summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--8171-0.txt11125
-rw-r--r--8171-0.zipbin0 -> 220470 bytes
-rw-r--r--8171-h.zipbin0 -> 227403 bytes
-rw-r--r--8171-h/8171-h.htm11549
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/8171-h.htm.2021-01-2611548
-rw-r--r--old/8mdip10.zipbin0 -> 219260 bytes
9 files changed, 34238 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/8171-0.txt b/8171-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..4095170
--- /dev/null
+++ b/8171-0.txt
@@ -0,0 +1,11125 @@
+The Project Gutenberg EBook of Modern Italian Poets, by William Dean Howells
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Modern Italian Poets
+
+Author: William Dean Howells
+
+
+Release Date: May, 2005 [EBook #8171]
+This file was first posted on June 24, 2003
+Last Updated: February 25, 2018
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MODERN ITALIAN POETS ***
+
+
+
+
+Produced by Eric Eldred, Marc D'Hooghe, and the Online
+Distributed Proofreading Team
+
+
+
+
+
+
+
+
+MODERN ITALIAN POETS
+
+ESSAYS AND VERSIONS
+
+
+By William Dean Howells
+
+
+
+
+
+CONTENTS.
+
+
+INTRODUCTION
+
+ARCADIAN SHEPHERDS
+
+GIUSEPPE PARINI
+
+VITTORIO ALFIERI
+
+VINCENZO MONTI
+
+UGO FOSCOLO
+
+ALESSANDRO MANZONI
+
+SILVIO PELLICO
+
+TOMMASO GROSSI
+
+LUIGI CARRER
+
+GIOVANNI BERCHET
+
+GIAMBATTISTA NICCOLINI
+
+GIACOMO LEOPARDI
+
+GIUSEPPE GIUSTI
+
+FRANCESCO DALL' ONGARO
+
+GIOVANNI PRATI
+
+ALEARDO ALEARDI
+
+GIULIO CARCANO
+
+ARNALDO FUSINATO
+
+LUIGI MERCANTINI
+
+CONCLUSION
+
+
+PORTRAITS.
+
+VITTORIO ALFIERI
+
+VINCENZO MONTI
+
+UGO FOSCOLO
+
+ALESSANDRO MANZONI
+
+TOMMASO GROSSI
+
+GIAMBATTISTA NICCOLINI
+
+GIACOMO LEOPARDI
+
+GIUSEPPE GIUSTI
+
+FRANCESCO DALL' ONGARO
+
+GIOVANNI PRATI
+
+ALEARDO ALEARDI
+
+
+
+
+INTRODUCTION
+
+
+This book has grown out of studies begun twenty years ago in Italy,
+and continued fitfully, as I found the mood and time for them, long
+after their original circumstance had become a pleasant memory. If any
+one were to say that it did not fully represent the Italian poetry
+of the period which it covers chronologically, I should applaud his
+discernment; and perhaps I should not contend that it did much more
+than indicate the general character of that poetry. At the same time,
+I think that it does not ignore any principal name among the Italian
+poets of the great movement which resulted in the national freedom and
+unity, and it does form a sketch, however slight and desultory, of the
+history of Italian poetry during the hundred years ending in 1870.
+
+Since that time, literature has found in Italy the scientific and
+realistic development which has marked it in all other countries. The
+romantic school came distinctly to a close there with the close of the
+long period of patriotic aspiration and endeavor; but I do not know
+the more recent work, except in some of the novels, and I have not
+attempted to speak of the newer poetry represented by Carducci. The
+translations here are my own; I have tried to make them faithful; I am
+sure they are careful.
+
+Possibly I should not offer my book to the public at all if I knew of
+another work in English studying even with my incoherence the Italian
+poetry of the time mentioned, or giving a due impression of its
+extraordinary solidarity. It forms part of the great intellectual
+movement of which the most unmistakable signs were the French
+revolution, and its numerous brood of revolutions, of the first,
+second, and third generations, throughout Europe; but this poetry is
+unique in the history of literature for the unswerving singleness of
+its tendency.
+
+The boundaries of epochs are very obscure, and of course the poetry of
+the century closing in 1870 has much in common with earlier Italian
+poetry. Parini did not begin it, nor Alfieri; it began them, and its
+spirit must have been felt in the perfumed air of the soft Lorrainese
+despotism at Florence when Filicaja breathed over his native land the
+sigh which makes him immortal. Yet finally, every age is individual;
+it has a moment of its own when its character has ceased to be
+general, and has not yet begun to be general, and it is one of these
+moments which is eternized in the poetry before us. It was, perhaps,
+more than any other poetry in the world, an incident and an instrument
+of the political redemption of the people among whom it arose.
+“In free and tranquil countries,” said the novelist Guerrazzi in
+conversation with M. Monnier, the sprightly Swiss critic, recently
+dead, who wrote so much and so well about modern Italian literature,
+“men have the happiness and the right to be artists for art's sake:
+with us, this would be weakness and apathy. When I write it is because
+I have something _to do_; my books are not productions, but deeds.
+Before all, here in Italy we must be men. When we have not the
+sword, we must take the pen. We heap together materials for building
+batteries and fortresses, and it is our misfortune if these structures
+are not works of art. To write slowly, coldly, of our times and of our
+country, with the set purpose of creating a _chef-d'oeuvre_, would be
+almost an impiety. When I compose a book, I think only of freeing my
+soul, of imparting my idea or my belief. As vehicle, I choose the form
+of romance, since it is popular and best liked at this day; my picture
+is my thoughts, my doubts, or my dreams. I begin a story to draw the
+crowd; when I feel that I have caught its ear, I say what I have
+to say; when I think the lesson is growing tiresome, I take up the
+anecdote again; and whenever I can leave it, I go back to my
+moralizing. Detestable aesthetics, I grant you; my works of siege will
+be destroyed after the war, I don't doubt; but what does it matter?”
+
+
+II
+
+The political purpose of literature in Italy had become conscious long
+before Guerrazzi's time; but it was the motive of poetry long before
+it became conscious. When Alfieri, for example, began to write, in the
+last quarter of the eighteenth century, there was no reason to suppose
+that the future of Italy was ever to differ very much from its past.
+Italian civilization had long worn a fixed character, and Italian
+literature had reflected its traits; it was soft, unambitious,
+elegant, and trivial. At that time Piedmont had a king whom she loved,
+but not that free constitution which she has since shared with
+the whole peninsula. Lombardy had lapsed from Spanish to Austrian
+despotism; the Republic of Venice still retained a feeble hold upon
+her wide territories of the main-land, and had little trouble in
+drugging any intellectual aspiration among her subjects with the
+sensual pleasures of her capital. Tuscany was quiet under the
+Lorrainese dukes who had succeeded the Medici; the little states of
+Modena and Parma enjoyed each its little court and its little Bourbon
+prince, apparently without a dream of liberty; the Holy Father ruled
+over Bologna, Ferrara, Ancona, and all the great cities and towns of
+the Romagna; and Naples was equally divided between the Bourbons and
+the bandits. There seemed no reason, for anything that priests or
+princes of that day could foresee, why this state of things should not
+continue indefinitely; and it would be a long story to say just why it
+did not continue. What every one knows is that the French revolution
+took place, that armies of French democrats overran all these languid
+lordships and drowsy despotisms, and awakened their subjects, more or
+less willingly or unwillingly, to a sense of the rights of man, as
+Frenchmen understood them, and to the approach of the nineteenth
+century. The whole of Italy fell, directly or indirectly, under French
+sway; the Piedmontese and Neapolitan kings were driven away, as were
+the smaller princes of the other states; the Republic of Venice ceased
+to be, and the Pope became very much less a prince, if not more a
+priest, than he had been for a great many ages. In due time French
+democracy passed into French imperialism, and then French imperialism
+passed altogether away; and so after 1815 came the Holy Alliance with
+its consecrated contrivances for fettering mankind. Lombardy, with
+all Venetia, was given to Austria; the dukes of Parma, of Modena, and
+Tuscany were brought back and propped up on their thrones again. The
+Bourbons returned to Naples, and the Pope's temporal glory and power
+were restored to him. This condition of affairs endured, with more
+or less disturbance from the plots of the Carbonari and many other
+ineffectual aspirants and conspirators, until 1848, when, as we know,
+the Austrians were driven out, as well as the Pope and the various
+princes small and great, except the King of Sardinia, who not only
+gave a constitution to his people, but singularly kept the oath
+he swore to support it. The Pope and the other princes, even the
+Austrians, had given constitutions and sworn oaths, but their memories
+were bad, and their repute for veracity was so poor that they were not
+believed or trusted. The Italians had then the idea of freedom and
+independence, but not of unity, and their enemies easily broke, one
+at a time, the power of states which, even if bound together, could
+hardly have resisted their attack. In a little while the Austrians
+were once more in Milan and Venice, the dukes and grand-dukes in their
+different places, the Pope in Rome, the Bourbons in Naples, and all
+was as if nothing had been, or worse than nothing, except in Sardinia,
+where the constitution was still maintained, and the foundations of
+the present kingdom of Italy were laid. Carlo Alberto had abdicated on
+that battle-field where an Austrian victory over the Sardinians sealed
+the fate of the Italian states allied with him, and his son, Victor
+Emmanuel, succeeded him. As to what took place ten years later, when
+the Austrians were finally expelled from Lombardy, and the transitory
+sovereigns of the duchies and of Naples flitted for good, and the
+Pope's dominion was reduced to the meager size it kept till 1871, and
+the Italian states were united under one constitutional king--I need
+not speak.
+
+In this way the governments of Italy had been four times wholly
+changed, and each of these changes was attended by the most marked
+variations in the intellectual life of the people; yet its general
+tendency always continued the same.
+
+
+III
+
+The longing for freedom is the instinct of self-preservation in
+literature; and, consciously or unconsciously, the Italian poets of
+the last hundred years constantly inspired the Italian people with
+ideas of liberty and independence. Of course the popular movements
+affected literature in turn; and I should by no means attempt to
+say which had been the greater agency of progress. It is not to be
+supposed that a man like Alfieri, with all his tragical eloquence
+against tyrants, arose singly out of a perfectly servile society. His
+time was, no doubt, ready for him, though it did not seem so; but, on
+the other hand, there is no doubt that he gave not only an utterance
+but a mighty impulse to contemporary thought and feeling. He was in
+literature what the revolution was in politics, and if hardly any
+principle that either sought immediately to establish now stands, it
+is none the less certain that the time had come to destroy what they
+overthrew, and that what they overthrew was hopelessly vicious.
+
+In Alfieri the great literary movement came from the north, and by far
+the larger number of the writers of whom I shall have to speak were
+northern Italians. Alfieri may represent for us the period of time
+covered by the French democratic conquests. The principal poets under
+the Italian governments of Napoleon during the first twelve years
+of this century were Vincenzo Monti and Ugo Foscolo--the former a
+Ferrarese by birth and the latter a Greco-Venetian. The literary as
+well as the political center was then Milan, and it continued to be so
+for many years after the return of the Austrians, when the so-called
+School of Resignation nourished there. This epoch may be most
+intelligibly represented by the names of Manzoni, Silvio Pellico, and
+Tommaso Grossi--all Lombards. About 1830 a new literary life began
+to be felt in Florence under the indifferentism or toleration of the
+grand-dukes. The chiefs of this school were Giacomo Leopardi;
+Giambattista Niccolini, the author of certain famous tragedies of
+political complexion; Guerrazzi, the writer of a great number of
+revolutionary romances; and Giuseppe Giusti, a poet of very marked and
+peculiar powers, and perhaps the greatest political satirist of the
+century. The chief poets of a later time were Aleardo Aleardi, a
+Veronese; Giovanni Prati, who was born in the Trentino, near the
+Tyrol; and Francesco Dall Ongaro, a native of Trieste. I shall mention
+all these and others particularly hereafter, and I have now only named
+them to show how almost entirely the literary life of militant Italy
+sprang from the north. There were one or two Neapolitan poets of less
+note, among whom was Gabriele Rossetti, the father of the English
+Rossettis, now so well known in art and literature.
+
+
+IV
+
+In dealing with this poetry, I naturally seek to give its universal
+and aesthetic flavor wherever it is separable from its political
+quality; for I should not hope to interest any one else in what I had
+myself often found very tiresome. I suspect, indeed, that political
+satire and invective are not relished best in free countries. No
+danger attends their exercise; there is none of the charm of secrecy
+or the pleasure of transgression in their production; there is no
+special poignancy to free administrations in any one of ten thousand
+assaults upon them; the poets leave this sort of thing mostly to the
+newspapers. Besides, we have not, so to speak, the grounds that such
+a long-struggling people as the Italians had for the enjoyment of
+patriotic poetry. As an average American, I have found myself very
+greatly embarrassed when required, by Count Alfieri, for example, to
+hate tyrants. Of course I do hate them in a general sort of way; but
+having never seen one, how is it possible for me to feel any personal
+fury toward them? When the later Italian poets ask me to loathe spies
+and priests I am equally at a loss. I can hardly form the idea of a
+spy, of an agent of the police, paid to haunt the steps of honest
+men, to overhear their speech, and, if possible, entrap them into a
+political offense. As to priests--well, yes, I suppose they are bad,
+though I do not know this from experience; and I find them generally
+upon acquaintance very amiable. But all this was different with the
+Italians: they had known, seen, and felt tyrants, both foreign and
+domestic, of every kind; spies and informers had helped to make
+their restricted lives anxious and insecure; and priests had leagued
+themselves with the police and the oppressors until the Church, which
+should have been kept a sacred refuge from all the sorrows and wrongs
+of the world, became the most dreadful of its prisons. It is no wonder
+that the literature of these people should have been so filled with
+the patriotic passion of their life; and I am not sure that literature
+is not as nobly employed in exciting men to heroism and martyrdom for
+a great cause as in the purveyance of mere intellectual delights. What
+it was in Italy when it made this its chief business we may best learn
+from an inquiry that I have at last found somewhat amusing. It will
+lead us over vast meadows of green baize enameled with artificial
+flowers, among streams that do nothing but purl. In this region the
+shadows are mostly brown, and the mountains are invariably horrid;
+there are tumbling floods and sighing groves; there are naturally
+nymphs and swains; and the chief business of life is to be in love
+and not to be in love; to burn and to freeze without regard to the
+mercury. Need I say that this region is Arcady?
+
+
+
+
+ARCADIAN SHEPHERDS
+
+
+One day, near the close of the seventeenth century, a number of
+ladies and gentlemen--mostly poets and poetesses according to their
+thinking were assembled on a pleasant hill in the neighborhood of
+Rome. As they lounged upon the grass, in attitudes as graceful and
+picturesque as they could contrive, and listened to a sonnet or an
+ode with the sweet patience of their race,--for they were all
+Italians,--it occurred to the most conscious man among them that here
+was something uncommonly like the Golden Age, unless that epoch had
+been flattered. There had been reading and praising of odes and
+sonnets the whole blessed afternoon, and now he cried out to the
+complaisant, canorous company, “Behold Arcadia revived in us!”
+
+This struck everybody at once by its truth. It struck, most of all, a
+certain Giovan Maria Crescimbeni, honored in his day and despised in
+ours as a poet and critic. He was of a cold, dull temperament; “a mind
+half lead, half wood”, as one Italian writer calls him; but he was an
+inveterate maker of verses, and he was wise in his own generation. He
+straightway proposed to the tuneful _abbés, cavalieri serventi_, and
+_précieuses_, who went singing and love-making up and down Italy in
+those times, the foundation of a new academy, to be called the Academy
+of the Arcadians.
+
+Literary academies were then the fashion in Italy, and every part of
+the peninsula abounded in them. They bore names fanciful or grotesque,
+such as The Ardent, The Illuminated, The Unconquered, The Intrepid, or
+The Dissonant, The Sterile, The Insipid, The Obtuse, The Astray,
+The Stunned, and they were all devoted to one purpose, namely, the
+production and the perpetuation of twaddle. It is prodigious to think
+of the incessant wash of slip-slop which they poured out in verse; of
+the grave disputations they held upon the most trivial questions; of
+the inane formalities of their sessions. At the meetings of a famous
+academy in Milan, they placed in the chair a child just able to talk;
+a question was proposed, and the answer of the child, whatever it was,
+was held by one side to solve the problem, and the debates, _pro_ and
+_con_, followed upon this point. Other academies in other cities had
+other follies; but whatever the absurdity, it was encouraged alike by
+Church and State, and honored by all the great world. The governments
+of Italy in that day, whether lay or clerical, liked nothing so well
+as to have the intellectual life of the nation squandered in the
+trivialities of the academies--in their debates about nothing, their
+odes and madrigals and masks and sonnets; and the greatest politeness
+you could show a stranger was to invite him to a sitting of your
+academy; to be furnished with a letter to the academy in the next city
+was the highest favor you could ask for yourself.
+
+In literature, the humorous Bernesque school had passed; Tasso had
+long been dead; and the Neapolitan Marini, called the Corrupter of
+Italian poetry, ruled from his grave the taste of the time. This
+taste was so bad as to require a very desperate remedy, and it was
+professedly to counteract it that the Academy of the Arcadians had
+arisen.
+
+The epoch was favorable, and, as Emiliani-Giudici (whom we shall
+follow for the present) teaches, in his History of Italian Literature,
+the idea of Crescimbeni spread electrically throughout Italy. The
+gayest of the finest ladies and gentlemen the world ever saw, the
+_illustrissimi_ of that polite age, united with monks, priests,
+cardinals, and scientific thinkers in establishing the Arcadia; and
+even popes and kings were proud to enlist in the crusade for the true
+poetic faith. In all the chief cities Arcadian colonies were formed,
+“dependent upon the Roman Arcadia, as upon the supreme Arch-Flock”,
+and in three years the Academy numbered thirteen hundred members,
+every one of whom had first been obliged to give proof that he was a
+good poet. They prettily called themselves by the names of shepherds
+and shepherdesses out of Theocritus, and, being a republic, they
+refused to own any earthly prince or ruler, but declared the Baby
+Jesus to be the Protector of Arcadia. Their code of laws was written
+in elegant Latin by a grave and learned man, and inscribed upon
+tablets of marble.
+
+According to one of the articles, the Academicians must study to
+reproduce the customs of the ancient Arcadians and the character of
+their poetry; and straightway “Italy was filled on every hand with
+Thyrsides, Menalcases, and Meliboeuses, who made their harmonious
+songs resound the names of their Chlorises, their Phyllises, their
+Niceas; and there was poured out a deluge of pastoral compositions”,
+some of them by “earnest thinkers and philosophical writers, who were
+not ashamed to assist in sustaining that miserable literary vanity
+which, in the history of human thought, will remain a lamentable
+witness to the moral depression of the Italian nation.” As a pattern
+of perfect poetizing, these artless nymphs and swains chose Constanzo,
+a very fair poet of the sixteenth century. They collected his verse,
+and printed it at the expense of the Academy; and it was established
+without dissent that each Arcadian in turn, at the hut of some
+conspicuous shepherd, in the presence of the keeper (such was the
+jargon of those most amusing unrealities), should deliver a commentary
+upon some sonnet of Constanzo. As for Crescimbeni, who declared that
+Arcadia was instituted “strictly for the purpose of exterminating bad
+taste and of guarding against its revival, pursuing it continually,
+wherever it should pause or lurk, even to the most remote and
+unconsidered villages and hamlets”--Crescimbeni could not do less than
+write four dialogues, as he did, in which he evolved from four of
+Constanzo's sonnets all that was necessary for Tuscan lyric poetry.
+
+“Thus,” says Emiliani-Giudici, referring to the crusading intent of
+Crescimbeni, “the Arcadians were a sect of poetical Sanfedista, who,
+taking for example the zeal and performance of San Domingo de Gruzman,
+proposed to renew in literature the scenes of the Holy Office among
+the Albigenses. Happily, the fire of Arcadian verse did not really
+burn! The institution was at first derided, then it triumphed and
+prevailed in such fame and greatness that, shining forth like a
+new sun, it consumed the splendor of the lesser lights of heaven,
+eclipsing the glitter of all those academies--the Thunderstruck, the
+Extravagant, the Humid, the Tipsy, the Imbeciles, and the like--which
+had hitherto formed the glory of the Peninsula.”
+
+
+I
+
+Giuseppe Torelli, a charming modern Italian writer, in a volume called
+_Paessaggi e Profili_ (Landscapes and Profiles), makes a study of
+Carlo Innocenzo Frugoni, one of the most famous of the famous Arcadian
+shepherds; and from this we may learn something of the age and society
+in which such a folly could not only be possible but illustrious. The
+patriotic Italian critics and historians are apt to give at least a
+full share of blame to foreign rulers for the corruption of their
+nation, and Signor Torelli finds the Spanish domination over a vast
+part of Italy responsible for the degradation of Italian mind and
+manners in the seventeenth century. He declares that, because of the
+Spaniards, the Italian theater was then silent, “or filled with the
+noise of insipid allegories”; there was little or no education among
+the common people; the slender literature that survived existed solely
+for the amusement and distinction of the great; the army and the
+Church were the only avenues of escape from obscurity and poverty; all
+classes were sunk in indolence.
+
+The social customs were mostly copied from France, except that purely
+Italian invention, the _cavaliere servente_, who was in great vogue.
+But there were everywhere in the cities coteries of fine ladies,
+called _preziose_, who were formed upon the French _précieuses_
+ridiculed by Molière, and were, I suppose, something like what is
+called in Boston demi-semi-literary ladies--ladies who cultivated
+alike the muses and the modes. The preziose held weekly receptions at
+their houses, and assembled poets and cavaliers from all quarters,
+who entertained the ladies with their lampoons and gallantries, their
+madrigals and gossip, their sonnets and their repartees. “Little by
+little the poets had the better of the cavaliers: a felicitous rhyme
+was valued more than an elaborately constructed compliment.” And this
+easy form of literature became the highest fashion. People hastened to
+call themselves by the sentimental pastoral names of the Arcadians,
+and almost forgot their love-intrigues so much were they absorbed in
+the production and applause of “toasts, epitaphs for dogs, verses on
+wagers, epigrams on fruits, on Echo, on the Marchioness's canaries, on
+the Saints. These were read here and repeated there, declaimed in
+the public resorts and on the promenades”, and gravely studied and
+commented on. A strange and surprising jargon arose, the utterance of
+the feeblest and emptiest affectation. “In those days eyes were not
+eyes, but pupils; not pupils, but orbs; not orbs, but the Devil knows
+what,” says Signor Torelli, losing patience. It was the golden age
+of pretty words; and as to the sense of a composition, good society
+troubled itself very little about that. Good society expressed itself
+in a sort of poetical gibberish, “and whoever had said, for example,
+Muses instead of Castalian Divinities, would have passed for a lowbred
+person dropped from some mountain village. Men of fine mind, rich
+gentlemen of leisure, brilliant and accomplished ladies, had resolved
+that the time was come to lose their wits academically.”
+
+
+II
+
+In such a world Arcadia nourished; into such a world that illustrious
+shepherd, Carlo Innocenze Frugoni, was born. He was the younger son of
+a noble family of Genoa, and in youth was sent into a cloister as a
+genteel means of existence rather than from regard to his own wishes
+or fitness. He was, in fact, of a very gay and mundane temper, and
+escaped from his monastery as soon as ever he could, and spent his
+long life thereafter at the comfortable court of Parma, where he sang
+with great constancy the fortunes of varying dynasties and celebrated
+in his verse all the polite events of society. Of course, even a life
+so pleasant as this had its little pains and mortifications; and it is
+history that when, in 1731, the last duke of the Farnese family died,
+leaving a widow, “Frugoni predicted and maintained in twenty-five
+sonnets that she would yet give an heir to the duke; but in spite
+of the twenty-five sonnets the affair turned out otherwise, and the
+extinction of the house of Farnese was written.”
+
+Frugoni, however, was taken into favor by the Spanish Bourbon who
+succeeded, and after he had got himself unfrocked with infinite
+difficulty (and only upon the intercession of divers princes and
+prelates), he was as happy as any man of real talent could be who
+devoted his gifts to the merest intellectual trifling. Not long before
+his death he was addressed by one that wished to write his life.
+He made answer that he had been a versifier and nothing more,
+epigrammatically recounted the chief facts of his career, and ended by
+saying, “of what I have written it is not worth while to speak”; and
+posterity has upon the whole agreed with him, though, of course, no
+edition of the Italian classics would be perfect without him. We know
+this from the classics of our own tongue, which abound in marvels of
+insipidity and emptiness.
+
+But all this does not make him less interesting as a figure in that
+amusing literarified society; and we may be glad to see him in Parma
+with Signor Torelli's eyes, as he “issues smug, ornate, with his
+well-fitting, polished shoe, his handsome leg in its neat stocking,
+his whole immaculate person, and his demure visage, and, gently
+sauntering from Casa Caprara, takes his way toward Casa Landi.”
+
+I do not know Casa Landi; I have never seen it; and yet I think I can
+tell you of it: a gloomy-fronted pile of Romanesque architecture, the
+lower story remarkable for its weather-stained, vermiculated stone,
+and the ornamental iron gratings at the windows. The _porte-cochère_
+stands wide open and shows the leaf and blossom of a lovely garden
+inside, with a tinkling fountain in the midst. The marble nymphs and
+naiads inhabiting the shrubbery and the water are already somewhat
+time-worn, and have here and there a touch of envious mildew; but as
+yet their noses are unbroken, and they have all the legs and arms
+that the sculptor designed them with; and the fountain, which after
+disasters must choke, plays prettily enough over their nude
+loveliness; for it is now the first half of the eighteenth century,
+and Casa Landi is the uninvaded sanctuary of Illustrissimi and
+Illustrissime. The resplendent porter who admits our melodious Abbate
+Carlo, and the gay lackey who runs before his smiling face to open
+the door of the _sala_ where the company is assembled, may have had
+nothing to speak of for breakfast, but they are full of zeal for the
+grandeur they serve, and would not know what the rights of man were if
+you told them. They, too, have their idleness and their intrigues and
+their life of pleasure; but, poor souls! they fade pitiably in the
+magnificence of that noble assembly in the sala. What coats of silk
+and waistcoats of satin, what trig rapiers and flowing wigs and laces
+and ruffles; and, ah me! what hoops and brocades, what paint and
+patches! Behind the chair of every lady stands her cavaliere servente,
+or bows before her with a cup of chocolate, or, sweet abasement!
+stoops to adjust the foot-stool better to her satin shoe. There is a
+buzz of satirical expectation, no doubt, till the abbate arrives,
+“and then, after the first compliments and obeisances,” says Signor
+Torelli, “he throws his hat upon the great arm-chair, recounts
+the chronicle of the gay world,” and prepares for the special
+entertainment of the occasion.
+
+“'What is there new on Parnassus?' he is probably asked.
+
+“'Nothing', he replies, 'save the bleating of a lambkin lost upon the
+lonely heights of the sacred hill.'
+
+“'I'll wager,' cries one of the ladies, 'that the shepherd who has
+lost this lambkin is our Abbate Carlo!'
+
+“'And what can escape the penetrating eye of Aglauro Cidonia?' retorts
+Frugoni, softly, with a modest air.
+
+“'Let us hear its bleating!' cries the lady of the house.
+
+“'Let us hear it!' echo her husband and her cavaliere servente.
+
+“'Let us hear it!' cry one, two, three, a half-dozen, visitors.
+
+“Frugoni reads his new production; ten exclamations receive the first
+strophe; the second awakens twenty _evvivas_; and when the reading
+is ended the noise of the plaudits is so great that they cannot be
+counted. His new production has cost Frugoni half an hour's work; it
+is possibly the answer to some Mecaenas who has invited him to his
+country-seat, or the funeral eulogy of some well-known cat. Is fame
+bought at so cheap a rate? He is a fool who would buy it dearer;
+and with this reasoning, which certainly is not without foundation,
+Frugoni remained Frugoni when he might have been something very much
+better.... If a bird sang, or a cat sneezed, or a dinner was given, or
+the talk turned upon anything no matter how remote from poetry, it
+was still for Frugoni an invitation to some impromptu effusion. If he
+pricked his finger in mending a pen, he called from on high the god of
+Lemnos and all the ironworkers of Olympus, not excepting Mars, whom it
+was not reasonable to disturb for so little, and launched innumerable
+reproaches at them, since without their invention of arms a penknife
+would never have been made. If the heavens cleared up after a long
+rain, all the signs of the zodiac were laid under contribution and
+charged to give an account of their performance. If somebody died, he
+instantly poured forth rivers of tears in company with the nymphs of
+Eridanus and the Heliades; he upraided Phaethon, Themis, the Shades of
+Erebus, and the Parcae.... The Amaryllises, the Dryads, the Fauns, the
+woolly lambs, the shepherds, the groves, the demigods, the Castalian
+Virgins, the loose-haired nymphs, the leafy boughs, the goat-footed
+gods, the Graces, the pastoral pipes, and all the other sylvan rubbish
+were the prime materials of every poetic composition.”
+
+
+III
+
+Signor Torelli is less severe than Emiliani-Giudici upon the founders
+of the Arcadia, and thinks they may have had intentions quite
+different from the academical follies that resulted; while Leigh Hunt,
+who has some account of the Arcadia in his charming essay on the
+Sonnet, feels none of the national shame of the Italian critics, and
+is able to write of it with perfect gayety. He finds a reason for its
+amazing success in the childlike traits of Italian character; and,
+reminding his readers that the Arcadia was established in 1690,
+declares that what the Englishmen of William and Mary's reign would
+have received with shouts of laughter, and the French under Louis XIV,
+would have corrupted and made perilous to decency, “was so mixed up
+with better things in these imaginative and, strange as it may seem,
+most unaffected people, the Italians,--for such they are,--that, far
+from disgusting a nation accustomed to romantic impulses and to the
+singing of poetry in their streets and gondolas, their gravest and
+most distinguished men and, in many instances, women, too, ran
+childlike into the delusion. The best of their poets”, the
+sweet-tongued Filicaja among others, “accepted farms in Arcadia
+forthwith; ... and so little transitory did the fashion turn out
+to be, that not only was Crescimbeni its active officer for
+eight-and-thirty years, but the society, to whatever state of
+insignificance it may have been reduced, exists at the present
+moment”.
+
+Leigh Hunt names among Englishmen who were made Shepherds of Arcadia,
+Mathias, author of the “Pursuits of Literature”, and Joseph Cowper,
+“who wrote the Memoirs of Tassoni and an historical memoir of Italian
+tragedy”, Haly, and Mrs. Thrale, as well as those poor Delia Cruscans
+whom bloody-minded Gifford champed between his tusked jaws in his
+now forgotten satires. Pope Pius VII. gave the Arcadians a suite of
+apartments in the Vatican; but I dare say the wicked tyranny now
+existing at Rome has deprived the harmless swains of this shelter, if
+indeed they had not been turned out before Victor Emmanuel came.
+
+In the chapter on the Arcadia, with which Vernon Lee opens her
+admirable Studies of the Eighteenth Century in Italy, she tells us of
+several visits which she recently paid to the Bosco Parrasio, long the
+chief fold of the Academy. She found it with difficulty on the road to
+the Villa Pamphili, in a neighborhood wholly ignorant of Arcadia and
+of the relation of Bosco Parrasio to it. “The house, once the summer
+resort of Arcadian sonneteers, was now abandoned to a family of
+market-gardeners, who hung their hats and jackets on the marble heads
+of improvvisatori and crowned poetesses, and threw their beans, maize,
+and garden-tools into the corners of the desolate reception-rooms,
+from whose mildewed walls looked down a host of celebrities--brocaded
+doges, powdered princesses, and scarlet-robed cardinals, simpering
+drearily in their desolation,” and “sad, haggard poetesses in
+sea-green and sky-blue draperies, with lank, powdered locks and meager
+arms, holding lyres; fat, ill-shaven priests in white bands and
+mop-wigs; sonneteering ladies, sweet and vapid in dove-colored
+stomachers and embroidered sleeves; jolly extemporary poets, flaunting
+in many-colored waistcoats and gorgeous shawls.”
+
+But whatever the material adversity of Arcadia, it still continues
+to reward ascertained merit by grants of pasturage out of its ideal
+domains. Indeed, it is but a few years since our own Longfellow, on a
+visit to Rome, was waited upon by the secretary of the Arch-Flock,
+and presented, after due ceremonies and the reading of a floral and
+herbaceous sonnet, with a parchment bestowing upon him some very
+magnificent possessions in that extraordinary dreamland. In telling me
+of this he tried to recall his Arcadian name, but could only remember
+that it was “Olympico something.”
+
+
+
+
+GIUSEPPE PARINI
+
+
+I
+
+In 1748 began for Italy a peace of nearly fifty years, when the Wars
+of the Succession, with which the contesting strangers had ravaged
+her soil, absolutely ceased. In Lombardy the Austrian rulers who had
+succeeded the Spaniards did and suffered to be done many things for
+the material improvement of a province which they were content to
+hold, while leaving the administration mainly to the Lombards; the
+Spanish Bourbon at Naples also did as little harm and as much good to
+his realm as a Bourbon could; Pier Leopoldo of Tuscany, Don Filippo I.
+of Parma, Francis III. of Modena, and the Popes Benedict XIV., Clement
+XIV., and Pius VI. were all disposed to be paternally beneficent to
+their peoples, who at least had repose under them, and in this period
+gave such names to science as those of Galvani and Volta, to humanity
+that of Beccaria, to letters those of Alfieri, Filicaja, Goldoni,
+Parini, and many others.
+
+But in spite of the literary and scientific activity of the period,
+Italian society was never quite so fantastically immoral as in this
+long peace, which was broken only by the invasions of the French
+republic. A wide-spread sentimentality, curiously mixed of love and
+letters, enveloped the peninsula. Commerce, politics, all the business
+of life, went on as usual under the roseate veil which gives its hue
+to the social history of the time; but the idea which remains in
+the mind is one of a tranquillity in which every person of breeding
+devoted himself to the cult of some muse or other, and established
+himself as the conventional admirer of his neighbor's wife. The
+great Academy of Arcadia, founded to restore good taste in poetry,
+prescribed conditions by which everybody, of whatever age or sex,
+could become a poetaster, and good society expected every gentleman
+and lady to be in love. The Arcadia still exists, but that gallant
+society hardly survived the eighteenth century. Perhaps the greatest
+wonder about it is that it could have lasted so long as it did. Its
+end was certainly not delayed for want of satirists who perceived its
+folly and pursued it with scorn. But this again only brings one doubt,
+often felt, whether satire ever accomplished anything beyond a lively
+portraiture of conditions it proposed to reform.
+
+It is the opinion of some Italian critics that Italian demoralization
+began with the reaction against Luther, when the Jesuits rose to
+supreme power in the Church and gathered the whole education of the
+young into the hands of the priests. Cesare Cantù, whose book on
+_Parini ed il suo Secolo_ may be read with pleasure and instruction by
+such as like to know more fully the time of which I speak, was of this
+mind; he became before his death a leader of the clerical party in
+Italy, and may be supposed to be without unfriendly prejudice. He
+alleges that the priestly education made the Italians _literati_
+rather than citizens; Latinists, poets, instead of good magistrates,
+workers, fathers of families; it cultivated the memory at the expense
+of the judgment, the fancy at the cost of the reason, and made them
+selfish, polished, false; it left a boy “apathetic, irresolute,
+thoughtless, pusillanimous; he flattered his superiors and hated his
+fellows, in each of whom he dreaded a spy.” He knew the beautiful and
+loved the grandiose; his pride of family and ancestry was inordinately
+pampered. What other training he had was in the graces and
+accomplishments; he was thoroughly instructed in so much of warlike
+exercise as enabled him to handle a rapier perfectly and to conduct or
+fight a duel with punctilio.
+
+But he was no warrior; his career was peace. The old medieval Italians
+who had combated like lions against the French and Germans and against
+each other, when resting from the labors and the high conceptions
+which have left us the chief sculptures and architecture of the
+Peninsula, were dead; and their posterity had almost ceased to know
+war. Italy had indeed still remained a battle-ground, but not for
+Italian quarrels nor for Italian swords; the powers which, like
+Venice, could afford to have quarrels of their own, mostly hired other
+people to fight them out. All the independent states of the Peninsula
+had armies, but armies that did nothing; in Lombardy, neither
+Frenchman, Spaniard, nor Austrian had been able to recruit or draft
+soldiers; the flight of young men from the conscription depopulated
+the province, until at last Francis II. declared it exempt from
+military service; Piedmont, the Macedon, the Boeotia of that Greece,
+alone remained warlike, and Piedmont was alone able, when the hour
+came, to show Italy how to do for herself.
+
+Yet, except in the maritime republics, the army, idle and unwarlike as
+it was in most cases, continued to be one of the three careers open to
+the younger sons of good family; the civil service and the Church were
+the other two. In Genoa, nobles had engaged in commerce with equal
+honor and profit; nearly every argosy that sailed to or from the port
+of Venice belonged to some lordly speculator; but in Milan a noble who
+descended to trade lost his nobility, by a law not abrogated till the
+time of Charles IV. The nobles had therefore nothing to do. They could
+not go into business; if they entered the army it was not to fight;
+the civil service was of course actually performed by subordinates;
+there were not cures for half the priests, and there grew up that odd,
+polite rabble of _abbati_, like our good Frugoni, priests without
+cures, sometimes attached to noble families as chaplains, sometimes
+devoting themselves to literature or science, sometimes leading lives
+of mere leisure and fashion; they were mostly of plebeian origin when
+they did anything at all besides pay court to the ladies.
+
+In Milan the nobles were exempt from many taxes paid by the plebeians;
+they had separate courts of law, with judges of their own order,
+before whom a plebeian plaintiff appeared with what hope of justice
+can be imagined. Yet they were not oppressive; they were at worst only
+insolent to their inferiors, and they commonly used them with the
+gentleness which an Italian can hardly fail in. There were many ties
+of kindness between the classes, the memory of favors and services
+between master and servant, landlord and tenant, in relations which
+then lasted a life-time, and even for generations. In Venice, where it
+was one of the high privileges of the patrician to spit from his box
+at the theater upon the heads of the people in the pit, the familiar
+bond of patron and client so endeared the old republican nobles to the
+populace that the Venetian poor of this day, who know them only by
+tradition, still lament them. But, on the whole, men have found it
+at Venice, as elsewhere, better not to be spit upon, even by an
+affectionate nobility.
+
+The patricians were luxurious everywhere. In Rome they built splendid
+palaces, in Milan they gave gorgeous dinners. Goldoni, in his charming
+memoirs, tells us that the Milanese of his time never met anywhere
+without talking of eating, and they did eat upon all possible
+occasions, public, domestic, and religious; throughout Italy they have
+yet the nickname of _lupi lombardi_ (Lombard wolves) which their
+good appetites won them. The nobles of that gay old Milan were very
+hospitable, easy of access to persons of the proper number of
+descents, and full of invitations for the stranger. A French writer
+found their cooking delicate and estimable as that of his own nation;
+but he adds that many of these friendly, well-dining aristocrats had
+not good _ton_. One can think of them at our distance of time and
+place with a kindness which Italian critics, especially those of the
+bitter period of struggle about the middle of this century, do not
+affect. Emiliani-Giudici, for example, does not, when he calls them
+and their order throughout Italy an aristocratic leprosy. He assures
+us that at the time of that long peace “the moral degradation of what
+the French call the great world was the inveterate habit of centuries;
+the nobles wallowed in their filth untouched by remorse”; and he
+speaks of them as “gilded swine, vain of the glories of their blazons,
+which they dragged through the mire of their vices.”
+
+
+II
+
+This is when he is about to consider a poem in which the Lombard
+nobility are satirized--if it was satire to paint them to the life. He
+says that he would be at a loss what passages to quote from it, but
+fortunately “an unanimous posterity has done Parini due honor”; and he
+supposes “now there is no man, of whatever sect or opinion, but has
+read his immortal poem, and has its finest scenes by heart.” It is
+this fact which embarrasses me, however, for how am I to rehabilitate
+a certain obsolete characteristic figure without quoting from Parini,
+and constantly wearying people with what they know already so well?
+The gentle reader, familiar with Parini's immortal poem----
+
+_The Gentle Reader._--His immortal poem? What _is_ his immortal poem?
+I never heard even the name of it!
+
+Is it possible? But you, fair reader, who have its finest scenes by
+heart----
+
+_The Fair Reader._--Yes, certainly; of course. But one reads so many
+things. I don't believe I half remember those striking passages
+of----what is the poem? And who did you say the author was?
+
+Oh, madam! And is this undying fame? Is this the immortality for which
+we waste our time? Is this the remembrance for which the essayist
+sicklies his visage over with the pale cast of thought? Why, at this
+rate, even those whose books are favorably noticed by the newspapers
+will be forgotten in a thousand years. But it is at least consoling
+to know that you have merely forgotten Parini's poems, the subject of
+which you will at once recollect when I remind you that it is called
+The Day, and celebrates The Morning, The Noon, The Evening, and The
+Night of a gentleman of fashion as Milan knew him for fifty years in
+the last century.
+
+This gentleman, whatever his nominal business in the world might
+be, was first and above all a cavaliere servente, and the cavaliere
+servente was the invention, it is said, of Genoese husbands who had
+not the leisure to attend their wives to the theater, the promenade,
+the card-table, the _conversazione_, and so installed their nearest
+idle friends permanently in the office. The arrangement was found so
+convenient that the cavaliere servente presently spread throughout
+Italy; no lady of fashion was thought properly appointed without one;
+and the office was now no longer reserved to bachelors; it was not at
+all good form for husband and wife to love each other, and the husband
+became the cavalier of some other lady, and the whole fine world was
+thus united, by a usage of which it is very hard to know just how far
+it was wicked and how far it was only foolish; perhaps it is safest to
+say that at the best it was apt to be somewhat of the one and always
+a great deal of the other. In the good society of that day, marriage
+meant a settlement in life for the girl who had escaped her sister's
+fate of a sometimes forced religious vocation. But it did not matter
+so much about the husband if the marriage contract stipulated that
+she should have her cavaliere servente, and, as sometimes happened,
+specified him by name. With her husband there was a union of fortunes,
+with the expectation of heirs; the companionship, the confidence, the
+faith, was with the cavalier; there could be no domesticity, no family
+life with either. The cavaliere servente went with his lady to church,
+where he dipped his finger in the holy-water and offered it her to
+moisten her own finger at; and he held her prayer-book for her when
+she rose from her knees and bowed to the high altar. In fact, his
+place seems to have been as fully acknowledged and honored, if not by
+the Church, then by all the other competent authorities, as that of
+the husband. Like other things, his relation to his lady was subject
+to complication and abuse; no doubt, ladies of fickle minds changed
+their cavaliers rather often; and in those days following the
+disorder of the French invasions, the relation suffered deplorable
+exaggerations and perversions. But when Giuseppe Parini so minutely
+and graphically depicted the day of a noble Lombard youth, the
+cavaliere servente was in his most prosperous and illustrious state;
+and some who have studied Italian social conditions in the past bid
+us not too virtuously condemn him, since, preposterous as he was, his
+existence was an amelioration of disorders at which we shall find it
+better not even to look askance.
+
+Parini's poem is written in the form of instructions to the hero for
+the politest disposal of his time; and in a strain of polished irony
+allots the follies of his day to their proper hours. The poet's
+apparent seriousness never fails him, but he does not suffer his
+irony to become a burden to the reader, relieving it constantly with
+pictures, episodes, and excursions, and now and then breaking into a
+strain of solemn poetry which is fine enough. The work will suggest to
+the English reader the light mockery of “The Rape of the Lock”, and in
+less degree some qualities of Gray's “Trivia”; but in form and manner
+it is more like Phillips's “Splendid Shilling” than either of these;
+and yet it is not at all like the last in being a mere burlesque of
+the epic style. These resemblances have been noted by Italian critics,
+who find them as unsatisfactory as myself; but they will serve to make
+the extracts I am to give a little more intelligible to the reader
+who does not recur to the whole poem. Parini was not one to break a
+butterfly upon a wheel; he felt the fatuity of heavily moralizing upon
+his material; the only way was to treat it with affected gravity, and
+to use his hero with the respect which best mocks absurdity. One
+of his arts is to contrast the deeds of his hero with those of his
+forefathers, of which he is so proud,--of course the contrast is to
+the disadvantage of the forefathers,--and in these allusions to the
+past glories of Italy it seems to me that the modern patriotic poetry
+which has done so much to make Italy begins for the first time to feel
+its wings.
+
+Parini was in all things a very stanch, brave, and original spirit,
+and if he was of any school, it was that of the Venetian, Gasparo
+Gozzi, who wrote pungent and amusing social satires in blank verse,
+and published at Venice an essay-paper, like the “Spectator”, the
+name of which he turned into _l'Osservatore_. It dealt, like the
+“Spectator” and all that race of journals, with questions of letters
+and manners, and was long honored, like the “Spectator”, as a model of
+prose. With an apparent prevalence of French taste, there was in fact
+much study by Italian authors of English literature at this time,
+which was encouraged by Dr. Johnson's friend, Baretti, the author of
+the famous _Frusta Letteraria_ (Literary Scourge), which drew blood
+from so many authorlings, now bloodless; it was wielded with more
+severity than wisdom, and fell pretty indiscriminately upon the bad
+and the good. It scourged among others Goldoni, the greatest master of
+the comic art then living, but it spared our Parini, the first part of
+whose poem Baretti salutes with many kindly phrases, though he cannot
+help advising him to turn the poem into rhyme. But when did a critic
+ever know less than a poet about a poet's business?
+
+
+III
+
+The first part of Parini's Day is Morning, that mature hour at which
+the hero awakes from the glories and fatigues of the past night. His
+valet appears, and throwing open the shutters asks whether he will
+have coffee or chocolate in bed, and when he has broken his fast and
+risen, the business of the day begins. The earliest comer is perhaps
+the dancing-master, whose elegant presence we must not deny ourselves:
+
+ He, entering, stops
+ Erect upon the threshold, elevating
+ Both shoulders; then contracting like a tortoise
+ His neck a little, at the same time drops
+ Slightly his chin, and, with the extremest tip
+ Of his plumed hat, lightly touches his lips.
+
+In their order come the singing-master and the master of the violin,
+and, with more impressiveness than the rest, the teacher of French,
+whose advent hushes all Italian sounds, and who is to instruct the
+hero to forget his plebeian native tongue. He is to send meanwhile to
+ask how the lady he serves has passed the night, and attending her
+response he may read Voltaire in a sumptuous Dutch or French binding,
+or he may amuse himself with a French romance; or it may happen that
+the artist whom he has engaged to paint the miniature of his lady (to
+be placed in the same jeweled case with his own) shall bring his work
+at this hour for criticism. Then the valets robe him from head to
+foot in readiness for the hair-dresser and the barber, whose work is
+completed with the powdering of his hair.
+
+ At last the labor of the learned comb
+ Is finished, and the elegant artist strews
+ With lightly shaken hand a powdery mist
+ To whiten ere their time thy youthful locks.
+
+ * * * * *
+
+ Now take heart,
+ And in the bosom of that whirling cloud
+ Plunge fearlessly. O brave! O mighty! Thus
+ Appeared thine ancestor through smoke and fire
+ Of battle, when his country's trembling gods
+ His sword avenged, and shattered the fierce foe
+ And put to flight. But he, his visage stained,
+ With dust and smoke, and smirched with gore and sweat,
+ His hair torn and tossed wild, came from the strife
+ A terrible vision, even to compatriots
+ His hand had rescued; milder thou by far,
+ And fairer to behold, in white array
+ Shalt issue presently to bless the eyes
+ Of thy fond country, which the mighty arm
+ Of thy forefather and thy heavenly smile
+ Equally keep content and prosperous.
+
+When the hero is finally dressed for the visit to his lady, it is in
+this splendid figure:
+
+ Let purple gaiters, clasp thine ankles fine
+ In noble leather, that no dust or mire
+ Blemish thy foot; down from thy shoulders flow
+ Loosely a tunic fair, thy shapely arms
+ Cased in its closely-fitting sleeves, whose borders
+ Of crimson or of azure velvet let
+ The heliotrope's color tinge. Thy slender throat,
+ Encircle with a soft and gauzy band.
+ Thy watch already
+ Bids thee make haste to go. O me, how fair
+ The Arsenal of tiny charms that hang
+ With a harmonious tinkling from its chain!
+ What hangs not there of fairy carriages
+ And fairy steeds so marvelously feigned
+ In gold that every charger seems alive?
+
+This magnificent swell, of the times when swells had the world quite
+their own way, finds his lady already surrounded with visitors when he
+calls to revere her, as he would have said, and he can therefore make
+the more effective arrival. Entering her presence he puts on his very
+finest manner, which I am sure we might all study to our advantage.
+
+ Let thy right hand be pressed against thy side
+ Beneath thy waistcoat, and the other hand
+ Upon thy snowy linen rest, and hide
+ Next to thy heart; let the breast rise sublime,
+ The shoulders broaden both, and bend toward her
+ Thy pliant neck; then at the corners close
+ Thy lips a little, pointed in the middle
+ Somewhat; and from thy month thus set exhale
+ A murmur inaudible. Meanwhile her right
+ Let her have given, and now softly drop
+ On the warm ivory a double kiss.
+ Seat thyself then, and with one hand draw closer
+ Thy chair to hers, while every tongue is stilled.
+ Thou only, bending slightly over, with her
+ Exchange in whisper secret nothings, which
+ Ye both accompany with mutual smiles
+ And covert glances that betray, or seem
+ At least, your tender passion to betray.
+
+It must have been mighty pretty, as Master Pepys says, to look at the
+life from which this scene was painted, for many a dandy of either
+sex doubtless sat for it. The scene was sometimes heightened by the
+different humor in which the lady and the cavalier received each
+other, as for instance when they met with reproaches and offered the
+spectacle of a lover's quarrel to the company. In either case, it is
+for the hero to lead the lady out to dinner.
+
+ With a bound
+ Rise to thy feet, signor, and give thy hand
+ Unto thy lady, whom, tenderly drooping,
+ Support thou with thy strength, and to the table
+ Accompany, while the guests come after you.
+ And last of all the husband follows....
+
+Or rather--
+
+ If to the husband still
+ The vestige of a generous soul remain,
+ Let him frequent another board; beside
+ Another lady sit, whose husband dines
+ Yet somewhere else beside another lady,
+ Whose spouse is likewise absent; and so add
+ New links unto the chain immense, wherewith
+ Love, alternating, binds the whole wide world.
+
+ Behold thy lady seated at the board:
+ Relinquish now her hand, and while the servant
+ Places the chair that not too far she sit,
+ And not so near that her soft bosom press
+ Too close against the table, with a spring
+ Stoop thou and gather round thy lady's feet
+ The wandering volume of her robe. Beside her
+ Then sit thee down; for the true cavalier
+ Is not permitted to forsake the side
+ Of her he serves, except there should arise
+ Some strange occasion warranting the use
+ Of so great freedom.
+
+When one reads of these springs and little hops, which were once so
+elegant, it is almost with a sigh for a world which no longer springs
+or hops in the service of beauty, or even dreams of doing it. But a
+passage which will touch the sympathetic with a still keener sense of
+loss is one which hints how lovely a lady looked when carving, as she
+then sometimes did:
+
+ Swiftly now the blade,
+ That sharp and polished at thy right hand lies,
+ Draw naked forth, and like the blade of Mars
+ Flash it upon the eyes of all. The point
+ Press 'twixt thy finger-tips, and bowing low
+ Offer the handle to her. Now is seen
+ The soft and delicate playing of the muscles
+ In the white hand upon its work intent.
+ The graces that around the lady stoop
+ Clothe themselves in new forms, and from her fingers
+ Sportively flying, flutter to the tips
+ Of her unconscious rosy knuckles, thence
+ To dip into the hollows of the dimples
+ That Love beside her knuckles has impressed.
+
+Throughout the dinner it is the part of the well-bred husband--if so
+ill-bred as to remain at all to sit impassive and quiescent while the
+cavalier watches over the wife with tender care, prepares her food,
+offers what agrees with her, and forbids what harms. He is virtually
+master of the house; he can order the servants about; if the dinner is
+not to his mind, it is even his high prerogative to scold the cook.
+
+The poet reports something of the talk at table; and here occurs one
+of the most admired passages of the poem, the light irony of which it
+is hard to reproduce in a version. One of the guests, in a strain of
+affected sensibility, has been denouncing man's cruelty to animals:
+
+ Thus he discourses; and a gentle tear
+ Springs, while he speaks, into thy lady's eyes.
+ She recalls the day--
+ Alas, the cruel day!--what time her lap-dog,
+ Her beauteous lap-dog, darling of the Graces,
+ Sporting in youthful gayety, impressed
+ The light mark of her ivory tooth upon
+ The rude foot of a menial; he, with bold
+ And sacrilegious toe, flung her away.
+ Over and over thrice she rolled, and thrice
+ Rumpled her silken coat, and thrice inhaled
+ With tender nostril the thick, choking dust,
+ Then raised imploring cries, and “Help, help, help!”
+ She seemed to call, while from the gilded vaults
+ Compassionate Echo answered her again,
+ And from their cloistral basements in dismay
+ The servants rushed, and from the upper rooms
+ The pallid maidens trembling flew; all came.
+ Thy lady's face was with reviving essence
+ Sprinkled, and she awakened from her swoon.
+ Anger and grief convulsed her still; she cast
+ A lightning glance upon the guilty menial,
+ And thrice with languid voice she called her pet,
+ Who rushed to her embrace and seemed to invoke
+ Vengeance with her shrill tenor. And revenge
+ Thou hadst, fair poodle, darling of the Graces.
+ The guilty menial trembled, and with eyes
+ Downcast received his doom. Naught him availed
+ His twenty years' desert; naught him availed
+ His zeal in secret services; for him
+ In vain were prayer and promise; forth he went,
+ Spoiled of the livery that till now had made him
+ Enviable with the vulgar. And in vain
+ He hoped another lord; the tender dames
+ Were horror-struck at his atrocious crime,
+ And loathed the author. The false wretch succumbed
+ With all his squalid brood, and in the streets
+ With his lean wife in tatters at his side
+ Vainly lamented to the passer-by.
+
+It would be quite out of taste for the lover to sit as apathetic as
+the husband in the presence of his lady's guests, and he is to mingle
+gracefully in the talk from time to time, turning it to such topics
+as may best serve to exploit his own accomplishments. As a man of the
+first fashion, he must be in the habit of seeming to have read Horace
+a little, and it will be a pretty effect to quote him now; one may
+also show one's acquaintance with the new French philosophy, and
+approve its skepticism, while keeping clear of its pernicious
+doctrines, which insidiously teach--
+
+ That every mortal is his fellow's peer;
+ That not less dear to Nature and to God
+ Is he who drives thy carriage, or who guides
+ The plow across thy field, than thine own self.
+
+But at last the lady makes a signal to the cavalier that it is time to
+rise from the table:
+
+ Spring to thy feet
+ The first of all, and drawing near thy lady
+ Remove her chair and offer her thy hand,
+ And lead her to the other rooms, nor suffer longer
+ That the stale reek of viands shall offend
+ Her delicate sense. Thee with the rest invites
+ The grateful odor of the coffee, where
+ It smokes upon a smaller table hid
+ And graced with Indian webs. The redolent gums
+ That meanwhile burn sweeten and purify
+ The heavy atmosphere, and banish thence
+ All lingering traces of the feast.--Ye sick
+ And poor, whom misery or whom hope perchance
+ Has guided in the noonday to these doors,
+ Tumultuous, naked, and unsightly throng,
+ With mutilated limbs and squalid faces,
+ In litters and on crutches, from afar
+ Comfort yourselves, and with expanded nostrils
+ Drink in the nectar of the feast divine
+ That favorable zephyrs waft to you;
+ But do not dare besiege these noble precincts,
+ Importunately offering her that reigns
+ Within your loathsome spectacle of woe!
+ --And now, sir, 'tis your office to prepare
+ The tiny cup that then shall minister,
+ Slow sipped, its liquor to thy lady's lips;
+ And now bethink thee whether she prefer
+ The boiling beverage much or little tempered
+ With sweet; or if perchance she like it best
+ As doth the barbarous spouse, then, when she sits
+ Upon brocades of Persia, with light fingers
+ The bearded visage of her lord caressing.
+
+With the dinner the second part of the poem, entitled The Noon,
+concludes, and The Afternoon begins with the visit which the hero and
+his lady pay to one of her friends. He has already thought with which
+of the husband's horses they shall drive out; he has suggested which
+dress his lady shall wear and which fan she shall carry; he has
+witnessed the agonizing scene of her parting with her lap-dog,--her
+children are at nurse and never intrude,--and they have arrived in
+the palace of the lady on whom they are to call:
+
+ And now the ardent friends to greet each other
+ Impatient fly, and pressing breast to breast
+ They tenderly embrace, and with alternate kisses
+ Their cheeks resound; then, clasping hands, they drop
+ Plummet-like down upon the sofa, both
+ Together. Seated thus, one flings a phrase,
+ Subtle and pointed, at the other's heart,
+ Hinting of certain things that rumor tells,
+ And in her turn the other with a sting
+ Assails. The lovely face of one is flushed
+ With beauteous anger, and the other bites
+ Her pretty lips a little; evermore
+ At every instant waxes violent
+ The anxious agitation of the fans.
+ So, in the age of Turpin, if two knights
+ Illustrious and well cased in mail encountered
+ Upon the way, each cavalier aspired
+ To prove the valor of the other in arms,
+ And, after greetings courteous and fair,
+ They lowered their lances and their chargers dashed
+ Ferociously together; then they flung
+ The splintered fragments of their spears aside,
+ And, fired with generous fury, drew their huge,
+ Two-handed swords and rushed upon each other!
+ But in the distance through a savage wood
+ The clamor of a messenger is heard,
+ Who comes full gallop to recall the one
+ Unto King Charles, and th' other to the camp
+ Of the young Agramante. Dare thou, too,
+ Dare thou, invincible youth, to expose the curls
+ And the toupet, so exquisitely dressed
+ This very morning, to the deadly shock
+ Of the infuriate fans; to new emprises
+ Thy fair invite, and thus the extreme effects
+ Of their periculous enmity suspend.
+
+Is not this most charmingly done? It seems to me that the warlike
+interpretation of the scene is delightful; and those embattled
+fans--their perfumed breath comes down a hundred years in the verse!
+
+The cavalier and his lady now betake them to the promenade, where
+all the fair world of Milan is walking or driving, with a punctual
+regularity which still distinguishes Italians in their walks and
+drives. The place is full of their common acquaintance, and the
+carriages are at rest for the exchange of greetings and gossip, in
+which the hero must take his part. All this is described in the
+same note of ironical seriousness as the rest of the poem, and The
+Afternoon closes with a strain of stately and grave poetry which
+admirably heightens the desired effect:
+
+ Behold the servants
+ Ready for thy descent; and now skip down
+ And smooth the creases from thy coat, and order
+ The laces on thy breast; a little stoop,
+ And on thy snowy stockings bend a glance,
+ And then erect thyself and strut away
+ Either to pace the promenade alone,--
+ 'T is thine, if 't please thee walk; or else to draw
+ Anigh the carriages of other dames.
+ Thou clamberest up, and thrustest in thy head
+ And arms and shoulders, half thyself within
+ The carriage door. There let thy laughter rise
+ So loud that from afar thy lady hear,
+ And rage to hear, and interrupt the wit
+ Of other heroes who had swiftly run
+ Amid the dusk to keep her company
+ While thou wast absent. O ye powers supreme,
+ Suspend the night, and let the noble deeds
+ Of my young hero shine upon the world
+ In the clear day! Nay, night must follow still
+ Her own inviolable laws, and droop
+ With silent shades over one half the globe;
+ And slowly moving on her dewy feet,
+ She blends the varied colors infinite,
+ And with the border of her mighty garments
+ Blots everything; the sister she of Death
+ Leaves but one aspect indistinct, one guise
+ To fields and trees, to flowers, to birds and beasts,
+ And to the great and to the lowly born,
+ Confounding with the painted cheek of beauty
+ The haggard face of want, and gold with tatters.
+ Nor me will the blind air permit to see
+ Which carriages depart, and which remain,
+ Secret amidst the shades; but from my hand
+ The pencil caught, my hero is involved
+ Within the tenebrous and humid veil.
+
+The concluding section of the poem, by chance or by wise design of
+the author, remains a fragment. In this he follows his hero from the
+promenade to the evening party, with an account of which The Night is
+mainly occupied, so far as it goes. There are many lively pictures in
+it, with light sketches of expression and attitude; but on the whole
+it has not so many distinctly quotable passages as the other parts
+of the poem. The perfunctory devotion of the cavalier and the lady
+continues throughout, and the same ironical reverence depicts them
+alighting from their carriage, arriving in the presence of the
+hostess, sharing in the gossip of the guests, supping, and sitting
+down at those games of chance with which every fashionable house was
+provided and at which the lady loses or doubles her pin-money. In
+Milan long trains were then the mode, and any woman might wear them,
+but only patricians were allowed to have them carried by servants;
+the rich plebeian must drag her costly skirts in the dust; and the
+nobility of our hero's lady is honored by the flunkeys who lift her
+train as she enters the house. The hostess, seated on a sofa, receives
+her guests with a few murmured greetings, and then abandons herself to
+the arduous task of arranging the various partners at cards. When the
+cavalier serves his lady at supper, he takes his handkerchief from his
+pocket and spreads it on her lap; such usages and the differences of
+costume distinguished an evening party at Milan then from the like joy
+in our time and country.
+
+
+IV
+
+The poet who sings this gay world with such mocking seriousness was
+not himself born to the manner of it. He was born plebeian in 1729 at
+Bosisio, near Lake Pusiano, and his parents were poor. He himself adds
+that they were honest, but the phrase has now lost its freshness. His
+father was a dealer in raw silk, and was able to send him to school
+in Milan, where his scholarship was not equal to his early literary
+promise. At least he took no prizes; but this often happens with
+people whose laurels come abundantly later. He was to enter the
+Church, and in due time he took orders, but he did not desire a cure,
+and he became, like so many other accomplished abbati, a teacher in
+noble families (the great and saintly family Borromeo among others),
+in whose houses and in those he frequented with them he saw the life
+he paints in his poem. His father was now dead, and he had already
+supported himself and his mother by copying law-papers; he had, also,
+at the age of twenty-three, published a small volume of poems, and
+had been elected a shepherd of Arcadia; but in a country where one's
+copyright was good for nothing across the border--scarcely a fair
+stone's-throw away--of one's own little duchy or province, and the
+printers everywhere stole a book as soon as it was worth stealing, it
+is not likely that he made great gains by a volume of verses which,
+later in life, he repudiated. Baretti had then returned from living in
+London, where he had seen the prosperity of “the trade of an author”
+ in days which we do not now think so very prosperous, and he viewed
+with open disgust the abject state of authorship in his own country.
+So there was nothing for Parini to do but to become a _maestro in
+casa_. With the Borromei he always remained friends, and in their
+company he went into society a good deal. Emiliani-Giudici supposes
+that he came to despise the great world with the same scorn that shows
+in his poem; but probably he regarded it quite as much with the amused
+sense of the artist as with the moralist's indignation; some of his
+contemporaries accused him of a snobbish fondness for the great, but
+certainly he did not flatter them, and in one passage of his poem he
+is at the pains to remind his noble acquaintance that not the smallest
+drop of patrician blood is microscopically discoverable in his veins.
+His days were rendered more comfortable when he was appointed editor
+of the government newspaper,--the only newspaper in Milan,--and yet
+easier when he was made professor of eloquence in the Academy of Fine
+Arts. In this employment it was his hard duty to write poems from time
+to time in praise of archdukes and emperors; but by and by the French
+Revolution arrived in Milan, and Parini was relieved of that labor.
+The revolution made an end of archdukes and emperors, but the liberty
+it bestowed was peculiar, and consisted chiefly in not allowing one
+to do anything that one liked. The altars were abased, and trees of
+liberty were planted; for making a tumult about an outraged saint a
+mob was severely handled by the military, and for “insulting” a tree
+of liberty a poor fellow at Como was shot. Parini was chosen one of
+the municipal government, which, apparently popular, could really do
+nothing but register the decrees of the military commandant. He proved
+so little useful in this government that he was expelled from it, and,
+giving his salary to his native parish, he fell into something like
+his old poverty. He who had laughed to scorn the insolence and
+folly of the nobles could not enjoy the insolence and folly of the
+plebeians, and he was unhappy in that wild ferment of ideas, hopes,
+principles, sentiments, which Milan became in the time of the
+Cisalpine Republic. He led a retired life, and at last, in 1799,
+having risen one day to studies which he had never remitted, he died
+suddenly in his arm-chair.
+
+Many stories are told of his sayings and doings in those troubled days
+when he tried to serve the public. At the theater once some one cried
+out, “Long live the republic, death to the aristocrats!” “No,”
+ shouted Parini, who abhorred the abominable bloodthirstiness of the
+liberators, “long live the republic, death to nobody!” They were
+going to take away a crucifix from a room where he appeared on public
+business. “Very well,” he observed; “where Citizen Christ cannot stay,
+I have nothing to do,” and went out. “Equality doesn't consist in
+dragging me down to your level,” he said to one who had impudently
+given him the _thou_, “but in raising you to mine, if possible. You
+will always be a pitiful creature, even though you call yourself
+Citizen; and though you call me Citizen, you can't help my being the
+Abbate Parini.” To another, who reproached him for kindness to an
+Austrian prisoner, he answered, “I would do as much for a Turk, a
+Jew, an Arab; I would do it even for you if you were in need.” In his
+closing years many sought him for literary counsel; those for whom
+there was hope he encouraged; those for whom there was none, he made
+it a matter of conscience not to praise. A poor fellow came to repeat
+him two sonnets, in order to be advised which to print; Parini heard
+the first, and, without waiting further, besought him “Print the
+other!”
+
+
+
+
+VITTORIO ALFIERI
+
+
+Vittorio Alfieri, the Italian poet whom his countrymen would
+undoubtedly name next after Dante, Petrarch, Ariosto, and Tasso, and
+who, in spite of his limitations, was a man of signal and distinct
+dramatic power, not surpassed if equaled since, is scarcely more than
+a name to most English readers. He was born in the year 1749, at Asti,
+a little city of that Piedmont where there has always been a greater
+regard for feudal traditions than in any other part of Italy; and he
+belonged by birth to a nobility which is still the proudest in Europe.
+“What a singular country is ours!” said the Chevalier Nigra, one
+of the first diplomats of our time, who for many years managed the
+delicate and difficult relations of Italy with France during the
+second empire, but who was the son of an apothecary. “In Paris they
+admit me everywhere; I am asked to court and petted as few Frenchmen
+are; but here, in my own city of Turin, it would not be possible for
+me to be received by the Marchioness Doria;” and if this was true
+in the afternoon of the nineteenth century, one easily fancies what
+society must have been at Turin in the forenoon of the eighteenth.
+
+
+I
+
+It was in the order of the things of that day and country that Alfieri
+should leave home while a child and go to school at the Academy of
+Turin. Here, as he tells in that most amusing autobiography of his, he
+spent several years in acquiring a profound ignorance of whatever
+he was meant to learn; and he came away a stranger not only to the
+humanities, but to any one language, speaking a barbarous mixture of
+French and Piedmontese, and reading little or nothing. Doubtless he
+does not spare color in this statement, but almost anything you like
+could be true of the education of a gentleman as a gentleman got it
+from the Italian priests of the last century. “We translated,” he
+says, “the 'Lives of Cornelius Nepos'; but none of us, perhaps not
+even the masters, knew who these men were whose lives we translated,
+nor where was their country, nor in what times they lived, nor under
+what governments, nor what any government was.” He learned Latin
+enough to turn Virgil's “Georgics” into his sort of Italian; but when
+he read Ariosto by stealth, he atoned for his transgression by failing
+to understand him. Yet Alfieri tells us that he was one of the first
+scholars of that admirable academy, and he really had some impulses
+even then toward literature; for he liked reading Goldoni and
+Metastasio, though he had never heard of the name of Tasso. This was
+whilst he was still in the primary classes, under strict priestly
+control; when he passed to a more advanced grade and found himself
+free to do what he liked in the manner that pleased him best, in
+common with the young Russians, Germans, and Englishmen then enjoying
+the advantages of the Academy of Turin, he says that being grounded in
+no study, directed by no one, and not understanding any language well,
+he did not know what study to take up, or how to study. “The reading
+of many French romances,” he goes on, “the constant association with
+foreigners, and the want of all occasion to speak Italian, or to hear
+it spoken, drove from my head that small amount of wretched Tuscan
+which I had contrived to put there in those two or three years of
+burlesque study of the humanities and asinine rhetoric. In place of
+it,” he says, “the French entered into my empty brain”; but he is
+careful to disclaim any literary merit for the French he knew, and he
+afterward came to hate it, with everything else that was French, very
+bitterly.
+
+It was before this, a little, that Alfieri contrived his first sonnet,
+which, when he read it to the uncle with whom he lived, made that old
+soldier laugh unmercifully, so that until his twenty-fifth year the
+poet made no further attempts in verse. When he left school he spent
+three years in travel, after the fashion of those grand-touring days
+when you had to be a gentleman of birth and fortune in order to
+travel, and when you journeyed by your own conveyance from capital to
+capital, with letters to your sovereign's ambassadors everywhere, and
+spent your money handsomely upon the dissipations of the countries
+through which you passed. Alfieri is constantly at the trouble to have
+us know that he was a very morose and ill-conditioned young animal,
+and the figure he makes as a traveler is no more amiable than
+edifying. He had a ruling passion for horses, and then several smaller
+passions quite as wasteful and idle. He was driven from place to place
+by a demon of unrest, and was mainly concerned, after reaching a city,
+in getting away from it as soon as he could. He gives anecdotes enough
+in proof of this, and he forgets nothing that can enhance the surprise
+of his future literary greatness. At the Ambrosian Library in Milan
+they showed him a manuscript of Petrarch's, which, “like a true
+barbarian,” as he says, he flung aside, declaring that he knew nothing
+about it, having a rancor against this Petrarch, whom he had once
+tried to read and had understood as little as Ariosto. At Rome the
+Sardinian minister innocently affronted him by repeating some verses
+of Marcellus, which the sulky young noble could not comprehend. In
+Ferrara he did not remember that it was the city of that divine
+Ariosto whose poem was the first that came into his hands, and
+which he had now read in part with infinite pleasure. “But my poor
+intellect,” he says, “was then sleeping a most sordid sleep, and every
+day, as far as regards letters, rusted more and more. It is true,
+however, that with respect to knowledge of the world and of men I
+constantly learned not a little, without taking note of it, so many
+and diverse were the phases of life and manners that I daily beheld.”
+ At Florence he visited the galleries and churches with much disgust
+and no feeling, for the beautiful, especially in painting, his
+eyes being very dull to color. “If I liked anything better, it was
+sculpture a little, and architecture yet a little more”; and it is
+interesting to note how all his tragedies reflect these preferences,
+in their lack of color and in their sculpturesque sharpness of
+outline.
+
+From Italy he passed as restlessly into France, yet with something
+of a more definite intention, for he meant to frequent the French
+theater. He had seen a company of French players at Turin, and had
+acquainted himself with the most famous French tragedies and comedies,
+but with no thought of writing tragedies of his own. He felt no
+creative impulse, and he liked the comedies best, though, as he says,
+he was by nature more inclined to tears than to laughter. But he does
+not seem to have enjoyed the theater much in Paris, a city for which
+he conceived at once the greatest dislike, he says, “on account of the
+squalor and barbarity of the buildings, the absurd and pitiful pomp
+of the few houses that affected to be palaces, the filthiness and
+gothicism of the churches, the vandalic structure of the theaters of
+that time, and the many and many and many disagreeable objects that
+all day fell under my notice, and worst of all the unspeakably
+misshapen and beplastered faces of those ugliest of women.”
+
+He had at this time already conceived that hatred of kings which
+breathes, or, I may better say, bellows, from his tragedies; and he
+was enraged even beyond his habitual fury by his reception at court,
+where it was etiquette for Louis XV. to stare at him from head to foot
+and give no sign of having received any impression whatever.
+
+In Holland he fell in love, for the first time, and as was requisite
+in the polite society of that day, the object of his passion was
+another man's wife. In England he fell in love the second time, and as
+fashionably as before. The intrigue lasted for months; in the end it
+came to a duel with the lady's husband and a great scandal in the
+newspapers; but in spite of these displeasures, Alfieri liked
+everything in England. “The streets, the taverns, the horses, the
+women, the universal prosperity, the life and activity of that island,
+the cleanliness and convenience of the houses, though extremely
+little,”--as they still strike every one coming from Italy,--these and
+other charms of “that fortunate and free country” made an impression
+upon him that never was effaced. He did not at that time, he says,
+“study profoundly the constitution, mother of so much prosperity,” but
+he “knew enough to observe and value its sublime effects.”
+
+Before his memorable sojourn in England, he spent half a year at Turin
+reading Rousseau, among other philosophers, and Voltaire, whose prose
+delighted and whose verse wearied him. “But the book of books for me,”
+ he says, “and the one which that winter caused me to pass hours of
+bliss and rapture, was Plutarch, his Lives of the truly great; and
+some of these, as Timoleon, Caesar, Brutus, Pelopidas, Cato, and
+others, I read and read again, with such a transport of cries, tears,
+and fury, that if any one had heard me in the next room he would
+surely have thought me mad. In meditating certain grand traits of
+these supreme men, I often leaped to my feet, agitated and out of my
+senses, and tears of grief and rage escaped me to think that I was
+born in Piedmont, and in a time, and under a government, where no high
+thing could be done or said; and it was almost useless to think or
+feel it.”
+
+{Illustration: Vittorio Alfieri.}
+
+These characters had a life-long fascination for Alfieri, and his
+admiration of such types deeply influenced his tragedies. So great was
+his scorn of kings at the time he writes of, that he despised even
+those who liked them, and poor little Metastasio, who lived by the
+bounty of Maria Theresa, fell under Alfieri's bitterest contempt when
+in Vienna he saw his brother-poet before the empress in the imperial
+gardens at Schonbrunn, “performing the customary genuflexions with a
+servilely contented and adulatory face.” This loathing of royalty was
+naturally intensified beyond utterance in Prussia. “On entering the
+states of Frederick, I felt redoubled and triplicated my hate for that
+infamous military trade, most infamous and sole base of arbitrary
+power.” He told his minister that he would be presented only in civil
+dress, because there were uniforms enough at that court, and he
+declares that on beholding Frederick he felt “no emotion of wonder, or
+of respect, but rather of indignation and rage.... The king addressed
+me the three or four customary words; I fixed my eyes respectfully
+upon his, and inwardly blessed Heaven that I had not been born
+his slave; and I issued from that universal Prussian barracks ...
+abhorring it as it deserved.”
+
+In Paris Alfieri bought the principal Italian authors, which he
+afterwards carried everywhere with him on his travels; but he says
+that he made very little use of them, having neither the will nor the
+power to apply his mind to anything. In fact, he knew very little
+Italian, most of the authors in his collection were strange to him,
+and at the age of twenty-two he had read nothing whatever of Dante,
+Petrarch, Tasso, Boccaccio, or Machiavelli.
+
+He made a journey into Spain, among other countries, where he admired
+the Andalusian horses, and bored himself as usual with what interests
+educated people; and he signalized his stay at Madrid by a murderous
+outburst of one of the worst tempers in the world. One night his
+servant Elia, in dressing his hair, had the misfortune to twitch one
+of his locks in such a way as to give him a slight pain; on which
+Alfieri leaped to his feet, seized a heavy candlestick, and without
+a word struck the valet such a blow upon his temple that the blood
+gushed out over his face, and over the person of a young Spanish
+gentleman who had been supping with Alfieri. Elia sprang upon his
+master, who drew his sword, but the Spaniard after great ado quieted
+them both; “and so ended this horrible encounter,” says Alfieri, “for
+which I remained deeply afflicted and ashamed. I told Elia that he
+would have done well to kill me; and he was the man to have done it,
+being a palm taller than myself, who am very tall, and of a strength
+and courage not inferior to his height. Two hours later, his wound
+being dressed and everything put in order, I went to bed, leaving the
+door from my room into Elia's open as usual, without listening to the
+Spaniard, who warned me not thus to invite a provoked and outraged man
+to vengeance: I called to Elia, who had already gone to bed, that
+he could, if he liked and thought proper, kill me that night, for I
+deserved it. But he was no less heroic than I, and would take no other
+revenge than to keep two handkerchiefs, which had been drenched in his
+blood, and which from time to time he showed me in the course of many
+years. This reciprocal mixture of fierceness and generosity on both
+our parts will not be easily understood by those who have had no
+experience of the customs and of the temper of us Piedmontese;” though
+here, perhaps, Alfieri does his country too much honor in making his
+ferocity a national trait. For the rest, he says, he never struck a
+servant except as he would have done an equal--not with a cane, but
+with his fist, or a chair, or anything else that came to hand; and he
+seems to have thought this a democratic if not an amiable habit. When
+at last he went back to Turin, he fell once more into his old life of
+mere vacancy, varied before long by a most unworthy amour, of which he
+tells us that he finally cured himself by causing his servant to tie
+him in his chair, and so keep him a prisoner in his own house. A
+violent distemper followed this treatment, which the light-moraled
+gossip of the town said Alfieri had invented exclusively for his own
+use; many days he lay in bed tormented by this anguish; but when he
+rose he was no longer a slave to his passion. Shortly after, he wrote
+a tragedy, or a tragic dialogue rather, in Italian blank verse, called
+Cleopatra, which was played in a Turinese theater with a success of
+which he tells us he was at once and always ashamed.
+
+Yet apparently it encouraged him to persevere in literature, his
+qualifications for tragical authorship being “a resolute spirit, very
+obstinate and untamed, a heart running over with passions of every
+kind, among which predominated a bizarre mixture of love and all its
+furies, and a profound and most ferocious rage and abhorrence against
+all tyranny whatsoever; ... a very dim and uncertain remembrance of
+various French tragedies seen in the theaters many years before; ...
+an almost total ignorance of all the rules of tragic art, and an
+unskillfulness almost total in the divine and most necessary art of
+writing and managing my own language.” With this stock in trade, he
+set about turning his Filippo and his Polinice, which he wrote first
+in French prose, into Italian verse, making at the same time a careful
+study of the Italian poets. It was at this period that the poet Ossian
+was introduced to mankind by the ingenious and self-sacrificing Mr.
+Macpherson, and Cesarotti's translation of him came into Alfieri's
+hands. These blank verses were the first that really pleased him; with
+a little modification he thought they would be an excellent model for
+the verse of dialogue.
+
+He had now refused himself the pleasure of reading French, and he had
+nowhere to turn for tragic literature but to the classics, which he
+read in literal versions while he renewed his faded Latin with the
+help of a teacher. But he believed that his originality as a tragic
+author suffered from his reading, and he determined to read no more
+tragedies till he had made his own. For this reason he had already
+given up Shakespeare. “The more that author accorded with my humor
+(though I very well perceived all his defects), the more I was
+resolved to abstain,” he tells us.
+
+This was during a literary sojourn in Tuscany, whither he had gone to
+accustom himself “to speak, hear, think, and dream in Tuscan, and not
+otherwise evermore.” Here he versified his first two tragedies, and
+sketched others; and here, he says, “I deluged my brain with the
+verses of Petrarch, of Dante, of Tasso, and of Ariosto, convinced that
+the day would infallibly come in which all these forms, phrases, and
+words of others would return from its cells, blended and identified
+with my own ideas and emotions.”
+
+He had now indeed entered with all the fury of his nature into the
+business of making tragedies, which he did very much as if he had
+been making love. He abandoned everything else for it--country, home,
+money, friends; for having decided to live henceforth only in Tuscany,
+and hating to ask that royal permission to remain abroad, without
+which, annually renewed, the Piedmontese noble of that day could not
+reside out of his own country, he gave up his estates at Asti to his
+sister, keeping for himself a pension that came only to about half his
+former income. The king of Piedmont was very well, as kings went in
+that day; and he did nothing to hinder the poet's expatriation. The
+long period of study and production which followed Alfieri spent
+chiefly at Florence, but partly also at Rome and Naples. During this
+time he wrote and printed most of his tragedies; and he formed that
+relation, common enough in the best society of the eighteenth century,
+with the Countess of Albany, which continued as long as he lived. The
+countess's husband was the Pretender Charles Edward, the last of
+the English Stuarts, who, like all his house, abetted his own evil
+destiny, and was then drinking himself to death. There were
+difficulties in the way of her living with Alfieri which would not
+perhaps have beset a less exalted lady, and which required an especial
+grace on the part of the Pope. But this the Pope refused ever to
+bestow, even after being much prayed; and when her husband was dead,
+she and Alfieri were privately married, or were not married; the fact
+is still in dispute. Their house became a center of fashionable and
+intellectual society in Florence, and to be received in it was the
+best that could happen to any one. The relation seems to have been a
+sufficiently happy one; neither was painfully scrupulous in observing
+its ties, and after Alfieri's death the countess gave to the painter
+Fabre “a heart which,” says Massimo d'Azeglio in his Memoirs,
+“according to the usage of the time, and especially of high society,
+felt the invincible necessity of keeping itself in continual
+exercise.” A cynical little story of Alfieri reading one of his
+tragedies in company, while Fabre stood behind him making eyes at the
+countess, and from time to time kissing her ring on his finger, was
+told to D'Azeglio by an aunt of his who witnessed the scene.
+
+In 1787 the poet went to France to oversee the printing of a complete
+edition of his works, and five years later he found himself in Paris
+when the Revolution was at its height. The countess was with him, and,
+after great trouble, he got passports for both, and hurried to the
+city barrier. The National Guards stationed there would have let them
+pass, but a party of drunken patriots coming up had their worst fears
+aroused by the sight of two carriages with sober and decent people in
+them, and heavily laden with baggage. While they parleyed whether they
+had better stone the equipages, or set fire to them, Alfieri leaped
+out, and a scene ensued which placed him in a very characteristic
+light, and which enables us to see him as it were in person. When the
+patriots had read the passports, he seized them, and, as he says,
+“full of disgust and rage, and not knowing at the moment, or in my
+passion despising the immense peril that attended us, I thrice shook
+my passport in my hand, and shouted at the top of my voice, 'Look!
+Listen! Alfieri is my name; Italian and not French; tall, lean, pale,
+red hair; I am he; look at me: I have my passport, and I have had it
+legitimately from those who could give it; we wish to pass, and, by
+Heaven, we _will_ pass!'”
+
+They passed, and two days later the authorities that had approved
+their passports confiscated the horses, furniture, and books that
+Alfieri had left behind him in Paris, and declared him and the
+countess--both foreigners--to be refugee aristocrats!
+
+He established himself again in Florence, where, in his forty-sixth
+year, he took up the study of Greek, and made himself master of
+that literature, though, till then, he had scarcely known the Greek
+alphabet. The chief fruit of this study was a tragedy in the manner of
+Euripides, which he wrote in secret, and which he read to a company so
+polite that they thought it really was Euripides during the whole of
+the first two acts.
+
+Alfieri's remaining years were spent in study and the revision of
+his works, to the number of which he added six comedies in 1800. The
+presence and domination of the detested French in Florence embittered
+his life somewhat; but if they had not been there he could never have
+had the pleasure of refusing to see the French commandant, who had a
+taste for literary people if not for literature, and would fain have
+paid his respects to the poet. He must also have found consolation
+in the thought that if the French had become masters of Europe, many
+kings had been dethroned, and every tyrant who wore a crown was in a
+very pitiable state of terror or disaster.
+
+Nothing in Alfieri's life was more like him than his death, of which
+the Abbate di Caluso gives a full account in his conclusion of the
+poet's biography. His malady was gout, and amidst its tortures he
+still labored at the comedies he was then writing. He was impatient at
+being kept in-doors, and when they added plasters on the feet to
+the irksomeness of his confinement, he tore away the bandages that
+prevented him from walking about his room. He would not go to bed, and
+they gave him opiates to ease his anguish; under their influence his
+mind was molested by many memories of things long past. “The studies
+and labors of thirty years,” says the Abbate, “recurred to him, and
+what was yet more wonderful, he repeated in order, from memory, a good
+number of Greek verses from the beginning of Hesiod, which he had read
+but once. These he said over to the Signora Contessa, who sat by his
+side, but it does not appear, for all this, that there ever came to
+him the thought that death, which he had been for a long time used to
+imagine near, was then imminent. It is certain at least that he made
+no sign to the contessa though she did not leave him till morning.
+About six o'clock he took oil and magnesia without the physician's
+advice, and near eight he was observed to be in great danger, and the
+Signora Contessa, being called, found him in agonies that took away
+his breath. Nevertheless, he rose from his chair, and going to the
+bed, leaned upon it, and presently the day was darkened to him, his
+eyes closed and he expired. The duties and consolations of religion
+were not forgotten, but the evil was not thought so near, nor haste
+necessary, and so the confessor who was called did not come in time.”
+ D'Azeglio relates that the confessor arrived at the supreme moment,
+and saw the poet bow his head: “He thought it was a salutation, but it
+was the death of Vittorio Alfieri.”
+
+
+II
+
+I once fancied that a parallel between Alfieri and Byron might be
+drawn, but their disparities are greater than their resemblances, on
+the whole. Both, however, were born noble, both lived in voluntary
+exile, both imagined themselves friends and admirers of liberty,
+both had violent natures, and both indulged the curious hypocrisy of
+desiring to seem worse than they were, and of trying to make out a
+shocking case for themselves when they could. They were men who hardly
+outgrew their boyishness. Alfieri, indeed, had to struggle against so
+many defects of training that he could not have reached maturity in
+the longest life; and he was ruled by passions and ideals; he hated
+with equal noisiness the tyrants of Europe and the Frenchmen who
+dethroned them.
+
+When he left the life of a dissolute young noble for that of tragic
+authorship, he seized upon such histories and fables as would give the
+freest course to a harsh, narrow, gloomy, vindictive, and declamatory
+nature; and his dramas reproduce the terrible fatalistic traditions of
+the Greeks, the stories of Oedipus, Myrrha, Alcestis, Clytemnestra,
+Orestes, and such passages of Roman history as those relating to
+the Brutuses and to Virginia. In modern history he has taken such
+characters and events as those of Philip II., Mary Stuart, Don Garzia,
+and the Conspiracy of the Pazzi. Two of his tragedies are from the
+Bible, the Abel and the Saul; one, the Rosmunda, from Longobardic
+history. And these themes, varying so vastly as to the times, races,
+and religions with which they originated, are all treated in the same
+spirit--the spirit Alfieri believed Greek. Their interest comes from
+the situation and the action; of character, as we have it in the
+romantic drama, and supremely in Shakespeare, there is scarcely
+anything; and the language is shorn of all metaphor and picturesque
+expression. Of course their form is wholly unlike that of the romantic
+drama; Alfieri holds fast by the famous unities as the chief and
+saving grace of tragedy. All his actions take place within twenty-four
+hours; there is no change of scene, and so far as he can master that
+most obstinate unity, the unity of action, each piece is furnished
+with a tangible beginning, middle, and ending. The wide stretches of
+time which the old Spanish and English and all modern dramas cover,
+and their frequent transitions from place to place, were impossible
+and abhorrent to him.
+
+Emiliani-Giudici, the Italian critic, writing about the middle of
+our century, declares that when the fiery love of freedom shall have
+purged Italy, the Alfierian drama will be the only representation
+worthy of a great and free people. This critic holds that Alfieri's
+tragical ideal was of such a simplicity that it would seem derived
+regularly from the Greek, but for the fact that when he felt
+irresistibly moved to write tragedy, he probably did not know even the
+names of the Greek dramatists, and could not have known the structure
+of their dramas by indirect means, having read then only some
+Metastasian plays of the French school; so that he created that ideal
+of his by pure, instinctive force of genius. With him, as with the
+Greeks, art arose spontaneously; he felt the form of Greek art by
+inspiration. He believed from the very first that the dramatic poet
+should assume to render the spectators unconscious of theatrical
+artifice, and make them take part with the actors; and he banished
+from the scene everything that could diminish their illusion; he would
+not mar the intensity of the effect by changing the action from
+place to place, or by compressing within the brief time of the
+representation the events of months and years. To achieve the unity of
+action, he dispensed with all those parts which did not seem to him
+the most principal, and he studied how to show the subject of the
+drama in the clearest light. In all this he went to the extreme, but
+he so wrought “that the print of his cothurnus stamped upon the field
+of art should remain forever singular and inimitable. Reading his
+tragedies in order, from the Cleopatra to the Saul, you see how
+he never changed his tragic ideal, but discerned it more and more
+distinctly until he fully realized it. Aeschylus and Alfieri are two
+links that unite the chain in a circle. In Alfieri art once more
+achieved the faultless purity of its proper character; Greek tragedy
+reached the same height in the Italian's Saul that it touched in the
+Greek's Prometheus, two dramas which are perhaps the most gigantic
+creations of any literature.” Emiliani-Giudici thinks that the
+literary ineducation of Alfieri was the principal exterior cause of
+this prodigious development, that a more regular course of study would
+have restrained his creative genius, and, while smoothing the way
+before it, would have subjected it to methods and robbed it of
+originality of feeling and conception. “Tragedy, born sublime,
+terrible, vigorous, heroic, the life of liberty, ... was, as it were,
+redeemed by Vittorio Alfieri, reassumed the masculine, athletic forms
+of its original existence, and recommenced the exercise of its lost
+ministry.”
+
+I do not begin to think this is all true. Alfieri himself owns his
+acquaintance with the French theater before the time when he began to
+write, and we must believe that he got at least some of his ideas of
+Athens from Paris, though he liked the Frenchmen none the better for
+his obligation to them. A less mechanical conception of the Greek idea
+than his would have prevented its application to historical subjects.
+In Alfieri's Brutus the First, a far greater stretch of imagination is
+required from the spectator in order to preserve the unities of time
+and place than the most capricious changes of scene would have asked.
+The scene is always in the forum in Rome; the action occurs within
+twenty-four hours. During this limited time, we see the body of
+Lucretia borne along in the distance; Brutus harangues the people with
+the bloody dagger in his hand. The emissaries of Tarquin arrive and
+organize a conspiracy against the new republic; the sons of Brutus are
+found in the plot, and are convicted and put to death.
+
+
+III
+
+But such incongruities as these do not affect us in the tragedies
+based on the heroic fables; here the poet takes, without offense,
+any liberty he likes with time and place; the whole affair is in his
+hands, to do what he will, so long as he respects the internal harmony
+of his own work. For this reason, I think, we find Alfieri at his best
+in these tragedies, among which I have liked the Orestes best, as
+giving the widest range of feeling with the greatest vigor of action.
+The Agamemnon, which precedes it, and which ought to be read first,
+closes with its most powerful scene. Agamemnon has returned from Troy
+to Argos with his captive Cassandra, and Aegisthus has persuaded
+Clytemnestra that her husband intends to raise Cassandra to the
+throne. She kills him and reigns with Aegisthus, Electra concealing
+Orestes on the night of the murder, and sending him secretly away with
+Strophius, king of Phocis.
+
+In the last scene, as Clytemnestra steals through the darkness to her
+husband's chamber, she soliloquizes, with the dagger in her hand:
+
+ It is the hour; and sunk in slumber now
+ Lies Agamemnon. Shall he nevermore
+ Open his eyes to the fair light? My hand,
+ Once pledge to him of stainless love and faith,
+ Is it to be the minister of his death?
+ Did I swear that? Ay, that; and I must keep
+ My oath. Quick, let me go! My foot, heart, hand--
+ All over I tremble. Oh, what did I promise?
+ Wretch! what do I attempt? How all my courage
+ Hath vanished from me since Aegisthus vanished!
+ I only see the immense atrocity
+ Of this, my horrible deed; I only see
+ The bloody specter of Atrides! Ah,
+ In vain do I accuse thee! No, thou lovest
+ Cassandra not. Me, only me, thou lovest,
+ Unworthy of thy love. Thou hast no blame,
+ Save that thou art my husband, in the world!
+ Of trustful sleep, to death's arms by my hand?
+ And where then shall I hide me? O perfidy!
+ Can I e'er hope for peace? O woful life--
+ Life of remorse, of madness, and of tears!
+ How shall Aegisthus, even Aegisthus, dare
+ To rest beside the parricidal wife
+ Upon her murder-stained marriage-bed,
+ Nor tremble for himself? Away, away,--
+ Hence, horrible instrument of all my guilt
+ And harm, thou execrable dagger, hence!
+ I'll lose at once my lover and my life,
+ But never by this hand betrayed shall fall
+ So great a hero! Live, honor of Greece
+ And Asia's terror! Live to glory, live
+ To thy dear children, and a better wife!
+ --But what are these hushed steps? Into these rooms
+ Who is it comes by night? Aegisthus?--Lost,
+ I am lost!
+
+ _Aegisthus._ Hast thou not done the deed?
+
+ _Cly._ Aegisthus----
+
+ _Aeg._ What, stand'st thou here, wasting thyself in
+ tears?
+ Woman, untimely are thy tears; 't is late,
+ 'T is vain, and it may cost us dear!
+
+ _Cly._ Thou here?
+ But how--woe's me, what did I promise thee!
+ What wicked counsel--
+
+ _Aeg._ Was it not thy counsel?
+ Love gave it thee and fear annuls it--well!
+ Since thou repentest, I am glad; and glad
+ To know thee guiltless shall I be in death.
+ I told thee that the enterprise was hard,
+ But thou, unduly trusting in the heart,
+ That hath not a man's courage in it, chose
+ Thyself thy feeble hands to strike the blow.
+ Now may Heaven grant that the intent of evil
+ Turn not to harm thee! Hither I by stealth
+ And favor of the darkness have returned
+ Unseen, I hope. For I perforce must come
+ Myself to tell thee that irrevocably
+ My life is dedicated to the vengeance
+ Of Agamemnon.
+
+He appeals to her pity for him, and her fear for herself; he reminds
+her of Agamemnon's consent to the sacrifice of Iphigenia, and goads
+her on to the crime from which she had recoiled. She goes into
+Agamemnon's chamber, whence his dying outcries are heard:--
+
+ O treachery!
+ Thou, wife? O headens, I die! O treachery!
+
+Clytemnestra comes out with the dagger in her hand:
+
+ The dagger drips with blood; my hands, my robe,
+ My face--they all are wet with blood. What vengeance
+ Shall yet be taken for this blood? Already
+ I see this very steel turned on my breast,
+ And by whose hand!
+
+The son whom she forebodes as the avenger of Agamemnon's death passes
+his childhood and early youth at the court of Strophius in Phocis. The
+tragedy named for him opens with Electra's soliloquy as she goes to
+weep at the tomb of their father:--
+
+ Night, gloomy, horrible, atrocious night,
+ Forever present to my thought! each year
+ For now two lusters I have seen thee come,
+ Clothed on with darkness and with dreams of blood,
+ And blood that should have expiated thine
+ Is not yet spilt! O memory, O sight!
+ Upon these stones I saw thee murdered lie,
+ Murdered, and by whose hand!...
+ I swear to thee,
+ If I in Argos, in thy palace live,
+ Slave of Aegisthus, with my wicked mother,
+ Nothing makes me endure a life like this
+ Saving the hope of vengeance. Far away
+ Orestes is; but living! I saved thee, brother;
+ I keep myself for thee, till the day rise
+ When thou shalt make to stream upon yon tomb
+ Not helpless tears like these, but our foe's blood.
+
+While Electra fiercely muses, Clytemnestra enters, with the appeal:
+
+ _Cly._ Daughter!
+
+ _El._ What voice! Oh Heaven, thou here?
+
+ _Cly._ My daughter,
+ Ah, do not fly me! Thy pious task I fain
+ Would share with thee. Aegisthus in vain forbids,
+ He shall not know. Ah, come! go we together
+ Unto the tomb.
+
+ _El._ Whose tomb?
+
+ _Cly._ Thy--hapless--father's.
+
+ _El._ Wherefore not say thy husband's tomb? 'T is well:
+ Thou darest not speak it. But how dost thou dare
+ Turn thitherward thy steps--thou that dost reek
+ Yet with his blood?
+
+ _Cly._ Two lusters now are passed
+ Since that dread day, and two whole lusters now
+ I weep my crime.
+
+ _El._ And what time were enough
+ For that? Ah, if thy tears should be eternal,
+ They yet were nothing. Look! Seest thou not still
+ The blood upon these horrid walls the blood
+ That thou didst splash them with? And at thy presence
+ Lo, how it reddens and grows quick again!
+ Fly, thou, whom I must never more call mother!
+
+ * * * *
+
+ _Cly._ Oh, woe is me! What can I answer? Pity--
+ But I merit none!--And yet if in my heart,
+ Daughter, thou couldst but read--ah, who could look
+ Into the secret of a heart like mine,
+ Contaminated with such infamy,
+ And not abhor me? I blame not thy wrath,
+ No, nor thy hate. On earth I feel already
+ The guilty pangs of hell. Scarce had the blow
+ Escaped my hand before a swift remorse,
+ Swift but too late, fell terrible upon me.
+ From that hour still the sanguinary ghost
+ By day and night, and ever horrible,
+ Hath moved before mine eyes. Whene'er I turn
+ I see its bleeding footsteps trace the path
+ That I must follow; at table, on the throne,
+ It sits beside me; on my bitter pillow
+ If e'er it chance I close mine eyes in sleep,
+ The specter--fatal vision!--instantly
+ Shows itself in my dreams, and tears the breast,
+ Already mangled, with a furious hand,
+ And thence draws both its palms full of dark blood,
+ To dash it in my face! On dreadful nights
+ Follow more dreadful days. In a long death
+ I live my life. Daughter,--whate'er I am,
+ Thou art my daughter still,--dost thou not weep
+ At tears like mine?
+
+Clytemnestra confesses that Aegisthus no longer loves her, but she
+loves him, and she shrinks from Electra's fierce counsel that she
+shall kill him. He enters to find her in tears, and a violent scene
+between him and Electra follows, in which Clytemnestra interposes.
+
+ _Cly._ O daughter, he is my husband. Think, Aegisthus,
+ She is my daughter.
+ _Aeg._ She is Atrides' daughter!
+
+ _El._ He is Atrides' murderer!
+
+ _Cly._ Electra!
+ Have pity, Aegisthus! Look--the tomb! Oh, look,
+ The horrible tomb!--and art thou not content?
+
+ _Aeg._ Woman, be less unlike thyself. Atrides,--
+ Tell me by whose hand in yon tomb he lies?
+
+ _Cly._ O mortal blame! What else is lacking now
+ To my unhappy, miserable life?
+ Who drove me to it now upbraids my crime!
+
+ _El._ O marvelous joy! O only joy that's blessed
+ My heart in these ten years! I see you both
+ At last the prey of anger and remorse;
+ I hear at last what must the endearments be
+ Of love so blood-stained.
+
+The first act closes with a scene between Aegisthus and Clytemnestra,
+in which he urges her to consent that he shall send to have Orestes
+murdered, and reminds her of her former crimes when she revolts from
+this. The scene is very well managed, with that sparing phrase which
+in Alfieri is quite as apt to be touchingly simple as bare and poor.
+In the opening scene of the second act, Orestes has returned in
+disguise to Argos with Pylades the son of Strophius, to whom he
+speaks:
+
+ We are come at last. Here Agamemnon fell,
+ Murdered, and here Aegisthus reigns. Here rose
+ In memory still, though I a child departed,
+ These natal walls, and the just Heaven in time
+ Leads me back hither.
+
+ Twice five years have passed
+ This very day since that dread night of blood,
+ When, slain by treachery, my father made
+ The whole wide palace with his dolorous cries
+ Echo again. Oh, well do I remember!
+ Electra swiftly bore me through this hall
+ Thither where Strophius in his pitying arms
+ Received me--Strophius, less by far thy father
+ Than mine, thereafter--and fled onward with me
+ By yonder postern-gate, all tremulous;
+ And after me there ran upon the air
+ Long a wild clamor and a lamentation
+ That made me weep and shudder and lament,
+ I knew not why, and weeping Strophius ran,
+ Preventing with his hand my outcries shrill,
+ Clasping me close, and sprinkling all my face
+ With bitter tears; and to the lonely coast,
+ Where only now we landed, with his charge
+ He came apace; and eagerly unfurled
+ His sails before the wind.
+
+Pylades strives to restrain the passion for revenge in Orestes,
+which imperils them both. The friend proposes that they shall feign
+themselves messengers sent by Strophius with tidings of Orestes'
+death, and Orestes has reluctantly consented, when Electra re-appears,
+and they recognize each other. Pylades discloses their plan, and when
+her brother urges, “The means is vile,” she answers, all woman,--
+
+ Less vile than is Aegisthus. There is none
+ Better or surer, none, believe me. When
+ You are led to him, let it be mine to think
+ Of all--the place, the manner, time, and arms,
+ To kill him. Still I keep, Orestes, still
+ I keep the steel that in her husband's breast
+ She plunged whom nevermore we might call mother.
+
+ _Orestes._ How fares it with that impious woman?
+
+ _Electra._ Ah,
+ Thou canst not know how she drags out her life!
+ Save only Agamemnon's children, all
+ Must pity her--and even we must pity.
+ Full ever of suspicion and of terror,
+ And held in scorn even by Aegisthus' self,
+ Loving Aegisthus though she know his guilt;
+ Repentant, and yet ready to renew
+ Her crime, perchance, if the unworthy love
+ Which is her shame and her abhorrence, would;
+ Now wife, now mother, never wife nor mother,
+ Bitter remorse gnaws at her heart by day
+ Unceasingly, and horrible shapes by night
+ Scare slumber from her eyes.--So fares it with her.
+
+In the third scene of the following act Clytemnestra meets Orestes
+and Pylades, who announce themselves as messengers from Phocis to the
+king; she bids them deliver their tidings to her, and they finally
+do so, Pylades struggling to prevent Orestes from revealing himself.
+There are touchingly simple and natural passages in the lament that
+Clytemnestra breaks into over her son's death, and there is fire, with
+its true natural extinction in tears, when she upbraids Aegisthus, who
+now enters:
+
+ My only son beloved, I gave thee all.
+
+ * * * * *
+
+ All that I gave thou did'st account as nothing
+ While aught remained to take. Who ever saw
+ At once so cruel and so false a heart?
+ The guilty love that thou did'st feign so ill
+ And I believed so well, what hindrance to it,
+ What hindrance, tell me, was the child Orestes?
+ Yet scarce had Agamemnon died before
+ Thou did'st cry out for his son's blood; and searched
+ Through all the palace in thy fury. Then
+ The blade thou durst not wield against the father,
+ Then thou didst brandish! Ay, bold wast thou then
+ Against a helpless child!...
+ Unhappy son, what booted it to save thee
+ From thy sire's murderer, since thou hast found
+ Death ere thy time in strange lands far away?
+ Aegisthus, villainous usurper! Thou,
+ Thou hast slain my son! Aegisthus--Oh forgive!
+ I was a mother, and am so no more.
+
+Throughout this scene, and in the soliloquy preceding it, Alfieri
+paints very forcibly the struggle in Clytemnestra between her love for
+her son and her love for Aegisthus, to whom she clings even while
+he exults in the tidings that wring her heart. It is all too baldly
+presented, doubtless, but it is very effective and affecting.
+
+Orestes and Pylades are now brought before Aegisthus, and he demands
+how and where Orestes died, for after his first rejoicing he has come
+to doubt the fact. Pylades responds in one of those speeches with
+which Alfieri seems to carve the scene in bas-relief:
+
+ Every fifth year an ancient use renews
+ In Crete the games and offerings unto Jove.
+ The love of glory and innate ambition
+ Lure to that coast the youth; and by his side
+ Goes Pylades, inseparable from him.
+ In the light car upon the arena wide,
+ The hopes of triumph urge him to contest
+ The proud palm of the flying-footed steeds,
+ And, too intent on winning, there his life
+ He gives for victory.
+
+ _Aeg._ But how? Say on.
+
+ _Pyl._ Too fierce, impatient, and incautious, he
+ Now frights his horses on with threatening cries,
+ Now whirls his blood-stained whip, and lashes them,
+ Till past the goal the ill-tamed coursers fly
+ Faster and faster. Reckless of the rein,
+ Deaf to the voice that fain would soothe them now,
+ Their nostrils breathing fire, their loose manes tossed
+ Upon the wind, and in thick clouds involved
+ Of choking dust, round the vast circle's bound,
+ As lightning swift they whirl and whirl again.
+ Fright, horror, mad confusion, death, the car
+ Spreads in its crooked circles everywhere,
+ Until at last, the smoking axle dashed
+ With horrible shock against a marble pillar,
+ Orestes headlong falls--
+
+ _Cly._ No more! Ah, peace!
+ His mother hears thee.
+
+ _Pyl._ It is true. Forgive me.
+ I will not tell how, horribly dragged on,
+ His streaming life-blood soaked the arena's dust--
+ Pylades ran--in vain--within his arms
+ His friend expired.
+
+ _Cly._ O wicked death!
+
+ _Pyl._ In Crete
+ All men lamented him, so potent in him
+ Were beauty, grace, and daring.
+
+ _Cly._ Nay, who would not
+ Lament him save this wretch alone? Dear son,
+ Must I then never, never see thee more?
+ O me! too well I see thee crossing now
+ The Stygian stream to clasp thy father's shade:
+ Both turn your frowning eyes askance on me,
+ Burning with dreadful wrath! Yea, it was I,
+ 'T was I that slew you both. Infamous mother
+ And guilty wife!--Now art content, Aegisthus?
+
+Aegisthus still doubts, and pursues the pretended messengers with such
+insulting question that Orestes, goaded beyond endurance, betrays that
+their character is assumed. They are seized and about to be led to
+prison in chains, when Electra enters and in her anguish at the sight
+exclaims, “Orestes led to die!” Then ensues a heroic scene, in which
+each of the friends claims to be Orestes. At last Orestes shows the
+dagger Electra has given him, and offers it to Clytemnestra, that
+she may stab Aegisthus with the same weapon with which she killed
+Agamemnon:
+
+ Whom then I would call mother. Take it; thou know'st how
+ To wield it; plunge it in Aegisthus' heart!
+ Leave me to die; I care not, if I see
+ My father avenged. I ask no other proof
+ Of thy maternal love from thee. Quick, now,
+ Strike! Oh, what is it that I see? Thou tremblest?
+ Thou growest pale? Thou weepest? From thy hand
+ The dagger falls? Thou lov'st Aegisthus, lov'st him
+ And art Orestes' mother? Madness! Go
+ And never let me look on thee again!
+
+Aegisthus dooms Electra to the same death with Orestes and Pylades,
+but on the way to prison the guards liberate them all, and the Argives
+rise against the usurper with the beginning of the fifth act, which I
+shall give entire, because I think it very characteristic of Alfieri,
+and necessary to a conception of his vehement, if somewhat arid,
+genius. I translate as heretofore almost line for line, and word for
+word, keeping the Italian order as nearly as I can.
+
+
+SCENE I.
+
+AEGISTHUS _and Soldiers._
+
+ _Aeg._ O treachery unforseen! O madness! Freed,
+ Orestes freed? Now we shall see....
+
+ _Enter_ CLYTEMNESTRA.
+
+ _Cly._ Ah! turn
+ Backward thy steps.
+
+ _Aeg._ Ah, wretch, dost thou arm too
+ Against me?
+
+ _Cly._ I would save thee. Hearken to me,
+ I am no longer--
+
+ _Aeg._ Traitress--
+
+ _Cly._ Stay!
+
+ _Aeg._ Thou 'st promised
+ Haply to give me to that wretch alive?
+
+ _Cly._ To keep thee, save thee from him, I have sworn,
+ Though I should perish for thee! Ah, remain
+ And hide thee here in safety. I will be
+ Thy stay against his fury--
+
+ _Aeg._ Against his fury
+ My sword shall be my stay. Go, leave me!
+ I go--
+
+ _Cly._ Whither?
+
+ _Aeg._ To kill him!
+
+ _Cly._ To thy death thou goest!
+ O me! What dost thou? Hark! Dost thou not hear
+ The yells and threats of the whole people? Hold!
+ I will not leave thee.
+
+ _Aeg._ Nay, thou hop'st in vain
+ To save thy impious son from death. Hence! Peace!
+ Or I will else--
+
+ _Cly._ Oh, yes, Aegisthus, kill me,
+ If thou believest me not. “Orestes!” Hark!
+ “Orestes!” How that terrible name on high
+ Rings everywhere! I am no longer mother
+ When thou 'rt in danger. Against my blood I grow
+ Cruel once more.
+
+ _Aeg._ Thou knowest well the Argives
+ Do hate thy face, and at the sight of thee
+ The fury were redoubled in their hearts.
+ The tumult rises. Ah, thou wicked wretch,
+ Thou wast the cause! For thee did I delay
+ Vengeance that turns on me now.
+
+ _Cly._ Kill me, then!
+
+ _Aeg._ I'll find escape some other way.
+
+ _Cly._ I follow--
+
+ _Aeg._ Ill shield wert thou for me. Leave me--away, away!
+ At no price would I have thee by my side! {_Exit._
+
+ _Cly._ All hunt me from them! O most hapless state!
+ My son no longer owns me for his mother,
+ My husband for his wife: and wife and mother
+ I still must be! O misery! Afar
+ I'll follow him, nor lose the way he went.
+
+ _Enter_ ELECTRA.
+
+ _El._ Mother, where goest thou! Turn thy steps again
+ Into the palace. Danger--
+
+ _Cly._ Orestes--speak!
+ Where is he now? What does he do?
+
+ _El._ Orestes,
+ Pylades, and myself, we are all safe.
+ Even Aegisthus' minions pitied us.
+ They cried, “This is Orestes!” and the people,
+ “Long live Orestes! Let Aegisthus die!”
+
+ _Cly._ What do I hear?
+
+ _El._ Calm thyself, mother; soon
+ Thou shalt behold thy son again, and soon
+ Th' infamous tyrant's corse--
+
+ _Cly._ Ah, cruel, leave me!
+ I go--
+
+ _El._ No, stay! The people rage, and cry
+ Out on thee for a parricidal wife.
+ Show thyself not as yet, or thou incurrest
+ Great peril. 'T was for this I came. In thee
+ A mother's agony appeared, to see
+ Thy children dragged to death, and thou hast now
+ Atoned for thy misdeed. My brother sends me
+ To comfort thee, to succor and to hide thee
+ From dreadful sights. To find Aegisthus out,
+ All armed meanwhile, he and his Pylades
+ Search everywhere. Where is the wicked wretch?
+
+ _Cly._ Orestes is the wicked wretch!
+
+ _El_. O Heaven!
+
+ _Cly._ I go to save him or to perish with him.
+
+ _El._ Nay, mother, thou shalt never go. Thou ravest--
+
+ _Cly._ The penalty is mine. I go--
+
+ _El._ O mother!
+ The monster that but now thy children doomed
+ To death, wouldst thou--
+
+ _Cly._ Yes, I would save him--I!
+ Out of my path! My terrible destiny
+ I must obey. He is my husband. All
+ Too dear he cost me. I will not, can not lose him.
+ You I abhor, traitors, not children to me!
+ I go to him. Loose me, thou wicked girl!
+ At any risk I go, and may I only
+ Reach him in time! {_Exit._
+
+ _El_. Go to thy fate, then, go,
+ If thou wilt so, but be thy steps too late!
+ Why can not I, too, arm me with a dagger,
+ To pierce with stabs a thousand-fold the breast
+ Of infamous Aegisthus! O blind mother, oh,
+ How art thou fettered to his baseness! Yet,
+ And yet, I tremble--If the angry mob
+ Avenge their murdered king on her--O Heaven!
+ Let me go after her--But who comes here?
+ Pylades, and my brother not beside him?
+
+ _Enter_ PYLADES.
+
+ Oh, tell me! Orestes--?
+
+ _Pyl._ Compasses the palace
+ About with swords. And now our prey is safe.
+ Where lurks Aegisthus! Hast thou seen him?
+
+ _El._ Nay,
+ I saw and strove in vain a moment since
+ To stay his maddened wife. She flung herself
+ Out of this door, crying that she would make
+ Herself a shield unto Aegisthus. He
+ Already had fled the palace.
+
+ _Pyl._ Durst he then
+ Show himself in the sight of Argos? Why,
+ Then he is slain ere this! Happy the man
+ That struck him first. Nearer and louder yet
+ I hear their yells.
+
+ _El._ “Orestes!” Ah, were't so!
+
+ _Pyl._ Look at him in his fury where he comes!
+
+ _Enter_ ORESTES _and his followers_.
+
+ _Or._ No man of you attempt to slay Aegisthus:
+ There is no wounding sword here save my own.
+ Aegisthus, ho! Where art thou, coward! Speak!
+ Aegisthus, where art thou? Come forth: it is
+ The voice of Death that calls thee! Thou comest not?
+ Ah, villain, dost thou hide thyself? In vain:
+ The midmost deep of Erebus should not hide thee!
+ Thou shalt soon see if I be Atrides' son.
+ _El._ He is not here; he--
+
+ _Or._ Traitors! You perchance
+ Have slain him without me?
+
+ _Pyl._ Before I came
+ He had fled the palace.
+
+ _Or._ In the palace still
+ Somewhere he lurks; but I will drag him forth;
+ By his soft locks I'll drag him with my hand:
+ There is no prayer, nor god, nor force of hell
+ Shall snatch thee from me. I will make thee plow
+ The dust with thy vile body to the tomb
+ Of Agamemnon,--I will drag thee thither
+ And pour out there all thine adulterous blood.
+
+ _El._ Orestes, dost thou not believe me?--me!
+
+ _Or._ Who'rt thou? I want Aegisthus.
+
+ _El._ He is fled.
+
+ _Or._ He's fled, and you, ye wretches, linger here?
+ But I will find him.
+
+ _Enter_ CLYTEMNESTRA.
+
+ _Cly._ Oh, have pity, son!
+
+ _Or._ Pity? Whose son am I? Atrides' son
+ Am I.
+
+ _Cly._ Aegisthus, loaded with chains--
+
+ _Or._ He lives yet?
+ O joy! Let me go slay him!
+
+ _Cly._ Nay, kill me!
+ I slew thy father--I alone. Aegisthus
+ Had no guilt in it.
+
+ _Or._ Who, who grips my arm!
+ Who holds me back? O Madness! Ah Aegisthus!
+ I see him; they drag him hither--Off with thee!
+
+ _Cly._ Orestes, dost thou not know thy mother?
+
+ _Or._ Die,
+ Aegisthus! By Orestes' hand, die, villain! {_Exit._
+
+ _Cly._ Ah, thou'st escaped me! Thou shalt slay me
+ first! {_Exit_.
+
+ _El._ Pylades, go! Run, run! Oh, stay her! fly;
+ Bring her back hither! {_Exit_ PYLADES.
+ I shudder! She is still
+ His mother, and he must have pity on her.
+ Yet only now she saw her children stand
+ Upon the brink of an ignoble death;
+ And was her sorrow and her daring then
+ As great as they are now for him? At last
+ The day so long desired has come; at last,
+ Tyrant, thou diest; and once more I hear
+ The palace all resound with wails and cries,
+ As on that horrible and bloody night,
+ Which was my father's last, I heard it ring.
+ Already hath Orestes struck the blow,
+ The mighty blow; already is Aegisthus
+ Fallen--the tumult of the crowd proclaims it.
+ Behold Orestes conqueror, his sword
+ Dripping with blood!
+
+ _Enter_ ORESTES.
+
+ O brother mine, come,
+ Avenger of the king of kings, our father,
+ Argos, and me, come to my heart!
+
+ _Or._ Sister,
+ At last thou seest me Atrides' worthy son.
+ Look, 't is Aegisthus' blood! I hardly saw him
+ And ran to slay him where he stood, forgetting
+ To drag him to our father's sepulcher.
+ Full twice seven times I plunged and plunged my sword
+ Into his cowardly and quaking heart;
+ Yet have I slaked not my long thirst of vengeance!
+
+ _El_. Then Clytemnestra did not come in time
+ To stay thine arm?
+
+ _Or._ And who had been enough
+ For that? To stay my arm? I hurled myself
+ Upon him; not more swift the thunderbolt.
+ The coward wept, and those vile tears the more
+ Filled me with hate. A man that durst not die
+ Slew thee, my father!
+
+ _El._ Now is our sire avenged!
+ Calm thyself now, and tell me, did thine eyes
+ Behold not Pylades?
+
+ _Or._ I saw Aegisthus;
+ None other. Where is dear Pylades? And why
+ Did he not second me in this glorious deed?
+
+ _El._ I had confided to his care our mad
+ And desperate mother.
+
+ _Or._ I knew nothing of them.
+
+ _Enter_ PYLADES.
+
+ _El._ See, Pylades returns--O heavens, what do I see?
+ Returns alone?
+
+ _Or._ And sad? Oh wherefore sad,
+ Part of myself, art thou? Know'st not I've slain
+ Yon villain? Look, how with his life-blood yet
+ My sword is dripping! Ah, thou did'st not share
+ His death-blow with me! Feed then on this sight
+ Thine eyes, my Pylades!
+
+ _Pyl._ O sight! Orestes,
+ Give me that sword.
+
+ _Or._ And wherefore?
+
+ _Pyl._ Give it me.
+
+ _Or._ Take it.
+
+ _Pyl._ Oh listen! We may not tarry longer
+ Within these borders; come--
+
+ _Or._ But what--
+
+ _El_. Oh speak!
+ Where's Clytemnestra?
+ _Or._ Leave her; she is perchance
+ Kindling the pyre unto her traitor husband.
+
+ _Pyl._ Oh, thou hast far more than fulfilled thy vengeance.
+ Come, now, and ask no more.
+
+ _Or._ What dost thou say?
+
+ _El._ Our mother! I beseech thee yet again!
+ Pylades--Oh what chill is this that creeps
+ Through all my veins?
+
+ _Pyl._ The heavens--
+
+ _El._ Ah, she is dead!
+
+ _Or._ Hath turned her dagger, maddened, on herself?
+
+ _El._ Alas, Pylades! Why dost thou not answer?
+
+ _Or._. Speak! What hath been?
+
+ _Pyl._ Slain--
+
+ _Or._ And by whose hand?
+
+ _Pyl._ Come!
+
+ _El._ (_To_ ORESTES.) Thou slewest her!
+
+ _Or._ I parricide?
+
+ _Pyl._ Unknowing
+ Thou plungèdst in her heart thy sword, as blind
+ With rage thou rannest on Aegisthus--
+
+ _Or._ Oh,
+ What horror seizes me! I parricide?
+ My sword! Pylades, give it me; I'll have it--
+
+ _Pyl._ It shall not be.
+
+ _El._ Brother--
+
+ _Or._ Who calls me brother?
+ Thou, haply, impious wretch, thou that didst save me
+ To life and matricide? Give me my sword!
+ My sword! O fury! Where am I? What is it
+ That I have done? Who stays me? Who follows me?
+ Ah, whither shall I fly, where hide myself?--
+ O father, dost thou look on me askance?
+ Thou wouldst have blood of me, and this is blood;
+ For thee alone--for thee alone I shed it!
+
+ _El._ Orestes, Orestes--miserable brother!
+ He hears us not! ah, he is mad! Forever,
+ Pylades, we must go beside him.
+
+ _Pyl._ Hard,
+ Inevitable law of ruthless Fate!
+
+
+IV
+
+Alfieri himself wrote a critical comment on each of his tragedies,
+discussing their qualities and the question of their failure or
+success dispassionately enough. For example, he frankly says of his
+Maria Stuarda that it is the worst tragedy he ever wrote, and the only
+one that he could wish not to have written; of his Agamennone, that
+all the good in it came from the author and all the bad from the
+subject; of his Fillippo II., that it may make a very terrible
+impression indeed of mingled pity and horror, or that it may disgust,
+through the cold atrocity of Philip, even to the point of nausea. On
+the Orestes, we may very well consult him more at length. He declares:
+“This tragic action has no other motive or development, nor admits any
+other passion, than an implacable revenge; but the passion of revenge
+(though very strong by nature), having become greatly enfeebled among
+civilized peoples, is regarded as a vile passion, and its effects are
+wont to be blamed and looked upon with loathing. Nevertheless, when it
+is just, when the offense received is very atrocious, when the persons
+and the circumstances are such that no human law can indemnify the
+aggrieved and punish the aggressor, then revenge, under the names of
+war, invasion, conspiracy, the duel, and the like, ennobles itself,
+and so works upon our minds as not only to be endured but to be
+admirable and sublime.”
+
+In his Orestes he confesses that he sees much to praise and very
+little to blame: “Orestes, to my thinking, is ardent in sublime
+degree, and this daring character of his, together with the perils he
+confronts, may greatly diminish in him the atrocity and coldness of a
+meditated revenge.... Let those who do not believe in the force of a
+passion for high and just revenge add to it, in the heart of Orestes,
+private interest, the love of power, rage at beholding his natural
+heritage occupied by a murderous usurper, and then they will have
+a sufficient reason for all his fury. Let them consider, also, the
+ferocious ideas in which he must have been nurtured by Strophius, king
+of Phocis, the persecutions which he knows to have been everywhere
+moved against him by the usurper,--his being, in fine, the son of
+Agamemnon, and greatly priding himself thereon,--and all these things
+will certainly account for the vindictive passion of Orestes....
+Clytemnestra is very difficult to treat in this tragedy, since she
+must be here,
+
+ “Now wife, now mother, never wife nor mother,
+
+“which is much easier to say in a verse than to manage in the space
+of five acts. Yet I believe that Clytemnestra, through the terrible
+remorse she feels, the vile treatment which she receives from
+Aegisthus, and the awful perplexity in which she lives ... will be
+considered sufficiently punished by the spectator. Aegisthus is never
+able to elevate his soul; ... he will always be an unpleasing, vile,
+and difficult personage to manage well; a character that brings small
+praise to the author when made sufferable, and much blame if not made
+so.... I believe the fourth and fifth acts would produce the highest
+effect on the stage if well represented. In the fifth, there is a
+movement, a brevity, a rapidly operating heat, that ought to touch,
+agitate, and singularly surprise the spirit. So it seems to me, but
+perhaps it is not so.”
+
+This analysis is not only very amusing for the candor with which
+Alfieri praises himself, but it is also remarkable for the justice
+with which the praise is given, and the strong, conscious hold which
+it shows him to have had upon his creations. It leaves one very little
+to add, but I cannot help saying that I think the management of
+Clytemnestra especially admirable throughout. She loves Aegisthus with
+the fatal passion which no scorn or cruelty on his part can quench;
+but while he is in power and triumphant, her heart turns tenderly to
+her hapless children, whom she abhors as soon as his calamity comes;
+then she has no thought but to save him. She can join her children in
+hating the murder which she has herself done on Agamemnon, but she
+cannot avenge it on Aegisthus, and thus expiate her crime in their
+eyes. Aegisthus is never able to conceive of the unselfishness of her
+love; he believes her ready to betray him when danger threatens and to
+shield herself behind him from the anger of the Argives; it is a deep
+knowledge of human nature that makes him interpose the memory of her
+unatoned-for crime between her and any purpose of good.
+
+Orestes always sees his revenge as something sacred, and that is a
+great scene in which he offers his dagger to Clytemnestra and bids her
+kill Aegisthus with it, believing for the instant that even she must
+exult to share his vengeance. His feeling towards Aegisthus never
+changes; it is not revolting to the spectator, since Orestes is so
+absolutely unconscious of wrong in putting him to death. He shows his
+blood-stained sword to Pylades with a real sorrow that his friend
+should not also have enjoyed the rapture of killing the usurper. His
+story of his escape on the night of Agamemnon's murder is as simple
+and grand in movement as that of figures in an antique bas-relief.
+Here and elsewhere one feels how Alfieri does not paint, but
+sculptures his scenes and persons, cuts their outlines deep, and
+strongly carves their attitudes and expression.
+
+Electra is the worthy sister of Orestes, and the family likeness
+between them is sharply traced. She has all his faith in the
+sacredness of his purpose, while she has, woman-like, a far keener and
+more specific hatred of Aegisthus. The ferocity of her exultation when
+Clytemnestra and Aegisthus upbraid each other is terrible, but the
+picture she draws for Orestes of their mother's life is touched with
+an exquisite filial pity. She seems to me studied with marvelous
+success.
+
+The close of the tragedy is full of fire and life, yet never wanting
+in a sort of lofty, austere grace, that lapses at last into a truly
+statuesque despair. Orestes mad, with Electra and Pylades on either
+side: it is the attitude and gesture of Greek sculpture, a group
+forever fixed in the imperishable sorrow of stone.
+
+In reading Alfieri, I am always struck with what I may call the
+narrowness of his tragedies. They have height and depth, but not
+breadth. The range of sentiment is as limited in any one of them as
+the range of phrase in this Orestes, where the recurrence of the same
+epithets, horrible, bloody, terrible, fatal, awful, is not apparently
+felt by the poet as monotonous. Four or five persons, each
+representing a purpose or a passion, occupy the scene, and obviously
+contribute by every word and deed to the advancement of the tragic
+action; and this narrowness and rigidity of intent would be
+intolerable, if the tragedies were not so brief: I do not think any of
+them is much longer than a single act of one of Shakespeare's plays.
+They are in all other ways equally unlike Shakespeare's plays. When
+you read Macbeth or Hamlet, you find yourself in a world where the
+interests and passions are complex and divided against themselves, as
+they are here and now. The action progresses fitfully, as events do
+in life; it is promoted by the things that seem to retard it; and it
+includes long stretches of time and many places. When you read
+Orestes, you find yourself attendant upon an imminent calamity, which
+nothing can avert or delay. In a solitude like that of dreams, those
+hapless phantasms, dark types of remorse, of cruel ambition, of
+inexorable revenge, move swiftly on the fatal end. They do not grow or
+develop on the imagination; their character is stamped at once, and
+they have but to act it out. There is no lingering upon episodes, no
+digressions, no reliefs. They cannot stir from that spot where they
+are doomed to expiate or consummate their crimes; one little day is
+given them, and then all is over.
+
+Mr. Lowell, in his essay on Dryden, speaks of “a style of poetry whose
+great excellence was that it was in perfect sympathy with the genius
+of the people among whom it came into being”, and this I conceive to
+be the virtue of the Alferian poetry. The Italians love beauty of
+form, and we Goths love picturesque effect; and Alfieri has little or
+none of the kind of excellence which we enjoy. But while
+
+ I look and own myself a happy Goth,
+
+I have moods, in the presence of his simplicity and severity, when I
+feel that he and all the classicists may be right. When I see how much
+he achieves with his sparing phrase, his sparsely populated scene, his
+narrow plot and angular design, when I find him perfectly sufficient
+in expression and entirely adequate in suggestion, the Classic alone
+appears elegant and true--till I read Shakespeare again; or till I
+turn to Nature, whom I do not find sparing or severe, but full of
+variety and change and relief, and yet having a sort of elegance and
+truth of her own.
+
+In the treatment of historical subjects Alfieri allowed himself every
+freedom. He makes Lorenzo de' Medici, a brutal and very insolent
+tyrant, a tyrant after the high Roman fashion, a tyrant almost after
+the fashion of the late Edwin Forrest. Yet there are some good
+passages in the Congiura dei Pazzi, of the peculiarly hard Alfierian
+sort:
+
+ An enemy insulted and not slain!
+ What breast in triple iron armed, but needs
+ Must tremble at him?
+
+is a saying of Giuliano de' Medici, who, when asked if he does not
+fear one of the conspirators, puts the whole political wisdom of the
+sixteenth century into his answer,--
+
+ Being feared, I fear.
+
+The Filippo of Alfieri must always have an interest for English
+readers because of its chance relation to Keats, who, sick to death of
+consumption, bought a copy of Alfieri when on his way to Rome. As Mr.
+Lowell relates in his sketch of the poet's life, the dying man opened
+the book at the second page, and read the lines--perhaps the tenderest
+that Alfieri ever wrote--
+
+ Misero me! sollievo a me non resta
+ Altro che il pianto, e il pianto è delitto!
+
+Keats read these words, and then laid down the book and opened it no
+more. The closing scene of the fourth act of this tragedy can well be
+studied as a striking example of Alfieri's power of condensation.
+
+Some of the non-political tragedies of Alfieri are still played;
+Ristori has played his Mirra, and Salvini his Saul; but I believe
+there is now no Italian critic who praises him so entirely as Giudici
+did. Yet the poet finds a warm defender against the French and German
+critics in De Sanctis, {note: Saggi Critici. Di Francesco de Sanctis.
+Napoli: Antonio Morano. 1859.} a very clever and brilliant Italian,
+who accounts for Alfieri in a way that helps to make all Italian
+things more intelligible to us. He is speaking of Alfieri's epoch and
+social circumstances: “Education had been classic for ages. Our ideal
+was Rome and Greece, our heroes Brutus and Cato, our books Livy,
+Tacitus, and Plutarch; and if this was true of all Europe, how much
+more so of Italy, where this history might be called domestic, a thing
+of our own, a part of our traditions, still alive to the eye in our
+cities and monuments. From Dante to Machiavelli, from Machiavelli
+to Metastasio, our classical tradition was never broken.... In the
+social dissolution of the last century, all disappeared except this
+ideal. In fact, in that first enthusiasm, when the minds of men
+confidently sought final perfection, it passed from the schools into
+life, ruled the imagination, inflamed the will. People lived and died
+Romanly.... The situations that Alfieri has chosen in his tragedies
+have a visible relation to the social state, to the fears and to the
+hopes of his own time. It is always resistance to oppression, of
+man against man, of people against tyrant.... In the classicism of
+Alfieri there is no positive side. It is an ideal Rome and Greece,
+outside of time and space, floating in the vague, ... which his
+contemporaries filled up with their own life.”
+
+Giuseppe Arnaud, in his admirable criticisms on the Patriotic Poets of
+Italy, has treated of the literary side of Alfieri in terms that seem
+to me, on the whole, very just: “He sacrificed the foreshortening,
+which has so great a charm for the spectator, to the sculptured full
+figure that always presents itself face to face with you, and in
+entire relief. The grand passions, which are commonly sparing of
+words, are in his system condemned to speak much, and to explain
+themselves too much.... To what shall we attribute that respectful
+somnolence which nowadays reigns over the audience during the
+recitation of Alfieri's tragedies, if they are not sustained by some
+theatrical celebrity? You will certainly say, to the mediocrity of
+the actors. But I hold that the tragic effect can be produced even by
+mediocre actors, if this effect truly abounds in the plot of the
+tragedy.... I know that these opinions of mine will not be shared by
+the great majority of the Italian public, and so be it. The contrary
+will always be favorable to one who greatly loved his country, always
+desired to serve her, and succeeded in his own time and own manner.
+Whoever should say that Alfieri's tragedies, in spite of many eminent
+merits, were constructed on a theory opposed to grand scenic effects
+and to one of the two bases of tragedy, namely, compassion, would
+certainly not say what was far from the truth. And yet, with all this,
+Alfieri will still remain that dry, harsh blast which swept away the
+noxious miasms with which the Italian air was infected. He will
+still remain that poet who aroused his country from its dishonorable
+slumber, and inspired its heart with intolerance of servile conditions
+and with regard for its dignity. Up to his time we had bleated, and he
+roared.” “In fact,” says D'Azeglio, “one of the merits of that proud
+heart was to have found Italy Metastasian and left it Alfierian; and
+his first and greatest merit was, to my thinking, that he discovered
+Italy, so to speak, as Columbus discovered America, and initiated the
+idea of Italy as a nation. I place this merit far beyond that of his
+verses and his tragedies.”
+
+Besides his tragedies, Alfieri wrote, as I have already stated, some
+comedies in his last years; but I must own my ignorance of all six of
+them; and he wrote various satires, odes, sonnets, epigrams, and other
+poems. Most of these are of political interest; the Miso-Gallo is an
+expression of his scorn and hatred of the French nation; the America
+Liberata celebrates our separation from England; the Etruria Vendicata
+praises the murder of the abominable Alessandro de' Medici by
+his kinsman, Lorenzaccio. None of the satires, whether on kings,
+aristocrats, or people, have lent themselves easily to my perusal; the
+epigrams are signally unreadable, but some of the sonnets are very
+good. He seems to find in their limitations the same sort of strength
+that he finds in his restricted tragedies; and they are all in the
+truest sense sonnets.
+
+Here is one, which loses, of course, by translation. In this and other
+of my versions, I have rarely found the English too concise for the
+Italian, and often not concise enough:
+
+ HE IMAGINES THE DEATH OF HIS LADY.
+
+ The sad bell that within my bosom aye
+ Clamors and bids me still renew my tears,
+ Doth stun my senses and my soul bewray
+ With wandering fantasies and cheating fears;
+ The gentle form of her that is but ta'en
+ A little from my sight I seem to see
+ At life's bourne lying faint and pale with pain,--
+ My love that to these tears abandons me.
+ “O my own true one,” tenderly she cries,
+ “I grieve for thee, love, that thou winnest naught
+ Save hapless life with all thy many sighs.”
+ Life? Never! Though thy blessed steps have taught
+ My feet the path in all well-doing, stay!--
+ At this last pass 't is mine to lead the way.
+
+There is a still more characteristic sonnet of Alfieri's, with which I
+shall close, as I began, in the very open air of his autobiography:
+
+ HIS PORTRAIT.
+
+ Thou mirror of veracious speech sublime,
+ What I am like in soul and body, show:
+ Red hair,--in front grown somewhat thin with time;
+ Tall stature, with an earthward head bowed low;
+ A meager form, with two straight legs beneath;
+ An aspect good; white skin with eyes of blue;
+ A proper nose; fine lips and choicest teeth;
+ Face paler than a throned king's in hue;
+ Now hard and bitter, yielding now and mild;
+ Malignant never, passionate alway,
+ With mind and heart in endless strife embroiled;
+ Sad mostly, and then gayest of the gay.
+ Achilles now, Thersites in his turn:
+ Man, art thou great or vile? Die and thou 'lt learn!
+
+
+
+
+VINCENZO MONTI AND UGO FOSCOLO
+
+
+I
+
+The period of Vincenzo Monti and Ugo Foscolo is that covered in
+political history by the events of the French revolution, the French
+invasion of Italy and the Napoleonic wars there against the Austrians,
+the establishment of the Cisalpine Republic and of the kingdom of
+Italy, the final overthrow of the French dominion, and the restoration
+of the Austrians. During all these events, the city of Milan remained
+the literary as well as the political center of Italy, and whatever
+were the moral reforms wrought by the disasters of which it was also
+the center, there is no doubt that intellectually a vast change had
+taken place since the days when Parini's satire was true concerning
+the life of the Milanese nobles. The transformation of national
+character by war is never, perhaps, so immediate or entire as we are
+apt to expect. When our own war broke out, those who believed that we
+were to be purged and ennobled in all our purposes by calamity looked
+for a sort of total and instant conversion. This, indeed, seemed to
+take place, but there was afterward the inevitable reaction, and it
+appears that there are still some small blemishes upon our political
+and social state. Yet, for all this, each of us is conscious of some
+vast and inestimable difference in the nation.
+
+It is instructive, if it is not ennobling, to be moved by great and
+noble impulses, to feel one's self part of a people, and to recognize
+country for once as the supreme interest; and these were the
+privileges the French revolution gave the Italians. It shed their
+blood, and wasted their treasure, and stole their statues and
+pictures, but it bade them believe themselves men; it forced them to
+think of Italy as a nation, and the very tyranny in which it ended was
+a realization of unity, and more to be desired a thousand times
+than the shameless tranquillity in which it had found them. It is
+imaginable that when the revolution advanced upon Milan it did not
+seem the greatest and finest thing in life to serve a lady; when the
+battles of Marengo and Lodi were fought, and Mantua was lost and won,
+to court one's neighbor's wife must have appeared to some gentlemen
+rather a waste of time; when the youth of the Italian legion in
+Napoleon's campaign perished amidst the snows of Russia, their
+brothers and sisters, and fathers and mothers, must have found
+intrigues and operas and fashions but a poor sort of distraction. By
+these terrible means the old forces of society were destroyed, not
+quickly, but irreparably. The cavaliere servente was extinct early in
+this century; and men and women opened their eyes upon an era of work,
+the most industrious age that the world has ever seen.
+
+The change took place slowly; much of the material was old and
+hopelessly rotten; but in the new generation the growth towards better
+and greater things was more rapid.
+
+Yet it would not be well to conjure up too heroic an image of Italian
+revolutionary society: we know what vices fester and passions rage
+in war-time, and Italy was then almost constantly involved in war.
+Intellectually, men are active, but the great poems are not written in
+war-time, nor the highest effects of civilization produced. There is
+a taint of insanity and of instability in everything, a mark of
+feverishness and haste and transition. The revolution gave Italy a
+chance for new life, but this was the most the revolution could do.
+It was a great gift, not a perfect one; and as it remained for the
+Italians to improve the opportunity, they did it partially, fitfully,
+as men do everything.
+
+
+II
+
+The poets who belong to this time are numerous enough, but those best
+known are Vincenzo Monti and Ugo Foscolo. These men were long the
+most conspicuous literati in the capital of Lombardy, but neither was
+Lombard. Monti was educated in the folds of Arcadia at Rome; Foscolo
+was a native of one of the Greek islands dependent on Venice, and
+passed his youth and earlier manhood in the lagoons. The accident of
+residence at Milan brought the two men together, and made friends
+of those who had naturally very little in common. They can only be
+considered together as part of the literary history of the time in
+which they both happened to be born, and as one of its most striking
+contrasts.
+
+In 1802, Napoleon bestowed a republican constitution on Lombardy and
+the other provinces of Italy which had been united under the name of
+the Cisalpine Republic, and Milan became the capital of the new state.
+Thither at once turned all that was patriotic, hopeful, and ambitious
+in Italian life; and though one must not judge this phase of Italian
+civilization from Vincenzo Monti, it is an interesting comment on its
+effervescent, unstable, fictitious, and partial nature that he was its
+most conspicuous poet. Few men appear so base as Monti; but it is not
+certain that he was of more fickle and truthless soul than many other
+contemplative and cultivated men of the poetic temperament who are
+never confronted with exigent events, and who therefore never betray
+the vast difference that lies between the ideal heroism of the poet's
+vision and the actual heroism of occasion. We all have excellent
+principles until we are tempted, and it was Monti's misfortune to be
+born in an age which put his principles to the test, with a prospect
+of more than the usual prosperity in reward for servility and
+compliance, and more than the usual want, suffering, and danger in
+punishment of candor and constancy.
+
+He was born near Ferrara in 1754; and having early distinguished
+himself in poetry, he was conducted to Rome by the Cardinal-Legate
+Borghesi. At Rome he entered the Arcadian fold of course, and piped
+by rule there with extraordinary acceptance, and might have died a
+Shepherd but for the French Revolution, which broke out and gave him
+a chance to be a Man. The secretary of the French Legation at Naples,
+appearing in Rome with the tri-color of the Republic, was attacked by
+the foolish populace, and killed; and Monti, the petted and caressed
+of priests, the elegant and tuneful young poet in the train of
+Cardinal Borghesi, seized the event of Ugo Bassville's death, and
+turned it to epic account. In the moment of dissolution, Bassville,
+repenting his republicanism, receives pardon; but, as a condition of
+his acceptance into final bliss, he is shown, through several cantos
+of _terza rima_, the woes which the Revolution has brought upon France
+and the world. The bad people of the poem are naturally the French
+Revolutionists; the good people, those who hate them. The most admired
+episode is that descriptive of poor Louis XVI.'s ascent into heaven
+from the scaffold.
+
+{Illustration: VINCENZO MONTI.}
+
+There is some reason to suppose that Monti was sincerer in this
+poem than in any other of political bearing which he wrote; and the
+Dantesque plan of the work gave it, with the occasional help of
+Dante's own phraseology and many fine turns of expression picked up
+in the course of a multifarious reading, a dignity from which the
+absurdity of the apotheosis of priests and princes detracted nothing
+among its readers. At any rate, it was received by Arcadia with
+rapturous acclaim, though its theme was _not_ the Golden Age; and on
+the _Bassvilliana_ the little that is solid in Monti's fame rests at
+this day. His lyric poetry is seldom quoted; his tragedies are no
+longer played, not even his _Galeoto Manfredi_, in which he has stolen
+almost enough from Shakespeare to vitalize one of the characters.
+After a while the Romans wearied of their idol, and began to attack
+him in politics and literature; and in 1797 Monti, after a sojourn of
+twenty years in the Papal capital, fled from Rome to Milan. Here he
+was assailed in one of the journals by a fanatical Neapolitan, who had
+also written a _Bassvilliana_, but with celestial powers, heroes and
+martyrs of French politics, and who now accused Monti of enmity to the
+rights of man. Monti responded by a letter to this poet, in which
+he declared that his _Bassvilliana_ was no expression of his own
+feelings, but that he had merely written it to escape the fury of
+Bassville's murderers, who were incensed against him as Bassville's
+friend! But for all this the _Bassvilliana_ was publicly burnt before
+the cathedral in Milan, and Monti was turned out of a government place
+he had got, because “he had published books calculated to inspire
+hatred of democracy, or predilection for the government of kings, of
+theocrats and aristocrats.” The poet was equal to this exigency; and
+he now reprinted his works, and made them praise the French and the
+revolutionists wherever they had blamed them before; all the bad
+systems and characters were depicted as monarchies and kings and
+popes, instead of anarchies and demagogues. Bonaparte was exalted,
+and poor Louis XVI., sent to heaven with so much ceremony in the
+_Bassvilliana_, was abased in a later ode on Superstition.
+
+Monti was amazed that all this did not suffice “to overcome that fatal
+combination of circumstances which had caused him to be judged as
+the courtier of despotism.” “How gladly,” he writes, “would I have
+accepted the destiny which envy could not reach! But this scourge of
+honest men clings to my flesh, and I cannot hope to escape it, except
+I turn scoundrel to become fortunate!” When the Austrians returned to
+Milan, the only honest man unhanged in Italy fled with other democrats
+to Paris, whither the fatal combination of circumstances followed him,
+and caused him to be looked on with coldness and suspicion by the
+republicans. After Bonaparte was made First Consul, Monti invoked his
+might against the Germans in Italy, and carried his own injured virtue
+back to Milan in the train of the conqueror. When Bonaparte was
+crowned emperor, this democrat and patriot was the first to hail and
+glorify him; and the emperor rewarded the poet's devotion with a chair
+in the University of Pavia, and a pension attached to the place of
+Historiographer. Monti accepted the honors and emoluments due to
+long-suffering integrity and inalterable virtue, and continued in the
+enjoyment of them till the Austrians came back to Milan a second time,
+in 1815, when his chaste muse was stirred to a new passion by the
+charms of German despotism, and celebrated as “the wise, the just, the
+best of kings, Francis Augustus”, who, if one were to believe Monti,
+“in war was a whirlwind and in peace a zephyr.” But the heavy
+Austrian, who knew he was nothing of the kind, thrust out his surly
+under lip at these blandishments, said that this muse's favors were
+mercenary, and cut off Monti's pension. Stung by such ingratitude,
+the victim of his own honesty retired forever from courts, and
+thenceforward sang only the merits of rich persons in private station,
+who could afford to pay for spontaneous and incorruptible adulation.
+He died in 1826, having probably endured more pain and rungreater
+peril in his desire to avoid danger and suffering than the bravest and
+truest man in a time when courage and truth seldom went in company.
+It is not probable that he thought himself despicable or other than
+unjustly wretched.
+
+Perhaps, after all, he was not so greatly to blame. As De Sanctis
+subtly observes: “He was always a liberal. How not be liberal in those
+days when even the reactionaries shouted for liberty--of course,
+_true_ liberty, as they called it? And in that name he glorified all
+governments.... And it was not with hypocrisy.... He was a man who
+would have liked to reconcile the old and the new ideas, all opinions,
+yet, being forced to choose, he clung to the majority, with no desire
+to play the martyr. So he became the secretary of the dominant
+feeling, the poet of success. Kindly, tolerant, sincere, a good
+friend, a courtier more from necessity and weakness than perversity or
+wickedness; if he could have retired into his own heart, he might have
+come out a poet.” Monti, in fact, was always an _improvvisatore_, and
+the subjects which events cast in his way were like the themes which
+the improvvisatore receives from his audience. He applied his poetic
+faculty to their celebration with marvelous facility, and, doubtless,
+regarded the results as rhetorical feats. His poetry was an art, not a
+principle; and perhaps he was really surprised when people thought him
+in earnest, and held him personally to account for what he wrote. “A
+man of sensation, rather than sentiment,” says Arnaud, “Monti cared
+only for the objective side of life. He poured out melodies, colors,
+and chaff in the service of all causes; he was the poet-advocate, the
+Siren of the Italian Parnassus.” Of course such a man instinctively
+hated the ideas of the Romantic school, and he contested their
+progress in literature with great bitterness. He believed that poetry
+meant feigning, not making; and he declared that “the hard truth was
+the grave of the beautiful.” The latter years of his life were spent
+in futile battle with the “audacious boreal school” and in noxious
+revival of the foolish old disputes of the Italian grammarians; and
+Emiliani-Giudici condemns him for having done more than any enemy
+of his country to turn Italian thought from questions of patriotic
+interest to questions of philology, from the unity of Italy to the
+unity of the language, from the usurpations and tyranny of Austria to
+the assumptions of Della Crusca. But Monti could scarcely help any
+cause which he espoused; and it seems to me that he was as well
+employed in disputing the claims of the Tuscan dialect to be
+considered the Italian language as he would have been in any other
+way. The wonderful facility, no less than the unreality, of the
+man appears in many things, but in none more remarkably than his
+translation of Homer, which is the translation universally accepted
+and approved in Italy. He knew little more than the Greek alphabet,
+and produced his translation from the preceding versions in Latin and
+Italian, submitting the work to the correction of eminent scholars
+before he printed it. His poems fill many volumes; and all display the
+ease, perspicuity, and obvious beauty of the improvvisatore. From a
+fathomless memory, he drew felicities which had clung to it in his
+vast reading, and gave them a new excellence by the art with which
+he presented them as new. The commonplace Italians long continued to
+speak awfully of Monti as a great poet, because the commonplace mind
+regards everything established as great. He is a classic of those
+classics common to all languages--dead corpses which retain their
+forms perfectly in the coffin, but crumble to dust as soon as exposed
+to the air.
+
+
+III
+
+From the _Bassvilliana_ I have translated the passage descriptive of
+Louis XVI.'s ascent to heaven; and I offer this, perhaps not quite
+justly, in illustration of what I have been saying of Monti as a
+poet. There is something of his curious verbal beauty in it, and his
+singular good luck of phrase, with his fortunate reminiscences of
+other poets; the collocation of the different parts is very comical,
+and the application of it all to Louis XVI. is one of the most
+preposterous things in literature. But one must remember that the poor
+king was merely a subject, a theme, with the poet.
+
+ As when the sun uprears himself among
+ The lesser dazzling substances, and drives
+ His eager steeds along the fervid curve,--
+
+ When in one only hue is painted all
+ The heavenly vault, and every other star
+ Is touched with pallor and doth veil its front,
+
+ So with sidereal splendor all aflame
+ Amid a thousand glad souls following,
+ High into heaven arose that beauteous soul.
+
+ Smiled, as he passed them, the majestical,
+ Tremulous daughters of the light, and shook
+ Their glowing and dewy tresses as they moved,
+
+ He among all with longing and with love
+ Beaming, ascended until he was come
+ Before the triune uncreated life;
+
+ There his flight ceases, there the heart, become
+ Aim of the threefold gaze divine, is stilled,
+ And all the urgence of desire is lost;
+
+ There on his temples he receives the crown
+ Of living amaranth immortal, on
+ His cheek the kiss of everlasting peace.
+
+ And then were heard consonances and notes
+ Of an ineffable sweetness, and the orbs
+ Began again to move their starry wheels.
+
+ More swiftly yet the steeds that bore the day
+ Exulting flew, and with their mighty tread,
+ Did beat the circuit of their airy way.
+
+In this there are three really beautiful lines; namely, those which
+describe the arrival of the spirit in the presence of God:
+
+ There his flight ceases, there the heart, become
+ Aim of the threefold gaze divine, is stilled,
+ And all the urgence of desire is lost;
+
+Or, as it stands in the Italian:
+
+ Ivi queta il suo voi, ivi s'appunta
+ In tre sguardi beata, ivi il cor tace,
+ E tutta perde del desio la punta.
+
+It was the fortune of Monti, as I have said, to sing all round
+and upon every side of every subject, and he was governed only by
+knowledge of which side was for the moment uppermost. If a poem
+attacked the French when their triumph seemed doubtful, the offending
+verses were erased as soon as the French conquered, and the same poem
+unblushingly exalted them in a new edition;--now religion and the
+Church were celebrated in Monti's song, now the goddess of Reason and
+the reign of liberty; the Pope was lauded in Rome, and the Inquisition
+was attacked in Milan; England was praised whilst Monti was in the
+anti-French interest, and as soon as the poet could turn his coat of
+many colors, the sun was urged to withdraw from England the small
+amount of light and heat which it vouchsafed the foggy island; and the
+Rev. Henry Boyd, who translated the _Bassvilliana_ into our tongue,
+must have been very much dismayed to find this eloquent foe of
+revolutions assailing the hereditary enemy of France in his next poem,
+and uttering the hope that she might be surrounded with waves of blood
+and with darkness, and shaken with earthquakes. But all this was
+nothing to Monti's treatment of the shade of poor King Louis XVI. We
+have seen with how much ceremony the poet ushered that unhappy
+prince into eternal bliss, and in Mr. Boyd's translation of the
+_Bassvilliana_, we can read the portents with which Monti makes the
+heavens recognize the crime of his execution in Paris.
+
+ Then from their houses, like a billowy tide,
+ Men rush enfrenzied, and, from every breast
+ Banished shrinks Pity, weeping, terrified.
+ Now the earth quivers, trampled and oppressed
+ By wheels, by feet of horses and of men;
+ The air in hollow moans speaks its unrest;
+ Like distant thunder's roar, scarce within ken,
+ Like the hoarse murmurs of the midnight surge,
+ Like the north wind rushing from its far-off den.
+
+ * * * * *
+
+ Through the dark crowds that round the scaffold flock
+ The monarch see with look and gait appear
+ That might to soft compassion melt a rock;
+ Melt rocks, from hardest flint draw pity's tear,--
+ But not from Gallic tigers; to what fate,
+ Monsters, have ye brought him who loved you dear?
+
+It seems scarcely possible that a personage so flatteringly attended
+from the scaffold to the very presence of the Trinity, could afterward
+have been used with disrespect by the same master of ceremonies; yet
+in his Ode on Superstition, Monti has later occasion to refer to the
+French monarch in these terms:
+
+ The tyrant has fallen. Ye peoples
+ Oppressèd, rise! Nature breathes freely.
+ Proud kings, bow before them and tremble;
+ Yonder crumbles the greatest of thrones!
+ (_Repeat_.) There was stricken the vile perjurer Capet,
+
+(He will only give Louis his family name!)
+
+ Who had worn out the patience of God!
+ In that pitiless blood dip thy fingers,
+ France, delivered from fetters unworthy!
+ 'T is blood sucked from the veins of thy children
+ Whom the despot has cruelly wronged!
+ O freemen to arms that are flying,
+ Bathe, bathe in that blood your bright weapons,
+ Triumph rests 'mid the terror of battle
+ Upon swords that have smitten a king!
+
+This, every one must allow, was a very unhandsome way of treating an
+ex-martyr, but at the time Monti wrote he was in Milan, in the midst
+of most revolutionary spirits, and he felt obliged to be rude to the
+memory of the unhappy king. After all, probably it did not hurt the
+king so much as the poet.
+
+
+IV
+
+The troubled life of Ugo Foscolo is a career altogether wholesomer
+than Monti's to contemplate. There is much of violence, vanity, and
+adventure in it, to remind of Byron; but Foscolo had neither the
+badness of Byron's heart nor the greatness of his talent. He was,
+moreover, a better scholar and a man of truer feeling. Coming to
+Venice from Zante, in 1793, he witnessed the downfall of a system
+which Venetians do not yet know whether to lament or execrate; and he
+was young and generous enough to believe that Bonaparte really
+meant to build up a democratic republic on the ruins of the fallen
+oligarchy. Foscolo had been one of the popular innovators before the
+Republic perished, and he became the secretary of the provisional
+government, and was greatly beloved by the people. It is related that
+they were so used to his voice, and so fond of hearing it, that one
+day, when they heard another reading in his place, they became quite
+turbulent, till the president called out with that deliciously
+caressing Venetian familiarity, _Popolo, ste cheto; Foscolo xe
+rochio_! “People, be quiet; Foscolo is hoarse.” While in this office,
+he brought out his first tragedy, which met with great success; and
+at the same time Napoleon played the cruel farce with which he had
+beguiled the Venetians, by selling them to Austria, at Campo-Formio.
+Foscolo then left Venice, and went to Milan, where he established
+a patriotic journal, in which a genuine love of country found
+expression, and in which he defended unworthy Monti against the
+attacks of the red republicans. He also defended the Latin language,
+when the legislature, which found time in a season of great public
+peril and anxiety to regulate philology, fulminated a decree against
+that classic tongue; and he soon afterward quitted Milan, in despair
+of the Republic's future. He had many such fits of disgust, and in one
+of them he wrote that the wickedness and shame of Italy were so great,
+that they could never be effaced till the two seas covered her. There
+was fighting in those days, for such as had stomach for it, in every
+part of Italy; and Foscolo, being enrolled in the Italian Legion, was
+present at the battle of Cento, and took part in the defense of Genoa,
+but found time, amid all his warlike occupations, for literature. He
+had written, in the flush of youthful faith and generosity, an ode to
+Bonaparte Liberator; and he employed the leisure of the besieged
+in republishing it at Genoa, affixing to the verses a reproach to
+Napoleon for the treaty of Campo-Formio, and menacing him with a
+Tacitus. He returned to Milan after the battle of Marengo, but his
+enemies procured his removal to Boulogne, whither the Italian Legion
+had been ordered, and where Foscolo cultivated his knowledge of
+English and his hatred of Napoleon. After travel in Holland and
+marriage with an Englishwoman there, he again came back to Milan,
+which he found full as ever of folly, intrigue, baseness, and envy.
+Leaving the capital, says Arnaud, “he took up his abode on the hills
+of Brescia, and for two weeks was seen wandering over the heights,
+declaiming and gesticulating. The mountaineers thought him mad.
+One morning he descended to the city with the manuscript of the
+_Sepoleri_. It was in 1807. Not Jena, not Friedland, could dull the
+sensation it imparted to the Italian republic of letters.”
+
+
+V
+
+It is doubtful whether this poem, which Giudici calls the sublimest
+lyrical composition modern literature has produced, will stir the
+English reader to enthusiastic admiration. The poem is of its
+age--declamatory, ambitious, eloquent; but the ideas do not seem great
+or new, though that, perhaps, is because they have been so often
+repeated since. De Sanctis declares it the “earliest lyrical note of
+the new literature, the affirmation of the rehabilitated conscience
+of the new manhood. A law of the Republic--“the French Republic”--
+prescribed the equality of men before death. The splender of monuments
+seemed a privilege of the nobles and the rich, and the Republicans
+contested the privilege, the distinction of classes, even in this form
+... This revolutionary logic driven to its ultimate corollaries clouded
+the poetry of life for him.... He lacked the religious idea, but the
+sense of humanity in its progress and its aims, bound together by the
+family, the state, liberty, glory--from this Foscolo drew his harmonies,
+a new religion of the tomb.”....
+
+He touches in it on the funeral usages of different times and peoples,
+with here and there an episodic allusion to the fate of heroes and
+poets, and disquisitions on the aesthetic and spiritual significance
+of posthumous honors. The most-admired passage of the poem is that in
+which the poet turns to the monuments of Italy's noblest dead, in the
+church of Santa Croce, at Florence:
+
+ The urnèd ashes of the mighty kindle
+ The great soul to great actions, Pindemonte,
+ And fair and holy to the pilgrim make
+ The earth that holds them. When I saw the tomb
+ Where rests the body of that great one,{1} who
+ Tempering the scepter of the potentate,
+ Strips off its laurels, and to the people shows
+ With what tears it doth reek, and with what blood;
+ When I beheld the place of him who raised
+ A new Olympus to the gods in Rome,{2}--
+ Of him{3} who saw the worlds wheel through the heights
+ Of heaven, illumined by the moveless sun,
+ And to the Anglian{4} oped the skyey ways
+ He swept with such a vast and tireless wing,--
+ O happy!{5} I cried, in thy life-giving air,
+ And in the fountains that the Apennine
+ Down from his summit pours for thee! The moon,
+ Glad in thy breath, laps in her clearest light
+ Thy hills with vintage laughing; and thy vales,
+ Filled with their clustering cots and olive-groves,
+ Send heavenward th' incense of a thousand flowers.
+ And thou wert first, Florence, to hear the song
+ With which the Ghibelline exile charmed his wrath,{6}
+ And thou his language and his ancestry
+ Gavest that sweet lip of Calliope,{7}
+ Who clothing on in whitest purity
+ Love in Greece nude and nude in Rome, again
+ Restored him unto the celestial Venus;--
+ But happiest I count thee that thou keep'st
+ Treasured beneath one temple-roof the glories
+ Of Italy,--now thy sole heritage,
+ Since the ill-guarded Alps and the inconstant
+ Omnipotence of human destinies
+ Have rent from thee thy substance and thy arms,
+ Thy altars, country,--save thy memories, all.
+ Ah! here, where yet a ray of glory lingers,
+ Let a light shine unto all generous souls,
+ And be Italia's hope! Unto these stones
+ Oft came Vittorio{8} for inspiration,
+ Wroth to his country's gods. Dumbly he roved
+ Where Arno is most lonely, anxiously
+ Brooding upon the heavens and the fields;
+ Then when no living aspect could console,
+ Here rested the Austere, upon his face
+ Death's pallor and the deathless light of hope.
+ Here with these great he dwells for evermore,
+ His dust yet quick with love of country. Yes,
+ A god speaks to us from this sacred peace,
+ That nursed for Persians upon Marathon,
+ Where Athens gave her heroes sepulture,
+ Greek ire and virtue. There the mariner
+ That sailed the sea under Euboea saw
+ Flashing amidst the wide obscurity
+ The steel of helmets and of clashing brands,
+ The smoke and lurid flame of funeral pyres,
+ And phantom warriors, clad in glittering mail,
+ Seeking the combat. Through the silences
+ And horror of the night, along the field,
+ The tumult of the phalanxes arose,
+ Mixing itself with sound of warlike tubes,
+ And clatter of the hoofs of steeds, that rushed
+ Trampling the helms of dying warriors,--
+ And sobs, and hymns, and the wild Parcae's songs!{9}
+
+
+Notes:
+
+{1} Question of Machiavelli. Whether “The Prince” was
+written in earnest, with a wish to serve the Devil, or in irony,
+with a wish to serve the people, is still in dispute.
+
+{2} Michelangelo.
+
+{3} Galileo.
+
+{4} Newton.
+
+{5} Florence.
+
+{6} It is the opinion of many historians that the _Divina
+Commedia_ was commenced before the exile of Dante.--_Foscolo_.
+
+{7} Petrarch was born in exile of Florentine parents.--_Ibid_.
+
+{8} Alfieri. So Foscolo saw him in his last years.
+
+{9} The poet, quoting Pausanias, says: “The sepulture of the
+Athenians who fell in the battle took place on the plain of
+Marathon, and there every night is heard the neighing of the
+steeds, and the phantoms of the combatants appear.”
+
+
+The poem ends with the prophecy that poetry, after time destroys
+the sepulchers, shall preserve the memories of the great and the
+unhappy, and invokes the shades of Greece and Troy to give an
+illusion of sublimity to the close. The poet doubts if there be
+any comfort to the dead in monumental stones, but declares that
+they keep memories alive, and concludes that only those who leave
+no love behind should have little joy of their funeral urns. He
+blames the promiscuous burial of the good and bad, the great and
+base; he dwells on the beauty of the ancient cemeteries and the
+pathetic charm of English churchyards. The poem of _I Sepolcri_
+has peculiar beauties, yet it does not seem to me the grand work
+which the Italians have esteemed it; though it has the pensive
+charm which attaches to all elegiac verse. De Sanctis attaches
+a great political and moral value to it. “The revolution, in the
+horror of its excesses, was passing. More temperate ideas
+prevailed; the need of a moral and religious restoration was felt.
+Foscolo's poem touched these chords ... which vibrated in all
+hearts.”
+
+The tragedies of Foscolo are little read, and his unfinished but
+faithful translation of Homer did not have the success which met
+the facile paraphrase of Monti. His other works were chiefly
+critical, and are valued for their learning. The Italians claim
+that in his studies of Dante he was the first to reveal him to
+Europe in his political character, “as the inspired poet, who
+availed himself of art for the civil regeneration of the people
+speaking the language which he dedicated to supreme song”; and
+they count as among their best critical works, Foscolo's
+“exquisite essays on Petrarch and Boccaccio”. His romance, “The
+Last Letters of Jacopo Ortis”, is a novel full of patriotism,
+suffering, and suicide, which found devoted readers among youth
+affected by “The Sorrows of Werther”, and which was the first cry
+of Italian disillusion with the French. Yet it had no political
+effect, De Sanctis says, because it was not in accord with the
+popular hopefulness of the time. It was, of course, wildly
+romantic, of the romantic sort that came before the school had
+got its name, and it was supposed to celebrate one of Foscolo's
+first loves. He had a great many loves, first and last, and is
+reproached with a dissolute life by the German critic, Gervinius.
+
+He was made Professor of Italian Eloquence at the University of
+Pavia in 1809; but, refusing to flatter Napoleon in his inaugural
+address, his professorship was abolished. When the Austrians
+returned to Milan, in 1815, they offered him the charge of their
+official newspaper; but he declined it, and left Milan for the
+last time. He wandered homeless through Switzerland for a while,
+and at last went to London, where he gained a livelihood by
+teaching the Italian language and lecturing on its literature;
+and where, tormented by homesickness and the fear of blindness,
+he died, in 1827. “Poverty would make even Homer abject in London,”
+ he said.
+
+One of his biographers, however, tells us that he was hospitably
+welcomed at Holland House in London, and “entertained by the most
+illustrious islanders; but the indispensable etiquette of the
+country, grievous to all strangers, was intolerable to Foscolo,
+and he soon withdrew from these elegant circles, and gave himself
+up to his beloved books.” Like Alfieri, on whom he largely modeled
+his literary ideal, and whom he fervently admired, Foscolo has left
+us his portrait drawn by himself, which the reader may be interested
+to see.
+
+ A furrowed brow, with cavernous eyes aglow;
+ Hair tawny; hollow cheeks; looks resolute;
+ Lips pouting, but to smiles and pleasance slow;
+ Head bowed, neck beautiful, and breast hirsute;
+ Limbs shapely; simple, yet elect, in dress;
+ Rapid my steps, my thoughts, my acts, my tones;
+ Grave, humane, stubborn, prodigal to excess;
+ To the world adverse, fortune me disowns.
+ Shame makes me vile, and anger makes me brave,
+ Reason in me is cautious, but my heart
+ Doth, rich in vices and in virtues, rave;
+ Sad for the most, and oft alone, apart;
+ Incredulous alike of hope and fear,
+ Death shall bring rest and honor to my bier.
+
+{Illustration: UGO FOSCOLO.}
+
+Cantù thinks that Foscolo succeeded, by imitating unusual models, in
+seeming original, and probably more with reference to the time in
+which he wrote than to the qualities of his mind, classes him with the
+school of Monti. Although his poetry is full of mythology and classic
+allusion, the use of the well-worn machinery is less mechanical than
+in Monti; and Foscolo, writing always with one high purpose, was
+essentially different in inspiration from the poet who merchandised
+his genius and sold his song to any party threatening hard or paying
+well. Foscolo was a brave man, and faithfully loved freedom, and he
+must be ranked with those poets who, in later times, have devoted
+themselves to the liberation of Italy. He is classic in his forms, but
+he is revolutionary, and he hoped for some ideal Athenian liberty for
+his country, rather than the English freedom she enjoys. But we cannot
+venture to pronounce dead or idle the Greek tradition, and we must
+confess that the romanticism which brought into literary worship the
+trumpery picturesqueness of the Middle Ages was a lapse from generous
+feeling.
+
+
+
+
+ALESSANDRO MANZONI
+
+
+I
+
+It was not till the turbulent days of the Napoleonic age were past,
+that the theories and thoughts of Romance were introduced into Italy.
+When these days came to an end, the whole political character of
+the peninsula reverted, as nearly as possible, to that of the times
+preceding the revolutions. The Bourbons were restored to Naples, the
+Pope to Rome, the Dukes and Grand Dukes to their several states, the
+House of Savoy to Piedmont, and the Austrians to Venice and Lombardy;
+and it was agreed among all these despotic governments that there was
+to be no Italy save, as Metternich suggested, in a geographical sense.
+They encouraged a relapse, among their subjects, into the follies and
+vices of the past, and they largely succeeded. But, after all, the
+age was against them; and people who have once desired and done great
+things are slow to forget them, though the censor may forbid them to
+be named, and the prison and the scaffold may enforce his behest.
+
+With the restoration of the Austrians, there came a tranquillity to
+Milan which was not the apathy it seemed. It was now impossible for
+literary patriotism to be openly militant, as it had been in Alfieri
+and Foscolo, but it took on the retrospective phase of Romance, and
+devoted itself to the celebration of the past glories of Italy. In
+this way it still fulfilled its educative and regenerative mission. It
+dwelt on the victories which Italians had won in other days over
+their oppressors, and it tacitly reminded them that they were still
+oppressed by foreign governments; it portrayed their own former
+corruption and crimes, and so taught them the virtues which alone
+could cure the ills their vices had brought upon them. Only
+secondarily political, and primarily moral, it forbade the Italians to
+hope to be good citizens without being good men. This was Romance in
+its highest office, as Manzoni, Grossi, and D'Azeglio conceived it.
+Aesthetically, the new school struggled to overthrow the classic
+traditions; to liberate tragedy from the bondage of the unities, and
+let it concern itself with any tragical incident of life; to give
+comedy the generous scope of English and Spanish comedy; to seek
+poetry in the common experiences of men and to find beauty in any
+theme; to be utterly free, untrammeled, and abundant; to be in
+literature what the Gothic is in architecture. It perished because
+it came to look for Beauty only, and all that was good in it became
+merged in Realism which looks for Truth.
+
+These were the purposes of Romance, and the masters in whom the
+Italian Romanticists had studied them were the great German and
+English poets. The tragedies of Shakespeare were translated and
+admired, and the dramas of Schiller were reproduced in Italian verse;
+the poems of Byron and of Scott were made known, and the ballads of
+such lyrical Germans as Bürger. But, of course, so quick and curious a
+people as the Italians had been sensitive to all preceding influences
+in the literary world, and before what we call Romance came in from
+Germany, a breath of nature had already swept over the languid
+elegance of Arcady from the northern lands of storms and mists; and
+the effects of this are visible in the poetry of Foscolo's period.
+
+The enthusiasm with which Ossian was received in France remained, or
+perhaps only began, after the hoax was exploded in England. In Italy,
+the misty essence of the Caledonian bard was hailed as a substantial
+presence. The king took his spear, and struck his deeply sounding
+shield, as it hung on the willows over the neatly kept garden-walks,
+and the Shepherds and Shepherdesses promenading there in perpetual
+_villeggiatura_ were alarmed and perplexed out of a composure which
+many noble voices had not been able to move. Emiliani-Giudici declares
+that Melchiorre Cesarotti, a professor in the University of Padua,
+dealt the first blow against the power of Arcadia. This professor of
+Greek made the acquaintance of George Sackville, who inflamed him with
+a desire to read Ossian's poems, then just published in England; and
+Cesarotti studied the English language in order to acquaint himself
+with a poet whom he believed greater than Homer. He translated
+Macpherson into Italian verse, retaining, however, in extraordinary
+degree, the genius of the language in which he found the poetry. He
+is said (for I have not read his version) to have twisted the Italian
+into our curt idioms, and indulged himself in excesses of compound
+words, to express the manner of his original. He believed that the
+Italian language had become “sterile, timid, and superstitious”,
+through the fault of the grammarians; and in adopting the blank verse
+for his translation, he ventured upon new forms, and achieved complete
+popularity, if not complete success. “In fact,” says Giudici, “the
+poems of Ossian were no sooner published than Italy was filled with
+uproar by the new methods of poetry, clothed in all the magic of
+magnificent forms till then unknown. The Arcadian flocks were thrown
+into tumult, and proclaimed a crusade against Cesarotti as a subverter
+of ancient order and a mover of anarchy in the peaceful republic--it
+was a tyranny, and they called it a republic--of letters. Cesarotti
+was called corrupter, sacrilegious, profane, and assailed with titles
+of obscene contumely; but the poems of Ossian were read by all, and
+the name of the translator, till then little known, became famous in
+and out of Italy.” In fine, Cesarotti founded a school; but, blinded
+by his marvelous success, he attempted to translate Homer into the
+same fearless Italian which had received his Ossian. He failed, and
+was laughed at. Ossian, however, remained a power in Italian letters,
+though Cesarotti fell; and his influence was felt for romance before
+the time of the Romantic School. Monti imitated him as he found him in
+Italian; yet, though Monti's verse abounds, like Ossian, in phantoms
+and apparitions, they are not northern specters, but respectable
+shades, classic, well-mannered, orderly, and have no kinship with
+anything but the personifications, Vice, Virtue, Fear, Pleasure, and
+the rest of their genteel allegorical company. Unconsciously, however,
+Monti had helped to prepare the way for romantic realism by his choice
+of living themes. Louis XVI, though decked in epic dignity, was
+something that touched and interested the age; and Bonaparte, even in
+pagan apotheosis, was so positive a subject that the improvvisatore
+acquired a sort of truth and sincerity in celebrating him. Bonaparte
+might not be the Sun he was hailed to be, but even in Monti's verse he
+was a soldier, ambitious, unscrupulous, irresistible, recognizable in
+every guise.
+
+In Germany, where the great revival of romantic letters took
+place,--where the poets and scholars, studying their own Minnesingers
+and the ballads of England and Scotland, reproduced the simplicity and
+directness of thought characteristic of young literatures,--the life
+as well as the song of the people had once been romantic. But in
+Italy there had never been such a period. The people were municipal,
+mercantile; the poets burlesqued the tales of chivalry, and the
+traders made money out of the Crusades. In Italy, moreover, the
+patriotic instincts of the people, as well as their habits and
+associations, were opposed to those which fostered romance in Germany;
+and the poets and novelists, who sought to naturalize the new element
+of literature, were naturally accused of political friendship with
+the hated Germans. The obstacles in the way of the Romantic School at
+Milan were very great, and it may be questioned if, after all, its
+disciples succeeded in endearing to the Italians any form of romantic
+literature except the historical novel, which came from England, and
+the untrammeled drama, which was studied from English models. They
+produced great results for good in Italian letters; but, as usual,
+these results were indirect, and not just those at which the
+Romanticists aimed.
+
+In Italy the Romantic School was not so sharply divided into a first
+and second period as in Germany, where it was superseded for a time by
+the classicism following the study of Winckelmann. Yet it kept, in its
+own way, the general tendency of German literature. For the “Sorrows
+of Werther”, the Italians had the “Last Letters of Jacopo Ortis”; for
+the brood of poets who arose in the fatherland to defy the Revolution,
+incarnate in Napoleon, with hymn and ballad, a retrospective national
+feeling in Italy found the same channels of expression through the
+Lombard group of lyrists and dramatists, while the historical romance
+flourished as richly as in England, and for a much longer season.
+
+De Sanctis studies the literary situation in the concluding pages of
+his history; they are almost the most brilliant pages, and they embody
+a conception of it so luminous that it would be idle to pretend to
+offer the reader anything better than a résumé of his work. The
+revolution had passed away under the horror of its excesses; more
+temperate ideas prevailed; the need of a religious and moral
+restoration was felt. “Foscolo died in 1827, and Pellico, Manzoni,
+Grossi, Berchet, had risen above the horizon. The Romantic School, 'the
+audacious boreal school,' had appeared. 1815 is a memorable date....
+It marks the official manifestation of a reaction, not only political,
+but philosophical and literary.... The reaction was as rapid and
+violent as the revolution.... The white terror succeeded to the red.”
+
+Our critic says that there were at this time two enemies, materialism
+and skepticism, and that there rose against them a spirituality
+carried to idealism, to mysticism. “To the right of nature was opposed
+the divine right, to popular sovereignty legitimacy, to individual
+rights the State, to liberty authority or order. The middle ages
+returned in triumph.... Christianity, hitherto the target of all
+offense, became the center of every philosophical investigation, the
+banner of all social and religious progress.... The criterions of art
+were changed. There was a pagan art and a Christian art, whose highest
+expression was sought in the Gothic, in the glooms, the mysteries, the
+vague, the indefinite, in a beyond which was called the ideal, in an
+aspiration towards the infinite, incapable of fruition and therefore
+melancholy.... To Voltaire and Rousseau succeeded Chateaubriand, De
+Staël, Lamartine, Victor Hugo, Lamennais. And in 1815 appeared the
+Sacred Hymns of the young Manzoni.”
+
+The Romantic movement was as universal then as the Realistic movement
+is now, and as irresistible. It was the literary expression of
+monarchy and aristocracy, as Realism is the literary expression of
+republicanism and democracy. What De Sanctis shows is that out of
+the political tempest absolutism issued stronger than ever, that the
+clergy and the nobles, once its rivals, became its creatures; the
+prevailing bureaucracy interested the citizen class in the perpetuity
+of the state, but turned them into office-seekers; the police became
+the main-spring of power; the office-holder, the priest and the
+soldier became spies. “There resulted an organized corruption called
+government, absolute in form, or under a mask of constitutionalism.
+... Such a reaction, in violent contradiction of modern ideas, could
+not last.” There were outbreaks in Spain, Naples, Piedmont, the
+Romagna; Greece and Belgium rose; legitimacy fell; citizen-kings came
+in; and a long quiet followed, in which the sciences and letters
+nourished. Even in Austria-ridden Italy, where constitutionalism was
+impossible, the middle class was allowed a part in the administration.
+“Little by little the new and the old learned to live together: the
+divine right and the popular will were associated in laws and writs.
+... The movement was the same revolution as before, mastered by
+experience and self-disciplined.... Chateaubriand, Lamartine, Victor
+Hugo, Lamennais, Manzoni, Grossi, Pellico, were liberal no less
+than Voltaire and Rousseau, Alfieri and Foscolo.... The religious
+sentiment, too deeply offended, vindicated itself; yet it could
+not escape from the lines of the revolution ... it was a reaction
+transmuted into a reconciliation.”
+
+The literary movement was called Romantic as against the old
+Classicism; medieval and Christian, it made the papacy the hero of its
+poetry; it abandoned Greek and Roman antiquity for national antiquity,
+but the modern spirit finally informed Romanticism as it had informed
+Classicism; Parini and Manzoni were equally modern men. Religion is
+restored, but, “it is no longer a creed, it is an artistic motive....
+It is not enough that there are saints, they must be beautiful; the
+Christian idea returns as art.... Providence comes back to the world,
+the miracle re-appears in story, hope and prayer revive, the
+heart softens, it opens itself to gentle influences.... Manzoni
+reconstructs the ideal of the Christian Paradise and reconciles it
+with the modern spirit. Mythology goes, the classic remains; the
+eighteenth century is denied, its ideas prevail.”
+
+The pantheistic idealism which resulted pleased the citizen-fancy;
+the notion of “evolution succeeded to that of revolution”; one said
+civilization, progress, culture, instead of liberty. “Louis Philippe
+realized the citizen ideal.... The problem was solved, the skein
+untangled. God might rest.... The supernatural was not believed, but
+it was explained and respected. One did not accept Christ as divine,
+but a human Christ was exalted to the stars; religion was spoken of
+with earnestness, and the ministers of God with reverence.”
+
+A new criticism arose, and bade literature draw from life, while a
+vivid idealism accompanied anxiety for historical truth. In Italy,
+where the liberals could not attack the governments, they attacked
+Aristotle, and a tremendous war arose between the Romanticists and
+the Classicists. The former grouped themselves at Milan chiefly, and
+battled through the Conciliatore, a literary journal famous in Italian
+annals. They vaunted the English and Germans; they could not endure
+mythology; they laughed the three unities to scorn. At Paris Manzoni
+had imbibed the new principles, and made friends with the new masters;
+for Goethe and Schiller he abandoned Alfieri and Monti. “Yet if the
+Romantic School, by its name, its ties, its studies, its impressions,
+was allied to German traditions and French fashions, it was at bottom
+Italian in accent, aspiration, form, and motive.... Every one felt
+our hopes palpitating under the medieval robe; the least allusion, the
+remotest meanings, were caught by the public, which was in the closest
+accord with the writers. The middle ages were no longer treated with
+historical and positive intention; they became the garments of our
+ideals, the transparent expression of our hopes.”
+
+It is this fact which is especially palpable in Manzoni's work, and
+Manzoni was the chief poet of the Romantic School in that land where
+it found the most realistic development, and set itself seriously to
+interpret the emotions and desires of the nation. When these were
+fulfilled, even the form of Romanticism ceased to be.
+
+
+III
+
+ALESSANDRO MANZONI was born at Milan in 1784, and inherited from his
+father the title of Count, which he always refused to wear; from his
+mother, who was the daughter of Beccaria, the famous and humane writer
+on Crimes and Punishments, he may have received the nobility which his
+whole life has shown.
+
+{Illustration: Alessandro Manzoni.}
+
+In his youth he was a liberal thinker in matters of religion; the
+stricter sort of Catholics used to class him with the Voltaireans,
+and there seems to have been some ground for their distrust of his
+orthodoxy. But in 1808 he married Mlle. Louisa Henriette Blondel, the
+daughter of a banker of Geneva, who, having herself been converted
+from Protestantism to the Catholic faith on coming to Milan, converted
+her husband in turn, and thereafter there was no question concerning
+his religion. She was long remembered in her second country “for her
+fresh blond head, and her blue eyes, her lovely eyes”, and she made
+her husband very happy while she lived. The young poet signalized his
+devotion to his young bride, and the faith to which she restored him,
+in his Sacred Hymns, published in this devout and joyous time. But
+Manzoni was never a Catholic of those Catholics who believed in the
+temporal power of the Pope. He said to Madam Colet, the author of
+“L'Italie des Italiens”, a silly and gossiping but entertaining book,
+“I bow humbly to the Pope, and the Church has no more respectful son;
+but why confound the interests of earth and those of heaven? The Roman
+people are right in asking their freedom--there are hours for nations,
+as for governments, in which they must occupy themselves, not with
+what is convenient, but with what is just. Let us lay hands boldly
+upon the temporal power, but let us not touch the doctrine of the
+Church. The one is as distinct from the other as the immortal soul
+from the frail and mortal body. To believe that the Church is attacked
+in taking away its earthly possessions is a real heresy to every true
+Christian.”
+
+The Sacred Hymns were published in 1815, and in 1820 Manzoni gave the
+world his first tragedy, _Il Conte di Carmagnola_, a romantic drama
+written in the boldest defiance of the unities of time and place. He
+dispensed with these hitherto indispensable conditions of dramatic
+composition among the Italians eight years before Victor Hugo braved
+their tyranny in his Cromwell; and in an introduction to his tragedy
+he gave his reasons for this audacious innovation. Following the
+Carmagnola, in 1822, came his second and last tragedy, _Adelchi_.
+In the mean time he had written his magnificent ode on the Death of
+Napoleon, “Il Cinque Maggio”, which was at once translated by Goethe,
+and recognized by the French themselves as the last word on the
+subject. It placed him at the head of the whole continental Romantic
+School.
+
+In 1825 he published his romance, “I Promessi Sposi”, known to every
+one knowing anything of Italian, and translated into all modern
+languages. Besides these works, and some earlier poems, Manzoni wrote
+only a few essays upon historical and literary subjects, and he always
+led a very quiet and uneventful life. He was very fond of the country;
+early every spring he left the city for his farm, whose labors he
+directed and shared. His life was so quiet, indeed, and his fate
+so happy, in contrast with that of Pellico and other literary
+contemporaries at Milan, that he was accused of indifference in
+political matters by those who could not see the subtler tendency of
+his whole life and works. Marc Monnier says, “There are countries
+where it is a shame not to be persecuted,” and this is the only
+disgrace which has ever fallen upon Manzoni.
+
+When the Austrians took possession of Milan, after the retirement of
+the French, they invited the patricians to inscribe themselves in
+a book of nobility, under pain of losing their titles, and Manzoni
+preferred to lose his. He constantly refused honors offered him by the
+Government, and he sent back the ribbon of a knightly order with the
+answer that he had made a vow never to wear any decoration. When
+Victor Emanuel in turn wished to do him a like honor, he held himself
+bound by his excuse to the Austrians, but accepted the honorary
+presidency of the Lombard Institute of Sciences, Letters and Arts. In
+1860 he was elected a Senator of the realm; he appeared in order
+to take the oath and then he retired to a privacy never afterwards
+broken.
+
+
+IV
+
+“Goethe's praise,” says a sneer turned proverb, “is a brevet of
+mediocrity.” Manzoni must rest under this damaging applause, which was
+not too freely bestowed upon other Italian poets of his time, or upon
+Italy at all, for that matter.
+
+Goethe could not laud Manzoni's tragedies too highly; he did not find
+one word too much or too little in them; the style was free, noble,
+full and rich. As to the religious lyrics, the manner of their
+treatment was fresh and individual although the matter and the
+significance were not new; and the poet was “a Christian without
+fanaticism, a Roman Catholic without bigotry, a zealot without
+hardness.”
+
+The tragedies had no success upon the stage. The Carmagnola was given
+in Florence in 1828, but in spite of the favor of the court, and the
+open rancor of the friends of the Classic School, it failed; at Turin,
+where the Adelchi was tried, Pellico regretted that the attempt to
+play it had been made, and deplored the “vile irreverence of the
+public.”
+
+Both tragedies deal with patriotic themes, but they are both concerned
+with occurrences of remote epochs. The time of the Carmagnola is the
+fifteenth century; that of the Adelchi the eighth century; and however
+strongly marked are the characters,--and they are very strongly
+marked, and differ widely from most persons of Italian classic tragedy
+in this respect,--one still feels that they are subordinate to the
+great contests of elements and principles for which the tragedy
+furnishes a scene. In the Carmagnola the pathos is chiefly in the
+feeling embodied by the magnificent chorus lamenting the slaughter of
+Italians by Italians at the battle of Maclodio; in the Adelchi we are
+conscious of no emotion so strong as that we experience when we
+hear the wail of the Italian people, to whom the overthrow of their
+Longobard oppressors by the Franks is but the signal of a new
+enslavement. This chorus is almost as fine as the more famous one in
+the Carmagnola; both are incomparably finer than anything else in the
+tragedies and are much more dramatic than the dialogue. It is in the
+emotion of a spectator belonging to our own time rather than in that
+of an actor of those past times that the poet shows his dramatic
+strength; and whenever he speaks abstractly for country and humanity
+he moves us in a way that permits no doubt of his greatness.
+
+After all, there is but one Shakespeare, and in the drama below him
+Manzoni holds a high place. The faults of his tragedies are those
+of most plays which are not acting plays, and their merits are much
+greater than the great number of such plays can boast. I have not
+meant to imply that you want sympathy with the persons of the drama,
+but only less sympathy than with the ideas embodied in them. There are
+many affecting scenes, and the whole of each tragedy is conceived in
+the highest and best ideal.
+
+
+V
+
+In the Carmagnola, the action extends from the moment when the
+Venetian Senate, at war with the Duke of Milan, places its armies
+under the command of the count, who is a soldier of fortune and
+has formerly been in the service of the Duke. The Senate sends two
+commissioners into his camp to represent the state there, and to be
+spies upon his conduct. This was a somewhat clumsy contrivance of the
+Republic to give a patriotic character to its armies, which were often
+recruited from mercenaries and generaled by them; and, of course, the
+hireling leaders must always have chafed under the surveillance. After
+the battle of Maclodio, in which the Venetian mercenaries defeated the
+Milanese, the victors, according to the custom of their trade,
+began to free their comrades of the other side whom they had taken
+prisoners. The commissioners protested against this waste of results,
+but Carmagnola answered that it was the usage of his soldiers, and
+he could not forbid it; he went further, and himself liberated some
+remaining prisoners. His action was duly reported to the Senate, and
+as he had formerly been in the service of the Duke of Milan, whose
+kinswoman he had married, he was suspected of treason. He was invited
+to Venice, and received with great honor, and conducted with every
+flattering ceremony to the hall of the Grand Council. After a brief
+delay, sufficient to exclude Carmagnola's followers, the Doge ordered
+him to be seized, and upon a summary trial he was put to death. From
+this tragedy I give first a translation of that famous chorus of which
+I have already spoken; I have kept the measure and the movement of the
+original at some loss of literality. The poem is introduced into the
+scene immediately succeeding the battle of Maclodio, where the two
+bands of those Italian _condottieri_ had met to butcher each other
+in the interests severally of the Duke of Milan and the Signory of
+Venice.
+
+ CHORUS.
+
+ On the right hand a trumpet is sounding,
+ On the left hand a trumpet replying,
+ The field upon all sides resounding
+ With the trampling of foot and of horse.
+ Yonder flashes a flag; yonder flying
+ Through the still air a bannerol glances;
+ Here a squadron embattled advances,
+ There another that threatens its course.
+
+ The space 'twixt the foes now beneath them
+ Is hid, and on swords the sword ringeth;
+ In the hearts of each other they sheathe them;
+ Blood runs, they redouble their blows.
+ Who are these? To our fair fields what bringeth
+ To make war upon us, this stranger?
+ Which is he that hath sworn to avenge her,
+ The land of his birth, on her foes?
+
+ They are all of one land and one nation,
+ One speech; and the foreigner names them
+ All brothers, of one generation;
+ In each visage their kindred is seen;
+ This land is the mother that claims them,
+ This land that their life blood is steeping,
+ That God, from all other lands keeping,
+ Set the seas and the mountains between.
+
+ Ah, which drew the first blade among them
+ To strike at the heart of his brother?
+ What wrong, or what insult hath stung them
+ To wipe out what stain, or to die?
+ They know not; to slay one another
+ They come in a cause none hath told them;
+ A chief that was purchased hath sold them;
+ They combat for him, nor ask why.
+
+ Ah, woe for the mothers that bare them,
+ For the wives of these warriors maddened!
+ Why come not their loved ones to tear them
+ Away from the infamous field?
+ Their sires, whom long years have saddened,
+ And thoughts of the sepulcher chastened,
+ In warning why have they not hastened
+ To bid them to hold and to yield?
+
+ As under the vine that embowers
+ His own happy threshold, the smiling
+ Clown watches the tempest that lowers
+ On the furrows his plow has not turned,
+ So each waits in safety, beguiling
+ The time with his count of those falling
+ Afar in the fight, and the appalling
+ Flames of towns and of villages burned.
+
+ There, intent on the lips of their mothers,
+ Thou shalt hear little children with scorning
+ Learn to follow and flout at the brothers
+ Whose blood they shall go forth to shed;
+ Thou shalt see wives and maidens adorning
+ Their bosoms and hair with the splendor
+ Of gems but now torn from the tender,
+ Hapless daughters and wives of the dead.
+
+ Oh, disaster, disaster, disaster!
+ With the slain the earth's hidden already;
+ With blood reeks the whole plain, and vaster
+ And fiercer the strife than before!
+ But along the ranks, rent and unsteady,
+ Many waver--they yield, they are flying!
+ With the last hope of victory dying
+ The love of life rises again.
+
+ As out of the fan, when it tosses
+ The grain in its breath, the grain flashes,
+ So over the field of their losses
+ Fly the vanquished. But now in their course
+ Starts a squadron that suddenly dashes
+ Athwart their wild flight and that stays them,
+ While hard on the hindmost dismays them
+ The pursuit of the enemy's horse.
+
+ At the feet of the foe they fall trembling,
+ And yield life and sword to his keeping;
+ In the shouts of the victors assembling,
+ The moans of the dying are drowned.
+ To the saddle a courier leaping,
+ Takes a missive, and through all resistance,
+ Spurs, lashes, devours the distance;
+ Every hamlet awakes at the sound.
+
+ Ah, why from their rest and their labor
+ To the hoof-beaten road do they gather?
+ Why turns every one to his neighbor
+ The jubilant tidings to hear?
+ Thou know'st whence he comes, wretched father?
+ And thou long'st for his news, hapless mother?
+ In fight brother fell upon brother!
+ These terrible tidings _I_ bring.
+
+ All around I hear cries of rejoicing;
+ The temples are decked; the song swelleth
+ From the hearts of the fratricides, voicing
+ Praise and thanks that are hateful to God.
+ Meantime from the Alps where he dwelleth
+ The Stranger turns hither his vision,
+ And numbers with cruel derision
+ The brave that have bitten the sod.
+
+ Leave your games, leave your songs and exulting;
+ Fill again your battalions and rally
+ Again to your banners! Insulting
+ The stranger descends, he is come!
+ Are ye feeble and few in your sally,
+ Ye victors? For this he descendeth!
+ 'Tis for this that his challenge he sendeth
+ From the fields where your brothers lie dumb!
+
+ Thou that strait to thy children appearedst,
+ Thou that knew'st not in peace how to tend them,
+ Fatal land! now the stranger thou fearedst
+ Receive, with the judgment he brings!
+ A foe unprovoked to offend them
+ At thy board sitteth down, and derideth,
+ The spoil of thy foolish divideth,
+ Strips the sword from the hand of thy kings.
+
+ Foolish he, too! What people was ever
+ For bloodshedding blest, or oppression?
+ To the vanquished alone comes harm never;
+ To tears turns the wrong-doer's joy!
+ Though he 'scape through the years' long progression,
+ Yet the vengeance eternal o'ertaketh
+ Him surely; it waiteth and waketh;
+ It seizes him at the last sigh!
+
+ We are all made in one Likeness holy,
+ Ransomed all by one only redemption;
+ Near or far, rich or poor, high or lowly,
+ Wherever we breathe in life's air,
+ We are brothers, by one great preëmption
+ Bound all; and accursed be its wronger,
+ Who would ruin by right of the stronger,
+ Wring the hearts of the weak with despair.
+
+Here is the whole political history of Italy. In this poem the
+picture of the confronted hosts, the vivid scenes of the combat, the
+lamentations over the ferocity of the embattled brothers, and the
+indifference of those that behold their kinsmen's carnage, the strokes
+by which the victory, the rout, and the captivity are given, and then
+the apostrophe to Italy, and finally the appeal to conscience--are all
+masterly effects. I do not know just how to express my sense of near
+approach through that last stanza to the heart of a very great and
+good man, but I am certain that I have such a feeling.
+
+The noble, sonorous music, the solemn movement of the poem are in
+great part lost by its version into English; yet, I hope that enough
+are left to suggest the original. I think it quite unsurpassed in its
+combination of great artistic and moral qualities, which I am sure my
+version has not wholly obscured, bad as it is.
+
+
+VI
+
+The scene following first upon this chorus also strikes me with the
+grand spirit in which it is wrought; and in its revelations of the
+motives and ideas of the old professional soldier-life, it reminds me
+of Schiller's Wallenstein's Camp. Manzoni's canvas has not the breadth
+of that of the other master, but he paints with as free and bold a
+hand, and his figures have an equal heroism of attitude and motive.
+The generous soldierly pride of Carmagnola, and the strange _esprit du
+corps_ of the mercenaries, who now stood side by side, and now front
+to front in battle; who sold themselves to any buyer that wanted
+killing done, and whose noblest usage was in violation of the letter
+of their bargains, are the qualities on which the poet touches, in
+order to waken our pity for what has already raised our horror. It is
+humanity in either case that inspires him--a humanity characteristic
+of many Italians of this century, who have studied so long in the
+school of suffering that they know how to abhor a system of wrong, and
+yet excuse its agents.
+
+The scene I am to give is in the tent of the great _condottiere_.
+Carmagnola is speaking with one of the Commissioners of the Venetian
+Republic, when the other suddenly enters:
+
+ _Commissioner._ My lord, if instantly
+ You haste not to prevent it, treachery
+ Shameless and bold will be accomplished, making
+ Our victory vain, as't partly hath already.
+
+ _Count._ How now?
+
+ _Com._ The prisoners leave the camp in troops!
+ The leaders and the soldiers vie together
+ To set them free; and nothing can restrain them
+ Saving command of yours.
+
+ _Count._ Command of mine?
+
+ _Com._ You hesitate to give it?
+
+ _Count._ 'T is a use,
+ This, of the war, you know. It is so sweet
+ To pardon when we conquer; and their hate
+ Is quickly turned to friendship in the hearts
+ That throb beneath the steel. Ah, do not seek
+ To take this noble privilege from those
+ Who risked their lives for your sake, and to-day
+ Are generous because valiant yesterday.
+
+ _Com._ Let him be generous who fights for himself,
+ My lord! But these--and it rests upon their honor--
+ Have fought at our expense, and unto us
+ Belong the prisoners.
+
+ _Count._ You may well think so,
+ Doubtless, but those who met them front to front,
+ Who felt their blows, and fought so hard to lay
+ Their bleeding hands upon them, they will not
+ So easily believe it.
+
+ _Com._ And is this
+ A joust for pleasure then? And doth not Venice
+ Conquer to keep? And shall her victory
+ Be all in vain?
+
+ _Count._ Already I have heard it,
+ And I must hear that word again? 'Tis bitter;
+ Importunate it comes upon me, like an insect
+ That, driven once away, returns to buzz
+ About my face.... The victory is in vain!
+ The field is heaped with corpses; scattered wide,
+ And broken, are the rest--a most flourishing
+ Army, with which, if it were still united,
+ And it were mine, mine truly, I'd engage
+ To overrun all Italy! Every design
+ Of the enemy baffled; even the hope of harm
+ Taken away from him; and from my hand
+ Hardly escaped, and glad of their escape,
+ Four captains against whom but yesterday
+ It were a boast to show resistance; vanished
+ Half of the dread of those great names; in us
+ Doubled the daring that the foe has lost;
+ The whole choice of the war now in our hands;
+ And ours the lands they've left--is't nothing?
+ Think you that they will go back to the Duke,
+ Those prisoners; and that they love him, or
+ Care more for _him_ than _you_? that they have fought
+ In _his_ behalf? Nay, they have combatted
+ Because a sovereign voice within the heart
+ Of men that follow any banner cries,
+ “Combat and conquer!” they have lost and so
+ Are set at liberty; they'll sell themselves--
+ O, such is now the soldier!--to the first
+ That seeks to buy them--Buy them; they are yours!
+
+ _1st Com._ When we paid those that were to fight with
+ them,
+ We then believed ourselves to have purchased them.
+
+ _2d Com._ My lord, Venice confides in you; in you
+ She sees a son; and all that to her good
+ And to her glory can redound, expects
+ Shall be done by you.
+
+ _Count._ Everything I can.
+
+ _2d Com._ And what can you not do upon this field?
+
+ _Count._ The thing you ask. An ancient use, a use
+ Dear to the soldier, I can not violate.
+
+ _2d Com._ You, whom no one resists, on whom so
+ promptly
+ Every will follows, so that none can say,
+ Whether for love or fear it yield itself;
+ You, in this camp, you are not able, you,
+ To make a law, and to enforce it?
+
+ _Count._ I said
+ I could not; now I rather say, I _will_ not!
+ No further words; with friends this hath been ever
+ My ancient custom; satisfy at once
+ And gladly all just prayers, and for all other
+ Refuse them openly and promptly. Soldier!
+
+ _Com._ Nay--what is your purpose?
+
+ _Count._ You will see anon.
+ {_To a soldier who enters_
+ How many prisoners still remain?
+
+ _Soldier._ I think,
+ My lord, four hundred.
+
+ _Count._ Call them hither--call
+ The bravest of them--those you meet the first;
+ Send them here quickly. {Exit soldier.
+ Surely, I might do it--
+ If I gave such a sign, there were not heard
+ A murmur in the camp. But these, my children,
+ My comrades amid peril, and in joy,
+ Those who confide in me, believe they follow
+ A leader ever ready to defend
+ The honor and advantage of the soldier;
+ _I_ play them false, and make more slavish yet,
+ More vile and base their calling, than 'tis now?
+ Lords, I am trustful, as the soldier is,
+ But if you now insist on that from me
+ Which shall deprive me of my comrades' love,
+ If you desire to separate me from them,
+ And so reduce me that I have no stay
+ Saving yourselves--in spite of me I say it,
+ You force me, you, to doubt--
+
+ _Com._ What do you say?
+
+ {_The prisoners, among them young Pergola, enter._
+
+ _Count (To the prisoners)._ O brave in vain! Unfortunate!
+ To you,
+ Fortune is cruelest, then? And you alone
+ Are to a sad captivity reserved?
+
+ _A prisoner._ Such, mighty lord, was never our belief.
+ When we were called into your presence, we
+ Did seem to hear a messenger that gave
+ Our freedom to us. Already, all of those
+ That yielded them to captains less than you
+ Have been released, and only we--
+
+ _Count._ Who was it,
+ That made you prisoners?
+
+ _Prisoner._ We were the last
+ To give our arms up. All the rest were taken
+ Or put to flight, and for a few brief moments
+ The evil fortune of the battle weighed
+ On us alone. At last you made a sign
+ That we should draw nigh to your banner,--we
+ Alone not conquered, relics of the lost.
+
+ _Count._ You are those? I am very glad, my friends,
+ To see you again, and I can testify
+ That you fought bravely; and if so much valor
+ Were not betrayed, and if a captain equal
+ Unto yourselves had led you, it had been
+ No pleasant thing to stand before you.
+
+ _Prisoner._ And now
+ Shall it be our misfortune to have yielded
+ Only to you, my lord? And they that found
+ A conqueror less glorious, shall they find
+ More courtesy in him? In vain, we asked
+ Our freedom of your soldiers--no one durst
+ Dispose of us without your own assent,
+ But all did promise it. “O, if you can,
+ Show yourselves to the Count,” they said. “Be sure,
+ He'll not embitter fortune to the vanquished;
+ An ancient courtesy of war will never
+ Be ta'en away by him; he would have been
+ Rather the first to have invented it.”
+
+ _Count._ (_To the Coms._) You hear them, lords? Well,
+ then, what do you say?
+ What would you do, you? _(To the prisoners)_
+ Heaven forbid that any
+ Should think more highly than myself of me!
+ You are all free, my friends; farewell! Go, follow
+ Your fortune, and if e'er again it lead you
+ Under a banner that's adverse to mine,
+ Why, we shall see each other. _(The Count observes
+ young Pergola and stops him.)_
+ Ho, young man,
+ Thou art not of the vulgar! Dress, and face
+ More clearly still, proclaims it; yet with the others
+ Thou minglest and art silent?
+
+ _Pergola._ Vanquished men
+ Have nought to say, O captain.
+
+ _Count._ This ill-fortune
+ Thou bearest so, that thou dost show thyself
+ Worthy a better. What's thy name?
+
+ _Pergola._ A name
+ Whose fame 't were hard to greaten, and that lays
+ On him who bears it a great obligation.
+ Pergola is my name.
+
+ _Count._ What! thou 'rt the son
+ Of that brave man?
+ _Pergola._ I am he.
+
+ _Count._ Come, embrace
+ Thy father's ancient friend! Such as thou art
+ That I was when I knew him first. Thou bringest
+ Happy days back to me! the happy days Of hope.
+ And take thou heart! Fortune did give
+ A happier beginning unto me;
+ But fortune's promises are for the brave.
+ And soon or late she keeps them. Greet for me
+ Thy father, boy, and say to him that I
+ Asked it not of thee, but that I was sure
+ This battle was not of his choosing.
+
+ _Pergola._ Surely,
+ He chose it not; but his words were as wind.
+
+ _Count._ Let it not grieve thee; 't is the leader's shame
+ Who is defeated; he begins well ever
+ Who like a brave man fights where he is placed.
+ Come with me, _(takes his hand)_
+ I would show thee to my comrades.
+ I'd give thee back thy sword. Adieu, my lords;
+ (_To the Coms._)
+ I never will be merciful to your foes
+ Till I have conquered them.
+
+A notable thing in this tragedy of Carmagnola is that the interest of
+love is entirely wanting to it, and herein it differs very widely
+from the play of Schiller. The soldiers are simply soldiers; and this
+singleness of motive is in harmony with the Italian conception of art.
+Yet the Carmagnola of Manzoni is by no means like the heroes of the
+Alfierian tragedy. He is a man, not merely an embodied passion
+or mood; his character is rounded, and has all the checks and
+counterpoises, the inconsistencies, in a word, without which nothing
+actually lives in literature, or usefully lives in the world. In his
+generous and magnificent illogicality, he comes the nearest being
+a woman of all the characters in the tragedy. There is no other
+personage in it equaling him in interest; but he also is subordinated
+to the author's purpose of teaching his countrymen an enlightened
+patriotism. I am loath to blame this didactic aim, which, I suppose,
+mars the aesthetic excellence ofthe piece.
+
+Carmagnola's liberation of the prisoners was not forgiven him by
+Venice, who, indeed, never forgave anything; he was in due time
+entrapped in the hall of the Grand Council, and condemned to die. The
+tragedy ends with a scene in his prison, where he awaits his wife and
+daughter, who are coming with one of his old comrades, Gonzaga, to bid
+him a last farewell. These passages present the poet in his sweeter
+and tenderer moods, and they have had a great charm for me.
+
+SCENE--THE PRISON.
+
+ _Count_ (_speaking of his wife and daughter_). By this time
+ they must know my fate. Ah! why
+ Might I not die far from them? Dread, indeed,
+ Would be the news that reached them, but, at least,
+ The darkest hour of agony would be past,
+ And now it stands before us. We must needs
+ Drink the draft drop by drop. O open fields,
+ O liberal sunshine, O uproar of arms,
+ O joy of peril, O trumpets, and the cries
+ Of combatants, O my true steed! 'midst you
+ 'T were fair to die; but now I go rebellious
+ To meet my destiny, driven to my doom
+ Like some vile criminal, uttering on the way
+ Impotent vows, and pitiful complaints.
+
+ * * * * *
+
+ But I shall see my dear ones once again
+ And, alas! hear their moans; the last adieu
+ Hear from their lips--shall find myself once more
+ Within their arms--then part from them forever.
+ They come! O God, bend down from heaven on them
+ One look of pity.
+
+ {_Enter_ ANTONIETTA, MATILDE, _and_ GONZAGA.
+ _Antonietta._ My husband!
+
+ _Matilde._ O my father!
+
+ _Antonietta._ Ah, thus thou comest back! Is this the moment
+ So long desired?
+
+ _Count._ O poor souls! Heaven knows
+ That only for your sake is it dreadful to me.
+ I who so long am used to look on death,
+ And to expect it, only for your sakes
+ Do I need courage. And you, you will not surely
+ Take it away from me? God, when he makes
+ Disaster fall on the innocent, he gives, too,
+ The heart to bear it. Ah! let _yours_ be equal
+ To your affliction now! Let us enjoy
+ This last embrace--it likewise is Heaven's gift.
+ Daughter, thou weepest; and thou, wife! Oh, when
+ I chose thee mine, serenely did they days
+ Glide on in peace; but made I thee companion
+ Of a sad destiny. And it is this thought
+ Embitters death to me. Would that I could not
+ See how unhappy I have made thee!
+
+ _Antonietta._ O husband
+ Of my glad days, thou mad'st them glad! My heart,--
+ Yes, thou may'st read it!--I die of sorrow! Yet
+ I could not wish that I had not been thine.
+
+ _Count._ O love, I know how much I lose in thee:
+ Make me not feel it now too much.
+
+ _Matilde._ The murderers!
+
+ _Count._ No, no, my sweet Matilde; let not those
+ Fierce cries of hatred and of vengeance rise
+ From out thine innocent soul. Nay, do not mar
+ These moments; they are holy; the wrong's great,
+ But pardon it, and thou shalt see in midst of ills
+ A lofty joy remaining still. My death,
+ The cruelest enemy could do no more
+ Than hasten it. Oh surely men did never
+ Discover death, for they had made it fierce
+ And insupportable! It is from Heaven
+ That it doth come, and Heaven accompanies it,
+ Still with such comfort as men cannot give
+ Nor take away. O daughter and dear wife,
+ Hear my last words! All bitterly, I see,
+ They fall upon your hearts. But you one day will have
+ Some solace in remembering them together.
+ Dear wife, live thou; conquer thy sorrow, live;
+ Let not this poor girl utterly be orphaned.
+ Fly from this land, and quickly; to thy kindred
+ Take her with thee. She is their blood; to them
+ Thou once wast dear, and when thou didst become
+ Wife of their foe, only less dear; the cruel
+ Reasons of state have long time made adverse
+ The names of Carmagnola and Visconti;
+ But thou go'st back unhappy; the sad cause
+ Of hate is gone. Death's a great peacemaker!
+ And thou, my tender flower, that to my arms
+ Wast wont to come and make my spirit light,
+ Thou bow'st thy head? Aye, aye, the tempest roars
+ Above thee! Thou dost tremble, and thy breast
+ Is shaken with thy sobs. Upon my face
+ I feel thy burning tears fall down on me,
+ And cannot wipe them from thy tender eyes.
+ ... Thou seem'st to ask
+ Pity of me, Matilde. Ah! thy father
+ Can do naught for thee. But there is in heaven,
+ There is a Father thou know'st for the forsaken;
+ Trust him and live on tranquil if not glad.
+
+ * * * * *
+
+ Gonzaga, I offer thee this hand, which often
+ Thou hast pressed upon the morn of battle, when
+ We knew not if we e'er should meet again:
+ Wilt press it now once more, and give to me
+ Thy faith that thou wilt be defense and guard
+ Of these poor women, till they are returned
+ Unto their kinsmen?
+
+ _Gonzaga._ I do promise thee.
+
+ _Count._ When thou go'st back to camp,
+ Salute my brothers for me; and say to them
+ That I die innocent; witness thou hast been
+ Of all my deeds and thoughts--thou knowest it.
+ Tell them that I did never stain my sword
+ With treason--I did never stain it--and
+ I am betrayed.--And when the trumpets blow,
+ And when the banners beat against the wind,
+ Give thou a thought to thine old comrade then!
+ And on some mighty day of battle, when
+ Upon the field of slaughter the priest lifts
+ His hands amid the doleful noises, offering up
+ The sacrifice to heaven for the dead,
+ Bethink thyself of me, for I too thought
+ To die in battle.
+
+ _Antonietta._ O God, have pity on us!
+
+ _Count._ O wife! Matilde! now the hour is near
+ We needs must part. Farewell!
+
+ _Matilde._ No, father--
+
+ _Count._ Yet
+ Once more, come to my heart! Once more, and now,
+ In mercy, go!
+
+ _Antonietta._ Ah, no! they shall unclasp us
+ By force!
+
+ {_A sound of armed men is heard without._
+
+ _Matilde._ What sound is that?
+
+ _Antonietta._ Almighty God!
+
+ {_The door opens in the middle; armed men
+ are seen. Their leader advances toward
+ the Count; the women swoon._
+
+ _Count._ Merciful God! Thou hast removed from them
+ This cruel moment, and I thank Thee! Friend,
+ Succor them, and from this unhappy place
+ Bear them! And when they see the light again,
+ Tell them that nothing more is left to fear.
+
+
+VII
+
+In the Carmagnola having dealt with the internal wars which desolated
+medieval Italy, Manzoni in the Adelchi takes a step further back in
+time, and evolves his tragedy from the downfall of the Longobard
+kingdom and the invasion of the Franks. These enter Italy at the
+bidding of the priests, to sustain the Church against the disobedience
+and contumacy of the Longobards.
+
+Desiderio and his son Adelchi are kings of the Longobards, and the
+tragedy opens with the return to their city Pavia of Ermenegarda,
+Adelchi's sister, who was espoused to Carlo, king of the Franks,
+and has been repudiated by him. The Longobards have seized certain
+territories belonging to the Church, and as they refuse to restore
+them, the ecclesiastics send a messenger, who crosses the Alps on
+foot, to the camp of the Franks, and invites their king into Italy to
+help the cause of the Church. The Franks descend into the valley of
+Susa, and soon after defeat the Longobards. It is in this scene that
+the chorus of the Italian peasants, who suffer, no matter which
+side conquers, is introduced. The Longobards retire to Verona, and
+Ermenegarda, whose character is painted with great tenderness and
+delicacy, and whom we may take for a type of what little goodness and
+gentleness, sorely puzzled, there was in the world at that time (which
+was really one of the worst of all the bad times in the world), dies
+in a convent near Brescia, while the war rages all round her retreat.
+A defection takes place among the Longobards; Desiderio is captured; a
+last stand is made by Adelchi at Verona, where he is mortally wounded,
+and is brought prisoner to his father in the tent of Carlo. The
+tragedy ends with his death; and I give the whole of the last scene:
+
+
+ {_Enter_ CARLO _and_ DESIDERIO.
+
+ _Desiderio._ Oh, how heavily
+ Hast thou descended upon my gray head,
+ Thou hand of God! How comes my son to me!
+ My son, my only glory, here I languish,
+ And tremble to behold thee! Shall I see
+ Thy deadly wounded body, I that should
+ Be wept by thee? I, miserable, alone,
+ Dragged thee to this; blind dotard I, that fain
+ Had made earth fair to thee, I digged thy grave.
+ If only thou amidst thy warriors' songs
+ Hadst fallen on some day of victory,
+ Or had I closed upon thy royal bed
+ Thine eyes amidst the sobs and reverent grief
+ Of thy true liegemen, ah; it still had been
+ Anguish ineffable! And now thou diest,
+ No king, deserted, in thy foeman's land,
+ With no lament, saving thy father's, uttered
+ Before the man that doth exult to hear it.
+
+ _Carlo._ Old man, thy grief deceives thee. Sorrowful,
+ And not exultant do I see the fate
+ Of a brave man and king. Adelchi's foe
+ Was I, and he was mine, nor such that I
+ Might rest upon this new throne, if he lived
+ And were not in my hands. But now he is
+ In God's own hands, whither no enmity
+ Of man can follow him.
+
+ _Des._ 'T is a fatal gift
+ Thy pity, if it never is bestowed
+ Save upon those fallen beyond all hope--
+ If thou dost never stay thine arm until
+ Thou canst find no place to inflict a wound!
+
+ (_Adelchi is brought in, mortally wounded._)
+
+ _Des._ My son!
+
+ _Adelchi._ And do I see thee once more, father?
+ Oh come, and touch my hand!
+
+ _Des._ 'T is terrible
+ For me to see thee so!
+
+ _Ad._ Many in battle
+ Did fall so by my sword.
+
+ _Des._ Ah, then, this wound
+ Thou hast, it is incurable?
+
+ _Ad._ Incurable.
+
+ _Des._ Alas, atrocious war!
+ And cruel I that made it. 'T is I kill thee.
+
+ _Ad._ Not thou nor he _(pointing to Carlo)_, but the
+ Lord God of all.
+
+ _Des._ Oh, dear unto those eyes! how far away
+ From thee I suffered! and it was one thought
+ Among so many woes upheld me. 'T was the hope
+ To tell thee all one day in some safe hour
+ Of peace--
+
+ _Ad._ That hour of peace has come to me.
+ Believe it, father, save that I leave thee
+ Crushed with thy sorrow here below.
+
+ _Des._ O front
+ Serene and bold! O fearless hand! O eyes
+ That once struck terror!
+
+ _Ad._ Cease thy lamentations,
+ Cease, father, in God's name! For was not this
+ The time to die? But thou that shalt live captive,
+ And hast lived all thy days a king, oh listen:
+ Life's a great secret that is not revealed
+ Save in the latest hour. Thou'st lost a kingdom;
+ Nay, do not weep! Trust me, when to this hour
+ Thou also shalt draw nigh, most jubilant
+ And fair shall pass before thy thought the years
+ In which thou wast not king--the years in which
+ No tears shall be recorded in the skies
+ Against thee, and thy name shall not ascend
+ Mixed with the curses of the unhappy. Oh,
+ Rejoice that thou art king no longer! that
+ All ways are closed against thee! There is none
+ For innocent action, and there but remains
+ To do wrong or to suffer wrong. A power
+ Fierce, pitiless, grasps the world, and calls itself
+ The right. The ruthless hands of our forefathers
+ Did sow injustice, and our fathers then
+ Did water it with blood; and now the earth
+ No other harvest bears. It is not meet
+ To uphold crime, thou'st proved it, and if 't were,
+ Must it not end thus? Nay, this happy man
+ Whose throne my dying renders more secure,
+ Whom all men smile on and applaud, and serve,
+ He is a man and he shall die.
+
+ _Des._ But I
+ That lose my son, what shall console me?
+
+ _Ad._ God!
+ Who comforts us for all things. And oh, thou
+ Proud foe of mine! _(Turning to Carlo.)_
+
+ _Carlo._ Nay, by this name, Adelchi,
+ Call me no more; I was so, but toward death
+ Hatred is impious and villainous. Nor such,
+ Believe me, knows the heart of Carlo.
+
+ _Ad._ Friendly
+ My speech shall be, then, very meek and free
+ Of every bitter memory to both.
+ For this I pray thee, and my dying hand
+ I lay in thine! I do not ask that thou
+ Should'st let go free so great a captive--no,
+ For I well see that my prayer were in vain
+ And vain the prayer of any mortal. Firm
+ Thy heart is--must be--nor so far extends
+ Thy pity. That which thou can'st not deny
+ Without being cruel, that I ask thee! Mild
+ As it can be, and free of insult, be
+ This old man's bondage, even such as thou
+ Would'st have implored for thy father, if the heavens
+ Had destined thee the sorrow of leaving him
+ In others' power. His venerable head
+ Keep thou from every outrage; for against
+ The fallen many are brave; and let him not
+ Endure the cruel sight of any of those
+ His vassals that betrayed him.
+
+ _Carlo._ Take in death
+ This glad assurance, Adelchi! and be Heaven
+ My testimony, that thy prayer is as
+ The word of Carlo!
+
+ _Ad._ And thy enemy,
+ In dying, prays for thee!
+
+ _Enter_ ARVINO.
+
+ _Armno._ (_Impatiently_) O mighty king, thy warriors and chiefs
+ Ask entrance.
+
+ _Ad._ (_Appealingly_.) Carlo!
+
+ _Carlo._ Let not any dare
+ To draw anigh this tent; for here Adelchi
+ Is sovereign; and no one but Adelchi's father
+ And the meek minister of divine forgiveness
+ Have access here.
+
+ _Des._ O my beloved son!
+
+ _Ad._ O my father,
+ The light forsakes these eyes.
+
+ _Des._ Adelchi,--No!
+ Thou shalt not leave me!
+
+ _Ad._ O King of kings! betrayed
+ By one of Thine, by all the rest abandoned:
+ I come to seek Thy peace, and do Thou take
+ My weary soul!
+
+ _Des._ He heareth thee, my son,
+ And thou art gone, and I in servitude
+ Remain to weep.
+
+
+I wish to give another passage from this tragedy: the speech which the
+emissary of the Church makes to Carlo when he reaches his presence
+after his arduous passage of the Alps. I suppose that all will note
+the beauty and reality of the description in the story this messenger
+tells of his adventures; and I feel, for my part, a profound effect
+of wildness and loneliness in the verse, which has almost the solemn
+light and balsamy perfume of those mountain solitudes:
+
+
+ From the camp,
+ Unseen, I issued, and retraced the steps
+ But lately taken. Thence upon the right
+ I turned toward Aquilone. Abandoning
+ The beaten paths, I found myself within
+ A dark and narrow valley; but it grew
+ Wider before my eyes as further on
+ I kept my way. Here, now and then, I saw
+ The wandering flocks, and huts of shepherds. 'T was
+ The furthermost abode of men. I entered
+ One of the huts, craved shelter, and upon
+ The woolly fleece I slept the night away.
+ Rising at dawn, of my good shepherd host
+ I asked my way to France. “Beyond those heights
+ Are other heights,” he said, “and others yet;
+ And France is far and far away; but path
+ There's none, and thousands are those mountains--
+ Steep, naked, dreadful, uninhabited
+ Unless by ghosts, and never mortal man
+ Passed over them.” “The ways of God are many,
+ Far more than those of mortals,” I replied,
+ “And God sends me.” “And God guide you!” he said.
+ Then, from among the loaves he kept in store,
+ He gathered up as many as a pilgrim
+ May carry, and in a coarse sack wrapping them,
+ He laid them on my shoulders. Recompense
+ I prayed from Heaven for him, and took my way.
+ Beaching the valley's top, a peak arose,
+ And, putting faith in God, I climbed it. Here
+ No trace of man appeared, only the forests
+ Of untouched pines, rivers unknown, and vales
+ Without a path. All hushed, and nothing else
+ But my own steps I heard, and now and then
+ The rushing of the torrents, and the sudden
+ Scream of the hawk, or else the eagle, launched
+ From his high nest, and hurtling through the dawn,
+ Passed close above my head; or then at noon,
+ Struck by the sun, the crackling of the cones
+ Of the wild pines. And so three days I walked,
+ And under the great trees, and in the clefts,
+ Three nights I rested. The sun was my guide;
+ I rose with him, and him upon his journey
+ I followed till he set. Uncertain still,
+ Of my own way I went; from vale to vale
+ Crossing forever; or, if it chanced at times
+ I saw the accessible slope of some great height
+ Rising before me, and attained its crest,
+ Yet loftier summits still, before, around,
+ Towered over me; and other heights with snow
+ From foot to summit whitening, that did seem
+ Like steep, sharp tents fixed in the soil; and others
+ Appeared like iron, and arose in guise
+ Of walls insuperable. The third day fell
+ What time I had a mighty mountain seen
+ That raised its top above the others; 't was
+ All one green slope, and all its top was crowned
+ With trees. And thither eagerly I turned
+ My weary steps. It was the eastern side,
+ Sire, of this very mountain on which lies
+ Thy camp that faces toward the setting sun.
+ While I yet lingered on its spurs the darkness
+ Did overtake me; and upon the dry
+ And slippery needles of the pine that covered
+ The ground, I made my bed, and pillowed me
+ Against their ancient trunks. A smiling hope
+ Awakened me at daybreak; and all full
+ Of a strange vigor, up the steep I climbed.
+ Scarce had I reached the summit when my ear
+ Was smitten with a murmur that from far
+ Appeared to come, deep, ceaseless; and I stood
+ And listened motionless. 'T was not the waters
+ Broken upon the rocks below; 'twas not the wind
+ That blew athwart the woods and whistling ran
+ From one tree to another, but verily
+ A sound of living men, an indistinct
+ Rumor of words, of arms, of trampling feet,
+ Swarming from far away; an agitation
+ Immense, of men! My heart leaped, and my steps
+ I hastened. On that peak, O king, that seems
+ To us like some sharp blade to pierce the heaven,
+ There lies an ample plain that's covered thick
+ With grass ne'er trod before. And this I crossed
+ The quickest way; and now at every instant
+ The murmur nearer grew, and I devoured
+ The space between; I reached the brink, I launched
+ My glance into the valley and I saw,
+ I saw the tents of Israel, the desired
+ Pavilion of Jacob; on the ground
+ I fell, thanked God, adored him, and descended.
+
+
+VIII
+
+I could easily multiply beautiful and effective passages from the
+poetry of Manzoni; but I will give only one more version, “The Fifth
+of May”, that ode on the death of Napoleon, which, if not the most
+perfect lyric of modern times as the Italians vaunt it to be, is
+certainly very grand. I have followed the movement and kept the
+meter of the Italian, and have at the same time reproduced it quite
+literally; yet I feel that any translation of such a poem is only a
+little better than none. I think I have caught the shadow of this
+splendid lyric; but there is yet no photography that transfers the
+splendor itself, the life, the light, the color; I can give you the
+meaning, but not the feeling, that pervades every syllable as the
+blood warms every fiber of a man, not the words that flashed upon the
+poet as he wrote, nor the yet more precious and inspired words that
+came afterward to his patient waiting and pondering, and touched the
+whole with fresh delight and grace. If you will take any familiar
+passage from one of our poets in which every motion of the music is
+endeared by long association and remembrance, and every tone is sweet
+upon the tongue, and substitute a few strange words for the original,
+you will have some notion of the wrong done by translation.
+
+ THE FIFTH OF MAY.
+
+ He passed; and as immovable
+ As, with the last sigh given,
+ Lay his own clay, oblivious,
+ From that great spirit riven,
+ So the world stricken and wondering
+ Stands at the tidings dread:
+ Mutely pondering the ultimate
+ Hour of that fateful being,
+ And in the vast futurity
+ No peer of his foreseeing
+ Among the countless myriads
+ Her blood-stained dust that tread.
+
+ Him on his throne and glorious
+ Silent saw I, that never--
+ When with awful vicissitude
+ He sank, rose, fell forever--
+ Mixed my voice with the numberless
+ Voices that pealed on high;
+ Guiltless of servile flattery
+ And of the scorn of coward,
+ Come I when darkness suddenly
+ On so great light hath lowered,
+ And offer a song at his sepulcher
+ That haply shall not die.
+
+ From the Alps unto the Pyramids,
+ From Rhine to Manzanares
+ Unfailingly the thunderstroke
+ His lightning purpose carries;
+ Bursts from Scylla to Tanais,--
+ From one to the other sea.
+ Was it true glory?--Posterity,
+ Thine be the hard decision;
+ Bow we before the mightiest,
+ Who willed in him the vision
+ Of his creative majesty
+ Most grandly traced should be.
+
+ The eager and tempestuous
+ Joy of the great plan's hour,
+ The throe of the heart that controllessly
+ Burns with a dream of power,
+ And wins it, and seizes victory
+ It had seemed folly to hope--
+ All he hath known: the infinite
+ Rapture after the danger,
+ The flight, the throne of sovereignty,
+ The salt bread of the stranger;
+ Twice 'neath the feet of the worshipers,
+ Twice 'neath the altar's cope.
+
+ He spoke his name; two centuries,
+ Armed and threatening either,
+ Turned unto him submissively,
+ As waiting fate together;
+ He made a silence, and arbiter
+ He sat between the two.
+ He vanished; his days in the idleness
+ Of his island-prison spending,
+ Mark of immense malignity,
+ And of a pity unending,
+ Of hatred inappeasable,
+ Of deathless love and true.
+
+ As on the head of the mariner,
+ Its weight some billow heaping,
+ Falls even while the castaway,
+ With strained sight far sweeping,
+ Scanneth the empty distances
+ For some dim sail in vain;
+ So over his soul the memories
+ Billowed and gathered ever!
+ How oft to tell posterity
+ Himself he did endeavor,
+ And on the pages helplessly
+ Fell his weary hand again.
+
+ How many times, when listlessly
+ In the long, dull day's declining--
+ Downcast those glances fulminant,
+ His arms on his breast entwining--
+ He stood assailed by the memories
+ Of days that were passed away;
+ He thought of the camps, the arduous
+ Assaults, the shock of forces,
+ The lightning-flash of the infantry,
+ The billowy rush of horses,
+ The thrill in his supremacy,
+ The eagerness to obey.
+
+ Ah, haply in so great agony
+ His panting soul had ended
+ Despairing, but that potently
+ A hand, from heaven extended,
+ Into a clearer atmosphere
+ In mercy lifted him.
+ And led him on by blossoming
+ Pathways of hope ascending
+ To deathless fields, to happiness
+ All earthly dreams transcending,
+ Where in the glory celestial
+ Earth's fame is dumb and dim.
+
+ Beautiful, deathless, beneficent
+ Faith! used to triumphs, even
+ This also write exultantly:
+ No loftier pride 'neath heaven
+ Unto the shame of Calvary
+ Stooped ever yet its crest.
+ Thou from his weary mortality
+ Disperse all bitter passions:
+ The God that humbleth and hearteneth,
+ That comforts and that chastens,
+ Upon the pillow else desolate
+ To his pale lips lay pressed!
+
+
+IX
+
+Giuseppe Arnaud says that in his sacred poetry Manzoni gave the
+Catholic dogmas the most moral explanation, in the most attractive
+poetical language; and he suggests that Manzoni had a patriotic
+purpose in them, or at least a sympathy with the effort of the
+Romantic writers to give priests and princes assurance that patriotism
+was religious, and thus win them to favor the Italian cause. It must
+be confessed that such a temporal design as this would fatally affect
+the devotional quality of the hymns, even if the poet's consciousness
+did not; but I am not able to see any evidence of such sympathy in
+the poems themselves. I detect there a perfectly sincere religious
+feeling, and nothing of devotional rapture. The poet had, no doubt, a
+satisfaction in bringing out the beauty and sublimity of his faith;
+and, as a literary artist, he had a right to be proud of his work, for
+its spirit is one of which the tuneful piety of Italy had long been
+void. In truth, since David, king of Israel, left making psalms,
+religious songs have been poorer than any other sort of songs; and
+it is high praise of Manzoni's “Inni Sacri” to say that they are in
+irreproachable taste, and unite in unaffected poetic appreciation
+of the grandeur of Christianity as much reason as may coexist with
+obedience.
+
+The poetry of Manzoni is so small in quantity, that we must refer
+chiefly to excellence of quality the influence and the fame it has won
+him, though I do not deny that his success may have been partly owing
+at first to the errors of the school which preceded him. It could
+be easily shown, from literary history, that every great poet has
+appeared at a moment fortunate for his renown, just as we might prove,
+from natural science, that it is felicitous for the sun to get up
+about day-break. Manzoni's art was very great, and he never gave
+his thought defective expression, while the expression was always
+secondary to the thought. For the self-respect, then, of an honest
+man, which would not permit him to poetize insincerity and shape
+the void, and for the great purpose he always cherished of making
+literature an agent of civilization and Christianity, the Italians
+are right to honor Manzoni. Arnaud thinks that the school he founded
+lingered too long on the educative and religious ground he chose; and
+Marc Monnier declares Manzoni to be the poet of resignation, thus
+distinguishing him from the poets of revolution. The former critic is
+the nearer right of the two, though neither is quite just, as it seems
+to me; for I do not understand how any one can read the romance and
+the dramas of Manzoni without finding him full of sympathy for all
+Italy has suffered, and a patriot very far from resigned; and I think
+political conditions--or the Austrians in Milan, to put it more
+concretely--scarcely left to the choice of the Lombard school that
+attitude of aggression which others assumed under a weaker, if not a
+milder, despotism at Florence. The utmost allowed the Milanese poets
+was the expression of a retrospective patriotism, which celebrated
+the glories of Italy's past, which deplored her errors, and which
+denounced her crimes, and thus contributed to keep the sense of
+nationality alive. Under such governments as endured in Piedmont until
+1848, in Lombardy until 1859, in Venetia until 1866, literature must
+remain educative, or must cease to be. In the works, therefore, of
+Manzoni and of nearly all his immediate followers, there is nothing
+directly revolutionary except in Giovanni Berchet. The line between
+them and the directly revolutionary poets is by no means to be traced
+with exactness, however, in their literature, and in their lives they
+were all alike patriotic.
+
+Manzoni lived to see all his hopes fulfilled, and died two years after
+the fall of the temporal power, in 1873. “Toward mid-day,” says a
+Milanese journal at the time of his death, “he turned suddenly to
+the household friends about him, and said: 'This man is
+failing--sinking--call my confessor!'
+
+“The confessor came, and he communed with him half an hour, speaking,
+as usual, from a mind calm and clear. After the confessor left the
+room, Manzoni called his friends and said to them: 'When I am dead,
+do what I did every day: pray for Italy--pray for the king and his
+family--so good to me!' His country was the last thought of this great
+man dying as in his whole long life it had been his most vivid and
+constant affection.”
+
+
+
+
+SILVIO PELLICO, TOMASSO GROSSI, LUIGI CAREER, AND GIOVANNI BERCHET
+
+
+I
+
+As I have noted, nearly all the poets of the Romantic School were
+Lombards, and they had nearly all lived at Milan under the censorship
+and espionage of the Austrian government. What sort of life this must
+have been, we, born and reared in a free country, can hardly imagine.
+We have no experience by which we can judge it, and we never can do
+full justice to the intellectual courage and devotion of a people who,
+amid inconceivable obstacles and oppressions, expressed themselves in
+a new and vigorous literature. It was not, I have explained, openly
+revolutionary; but whatever tended to make men think and feel was a
+sort of indirect rebellion against Austria. When a society of learned
+Milanese gentlemen once presented an address to the Emperor, he
+replied, with brutal insolence, that he wanted obedient subjects
+in Italy, nothing more; and it is certain that the activity of the
+Romantic School was regarded with jealousy and dislike by the
+government from the first. The authorities awaited only a pretext for
+striking a deadly blow at the poets and novelists, who ought to have
+been satisfied with being good subjects, but who, instead, must needs
+even found a newspaper, and discuss in it projects for giving the
+Italians a literary life, since they could not have a political
+existence. The perils of contributing to the _Conciliatore_ were such
+as would attend house-breaking and horse-stealing in happier countries
+and later times. The government forbade any of its employees to write
+for it, under pain of losing their places; the police, through whose
+hands every article intended for publication had to pass, not only
+struck out all possibly offensive expressions, but informed one of
+the authors that if his articles continued to come to them so full of
+objectionable things, he should be banished, even though those things
+never reached the public. At last the time came for suppressing this
+journal and punishing its managers. The chief editor was a young
+Piedmontese poet, who politically was one of the most harmless and
+inoffensive of men; his literary creed obliged him to choose Italian
+subjects for his poems, and he thus erred by mentioning Italy; yet
+Arnaud, in his “Poeti Patriottici”, tells us he could find but two
+lines from which this poet could be suspected of patriotism, and he
+altogether refuses to class him with the poets who have promoted
+revolution. Nevertheless, it is probable that this poet wished Freedom
+well. He was indefinitely hopeful for Italy; he was young, generous,
+and credulous of goodness and justice. His youth, his generosity, his
+truth, made him odious to Austria. One day he returned from a visit
+to Turin, and was arrested. He could have escaped when danger first
+threatened, but his faith in his own innocence ruined him. After a
+tedious imprisonment, and repeated examinations in Milan, he was taken
+to Venice, and lodged in the famous _piombi_, or cells in the roof of
+the Ducal Palace. There, after long delays, he had his trial, and was
+sentenced to twenty years in the prison of Spielberg. By a sort of
+poetical license which the imperial clemency sometimes used, the
+nights were counted as days, and the term was thus reduced to ten
+years. Many other young and gifted Italians suffered at the same time;
+most of them came to this country at the end of their long durance;
+this Piedmontese poet returned to his own city of Turin, an old and
+broken-spirited man, doubting of the political future, and half a
+Jesuit in religion. He was devastated, and for once a cruel injustice
+seemed to have accomplished its purpose.
+
+Such is the grim outline of the story of Silvio Pellico. He was
+arrested for no offense, save that he was an Italian and an
+intellectual man; for no other offense he was condemned and suffered.
+His famous book, “My Prisons”, is the touching and forgiving record of
+one of the greatest crimes ever perpetrated.
+
+Few have borne wrong with such Christlike meekness and charity as
+Pellico. One cannot read his _Prigioni_ without doing homage to his
+purity and goodness, and cannot turn to his other works without the
+misgiving that the sole poem he has left the world is the story of
+his most fatal and unmerited suffering. I have not the hardihood to
+pretend that I have read all his works. I must confess that I found it
+impossible to do so, though I came to their perusal inured to drought
+by travel through Saharas of Italian verse. I can boast only of having
+read the _Francesca da Rimini_, among the tragedies, and two or three
+of the canticles,--or romantic stories of the Middle Ages, in blank
+verse,--which now refuse to be identified. I know, from a despairing
+reference to his volume, that his remaining poems are chiefly of a
+religious cast.
+
+
+II
+
+A much better poet of the Romantic School was Tommaso Grossi, who,
+like Manzoni and Pellico, is now best known by a prose work--a novel
+which enjoys a popularity as great as that of “Le Mie Prigioni”, and
+which has been nearly as much read in Italy as “I Promessi Sposi”. The
+“Marco Visconti” of Grossi is a romance of the thirteenth century; and
+though not, as Cantù says, an historic “episode, but a succession of
+episodes, which do not leave a general and unique impression,” it yet
+contrives to bring you so pleasantly acquainted with the splendid,
+squalid, poetic, miserable Italian life in Milan, and on its
+neighboring hills and lakes, during the Middle Ages, that you cannot
+help reading it to the end. I suppose that this is the highest praise
+which can be bestowed upon an historical romance, and that it implies
+great charm of narrative and beauty of style. I can add, that the
+feeling of Grossi's “Marco Visconti” is genuine and exalted, and that
+its morality is blameless. It has scarcely the right to be analyzed
+here, however, and should not have been more than mentioned, but for
+the fact that it chances to be the setting of the author's best thing
+in verse. I hope that, even in my crude English version, the artless
+pathos and sweet natural grace of one of the tenderest little songs in
+any tongue have not wholly perished.
+
+{Illustration: TOMMASO GROSSI.}
+
+
+ THE FAIR PRISONER TO THE SWALLOW.
+
+ Pilgrim swallow! pilgrim swallow!
+ On my grated window's sill,
+ Singing, as the mornings follow,
+ Quaint and pensive ditties still,
+ What would'st tell me in thy lay?
+ Prithee, pilgrim swallow, say!
+
+ All forgotten, com'st thou hither
+ Of thy tender spouse forlorn,
+ That we two may grieve together,
+ Little widow, sorrow worn?
+ Grieve then, weep then, in thy lay!
+ Pilgrim swallow, grieve alway!
+
+ Yet a lighter woe thou weepest:
+ Thou at least art free of wing,
+ And while land and lake thou sweepest,
+ May'st make heaven with sorrow ring,
+ Calling his dear name alway,
+ Pilgrim swallow, in thy lay.
+
+ Could I too! that am forbidden
+ By this low and narrow cell,
+ Whence the sun's fair light is hidden,
+ Whence thou scarce can'st hear me tell
+ Sorrows that I breathe alway,
+ While thou pip'st thy plaintive lay.
+
+ Ah! September quickly coming,
+ Thou shalt take farewell of me,
+ And, to other summers roaming,
+ Other hills and waters see,--
+ Greeting them with songs more gay,
+ Pilgrim swallow, far away.
+
+ Still, with every hopeless morrow,
+ While I ope mine eyes in tears,
+ Sweetly through my brooding sorrow
+ Thy dear song shall reach mine ears,--
+ Pitying me, though far away,
+ Pilgrim swallow, in thy lay.
+
+ Thou, when thou and spring together
+ Here return, a cross shalt see,--
+ In the pleasant evening weather,
+ Wheel and pipe, here, over me!
+ Peace and peace! the coming May,
+ Sing me in thy roundelay!
+
+It is a great good fortune for a man to have written a thing so
+beautiful as this, and not a singular fortune that he should have
+written nothing else comparable to it. The like happens in all
+literatures; and no one need be surprised to learn that I found the
+other poems of Grossi often difficult, and sometimes almost impossible
+to read.
+
+Grossi was born in 1791, at Bollano, by lovely Como, whose hills and
+waters he remembers in all his works with constant affection. He
+studied law at the University of Pavia, but went early to Milan, where
+he cultivated literature rather than the austerer science to which he
+had been bred, and soon became the fashion, writing tales in Milanese
+and Italian verse, and making the women cry by his pathetic art of
+story-telling. “Ildegonda”, published in 1820, was the most popular of
+all these tales, and won Grossi an immense number of admirers, every
+one (says his biographer Cantù) of the fair sex, who began to wear
+Ildegonda dresses and Ildegonda bonnets. The poem was printed and
+reprinted; it is the heart-breaking story of a poor little maiden in
+the middle ages, whom her father and brother shut up in a convent
+because she is in love with the right person and will not marry the
+wrong one--a common thing in all ages. The cruel abbess and wicked
+nuns, by the order of Ildegonda's family, try to force her to take the
+veil; but she, supported by her own repugnance to the cloister, and,
+by the secret counsels of one of the sisters, with whom force
+had succeeded, resists persuasion, reproach, starvation, cold,
+imprisonment, and chains. Her lover attempts to rescue her by means of
+a subterranean vault under the convent; but the plot is discovered,
+and the unhappy pair are assailed by armed men at the very moment
+of escape. Ildegonda is dragged back to her dungeon; and Rizzardo,
+already under accusation of heresy, is quickly convicted and burnt at
+the stake. They bring the poor girl word of this, and her sick brain
+turns. In her delirium she sees her lover in torment for his heresy,
+and, flying from the hideous apparition, she falls and strikes her
+head against a stone. She wakes in the arms of the beloved sister who
+had always befriended her. The cruel efforts against her cease now,
+and she writes to her father imploring his pardon, which he gives,
+with a prayer for hers. At last she dies peacefully. The story is
+pathetic; and it is told with art, though its lapses of taste are
+woful, and its faults those of the whole class of Italian poetry to
+which it belongs. The agony is tedious, as Italian agony is apt to
+be, the passion is outrageously violent or excessively tender, the
+description too often prosaic; the effects are sometimes produced
+by very “rough magic”. The more than occasional infelicity and
+awkwardness of diction which offend in Byron's poetic tales are not
+felt so much in those of Grossi; but in “Ildegonda” there is horror
+more material even than in “Parisina”. Here is a picture of Rizzardo's
+apparition, for which my faint English has no stomach:
+
+
+ Chè dalla bocca fuori gli pendea
+ La coda smisurata d' un serpente,
+ E il flagellava per la faccia, mentre
+ Il capo e il tronco gli scendean nel ventre.
+
+ Fischia la biscia nell' orribil lutta
+ Entro il ventre profondo del dannato,
+ Che dalla bocca lacerata erutta
+ Un torrente di sangue aggruppato;
+ E bava gialla, venenosa e brutta,
+ Dalle narici fuor manda col fiato,
+ La qual pel mento giù gli cola, e lassa
+ Insolcata la carne, ovunque passa.
+
+It seems to have been the fate of Grossi as a poet to achieve fashion,
+and not fame; and his great poem in fifteen cantos, called “I Lombardi
+alla Prima Crociata”, which made so great a noise in its day, was
+eclipsed in reputation by his subsequent novel of “Marco Visconti”.
+Since the “Gerusalemma” of Tasso, it is said that no poem has made so
+great a sensation in Italy as “I Lombardi”, in which the theme treated
+by the elder poet is celebrated according to the aesthetics of the
+Romantic School. Such parts of the poem as I have read have not
+tempted me to undertake the whole; but many people must have at least
+bought it, for it gave the author thirty thousand francs in solid
+proof of popularity.
+
+After the “Marco Visconti”, Grossi seems to have produced no work of
+importance. He married late, but happily; and he now devoted himself
+almost exclusively to the profession of the law, in Milan, where he
+died in 1853, leaving the memory of a good man, and the fame of a poet
+unspotted by reproach. As long as he lived, he was the beloved friend
+of Manzoni. He dwelt many years under the influence of the stronger
+mind, but not servile to it; adopting its literary principles, but
+giving them his own expression.
+
+
+III
+
+Luigi Carrer of Venice was the first of that large number of minor
+poets and dramatists to which the states of the old Republic have
+given birth during the present century. His life began with our
+century, and he died in 1850. During this time he witnessed great
+political events--the retirement of the French after the fall of
+Napoleon; the failure of all the schemes and hopes of the Carbonarito
+shake off the yoke of the stranger; and that revolution in 1848 which
+drove out the Austrians, only that, a year later, they should return
+in such force as to make the hope of Venetian independence through
+the valor of Venetian arms a vain dream forever. There is not wanting
+evidence of a tender love of country in the poems of Carrer, and
+probably the effectiveness of the Austrian system of repression,
+rather than his own indifference, is witnessed by the fact that he has
+scarcely a line to betray a hope for the future, or a consciousness of
+political anomaly in the present.
+
+Carrer was poor, but the rich were glad to be his friends, without
+putting him to shame; and as long as the once famous _conversazioni_
+were held in the great Venetian houses, he was the star of whatever
+place assembled genius and beauty. He had a professorship in a private
+school, and while he was young he printed his verses in the journals.
+As he grew older, he wrote graceful books of prose, and drew his
+slender support from their sale and from the minute pay of some
+offices in the gift of his native city.
+
+Carrer's ballads are esteemed the best of his poems; and I may offer
+an idea of the quality and manner of some of his ballads by the
+following translation, but I cannot render his peculiar elegance, nor
+give the whole range of his fancy:
+
+
+ THE DUCHESS.
+
+
+ From the horrible profound
+ Of the voiceless sepulcher
+ Comes, or seems to come, a sound;
+ Is't his Grace, the Duke, astir?
+ In his trance he hath been laid
+ As one dead among the dead!
+
+ The relentless stone he tries
+ With his utmost strength to move;
+ Fails, and in his fury cries,
+ Smiting his hands, that those above,
+ If any shall be passing there,
+ Hear his blasphemy, or his prayer.
+
+ And at last he seems to hear
+ Light feet overhead go by;
+ “O, whoever passes near
+ Where I am, the Duke am I!
+ All my states and all I have
+ To him that takes me from this grave.”
+
+ There is no one that replies;
+ Surely, some one seemed to come!
+ On his brow the cold sweat lies,
+ As he waits an instant dumb;
+ Then he cries with broken breath,
+ “Save me, take me back from death!”
+
+ “Where thou liest, lie thou must,
+ Prayers and curses alike are vain:
+ Over thee dead Gismond's dust--
+ Whom thy pitiless hand hath slain--
+ On this stone so heavily
+ Rests, we cannot set thee free.”
+
+ From the sepulcher's thick walls
+ Comes a low wail of dismay,
+ And, as when a body falls,
+ A dull sound;--and the next day
+ In a convent the Duke's wife
+ Hideth her remorseful life.
+
+Of course, Carrer wrote much poetry besides his ballads. There are
+idyls, and romances in verse, and hymns; sonnets of feeling and of
+occasion; odes, sometimes of considerable beauty; apologues, of such
+exceeding fineness of point, that it often escapes one; satires and
+essays, or _sermoni_, some of which I have read with no great
+relish. The same spirit dominates nearly all--the spirit of pensive
+disappointment which life brings to delicate and sensitive natures,
+and which they love to affect even more than they feel. Among Carrer's
+many sonnets, I think I like best the following, of which the
+sentiment seems to me simple and sweet, and the expression very
+winning:
+
+ I am a pilgrim swallow, and I roam
+ Beyond strange seas, of other lands in quest,
+ Leaving the well-known lakes and hills of home,
+ And that dear roof where late I hung my nest;
+ All things beloved and love's eternal woes
+ I fly, an exile from my native shore:
+ I cross the cliffs and woods, but with me goes
+ The care I thought to abandon evermore.
+ Along the banks of streams unknown to me,
+ I pipe the elms and willows pensive lays,
+ And call on her whom I despair to see,
+ And pass in banishment and tears my days.
+ Breathe, air of spring, for which I pine and yearn,
+ That to his nest the swallow may return!
+
+The prose writings of Carrer are essays on Aesthetics and morals, and
+sentimentalized history. His chief work is of the latter nature.
+“I Sette Gemme di Venezia” are sketches of the lives of the seven
+Venetian women who have done most to distinguish the name of their
+countrywomen by their talents, or misfortunes, or sins. You feel,
+in looking through the book, that its interest is in great part
+factitious. The stories are all expanded, and filled up with facile
+but not very relevant discourse, which a pleasant fancy easily
+supplies, and which is always best left to the reader's own thought.
+The style is somewhat florid; but the author contrives to retain in
+his fantastic strain much of the grace of simplicity. It is the work
+of a cunning artist; but it has a certain insipidity, and it wearies.
+Carrer did well in the limit which he assigned himself, but his range
+was circumscribed. At the time of his death, he had written sixteen
+cantos of an epic poem called “La Fata Vergine”, which a Venetian
+critic has extravagantly praised, and which I have not seen. He
+exercised upon the poetry of his day an influence favorable to lyric
+naturalness, and his ballads were long popular.
+
+
+IV
+
+GIOVANNI BERCHET was a poet who alone ought to be enough to take from
+the Lombard romanticists the unjust reproach of “resignation”. “Where
+our poetry,” says De Sanctis, “throws off every disguise, romantic
+or classic, is in the verse of Berchet.... If Giovanni Berchet had
+remained in Italy, probably his genius would have remained enveloped
+in the allusions and shadows of romanticism. But in his exile at
+London he uttered the sorrow and the wrath of his betrayed and
+vanquished country. It was the accent of the national indignation
+which, leaving the generalities of the sonnets and the ballads,
+dramatized itself and portrayed our life in its most touching phases.”
+
+Berchet's family was of French origin, but he was the most Italian of
+Italians, and nearly all his poems are of an ardent political tint and
+temperature. Naturally, he spent a great part of his life in exile
+after the Austrians were reestablished in Milan; he was some time in
+England, and I believe he died in Switzerland.
+
+I have most of his patriotic poems in a little book which is curiously
+historical of a situation forever past. I picked it up, I do not
+remember where or when, in Venice; and as it is a collection of pieces
+all meant to embitter the spirit against Austria, it had doubtless not
+been brought into the city with the connivance of the police. There is
+no telling where it was printed, the mysterious date of publication
+being “Italy, 1861”, and nothing more, with the English motto: “Adieu,
+my native land, adieu!”
+
+The principal poem here is called “Le Fantasie”, and consists of a
+series of lyrics in which an Italian exile contrasts the Lombards,
+who drove out Frederick Barbarossa in the twelfth century, with the
+Lombards of 1829, who crouched under the power defied of old. It is
+full of burning reproaches, sarcasms, and appeals; and it probably
+had some influence in renewing the political agitation which in Italy
+followed the French revolution of 1830. Other poems of Berchet
+represent social aspects of the Austrian rule, like one entitled
+“Remorse”, which paints the isolation and wretchedness of an Italian
+woman married to an Austrian; and another, “Giulia”, which gives a
+picture of the frantic misery of an Austrian conscription in Italy.
+A very impressive poem is that called “The Hermit of Mt. Cenis”. A
+traveler reaches the summit of the pass, and, looking over upon the
+beauty and magnificence of the Italian plains, and seeing only their
+loveliness and peace, his face is lighted up with an involuntary
+smile, when suddenly the hermit who knows all the invisible disaster
+and despair of the scene suddenly accosts him with, “Accursed be he
+who approaches without tears this home of sorrow!”
+
+At the time the Romantic School rose in Italian literature, say from
+1815 till 1820, society was brilliant, if not contented or happy.
+In Lombardy and Venetia, immediately after the treaties of the Holy
+Alliance had consigned these provinces to Austria, there flourished
+famous _conversazioni_ at many noble houses. In those of Milan many
+distinguished literary men of other nations met. Byron and Hobhouse
+were frequenters of the same _salons_ as Pellico, Manzoni, and Grossi;
+the Schlegels represented the German Romantic School, and Madame de
+Staël the sympathizing movement in France. There was very much that
+was vicious still, and very much that was ignoble in Italian society,
+but this was by sufferance and not as of old by approval; and it
+appears that the tone of the highest life was intellectual. It cannot
+be claimed that this tone was at all so general as the badness of the
+last century. It was not so easily imitated as that, and it could not
+penetrate so subtly into all ranks and conditions. Still it was very
+observable, and mingled with it in many leading minds was the strain
+of religious resignation, audible in Manzoni's poetry. That was a time
+when the Italians might, if ever, have adapted themselves to foreign
+rule; but the Austrians, sofar from having learned political wisdom
+during the period of their expulsion from Italy, had actually
+retrograded; from being passive authorities whom long sojourn was
+gradually Italianizing, they had, in their absence, become active and
+relentless tyrants, and they now seemed to study how most effectually
+to alienate themselves. They found out their error later, but when too
+late to repair it, and from 1820 until 1859 in Milan, and until 1866
+in Venice, the hatred, which they had themselves enkindled, burned
+fiercer and fiercer against them. It is not extravagant to say that
+if their rule had continued a hundred years longer the Italians would
+never have been reconciled to it. Society took the form of habitual
+and implacable defiance to them. The life of the whole people might be
+said to have resolved itself into a protest against their presence.
+This hatred was the heritage of children from their parents, the bond
+between friends, the basis of social faith; it was a thread even in
+the tie between lovers; it was so intense and so pervasive that it
+cannot be spoken.
+
+Berchet was the vividest, if not the earliest, expression of it in
+literature, and the following poem, which I have already mentioned,
+is, therefore, not only intensely true to Italian feeling, but
+entirely realistic in its truth to a common fact.
+
+
+ REMORSE.
+
+ Alone in the midst of the throng,
+ 'Mid the lights and the splendor alone,
+ Her eyes, dropped for shame of her wrong,
+ She lifts not to eyes she has known:
+ Around her the whirl and the stir
+ Of the light-footing dancers she hears;
+ None seeks her; no whisper for her
+ Of the gracious words filling her ears.
+
+ The fair boy that runs to her knees,
+ With a shout for his mother, and kiss
+ For the tear-drop that welling he sees
+ To her eyes from her sorrow's abyss,--
+ Though he blooms like a rose, the fair boy,
+ No praise of his beauty is heard;
+ None with him stays to jest or to toy,
+ None to her gives a smile or a word.
+
+ If, unknowing, one ask who may be
+ This woman, that, as in disgrace,
+ O'er the curls of the boy at her knee
+ Bows her beautiful, joyless face,
+ A hundred tongues answer in scorn,
+ A hundred lips teach him to know--
+ “Wife of one of our tyrants, forsworn
+ To her friends in her truth to their foe.”
+
+ At the play, in the streets, in the lanes,
+ At the fane of the merciful God,
+ 'Midst a people in prison and chains,
+ Spy-haunted, at home and abroad--
+ Steals through all like the hiss of a snake
+ Hate, by terror itself unsuppressed:
+ “Cursed be the Italian could take
+ The Austrian foe to her breast!”
+
+ Alone--but the absence she mourned
+ As widowhood mourneth, is past:
+ Her heart leaps for her husband returned
+ From his garrison far-off at last?
+ Ah, no! For this woman forlorn
+ Love is dead, she has felt him depart:
+ With far other thoughts she is torn,
+ Far other the grief at her heart.
+
+ When the shame that has darkened her days
+ Fantasmal at night fills the gloom,
+ When her soul, lost in wildering ways,
+ Flies the past, and the terror to come--
+ When she leaps from her slumbers to hark,
+ As if for her little one's call,
+ It is then to the pitiless dark
+ That her woe-burdened soul utters all:
+
+ “Woe is me! It was God's righteous hand
+ My brain with its madness that smote:
+ At the alien's flattering command
+ The land of my birth I forgot!
+ I, the girl who was loved and adored,
+ Feasted, honored in every place,
+ Now what am I? The apostate abhorred,
+ Who was false to her home and her race!
+
+ “I turned from the common disaster;
+ My brothers oppressed I denied;
+ I smiled on their insolent master;
+ I came and sat down by his side.
+ Wretch! a mantle of shame thou hast wrought;
+ Thou hast wrought it--it clingeth to thee,
+ And for all that thou sufferest, naught
+ From its meshes thy spirit can free.
+
+ “Oh, the scorn I have tasted! They know not,
+ Who pour it on me, how it burns;
+ How it galls the meek spirit, whose woe not
+ Their hating with hating returns!
+ Fool! I merit it: I have not holden
+ My feet from their paths! Mine the blame:
+ I have sought in their eyes to embolden
+ This visage devoted to shame!
+
+ “Rejected and followed with scorn,
+ My child, like a child born of sin,
+ In the land where my darling was born,
+ He lives exiled! A refuge to win
+ From their hatred, he runs in dismay
+ To my arms. But the day may yet be
+ When my son shall the insult repay,
+ I have nurtured him in, unto me!
+
+ “If it chances that ever the slave
+ Snaps the shackles that bind him, and leaps
+ Into life in the heart of the brave
+ The sense of the might that now sleeps--
+ To which people, which side shall I cleave?
+ Which fate shall I curse with my own?
+ To which banner pray Heaven to give
+ The triumph? Which desire o'erthrown?
+
+ “Italian, and sister, and wife,
+ And mother, unfriended, alone,
+ Outcast, I wander through life,
+ Over shard and bramble and stone!
+ Wretch! a mantle of shame thou hast wrought;
+ Thou hast wrought it--it clingeth to thee,
+ And for all that thou sufferest, naught
+ From its meshes thy spirit shall free!”
+
+
+
+
+GIAMBATTISTA NICCOLINI
+
+
+I
+
+The school of Romantic poets and novelists was practically dispersed
+by the Austrian police after the Carbonari disturbances in 1821-22,
+and the literary spirit of the nation took refuge under the mild and
+careless despotism of the grand dukes at Florence.
+
+In 1821 Austria was mistress of pretty near all Italy. She held in
+her own grasp the vast provinces of Lombardy and Venetia; she had
+garrisons in Naples, Piedmont, and the Romagna; and Rome was ruled
+according to her will. But there is always something fatally defective
+in the vigilance of a policeman; and in the very place which perhaps
+Austria thought it quite needless to guard, the restless and
+indomitable spirit of free thought entered. It was in Tuscany, a
+fief of the Holy Roman Empire, reigned over by a family set on the
+grand-ducal throne by Austria herself, and united to her Hapsburgs by
+many ties of blood and affection--in Tuscany, right under both noses
+of the double-headed eagle, as it were, that a new literary and
+political life began for Italy. The Leopoldine code was famously mild
+toward criminals, and the Lorrainese princes did not show themselves
+crueler than they could help toward poets, essayists, historians,
+philologists, and that class of malefactors. Indeed it was the
+philosophy of their family to let matters alone; and the grand duke
+restored after the fall of Napoleon was, as has been said, an absolute
+monarch, but he was also an honest man. This _galantuomo_ had even a
+minister who successfully combated the Austrian influences, and so,
+though there were, of course, spies and a censorship in Florence,
+there was also indulgence; and if it was not altogether a pleasant
+place for literary men to live, it was at least tolerable, and there
+they gathered from their exile and their silence throughout Italy.
+Their point of union, and their means of affecting the popular mind,
+was for twelve years the critical journal entitled the _Antologia_,
+founded by that Vieusseux who also opened those delightful and
+beneficent reading-rooms whither we all rush, as soon as we reach
+Florence, to look at the newspapers and magazines of our native land.
+The Antologia had at last the misfortune to offend the Emperor of
+Russia, and to do that prince a pleasure the Tuscan government
+suppressed it: such being the international amenities when sovereigns
+really reigned in Europe. After the Antologia there came another
+review, published at Leghorn, but it was not so successful, and in
+fact the conditions of literature gradually grew more irksome in
+Tuscany, until the violent liberation came in '48, and a little later
+the violent reënslavement.
+
+Giambattista Niccolini, like nearly all the poets of his time and
+country, was of noble birth, his father being a _cavaliere_, and
+holding a small government office at San Giuliano, near Pistoja. Here,
+in 1782, Niccolini was born to very decided penury. His father had
+only that little office, and his income died with him; the mother had
+nothing--possibly because she was descended from a poet, the famous
+Filicaja. From his mother, doubtless, Niccolini inherited his power,
+and perhaps his patriotism. But little or nothing is known of his
+early life. It is certain, merely, that after leaving school, he
+continued his studies in the University of Pisa, and that he very
+soon showed himself a poet. His first published effort was a sort of
+lamentation over an epidemic that desolated Tuscany in 1804, and this
+was followed by five or six pretty thoroughly forgotten tragedies in
+the classic or Alfierian manner. Of these, only the _Medea_ is still
+played, but they all made a stir in their time; and for another he was
+crowned by the Accademia della Crusca, which I suppose does not mean a
+great deal. The fact that Niccolini early caught the attention and won
+the praises of Ugo Foscolo is more important. There grew up, indeed,
+between the two poets such esteem that the elder at this time
+dedicated one of his books to the younger, and their friendship
+continued through life.
+
+When Elisa Bonaparte was made queen of Etruria by Napoleon, Niccolini
+became secretary of the Academy of Fine Arts, and professor of history
+and mythology. It is said that in the latter capacity he instilled
+into his hearers his own notions of liberty and civic virtue. He was,
+in truth, a democrat, and he suffered with the other Jacobins, as they
+were called in Italy, when the Napoleonic governments were overthrown.
+The benefits which the French Revolution conferred upon the people of
+their conquered provinces when not very doubtful were still such as
+they were not prepared to receive; and after the withdrawal of the
+French support, all the Italians through whom they had ruled fell a
+prey to the popular hate and contumely. In those days when dynasties,
+restored to their thrones after the lapse of a score of years, ignored
+the intervening period and treated all its events as if they had no
+bearing upon the future, it was thought the part of the true friends
+of order to resume the old fashions which went out with the old
+_régime_. The queue, or pigtail, had always been worn, when it was
+safe to wear it, by the supporters of religion and good government
+(from this fashion came the famous political nickname _codino_,
+pigtail-wearer, or conservative, which used to occur so often in
+Italian talk and literature), and now whoever appeared on the street
+without this emblem of loyalty and piety was in danger of public
+outrage. A great many Jacobins bowed their heads to the popular will,
+and had pigtails sewed on them--a device which the idle boys and other
+unemployed friends of legitimacy busied themselves in detecting. They
+laid rude hands on this ornament singing,
+
+ If the queue remains in your hand,
+ A true republican is he;
+ Hurrah! hurrah! hurrah!
+ Give him a kick for liberty.
+
+It is related that the superficial and occasional character of
+Niccolini's conversion was discovered by this test, and that he
+underwent the apposite penalty. He rebelled against the treatment he
+received, and was arrested and imprisoned for his contumacy. When
+Ferdinando III had returned and established his government on the
+let-alone principle to which I have alluded, the dramatist was made
+librarian of the Palatine Library at the Pitti Palace, but he could
+not endure the necessary attendance at court, where his politics were
+remembered against him by the courtiers, and he gave up the place.
+The grand duke was sorry, and said so, adding that he was perfectly
+contented. “Your Highness,” answered the poet, “in this case it takes
+two to be contented.”
+
+
+II
+
+The first political tragedy of Niccolini was the _Nebuchadnezzar_,
+which was printed in London in 1819, and figured, under that
+Scriptural disguise, the career of Napoleon. After that came his
+_Antonio Foscarini_, in which the poet, who had heretofore been a
+classicist, tried to reconcile that school with the romantic by
+violating the sacred unities in a moderate manner. In his subsequent
+tragedies he seems not to have regarded them at all, and to have been
+romantic as the most romantic Lombard of them all could have asked.
+Of course, his defection gave exquisite pain to the lovers of Italian
+good taste, as the classicists called themselves, but these were
+finally silenced by the success of his tragedy. The reader of it
+nowadays, we suspect, will think its success not very expensively
+achieved, and it certainly has a main fault that makes it strangely
+disagreeable. When the past was chiefly the affair of fable, the
+storehouse of tradition, it was well enough for the poet to take
+historical events and figures, and fashion them in any way that served
+his purpose; but this will not do in our modern daylight, where a
+freedom with the truth is an offense against common knowledge, and
+does not charm the fancy, but painfully bewilders it at the best,
+and at the second best is impudent and ludicrous. In his tragedy,
+Niccolini takes two very familiar incidents of Venetian history: that
+of the Foscari, which Byron has used; and that of Antonio Foscarini,
+who was unjustly hanged more than a hundred years later for privity
+to a conspiracy against the state, whereas the attributive crime of
+Jacopo Foscari was the assassination of a fellow-patrician. The poet
+is then forced to make the Doge Foscari do duty throughout as the
+father of Foscarini, the only doge of whose name served out his term
+very peaceably, and died the author of an extremely dull official
+history of Venetian literature. Foscarini, who, up to the time of his
+hanging, was an honored servant of the state, and had been ambassador
+to France, is obliged, on his part, to undergo all of Jacopo Foscari's
+troubles; and I have not been able to see why the poet should have
+vexed himself to make all this confusion, and why the story of the
+Foscari was not sufficient for his purpose. In the tragedy there is
+much denunciation of the oligarchic oppression of the Ten in Venice,
+and it may be regarded as the first of Niccolini's dramatic appeals to
+the love of freedom and the manhood of the Italians.
+
+It is much easier to understand the success of Niccolini's subsequent
+drama, _Lodovico il Moro_, which is in many respects a touching and
+effective tragedy, and the historical truth is better observed in
+it; though, as none of our race can ever love his country with that
+passionate and personal devotion which the Italians feel, we shall
+never relish the high patriotic flavor of the piece. The story is
+simply that of Giovan-Galeazzo Sforza, Duke of Milan, whose uncle,
+Lodovico, on pretense of relieving him of the cares of government, has
+usurped the sovereignty, and keeps Galeazzo and his wife in virtual
+imprisonment, the young duke wasting away with a slow but fatal
+malady. To further his ambitious schemes in Lombardy, Lodovico has
+called in Charles VIII. of France, who claims the crown of Naples
+against the Aragonese family, and pauses, on his way to Naples, at
+Milan. Isabella, wife of Galeazzo, appeals to Charles to liberate
+them, but reaches his presence in such an irregular way that she is
+suspected of treason both to her husband and to Charles. Yet the king
+is convinced of her innocence, and he places the sick duke under the
+protection of a French garrison, and continues his march on Naples.
+Lodovico has appeared to consent, but by seeming to favor the popular
+leaders has procured the citizens to insist upon his remaining in
+power; he has also secretly received the investiture from the Emperor
+of Germany, to be published upon the death of Galeazzo. He now,
+therefore, defies the French; Galeazzo, tormented by alternate hope
+and despair, dies suddenly; and Lodovico, throwing off the mask of a
+popular ruler, puts the republican leaders to death, and reigns the
+feudatory of the Emperor. The interest of the play is almost entirely
+political, and patriotism is the chief passion involved. The main
+personal attraction of the tragedy is in the love of Galeazzo and
+his wife, and in the character of the latter the dreamy languor of a
+hopeless invalid is delicately painted.
+
+The _Giovanni da Procida_ was a further advance in political
+literature. In this tragedy, abandoning the indirectly liberal
+teachings of the Foscarini, Niccolini set himself to the purpose
+of awakening a Tuscan hatred of foreign rule. The subject is the
+expulsion of the French from Sicily; and when the French ambassador
+complained to the Austrian that such a play should be tolerated by
+the Tuscan government, the Austrian answered, “The address is to the
+French, but the letter is for the Germans.” The Giovanni da Procida
+was a further development of Niccolini's political purposes in
+literature, and at the time of its first representation it raised the
+Florentines to a frenzy of theater-going patriotism. The tragedy
+ends with the terrible Sicilian Vespers, but its main affair is with
+preceding events, largely imagined by the poet, and the persons are in
+great part fictitious; yet they all bear a certain relation to fact,
+and the historical persons are more or less historically painted.
+Giovanni da Procida, a great Sicilian nobleman, believed dead by
+the French, comes home to Palermo, after long exile, to stir up the
+Sicilians to rebellion, and finds that his daughter is married to the
+son of one of the French rulers, though neither this daughter Imelda
+nor her husband Tancredi knew the origin of the latter at the time of
+their marriage. Precida, in his all-absorbing hate of the oppressors,
+cannot forgive them; yet he seizes Tancredi, and imprisons him in his
+castle, in order to save his life from the impending massacre of the
+French; and in a scene with Imelda, he tells her that, while she was a
+babe, the father of Tancredi had abducted her mother and carried
+her to France. Years after, she returned heart-broken to die in her
+husband's arms, a secret which she tries to reveal perishing with her.
+While Imelda remains horror-struck by this history, Procida receives
+an intercepted letter from Eriberto, Tancredi's father, in which
+he tells the young man that he and Imelda are children of the same
+mother. Procida in pity of his daughter, the victim of this awful
+fatality, prepares to send her away to a convent in Pisa; but a French
+law forbids any ship to sail at that time, and Imelda is brought back
+and confronted in a public place with Tancredi, who has been rescued
+by the French.
+
+He claims her as his wife, but she, filled with the horror of what she
+knows, declares that he is not her husband. It is the moment of the
+Vespers, and Tancredi falls among the first slain by the Sicilians. He
+implores Imelda for a last kiss, but wildly answering that they are
+brother and sister, she swoons away, while Tancredi dies in this
+climax of self-loathing and despair. The management of a plot so
+terrible is very simple. The feelings of the characters in the hideous
+maze which involves them are given only such expression as should come
+from those utterly broken by their calamity. Imelda swoons when she
+hears the letter of Eriberto declaring the fatal tie of blood that
+binds her to her husband, and forever separates her from him. When she
+is restored, she finds her father weeping over her, and says:
+
+ Ah, thou dost look on me
+ And weep! At least this comfort I can feel
+ In the horror of my state: thou canst not hate
+ A woman so unhappy....
+ ... Oh, from all
+ Be hid the atrocity! to some holy shelter
+ Let me be taken far from hence. I feel
+ Naught can be more than my calamity,
+ Saving God's pity. I have no father now,
+ Nor child, nor husband (heavens, what do I say?
+ He is my brother now! and well I know
+ I must not ask to see him more). I, living, lose
+ Everything death robs other women of.
+
+By far the greater feeling and passion are shown in the passages
+describing the wrongs which the Sicilians have suffered from the
+French, and expressing the aspiration and hate of Procida and his
+fellow-patriots. Niccolini does not often use pathos, and he is on
+that account perhaps the more effective in the use of it. However this
+may be, I find it very touching when, after coming back from his long
+exile, Procida says to Imelda, who is trembling for the secret of her
+marriage amidst her joy in his return:
+
+ Daughter, art thou still
+ So sad? I have not heard yet from thy lips
+ A word of the old love....
+ ... Ah, thou knowest not
+ What sweetness hath the natal spot, how many
+ The longings exile hath; how heavy't is
+ To arrive at doors of homes where no one waits thee!
+ Imelda, thou may'st abandon thine own land,
+ But not forget her; I, a pilgrim, saw
+ Many a city; but none among them had
+ A memory that spoke unto my heart;
+ And fairer still than any other seemed
+ The country whither still my spirit turned.
+
+In a vein as fierce and passionate as this is tender, Procida relates
+how, returning to Sicily when he was believed dead by the French, he
+passed in secret over the island and inflamed Italian hatred of the
+foreigners:
+
+ I sought the pathless woods,
+ And drew the cowards thence and made them blush,
+ And then made fury follow on their shame.
+ I hailed the peasant in his fertile fields,
+ Where, 'neath the burden of the cruel tribute,
+ He dropped from famine 'midst the harvest sheaves,
+ With his starved brood: “Open thou with thy scythe
+ The breasts of Frenchmen; let the earth no more
+ Be fertile to our tyrants.” I found my way
+ In palaces, in hovels; tranquil, I
+ Both great and lowly did make drunk with rage.
+ I knew the art to call forth cruel tears
+ In every eye, to wake in every heart
+ A love of slaughter, a ferocious need
+ Of blood. And in a thousand strong right hands
+ Glitter the arms I gave.
+
+In the last act occurs one of those lyrical passages in which
+Niccolini excels, and two lines from this chorus are among the most
+famous in modern Italian poetry:
+
+ Perchè tanto sorriso del cielo
+ Sulla terra del vile dolor?
+
+The scene is in a public place in Palermo, and the time is the moment
+before the massacre of the French begins. A chorus of Sicilian poets
+remind the people of their sorrows and degradation, and sing:
+
+ The wind vexes the forest no longer,
+ In the sunshine the leaflets expand:
+ With barrenness cursed be the land
+ That is bathed with the sweat of the slave!
+
+ On the fields now the harvests are waving,
+ On the fields that our blood has made red;
+ Harvests grown for our enemy's bread
+ From the bones of our children they wave!
+
+ With a veil of black clouds would the tempest
+ Might the face of this Italy cover;
+ Why should Heaven smile so glorious over
+ The land of our infamous woe?
+
+ All nature is suddenly wakened,
+ Here in slumbers unending man sleeps;
+ Dust trod evermore by the steps
+ Of ever-strange lords he lies low!
+
+
+{Illustration: Giambattista Niccolini.}
+
+“With this tragedy,” says an Italian biographer of Niccolini, “the
+poet potently touched all chords of the human heart, from the most
+impassioned love to the most implacable hate.... The enthusiasm rose
+to the greatest height, and for as many nights of the severe winter of
+1830 as the tragedy was given, the theater was always thronged by the
+overflowing audience; the doors of the Cocomero were opened to the
+impatient people many hours before the spectacle began. Spectators
+thought themselves fortunate to secure a seat next the roof of the
+theater; even in the prompter's hole {Note: On the Italian stage the
+prompter rises from a hole in the floor behind the foot-lights, and is
+hidden from the audience merely by a canvas shade.} places were
+sought to witness the admired work.... And whilst they wept over the
+ill-starred love of Imelda, and all hearts palpitated in the touching
+situation of the drama,--where the public and the personal interests
+so wonderfully blended, and the vengeance of a people mingled
+with that of a man outraged in the most sacred affections of the
+heart,--Procida rose terrible as the billows of his sea, imprecating
+before all the wrongs of their oppressed country, in whatever
+servitude inflicted, by whatever aliens, among all those that had
+trampled, derided, and martyred her, and raising the cry of resistance
+which stirred the heart of all Italy. At the picture of the abject
+sufferings of their common country, the whole audience rose and
+repeated with tears of rage:
+
+ “Why should heaven smile so glorious over
+ The land of our infamous woe?”
+
+By the year 1837 had begun the singular illusion of the Italians, that
+their freedom and unity were to be accomplished through a liberal and
+patriotic Pope. Niccolini, however, never was cheated by it, though he
+was very much disgusted, and he retired, not only from the political
+agitation, but almost from the world. He was seldom seen upon the
+street, but to those who had access to him he did not fail to express
+all the contempt and distrust he felt. “A liberal Pope! a liberal
+Pope!” he said, with a scornful enjoyment of that contradiction in
+terms. He was thoroughly Florentine and Tuscan in his anti-papal
+spirit, and he was faithful in it to the tradition of Dante, Petrarch,
+Machiavelli, Guicciardini, and Alfieri, who all doubted and combated
+the papal influence as necessarily fatal to Italian hopes. In 1843 he
+published his great and principal tragedy, _Arnaldo da Brescia_, which
+was a response to the ideas of the papal school of patriots. In due
+time Pius IX. justified Niccolini, and all others that distrusted him,
+by turning his back upon the revolution, which belief in him, more
+than anything else, had excited.
+
+The tragedies which succeeded the Arnaldo were the _Filippo Strozzi_,
+published in 1847; the _Beatrice_ _Cenci_, a version from the English
+of Shelley, and the _Mario e i Cimbri_.
+
+A part of the Arnaldo da Brescia was performed in Florence in 1858,
+not long before the war which has finally established Italian freedom.
+The name of the Cocomero theater had been changed to the Teatro
+Niccolini, and, in spite of the governmental anxiety and opposition,
+the occasion was made a popular demonstration in favor of Niccolini's
+ideas as well as himself. His biographer says: “The audience now
+maintained a religious silence; now, moved by irresistible force,
+broke out into uproarious applause as the eloquent protests of the
+friar and the insolent responses of the Pope awakened their interest;
+for Italy then, like the unhappy martyr, had risen to proclaim the
+decline of that monstrous power which, in the name of a religion
+profaned by it, sanctifies its own illegitimate and feudal origin,
+its abuses, its pride, its vices, its crimes. It was a beautiful and
+affecting spectacle to see the illustrious poet receiving the
+warm congratulations of his fellow-citizens, who enthusiastically
+recognized in him the utterer of so many lofty truths and the prophet
+of Italy. That night Niccolini was accompanied to his house by the
+applauding multitude.” And if all this was a good deal like the honors
+the Florentines were accustomed to pay to a very pretty _ballerina_
+or a successful _prima donna_, there is no doubt that a poet is much
+worthier the popular frenzy; and it is a pity that the forms of
+popular frenzy have to be so cheapened by frequent use. The two
+remaining years of Niccolini's life were spent in great retirement,
+and in a satisfaction with the fortunes of Italy which was only marred
+by the fact that the French still remained in Rome, and that the
+temporal power yet stood. He died in 1861.
+
+
+III
+
+The work of Niccolini in which he has poured out all the lifelong
+hatred and distrust he had felt for the temporal power of the popes is
+the Arnaldo da Brescia. This we shall best understand through a sketch
+of the life of Arnaldo, who is really one of the most heroic figures
+of the past, deserving to rank far above Savonarola, and with the
+leaders of the Reformation, though he preceded these nearly four
+hundred years. He was born in Brescia of Lombardy, about the year
+1105, and was partly educated in France, in the school of the famous
+Abelard. He early embraced the ecclesiastical life, and, when he
+returned to his own country, entered a convent, but not to waste his
+time in idleness and the corruptions of his order. In fact, he began
+at once to preach against these, and against the usurpation of
+temporal power by all the great and little dignitaries of the Church.
+He thus identified himself with the democratic side in politics, which
+was then locally arrayed against the bishop aspiring to rule Brescia.
+Arnaldo denounced the political power of the Pope, as well as that
+of the prelates; and the bishop, making this known to the pontiff at
+Rome, had sufficient influence to procure a sentence against Arnaldo
+as a schismatic, and an order enjoining silence upon him. He was also
+banished from Italy; whereupon, retiring to France, he got himself
+into further trouble by aiding Abelard in the defense of his
+teachings, which had been attainted of heresy. Both Abelard and
+Arnaldo were at this time bitterly persecuted by St. Bernard, and
+Arnaldo took refuge in Switzerland, whence, after several years,
+he passed to Rome, and there began to assume an active part in the
+popular movements against the papal rule. He was an ardent republican,
+and was a useful and efficient partisan, teaching openly that, whilst
+the Pope was to be respected in all spiritual things, he was not to
+be recognized at all as a temporal prince. When the English monk,
+Nicholas Breakspear, became Pope Adrian IV., he excommunicated and
+banished Arnaldo; but Arnaldo, protected by the senate and certain
+powerful nobles, remained at Rome in spite of the Pope's decree, and
+disputed the lawfulness of the excommunication. Finally, the whole
+city was laid under interdict until Arnaldo should be driven out. Holy
+Week was drawing near; the people were eager to have their churches
+thrown open and to witness the usual shows and splendors, and they
+consented to the exile of their leader. The followers of a cardinal
+arrested him, but he was rescued by his friends, certain counts of the
+Campagna, who held him for a saint, and who now lodged him safely in
+one of their castles. The Emperor Frederick Barbarossa, coming to Rome
+to assume the imperial crown, was met by embassies from both parties
+in the city. He warmly favored that of the Pope, and not only received
+that of the people very coldly, but arrested one of the counts who had
+rescued Arnaldo, and forced him to name the castle in which the monk
+lay concealed. Arnaldo was then given into the hands of the cardinals,
+and these delivered him to the prefect of Rome, who caused him to
+be hanged, his body to be burned upon a spit, and his ashes to be
+scattered in the Tiber, that the people might not venerate his relics
+as those of a saint. “This happened,” says the priest Giovanni
+Battista Guadagnini, of Brescia, whose Life, published in 1790, I have
+made use of--“this happened in the year 1155 before the 18th of June,
+previous to the coronation of Frederick, Arnaldo being, according to
+my thinking, fifty years of age. His eloquence,” continues Guadagnini,
+“was celebrated by his enemies themselves; the exemplarity of his life
+was superior to their malignity, constraining them all to silence,
+although they were in such great number, and it received a splendid
+eulogy from St. Bernard, the luminary of that century, who, being
+strongly impressed against him, condemned him first as a schismatic,
+and then for the affair of the Council of Sens (the defense of
+Abelard), persecuted him as a heretic, and then had finally nothing to
+say against him. His courage and his zeal for the discipline of the
+Church have been sufficiently attested by the toils, the persecutions,
+and the death which he underwent for that cause.”
+
+
+IV
+
+The scene of the first act of Niccolini's tragedy is near the
+Capitoline Hill, in Rome, where two rival leaders, Frangipani and
+Giordano Pierleone, are disputing in the midst of their adherents.
+The former is a supporter of the papal usurpations; the latter is a
+republican chief, who has been excommunicated for his politics, and is
+also under sentence of banishment; but who, like Arnaldo, remains
+in Rome in spite of Church and State. Giordano withdraws to the
+Campidôglio with his adherents, and there Arnaldo suddenly appears
+among them. When the people ask what cure there is for their troubles,
+Arnaldo answers, in denunciation of the papacy:
+
+ Liberty and God.
+ A voice from the orient,
+ A voice from the Occident,
+ A voice from thy deserts,
+ A voice of echoes from the open graves,
+ Accuses thee, thou shameless harlot! Drunk
+ Art thou with blood of saints, and thou hast lain
+ With all the kings of earth. Ah, you behold her!
+ She is clothed on with purple; gold and pearls
+ And gems are heaped upon her; and her vestments
+ Once white, the pleasure of her former spouse,
+ That now's in heaven, she has dragged in dust.
+ Lo, is she full of names and blasphemies,
+ And on her brow is written _Mystery!_
+ Ah, nevermore you hear her voice console
+ The afflicted; all she threatens, and creates
+ With her perennial curse in trembling souls
+ Ineffable pangs; the unhappy--as we here
+ Are all of us--fly in their common sorrows
+ To embrace each other; she, the cruel one,
+ Sunders them in the name of Jesus; fathers
+ She kindles against sons, and wives she parts
+ From husbands, and she makes a war between
+ Harmonious brothers; of the Evangel she
+ Is cruel interpreter, and teaches hate
+ Out of the book of love. The years are come
+ Whereof the rapt Evangelist of Patmos
+ Did prophesy; and, to deceive the people,
+ Satan has broken the chains he bore of old;
+ And she, the cruel, on the infinite waters
+ Of tears that are poured out for her, sits throned.
+ The enemy of man two goblets places
+ Unto her shameless lips; and one is blood,
+ And gold is in the other; greedy and fierce
+ She drinks so from them both, the world knows not
+ If she of blood or gold have greater thirst....
+ Lord, those that fled before thy scourge of old
+ No longer stand to barter offerings
+ About thy temple's borders, but within
+ Man's self is sold, and thine own blood is trafficked,
+ Thou son of God!
+
+The people ask Arnaldo what he counsels them to do, and he advises
+them to restore the senate and the tribunes, appealing to the glorious
+memories of the place where they stand, the Capitoline Hill:
+
+ Where the earth calls at every step, “Oh, pause,
+ Thou treadest on a hero!”
+
+They desire to make him a tribune, but he refuses, promising, however,
+that he will not withhold his counsel. Whilst he speaks, some
+cardinals, with nobles of the papal party, appear, and announce the
+election of the new Pope, Adrian. “What is his name?” the people
+demand; and a cardinal answers, “Breakspear, a Briton.” Giordano
+exclaims:
+
+ Impious race! you've chosen Rome for shepherd
+ A cruel barbarian, and even his name
+ Tortures our ears.
+
+ _Arnaldo._ I never care to ask
+ Where popes are born; and from long suffering,
+ You, Romans, before heaven, should have learnt
+ That priests can have no country....
+ I know this man; his father was a thrall,
+ And he is fit to be a slave. He made
+ Friends with the Norman that enslaves his country;
+ A wandering beggar to Avignon's cloisters
+ He came in boyhood and was known to do
+ All abject services; there those false monks
+ He with astute humility cajoled;
+ He learned their arts, and 'mid intrigues and hates
+ He rose at last out of his native filth
+ A tyrant of the vile.
+
+The cardinals, confounded by Arnaldo's presence and invectives,
+withdraw, but leave one of their party to work on the fears of the
+Romans, and make them return to their allegiance by pictures of the
+desolating war which Barbarossa, now approaching Rome to support
+Adrian, has waged upon the rebellious Lombards at Rosate and
+elsewhere. Arnaldo replies:--
+
+ Romans,
+ I will tell all the things that he has hid;
+ I know not how to cheat you. Yes, Rosate
+ A ruin is, from which the smoke ascends.
+ The bishop, lord of Monferrato, guided
+ The German arms against Chieri and Asti,
+ Now turned to dust; that shepherd pitiless
+ Did thus avenge his own offenses on
+ His flying flocks; himself with torches armed
+ The German hand; houses and churches saw
+ Destroyed, and gave his blessing on the flames.
+ This is the pardon that you may expect
+ From mitered tyrants. A heap of ashes now
+ Crowneth the hill where once Tortona stood;
+ And drunken with her wine and with her blood,
+ Fallen there amidst their spoil upon the dead,
+ Slept the wild beasts of Germany: like ghosts
+ Dim wandering through the darkness of the night,
+ Those that were left by famine and the sword,
+ Hidden within the heart of thy dim caverns,
+ Desolate city! rose and turned their steps
+ Noiselessly toward compassionate Milan.
+ There they have borne their swords and hopes: I see
+ A thousand heroes born from the example
+ Tortona gave. O city, if I could,
+ O sacred city! upon the ruins fall
+ Reverently, and take them in my loving arms,
+ The relics of thy brave I'd gather up
+ In precious urns, and from the altars here
+ In days of battle offer to be kissed!
+ Oh, praise be to the Lord! Men die no more
+ For chains and errors; martyrs now at last
+ Hast thou, O holy Freedom; and fain were I
+ Ashes for thee!--But I see you grow pale,
+ Ye Romans! Down, go down; this holy height
+ Is not for cowards. In the valley there
+ Your tyrant waits you; go and fall before him
+ And cover his haughty foot with tears and kisses.
+ He'll tread you in the dust, and then absolve you.
+
+ _The People._ The arms we have are strange and few,
+ Our walls Are fallen and ruinous.
+
+ _Arnaldo._ Their hearts are walls
+ Unto the brave....
+ And they shall rise again,
+ The walls that blood of freemen has baptized,
+ But among slaves their ruins are eternal.
+
+ _People._ You outrage us, sir!
+
+ _Arnaldo._ Wherefore do ye tremble
+ Before the trumpet sounds? O thou that wast
+ Once the world's lord and first in Italy,
+ Wilt thou be now the last?
+
+ _People._ No more! Cease, or thou diest!
+
+Arnaldo, having roused the pride of the Romans, now tells them that
+two thousand Swiss have followed him from his exile; and the act
+closes with some lyrical passages leading to the fraternization of the
+people with these.
+
+The second act of this curious tragedy, where there may be said to
+be scarcely any personal interest, but where we are aware of such an
+impassioned treatment of public interests as perhaps never was before,
+opens with a scene between the Pope Adrian and the Cardinal Guido. The
+character of both is finely studied by the poet; and Guido, the type
+of ecclesiastical submission, has not more faith in the sacredness
+and righteousness of Adrian, than Adrian, the type of ecclesiastical
+ambition, has in himself. The Pope tells Guido that he stands doubting
+between the cities of Lombardy leagued against Frederick, and
+Frederick, who is coming to Rome, not so much to befriend the papacy
+as to place himself in a better attitude to crush the Lombards. The
+German dreams of the restoration of Charlemagne's empire; he believes
+the Church corrupt; and he and Arnaldo would be friends, if it were
+not for Arnaldo's vain hope of reëstablishing the republican liberties
+of Rome. The Pope utters his ardent desire to bring Arnaldo back to
+his allegiance; and when Guido reminds him that Arnaldo has been
+condemned by a council of the Church, and that it is scarcely in his
+power to restore him, Adrian turns upon him:
+
+ What sayest thou?
+ I can do all. Dare the audacious members
+ Rebel against the head? Within these hands
+ Lie not the keys that once were given to Peter?
+ The heavens repeat as 't were the word of God,
+ My word that here has power to loose and bind.
+ Arnaldo did not dare so much. The kingdom
+ Of earth alone he did deny me. Thou
+ Art more outside the Church than he.
+
+ _Guido_ (_kneeling at Adrian's feet_). O God,
+ I erred; forgive! I rise not from thy feet
+ Till thou absolve me. My zeal blinded me.
+ I'm clay before thee; shape me as thou wilt,
+ A vessel apt to glory or to shame.
+
+Guido then withdraws at the Pope's bidding, in order to send a
+messenger to Arnaldo, and Adrian utters this fine soliloquy:
+
+ At every step by which I've hither climbed
+ I've found a sorrow; but upon the summit
+ All sorrows are; and thorns more thickly spring
+ Around my chair than ever round a throne.
+ What weary toil to keep up from the dust
+ This mantle that's weighed down the strongest limbs!
+ These splendid gems that blaze in my tiara,
+ They are a fire that burns the aching brow,
+ I lift with many tears, O Lord, to thee!
+ Yet I must fear not; He that did know how
+ To bear the cross, so heavy with the sins
+ Of all the world, will succor the weak servant
+ That represents his power here on earth.
+ Of mine own isle that make the light o' the sun
+ Obscure as one day was my lot, amidst
+ The furious tumults of this guilty Rome,
+ Here, under the superb effulgency
+ Of burning skies, I think of you and weep!
+
+The Pope's messenger finds Arnaldo in the castle of Giordano, where
+these two are talking of the present fortunes and future chances of
+Rome. The patrician forebodes evil from the approach of the emperor,
+but Arnaldo encourages him, and, when the Pope's messenger appears, he
+is eager to go to Adrian, believing that good to their cause will
+come of it. Giordano in vain warns him against treachery, bidding him
+remember that Adrian will hold any falsehood sacred that is used
+with a heretic. It is observable throughout that Niccolini is always
+careful to make his rebellious priest a good Catholic; and now Arnaldo
+rebukes Giordano for some doubts of the spiritual authority of the
+Pope. When Giordano says:
+
+ These modern pharisees, upon the cross,
+ Where Christ hung dying once, have nailed mankind,
+
+Arnaldo answers:
+
+ He will know how to save that rose and conquered;
+
+And Giordano replies:
+
+ Yes, Christ arose; but Freedom cannot break
+ The stone that shuts her ancient sepulcher,
+ For on it stands the altar.
+
+Adrian, when Arnaldo appears before him, bids him fall down and kiss
+his feet, and speak to him as to God; he will hear Arnaldo only as a
+penitent. Arnaldo answers:
+
+ The feet
+ Of his disciples did that meek One kiss
+ Whom here thou representest. But I hear
+ Now from thy lips the voice of fiercest pride.
+ Repent, O Peter, that deniest him,
+ And near the temple art, but far from God!
+
+ * * * * *
+
+ The name of the king
+ Is never heard in Rome. And if thou are
+ The vicar of Christ on earth, well should'st thou know
+ That of thorns only was the crown he wore.
+
+ _Adrian._ He gave to me the empire of the earth
+ When this great mantly I put on, and took
+ The Church's high seat I was chosen to;
+ The word of God did erst create the world,
+ And now mine guides it. Would'st thou that the soul
+ Should serve the body? Thou dost dream of freedom,
+ And makest war on him who sole on earth
+ Can shield man from his tyrants. O Arnaldo,
+ Be Wise; believe me, all thy words are vain,
+ Vain sound that perish or disperse themselves
+ Amidst the wilderness of Rome. I only
+ Can speak the words that the whole world repeats.
+
+ _Arnaldo_. Thy words were never Freedom's; placed between
+ The people and their tyrants, still the Church
+ With the weak cruel, with the mighty vile,
+ Has been, and crushed in pitiless embraces
+ That emperors and pontiffs have exchanged.
+ Man has been ever.
+
+ * * * * *
+
+ Why seek'st thou empire here, and great on earth
+ Art mean in heaven? Ah! vainly in thy prayer
+ Thou criest, “Let the heart be lifted up!”
+ 'T is ever bowed to earth.
+
+ * * * * *
+
+ Now, then, if thou wilt,
+ Put forth the power that thou dost vaunt; repress
+ The crimes of bishops, make the Church ashamed
+ To be a step-mother to the poor and lowly.
+ In all the Lombard cities every priest
+ Has grown a despot, in shrewd perfidy
+ Now siding with the Church, now with the Empire.
+ They have dainty food, magnificent apparel,
+ Lascivious joys, and on their altars cold
+ Gathers the dust, where lies the miter dropt,
+ Forgotten, from the haughty brow that wears
+ The helmet, and no longer bows itself
+ Before God's face in th' empty sanctuaries;
+ But upon the fields of slaughter, smoking still,
+ Bends o'er the fallen foe, and aims the blows
+ O' th' sacrilegious sword, with cruel triumph
+ Insulting o'er the prayers of dying men.
+ There the priest rides o'er breasts of fallen foes,
+ And stains with blood his courser's iron heel.
+ When comes a brief, false peace, and wearily
+ Amidst the havoc doth the priest sit down,
+ His pleasures are a crime, and after rapine
+ Luxury follows. Like a thief he climbs
+ Into the fold, and that desired by day
+ He dares amid the dark, and violence
+ Is the priest's marriage. Vainly did Rome hope
+ That they had thrown aside the burden vile
+ Of the desires that weigh down other men.
+ Theirs is the ungrateful lust of the wild beast,
+ That doth forget the mother nor knows the child.
+ ... On the altar of Christ,
+ Who is the prince of pardon and of peace,
+ Vows of revenge are registered, and torches
+ That are thrown into hearts of leaguered cities
+ Are lit from tapers burning before God.
+ Become thou king of sacrifice; ascend
+ The holy hill of God; on these perverse
+ Launch thou thy thunderbolts; and feared again
+ And great thou wilt be. Tell me, Adrian,
+ Must thou not bear a burden that were heavy
+ Even for angels? Wherefore wilt thou join
+ Death unto life, and make the word of God,
+ That says, “My kingdom is not of this world,”
+ A lie? Oh, follow Christ's example here
+ In Rome; it pleased both God and her
+ To abase the proud and to uplift the weak.
+ I'll kiss the foot that treads on kings!
+
+ _Adrian._ Arnaldo,
+ I parley not, I rule; and I, become
+ On earth as God in heaven, am judge of all,
+ And none of me; I watch, and I dispense
+ Terrors and hopes, rewards and punishments,
+ To peoples and to kings; fountain and source
+ Of life am I, who make the Church of God
+ One and all-powerful. Many thrones and peoples
+ She has seen tost upon the madding waves
+ Of time, and broken on the immovable rock
+ Whereon she sits; and since one errless spirit
+ Rules in her evermore, she doth not rave
+ For changeful doctrine, but she keeps eternal
+ The grandeur of her will and purposes.
+ ... Arnaldo,
+ Thou movest me to pity. In vain thou seek'st
+ To warm thy heart over these ruins, groping
+ Among the sepulchers of Rome. Thou'lt find
+ No bones to which thou canst say, “Rise!” Ah, here
+ Remaineth not one hero's dust. Thou thinkest
+ That with old names old virtues shall return?
+ And thou desirest tribunes, senators,
+ Equestrian orders, Rome! A greater glory
+ Thy sovereign pontiff is who doth not guard
+ The rights uncertain of a crazy rabble;
+ But tribune of the world he sits in Rome,
+ And “I forbid,” to kings and peoples cries.
+ I tell thee a greater than the impious power
+ That thou in vain endeavorest to renew
+ Here built the dying fisherman of Judea.
+ Out of his blood he made a fatherland
+ For all the nations, and this place, that once
+ A city was, became a world; the borders
+ That did divide the nations, by Christ's law
+ Are ta'en away, and this the kingdom is
+ For which he asked his Father in his prayer.
+ The Church has sons in every race; I rule,
+ An unseen king, and Rome is everywhere!
+
+ _Arnaldo_. Thou errest, Adrian. Rome's thunderbolts
+ Wake little terror now, and reason shakes
+ The bonds that thou fain would'st were everlasting.
+ ... Christ calls to her
+ As of old to the sick man, “Rise and walk.”
+ She 'll tread on you if you go not before.
+ The world has other truth besides the altar's.
+ It will not have a temple that hides heaven.
+ Thou wast a shepherd: be a father. The race
+ Of man is weary of being called a flock.
+
+Adrian's final reply is, that if Arnaldo will renounce his false
+doctrine and leave Rome, the Pope will, through him, give the Lombard
+cities a liberty that shall not offend the Church. Arnaldo refuses,
+and quits Adrian's presence. It is quite needless to note the bold
+character of the thought here, or the nobility of the poetry, which
+Niccolini puts as well into the mouth of the Pope whom he hates as the
+monk whom he loves.
+
+Following this scene is one of greater dramatic force, in which the
+Cardinal Guido, sent to the Campidoglio by the Pope to disperse the
+popular assembly, is stoned by the people and killed. He dies full of
+faith in the Church and the righteousness of his cause, and his
+body, taken up by the priests, is carried into the square before St.
+Peter's. A throng, including many women, has followed; and now
+Niccolini introduces a phase of the great Italian struggle which was
+perhaps the most perplexing of all. The subjection of the women to
+the priests is what has always greatly contributed to defeat Italian
+efforts for reform; it now helps to unnerve the Roman multitude; and
+the poet finally makes it the weakness through which Arnaldo is dealt
+his death. With a few strokes in the scene that follows the death of
+Guido, he indicates the remorse and dismay of the people when the Pope
+repels them from the church door and proclaims the interdict; and then
+follow some splendid lyrical passages, in which the Pope commands the
+pictures and images to be veiled and the relics to be concealed, and
+curses the enemies of the Church. I shall but poorly render this curse
+by a rhymeless translation, and yet I am tempted to give it:
+
+ _The Pope._ To-day let the perfidious
+ Learn at thy name to tremble,
+ Nor triumph o'er the ruinous
+ Place of thy vanished altars.
+ Oh, brief be their days and uncertain;
+ In the desert their wandering footsteps,
+ Every tremulous leaflet affright them!
+
+ _The Cardinals._ Anathema, anathema, anathema!
+
+ _Pope._ May their widows sit down 'mid the ashes
+ On the hearths of their desolate houses,
+ With their little ones wailing around them.
+
+ _Cardinals._ Anathema, anathema, anathema!
+
+ _Pope._ May he who was born to the fury
+ Of heaven, afar from his country
+ Be lost in his ultimate anguish.
+
+ _Cardinals._ Anathema, anathema, anathema!
+
+ _Pope._ May he fly to the house of the alien oppressor
+ That is filled with the spoil of his brothers, with women
+ Destroyed by the pitiless hands that defiled them;
+ There in accents unknown and derided, abase him
+ At portals ne'er opened in mercy, imploring
+ A morsel of bread.
+
+ _Cardinals._ Be that morsel denied him!
+
+ _Pope._ I hear the wicked cry: I from the Lord
+ Will fly away with swift and tireless feet;
+ His anger follows me upon the sea;
+ I'll seek the desert; who will give me wings?
+ In cloudy horror, who shall lead my steps?
+ The eye of God maketh the night as day.
+ O brothers, fulfill then
+ The terrible duty;
+ Throw down from the altars
+ The dim-burning tapers;
+ And be all joy, and be the love of God
+ In thankless hearts that know not Peter, quenched,
+ As is the little flame that falls and dies,
+ Here in these tapers trampled under foot.
+
+
+In the first scene of the third act, which is a desolate place in the
+Campagna, near the sea, Arnaldo appears. He has been expelled from
+Rome by the people, eager for the opening of their churches, and he
+soliloquizes upon his fate in language that subtly hints all his
+passing moods, and paints the struggle of his soul. It appears to me
+that it is a wise thing to make him almost regret the cloister in
+the midst of his hatred of it, and then shrink from that regret with
+horror; and there is also a fine sense of night and loneliness in the
+scene:
+
+ Like this sand
+ Is life itself, and evermore each path
+ Is traced in suffering, and one footprint still
+ Obliterates another; and we are all
+ Vain shadows here that seem a little while,
+ And suffer, and pass. Let me not fight in vain,
+ O Son of God, with thine immortal word,
+ Yon tyrant of eternity and time,
+ Who doth usurp thy place on earth, whose feet
+ Are in the depths, whose head is in the clouds,
+ Who thunders all abroad, _The world is mine!_
+ Laws, virtues, liberty I have attempted
+ To give thee, Rome. Ah! only where death is
+ Abides thy glory. Here the laurel only
+ Flourishes on the ruins and the tombs.
+ I will repose upon this fallen column
+ My weary limbs. Ah, lower than this ye lie,
+ You Latin souls, and to your ancient height
+ Who shall uplift you? I am all weighed down
+ By the great trouble of the lofty hopes
+ Of Italy still deluded, and I find
+ Within my soul a drearer desert far
+ Than this, where the air already darkens round,
+ And the soft notes of distant convent bells
+ Announce the coming night.... I cannot hear them
+ Without a trembling wish that in my heart
+ Wakens a memory that becomes remorse....
+ Ah, Reason, soon thou languishest in us,
+ Accustomed to such outrage all our lives.
+ Thou know'st the cloister; thou a youth didst enter
+ That sepulcher of the living where is war,--
+ Remember it and shudder! The damp wind
+ Stirs this gray hair. I'm near the sea.
+ Thy silence is no more; sweet on the ear
+ Cometh the far-off murmur of the floods
+ In the vast desert; now no more the darkness
+ Imprisons wholly; now less gloomily
+ Lowers the sky that lately threatened storm.
+ Less thick the air is, and the trembling light
+ O' the stars among the breaking clouds appears.
+ Praise to the Lord! The eternal harmony
+ Of all his work I feel. Though these vague beams
+ Reveal to me here only fens and tombs,
+ My soul is not so heavily weighed down
+ By burdens that oppressed it....
+ I rise to grander purposes: man's tents
+ Are here below, his city is in heaven.
+ I doubt no more; the terror of the cloister
+ No longer assails me.
+
+Presently Giordano comes to join Arnaldo in this desolate place, and,
+in the sad colloquy which follows, tells him of the events of Rome,
+and the hopelessness of their cause, unless they have the aid and
+countenance of the Emperor. He implores Arnaldo to accompany the
+embassy which he is about to send to Frederick; but Arnaldo, with
+a melancholy disdain, refuses. He asks where are the Swiss who
+accompanied him to Rome, and he is answered by one of the Swiss
+captains, who at that moment appears. The Emperor has ordered them to
+return home, under penalty of the ban of the empire. He begs Arnaldo
+to return with them, but Arnaldo will not; and Giordano sends him
+under a strong escort to the castle of Ostasio. Arnaldo departs with
+much misgiving, for the wife of Ostasio is Adelasia, a bigoted papist,
+who has hitherto resisted the teaching to which her husband has been
+converted.
+
+As the escort departs, the returning Swiss are seen. One of their
+leaders expresses the fear that moves them, when he says that the
+Germans will desolate their homes if they do not return to them.
+Moreover, the Italian sun, which destroys even those born under it,
+drains their life, and man and nature are leagued against them there.
+“What have you known here!” he asks, and his soldiers reply in chorus:
+
+ The pride of old names, the caprices of fate,
+ In vast desert spaces the silence of death,
+ Or in mist-hidden lowlands, his wandering fires;
+ No sweet song of birds, no heart-cheering sound,
+ But eternal memorials of ancient despair,
+ And ruins and tombs that waken dismay
+ At the moan of the pines that are stirred by the wind.
+ Full of dark and mysterious peril the woods;
+ No life-giving fountains, but only bare sands,
+ Or some deep-bedded river that silently moves,
+ With a wave that is livid and stagnant, between
+ Its margins ungladdened by grass or by flowers,
+ And in sterile sands vanishes wholly away.
+ Out of huts that by turns have been shambles and tombs,
+ All pallid and naked, and burned by their fevers,
+ The peasant folk suddenly stare as you pass,
+ With visages ghastly, and eyes full of hate,
+ Aroused by the accent that's strange to their ears.
+ Oh, heavily hang the clouds here on the head!
+ Wan and sick is the earth, and the sun is a tyrant.
+
+Then one of the Swiss soldiers speaks alone:
+
+ The unconquerable love of our own land
+ Draws us away till we behold again
+ The eternal walls the Almighty builded there.
+ Upon the arid ways of faithless lands
+ I am tormented by a tender dream
+ Of that sweet rill which runs before my cot.
+ Oh, let me rest beside the smiling lake,
+ And hear the music of familiar words,
+ And on its lonely margin, wild and fair,
+ Lie down and think of my beloved ones.
+
+There is no page of this tragedy which does not present some terrible
+or touching picture, which is not full of brave and robust thought,
+which has not also great dramatic power. But I am obliged to curtail
+the proof of this, and I feel that, after all, I shall not give a
+complete idea of the tragedy's grandeur, its subtlety, its vast scope
+and meaning.
+
+There is a striking dialogue between a Roman partisan of Arnaldo, who,
+with his fancy oppressed by the heresy of his cause, is wavering in
+his allegiance, and a Brescian, whom the outrages of the priests have
+forever emancipated from faith in their power to bless or ban in the
+world to come. Then ensues a vivid scene, in which a fanatical and
+insolent monk of Arnaldo's order, leading a number of soldiers,
+arrests him by command of Adrian. Ostasio's soldiers approaching to
+rescue him, the monk orders him to be slain, but he is saved, and the
+act closes with the triumphal chorus of his friends. Here is fine
+occasion for the play of different passions, and the occasion is not
+lost.
+
+With the fourth act is introduced the new interest of the German
+oppression; and as we have had hitherto almost wholly a study of the
+effect of the papal tyranny upon Italy, we are now confronted with
+the shame and woe which the empire has wrought her. Exiles from the
+different Lombard cities destroyed by Barbarossa meet on their way
+to seek redress from the Pope, and they pour out their sorrows in
+pathetic and passionate lyrics. To read these passages gives one a
+favorable notion of the liberality or the stupidity of the government
+which permitted the publication of the tragedy. The events alluded to
+were many centuries past, the empire had long ceased to be; but the
+Italian hatred of the Germans was one and indivisible for every moment
+of all times, and we may be sure that to each of Niccolini's readers
+these mediaeval horrors were but masks for cruelties exercised by the
+Austrians in his own day, and that in those lyrical bursts of rage
+and grief there was full utterance for his smothered sense of present
+wrong. There is a great charm in these strophes; they add unspeakable
+pathos to a drama which is so largely concerned with political
+interests; and they make us feel that it is a beautiful and noble work
+of art, as well as grand appeal to the patriotism of the Italians and
+the justice of mankind.
+
+When we are brought into the presence of Barbarossa, we find him
+awaiting the arrival of Adrian, who is to accompany him to Rome and
+crown him emperor, in return for the aid that Barbarossa shall give in
+reducing the rebellious citizens and delivering Arnaldo into the power
+of the papacy. Heralds come to announce Adrian's approach, and riding
+forth a little way, Frederick dismounts in order to go forward on foot
+and meet the Pope, who advances, preceded by his clergy, and attended
+by a multitude of his partisans. As Frederick perceives the Pope and
+quits his horse, he muses:
+
+ I leave thee,
+ O faithful comrade mine in many perils,
+ Thou generous steed! and now, upon the ground
+ That should have thundered under thine advance,
+ With humble foot I silent steps must trace.
+ But what do I behold? Toward us comes,
+ With tranquil pride, the servant of the lowly,
+ Upon a white horse docile to the rein
+ As he would kings were; all about the path
+ That Adrian moves on, warriors and people
+ Of either sex, all ages, in blind homage,
+ Mingle, press near and fall upon the ground,
+ Or one upon another; and man, whom God
+ Made to look up to heaven, becomes as dust
+ Under the feet of pride; and they believe
+ The gates of Paradise would be set wide
+ To any one whom his steed crushed to death.
+ With me thou never hast thine empire shared;
+ Thou alone hold'st the world! He will not turn
+ On me in sign of greeting that proud head,
+ Encircled by the tiara; and he sees,
+ Like God, all under him in murmured prayer
+ Or silence, blesses them, and passes on.
+ What wonder if he will not deign to touch
+ The earth I tread on with his haughty foot!
+ He gives it to be kissed of kings; I too
+ Must stoop to the vile act.
+
+Since the time of Henry II. it had been the custom of the emperors to
+lead the Pope's horse by the bridle, and to hold his stirrup while he
+descended. Adrian waits in vain for this homage from Frederick, and
+then alights with the help of his ministers, and seats himself in his
+episcopal chair, while Frederick draws near, saying aside:
+
+ I read there in his face his insolent pride
+ Veiled by humility.
+
+He bows before Adrian and kisses his foot, and then offers him the
+kiss of peace, which Adrian refuses, and haughtily reminds him of the
+fate of Henry. Frederick answers furiously that the thought of this
+fate has always filled him with hatred of the papacy; and Adrian,
+perceiving that he has pressed too far in this direction, turns and
+soothes the Emperor:
+
+ I am truth,
+ And thou art force, and if thou part'st from me,
+ Blind thou becomest, helpless I remain.
+ We are but one at last....
+ Caesar and Peter,
+ They are the heights of God; man from the earth
+ Contemplates them with awe, and never questions
+ Which thrusts its peak the higher into heaven.
+ Therefore be wise, and learn from the example
+ Of impious Arnaldo. He's the foe
+ Of thrones who wars upon the altar.
+
+But he strives in vain to persuade Frederick to the despised act of
+homage, and it is only at the intercession of the Emperor's kinsmen
+and the German princes that he consents to it. When it is done in the
+presence of all the army and the clerical retinue, Adrian mounts, and
+says to Frederick, with scarcely hidden irony:
+
+ In truth thou art
+ An apt and ready squire, and thou hast held
+ My stirrup firmly. Take, then, O my son,
+ The kiss of peace, for thou hast well fulfilled
+ All of thy duties.
+
+But Frederick, crying aloud, and fixing the sense of the multitude
+upon him, answers:
+
+ Nay, not all, O Father!--
+ Princes and soldiers, hear! I have done homage
+ To Peter, not to him.
+
+The Church and the Empire being now reconciled, Frederick receives the
+ambassadors of the Roman republic with scorn; he outrages all their
+pretensions to restore Rome to her old freedom and renown; insults
+their prayer that he will make her his capital, and heaps contempt
+upon the weakness and vileness of the people they represent. Giordano
+replies for them:
+
+ When will you dream,
+ You Germans, in your thousand stolid dreams,--
+ The fume of drunkenness,--a future greater
+ Than our Rome's memories? Never be her banner
+ Usurped by you! In prison and in darkness
+ Was born your eagle, that did but descend
+ Upon the helpless prey of Roman dead,
+ But never dared to try the ways of heaven,
+ With its weak vision wounded by the sun.
+ Ye prate of Germany. The whole world conspired,
+ And even more in vain, to work us harm,
+ Before that day when, the world being conquered,
+ Rome slew herself.
+ ... Of man's great brotherhood
+ Unworthy still, ye change not with the skies.
+ In Italy the German's fate was ever
+ To grow luxurious and continue cruel.
+
+The soldiers of Barbarossa press upon Giordano to kill him, and
+Frederick saves the ambassadors with difficulty, and hurries them
+away.
+
+In the first part of the fifth act, Niccolini deals again with the
+_rôle_ which woman has played in the tragedy of Italian history, the
+hopes she has defeated, and the plans she has marred through those
+religious instincts which should have blest her country, but which
+through their perversion by priestcraft have been one of its greatest
+curses. Adrian is in the Vatican, after his triumphant return to Rome,
+when Adelasia, the wife of that Ostasio, Count of the Campagna, in
+whose castle Arnaldo is concealed, and who shares his excommunication,
+is ushered into the Pope's presence. She is half mad with terror at
+the penalties under which her husband has fallen, in days when the
+excommunicated were shunned like lepers, and to shelter them, or to
+eat and drink with them, even to salute them, was to incur privation
+of the sacraments; when a bier was placed at their door, and their
+houses were stoned; when King Robert of France, who fell under the
+anathema, was abandoned by all his courtiers and servants, and the
+beggars refused the meat that was left from his table--and she comes
+into Adrian's presence accusing herself as the greatest of sinners.
+The Pope asks:
+
+ Hast thou betrayed
+ Thy husband, or from some yet greater crime
+ Cometh the terror that oppresses thee?
+ Hast slain him?
+
+ _Adelasia._ Haply I ought to slay him.
+
+ _Adrian._ What?
+
+ _Adelasia._ I fain would hate him and I cannot.
+
+ _Adrian._ What
+ Hath his fault been?
+
+ _Ad._ Oh, the most horrible
+ Of all.
+
+ _Adr._ And yet is he dear unto thee?
+
+ _Ad._ I love him, yes, I love him, though he's changed
+ From that he was. Some gloomy cloud involves
+ That face one day so fair, and 'neath the feet,
+ Now grown deformed, the flowers wither away.
+ I know not if I sleep or if I wake,
+ If what I see be a vision or a dream.
+ But all is dreadful, and I cannot tell
+ The falsehood from the truth; for if I reason,
+ I fear to sin. I fly the happy bed
+ Where I became a mother, but return
+ In midnight's horror, where my husband lies
+ Wrapt in a sleep so deep it frightens me,
+ And question with my trembling hand his heart,
+ The fountain of his life, if it still beat.
+ Then a cold kiss I give him, then embrace him
+ With shuddering joy, and then I fly again,--
+ For I do fear his love,--and to the place
+ Where sleep my little ones I hurl myself,
+ And wake them with my moans, and drag them forth
+ Before an old miraculous shrine of her,
+ The Queen of Heaven, to whom I've consecrated,
+ With never-ceasing vigils, burning lamps.
+ There naked, stretched upon the hard earth, weep
+ My pretty babes, and each of them repeats
+ The name of Mary whom I call upon;
+ And I would swear that she looks down and weeps.
+ Then I cry out, “Have pity on my children!
+ Thou wast a mother, and the good obtain
+ Forgiveness for the guilty.”
+
+Adrian has little trouble to draw from the distracted woman the fact
+that her husband is a heretic--that heretic, indeed, in whose castle
+Arnaldo is concealed. On his promise that he will save her husband,
+she tells him the name of the castle. He summons Frederick, who
+claims Ostasio as his vassal, and declares that he shall die, and his
+children shall be carried to Germany. Adrian, after coldly asking the
+Emperor to spare him, feigns himself helpless, and Adelasia too late
+awakens to a knowledge of his perfidy. She falls at his feet:
+
+ I clasp thy knees once more, and I do hope
+ Thou hast not cheated me!... Ah, now I see
+ Thy wicked arts! Because thou knewest well
+ My husband was a vassal of the empire,
+ That pardon which it was not thine to give
+ Thou didst pretend to promise me. O priest,
+ Is this thy pity? Sorrow gives me back
+ My wandering reason, and I waken on
+ The brink of an abyss; and from this wretch
+ The mask that did so hide his face drops down
+ And shows it in its naked hideousness
+ Unto the light of truth.
+
+Frederick sends his soldiers to secure Arnaldo, but as to Ostasio and
+his children he relents somewhat, being touched by the anguish of
+Adelasia. Adrian rebukes his weakness, saying that he learned in the
+cloister to subdue these compassionate impulses. In the next scene,
+which is on the Capitoline Hill, the Roman Senate resolves to defend
+the city against the Germans to the last, and then we have Arnaldo a
+prisoner in a cell of the Castle of St. Angelo. The Prefect of Rome
+vainly entreats him to recant his heresy, and then leaves him with the
+announcement that he is to die before the following day. As to the
+soliloquy which follows, Niccolini says: “I have feigned in Arnaldo in
+the solemn hour of death these doubts, and I believe them exceedingly
+probable in a disciple of Abelard. This struggle between reason
+and faith is found more or less in the intellect of every one, and
+constitutes a sublime torment in the life of those who, like the
+Brescian monk, have devoted themselves from an early age to the study
+of philosophy and religion. None of the ideas which I attribute to
+Arnaldo were unknown to him, and, according to Müller, he believed
+that God was all, and that the whole creation was but one of his
+thoughts. His other conceptions in regard to divinity are found in one
+of his contemporaries.” The soliloquy is as follows:
+
+ Aforetime thou hast said, O King of heaven,
+ That in the world thou wilt not power or riches.
+ And can he be divided from the Church
+ Who keeps his faith in thine immortal word,
+ The light of souls? To remain in the truth
+ It only needs that I confess to thee
+ All sins of mine. O thou eternal priest,
+ Thou read'st my heart, and that which I can scarce
+ Express thou seest. A great mystery
+ Is man unto himself, conscience a deep
+ Which only thou canst sound. What storm is there
+ Of guilty thoughts! Oh, pardon my rebellion!
+ Evil springs up within the mind of man,
+ As in its native soil, since that day Adam
+ Abused thy great gift, and created guilt.
+ And if each thought of ours became a deed,
+ Who would be innocent? I did once defend
+ The cause of Abelard, and at the decree
+ Imposing silence on him I, too, ceased.
+ What fault in me? Bernard in vain inspired
+ The potentates of Europe to defend
+ The sepulcher of God. Mankind, his temple,
+ I sought to liberate, and upon the earth
+ Desired the triumph of the love divine,
+ And life, and liberty, and progress. This,
+ This was my doctrine, and God only knows
+ How reason struggles with the faith in me
+ For the supremacy of my spirit. Oh,
+ Forgive me, Lord. These in their war are like
+ The rivers twain of heaven, till they return
+ To their eternal origin, and the truth
+ Is seen in thee, and God denies not God.
+ I ought to pray. Thinking on thee, I pray.
+ Yet how thy substance by three persons shared,
+ Each equal with the other, one remains,
+ I cannot comprehend, nor give in thee
+ Bounds to the infinite and human names.
+ Father of the world, that which thou here revealest
+ Perchance is but a thought of thine; or this
+ Movable veil that covers here below
+ All thy creation is eternal illusion
+ That hides God from us. Where to rest itself
+ The mind hath not. It palpitates uncertain
+ In infinite darkness, and denies more wisely
+ Than it affirms. O God omnipotent!
+ I know not what thou art, or, if I know,
+ How can I utter thee? The tongue has not
+ Words for thee, and it falters with my thought
+ That wrongs thee by its effort. Soon I go
+ Out of the last doubt unto the first truth.
+ What did I say? The intellect is soothed
+ To faith in Christ, and therein it reposes
+ As in the bosom of a tender mother
+ Her son. Arnaldo, that which thou art seeking
+ With sterile torment, thy great teacher sought
+ Long time in vain, and at the cross's foot
+ His weary reason cast itself at last.
+ Follow his great example, and with tears
+ Wash out thy sins.
+
+We leave Arnaldo in his prison, and it is supposed that he is put to
+death during the combat that follows between the Germans and Romans
+immediately after the coronation of Frederick. As the forces stand
+opposed to each other, two beautiful choruses are introduced--one
+of Romans and one of Germans. And, just before the onset, Adelasia
+appears and confesses that she has betrayed Arnaldo, and that he is
+now in the power of the papacy. At the same time the clergy are heard
+chanting Frederick's coronation hymn, and then the battle begins. The
+Romans are beaten by the number and discipline of their enemies, and
+their leaders are driven out. The Germans appear before Frederic and
+Adrian with two hundred prisoners, and ask mercy for them. Adrian
+delivers them to his prefect, and it is implied that they are put to
+death. Then turning to Frederick, Adrian says:
+
+ Art thou content? for I have given to thee
+ More than the crown. My words have consecrated
+ Thy power. So let the Church and Empire be
+ Now at last reconciled. The mystery
+ That holds three persons in one substance, nor
+ Confounds them, may it make us here on earth
+ To reign forever, image of itself,
+ In unity which is like to that of God.
+
+
+V
+
+So ends the tragedy, and so was accomplished the union which rested so
+heavily ever after upon the hearts and hopes, not only of Italians,
+but of all Christian men. So was confirmed that temporal power of the
+popes, whose destruction will be known in history as infinitely the
+greatest event of our greatly eventful time, and will free from the
+doubt and dread of many one of the most powerful agencies for good in
+the world; namely, the Catholic Church.
+
+I have tried to give an idea of the magnificence and scope of this
+mighty tragedy of Niccolini's, and I do not know that I can now add
+anything which will make this clearer. If we think of the grandeur of
+its plan, and how it employs for its effect the evil and the perverted
+good of the time in which the scene was laid, how it accords perfect
+sincerity to all the great actors,--to the Pope as well as to Arnaldo,
+to the Emperor as well as to the leaders of the people,--we must
+perceive that its conception is that of a very great artist. It seems
+to me that the execution is no less admirable. We cannot judge it by
+the narrow rule which the tragedies of the stage must obey; we must
+look at it with the generosity and the liberal imagination with which
+we can alone enjoy a great fiction. Then the patience, the subtlety,
+the strength, with which each character, individual and typical, is
+evolved; the picturesqueness with which every event is presented; the
+lyrical sweetness and beauty with which so many passages are enriched,
+will all be apparent to us, and we shall feel the esthetic sublimity
+of the work as well as its moral force and its political significance.
+
+
+
+
+GIACOMO LEOPARDI
+
+
+I
+
+In the year 1798, at Recanati, a little mountain town of Tuscany, was
+born, noble and miserable, the poet Giacomo Leopardi, who began even
+in childhood to suffer the malice of that strange conspiracy of ills
+which consumed him. His constitution was very fragile, and it early
+felt the effect of the passionate ardor with which the sickly boy
+dedicated his life to literature. From the first he seems to have had
+little or no direction in his own studies, and hardly any instruction.
+He literally lived among his books, rarely leaving his own room except
+to pass into his father's library; his research and erudition were
+marvelous, and at the age of sixteen he presented his father a Latin
+translation and comment on Plotinus, of which Sainte-Beuve said that
+“one who had studied Plotinus his whole life could find something
+useful in this work of a boy.” At that age Leopardi already knew all
+Greek and Latin literature; he knew French, Spanish, and English; he
+knew Hebrew, and disputed in that tongue with the rabbis of Ancona.
+
+The poet's father was Count Monaldo Leopardi, who had written little
+books of a religious and political character; the religion very
+bigoted, the politics very reactionary. His library was the largest
+anywhere in that region, but he seems not to have learned wisdom in
+it; and, though otherwise a blameless man, he used his son, who grew
+to manhood differing from him in all his opinions, with a rigor that
+was scarcely less than cruel. He was bitterly opposed to what was
+called progress, to religious and civil liberty; he was devoted to
+what was called order, which meant merely the existing order of
+things, the divinely appointed prince, the infallible priest. He had
+a mediaeval taste, and he made his palace at Recanati as much like a
+feudal castle as he could, with all sorts of baronial bric-à-brac. An
+armed vassal at his gate was out of the question, but at the door of
+his own chamber stood an effigy in rusty armor, bearing a tarnished
+halberd. He abhorred the fashions of our century, and wore those of
+an earlier epoch; his wife, who shared his prejudices and opinions,
+fantastically appareled herself to look like the portrait of some
+gentlewoman of as remote a date. Halls hung in damask, vast mirrors
+in carven frames, and stately furniture of antique form attested
+throughout the palace “the splendor of a race which, if its fortunes
+had somewhat declined, still knew how to maintain its ancient state.”
+
+In this home passed the youth and early manhood of a poet who no
+sooner began to think for himself than he began to think things most
+discordant with his father's principles and ideas. He believed in
+neither the religion nor the politics of his race; he cherished with
+the desire of literary achievement that vague faith in humanity, in
+freedom, in the future, against which the Count Monaldo had so
+sternly set his face; he chafed under the restraints of his father's
+authority, and longed for some escape into the world. The Italians
+sometimes write of Leopardi's unhappiness with passionate condemnation
+of his father; but neither was Count Monaldo's part an enviable one,
+and it was certainly not at this period that he had all the wrong in
+his differences with his son. Nevertheless, it is pathetic to read how
+the heartsick, frail, ambitious boy, when he found some article in a
+newspaper that greatly pleased him, would write to the author and ask
+his friendship. When these journalists, who were possibly not always
+the wisest publicists of their time, so far responded to the young
+scholar's advances as to give him their personal acquaintance as well
+as their friendship, the old count received them with a courteous
+tolerance, which had no kindness in it for their progressive ideas.
+He lived in dread of his son's becoming involved in some of the many
+plots then hatching against order and religion, and he repressed with
+all his strength Leopardi's revolutionary tendencies, which must
+always have been mere matters of sentiment, and not deserving of great
+rigor.
+
+He seems not so much to have loved Italy as to have hated Recanati.
+It is a small village high up in the Apennines, between Loreto and
+Macerata, and is chiefly accessible in ox-carts. Small towns
+everywhere are dull, and perhaps are not more deadly so in Italy than
+they are elsewhere, but there they have a peculiarly obscure, narrow
+life indoors. Outdoors there is a little lounging about the _caffè_,
+a little stir on holidays among the lower classes and the neighboring
+peasants, a great deal of gossip at all times, and hardly anything
+more. The local nobleman, perhaps, cultivates literature as Leopardi's
+father did; there is always some abbate mousing about in the local
+archives and writing pamphlets on disputed points of the local
+history; and there is the parish priest, to help form the polite
+society of the place. As if this social barrenness were not enough,
+Recanati was physically hurtful to Leopardi: the climate was very
+fickle; the harsh, damp air was cruel to his nerves. He says it seems
+to him a den where no good or beautiful thing ever comes; he bewails
+the common ignorance; in Recanati there is no love for letters, for
+the humanizing arts; nobody frequents his father's great library,
+nobody buys books, nobody reads the newspapers. Yet this forlorn and
+detestable little town has one good thing. It has a preëminently good
+Italian accent, better even, he thinks, than the Roman,--which would
+be a greater consolation to an Italian than we can well understand.
+Nevertheless it was not society, and it did not make his
+fellow-townsmen endurable to him. He recoiled from them more and more,
+and the solitude in which he lived among his books filled him with a
+black melancholy, which he describes as a poison, corroding the life
+of body and soul alike. To a friend who tries to reconcile him to
+Recanati, he writes: “It is very well to tell me that Plutarch and
+Alfieri loved Chaeronea and Asti; they loved them, but they left them;
+and so shall I love my native place when I am away from it. Now I say
+I hate it because I am in it. To recall the spot where one's childhood
+days were passed is dear and sweet; it is a fine saying, 'Here you
+were born, and here Providence wills you to stay.' All very fine! Say
+to the sick man striving to be well that he is flying in the face of
+Providence; tell the poor man struggling to advance himself that he is
+defying heaven; bid the Turk beware of baptism, for God has made him a
+Turk!” So Leopardi wrote when he was in comparative health and able to
+continue his studies. But there were long periods when his ailments
+denied him his sole consolation of work. Then he rose late, and walked
+listlessly about without opening his lips or looking at a book the
+whole day. As soon as he might, he returned to his studies; when he
+must, he abandoned them again. At such a time he once wrote to a
+friend who understood and loved him: “I have not energy enough to
+conceive a single desire, not even for death; not because I fear
+death, but because I cannot see any difference between that and my
+present life. For the first time _ennui_ not merely oppresses and
+wearies me, but it also agonizes and lacerates me, like a cruel pain.
+I am overwhelmed with a sense of the vanity of all things and the
+condition of men. My passions are dead, my very despair seems
+nonentity. As to my studies, which you urge me to continue, for the
+last eight months I have not known what study means; the nerves of my
+eyes and of my whole head are so weakened and disordered that I cannot
+read or listen to reading, nor can I fix my mind upon any subject.”
+
+{Illustration: GIACOMO LEOPARDI}
+
+At Recanati Leopardi suffered not merely solitude, but the contact
+of people whom he despised, and whose vulgarity was all the greater
+oppression when it showed itself in a sort of stupid compassionate
+tenderness for him. He had already suffered one of those
+disappointments which are the rule rather than the exception, and
+his first love had ended as first love always does when it ends
+fortunately--in disappointment. He scarcely knew the object of his
+passion, a young girl of humble lot, whom he used to hear singing at
+her loom in the house opposite his father's palace. Count Monaldo
+promptly interfered, and not long afterward the young girl died. But
+the sensitive boy, and his biographers after him, made the most of
+this sorrow; and doubtless it helped to render life under his father's
+roof yet heavier and harder to bear. Such as it was, it seems to have
+been the only love that Leopardi ever really felt, and the young
+girl's memory passed into the melancholy of his life and poetry.
+
+But he did not summon courage to abandon Recanati before his
+twenty-fourth year, and then he did not go with his father's entire
+good-will. The count wished him to become a priest, but Leopardi
+shrank from the idea with horror, and there remained between him and
+his father not only the difference of their religious and political
+opinions, but an unkindness which must be remembered against the
+judgment, if not the heart, of the latter. He gave his son so meager
+an allowance that it scarcely kept him above want, and obliged him to
+labors and subjected him to cares which his frail health was not able
+bear.
+
+From Recanati Leopardi first went to Rome; but he carried Recanati
+everywhere with him, and he was as solitary and as wretched in the
+capital of the world as in the little village of the Apennines. He
+despised the Romans, as they deserved, upon very short acquaintance,
+and he declared that his dullest fellow-villager had a greater share
+of good sense than the best of them. Their frivolity was incredible;
+the men moved him to rage and pity; the women, high and low, to
+loathing. In one of his letters to his brother Carlo, he says of Rome,
+as he found it: “I have spoken to you only about the women, because
+I am at a loss what to say to you about literature. Horrors upon
+horrors! The most sacred names profaned, the most absurd follies
+praised to the skies, the greatest spirits of the century trampled
+under foot as inferior to the smallest literary man in Rome.
+Philosophy despised; genius, imagination, feeling, names--I do not say
+things, but even names--unknown and alien to these professional poets
+and poetesses! Antiquarianism placed at the summit of human learning,
+and considered invariably and universally as the only true study
+of man!” This was Rome in 1822. “I do not exaggerate,” he writes,
+“because it is impossible, and I do not even say enough.” One of the
+things that moved him to the greatest disgust in the childish and
+insipid society of a city where he had fondly hoped to find a response
+to his high thoughts was the sensation caused throughout Rome by the
+dress and theatrical effectiveness with which a certain prelate said
+mass. All Rome talked of it, cardinals and noble ladies complimented
+the performer as if he were a ballet-dancer, and the flattered prelate
+used to rehearse his part, and expatiate upon his methods of study
+for it, to private audiences of admirers. In fact, society had then
+touched almost the lowest depth of degradation where society had
+always been corrupt and dissolute, and the reader of Massimo
+d'Azeglio's memoirs may learn particulars (given with shame and
+regret, indeed, and yet with perfect Italian frankness) which it is
+not necessary to repeat here.
+
+There were, however, many foreigners living at Rome in whose company
+Leopardi took great pleasure. They were chiefly Germans, and first
+among them was Niebuhr, who says of his first meeting with the poet:
+“Conceive of my astonishment when I saw standing before me in the
+poor little chamber a mere youth, pale and shy, frail in person, and
+obviously in ill health, who was by far the first, in fact the only,
+Greek philologist in Italy, the author of critical comments and
+observations which would have won honor for the first philologist
+in Germany, and yet only twenty-two years old! He had become thus
+profoundly learned without school, without instructor, without help,
+without encouragement, in his father's house. I understand, too, that
+he is one of the first of the rising poets of Italy. What a nobly
+gifted people!”
+
+Niebuhr offered to procure him a professorship of Greek philosophy in
+Berlin, but Leopardi would not consent to leave his own country;
+and then Niebuhr unsuccessfully used his influence to get him some
+employment from the papal government,--compliments and good wishes it
+gave him, but no employment and no pay.
+
+From Rome Leopardi went to Milan, where he earned something--very
+little--as editor of a comment upon Petrarch. A little later he went
+to Bologna, where a generous and sympathetic nobleman made him tutor
+in his family; but Leopardi returned not long after to Recanati, where
+he probably found no greater content than he left there. Presently we
+find him at Pisa, and then at Florence, eking out the allowance from
+his father by such literary work as he could find to do. In the latter
+place it is somewhat dimly established that he again fell in love,
+though he despised the Florentine women almost as much as the Romans,
+for their extreme ignorance, folly, and pride. This love also was
+unhappy. There is no reason to believe that Leopardi, who inspired
+tender and ardent friendships in men, ever moved any woman to love.
+The Florentine ladies are darkly accused by one of his biographers of
+having laughed at the poor young pessimist, and it is very possible;
+but that need not make us think the worse of him, or of them either,
+for that matter. He is supposed to have figured the lady of his latest
+love under the name of Aspasia, in one of his poems, as he did his
+first love under that of Sylvia, in the poem so called. Doubtless the
+experience further embittered a life already sufficiently miserable.
+He left Florence, but after a brief sojourn at Rome he returned
+thither, where his friend Antonio Ranieri watched with a heavy heart
+the gradual decay of his forces, and persuaded him finally to seek
+the milder air of Naples. Ranieri's father was, like Leopardi's, of
+reactionary opinions, and the Neapolitan, dreading the effect of their
+discord, did not take his friend to his own house, but hired a villa
+at Capodimonte, where he lived four years in fraternal intimacy with
+Leopardi, and where the poet died in 1837.
+
+Ranieri has in some sort made himself the champion of Leopardi's fame.
+He has edited his poems, and has written a touching and beautiful
+sketch of his life. Their friendship, which was of the greatest
+tenderness, began when Leopardi sorely needed it; and Ranieri devoted
+himself to the hapless poet like a lover, as if to console him for
+the many years in which he had known neither reverence nor love. He
+indulged all the eccentricities of his guest, who for a sick man had
+certain strange habits, often not rising till evening, dining at
+midnight, and going to bed at dawn. Ranieri's sister Paolina kept
+house for the friends, and shared all her brother's compassion for
+Leopardi, whose family appears to have willingly left him to the care
+of these friends. How far the old unkindness between him and his
+father continued, it is hard to say. His last letter was written to
+his mother in May, 1837, some two weeks before his death; he thanks
+her for a present of ten dollars,--one may imagine from the gift and
+the gratitude that he was still held in a strict and parsimonious
+tutelage,--and begs her prayers and his father's, for after he has
+seen them again, he shall not have long to live.
+
+He did not see them again, but he continued to smile at the anxieties
+of his friends, who had too great reason to think that the end was
+much nearer than Leopardi himself supposed. On the night of the 14th
+of June, while they were waiting for the carriage which was to take
+them into the country, where they intended to pass the time together
+and sup at daybreak, Leopardi felt so great a difficulty of
+breathing--he called it asthma, but it was dropsy of the heart--that
+he begged them to send for a doctor. The doctor on seeing the sick man
+took Ranieri apart, and bade him fetch a priest without delay, and
+while they waited the coming of the friar, Leopardi spoke now and then
+with them, but sank rapidly. Finally, says Ranieri, “Leopardi opened
+his eyes, now larger even than their wont, and looked at me more
+fixedly than before. 'I can't see you,' he said, with a kind of sigh.
+And he ceased to breathe, and his pulse and heart beat no more; and
+at the same moment the Friar Felice of the barefoot order of St.
+Augustine entered the chamber, while I, quite beside myself, called
+with a loud voice on him who had been my friend, my brother, my
+father, and who answered me nothing, and yet seemed to gaze upon
+me.... His death was inconceivable to me; the others were dismayed and
+mute; there arose between the good friar and myself the most cruel and
+painful dispute, ... I madly contending that my friend was still
+alive, and beseeching him with tears to accompany with the offices of
+religion the passing of that great soul. But he, touching again and
+again the pulse and the heart, continually answered that the spirit
+had taken flight. At last, a spontaneous and solemn silence fell upon
+all in the room; the friar knelt beside the dead, and we all followed
+his example. Then after long and profound meditation he prayed, and we
+prayed with him.”
+
+In another place Ranieri says: “The malady of Leopardi was indefinable,
+for having its spring in the most secret sources of life, it was like
+life itself, inexplicable. The bones softened and dissolved away,
+refusing their frail support to the flesh that covered them. The flesh
+itself grew thinner and more lifeless every day, for the organs of
+nutrition denied their office of assimilation. The lungs, cramped into
+a space too narrow, and not sound themselves, expanded with difficulty.
+With difficulty the heart freed itself from the lymph with which a slow
+absorption burdened it. The blood, which ill renewed itself in the hard
+and painful respiration, returned cold, pale, and sluggish to the
+enfeebled veins. And in fine, the whole mysterious circle of life,
+moving with such great effort, seemed from moment to moment about to
+pause forever. Perhaps the great cerebral sponge, beginning and end of
+that mysterious circle, had prepotently sucked up all the vital forces,
+and itself consumed in a brief time all that was meant to suffice the
+whole system for a long period. However it may be, the life of Leopardi
+was not a course, as in most men, but truly a precipitation toward death.”
+
+Some years before he died, Leopardi had a presentiment of his death,
+and his end was perhaps hastened by the nervous shock of the terror
+produced by the cholera, which was then raging in Naples. At that time
+the body of a Neapolitan minister of state who had died of cholera
+was cast into the common burial-pit at Naples--such was the fear of
+contagion, and so rapidly were the dead hurried to the grave. A heavy
+bribe secured the remains of Leopardi from this fate, and his dust now
+reposes in a little church on the road to Pozzuoli.
+
+
+II
+
+“In the years of boyhood,” says the Neapolitan critic, Francesco de
+Sanctis, “Leopardi saw his youth vanish forever; he lived obscure, and
+achieved posthumous envy and renown; he was rich and noble, and he
+suffered from want and despite; no woman's love ever smiled upon him,
+the solitary lover of his own mind, to which he gave the names of
+Sylvia, Aspasia, and Nerina. Therefore, with a precocious and bitter
+penetration, he held what we call happiness for illusions and deceits
+of fancy; the objects of our desire he called idols, our labors
+idleness, and everything vanity. Thus he saw nothing here below equal
+to his own intellect, or that was worthy the throb of his heart; and
+inertia, rust, as it were, even more than pain consumed his life,
+alone in what he called this formidable desert of the world. In such
+solitude life becomes a dialogue of man with his own soul, and the
+internal colloquies render more bitter and intense the affections
+which have returned to the heart for want of nourishment in the world.
+Mournful colloquies and yet pleasing, where man is the suicidal
+vulture perpetually preying upon himself, and caressing the wound that
+drags him to the grave.... The first cause of his sorrow is Recanati:
+the intellect, capable of the universe, feels itself oppressed in an
+obscure village, cruel to the body and deadly to the spirit.... He
+leaves Recanati; he arrives in Rome; we believe him content at
+last, and he too believes it. Brief illusion! Rome, Bologna, Milan,
+Florence, Naples, are all different places, where he forever meets the
+same man, himself. Read the first letter that he writes from Rome: 'In
+the great things I see I do not feel the least pleasure, for I know
+that they are marvelous, but I do not feel it, and I assure you that
+their multitude and grandeur wearied me after the first day.'... To
+Leopardi it is rarely given to interest himself in any spectacle of
+nature, and he never does it without a sudden and agonized return to
+himself.... Malign and heartless men have pretended that Leopardi was
+a misanthrope, a fierce hater and enemy of the human race!... Love,
+inexhaustible and almost ideal, was the supreme craving of that
+angelic heart, and never left it during life. 'Love me, for God's
+sake,' he beseeches his brother Carlo; 'I have need of love, love,
+love, fire, enthusiasm, life.' And in truth it may be said that pain
+and love form the twofold poetry of his life.”
+
+Leopardi lived in Italy during the long contest between the Classic
+and Romantic schools, and it may be said that in him many of the
+leading ideas of both parties were reconciled. His literary form was
+as severe and sculpturesque as that of Alfieri himself, whilst the
+most subjective and introspective of the Romantic poets did not
+so much color the world with his own mental and spiritual hue as
+Leopardi. It is not plain whether he ever declared himself for one
+theory or the other. He was a contributor to the literary journal
+which the partisans of the Romantic School founded at Florence; but he
+was a man so weighed upon by his own sense of the futility and vanity
+of all things that he could have had little spirit for mere literary
+contentions. His admirers try hard to make out that he was positively
+and actively patriotic; and it is certain that in his earlier youth he
+disagreed with his father's conservative opinions, and despised
+the existing state of things; but later in life he satirized the
+aspirations and purposes of progress, though without sympathizing with
+those of reaction.
+
+The poem which his chief claim to classification with the poets
+militant of his time rests upon is that addressed “To Italy”. Those
+who have read even only a little of Leopardi have read it; and I must
+ask their patience with a version which drops the irregular rhyme of
+the piece for the sake of keeping its peculiar rhythm and measure.
+
+ My native land, I see the walls and arches,
+ The columns and the statues, and the lonely
+ Towers of our ancestors,
+ But not their glory, not
+ The laurel and the steel that of old time
+ Our great forefathers bore. Disarmèd now,
+ Naked thou showest thy forehead and thy breast!
+ O me, how many wounds,
+ What bruises and what blood! How do I see thee,
+ Thou loveliest Lady! Unto Heaven I cry,
+ And to the world: “Say, say,
+ Who brought her unto this?” To this and worse,
+ For both her arms are loaded down with chains,
+ So that, unveiled and with disheveled hair,
+ She crouches all forgotten and forlorn,
+ Hiding her beautiful face
+ Between her knees, and weeps.
+ Weep, weep, for well thou may'st, my Italy!
+ Born, as thou wert, to conquest,
+ Alike in evil and in prosperous sort!
+ If thy sweet eyes were each a living stream,
+ Thou could'st not weep enough
+ For all thy sorrow and for all thy shame.
+ For thou wast queen, and now thou art a slave.
+ Who speaks of thee or writes,
+ That thinking on thy glory in the past
+ But says, “She was great once, but is no more.”
+ Wherefore, oh, wherefore? Where is the ancient strength,
+ The valor and the arms, and constancy?
+ Who rent the sword from thee?
+ Who hath betrayed thee? What art, or what toil,
+ Or what o'erwhelming force,
+ Hath stripped thy robe and golden wreath from thee?
+ How did'st thou fall, and when,
+ From such a height unto a depth so low?
+ Doth no one fight for thee, no one defend thee,
+ None of thy own? Arms, arms! For I alone
+ Will fight and fall for thee.
+ Grant me, O Heaven, my blood
+ Shall be as fire unto Italian hearts!
+ Where are thy sons? I hear the sound of arms,
+ Of wheels, of voices, and of drums;
+ In foreign fields afar
+ Thy children fight and fall.
+ Wait, Italy, wait! I see, or seem to see,
+ A tumult as of infantry and horse,
+ And smoke and dust, and the swift flash of swords
+ Like lightning among clouds.
+ Wilt thou not hope? Wilt thou not lift and turn
+ Thy trembling eyes upon the doubtful close?
+ For what, in yonder fields,
+ Combats Italian youth? O gods, ye gods,
+ For other lands Italian swords are drawn!
+ Oh, misery for him who dies in war,
+ Not for his native shores and his beloved,
+ His wife and children dear,
+ But by the foes of others
+ For others' cause, and cannot dying say,
+ “Dear land of mine,
+ The life thou gavest me I give thee back.”
+
+This suffers, of course, in translation, but I confess that in
+the original it wears something of the same perfunctory air. His
+patriotism was the fever-flame of the sick man's blood; his real
+country was the land beyond the grave, and there is a far truer note
+in this address to Death.
+
+ And thou, that ever from my life's beginning
+ I have invoked and honored, Beautiful Death! who only
+ Of all our earthly sorrows knowest pity:
+ If ever celebrated
+ Thou wast by me; if ever I attempted
+ To recompense the insult
+ That vulgar terror offers
+ Thy lofty state, delay no more, but listen
+ To prayers so rarely uttered:
+ Shut to the light forever,
+ Sovereign of time, these eyes of weary anguish!
+
+I suppose that Italian criticism of the present day would not give
+Leopardi nearly so high a place among the poets as his friend Ranieri
+claims for him and his contemporaries accorded. He seems to have been
+the poet of a national mood; he was the final expression of that long,
+hopeless apathy in which Italy lay bound for thirty years after the
+fall of Napoleon and his governments, and the reëstablishment of all
+the little despots, native and foreign, throughout the peninsula. In
+this time there was unrest enough, and revolt enough of a desultory
+and unorganized sort, but every struggle, apparently every aspiration,
+for a free political and religious life ended in a more solid
+confirmation of the leaden misrule which weighed down the hearts of
+the people. To such an apathy the pensive monotone of this sick poet's
+song might well seem the only truth; and one who beheld the universe
+with the invalid's loath eyes, and reasoned from his own irremediable
+ills to a malign mystery presiding over all human affairs, and
+ordering a sad destiny from which there could be no defense but death,
+might have the authority of a prophet among those who could find no
+promise of better things in their earthly lot.
+
+Leopardi's malady was such that when he did not positively suffer
+he had still the memory of pain, and he was oppressed with a dreary
+ennui, from which he could not escape. Death, oblivion, annihilation,
+are the thoughts upon which he broods, and which fill his verse. The
+passing color of other men's minds is the prevailing cast of his, and
+he, probably with far more sincerity than any other poet, nursed his
+despair in such utterances as this:
+
+ TO HIMSELF.
+
+ Now thou shalt rest forever,
+ O weary heart! The last deceit is ended,
+ For I believed myself immortal. Cherished
+ Hopes, and beloved delusions,
+ And longings to be deluded,--all are perished!
+ Rest thee forever! Oh, greatly,
+ Heart, hast thou palpitated. There is nothing
+ Worthy to move thee more, nor is earth worthy
+ Thy sighs. For life is only
+ Bitterness and vexation; earth is only
+ A heap of dust. So rest thee!
+ Despair for the last time. To our race Fortune
+ Never gave any gift but death. Disdain, then,
+ Thyself and Nature and the Power
+ Occultly reigning to the common ruin:
+ Scorn, heart, the infinite emptiness of all things!
+
+Nature was so cruel a stepmother to this man that he could see nothing
+but harm even in her apparent beneficence, and his verse repeats again
+and again his dark mistrust of the very loveliness which so keenly
+delights his sense. One of his early poems, called “The Quiet after
+the Storm”, strikes the key in which nearly all his songs are pitched.
+The observation of nature is very sweet and honest, and I cannot see
+that the philosophy in its perversion of the relations of physical and
+spiritual facts is less mature than that of his later work: it is a
+philosophy of which the first conception cannot well differ from the
+final expression.
+
+ ... See yon blue sky that breaks
+ The clouds above the mountain in the west!
+ The fields disclose themselves,
+ And in the valley bright the river runs.
+ All hearts are glad; on every side
+ Arise the happy sounds
+ Of toil begun anew.
+ The workman, singing, to the threshold comes,
+ With work in hand, to judge the sky,
+ Still humid, and the damsel next,
+ On his report, comes forth to brim her pail
+ With the fresh-fallen rain.
+ The noisy fruiterers
+ From lane to lane resume
+ Their customary cry.
+ The sun looks out again, and smiles upon
+ The houses and the hills. Windows and doors
+ Are opened wide; and on the far-off road
+ You hear the tinkling bells and rattling wheels
+ Of travelers that set out upon their journey.
+
+ Every heart is glad;
+ So grateful and so sweet
+ When is our life as now?
+
+ * * * * *
+
+ O Pleasure, child of Pain,
+ Vain joy which is the fruit
+ Of bygone suffering overshadowèd
+ And wrung with cruel fears
+ Of death, whom life abhors;
+ Wherein, in long suspense,
+ Silent and cold and pale,
+ Man sat, and shook and shuddered to behold
+ Lightnings and clouds and winds,
+ Furious in his offense!
+ Beneficent Nature, these,
+ These are thy bounteous gifts:
+ These, these are the delights
+ Thou offerest unto mortals! To escape
+ From pain is bliss to us;
+ Anguish thou scatterest broadcast, and our woes
+ Spring up spontaneous, and that little joy
+ Born sometimes, for a miracle and show,
+ Of terror is our mightiest gain. O man,
+ Dear to the gods, count thyself fortunate
+ If now and then relief
+ Thou hast from pain, and blest
+ When death shall come to heal thee of all pain!
+
+“The bodily deformities which humiliated Leopardi, and the cruel
+infirmities that agonized him his whole life long, wrought in his
+heart an invincible disgust, which made him invoke death as the sole
+relief. His songs, while they express discontent, the discord of the
+world, the conviction of the nullity of human things, are exquisite in
+style; they breathe a perpetual melancholy, which is often sublime,
+and they relax and pain your soul like the music of a single chord,
+while their strange sweetness wins you to them again and again.” This
+is the language of an Italian critic who wrote after Leopardi's death,
+when already it had begun to be doubted whether he was the greatest
+Italian poet since Dante. A still later critic finds Leopardi's style,
+“without relief, without lyric flight, without the great art of
+contrasts, without poetic leaven,” hard to read. “Despoil those verses
+of their masterly polish,” he says, “reduce those thoughts to prose,
+and you will see how little they are akin to poetry.”
+
+I have a feeling that my versions apply some such test to Leopardi's
+work, and that the reader sees it in them at much of the disadvantage
+which this critic desires for it. Yet, after doing my worst, I am
+not wholly able to agree with him. It seems to me that there is the
+indestructible charm in it which, wherever we find it, we must call
+poetry. It is true that “its strange sweetness wins you again and
+again,” and that this “lonely pipe of death” thrills and solemnly
+delights as no other stop has done. Let us hear it again, as the poet
+sounds it, figuring himself a Syrian shepherd, guarding his flock by
+night, and weaving his song under the Eastern moon:
+
+ O flock that liest at rest, O blessèd thou
+ That knowest not thy fate, however hard,
+ How utterly I envy thee!
+ Not merely that thou goest almost free
+ Of all this weary pain,--
+ That every misery and every toil
+ And every fear thou straightway dost forget,--
+ But most because thou knowest not ennui
+ When on the grass thou liest in the shade.
+ I see thee tranquil and content,
+ And great part of thy years
+ Untroubled by ennui thou passest thus.
+ I likewise in the shadow, on the grass.
+ Lie, and a dull disgust beclouds
+ My soul, and I am goaded with a spur,
+ So that, reposing, I am farthest still
+ From finding peace or place.
+ And yet I want for naught,
+ And have not had till now a cause for tears.
+ What is thy bliss, how much,
+ I cannot tell; but thou art fortunate.
+
+ * * * * *
+
+ Or, it may be, my thought
+ Errs, running thus to others' destiny;
+ May be, to everything,
+ Wherever born, in cradle or in fold,
+ That day is terrible when it was born.
+
+It is the same note, the same voice; the theme does not change, but
+perhaps it is deepened in this ode:
+
+ ON THE LIKENESS OP A BEAUTIFUL WOMAN CARVEN
+ UPON HER TOMB.
+
+ Such wast thou: now under earth
+ A skeleton and dust. O'er dust and bones
+ Immovably and vainly set, and mute,
+ Looking upon the flight of centuries,
+ Sole keeper of memory
+ And of regret is this fair counterfeit
+ Of loveliness now vanished. That sweet look,
+ Which made men tremble when it fell on them,
+ As now it falls on me; that lip, which once,
+ Like some full vase of sweets,
+ Ran over with delight; that fair neck, clasped
+ By longing, and that soft and amorous hand,
+ Which often did impart
+ An icy thrill unto the hand it touched;
+ That breast, which visibly
+ Blanched with its beauty him who looked on it--
+ All these things were, and now
+ Dust art thou, filth, a fell
+ And hideous sight hidden beneath a stone.
+ Thus fate hath wrought its will
+ Upon the semblance that to us did seem
+ Heaven's vividest image! Eternal mystery
+ Of mortal being! To-day the ineffable
+ Fountain of thoughts and feelings vast and high,
+ Beauty reigns sovereign, and seems
+ Like splendor thrown afar
+ From some immortal essence on these sands,
+ To give our mortal state
+ A sign and hope secure of destinies
+ Higher than human, and of fortunate realms,
+ And golden worlds unknown.
+ To-morrow, at a touch,
+ Loathsome to see, abominable, abject,
+ Becomes the thing that was
+ All but angelical before;
+ And from men's memories
+ All that its loveliness
+ Inspired forever faults and fades away.
+
+ Ineffable desires
+ And visions high and pure
+ Rise in the happy soul,
+ Lulled by the sound of cunning harmonies
+ Whereon the spirit floats,
+ As at his pleasure floats
+ Some fearless swimmer over the deep sea;
+ But if a discord strike
+ The wounded sense, to naught
+ All that fair paradise in an instant falls.
+
+ Mortality! if thou
+ Be wholly frail and vile,
+ Be only dust and shadow, how canst thou
+ So deeply feel? And if thou be
+ In part divine, how can thy will and thought
+ By things so poor and base
+ So easily be awakenèd and quenched?
+
+Let us touch for the last time this pensive chord, and listen to its
+response of hopeless love. This poem, in which he turns to address
+the spirit of the poor child whom he loved boyishly at Recanati, is
+pathetic with the fact that possibly she alone ever reciprocated the
+tenderness with which his heart was filled.
+
+ TO SYLVIA.
+
+ Sylvia, dost thou remember
+ In this that season of thy mortal being
+ When from thine eyes shone beauty,
+ In thy shy glances fugitive and smiling,
+ And joyously and pensively the borders
+ Of childhood thou did'st traverse?
+
+ All day the quiet chambers
+ And the ways near resounded
+ To thy perpetual singing,
+ When thou, intent upon some girlish labor,
+ Sat'st utterly contented,
+ With the fair future brightening in thy vision.
+ It was the fragrant month of May, and ever
+ Thus thou thy days beguiledst.
+
+ I, leaving my fair studies,
+ Leaving my manuscripts and toil-stained volumes,
+ Wherein I spent the better
+ Part of myself and of my young existence,
+ Leaned sometimes idly from my father's windows,
+ And listened to the music of thy singing,
+ And to thy hand, that fleetly
+ Ran o'er the threads of webs that thou wast weaving.
+ I looked to the calm heavens,
+ Unto the golden lanes and orchards,
+ And unto the far sea and to the mountains;
+ No mortal tongue may utter
+ What in my heart I felt then.
+
+ O Sylvia mine, what visions,
+ What hopes, what hearts, we had in that far season!
+ How fair and good before us
+ Seemed human life and fortune!
+ When I remember hope so great, beloved,
+ An utter desolation
+ And bitterness o'erwhelm me,
+ And I return to mourn my evil fortune.
+ O Nature, faithless Nature,
+ Wherefore dost thou not give us
+ That which thou promisest? Wherefore deceivest,
+ With so great guile, thy children?
+
+ Thou, ere the freshness of thy spring was withered.
+ Stricken by thy fell malady, and vanquished,
+ Did'st perish, O my darling! and the blossom
+ Of thy years sawest;
+ Thy heart was never melted
+ At the sweet praise, now of thy raven tresses,
+ Now of thy glances amorous and bashful;
+ Never with thee the holiday-free maidens
+ Reasoned of love and loving.
+
+ Ah! briefly perished, likewise,
+ My own sweet hope; and destiny denied me
+ Youth, even in my childhood!
+ Alas, alas, belovèd,
+ Companion of my childhood!
+ Alas, my mournèd hope! how art thou vanished
+ Out of my place forever!
+ This is that world? the pleasures,
+ The love, the labors, the events, we talked of,
+ These, when we prattled long ago together?
+ Is this the fortune of our race, O Heaven?
+ At the truth's joyless dawning,
+ Thou fellest, sad one, with thy pale hand pointing
+ Unto cold death, and an unknown and naked
+ Sepulcher in the distance.
+
+
+III
+
+These pieces fairly indicate the range of Leopardi, and I confess that
+they and the rest that I have read leave me somewhat puzzled in the
+presence of his reputation. This, to be sure, is largely based upon
+his prose writings--his dialogues, full of irony and sarcasm--and his
+unquestionable scholarship. But the poetry is the heart of his fame,
+and is it enough to justify it? I suppose that such poetry owes very
+much of its peculiar influence to that awful love we all have
+of hovering about the idea of death--of playing with the great
+catastrophe of our several tragedies and farces, and of marveling what
+it can be. There are moods which the languid despair of Leopardi's
+poetry can always evoke, and in which it seems that the most life can
+do is to leave us, and let us lie down and cease. But I fancy we all
+agree that these are not very wise or healthful moods, and that their
+indulgence does not fit us particularly well for the duties of life,
+though I never heard that they interfered with its pleasures; on the
+contrary, they add a sort of zest to enjoyment. Of course the whole
+transaction is illogical, but if a poet will end every pensive strain
+with an appeal or apostrophe to death--not the real death, that comes
+with a sharp, quick agony, or “after long lying in bed”, after many
+days or many years of squalid misery and slowly dying hopes and
+medicines that cease even to relieve at last; not this death, that
+comes in all the horror of undertaking, but a picturesque and
+impressive abstraction, whose business it is to relieve us in the most
+effective way of all our troubles, and at the same time to avenge
+us somehow upon the indefinitely ungrateful and unworthy world we
+abandon--if a poet will do this, we are very apt to like him. There is
+little doubt that Leopardi was sincere, and there is little reason why
+he should not have been so, for life could give him nothing but pain.
+
+De Sanctis, whom I have quoted already, and who speaks, I believe,
+with rather more authority than any other modern Italian critic, and
+certainly with great clearness and acuteness, does not commit himself
+to specific praise of Leopardi's work. But he seems to regard him as
+an important expression, if not force or influence, and he has some
+words about him, at the close of his “History of Italian Literature”,
+which have interested me, not only for the estimate of Leopardi which
+they embody, but for the singularly distinct statement which they make
+of the modern literary attitude. I should not, myself, have felt that
+Leopardi represented this, but I am willing that the reader should
+feel it, if he can. De Sanctis has been speaking of the Romantic
+period in Italy, when he says:
+
+“Giacomo Leopardi marks the close of this period. Metaphysics at
+war with theology had ended in this attempt at reconciliation. The
+multiplicity of systems had discredited science itself. Metaphysics
+was regarded as a revival of theology. The Idea seemed a substitute
+for providence. Those philosophies of history, of religion, of
+humanity, had the air of poetical inventions.... That reconciliation
+between the old and new, tolerated as a temporary political necessity,
+seemed at bottom a profanation of science, a moral weakness.... Faith
+in revelation had been wanting; faith in philosophy itself was now
+wanting. Mystery re-appeared. The philosopher knew as much as the
+peasant. Of this mystery, Giacomo Leopardi was the echo in the
+solitude of his thought and his pain. His skepticism announced the
+dissolution of this theologico-metaphysical world, and inaugurated the
+reign of the arid True, of the Real. His songs are the most profound
+and occult voices of that laborious transition called the nineteenth
+century. That which has importance is not the brilliant exterior of
+that century of progress, and it is not without irony that he speaks
+of the progressive destinies of mankind. That which has importance is
+the exploration of one's own breast, the inner world, virtue, liberty,
+love, all the ideals of religion, of science, and of poetry--shadows
+and illusions in the presence of reason, yet which warm the heart, and
+will not die. Mystery destroys the intellectual world; it leaves the
+moral world intact. This tenacious life of the inner world, despite
+the fall of all theological and metaphysical worlds, is the
+originality of Leopardi, and gives his skepticism a religious stamp.
+... Every one feels in it a new creation. The instrument of this
+renovation is criticism.... The sense of the real continues to develop
+itself; the positive sciences come to the top, and cast out all the
+ideal and systematic constructions. New dogmas lose credit. Criticism
+remains intact. The patient labor of analysis begins again....
+Socialism re-appears in the political order, positivism in the
+intellectual order. The word is no longer liberty, but justice.
+... Literature also undergoes transformation. It rejects classes,
+distinctions, privileges. The ugly stands beside the beautiful; or
+rather, there is no longer ugly or beautiful, neither ideal nor real,
+neither infinite nor finite.... There is but one thing only, the
+Living.”
+
+
+
+
+GIUSEPPE GIUSTI
+
+I
+
+
+Giuseppe Giusti, who is the greatest Italian satirist of this century,
+and is in some respects the greatest Italian poet, was born in 1809 at
+Mossummano in Tuscany, of parentage noble and otherwise distinguished;
+one of his paternal ancestors had assisted the liberal Grand Duke
+Pietro Leopoldo to compile his famous code, and his mother's father
+had been a republican in 1799. There was also an hereditary taste for
+literature in the family; and Giusti says, in one of his charming
+letters, that almost as soon as he had learned to speak, his father
+taught him the ballad of Count Ugolino, and he adds, “I have always
+had a passion for song, a passion for verses, and more than a passion
+for Dante.” His education passed later into the hands of a priest,
+who had spent much time as a teacher in Vienna, and was impetuous,
+choleric, and thoroughly German in principle. “I was given him to be
+taught,” says Giusti, “but he undertook to tame me”; and he remembered
+reading with him a Plutarch for youth, and the “Lives of the Saints”,
+but chiefly was, as he says, so “caned, contraried, and martyred” by
+him, that, when the priest wept at their final parting, the boy could
+by no means account for the burst of tenderness. Giusti was then going
+to Florence to be placed in a school where he had the immeasurable
+good fortune to fall into the hands of one whose gentleness and wisdom
+he remembered through life. “Drea Francioni,” he says, “had not time
+to finish his work, but he was the first and the only one to put into
+my heart the need and love of study. Oh, better far than stuffing the
+head with Latin, with histories and with fables! Endear study, even if
+you teach nothing; this is the great task!” And he afterward dedicated
+his book on Tuscan proverbs, which he thought one of his best
+performances, to this beloved teacher.
+
+He had learned to love study, yet from this school, and from others
+to which he was afterward sent, he came away with little Latin and no
+Greek; but, what is more important, he began life about this time as a
+poet--by stealing a sonnet. His theft was suspected, but could not be
+proved. “And so,” he says of his teacher and himself, “we remained, he
+in his doubt and I in my lie. Who would have thought from this ugly
+beginning that I should really have gone on to make sonnets of my
+own?... The Muses once known, the vice grew upon me, and from my
+twelfth to my fifteenth year I rasped, and rasped, and rasped, until
+finally I came out with a sonnet to Italy, represented in the usual
+fashion, by the usual matron weeping as usual over her highly
+estimable misfortunes. In school, under certain priests who were more
+Chinese than Italian, and without knowing whether Italy were round or
+square, long or short, how that sonnet to Italy should get into my
+head I don't know. I only know that it was found beautiful, and I was
+advised to hide it,”--that being the proper thing to do with patriotic
+poetry in those days.
+
+After leaving school, Giusti passed three idle years with his family,
+and then went to study the humanities at Pisa, where he found the
+_café_ better adapted to their pursuit than the University, since
+he could there unite with it the pursuit of the exact science of
+billiards. He represents himself in his letters and verses to have led
+just the life at Pisa which was most agreeable to former governments
+of Italy,--a life of sensual gayety, abounding in the small
+excitements which turn the thought from the real interests of the
+time, and weaken at once the moral and intellectual fiber. But how
+far a man can be credited to his own disgrace is one of the unsettled
+questions: the repentant and the unrepentant are so apt to over-accuse
+themselves. It is very wisely conjectured by some of Giusti's
+biographers that he did not waste himself so much as he says in the
+dissipations of student life at Pisa. At any rate, it is certain that
+he began there to make those sarcastic poems upon political events
+which are so much less agreeable to a paternal despotism than almost
+any sort of love-songs. He is said to have begun by writing in the
+manner of Béranger, and several critics have labored to prove the
+similarity of their genius, with scarcely more effect, it seems to us,
+than those who would make him out the Heinrich Heine of Italy, as they
+call him. He was a political satirist, whose success was due to his
+genius, but who can never be thoroughly appreciated by a foreigner,
+or even an Italian not intimately acquainted with the affairs of his
+times; and his reputation must inevitably diminish with the waning
+interest of men in the obsolete politics of those vanished kingdoms
+and duchies. How mean and little were all their concerns is scarcely
+credible; but Giusti tells an adventure of his, at the period, which
+throws light upon some of the springs of action in Tuscany. He had
+been arrested for a supposed share in applause supposed revolutionary
+at the theater; he boldly denied that he had been at the play. “If
+you were not at the theater, how came your name on the list of the
+accused?” demanded the logical commissary. “Perhaps,” answered Giusti,
+“the spies have me so much in mind that they see me where I am not....
+Here,” he continues, “the commissary fell into a rage, but I remained
+firm, and cited the Count Mastiani in proof, with whom the man often
+dined,”--Mastiani being governor in Pisa and the head of society. “At
+the name of Mastiani there seemed to pass before the commissary a long
+array of stewed and roast, eaten and to be eaten, so that he instantly
+turned and said to me, 'Go, and at any rate take this summons for a
+paternal admonition.'” Ever since the French Revolution of 1830, and
+the sympathetic movements in Italy, Giusti had written political
+satires which passed from hand to hand in manuscript copies, the
+possession of which was rendered all the more eager and relishing by
+the pleasure of concealing them from spies; so that for a defective
+copy a person by no means rich would give as much as ten scudi. When a
+Swiss printed edition appeared in 1844, half the delight in them was
+gone; the violation of the law being naturally so dear to the human
+heart that, when combined with patriotism, it is almost a rapture.
+
+But, in the midst of his political satirizing, Giusti felt the sting
+of one who is himself a greater satirist than any, when he will,
+though he is commonly known for a sentimentalist. The poet fell in
+love very seriously and, it proved, very unhappily, as he has recorded
+in three or four poems of great sweetness and grace, but no very
+characteristic merit. This passion is improbably believed to have
+had a disastrous effect upon Giusti's health, and ultimately to have
+shortened his life; but then the Italians always like to have their
+poets _agonizzanti_, at least. Like a true humorist, Giusti has
+himself taken both sides of the question; professing himself properly
+heart-broken in the poems referred to, and in a letter written late
+in life, after he had encountered his faded love at his own home in
+Pescia, making a jest of any reconciliation or renewal of the old
+passion between them.
+
+“Apropos of the heart,” says Giusti in this letter, “you ask me about
+a certain person who once had mine, whole and sound, roots and all. I
+saw her this morning in passing, out of the corner of my eye, and I
+know that she is well and enjoying herself. As to our coming together
+again, the case, if it were once remote, is now impossible; for you
+can well imagine that, all things considered, I could never be such a
+donkey as to tempt her to a comparison of me with myself. I am
+certain that, after having tolerated me for a day or two for simple
+appearance' sake, she would find some good excuse for planting me a
+yard outside the door. In many, obstinacy increases with the ails
+and wrinkles; but in me, thank Heaven, there comes a meekness, a
+resignation, not to be expressed. Perhaps it has not happened
+otherwise with her. In that case we could accommodate ourselves, and
+talk as long as the evening lasted of magnesia, of quinine, and of
+nervines; lament, not the rising and sinking of the heart, but of the
+barometer; talk, not of the theater and all the rest, but whether it
+is better to crawl out into the sun like lizards, or stay at home
+behind battened windows. 'Good-evening, my dear, how have you been
+to-day?' 'Eh! you know, my love, the usual rheumatism; but for the
+rest I don't complain.' 'Did you sleep well last night?' 'Not so bad;
+and you?' 'O, little or none at all; and I got up feeling as if all my
+bones were broken.' 'My idol, take a little laudanum. Think that when
+you are not well I suffer with you. And your appetite, how is it?' 'O,
+don't speak of it! I can't get anything down.' 'My soul, if you don't
+eat you'll not be able to keep up.' 'But, my heart, what would you do
+if the mouthfuls stuck in your throat?' 'Take a little quassia; ...
+but, dost thou remember, once--?' 'Yes, I remember; but once was
+once,' ... and so forth, and so forth. Then some evening, if a priest
+came in, we could take a hand at whist with a dummy, and so live on
+to the age of crutches in a passion whose phases are confided to the
+apothecary rather than to the confessor.”
+
+{Illustration: GIUSEPPE GIUSTI.}
+
+Giusti's first political poems had been inspired by the revolutionary
+events of 1830 in France; and he continued part of that literary force
+which, quite as much as the policy of Cavour, has educated Italians
+for freedom and independence. When the French revolution of 1848 took
+place, and the responsive outbreaks followed all over Europe, Tuscany
+drove out her Grand Duke, as France drove out her king, and, still
+emulous of that wise exemplar, put the novelist Guerrazzi at the head
+of her affairs, as the next best thing to such a poet as Lamartine,
+which she had not. The affair ended in the most natural way; the
+Florentines under the supposed popular government became very tired
+of themselves, and called back their Grand Duke, who came again with
+Austrian bayonets to support him in the affections of his subjects,
+where he remained secure until the persuasive bayonets disappeared
+before Garibaldi ten years later.
+
+Throughout these occurrences the voice of Giusti was heard whenever
+that of good sense and a temperate zeal for liberty could be made
+audible. He was an aristocrat by birth and at heart, and he looked
+upon the democratic shows of the time with distrust, if not dislike,
+though he never lost faith in the capacity of the Italians for an
+independent national government. His broken health would not let him
+join the Tuscan volunteers who marched to encounter the Austrians in
+Lombardy; and though he was once elected member of the representative
+body from Pescia, he did not shine in it, and refused to be chosen
+a second time. His letters of this period afford the liveliest and
+truest record of feeling in Tuscany during that memorable time of
+alternating hopes and fears, generous impulses, and mean derelictions,
+and they strike me as among the best letters in any language.
+
+Giusti supported the Grand Duke's return philosophically, with a
+sarcastic serenity of spirit, and something also of the indifference
+of mortal sickness. His health was rapidly breaking, and in March,
+1850, he died very suddenly of a hemorrhage of the lungs.
+
+
+II
+
+In noticing Giusti's poetry I have a difficulty already hinted, for if
+I presented some of the pieces which gave him his greatest fame among
+his contemporaries, I should be doing, as far as my present purpose is
+concerned, a very unprofitable thing. The greatest part of his poetry
+was inspired by the political events or passions of the time at which
+it was written, and, except some five or six pieces, it is all of a
+political cast. These events are now many of them grown unimportant
+and obscure, and the passions are, for the most part, quite extinct;
+so that it would be useless to give certain of his most popular pieces
+as historical, while others do not represent him at his best as a
+poet. Some degree of social satire is involved; but the poems are
+principally light, brilliant mockeries of transient aspects of
+politics, or outcries against forgotten wrongs, or appeals for
+long-since-accomplished or defeated purposes. We know how dreary this
+sort of poetry generally is in our own language, after the occasion
+is once past, and how nothing but the enforced privacy of a desolate
+island could induce us to read, however ardent our sympathies may have
+been, the lyrics about slavery or the war, except in very rare cases.
+The truth is, the Muse, for a lady who has seen so much of life and
+the ways of the world, is an excessively jealous personification, and
+is apt to punish with oblivion a mixed devotion at her shrine. The
+poet who desires to improve and exalt his time must make up his mind
+to a double martyrdom,--first, to be execrated by vast numbers of
+respectable people, and then to be forgotten by all. It is a great
+pity, but it cannot be helped. It is chiefly your
+
+ Rogue of canzonets and serenades
+
+who survives. Anacreon lives; but the poets who appealed to their
+Ionian fellow-citizens as men and brethren, and lectured them upon
+their servility and their habits of wine-bibbing and of basking away
+the dearest rights of humanity in the sun, who ever heard of them? I
+do not mean to say that Giusti ever lectured his generation; he was
+too good an artist for that; but at least one Italian critic forebodes
+that the figure he made in the patriotic imagination must diminish
+rapidly with the establishment of the very conditions he labored to
+bring about. The wit of much that he said must grow dim with the
+fading remembrance of what provoked it; the sting lie pointless and
+painless in the dust of those who writhed under it,--so much of the
+poet's virtue perishing in their death. We can only judge of all this
+vaguely and for a great part from the outside, for we cannot pretend
+to taste the finest flavor of the poetry which, is sealed to a
+foreigner in the local phrases and racy Florentine words which Giusti
+used; but I think posterity in Italy will stand in much the same
+attitude toward him that we do now. Not much of the social life of his
+time is preserved in his poetry, and he will not be resorted to as
+that satirist of the period to whom historians are fond of alluding in
+support of conjectures relative to society in the past. Now and then
+he touches upon some prevailing intellectual or literary affectation,
+as in the poem describing the dandified, desperate young poet of
+fashion, who,
+
+ Immersed in suppers and balls,
+ A martyr in yellow gloves,
+
+sings of Italy, of the people, of progress, with the rhetoricalities
+of the modern Arcadians; and he has a poem called “The Ball”, which
+must fairly, as it certainly does wittily, represent one of those
+anomalous entertainments which rich foreigners give in Italy, and to
+which all sorts of irregular aliens resort, something of the local
+aristocracy appearing also in a ghostly and bewildered way. Yet even
+in this poem there is a political lesson.
+
+I suppose, in fine, that I shall most interest my readers in Giusti,
+if I translate here the pieces that have most interested me. Of all,
+I like best the poem which he calls “St. Ambrose”, and I think the
+reader will agree with me about it. It seems not only very perfect
+as a bit of art, with its subtly intended and apparently capricious
+mingling of satirical and pathetic sentiment, but valuable for its
+vivid expression of Italian feeling toward the Austrians. These
+the Italians hated as part of a stupid and brutal oppression; they
+despised them somewhat as a torpid-witted folk, but individually liked
+them for their amiability and good nature, and in their better moments
+they pitied them as the victims of a common tyranny. I will not be
+so adventurous as to say how far the beautiful military music of the
+Austrians tended to lighten the burden of a German garrison in an
+Italian city; but certainly whoever has heard that music must have
+felt, for one base and shameful moment, that the noise of so much of
+a free press as opposed his own opinions might be advantageously
+exchanged for it. The poem of “St. Ambrose”, written in 1846, when the
+Germans seemed so firmly fixed in Milan, is impersonally addressed
+to some Italian, holding office under the Austrian government, and,
+therefore, in the German interest.
+
+ ST. AMBROSE.
+
+ Your Excellency is not pleased with me
+ Because of certain jests I made of late,
+ And, for my putting rogues in pillory,
+ Accuse me of being anti-German. Wait,
+ And hear a thing that happened recently:
+ When wandering here and there one day as fate
+ Led me, by some odd accident I ran
+ On the old church St. Ambrose, at Milan.
+
+ My comrade of the moment was, by chance,
+ The young son of one Sandro{1}--one of those
+ Troublesome heads--an author of romance--
+ _Promessi Sposi_--your Excellency knows
+ The book, perhaps?--has given it a glance?
+ Ah, no? I see! God give your brain repose;
+ With graver interests occupied, your head
+ To all such stuff as literature is dead.
+
+ I enter, and the church is full of troops:
+ Of northern soldiers, of Croatians, say,
+ And of Bohemians, standing there in groups
+ As stiff as dry poles stuck in vineyards,--nay,
+ As stiff as if impaled, and no one stoops
+ Out of the plumb of soldierly array;
+ All stand, with whiskers and mustache of tow,
+ Before their God like spindles in a row.
+
+ I started back: I cannot well deny
+ That being rained down, as it were, and thrust
+ Into that herd of human cattle, I
+ Could not suppress a feeling of disgust
+ Unknown, I fancy, to your Excellency,
+ By reason of your office. Pardon! I must
+ Say the church stank of heated grease, and that
+ The very altar-candles seemed of fat.
+
+ But when the priest had risen to devote
+ The mystic wafer, from the band that stood
+ About the altar came a sudden note
+ Of sweetness over my disdainful mood;
+ A voice that, speaking from the brazen throat
+ Of warlike trumpets, came like the subdued
+ Moan of a people bound in sore distress,
+ And thinking on lost hopes and happiness.
+
+ 'T was Verdi's tender chorus rose aloof,--
+ That song the Lombards there, dying of thirst,
+ Send up to God, “Lord, from the native roof.”
+ O'er countless thrilling hearts the song has burst,
+ And here I, whom its magic put to proof,
+ Beginning to be no longer I, immersed
+ Myself amidst those tallowy fellow-men
+ As if they had been of my land and kin.
+
+ What would your Excellency? The piece was fine,
+ And ours, and played, too, as it should be played;
+ It drives old grudges out when such divine
+ Music as that mounts up into your head!
+ But when the piece was done, back to my line
+ I crept again, and there I should have staid,
+ But that just then, to give me another turn,
+ From those mole-mouths a hymn began to yearn:
+
+ A German anthem, that to heaven went
+ On unseen wings, up from the holy fane;
+ It was a prayer, and seemed like a lament,
+ Of such a pensive, grave, pathetic strain
+ That in my soul it never shall be spent;
+ And how such heavenly harmony in the brain
+ Of those thick-skulled barbarians should dwell
+ I must confess it passes me to tell.
+
+ In that sad hymn, I felt the bitter sweet
+ Of the songs heard in childhood, which the soul
+ Learns from beloved voices, to repeat
+ To its own anguish in the days of dole;
+ A thought of the dear mother, a regret,
+ A longing for repose and love,--the whole
+ Anguish of distant exile seemed to run
+ Over my heart and leave it all undone:
+
+ When the strain ceased, it left me pondering
+ Tenderer thoughts and stronger and more clear;
+ These men, I mused, the self-same despot king,
+ Who rules in Slavic and Italian fear,
+ Tears from their homes and arms that round them cling.
+ And drives them slaves thence, to keep us slaves here;
+ From their familiar fields afar they pass
+ Like herds to winter in some strange morass.
+
+ To a hard life, to a hard discipline,
+ Derided, solitary, dumb, they go;
+ Blind instruments of many-eyed Rapine
+ And purposes they share not, and scarce know;
+ And this fell hate that makes a gulf between
+ The Lombard and the German, aids the foe
+ Who tramples both divided, and whose bane
+ Is in the love and brotherhood of men.
+
+ Poor souls! far off from all that they hold dear,
+ And in a land that hates them! Who shall say
+ That at the bottom of their hearts they bear
+ Love for our tyrant? I should like to lay
+ They've our hate for him in their pockets! Here,
+ But that I turned in haste and broke away,
+ I should have kissed a corporal, stiff and tall,
+ And like a scarecrow stuck against the wall.
+
+Note {1}: Alessandro Manzoni.
+
+
+I could not well praise this poem enough, without praising it too
+much. It depicts a whole order of things, and it brings vividly before
+us the scene described; while its deep feeling is so lightly and
+effortlessly expressed, that one does not know which to like best,
+the exquisite manner or the excellent sense. To prove that Giusti was
+really a fine poet, I need give nothing more, for this alone would
+imply poetic power; not perhaps of the high epic sort, but of the
+kind that gives far more comfort to the heart of mankind, amusing and
+consoling it. “Giusti composed satires, but no poems,” says a French
+critic; but I think most will not, after reading this piece, agree
+with him. There are satires and satires, and some are fierce enough
+and brutal enough; but when a satire can breathe so much tenderness,
+such generous humanity, such pity for the means, at the same time
+with such hatred of the source of wrong, and all with an air of such
+smiling pathos, I say, if it is not poetry, it is something better,
+and by all means let us have it instead of poetry. It is humor, in its
+best sense; and, after religion, there is nothing in the world can
+make men so conscious, thoughtful, and modest.
+
+A certain pensiveness very perceptible in “St. Ambrose” is the
+prevailing sentiment of another poem of Giusti's, which I like very
+much, because it is more intelligible than his political satires, and
+because it places the reader in immediate sympathy with a man who had
+not only the subtlety to depict the faults of the time, but the sad
+wisdom to know that he was no better himself merely for seeing them.
+The poem was written in 1844, and addressed to Gino Capponi, the
+life-long friend in whose house Giusti died, and the descendant of
+the great Gino Capponi who threatened the threatening Frenchmen when
+Charles VIII occupied Florence: “If you sound your trumpets,” as a
+call to arms against the Florentines, “we will ring our bells,” he
+said.
+
+Giusti speaks of the part which he bears as a spectator and critic of
+passing events, and then apostrophizes himself:
+
+ Who art thou that a scourge so keen dost bear
+ And pitilessly dost the truth proclaim,
+ And that so loath of praise for good and fair,
+ So eager art with bitter songs of blame?
+ Hast thou achieved, in thine ideal's pursuit,
+ The secret and the ministry of art?
+ Did'st thou seek first to kill and to uproot
+ All pride and folly out of thine own heart
+ Ere turning to teach other men their part?
+
+ * * * * *
+
+ O wretched scorn! from which alone I sing,
+ Thou weariest and saddenest my soul!
+ O butterfly that joyest on thy wing,
+ Pausing from bloom to bloom, without a goal--
+ And thou, that singing of love for evermore,
+ Fond nightingale! from wood to wood dost go,
+ My life is as a never-ending war
+ Of doubts, when likened to the peace ye know,
+ And wears what seems a smile and is
+ a throe!
+
+There is another famous poem of Giusti's in quite a different mood.
+It is called “Instructions to an Emissary”, sent down into Italy to
+excite a revolution, and give Austria a pretext for interference,
+and the supposed speaker is an Austrian minister. It is done with
+excellent sarcasm, and it is useful as light upon a state of things
+which, whether it existed wholly in fact or partly in the suspicion of
+the Italians, is equally interesting and curious. The poem was written
+in 1847, when the Italians were everywhere aspiring to a national
+independence and self-government, and their rulers were conceding
+privileges while secretly leaguing with Austria to continue the old
+order of an Italy divided among many small tyrants. The reader will
+readily believe that my English is not as good as the Italian.
+
+
+ INSTRUCTIONS TO AN EMISSARY.
+
+ You will go into Italy; you have here
+ Your passport and your letters of exchange;
+ You travel as a count, it would appear,
+ Going for pleasure and a little change;
+ Once there, you play the rodomont, the queer
+ Crack-brain good fellow, idle gamester, strange
+ Spendthrift and madcap. Give yourself full swing;
+ People are taken with that kind of thing.
+
+ When you behold--and it will happen so--
+ The birds flock down about the net, be wary;
+ Talk from a warm and open heart, and show
+ Yourself with everybody bold and merry.
+ The North's a dungeon, say, a waste of snow,
+ The very house and home of January,
+ Compared with that fair garden of the earth,
+ Beautiful, free, and full of life and mirth.
+
+ And throwing in your discourse this word _free_,
+ Just to fill up, and as by accident,
+ Look round among your listeners, and see
+ If it has had at all the effect you meant;
+ Beat a retreat if it fails, carelessly
+ Talking of this and that; but in the event
+ Some one is taken with it, never fear,
+ Push boldly forward, for the road is clear.
+
+ Be bold and shrewd; and do not be too quick,
+ As some are, and plunge headlong on your prey
+ When, if the snare shall happen not to stick,
+ Your uproar frightens all the rest away;
+ To take your hare by carriage is the trick;
+ Make a wide circle, do not mind delay;
+ Experiment and work in silence; scheme
+ With that wise prudence that shall folly seem.
+
+The minister bids the emissary, “Turn me into a jest; say I'm
+sleepy and begin to dote; invent what lies you will, I give you
+_carte-bianche_.”
+
+ Of governments down yonder say this, too,
+ At the cafés and theaters; indeed
+ For this, I've made a little sign for you
+ Upon your passport that the wise will read
+ For an express command to let you do
+ Whatever you think best, and take no heed.
+
+Then the emissary is instructed to make himself center of the party of
+extremes, and in different companies to pity the country, to laugh at
+moderate progress as a sham, and to say that the concessions of
+the local governments are merely _ruses_ to pacify and delude the
+people,--as in great part they were, though Giusti and his party did
+not believe so. The instructions to the emissary conclude with the
+charge to
+
+ Scatter republican ideas, and say
+ That all the rich and all the well-to-do
+ Use common people hardly better, nay,
+ Worse, than their dogs; and add some hard words, too:
+ Declare that _bread_'s the question of the day,
+ And that the communists alone are true;
+ And that the foes of the agrarian cause
+ Waste more than half of all by wicked laws.
+
+Then, he tells him, when the storm begins to blow, and the pockets of
+the people feel its effect, and the mob grows hungry, to contrive that
+there shall be some sort of outbreak, with a bit of pillage,--
+
+ So that the kings down there, pushed to the wall,
+ For congresses and bayonets shall call.
+
+ If you should have occasion to spend, spend,
+ The money won't be wasted; there must be
+ Policemen in retirement, spies without end,
+ Shameless and penniless; buy, you are free.
+ If destiny should be so much your friend
+ That you could shake a throne or two for me,
+ Pour me out treasures. I shall be content;
+ My gains will be at least seven cent, per cent.
+
+ Or, in the event the inconstant goddess frown,
+ Let me know instantly when you are caught;
+ A thunderbolt shall burst upon your crown,
+ And you become a martyr on the spot.
+ As minister I turn all upside down,
+ Our government disowns you as it ought.
+ And so the cake is turned upon the fire,
+ And we can use you next as we desire.
+
+ In order not to awaken any fear
+ In the post-office, 't is my plan that you
+ Shall always correspond with liberals here;
+ Don't doubt but I shall hear of all you do.
+ ...'s a Republican known far and near;
+ I haven't another spy that's _half_ as true!
+ You understand, and I need say no more;
+ Lucky for you if you get me up a war!
+
+We get the flavor of this, at least the literary flavor, the satire,
+and the irony, but it inevitably falls somewhat cold upon us, because
+it had its origin in a condition of things which, though historical,
+are so opposed to all our own experience that they are hard to be
+imagined. Yet we can fancy the effect such a poem must have had, at
+the time when it was written, upon a people who felt in the midst of
+their aspirations some disturbing element from without, and believed
+this to be espionage and Austrian interference. If the poem had also
+to be passed about secretly from one hand to another, its enjoyment
+must have been still keener; but strip it of all these costly and
+melancholy advantages, and it is still a piece of subtle and polished
+satire.
+
+Most of Giusti's poems, however, are written in moods and manners very
+different from this; there is sparkle and dash in the movement, as
+well as the thought, which I cannot reproduce, and in giving another
+poem I can only hope to show something of his varying manner.
+Some foreigner, Lamartine, I think, called Italy the Land of the
+Dead,--whereupon Giusti responded with a poem of that title, addressed
+to his friend Gino Capponi:
+
+ THE LAND OF THE DEAD.
+
+ 'Mongst us phantoms of Italians,--
+ Mummies even from our birth,--
+ The very babies' nurses
+ Help to put them under earth.
+
+ 'T is a waste of holy water
+ When we're taken to the font:
+ They that make us pay for burial
+ Swindle us to that amount.
+
+ In appearance we're constructed
+ Much like Adam's other sons,--
+ Seem of flesh and blood, but really
+ We are nothing but dry bones.
+
+ O deluded apparitions,
+ What do _you_ do among men?
+ Be resigned to fate, and vanish
+ Back into the past again!
+
+ Ah! of a perished people
+ What boots now the brilliant story?
+ Why should skeletons be bothering
+ About liberty and glory?
+
+ Why deck this funeral service
+ With such pomp of torch and flower?
+ Let us, without more palaver,
+ Growl this requiem, of ours.
+
+And so the poet recounts the Italian names distinguished in modern
+literature, and describes the intellectual activity that prevails in
+this Land of the Dead. Then he turns to the innumerable visitors of
+Italy:
+
+ O you people hailed down on us
+ From the living, overhead,
+ With what face can you confront us,
+ Seeking health among us dead?
+
+ Soon or late this pestilential
+ Clime shall work you harm--beware!
+ Even you shall likewise find it
+ Foul and poisonous grave-yard air.
+
+ O ye grim, sepulchral friars
+ Ye inquisitorial ghouls,
+ Lay down, lay down forever,
+ The ignorant censor's tools.
+
+ This wretched gift of thinking,
+ O ye donkeys, is your doom;
+ Do you care to expurgate us,
+ Positively, in the tomb?
+
+ Why plant this bayonet forest
+ On our sepulchers? what dread
+ Causes you to place such jealous
+ Custody upon the dead?
+
+ Well, the mighty book of Nature
+ Chapter first and last must have;
+ Yours is now the light of heaven,
+ Ours the darkness of the grave.
+
+ But, then, if you ask it,
+ We lived greatly in our turn;
+ We were grand and glorious, Gino,
+ Ere our friends up there were born!
+
+ O majestic mausoleums,
+ City walls outworn with time,
+ To our eyes are even your ruins
+ Apotheosis sublime!
+
+ O barbarian unquiet
+ Raze each storied sepulcher!
+ With their memories and their beauty
+ All the lifeless ashes stir.
+
+ O'er these monuments in vigil
+ Cloudless the sun flames and glows
+ In the wind for funeral torches,--
+ And the violet, and the rose,
+
+ And the grape, the fig, the olive,
+ Are the emblems fit of grieving;
+ 'T is, in fact, a cemetery
+ To strike envy in the living.
+
+ Well, in fine, O brother corpses,
+ Let them pipe on as they like;
+ Let us see on whom hereafter
+ Such a death as ours shall strike!
+
+ 'Mongst the anthems of the function
+ Is not _Dies Irae_? Nay,
+ In all the days to come yet,
+ Shall there be no Judgment Day?
+
+In a vein of like irony, the greater part of Giusti's political poems
+are written, and none of them is wanting in point and bitterness, even
+to a foreigner who must necessarily lose something of their point
+and the _tang_ of their local expressions. It was the habi
+the satirist, who at least loved the people's quaintness and
+originality--and perhaps this is as much democracy as we ought to
+demand of a poet--it was Giusti's habit to replenish his vocabulary
+from the fountains of the popular speech. By this means he gave his
+satires a racy local flavor; and though he cannot be said to have
+written dialect, since Tuscan is the Italian language, he gained by
+these words and phrases the frankness and fineness of dialect.
+
+But Giusti had so much gentleness, sweetness, and meekness in his
+heart, that I do not like to leave the impression of him as a satirist
+last upon the reader. Rather let me close these meager notices with
+the beautiful little poem, said to be the last he wrote, as he passed
+his days in the slow death of the consumptive. It is called
+
+ A PRAYER.
+
+ For the spirit confused
+ With misgiving and with sorrow,
+ Let me, my Saviour, borrow
+ The light of faith from thee.
+ O lift from it the burden
+ That bows it down before thee.
+ With sighs and with weeping
+ I commend myself to thee;
+ My faded life, thou knowest,
+ Little by little is wasted
+ Like wax before the fire,
+ Like snow-wreaths in the sun.
+ And for the soul that panteth
+ For its refuge in thy bosom,
+ Break, thou, the ties, my Saviour,
+ That hinder it from thee.
+
+
+
+
+FRANCESCO DALL' ONGARO
+
+
+I
+
+In the month of March, 1848, news came to Rome of the insurrection in
+Vienna, and a multitude of the citizens assembled to bear the tidings
+to the Austrian Ambassador, who resided in the ancient palace of the
+Venetian Republic. The throng swept down the Corso, gathering numbers
+as it went, and paused in the open space before the Palazzo di
+Venezia. At its summons, the ambassador abandoned his quarters, and
+fled without waiting to hear the details of the intelligence from
+Vienna. The people, incited by a number of Venetian exiles, tore down
+the double-headed eagle from the portal, and carried it for a more
+solemn and impressive destruction to the Piazza del Popolo, while a
+young poet erased the inscription asserting the Austrian claim to
+the palace, and wrote in its stead the words, “Palazzo della Dieta
+Italiana.”
+
+The sentiment of national unity expressed in this legend had been the
+ruling motive of the young poet Francesco Dall' Ongaro's life, and had
+already made his name famous through the patriotic songs that were
+sung all over Italy. Garibaldi had chanted one of his Stornelli when
+embarking from Montevideo in the spring of 1848 to take part in the
+Italian revolutions, of which these little ballads had become the
+rallying-cries; and if the voice of the people is in fact inspired,
+this poet could certainly have claimed the poet's long-lost honors of
+prophecy, for it was he who had shaped their utterance. He had ceased
+to assume any other sacred authority, though educated a priest, and at
+the time when he devoted the Palazzo di Venezia to the idea of united
+Italy, there was probably no person in Rome less sacerdotal than he.
+
+Francesco Dall' Ongaro was born in 1808, at an obscure hamlet in
+the district of Oderzo in the Friuli, of parents who were small
+freeholders. They removed with their son in his tenth year to Venice,
+and there he began his education for the Church in the Seminary of the
+Madonna della Salute. The tourist who desires to see the Titians and
+Tintorettos in the sacristy of this superb church, or to wonder at the
+cold splendors of the interior of the temple, is sometimes obliged to
+seek admittance through the seminary; and it has doubtless happened to
+more than one of my readers to behold many little sedate old men in
+their teens, lounging up and down the cool, humid courts there, and
+trailing their black priestly robes over the springing mold. The sun
+seldom strikes into that sad close, and when the boys form into long
+files, two by two, and march out for recreation, they have a torpid
+and melancholy aspect, upon which the daylight seems to smile in vain.
+They march solemnly up the long Zattere, with a pale young father
+at their head, and then march solemnly back again, sweet, genteel,
+pathetic specters of childhood, and reënter their common tomb,
+doubtless unenvied by the hungriest and raggedest street boy, who asks
+charity of them as they pass, and hoarsely whispers “Raven!” when
+their leader is beyond hearing. There is no reason to suppose that
+a boy, born poet among the mountains, and full of the wild and free
+romance of his native scenes, could love the life led at the Seminary
+of the Salute, even though it included the study of literature and
+philosophy. From his childhood Dall' Ongaro had given proofs of
+his poetic gift, and the reverend ravens of the seminary were
+unconsciously hatching a bird as little like themselves as might be.
+Nevertheless, Dall' Ongaro left their school to enter the University
+of Padua as student of theology, and after graduating took orders, and
+went to Este, where he lived some time as teacher of belles-lettres.
+
+At Este his life was without scope, and he was restless and unhappy,
+full of ardent and patriotic impulses, and doubly restricted by his
+narrow field and his priestly vocation. In no long time he had trouble
+with the Bishop of Padua, and, abandoning Este, seems also to have
+abandoned the Church forever. The chief fruit of his sojourn in that
+quaint and ancient village was a poem entitled II Venerdì Santo, in
+which he celebrated some incidents of the life of Lord Byron, somewhat
+as Byron would have done. Dall' Ongaro's poems, however, confess
+the influence of the English poet less than those of other modern
+Italians, whom Byron infected so much more than his own nation.
+
+From Este, Dall' Ongaro went to Trieste, where he taught literature
+and philosophy, wrote for the theater, and established a journal in
+which, for ten years, he labored to educate the people in his ideas of
+Italian unity and progress. That these did not coincide with the ideas
+of most Italian dreamers and politicians of the time may be inferred
+from the fact that he began in 1846 a course of lectures on Dante, in
+which he combated the clerical tendencies of Gioberti and Balbo, and
+criticised the first acts of Pius IX. He had as profound doubt of
+Papal liberality as Niccolini, at a time when other patriots were
+fondly cherishing the hope of a united Italy under an Italian pontiff;
+and at Rome, two years later, he sought to direct popular feeling from
+the man to the end, in one of the earliest of his graceful Stornelli.
+
+ PIO NONO.
+
+ Pio Nono is a name, and not the man
+ Who saws the air from yonder Bishop's seat;
+ Pio Nono is the offspring of our brain,
+ The idol of our hearts, a vision sweet;
+ Pio Nono is a banner, a refrain,
+ A name that sounds well sung upon the street.
+
+ Who calls, “Long live Pio Nono!” means to call,
+ Long live our country, and good-will to all!
+ And country and good-will, these signify
+ That it is well for Italy to die;
+ But not to die for a vain dream or hope,
+ Not to die for a throne and for a Pope!
+
+During these years at Trieste, however, Dall' Ongaro seems to have
+been also much occupied with pure literature, and to have given
+a great deal of study to the sources of national poetry, as he
+discovered them in the popular life and legends. He had been touched
+with the prevailing romanticism; he had written hymns like
+Manzoni, and, like Carrer, he sought to poetize the traditions and
+superstitions of his countrymen. He found a richer and deeper vein
+than the Venetian poet among his native hills and the neighboring
+mountains of Slavonia, but I cannot say that he wrought it to much
+better effect. The two volumes which he published in 1840 contain many
+ballads which are very graceful and musical, but which lack the fresh
+spirit of songs springing from the popular heart, while they also want
+the airy and delicate beauty of the modern German ballads. Among the
+best of them are two which Dall' Ongaro built up from mere lines and
+fragments of lines current among the people, as in later years he more
+successfully restored us two plays of Menander from the plots and
+a dozen verses of each. “One may imitate,” he says, “more or less
+fortunately, Manzoni, Byron, or any other poet, but not the simple
+inspirations of the people. And 'The Pilgrim who comes from Rome,' and
+the 'Rosettina,' if one could have them complete as they once were,
+would probably make me blush for my elaborate variations.” But study
+which was so well directed, and yet so conscious of its limitations,
+could not but be of great value; and Dall' Ongaro, no doubt, owed to
+it his gift of speaking so authentically for the popular heart. That
+which he did later showed that he studied the people's thought and
+expression _con amore_, and in no vain sentiment of dilettanteism, or
+antiquarian research, or literary patronage.
+
+It is not to be supposed that Dall' Ongaro's literary life had at this
+period an altogether objective tendency. In the volumes mentioned,
+there is abundant evidence that he was of the same humor as all men
+of poetic feeling must be at a certain time of life. Here are pretty
+verses of occasion, upon weddings and betrothals, such as people write
+in Italy; here are stanzas from albums, such as people used to write
+everywhere; here are didactic lines; here are bursts of mere sentiment
+and emotion. In the volume of Fantasie, published at Florence in 1866,
+Dall' Ongaro collected some of the ballads from his early works, but
+left out the more subjective effusions.
+
+I give one of these in which, under a fantastic name and in a
+fantastic form, the poet expresses the tragic and pathetic interest of
+the life to which he was himself vowed.
+
+ THE SISTER OF THE MOON.
+
+ Shine, moon, ah shine! and let thy pensive light
+ Be faithful unto me:
+ I have a sister in the lonely night
+ When I commune with thee.
+
+ Alone and friendless in the world am I,
+ Sorrow's forgotten maid,
+ Like some poor dove abandoned to die
+ By her first love unwed.
+
+ Like some poor floweret in a desert land
+ I pass my days alone;
+ In vain upon the air its leaves expand,
+ In vain its sweets are blown.
+
+ No loving hand shall save it from the waste,
+ And wear the lonely thing;
+ My heart shall throb upon no loving breast
+ In my neglected spring.
+
+ That trouble which consumes my weary soul
+ No cunning can relieve,
+ No wisdom understand the secret dole
+ Of the sad sighs I heave.
+
+ My fond heart cherished once a hope, a vow,
+ The leaf of autumn gales!
+ In convent gloom, a dim lamp burning low,
+ My spirit lacks and fails.
+
+ I shall have prayers and hymns like some dead saint
+ Painted upon a shrine,
+ But in love's blessed power to fall and faint,
+ It never shall be mine.
+
+ Born to entwine my life with others, born
+ To love and to be wed,
+ Apart from all I lead my life forlorn,
+ Sorrow's forgotten maid.
+
+ Shine, moon, ah shine! and let thy tender light
+ Be faithful unto me:
+ Speak to me of the life beyond the night
+ I shall enjoy with thee.
+
+
+II
+
+It will here satisfy the strongest love of contrasts to turn from
+Dall' Ongaro the sentimental poet to Dall' Ongaro the politician, and
+find him on his feet and making a speech at a public dinner given to
+Richard Cobden at Trieste, in 1847. Cobden was then, as always, the
+advocate of free trade, and Dall' Ongaro was then, as always, the
+advocate of free government. He saw in the union of the Italians
+under a customs-bond the hope of their political union, and in their
+emancipation from oppressive imposts their final escape from yet
+more galling oppression. He expressed something of this, and, though
+repeatedly interrupted by the police, he succeeded in saying so much
+as to secure his expulsion from Trieste.
+
+Italy was already in a ferment, and insurrections were preparing in
+Venice, Milan, Florence, and Rome; and Dall' Ongaro, consulting with
+the Venetian leaders Manin and Tommaseo, retired to Tuscany, and took
+part in the movements which wrung a constitution from the Grand Duke,
+and preceded the flight of that prince. In December he went to Rome,
+where he joined himself with the Venetian refugees and with other
+Italian patriots, like D'Azeglio and Durando, who were striving to
+direct the popular mind toward Italian unity. The following March he
+was, as we have seen, one of the exiles who led the people against the
+Palazzodi Venezia. In the mean time the insurrection of the glorious
+Five Days had taken place at Milan, and the Lombard cities, rising one
+after another, had driven out the Austrian garrisons. Dall' Ongaro
+went from Rome to Milan, and thence, by advice of the revolutionary
+leaders, to animate the defense against the Austrians in Friuli;
+one of his brothers was killed at Palmanuova, and another severely
+wounded. Treviso, whither he had retired, falling into the hands of
+the Germans, he went to Venice, then a republic under the presidency
+of Manin; and here he established a popular journal, which opposed the
+union of the struggling republic with Piedmont under Carlo Alberto.
+Dall' Ongaro was finally expelled and passed next to Ravenna, where he
+found Garibaldi, who had been banished by the Roman government, and
+was in doubt as to how he might employ his sword on behalf of his
+country. In those days the Pope's moderately liberal minister, Rossi,
+was stabbed, and Count Pompeo Campello, an old literary friend and
+acquaintance of Dall' Ongaro, was appointed minister of war. With
+Garibaldi's consent the poet went to Rome, and used his influence
+to such effect that Garibaldi was authorized to raise a legion of
+volunteers, and was appointed general of those forces which took so
+glorious a part in the cause of Italian Independence. Soon after, when
+the Pope fled to Gaeta, and the Republic was proclaimed, Dall' Ongaro
+and Garibaldi were chosen representatives of the people. Then followed
+events of which it is still a pang keen to read: the troops of the
+French Republic marched upon Rome, and, after a defense more splendid
+and heroic than any victory, the city fell. The Pope returned, and all
+who loved Italy and freedom turned in exile from Rome. The cities of
+the Romagna, Tuscany, Lombardy, and Venetia had fallen again under the
+Pope, the Grand Duke, and the Austrians, and Dall' Ongaro took refuge
+in Switzerland.
+
+{Illustration: FRANCESCO DALL' ONGARA}
+
+Without presuming to say whether Dall' Ongaro was mistaken in his
+political ideas, we may safely admit that he was no wiser a politician
+than Dante or Petrarch. He was an anti-Papist, as these were, and
+like these he opposed an Italy of little principalities and little
+republics. But his dream, unlike theirs, was of a great Italian
+democracy, and in 1848-49 he opposed the union of the Italian patriots
+under Carlo Alberto, because this would have tended to the monarchy.
+
+
+III
+
+But it is not so much with Dall' Ongaro's political opinions that we
+have to do as with his poetry of the revolutionary period of 1848,
+as we find in it the little collection of lyrics which he calls
+“Stornelli.” These commemorate nearly all the interesting aspects of
+that epoch; and in their wit and enthusiasm and aspiration, we feel
+the spirit of a race at once the most intellectual and the most
+emotional in the world, whose poets write as passionately of politics
+as of love. Arnaud awards Dall' Ongaro the highest praise, and
+declares him “the first to formulate in the common language of Italy
+patriotic songs which, current on the tongues of the people, should
+also remain the patrimony of the national literature.... In his
+popular songs,” continues this critic, “Dall' Ongaro has given all
+that constitutes true, good, and--not the least merit--novel poetry.
+Meter and rhythm second the expression, imbue the thought with
+harmony, and develop its symmetry.... How enviable is that
+perspicuity which does not oblige you to re-read a single line to
+evolve therefrom the latent idea!” And we shall have no less to admire
+the perfect art which, never passing the intelligence of the people,
+is never ignoble in sentiment or idea, but always as refined as it is
+natural.
+
+I do not know how I could better approach our poet than by first
+offering this lyric, written when, in 1847, the people of Leghorn rose
+in arms to repel a threatened invasion of the Austrians.
+
+ THE WOMAN OF LEGHORN.
+
+ Adieu, Livorno! adieu, paternal walls!
+ Perchance I never shall behold you more!
+ On father's and mother's grave the shadow falls.
+ My love has gone under our flag to war;
+ And I will follow him where fortune calls;
+ I have had a rifle in my hands before.
+
+ The ball intended for my lover's breast,
+ Before he knows it my heart shall arrest;
+ And over his dead comrade's visage he
+ Shall pitying stoop, and look whom it can be.
+ Then he shall see and know that it is I:
+ Poor boy! how bitterly my love will cry!
+
+The Italian editor of the “Stornelli” does not give the closing lines
+too great praise when he declares that “they say more than all the
+lament of Tancred over Clorinda.” In this little flight of song, we
+pass over more tragedy than Messer Torquato could have dreamed in
+the conquest of many Jerusalems; for, after all, there is nothing so
+tragic as fact. The poem is full at once of the grand national
+impulse, and of purely personal and tender devotion; and that
+fluttering, vehement purpose, thrilling and faltering in alternate
+lines, and breaking into a sob at last, is in every syllable the
+utterance of a woman's spirit and a woman's nature.
+
+Quite as womanly, though entirely different, is this lament, which
+the poet attributes to his sister for their brother, who fell at
+Palmanuova, May 14, 1848.
+
+ THE SISTER.
+
+ (Palma, May 14, 1848.)
+
+ And he, my brother, to the fort had gone,
+ And the grenade, it struck him in the breast;
+ He fought for liberty, and death he won,
+ For country here, and found in heaven rest.
+
+ And now only to follow him I sigh;
+ A new desire has taken me to die,--
+ To follow him where is no enemy,
+ Where every one lives happy and is free.
+
+All hope and purpose are gone from this woman's heart, for whom Italy
+died in her brother, and who has only these artless, half-bewildered
+words of regret to speak, and speaks them as if to some tender and
+sympathetic friend acquainted with all the history going before their
+abrupt beginning. I think it most pathetic and natural, also, that
+even in her grief and her aspiration for heaven, her words should have
+the tint of her time, and she should count freedom among the joys of
+eternity.
+
+Quite as womanly again, and quite as different once more, is the lyric
+which the reader will better appreciate when I remind him how the
+Austrians massacred the unarmed people in Milan, in January, 1848,
+and how, later, during the Five Days, they murdered their Italian
+prisoners, sparing neither sex nor age.{1}
+
+Note {1}: “Many foreigners,” says Emilie Dandolo, in his restrained
+and temperate history of “I Volontarii e Bersaglieri Lombardi”, “have
+cast a doubt upon the incredible ferocity of the Austrians during the
+Five Days, and especially before evacuating the city. But, alas! the
+witnesses are too many to be doubted. A Croat was seen carrying a babe
+transfixed upon his bayonet. All know of those women's hands and ears
+found in the haversacks of the prisoners; of those twelve unhappy men
+burnt alive at Porta Tosa; of those nineteen buried in a lime-pit at
+the Castello, whose scorched bodies we found. I myself, ordered with a
+detachment, after the departure of the enemy, to examine the Castello
+and neighborhood, was horror-struck at the sight of a babe nailed to a
+post.”
+
+ THE LOMBARD WOMAN.
+
+ (Milan, January, 1848.)
+
+ Here, take these gaudy robes and put them by;
+ I will go dress me black as widowhood;
+ I have seen blood run, I have heard the cry
+ Of him that struck and him that vainly sued.
+ Henceforth no other ornament will I
+ But on my breast a ribbon red as blood.
+
+ And when they ask what dyed the silk so red,
+ I'll say, The life-blood of my brothers dead.
+ And when they ask how it may cleanséd be,
+ I'll say, O, not in river nor in sea;
+ Dishonor passes not in wave nor flood;
+ My ribbon ye must wash in German blood.
+
+The repressed horror in the lines,
+
+ I have seen blood run, I have heard the cry
+ Of him that struck and him that vainly sued,
+
+is the sentiment of a picture that presents the scene to the reader's
+eye as this shuddering woman saw it; and the heart of woman's
+fierceness and hate is in that fragment of drama with which the brief
+poem closes. It is the history of an epoch. That epoch is now past,
+however; so long and so irrevocably past, that Dall' Ongaro commented
+in a note upon the poem: “The word 'German' is left as a key to the
+opinions of the time. Human brotherhood has been greatly promoted
+since 1848. German is now no longer synonymous with enemy. Italy has
+made peace with the peoples, and is leagued with them all against
+their common oppressors.”
+
+There is still another of these songs, in which the heart of womanhood
+speaks, though this time with a voice of pride and happiness.
+
+ THE DECORATION.
+
+ My love looks well under his helmet's crest;
+ He went to war, and did not let them see
+ His back, and so his wound is in the breast:
+ For one he got, he struck and gave them three.
+ When he came back, I loved him, hurt so, best;
+ He married me and loves me tenderly.
+
+ When he goes by, and people give him way,
+ I thank God for my fortune every day;
+ When he goes by he seems more grand and fair
+ Than any crossed and ribboned cavalier:
+ The cavalier grew up with his cross on,
+ And I know how my darling's cross was won!
+
+This poem, like that of La Livornese and La Donna Lombarda, is a vivid
+picture: it is a liberated city, and the streets are filled with
+jubilant people; the first victorious combats have taken place, and
+it is a wounded hero who passes with his ribbon on his breast. As the
+fond crowd gives way to him, his young wife looks on him from her
+window with an exultant love, unshadowed by any possibility of harm:
+
+ Mi menò a moglie e mi vuol tanto bene!
+
+This is country and freedom to her,--this is strength which despots
+cannot break,--this is joy to which defeat and ruin can never come
+nigh! It might be any one of the sarcastic and quickwitted people
+talking politics in the streets of Rome in 1847, who sees the
+newly elected Senator--the head of the Roman municipality, and the
+legitimate mediator between Pope and people--as he passes, and speaks
+to him in these lines the dominant feeling of the moment:
+
+ THE CARDINALS.
+
+ O Senator of Rome! if true and well
+ You are reckoned honest, in the Vatican,
+ Let it be yours His Holiness to tell,
+ There are many Cardinals, and not one man.
+
+ They are made like lobsters, and, when they are dead,
+ Like lobsters change their colors and turn red;
+ And while they are living, with their backward gait
+ Displace and tangle good Saint Peter's net.
+
+An impulse of the time is strong again in the following Stornello,--a
+cry of reproach that seems to follow some recreant from a beleaguered
+camp of true comrades, and to utter the feeling of men who marched to
+battle through defection, and were strong chiefly in their just cause.
+It bears the date of that fatal hour when the king of Naples, after a
+brief show of liberality, recalled his troops from Bologna, where they
+had been acting against Austria with the confederated forces of the
+other Italian states, and when every man lost to Italy was as an
+ebbing drop of her life's blood.
+
+ THE DESERTER.
+
+ (Bologna, May, 1818.)
+
+ Never did grain grow out of frozen earth;
+ From the dead branch never did blossom start:
+ If thou lovest not the land that gave thee birth,
+ Within thy breast thou bear'st a frozen heart;
+ If thou lovest not this land of ancient worth,
+ To love aught else, say, traitor, how thou art!
+
+ To thine own land thou could'st not faithful be,--
+ Woe to the woman that puts faith in thee!
+ To him that trusteth in the recreant, woe!
+ Never from frozen earth did harvest grow:
+ To her that trusteth a deserter, shame!
+ Out of the dead branch never blossom came.
+
+And this song, so fine in its picturesque and its dramatic qualities,
+is not less true to the hope of the Venetians when they rose in 1848,
+and intrusted their destinies to Daniele Manin.
+
+ THE RING OF THE LAST DOGE.
+
+ I saw the widowed Lady of the Sea
+ Crownéd with corals and sea-weed and shells,
+ Who her long anguish and adversity
+ Had seemed to drown in plays and festivals.
+
+ I said: “Where is thine ancient fealty fled?--
+ Where is the ring with which Manin did wed
+ His bride?” With tearful visage she:
+ “An eagle with two beaks tore it from me.
+ Suddenly I arose, and how it came
+ I know not, but I heard my bridegroom's name.”
+ Poor widow! 't is not he. Yet he may bring--
+ Who knows?--back to the bride her long-lost ring.
+
+The Venetians of that day dreamed that San Marco might live again, and
+the fineness and significance of the poem could not have been lost on
+the humblest in Venice, where all were quick to beauty and vividly
+remembered that the last Doge who wedded the sea was named, like the
+new President, Manin.
+
+I think the Stornelli of the revolutionary period of 1848 have a
+peculiar value, because they embody, in forms of artistic perfection,
+the evanescent as well as the enduring qualities of popular feeling.
+They give us what had otherwise been lost, in the passing humor of
+the time. They do not celebrate the battles or the great political
+occurrences. If they deal with events at all, is it with events that
+express some belief or longing,--rather with what people hoped or
+dreamed than with what they did. They sing the Friulan volunteers, who
+bore the laurel instead of the olive during Holy Week, in token that
+the patriotic war had become a religion; they remind us that the first
+fruits of Italian longing for unity were the cannons sent to the
+Romans by the Genoese; they tell us that the tricolor was placed in
+the hand of the statue of Marcus Aurelius at the Capitol, to signify
+that Rome was no more, and that Italy was to be. But the Stornelli
+touch with most effect those yet more intimate ties between national
+and individual life that vibrate in the hearts of the Livornese and
+the Lombard woman, of the lover who sees his bride in the patriotic
+colors, of the maiden who will be a sister of charity that she may
+follow her lover through all perils, of the mother who names her
+new-born babe Costanza in the very hour of the Venetian republic's
+fall. And I like the Stornelli all the better because they preserve
+the generous ardor of the time, even in its fondness and excess.
+
+After the fall of Rome, the poet did not long remain unmolested even
+in his Swiss retreat. In 1852 the Federal Council yielded to the
+instances of the Austrian government, and expelled Dall' Ongaro from
+the Republic. He retired with his sister and nephew to Brussels, where
+he resumed the lectures upon Dante, interrupted by his exile from
+Trieste in 1847, and thus supported his family. Three years later he
+gained permission to enter France, and up to the spring-time of 1859
+he remained in Paris, busying himself with literature, and watching
+events with all an exile's eagerness. The war with Austria broke out,
+and the poet seized the long-coveted opportunity to return to Italy,
+whither he went as the correspondent of a French newspaper. On the
+conclusion of peace at Villafranca, this journal changed its tone, and
+being no longer in sympathy with Dall' Ongaro's opinions, he left it.
+Baron Ricasoli, to induce him to make Tuscany his home, instituted
+a chair of comparative dramatic literature in connection with the
+University of Pisa, and offered it to Dall' Ongaro, whose wide general
+learning and special dramatic studies peculiarly qualified him to hold
+it. He therefore took up his abode at Florence, dedicating his main
+industry to a comparative course of ancient and modern dramatic
+literature, and writing his wonderful restorations of Menander's
+“Phasma” and “Treasure”. He was well known to the local American and
+English Society, and was mourned by many friends when he died there,
+some ten years ago.
+
+As with Dall' Ongaro literature had always been but an instrument for
+the redemption of Italy, even after his appointment to a university
+professorship he did not forget this prime object. In nearly all that
+he afterwards wrote, he kept the great aim of his life in view, and
+few of the events or hopes of that dreary period of suspense and
+abortive effort between the conclusion of peace at Villafranca and the
+acquisition of Venice went unsung by him. Indeed, some of his most
+characteristic “Stornelli” belong to this epoch. After Savoy and Nice
+had been betrayed to France, and while the Italians waited in angry
+suspicion for the next demand of their hated ally, which might be the
+surrender of the island of Sardinia or the sacrifice of the Genoese
+province, but which no one could guess in the impervious Napoleonic
+silence, our poet wrote:
+
+ THE IMPERIAL EGG.
+
+ (Milan, 1862.)
+
+ Who knows what hidden devil it may be
+ Under yon mute, grim bird that looks our way?--
+ Yon silent bird of evil omen,--he
+ That, wanting peace, breathes discord and dismay.
+ Quick, quick, and change his egg, my Italy,
+ Before there hatch from it some bird of prey,--
+
+ Before some beak of rapine be set free,
+ That, after the mountains, shall infest the sea;
+ Before some ravenous eaglet shall be sent
+ After our isles to gorge the continent.
+ I'd rather a goose even from yon egg should come,--
+ If only of the breed that once saved Rome!
+
+The flight of the Grand Duke from Florence in 1859, and his
+conciliatory address to his late subjects after Villafranca, in which
+by fair promises he hoped to win them back to their allegiance;
+the union of Tuscany with the kingdom of Italy; the removal of the
+Austrian flags from Milan; Garibaldi's crusade in Sicily; the movement
+upon Rome in 1862; Aspromonte,--all these events, with the shifting
+phases of public feeling throughout that time, the alternate hopes and
+fears of the Italian nation, are celebrated in the later Stornelli
+of Dall' Ongaro. Venice has long since fallen to Italy; and Rome has
+become the capital of the nation. But the unification was not
+accomplished till Garibaldi, who had done so much for Italy, had been
+wounded by her king's troops in his impatient attempt to expel the
+French at Aspromonte.
+
+ TO MY SONGS.
+
+ Fly, O my songs, to Varignano, fly!
+ Like some lost flock of swallows homeward flying,
+ And hail me Rome's Dictator, who there doth lie
+ Broken with wounds, but conquered not, nor dying;
+ Bid him think on the April that is nigh,
+ Month of the flowers and ventures fear-defying.
+
+ Or if it is not nigh, it soon shall come,
+ As shall the swallow to his last year's home,
+ As on its naked stem the rose shall burn,
+ As to the empty sky the stars return,
+ As hope comes back to hearts crushed by regret;--
+ Nay, say not this to his heart ne'er crushed yet!
+
+Let us conclude these notices with one of the Stornelli which is
+non-political, but which I think we won't find the less agreeable for
+that reason. I like it because it says a pretty thing or two very
+daintily, and is interfused with a certain arch and playful spirit
+which is not so common but we ought to be glad to recognize it.
+
+ If you are good as you are fair, indeed,
+ Keep to yourself those sweet eyes, I implore!
+ A little flame burns under either lid
+ That might in old age kindle youth once more:
+ I am like a hermit in his cavern hid,
+ But can I look on you and not adore?
+
+ Fair, if you do not mean my misery
+ Those lovely eyes lift upward to the sky;
+ I shall believe you some saint shrined above,
+ And may adore you if I may not love;
+ I shall believe you some bright soul in bliss,
+ And may look on you and not look amiss.
+
+I have already noted the more obvious merits of the Stornelli, and I
+need not greatly insist upon them. Their defects are equally plain;
+one sees that their simplicity all but ceases to be a virtue at times,
+and that at times their feeling is too much intellectualized. Yet for
+all this we must recognize their excellence, and the skill as well
+as the truth of the poet. It is very notable with what directness he
+expresses his thought, and with what discretion he leaves it when
+expressed. The form is always most graceful, and the success with
+which dramatic, picturesque, and didactic qualities are blent, for
+a sole effect, in the brief compass of the poems, is not too highly
+praised in the epithet of novelty. Nothing is lost for the sake of
+attitude; the actor is absent from the most dramatic touches, the
+painter is not visible in lines which are each a picture, the teacher
+does not appear for the purpose of enforcing the moral. It is not the
+grandest poetry, but is true feeling, admirable art.
+
+
+
+
+GIOVANNI PRATI
+
+
+I
+
+The Italian poet who most resembles in theme and treatment the German
+romanticists of the second period was nearest them geographically in
+his origin. Giovanni Prati was born at Dasindo, a mountain village of
+the Trentino, and his boyhood was passed amidst the wild scenes of
+that picturesque region, whose dark valleys and snowy, cloud-capped
+heights, foaming torrents and rolling mists, lend their gloom and
+splendor to so much of his verse. His family was poor, but it was
+noble, and he received, through whatever sacrifice of those who
+remained at home, the education of a gentleman, as the Italians
+understand it. He went to school in Trent, and won some early laurels
+by his Latin poems, which the good priests who kept the _collegio_
+gathered and piously preserved in an album for the admiration and
+emulation of future scholars; when in due time he matriculated at the
+University of Padua as student of law, he again shone as a poet,
+and there he wrote his “Edmenegarda”, a poem that gave him instant
+popularity throughout Italy. When he quitted the university he visited
+different parts of the country, “having the need” of frequent change
+of scenes and impressions; but everywhere he poured out songs,
+ballads, and romances, and was already a voluminous poet in 1840,
+when, in his thirtieth year, he began to abandon his Teutonic phantoms
+and hectic maidens, and to make Italy in various disguises the heroine
+of his song. Whether Austria penetrated these disguises or not, he was
+a little later ordered to leave Milan. He took refuge in Piedmont,
+whose brave king, in spite of diplomatic remonstrances from his
+neighbors, made Prati his _poeta cesareo_, or poet laureate. This was
+in 1843; and five years later he took an active part in inciting with
+his verse the patriotic revolts which broke out all over Italy. But
+he was supposed by virtue of his office to be monarchical in his
+sympathies, and when he ventured to Florence, the novelist Guerrezzi,
+who was at the head of the revolutionary government there, sent the
+poet back across the border in charge of a carbineer. In 1851 he had
+the misfortune to write a poem in censure of Orsini's attempt upon the
+life of Napoleon III., and to take money for it from the gratified
+emperor. He seems to have remained up to his death in the enjoyment of
+his office at Turin. His latest poem, if one may venture to speak of
+any as the last among poems poured out with such bewildering rapidity,
+was “Satan and the Graces”, which De Sanctis made himself very merry
+over.
+
+The Edmenegarda, which first won him repute, was perhaps not more
+youthful, but it was a subject that appealed peculiarly to the heart
+of youth, and was sufficiently mawkish. All the characters of the
+Edmenegarda were living at the time of its publication, and were
+instantly recognized; yet there seems to have been no complaint
+against the poet on their part, nor any reproach on the part of
+criticism. Indeed, at least one of the characters was nattered by
+the celebrity given him. “So great,” says Prati's biographer, in the
+_Gallerìa Nazionale_, “was the enthusiasm awakened everywhere, and in
+every heart, by the Edmenegarda, that the young man portrayed in it,
+under the name of Leoni, imagining himself to have become, through
+Prati's merit, an eminently poetical subject, presented himself to the
+poet in the Caffè Pedrocchi at Padua, and returned him his warmest
+thanks. Prati also made the acquaintance, at the Caffè Nazionale in
+Turin, of his Edmenegarda, but after the wrinkles had seamed the
+visage of his ideal, and canceled perhaps from her soul the memory of
+anguish suffered.” If we are to believe this writer, the story of a
+wife's betrayal, abandonment by her lover, and repudiation by her
+husband, produced effects upon the Italian public as various as
+profound. “In this pathetic story of an unhappy love was found so much
+truth of passion, so much naturalness of sentiment, and so much power,
+that every sad heart was filled with love for the young poet, so
+compassionate toward innocent misfortune, so sympathetic in form,
+in thought, in sentiment. Prom that moment Prati became the poet of
+suffering youth; in every corner of Italy the tender verses of the
+Edmenegarda were read with love, and sometimes frenzied passion; the
+political prisoners of Rome, of Naples, and Palermo found them a
+grateful solace amid the privations and heavy tedium of incarceration;
+many sundered lovers were reconjoined indissolubly in the kiss of
+peace; more than one desperate girl was restrained from the folly of
+suicide; and even the students in the ecclesiastical seminaries at
+Milan revolted, as it were, against their rector, and petitioned
+the Archbishop of Gaisruk that they might be permitted to read the
+fantastic romance.”
+
+{Illustration: GIOVANNI PRATI.}
+
+What he was at first, Prati seems always to have remained in character
+and in ideals. “Would you know the poet in ordinary of the king of
+Sardinia?” says Marc-Monnier. “Go up the great street of the Po, under
+the arcades to the left, around the Caffè Florio, which is the center
+of Turin. If you meet a great youngster of forty years, with brown
+hair, wandering eyes, long visage, lengthened by the imperial,
+prominent nose, diminished by the mustache,--good head, in fine, and
+proclaiming the artist at first glance, say to yourself that this is
+he, give him your hand, and he will give you his. He is the openest of
+Italians, and the best fellow in the world. It is here that he lives,
+under the arcades. Do not look for his dwelling; he does not dwell,
+he promenades. Life for him is not a combat nor a journey; it is a
+saunter (_flânerie_), cigar in mouth, eyes to the wind; a comrade whom
+he meets, and passes a pleasant word with; a group of men who talk
+politics, and leave you to read the newspapers; _puis cà et là, par
+hasard, une bonne fortune_; a woman or an artist who understands you,
+and who listens while you talk of art or repeat your verses. Prati
+lives so the whole year round. From time to time he disappears for a
+week or two. Where is he? Nobody knows. You grow uneasy; you ask his
+address: he has none. Some say he is ill; others, he is dead; but some
+fine morning, cheerful as ever, he re-appears under the arcades. He
+has come from the bottom of a wood or the top of a mountain, and he
+has made two thousand verses.... He is hardly forty-one years old, and
+he has already written a million lines. I have read seven volumes of
+his, and I have not read all.”
+
+I have not myself had the patience here boasted by M. Marc-Monnier;
+but three or four volumes of Prati's have sufficed to teach me the
+spirit and purpose of his poetry. Born in 1815, and breathing his
+first inspirations from that sense of romance blowing into Italy with
+every northern gale,--a son of the Italian Tyrol, the region where the
+fire meets the snow,--he has some excuse, if not a perfect reason, for
+being half-German in his feeling. It is natural that Prati should love
+the ballad form above all, and should pour into its easy verse the
+wild legends heard during a boyhood passed among mountains and
+mountaineers. As I read his poetic tales, with a little heart-break,
+more or less fictitious, in each, I seem to have found again the sweet
+German songs that fluttered away out of my memory long ago. There is
+a tender light on the pages; a mistier passion than that of the south
+breathes through the dejected lines; and in the ballads we see all our
+old acquaintance once more,--the dying girls, the galloping horsemen,
+the moonbeams, the familiar, inconsequent phantoms,--scarcely changed
+in the least, and only betraying now and then that they have been at
+times in the bad company of Lara, and Medora, and other dissipated and
+vulgar people. The following poem will give some proof of all this,
+and will not unfairly witness of the quality of Prati in most of the
+poetry he has written:
+
+ THE MIDNIGHT RIDE.
+
+ I.
+
+ Ruello, Ruello, devour the way!
+ On your breath bear us with you, O winds, as ye swell!
+ My darling, she lies near her death to-day,--
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+
+ That my spurs have torn open thy flanks, alas!
+ With thy long, sad neighing, thou need'st not tell;
+ We have many a league yet of desert to pass,--
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+
+ Hear'st that mocking laugh overhead in space?
+ Hear'st the shriek of the storm, as it drives, swift and fell?
+ A scent as of graves is blown into my face,--
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+
+ Ah, God! and if that be the sound I hear
+ Of the mourner's song and the passing-bell!
+ O heaven! What see I? The cross and the bier?--
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+
+ Thou falt'rest, Ruello? Oh, courage, my steed!
+ Wilt fail me, O traitor I trusted so well?
+ The tempest roars over us,--halt not, nor heed!--
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+
+ Gallop, Ruello, oh, faster yet!
+ Good God, that flash! O God! I am chill,--
+ Something hangs on my eyelids heavy as death,--
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+
+
+ II.
+
+ Smitten with the lightning stroke,
+ From his seat the cavalier
+ Fell, and forth the charger broke,
+ Rider-free and mad with fear,--
+ Through the tempest and the night,
+ Like a winged thing in flight.
+
+ In the wind his mane blown back,
+ With a frantic plunge and neigh,--
+ In the shadow a shadow black,
+ Ever wilder he flies away,--
+ Through the tempest and the night,
+ Like a winged thing in flight.
+
+ From his throbbing flanks arise
+ Smokes of fever and of sweat,--
+ Over him the pebble flies
+ From his swift feet swifter yet,--
+ Through the tempest and the night,
+ Like a winged thing in flight.
+
+ From the cliff unto the wood,
+ Twenty leagues he passed in all;
+ Soaked with bloody foam and blood,
+ Blind he struck against the wall:
+ Death is in the seat; no more
+ Stirs the steed that flew before.
+
+
+ III.
+
+ And the while, upon the colorless,
+ Death-white visage of the dying
+ Maiden, still and faint and fair,
+ Rosy lights arise and wane;
+ And her weakness lifting tremulous
+ From the couch where she was lying
+ Her long, beautiful, loose hair
+ Strives she to adorn in vain.
+
+ “Mother, what it is has startled me
+ From my sleep I cannot tell thee:
+ Only, rise and deck me well
+ In my fairest robes again.
+ For, last night, in the thick silences,--
+ I know not how it befell me,--
+ But the gallop of Ruel,
+ More than once I heard it plain.
+
+ “Look, O mother, through yon shadowy
+ Trees, beyond their gloomy cover:
+ Canst thou not an atom see
+ Toward us from the distance start?
+ Seest thou not the dust rise cloudily,
+ And above the highway hover?
+ Come at last! 'T is he! 't is he!
+ Mother, something breaks my heart.”
+
+ Ah, poor child! she raises wearily
+ Her dim eyes, and, turning slowly,
+ Seeks the sun, and leaves this strife
+ With a loved name in her breath.
+ Ah, poor child! in vain she waited him.
+ In the grave they made her lowly
+ Bridal bed. And thou, O life!
+ Hast no hopes that know not death?
+
+Among Prati's patriotic poems, I have read one which seems to me
+rather vivid, and which because it reflects yet another phase of that
+great Italian resurrection, as well as represents Prati in one of his
+best moods, I will give here:
+
+ THE SPY.
+
+ With ears intent, with eyes abased,
+ Like a shadow still my steps thou hast chased;
+ If I whisper aught to my friend, I feel
+ Thee follow quickly upon my heel.
+ Poor wretch, thou fill'st me with loathing; fly!
+ Thou art a spy!
+
+ When thou eatest the bread that thou dost win
+ With the filthy wages of thy sin,
+ The hideous face of treason anear
+ Dost thou not see? dost thou not fear?
+ Poor wretch, thou fill'st me with loathing; fly!
+ Thou art a spy!
+
+ The thief may sometimes my pity claim;
+ Sometimes the harlot for her shame;
+ Even the murderer in his chains
+ A hidden fear from me constrains;
+ But thou only fill'st me with loathing; fly!
+ Thou art a spy!
+
+ Fly, poor villain; draw thy hat down,
+ Close be thy mantle about thee thrown;
+ And if ever my words weigh on thy heart,
+ Betake thyself to some church apart;
+ There, “Lord, have mercy!” weep and cry:
+ “I am a spy!”
+
+ Forgiveness for thy great sin alone
+ Thou may'st hope to find before his throne.
+ Dismayed by thy snares that all abhor,
+ Brothers on earth thou hast no more;
+ Poor wretch, thou fill'st me with loathing; fly!
+ Thou art a spy!
+
+
+
+
+ALEARDO ALEARDI
+
+I.
+
+In the first quarter of the century was born a poet, in the village of
+San Giorgio, near Verona, of parents who endowed their son with the
+magnificent name of Aleardo Aleardi. His father was one of those small
+proprietors numerous in the Veneto, and, though not indigent, was by
+no means a rich man. He lived on his farm, and loved it, and tried to
+improve the condition of his tenants. Aleardo's childhood was spent in
+the country,--a happy fortune for a boy anywhere, the happiest fortune
+if that country be Italy, and its scenes the grand and beautiful
+scenes of the valley of the Adige. Here he learned to love nature with
+the passion that declares itself everywhere in his verse; and hence he
+was in due time taken and placed at school in the Collegio {note:
+Not a college in the American sense, but a private school of a high
+grade.} of Sant' Anastasia, in Verona, according to the Italian
+system, now fallen into disuse, of fitting a boy for the world by
+giving him the training of a cloister. It is not greatly to Aleardi's
+discredit that he seemed to learn nothing there, and that he drove his
+reverend preceptors to the desperate course of advising his removal.
+They told his father he would make a good farmer, but a scholar,
+never. They nicknamed him the _mole_, for his dullness; but, in the
+mean time, he was making underground progress of his own, and he came
+to the surface one day, a mole no longer, to everybody's amazement,
+but a thing of such flight and song as they had never seen before,--in
+fine, a poet. He was rather a scapegrace, after he ceased to be a
+mole, at school; but when he went to the University at Padua, he
+became conspicuous among the idle, dissolute students of that day for
+temperate life and severe study. There he studied law, and learned
+patriotism; political poetry and interviews with the police were the
+consequence, but no serious trouble.
+
+One of the offensive poems, which he says he and his friends had the
+audacity to call an ode, was this:
+
+ Sing we our country. 'T is a desolate
+ And frozen cemetery;
+ Over its portals undulates
+ A banner black and yellow;
+ And within it throng the myriad
+ Phantoms of slaves and kings:
+
+ A man on a worn-out, tottering
+ Throne watches o'er the tombs:
+ The pallid lord of consciences,
+ The despot of ideas.
+ Tricoronate he vaunts himself
+ And without crown is he.
+
+In this poem the yellow and black flag is, of course, the Austrian,
+and the enthroned man is the pope, of whose temporal power our
+poet was always the enemy. “The Austrian police,” says Aleardi's
+biographer, “like an affectionate mother, anxious about everything,
+came into possession of these verses; and the author was admonished,
+in the way of maternal counsel, not to touch such topics, if he would
+not lose the favor of the police, and be looked on as a prodigal son.”
+ He had already been admonished for carrying a cane on the top of which
+was an old Italian pound, or lira, with the inscription, Kingdom of
+Italy,--for it was an offense to have such words about one in any way,
+so trivial and petty was the cruel government that once reigned over
+the Italians.
+
+In due time he took that garland of paper laurel and gilt pasteboard
+with which the graduates of Padua are sublimely crowned, and returned
+to Verona, where he entered the office of an advocate to learn the
+practical workings of the law. These disgusted him, naturally enough;
+and it was doubtless far less to the hurt of his feelings than of his
+fortune that the government always refused him the post of advocate.
+
+In this time he wrote his first long poem, Arnaldo, which was
+published at Milan in 1842, and which won him immediate applause. It
+was followed by the tragedy of Bragadino; and in the year 1845 he
+wrote Le Prime Storie, which he suffered to lie unpublished for twelve
+years. It appeared in Verona in 1857, a year after the publication of
+his Monte Circellio, written in 1846.
+
+{Illustration: ALEARDO ALEARDI.}
+
+The revolution of 1848 took place; the Austrians retired from the
+dominion of Venice, and a provisional republican government, under the
+presidency of Daniele Manin, was established, and Aleardi was sent as
+one of its plenipotentiaries to Paris, where he learnt how many fine
+speeches the friends of a struggling nation can make when they do not
+mean to help it. The young Venetian republic fell. Aleardi left Paris,
+and, after assisting at the ceremony of being bombarded in Bologna,
+retired to Genoa. He later returned to Verona, and there passed
+several years of tranquil study. In 1852, for the part he had taken
+in the revolution, he was arrested and imprisoned in the fortress at
+Mantua, thus fulfilling the destiny of an Italian poet of those times.
+
+All the circumstances and facts of this arrest and imprisonment are so
+characteristic of the Austrian method of governing Italy, that I do
+not think it out of place to give them with some fullness. In the year
+named, the Austrians were still avenging themselves upon the patriots
+who had driven them out of Venetia in 1848, and their courts were
+sitting in Mantua for the trial of political prisoners, many of whom
+were exiled, sentenced to long imprisonment, or put to death. Aleardi
+was first confined in the military prison at Verona, but was soon
+removed to Mantua, whither several of his friends had already been
+sent. All the other prisons being full, he was thrust into a place
+which till now had seemed too horrible for use. It was a narrow room,
+dark, and reeking with the dampness of the great dead lagoon which
+surrounds Mantua. A broken window, guarded by several gratings, let in
+a little light from above; the day in that cell lasted six hours,
+the night eighteen. A mattress on the floor, and a can of water for
+drinking, were the furniture. In the morning they brought him two
+pieces of hard, black bread; at ten o'clock a thick soup of rice and
+potatoes; and nothing else throughout the day. In this dungeon he
+remained sixty days, without books, without pen or paper, without any
+means of relieving the terrible gloom and solitude. At the end of this
+time, he was summoned to the hall above to see his sister, whom he
+tenderly loved. The light blinded him so that for a while he could not
+perceive her, but he talked to her calmly and even cheerfully, that
+she might not know what he had suffered. Then he was remanded to his
+cell, where, as her retreating footsteps ceased upon his ear, he cast
+himself upon the ground in a passion of despair. Three months passed,
+and he had never seen the face of judge or accuser, though once the
+prison inspector, with threats and promises, tried to entrap him into
+a confession. One night his sleep was broken by a continued hammering;
+in the morning half a score of his friends were hanged upon the
+gallows which had been built outside his cell.
+
+By this time his punishment had been so far mitigated that he had
+been allowed a German grammar and dictionary, and for the first time
+studied that language, on the literature of which he afterward
+lectured in Florence. He had, like most of the young Venetians of his
+day, hated the language, together with those who spoke it, until then.
+
+At last, one morning at dawn, a few days after the execution of his
+friends, Aleardi and others were thrust into carriages and driven to
+the castle. There the roll of the prisoners was called; to several
+names none answered, for those who had borne them were dead. Were the
+survivors now to be shot, or sentenced to some prison in Bohemia or
+Hungary? They grimly jested among themselves as to their fate. They
+were marched out into the piazza, under the heavy rain, and there
+these men who had not only not been tried for any crime, but had not
+even been accused of any, received the grace of the imperial pardon.
+
+Aleardi returned to Verona and to his books, publishing another poem
+in 1856, called Le Città Italiane Marinare e Commercianti. His next
+publication was, in 1857, Rafaello e la Fornarina; then followed Un'
+Ora della mia Giovinezza, Le Tre Fiume, and Le Tre Fanciulle, in 1858.
+
+The war of 1859 broke out between Austria and France and Italy.
+Aleardi spent the brief period of the campaign in a military prison at
+Verona, where his sympathies were given an ounce of prevention. He had
+committed no offense, but at midnight the police appeared, examined
+his papers, found nothing, and bade him rise and go to prison. After
+the peace of Villafranca he was liberated, and left the Austrian
+states, retiring first to Brescia, and then to Florence. His
+publications since 1859 have been a Canto Politico and I Sette
+Soldati. He was condemned for his voluntary exile, by the Austrian
+courts, and I remember reading in the newspapers the official
+invitation given him to come back to Verona and be punished. But,
+oddly enough, he declined to do so.
+
+
+II
+
+The first considerable work of Aleardi was Le Prime Storie (Primal
+Histories), in which he traces the course of the human race through
+the Scriptural story of its creation, its fall, and its destruction by
+the deluge, through the Greek and Latin days, through the darkness and
+glory of the feudal times, down to our own,--following it from Eden
+to Babylon and Tyre, from Tyre and Babylon to Athens and Rome, from
+Florence and Genoa to the shores of the New World, full of shadowy
+tradition and the promise of a peaceful and happy future.
+
+He takes this fruitful theme, because he feels it to be alive with
+eternal interest, and rejects the well-worn classic fables, because
+
+ Under the bushes of the odorous mint
+ The Dryads are buried, and the placid Dian
+ Guides now no longer through the nights below
+ Th' invulnerable hinds and pearly car,
+ To bless the Carian shepherd's dreams. No more
+ The valley echoes to the stolen kisses,
+ Or to the twanging bow, or to the bay
+ Of the immortal hounds, or to the Fauns'
+ Plebeian laughter. From the golden rim
+ Of shells, dewy with pearl, in ocean's depths
+ The snowy loveliness of Galatea
+ Has fallen; and with her, their endless sleep
+ In coral sepulchers the Nereids
+ Forgotten sleep in peace.
+
+The poet cannot turn to his theme, however, without a sad and scornful
+apostrophe to his own land, where he figures himself sitting by the
+way, and craving of the frivolous, heartless, luxurious Italian
+throngs that pass the charity of love for Italy. They pass him by
+unheeded, and he cries:
+
+ Hast thou seen
+ In the deep circle of the valley of Siddim,
+ Under the shining skies of Palestine,
+ The sinister glitter of the Lake of Asphalt?
+ Those coasts, strewn thick with ashes of damnation,
+ Forever foe to every living thing,
+ Where rings the cry of the lost wandering bird
+ That, on the shore of the perfidious sea,
+ Athirsting dies,--that watery sepulcher
+ Of the five cities of iniquity,
+ Where even the tempest, when its clouds hang low,
+ Passes in silence, and the lightning dies,--
+ If thou hast seen them, bitterly hath been
+ Thy heart wrung with the misery and despair
+ Of that dread vision!
+
+ Yet there is on earth
+ A woe more desperate and miserable,--
+ A spectacle wherein the wrath of God
+ Avenges him more terribly. It is
+ A vain, weak people of faint-heart old men,
+ That, for three hundred years of dull repose,
+ Has lain perpetual dreamer, folded in
+ The ragged purple of its ancestors,
+ Stretching its limbs wide in its country's sun,
+ To warm them; drinking the soft airs of autumn
+ Forgetful, on the fields where its forefathers
+ Like lions fought! From overflowing hands,
+ Strew we with hellebore and poppies thick
+ The way.
+
+But the throngs have passed by, and the poet takes up his theme. Abel
+sits before an altar upon the borders of Eden, and looks with an
+exile's longing toward the Paradise of his father, where, high above
+all the other trees, he beholds,
+
+ Lording it proudly in the garden's midst,
+ The guilty apple with its fatal beauty.
+
+He weeps; and Cain, furiously returning from the unaccepted labor of
+the fields, lifts his hand against his brother.
+
+ It was at sunset;
+ The air was severed with a mother's shriek,
+ And stretched beside the o'erturned altar's foot
+ Lay the first corse.
+
+ Ah! that primal stain
+ Of blood that made earth hideous, did forebode
+ To all the nations of mankind to come
+
+ The cruel household stripes, and the relentless
+ Battles of civil wars, the poisoned cup,
+ The gleam of axes lifted up to strike
+ The prone necks on the block.
+
+ The fratricide
+ Beheld that blood amazed, and from on high
+ He heard the awful voice of cursing leap,
+ And in the middle of his forehead felt
+ God's lightning strike....
+
+ ....And there from out the heart
+ All stained with guiltiness emerged the coward
+ Religion that is born of loveless fears.
+
+ And, moved and shaken like a conscious thing,
+ The tree of sin dilated horribly
+ Its frondage over all the land and sea,
+ And with its poisonous shadow followed far
+ The flight of Cain....
+ .... And he who first
+ By th' arduous solitudes and by the heights
+ And labyrinths of the virgin earth conducted
+ This ever-wandering, lost Humanity
+ Was the Accursed.
+
+Cain passes away, and his children fill the world, and the joy of
+guiltless labor brightens the poet's somber verse.
+
+ The murmur of the works of man arose
+ Up from the plains; the caves reverberated
+ The blows of restless hammers that revealed,
+ Deep in the bowels of the fruitful hills,
+ The iron and the faithless gold, with rays
+ Of evil charm. And all the cliffs repeated
+ The beetle's fall, and the unceasing leap
+ Of waters on the paddles of the wheel
+ Volubly busy; and with heavy strokes
+ Upon the borders of the inviolate woods
+ The ax was heard descending on the trees,
+ Upon the odorous bark of mighty pines.
+ Over the imminent upland's utmost brink
+ The blonde wild-goat stretched forth his neck to meet
+ The unknown sound, and, caught with sudden fear,
+ Down the steep bounded, and the arrow cut
+ Midway the flight of his aerial foot.
+
+So all the wild earth was tamed to the hand of man, and the wisdom of
+the stars began to reveal itself to the shepherds,
+
+ Who, in the leisure of the argent nights,
+ Leading their flocks upon a sea of meadows,
+
+turned their eyes upon the heavenly bodies, and questioned them in
+their courses. But a taint of guilt was in all the blood of Cain,
+which the deluge alone could purge.
+
+ And beautiful beyond all utterance
+ Were the earth's first-born daughters. Phantasms these
+ That now enamor us decrepit, by
+ The light of that prime beauty! And the glance
+ Those ardent sinners darted had beguiled
+ God's angels even, so that the Lord's command
+ Was weaker than the bidding of their eyes.
+ And there were seen, descending from on high,
+ His messengers, and in the tepid eyes
+ Gathering their flight about the secret founts
+ Where came the virgins wandering sole to stretch
+ The nude pomp of their perfect loveliness.
+ Caught by some sudden flash of light afar,
+ The shepherd looked, and deemed that he beheld
+ A fallen star, and knew not that he saw
+ A fallen angel, whose distended wings,
+ All tremulous with voluptuous delight,
+ Strove vainly to lift him to the skies again.
+ The earth with her malign embraces blest
+ The heavenly-born, and they straightway forgot
+ The joys of God's eternal paradise
+ For the brief rapture of a guilty love.
+ And from these nuptials, violent and strange,
+ A strange and violent race of giants rose;
+ A chain of sin had linked the earth to heaven;
+ And God repented him of his own work.
+
+The destroying rains descended,
+
+ And the ocean rose,
+ And on the cities and the villages
+ The terror fell apace. There was a strife
+ Of suppliants at the altars; blasphemy
+ Launched at the impotent idols and the kings;
+ There were embraces desperate and dear,
+ And news of suddenest forgivenesses,
+ And a relinquishment of all sweet things;
+ And, guided onward by the pallid prophets,
+ The people climbed, with lamentable cries,
+ In pilgrimage up the mountains.
+
+ But in vain;
+ For swifter than they climbed the ocean rose,
+ And hid the palms, and buried the sepulchers
+ Far underneath the buried pyramids;
+ And the victorious billow swelled and beat
+ At eagles' Alpine nests, extinguishing
+ All lingering breath of life; and dreadfuller
+ Than the yell rising from the battle-field
+ Seemed the hush of every human sound.
+
+ On the high solitude of the waters naught
+ Was seen but here and there unfrequently
+ A frail raft, heaped with languid men that fought
+ Weakly with one another for the grass
+ Hanging about a cliff not yet submerged,
+ And here and there a drowned man's head, and here
+ And there a file of birds, that beat the air
+ With weary wings.
+
+After the deluge, the race of Noah repeoples the empty world, and the
+history of mankind begins anew in the Orient. Rome is built, and the
+Christian era dawns, and Rome falls under the feet of the barbarians.
+Then the enthusiasm of Christendom sweeps toward the East, in the
+repeated Crusades; and then, “after long years of twilight”, Dante,
+the sun of Italian civilization, rises; and at last comes the dream of
+another world, unknown to the eyes of elder times.
+
+ But between that and our shore roared diffuse
+ Abysmal seas and fabulous hurricanes
+ Which, thought on, blanched the faces of the bold;
+ For the dread secret of the heavens was then
+ The Western world. Yet on the Italian coasts
+ A boy grew into manhood, in whose soul
+ The instinct of the unknown continent burned.
+ He saw in his prophetic mind depicted
+ The opposite visage of the earth, and, turning
+ With joyful defiance to the ocean, sailed
+ Forth with two secret pilots, God and Genius.
+ Last of the prophets, he returned in chains
+ And glory.
+
+In the New World are the traces, as in the Old, of a restless
+humanity, wandering from coast to coast, growing, building cities,
+and utterly vanishing. There are graves and ruins everywhere; and the
+poet's thought returns from these scenes of unstoried desolation, to
+follow again the course of man in the Old World annals. But here,
+also, he is lost in the confusion of man's advance and retirement, and
+he muses:
+
+ How many were the peoples? Where the trace
+ Of their lost steps? Where the funereal fields
+ In which they sleep? Go, ask the clouds of heaven
+ How many bolts are hidden in their breasts,
+ And when they shall be launched; and ask the path
+ That they shall keep in the unfurrowed air.
+ The peoples passed. Obscure as destiny,
+ Forever stirred by secret hope, forever
+ Waiting upon the promised mysteries,
+ Unknowing God, that urged them, turning still
+ To some kind star,--they swept o'er the sea-weed
+ In unknown waters, fearless swam the course
+ Of nameless rivers, wrote with flying feet
+ The mountain pass on pathless snows; impatient
+ Of rest, for aye, from Babylon to Memphis,
+ From the Acropolis to Rome, they hurried.
+
+ And with them passed their guardian household gods,
+ And faithful wisdom of their ancestors,
+ And the seed sown in mother fields, and gathered,
+ A fruitful harvest in their happier years.
+ And, 'companying the order of their steps
+ Upon the way, they sung the choruses
+ And sacred burdens of their country's songs,
+ And, sitting down by hospitable gates,
+ They told the histories of their far-off cities.
+ And sometimes in the lonely darknesses
+ Upon the ambiguous way they found a light,--
+ The deathless lamp of some great truth, that Heaven
+ Sent in compassionate answer to their prayers.
+
+ But not to all was given it to endure
+ That ceaseless pilgrimage, and not on all
+ Did the heavens smile perennity of life
+ Revirginate with never-ceasing change;
+ And when it had completed the great work
+ Which God had destined for its race to do,
+ Sometimes a weary people laid them down
+ To rest them, like a weary man, and left
+ Their nude bones in a vale of expiation,
+ And passed away as utterly forever
+ As mist that snows itself into the sea.
+
+The poet views this growth of nations from youth to decrepitude, and,
+coming back at last to himself and to his own laud and time, breaks
+forth into a lament of grave and touching beauty:
+
+ Muse of an aged people, in the eve
+ Of fading civilization, I was born
+ Of kindred that have greatly expiated
+ And greatly wept. For me the ambrosial fingers
+ Of Graces never wove the laurel crown,
+ But the Fates shadowed, from my youngest days,
+ My brow with passion-flowers, and I have lived
+ Unknown to my dear land. Oh, fortunate
+ My sisters that in the heroic dawn
+ Of races sung! To them did destiny give
+ The virgin fire and chaste ingenuousness
+ Of their land's speech; and, reverenced, their hands
+ Ran over potent strings. To me, the hopes
+ Turbid with hate; to me, the senile rage;
+ To me, the painted fancies clothed by art
+ Degenerate; to me, the desperate wish,
+ Not in my soul to nurse ungenerous dreams,
+ But to contend, and with the sword of song
+ To fight my battles too.
+
+Such is the spirit, such is the manner, of the Prime Storie of
+Aleardi. The merits of the poem are so obvious, that it seems scarcely
+profitable to comment upon its picturesqueness, upon the clearness
+and ease of its style, upon the art which quickens its frequent
+descriptions of nature with a human interest. The defects of the poem
+are quite as plain, and I have again to acknowledge the critical
+acuteness of Arnaud, who says of Aleardi: “Instead of synthetizing
+his conceptions, and giving relief to the principal lines, the poet
+lingers caressingly upon the particulars, preferring the descriptive
+to the dramatic element. Prom this results poetry of beautiful
+arabesques and exquisite fragments, of harmonious verse and brilliant
+diction.”
+
+Nevertheless, the same critic confesses that the poetry of Aleardi “is
+not academically common”, and pleases by the originality of its very
+mannerism.
+
+
+III.
+
+Like Primal Histories, the Hour of my Youth is a contemplative poem,
+to which frequency of episode gives life and movement; but its scope
+is less grand, and the poet, recalling his early days, remembers
+chiefly the events of defeated revolution which give such heroic
+sadness and splendor to the history of the first third of this
+century. The work is characterized by the same opulence of diction,
+and the same luxury of epithet and imagery, as the Primal Histories,
+but it somehow fails to win our interest in equal degree: perhaps
+because the patriot now begins to overshadow the poet, and appeal
+is often made rather to the sympathies than the imagination. It is
+certain that art ceases to be less, and country more, in the poetry
+of Aleardi from this time. It could scarcely be otherwise; and had it
+been otherwise, the poet would have become despicable, not great, in
+the eyes of his countrymen.
+
+The Hour of my Youth opens with a picture, where, for once at least,
+all the brilliant effects are synthetized; the poet has ordered here
+the whole Northern world, and you can dream of nothing grand or
+beautiful in those lonely regions which you do not behold in it.
+
+ Ere yet upon the unhappy Arctic lands,
+ In dying autumn, Erebus descends
+ With the night's thousand hours, along the verge
+ Of the horizon, like a fugitive,
+ Through the long days wanders the weary sun;
+ And when at last under the wave is quenched
+ The last gleam of its golden countenance,
+ Interminable twilight land and sea
+ Discolors, and the north-wind covers deep
+ All things in snow, as in their sepulchers
+ The dead are buried. In the distances
+ The shock of warring Cyclades of ice
+ Makes music as of wild and strange lament;
+ And up in heaven now tardily are lit
+ The solitary polar star and seven
+ Lamps of the Bear. And now the warlike race
+ Of swans gather their hosts upon the breast
+ Of some far gulf, and, bidding their farewell
+ To the white cliffs, and slender junipers,
+ And sea-weed bridal-beds, intone the song
+ Of parting, and a sad metallic clang
+ Send through the mists. Upon their southward way
+ They greet the beryl-tinted icebergs; greet
+ Flamy volcanoes, and the seething founts
+ Of Geysers, and the melancholy yellow
+ Of the Icelandic fields; and, wearying,
+ Their lily wings amid the boreal lights,
+ Journey away unto the joyous shores
+ Of morning.
+
+In a strain of equal nobility, but of more personal and subjective
+effect, the thought is completed:
+
+ So likewise, my own soul, from these obscure
+ Days without glory, wings its flight afar
+ Backward, and journeys to the years of youth
+ And morning. Oh, give me back once more,
+ Oh, give me, Lord, one hour of youth again!
+ For in that time I was serene and bold,
+ And uncontaminate, and enraptured with
+ The universe. I did not know the pangs
+ Of the proud mind, nor the sweet miseries
+ Of love; and I had never gathered yet,
+ After those fires so sweet in burning, bitter
+ Handfuls of ashes, that, with tardy tears
+ Sprinkled, at last have nourished into bloom
+ The solitary flower of penitence.
+ The baseness of the many was unknown,
+ And civic woes had not yet sown with salt
+ Life's narrow field. Ah! then the infinite
+ Voices that Nature sends her worshipers
+ From land, from sea, and from the cloudy depths
+ Of heaven smote the echoing soul of youth
+ To music. And at the first morning sigh
+ Of the poor wood-lark,--at the measured bell
+ Of homeward flocks, and at the opaline wings
+ Of dragon-flies in their aërial dances
+ Above the gorgeous carpets of the marsh,--
+ At the wind's moan, and at the sudden gleam
+ Of lamps lighting in some far town by night,--
+ And at the dash of rain that April shoots
+ Through the air odorous with the smitten dust,--
+ My spirits rose, and glad and swift my thought
+ Over the sea of being sped all-sails.
+
+There is a description of a battle, in the Hour of my Youth, which.
+I cannot help quoting before I leave the poem. The battle took place
+between the Austrians and the French on the 14th of January, 1797, in
+the Chiusa, a narrow valley near Verona, and the fiercest part of the
+fight was for the possession of the hill of Rivoli.
+
+ Clouds of smoke
+ Floated along the heights; and, with her wild,
+ Incessant echo, Chiusa still repeated
+ The harmony of the muskets. Rival hosts
+ Contended for the poverty of a hill
+ That scarce could give their number sepulcher;
+ But from that hill-crest waved the glorious locks
+ Of Victory. And round its bloody spurs,
+ Taken and lost with fierce vicissitude,
+ Serried and splendid, swept and tempested
+ Long-haired dragoons, together with the might
+ Of the Homeric foot, delirious
+ With fury; and the horses with their teeth
+ Tore one another, or, tossing wild their manes,
+ Fled with their helpless riders up the crags,
+ By strait and imminent paths of rock, till down,
+ Like angels thunder-smitten, to the depths
+ Of that abyss the riders fell. With slain
+ Was heaped the dreadful amphitheater;
+ The rocks dropped blood; and if with gasping breath
+ Some wounded swimmer beat away the waves
+ Weakly between him and the other shore,
+ The merciless riflemen from the cliffs above,
+ With their inexorable aim, beneath
+ The waters sunk him.
+
+The Monte Circellio is part of a poem in four cantos, dispersed, it
+is said, to avoid the researches of the police, in which the poet
+recounts in picturesque verse the glories and events of the Italian
+land and history through which he passes. A slender but potent cord
+of common feeling unites the episodes, and the lament for the present
+fate of Italy rises into hope for her future. More than half of the
+poem is given to a description of the geological growth of the earth,
+in which the imagination of the poet has unbridled range, and in which
+there is a success unknown to most other attempts to poetize the facts
+of science. The epochs of darkness and inundation, of the monstrous
+races of bats and lizards, of the mammoths and the gigantic
+vegetation, pass, and, after thousands of years, the earth is tempered
+and purified to the use of man by fire; and that
+
+ Paradise of land and sea, forever
+ Stirred by great hopes and by volcanic fires,
+ Called Italy,
+
+takes shape: its burning mountains rise, its valleys sink, its plains
+extend, its streams run. But first of all, the hills of Rome lifted
+themselves from the waters, that day when the spirit of God dwelling
+upon their face
+
+ Saw a fierce group of seven enkindled hills,
+ In number like the mystic candles lighted
+ Within his future temple. Then he bent
+ Upon that mystic pleiades of flame
+ His luminous regard, and spoke to it:
+ “Thou art to be my Rome.” The harmony
+ Of that note to the nebulous heights supreme,
+ And to the bounds of the created world,
+ Rolled like the voice of myriad organ-stops,
+ And sank, and ceased. The heavenly orbs resumed
+ Their daily dance and their unending journey;
+ A mighty rush of plumes disturbed the rest
+ Of the vast silence; here and there like stars
+ About the sky, flashed the immortal eyes
+ Of choral angels following after him.
+
+The opening lines of Monte Circellio are scarcely less beautiful than
+the first part of Un' Ora della mia Giovinezza, but I must content
+myself with only one other extract from the poem, leaving the rest
+to the reader of the original. The fact that every summer the Roman
+hospitals are filled with the unhappy peasants who descend from the
+hills of the Abruzzi to snatch its harvests from the feverish Campagna
+will help us to understand all the meaning of the following passage,
+though nothing could add to its pathos, unless, perhaps, the story
+given by Aleardi in a note at the foot of his page: “How do you live
+here?” asked a traveler of one of the peasants who reap the Campagna.
+The Abruzzese answered, “Signor, we die.”
+
+ What time,
+ In hours of summer, sad with so much light,
+ The sun beats ceaselessly upon the fields,
+ The harvesters, as famine urges them,
+ Draw hither in thousands, and they wear
+ The look of those that dolorously go
+ In exile, and already their brown eyes
+ Are heavy with the poison of the air.
+ Here never note of amorous bird consoles
+ Their drooping hearts; here never the gay songs
+ Of their Abruzzi sound to gladden these
+ Pathetic hands. But taciturn they toil,
+ Reaping the harvest for their unknown lords;
+ And when the weary tabor is performed,
+ Taciturn they retire; and not till then
+ Their bagpipes crown the joys of the return,
+ Swelling the heart with their familiar strain.
+ Alas! not all return, for there is one
+ That dying in the furrow sits, and seeks
+ With his last look some faithful kinsman out,
+ To give his life's wage, that he carry it
+ Unto his trembling mother, with the last
+ Words of her son that comes no more. And dying,
+ Deserted and alone, far off he hears
+ His comrades going, with their pipes in time
+ Joyfully measuring their homeward steps.
+ And when in after years an orphan comes
+ To reap the harvest here, and feels his blade
+ Go quivering through the swaths of falling grain,
+ He weeps and thinks: haply these heavy stalks
+ Ripened on his unburied father's bones.
+
+In the poem called The Marine and Commercial Cities of Italy (Le Città
+Italiane Marinare e Commercianti), Aleardi recounts the glorious rise,
+the jealousies, the fratricidal wars, and the ignoble fall of Venice,
+Florence, Pisa, and Genoa, in strains of grandeur and pathos; he has
+pride in the wealth and freedom of those old queens of traffic,
+and scorn and lamentation for the blind selfishness that kept them
+Venetian, Florentine, Pisan, and Genoese, and never suffered them
+to be Italian. I take from this poem the prophetic vision of the
+greatness of Venice, which, according to the patriotic tradition of
+Sabellico, Saint Mark beheld five hundred years before the foundation
+of the city, when one day, journeying toward Aquileja, his ship lost
+her course among the islands of the lagoons. The saint looked out over
+those melancholy swamps, and saw the phantom of a Byzantine cathedral
+rest upon the reeds, while a multitudinous voice broke the silence
+with the Venetian battle-cry, “Viva San Marco!” The lines that follow
+illustrate the pride and splendor of Venetian story, and are notable,
+I think, for a certain lofty grace of movement and opulence of
+diction.
+
+ There thou shalt lie, O Saint!{1} but compassed round
+ Thickly by shining groves
+ Of pillars; on thy regal portico,
+ Lifting their glittering and impatient hooves,
+ Corinth's fierce steeds shall bound;{2}
+ And at thy name, the hymn of future wars,
+ From their funereal caves
+ The bandits of the waves
+ Shall fly in exile;{3} brought from bloody fields
+ Hard won and lost in far-off Palestine,
+ The glimmer of a thousand Arab moons
+ Shall fill thy broad lagoons;
+ And on the false Byzantine's towers shall climb
+ A blind old man sublime,{4}
+ Whom victory shall behold
+ Amidst his enemies with thy sacred flag,
+ All battle-rent, unrolled.
+
+Notes:
+
+{1} The bones of St. Mark repose in his church at Venice.
+
+{2} The famous bronze horses of St. Mark's still shine with the gold
+that once covered them.
+
+{3} Venice early swept the Adriatic of the pirates who infested it.
+
+{4} The Doge Enrico Dandolo, who, though blind and bowed with eighty
+years of war, was the first to plant the banner of Saint Mark on the
+walls of Constantinople when that city was taken by the Venetians and
+Crusaders.
+
+
+The late poems of Aleardi are nearly all in this lyrical form, in
+which the thought drops and rises with ceaseless change of music,
+and which wins the reader of many empty Italian canzoni by the mere
+delight of its movement. It is well adapted to the subjects for which
+Aleardi has used it; it has a stateliness and strength of its own, and
+its alternate lapse and ascent give animation to the ever-blending
+story and aspiration, appeal or reflection. In this measure are
+written The Three Rivers, The Three Maidens, and The Seven Soldiers.
+The latter is a poem of some length, in which the poet, figuring
+himself upon a battle-field on the morrow after a combat between
+Italians and Austrians, “wanders among the wounded in search of
+expiated sins and of unknown heroism. He pauses,” continues his
+eloquent biographer in the _Galleria Nazionale_, “to meditate on the
+death of the Hungarian, Polish, Bohemian, Croatian, Austrian, and
+Tyrolese soldiers, who personify the nationalities oppressed by the
+tyranny of the house of Hapsburg. A minister of God, praying beside
+the corpses of two friends, Pole and Hungarian, hails the dawn of the
+Magyar resurrection. Then rises the grand figure of Sandor Petofi,
+'the patriotic poet of Hungary,' whose life was a hymn, and whose
+miraculous re-appearance will, according to popular superstition, take
+place when Hungary is freed from her chains. The poem closes with a
+prophecy concerning the destinies of Austria and Italy.” Like all the
+poems of Aleardi, it abounds in striking lines; but the interest,
+instead of gathering strongly about one central idea, diffuses itself
+over half-forgotten particulars of revolutionary history, and the
+sympathy of the reader is fatigued and confused with the variety of
+the demand upon it.
+
+For this reason, The Three Rivers and The Three Maidens are more
+artistic poems: in the former, the poet seeks vainly a promise of
+Italian greatness and unity on the banks of Tiber and of Arno, but
+finds it by the Po, where the war of 1859 is beginning; in the latter,
+three maidens recount to the poet stories of the oppression which has
+imprisoned the father of one, despoiled another's house through the
+tax-gatherer, and sent the brother of the third to languish, the
+soldier-slave of his tyrants, in a land where “the wife washes the
+garments of her husband, yet stained with Italian blood”.
+
+A very little book holds all the poems which Aleardi has written, and
+I have named them nearly all. He has in greater degree than any other
+Italian poet of this age, or perhaps of any age, those qualities
+which English taste of this time demands--quickness of feeling and
+brilliancy of expression. He lacks simplicity of idea, and his style
+is an opal which takes all lights and hues, rather than the crystal
+which lets the daylight colorlessly through. He is distinguished no
+less by the themes he selects than by the expression he gives them.
+In his poetry there is passion, but his subjects are usually those to
+which love is accessory rather than essential; and he cares better to
+sing of universal and national destinies as they concern individuals,
+than the raptures and anguishes of youthful individuals as they
+concern mankind. The poet may be wrong in this, but he achieves an
+undeniable novelty in it, and I confess that I read him willingly on
+account of it.
+
+In taking leave of him, I feel that I ought to let him have the last
+word, which is one of self-criticism, and, I think, singularly just.
+He refers to the fact of his early life, that his father forbade him
+to be a painter, and says: “Not being allowed to use the pencil, I
+have used the pen. And precisely on this account my pen resembles
+too much a pencil; precisely on this account I am too much of a
+naturalist, and am too fond of losing myself in minute details. I am
+as one, who, in walking, goes leisurely along, and stops every moment
+to observe the dash of light that breaks through the trees of the
+woods, the insect that alights on his hand, the leaf that falls on
+his head, a cloud, a wave, a streak of smoke; in fine, the thousand
+accidents that make creation so rich, so various, so poetical, and
+beyond which we evermore catch glimpses of that grand, mysterious
+something, eternal, immense, benignant, and never inhuman or cruel, as
+some would have us believe, which is called God.”
+
+
+
+
+GUILIO CARCANO, ARNALDO FUSINATO AND LUIGI MERCANTINI
+
+
+No one could be more opposed, in spirit and method, to Aleardo Aleardi
+than Giulio Carcano; but both of these poets betray love and study
+of English masters. In the former there is something to remind us of
+Milton, of Ossian, who is still believed a poet in Latin countries,
+and of Byron; and in the latter, Arnaud notes very obvious
+resemblances to Gray, Crabbe, and Wordsworth in the simplicity or the
+proud humility of the theme, and the courage of its treatment. The
+critic declares the poet's aesthetic creed to be God, the family, and
+country; and in a beautiful essay on Domestic Poetry, written amidst
+the universal political discouragement of 1839, Carcano himself
+declares that in the cultivation of a popular and homelike feeling in
+literature the hope of Italy no less than of Italian poetry lies. He
+was ready to respond to the impulses of the nation's heart, which he
+had felt in his communion with its purest and best life, when, in
+later years, its expectation gave place to action, and many of his
+political poems are bold and noble. But his finest poems are those
+which celebrate the affections of the household, and poetize the
+pathetic beauty of toil and poverty in city and country. He sings with
+a tenderness peculiarly winning of the love of mothers and children,
+and I shall give the best notion of the poet's best in the following
+beautiful lullaby, premising merely that the title of the poem is the
+Italian infantile for sleep:
+
+ Sleep, sleep, sleep! my little girl:
+ Mother is near thee. Sleep, unfurl
+ Thy veil o'er the cradle where baby lies!
+ Dream, baby, of angels in the skies!
+ On the sorrowful earth, in hopeless quest,
+ Passes the exile without rest;
+ Where'er he goes, in sun or snow,
+ Trouble and pain beside him go.
+
+ But when I look upon thy sleep,
+ And hear thy breathing soft and deep,
+ My soul turns with a faith serene
+ To days of sorrow that have been,
+ And I feel that of love and happiness
+ Heaven has given my life excess;
+ The Lord in his mercy gave me thee,
+ And thou in truth art part of me!
+
+ Thou knowest not, as I bend above thee,
+ How much I love thee, how much I love thee;
+ Thou art the very life of my heart,
+ Thou art my joy, thou art my smart!
+ Thy day begins uncertain, child:
+ Thou art a blossom in the wild;
+ But over thee, with his wings abroad,
+ Blossom, watches the angel of God.
+
+ Ah! wherefore with so sad a face
+ Must thy father look on thy happiness?
+ In thy little bed he kissed thee now,
+ And dropped a tear upon thy brow.
+ Lord, to this mute and pensive soul
+ Temper the sharpness of his dole:
+ Give him peace whose love my life hath kept:
+ He too has hoped, though he has wept.
+
+ And over thee, my own delight,
+ Watch that sweet Mother, day and night,
+ To whom the exiles consecrate
+ Altar and heart in every fate.
+ By her name I have called my little girl;
+ But on life's sea, in the tempest's whirl,
+ Thy helpless mother, my darling, may
+ Only tremble and only pray!
+
+ Sleep, sleep, sleep! my baby dear;
+ Dream of the light of some sweet star.
+ Sleep, sleep! and I will keep
+ Thoughtful vigils above thy sleep.
+ Oh, in the days that are to come,
+ With unknown trial and unknown doom,
+ Thy little heart can ne'er love me
+ As thy mother loves and shall love thee!
+
+
+II
+
+Arnaldo Fusinato of Padua has written for the most part comic poetry,
+his principal piece of this sort being one in which he celebrates
+and satirizes the student-life at the University of Padua. He had
+afterward to make a formal reparation to the students, which he did in
+a poem singing their many virtues. The original poem of The Student is
+a rather lively series of pictures, from which we learn that it
+was once the habit of studious youth at Padua, when freshmen, or
+_matricolini_, to be terrible dandies, to swear aloud upon the public
+ways, to pass whole nights at billiards, to be noisy at the theater,
+to stand treat for the Seniors, joyfully to lend these money, and to
+acquire knowledge of the world at any cost. Later, they advanced to
+the dignity of breaking street-lamps and of being arrested by the
+Austrian garrison, for in Padua the students were under a kind of
+martial law. Sometimes they were expelled; they lost money at play,
+and wrote deceitful letters to their parents for more; they shunned
+labor, and failed to take degrees. But we cannot be interested in
+traits so foreign to what I understand is our own student-life.
+Generally, the comic as well as the sentimental poetry of Fusinato
+deals with incidents of popular life; and, of course, it has hits
+at the fleeting fashions and passing sensations: for example, Il
+Bloomerismo is satirized.
+
+The poem which I translate, however, is in a different strain from any
+of these. It will be remembered that when the Austrians returned to
+take Venice in 1849, after they had been driven out for eighteen
+months, the city stood a bombardment of many weeks, contesting every
+inch of the approach with the invaders. But the Venetians were very
+few in number, and poorly equipped; a famine prevailed among them; the
+cholera broke out, and raged furiously; the bombs began to drop into
+the square of St. Mark, and then the Venetians yielded, and ran up the
+white flag on the dearly contested lagoon bridge, by which the railway
+traveler enters the city. The poet is imagined in one of the little
+towns on the nearest main-land.
+
+ The twilight is deepening, still is the wave;
+ I sit by the window, mute as by a grave;
+ Silent, companionless, secret I pine;
+ Through tears where thou liest I look, Venice mine.
+
+ On the clouds brokenly strewn through the west
+ Dies the last ray of the sun sunk to rest;
+ And a sad sibilance under the moon
+ Sighs from the broken heart of the lagoon.
+
+ Out of the city a boat draweth near:
+ “You of the gondola! tell us what cheer!”
+ “Bread lacks, the cholera deadlier grows;
+ From the lagoon bridge the white banner blows.”
+
+ No, no, nevermore on so great woe,
+ Bright sun of Italy, nevermore glow!
+ But o'er Venetian hopes shattered so soon,
+ Moan in thy sorrow forever, lagoon!
+
+ Venice, to thee comes at last the last hour;
+ Martyr illustrious, in thy foe's power;
+ Bread lacks, the cholera deadlier grows;
+ From the lagoon bridge the white banner blows.
+
+ Not all the battle-flames over thee streaming;
+ Not all the numberless bolts o'er thee screaming;
+ Not for these terrors thy free days are dead:
+ Long live Venice! She's dying for bread!
+
+ On thy immortal page, sculpture, O Story,
+ Others'iniquity, Venice's glory;
+ And three times infamous ever be he
+ Who triumphed by famine, O Venice, o'er thee.
+
+ Long live Venice! Undaunted she fell;
+ Bravely she fought for her banner and well;
+ But bread lacks; the cholera deadlier grows;
+ From the lagoon bridge the white banner blows.
+
+ And now be shivered upon the stone here
+ Till thou be free again, O lyre I bear.
+ Unto thee, Venice, shall be my last song,
+ To thee the last kiss and the last tear belong.
+
+ Exiled and lonely, from hence I depart,
+ But Venice forever shall live in my heart;
+ In my heart's sacred place Venice shall be
+ As is the face of my first love to me.
+
+ But the wind rises, and over the pale
+ Face of its waters the deep sends a wail;
+ Breaking, the chords shriek, and the voice dies.
+ On the lagoon bridge the white banner flies!
+
+
+III
+
+Among the later Italian poets is Luigi Mercantini, of Palermo, who has
+written almost entirely upon political themes--events of the different
+revolutions and attempts at revolution in which Italian history
+so abounds. I have not read him so thoroughly as to warrant me in
+speaking very confidently about him, but from the examination which
+I have given his poetry, I think that he treats his subjects with as
+little inflation as possible, and he now and then touches a point of
+naturalness--the high-water mark of balladry, to which modern poets,
+with their affected unaffectedness and elaborate simplicity, attain
+only with the greatest pains and labor. Such a triumph of Mercantini's
+is this poem which I am about to give. It celebrates the daring and
+self-sacrifice of three hundred brave young patriots, led by Carlo
+Pisacane, who landed on the coast of Naples in 1857, for the purpose
+of exciting a revolution against the Bourbons, and were all killed. In
+a note the poet reproduces the pledge signed by these young heroes,
+which is so fine as not to be marred even by their dramatic, almost
+theatrical, consciousness.
+
+ We who are here written down, having all sworn,
+ despising the calumnies of the vulgar, strong in the
+ justice of our cause and the boldness of our spirits, do
+ solemnly declare ourselves the initiators of the Italian
+ revolution. If the country does not respond to our appeal,
+ we, without reproaching it, will know how to die
+ like brave men, following the noble phalanx of Italian
+ martyrs. Let any other nation of the world find men
+ who, like us, shall immolate themselves to liberty, and
+ then only may it compare itself to Italy, though she still
+ be a slave.
+
+Mercantini puts his poem in the mouth of a peasant girl, and calls it
+
+ THE GLEANER OF SAPRI.
+
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead!
+ That morning I was going out to glean;
+ A ship in the middle of the sea was seen
+ A barque it was of those that go by steam,
+ And from its top a tricolor flag did stream.
+ It anchored off the isle of Ponza; then
+ It stopped awhile, and then it turned again
+ Toward this place, and here they came ashore.
+ They came with arms, but not on us made war.
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead!
+
+ They came in arms, but not on us made war;
+ But down they stooped until they kissed the shore,
+ And one by one I looked them in the face,--
+ A tear and smile in each one I could trace.
+ They were all thieves and robbers, their foes said.
+ They never took from us a loaf of bread.
+ I heard them utter nothing but this cry:
+ “We have come to die, for our dear land to die.”
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead!
+
+ With his blue eyes and with his golden hair
+ There was a youth that marched before them there,
+ And I made bold and took him by the hand,
+ And “Whither goest thou, captain of this band?”
+ He looked at me and said: “Oh, sister mine,
+ I'm going to die for this dear land of thine.”
+ I felt my bosom tremble through and through;
+ I could not say, “May the Lord help you!”
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead!
+
+ I did forget to glean afield that day,
+ But after them I wandered on their way.
+ And twice I saw them fall on the gendarmes,
+ And both times saw them take away their arms,
+ But when they came to the Certosa's wall
+ There rose a sound of horns and drums, and all
+ Amidst the smoke and shot and darting flame
+ More than a thousand foemen fell on them.
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead!
+
+ They were three hundred and they would not fly;
+ They seemed three thousand and they chose to die.
+ They chose to die with each his sword in hand.
+ Before them ran their blood upon the land;
+ I prayed for them while I could see them fight,
+ But all at once I swooned and lost the sight;
+ I saw no more with them that captain fair,
+ With his blue eyes and with his golden hair.
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead.
+
+
+
+
+
+CONCLUSION
+
+
+Little remains to be said in general of poetry whose character and
+tendency are so single. It is, in a measure, rarely, if ever, known
+to other literatures, a patriotic expression and aspiration. Under
+whatever mask or disguise, it hides the same longing for freedom, the
+same impulse toward unity, toward nationality, toward Italy. It is
+both voice and force.
+
+It helped incalculably in the accomplishment of what all Italians
+desired, and, like other things which fulfill their function, it died
+with the need that created it. No one now writes political poetry
+in Italy; no one writes poetry at all with so much power as to make
+himself felt in men's vital hopes and fears. Carducci seems an
+agnostic flowering of the old romantic stalk; and for the rest, the
+Italians write realistic novels, as the French do, the Russians, the
+Spaniards--as every people do who have any literary life in them. In
+Italy, as elsewhere, realism is the ultimation of romanticism.
+
+Whether poetry will rise again is a question there as it is everywhere
+else, and there is a good deal of idle prophesying about it. In the
+mean time it is certain that it shares the universal decay.
+
+
+
+Compendio della Storia della Letteratura Italiana. Di Paolo
+Emiliano-Giudici. Firenze: Poligrafia Italiana, 1851.
+
+Della Letteratura Italiana. Esempj e Giudizi, esposti da Cesare Cantù.
+A Complemento della sua Storia degli Italiani. Torino: Presso l'Unione
+Tipografico-Editrice, 1860.
+
+Storia della Letteratura Italiana. Di Francesco de Sanctis. Napoli:
+Antonio Morano, Editore, 1879. Saggi Critici. Di Francesco de Sanctis.
+Napoli: Antonio Morano, Librajo-Editore, 1869.
+
+I Contemporanei Italiani. Galleria Nazionale del Secolo XIX. Torino:
+Dall'Unione Tipografico-Editrice, 1862.
+
+L'Italie est-elle la Terre des Morts? Par Marc-Monnier. Paris:
+Hachette & Cie., 1860.
+
+I Poeti Patriottici. Studii di Giuseppe Arnaud. Milano: 1862.
+
+The Tuscan Poet Giuseppe Giusti and his Times. By Susan Horner.
+London: Macmillan & Co., 1864.
+
+
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's Modern Italian Poets, by William Dean Howells
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MODERN ITALIAN POETS ***
+
+***** This file should be named 8171-0.txt or 8171-0.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/8/1/7/8171/
+
+Produced by Eric Eldred, Marc D'Hooghe, and the Online
+Distributed Proofreading Team
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase “Project
+Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation”
+ or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
+Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, “Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
+of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/8171-0.zip b/8171-0.zip
new file mode 100644
index 0000000..bf56437
--- /dev/null
+++ b/8171-0.zip
Binary files differ
diff --git a/8171-h.zip b/8171-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..57dab82
--- /dev/null
+++ b/8171-h.zip
Binary files differ
diff --git a/8171-h/8171-h.htm b/8171-h/8171-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..d878ff1
--- /dev/null
+++ b/8171-h/8171-h.htm
@@ -0,0 +1,11549 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+
+<!DOCTYPE html
+ PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" />
+ <title>
+ Modern Italian Poets, by William Dean Howells
+ </title>
+ <style type="text/css" xml:space="preserve">
+
+ body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify}
+ P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; }
+ H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; }
+ hr { width: 50%; text-align: center;}
+ .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; }
+ blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+ .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;}
+ .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;}
+ .toc2 { margin-left: 20%;}
+ div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; }
+ div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; }
+ .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;}
+ .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;}
+ .pagenum {display:inline; font-size: 70%; font-style:normal;
+ margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%;
+ text-align: right;}
+ pre { font-style: italic; font-size: 100%; margin-left: 10%;}
+
+</style>
+ </head>
+ <body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Modern Italian Poets, by William Dean Howells
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Modern Italian Poets
+
+Author: William Dean Howells
+
+
+Release Date: May, 2005 [EBook #8171]
+This file was first posted on June 24, 2003
+Last Updated: February 25, 2018
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MODERN ITALIAN POETS ***
+
+
+
+
+Produced by Eric Eldred, Marc D'Hooghe, David Widger and the Online
+Distributed Proofreading Team
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+ <div style="height: 8em;">
+ <br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h1>
+ MODERN ITALIAN POETS
+ </h1>
+ <h3>
+ ESSAYS AND VERSIONS
+ </h3>
+ <p>
+ <br />
+ </p>
+ <h2>
+ By William Dean Howells
+ </h2>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <p>
+ <b>CONTENTS</b>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_INTR"> INTRODUCTION </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0002"> ARCADIAN SHEPHERDS </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0003"> GIUSEPPE PARINI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0004"> VITTORIO ALFIERI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0005"> VINCENZO MONTI AND UGO FOSCOLO </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_NOTE"> Notes: </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0007"> ALESSANDRO MANZONI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0008"> SILVIO PELLICO, TOMASSO GROSSI, LUIGI CAREER,
+ AND GIOVANNI BERCHET </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0009"> GIAMBATTISTA NICCOLINI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0010"> GIACOMO LEOPARDI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0011"> GIUSEPPE GIUSTI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0012"> FRANCESCO DALL' ONGARO </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0013"> GIOVANNI PRATI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0014"> ALEARDO ALEARDI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_NOTE2"> Notes: </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0016"> GUILIO CARCANO, ARNALDO FUSINATO AND LUIGI
+ MERCANTINI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_CONC"> CONCLUSION </a>
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_INTR" id="link2H_INTR">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ INTRODUCTION
+ </h2>
+ <p>
+ This book has grown out of studies begun twenty years ago in Italy, and
+ continued fitfully, as I found the mood and time for them, long after
+ their original circumstance had become a pleasant memory. If any one were
+ to say that it did not fully represent the Italian poetry of the period
+ which it covers chronologically, I should applaud his discernment; and
+ perhaps I should not contend that it did much more than indicate the
+ general character of that poetry. At the same time, I think that it does
+ not ignore any principal name among the Italian poets of the great
+ movement which resulted in the national freedom and unity, and it does
+ form a sketch, however slight and desultory, of the history of Italian
+ poetry during the hundred years ending in 1870.
+ </p>
+ <p>
+ Since that time, literature has found in Italy the scientific and
+ realistic development which has marked it in all other countries. The
+ romantic school came distinctly to a close there with the close of the
+ long period of patriotic aspiration and endeavor; but I do not know the
+ more recent work, except in some of the novels, and I have not attempted
+ to speak of the newer poetry represented by Carducci. The translations
+ here are my own; I have tried to make them faithful; I am sure they are
+ careful.
+ </p>
+ <p>
+ Possibly I should not offer my book to the public at all if I knew of
+ another work in English studying even with my incoherence the Italian
+ poetry of the time mentioned, or giving a due impression of its
+ extraordinary solidarity. It forms part of the great intellectual movement
+ of which the most unmistakable signs were the French revolution, and its
+ numerous brood of revolutions, of the first, second, and third
+ generations, throughout Europe; but this poetry is unique in the history
+ of literature for the unswerving singleness of its tendency.
+ </p>
+ <p>
+ The boundaries of epochs are very obscure, and of course the poetry of the
+ century closing in 1870 has much in common with earlier Italian poetry.
+ Parini did not begin it, nor Alfieri; it began them, and its spirit must
+ have been felt in the perfumed air of the soft Lorrainese despotism at
+ Florence when Filicaja breathed over his native land the sigh which makes
+ him immortal. Yet finally, every age is individual; it has a moment of its
+ own when its character has ceased to be general, and has not yet begun to
+ be general, and it is one of these moments which is eternized in the
+ poetry before us. It was, perhaps, more than any other poetry in the
+ world, an incident and an instrument of the political redemption of the
+ people among whom it arose. &ldquo;In free and tranquil countries,&rdquo; said the
+ novelist Guerrazzi in conversation with M. Monnier, the sprightly Swiss
+ critic, recently dead, who wrote so much and so well about modern Italian
+ literature, &ldquo;men have the happiness and the right to be artists for art's
+ sake: with us, this would be weakness and apathy. When I write it is
+ because I have something <i>to do</i>; my books are not productions, but
+ deeds. Before all, here in Italy we must be men. When we have not the
+ sword, we must take the pen. We heap together materials for building
+ batteries and fortresses, and it is our misfortune if these structures are
+ not works of art. To write slowly, coldly, of our times and of our
+ country, with the set purpose of creating a <i>chef-d'oeuvre</i>, would be
+ almost an impiety. When I compose a book, I think only of freeing my soul,
+ of imparting my idea or my belief. As vehicle, I choose the form of
+ romance, since it is popular and best liked at this day; my picture is my
+ thoughts, my doubts, or my dreams. I begin a story to draw the crowd; when
+ I feel that I have caught its ear, I say what I have to say; when I think
+ the lesson is growing tiresome, I take up the anecdote again; and whenever
+ I can leave it, I go back to my moralizing. Detestable aesthetics, I grant
+ you; my works of siege will be destroyed after the war, I don't doubt; but
+ what does it matter?&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ The political purpose of literature in Italy had become conscious long
+ before Guerrazzi's time; but it was the motive of poetry long before it
+ became conscious. When Alfieri, for example, began to write, in the last
+ quarter of the eighteenth century, there was no reason to suppose that the
+ future of Italy was ever to differ very much from its past. Italian
+ civilization had long worn a fixed character, and Italian literature had
+ reflected its traits; it was soft, unambitious, elegant, and trivial. At
+ that time Piedmont had a king whom she loved, but not that free
+ constitution which she has since shared with the whole peninsula. Lombardy
+ had lapsed from Spanish to Austrian despotism; the Republic of Venice
+ still retained a feeble hold upon her wide territories of the main-land,
+ and had little trouble in drugging any intellectual aspiration among her
+ subjects with the sensual pleasures of her capital. Tuscany was quiet
+ under the Lorrainese dukes who had succeeded the Medici; the little states
+ of Modena and Parma enjoyed each its little court and its little Bourbon
+ prince, apparently without a dream of liberty; the Holy Father ruled over
+ Bologna, Ferrara, Ancona, and all the great cities and towns of the
+ Romagna; and Naples was equally divided between the Bourbons and the
+ bandits. There seemed no reason, for anything that priests or princes of
+ that day could foresee, why this state of things should not continue
+ indefinitely; and it would be a long story to say just why it did not
+ continue. What every one knows is that the French revolution took place,
+ that armies of French democrats overran all these languid lordships and
+ drowsy despotisms, and awakened their subjects, more or less willingly or
+ unwillingly, to a sense of the rights of man, as Frenchmen understood
+ them, and to the approach of the nineteenth century. The whole of Italy
+ fell, directly or indirectly, under French sway; the Piedmontese and
+ Neapolitan kings were driven away, as were the smaller princes of the
+ other states; the Republic of Venice ceased to be, and the Pope became
+ very much less a prince, if not more a priest, than he had been for a
+ great many ages. In due time French democracy passed into French
+ imperialism, and then French imperialism passed altogether away; and so
+ after 1815 came the Holy Alliance with its consecrated contrivances for
+ fettering mankind. Lombardy, with all Venetia, was given to Austria; the
+ dukes of Parma, of Modena, and Tuscany were brought back and propped up on
+ their thrones again. The Bourbons returned to Naples, and the Pope's
+ temporal glory and power were restored to him. This condition of affairs
+ endured, with more or less disturbance from the plots of the Carbonari and
+ many other ineffectual aspirants and conspirators, until 1848, when, as we
+ know, the Austrians were driven out, as well as the Pope and the various
+ princes small and great, except the King of Sardinia, who not only gave a
+ constitution to his people, but singularly kept the oath he swore to
+ support it. The Pope and the other princes, even the Austrians, had given
+ constitutions and sworn oaths, but their memories were bad, and their
+ repute for veracity was so poor that they were not believed or trusted.
+ The Italians had then the idea of freedom and independence, but not of
+ unity, and their enemies easily broke, one at a time, the power of states
+ which, even if bound together, could hardly have resisted their attack. In
+ a little while the Austrians were once more in Milan and Venice, the dukes
+ and grand-dukes in their different places, the Pope in Rome, the Bourbons
+ in Naples, and all was as if nothing had been, or worse than nothing,
+ except in Sardinia, where the constitution was still maintained, and the
+ foundations of the present kingdom of Italy were laid. Carlo Alberto had
+ abdicated on that battle-field where an Austrian victory over the
+ Sardinians sealed the fate of the Italian states allied with him, and his
+ son, Victor Emmanuel, succeeded him. As to what took place ten years
+ later, when the Austrians were finally expelled from Lombardy, and the
+ transitory sovereigns of the duchies and of Naples flitted for good, and
+ the Pope's dominion was reduced to the meager size it kept till 1871, and
+ the Italian states were united under one constitutional king&mdash;I need
+ not speak.
+ </p>
+ <p>
+ In this way the governments of Italy had been four times wholly changed,
+ and each of these changes was attended by the most marked variations in
+ the intellectual life of the people; yet its general tendency always
+ continued the same.
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ The longing for freedom is the instinct of self-preservation in
+ literature; and, consciously or unconsciously, the Italian poets of the
+ last hundred years constantly inspired the Italian people with ideas of
+ liberty and independence. Of course the popular movements affected
+ literature in turn; and I should by no means attempt to say which had been
+ the greater agency of progress. It is not to be supposed that a man like
+ Alfieri, with all his tragical eloquence against tyrants, arose singly out
+ of a perfectly servile society. His time was, no doubt, ready for him,
+ though it did not seem so; but, on the other hand, there is no doubt that
+ he gave not only an utterance but a mighty impulse to contemporary thought
+ and feeling. He was in literature what the revolution was in politics, and
+ if hardly any principle that either sought immediately to establish now
+ stands, it is none the less certain that the time had come to destroy what
+ they overthrew, and that what they overthrew was hopelessly vicious.
+ </p>
+ <p>
+ In Alfieri the great literary movement came from the north, and by far the
+ larger number of the writers of whom I shall have to speak were northern
+ Italians. Alfieri may represent for us the period of time covered by the
+ French democratic conquests. The principal poets under the Italian
+ governments of Napoleon during the first twelve years of this century were
+ Vincenzo Monti and Ugo Foscolo&mdash;the former a Ferrarese by birth and
+ the latter a Greco-Venetian. The literary as well as the political center
+ was then Milan, and it continued to be so for many years after the return
+ of the Austrians, when the so-called School of Resignation nourished
+ there. This epoch may be most intelligibly represented by the names of
+ Manzoni, Silvio Pellico, and Tommaso Grossi&mdash;all Lombards. About 1830
+ a new literary life began to be felt in Florence under the indifferentism
+ or toleration of the grand-dukes. The chiefs of this school were Giacomo
+ Leopardi; Giambattista Niccolini, the author of certain famous tragedies
+ of political complexion; Guerrazzi, the writer of a great number of
+ revolutionary romances; and Giuseppe Giusti, a poet of very marked and
+ peculiar powers, and perhaps the greatest political satirist of the
+ century. The chief poets of a later time were Aleardo Aleardi, a Veronese;
+ Giovanni Prati, who was born in the Trentino, near the Tyrol; and
+ Francesco Dall Ongaro, a native of Trieste. I shall mention all these and
+ others particularly hereafter, and I have now only named them to show how
+ almost entirely the literary life of militant Italy sprang from the north.
+ There were one or two Neapolitan poets of less note, among whom was
+ Gabriele Rossetti, the father of the English Rossettis, now so well known
+ in art and literature.
+ </p>
+ <h3>
+ IV
+ </h3>
+ <p>
+ In dealing with this poetry, I naturally seek to give its universal and
+ aesthetic flavor wherever it is separable from its political quality; for
+ I should not hope to interest any one else in what I had myself often
+ found very tiresome. I suspect, indeed, that political satire and
+ invective are not relished best in free countries. No danger attends their
+ exercise; there is none of the charm of secrecy or the pleasure of
+ transgression in their production; there is no special poignancy to free
+ administrations in any one of ten thousand assaults upon them; the poets
+ leave this sort of thing mostly to the newspapers. Besides, we have not,
+ so to speak, the grounds that such a long-struggling people as the
+ Italians had for the enjoyment of patriotic poetry. As an average
+ American, I have found myself very greatly embarrassed when required, by
+ Count Alfieri, for example, to hate tyrants. Of course I do hate them in a
+ general sort of way; but having never seen one, how is it possible for me
+ to feel any personal fury toward them? When the later Italian poets ask me
+ to loathe spies and priests I am equally at a loss. I can hardly form the
+ idea of a spy, of an agent of the police, paid to haunt the steps of
+ honest men, to overhear their speech, and, if possible, entrap them into a
+ political offense. As to priests&mdash;well, yes, I suppose they are bad,
+ though I do not know this from experience; and I find them generally upon
+ acquaintance very amiable. But all this was different with the Italians:
+ they had known, seen, and felt tyrants, both foreign and domestic, of
+ every kind; spies and informers had helped to make their restricted lives
+ anxious and insecure; and priests had leagued themselves with the police
+ and the oppressors until the Church, which should have been kept a sacred
+ refuge from all the sorrows and wrongs of the world, became the most
+ dreadful of its prisons. It is no wonder that the literature of these
+ people should have been so filled with the patriotic passion of their
+ life; and I am not sure that literature is not as nobly employed in
+ exciting men to heroism and martyrdom for a great cause as in the
+ purveyance of mere intellectual delights. What it was in Italy when it
+ made this its chief business we may best learn from an inquiry that I have
+ at last found somewhat amusing. It will lead us over vast meadows of green
+ baize enameled with artificial flowers, among streams that do nothing but
+ purl. In this region the shadows are mostly brown, and the mountains are
+ invariably horrid; there are tumbling floods and sighing groves; there are
+ naturally nymphs and swains; and the chief business of life is to be in
+ love and not to be in love; to burn and to freeze without regard to the
+ mercury. Need I say that this region is Arcady?
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ ARCADIAN SHEPHERDS
+ </h2>
+ <p>
+ One day, near the close of the seventeenth century, a number of ladies and
+ gentlemen&mdash;mostly poets and poetesses according to their thinking
+ were assembled on a pleasant hill in the neighborhood of Rome. As they
+ lounged upon the grass, in attitudes as graceful and picturesque as they
+ could contrive, and listened to a sonnet or an ode with the sweet patience
+ of their race,&mdash;for they were all Italians,&mdash;it occurred to the
+ most conscious man among them that here was something uncommonly like the
+ Golden Age, unless that epoch had been flattered. There had been reading
+ and praising of odes and sonnets the whole blessed afternoon, and now he
+ cried out to the complaisant, canorous company, &ldquo;Behold Arcadia revived in
+ us!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ This struck everybody at once by its truth. It struck, most of all, a
+ certain Giovan Maria Crescimbeni, honored in his day and despised in ours
+ as a poet and critic. He was of a cold, dull temperament; &ldquo;a mind half
+ lead, half wood&rdquo;, as one Italian writer calls him; but he was an
+ inveterate maker of verses, and he was wise in his own generation. He
+ straightway proposed to the tuneful <i>abbés, cavalieri serventi</i>, and
+ <i>précieuses</i>, who went singing and love-making up and down Italy in
+ those times, the foundation of a new academy, to be called the Academy of
+ the Arcadians.
+ </p>
+ <p>
+ Literary academies were then the fashion in Italy, and every part of the
+ peninsula abounded in them. They bore names fanciful or grotesque, such as
+ The Ardent, The Illuminated, The Unconquered, The Intrepid, or The
+ Dissonant, The Sterile, The Insipid, The Obtuse, The Astray, The Stunned,
+ and they were all devoted to one purpose, namely, the production and the
+ perpetuation of twaddle. It is prodigious to think of the incessant wash
+ of slip-slop which they poured out in verse; of the grave disputations
+ they held upon the most trivial questions; of the inane formalities of
+ their sessions. At the meetings of a famous academy in Milan, they placed
+ in the chair a child just able to talk; a question was proposed, and the
+ answer of the child, whatever it was, was held by one side to solve the
+ problem, and the debates, <i>pro</i> and <i>con</i>, followed upon this
+ point. Other academies in other cities had other follies; but whatever the
+ absurdity, it was encouraged alike by Church and State, and honored by all
+ the great world. The governments of Italy in that day, whether lay or
+ clerical, liked nothing so well as to have the intellectual life of the
+ nation squandered in the trivialities of the academies&mdash;in their
+ debates about nothing, their odes and madrigals and masks and sonnets; and
+ the greatest politeness you could show a stranger was to invite him to a
+ sitting of your academy; to be furnished with a letter to the academy in
+ the next city was the highest favor you could ask for yourself.
+ </p>
+ <p>
+ In literature, the humorous Bernesque school had passed; Tasso had long
+ been dead; and the Neapolitan Marini, called the Corrupter of Italian
+ poetry, ruled from his grave the taste of the time. This taste was so bad
+ as to require a very desperate remedy, and it was professedly to
+ counteract it that the Academy of the Arcadians had arisen.
+ </p>
+ <p>
+ The epoch was favorable, and, as Emiliani-Giudici (whom we shall follow
+ for the present) teaches, in his History of Italian Literature, the idea
+ of Crescimbeni spread electrically throughout Italy. The gayest of the
+ finest ladies and gentlemen the world ever saw, the <i>illustrissimi</i>
+ of that polite age, united with monks, priests, cardinals, and scientific
+ thinkers in establishing the Arcadia; and even popes and kings were proud
+ to enlist in the crusade for the true poetic faith. In all the chief
+ cities Arcadian colonies were formed, &ldquo;dependent upon the Roman Arcadia,
+ as upon the supreme Arch-Flock&rdquo;, and in three years the Academy numbered
+ thirteen hundred members, every one of whom had first been obliged to give
+ proof that he was a good poet. They prettily called themselves by the
+ names of shepherds and shepherdesses out of Theocritus, and, being a
+ republic, they refused to own any earthly prince or ruler, but declared
+ the Baby Jesus to be the Protector of Arcadia. Their code of laws was
+ written in elegant Latin by a grave and learned man, and inscribed upon
+ tablets of marble.
+ </p>
+ <p>
+ According to one of the articles, the Academicians must study to reproduce
+ the customs of the ancient Arcadians and the character of their poetry;
+ and straightway &ldquo;Italy was filled on every hand with Thyrsides,
+ Menalcases, and Meliboeuses, who made their harmonious songs resound the
+ names of their Chlorises, their Phyllises, their Niceas; and there was
+ poured out a deluge of pastoral compositions&rdquo;, some of them by &ldquo;earnest
+ thinkers and philosophical writers, who were not ashamed to assist in
+ sustaining that miserable literary vanity which, in the history of human
+ thought, will remain a lamentable witness to the moral depression of the
+ Italian nation.&rdquo; As a pattern of perfect poetizing, these artless nymphs
+ and swains chose Constanzo, a very fair poet of the sixteenth century.
+ They collected his verse, and printed it at the expense of the Academy;
+ and it was established without dissent that each Arcadian in turn, at the
+ hut of some conspicuous shepherd, in the presence of the keeper (such was
+ the jargon of those most amusing unrealities), should deliver a commentary
+ upon some sonnet of Constanzo. As for Crescimbeni, who declared that
+ Arcadia was instituted &ldquo;strictly for the purpose of exterminating bad
+ taste and of guarding against its revival, pursuing it continually,
+ wherever it should pause or lurk, even to the most remote and unconsidered
+ villages and hamlets&rdquo;&mdash;Crescimbeni could not do less than write four
+ dialogues, as he did, in which he evolved from four of Constanzo's sonnets
+ all that was necessary for Tuscan lyric poetry.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Thus,&rdquo; says Emiliani-Giudici, referring to the crusading intent of
+ Crescimbeni, &ldquo;the Arcadians were a sect of poetical Sanfedista, who,
+ taking for example the zeal and performance of San Domingo de Gruzman,
+ proposed to renew in literature the scenes of the Holy Office among the
+ Albigenses. Happily, the fire of Arcadian verse did not really burn! The
+ institution was at first derided, then it triumphed and prevailed in such
+ fame and greatness that, shining forth like a new sun, it consumed the
+ splendor of the lesser lights of heaven, eclipsing the glitter of all
+ those academies&mdash;the Thunderstruck, the Extravagant, the Humid, the
+ Tipsy, the Imbeciles, and the like&mdash;which had hitherto formed the
+ glory of the Peninsula.&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ Giuseppe Torelli, a charming modern Italian writer, in a volume called <i>Paessaggi
+ e Profili</i> (Landscapes and Profiles), makes a study of Carlo Innocenzo
+ Frugoni, one of the most famous of the famous Arcadian shepherds; and from
+ this we may learn something of the age and society in which such a folly
+ could not only be possible but illustrious. The patriotic Italian critics
+ and historians are apt to give at least a full share of blame to foreign
+ rulers for the corruption of their nation, and Signor Torelli finds the
+ Spanish domination over a vast part of Italy responsible for the
+ degradation of Italian mind and manners in the seventeenth century. He
+ declares that, because of the Spaniards, the Italian theater was then
+ silent, &ldquo;or filled with the noise of insipid allegories&rdquo;; there was little
+ or no education among the common people; the slender literature that
+ survived existed solely for the amusement and distinction of the great;
+ the army and the Church were the only avenues of escape from obscurity and
+ poverty; all classes were sunk in indolence.
+ </p>
+ <p>
+ The social customs were mostly copied from France, except that purely
+ Italian invention, the <i>cavaliere servente</i>, who was in great vogue.
+ But there were everywhere in the cities coteries of fine ladies, called <i>preziose</i>,
+ who were formed upon the French <i>précieuses</i> ridiculed by Molière,
+ and were, I suppose, something like what is called in Boston
+ demi-semi-literary ladies&mdash;ladies who cultivated alike the muses and
+ the modes. The preziose held weekly receptions at their houses, and
+ assembled poets and cavaliers from all quarters, who entertained the
+ ladies with their lampoons and gallantries, their madrigals and gossip,
+ their sonnets and their repartees. &ldquo;Little by little the poets had the
+ better of the cavaliers: a felicitous rhyme was valued more than an
+ elaborately constructed compliment.&rdquo; And this easy form of literature
+ became the highest fashion. People hastened to call themselves by the
+ sentimental pastoral names of the Arcadians, and almost forgot their
+ love-intrigues so much were they absorbed in the production and applause
+ of &ldquo;toasts, epitaphs for dogs, verses on wagers, epigrams on fruits, on
+ Echo, on the Marchioness's canaries, on the Saints. These were read here
+ and repeated there, declaimed in the public resorts and on the
+ promenades&rdquo;, and gravely studied and commented on. A strange and
+ surprising jargon arose, the utterance of the feeblest and emptiest
+ affectation. &ldquo;In those days eyes were not eyes, but pupils; not pupils,
+ but orbs; not orbs, but the Devil knows what,&rdquo; says Signor Torelli, losing
+ patience. It was the golden age of pretty words; and as to the sense of a
+ composition, good society troubled itself very little about that. Good
+ society expressed itself in a sort of poetical gibberish, &ldquo;and whoever had
+ said, for example, Muses instead of Castalian Divinities, would have
+ passed for a lowbred person dropped from some mountain village. Men of
+ fine mind, rich gentlemen of leisure, brilliant and accomplished ladies,
+ had resolved that the time was come to lose their wits academically.&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ In such a world Arcadia nourished; into such a world that illustrious
+ shepherd, Carlo Innocenze Frugoni, was born. He was the younger son of a
+ noble family of Genoa, and in youth was sent into a cloister as a genteel
+ means of existence rather than from regard to his own wishes or fitness.
+ He was, in fact, of a very gay and mundane temper, and escaped from his
+ monastery as soon as ever he could, and spent his long life thereafter at
+ the comfortable court of Parma, where he sang with great constancy the
+ fortunes of varying dynasties and celebrated in his verse all the polite
+ events of society. Of course, even a life so pleasant as this had its
+ little pains and mortifications; and it is history that when, in 1731, the
+ last duke of the Farnese family died, leaving a widow, &ldquo;Frugoni predicted
+ and maintained in twenty-five sonnets that she would yet give an heir to
+ the duke; but in spite of the twenty-five sonnets the affair turned out
+ otherwise, and the extinction of the house of Farnese was written.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Frugoni, however, was taken into favor by the Spanish Bourbon who
+ succeeded, and after he had got himself unfrocked with infinite difficulty
+ (and only upon the intercession of divers princes and prelates), he was as
+ happy as any man of real talent could be who devoted his gifts to the
+ merest intellectual trifling. Not long before his death he was addressed
+ by one that wished to write his life. He made answer that he had been a
+ versifier and nothing more, epigrammatically recounted the chief facts of
+ his career, and ended by saying, &ldquo;of what I have written it is not worth
+ while to speak&rdquo;; and posterity has upon the whole agreed with him, though,
+ of course, no edition of the Italian classics would be perfect without
+ him. We know this from the classics of our own tongue, which abound in
+ marvels of insipidity and emptiness.
+ </p>
+ <p>
+ But all this does not make him less interesting as a figure in that
+ amusing literarified society; and we may be glad to see him in Parma with
+ Signor Torelli's eyes, as he &ldquo;issues smug, ornate, with his well-fitting,
+ polished shoe, his handsome leg in its neat stocking, his whole immaculate
+ person, and his demure visage, and, gently sauntering from Casa Caprara,
+ takes his way toward Casa Landi.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ I do not know Casa Landi; I have never seen it; and yet I think I can tell
+ you of it: a gloomy-fronted pile of Romanesque architecture, the lower
+ story remarkable for its weather-stained, vermiculated stone, and the
+ ornamental iron gratings at the windows. The <i>porte-cochère</i> stands
+ wide open and shows the leaf and blossom of a lovely garden inside, with a
+ tinkling fountain in the midst. The marble nymphs and naiads inhabiting
+ the shrubbery and the water are already somewhat time-worn, and have here
+ and there a touch of envious mildew; but as yet their noses are unbroken,
+ and they have all the legs and arms that the sculptor designed them with;
+ and the fountain, which after disasters must choke, plays prettily enough
+ over their nude loveliness; for it is now the first half of the eighteenth
+ century, and Casa Landi is the uninvaded sanctuary of Illustrissimi and
+ Illustrissime. The resplendent porter who admits our melodious Abbate
+ Carlo, and the gay lackey who runs before his smiling face to open the
+ door of the <i>sala</i> where the company is assembled, may have had
+ nothing to speak of for breakfast, but they are full of zeal for the
+ grandeur they serve, and would not know what the rights of man were if you
+ told them. They, too, have their idleness and their intrigues and their
+ life of pleasure; but, poor souls! they fade pitiably in the magnificence
+ of that noble assembly in the sala. What coats of silk and waistcoats of
+ satin, what trig rapiers and flowing wigs and laces and ruffles; and, ah
+ me! what hoops and brocades, what paint and patches! Behind the chair of
+ every lady stands her cavaliere servente, or bows before her with a cup of
+ chocolate, or, sweet abasement! stoops to adjust the foot-stool better to
+ her satin shoe. There is a buzz of satirical expectation, no doubt, till
+ the abbate arrives, &ldquo;and then, after the first compliments and
+ obeisances,&rdquo; says Signor Torelli, &ldquo;he throws his hat upon the great
+ arm-chair, recounts the chronicle of the gay world,&rdquo; and prepares for the
+ special entertainment of the occasion.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;'What is there new on Parnassus?' he is probably asked.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;'Nothing', he replies, 'save the bleating of a lambkin lost upon the
+ lonely heights of the sacred hill.'
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;'I'll wager,' cries one of the ladies, 'that the shepherd who has lost
+ this lambkin is our Abbate Carlo!'
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;'And what can escape the penetrating eye of Aglauro Cidonia?' retorts
+ Frugoni, softly, with a modest air.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;'Let us hear its bleating!' cries the lady of the house.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;'Let us hear it!' echo her husband and her cavaliere servente.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;'Let us hear it!' cry one, two, three, a half-dozen, visitors.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Frugoni reads his new production; ten exclamations receive the first
+ strophe; the second awakens twenty <i>evvivas</i>; and when the reading is
+ ended the noise of the plaudits is so great that they cannot be counted.
+ His new production has cost Frugoni half an hour's work; it is possibly
+ the answer to some Mecaenas who has invited him to his country-seat, or
+ the funeral eulogy of some well-known cat. Is fame bought at so cheap a
+ rate? He is a fool who would buy it dearer; and with this reasoning, which
+ certainly is not without foundation, Frugoni remained Frugoni when he
+ might have been something very much better.... If a bird sang, or a cat
+ sneezed, or a dinner was given, or the talk turned upon anything no matter
+ how remote from poetry, it was still for Frugoni an invitation to some
+ impromptu effusion. If he pricked his finger in mending a pen, he called
+ from on high the god of Lemnos and all the ironworkers of Olympus, not
+ excepting Mars, whom it was not reasonable to disturb for so little, and
+ launched innumerable reproaches at them, since without their invention of
+ arms a penknife would never have been made. If the heavens cleared up
+ after a long rain, all the signs of the zodiac were laid under
+ contribution and charged to give an account of their performance. If
+ somebody died, he instantly poured forth rivers of tears in company with
+ the nymphs of Eridanus and the Heliades; he upraided Phaethon, Themis, the
+ Shades of Erebus, and the Parcae.... The Amaryllises, the Dryads, the
+ Fauns, the woolly lambs, the shepherds, the groves, the demigods, the
+ Castalian Virgins, the loose-haired nymphs, the leafy boughs, the
+ goat-footed gods, the Graces, the pastoral pipes, and all the other sylvan
+ rubbish were the prime materials of every poetic composition.&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ Signor Torelli is less severe than Emiliani-Giudici upon the founders of
+ the Arcadia, and thinks they may have had intentions quite different from
+ the academical follies that resulted; while Leigh Hunt, who has some
+ account of the Arcadia in his charming essay on the Sonnet, feels none of
+ the national shame of the Italian critics, and is able to write of it with
+ perfect gayety. He finds a reason for its amazing success in the childlike
+ traits of Italian character; and, reminding his readers that the Arcadia
+ was established in 1690, declares that what the Englishmen of William and
+ Mary's reign would have received with shouts of laughter, and the French
+ under Louis XIV, would have corrupted and made perilous to decency, &ldquo;was
+ so mixed up with better things in these imaginative and, strange as it may
+ seem, most unaffected people, the Italians,&mdash;for such they are,&mdash;that,
+ far from disgusting a nation accustomed to romantic impulses and to the
+ singing of poetry in their streets and gondolas, their gravest and most
+ distinguished men and, in many instances, women, too, ran childlike into
+ the delusion. The best of their poets&rdquo;, the sweet-tongued Filicaja among
+ others, &ldquo;accepted farms in Arcadia forthwith; ... and so little transitory
+ did the fashion turn out to be, that not only was Crescimbeni its active
+ officer for eight-and-thirty years, but the society, to whatever state of
+ insignificance it may have been reduced, exists at the present moment&rdquo;.
+ </p>
+ <p>
+ Leigh Hunt names among Englishmen who were made Shepherds of Arcadia,
+ Mathias, author of the &ldquo;Pursuits of Literature&rdquo;, and Joseph Cowper, &ldquo;who
+ wrote the Memoirs of Tassoni and an historical memoir of Italian tragedy&rdquo;,
+ Haly, and Mrs. Thrale, as well as those poor Delia Cruscans whom
+ bloody-minded Gifford champed between his tusked jaws in his now forgotten
+ satires. Pope Pius VII. gave the Arcadians a suite of apartments in the
+ Vatican; but I dare say the wicked tyranny now existing at Rome has
+ deprived the harmless swains of this shelter, if indeed they had not been
+ turned out before Victor Emmanuel came.
+ </p>
+ <p>
+ In the chapter on the Arcadia, with which Vernon Lee opens her admirable
+ Studies of the Eighteenth Century in Italy, she tells us of several visits
+ which she recently paid to the Bosco Parrasio, long the chief fold of the
+ Academy. She found it with difficulty on the road to the Villa Pamphili,
+ in a neighborhood wholly ignorant of Arcadia and of the relation of Bosco
+ Parrasio to it. &ldquo;The house, once the summer resort of Arcadian sonneteers,
+ was now abandoned to a family of market-gardeners, who hung their hats and
+ jackets on the marble heads of improvvisatori and crowned poetesses, and
+ threw their beans, maize, and garden-tools into the corners of the
+ desolate reception-rooms, from whose mildewed walls looked down a host of
+ celebrities&mdash;brocaded doges, powdered princesses, and scarlet-robed
+ cardinals, simpering drearily in their desolation,&rdquo; and &ldquo;sad, haggard
+ poetesses in sea-green and sky-blue draperies, with lank, powdered locks
+ and meager arms, holding lyres; fat, ill-shaven priests in white bands and
+ mop-wigs; sonneteering ladies, sweet and vapid in dove-colored stomachers
+ and embroidered sleeves; jolly extemporary poets, flaunting in
+ many-colored waistcoats and gorgeous shawls.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ But whatever the material adversity of Arcadia, it still continues to
+ reward ascertained merit by grants of pasturage out of its ideal domains.
+ Indeed, it is but a few years since our own Longfellow, on a visit to
+ Rome, was waited upon by the secretary of the Arch-Flock, and presented,
+ after due ceremonies and the reading of a floral and herbaceous sonnet,
+ with a parchment bestowing upon him some very magnificent possessions in
+ that extraordinary dreamland. In telling me of this he tried to recall his
+ Arcadian name, but could only remember that it was &ldquo;Olympico something.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0003" id="link2H_4_0003">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ GIUSEPPE PARINI
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ In 1748 began for Italy a peace of nearly fifty years, when the Wars of
+ the Succession, with which the contesting strangers had ravaged her soil,
+ absolutely ceased. In Lombardy the Austrian rulers who had succeeded the
+ Spaniards did and suffered to be done many things for the material
+ improvement of a province which they were content to hold, while leaving
+ the administration mainly to the Lombards; the Spanish Bourbon at Naples
+ also did as little harm and as much good to his realm as a Bourbon could;
+ Pier Leopoldo of Tuscany, Don Filippo I. of Parma, Francis III. of Modena,
+ and the Popes Benedict XIV., Clement XIV., and Pius VI. were all disposed
+ to be paternally beneficent to their peoples, who at least had repose
+ under them, and in this period gave such names to science as those of
+ Galvani and Volta, to humanity that of Beccaria, to letters those of
+ Alfieri, Filicaja, Goldoni, Parini, and many others.
+ </p>
+ <p>
+ But in spite of the literary and scientific activity of the period,
+ Italian society was never quite so fantastically immoral as in this long
+ peace, which was broken only by the invasions of the French republic. A
+ wide-spread sentimentality, curiously mixed of love and letters, enveloped
+ the peninsula. Commerce, politics, all the business of life, went on as
+ usual under the roseate veil which gives its hue to the social history of
+ the time; but the idea which remains in the mind is one of a tranquillity
+ in which every person of breeding devoted himself to the cult of some muse
+ or other, and established himself as the conventional admirer of his
+ neighbor's wife. The great Academy of Arcadia, founded to restore good
+ taste in poetry, prescribed conditions by which everybody, of whatever age
+ or sex, could become a poetaster, and good society expected every
+ gentleman and lady to be in love. The Arcadia still exists, but that
+ gallant society hardly survived the eighteenth century. Perhaps the
+ greatest wonder about it is that it could have lasted so long as it did.
+ Its end was certainly not delayed for want of satirists who perceived its
+ folly and pursued it with scorn. But this again only brings one doubt,
+ often felt, whether satire ever accomplished anything beyond a lively
+ portraiture of conditions it proposed to reform.
+ </p>
+ <p>
+ It is the opinion of some Italian critics that Italian demoralization
+ began with the reaction against Luther, when the Jesuits rose to supreme
+ power in the Church and gathered the whole education of the young into the
+ hands of the priests. Cesare Cantù, whose book on <i>Parini ed il suo
+ Secolo</i> may be read with pleasure and instruction by such as like to
+ know more fully the time of which I speak, was of this mind; he became
+ before his death a leader of the clerical party in Italy, and may be
+ supposed to be without unfriendly prejudice. He alleges that the priestly
+ education made the Italians <i>literati</i> rather than citizens;
+ Latinists, poets, instead of good magistrates, workers, fathers of
+ families; it cultivated the memory at the expense of the judgment, the
+ fancy at the cost of the reason, and made them selfish, polished, false;
+ it left a boy &ldquo;apathetic, irresolute, thoughtless, pusillanimous; he
+ flattered his superiors and hated his fellows, in each of whom he dreaded
+ a spy.&rdquo; He knew the beautiful and loved the grandiose; his pride of family
+ and ancestry was inordinately pampered. What other training he had was in
+ the graces and accomplishments; he was thoroughly instructed in so much of
+ warlike exercise as enabled him to handle a rapier perfectly and to
+ conduct or fight a duel with punctilio.
+ </p>
+ <p>
+ But he was no warrior; his career was peace. The old medieval Italians who
+ had combated like lions against the French and Germans and against each
+ other, when resting from the labors and the high conceptions which have
+ left us the chief sculptures and architecture of the Peninsula, were dead;
+ and their posterity had almost ceased to know war. Italy had indeed still
+ remained a battle-ground, but not for Italian quarrels nor for Italian
+ swords; the powers which, like Venice, could afford to have quarrels of
+ their own, mostly hired other people to fight them out. All the
+ independent states of the Peninsula had armies, but armies that did
+ nothing; in Lombardy, neither Frenchman, Spaniard, nor Austrian had been
+ able to recruit or draft soldiers; the flight of young men from the
+ conscription depopulated the province, until at last Francis II. declared
+ it exempt from military service; Piedmont, the Macedon, the Boeotia of
+ that Greece, alone remained warlike, and Piedmont was alone able, when the
+ hour came, to show Italy how to do for herself.
+ </p>
+ <p>
+ Yet, except in the maritime republics, the army, idle and unwarlike as it
+ was in most cases, continued to be one of the three careers open to the
+ younger sons of good family; the civil service and the Church were the
+ other two. In Genoa, nobles had engaged in commerce with equal honor and
+ profit; nearly every argosy that sailed to or from the port of Venice
+ belonged to some lordly speculator; but in Milan a noble who descended to
+ trade lost his nobility, by a law not abrogated till the time of Charles
+ IV. The nobles had therefore nothing to do. They could not go into
+ business; if they entered the army it was not to fight; the civil service
+ was of course actually performed by subordinates; there were not cures for
+ half the priests, and there grew up that odd, polite rabble of <i>abbati</i>,
+ like our good Frugoni, priests without cures, sometimes attached to noble
+ families as chaplains, sometimes devoting themselves to literature or
+ science, sometimes leading lives of mere leisure and fashion; they were
+ mostly of plebeian origin when they did anything at all besides pay court
+ to the ladies.
+ </p>
+ <p>
+ In Milan the nobles were exempt from many taxes paid by the plebeians;
+ they had separate courts of law, with judges of their own order, before
+ whom a plebeian plaintiff appeared with what hope of justice can be
+ imagined. Yet they were not oppressive; they were at worst only insolent
+ to their inferiors, and they commonly used them with the gentleness which
+ an Italian can hardly fail in. There were many ties of kindness between
+ the classes, the memory of favors and services between master and servant,
+ landlord and tenant, in relations which then lasted a life-time, and even
+ for generations. In Venice, where it was one of the high privileges of the
+ patrician to spit from his box at the theater upon the heads of the people
+ in the pit, the familiar bond of patron and client so endeared the old
+ republican nobles to the populace that the Venetian poor of this day, who
+ know them only by tradition, still lament them. But, on the whole, men
+ have found it at Venice, as elsewhere, better not to be spit upon, even by
+ an affectionate nobility.
+ </p>
+ <p>
+ The patricians were luxurious everywhere. In Rome they built splendid
+ palaces, in Milan they gave gorgeous dinners. Goldoni, in his charming
+ memoirs, tells us that the Milanese of his time never met anywhere without
+ talking of eating, and they did eat upon all possible occasions, public,
+ domestic, and religious; throughout Italy they have yet the nickname of <i>lupi
+ lombardi</i> (Lombard wolves) which their good appetites won them. The
+ nobles of that gay old Milan were very hospitable, easy of access to
+ persons of the proper number of descents, and full of invitations for the
+ stranger. A French writer found their cooking delicate and estimable as
+ that of his own nation; but he adds that many of these friendly,
+ well-dining aristocrats had not good <i>ton</i>. One can think of them at
+ our distance of time and place with a kindness which Italian critics,
+ especially those of the bitter period of struggle about the middle of this
+ century, do not affect. Emiliani-Giudici, for example, does not, when he
+ calls them and their order throughout Italy an aristocratic leprosy. He
+ assures us that at the time of that long peace &ldquo;the moral degradation of
+ what the French call the great world was the inveterate habit of
+ centuries; the nobles wallowed in their filth untouched by remorse&rdquo;; and
+ he speaks of them as &ldquo;gilded swine, vain of the glories of their blazons,
+ which they dragged through the mire of their vices.&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ This is when he is about to consider a poem in which the Lombard nobility
+ are satirized&mdash;if it was satire to paint them to the life. He says
+ that he would be at a loss what passages to quote from it, but fortunately
+ &ldquo;an unanimous posterity has done Parini due honor&rdquo;; and he supposes &ldquo;now
+ there is no man, of whatever sect or opinion, but has read his immortal
+ poem, and has its finest scenes by heart.&rdquo; It is this fact which
+ embarrasses me, however, for how am I to rehabilitate a certain obsolete
+ characteristic figure without quoting from Parini, and constantly wearying
+ people with what they know already so well? The gentle reader, familiar
+ with Parini's immortal poem&mdash;&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ <i>The Gentle Reader.</i>&mdash;His immortal poem? What <i>is</i> his
+ immortal poem? I never heard even the name of it!
+ </p>
+ <p>
+ Is it possible? But you, fair reader, who have its finest scenes by heart&mdash;&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ <i>The Fair Reader.</i>&mdash;Yes, certainly; of course. But one reads so
+ many things. I don't believe I half remember those striking passages of&mdash;&mdash;what
+ is the poem? And who did you say the author was?
+ </p>
+ <p>
+ Oh, madam! And is this undying fame? Is this the immortality for which we
+ waste our time? Is this the remembrance for which the essayist sicklies
+ his visage over with the pale cast of thought? Why, at this rate, even
+ those whose books are favorably noticed by the newspapers will be
+ forgotten in a thousand years. But it is at least consoling to know that
+ you have merely forgotten Parini's poems, the subject of which you will at
+ once recollect when I remind you that it is called The Day, and celebrates
+ The Morning, The Noon, The Evening, and The Night of a gentleman of
+ fashion as Milan knew him for fifty years in the last century.
+ </p>
+ <p>
+ This gentleman, whatever his nominal business in the world might be, was
+ first and above all a cavaliere servente, and the cavaliere servente was
+ the invention, it is said, of Genoese husbands who had not the leisure to
+ attend their wives to the theater, the promenade, the card-table, the <i>conversazione</i>,
+ and so installed their nearest idle friends permanently in the office. The
+ arrangement was found so convenient that the cavaliere servente presently
+ spread throughout Italy; no lady of fashion was thought properly appointed
+ without one; and the office was now no longer reserved to bachelors; it
+ was not at all good form for husband and wife to love each other, and the
+ husband became the cavalier of some other lady, and the whole fine world
+ was thus united, by a usage of which it is very hard to know just how far
+ it was wicked and how far it was only foolish; perhaps it is safest to say
+ that at the best it was apt to be somewhat of the one and always a great
+ deal of the other. In the good society of that day, marriage meant a
+ settlement in life for the girl who had escaped her sister's fate of a
+ sometimes forced religious vocation. But it did not matter so much about
+ the husband if the marriage contract stipulated that she should have her
+ cavaliere servente, and, as sometimes happened, specified him by name.
+ With her husband there was a union of fortunes, with the expectation of
+ heirs; the companionship, the confidence, the faith, was with the
+ cavalier; there could be no domesticity, no family life with either. The
+ cavaliere servente went with his lady to church, where he dipped his
+ finger in the holy-water and offered it her to moisten her own finger at;
+ and he held her prayer-book for her when she rose from her knees and bowed
+ to the high altar. In fact, his place seems to have been as fully
+ acknowledged and honored, if not by the Church, then by all the other
+ competent authorities, as that of the husband. Like other things, his
+ relation to his lady was subject to complication and abuse; no doubt,
+ ladies of fickle minds changed their cavaliers rather often; and in those
+ days following the disorder of the French invasions, the relation suffered
+ deplorable exaggerations and perversions. But when Giuseppe Parini so
+ minutely and graphically depicted the day of a noble Lombard youth, the
+ cavaliere servente was in his most prosperous and illustrious state; and
+ some who have studied Italian social conditions in the past bid us not too
+ virtuously condemn him, since, preposterous as he was, his existence was
+ an amelioration of disorders at which we shall find it better not even to
+ look askance.
+ </p>
+ <p>
+ Parini's poem is written in the form of instructions to the hero for the
+ politest disposal of his time; and in a strain of polished irony allots
+ the follies of his day to their proper hours. The poet's apparent
+ seriousness never fails him, but he does not suffer his irony to become a
+ burden to the reader, relieving it constantly with pictures, episodes, and
+ excursions, and now and then breaking into a strain of solemn poetry which
+ is fine enough. The work will suggest to the English reader the light
+ mockery of &ldquo;The Rape of the Lock&rdquo;, and in less degree some qualities of
+ Gray's &ldquo;Trivia&rdquo;; but in form and manner it is more like Phillips's
+ &ldquo;Splendid Shilling&rdquo; than either of these; and yet it is not at all like
+ the last in being a mere burlesque of the epic style. These resemblances
+ have been noted by Italian critics, who find them as unsatisfactory as
+ myself; but they will serve to make the extracts I am to give a little
+ more intelligible to the reader who does not recur to the whole poem.
+ Parini was not one to break a butterfly upon a wheel; he felt the fatuity
+ of heavily moralizing upon his material; the only way was to treat it with
+ affected gravity, and to use his hero with the respect which best mocks
+ absurdity. One of his arts is to contrast the deeds of his hero with those
+ of his forefathers, of which he is so proud,&mdash;of course the contrast
+ is to the disadvantage of the forefathers,&mdash;and in these allusions to
+ the past glories of Italy it seems to me that the modern patriotic poetry
+ which has done so much to make Italy begins for the first time to feel its
+ wings.
+ </p>
+ <p>
+ Parini was in all things a very stanch, brave, and original spirit, and if
+ he was of any school, it was that of the Venetian, Gasparo Gozzi, who
+ wrote pungent and amusing social satires in blank verse, and published at
+ Venice an essay-paper, like the &ldquo;Spectator&rdquo;, the name of which he turned
+ into <i>l'Osservatore</i>. It dealt, like the &ldquo;Spectator&rdquo; and all that
+ race of journals, with questions of letters and manners, and was long
+ honored, like the &ldquo;Spectator&rdquo;, as a model of prose. With an apparent
+ prevalence of French taste, there was in fact much study by Italian
+ authors of English literature at this time, which was encouraged by Dr.
+ Johnson's friend, Baretti, the author of the famous <i>Frusta Letteraria</i>
+ (Literary Scourge), which drew blood from so many authorlings, now
+ bloodless; it was wielded with more severity than wisdom, and fell pretty
+ indiscriminately upon the bad and the good. It scourged among others
+ Goldoni, the greatest master of the comic art then living, but it spared
+ our Parini, the first part of whose poem Baretti salutes with many kindly
+ phrases, though he cannot help advising him to turn the poem into rhyme.
+ But when did a critic ever know less than a poet about a poet's business?
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ The first part of Parini's Day is Morning, that mature hour at which the
+ hero awakes from the glories and fatigues of the past night. His valet
+ appears, and throwing open the shutters asks whether he will have coffee
+ or chocolate in bed, and when he has broken his fast and risen, the
+ business of the day begins. The earliest comer is perhaps the
+ dancing-master, whose elegant presence we must not deny ourselves:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ He, entering, stops
+ Erect upon the threshold, elevating
+ Both shoulders; then contracting like a tortoise
+ His neck a little, at the same time drops
+ Slightly his chin, and, with the extremest tip
+ Of his plumed hat, lightly touches his lips.
+</pre>
+ <p>
+ In their order come the singing-master and the master of the violin, and,
+ with more impressiveness than the rest, the teacher of French, whose
+ advent hushes all Italian sounds, and who is to instruct the hero to
+ forget his plebeian native tongue. He is to send meanwhile to ask how the
+ lady he serves has passed the night, and attending her response he may
+ read Voltaire in a sumptuous Dutch or French binding, or he may amuse
+ himself with a French romance; or it may happen that the artist whom he
+ has engaged to paint the miniature of his lady (to be placed in the same
+ jeweled case with his own) shall bring his work at this hour for
+ criticism. Then the valets robe him from head to foot in readiness for the
+ hair-dresser and the barber, whose work is completed with the powdering of
+ his hair.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ At last the labor of the learned comb
+ Is finished, and the elegant artist strews
+ With lightly shaken hand a powdery mist
+ To whiten ere their time thy youthful locks.
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ Now take heart,
+ And in the bosom of that whirling cloud
+ Plunge fearlessly. O brave! O mighty! Thus
+ Appeared thine ancestor through smoke and fire
+ Of battle, when his country's trembling gods
+ His sword avenged, and shattered the fierce foe
+ And put to flight. But he, his visage stained,
+ With dust and smoke, and smirched with gore and sweat,
+ His hair torn and tossed wild, came from the strife
+ A terrible vision, even to compatriots
+ His hand had rescued; milder thou by far,
+ And fairer to behold, in white array
+ Shalt issue presently to bless the eyes
+ Of thy fond country, which the mighty arm
+ Of thy forefather and thy heavenly smile
+ Equally keep content and prosperous.
+</pre>
+ <p>
+ When the hero is finally dressed for the visit to his lady, it is in this
+ splendid figure:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Let purple gaiters, clasp thine ankles fine
+ In noble leather, that no dust or mire
+ Blemish thy foot; down from thy shoulders flow
+ Loosely a tunic fair, thy shapely arms
+ Cased in its closely-fitting sleeves, whose borders
+ Of crimson or of azure velvet let
+ The heliotrope's color tinge. Thy slender throat,
+ Encircle with a soft and gauzy band.
+ Thy watch already
+ Bids thee make haste to go. O me, how fair
+ The Arsenal of tiny charms that hang
+ With a harmonious tinkling from its chain!
+ What hangs not there of fairy carriages
+ And fairy steeds so marvelously feigned
+ In gold that every charger seems alive?
+</pre>
+ <p>
+ This magnificent swell, of the times when swells had the world quite their
+ own way, finds his lady already surrounded with visitors when he calls to
+ revere her, as he would have said, and he can therefore make the more
+ effective arrival. Entering her presence he puts on his very finest
+ manner, which I am sure we might all study to our advantage.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Let thy right hand be pressed against thy side
+ Beneath thy waistcoat, and the other hand
+ Upon thy snowy linen rest, and hide
+ Next to thy heart; let the breast rise sublime,
+ The shoulders broaden both, and bend toward her
+ Thy pliant neck; then at the corners close
+ Thy lips a little, pointed in the middle
+ Somewhat; and from thy month thus set exhale
+ A murmur inaudible. Meanwhile her right
+ Let her have given, and now softly drop
+ On the warm ivory a double kiss.
+ Seat thyself then, and with one hand draw closer
+ Thy chair to hers, while every tongue is stilled.
+ Thou only, bending slightly over, with her
+ Exchange in whisper secret nothings, which
+ Ye both accompany with mutual smiles
+ And covert glances that betray, or seem
+ At least, your tender passion to betray.
+</pre>
+ <p>
+ It must have been mighty pretty, as Master Pepys says, to look at the life
+ from which this scene was painted, for many a dandy of either sex
+ doubtless sat for it. The scene was sometimes heightened by the different
+ humor in which the lady and the cavalier received each other, as for
+ instance when they met with reproaches and offered the spectacle of a
+ lover's quarrel to the company. In either case, it is for the hero to lead
+ the lady out to dinner.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ With a bound
+ Rise to thy feet, signor, and give thy hand
+ Unto thy lady, whom, tenderly drooping,
+ Support thou with thy strength, and to the table
+ Accompany, while the guests come after you.
+ And last of all the husband follows....
+</pre>
+ <p>
+ Or rather&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ If to the husband still
+ The vestige of a generous soul remain,
+ Let him frequent another board; beside
+ Another lady sit, whose husband dines
+ Yet somewhere else beside another lady,
+ Whose spouse is likewise absent; and so add
+ New links unto the chain immense, wherewith
+ Love, alternating, binds the whole wide world.
+
+ Behold thy lady seated at the board:
+ Relinquish now her hand, and while the servant
+ Places the chair that not too far she sit,
+ And not so near that her soft bosom press
+ Too close against the table, with a spring
+ Stoop thou and gather round thy lady's feet
+ The wandering volume of her robe. Beside her
+ Then sit thee down; for the true cavalier
+ Is not permitted to forsake the side
+ Of her he serves, except there should arise
+ Some strange occasion warranting the use
+ Of so great freedom.
+</pre>
+ <p>
+ When one reads of these springs and little hops, which were once so
+ elegant, it is almost with a sigh for a world which no longer springs or
+ hops in the service of beauty, or even dreams of doing it. But a passage
+ which will touch the sympathetic with a still keener sense of loss is one
+ which hints how lovely a lady looked when carving, as she then sometimes
+ did:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Swiftly now the blade,
+ That sharp and polished at thy right hand lies,
+ Draw naked forth, and like the blade of Mars
+ Flash it upon the eyes of all. The point
+ Press 'twixt thy finger-tips, and bowing low
+ Offer the handle to her. Now is seen
+ The soft and delicate playing of the muscles
+ In the white hand upon its work intent.
+ The graces that around the lady stoop
+ Clothe themselves in new forms, and from her fingers
+ Sportively flying, flutter to the tips
+ Of her unconscious rosy knuckles, thence
+ To dip into the hollows of the dimples
+ That Love beside her knuckles has impressed.
+</pre>
+ <p>
+ Throughout the dinner it is the part of the well-bred husband&mdash;if so
+ ill-bred as to remain at all to sit impassive and quiescent while the
+ cavalier watches over the wife with tender care, prepares her food, offers
+ what agrees with her, and forbids what harms. He is virtually master of
+ the house; he can order the servants about; if the dinner is not to his
+ mind, it is even his high prerogative to scold the cook.
+ </p>
+ <p>
+ The poet reports something of the talk at table; and here occurs one of
+ the most admired passages of the poem, the light irony of which it is hard
+ to reproduce in a version. One of the guests, in a strain of affected
+ sensibility, has been denouncing man's cruelty to animals:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Thus he discourses; and a gentle tear
+ Springs, while he speaks, into thy lady's eyes.
+ She recalls the day&mdash;
+ Alas, the cruel day!&mdash;what time her lap-dog,
+ Her beauteous lap-dog, darling of the Graces,
+ Sporting in youthful gayety, impressed
+ The light mark of her ivory tooth upon
+ The rude foot of a menial; he, with bold
+ And sacrilegious toe, flung her away.
+ Over and over thrice she rolled, and thrice
+ Rumpled her silken coat, and thrice inhaled
+ With tender nostril the thick, choking dust,
+ Then raised imploring cries, and &ldquo;Help, help, help!&rdquo;
+ She seemed to call, while from the gilded vaults
+ Compassionate Echo answered her again,
+ And from their cloistral basements in dismay
+ The servants rushed, and from the upper rooms
+ The pallid maidens trembling flew; all came.
+ Thy lady's face was with reviving essence
+ Sprinkled, and she awakened from her swoon.
+ Anger and grief convulsed her still; she cast
+ A lightning glance upon the guilty menial,
+ And thrice with languid voice she called her pet,
+ Who rushed to her embrace and seemed to invoke
+ Vengeance with her shrill tenor. And revenge
+ Thou hadst, fair poodle, darling of the Graces.
+ The guilty menial trembled, and with eyes
+ Downcast received his doom. Naught him availed
+ His twenty years' desert; naught him availed
+ His zeal in secret services; for him
+ In vain were prayer and promise; forth he went,
+ Spoiled of the livery that till now had made him
+ Enviable with the vulgar. And in vain
+ He hoped another lord; the tender dames
+ Were horror-struck at his atrocious crime,
+ And loathed the author. The false wretch succumbed
+ With all his squalid brood, and in the streets
+ With his lean wife in tatters at his side
+ Vainly lamented to the passer-by.
+</pre>
+ <p>
+ It would be quite out of taste for the lover to sit as apathetic as the
+ husband in the presence of his lady's guests, and he is to mingle
+ gracefully in the talk from time to time, turning it to such topics as may
+ best serve to exploit his own accomplishments. As a man of the first
+ fashion, he must be in the habit of seeming to have read Horace a little,
+ and it will be a pretty effect to quote him now; one may also show one's
+ acquaintance with the new French philosophy, and approve its skepticism,
+ while keeping clear of its pernicious doctrines, which insidiously teach&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ That every mortal is his fellow's peer;
+ That not less dear to Nature and to God
+ Is he who drives thy carriage, or who guides
+ The plow across thy field, than thine own self.
+</pre>
+ <p>
+ But at last the lady makes a signal to the cavalier that it is time to
+ rise from the table:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Spring to thy feet
+ The first of all, and drawing near thy lady
+ Remove her chair and offer her thy hand,
+ And lead her to the other rooms, nor suffer longer
+ That the stale reek of viands shall offend
+ Her delicate sense. Thee with the rest invites
+ The grateful odor of the coffee, where
+ It smokes upon a smaller table hid
+ And graced with Indian webs. The redolent gums
+ That meanwhile burn sweeten and purify
+ The heavy atmosphere, and banish thence
+ All lingering traces of the feast.&mdash;Ye sick
+ And poor, whom misery or whom hope perchance
+ Has guided in the noonday to these doors,
+ Tumultuous, naked, and unsightly throng,
+ With mutilated limbs and squalid faces,
+ In litters and on crutches, from afar
+ Comfort yourselves, and with expanded nostrils
+ Drink in the nectar of the feast divine
+ That favorable zephyrs waft to you;
+ But do not dare besiege these noble precincts,
+ Importunately offering her that reigns
+ Within your loathsome spectacle of woe!
+ &mdash;And now, sir, 'tis your office to prepare
+ The tiny cup that then shall minister,
+ Slow sipped, its liquor to thy lady's lips;
+ And now bethink thee whether she prefer
+ The boiling beverage much or little tempered
+ With sweet; or if perchance she like it best
+ As doth the barbarous spouse, then, when she sits
+ Upon brocades of Persia, with light fingers
+ The bearded visage of her lord caressing.
+</pre>
+ <p>
+ With the dinner the second part of the poem, entitled The Noon, concludes,
+ and The Afternoon begins with the visit which the hero and his lady pay to
+ one of her friends. He has already thought with which of the husband's
+ horses they shall drive out; he has suggested which dress his lady shall
+ wear and which fan she shall carry; he has witnessed the agonizing scene
+ of her parting with her lap-dog,&mdash;her children are at nurse and never
+ intrude,&mdash;and they have arrived in the palace of the lady on whom
+ they are to call:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ And now the ardent friends to greet each other
+ Impatient fly, and pressing breast to breast
+ They tenderly embrace, and with alternate kisses
+ Their cheeks resound; then, clasping hands, they drop
+ Plummet-like down upon the sofa, both
+ Together. Seated thus, one flings a phrase,
+ Subtle and pointed, at the other's heart,
+ Hinting of certain things that rumor tells,
+ And in her turn the other with a sting
+ Assails. The lovely face of one is flushed
+ With beauteous anger, and the other bites
+ Her pretty lips a little; evermore
+ At every instant waxes violent
+ The anxious agitation of the fans.
+ So, in the age of Turpin, if two knights
+ Illustrious and well cased in mail encountered
+ Upon the way, each cavalier aspired
+ To prove the valor of the other in arms,
+ And, after greetings courteous and fair,
+ They lowered their lances and their chargers dashed
+ Ferociously together; then they flung
+ The splintered fragments of their spears aside,
+ And, fired with generous fury, drew their huge,
+ Two-handed swords and rushed upon each other!
+ But in the distance through a savage wood
+ The clamor of a messenger is heard,
+ Who comes full gallop to recall the one
+ Unto King Charles, and th' other to the camp
+ Of the young Agramante. Dare thou, too,
+ Dare thou, invincible youth, to expose the curls
+ And the toupet, so exquisitely dressed
+ This very morning, to the deadly shock
+ Of the infuriate fans; to new emprises
+ Thy fair invite, and thus the extreme effects
+ Of their periculous enmity suspend.
+</pre>
+ <p>
+ Is not this most charmingly done? It seems to me that the warlike
+ interpretation of the scene is delightful; and those embattled fans&mdash;their
+ perfumed breath comes down a hundred years in the verse!
+ </p>
+ <p>
+ The cavalier and his lady now betake them to the promenade, where all the
+ fair world of Milan is walking or driving, with a punctual regularity
+ which still distinguishes Italians in their walks and drives. The place is
+ full of their common acquaintance, and the carriages are at rest for the
+ exchange of greetings and gossip, in which the hero must take his part.
+ All this is described in the same note of ironical seriousness as the rest
+ of the poem, and The Afternoon closes with a strain of stately and grave
+ poetry which admirably heightens the desired effect:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Behold the servants
+ Ready for thy descent; and now skip down
+ And smooth the creases from thy coat, and order
+ The laces on thy breast; a little stoop,
+ And on thy snowy stockings bend a glance,
+ And then erect thyself and strut away
+ Either to pace the promenade alone,&mdash;
+ 'T is thine, if 't please thee walk; or else to draw
+ Anigh the carriages of other dames.
+ Thou clamberest up, and thrustest in thy head
+ And arms and shoulders, half thyself within
+ The carriage door. There let thy laughter rise
+ So loud that from afar thy lady hear,
+ And rage to hear, and interrupt the wit
+ Of other heroes who had swiftly run
+ Amid the dusk to keep her company
+ While thou wast absent. O ye powers supreme,
+ Suspend the night, and let the noble deeds
+ Of my young hero shine upon the world
+ In the clear day! Nay, night must follow still
+ Her own inviolable laws, and droop
+ With silent shades over one half the globe;
+ And slowly moving on her dewy feet,
+ She blends the varied colors infinite,
+ And with the border of her mighty garments
+ Blots everything; the sister she of Death
+ Leaves but one aspect indistinct, one guise
+ To fields and trees, to flowers, to birds and beasts,
+ And to the great and to the lowly born,
+ Confounding with the painted cheek of beauty
+ The haggard face of want, and gold with tatters.
+ Nor me will the blind air permit to see
+ Which carriages depart, and which remain,
+ Secret amidst the shades; but from my hand
+ The pencil caught, my hero is involved
+ Within the tenebrous and humid veil.
+</pre>
+ <p>
+ The concluding section of the poem, by chance or by wise design of the
+ author, remains a fragment. In this he follows his hero from the promenade
+ to the evening party, with an account of which The Night is mainly
+ occupied, so far as it goes. There are many lively pictures in it, with
+ light sketches of expression and attitude; but on the whole it has not so
+ many distinctly quotable passages as the other parts of the poem. The
+ perfunctory devotion of the cavalier and the lady continues throughout,
+ and the same ironical reverence depicts them alighting from their
+ carriage, arriving in the presence of the hostess, sharing in the gossip
+ of the guests, supping, and sitting down at those games of chance with
+ which every fashionable house was provided and at which the lady loses or
+ doubles her pin-money. In Milan long trains were then the mode, and any
+ woman might wear them, but only patricians were allowed to have them
+ carried by servants; the rich plebeian must drag her costly skirts in the
+ dust; and the nobility of our hero's lady is honored by the flunkeys who
+ lift her train as she enters the house. The hostess, seated on a sofa,
+ receives her guests with a few murmured greetings, and then abandons
+ herself to the arduous task of arranging the various partners at cards.
+ When the cavalier serves his lady at supper, he takes his handkerchief
+ from his pocket and spreads it on her lap; such usages and the differences
+ of costume distinguished an evening party at Milan then from the like joy
+ in our time and country.
+ </p>
+ <h3>
+ IV
+ </h3>
+ <p>
+ The poet who sings this gay world with such mocking seriousness was not
+ himself born to the manner of it. He was born plebeian in 1729 at Bosisio,
+ near Lake Pusiano, and his parents were poor. He himself adds that they
+ were honest, but the phrase has now lost its freshness. His father was a
+ dealer in raw silk, and was able to send him to school in Milan, where his
+ scholarship was not equal to his early literary promise. At least he took
+ no prizes; but this often happens with people whose laurels come
+ abundantly later. He was to enter the Church, and in due time he took
+ orders, but he did not desire a cure, and he became, like so many other
+ accomplished abbati, a teacher in noble families (the great and saintly
+ family Borromeo among others), in whose houses and in those he frequented
+ with them he saw the life he paints in his poem. His father was now dead,
+ and he had already supported himself and his mother by copying law-papers;
+ he had, also, at the age of twenty-three, published a small volume of
+ poems, and had been elected a shepherd of Arcadia; but in a country where
+ one's copyright was good for nothing across the border&mdash;scarcely a
+ fair stone's-throw away&mdash;of one's own little duchy or province, and
+ the printers everywhere stole a book as soon as it was worth stealing, it
+ is not likely that he made great gains by a volume of verses which, later
+ in life, he repudiated. Baretti had then returned from living in London,
+ where he had seen the prosperity of &ldquo;the trade of an author&rdquo; in days which
+ we do not now think so very prosperous, and he viewed with open disgust
+ the abject state of authorship in his own country. So there was nothing
+ for Parini to do but to become a <i>maestro in casa</i>. With the Borromei
+ he always remained friends, and in their company he went into society a
+ good deal. Emiliani-Giudici supposes that he came to despise the great
+ world with the same scorn that shows in his poem; but probably he regarded
+ it quite as much with the amused sense of the artist as with the
+ moralist's indignation; some of his contemporaries accused him of a
+ snobbish fondness for the great, but certainly he did not flatter them,
+ and in one passage of his poem he is at the pains to remind his noble
+ acquaintance that not the smallest drop of patrician blood is
+ microscopically discoverable in his veins. His days were rendered more
+ comfortable when he was appointed editor of the government newspaper,&mdash;the
+ only newspaper in Milan,&mdash;and yet easier when he was made professor
+ of eloquence in the Academy of Fine Arts. In this employment it was his
+ hard duty to write poems from time to time in praise of archdukes and
+ emperors; but by and by the French Revolution arrived in Milan, and Parini
+ was relieved of that labor. The revolution made an end of archdukes and
+ emperors, but the liberty it bestowed was peculiar, and consisted chiefly
+ in not allowing one to do anything that one liked. The altars were abased,
+ and trees of liberty were planted; for making a tumult about an outraged
+ saint a mob was severely handled by the military, and for &ldquo;insulting&rdquo; a
+ tree of liberty a poor fellow at Como was shot. Parini was chosen one of
+ the municipal government, which, apparently popular, could really do
+ nothing but register the decrees of the military commandant. He proved so
+ little useful in this government that he was expelled from it, and, giving
+ his salary to his native parish, he fell into something like his old
+ poverty. He who had laughed to scorn the insolence and folly of the nobles
+ could not enjoy the insolence and folly of the plebeians, and he was
+ unhappy in that wild ferment of ideas, hopes, principles, sentiments,
+ which Milan became in the time of the Cisalpine Republic. He led a retired
+ life, and at last, in 1799, having risen one day to studies which he had
+ never remitted, he died suddenly in his arm-chair.
+ </p>
+ <p>
+ Many stories are told of his sayings and doings in those troubled days
+ when he tried to serve the public. At the theater once some one cried out,
+ &ldquo;Long live the republic, death to the aristocrats!&rdquo; &ldquo;No,&rdquo; shouted Parini,
+ who abhorred the abominable bloodthirstiness of the liberators, &ldquo;long live
+ the republic, death to nobody!&rdquo; They were going to take away a crucifix
+ from a room where he appeared on public business. &ldquo;Very well,&rdquo; he
+ observed; &ldquo;where Citizen Christ cannot stay, I have nothing to do,&rdquo; and
+ went out. &ldquo;Equality doesn't consist in dragging me down to your level,&rdquo; he
+ said to one who had impudently given him the <i>thou</i>, &ldquo;but in raising
+ you to mine, if possible. You will always be a pitiful creature, even
+ though you call yourself Citizen; and though you call me Citizen, you
+ can't help my being the Abbate Parini.&rdquo; To another, who reproached him for
+ kindness to an Austrian prisoner, he answered, &ldquo;I would do as much for a
+ Turk, a Jew, an Arab; I would do it even for you if you were in need.&rdquo; In
+ his closing years many sought him for literary counsel; those for whom
+ there was hope he encouraged; those for whom there was none, he made it a
+ matter of conscience not to praise. A poor fellow came to repeat him two
+ sonnets, in order to be advised which to print; Parini heard the first,
+ and, without waiting further, besought him &ldquo;Print the other!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0004" id="link2H_4_0004">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ VITTORIO ALFIERI
+ </h2>
+ <p>
+ Vittorio Alfieri, the Italian poet whom his countrymen would undoubtedly
+ name next after Dante, Petrarch, Ariosto, and Tasso, and who, in spite of
+ his limitations, was a man of signal and distinct dramatic power, not
+ surpassed if equaled since, is scarcely more than a name to most English
+ readers. He was born in the year 1749, at Asti, a little city of that
+ Piedmont where there has always been a greater regard for feudal
+ traditions than in any other part of Italy; and he belonged by birth to a
+ nobility which is still the proudest in Europe. &ldquo;What a singular country
+ is ours!&rdquo; said the Chevalier Nigra, one of the first diplomats of our
+ time, who for many years managed the delicate and difficult relations of
+ Italy with France during the second empire, but who was the son of an
+ apothecary. &ldquo;In Paris they admit me everywhere; I am asked to court and
+ petted as few Frenchmen are; but here, in my own city of Turin, it would
+ not be possible for me to be received by the Marchioness Doria;&rdquo; and if
+ this was true in the afternoon of the nineteenth century, one easily
+ fancies what society must have been at Turin in the forenoon of the
+ eighteenth.
+ </p>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ It was in the order of the things of that day and country that Alfieri
+ should leave home while a child and go to school at the Academy of Turin.
+ Here, as he tells in that most amusing autobiography of his, he spent
+ several years in acquiring a profound ignorance of whatever he was meant
+ to learn; and he came away a stranger not only to the humanities, but to
+ any one language, speaking a barbarous mixture of French and Piedmontese,
+ and reading little or nothing. Doubtless he does not spare color in this
+ statement, but almost anything you like could be true of the education of
+ a gentleman as a gentleman got it from the Italian priests of the last
+ century. &ldquo;We translated,&rdquo; he says, &ldquo;the 'Lives of Cornelius Nepos'; but
+ none of us, perhaps not even the masters, knew who these men were whose
+ lives we translated, nor where was their country, nor in what times they
+ lived, nor under what governments, nor what any government was.&rdquo; He
+ learned Latin enough to turn Virgil's &ldquo;Georgics&rdquo; into his sort of Italian;
+ but when he read Ariosto by stealth, he atoned for his transgression by
+ failing to understand him. Yet Alfieri tells us that he was one of the
+ first scholars of that admirable academy, and he really had some impulses
+ even then toward literature; for he liked reading Goldoni and Metastasio,
+ though he had never heard of the name of Tasso. This was whilst he was
+ still in the primary classes, under strict priestly control; when he
+ passed to a more advanced grade and found himself free to do what he liked
+ in the manner that pleased him best, in common with the young Russians,
+ Germans, and Englishmen then enjoying the advantages of the Academy of
+ Turin, he says that being grounded in no study, directed by no one, and
+ not understanding any language well, he did not know what study to take
+ up, or how to study. &ldquo;The reading of many French romances,&rdquo; he goes on,
+ &ldquo;the constant association with foreigners, and the want of all occasion to
+ speak Italian, or to hear it spoken, drove from my head that small amount
+ of wretched Tuscan which I had contrived to put there in those two or
+ three years of burlesque study of the humanities and asinine rhetoric. In
+ place of it,&rdquo; he says, &ldquo;the French entered into my empty brain&rdquo;; but he is
+ careful to disclaim any literary merit for the French he knew, and he
+ afterward came to hate it, with everything else that was French, very
+ bitterly.
+ </p>
+ <p>
+ It was before this, a little, that Alfieri contrived his first sonnet,
+ which, when he read it to the uncle with whom he lived, made that old
+ soldier laugh unmercifully, so that until his twenty-fifth year the poet
+ made no further attempts in verse. When he left school he spent three
+ years in travel, after the fashion of those grand-touring days when you
+ had to be a gentleman of birth and fortune in order to travel, and when
+ you journeyed by your own conveyance from capital to capital, with letters
+ to your sovereign's ambassadors everywhere, and spent your money
+ handsomely upon the dissipations of the countries through which you
+ passed. Alfieri is constantly at the trouble to have us know that he was a
+ very morose and ill-conditioned young animal, and the figure he makes as a
+ traveler is no more amiable than edifying. He had a ruling passion for
+ horses, and then several smaller passions quite as wasteful and idle. He
+ was driven from place to place by a demon of unrest, and was mainly
+ concerned, after reaching a city, in getting away from it as soon as he
+ could. He gives anecdotes enough in proof of this, and he forgets nothing
+ that can enhance the surprise of his future literary greatness. At the
+ Ambrosian Library in Milan they showed him a manuscript of Petrarch's,
+ which, &ldquo;like a true barbarian,&rdquo; as he says, he flung aside, declaring that
+ he knew nothing about it, having a rancor against this Petrarch, whom he
+ had once tried to read and had understood as little as Ariosto. At Rome
+ the Sardinian minister innocently affronted him by repeating some verses
+ of Marcellus, which the sulky young noble could not comprehend. In Ferrara
+ he did not remember that it was the city of that divine Ariosto whose poem
+ was the first that came into his hands, and which he had now read in part
+ with infinite pleasure. &ldquo;But my poor intellect,&rdquo; he says, &ldquo;was then
+ sleeping a most sordid sleep, and every day, as far as regards letters,
+ rusted more and more. It is true, however, that with respect to knowledge
+ of the world and of men I constantly learned not a little, without taking
+ note of it, so many and diverse were the phases of life and manners that I
+ daily beheld.&rdquo; At Florence he visited the galleries and churches with much
+ disgust and no feeling, for the beautiful, especially in painting, his
+ eyes being very dull to color. &ldquo;If I liked anything better, it was
+ sculpture a little, and architecture yet a little more&rdquo;; and it is
+ interesting to note how all his tragedies reflect these preferences, in
+ their lack of color and in their sculpturesque sharpness of outline.
+ </p>
+ <p>
+ From Italy he passed as restlessly into France, yet with something of a
+ more definite intention, for he meant to frequent the French theater. He
+ had seen a company of French players at Turin, and had acquainted himself
+ with the most famous French tragedies and comedies, but with no thought of
+ writing tragedies of his own. He felt no creative impulse, and he liked
+ the comedies best, though, as he says, he was by nature more inclined to
+ tears than to laughter. But he does not seem to have enjoyed the theater
+ much in Paris, a city for which he conceived at once the greatest dislike,
+ he says, &ldquo;on account of the squalor and barbarity of the buildings, the
+ absurd and pitiful pomp of the few houses that affected to be palaces, the
+ filthiness and gothicism of the churches, the vandalic structure of the
+ theaters of that time, and the many and many and many disagreeable objects
+ that all day fell under my notice, and worst of all the unspeakably
+ misshapen and beplastered faces of those ugliest of women.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ He had at this time already conceived that hatred of kings which breathes,
+ or, I may better say, bellows, from his tragedies; and he was enraged even
+ beyond his habitual fury by his reception at court, where it was etiquette
+ for Louis XV. to stare at him from head to foot and give no sign of having
+ received any impression whatever.
+ </p>
+ <p>
+ In Holland he fell in love, for the first time, and as was requisite in
+ the polite society of that day, the object of his passion was another
+ man's wife. In England he fell in love the second time, and as fashionably
+ as before. The intrigue lasted for months; in the end it came to a duel
+ with the lady's husband and a great scandal in the newspapers; but in
+ spite of these displeasures, Alfieri liked everything in England. &ldquo;The
+ streets, the taverns, the horses, the women, the universal prosperity, the
+ life and activity of that island, the cleanliness and convenience of the
+ houses, though extremely little,&rdquo;&mdash;as they still strike every one
+ coming from Italy,&mdash;these and other charms of &ldquo;that fortunate and
+ free country&rdquo; made an impression upon him that never was effaced. He did
+ not at that time, he says, &ldquo;study profoundly the constitution, mother of
+ so much prosperity,&rdquo; but he &ldquo;knew enough to observe and value its sublime
+ effects.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Before his memorable sojourn in England, he spent half a year at Turin
+ reading Rousseau, among other philosophers, and Voltaire, whose prose
+ delighted and whose verse wearied him. &ldquo;But the book of books for me,&rdquo; he
+ says, &ldquo;and the one which that winter caused me to pass hours of bliss and
+ rapture, was Plutarch, his Lives of the truly great; and some of these, as
+ Timoleon, Caesar, Brutus, Pelopidas, Cato, and others, I read and read
+ again, with such a transport of cries, tears, and fury, that if any one
+ had heard me in the next room he would surely have thought me mad. In
+ meditating certain grand traits of these supreme men, I often leaped to my
+ feet, agitated and out of my senses, and tears of grief and rage escaped
+ me to think that I was born in Piedmont, and in a time, and under a
+ government, where no high thing could be done or said; and it was almost
+ useless to think or feel it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: Vittorio Alfieri.}
+ </p>
+ <p>
+ These characters had a life-long fascination for Alfieri, and his
+ admiration of such types deeply influenced his tragedies. So great was his
+ scorn of kings at the time he writes of, that he despised even those who
+ liked them, and poor little Metastasio, who lived by the bounty of Maria
+ Theresa, fell under Alfieri's bitterest contempt when in Vienna he saw his
+ brother-poet before the empress in the imperial gardens at Schonbrunn,
+ &ldquo;performing the customary genuflexions with a servilely contented and
+ adulatory face.&rdquo; This loathing of royalty was naturally intensified beyond
+ utterance in Prussia. &ldquo;On entering the states of Frederick, I felt
+ redoubled and triplicated my hate for that infamous military trade, most
+ infamous and sole base of arbitrary power.&rdquo; He told his minister that he
+ would be presented only in civil dress, because there were uniforms enough
+ at that court, and he declares that on beholding Frederick he felt &ldquo;no
+ emotion of wonder, or of respect, but rather of indignation and rage....
+ The king addressed me the three or four customary words; I fixed my eyes
+ respectfully upon his, and inwardly blessed Heaven that I had not been
+ born his slave; and I issued from that universal Prussian barracks ...
+ abhorring it as it deserved.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ In Paris Alfieri bought the principal Italian authors, which he afterwards
+ carried everywhere with him on his travels; but he says that he made very
+ little use of them, having neither the will nor the power to apply his
+ mind to anything. In fact, he knew very little Italian, most of the
+ authors in his collection were strange to him, and at the age of
+ twenty-two he had read nothing whatever of Dante, Petrarch, Tasso,
+ Boccaccio, or Machiavelli.
+ </p>
+ <p>
+ He made a journey into Spain, among other countries, where he admired the
+ Andalusian horses, and bored himself as usual with what interests educated
+ people; and he signalized his stay at Madrid by a murderous outburst of
+ one of the worst tempers in the world. One night his servant Elia, in
+ dressing his hair, had the misfortune to twitch one of his locks in such a
+ way as to give him a slight pain; on which Alfieri leaped to his feet,
+ seized a heavy candlestick, and without a word struck the valet such a
+ blow upon his temple that the blood gushed out over his face, and over the
+ person of a young Spanish gentleman who had been supping with Alfieri.
+ Elia sprang upon his master, who drew his sword, but the Spaniard after
+ great ado quieted them both; &ldquo;and so ended this horrible encounter,&rdquo; says
+ Alfieri, &ldquo;for which I remained deeply afflicted and ashamed. I told Elia
+ that he would have done well to kill me; and he was the man to have done
+ it, being a palm taller than myself, who am very tall, and of a strength
+ and courage not inferior to his height. Two hours later, his wound being
+ dressed and everything put in order, I went to bed, leaving the door from
+ my room into Elia's open as usual, without listening to the Spaniard, who
+ warned me not thus to invite a provoked and outraged man to vengeance: I
+ called to Elia, who had already gone to bed, that he could, if he liked
+ and thought proper, kill me that night, for I deserved it. But he was no
+ less heroic than I, and would take no other revenge than to keep two
+ handkerchiefs, which had been drenched in his blood, and which from time
+ to time he showed me in the course of many years. This reciprocal mixture
+ of fierceness and generosity on both our parts will not be easily
+ understood by those who have had no experience of the customs and of the
+ temper of us Piedmontese;&rdquo; though here, perhaps, Alfieri does his country
+ too much honor in making his ferocity a national trait. For the rest, he
+ says, he never struck a servant except as he would have done an equal&mdash;not
+ with a cane, but with his fist, or a chair, or anything else that came to
+ hand; and he seems to have thought this a democratic if not an amiable
+ habit. When at last he went back to Turin, he fell once more into his old
+ life of mere vacancy, varied before long by a most unworthy amour, of
+ which he tells us that he finally cured himself by causing his servant to
+ tie him in his chair, and so keep him a prisoner in his own house. A
+ violent distemper followed this treatment, which the light-moraled gossip
+ of the town said Alfieri had invented exclusively for his own use; many
+ days he lay in bed tormented by this anguish; but when he rose he was no
+ longer a slave to his passion. Shortly after, he wrote a tragedy, or a
+ tragic dialogue rather, in Italian blank verse, called Cleopatra, which
+ was played in a Turinese theater with a success of which he tells us he
+ was at once and always ashamed.
+ </p>
+ <p>
+ Yet apparently it encouraged him to persevere in literature, his
+ qualifications for tragical authorship being &ldquo;a resolute spirit, very
+ obstinate and untamed, a heart running over with passions of every kind,
+ among which predominated a bizarre mixture of love and all its furies, and
+ a profound and most ferocious rage and abhorrence against all tyranny
+ whatsoever; ... a very dim and uncertain remembrance of various French
+ tragedies seen in the theaters many years before; ... an almost total
+ ignorance of all the rules of tragic art, and an unskillfulness almost
+ total in the divine and most necessary art of writing and managing my own
+ language.&rdquo; With this stock in trade, he set about turning his Filippo and
+ his Polinice, which he wrote first in French prose, into Italian verse,
+ making at the same time a careful study of the Italian poets. It was at
+ this period that the poet Ossian was introduced to mankind by the
+ ingenious and self-sacrificing Mr. Macpherson, and Cesarotti's translation
+ of him came into Alfieri's hands. These blank verses were the first that
+ really pleased him; with a little modification he thought they would be an
+ excellent model for the verse of dialogue.
+ </p>
+ <p>
+ He had now refused himself the pleasure of reading French, and he had
+ nowhere to turn for tragic literature but to the classics, which he read
+ in literal versions while he renewed his faded Latin with the help of a
+ teacher. But he believed that his originality as a tragic author suffered
+ from his reading, and he determined to read no more tragedies till he had
+ made his own. For this reason he had already given up Shakespeare. &ldquo;The
+ more that author accorded with my humor (though I very well perceived all
+ his defects), the more I was resolved to abstain,&rdquo; he tells us.
+ </p>
+ <p>
+ This was during a literary sojourn in Tuscany, whither he had gone to
+ accustom himself &ldquo;to speak, hear, think, and dream in Tuscan, and not
+ otherwise evermore.&rdquo; Here he versified his first two tragedies, and
+ sketched others; and here, he says, &ldquo;I deluged my brain with the verses of
+ Petrarch, of Dante, of Tasso, and of Ariosto, convinced that the day would
+ infallibly come in which all these forms, phrases, and words of others
+ would return from its cells, blended and identified with my own ideas and
+ emotions.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ He had now indeed entered with all the fury of his nature into the
+ business of making tragedies, which he did very much as if he had been
+ making love. He abandoned everything else for it&mdash;country, home,
+ money, friends; for having decided to live henceforth only in Tuscany, and
+ hating to ask that royal permission to remain abroad, without which,
+ annually renewed, the Piedmontese noble of that day could not reside out
+ of his own country, he gave up his estates at Asti to his sister, keeping
+ for himself a pension that came only to about half his former income. The
+ king of Piedmont was very well, as kings went in that day; and he did
+ nothing to hinder the poet's expatriation. The long period of study and
+ production which followed Alfieri spent chiefly at Florence, but partly
+ also at Rome and Naples. During this time he wrote and printed most of his
+ tragedies; and he formed that relation, common enough in the best society
+ of the eighteenth century, with the Countess of Albany, which continued as
+ long as he lived. The countess's husband was the Pretender Charles Edward,
+ the last of the English Stuarts, who, like all his house, abetted his own
+ evil destiny, and was then drinking himself to death. There were
+ difficulties in the way of her living with Alfieri which would not perhaps
+ have beset a less exalted lady, and which required an especial grace on
+ the part of the Pope. But this the Pope refused ever to bestow, even after
+ being much prayed; and when her husband was dead, she and Alfieri were
+ privately married, or were not married; the fact is still in dispute.
+ Their house became a center of fashionable and intellectual society in
+ Florence, and to be received in it was the best that could happen to any
+ one. The relation seems to have been a sufficiently happy one; neither was
+ painfully scrupulous in observing its ties, and after Alfieri's death the
+ countess gave to the painter Fabre &ldquo;a heart which,&rdquo; says Massimo d'Azeglio
+ in his Memoirs, &ldquo;according to the usage of the time, and especially of
+ high society, felt the invincible necessity of keeping itself in continual
+ exercise.&rdquo; A cynical little story of Alfieri reading one of his tragedies
+ in company, while Fabre stood behind him making eyes at the countess, and
+ from time to time kissing her ring on his finger, was told to D'Azeglio by
+ an aunt of his who witnessed the scene.
+ </p>
+ <p>
+ In 1787 the poet went to France to oversee the printing of a complete
+ edition of his works, and five years later he found himself in Paris when
+ the Revolution was at its height. The countess was with him, and, after
+ great trouble, he got passports for both, and hurried to the city barrier.
+ The National Guards stationed there would have let them pass, but a party
+ of drunken patriots coming up had their worst fears aroused by the sight
+ of two carriages with sober and decent people in them, and heavily laden
+ with baggage. While they parleyed whether they had better stone the
+ equipages, or set fire to them, Alfieri leaped out, and a scene ensued
+ which placed him in a very characteristic light, and which enables us to
+ see him as it were in person. When the patriots had read the passports, he
+ seized them, and, as he says, &ldquo;full of disgust and rage, and not knowing
+ at the moment, or in my passion despising the immense peril that attended
+ us, I thrice shook my passport in my hand, and shouted at the top of my
+ voice, 'Look! Listen! Alfieri is my name; Italian and not French; tall,
+ lean, pale, red hair; I am he; look at me: I have my passport, and I have
+ had it legitimately from those who could give it; we wish to pass, and, by
+ Heaven, we <i>will</i> pass!'&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ They passed, and two days later the authorities that had approved their
+ passports confiscated the horses, furniture, and books that Alfieri had
+ left behind him in Paris, and declared him and the countess&mdash;both
+ foreigners&mdash;to be refugee aristocrats!
+ </p>
+ <p>
+ He established himself again in Florence, where, in his forty-sixth year,
+ he took up the study of Greek, and made himself master of that literature,
+ though, till then, he had scarcely known the Greek alphabet. The chief
+ fruit of this study was a tragedy in the manner of Euripides, which he
+ wrote in secret, and which he read to a company so polite that they
+ thought it really was Euripides during the whole of the first two acts.
+ </p>
+ <p>
+ Alfieri's remaining years were spent in study and the revision of his
+ works, to the number of which he added six comedies in 1800. The presence
+ and domination of the detested French in Florence embittered his life
+ somewhat; but if they had not been there he could never have had the
+ pleasure of refusing to see the French commandant, who had a taste for
+ literary people if not for literature, and would fain have paid his
+ respects to the poet. He must also have found consolation in the thought
+ that if the French had become masters of Europe, many kings had been
+ dethroned, and every tyrant who wore a crown was in a very pitiable state
+ of terror or disaster.
+ </p>
+ <p>
+ Nothing in Alfieri's life was more like him than his death, of which the
+ Abbate di Caluso gives a full account in his conclusion of the poet's
+ biography. His malady was gout, and amidst its tortures he still labored
+ at the comedies he was then writing. He was impatient at being kept
+ in-doors, and when they added plasters on the feet to the irksomeness of
+ his confinement, he tore away the bandages that prevented him from walking
+ about his room. He would not go to bed, and they gave him opiates to ease
+ his anguish; under their influence his mind was molested by many memories
+ of things long past. &ldquo;The studies and labors of thirty years,&rdquo; says the
+ Abbate, &ldquo;recurred to him, and what was yet more wonderful, he repeated in
+ order, from memory, a good number of Greek verses from the beginning of
+ Hesiod, which he had read but once. These he said over to the Signora
+ Contessa, who sat by his side, but it does not appear, for all this, that
+ there ever came to him the thought that death, which he had been for a
+ long time used to imagine near, was then imminent. It is certain at least
+ that he made no sign to the contessa though she did not leave him till
+ morning. About six o'clock he took oil and magnesia without the
+ physician's advice, and near eight he was observed to be in great danger,
+ and the Signora Contessa, being called, found him in agonies that took
+ away his breath. Nevertheless, he rose from his chair, and going to the
+ bed, leaned upon it, and presently the day was darkened to him, his eyes
+ closed and he expired. The duties and consolations of religion were not
+ forgotten, but the evil was not thought so near, nor haste necessary, and
+ so the confessor who was called did not come in time.&rdquo; D'Azeglio relates
+ that the confessor arrived at the supreme moment, and saw the poet bow his
+ head: &ldquo;He thought it was a salutation, but it was the death of Vittorio
+ Alfieri.&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ I once fancied that a parallel between Alfieri and Byron might be drawn,
+ but their disparities are greater than their resemblances, on the whole.
+ Both, however, were born noble, both lived in voluntary exile, both
+ imagined themselves friends and admirers of liberty, both had violent
+ natures, and both indulged the curious hypocrisy of desiring to seem worse
+ than they were, and of trying to make out a shocking case for themselves
+ when they could. They were men who hardly outgrew their boyishness.
+ Alfieri, indeed, had to struggle against so many defects of training that
+ he could not have reached maturity in the longest life; and he was ruled
+ by passions and ideals; he hated with equal noisiness the tyrants of
+ Europe and the Frenchmen who dethroned them.
+ </p>
+ <p>
+ When he left the life of a dissolute young noble for that of tragic
+ authorship, he seized upon such histories and fables as would give the
+ freest course to a harsh, narrow, gloomy, vindictive, and declamatory
+ nature; and his dramas reproduce the terrible fatalistic traditions of the
+ Greeks, the stories of Oedipus, Myrrha, Alcestis, Clytemnestra, Orestes,
+ and such passages of Roman history as those relating to the Brutuses and
+ to Virginia. In modern history he has taken such characters and events as
+ those of Philip II., Mary Stuart, Don Garzia, and the Conspiracy of the
+ Pazzi. Two of his tragedies are from the Bible, the Abel and the Saul;
+ one, the Rosmunda, from Longobardic history. And these themes, varying so
+ vastly as to the times, races, and religions with which they originated,
+ are all treated in the same spirit&mdash;the spirit Alfieri believed
+ Greek. Their interest comes from the situation and the action; of
+ character, as we have it in the romantic drama, and supremely in
+ Shakespeare, there is scarcely anything; and the language is shorn of all
+ metaphor and picturesque expression. Of course their form is wholly unlike
+ that of the romantic drama; Alfieri holds fast by the famous unities as
+ the chief and saving grace of tragedy. All his actions take place within
+ twenty-four hours; there is no change of scene, and so far as he can
+ master that most obstinate unity, the unity of action, each piece is
+ furnished with a tangible beginning, middle, and ending. The wide
+ stretches of time which the old Spanish and English and all modern dramas
+ cover, and their frequent transitions from place to place, were impossible
+ and abhorrent to him.
+ </p>
+ <p>
+ Emiliani-Giudici, the Italian critic, writing about the middle of our
+ century, declares that when the fiery love of freedom shall have purged
+ Italy, the Alfierian drama will be the only representation worthy of a
+ great and free people. This critic holds that Alfieri's tragical ideal was
+ of such a simplicity that it would seem derived regularly from the Greek,
+ but for the fact that when he felt irresistibly moved to write tragedy, he
+ probably did not know even the names of the Greek dramatists, and could
+ not have known the structure of their dramas by indirect means, having
+ read then only some Metastasian plays of the French school; so that he
+ created that ideal of his by pure, instinctive force of genius. With him,
+ as with the Greeks, art arose spontaneously; he felt the form of Greek art
+ by inspiration. He believed from the very first that the dramatic poet
+ should assume to render the spectators unconscious of theatrical artifice,
+ and make them take part with the actors; and he banished from the scene
+ everything that could diminish their illusion; he would not mar the
+ intensity of the effect by changing the action from place to place, or by
+ compressing within the brief time of the representation the events of
+ months and years. To achieve the unity of action, he dispensed with all
+ those parts which did not seem to him the most principal, and he studied
+ how to show the subject of the drama in the clearest light. In all this he
+ went to the extreme, but he so wrought &ldquo;that the print of his cothurnus
+ stamped upon the field of art should remain forever singular and
+ inimitable. Reading his tragedies in order, from the Cleopatra to the
+ Saul, you see how he never changed his tragic ideal, but discerned it more
+ and more distinctly until he fully realized it. Aeschylus and Alfieri are
+ two links that unite the chain in a circle. In Alfieri art once more
+ achieved the faultless purity of its proper character; Greek tragedy
+ reached the same height in the Italian's Saul that it touched in the
+ Greek's Prometheus, two dramas which are perhaps the most gigantic
+ creations of any literature.&rdquo; Emiliani-Giudici thinks that the literary
+ ineducation of Alfieri was the principal exterior cause of this prodigious
+ development, that a more regular course of study would have restrained his
+ creative genius, and, while smoothing the way before it, would have
+ subjected it to methods and robbed it of originality of feeling and
+ conception. &ldquo;Tragedy, born sublime, terrible, vigorous, heroic, the life
+ of liberty, ... was, as it were, redeemed by Vittorio Alfieri, reassumed
+ the masculine, athletic forms of its original existence, and recommenced
+ the exercise of its lost ministry.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ I do not begin to think this is all true. Alfieri himself owns his
+ acquaintance with the French theater before the time when he began to
+ write, and we must believe that he got at least some of his ideas of
+ Athens from Paris, though he liked the Frenchmen none the better for his
+ obligation to them. A less mechanical conception of the Greek idea than
+ his would have prevented its application to historical subjects. In
+ Alfieri's Brutus the First, a far greater stretch of imagination is
+ required from the spectator in order to preserve the unities of time and
+ place than the most capricious changes of scene would have asked. The
+ scene is always in the forum in Rome; the action occurs within twenty-four
+ hours. During this limited time, we see the body of Lucretia borne along
+ in the distance; Brutus harangues the people with the bloody dagger in his
+ hand. The emissaries of Tarquin arrive and organize a conspiracy against
+ the new republic; the sons of Brutus are found in the plot, and are
+ convicted and put to death.
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ But such incongruities as these do not affect us in the tragedies based on
+ the heroic fables; here the poet takes, without offense, any liberty he
+ likes with time and place; the whole affair is in his hands, to do what he
+ will, so long as he respects the internal harmony of his own work. For
+ this reason, I think, we find Alfieri at his best in these tragedies,
+ among which I have liked the Orestes best, as giving the widest range of
+ feeling with the greatest vigor of action. The Agamemnon, which precedes
+ it, and which ought to be read first, closes with its most powerful scene.
+ Agamemnon has returned from Troy to Argos with his captive Cassandra, and
+ Aegisthus has persuaded Clytemnestra that her husband intends to raise
+ Cassandra to the throne. She kills him and reigns with Aegisthus, Electra
+ concealing Orestes on the night of the murder, and sending him secretly
+ away with Strophius, king of Phocis.
+ </p>
+ <p>
+ In the last scene, as Clytemnestra steals through the darkness to her
+ husband's chamber, she soliloquizes, with the dagger in her hand:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ It is the hour; and sunk in slumber now
+ Lies Agamemnon. Shall he nevermore
+ Open his eyes to the fair light? My hand,
+ Once pledge to him of stainless love and faith,
+ Is it to be the minister of his death?
+ Did I swear that? Ay, that; and I must keep
+ My oath. Quick, let me go! My foot, heart, hand&mdash;
+ All over I tremble. Oh, what did I promise?
+ Wretch! what do I attempt? How all my courage
+ Hath vanished from me since Aegisthus vanished!
+ I only see the immense atrocity
+ Of this, my horrible deed; I only see
+ The bloody specter of Atrides! Ah,
+ In vain do I accuse thee! No, thou lovest
+ Cassandra not. Me, only me, thou lovest,
+ Unworthy of thy love. Thou hast no blame,
+ Save that thou art my husband, in the world!
+ Of trustful sleep, to death's arms by my hand?
+ And where then shall I hide me? O perfidy!
+ Can I e'er hope for peace? O woful life&mdash;
+ Life of remorse, of madness, and of tears!
+ How shall Aegisthus, even Aegisthus, dare
+ To rest beside the parricidal wife
+ Upon her murder-stained marriage-bed,
+ Nor tremble for himself? Away, away,&mdash;
+ Hence, horrible instrument of all my guilt
+ And harm, thou execrable dagger, hence!
+ I'll lose at once my lover and my life,
+ But never by this hand betrayed shall fall
+ So great a hero! Live, honor of Greece
+ And Asia's terror! Live to glory, live
+ To thy dear children, and a better wife!
+ &mdash;But what are these hushed steps? Into these rooms
+ Who is it comes by night? Aegisthus?&mdash;Lost,
+ I am lost!
+
+ <i>Aegisthus.</i> Hast thou not done the deed?
+
+ <i>Cly.</i> Aegisthus&mdash;&mdash;
+
+ <i>Aeg.</i> What, stand'st thou here, wasting thyself in
+ tears?
+ Woman, untimely are thy tears; 't is late,
+ 'T is vain, and it may cost us dear!
+
+ <i>Cly.</i> Thou here?
+ But how&mdash;woe's me, what did I promise thee!
+ What wicked counsel&mdash;
+
+ <i>Aeg.</i> Was it not thy counsel?
+ Love gave it thee and fear annuls it&mdash;well!
+ Since thou repentest, I am glad; and glad
+ To know thee guiltless shall I be in death.
+ I told thee that the enterprise was hard,
+ But thou, unduly trusting in the heart,
+ That hath not a man's courage in it, chose
+ Thyself thy feeble hands to strike the blow.
+ Now may Heaven grant that the intent of evil
+ Turn not to harm thee! Hither I by stealth
+ And favor of the darkness have returned
+ Unseen, I hope. For I perforce must come
+ Myself to tell thee that irrevocably
+ My life is dedicated to the vengeance
+ Of Agamemnon.
+</pre>
+ <p>
+ He appeals to her pity for him, and her fear for herself; he reminds her
+ of Agamemnon's consent to the sacrifice of Iphigenia, and goads her on to
+ the crime from which she had recoiled. She goes into Agamemnon's chamber,
+ whence his dying outcries are heard:&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ O treachery!
+ Thou, wife? O headens, I die! O treachery!
+</pre>
+ <p>
+ Clytemnestra comes out with the dagger in her hand:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The dagger drips with blood; my hands, my robe,
+ My face&mdash;they all are wet with blood. What vengeance
+ Shall yet be taken for this blood? Already
+ I see this very steel turned on my breast,
+ And by whose hand!
+</pre>
+ <p>
+ The son whom she forebodes as the avenger of Agamemnon's death passes his
+ childhood and early youth at the court of Strophius in Phocis. The tragedy
+ named for him opens with Electra's soliloquy as she goes to weep at the
+ tomb of their father:&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Night, gloomy, horrible, atrocious night,
+ Forever present to my thought! each year
+ For now two lusters I have seen thee come,
+ Clothed on with darkness and with dreams of blood,
+ And blood that should have expiated thine
+ Is not yet spilt! O memory, O sight!
+ Upon these stones I saw thee murdered lie,
+ Murdered, and by whose hand!...
+ I swear to thee,
+ If I in Argos, in thy palace live,
+ Slave of Aegisthus, with my wicked mother,
+ Nothing makes me endure a life like this
+ Saving the hope of vengeance. Far away
+ Orestes is; but living! I saved thee, brother;
+ I keep myself for thee, till the day rise
+ When thou shalt make to stream upon yon tomb
+ Not helpless tears like these, but our foe's blood.
+</pre>
+ <p>
+ While Electra fiercely muses, Clytemnestra enters, with the appeal:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Cly.</i> Daughter!
+
+ <i>El.</i> What voice! Oh Heaven, thou here?
+
+ <i>Cly.</i> My daughter,
+ Ah, do not fly me! Thy pious task I fain
+ Would share with thee. Aegisthus in vain forbids,
+ He shall not know. Ah, come! go we together
+ Unto the tomb.
+
+ <i>El.</i> Whose tomb?
+
+ <i>Cly.</i> Thy&mdash;hapless&mdash;father's.
+
+ <i>El.</i> Wherefore not say thy husband's tomb? 'T is well:
+ Thou darest not speak it. But how dost thou dare
+ Turn thitherward thy steps&mdash;thou that dost reek
+ Yet with his blood?
+
+ <i>Cly.</i> Two lusters now are passed
+ Since that dread day, and two whole lusters now
+ I weep my crime.
+
+ <i>El.</i> And what time were enough
+ For that? Ah, if thy tears should be eternal,
+ They yet were nothing. Look! Seest thou not still
+ The blood upon these horrid walls the blood
+ That thou didst splash them with? And at thy presence
+ Lo, how it reddens and grows quick again!
+ Fly, thou, whom I must never more call mother!
+
+ * * * *
+
+ <i>Cly.</i> Oh, woe is me! What can I answer? Pity&mdash;
+ But I merit none!&mdash;And yet if in my heart,
+ Daughter, thou couldst but read&mdash;ah, who could look
+ Into the secret of a heart like mine,
+ Contaminated with such infamy,
+ And not abhor me? I blame not thy wrath,
+ No, nor thy hate. On earth I feel already
+ The guilty pangs of hell. Scarce had the blow
+ Escaped my hand before a swift remorse,
+ Swift but too late, fell terrible upon me.
+ From that hour still the sanguinary ghost
+ By day and night, and ever horrible,
+ Hath moved before mine eyes. Whene'er I turn
+ I see its bleeding footsteps trace the path
+ That I must follow; at table, on the throne,
+ It sits beside me; on my bitter pillow
+ If e'er it chance I close mine eyes in sleep,
+ The specter&mdash;fatal vision!&mdash;instantly
+ Shows itself in my dreams, and tears the breast,
+ Already mangled, with a furious hand,
+ And thence draws both its palms full of dark blood,
+ To dash it in my face! On dreadful nights
+ Follow more dreadful days. In a long death
+ I live my life. Daughter,&mdash;whate'er I am,
+ Thou art my daughter still,&mdash;dost thou not weep
+ At tears like mine?
+</pre>
+ <p>
+ Clytemnestra confesses that Aegisthus no longer loves her, but she loves
+ him, and she shrinks from Electra's fierce counsel that she shall kill
+ him. He enters to find her in tears, and a violent scene between him and
+ Electra follows, in which Clytemnestra interposes.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Cly.</i> O daughter, he is my husband. Think, Aegisthus,
+ She is my daughter.
+ <i>Aeg.</i> She is Atrides' daughter!
+
+ <i>El.</i> He is Atrides' murderer!
+
+ <i>Cly.</i> Electra!
+ Have pity, Aegisthus! Look&mdash;the tomb! Oh, look,
+ The horrible tomb!&mdash;and art thou not content?
+
+ <i>Aeg.</i> Woman, be less unlike thyself. Atrides,&mdash;
+ Tell me by whose hand in yon tomb he lies?
+
+ <i>Cly.</i> O mortal blame! What else is lacking now
+ To my unhappy, miserable life?
+ Who drove me to it now upbraids my crime!
+
+ <i>El.</i> O marvelous joy! O only joy that's blessed
+ My heart in these ten years! I see you both
+ At last the prey of anger and remorse;
+ I hear at last what must the endearments be
+ Of love so blood-stained.
+</pre>
+ <p>
+ The first act closes with a scene between Aegisthus and Clytemnestra, in
+ which he urges her to consent that he shall send to have Orestes murdered,
+ and reminds her of her former crimes when she revolts from this. The scene
+ is very well managed, with that sparing phrase which in Alfieri is quite
+ as apt to be touchingly simple as bare and poor. In the opening scene of
+ the second act, Orestes has returned in disguise to Argos with Pylades the
+ son of Strophius, to whom he speaks:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ We are come at last. Here Agamemnon fell,
+ Murdered, and here Aegisthus reigns. Here rose
+ In memory still, though I a child departed,
+ These natal walls, and the just Heaven in time
+ Leads me back hither.
+
+ Twice five years have passed
+ This very day since that dread night of blood,
+ When, slain by treachery, my father made
+ The whole wide palace with his dolorous cries
+ Echo again. Oh, well do I remember!
+ Electra swiftly bore me through this hall
+ Thither where Strophius in his pitying arms
+ Received me&mdash;Strophius, less by far thy father
+ Than mine, thereafter&mdash;and fled onward with me
+ By yonder postern-gate, all tremulous;
+ And after me there ran upon the air
+ Long a wild clamor and a lamentation
+ That made me weep and shudder and lament,
+ I knew not why, and weeping Strophius ran,
+ Preventing with his hand my outcries shrill,
+ Clasping me close, and sprinkling all my face
+ With bitter tears; and to the lonely coast,
+ Where only now we landed, with his charge
+ He came apace; and eagerly unfurled
+ His sails before the wind.
+</pre>
+ <p>
+ Pylades strives to restrain the passion for revenge in Orestes, which
+ imperils them both. The friend proposes that they shall feign themselves
+ messengers sent by Strophius with tidings of Orestes' death, and Orestes
+ has reluctantly consented, when Electra re-appears, and they recognize
+ each other. Pylades discloses their plan, and when her brother urges, &ldquo;The
+ means is vile,&rdquo; she answers, all woman,&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Less vile than is Aegisthus. There is none
+ Better or surer, none, believe me. When
+ You are led to him, let it be mine to think
+ Of all&mdash;the place, the manner, time, and arms,
+ To kill him. Still I keep, Orestes, still
+ I keep the steel that in her husband's breast
+ She plunged whom nevermore we might call mother.
+
+ <i>Orestes.</i> How fares it with that impious woman?
+
+ <i>Electra.</i> Ah,
+ Thou canst not know how she drags out her life!
+ Save only Agamemnon's children, all
+ Must pity her&mdash;and even we must pity.
+ Full ever of suspicion and of terror,
+ And held in scorn even by Aegisthus' self,
+ Loving Aegisthus though she know his guilt;
+ Repentant, and yet ready to renew
+ Her crime, perchance, if the unworthy love
+ Which is her shame and her abhorrence, would;
+ Now wife, now mother, never wife nor mother,
+ Bitter remorse gnaws at her heart by day
+ Unceasingly, and horrible shapes by night
+ Scare slumber from her eyes.&mdash;So fares it with her.
+</pre>
+ <p>
+ In the third scene of the following act Clytemnestra meets Orestes and
+ Pylades, who announce themselves as messengers from Phocis to the king;
+ she bids them deliver their tidings to her, and they finally do so,
+ Pylades struggling to prevent Orestes from revealing himself. There are
+ touchingly simple and natural passages in the lament that Clytemnestra
+ breaks into over her son's death, and there is fire, with its true natural
+ extinction in tears, when she upbraids Aegisthus, who now enters:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ My only son beloved, I gave thee all.
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ All that I gave thou did'st account as nothing
+ While aught remained to take. Who ever saw
+ At once so cruel and so false a heart?
+ The guilty love that thou did'st feign so ill
+ And I believed so well, what hindrance to it,
+ What hindrance, tell me, was the child Orestes?
+ Yet scarce had Agamemnon died before
+ Thou did'st cry out for his son's blood; and searched
+ Through all the palace in thy fury. Then
+ The blade thou durst not wield against the father,
+ Then thou didst brandish! Ay, bold wast thou then
+ Against a helpless child!...
+ Unhappy son, what booted it to save thee
+ From thy sire's murderer, since thou hast found
+ Death ere thy time in strange lands far away?
+ Aegisthus, villainous usurper! Thou,
+ Thou hast slain my son! Aegisthus&mdash;Oh forgive!
+ I was a mother, and am so no more.
+</pre>
+ <p>
+ Throughout this scene, and in the soliloquy preceding it, Alfieri paints
+ very forcibly the struggle in Clytemnestra between her love for her son
+ and her love for Aegisthus, to whom she clings even while he exults in the
+ tidings that wring her heart. It is all too baldly presented, doubtless,
+ but it is very effective and affecting.
+ </p>
+ <p>
+ Orestes and Pylades are now brought before Aegisthus, and he demands how
+ and where Orestes died, for after his first rejoicing he has come to doubt
+ the fact. Pylades responds in one of those speeches with which Alfieri
+ seems to carve the scene in bas-relief:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Every fifth year an ancient use renews
+ In Crete the games and offerings unto Jove.
+ The love of glory and innate ambition
+ Lure to that coast the youth; and by his side
+ Goes Pylades, inseparable from him.
+ In the light car upon the arena wide,
+ The hopes of triumph urge him to contest
+ The proud palm of the flying-footed steeds,
+ And, too intent on winning, there his life
+ He gives for victory.
+
+ <i>Aeg.</i> But how? Say on.
+
+ <i>Pyl.</i> Too fierce, impatient, and incautious, he
+ Now frights his horses on with threatening cries,
+ Now whirls his blood-stained whip, and lashes them,
+ Till past the goal the ill-tamed coursers fly
+ Faster and faster. Reckless of the rein,
+ Deaf to the voice that fain would soothe them now,
+ Their nostrils breathing fire, their loose manes tossed
+ Upon the wind, and in thick clouds involved
+ Of choking dust, round the vast circle's bound,
+ As lightning swift they whirl and whirl again.
+ Fright, horror, mad confusion, death, the car
+ Spreads in its crooked circles everywhere,
+ Until at last, the smoking axle dashed
+ With horrible shock against a marble pillar,
+ Orestes headlong falls&mdash;
+
+ <i>Cly.</i> No more! Ah, peace!
+ His mother hears thee.
+
+ <i>Pyl.</i> It is true. Forgive me.
+ I will not tell how, horribly dragged on,
+ His streaming life-blood soaked the arena's dust&mdash;
+ Pylades ran&mdash;in vain&mdash;within his arms
+ His friend expired.
+
+ <i>Cly.</i> O wicked death!
+
+ <i>Pyl.</i> In Crete
+ All men lamented him, so potent in him
+ Were beauty, grace, and daring.
+
+ <i>Cly.</i> Nay, who would not
+ Lament him save this wretch alone? Dear son,
+ Must I then never, never see thee more?
+ O me! too well I see thee crossing now
+ The Stygian stream to clasp thy father's shade:
+ Both turn your frowning eyes askance on me,
+ Burning with dreadful wrath! Yea, it was I,
+ 'T was I that slew you both. Infamous mother
+ And guilty wife!&mdash;Now art content, Aegisthus?
+</pre>
+ <p>
+ Aegisthus still doubts, and pursues the pretended messengers with such
+ insulting question that Orestes, goaded beyond endurance, betrays that
+ their character is assumed. They are seized and about to be led to prison
+ in chains, when Electra enters and in her anguish at the sight exclaims,
+ &ldquo;Orestes led to die!&rdquo; Then ensues a heroic scene, in which each of the
+ friends claims to be Orestes. At last Orestes shows the dagger Electra has
+ given him, and offers it to Clytemnestra, that she may stab Aegisthus with
+ the same weapon with which she killed Agamemnon:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Whom then I would call mother. Take it; thou know'st how
+ To wield it; plunge it in Aegisthus' heart!
+ Leave me to die; I care not, if I see
+ My father avenged. I ask no other proof
+ Of thy maternal love from thee. Quick, now,
+ Strike! Oh, what is it that I see? Thou tremblest?
+ Thou growest pale? Thou weepest? From thy hand
+ The dagger falls? Thou lov'st Aegisthus, lov'st him
+ And art Orestes' mother? Madness! Go
+ And never let me look on thee again!
+</pre>
+ <p>
+ Aegisthus dooms Electra to the same death with Orestes and Pylades, but on
+ the way to prison the guards liberate them all, and the Argives rise
+ against the usurper with the beginning of the fifth act, which I shall
+ give entire, because I think it very characteristic of Alfieri, and
+ necessary to a conception of his vehement, if somewhat arid, genius. I
+ translate as heretofore almost line for line, and word for word, keeping
+ the Italian order as nearly as I can.
+ </p>
+ <h3>
+ SCENE I.
+ </h3>
+ <p>
+ AEGISTHUS <i>and Soldiers.</i>
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Aeg.</i> O treachery unforseen! O madness! Freed,
+ Orestes freed? Now we shall see....
+
+ <i>Enter</i> CLYTEMNESTRA.
+
+ <i>Cly.</i> Ah! turn
+ Backward thy steps.
+
+ <i>Aeg.</i> Ah, wretch, dost thou arm too
+ Against me?
+
+ <i>Cly.</i> I would save thee. Hearken to me,
+ I am no longer&mdash;
+
+ <i>Aeg.</i> Traitress&mdash;
+
+ <i>Cly.</i> Stay!
+
+ <i>Aeg.</i> Thou 'st promised
+ Haply to give me to that wretch alive?
+
+ <i>Cly.</i> To keep thee, save thee from him, I have sworn,
+ Though I should perish for thee! Ah, remain
+ And hide thee here in safety. I will be
+ Thy stay against his fury&mdash;
+
+ <i>Aeg.</i> Against his fury
+ My sword shall be my stay. Go, leave me!
+ I go&mdash;
+
+ <i>Cly.</i> Whither?
+
+ <i>Aeg.</i> To kill him!
+
+ <i>Cly.</i> To thy death thou goest!
+ O me! What dost thou? Hark! Dost thou not hear
+ The yells and threats of the whole people? Hold!
+ I will not leave thee.
+
+ <i>Aeg.</i> Nay, thou hop'st in vain
+ To save thy impious son from death. Hence! Peace!
+ Or I will else&mdash;
+
+ <i>Cly.</i> Oh, yes, Aegisthus, kill me,
+ If thou believest me not. &ldquo;Orestes!&rdquo; Hark!
+ &ldquo;Orestes!&rdquo; How that terrible name on high
+ Rings everywhere! I am no longer mother
+ When thou 'rt in danger. Against my blood I grow
+ Cruel once more.
+
+ <i>Aeg.</i> Thou knowest well the Argives
+ Do hate thy face, and at the sight of thee
+ The fury were redoubled in their hearts.
+ The tumult rises. Ah, thou wicked wretch,
+ Thou wast the cause! For thee did I delay
+ Vengeance that turns on me now.
+
+ <i>Cly.</i> Kill me, then!
+
+ <i>Aeg.</i> I'll find escape some other way.
+
+ <i>Cly.</i> I follow&mdash;
+
+ <i>Aeg.</i> Ill shield wert thou for me. Leave me&mdash;away, away!
+ At no price would I have thee by my side! {<i>Exit.</i>
+
+ <i>Cly.</i> All hunt me from them! O most hapless state!
+ My son no longer owns me for his mother,
+ My husband for his wife: and wife and mother
+ I still must be! O misery! Afar
+ I'll follow him, nor lose the way he went.
+
+ <i>Enter</i> ELECTRA.
+
+ <i>El.</i> Mother, where goest thou! Turn thy steps again
+ Into the palace. Danger&mdash;
+
+ <i>Cly.</i> Orestes&mdash;speak!
+ Where is he now? What does he do?
+
+ <i>El.</i> Orestes,
+ Pylades, and myself, we are all safe.
+ Even Aegisthus' minions pitied us.
+ They cried, &ldquo;This is Orestes!&rdquo; and the people,
+ &ldquo;Long live Orestes! Let Aegisthus die!&rdquo;
+
+ <i>Cly.</i> What do I hear?
+
+ <i>El.</i> Calm thyself, mother; soon
+ Thou shalt behold thy son again, and soon
+ Th' infamous tyrant's corse&mdash;
+
+ <i>Cly.</i> Ah, cruel, leave me!
+ I go&mdash;
+
+ <i>El.</i> No, stay! The people rage, and cry
+ Out on thee for a parricidal wife.
+ Show thyself not as yet, or thou incurrest
+ Great peril. 'T was for this I came. In thee
+ A mother's agony appeared, to see
+ Thy children dragged to death, and thou hast now
+ Atoned for thy misdeed. My brother sends me
+ To comfort thee, to succor and to hide thee
+ From dreadful sights. To find Aegisthus out,
+ All armed meanwhile, he and his Pylades
+ Search everywhere. Where is the wicked wretch?
+
+ <i>Cly.</i> Orestes is the wicked wretch!
+
+ <i>El</i>. O Heaven!
+
+ <i>Cly.</i> I go to save him or to perish with him.
+
+ <i>El.</i> Nay, mother, thou shalt never go. Thou ravest&mdash;
+
+ <i>Cly.</i> The penalty is mine. I go&mdash;
+
+ <i>El.</i> O mother!
+ The monster that but now thy children doomed
+ To death, wouldst thou&mdash;
+
+ <i>Cly.</i> Yes, I would save him&mdash;I!
+ Out of my path! My terrible destiny
+ I must obey. He is my husband. All
+ Too dear he cost me. I will not, can not lose him.
+ You I abhor, traitors, not children to me!
+ I go to him. Loose me, thou wicked girl!
+ At any risk I go, and may I only
+ Reach him in time! {<i>Exit.</i>
+
+ <i>El</i>. Go to thy fate, then, go,
+ If thou wilt so, but be thy steps too late!
+ Why can not I, too, arm me with a dagger,
+ To pierce with stabs a thousand-fold the breast
+ Of infamous Aegisthus! O blind mother, oh,
+ How art thou fettered to his baseness! Yet,
+ And yet, I tremble&mdash;If the angry mob
+ Avenge their murdered king on her&mdash;O Heaven!
+ Let me go after her&mdash;But who comes here?
+ Pylades, and my brother not beside him?
+
+ <i>Enter</i> PYLADES.
+
+ Oh, tell me! Orestes&mdash;?
+
+ <i>Pyl.</i> Compasses the palace
+ About with swords. And now our prey is safe.
+ Where lurks Aegisthus! Hast thou seen him?
+
+ <i>El.</i> Nay,
+ I saw and strove in vain a moment since
+ To stay his maddened wife. She flung herself
+ Out of this door, crying that she would make
+ Herself a shield unto Aegisthus. He
+ Already had fled the palace.
+
+ <i>Pyl.</i> Durst he then
+ Show himself in the sight of Argos? Why,
+ Then he is slain ere this! Happy the man
+ That struck him first. Nearer and louder yet
+ I hear their yells.
+
+ <i>El.</i> &ldquo;Orestes!&rdquo; Ah, were't so!
+
+ <i>Pyl.</i> Look at him in his fury where he comes!
+
+ <i>Enter</i> ORESTES <i>and his followers</i>.
+
+ <i>Or.</i> No man of you attempt to slay Aegisthus:
+ There is no wounding sword here save my own.
+ Aegisthus, ho! Where art thou, coward! Speak!
+ Aegisthus, where art thou? Come forth: it is
+ The voice of Death that calls thee! Thou comest not?
+ Ah, villain, dost thou hide thyself? In vain:
+ The midmost deep of Erebus should not hide thee!
+ Thou shalt soon see if I be Atrides' son.
+ <i>El.</i> He is not here; he&mdash;
+
+ <i>Or.</i> Traitors! You perchance
+ Have slain him without me?
+
+ <i>Pyl.</i> Before I came
+ He had fled the palace.
+
+ <i>Or.</i> In the palace still
+ Somewhere he lurks; but I will drag him forth;
+ By his soft locks I'll drag him with my hand:
+ There is no prayer, nor god, nor force of hell
+ Shall snatch thee from me. I will make thee plow
+ The dust with thy vile body to the tomb
+ Of Agamemnon,&mdash;I will drag thee thither
+ And pour out there all thine adulterous blood.
+
+ <i>El.</i> Orestes, dost thou not believe me?&mdash;me!
+
+ <i>Or.</i> Who'rt thou? I want Aegisthus.
+
+ <i>El.</i> He is fled.
+
+ <i>Or.</i> He's fled, and you, ye wretches, linger here?
+ But I will find him.
+
+ <i>Enter</i> CLYTEMNESTRA.
+
+ <i>Cly.</i> Oh, have pity, son!
+
+ <i>Or.</i> Pity? Whose son am I? Atrides' son
+ Am I.
+
+ <i>Cly.</i> Aegisthus, loaded with chains&mdash;
+
+ <i>Or.</i> He lives yet?
+ O joy! Let me go slay him!
+
+ <i>Cly.</i> Nay, kill me!
+ I slew thy father&mdash;I alone. Aegisthus
+ Had no guilt in it.
+
+ <i>Or.</i> Who, who grips my arm!
+ Who holds me back? O Madness! Ah Aegisthus!
+ I see him; they drag him hither&mdash;Off with thee!
+
+ <i>Cly.</i> Orestes, dost thou not know thy mother?
+
+ <i>Or.</i> Die,
+ Aegisthus! By Orestes' hand, die, villain! {<i>Exit.</i>
+
+ <i>Cly.</i> Ah, thou'st escaped me! Thou shalt slay me
+ first! {<i>Exit</i>.
+
+ <i>El.</i> Pylades, go! Run, run! Oh, stay her! fly;
+ Bring her back hither! {<i>Exit</i> PYLADES.
+ I shudder! She is still
+ His mother, and he must have pity on her.
+ Yet only now she saw her children stand
+ Upon the brink of an ignoble death;
+ And was her sorrow and her daring then
+ As great as they are now for him? At last
+ The day so long desired has come; at last,
+ Tyrant, thou diest; and once more I hear
+ The palace all resound with wails and cries,
+ As on that horrible and bloody night,
+ Which was my father's last, I heard it ring.
+ Already hath Orestes struck the blow,
+ The mighty blow; already is Aegisthus
+ Fallen&mdash;the tumult of the crowd proclaims it.
+ Behold Orestes conqueror, his sword
+ Dripping with blood!
+
+ <i>Enter</i> ORESTES.
+
+ O brother mine, come,
+ Avenger of the king of kings, our father,
+ Argos, and me, come to my heart!
+
+ <i>Or.</i> Sister,
+ At last thou seest me Atrides' worthy son.
+ Look,'t is Aegisthus' blood! I hardly saw him
+ And ran to slay him where he stood, forgetting
+ To drag him to our father's sepulcher.
+ Full twice seven times I plunged and plunged my sword
+ Into his cowardly and quaking heart;
+ Yet have I slaked not my long thirst of vengeance!
+
+ <i>El</i>. Then Clytemnestra did not come in time
+ To stay thine arm?
+
+ <i>Or.</i> And who had been enough
+ For that? To stay my arm? I hurled myself
+ Upon him; not more swift the thunderbolt.
+ The coward wept, and those vile tears the more
+ Filled me with hate. A man that durst not die
+ Slew thee, my father!
+
+ <i>El.</i> Now is our sire avenged!
+ Calm thyself now, and tell me, did thine eyes
+ Behold not Pylades?
+
+ <i>Or.</i> I saw Aegisthus;
+ None other. Where is dear Pylades? And why
+ Did he not second me in this glorious deed?
+
+ <i>El.</i> I had confided to his care our mad
+ And desperate mother.
+
+ <i>Or.</i> I knew nothing of them.
+
+ <i>Enter</i> PYLADES.
+
+ <i>El.</i> See, Pylades returns&mdash;O heavens, what do I see?
+ Returns alone?
+
+ <i>Or.</i> And sad? Oh wherefore sad,
+ Part of myself, art thou? Know'st not I've slain
+ Yon villain? Look, how with his life-blood yet
+ My sword is dripping! Ah, thou did'st not share
+ His death-blow with me! Feed then on this sight
+ Thine eyes, my Pylades!
+
+ <i>Pyl.</i> O sight! Orestes,
+ Give me that sword.
+
+ <i>Or.</i> And wherefore?
+
+ <i>Pyl.</i> Give it me.
+
+ <i>Or.</i> Take it.
+
+ <i>Pyl.</i> Oh listen! We may not tarry longer
+ Within these borders; come&mdash;
+
+ <i>Or.</i> But what&mdash;
+
+ <i>El</i>. Oh speak!
+ Where's Clytemnestra?
+ <i>Or.</i> Leave her; she is perchance
+ Kindling the pyre unto her traitor husband.
+
+ <i>Pyl.</i> Oh, thou hast far more than fulfilled thy vengeance.
+ Come, now, and ask no more.
+
+ <i>Or.</i> What dost thou say?
+
+ <i>El.</i> Our mother! I beseech thee yet again!
+ Pylades&mdash;Oh what chill is this that creeps
+ Through all my veins?
+
+ <i>Pyl.</i> The heavens&mdash;
+
+ <i>El.</i> Ah, she is dead!
+
+ <i>Or.</i> Hath turned her dagger, maddened, on herself?
+
+ <i>El.</i> Alas, Pylades! Why dost thou not answer?
+
+ <i>Or.</i>. Speak! What hath been?
+
+ <i>Pyl.</i> Slain&mdash;
+
+ <i>Or.</i> And by whose hand?
+
+ <i>Pyl.</i> Come!
+
+ <i>El.</i> (<i>To</i> ORESTES.) Thou slewest her!
+
+ <i>Or.</i> I parricide?
+
+ <i>Pyl.</i> Unknowing
+ Thou plungèdst in her heart thy sword, as blind
+ With rage thou rannest on Aegisthus&mdash;
+
+ <i>Or.</i> Oh,
+ What horror seizes me! I parricide?
+ My sword! Pylades, give it me; I'll have it&mdash;
+
+ <i>Pyl.</i> It shall not be.
+
+ <i>El.</i> Brother&mdash;
+
+ <i>Or.</i> Who calls me brother?
+ Thou, haply, impious wretch, thou that didst save me
+ To life and matricide? Give me my sword!
+ My sword! O fury! Where am I? What is it
+ That I have done? Who stays me? Who follows me?
+ Ah, whither shall I fly, where hide myself?&mdash;
+ O father, dost thou look on me askance?
+ Thou wouldst have blood of me, and this is blood;
+ For thee alone&mdash;for thee alone I shed it!
+
+ <i>El.</i> Orestes, Orestes&mdash;miserable brother!
+ He hears us not! ah, he is mad! Forever,
+ Pylades, we must go beside him.
+
+ <i>Pyl.</i> Hard,
+ Inevitable law of ruthless Fate!
+</pre>
+ <h3>
+ IV
+ </h3>
+ <p>
+ Alfieri himself wrote a critical comment on each of his tragedies,
+ discussing their qualities and the question of their failure or success
+ dispassionately enough. For example, he frankly says of his Maria Stuarda
+ that it is the worst tragedy he ever wrote, and the only one that he could
+ wish not to have written; of his Agamennone, that all the good in it came
+ from the author and all the bad from the subject; of his Fillippo II.,
+ that it may make a very terrible impression indeed of mingled pity and
+ horror, or that it may disgust, through the cold atrocity of Philip, even
+ to the point of nausea. On the Orestes, we may very well consult him more
+ at length. He declares: &ldquo;This tragic action has no other motive or
+ development, nor admits any other passion, than an implacable revenge; but
+ the passion of revenge (though very strong by nature), having become
+ greatly enfeebled among civilized peoples, is regarded as a vile passion,
+ and its effects are wont to be blamed and looked upon with loathing.
+ Nevertheless, when it is just, when the offense received is very
+ atrocious, when the persons and the circumstances are such that no human
+ law can indemnify the aggrieved and punish the aggressor, then revenge,
+ under the names of war, invasion, conspiracy, the duel, and the like,
+ ennobles itself, and so works upon our minds as not only to be endured but
+ to be admirable and sublime.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ In his Orestes he confesses that he sees much to praise and very little to
+ blame: &ldquo;Orestes, to my thinking, is ardent in sublime degree, and this
+ daring character of his, together with the perils he confronts, may
+ greatly diminish in him the atrocity and coldness of a meditated
+ revenge.... Let those who do not believe in the force of a passion for
+ high and just revenge add to it, in the heart of Orestes, private
+ interest, the love of power, rage at beholding his natural heritage
+ occupied by a murderous usurper, and then they will have a sufficient
+ reason for all his fury. Let them consider, also, the ferocious ideas in
+ which he must have been nurtured by Strophius, king of Phocis, the
+ persecutions which he knows to have been everywhere moved against him by
+ the usurper,&mdash;his being, in fine, the son of Agamemnon, and greatly
+ priding himself thereon,&mdash;and all these things will certainly account
+ for the vindictive passion of Orestes.... Clytemnestra is very difficult
+ to treat in this tragedy, since she must be here,
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ &ldquo;Now wife, now mother, never wife nor mother,
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;which is much easier to say in a verse than to manage in the space of
+ five acts. Yet I believe that Clytemnestra, through the terrible remorse
+ she feels, the vile treatment which she receives from Aegisthus, and the
+ awful perplexity in which she lives ... will be considered sufficiently
+ punished by the spectator. Aegisthus is never able to elevate his soul;
+ ... he will always be an unpleasing, vile, and difficult personage to
+ manage well; a character that brings small praise to the author when made
+ sufferable, and much blame if not made so.... I believe the fourth and
+ fifth acts would produce the highest effect on the stage if well
+ represented. In the fifth, there is a movement, a brevity, a rapidly
+ operating heat, that ought to touch, agitate, and singularly surprise the
+ spirit. So it seems to me, but perhaps it is not so.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ This analysis is not only very amusing for the candor with which Alfieri
+ praises himself, but it is also remarkable for the justice with which the
+ praise is given, and the strong, conscious hold which it shows him to have
+ had upon his creations. It leaves one very little to add, but I cannot
+ help saying that I think the management of Clytemnestra especially
+ admirable throughout. She loves Aegisthus with the fatal passion which no
+ scorn or cruelty on his part can quench; but while he is in power and
+ triumphant, her heart turns tenderly to her hapless children, whom she
+ abhors as soon as his calamity comes; then she has no thought but to save
+ him. She can join her children in hating the murder which she has herself
+ done on Agamemnon, but she cannot avenge it on Aegisthus, and thus expiate
+ her crime in their eyes. Aegisthus is never able to conceive of the
+ unselfishness of her love; he believes her ready to betray him when danger
+ threatens and to shield herself behind him from the anger of the Argives;
+ it is a deep knowledge of human nature that makes him interpose the memory
+ of her unatoned-for crime between her and any purpose of good.
+ </p>
+ <p>
+ Orestes always sees his revenge as something sacred, and that is a great
+ scene in which he offers his dagger to Clytemnestra and bids her kill
+ Aegisthus with it, believing for the instant that even she must exult to
+ share his vengeance. His feeling towards Aegisthus never changes; it is
+ not revolting to the spectator, since Orestes is so absolutely unconscious
+ of wrong in putting him to death. He shows his blood-stained sword to
+ Pylades with a real sorrow that his friend should not also have enjoyed
+ the rapture of killing the usurper. His story of his escape on the night
+ of Agamemnon's murder is as simple and grand in movement as that of
+ figures in an antique bas-relief. Here and elsewhere one feels how Alfieri
+ does not paint, but sculptures his scenes and persons, cuts their outlines
+ deep, and strongly carves their attitudes and expression.
+ </p>
+ <p>
+ Electra is the worthy sister of Orestes, and the family likeness between
+ them is sharply traced. She has all his faith in the sacredness of his
+ purpose, while she has, woman-like, a far keener and more specific hatred
+ of Aegisthus. The ferocity of her exultation when Clytemnestra and
+ Aegisthus upbraid each other is terrible, but the picture she draws for
+ Orestes of their mother's life is touched with an exquisite filial pity.
+ She seems to me studied with marvelous success.
+ </p>
+ <p>
+ The close of the tragedy is full of fire and life, yet never wanting in a
+ sort of lofty, austere grace, that lapses at last into a truly statuesque
+ despair. Orestes mad, with Electra and Pylades on either side: it is the
+ attitude and gesture of Greek sculpture, a group forever fixed in the
+ imperishable sorrow of stone.
+ </p>
+ <p>
+ In reading Alfieri, I am always struck with what I may call the narrowness
+ of his tragedies. They have height and depth, but not breadth. The range
+ of sentiment is as limited in any one of them as the range of phrase in
+ this Orestes, where the recurrence of the same epithets, horrible, bloody,
+ terrible, fatal, awful, is not apparently felt by the poet as monotonous.
+ Four or five persons, each representing a purpose or a passion, occupy the
+ scene, and obviously contribute by every word and deed to the advancement
+ of the tragic action; and this narrowness and rigidity of intent would be
+ intolerable, if the tragedies were not so brief: I do not think any of
+ them is much longer than a single act of one of Shakespeare's plays. They
+ are in all other ways equally unlike Shakespeare's plays. When you read
+ Macbeth or Hamlet, you find yourself in a world where the interests and
+ passions are complex and divided against themselves, as they are here and
+ now. The action progresses fitfully, as events do in life; it is promoted
+ by the things that seem to retard it; and it includes long stretches of
+ time and many places. When you read Orestes, you find yourself attendant
+ upon an imminent calamity, which nothing can avert or delay. In a solitude
+ like that of dreams, those hapless phantasms, dark types of remorse, of
+ cruel ambition, of inexorable revenge, move swiftly on the fatal end. They
+ do not grow or develop on the imagination; their character is stamped at
+ once, and they have but to act it out. There is no lingering upon
+ episodes, no digressions, no reliefs. They cannot stir from that spot
+ where they are doomed to expiate or consummate their crimes; one little
+ day is given them, and then all is over.
+ </p>
+ <p>
+ Mr. Lowell, in his essay on Dryden, speaks of &ldquo;a style of poetry whose
+ great excellence was that it was in perfect sympathy with the genius of
+ the people among whom it came into being&rdquo;, and this I conceive to be the
+ virtue of the Alferian poetry. The Italians love beauty of form, and we
+ Goths love picturesque effect; and Alfieri has little or none of the kind
+ of excellence which we enjoy. But while
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I look and own myself a happy Goth,
+</pre>
+ <p>
+ I have moods, in the presence of his simplicity and severity, when I feel
+ that he and all the classicists may be right. When I see how much he
+ achieves with his sparing phrase, his sparsely populated scene, his narrow
+ plot and angular design, when I find him perfectly sufficient in
+ expression and entirely adequate in suggestion, the Classic alone appears
+ elegant and true&mdash;till I read Shakespeare again; or till I turn to
+ Nature, whom I do not find sparing or severe, but full of variety and
+ change and relief, and yet having a sort of elegance and truth of her own.
+ </p>
+ <p>
+ In the treatment of historical subjects Alfieri allowed himself every
+ freedom. He makes Lorenzo de' Medici, a brutal and very insolent tyrant, a
+ tyrant after the high Roman fashion, a tyrant almost after the fashion of
+ the late Edwin Forrest. Yet there are some good passages in the Congiura
+ dei Pazzi, of the peculiarly hard Alfierian sort:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ An enemy insulted and not slain!
+ What breast in triple iron armed, but needs
+ Must tremble at him?
+</pre>
+ <p>
+ is a saying of Giuliano de' Medici, who, when asked if he does not fear
+ one of the conspirators, puts the whole political wisdom of the sixteenth
+ century into his answer,&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Being feared, I fear.
+</pre>
+ <p>
+ The Filippo of Alfieri must always have an interest for English readers
+ because of its chance relation to Keats, who, sick to death of
+ consumption, bought a copy of Alfieri when on his way to Rome. As Mr.
+ Lowell relates in his sketch of the poet's life, the dying man opened the
+ book at the second page, and read the lines&mdash;perhaps the tenderest
+ that Alfieri ever wrote&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Misero me! sollievo a me non resta
+ Altro che il pianto, e il pianto è delitto!
+</pre>
+ <p>
+ Keats read these words, and then laid down the book and opened it no more.
+ The closing scene of the fourth act of this tragedy can well be studied as
+ a striking example of Alfieri's power of condensation.
+ </p>
+ <p>
+ Some of the non-political tragedies of Alfieri are still played; Ristori
+ has played his Mirra, and Salvini his Saul; but I believe there is now no
+ Italian critic who praises him so entirely as Giudici did. Yet the poet
+ finds a warm defender against the French and German critics in De Sanctis,
+ {note: Saggi Critici. Di Francesco de Sanctis. Napoli: Antonio Morano.
+ 1859.} a very clever and brilliant Italian, who accounts for Alfieri in a
+ way that helps to make all Italian things more intelligible to us. He is
+ speaking of Alfieri's epoch and social circumstances: &ldquo;Education had been
+ classic for ages. Our ideal was Rome and Greece, our heroes Brutus and
+ Cato, our books Livy, Tacitus, and Plutarch; and if this was true of all
+ Europe, how much more so of Italy, where this history might be called
+ domestic, a thing of our own, a part of our traditions, still alive to the
+ eye in our cities and monuments. From Dante to Machiavelli, from
+ Machiavelli to Metastasio, our classical tradition was never broken.... In
+ the social dissolution of the last century, all disappeared except this
+ ideal. In fact, in that first enthusiasm, when the minds of men
+ confidently sought final perfection, it passed from the schools into life,
+ ruled the imagination, inflamed the will. People lived and died
+ Romanly.... The situations that Alfieri has chosen in his tragedies have a
+ visible relation to the social state, to the fears and to the hopes of his
+ own time. It is always resistance to oppression, of man against man, of
+ people against tyrant.... In the classicism of Alfieri there is no
+ positive side. It is an ideal Rome and Greece, outside of time and space,
+ floating in the vague, ... which his contemporaries filled up with their
+ own life.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Giuseppe Arnaud, in his admirable criticisms on the Patriotic Poets of
+ Italy, has treated of the literary side of Alfieri in terms that seem to
+ me, on the whole, very just: &ldquo;He sacrificed the foreshortening, which has
+ so great a charm for the spectator, to the sculptured full figure that
+ always presents itself face to face with you, and in entire relief. The
+ grand passions, which are commonly sparing of words, are in his system
+ condemned to speak much, and to explain themselves too much.... To what
+ shall we attribute that respectful somnolence which nowadays reigns over
+ the audience during the recitation of Alfieri's tragedies, if they are not
+ sustained by some theatrical celebrity? You will certainly say, to the
+ mediocrity of the actors. But I hold that the tragic effect can be
+ produced even by mediocre actors, if this effect truly abounds in the plot
+ of the tragedy.... I know that these opinions of mine will not be shared
+ by the great majority of the Italian public, and so be it. The contrary
+ will always be favorable to one who greatly loved his country, always
+ desired to serve her, and succeeded in his own time and own manner.
+ Whoever should say that Alfieri's tragedies, in spite of many eminent
+ merits, were constructed on a theory opposed to grand scenic effects and
+ to one of the two bases of tragedy, namely, compassion, would certainly
+ not say what was far from the truth. And yet, with all this, Alfieri will
+ still remain that dry, harsh blast which swept away the noxious miasms
+ with which the Italian air was infected. He will still remain that poet
+ who aroused his country from its dishonorable slumber, and inspired its
+ heart with intolerance of servile conditions and with regard for its
+ dignity. Up to his time we had bleated, and he roared.&rdquo; &ldquo;In fact,&rdquo; says
+ D'Azeglio, &ldquo;one of the merits of that proud heart was to have found Italy
+ Metastasian and left it Alfierian; and his first and greatest merit was,
+ to my thinking, that he discovered Italy, so to speak, as Columbus
+ discovered America, and initiated the idea of Italy as a nation. I place
+ this merit far beyond that of his verses and his tragedies.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Besides his tragedies, Alfieri wrote, as I have already stated, some
+ comedies in his last years; but I must own my ignorance of all six of
+ them; and he wrote various satires, odes, sonnets, epigrams, and other
+ poems. Most of these are of political interest; the Miso-Gallo is an
+ expression of his scorn and hatred of the French nation; the America
+ Liberata celebrates our separation from England; the Etruria Vendicata
+ praises the murder of the abominable Alessandro de' Medici by his kinsman,
+ Lorenzaccio. None of the satires, whether on kings, aristocrats, or
+ people, have lent themselves easily to my perusal; the epigrams are
+ signally unreadable, but some of the sonnets are very good. He seems to
+ find in their limitations the same sort of strength that he finds in his
+ restricted tragedies; and they are all in the truest sense sonnets.
+ </p>
+ <p>
+ Here is one, which loses, of course, by translation. In this and other of
+ my versions, I have rarely found the English too concise for the Italian,
+ and often not concise enough:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ HE IMAGINES THE DEATH OF HIS LADY.
+
+ The sad bell that within my bosom aye
+ Clamors and bids me still renew my tears,
+ Doth stun my senses and my soul bewray
+ With wandering fantasies and cheating fears;
+ The gentle form of her that is but ta'en
+ A little from my sight I seem to see
+ At life's bourne lying faint and pale with pain,&mdash;
+ My love that to these tears abandons me.
+ &ldquo;O my own true one,&rdquo; tenderly she cries,
+ &ldquo;I grieve for thee, love, that thou winnest naught
+ Save hapless life with all thy many sighs.&rdquo;
+ Life? Never! Though thy blessed steps have taught
+ My feet the path in all well-doing, stay!&mdash;
+ At this last pass 't is mine to lead the way.
+</pre>
+ <p>
+ There is a still more characteristic sonnet of Alfieri's, with which I
+ shall close, as I began, in the very open air of his autobiography:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ HIS PORTRAIT.
+
+ Thou mirror of veracious speech sublime,
+ What I am like in soul and body, show:
+ Red hair,&mdash;in front grown somewhat thin with time;
+ Tall stature, with an earthward head bowed low;
+ A meager form, with two straight legs beneath;
+ An aspect good; white skin with eyes of blue;
+ A proper nose; fine lips and choicest teeth;
+ Face paler than a throned king's in hue;
+ Now hard and bitter, yielding now and mild;
+ Malignant never, passionate alway,
+ With mind and heart in endless strife embroiled;
+ Sad mostly, and then gayest of the gay.
+ Achilles now, Thersites in his turn:
+ Man, art thou great or vile? Die and thou 'lt learn!
+</pre>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0005" id="link2H_4_0005">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ VINCENZO MONTI AND UGO FOSCOLO
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ The period of Vincenzo Monti and Ugo Foscolo is that covered in political
+ history by the events of the French revolution, the French invasion of
+ Italy and the Napoleonic wars there against the Austrians, the
+ establishment of the Cisalpine Republic and of the kingdom of Italy, the
+ final overthrow of the French dominion, and the restoration of the
+ Austrians. During all these events, the city of Milan remained the
+ literary as well as the political center of Italy, and whatever were the
+ moral reforms wrought by the disasters of which it was also the center,
+ there is no doubt that intellectually a vast change had taken place since
+ the days when Parini's satire was true concerning the life of the Milanese
+ nobles. The transformation of national character by war is never, perhaps,
+ so immediate or entire as we are apt to expect. When our own war broke
+ out, those who believed that we were to be purged and ennobled in all our
+ purposes by calamity looked for a sort of total and instant conversion.
+ This, indeed, seemed to take place, but there was afterward the inevitable
+ reaction, and it appears that there are still some small blemishes upon
+ our political and social state. Yet, for all this, each of us is conscious
+ of some vast and inestimable difference in the nation.
+ </p>
+ <p>
+ It is instructive, if it is not ennobling, to be moved by great and noble
+ impulses, to feel one's self part of a people, and to recognize country
+ for once as the supreme interest; and these were the privileges the French
+ revolution gave the Italians. It shed their blood, and wasted their
+ treasure, and stole their statues and pictures, but it bade them believe
+ themselves men; it forced them to think of Italy as a nation, and the very
+ tyranny in which it ended was a realization of unity, and more to be
+ desired a thousand times than the shameless tranquillity in which it had
+ found them. It is imaginable that when the revolution advanced upon Milan
+ it did not seem the greatest and finest thing in life to serve a lady;
+ when the battles of Marengo and Lodi were fought, and Mantua was lost and
+ won, to court one's neighbor's wife must have appeared to some gentlemen
+ rather a waste of time; when the youth of the Italian legion in Napoleon's
+ campaign perished amidst the snows of Russia, their brothers and sisters,
+ and fathers and mothers, must have found intrigues and operas and fashions
+ but a poor sort of distraction. By these terrible means the old forces of
+ society were destroyed, not quickly, but irreparably. The cavaliere
+ servente was extinct early in this century; and men and women opened their
+ eyes upon an era of work, the most industrious age that the world has ever
+ seen.
+ </p>
+ <p>
+ The change took place slowly; much of the material was old and hopelessly
+ rotten; but in the new generation the growth towards better and greater
+ things was more rapid.
+ </p>
+ <p>
+ Yet it would not be well to conjure up too heroic an image of Italian
+ revolutionary society: we know what vices fester and passions rage in
+ war-time, and Italy was then almost constantly involved in war.
+ Intellectually, men are active, but the great poems are not written in
+ war-time, nor the highest effects of civilization produced. There is a
+ taint of insanity and of instability in everything, a mark of feverishness
+ and haste and transition. The revolution gave Italy a chance for new life,
+ but this was the most the revolution could do. It was a great gift, not a
+ perfect one; and as it remained for the Italians to improve the
+ opportunity, they did it partially, fitfully, as men do everything.
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ The poets who belong to this time are numerous enough, but those best
+ known are Vincenzo Monti and Ugo Foscolo. These men were long the most
+ conspicuous literati in the capital of Lombardy, but neither was Lombard.
+ Monti was educated in the folds of Arcadia at Rome; Foscolo was a native
+ of one of the Greek islands dependent on Venice, and passed his youth and
+ earlier manhood in the lagoons. The accident of residence at Milan brought
+ the two men together, and made friends of those who had naturally very
+ little in common. They can only be considered together as part of the
+ literary history of the time in which they both happened to be born, and
+ as one of its most striking contrasts.
+ </p>
+ <p>
+ In 1802, Napoleon bestowed a republican constitution on Lombardy and the
+ other provinces of Italy which had been united under the name of the
+ Cisalpine Republic, and Milan became the capital of the new state. Thither
+ at once turned all that was patriotic, hopeful, and ambitious in Italian
+ life; and though one must not judge this phase of Italian civilization
+ from Vincenzo Monti, it is an interesting comment on its effervescent,
+ unstable, fictitious, and partial nature that he was its most conspicuous
+ poet. Few men appear so base as Monti; but it is not certain that he was
+ of more fickle and truthless soul than many other contemplative and
+ cultivated men of the poetic temperament who are never confronted with
+ exigent events, and who therefore never betray the vast difference that
+ lies between the ideal heroism of the poet's vision and the actual heroism
+ of occasion. We all have excellent principles until we are tempted, and it
+ was Monti's misfortune to be born in an age which put his principles to
+ the test, with a prospect of more than the usual prosperity in reward for
+ servility and compliance, and more than the usual want, suffering, and
+ danger in punishment of candor and constancy.
+ </p>
+ <p>
+ He was born near Ferrara in 1754; and having early distinguished himself
+ in poetry, he was conducted to Rome by the Cardinal-Legate Borghesi. At
+ Rome he entered the Arcadian fold of course, and piped by rule there with
+ extraordinary acceptance, and might have died a Shepherd but for the
+ French Revolution, which broke out and gave him a chance to be a Man. The
+ secretary of the French Legation at Naples, appearing in Rome with the
+ tri-color of the Republic, was attacked by the foolish populace, and
+ killed; and Monti, the petted and caressed of priests, the elegant and
+ tuneful young poet in the train of Cardinal Borghesi, seized the event of
+ Ugo Bassville's death, and turned it to epic account. In the moment of
+ dissolution, Bassville, repenting his republicanism, receives pardon; but,
+ as a condition of his acceptance into final bliss, he is shown, through
+ several cantos of <i>terza rima</i>, the woes which the Revolution has
+ brought upon France and the world. The bad people of the poem are
+ naturally the French Revolutionists; the good people, those who hate them.
+ The most admired episode is that descriptive of poor Louis XVI.'s ascent
+ into heaven from the scaffold.
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: VINCENZO MONTI.}
+ </p>
+ <p>
+ There is some reason to suppose that Monti was sincerer in this poem than
+ in any other of political bearing which he wrote; and the Dantesque plan
+ of the work gave it, with the occasional help of Dante's own phraseology
+ and many fine turns of expression picked up in the course of a
+ multifarious reading, a dignity from which the absurdity of the apotheosis
+ of priests and princes detracted nothing among its readers. At any rate,
+ it was received by Arcadia with rapturous acclaim, though its theme was <i>not</i>
+ the Golden Age; and on the <i>Bassvilliana</i> the little that is solid in
+ Monti's fame rests at this day. His lyric poetry is seldom quoted; his
+ tragedies are no longer played, not even his <i>Galeoto Manfredi</i>, in
+ which he has stolen almost enough from Shakespeare to vitalize one of the
+ characters. After a while the Romans wearied of their idol, and began to
+ attack him in politics and literature; and in 1797 Monti, after a sojourn
+ of twenty years in the Papal capital, fled from Rome to Milan. Here he was
+ assailed in one of the journals by a fanatical Neapolitan, who had also
+ written a <i>Bassvilliana</i>, but with celestial powers, heroes and
+ martyrs of French politics, and who now accused Monti of enmity to the
+ rights of man. Monti responded by a letter to this poet, in which he
+ declared that his <i>Bassvilliana</i> was no expression of his own
+ feelings, but that he had merely written it to escape the fury of
+ Bassville's murderers, who were incensed against him as Bassville's
+ friend! But for all this the <i>Bassvilliana</i> was publicly burnt before
+ the cathedral in Milan, and Monti was turned out of a government place he
+ had got, because &ldquo;he had published books calculated to inspire hatred of
+ democracy, or predilection for the government of kings, of theocrats and
+ aristocrats.&rdquo; The poet was equal to this exigency; and he now reprinted
+ his works, and made them praise the French and the revolutionists wherever
+ they had blamed them before; all the bad systems and characters were
+ depicted as monarchies and kings and popes, instead of anarchies and
+ demagogues. Bonaparte was exalted, and poor Louis XVI., sent to heaven
+ with so much ceremony in the <i>Bassvilliana</i>, was abased in a later
+ ode on Superstition.
+ </p>
+ <p>
+ Monti was amazed that all this did not suffice &ldquo;to overcome that fatal
+ combination of circumstances which had caused him to be judged as the
+ courtier of despotism.&rdquo; &ldquo;How gladly,&rdquo; he writes, &ldquo;would I have accepted
+ the destiny which envy could not reach! But this scourge of honest men
+ clings to my flesh, and I cannot hope to escape it, except I turn
+ scoundrel to become fortunate!&rdquo; When the Austrians returned to Milan, the
+ only honest man unhanged in Italy fled with other democrats to Paris,
+ whither the fatal combination of circumstances followed him, and caused
+ him to be looked on with coldness and suspicion by the republicans. After
+ Bonaparte was made First Consul, Monti invoked his might against the
+ Germans in Italy, and carried his own injured virtue back to Milan in the
+ train of the conqueror. When Bonaparte was crowned emperor, this democrat
+ and patriot was the first to hail and glorify him; and the emperor
+ rewarded the poet's devotion with a chair in the University of Pavia, and
+ a pension attached to the place of Historiographer. Monti accepted the
+ honors and emoluments due to long-suffering integrity and inalterable
+ virtue, and continued in the enjoyment of them till the Austrians came
+ back to Milan a second time, in 1815, when his chaste muse was stirred to
+ a new passion by the charms of German despotism, and celebrated as &ldquo;the
+ wise, the just, the best of kings, Francis Augustus&rdquo;, who, if one were to
+ believe Monti, &ldquo;in war was a whirlwind and in peace a zephyr.&rdquo; But the
+ heavy Austrian, who knew he was nothing of the kind, thrust out his surly
+ under lip at these blandishments, said that this muse's favors were
+ mercenary, and cut off Monti's pension. Stung by such ingratitude, the
+ victim of his own honesty retired forever from courts, and thenceforward
+ sang only the merits of rich persons in private station, who could afford
+ to pay for spontaneous and incorruptible adulation. He died in 1826,
+ having probably endured more pain and rungreater peril in his desire to
+ avoid danger and suffering than the bravest and truest man in a time when
+ courage and truth seldom went in company. It is not probable that he
+ thought himself despicable or other than unjustly wretched.
+ </p>
+ <p>
+ Perhaps, after all, he was not so greatly to blame. As De Sanctis subtly
+ observes: &ldquo;He was always a liberal. How not be liberal in those days when
+ even the reactionaries shouted for liberty&mdash;of course, <i>true</i>
+ liberty, as they called it? And in that name he glorified all
+ governments.... And it was not with hypocrisy.... He was a man who would
+ have liked to reconcile the old and the new ideas, all opinions, yet,
+ being forced to choose, he clung to the majority, with no desire to play
+ the martyr. So he became the secretary of the dominant feeling, the poet
+ of success. Kindly, tolerant, sincere, a good friend, a courtier more from
+ necessity and weakness than perversity or wickedness; if he could have
+ retired into his own heart, he might have come out a poet.&rdquo; Monti, in
+ fact, was always an <i>improvvisatore</i>, and the subjects which events
+ cast in his way were like the themes which the improvvisatore receives
+ from his audience. He applied his poetic faculty to their celebration with
+ marvelous facility, and, doubtless, regarded the results as rhetorical
+ feats. His poetry was an art, not a principle; and perhaps he was really
+ surprised when people thought him in earnest, and held him personally to
+ account for what he wrote. &ldquo;A man of sensation, rather than sentiment,&rdquo;
+ says Arnaud, &ldquo;Monti cared only for the objective side of life. He poured
+ out melodies, colors, and chaff in the service of all causes; he was the
+ poet-advocate, the Siren of the Italian Parnassus.&rdquo; Of course such a man
+ instinctively hated the ideas of the Romantic school, and he contested
+ their progress in literature with great bitterness. He believed that
+ poetry meant feigning, not making; and he declared that &ldquo;the hard truth
+ was the grave of the beautiful.&rdquo; The latter years of his life were spent
+ in futile battle with the &ldquo;audacious boreal school&rdquo; and in noxious revival
+ of the foolish old disputes of the Italian grammarians; and
+ Emiliani-Giudici condemns him for having done more than any enemy of his
+ country to turn Italian thought from questions of patriotic interest to
+ questions of philology, from the unity of Italy to the unity of the
+ language, from the usurpations and tyranny of Austria to the assumptions
+ of Della Crusca. But Monti could scarcely help any cause which he
+ espoused; and it seems to me that he was as well employed in disputing the
+ claims of the Tuscan dialect to be considered the Italian language as he
+ would have been in any other way. The wonderful facility, no less than the
+ unreality, of the man appears in many things, but in none more remarkably
+ than his translation of Homer, which is the translation universally
+ accepted and approved in Italy. He knew little more than the Greek
+ alphabet, and produced his translation from the preceding versions in
+ Latin and Italian, submitting the work to the correction of eminent
+ scholars before he printed it. His poems fill many volumes; and all
+ display the ease, perspicuity, and obvious beauty of the improvvisatore.
+ From a fathomless memory, he drew felicities which had clung to it in his
+ vast reading, and gave them a new excellence by the art with which he
+ presented them as new. The commonplace Italians long continued to speak
+ awfully of Monti as a great poet, because the commonplace mind regards
+ everything established as great. He is a classic of those classics common
+ to all languages&mdash;dead corpses which retain their forms perfectly in
+ the coffin, but crumble to dust as soon as exposed to the air.
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ From the <i>Bassvilliana</i> I have translated the passage descriptive of
+ Louis XVI.'s ascent to heaven; and I offer this, perhaps not quite justly,
+ in illustration of what I have been saying of Monti as a poet. There is
+ something of his curious verbal beauty in it, and his singular good luck
+ of phrase, with his fortunate reminiscences of other poets; the
+ collocation of the different parts is very comical, and the application of
+ it all to Louis XVI. is one of the most preposterous things in literature.
+ But one must remember that the poor king was merely a subject, a theme,
+ with the poet.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ As when the sun uprears himself among
+ The lesser dazzling substances, and drives
+ His eager steeds along the fervid curve,&mdash;
+
+ When in one only hue is painted all
+ The heavenly vault, and every other star
+ Is touched with pallor and doth veil its front,
+
+ So with sidereal splendor all aflame
+ Amid a thousand glad souls following,
+ High into heaven arose that beauteous soul.
+
+ Smiled, as he passed them, the majestical,
+ Tremulous daughters of the light, and shook
+ Their glowing and dewy tresses as they moved,
+
+ He among all with longing and with love
+ Beaming, ascended until he was come
+ Before the triune uncreated life;
+
+ There his flight ceases, there the heart, become
+ Aim of the threefold gaze divine, is stilled,
+ And all the urgence of desire is lost;
+
+ There on his temples he receives the crown
+ Of living amaranth immortal, on
+ His cheek the kiss of everlasting peace.
+
+ And then were heard consonances and notes
+ Of an ineffable sweetness, and the orbs
+ Began again to move their starry wheels.
+
+ More swiftly yet the steeds that bore the day
+ Exulting flew, and with their mighty tread,
+ Did beat the circuit of their airy way.
+</pre>
+ <p>
+ In this there are three really beautiful lines; namely, those which
+ describe the arrival of the spirit in the presence of God:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ There his flight ceases, there the heart, become
+ Aim of the threefold gaze divine, is stilled,
+ And all the urgence of desire is lost;
+</pre>
+ <p>
+ Or, as it stands in the Italian:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Ivi queta il suo voi, ivi s'appunta
+ In tre sguardi beata, ivi il cor tace,
+ E tutta perde del desio la punta.
+</pre>
+ <p>
+ It was the fortune of Monti, as I have said, to sing all round and upon
+ every side of every subject, and he was governed only by knowledge of
+ which side was for the moment uppermost. If a poem attacked the French
+ when their triumph seemed doubtful, the offending verses were erased as
+ soon as the French conquered, and the same poem unblushingly exalted them
+ in a new edition;&mdash;now religion and the Church were celebrated in
+ Monti's song, now the goddess of Reason and the reign of liberty; the Pope
+ was lauded in Rome, and the Inquisition was attacked in Milan; England was
+ praised whilst Monti was in the anti-French interest, and as soon as the
+ poet could turn his coat of many colors, the sun was urged to withdraw
+ from England the small amount of light and heat which it vouchsafed the
+ foggy island; and the Rev. Henry Boyd, who translated the <i>Bassvilliana</i>
+ into our tongue, must have been very much dismayed to find this eloquent
+ foe of revolutions assailing the hereditary enemy of France in his next
+ poem, and uttering the hope that she might be surrounded with waves of
+ blood and with darkness, and shaken with earthquakes. But all this was
+ nothing to Monti's treatment of the shade of poor King Louis XVI. We have
+ seen with how much ceremony the poet ushered that unhappy prince into
+ eternal bliss, and in Mr. Boyd's translation of the <i>Bassvilliana</i>,
+ we can read the portents with which Monti makes the heavens recognize the
+ crime of his execution in Paris.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Then from their houses, like a billowy tide,
+ Men rush enfrenzied, and, from every breast
+ Banished shrinks Pity, weeping, terrified.
+ Now the earth quivers, trampled and oppressed
+ By wheels, by feet of horses and of men;
+ The air in hollow moans speaks its unrest;
+ Like distant thunder's roar, scarce within ken,
+ Like the hoarse murmurs of the midnight surge,
+ Like the north wind rushing from its far-off den.
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ Through the dark crowds that round the scaffold flock
+ The monarch see with look and gait appear
+ That might to soft compassion melt a rock;
+ Melt rocks, from hardest flint draw pity's tear,&mdash;
+ But not from Gallic tigers; to what fate,
+ Monsters, have ye brought him who loved you dear?
+</pre>
+ <p>
+ It seems scarcely possible that a personage so flatteringly attended from
+ the scaffold to the very presence of the Trinity, could afterward have
+ been used with disrespect by the same master of ceremonies; yet in his Ode
+ on Superstition, Monti has later occasion to refer to the French monarch
+ in these terms:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The tyrant has fallen. Ye peoples
+ Oppressèd, rise! Nature breathes freely.
+ Proud kings, bow before them and tremble;
+ Yonder crumbles the greatest of thrones!
+ (<i>Repeat</i>.) There was stricken the vile perjurer Capet,
+</pre>
+ <p>
+ (He will only give Louis his family name!)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Who had worn out the patience of God!
+ In that pitiless blood dip thy fingers,
+ France, delivered from fetters unworthy!
+ 'T is blood sucked from the veins of thy children
+ Whom the despot has cruelly wronged!
+ O freemen to arms that are flying,
+ Bathe, bathe in that blood your bright weapons,
+ Triumph rests 'mid the terror of battle
+ Upon swords that have smitten a king!
+</pre>
+ <p>
+ This, every one must allow, was a very unhandsome way of treating an
+ ex-martyr, but at the time Monti wrote he was in Milan, in the midst of
+ most revolutionary spirits, and he felt obliged to be rude to the memory
+ of the unhappy king. After all, probably it did not hurt the king so much
+ as the poet.
+ </p>
+ <h3>
+ IV
+ </h3>
+ <p>
+ The troubled life of Ugo Foscolo is a career altogether wholesomer than
+ Monti's to contemplate. There is much of violence, vanity, and adventure
+ in it, to remind of Byron; but Foscolo had neither the badness of Byron's
+ heart nor the greatness of his talent. He was, moreover, a better scholar
+ and a man of truer feeling. Coming to Venice from Zante, in 1793, he
+ witnessed the downfall of a system which Venetians do not yet know whether
+ to lament or execrate; and he was young and generous enough to believe
+ that Bonaparte really meant to build up a democratic republic on the ruins
+ of the fallen oligarchy. Foscolo had been one of the popular innovators
+ before the Republic perished, and he became the secretary of the
+ provisional government, and was greatly beloved by the people. It is
+ related that they were so used to his voice, and so fond of hearing it,
+ that one day, when they heard another reading in his place, they became
+ quite turbulent, till the president called out with that deliciously
+ caressing Venetian familiarity, <i>Popolo, ste cheto; Foscolo xe rochio</i>!
+ &ldquo;People, be quiet; Foscolo is hoarse.&rdquo; While in this office, he brought
+ out his first tragedy, which met with great success; and at the same time
+ Napoleon played the cruel farce with which he had beguiled the Venetians,
+ by selling them to Austria, at Campo-Formio. Foscolo then left Venice, and
+ went to Milan, where he established a patriotic journal, in which a
+ genuine love of country found expression, and in which he defended
+ unworthy Monti against the attacks of the red republicans. He also
+ defended the Latin language, when the legislature, which found time in a
+ season of great public peril and anxiety to regulate philology, fulminated
+ a decree against that classic tongue; and he soon afterward quitted Milan,
+ in despair of the Republic's future. He had many such fits of disgust, and
+ in one of them he wrote that the wickedness and shame of Italy were so
+ great, that they could never be effaced till the two seas covered her.
+ There was fighting in those days, for such as had stomach for it, in every
+ part of Italy; and Foscolo, being enrolled in the Italian Legion, was
+ present at the battle of Cento, and took part in the defense of Genoa, but
+ found time, amid all his warlike occupations, for literature. He had
+ written, in the flush of youthful faith and generosity, an ode to
+ Bonaparte Liberator; and he employed the leisure of the besieged in
+ republishing it at Genoa, affixing to the verses a reproach to Napoleon
+ for the treaty of Campo-Formio, and menacing him with a Tacitus. He
+ returned to Milan after the battle of Marengo, but his enemies procured
+ his removal to Boulogne, whither the Italian Legion had been ordered, and
+ where Foscolo cultivated his knowledge of English and his hatred of
+ Napoleon. After travel in Holland and marriage with an Englishwoman there,
+ he again came back to Milan, which he found full as ever of folly,
+ intrigue, baseness, and envy. Leaving the capital, says Arnaud, &ldquo;he took
+ up his abode on the hills of Brescia, and for two weeks was seen wandering
+ over the heights, declaiming and gesticulating. The mountaineers thought
+ him mad. One morning he descended to the city with the manuscript of the
+ <i>Sepoleri</i>. It was in 1807. Not Jena, not Friedland, could dull the
+ sensation it imparted to the Italian republic of letters.&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ V
+ </h3>
+ <p>
+ It is doubtful whether this poem, which Giudici calls the sublimest
+ lyrical composition modern literature has produced, will stir the English
+ reader to enthusiastic admiration. The poem is of its age&mdash;declamatory,
+ ambitious, eloquent; but the ideas do not seem great or new, though that,
+ perhaps, is because they have been so often repeated since. De Sanctis
+ declares it the &ldquo;earliest lyrical note of the new literature, the
+ affirmation of the rehabilitated conscience of the new manhood. A law of
+ the Republic&mdash;&ldquo;the French Republic&rdquo;&mdash; prescribed the equality of
+ men before death. The splender of monuments seemed a privilege of the
+ nobles and the rich, and the Republicans contested the privilege, the
+ distinction of classes, even in this form ... This revolutionary logic
+ driven to its ultimate corollaries clouded the poetry of life for him....
+ He lacked the religious idea, but the sense of humanity in its progress
+ and its aims, bound together by the family, the state, liberty, glory&mdash;from
+ this Foscolo drew his harmonies, a new religion of the tomb.&rdquo;....
+ </p>
+ <p>
+ He touches in it on the funeral usages of different times and peoples,
+ with here and there an episodic allusion to the fate of heroes and poets,
+ and disquisitions on the aesthetic and spiritual significance of
+ posthumous honors. The most-admired passage of the poem is that in which
+ the poet turns to the monuments of Italy's noblest dead, in the church of
+ Santa Croce, at Florence:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The urnèd ashes of the mighty kindle
+ The great soul to great actions, Pindemonte,
+ And fair and holy to the pilgrim make
+ The earth that holds them. When I saw the tomb
+ Where rests the body of that great one,{1} who
+ Tempering the scepter of the potentate,
+ Strips off its laurels, and to the people shows
+ With what tears it doth reek, and with what blood;
+ When I beheld the place of him who raised
+ A new Olympus to the gods in Rome,{2}&mdash;
+ Of him{3} who saw the worlds wheel through the heights
+ Of heaven, illumined by the moveless sun,
+ And to the Anglian{4} oped the skyey ways
+ He swept with such a vast and tireless wing,&mdash;
+ O happy!{5} I cried, in thy life-giving air,
+ And in the fountains that the Apennine
+ Down from his summit pours for thee! The moon,
+ Glad in thy breath, laps in her clearest light
+ Thy hills with vintage laughing; and thy vales,
+ Filled with their clustering cots and olive-groves,
+ Send heavenward th' incense of a thousand flowers.
+ And thou wert first, Florence, to hear the song
+ With which the Ghibelline exile charmed his wrath,{6}
+ And thou his language and his ancestry
+ Gavest that sweet lip of Calliope,{7}
+ Who clothing on in whitest purity
+ Love in Greece nude and nude in Rome, again
+ Restored him unto the celestial Venus;&mdash;
+ But happiest I count thee that thou keep'st
+ Treasured beneath one temple-roof the glories
+ Of Italy,&mdash;now thy sole heritage,
+ Since the ill-guarded Alps and the inconstant
+ Omnipotence of human destinies
+ Have rent from thee thy substance and thy arms,
+ Thy altars, country,&mdash;save thy memories, all.
+ Ah! here, where yet a ray of glory lingers,
+ Let a light shine unto all generous souls,
+ And be Italia's hope! Unto these stones
+ Oft came Vittorio{8} for inspiration,
+ Wroth to his country's gods. Dumbly he roved
+ Where Arno is most lonely, anxiously
+ Brooding upon the heavens and the fields;
+ Then when no living aspect could console,
+ Here rested the Austere, upon his face
+ Death's pallor and the deathless light of hope.
+ Here with these great he dwells for evermore,
+ His dust yet quick with love of country. Yes,
+ A god speaks to us from this sacred peace,
+ That nursed for Persians upon Marathon,
+ Where Athens gave her heroes sepulture,
+ Greek ire and virtue. There the mariner
+ That sailed the sea under Euboea saw
+ Flashing amidst the wide obscurity
+ The steel of helmets and of clashing brands,
+ The smoke and lurid flame of funeral pyres,
+ And phantom warriors, clad in glittering mail,
+ Seeking the combat. Through the silences
+ And horror of the night, along the field,
+ The tumult of the phalanxes arose,
+ Mixing itself with sound of warlike tubes,
+ And clatter of the hoofs of steeds, that rushed
+ Trampling the helms of dying warriors,&mdash;
+ And sobs, and hymns, and the wild Parcae's songs!{9}
+</pre>
+ <p>
+ <a name="link2H_NOTE" id="link2H_NOTE">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ Notes:
+ </h2>
+ <p>
+ {1} Question of Machiavelli. Whether &ldquo;The Prince&rdquo; was written in earnest,
+ with a wish to serve the Devil, or in irony, with a wish to serve the
+ people, is still in dispute.
+ </p>
+ <p>
+ {2} Michelangelo.
+ </p>
+ <p>
+ {3} Galileo.
+ </p>
+ <p>
+ {4} Newton.
+ </p>
+ <p>
+ {5} Florence.
+ </p>
+ <p>
+ {6} It is the opinion of many historians that the <i>Divina Commedia</i>
+ was commenced before the exile of Dante.&mdash;<i>Foscolo</i>.
+ </p>
+ <p>
+ {7} Petrarch was born in exile of Florentine parents.&mdash;<i>Ibid</i>.
+ </p>
+ <p>
+ {8} Alfieri. So Foscolo saw him in his last years.
+ </p>
+ <p>
+ {9} The poet, quoting Pausanias, says: &ldquo;The sepulture of the Athenians who
+ fell in the battle took place on the plain of Marathon, and there every
+ night is heard the neighing of the steeds, and the phantoms of the
+ combatants appear.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The poem ends with the prophecy that poetry, after time destroys the
+ sepulchers, shall preserve the memories of the great and the unhappy, and
+ invokes the shades of Greece and Troy to give an illusion of sublimity to
+ the close. The poet doubts if there be any comfort to the dead in
+ monumental stones, but declares that they keep memories alive, and
+ concludes that only those who leave no love behind should have little joy
+ of their funeral urns. He blames the promiscuous burial of the good and
+ bad, the great and base; he dwells on the beauty of the ancient cemeteries
+ and the pathetic charm of English churchyards. The poem of <i>I Sepolcri</i>
+ has peculiar beauties, yet it does not seem to me the grand work which the
+ Italians have esteemed it; though it has the pensive charm which attaches
+ to all elegiac verse. De Sanctis attaches a great political and moral
+ value to it. &ldquo;The revolution, in the horror of its excesses, was passing.
+ More temperate ideas prevailed; the need of a moral and religious
+ restoration was felt. Foscolo's poem touched these chords ... which
+ vibrated in all hearts.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The tragedies of Foscolo are little read, and his unfinished but faithful
+ translation of Homer did not have the success which met the facile
+ paraphrase of Monti. His other works were chiefly critical, and are valued
+ for their learning. The Italians claim that in his studies of Dante he was
+ the first to reveal him to Europe in his political character, &ldquo;as the
+ inspired poet, who availed himself of art for the civil regeneration of
+ the people speaking the language which he dedicated to supreme song&rdquo;; and
+ they count as among their best critical works, Foscolo's &ldquo;exquisite essays
+ on Petrarch and Boccaccio&rdquo;. His romance, &ldquo;The Last Letters of Jacopo
+ Ortis&rdquo;, is a novel full of patriotism, suffering, and suicide, which found
+ devoted readers among youth affected by &ldquo;The Sorrows of Werther&rdquo;, and
+ which was the first cry of Italian disillusion with the French. Yet it had
+ no political effect, De Sanctis says, because it was not in accord with
+ the popular hopefulness of the time. It was, of course, wildly romantic,
+ of the romantic sort that came before the school had got its name, and it
+ was supposed to celebrate one of Foscolo's first loves. He had a great
+ many loves, first and last, and is reproached with a dissolute life by the
+ German critic, Gervinius.
+ </p>
+ <p>
+ He was made Professor of Italian Eloquence at the University of Pavia in
+ 1809; but, refusing to flatter Napoleon in his inaugural address, his
+ professorship was abolished. When the Austrians returned to Milan, in
+ 1815, they offered him the charge of their official newspaper; but he
+ declined it, and left Milan for the last time. He wandered homeless
+ through Switzerland for a while, and at last went to London, where he
+ gained a livelihood by teaching the Italian language and lecturing on its
+ literature; and where, tormented by homesickness and the fear of
+ blindness, he died, in 1827. &ldquo;Poverty would make even Homer abject in
+ London,&rdquo; he said.
+ </p>
+ <p>
+ One of his biographers, however, tells us that he was hospitably welcomed
+ at Holland House in London, and &ldquo;entertained by the most illustrious
+ islanders; but the indispensable etiquette of the country, grievous to all
+ strangers, was intolerable to Foscolo, and he soon withdrew from these
+ elegant circles, and gave himself up to his beloved books.&rdquo; Like Alfieri,
+ on whom he largely modeled his literary ideal, and whom he fervently
+ admired, Foscolo has left us his portrait drawn by himself, which the
+ reader may be interested to see.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ A furrowed brow, with cavernous eyes aglow;
+ Hair tawny; hollow cheeks; looks resolute;
+ Lips pouting, but to smiles and pleasance slow;
+ Head bowed, neck beautiful, and breast hirsute;
+ Limbs shapely; simple, yet elect, in dress;
+ Rapid my steps, my thoughts, my acts, my tones;
+ Grave, humane, stubborn, prodigal to excess;
+ To the world adverse, fortune me disowns.
+ Shame makes me vile, and anger makes me brave,
+ Reason in me is cautious, but my heart
+ Doth, rich in vices and in virtues, rave;
+ Sad for the most, and oft alone, apart;
+ Incredulous alike of hope and fear,
+ Death shall bring rest and honor to my bier.
+</pre>
+ <p>
+ {Illustration: UGO FOSCOLO.}
+ </p>
+ <p>
+ Cantù thinks that Foscolo succeeded, by imitating unusual models, in
+ seeming original, and probably more with reference to the time in which he
+ wrote than to the qualities of his mind, classes him with the school of
+ Monti. Although his poetry is full of mythology and classic allusion, the
+ use of the well-worn machinery is less mechanical than in Monti; and
+ Foscolo, writing always with one high purpose, was essentially different
+ in inspiration from the poet who merchandised his genius and sold his song
+ to any party threatening hard or paying well. Foscolo was a brave man, and
+ faithfully loved freedom, and he must be ranked with those poets who, in
+ later times, have devoted themselves to the liberation of Italy. He is
+ classic in his forms, but he is revolutionary, and he hoped for some ideal
+ Athenian liberty for his country, rather than the English freedom she
+ enjoys. But we cannot venture to pronounce dead or idle the Greek
+ tradition, and we must confess that the romanticism which brought into
+ literary worship the trumpery picturesqueness of the Middle Ages was a
+ lapse from generous feeling.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0007" id="link2H_4_0007">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ ALESSANDRO MANZONI
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ It was not till the turbulent days of the Napoleonic age were past, that
+ the theories and thoughts of Romance were introduced into Italy. When
+ these days came to an end, the whole political character of the peninsula
+ reverted, as nearly as possible, to that of the times preceding the
+ revolutions. The Bourbons were restored to Naples, the Pope to Rome, the
+ Dukes and Grand Dukes to their several states, the House of Savoy to
+ Piedmont, and the Austrians to Venice and Lombardy; and it was agreed
+ among all these despotic governments that there was to be no Italy save,
+ as Metternich suggested, in a geographical sense. They encouraged a
+ relapse, among their subjects, into the follies and vices of the past, and
+ they largely succeeded. But, after all, the age was against them; and
+ people who have once desired and done great things are slow to forget
+ them, though the censor may forbid them to be named, and the prison and
+ the scaffold may enforce his behest.
+ </p>
+ <p>
+ With the restoration of the Austrians, there came a tranquillity to Milan
+ which was not the apathy it seemed. It was now impossible for literary
+ patriotism to be openly militant, as it had been in Alfieri and Foscolo,
+ but it took on the retrospective phase of Romance, and devoted itself to
+ the celebration of the past glories of Italy. In this way it still
+ fulfilled its educative and regenerative mission. It dwelt on the
+ victories which Italians had won in other days over their oppressors, and
+ it tacitly reminded them that they were still oppressed by foreign
+ governments; it portrayed their own former corruption and crimes, and so
+ taught them the virtues which alone could cure the ills their vices had
+ brought upon them. Only secondarily political, and primarily moral, it
+ forbade the Italians to hope to be good citizens without being good men.
+ This was Romance in its highest office, as Manzoni, Grossi, and D'Azeglio
+ conceived it. Aesthetically, the new school struggled to overthrow the
+ classic traditions; to liberate tragedy from the bondage of the unities,
+ and let it concern itself with any tragical incident of life; to give
+ comedy the generous scope of English and Spanish comedy; to seek poetry in
+ the common experiences of men and to find beauty in any theme; to be
+ utterly free, untrammeled, and abundant; to be in literature what the
+ Gothic is in architecture. It perished because it came to look for Beauty
+ only, and all that was good in it became merged in Realism which looks for
+ Truth.
+ </p>
+ <p>
+ These were the purposes of Romance, and the masters in whom the Italian
+ Romanticists had studied them were the great German and English poets. The
+ tragedies of Shakespeare were translated and admired, and the dramas of
+ Schiller were reproduced in Italian verse; the poems of Byron and of Scott
+ were made known, and the ballads of such lyrical Germans as Bürger. But,
+ of course, so quick and curious a people as the Italians had been
+ sensitive to all preceding influences in the literary world, and before
+ what we call Romance came in from Germany, a breath of nature had already
+ swept over the languid elegance of Arcady from the northern lands of
+ storms and mists; and the effects of this are visible in the poetry of
+ Foscolo's period.
+ </p>
+ <p>
+ The enthusiasm with which Ossian was received in France remained, or
+ perhaps only began, after the hoax was exploded in England. In Italy, the
+ misty essence of the Caledonian bard was hailed as a substantial presence.
+ The king took his spear, and struck his deeply sounding shield, as it hung
+ on the willows over the neatly kept garden-walks, and the Shepherds and
+ Shepherdesses promenading there in perpetual <i>villeggiatura</i> were
+ alarmed and perplexed out of a composure which many noble voices had not
+ been able to move. Emiliani-Giudici declares that Melchiorre Cesarotti, a
+ professor in the University of Padua, dealt the first blow against the
+ power of Arcadia. This professor of Greek made the acquaintance of George
+ Sackville, who inflamed him with a desire to read Ossian's poems, then
+ just published in England; and Cesarotti studied the English language in
+ order to acquaint himself with a poet whom he believed greater than Homer.
+ He translated Macpherson into Italian verse, retaining, however, in
+ extraordinary degree, the genius of the language in which he found the
+ poetry. He is said (for I have not read his version) to have twisted the
+ Italian into our curt idioms, and indulged himself in excesses of compound
+ words, to express the manner of his original. He believed that the Italian
+ language had become &ldquo;sterile, timid, and superstitious&rdquo;, through the fault
+ of the grammarians; and in adopting the blank verse for his translation,
+ he ventured upon new forms, and achieved complete popularity, if not
+ complete success. &ldquo;In fact,&rdquo; says Giudici, &ldquo;the poems of Ossian were no
+ sooner published than Italy was filled with uproar by the new methods of
+ poetry, clothed in all the magic of magnificent forms till then unknown.
+ The Arcadian flocks were thrown into tumult, and proclaimed a crusade
+ against Cesarotti as a subverter of ancient order and a mover of anarchy
+ in the peaceful republic&mdash;it was a tyranny, and they called it a
+ republic&mdash;of letters. Cesarotti was called corrupter, sacrilegious,
+ profane, and assailed with titles of obscene contumely; but the poems of
+ Ossian were read by all, and the name of the translator, till then little
+ known, became famous in and out of Italy.&rdquo; In fine, Cesarotti founded a
+ school; but, blinded by his marvelous success, he attempted to translate
+ Homer into the same fearless Italian which had received his Ossian. He
+ failed, and was laughed at. Ossian, however, remained a power in Italian
+ letters, though Cesarotti fell; and his influence was felt for romance
+ before the time of the Romantic School. Monti imitated him as he found him
+ in Italian; yet, though Monti's verse abounds, like Ossian, in phantoms
+ and apparitions, they are not northern specters, but respectable shades,
+ classic, well-mannered, orderly, and have no kinship with anything but the
+ personifications, Vice, Virtue, Fear, Pleasure, and the rest of their
+ genteel allegorical company. Unconsciously, however, Monti had helped to
+ prepare the way for romantic realism by his choice of living themes. Louis
+ XVI, though decked in epic dignity, was something that touched and
+ interested the age; and Bonaparte, even in pagan apotheosis, was so
+ positive a subject that the improvvisatore acquired a sort of truth and
+ sincerity in celebrating him. Bonaparte might not be the Sun he was hailed
+ to be, but even in Monti's verse he was a soldier, ambitious,
+ unscrupulous, irresistible, recognizable in every guise.
+ </p>
+ <p>
+ In Germany, where the great revival of romantic letters took place,&mdash;where
+ the poets and scholars, studying their own Minnesingers and the ballads of
+ England and Scotland, reproduced the simplicity and directness of thought
+ characteristic of young literatures,&mdash;the life as well as the song of
+ the people had once been romantic. But in Italy there had never been such
+ a period. The people were municipal, mercantile; the poets burlesqued the
+ tales of chivalry, and the traders made money out of the Crusades. In
+ Italy, moreover, the patriotic instincts of the people, as well as their
+ habits and associations, were opposed to those which fostered romance in
+ Germany; and the poets and novelists, who sought to naturalize the new
+ element of literature, were naturally accused of political friendship with
+ the hated Germans. The obstacles in the way of the Romantic School at
+ Milan were very great, and it may be questioned if, after all, its
+ disciples succeeded in endearing to the Italians any form of romantic
+ literature except the historical novel, which came from England, and the
+ untrammeled drama, which was studied from English models. They produced
+ great results for good in Italian letters; but, as usual, these results
+ were indirect, and not just those at which the Romanticists aimed.
+ </p>
+ <p>
+ In Italy the Romantic School was not so sharply divided into a first and
+ second period as in Germany, where it was superseded for a time by the
+ classicism following the study of Winckelmann. Yet it kept, in its own
+ way, the general tendency of German literature. For the &ldquo;Sorrows of
+ Werther&rdquo;, the Italians had the &ldquo;Last Letters of Jacopo Ortis&rdquo;; for the
+ brood of poets who arose in the fatherland to defy the Revolution,
+ incarnate in Napoleon, with hymn and ballad, a retrospective national
+ feeling in Italy found the same channels of expression through the Lombard
+ group of lyrists and dramatists, while the historical romance flourished
+ as richly as in England, and for a much longer season.
+ </p>
+ <p>
+ De Sanctis studies the literary situation in the concluding pages of his
+ history; they are almost the most brilliant pages, and they embody a
+ conception of it so luminous that it would be idle to pretend to offer the
+ reader anything better than a résumé of his work. The revolution had
+ passed away under the horror of its excesses; more temperate ideas
+ prevailed; the need of a religious and moral restoration was felt.
+ &ldquo;Foscolo died in 1827, and Pellico, Manzoni, Grossi, Berchet, had risen
+ above the horizon. The Romantic School, 'the audacious boreal school,' had
+ appeared. 1815 is a memorable date.... It marks the official manifestation
+ of a reaction, not only political, but philosophical and literary.... The
+ reaction was as rapid and violent as the revolution.... The white terror
+ succeeded to the red.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Our critic says that there were at this time two enemies, materialism and
+ skepticism, and that there rose against them a spirituality carried to
+ idealism, to mysticism. &ldquo;To the right of nature was opposed the divine
+ right, to popular sovereignty legitimacy, to individual rights the State,
+ to liberty authority or order. The middle ages returned in triumph....
+ Christianity, hitherto the target of all offense, became the center of
+ every philosophical investigation, the banner of all social and religious
+ progress.... The criterions of art were changed. There was a pagan art and
+ a Christian art, whose highest expression was sought in the Gothic, in the
+ glooms, the mysteries, the vague, the indefinite, in a beyond which was
+ called the ideal, in an aspiration towards the infinite, incapable of
+ fruition and therefore melancholy.... To Voltaire and Rousseau succeeded
+ Chateaubriand, De Staël, Lamartine, Victor Hugo, Lamennais. And in 1815
+ appeared the Sacred Hymns of the young Manzoni.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Romantic movement was as universal then as the Realistic movement is
+ now, and as irresistible. It was the literary expression of monarchy and
+ aristocracy, as Realism is the literary expression of republicanism and
+ democracy. What De Sanctis shows is that out of the political tempest
+ absolutism issued stronger than ever, that the clergy and the nobles, once
+ its rivals, became its creatures; the prevailing bureaucracy interested
+ the citizen class in the perpetuity of the state, but turned them into
+ office-seekers; the police became the main-spring of power; the
+ office-holder, the priest and the soldier became spies. &ldquo;There resulted an
+ organized corruption called government, absolute in form, or under a mask
+ of constitutionalism. ... Such a reaction, in violent contradiction of
+ modern ideas, could not last.&rdquo; There were outbreaks in Spain, Naples,
+ Piedmont, the Romagna; Greece and Belgium rose; legitimacy fell;
+ citizen-kings came in; and a long quiet followed, in which the sciences
+ and letters nourished. Even in Austria-ridden Italy, where
+ constitutionalism was impossible, the middle class was allowed a part in
+ the administration. &ldquo;Little by little the new and the old learned to live
+ together: the divine right and the popular will were associated in laws
+ and writs. ... The movement was the same revolution as before, mastered by
+ experience and self-disciplined.... Chateaubriand, Lamartine, Victor Hugo,
+ Lamennais, Manzoni, Grossi, Pellico, were liberal no less than Voltaire
+ and Rousseau, Alfieri and Foscolo.... The religious sentiment, too deeply
+ offended, vindicated itself; yet it could not escape from the lines of the
+ revolution ... it was a reaction transmuted into a reconciliation.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The literary movement was called Romantic as against the old Classicism;
+ medieval and Christian, it made the papacy the hero of its poetry; it
+ abandoned Greek and Roman antiquity for national antiquity, but the modern
+ spirit finally informed Romanticism as it had informed Classicism; Parini
+ and Manzoni were equally modern men. Religion is restored, but, &ldquo;it is no
+ longer a creed, it is an artistic motive.... It is not enough that there
+ are saints, they must be beautiful; the Christian idea returns as art....
+ Providence comes back to the world, the miracle re-appears in story, hope
+ and prayer revive, the heart softens, it opens itself to gentle
+ influences.... Manzoni reconstructs the ideal of the Christian Paradise
+ and reconciles it with the modern spirit. Mythology goes, the classic
+ remains; the eighteenth century is denied, its ideas prevail.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The pantheistic idealism which resulted pleased the citizen-fancy; the
+ notion of &ldquo;evolution succeeded to that of revolution&rdquo;; one said
+ civilization, progress, culture, instead of liberty. &ldquo;Louis Philippe
+ realized the citizen ideal.... The problem was solved, the skein
+ untangled. God might rest.... The supernatural was not believed, but it
+ was explained and respected. One did not accept Christ as divine, but a
+ human Christ was exalted to the stars; religion was spoken of with
+ earnestness, and the ministers of God with reverence.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ A new criticism arose, and bade literature draw from life, while a vivid
+ idealism accompanied anxiety for historical truth. In Italy, where the
+ liberals could not attack the governments, they attacked Aristotle, and a
+ tremendous war arose between the Romanticists and the Classicists. The
+ former grouped themselves at Milan chiefly, and battled through the
+ Conciliatore, a literary journal famous in Italian annals. They vaunted
+ the English and Germans; they could not endure mythology; they laughed the
+ three unities to scorn. At Paris Manzoni had imbibed the new principles,
+ and made friends with the new masters; for Goethe and Schiller he
+ abandoned Alfieri and Monti. &ldquo;Yet if the Romantic School, by its name, its
+ ties, its studies, its impressions, was allied to German traditions and
+ French fashions, it was at bottom Italian in accent, aspiration, form, and
+ motive.... Every one felt our hopes palpitating under the medieval robe;
+ the least allusion, the remotest meanings, were caught by the public,
+ which was in the closest accord with the writers. The middle ages were no
+ longer treated with historical and positive intention; they became the
+ garments of our ideals, the transparent expression of our hopes.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ It is this fact which is especially palpable in Manzoni's work, and
+ Manzoni was the chief poet of the Romantic School in that land where it
+ found the most realistic development, and set itself seriously to
+ interpret the emotions and desires of the nation. When these were
+ fulfilled, even the form of Romanticism ceased to be.
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ ALESSANDRO MANZONI was born at Milan in 1784, and inherited from his
+ father the title of Count, which he always refused to wear; from his
+ mother, who was the daughter of Beccaria, the famous and humane writer on
+ Crimes and Punishments, he may have received the nobility which his whole
+ life has shown.
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: Alessandro Manzoni.}
+ </p>
+ <p>
+ In his youth he was a liberal thinker in matters of religion; the stricter
+ sort of Catholics used to class him with the Voltaireans, and there seems
+ to have been some ground for their distrust of his orthodoxy. But in 1808
+ he married Mlle. Louisa Henriette Blondel, the daughter of a banker of
+ Geneva, who, having herself been converted from Protestantism to the
+ Catholic faith on coming to Milan, converted her husband in turn, and
+ thereafter there was no question concerning his religion. She was long
+ remembered in her second country &ldquo;for her fresh blond head, and her blue
+ eyes, her lovely eyes&rdquo;, and she made her husband very happy while she
+ lived. The young poet signalized his devotion to his young bride, and the
+ faith to which she restored him, in his Sacred Hymns, published in this
+ devout and joyous time. But Manzoni was never a Catholic of those
+ Catholics who believed in the temporal power of the Pope. He said to Madam
+ Colet, the author of &ldquo;L'Italie des Italiens&rdquo;, a silly and gossiping but
+ entertaining book, &ldquo;I bow humbly to the Pope, and the Church has no more
+ respectful son; but why confound the interests of earth and those of
+ heaven? The Roman people are right in asking their freedom&mdash;there are
+ hours for nations, as for governments, in which they must occupy
+ themselves, not with what is convenient, but with what is just. Let us lay
+ hands boldly upon the temporal power, but let us not touch the doctrine of
+ the Church. The one is as distinct from the other as the immortal soul
+ from the frail and mortal body. To believe that the Church is attacked in
+ taking away its earthly possessions is a real heresy to every true
+ Christian.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Sacred Hymns were published in 1815, and in 1820 Manzoni gave the
+ world his first tragedy, <i>Il Conte di Carmagnola</i>, a romantic drama
+ written in the boldest defiance of the unities of time and place. He
+ dispensed with these hitherto indispensable conditions of dramatic
+ composition among the Italians eight years before Victor Hugo braved their
+ tyranny in his Cromwell; and in an introduction to his tragedy he gave his
+ reasons for this audacious innovation. Following the Carmagnola, in 1822,
+ came his second and last tragedy, <i>Adelchi</i>. In the mean time he had
+ written his magnificent ode on the Death of Napoleon, &ldquo;Il Cinque Maggio&rdquo;,
+ which was at once translated by Goethe, and recognized by the French
+ themselves as the last word on the subject. It placed him at the head of
+ the whole continental Romantic School.
+ </p>
+ <p>
+ In 1825 he published his romance, &ldquo;I Promessi Sposi&rdquo;, known to every one
+ knowing anything of Italian, and translated into all modern languages.
+ Besides these works, and some earlier poems, Manzoni wrote only a few
+ essays upon historical and literary subjects, and he always led a very
+ quiet and uneventful life. He was very fond of the country; early every
+ spring he left the city for his farm, whose labors he directed and shared.
+ His life was so quiet, indeed, and his fate so happy, in contrast with
+ that of Pellico and other literary contemporaries at Milan, that he was
+ accused of indifference in political matters by those who could not see
+ the subtler tendency of his whole life and works. Marc Monnier says,
+ &ldquo;There are countries where it is a shame not to be persecuted,&rdquo; and this
+ is the only disgrace which has ever fallen upon Manzoni.
+ </p>
+ <p>
+ When the Austrians took possession of Milan, after the retirement of the
+ French, they invited the patricians to inscribe themselves in a book of
+ nobility, under pain of losing their titles, and Manzoni preferred to lose
+ his. He constantly refused honors offered him by the Government, and he
+ sent back the ribbon of a knightly order with the answer that he had made
+ a vow never to wear any decoration. When Victor Emanuel in turn wished to
+ do him a like honor, he held himself bound by his excuse to the Austrians,
+ but accepted the honorary presidency of the Lombard Institute of Sciences,
+ Letters and Arts. In 1860 he was elected a Senator of the realm; he
+ appeared in order to take the oath and then he retired to a privacy never
+ afterwards broken.
+ </p>
+ <h3>
+ IV
+ </h3>
+ <p>
+ &ldquo;Goethe's praise,&rdquo; says a sneer turned proverb, &ldquo;is a brevet of
+ mediocrity.&rdquo; Manzoni must rest under this damaging applause, which was not
+ too freely bestowed upon other Italian poets of his time, or upon Italy at
+ all, for that matter.
+ </p>
+ <p>
+ Goethe could not laud Manzoni's tragedies too highly; he did not find one
+ word too much or too little in them; the style was free, noble, full and
+ rich. As to the religious lyrics, the manner of their treatment was fresh
+ and individual although the matter and the significance were not new; and
+ the poet was &ldquo;a Christian without fanaticism, a Roman Catholic without
+ bigotry, a zealot without hardness.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The tragedies had no success upon the stage. The Carmagnola was given in
+ Florence in 1828, but in spite of the favor of the court, and the open
+ rancor of the friends of the Classic School, it failed; at Turin, where
+ the Adelchi was tried, Pellico regretted that the attempt to play it had
+ been made, and deplored the &ldquo;vile irreverence of the public.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Both tragedies deal with patriotic themes, but they are both concerned
+ with occurrences of remote epochs. The time of the Carmagnola is the
+ fifteenth century; that of the Adelchi the eighth century; and however
+ strongly marked are the characters,&mdash;and they are very strongly
+ marked, and differ widely from most persons of Italian classic tragedy in
+ this respect,&mdash;one still feels that they are subordinate to the great
+ contests of elements and principles for which the tragedy furnishes a
+ scene. In the Carmagnola the pathos is chiefly in the feeling embodied by
+ the magnificent chorus lamenting the slaughter of Italians by Italians at
+ the battle of Maclodio; in the Adelchi we are conscious of no emotion so
+ strong as that we experience when we hear the wail of the Italian people,
+ to whom the overthrow of their Longobard oppressors by the Franks is but
+ the signal of a new enslavement. This chorus is almost as fine as the more
+ famous one in the Carmagnola; both are incomparably finer than anything
+ else in the tragedies and are much more dramatic than the dialogue. It is
+ in the emotion of a spectator belonging to our own time rather than in
+ that of an actor of those past times that the poet shows his dramatic
+ strength; and whenever he speaks abstractly for country and humanity he
+ moves us in a way that permits no doubt of his greatness.
+ </p>
+ <p>
+ After all, there is but one Shakespeare, and in the drama below him
+ Manzoni holds a high place. The faults of his tragedies are those of most
+ plays which are not acting plays, and their merits are much greater than
+ the great number of such plays can boast. I have not meant to imply that
+ you want sympathy with the persons of the drama, but only less sympathy
+ than with the ideas embodied in them. There are many affecting scenes, and
+ the whole of each tragedy is conceived in the highest and best ideal.
+ </p>
+ <h3>
+ V
+ </h3>
+ <p>
+ In the Carmagnola, the action extends from the moment when the Venetian
+ Senate, at war with the Duke of Milan, places its armies under the command
+ of the count, who is a soldier of fortune and has formerly been in the
+ service of the Duke. The Senate sends two commissioners into his camp to
+ represent the state there, and to be spies upon his conduct. This was a
+ somewhat clumsy contrivance of the Republic to give a patriotic character
+ to its armies, which were often recruited from mercenaries and generaled
+ by them; and, of course, the hireling leaders must always have chafed
+ under the surveillance. After the battle of Maclodio, in which the
+ Venetian mercenaries defeated the Milanese, the victors, according to the
+ custom of their trade, began to free their comrades of the other side whom
+ they had taken prisoners. The commissioners protested against this waste
+ of results, but Carmagnola answered that it was the usage of his soldiers,
+ and he could not forbid it; he went further, and himself liberated some
+ remaining prisoners. His action was duly reported to the Senate, and as he
+ had formerly been in the service of the Duke of Milan, whose kinswoman he
+ had married, he was suspected of treason. He was invited to Venice, and
+ received with great honor, and conducted with every flattering ceremony to
+ the hall of the Grand Council. After a brief delay, sufficient to exclude
+ Carmagnola's followers, the Doge ordered him to be seized, and upon a
+ summary trial he was put to death. From this tragedy I give first a
+ translation of that famous chorus of which I have already spoken; I have
+ kept the measure and the movement of the original at some loss of
+ literality. The poem is introduced into the scene immediately succeeding
+ the battle of Maclodio, where the two bands of those Italian <i>condottieri</i>
+ had met to butcher each other in the interests severally of the Duke of
+ Milan and the Signory of Venice.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ CHORUS.
+
+ On the right hand a trumpet is sounding,
+ On the left hand a trumpet replying,
+ The field upon all sides resounding
+ With the trampling of foot and of horse.
+ Yonder flashes a flag; yonder flying
+ Through the still air a bannerol glances;
+ Here a squadron embattled advances,
+ There another that threatens its course.
+
+ The space 'twixt the foes now beneath them
+ Is hid, and on swords the sword ringeth;
+ In the hearts of each other they sheathe them;
+ Blood runs, they redouble their blows.
+ Who are these? To our fair fields what bringeth
+ To make war upon us, this stranger?
+ Which is he that hath sworn to avenge her,
+ The land of his birth, on her foes?
+
+ They are all of one land and one nation,
+ One speech; and the foreigner names them
+ All brothers, of one generation;
+ In each visage their kindred is seen;
+ This land is the mother that claims them,
+ This land that their life blood is steeping,
+ That God, from all other lands keeping,
+ Set the seas and the mountains between.
+
+ Ah, which drew the first blade among them
+ To strike at the heart of his brother?
+ What wrong, or what insult hath stung them
+ To wipe out what stain, or to die?
+ They know not; to slay one another
+ They come in a cause none hath told them;
+ A chief that was purchased hath sold them;
+ They combat for him, nor ask why.
+
+ Ah, woe for the mothers that bare them,
+ For the wives of these warriors maddened!
+ Why come not their loved ones to tear them
+ Away from the infamous field?
+ Their sires, whom long years have saddened,
+ And thoughts of the sepulcher chastened,
+ In warning why have they not hastened
+ To bid them to hold and to yield?
+
+ As under the vine that embowers
+ His own happy threshold, the smiling
+ Clown watches the tempest that lowers
+ On the furrows his plow has not turned,
+ So each waits in safety, beguiling
+ The time with his count of those falling
+ Afar in the fight, and the appalling
+ Flames of towns and of villages burned.
+
+ There, intent on the lips of their mothers,
+ Thou shalt hear little children with scorning
+ Learn to follow and flout at the brothers
+ Whose blood they shall go forth to shed;
+ Thou shalt see wives and maidens adorning
+ Their bosoms and hair with the splendor
+ Of gems but now torn from the tender,
+ Hapless daughters and wives of the dead.
+
+ Oh, disaster, disaster, disaster!
+ With the slain the earth's hidden already;
+ With blood reeks the whole plain, and vaster
+ And fiercer the strife than before!
+ But along the ranks, rent and unsteady,
+ Many waver&mdash;they yield, they are flying!
+ With the last hope of victory dying
+ The love of life rises again.
+
+ As out of the fan, when it tosses
+ The grain in its breath, the grain flashes,
+ So over the field of their losses
+ Fly the vanquished. But now in their course
+ Starts a squadron that suddenly dashes
+ Athwart their wild flight and that stays them,
+ While hard on the hindmost dismays them
+ The pursuit of the enemy's horse.
+
+ At the feet of the foe they fall trembling,
+ And yield life and sword to his keeping;
+ In the shouts of the victors assembling,
+ The moans of the dying are drowned.
+ To the saddle a courier leaping,
+ Takes a missive, and through all resistance,
+ Spurs, lashes, devours the distance;
+ Every hamlet awakes at the sound.
+
+ Ah, why from their rest and their labor
+ To the hoof-beaten road do they gather?
+ Why turns every one to his neighbor
+ The jubilant tidings to hear?
+ Thou know'st whence he comes, wretched father?
+ And thou long'st for his news, hapless mother?
+ In fight brother fell upon brother!
+ These terrible tidings <i>I</i> bring.
+
+ All around I hear cries of rejoicing;
+ The temples are decked; the song swelleth
+ From the hearts of the fratricides, voicing
+ Praise and thanks that are hateful to God.
+ Meantime from the Alps where he dwelleth
+ The Stranger turns hither his vision,
+ And numbers with cruel derision
+ The brave that have bitten the sod.
+
+ Leave your games, leave your songs and exulting;
+ Fill again your battalions and rally
+ Again to your banners! Insulting
+ The stranger descends, he is come!
+ Are ye feeble and few in your sally,
+ Ye victors? For this he descendeth!
+ 'Tis for this that his challenge he sendeth
+ From the fields where your brothers lie dumb!
+
+ Thou that strait to thy children appearedst,
+ Thou that knew'st not in peace how to tend them,
+ Fatal land! now the stranger thou fearedst
+ Receive, with the judgment he brings!
+ A foe unprovoked to offend them
+ At thy board sitteth down, and derideth,
+ The spoil of thy foolish divideth,
+ Strips the sword from the hand of thy kings.
+
+ Foolish he, too! What people was ever
+ For bloodshedding blest, or oppression?
+ To the vanquished alone comes harm never;
+ To tears turns the wrong-doer's joy!
+ Though he 'scape through the years' long progression,
+ Yet the vengeance eternal o'ertaketh
+ Him surely; it waiteth and waketh;
+ It seizes him at the last sigh!
+
+ We are all made in one Likeness holy,
+ Ransomed all by one only redemption;
+ Near or far, rich or poor, high or lowly,
+ Wherever we breathe in life's air,
+ We are brothers, by one great preëmption
+ Bound all; and accursed be its wronger,
+ Who would ruin by right of the stronger,
+ Wring the hearts of the weak with despair.
+</pre>
+ <p>
+ Here is the whole political history of Italy. In this poem the picture of
+ the confronted hosts, the vivid scenes of the combat, the lamentations
+ over the ferocity of the embattled brothers, and the indifference of those
+ that behold their kinsmen's carnage, the strokes by which the victory, the
+ rout, and the captivity are given, and then the apostrophe to Italy, and
+ finally the appeal to conscience&mdash;are all masterly effects. I do not
+ know just how to express my sense of near approach through that last
+ stanza to the heart of a very great and good man, but I am certain that I
+ have such a feeling.
+ </p>
+ <p>
+ The noble, sonorous music, the solemn movement of the poem are in great
+ part lost by its version into English; yet, I hope that enough are left to
+ suggest the original. I think it quite unsurpassed in its combination of
+ great artistic and moral qualities, which I am sure my version has not
+ wholly obscured, bad as it is.
+ </p>
+ <h3>
+ VI
+ </h3>
+ <p>
+ The scene following first upon this chorus also strikes me with the grand
+ spirit in which it is wrought; and in its revelations of the motives and
+ ideas of the old professional soldier-life, it reminds me of Schiller's
+ Wallenstein's Camp. Manzoni's canvas has not the breadth of that of the
+ other master, but he paints with as free and bold a hand, and his figures
+ have an equal heroism of attitude and motive. The generous soldierly pride
+ of Carmagnola, and the strange <i>esprit du corps</i> of the mercenaries,
+ who now stood side by side, and now front to front in battle; who sold
+ themselves to any buyer that wanted killing done, and whose noblest usage
+ was in violation of the letter of their bargains, are the qualities on
+ which the poet touches, in order to waken our pity for what has already
+ raised our horror. It is humanity in either case that inspires him&mdash;a
+ humanity characteristic of many Italians of this century, who have studied
+ so long in the school of suffering that they know how to abhor a system of
+ wrong, and yet excuse its agents.
+ </p>
+ <p>
+ The scene I am to give is in the tent of the great <i>condottiere</i>.
+ Carmagnola is speaking with one of the Commissioners of the Venetian
+ Republic, when the other suddenly enters:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Commissioner.</i> My lord, if instantly
+ You haste not to prevent it, treachery
+ Shameless and bold will be accomplished, making
+ Our victory vain, as't partly hath already.
+
+ <i>Count.</i> How now?
+
+ <i>Com.</i> The prisoners leave the camp in troops!
+ The leaders and the soldiers vie together
+ To set them free; and nothing can restrain them
+ Saving command of yours.
+
+ <i>Count.</i> Command of mine?
+
+ <i>Com.</i> You hesitate to give it?
+
+ <i>Count.</i> 'T is a use,
+ This, of the war, you know. It is so sweet
+ To pardon when we conquer; and their hate
+ Is quickly turned to friendship in the hearts
+ That throb beneath the steel. Ah, do not seek
+ To take this noble privilege from those
+ Who risked their lives for your sake, and to-day
+ Are generous because valiant yesterday.
+
+ <i>Com.</i> Let him be generous who fights for himself,
+ My lord! But these&mdash;and it rests upon their honor&mdash;
+ Have fought at our expense, and unto us
+ Belong the prisoners.
+
+ <i>Count.</i> You may well think so,
+ Doubtless, but those who met them front to front,
+ Who felt their blows, and fought so hard to lay
+ Their bleeding hands upon them, they will not
+ So easily believe it.
+
+ <i>Com.</i> And is this
+ A joust for pleasure then? And doth not Venice
+ Conquer to keep? And shall her victory
+ Be all in vain?
+
+ <i>Count.</i> Already I have heard it,
+ And I must hear that word again? 'Tis bitter;
+ Importunate it comes upon me, like an insect
+ That, driven once away, returns to buzz
+ About my face.... The victory is in vain!
+ The field is heaped with corpses; scattered wide,
+ And broken, are the rest&mdash;a most flourishing
+ Army, with which, if it were still united,
+ And it were mine, mine truly, I'd engage
+ To overrun all Italy! Every design
+ Of the enemy baffled; even the hope of harm
+ Taken away from him; and from my hand
+ Hardly escaped, and glad of their escape,
+ Four captains against whom but yesterday
+ It were a boast to show resistance; vanished
+ Half of the dread of those great names; in us
+ Doubled the daring that the foe has lost;
+ The whole choice of the war now in our hands;
+ And ours the lands they've left&mdash;is't nothing?
+ Think you that they will go back to the Duke,
+ Those prisoners; and that they love him, or
+ Care more for <i>him</i> than <i>you</i>? that they have fought
+ In <i>his</i> behalf? Nay, they have combatted
+ Because a sovereign voice within the heart
+ Of men that follow any banner cries,
+ &ldquo;Combat and conquer!&rdquo; they have lost and so
+ Are set at liberty; they'll sell themselves&mdash;
+ O, such is now the soldier!&mdash;to the first
+ That seeks to buy them&mdash;Buy them; they are yours!
+
+ <i>1st Com.</i> When we paid those that were to fight with
+ them,
+ We then believed ourselves to have purchased them.
+
+ <i>2d Com.</i> My lord, Venice confides in you; in you
+ She sees a son; and all that to her good
+ And to her glory can redound, expects
+ Shall be done by you.
+
+ <i>Count.</i> Everything I can.
+
+ <i>2d Com.</i> And what can you not do upon this field?
+
+ <i>Count.</i> The thing you ask. An ancient use, a use
+ Dear to the soldier, I can not violate.
+
+ <i>2d Com.</i> You, whom no one resists, on whom so
+ promptly
+ Every will follows, so that none can say,
+ Whether for love or fear it yield itself;
+ You, in this camp, you are not able, you,
+ To make a law, and to enforce it?
+
+ <i>Count.</i> I said
+ I could not; now I rather say, I <i>will</i> not!
+ No further words; with friends this hath been ever
+ My ancient custom; satisfy at once
+ And gladly all just prayers, and for all other
+ Refuse them openly and promptly. Soldier!
+
+ <i>Com.</i> Nay&mdash;what is your purpose?
+
+ <i>Count.</i> You will see anon.
+ {<i>To a soldier who enters</i>
+ How many prisoners still remain?
+
+ <i>Soldier.</i> I think,
+ My lord, four hundred.
+
+ <i>Count.</i> Call them hither&mdash;call
+ The bravest of them&mdash;those you meet the first;
+ Send them here quickly. {Exit soldier.
+ Surely, I might do it&mdash;
+ If I gave such a sign, there were not heard
+ A murmur in the camp. But these, my children,
+ My comrades amid peril, and in joy,
+ Those who confide in me, believe they follow
+ A leader ever ready to defend
+ The honor and advantage of the soldier;
+ <i>I</i> play them false, and make more slavish yet,
+ More vile and base their calling, than 'tis now?
+ Lords, I am trustful, as the soldier is,
+ But if you now insist on that from me
+ Which shall deprive me of my comrades' love,
+ If you desire to separate me from them,
+ And so reduce me that I have no stay
+ Saving yourselves&mdash;in spite of me I say it,
+ You force me, you, to doubt&mdash;
+
+ <i>Com.</i> What do you say?
+
+ {<i>The prisoners, among them young Pergola, enter.</i>
+
+ <i>Count (To the prisoners).</i> O brave in vain! Unfortunate!
+ To you,
+ Fortune is cruelest, then? And you alone
+ Are to a sad captivity reserved?
+
+ <i>A prisoner.</i> Such, mighty lord, was never our belief.
+ When we were called into your presence, we
+ Did seem to hear a messenger that gave
+ Our freedom to us. Already, all of those
+ That yielded them to captains less than you
+ Have been released, and only we&mdash;
+
+ <i>Count.</i> Who was it,
+ That made you prisoners?
+
+ <i>Prisoner.</i> We were the last
+ To give our arms up. All the rest were taken
+ Or put to flight, and for a few brief moments
+ The evil fortune of the battle weighed
+ On us alone. At last you made a sign
+ That we should draw nigh to your banner,&mdash;we
+ Alone not conquered, relics of the lost.
+
+ <i>Count.</i> You are those? I am very glad, my friends,
+ To see you again, and I can testify
+ That you fought bravely; and if so much valor
+ Were not betrayed, and if a captain equal
+ Unto yourselves had led you, it had been
+ No pleasant thing to stand before you.
+
+ <i>Prisoner.</i> And now
+ Shall it be our misfortune to have yielded
+ Only to you, my lord? And they that found
+ A conqueror less glorious, shall they find
+ More courtesy in him? In vain, we asked
+ Our freedom of your soldiers&mdash;no one durst
+ Dispose of us without your own assent,
+ But all did promise it. &ldquo;O, if you can,
+ Show yourselves to the Count,&rdquo; they said. &ldquo;Be sure,
+ He'll not embitter fortune to the vanquished;
+ An ancient courtesy of war will never
+ Be ta'en away by him; he would have been
+ Rather the first to have invented it.&rdquo;
+
+ <i>Count.</i> (<i>To the Coms.</i>) You hear them, lords? Well,
+ then, what do you say?
+ What would you do, you? <i>(To the prisoners)</i>
+ Heaven forbid that any
+ Should think more highly than myself of me!
+ You are all free, my friends; farewell! Go, follow
+ Your fortune, and if e'er again it lead you
+ Under a banner that's adverse to mine,
+ Why, we shall see each other. <i>(The Count observes
+ young Pergola and stops him.)</i>
+ Ho, young man,
+ Thou art not of the vulgar! Dress, and face
+ More clearly still, proclaims it; yet with the others
+ Thou minglest and art silent?
+
+ <i>Pergola.</i> Vanquished men
+ Have nought to say, O captain.
+
+ <i>Count.</i> This ill-fortune
+ Thou bearest so, that thou dost show thyself
+ Worthy a better. What's thy name?
+
+ <i>Pergola.</i> A name
+ Whose fame 't were hard to greaten, and that lays
+ On him who bears it a great obligation.
+ Pergola is my name.
+
+ <i>Count.</i> What! thou 'rt the son
+ Of that brave man?
+ <i>Pergola.</i> I am he.
+
+ <i>Count.</i> Come, embrace
+ Thy father's ancient friend! Such as thou art
+ That I was when I knew him first. Thou bringest
+ Happy days back to me! the happy days Of hope.
+ And take thou heart! Fortune did give
+ A happier beginning unto me;
+ But fortune's promises are for the brave.
+ And soon or late she keeps them. Greet for me
+ Thy father, boy, and say to him that I
+ Asked it not of thee, but that I was sure
+ This battle was not of his choosing.
+
+ <i>Pergola.</i> Surely,
+ He chose it not; but his words were as wind.
+
+ <i>Count.</i> Let it not grieve thee; 't is the leader's shame
+ Who is defeated; he begins well ever
+ Who like a brave man fights where he is placed.
+ Come with me, <i>(takes his hand)</i>
+ I would show thee to my comrades.
+ I'd give thee back thy sword. Adieu, my lords;
+ (<i>To the Coms.</i>)
+ I never will be merciful to your foes
+ Till I have conquered them.
+</pre>
+ <p>
+ A notable thing in this tragedy of Carmagnola is that the interest of love
+ is entirely wanting to it, and herein it differs very widely from the play
+ of Schiller. The soldiers are simply soldiers; and this singleness of
+ motive is in harmony with the Italian conception of art. Yet the
+ Carmagnola of Manzoni is by no means like the heroes of the Alfierian
+ tragedy. He is a man, not merely an embodied passion or mood; his
+ character is rounded, and has all the checks and counterpoises, the
+ inconsistencies, in a word, without which nothing actually lives in
+ literature, or usefully lives in the world. In his generous and
+ magnificent illogicality, he comes the nearest being a woman of all the
+ characters in the tragedy. There is no other personage in it equaling him
+ in interest; but he also is subordinated to the author's purpose of
+ teaching his countrymen an enlightened patriotism. I am loath to blame
+ this didactic aim, which, I suppose, mars the aesthetic excellence ofthe
+ piece.
+ </p>
+ <p>
+ Carmagnola's liberation of the prisoners was not forgiven him by Venice,
+ who, indeed, never forgave anything; he was in due time entrapped in the
+ hall of the Grand Council, and condemned to die. The tragedy ends with a
+ scene in his prison, where he awaits his wife and daughter, who are coming
+ with one of his old comrades, Gonzaga, to bid him a last farewell. These
+ passages present the poet in his sweeter and tenderer moods, and they have
+ had a great charm for me.
+ </p>
+ <h3>
+ SCENE&mdash;THE PRISON.
+ </h3>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Count</i> (<i>speaking of his wife and daughter</i>). By this time
+ they must know my fate. Ah! why
+ Might I not die far from them? Dread, indeed,
+ Would be the news that reached them, but, at least,
+ The darkest hour of agony would be past,
+ And now it stands before us. We must needs
+ Drink the draft drop by drop. O open fields,
+ O liberal sunshine, O uproar of arms,
+ O joy of peril, O trumpets, and the cries
+ Of combatants, O my true steed! 'midst you
+ 'T were fair to die; but now I go rebellious
+ To meet my destiny, driven to my doom
+ Like some vile criminal, uttering on the way
+ Impotent vows, and pitiful complaints.
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ But I shall see my dear ones once again
+ And, alas! hear their moans; the last adieu
+ Hear from their lips&mdash;shall find myself once more
+ Within their arms&mdash;then part from them forever.
+ They come! O God, bend down from heaven on them
+ One look of pity.
+
+ {<i>Enter</i> ANTONIETTA, MATILDE, <i>and</i> GONZAGA.
+ <i>Antonietta.</i> My husband!
+
+ <i>Matilde.</i> O my father!
+
+ <i>Antonietta.</i> Ah, thus thou comest back! Is this the moment
+ So long desired?
+
+ <i>Count.</i> O poor souls! Heaven knows
+ That only for your sake is it dreadful to me.
+ I who so long am used to look on death,
+ And to expect it, only for your sakes
+ Do I need courage. And you, you will not surely
+ Take it away from me? God, when he makes
+ Disaster fall on the innocent, he gives, too,
+ The heart to bear it. Ah! let <i>yours</i> be equal
+ To your affliction now! Let us enjoy
+ This last embrace&mdash;it likewise is Heaven's gift.
+ Daughter, thou weepest; and thou, wife! Oh, when
+ I chose thee mine, serenely did they days
+ Glide on in peace; but made I thee companion
+ Of a sad destiny. And it is this thought
+ Embitters death to me. Would that I could not
+ See how unhappy I have made thee!
+
+ <i>Antonietta.</i> O husband
+ Of my glad days, thou mad'st them glad! My heart,&mdash;
+ Yes, thou may'st read it!&mdash;I die of sorrow! Yet
+ I could not wish that I had not been thine.
+
+ <i>Count.</i> O love, I know how much I lose in thee:
+ Make me not feel it now too much.
+
+ <i>Matilde.</i> The murderers!
+
+ <i>Count.</i> No, no, my sweet Matilde; let not those
+ Fierce cries of hatred and of vengeance rise
+ From out thine innocent soul. Nay, do not mar
+ These moments; they are holy; the wrong's great,
+ But pardon it, and thou shalt see in midst of ills
+ A lofty joy remaining still. My death,
+ The cruelest enemy could do no more
+ Than hasten it. Oh surely men did never
+ Discover death, for they had made it fierce
+ And insupportable! It is from Heaven
+ That it doth come, and Heaven accompanies it,
+ Still with such comfort as men cannot give
+ Nor take away. O daughter and dear wife,
+ Hear my last words! All bitterly, I see,
+ They fall upon your hearts. But you one day will have
+ Some solace in remembering them together.
+ Dear wife, live thou; conquer thy sorrow, live;
+ Let not this poor girl utterly be orphaned.
+ Fly from this land, and quickly; to thy kindred
+ Take her with thee. She is their blood; to them
+ Thou once wast dear, and when thou didst become
+ Wife of their foe, only less dear; the cruel
+ Reasons of state have long time made adverse
+ The names of Carmagnola and Visconti;
+ But thou go'st back unhappy; the sad cause
+ Of hate is gone. Death's a great peacemaker!
+ And thou, my tender flower, that to my arms
+ Wast wont to come and make my spirit light,
+ Thou bow'st thy head? Aye, aye, the tempest roars
+ Above thee! Thou dost tremble, and thy breast
+ Is shaken with thy sobs. Upon my face
+ I feel thy burning tears fall down on me,
+ And cannot wipe them from thy tender eyes.
+ ... Thou seem'st to ask
+ Pity of me, Matilde. Ah! thy father
+ Can do naught for thee. But there is in heaven,
+ There is a Father thou know'st for the forsaken;
+ Trust him and live on tranquil if not glad.
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ Gonzaga, I offer thee this hand, which often
+ Thou hast pressed upon the morn of battle, when
+ We knew not if we e'er should meet again:
+ Wilt press it now once more, and give to me
+ Thy faith that thou wilt be defense and guard
+ Of these poor women, till they are returned
+ Unto their kinsmen?
+
+ <i>Gonzaga.</i> I do promise thee.
+
+ <i>Count.</i> When thou go'st back to camp,
+ Salute my brothers for me; and say to them
+ That I die innocent; witness thou hast been
+ Of all my deeds and thoughts&mdash;thou knowest it.
+ Tell them that I did never stain my sword
+ With treason&mdash;I did never stain it&mdash;and
+ I am betrayed.&mdash;And when the trumpets blow,
+ And when the banners beat against the wind,
+ Give thou a thought to thine old comrade then!
+ And on some mighty day of battle, when
+ Upon the field of slaughter the priest lifts
+ His hands amid the doleful noises, offering up
+ The sacrifice to heaven for the dead,
+ Bethink thyself of me, for I too thought
+ To die in battle.
+
+ <i>Antonietta.</i> O God, have pity on us!
+
+ <i>Count.</i> O wife! Matilde! now the hour is near
+ We needs must part. Farewell!
+
+ <i>Matilde.</i> No, father&mdash;
+
+ <i>Count.</i> Yet
+ Once more, come to my heart! Once more, and now,
+ In mercy, go!
+
+ <i>Antonietta.</i> Ah, no! they shall unclasp us
+ By force!
+
+ {<i>A sound of armed men is heard without.</i>
+
+ <i>Matilde.</i> What sound is that?
+
+ <i>Antonietta.</i> Almighty God!
+
+ {<i>The door opens in the middle; armed men
+ are seen. Their leader advances toward
+ the Count; the women swoon.</i>
+
+ <i>Count.</i> Merciful God! Thou hast removed from them
+ This cruel moment, and I thank Thee! Friend,
+ Succor them, and from this unhappy place
+ Bear them! And when they see the light again,
+ Tell them that nothing more is left to fear.
+</pre>
+ <h3>
+ VII
+ </h3>
+ <p>
+ In the Carmagnola having dealt with the internal wars which desolated
+ medieval Italy, Manzoni in the Adelchi takes a step further back in time,
+ and evolves his tragedy from the downfall of the Longobard kingdom and the
+ invasion of the Franks. These enter Italy at the bidding of the priests,
+ to sustain the Church against the disobedience and contumacy of the
+ Longobards.
+ </p>
+ <p>
+ Desiderio and his son Adelchi are kings of the Longobards, and the tragedy
+ opens with the return to their city Pavia of Ermenegarda, Adelchi's
+ sister, who was espoused to Carlo, king of the Franks, and has been
+ repudiated by him. The Longobards have seized certain territories
+ belonging to the Church, and as they refuse to restore them, the
+ ecclesiastics send a messenger, who crosses the Alps on foot, to the camp
+ of the Franks, and invites their king into Italy to help the cause of the
+ Church. The Franks descend into the valley of Susa, and soon after defeat
+ the Longobards. It is in this scene that the chorus of the Italian
+ peasants, who suffer, no matter which side conquers, is introduced. The
+ Longobards retire to Verona, and Ermenegarda, whose character is painted
+ with great tenderness and delicacy, and whom we may take for a type of
+ what little goodness and gentleness, sorely puzzled, there was in the
+ world at that time (which was really one of the worst of all the bad times
+ in the world), dies in a convent near Brescia, while the war rages all
+ round her retreat. A defection takes place among the Longobards; Desiderio
+ is captured; a last stand is made by Adelchi at Verona, where he is
+ mortally wounded, and is brought prisoner to his father in the tent of
+ Carlo. The tragedy ends with his death; and I give the whole of the last
+ scene:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ {<i>Enter</i> CARLO <i>and</i> DESIDERIO.
+
+ <i>Desiderio.</i> Oh, how heavily
+ Hast thou descended upon my gray head,
+ Thou hand of God! How comes my son to me!
+ My son, my only glory, here I languish,
+ And tremble to behold thee! Shall I see
+ Thy deadly wounded body, I that should
+ Be wept by thee? I, miserable, alone,
+ Dragged thee to this; blind dotard I, that fain
+ Had made earth fair to thee, I digged thy grave.
+ If only thou amidst thy warriors' songs
+ Hadst fallen on some day of victory,
+ Or had I closed upon thy royal bed
+ Thine eyes amidst the sobs and reverent grief
+ Of thy true liegemen, ah; it still had been
+ Anguish ineffable! And now thou diest,
+ No king, deserted, in thy foeman's land,
+ With no lament, saving thy father's, uttered
+ Before the man that doth exult to hear it.
+
+ <i>Carlo.</i> Old man, thy grief deceives thee. Sorrowful,
+ And not exultant do I see the fate
+ Of a brave man and king. Adelchi's foe
+ Was I, and he was mine, nor such that I
+ Might rest upon this new throne, if he lived
+ And were not in my hands. But now he is
+ In God's own hands, whither no enmity
+ Of man can follow him.
+
+ <i>Des.</i> 'T is a fatal gift
+ Thy pity, if it never is bestowed
+ Save upon those fallen beyond all hope&mdash;
+ If thou dost never stay thine arm until
+ Thou canst find no place to inflict a wound!
+
+ (<i>Adelchi is brought in, mortally wounded.</i>)
+
+ <i>Des.</i> My son!
+
+ <i>Adelchi.</i> And do I see thee once more, father?
+ Oh come, and touch my hand!
+
+ <i>Des.</i> 'T is terrible
+ For me to see thee so!
+
+ <i>Ad.</i> Many in battle
+ Did fall so by my sword.
+
+ <i>Des.</i> Ah, then, this wound
+ Thou hast, it is incurable?
+
+ <i>Ad.</i> Incurable.
+
+ <i>Des.</i> Alas, atrocious war!
+ And cruel I that made it. 'T is I kill thee.
+
+ <i>Ad.</i> Not thou nor he <i>(pointing to Carlo)</i>, but the
+ Lord God of all.
+
+ <i>Des.</i> Oh, dear unto those eyes! how far away
+ From thee I suffered! and it was one thought
+ Among so many woes upheld me. 'T was the hope
+ To tell thee all one day in some safe hour
+ Of peace&mdash;
+
+ <i>Ad.</i> That hour of peace has come to me.
+ Believe it, father, save that I leave thee
+ Crushed with thy sorrow here below.
+
+ <i>Des.</i> O front
+ Serene and bold! O fearless hand! O eyes
+ That once struck terror!
+
+ <i>Ad.</i> Cease thy lamentations,
+ Cease, father, in God's name! For was not this
+ The time to die? But thou that shalt live captive,
+ And hast lived all thy days a king, oh listen:
+ Life's a great secret that is not revealed
+ Save in the latest hour. Thou'st lost a kingdom;
+ Nay, do not weep! Trust me, when to this hour
+ Thou also shalt draw nigh, most jubilant
+ And fair shall pass before thy thought the years
+ In which thou wast not king&mdash;the years in which
+ No tears shall be recorded in the skies
+ Against thee, and thy name shall not ascend
+ Mixed with the curses of the unhappy. Oh,
+ Rejoice that thou art king no longer! that
+ All ways are closed against thee! There is none
+ For innocent action, and there but remains
+ To do wrong or to suffer wrong. A power
+ Fierce, pitiless, grasps the world, and calls itself
+ The right. The ruthless hands of our forefathers
+ Did sow injustice, and our fathers then
+ Did water it with blood; and now the earth
+ No other harvest bears. It is not meet
+ To uphold crime, thou'st proved it, and if 't were,
+ Must it not end thus? Nay, this happy man
+ Whose throne my dying renders more secure,
+ Whom all men smile on and applaud, and serve,
+ He is a man and he shall die.
+
+ <i>Des.</i> But I
+ That lose my son, what shall console me?
+
+ <i>Ad.</i> God!
+ Who comforts us for all things. And oh, thou
+ Proud foe of mine! <i>(Turning to Carlo.)</i>
+
+ <i>Carlo.</i> Nay, by this name, Adelchi,
+ Call me no more; I was so, but toward death
+ Hatred is impious and villainous. Nor such,
+ Believe me, knows the heart of Carlo.
+
+ <i>Ad.</i> Friendly
+ My speech shall be, then, very meek and free
+ Of every bitter memory to both.
+ For this I pray thee, and my dying hand
+ I lay in thine! I do not ask that thou
+ Should'st let go free so great a captive&mdash;no,
+ For I well see that my prayer were in vain
+ And vain the prayer of any mortal. Firm
+ Thy heart is&mdash;must be&mdash;nor so far extends
+ Thy pity. That which thou can'st not deny
+ Without being cruel, that I ask thee! Mild
+ As it can be, and free of insult, be
+ This old man's bondage, even such as thou
+ Would'st have implored for thy father, if the heavens
+ Had destined thee the sorrow of leaving him
+ In others' power. His venerable head
+ Keep thou from every outrage; for against
+ The fallen many are brave; and let him not
+ Endure the cruel sight of any of those
+ His vassals that betrayed him.
+
+ <i>Carlo.</i> Take in death
+ This glad assurance, Adelchi! and be Heaven
+ My testimony, that thy prayer is as
+ The word of Carlo!
+
+ <i>Ad.</i> And thy enemy,
+ In dying, prays for thee!
+
+ <i>Enter</i> ARVINO.
+
+ <i>Armno.</i> (<i>Impatiently</i>) O mighty king, thy warriors and chiefs
+ Ask entrance.
+
+ <i>Ad.</i> (<i>Appealingly</i>.) Carlo!
+
+ <i>Carlo.</i> Let not any dare
+ To draw anigh this tent; for here Adelchi
+ Is sovereign; and no one but Adelchi's father
+ And the meek minister of divine forgiveness
+ Have access here.
+
+ <i>Des.</i> O my beloved son!
+
+ <i>Ad.</i> O my father,
+ The light forsakes these eyes.
+
+ <i>Des.</i> Adelchi,&mdash;No!
+ Thou shalt not leave me!
+
+ <i>Ad.</i> O King of kings! betrayed
+ By one of Thine, by all the rest abandoned:
+ I come to seek Thy peace, and do Thou take
+ My weary soul!
+
+ <i>Des.</i> He heareth thee, my son,
+ And thou art gone, and I in servitude
+ Remain to weep.
+</pre>
+ <p>
+ I wish to give another passage from this tragedy: the speech which the
+ emissary of the Church makes to Carlo when he reaches his presence after
+ his arduous passage of the Alps. I suppose that all will note the beauty
+ and reality of the description in the story this messenger tells of his
+ adventures; and I feel, for my part, a profound effect of wildness and
+ loneliness in the verse, which has almost the solemn light and balsamy
+ perfume of those mountain solitudes:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ From the camp,
+ Unseen, I issued, and retraced the steps
+ But lately taken. Thence upon the right
+ I turned toward Aquilone. Abandoning
+ The beaten paths, I found myself within
+ A dark and narrow valley; but it grew
+ Wider before my eyes as further on
+ I kept my way. Here, now and then, I saw
+ The wandering flocks, and huts of shepherds. 'T was
+ The furthermost abode of men. I entered
+ One of the huts, craved shelter, and upon
+ The woolly fleece I slept the night away.
+ Rising at dawn, of my good shepherd host
+ I asked my way to France. &ldquo;Beyond those heights
+ Are other heights,&rdquo; he said, &ldquo;and others yet;
+ And France is far and far away; but path
+ There's none, and thousands are those mountains&mdash;
+ Steep, naked, dreadful, uninhabited
+ Unless by ghosts, and never mortal man
+ Passed over them.&rdquo; &ldquo;The ways of God are many,
+ Far more than those of mortals,&rdquo; I replied,
+ &ldquo;And God sends me.&rdquo; &ldquo;And God guide you!&rdquo; he said.
+ Then, from among the loaves he kept in store,
+ He gathered up as many as a pilgrim
+ May carry, and in a coarse sack wrapping them,
+ He laid them on my shoulders. Recompense
+ I prayed from Heaven for him, and took my way.
+ Beaching the valley's top, a peak arose,
+ And, putting faith in God, I climbed it. Here
+ No trace of man appeared, only the forests
+ Of untouched pines, rivers unknown, and vales
+ Without a path. All hushed, and nothing else
+ But my own steps I heard, and now and then
+ The rushing of the torrents, and the sudden
+ Scream of the hawk, or else the eagle, launched
+ From his high nest, and hurtling through the dawn,
+ Passed close above my head; or then at noon,
+ Struck by the sun, the crackling of the cones
+ Of the wild pines. And so three days I walked,
+ And under the great trees, and in the clefts,
+ Three nights I rested. The sun was my guide;
+ I rose with him, and him upon his journey
+ I followed till he set. Uncertain still,
+ Of my own way I went; from vale to vale
+ Crossing forever; or, if it chanced at times
+ I saw the accessible slope of some great height
+ Rising before me, and attained its crest,
+ Yet loftier summits still, before, around,
+ Towered over me; and other heights with snow
+ From foot to summit whitening, that did seem
+ Like steep, sharp tents fixed in the soil; and others
+ Appeared like iron, and arose in guise
+ Of walls insuperable. The third day fell
+ What time I had a mighty mountain seen
+ That raised its top above the others; 't was
+ All one green slope, and all its top was crowned
+ With trees. And thither eagerly I turned
+ My weary steps. It was the eastern side,
+ Sire, of this very mountain on which lies
+ Thy camp that faces toward the setting sun.
+ While I yet lingered on its spurs the darkness
+ Did overtake me; and upon the dry
+ And slippery needles of the pine that covered
+ The ground, I made my bed, and pillowed me
+ Against their ancient trunks. A smiling hope
+ Awakened me at daybreak; and all full
+ Of a strange vigor, up the steep I climbed.
+ Scarce had I reached the summit when my ear
+ Was smitten with a murmur that from far
+ Appeared to come, deep, ceaseless; and I stood
+ And listened motionless. 'T was not the waters
+ Broken upon the rocks below; 'twas not the wind
+ That blew athwart the woods and whistling ran
+ From one tree to another, but verily
+ A sound of living men, an indistinct
+ Rumor of words, of arms, of trampling feet,
+ Swarming from far away; an agitation
+ Immense, of men! My heart leaped, and my steps
+ I hastened. On that peak, O king, that seems
+ To us like some sharp blade to pierce the heaven,
+ There lies an ample plain that's covered thick
+ With grass ne'er trod before. And this I crossed
+ The quickest way; and now at every instant
+ The murmur nearer grew, and I devoured
+ The space between; I reached the brink, I launched
+ My glance into the valley and I saw,
+ I saw the tents of Israel, the desired
+ Pavilion of Jacob; on the ground
+ I fell, thanked God, adored him, and descended.
+</pre>
+ <h3>
+ VIII
+ </h3>
+ <p>
+ I could easily multiply beautiful and effective passages from the poetry
+ of Manzoni; but I will give only one more version, &ldquo;The Fifth of May&rdquo;,
+ that ode on the death of Napoleon, which, if not the most perfect lyric of
+ modern times as the Italians vaunt it to be, is certainly very grand. I
+ have followed the movement and kept the meter of the Italian, and have at
+ the same time reproduced it quite literally; yet I feel that any
+ translation of such a poem is only a little better than none. I think I
+ have caught the shadow of this splendid lyric; but there is yet no
+ photography that transfers the splendor itself, the life, the light, the
+ color; I can give you the meaning, but not the feeling, that pervades
+ every syllable as the blood warms every fiber of a man, not the words that
+ flashed upon the poet as he wrote, nor the yet more precious and inspired
+ words that came afterward to his patient waiting and pondering, and
+ touched the whole with fresh delight and grace. If you will take any
+ familiar passage from one of our poets in which every motion of the music
+ is endeared by long association and remembrance, and every tone is sweet
+ upon the tongue, and substitute a few strange words for the original, you
+ will have some notion of the wrong done by translation.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE FIFTH OF MAY.
+
+ He passed; and as immovable
+ As, with the last sigh given,
+ Lay his own clay, oblivious,
+ From that great spirit riven,
+ So the world stricken and wondering
+ Stands at the tidings dread:
+ Mutely pondering the ultimate
+ Hour of that fateful being,
+ And in the vast futurity
+ No peer of his foreseeing
+ Among the countless myriads
+ Her blood-stained dust that tread.
+
+ Him on his throne and glorious
+ Silent saw I, that never&mdash;
+ When with awful vicissitude
+ He sank, rose, fell forever&mdash;
+ Mixed my voice with the numberless
+ Voices that pealed on high;
+ Guiltless of servile flattery
+ And of the scorn of coward,
+ Come I when darkness suddenly
+ On so great light hath lowered,
+ And offer a song at his sepulcher
+ That haply shall not die.
+
+ From the Alps unto the Pyramids,
+ From Rhine to Manzanares
+ Unfailingly the thunderstroke
+ His lightning purpose carries;
+ Bursts from Scylla to Tanais,&mdash;
+ From one to the other sea.
+ Was it true glory?&mdash;Posterity,
+ Thine be the hard decision;
+ Bow we before the mightiest,
+ Who willed in him the vision
+ Of his creative majesty
+ Most grandly traced should be.
+
+ The eager and tempestuous
+ Joy of the great plan's hour,
+ The throe of the heart that controllessly
+ Burns with a dream of power,
+ And wins it, and seizes victory
+ It had seemed folly to hope&mdash;
+ All he hath known: the infinite
+ Rapture after the danger,
+ The flight, the throne of sovereignty,
+ The salt bread of the stranger;
+ Twice 'neath the feet of the worshipers,
+ Twice 'neath the altar's cope.
+
+ He spoke his name; two centuries,
+ Armed and threatening either,
+ Turned unto him submissively,
+ As waiting fate together;
+ He made a silence, and arbiter
+ He sat between the two.
+ He vanished; his days in the idleness
+ Of his island-prison spending,
+ Mark of immense malignity,
+ And of a pity unending,
+ Of hatred inappeasable,
+ Of deathless love and true.
+
+ As on the head of the mariner,
+ Its weight some billow heaping,
+ Falls even while the castaway,
+ With strained sight far sweeping,
+ Scanneth the empty distances
+ For some dim sail in vain;
+ So over his soul the memories
+ Billowed and gathered ever!
+ How oft to tell posterity
+ Himself he did endeavor,
+ And on the pages helplessly
+ Fell his weary hand again.
+
+ How many times, when listlessly
+ In the long, dull day's declining&mdash;
+ Downcast those glances fulminant,
+ His arms on his breast entwining&mdash;
+ He stood assailed by the memories
+ Of days that were passed away;
+ He thought of the camps, the arduous
+ Assaults, the shock of forces,
+ The lightning-flash of the infantry,
+ The billowy rush of horses,
+ The thrill in his supremacy,
+ The eagerness to obey.
+
+ Ah, haply in so great agony
+ His panting soul had ended
+ Despairing, but that potently
+ A hand, from heaven extended,
+ Into a clearer atmosphere
+ In mercy lifted him.
+ And led him on by blossoming
+ Pathways of hope ascending
+ To deathless fields, to happiness
+ All earthly dreams transcending,
+ Where in the glory celestial
+ Earth's fame is dumb and dim.
+
+ Beautiful, deathless, beneficent
+ Faith! used to triumphs, even
+ This also write exultantly:
+ No loftier pride 'neath heaven
+ Unto the shame of Calvary
+ Stooped ever yet its crest.
+ Thou from his weary mortality
+ Disperse all bitter passions:
+ The God that humbleth and hearteneth,
+ That comforts and that chastens,
+ Upon the pillow else desolate
+ To his pale lips lay pressed!
+</pre>
+ <h3>
+ IX
+ </h3>
+ <p>
+ Giuseppe Arnaud says that in his sacred poetry Manzoni gave the Catholic
+ dogmas the most moral explanation, in the most attractive poetical
+ language; and he suggests that Manzoni had a patriotic purpose in them, or
+ at least a sympathy with the effort of the Romantic writers to give
+ priests and princes assurance that patriotism was religious, and thus win
+ them to favor the Italian cause. It must be confessed that such a temporal
+ design as this would fatally affect the devotional quality of the hymns,
+ even if the poet's consciousness did not; but I am not able to see any
+ evidence of such sympathy in the poems themselves. I detect there a
+ perfectly sincere religious feeling, and nothing of devotional rapture.
+ The poet had, no doubt, a satisfaction in bringing out the beauty and
+ sublimity of his faith; and, as a literary artist, he had a right to be
+ proud of his work, for its spirit is one of which the tuneful piety of
+ Italy had long been void. In truth, since David, king of Israel, left
+ making psalms, religious songs have been poorer than any other sort of
+ songs; and it is high praise of Manzoni's &ldquo;Inni Sacri&rdquo; to say that they
+ are in irreproachable taste, and unite in unaffected poetic appreciation
+ of the grandeur of Christianity as much reason as may coexist with
+ obedience.
+ </p>
+ <p>
+ The poetry of Manzoni is so small in quantity, that we must refer chiefly
+ to excellence of quality the influence and the fame it has won him, though
+ I do not deny that his success may have been partly owing at first to the
+ errors of the school which preceded him. It could be easily shown, from
+ literary history, that every great poet has appeared at a moment fortunate
+ for his renown, just as we might prove, from natural science, that it is
+ felicitous for the sun to get up about day-break. Manzoni's art was very
+ great, and he never gave his thought defective expression, while the
+ expression was always secondary to the thought. For the self-respect,
+ then, of an honest man, which would not permit him to poetize insincerity
+ and shape the void, and for the great purpose he always cherished of
+ making literature an agent of civilization and Christianity, the Italians
+ are right to honor Manzoni. Arnaud thinks that the school he founded
+ lingered too long on the educative and religious ground he chose; and Marc
+ Monnier declares Manzoni to be the poet of resignation, thus
+ distinguishing him from the poets of revolution. The former critic is the
+ nearer right of the two, though neither is quite just, as it seems to me;
+ for I do not understand how any one can read the romance and the dramas of
+ Manzoni without finding him full of sympathy for all Italy has suffered,
+ and a patriot very far from resigned; and I think political conditions&mdash;or
+ the Austrians in Milan, to put it more concretely&mdash;scarcely left to
+ the choice of the Lombard school that attitude of aggression which others
+ assumed under a weaker, if not a milder, despotism at Florence. The utmost
+ allowed the Milanese poets was the expression of a retrospective
+ patriotism, which celebrated the glories of Italy's past, which deplored
+ her errors, and which denounced her crimes, and thus contributed to keep
+ the sense of nationality alive. Under such governments as endured in
+ Piedmont until 1848, in Lombardy until 1859, in Venetia until 1866,
+ literature must remain educative, or must cease to be. In the works,
+ therefore, of Manzoni and of nearly all his immediate followers, there is
+ nothing directly revolutionary except in Giovanni Berchet. The line
+ between them and the directly revolutionary poets is by no means to be
+ traced with exactness, however, in their literature, and in their lives
+ they were all alike patriotic.
+ </p>
+ <p>
+ Manzoni lived to see all his hopes fulfilled, and died two years after the
+ fall of the temporal power, in 1873. &ldquo;Toward mid-day,&rdquo; says a Milanese
+ journal at the time of his death, &ldquo;he turned suddenly to the household
+ friends about him, and said: 'This man is failing&mdash;sinking&mdash;call
+ my confessor!'
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The confessor came, and he communed with him half an hour, speaking, as
+ usual, from a mind calm and clear. After the confessor left the room,
+ Manzoni called his friends and said to them: 'When I am dead, do what I
+ did every day: pray for Italy&mdash;pray for the king and his family&mdash;so
+ good to me!' His country was the last thought of this great man dying as
+ in his whole long life it had been his most vivid and constant affection.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ SILVIO PELLICO, TOMASSO GROSSI, LUIGI CAREER, AND GIOVANNI BERCHET
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ As I have noted, nearly all the poets of the Romantic School were
+ Lombards, and they had nearly all lived at Milan under the censorship and
+ espionage of the Austrian government. What sort of life this must have
+ been, we, born and reared in a free country, can hardly imagine. We have
+ no experience by which we can judge it, and we never can do full justice
+ to the intellectual courage and devotion of a people who, amid
+ inconceivable obstacles and oppressions, expressed themselves in a new and
+ vigorous literature. It was not, I have explained, openly revolutionary;
+ but whatever tended to make men think and feel was a sort of indirect
+ rebellion against Austria. When a society of learned Milanese gentlemen
+ once presented an address to the Emperor, he replied, with brutal
+ insolence, that he wanted obedient subjects in Italy, nothing more; and it
+ is certain that the activity of the Romantic School was regarded with
+ jealousy and dislike by the government from the first. The authorities
+ awaited only a pretext for striking a deadly blow at the poets and
+ novelists, who ought to have been satisfied with being good subjects, but
+ who, instead, must needs even found a newspaper, and discuss in it
+ projects for giving the Italians a literary life, since they could not
+ have a political existence. The perils of contributing to the <i>Conciliatore</i>
+ were such as would attend house-breaking and horse-stealing in happier
+ countries and later times. The government forbade any of its employees to
+ write for it, under pain of losing their places; the police, through whose
+ hands every article intended for publication had to pass, not only struck
+ out all possibly offensive expressions, but informed one of the authors
+ that if his articles continued to come to them so full of objectionable
+ things, he should be banished, even though those things never reached the
+ public. At last the time came for suppressing this journal and punishing
+ its managers. The chief editor was a young Piedmontese poet, who
+ politically was one of the most harmless and inoffensive of men; his
+ literary creed obliged him to choose Italian subjects for his poems, and
+ he thus erred by mentioning Italy; yet Arnaud, in his &ldquo;Poeti Patriottici&rdquo;,
+ tells us he could find but two lines from which this poet could be
+ suspected of patriotism, and he altogether refuses to class him with the
+ poets who have promoted revolution. Nevertheless, it is probable that this
+ poet wished Freedom well. He was indefinitely hopeful for Italy; he was
+ young, generous, and credulous of goodness and justice. His youth, his
+ generosity, his truth, made him odious to Austria. One day he returned
+ from a visit to Turin, and was arrested. He could have escaped when danger
+ first threatened, but his faith in his own innocence ruined him. After a
+ tedious imprisonment, and repeated examinations in Milan, he was taken to
+ Venice, and lodged in the famous <i>piombi</i>, or cells in the roof of
+ the Ducal Palace. There, after long delays, he had his trial, and was
+ sentenced to twenty years in the prison of Spielberg. By a sort of
+ poetical license which the imperial clemency sometimes used, the nights
+ were counted as days, and the term was thus reduced to ten years. Many
+ other young and gifted Italians suffered at the same time; most of them
+ came to this country at the end of their long durance; this Piedmontese
+ poet returned to his own city of Turin, an old and broken-spirited man,
+ doubting of the political future, and half a Jesuit in religion. He was
+ devastated, and for once a cruel injustice seemed to have accomplished its
+ purpose.
+ </p>
+ <p>
+ Such is the grim outline of the story of Silvio Pellico. He was arrested
+ for no offense, save that he was an Italian and an intellectual man; for
+ no other offense he was condemned and suffered. His famous book, &ldquo;My
+ Prisons&rdquo;, is the touching and forgiving record of one of the greatest
+ crimes ever perpetrated.
+ </p>
+ <p>
+ Few have borne wrong with such Christlike meekness and charity as Pellico.
+ One cannot read his <i>Prigioni</i> without doing homage to his purity and
+ goodness, and cannot turn to his other works without the misgiving that
+ the sole poem he has left the world is the story of his most fatal and
+ unmerited suffering. I have not the hardihood to pretend that I have read
+ all his works. I must confess that I found it impossible to do so, though
+ I came to their perusal inured to drought by travel through Saharas of
+ Italian verse. I can boast only of having read the <i>Francesca da Rimini</i>,
+ among the tragedies, and two or three of the canticles,&mdash;or romantic
+ stories of the Middle Ages, in blank verse,&mdash;which now refuse to be
+ identified. I know, from a despairing reference to his volume, that his
+ remaining poems are chiefly of a religious cast.
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ A much better poet of the Romantic School was Tommaso Grossi, who, like
+ Manzoni and Pellico, is now best known by a prose work&mdash;a novel which
+ enjoys a popularity as great as that of &ldquo;Le Mie Prigioni&rdquo;, and which has
+ been nearly as much read in Italy as &ldquo;I Promessi Sposi&rdquo;. The &ldquo;Marco
+ Visconti&rdquo; of Grossi is a romance of the thirteenth century; and though
+ not, as Cantù says, an historic &ldquo;episode, but a succession of episodes,
+ which do not leave a general and unique impression,&rdquo; it yet contrives to
+ bring you so pleasantly acquainted with the splendid, squalid, poetic,
+ miserable Italian life in Milan, and on its neighboring hills and lakes,
+ during the Middle Ages, that you cannot help reading it to the end. I
+ suppose that this is the highest praise which can be bestowed upon an
+ historical romance, and that it implies great charm of narrative and
+ beauty of style. I can add, that the feeling of Grossi's &ldquo;Marco Visconti&rdquo;
+ is genuine and exalted, and that its morality is blameless. It has
+ scarcely the right to be analyzed here, however, and should not have been
+ more than mentioned, but for the fact that it chances to be the setting of
+ the author's best thing in verse. I hope that, even in my crude English
+ version, the artless pathos and sweet natural grace of one of the
+ tenderest little songs in any tongue have not wholly perished.
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: TOMMASO GROSSI.}
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE FAIR PRISONER TO THE SWALLOW.
+
+ Pilgrim swallow! pilgrim swallow!
+ On my grated window's sill,
+ Singing, as the mornings follow,
+ Quaint and pensive ditties still,
+ What would'st tell me in thy lay?
+ Prithee, pilgrim swallow, say!
+
+ All forgotten, com'st thou hither
+ Of thy tender spouse forlorn,
+ That we two may grieve together,
+ Little widow, sorrow worn?
+ Grieve then, weep then, in thy lay!
+ Pilgrim swallow, grieve alway!
+
+ Yet a lighter woe thou weepest:
+ Thou at least art free of wing,
+ And while land and lake thou sweepest,
+ May'st make heaven with sorrow ring,
+ Calling his dear name alway,
+ Pilgrim swallow, in thy lay.
+
+ Could I too! that am forbidden
+ By this low and narrow cell,
+ Whence the sun's fair light is hidden,
+ Whence thou scarce can'st hear me tell
+ Sorrows that I breathe alway,
+ While thou pip'st thy plaintive lay.
+
+ Ah! September quickly coming,
+ Thou shalt take farewell of me,
+ And, to other summers roaming,
+ Other hills and waters see,&mdash;
+ Greeting them with songs more gay,
+ Pilgrim swallow, far away.
+
+ Still, with every hopeless morrow,
+ While I ope mine eyes in tears,
+ Sweetly through my brooding sorrow
+ Thy dear song shall reach mine ears,&mdash;
+ Pitying me, though far away,
+ Pilgrim swallow, in thy lay.
+
+ Thou, when thou and spring together
+ Here return, a cross shalt see,&mdash;
+ In the pleasant evening weather,
+ Wheel and pipe, here, over me!
+ Peace and peace! the coming May,
+ Sing me in thy roundelay!
+</pre>
+ <p>
+ It is a great good fortune for a man to have written a thing so beautiful
+ as this, and not a singular fortune that he should have written nothing
+ else comparable to it. The like happens in all literatures; and no one
+ need be surprised to learn that I found the other poems of Grossi often
+ difficult, and sometimes almost impossible to read.
+ </p>
+ <p>
+ Grossi was born in 1791, at Bollano, by lovely Como, whose hills and
+ waters he remembers in all his works with constant affection. He studied
+ law at the University of Pavia, but went early to Milan, where he
+ cultivated literature rather than the austerer science to which he had
+ been bred, and soon became the fashion, writing tales in Milanese and
+ Italian verse, and making the women cry by his pathetic art of
+ story-telling. &ldquo;Ildegonda&rdquo;, published in 1820, was the most popular of all
+ these tales, and won Grossi an immense number of admirers, every one (says
+ his biographer Cantù) of the fair sex, who began to wear Ildegonda dresses
+ and Ildegonda bonnets. The poem was printed and reprinted; it is the
+ heart-breaking story of a poor little maiden in the middle ages, whom her
+ father and brother shut up in a convent because she is in love with the
+ right person and will not marry the wrong one&mdash;a common thing in all
+ ages. The cruel abbess and wicked nuns, by the order of Ildegonda's
+ family, try to force her to take the veil; but she, supported by her own
+ repugnance to the cloister, and, by the secret counsels of one of the
+ sisters, with whom force had succeeded, resists persuasion, reproach,
+ starvation, cold, imprisonment, and chains. Her lover attempts to rescue
+ her by means of a subterranean vault under the convent; but the plot is
+ discovered, and the unhappy pair are assailed by armed men at the very
+ moment of escape. Ildegonda is dragged back to her dungeon; and Rizzardo,
+ already under accusation of heresy, is quickly convicted and burnt at the
+ stake. They bring the poor girl word of this, and her sick brain turns. In
+ her delirium she sees her lover in torment for his heresy, and, flying
+ from the hideous apparition, she falls and strikes her head against a
+ stone. She wakes in the arms of the beloved sister who had always
+ befriended her. The cruel efforts against her cease now, and she writes to
+ her father imploring his pardon, which he gives, with a prayer for hers.
+ At last she dies peacefully. The story is pathetic; and it is told with
+ art, though its lapses of taste are woful, and its faults those of the
+ whole class of Italian poetry to which it belongs. The agony is tedious,
+ as Italian agony is apt to be, the passion is outrageously violent or
+ excessively tender, the description too often prosaic; the effects are
+ sometimes produced by very &ldquo;rough magic&rdquo;. The more than occasional
+ infelicity and awkwardness of diction which offend in Byron's poetic tales
+ are not felt so much in those of Grossi; but in &ldquo;Ildegonda&rdquo; there is
+ horror more material even than in &ldquo;Parisina&rdquo;. Here is a picture of
+ Rizzardo's apparition, for which my faint English has no stomach:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Chè dalla bocca fuori gli pendea
+ La coda smisurata d' un serpente,
+ E il flagellava per la faccia, mentre
+ Il capo e il tronco gli scendean nel ventre.
+
+ Fischia la biscia nell' orribil lutta
+ Entro il ventre profondo del dannato,
+ Che dalla bocca lacerata erutta
+ Un torrente di sangue aggruppato;
+ E bava gialla, venenosa e brutta,
+ Dalle narici fuor manda col fiato,
+ La qual pel mento giù gli cola, e lassa
+ Insolcata la carne, ovunque passa.
+</pre>
+ <p>
+ It seems to have been the fate of Grossi as a poet to achieve fashion, and
+ not fame; and his great poem in fifteen cantos, called &ldquo;I Lombardi alla
+ Prima Crociata&rdquo;, which made so great a noise in its day, was eclipsed in
+ reputation by his subsequent novel of &ldquo;Marco Visconti&rdquo;. Since the
+ &ldquo;Gerusalemma&rdquo; of Tasso, it is said that no poem has made so great a
+ sensation in Italy as &ldquo;I Lombardi&rdquo;, in which the theme treated by the
+ elder poet is celebrated according to the aesthetics of the Romantic
+ School. Such parts of the poem as I have read have not tempted me to
+ undertake the whole; but many people must have at least bought it, for it
+ gave the author thirty thousand francs in solid proof of popularity.
+ </p>
+ <p>
+ After the &ldquo;Marco Visconti&rdquo;, Grossi seems to have produced no work of
+ importance. He married late, but happily; and he now devoted himself
+ almost exclusively to the profession of the law, in Milan, where he died
+ in 1853, leaving the memory of a good man, and the fame of a poet
+ unspotted by reproach. As long as he lived, he was the beloved friend of
+ Manzoni. He dwelt many years under the influence of the stronger mind, but
+ not servile to it; adopting its literary principles, but giving them his
+ own expression.
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ Luigi Carrer of Venice was the first of that large number of minor poets
+ and dramatists to which the states of the old Republic have given birth
+ during the present century. His life began with our century, and he died
+ in 1850. During this time he witnessed great political events&mdash;the
+ retirement of the French after the fall of Napoleon; the failure of all
+ the schemes and hopes of the Carbonarito shake off the yoke of the
+ stranger; and that revolution in 1848 which drove out the Austrians, only
+ that, a year later, they should return in such force as to make the hope
+ of Venetian independence through the valor of Venetian arms a vain dream
+ forever. There is not wanting evidence of a tender love of country in the
+ poems of Carrer, and probably the effectiveness of the Austrian system of
+ repression, rather than his own indifference, is witnessed by the fact
+ that he has scarcely a line to betray a hope for the future, or a
+ consciousness of political anomaly in the present.
+ </p>
+ <p>
+ Carrer was poor, but the rich were glad to be his friends, without putting
+ him to shame; and as long as the once famous <i>conversazioni</i> were
+ held in the great Venetian houses, he was the star of whatever place
+ assembled genius and beauty. He had a professorship in a private school,
+ and while he was young he printed his verses in the journals. As he grew
+ older, he wrote graceful books of prose, and drew his slender support from
+ their sale and from the minute pay of some offices in the gift of his
+ native city.
+ </p>
+ <p>
+ Carrer's ballads are esteemed the best of his poems; and I may offer an
+ idea of the quality and manner of some of his ballads by the following
+ translation, but I cannot render his peculiar elegance, nor give the whole
+ range of his fancy:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE DUCHESS.
+</pre>
+<pre xml:space="preserve">
+ From the horrible profound
+ Of the voiceless sepulcher
+ Comes, or seems to come, a sound;
+ Is't his Grace, the Duke, astir?
+ In his trance he hath been laid
+ As one dead among the dead!
+
+ The relentless stone he tries
+ With his utmost strength to move;
+ Fails, and in his fury cries,
+ Smiting his hands, that those above,
+ If any shall be passing there,
+ Hear his blasphemy, or his prayer.
+
+ And at last he seems to hear
+ Light feet overhead go by;
+ &ldquo;O, whoever passes near
+ Where I am, the Duke am I!
+ All my states and all I have
+ To him that takes me from this grave.&rdquo;
+
+ There is no one that replies;
+ Surely, some one seemed to come!
+ On his brow the cold sweat lies,
+ As he waits an instant dumb;
+ Then he cries with broken breath,
+ &ldquo;Save me, take me back from death!&rdquo;
+
+ &ldquo;Where thou liest, lie thou must,
+ Prayers and curses alike are vain:
+ Over thee dead Gismond's dust&mdash;
+ Whom thy pitiless hand hath slain&mdash;
+ On this stone so heavily
+ Rests, we cannot set thee free.&rdquo;
+
+ From the sepulcher's thick walls
+ Comes a low wail of dismay,
+ And, as when a body falls,
+ A dull sound;&mdash;and the next day
+ In a convent the Duke's wife
+ Hideth her remorseful life.
+</pre>
+ <p>
+ Of course, Carrer wrote much poetry besides his ballads. There are idyls,
+ and romances in verse, and hymns; sonnets of feeling and of occasion;
+ odes, sometimes of considerable beauty; apologues, of such exceeding
+ fineness of point, that it often escapes one; satires and essays, or <i>sermoni</i>,
+ some of which I have read with no great relish. The same spirit dominates
+ nearly all&mdash;the spirit of pensive disappointment which life brings to
+ delicate and sensitive natures, and which they love to affect even more
+ than they feel. Among Carrer's many sonnets, I think I like best the
+ following, of which the sentiment seems to me simple and sweet, and the
+ expression very winning:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I am a pilgrim swallow, and I roam
+ Beyond strange seas, of other lands in quest,
+ Leaving the well-known lakes and hills of home,
+ And that dear roof where late I hung my nest;
+ All things beloved and love's eternal woes
+ I fly, an exile from my native shore:
+ I cross the cliffs and woods, but with me goes
+ The care I thought to abandon evermore.
+ Along the banks of streams unknown to me,
+ I pipe the elms and willows pensive lays,
+ And call on her whom I despair to see,
+ And pass in banishment and tears my days.
+ Breathe, air of spring, for which I pine and yearn,
+ That to his nest the swallow may return!
+</pre>
+ <p>
+ The prose writings of Carrer are essays on Aesthetics and morals, and
+ sentimentalized history. His chief work is of the latter nature. &ldquo;I Sette
+ Gemme di Venezia&rdquo; are sketches of the lives of the seven Venetian women
+ who have done most to distinguish the name of their countrywomen by their
+ talents, or misfortunes, or sins. You feel, in looking through the book,
+ that its interest is in great part factitious. The stories are all
+ expanded, and filled up with facile but not very relevant discourse, which
+ a pleasant fancy easily supplies, and which is always best left to the
+ reader's own thought. The style is somewhat florid; but the author
+ contrives to retain in his fantastic strain much of the grace of
+ simplicity. It is the work of a cunning artist; but it has a certain
+ insipidity, and it wearies. Carrer did well in the limit which he assigned
+ himself, but his range was circumscribed. At the time of his death, he had
+ written sixteen cantos of an epic poem called &ldquo;La Fata Vergine&rdquo;, which a
+ Venetian critic has extravagantly praised, and which I have not seen. He
+ exercised upon the poetry of his day an influence favorable to lyric
+ naturalness, and his ballads were long popular.
+ </p>
+ <h3>
+ IV
+ </h3>
+ <p>
+ GIOVANNI BERCHET was a poet who alone ought to be enough to take from the
+ Lombard romanticists the unjust reproach of &ldquo;resignation&rdquo;. &ldquo;Where our
+ poetry,&rdquo; says De Sanctis, &ldquo;throws off every disguise, romantic or classic,
+ is in the verse of Berchet.... If Giovanni Berchet had remained in Italy,
+ probably his genius would have remained enveloped in the allusions and
+ shadows of romanticism. But in his exile at London he uttered the sorrow
+ and the wrath of his betrayed and vanquished country. It was the accent of
+ the national indignation which, leaving the generalities of the sonnets
+ and the ballads, dramatized itself and portrayed our life in its most
+ touching phases.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Berchet's family was of French origin, but he was the most Italian of
+ Italians, and nearly all his poems are of an ardent political tint and
+ temperature. Naturally, he spent a great part of his life in exile after
+ the Austrians were reestablished in Milan; he was some time in England,
+ and I believe he died in Switzerland.
+ </p>
+ <p>
+ I have most of his patriotic poems in a little book which is curiously
+ historical of a situation forever past. I picked it up, I do not remember
+ where or when, in Venice; and as it is a collection of pieces all meant to
+ embitter the spirit against Austria, it had doubtless not been brought
+ into the city with the connivance of the police. There is no telling where
+ it was printed, the mysterious date of publication being &ldquo;Italy, 1861&rdquo;,
+ and nothing more, with the English motto: &ldquo;Adieu, my native land, adieu!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The principal poem here is called &ldquo;Le Fantasie&rdquo;, and consists of a series
+ of lyrics in which an Italian exile contrasts the Lombards, who drove out
+ Frederick Barbarossa in the twelfth century, with the Lombards of 1829,
+ who crouched under the power defied of old. It is full of burning
+ reproaches, sarcasms, and appeals; and it probably had some influence in
+ renewing the political agitation which in Italy followed the French
+ revolution of 1830. Other poems of Berchet represent social aspects of the
+ Austrian rule, like one entitled &ldquo;Remorse&rdquo;, which paints the isolation and
+ wretchedness of an Italian woman married to an Austrian; and another,
+ &ldquo;Giulia&rdquo;, which gives a picture of the frantic misery of an Austrian
+ conscription in Italy. A very impressive poem is that called &ldquo;The Hermit
+ of Mt. Cenis&rdquo;. A traveler reaches the summit of the pass, and, looking
+ over upon the beauty and magnificence of the Italian plains, and seeing
+ only their loveliness and peace, his face is lighted up with an
+ involuntary smile, when suddenly the hermit who knows all the invisible
+ disaster and despair of the scene suddenly accosts him with, &ldquo;Accursed be
+ he who approaches without tears this home of sorrow!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ At the time the Romantic School rose in Italian literature, say from 1815
+ till 1820, society was brilliant, if not contented or happy. In Lombardy
+ and Venetia, immediately after the treaties of the Holy Alliance had
+ consigned these provinces to Austria, there flourished famous <i>conversazioni</i>
+ at many noble houses. In those of Milan many distinguished literary men of
+ other nations met. Byron and Hobhouse were frequenters of the same <i>salons</i>
+ as Pellico, Manzoni, and Grossi; the Schlegels represented the German
+ Romantic School, and Madame de Staël the sympathizing movement in France.
+ There was very much that was vicious still, and very much that was ignoble
+ in Italian society, but this was by sufferance and not as of old by
+ approval; and it appears that the tone of the highest life was
+ intellectual. It cannot be claimed that this tone was at all so general as
+ the badness of the last century. It was not so easily imitated as that,
+ and it could not penetrate so subtly into all ranks and conditions. Still
+ it was very observable, and mingled with it in many leading minds was the
+ strain of religious resignation, audible in Manzoni's poetry. That was a
+ time when the Italians might, if ever, have adapted themselves to foreign
+ rule; but the Austrians, sofar from having learned political wisdom during
+ the period of their expulsion from Italy, had actually retrograded; from
+ being passive authorities whom long sojourn was gradually Italianizing,
+ they had, in their absence, become active and relentless tyrants, and they
+ now seemed to study how most effectually to alienate themselves. They
+ found out their error later, but when too late to repair it, and from 1820
+ until 1859 in Milan, and until 1866 in Venice, the hatred, which they had
+ themselves enkindled, burned fiercer and fiercer against them. It is not
+ extravagant to say that if their rule had continued a hundred years longer
+ the Italians would never have been reconciled to it. Society took the form
+ of habitual and implacable defiance to them. The life of the whole people
+ might be said to have resolved itself into a protest against their
+ presence. This hatred was the heritage of children from their parents, the
+ bond between friends, the basis of social faith; it was a thread even in
+ the tie between lovers; it was so intense and so pervasive that it cannot
+ be spoken.
+ </p>
+ <p>
+ Berchet was the vividest, if not the earliest, expression of it in
+ literature, and the following poem, which I have already mentioned, is,
+ therefore, not only intensely true to Italian feeling, but entirely
+ realistic in its truth to a common fact.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ REMORSE.
+
+ Alone in the midst of the throng,
+ 'Mid the lights and the splendor alone,
+ Her eyes, dropped for shame of her wrong,
+ She lifts not to eyes she has known:
+ Around her the whirl and the stir
+ Of the light-footing dancers she hears;
+ None seeks her; no whisper for her
+ Of the gracious words filling her ears.
+
+ The fair boy that runs to her knees,
+ With a shout for his mother, and kiss
+ For the tear-drop that welling he sees
+ To her eyes from her sorrow's abyss,&mdash;
+ Though he blooms like a rose, the fair boy,
+ No praise of his beauty is heard;
+ None with him stays to jest or to toy,
+ None to her gives a smile or a word.
+
+ If, unknowing, one ask who may be
+ This woman, that, as in disgrace,
+ O'er the curls of the boy at her knee
+ Bows her beautiful, joyless face,
+ A hundred tongues answer in scorn,
+ A hundred lips teach him to know&mdash;
+ &ldquo;Wife of one of our tyrants, forsworn
+ To her friends in her truth to their foe.&rdquo;
+
+ At the play, in the streets, in the lanes,
+ At the fane of the merciful God,
+ 'Midst a people in prison and chains,
+ Spy-haunted, at home and abroad&mdash;
+ Steals through all like the hiss of a snake
+ Hate, by terror itself unsuppressed:
+ &ldquo;Cursed be the Italian could take
+ The Austrian foe to her breast!&rdquo;
+
+ Alone&mdash;but the absence she mourned
+ As widowhood mourneth, is past:
+ Her heart leaps for her husband returned
+ From his garrison far-off at last?
+ Ah, no! For this woman forlorn
+ Love is dead, she has felt him depart:
+ With far other thoughts she is torn,
+ Far other the grief at her heart.
+
+ When the shame that has darkened her days
+ Fantasmal at night fills the gloom,
+ When her soul, lost in wildering ways,
+ Flies the past, and the terror to come&mdash;
+ When she leaps from her slumbers to hark,
+ As if for her little one's call,
+ It is then to the pitiless dark
+ That her woe-burdened soul utters all:
+
+ &ldquo;Woe is me! It was God's righteous hand
+ My brain with its madness that smote:
+ At the alien's flattering command
+ The land of my birth I forgot!
+ I, the girl who was loved and adored,
+ Feasted, honored in every place,
+ Now what am I? The apostate abhorred,
+ Who was false to her home and her race!
+
+ &ldquo;I turned from the common disaster;
+ My brothers oppressed I denied;
+ I smiled on their insolent master;
+ I came and sat down by his side.
+ Wretch! a mantle of shame thou hast wrought;
+ Thou hast wrought it&mdash;it clingeth to thee,
+ And for all that thou sufferest, naught
+ From its meshes thy spirit can free.
+
+ &ldquo;Oh, the scorn I have tasted! They know not,
+ Who pour it on me, how it burns;
+ How it galls the meek spirit, whose woe not
+ Their hating with hating returns!
+ Fool! I merit it: I have not holden
+ My feet from their paths! Mine the blame:
+ I have sought in their eyes to embolden
+ This visage devoted to shame!
+
+ &ldquo;Rejected and followed with scorn,
+ My child, like a child born of sin,
+ In the land where my darling was born,
+ He lives exiled! A refuge to win
+ From their hatred, he runs in dismay
+ To my arms. But the day may yet be
+ When my son shall the insult repay,
+ I have nurtured him in, unto me!
+
+ &ldquo;If it chances that ever the slave
+ Snaps the shackles that bind him, and leaps
+ Into life in the heart of the brave
+ The sense of the might that now sleeps&mdash;
+ To which people, which side shall I cleave?
+ Which fate shall I curse with my own?
+ To which banner pray Heaven to give
+ The triumph? Which desire o'erthrown?
+
+ &ldquo;Italian, and sister, and wife,
+ And mother, unfriended, alone,
+ Outcast, I wander through life,
+ Over shard and bramble and stone!
+ Wretch! a mantle of shame thou hast wrought;
+ Thou hast wrought it&mdash;it clingeth to thee,
+ And for all that thou sufferest, naught
+ From its meshes thy spirit shall free!&rdquo;
+ </pre>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0009" id="link2H_4_0009">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ GIAMBATTISTA NICCOLINI
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ The school of Romantic poets and novelists was practically dispersed by
+ the Austrian police after the Carbonari disturbances in 1821-22, and the
+ literary spirit of the nation took refuge under the mild and careless
+ despotism of the grand dukes at Florence.
+ </p>
+ <p>
+ In 1821 Austria was mistress of pretty near all Italy. She held in her own
+ grasp the vast provinces of Lombardy and Venetia; she had garrisons in
+ Naples, Piedmont, and the Romagna; and Rome was ruled according to her
+ will. But there is always something fatally defective in the vigilance of
+ a policeman; and in the very place which perhaps Austria thought it quite
+ needless to guard, the restless and indomitable spirit of free thought
+ entered. It was in Tuscany, a fief of the Holy Roman Empire, reigned over
+ by a family set on the grand-ducal throne by Austria herself, and united
+ to her Hapsburgs by many ties of blood and affection&mdash;in Tuscany,
+ right under both noses of the double-headed eagle, as it were, that a new
+ literary and political life began for Italy. The Leopoldine code was
+ famously mild toward criminals, and the Lorrainese princes did not show
+ themselves crueler than they could help toward poets, essayists,
+ historians, philologists, and that class of malefactors. Indeed it was the
+ philosophy of their family to let matters alone; and the grand duke
+ restored after the fall of Napoleon was, as has been said, an absolute
+ monarch, but he was also an honest man. This <i>galantuomo</i> had even a
+ minister who successfully combated the Austrian influences, and so, though
+ there were, of course, spies and a censorship in Florence, there was also
+ indulgence; and if it was not altogether a pleasant place for literary men
+ to live, it was at least tolerable, and there they gathered from their
+ exile and their silence throughout Italy. Their point of union, and their
+ means of affecting the popular mind, was for twelve years the critical
+ journal entitled the <i>Antologia</i>, founded by that Vieusseux who also
+ opened those delightful and beneficent reading-rooms whither we all rush,
+ as soon as we reach Florence, to look at the newspapers and magazines of
+ our native land. The Antologia had at last the misfortune to offend the
+ Emperor of Russia, and to do that prince a pleasure the Tuscan government
+ suppressed it: such being the international amenities when sovereigns
+ really reigned in Europe. After the Antologia there came another review,
+ published at Leghorn, but it was not so successful, and in fact the
+ conditions of literature gradually grew more irksome in Tuscany, until the
+ violent liberation came in '48, and a little later the violent
+ reënslavement.
+ </p>
+ <p>
+ Giambattista Niccolini, like nearly all the poets of his time and country,
+ was of noble birth, his father being a <i>cavaliere</i>, and holding a
+ small government office at San Giuliano, near Pistoja. Here, in 1782,
+ Niccolini was born to very decided penury. His father had only that little
+ office, and his income died with him; the mother had nothing&mdash;possibly
+ because she was descended from a poet, the famous Filicaja. From his
+ mother, doubtless, Niccolini inherited his power, and perhaps his
+ patriotism. But little or nothing is known of his early life. It is
+ certain, merely, that after leaving school, he continued his studies in
+ the University of Pisa, and that he very soon showed himself a poet. His
+ first published effort was a sort of lamentation over an epidemic that
+ desolated Tuscany in 1804, and this was followed by five or six pretty
+ thoroughly forgotten tragedies in the classic or Alfierian manner. Of
+ these, only the <i>Medea</i> is still played, but they all made a stir in
+ their time; and for another he was crowned by the Accademia della Crusca,
+ which I suppose does not mean a great deal. The fact that Niccolini early
+ caught the attention and won the praises of Ugo Foscolo is more important.
+ There grew up, indeed, between the two poets such esteem that the elder at
+ this time dedicated one of his books to the younger, and their friendship
+ continued through life.
+ </p>
+ <p>
+ When Elisa Bonaparte was made queen of Etruria by Napoleon, Niccolini
+ became secretary of the Academy of Fine Arts, and professor of history and
+ mythology. It is said that in the latter capacity he instilled into his
+ hearers his own notions of liberty and civic virtue. He was, in truth, a
+ democrat, and he suffered with the other Jacobins, as they were called in
+ Italy, when the Napoleonic governments were overthrown. The benefits which
+ the French Revolution conferred upon the people of their conquered
+ provinces when not very doubtful were still such as they were not prepared
+ to receive; and after the withdrawal of the French support, all the
+ Italians through whom they had ruled fell a prey to the popular hate and
+ contumely. In those days when dynasties, restored to their thrones after
+ the lapse of a score of years, ignored the intervening period and treated
+ all its events as if they had no bearing upon the future, it was thought
+ the part of the true friends of order to resume the old fashions which
+ went out with the old <i>régime</i>. The queue, or pigtail, had always
+ been worn, when it was safe to wear it, by the supporters of religion and
+ good government (from this fashion came the famous political nickname <i>codino</i>,
+ pigtail-wearer, or conservative, which used to occur so often in Italian
+ talk and literature), and now whoever appeared on the street without this
+ emblem of loyalty and piety was in danger of public outrage. A great many
+ Jacobins bowed their heads to the popular will, and had pigtails sewed on
+ them&mdash;a device which the idle boys and other unemployed friends of
+ legitimacy busied themselves in detecting. They laid rude hands on this
+ ornament singing,
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ If the queue remains in your hand,
+ A true republican is he;
+ Hurrah! hurrah! hurrah!
+ Give him a kick for liberty.
+</pre>
+ <p>
+ It is related that the superficial and occasional character of Niccolini's
+ conversion was discovered by this test, and that he underwent the apposite
+ penalty. He rebelled against the treatment he received, and was arrested
+ and imprisoned for his contumacy. When Ferdinando III had returned and
+ established his government on the let-alone principle to which I have
+ alluded, the dramatist was made librarian of the Palatine Library at the
+ Pitti Palace, but he could not endure the necessary attendance at court,
+ where his politics were remembered against him by the courtiers, and he
+ gave up the place. The grand duke was sorry, and said so, adding that he
+ was perfectly contented. &ldquo;Your Highness,&rdquo; answered the poet, &ldquo;in this case
+ it takes two to be contented.&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ The first political tragedy of Niccolini was the <i>Nebuchadnezzar</i>,
+ which was printed in London in 1819, and figured, under that Scriptural
+ disguise, the career of Napoleon. After that came his <i>Antonio Foscarini</i>,
+ in which the poet, who had heretofore been a classicist, tried to
+ reconcile that school with the romantic by violating the sacred unities in
+ a moderate manner. In his subsequent tragedies he seems not to have
+ regarded them at all, and to have been romantic as the most romantic
+ Lombard of them all could have asked. Of course, his defection gave
+ exquisite pain to the lovers of Italian good taste, as the classicists
+ called themselves, but these were finally silenced by the success of his
+ tragedy. The reader of it nowadays, we suspect, will think its success not
+ very expensively achieved, and it certainly has a main fault that makes it
+ strangely disagreeable. When the past was chiefly the affair of fable, the
+ storehouse of tradition, it was well enough for the poet to take
+ historical events and figures, and fashion them in any way that served his
+ purpose; but this will not do in our modern daylight, where a freedom with
+ the truth is an offense against common knowledge, and does not charm the
+ fancy, but painfully bewilders it at the best, and at the second best is
+ impudent and ludicrous. In his tragedy, Niccolini takes two very familiar
+ incidents of Venetian history: that of the Foscari, which Byron has used;
+ and that of Antonio Foscarini, who was unjustly hanged more than a hundred
+ years later for privity to a conspiracy against the state, whereas the
+ attributive crime of Jacopo Foscari was the assassination of a
+ fellow-patrician. The poet is then forced to make the Doge Foscari do duty
+ throughout as the father of Foscarini, the only doge of whose name served
+ out his term very peaceably, and died the author of an extremely dull
+ official history of Venetian literature. Foscarini, who, up to the time of
+ his hanging, was an honored servant of the state, and had been ambassador
+ to France, is obliged, on his part, to undergo all of Jacopo Foscari's
+ troubles; and I have not been able to see why the poet should have vexed
+ himself to make all this confusion, and why the story of the Foscari was
+ not sufficient for his purpose. In the tragedy there is much denunciation
+ of the oligarchic oppression of the Ten in Venice, and it may be regarded
+ as the first of Niccolini's dramatic appeals to the love of freedom and
+ the manhood of the Italians.
+ </p>
+ <p>
+ It is much easier to understand the success of Niccolini's subsequent
+ drama, <i>Lodovico il Moro</i>, which is in many respects a touching and
+ effective tragedy, and the historical truth is better observed in it;
+ though, as none of our race can ever love his country with that passionate
+ and personal devotion which the Italians feel, we shall never relish the
+ high patriotic flavor of the piece. The story is simply that of
+ Giovan-Galeazzo Sforza, Duke of Milan, whose uncle, Lodovico, on pretense
+ of relieving him of the cares of government, has usurped the sovereignty,
+ and keeps Galeazzo and his wife in virtual imprisonment, the young duke
+ wasting away with a slow but fatal malady. To further his ambitious
+ schemes in Lombardy, Lodovico has called in Charles VIII. of France, who
+ claims the crown of Naples against the Aragonese family, and pauses, on
+ his way to Naples, at Milan. Isabella, wife of Galeazzo, appeals to
+ Charles to liberate them, but reaches his presence in such an irregular
+ way that she is suspected of treason both to her husband and to Charles.
+ Yet the king is convinced of her innocence, and he places the sick duke
+ under the protection of a French garrison, and continues his march on
+ Naples. Lodovico has appeared to consent, but by seeming to favor the
+ popular leaders has procured the citizens to insist upon his remaining in
+ power; he has also secretly received the investiture from the Emperor of
+ Germany, to be published upon the death of Galeazzo. He now, therefore,
+ defies the French; Galeazzo, tormented by alternate hope and despair, dies
+ suddenly; and Lodovico, throwing off the mask of a popular ruler, puts the
+ republican leaders to death, and reigns the feudatory of the Emperor. The
+ interest of the play is almost entirely political, and patriotism is the
+ chief passion involved. The main personal attraction of the tragedy is in
+ the love of Galeazzo and his wife, and in the character of the latter the
+ dreamy languor of a hopeless invalid is delicately painted.
+ </p>
+ <p>
+ The <i>Giovanni da Procida</i> was a further advance in political
+ literature. In this tragedy, abandoning the indirectly liberal teachings
+ of the Foscarini, Niccolini set himself to the purpose of awakening a
+ Tuscan hatred of foreign rule. The subject is the expulsion of the French
+ from Sicily; and when the French ambassador complained to the Austrian
+ that such a play should be tolerated by the Tuscan government, the
+ Austrian answered, &ldquo;The address is to the French, but the letter is for
+ the Germans.&rdquo; The Giovanni da Procida was a further development of
+ Niccolini's political purposes in literature, and at the time of its first
+ representation it raised the Florentines to a frenzy of theater-going
+ patriotism. The tragedy ends with the terrible Sicilian Vespers, but its
+ main affair is with preceding events, largely imagined by the poet, and
+ the persons are in great part fictitious; yet they all bear a certain
+ relation to fact, and the historical persons are more or less historically
+ painted. Giovanni da Procida, a great Sicilian nobleman, believed dead by
+ the French, comes home to Palermo, after long exile, to stir up the
+ Sicilians to rebellion, and finds that his daughter is married to the son
+ of one of the French rulers, though neither this daughter Imelda nor her
+ husband Tancredi knew the origin of the latter at the time of their
+ marriage. Precida, in his all-absorbing hate of the oppressors, cannot
+ forgive them; yet he seizes Tancredi, and imprisons him in his castle, in
+ order to save his life from the impending massacre of the French; and in a
+ scene with Imelda, he tells her that, while she was a babe, the father of
+ Tancredi had abducted her mother and carried her to France. Years after,
+ she returned heart-broken to die in her husband's arms, a secret which she
+ tries to reveal perishing with her. While Imelda remains horror-struck by
+ this history, Procida receives an intercepted letter from Eriberto,
+ Tancredi's father, in which he tells the young man that he and Imelda are
+ children of the same mother. Procida in pity of his daughter, the victim
+ of this awful fatality, prepares to send her away to a convent in Pisa;
+ but a French law forbids any ship to sail at that time, and Imelda is
+ brought back and confronted in a public place with Tancredi, who has been
+ rescued by the French.
+ </p>
+ <p>
+ He claims her as his wife, but she, filled with the horror of what she
+ knows, declares that he is not her husband. It is the moment of the
+ Vespers, and Tancredi falls among the first slain by the Sicilians. He
+ implores Imelda for a last kiss, but wildly answering that they are
+ brother and sister, she swoons away, while Tancredi dies in this climax of
+ self-loathing and despair. The management of a plot so terrible is very
+ simple. The feelings of the characters in the hideous maze which involves
+ them are given only such expression as should come from those utterly
+ broken by their calamity. Imelda swoons when she hears the letter of
+ Eriberto declaring the fatal tie of blood that binds her to her husband,
+ and forever separates her from him. When she is restored, she finds her
+ father weeping over her, and says:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Ah, thou dost look on me
+ And weep! At least this comfort I can feel
+ In the horror of my state: thou canst not hate
+ A woman so unhappy....
+ ... Oh, from all
+ Be hid the atrocity! to some holy shelter
+ Let me be taken far from hence. I feel
+ Naught can be more than my calamity,
+ Saving God's pity. I have no father now,
+ Nor child, nor husband (heavens, what do I say?
+ He is my brother now! and well I know
+ I must not ask to see him more). I, living, lose
+ Everything death robs other women of.
+</pre>
+ <p>
+ By far the greater feeling and passion are shown in the passages
+ describing the wrongs which the Sicilians have suffered from the French,
+ and expressing the aspiration and hate of Procida and his fellow-patriots.
+ Niccolini does not often use pathos, and he is on that account perhaps the
+ more effective in the use of it. However this may be, I find it very
+ touching when, after coming back from his long exile, Procida says to
+ Imelda, who is trembling for the secret of her marriage amidst her joy in
+ his return:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Daughter, art thou still
+ So sad? I have not heard yet from thy lips
+ A word of the old love....
+ ... Ah, thou knowest not
+ What sweetness hath the natal spot, how many
+ The longings exile hath; how heavy't is
+ To arrive at doors of homes where no one waits thee!
+ Imelda, thou may'st abandon thine own land,
+ But not forget her; I, a pilgrim, saw
+ Many a city; but none among them had
+ A memory that spoke unto my heart;
+ And fairer still than any other seemed
+ The country whither still my spirit turned.
+</pre>
+ <p>
+ In a vein as fierce and passionate as this is tender, Procida relates how,
+ returning to Sicily when he was believed dead by the French, he passed in
+ secret over the island and inflamed Italian hatred of the foreigners:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I sought the pathless woods,
+ And drew the cowards thence and made them blush,
+ And then made fury follow on their shame.
+ I hailed the peasant in his fertile fields,
+ Where, 'neath the burden of the cruel tribute,
+ He dropped from famine 'midst the harvest sheaves,
+ With his starved brood: &ldquo;Open thou with thy scythe
+ The breasts of Frenchmen; let the earth no more
+ Be fertile to our tyrants.&rdquo; I found my way
+ In palaces, in hovels; tranquil, I
+ Both great and lowly did make drunk with rage.
+ I knew the art to call forth cruel tears
+ In every eye, to wake in every heart
+ A love of slaughter, a ferocious need
+ Of blood. And in a thousand strong right hands
+ Glitter the arms I gave.
+</pre>
+ <p>
+ In the last act occurs one of those lyrical passages in which Niccolini
+ excels, and two lines from this chorus are among the most famous in modern
+ Italian poetry:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Perchè tanto sorriso del cielo
+ Sulla terra del vile dolor?
+</pre>
+ <p>
+ The scene is in a public place in Palermo, and the time is the moment
+ before the massacre of the French begins. A chorus of Sicilian poets
+ remind the people of their sorrows and degradation, and sing:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The wind vexes the forest no longer,
+ In the sunshine the leaflets expand:
+ With barrenness cursed be the land
+ That is bathed with the sweat of the slave!
+
+ On the fields now the harvests are waving,
+ On the fields that our blood has made red;
+ Harvests grown for our enemy's bread
+ From the bones of our children they wave!
+
+ With a veil of black clouds would the tempest
+ Might the face of this Italy cover;
+ Why should Heaven smile so glorious over
+ The land of our infamous woe?
+
+ All nature is suddenly wakened,
+ Here in slumbers unending man sleeps;
+ Dust trod evermore by the steps
+ Of ever-strange lords he lies low!
+</pre>
+ <p>
+ {Illustration: Giambattista Niccolini.}
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;With this tragedy,&rdquo; says an Italian biographer of Niccolini, &ldquo;the poet
+ potently touched all chords of the human heart, from the most impassioned
+ love to the most implacable hate.... The enthusiasm rose to the greatest
+ height, and for as many nights of the severe winter of 1830 as the tragedy
+ was given, the theater was always thronged by the overflowing audience;
+ the doors of the Cocomero were opened to the impatient people many hours
+ before the spectacle began. Spectators thought themselves fortunate to
+ secure a seat next the roof of the theater; even in the prompter's hole
+ {Note: On the Italian stage the prompter rises from a hole in the floor
+ behind the foot-lights, and is hidden from the audience merely by a canvas
+ shade.} places were sought to witness the admired work.... And whilst they
+ wept over the ill-starred love of Imelda, and all hearts palpitated in the
+ touching situation of the drama,&mdash;where the public and the personal
+ interests so wonderfully blended, and the vengeance of a people mingled
+ with that of a man outraged in the most sacred affections of the heart,&mdash;Procida
+ rose terrible as the billows of his sea, imprecating before all the wrongs
+ of their oppressed country, in whatever servitude inflicted, by whatever
+ aliens, among all those that had trampled, derided, and martyred her, and
+ raising the cry of resistance which stirred the heart of all Italy. At the
+ picture of the abject sufferings of their common country, the whole
+ audience rose and repeated with tears of rage:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ &ldquo;Why should heaven smile so glorious over
+ The land of our infamous woe?&rdquo;
+ </pre>
+ <p>
+ By the year 1837 had begun the singular illusion of the Italians, that
+ their freedom and unity were to be accomplished through a liberal and
+ patriotic Pope. Niccolini, however, never was cheated by it, though he was
+ very much disgusted, and he retired, not only from the political
+ agitation, but almost from the world. He was seldom seen upon the street,
+ but to those who had access to him he did not fail to express all the
+ contempt and distrust he felt. &ldquo;A liberal Pope! a liberal Pope!&rdquo; he said,
+ with a scornful enjoyment of that contradiction in terms. He was
+ thoroughly Florentine and Tuscan in his anti-papal spirit, and he was
+ faithful in it to the tradition of Dante, Petrarch, Machiavelli,
+ Guicciardini, and Alfieri, who all doubted and combated the papal
+ influence as necessarily fatal to Italian hopes. In 1843 he published his
+ great and principal tragedy, <i>Arnaldo da Brescia</i>, which was a
+ response to the ideas of the papal school of patriots. In due time Pius
+ IX. justified Niccolini, and all others that distrusted him, by turning
+ his back upon the revolution, which belief in him, more than anything
+ else, had excited.
+ </p>
+ <p>
+ The tragedies which succeeded the Arnaldo were the <i>Filippo Strozzi</i>,
+ published in 1847; the <i>Beatrice</i> <i>Cenci</i>, a version from the
+ English of Shelley, and the <i>Mario e i Cimbri</i>.
+ </p>
+ <p>
+ A part of the Arnaldo da Brescia was performed in Florence in 1858, not
+ long before the war which has finally established Italian freedom. The
+ name of the Cocomero theater had been changed to the Teatro Niccolini,
+ and, in spite of the governmental anxiety and opposition, the occasion was
+ made a popular demonstration in favor of Niccolini's ideas as well as
+ himself. His biographer says: &ldquo;The audience now maintained a religious
+ silence; now, moved by irresistible force, broke out into uproarious
+ applause as the eloquent protests of the friar and the insolent responses
+ of the Pope awakened their interest; for Italy then, like the unhappy
+ martyr, had risen to proclaim the decline of that monstrous power which,
+ in the name of a religion profaned by it, sanctifies its own illegitimate
+ and feudal origin, its abuses, its pride, its vices, its crimes. It was a
+ beautiful and affecting spectacle to see the illustrious poet receiving
+ the warm congratulations of his fellow-citizens, who enthusiastically
+ recognized in him the utterer of so many lofty truths and the prophet of
+ Italy. That night Niccolini was accompanied to his house by the applauding
+ multitude.&rdquo; And if all this was a good deal like the honors the
+ Florentines were accustomed to pay to a very pretty <i>ballerina</i> or a
+ successful <i>prima donna</i>, there is no doubt that a poet is much
+ worthier the popular frenzy; and it is a pity that the forms of popular
+ frenzy have to be so cheapened by frequent use. The two remaining years of
+ Niccolini's life were spent in great retirement, and in a satisfaction
+ with the fortunes of Italy which was only marred by the fact that the
+ French still remained in Rome, and that the temporal power yet stood. He
+ died in 1861.
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ The work of Niccolini in which he has poured out all the lifelong hatred
+ and distrust he had felt for the temporal power of the popes is the
+ Arnaldo da Brescia. This we shall best understand through a sketch of the
+ life of Arnaldo, who is really one of the most heroic figures of the past,
+ deserving to rank far above Savonarola, and with the leaders of the
+ Reformation, though he preceded these nearly four hundred years. He was
+ born in Brescia of Lombardy, about the year 1105, and was partly educated
+ in France, in the school of the famous Abelard. He early embraced the
+ ecclesiastical life, and, when he returned to his own country, entered a
+ convent, but not to waste his time in idleness and the corruptions of his
+ order. In fact, he began at once to preach against these, and against the
+ usurpation of temporal power by all the great and little dignitaries of
+ the Church. He thus identified himself with the democratic side in
+ politics, which was then locally arrayed against the bishop aspiring to
+ rule Brescia. Arnaldo denounced the political power of the Pope, as well
+ as that of the prelates; and the bishop, making this known to the pontiff
+ at Rome, had sufficient influence to procure a sentence against Arnaldo as
+ a schismatic, and an order enjoining silence upon him. He was also
+ banished from Italy; whereupon, retiring to France, he got himself into
+ further trouble by aiding Abelard in the defense of his teachings, which
+ had been attainted of heresy. Both Abelard and Arnaldo were at this time
+ bitterly persecuted by St. Bernard, and Arnaldo took refuge in
+ Switzerland, whence, after several years, he passed to Rome, and there
+ began to assume an active part in the popular movements against the papal
+ rule. He was an ardent republican, and was a useful and efficient
+ partisan, teaching openly that, whilst the Pope was to be respected in all
+ spiritual things, he was not to be recognized at all as a temporal prince.
+ When the English monk, Nicholas Breakspear, became Pope Adrian IV., he
+ excommunicated and banished Arnaldo; but Arnaldo, protected by the senate
+ and certain powerful nobles, remained at Rome in spite of the Pope's
+ decree, and disputed the lawfulness of the excommunication. Finally, the
+ whole city was laid under interdict until Arnaldo should be driven out.
+ Holy Week was drawing near; the people were eager to have their churches
+ thrown open and to witness the usual shows and splendors, and they
+ consented to the exile of their leader. The followers of a cardinal
+ arrested him, but he was rescued by his friends, certain counts of the
+ Campagna, who held him for a saint, and who now lodged him safely in one
+ of their castles. The Emperor Frederick Barbarossa, coming to Rome to
+ assume the imperial crown, was met by embassies from both parties in the
+ city. He warmly favored that of the Pope, and not only received that of
+ the people very coldly, but arrested one of the counts who had rescued
+ Arnaldo, and forced him to name the castle in which the monk lay
+ concealed. Arnaldo was then given into the hands of the cardinals, and
+ these delivered him to the prefect of Rome, who caused him to be hanged,
+ his body to be burned upon a spit, and his ashes to be scattered in the
+ Tiber, that the people might not venerate his relics as those of a saint.
+ &ldquo;This happened,&rdquo; says the priest Giovanni Battista Guadagnini, of Brescia,
+ whose Life, published in 1790, I have made use of&mdash;&ldquo;this happened in
+ the year 1155 before the 18th of June, previous to the coronation of
+ Frederick, Arnaldo being, according to my thinking, fifty years of age.
+ His eloquence,&rdquo; continues Guadagnini, &ldquo;was celebrated by his enemies
+ themselves; the exemplarity of his life was superior to their malignity,
+ constraining them all to silence, although they were in such great number,
+ and it received a splendid eulogy from St. Bernard, the luminary of that
+ century, who, being strongly impressed against him, condemned him first as
+ a schismatic, and then for the affair of the Council of Sens (the defense
+ of Abelard), persecuted him as a heretic, and then had finally nothing to
+ say against him. His courage and his zeal for the discipline of the Church
+ have been sufficiently attested by the toils, the persecutions, and the
+ death which he underwent for that cause.&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ IV
+ </h3>
+ <p>
+ The scene of the first act of Niccolini's tragedy is near the Capitoline
+ Hill, in Rome, where two rival leaders, Frangipani and Giordano Pierleone,
+ are disputing in the midst of their adherents. The former is a supporter
+ of the papal usurpations; the latter is a republican chief, who has been
+ excommunicated for his politics, and is also under sentence of banishment;
+ but who, like Arnaldo, remains in Rome in spite of Church and State.
+ Giordano withdraws to the Campidôglio with his adherents, and there
+ Arnaldo suddenly appears among them. When the people ask what cure there
+ is for their troubles, Arnaldo answers, in denunciation of the papacy:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Liberty and God.
+ A voice from the orient,
+ A voice from the Occident,
+ A voice from thy deserts,
+ A voice of echoes from the open graves,
+ Accuses thee, thou shameless harlot! Drunk
+ Art thou with blood of saints, and thou hast lain
+ With all the kings of earth. Ah, you behold her!
+ She is clothed on with purple; gold and pearls
+ And gems are heaped upon her; and her vestments
+ Once white, the pleasure of her former spouse,
+ That now's in heaven, she has dragged in dust.
+ Lo, is she full of names and blasphemies,
+ And on her brow is written <i>Mystery!</i>
+ Ah, nevermore you hear her voice console
+ The afflicted; all she threatens, and creates
+ With her perennial curse in trembling souls
+ Ineffable pangs; the unhappy&mdash;as we here
+ Are all of us&mdash;fly in their common sorrows
+ To embrace each other; she, the cruel one,
+ Sunders them in the name of Jesus; fathers
+ She kindles against sons, and wives she parts
+ From husbands, and she makes a war between
+ Harmonious brothers; of the Evangel she
+ Is cruel interpreter, and teaches hate
+ Out of the book of love. The years are come
+ Whereof the rapt Evangelist of Patmos
+ Did prophesy; and, to deceive the people,
+ Satan has broken the chains he bore of old;
+ And she, the cruel, on the infinite waters
+ Of tears that are poured out for her, sits throned.
+ The enemy of man two goblets places
+ Unto her shameless lips; and one is blood,
+ And gold is in the other; greedy and fierce
+ She drinks so from them both, the world knows not
+ If she of blood or gold have greater thirst....
+ Lord, those that fled before thy scourge of old
+ No longer stand to barter offerings
+ About thy temple's borders, but within
+ Man's self is sold, and thine own blood is trafficked,
+ Thou son of God!
+</pre>
+ <p>
+ The people ask Arnaldo what he counsels them to do, and he advises them to
+ restore the senate and the tribunes, appealing to the glorious memories of
+ the place where they stand, the Capitoline Hill:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Where the earth calls at every step, &ldquo;Oh, pause,
+ Thou treadest on a hero!&rdquo;
+ </pre>
+ <p>
+ They desire to make him a tribune, but he refuses, promising, however,
+ that he will not withhold his counsel. Whilst he speaks, some cardinals,
+ with nobles of the papal party, appear, and announce the election of the
+ new Pope, Adrian. &ldquo;What is his name?&rdquo; the people demand; and a cardinal
+ answers, &ldquo;Breakspear, a Briton.&rdquo; Giordano exclaims:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Impious race! you've chosen Rome for shepherd
+ A cruel barbarian, and even his name
+ Tortures our ears.
+
+ <i>Arnaldo.</i> I never care to ask
+ Where popes are born; and from long suffering,
+ You, Romans, before heaven, should have learnt
+ That priests can have no country....
+ I know this man; his father was a thrall,
+ And he is fit to be a slave. He made
+ Friends with the Norman that enslaves his country;
+ A wandering beggar to Avignon's cloisters
+ He came in boyhood and was known to do
+ All abject services; there those false monks
+ He with astute humility cajoled;
+ He learned their arts, and 'mid intrigues and hates
+ He rose at last out of his native filth
+ A tyrant of the vile.
+</pre>
+ <p>
+ The cardinals, confounded by Arnaldo's presence and invectives, withdraw,
+ but leave one of their party to work on the fears of the Romans, and make
+ them return to their allegiance by pictures of the desolating war which
+ Barbarossa, now approaching Rome to support Adrian, has waged upon the
+ rebellious Lombards at Rosate and elsewhere. Arnaldo replies:&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Romans,
+ I will tell all the things that he has hid;
+ I know not how to cheat you. Yes, Rosate
+ A ruin is, from which the smoke ascends.
+ The bishop, lord of Monferrato, guided
+ The German arms against Chieri and Asti,
+ Now turned to dust; that shepherd pitiless
+ Did thus avenge his own offenses on
+ His flying flocks; himself with torches armed
+ The German hand; houses and churches saw
+ Destroyed, and gave his blessing on the flames.
+ This is the pardon that you may expect
+ From mitered tyrants. A heap of ashes now
+ Crowneth the hill where once Tortona stood;
+ And drunken with her wine and with her blood,
+ Fallen there amidst their spoil upon the dead,
+ Slept the wild beasts of Germany: like ghosts
+ Dim wandering through the darkness of the night,
+ Those that were left by famine and the sword,
+ Hidden within the heart of thy dim caverns,
+ Desolate city! rose and turned their steps
+ Noiselessly toward compassionate Milan.
+ There they have borne their swords and hopes: I see
+ A thousand heroes born from the example
+ Tortona gave. O city, if I could,
+ O sacred city! upon the ruins fall
+ Reverently, and take them in my loving arms,
+ The relics of thy brave I'd gather up
+ In precious urns, and from the altars here
+ In days of battle offer to be kissed!
+ Oh, praise be to the Lord! Men die no more
+ For chains and errors; martyrs now at last
+ Hast thou, O holy Freedom; and fain were I
+ Ashes for thee!&mdash;But I see you grow pale,
+ Ye Romans! Down, go down; this holy height
+ Is not for cowards. In the valley there
+ Your tyrant waits you; go and fall before him
+ And cover his haughty foot with tears and kisses.
+ He'll tread you in the dust, and then absolve you.
+
+ <i>The People.</i> The arms we have are strange and few,
+ Our walls Are fallen and ruinous.
+
+ <i>Arnaldo.</i> Their hearts are walls
+ Unto the brave....
+ And they shall rise again,
+ The walls that blood of freemen has baptized,
+ But among slaves their ruins are eternal.
+
+ <i>People.</i> You outrage us, sir!
+
+ <i>Arnaldo.</i> Wherefore do ye tremble
+ Before the trumpet sounds? O thou that wast
+ Once the world's lord and first in Italy,
+ Wilt thou be now the last?
+
+ <i>People.</i> No more! Cease, or thou diest!
+</pre>
+ <p>
+ Arnaldo, having roused the pride of the Romans, now tells them that two
+ thousand Swiss have followed him from his exile; and the act closes with
+ some lyrical passages leading to the fraternization of the people with
+ these.
+ </p>
+ <p>
+ The second act of this curious tragedy, where there may be said to be
+ scarcely any personal interest, but where we are aware of such an
+ impassioned treatment of public interests as perhaps never was before,
+ opens with a scene between the Pope Adrian and the Cardinal Guido. The
+ character of both is finely studied by the poet; and Guido, the type of
+ ecclesiastical submission, has not more faith in the sacredness and
+ righteousness of Adrian, than Adrian, the type of ecclesiastical ambition,
+ has in himself. The Pope tells Guido that he stands doubting between the
+ cities of Lombardy leagued against Frederick, and Frederick, who is coming
+ to Rome, not so much to befriend the papacy as to place himself in a
+ better attitude to crush the Lombards. The German dreams of the
+ restoration of Charlemagne's empire; he believes the Church corrupt; and
+ he and Arnaldo would be friends, if it were not for Arnaldo's vain hope of
+ reëstablishing the republican liberties of Rome. The Pope utters his
+ ardent desire to bring Arnaldo back to his allegiance; and when Guido
+ reminds him that Arnaldo has been condemned by a council of the Church,
+ and that it is scarcely in his power to restore him, Adrian turns upon
+ him:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ What sayest thou?
+ I can do all. Dare the audacious members
+ Rebel against the head? Within these hands
+ Lie not the keys that once were given to Peter?
+ The heavens repeat as 't were the word of God,
+ My word that here has power to loose and bind.
+ Arnaldo did not dare so much. The kingdom
+ Of earth alone he did deny me. Thou
+ Art more outside the Church than he.
+
+ <i>Guido</i> (<i>kneeling at Adrian's feet</i>). O God,
+ I erred; forgive! I rise not from thy feet
+ Till thou absolve me. My zeal blinded me.
+ I'm clay before thee; shape me as thou wilt,
+ A vessel apt to glory or to shame.
+</pre>
+ <p>
+ Guido then withdraws at the Pope's bidding, in order to send a messenger
+ to Arnaldo, and Adrian utters this fine soliloquy:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ At every step by which I've hither climbed
+ I've found a sorrow; but upon the summit
+ All sorrows are; and thorns more thickly spring
+ Around my chair than ever round a throne.
+ What weary toil to keep up from the dust
+ This mantle that's weighed down the strongest limbs!
+ These splendid gems that blaze in my tiara,
+ They are a fire that burns the aching brow,
+ I lift with many tears, O Lord, to thee!
+ Yet I must fear not; He that did know how
+ To bear the cross, so heavy with the sins
+ Of all the world, will succor the weak servant
+ That represents his power here on earth.
+ Of mine own isle that make the light o' the sun
+ Obscure as one day was my lot, amidst
+ The furious tumults of this guilty Rome,
+ Here, under the superb effulgency
+ Of burning skies, I think of you and weep!
+</pre>
+ <p>
+ The Pope's messenger finds Arnaldo in the castle of Giordano, where these
+ two are talking of the present fortunes and future chances of Rome. The
+ patrician forebodes evil from the approach of the emperor, but Arnaldo
+ encourages him, and, when the Pope's messenger appears, he is eager to go
+ to Adrian, believing that good to their cause will come of it. Giordano in
+ vain warns him against treachery, bidding him remember that Adrian will
+ hold any falsehood sacred that is used with a heretic. It is observable
+ throughout that Niccolini is always careful to make his rebellious priest
+ a good Catholic; and now Arnaldo rebukes Giordano for some doubts of the
+ spiritual authority of the Pope. When Giordano says:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ These modern pharisees, upon the cross,
+ Where Christ hung dying once, have nailed mankind,
+</pre>
+ <p>
+ Arnaldo answers:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ He will know how to save that rose and conquered;
+</pre>
+ <p>
+ And Giordano replies:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Yes, Christ arose; but Freedom cannot break
+ The stone that shuts her ancient sepulcher,
+ For on it stands the altar.
+</pre>
+ <p>
+ Adrian, when Arnaldo appears before him, bids him fall down and kiss his
+ feet, and speak to him as to God; he will hear Arnaldo only as a penitent.
+ Arnaldo answers:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The feet
+ Of his disciples did that meek One kiss
+ Whom here thou representest. But I hear
+ Now from thy lips the voice of fiercest pride.
+ Repent, O Peter, that deniest him,
+ And near the temple art, but far from God!
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ The name of the king
+ Is never heard in Rome. And if thou are
+ The vicar of Christ on earth, well should'st thou know
+ That of thorns only was the crown he wore.
+
+ <i>Adrian.</i> He gave to me the empire of the earth
+ When this great mantly I put on, and took
+ The Church's high seat I was chosen to;
+ The word of God did erst create the world,
+ And now mine guides it. Would'st thou that the soul
+ Should serve the body? Thou dost dream of freedom,
+ And makest war on him who sole on earth
+ Can shield man from his tyrants. O Arnaldo,
+ Be Wise; believe me, all thy words are vain,
+ Vain sound that perish or disperse themselves
+ Amidst the wilderness of Rome. I only
+ Can speak the words that the whole world repeats.
+
+ <i>Arnaldo</i>. Thy words were never Freedom's; placed between
+ The people and their tyrants, still the Church
+ With the weak cruel, with the mighty vile,
+ Has been, and crushed in pitiless embraces
+ That emperors and pontiffs have exchanged.
+ Man has been ever.
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ Why seek'st thou empire here, and great on earth
+ Art mean in heaven? Ah! vainly in thy prayer
+ Thou criest, &ldquo;Let the heart be lifted up!&rdquo;
+ 'T is ever bowed to earth.
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ Now, then, if thou wilt,
+ Put forth the power that thou dost vaunt; repress
+ The crimes of bishops, make the Church ashamed
+ To be a step-mother to the poor and lowly.
+ In all the Lombard cities every priest
+ Has grown a despot, in shrewd perfidy
+ Now siding with the Church, now with the Empire.
+ They have dainty food, magnificent apparel,
+ Lascivious joys, and on their altars cold
+ Gathers the dust, where lies the miter dropt,
+ Forgotten, from the haughty brow that wears
+ The helmet, and no longer bows itself
+ Before God's face in th' empty sanctuaries;
+ But upon the fields of slaughter, smoking still,
+ Bends o'er the fallen foe, and aims the blows
+ O' th' sacrilegious sword, with cruel triumph
+ Insulting o'er the prayers of dying men.
+ There the priest rides o'er breasts of fallen foes,
+ And stains with blood his courser's iron heel.
+ When comes a brief, false peace, and wearily
+ Amidst the havoc doth the priest sit down,
+ His pleasures are a crime, and after rapine
+ Luxury follows. Like a thief he climbs
+ Into the fold, and that desired by day
+ He dares amid the dark, and violence
+ Is the priest's marriage. Vainly did Rome hope
+ That they had thrown aside the burden vile
+ Of the desires that weigh down other men.
+ Theirs is the ungrateful lust of the wild beast,
+ That doth forget the mother nor knows the child.
+ ... On the altar of Christ,
+ Who is the prince of pardon and of peace,
+ Vows of revenge are registered, and torches
+ That are thrown into hearts of leaguered cities
+ Are lit from tapers burning before God.
+ Become thou king of sacrifice; ascend
+ The holy hill of God; on these perverse
+ Launch thou thy thunderbolts; and feared again
+ And great thou wilt be. Tell me, Adrian,
+ Must thou not bear a burden that were heavy
+ Even for angels? Wherefore wilt thou join
+ Death unto life, and make the word of God,
+ That says, &ldquo;My kingdom is not of this world,&rdquo;
+ A lie? Oh, follow Christ's example here
+ In Rome; it pleased both God and her
+ To abase the proud and to uplift the weak.
+ I'll kiss the foot that treads on kings!
+
+ <i>Adrian.</i> Arnaldo,
+ I parley not, I rule; and I, become
+ On earth as God in heaven, am judge of all,
+ And none of me; I watch, and I dispense
+ Terrors and hopes, rewards and punishments,
+ To peoples and to kings; fountain and source
+ Of life am I, who make the Church of God
+ One and all-powerful. Many thrones and peoples
+ She has seen tost upon the madding waves
+ Of time, and broken on the immovable rock
+ Whereon she sits; and since one errless spirit
+ Rules in her evermore, she doth not rave
+ For changeful doctrine, but she keeps eternal
+ The grandeur of her will and purposes.
+ ... Arnaldo,
+ Thou movest me to pity. In vain thou seek'st
+ To warm thy heart over these ruins, groping
+ Among the sepulchers of Rome. Thou'lt find
+ No bones to which thou canst say, &ldquo;Rise!&rdquo; Ah, here
+ Remaineth not one hero's dust. Thou thinkest
+ That with old names old virtues shall return?
+ And thou desirest tribunes, senators,
+ Equestrian orders, Rome! A greater glory
+ Thy sovereign pontiff is who doth not guard
+ The rights uncertain of a crazy rabble;
+ But tribune of the world he sits in Rome,
+ And &ldquo;I forbid,&rdquo; to kings and peoples cries.
+ I tell thee a greater than the impious power
+ That thou in vain endeavorest to renew
+ Here built the dying fisherman of Judea.
+ Out of his blood he made a fatherland
+ For all the nations, and this place, that once
+ A city was, became a world; the borders
+ That did divide the nations, by Christ's law
+ Are ta'en away, and this the kingdom is
+ For which he asked his Father in his prayer.
+ The Church has sons in every race; I rule,
+ An unseen king, and Rome is everywhere!
+
+ <i>Arnaldo</i>. Thou errest, Adrian. Rome's thunderbolts
+ Wake little terror now, and reason shakes
+ The bonds that thou fain would'st were everlasting.
+ ... Christ calls to her
+ As of old to the sick man, &ldquo;Rise and walk.&rdquo;
+ She 'll tread on you if you go not before.
+ The world has other truth besides the altar's.
+ It will not have a temple that hides heaven.
+ Thou wast a shepherd: be a father. The race
+ Of man is weary of being called a flock.
+</pre>
+ <p>
+ Adrian's final reply is, that if Arnaldo will renounce his false doctrine
+ and leave Rome, the Pope will, through him, give the Lombard cities a
+ liberty that shall not offend the Church. Arnaldo refuses, and quits
+ Adrian's presence. It is quite needless to note the bold character of the
+ thought here, or the nobility of the poetry, which Niccolini puts as well
+ into the mouth of the Pope whom he hates as the monk whom he loves.
+ </p>
+ <p>
+ Following this scene is one of greater dramatic force, in which the
+ Cardinal Guido, sent to the Campidoglio by the Pope to disperse the
+ popular assembly, is stoned by the people and killed. He dies full of
+ faith in the Church and the righteousness of his cause, and his body,
+ taken up by the priests, is carried into the square before St. Peter's. A
+ throng, including many women, has followed; and now Niccolini introduces a
+ phase of the great Italian struggle which was perhaps the most perplexing
+ of all. The subjection of the women to the priests is what has always
+ greatly contributed to defeat Italian efforts for reform; it now helps to
+ unnerve the Roman multitude; and the poet finally makes it the weakness
+ through which Arnaldo is dealt his death. With a few strokes in the scene
+ that follows the death of Guido, he indicates the remorse and dismay of
+ the people when the Pope repels them from the church door and proclaims
+ the interdict; and then follow some splendid lyrical passages, in which
+ the Pope commands the pictures and images to be veiled and the relics to
+ be concealed, and curses the enemies of the Church. I shall but poorly
+ render this curse by a rhymeless translation, and yet I am tempted to give
+ it:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>The Pope.</i> To-day let the perfidious
+ Learn at thy name to tremble,
+ Nor triumph o'er the ruinous
+ Place of thy vanished altars.
+ Oh, brief be their days and uncertain;
+ In the desert their wandering footsteps,
+ Every tremulous leaflet affright them!
+
+ <i>The Cardinals.</i> Anathema, anathema, anathema!
+
+ <i>Pope.</i> May their widows sit down 'mid the ashes
+ On the hearths of their desolate houses,
+ With their little ones wailing around them.
+
+ <i>Cardinals.</i> Anathema, anathema, anathema!
+
+ <i>Pope.</i> May he who was born to the fury
+ Of heaven, afar from his country
+ Be lost in his ultimate anguish.
+
+ <i>Cardinals.</i> Anathema, anathema, anathema!
+
+ <i>Pope.</i> May he fly to the house of the alien oppressor
+ That is filled with the spoil of his brothers, with women
+ Destroyed by the pitiless hands that defiled them;
+ There in accents unknown and derided, abase him
+ At portals ne'er opened in mercy, imploring
+ A morsel of bread.
+
+ <i>Cardinals.</i> Be that morsel denied him!
+
+ <i>Pope.</i> I hear the wicked cry: I from the Lord
+ Will fly away with swift and tireless feet;
+ His anger follows me upon the sea;
+ I'll seek the desert; who will give me wings?
+ In cloudy horror, who shall lead my steps?
+ The eye of God maketh the night as day.
+ O brothers, fulfill then
+ The terrible duty;
+ Throw down from the altars
+ The dim-burning tapers;
+ And be all joy, and be the love of God
+ In thankless hearts that know not Peter, quenched,
+ As is the little flame that falls and dies,
+ Here in these tapers trampled under foot.
+</pre>
+ <p>
+ In the first scene of the third act, which is a desolate place in the
+ Campagna, near the sea, Arnaldo appears. He has been expelled from Rome by
+ the people, eager for the opening of their churches, and he soliloquizes
+ upon his fate in language that subtly hints all his passing moods, and
+ paints the struggle of his soul. It appears to me that it is a wise thing
+ to make him almost regret the cloister in the midst of his hatred of it,
+ and then shrink from that regret with horror; and there is also a fine
+ sense of night and loneliness in the scene:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Like this sand
+ Is life itself, and evermore each path
+ Is traced in suffering, and one footprint still
+ Obliterates another; and we are all
+ Vain shadows here that seem a little while,
+ And suffer, and pass. Let me not fight in vain,
+ O Son of God, with thine immortal word,
+ Yon tyrant of eternity and time,
+ Who doth usurp thy place on earth, whose feet
+ Are in the depths, whose head is in the clouds,
+ Who thunders all abroad, <i>The world is mine!</i>
+ Laws, virtues, liberty I have attempted
+ To give thee, Rome. Ah! only where death is
+ Abides thy glory. Here the laurel only
+ Flourishes on the ruins and the tombs.
+ I will repose upon this fallen column
+ My weary limbs. Ah, lower than this ye lie,
+ You Latin souls, and to your ancient height
+ Who shall uplift you? I am all weighed down
+ By the great trouble of the lofty hopes
+ Of Italy still deluded, and I find
+ Within my soul a drearer desert far
+ Than this, where the air already darkens round,
+ And the soft notes of distant convent bells
+ Announce the coming night.... I cannot hear them
+ Without a trembling wish that in my heart
+ Wakens a memory that becomes remorse....
+ Ah, Reason, soon thou languishest in us,
+ Accustomed to such outrage all our lives.
+ Thou know'st the cloister; thou a youth didst enter
+ That sepulcher of the living where is war,&mdash;
+ Remember it and shudder! The damp wind
+ Stirs this gray hair. I'm near the sea.
+ Thy silence is no more; sweet on the ear
+ Cometh the far-off murmur of the floods
+ In the vast desert; now no more the darkness
+ Imprisons wholly; now less gloomily
+ Lowers the sky that lately threatened storm.
+ Less thick the air is, and the trembling light
+ O' the stars among the breaking clouds appears.
+ Praise to the Lord! The eternal harmony
+ Of all his work I feel. Though these vague beams
+ Reveal to me here only fens and tombs,
+ My soul is not so heavily weighed down
+ By burdens that oppressed it....
+ I rise to grander purposes: man's tents
+ Are here below, his city is in heaven.
+ I doubt no more; the terror of the cloister
+ No longer assails me.
+</pre>
+ <p>
+ Presently Giordano comes to join Arnaldo in this desolate place, and, in
+ the sad colloquy which follows, tells him of the events of Rome, and the
+ hopelessness of their cause, unless they have the aid and countenance of
+ the Emperor. He implores Arnaldo to accompany the embassy which he is
+ about to send to Frederick; but Arnaldo, with a melancholy disdain,
+ refuses. He asks where are the Swiss who accompanied him to Rome, and he
+ is answered by one of the Swiss captains, who at that moment appears. The
+ Emperor has ordered them to return home, under penalty of the ban of the
+ empire. He begs Arnaldo to return with them, but Arnaldo will not; and
+ Giordano sends him under a strong escort to the castle of Ostasio. Arnaldo
+ departs with much misgiving, for the wife of Ostasio is Adelasia, a
+ bigoted papist, who has hitherto resisted the teaching to which her
+ husband has been converted.
+ </p>
+ <p>
+ As the escort departs, the returning Swiss are seen. One of their leaders
+ expresses the fear that moves them, when he says that the Germans will
+ desolate their homes if they do not return to them. Moreover, the Italian
+ sun, which destroys even those born under it, drains their life, and man
+ and nature are leagued against them there. &ldquo;What have you known here!&rdquo; he
+ asks, and his soldiers reply in chorus:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The pride of old names, the caprices of fate,
+ In vast desert spaces the silence of death,
+ Or in mist-hidden lowlands, his wandering fires;
+ No sweet song of birds, no heart-cheering sound,
+ But eternal memorials of ancient despair,
+ And ruins and tombs that waken dismay
+ At the moan of the pines that are stirred by the wind.
+ Full of dark and mysterious peril the woods;
+ No life-giving fountains, but only bare sands,
+ Or some deep-bedded river that silently moves,
+ With a wave that is livid and stagnant, between
+ Its margins ungladdened by grass or by flowers,
+ And in sterile sands vanishes wholly away.
+ Out of huts that by turns have been shambles and tombs,
+ All pallid and naked, and burned by their fevers,
+ The peasant folk suddenly stare as you pass,
+ With visages ghastly, and eyes full of hate,
+ Aroused by the accent that's strange to their ears.
+ Oh, heavily hang the clouds here on the head!
+ Wan and sick is the earth, and the sun is a tyrant.
+</pre>
+ <p>
+ Then one of the Swiss soldiers speaks alone:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The unconquerable love of our own land
+ Draws us away till we behold again
+ The eternal walls the Almighty builded there.
+ Upon the arid ways of faithless lands
+ I am tormented by a tender dream
+ Of that sweet rill which runs before my cot.
+ Oh, let me rest beside the smiling lake,
+ And hear the music of familiar words,
+ And on its lonely margin, wild and fair,
+ Lie down and think of my beloved ones.
+</pre>
+ <p>
+ There is no page of this tragedy which does not present some terrible or
+ touching picture, which is not full of brave and robust thought, which has
+ not also great dramatic power. But I am obliged to curtail the proof of
+ this, and I feel that, after all, I shall not give a complete idea of the
+ tragedy's grandeur, its subtlety, its vast scope and meaning.
+ </p>
+ <p>
+ There is a striking dialogue between a Roman partisan of Arnaldo, who,
+ with his fancy oppressed by the heresy of his cause, is wavering in his
+ allegiance, and a Brescian, whom the outrages of the priests have forever
+ emancipated from faith in their power to bless or ban in the world to
+ come. Then ensues a vivid scene, in which a fanatical and insolent monk of
+ Arnaldo's order, leading a number of soldiers, arrests him by command of
+ Adrian. Ostasio's soldiers approaching to rescue him, the monk orders him
+ to be slain, but he is saved, and the act closes with the triumphal chorus
+ of his friends. Here is fine occasion for the play of different passions,
+ and the occasion is not lost.
+ </p>
+ <p>
+ With the fourth act is introduced the new interest of the German
+ oppression; and as we have had hitherto almost wholly a study of the
+ effect of the papal tyranny upon Italy, we are now confronted with the
+ shame and woe which the empire has wrought her. Exiles from the different
+ Lombard cities destroyed by Barbarossa meet on their way to seek redress
+ from the Pope, and they pour out their sorrows in pathetic and passionate
+ lyrics. To read these passages gives one a favorable notion of the
+ liberality or the stupidity of the government which permitted the
+ publication of the tragedy. The events alluded to were many centuries
+ past, the empire had long ceased to be; but the Italian hatred of the
+ Germans was one and indivisible for every moment of all times, and we may
+ be sure that to each of Niccolini's readers these mediaeval horrors were
+ but masks for cruelties exercised by the Austrians in his own day, and
+ that in those lyrical bursts of rage and grief there was full utterance
+ for his smothered sense of present wrong. There is a great charm in these
+ strophes; they add unspeakable pathos to a drama which is so largely
+ concerned with political interests; and they make us feel that it is a
+ beautiful and noble work of art, as well as grand appeal to the patriotism
+ of the Italians and the justice of mankind.
+ </p>
+ <p>
+ When we are brought into the presence of Barbarossa, we find him awaiting
+ the arrival of Adrian, who is to accompany him to Rome and crown him
+ emperor, in return for the aid that Barbarossa shall give in reducing the
+ rebellious citizens and delivering Arnaldo into the power of the papacy.
+ Heralds come to announce Adrian's approach, and riding forth a little way,
+ Frederick dismounts in order to go forward on foot and meet the Pope, who
+ advances, preceded by his clergy, and attended by a multitude of his
+ partisans. As Frederick perceives the Pope and quits his horse, he muses:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I leave thee,
+ O faithful comrade mine in many perils,
+ Thou generous steed! and now, upon the ground
+ That should have thundered under thine advance,
+ With humble foot I silent steps must trace.
+ But what do I behold? Toward us comes,
+ With tranquil pride, the servant of the lowly,
+ Upon a white horse docile to the rein
+ As he would kings were; all about the path
+ That Adrian moves on, warriors and people
+ Of either sex, all ages, in blind homage,
+ Mingle, press near and fall upon the ground,
+ Or one upon another; and man, whom God
+ Made to look up to heaven, becomes as dust
+ Under the feet of pride; and they believe
+ The gates of Paradise would be set wide
+ To any one whom his steed crushed to death.
+ With me thou never hast thine empire shared;
+ Thou alone hold'st the world! He will not turn
+ On me in sign of greeting that proud head,
+ Encircled by the tiara; and he sees,
+ Like God, all under him in murmured prayer
+ Or silence, blesses them, and passes on.
+ What wonder if he will not deign to touch
+ The earth I tread on with his haughty foot!
+ He gives it to be kissed of kings; I too
+ Must stoop to the vile act.
+</pre>
+ <p>
+ Since the time of Henry II. it had been the custom of the emperors to lead
+ the Pope's horse by the bridle, and to hold his stirrup while he
+ descended. Adrian waits in vain for this homage from Frederick, and then
+ alights with the help of his ministers, and seats himself in his episcopal
+ chair, while Frederick draws near, saying aside:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I read there in his face his insolent pride
+ Veiled by humility.
+</pre>
+ <p>
+ He bows before Adrian and kisses his foot, and then offers him the kiss of
+ peace, which Adrian refuses, and haughtily reminds him of the fate of
+ Henry. Frederick answers furiously that the thought of this fate has
+ always filled him with hatred of the papacy; and Adrian, perceiving that
+ he has pressed too far in this direction, turns and soothes the Emperor:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I am truth,
+ And thou art force, and if thou part'st from me,
+ Blind thou becomest, helpless I remain.
+ We are but one at last....
+ Caesar and Peter,
+ They are the heights of God; man from the earth
+ Contemplates them with awe, and never questions
+ Which thrusts its peak the higher into heaven.
+ Therefore be wise, and learn from the example
+ Of impious Arnaldo. He's the foe
+ Of thrones who wars upon the altar.
+</pre>
+ <p>
+ But he strives in vain to persuade Frederick to the despised act of
+ homage, and it is only at the intercession of the Emperor's kinsmen and
+ the German princes that he consents to it. When it is done in the presence
+ of all the army and the clerical retinue, Adrian mounts, and says to
+ Frederick, with scarcely hidden irony:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ In truth thou art
+ An apt and ready squire, and thou hast held
+ My stirrup firmly. Take, then, O my son,
+ The kiss of peace, for thou hast well fulfilled
+ All of thy duties.
+</pre>
+ <p>
+ But Frederick, crying aloud, and fixing the sense of the multitude upon
+ him, answers:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Nay, not all, O Father!&mdash;
+ Princes and soldiers, hear! I have done homage
+ To Peter, not to him.
+</pre>
+ <p>
+ The Church and the Empire being now reconciled, Frederick receives the
+ ambassadors of the Roman republic with scorn; he outrages all their
+ pretensions to restore Rome to her old freedom and renown; insults their
+ prayer that he will make her his capital, and heaps contempt upon the
+ weakness and vileness of the people they represent. Giordano replies for
+ them:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ When will you dream,
+ You Germans, in your thousand stolid dreams,&mdash;
+ The fume of drunkenness,&mdash;a future greater
+ Than our Rome's memories? Never be her banner
+ Usurped by you! In prison and in darkness
+ Was born your eagle, that did but descend
+ Upon the helpless prey of Roman dead,
+ But never dared to try the ways of heaven,
+ With its weak vision wounded by the sun.
+ Ye prate of Germany. The whole world conspired,
+ And even more in vain, to work us harm,
+ Before that day when, the world being conquered,
+ Rome slew herself.
+ ... Of man's great brotherhood
+ Unworthy still, ye change not with the skies.
+ In Italy the German's fate was ever
+ To grow luxurious and continue cruel.
+</pre>
+ <p>
+ The soldiers of Barbarossa press upon Giordano to kill him, and Frederick
+ saves the ambassadors with difficulty, and hurries them away.
+ </p>
+ <p>
+ In the first part of the fifth act, Niccolini deals again with the <i>rôle</i>
+ which woman has played in the tragedy of Italian history, the hopes she
+ has defeated, and the plans she has marred through those religious
+ instincts which should have blest her country, but which through their
+ perversion by priestcraft have been one of its greatest curses. Adrian is
+ in the Vatican, after his triumphant return to Rome, when Adelasia, the
+ wife of that Ostasio, Count of the Campagna, in whose castle Arnaldo is
+ concealed, and who shares his excommunication, is ushered into the Pope's
+ presence. She is half mad with terror at the penalties under which her
+ husband has fallen, in days when the excommunicated were shunned like
+ lepers, and to shelter them, or to eat and drink with them, even to salute
+ them, was to incur privation of the sacraments; when a bier was placed at
+ their door, and their houses were stoned; when King Robert of France, who
+ fell under the anathema, was abandoned by all his courtiers and servants,
+ and the beggars refused the meat that was left from his table&mdash;and
+ she comes into Adrian's presence accusing herself as the greatest of
+ sinners. The Pope asks:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Hast thou betrayed
+ Thy husband, or from some yet greater crime
+ Cometh the terror that oppresses thee?
+ Hast slain him?
+
+ <i>Adelasia.</i> Haply I ought to slay him.
+
+ <i>Adrian.</i> What?
+
+ <i>Adelasia.</i> I fain would hate him and I cannot.
+
+ <i>Adrian.</i> What
+ Hath his fault been?
+
+ <i>Ad.</i> Oh, the most horrible
+ Of all.
+
+ <i>Adr.</i> And yet is he dear unto thee?
+
+ <i>Ad.</i> I love him, yes, I love him, though he's changed
+ From that he was. Some gloomy cloud involves
+ That face one day so fair, and 'neath the feet,
+ Now grown deformed, the flowers wither away.
+ I know not if I sleep or if I wake,
+ If what I see be a vision or a dream.
+ But all is dreadful, and I cannot tell
+ The falsehood from the truth; for if I reason,
+ I fear to sin. I fly the happy bed
+ Where I became a mother, but return
+ In midnight's horror, where my husband lies
+ Wrapt in a sleep so deep it frightens me,
+ And question with my trembling hand his heart,
+ The fountain of his life, if it still beat.
+ Then a cold kiss I give him, then embrace him
+ With shuddering joy, and then I fly again,&mdash;
+ For I do fear his love,&mdash;and to the place
+ Where sleep my little ones I hurl myself,
+ And wake them with my moans, and drag them forth
+ Before an old miraculous shrine of her,
+ The Queen of Heaven, to whom I've consecrated,
+ With never-ceasing vigils, burning lamps.
+ There naked, stretched upon the hard earth, weep
+ My pretty babes, and each of them repeats
+ The name of Mary whom I call upon;
+ And I would swear that she looks down and weeps.
+ Then I cry out, &ldquo;Have pity on my children!
+ Thou wast a mother, and the good obtain
+ Forgiveness for the guilty.&rdquo;
+ </pre>
+ <p>
+ Adrian has little trouble to draw from the distracted woman the fact that
+ her husband is a heretic&mdash;that heretic, indeed, in whose castle
+ Arnaldo is concealed. On his promise that he will save her husband, she
+ tells him the name of the castle. He summons Frederick, who claims Ostasio
+ as his vassal, and declares that he shall die, and his children shall be
+ carried to Germany. Adrian, after coldly asking the Emperor to spare him,
+ feigns himself helpless, and Adelasia too late awakens to a knowledge of
+ his perfidy. She falls at his feet:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I clasp thy knees once more, and I do hope
+ Thou hast not cheated me!... Ah, now I see
+ Thy wicked arts! Because thou knewest well
+ My husband was a vassal of the empire,
+ That pardon which it was not thine to give
+ Thou didst pretend to promise me. O priest,
+ Is this thy pity? Sorrow gives me back
+ My wandering reason, and I waken on
+ The brink of an abyss; and from this wretch
+ The mask that did so hide his face drops down
+ And shows it in its naked hideousness
+ Unto the light of truth.
+</pre>
+ <p>
+ Frederick sends his soldiers to secure Arnaldo, but as to Ostasio and his
+ children he relents somewhat, being touched by the anguish of Adelasia.
+ Adrian rebukes his weakness, saying that he learned in the cloister to
+ subdue these compassionate impulses. In the next scene, which is on the
+ Capitoline Hill, the Roman Senate resolves to defend the city against the
+ Germans to the last, and then we have Arnaldo a prisoner in a cell of the
+ Castle of St. Angelo. The Prefect of Rome vainly entreats him to recant
+ his heresy, and then leaves him with the announcement that he is to die
+ before the following day. As to the soliloquy which follows, Niccolini
+ says: &ldquo;I have feigned in Arnaldo in the solemn hour of death these doubts,
+ and I believe them exceedingly probable in a disciple of Abelard. This
+ struggle between reason and faith is found more or less in the intellect
+ of every one, and constitutes a sublime torment in the life of those who,
+ like the Brescian monk, have devoted themselves from an early age to the
+ study of philosophy and religion. None of the ideas which I attribute to
+ Arnaldo were unknown to him, and, according to Müller, he believed that
+ God was all, and that the whole creation was but one of his thoughts. His
+ other conceptions in regard to divinity are found in one of his
+ contemporaries.&rdquo; The soliloquy is as follows:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Aforetime thou hast said, O King of heaven,
+ That in the world thou wilt not power or riches.
+ And can he be divided from the Church
+ Who keeps his faith in thine immortal word,
+ The light of souls? To remain in the truth
+ It only needs that I confess to thee
+ All sins of mine. O thou eternal priest,
+ Thou read'st my heart, and that which I can scarce
+ Express thou seest. A great mystery
+ Is man unto himself, conscience a deep
+ Which only thou canst sound. What storm is there
+ Of guilty thoughts! Oh, pardon my rebellion!
+ Evil springs up within the mind of man,
+ As in its native soil, since that day Adam
+ Abused thy great gift, and created guilt.
+ And if each thought of ours became a deed,
+ Who would be innocent? I did once defend
+ The cause of Abelard, and at the decree
+ Imposing silence on him I, too, ceased.
+ What fault in me? Bernard in vain inspired
+ The potentates of Europe to defend
+ The sepulcher of God. Mankind, his temple,
+ I sought to liberate, and upon the earth
+ Desired the triumph of the love divine,
+ And life, and liberty, and progress. This,
+ This was my doctrine, and God only knows
+ How reason struggles with the faith in me
+ For the supremacy of my spirit. Oh,
+ Forgive me, Lord. These in their war are like
+ The rivers twain of heaven, till they return
+ To their eternal origin, and the truth
+ Is seen in thee, and God denies not God.
+ I ought to pray. Thinking on thee, I pray.
+ Yet how thy substance by three persons shared,
+ Each equal with the other, one remains,
+ I cannot comprehend, nor give in thee
+ Bounds to the infinite and human names.
+ Father of the world, that which thou here revealest
+ Perchance is but a thought of thine; or this
+ Movable veil that covers here below
+ All thy creation is eternal illusion
+ That hides God from us. Where to rest itself
+ The mind hath not. It palpitates uncertain
+ In infinite darkness, and denies more wisely
+ Than it affirms. O God omnipotent!
+ I know not what thou art, or, if I know,
+ How can I utter thee? The tongue has not
+ Words for thee, and it falters with my thought
+ That wrongs thee by its effort. Soon I go
+ Out of the last doubt unto the first truth.
+ What did I say? The intellect is soothed
+ To faith in Christ, and therein it reposes
+ As in the bosom of a tender mother
+ Her son. Arnaldo, that which thou art seeking
+ With sterile torment, thy great teacher sought
+ Long time in vain, and at the cross's foot
+ His weary reason cast itself at last.
+ Follow his great example, and with tears
+ Wash out thy sins.
+</pre>
+ <p>
+ We leave Arnaldo in his prison, and it is supposed that he is put to death
+ during the combat that follows between the Germans and Romans immediately
+ after the coronation of Frederick. As the forces stand opposed to each
+ other, two beautiful choruses are introduced&mdash;one of Romans and one
+ of Germans. And, just before the onset, Adelasia appears and confesses
+ that she has betrayed Arnaldo, and that he is now in the power of the
+ papacy. At the same time the clergy are heard chanting Frederick's
+ coronation hymn, and then the battle begins. The Romans are beaten by the
+ number and discipline of their enemies, and their leaders are driven out.
+ The Germans appear before Frederic and Adrian with two hundred prisoners,
+ and ask mercy for them. Adrian delivers them to his prefect, and it is
+ implied that they are put to death. Then turning to Frederick, Adrian
+ says:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Art thou content? for I have given to thee
+ More than the crown. My words have consecrated
+ Thy power. So let the Church and Empire be
+ Now at last reconciled. The mystery
+ That holds three persons in one substance, nor
+ Confounds them, may it make us here on earth
+ To reign forever, image of itself,
+ In unity which is like to that of God.
+</pre>
+ <h3>
+ V
+ </h3>
+ <p>
+ So ends the tragedy, and so was accomplished the union which rested so
+ heavily ever after upon the hearts and hopes, not only of Italians, but of
+ all Christian men. So was confirmed that temporal power of the popes,
+ whose destruction will be known in history as infinitely the greatest
+ event of our greatly eventful time, and will free from the doubt and dread
+ of many one of the most powerful agencies for good in the world; namely,
+ the Catholic Church.
+ </p>
+ <p>
+ I have tried to give an idea of the magnificence and scope of this mighty
+ tragedy of Niccolini's, and I do not know that I can now add anything
+ which will make this clearer. If we think of the grandeur of its plan, and
+ how it employs for its effect the evil and the perverted good of the time
+ in which the scene was laid, how it accords perfect sincerity to all the
+ great actors,&mdash;to the Pope as well as to Arnaldo, to the Emperor as
+ well as to the leaders of the people,&mdash;we must perceive that its
+ conception is that of a very great artist. It seems to me that the
+ execution is no less admirable. We cannot judge it by the narrow rule
+ which the tragedies of the stage must obey; we must look at it with the
+ generosity and the liberal imagination with which we can alone enjoy a
+ great fiction. Then the patience, the subtlety, the strength, with which
+ each character, individual and typical, is evolved; the picturesqueness
+ with which every event is presented; the lyrical sweetness and beauty with
+ which so many passages are enriched, will all be apparent to us, and we
+ shall feel the esthetic sublimity of the work as well as its moral force
+ and its political significance.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0010" id="link2H_4_0010">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ GIACOMO LEOPARDI
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ In the year 1798, at Recanati, a little mountain town of Tuscany, was
+ born, noble and miserable, the poet Giacomo Leopardi, who began even in
+ childhood to suffer the malice of that strange conspiracy of ills which
+ consumed him. His constitution was very fragile, and it early felt the
+ effect of the passionate ardor with which the sickly boy dedicated his
+ life to literature. From the first he seems to have had little or no
+ direction in his own studies, and hardly any instruction. He literally
+ lived among his books, rarely leaving his own room except to pass into his
+ father's library; his research and erudition were marvelous, and at the
+ age of sixteen he presented his father a Latin translation and comment on
+ Plotinus, of which Sainte-Beuve said that &ldquo;one who had studied Plotinus
+ his whole life could find something useful in this work of a boy.&rdquo; At that
+ age Leopardi already knew all Greek and Latin literature; he knew French,
+ Spanish, and English; he knew Hebrew, and disputed in that tongue with the
+ rabbis of Ancona.
+ </p>
+ <p>
+ The poet's father was Count Monaldo Leopardi, who had written little books
+ of a religious and political character; the religion very bigoted, the
+ politics very reactionary. His library was the largest anywhere in that
+ region, but he seems not to have learned wisdom in it; and, though
+ otherwise a blameless man, he used his son, who grew to manhood differing
+ from him in all his opinions, with a rigor that was scarcely less than
+ cruel. He was bitterly opposed to what was called progress, to religious
+ and civil liberty; he was devoted to what was called order, which meant
+ merely the existing order of things, the divinely appointed prince, the
+ infallible priest. He had a mediaeval taste, and he made his palace at
+ Recanati as much like a feudal castle as he could, with all sorts of
+ baronial bric-à-brac. An armed vassal at his gate was out of the question,
+ but at the door of his own chamber stood an effigy in rusty armor, bearing
+ a tarnished halberd. He abhorred the fashions of our century, and wore
+ those of an earlier epoch; his wife, who shared his prejudices and
+ opinions, fantastically appareled herself to look like the portrait of
+ some gentlewoman of as remote a date. Halls hung in damask, vast mirrors
+ in carven frames, and stately furniture of antique form attested
+ throughout the palace &ldquo;the splendor of a race which, if its fortunes had
+ somewhat declined, still knew how to maintain its ancient state.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ In this home passed the youth and early manhood of a poet who no sooner
+ began to think for himself than he began to think things most discordant
+ with his father's principles and ideas. He believed in neither the
+ religion nor the politics of his race; he cherished with the desire of
+ literary achievement that vague faith in humanity, in freedom, in the
+ future, against which the Count Monaldo had so sternly set his face; he
+ chafed under the restraints of his father's authority, and longed for some
+ escape into the world. The Italians sometimes write of Leopardi's
+ unhappiness with passionate condemnation of his father; but neither was
+ Count Monaldo's part an enviable one, and it was certainly not at this
+ period that he had all the wrong in his differences with his son.
+ Nevertheless, it is pathetic to read how the heartsick, frail, ambitious
+ boy, when he found some article in a newspaper that greatly pleased him,
+ would write to the author and ask his friendship. When these journalists,
+ who were possibly not always the wisest publicists of their time, so far
+ responded to the young scholar's advances as to give him their personal
+ acquaintance as well as their friendship, the old count received them with
+ a courteous tolerance, which had no kindness in it for their progressive
+ ideas. He lived in dread of his son's becoming involved in some of the
+ many plots then hatching against order and religion, and he repressed with
+ all his strength Leopardi's revolutionary tendencies, which must always
+ have been mere matters of sentiment, and not deserving of great rigor.
+ </p>
+ <p>
+ He seems not so much to have loved Italy as to have hated Recanati. It is
+ a small village high up in the Apennines, between Loreto and Macerata, and
+ is chiefly accessible in ox-carts. Small towns everywhere are dull, and
+ perhaps are not more deadly so in Italy than they are elsewhere, but there
+ they have a peculiarly obscure, narrow life indoors. Outdoors there is a
+ little lounging about the <i>caffè</i>, a little stir on holidays among
+ the lower classes and the neighboring peasants, a great deal of gossip at
+ all times, and hardly anything more. The local nobleman, perhaps,
+ cultivates literature as Leopardi's father did; there is always some
+ abbate mousing about in the local archives and writing pamphlets on
+ disputed points of the local history; and there is the parish priest, to
+ help form the polite society of the place. As if this social barrenness
+ were not enough, Recanati was physically hurtful to Leopardi: the climate
+ was very fickle; the harsh, damp air was cruel to his nerves. He says it
+ seems to him a den where no good or beautiful thing ever comes; he bewails
+ the common ignorance; in Recanati there is no love for letters, for the
+ humanizing arts; nobody frequents his father's great library, nobody buys
+ books, nobody reads the newspapers. Yet this forlorn and detestable little
+ town has one good thing. It has a preëminently good Italian accent, better
+ even, he thinks, than the Roman,&mdash;which would be a greater
+ consolation to an Italian than we can well understand. Nevertheless it was
+ not society, and it did not make his fellow-townsmen endurable to him. He
+ recoiled from them more and more, and the solitude in which he lived among
+ his books filled him with a black melancholy, which he describes as a
+ poison, corroding the life of body and soul alike. To a friend who tries
+ to reconcile him to Recanati, he writes: &ldquo;It is very well to tell me that
+ Plutarch and Alfieri loved Chaeronea and Asti; they loved them, but they
+ left them; and so shall I love my native place when I am away from it. Now
+ I say I hate it because I am in it. To recall the spot where one's
+ childhood days were passed is dear and sweet; it is a fine saying, 'Here
+ you were born, and here Providence wills you to stay.' All very fine! Say
+ to the sick man striving to be well that he is flying in the face of
+ Providence; tell the poor man struggling to advance himself that he is
+ defying heaven; bid the Turk beware of baptism, for God has made him a
+ Turk!&rdquo; So Leopardi wrote when he was in comparative health and able to
+ continue his studies. But there were long periods when his ailments denied
+ him his sole consolation of work. Then he rose late, and walked listlessly
+ about without opening his lips or looking at a book the whole day. As soon
+ as he might, he returned to his studies; when he must, he abandoned them
+ again. At such a time he once wrote to a friend who understood and loved
+ him: &ldquo;I have not energy enough to conceive a single desire, not even for
+ death; not because I fear death, but because I cannot see any difference
+ between that and my present life. For the first time <i>ennui</i> not
+ merely oppresses and wearies me, but it also agonizes and lacerates me,
+ like a cruel pain. I am overwhelmed with a sense of the vanity of all
+ things and the condition of men. My passions are dead, my very despair
+ seems nonentity. As to my studies, which you urge me to continue, for the
+ last eight months I have not known what study means; the nerves of my eyes
+ and of my whole head are so weakened and disordered that I cannot read or
+ listen to reading, nor can I fix my mind upon any subject.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: GIACOMO LEOPARDI}
+ </p>
+ <p>
+ At Recanati Leopardi suffered not merely solitude, but the contact of
+ people whom he despised, and whose vulgarity was all the greater
+ oppression when it showed itself in a sort of stupid compassionate
+ tenderness for him. He had already suffered one of those disappointments
+ which are the rule rather than the exception, and his first love had ended
+ as first love always does when it ends fortunately&mdash;in
+ disappointment. He scarcely knew the object of his passion, a young girl
+ of humble lot, whom he used to hear singing at her loom in the house
+ opposite his father's palace. Count Monaldo promptly interfered, and not
+ long afterward the young girl died. But the sensitive boy, and his
+ biographers after him, made the most of this sorrow; and doubtless it
+ helped to render life under his father's roof yet heavier and harder to
+ bear. Such as it was, it seems to have been the only love that Leopardi
+ ever really felt, and the young girl's memory passed into the melancholy
+ of his life and poetry.
+ </p>
+ <p>
+ But he did not summon courage to abandon Recanati before his twenty-fourth
+ year, and then he did not go with his father's entire good-will. The count
+ wished him to become a priest, but Leopardi shrank from the idea with
+ horror, and there remained between him and his father not only the
+ difference of their religious and political opinions, but an unkindness
+ which must be remembered against the judgment, if not the heart, of the
+ latter. He gave his son so meager an allowance that it scarcely kept him
+ above want, and obliged him to labors and subjected him to cares which his
+ frail health was not able bear.
+ </p>
+ <p>
+ From Recanati Leopardi first went to Rome; but he carried Recanati
+ everywhere with him, and he was as solitary and as wretched in the capital
+ of the world as in the little village of the Apennines. He despised the
+ Romans, as they deserved, upon very short acquaintance, and he declared
+ that his dullest fellow-villager had a greater share of good sense than
+ the best of them. Their frivolity was incredible; the men moved him to
+ rage and pity; the women, high and low, to loathing. In one of his letters
+ to his brother Carlo, he says of Rome, as he found it: &ldquo;I have spoken to
+ you only about the women, because I am at a loss what to say to you about
+ literature. Horrors upon horrors! The most sacred names profaned, the most
+ absurd follies praised to the skies, the greatest spirits of the century
+ trampled under foot as inferior to the smallest literary man in Rome.
+ Philosophy despised; genius, imagination, feeling, names&mdash;I do not
+ say things, but even names&mdash;unknown and alien to these professional
+ poets and poetesses! Antiquarianism placed at the summit of human
+ learning, and considered invariably and universally as the only true study
+ of man!&rdquo; This was Rome in 1822. &ldquo;I do not exaggerate,&rdquo; he writes, &ldquo;because
+ it is impossible, and I do not even say enough.&rdquo; One of the things that
+ moved him to the greatest disgust in the childish and insipid society of a
+ city where he had fondly hoped to find a response to his high thoughts was
+ the sensation caused throughout Rome by the dress and theatrical
+ effectiveness with which a certain prelate said mass. All Rome talked of
+ it, cardinals and noble ladies complimented the performer as if he were a
+ ballet-dancer, and the flattered prelate used to rehearse his part, and
+ expatiate upon his methods of study for it, to private audiences of
+ admirers. In fact, society had then touched almost the lowest depth of
+ degradation where society had always been corrupt and dissolute, and the
+ reader of Massimo d'Azeglio's memoirs may learn particulars (given with
+ shame and regret, indeed, and yet with perfect Italian frankness) which it
+ is not necessary to repeat here.
+ </p>
+ <p>
+ There were, however, many foreigners living at Rome in whose company
+ Leopardi took great pleasure. They were chiefly Germans, and first among
+ them was Niebuhr, who says of his first meeting with the poet: &ldquo;Conceive
+ of my astonishment when I saw standing before me in the poor little
+ chamber a mere youth, pale and shy, frail in person, and obviously in ill
+ health, who was by far the first, in fact the only, Greek philologist in
+ Italy, the author of critical comments and observations which would have
+ won honor for the first philologist in Germany, and yet only twenty-two
+ years old! He had become thus profoundly learned without school, without
+ instructor, without help, without encouragement, in his father's house. I
+ understand, too, that he is one of the first of the rising poets of Italy.
+ What a nobly gifted people!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Niebuhr offered to procure him a professorship of Greek philosophy in
+ Berlin, but Leopardi would not consent to leave his own country; and then
+ Niebuhr unsuccessfully used his influence to get him some employment from
+ the papal government,&mdash;compliments and good wishes it gave him, but
+ no employment and no pay.
+ </p>
+ <p>
+ From Rome Leopardi went to Milan, where he earned something&mdash;very
+ little&mdash;as editor of a comment upon Petrarch. A little later he went
+ to Bologna, where a generous and sympathetic nobleman made him tutor in
+ his family; but Leopardi returned not long after to Recanati, where he
+ probably found no greater content than he left there. Presently we find
+ him at Pisa, and then at Florence, eking out the allowance from his father
+ by such literary work as he could find to do. In the latter place it is
+ somewhat dimly established that he again fell in love, though he despised
+ the Florentine women almost as much as the Romans, for their extreme
+ ignorance, folly, and pride. This love also was unhappy. There is no
+ reason to believe that Leopardi, who inspired tender and ardent
+ friendships in men, ever moved any woman to love. The Florentine ladies
+ are darkly accused by one of his biographers of having laughed at the poor
+ young pessimist, and it is very possible; but that need not make us think
+ the worse of him, or of them either, for that matter. He is supposed to
+ have figured the lady of his latest love under the name of Aspasia, in one
+ of his poems, as he did his first love under that of Sylvia, in the poem
+ so called. Doubtless the experience further embittered a life already
+ sufficiently miserable. He left Florence, but after a brief sojourn at
+ Rome he returned thither, where his friend Antonio Ranieri watched with a
+ heavy heart the gradual decay of his forces, and persuaded him finally to
+ seek the milder air of Naples. Ranieri's father was, like Leopardi's, of
+ reactionary opinions, and the Neapolitan, dreading the effect of their
+ discord, did not take his friend to his own house, but hired a villa at
+ Capodimonte, where he lived four years in fraternal intimacy with
+ Leopardi, and where the poet died in 1837.
+ </p>
+ <p>
+ Ranieri has in some sort made himself the champion of Leopardi's fame. He
+ has edited his poems, and has written a touching and beautiful sketch of
+ his life. Their friendship, which was of the greatest tenderness, began
+ when Leopardi sorely needed it; and Ranieri devoted himself to the hapless
+ poet like a lover, as if to console him for the many years in which he had
+ known neither reverence nor love. He indulged all the eccentricities of
+ his guest, who for a sick man had certain strange habits, often not rising
+ till evening, dining at midnight, and going to bed at dawn. Ranieri's
+ sister Paolina kept house for the friends, and shared all her brother's
+ compassion for Leopardi, whose family appears to have willingly left him
+ to the care of these friends. How far the old unkindness between him and
+ his father continued, it is hard to say. His last letter was written to
+ his mother in May, 1837, some two weeks before his death; he thanks her
+ for a present of ten dollars,&mdash;one may imagine from the gift and the
+ gratitude that he was still held in a strict and parsimonious tutelage,&mdash;and
+ begs her prayers and his father's, for after he has seen them again, he
+ shall not have long to live.
+ </p>
+ <p>
+ He did not see them again, but he continued to smile at the anxieties of
+ his friends, who had too great reason to think that the end was much
+ nearer than Leopardi himself supposed. On the night of the 14th of June,
+ while they were waiting for the carriage which was to take them into the
+ country, where they intended to pass the time together and sup at
+ daybreak, Leopardi felt so great a difficulty of breathing&mdash;he called
+ it asthma, but it was dropsy of the heart&mdash;that he begged them to
+ send for a doctor. The doctor on seeing the sick man took Ranieri apart,
+ and bade him fetch a priest without delay, and while they waited the
+ coming of the friar, Leopardi spoke now and then with them, but sank
+ rapidly. Finally, says Ranieri, &ldquo;Leopardi opened his eyes, now larger even
+ than their wont, and looked at me more fixedly than before. 'I can't see
+ you,' he said, with a kind of sigh. And he ceased to breathe, and his
+ pulse and heart beat no more; and at the same moment the Friar Felice of
+ the barefoot order of St. Augustine entered the chamber, while I, quite
+ beside myself, called with a loud voice on him who had been my friend, my
+ brother, my father, and who answered me nothing, and yet seemed to gaze
+ upon me.... His death was inconceivable to me; the others were dismayed
+ and mute; there arose between the good friar and myself the most cruel and
+ painful dispute, ... I madly contending that my friend was still alive,
+ and beseeching him with tears to accompany with the offices of religion
+ the passing of that great soul. But he, touching again and again the pulse
+ and the heart, continually answered that the spirit had taken flight. At
+ last, a spontaneous and solemn silence fell upon all in the room; the
+ friar knelt beside the dead, and we all followed his example. Then after
+ long and profound meditation he prayed, and we prayed with him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ In another place Ranieri says: &ldquo;The malady of Leopardi was indefinable,
+ for having its spring in the most secret sources of life, it was like life
+ itself, inexplicable. The bones softened and dissolved away, refusing
+ their frail support to the flesh that covered them. The flesh itself grew
+ thinner and more lifeless every day, for the organs of nutrition denied
+ their office of assimilation. The lungs, cramped into a space too narrow,
+ and not sound themselves, expanded with difficulty. With difficulty the
+ heart freed itself from the lymph with which a slow absorption burdened
+ it. The blood, which ill renewed itself in the hard and painful
+ respiration, returned cold, pale, and sluggish to the enfeebled veins. And
+ in fine, the whole mysterious circle of life, moving with such great
+ effort, seemed from moment to moment about to pause forever. Perhaps the
+ great cerebral sponge, beginning and end of that mysterious circle, had
+ prepotently sucked up all the vital forces, and itself consumed in a brief
+ time all that was meant to suffice the whole system for a long period.
+ However it may be, the life of Leopardi was not a course, as in most men,
+ but truly a precipitation toward death.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Some years before he died, Leopardi had a presentiment of his death, and
+ his end was perhaps hastened by the nervous shock of the terror produced
+ by the cholera, which was then raging in Naples. At that time the body of
+ a Neapolitan minister of state who had died of cholera was cast into the
+ common burial-pit at Naples&mdash;such was the fear of contagion, and so
+ rapidly were the dead hurried to the grave. A heavy bribe secured the
+ remains of Leopardi from this fate, and his dust now reposes in a little
+ church on the road to Pozzuoli.
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ &ldquo;In the years of boyhood,&rdquo; says the Neapolitan critic, Francesco de
+ Sanctis, &ldquo;Leopardi saw his youth vanish forever; he lived obscure, and
+ achieved posthumous envy and renown; he was rich and noble, and he
+ suffered from want and despite; no woman's love ever smiled upon him, the
+ solitary lover of his own mind, to which he gave the names of Sylvia,
+ Aspasia, and Nerina. Therefore, with a precocious and bitter penetration,
+ he held what we call happiness for illusions and deceits of fancy; the
+ objects of our desire he called idols, our labors idleness, and everything
+ vanity. Thus he saw nothing here below equal to his own intellect, or that
+ was worthy the throb of his heart; and inertia, rust, as it were, even
+ more than pain consumed his life, alone in what he called this formidable
+ desert of the world. In such solitude life becomes a dialogue of man with
+ his own soul, and the internal colloquies render more bitter and intense
+ the affections which have returned to the heart for want of nourishment in
+ the world. Mournful colloquies and yet pleasing, where man is the suicidal
+ vulture perpetually preying upon himself, and caressing the wound that
+ drags him to the grave.... The first cause of his sorrow is Recanati: the
+ intellect, capable of the universe, feels itself oppressed in an obscure
+ village, cruel to the body and deadly to the spirit.... He leaves
+ Recanati; he arrives in Rome; we believe him content at last, and he too
+ believes it. Brief illusion! Rome, Bologna, Milan, Florence, Naples, are
+ all different places, where he forever meets the same man, himself. Read
+ the first letter that he writes from Rome: 'In the great things I see I do
+ not feel the least pleasure, for I know that they are marvelous, but I do
+ not feel it, and I assure you that their multitude and grandeur wearied me
+ after the first day.'... To Leopardi it is rarely given to interest
+ himself in any spectacle of nature, and he never does it without a sudden
+ and agonized return to himself.... Malign and heartless men have pretended
+ that Leopardi was a misanthrope, a fierce hater and enemy of the human
+ race!... Love, inexhaustible and almost ideal, was the supreme craving of
+ that angelic heart, and never left it during life. 'Love me, for God's
+ sake,' he beseeches his brother Carlo; 'I have need of love, love, love,
+ fire, enthusiasm, life.' And in truth it may be said that pain and love
+ form the twofold poetry of his life.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Leopardi lived in Italy during the long contest between the Classic and
+ Romantic schools, and it may be said that in him many of the leading ideas
+ of both parties were reconciled. His literary form was as severe and
+ sculpturesque as that of Alfieri himself, whilst the most subjective and
+ introspective of the Romantic poets did not so much color the world with
+ his own mental and spiritual hue as Leopardi. It is not plain whether he
+ ever declared himself for one theory or the other. He was a contributor to
+ the literary journal which the partisans of the Romantic School founded at
+ Florence; but he was a man so weighed upon by his own sense of the
+ futility and vanity of all things that he could have had little spirit for
+ mere literary contentions. His admirers try hard to make out that he was
+ positively and actively patriotic; and it is certain that in his earlier
+ youth he disagreed with his father's conservative opinions, and despised
+ the existing state of things; but later in life he satirized the
+ aspirations and purposes of progress, though without sympathizing with
+ those of reaction.
+ </p>
+ <p>
+ The poem which his chief claim to classification with the poets militant
+ of his time rests upon is that addressed &ldquo;To Italy&rdquo;. Those who have read
+ even only a little of Leopardi have read it; and I must ask their patience
+ with a version which drops the irregular rhyme of the piece for the sake
+ of keeping its peculiar rhythm and measure.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ My native land, I see the walls and arches,
+ The columns and the statues, and the lonely
+ Towers of our ancestors,
+ But not their glory, not
+ The laurel and the steel that of old time
+ Our great forefathers bore. Disarmèd now,
+ Naked thou showest thy forehead and thy breast!
+ O me, how many wounds,
+ What bruises and what blood! How do I see thee,
+ Thou loveliest Lady! Unto Heaven I cry,
+ And to the world: &ldquo;Say, say,
+ Who brought her unto this?&rdquo; To this and worse,
+ For both her arms are loaded down with chains,
+ So that, unveiled and with disheveled hair,
+ She crouches all forgotten and forlorn,
+ Hiding her beautiful face
+ Between her knees, and weeps.
+ Weep, weep, for well thou may'st, my Italy!
+ Born, as thou wert, to conquest,
+ Alike in evil and in prosperous sort!
+ If thy sweet eyes were each a living stream,
+ Thou could'st not weep enough
+ For all thy sorrow and for all thy shame.
+ For thou wast queen, and now thou art a slave.
+ Who speaks of thee or writes,
+ That thinking on thy glory in the past
+ But says, &ldquo;She was great once, but is no more.&rdquo;
+ Wherefore, oh, wherefore? Where is the ancient strength,
+ The valor and the arms, and constancy?
+ Who rent the sword from thee?
+ Who hath betrayed thee? What art, or what toil,
+ Or what o'erwhelming force,
+ Hath stripped thy robe and golden wreath from thee?
+ How did'st thou fall, and when,
+ From such a height unto a depth so low?
+ Doth no one fight for thee, no one defend thee,
+ None of thy own? Arms, arms! For I alone
+ Will fight and fall for thee.
+ Grant me, O Heaven, my blood
+ Shall be as fire unto Italian hearts!
+ Where are thy sons? I hear the sound of arms,
+ Of wheels, of voices, and of drums;
+ In foreign fields afar
+ Thy children fight and fall.
+ Wait, Italy, wait! I see, or seem to see,
+ A tumult as of infantry and horse,
+ And smoke and dust, and the swift flash of swords
+ Like lightning among clouds.
+ Wilt thou not hope? Wilt thou not lift and turn
+ Thy trembling eyes upon the doubtful close?
+ For what, in yonder fields,
+ Combats Italian youth? O gods, ye gods,
+ For other lands Italian swords are drawn!
+ Oh, misery for him who dies in war,
+ Not for his native shores and his beloved,
+ His wife and children dear,
+ But by the foes of others
+ For others' cause, and cannot dying say,
+ &ldquo;Dear land of mine,
+ The life thou gavest me I give thee back.&rdquo;
+ </pre>
+ <p>
+ This suffers, of course, in translation, but I confess that in the
+ original it wears something of the same perfunctory air. His patriotism
+ was the fever-flame of the sick man's blood; his real country was the land
+ beyond the grave, and there is a far truer note in this address to Death.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ And thou, that ever from my life's beginning
+ I have invoked and honored, Beautiful Death! who only
+ Of all our earthly sorrows knowest pity:
+ If ever celebrated
+ Thou wast by me; if ever I attempted
+ To recompense the insult
+ That vulgar terror offers
+ Thy lofty state, delay no more, but listen
+ To prayers so rarely uttered:
+ Shut to the light forever,
+ Sovereign of time, these eyes of weary anguish!
+</pre>
+ <p>
+ I suppose that Italian criticism of the present day would not give
+ Leopardi nearly so high a place among the poets as his friend Ranieri
+ claims for him and his contemporaries accorded. He seems to have been the
+ poet of a national mood; he was the final expression of that long,
+ hopeless apathy in which Italy lay bound for thirty years after the fall
+ of Napoleon and his governments, and the reëstablishment of all the little
+ despots, native and foreign, throughout the peninsula. In this time there
+ was unrest enough, and revolt enough of a desultory and unorganized sort,
+ but every struggle, apparently every aspiration, for a free political and
+ religious life ended in a more solid confirmation of the leaden misrule
+ which weighed down the hearts of the people. To such an apathy the pensive
+ monotone of this sick poet's song might well seem the only truth; and one
+ who beheld the universe with the invalid's loath eyes, and reasoned from
+ his own irremediable ills to a malign mystery presiding over all human
+ affairs, and ordering a sad destiny from which there could be no defense
+ but death, might have the authority of a prophet among those who could
+ find no promise of better things in their earthly lot.
+ </p>
+ <p>
+ Leopardi's malady was such that when he did not positively suffer he had
+ still the memory of pain, and he was oppressed with a dreary ennui, from
+ which he could not escape. Death, oblivion, annihilation, are the thoughts
+ upon which he broods, and which fill his verse. The passing color of other
+ men's minds is the prevailing cast of his, and he, probably with far more
+ sincerity than any other poet, nursed his despair in such utterances as
+ this:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ TO HIMSELF.
+
+ Now thou shalt rest forever,
+ O weary heart! The last deceit is ended,
+ For I believed myself immortal. Cherished
+ Hopes, and beloved delusions,
+ And longings to be deluded,&mdash;all are perished!
+ Rest thee forever! Oh, greatly,
+ Heart, hast thou palpitated. There is nothing
+ Worthy to move thee more, nor is earth worthy
+ Thy sighs. For life is only
+ Bitterness and vexation; earth is only
+ A heap of dust. So rest thee!
+ Despair for the last time. To our race Fortune
+ Never gave any gift but death. Disdain, then,
+ Thyself and Nature and the Power
+ Occultly reigning to the common ruin:
+ Scorn, heart, the infinite emptiness of all things!
+</pre>
+ <p>
+ Nature was so cruel a stepmother to this man that he could see nothing but
+ harm even in her apparent beneficence, and his verse repeats again and
+ again his dark mistrust of the very loveliness which so keenly delights
+ his sense. One of his early poems, called &ldquo;The Quiet after the Storm&rdquo;,
+ strikes the key in which nearly all his songs are pitched. The observation
+ of nature is very sweet and honest, and I cannot see that the philosophy
+ in its perversion of the relations of physical and spiritual facts is less
+ mature than that of his later work: it is a philosophy of which the first
+ conception cannot well differ from the final expression.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ ... See yon blue sky that breaks
+ The clouds above the mountain in the west!
+ The fields disclose themselves,
+ And in the valley bright the river runs.
+ All hearts are glad; on every side
+ Arise the happy sounds
+ Of toil begun anew.
+ The workman, singing, to the threshold comes,
+ With work in hand, to judge the sky,
+ Still humid, and the damsel next,
+ On his report, comes forth to brim her pail
+ With the fresh-fallen rain.
+ The noisy fruiterers
+ From lane to lane resume
+ Their customary cry.
+ The sun looks out again, and smiles upon
+ The houses and the hills. Windows and doors
+ Are opened wide; and on the far-off road
+ You hear the tinkling bells and rattling wheels
+ Of travelers that set out upon their journey.
+
+ Every heart is glad;
+ So grateful and so sweet
+ When is our life as now?
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ O Pleasure, child of Pain,
+ Vain joy which is the fruit
+ Of bygone suffering overshadowèd
+ And wrung with cruel fears
+ Of death, whom life abhors;
+ Wherein, in long suspense,
+ Silent and cold and pale,
+ Man sat, and shook and shuddered to behold
+ Lightnings and clouds and winds,
+ Furious in his offense!
+ Beneficent Nature, these,
+ These are thy bounteous gifts:
+ These, these are the delights
+ Thou offerest unto mortals! To escape
+ From pain is bliss to us;
+ Anguish thou scatterest broadcast, and our woes
+ Spring up spontaneous, and that little joy
+ Born sometimes, for a miracle and show,
+ Of terror is our mightiest gain. O man,
+ Dear to the gods, count thyself fortunate
+ If now and then relief
+ Thou hast from pain, and blest
+ When death shall come to heal thee of all pain!
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;The bodily deformities which humiliated Leopardi, and the cruel
+ infirmities that agonized him his whole life long, wrought in his heart an
+ invincible disgust, which made him invoke death as the sole relief. His
+ songs, while they express discontent, the discord of the world, the
+ conviction of the nullity of human things, are exquisite in style; they
+ breathe a perpetual melancholy, which is often sublime, and they relax and
+ pain your soul like the music of a single chord, while their strange
+ sweetness wins you to them again and again.&rdquo; This is the language of an
+ Italian critic who wrote after Leopardi's death, when already it had begun
+ to be doubted whether he was the greatest Italian poet since Dante. A
+ still later critic finds Leopardi's style, &ldquo;without relief, without lyric
+ flight, without the great art of contrasts, without poetic leaven,&rdquo; hard
+ to read. &ldquo;Despoil those verses of their masterly polish,&rdquo; he says, &ldquo;reduce
+ those thoughts to prose, and you will see how little they are akin to
+ poetry.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ I have a feeling that my versions apply some such test to Leopardi's work,
+ and that the reader sees it in them at much of the disadvantage which this
+ critic desires for it. Yet, after doing my worst, I am not wholly able to
+ agree with him. It seems to me that there is the indestructible charm in
+ it which, wherever we find it, we must call poetry. It is true that &ldquo;its
+ strange sweetness wins you again and again,&rdquo; and that this &ldquo;lonely pipe of
+ death&rdquo; thrills and solemnly delights as no other stop has done. Let us
+ hear it again, as the poet sounds it, figuring himself a Syrian shepherd,
+ guarding his flock by night, and weaving his song under the Eastern moon:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ O flock that liest at rest, O blessèd thou
+ That knowest not thy fate, however hard,
+ How utterly I envy thee!
+ Not merely that thou goest almost free
+ Of all this weary pain,&mdash;
+ That every misery and every toil
+ And every fear thou straightway dost forget,&mdash;
+ But most because thou knowest not ennui
+ When on the grass thou liest in the shade.
+ I see thee tranquil and content,
+ And great part of thy years
+ Untroubled by ennui thou passest thus.
+ I likewise in the shadow, on the grass.
+ Lie, and a dull disgust beclouds
+ My soul, and I am goaded with a spur,
+ So that, reposing, I am farthest still
+ From finding peace or place.
+ And yet I want for naught,
+ And have not had till now a cause for tears.
+ What is thy bliss, how much,
+ I cannot tell; but thou art fortunate.
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ Or, it may be, my thought
+ Errs, running thus to others' destiny;
+ May be, to everything,
+ Wherever born, in cradle or in fold,
+ That day is terrible when it was born.
+</pre>
+ <p>
+ It is the same note, the same voice; the theme does not change, but
+ perhaps it is deepened in this ode:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ ON THE LIKENESS OP A BEAUTIFUL WOMAN CARVEN
+ UPON HER TOMB.
+
+ Such wast thou: now under earth
+ A skeleton and dust. O'er dust and bones
+ Immovably and vainly set, and mute,
+ Looking upon the flight of centuries,
+ Sole keeper of memory
+ And of regret is this fair counterfeit
+ Of loveliness now vanished. That sweet look,
+ Which made men tremble when it fell on them,
+ As now it falls on me; that lip, which once,
+ Like some full vase of sweets,
+ Ran over with delight; that fair neck, clasped
+ By longing, and that soft and amorous hand,
+ Which often did impart
+ An icy thrill unto the hand it touched;
+ That breast, which visibly
+ Blanched with its beauty him who looked on it&mdash;
+ All these things were, and now
+ Dust art thou, filth, a fell
+ And hideous sight hidden beneath a stone.
+ Thus fate hath wrought its will
+ Upon the semblance that to us did seem
+ Heaven's vividest image! Eternal mystery
+ Of mortal being! To-day the ineffable
+ Fountain of thoughts and feelings vast and high,
+ Beauty reigns sovereign, and seems
+ Like splendor thrown afar
+ From some immortal essence on these sands,
+ To give our mortal state
+ A sign and hope secure of destinies
+ Higher than human, and of fortunate realms,
+ And golden worlds unknown.
+ To-morrow, at a touch,
+ Loathsome to see, abominable, abject,
+ Becomes the thing that was
+ All but angelical before;
+ And from men's memories
+ All that its loveliness
+ Inspired forever faults and fades away.
+
+ Ineffable desires
+ And visions high and pure
+ Rise in the happy soul,
+ Lulled by the sound of cunning harmonies
+ Whereon the spirit floats,
+ As at his pleasure floats
+ Some fearless swimmer over the deep sea;
+ But if a discord strike
+ The wounded sense, to naught
+ All that fair paradise in an instant falls.
+
+ Mortality! if thou
+ Be wholly frail and vile,
+ Be only dust and shadow, how canst thou
+ So deeply feel? And if thou be
+ In part divine, how can thy will and thought
+ By things so poor and base
+ So easily be awakenèd and quenched?
+</pre>
+ <p>
+ Let us touch for the last time this pensive chord, and listen to its
+ response of hopeless love. This poem, in which he turns to address the
+ spirit of the poor child whom he loved boyishly at Recanati, is pathetic
+ with the fact that possibly she alone ever reciprocated the tenderness
+ with which his heart was filled.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ TO SYLVIA.
+
+ Sylvia, dost thou remember
+ In this that season of thy mortal being
+ When from thine eyes shone beauty,
+ In thy shy glances fugitive and smiling,
+ And joyously and pensively the borders
+ Of childhood thou did'st traverse?
+
+ All day the quiet chambers
+ And the ways near resounded
+ To thy perpetual singing,
+ When thou, intent upon some girlish labor,
+ Sat'st utterly contented,
+ With the fair future brightening in thy vision.
+ It was the fragrant month of May, and ever
+ Thus thou thy days beguiledst.
+
+ I, leaving my fair studies,
+ Leaving my manuscripts and toil-stained volumes,
+ Wherein I spent the better
+ Part of myself and of my young existence,
+ Leaned sometimes idly from my father's windows,
+ And listened to the music of thy singing,
+ And to thy hand, that fleetly
+ Ran o'er the threads of webs that thou wast weaving.
+ I looked to the calm heavens,
+ Unto the golden lanes and orchards,
+ And unto the far sea and to the mountains;
+ No mortal tongue may utter
+ What in my heart I felt then.
+
+ O Sylvia mine, what visions,
+ What hopes, what hearts, we had in that far season!
+ How fair and good before us
+ Seemed human life and fortune!
+ When I remember hope so great, beloved,
+ An utter desolation
+ And bitterness o'erwhelm me,
+ And I return to mourn my evil fortune.
+ O Nature, faithless Nature,
+ Wherefore dost thou not give us
+ That which thou promisest? Wherefore deceivest,
+ With so great guile, thy children?
+
+ Thou, ere the freshness of thy spring was withered.
+ Stricken by thy fell malady, and vanquished,
+ Did'st perish, O my darling! and the blossom
+ Of thy years sawest;
+ Thy heart was never melted
+ At the sweet praise, now of thy raven tresses,
+ Now of thy glances amorous and bashful;
+ Never with thee the holiday-free maidens
+ Reasoned of love and loving.
+
+ Ah! briefly perished, likewise,
+ My own sweet hope; and destiny denied me
+ Youth, even in my childhood!
+ Alas, alas, belovèd,
+ Companion of my childhood!
+ Alas, my mournèd hope! how art thou vanished
+ Out of my place forever!
+ This is that world? the pleasures,
+ The love, the labors, the events, we talked of,
+ These, when we prattled long ago together?
+ Is this the fortune of our race, O Heaven?
+ At the truth's joyless dawning,
+ Thou fellest, sad one, with thy pale hand pointing
+ Unto cold death, and an unknown and naked
+ Sepulcher in the distance.
+</pre>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ These pieces fairly indicate the range of Leopardi, and I confess that
+ they and the rest that I have read leave me somewhat puzzled in the
+ presence of his reputation. This, to be sure, is largely based upon his
+ prose writings&mdash;his dialogues, full of irony and sarcasm&mdash;and
+ his unquestionable scholarship. But the poetry is the heart of his fame,
+ and is it enough to justify it? I suppose that such poetry owes very much
+ of its peculiar influence to that awful love we all have of hovering about
+ the idea of death&mdash;of playing with the great catastrophe of our
+ several tragedies and farces, and of marveling what it can be. There are
+ moods which the languid despair of Leopardi's poetry can always evoke, and
+ in which it seems that the most life can do is to leave us, and let us lie
+ down and cease. But I fancy we all agree that these are not very wise or
+ healthful moods, and that their indulgence does not fit us particularly
+ well for the duties of life, though I never heard that they interfered
+ with its pleasures; on the contrary, they add a sort of zest to enjoyment.
+ Of course the whole transaction is illogical, but if a poet will end every
+ pensive strain with an appeal or apostrophe to death&mdash;not the real
+ death, that comes with a sharp, quick agony, or &ldquo;after long lying in bed&rdquo;,
+ after many days or many years of squalid misery and slowly dying hopes and
+ medicines that cease even to relieve at last; not this death, that comes
+ in all the horror of undertaking, but a picturesque and impressive
+ abstraction, whose business it is to relieve us in the most effective way
+ of all our troubles, and at the same time to avenge us somehow upon the
+ indefinitely ungrateful and unworthy world we abandon&mdash;if a poet will
+ do this, we are very apt to like him. There is little doubt that Leopardi
+ was sincere, and there is little reason why he should not have been so,
+ for life could give him nothing but pain.
+ </p>
+ <p>
+ De Sanctis, whom I have quoted already, and who speaks, I believe, with
+ rather more authority than any other modern Italian critic, and certainly
+ with great clearness and acuteness, does not commit himself to specific
+ praise of Leopardi's work. But he seems to regard him as an important
+ expression, if not force or influence, and he has some words about him, at
+ the close of his &ldquo;History of Italian Literature&rdquo;, which have interested
+ me, not only for the estimate of Leopardi which they embody, but for the
+ singularly distinct statement which they make of the modern literary
+ attitude. I should not, myself, have felt that Leopardi represented this,
+ but I am willing that the reader should feel it, if he can. De Sanctis has
+ been speaking of the Romantic period in Italy, when he says:
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Giacomo Leopardi marks the close of this period. Metaphysics at war with
+ theology had ended in this attempt at reconciliation. The multiplicity of
+ systems had discredited science itself. Metaphysics was regarded as a
+ revival of theology. The Idea seemed a substitute for providence. Those
+ philosophies of history, of religion, of humanity, had the air of poetical
+ inventions.... That reconciliation between the old and new, tolerated as a
+ temporary political necessity, seemed at bottom a profanation of science,
+ a moral weakness.... Faith in revelation had been wanting; faith in
+ philosophy itself was now wanting. Mystery re-appeared. The philosopher
+ knew as much as the peasant. Of this mystery, Giacomo Leopardi was the
+ echo in the solitude of his thought and his pain. His skepticism announced
+ the dissolution of this theologico-metaphysical world, and inaugurated the
+ reign of the arid True, of the Real. His songs are the most profound and
+ occult voices of that laborious transition called the nineteenth century.
+ That which has importance is not the brilliant exterior of that century of
+ progress, and it is not without irony that he speaks of the progressive
+ destinies of mankind. That which has importance is the exploration of
+ one's own breast, the inner world, virtue, liberty, love, all the ideals
+ of religion, of science, and of poetry&mdash;shadows and illusions in the
+ presence of reason, yet which warm the heart, and will not die. Mystery
+ destroys the intellectual world; it leaves the moral world intact. This
+ tenacious life of the inner world, despite the fall of all theological and
+ metaphysical worlds, is the originality of Leopardi, and gives his
+ skepticism a religious stamp. ... Every one feels in it a new creation.
+ The instrument of this renovation is criticism.... The sense of the real
+ continues to develop itself; the positive sciences come to the top, and
+ cast out all the ideal and systematic constructions. New dogmas lose
+ credit. Criticism remains intact. The patient labor of analysis begins
+ again.... Socialism re-appears in the political order, positivism in the
+ intellectual order. The word is no longer liberty, but justice. ...
+ Literature also undergoes transformation. It rejects classes,
+ distinctions, privileges. The ugly stands beside the beautiful; or rather,
+ there is no longer ugly or beautiful, neither ideal nor real, neither
+ infinite nor finite.... There is but one thing only, the Living.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0011" id="link2H_4_0011">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ GIUSEPPE GIUSTI
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ Giuseppe Giusti, who is the greatest Italian satirist of this century, and
+ is in some respects the greatest Italian poet, was born in 1809 at
+ Mossummano in Tuscany, of parentage noble and otherwise distinguished; one
+ of his paternal ancestors had assisted the liberal Grand Duke Pietro
+ Leopoldo to compile his famous code, and his mother's father had been a
+ republican in 1799. There was also an hereditary taste for literature in
+ the family; and Giusti says, in one of his charming letters, that almost
+ as soon as he had learned to speak, his father taught him the ballad of
+ Count Ugolino, and he adds, &ldquo;I have always had a passion for song, a
+ passion for verses, and more than a passion for Dante.&rdquo; His education
+ passed later into the hands of a priest, who had spent much time as a
+ teacher in Vienna, and was impetuous, choleric, and thoroughly German in
+ principle. &ldquo;I was given him to be taught,&rdquo; says Giusti, &ldquo;but he undertook
+ to tame me&rdquo;; and he remembered reading with him a Plutarch for youth, and
+ the &ldquo;Lives of the Saints&rdquo;, but chiefly was, as he says, so &ldquo;caned,
+ contraried, and martyred&rdquo; by him, that, when the priest wept at their
+ final parting, the boy could by no means account for the burst of
+ tenderness. Giusti was then going to Florence to be placed in a school
+ where he had the immeasurable good fortune to fall into the hands of one
+ whose gentleness and wisdom he remembered through life. &ldquo;Drea Francioni,&rdquo;
+ he says, &ldquo;had not time to finish his work, but he was the first and the
+ only one to put into my heart the need and love of study. Oh, better far
+ than stuffing the head with Latin, with histories and with fables! Endear
+ study, even if you teach nothing; this is the great task!&rdquo; And he
+ afterward dedicated his book on Tuscan proverbs, which he thought one of
+ his best performances, to this beloved teacher.
+ </p>
+ <p>
+ He had learned to love study, yet from this school, and from others to
+ which he was afterward sent, he came away with little Latin and no Greek;
+ but, what is more important, he began life about this time as a poet&mdash;by
+ stealing a sonnet. His theft was suspected, but could not be proved. &ldquo;And
+ so,&rdquo; he says of his teacher and himself, &ldquo;we remained, he in his doubt and
+ I in my lie. Who would have thought from this ugly beginning that I should
+ really have gone on to make sonnets of my own?... The Muses once known,
+ the vice grew upon me, and from my twelfth to my fifteenth year I rasped,
+ and rasped, and rasped, until finally I came out with a sonnet to Italy,
+ represented in the usual fashion, by the usual matron weeping as usual
+ over her highly estimable misfortunes. In school, under certain priests
+ who were more Chinese than Italian, and without knowing whether Italy were
+ round or square, long or short, how that sonnet to Italy should get into
+ my head I don't know. I only know that it was found beautiful, and I was
+ advised to hide it,&rdquo;&mdash;that being the proper thing to do with
+ patriotic poetry in those days.
+ </p>
+ <p>
+ After leaving school, Giusti passed three idle years with his family, and
+ then went to study the humanities at Pisa, where he found the <i>café</i>
+ better adapted to their pursuit than the University, since he could there
+ unite with it the pursuit of the exact science of billiards. He represents
+ himself in his letters and verses to have led just the life at Pisa which
+ was most agreeable to former governments of Italy,&mdash;a life of sensual
+ gayety, abounding in the small excitements which turn the thought from the
+ real interests of the time, and weaken at once the moral and intellectual
+ fiber. But how far a man can be credited to his own disgrace is one of the
+ unsettled questions: the repentant and the unrepentant are so apt to
+ over-accuse themselves. It is very wisely conjectured by some of Giusti's
+ biographers that he did not waste himself so much as he says in the
+ dissipations of student life at Pisa. At any rate, it is certain that he
+ began there to make those sarcastic poems upon political events which are
+ so much less agreeable to a paternal despotism than almost any sort of
+ love-songs. He is said to have begun by writing in the manner of Béranger,
+ and several critics have labored to prove the similarity of their genius,
+ with scarcely more effect, it seems to us, than those who would make him
+ out the Heinrich Heine of Italy, as they call him. He was a political
+ satirist, whose success was due to his genius, but who can never be
+ thoroughly appreciated by a foreigner, or even an Italian not intimately
+ acquainted with the affairs of his times; and his reputation must
+ inevitably diminish with the waning interest of men in the obsolete
+ politics of those vanished kingdoms and duchies. How mean and little were
+ all their concerns is scarcely credible; but Giusti tells an adventure of
+ his, at the period, which throws light upon some of the springs of action
+ in Tuscany. He had been arrested for a supposed share in applause supposed
+ revolutionary at the theater; he boldly denied that he had been at the
+ play. &ldquo;If you were not at the theater, how came your name on the list of
+ the accused?&rdquo; demanded the logical commissary. &ldquo;Perhaps,&rdquo; answered Giusti,
+ &ldquo;the spies have me so much in mind that they see me where I am not....
+ Here,&rdquo; he continues, &ldquo;the commissary fell into a rage, but I remained
+ firm, and cited the Count Mastiani in proof, with whom the man often
+ dined,&rdquo;&mdash;Mastiani being governor in Pisa and the head of society. &ldquo;At
+ the name of Mastiani there seemed to pass before the commissary a long
+ array of stewed and roast, eaten and to be eaten, so that he instantly
+ turned and said to me, 'Go, and at any rate take this summons for a
+ paternal admonition.'&rdquo; Ever since the French Revolution of 1830, and the
+ sympathetic movements in Italy, Giusti had written political satires which
+ passed from hand to hand in manuscript copies, the possession of which was
+ rendered all the more eager and relishing by the pleasure of concealing
+ them from spies; so that for a defective copy a person by no means rich
+ would give as much as ten scudi. When a Swiss printed edition appeared in
+ 1844, half the delight in them was gone; the violation of the law being
+ naturally so dear to the human heart that, when combined with patriotism,
+ it is almost a rapture.
+ </p>
+ <p>
+ But, in the midst of his political satirizing, Giusti felt the sting of
+ one who is himself a greater satirist than any, when he will, though he is
+ commonly known for a sentimentalist. The poet fell in love very seriously
+ and, it proved, very unhappily, as he has recorded in three or four poems
+ of great sweetness and grace, but no very characteristic merit. This
+ passion is improbably believed to have had a disastrous effect upon
+ Giusti's health, and ultimately to have shortened his life; but then the
+ Italians always like to have their poets <i>agonizzanti</i>, at least.
+ Like a true humorist, Giusti has himself taken both sides of the question;
+ professing himself properly heart-broken in the poems referred to, and in
+ a letter written late in life, after he had encountered his faded love at
+ his own home in Pescia, making a jest of any reconciliation or renewal of
+ the old passion between them.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Apropos of the heart,&rdquo; says Giusti in this letter, &ldquo;you ask me about a
+ certain person who once had mine, whole and sound, roots and all. I saw
+ her this morning in passing, out of the corner of my eye, and I know that
+ she is well and enjoying herself. As to our coming together again, the
+ case, if it were once remote, is now impossible; for you can well imagine
+ that, all things considered, I could never be such a donkey as to tempt
+ her to a comparison of me with myself. I am certain that, after having
+ tolerated me for a day or two for simple appearance' sake, she would find
+ some good excuse for planting me a yard outside the door. In many,
+ obstinacy increases with the ails and wrinkles; but in me, thank Heaven,
+ there comes a meekness, a resignation, not to be expressed. Perhaps it has
+ not happened otherwise with her. In that case we could accommodate
+ ourselves, and talk as long as the evening lasted of magnesia, of quinine,
+ and of nervines; lament, not the rising and sinking of the heart, but of
+ the barometer; talk, not of the theater and all the rest, but whether it
+ is better to crawl out into the sun like lizards, or stay at home behind
+ battened windows. 'Good-evening, my dear, how have you been to-day?' 'Eh!
+ you know, my love, the usual rheumatism; but for the rest I don't
+ complain.' 'Did you sleep well last night?' 'Not so bad; and you?' 'O,
+ little or none at all; and I got up feeling as if all my bones were
+ broken.' 'My idol, take a little laudanum. Think that when you are not
+ well I suffer with you. And your appetite, how is it?' 'O, don't speak of
+ it! I can't get anything down.' 'My soul, if you don't eat you'll not be
+ able to keep up.' 'But, my heart, what would you do if the mouthfuls stuck
+ in your throat?' 'Take a little quassia; ... but, dost thou remember, once&mdash;?'
+ 'Yes, I remember; but once was once,' ... and so forth, and so forth. Then
+ some evening, if a priest came in, we could take a hand at whist with a
+ dummy, and so live on to the age of crutches in a passion whose phases are
+ confided to the apothecary rather than to the confessor.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: GIUSEPPE GIUSTI.}
+ </p>
+ <p>
+ Giusti's first political poems had been inspired by the revolutionary
+ events of 1830 in France; and he continued part of that literary force
+ which, quite as much as the policy of Cavour, has educated Italians for
+ freedom and independence. When the French revolution of 1848 took place,
+ and the responsive outbreaks followed all over Europe, Tuscany drove out
+ her Grand Duke, as France drove out her king, and, still emulous of that
+ wise exemplar, put the novelist Guerrazzi at the head of her affairs, as
+ the next best thing to such a poet as Lamartine, which she had not. The
+ affair ended in the most natural way; the Florentines under the supposed
+ popular government became very tired of themselves, and called back their
+ Grand Duke, who came again with Austrian bayonets to support him in the
+ affections of his subjects, where he remained secure until the persuasive
+ bayonets disappeared before Garibaldi ten years later.
+ </p>
+ <p>
+ Throughout these occurrences the voice of Giusti was heard whenever that
+ of good sense and a temperate zeal for liberty could be made audible. He
+ was an aristocrat by birth and at heart, and he looked upon the democratic
+ shows of the time with distrust, if not dislike, though he never lost
+ faith in the capacity of the Italians for an independent national
+ government. His broken health would not let him join the Tuscan volunteers
+ who marched to encounter the Austrians in Lombardy; and though he was once
+ elected member of the representative body from Pescia, he did not shine in
+ it, and refused to be chosen a second time. His letters of this period
+ afford the liveliest and truest record of feeling in Tuscany during that
+ memorable time of alternating hopes and fears, generous impulses, and mean
+ derelictions, and they strike me as among the best letters in any
+ language.
+ </p>
+ <p>
+ Giusti supported the Grand Duke's return philosophically, with a sarcastic
+ serenity of spirit, and something also of the indifference of mortal
+ sickness. His health was rapidly breaking, and in March, 1850, he died
+ very suddenly of a hemorrhage of the lungs.
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ In noticing Giusti's poetry I have a difficulty already hinted, for if I
+ presented some of the pieces which gave him his greatest fame among his
+ contemporaries, I should be doing, as far as my present purpose is
+ concerned, a very unprofitable thing. The greatest part of his poetry was
+ inspired by the political events or passions of the time at which it was
+ written, and, except some five or six pieces, it is all of a political
+ cast. These events are now many of them grown unimportant and obscure, and
+ the passions are, for the most part, quite extinct; so that it would be
+ useless to give certain of his most popular pieces as historical, while
+ others do not represent him at his best as a poet. Some degree of social
+ satire is involved; but the poems are principally light, brilliant
+ mockeries of transient aspects of politics, or outcries against forgotten
+ wrongs, or appeals for long-since-accomplished or defeated purposes. We
+ know how dreary this sort of poetry generally is in our own language,
+ after the occasion is once past, and how nothing but the enforced privacy
+ of a desolate island could induce us to read, however ardent our
+ sympathies may have been, the lyrics about slavery or the war, except in
+ very rare cases. The truth is, the Muse, for a lady who has seen so much
+ of life and the ways of the world, is an excessively jealous
+ personification, and is apt to punish with oblivion a mixed devotion at
+ her shrine. The poet who desires to improve and exalt his time must make
+ up his mind to a double martyrdom,&mdash;first, to be execrated by vast
+ numbers of respectable people, and then to be forgotten by all. It is a
+ great pity, but it cannot be helped. It is chiefly your
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Rogue of canzonets and serenades
+</pre>
+ <p>
+ who survives. Anacreon lives; but the poets who appealed to their Ionian
+ fellow-citizens as men and brethren, and lectured them upon their
+ servility and their habits of wine-bibbing and of basking away the dearest
+ rights of humanity in the sun, who ever heard of them? I do not mean to
+ say that Giusti ever lectured his generation; he was too good an artist
+ for that; but at least one Italian critic forebodes that the figure he
+ made in the patriotic imagination must diminish rapidly with the
+ establishment of the very conditions he labored to bring about. The wit of
+ much that he said must grow dim with the fading remembrance of what
+ provoked it; the sting lie pointless and painless in the dust of those who
+ writhed under it,&mdash;so much of the poet's virtue perishing in their
+ death. We can only judge of all this vaguely and for a great part from the
+ outside, for we cannot pretend to taste the finest flavor of the poetry
+ which, is sealed to a foreigner in the local phrases and racy Florentine
+ words which Giusti used; but I think posterity in Italy will stand in much
+ the same attitude toward him that we do now. Not much of the social life
+ of his time is preserved in his poetry, and he will not be resorted to as
+ that satirist of the period to whom historians are fond of alluding in
+ support of conjectures relative to society in the past. Now and then he
+ touches upon some prevailing intellectual or literary affectation, as in
+ the poem describing the dandified, desperate young poet of fashion, who,
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Immersed in suppers and balls,
+ A martyr in yellow gloves,
+</pre>
+ <p>
+ sings of Italy, of the people, of progress, with the rhetoricalities of
+ the modern Arcadians; and he has a poem called &ldquo;The Ball&rdquo;, which must
+ fairly, as it certainly does wittily, represent one of those anomalous
+ entertainments which rich foreigners give in Italy, and to which all sorts
+ of irregular aliens resort, something of the local aristocracy appearing
+ also in a ghostly and bewildered way. Yet even in this poem there is a
+ political lesson.
+ </p>
+ <p>
+ I suppose, in fine, that I shall most interest my readers in Giusti, if I
+ translate here the pieces that have most interested me. Of all, I like
+ best the poem which he calls &ldquo;St. Ambrose&rdquo;, and I think the reader will
+ agree with me about it. It seems not only very perfect as a bit of art,
+ with its subtly intended and apparently capricious mingling of satirical
+ and pathetic sentiment, but valuable for its vivid expression of Italian
+ feeling toward the Austrians. These the Italians hated as part of a stupid
+ and brutal oppression; they despised them somewhat as a torpid-witted
+ folk, but individually liked them for their amiability and good nature,
+ and in their better moments they pitied them as the victims of a common
+ tyranny. I will not be so adventurous as to say how far the beautiful
+ military music of the Austrians tended to lighten the burden of a German
+ garrison in an Italian city; but certainly whoever has heard that music
+ must have felt, for one base and shameful moment, that the noise of so
+ much of a free press as opposed his own opinions might be advantageously
+ exchanged for it. The poem of &ldquo;St. Ambrose&rdquo;, written in 1846, when the
+ Germans seemed so firmly fixed in Milan, is impersonally addressed to some
+ Italian, holding office under the Austrian government, and, therefore, in
+ the German interest.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ ST. AMBROSE.
+
+ Your Excellency is not pleased with me
+ Because of certain jests I made of late,
+ And, for my putting rogues in pillory,
+ Accuse me of being anti-German. Wait,
+ And hear a thing that happened recently:
+ When wandering here and there one day as fate
+ Led me, by some odd accident I ran
+ On the old church St. Ambrose, at Milan.
+
+ My comrade of the moment was, by chance,
+ The young son of one Sandro{1}&mdash;one of those
+ Troublesome heads&mdash;an author of romance&mdash;
+ <i>Promessi Sposi</i>&mdash;your Excellency knows
+ The book, perhaps?&mdash;has given it a glance?
+ Ah, no? I see! God give your brain repose;
+ With graver interests occupied, your head
+ To all such stuff as literature is dead.
+
+ I enter, and the church is full of troops:
+ Of northern soldiers, of Croatians, say,
+ And of Bohemians, standing there in groups
+ As stiff as dry poles stuck in vineyards,&mdash;nay,
+ As stiff as if impaled, and no one stoops
+ Out of the plumb of soldierly array;
+ All stand, with whiskers and mustache of tow,
+ Before their God like spindles in a row.
+
+ I started back: I cannot well deny
+ That being rained down, as it were, and thrust
+ Into that herd of human cattle, I
+ Could not suppress a feeling of disgust
+ Unknown, I fancy, to your Excellency,
+ By reason of your office. Pardon! I must
+ Say the church stank of heated grease, and that
+ The very altar-candles seemed of fat.
+
+ But when the priest had risen to devote
+ The mystic wafer, from the band that stood
+ About the altar came a sudden note
+ Of sweetness over my disdainful mood;
+ A voice that, speaking from the brazen throat
+ Of warlike trumpets, came like the subdued
+ Moan of a people bound in sore distress,
+ And thinking on lost hopes and happiness.
+
+ 'T was Verdi's tender chorus rose aloof,&mdash;
+ That song the Lombards there, dying of thirst,
+ Send up to God, &ldquo;Lord, from the native roof.&rdquo;
+ O'er countless thrilling hearts the song has burst,
+ And here I, whom its magic put to proof,
+ Beginning to be no longer I, immersed
+ Myself amidst those tallowy fellow-men
+ As if they had been of my land and kin.
+
+ What would your Excellency? The piece was fine,
+ And ours, and played, too, as it should be played;
+ It drives old grudges out when such divine
+ Music as that mounts up into your head!
+ But when the piece was done, back to my line
+ I crept again, and there I should have staid,
+ But that just then, to give me another turn,
+ From those mole-mouths a hymn began to yearn:
+
+ A German anthem, that to heaven went
+ On unseen wings, up from the holy fane;
+ It was a prayer, and seemed like a lament,
+ Of such a pensive, grave, pathetic strain
+ That in my soul it never shall be spent;
+ And how such heavenly harmony in the brain
+ Of those thick-skulled barbarians should dwell
+ I must confess it passes me to tell.
+
+ In that sad hymn, I felt the bitter sweet
+ Of the songs heard in childhood, which the soul
+ Learns from beloved voices, to repeat
+ To its own anguish in the days of dole;
+ A thought of the dear mother, a regret,
+ A longing for repose and love,&mdash;the whole
+ Anguish of distant exile seemed to run
+ Over my heart and leave it all undone:
+
+ When the strain ceased, it left me pondering
+ Tenderer thoughts and stronger and more clear;
+ These men, I mused, the self-same despot king,
+ Who rules in Slavic and Italian fear,
+ Tears from their homes and arms that round them cling.
+ And drives them slaves thence, to keep us slaves here;
+ From their familiar fields afar they pass
+ Like herds to winter in some strange morass.
+
+ To a hard life, to a hard discipline,
+ Derided, solitary, dumb, they go;
+ Blind instruments of many-eyed Rapine
+ And purposes they share not, and scarce know;
+ And this fell hate that makes a gulf between
+ The Lombard and the German, aids the foe
+ Who tramples both divided, and whose bane
+ Is in the love and brotherhood of men.
+
+ Poor souls! far off from all that they hold dear,
+ And in a land that hates them! Who shall say
+ That at the bottom of their hearts they bear
+ Love for our tyrant? I should like to lay
+ They've our hate for him in their pockets! Here,
+ But that I turned in haste and broke away,
+ I should have kissed a corporal, stiff and tall,
+ And like a scarecrow stuck against the wall.
+</pre>
+ <p>
+ Note {1}: Alessandro Manzoni.
+ </p>
+ <p>
+ I could not well praise this poem enough, without praising it too much. It
+ depicts a whole order of things, and it brings vividly before us the scene
+ described; while its deep feeling is so lightly and effortlessly
+ expressed, that one does not know which to like best, the exquisite manner
+ or the excellent sense. To prove that Giusti was really a fine poet, I
+ need give nothing more, for this alone would imply poetic power; not
+ perhaps of the high epic sort, but of the kind that gives far more comfort
+ to the heart of mankind, amusing and consoling it. &ldquo;Giusti composed
+ satires, but no poems,&rdquo; says a French critic; but I think most will not,
+ after reading this piece, agree with him. There are satires and satires,
+ and some are fierce enough and brutal enough; but when a satire can
+ breathe so much tenderness, such generous humanity, such pity for the
+ means, at the same time with such hatred of the source of wrong, and all
+ with an air of such smiling pathos, I say, if it is not poetry, it is
+ something better, and by all means let us have it instead of poetry. It is
+ humor, in its best sense; and, after religion, there is nothing in the
+ world can make men so conscious, thoughtful, and modest.
+ </p>
+ <p>
+ A certain pensiveness very perceptible in &ldquo;St. Ambrose&rdquo; is the prevailing
+ sentiment of another poem of Giusti's, which I like very much, because it
+ is more intelligible than his political satires, and because it places the
+ reader in immediate sympathy with a man who had not only the subtlety to
+ depict the faults of the time, but the sad wisdom to know that he was no
+ better himself merely for seeing them. The poem was written in 1844, and
+ addressed to Gino Capponi, the life-long friend in whose house Giusti
+ died, and the descendant of the great Gino Capponi who threatened the
+ threatening Frenchmen when Charles VIII occupied Florence: &ldquo;If you sound
+ your trumpets,&rdquo; as a call to arms against the Florentines, &ldquo;we will ring
+ our bells,&rdquo; he said.
+ </p>
+ <p>
+ Giusti speaks of the part which he bears as a spectator and critic of
+ passing events, and then apostrophizes himself:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Who art thou that a scourge so keen dost bear
+ And pitilessly dost the truth proclaim,
+ And that so loath of praise for good and fair,
+ So eager art with bitter songs of blame?
+ Hast thou achieved, in thine ideal's pursuit,
+ The secret and the ministry of art?
+ Did'st thou seek first to kill and to uproot
+ All pride and folly out of thine own heart
+ Ere turning to teach other men their part?
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ O wretched scorn! from which alone I sing,
+ Thou weariest and saddenest my soul!
+ O butterfly that joyest on thy wing,
+ Pausing from bloom to bloom, without a goal&mdash;
+ And thou, that singing of love for evermore,
+ Fond nightingale! from wood to wood dost go,
+ My life is as a never-ending war
+ Of doubts, when likened to the peace ye know,
+ And wears what seems a smile and is
+ a throe!
+</pre>
+ <p>
+ There is another famous poem of Giusti's in quite a different mood. It is
+ called &ldquo;Instructions to an Emissary&rdquo;, sent down into Italy to excite a
+ revolution, and give Austria a pretext for interference, and the supposed
+ speaker is an Austrian minister. It is done with excellent sarcasm, and it
+ is useful as light upon a state of things which, whether it existed wholly
+ in fact or partly in the suspicion of the Italians, is equally interesting
+ and curious. The poem was written in 1847, when the Italians were
+ everywhere aspiring to a national independence and self-government, and
+ their rulers were conceding privileges while secretly leaguing with
+ Austria to continue the old order of an Italy divided among many small
+ tyrants. The reader will readily believe that my English is not as good as
+ the Italian.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ INSTRUCTIONS TO AN EMISSARY.
+
+ You will go into Italy; you have here
+ Your passport and your letters of exchange;
+ You travel as a count, it would appear,
+ Going for pleasure and a little change;
+ Once there, you play the rodomont, the queer
+ Crack-brain good fellow, idle gamester, strange
+ Spendthrift and madcap. Give yourself full swing;
+ People are taken with that kind of thing.
+
+ When you behold&mdash;and it will happen so&mdash;
+ The birds flock down about the net, be wary;
+ Talk from a warm and open heart, and show
+ Yourself with everybody bold and merry.
+ The North's a dungeon, say, a waste of snow,
+ The very house and home of January,
+ Compared with that fair garden of the earth,
+ Beautiful, free, and full of life and mirth.
+
+ And throwing in your discourse this word <i>free</i>,
+ Just to fill up, and as by accident,
+ Look round among your listeners, and see
+ If it has had at all the effect you meant;
+ Beat a retreat if it fails, carelessly
+ Talking of this and that; but in the event
+ Some one is taken with it, never fear,
+ Push boldly forward, for the road is clear.
+
+ Be bold and shrewd; and do not be too quick,
+ As some are, and plunge headlong on your prey
+ When, if the snare shall happen not to stick,
+ Your uproar frightens all the rest away;
+ To take your hare by carriage is the trick;
+ Make a wide circle, do not mind delay;
+ Experiment and work in silence; scheme
+ With that wise prudence that shall folly seem.
+</pre>
+ <p>
+ The minister bids the emissary, &ldquo;Turn me into a jest; say I'm sleepy and
+ begin to dote; invent what lies you will, I give you <i>carte-bianche</i>.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Of governments down yonder say this, too,
+ At the cafés and theaters; indeed
+ For this, I've made a little sign for you
+ Upon your passport that the wise will read
+ For an express command to let you do
+ Whatever you think best, and take no heed.
+</pre>
+ <p>
+ Then the emissary is instructed to make himself center of the party of
+ extremes, and in different companies to pity the country, to laugh at
+ moderate progress as a sham, and to say that the concessions of the local
+ governments are merely <i>ruses</i> to pacify and delude the people,&mdash;as
+ in great part they were, though Giusti and his party did not believe so.
+ The instructions to the emissary conclude with the charge to
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Scatter republican ideas, and say
+ That all the rich and all the well-to-do
+ Use common people hardly better, nay,
+ Worse, than their dogs; and add some hard words, too:
+ Declare that <i>bread</i>'s the question of the day,
+ And that the communists alone are true;
+ And that the foes of the agrarian cause
+ Waste more than half of all by wicked laws.
+</pre>
+ <p>
+ Then, he tells him, when the storm begins to blow, and the pockets of the
+ people feel its effect, and the mob grows hungry, to contrive that there
+ shall be some sort of outbreak, with a bit of pillage,&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ So that the kings down there, pushed to the wall,
+ For congresses and bayonets shall call.
+
+ If you should have occasion to spend, spend,
+ The money won't be wasted; there must be
+ Policemen in retirement, spies without end,
+ Shameless and penniless; buy, you are free.
+ If destiny should be so much your friend
+ That you could shake a throne or two for me,
+ Pour me out treasures. I shall be content;
+ My gains will be at least seven cent, per cent.
+
+ Or, in the event the inconstant goddess frown,
+ Let me know instantly when you are caught;
+ A thunderbolt shall burst upon your crown,
+ And you become a martyr on the spot.
+ As minister I turn all upside down,
+ Our government disowns you as it ought.
+ And so the cake is turned upon the fire,
+ And we can use you next as we desire.
+
+ In order not to awaken any fear
+ In the post-office, 't is my plan that you
+ Shall always correspond with liberals here;
+ Don't doubt but I shall hear of all you do.
+ ...'s a Republican known far and near;
+ I haven't another spy that's <i>half</i> as true!
+ You understand, and I need say no more;
+ Lucky for you if you get me up a war!
+</pre>
+ <p>
+ We get the flavor of this, at least the literary flavor, the satire, and
+ the irony, but it inevitably falls somewhat cold upon us, because it had
+ its origin in a condition of things which, though historical, are so
+ opposed to all our own experience that they are hard to be imagined. Yet
+ we can fancy the effect such a poem must have had, at the time when it was
+ written, upon a people who felt in the midst of their aspirations some
+ disturbing element from without, and believed this to be espionage and
+ Austrian interference. If the poem had also to be passed about secretly
+ from one hand to another, its enjoyment must have been still keener; but
+ strip it of all these costly and melancholy advantages, and it is still a
+ piece of subtle and polished satire.
+ </p>
+ <p>
+ Most of Giusti's poems, however, are written in moods and manners very
+ different from this; there is sparkle and dash in the movement, as well as
+ the thought, which I cannot reproduce, and in giving another poem I can
+ only hope to show something of his varying manner. Some foreigner,
+ Lamartine, I think, called Italy the Land of the Dead,&mdash;whereupon
+ Giusti responded with a poem of that title, addressed to his friend Gino
+ Capponi:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE LAND OF THE DEAD.
+
+ 'Mongst us phantoms of Italians,&mdash;
+ Mummies even from our birth,&mdash;
+ The very babies' nurses
+ Help to put them under earth.
+
+ 'T is a waste of holy water
+ When we're taken to the font:
+ They that make us pay for burial
+ Swindle us to that amount.
+
+ In appearance we're constructed
+ Much like Adam's other sons,&mdash;
+ Seem of flesh and blood, but really
+ We are nothing but dry bones.
+
+ O deluded apparitions,
+ What do <i>you</i> do among men?
+ Be resigned to fate, and vanish
+ Back into the past again!
+
+ Ah! of a perished people
+ What boots now the brilliant story?
+ Why should skeletons be bothering
+ About liberty and glory?
+
+ Why deck this funeral service
+ With such pomp of torch and flower?
+ Let us, without more palaver,
+ Growl this requiem, of ours.
+</pre>
+ <p>
+ And so the poet recounts the Italian names distinguished in modern
+ literature, and describes the intellectual activity that prevails in this
+ Land of the Dead. Then he turns to the innumerable visitors of Italy:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ O you people hailed down on us
+ From the living, overhead,
+ With what face can you confront us,
+ Seeking health among us dead?
+
+ Soon or late this pestilential
+ Clime shall work you harm&mdash;beware!
+ Even you shall likewise find it
+ Foul and poisonous grave-yard air.
+
+ O ye grim, sepulchral friars
+ Ye inquisitorial ghouls,
+ Lay down, lay down forever,
+ The ignorant censor's tools.
+
+ This wretched gift of thinking,
+ O ye donkeys, is your doom;
+ Do you care to expurgate us,
+ Positively, in the tomb?
+
+ Why plant this bayonet forest
+ On our sepulchers? what dread
+ Causes you to place such jealous
+ Custody upon the dead?
+
+ Well, the mighty book of Nature
+ Chapter first and last must have;
+ Yours is now the light of heaven,
+ Ours the darkness of the grave.
+
+ But, then, if you ask it,
+ We lived greatly in our turn;
+ We were grand and glorious, Gino,
+ Ere our friends up there were born!
+
+ O majestic mausoleums,
+ City walls outworn with time,
+ To our eyes are even your ruins
+ Apotheosis sublime!
+
+ O barbarian unquiet
+ Raze each storied sepulcher!
+ With their memories and their beauty
+ All the lifeless ashes stir.
+
+ O'er these monuments in vigil
+ Cloudless the sun flames and glows
+ In the wind for funeral torches,&mdash;
+ And the violet, and the rose,
+
+ And the grape, the fig, the olive,
+ Are the emblems fit of grieving;
+ 'T is, in fact, a cemetery
+ To strike envy in the living.
+
+ Well, in fine, O brother corpses,
+ Let them pipe on as they like;
+ Let us see on whom hereafter
+ Such a death as ours shall strike!
+
+ 'Mongst the anthems of the function
+ Is not <i>Dies Irae</i>? Nay,
+ In all the days to come yet,
+ Shall there be no Judgment Day?
+</pre>
+ <p>
+ In a vein of like irony, the greater part of Giusti's political poems are
+ written, and none of them is wanting in point and bitterness, even to a
+ foreigner who must necessarily lose something of their point and the <i>tang</i>
+ of their local expressions. It was the habi the satirist, who at least
+ loved the people's quaintness and originality&mdash;and perhaps this is as
+ much democracy as we ought to demand of a poet&mdash;it was Giusti's habit
+ to replenish his vocabulary from the fountains of the popular speech. By
+ this means he gave his satires a racy local flavor; and though he cannot
+ be said to have written dialect, since Tuscan is the Italian language, he
+ gained by these words and phrases the frankness and fineness of dialect.
+ </p>
+ <p>
+ But Giusti had so much gentleness, sweetness, and meekness in his heart,
+ that I do not like to leave the impression of him as a satirist last upon
+ the reader. Rather let me close these meager notices with the beautiful
+ little poem, said to be the last he wrote, as he passed his days in the
+ slow death of the consumptive. It is called
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ A PRAYER.
+
+ For the spirit confused
+ With misgiving and with sorrow,
+ Let me, my Saviour, borrow
+ The light of faith from thee.
+ O lift from it the burden
+ That bows it down before thee.
+ With sighs and with weeping
+ I commend myself to thee;
+ My faded life, thou knowest,
+ Little by little is wasted
+ Like wax before the fire,
+ Like snow-wreaths in the sun.
+ And for the soul that panteth
+ For its refuge in thy bosom,
+ Break, thou, the ties, my Saviour,
+ That hinder it from thee.
+</pre>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0012" id="link2H_4_0012">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ FRANCESCO DALL' ONGARO
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ In the month of March, 1848, news came to Rome of the insurrection in
+ Vienna, and a multitude of the citizens assembled to bear the tidings to
+ the Austrian Ambassador, who resided in the ancient palace of the Venetian
+ Republic. The throng swept down the Corso, gathering numbers as it went,
+ and paused in the open space before the Palazzo di Venezia. At its
+ summons, the ambassador abandoned his quarters, and fled without waiting
+ to hear the details of the intelligence from Vienna. The people, incited
+ by a number of Venetian exiles, tore down the double-headed eagle from the
+ portal, and carried it for a more solemn and impressive destruction to the
+ Piazza del Popolo, while a young poet erased the inscription asserting the
+ Austrian claim to the palace, and wrote in its stead the words, &ldquo;Palazzo
+ della Dieta Italiana.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The sentiment of national unity expressed in this legend had been the
+ ruling motive of the young poet Francesco Dall' Ongaro's life, and had
+ already made his name famous through the patriotic songs that were sung
+ all over Italy. Garibaldi had chanted one of his Stornelli when embarking
+ from Montevideo in the spring of 1848 to take part in the Italian
+ revolutions, of which these little ballads had become the rallying-cries;
+ and if the voice of the people is in fact inspired, this poet could
+ certainly have claimed the poet's long-lost honors of prophecy, for it was
+ he who had shaped their utterance. He had ceased to assume any other
+ sacred authority, though educated a priest, and at the time when he
+ devoted the Palazzo di Venezia to the idea of united Italy, there was
+ probably no person in Rome less sacerdotal than he.
+ </p>
+ <p>
+ Francesco Dall' Ongaro was born in 1808, at an obscure hamlet in the
+ district of Oderzo in the Friuli, of parents who were small freeholders.
+ They removed with their son in his tenth year to Venice, and there he
+ began his education for the Church in the Seminary of the Madonna della
+ Salute. The tourist who desires to see the Titians and Tintorettos in the
+ sacristy of this superb church, or to wonder at the cold splendors of the
+ interior of the temple, is sometimes obliged to seek admittance through
+ the seminary; and it has doubtless happened to more than one of my readers
+ to behold many little sedate old men in their teens, lounging up and down
+ the cool, humid courts there, and trailing their black priestly robes over
+ the springing mold. The sun seldom strikes into that sad close, and when
+ the boys form into long files, two by two, and march out for recreation,
+ they have a torpid and melancholy aspect, upon which the daylight seems to
+ smile in vain. They march solemnly up the long Zattere, with a pale young
+ father at their head, and then march solemnly back again, sweet, genteel,
+ pathetic specters of childhood, and reënter their common tomb, doubtless
+ unenvied by the hungriest and raggedest street boy, who asks charity of
+ them as they pass, and hoarsely whispers &ldquo;Raven!&rdquo; when their leader is
+ beyond hearing. There is no reason to suppose that a boy, born poet among
+ the mountains, and full of the wild and free romance of his native scenes,
+ could love the life led at the Seminary of the Salute, even though it
+ included the study of literature and philosophy. From his childhood Dall'
+ Ongaro had given proofs of his poetic gift, and the reverend ravens of the
+ seminary were unconsciously hatching a bird as little like themselves as
+ might be. Nevertheless, Dall' Ongaro left their school to enter the
+ University of Padua as student of theology, and after graduating took
+ orders, and went to Este, where he lived some time as teacher of
+ belles-lettres.
+ </p>
+ <p>
+ At Este his life was without scope, and he was restless and unhappy, full
+ of ardent and patriotic impulses, and doubly restricted by his narrow
+ field and his priestly vocation. In no long time he had trouble with the
+ Bishop of Padua, and, abandoning Este, seems also to have abandoned the
+ Church forever. The chief fruit of his sojourn in that quaint and ancient
+ village was a poem entitled II Venerdì Santo, in which he celebrated some
+ incidents of the life of Lord Byron, somewhat as Byron would have done.
+ Dall' Ongaro's poems, however, confess the influence of the English poet
+ less than those of other modern Italians, whom Byron infected so much more
+ than his own nation.
+ </p>
+ <p>
+ From Este, Dall' Ongaro went to Trieste, where he taught literature and
+ philosophy, wrote for the theater, and established a journal in which, for
+ ten years, he labored to educate the people in his ideas of Italian unity
+ and progress. That these did not coincide with the ideas of most Italian
+ dreamers and politicians of the time may be inferred from the fact that he
+ began in 1846 a course of lectures on Dante, in which he combated the
+ clerical tendencies of Gioberti and Balbo, and criticised the first acts
+ of Pius IX. He had as profound doubt of Papal liberality as Niccolini, at
+ a time when other patriots were fondly cherishing the hope of a united
+ Italy under an Italian pontiff; and at Rome, two years later, he sought to
+ direct popular feeling from the man to the end, in one of the earliest of
+ his graceful Stornelli.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ PIO NONO.
+
+ Pio Nono is a name, and not the man
+ Who saws the air from yonder Bishop's seat;
+ Pio Nono is the offspring of our brain,
+ The idol of our hearts, a vision sweet;
+ Pio Nono is a banner, a refrain,
+ A name that sounds well sung upon the street.
+
+ Who calls, &ldquo;Long live Pio Nono!&rdquo; means to call,
+ Long live our country, and good-will to all!
+ And country and good-will, these signify
+ That it is well for Italy to die;
+ But not to die for a vain dream or hope,
+ Not to die for a throne and for a Pope!
+</pre>
+ <p>
+ During these years at Trieste, however, Dall' Ongaro seems to have been
+ also much occupied with pure literature, and to have given a great deal of
+ study to the sources of national poetry, as he discovered them in the
+ popular life and legends. He had been touched with the prevailing
+ romanticism; he had written hymns like Manzoni, and, like Carrer, he
+ sought to poetize the traditions and superstitions of his countrymen. He
+ found a richer and deeper vein than the Venetian poet among his native
+ hills and the neighboring mountains of Slavonia, but I cannot say that he
+ wrought it to much better effect. The two volumes which he published in
+ 1840 contain many ballads which are very graceful and musical, but which
+ lack the fresh spirit of songs springing from the popular heart, while
+ they also want the airy and delicate beauty of the modern German ballads.
+ Among the best of them are two which Dall' Ongaro built up from mere lines
+ and fragments of lines current among the people, as in later years he more
+ successfully restored us two plays of Menander from the plots and a dozen
+ verses of each. &ldquo;One may imitate,&rdquo; he says, &ldquo;more or less fortunately,
+ Manzoni, Byron, or any other poet, but not the simple inspirations of the
+ people. And 'The Pilgrim who comes from Rome,' and the 'Rosettina,' if one
+ could have them complete as they once were, would probably make me blush
+ for my elaborate variations.&rdquo; But study which was so well directed, and
+ yet so conscious of its limitations, could not but be of great value; and
+ Dall' Ongaro, no doubt, owed to it his gift of speaking so authentically
+ for the popular heart. That which he did later showed that he studied the
+ people's thought and expression <i>con amore</i>, and in no vain sentiment
+ of dilettanteism, or antiquarian research, or literary patronage.
+ </p>
+ <p>
+ It is not to be supposed that Dall' Ongaro's literary life had at this
+ period an altogether objective tendency. In the volumes mentioned, there
+ is abundant evidence that he was of the same humor as all men of poetic
+ feeling must be at a certain time of life. Here are pretty verses of
+ occasion, upon weddings and betrothals, such as people write in Italy;
+ here are stanzas from albums, such as people used to write everywhere;
+ here are didactic lines; here are bursts of mere sentiment and emotion. In
+ the volume of Fantasie, published at Florence in 1866, Dall' Ongaro
+ collected some of the ballads from his early works, but left out the more
+ subjective effusions.
+ </p>
+ <p>
+ I give one of these in which, under a fantastic name and in a fantastic
+ form, the poet expresses the tragic and pathetic interest of the life to
+ which he was himself vowed.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE SISTER OF THE MOON.
+
+ Shine, moon, ah shine! and let thy pensive light
+ Be faithful unto me:
+ I have a sister in the lonely night
+ When I commune with thee.
+
+ Alone and friendless in the world am I,
+ Sorrow's forgotten maid,
+ Like some poor dove abandoned to die
+ By her first love unwed.
+
+ Like some poor floweret in a desert land
+ I pass my days alone;
+ In vain upon the air its leaves expand,
+ In vain its sweets are blown.
+
+ No loving hand shall save it from the waste,
+ And wear the lonely thing;
+ My heart shall throb upon no loving breast
+ In my neglected spring.
+
+ That trouble which consumes my weary soul
+ No cunning can relieve,
+ No wisdom understand the secret dole
+ Of the sad sighs I heave.
+
+ My fond heart cherished once a hope, a vow,
+ The leaf of autumn gales!
+ In convent gloom, a dim lamp burning low,
+ My spirit lacks and fails.
+
+ I shall have prayers and hymns like some dead saint
+ Painted upon a shrine,
+ But in love's blessed power to fall and faint,
+ It never shall be mine.
+
+ Born to entwine my life with others, born
+ To love and to be wed,
+ Apart from all I lead my life forlorn,
+ Sorrow's forgotten maid.
+
+ Shine, moon, ah shine! and let thy tender light
+ Be faithful unto me:
+ Speak to me of the life beyond the night
+ I shall enjoy with thee.
+</pre>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ It will here satisfy the strongest love of contrasts to turn from Dall'
+ Ongaro the sentimental poet to Dall' Ongaro the politician, and find him
+ on his feet and making a speech at a public dinner given to Richard Cobden
+ at Trieste, in 1847. Cobden was then, as always, the advocate of free
+ trade, and Dall' Ongaro was then, as always, the advocate of free
+ government. He saw in the union of the Italians under a customs-bond the
+ hope of their political union, and in their emancipation from oppressive
+ imposts their final escape from yet more galling oppression. He expressed
+ something of this, and, though repeatedly interrupted by the police, he
+ succeeded in saying so much as to secure his expulsion from Trieste.
+ </p>
+ <p>
+ Italy was already in a ferment, and insurrections were preparing in
+ Venice, Milan, Florence, and Rome; and Dall' Ongaro, consulting with the
+ Venetian leaders Manin and Tommaseo, retired to Tuscany, and took part in
+ the movements which wrung a constitution from the Grand Duke, and preceded
+ the flight of that prince. In December he went to Rome, where he joined
+ himself with the Venetian refugees and with other Italian patriots, like
+ D'Azeglio and Durando, who were striving to direct the popular mind toward
+ Italian unity. The following March he was, as we have seen, one of the
+ exiles who led the people against the Palazzodi Venezia. In the mean time
+ the insurrection of the glorious Five Days had taken place at Milan, and
+ the Lombard cities, rising one after another, had driven out the Austrian
+ garrisons. Dall' Ongaro went from Rome to Milan, and thence, by advice of
+ the revolutionary leaders, to animate the defense against the Austrians in
+ Friuli; one of his brothers was killed at Palmanuova, and another severely
+ wounded. Treviso, whither he had retired, falling into the hands of the
+ Germans, he went to Venice, then a republic under the presidency of Manin;
+ and here he established a popular journal, which opposed the union of the
+ struggling republic with Piedmont under Carlo Alberto. Dall' Ongaro was
+ finally expelled and passed next to Ravenna, where he found Garibaldi, who
+ had been banished by the Roman government, and was in doubt as to how he
+ might employ his sword on behalf of his country. In those days the Pope's
+ moderately liberal minister, Rossi, was stabbed, and Count Pompeo
+ Campello, an old literary friend and acquaintance of Dall' Ongaro, was
+ appointed minister of war. With Garibaldi's consent the poet went to Rome,
+ and used his influence to such effect that Garibaldi was authorized to
+ raise a legion of volunteers, and was appointed general of those forces
+ which took so glorious a part in the cause of Italian Independence. Soon
+ after, when the Pope fled to Gaeta, and the Republic was proclaimed, Dall'
+ Ongaro and Garibaldi were chosen representatives of the people. Then
+ followed events of which it is still a pang keen to read: the troops of
+ the French Republic marched upon Rome, and, after a defense more splendid
+ and heroic than any victory, the city fell. The Pope returned, and all who
+ loved Italy and freedom turned in exile from Rome. The cities of the
+ Romagna, Tuscany, Lombardy, and Venetia had fallen again under the Pope,
+ the Grand Duke, and the Austrians, and Dall' Ongaro took refuge in
+ Switzerland.
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: FRANCESCO DALL' ONGARA}
+ </p>
+ <p>
+ Without presuming to say whether Dall' Ongaro was mistaken in his
+ political ideas, we may safely admit that he was no wiser a politician
+ than Dante or Petrarch. He was an anti-Papist, as these were, and like
+ these he opposed an Italy of little principalities and little republics.
+ But his dream, unlike theirs, was of a great Italian democracy, and in
+ 1848-49 he opposed the union of the Italian patriots under Carlo Alberto,
+ because this would have tended to the monarchy.
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ But it is not so much with Dall' Ongaro's political opinions that we have
+ to do as with his poetry of the revolutionary period of 1848, as we find
+ in it the little collection of lyrics which he calls &ldquo;Stornelli.&rdquo; These
+ commemorate nearly all the interesting aspects of that epoch; and in their
+ wit and enthusiasm and aspiration, we feel the spirit of a race at once
+ the most intellectual and the most emotional in the world, whose poets
+ write as passionately of politics as of love. Arnaud awards Dall' Ongaro
+ the highest praise, and declares him &ldquo;the first to formulate in the common
+ language of Italy patriotic songs which, current on the tongues of the
+ people, should also remain the patrimony of the national literature.... In
+ his popular songs,&rdquo; continues this critic, &ldquo;Dall' Ongaro has given all
+ that constitutes true, good, and&mdash;not the least merit&mdash;novel
+ poetry. Meter and rhythm second the expression, imbue the thought with
+ harmony, and develop its symmetry.... How enviable is that perspicuity
+ which does not oblige you to re-read a single line to evolve therefrom the
+ latent idea!&rdquo; And we shall have no less to admire the perfect art which,
+ never passing the intelligence of the people, is never ignoble in
+ sentiment or idea, but always as refined as it is natural.
+ </p>
+ <p>
+ I do not know how I could better approach our poet than by first offering
+ this lyric, written when, in 1847, the people of Leghorn rose in arms to
+ repel a threatened invasion of the Austrians.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE WOMAN OF LEGHORN.
+
+ Adieu, Livorno! adieu, paternal walls!
+ Perchance I never shall behold you more!
+ On father's and mother's grave the shadow falls.
+ My love has gone under our flag to war;
+ And I will follow him where fortune calls;
+ I have had a rifle in my hands before.
+
+ The ball intended for my lover's breast,
+ Before he knows it my heart shall arrest;
+ And over his dead comrade's visage he
+ Shall pitying stoop, and look whom it can be.
+ Then he shall see and know that it is I:
+ Poor boy! how bitterly my love will cry!
+</pre>
+ <p>
+ The Italian editor of the &ldquo;Stornelli&rdquo; does not give the closing lines too
+ great praise when he declares that &ldquo;they say more than all the lament of
+ Tancred over Clorinda.&rdquo; In this little flight of song, we pass over more
+ tragedy than Messer Torquato could have dreamed in the conquest of many
+ Jerusalems; for, after all, there is nothing so tragic as fact. The poem
+ is full at once of the grand national impulse, and of purely personal and
+ tender devotion; and that fluttering, vehement purpose, thrilling and
+ faltering in alternate lines, and breaking into a sob at last, is in every
+ syllable the utterance of a woman's spirit and a woman's nature.
+ </p>
+ <p>
+ Quite as womanly, though entirely different, is this lament, which the
+ poet attributes to his sister for their brother, who fell at Palmanuova,
+ May 14, 1848.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE SISTER.
+
+ (Palma, May 14, 1848.)
+
+ And he, my brother, to the fort had gone,
+ And the grenade, it struck him in the breast;
+ He fought for liberty, and death he won,
+ For country here, and found in heaven rest.
+
+ And now only to follow him I sigh;
+ A new desire has taken me to die,&mdash;
+ To follow him where is no enemy,
+ Where every one lives happy and is free.
+</pre>
+ <p>
+ All hope and purpose are gone from this woman's heart, for whom Italy died
+ in her brother, and who has only these artless, half-bewildered words of
+ regret to speak, and speaks them as if to some tender and sympathetic
+ friend acquainted with all the history going before their abrupt
+ beginning. I think it most pathetic and natural, also, that even in her
+ grief and her aspiration for heaven, her words should have the tint of her
+ time, and she should count freedom among the joys of eternity.
+ </p>
+ <p>
+ Quite as womanly again, and quite as different once more, is the lyric
+ which the reader will better appreciate when I remind him how the
+ Austrians massacred the unarmed people in Milan, in January, 1848, and
+ how, later, during the Five Days, they murdered their Italian prisoners,
+ sparing neither sex nor age.{1}
+ </p>
+ <p>
+ Note {1}: &ldquo;Many foreigners,&rdquo; says Emilie Dandolo, in his restrained and
+ temperate history of &ldquo;I Volontarii e Bersaglieri Lombardi&rdquo;, &ldquo;have cast a
+ doubt upon the incredible ferocity of the Austrians during the Five Days,
+ and especially before evacuating the city. But, alas! the witnesses are
+ too many to be doubted. A Croat was seen carrying a babe transfixed upon
+ his bayonet. All know of those women's hands and ears found in the
+ haversacks of the prisoners; of those twelve unhappy men burnt alive at
+ Porta Tosa; of those nineteen buried in a lime-pit at the Castello, whose
+ scorched bodies we found. I myself, ordered with a detachment, after the
+ departure of the enemy, to examine the Castello and neighborhood, was
+ horror-struck at the sight of a babe nailed to a post.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE LOMBARD WOMAN.
+
+ (Milan, January, 1848.)
+
+ Here, take these gaudy robes and put them by;
+ I will go dress me black as widowhood;
+ I have seen blood run, I have heard the cry
+ Of him that struck and him that vainly sued.
+ Henceforth no other ornament will I
+ But on my breast a ribbon red as blood.
+
+ And when they ask what dyed the silk so red,
+ I'll say, The life-blood of my brothers dead.
+ And when they ask how it may cleanséd be,
+ I'll say, O, not in river nor in sea;
+ Dishonor passes not in wave nor flood;
+ My ribbon ye must wash in German blood.
+</pre>
+ <p>
+ The repressed horror in the lines,
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I have seen blood run, I have heard the cry
+ Of him that struck and him that vainly sued,
+</pre>
+ <p>
+ is the sentiment of a picture that presents the scene to the reader's eye
+ as this shuddering woman saw it; and the heart of woman's fierceness and
+ hate is in that fragment of drama with which the brief poem closes. It is
+ the history of an epoch. That epoch is now past, however; so long and so
+ irrevocably past, that Dall' Ongaro commented in a note upon the poem:
+ &ldquo;The word 'German' is left as a key to the opinions of the time. Human
+ brotherhood has been greatly promoted since 1848. German is now no longer
+ synonymous with enemy. Italy has made peace with the peoples, and is
+ leagued with them all against their common oppressors.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ There is still another of these songs, in which the heart of womanhood
+ speaks, though this time with a voice of pride and happiness.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE DECORATION.
+
+ My love looks well under his helmet's crest;
+ He went to war, and did not let them see
+ His back, and so his wound is in the breast:
+ For one he got, he struck and gave them three.
+ When he came back, I loved him, hurt so, best;
+ He married me and loves me tenderly.
+
+ When he goes by, and people give him way,
+ I thank God for my fortune every day;
+ When he goes by he seems more grand and fair
+ Than any crossed and ribboned cavalier:
+ The cavalier grew up with his cross on,
+ And I know how my darling's cross was won!
+</pre>
+ <p>
+ This poem, like that of La Livornese and La Donna Lombarda, is a vivid
+ picture: it is a liberated city, and the streets are filled with jubilant
+ people; the first victorious combats have taken place, and it is a wounded
+ hero who passes with his ribbon on his breast. As the fond crowd gives way
+ to him, his young wife looks on him from her window with an exultant love,
+ unshadowed by any possibility of harm:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Mi menò a moglie e mi vuol tanto bene!
+</pre>
+ <p>
+ This is country and freedom to her,&mdash;this is strength which despots
+ cannot break,&mdash;this is joy to which defeat and ruin can never come
+ nigh! It might be any one of the sarcastic and quickwitted people talking
+ politics in the streets of Rome in 1847, who sees the newly elected
+ Senator&mdash;the head of the Roman municipality, and the legitimate
+ mediator between Pope and people&mdash;as he passes, and speaks to him in
+ these lines the dominant feeling of the moment:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE CARDINALS.
+
+ O Senator of Rome! if true and well
+ You are reckoned honest, in the Vatican,
+ Let it be yours His Holiness to tell,
+ There are many Cardinals, and not one man.
+
+ They are made like lobsters, and, when they are dead,
+ Like lobsters change their colors and turn red;
+ And while they are living, with their backward gait
+ Displace and tangle good Saint Peter's net.
+</pre>
+ <p>
+ An impulse of the time is strong again in the following Stornello,&mdash;a
+ cry of reproach that seems to follow some recreant from a beleaguered camp
+ of true comrades, and to utter the feeling of men who marched to battle
+ through defection, and were strong chiefly in their just cause. It bears
+ the date of that fatal hour when the king of Naples, after a brief show of
+ liberality, recalled his troops from Bologna, where they had been acting
+ against Austria with the confederated forces of the other Italian states,
+ and when every man lost to Italy was as an ebbing drop of her life's
+ blood.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE DESERTER.
+
+ (Bologna, May, 1818.)
+
+ Never did grain grow out of frozen earth;
+ From the dead branch never did blossom start:
+ If thou lovest not the land that gave thee birth,
+ Within thy breast thou bear'st a frozen heart;
+ If thou lovest not this land of ancient worth,
+ To love aught else, say, traitor, how thou art!
+
+ To thine own land thou could'st not faithful be,&mdash;
+ Woe to the woman that puts faith in thee!
+ To him that trusteth in the recreant, woe!
+ Never from frozen earth did harvest grow:
+ To her that trusteth a deserter, shame!
+ Out of the dead branch never blossom came.
+</pre>
+ <p>
+ And this song, so fine in its picturesque and its dramatic qualities, is
+ not less true to the hope of the Venetians when they rose in 1848, and
+ intrusted their destinies to Daniele Manin.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE RING OF THE LAST DOGE.
+
+ I saw the widowed Lady of the Sea
+ Crownéd with corals and sea-weed and shells,
+ Who her long anguish and adversity
+ Had seemed to drown in plays and festivals.
+
+ I said: &ldquo;Where is thine ancient fealty fled?&mdash;
+ Where is the ring with which Manin did wed
+ His bride?&rdquo; With tearful visage she:
+ &ldquo;An eagle with two beaks tore it from me.
+ Suddenly I arose, and how it came
+ I know not, but I heard my bridegroom's name.&rdquo;
+ Poor widow! 't is not he. Yet he may bring&mdash;
+ Who knows?&mdash;back to the bride her long-lost ring.
+</pre>
+ <p>
+ The Venetians of that day dreamed that San Marco might live again, and the
+ fineness and significance of the poem could not have been lost on the
+ humblest in Venice, where all were quick to beauty and vividly remembered
+ that the last Doge who wedded the sea was named, like the new President,
+ Manin.
+ </p>
+ <p>
+ I think the Stornelli of the revolutionary period of 1848 have a peculiar
+ value, because they embody, in forms of artistic perfection, the
+ evanescent as well as the enduring qualities of popular feeling. They give
+ us what had otherwise been lost, in the passing humor of the time. They do
+ not celebrate the battles or the great political occurrences. If they deal
+ with events at all, is it with events that express some belief or longing,&mdash;rather
+ with what people hoped or dreamed than with what they did. They sing the
+ Friulan volunteers, who bore the laurel instead of the olive during Holy
+ Week, in token that the patriotic war had become a religion; they remind
+ us that the first fruits of Italian longing for unity were the cannons
+ sent to the Romans by the Genoese; they tell us that the tricolor was
+ placed in the hand of the statue of Marcus Aurelius at the Capitol, to
+ signify that Rome was no more, and that Italy was to be. But the Stornelli
+ touch with most effect those yet more intimate ties between national and
+ individual life that vibrate in the hearts of the Livornese and the
+ Lombard woman, of the lover who sees his bride in the patriotic colors, of
+ the maiden who will be a sister of charity that she may follow her lover
+ through all perils, of the mother who names her new-born babe Costanza in
+ the very hour of the Venetian republic's fall. And I like the Stornelli
+ all the better because they preserve the generous ardor of the time, even
+ in its fondness and excess.
+ </p>
+ <p>
+ After the fall of Rome, the poet did not long remain unmolested even in
+ his Swiss retreat. In 1852 the Federal Council yielded to the instances of
+ the Austrian government, and expelled Dall' Ongaro from the Republic. He
+ retired with his sister and nephew to Brussels, where he resumed the
+ lectures upon Dante, interrupted by his exile from Trieste in 1847, and
+ thus supported his family. Three years later he gained permission to enter
+ France, and up to the spring-time of 1859 he remained in Paris, busying
+ himself with literature, and watching events with all an exile's
+ eagerness. The war with Austria broke out, and the poet seized the
+ long-coveted opportunity to return to Italy, whither he went as the
+ correspondent of a French newspaper. On the conclusion of peace at
+ Villafranca, this journal changed its tone, and being no longer in
+ sympathy with Dall' Ongaro's opinions, he left it. Baron Ricasoli, to
+ induce him to make Tuscany his home, instituted a chair of comparative
+ dramatic literature in connection with the University of Pisa, and offered
+ it to Dall' Ongaro, whose wide general learning and special dramatic
+ studies peculiarly qualified him to hold it. He therefore took up his
+ abode at Florence, dedicating his main industry to a comparative course of
+ ancient and modern dramatic literature, and writing his wonderful
+ restorations of Menander's &ldquo;Phasma&rdquo; and &ldquo;Treasure&rdquo;. He was well known to
+ the local American and English Society, and was mourned by many friends
+ when he died there, some ten years ago.
+ </p>
+ <p>
+ As with Dall' Ongaro literature had always been but an instrument for the
+ redemption of Italy, even after his appointment to a university
+ professorship he did not forget this prime object. In nearly all that he
+ afterwards wrote, he kept the great aim of his life in view, and few of
+ the events or hopes of that dreary period of suspense and abortive effort
+ between the conclusion of peace at Villafranca and the acquisition of
+ Venice went unsung by him. Indeed, some of his most characteristic
+ &ldquo;Stornelli&rdquo; belong to this epoch. After Savoy and Nice had been betrayed
+ to France, and while the Italians waited in angry suspicion for the next
+ demand of their hated ally, which might be the surrender of the island of
+ Sardinia or the sacrifice of the Genoese province, but which no one could
+ guess in the impervious Napoleonic silence, our poet wrote:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE IMPERIAL EGG.
+
+ (Milan, 1862.)
+
+ Who knows what hidden devil it may be
+ Under yon mute, grim bird that looks our way?&mdash;
+ Yon silent bird of evil omen,&mdash;he
+ That, wanting peace, breathes discord and dismay.
+ Quick, quick, and change his egg, my Italy,
+ Before there hatch from it some bird of prey,&mdash;
+
+ Before some beak of rapine be set free,
+ That, after the mountains, shall infest the sea;
+ Before some ravenous eaglet shall be sent
+ After our isles to gorge the continent.
+ I'd rather a goose even from yon egg should come,&mdash;
+ If only of the breed that once saved Rome!
+</pre>
+ <p>
+ The flight of the Grand Duke from Florence in 1859, and his conciliatory
+ address to his late subjects after Villafranca, in which by fair promises
+ he hoped to win them back to their allegiance; the union of Tuscany with
+ the kingdom of Italy; the removal of the Austrian flags from Milan;
+ Garibaldi's crusade in Sicily; the movement upon Rome in 1862; Aspromonte,&mdash;all
+ these events, with the shifting phases of public feeling throughout that
+ time, the alternate hopes and fears of the Italian nation, are celebrated
+ in the later Stornelli of Dall' Ongaro. Venice has long since fallen to
+ Italy; and Rome has become the capital of the nation. But the unification
+ was not accomplished till Garibaldi, who had done so much for Italy, had
+ been wounded by her king's troops in his impatient attempt to expel the
+ French at Aspromonte.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ TO MY SONGS.
+
+ Fly, O my songs, to Varignano, fly!
+ Like some lost flock of swallows homeward flying,
+ And hail me Rome's Dictator, who there doth lie
+ Broken with wounds, but conquered not, nor dying;
+ Bid him think on the April that is nigh,
+ Month of the flowers and ventures fear-defying.
+
+ Or if it is not nigh, it soon shall come,
+ As shall the swallow to his last year's home,
+ As on its naked stem the rose shall burn,
+ As to the empty sky the stars return,
+ As hope comes back to hearts crushed by regret;&mdash;
+ Nay, say not this to his heart ne'er crushed yet!
+</pre>
+ <p>
+ Let us conclude these notices with one of the Stornelli which is
+ non-political, but which I think we won't find the less agreeable for that
+ reason. I like it because it says a pretty thing or two very daintily, and
+ is interfused with a certain arch and playful spirit which is not so
+ common but we ought to be glad to recognize it.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ If you are good as you are fair, indeed,
+ Keep to yourself those sweet eyes, I implore!
+ A little flame burns under either lid
+ That might in old age kindle youth once more:
+ I am like a hermit in his cavern hid,
+ But can I look on you and not adore?
+
+ Fair, if you do not mean my misery
+ Those lovely eyes lift upward to the sky;
+ I shall believe you some saint shrined above,
+ And may adore you if I may not love;
+ I shall believe you some bright soul in bliss,
+ And may look on you and not look amiss.
+</pre>
+ <p>
+ I have already noted the more obvious merits of the Stornelli, and I need
+ not greatly insist upon them. Their defects are equally plain; one sees
+ that their simplicity all but ceases to be a virtue at times, and that at
+ times their feeling is too much intellectualized. Yet for all this we must
+ recognize their excellence, and the skill as well as the truth of the
+ poet. It is very notable with what directness he expresses his thought,
+ and with what discretion he leaves it when expressed. The form is always
+ most graceful, and the success with which dramatic, picturesque, and
+ didactic qualities are blent, for a sole effect, in the brief compass of
+ the poems, is not too highly praised in the epithet of novelty. Nothing is
+ lost for the sake of attitude; the actor is absent from the most dramatic
+ touches, the painter is not visible in lines which are each a picture, the
+ teacher does not appear for the purpose of enforcing the moral. It is not
+ the grandest poetry, but is true feeling, admirable art.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0013" id="link2H_4_0013">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ GIOVANNI PRATI
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ The Italian poet who most resembles in theme and treatment the German
+ romanticists of the second period was nearest them geographically in his
+ origin. Giovanni Prati was born at Dasindo, a mountain village of the
+ Trentino, and his boyhood was passed amidst the wild scenes of that
+ picturesque region, whose dark valleys and snowy, cloud-capped heights,
+ foaming torrents and rolling mists, lend their gloom and splendor to so
+ much of his verse. His family was poor, but it was noble, and he received,
+ through whatever sacrifice of those who remained at home, the education of
+ a gentleman, as the Italians understand it. He went to school in Trent,
+ and won some early laurels by his Latin poems, which the good priests who
+ kept the <i>collegio</i> gathered and piously preserved in an album for
+ the admiration and emulation of future scholars; when in due time he
+ matriculated at the University of Padua as student of law, he again shone
+ as a poet, and there he wrote his &ldquo;Edmenegarda&rdquo;, a poem that gave him
+ instant popularity throughout Italy. When he quitted the university he
+ visited different parts of the country, &ldquo;having the need&rdquo; of frequent
+ change of scenes and impressions; but everywhere he poured out songs,
+ ballads, and romances, and was already a voluminous poet in 1840, when, in
+ his thirtieth year, he began to abandon his Teutonic phantoms and hectic
+ maidens, and to make Italy in various disguises the heroine of his song.
+ Whether Austria penetrated these disguises or not, he was a little later
+ ordered to leave Milan. He took refuge in Piedmont, whose brave king, in
+ spite of diplomatic remonstrances from his neighbors, made Prati his <i>poeta
+ cesareo</i>, or poet laureate. This was in 1843; and five years later he
+ took an active part in inciting with his verse the patriotic revolts which
+ broke out all over Italy. But he was supposed by virtue of his office to
+ be monarchical in his sympathies, and when he ventured to Florence, the
+ novelist Guerrezzi, who was at the head of the revolutionary government
+ there, sent the poet back across the border in charge of a carbineer. In
+ 1851 he had the misfortune to write a poem in censure of Orsini's attempt
+ upon the life of Napoleon III., and to take money for it from the
+ gratified emperor. He seems to have remained up to his death in the
+ enjoyment of his office at Turin. His latest poem, if one may venture to
+ speak of any as the last among poems poured out with such bewildering
+ rapidity, was &ldquo;Satan and the Graces&rdquo;, which De Sanctis made himself very
+ merry over.
+ </p>
+ <p>
+ The Edmenegarda, which first won him repute, was perhaps not more
+ youthful, but it was a subject that appealed peculiarly to the heart of
+ youth, and was sufficiently mawkish. All the characters of the Edmenegarda
+ were living at the time of its publication, and were instantly recognized;
+ yet there seems to have been no complaint against the poet on their part,
+ nor any reproach on the part of criticism. Indeed, at least one of the
+ characters was nattered by the celebrity given him. &ldquo;So great,&rdquo; says
+ Prati's biographer, in the <i>Gallerìa Nazionale</i>, &ldquo;was the enthusiasm
+ awakened everywhere, and in every heart, by the Edmenegarda, that the
+ young man portrayed in it, under the name of Leoni, imagining himself to
+ have become, through Prati's merit, an eminently poetical subject,
+ presented himself to the poet in the Caffè Pedrocchi at Padua, and
+ returned him his warmest thanks. Prati also made the acquaintance, at the
+ Caffè Nazionale in Turin, of his Edmenegarda, but after the wrinkles had
+ seamed the visage of his ideal, and canceled perhaps from her soul the
+ memory of anguish suffered.&rdquo; If we are to believe this writer, the story
+ of a wife's betrayal, abandonment by her lover, and repudiation by her
+ husband, produced effects upon the Italian public as various as profound.
+ &ldquo;In this pathetic story of an unhappy love was found so much truth of
+ passion, so much naturalness of sentiment, and so much power, that every
+ sad heart was filled with love for the young poet, so compassionate toward
+ innocent misfortune, so sympathetic in form, in thought, in sentiment.
+ Prom that moment Prati became the poet of suffering youth; in every corner
+ of Italy the tender verses of the Edmenegarda were read with love, and
+ sometimes frenzied passion; the political prisoners of Rome, of Naples,
+ and Palermo found them a grateful solace amid the privations and heavy
+ tedium of incarceration; many sundered lovers were reconjoined
+ indissolubly in the kiss of peace; more than one desperate girl was
+ restrained from the folly of suicide; and even the students in the
+ ecclesiastical seminaries at Milan revolted, as it were, against their
+ rector, and petitioned the Archbishop of Gaisruk that they might be
+ permitted to read the fantastic romance.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: GIOVANNI PRATI.}
+ </p>
+ <p>
+ What he was at first, Prati seems always to have remained in character and
+ in ideals. &ldquo;Would you know the poet in ordinary of the king of Sardinia?&rdquo;
+ says Marc-Monnier. &ldquo;Go up the great street of the Po, under the arcades to
+ the left, around the Caffè Florio, which is the center of Turin. If you
+ meet a great youngster of forty years, with brown hair, wandering eyes,
+ long visage, lengthened by the imperial, prominent nose, diminished by the
+ mustache,&mdash;good head, in fine, and proclaiming the artist at first
+ glance, say to yourself that this is he, give him your hand, and he will
+ give you his. He is the openest of Italians, and the best fellow in the
+ world. It is here that he lives, under the arcades. Do not look for his
+ dwelling; he does not dwell, he promenades. Life for him is not a combat
+ nor a journey; it is a saunter (<i>flânerie</i>), cigar in mouth, eyes to
+ the wind; a comrade whom he meets, and passes a pleasant word with; a
+ group of men who talk politics, and leave you to read the newspapers; <i>puis
+ cà et là, par hasard, une bonne fortune</i>; a woman or an artist who
+ understands you, and who listens while you talk of art or repeat your
+ verses. Prati lives so the whole year round. From time to time he
+ disappears for a week or two. Where is he? Nobody knows. You grow uneasy;
+ you ask his address: he has none. Some say he is ill; others, he is dead;
+ but some fine morning, cheerful as ever, he re-appears under the arcades.
+ He has come from the bottom of a wood or the top of a mountain, and he has
+ made two thousand verses.... He is hardly forty-one years old, and he has
+ already written a million lines. I have read seven volumes of his, and I
+ have not read all.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ I have not myself had the patience here boasted by M. Marc-Monnier; but
+ three or four volumes of Prati's have sufficed to teach me the spirit and
+ purpose of his poetry. Born in 1815, and breathing his first inspirations
+ from that sense of romance blowing into Italy with every northern gale,&mdash;a
+ son of the Italian Tyrol, the region where the fire meets the snow,&mdash;he
+ has some excuse, if not a perfect reason, for being half-German in his
+ feeling. It is natural that Prati should love the ballad form above all,
+ and should pour into its easy verse the wild legends heard during a
+ boyhood passed among mountains and mountaineers. As I read his poetic
+ tales, with a little heart-break, more or less fictitious, in each, I seem
+ to have found again the sweet German songs that fluttered away out of my
+ memory long ago. There is a tender light on the pages; a mistier passion
+ than that of the south breathes through the dejected lines; and in the
+ ballads we see all our old acquaintance once more,&mdash;the dying girls,
+ the galloping horsemen, the moonbeams, the familiar, inconsequent
+ phantoms,&mdash;scarcely changed in the least, and only betraying now and
+ then that they have been at times in the bad company of Lara, and Medora,
+ and other dissipated and vulgar people. The following poem will give some
+ proof of all this, and will not unfairly witness of the quality of Prati
+ in most of the poetry he has written:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE MIDNIGHT RIDE.
+
+ I.
+
+ Ruello, Ruello, devour the way!
+ On your breath bear us with you, O winds, as ye swell!
+ My darling, she lies near her death to-day,&mdash;
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+
+ That my spurs have torn open thy flanks, alas!
+ With thy long, sad neighing, thou need'st not tell;
+ We have many a league yet of desert to pass,&mdash;
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+
+ Hear'st that mocking laugh overhead in space?
+ Hear'st the shriek of the storm, as it drives, swift and fell?
+ A scent as of graves is blown into my face,&mdash;
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+
+ Ah, God! and if that be the sound I hear
+ Of the mourner's song and the passing-bell!
+ O heaven! What see I? The cross and the bier?&mdash;
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+
+ Thou falt'rest, Ruello? Oh, courage, my steed!
+ Wilt fail me, O traitor I trusted so well?
+ The tempest roars over us,&mdash;halt not, nor heed!&mdash;
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+
+ Gallop, Ruello, oh, faster yet!
+ Good God, that flash! O God! I am chill,&mdash;
+ Something hangs on my eyelids heavy as death,&mdash;
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+</pre>
+<pre xml:space="preserve">
+ II.
+
+ Smitten with the lightning stroke,
+ From his seat the cavalier
+ Fell, and forth the charger broke,
+ Rider-free and mad with fear,&mdash;
+ Through the tempest and the night,
+ Like a winged thing in flight.
+
+ In the wind his mane blown back,
+ With a frantic plunge and neigh,&mdash;
+ In the shadow a shadow black,
+ Ever wilder he flies away,&mdash;
+ Through the tempest and the night,
+ Like a winged thing in flight.
+
+ From his throbbing flanks arise
+ Smokes of fever and of sweat,&mdash;
+ Over him the pebble flies
+ From his swift feet swifter yet,&mdash;
+ Through the tempest and the night,
+ Like a winged thing in flight.
+
+ From the cliff unto the wood,
+ Twenty leagues he passed in all;
+ Soaked with bloody foam and blood,
+ Blind he struck against the wall:
+ Death is in the seat; no more
+ Stirs the steed that flew before.
+</pre>
+<pre xml:space="preserve">
+ III.
+
+ And the while, upon the colorless,
+ Death-white visage of the dying
+ Maiden, still and faint and fair,
+ Rosy lights arise and wane;
+ And her weakness lifting tremulous
+ From the couch where she was lying
+ Her long, beautiful, loose hair
+ Strives she to adorn in vain.
+
+ &ldquo;Mother, what it is has startled me
+ From my sleep I cannot tell thee:
+ Only, rise and deck me well
+ In my fairest robes again.
+ For, last night, in the thick silences,&mdash;
+ I know not how it befell me,&mdash;
+ But the gallop of Ruel,
+ More than once I heard it plain.
+
+ &ldquo;Look, O mother, through yon shadowy
+ Trees, beyond their gloomy cover:
+ Canst thou not an atom see
+ Toward us from the distance start?
+ Seest thou not the dust rise cloudily,
+ And above the highway hover?
+ Come at last! 'T is he! 't is he!
+ Mother, something breaks my heart.&rdquo;
+
+ Ah, poor child! she raises wearily
+ Her dim eyes, and, turning slowly,
+ Seeks the sun, and leaves this strife
+ With a loved name in her breath.
+ Ah, poor child! in vain she waited him.
+ In the grave they made her lowly
+ Bridal bed. And thou, O life!
+ Hast no hopes that know not death?
+</pre>
+ <p>
+ Among Prati's patriotic poems, I have read one which seems to me rather
+ vivid, and which because it reflects yet another phase of that great
+ Italian resurrection, as well as represents Prati in one of his best
+ moods, I will give here:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE SPY.
+
+ With ears intent, with eyes abased,
+ Like a shadow still my steps thou hast chased;
+ If I whisper aught to my friend, I feel
+ Thee follow quickly upon my heel.
+ Poor wretch, thou fill'st me with loathing; fly!
+ Thou art a spy!
+
+ When thou eatest the bread that thou dost win
+ With the filthy wages of thy sin,
+ The hideous face of treason anear
+ Dost thou not see? dost thou not fear?
+ Poor wretch, thou fill'st me with loathing; fly!
+ Thou art a spy!
+
+ The thief may sometimes my pity claim;
+ Sometimes the harlot for her shame;
+ Even the murderer in his chains
+ A hidden fear from me constrains;
+ But thou only fill'st me with loathing; fly!
+ Thou art a spy!
+
+ Fly, poor villain; draw thy hat down,
+ Close be thy mantle about thee thrown;
+ And if ever my words weigh on thy heart,
+ Betake thyself to some church apart;
+ There, &ldquo;Lord, have mercy!&rdquo; weep and cry:
+ &ldquo;I am a spy!&rdquo;
+
+ Forgiveness for thy great sin alone
+ Thou may'st hope to find before his throne.
+ Dismayed by thy snares that all abhor,
+ Brothers on earth thou hast no more;
+ Poor wretch, thou fill'st me with loathing; fly!
+ Thou art a spy!
+</pre>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0014" id="link2H_4_0014">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ ALEARDO ALEARDI
+ </h2>
+ <h3>
+ I.
+ </h3>
+ <p>
+ In the first quarter of the century was born a poet, in the village of San
+ Giorgio, near Verona, of parents who endowed their son with the
+ magnificent name of Aleardo Aleardi. His father was one of those small
+ proprietors numerous in the Veneto, and, though not indigent, was by no
+ means a rich man. He lived on his farm, and loved it, and tried to improve
+ the condition of his tenants. Aleardo's childhood was spent in the
+ country,&mdash;a happy fortune for a boy anywhere, the happiest fortune if
+ that country be Italy, and its scenes the grand and beautiful scenes of
+ the valley of the Adige. Here he learned to love nature with the passion
+ that declares itself everywhere in his verse; and hence he was in due time
+ taken and placed at school in the Collegio {note: Not a college in the
+ American sense, but a private school of a high grade.} of Sant' Anastasia,
+ in Verona, according to the Italian system, now fallen into disuse, of
+ fitting a boy for the world by giving him the training of a cloister. It
+ is not greatly to Aleardi's discredit that he seemed to learn nothing
+ there, and that he drove his reverend preceptors to the desperate course
+ of advising his removal. They told his father he would make a good farmer,
+ but a scholar, never. They nicknamed him the <i>mole</i>, for his
+ dullness; but, in the mean time, he was making underground progress of his
+ own, and he came to the surface one day, a mole no longer, to everybody's
+ amazement, but a thing of such flight and song as they had never seen
+ before,&mdash;in fine, a poet. He was rather a scapegrace, after he ceased
+ to be a mole, at school; but when he went to the University at Padua, he
+ became conspicuous among the idle, dissolute students of that day for
+ temperate life and severe study. There he studied law, and learned
+ patriotism; political poetry and interviews with the police were the
+ consequence, but no serious trouble.
+ </p>
+ <p>
+ One of the offensive poems, which he says he and his friends had the
+ audacity to call an ode, was this:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Sing we our country. 'T is a desolate
+ And frozen cemetery;
+ Over its portals undulates
+ A banner black and yellow;
+ And within it throng the myriad
+ Phantoms of slaves and kings:
+
+ A man on a worn-out, tottering
+ Throne watches o'er the tombs:
+ The pallid lord of consciences,
+ The despot of ideas.
+ Tricoronate he vaunts himself
+ And without crown is he.
+</pre>
+ <p>
+ In this poem the yellow and black flag is, of course, the Austrian, and
+ the enthroned man is the pope, of whose temporal power our poet was always
+ the enemy. &ldquo;The Austrian police,&rdquo; says Aleardi's biographer, &ldquo;like an
+ affectionate mother, anxious about everything, came into possession of
+ these verses; and the author was admonished, in the way of maternal
+ counsel, not to touch such topics, if he would not lose the favor of the
+ police, and be looked on as a prodigal son.&rdquo; He had already been
+ admonished for carrying a cane on the top of which was an old Italian
+ pound, or lira, with the inscription, Kingdom of Italy,&mdash;for it was
+ an offense to have such words about one in any way, so trivial and petty
+ was the cruel government that once reigned over the Italians.
+ </p>
+ <p>
+ In due time he took that garland of paper laurel and gilt pasteboard with
+ which the graduates of Padua are sublimely crowned, and returned to
+ Verona, where he entered the office of an advocate to learn the practical
+ workings of the law. These disgusted him, naturally enough; and it was
+ doubtless far less to the hurt of his feelings than of his fortune that
+ the government always refused him the post of advocate.
+ </p>
+ <p>
+ In this time he wrote his first long poem, Arnaldo, which was published at
+ Milan in 1842, and which won him immediate applause. It was followed by
+ the tragedy of Bragadino; and in the year 1845 he wrote Le Prime Storie,
+ which he suffered to lie unpublished for twelve years. It appeared in
+ Verona in 1857, a year after the publication of his Monte Circellio,
+ written in 1846.
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: ALEARDO ALEARDI.}
+ </p>
+ <p>
+ The revolution of 1848 took place; the Austrians retired from the dominion
+ of Venice, and a provisional republican government, under the presidency
+ of Daniele Manin, was established, and Aleardi was sent as one of its
+ plenipotentiaries to Paris, where he learnt how many fine speeches the
+ friends of a struggling nation can make when they do not mean to help it.
+ The young Venetian republic fell. Aleardi left Paris, and, after assisting
+ at the ceremony of being bombarded in Bologna, retired to Genoa. He later
+ returned to Verona, and there passed several years of tranquil study. In
+ 1852, for the part he had taken in the revolution, he was arrested and
+ imprisoned in the fortress at Mantua, thus fulfilling the destiny of an
+ Italian poet of those times.
+ </p>
+ <p>
+ All the circumstances and facts of this arrest and imprisonment are so
+ characteristic of the Austrian method of governing Italy, that I do not
+ think it out of place to give them with some fullness. In the year named,
+ the Austrians were still avenging themselves upon the patriots who had
+ driven them out of Venetia in 1848, and their courts were sitting in
+ Mantua for the trial of political prisoners, many of whom were exiled,
+ sentenced to long imprisonment, or put to death. Aleardi was first
+ confined in the military prison at Verona, but was soon removed to Mantua,
+ whither several of his friends had already been sent. All the other
+ prisons being full, he was thrust into a place which till now had seemed
+ too horrible for use. It was a narrow room, dark, and reeking with the
+ dampness of the great dead lagoon which surrounds Mantua. A broken window,
+ guarded by several gratings, let in a little light from above; the day in
+ that cell lasted six hours, the night eighteen. A mattress on the floor,
+ and a can of water for drinking, were the furniture. In the morning they
+ brought him two pieces of hard, black bread; at ten o'clock a thick soup
+ of rice and potatoes; and nothing else throughout the day. In this dungeon
+ he remained sixty days, without books, without pen or paper, without any
+ means of relieving the terrible gloom and solitude. At the end of this
+ time, he was summoned to the hall above to see his sister, whom he
+ tenderly loved. The light blinded him so that for a while he could not
+ perceive her, but he talked to her calmly and even cheerfully, that she
+ might not know what he had suffered. Then he was remanded to his cell,
+ where, as her retreating footsteps ceased upon his ear, he cast himself
+ upon the ground in a passion of despair. Three months passed, and he had
+ never seen the face of judge or accuser, though once the prison inspector,
+ with threats and promises, tried to entrap him into a confession. One
+ night his sleep was broken by a continued hammering; in the morning half a
+ score of his friends were hanged upon the gallows which had been built
+ outside his cell.
+ </p>
+ <p>
+ By this time his punishment had been so far mitigated that he had been
+ allowed a German grammar and dictionary, and for the first time studied
+ that language, on the literature of which he afterward lectured in
+ Florence. He had, like most of the young Venetians of his day, hated the
+ language, together with those who spoke it, until then.
+ </p>
+ <p>
+ At last, one morning at dawn, a few days after the execution of his
+ friends, Aleardi and others were thrust into carriages and driven to the
+ castle. There the roll of the prisoners was called; to several names none
+ answered, for those who had borne them were dead. Were the survivors now
+ to be shot, or sentenced to some prison in Bohemia or Hungary? They grimly
+ jested among themselves as to their fate. They were marched out into the
+ piazza, under the heavy rain, and there these men who had not only not
+ been tried for any crime, but had not even been accused of any, received
+ the grace of the imperial pardon.
+ </p>
+ <p>
+ Aleardi returned to Verona and to his books, publishing another poem in
+ 1856, called Le Città Italiane Marinare e Commercianti. His next
+ publication was, in 1857, Rafaello e la Fornarina; then followed Un' Ora
+ della mia Giovinezza, Le Tre Fiume, and Le Tre Fanciulle, in 1858.
+ </p>
+ <p>
+ The war of 1859 broke out between Austria and France and Italy. Aleardi
+ spent the brief period of the campaign in a military prison at Verona,
+ where his sympathies were given an ounce of prevention. He had committed
+ no offense, but at midnight the police appeared, examined his papers,
+ found nothing, and bade him rise and go to prison. After the peace of
+ Villafranca he was liberated, and left the Austrian states, retiring first
+ to Brescia, and then to Florence. His publications since 1859 have been a
+ Canto Politico and I Sette Soldati. He was condemned for his voluntary
+ exile, by the Austrian courts, and I remember reading in the newspapers
+ the official invitation given him to come back to Verona and be punished.
+ But, oddly enough, he declined to do so.
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ The first considerable work of Aleardi was Le Prime Storie (Primal
+ Histories), in which he traces the course of the human race through the
+ Scriptural story of its creation, its fall, and its destruction by the
+ deluge, through the Greek and Latin days, through the darkness and glory
+ of the feudal times, down to our own,&mdash;following it from Eden to
+ Babylon and Tyre, from Tyre and Babylon to Athens and Rome, from Florence
+ and Genoa to the shores of the New World, full of shadowy tradition and
+ the promise of a peaceful and happy future.
+ </p>
+ <p>
+ He takes this fruitful theme, because he feels it to be alive with eternal
+ interest, and rejects the well-worn classic fables, because
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Under the bushes of the odorous mint
+ The Dryads are buried, and the placid Dian
+ Guides now no longer through the nights below
+ Th' invulnerable hinds and pearly car,
+ To bless the Carian shepherd's dreams. No more
+ The valley echoes to the stolen kisses,
+ Or to the twanging bow, or to the bay
+ Of the immortal hounds, or to the Fauns'
+ Plebeian laughter. From the golden rim
+ Of shells, dewy with pearl, in ocean's depths
+ The snowy loveliness of Galatea
+ Has fallen; and with her, their endless sleep
+ In coral sepulchers the Nereids
+ Forgotten sleep in peace.
+</pre>
+ <p>
+ The poet cannot turn to his theme, however, without a sad and scornful
+ apostrophe to his own land, where he figures himself sitting by the way,
+ and craving of the frivolous, heartless, luxurious Italian throngs that
+ pass the charity of love for Italy. They pass him by unheeded, and he
+ cries:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Hast thou seen
+ In the deep circle of the valley of Siddim,
+ Under the shining skies of Palestine,
+ The sinister glitter of the Lake of Asphalt?
+ Those coasts, strewn thick with ashes of damnation,
+ Forever foe to every living thing,
+ Where rings the cry of the lost wandering bird
+ That, on the shore of the perfidious sea,
+ Athirsting dies,&mdash;that watery sepulcher
+ Of the five cities of iniquity,
+ Where even the tempest, when its clouds hang low,
+ Passes in silence, and the lightning dies,&mdash;
+ If thou hast seen them, bitterly hath been
+ Thy heart wrung with the misery and despair
+ Of that dread vision!
+
+ Yet there is on earth
+ A woe more desperate and miserable,&mdash;
+ A spectacle wherein the wrath of God
+ Avenges him more terribly. It is
+ A vain, weak people of faint-heart old men,
+ That, for three hundred years of dull repose,
+ Has lain perpetual dreamer, folded in
+ The ragged purple of its ancestors,
+ Stretching its limbs wide in its country's sun,
+ To warm them; drinking the soft airs of autumn
+ Forgetful, on the fields where its forefathers
+ Like lions fought! From overflowing hands,
+ Strew we with hellebore and poppies thick
+ The way.
+</pre>
+ <p>
+ But the throngs have passed by, and the poet takes up his theme. Abel sits
+ before an altar upon the borders of Eden, and looks with an exile's
+ longing toward the Paradise of his father, where, high above all the other
+ trees, he beholds,
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Lording it proudly in the garden's midst,
+ The guilty apple with its fatal beauty.
+</pre>
+ <p>
+ He weeps; and Cain, furiously returning from the unaccepted labor of the
+ fields, lifts his hand against his brother.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ It was at sunset;
+ The air was severed with a mother's shriek,
+ And stretched beside the o'erturned altar's foot
+ Lay the first corse.
+
+ Ah! that primal stain
+ Of blood that made earth hideous, did forebode
+ To all the nations of mankind to come
+
+ The cruel household stripes, and the relentless
+ Battles of civil wars, the poisoned cup,
+ The gleam of axes lifted up to strike
+ The prone necks on the block.
+
+ The fratricide
+ Beheld that blood amazed, and from on high
+ He heard the awful voice of cursing leap,
+ And in the middle of his forehead felt
+ God's lightning strike....
+
+ ....And there from out the heart
+ All stained with guiltiness emerged the coward
+ Religion that is born of loveless fears.
+
+ And, moved and shaken like a conscious thing,
+ The tree of sin dilated horribly
+ Its frondage over all the land and sea,
+ And with its poisonous shadow followed far
+ The flight of Cain....
+ .... And he who first
+ By th' arduous solitudes and by the heights
+ And labyrinths of the virgin earth conducted
+ This ever-wandering, lost Humanity
+ Was the Accursed.
+</pre>
+ <p>
+ Cain passes away, and his children fill the world, and the joy of
+ guiltless labor brightens the poet's somber verse.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The murmur of the works of man arose
+ Up from the plains; the caves reverberated
+ The blows of restless hammers that revealed,
+ Deep in the bowels of the fruitful hills,
+ The iron and the faithless gold, with rays
+ Of evil charm. And all the cliffs repeated
+ The beetle's fall, and the unceasing leap
+ Of waters on the paddles of the wheel
+ Volubly busy; and with heavy strokes
+ Upon the borders of the inviolate woods
+ The ax was heard descending on the trees,
+ Upon the odorous bark of mighty pines.
+ Over the imminent upland's utmost brink
+ The blonde wild-goat stretched forth his neck to meet
+ The unknown sound, and, caught with sudden fear,
+ Down the steep bounded, and the arrow cut
+ Midway the flight of his aerial foot.
+</pre>
+ <p>
+ So all the wild earth was tamed to the hand of man, and the wisdom of the
+ stars began to reveal itself to the shepherds,
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Who, in the leisure of the argent nights,
+ Leading their flocks upon a sea of meadows,
+</pre>
+ <p>
+ turned their eyes upon the heavenly bodies, and questioned them in their
+ courses. But a taint of guilt was in all the blood of Cain, which the
+ deluge alone could purge.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ And beautiful beyond all utterance
+ Were the earth's first-born daughters. Phantasms these
+ That now enamor us decrepit, by
+ The light of that prime beauty! And the glance
+ Those ardent sinners darted had beguiled
+ God's angels even, so that the Lord's command
+ Was weaker than the bidding of their eyes.
+ And there were seen, descending from on high,
+ His messengers, and in the tepid eyes
+ Gathering their flight about the secret founts
+ Where came the virgins wandering sole to stretch
+ The nude pomp of their perfect loveliness.
+ Caught by some sudden flash of light afar,
+ The shepherd looked, and deemed that he beheld
+ A fallen star, and knew not that he saw
+ A fallen angel, whose distended wings,
+ All tremulous with voluptuous delight,
+ Strove vainly to lift him to the skies again.
+ The earth with her malign embraces blest
+ The heavenly-born, and they straightway forgot
+ The joys of God's eternal paradise
+ For the brief rapture of a guilty love.
+ And from these nuptials, violent and strange,
+ A strange and violent race of giants rose;
+ A chain of sin had linked the earth to heaven;
+ And God repented him of his own work.
+</pre>
+ <p>
+ The destroying rains descended,
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ And the ocean rose,
+ And on the cities and the villages
+ The terror fell apace. There was a strife
+ Of suppliants at the altars; blasphemy
+ Launched at the impotent idols and the kings;
+ There were embraces desperate and dear,
+ And news of suddenest forgivenesses,
+ And a relinquishment of all sweet things;
+ And, guided onward by the pallid prophets,
+ The people climbed, with lamentable cries,
+ In pilgrimage up the mountains.
+
+ But in vain;
+ For swifter than they climbed the ocean rose,
+ And hid the palms, and buried the sepulchers
+ Far underneath the buried pyramids;
+ And the victorious billow swelled and beat
+ At eagles' Alpine nests, extinguishing
+ All lingering breath of life; and dreadfuller
+ Than the yell rising from the battle-field
+ Seemed the hush of every human sound.
+
+ On the high solitude of the waters naught
+ Was seen but here and there unfrequently
+ A frail raft, heaped with languid men that fought
+ Weakly with one another for the grass
+ Hanging about a cliff not yet submerged,
+ And here and there a drowned man's head, and here
+ And there a file of birds, that beat the air
+ With weary wings.
+</pre>
+ <p>
+ After the deluge, the race of Noah repeoples the empty world, and the
+ history of mankind begins anew in the Orient. Rome is built, and the
+ Christian era dawns, and Rome falls under the feet of the barbarians. Then
+ the enthusiasm of Christendom sweeps toward the East, in the repeated
+ Crusades; and then, &ldquo;after long years of twilight&rdquo;, Dante, the sun of
+ Italian civilization, rises; and at last comes the dream of another world,
+ unknown to the eyes of elder times.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ But between that and our shore roared diffuse
+ Abysmal seas and fabulous hurricanes
+ Which, thought on, blanched the faces of the bold;
+ For the dread secret of the heavens was then
+ The Western world. Yet on the Italian coasts
+ A boy grew into manhood, in whose soul
+ The instinct of the unknown continent burned.
+ He saw in his prophetic mind depicted
+ The opposite visage of the earth, and, turning
+ With joyful defiance to the ocean, sailed
+ Forth with two secret pilots, God and Genius.
+ Last of the prophets, he returned in chains
+ And glory.
+</pre>
+ <p>
+ In the New World are the traces, as in the Old, of a restless humanity,
+ wandering from coast to coast, growing, building cities, and utterly
+ vanishing. There are graves and ruins everywhere; and the poet's thought
+ returns from these scenes of unstoried desolation, to follow again the
+ course of man in the Old World annals. But here, also, he is lost in the
+ confusion of man's advance and retirement, and he muses:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ How many were the peoples? Where the trace
+ Of their lost steps? Where the funereal fields
+ In which they sleep? Go, ask the clouds of heaven
+ How many bolts are hidden in their breasts,
+ And when they shall be launched; and ask the path
+ That they shall keep in the unfurrowed air.
+ The peoples passed. Obscure as destiny,
+ Forever stirred by secret hope, forever
+ Waiting upon the promised mysteries,
+ Unknowing God, that urged them, turning still
+ To some kind star,&mdash;they swept o'er the sea-weed
+ In unknown waters, fearless swam the course
+ Of nameless rivers, wrote with flying feet
+ The mountain pass on pathless snows; impatient
+ Of rest, for aye, from Babylon to Memphis,
+ From the Acropolis to Rome, they hurried.
+
+ And with them passed their guardian household gods,
+ And faithful wisdom of their ancestors,
+ And the seed sown in mother fields, and gathered,
+ A fruitful harvest in their happier years.
+ And, 'companying the order of their steps
+ Upon the way, they sung the choruses
+ And sacred burdens of their country's songs,
+ And, sitting down by hospitable gates,
+ They told the histories of their far-off cities.
+ And sometimes in the lonely darknesses
+ Upon the ambiguous way they found a light,&mdash;
+ The deathless lamp of some great truth, that Heaven
+ Sent in compassionate answer to their prayers.
+
+ But not to all was given it to endure
+ That ceaseless pilgrimage, and not on all
+ Did the heavens smile perennity of life
+ Revirginate with never-ceasing change;
+ And when it had completed the great work
+ Which God had destined for its race to do,
+ Sometimes a weary people laid them down
+ To rest them, like a weary man, and left
+ Their nude bones in a vale of expiation,
+ And passed away as utterly forever
+ As mist that snows itself into the sea.
+</pre>
+ <p>
+ The poet views this growth of nations from youth to decrepitude, and,
+ coming back at last to himself and to his own laud and time, breaks forth
+ into a lament of grave and touching beauty:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Muse of an aged people, in the eve
+ Of fading civilization, I was born
+ Of kindred that have greatly expiated
+ And greatly wept. For me the ambrosial fingers
+ Of Graces never wove the laurel crown,
+ But the Fates shadowed, from my youngest days,
+ My brow with passion-flowers, and I have lived
+ Unknown to my dear land. Oh, fortunate
+ My sisters that in the heroic dawn
+ Of races sung! To them did destiny give
+ The virgin fire and chaste ingenuousness
+ Of their land's speech; and, reverenced, their hands
+ Ran over potent strings. To me, the hopes
+ Turbid with hate; to me, the senile rage;
+ To me, the painted fancies clothed by art
+ Degenerate; to me, the desperate wish,
+ Not in my soul to nurse ungenerous dreams,
+ But to contend, and with the sword of song
+ To fight my battles too.
+</pre>
+ <p>
+ Such is the spirit, such is the manner, of the Prime Storie of Aleardi.
+ The merits of the poem are so obvious, that it seems scarcely profitable
+ to comment upon its picturesqueness, upon the clearness and ease of its
+ style, upon the art which quickens its frequent descriptions of nature
+ with a human interest. The defects of the poem are quite as plain, and I
+ have again to acknowledge the critical acuteness of Arnaud, who says of
+ Aleardi: &ldquo;Instead of synthetizing his conceptions, and giving relief to
+ the principal lines, the poet lingers caressingly upon the particulars,
+ preferring the descriptive to the dramatic element. Prom this results
+ poetry of beautiful arabesques and exquisite fragments, of harmonious
+ verse and brilliant diction.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Nevertheless, the same critic confesses that the poetry of Aleardi &ldquo;is not
+ academically common&rdquo;, and pleases by the originality of its very
+ mannerism.
+ </p>
+ <h3>
+ III.
+ </h3>
+ <p>
+ Like Primal Histories, the Hour of my Youth is a contemplative poem, to
+ which frequency of episode gives life and movement; but its scope is less
+ grand, and the poet, recalling his early days, remembers chiefly the
+ events of defeated revolution which give such heroic sadness and splendor
+ to the history of the first third of this century. The work is
+ characterized by the same opulence of diction, and the same luxury of
+ epithet and imagery, as the Primal Histories, but it somehow fails to win
+ our interest in equal degree: perhaps because the patriot now begins to
+ overshadow the poet, and appeal is often made rather to the sympathies
+ than the imagination. It is certain that art ceases to be less, and
+ country more, in the poetry of Aleardi from this time. It could scarcely
+ be otherwise; and had it been otherwise, the poet would have become
+ despicable, not great, in the eyes of his countrymen.
+ </p>
+ <p>
+ The Hour of my Youth opens with a picture, where, for once at least, all
+ the brilliant effects are synthetized; the poet has ordered here the whole
+ Northern world, and you can dream of nothing grand or beautiful in those
+ lonely regions which you do not behold in it.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Ere yet upon the unhappy Arctic lands,
+ In dying autumn, Erebus descends
+ With the night's thousand hours, along the verge
+ Of the horizon, like a fugitive,
+ Through the long days wanders the weary sun;
+ And when at last under the wave is quenched
+ The last gleam of its golden countenance,
+ Interminable twilight land and sea
+ Discolors, and the north-wind covers deep
+ All things in snow, as in their sepulchers
+ The dead are buried. In the distances
+ The shock of warring Cyclades of ice
+ Makes music as of wild and strange lament;
+ And up in heaven now tardily are lit
+ The solitary polar star and seven
+ Lamps of the Bear. And now the warlike race
+ Of swans gather their hosts upon the breast
+ Of some far gulf, and, bidding their farewell
+ To the white cliffs, and slender junipers,
+ And sea-weed bridal-beds, intone the song
+ Of parting, and a sad metallic clang
+ Send through the mists. Upon their southward way
+ They greet the beryl-tinted icebergs; greet
+ Flamy volcanoes, and the seething founts
+ Of Geysers, and the melancholy yellow
+ Of the Icelandic fields; and, wearying,
+ Their lily wings amid the boreal lights,
+ Journey away unto the joyous shores
+ Of morning.
+</pre>
+ <p>
+ In a strain of equal nobility, but of more personal and subjective effect,
+ the thought is completed:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ So likewise, my own soul, from these obscure
+ Days without glory, wings its flight afar
+ Backward, and journeys to the years of youth
+ And morning. Oh, give me back once more,
+ Oh, give me, Lord, one hour of youth again!
+ For in that time I was serene and bold,
+ And uncontaminate, and enraptured with
+ The universe. I did not know the pangs
+ Of the proud mind, nor the sweet miseries
+ Of love; and I had never gathered yet,
+ After those fires so sweet in burning, bitter
+ Handfuls of ashes, that, with tardy tears
+ Sprinkled, at last have nourished into bloom
+ The solitary flower of penitence.
+ The baseness of the many was unknown,
+ And civic woes had not yet sown with salt
+ Life's narrow field. Ah! then the infinite
+ Voices that Nature sends her worshipers
+ From land, from sea, and from the cloudy depths
+ Of heaven smote the echoing soul of youth
+ To music. And at the first morning sigh
+ Of the poor wood-lark,&mdash;at the measured bell
+ Of homeward flocks, and at the opaline wings
+ Of dragon-flies in their aërial dances
+ Above the gorgeous carpets of the marsh,&mdash;
+ At the wind's moan, and at the sudden gleam
+ Of lamps lighting in some far town by night,&mdash;
+ And at the dash of rain that April shoots
+ Through the air odorous with the smitten dust,&mdash;
+ My spirits rose, and glad and swift my thought
+ Over the sea of being sped all-sails.
+</pre>
+ <p>
+ There is a description of a battle, in the Hour of my Youth, which. I
+ cannot help quoting before I leave the poem. The battle took place between
+ the Austrians and the French on the 14th of January, 1797, in the Chiusa,
+ a narrow valley near Verona, and the fiercest part of the fight was for
+ the possession of the hill of Rivoli.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Clouds of smoke
+ Floated along the heights; and, with her wild,
+ Incessant echo, Chiusa still repeated
+ The harmony of the muskets. Rival hosts
+ Contended for the poverty of a hill
+ That scarce could give their number sepulcher;
+ But from that hill-crest waved the glorious locks
+ Of Victory. And round its bloody spurs,
+ Taken and lost with fierce vicissitude,
+ Serried and splendid, swept and tempested
+ Long-haired dragoons, together with the might
+ Of the Homeric foot, delirious
+ With fury; and the horses with their teeth
+ Tore one another, or, tossing wild their manes,
+ Fled with their helpless riders up the crags,
+ By strait and imminent paths of rock, till down,
+ Like angels thunder-smitten, to the depths
+ Of that abyss the riders fell. With slain
+ Was heaped the dreadful amphitheater;
+ The rocks dropped blood; and if with gasping breath
+ Some wounded swimmer beat away the waves
+ Weakly between him and the other shore,
+ The merciless riflemen from the cliffs above,
+ With their inexorable aim, beneath
+ The waters sunk him.
+</pre>
+ <p>
+ The Monte Circellio is part of a poem in four cantos, dispersed, it is
+ said, to avoid the researches of the police, in which the poet recounts in
+ picturesque verse the glories and events of the Italian land and history
+ through which he passes. A slender but potent cord of common feeling
+ unites the episodes, and the lament for the present fate of Italy rises
+ into hope for her future. More than half of the poem is given to a
+ description of the geological growth of the earth, in which the
+ imagination of the poet has unbridled range, and in which there is a
+ success unknown to most other attempts to poetize the facts of science.
+ The epochs of darkness and inundation, of the monstrous races of bats and
+ lizards, of the mammoths and the gigantic vegetation, pass, and, after
+ thousands of years, the earth is tempered and purified to the use of man
+ by fire; and that
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Paradise of land and sea, forever
+ Stirred by great hopes and by volcanic fires,
+ Called Italy,
+</pre>
+ <p>
+ takes shape: its burning mountains rise, its valleys sink, its plains
+ extend, its streams run. But first of all, the hills of Rome lifted
+ themselves from the waters, that day when the spirit of God dwelling upon
+ their face
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Saw a fierce group of seven enkindled hills,
+ In number like the mystic candles lighted
+ Within his future temple. Then he bent
+ Upon that mystic pleiades of flame
+ His luminous regard, and spoke to it:
+ &ldquo;Thou art to be my Rome.&rdquo; The harmony
+ Of that note to the nebulous heights supreme,
+ And to the bounds of the created world,
+ Rolled like the voice of myriad organ-stops,
+ And sank, and ceased. The heavenly orbs resumed
+ Their daily dance and their unending journey;
+ A mighty rush of plumes disturbed the rest
+ Of the vast silence; here and there like stars
+ About the sky, flashed the immortal eyes
+ Of choral angels following after him.
+</pre>
+ <p>
+ The opening lines of Monte Circellio are scarcely less beautiful than the
+ first part of Un' Ora della mia Giovinezza, but I must content myself with
+ only one other extract from the poem, leaving the rest to the reader of
+ the original. The fact that every summer the Roman hospitals are filled
+ with the unhappy peasants who descend from the hills of the Abruzzi to
+ snatch its harvests from the feverish Campagna will help us to understand
+ all the meaning of the following passage, though nothing could add to its
+ pathos, unless, perhaps, the story given by Aleardi in a note at the foot
+ of his page: &ldquo;How do you live here?&rdquo; asked a traveler of one of the
+ peasants who reap the Campagna. The Abruzzese answered, &ldquo;Signor, we die.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ What time,
+ In hours of summer, sad with so much light,
+ The sun beats ceaselessly upon the fields,
+ The harvesters, as famine urges them,
+ Draw hither in thousands, and they wear
+ The look of those that dolorously go
+ In exile, and already their brown eyes
+ Are heavy with the poison of the air.
+ Here never note of amorous bird consoles
+ Their drooping hearts; here never the gay songs
+ Of their Abruzzi sound to gladden these
+ Pathetic hands. But taciturn they toil,
+ Reaping the harvest for their unknown lords;
+ And when the weary tabor is performed,
+ Taciturn they retire; and not till then
+ Their bagpipes crown the joys of the return,
+ Swelling the heart with their familiar strain.
+ Alas! not all return, for there is one
+ That dying in the furrow sits, and seeks
+ With his last look some faithful kinsman out,
+ To give his life's wage, that he carry it
+ Unto his trembling mother, with the last
+ Words of her son that comes no more. And dying,
+ Deserted and alone, far off he hears
+ His comrades going, with their pipes in time
+ Joyfully measuring their homeward steps.
+ And when in after years an orphan comes
+ To reap the harvest here, and feels his blade
+ Go quivering through the swaths of falling grain,
+ He weeps and thinks: haply these heavy stalks
+ Ripened on his unburied father's bones.
+</pre>
+ <p>
+ In the poem called The Marine and Commercial Cities of Italy (Le Città
+ Italiane Marinare e Commercianti), Aleardi recounts the glorious rise, the
+ jealousies, the fratricidal wars, and the ignoble fall of Venice,
+ Florence, Pisa, and Genoa, in strains of grandeur and pathos; he has pride
+ in the wealth and freedom of those old queens of traffic, and scorn and
+ lamentation for the blind selfishness that kept them Venetian, Florentine,
+ Pisan, and Genoese, and never suffered them to be Italian. I take from
+ this poem the prophetic vision of the greatness of Venice, which,
+ according to the patriotic tradition of Sabellico, Saint Mark beheld five
+ hundred years before the foundation of the city, when one day, journeying
+ toward Aquileja, his ship lost her course among the islands of the
+ lagoons. The saint looked out over those melancholy swamps, and saw the
+ phantom of a Byzantine cathedral rest upon the reeds, while a
+ multitudinous voice broke the silence with the Venetian battle-cry, &ldquo;Viva
+ San Marco!&rdquo; The lines that follow illustrate the pride and splendor of
+ Venetian story, and are notable, I think, for a certain lofty grace of
+ movement and opulence of diction.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ There thou shalt lie, O Saint!{1} but compassed round
+ Thickly by shining groves
+ Of pillars; on thy regal portico,
+ Lifting their glittering and impatient hooves,
+ Corinth's fierce steeds shall bound;{2}
+ And at thy name, the hymn of future wars,
+ From their funereal caves
+ The bandits of the waves
+ Shall fly in exile;{3} brought from bloody fields
+ Hard won and lost in far-off Palestine,
+ The glimmer of a thousand Arab moons
+ Shall fill thy broad lagoons;
+ And on the false Byzantine's towers shall climb
+ A blind old man sublime,{4}
+ Whom victory shall behold
+ Amidst his enemies with thy sacred flag,
+ All battle-rent, unrolled.
+</pre>
+ <p>
+ <a name="link2H_NOTE2" id="link2H_NOTE2">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ Notes:
+ </h2>
+ <h3>
+ {1} The bones of St. Mark repose in his church at Venice.
+ </h3>
+ <p>
+ {2} The famous bronze horses of St. Mark's still shine with the gold that
+ once covered them.
+ </p>
+ <p>
+ {3} Venice early swept the Adriatic of the pirates who infested it.
+ </p>
+ <p>
+ {4} The Doge Enrico Dandolo, who, though blind and bowed with eighty years
+ of war, was the first to plant the banner of Saint Mark on the walls of
+ Constantinople when that city was taken by the Venetians and Crusaders.
+ </p>
+ <p>
+ The late poems of Aleardi are nearly all in this lyrical form, in which
+ the thought drops and rises with ceaseless change of music, and which wins
+ the reader of many empty Italian canzoni by the mere delight of its
+ movement. It is well adapted to the subjects for which Aleardi has used
+ it; it has a stateliness and strength of its own, and its alternate lapse
+ and ascent give animation to the ever-blending story and aspiration,
+ appeal or reflection. In this measure are written The Three Rivers, The
+ Three Maidens, and The Seven Soldiers. The latter is a poem of some
+ length, in which the poet, figuring himself upon a battle-field on the
+ morrow after a combat between Italians and Austrians, &ldquo;wanders among the
+ wounded in search of expiated sins and of unknown heroism. He pauses,&rdquo;
+ continues his eloquent biographer in the <i>Galleria Nazionale</i>, &ldquo;to
+ meditate on the death of the Hungarian, Polish, Bohemian, Croatian,
+ Austrian, and Tyrolese soldiers, who personify the nationalities oppressed
+ by the tyranny of the house of Hapsburg. A minister of God, praying beside
+ the corpses of two friends, Pole and Hungarian, hails the dawn of the
+ Magyar resurrection. Then rises the grand figure of Sandor Petofi, 'the
+ patriotic poet of Hungary,' whose life was a hymn, and whose miraculous
+ re-appearance will, according to popular superstition, take place when
+ Hungary is freed from her chains. The poem closes with a prophecy
+ concerning the destinies of Austria and Italy.&rdquo; Like all the poems of
+ Aleardi, it abounds in striking lines; but the interest, instead of
+ gathering strongly about one central idea, diffuses itself over
+ half-forgotten particulars of revolutionary history, and the sympathy of
+ the reader is fatigued and confused with the variety of the demand upon
+ it.
+ </p>
+ <p>
+ For this reason, The Three Rivers and The Three Maidens are more artistic
+ poems: in the former, the poet seeks vainly a promise of Italian greatness
+ and unity on the banks of Tiber and of Arno, but finds it by the Po, where
+ the war of 1859 is beginning; in the latter, three maidens recount to the
+ poet stories of the oppression which has imprisoned the father of one,
+ despoiled another's house through the tax-gatherer, and sent the brother
+ of the third to languish, the soldier-slave of his tyrants, in a land
+ where &ldquo;the wife washes the garments of her husband, yet stained with
+ Italian blood&rdquo;.
+ </p>
+ <p>
+ A very little book holds all the poems which Aleardi has written, and I
+ have named them nearly all. He has in greater degree than any other
+ Italian poet of this age, or perhaps of any age, those qualities which
+ English taste of this time demands&mdash;quickness of feeling and
+ brilliancy of expression. He lacks simplicity of idea, and his style is an
+ opal which takes all lights and hues, rather than the crystal which lets
+ the daylight colorlessly through. He is distinguished no less by the
+ themes he selects than by the expression he gives them. In his poetry
+ there is passion, but his subjects are usually those to which love is
+ accessory rather than essential; and he cares better to sing of universal
+ and national destinies as they concern individuals, than the raptures and
+ anguishes of youthful individuals as they concern mankind. The poet may be
+ wrong in this, but he achieves an undeniable novelty in it, and I confess
+ that I read him willingly on account of it.
+ </p>
+ <p>
+ In taking leave of him, I feel that I ought to let him have the last word,
+ which is one of self-criticism, and, I think, singularly just. He refers
+ to the fact of his early life, that his father forbade him to be a
+ painter, and says: &ldquo;Not being allowed to use the pencil, I have used the
+ pen. And precisely on this account my pen resembles too much a pencil;
+ precisely on this account I am too much of a naturalist, and am too fond
+ of losing myself in minute details. I am as one, who, in walking, goes
+ leisurely along, and stops every moment to observe the dash of light that
+ breaks through the trees of the woods, the insect that alights on his
+ hand, the leaf that falls on his head, a cloud, a wave, a streak of smoke;
+ in fine, the thousand accidents that make creation so rich, so various, so
+ poetical, and beyond which we evermore catch glimpses of that grand,
+ mysterious something, eternal, immense, benignant, and never inhuman or
+ cruel, as some would have us believe, which is called God.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0016" id="link2H_4_0016">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ GUILIO CARCANO, ARNALDO FUSINATO AND LUIGI MERCANTINI
+ </h2>
+ <p>
+ No one could be more opposed, in spirit and method, to Aleardo Aleardi
+ than Giulio Carcano; but both of these poets betray love and study of
+ English masters. In the former there is something to remind us of Milton,
+ of Ossian, who is still believed a poet in Latin countries, and of Byron;
+ and in the latter, Arnaud notes very obvious resemblances to Gray, Crabbe,
+ and Wordsworth in the simplicity or the proud humility of the theme, and
+ the courage of its treatment. The critic declares the poet's aesthetic
+ creed to be God, the family, and country; and in a beautiful essay on
+ Domestic Poetry, written amidst the universal political discouragement of
+ 1839, Carcano himself declares that in the cultivation of a popular and
+ homelike feeling in literature the hope of Italy no less than of Italian
+ poetry lies. He was ready to respond to the impulses of the nation's
+ heart, which he had felt in his communion with its purest and best life,
+ when, in later years, its expectation gave place to action, and many of
+ his political poems are bold and noble. But his finest poems are those
+ which celebrate the affections of the household, and poetize the pathetic
+ beauty of toil and poverty in city and country. He sings with a tenderness
+ peculiarly winning of the love of mothers and children, and I shall give
+ the best notion of the poet's best in the following beautiful lullaby,
+ premising merely that the title of the poem is the Italian infantile for
+ sleep:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Sleep, sleep, sleep! my little girl:
+ Mother is near thee. Sleep, unfurl
+ Thy veil o'er the cradle where baby lies!
+ Dream, baby, of angels in the skies!
+ On the sorrowful earth, in hopeless quest,
+ Passes the exile without rest;
+ Where'er he goes, in sun or snow,
+ Trouble and pain beside him go.
+
+ But when I look upon thy sleep,
+ And hear thy breathing soft and deep,
+ My soul turns with a faith serene
+ To days of sorrow that have been,
+ And I feel that of love and happiness
+ Heaven has given my life excess;
+ The Lord in his mercy gave me thee,
+ And thou in truth art part of me!
+
+ Thou knowest not, as I bend above thee,
+ How much I love thee, how much I love thee;
+ Thou art the very life of my heart,
+ Thou art my joy, thou art my smart!
+ Thy day begins uncertain, child:
+ Thou art a blossom in the wild;
+ But over thee, with his wings abroad,
+ Blossom, watches the angel of God.
+
+ Ah! wherefore with so sad a face
+ Must thy father look on thy happiness?
+ In thy little bed he kissed thee now,
+ And dropped a tear upon thy brow.
+ Lord, to this mute and pensive soul
+ Temper the sharpness of his dole:
+ Give him peace whose love my life hath kept:
+ He too has hoped, though he has wept.
+
+ And over thee, my own delight,
+ Watch that sweet Mother, day and night,
+ To whom the exiles consecrate
+ Altar and heart in every fate.
+ By her name I have called my little girl;
+ But on life's sea, in the tempest's whirl,
+ Thy helpless mother, my darling, may
+ Only tremble and only pray!
+
+ Sleep, sleep, sleep! my baby dear;
+ Dream of the light of some sweet star.
+ Sleep, sleep! and I will keep
+ Thoughtful vigils above thy sleep.
+ Oh, in the days that are to come,
+ With unknown trial and unknown doom,
+ Thy little heart can ne'er love me
+ As thy mother loves and shall love thee!
+</pre>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ Arnaldo Fusinato of Padua has written for the most part comic poetry, his
+ principal piece of this sort being one in which he celebrates and
+ satirizes the student-life at the University of Padua. He had afterward to
+ make a formal reparation to the students, which he did in a poem singing
+ their many virtues. The original poem of The Student is a rather lively
+ series of pictures, from which we learn that it was once the habit of
+ studious youth at Padua, when freshmen, or <i>matricolini</i>, to be
+ terrible dandies, to swear aloud upon the public ways, to pass whole
+ nights at billiards, to be noisy at the theater, to stand treat for the
+ Seniors, joyfully to lend these money, and to acquire knowledge of the
+ world at any cost. Later, they advanced to the dignity of breaking
+ street-lamps and of being arrested by the Austrian garrison, for in Padua
+ the students were under a kind of martial law. Sometimes they were
+ expelled; they lost money at play, and wrote deceitful letters to their
+ parents for more; they shunned labor, and failed to take degrees. But we
+ cannot be interested in traits so foreign to what I understand is our own
+ student-life. Generally, the comic as well as the sentimental poetry of
+ Fusinato deals with incidents of popular life; and, of course, it has hits
+ at the fleeting fashions and passing sensations: for example, Il
+ Bloomerismo is satirized.
+ </p>
+ <p>
+ The poem which I translate, however, is in a different strain from any of
+ these. It will be remembered that when the Austrians returned to take
+ Venice in 1849, after they had been driven out for eighteen months, the
+ city stood a bombardment of many weeks, contesting every inch of the
+ approach with the invaders. But the Venetians were very few in number, and
+ poorly equipped; a famine prevailed among them; the cholera broke out, and
+ raged furiously; the bombs began to drop into the square of St. Mark, and
+ then the Venetians yielded, and ran up the white flag on the dearly
+ contested lagoon bridge, by which the railway traveler enters the city.
+ The poet is imagined in one of the little towns on the nearest main-land.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The twilight is deepening, still is the wave;
+ I sit by the window, mute as by a grave;
+ Silent, companionless, secret I pine;
+ Through tears where thou liest I look, Venice mine.
+
+ On the clouds brokenly strewn through the west
+ Dies the last ray of the sun sunk to rest;
+ And a sad sibilance under the moon
+ Sighs from the broken heart of the lagoon.
+
+ Out of the city a boat draweth near:
+ &ldquo;You of the gondola! tell us what cheer!&rdquo;
+ &ldquo;Bread lacks, the cholera deadlier grows;
+ From the lagoon bridge the white banner blows.&rdquo;
+
+ No, no, nevermore on so great woe,
+ Bright sun of Italy, nevermore glow!
+ But o'er Venetian hopes shattered so soon,
+ Moan in thy sorrow forever, lagoon!
+
+ Venice, to thee comes at last the last hour;
+ Martyr illustrious, in thy foe's power;
+ Bread lacks, the cholera deadlier grows;
+ From the lagoon bridge the white banner blows.
+
+ Not all the battle-flames over thee streaming;
+ Not all the numberless bolts o'er thee screaming;
+ Not for these terrors thy free days are dead:
+ Long live Venice! She's dying for bread!
+
+ On thy immortal page, sculpture, O Story,
+ Others'iniquity, Venice's glory;
+ And three times infamous ever be he
+ Who triumphed by famine, O Venice, o'er thee.
+
+ Long live Venice! Undaunted she fell;
+ Bravely she fought for her banner and well;
+ But bread lacks; the cholera deadlier grows;
+ From the lagoon bridge the white banner blows.
+
+ And now be shivered upon the stone here
+ Till thou be free again, O lyre I bear.
+ Unto thee, Venice, shall be my last song,
+ To thee the last kiss and the last tear belong.
+
+ Exiled and lonely, from hence I depart,
+ But Venice forever shall live in my heart;
+ In my heart's sacred place Venice shall be
+ As is the face of my first love to me.
+
+ But the wind rises, and over the pale
+ Face of its waters the deep sends a wail;
+ Breaking, the chords shriek, and the voice dies.
+ On the lagoon bridge the white banner flies!
+</pre>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ Among the later Italian poets is Luigi Mercantini, of Palermo, who has
+ written almost entirely upon political themes&mdash;events of the
+ different revolutions and attempts at revolution in which Italian history
+ so abounds. I have not read him so thoroughly as to warrant me in speaking
+ very confidently about him, but from the examination which I have given
+ his poetry, I think that he treats his subjects with as little inflation
+ as possible, and he now and then touches a point of naturalness&mdash;the
+ high-water mark of balladry, to which modern poets, with their affected
+ unaffectedness and elaborate simplicity, attain only with the greatest
+ pains and labor. Such a triumph of Mercantini's is this poem which I am
+ about to give. It celebrates the daring and self-sacrifice of three
+ hundred brave young patriots, led by Carlo Pisacane, who landed on the
+ coast of Naples in 1857, for the purpose of exciting a revolution against
+ the Bourbons, and were all killed. In a note the poet reproduces the
+ pledge signed by these young heroes, which is so fine as not to be marred
+ even by their dramatic, almost theatrical, consciousness.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ We who are here written down, having all sworn,
+ despising the calumnies of the vulgar, strong in the
+ justice of our cause and the boldness of our spirits, do
+ solemnly declare ourselves the initiators of the Italian
+ revolution. If the country does not respond to our appeal,
+ we, without reproaching it, will know how to die
+ like brave men, following the noble phalanx of Italian
+ martyrs. Let any other nation of the world find men
+ who, like us, shall immolate themselves to liberty, and
+ then only may it compare itself to Italy, though she still
+ be a slave.
+</pre>
+ <p>
+ Mercantini puts his poem in the mouth of a peasant girl, and calls it
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE GLEANER OF SAPRI.
+
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead!
+ That morning I was going out to glean;
+ A ship in the middle of the sea was seen
+ A barque it was of those that go by steam,
+ And from its top a tricolor flag did stream.
+ It anchored off the isle of Ponza; then
+ It stopped awhile, and then it turned again
+ Toward this place, and here they came ashore.
+ They came with arms, but not on us made war.
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead!
+
+ They came in arms, but not on us made war;
+ But down they stooped until they kissed the shore,
+ And one by one I looked them in the face,&mdash;
+ A tear and smile in each one I could trace.
+ They were all thieves and robbers, their foes said.
+ They never took from us a loaf of bread.
+ I heard them utter nothing but this cry:
+ &ldquo;We have come to die, for our dear land to die.&rdquo;
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead!
+
+ With his blue eyes and with his golden hair
+ There was a youth that marched before them there,
+ And I made bold and took him by the hand,
+ And &ldquo;Whither goest thou, captain of this band?&rdquo;
+ He looked at me and said: &ldquo;Oh, sister mine,
+ I'm going to die for this dear land of thine.&rdquo;
+ I felt my bosom tremble through and through;
+ I could not say, &ldquo;May the Lord help you!&rdquo;
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead!
+
+ I did forget to glean afield that day,
+ But after them I wandered on their way.
+ And twice I saw them fall on the gendarmes,
+ And both times saw them take away their arms,
+ But when they came to the Certosa's wall
+ There rose a sound of horns and drums, and all
+ Amidst the smoke and shot and darting flame
+ More than a thousand foemen fell on them.
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead!
+
+ They were three hundred and they would not fly;
+ They seemed three thousand and they chose to die.
+ They chose to die with each his sword in hand.
+ Before them ran their blood upon the land;
+ I prayed for them while I could see them fight,
+ But all at once I swooned and lost the sight;
+ I saw no more with them that captain fair,
+ With his blue eyes and with his golden hair.
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead.
+</pre>
+ <p>
+ <a name="link2H_CONC" id="link2H_CONC">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ CONCLUSION
+ </h2>
+ <p>
+ Little remains to be said in general of poetry whose character and
+ tendency are so single. It is, in a measure, rarely, if ever, known to
+ other literatures, a patriotic expression and aspiration. Under whatever
+ mask or disguise, it hides the same longing for freedom, the same impulse
+ toward unity, toward nationality, toward Italy. It is both voice and
+ force.
+ </p>
+ <p>
+ It helped incalculably in the accomplishment of what all Italians desired,
+ and, like other things which fulfill their function, it died with the need
+ that created it. No one now writes political poetry in Italy; no one
+ writes poetry at all with so much power as to make himself felt in men's
+ vital hopes and fears. Carducci seems an agnostic flowering of the old
+ romantic stalk; and for the rest, the Italians write realistic novels, as
+ the French do, the Russians, the Spaniards&mdash;as every people do who
+ have any literary life in them. In Italy, as elsewhere, realism is the
+ ultimation of romanticism.
+ </p>
+ <p>
+ Whether poetry will rise again is a question there as it is everywhere
+ else, and there is a good deal of idle prophesying about it. In the mean
+ time it is certain that it shares the universal decay.
+ </p>
+ <p>
+ Compendio della Storia della Letteratura Italiana. Di Paolo
+ Emiliano-Giudici. Firenze: Poligrafia Italiana, 1851.
+ </p>
+ <p>
+ Della Letteratura Italiana. Esempj e Giudizi, esposti da Cesare Cantù. A
+ Complemento della sua Storia degli Italiani. Torino: Presso l'Unione
+ Tipografico-Editrice, 1860.
+ </p>
+ <p>
+ Storia della Letteratura Italiana. Di Francesco de Sanctis. Napoli:
+ Antonio Morano, Editore, 1879. Saggi Critici. Di Francesco de Sanctis.
+ Napoli: Antonio Morano, Librajo-Editore, 1869.
+ </p>
+ <p>
+ I Contemporanei Italiani. Galleria Nazionale del Secolo XIX. Torino:
+ Dall'Unione Tipografico-Editrice, 1862.
+ </p>
+ <p>
+ L'Italie est-elle la Terre des Morts? Par Marc-Monnier. Paris: Hachette
+ &amp; Cie., 1860.
+ </p>
+ <p>
+ I Poeti Patriottici. Studii di Giuseppe Arnaud. Milano: 1862.
+ </p>
+ <p>
+ The Tuscan Poet Giuseppe Giusti and his Times. By Susan Horner. London:
+ Macmillan &amp; Co., 1864.
+ </p>
+ <div style="height: 6em;">
+ <br /><br /><br /><br /><br /><br />
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's Modern Italian Poets, by William Dean Howells
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MODERN ITALIAN POETS ***
+
+***** This file should be named 8171-h.htm or 8171-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/8/1/7/8171/
+
+Produced by Eric Eldred, Marc D'Hooghe, David Widger and the Online
+Distributed Proofreading Team
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase &ldquo;Project
+Gutenberg&rdquo;), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&ldquo;the Foundation&rdquo;
+ or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; appears, or with which the phrase &ldquo;Project
+Gutenberg&rdquo; is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+&ldquo;Plain Vanilla ASCII&rdquo; or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original &ldquo;Plain Vanilla ASCII&rdquo; or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, &ldquo;Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.&rdquo;
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+&ldquo;Defects,&rdquo; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &ldquo;Right
+of Replacement or Refund&rdquo; described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+
+</pre>
+
+ </body>
+</html>
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..995468d
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #8171 (https://www.gutenberg.org/ebooks/8171)
diff --git a/old/8171-h.htm.2021-01-26 b/old/8171-h.htm.2021-01-26
new file mode 100644
index 0000000..fa61b6c
--- /dev/null
+++ b/old/8171-h.htm.2021-01-26
@@ -0,0 +1,11548 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+
+<!DOCTYPE html
+ PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en">
+ <head>
+ <title>
+ Modern Italian Poets, by William Dean Howells
+ </title>
+ <style type="text/css" xml:space="preserve">
+
+ body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify}
+ P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; }
+ H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; }
+ hr { width: 50%; text-align: center;}
+ .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; }
+ blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+ .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;}
+ .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;}
+ .toc2 { margin-left: 20%;}
+ div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; }
+ div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; }
+ .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;}
+ .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;}
+ .pagenum {display:inline; font-size: 70%; font-style:normal;
+ margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%;
+ text-align: right;}
+ pre { font-style: italic; font-size: 100%; margin-left: 10%;}
+
+</style>
+ </head>
+ <body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Modern Italian Poets, by William Dean Howells
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Modern Italian Poets
+
+Author: William Dean Howells
+
+
+Release Date: May, 2005 [EBook #8171]
+This file was first posted on June 24, 2003
+Last Updated: February 25, 2018
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MODERN ITALIAN POETS ***
+
+
+
+
+Produced by Eric Eldred, Marc D'Hooghe, David Widger and the Online
+Distributed Proofreading Team
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+ <div style="height: 8em;">
+ <br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h1>
+ MODERN ITALIAN POETS
+ </h1>
+ <h3>
+ ESSAYS AND VERSIONS
+ </h3>
+ <p>
+ <br />
+ </p>
+ <h2>
+ By William Dean Howells
+ </h2>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <p>
+ <b>CONTENTS</b>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_INTR"> INTRODUCTION </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0002"> ARCADIAN SHEPHERDS </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0003"> GIUSEPPE PARINI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0004"> VITTORIO ALFIERI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0005"> VINCENZO MONTI AND UGO FOSCOLO </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_NOTE"> Notes: </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0007"> ALESSANDRO MANZONI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0008"> SILVIO PELLICO, TOMASSO GROSSI, LUIGI CAREER,
+ AND GIOVANNI BERCHET </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0009"> GIAMBATTISTA NICCOLINI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0010"> GIACOMO LEOPARDI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0011"> GIUSEPPE GIUSTI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0012"> FRANCESCO DALL' ONGARO </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0013"> GIOVANNI PRATI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0014"> ALEARDO ALEARDI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_NOTE2"> Notes: </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0016"> GUILIO CARCANO, ARNALDO FUSINATO AND LUIGI
+ MERCANTINI </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_CONC"> CONCLUSION </a>
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_INTR" id="link2H_INTR">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ INTRODUCTION
+ </h2>
+ <p>
+ This book has grown out of studies begun twenty years ago in Italy, and
+ continued fitfully, as I found the mood and time for them, long after
+ their original circumstance had become a pleasant memory. If any one were
+ to say that it did not fully represent the Italian poetry of the period
+ which it covers chronologically, I should applaud his discernment; and
+ perhaps I should not contend that it did much more than indicate the
+ general character of that poetry. At the same time, I think that it does
+ not ignore any principal name among the Italian poets of the great
+ movement which resulted in the national freedom and unity, and it does
+ form a sketch, however slight and desultory, of the history of Italian
+ poetry during the hundred years ending in 1870.
+ </p>
+ <p>
+ Since that time, literature has found in Italy the scientific and
+ realistic development which has marked it in all other countries. The
+ romantic school came distinctly to a close there with the close of the
+ long period of patriotic aspiration and endeavor; but I do not know the
+ more recent work, except in some of the novels, and I have not attempted
+ to speak of the newer poetry represented by Carducci. The translations
+ here are my own; I have tried to make them faithful; I am sure they are
+ careful.
+ </p>
+ <p>
+ Possibly I should not offer my book to the public at all if I knew of
+ another work in English studying even with my incoherence the Italian
+ poetry of the time mentioned, or giving a due impression of its
+ extraordinary solidarity. It forms part of the great intellectual movement
+ of which the most unmistakable signs were the French revolution, and its
+ numerous brood of revolutions, of the first, second, and third
+ generations, throughout Europe; but this poetry is unique in the history
+ of literature for the unswerving singleness of its tendency.
+ </p>
+ <p>
+ The boundaries of epochs are very obscure, and of course the poetry of the
+ century closing in 1870 has much in common with earlier Italian poetry.
+ Parini did not begin it, nor Alfieri; it began them, and its spirit must
+ have been felt in the perfumed air of the soft Lorrainese despotism at
+ Florence when Filicaja breathed over his native land the sigh which makes
+ him immortal. Yet finally, every age is individual; it has a moment of its
+ own when its character has ceased to be general, and has not yet begun to
+ be general, and it is one of these moments which is eternized in the
+ poetry before us. It was, perhaps, more than any other poetry in the
+ world, an incident and an instrument of the political redemption of the
+ people among whom it arose. &ldquo;In free and tranquil countries,&rdquo; said the
+ novelist Guerrazzi in conversation with M. Monnier, the sprightly Swiss
+ critic, recently dead, who wrote so much and so well about modern Italian
+ literature, &ldquo;men have the happiness and the right to be artists for art's
+ sake: with us, this would be weakness and apathy. When I write it is
+ because I have something <i>to do</i>; my books are not productions, but
+ deeds. Before all, here in Italy we must be men. When we have not the
+ sword, we must take the pen. We heap together materials for building
+ batteries and fortresses, and it is our misfortune if these structures are
+ not works of art. To write slowly, coldly, of our times and of our
+ country, with the set purpose of creating a <i>chef-d'oeuvre</i>, would be
+ almost an impiety. When I compose a book, I think only of freeing my soul,
+ of imparting my idea or my belief. As vehicle, I choose the form of
+ romance, since it is popular and best liked at this day; my picture is my
+ thoughts, my doubts, or my dreams. I begin a story to draw the crowd; when
+ I feel that I have caught its ear, I say what I have to say; when I think
+ the lesson is growing tiresome, I take up the anecdote again; and whenever
+ I can leave it, I go back to my moralizing. Detestable aesthetics, I grant
+ you; my works of siege will be destroyed after the war, I don't doubt; but
+ what does it matter?&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ The political purpose of literature in Italy had become conscious long
+ before Guerrazzi's time; but it was the motive of poetry long before it
+ became conscious. When Alfieri, for example, began to write, in the last
+ quarter of the eighteenth century, there was no reason to suppose that the
+ future of Italy was ever to differ very much from its past. Italian
+ civilization had long worn a fixed character, and Italian literature had
+ reflected its traits; it was soft, unambitious, elegant, and trivial. At
+ that time Piedmont had a king whom she loved, but not that free
+ constitution which she has since shared with the whole peninsula. Lombardy
+ had lapsed from Spanish to Austrian despotism; the Republic of Venice
+ still retained a feeble hold upon her wide territories of the main-land,
+ and had little trouble in drugging any intellectual aspiration among her
+ subjects with the sensual pleasures of her capital. Tuscany was quiet
+ under the Lorrainese dukes who had succeeded the Medici; the little states
+ of Modena and Parma enjoyed each its little court and its little Bourbon
+ prince, apparently without a dream of liberty; the Holy Father ruled over
+ Bologna, Ferrara, Ancona, and all the great cities and towns of the
+ Romagna; and Naples was equally divided between the Bourbons and the
+ bandits. There seemed no reason, for anything that priests or princes of
+ that day could foresee, why this state of things should not continue
+ indefinitely; and it would be a long story to say just why it did not
+ continue. What every one knows is that the French revolution took place,
+ that armies of French democrats overran all these languid lordships and
+ drowsy despotisms, and awakened their subjects, more or less willingly or
+ unwillingly, to a sense of the rights of man, as Frenchmen understood
+ them, and to the approach of the nineteenth century. The whole of Italy
+ fell, directly or indirectly, under French sway; the Piedmontese and
+ Neapolitan kings were driven away, as were the smaller princes of the
+ other states; the Republic of Venice ceased to be, and the Pope became
+ very much less a prince, if not more a priest, than he had been for a
+ great many ages. In due time French democracy passed into French
+ imperialism, and then French imperialism passed altogether away; and so
+ after 1815 came the Holy Alliance with its consecrated contrivances for
+ fettering mankind. Lombardy, with all Venetia, was given to Austria; the
+ dukes of Parma, of Modena, and Tuscany were brought back and propped up on
+ their thrones again. The Bourbons returned to Naples, and the Pope's
+ temporal glory and power were restored to him. This condition of affairs
+ endured, with more or less disturbance from the plots of the Carbonari and
+ many other ineffectual aspirants and conspirators, until 1848, when, as we
+ know, the Austrians were driven out, as well as the Pope and the various
+ princes small and great, except the King of Sardinia, who not only gave a
+ constitution to his people, but singularly kept the oath he swore to
+ support it. The Pope and the other princes, even the Austrians, had given
+ constitutions and sworn oaths, but their memories were bad, and their
+ repute for veracity was so poor that they were not believed or trusted.
+ The Italians had then the idea of freedom and independence, but not of
+ unity, and their enemies easily broke, one at a time, the power of states
+ which, even if bound together, could hardly have resisted their attack. In
+ a little while the Austrians were once more in Milan and Venice, the dukes
+ and grand-dukes in their different places, the Pope in Rome, the Bourbons
+ in Naples, and all was as if nothing had been, or worse than nothing,
+ except in Sardinia, where the constitution was still maintained, and the
+ foundations of the present kingdom of Italy were laid. Carlo Alberto had
+ abdicated on that battle-field where an Austrian victory over the
+ Sardinians sealed the fate of the Italian states allied with him, and his
+ son, Victor Emmanuel, succeeded him. As to what took place ten years
+ later, when the Austrians were finally expelled from Lombardy, and the
+ transitory sovereigns of the duchies and of Naples flitted for good, and
+ the Pope's dominion was reduced to the meager size it kept till 1871, and
+ the Italian states were united under one constitutional king&mdash;I need
+ not speak.
+ </p>
+ <p>
+ In this way the governments of Italy had been four times wholly changed,
+ and each of these changes was attended by the most marked variations in
+ the intellectual life of the people; yet its general tendency always
+ continued the same.
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ The longing for freedom is the instinct of self-preservation in
+ literature; and, consciously or unconsciously, the Italian poets of the
+ last hundred years constantly inspired the Italian people with ideas of
+ liberty and independence. Of course the popular movements affected
+ literature in turn; and I should by no means attempt to say which had been
+ the greater agency of progress. It is not to be supposed that a man like
+ Alfieri, with all his tragical eloquence against tyrants, arose singly out
+ of a perfectly servile society. His time was, no doubt, ready for him,
+ though it did not seem so; but, on the other hand, there is no doubt that
+ he gave not only an utterance but a mighty impulse to contemporary thought
+ and feeling. He was in literature what the revolution was in politics, and
+ if hardly any principle that either sought immediately to establish now
+ stands, it is none the less certain that the time had come to destroy what
+ they overthrew, and that what they overthrew was hopelessly vicious.
+ </p>
+ <p>
+ In Alfieri the great literary movement came from the north, and by far the
+ larger number of the writers of whom I shall have to speak were northern
+ Italians. Alfieri may represent for us the period of time covered by the
+ French democratic conquests. The principal poets under the Italian
+ governments of Napoleon during the first twelve years of this century were
+ Vincenzo Monti and Ugo Foscolo&mdash;the former a Ferrarese by birth and
+ the latter a Greco-Venetian. The literary as well as the political center
+ was then Milan, and it continued to be so for many years after the return
+ of the Austrians, when the so-called School of Resignation nourished
+ there. This epoch may be most intelligibly represented by the names of
+ Manzoni, Silvio Pellico, and Tommaso Grossi&mdash;all Lombards. About 1830
+ a new literary life began to be felt in Florence under the indifferentism
+ or toleration of the grand-dukes. The chiefs of this school were Giacomo
+ Leopardi; Giambattista Niccolini, the author of certain famous tragedies
+ of political complexion; Guerrazzi, the writer of a great number of
+ revolutionary romances; and Giuseppe Giusti, a poet of very marked and
+ peculiar powers, and perhaps the greatest political satirist of the
+ century. The chief poets of a later time were Aleardo Aleardi, a Veronese;
+ Giovanni Prati, who was born in the Trentino, near the Tyrol; and
+ Francesco Dall Ongaro, a native of Trieste. I shall mention all these and
+ others particularly hereafter, and I have now only named them to show how
+ almost entirely the literary life of militant Italy sprang from the north.
+ There were one or two Neapolitan poets of less note, among whom was
+ Gabriele Rossetti, the father of the English Rossettis, now so well known
+ in art and literature.
+ </p>
+ <h3>
+ IV
+ </h3>
+ <p>
+ In dealing with this poetry, I naturally seek to give its universal and
+ aesthetic flavor wherever it is separable from its political quality; for
+ I should not hope to interest any one else in what I had myself often
+ found very tiresome. I suspect, indeed, that political satire and
+ invective are not relished best in free countries. No danger attends their
+ exercise; there is none of the charm of secrecy or the pleasure of
+ transgression in their production; there is no special poignancy to free
+ administrations in any one of ten thousand assaults upon them; the poets
+ leave this sort of thing mostly to the newspapers. Besides, we have not,
+ so to speak, the grounds that such a long-struggling people as the
+ Italians had for the enjoyment of patriotic poetry. As an average
+ American, I have found myself very greatly embarrassed when required, by
+ Count Alfieri, for example, to hate tyrants. Of course I do hate them in a
+ general sort of way; but having never seen one, how is it possible for me
+ to feel any personal fury toward them? When the later Italian poets ask me
+ to loathe spies and priests I am equally at a loss. I can hardly form the
+ idea of a spy, of an agent of the police, paid to haunt the steps of
+ honest men, to overhear their speech, and, if possible, entrap them into a
+ political offense. As to priests&mdash;well, yes, I suppose they are bad,
+ though I do not know this from experience; and I find them generally upon
+ acquaintance very amiable. But all this was different with the Italians:
+ they had known, seen, and felt tyrants, both foreign and domestic, of
+ every kind; spies and informers had helped to make their restricted lives
+ anxious and insecure; and priests had leagued themselves with the police
+ and the oppressors until the Church, which should have been kept a sacred
+ refuge from all the sorrows and wrongs of the world, became the most
+ dreadful of its prisons. It is no wonder that the literature of these
+ people should have been so filled with the patriotic passion of their
+ life; and I am not sure that literature is not as nobly employed in
+ exciting men to heroism and martyrdom for a great cause as in the
+ purveyance of mere intellectual delights. What it was in Italy when it
+ made this its chief business we may best learn from an inquiry that I have
+ at last found somewhat amusing. It will lead us over vast meadows of green
+ baize enameled with artificial flowers, among streams that do nothing but
+ purl. In this region the shadows are mostly brown, and the mountains are
+ invariably horrid; there are tumbling floods and sighing groves; there are
+ naturally nymphs and swains; and the chief business of life is to be in
+ love and not to be in love; to burn and to freeze without regard to the
+ mercury. Need I say that this region is Arcady?
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ ARCADIAN SHEPHERDS
+ </h2>
+ <p>
+ One day, near the close of the seventeenth century, a number of ladies and
+ gentlemen&mdash;mostly poets and poetesses according to their thinking
+ were assembled on a pleasant hill in the neighborhood of Rome. As they
+ lounged upon the grass, in attitudes as graceful and picturesque as they
+ could contrive, and listened to a sonnet or an ode with the sweet patience
+ of their race,&mdash;for they were all Italians,&mdash;it occurred to the
+ most conscious man among them that here was something uncommonly like the
+ Golden Age, unless that epoch had been flattered. There had been reading
+ and praising of odes and sonnets the whole blessed afternoon, and now he
+ cried out to the complaisant, canorous company, &ldquo;Behold Arcadia revived in
+ us!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ This struck everybody at once by its truth. It struck, most of all, a
+ certain Giovan Maria Crescimbeni, honored in his day and despised in ours
+ as a poet and critic. He was of a cold, dull temperament; &ldquo;a mind half
+ lead, half wood&rdquo;, as one Italian writer calls him; but he was an
+ inveterate maker of verses, and he was wise in his own generation. He
+ straightway proposed to the tuneful <i>abbés, cavalieri serventi</i>, and
+ <i>précieuses</i>, who went singing and love-making up and down Italy in
+ those times, the foundation of a new academy, to be called the Academy of
+ the Arcadians.
+ </p>
+ <p>
+ Literary academies were then the fashion in Italy, and every part of the
+ peninsula abounded in them. They bore names fanciful or grotesque, such as
+ The Ardent, The Illuminated, The Unconquered, The Intrepid, or The
+ Dissonant, The Sterile, The Insipid, The Obtuse, The Astray, The Stunned,
+ and they were all devoted to one purpose, namely, the production and the
+ perpetuation of twaddle. It is prodigious to think of the incessant wash
+ of slip-slop which they poured out in verse; of the grave disputations
+ they held upon the most trivial questions; of the inane formalities of
+ their sessions. At the meetings of a famous academy in Milan, they placed
+ in the chair a child just able to talk; a question was proposed, and the
+ answer of the child, whatever it was, was held by one side to solve the
+ problem, and the debates, <i>pro</i> and <i>con</i>, followed upon this
+ point. Other academies in other cities had other follies; but whatever the
+ absurdity, it was encouraged alike by Church and State, and honored by all
+ the great world. The governments of Italy in that day, whether lay or
+ clerical, liked nothing so well as to have the intellectual life of the
+ nation squandered in the trivialities of the academies&mdash;in their
+ debates about nothing, their odes and madrigals and masks and sonnets; and
+ the greatest politeness you could show a stranger was to invite him to a
+ sitting of your academy; to be furnished with a letter to the academy in
+ the next city was the highest favor you could ask for yourself.
+ </p>
+ <p>
+ In literature, the humorous Bernesque school had passed; Tasso had long
+ been dead; and the Neapolitan Marini, called the Corrupter of Italian
+ poetry, ruled from his grave the taste of the time. This taste was so bad
+ as to require a very desperate remedy, and it was professedly to
+ counteract it that the Academy of the Arcadians had arisen.
+ </p>
+ <p>
+ The epoch was favorable, and, as Emiliani-Giudici (whom we shall follow
+ for the present) teaches, in his History of Italian Literature, the idea
+ of Crescimbeni spread electrically throughout Italy. The gayest of the
+ finest ladies and gentlemen the world ever saw, the <i>illustrissimi</i>
+ of that polite age, united with monks, priests, cardinals, and scientific
+ thinkers in establishing the Arcadia; and even popes and kings were proud
+ to enlist in the crusade for the true poetic faith. In all the chief
+ cities Arcadian colonies were formed, &ldquo;dependent upon the Roman Arcadia,
+ as upon the supreme Arch-Flock&rdquo;, and in three years the Academy numbered
+ thirteen hundred members, every one of whom had first been obliged to give
+ proof that he was a good poet. They prettily called themselves by the
+ names of shepherds and shepherdesses out of Theocritus, and, being a
+ republic, they refused to own any earthly prince or ruler, but declared
+ the Baby Jesus to be the Protector of Arcadia. Their code of laws was
+ written in elegant Latin by a grave and learned man, and inscribed upon
+ tablets of marble.
+ </p>
+ <p>
+ According to one of the articles, the Academicians must study to reproduce
+ the customs of the ancient Arcadians and the character of their poetry;
+ and straightway &ldquo;Italy was filled on every hand with Thyrsides,
+ Menalcases, and Meliboeuses, who made their harmonious songs resound the
+ names of their Chlorises, their Phyllises, their Niceas; and there was
+ poured out a deluge of pastoral compositions&rdquo;, some of them by &ldquo;earnest
+ thinkers and philosophical writers, who were not ashamed to assist in
+ sustaining that miserable literary vanity which, in the history of human
+ thought, will remain a lamentable witness to the moral depression of the
+ Italian nation.&rdquo; As a pattern of perfect poetizing, these artless nymphs
+ and swains chose Constanzo, a very fair poet of the sixteenth century.
+ They collected his verse, and printed it at the expense of the Academy;
+ and it was established without dissent that each Arcadian in turn, at the
+ hut of some conspicuous shepherd, in the presence of the keeper (such was
+ the jargon of those most amusing unrealities), should deliver a commentary
+ upon some sonnet of Constanzo. As for Crescimbeni, who declared that
+ Arcadia was instituted &ldquo;strictly for the purpose of exterminating bad
+ taste and of guarding against its revival, pursuing it continually,
+ wherever it should pause or lurk, even to the most remote and unconsidered
+ villages and hamlets&rdquo;&mdash;Crescimbeni could not do less than write four
+ dialogues, as he did, in which he evolved from four of Constanzo's sonnets
+ all that was necessary for Tuscan lyric poetry.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Thus,&rdquo; says Emiliani-Giudici, referring to the crusading intent of
+ Crescimbeni, &ldquo;the Arcadians were a sect of poetical Sanfedista, who,
+ taking for example the zeal and performance of San Domingo de Gruzman,
+ proposed to renew in literature the scenes of the Holy Office among the
+ Albigenses. Happily, the fire of Arcadian verse did not really burn! The
+ institution was at first derided, then it triumphed and prevailed in such
+ fame and greatness that, shining forth like a new sun, it consumed the
+ splendor of the lesser lights of heaven, eclipsing the glitter of all
+ those academies&mdash;the Thunderstruck, the Extravagant, the Humid, the
+ Tipsy, the Imbeciles, and the like&mdash;which had hitherto formed the
+ glory of the Peninsula.&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ Giuseppe Torelli, a charming modern Italian writer, in a volume called <i>Paessaggi
+ e Profili</i> (Landscapes and Profiles), makes a study of Carlo Innocenzo
+ Frugoni, one of the most famous of the famous Arcadian shepherds; and from
+ this we may learn something of the age and society in which such a folly
+ could not only be possible but illustrious. The patriotic Italian critics
+ and historians are apt to give at least a full share of blame to foreign
+ rulers for the corruption of their nation, and Signor Torelli finds the
+ Spanish domination over a vast part of Italy responsible for the
+ degradation of Italian mind and manners in the seventeenth century. He
+ declares that, because of the Spaniards, the Italian theater was then
+ silent, &ldquo;or filled with the noise of insipid allegories&rdquo;; there was little
+ or no education among the common people; the slender literature that
+ survived existed solely for the amusement and distinction of the great;
+ the army and the Church were the only avenues of escape from obscurity and
+ poverty; all classes were sunk in indolence.
+ </p>
+ <p>
+ The social customs were mostly copied from France, except that purely
+ Italian invention, the <i>cavaliere servente</i>, who was in great vogue.
+ But there were everywhere in the cities coteries of fine ladies, called <i>preziose</i>,
+ who were formed upon the French <i>précieuses</i> ridiculed by Molière,
+ and were, I suppose, something like what is called in Boston
+ demi-semi-literary ladies&mdash;ladies who cultivated alike the muses and
+ the modes. The preziose held weekly receptions at their houses, and
+ assembled poets and cavaliers from all quarters, who entertained the
+ ladies with their lampoons and gallantries, their madrigals and gossip,
+ their sonnets and their repartees. &ldquo;Little by little the poets had the
+ better of the cavaliers: a felicitous rhyme was valued more than an
+ elaborately constructed compliment.&rdquo; And this easy form of literature
+ became the highest fashion. People hastened to call themselves by the
+ sentimental pastoral names of the Arcadians, and almost forgot their
+ love-intrigues so much were they absorbed in the production and applause
+ of &ldquo;toasts, epitaphs for dogs, verses on wagers, epigrams on fruits, on
+ Echo, on the Marchioness's canaries, on the Saints. These were read here
+ and repeated there, declaimed in the public resorts and on the
+ promenades&rdquo;, and gravely studied and commented on. A strange and
+ surprising jargon arose, the utterance of the feeblest and emptiest
+ affectation. &ldquo;In those days eyes were not eyes, but pupils; not pupils,
+ but orbs; not orbs, but the Devil knows what,&rdquo; says Signor Torelli, losing
+ patience. It was the golden age of pretty words; and as to the sense of a
+ composition, good society troubled itself very little about that. Good
+ society expressed itself in a sort of poetical gibberish, &ldquo;and whoever had
+ said, for example, Muses instead of Castalian Divinities, would have
+ passed for a lowbred person dropped from some mountain village. Men of
+ fine mind, rich gentlemen of leisure, brilliant and accomplished ladies,
+ had resolved that the time was come to lose their wits academically.&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ In such a world Arcadia nourished; into such a world that illustrious
+ shepherd, Carlo Innocenze Frugoni, was born. He was the younger son of a
+ noble family of Genoa, and in youth was sent into a cloister as a genteel
+ means of existence rather than from regard to his own wishes or fitness.
+ He was, in fact, of a very gay and mundane temper, and escaped from his
+ monastery as soon as ever he could, and spent his long life thereafter at
+ the comfortable court of Parma, where he sang with great constancy the
+ fortunes of varying dynasties and celebrated in his verse all the polite
+ events of society. Of course, even a life so pleasant as this had its
+ little pains and mortifications; and it is history that when, in 1731, the
+ last duke of the Farnese family died, leaving a widow, &ldquo;Frugoni predicted
+ and maintained in twenty-five sonnets that she would yet give an heir to
+ the duke; but in spite of the twenty-five sonnets the affair turned out
+ otherwise, and the extinction of the house of Farnese was written.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Frugoni, however, was taken into favor by the Spanish Bourbon who
+ succeeded, and after he had got himself unfrocked with infinite difficulty
+ (and only upon the intercession of divers princes and prelates), he was as
+ happy as any man of real talent could be who devoted his gifts to the
+ merest intellectual trifling. Not long before his death he was addressed
+ by one that wished to write his life. He made answer that he had been a
+ versifier and nothing more, epigrammatically recounted the chief facts of
+ his career, and ended by saying, &ldquo;of what I have written it is not worth
+ while to speak&rdquo;; and posterity has upon the whole agreed with him, though,
+ of course, no edition of the Italian classics would be perfect without
+ him. We know this from the classics of our own tongue, which abound in
+ marvels of insipidity and emptiness.
+ </p>
+ <p>
+ But all this does not make him less interesting as a figure in that
+ amusing literarified society; and we may be glad to see him in Parma with
+ Signor Torelli's eyes, as he &ldquo;issues smug, ornate, with his well-fitting,
+ polished shoe, his handsome leg in its neat stocking, his whole immaculate
+ person, and his demure visage, and, gently sauntering from Casa Caprara,
+ takes his way toward Casa Landi.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ I do not know Casa Landi; I have never seen it; and yet I think I can tell
+ you of it: a gloomy-fronted pile of Romanesque architecture, the lower
+ story remarkable for its weather-stained, vermiculated stone, and the
+ ornamental iron gratings at the windows. The <i>porte-cochère</i> stands
+ wide open and shows the leaf and blossom of a lovely garden inside, with a
+ tinkling fountain in the midst. The marble nymphs and naiads inhabiting
+ the shrubbery and the water are already somewhat time-worn, and have here
+ and there a touch of envious mildew; but as yet their noses are unbroken,
+ and they have all the legs and arms that the sculptor designed them with;
+ and the fountain, which after disasters must choke, plays prettily enough
+ over their nude loveliness; for it is now the first half of the eighteenth
+ century, and Casa Landi is the uninvaded sanctuary of Illustrissimi and
+ Illustrissime. The resplendent porter who admits our melodious Abbate
+ Carlo, and the gay lackey who runs before his smiling face to open the
+ door of the <i>sala</i> where the company is assembled, may have had
+ nothing to speak of for breakfast, but they are full of zeal for the
+ grandeur they serve, and would not know what the rights of man were if you
+ told them. They, too, have their idleness and their intrigues and their
+ life of pleasure; but, poor souls! they fade pitiably in the magnificence
+ of that noble assembly in the sala. What coats of silk and waistcoats of
+ satin, what trig rapiers and flowing wigs and laces and ruffles; and, ah
+ me! what hoops and brocades, what paint and patches! Behind the chair of
+ every lady stands her cavaliere servente, or bows before her with a cup of
+ chocolate, or, sweet abasement! stoops to adjust the foot-stool better to
+ her satin shoe. There is a buzz of satirical expectation, no doubt, till
+ the abbate arrives, &ldquo;and then, after the first compliments and
+ obeisances,&rdquo; says Signor Torelli, &ldquo;he throws his hat upon the great
+ arm-chair, recounts the chronicle of the gay world,&rdquo; and prepares for the
+ special entertainment of the occasion.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;'What is there new on Parnassus?' he is probably asked.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;'Nothing', he replies, 'save the bleating of a lambkin lost upon the
+ lonely heights of the sacred hill.'
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;'I'll wager,' cries one of the ladies, 'that the shepherd who has lost
+ this lambkin is our Abbate Carlo!'
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;'And what can escape the penetrating eye of Aglauro Cidonia?' retorts
+ Frugoni, softly, with a modest air.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;'Let us hear its bleating!' cries the lady of the house.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;'Let us hear it!' echo her husband and her cavaliere servente.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;'Let us hear it!' cry one, two, three, a half-dozen, visitors.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Frugoni reads his new production; ten exclamations receive the first
+ strophe; the second awakens twenty <i>evvivas</i>; and when the reading is
+ ended the noise of the plaudits is so great that they cannot be counted.
+ His new production has cost Frugoni half an hour's work; it is possibly
+ the answer to some Mecaenas who has invited him to his country-seat, or
+ the funeral eulogy of some well-known cat. Is fame bought at so cheap a
+ rate? He is a fool who would buy it dearer; and with this reasoning, which
+ certainly is not without foundation, Frugoni remained Frugoni when he
+ might have been something very much better.... If a bird sang, or a cat
+ sneezed, or a dinner was given, or the talk turned upon anything no matter
+ how remote from poetry, it was still for Frugoni an invitation to some
+ impromptu effusion. If he pricked his finger in mending a pen, he called
+ from on high the god of Lemnos and all the ironworkers of Olympus, not
+ excepting Mars, whom it was not reasonable to disturb for so little, and
+ launched innumerable reproaches at them, since without their invention of
+ arms a penknife would never have been made. If the heavens cleared up
+ after a long rain, all the signs of the zodiac were laid under
+ contribution and charged to give an account of their performance. If
+ somebody died, he instantly poured forth rivers of tears in company with
+ the nymphs of Eridanus and the Heliades; he upraided Phaethon, Themis, the
+ Shades of Erebus, and the Parcae.... The Amaryllises, the Dryads, the
+ Fauns, the woolly lambs, the shepherds, the groves, the demigods, the
+ Castalian Virgins, the loose-haired nymphs, the leafy boughs, the
+ goat-footed gods, the Graces, the pastoral pipes, and all the other sylvan
+ rubbish were the prime materials of every poetic composition.&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ Signor Torelli is less severe than Emiliani-Giudici upon the founders of
+ the Arcadia, and thinks they may have had intentions quite different from
+ the academical follies that resulted; while Leigh Hunt, who has some
+ account of the Arcadia in his charming essay on the Sonnet, feels none of
+ the national shame of the Italian critics, and is able to write of it with
+ perfect gayety. He finds a reason for its amazing success in the childlike
+ traits of Italian character; and, reminding his readers that the Arcadia
+ was established in 1690, declares that what the Englishmen of William and
+ Mary's reign would have received with shouts of laughter, and the French
+ under Louis XIV, would have corrupted and made perilous to decency, &ldquo;was
+ so mixed up with better things in these imaginative and, strange as it may
+ seem, most unaffected people, the Italians,&mdash;for such they are,&mdash;that,
+ far from disgusting a nation accustomed to romantic impulses and to the
+ singing of poetry in their streets and gondolas, their gravest and most
+ distinguished men and, in many instances, women, too, ran childlike into
+ the delusion. The best of their poets&rdquo;, the sweet-tongued Filicaja among
+ others, &ldquo;accepted farms in Arcadia forthwith; ... and so little transitory
+ did the fashion turn out to be, that not only was Crescimbeni its active
+ officer for eight-and-thirty years, but the society, to whatever state of
+ insignificance it may have been reduced, exists at the present moment&rdquo;.
+ </p>
+ <p>
+ Leigh Hunt names among Englishmen who were made Shepherds of Arcadia,
+ Mathias, author of the &ldquo;Pursuits of Literature&rdquo;, and Joseph Cowper, &ldquo;who
+ wrote the Memoirs of Tassoni and an historical memoir of Italian tragedy&rdquo;,
+ Haly, and Mrs. Thrale, as well as those poor Delia Cruscans whom
+ bloody-minded Gifford champed between his tusked jaws in his now forgotten
+ satires. Pope Pius VII. gave the Arcadians a suite of apartments in the
+ Vatican; but I dare say the wicked tyranny now existing at Rome has
+ deprived the harmless swains of this shelter, if indeed they had not been
+ turned out before Victor Emmanuel came.
+ </p>
+ <p>
+ In the chapter on the Arcadia, with which Vernon Lee opens her admirable
+ Studies of the Eighteenth Century in Italy, she tells us of several visits
+ which she recently paid to the Bosco Parrasio, long the chief fold of the
+ Academy. She found it with difficulty on the road to the Villa Pamphili,
+ in a neighborhood wholly ignorant of Arcadia and of the relation of Bosco
+ Parrasio to it. &ldquo;The house, once the summer resort of Arcadian sonneteers,
+ was now abandoned to a family of market-gardeners, who hung their hats and
+ jackets on the marble heads of improvvisatori and crowned poetesses, and
+ threw their beans, maize, and garden-tools into the corners of the
+ desolate reception-rooms, from whose mildewed walls looked down a host of
+ celebrities&mdash;brocaded doges, powdered princesses, and scarlet-robed
+ cardinals, simpering drearily in their desolation,&rdquo; and &ldquo;sad, haggard
+ poetesses in sea-green and sky-blue draperies, with lank, powdered locks
+ and meager arms, holding lyres; fat, ill-shaven priests in white bands and
+ mop-wigs; sonneteering ladies, sweet and vapid in dove-colored stomachers
+ and embroidered sleeves; jolly extemporary poets, flaunting in
+ many-colored waistcoats and gorgeous shawls.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ But whatever the material adversity of Arcadia, it still continues to
+ reward ascertained merit by grants of pasturage out of its ideal domains.
+ Indeed, it is but a few years since our own Longfellow, on a visit to
+ Rome, was waited upon by the secretary of the Arch-Flock, and presented,
+ after due ceremonies and the reading of a floral and herbaceous sonnet,
+ with a parchment bestowing upon him some very magnificent possessions in
+ that extraordinary dreamland. In telling me of this he tried to recall his
+ Arcadian name, but could only remember that it was &ldquo;Olympico something.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0003" id="link2H_4_0003">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ GIUSEPPE PARINI
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ In 1748 began for Italy a peace of nearly fifty years, when the Wars of
+ the Succession, with which the contesting strangers had ravaged her soil,
+ absolutely ceased. In Lombardy the Austrian rulers who had succeeded the
+ Spaniards did and suffered to be done many things for the material
+ improvement of a province which they were content to hold, while leaving
+ the administration mainly to the Lombards; the Spanish Bourbon at Naples
+ also did as little harm and as much good to his realm as a Bourbon could;
+ Pier Leopoldo of Tuscany, Don Filippo I. of Parma, Francis III. of Modena,
+ and the Popes Benedict XIV., Clement XIV., and Pius VI. were all disposed
+ to be paternally beneficent to their peoples, who at least had repose
+ under them, and in this period gave such names to science as those of
+ Galvani and Volta, to humanity that of Beccaria, to letters those of
+ Alfieri, Filicaja, Goldoni, Parini, and many others.
+ </p>
+ <p>
+ But in spite of the literary and scientific activity of the period,
+ Italian society was never quite so fantastically immoral as in this long
+ peace, which was broken only by the invasions of the French republic. A
+ wide-spread sentimentality, curiously mixed of love and letters, enveloped
+ the peninsula. Commerce, politics, all the business of life, went on as
+ usual under the roseate veil which gives its hue to the social history of
+ the time; but the idea which remains in the mind is one of a tranquillity
+ in which every person of breeding devoted himself to the cult of some muse
+ or other, and established himself as the conventional admirer of his
+ neighbor's wife. The great Academy of Arcadia, founded to restore good
+ taste in poetry, prescribed conditions by which everybody, of whatever age
+ or sex, could become a poetaster, and good society expected every
+ gentleman and lady to be in love. The Arcadia still exists, but that
+ gallant society hardly survived the eighteenth century. Perhaps the
+ greatest wonder about it is that it could have lasted so long as it did.
+ Its end was certainly not delayed for want of satirists who perceived its
+ folly and pursued it with scorn. But this again only brings one doubt,
+ often felt, whether satire ever accomplished anything beyond a lively
+ portraiture of conditions it proposed to reform.
+ </p>
+ <p>
+ It is the opinion of some Italian critics that Italian demoralization
+ began with the reaction against Luther, when the Jesuits rose to supreme
+ power in the Church and gathered the whole education of the young into the
+ hands of the priests. Cesare Cantù, whose book on <i>Parini ed il suo
+ Secolo</i> may be read with pleasure and instruction by such as like to
+ know more fully the time of which I speak, was of this mind; he became
+ before his death a leader of the clerical party in Italy, and may be
+ supposed to be without unfriendly prejudice. He alleges that the priestly
+ education made the Italians <i>literati</i> rather than citizens;
+ Latinists, poets, instead of good magistrates, workers, fathers of
+ families; it cultivated the memory at the expense of the judgment, the
+ fancy at the cost of the reason, and made them selfish, polished, false;
+ it left a boy &ldquo;apathetic, irresolute, thoughtless, pusillanimous; he
+ flattered his superiors and hated his fellows, in each of whom he dreaded
+ a spy.&rdquo; He knew the beautiful and loved the grandiose; his pride of family
+ and ancestry was inordinately pampered. What other training he had was in
+ the graces and accomplishments; he was thoroughly instructed in so much of
+ warlike exercise as enabled him to handle a rapier perfectly and to
+ conduct or fight a duel with punctilio.
+ </p>
+ <p>
+ But he was no warrior; his career was peace. The old medieval Italians who
+ had combated like lions against the French and Germans and against each
+ other, when resting from the labors and the high conceptions which have
+ left us the chief sculptures and architecture of the Peninsula, were dead;
+ and their posterity had almost ceased to know war. Italy had indeed still
+ remained a battle-ground, but not for Italian quarrels nor for Italian
+ swords; the powers which, like Venice, could afford to have quarrels of
+ their own, mostly hired other people to fight them out. All the
+ independent states of the Peninsula had armies, but armies that did
+ nothing; in Lombardy, neither Frenchman, Spaniard, nor Austrian had been
+ able to recruit or draft soldiers; the flight of young men from the
+ conscription depopulated the province, until at last Francis II. declared
+ it exempt from military service; Piedmont, the Macedon, the Boeotia of
+ that Greece, alone remained warlike, and Piedmont was alone able, when the
+ hour came, to show Italy how to do for herself.
+ </p>
+ <p>
+ Yet, except in the maritime republics, the army, idle and unwarlike as it
+ was in most cases, continued to be one of the three careers open to the
+ younger sons of good family; the civil service and the Church were the
+ other two. In Genoa, nobles had engaged in commerce with equal honor and
+ profit; nearly every argosy that sailed to or from the port of Venice
+ belonged to some lordly speculator; but in Milan a noble who descended to
+ trade lost his nobility, by a law not abrogated till the time of Charles
+ IV. The nobles had therefore nothing to do. They could not go into
+ business; if they entered the army it was not to fight; the civil service
+ was of course actually performed by subordinates; there were not cures for
+ half the priests, and there grew up that odd, polite rabble of <i>abbati</i>,
+ like our good Frugoni, priests without cures, sometimes attached to noble
+ families as chaplains, sometimes devoting themselves to literature or
+ science, sometimes leading lives of mere leisure and fashion; they were
+ mostly of plebeian origin when they did anything at all besides pay court
+ to the ladies.
+ </p>
+ <p>
+ In Milan the nobles were exempt from many taxes paid by the plebeians;
+ they had separate courts of law, with judges of their own order, before
+ whom a plebeian plaintiff appeared with what hope of justice can be
+ imagined. Yet they were not oppressive; they were at worst only insolent
+ to their inferiors, and they commonly used them with the gentleness which
+ an Italian can hardly fail in. There were many ties of kindness between
+ the classes, the memory of favors and services between master and servant,
+ landlord and tenant, in relations which then lasted a life-time, and even
+ for generations. In Venice, where it was one of the high privileges of the
+ patrician to spit from his box at the theater upon the heads of the people
+ in the pit, the familiar bond of patron and client so endeared the old
+ republican nobles to the populace that the Venetian poor of this day, who
+ know them only by tradition, still lament them. But, on the whole, men
+ have found it at Venice, as elsewhere, better not to be spit upon, even by
+ an affectionate nobility.
+ </p>
+ <p>
+ The patricians were luxurious everywhere. In Rome they built splendid
+ palaces, in Milan they gave gorgeous dinners. Goldoni, in his charming
+ memoirs, tells us that the Milanese of his time never met anywhere without
+ talking of eating, and they did eat upon all possible occasions, public,
+ domestic, and religious; throughout Italy they have yet the nickname of <i>lupi
+ lombardi</i> (Lombard wolves) which their good appetites won them. The
+ nobles of that gay old Milan were very hospitable, easy of access to
+ persons of the proper number of descents, and full of invitations for the
+ stranger. A French writer found their cooking delicate and estimable as
+ that of his own nation; but he adds that many of these friendly,
+ well-dining aristocrats had not good <i>ton</i>. One can think of them at
+ our distance of time and place with a kindness which Italian critics,
+ especially those of the bitter period of struggle about the middle of this
+ century, do not affect. Emiliani-Giudici, for example, does not, when he
+ calls them and their order throughout Italy an aristocratic leprosy. He
+ assures us that at the time of that long peace &ldquo;the moral degradation of
+ what the French call the great world was the inveterate habit of
+ centuries; the nobles wallowed in their filth untouched by remorse&rdquo;; and
+ he speaks of them as &ldquo;gilded swine, vain of the glories of their blazons,
+ which they dragged through the mire of their vices.&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ This is when he is about to consider a poem in which the Lombard nobility
+ are satirized&mdash;if it was satire to paint them to the life. He says
+ that he would be at a loss what passages to quote from it, but fortunately
+ &ldquo;an unanimous posterity has done Parini due honor&rdquo;; and he supposes &ldquo;now
+ there is no man, of whatever sect or opinion, but has read his immortal
+ poem, and has its finest scenes by heart.&rdquo; It is this fact which
+ embarrasses me, however, for how am I to rehabilitate a certain obsolete
+ characteristic figure without quoting from Parini, and constantly wearying
+ people with what they know already so well? The gentle reader, familiar
+ with Parini's immortal poem&mdash;&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ <i>The Gentle Reader.</i>&mdash;His immortal poem? What <i>is</i> his
+ immortal poem? I never heard even the name of it!
+ </p>
+ <p>
+ Is it possible? But you, fair reader, who have its finest scenes by heart&mdash;&mdash;
+ </p>
+ <p>
+ <i>The Fair Reader.</i>&mdash;Yes, certainly; of course. But one reads so
+ many things. I don't believe I half remember those striking passages of&mdash;&mdash;what
+ is the poem? And who did you say the author was?
+ </p>
+ <p>
+ Oh, madam! And is this undying fame? Is this the immortality for which we
+ waste our time? Is this the remembrance for which the essayist sicklies
+ his visage over with the pale cast of thought? Why, at this rate, even
+ those whose books are favorably noticed by the newspapers will be
+ forgotten in a thousand years. But it is at least consoling to know that
+ you have merely forgotten Parini's poems, the subject of which you will at
+ once recollect when I remind you that it is called The Day, and celebrates
+ The Morning, The Noon, The Evening, and The Night of a gentleman of
+ fashion as Milan knew him for fifty years in the last century.
+ </p>
+ <p>
+ This gentleman, whatever his nominal business in the world might be, was
+ first and above all a cavaliere servente, and the cavaliere servente was
+ the invention, it is said, of Genoese husbands who had not the leisure to
+ attend their wives to the theater, the promenade, the card-table, the <i>conversazione</i>,
+ and so installed their nearest idle friends permanently in the office. The
+ arrangement was found so convenient that the cavaliere servente presently
+ spread throughout Italy; no lady of fashion was thought properly appointed
+ without one; and the office was now no longer reserved to bachelors; it
+ was not at all good form for husband and wife to love each other, and the
+ husband became the cavalier of some other lady, and the whole fine world
+ was thus united, by a usage of which it is very hard to know just how far
+ it was wicked and how far it was only foolish; perhaps it is safest to say
+ that at the best it was apt to be somewhat of the one and always a great
+ deal of the other. In the good society of that day, marriage meant a
+ settlement in life for the girl who had escaped her sister's fate of a
+ sometimes forced religious vocation. But it did not matter so much about
+ the husband if the marriage contract stipulated that she should have her
+ cavaliere servente, and, as sometimes happened, specified him by name.
+ With her husband there was a union of fortunes, with the expectation of
+ heirs; the companionship, the confidence, the faith, was with the
+ cavalier; there could be no domesticity, no family life with either. The
+ cavaliere servente went with his lady to church, where he dipped his
+ finger in the holy-water and offered it her to moisten her own finger at;
+ and he held her prayer-book for her when she rose from her knees and bowed
+ to the high altar. In fact, his place seems to have been as fully
+ acknowledged and honored, if not by the Church, then by all the other
+ competent authorities, as that of the husband. Like other things, his
+ relation to his lady was subject to complication and abuse; no doubt,
+ ladies of fickle minds changed their cavaliers rather often; and in those
+ days following the disorder of the French invasions, the relation suffered
+ deplorable exaggerations and perversions. But when Giuseppe Parini so
+ minutely and graphically depicted the day of a noble Lombard youth, the
+ cavaliere servente was in his most prosperous and illustrious state; and
+ some who have studied Italian social conditions in the past bid us not too
+ virtuously condemn him, since, preposterous as he was, his existence was
+ an amelioration of disorders at which we shall find it better not even to
+ look askance.
+ </p>
+ <p>
+ Parini's poem is written in the form of instructions to the hero for the
+ politest disposal of his time; and in a strain of polished irony allots
+ the follies of his day to their proper hours. The poet's apparent
+ seriousness never fails him, but he does not suffer his irony to become a
+ burden to the reader, relieving it constantly with pictures, episodes, and
+ excursions, and now and then breaking into a strain of solemn poetry which
+ is fine enough. The work will suggest to the English reader the light
+ mockery of &ldquo;The Rape of the Lock&rdquo;, and in less degree some qualities of
+ Gray's &ldquo;Trivia&rdquo;; but in form and manner it is more like Phillips's
+ &ldquo;Splendid Shilling&rdquo; than either of these; and yet it is not at all like
+ the last in being a mere burlesque of the epic style. These resemblances
+ have been noted by Italian critics, who find them as unsatisfactory as
+ myself; but they will serve to make the extracts I am to give a little
+ more intelligible to the reader who does not recur to the whole poem.
+ Parini was not one to break a butterfly upon a wheel; he felt the fatuity
+ of heavily moralizing upon his material; the only way was to treat it with
+ affected gravity, and to use his hero with the respect which best mocks
+ absurdity. One of his arts is to contrast the deeds of his hero with those
+ of his forefathers, of which he is so proud,&mdash;of course the contrast
+ is to the disadvantage of the forefathers,&mdash;and in these allusions to
+ the past glories of Italy it seems to me that the modern patriotic poetry
+ which has done so much to make Italy begins for the first time to feel its
+ wings.
+ </p>
+ <p>
+ Parini was in all things a very stanch, brave, and original spirit, and if
+ he was of any school, it was that of the Venetian, Gasparo Gozzi, who
+ wrote pungent and amusing social satires in blank verse, and published at
+ Venice an essay-paper, like the &ldquo;Spectator&rdquo;, the name of which he turned
+ into <i>l'Osservatore</i>. It dealt, like the &ldquo;Spectator&rdquo; and all that
+ race of journals, with questions of letters and manners, and was long
+ honored, like the &ldquo;Spectator&rdquo;, as a model of prose. With an apparent
+ prevalence of French taste, there was in fact much study by Italian
+ authors of English literature at this time, which was encouraged by Dr.
+ Johnson's friend, Baretti, the author of the famous <i>Frusta Letteraria</i>
+ (Literary Scourge), which drew blood from so many authorlings, now
+ bloodless; it was wielded with more severity than wisdom, and fell pretty
+ indiscriminately upon the bad and the good. It scourged among others
+ Goldoni, the greatest master of the comic art then living, but it spared
+ our Parini, the first part of whose poem Baretti salutes with many kindly
+ phrases, though he cannot help advising him to turn the poem into rhyme.
+ But when did a critic ever know less than a poet about a poet's business?
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ The first part of Parini's Day is Morning, that mature hour at which the
+ hero awakes from the glories and fatigues of the past night. His valet
+ appears, and throwing open the shutters asks whether he will have coffee
+ or chocolate in bed, and when he has broken his fast and risen, the
+ business of the day begins. The earliest comer is perhaps the
+ dancing-master, whose elegant presence we must not deny ourselves:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ He, entering, stops
+ Erect upon the threshold, elevating
+ Both shoulders; then contracting like a tortoise
+ His neck a little, at the same time drops
+ Slightly his chin, and, with the extremest tip
+ Of his plumed hat, lightly touches his lips.
+</pre>
+ <p>
+ In their order come the singing-master and the master of the violin, and,
+ with more impressiveness than the rest, the teacher of French, whose
+ advent hushes all Italian sounds, and who is to instruct the hero to
+ forget his plebeian native tongue. He is to send meanwhile to ask how the
+ lady he serves has passed the night, and attending her response he may
+ read Voltaire in a sumptuous Dutch or French binding, or he may amuse
+ himself with a French romance; or it may happen that the artist whom he
+ has engaged to paint the miniature of his lady (to be placed in the same
+ jeweled case with his own) shall bring his work at this hour for
+ criticism. Then the valets robe him from head to foot in readiness for the
+ hair-dresser and the barber, whose work is completed with the powdering of
+ his hair.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ At last the labor of the learned comb
+ Is finished, and the elegant artist strews
+ With lightly shaken hand a powdery mist
+ To whiten ere their time thy youthful locks.
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ Now take heart,
+ And in the bosom of that whirling cloud
+ Plunge fearlessly. O brave! O mighty! Thus
+ Appeared thine ancestor through smoke and fire
+ Of battle, when his country's trembling gods
+ His sword avenged, and shattered the fierce foe
+ And put to flight. But he, his visage stained,
+ With dust and smoke, and smirched with gore and sweat,
+ His hair torn and tossed wild, came from the strife
+ A terrible vision, even to compatriots
+ His hand had rescued; milder thou by far,
+ And fairer to behold, in white array
+ Shalt issue presently to bless the eyes
+ Of thy fond country, which the mighty arm
+ Of thy forefather and thy heavenly smile
+ Equally keep content and prosperous.
+</pre>
+ <p>
+ When the hero is finally dressed for the visit to his lady, it is in this
+ splendid figure:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Let purple gaiters, clasp thine ankles fine
+ In noble leather, that no dust or mire
+ Blemish thy foot; down from thy shoulders flow
+ Loosely a tunic fair, thy shapely arms
+ Cased in its closely-fitting sleeves, whose borders
+ Of crimson or of azure velvet let
+ The heliotrope's color tinge. Thy slender throat,
+ Encircle with a soft and gauzy band.
+ Thy watch already
+ Bids thee make haste to go. O me, how fair
+ The Arsenal of tiny charms that hang
+ With a harmonious tinkling from its chain!
+ What hangs not there of fairy carriages
+ And fairy steeds so marvelously feigned
+ In gold that every charger seems alive?
+</pre>
+ <p>
+ This magnificent swell, of the times when swells had the world quite their
+ own way, finds his lady already surrounded with visitors when he calls to
+ revere her, as he would have said, and he can therefore make the more
+ effective arrival. Entering her presence he puts on his very finest
+ manner, which I am sure we might all study to our advantage.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Let thy right hand be pressed against thy side
+ Beneath thy waistcoat, and the other hand
+ Upon thy snowy linen rest, and hide
+ Next to thy heart; let the breast rise sublime,
+ The shoulders broaden both, and bend toward her
+ Thy pliant neck; then at the corners close
+ Thy lips a little, pointed in the middle
+ Somewhat; and from thy month thus set exhale
+ A murmur inaudible. Meanwhile her right
+ Let her have given, and now softly drop
+ On the warm ivory a double kiss.
+ Seat thyself then, and with one hand draw closer
+ Thy chair to hers, while every tongue is stilled.
+ Thou only, bending slightly over, with her
+ Exchange in whisper secret nothings, which
+ Ye both accompany with mutual smiles
+ And covert glances that betray, or seem
+ At least, your tender passion to betray.
+</pre>
+ <p>
+ It must have been mighty pretty, as Master Pepys says, to look at the life
+ from which this scene was painted, for many a dandy of either sex
+ doubtless sat for it. The scene was sometimes heightened by the different
+ humor in which the lady and the cavalier received each other, as for
+ instance when they met with reproaches and offered the spectacle of a
+ lover's quarrel to the company. In either case, it is for the hero to lead
+ the lady out to dinner.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ With a bound
+ Rise to thy feet, signor, and give thy hand
+ Unto thy lady, whom, tenderly drooping,
+ Support thou with thy strength, and to the table
+ Accompany, while the guests come after you.
+ And last of all the husband follows....
+</pre>
+ <p>
+ Or rather&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ If to the husband still
+ The vestige of a generous soul remain,
+ Let him frequent another board; beside
+ Another lady sit, whose husband dines
+ Yet somewhere else beside another lady,
+ Whose spouse is likewise absent; and so add
+ New links unto the chain immense, wherewith
+ Love, alternating, binds the whole wide world.
+
+ Behold thy lady seated at the board:
+ Relinquish now her hand, and while the servant
+ Places the chair that not too far she sit,
+ And not so near that her soft bosom press
+ Too close against the table, with a spring
+ Stoop thou and gather round thy lady's feet
+ The wandering volume of her robe. Beside her
+ Then sit thee down; for the true cavalier
+ Is not permitted to forsake the side
+ Of her he serves, except there should arise
+ Some strange occasion warranting the use
+ Of so great freedom.
+</pre>
+ <p>
+ When one reads of these springs and little hops, which were once so
+ elegant, it is almost with a sigh for a world which no longer springs or
+ hops in the service of beauty, or even dreams of doing it. But a passage
+ which will touch the sympathetic with a still keener sense of loss is one
+ which hints how lovely a lady looked when carving, as she then sometimes
+ did:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Swiftly now the blade,
+ That sharp and polished at thy right hand lies,
+ Draw naked forth, and like the blade of Mars
+ Flash it upon the eyes of all. The point
+ Press 'twixt thy finger-tips, and bowing low
+ Offer the handle to her. Now is seen
+ The soft and delicate playing of the muscles
+ In the white hand upon its work intent.
+ The graces that around the lady stoop
+ Clothe themselves in new forms, and from her fingers
+ Sportively flying, flutter to the tips
+ Of her unconscious rosy knuckles, thence
+ To dip into the hollows of the dimples
+ That Love beside her knuckles has impressed.
+</pre>
+ <p>
+ Throughout the dinner it is the part of the well-bred husband&mdash;if so
+ ill-bred as to remain at all to sit impassive and quiescent while the
+ cavalier watches over the wife with tender care, prepares her food, offers
+ what agrees with her, and forbids what harms. He is virtually master of
+ the house; he can order the servants about; if the dinner is not to his
+ mind, it is even his high prerogative to scold the cook.
+ </p>
+ <p>
+ The poet reports something of the talk at table; and here occurs one of
+ the most admired passages of the poem, the light irony of which it is hard
+ to reproduce in a version. One of the guests, in a strain of affected
+ sensibility, has been denouncing man's cruelty to animals:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Thus he discourses; and a gentle tear
+ Springs, while he speaks, into thy lady's eyes.
+ She recalls the day&mdash;
+ Alas, the cruel day!&mdash;what time her lap-dog,
+ Her beauteous lap-dog, darling of the Graces,
+ Sporting in youthful gayety, impressed
+ The light mark of her ivory tooth upon
+ The rude foot of a menial; he, with bold
+ And sacrilegious toe, flung her away.
+ Over and over thrice she rolled, and thrice
+ Rumpled her silken coat, and thrice inhaled
+ With tender nostril the thick, choking dust,
+ Then raised imploring cries, and &ldquo;Help, help, help!&rdquo;
+ She seemed to call, while from the gilded vaults
+ Compassionate Echo answered her again,
+ And from their cloistral basements in dismay
+ The servants rushed, and from the upper rooms
+ The pallid maidens trembling flew; all came.
+ Thy lady's face was with reviving essence
+ Sprinkled, and she awakened from her swoon.
+ Anger and grief convulsed her still; she cast
+ A lightning glance upon the guilty menial,
+ And thrice with languid voice she called her pet,
+ Who rushed to her embrace and seemed to invoke
+ Vengeance with her shrill tenor. And revenge
+ Thou hadst, fair poodle, darling of the Graces.
+ The guilty menial trembled, and with eyes
+ Downcast received his doom. Naught him availed
+ His twenty years' desert; naught him availed
+ His zeal in secret services; for him
+ In vain were prayer and promise; forth he went,
+ Spoiled of the livery that till now had made him
+ Enviable with the vulgar. And in vain
+ He hoped another lord; the tender dames
+ Were horror-struck at his atrocious crime,
+ And loathed the author. The false wretch succumbed
+ With all his squalid brood, and in the streets
+ With his lean wife in tatters at his side
+ Vainly lamented to the passer-by.
+</pre>
+ <p>
+ It would be quite out of taste for the lover to sit as apathetic as the
+ husband in the presence of his lady's guests, and he is to mingle
+ gracefully in the talk from time to time, turning it to such topics as may
+ best serve to exploit his own accomplishments. As a man of the first
+ fashion, he must be in the habit of seeming to have read Horace a little,
+ and it will be a pretty effect to quote him now; one may also show one's
+ acquaintance with the new French philosophy, and approve its skepticism,
+ while keeping clear of its pernicious doctrines, which insidiously teach&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ That every mortal is his fellow's peer;
+ That not less dear to Nature and to God
+ Is he who drives thy carriage, or who guides
+ The plow across thy field, than thine own self.
+</pre>
+ <p>
+ But at last the lady makes a signal to the cavalier that it is time to
+ rise from the table:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Spring to thy feet
+ The first of all, and drawing near thy lady
+ Remove her chair and offer her thy hand,
+ And lead her to the other rooms, nor suffer longer
+ That the stale reek of viands shall offend
+ Her delicate sense. Thee with the rest invites
+ The grateful odor of the coffee, where
+ It smokes upon a smaller table hid
+ And graced with Indian webs. The redolent gums
+ That meanwhile burn sweeten and purify
+ The heavy atmosphere, and banish thence
+ All lingering traces of the feast.&mdash;Ye sick
+ And poor, whom misery or whom hope perchance
+ Has guided in the noonday to these doors,
+ Tumultuous, naked, and unsightly throng,
+ With mutilated limbs and squalid faces,
+ In litters and on crutches, from afar
+ Comfort yourselves, and with expanded nostrils
+ Drink in the nectar of the feast divine
+ That favorable zephyrs waft to you;
+ But do not dare besiege these noble precincts,
+ Importunately offering her that reigns
+ Within your loathsome spectacle of woe!
+ &mdash;And now, sir, 'tis your office to prepare
+ The tiny cup that then shall minister,
+ Slow sipped, its liquor to thy lady's lips;
+ And now bethink thee whether she prefer
+ The boiling beverage much or little tempered
+ With sweet; or if perchance she like it best
+ As doth the barbarous spouse, then, when she sits
+ Upon brocades of Persia, with light fingers
+ The bearded visage of her lord caressing.
+</pre>
+ <p>
+ With the dinner the second part of the poem, entitled The Noon, concludes,
+ and The Afternoon begins with the visit which the hero and his lady pay to
+ one of her friends. He has already thought with which of the husband's
+ horses they shall drive out; he has suggested which dress his lady shall
+ wear and which fan she shall carry; he has witnessed the agonizing scene
+ of her parting with her lap-dog,&mdash;her children are at nurse and never
+ intrude,&mdash;and they have arrived in the palace of the lady on whom
+ they are to call:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ And now the ardent friends to greet each other
+ Impatient fly, and pressing breast to breast
+ They tenderly embrace, and with alternate kisses
+ Their cheeks resound; then, clasping hands, they drop
+ Plummet-like down upon the sofa, both
+ Together. Seated thus, one flings a phrase,
+ Subtle and pointed, at the other's heart,
+ Hinting of certain things that rumor tells,
+ And in her turn the other with a sting
+ Assails. The lovely face of one is flushed
+ With beauteous anger, and the other bites
+ Her pretty lips a little; evermore
+ At every instant waxes violent
+ The anxious agitation of the fans.
+ So, in the age of Turpin, if two knights
+ Illustrious and well cased in mail encountered
+ Upon the way, each cavalier aspired
+ To prove the valor of the other in arms,
+ And, after greetings courteous and fair,
+ They lowered their lances and their chargers dashed
+ Ferociously together; then they flung
+ The splintered fragments of their spears aside,
+ And, fired with generous fury, drew their huge,
+ Two-handed swords and rushed upon each other!
+ But in the distance through a savage wood
+ The clamor of a messenger is heard,
+ Who comes full gallop to recall the one
+ Unto King Charles, and th' other to the camp
+ Of the young Agramante. Dare thou, too,
+ Dare thou, invincible youth, to expose the curls
+ And the toupet, so exquisitely dressed
+ This very morning, to the deadly shock
+ Of the infuriate fans; to new emprises
+ Thy fair invite, and thus the extreme effects
+ Of their periculous enmity suspend.
+</pre>
+ <p>
+ Is not this most charmingly done? It seems to me that the warlike
+ interpretation of the scene is delightful; and those embattled fans&mdash;their
+ perfumed breath comes down a hundred years in the verse!
+ </p>
+ <p>
+ The cavalier and his lady now betake them to the promenade, where all the
+ fair world of Milan is walking or driving, with a punctual regularity
+ which still distinguishes Italians in their walks and drives. The place is
+ full of their common acquaintance, and the carriages are at rest for the
+ exchange of greetings and gossip, in which the hero must take his part.
+ All this is described in the same note of ironical seriousness as the rest
+ of the poem, and The Afternoon closes with a strain of stately and grave
+ poetry which admirably heightens the desired effect:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Behold the servants
+ Ready for thy descent; and now skip down
+ And smooth the creases from thy coat, and order
+ The laces on thy breast; a little stoop,
+ And on thy snowy stockings bend a glance,
+ And then erect thyself and strut away
+ Either to pace the promenade alone,&mdash;
+ 'T is thine, if 't please thee walk; or else to draw
+ Anigh the carriages of other dames.
+ Thou clamberest up, and thrustest in thy head
+ And arms and shoulders, half thyself within
+ The carriage door. There let thy laughter rise
+ So loud that from afar thy lady hear,
+ And rage to hear, and interrupt the wit
+ Of other heroes who had swiftly run
+ Amid the dusk to keep her company
+ While thou wast absent. O ye powers supreme,
+ Suspend the night, and let the noble deeds
+ Of my young hero shine upon the world
+ In the clear day! Nay, night must follow still
+ Her own inviolable laws, and droop
+ With silent shades over one half the globe;
+ And slowly moving on her dewy feet,
+ She blends the varied colors infinite,
+ And with the border of her mighty garments
+ Blots everything; the sister she of Death
+ Leaves but one aspect indistinct, one guise
+ To fields and trees, to flowers, to birds and beasts,
+ And to the great and to the lowly born,
+ Confounding with the painted cheek of beauty
+ The haggard face of want, and gold with tatters.
+ Nor me will the blind air permit to see
+ Which carriages depart, and which remain,
+ Secret amidst the shades; but from my hand
+ The pencil caught, my hero is involved
+ Within the tenebrous and humid veil.
+</pre>
+ <p>
+ The concluding section of the poem, by chance or by wise design of the
+ author, remains a fragment. In this he follows his hero from the promenade
+ to the evening party, with an account of which The Night is mainly
+ occupied, so far as it goes. There are many lively pictures in it, with
+ light sketches of expression and attitude; but on the whole it has not so
+ many distinctly quotable passages as the other parts of the poem. The
+ perfunctory devotion of the cavalier and the lady continues throughout,
+ and the same ironical reverence depicts them alighting from their
+ carriage, arriving in the presence of the hostess, sharing in the gossip
+ of the guests, supping, and sitting down at those games of chance with
+ which every fashionable house was provided and at which the lady loses or
+ doubles her pin-money. In Milan long trains were then the mode, and any
+ woman might wear them, but only patricians were allowed to have them
+ carried by servants; the rich plebeian must drag her costly skirts in the
+ dust; and the nobility of our hero's lady is honored by the flunkeys who
+ lift her train as she enters the house. The hostess, seated on a sofa,
+ receives her guests with a few murmured greetings, and then abandons
+ herself to the arduous task of arranging the various partners at cards.
+ When the cavalier serves his lady at supper, he takes his handkerchief
+ from his pocket and spreads it on her lap; such usages and the differences
+ of costume distinguished an evening party at Milan then from the like joy
+ in our time and country.
+ </p>
+ <h3>
+ IV
+ </h3>
+ <p>
+ The poet who sings this gay world with such mocking seriousness was not
+ himself born to the manner of it. He was born plebeian in 1729 at Bosisio,
+ near Lake Pusiano, and his parents were poor. He himself adds that they
+ were honest, but the phrase has now lost its freshness. His father was a
+ dealer in raw silk, and was able to send him to school in Milan, where his
+ scholarship was not equal to his early literary promise. At least he took
+ no prizes; but this often happens with people whose laurels come
+ abundantly later. He was to enter the Church, and in due time he took
+ orders, but he did not desire a cure, and he became, like so many other
+ accomplished abbati, a teacher in noble families (the great and saintly
+ family Borromeo among others), in whose houses and in those he frequented
+ with them he saw the life he paints in his poem. His father was now dead,
+ and he had already supported himself and his mother by copying law-papers;
+ he had, also, at the age of twenty-three, published a small volume of
+ poems, and had been elected a shepherd of Arcadia; but in a country where
+ one's copyright was good for nothing across the border&mdash;scarcely a
+ fair stone's-throw away&mdash;of one's own little duchy or province, and
+ the printers everywhere stole a book as soon as it was worth stealing, it
+ is not likely that he made great gains by a volume of verses which, later
+ in life, he repudiated. Baretti had then returned from living in London,
+ where he had seen the prosperity of &ldquo;the trade of an author&rdquo; in days which
+ we do not now think so very prosperous, and he viewed with open disgust
+ the abject state of authorship in his own country. So there was nothing
+ for Parini to do but to become a <i>maestro in casa</i>. With the Borromei
+ he always remained friends, and in their company he went into society a
+ good deal. Emiliani-Giudici supposes that he came to despise the great
+ world with the same scorn that shows in his poem; but probably he regarded
+ it quite as much with the amused sense of the artist as with the
+ moralist's indignation; some of his contemporaries accused him of a
+ snobbish fondness for the great, but certainly he did not flatter them,
+ and in one passage of his poem he is at the pains to remind his noble
+ acquaintance that not the smallest drop of patrician blood is
+ microscopically discoverable in his veins. His days were rendered more
+ comfortable when he was appointed editor of the government newspaper,&mdash;the
+ only newspaper in Milan,&mdash;and yet easier when he was made professor
+ of eloquence in the Academy of Fine Arts. In this employment it was his
+ hard duty to write poems from time to time in praise of archdukes and
+ emperors; but by and by the French Revolution arrived in Milan, and Parini
+ was relieved of that labor. The revolution made an end of archdukes and
+ emperors, but the liberty it bestowed was peculiar, and consisted chiefly
+ in not allowing one to do anything that one liked. The altars were abased,
+ and trees of liberty were planted; for making a tumult about an outraged
+ saint a mob was severely handled by the military, and for &ldquo;insulting&rdquo; a
+ tree of liberty a poor fellow at Como was shot. Parini was chosen one of
+ the municipal government, which, apparently popular, could really do
+ nothing but register the decrees of the military commandant. He proved so
+ little useful in this government that he was expelled from it, and, giving
+ his salary to his native parish, he fell into something like his old
+ poverty. He who had laughed to scorn the insolence and folly of the nobles
+ could not enjoy the insolence and folly of the plebeians, and he was
+ unhappy in that wild ferment of ideas, hopes, principles, sentiments,
+ which Milan became in the time of the Cisalpine Republic. He led a retired
+ life, and at last, in 1799, having risen one day to studies which he had
+ never remitted, he died suddenly in his arm-chair.
+ </p>
+ <p>
+ Many stories are told of his sayings and doings in those troubled days
+ when he tried to serve the public. At the theater once some one cried out,
+ &ldquo;Long live the republic, death to the aristocrats!&rdquo; &ldquo;No,&rdquo; shouted Parini,
+ who abhorred the abominable bloodthirstiness of the liberators, &ldquo;long live
+ the republic, death to nobody!&rdquo; They were going to take away a crucifix
+ from a room where he appeared on public business. &ldquo;Very well,&rdquo; he
+ observed; &ldquo;where Citizen Christ cannot stay, I have nothing to do,&rdquo; and
+ went out. &ldquo;Equality doesn't consist in dragging me down to your level,&rdquo; he
+ said to one who had impudently given him the <i>thou</i>, &ldquo;but in raising
+ you to mine, if possible. You will always be a pitiful creature, even
+ though you call yourself Citizen; and though you call me Citizen, you
+ can't help my being the Abbate Parini.&rdquo; To another, who reproached him for
+ kindness to an Austrian prisoner, he answered, &ldquo;I would do as much for a
+ Turk, a Jew, an Arab; I would do it even for you if you were in need.&rdquo; In
+ his closing years many sought him for literary counsel; those for whom
+ there was hope he encouraged; those for whom there was none, he made it a
+ matter of conscience not to praise. A poor fellow came to repeat him two
+ sonnets, in order to be advised which to print; Parini heard the first,
+ and, without waiting further, besought him &ldquo;Print the other!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0004" id="link2H_4_0004">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ VITTORIO ALFIERI
+ </h2>
+ <p>
+ Vittorio Alfieri, the Italian poet whom his countrymen would undoubtedly
+ name next after Dante, Petrarch, Ariosto, and Tasso, and who, in spite of
+ his limitations, was a man of signal and distinct dramatic power, not
+ surpassed if equaled since, is scarcely more than a name to most English
+ readers. He was born in the year 1749, at Asti, a little city of that
+ Piedmont where there has always been a greater regard for feudal
+ traditions than in any other part of Italy; and he belonged by birth to a
+ nobility which is still the proudest in Europe. &ldquo;What a singular country
+ is ours!&rdquo; said the Chevalier Nigra, one of the first diplomats of our
+ time, who for many years managed the delicate and difficult relations of
+ Italy with France during the second empire, but who was the son of an
+ apothecary. &ldquo;In Paris they admit me everywhere; I am asked to court and
+ petted as few Frenchmen are; but here, in my own city of Turin, it would
+ not be possible for me to be received by the Marchioness Doria;&rdquo; and if
+ this was true in the afternoon of the nineteenth century, one easily
+ fancies what society must have been at Turin in the forenoon of the
+ eighteenth.
+ </p>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ It was in the order of the things of that day and country that Alfieri
+ should leave home while a child and go to school at the Academy of Turin.
+ Here, as he tells in that most amusing autobiography of his, he spent
+ several years in acquiring a profound ignorance of whatever he was meant
+ to learn; and he came away a stranger not only to the humanities, but to
+ any one language, speaking a barbarous mixture of French and Piedmontese,
+ and reading little or nothing. Doubtless he does not spare color in this
+ statement, but almost anything you like could be true of the education of
+ a gentleman as a gentleman got it from the Italian priests of the last
+ century. &ldquo;We translated,&rdquo; he says, &ldquo;the 'Lives of Cornelius Nepos'; but
+ none of us, perhaps not even the masters, knew who these men were whose
+ lives we translated, nor where was their country, nor in what times they
+ lived, nor under what governments, nor what any government was.&rdquo; He
+ learned Latin enough to turn Virgil's &ldquo;Georgics&rdquo; into his sort of Italian;
+ but when he read Ariosto by stealth, he atoned for his transgression by
+ failing to understand him. Yet Alfieri tells us that he was one of the
+ first scholars of that admirable academy, and he really had some impulses
+ even then toward literature; for he liked reading Goldoni and Metastasio,
+ though he had never heard of the name of Tasso. This was whilst he was
+ still in the primary classes, under strict priestly control; when he
+ passed to a more advanced grade and found himself free to do what he liked
+ in the manner that pleased him best, in common with the young Russians,
+ Germans, and Englishmen then enjoying the advantages of the Academy of
+ Turin, he says that being grounded in no study, directed by no one, and
+ not understanding any language well, he did not know what study to take
+ up, or how to study. &ldquo;The reading of many French romances,&rdquo; he goes on,
+ &ldquo;the constant association with foreigners, and the want of all occasion to
+ speak Italian, or to hear it spoken, drove from my head that small amount
+ of wretched Tuscan which I had contrived to put there in those two or
+ three years of burlesque study of the humanities and asinine rhetoric. In
+ place of it,&rdquo; he says, &ldquo;the French entered into my empty brain&rdquo;; but he is
+ careful to disclaim any literary merit for the French he knew, and he
+ afterward came to hate it, with everything else that was French, very
+ bitterly.
+ </p>
+ <p>
+ It was before this, a little, that Alfieri contrived his first sonnet,
+ which, when he read it to the uncle with whom he lived, made that old
+ soldier laugh unmercifully, so that until his twenty-fifth year the poet
+ made no further attempts in verse. When he left school he spent three
+ years in travel, after the fashion of those grand-touring days when you
+ had to be a gentleman of birth and fortune in order to travel, and when
+ you journeyed by your own conveyance from capital to capital, with letters
+ to your sovereign's ambassadors everywhere, and spent your money
+ handsomely upon the dissipations of the countries through which you
+ passed. Alfieri is constantly at the trouble to have us know that he was a
+ very morose and ill-conditioned young animal, and the figure he makes as a
+ traveler is no more amiable than edifying. He had a ruling passion for
+ horses, and then several smaller passions quite as wasteful and idle. He
+ was driven from place to place by a demon of unrest, and was mainly
+ concerned, after reaching a city, in getting away from it as soon as he
+ could. He gives anecdotes enough in proof of this, and he forgets nothing
+ that can enhance the surprise of his future literary greatness. At the
+ Ambrosian Library in Milan they showed him a manuscript of Petrarch's,
+ which, &ldquo;like a true barbarian,&rdquo; as he says, he flung aside, declaring that
+ he knew nothing about it, having a rancor against this Petrarch, whom he
+ had once tried to read and had understood as little as Ariosto. At Rome
+ the Sardinian minister innocently affronted him by repeating some verses
+ of Marcellus, which the sulky young noble could not comprehend. In Ferrara
+ he did not remember that it was the city of that divine Ariosto whose poem
+ was the first that came into his hands, and which he had now read in part
+ with infinite pleasure. &ldquo;But my poor intellect,&rdquo; he says, &ldquo;was then
+ sleeping a most sordid sleep, and every day, as far as regards letters,
+ rusted more and more. It is true, however, that with respect to knowledge
+ of the world and of men I constantly learned not a little, without taking
+ note of it, so many and diverse were the phases of life and manners that I
+ daily beheld.&rdquo; At Florence he visited the galleries and churches with much
+ disgust and no feeling, for the beautiful, especially in painting, his
+ eyes being very dull to color. &ldquo;If I liked anything better, it was
+ sculpture a little, and architecture yet a little more&rdquo;; and it is
+ interesting to note how all his tragedies reflect these preferences, in
+ their lack of color and in their sculpturesque sharpness of outline.
+ </p>
+ <p>
+ From Italy he passed as restlessly into France, yet with something of a
+ more definite intention, for he meant to frequent the French theater. He
+ had seen a company of French players at Turin, and had acquainted himself
+ with the most famous French tragedies and comedies, but with no thought of
+ writing tragedies of his own. He felt no creative impulse, and he liked
+ the comedies best, though, as he says, he was by nature more inclined to
+ tears than to laughter. But he does not seem to have enjoyed the theater
+ much in Paris, a city for which he conceived at once the greatest dislike,
+ he says, &ldquo;on account of the squalor and barbarity of the buildings, the
+ absurd and pitiful pomp of the few houses that affected to be palaces, the
+ filthiness and gothicism of the churches, the vandalic structure of the
+ theaters of that time, and the many and many and many disagreeable objects
+ that all day fell under my notice, and worst of all the unspeakably
+ misshapen and beplastered faces of those ugliest of women.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ He had at this time already conceived that hatred of kings which breathes,
+ or, I may better say, bellows, from his tragedies; and he was enraged even
+ beyond his habitual fury by his reception at court, where it was etiquette
+ for Louis XV. to stare at him from head to foot and give no sign of having
+ received any impression whatever.
+ </p>
+ <p>
+ In Holland he fell in love, for the first time, and as was requisite in
+ the polite society of that day, the object of his passion was another
+ man's wife. In England he fell in love the second time, and as fashionably
+ as before. The intrigue lasted for months; in the end it came to a duel
+ with the lady's husband and a great scandal in the newspapers; but in
+ spite of these displeasures, Alfieri liked everything in England. &ldquo;The
+ streets, the taverns, the horses, the women, the universal prosperity, the
+ life and activity of that island, the cleanliness and convenience of the
+ houses, though extremely little,&rdquo;&mdash;as they still strike every one
+ coming from Italy,&mdash;these and other charms of &ldquo;that fortunate and
+ free country&rdquo; made an impression upon him that never was effaced. He did
+ not at that time, he says, &ldquo;study profoundly the constitution, mother of
+ so much prosperity,&rdquo; but he &ldquo;knew enough to observe and value its sublime
+ effects.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Before his memorable sojourn in England, he spent half a year at Turin
+ reading Rousseau, among other philosophers, and Voltaire, whose prose
+ delighted and whose verse wearied him. &ldquo;But the book of books for me,&rdquo; he
+ says, &ldquo;and the one which that winter caused me to pass hours of bliss and
+ rapture, was Plutarch, his Lives of the truly great; and some of these, as
+ Timoleon, Caesar, Brutus, Pelopidas, Cato, and others, I read and read
+ again, with such a transport of cries, tears, and fury, that if any one
+ had heard me in the next room he would surely have thought me mad. In
+ meditating certain grand traits of these supreme men, I often leaped to my
+ feet, agitated and out of my senses, and tears of grief and rage escaped
+ me to think that I was born in Piedmont, and in a time, and under a
+ government, where no high thing could be done or said; and it was almost
+ useless to think or feel it.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: Vittorio Alfieri.}
+ </p>
+ <p>
+ These characters had a life-long fascination for Alfieri, and his
+ admiration of such types deeply influenced his tragedies. So great was his
+ scorn of kings at the time he writes of, that he despised even those who
+ liked them, and poor little Metastasio, who lived by the bounty of Maria
+ Theresa, fell under Alfieri's bitterest contempt when in Vienna he saw his
+ brother-poet before the empress in the imperial gardens at Schonbrunn,
+ &ldquo;performing the customary genuflexions with a servilely contented and
+ adulatory face.&rdquo; This loathing of royalty was naturally intensified beyond
+ utterance in Prussia. &ldquo;On entering the states of Frederick, I felt
+ redoubled and triplicated my hate for that infamous military trade, most
+ infamous and sole base of arbitrary power.&rdquo; He told his minister that he
+ would be presented only in civil dress, because there were uniforms enough
+ at that court, and he declares that on beholding Frederick he felt &ldquo;no
+ emotion of wonder, or of respect, but rather of indignation and rage....
+ The king addressed me the three or four customary words; I fixed my eyes
+ respectfully upon his, and inwardly blessed Heaven that I had not been
+ born his slave; and I issued from that universal Prussian barracks ...
+ abhorring it as it deserved.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ In Paris Alfieri bought the principal Italian authors, which he afterwards
+ carried everywhere with him on his travels; but he says that he made very
+ little use of them, having neither the will nor the power to apply his
+ mind to anything. In fact, he knew very little Italian, most of the
+ authors in his collection were strange to him, and at the age of
+ twenty-two he had read nothing whatever of Dante, Petrarch, Tasso,
+ Boccaccio, or Machiavelli.
+ </p>
+ <p>
+ He made a journey into Spain, among other countries, where he admired the
+ Andalusian horses, and bored himself as usual with what interests educated
+ people; and he signalized his stay at Madrid by a murderous outburst of
+ one of the worst tempers in the world. One night his servant Elia, in
+ dressing his hair, had the misfortune to twitch one of his locks in such a
+ way as to give him a slight pain; on which Alfieri leaped to his feet,
+ seized a heavy candlestick, and without a word struck the valet such a
+ blow upon his temple that the blood gushed out over his face, and over the
+ person of a young Spanish gentleman who had been supping with Alfieri.
+ Elia sprang upon his master, who drew his sword, but the Spaniard after
+ great ado quieted them both; &ldquo;and so ended this horrible encounter,&rdquo; says
+ Alfieri, &ldquo;for which I remained deeply afflicted and ashamed. I told Elia
+ that he would have done well to kill me; and he was the man to have done
+ it, being a palm taller than myself, who am very tall, and of a strength
+ and courage not inferior to his height. Two hours later, his wound being
+ dressed and everything put in order, I went to bed, leaving the door from
+ my room into Elia's open as usual, without listening to the Spaniard, who
+ warned me not thus to invite a provoked and outraged man to vengeance: I
+ called to Elia, who had already gone to bed, that he could, if he liked
+ and thought proper, kill me that night, for I deserved it. But he was no
+ less heroic than I, and would take no other revenge than to keep two
+ handkerchiefs, which had been drenched in his blood, and which from time
+ to time he showed me in the course of many years. This reciprocal mixture
+ of fierceness and generosity on both our parts will not be easily
+ understood by those who have had no experience of the customs and of the
+ temper of us Piedmontese;&rdquo; though here, perhaps, Alfieri does his country
+ too much honor in making his ferocity a national trait. For the rest, he
+ says, he never struck a servant except as he would have done an equal&mdash;not
+ with a cane, but with his fist, or a chair, or anything else that came to
+ hand; and he seems to have thought this a democratic if not an amiable
+ habit. When at last he went back to Turin, he fell once more into his old
+ life of mere vacancy, varied before long by a most unworthy amour, of
+ which he tells us that he finally cured himself by causing his servant to
+ tie him in his chair, and so keep him a prisoner in his own house. A
+ violent distemper followed this treatment, which the light-moraled gossip
+ of the town said Alfieri had invented exclusively for his own use; many
+ days he lay in bed tormented by this anguish; but when he rose he was no
+ longer a slave to his passion. Shortly after, he wrote a tragedy, or a
+ tragic dialogue rather, in Italian blank verse, called Cleopatra, which
+ was played in a Turinese theater with a success of which he tells us he
+ was at once and always ashamed.
+ </p>
+ <p>
+ Yet apparently it encouraged him to persevere in literature, his
+ qualifications for tragical authorship being &ldquo;a resolute spirit, very
+ obstinate and untamed, a heart running over with passions of every kind,
+ among which predominated a bizarre mixture of love and all its furies, and
+ a profound and most ferocious rage and abhorrence against all tyranny
+ whatsoever; ... a very dim and uncertain remembrance of various French
+ tragedies seen in the theaters many years before; ... an almost total
+ ignorance of all the rules of tragic art, and an unskillfulness almost
+ total in the divine and most necessary art of writing and managing my own
+ language.&rdquo; With this stock in trade, he set about turning his Filippo and
+ his Polinice, which he wrote first in French prose, into Italian verse,
+ making at the same time a careful study of the Italian poets. It was at
+ this period that the poet Ossian was introduced to mankind by the
+ ingenious and self-sacrificing Mr. Macpherson, and Cesarotti's translation
+ of him came into Alfieri's hands. These blank verses were the first that
+ really pleased him; with a little modification he thought they would be an
+ excellent model for the verse of dialogue.
+ </p>
+ <p>
+ He had now refused himself the pleasure of reading French, and he had
+ nowhere to turn for tragic literature but to the classics, which he read
+ in literal versions while he renewed his faded Latin with the help of a
+ teacher. But he believed that his originality as a tragic author suffered
+ from his reading, and he determined to read no more tragedies till he had
+ made his own. For this reason he had already given up Shakespeare. &ldquo;The
+ more that author accorded with my humor (though I very well perceived all
+ his defects), the more I was resolved to abstain,&rdquo; he tells us.
+ </p>
+ <p>
+ This was during a literary sojourn in Tuscany, whither he had gone to
+ accustom himself &ldquo;to speak, hear, think, and dream in Tuscan, and not
+ otherwise evermore.&rdquo; Here he versified his first two tragedies, and
+ sketched others; and here, he says, &ldquo;I deluged my brain with the verses of
+ Petrarch, of Dante, of Tasso, and of Ariosto, convinced that the day would
+ infallibly come in which all these forms, phrases, and words of others
+ would return from its cells, blended and identified with my own ideas and
+ emotions.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ He had now indeed entered with all the fury of his nature into the
+ business of making tragedies, which he did very much as if he had been
+ making love. He abandoned everything else for it&mdash;country, home,
+ money, friends; for having decided to live henceforth only in Tuscany, and
+ hating to ask that royal permission to remain abroad, without which,
+ annually renewed, the Piedmontese noble of that day could not reside out
+ of his own country, he gave up his estates at Asti to his sister, keeping
+ for himself a pension that came only to about half his former income. The
+ king of Piedmont was very well, as kings went in that day; and he did
+ nothing to hinder the poet's expatriation. The long period of study and
+ production which followed Alfieri spent chiefly at Florence, but partly
+ also at Rome and Naples. During this time he wrote and printed most of his
+ tragedies; and he formed that relation, common enough in the best society
+ of the eighteenth century, with the Countess of Albany, which continued as
+ long as he lived. The countess's husband was the Pretender Charles Edward,
+ the last of the English Stuarts, who, like all his house, abetted his own
+ evil destiny, and was then drinking himself to death. There were
+ difficulties in the way of her living with Alfieri which would not perhaps
+ have beset a less exalted lady, and which required an especial grace on
+ the part of the Pope. But this the Pope refused ever to bestow, even after
+ being much prayed; and when her husband was dead, she and Alfieri were
+ privately married, or were not married; the fact is still in dispute.
+ Their house became a center of fashionable and intellectual society in
+ Florence, and to be received in it was the best that could happen to any
+ one. The relation seems to have been a sufficiently happy one; neither was
+ painfully scrupulous in observing its ties, and after Alfieri's death the
+ countess gave to the painter Fabre &ldquo;a heart which,&rdquo; says Massimo d'Azeglio
+ in his Memoirs, &ldquo;according to the usage of the time, and especially of
+ high society, felt the invincible necessity of keeping itself in continual
+ exercise.&rdquo; A cynical little story of Alfieri reading one of his tragedies
+ in company, while Fabre stood behind him making eyes at the countess, and
+ from time to time kissing her ring on his finger, was told to D'Azeglio by
+ an aunt of his who witnessed the scene.
+ </p>
+ <p>
+ In 1787 the poet went to France to oversee the printing of a complete
+ edition of his works, and five years later he found himself in Paris when
+ the Revolution was at its height. The countess was with him, and, after
+ great trouble, he got passports for both, and hurried to the city barrier.
+ The National Guards stationed there would have let them pass, but a party
+ of drunken patriots coming up had their worst fears aroused by the sight
+ of two carriages with sober and decent people in them, and heavily laden
+ with baggage. While they parleyed whether they had better stone the
+ equipages, or set fire to them, Alfieri leaped out, and a scene ensued
+ which placed him in a very characteristic light, and which enables us to
+ see him as it were in person. When the patriots had read the passports, he
+ seized them, and, as he says, &ldquo;full of disgust and rage, and not knowing
+ at the moment, or in my passion despising the immense peril that attended
+ us, I thrice shook my passport in my hand, and shouted at the top of my
+ voice, 'Look! Listen! Alfieri is my name; Italian and not French; tall,
+ lean, pale, red hair; I am he; look at me: I have my passport, and I have
+ had it legitimately from those who could give it; we wish to pass, and, by
+ Heaven, we <i>will</i> pass!'&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ They passed, and two days later the authorities that had approved their
+ passports confiscated the horses, furniture, and books that Alfieri had
+ left behind him in Paris, and declared him and the countess&mdash;both
+ foreigners&mdash;to be refugee aristocrats!
+ </p>
+ <p>
+ He established himself again in Florence, where, in his forty-sixth year,
+ he took up the study of Greek, and made himself master of that literature,
+ though, till then, he had scarcely known the Greek alphabet. The chief
+ fruit of this study was a tragedy in the manner of Euripides, which he
+ wrote in secret, and which he read to a company so polite that they
+ thought it really was Euripides during the whole of the first two acts.
+ </p>
+ <p>
+ Alfieri's remaining years were spent in study and the revision of his
+ works, to the number of which he added six comedies in 1800. The presence
+ and domination of the detested French in Florence embittered his life
+ somewhat; but if they had not been there he could never have had the
+ pleasure of refusing to see the French commandant, who had a taste for
+ literary people if not for literature, and would fain have paid his
+ respects to the poet. He must also have found consolation in the thought
+ that if the French had become masters of Europe, many kings had been
+ dethroned, and every tyrant who wore a crown was in a very pitiable state
+ of terror or disaster.
+ </p>
+ <p>
+ Nothing in Alfieri's life was more like him than his death, of which the
+ Abbate di Caluso gives a full account in his conclusion of the poet's
+ biography. His malady was gout, and amidst its tortures he still labored
+ at the comedies he was then writing. He was impatient at being kept
+ in-doors, and when they added plasters on the feet to the irksomeness of
+ his confinement, he tore away the bandages that prevented him from walking
+ about his room. He would not go to bed, and they gave him opiates to ease
+ his anguish; under their influence his mind was molested by many memories
+ of things long past. &ldquo;The studies and labors of thirty years,&rdquo; says the
+ Abbate, &ldquo;recurred to him, and what was yet more wonderful, he repeated in
+ order, from memory, a good number of Greek verses from the beginning of
+ Hesiod, which he had read but once. These he said over to the Signora
+ Contessa, who sat by his side, but it does not appear, for all this, that
+ there ever came to him the thought that death, which he had been for a
+ long time used to imagine near, was then imminent. It is certain at least
+ that he made no sign to the contessa though she did not leave him till
+ morning. About six o'clock he took oil and magnesia without the
+ physician's advice, and near eight he was observed to be in great danger,
+ and the Signora Contessa, being called, found him in agonies that took
+ away his breath. Nevertheless, he rose from his chair, and going to the
+ bed, leaned upon it, and presently the day was darkened to him, his eyes
+ closed and he expired. The duties and consolations of religion were not
+ forgotten, but the evil was not thought so near, nor haste necessary, and
+ so the confessor who was called did not come in time.&rdquo; D'Azeglio relates
+ that the confessor arrived at the supreme moment, and saw the poet bow his
+ head: &ldquo;He thought it was a salutation, but it was the death of Vittorio
+ Alfieri.&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ I once fancied that a parallel between Alfieri and Byron might be drawn,
+ but their disparities are greater than their resemblances, on the whole.
+ Both, however, were born noble, both lived in voluntary exile, both
+ imagined themselves friends and admirers of liberty, both had violent
+ natures, and both indulged the curious hypocrisy of desiring to seem worse
+ than they were, and of trying to make out a shocking case for themselves
+ when they could. They were men who hardly outgrew their boyishness.
+ Alfieri, indeed, had to struggle against so many defects of training that
+ he could not have reached maturity in the longest life; and he was ruled
+ by passions and ideals; he hated with equal noisiness the tyrants of
+ Europe and the Frenchmen who dethroned them.
+ </p>
+ <p>
+ When he left the life of a dissolute young noble for that of tragic
+ authorship, he seized upon such histories and fables as would give the
+ freest course to a harsh, narrow, gloomy, vindictive, and declamatory
+ nature; and his dramas reproduce the terrible fatalistic traditions of the
+ Greeks, the stories of Oedipus, Myrrha, Alcestis, Clytemnestra, Orestes,
+ and such passages of Roman history as those relating to the Brutuses and
+ to Virginia. In modern history he has taken such characters and events as
+ those of Philip II., Mary Stuart, Don Garzia, and the Conspiracy of the
+ Pazzi. Two of his tragedies are from the Bible, the Abel and the Saul;
+ one, the Rosmunda, from Longobardic history. And these themes, varying so
+ vastly as to the times, races, and religions with which they originated,
+ are all treated in the same spirit&mdash;the spirit Alfieri believed
+ Greek. Their interest comes from the situation and the action; of
+ character, as we have it in the romantic drama, and supremely in
+ Shakespeare, there is scarcely anything; and the language is shorn of all
+ metaphor and picturesque expression. Of course their form is wholly unlike
+ that of the romantic drama; Alfieri holds fast by the famous unities as
+ the chief and saving grace of tragedy. All his actions take place within
+ twenty-four hours; there is no change of scene, and so far as he can
+ master that most obstinate unity, the unity of action, each piece is
+ furnished with a tangible beginning, middle, and ending. The wide
+ stretches of time which the old Spanish and English and all modern dramas
+ cover, and their frequent transitions from place to place, were impossible
+ and abhorrent to him.
+ </p>
+ <p>
+ Emiliani-Giudici, the Italian critic, writing about the middle of our
+ century, declares that when the fiery love of freedom shall have purged
+ Italy, the Alfierian drama will be the only representation worthy of a
+ great and free people. This critic holds that Alfieri's tragical ideal was
+ of such a simplicity that it would seem derived regularly from the Greek,
+ but for the fact that when he felt irresistibly moved to write tragedy, he
+ probably did not know even the names of the Greek dramatists, and could
+ not have known the structure of their dramas by indirect means, having
+ read then only some Metastasian plays of the French school; so that he
+ created that ideal of his by pure, instinctive force of genius. With him,
+ as with the Greeks, art arose spontaneously; he felt the form of Greek art
+ by inspiration. He believed from the very first that the dramatic poet
+ should assume to render the spectators unconscious of theatrical artifice,
+ and make them take part with the actors; and he banished from the scene
+ everything that could diminish their illusion; he would not mar the
+ intensity of the effect by changing the action from place to place, or by
+ compressing within the brief time of the representation the events of
+ months and years. To achieve the unity of action, he dispensed with all
+ those parts which did not seem to him the most principal, and he studied
+ how to show the subject of the drama in the clearest light. In all this he
+ went to the extreme, but he so wrought &ldquo;that the print of his cothurnus
+ stamped upon the field of art should remain forever singular and
+ inimitable. Reading his tragedies in order, from the Cleopatra to the
+ Saul, you see how he never changed his tragic ideal, but discerned it more
+ and more distinctly until he fully realized it. Aeschylus and Alfieri are
+ two links that unite the chain in a circle. In Alfieri art once more
+ achieved the faultless purity of its proper character; Greek tragedy
+ reached the same height in the Italian's Saul that it touched in the
+ Greek's Prometheus, two dramas which are perhaps the most gigantic
+ creations of any literature.&rdquo; Emiliani-Giudici thinks that the literary
+ ineducation of Alfieri was the principal exterior cause of this prodigious
+ development, that a more regular course of study would have restrained his
+ creative genius, and, while smoothing the way before it, would have
+ subjected it to methods and robbed it of originality of feeling and
+ conception. &ldquo;Tragedy, born sublime, terrible, vigorous, heroic, the life
+ of liberty, ... was, as it were, redeemed by Vittorio Alfieri, reassumed
+ the masculine, athletic forms of its original existence, and recommenced
+ the exercise of its lost ministry.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ I do not begin to think this is all true. Alfieri himself owns his
+ acquaintance with the French theater before the time when he began to
+ write, and we must believe that he got at least some of his ideas of
+ Athens from Paris, though he liked the Frenchmen none the better for his
+ obligation to them. A less mechanical conception of the Greek idea than
+ his would have prevented its application to historical subjects. In
+ Alfieri's Brutus the First, a far greater stretch of imagination is
+ required from the spectator in order to preserve the unities of time and
+ place than the most capricious changes of scene would have asked. The
+ scene is always in the forum in Rome; the action occurs within twenty-four
+ hours. During this limited time, we see the body of Lucretia borne along
+ in the distance; Brutus harangues the people with the bloody dagger in his
+ hand. The emissaries of Tarquin arrive and organize a conspiracy against
+ the new republic; the sons of Brutus are found in the plot, and are
+ convicted and put to death.
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ But such incongruities as these do not affect us in the tragedies based on
+ the heroic fables; here the poet takes, without offense, any liberty he
+ likes with time and place; the whole affair is in his hands, to do what he
+ will, so long as he respects the internal harmony of his own work. For
+ this reason, I think, we find Alfieri at his best in these tragedies,
+ among which I have liked the Orestes best, as giving the widest range of
+ feeling with the greatest vigor of action. The Agamemnon, which precedes
+ it, and which ought to be read first, closes with its most powerful scene.
+ Agamemnon has returned from Troy to Argos with his captive Cassandra, and
+ Aegisthus has persuaded Clytemnestra that her husband intends to raise
+ Cassandra to the throne. She kills him and reigns with Aegisthus, Electra
+ concealing Orestes on the night of the murder, and sending him secretly
+ away with Strophius, king of Phocis.
+ </p>
+ <p>
+ In the last scene, as Clytemnestra steals through the darkness to her
+ husband's chamber, she soliloquizes, with the dagger in her hand:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ It is the hour; and sunk in slumber now
+ Lies Agamemnon. Shall he nevermore
+ Open his eyes to the fair light? My hand,
+ Once pledge to him of stainless love and faith,
+ Is it to be the minister of his death?
+ Did I swear that? Ay, that; and I must keep
+ My oath. Quick, let me go! My foot, heart, hand&mdash;
+ All over I tremble. Oh, what did I promise?
+ Wretch! what do I attempt? How all my courage
+ Hath vanished from me since Aegisthus vanished!
+ I only see the immense atrocity
+ Of this, my horrible deed; I only see
+ The bloody specter of Atrides! Ah,
+ In vain do I accuse thee! No, thou lovest
+ Cassandra not. Me, only me, thou lovest,
+ Unworthy of thy love. Thou hast no blame,
+ Save that thou art my husband, in the world!
+ Of trustful sleep, to death's arms by my hand?
+ And where then shall I hide me? O perfidy!
+ Can I e'er hope for peace? O woful life&mdash;
+ Life of remorse, of madness, and of tears!
+ How shall Aegisthus, even Aegisthus, dare
+ To rest beside the parricidal wife
+ Upon her murder-stained marriage-bed,
+ Nor tremble for himself? Away, away,&mdash;
+ Hence, horrible instrument of all my guilt
+ And harm, thou execrable dagger, hence!
+ I'll lose at once my lover and my life,
+ But never by this hand betrayed shall fall
+ So great a hero! Live, honor of Greece
+ And Asia's terror! Live to glory, live
+ To thy dear children, and a better wife!
+ &mdash;But what are these hushed steps? Into these rooms
+ Who is it comes by night? Aegisthus?&mdash;Lost,
+ I am lost!
+
+ <i>Aegisthus.</i> Hast thou not done the deed?
+
+ <i>Cly.</i> Aegisthus&mdash;&mdash;
+
+ <i>Aeg.</i> What, stand'st thou here, wasting thyself in
+ tears?
+ Woman, untimely are thy tears; 't is late,
+ 'T is vain, and it may cost us dear!
+
+ <i>Cly.</i> Thou here?
+ But how&mdash;woe's me, what did I promise thee!
+ What wicked counsel&mdash;
+
+ <i>Aeg.</i> Was it not thy counsel?
+ Love gave it thee and fear annuls it&mdash;well!
+ Since thou repentest, I am glad; and glad
+ To know thee guiltless shall I be in death.
+ I told thee that the enterprise was hard,
+ But thou, unduly trusting in the heart,
+ That hath not a man's courage in it, chose
+ Thyself thy feeble hands to strike the blow.
+ Now may Heaven grant that the intent of evil
+ Turn not to harm thee! Hither I by stealth
+ And favor of the darkness have returned
+ Unseen, I hope. For I perforce must come
+ Myself to tell thee that irrevocably
+ My life is dedicated to the vengeance
+ Of Agamemnon.
+</pre>
+ <p>
+ He appeals to her pity for him, and her fear for herself; he reminds her
+ of Agamemnon's consent to the sacrifice of Iphigenia, and goads her on to
+ the crime from which she had recoiled. She goes into Agamemnon's chamber,
+ whence his dying outcries are heard:&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ O treachery!
+ Thou, wife? O headens, I die! O treachery!
+</pre>
+ <p>
+ Clytemnestra comes out with the dagger in her hand:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The dagger drips with blood; my hands, my robe,
+ My face&mdash;they all are wet with blood. What vengeance
+ Shall yet be taken for this blood? Already
+ I see this very steel turned on my breast,
+ And by whose hand!
+</pre>
+ <p>
+ The son whom she forebodes as the avenger of Agamemnon's death passes his
+ childhood and early youth at the court of Strophius in Phocis. The tragedy
+ named for him opens with Electra's soliloquy as she goes to weep at the
+ tomb of their father:&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Night, gloomy, horrible, atrocious night,
+ Forever present to my thought! each year
+ For now two lusters I have seen thee come,
+ Clothed on with darkness and with dreams of blood,
+ And blood that should have expiated thine
+ Is not yet spilt! O memory, O sight!
+ Upon these stones I saw thee murdered lie,
+ Murdered, and by whose hand!...
+ I swear to thee,
+ If I in Argos, in thy palace live,
+ Slave of Aegisthus, with my wicked mother,
+ Nothing makes me endure a life like this
+ Saving the hope of vengeance. Far away
+ Orestes is; but living! I saved thee, brother;
+ I keep myself for thee, till the day rise
+ When thou shalt make to stream upon yon tomb
+ Not helpless tears like these, but our foe's blood.
+</pre>
+ <p>
+ While Electra fiercely muses, Clytemnestra enters, with the appeal:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Cly.</i> Daughter!
+
+ <i>El.</i> What voice! Oh Heaven, thou here?
+
+ <i>Cly.</i> My daughter,
+ Ah, do not fly me! Thy pious task I fain
+ Would share with thee. Aegisthus in vain forbids,
+ He shall not know. Ah, come! go we together
+ Unto the tomb.
+
+ <i>El.</i> Whose tomb?
+
+ <i>Cly.</i> Thy&mdash;hapless&mdash;father's.
+
+ <i>El.</i> Wherefore not say thy husband's tomb? 'T is well:
+ Thou darest not speak it. But how dost thou dare
+ Turn thitherward thy steps&mdash;thou that dost reek
+ Yet with his blood?
+
+ <i>Cly.</i> Two lusters now are passed
+ Since that dread day, and two whole lusters now
+ I weep my crime.
+
+ <i>El.</i> And what time were enough
+ For that? Ah, if thy tears should be eternal,
+ They yet were nothing. Look! Seest thou not still
+ The blood upon these horrid walls the blood
+ That thou didst splash them with? And at thy presence
+ Lo, how it reddens and grows quick again!
+ Fly, thou, whom I must never more call mother!
+
+ * * * *
+
+ <i>Cly.</i> Oh, woe is me! What can I answer? Pity&mdash;
+ But I merit none!&mdash;And yet if in my heart,
+ Daughter, thou couldst but read&mdash;ah, who could look
+ Into the secret of a heart like mine,
+ Contaminated with such infamy,
+ And not abhor me? I blame not thy wrath,
+ No, nor thy hate. On earth I feel already
+ The guilty pangs of hell. Scarce had the blow
+ Escaped my hand before a swift remorse,
+ Swift but too late, fell terrible upon me.
+ From that hour still the sanguinary ghost
+ By day and night, and ever horrible,
+ Hath moved before mine eyes. Whene'er I turn
+ I see its bleeding footsteps trace the path
+ That I must follow; at table, on the throne,
+ It sits beside me; on my bitter pillow
+ If e'er it chance I close mine eyes in sleep,
+ The specter&mdash;fatal vision!&mdash;instantly
+ Shows itself in my dreams, and tears the breast,
+ Already mangled, with a furious hand,
+ And thence draws both its palms full of dark blood,
+ To dash it in my face! On dreadful nights
+ Follow more dreadful days. In a long death
+ I live my life. Daughter,&mdash;whate'er I am,
+ Thou art my daughter still,&mdash;dost thou not weep
+ At tears like mine?
+</pre>
+ <p>
+ Clytemnestra confesses that Aegisthus no longer loves her, but she loves
+ him, and she shrinks from Electra's fierce counsel that she shall kill
+ him. He enters to find her in tears, and a violent scene between him and
+ Electra follows, in which Clytemnestra interposes.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Cly.</i> O daughter, he is my husband. Think, Aegisthus,
+ She is my daughter.
+ <i>Aeg.</i> She is Atrides' daughter!
+
+ <i>El.</i> He is Atrides' murderer!
+
+ <i>Cly.</i> Electra!
+ Have pity, Aegisthus! Look&mdash;the tomb! Oh, look,
+ The horrible tomb!&mdash;and art thou not content?
+
+ <i>Aeg.</i> Woman, be less unlike thyself. Atrides,&mdash;
+ Tell me by whose hand in yon tomb he lies?
+
+ <i>Cly.</i> O mortal blame! What else is lacking now
+ To my unhappy, miserable life?
+ Who drove me to it now upbraids my crime!
+
+ <i>El.</i> O marvelous joy! O only joy that's blessed
+ My heart in these ten years! I see you both
+ At last the prey of anger and remorse;
+ I hear at last what must the endearments be
+ Of love so blood-stained.
+</pre>
+ <p>
+ The first act closes with a scene between Aegisthus and Clytemnestra, in
+ which he urges her to consent that he shall send to have Orestes murdered,
+ and reminds her of her former crimes when she revolts from this. The scene
+ is very well managed, with that sparing phrase which in Alfieri is quite
+ as apt to be touchingly simple as bare and poor. In the opening scene of
+ the second act, Orestes has returned in disguise to Argos with Pylades the
+ son of Strophius, to whom he speaks:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ We are come at last. Here Agamemnon fell,
+ Murdered, and here Aegisthus reigns. Here rose
+ In memory still, though I a child departed,
+ These natal walls, and the just Heaven in time
+ Leads me back hither.
+
+ Twice five years have passed
+ This very day since that dread night of blood,
+ When, slain by treachery, my father made
+ The whole wide palace with his dolorous cries
+ Echo again. Oh, well do I remember!
+ Electra swiftly bore me through this hall
+ Thither where Strophius in his pitying arms
+ Received me&mdash;Strophius, less by far thy father
+ Than mine, thereafter&mdash;and fled onward with me
+ By yonder postern-gate, all tremulous;
+ And after me there ran upon the air
+ Long a wild clamor and a lamentation
+ That made me weep and shudder and lament,
+ I knew not why, and weeping Strophius ran,
+ Preventing with his hand my outcries shrill,
+ Clasping me close, and sprinkling all my face
+ With bitter tears; and to the lonely coast,
+ Where only now we landed, with his charge
+ He came apace; and eagerly unfurled
+ His sails before the wind.
+</pre>
+ <p>
+ Pylades strives to restrain the passion for revenge in Orestes, which
+ imperils them both. The friend proposes that they shall feign themselves
+ messengers sent by Strophius with tidings of Orestes' death, and Orestes
+ has reluctantly consented, when Electra re-appears, and they recognize
+ each other. Pylades discloses their plan, and when her brother urges, &ldquo;The
+ means is vile,&rdquo; she answers, all woman,&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Less vile than is Aegisthus. There is none
+ Better or surer, none, believe me. When
+ You are led to him, let it be mine to think
+ Of all&mdash;the place, the manner, time, and arms,
+ To kill him. Still I keep, Orestes, still
+ I keep the steel that in her husband's breast
+ She plunged whom nevermore we might call mother.
+
+ <i>Orestes.</i> How fares it with that impious woman?
+
+ <i>Electra.</i> Ah,
+ Thou canst not know how she drags out her life!
+ Save only Agamemnon's children, all
+ Must pity her&mdash;and even we must pity.
+ Full ever of suspicion and of terror,
+ And held in scorn even by Aegisthus' self,
+ Loving Aegisthus though she know his guilt;
+ Repentant, and yet ready to renew
+ Her crime, perchance, if the unworthy love
+ Which is her shame and her abhorrence, would;
+ Now wife, now mother, never wife nor mother,
+ Bitter remorse gnaws at her heart by day
+ Unceasingly, and horrible shapes by night
+ Scare slumber from her eyes.&mdash;So fares it with her.
+</pre>
+ <p>
+ In the third scene of the following act Clytemnestra meets Orestes and
+ Pylades, who announce themselves as messengers from Phocis to the king;
+ she bids them deliver their tidings to her, and they finally do so,
+ Pylades struggling to prevent Orestes from revealing himself. There are
+ touchingly simple and natural passages in the lament that Clytemnestra
+ breaks into over her son's death, and there is fire, with its true natural
+ extinction in tears, when she upbraids Aegisthus, who now enters:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ My only son beloved, I gave thee all.
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ All that I gave thou did'st account as nothing
+ While aught remained to take. Who ever saw
+ At once so cruel and so false a heart?
+ The guilty love that thou did'st feign so ill
+ And I believed so well, what hindrance to it,
+ What hindrance, tell me, was the child Orestes?
+ Yet scarce had Agamemnon died before
+ Thou did'st cry out for his son's blood; and searched
+ Through all the palace in thy fury. Then
+ The blade thou durst not wield against the father,
+ Then thou didst brandish! Ay, bold wast thou then
+ Against a helpless child!...
+ Unhappy son, what booted it to save thee
+ From thy sire's murderer, since thou hast found
+ Death ere thy time in strange lands far away?
+ Aegisthus, villainous usurper! Thou,
+ Thou hast slain my son! Aegisthus&mdash;Oh forgive!
+ I was a mother, and am so no more.
+</pre>
+ <p>
+ Throughout this scene, and in the soliloquy preceding it, Alfieri paints
+ very forcibly the struggle in Clytemnestra between her love for her son
+ and her love for Aegisthus, to whom she clings even while he exults in the
+ tidings that wring her heart. It is all too baldly presented, doubtless,
+ but it is very effective and affecting.
+ </p>
+ <p>
+ Orestes and Pylades are now brought before Aegisthus, and he demands how
+ and where Orestes died, for after his first rejoicing he has come to doubt
+ the fact. Pylades responds in one of those speeches with which Alfieri
+ seems to carve the scene in bas-relief:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Every fifth year an ancient use renews
+ In Crete the games and offerings unto Jove.
+ The love of glory and innate ambition
+ Lure to that coast the youth; and by his side
+ Goes Pylades, inseparable from him.
+ In the light car upon the arena wide,
+ The hopes of triumph urge him to contest
+ The proud palm of the flying-footed steeds,
+ And, too intent on winning, there his life
+ He gives for victory.
+
+ <i>Aeg.</i> But how? Say on.
+
+ <i>Pyl.</i> Too fierce, impatient, and incautious, he
+ Now frights his horses on with threatening cries,
+ Now whirls his blood-stained whip, and lashes them,
+ Till past the goal the ill-tamed coursers fly
+ Faster and faster. Reckless of the rein,
+ Deaf to the voice that fain would soothe them now,
+ Their nostrils breathing fire, their loose manes tossed
+ Upon the wind, and in thick clouds involved
+ Of choking dust, round the vast circle's bound,
+ As lightning swift they whirl and whirl again.
+ Fright, horror, mad confusion, death, the car
+ Spreads in its crooked circles everywhere,
+ Until at last, the smoking axle dashed
+ With horrible shock against a marble pillar,
+ Orestes headlong falls&mdash;
+
+ <i>Cly.</i> No more! Ah, peace!
+ His mother hears thee.
+
+ <i>Pyl.</i> It is true. Forgive me.
+ I will not tell how, horribly dragged on,
+ His streaming life-blood soaked the arena's dust&mdash;
+ Pylades ran&mdash;in vain&mdash;within his arms
+ His friend expired.
+
+ <i>Cly.</i> O wicked death!
+
+ <i>Pyl.</i> In Crete
+ All men lamented him, so potent in him
+ Were beauty, grace, and daring.
+
+ <i>Cly.</i> Nay, who would not
+ Lament him save this wretch alone? Dear son,
+ Must I then never, never see thee more?
+ O me! too well I see thee crossing now
+ The Stygian stream to clasp thy father's shade:
+ Both turn your frowning eyes askance on me,
+ Burning with dreadful wrath! Yea, it was I,
+ 'T was I that slew you both. Infamous mother
+ And guilty wife!&mdash;Now art content, Aegisthus?
+</pre>
+ <p>
+ Aegisthus still doubts, and pursues the pretended messengers with such
+ insulting question that Orestes, goaded beyond endurance, betrays that
+ their character is assumed. They are seized and about to be led to prison
+ in chains, when Electra enters and in her anguish at the sight exclaims,
+ &ldquo;Orestes led to die!&rdquo; Then ensues a heroic scene, in which each of the
+ friends claims to be Orestes. At last Orestes shows the dagger Electra has
+ given him, and offers it to Clytemnestra, that she may stab Aegisthus with
+ the same weapon with which she killed Agamemnon:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Whom then I would call mother. Take it; thou know'st how
+ To wield it; plunge it in Aegisthus' heart!
+ Leave me to die; I care not, if I see
+ My father avenged. I ask no other proof
+ Of thy maternal love from thee. Quick, now,
+ Strike! Oh, what is it that I see? Thou tremblest?
+ Thou growest pale? Thou weepest? From thy hand
+ The dagger falls? Thou lov'st Aegisthus, lov'st him
+ And art Orestes' mother? Madness! Go
+ And never let me look on thee again!
+</pre>
+ <p>
+ Aegisthus dooms Electra to the same death with Orestes and Pylades, but on
+ the way to prison the guards liberate them all, and the Argives rise
+ against the usurper with the beginning of the fifth act, which I shall
+ give entire, because I think it very characteristic of Alfieri, and
+ necessary to a conception of his vehement, if somewhat arid, genius. I
+ translate as heretofore almost line for line, and word for word, keeping
+ the Italian order as nearly as I can.
+ </p>
+ <h3>
+ SCENE I.
+ </h3>
+ <p>
+ AEGISTHUS <i>and Soldiers.</i>
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Aeg.</i> O treachery unforseen! O madness! Freed,
+ Orestes freed? Now we shall see....
+
+ <i>Enter</i> CLYTEMNESTRA.
+
+ <i>Cly.</i> Ah! turn
+ Backward thy steps.
+
+ <i>Aeg.</i> Ah, wretch, dost thou arm too
+ Against me?
+
+ <i>Cly.</i> I would save thee. Hearken to me,
+ I am no longer&mdash;
+
+ <i>Aeg.</i> Traitress&mdash;
+
+ <i>Cly.</i> Stay!
+
+ <i>Aeg.</i> Thou 'st promised
+ Haply to give me to that wretch alive?
+
+ <i>Cly.</i> To keep thee, save thee from him, I have sworn,
+ Though I should perish for thee! Ah, remain
+ And hide thee here in safety. I will be
+ Thy stay against his fury&mdash;
+
+ <i>Aeg.</i> Against his fury
+ My sword shall be my stay. Go, leave me!
+ I go&mdash;
+
+ <i>Cly.</i> Whither?
+
+ <i>Aeg.</i> To kill him!
+
+ <i>Cly.</i> To thy death thou goest!
+ O me! What dost thou? Hark! Dost thou not hear
+ The yells and threats of the whole people? Hold!
+ I will not leave thee.
+
+ <i>Aeg.</i> Nay, thou hop'st in vain
+ To save thy impious son from death. Hence! Peace!
+ Or I will else&mdash;
+
+ <i>Cly.</i> Oh, yes, Aegisthus, kill me,
+ If thou believest me not. &ldquo;Orestes!&rdquo; Hark!
+ &ldquo;Orestes!&rdquo; How that terrible name on high
+ Rings everywhere! I am no longer mother
+ When thou 'rt in danger. Against my blood I grow
+ Cruel once more.
+
+ <i>Aeg.</i> Thou knowest well the Argives
+ Do hate thy face, and at the sight of thee
+ The fury were redoubled in their hearts.
+ The tumult rises. Ah, thou wicked wretch,
+ Thou wast the cause! For thee did I delay
+ Vengeance that turns on me now.
+
+ <i>Cly.</i> Kill me, then!
+
+ <i>Aeg.</i> I'll find escape some other way.
+
+ <i>Cly.</i> I follow&mdash;
+
+ <i>Aeg.</i> Ill shield wert thou for me. Leave me&mdash;away, away!
+ At no price would I have thee by my side! {<i>Exit.</i>
+
+ <i>Cly.</i> All hunt me from them! O most hapless state!
+ My son no longer owns me for his mother,
+ My husband for his wife: and wife and mother
+ I still must be! O misery! Afar
+ I'll follow him, nor lose the way he went.
+
+ <i>Enter</i> ELECTRA.
+
+ <i>El.</i> Mother, where goest thou! Turn thy steps again
+ Into the palace. Danger&mdash;
+
+ <i>Cly.</i> Orestes&mdash;speak!
+ Where is he now? What does he do?
+
+ <i>El.</i> Orestes,
+ Pylades, and myself, we are all safe.
+ Even Aegisthus' minions pitied us.
+ They cried, &ldquo;This is Orestes!&rdquo; and the people,
+ &ldquo;Long live Orestes! Let Aegisthus die!&rdquo;
+
+ <i>Cly.</i> What do I hear?
+
+ <i>El.</i> Calm thyself, mother; soon
+ Thou shalt behold thy son again, and soon
+ Th' infamous tyrant's corse&mdash;
+
+ <i>Cly.</i> Ah, cruel, leave me!
+ I go&mdash;
+
+ <i>El.</i> No, stay! The people rage, and cry
+ Out on thee for a parricidal wife.
+ Show thyself not as yet, or thou incurrest
+ Great peril. 'T was for this I came. In thee
+ A mother's agony appeared, to see
+ Thy children dragged to death, and thou hast now
+ Atoned for thy misdeed. My brother sends me
+ To comfort thee, to succor and to hide thee
+ From dreadful sights. To find Aegisthus out,
+ All armed meanwhile, he and his Pylades
+ Search everywhere. Where is the wicked wretch?
+
+ <i>Cly.</i> Orestes is the wicked wretch!
+
+ <i>El</i>. O Heaven!
+
+ <i>Cly.</i> I go to save him or to perish with him.
+
+ <i>El.</i> Nay, mother, thou shalt never go. Thou ravest&mdash;
+
+ <i>Cly.</i> The penalty is mine. I go&mdash;
+
+ <i>El.</i> O mother!
+ The monster that but now thy children doomed
+ To death, wouldst thou&mdash;
+
+ <i>Cly.</i> Yes, I would save him&mdash;I!
+ Out of my path! My terrible destiny
+ I must obey. He is my husband. All
+ Too dear he cost me. I will not, can not lose him.
+ You I abhor, traitors, not children to me!
+ I go to him. Loose me, thou wicked girl!
+ At any risk I go, and may I only
+ Reach him in time! {<i>Exit.</i>
+
+ <i>El</i>. Go to thy fate, then, go,
+ If thou wilt so, but be thy steps too late!
+ Why can not I, too, arm me with a dagger,
+ To pierce with stabs a thousand-fold the breast
+ Of infamous Aegisthus! O blind mother, oh,
+ How art thou fettered to his baseness! Yet,
+ And yet, I tremble&mdash;If the angry mob
+ Avenge their murdered king on her&mdash;O Heaven!
+ Let me go after her&mdash;But who comes here?
+ Pylades, and my brother not beside him?
+
+ <i>Enter</i> PYLADES.
+
+ Oh, tell me! Orestes&mdash;?
+
+ <i>Pyl.</i> Compasses the palace
+ About with swords. And now our prey is safe.
+ Where lurks Aegisthus! Hast thou seen him?
+
+ <i>El.</i> Nay,
+ I saw and strove in vain a moment since
+ To stay his maddened wife. She flung herself
+ Out of this door, crying that she would make
+ Herself a shield unto Aegisthus. He
+ Already had fled the palace.
+
+ <i>Pyl.</i> Durst he then
+ Show himself in the sight of Argos? Why,
+ Then he is slain ere this! Happy the man
+ That struck him first. Nearer and louder yet
+ I hear their yells.
+
+ <i>El.</i> &ldquo;Orestes!&rdquo; Ah, were't so!
+
+ <i>Pyl.</i> Look at him in his fury where he comes!
+
+ <i>Enter</i> ORESTES <i>and his followers</i>.
+
+ <i>Or.</i> No man of you attempt to slay Aegisthus:
+ There is no wounding sword here save my own.
+ Aegisthus, ho! Where art thou, coward! Speak!
+ Aegisthus, where art thou? Come forth: it is
+ The voice of Death that calls thee! Thou comest not?
+ Ah, villain, dost thou hide thyself? In vain:
+ The midmost deep of Erebus should not hide thee!
+ Thou shalt soon see if I be Atrides' son.
+ <i>El.</i> He is not here; he&mdash;
+
+ <i>Or.</i> Traitors! You perchance
+ Have slain him without me?
+
+ <i>Pyl.</i> Before I came
+ He had fled the palace.
+
+ <i>Or.</i> In the palace still
+ Somewhere he lurks; but I will drag him forth;
+ By his soft locks I'll drag him with my hand:
+ There is no prayer, nor god, nor force of hell
+ Shall snatch thee from me. I will make thee plow
+ The dust with thy vile body to the tomb
+ Of Agamemnon,&mdash;I will drag thee thither
+ And pour out there all thine adulterous blood.
+
+ <i>El.</i> Orestes, dost thou not believe me?&mdash;me!
+
+ <i>Or.</i> Who'rt thou? I want Aegisthus.
+
+ <i>El.</i> He is fled.
+
+ <i>Or.</i> He's fled, and you, ye wretches, linger here?
+ But I will find him.
+
+ <i>Enter</i> CLYTEMNESTRA.
+
+ <i>Cly.</i> Oh, have pity, son!
+
+ <i>Or.</i> Pity? Whose son am I? Atrides' son
+ Am I.
+
+ <i>Cly.</i> Aegisthus, loaded with chains&mdash;
+
+ <i>Or.</i> He lives yet?
+ O joy! Let me go slay him!
+
+ <i>Cly.</i> Nay, kill me!
+ I slew thy father&mdash;I alone. Aegisthus
+ Had no guilt in it.
+
+ <i>Or.</i> Who, who grips my arm!
+ Who holds me back? O Madness! Ah Aegisthus!
+ I see him; they drag him hither&mdash;Off with thee!
+
+ <i>Cly.</i> Orestes, dost thou not know thy mother?
+
+ <i>Or.</i> Die,
+ Aegisthus! By Orestes' hand, die, villain! {<i>Exit.</i>
+
+ <i>Cly.</i> Ah, thou'st escaped me! Thou shalt slay me
+ first! {<i>Exit</i>.
+
+ <i>El.</i> Pylades, go! Run, run! Oh, stay her! fly;
+ Bring her back hither! {<i>Exit</i> PYLADES.
+ I shudder! She is still
+ His mother, and he must have pity on her.
+ Yet only now she saw her children stand
+ Upon the brink of an ignoble death;
+ And was her sorrow and her daring then
+ As great as they are now for him? At last
+ The day so long desired has come; at last,
+ Tyrant, thou diest; and once more I hear
+ The palace all resound with wails and cries,
+ As on that horrible and bloody night,
+ Which was my father's last, I heard it ring.
+ Already hath Orestes struck the blow,
+ The mighty blow; already is Aegisthus
+ Fallen&mdash;the tumult of the crowd proclaims it.
+ Behold Orestes conqueror, his sword
+ Dripping with blood!
+
+ <i>Enter</i> ORESTES.
+
+ O brother mine, come,
+ Avenger of the king of kings, our father,
+ Argos, and me, come to my heart!
+
+ <i>Or.</i> Sister,
+ At last thou seest me Atrides' worthy son.
+ Look,'t is Aegisthus' blood! I hardly saw him
+ And ran to slay him where he stood, forgetting
+ To drag him to our father's sepulcher.
+ Full twice seven times I plunged and plunged my sword
+ Into his cowardly and quaking heart;
+ Yet have I slaked not my long thirst of vengeance!
+
+ <i>El</i>. Then Clytemnestra did not come in time
+ To stay thine arm?
+
+ <i>Or.</i> And who had been enough
+ For that? To stay my arm? I hurled myself
+ Upon him; not more swift the thunderbolt.
+ The coward wept, and those vile tears the more
+ Filled me with hate. A man that durst not die
+ Slew thee, my father!
+
+ <i>El.</i> Now is our sire avenged!
+ Calm thyself now, and tell me, did thine eyes
+ Behold not Pylades?
+
+ <i>Or.</i> I saw Aegisthus;
+ None other. Where is dear Pylades? And why
+ Did he not second me in this glorious deed?
+
+ <i>El.</i> I had confided to his care our mad
+ And desperate mother.
+
+ <i>Or.</i> I knew nothing of them.
+
+ <i>Enter</i> PYLADES.
+
+ <i>El.</i> See, Pylades returns&mdash;O heavens, what do I see?
+ Returns alone?
+
+ <i>Or.</i> And sad? Oh wherefore sad,
+ Part of myself, art thou? Know'st not I've slain
+ Yon villain? Look, how with his life-blood yet
+ My sword is dripping! Ah, thou did'st not share
+ His death-blow with me! Feed then on this sight
+ Thine eyes, my Pylades!
+
+ <i>Pyl.</i> O sight! Orestes,
+ Give me that sword.
+
+ <i>Or.</i> And wherefore?
+
+ <i>Pyl.</i> Give it me.
+
+ <i>Or.</i> Take it.
+
+ <i>Pyl.</i> Oh listen! We may not tarry longer
+ Within these borders; come&mdash;
+
+ <i>Or.</i> But what&mdash;
+
+ <i>El</i>. Oh speak!
+ Where's Clytemnestra?
+ <i>Or.</i> Leave her; she is perchance
+ Kindling the pyre unto her traitor husband.
+
+ <i>Pyl.</i> Oh, thou hast far more than fulfilled thy vengeance.
+ Come, now, and ask no more.
+
+ <i>Or.</i> What dost thou say?
+
+ <i>El.</i> Our mother! I beseech thee yet again!
+ Pylades&mdash;Oh what chill is this that creeps
+ Through all my veins?
+
+ <i>Pyl.</i> The heavens&mdash;
+
+ <i>El.</i> Ah, she is dead!
+
+ <i>Or.</i> Hath turned her dagger, maddened, on herself?
+
+ <i>El.</i> Alas, Pylades! Why dost thou not answer?
+
+ <i>Or.</i>. Speak! What hath been?
+
+ <i>Pyl.</i> Slain&mdash;
+
+ <i>Or.</i> And by whose hand?
+
+ <i>Pyl.</i> Come!
+
+ <i>El.</i> (<i>To</i> ORESTES.) Thou slewest her!
+
+ <i>Or.</i> I parricide?
+
+ <i>Pyl.</i> Unknowing
+ Thou plungèdst in her heart thy sword, as blind
+ With rage thou rannest on Aegisthus&mdash;
+
+ <i>Or.</i> Oh,
+ What horror seizes me! I parricide?
+ My sword! Pylades, give it me; I'll have it&mdash;
+
+ <i>Pyl.</i> It shall not be.
+
+ <i>El.</i> Brother&mdash;
+
+ <i>Or.</i> Who calls me brother?
+ Thou, haply, impious wretch, thou that didst save me
+ To life and matricide? Give me my sword!
+ My sword! O fury! Where am I? What is it
+ That I have done? Who stays me? Who follows me?
+ Ah, whither shall I fly, where hide myself?&mdash;
+ O father, dost thou look on me askance?
+ Thou wouldst have blood of me, and this is blood;
+ For thee alone&mdash;for thee alone I shed it!
+
+ <i>El.</i> Orestes, Orestes&mdash;miserable brother!
+ He hears us not! ah, he is mad! Forever,
+ Pylades, we must go beside him.
+
+ <i>Pyl.</i> Hard,
+ Inevitable law of ruthless Fate!
+</pre>
+ <h3>
+ IV
+ </h3>
+ <p>
+ Alfieri himself wrote a critical comment on each of his tragedies,
+ discussing their qualities and the question of their failure or success
+ dispassionately enough. For example, he frankly says of his Maria Stuarda
+ that it is the worst tragedy he ever wrote, and the only one that he could
+ wish not to have written; of his Agamennone, that all the good in it came
+ from the author and all the bad from the subject; of his Fillippo II.,
+ that it may make a very terrible impression indeed of mingled pity and
+ horror, or that it may disgust, through the cold atrocity of Philip, even
+ to the point of nausea. On the Orestes, we may very well consult him more
+ at length. He declares: &ldquo;This tragic action has no other motive or
+ development, nor admits any other passion, than an implacable revenge; but
+ the passion of revenge (though very strong by nature), having become
+ greatly enfeebled among civilized peoples, is regarded as a vile passion,
+ and its effects are wont to be blamed and looked upon with loathing.
+ Nevertheless, when it is just, when the offense received is very
+ atrocious, when the persons and the circumstances are such that no human
+ law can indemnify the aggrieved and punish the aggressor, then revenge,
+ under the names of war, invasion, conspiracy, the duel, and the like,
+ ennobles itself, and so works upon our minds as not only to be endured but
+ to be admirable and sublime.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ In his Orestes he confesses that he sees much to praise and very little to
+ blame: &ldquo;Orestes, to my thinking, is ardent in sublime degree, and this
+ daring character of his, together with the perils he confronts, may
+ greatly diminish in him the atrocity and coldness of a meditated
+ revenge.... Let those who do not believe in the force of a passion for
+ high and just revenge add to it, in the heart of Orestes, private
+ interest, the love of power, rage at beholding his natural heritage
+ occupied by a murderous usurper, and then they will have a sufficient
+ reason for all his fury. Let them consider, also, the ferocious ideas in
+ which he must have been nurtured by Strophius, king of Phocis, the
+ persecutions which he knows to have been everywhere moved against him by
+ the usurper,&mdash;his being, in fine, the son of Agamemnon, and greatly
+ priding himself thereon,&mdash;and all these things will certainly account
+ for the vindictive passion of Orestes.... Clytemnestra is very difficult
+ to treat in this tragedy, since she must be here,
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ &ldquo;Now wife, now mother, never wife nor mother,
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;which is much easier to say in a verse than to manage in the space of
+ five acts. Yet I believe that Clytemnestra, through the terrible remorse
+ she feels, the vile treatment which she receives from Aegisthus, and the
+ awful perplexity in which she lives ... will be considered sufficiently
+ punished by the spectator. Aegisthus is never able to elevate his soul;
+ ... he will always be an unpleasing, vile, and difficult personage to
+ manage well; a character that brings small praise to the author when made
+ sufferable, and much blame if not made so.... I believe the fourth and
+ fifth acts would produce the highest effect on the stage if well
+ represented. In the fifth, there is a movement, a brevity, a rapidly
+ operating heat, that ought to touch, agitate, and singularly surprise the
+ spirit. So it seems to me, but perhaps it is not so.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ This analysis is not only very amusing for the candor with which Alfieri
+ praises himself, but it is also remarkable for the justice with which the
+ praise is given, and the strong, conscious hold which it shows him to have
+ had upon his creations. It leaves one very little to add, but I cannot
+ help saying that I think the management of Clytemnestra especially
+ admirable throughout. She loves Aegisthus with the fatal passion which no
+ scorn or cruelty on his part can quench; but while he is in power and
+ triumphant, her heart turns tenderly to her hapless children, whom she
+ abhors as soon as his calamity comes; then she has no thought but to save
+ him. She can join her children in hating the murder which she has herself
+ done on Agamemnon, but she cannot avenge it on Aegisthus, and thus expiate
+ her crime in their eyes. Aegisthus is never able to conceive of the
+ unselfishness of her love; he believes her ready to betray him when danger
+ threatens and to shield herself behind him from the anger of the Argives;
+ it is a deep knowledge of human nature that makes him interpose the memory
+ of her unatoned-for crime between her and any purpose of good.
+ </p>
+ <p>
+ Orestes always sees his revenge as something sacred, and that is a great
+ scene in which he offers his dagger to Clytemnestra and bids her kill
+ Aegisthus with it, believing for the instant that even she must exult to
+ share his vengeance. His feeling towards Aegisthus never changes; it is
+ not revolting to the spectator, since Orestes is so absolutely unconscious
+ of wrong in putting him to death. He shows his blood-stained sword to
+ Pylades with a real sorrow that his friend should not also have enjoyed
+ the rapture of killing the usurper. His story of his escape on the night
+ of Agamemnon's murder is as simple and grand in movement as that of
+ figures in an antique bas-relief. Here and elsewhere one feels how Alfieri
+ does not paint, but sculptures his scenes and persons, cuts their outlines
+ deep, and strongly carves their attitudes and expression.
+ </p>
+ <p>
+ Electra is the worthy sister of Orestes, and the family likeness between
+ them is sharply traced. She has all his faith in the sacredness of his
+ purpose, while she has, woman-like, a far keener and more specific hatred
+ of Aegisthus. The ferocity of her exultation when Clytemnestra and
+ Aegisthus upbraid each other is terrible, but the picture she draws for
+ Orestes of their mother's life is touched with an exquisite filial pity.
+ She seems to me studied with marvelous success.
+ </p>
+ <p>
+ The close of the tragedy is full of fire and life, yet never wanting in a
+ sort of lofty, austere grace, that lapses at last into a truly statuesque
+ despair. Orestes mad, with Electra and Pylades on either side: it is the
+ attitude and gesture of Greek sculpture, a group forever fixed in the
+ imperishable sorrow of stone.
+ </p>
+ <p>
+ In reading Alfieri, I am always struck with what I may call the narrowness
+ of his tragedies. They have height and depth, but not breadth. The range
+ of sentiment is as limited in any one of them as the range of phrase in
+ this Orestes, where the recurrence of the same epithets, horrible, bloody,
+ terrible, fatal, awful, is not apparently felt by the poet as monotonous.
+ Four or five persons, each representing a purpose or a passion, occupy the
+ scene, and obviously contribute by every word and deed to the advancement
+ of the tragic action; and this narrowness and rigidity of intent would be
+ intolerable, if the tragedies were not so brief: I do not think any of
+ them is much longer than a single act of one of Shakespeare's plays. They
+ are in all other ways equally unlike Shakespeare's plays. When you read
+ Macbeth or Hamlet, you find yourself in a world where the interests and
+ passions are complex and divided against themselves, as they are here and
+ now. The action progresses fitfully, as events do in life; it is promoted
+ by the things that seem to retard it; and it includes long stretches of
+ time and many places. When you read Orestes, you find yourself attendant
+ upon an imminent calamity, which nothing can avert or delay. In a solitude
+ like that of dreams, those hapless phantasms, dark types of remorse, of
+ cruel ambition, of inexorable revenge, move swiftly on the fatal end. They
+ do not grow or develop on the imagination; their character is stamped at
+ once, and they have but to act it out. There is no lingering upon
+ episodes, no digressions, no reliefs. They cannot stir from that spot
+ where they are doomed to expiate or consummate their crimes; one little
+ day is given them, and then all is over.
+ </p>
+ <p>
+ Mr. Lowell, in his essay on Dryden, speaks of &ldquo;a style of poetry whose
+ great excellence was that it was in perfect sympathy with the genius of
+ the people among whom it came into being&rdquo;, and this I conceive to be the
+ virtue of the Alferian poetry. The Italians love beauty of form, and we
+ Goths love picturesque effect; and Alfieri has little or none of the kind
+ of excellence which we enjoy. But while
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I look and own myself a happy Goth,
+</pre>
+ <p>
+ I have moods, in the presence of his simplicity and severity, when I feel
+ that he and all the classicists may be right. When I see how much he
+ achieves with his sparing phrase, his sparsely populated scene, his narrow
+ plot and angular design, when I find him perfectly sufficient in
+ expression and entirely adequate in suggestion, the Classic alone appears
+ elegant and true&mdash;till I read Shakespeare again; or till I turn to
+ Nature, whom I do not find sparing or severe, but full of variety and
+ change and relief, and yet having a sort of elegance and truth of her own.
+ </p>
+ <p>
+ In the treatment of historical subjects Alfieri allowed himself every
+ freedom. He makes Lorenzo de' Medici, a brutal and very insolent tyrant, a
+ tyrant after the high Roman fashion, a tyrant almost after the fashion of
+ the late Edwin Forrest. Yet there are some good passages in the Congiura
+ dei Pazzi, of the peculiarly hard Alfierian sort:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ An enemy insulted and not slain!
+ What breast in triple iron armed, but needs
+ Must tremble at him?
+</pre>
+ <p>
+ is a saying of Giuliano de' Medici, who, when asked if he does not fear
+ one of the conspirators, puts the whole political wisdom of the sixteenth
+ century into his answer,&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Being feared, I fear.
+</pre>
+ <p>
+ The Filippo of Alfieri must always have an interest for English readers
+ because of its chance relation to Keats, who, sick to death of
+ consumption, bought a copy of Alfieri when on his way to Rome. As Mr.
+ Lowell relates in his sketch of the poet's life, the dying man opened the
+ book at the second page, and read the lines&mdash;perhaps the tenderest
+ that Alfieri ever wrote&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Misero me! sollievo a me non resta
+ Altro che il pianto, e il pianto è delitto!
+</pre>
+ <p>
+ Keats read these words, and then laid down the book and opened it no more.
+ The closing scene of the fourth act of this tragedy can well be studied as
+ a striking example of Alfieri's power of condensation.
+ </p>
+ <p>
+ Some of the non-political tragedies of Alfieri are still played; Ristori
+ has played his Mirra, and Salvini his Saul; but I believe there is now no
+ Italian critic who praises him so entirely as Giudici did. Yet the poet
+ finds a warm defender against the French and German critics in De Sanctis,
+ {note: Saggi Critici. Di Francesco de Sanctis. Napoli: Antonio Morano.
+ 1859.} a very clever and brilliant Italian, who accounts for Alfieri in a
+ way that helps to make all Italian things more intelligible to us. He is
+ speaking of Alfieri's epoch and social circumstances: &ldquo;Education had been
+ classic for ages. Our ideal was Rome and Greece, our heroes Brutus and
+ Cato, our books Livy, Tacitus, and Plutarch; and if this was true of all
+ Europe, how much more so of Italy, where this history might be called
+ domestic, a thing of our own, a part of our traditions, still alive to the
+ eye in our cities and monuments. From Dante to Machiavelli, from
+ Machiavelli to Metastasio, our classical tradition was never broken.... In
+ the social dissolution of the last century, all disappeared except this
+ ideal. In fact, in that first enthusiasm, when the minds of men
+ confidently sought final perfection, it passed from the schools into life,
+ ruled the imagination, inflamed the will. People lived and died
+ Romanly.... The situations that Alfieri has chosen in his tragedies have a
+ visible relation to the social state, to the fears and to the hopes of his
+ own time. It is always resistance to oppression, of man against man, of
+ people against tyrant.... In the classicism of Alfieri there is no
+ positive side. It is an ideal Rome and Greece, outside of time and space,
+ floating in the vague, ... which his contemporaries filled up with their
+ own life.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Giuseppe Arnaud, in his admirable criticisms on the Patriotic Poets of
+ Italy, has treated of the literary side of Alfieri in terms that seem to
+ me, on the whole, very just: &ldquo;He sacrificed the foreshortening, which has
+ so great a charm for the spectator, to the sculptured full figure that
+ always presents itself face to face with you, and in entire relief. The
+ grand passions, which are commonly sparing of words, are in his system
+ condemned to speak much, and to explain themselves too much.... To what
+ shall we attribute that respectful somnolence which nowadays reigns over
+ the audience during the recitation of Alfieri's tragedies, if they are not
+ sustained by some theatrical celebrity? You will certainly say, to the
+ mediocrity of the actors. But I hold that the tragic effect can be
+ produced even by mediocre actors, if this effect truly abounds in the plot
+ of the tragedy.... I know that these opinions of mine will not be shared
+ by the great majority of the Italian public, and so be it. The contrary
+ will always be favorable to one who greatly loved his country, always
+ desired to serve her, and succeeded in his own time and own manner.
+ Whoever should say that Alfieri's tragedies, in spite of many eminent
+ merits, were constructed on a theory opposed to grand scenic effects and
+ to one of the two bases of tragedy, namely, compassion, would certainly
+ not say what was far from the truth. And yet, with all this, Alfieri will
+ still remain that dry, harsh blast which swept away the noxious miasms
+ with which the Italian air was infected. He will still remain that poet
+ who aroused his country from its dishonorable slumber, and inspired its
+ heart with intolerance of servile conditions and with regard for its
+ dignity. Up to his time we had bleated, and he roared.&rdquo; &ldquo;In fact,&rdquo; says
+ D'Azeglio, &ldquo;one of the merits of that proud heart was to have found Italy
+ Metastasian and left it Alfierian; and his first and greatest merit was,
+ to my thinking, that he discovered Italy, so to speak, as Columbus
+ discovered America, and initiated the idea of Italy as a nation. I place
+ this merit far beyond that of his verses and his tragedies.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Besides his tragedies, Alfieri wrote, as I have already stated, some
+ comedies in his last years; but I must own my ignorance of all six of
+ them; and he wrote various satires, odes, sonnets, epigrams, and other
+ poems. Most of these are of political interest; the Miso-Gallo is an
+ expression of his scorn and hatred of the French nation; the America
+ Liberata celebrates our separation from England; the Etruria Vendicata
+ praises the murder of the abominable Alessandro de' Medici by his kinsman,
+ Lorenzaccio. None of the satires, whether on kings, aristocrats, or
+ people, have lent themselves easily to my perusal; the epigrams are
+ signally unreadable, but some of the sonnets are very good. He seems to
+ find in their limitations the same sort of strength that he finds in his
+ restricted tragedies; and they are all in the truest sense sonnets.
+ </p>
+ <p>
+ Here is one, which loses, of course, by translation. In this and other of
+ my versions, I have rarely found the English too concise for the Italian,
+ and often not concise enough:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ HE IMAGINES THE DEATH OF HIS LADY.
+
+ The sad bell that within my bosom aye
+ Clamors and bids me still renew my tears,
+ Doth stun my senses and my soul bewray
+ With wandering fantasies and cheating fears;
+ The gentle form of her that is but ta'en
+ A little from my sight I seem to see
+ At life's bourne lying faint and pale with pain,&mdash;
+ My love that to these tears abandons me.
+ &ldquo;O my own true one,&rdquo; tenderly she cries,
+ &ldquo;I grieve for thee, love, that thou winnest naught
+ Save hapless life with all thy many sighs.&rdquo;
+ Life? Never! Though thy blessed steps have taught
+ My feet the path in all well-doing, stay!&mdash;
+ At this last pass 't is mine to lead the way.
+</pre>
+ <p>
+ There is a still more characteristic sonnet of Alfieri's, with which I
+ shall close, as I began, in the very open air of his autobiography:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ HIS PORTRAIT.
+
+ Thou mirror of veracious speech sublime,
+ What I am like in soul and body, show:
+ Red hair,&mdash;in front grown somewhat thin with time;
+ Tall stature, with an earthward head bowed low;
+ A meager form, with two straight legs beneath;
+ An aspect good; white skin with eyes of blue;
+ A proper nose; fine lips and choicest teeth;
+ Face paler than a throned king's in hue;
+ Now hard and bitter, yielding now and mild;
+ Malignant never, passionate alway,
+ With mind and heart in endless strife embroiled;
+ Sad mostly, and then gayest of the gay.
+ Achilles now, Thersites in his turn:
+ Man, art thou great or vile? Die and thou 'lt learn!
+</pre>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0005" id="link2H_4_0005">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ VINCENZO MONTI AND UGO FOSCOLO
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ The period of Vincenzo Monti and Ugo Foscolo is that covered in political
+ history by the events of the French revolution, the French invasion of
+ Italy and the Napoleonic wars there against the Austrians, the
+ establishment of the Cisalpine Republic and of the kingdom of Italy, the
+ final overthrow of the French dominion, and the restoration of the
+ Austrians. During all these events, the city of Milan remained the
+ literary as well as the political center of Italy, and whatever were the
+ moral reforms wrought by the disasters of which it was also the center,
+ there is no doubt that intellectually a vast change had taken place since
+ the days when Parini's satire was true concerning the life of the Milanese
+ nobles. The transformation of national character by war is never, perhaps,
+ so immediate or entire as we are apt to expect. When our own war broke
+ out, those who believed that we were to be purged and ennobled in all our
+ purposes by calamity looked for a sort of total and instant conversion.
+ This, indeed, seemed to take place, but there was afterward the inevitable
+ reaction, and it appears that there are still some small blemishes upon
+ our political and social state. Yet, for all this, each of us is conscious
+ of some vast and inestimable difference in the nation.
+ </p>
+ <p>
+ It is instructive, if it is not ennobling, to be moved by great and noble
+ impulses, to feel one's self part of a people, and to recognize country
+ for once as the supreme interest; and these were the privileges the French
+ revolution gave the Italians. It shed their blood, and wasted their
+ treasure, and stole their statues and pictures, but it bade them believe
+ themselves men; it forced them to think of Italy as a nation, and the very
+ tyranny in which it ended was a realization of unity, and more to be
+ desired a thousand times than the shameless tranquillity in which it had
+ found them. It is imaginable that when the revolution advanced upon Milan
+ it did not seem the greatest and finest thing in life to serve a lady;
+ when the battles of Marengo and Lodi were fought, and Mantua was lost and
+ won, to court one's neighbor's wife must have appeared to some gentlemen
+ rather a waste of time; when the youth of the Italian legion in Napoleon's
+ campaign perished amidst the snows of Russia, their brothers and sisters,
+ and fathers and mothers, must have found intrigues and operas and fashions
+ but a poor sort of distraction. By these terrible means the old forces of
+ society were destroyed, not quickly, but irreparably. The cavaliere
+ servente was extinct early in this century; and men and women opened their
+ eyes upon an era of work, the most industrious age that the world has ever
+ seen.
+ </p>
+ <p>
+ The change took place slowly; much of the material was old and hopelessly
+ rotten; but in the new generation the growth towards better and greater
+ things was more rapid.
+ </p>
+ <p>
+ Yet it would not be well to conjure up too heroic an image of Italian
+ revolutionary society: we know what vices fester and passions rage in
+ war-time, and Italy was then almost constantly involved in war.
+ Intellectually, men are active, but the great poems are not written in
+ war-time, nor the highest effects of civilization produced. There is a
+ taint of insanity and of instability in everything, a mark of feverishness
+ and haste and transition. The revolution gave Italy a chance for new life,
+ but this was the most the revolution could do. It was a great gift, not a
+ perfect one; and as it remained for the Italians to improve the
+ opportunity, they did it partially, fitfully, as men do everything.
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ The poets who belong to this time are numerous enough, but those best
+ known are Vincenzo Monti and Ugo Foscolo. These men were long the most
+ conspicuous literati in the capital of Lombardy, but neither was Lombard.
+ Monti was educated in the folds of Arcadia at Rome; Foscolo was a native
+ of one of the Greek islands dependent on Venice, and passed his youth and
+ earlier manhood in the lagoons. The accident of residence at Milan brought
+ the two men together, and made friends of those who had naturally very
+ little in common. They can only be considered together as part of the
+ literary history of the time in which they both happened to be born, and
+ as one of its most striking contrasts.
+ </p>
+ <p>
+ In 1802, Napoleon bestowed a republican constitution on Lombardy and the
+ other provinces of Italy which had been united under the name of the
+ Cisalpine Republic, and Milan became the capital of the new state. Thither
+ at once turned all that was patriotic, hopeful, and ambitious in Italian
+ life; and though one must not judge this phase of Italian civilization
+ from Vincenzo Monti, it is an interesting comment on its effervescent,
+ unstable, fictitious, and partial nature that he was its most conspicuous
+ poet. Few men appear so base as Monti; but it is not certain that he was
+ of more fickle and truthless soul than many other contemplative and
+ cultivated men of the poetic temperament who are never confronted with
+ exigent events, and who therefore never betray the vast difference that
+ lies between the ideal heroism of the poet's vision and the actual heroism
+ of occasion. We all have excellent principles until we are tempted, and it
+ was Monti's misfortune to be born in an age which put his principles to
+ the test, with a prospect of more than the usual prosperity in reward for
+ servility and compliance, and more than the usual want, suffering, and
+ danger in punishment of candor and constancy.
+ </p>
+ <p>
+ He was born near Ferrara in 1754; and having early distinguished himself
+ in poetry, he was conducted to Rome by the Cardinal-Legate Borghesi. At
+ Rome he entered the Arcadian fold of course, and piped by rule there with
+ extraordinary acceptance, and might have died a Shepherd but for the
+ French Revolution, which broke out and gave him a chance to be a Man. The
+ secretary of the French Legation at Naples, appearing in Rome with the
+ tri-color of the Republic, was attacked by the foolish populace, and
+ killed; and Monti, the petted and caressed of priests, the elegant and
+ tuneful young poet in the train of Cardinal Borghesi, seized the event of
+ Ugo Bassville's death, and turned it to epic account. In the moment of
+ dissolution, Bassville, repenting his republicanism, receives pardon; but,
+ as a condition of his acceptance into final bliss, he is shown, through
+ several cantos of <i>terza rima</i>, the woes which the Revolution has
+ brought upon France and the world. The bad people of the poem are
+ naturally the French Revolutionists; the good people, those who hate them.
+ The most admired episode is that descriptive of poor Louis XVI.'s ascent
+ into heaven from the scaffold.
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: VINCENZO MONTI.}
+ </p>
+ <p>
+ There is some reason to suppose that Monti was sincerer in this poem than
+ in any other of political bearing which he wrote; and the Dantesque plan
+ of the work gave it, with the occasional help of Dante's own phraseology
+ and many fine turns of expression picked up in the course of a
+ multifarious reading, a dignity from which the absurdity of the apotheosis
+ of priests and princes detracted nothing among its readers. At any rate,
+ it was received by Arcadia with rapturous acclaim, though its theme was <i>not</i>
+ the Golden Age; and on the <i>Bassvilliana</i> the little that is solid in
+ Monti's fame rests at this day. His lyric poetry is seldom quoted; his
+ tragedies are no longer played, not even his <i>Galeoto Manfredi</i>, in
+ which he has stolen almost enough from Shakespeare to vitalize one of the
+ characters. After a while the Romans wearied of their idol, and began to
+ attack him in politics and literature; and in 1797 Monti, after a sojourn
+ of twenty years in the Papal capital, fled from Rome to Milan. Here he was
+ assailed in one of the journals by a fanatical Neapolitan, who had also
+ written a <i>Bassvilliana</i>, but with celestial powers, heroes and
+ martyrs of French politics, and who now accused Monti of enmity to the
+ rights of man. Monti responded by a letter to this poet, in which he
+ declared that his <i>Bassvilliana</i> was no expression of his own
+ feelings, but that he had merely written it to escape the fury of
+ Bassville's murderers, who were incensed against him as Bassville's
+ friend! But for all this the <i>Bassvilliana</i> was publicly burnt before
+ the cathedral in Milan, and Monti was turned out of a government place he
+ had got, because &ldquo;he had published books calculated to inspire hatred of
+ democracy, or predilection for the government of kings, of theocrats and
+ aristocrats.&rdquo; The poet was equal to this exigency; and he now reprinted
+ his works, and made them praise the French and the revolutionists wherever
+ they had blamed them before; all the bad systems and characters were
+ depicted as monarchies and kings and popes, instead of anarchies and
+ demagogues. Bonaparte was exalted, and poor Louis XVI., sent to heaven
+ with so much ceremony in the <i>Bassvilliana</i>, was abased in a later
+ ode on Superstition.
+ </p>
+ <p>
+ Monti was amazed that all this did not suffice &ldquo;to overcome that fatal
+ combination of circumstances which had caused him to be judged as the
+ courtier of despotism.&rdquo; &ldquo;How gladly,&rdquo; he writes, &ldquo;would I have accepted
+ the destiny which envy could not reach! But this scourge of honest men
+ clings to my flesh, and I cannot hope to escape it, except I turn
+ scoundrel to become fortunate!&rdquo; When the Austrians returned to Milan, the
+ only honest man unhanged in Italy fled with other democrats to Paris,
+ whither the fatal combination of circumstances followed him, and caused
+ him to be looked on with coldness and suspicion by the republicans. After
+ Bonaparte was made First Consul, Monti invoked his might against the
+ Germans in Italy, and carried his own injured virtue back to Milan in the
+ train of the conqueror. When Bonaparte was crowned emperor, this democrat
+ and patriot was the first to hail and glorify him; and the emperor
+ rewarded the poet's devotion with a chair in the University of Pavia, and
+ a pension attached to the place of Historiographer. Monti accepted the
+ honors and emoluments due to long-suffering integrity and inalterable
+ virtue, and continued in the enjoyment of them till the Austrians came
+ back to Milan a second time, in 1815, when his chaste muse was stirred to
+ a new passion by the charms of German despotism, and celebrated as &ldquo;the
+ wise, the just, the best of kings, Francis Augustus&rdquo;, who, if one were to
+ believe Monti, &ldquo;in war was a whirlwind and in peace a zephyr.&rdquo; But the
+ heavy Austrian, who knew he was nothing of the kind, thrust out his surly
+ under lip at these blandishments, said that this muse's favors were
+ mercenary, and cut off Monti's pension. Stung by such ingratitude, the
+ victim of his own honesty retired forever from courts, and thenceforward
+ sang only the merits of rich persons in private station, who could afford
+ to pay for spontaneous and incorruptible adulation. He died in 1826,
+ having probably endured more pain and rungreater peril in his desire to
+ avoid danger and suffering than the bravest and truest man in a time when
+ courage and truth seldom went in company. It is not probable that he
+ thought himself despicable or other than unjustly wretched.
+ </p>
+ <p>
+ Perhaps, after all, he was not so greatly to blame. As De Sanctis subtly
+ observes: &ldquo;He was always a liberal. How not be liberal in those days when
+ even the reactionaries shouted for liberty&mdash;of course, <i>true</i>
+ liberty, as they called it? And in that name he glorified all
+ governments.... And it was not with hypocrisy.... He was a man who would
+ have liked to reconcile the old and the new ideas, all opinions, yet,
+ being forced to choose, he clung to the majority, with no desire to play
+ the martyr. So he became the secretary of the dominant feeling, the poet
+ of success. Kindly, tolerant, sincere, a good friend, a courtier more from
+ necessity and weakness than perversity or wickedness; if he could have
+ retired into his own heart, he might have come out a poet.&rdquo; Monti, in
+ fact, was always an <i>improvvisatore</i>, and the subjects which events
+ cast in his way were like the themes which the improvvisatore receives
+ from his audience. He applied his poetic faculty to their celebration with
+ marvelous facility, and, doubtless, regarded the results as rhetorical
+ feats. His poetry was an art, not a principle; and perhaps he was really
+ surprised when people thought him in earnest, and held him personally to
+ account for what he wrote. &ldquo;A man of sensation, rather than sentiment,&rdquo;
+ says Arnaud, &ldquo;Monti cared only for the objective side of life. He poured
+ out melodies, colors, and chaff in the service of all causes; he was the
+ poet-advocate, the Siren of the Italian Parnassus.&rdquo; Of course such a man
+ instinctively hated the ideas of the Romantic school, and he contested
+ their progress in literature with great bitterness. He believed that
+ poetry meant feigning, not making; and he declared that &ldquo;the hard truth
+ was the grave of the beautiful.&rdquo; The latter years of his life were spent
+ in futile battle with the &ldquo;audacious boreal school&rdquo; and in noxious revival
+ of the foolish old disputes of the Italian grammarians; and
+ Emiliani-Giudici condemns him for having done more than any enemy of his
+ country to turn Italian thought from questions of patriotic interest to
+ questions of philology, from the unity of Italy to the unity of the
+ language, from the usurpations and tyranny of Austria to the assumptions
+ of Della Crusca. But Monti could scarcely help any cause which he
+ espoused; and it seems to me that he was as well employed in disputing the
+ claims of the Tuscan dialect to be considered the Italian language as he
+ would have been in any other way. The wonderful facility, no less than the
+ unreality, of the man appears in many things, but in none more remarkably
+ than his translation of Homer, which is the translation universally
+ accepted and approved in Italy. He knew little more than the Greek
+ alphabet, and produced his translation from the preceding versions in
+ Latin and Italian, submitting the work to the correction of eminent
+ scholars before he printed it. His poems fill many volumes; and all
+ display the ease, perspicuity, and obvious beauty of the improvvisatore.
+ From a fathomless memory, he drew felicities which had clung to it in his
+ vast reading, and gave them a new excellence by the art with which he
+ presented them as new. The commonplace Italians long continued to speak
+ awfully of Monti as a great poet, because the commonplace mind regards
+ everything established as great. He is a classic of those classics common
+ to all languages&mdash;dead corpses which retain their forms perfectly in
+ the coffin, but crumble to dust as soon as exposed to the air.
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ From the <i>Bassvilliana</i> I have translated the passage descriptive of
+ Louis XVI.'s ascent to heaven; and I offer this, perhaps not quite justly,
+ in illustration of what I have been saying of Monti as a poet. There is
+ something of his curious verbal beauty in it, and his singular good luck
+ of phrase, with his fortunate reminiscences of other poets; the
+ collocation of the different parts is very comical, and the application of
+ it all to Louis XVI. is one of the most preposterous things in literature.
+ But one must remember that the poor king was merely a subject, a theme,
+ with the poet.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ As when the sun uprears himself among
+ The lesser dazzling substances, and drives
+ His eager steeds along the fervid curve,&mdash;
+
+ When in one only hue is painted all
+ The heavenly vault, and every other star
+ Is touched with pallor and doth veil its front,
+
+ So with sidereal splendor all aflame
+ Amid a thousand glad souls following,
+ High into heaven arose that beauteous soul.
+
+ Smiled, as he passed them, the majestical,
+ Tremulous daughters of the light, and shook
+ Their glowing and dewy tresses as they moved,
+
+ He among all with longing and with love
+ Beaming, ascended until he was come
+ Before the triune uncreated life;
+
+ There his flight ceases, there the heart, become
+ Aim of the threefold gaze divine, is stilled,
+ And all the urgence of desire is lost;
+
+ There on his temples he receives the crown
+ Of living amaranth immortal, on
+ His cheek the kiss of everlasting peace.
+
+ And then were heard consonances and notes
+ Of an ineffable sweetness, and the orbs
+ Began again to move their starry wheels.
+
+ More swiftly yet the steeds that bore the day
+ Exulting flew, and with their mighty tread,
+ Did beat the circuit of their airy way.
+</pre>
+ <p>
+ In this there are three really beautiful lines; namely, those which
+ describe the arrival of the spirit in the presence of God:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ There his flight ceases, there the heart, become
+ Aim of the threefold gaze divine, is stilled,
+ And all the urgence of desire is lost;
+</pre>
+ <p>
+ Or, as it stands in the Italian:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Ivi queta il suo voi, ivi s'appunta
+ In tre sguardi beata, ivi il cor tace,
+ E tutta perde del desio la punta.
+</pre>
+ <p>
+ It was the fortune of Monti, as I have said, to sing all round and upon
+ every side of every subject, and he was governed only by knowledge of
+ which side was for the moment uppermost. If a poem attacked the French
+ when their triumph seemed doubtful, the offending verses were erased as
+ soon as the French conquered, and the same poem unblushingly exalted them
+ in a new edition;&mdash;now religion and the Church were celebrated in
+ Monti's song, now the goddess of Reason and the reign of liberty; the Pope
+ was lauded in Rome, and the Inquisition was attacked in Milan; England was
+ praised whilst Monti was in the anti-French interest, and as soon as the
+ poet could turn his coat of many colors, the sun was urged to withdraw
+ from England the small amount of light and heat which it vouchsafed the
+ foggy island; and the Rev. Henry Boyd, who translated the <i>Bassvilliana</i>
+ into our tongue, must have been very much dismayed to find this eloquent
+ foe of revolutions assailing the hereditary enemy of France in his next
+ poem, and uttering the hope that she might be surrounded with waves of
+ blood and with darkness, and shaken with earthquakes. But all this was
+ nothing to Monti's treatment of the shade of poor King Louis XVI. We have
+ seen with how much ceremony the poet ushered that unhappy prince into
+ eternal bliss, and in Mr. Boyd's translation of the <i>Bassvilliana</i>,
+ we can read the portents with which Monti makes the heavens recognize the
+ crime of his execution in Paris.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Then from their houses, like a billowy tide,
+ Men rush enfrenzied, and, from every breast
+ Banished shrinks Pity, weeping, terrified.
+ Now the earth quivers, trampled and oppressed
+ By wheels, by feet of horses and of men;
+ The air in hollow moans speaks its unrest;
+ Like distant thunder's roar, scarce within ken,
+ Like the hoarse murmurs of the midnight surge,
+ Like the north wind rushing from its far-off den.
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ Through the dark crowds that round the scaffold flock
+ The monarch see with look and gait appear
+ That might to soft compassion melt a rock;
+ Melt rocks, from hardest flint draw pity's tear,&mdash;
+ But not from Gallic tigers; to what fate,
+ Monsters, have ye brought him who loved you dear?
+</pre>
+ <p>
+ It seems scarcely possible that a personage so flatteringly attended from
+ the scaffold to the very presence of the Trinity, could afterward have
+ been used with disrespect by the same master of ceremonies; yet in his Ode
+ on Superstition, Monti has later occasion to refer to the French monarch
+ in these terms:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The tyrant has fallen. Ye peoples
+ Oppressèd, rise! Nature breathes freely.
+ Proud kings, bow before them and tremble;
+ Yonder crumbles the greatest of thrones!
+ (<i>Repeat</i>.) There was stricken the vile perjurer Capet,
+</pre>
+ <p>
+ (He will only give Louis his family name!)
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Who had worn out the patience of God!
+ In that pitiless blood dip thy fingers,
+ France, delivered from fetters unworthy!
+ 'T is blood sucked from the veins of thy children
+ Whom the despot has cruelly wronged!
+ O freemen to arms that are flying,
+ Bathe, bathe in that blood your bright weapons,
+ Triumph rests 'mid the terror of battle
+ Upon swords that have smitten a king!
+</pre>
+ <p>
+ This, every one must allow, was a very unhandsome way of treating an
+ ex-martyr, but at the time Monti wrote he was in Milan, in the midst of
+ most revolutionary spirits, and he felt obliged to be rude to the memory
+ of the unhappy king. After all, probably it did not hurt the king so much
+ as the poet.
+ </p>
+ <h3>
+ IV
+ </h3>
+ <p>
+ The troubled life of Ugo Foscolo is a career altogether wholesomer than
+ Monti's to contemplate. There is much of violence, vanity, and adventure
+ in it, to remind of Byron; but Foscolo had neither the badness of Byron's
+ heart nor the greatness of his talent. He was, moreover, a better scholar
+ and a man of truer feeling. Coming to Venice from Zante, in 1793, he
+ witnessed the downfall of a system which Venetians do not yet know whether
+ to lament or execrate; and he was young and generous enough to believe
+ that Bonaparte really meant to build up a democratic republic on the ruins
+ of the fallen oligarchy. Foscolo had been one of the popular innovators
+ before the Republic perished, and he became the secretary of the
+ provisional government, and was greatly beloved by the people. It is
+ related that they were so used to his voice, and so fond of hearing it,
+ that one day, when they heard another reading in his place, they became
+ quite turbulent, till the president called out with that deliciously
+ caressing Venetian familiarity, <i>Popolo, ste cheto; Foscolo xe rochio</i>!
+ &ldquo;People, be quiet; Foscolo is hoarse.&rdquo; While in this office, he brought
+ out his first tragedy, which met with great success; and at the same time
+ Napoleon played the cruel farce with which he had beguiled the Venetians,
+ by selling them to Austria, at Campo-Formio. Foscolo then left Venice, and
+ went to Milan, where he established a patriotic journal, in which a
+ genuine love of country found expression, and in which he defended
+ unworthy Monti against the attacks of the red republicans. He also
+ defended the Latin language, when the legislature, which found time in a
+ season of great public peril and anxiety to regulate philology, fulminated
+ a decree against that classic tongue; and he soon afterward quitted Milan,
+ in despair of the Republic's future. He had many such fits of disgust, and
+ in one of them he wrote that the wickedness and shame of Italy were so
+ great, that they could never be effaced till the two seas covered her.
+ There was fighting in those days, for such as had stomach for it, in every
+ part of Italy; and Foscolo, being enrolled in the Italian Legion, was
+ present at the battle of Cento, and took part in the defense of Genoa, but
+ found time, amid all his warlike occupations, for literature. He had
+ written, in the flush of youthful faith and generosity, an ode to
+ Bonaparte Liberator; and he employed the leisure of the besieged in
+ republishing it at Genoa, affixing to the verses a reproach to Napoleon
+ for the treaty of Campo-Formio, and menacing him with a Tacitus. He
+ returned to Milan after the battle of Marengo, but his enemies procured
+ his removal to Boulogne, whither the Italian Legion had been ordered, and
+ where Foscolo cultivated his knowledge of English and his hatred of
+ Napoleon. After travel in Holland and marriage with an Englishwoman there,
+ he again came back to Milan, which he found full as ever of folly,
+ intrigue, baseness, and envy. Leaving the capital, says Arnaud, &ldquo;he took
+ up his abode on the hills of Brescia, and for two weeks was seen wandering
+ over the heights, declaiming and gesticulating. The mountaineers thought
+ him mad. One morning he descended to the city with the manuscript of the
+ <i>Sepoleri</i>. It was in 1807. Not Jena, not Friedland, could dull the
+ sensation it imparted to the Italian republic of letters.&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ V
+ </h3>
+ <p>
+ It is doubtful whether this poem, which Giudici calls the sublimest
+ lyrical composition modern literature has produced, will stir the English
+ reader to enthusiastic admiration. The poem is of its age&mdash;declamatory,
+ ambitious, eloquent; but the ideas do not seem great or new, though that,
+ perhaps, is because they have been so often repeated since. De Sanctis
+ declares it the &ldquo;earliest lyrical note of the new literature, the
+ affirmation of the rehabilitated conscience of the new manhood. A law of
+ the Republic&mdash;&ldquo;the French Republic&rdquo;&mdash; prescribed the equality of
+ men before death. The splender of monuments seemed a privilege of the
+ nobles and the rich, and the Republicans contested the privilege, the
+ distinction of classes, even in this form ... This revolutionary logic
+ driven to its ultimate corollaries clouded the poetry of life for him....
+ He lacked the religious idea, but the sense of humanity in its progress
+ and its aims, bound together by the family, the state, liberty, glory&mdash;from
+ this Foscolo drew his harmonies, a new religion of the tomb.&rdquo;....
+ </p>
+ <p>
+ He touches in it on the funeral usages of different times and peoples,
+ with here and there an episodic allusion to the fate of heroes and poets,
+ and disquisitions on the aesthetic and spiritual significance of
+ posthumous honors. The most-admired passage of the poem is that in which
+ the poet turns to the monuments of Italy's noblest dead, in the church of
+ Santa Croce, at Florence:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The urnèd ashes of the mighty kindle
+ The great soul to great actions, Pindemonte,
+ And fair and holy to the pilgrim make
+ The earth that holds them. When I saw the tomb
+ Where rests the body of that great one,{1} who
+ Tempering the scepter of the potentate,
+ Strips off its laurels, and to the people shows
+ With what tears it doth reek, and with what blood;
+ When I beheld the place of him who raised
+ A new Olympus to the gods in Rome,{2}&mdash;
+ Of him{3} who saw the worlds wheel through the heights
+ Of heaven, illumined by the moveless sun,
+ And to the Anglian{4} oped the skyey ways
+ He swept with such a vast and tireless wing,&mdash;
+ O happy!{5} I cried, in thy life-giving air,
+ And in the fountains that the Apennine
+ Down from his summit pours for thee! The moon,
+ Glad in thy breath, laps in her clearest light
+ Thy hills with vintage laughing; and thy vales,
+ Filled with their clustering cots and olive-groves,
+ Send heavenward th' incense of a thousand flowers.
+ And thou wert first, Florence, to hear the song
+ With which the Ghibelline exile charmed his wrath,{6}
+ And thou his language and his ancestry
+ Gavest that sweet lip of Calliope,{7}
+ Who clothing on in whitest purity
+ Love in Greece nude and nude in Rome, again
+ Restored him unto the celestial Venus;&mdash;
+ But happiest I count thee that thou keep'st
+ Treasured beneath one temple-roof the glories
+ Of Italy,&mdash;now thy sole heritage,
+ Since the ill-guarded Alps and the inconstant
+ Omnipotence of human destinies
+ Have rent from thee thy substance and thy arms,
+ Thy altars, country,&mdash;save thy memories, all.
+ Ah! here, where yet a ray of glory lingers,
+ Let a light shine unto all generous souls,
+ And be Italia's hope! Unto these stones
+ Oft came Vittorio{8} for inspiration,
+ Wroth to his country's gods. Dumbly he roved
+ Where Arno is most lonely, anxiously
+ Brooding upon the heavens and the fields;
+ Then when no living aspect could console,
+ Here rested the Austere, upon his face
+ Death's pallor and the deathless light of hope.
+ Here with these great he dwells for evermore,
+ His dust yet quick with love of country. Yes,
+ A god speaks to us from this sacred peace,
+ That nursed for Persians upon Marathon,
+ Where Athens gave her heroes sepulture,
+ Greek ire and virtue. There the mariner
+ That sailed the sea under Euboea saw
+ Flashing amidst the wide obscurity
+ The steel of helmets and of clashing brands,
+ The smoke and lurid flame of funeral pyres,
+ And phantom warriors, clad in glittering mail,
+ Seeking the combat. Through the silences
+ And horror of the night, along the field,
+ The tumult of the phalanxes arose,
+ Mixing itself with sound of warlike tubes,
+ And clatter of the hoofs of steeds, that rushed
+ Trampling the helms of dying warriors,&mdash;
+ And sobs, and hymns, and the wild Parcae's songs!{9}
+</pre>
+ <p>
+ <a name="link2H_NOTE" id="link2H_NOTE">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ Notes:
+ </h2>
+ <p>
+ {1} Question of Machiavelli. Whether &ldquo;The Prince&rdquo; was written in earnest,
+ with a wish to serve the Devil, or in irony, with a wish to serve the
+ people, is still in dispute.
+ </p>
+ <p>
+ {2} Michelangelo.
+ </p>
+ <p>
+ {3} Galileo.
+ </p>
+ <p>
+ {4} Newton.
+ </p>
+ <p>
+ {5} Florence.
+ </p>
+ <p>
+ {6} It is the opinion of many historians that the <i>Divina Commedia</i>
+ was commenced before the exile of Dante.&mdash;<i>Foscolo</i>.
+ </p>
+ <p>
+ {7} Petrarch was born in exile of Florentine parents.&mdash;<i>Ibid</i>.
+ </p>
+ <p>
+ {8} Alfieri. So Foscolo saw him in his last years.
+ </p>
+ <p>
+ {9} The poet, quoting Pausanias, says: &ldquo;The sepulture of the Athenians who
+ fell in the battle took place on the plain of Marathon, and there every
+ night is heard the neighing of the steeds, and the phantoms of the
+ combatants appear.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The poem ends with the prophecy that poetry, after time destroys the
+ sepulchers, shall preserve the memories of the great and the unhappy, and
+ invokes the shades of Greece and Troy to give an illusion of sublimity to
+ the close. The poet doubts if there be any comfort to the dead in
+ monumental stones, but declares that they keep memories alive, and
+ concludes that only those who leave no love behind should have little joy
+ of their funeral urns. He blames the promiscuous burial of the good and
+ bad, the great and base; he dwells on the beauty of the ancient cemeteries
+ and the pathetic charm of English churchyards. The poem of <i>I Sepolcri</i>
+ has peculiar beauties, yet it does not seem to me the grand work which the
+ Italians have esteemed it; though it has the pensive charm which attaches
+ to all elegiac verse. De Sanctis attaches a great political and moral
+ value to it. &ldquo;The revolution, in the horror of its excesses, was passing.
+ More temperate ideas prevailed; the need of a moral and religious
+ restoration was felt. Foscolo's poem touched these chords ... which
+ vibrated in all hearts.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The tragedies of Foscolo are little read, and his unfinished but faithful
+ translation of Homer did not have the success which met the facile
+ paraphrase of Monti. His other works were chiefly critical, and are valued
+ for their learning. The Italians claim that in his studies of Dante he was
+ the first to reveal him to Europe in his political character, &ldquo;as the
+ inspired poet, who availed himself of art for the civil regeneration of
+ the people speaking the language which he dedicated to supreme song&rdquo;; and
+ they count as among their best critical works, Foscolo's &ldquo;exquisite essays
+ on Petrarch and Boccaccio&rdquo;. His romance, &ldquo;The Last Letters of Jacopo
+ Ortis&rdquo;, is a novel full of patriotism, suffering, and suicide, which found
+ devoted readers among youth affected by &ldquo;The Sorrows of Werther&rdquo;, and
+ which was the first cry of Italian disillusion with the French. Yet it had
+ no political effect, De Sanctis says, because it was not in accord with
+ the popular hopefulness of the time. It was, of course, wildly romantic,
+ of the romantic sort that came before the school had got its name, and it
+ was supposed to celebrate one of Foscolo's first loves. He had a great
+ many loves, first and last, and is reproached with a dissolute life by the
+ German critic, Gervinius.
+ </p>
+ <p>
+ He was made Professor of Italian Eloquence at the University of Pavia in
+ 1809; but, refusing to flatter Napoleon in his inaugural address, his
+ professorship was abolished. When the Austrians returned to Milan, in
+ 1815, they offered him the charge of their official newspaper; but he
+ declined it, and left Milan for the last time. He wandered homeless
+ through Switzerland for a while, and at last went to London, where he
+ gained a livelihood by teaching the Italian language and lecturing on its
+ literature; and where, tormented by homesickness and the fear of
+ blindness, he died, in 1827. &ldquo;Poverty would make even Homer abject in
+ London,&rdquo; he said.
+ </p>
+ <p>
+ One of his biographers, however, tells us that he was hospitably welcomed
+ at Holland House in London, and &ldquo;entertained by the most illustrious
+ islanders; but the indispensable etiquette of the country, grievous to all
+ strangers, was intolerable to Foscolo, and he soon withdrew from these
+ elegant circles, and gave himself up to his beloved books.&rdquo; Like Alfieri,
+ on whom he largely modeled his literary ideal, and whom he fervently
+ admired, Foscolo has left us his portrait drawn by himself, which the
+ reader may be interested to see.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ A furrowed brow, with cavernous eyes aglow;
+ Hair tawny; hollow cheeks; looks resolute;
+ Lips pouting, but to smiles and pleasance slow;
+ Head bowed, neck beautiful, and breast hirsute;
+ Limbs shapely; simple, yet elect, in dress;
+ Rapid my steps, my thoughts, my acts, my tones;
+ Grave, humane, stubborn, prodigal to excess;
+ To the world adverse, fortune me disowns.
+ Shame makes me vile, and anger makes me brave,
+ Reason in me is cautious, but my heart
+ Doth, rich in vices and in virtues, rave;
+ Sad for the most, and oft alone, apart;
+ Incredulous alike of hope and fear,
+ Death shall bring rest and honor to my bier.
+</pre>
+ <p>
+ {Illustration: UGO FOSCOLO.}
+ </p>
+ <p>
+ Cantù thinks that Foscolo succeeded, by imitating unusual models, in
+ seeming original, and probably more with reference to the time in which he
+ wrote than to the qualities of his mind, classes him with the school of
+ Monti. Although his poetry is full of mythology and classic allusion, the
+ use of the well-worn machinery is less mechanical than in Monti; and
+ Foscolo, writing always with one high purpose, was essentially different
+ in inspiration from the poet who merchandised his genius and sold his song
+ to any party threatening hard or paying well. Foscolo was a brave man, and
+ faithfully loved freedom, and he must be ranked with those poets who, in
+ later times, have devoted themselves to the liberation of Italy. He is
+ classic in his forms, but he is revolutionary, and he hoped for some ideal
+ Athenian liberty for his country, rather than the English freedom she
+ enjoys. But we cannot venture to pronounce dead or idle the Greek
+ tradition, and we must confess that the romanticism which brought into
+ literary worship the trumpery picturesqueness of the Middle Ages was a
+ lapse from generous feeling.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0007" id="link2H_4_0007">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ ALESSANDRO MANZONI
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ It was not till the turbulent days of the Napoleonic age were past, that
+ the theories and thoughts of Romance were introduced into Italy. When
+ these days came to an end, the whole political character of the peninsula
+ reverted, as nearly as possible, to that of the times preceding the
+ revolutions. The Bourbons were restored to Naples, the Pope to Rome, the
+ Dukes and Grand Dukes to their several states, the House of Savoy to
+ Piedmont, and the Austrians to Venice and Lombardy; and it was agreed
+ among all these despotic governments that there was to be no Italy save,
+ as Metternich suggested, in a geographical sense. They encouraged a
+ relapse, among their subjects, into the follies and vices of the past, and
+ they largely succeeded. But, after all, the age was against them; and
+ people who have once desired and done great things are slow to forget
+ them, though the censor may forbid them to be named, and the prison and
+ the scaffold may enforce his behest.
+ </p>
+ <p>
+ With the restoration of the Austrians, there came a tranquillity to Milan
+ which was not the apathy it seemed. It was now impossible for literary
+ patriotism to be openly militant, as it had been in Alfieri and Foscolo,
+ but it took on the retrospective phase of Romance, and devoted itself to
+ the celebration of the past glories of Italy. In this way it still
+ fulfilled its educative and regenerative mission. It dwelt on the
+ victories which Italians had won in other days over their oppressors, and
+ it tacitly reminded them that they were still oppressed by foreign
+ governments; it portrayed their own former corruption and crimes, and so
+ taught them the virtues which alone could cure the ills their vices had
+ brought upon them. Only secondarily political, and primarily moral, it
+ forbade the Italians to hope to be good citizens without being good men.
+ This was Romance in its highest office, as Manzoni, Grossi, and D'Azeglio
+ conceived it. Aesthetically, the new school struggled to overthrow the
+ classic traditions; to liberate tragedy from the bondage of the unities,
+ and let it concern itself with any tragical incident of life; to give
+ comedy the generous scope of English and Spanish comedy; to seek poetry in
+ the common experiences of men and to find beauty in any theme; to be
+ utterly free, untrammeled, and abundant; to be in literature what the
+ Gothic is in architecture. It perished because it came to look for Beauty
+ only, and all that was good in it became merged in Realism which looks for
+ Truth.
+ </p>
+ <p>
+ These were the purposes of Romance, and the masters in whom the Italian
+ Romanticists had studied them were the great German and English poets. The
+ tragedies of Shakespeare were translated and admired, and the dramas of
+ Schiller were reproduced in Italian verse; the poems of Byron and of Scott
+ were made known, and the ballads of such lyrical Germans as Bürger. But,
+ of course, so quick and curious a people as the Italians had been
+ sensitive to all preceding influences in the literary world, and before
+ what we call Romance came in from Germany, a breath of nature had already
+ swept over the languid elegance of Arcady from the northern lands of
+ storms and mists; and the effects of this are visible in the poetry of
+ Foscolo's period.
+ </p>
+ <p>
+ The enthusiasm with which Ossian was received in France remained, or
+ perhaps only began, after the hoax was exploded in England. In Italy, the
+ misty essence of the Caledonian bard was hailed as a substantial presence.
+ The king took his spear, and struck his deeply sounding shield, as it hung
+ on the willows over the neatly kept garden-walks, and the Shepherds and
+ Shepherdesses promenading there in perpetual <i>villeggiatura</i> were
+ alarmed and perplexed out of a composure which many noble voices had not
+ been able to move. Emiliani-Giudici declares that Melchiorre Cesarotti, a
+ professor in the University of Padua, dealt the first blow against the
+ power of Arcadia. This professor of Greek made the acquaintance of George
+ Sackville, who inflamed him with a desire to read Ossian's poems, then
+ just published in England; and Cesarotti studied the English language in
+ order to acquaint himself with a poet whom he believed greater than Homer.
+ He translated Macpherson into Italian verse, retaining, however, in
+ extraordinary degree, the genius of the language in which he found the
+ poetry. He is said (for I have not read his version) to have twisted the
+ Italian into our curt idioms, and indulged himself in excesses of compound
+ words, to express the manner of his original. He believed that the Italian
+ language had become &ldquo;sterile, timid, and superstitious&rdquo;, through the fault
+ of the grammarians; and in adopting the blank verse for his translation,
+ he ventured upon new forms, and achieved complete popularity, if not
+ complete success. &ldquo;In fact,&rdquo; says Giudici, &ldquo;the poems of Ossian were no
+ sooner published than Italy was filled with uproar by the new methods of
+ poetry, clothed in all the magic of magnificent forms till then unknown.
+ The Arcadian flocks were thrown into tumult, and proclaimed a crusade
+ against Cesarotti as a subverter of ancient order and a mover of anarchy
+ in the peaceful republic&mdash;it was a tyranny, and they called it a
+ republic&mdash;of letters. Cesarotti was called corrupter, sacrilegious,
+ profane, and assailed with titles of obscene contumely; but the poems of
+ Ossian were read by all, and the name of the translator, till then little
+ known, became famous in and out of Italy.&rdquo; In fine, Cesarotti founded a
+ school; but, blinded by his marvelous success, he attempted to translate
+ Homer into the same fearless Italian which had received his Ossian. He
+ failed, and was laughed at. Ossian, however, remained a power in Italian
+ letters, though Cesarotti fell; and his influence was felt for romance
+ before the time of the Romantic School. Monti imitated him as he found him
+ in Italian; yet, though Monti's verse abounds, like Ossian, in phantoms
+ and apparitions, they are not northern specters, but respectable shades,
+ classic, well-mannered, orderly, and have no kinship with anything but the
+ personifications, Vice, Virtue, Fear, Pleasure, and the rest of their
+ genteel allegorical company. Unconsciously, however, Monti had helped to
+ prepare the way for romantic realism by his choice of living themes. Louis
+ XVI, though decked in epic dignity, was something that touched and
+ interested the age; and Bonaparte, even in pagan apotheosis, was so
+ positive a subject that the improvvisatore acquired a sort of truth and
+ sincerity in celebrating him. Bonaparte might not be the Sun he was hailed
+ to be, but even in Monti's verse he was a soldier, ambitious,
+ unscrupulous, irresistible, recognizable in every guise.
+ </p>
+ <p>
+ In Germany, where the great revival of romantic letters took place,&mdash;where
+ the poets and scholars, studying their own Minnesingers and the ballads of
+ England and Scotland, reproduced the simplicity and directness of thought
+ characteristic of young literatures,&mdash;the life as well as the song of
+ the people had once been romantic. But in Italy there had never been such
+ a period. The people were municipal, mercantile; the poets burlesqued the
+ tales of chivalry, and the traders made money out of the Crusades. In
+ Italy, moreover, the patriotic instincts of the people, as well as their
+ habits and associations, were opposed to those which fostered romance in
+ Germany; and the poets and novelists, who sought to naturalize the new
+ element of literature, were naturally accused of political friendship with
+ the hated Germans. The obstacles in the way of the Romantic School at
+ Milan were very great, and it may be questioned if, after all, its
+ disciples succeeded in endearing to the Italians any form of romantic
+ literature except the historical novel, which came from England, and the
+ untrammeled drama, which was studied from English models. They produced
+ great results for good in Italian letters; but, as usual, these results
+ were indirect, and not just those at which the Romanticists aimed.
+ </p>
+ <p>
+ In Italy the Romantic School was not so sharply divided into a first and
+ second period as in Germany, where it was superseded for a time by the
+ classicism following the study of Winckelmann. Yet it kept, in its own
+ way, the general tendency of German literature. For the &ldquo;Sorrows of
+ Werther&rdquo;, the Italians had the &ldquo;Last Letters of Jacopo Ortis&rdquo;; for the
+ brood of poets who arose in the fatherland to defy the Revolution,
+ incarnate in Napoleon, with hymn and ballad, a retrospective national
+ feeling in Italy found the same channels of expression through the Lombard
+ group of lyrists and dramatists, while the historical romance flourished
+ as richly as in England, and for a much longer season.
+ </p>
+ <p>
+ De Sanctis studies the literary situation in the concluding pages of his
+ history; they are almost the most brilliant pages, and they embody a
+ conception of it so luminous that it would be idle to pretend to offer the
+ reader anything better than a résumé of his work. The revolution had
+ passed away under the horror of its excesses; more temperate ideas
+ prevailed; the need of a religious and moral restoration was felt.
+ &ldquo;Foscolo died in 1827, and Pellico, Manzoni, Grossi, Berchet, had risen
+ above the horizon. The Romantic School, 'the audacious boreal school,' had
+ appeared. 1815 is a memorable date.... It marks the official manifestation
+ of a reaction, not only political, but philosophical and literary.... The
+ reaction was as rapid and violent as the revolution.... The white terror
+ succeeded to the red.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Our critic says that there were at this time two enemies, materialism and
+ skepticism, and that there rose against them a spirituality carried to
+ idealism, to mysticism. &ldquo;To the right of nature was opposed the divine
+ right, to popular sovereignty legitimacy, to individual rights the State,
+ to liberty authority or order. The middle ages returned in triumph....
+ Christianity, hitherto the target of all offense, became the center of
+ every philosophical investigation, the banner of all social and religious
+ progress.... The criterions of art were changed. There was a pagan art and
+ a Christian art, whose highest expression was sought in the Gothic, in the
+ glooms, the mysteries, the vague, the indefinite, in a beyond which was
+ called the ideal, in an aspiration towards the infinite, incapable of
+ fruition and therefore melancholy.... To Voltaire and Rousseau succeeded
+ Chateaubriand, De Staël, Lamartine, Victor Hugo, Lamennais. And in 1815
+ appeared the Sacred Hymns of the young Manzoni.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Romantic movement was as universal then as the Realistic movement is
+ now, and as irresistible. It was the literary expression of monarchy and
+ aristocracy, as Realism is the literary expression of republicanism and
+ democracy. What De Sanctis shows is that out of the political tempest
+ absolutism issued stronger than ever, that the clergy and the nobles, once
+ its rivals, became its creatures; the prevailing bureaucracy interested
+ the citizen class in the perpetuity of the state, but turned them into
+ office-seekers; the police became the main-spring of power; the
+ office-holder, the priest and the soldier became spies. &ldquo;There resulted an
+ organized corruption called government, absolute in form, or under a mask
+ of constitutionalism. ... Such a reaction, in violent contradiction of
+ modern ideas, could not last.&rdquo; There were outbreaks in Spain, Naples,
+ Piedmont, the Romagna; Greece and Belgium rose; legitimacy fell;
+ citizen-kings came in; and a long quiet followed, in which the sciences
+ and letters nourished. Even in Austria-ridden Italy, where
+ constitutionalism was impossible, the middle class was allowed a part in
+ the administration. &ldquo;Little by little the new and the old learned to live
+ together: the divine right and the popular will were associated in laws
+ and writs. ... The movement was the same revolution as before, mastered by
+ experience and self-disciplined.... Chateaubriand, Lamartine, Victor Hugo,
+ Lamennais, Manzoni, Grossi, Pellico, were liberal no less than Voltaire
+ and Rousseau, Alfieri and Foscolo.... The religious sentiment, too deeply
+ offended, vindicated itself; yet it could not escape from the lines of the
+ revolution ... it was a reaction transmuted into a reconciliation.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The literary movement was called Romantic as against the old Classicism;
+ medieval and Christian, it made the papacy the hero of its poetry; it
+ abandoned Greek and Roman antiquity for national antiquity, but the modern
+ spirit finally informed Romanticism as it had informed Classicism; Parini
+ and Manzoni were equally modern men. Religion is restored, but, &ldquo;it is no
+ longer a creed, it is an artistic motive.... It is not enough that there
+ are saints, they must be beautiful; the Christian idea returns as art....
+ Providence comes back to the world, the miracle re-appears in story, hope
+ and prayer revive, the heart softens, it opens itself to gentle
+ influences.... Manzoni reconstructs the ideal of the Christian Paradise
+ and reconciles it with the modern spirit. Mythology goes, the classic
+ remains; the eighteenth century is denied, its ideas prevail.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The pantheistic idealism which resulted pleased the citizen-fancy; the
+ notion of &ldquo;evolution succeeded to that of revolution&rdquo;; one said
+ civilization, progress, culture, instead of liberty. &ldquo;Louis Philippe
+ realized the citizen ideal.... The problem was solved, the skein
+ untangled. God might rest.... The supernatural was not believed, but it
+ was explained and respected. One did not accept Christ as divine, but a
+ human Christ was exalted to the stars; religion was spoken of with
+ earnestness, and the ministers of God with reverence.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ A new criticism arose, and bade literature draw from life, while a vivid
+ idealism accompanied anxiety for historical truth. In Italy, where the
+ liberals could not attack the governments, they attacked Aristotle, and a
+ tremendous war arose between the Romanticists and the Classicists. The
+ former grouped themselves at Milan chiefly, and battled through the
+ Conciliatore, a literary journal famous in Italian annals. They vaunted
+ the English and Germans; they could not endure mythology; they laughed the
+ three unities to scorn. At Paris Manzoni had imbibed the new principles,
+ and made friends with the new masters; for Goethe and Schiller he
+ abandoned Alfieri and Monti. &ldquo;Yet if the Romantic School, by its name, its
+ ties, its studies, its impressions, was allied to German traditions and
+ French fashions, it was at bottom Italian in accent, aspiration, form, and
+ motive.... Every one felt our hopes palpitating under the medieval robe;
+ the least allusion, the remotest meanings, were caught by the public,
+ which was in the closest accord with the writers. The middle ages were no
+ longer treated with historical and positive intention; they became the
+ garments of our ideals, the transparent expression of our hopes.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ It is this fact which is especially palpable in Manzoni's work, and
+ Manzoni was the chief poet of the Romantic School in that land where it
+ found the most realistic development, and set itself seriously to
+ interpret the emotions and desires of the nation. When these were
+ fulfilled, even the form of Romanticism ceased to be.
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ ALESSANDRO MANZONI was born at Milan in 1784, and inherited from his
+ father the title of Count, which he always refused to wear; from his
+ mother, who was the daughter of Beccaria, the famous and humane writer on
+ Crimes and Punishments, he may have received the nobility which his whole
+ life has shown.
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: Alessandro Manzoni.}
+ </p>
+ <p>
+ In his youth he was a liberal thinker in matters of religion; the stricter
+ sort of Catholics used to class him with the Voltaireans, and there seems
+ to have been some ground for their distrust of his orthodoxy. But in 1808
+ he married Mlle. Louisa Henriette Blondel, the daughter of a banker of
+ Geneva, who, having herself been converted from Protestantism to the
+ Catholic faith on coming to Milan, converted her husband in turn, and
+ thereafter there was no question concerning his religion. She was long
+ remembered in her second country &ldquo;for her fresh blond head, and her blue
+ eyes, her lovely eyes&rdquo;, and she made her husband very happy while she
+ lived. The young poet signalized his devotion to his young bride, and the
+ faith to which she restored him, in his Sacred Hymns, published in this
+ devout and joyous time. But Manzoni was never a Catholic of those
+ Catholics who believed in the temporal power of the Pope. He said to Madam
+ Colet, the author of &ldquo;L'Italie des Italiens&rdquo;, a silly and gossiping but
+ entertaining book, &ldquo;I bow humbly to the Pope, and the Church has no more
+ respectful son; but why confound the interests of earth and those of
+ heaven? The Roman people are right in asking their freedom&mdash;there are
+ hours for nations, as for governments, in which they must occupy
+ themselves, not with what is convenient, but with what is just. Let us lay
+ hands boldly upon the temporal power, but let us not touch the doctrine of
+ the Church. The one is as distinct from the other as the immortal soul
+ from the frail and mortal body. To believe that the Church is attacked in
+ taking away its earthly possessions is a real heresy to every true
+ Christian.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The Sacred Hymns were published in 1815, and in 1820 Manzoni gave the
+ world his first tragedy, <i>Il Conte di Carmagnola</i>, a romantic drama
+ written in the boldest defiance of the unities of time and place. He
+ dispensed with these hitherto indispensable conditions of dramatic
+ composition among the Italians eight years before Victor Hugo braved their
+ tyranny in his Cromwell; and in an introduction to his tragedy he gave his
+ reasons for this audacious innovation. Following the Carmagnola, in 1822,
+ came his second and last tragedy, <i>Adelchi</i>. In the mean time he had
+ written his magnificent ode on the Death of Napoleon, &ldquo;Il Cinque Maggio&rdquo;,
+ which was at once translated by Goethe, and recognized by the French
+ themselves as the last word on the subject. It placed him at the head of
+ the whole continental Romantic School.
+ </p>
+ <p>
+ In 1825 he published his romance, &ldquo;I Promessi Sposi&rdquo;, known to every one
+ knowing anything of Italian, and translated into all modern languages.
+ Besides these works, and some earlier poems, Manzoni wrote only a few
+ essays upon historical and literary subjects, and he always led a very
+ quiet and uneventful life. He was very fond of the country; early every
+ spring he left the city for his farm, whose labors he directed and shared.
+ His life was so quiet, indeed, and his fate so happy, in contrast with
+ that of Pellico and other literary contemporaries at Milan, that he was
+ accused of indifference in political matters by those who could not see
+ the subtler tendency of his whole life and works. Marc Monnier says,
+ &ldquo;There are countries where it is a shame not to be persecuted,&rdquo; and this
+ is the only disgrace which has ever fallen upon Manzoni.
+ </p>
+ <p>
+ When the Austrians took possession of Milan, after the retirement of the
+ French, they invited the patricians to inscribe themselves in a book of
+ nobility, under pain of losing their titles, and Manzoni preferred to lose
+ his. He constantly refused honors offered him by the Government, and he
+ sent back the ribbon of a knightly order with the answer that he had made
+ a vow never to wear any decoration. When Victor Emanuel in turn wished to
+ do him a like honor, he held himself bound by his excuse to the Austrians,
+ but accepted the honorary presidency of the Lombard Institute of Sciences,
+ Letters and Arts. In 1860 he was elected a Senator of the realm; he
+ appeared in order to take the oath and then he retired to a privacy never
+ afterwards broken.
+ </p>
+ <h3>
+ IV
+ </h3>
+ <p>
+ &ldquo;Goethe's praise,&rdquo; says a sneer turned proverb, &ldquo;is a brevet of
+ mediocrity.&rdquo; Manzoni must rest under this damaging applause, which was not
+ too freely bestowed upon other Italian poets of his time, or upon Italy at
+ all, for that matter.
+ </p>
+ <p>
+ Goethe could not laud Manzoni's tragedies too highly; he did not find one
+ word too much or too little in them; the style was free, noble, full and
+ rich. As to the religious lyrics, the manner of their treatment was fresh
+ and individual although the matter and the significance were not new; and
+ the poet was &ldquo;a Christian without fanaticism, a Roman Catholic without
+ bigotry, a zealot without hardness.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The tragedies had no success upon the stage. The Carmagnola was given in
+ Florence in 1828, but in spite of the favor of the court, and the open
+ rancor of the friends of the Classic School, it failed; at Turin, where
+ the Adelchi was tried, Pellico regretted that the attempt to play it had
+ been made, and deplored the &ldquo;vile irreverence of the public.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Both tragedies deal with patriotic themes, but they are both concerned
+ with occurrences of remote epochs. The time of the Carmagnola is the
+ fifteenth century; that of the Adelchi the eighth century; and however
+ strongly marked are the characters,&mdash;and they are very strongly
+ marked, and differ widely from most persons of Italian classic tragedy in
+ this respect,&mdash;one still feels that they are subordinate to the great
+ contests of elements and principles for which the tragedy furnishes a
+ scene. In the Carmagnola the pathos is chiefly in the feeling embodied by
+ the magnificent chorus lamenting the slaughter of Italians by Italians at
+ the battle of Maclodio; in the Adelchi we are conscious of no emotion so
+ strong as that we experience when we hear the wail of the Italian people,
+ to whom the overthrow of their Longobard oppressors by the Franks is but
+ the signal of a new enslavement. This chorus is almost as fine as the more
+ famous one in the Carmagnola; both are incomparably finer than anything
+ else in the tragedies and are much more dramatic than the dialogue. It is
+ in the emotion of a spectator belonging to our own time rather than in
+ that of an actor of those past times that the poet shows his dramatic
+ strength; and whenever he speaks abstractly for country and humanity he
+ moves us in a way that permits no doubt of his greatness.
+ </p>
+ <p>
+ After all, there is but one Shakespeare, and in the drama below him
+ Manzoni holds a high place. The faults of his tragedies are those of most
+ plays which are not acting plays, and their merits are much greater than
+ the great number of such plays can boast. I have not meant to imply that
+ you want sympathy with the persons of the drama, but only less sympathy
+ than with the ideas embodied in them. There are many affecting scenes, and
+ the whole of each tragedy is conceived in the highest and best ideal.
+ </p>
+ <h3>
+ V
+ </h3>
+ <p>
+ In the Carmagnola, the action extends from the moment when the Venetian
+ Senate, at war with the Duke of Milan, places its armies under the command
+ of the count, who is a soldier of fortune and has formerly been in the
+ service of the Duke. The Senate sends two commissioners into his camp to
+ represent the state there, and to be spies upon his conduct. This was a
+ somewhat clumsy contrivance of the Republic to give a patriotic character
+ to its armies, which were often recruited from mercenaries and generaled
+ by them; and, of course, the hireling leaders must always have chafed
+ under the surveillance. After the battle of Maclodio, in which the
+ Venetian mercenaries defeated the Milanese, the victors, according to the
+ custom of their trade, began to free their comrades of the other side whom
+ they had taken prisoners. The commissioners protested against this waste
+ of results, but Carmagnola answered that it was the usage of his soldiers,
+ and he could not forbid it; he went further, and himself liberated some
+ remaining prisoners. His action was duly reported to the Senate, and as he
+ had formerly been in the service of the Duke of Milan, whose kinswoman he
+ had married, he was suspected of treason. He was invited to Venice, and
+ received with great honor, and conducted with every flattering ceremony to
+ the hall of the Grand Council. After a brief delay, sufficient to exclude
+ Carmagnola's followers, the Doge ordered him to be seized, and upon a
+ summary trial he was put to death. From this tragedy I give first a
+ translation of that famous chorus of which I have already spoken; I have
+ kept the measure and the movement of the original at some loss of
+ literality. The poem is introduced into the scene immediately succeeding
+ the battle of Maclodio, where the two bands of those Italian <i>condottieri</i>
+ had met to butcher each other in the interests severally of the Duke of
+ Milan and the Signory of Venice.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ CHORUS.
+
+ On the right hand a trumpet is sounding,
+ On the left hand a trumpet replying,
+ The field upon all sides resounding
+ With the trampling of foot and of horse.
+ Yonder flashes a flag; yonder flying
+ Through the still air a bannerol glances;
+ Here a squadron embattled advances,
+ There another that threatens its course.
+
+ The space 'twixt the foes now beneath them
+ Is hid, and on swords the sword ringeth;
+ In the hearts of each other they sheathe them;
+ Blood runs, they redouble their blows.
+ Who are these? To our fair fields what bringeth
+ To make war upon us, this stranger?
+ Which is he that hath sworn to avenge her,
+ The land of his birth, on her foes?
+
+ They are all of one land and one nation,
+ One speech; and the foreigner names them
+ All brothers, of one generation;
+ In each visage their kindred is seen;
+ This land is the mother that claims them,
+ This land that their life blood is steeping,
+ That God, from all other lands keeping,
+ Set the seas and the mountains between.
+
+ Ah, which drew the first blade among them
+ To strike at the heart of his brother?
+ What wrong, or what insult hath stung them
+ To wipe out what stain, or to die?
+ They know not; to slay one another
+ They come in a cause none hath told them;
+ A chief that was purchased hath sold them;
+ They combat for him, nor ask why.
+
+ Ah, woe for the mothers that bare them,
+ For the wives of these warriors maddened!
+ Why come not their loved ones to tear them
+ Away from the infamous field?
+ Their sires, whom long years have saddened,
+ And thoughts of the sepulcher chastened,
+ In warning why have they not hastened
+ To bid them to hold and to yield?
+
+ As under the vine that embowers
+ His own happy threshold, the smiling
+ Clown watches the tempest that lowers
+ On the furrows his plow has not turned,
+ So each waits in safety, beguiling
+ The time with his count of those falling
+ Afar in the fight, and the appalling
+ Flames of towns and of villages burned.
+
+ There, intent on the lips of their mothers,
+ Thou shalt hear little children with scorning
+ Learn to follow and flout at the brothers
+ Whose blood they shall go forth to shed;
+ Thou shalt see wives and maidens adorning
+ Their bosoms and hair with the splendor
+ Of gems but now torn from the tender,
+ Hapless daughters and wives of the dead.
+
+ Oh, disaster, disaster, disaster!
+ With the slain the earth's hidden already;
+ With blood reeks the whole plain, and vaster
+ And fiercer the strife than before!
+ But along the ranks, rent and unsteady,
+ Many waver&mdash;they yield, they are flying!
+ With the last hope of victory dying
+ The love of life rises again.
+
+ As out of the fan, when it tosses
+ The grain in its breath, the grain flashes,
+ So over the field of their losses
+ Fly the vanquished. But now in their course
+ Starts a squadron that suddenly dashes
+ Athwart their wild flight and that stays them,
+ While hard on the hindmost dismays them
+ The pursuit of the enemy's horse.
+
+ At the feet of the foe they fall trembling,
+ And yield life and sword to his keeping;
+ In the shouts of the victors assembling,
+ The moans of the dying are drowned.
+ To the saddle a courier leaping,
+ Takes a missive, and through all resistance,
+ Spurs, lashes, devours the distance;
+ Every hamlet awakes at the sound.
+
+ Ah, why from their rest and their labor
+ To the hoof-beaten road do they gather?
+ Why turns every one to his neighbor
+ The jubilant tidings to hear?
+ Thou know'st whence he comes, wretched father?
+ And thou long'st for his news, hapless mother?
+ In fight brother fell upon brother!
+ These terrible tidings <i>I</i> bring.
+
+ All around I hear cries of rejoicing;
+ The temples are decked; the song swelleth
+ From the hearts of the fratricides, voicing
+ Praise and thanks that are hateful to God.
+ Meantime from the Alps where he dwelleth
+ The Stranger turns hither his vision,
+ And numbers with cruel derision
+ The brave that have bitten the sod.
+
+ Leave your games, leave your songs and exulting;
+ Fill again your battalions and rally
+ Again to your banners! Insulting
+ The stranger descends, he is come!
+ Are ye feeble and few in your sally,
+ Ye victors? For this he descendeth!
+ 'Tis for this that his challenge he sendeth
+ From the fields where your brothers lie dumb!
+
+ Thou that strait to thy children appearedst,
+ Thou that knew'st not in peace how to tend them,
+ Fatal land! now the stranger thou fearedst
+ Receive, with the judgment he brings!
+ A foe unprovoked to offend them
+ At thy board sitteth down, and derideth,
+ The spoil of thy foolish divideth,
+ Strips the sword from the hand of thy kings.
+
+ Foolish he, too! What people was ever
+ For bloodshedding blest, or oppression?
+ To the vanquished alone comes harm never;
+ To tears turns the wrong-doer's joy!
+ Though he 'scape through the years' long progression,
+ Yet the vengeance eternal o'ertaketh
+ Him surely; it waiteth and waketh;
+ It seizes him at the last sigh!
+
+ We are all made in one Likeness holy,
+ Ransomed all by one only redemption;
+ Near or far, rich or poor, high or lowly,
+ Wherever we breathe in life's air,
+ We are brothers, by one great preëmption
+ Bound all; and accursed be its wronger,
+ Who would ruin by right of the stronger,
+ Wring the hearts of the weak with despair.
+</pre>
+ <p>
+ Here is the whole political history of Italy. In this poem the picture of
+ the confronted hosts, the vivid scenes of the combat, the lamentations
+ over the ferocity of the embattled brothers, and the indifference of those
+ that behold their kinsmen's carnage, the strokes by which the victory, the
+ rout, and the captivity are given, and then the apostrophe to Italy, and
+ finally the appeal to conscience&mdash;are all masterly effects. I do not
+ know just how to express my sense of near approach through that last
+ stanza to the heart of a very great and good man, but I am certain that I
+ have such a feeling.
+ </p>
+ <p>
+ The noble, sonorous music, the solemn movement of the poem are in great
+ part lost by its version into English; yet, I hope that enough are left to
+ suggest the original. I think it quite unsurpassed in its combination of
+ great artistic and moral qualities, which I am sure my version has not
+ wholly obscured, bad as it is.
+ </p>
+ <h3>
+ VI
+ </h3>
+ <p>
+ The scene following first upon this chorus also strikes me with the grand
+ spirit in which it is wrought; and in its revelations of the motives and
+ ideas of the old professional soldier-life, it reminds me of Schiller's
+ Wallenstein's Camp. Manzoni's canvas has not the breadth of that of the
+ other master, but he paints with as free and bold a hand, and his figures
+ have an equal heroism of attitude and motive. The generous soldierly pride
+ of Carmagnola, and the strange <i>esprit du corps</i> of the mercenaries,
+ who now stood side by side, and now front to front in battle; who sold
+ themselves to any buyer that wanted killing done, and whose noblest usage
+ was in violation of the letter of their bargains, are the qualities on
+ which the poet touches, in order to waken our pity for what has already
+ raised our horror. It is humanity in either case that inspires him&mdash;a
+ humanity characteristic of many Italians of this century, who have studied
+ so long in the school of suffering that they know how to abhor a system of
+ wrong, and yet excuse its agents.
+ </p>
+ <p>
+ The scene I am to give is in the tent of the great <i>condottiere</i>.
+ Carmagnola is speaking with one of the Commissioners of the Venetian
+ Republic, when the other suddenly enters:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Commissioner.</i> My lord, if instantly
+ You haste not to prevent it, treachery
+ Shameless and bold will be accomplished, making
+ Our victory vain, as't partly hath already.
+
+ <i>Count.</i> How now?
+
+ <i>Com.</i> The prisoners leave the camp in troops!
+ The leaders and the soldiers vie together
+ To set them free; and nothing can restrain them
+ Saving command of yours.
+
+ <i>Count.</i> Command of mine?
+
+ <i>Com.</i> You hesitate to give it?
+
+ <i>Count.</i> 'T is a use,
+ This, of the war, you know. It is so sweet
+ To pardon when we conquer; and their hate
+ Is quickly turned to friendship in the hearts
+ That throb beneath the steel. Ah, do not seek
+ To take this noble privilege from those
+ Who risked their lives for your sake, and to-day
+ Are generous because valiant yesterday.
+
+ <i>Com.</i> Let him be generous who fights for himself,
+ My lord! But these&mdash;and it rests upon their honor&mdash;
+ Have fought at our expense, and unto us
+ Belong the prisoners.
+
+ <i>Count.</i> You may well think so,
+ Doubtless, but those who met them front to front,
+ Who felt their blows, and fought so hard to lay
+ Their bleeding hands upon them, they will not
+ So easily believe it.
+
+ <i>Com.</i> And is this
+ A joust for pleasure then? And doth not Venice
+ Conquer to keep? And shall her victory
+ Be all in vain?
+
+ <i>Count.</i> Already I have heard it,
+ And I must hear that word again? 'Tis bitter;
+ Importunate it comes upon me, like an insect
+ That, driven once away, returns to buzz
+ About my face.... The victory is in vain!
+ The field is heaped with corpses; scattered wide,
+ And broken, are the rest&mdash;a most flourishing
+ Army, with which, if it were still united,
+ And it were mine, mine truly, I'd engage
+ To overrun all Italy! Every design
+ Of the enemy baffled; even the hope of harm
+ Taken away from him; and from my hand
+ Hardly escaped, and glad of their escape,
+ Four captains against whom but yesterday
+ It were a boast to show resistance; vanished
+ Half of the dread of those great names; in us
+ Doubled the daring that the foe has lost;
+ The whole choice of the war now in our hands;
+ And ours the lands they've left&mdash;is't nothing?
+ Think you that they will go back to the Duke,
+ Those prisoners; and that they love him, or
+ Care more for <i>him</i> than <i>you</i>? that they have fought
+ In <i>his</i> behalf? Nay, they have combatted
+ Because a sovereign voice within the heart
+ Of men that follow any banner cries,
+ &ldquo;Combat and conquer!&rdquo; they have lost and so
+ Are set at liberty; they'll sell themselves&mdash;
+ O, such is now the soldier!&mdash;to the first
+ That seeks to buy them&mdash;Buy them; they are yours!
+
+ <i>1st Com.</i> When we paid those that were to fight with
+ them,
+ We then believed ourselves to have purchased them.
+
+ <i>2d Com.</i> My lord, Venice confides in you; in you
+ She sees a son; and all that to her good
+ And to her glory can redound, expects
+ Shall be done by you.
+
+ <i>Count.</i> Everything I can.
+
+ <i>2d Com.</i> And what can you not do upon this field?
+
+ <i>Count.</i> The thing you ask. An ancient use, a use
+ Dear to the soldier, I can not violate.
+
+ <i>2d Com.</i> You, whom no one resists, on whom so
+ promptly
+ Every will follows, so that none can say,
+ Whether for love or fear it yield itself;
+ You, in this camp, you are not able, you,
+ To make a law, and to enforce it?
+
+ <i>Count.</i> I said
+ I could not; now I rather say, I <i>will</i> not!
+ No further words; with friends this hath been ever
+ My ancient custom; satisfy at once
+ And gladly all just prayers, and for all other
+ Refuse them openly and promptly. Soldier!
+
+ <i>Com.</i> Nay&mdash;what is your purpose?
+
+ <i>Count.</i> You will see anon.
+ {<i>To a soldier who enters</i>
+ How many prisoners still remain?
+
+ <i>Soldier.</i> I think,
+ My lord, four hundred.
+
+ <i>Count.</i> Call them hither&mdash;call
+ The bravest of them&mdash;those you meet the first;
+ Send them here quickly. {Exit soldier.
+ Surely, I might do it&mdash;
+ If I gave such a sign, there were not heard
+ A murmur in the camp. But these, my children,
+ My comrades amid peril, and in joy,
+ Those who confide in me, believe they follow
+ A leader ever ready to defend
+ The honor and advantage of the soldier;
+ <i>I</i> play them false, and make more slavish yet,
+ More vile and base their calling, than 'tis now?
+ Lords, I am trustful, as the soldier is,
+ But if you now insist on that from me
+ Which shall deprive me of my comrades' love,
+ If you desire to separate me from them,
+ And so reduce me that I have no stay
+ Saving yourselves&mdash;in spite of me I say it,
+ You force me, you, to doubt&mdash;
+
+ <i>Com.</i> What do you say?
+
+ {<i>The prisoners, among them young Pergola, enter.</i>
+
+ <i>Count (To the prisoners).</i> O brave in vain! Unfortunate!
+ To you,
+ Fortune is cruelest, then? And you alone
+ Are to a sad captivity reserved?
+
+ <i>A prisoner.</i> Such, mighty lord, was never our belief.
+ When we were called into your presence, we
+ Did seem to hear a messenger that gave
+ Our freedom to us. Already, all of those
+ That yielded them to captains less than you
+ Have been released, and only we&mdash;
+
+ <i>Count.</i> Who was it,
+ That made you prisoners?
+
+ <i>Prisoner.</i> We were the last
+ To give our arms up. All the rest were taken
+ Or put to flight, and for a few brief moments
+ The evil fortune of the battle weighed
+ On us alone. At last you made a sign
+ That we should draw nigh to your banner,&mdash;we
+ Alone not conquered, relics of the lost.
+
+ <i>Count.</i> You are those? I am very glad, my friends,
+ To see you again, and I can testify
+ That you fought bravely; and if so much valor
+ Were not betrayed, and if a captain equal
+ Unto yourselves had led you, it had been
+ No pleasant thing to stand before you.
+
+ <i>Prisoner.</i> And now
+ Shall it be our misfortune to have yielded
+ Only to you, my lord? And they that found
+ A conqueror less glorious, shall they find
+ More courtesy in him? In vain, we asked
+ Our freedom of your soldiers&mdash;no one durst
+ Dispose of us without your own assent,
+ But all did promise it. &ldquo;O, if you can,
+ Show yourselves to the Count,&rdquo; they said. &ldquo;Be sure,
+ He'll not embitter fortune to the vanquished;
+ An ancient courtesy of war will never
+ Be ta'en away by him; he would have been
+ Rather the first to have invented it.&rdquo;
+
+ <i>Count.</i> (<i>To the Coms.</i>) You hear them, lords? Well,
+ then, what do you say?
+ What would you do, you? <i>(To the prisoners)</i>
+ Heaven forbid that any
+ Should think more highly than myself of me!
+ You are all free, my friends; farewell! Go, follow
+ Your fortune, and if e'er again it lead you
+ Under a banner that's adverse to mine,
+ Why, we shall see each other. <i>(The Count observes
+ young Pergola and stops him.)</i>
+ Ho, young man,
+ Thou art not of the vulgar! Dress, and face
+ More clearly still, proclaims it; yet with the others
+ Thou minglest and art silent?
+
+ <i>Pergola.</i> Vanquished men
+ Have nought to say, O captain.
+
+ <i>Count.</i> This ill-fortune
+ Thou bearest so, that thou dost show thyself
+ Worthy a better. What's thy name?
+
+ <i>Pergola.</i> A name
+ Whose fame 't were hard to greaten, and that lays
+ On him who bears it a great obligation.
+ Pergola is my name.
+
+ <i>Count.</i> What! thou 'rt the son
+ Of that brave man?
+ <i>Pergola.</i> I am he.
+
+ <i>Count.</i> Come, embrace
+ Thy father's ancient friend! Such as thou art
+ That I was when I knew him first. Thou bringest
+ Happy days back to me! the happy days Of hope.
+ And take thou heart! Fortune did give
+ A happier beginning unto me;
+ But fortune's promises are for the brave.
+ And soon or late she keeps them. Greet for me
+ Thy father, boy, and say to him that I
+ Asked it not of thee, but that I was sure
+ This battle was not of his choosing.
+
+ <i>Pergola.</i> Surely,
+ He chose it not; but his words were as wind.
+
+ <i>Count.</i> Let it not grieve thee; 't is the leader's shame
+ Who is defeated; he begins well ever
+ Who like a brave man fights where he is placed.
+ Come with me, <i>(takes his hand)</i>
+ I would show thee to my comrades.
+ I'd give thee back thy sword. Adieu, my lords;
+ (<i>To the Coms.</i>)
+ I never will be merciful to your foes
+ Till I have conquered them.
+</pre>
+ <p>
+ A notable thing in this tragedy of Carmagnola is that the interest of love
+ is entirely wanting to it, and herein it differs very widely from the play
+ of Schiller. The soldiers are simply soldiers; and this singleness of
+ motive is in harmony with the Italian conception of art. Yet the
+ Carmagnola of Manzoni is by no means like the heroes of the Alfierian
+ tragedy. He is a man, not merely an embodied passion or mood; his
+ character is rounded, and has all the checks and counterpoises, the
+ inconsistencies, in a word, without which nothing actually lives in
+ literature, or usefully lives in the world. In his generous and
+ magnificent illogicality, he comes the nearest being a woman of all the
+ characters in the tragedy. There is no other personage in it equaling him
+ in interest; but he also is subordinated to the author's purpose of
+ teaching his countrymen an enlightened patriotism. I am loath to blame
+ this didactic aim, which, I suppose, mars the aesthetic excellence ofthe
+ piece.
+ </p>
+ <p>
+ Carmagnola's liberation of the prisoners was not forgiven him by Venice,
+ who, indeed, never forgave anything; he was in due time entrapped in the
+ hall of the Grand Council, and condemned to die. The tragedy ends with a
+ scene in his prison, where he awaits his wife and daughter, who are coming
+ with one of his old comrades, Gonzaga, to bid him a last farewell. These
+ passages present the poet in his sweeter and tenderer moods, and they have
+ had a great charm for me.
+ </p>
+ <h3>
+ SCENE&mdash;THE PRISON.
+ </h3>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>Count</i> (<i>speaking of his wife and daughter</i>). By this time
+ they must know my fate. Ah! why
+ Might I not die far from them? Dread, indeed,
+ Would be the news that reached them, but, at least,
+ The darkest hour of agony would be past,
+ And now it stands before us. We must needs
+ Drink the draft drop by drop. O open fields,
+ O liberal sunshine, O uproar of arms,
+ O joy of peril, O trumpets, and the cries
+ Of combatants, O my true steed! 'midst you
+ 'T were fair to die; but now I go rebellious
+ To meet my destiny, driven to my doom
+ Like some vile criminal, uttering on the way
+ Impotent vows, and pitiful complaints.
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ But I shall see my dear ones once again
+ And, alas! hear their moans; the last adieu
+ Hear from their lips&mdash;shall find myself once more
+ Within their arms&mdash;then part from them forever.
+ They come! O God, bend down from heaven on them
+ One look of pity.
+
+ {<i>Enter</i> ANTONIETTA, MATILDE, <i>and</i> GONZAGA.
+ <i>Antonietta.</i> My husband!
+
+ <i>Matilde.</i> O my father!
+
+ <i>Antonietta.</i> Ah, thus thou comest back! Is this the moment
+ So long desired?
+
+ <i>Count.</i> O poor souls! Heaven knows
+ That only for your sake is it dreadful to me.
+ I who so long am used to look on death,
+ And to expect it, only for your sakes
+ Do I need courage. And you, you will not surely
+ Take it away from me? God, when he makes
+ Disaster fall on the innocent, he gives, too,
+ The heart to bear it. Ah! let <i>yours</i> be equal
+ To your affliction now! Let us enjoy
+ This last embrace&mdash;it likewise is Heaven's gift.
+ Daughter, thou weepest; and thou, wife! Oh, when
+ I chose thee mine, serenely did they days
+ Glide on in peace; but made I thee companion
+ Of a sad destiny. And it is this thought
+ Embitters death to me. Would that I could not
+ See how unhappy I have made thee!
+
+ <i>Antonietta.</i> O husband
+ Of my glad days, thou mad'st them glad! My heart,&mdash;
+ Yes, thou may'st read it!&mdash;I die of sorrow! Yet
+ I could not wish that I had not been thine.
+
+ <i>Count.</i> O love, I know how much I lose in thee:
+ Make me not feel it now too much.
+
+ <i>Matilde.</i> The murderers!
+
+ <i>Count.</i> No, no, my sweet Matilde; let not those
+ Fierce cries of hatred and of vengeance rise
+ From out thine innocent soul. Nay, do not mar
+ These moments; they are holy; the wrong's great,
+ But pardon it, and thou shalt see in midst of ills
+ A lofty joy remaining still. My death,
+ The cruelest enemy could do no more
+ Than hasten it. Oh surely men did never
+ Discover death, for they had made it fierce
+ And insupportable! It is from Heaven
+ That it doth come, and Heaven accompanies it,
+ Still with such comfort as men cannot give
+ Nor take away. O daughter and dear wife,
+ Hear my last words! All bitterly, I see,
+ They fall upon your hearts. But you one day will have
+ Some solace in remembering them together.
+ Dear wife, live thou; conquer thy sorrow, live;
+ Let not this poor girl utterly be orphaned.
+ Fly from this land, and quickly; to thy kindred
+ Take her with thee. She is their blood; to them
+ Thou once wast dear, and when thou didst become
+ Wife of their foe, only less dear; the cruel
+ Reasons of state have long time made adverse
+ The names of Carmagnola and Visconti;
+ But thou go'st back unhappy; the sad cause
+ Of hate is gone. Death's a great peacemaker!
+ And thou, my tender flower, that to my arms
+ Wast wont to come and make my spirit light,
+ Thou bow'st thy head? Aye, aye, the tempest roars
+ Above thee! Thou dost tremble, and thy breast
+ Is shaken with thy sobs. Upon my face
+ I feel thy burning tears fall down on me,
+ And cannot wipe them from thy tender eyes.
+ ... Thou seem'st to ask
+ Pity of me, Matilde. Ah! thy father
+ Can do naught for thee. But there is in heaven,
+ There is a Father thou know'st for the forsaken;
+ Trust him and live on tranquil if not glad.
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ Gonzaga, I offer thee this hand, which often
+ Thou hast pressed upon the morn of battle, when
+ We knew not if we e'er should meet again:
+ Wilt press it now once more, and give to me
+ Thy faith that thou wilt be defense and guard
+ Of these poor women, till they are returned
+ Unto their kinsmen?
+
+ <i>Gonzaga.</i> I do promise thee.
+
+ <i>Count.</i> When thou go'st back to camp,
+ Salute my brothers for me; and say to them
+ That I die innocent; witness thou hast been
+ Of all my deeds and thoughts&mdash;thou knowest it.
+ Tell them that I did never stain my sword
+ With treason&mdash;I did never stain it&mdash;and
+ I am betrayed.&mdash;And when the trumpets blow,
+ And when the banners beat against the wind,
+ Give thou a thought to thine old comrade then!
+ And on some mighty day of battle, when
+ Upon the field of slaughter the priest lifts
+ His hands amid the doleful noises, offering up
+ The sacrifice to heaven for the dead,
+ Bethink thyself of me, for I too thought
+ To die in battle.
+
+ <i>Antonietta.</i> O God, have pity on us!
+
+ <i>Count.</i> O wife! Matilde! now the hour is near
+ We needs must part. Farewell!
+
+ <i>Matilde.</i> No, father&mdash;
+
+ <i>Count.</i> Yet
+ Once more, come to my heart! Once more, and now,
+ In mercy, go!
+
+ <i>Antonietta.</i> Ah, no! they shall unclasp us
+ By force!
+
+ {<i>A sound of armed men is heard without.</i>
+
+ <i>Matilde.</i> What sound is that?
+
+ <i>Antonietta.</i> Almighty God!
+
+ {<i>The door opens in the middle; armed men
+ are seen. Their leader advances toward
+ the Count; the women swoon.</i>
+
+ <i>Count.</i> Merciful God! Thou hast removed from them
+ This cruel moment, and I thank Thee! Friend,
+ Succor them, and from this unhappy place
+ Bear them! And when they see the light again,
+ Tell them that nothing more is left to fear.
+</pre>
+ <h3>
+ VII
+ </h3>
+ <p>
+ In the Carmagnola having dealt with the internal wars which desolated
+ medieval Italy, Manzoni in the Adelchi takes a step further back in time,
+ and evolves his tragedy from the downfall of the Longobard kingdom and the
+ invasion of the Franks. These enter Italy at the bidding of the priests,
+ to sustain the Church against the disobedience and contumacy of the
+ Longobards.
+ </p>
+ <p>
+ Desiderio and his son Adelchi are kings of the Longobards, and the tragedy
+ opens with the return to their city Pavia of Ermenegarda, Adelchi's
+ sister, who was espoused to Carlo, king of the Franks, and has been
+ repudiated by him. The Longobards have seized certain territories
+ belonging to the Church, and as they refuse to restore them, the
+ ecclesiastics send a messenger, who crosses the Alps on foot, to the camp
+ of the Franks, and invites their king into Italy to help the cause of the
+ Church. The Franks descend into the valley of Susa, and soon after defeat
+ the Longobards. It is in this scene that the chorus of the Italian
+ peasants, who suffer, no matter which side conquers, is introduced. The
+ Longobards retire to Verona, and Ermenegarda, whose character is painted
+ with great tenderness and delicacy, and whom we may take for a type of
+ what little goodness and gentleness, sorely puzzled, there was in the
+ world at that time (which was really one of the worst of all the bad times
+ in the world), dies in a convent near Brescia, while the war rages all
+ round her retreat. A defection takes place among the Longobards; Desiderio
+ is captured; a last stand is made by Adelchi at Verona, where he is
+ mortally wounded, and is brought prisoner to his father in the tent of
+ Carlo. The tragedy ends with his death; and I give the whole of the last
+ scene:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ {<i>Enter</i> CARLO <i>and</i> DESIDERIO.
+
+ <i>Desiderio.</i> Oh, how heavily
+ Hast thou descended upon my gray head,
+ Thou hand of God! How comes my son to me!
+ My son, my only glory, here I languish,
+ And tremble to behold thee! Shall I see
+ Thy deadly wounded body, I that should
+ Be wept by thee? I, miserable, alone,
+ Dragged thee to this; blind dotard I, that fain
+ Had made earth fair to thee, I digged thy grave.
+ If only thou amidst thy warriors' songs
+ Hadst fallen on some day of victory,
+ Or had I closed upon thy royal bed
+ Thine eyes amidst the sobs and reverent grief
+ Of thy true liegemen, ah; it still had been
+ Anguish ineffable! And now thou diest,
+ No king, deserted, in thy foeman's land,
+ With no lament, saving thy father's, uttered
+ Before the man that doth exult to hear it.
+
+ <i>Carlo.</i> Old man, thy grief deceives thee. Sorrowful,
+ And not exultant do I see the fate
+ Of a brave man and king. Adelchi's foe
+ Was I, and he was mine, nor such that I
+ Might rest upon this new throne, if he lived
+ And were not in my hands. But now he is
+ In God's own hands, whither no enmity
+ Of man can follow him.
+
+ <i>Des.</i> 'T is a fatal gift
+ Thy pity, if it never is bestowed
+ Save upon those fallen beyond all hope&mdash;
+ If thou dost never stay thine arm until
+ Thou canst find no place to inflict a wound!
+
+ (<i>Adelchi is brought in, mortally wounded.</i>)
+
+ <i>Des.</i> My son!
+
+ <i>Adelchi.</i> And do I see thee once more, father?
+ Oh come, and touch my hand!
+
+ <i>Des.</i> 'T is terrible
+ For me to see thee so!
+
+ <i>Ad.</i> Many in battle
+ Did fall so by my sword.
+
+ <i>Des.</i> Ah, then, this wound
+ Thou hast, it is incurable?
+
+ <i>Ad.</i> Incurable.
+
+ <i>Des.</i> Alas, atrocious war!
+ And cruel I that made it. 'T is I kill thee.
+
+ <i>Ad.</i> Not thou nor he <i>(pointing to Carlo)</i>, but the
+ Lord God of all.
+
+ <i>Des.</i> Oh, dear unto those eyes! how far away
+ From thee I suffered! and it was one thought
+ Among so many woes upheld me. 'T was the hope
+ To tell thee all one day in some safe hour
+ Of peace&mdash;
+
+ <i>Ad.</i> That hour of peace has come to me.
+ Believe it, father, save that I leave thee
+ Crushed with thy sorrow here below.
+
+ <i>Des.</i> O front
+ Serene and bold! O fearless hand! O eyes
+ That once struck terror!
+
+ <i>Ad.</i> Cease thy lamentations,
+ Cease, father, in God's name! For was not this
+ The time to die? But thou that shalt live captive,
+ And hast lived all thy days a king, oh listen:
+ Life's a great secret that is not revealed
+ Save in the latest hour. Thou'st lost a kingdom;
+ Nay, do not weep! Trust me, when to this hour
+ Thou also shalt draw nigh, most jubilant
+ And fair shall pass before thy thought the years
+ In which thou wast not king&mdash;the years in which
+ No tears shall be recorded in the skies
+ Against thee, and thy name shall not ascend
+ Mixed with the curses of the unhappy. Oh,
+ Rejoice that thou art king no longer! that
+ All ways are closed against thee! There is none
+ For innocent action, and there but remains
+ To do wrong or to suffer wrong. A power
+ Fierce, pitiless, grasps the world, and calls itself
+ The right. The ruthless hands of our forefathers
+ Did sow injustice, and our fathers then
+ Did water it with blood; and now the earth
+ No other harvest bears. It is not meet
+ To uphold crime, thou'st proved it, and if 't were,
+ Must it not end thus? Nay, this happy man
+ Whose throne my dying renders more secure,
+ Whom all men smile on and applaud, and serve,
+ He is a man and he shall die.
+
+ <i>Des.</i> But I
+ That lose my son, what shall console me?
+
+ <i>Ad.</i> God!
+ Who comforts us for all things. And oh, thou
+ Proud foe of mine! <i>(Turning to Carlo.)</i>
+
+ <i>Carlo.</i> Nay, by this name, Adelchi,
+ Call me no more; I was so, but toward death
+ Hatred is impious and villainous. Nor such,
+ Believe me, knows the heart of Carlo.
+
+ <i>Ad.</i> Friendly
+ My speech shall be, then, very meek and free
+ Of every bitter memory to both.
+ For this I pray thee, and my dying hand
+ I lay in thine! I do not ask that thou
+ Should'st let go free so great a captive&mdash;no,
+ For I well see that my prayer were in vain
+ And vain the prayer of any mortal. Firm
+ Thy heart is&mdash;must be&mdash;nor so far extends
+ Thy pity. That which thou can'st not deny
+ Without being cruel, that I ask thee! Mild
+ As it can be, and free of insult, be
+ This old man's bondage, even such as thou
+ Would'st have implored for thy father, if the heavens
+ Had destined thee the sorrow of leaving him
+ In others' power. His venerable head
+ Keep thou from every outrage; for against
+ The fallen many are brave; and let him not
+ Endure the cruel sight of any of those
+ His vassals that betrayed him.
+
+ <i>Carlo.</i> Take in death
+ This glad assurance, Adelchi! and be Heaven
+ My testimony, that thy prayer is as
+ The word of Carlo!
+
+ <i>Ad.</i> And thy enemy,
+ In dying, prays for thee!
+
+ <i>Enter</i> ARVINO.
+
+ <i>Armno.</i> (<i>Impatiently</i>) O mighty king, thy warriors and chiefs
+ Ask entrance.
+
+ <i>Ad.</i> (<i>Appealingly</i>.) Carlo!
+
+ <i>Carlo.</i> Let not any dare
+ To draw anigh this tent; for here Adelchi
+ Is sovereign; and no one but Adelchi's father
+ And the meek minister of divine forgiveness
+ Have access here.
+
+ <i>Des.</i> O my beloved son!
+
+ <i>Ad.</i> O my father,
+ The light forsakes these eyes.
+
+ <i>Des.</i> Adelchi,&mdash;No!
+ Thou shalt not leave me!
+
+ <i>Ad.</i> O King of kings! betrayed
+ By one of Thine, by all the rest abandoned:
+ I come to seek Thy peace, and do Thou take
+ My weary soul!
+
+ <i>Des.</i> He heareth thee, my son,
+ And thou art gone, and I in servitude
+ Remain to weep.
+</pre>
+ <p>
+ I wish to give another passage from this tragedy: the speech which the
+ emissary of the Church makes to Carlo when he reaches his presence after
+ his arduous passage of the Alps. I suppose that all will note the beauty
+ and reality of the description in the story this messenger tells of his
+ adventures; and I feel, for my part, a profound effect of wildness and
+ loneliness in the verse, which has almost the solemn light and balsamy
+ perfume of those mountain solitudes:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ From the camp,
+ Unseen, I issued, and retraced the steps
+ But lately taken. Thence upon the right
+ I turned toward Aquilone. Abandoning
+ The beaten paths, I found myself within
+ A dark and narrow valley; but it grew
+ Wider before my eyes as further on
+ I kept my way. Here, now and then, I saw
+ The wandering flocks, and huts of shepherds. 'T was
+ The furthermost abode of men. I entered
+ One of the huts, craved shelter, and upon
+ The woolly fleece I slept the night away.
+ Rising at dawn, of my good shepherd host
+ I asked my way to France. &ldquo;Beyond those heights
+ Are other heights,&rdquo; he said, &ldquo;and others yet;
+ And France is far and far away; but path
+ There's none, and thousands are those mountains&mdash;
+ Steep, naked, dreadful, uninhabited
+ Unless by ghosts, and never mortal man
+ Passed over them.&rdquo; &ldquo;The ways of God are many,
+ Far more than those of mortals,&rdquo; I replied,
+ &ldquo;And God sends me.&rdquo; &ldquo;And God guide you!&rdquo; he said.
+ Then, from among the loaves he kept in store,
+ He gathered up as many as a pilgrim
+ May carry, and in a coarse sack wrapping them,
+ He laid them on my shoulders. Recompense
+ I prayed from Heaven for him, and took my way.
+ Beaching the valley's top, a peak arose,
+ And, putting faith in God, I climbed it. Here
+ No trace of man appeared, only the forests
+ Of untouched pines, rivers unknown, and vales
+ Without a path. All hushed, and nothing else
+ But my own steps I heard, and now and then
+ The rushing of the torrents, and the sudden
+ Scream of the hawk, or else the eagle, launched
+ From his high nest, and hurtling through the dawn,
+ Passed close above my head; or then at noon,
+ Struck by the sun, the crackling of the cones
+ Of the wild pines. And so three days I walked,
+ And under the great trees, and in the clefts,
+ Three nights I rested. The sun was my guide;
+ I rose with him, and him upon his journey
+ I followed till he set. Uncertain still,
+ Of my own way I went; from vale to vale
+ Crossing forever; or, if it chanced at times
+ I saw the accessible slope of some great height
+ Rising before me, and attained its crest,
+ Yet loftier summits still, before, around,
+ Towered over me; and other heights with snow
+ From foot to summit whitening, that did seem
+ Like steep, sharp tents fixed in the soil; and others
+ Appeared like iron, and arose in guise
+ Of walls insuperable. The third day fell
+ What time I had a mighty mountain seen
+ That raised its top above the others; 't was
+ All one green slope, and all its top was crowned
+ With trees. And thither eagerly I turned
+ My weary steps. It was the eastern side,
+ Sire, of this very mountain on which lies
+ Thy camp that faces toward the setting sun.
+ While I yet lingered on its spurs the darkness
+ Did overtake me; and upon the dry
+ And slippery needles of the pine that covered
+ The ground, I made my bed, and pillowed me
+ Against their ancient trunks. A smiling hope
+ Awakened me at daybreak; and all full
+ Of a strange vigor, up the steep I climbed.
+ Scarce had I reached the summit when my ear
+ Was smitten with a murmur that from far
+ Appeared to come, deep, ceaseless; and I stood
+ And listened motionless. 'T was not the waters
+ Broken upon the rocks below; 'twas not the wind
+ That blew athwart the woods and whistling ran
+ From one tree to another, but verily
+ A sound of living men, an indistinct
+ Rumor of words, of arms, of trampling feet,
+ Swarming from far away; an agitation
+ Immense, of men! My heart leaped, and my steps
+ I hastened. On that peak, O king, that seems
+ To us like some sharp blade to pierce the heaven,
+ There lies an ample plain that's covered thick
+ With grass ne'er trod before. And this I crossed
+ The quickest way; and now at every instant
+ The murmur nearer grew, and I devoured
+ The space between; I reached the brink, I launched
+ My glance into the valley and I saw,
+ I saw the tents of Israel, the desired
+ Pavilion of Jacob; on the ground
+ I fell, thanked God, adored him, and descended.
+</pre>
+ <h3>
+ VIII
+ </h3>
+ <p>
+ I could easily multiply beautiful and effective passages from the poetry
+ of Manzoni; but I will give only one more version, &ldquo;The Fifth of May&rdquo;,
+ that ode on the death of Napoleon, which, if not the most perfect lyric of
+ modern times as the Italians vaunt it to be, is certainly very grand. I
+ have followed the movement and kept the meter of the Italian, and have at
+ the same time reproduced it quite literally; yet I feel that any
+ translation of such a poem is only a little better than none. I think I
+ have caught the shadow of this splendid lyric; but there is yet no
+ photography that transfers the splendor itself, the life, the light, the
+ color; I can give you the meaning, but not the feeling, that pervades
+ every syllable as the blood warms every fiber of a man, not the words that
+ flashed upon the poet as he wrote, nor the yet more precious and inspired
+ words that came afterward to his patient waiting and pondering, and
+ touched the whole with fresh delight and grace. If you will take any
+ familiar passage from one of our poets in which every motion of the music
+ is endeared by long association and remembrance, and every tone is sweet
+ upon the tongue, and substitute a few strange words for the original, you
+ will have some notion of the wrong done by translation.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE FIFTH OF MAY.
+
+ He passed; and as immovable
+ As, with the last sigh given,
+ Lay his own clay, oblivious,
+ From that great spirit riven,
+ So the world stricken and wondering
+ Stands at the tidings dread:
+ Mutely pondering the ultimate
+ Hour of that fateful being,
+ And in the vast futurity
+ No peer of his foreseeing
+ Among the countless myriads
+ Her blood-stained dust that tread.
+
+ Him on his throne and glorious
+ Silent saw I, that never&mdash;
+ When with awful vicissitude
+ He sank, rose, fell forever&mdash;
+ Mixed my voice with the numberless
+ Voices that pealed on high;
+ Guiltless of servile flattery
+ And of the scorn of coward,
+ Come I when darkness suddenly
+ On so great light hath lowered,
+ And offer a song at his sepulcher
+ That haply shall not die.
+
+ From the Alps unto the Pyramids,
+ From Rhine to Manzanares
+ Unfailingly the thunderstroke
+ His lightning purpose carries;
+ Bursts from Scylla to Tanais,&mdash;
+ From one to the other sea.
+ Was it true glory?&mdash;Posterity,
+ Thine be the hard decision;
+ Bow we before the mightiest,
+ Who willed in him the vision
+ Of his creative majesty
+ Most grandly traced should be.
+
+ The eager and tempestuous
+ Joy of the great plan's hour,
+ The throe of the heart that controllessly
+ Burns with a dream of power,
+ And wins it, and seizes victory
+ It had seemed folly to hope&mdash;
+ All he hath known: the infinite
+ Rapture after the danger,
+ The flight, the throne of sovereignty,
+ The salt bread of the stranger;
+ Twice 'neath the feet of the worshipers,
+ Twice 'neath the altar's cope.
+
+ He spoke his name; two centuries,
+ Armed and threatening either,
+ Turned unto him submissively,
+ As waiting fate together;
+ He made a silence, and arbiter
+ He sat between the two.
+ He vanished; his days in the idleness
+ Of his island-prison spending,
+ Mark of immense malignity,
+ And of a pity unending,
+ Of hatred inappeasable,
+ Of deathless love and true.
+
+ As on the head of the mariner,
+ Its weight some billow heaping,
+ Falls even while the castaway,
+ With strained sight far sweeping,
+ Scanneth the empty distances
+ For some dim sail in vain;
+ So over his soul the memories
+ Billowed and gathered ever!
+ How oft to tell posterity
+ Himself he did endeavor,
+ And on the pages helplessly
+ Fell his weary hand again.
+
+ How many times, when listlessly
+ In the long, dull day's declining&mdash;
+ Downcast those glances fulminant,
+ His arms on his breast entwining&mdash;
+ He stood assailed by the memories
+ Of days that were passed away;
+ He thought of the camps, the arduous
+ Assaults, the shock of forces,
+ The lightning-flash of the infantry,
+ The billowy rush of horses,
+ The thrill in his supremacy,
+ The eagerness to obey.
+
+ Ah, haply in so great agony
+ His panting soul had ended
+ Despairing, but that potently
+ A hand, from heaven extended,
+ Into a clearer atmosphere
+ In mercy lifted him.
+ And led him on by blossoming
+ Pathways of hope ascending
+ To deathless fields, to happiness
+ All earthly dreams transcending,
+ Where in the glory celestial
+ Earth's fame is dumb and dim.
+
+ Beautiful, deathless, beneficent
+ Faith! used to triumphs, even
+ This also write exultantly:
+ No loftier pride 'neath heaven
+ Unto the shame of Calvary
+ Stooped ever yet its crest.
+ Thou from his weary mortality
+ Disperse all bitter passions:
+ The God that humbleth and hearteneth,
+ That comforts and that chastens,
+ Upon the pillow else desolate
+ To his pale lips lay pressed!
+</pre>
+ <h3>
+ IX
+ </h3>
+ <p>
+ Giuseppe Arnaud says that in his sacred poetry Manzoni gave the Catholic
+ dogmas the most moral explanation, in the most attractive poetical
+ language; and he suggests that Manzoni had a patriotic purpose in them, or
+ at least a sympathy with the effort of the Romantic writers to give
+ priests and princes assurance that patriotism was religious, and thus win
+ them to favor the Italian cause. It must be confessed that such a temporal
+ design as this would fatally affect the devotional quality of the hymns,
+ even if the poet's consciousness did not; but I am not able to see any
+ evidence of such sympathy in the poems themselves. I detect there a
+ perfectly sincere religious feeling, and nothing of devotional rapture.
+ The poet had, no doubt, a satisfaction in bringing out the beauty and
+ sublimity of his faith; and, as a literary artist, he had a right to be
+ proud of his work, for its spirit is one of which the tuneful piety of
+ Italy had long been void. In truth, since David, king of Israel, left
+ making psalms, religious songs have been poorer than any other sort of
+ songs; and it is high praise of Manzoni's &ldquo;Inni Sacri&rdquo; to say that they
+ are in irreproachable taste, and unite in unaffected poetic appreciation
+ of the grandeur of Christianity as much reason as may coexist with
+ obedience.
+ </p>
+ <p>
+ The poetry of Manzoni is so small in quantity, that we must refer chiefly
+ to excellence of quality the influence and the fame it has won him, though
+ I do not deny that his success may have been partly owing at first to the
+ errors of the school which preceded him. It could be easily shown, from
+ literary history, that every great poet has appeared at a moment fortunate
+ for his renown, just as we might prove, from natural science, that it is
+ felicitous for the sun to get up about day-break. Manzoni's art was very
+ great, and he never gave his thought defective expression, while the
+ expression was always secondary to the thought. For the self-respect,
+ then, of an honest man, which would not permit him to poetize insincerity
+ and shape the void, and for the great purpose he always cherished of
+ making literature an agent of civilization and Christianity, the Italians
+ are right to honor Manzoni. Arnaud thinks that the school he founded
+ lingered too long on the educative and religious ground he chose; and Marc
+ Monnier declares Manzoni to be the poet of resignation, thus
+ distinguishing him from the poets of revolution. The former critic is the
+ nearer right of the two, though neither is quite just, as it seems to me;
+ for I do not understand how any one can read the romance and the dramas of
+ Manzoni without finding him full of sympathy for all Italy has suffered,
+ and a patriot very far from resigned; and I think political conditions&mdash;or
+ the Austrians in Milan, to put it more concretely&mdash;scarcely left to
+ the choice of the Lombard school that attitude of aggression which others
+ assumed under a weaker, if not a milder, despotism at Florence. The utmost
+ allowed the Milanese poets was the expression of a retrospective
+ patriotism, which celebrated the glories of Italy's past, which deplored
+ her errors, and which denounced her crimes, and thus contributed to keep
+ the sense of nationality alive. Under such governments as endured in
+ Piedmont until 1848, in Lombardy until 1859, in Venetia until 1866,
+ literature must remain educative, or must cease to be. In the works,
+ therefore, of Manzoni and of nearly all his immediate followers, there is
+ nothing directly revolutionary except in Giovanni Berchet. The line
+ between them and the directly revolutionary poets is by no means to be
+ traced with exactness, however, in their literature, and in their lives
+ they were all alike patriotic.
+ </p>
+ <p>
+ Manzoni lived to see all his hopes fulfilled, and died two years after the
+ fall of the temporal power, in 1873. &ldquo;Toward mid-day,&rdquo; says a Milanese
+ journal at the time of his death, &ldquo;he turned suddenly to the household
+ friends about him, and said: 'This man is failing&mdash;sinking&mdash;call
+ my confessor!'
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;The confessor came, and he communed with him half an hour, speaking, as
+ usual, from a mind calm and clear. After the confessor left the room,
+ Manzoni called his friends and said to them: 'When I am dead, do what I
+ did every day: pray for Italy&mdash;pray for the king and his family&mdash;so
+ good to me!' His country was the last thought of this great man dying as
+ in his whole long life it had been his most vivid and constant affection.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ SILVIO PELLICO, TOMASSO GROSSI, LUIGI CAREER, AND GIOVANNI BERCHET
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ As I have noted, nearly all the poets of the Romantic School were
+ Lombards, and they had nearly all lived at Milan under the censorship and
+ espionage of the Austrian government. What sort of life this must have
+ been, we, born and reared in a free country, can hardly imagine. We have
+ no experience by which we can judge it, and we never can do full justice
+ to the intellectual courage and devotion of a people who, amid
+ inconceivable obstacles and oppressions, expressed themselves in a new and
+ vigorous literature. It was not, I have explained, openly revolutionary;
+ but whatever tended to make men think and feel was a sort of indirect
+ rebellion against Austria. When a society of learned Milanese gentlemen
+ once presented an address to the Emperor, he replied, with brutal
+ insolence, that he wanted obedient subjects in Italy, nothing more; and it
+ is certain that the activity of the Romantic School was regarded with
+ jealousy and dislike by the government from the first. The authorities
+ awaited only a pretext for striking a deadly blow at the poets and
+ novelists, who ought to have been satisfied with being good subjects, but
+ who, instead, must needs even found a newspaper, and discuss in it
+ projects for giving the Italians a literary life, since they could not
+ have a political existence. The perils of contributing to the <i>Conciliatore</i>
+ were such as would attend house-breaking and horse-stealing in happier
+ countries and later times. The government forbade any of its employees to
+ write for it, under pain of losing their places; the police, through whose
+ hands every article intended for publication had to pass, not only struck
+ out all possibly offensive expressions, but informed one of the authors
+ that if his articles continued to come to them so full of objectionable
+ things, he should be banished, even though those things never reached the
+ public. At last the time came for suppressing this journal and punishing
+ its managers. The chief editor was a young Piedmontese poet, who
+ politically was one of the most harmless and inoffensive of men; his
+ literary creed obliged him to choose Italian subjects for his poems, and
+ he thus erred by mentioning Italy; yet Arnaud, in his &ldquo;Poeti Patriottici&rdquo;,
+ tells us he could find but two lines from which this poet could be
+ suspected of patriotism, and he altogether refuses to class him with the
+ poets who have promoted revolution. Nevertheless, it is probable that this
+ poet wished Freedom well. He was indefinitely hopeful for Italy; he was
+ young, generous, and credulous of goodness and justice. His youth, his
+ generosity, his truth, made him odious to Austria. One day he returned
+ from a visit to Turin, and was arrested. He could have escaped when danger
+ first threatened, but his faith in his own innocence ruined him. After a
+ tedious imprisonment, and repeated examinations in Milan, he was taken to
+ Venice, and lodged in the famous <i>piombi</i>, or cells in the roof of
+ the Ducal Palace. There, after long delays, he had his trial, and was
+ sentenced to twenty years in the prison of Spielberg. By a sort of
+ poetical license which the imperial clemency sometimes used, the nights
+ were counted as days, and the term was thus reduced to ten years. Many
+ other young and gifted Italians suffered at the same time; most of them
+ came to this country at the end of their long durance; this Piedmontese
+ poet returned to his own city of Turin, an old and broken-spirited man,
+ doubting of the political future, and half a Jesuit in religion. He was
+ devastated, and for once a cruel injustice seemed to have accomplished its
+ purpose.
+ </p>
+ <p>
+ Such is the grim outline of the story of Silvio Pellico. He was arrested
+ for no offense, save that he was an Italian and an intellectual man; for
+ no other offense he was condemned and suffered. His famous book, &ldquo;My
+ Prisons&rdquo;, is the touching and forgiving record of one of the greatest
+ crimes ever perpetrated.
+ </p>
+ <p>
+ Few have borne wrong with such Christlike meekness and charity as Pellico.
+ One cannot read his <i>Prigioni</i> without doing homage to his purity and
+ goodness, and cannot turn to his other works without the misgiving that
+ the sole poem he has left the world is the story of his most fatal and
+ unmerited suffering. I have not the hardihood to pretend that I have read
+ all his works. I must confess that I found it impossible to do so, though
+ I came to their perusal inured to drought by travel through Saharas of
+ Italian verse. I can boast only of having read the <i>Francesca da Rimini</i>,
+ among the tragedies, and two or three of the canticles,&mdash;or romantic
+ stories of the Middle Ages, in blank verse,&mdash;which now refuse to be
+ identified. I know, from a despairing reference to his volume, that his
+ remaining poems are chiefly of a religious cast.
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ A much better poet of the Romantic School was Tommaso Grossi, who, like
+ Manzoni and Pellico, is now best known by a prose work&mdash;a novel which
+ enjoys a popularity as great as that of &ldquo;Le Mie Prigioni&rdquo;, and which has
+ been nearly as much read in Italy as &ldquo;I Promessi Sposi&rdquo;. The &ldquo;Marco
+ Visconti&rdquo; of Grossi is a romance of the thirteenth century; and though
+ not, as Cantù says, an historic &ldquo;episode, but a succession of episodes,
+ which do not leave a general and unique impression,&rdquo; it yet contrives to
+ bring you so pleasantly acquainted with the splendid, squalid, poetic,
+ miserable Italian life in Milan, and on its neighboring hills and lakes,
+ during the Middle Ages, that you cannot help reading it to the end. I
+ suppose that this is the highest praise which can be bestowed upon an
+ historical romance, and that it implies great charm of narrative and
+ beauty of style. I can add, that the feeling of Grossi's &ldquo;Marco Visconti&rdquo;
+ is genuine and exalted, and that its morality is blameless. It has
+ scarcely the right to be analyzed here, however, and should not have been
+ more than mentioned, but for the fact that it chances to be the setting of
+ the author's best thing in verse. I hope that, even in my crude English
+ version, the artless pathos and sweet natural grace of one of the
+ tenderest little songs in any tongue have not wholly perished.
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: TOMMASO GROSSI.}
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE FAIR PRISONER TO THE SWALLOW.
+
+ Pilgrim swallow! pilgrim swallow!
+ On my grated window's sill,
+ Singing, as the mornings follow,
+ Quaint and pensive ditties still,
+ What would'st tell me in thy lay?
+ Prithee, pilgrim swallow, say!
+
+ All forgotten, com'st thou hither
+ Of thy tender spouse forlorn,
+ That we two may grieve together,
+ Little widow, sorrow worn?
+ Grieve then, weep then, in thy lay!
+ Pilgrim swallow, grieve alway!
+
+ Yet a lighter woe thou weepest:
+ Thou at least art free of wing,
+ And while land and lake thou sweepest,
+ May'st make heaven with sorrow ring,
+ Calling his dear name alway,
+ Pilgrim swallow, in thy lay.
+
+ Could I too! that am forbidden
+ By this low and narrow cell,
+ Whence the sun's fair light is hidden,
+ Whence thou scarce can'st hear me tell
+ Sorrows that I breathe alway,
+ While thou pip'st thy plaintive lay.
+
+ Ah! September quickly coming,
+ Thou shalt take farewell of me,
+ And, to other summers roaming,
+ Other hills and waters see,&mdash;
+ Greeting them with songs more gay,
+ Pilgrim swallow, far away.
+
+ Still, with every hopeless morrow,
+ While I ope mine eyes in tears,
+ Sweetly through my brooding sorrow
+ Thy dear song shall reach mine ears,&mdash;
+ Pitying me, though far away,
+ Pilgrim swallow, in thy lay.
+
+ Thou, when thou and spring together
+ Here return, a cross shalt see,&mdash;
+ In the pleasant evening weather,
+ Wheel and pipe, here, over me!
+ Peace and peace! the coming May,
+ Sing me in thy roundelay!
+</pre>
+ <p>
+ It is a great good fortune for a man to have written a thing so beautiful
+ as this, and not a singular fortune that he should have written nothing
+ else comparable to it. The like happens in all literatures; and no one
+ need be surprised to learn that I found the other poems of Grossi often
+ difficult, and sometimes almost impossible to read.
+ </p>
+ <p>
+ Grossi was born in 1791, at Bollano, by lovely Como, whose hills and
+ waters he remembers in all his works with constant affection. He studied
+ law at the University of Pavia, but went early to Milan, where he
+ cultivated literature rather than the austerer science to which he had
+ been bred, and soon became the fashion, writing tales in Milanese and
+ Italian verse, and making the women cry by his pathetic art of
+ story-telling. &ldquo;Ildegonda&rdquo;, published in 1820, was the most popular of all
+ these tales, and won Grossi an immense number of admirers, every one (says
+ his biographer Cantù) of the fair sex, who began to wear Ildegonda dresses
+ and Ildegonda bonnets. The poem was printed and reprinted; it is the
+ heart-breaking story of a poor little maiden in the middle ages, whom her
+ father and brother shut up in a convent because she is in love with the
+ right person and will not marry the wrong one&mdash;a common thing in all
+ ages. The cruel abbess and wicked nuns, by the order of Ildegonda's
+ family, try to force her to take the veil; but she, supported by her own
+ repugnance to the cloister, and, by the secret counsels of one of the
+ sisters, with whom force had succeeded, resists persuasion, reproach,
+ starvation, cold, imprisonment, and chains. Her lover attempts to rescue
+ her by means of a subterranean vault under the convent; but the plot is
+ discovered, and the unhappy pair are assailed by armed men at the very
+ moment of escape. Ildegonda is dragged back to her dungeon; and Rizzardo,
+ already under accusation of heresy, is quickly convicted and burnt at the
+ stake. They bring the poor girl word of this, and her sick brain turns. In
+ her delirium she sees her lover in torment for his heresy, and, flying
+ from the hideous apparition, she falls and strikes her head against a
+ stone. She wakes in the arms of the beloved sister who had always
+ befriended her. The cruel efforts against her cease now, and she writes to
+ her father imploring his pardon, which he gives, with a prayer for hers.
+ At last she dies peacefully. The story is pathetic; and it is told with
+ art, though its lapses of taste are woful, and its faults those of the
+ whole class of Italian poetry to which it belongs. The agony is tedious,
+ as Italian agony is apt to be, the passion is outrageously violent or
+ excessively tender, the description too often prosaic; the effects are
+ sometimes produced by very &ldquo;rough magic&rdquo;. The more than occasional
+ infelicity and awkwardness of diction which offend in Byron's poetic tales
+ are not felt so much in those of Grossi; but in &ldquo;Ildegonda&rdquo; there is
+ horror more material even than in &ldquo;Parisina&rdquo;. Here is a picture of
+ Rizzardo's apparition, for which my faint English has no stomach:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Chè dalla bocca fuori gli pendea
+ La coda smisurata d' un serpente,
+ E il flagellava per la faccia, mentre
+ Il capo e il tronco gli scendean nel ventre.
+
+ Fischia la biscia nell' orribil lutta
+ Entro il ventre profondo del dannato,
+ Che dalla bocca lacerata erutta
+ Un torrente di sangue aggruppato;
+ E bava gialla, venenosa e brutta,
+ Dalle narici fuor manda col fiato,
+ La qual pel mento giù gli cola, e lassa
+ Insolcata la carne, ovunque passa.
+</pre>
+ <p>
+ It seems to have been the fate of Grossi as a poet to achieve fashion, and
+ not fame; and his great poem in fifteen cantos, called &ldquo;I Lombardi alla
+ Prima Crociata&rdquo;, which made so great a noise in its day, was eclipsed in
+ reputation by his subsequent novel of &ldquo;Marco Visconti&rdquo;. Since the
+ &ldquo;Gerusalemma&rdquo; of Tasso, it is said that no poem has made so great a
+ sensation in Italy as &ldquo;I Lombardi&rdquo;, in which the theme treated by the
+ elder poet is celebrated according to the aesthetics of the Romantic
+ School. Such parts of the poem as I have read have not tempted me to
+ undertake the whole; but many people must have at least bought it, for it
+ gave the author thirty thousand francs in solid proof of popularity.
+ </p>
+ <p>
+ After the &ldquo;Marco Visconti&rdquo;, Grossi seems to have produced no work of
+ importance. He married late, but happily; and he now devoted himself
+ almost exclusively to the profession of the law, in Milan, where he died
+ in 1853, leaving the memory of a good man, and the fame of a poet
+ unspotted by reproach. As long as he lived, he was the beloved friend of
+ Manzoni. He dwelt many years under the influence of the stronger mind, but
+ not servile to it; adopting its literary principles, but giving them his
+ own expression.
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ Luigi Carrer of Venice was the first of that large number of minor poets
+ and dramatists to which the states of the old Republic have given birth
+ during the present century. His life began with our century, and he died
+ in 1850. During this time he witnessed great political events&mdash;the
+ retirement of the French after the fall of Napoleon; the failure of all
+ the schemes and hopes of the Carbonarito shake off the yoke of the
+ stranger; and that revolution in 1848 which drove out the Austrians, only
+ that, a year later, they should return in such force as to make the hope
+ of Venetian independence through the valor of Venetian arms a vain dream
+ forever. There is not wanting evidence of a tender love of country in the
+ poems of Carrer, and probably the effectiveness of the Austrian system of
+ repression, rather than his own indifference, is witnessed by the fact
+ that he has scarcely a line to betray a hope for the future, or a
+ consciousness of political anomaly in the present.
+ </p>
+ <p>
+ Carrer was poor, but the rich were glad to be his friends, without putting
+ him to shame; and as long as the once famous <i>conversazioni</i> were
+ held in the great Venetian houses, he was the star of whatever place
+ assembled genius and beauty. He had a professorship in a private school,
+ and while he was young he printed his verses in the journals. As he grew
+ older, he wrote graceful books of prose, and drew his slender support from
+ their sale and from the minute pay of some offices in the gift of his
+ native city.
+ </p>
+ <p>
+ Carrer's ballads are esteemed the best of his poems; and I may offer an
+ idea of the quality and manner of some of his ballads by the following
+ translation, but I cannot render his peculiar elegance, nor give the whole
+ range of his fancy:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE DUCHESS.
+</pre>
+<pre xml:space="preserve">
+ From the horrible profound
+ Of the voiceless sepulcher
+ Comes, or seems to come, a sound;
+ Is't his Grace, the Duke, astir?
+ In his trance he hath been laid
+ As one dead among the dead!
+
+ The relentless stone he tries
+ With his utmost strength to move;
+ Fails, and in his fury cries,
+ Smiting his hands, that those above,
+ If any shall be passing there,
+ Hear his blasphemy, or his prayer.
+
+ And at last he seems to hear
+ Light feet overhead go by;
+ &ldquo;O, whoever passes near
+ Where I am, the Duke am I!
+ All my states and all I have
+ To him that takes me from this grave.&rdquo;
+
+ There is no one that replies;
+ Surely, some one seemed to come!
+ On his brow the cold sweat lies,
+ As he waits an instant dumb;
+ Then he cries with broken breath,
+ &ldquo;Save me, take me back from death!&rdquo;
+
+ &ldquo;Where thou liest, lie thou must,
+ Prayers and curses alike are vain:
+ Over thee dead Gismond's dust&mdash;
+ Whom thy pitiless hand hath slain&mdash;
+ On this stone so heavily
+ Rests, we cannot set thee free.&rdquo;
+
+ From the sepulcher's thick walls
+ Comes a low wail of dismay,
+ And, as when a body falls,
+ A dull sound;&mdash;and the next day
+ In a convent the Duke's wife
+ Hideth her remorseful life.
+</pre>
+ <p>
+ Of course, Carrer wrote much poetry besides his ballads. There are idyls,
+ and romances in verse, and hymns; sonnets of feeling and of occasion;
+ odes, sometimes of considerable beauty; apologues, of such exceeding
+ fineness of point, that it often escapes one; satires and essays, or <i>sermoni</i>,
+ some of which I have read with no great relish. The same spirit dominates
+ nearly all&mdash;the spirit of pensive disappointment which life brings to
+ delicate and sensitive natures, and which they love to affect even more
+ than they feel. Among Carrer's many sonnets, I think I like best the
+ following, of which the sentiment seems to me simple and sweet, and the
+ expression very winning:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I am a pilgrim swallow, and I roam
+ Beyond strange seas, of other lands in quest,
+ Leaving the well-known lakes and hills of home,
+ And that dear roof where late I hung my nest;
+ All things beloved and love's eternal woes
+ I fly, an exile from my native shore:
+ I cross the cliffs and woods, but with me goes
+ The care I thought to abandon evermore.
+ Along the banks of streams unknown to me,
+ I pipe the elms and willows pensive lays,
+ And call on her whom I despair to see,
+ And pass in banishment and tears my days.
+ Breathe, air of spring, for which I pine and yearn,
+ That to his nest the swallow may return!
+</pre>
+ <p>
+ The prose writings of Carrer are essays on Aesthetics and morals, and
+ sentimentalized history. His chief work is of the latter nature. &ldquo;I Sette
+ Gemme di Venezia&rdquo; are sketches of the lives of the seven Venetian women
+ who have done most to distinguish the name of their countrywomen by their
+ talents, or misfortunes, or sins. You feel, in looking through the book,
+ that its interest is in great part factitious. The stories are all
+ expanded, and filled up with facile but not very relevant discourse, which
+ a pleasant fancy easily supplies, and which is always best left to the
+ reader's own thought. The style is somewhat florid; but the author
+ contrives to retain in his fantastic strain much of the grace of
+ simplicity. It is the work of a cunning artist; but it has a certain
+ insipidity, and it wearies. Carrer did well in the limit which he assigned
+ himself, but his range was circumscribed. At the time of his death, he had
+ written sixteen cantos of an epic poem called &ldquo;La Fata Vergine&rdquo;, which a
+ Venetian critic has extravagantly praised, and which I have not seen. He
+ exercised upon the poetry of his day an influence favorable to lyric
+ naturalness, and his ballads were long popular.
+ </p>
+ <h3>
+ IV
+ </h3>
+ <p>
+ GIOVANNI BERCHET was a poet who alone ought to be enough to take from the
+ Lombard romanticists the unjust reproach of &ldquo;resignation&rdquo;. &ldquo;Where our
+ poetry,&rdquo; says De Sanctis, &ldquo;throws off every disguise, romantic or classic,
+ is in the verse of Berchet.... If Giovanni Berchet had remained in Italy,
+ probably his genius would have remained enveloped in the allusions and
+ shadows of romanticism. But in his exile at London he uttered the sorrow
+ and the wrath of his betrayed and vanquished country. It was the accent of
+ the national indignation which, leaving the generalities of the sonnets
+ and the ballads, dramatized itself and portrayed our life in its most
+ touching phases.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Berchet's family was of French origin, but he was the most Italian of
+ Italians, and nearly all his poems are of an ardent political tint and
+ temperature. Naturally, he spent a great part of his life in exile after
+ the Austrians were reestablished in Milan; he was some time in England,
+ and I believe he died in Switzerland.
+ </p>
+ <p>
+ I have most of his patriotic poems in a little book which is curiously
+ historical of a situation forever past. I picked it up, I do not remember
+ where or when, in Venice; and as it is a collection of pieces all meant to
+ embitter the spirit against Austria, it had doubtless not been brought
+ into the city with the connivance of the police. There is no telling where
+ it was printed, the mysterious date of publication being &ldquo;Italy, 1861&rdquo;,
+ and nothing more, with the English motto: &ldquo;Adieu, my native land, adieu!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The principal poem here is called &ldquo;Le Fantasie&rdquo;, and consists of a series
+ of lyrics in which an Italian exile contrasts the Lombards, who drove out
+ Frederick Barbarossa in the twelfth century, with the Lombards of 1829,
+ who crouched under the power defied of old. It is full of burning
+ reproaches, sarcasms, and appeals; and it probably had some influence in
+ renewing the political agitation which in Italy followed the French
+ revolution of 1830. Other poems of Berchet represent social aspects of the
+ Austrian rule, like one entitled &ldquo;Remorse&rdquo;, which paints the isolation and
+ wretchedness of an Italian woman married to an Austrian; and another,
+ &ldquo;Giulia&rdquo;, which gives a picture of the frantic misery of an Austrian
+ conscription in Italy. A very impressive poem is that called &ldquo;The Hermit
+ of Mt. Cenis&rdquo;. A traveler reaches the summit of the pass, and, looking
+ over upon the beauty and magnificence of the Italian plains, and seeing
+ only their loveliness and peace, his face is lighted up with an
+ involuntary smile, when suddenly the hermit who knows all the invisible
+ disaster and despair of the scene suddenly accosts him with, &ldquo;Accursed be
+ he who approaches without tears this home of sorrow!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ At the time the Romantic School rose in Italian literature, say from 1815
+ till 1820, society was brilliant, if not contented or happy. In Lombardy
+ and Venetia, immediately after the treaties of the Holy Alliance had
+ consigned these provinces to Austria, there flourished famous <i>conversazioni</i>
+ at many noble houses. In those of Milan many distinguished literary men of
+ other nations met. Byron and Hobhouse were frequenters of the same <i>salons</i>
+ as Pellico, Manzoni, and Grossi; the Schlegels represented the German
+ Romantic School, and Madame de Staël the sympathizing movement in France.
+ There was very much that was vicious still, and very much that was ignoble
+ in Italian society, but this was by sufferance and not as of old by
+ approval; and it appears that the tone of the highest life was
+ intellectual. It cannot be claimed that this tone was at all so general as
+ the badness of the last century. It was not so easily imitated as that,
+ and it could not penetrate so subtly into all ranks and conditions. Still
+ it was very observable, and mingled with it in many leading minds was the
+ strain of religious resignation, audible in Manzoni's poetry. That was a
+ time when the Italians might, if ever, have adapted themselves to foreign
+ rule; but the Austrians, sofar from having learned political wisdom during
+ the period of their expulsion from Italy, had actually retrograded; from
+ being passive authorities whom long sojourn was gradually Italianizing,
+ they had, in their absence, become active and relentless tyrants, and they
+ now seemed to study how most effectually to alienate themselves. They
+ found out their error later, but when too late to repair it, and from 1820
+ until 1859 in Milan, and until 1866 in Venice, the hatred, which they had
+ themselves enkindled, burned fiercer and fiercer against them. It is not
+ extravagant to say that if their rule had continued a hundred years longer
+ the Italians would never have been reconciled to it. Society took the form
+ of habitual and implacable defiance to them. The life of the whole people
+ might be said to have resolved itself into a protest against their
+ presence. This hatred was the heritage of children from their parents, the
+ bond between friends, the basis of social faith; it was a thread even in
+ the tie between lovers; it was so intense and so pervasive that it cannot
+ be spoken.
+ </p>
+ <p>
+ Berchet was the vividest, if not the earliest, expression of it in
+ literature, and the following poem, which I have already mentioned, is,
+ therefore, not only intensely true to Italian feeling, but entirely
+ realistic in its truth to a common fact.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ REMORSE.
+
+ Alone in the midst of the throng,
+ 'Mid the lights and the splendor alone,
+ Her eyes, dropped for shame of her wrong,
+ She lifts not to eyes she has known:
+ Around her the whirl and the stir
+ Of the light-footing dancers she hears;
+ None seeks her; no whisper for her
+ Of the gracious words filling her ears.
+
+ The fair boy that runs to her knees,
+ With a shout for his mother, and kiss
+ For the tear-drop that welling he sees
+ To her eyes from her sorrow's abyss,&mdash;
+ Though he blooms like a rose, the fair boy,
+ No praise of his beauty is heard;
+ None with him stays to jest or to toy,
+ None to her gives a smile or a word.
+
+ If, unknowing, one ask who may be
+ This woman, that, as in disgrace,
+ O'er the curls of the boy at her knee
+ Bows her beautiful, joyless face,
+ A hundred tongues answer in scorn,
+ A hundred lips teach him to know&mdash;
+ &ldquo;Wife of one of our tyrants, forsworn
+ To her friends in her truth to their foe.&rdquo;
+
+ At the play, in the streets, in the lanes,
+ At the fane of the merciful God,
+ 'Midst a people in prison and chains,
+ Spy-haunted, at home and abroad&mdash;
+ Steals through all like the hiss of a snake
+ Hate, by terror itself unsuppressed:
+ &ldquo;Cursed be the Italian could take
+ The Austrian foe to her breast!&rdquo;
+
+ Alone&mdash;but the absence she mourned
+ As widowhood mourneth, is past:
+ Her heart leaps for her husband returned
+ From his garrison far-off at last?
+ Ah, no! For this woman forlorn
+ Love is dead, she has felt him depart:
+ With far other thoughts she is torn,
+ Far other the grief at her heart.
+
+ When the shame that has darkened her days
+ Fantasmal at night fills the gloom,
+ When her soul, lost in wildering ways,
+ Flies the past, and the terror to come&mdash;
+ When she leaps from her slumbers to hark,
+ As if for her little one's call,
+ It is then to the pitiless dark
+ That her woe-burdened soul utters all:
+
+ &ldquo;Woe is me! It was God's righteous hand
+ My brain with its madness that smote:
+ At the alien's flattering command
+ The land of my birth I forgot!
+ I, the girl who was loved and adored,
+ Feasted, honored in every place,
+ Now what am I? The apostate abhorred,
+ Who was false to her home and her race!
+
+ &ldquo;I turned from the common disaster;
+ My brothers oppressed I denied;
+ I smiled on their insolent master;
+ I came and sat down by his side.
+ Wretch! a mantle of shame thou hast wrought;
+ Thou hast wrought it&mdash;it clingeth to thee,
+ And for all that thou sufferest, naught
+ From its meshes thy spirit can free.
+
+ &ldquo;Oh, the scorn I have tasted! They know not,
+ Who pour it on me, how it burns;
+ How it galls the meek spirit, whose woe not
+ Their hating with hating returns!
+ Fool! I merit it: I have not holden
+ My feet from their paths! Mine the blame:
+ I have sought in their eyes to embolden
+ This visage devoted to shame!
+
+ &ldquo;Rejected and followed with scorn,
+ My child, like a child born of sin,
+ In the land where my darling was born,
+ He lives exiled! A refuge to win
+ From their hatred, he runs in dismay
+ To my arms. But the day may yet be
+ When my son shall the insult repay,
+ I have nurtured him in, unto me!
+
+ &ldquo;If it chances that ever the slave
+ Snaps the shackles that bind him, and leaps
+ Into life in the heart of the brave
+ The sense of the might that now sleeps&mdash;
+ To which people, which side shall I cleave?
+ Which fate shall I curse with my own?
+ To which banner pray Heaven to give
+ The triumph? Which desire o'erthrown?
+
+ &ldquo;Italian, and sister, and wife,
+ And mother, unfriended, alone,
+ Outcast, I wander through life,
+ Over shard and bramble and stone!
+ Wretch! a mantle of shame thou hast wrought;
+ Thou hast wrought it&mdash;it clingeth to thee,
+ And for all that thou sufferest, naught
+ From its meshes thy spirit shall free!&rdquo;
+ </pre>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0009" id="link2H_4_0009">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ GIAMBATTISTA NICCOLINI
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ The school of Romantic poets and novelists was practically dispersed by
+ the Austrian police after the Carbonari disturbances in 1821-22, and the
+ literary spirit of the nation took refuge under the mild and careless
+ despotism of the grand dukes at Florence.
+ </p>
+ <p>
+ In 1821 Austria was mistress of pretty near all Italy. She held in her own
+ grasp the vast provinces of Lombardy and Venetia; she had garrisons in
+ Naples, Piedmont, and the Romagna; and Rome was ruled according to her
+ will. But there is always something fatally defective in the vigilance of
+ a policeman; and in the very place which perhaps Austria thought it quite
+ needless to guard, the restless and indomitable spirit of free thought
+ entered. It was in Tuscany, a fief of the Holy Roman Empire, reigned over
+ by a family set on the grand-ducal throne by Austria herself, and united
+ to her Hapsburgs by many ties of blood and affection&mdash;in Tuscany,
+ right under both noses of the double-headed eagle, as it were, that a new
+ literary and political life began for Italy. The Leopoldine code was
+ famously mild toward criminals, and the Lorrainese princes did not show
+ themselves crueler than they could help toward poets, essayists,
+ historians, philologists, and that class of malefactors. Indeed it was the
+ philosophy of their family to let matters alone; and the grand duke
+ restored after the fall of Napoleon was, as has been said, an absolute
+ monarch, but he was also an honest man. This <i>galantuomo</i> had even a
+ minister who successfully combated the Austrian influences, and so, though
+ there were, of course, spies and a censorship in Florence, there was also
+ indulgence; and if it was not altogether a pleasant place for literary men
+ to live, it was at least tolerable, and there they gathered from their
+ exile and their silence throughout Italy. Their point of union, and their
+ means of affecting the popular mind, was for twelve years the critical
+ journal entitled the <i>Antologia</i>, founded by that Vieusseux who also
+ opened those delightful and beneficent reading-rooms whither we all rush,
+ as soon as we reach Florence, to look at the newspapers and magazines of
+ our native land. The Antologia had at last the misfortune to offend the
+ Emperor of Russia, and to do that prince a pleasure the Tuscan government
+ suppressed it: such being the international amenities when sovereigns
+ really reigned in Europe. After the Antologia there came another review,
+ published at Leghorn, but it was not so successful, and in fact the
+ conditions of literature gradually grew more irksome in Tuscany, until the
+ violent liberation came in '48, and a little later the violent
+ reënslavement.
+ </p>
+ <p>
+ Giambattista Niccolini, like nearly all the poets of his time and country,
+ was of noble birth, his father being a <i>cavaliere</i>, and holding a
+ small government office at San Giuliano, near Pistoja. Here, in 1782,
+ Niccolini was born to very decided penury. His father had only that little
+ office, and his income died with him; the mother had nothing&mdash;possibly
+ because she was descended from a poet, the famous Filicaja. From his
+ mother, doubtless, Niccolini inherited his power, and perhaps his
+ patriotism. But little or nothing is known of his early life. It is
+ certain, merely, that after leaving school, he continued his studies in
+ the University of Pisa, and that he very soon showed himself a poet. His
+ first published effort was a sort of lamentation over an epidemic that
+ desolated Tuscany in 1804, and this was followed by five or six pretty
+ thoroughly forgotten tragedies in the classic or Alfierian manner. Of
+ these, only the <i>Medea</i> is still played, but they all made a stir in
+ their time; and for another he was crowned by the Accademia della Crusca,
+ which I suppose does not mean a great deal. The fact that Niccolini early
+ caught the attention and won the praises of Ugo Foscolo is more important.
+ There grew up, indeed, between the two poets such esteem that the elder at
+ this time dedicated one of his books to the younger, and their friendship
+ continued through life.
+ </p>
+ <p>
+ When Elisa Bonaparte was made queen of Etruria by Napoleon, Niccolini
+ became secretary of the Academy of Fine Arts, and professor of history and
+ mythology. It is said that in the latter capacity he instilled into his
+ hearers his own notions of liberty and civic virtue. He was, in truth, a
+ democrat, and he suffered with the other Jacobins, as they were called in
+ Italy, when the Napoleonic governments were overthrown. The benefits which
+ the French Revolution conferred upon the people of their conquered
+ provinces when not very doubtful were still such as they were not prepared
+ to receive; and after the withdrawal of the French support, all the
+ Italians through whom they had ruled fell a prey to the popular hate and
+ contumely. In those days when dynasties, restored to their thrones after
+ the lapse of a score of years, ignored the intervening period and treated
+ all its events as if they had no bearing upon the future, it was thought
+ the part of the true friends of order to resume the old fashions which
+ went out with the old <i>régime</i>. The queue, or pigtail, had always
+ been worn, when it was safe to wear it, by the supporters of religion and
+ good government (from this fashion came the famous political nickname <i>codino</i>,
+ pigtail-wearer, or conservative, which used to occur so often in Italian
+ talk and literature), and now whoever appeared on the street without this
+ emblem of loyalty and piety was in danger of public outrage. A great many
+ Jacobins bowed their heads to the popular will, and had pigtails sewed on
+ them&mdash;a device which the idle boys and other unemployed friends of
+ legitimacy busied themselves in detecting. They laid rude hands on this
+ ornament singing,
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ If the queue remains in your hand,
+ A true republican is he;
+ Hurrah! hurrah! hurrah!
+ Give him a kick for liberty.
+</pre>
+ <p>
+ It is related that the superficial and occasional character of Niccolini's
+ conversion was discovered by this test, and that he underwent the apposite
+ penalty. He rebelled against the treatment he received, and was arrested
+ and imprisoned for his contumacy. When Ferdinando III had returned and
+ established his government on the let-alone principle to which I have
+ alluded, the dramatist was made librarian of the Palatine Library at the
+ Pitti Palace, but he could not endure the necessary attendance at court,
+ where his politics were remembered against him by the courtiers, and he
+ gave up the place. The grand duke was sorry, and said so, adding that he
+ was perfectly contented. &ldquo;Your Highness,&rdquo; answered the poet, &ldquo;in this case
+ it takes two to be contented.&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ The first political tragedy of Niccolini was the <i>Nebuchadnezzar</i>,
+ which was printed in London in 1819, and figured, under that Scriptural
+ disguise, the career of Napoleon. After that came his <i>Antonio Foscarini</i>,
+ in which the poet, who had heretofore been a classicist, tried to
+ reconcile that school with the romantic by violating the sacred unities in
+ a moderate manner. In his subsequent tragedies he seems not to have
+ regarded them at all, and to have been romantic as the most romantic
+ Lombard of them all could have asked. Of course, his defection gave
+ exquisite pain to the lovers of Italian good taste, as the classicists
+ called themselves, but these were finally silenced by the success of his
+ tragedy. The reader of it nowadays, we suspect, will think its success not
+ very expensively achieved, and it certainly has a main fault that makes it
+ strangely disagreeable. When the past was chiefly the affair of fable, the
+ storehouse of tradition, it was well enough for the poet to take
+ historical events and figures, and fashion them in any way that served his
+ purpose; but this will not do in our modern daylight, where a freedom with
+ the truth is an offense against common knowledge, and does not charm the
+ fancy, but painfully bewilders it at the best, and at the second best is
+ impudent and ludicrous. In his tragedy, Niccolini takes two very familiar
+ incidents of Venetian history: that of the Foscari, which Byron has used;
+ and that of Antonio Foscarini, who was unjustly hanged more than a hundred
+ years later for privity to a conspiracy against the state, whereas the
+ attributive crime of Jacopo Foscari was the assassination of a
+ fellow-patrician. The poet is then forced to make the Doge Foscari do duty
+ throughout as the father of Foscarini, the only doge of whose name served
+ out his term very peaceably, and died the author of an extremely dull
+ official history of Venetian literature. Foscarini, who, up to the time of
+ his hanging, was an honored servant of the state, and had been ambassador
+ to France, is obliged, on his part, to undergo all of Jacopo Foscari's
+ troubles; and I have not been able to see why the poet should have vexed
+ himself to make all this confusion, and why the story of the Foscari was
+ not sufficient for his purpose. In the tragedy there is much denunciation
+ of the oligarchic oppression of the Ten in Venice, and it may be regarded
+ as the first of Niccolini's dramatic appeals to the love of freedom and
+ the manhood of the Italians.
+ </p>
+ <p>
+ It is much easier to understand the success of Niccolini's subsequent
+ drama, <i>Lodovico il Moro</i>, which is in many respects a touching and
+ effective tragedy, and the historical truth is better observed in it;
+ though, as none of our race can ever love his country with that passionate
+ and personal devotion which the Italians feel, we shall never relish the
+ high patriotic flavor of the piece. The story is simply that of
+ Giovan-Galeazzo Sforza, Duke of Milan, whose uncle, Lodovico, on pretense
+ of relieving him of the cares of government, has usurped the sovereignty,
+ and keeps Galeazzo and his wife in virtual imprisonment, the young duke
+ wasting away with a slow but fatal malady. To further his ambitious
+ schemes in Lombardy, Lodovico has called in Charles VIII. of France, who
+ claims the crown of Naples against the Aragonese family, and pauses, on
+ his way to Naples, at Milan. Isabella, wife of Galeazzo, appeals to
+ Charles to liberate them, but reaches his presence in such an irregular
+ way that she is suspected of treason both to her husband and to Charles.
+ Yet the king is convinced of her innocence, and he places the sick duke
+ under the protection of a French garrison, and continues his march on
+ Naples. Lodovico has appeared to consent, but by seeming to favor the
+ popular leaders has procured the citizens to insist upon his remaining in
+ power; he has also secretly received the investiture from the Emperor of
+ Germany, to be published upon the death of Galeazzo. He now, therefore,
+ defies the French; Galeazzo, tormented by alternate hope and despair, dies
+ suddenly; and Lodovico, throwing off the mask of a popular ruler, puts the
+ republican leaders to death, and reigns the feudatory of the Emperor. The
+ interest of the play is almost entirely political, and patriotism is the
+ chief passion involved. The main personal attraction of the tragedy is in
+ the love of Galeazzo and his wife, and in the character of the latter the
+ dreamy languor of a hopeless invalid is delicately painted.
+ </p>
+ <p>
+ The <i>Giovanni da Procida</i> was a further advance in political
+ literature. In this tragedy, abandoning the indirectly liberal teachings
+ of the Foscarini, Niccolini set himself to the purpose of awakening a
+ Tuscan hatred of foreign rule. The subject is the expulsion of the French
+ from Sicily; and when the French ambassador complained to the Austrian
+ that such a play should be tolerated by the Tuscan government, the
+ Austrian answered, &ldquo;The address is to the French, but the letter is for
+ the Germans.&rdquo; The Giovanni da Procida was a further development of
+ Niccolini's political purposes in literature, and at the time of its first
+ representation it raised the Florentines to a frenzy of theater-going
+ patriotism. The tragedy ends with the terrible Sicilian Vespers, but its
+ main affair is with preceding events, largely imagined by the poet, and
+ the persons are in great part fictitious; yet they all bear a certain
+ relation to fact, and the historical persons are more or less historically
+ painted. Giovanni da Procida, a great Sicilian nobleman, believed dead by
+ the French, comes home to Palermo, after long exile, to stir up the
+ Sicilians to rebellion, and finds that his daughter is married to the son
+ of one of the French rulers, though neither this daughter Imelda nor her
+ husband Tancredi knew the origin of the latter at the time of their
+ marriage. Precida, in his all-absorbing hate of the oppressors, cannot
+ forgive them; yet he seizes Tancredi, and imprisons him in his castle, in
+ order to save his life from the impending massacre of the French; and in a
+ scene with Imelda, he tells her that, while she was a babe, the father of
+ Tancredi had abducted her mother and carried her to France. Years after,
+ she returned heart-broken to die in her husband's arms, a secret which she
+ tries to reveal perishing with her. While Imelda remains horror-struck by
+ this history, Procida receives an intercepted letter from Eriberto,
+ Tancredi's father, in which he tells the young man that he and Imelda are
+ children of the same mother. Procida in pity of his daughter, the victim
+ of this awful fatality, prepares to send her away to a convent in Pisa;
+ but a French law forbids any ship to sail at that time, and Imelda is
+ brought back and confronted in a public place with Tancredi, who has been
+ rescued by the French.
+ </p>
+ <p>
+ He claims her as his wife, but she, filled with the horror of what she
+ knows, declares that he is not her husband. It is the moment of the
+ Vespers, and Tancredi falls among the first slain by the Sicilians. He
+ implores Imelda for a last kiss, but wildly answering that they are
+ brother and sister, she swoons away, while Tancredi dies in this climax of
+ self-loathing and despair. The management of a plot so terrible is very
+ simple. The feelings of the characters in the hideous maze which involves
+ them are given only such expression as should come from those utterly
+ broken by their calamity. Imelda swoons when she hears the letter of
+ Eriberto declaring the fatal tie of blood that binds her to her husband,
+ and forever separates her from him. When she is restored, she finds her
+ father weeping over her, and says:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Ah, thou dost look on me
+ And weep! At least this comfort I can feel
+ In the horror of my state: thou canst not hate
+ A woman so unhappy....
+ ... Oh, from all
+ Be hid the atrocity! to some holy shelter
+ Let me be taken far from hence. I feel
+ Naught can be more than my calamity,
+ Saving God's pity. I have no father now,
+ Nor child, nor husband (heavens, what do I say?
+ He is my brother now! and well I know
+ I must not ask to see him more). I, living, lose
+ Everything death robs other women of.
+</pre>
+ <p>
+ By far the greater feeling and passion are shown in the passages
+ describing the wrongs which the Sicilians have suffered from the French,
+ and expressing the aspiration and hate of Procida and his fellow-patriots.
+ Niccolini does not often use pathos, and he is on that account perhaps the
+ more effective in the use of it. However this may be, I find it very
+ touching when, after coming back from his long exile, Procida says to
+ Imelda, who is trembling for the secret of her marriage amidst her joy in
+ his return:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Daughter, art thou still
+ So sad? I have not heard yet from thy lips
+ A word of the old love....
+ ... Ah, thou knowest not
+ What sweetness hath the natal spot, how many
+ The longings exile hath; how heavy't is
+ To arrive at doors of homes where no one waits thee!
+ Imelda, thou may'st abandon thine own land,
+ But not forget her; I, a pilgrim, saw
+ Many a city; but none among them had
+ A memory that spoke unto my heart;
+ And fairer still than any other seemed
+ The country whither still my spirit turned.
+</pre>
+ <p>
+ In a vein as fierce and passionate as this is tender, Procida relates how,
+ returning to Sicily when he was believed dead by the French, he passed in
+ secret over the island and inflamed Italian hatred of the foreigners:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I sought the pathless woods,
+ And drew the cowards thence and made them blush,
+ And then made fury follow on their shame.
+ I hailed the peasant in his fertile fields,
+ Where, 'neath the burden of the cruel tribute,
+ He dropped from famine 'midst the harvest sheaves,
+ With his starved brood: &ldquo;Open thou with thy scythe
+ The breasts of Frenchmen; let the earth no more
+ Be fertile to our tyrants.&rdquo; I found my way
+ In palaces, in hovels; tranquil, I
+ Both great and lowly did make drunk with rage.
+ I knew the art to call forth cruel tears
+ In every eye, to wake in every heart
+ A love of slaughter, a ferocious need
+ Of blood. And in a thousand strong right hands
+ Glitter the arms I gave.
+</pre>
+ <p>
+ In the last act occurs one of those lyrical passages in which Niccolini
+ excels, and two lines from this chorus are among the most famous in modern
+ Italian poetry:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Perchè tanto sorriso del cielo
+ Sulla terra del vile dolor?
+</pre>
+ <p>
+ The scene is in a public place in Palermo, and the time is the moment
+ before the massacre of the French begins. A chorus of Sicilian poets
+ remind the people of their sorrows and degradation, and sing:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The wind vexes the forest no longer,
+ In the sunshine the leaflets expand:
+ With barrenness cursed be the land
+ That is bathed with the sweat of the slave!
+
+ On the fields now the harvests are waving,
+ On the fields that our blood has made red;
+ Harvests grown for our enemy's bread
+ From the bones of our children they wave!
+
+ With a veil of black clouds would the tempest
+ Might the face of this Italy cover;
+ Why should Heaven smile so glorious over
+ The land of our infamous woe?
+
+ All nature is suddenly wakened,
+ Here in slumbers unending man sleeps;
+ Dust trod evermore by the steps
+ Of ever-strange lords he lies low!
+</pre>
+ <p>
+ {Illustration: Giambattista Niccolini.}
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;With this tragedy,&rdquo; says an Italian biographer of Niccolini, &ldquo;the poet
+ potently touched all chords of the human heart, from the most impassioned
+ love to the most implacable hate.... The enthusiasm rose to the greatest
+ height, and for as many nights of the severe winter of 1830 as the tragedy
+ was given, the theater was always thronged by the overflowing audience;
+ the doors of the Cocomero were opened to the impatient people many hours
+ before the spectacle began. Spectators thought themselves fortunate to
+ secure a seat next the roof of the theater; even in the prompter's hole
+ {Note: On the Italian stage the prompter rises from a hole in the floor
+ behind the foot-lights, and is hidden from the audience merely by a canvas
+ shade.} places were sought to witness the admired work.... And whilst they
+ wept over the ill-starred love of Imelda, and all hearts palpitated in the
+ touching situation of the drama,&mdash;where the public and the personal
+ interests so wonderfully blended, and the vengeance of a people mingled
+ with that of a man outraged in the most sacred affections of the heart,&mdash;Procida
+ rose terrible as the billows of his sea, imprecating before all the wrongs
+ of their oppressed country, in whatever servitude inflicted, by whatever
+ aliens, among all those that had trampled, derided, and martyred her, and
+ raising the cry of resistance which stirred the heart of all Italy. At the
+ picture of the abject sufferings of their common country, the whole
+ audience rose and repeated with tears of rage:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ &ldquo;Why should heaven smile so glorious over
+ The land of our infamous woe?&rdquo;
+ </pre>
+ <p>
+ By the year 1837 had begun the singular illusion of the Italians, that
+ their freedom and unity were to be accomplished through a liberal and
+ patriotic Pope. Niccolini, however, never was cheated by it, though he was
+ very much disgusted, and he retired, not only from the political
+ agitation, but almost from the world. He was seldom seen upon the street,
+ but to those who had access to him he did not fail to express all the
+ contempt and distrust he felt. &ldquo;A liberal Pope! a liberal Pope!&rdquo; he said,
+ with a scornful enjoyment of that contradiction in terms. He was
+ thoroughly Florentine and Tuscan in his anti-papal spirit, and he was
+ faithful in it to the tradition of Dante, Petrarch, Machiavelli,
+ Guicciardini, and Alfieri, who all doubted and combated the papal
+ influence as necessarily fatal to Italian hopes. In 1843 he published his
+ great and principal tragedy, <i>Arnaldo da Brescia</i>, which was a
+ response to the ideas of the papal school of patriots. In due time Pius
+ IX. justified Niccolini, and all others that distrusted him, by turning
+ his back upon the revolution, which belief in him, more than anything
+ else, had excited.
+ </p>
+ <p>
+ The tragedies which succeeded the Arnaldo were the <i>Filippo Strozzi</i>,
+ published in 1847; the <i>Beatrice</i> <i>Cenci</i>, a version from the
+ English of Shelley, and the <i>Mario e i Cimbri</i>.
+ </p>
+ <p>
+ A part of the Arnaldo da Brescia was performed in Florence in 1858, not
+ long before the war which has finally established Italian freedom. The
+ name of the Cocomero theater had been changed to the Teatro Niccolini,
+ and, in spite of the governmental anxiety and opposition, the occasion was
+ made a popular demonstration in favor of Niccolini's ideas as well as
+ himself. His biographer says: &ldquo;The audience now maintained a religious
+ silence; now, moved by irresistible force, broke out into uproarious
+ applause as the eloquent protests of the friar and the insolent responses
+ of the Pope awakened their interest; for Italy then, like the unhappy
+ martyr, had risen to proclaim the decline of that monstrous power which,
+ in the name of a religion profaned by it, sanctifies its own illegitimate
+ and feudal origin, its abuses, its pride, its vices, its crimes. It was a
+ beautiful and affecting spectacle to see the illustrious poet receiving
+ the warm congratulations of his fellow-citizens, who enthusiastically
+ recognized in him the utterer of so many lofty truths and the prophet of
+ Italy. That night Niccolini was accompanied to his house by the applauding
+ multitude.&rdquo; And if all this was a good deal like the honors the
+ Florentines were accustomed to pay to a very pretty <i>ballerina</i> or a
+ successful <i>prima donna</i>, there is no doubt that a poet is much
+ worthier the popular frenzy; and it is a pity that the forms of popular
+ frenzy have to be so cheapened by frequent use. The two remaining years of
+ Niccolini's life were spent in great retirement, and in a satisfaction
+ with the fortunes of Italy which was only marred by the fact that the
+ French still remained in Rome, and that the temporal power yet stood. He
+ died in 1861.
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ The work of Niccolini in which he has poured out all the lifelong hatred
+ and distrust he had felt for the temporal power of the popes is the
+ Arnaldo da Brescia. This we shall best understand through a sketch of the
+ life of Arnaldo, who is really one of the most heroic figures of the past,
+ deserving to rank far above Savonarola, and with the leaders of the
+ Reformation, though he preceded these nearly four hundred years. He was
+ born in Brescia of Lombardy, about the year 1105, and was partly educated
+ in France, in the school of the famous Abelard. He early embraced the
+ ecclesiastical life, and, when he returned to his own country, entered a
+ convent, but not to waste his time in idleness and the corruptions of his
+ order. In fact, he began at once to preach against these, and against the
+ usurpation of temporal power by all the great and little dignitaries of
+ the Church. He thus identified himself with the democratic side in
+ politics, which was then locally arrayed against the bishop aspiring to
+ rule Brescia. Arnaldo denounced the political power of the Pope, as well
+ as that of the prelates; and the bishop, making this known to the pontiff
+ at Rome, had sufficient influence to procure a sentence against Arnaldo as
+ a schismatic, and an order enjoining silence upon him. He was also
+ banished from Italy; whereupon, retiring to France, he got himself into
+ further trouble by aiding Abelard in the defense of his teachings, which
+ had been attainted of heresy. Both Abelard and Arnaldo were at this time
+ bitterly persecuted by St. Bernard, and Arnaldo took refuge in
+ Switzerland, whence, after several years, he passed to Rome, and there
+ began to assume an active part in the popular movements against the papal
+ rule. He was an ardent republican, and was a useful and efficient
+ partisan, teaching openly that, whilst the Pope was to be respected in all
+ spiritual things, he was not to be recognized at all as a temporal prince.
+ When the English monk, Nicholas Breakspear, became Pope Adrian IV., he
+ excommunicated and banished Arnaldo; but Arnaldo, protected by the senate
+ and certain powerful nobles, remained at Rome in spite of the Pope's
+ decree, and disputed the lawfulness of the excommunication. Finally, the
+ whole city was laid under interdict until Arnaldo should be driven out.
+ Holy Week was drawing near; the people were eager to have their churches
+ thrown open and to witness the usual shows and splendors, and they
+ consented to the exile of their leader. The followers of a cardinal
+ arrested him, but he was rescued by his friends, certain counts of the
+ Campagna, who held him for a saint, and who now lodged him safely in one
+ of their castles. The Emperor Frederick Barbarossa, coming to Rome to
+ assume the imperial crown, was met by embassies from both parties in the
+ city. He warmly favored that of the Pope, and not only received that of
+ the people very coldly, but arrested one of the counts who had rescued
+ Arnaldo, and forced him to name the castle in which the monk lay
+ concealed. Arnaldo was then given into the hands of the cardinals, and
+ these delivered him to the prefect of Rome, who caused him to be hanged,
+ his body to be burned upon a spit, and his ashes to be scattered in the
+ Tiber, that the people might not venerate his relics as those of a saint.
+ &ldquo;This happened,&rdquo; says the priest Giovanni Battista Guadagnini, of Brescia,
+ whose Life, published in 1790, I have made use of&mdash;&ldquo;this happened in
+ the year 1155 before the 18th of June, previous to the coronation of
+ Frederick, Arnaldo being, according to my thinking, fifty years of age.
+ His eloquence,&rdquo; continues Guadagnini, &ldquo;was celebrated by his enemies
+ themselves; the exemplarity of his life was superior to their malignity,
+ constraining them all to silence, although they were in such great number,
+ and it received a splendid eulogy from St. Bernard, the luminary of that
+ century, who, being strongly impressed against him, condemned him first as
+ a schismatic, and then for the affair of the Council of Sens (the defense
+ of Abelard), persecuted him as a heretic, and then had finally nothing to
+ say against him. His courage and his zeal for the discipline of the Church
+ have been sufficiently attested by the toils, the persecutions, and the
+ death which he underwent for that cause.&rdquo;
+ </p>
+ <h3>
+ IV
+ </h3>
+ <p>
+ The scene of the first act of Niccolini's tragedy is near the Capitoline
+ Hill, in Rome, where two rival leaders, Frangipani and Giordano Pierleone,
+ are disputing in the midst of their adherents. The former is a supporter
+ of the papal usurpations; the latter is a republican chief, who has been
+ excommunicated for his politics, and is also under sentence of banishment;
+ but who, like Arnaldo, remains in Rome in spite of Church and State.
+ Giordano withdraws to the Campidôglio with his adherents, and there
+ Arnaldo suddenly appears among them. When the people ask what cure there
+ is for their troubles, Arnaldo answers, in denunciation of the papacy:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Liberty and God.
+ A voice from the orient,
+ A voice from the Occident,
+ A voice from thy deserts,
+ A voice of echoes from the open graves,
+ Accuses thee, thou shameless harlot! Drunk
+ Art thou with blood of saints, and thou hast lain
+ With all the kings of earth. Ah, you behold her!
+ She is clothed on with purple; gold and pearls
+ And gems are heaped upon her; and her vestments
+ Once white, the pleasure of her former spouse,
+ That now's in heaven, she has dragged in dust.
+ Lo, is she full of names and blasphemies,
+ And on her brow is written <i>Mystery!</i>
+ Ah, nevermore you hear her voice console
+ The afflicted; all she threatens, and creates
+ With her perennial curse in trembling souls
+ Ineffable pangs; the unhappy&mdash;as we here
+ Are all of us&mdash;fly in their common sorrows
+ To embrace each other; she, the cruel one,
+ Sunders them in the name of Jesus; fathers
+ She kindles against sons, and wives she parts
+ From husbands, and she makes a war between
+ Harmonious brothers; of the Evangel she
+ Is cruel interpreter, and teaches hate
+ Out of the book of love. The years are come
+ Whereof the rapt Evangelist of Patmos
+ Did prophesy; and, to deceive the people,
+ Satan has broken the chains he bore of old;
+ And she, the cruel, on the infinite waters
+ Of tears that are poured out for her, sits throned.
+ The enemy of man two goblets places
+ Unto her shameless lips; and one is blood,
+ And gold is in the other; greedy and fierce
+ She drinks so from them both, the world knows not
+ If she of blood or gold have greater thirst....
+ Lord, those that fled before thy scourge of old
+ No longer stand to barter offerings
+ About thy temple's borders, but within
+ Man's self is sold, and thine own blood is trafficked,
+ Thou son of God!
+</pre>
+ <p>
+ The people ask Arnaldo what he counsels them to do, and he advises them to
+ restore the senate and the tribunes, appealing to the glorious memories of
+ the place where they stand, the Capitoline Hill:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Where the earth calls at every step, &ldquo;Oh, pause,
+ Thou treadest on a hero!&rdquo;
+ </pre>
+ <p>
+ They desire to make him a tribune, but he refuses, promising, however,
+ that he will not withhold his counsel. Whilst he speaks, some cardinals,
+ with nobles of the papal party, appear, and announce the election of the
+ new Pope, Adrian. &ldquo;What is his name?&rdquo; the people demand; and a cardinal
+ answers, &ldquo;Breakspear, a Briton.&rdquo; Giordano exclaims:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Impious race! you've chosen Rome for shepherd
+ A cruel barbarian, and even his name
+ Tortures our ears.
+
+ <i>Arnaldo.</i> I never care to ask
+ Where popes are born; and from long suffering,
+ You, Romans, before heaven, should have learnt
+ That priests can have no country....
+ I know this man; his father was a thrall,
+ And he is fit to be a slave. He made
+ Friends with the Norman that enslaves his country;
+ A wandering beggar to Avignon's cloisters
+ He came in boyhood and was known to do
+ All abject services; there those false monks
+ He with astute humility cajoled;
+ He learned their arts, and 'mid intrigues and hates
+ He rose at last out of his native filth
+ A tyrant of the vile.
+</pre>
+ <p>
+ The cardinals, confounded by Arnaldo's presence and invectives, withdraw,
+ but leave one of their party to work on the fears of the Romans, and make
+ them return to their allegiance by pictures of the desolating war which
+ Barbarossa, now approaching Rome to support Adrian, has waged upon the
+ rebellious Lombards at Rosate and elsewhere. Arnaldo replies:&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Romans,
+ I will tell all the things that he has hid;
+ I know not how to cheat you. Yes, Rosate
+ A ruin is, from which the smoke ascends.
+ The bishop, lord of Monferrato, guided
+ The German arms against Chieri and Asti,
+ Now turned to dust; that shepherd pitiless
+ Did thus avenge his own offenses on
+ His flying flocks; himself with torches armed
+ The German hand; houses and churches saw
+ Destroyed, and gave his blessing on the flames.
+ This is the pardon that you may expect
+ From mitered tyrants. A heap of ashes now
+ Crowneth the hill where once Tortona stood;
+ And drunken with her wine and with her blood,
+ Fallen there amidst their spoil upon the dead,
+ Slept the wild beasts of Germany: like ghosts
+ Dim wandering through the darkness of the night,
+ Those that were left by famine and the sword,
+ Hidden within the heart of thy dim caverns,
+ Desolate city! rose and turned their steps
+ Noiselessly toward compassionate Milan.
+ There they have borne their swords and hopes: I see
+ A thousand heroes born from the example
+ Tortona gave. O city, if I could,
+ O sacred city! upon the ruins fall
+ Reverently, and take them in my loving arms,
+ The relics of thy brave I'd gather up
+ In precious urns, and from the altars here
+ In days of battle offer to be kissed!
+ Oh, praise be to the Lord! Men die no more
+ For chains and errors; martyrs now at last
+ Hast thou, O holy Freedom; and fain were I
+ Ashes for thee!&mdash;But I see you grow pale,
+ Ye Romans! Down, go down; this holy height
+ Is not for cowards. In the valley there
+ Your tyrant waits you; go and fall before him
+ And cover his haughty foot with tears and kisses.
+ He'll tread you in the dust, and then absolve you.
+
+ <i>The People.</i> The arms we have are strange and few,
+ Our walls Are fallen and ruinous.
+
+ <i>Arnaldo.</i> Their hearts are walls
+ Unto the brave....
+ And they shall rise again,
+ The walls that blood of freemen has baptized,
+ But among slaves their ruins are eternal.
+
+ <i>People.</i> You outrage us, sir!
+
+ <i>Arnaldo.</i> Wherefore do ye tremble
+ Before the trumpet sounds? O thou that wast
+ Once the world's lord and first in Italy,
+ Wilt thou be now the last?
+
+ <i>People.</i> No more! Cease, or thou diest!
+</pre>
+ <p>
+ Arnaldo, having roused the pride of the Romans, now tells them that two
+ thousand Swiss have followed him from his exile; and the act closes with
+ some lyrical passages leading to the fraternization of the people with
+ these.
+ </p>
+ <p>
+ The second act of this curious tragedy, where there may be said to be
+ scarcely any personal interest, but where we are aware of such an
+ impassioned treatment of public interests as perhaps never was before,
+ opens with a scene between the Pope Adrian and the Cardinal Guido. The
+ character of both is finely studied by the poet; and Guido, the type of
+ ecclesiastical submission, has not more faith in the sacredness and
+ righteousness of Adrian, than Adrian, the type of ecclesiastical ambition,
+ has in himself. The Pope tells Guido that he stands doubting between the
+ cities of Lombardy leagued against Frederick, and Frederick, who is coming
+ to Rome, not so much to befriend the papacy as to place himself in a
+ better attitude to crush the Lombards. The German dreams of the
+ restoration of Charlemagne's empire; he believes the Church corrupt; and
+ he and Arnaldo would be friends, if it were not for Arnaldo's vain hope of
+ reëstablishing the republican liberties of Rome. The Pope utters his
+ ardent desire to bring Arnaldo back to his allegiance; and when Guido
+ reminds him that Arnaldo has been condemned by a council of the Church,
+ and that it is scarcely in his power to restore him, Adrian turns upon
+ him:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ What sayest thou?
+ I can do all. Dare the audacious members
+ Rebel against the head? Within these hands
+ Lie not the keys that once were given to Peter?
+ The heavens repeat as 't were the word of God,
+ My word that here has power to loose and bind.
+ Arnaldo did not dare so much. The kingdom
+ Of earth alone he did deny me. Thou
+ Art more outside the Church than he.
+
+ <i>Guido</i> (<i>kneeling at Adrian's feet</i>). O God,
+ I erred; forgive! I rise not from thy feet
+ Till thou absolve me. My zeal blinded me.
+ I'm clay before thee; shape me as thou wilt,
+ A vessel apt to glory or to shame.
+</pre>
+ <p>
+ Guido then withdraws at the Pope's bidding, in order to send a messenger
+ to Arnaldo, and Adrian utters this fine soliloquy:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ At every step by which I've hither climbed
+ I've found a sorrow; but upon the summit
+ All sorrows are; and thorns more thickly spring
+ Around my chair than ever round a throne.
+ What weary toil to keep up from the dust
+ This mantle that's weighed down the strongest limbs!
+ These splendid gems that blaze in my tiara,
+ They are a fire that burns the aching brow,
+ I lift with many tears, O Lord, to thee!
+ Yet I must fear not; He that did know how
+ To bear the cross, so heavy with the sins
+ Of all the world, will succor the weak servant
+ That represents his power here on earth.
+ Of mine own isle that make the light o' the sun
+ Obscure as one day was my lot, amidst
+ The furious tumults of this guilty Rome,
+ Here, under the superb effulgency
+ Of burning skies, I think of you and weep!
+</pre>
+ <p>
+ The Pope's messenger finds Arnaldo in the castle of Giordano, where these
+ two are talking of the present fortunes and future chances of Rome. The
+ patrician forebodes evil from the approach of the emperor, but Arnaldo
+ encourages him, and, when the Pope's messenger appears, he is eager to go
+ to Adrian, believing that good to their cause will come of it. Giordano in
+ vain warns him against treachery, bidding him remember that Adrian will
+ hold any falsehood sacred that is used with a heretic. It is observable
+ throughout that Niccolini is always careful to make his rebellious priest
+ a good Catholic; and now Arnaldo rebukes Giordano for some doubts of the
+ spiritual authority of the Pope. When Giordano says:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ These modern pharisees, upon the cross,
+ Where Christ hung dying once, have nailed mankind,
+</pre>
+ <p>
+ Arnaldo answers:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ He will know how to save that rose and conquered;
+</pre>
+ <p>
+ And Giordano replies:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Yes, Christ arose; but Freedom cannot break
+ The stone that shuts her ancient sepulcher,
+ For on it stands the altar.
+</pre>
+ <p>
+ Adrian, when Arnaldo appears before him, bids him fall down and kiss his
+ feet, and speak to him as to God; he will hear Arnaldo only as a penitent.
+ Arnaldo answers:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The feet
+ Of his disciples did that meek One kiss
+ Whom here thou representest. But I hear
+ Now from thy lips the voice of fiercest pride.
+ Repent, O Peter, that deniest him,
+ And near the temple art, but far from God!
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ The name of the king
+ Is never heard in Rome. And if thou are
+ The vicar of Christ on earth, well should'st thou know
+ That of thorns only was the crown he wore.
+
+ <i>Adrian.</i> He gave to me the empire of the earth
+ When this great mantly I put on, and took
+ The Church's high seat I was chosen to;
+ The word of God did erst create the world,
+ And now mine guides it. Would'st thou that the soul
+ Should serve the body? Thou dost dream of freedom,
+ And makest war on him who sole on earth
+ Can shield man from his tyrants. O Arnaldo,
+ Be Wise; believe me, all thy words are vain,
+ Vain sound that perish or disperse themselves
+ Amidst the wilderness of Rome. I only
+ Can speak the words that the whole world repeats.
+
+ <i>Arnaldo</i>. Thy words were never Freedom's; placed between
+ The people and their tyrants, still the Church
+ With the weak cruel, with the mighty vile,
+ Has been, and crushed in pitiless embraces
+ That emperors and pontiffs have exchanged.
+ Man has been ever.
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ Why seek'st thou empire here, and great on earth
+ Art mean in heaven? Ah! vainly in thy prayer
+ Thou criest, &ldquo;Let the heart be lifted up!&rdquo;
+ 'T is ever bowed to earth.
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ Now, then, if thou wilt,
+ Put forth the power that thou dost vaunt; repress
+ The crimes of bishops, make the Church ashamed
+ To be a step-mother to the poor and lowly.
+ In all the Lombard cities every priest
+ Has grown a despot, in shrewd perfidy
+ Now siding with the Church, now with the Empire.
+ They have dainty food, magnificent apparel,
+ Lascivious joys, and on their altars cold
+ Gathers the dust, where lies the miter dropt,
+ Forgotten, from the haughty brow that wears
+ The helmet, and no longer bows itself
+ Before God's face in th' empty sanctuaries;
+ But upon the fields of slaughter, smoking still,
+ Bends o'er the fallen foe, and aims the blows
+ O' th' sacrilegious sword, with cruel triumph
+ Insulting o'er the prayers of dying men.
+ There the priest rides o'er breasts of fallen foes,
+ And stains with blood his courser's iron heel.
+ When comes a brief, false peace, and wearily
+ Amidst the havoc doth the priest sit down,
+ His pleasures are a crime, and after rapine
+ Luxury follows. Like a thief he climbs
+ Into the fold, and that desired by day
+ He dares amid the dark, and violence
+ Is the priest's marriage. Vainly did Rome hope
+ That they had thrown aside the burden vile
+ Of the desires that weigh down other men.
+ Theirs is the ungrateful lust of the wild beast,
+ That doth forget the mother nor knows the child.
+ ... On the altar of Christ,
+ Who is the prince of pardon and of peace,
+ Vows of revenge are registered, and torches
+ That are thrown into hearts of leaguered cities
+ Are lit from tapers burning before God.
+ Become thou king of sacrifice; ascend
+ The holy hill of God; on these perverse
+ Launch thou thy thunderbolts; and feared again
+ And great thou wilt be. Tell me, Adrian,
+ Must thou not bear a burden that were heavy
+ Even for angels? Wherefore wilt thou join
+ Death unto life, and make the word of God,
+ That says, &ldquo;My kingdom is not of this world,&rdquo;
+ A lie? Oh, follow Christ's example here
+ In Rome; it pleased both God and her
+ To abase the proud and to uplift the weak.
+ I'll kiss the foot that treads on kings!
+
+ <i>Adrian.</i> Arnaldo,
+ I parley not, I rule; and I, become
+ On earth as God in heaven, am judge of all,
+ And none of me; I watch, and I dispense
+ Terrors and hopes, rewards and punishments,
+ To peoples and to kings; fountain and source
+ Of life am I, who make the Church of God
+ One and all-powerful. Many thrones and peoples
+ She has seen tost upon the madding waves
+ Of time, and broken on the immovable rock
+ Whereon she sits; and since one errless spirit
+ Rules in her evermore, she doth not rave
+ For changeful doctrine, but she keeps eternal
+ The grandeur of her will and purposes.
+ ... Arnaldo,
+ Thou movest me to pity. In vain thou seek'st
+ To warm thy heart over these ruins, groping
+ Among the sepulchers of Rome. Thou'lt find
+ No bones to which thou canst say, &ldquo;Rise!&rdquo; Ah, here
+ Remaineth not one hero's dust. Thou thinkest
+ That with old names old virtues shall return?
+ And thou desirest tribunes, senators,
+ Equestrian orders, Rome! A greater glory
+ Thy sovereign pontiff is who doth not guard
+ The rights uncertain of a crazy rabble;
+ But tribune of the world he sits in Rome,
+ And &ldquo;I forbid,&rdquo; to kings and peoples cries.
+ I tell thee a greater than the impious power
+ That thou in vain endeavorest to renew
+ Here built the dying fisherman of Judea.
+ Out of his blood he made a fatherland
+ For all the nations, and this place, that once
+ A city was, became a world; the borders
+ That did divide the nations, by Christ's law
+ Are ta'en away, and this the kingdom is
+ For which he asked his Father in his prayer.
+ The Church has sons in every race; I rule,
+ An unseen king, and Rome is everywhere!
+
+ <i>Arnaldo</i>. Thou errest, Adrian. Rome's thunderbolts
+ Wake little terror now, and reason shakes
+ The bonds that thou fain would'st were everlasting.
+ ... Christ calls to her
+ As of old to the sick man, &ldquo;Rise and walk.&rdquo;
+ She 'll tread on you if you go not before.
+ The world has other truth besides the altar's.
+ It will not have a temple that hides heaven.
+ Thou wast a shepherd: be a father. The race
+ Of man is weary of being called a flock.
+</pre>
+ <p>
+ Adrian's final reply is, that if Arnaldo will renounce his false doctrine
+ and leave Rome, the Pope will, through him, give the Lombard cities a
+ liberty that shall not offend the Church. Arnaldo refuses, and quits
+ Adrian's presence. It is quite needless to note the bold character of the
+ thought here, or the nobility of the poetry, which Niccolini puts as well
+ into the mouth of the Pope whom he hates as the monk whom he loves.
+ </p>
+ <p>
+ Following this scene is one of greater dramatic force, in which the
+ Cardinal Guido, sent to the Campidoglio by the Pope to disperse the
+ popular assembly, is stoned by the people and killed. He dies full of
+ faith in the Church and the righteousness of his cause, and his body,
+ taken up by the priests, is carried into the square before St. Peter's. A
+ throng, including many women, has followed; and now Niccolini introduces a
+ phase of the great Italian struggle which was perhaps the most perplexing
+ of all. The subjection of the women to the priests is what has always
+ greatly contributed to defeat Italian efforts for reform; it now helps to
+ unnerve the Roman multitude; and the poet finally makes it the weakness
+ through which Arnaldo is dealt his death. With a few strokes in the scene
+ that follows the death of Guido, he indicates the remorse and dismay of
+ the people when the Pope repels them from the church door and proclaims
+ the interdict; and then follow some splendid lyrical passages, in which
+ the Pope commands the pictures and images to be veiled and the relics to
+ be concealed, and curses the enemies of the Church. I shall but poorly
+ render this curse by a rhymeless translation, and yet I am tempted to give
+ it:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ <i>The Pope.</i> To-day let the perfidious
+ Learn at thy name to tremble,
+ Nor triumph o'er the ruinous
+ Place of thy vanished altars.
+ Oh, brief be their days and uncertain;
+ In the desert their wandering footsteps,
+ Every tremulous leaflet affright them!
+
+ <i>The Cardinals.</i> Anathema, anathema, anathema!
+
+ <i>Pope.</i> May their widows sit down 'mid the ashes
+ On the hearths of their desolate houses,
+ With their little ones wailing around them.
+
+ <i>Cardinals.</i> Anathema, anathema, anathema!
+
+ <i>Pope.</i> May he who was born to the fury
+ Of heaven, afar from his country
+ Be lost in his ultimate anguish.
+
+ <i>Cardinals.</i> Anathema, anathema, anathema!
+
+ <i>Pope.</i> May he fly to the house of the alien oppressor
+ That is filled with the spoil of his brothers, with women
+ Destroyed by the pitiless hands that defiled them;
+ There in accents unknown and derided, abase him
+ At portals ne'er opened in mercy, imploring
+ A morsel of bread.
+
+ <i>Cardinals.</i> Be that morsel denied him!
+
+ <i>Pope.</i> I hear the wicked cry: I from the Lord
+ Will fly away with swift and tireless feet;
+ His anger follows me upon the sea;
+ I'll seek the desert; who will give me wings?
+ In cloudy horror, who shall lead my steps?
+ The eye of God maketh the night as day.
+ O brothers, fulfill then
+ The terrible duty;
+ Throw down from the altars
+ The dim-burning tapers;
+ And be all joy, and be the love of God
+ In thankless hearts that know not Peter, quenched,
+ As is the little flame that falls and dies,
+ Here in these tapers trampled under foot.
+</pre>
+ <p>
+ In the first scene of the third act, which is a desolate place in the
+ Campagna, near the sea, Arnaldo appears. He has been expelled from Rome by
+ the people, eager for the opening of their churches, and he soliloquizes
+ upon his fate in language that subtly hints all his passing moods, and
+ paints the struggle of his soul. It appears to me that it is a wise thing
+ to make him almost regret the cloister in the midst of his hatred of it,
+ and then shrink from that regret with horror; and there is also a fine
+ sense of night and loneliness in the scene:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Like this sand
+ Is life itself, and evermore each path
+ Is traced in suffering, and one footprint still
+ Obliterates another; and we are all
+ Vain shadows here that seem a little while,
+ And suffer, and pass. Let me not fight in vain,
+ O Son of God, with thine immortal word,
+ Yon tyrant of eternity and time,
+ Who doth usurp thy place on earth, whose feet
+ Are in the depths, whose head is in the clouds,
+ Who thunders all abroad, <i>The world is mine!</i>
+ Laws, virtues, liberty I have attempted
+ To give thee, Rome. Ah! only where death is
+ Abides thy glory. Here the laurel only
+ Flourishes on the ruins and the tombs.
+ I will repose upon this fallen column
+ My weary limbs. Ah, lower than this ye lie,
+ You Latin souls, and to your ancient height
+ Who shall uplift you? I am all weighed down
+ By the great trouble of the lofty hopes
+ Of Italy still deluded, and I find
+ Within my soul a drearer desert far
+ Than this, where the air already darkens round,
+ And the soft notes of distant convent bells
+ Announce the coming night.... I cannot hear them
+ Without a trembling wish that in my heart
+ Wakens a memory that becomes remorse....
+ Ah, Reason, soon thou languishest in us,
+ Accustomed to such outrage all our lives.
+ Thou know'st the cloister; thou a youth didst enter
+ That sepulcher of the living where is war,&mdash;
+ Remember it and shudder! The damp wind
+ Stirs this gray hair. I'm near the sea.
+ Thy silence is no more; sweet on the ear
+ Cometh the far-off murmur of the floods
+ In the vast desert; now no more the darkness
+ Imprisons wholly; now less gloomily
+ Lowers the sky that lately threatened storm.
+ Less thick the air is, and the trembling light
+ O' the stars among the breaking clouds appears.
+ Praise to the Lord! The eternal harmony
+ Of all his work I feel. Though these vague beams
+ Reveal to me here only fens and tombs,
+ My soul is not so heavily weighed down
+ By burdens that oppressed it....
+ I rise to grander purposes: man's tents
+ Are here below, his city is in heaven.
+ I doubt no more; the terror of the cloister
+ No longer assails me.
+</pre>
+ <p>
+ Presently Giordano comes to join Arnaldo in this desolate place, and, in
+ the sad colloquy which follows, tells him of the events of Rome, and the
+ hopelessness of their cause, unless they have the aid and countenance of
+ the Emperor. He implores Arnaldo to accompany the embassy which he is
+ about to send to Frederick; but Arnaldo, with a melancholy disdain,
+ refuses. He asks where are the Swiss who accompanied him to Rome, and he
+ is answered by one of the Swiss captains, who at that moment appears. The
+ Emperor has ordered them to return home, under penalty of the ban of the
+ empire. He begs Arnaldo to return with them, but Arnaldo will not; and
+ Giordano sends him under a strong escort to the castle of Ostasio. Arnaldo
+ departs with much misgiving, for the wife of Ostasio is Adelasia, a
+ bigoted papist, who has hitherto resisted the teaching to which her
+ husband has been converted.
+ </p>
+ <p>
+ As the escort departs, the returning Swiss are seen. One of their leaders
+ expresses the fear that moves them, when he says that the Germans will
+ desolate their homes if they do not return to them. Moreover, the Italian
+ sun, which destroys even those born under it, drains their life, and man
+ and nature are leagued against them there. &ldquo;What have you known here!&rdquo; he
+ asks, and his soldiers reply in chorus:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The pride of old names, the caprices of fate,
+ In vast desert spaces the silence of death,
+ Or in mist-hidden lowlands, his wandering fires;
+ No sweet song of birds, no heart-cheering sound,
+ But eternal memorials of ancient despair,
+ And ruins and tombs that waken dismay
+ At the moan of the pines that are stirred by the wind.
+ Full of dark and mysterious peril the woods;
+ No life-giving fountains, but only bare sands,
+ Or some deep-bedded river that silently moves,
+ With a wave that is livid and stagnant, between
+ Its margins ungladdened by grass or by flowers,
+ And in sterile sands vanishes wholly away.
+ Out of huts that by turns have been shambles and tombs,
+ All pallid and naked, and burned by their fevers,
+ The peasant folk suddenly stare as you pass,
+ With visages ghastly, and eyes full of hate,
+ Aroused by the accent that's strange to their ears.
+ Oh, heavily hang the clouds here on the head!
+ Wan and sick is the earth, and the sun is a tyrant.
+</pre>
+ <p>
+ Then one of the Swiss soldiers speaks alone:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The unconquerable love of our own land
+ Draws us away till we behold again
+ The eternal walls the Almighty builded there.
+ Upon the arid ways of faithless lands
+ I am tormented by a tender dream
+ Of that sweet rill which runs before my cot.
+ Oh, let me rest beside the smiling lake,
+ And hear the music of familiar words,
+ And on its lonely margin, wild and fair,
+ Lie down and think of my beloved ones.
+</pre>
+ <p>
+ There is no page of this tragedy which does not present some terrible or
+ touching picture, which is not full of brave and robust thought, which has
+ not also great dramatic power. But I am obliged to curtail the proof of
+ this, and I feel that, after all, I shall not give a complete idea of the
+ tragedy's grandeur, its subtlety, its vast scope and meaning.
+ </p>
+ <p>
+ There is a striking dialogue between a Roman partisan of Arnaldo, who,
+ with his fancy oppressed by the heresy of his cause, is wavering in his
+ allegiance, and a Brescian, whom the outrages of the priests have forever
+ emancipated from faith in their power to bless or ban in the world to
+ come. Then ensues a vivid scene, in which a fanatical and insolent monk of
+ Arnaldo's order, leading a number of soldiers, arrests him by command of
+ Adrian. Ostasio's soldiers approaching to rescue him, the monk orders him
+ to be slain, but he is saved, and the act closes with the triumphal chorus
+ of his friends. Here is fine occasion for the play of different passions,
+ and the occasion is not lost.
+ </p>
+ <p>
+ With the fourth act is introduced the new interest of the German
+ oppression; and as we have had hitherto almost wholly a study of the
+ effect of the papal tyranny upon Italy, we are now confronted with the
+ shame and woe which the empire has wrought her. Exiles from the different
+ Lombard cities destroyed by Barbarossa meet on their way to seek redress
+ from the Pope, and they pour out their sorrows in pathetic and passionate
+ lyrics. To read these passages gives one a favorable notion of the
+ liberality or the stupidity of the government which permitted the
+ publication of the tragedy. The events alluded to were many centuries
+ past, the empire had long ceased to be; but the Italian hatred of the
+ Germans was one and indivisible for every moment of all times, and we may
+ be sure that to each of Niccolini's readers these mediaeval horrors were
+ but masks for cruelties exercised by the Austrians in his own day, and
+ that in those lyrical bursts of rage and grief there was full utterance
+ for his smothered sense of present wrong. There is a great charm in these
+ strophes; they add unspeakable pathos to a drama which is so largely
+ concerned with political interests; and they make us feel that it is a
+ beautiful and noble work of art, as well as grand appeal to the patriotism
+ of the Italians and the justice of mankind.
+ </p>
+ <p>
+ When we are brought into the presence of Barbarossa, we find him awaiting
+ the arrival of Adrian, who is to accompany him to Rome and crown him
+ emperor, in return for the aid that Barbarossa shall give in reducing the
+ rebellious citizens and delivering Arnaldo into the power of the papacy.
+ Heralds come to announce Adrian's approach, and riding forth a little way,
+ Frederick dismounts in order to go forward on foot and meet the Pope, who
+ advances, preceded by his clergy, and attended by a multitude of his
+ partisans. As Frederick perceives the Pope and quits his horse, he muses:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I leave thee,
+ O faithful comrade mine in many perils,
+ Thou generous steed! and now, upon the ground
+ That should have thundered under thine advance,
+ With humble foot I silent steps must trace.
+ But what do I behold? Toward us comes,
+ With tranquil pride, the servant of the lowly,
+ Upon a white horse docile to the rein
+ As he would kings were; all about the path
+ That Adrian moves on, warriors and people
+ Of either sex, all ages, in blind homage,
+ Mingle, press near and fall upon the ground,
+ Or one upon another; and man, whom God
+ Made to look up to heaven, becomes as dust
+ Under the feet of pride; and they believe
+ The gates of Paradise would be set wide
+ To any one whom his steed crushed to death.
+ With me thou never hast thine empire shared;
+ Thou alone hold'st the world! He will not turn
+ On me in sign of greeting that proud head,
+ Encircled by the tiara; and he sees,
+ Like God, all under him in murmured prayer
+ Or silence, blesses them, and passes on.
+ What wonder if he will not deign to touch
+ The earth I tread on with his haughty foot!
+ He gives it to be kissed of kings; I too
+ Must stoop to the vile act.
+</pre>
+ <p>
+ Since the time of Henry II. it had been the custom of the emperors to lead
+ the Pope's horse by the bridle, and to hold his stirrup while he
+ descended. Adrian waits in vain for this homage from Frederick, and then
+ alights with the help of his ministers, and seats himself in his episcopal
+ chair, while Frederick draws near, saying aside:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I read there in his face his insolent pride
+ Veiled by humility.
+</pre>
+ <p>
+ He bows before Adrian and kisses his foot, and then offers him the kiss of
+ peace, which Adrian refuses, and haughtily reminds him of the fate of
+ Henry. Frederick answers furiously that the thought of this fate has
+ always filled him with hatred of the papacy; and Adrian, perceiving that
+ he has pressed too far in this direction, turns and soothes the Emperor:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I am truth,
+ And thou art force, and if thou part'st from me,
+ Blind thou becomest, helpless I remain.
+ We are but one at last....
+ Caesar and Peter,
+ They are the heights of God; man from the earth
+ Contemplates them with awe, and never questions
+ Which thrusts its peak the higher into heaven.
+ Therefore be wise, and learn from the example
+ Of impious Arnaldo. He's the foe
+ Of thrones who wars upon the altar.
+</pre>
+ <p>
+ But he strives in vain to persuade Frederick to the despised act of
+ homage, and it is only at the intercession of the Emperor's kinsmen and
+ the German princes that he consents to it. When it is done in the presence
+ of all the army and the clerical retinue, Adrian mounts, and says to
+ Frederick, with scarcely hidden irony:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ In truth thou art
+ An apt and ready squire, and thou hast held
+ My stirrup firmly. Take, then, O my son,
+ The kiss of peace, for thou hast well fulfilled
+ All of thy duties.
+</pre>
+ <p>
+ But Frederick, crying aloud, and fixing the sense of the multitude upon
+ him, answers:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Nay, not all, O Father!&mdash;
+ Princes and soldiers, hear! I have done homage
+ To Peter, not to him.
+</pre>
+ <p>
+ The Church and the Empire being now reconciled, Frederick receives the
+ ambassadors of the Roman republic with scorn; he outrages all their
+ pretensions to restore Rome to her old freedom and renown; insults their
+ prayer that he will make her his capital, and heaps contempt upon the
+ weakness and vileness of the people they represent. Giordano replies for
+ them:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ When will you dream,
+ You Germans, in your thousand stolid dreams,&mdash;
+ The fume of drunkenness,&mdash;a future greater
+ Than our Rome's memories? Never be her banner
+ Usurped by you! In prison and in darkness
+ Was born your eagle, that did but descend
+ Upon the helpless prey of Roman dead,
+ But never dared to try the ways of heaven,
+ With its weak vision wounded by the sun.
+ Ye prate of Germany. The whole world conspired,
+ And even more in vain, to work us harm,
+ Before that day when, the world being conquered,
+ Rome slew herself.
+ ... Of man's great brotherhood
+ Unworthy still, ye change not with the skies.
+ In Italy the German's fate was ever
+ To grow luxurious and continue cruel.
+</pre>
+ <p>
+ The soldiers of Barbarossa press upon Giordano to kill him, and Frederick
+ saves the ambassadors with difficulty, and hurries them away.
+ </p>
+ <p>
+ In the first part of the fifth act, Niccolini deals again with the <i>rôle</i>
+ which woman has played in the tragedy of Italian history, the hopes she
+ has defeated, and the plans she has marred through those religious
+ instincts which should have blest her country, but which through their
+ perversion by priestcraft have been one of its greatest curses. Adrian is
+ in the Vatican, after his triumphant return to Rome, when Adelasia, the
+ wife of that Ostasio, Count of the Campagna, in whose castle Arnaldo is
+ concealed, and who shares his excommunication, is ushered into the Pope's
+ presence. She is half mad with terror at the penalties under which her
+ husband has fallen, in days when the excommunicated were shunned like
+ lepers, and to shelter them, or to eat and drink with them, even to salute
+ them, was to incur privation of the sacraments; when a bier was placed at
+ their door, and their houses were stoned; when King Robert of France, who
+ fell under the anathema, was abandoned by all his courtiers and servants,
+ and the beggars refused the meat that was left from his table&mdash;and
+ she comes into Adrian's presence accusing herself as the greatest of
+ sinners. The Pope asks:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Hast thou betrayed
+ Thy husband, or from some yet greater crime
+ Cometh the terror that oppresses thee?
+ Hast slain him?
+
+ <i>Adelasia.</i> Haply I ought to slay him.
+
+ <i>Adrian.</i> What?
+
+ <i>Adelasia.</i> I fain would hate him and I cannot.
+
+ <i>Adrian.</i> What
+ Hath his fault been?
+
+ <i>Ad.</i> Oh, the most horrible
+ Of all.
+
+ <i>Adr.</i> And yet is he dear unto thee?
+
+ <i>Ad.</i> I love him, yes, I love him, though he's changed
+ From that he was. Some gloomy cloud involves
+ That face one day so fair, and 'neath the feet,
+ Now grown deformed, the flowers wither away.
+ I know not if I sleep or if I wake,
+ If what I see be a vision or a dream.
+ But all is dreadful, and I cannot tell
+ The falsehood from the truth; for if I reason,
+ I fear to sin. I fly the happy bed
+ Where I became a mother, but return
+ In midnight's horror, where my husband lies
+ Wrapt in a sleep so deep it frightens me,
+ And question with my trembling hand his heart,
+ The fountain of his life, if it still beat.
+ Then a cold kiss I give him, then embrace him
+ With shuddering joy, and then I fly again,&mdash;
+ For I do fear his love,&mdash;and to the place
+ Where sleep my little ones I hurl myself,
+ And wake them with my moans, and drag them forth
+ Before an old miraculous shrine of her,
+ The Queen of Heaven, to whom I've consecrated,
+ With never-ceasing vigils, burning lamps.
+ There naked, stretched upon the hard earth, weep
+ My pretty babes, and each of them repeats
+ The name of Mary whom I call upon;
+ And I would swear that she looks down and weeps.
+ Then I cry out, &ldquo;Have pity on my children!
+ Thou wast a mother, and the good obtain
+ Forgiveness for the guilty.&rdquo;
+ </pre>
+ <p>
+ Adrian has little trouble to draw from the distracted woman the fact that
+ her husband is a heretic&mdash;that heretic, indeed, in whose castle
+ Arnaldo is concealed. On his promise that he will save her husband, she
+ tells him the name of the castle. He summons Frederick, who claims Ostasio
+ as his vassal, and declares that he shall die, and his children shall be
+ carried to Germany. Adrian, after coldly asking the Emperor to spare him,
+ feigns himself helpless, and Adelasia too late awakens to a knowledge of
+ his perfidy. She falls at his feet:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I clasp thy knees once more, and I do hope
+ Thou hast not cheated me!... Ah, now I see
+ Thy wicked arts! Because thou knewest well
+ My husband was a vassal of the empire,
+ That pardon which it was not thine to give
+ Thou didst pretend to promise me. O priest,
+ Is this thy pity? Sorrow gives me back
+ My wandering reason, and I waken on
+ The brink of an abyss; and from this wretch
+ The mask that did so hide his face drops down
+ And shows it in its naked hideousness
+ Unto the light of truth.
+</pre>
+ <p>
+ Frederick sends his soldiers to secure Arnaldo, but as to Ostasio and his
+ children he relents somewhat, being touched by the anguish of Adelasia.
+ Adrian rebukes his weakness, saying that he learned in the cloister to
+ subdue these compassionate impulses. In the next scene, which is on the
+ Capitoline Hill, the Roman Senate resolves to defend the city against the
+ Germans to the last, and then we have Arnaldo a prisoner in a cell of the
+ Castle of St. Angelo. The Prefect of Rome vainly entreats him to recant
+ his heresy, and then leaves him with the announcement that he is to die
+ before the following day. As to the soliloquy which follows, Niccolini
+ says: &ldquo;I have feigned in Arnaldo in the solemn hour of death these doubts,
+ and I believe them exceedingly probable in a disciple of Abelard. This
+ struggle between reason and faith is found more or less in the intellect
+ of every one, and constitutes a sublime torment in the life of those who,
+ like the Brescian monk, have devoted themselves from an early age to the
+ study of philosophy and religion. None of the ideas which I attribute to
+ Arnaldo were unknown to him, and, according to Müller, he believed that
+ God was all, and that the whole creation was but one of his thoughts. His
+ other conceptions in regard to divinity are found in one of his
+ contemporaries.&rdquo; The soliloquy is as follows:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Aforetime thou hast said, O King of heaven,
+ That in the world thou wilt not power or riches.
+ And can he be divided from the Church
+ Who keeps his faith in thine immortal word,
+ The light of souls? To remain in the truth
+ It only needs that I confess to thee
+ All sins of mine. O thou eternal priest,
+ Thou read'st my heart, and that which I can scarce
+ Express thou seest. A great mystery
+ Is man unto himself, conscience a deep
+ Which only thou canst sound. What storm is there
+ Of guilty thoughts! Oh, pardon my rebellion!
+ Evil springs up within the mind of man,
+ As in its native soil, since that day Adam
+ Abused thy great gift, and created guilt.
+ And if each thought of ours became a deed,
+ Who would be innocent? I did once defend
+ The cause of Abelard, and at the decree
+ Imposing silence on him I, too, ceased.
+ What fault in me? Bernard in vain inspired
+ The potentates of Europe to defend
+ The sepulcher of God. Mankind, his temple,
+ I sought to liberate, and upon the earth
+ Desired the triumph of the love divine,
+ And life, and liberty, and progress. This,
+ This was my doctrine, and God only knows
+ How reason struggles with the faith in me
+ For the supremacy of my spirit. Oh,
+ Forgive me, Lord. These in their war are like
+ The rivers twain of heaven, till they return
+ To their eternal origin, and the truth
+ Is seen in thee, and God denies not God.
+ I ought to pray. Thinking on thee, I pray.
+ Yet how thy substance by three persons shared,
+ Each equal with the other, one remains,
+ I cannot comprehend, nor give in thee
+ Bounds to the infinite and human names.
+ Father of the world, that which thou here revealest
+ Perchance is but a thought of thine; or this
+ Movable veil that covers here below
+ All thy creation is eternal illusion
+ That hides God from us. Where to rest itself
+ The mind hath not. It palpitates uncertain
+ In infinite darkness, and denies more wisely
+ Than it affirms. O God omnipotent!
+ I know not what thou art, or, if I know,
+ How can I utter thee? The tongue has not
+ Words for thee, and it falters with my thought
+ That wrongs thee by its effort. Soon I go
+ Out of the last doubt unto the first truth.
+ What did I say? The intellect is soothed
+ To faith in Christ, and therein it reposes
+ As in the bosom of a tender mother
+ Her son. Arnaldo, that which thou art seeking
+ With sterile torment, thy great teacher sought
+ Long time in vain, and at the cross's foot
+ His weary reason cast itself at last.
+ Follow his great example, and with tears
+ Wash out thy sins.
+</pre>
+ <p>
+ We leave Arnaldo in his prison, and it is supposed that he is put to death
+ during the combat that follows between the Germans and Romans immediately
+ after the coronation of Frederick. As the forces stand opposed to each
+ other, two beautiful choruses are introduced&mdash;one of Romans and one
+ of Germans. And, just before the onset, Adelasia appears and confesses
+ that she has betrayed Arnaldo, and that he is now in the power of the
+ papacy. At the same time the clergy are heard chanting Frederick's
+ coronation hymn, and then the battle begins. The Romans are beaten by the
+ number and discipline of their enemies, and their leaders are driven out.
+ The Germans appear before Frederic and Adrian with two hundred prisoners,
+ and ask mercy for them. Adrian delivers them to his prefect, and it is
+ implied that they are put to death. Then turning to Frederick, Adrian
+ says:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Art thou content? for I have given to thee
+ More than the crown. My words have consecrated
+ Thy power. So let the Church and Empire be
+ Now at last reconciled. The mystery
+ That holds three persons in one substance, nor
+ Confounds them, may it make us here on earth
+ To reign forever, image of itself,
+ In unity which is like to that of God.
+</pre>
+ <h3>
+ V
+ </h3>
+ <p>
+ So ends the tragedy, and so was accomplished the union which rested so
+ heavily ever after upon the hearts and hopes, not only of Italians, but of
+ all Christian men. So was confirmed that temporal power of the popes,
+ whose destruction will be known in history as infinitely the greatest
+ event of our greatly eventful time, and will free from the doubt and dread
+ of many one of the most powerful agencies for good in the world; namely,
+ the Catholic Church.
+ </p>
+ <p>
+ I have tried to give an idea of the magnificence and scope of this mighty
+ tragedy of Niccolini's, and I do not know that I can now add anything
+ which will make this clearer. If we think of the grandeur of its plan, and
+ how it employs for its effect the evil and the perverted good of the time
+ in which the scene was laid, how it accords perfect sincerity to all the
+ great actors,&mdash;to the Pope as well as to Arnaldo, to the Emperor as
+ well as to the leaders of the people,&mdash;we must perceive that its
+ conception is that of a very great artist. It seems to me that the
+ execution is no less admirable. We cannot judge it by the narrow rule
+ which the tragedies of the stage must obey; we must look at it with the
+ generosity and the liberal imagination with which we can alone enjoy a
+ great fiction. Then the patience, the subtlety, the strength, with which
+ each character, individual and typical, is evolved; the picturesqueness
+ with which every event is presented; the lyrical sweetness and beauty with
+ which so many passages are enriched, will all be apparent to us, and we
+ shall feel the esthetic sublimity of the work as well as its moral force
+ and its political significance.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0010" id="link2H_4_0010">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ GIACOMO LEOPARDI
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ In the year 1798, at Recanati, a little mountain town of Tuscany, was
+ born, noble and miserable, the poet Giacomo Leopardi, who began even in
+ childhood to suffer the malice of that strange conspiracy of ills which
+ consumed him. His constitution was very fragile, and it early felt the
+ effect of the passionate ardor with which the sickly boy dedicated his
+ life to literature. From the first he seems to have had little or no
+ direction in his own studies, and hardly any instruction. He literally
+ lived among his books, rarely leaving his own room except to pass into his
+ father's library; his research and erudition were marvelous, and at the
+ age of sixteen he presented his father a Latin translation and comment on
+ Plotinus, of which Sainte-Beuve said that &ldquo;one who had studied Plotinus
+ his whole life could find something useful in this work of a boy.&rdquo; At that
+ age Leopardi already knew all Greek and Latin literature; he knew French,
+ Spanish, and English; he knew Hebrew, and disputed in that tongue with the
+ rabbis of Ancona.
+ </p>
+ <p>
+ The poet's father was Count Monaldo Leopardi, who had written little books
+ of a religious and political character; the religion very bigoted, the
+ politics very reactionary. His library was the largest anywhere in that
+ region, but he seems not to have learned wisdom in it; and, though
+ otherwise a blameless man, he used his son, who grew to manhood differing
+ from him in all his opinions, with a rigor that was scarcely less than
+ cruel. He was bitterly opposed to what was called progress, to religious
+ and civil liberty; he was devoted to what was called order, which meant
+ merely the existing order of things, the divinely appointed prince, the
+ infallible priest. He had a mediaeval taste, and he made his palace at
+ Recanati as much like a feudal castle as he could, with all sorts of
+ baronial bric-à-brac. An armed vassal at his gate was out of the question,
+ but at the door of his own chamber stood an effigy in rusty armor, bearing
+ a tarnished halberd. He abhorred the fashions of our century, and wore
+ those of an earlier epoch; his wife, who shared his prejudices and
+ opinions, fantastically appareled herself to look like the portrait of
+ some gentlewoman of as remote a date. Halls hung in damask, vast mirrors
+ in carven frames, and stately furniture of antique form attested
+ throughout the palace &ldquo;the splendor of a race which, if its fortunes had
+ somewhat declined, still knew how to maintain its ancient state.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ In this home passed the youth and early manhood of a poet who no sooner
+ began to think for himself than he began to think things most discordant
+ with his father's principles and ideas. He believed in neither the
+ religion nor the politics of his race; he cherished with the desire of
+ literary achievement that vague faith in humanity, in freedom, in the
+ future, against which the Count Monaldo had so sternly set his face; he
+ chafed under the restraints of his father's authority, and longed for some
+ escape into the world. The Italians sometimes write of Leopardi's
+ unhappiness with passionate condemnation of his father; but neither was
+ Count Monaldo's part an enviable one, and it was certainly not at this
+ period that he had all the wrong in his differences with his son.
+ Nevertheless, it is pathetic to read how the heartsick, frail, ambitious
+ boy, when he found some article in a newspaper that greatly pleased him,
+ would write to the author and ask his friendship. When these journalists,
+ who were possibly not always the wisest publicists of their time, so far
+ responded to the young scholar's advances as to give him their personal
+ acquaintance as well as their friendship, the old count received them with
+ a courteous tolerance, which had no kindness in it for their progressive
+ ideas. He lived in dread of his son's becoming involved in some of the
+ many plots then hatching against order and religion, and he repressed with
+ all his strength Leopardi's revolutionary tendencies, which must always
+ have been mere matters of sentiment, and not deserving of great rigor.
+ </p>
+ <p>
+ He seems not so much to have loved Italy as to have hated Recanati. It is
+ a small village high up in the Apennines, between Loreto and Macerata, and
+ is chiefly accessible in ox-carts. Small towns everywhere are dull, and
+ perhaps are not more deadly so in Italy than they are elsewhere, but there
+ they have a peculiarly obscure, narrow life indoors. Outdoors there is a
+ little lounging about the <i>caffè</i>, a little stir on holidays among
+ the lower classes and the neighboring peasants, a great deal of gossip at
+ all times, and hardly anything more. The local nobleman, perhaps,
+ cultivates literature as Leopardi's father did; there is always some
+ abbate mousing about in the local archives and writing pamphlets on
+ disputed points of the local history; and there is the parish priest, to
+ help form the polite society of the place. As if this social barrenness
+ were not enough, Recanati was physically hurtful to Leopardi: the climate
+ was very fickle; the harsh, damp air was cruel to his nerves. He says it
+ seems to him a den where no good or beautiful thing ever comes; he bewails
+ the common ignorance; in Recanati there is no love for letters, for the
+ humanizing arts; nobody frequents his father's great library, nobody buys
+ books, nobody reads the newspapers. Yet this forlorn and detestable little
+ town has one good thing. It has a preëminently good Italian accent, better
+ even, he thinks, than the Roman,&mdash;which would be a greater
+ consolation to an Italian than we can well understand. Nevertheless it was
+ not society, and it did not make his fellow-townsmen endurable to him. He
+ recoiled from them more and more, and the solitude in which he lived among
+ his books filled him with a black melancholy, which he describes as a
+ poison, corroding the life of body and soul alike. To a friend who tries
+ to reconcile him to Recanati, he writes: &ldquo;It is very well to tell me that
+ Plutarch and Alfieri loved Chaeronea and Asti; they loved them, but they
+ left them; and so shall I love my native place when I am away from it. Now
+ I say I hate it because I am in it. To recall the spot where one's
+ childhood days were passed is dear and sweet; it is a fine saying, 'Here
+ you were born, and here Providence wills you to stay.' All very fine! Say
+ to the sick man striving to be well that he is flying in the face of
+ Providence; tell the poor man struggling to advance himself that he is
+ defying heaven; bid the Turk beware of baptism, for God has made him a
+ Turk!&rdquo; So Leopardi wrote when he was in comparative health and able to
+ continue his studies. But there were long periods when his ailments denied
+ him his sole consolation of work. Then he rose late, and walked listlessly
+ about without opening his lips or looking at a book the whole day. As soon
+ as he might, he returned to his studies; when he must, he abandoned them
+ again. At such a time he once wrote to a friend who understood and loved
+ him: &ldquo;I have not energy enough to conceive a single desire, not even for
+ death; not because I fear death, but because I cannot see any difference
+ between that and my present life. For the first time <i>ennui</i> not
+ merely oppresses and wearies me, but it also agonizes and lacerates me,
+ like a cruel pain. I am overwhelmed with a sense of the vanity of all
+ things and the condition of men. My passions are dead, my very despair
+ seems nonentity. As to my studies, which you urge me to continue, for the
+ last eight months I have not known what study means; the nerves of my eyes
+ and of my whole head are so weakened and disordered that I cannot read or
+ listen to reading, nor can I fix my mind upon any subject.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: GIACOMO LEOPARDI}
+ </p>
+ <p>
+ At Recanati Leopardi suffered not merely solitude, but the contact of
+ people whom he despised, and whose vulgarity was all the greater
+ oppression when it showed itself in a sort of stupid compassionate
+ tenderness for him. He had already suffered one of those disappointments
+ which are the rule rather than the exception, and his first love had ended
+ as first love always does when it ends fortunately&mdash;in
+ disappointment. He scarcely knew the object of his passion, a young girl
+ of humble lot, whom he used to hear singing at her loom in the house
+ opposite his father's palace. Count Monaldo promptly interfered, and not
+ long afterward the young girl died. But the sensitive boy, and his
+ biographers after him, made the most of this sorrow; and doubtless it
+ helped to render life under his father's roof yet heavier and harder to
+ bear. Such as it was, it seems to have been the only love that Leopardi
+ ever really felt, and the young girl's memory passed into the melancholy
+ of his life and poetry.
+ </p>
+ <p>
+ But he did not summon courage to abandon Recanati before his twenty-fourth
+ year, and then he did not go with his father's entire good-will. The count
+ wished him to become a priest, but Leopardi shrank from the idea with
+ horror, and there remained between him and his father not only the
+ difference of their religious and political opinions, but an unkindness
+ which must be remembered against the judgment, if not the heart, of the
+ latter. He gave his son so meager an allowance that it scarcely kept him
+ above want, and obliged him to labors and subjected him to cares which his
+ frail health was not able bear.
+ </p>
+ <p>
+ From Recanati Leopardi first went to Rome; but he carried Recanati
+ everywhere with him, and he was as solitary and as wretched in the capital
+ of the world as in the little village of the Apennines. He despised the
+ Romans, as they deserved, upon very short acquaintance, and he declared
+ that his dullest fellow-villager had a greater share of good sense than
+ the best of them. Their frivolity was incredible; the men moved him to
+ rage and pity; the women, high and low, to loathing. In one of his letters
+ to his brother Carlo, he says of Rome, as he found it: &ldquo;I have spoken to
+ you only about the women, because I am at a loss what to say to you about
+ literature. Horrors upon horrors! The most sacred names profaned, the most
+ absurd follies praised to the skies, the greatest spirits of the century
+ trampled under foot as inferior to the smallest literary man in Rome.
+ Philosophy despised; genius, imagination, feeling, names&mdash;I do not
+ say things, but even names&mdash;unknown and alien to these professional
+ poets and poetesses! Antiquarianism placed at the summit of human
+ learning, and considered invariably and universally as the only true study
+ of man!&rdquo; This was Rome in 1822. &ldquo;I do not exaggerate,&rdquo; he writes, &ldquo;because
+ it is impossible, and I do not even say enough.&rdquo; One of the things that
+ moved him to the greatest disgust in the childish and insipid society of a
+ city where he had fondly hoped to find a response to his high thoughts was
+ the sensation caused throughout Rome by the dress and theatrical
+ effectiveness with which a certain prelate said mass. All Rome talked of
+ it, cardinals and noble ladies complimented the performer as if he were a
+ ballet-dancer, and the flattered prelate used to rehearse his part, and
+ expatiate upon his methods of study for it, to private audiences of
+ admirers. In fact, society had then touched almost the lowest depth of
+ degradation where society had always been corrupt and dissolute, and the
+ reader of Massimo d'Azeglio's memoirs may learn particulars (given with
+ shame and regret, indeed, and yet with perfect Italian frankness) which it
+ is not necessary to repeat here.
+ </p>
+ <p>
+ There were, however, many foreigners living at Rome in whose company
+ Leopardi took great pleasure. They were chiefly Germans, and first among
+ them was Niebuhr, who says of his first meeting with the poet: &ldquo;Conceive
+ of my astonishment when I saw standing before me in the poor little
+ chamber a mere youth, pale and shy, frail in person, and obviously in ill
+ health, who was by far the first, in fact the only, Greek philologist in
+ Italy, the author of critical comments and observations which would have
+ won honor for the first philologist in Germany, and yet only twenty-two
+ years old! He had become thus profoundly learned without school, without
+ instructor, without help, without encouragement, in his father's house. I
+ understand, too, that he is one of the first of the rising poets of Italy.
+ What a nobly gifted people!&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Niebuhr offered to procure him a professorship of Greek philosophy in
+ Berlin, but Leopardi would not consent to leave his own country; and then
+ Niebuhr unsuccessfully used his influence to get him some employment from
+ the papal government,&mdash;compliments and good wishes it gave him, but
+ no employment and no pay.
+ </p>
+ <p>
+ From Rome Leopardi went to Milan, where he earned something&mdash;very
+ little&mdash;as editor of a comment upon Petrarch. A little later he went
+ to Bologna, where a generous and sympathetic nobleman made him tutor in
+ his family; but Leopardi returned not long after to Recanati, where he
+ probably found no greater content than he left there. Presently we find
+ him at Pisa, and then at Florence, eking out the allowance from his father
+ by such literary work as he could find to do. In the latter place it is
+ somewhat dimly established that he again fell in love, though he despised
+ the Florentine women almost as much as the Romans, for their extreme
+ ignorance, folly, and pride. This love also was unhappy. There is no
+ reason to believe that Leopardi, who inspired tender and ardent
+ friendships in men, ever moved any woman to love. The Florentine ladies
+ are darkly accused by one of his biographers of having laughed at the poor
+ young pessimist, and it is very possible; but that need not make us think
+ the worse of him, or of them either, for that matter. He is supposed to
+ have figured the lady of his latest love under the name of Aspasia, in one
+ of his poems, as he did his first love under that of Sylvia, in the poem
+ so called. Doubtless the experience further embittered a life already
+ sufficiently miserable. He left Florence, but after a brief sojourn at
+ Rome he returned thither, where his friend Antonio Ranieri watched with a
+ heavy heart the gradual decay of his forces, and persuaded him finally to
+ seek the milder air of Naples. Ranieri's father was, like Leopardi's, of
+ reactionary opinions, and the Neapolitan, dreading the effect of their
+ discord, did not take his friend to his own house, but hired a villa at
+ Capodimonte, where he lived four years in fraternal intimacy with
+ Leopardi, and where the poet died in 1837.
+ </p>
+ <p>
+ Ranieri has in some sort made himself the champion of Leopardi's fame. He
+ has edited his poems, and has written a touching and beautiful sketch of
+ his life. Their friendship, which was of the greatest tenderness, began
+ when Leopardi sorely needed it; and Ranieri devoted himself to the hapless
+ poet like a lover, as if to console him for the many years in which he had
+ known neither reverence nor love. He indulged all the eccentricities of
+ his guest, who for a sick man had certain strange habits, often not rising
+ till evening, dining at midnight, and going to bed at dawn. Ranieri's
+ sister Paolina kept house for the friends, and shared all her brother's
+ compassion for Leopardi, whose family appears to have willingly left him
+ to the care of these friends. How far the old unkindness between him and
+ his father continued, it is hard to say. His last letter was written to
+ his mother in May, 1837, some two weeks before his death; he thanks her
+ for a present of ten dollars,&mdash;one may imagine from the gift and the
+ gratitude that he was still held in a strict and parsimonious tutelage,&mdash;and
+ begs her prayers and his father's, for after he has seen them again, he
+ shall not have long to live.
+ </p>
+ <p>
+ He did not see them again, but he continued to smile at the anxieties of
+ his friends, who had too great reason to think that the end was much
+ nearer than Leopardi himself supposed. On the night of the 14th of June,
+ while they were waiting for the carriage which was to take them into the
+ country, where they intended to pass the time together and sup at
+ daybreak, Leopardi felt so great a difficulty of breathing&mdash;he called
+ it asthma, but it was dropsy of the heart&mdash;that he begged them to
+ send for a doctor. The doctor on seeing the sick man took Ranieri apart,
+ and bade him fetch a priest without delay, and while they waited the
+ coming of the friar, Leopardi spoke now and then with them, but sank
+ rapidly. Finally, says Ranieri, &ldquo;Leopardi opened his eyes, now larger even
+ than their wont, and looked at me more fixedly than before. 'I can't see
+ you,' he said, with a kind of sigh. And he ceased to breathe, and his
+ pulse and heart beat no more; and at the same moment the Friar Felice of
+ the barefoot order of St. Augustine entered the chamber, while I, quite
+ beside myself, called with a loud voice on him who had been my friend, my
+ brother, my father, and who answered me nothing, and yet seemed to gaze
+ upon me.... His death was inconceivable to me; the others were dismayed
+ and mute; there arose between the good friar and myself the most cruel and
+ painful dispute, ... I madly contending that my friend was still alive,
+ and beseeching him with tears to accompany with the offices of religion
+ the passing of that great soul. But he, touching again and again the pulse
+ and the heart, continually answered that the spirit had taken flight. At
+ last, a spontaneous and solemn silence fell upon all in the room; the
+ friar knelt beside the dead, and we all followed his example. Then after
+ long and profound meditation he prayed, and we prayed with him.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ In another place Ranieri says: &ldquo;The malady of Leopardi was indefinable,
+ for having its spring in the most secret sources of life, it was like life
+ itself, inexplicable. The bones softened and dissolved away, refusing
+ their frail support to the flesh that covered them. The flesh itself grew
+ thinner and more lifeless every day, for the organs of nutrition denied
+ their office of assimilation. The lungs, cramped into a space too narrow,
+ and not sound themselves, expanded with difficulty. With difficulty the
+ heart freed itself from the lymph with which a slow absorption burdened
+ it. The blood, which ill renewed itself in the hard and painful
+ respiration, returned cold, pale, and sluggish to the enfeebled veins. And
+ in fine, the whole mysterious circle of life, moving with such great
+ effort, seemed from moment to moment about to pause forever. Perhaps the
+ great cerebral sponge, beginning and end of that mysterious circle, had
+ prepotently sucked up all the vital forces, and itself consumed in a brief
+ time all that was meant to suffice the whole system for a long period.
+ However it may be, the life of Leopardi was not a course, as in most men,
+ but truly a precipitation toward death.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Some years before he died, Leopardi had a presentiment of his death, and
+ his end was perhaps hastened by the nervous shock of the terror produced
+ by the cholera, which was then raging in Naples. At that time the body of
+ a Neapolitan minister of state who had died of cholera was cast into the
+ common burial-pit at Naples&mdash;such was the fear of contagion, and so
+ rapidly were the dead hurried to the grave. A heavy bribe secured the
+ remains of Leopardi from this fate, and his dust now reposes in a little
+ church on the road to Pozzuoli.
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ &ldquo;In the years of boyhood,&rdquo; says the Neapolitan critic, Francesco de
+ Sanctis, &ldquo;Leopardi saw his youth vanish forever; he lived obscure, and
+ achieved posthumous envy and renown; he was rich and noble, and he
+ suffered from want and despite; no woman's love ever smiled upon him, the
+ solitary lover of his own mind, to which he gave the names of Sylvia,
+ Aspasia, and Nerina. Therefore, with a precocious and bitter penetration,
+ he held what we call happiness for illusions and deceits of fancy; the
+ objects of our desire he called idols, our labors idleness, and everything
+ vanity. Thus he saw nothing here below equal to his own intellect, or that
+ was worthy the throb of his heart; and inertia, rust, as it were, even
+ more than pain consumed his life, alone in what he called this formidable
+ desert of the world. In such solitude life becomes a dialogue of man with
+ his own soul, and the internal colloquies render more bitter and intense
+ the affections which have returned to the heart for want of nourishment in
+ the world. Mournful colloquies and yet pleasing, where man is the suicidal
+ vulture perpetually preying upon himself, and caressing the wound that
+ drags him to the grave.... The first cause of his sorrow is Recanati: the
+ intellect, capable of the universe, feels itself oppressed in an obscure
+ village, cruel to the body and deadly to the spirit.... He leaves
+ Recanati; he arrives in Rome; we believe him content at last, and he too
+ believes it. Brief illusion! Rome, Bologna, Milan, Florence, Naples, are
+ all different places, where he forever meets the same man, himself. Read
+ the first letter that he writes from Rome: 'In the great things I see I do
+ not feel the least pleasure, for I know that they are marvelous, but I do
+ not feel it, and I assure you that their multitude and grandeur wearied me
+ after the first day.'... To Leopardi it is rarely given to interest
+ himself in any spectacle of nature, and he never does it without a sudden
+ and agonized return to himself.... Malign and heartless men have pretended
+ that Leopardi was a misanthrope, a fierce hater and enemy of the human
+ race!... Love, inexhaustible and almost ideal, was the supreme craving of
+ that angelic heart, and never left it during life. 'Love me, for God's
+ sake,' he beseeches his brother Carlo; 'I have need of love, love, love,
+ fire, enthusiasm, life.' And in truth it may be said that pain and love
+ form the twofold poetry of his life.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Leopardi lived in Italy during the long contest between the Classic and
+ Romantic schools, and it may be said that in him many of the leading ideas
+ of both parties were reconciled. His literary form was as severe and
+ sculpturesque as that of Alfieri himself, whilst the most subjective and
+ introspective of the Romantic poets did not so much color the world with
+ his own mental and spiritual hue as Leopardi. It is not plain whether he
+ ever declared himself for one theory or the other. He was a contributor to
+ the literary journal which the partisans of the Romantic School founded at
+ Florence; but he was a man so weighed upon by his own sense of the
+ futility and vanity of all things that he could have had little spirit for
+ mere literary contentions. His admirers try hard to make out that he was
+ positively and actively patriotic; and it is certain that in his earlier
+ youth he disagreed with his father's conservative opinions, and despised
+ the existing state of things; but later in life he satirized the
+ aspirations and purposes of progress, though without sympathizing with
+ those of reaction.
+ </p>
+ <p>
+ The poem which his chief claim to classification with the poets militant
+ of his time rests upon is that addressed &ldquo;To Italy&rdquo;. Those who have read
+ even only a little of Leopardi have read it; and I must ask their patience
+ with a version which drops the irregular rhyme of the piece for the sake
+ of keeping its peculiar rhythm and measure.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ My native land, I see the walls and arches,
+ The columns and the statues, and the lonely
+ Towers of our ancestors,
+ But not their glory, not
+ The laurel and the steel that of old time
+ Our great forefathers bore. Disarmèd now,
+ Naked thou showest thy forehead and thy breast!
+ O me, how many wounds,
+ What bruises and what blood! How do I see thee,
+ Thou loveliest Lady! Unto Heaven I cry,
+ And to the world: &ldquo;Say, say,
+ Who brought her unto this?&rdquo; To this and worse,
+ For both her arms are loaded down with chains,
+ So that, unveiled and with disheveled hair,
+ She crouches all forgotten and forlorn,
+ Hiding her beautiful face
+ Between her knees, and weeps.
+ Weep, weep, for well thou may'st, my Italy!
+ Born, as thou wert, to conquest,
+ Alike in evil and in prosperous sort!
+ If thy sweet eyes were each a living stream,
+ Thou could'st not weep enough
+ For all thy sorrow and for all thy shame.
+ For thou wast queen, and now thou art a slave.
+ Who speaks of thee or writes,
+ That thinking on thy glory in the past
+ But says, &ldquo;She was great once, but is no more.&rdquo;
+ Wherefore, oh, wherefore? Where is the ancient strength,
+ The valor and the arms, and constancy?
+ Who rent the sword from thee?
+ Who hath betrayed thee? What art, or what toil,
+ Or what o'erwhelming force,
+ Hath stripped thy robe and golden wreath from thee?
+ How did'st thou fall, and when,
+ From such a height unto a depth so low?
+ Doth no one fight for thee, no one defend thee,
+ None of thy own? Arms, arms! For I alone
+ Will fight and fall for thee.
+ Grant me, O Heaven, my blood
+ Shall be as fire unto Italian hearts!
+ Where are thy sons? I hear the sound of arms,
+ Of wheels, of voices, and of drums;
+ In foreign fields afar
+ Thy children fight and fall.
+ Wait, Italy, wait! I see, or seem to see,
+ A tumult as of infantry and horse,
+ And smoke and dust, and the swift flash of swords
+ Like lightning among clouds.
+ Wilt thou not hope? Wilt thou not lift and turn
+ Thy trembling eyes upon the doubtful close?
+ For what, in yonder fields,
+ Combats Italian youth? O gods, ye gods,
+ For other lands Italian swords are drawn!
+ Oh, misery for him who dies in war,
+ Not for his native shores and his beloved,
+ His wife and children dear,
+ But by the foes of others
+ For others' cause, and cannot dying say,
+ &ldquo;Dear land of mine,
+ The life thou gavest me I give thee back.&rdquo;
+ </pre>
+ <p>
+ This suffers, of course, in translation, but I confess that in the
+ original it wears something of the same perfunctory air. His patriotism
+ was the fever-flame of the sick man's blood; his real country was the land
+ beyond the grave, and there is a far truer note in this address to Death.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ And thou, that ever from my life's beginning
+ I have invoked and honored, Beautiful Death! who only
+ Of all our earthly sorrows knowest pity:
+ If ever celebrated
+ Thou wast by me; if ever I attempted
+ To recompense the insult
+ That vulgar terror offers
+ Thy lofty state, delay no more, but listen
+ To prayers so rarely uttered:
+ Shut to the light forever,
+ Sovereign of time, these eyes of weary anguish!
+</pre>
+ <p>
+ I suppose that Italian criticism of the present day would not give
+ Leopardi nearly so high a place among the poets as his friend Ranieri
+ claims for him and his contemporaries accorded. He seems to have been the
+ poet of a national mood; he was the final expression of that long,
+ hopeless apathy in which Italy lay bound for thirty years after the fall
+ of Napoleon and his governments, and the reëstablishment of all the little
+ despots, native and foreign, throughout the peninsula. In this time there
+ was unrest enough, and revolt enough of a desultory and unorganized sort,
+ but every struggle, apparently every aspiration, for a free political and
+ religious life ended in a more solid confirmation of the leaden misrule
+ which weighed down the hearts of the people. To such an apathy the pensive
+ monotone of this sick poet's song might well seem the only truth; and one
+ who beheld the universe with the invalid's loath eyes, and reasoned from
+ his own irremediable ills to a malign mystery presiding over all human
+ affairs, and ordering a sad destiny from which there could be no defense
+ but death, might have the authority of a prophet among those who could
+ find no promise of better things in their earthly lot.
+ </p>
+ <p>
+ Leopardi's malady was such that when he did not positively suffer he had
+ still the memory of pain, and he was oppressed with a dreary ennui, from
+ which he could not escape. Death, oblivion, annihilation, are the thoughts
+ upon which he broods, and which fill his verse. The passing color of other
+ men's minds is the prevailing cast of his, and he, probably with far more
+ sincerity than any other poet, nursed his despair in such utterances as
+ this:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ TO HIMSELF.
+
+ Now thou shalt rest forever,
+ O weary heart! The last deceit is ended,
+ For I believed myself immortal. Cherished
+ Hopes, and beloved delusions,
+ And longings to be deluded,&mdash;all are perished!
+ Rest thee forever! Oh, greatly,
+ Heart, hast thou palpitated. There is nothing
+ Worthy to move thee more, nor is earth worthy
+ Thy sighs. For life is only
+ Bitterness and vexation; earth is only
+ A heap of dust. So rest thee!
+ Despair for the last time. To our race Fortune
+ Never gave any gift but death. Disdain, then,
+ Thyself and Nature and the Power
+ Occultly reigning to the common ruin:
+ Scorn, heart, the infinite emptiness of all things!
+</pre>
+ <p>
+ Nature was so cruel a stepmother to this man that he could see nothing but
+ harm even in her apparent beneficence, and his verse repeats again and
+ again his dark mistrust of the very loveliness which so keenly delights
+ his sense. One of his early poems, called &ldquo;The Quiet after the Storm&rdquo;,
+ strikes the key in which nearly all his songs are pitched. The observation
+ of nature is very sweet and honest, and I cannot see that the philosophy
+ in its perversion of the relations of physical and spiritual facts is less
+ mature than that of his later work: it is a philosophy of which the first
+ conception cannot well differ from the final expression.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ ... See yon blue sky that breaks
+ The clouds above the mountain in the west!
+ The fields disclose themselves,
+ And in the valley bright the river runs.
+ All hearts are glad; on every side
+ Arise the happy sounds
+ Of toil begun anew.
+ The workman, singing, to the threshold comes,
+ With work in hand, to judge the sky,
+ Still humid, and the damsel next,
+ On his report, comes forth to brim her pail
+ With the fresh-fallen rain.
+ The noisy fruiterers
+ From lane to lane resume
+ Their customary cry.
+ The sun looks out again, and smiles upon
+ The houses and the hills. Windows and doors
+ Are opened wide; and on the far-off road
+ You hear the tinkling bells and rattling wheels
+ Of travelers that set out upon their journey.
+
+ Every heart is glad;
+ So grateful and so sweet
+ When is our life as now?
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ O Pleasure, child of Pain,
+ Vain joy which is the fruit
+ Of bygone suffering overshadowèd
+ And wrung with cruel fears
+ Of death, whom life abhors;
+ Wherein, in long suspense,
+ Silent and cold and pale,
+ Man sat, and shook and shuddered to behold
+ Lightnings and clouds and winds,
+ Furious in his offense!
+ Beneficent Nature, these,
+ These are thy bounteous gifts:
+ These, these are the delights
+ Thou offerest unto mortals! To escape
+ From pain is bliss to us;
+ Anguish thou scatterest broadcast, and our woes
+ Spring up spontaneous, and that little joy
+ Born sometimes, for a miracle and show,
+ Of terror is our mightiest gain. O man,
+ Dear to the gods, count thyself fortunate
+ If now and then relief
+ Thou hast from pain, and blest
+ When death shall come to heal thee of all pain!
+</pre>
+ <p>
+ &ldquo;The bodily deformities which humiliated Leopardi, and the cruel
+ infirmities that agonized him his whole life long, wrought in his heart an
+ invincible disgust, which made him invoke death as the sole relief. His
+ songs, while they express discontent, the discord of the world, the
+ conviction of the nullity of human things, are exquisite in style; they
+ breathe a perpetual melancholy, which is often sublime, and they relax and
+ pain your soul like the music of a single chord, while their strange
+ sweetness wins you to them again and again.&rdquo; This is the language of an
+ Italian critic who wrote after Leopardi's death, when already it had begun
+ to be doubted whether he was the greatest Italian poet since Dante. A
+ still later critic finds Leopardi's style, &ldquo;without relief, without lyric
+ flight, without the great art of contrasts, without poetic leaven,&rdquo; hard
+ to read. &ldquo;Despoil those verses of their masterly polish,&rdquo; he says, &ldquo;reduce
+ those thoughts to prose, and you will see how little they are akin to
+ poetry.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ I have a feeling that my versions apply some such test to Leopardi's work,
+ and that the reader sees it in them at much of the disadvantage which this
+ critic desires for it. Yet, after doing my worst, I am not wholly able to
+ agree with him. It seems to me that there is the indestructible charm in
+ it which, wherever we find it, we must call poetry. It is true that &ldquo;its
+ strange sweetness wins you again and again,&rdquo; and that this &ldquo;lonely pipe of
+ death&rdquo; thrills and solemnly delights as no other stop has done. Let us
+ hear it again, as the poet sounds it, figuring himself a Syrian shepherd,
+ guarding his flock by night, and weaving his song under the Eastern moon:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ O flock that liest at rest, O blessèd thou
+ That knowest not thy fate, however hard,
+ How utterly I envy thee!
+ Not merely that thou goest almost free
+ Of all this weary pain,&mdash;
+ That every misery and every toil
+ And every fear thou straightway dost forget,&mdash;
+ But most because thou knowest not ennui
+ When on the grass thou liest in the shade.
+ I see thee tranquil and content,
+ And great part of thy years
+ Untroubled by ennui thou passest thus.
+ I likewise in the shadow, on the grass.
+ Lie, and a dull disgust beclouds
+ My soul, and I am goaded with a spur,
+ So that, reposing, I am farthest still
+ From finding peace or place.
+ And yet I want for naught,
+ And have not had till now a cause for tears.
+ What is thy bliss, how much,
+ I cannot tell; but thou art fortunate.
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ Or, it may be, my thought
+ Errs, running thus to others' destiny;
+ May be, to everything,
+ Wherever born, in cradle or in fold,
+ That day is terrible when it was born.
+</pre>
+ <p>
+ It is the same note, the same voice; the theme does not change, but
+ perhaps it is deepened in this ode:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ ON THE LIKENESS OP A BEAUTIFUL WOMAN CARVEN
+ UPON HER TOMB.
+
+ Such wast thou: now under earth
+ A skeleton and dust. O'er dust and bones
+ Immovably and vainly set, and mute,
+ Looking upon the flight of centuries,
+ Sole keeper of memory
+ And of regret is this fair counterfeit
+ Of loveliness now vanished. That sweet look,
+ Which made men tremble when it fell on them,
+ As now it falls on me; that lip, which once,
+ Like some full vase of sweets,
+ Ran over with delight; that fair neck, clasped
+ By longing, and that soft and amorous hand,
+ Which often did impart
+ An icy thrill unto the hand it touched;
+ That breast, which visibly
+ Blanched with its beauty him who looked on it&mdash;
+ All these things were, and now
+ Dust art thou, filth, a fell
+ And hideous sight hidden beneath a stone.
+ Thus fate hath wrought its will
+ Upon the semblance that to us did seem
+ Heaven's vividest image! Eternal mystery
+ Of mortal being! To-day the ineffable
+ Fountain of thoughts and feelings vast and high,
+ Beauty reigns sovereign, and seems
+ Like splendor thrown afar
+ From some immortal essence on these sands,
+ To give our mortal state
+ A sign and hope secure of destinies
+ Higher than human, and of fortunate realms,
+ And golden worlds unknown.
+ To-morrow, at a touch,
+ Loathsome to see, abominable, abject,
+ Becomes the thing that was
+ All but angelical before;
+ And from men's memories
+ All that its loveliness
+ Inspired forever faults and fades away.
+
+ Ineffable desires
+ And visions high and pure
+ Rise in the happy soul,
+ Lulled by the sound of cunning harmonies
+ Whereon the spirit floats,
+ As at his pleasure floats
+ Some fearless swimmer over the deep sea;
+ But if a discord strike
+ The wounded sense, to naught
+ All that fair paradise in an instant falls.
+
+ Mortality! if thou
+ Be wholly frail and vile,
+ Be only dust and shadow, how canst thou
+ So deeply feel? And if thou be
+ In part divine, how can thy will and thought
+ By things so poor and base
+ So easily be awakenèd and quenched?
+</pre>
+ <p>
+ Let us touch for the last time this pensive chord, and listen to its
+ response of hopeless love. This poem, in which he turns to address the
+ spirit of the poor child whom he loved boyishly at Recanati, is pathetic
+ with the fact that possibly she alone ever reciprocated the tenderness
+ with which his heart was filled.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ TO SYLVIA.
+
+ Sylvia, dost thou remember
+ In this that season of thy mortal being
+ When from thine eyes shone beauty,
+ In thy shy glances fugitive and smiling,
+ And joyously and pensively the borders
+ Of childhood thou did'st traverse?
+
+ All day the quiet chambers
+ And the ways near resounded
+ To thy perpetual singing,
+ When thou, intent upon some girlish labor,
+ Sat'st utterly contented,
+ With the fair future brightening in thy vision.
+ It was the fragrant month of May, and ever
+ Thus thou thy days beguiledst.
+
+ I, leaving my fair studies,
+ Leaving my manuscripts and toil-stained volumes,
+ Wherein I spent the better
+ Part of myself and of my young existence,
+ Leaned sometimes idly from my father's windows,
+ And listened to the music of thy singing,
+ And to thy hand, that fleetly
+ Ran o'er the threads of webs that thou wast weaving.
+ I looked to the calm heavens,
+ Unto the golden lanes and orchards,
+ And unto the far sea and to the mountains;
+ No mortal tongue may utter
+ What in my heart I felt then.
+
+ O Sylvia mine, what visions,
+ What hopes, what hearts, we had in that far season!
+ How fair and good before us
+ Seemed human life and fortune!
+ When I remember hope so great, beloved,
+ An utter desolation
+ And bitterness o'erwhelm me,
+ And I return to mourn my evil fortune.
+ O Nature, faithless Nature,
+ Wherefore dost thou not give us
+ That which thou promisest? Wherefore deceivest,
+ With so great guile, thy children?
+
+ Thou, ere the freshness of thy spring was withered.
+ Stricken by thy fell malady, and vanquished,
+ Did'st perish, O my darling! and the blossom
+ Of thy years sawest;
+ Thy heart was never melted
+ At the sweet praise, now of thy raven tresses,
+ Now of thy glances amorous and bashful;
+ Never with thee the holiday-free maidens
+ Reasoned of love and loving.
+
+ Ah! briefly perished, likewise,
+ My own sweet hope; and destiny denied me
+ Youth, even in my childhood!
+ Alas, alas, belovèd,
+ Companion of my childhood!
+ Alas, my mournèd hope! how art thou vanished
+ Out of my place forever!
+ This is that world? the pleasures,
+ The love, the labors, the events, we talked of,
+ These, when we prattled long ago together?
+ Is this the fortune of our race, O Heaven?
+ At the truth's joyless dawning,
+ Thou fellest, sad one, with thy pale hand pointing
+ Unto cold death, and an unknown and naked
+ Sepulcher in the distance.
+</pre>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ These pieces fairly indicate the range of Leopardi, and I confess that
+ they and the rest that I have read leave me somewhat puzzled in the
+ presence of his reputation. This, to be sure, is largely based upon his
+ prose writings&mdash;his dialogues, full of irony and sarcasm&mdash;and
+ his unquestionable scholarship. But the poetry is the heart of his fame,
+ and is it enough to justify it? I suppose that such poetry owes very much
+ of its peculiar influence to that awful love we all have of hovering about
+ the idea of death&mdash;of playing with the great catastrophe of our
+ several tragedies and farces, and of marveling what it can be. There are
+ moods which the languid despair of Leopardi's poetry can always evoke, and
+ in which it seems that the most life can do is to leave us, and let us lie
+ down and cease. But I fancy we all agree that these are not very wise or
+ healthful moods, and that their indulgence does not fit us particularly
+ well for the duties of life, though I never heard that they interfered
+ with its pleasures; on the contrary, they add a sort of zest to enjoyment.
+ Of course the whole transaction is illogical, but if a poet will end every
+ pensive strain with an appeal or apostrophe to death&mdash;not the real
+ death, that comes with a sharp, quick agony, or &ldquo;after long lying in bed&rdquo;,
+ after many days or many years of squalid misery and slowly dying hopes and
+ medicines that cease even to relieve at last; not this death, that comes
+ in all the horror of undertaking, but a picturesque and impressive
+ abstraction, whose business it is to relieve us in the most effective way
+ of all our troubles, and at the same time to avenge us somehow upon the
+ indefinitely ungrateful and unworthy world we abandon&mdash;if a poet will
+ do this, we are very apt to like him. There is little doubt that Leopardi
+ was sincere, and there is little reason why he should not have been so,
+ for life could give him nothing but pain.
+ </p>
+ <p>
+ De Sanctis, whom I have quoted already, and who speaks, I believe, with
+ rather more authority than any other modern Italian critic, and certainly
+ with great clearness and acuteness, does not commit himself to specific
+ praise of Leopardi's work. But he seems to regard him as an important
+ expression, if not force or influence, and he has some words about him, at
+ the close of his &ldquo;History of Italian Literature&rdquo;, which have interested
+ me, not only for the estimate of Leopardi which they embody, but for the
+ singularly distinct statement which they make of the modern literary
+ attitude. I should not, myself, have felt that Leopardi represented this,
+ but I am willing that the reader should feel it, if he can. De Sanctis has
+ been speaking of the Romantic period in Italy, when he says:
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Giacomo Leopardi marks the close of this period. Metaphysics at war with
+ theology had ended in this attempt at reconciliation. The multiplicity of
+ systems had discredited science itself. Metaphysics was regarded as a
+ revival of theology. The Idea seemed a substitute for providence. Those
+ philosophies of history, of religion, of humanity, had the air of poetical
+ inventions.... That reconciliation between the old and new, tolerated as a
+ temporary political necessity, seemed at bottom a profanation of science,
+ a moral weakness.... Faith in revelation had been wanting; faith in
+ philosophy itself was now wanting. Mystery re-appeared. The philosopher
+ knew as much as the peasant. Of this mystery, Giacomo Leopardi was the
+ echo in the solitude of his thought and his pain. His skepticism announced
+ the dissolution of this theologico-metaphysical world, and inaugurated the
+ reign of the arid True, of the Real. His songs are the most profound and
+ occult voices of that laborious transition called the nineteenth century.
+ That which has importance is not the brilliant exterior of that century of
+ progress, and it is not without irony that he speaks of the progressive
+ destinies of mankind. That which has importance is the exploration of
+ one's own breast, the inner world, virtue, liberty, love, all the ideals
+ of religion, of science, and of poetry&mdash;shadows and illusions in the
+ presence of reason, yet which warm the heart, and will not die. Mystery
+ destroys the intellectual world; it leaves the moral world intact. This
+ tenacious life of the inner world, despite the fall of all theological and
+ metaphysical worlds, is the originality of Leopardi, and gives his
+ skepticism a religious stamp. ... Every one feels in it a new creation.
+ The instrument of this renovation is criticism.... The sense of the real
+ continues to develop itself; the positive sciences come to the top, and
+ cast out all the ideal and systematic constructions. New dogmas lose
+ credit. Criticism remains intact. The patient labor of analysis begins
+ again.... Socialism re-appears in the political order, positivism in the
+ intellectual order. The word is no longer liberty, but justice. ...
+ Literature also undergoes transformation. It rejects classes,
+ distinctions, privileges. The ugly stands beside the beautiful; or rather,
+ there is no longer ugly or beautiful, neither ideal nor real, neither
+ infinite nor finite.... There is but one thing only, the Living.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0011" id="link2H_4_0011">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ GIUSEPPE GIUSTI
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ Giuseppe Giusti, who is the greatest Italian satirist of this century, and
+ is in some respects the greatest Italian poet, was born in 1809 at
+ Mossummano in Tuscany, of parentage noble and otherwise distinguished; one
+ of his paternal ancestors had assisted the liberal Grand Duke Pietro
+ Leopoldo to compile his famous code, and his mother's father had been a
+ republican in 1799. There was also an hereditary taste for literature in
+ the family; and Giusti says, in one of his charming letters, that almost
+ as soon as he had learned to speak, his father taught him the ballad of
+ Count Ugolino, and he adds, &ldquo;I have always had a passion for song, a
+ passion for verses, and more than a passion for Dante.&rdquo; His education
+ passed later into the hands of a priest, who had spent much time as a
+ teacher in Vienna, and was impetuous, choleric, and thoroughly German in
+ principle. &ldquo;I was given him to be taught,&rdquo; says Giusti, &ldquo;but he undertook
+ to tame me&rdquo;; and he remembered reading with him a Plutarch for youth, and
+ the &ldquo;Lives of the Saints&rdquo;, but chiefly was, as he says, so &ldquo;caned,
+ contraried, and martyred&rdquo; by him, that, when the priest wept at their
+ final parting, the boy could by no means account for the burst of
+ tenderness. Giusti was then going to Florence to be placed in a school
+ where he had the immeasurable good fortune to fall into the hands of one
+ whose gentleness and wisdom he remembered through life. &ldquo;Drea Francioni,&rdquo;
+ he says, &ldquo;had not time to finish his work, but he was the first and the
+ only one to put into my heart the need and love of study. Oh, better far
+ than stuffing the head with Latin, with histories and with fables! Endear
+ study, even if you teach nothing; this is the great task!&rdquo; And he
+ afterward dedicated his book on Tuscan proverbs, which he thought one of
+ his best performances, to this beloved teacher.
+ </p>
+ <p>
+ He had learned to love study, yet from this school, and from others to
+ which he was afterward sent, he came away with little Latin and no Greek;
+ but, what is more important, he began life about this time as a poet&mdash;by
+ stealing a sonnet. His theft was suspected, but could not be proved. &ldquo;And
+ so,&rdquo; he says of his teacher and himself, &ldquo;we remained, he in his doubt and
+ I in my lie. Who would have thought from this ugly beginning that I should
+ really have gone on to make sonnets of my own?... The Muses once known,
+ the vice grew upon me, and from my twelfth to my fifteenth year I rasped,
+ and rasped, and rasped, until finally I came out with a sonnet to Italy,
+ represented in the usual fashion, by the usual matron weeping as usual
+ over her highly estimable misfortunes. In school, under certain priests
+ who were more Chinese than Italian, and without knowing whether Italy were
+ round or square, long or short, how that sonnet to Italy should get into
+ my head I don't know. I only know that it was found beautiful, and I was
+ advised to hide it,&rdquo;&mdash;that being the proper thing to do with
+ patriotic poetry in those days.
+ </p>
+ <p>
+ After leaving school, Giusti passed three idle years with his family, and
+ then went to study the humanities at Pisa, where he found the <i>café</i>
+ better adapted to their pursuit than the University, since he could there
+ unite with it the pursuit of the exact science of billiards. He represents
+ himself in his letters and verses to have led just the life at Pisa which
+ was most agreeable to former governments of Italy,&mdash;a life of sensual
+ gayety, abounding in the small excitements which turn the thought from the
+ real interests of the time, and weaken at once the moral and intellectual
+ fiber. But how far a man can be credited to his own disgrace is one of the
+ unsettled questions: the repentant and the unrepentant are so apt to
+ over-accuse themselves. It is very wisely conjectured by some of Giusti's
+ biographers that he did not waste himself so much as he says in the
+ dissipations of student life at Pisa. At any rate, it is certain that he
+ began there to make those sarcastic poems upon political events which are
+ so much less agreeable to a paternal despotism than almost any sort of
+ love-songs. He is said to have begun by writing in the manner of Béranger,
+ and several critics have labored to prove the similarity of their genius,
+ with scarcely more effect, it seems to us, than those who would make him
+ out the Heinrich Heine of Italy, as they call him. He was a political
+ satirist, whose success was due to his genius, but who can never be
+ thoroughly appreciated by a foreigner, or even an Italian not intimately
+ acquainted with the affairs of his times; and his reputation must
+ inevitably diminish with the waning interest of men in the obsolete
+ politics of those vanished kingdoms and duchies. How mean and little were
+ all their concerns is scarcely credible; but Giusti tells an adventure of
+ his, at the period, which throws light upon some of the springs of action
+ in Tuscany. He had been arrested for a supposed share in applause supposed
+ revolutionary at the theater; he boldly denied that he had been at the
+ play. &ldquo;If you were not at the theater, how came your name on the list of
+ the accused?&rdquo; demanded the logical commissary. &ldquo;Perhaps,&rdquo; answered Giusti,
+ &ldquo;the spies have me so much in mind that they see me where I am not....
+ Here,&rdquo; he continues, &ldquo;the commissary fell into a rage, but I remained
+ firm, and cited the Count Mastiani in proof, with whom the man often
+ dined,&rdquo;&mdash;Mastiani being governor in Pisa and the head of society. &ldquo;At
+ the name of Mastiani there seemed to pass before the commissary a long
+ array of stewed and roast, eaten and to be eaten, so that he instantly
+ turned and said to me, 'Go, and at any rate take this summons for a
+ paternal admonition.'&rdquo; Ever since the French Revolution of 1830, and the
+ sympathetic movements in Italy, Giusti had written political satires which
+ passed from hand to hand in manuscript copies, the possession of which was
+ rendered all the more eager and relishing by the pleasure of concealing
+ them from spies; so that for a defective copy a person by no means rich
+ would give as much as ten scudi. When a Swiss printed edition appeared in
+ 1844, half the delight in them was gone; the violation of the law being
+ naturally so dear to the human heart that, when combined with patriotism,
+ it is almost a rapture.
+ </p>
+ <p>
+ But, in the midst of his political satirizing, Giusti felt the sting of
+ one who is himself a greater satirist than any, when he will, though he is
+ commonly known for a sentimentalist. The poet fell in love very seriously
+ and, it proved, very unhappily, as he has recorded in three or four poems
+ of great sweetness and grace, but no very characteristic merit. This
+ passion is improbably believed to have had a disastrous effect upon
+ Giusti's health, and ultimately to have shortened his life; but then the
+ Italians always like to have their poets <i>agonizzanti</i>, at least.
+ Like a true humorist, Giusti has himself taken both sides of the question;
+ professing himself properly heart-broken in the poems referred to, and in
+ a letter written late in life, after he had encountered his faded love at
+ his own home in Pescia, making a jest of any reconciliation or renewal of
+ the old passion between them.
+ </p>
+ <p>
+ &ldquo;Apropos of the heart,&rdquo; says Giusti in this letter, &ldquo;you ask me about a
+ certain person who once had mine, whole and sound, roots and all. I saw
+ her this morning in passing, out of the corner of my eye, and I know that
+ she is well and enjoying herself. As to our coming together again, the
+ case, if it were once remote, is now impossible; for you can well imagine
+ that, all things considered, I could never be such a donkey as to tempt
+ her to a comparison of me with myself. I am certain that, after having
+ tolerated me for a day or two for simple appearance' sake, she would find
+ some good excuse for planting me a yard outside the door. In many,
+ obstinacy increases with the ails and wrinkles; but in me, thank Heaven,
+ there comes a meekness, a resignation, not to be expressed. Perhaps it has
+ not happened otherwise with her. In that case we could accommodate
+ ourselves, and talk as long as the evening lasted of magnesia, of quinine,
+ and of nervines; lament, not the rising and sinking of the heart, but of
+ the barometer; talk, not of the theater and all the rest, but whether it
+ is better to crawl out into the sun like lizards, or stay at home behind
+ battened windows. 'Good-evening, my dear, how have you been to-day?' 'Eh!
+ you know, my love, the usual rheumatism; but for the rest I don't
+ complain.' 'Did you sleep well last night?' 'Not so bad; and you?' 'O,
+ little or none at all; and I got up feeling as if all my bones were
+ broken.' 'My idol, take a little laudanum. Think that when you are not
+ well I suffer with you. And your appetite, how is it?' 'O, don't speak of
+ it! I can't get anything down.' 'My soul, if you don't eat you'll not be
+ able to keep up.' 'But, my heart, what would you do if the mouthfuls stuck
+ in your throat?' 'Take a little quassia; ... but, dost thou remember, once&mdash;?'
+ 'Yes, I remember; but once was once,' ... and so forth, and so forth. Then
+ some evening, if a priest came in, we could take a hand at whist with a
+ dummy, and so live on to the age of crutches in a passion whose phases are
+ confided to the apothecary rather than to the confessor.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: GIUSEPPE GIUSTI.}
+ </p>
+ <p>
+ Giusti's first political poems had been inspired by the revolutionary
+ events of 1830 in France; and he continued part of that literary force
+ which, quite as much as the policy of Cavour, has educated Italians for
+ freedom and independence. When the French revolution of 1848 took place,
+ and the responsive outbreaks followed all over Europe, Tuscany drove out
+ her Grand Duke, as France drove out her king, and, still emulous of that
+ wise exemplar, put the novelist Guerrazzi at the head of her affairs, as
+ the next best thing to such a poet as Lamartine, which she had not. The
+ affair ended in the most natural way; the Florentines under the supposed
+ popular government became very tired of themselves, and called back their
+ Grand Duke, who came again with Austrian bayonets to support him in the
+ affections of his subjects, where he remained secure until the persuasive
+ bayonets disappeared before Garibaldi ten years later.
+ </p>
+ <p>
+ Throughout these occurrences the voice of Giusti was heard whenever that
+ of good sense and a temperate zeal for liberty could be made audible. He
+ was an aristocrat by birth and at heart, and he looked upon the democratic
+ shows of the time with distrust, if not dislike, though he never lost
+ faith in the capacity of the Italians for an independent national
+ government. His broken health would not let him join the Tuscan volunteers
+ who marched to encounter the Austrians in Lombardy; and though he was once
+ elected member of the representative body from Pescia, he did not shine in
+ it, and refused to be chosen a second time. His letters of this period
+ afford the liveliest and truest record of feeling in Tuscany during that
+ memorable time of alternating hopes and fears, generous impulses, and mean
+ derelictions, and they strike me as among the best letters in any
+ language.
+ </p>
+ <p>
+ Giusti supported the Grand Duke's return philosophically, with a sarcastic
+ serenity of spirit, and something also of the indifference of mortal
+ sickness. His health was rapidly breaking, and in March, 1850, he died
+ very suddenly of a hemorrhage of the lungs.
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ In noticing Giusti's poetry I have a difficulty already hinted, for if I
+ presented some of the pieces which gave him his greatest fame among his
+ contemporaries, I should be doing, as far as my present purpose is
+ concerned, a very unprofitable thing. The greatest part of his poetry was
+ inspired by the political events or passions of the time at which it was
+ written, and, except some five or six pieces, it is all of a political
+ cast. These events are now many of them grown unimportant and obscure, and
+ the passions are, for the most part, quite extinct; so that it would be
+ useless to give certain of his most popular pieces as historical, while
+ others do not represent him at his best as a poet. Some degree of social
+ satire is involved; but the poems are principally light, brilliant
+ mockeries of transient aspects of politics, or outcries against forgotten
+ wrongs, or appeals for long-since-accomplished or defeated purposes. We
+ know how dreary this sort of poetry generally is in our own language,
+ after the occasion is once past, and how nothing but the enforced privacy
+ of a desolate island could induce us to read, however ardent our
+ sympathies may have been, the lyrics about slavery or the war, except in
+ very rare cases. The truth is, the Muse, for a lady who has seen so much
+ of life and the ways of the world, is an excessively jealous
+ personification, and is apt to punish with oblivion a mixed devotion at
+ her shrine. The poet who desires to improve and exalt his time must make
+ up his mind to a double martyrdom,&mdash;first, to be execrated by vast
+ numbers of respectable people, and then to be forgotten by all. It is a
+ great pity, but it cannot be helped. It is chiefly your
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Rogue of canzonets and serenades
+</pre>
+ <p>
+ who survives. Anacreon lives; but the poets who appealed to their Ionian
+ fellow-citizens as men and brethren, and lectured them upon their
+ servility and their habits of wine-bibbing and of basking away the dearest
+ rights of humanity in the sun, who ever heard of them? I do not mean to
+ say that Giusti ever lectured his generation; he was too good an artist
+ for that; but at least one Italian critic forebodes that the figure he
+ made in the patriotic imagination must diminish rapidly with the
+ establishment of the very conditions he labored to bring about. The wit of
+ much that he said must grow dim with the fading remembrance of what
+ provoked it; the sting lie pointless and painless in the dust of those who
+ writhed under it,&mdash;so much of the poet's virtue perishing in their
+ death. We can only judge of all this vaguely and for a great part from the
+ outside, for we cannot pretend to taste the finest flavor of the poetry
+ which, is sealed to a foreigner in the local phrases and racy Florentine
+ words which Giusti used; but I think posterity in Italy will stand in much
+ the same attitude toward him that we do now. Not much of the social life
+ of his time is preserved in his poetry, and he will not be resorted to as
+ that satirist of the period to whom historians are fond of alluding in
+ support of conjectures relative to society in the past. Now and then he
+ touches upon some prevailing intellectual or literary affectation, as in
+ the poem describing the dandified, desperate young poet of fashion, who,
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Immersed in suppers and balls,
+ A martyr in yellow gloves,
+</pre>
+ <p>
+ sings of Italy, of the people, of progress, with the rhetoricalities of
+ the modern Arcadians; and he has a poem called &ldquo;The Ball&rdquo;, which must
+ fairly, as it certainly does wittily, represent one of those anomalous
+ entertainments which rich foreigners give in Italy, and to which all sorts
+ of irregular aliens resort, something of the local aristocracy appearing
+ also in a ghostly and bewildered way. Yet even in this poem there is a
+ political lesson.
+ </p>
+ <p>
+ I suppose, in fine, that I shall most interest my readers in Giusti, if I
+ translate here the pieces that have most interested me. Of all, I like
+ best the poem which he calls &ldquo;St. Ambrose&rdquo;, and I think the reader will
+ agree with me about it. It seems not only very perfect as a bit of art,
+ with its subtly intended and apparently capricious mingling of satirical
+ and pathetic sentiment, but valuable for its vivid expression of Italian
+ feeling toward the Austrians. These the Italians hated as part of a stupid
+ and brutal oppression; they despised them somewhat as a torpid-witted
+ folk, but individually liked them for their amiability and good nature,
+ and in their better moments they pitied them as the victims of a common
+ tyranny. I will not be so adventurous as to say how far the beautiful
+ military music of the Austrians tended to lighten the burden of a German
+ garrison in an Italian city; but certainly whoever has heard that music
+ must have felt, for one base and shameful moment, that the noise of so
+ much of a free press as opposed his own opinions might be advantageously
+ exchanged for it. The poem of &ldquo;St. Ambrose&rdquo;, written in 1846, when the
+ Germans seemed so firmly fixed in Milan, is impersonally addressed to some
+ Italian, holding office under the Austrian government, and, therefore, in
+ the German interest.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ ST. AMBROSE.
+
+ Your Excellency is not pleased with me
+ Because of certain jests I made of late,
+ And, for my putting rogues in pillory,
+ Accuse me of being anti-German. Wait,
+ And hear a thing that happened recently:
+ When wandering here and there one day as fate
+ Led me, by some odd accident I ran
+ On the old church St. Ambrose, at Milan.
+
+ My comrade of the moment was, by chance,
+ The young son of one Sandro{1}&mdash;one of those
+ Troublesome heads&mdash;an author of romance&mdash;
+ <i>Promessi Sposi</i>&mdash;your Excellency knows
+ The book, perhaps?&mdash;has given it a glance?
+ Ah, no? I see! God give your brain repose;
+ With graver interests occupied, your head
+ To all such stuff as literature is dead.
+
+ I enter, and the church is full of troops:
+ Of northern soldiers, of Croatians, say,
+ And of Bohemians, standing there in groups
+ As stiff as dry poles stuck in vineyards,&mdash;nay,
+ As stiff as if impaled, and no one stoops
+ Out of the plumb of soldierly array;
+ All stand, with whiskers and mustache of tow,
+ Before their God like spindles in a row.
+
+ I started back: I cannot well deny
+ That being rained down, as it were, and thrust
+ Into that herd of human cattle, I
+ Could not suppress a feeling of disgust
+ Unknown, I fancy, to your Excellency,
+ By reason of your office. Pardon! I must
+ Say the church stank of heated grease, and that
+ The very altar-candles seemed of fat.
+
+ But when the priest had risen to devote
+ The mystic wafer, from the band that stood
+ About the altar came a sudden note
+ Of sweetness over my disdainful mood;
+ A voice that, speaking from the brazen throat
+ Of warlike trumpets, came like the subdued
+ Moan of a people bound in sore distress,
+ And thinking on lost hopes and happiness.
+
+ 'T was Verdi's tender chorus rose aloof,&mdash;
+ That song the Lombards there, dying of thirst,
+ Send up to God, &ldquo;Lord, from the native roof.&rdquo;
+ O'er countless thrilling hearts the song has burst,
+ And here I, whom its magic put to proof,
+ Beginning to be no longer I, immersed
+ Myself amidst those tallowy fellow-men
+ As if they had been of my land and kin.
+
+ What would your Excellency? The piece was fine,
+ And ours, and played, too, as it should be played;
+ It drives old grudges out when such divine
+ Music as that mounts up into your head!
+ But when the piece was done, back to my line
+ I crept again, and there I should have staid,
+ But that just then, to give me another turn,
+ From those mole-mouths a hymn began to yearn:
+
+ A German anthem, that to heaven went
+ On unseen wings, up from the holy fane;
+ It was a prayer, and seemed like a lament,
+ Of such a pensive, grave, pathetic strain
+ That in my soul it never shall be spent;
+ And how such heavenly harmony in the brain
+ Of those thick-skulled barbarians should dwell
+ I must confess it passes me to tell.
+
+ In that sad hymn, I felt the bitter sweet
+ Of the songs heard in childhood, which the soul
+ Learns from beloved voices, to repeat
+ To its own anguish in the days of dole;
+ A thought of the dear mother, a regret,
+ A longing for repose and love,&mdash;the whole
+ Anguish of distant exile seemed to run
+ Over my heart and leave it all undone:
+
+ When the strain ceased, it left me pondering
+ Tenderer thoughts and stronger and more clear;
+ These men, I mused, the self-same despot king,
+ Who rules in Slavic and Italian fear,
+ Tears from their homes and arms that round them cling.
+ And drives them slaves thence, to keep us slaves here;
+ From their familiar fields afar they pass
+ Like herds to winter in some strange morass.
+
+ To a hard life, to a hard discipline,
+ Derided, solitary, dumb, they go;
+ Blind instruments of many-eyed Rapine
+ And purposes they share not, and scarce know;
+ And this fell hate that makes a gulf between
+ The Lombard and the German, aids the foe
+ Who tramples both divided, and whose bane
+ Is in the love and brotherhood of men.
+
+ Poor souls! far off from all that they hold dear,
+ And in a land that hates them! Who shall say
+ That at the bottom of their hearts they bear
+ Love for our tyrant? I should like to lay
+ They've our hate for him in their pockets! Here,
+ But that I turned in haste and broke away,
+ I should have kissed a corporal, stiff and tall,
+ And like a scarecrow stuck against the wall.
+</pre>
+ <p>
+ Note {1}: Alessandro Manzoni.
+ </p>
+ <p>
+ I could not well praise this poem enough, without praising it too much. It
+ depicts a whole order of things, and it brings vividly before us the scene
+ described; while its deep feeling is so lightly and effortlessly
+ expressed, that one does not know which to like best, the exquisite manner
+ or the excellent sense. To prove that Giusti was really a fine poet, I
+ need give nothing more, for this alone would imply poetic power; not
+ perhaps of the high epic sort, but of the kind that gives far more comfort
+ to the heart of mankind, amusing and consoling it. &ldquo;Giusti composed
+ satires, but no poems,&rdquo; says a French critic; but I think most will not,
+ after reading this piece, agree with him. There are satires and satires,
+ and some are fierce enough and brutal enough; but when a satire can
+ breathe so much tenderness, such generous humanity, such pity for the
+ means, at the same time with such hatred of the source of wrong, and all
+ with an air of such smiling pathos, I say, if it is not poetry, it is
+ something better, and by all means let us have it instead of poetry. It is
+ humor, in its best sense; and, after religion, there is nothing in the
+ world can make men so conscious, thoughtful, and modest.
+ </p>
+ <p>
+ A certain pensiveness very perceptible in &ldquo;St. Ambrose&rdquo; is the prevailing
+ sentiment of another poem of Giusti's, which I like very much, because it
+ is more intelligible than his political satires, and because it places the
+ reader in immediate sympathy with a man who had not only the subtlety to
+ depict the faults of the time, but the sad wisdom to know that he was no
+ better himself merely for seeing them. The poem was written in 1844, and
+ addressed to Gino Capponi, the life-long friend in whose house Giusti
+ died, and the descendant of the great Gino Capponi who threatened the
+ threatening Frenchmen when Charles VIII occupied Florence: &ldquo;If you sound
+ your trumpets,&rdquo; as a call to arms against the Florentines, &ldquo;we will ring
+ our bells,&rdquo; he said.
+ </p>
+ <p>
+ Giusti speaks of the part which he bears as a spectator and critic of
+ passing events, and then apostrophizes himself:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Who art thou that a scourge so keen dost bear
+ And pitilessly dost the truth proclaim,
+ And that so loath of praise for good and fair,
+ So eager art with bitter songs of blame?
+ Hast thou achieved, in thine ideal's pursuit,
+ The secret and the ministry of art?
+ Did'st thou seek first to kill and to uproot
+ All pride and folly out of thine own heart
+ Ere turning to teach other men their part?
+
+</pre>
+ <hr />
+<pre xml:space="preserve">
+ O wretched scorn! from which alone I sing,
+ Thou weariest and saddenest my soul!
+ O butterfly that joyest on thy wing,
+ Pausing from bloom to bloom, without a goal&mdash;
+ And thou, that singing of love for evermore,
+ Fond nightingale! from wood to wood dost go,
+ My life is as a never-ending war
+ Of doubts, when likened to the peace ye know,
+ And wears what seems a smile and is
+ a throe!
+</pre>
+ <p>
+ There is another famous poem of Giusti's in quite a different mood. It is
+ called &ldquo;Instructions to an Emissary&rdquo;, sent down into Italy to excite a
+ revolution, and give Austria a pretext for interference, and the supposed
+ speaker is an Austrian minister. It is done with excellent sarcasm, and it
+ is useful as light upon a state of things which, whether it existed wholly
+ in fact or partly in the suspicion of the Italians, is equally interesting
+ and curious. The poem was written in 1847, when the Italians were
+ everywhere aspiring to a national independence and self-government, and
+ their rulers were conceding privileges while secretly leaguing with
+ Austria to continue the old order of an Italy divided among many small
+ tyrants. The reader will readily believe that my English is not as good as
+ the Italian.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ INSTRUCTIONS TO AN EMISSARY.
+
+ You will go into Italy; you have here
+ Your passport and your letters of exchange;
+ You travel as a count, it would appear,
+ Going for pleasure and a little change;
+ Once there, you play the rodomont, the queer
+ Crack-brain good fellow, idle gamester, strange
+ Spendthrift and madcap. Give yourself full swing;
+ People are taken with that kind of thing.
+
+ When you behold&mdash;and it will happen so&mdash;
+ The birds flock down about the net, be wary;
+ Talk from a warm and open heart, and show
+ Yourself with everybody bold and merry.
+ The North's a dungeon, say, a waste of snow,
+ The very house and home of January,
+ Compared with that fair garden of the earth,
+ Beautiful, free, and full of life and mirth.
+
+ And throwing in your discourse this word <i>free</i>,
+ Just to fill up, and as by accident,
+ Look round among your listeners, and see
+ If it has had at all the effect you meant;
+ Beat a retreat if it fails, carelessly
+ Talking of this and that; but in the event
+ Some one is taken with it, never fear,
+ Push boldly forward, for the road is clear.
+
+ Be bold and shrewd; and do not be too quick,
+ As some are, and plunge headlong on your prey
+ When, if the snare shall happen not to stick,
+ Your uproar frightens all the rest away;
+ To take your hare by carriage is the trick;
+ Make a wide circle, do not mind delay;
+ Experiment and work in silence; scheme
+ With that wise prudence that shall folly seem.
+</pre>
+ <p>
+ The minister bids the emissary, &ldquo;Turn me into a jest; say I'm sleepy and
+ begin to dote; invent what lies you will, I give you <i>carte-bianche</i>.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Of governments down yonder say this, too,
+ At the cafés and theaters; indeed
+ For this, I've made a little sign for you
+ Upon your passport that the wise will read
+ For an express command to let you do
+ Whatever you think best, and take no heed.
+</pre>
+ <p>
+ Then the emissary is instructed to make himself center of the party of
+ extremes, and in different companies to pity the country, to laugh at
+ moderate progress as a sham, and to say that the concessions of the local
+ governments are merely <i>ruses</i> to pacify and delude the people,&mdash;as
+ in great part they were, though Giusti and his party did not believe so.
+ The instructions to the emissary conclude with the charge to
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Scatter republican ideas, and say
+ That all the rich and all the well-to-do
+ Use common people hardly better, nay,
+ Worse, than their dogs; and add some hard words, too:
+ Declare that <i>bread</i>'s the question of the day,
+ And that the communists alone are true;
+ And that the foes of the agrarian cause
+ Waste more than half of all by wicked laws.
+</pre>
+ <p>
+ Then, he tells him, when the storm begins to blow, and the pockets of the
+ people feel its effect, and the mob grows hungry, to contrive that there
+ shall be some sort of outbreak, with a bit of pillage,&mdash;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ So that the kings down there, pushed to the wall,
+ For congresses and bayonets shall call.
+
+ If you should have occasion to spend, spend,
+ The money won't be wasted; there must be
+ Policemen in retirement, spies without end,
+ Shameless and penniless; buy, you are free.
+ If destiny should be so much your friend
+ That you could shake a throne or two for me,
+ Pour me out treasures. I shall be content;
+ My gains will be at least seven cent, per cent.
+
+ Or, in the event the inconstant goddess frown,
+ Let me know instantly when you are caught;
+ A thunderbolt shall burst upon your crown,
+ And you become a martyr on the spot.
+ As minister I turn all upside down,
+ Our government disowns you as it ought.
+ And so the cake is turned upon the fire,
+ And we can use you next as we desire.
+
+ In order not to awaken any fear
+ In the post-office, 't is my plan that you
+ Shall always correspond with liberals here;
+ Don't doubt but I shall hear of all you do.
+ ...'s a Republican known far and near;
+ I haven't another spy that's <i>half</i> as true!
+ You understand, and I need say no more;
+ Lucky for you if you get me up a war!
+</pre>
+ <p>
+ We get the flavor of this, at least the literary flavor, the satire, and
+ the irony, but it inevitably falls somewhat cold upon us, because it had
+ its origin in a condition of things which, though historical, are so
+ opposed to all our own experience that they are hard to be imagined. Yet
+ we can fancy the effect such a poem must have had, at the time when it was
+ written, upon a people who felt in the midst of their aspirations some
+ disturbing element from without, and believed this to be espionage and
+ Austrian interference. If the poem had also to be passed about secretly
+ from one hand to another, its enjoyment must have been still keener; but
+ strip it of all these costly and melancholy advantages, and it is still a
+ piece of subtle and polished satire.
+ </p>
+ <p>
+ Most of Giusti's poems, however, are written in moods and manners very
+ different from this; there is sparkle and dash in the movement, as well as
+ the thought, which I cannot reproduce, and in giving another poem I can
+ only hope to show something of his varying manner. Some foreigner,
+ Lamartine, I think, called Italy the Land of the Dead,&mdash;whereupon
+ Giusti responded with a poem of that title, addressed to his friend Gino
+ Capponi:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE LAND OF THE DEAD.
+
+ 'Mongst us phantoms of Italians,&mdash;
+ Mummies even from our birth,&mdash;
+ The very babies' nurses
+ Help to put them under earth.
+
+ 'T is a waste of holy water
+ When we're taken to the font:
+ They that make us pay for burial
+ Swindle us to that amount.
+
+ In appearance we're constructed
+ Much like Adam's other sons,&mdash;
+ Seem of flesh and blood, but really
+ We are nothing but dry bones.
+
+ O deluded apparitions,
+ What do <i>you</i> do among men?
+ Be resigned to fate, and vanish
+ Back into the past again!
+
+ Ah! of a perished people
+ What boots now the brilliant story?
+ Why should skeletons be bothering
+ About liberty and glory?
+
+ Why deck this funeral service
+ With such pomp of torch and flower?
+ Let us, without more palaver,
+ Growl this requiem, of ours.
+</pre>
+ <p>
+ And so the poet recounts the Italian names distinguished in modern
+ literature, and describes the intellectual activity that prevails in this
+ Land of the Dead. Then he turns to the innumerable visitors of Italy:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ O you people hailed down on us
+ From the living, overhead,
+ With what face can you confront us,
+ Seeking health among us dead?
+
+ Soon or late this pestilential
+ Clime shall work you harm&mdash;beware!
+ Even you shall likewise find it
+ Foul and poisonous grave-yard air.
+
+ O ye grim, sepulchral friars
+ Ye inquisitorial ghouls,
+ Lay down, lay down forever,
+ The ignorant censor's tools.
+
+ This wretched gift of thinking,
+ O ye donkeys, is your doom;
+ Do you care to expurgate us,
+ Positively, in the tomb?
+
+ Why plant this bayonet forest
+ On our sepulchers? what dread
+ Causes you to place such jealous
+ Custody upon the dead?
+
+ Well, the mighty book of Nature
+ Chapter first and last must have;
+ Yours is now the light of heaven,
+ Ours the darkness of the grave.
+
+ But, then, if you ask it,
+ We lived greatly in our turn;
+ We were grand and glorious, Gino,
+ Ere our friends up there were born!
+
+ O majestic mausoleums,
+ City walls outworn with time,
+ To our eyes are even your ruins
+ Apotheosis sublime!
+
+ O barbarian unquiet
+ Raze each storied sepulcher!
+ With their memories and their beauty
+ All the lifeless ashes stir.
+
+ O'er these monuments in vigil
+ Cloudless the sun flames and glows
+ In the wind for funeral torches,&mdash;
+ And the violet, and the rose,
+
+ And the grape, the fig, the olive,
+ Are the emblems fit of grieving;
+ 'T is, in fact, a cemetery
+ To strike envy in the living.
+
+ Well, in fine, O brother corpses,
+ Let them pipe on as they like;
+ Let us see on whom hereafter
+ Such a death as ours shall strike!
+
+ 'Mongst the anthems of the function
+ Is not <i>Dies Irae</i>? Nay,
+ In all the days to come yet,
+ Shall there be no Judgment Day?
+</pre>
+ <p>
+ In a vein of like irony, the greater part of Giusti's political poems are
+ written, and none of them is wanting in point and bitterness, even to a
+ foreigner who must necessarily lose something of their point and the <i>tang</i>
+ of their local expressions. It was the habi the satirist, who at least
+ loved the people's quaintness and originality&mdash;and perhaps this is as
+ much democracy as we ought to demand of a poet&mdash;it was Giusti's habit
+ to replenish his vocabulary from the fountains of the popular speech. By
+ this means he gave his satires a racy local flavor; and though he cannot
+ be said to have written dialect, since Tuscan is the Italian language, he
+ gained by these words and phrases the frankness and fineness of dialect.
+ </p>
+ <p>
+ But Giusti had so much gentleness, sweetness, and meekness in his heart,
+ that I do not like to leave the impression of him as a satirist last upon
+ the reader. Rather let me close these meager notices with the beautiful
+ little poem, said to be the last he wrote, as he passed his days in the
+ slow death of the consumptive. It is called
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ A PRAYER.
+
+ For the spirit confused
+ With misgiving and with sorrow,
+ Let me, my Saviour, borrow
+ The light of faith from thee.
+ O lift from it the burden
+ That bows it down before thee.
+ With sighs and with weeping
+ I commend myself to thee;
+ My faded life, thou knowest,
+ Little by little is wasted
+ Like wax before the fire,
+ Like snow-wreaths in the sun.
+ And for the soul that panteth
+ For its refuge in thy bosom,
+ Break, thou, the ties, my Saviour,
+ That hinder it from thee.
+</pre>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0012" id="link2H_4_0012">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ FRANCESCO DALL' ONGARO
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ In the month of March, 1848, news came to Rome of the insurrection in
+ Vienna, and a multitude of the citizens assembled to bear the tidings to
+ the Austrian Ambassador, who resided in the ancient palace of the Venetian
+ Republic. The throng swept down the Corso, gathering numbers as it went,
+ and paused in the open space before the Palazzo di Venezia. At its
+ summons, the ambassador abandoned his quarters, and fled without waiting
+ to hear the details of the intelligence from Vienna. The people, incited
+ by a number of Venetian exiles, tore down the double-headed eagle from the
+ portal, and carried it for a more solemn and impressive destruction to the
+ Piazza del Popolo, while a young poet erased the inscription asserting the
+ Austrian claim to the palace, and wrote in its stead the words, &ldquo;Palazzo
+ della Dieta Italiana.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ The sentiment of national unity expressed in this legend had been the
+ ruling motive of the young poet Francesco Dall' Ongaro's life, and had
+ already made his name famous through the patriotic songs that were sung
+ all over Italy. Garibaldi had chanted one of his Stornelli when embarking
+ from Montevideo in the spring of 1848 to take part in the Italian
+ revolutions, of which these little ballads had become the rallying-cries;
+ and if the voice of the people is in fact inspired, this poet could
+ certainly have claimed the poet's long-lost honors of prophecy, for it was
+ he who had shaped their utterance. He had ceased to assume any other
+ sacred authority, though educated a priest, and at the time when he
+ devoted the Palazzo di Venezia to the idea of united Italy, there was
+ probably no person in Rome less sacerdotal than he.
+ </p>
+ <p>
+ Francesco Dall' Ongaro was born in 1808, at an obscure hamlet in the
+ district of Oderzo in the Friuli, of parents who were small freeholders.
+ They removed with their son in his tenth year to Venice, and there he
+ began his education for the Church in the Seminary of the Madonna della
+ Salute. The tourist who desires to see the Titians and Tintorettos in the
+ sacristy of this superb church, or to wonder at the cold splendors of the
+ interior of the temple, is sometimes obliged to seek admittance through
+ the seminary; and it has doubtless happened to more than one of my readers
+ to behold many little sedate old men in their teens, lounging up and down
+ the cool, humid courts there, and trailing their black priestly robes over
+ the springing mold. The sun seldom strikes into that sad close, and when
+ the boys form into long files, two by two, and march out for recreation,
+ they have a torpid and melancholy aspect, upon which the daylight seems to
+ smile in vain. They march solemnly up the long Zattere, with a pale young
+ father at their head, and then march solemnly back again, sweet, genteel,
+ pathetic specters of childhood, and reënter their common tomb, doubtless
+ unenvied by the hungriest and raggedest street boy, who asks charity of
+ them as they pass, and hoarsely whispers &ldquo;Raven!&rdquo; when their leader is
+ beyond hearing. There is no reason to suppose that a boy, born poet among
+ the mountains, and full of the wild and free romance of his native scenes,
+ could love the life led at the Seminary of the Salute, even though it
+ included the study of literature and philosophy. From his childhood Dall'
+ Ongaro had given proofs of his poetic gift, and the reverend ravens of the
+ seminary were unconsciously hatching a bird as little like themselves as
+ might be. Nevertheless, Dall' Ongaro left their school to enter the
+ University of Padua as student of theology, and after graduating took
+ orders, and went to Este, where he lived some time as teacher of
+ belles-lettres.
+ </p>
+ <p>
+ At Este his life was without scope, and he was restless and unhappy, full
+ of ardent and patriotic impulses, and doubly restricted by his narrow
+ field and his priestly vocation. In no long time he had trouble with the
+ Bishop of Padua, and, abandoning Este, seems also to have abandoned the
+ Church forever. The chief fruit of his sojourn in that quaint and ancient
+ village was a poem entitled II Venerdì Santo, in which he celebrated some
+ incidents of the life of Lord Byron, somewhat as Byron would have done.
+ Dall' Ongaro's poems, however, confess the influence of the English poet
+ less than those of other modern Italians, whom Byron infected so much more
+ than his own nation.
+ </p>
+ <p>
+ From Este, Dall' Ongaro went to Trieste, where he taught literature and
+ philosophy, wrote for the theater, and established a journal in which, for
+ ten years, he labored to educate the people in his ideas of Italian unity
+ and progress. That these did not coincide with the ideas of most Italian
+ dreamers and politicians of the time may be inferred from the fact that he
+ began in 1846 a course of lectures on Dante, in which he combated the
+ clerical tendencies of Gioberti and Balbo, and criticised the first acts
+ of Pius IX. He had as profound doubt of Papal liberality as Niccolini, at
+ a time when other patriots were fondly cherishing the hope of a united
+ Italy under an Italian pontiff; and at Rome, two years later, he sought to
+ direct popular feeling from the man to the end, in one of the earliest of
+ his graceful Stornelli.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ PIO NONO.
+
+ Pio Nono is a name, and not the man
+ Who saws the air from yonder Bishop's seat;
+ Pio Nono is the offspring of our brain,
+ The idol of our hearts, a vision sweet;
+ Pio Nono is a banner, a refrain,
+ A name that sounds well sung upon the street.
+
+ Who calls, &ldquo;Long live Pio Nono!&rdquo; means to call,
+ Long live our country, and good-will to all!
+ And country and good-will, these signify
+ That it is well for Italy to die;
+ But not to die for a vain dream or hope,
+ Not to die for a throne and for a Pope!
+</pre>
+ <p>
+ During these years at Trieste, however, Dall' Ongaro seems to have been
+ also much occupied with pure literature, and to have given a great deal of
+ study to the sources of national poetry, as he discovered them in the
+ popular life and legends. He had been touched with the prevailing
+ romanticism; he had written hymns like Manzoni, and, like Carrer, he
+ sought to poetize the traditions and superstitions of his countrymen. He
+ found a richer and deeper vein than the Venetian poet among his native
+ hills and the neighboring mountains of Slavonia, but I cannot say that he
+ wrought it to much better effect. The two volumes which he published in
+ 1840 contain many ballads which are very graceful and musical, but which
+ lack the fresh spirit of songs springing from the popular heart, while
+ they also want the airy and delicate beauty of the modern German ballads.
+ Among the best of them are two which Dall' Ongaro built up from mere lines
+ and fragments of lines current among the people, as in later years he more
+ successfully restored us two plays of Menander from the plots and a dozen
+ verses of each. &ldquo;One may imitate,&rdquo; he says, &ldquo;more or less fortunately,
+ Manzoni, Byron, or any other poet, but not the simple inspirations of the
+ people. And 'The Pilgrim who comes from Rome,' and the 'Rosettina,' if one
+ could have them complete as they once were, would probably make me blush
+ for my elaborate variations.&rdquo; But study which was so well directed, and
+ yet so conscious of its limitations, could not but be of great value; and
+ Dall' Ongaro, no doubt, owed to it his gift of speaking so authentically
+ for the popular heart. That which he did later showed that he studied the
+ people's thought and expression <i>con amore</i>, and in no vain sentiment
+ of dilettanteism, or antiquarian research, or literary patronage.
+ </p>
+ <p>
+ It is not to be supposed that Dall' Ongaro's literary life had at this
+ period an altogether objective tendency. In the volumes mentioned, there
+ is abundant evidence that he was of the same humor as all men of poetic
+ feeling must be at a certain time of life. Here are pretty verses of
+ occasion, upon weddings and betrothals, such as people write in Italy;
+ here are stanzas from albums, such as people used to write everywhere;
+ here are didactic lines; here are bursts of mere sentiment and emotion. In
+ the volume of Fantasie, published at Florence in 1866, Dall' Ongaro
+ collected some of the ballads from his early works, but left out the more
+ subjective effusions.
+ </p>
+ <p>
+ I give one of these in which, under a fantastic name and in a fantastic
+ form, the poet expresses the tragic and pathetic interest of the life to
+ which he was himself vowed.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE SISTER OF THE MOON.
+
+ Shine, moon, ah shine! and let thy pensive light
+ Be faithful unto me:
+ I have a sister in the lonely night
+ When I commune with thee.
+
+ Alone and friendless in the world am I,
+ Sorrow's forgotten maid,
+ Like some poor dove abandoned to die
+ By her first love unwed.
+
+ Like some poor floweret in a desert land
+ I pass my days alone;
+ In vain upon the air its leaves expand,
+ In vain its sweets are blown.
+
+ No loving hand shall save it from the waste,
+ And wear the lonely thing;
+ My heart shall throb upon no loving breast
+ In my neglected spring.
+
+ That trouble which consumes my weary soul
+ No cunning can relieve,
+ No wisdom understand the secret dole
+ Of the sad sighs I heave.
+
+ My fond heart cherished once a hope, a vow,
+ The leaf of autumn gales!
+ In convent gloom, a dim lamp burning low,
+ My spirit lacks and fails.
+
+ I shall have prayers and hymns like some dead saint
+ Painted upon a shrine,
+ But in love's blessed power to fall and faint,
+ It never shall be mine.
+
+ Born to entwine my life with others, born
+ To love and to be wed,
+ Apart from all I lead my life forlorn,
+ Sorrow's forgotten maid.
+
+ Shine, moon, ah shine! and let thy tender light
+ Be faithful unto me:
+ Speak to me of the life beyond the night
+ I shall enjoy with thee.
+</pre>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ It will here satisfy the strongest love of contrasts to turn from Dall'
+ Ongaro the sentimental poet to Dall' Ongaro the politician, and find him
+ on his feet and making a speech at a public dinner given to Richard Cobden
+ at Trieste, in 1847. Cobden was then, as always, the advocate of free
+ trade, and Dall' Ongaro was then, as always, the advocate of free
+ government. He saw in the union of the Italians under a customs-bond the
+ hope of their political union, and in their emancipation from oppressive
+ imposts their final escape from yet more galling oppression. He expressed
+ something of this, and, though repeatedly interrupted by the police, he
+ succeeded in saying so much as to secure his expulsion from Trieste.
+ </p>
+ <p>
+ Italy was already in a ferment, and insurrections were preparing in
+ Venice, Milan, Florence, and Rome; and Dall' Ongaro, consulting with the
+ Venetian leaders Manin and Tommaseo, retired to Tuscany, and took part in
+ the movements which wrung a constitution from the Grand Duke, and preceded
+ the flight of that prince. In December he went to Rome, where he joined
+ himself with the Venetian refugees and with other Italian patriots, like
+ D'Azeglio and Durando, who were striving to direct the popular mind toward
+ Italian unity. The following March he was, as we have seen, one of the
+ exiles who led the people against the Palazzodi Venezia. In the mean time
+ the insurrection of the glorious Five Days had taken place at Milan, and
+ the Lombard cities, rising one after another, had driven out the Austrian
+ garrisons. Dall' Ongaro went from Rome to Milan, and thence, by advice of
+ the revolutionary leaders, to animate the defense against the Austrians in
+ Friuli; one of his brothers was killed at Palmanuova, and another severely
+ wounded. Treviso, whither he had retired, falling into the hands of the
+ Germans, he went to Venice, then a republic under the presidency of Manin;
+ and here he established a popular journal, which opposed the union of the
+ struggling republic with Piedmont under Carlo Alberto. Dall' Ongaro was
+ finally expelled and passed next to Ravenna, where he found Garibaldi, who
+ had been banished by the Roman government, and was in doubt as to how he
+ might employ his sword on behalf of his country. In those days the Pope's
+ moderately liberal minister, Rossi, was stabbed, and Count Pompeo
+ Campello, an old literary friend and acquaintance of Dall' Ongaro, was
+ appointed minister of war. With Garibaldi's consent the poet went to Rome,
+ and used his influence to such effect that Garibaldi was authorized to
+ raise a legion of volunteers, and was appointed general of those forces
+ which took so glorious a part in the cause of Italian Independence. Soon
+ after, when the Pope fled to Gaeta, and the Republic was proclaimed, Dall'
+ Ongaro and Garibaldi were chosen representatives of the people. Then
+ followed events of which it is still a pang keen to read: the troops of
+ the French Republic marched upon Rome, and, after a defense more splendid
+ and heroic than any victory, the city fell. The Pope returned, and all who
+ loved Italy and freedom turned in exile from Rome. The cities of the
+ Romagna, Tuscany, Lombardy, and Venetia had fallen again under the Pope,
+ the Grand Duke, and the Austrians, and Dall' Ongaro took refuge in
+ Switzerland.
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: FRANCESCO DALL' ONGARA}
+ </p>
+ <p>
+ Without presuming to say whether Dall' Ongaro was mistaken in his
+ political ideas, we may safely admit that he was no wiser a politician
+ than Dante or Petrarch. He was an anti-Papist, as these were, and like
+ these he opposed an Italy of little principalities and little republics.
+ But his dream, unlike theirs, was of a great Italian democracy, and in
+ 1848-49 he opposed the union of the Italian patriots under Carlo Alberto,
+ because this would have tended to the monarchy.
+ </p>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ But it is not so much with Dall' Ongaro's political opinions that we have
+ to do as with his poetry of the revolutionary period of 1848, as we find
+ in it the little collection of lyrics which he calls &ldquo;Stornelli.&rdquo; These
+ commemorate nearly all the interesting aspects of that epoch; and in their
+ wit and enthusiasm and aspiration, we feel the spirit of a race at once
+ the most intellectual and the most emotional in the world, whose poets
+ write as passionately of politics as of love. Arnaud awards Dall' Ongaro
+ the highest praise, and declares him &ldquo;the first to formulate in the common
+ language of Italy patriotic songs which, current on the tongues of the
+ people, should also remain the patrimony of the national literature.... In
+ his popular songs,&rdquo; continues this critic, &ldquo;Dall' Ongaro has given all
+ that constitutes true, good, and&mdash;not the least merit&mdash;novel
+ poetry. Meter and rhythm second the expression, imbue the thought with
+ harmony, and develop its symmetry.... How enviable is that perspicuity
+ which does not oblige you to re-read a single line to evolve therefrom the
+ latent idea!&rdquo; And we shall have no less to admire the perfect art which,
+ never passing the intelligence of the people, is never ignoble in
+ sentiment or idea, but always as refined as it is natural.
+ </p>
+ <p>
+ I do not know how I could better approach our poet than by first offering
+ this lyric, written when, in 1847, the people of Leghorn rose in arms to
+ repel a threatened invasion of the Austrians.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE WOMAN OF LEGHORN.
+
+ Adieu, Livorno! adieu, paternal walls!
+ Perchance I never shall behold you more!
+ On father's and mother's grave the shadow falls.
+ My love has gone under our flag to war;
+ And I will follow him where fortune calls;
+ I have had a rifle in my hands before.
+
+ The ball intended for my lover's breast,
+ Before he knows it my heart shall arrest;
+ And over his dead comrade's visage he
+ Shall pitying stoop, and look whom it can be.
+ Then he shall see and know that it is I:
+ Poor boy! how bitterly my love will cry!
+</pre>
+ <p>
+ The Italian editor of the &ldquo;Stornelli&rdquo; does not give the closing lines too
+ great praise when he declares that &ldquo;they say more than all the lament of
+ Tancred over Clorinda.&rdquo; In this little flight of song, we pass over more
+ tragedy than Messer Torquato could have dreamed in the conquest of many
+ Jerusalems; for, after all, there is nothing so tragic as fact. The poem
+ is full at once of the grand national impulse, and of purely personal and
+ tender devotion; and that fluttering, vehement purpose, thrilling and
+ faltering in alternate lines, and breaking into a sob at last, is in every
+ syllable the utterance of a woman's spirit and a woman's nature.
+ </p>
+ <p>
+ Quite as womanly, though entirely different, is this lament, which the
+ poet attributes to his sister for their brother, who fell at Palmanuova,
+ May 14, 1848.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE SISTER.
+
+ (Palma, May 14, 1848.)
+
+ And he, my brother, to the fort had gone,
+ And the grenade, it struck him in the breast;
+ He fought for liberty, and death he won,
+ For country here, and found in heaven rest.
+
+ And now only to follow him I sigh;
+ A new desire has taken me to die,&mdash;
+ To follow him where is no enemy,
+ Where every one lives happy and is free.
+</pre>
+ <p>
+ All hope and purpose are gone from this woman's heart, for whom Italy died
+ in her brother, and who has only these artless, half-bewildered words of
+ regret to speak, and speaks them as if to some tender and sympathetic
+ friend acquainted with all the history going before their abrupt
+ beginning. I think it most pathetic and natural, also, that even in her
+ grief and her aspiration for heaven, her words should have the tint of her
+ time, and she should count freedom among the joys of eternity.
+ </p>
+ <p>
+ Quite as womanly again, and quite as different once more, is the lyric
+ which the reader will better appreciate when I remind him how the
+ Austrians massacred the unarmed people in Milan, in January, 1848, and
+ how, later, during the Five Days, they murdered their Italian prisoners,
+ sparing neither sex nor age.{1}
+ </p>
+ <p>
+ Note {1}: &ldquo;Many foreigners,&rdquo; says Emilie Dandolo, in his restrained and
+ temperate history of &ldquo;I Volontarii e Bersaglieri Lombardi&rdquo;, &ldquo;have cast a
+ doubt upon the incredible ferocity of the Austrians during the Five Days,
+ and especially before evacuating the city. But, alas! the witnesses are
+ too many to be doubted. A Croat was seen carrying a babe transfixed upon
+ his bayonet. All know of those women's hands and ears found in the
+ haversacks of the prisoners; of those twelve unhappy men burnt alive at
+ Porta Tosa; of those nineteen buried in a lime-pit at the Castello, whose
+ scorched bodies we found. I myself, ordered with a detachment, after the
+ departure of the enemy, to examine the Castello and neighborhood, was
+ horror-struck at the sight of a babe nailed to a post.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE LOMBARD WOMAN.
+
+ (Milan, January, 1848.)
+
+ Here, take these gaudy robes and put them by;
+ I will go dress me black as widowhood;
+ I have seen blood run, I have heard the cry
+ Of him that struck and him that vainly sued.
+ Henceforth no other ornament will I
+ But on my breast a ribbon red as blood.
+
+ And when they ask what dyed the silk so red,
+ I'll say, The life-blood of my brothers dead.
+ And when they ask how it may cleanséd be,
+ I'll say, O, not in river nor in sea;
+ Dishonor passes not in wave nor flood;
+ My ribbon ye must wash in German blood.
+</pre>
+ <p>
+ The repressed horror in the lines,
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I have seen blood run, I have heard the cry
+ Of him that struck and him that vainly sued,
+</pre>
+ <p>
+ is the sentiment of a picture that presents the scene to the reader's eye
+ as this shuddering woman saw it; and the heart of woman's fierceness and
+ hate is in that fragment of drama with which the brief poem closes. It is
+ the history of an epoch. That epoch is now past, however; so long and so
+ irrevocably past, that Dall' Ongaro commented in a note upon the poem:
+ &ldquo;The word 'German' is left as a key to the opinions of the time. Human
+ brotherhood has been greatly promoted since 1848. German is now no longer
+ synonymous with enemy. Italy has made peace with the peoples, and is
+ leagued with them all against their common oppressors.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ There is still another of these songs, in which the heart of womanhood
+ speaks, though this time with a voice of pride and happiness.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE DECORATION.
+
+ My love looks well under his helmet's crest;
+ He went to war, and did not let them see
+ His back, and so his wound is in the breast:
+ For one he got, he struck and gave them three.
+ When he came back, I loved him, hurt so, best;
+ He married me and loves me tenderly.
+
+ When he goes by, and people give him way,
+ I thank God for my fortune every day;
+ When he goes by he seems more grand and fair
+ Than any crossed and ribboned cavalier:
+ The cavalier grew up with his cross on,
+ And I know how my darling's cross was won!
+</pre>
+ <p>
+ This poem, like that of La Livornese and La Donna Lombarda, is a vivid
+ picture: it is a liberated city, and the streets are filled with jubilant
+ people; the first victorious combats have taken place, and it is a wounded
+ hero who passes with his ribbon on his breast. As the fond crowd gives way
+ to him, his young wife looks on him from her window with an exultant love,
+ unshadowed by any possibility of harm:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Mi menò a moglie e mi vuol tanto bene!
+</pre>
+ <p>
+ This is country and freedom to her,&mdash;this is strength which despots
+ cannot break,&mdash;this is joy to which defeat and ruin can never come
+ nigh! It might be any one of the sarcastic and quickwitted people talking
+ politics in the streets of Rome in 1847, who sees the newly elected
+ Senator&mdash;the head of the Roman municipality, and the legitimate
+ mediator between Pope and people&mdash;as he passes, and speaks to him in
+ these lines the dominant feeling of the moment:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE CARDINALS.
+
+ O Senator of Rome! if true and well
+ You are reckoned honest, in the Vatican,
+ Let it be yours His Holiness to tell,
+ There are many Cardinals, and not one man.
+
+ They are made like lobsters, and, when they are dead,
+ Like lobsters change their colors and turn red;
+ And while they are living, with their backward gait
+ Displace and tangle good Saint Peter's net.
+</pre>
+ <p>
+ An impulse of the time is strong again in the following Stornello,&mdash;a
+ cry of reproach that seems to follow some recreant from a beleaguered camp
+ of true comrades, and to utter the feeling of men who marched to battle
+ through defection, and were strong chiefly in their just cause. It bears
+ the date of that fatal hour when the king of Naples, after a brief show of
+ liberality, recalled his troops from Bologna, where they had been acting
+ against Austria with the confederated forces of the other Italian states,
+ and when every man lost to Italy was as an ebbing drop of her life's
+ blood.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE DESERTER.
+
+ (Bologna, May, 1818.)
+
+ Never did grain grow out of frozen earth;
+ From the dead branch never did blossom start:
+ If thou lovest not the land that gave thee birth,
+ Within thy breast thou bear'st a frozen heart;
+ If thou lovest not this land of ancient worth,
+ To love aught else, say, traitor, how thou art!
+
+ To thine own land thou could'st not faithful be,&mdash;
+ Woe to the woman that puts faith in thee!
+ To him that trusteth in the recreant, woe!
+ Never from frozen earth did harvest grow:
+ To her that trusteth a deserter, shame!
+ Out of the dead branch never blossom came.
+</pre>
+ <p>
+ And this song, so fine in its picturesque and its dramatic qualities, is
+ not less true to the hope of the Venetians when they rose in 1848, and
+ intrusted their destinies to Daniele Manin.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE RING OF THE LAST DOGE.
+
+ I saw the widowed Lady of the Sea
+ Crownéd with corals and sea-weed and shells,
+ Who her long anguish and adversity
+ Had seemed to drown in plays and festivals.
+
+ I said: &ldquo;Where is thine ancient fealty fled?&mdash;
+ Where is the ring with which Manin did wed
+ His bride?&rdquo; With tearful visage she:
+ &ldquo;An eagle with two beaks tore it from me.
+ Suddenly I arose, and how it came
+ I know not, but I heard my bridegroom's name.&rdquo;
+ Poor widow! 't is not he. Yet he may bring&mdash;
+ Who knows?&mdash;back to the bride her long-lost ring.
+</pre>
+ <p>
+ The Venetians of that day dreamed that San Marco might live again, and the
+ fineness and significance of the poem could not have been lost on the
+ humblest in Venice, where all were quick to beauty and vividly remembered
+ that the last Doge who wedded the sea was named, like the new President,
+ Manin.
+ </p>
+ <p>
+ I think the Stornelli of the revolutionary period of 1848 have a peculiar
+ value, because they embody, in forms of artistic perfection, the
+ evanescent as well as the enduring qualities of popular feeling. They give
+ us what had otherwise been lost, in the passing humor of the time. They do
+ not celebrate the battles or the great political occurrences. If they deal
+ with events at all, is it with events that express some belief or longing,&mdash;rather
+ with what people hoped or dreamed than with what they did. They sing the
+ Friulan volunteers, who bore the laurel instead of the olive during Holy
+ Week, in token that the patriotic war had become a religion; they remind
+ us that the first fruits of Italian longing for unity were the cannons
+ sent to the Romans by the Genoese; they tell us that the tricolor was
+ placed in the hand of the statue of Marcus Aurelius at the Capitol, to
+ signify that Rome was no more, and that Italy was to be. But the Stornelli
+ touch with most effect those yet more intimate ties between national and
+ individual life that vibrate in the hearts of the Livornese and the
+ Lombard woman, of the lover who sees his bride in the patriotic colors, of
+ the maiden who will be a sister of charity that she may follow her lover
+ through all perils, of the mother who names her new-born babe Costanza in
+ the very hour of the Venetian republic's fall. And I like the Stornelli
+ all the better because they preserve the generous ardor of the time, even
+ in its fondness and excess.
+ </p>
+ <p>
+ After the fall of Rome, the poet did not long remain unmolested even in
+ his Swiss retreat. In 1852 the Federal Council yielded to the instances of
+ the Austrian government, and expelled Dall' Ongaro from the Republic. He
+ retired with his sister and nephew to Brussels, where he resumed the
+ lectures upon Dante, interrupted by his exile from Trieste in 1847, and
+ thus supported his family. Three years later he gained permission to enter
+ France, and up to the spring-time of 1859 he remained in Paris, busying
+ himself with literature, and watching events with all an exile's
+ eagerness. The war with Austria broke out, and the poet seized the
+ long-coveted opportunity to return to Italy, whither he went as the
+ correspondent of a French newspaper. On the conclusion of peace at
+ Villafranca, this journal changed its tone, and being no longer in
+ sympathy with Dall' Ongaro's opinions, he left it. Baron Ricasoli, to
+ induce him to make Tuscany his home, instituted a chair of comparative
+ dramatic literature in connection with the University of Pisa, and offered
+ it to Dall' Ongaro, whose wide general learning and special dramatic
+ studies peculiarly qualified him to hold it. He therefore took up his
+ abode at Florence, dedicating his main industry to a comparative course of
+ ancient and modern dramatic literature, and writing his wonderful
+ restorations of Menander's &ldquo;Phasma&rdquo; and &ldquo;Treasure&rdquo;. He was well known to
+ the local American and English Society, and was mourned by many friends
+ when he died there, some ten years ago.
+ </p>
+ <p>
+ As with Dall' Ongaro literature had always been but an instrument for the
+ redemption of Italy, even after his appointment to a university
+ professorship he did not forget this prime object. In nearly all that he
+ afterwards wrote, he kept the great aim of his life in view, and few of
+ the events or hopes of that dreary period of suspense and abortive effort
+ between the conclusion of peace at Villafranca and the acquisition of
+ Venice went unsung by him. Indeed, some of his most characteristic
+ &ldquo;Stornelli&rdquo; belong to this epoch. After Savoy and Nice had been betrayed
+ to France, and while the Italians waited in angry suspicion for the next
+ demand of their hated ally, which might be the surrender of the island of
+ Sardinia or the sacrifice of the Genoese province, but which no one could
+ guess in the impervious Napoleonic silence, our poet wrote:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE IMPERIAL EGG.
+
+ (Milan, 1862.)
+
+ Who knows what hidden devil it may be
+ Under yon mute, grim bird that looks our way?&mdash;
+ Yon silent bird of evil omen,&mdash;he
+ That, wanting peace, breathes discord and dismay.
+ Quick, quick, and change his egg, my Italy,
+ Before there hatch from it some bird of prey,&mdash;
+
+ Before some beak of rapine be set free,
+ That, after the mountains, shall infest the sea;
+ Before some ravenous eaglet shall be sent
+ After our isles to gorge the continent.
+ I'd rather a goose even from yon egg should come,&mdash;
+ If only of the breed that once saved Rome!
+</pre>
+ <p>
+ The flight of the Grand Duke from Florence in 1859, and his conciliatory
+ address to his late subjects after Villafranca, in which by fair promises
+ he hoped to win them back to their allegiance; the union of Tuscany with
+ the kingdom of Italy; the removal of the Austrian flags from Milan;
+ Garibaldi's crusade in Sicily; the movement upon Rome in 1862; Aspromonte,&mdash;all
+ these events, with the shifting phases of public feeling throughout that
+ time, the alternate hopes and fears of the Italian nation, are celebrated
+ in the later Stornelli of Dall' Ongaro. Venice has long since fallen to
+ Italy; and Rome has become the capital of the nation. But the unification
+ was not accomplished till Garibaldi, who had done so much for Italy, had
+ been wounded by her king's troops in his impatient attempt to expel the
+ French at Aspromonte.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ TO MY SONGS.
+
+ Fly, O my songs, to Varignano, fly!
+ Like some lost flock of swallows homeward flying,
+ And hail me Rome's Dictator, who there doth lie
+ Broken with wounds, but conquered not, nor dying;
+ Bid him think on the April that is nigh,
+ Month of the flowers and ventures fear-defying.
+
+ Or if it is not nigh, it soon shall come,
+ As shall the swallow to his last year's home,
+ As on its naked stem the rose shall burn,
+ As to the empty sky the stars return,
+ As hope comes back to hearts crushed by regret;&mdash;
+ Nay, say not this to his heart ne'er crushed yet!
+</pre>
+ <p>
+ Let us conclude these notices with one of the Stornelli which is
+ non-political, but which I think we won't find the less agreeable for that
+ reason. I like it because it says a pretty thing or two very daintily, and
+ is interfused with a certain arch and playful spirit which is not so
+ common but we ought to be glad to recognize it.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ If you are good as you are fair, indeed,
+ Keep to yourself those sweet eyes, I implore!
+ A little flame burns under either lid
+ That might in old age kindle youth once more:
+ I am like a hermit in his cavern hid,
+ But can I look on you and not adore?
+
+ Fair, if you do not mean my misery
+ Those lovely eyes lift upward to the sky;
+ I shall believe you some saint shrined above,
+ And may adore you if I may not love;
+ I shall believe you some bright soul in bliss,
+ And may look on you and not look amiss.
+</pre>
+ <p>
+ I have already noted the more obvious merits of the Stornelli, and I need
+ not greatly insist upon them. Their defects are equally plain; one sees
+ that their simplicity all but ceases to be a virtue at times, and that at
+ times their feeling is too much intellectualized. Yet for all this we must
+ recognize their excellence, and the skill as well as the truth of the
+ poet. It is very notable with what directness he expresses his thought,
+ and with what discretion he leaves it when expressed. The form is always
+ most graceful, and the success with which dramatic, picturesque, and
+ didactic qualities are blent, for a sole effect, in the brief compass of
+ the poems, is not too highly praised in the epithet of novelty. Nothing is
+ lost for the sake of attitude; the actor is absent from the most dramatic
+ touches, the painter is not visible in lines which are each a picture, the
+ teacher does not appear for the purpose of enforcing the moral. It is not
+ the grandest poetry, but is true feeling, admirable art.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0013" id="link2H_4_0013">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ GIOVANNI PRATI
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ The Italian poet who most resembles in theme and treatment the German
+ romanticists of the second period was nearest them geographically in his
+ origin. Giovanni Prati was born at Dasindo, a mountain village of the
+ Trentino, and his boyhood was passed amidst the wild scenes of that
+ picturesque region, whose dark valleys and snowy, cloud-capped heights,
+ foaming torrents and rolling mists, lend their gloom and splendor to so
+ much of his verse. His family was poor, but it was noble, and he received,
+ through whatever sacrifice of those who remained at home, the education of
+ a gentleman, as the Italians understand it. He went to school in Trent,
+ and won some early laurels by his Latin poems, which the good priests who
+ kept the <i>collegio</i> gathered and piously preserved in an album for
+ the admiration and emulation of future scholars; when in due time he
+ matriculated at the University of Padua as student of law, he again shone
+ as a poet, and there he wrote his &ldquo;Edmenegarda&rdquo;, a poem that gave him
+ instant popularity throughout Italy. When he quitted the university he
+ visited different parts of the country, &ldquo;having the need&rdquo; of frequent
+ change of scenes and impressions; but everywhere he poured out songs,
+ ballads, and romances, and was already a voluminous poet in 1840, when, in
+ his thirtieth year, he began to abandon his Teutonic phantoms and hectic
+ maidens, and to make Italy in various disguises the heroine of his song.
+ Whether Austria penetrated these disguises or not, he was a little later
+ ordered to leave Milan. He took refuge in Piedmont, whose brave king, in
+ spite of diplomatic remonstrances from his neighbors, made Prati his <i>poeta
+ cesareo</i>, or poet laureate. This was in 1843; and five years later he
+ took an active part in inciting with his verse the patriotic revolts which
+ broke out all over Italy. But he was supposed by virtue of his office to
+ be monarchical in his sympathies, and when he ventured to Florence, the
+ novelist Guerrezzi, who was at the head of the revolutionary government
+ there, sent the poet back across the border in charge of a carbineer. In
+ 1851 he had the misfortune to write a poem in censure of Orsini's attempt
+ upon the life of Napoleon III., and to take money for it from the
+ gratified emperor. He seems to have remained up to his death in the
+ enjoyment of his office at Turin. His latest poem, if one may venture to
+ speak of any as the last among poems poured out with such bewildering
+ rapidity, was &ldquo;Satan and the Graces&rdquo;, which De Sanctis made himself very
+ merry over.
+ </p>
+ <p>
+ The Edmenegarda, which first won him repute, was perhaps not more
+ youthful, but it was a subject that appealed peculiarly to the heart of
+ youth, and was sufficiently mawkish. All the characters of the Edmenegarda
+ were living at the time of its publication, and were instantly recognized;
+ yet there seems to have been no complaint against the poet on their part,
+ nor any reproach on the part of criticism. Indeed, at least one of the
+ characters was nattered by the celebrity given him. &ldquo;So great,&rdquo; says
+ Prati's biographer, in the <i>Gallerìa Nazionale</i>, &ldquo;was the enthusiasm
+ awakened everywhere, and in every heart, by the Edmenegarda, that the
+ young man portrayed in it, under the name of Leoni, imagining himself to
+ have become, through Prati's merit, an eminently poetical subject,
+ presented himself to the poet in the Caffè Pedrocchi at Padua, and
+ returned him his warmest thanks. Prati also made the acquaintance, at the
+ Caffè Nazionale in Turin, of his Edmenegarda, but after the wrinkles had
+ seamed the visage of his ideal, and canceled perhaps from her soul the
+ memory of anguish suffered.&rdquo; If we are to believe this writer, the story
+ of a wife's betrayal, abandonment by her lover, and repudiation by her
+ husband, produced effects upon the Italian public as various as profound.
+ &ldquo;In this pathetic story of an unhappy love was found so much truth of
+ passion, so much naturalness of sentiment, and so much power, that every
+ sad heart was filled with love for the young poet, so compassionate toward
+ innocent misfortune, so sympathetic in form, in thought, in sentiment.
+ Prom that moment Prati became the poet of suffering youth; in every corner
+ of Italy the tender verses of the Edmenegarda were read with love, and
+ sometimes frenzied passion; the political prisoners of Rome, of Naples,
+ and Palermo found them a grateful solace amid the privations and heavy
+ tedium of incarceration; many sundered lovers were reconjoined
+ indissolubly in the kiss of peace; more than one desperate girl was
+ restrained from the folly of suicide; and even the students in the
+ ecclesiastical seminaries at Milan revolted, as it were, against their
+ rector, and petitioned the Archbishop of Gaisruk that they might be
+ permitted to read the fantastic romance.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: GIOVANNI PRATI.}
+ </p>
+ <p>
+ What he was at first, Prati seems always to have remained in character and
+ in ideals. &ldquo;Would you know the poet in ordinary of the king of Sardinia?&rdquo;
+ says Marc-Monnier. &ldquo;Go up the great street of the Po, under the arcades to
+ the left, around the Caffè Florio, which is the center of Turin. If you
+ meet a great youngster of forty years, with brown hair, wandering eyes,
+ long visage, lengthened by the imperial, prominent nose, diminished by the
+ mustache,&mdash;good head, in fine, and proclaiming the artist at first
+ glance, say to yourself that this is he, give him your hand, and he will
+ give you his. He is the openest of Italians, and the best fellow in the
+ world. It is here that he lives, under the arcades. Do not look for his
+ dwelling; he does not dwell, he promenades. Life for him is not a combat
+ nor a journey; it is a saunter (<i>flânerie</i>), cigar in mouth, eyes to
+ the wind; a comrade whom he meets, and passes a pleasant word with; a
+ group of men who talk politics, and leave you to read the newspapers; <i>puis
+ cà et là, par hasard, une bonne fortune</i>; a woman or an artist who
+ understands you, and who listens while you talk of art or repeat your
+ verses. Prati lives so the whole year round. From time to time he
+ disappears for a week or two. Where is he? Nobody knows. You grow uneasy;
+ you ask his address: he has none. Some say he is ill; others, he is dead;
+ but some fine morning, cheerful as ever, he re-appears under the arcades.
+ He has come from the bottom of a wood or the top of a mountain, and he has
+ made two thousand verses.... He is hardly forty-one years old, and he has
+ already written a million lines. I have read seven volumes of his, and I
+ have not read all.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ I have not myself had the patience here boasted by M. Marc-Monnier; but
+ three or four volumes of Prati's have sufficed to teach me the spirit and
+ purpose of his poetry. Born in 1815, and breathing his first inspirations
+ from that sense of romance blowing into Italy with every northern gale,&mdash;a
+ son of the Italian Tyrol, the region where the fire meets the snow,&mdash;he
+ has some excuse, if not a perfect reason, for being half-German in his
+ feeling. It is natural that Prati should love the ballad form above all,
+ and should pour into its easy verse the wild legends heard during a
+ boyhood passed among mountains and mountaineers. As I read his poetic
+ tales, with a little heart-break, more or less fictitious, in each, I seem
+ to have found again the sweet German songs that fluttered away out of my
+ memory long ago. There is a tender light on the pages; a mistier passion
+ than that of the south breathes through the dejected lines; and in the
+ ballads we see all our old acquaintance once more,&mdash;the dying girls,
+ the galloping horsemen, the moonbeams, the familiar, inconsequent
+ phantoms,&mdash;scarcely changed in the least, and only betraying now and
+ then that they have been at times in the bad company of Lara, and Medora,
+ and other dissipated and vulgar people. The following poem will give some
+ proof of all this, and will not unfairly witness of the quality of Prati
+ in most of the poetry he has written:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE MIDNIGHT RIDE.
+
+ I.
+
+ Ruello, Ruello, devour the way!
+ On your breath bear us with you, O winds, as ye swell!
+ My darling, she lies near her death to-day,&mdash;
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+
+ That my spurs have torn open thy flanks, alas!
+ With thy long, sad neighing, thou need'st not tell;
+ We have many a league yet of desert to pass,&mdash;
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+
+ Hear'st that mocking laugh overhead in space?
+ Hear'st the shriek of the storm, as it drives, swift and fell?
+ A scent as of graves is blown into my face,&mdash;
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+
+ Ah, God! and if that be the sound I hear
+ Of the mourner's song and the passing-bell!
+ O heaven! What see I? The cross and the bier?&mdash;
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+
+ Thou falt'rest, Ruello? Oh, courage, my steed!
+ Wilt fail me, O traitor I trusted so well?
+ The tempest roars over us,&mdash;halt not, nor heed!&mdash;
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+
+ Gallop, Ruello, oh, faster yet!
+ Good God, that flash! O God! I am chill,&mdash;
+ Something hangs on my eyelids heavy as death,&mdash;
+ Gallop, gallop, gallop, Ruel!
+</pre>
+<pre xml:space="preserve">
+ II.
+
+ Smitten with the lightning stroke,
+ From his seat the cavalier
+ Fell, and forth the charger broke,
+ Rider-free and mad with fear,&mdash;
+ Through the tempest and the night,
+ Like a winged thing in flight.
+
+ In the wind his mane blown back,
+ With a frantic plunge and neigh,&mdash;
+ In the shadow a shadow black,
+ Ever wilder he flies away,&mdash;
+ Through the tempest and the night,
+ Like a winged thing in flight.
+
+ From his throbbing flanks arise
+ Smokes of fever and of sweat,&mdash;
+ Over him the pebble flies
+ From his swift feet swifter yet,&mdash;
+ Through the tempest and the night,
+ Like a winged thing in flight.
+
+ From the cliff unto the wood,
+ Twenty leagues he passed in all;
+ Soaked with bloody foam and blood,
+ Blind he struck against the wall:
+ Death is in the seat; no more
+ Stirs the steed that flew before.
+</pre>
+<pre xml:space="preserve">
+ III.
+
+ And the while, upon the colorless,
+ Death-white visage of the dying
+ Maiden, still and faint and fair,
+ Rosy lights arise and wane;
+ And her weakness lifting tremulous
+ From the couch where she was lying
+ Her long, beautiful, loose hair
+ Strives she to adorn in vain.
+
+ &ldquo;Mother, what it is has startled me
+ From my sleep I cannot tell thee:
+ Only, rise and deck me well
+ In my fairest robes again.
+ For, last night, in the thick silences,&mdash;
+ I know not how it befell me,&mdash;
+ But the gallop of Ruel,
+ More than once I heard it plain.
+
+ &ldquo;Look, O mother, through yon shadowy
+ Trees, beyond their gloomy cover:
+ Canst thou not an atom see
+ Toward us from the distance start?
+ Seest thou not the dust rise cloudily,
+ And above the highway hover?
+ Come at last! 'T is he! 't is he!
+ Mother, something breaks my heart.&rdquo;
+
+ Ah, poor child! she raises wearily
+ Her dim eyes, and, turning slowly,
+ Seeks the sun, and leaves this strife
+ With a loved name in her breath.
+ Ah, poor child! in vain she waited him.
+ In the grave they made her lowly
+ Bridal bed. And thou, O life!
+ Hast no hopes that know not death?
+</pre>
+ <p>
+ Among Prati's patriotic poems, I have read one which seems to me rather
+ vivid, and which because it reflects yet another phase of that great
+ Italian resurrection, as well as represents Prati in one of his best
+ moods, I will give here:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE SPY.
+
+ With ears intent, with eyes abased,
+ Like a shadow still my steps thou hast chased;
+ If I whisper aught to my friend, I feel
+ Thee follow quickly upon my heel.
+ Poor wretch, thou fill'st me with loathing; fly!
+ Thou art a spy!
+
+ When thou eatest the bread that thou dost win
+ With the filthy wages of thy sin,
+ The hideous face of treason anear
+ Dost thou not see? dost thou not fear?
+ Poor wretch, thou fill'st me with loathing; fly!
+ Thou art a spy!
+
+ The thief may sometimes my pity claim;
+ Sometimes the harlot for her shame;
+ Even the murderer in his chains
+ A hidden fear from me constrains;
+ But thou only fill'st me with loathing; fly!
+ Thou art a spy!
+
+ Fly, poor villain; draw thy hat down,
+ Close be thy mantle about thee thrown;
+ And if ever my words weigh on thy heart,
+ Betake thyself to some church apart;
+ There, &ldquo;Lord, have mercy!&rdquo; weep and cry:
+ &ldquo;I am a spy!&rdquo;
+
+ Forgiveness for thy great sin alone
+ Thou may'st hope to find before his throne.
+ Dismayed by thy snares that all abhor,
+ Brothers on earth thou hast no more;
+ Poor wretch, thou fill'st me with loathing; fly!
+ Thou art a spy!
+</pre>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0014" id="link2H_4_0014">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ ALEARDO ALEARDI
+ </h2>
+ <h3>
+ I.
+ </h3>
+ <p>
+ In the first quarter of the century was born a poet, in the village of San
+ Giorgio, near Verona, of parents who endowed their son with the
+ magnificent name of Aleardo Aleardi. His father was one of those small
+ proprietors numerous in the Veneto, and, though not indigent, was by no
+ means a rich man. He lived on his farm, and loved it, and tried to improve
+ the condition of his tenants. Aleardo's childhood was spent in the
+ country,&mdash;a happy fortune for a boy anywhere, the happiest fortune if
+ that country be Italy, and its scenes the grand and beautiful scenes of
+ the valley of the Adige. Here he learned to love nature with the passion
+ that declares itself everywhere in his verse; and hence he was in due time
+ taken and placed at school in the Collegio {note: Not a college in the
+ American sense, but a private school of a high grade.} of Sant' Anastasia,
+ in Verona, according to the Italian system, now fallen into disuse, of
+ fitting a boy for the world by giving him the training of a cloister. It
+ is not greatly to Aleardi's discredit that he seemed to learn nothing
+ there, and that he drove his reverend preceptors to the desperate course
+ of advising his removal. They told his father he would make a good farmer,
+ but a scholar, never. They nicknamed him the <i>mole</i>, for his
+ dullness; but, in the mean time, he was making underground progress of his
+ own, and he came to the surface one day, a mole no longer, to everybody's
+ amazement, but a thing of such flight and song as they had never seen
+ before,&mdash;in fine, a poet. He was rather a scapegrace, after he ceased
+ to be a mole, at school; but when he went to the University at Padua, he
+ became conspicuous among the idle, dissolute students of that day for
+ temperate life and severe study. There he studied law, and learned
+ patriotism; political poetry and interviews with the police were the
+ consequence, but no serious trouble.
+ </p>
+ <p>
+ One of the offensive poems, which he says he and his friends had the
+ audacity to call an ode, was this:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Sing we our country. 'T is a desolate
+ And frozen cemetery;
+ Over its portals undulates
+ A banner black and yellow;
+ And within it throng the myriad
+ Phantoms of slaves and kings:
+
+ A man on a worn-out, tottering
+ Throne watches o'er the tombs:
+ The pallid lord of consciences,
+ The despot of ideas.
+ Tricoronate he vaunts himself
+ And without crown is he.
+</pre>
+ <p>
+ In this poem the yellow and black flag is, of course, the Austrian, and
+ the enthroned man is the pope, of whose temporal power our poet was always
+ the enemy. &ldquo;The Austrian police,&rdquo; says Aleardi's biographer, &ldquo;like an
+ affectionate mother, anxious about everything, came into possession of
+ these verses; and the author was admonished, in the way of maternal
+ counsel, not to touch such topics, if he would not lose the favor of the
+ police, and be looked on as a prodigal son.&rdquo; He had already been
+ admonished for carrying a cane on the top of which was an old Italian
+ pound, or lira, with the inscription, Kingdom of Italy,&mdash;for it was
+ an offense to have such words about one in any way, so trivial and petty
+ was the cruel government that once reigned over the Italians.
+ </p>
+ <p>
+ In due time he took that garland of paper laurel and gilt pasteboard with
+ which the graduates of Padua are sublimely crowned, and returned to
+ Verona, where he entered the office of an advocate to learn the practical
+ workings of the law. These disgusted him, naturally enough; and it was
+ doubtless far less to the hurt of his feelings than of his fortune that
+ the government always refused him the post of advocate.
+ </p>
+ <p>
+ In this time he wrote his first long poem, Arnaldo, which was published at
+ Milan in 1842, and which won him immediate applause. It was followed by
+ the tragedy of Bragadino; and in the year 1845 he wrote Le Prime Storie,
+ which he suffered to lie unpublished for twelve years. It appeared in
+ Verona in 1857, a year after the publication of his Monte Circellio,
+ written in 1846.
+ </p>
+ <p>
+ {Illustration: ALEARDO ALEARDI.}
+ </p>
+ <p>
+ The revolution of 1848 took place; the Austrians retired from the dominion
+ of Venice, and a provisional republican government, under the presidency
+ of Daniele Manin, was established, and Aleardi was sent as one of its
+ plenipotentiaries to Paris, where he learnt how many fine speeches the
+ friends of a struggling nation can make when they do not mean to help it.
+ The young Venetian republic fell. Aleardi left Paris, and, after assisting
+ at the ceremony of being bombarded in Bologna, retired to Genoa. He later
+ returned to Verona, and there passed several years of tranquil study. In
+ 1852, for the part he had taken in the revolution, he was arrested and
+ imprisoned in the fortress at Mantua, thus fulfilling the destiny of an
+ Italian poet of those times.
+ </p>
+ <p>
+ All the circumstances and facts of this arrest and imprisonment are so
+ characteristic of the Austrian method of governing Italy, that I do not
+ think it out of place to give them with some fullness. In the year named,
+ the Austrians were still avenging themselves upon the patriots who had
+ driven them out of Venetia in 1848, and their courts were sitting in
+ Mantua for the trial of political prisoners, many of whom were exiled,
+ sentenced to long imprisonment, or put to death. Aleardi was first
+ confined in the military prison at Verona, but was soon removed to Mantua,
+ whither several of his friends had already been sent. All the other
+ prisons being full, he was thrust into a place which till now had seemed
+ too horrible for use. It was a narrow room, dark, and reeking with the
+ dampness of the great dead lagoon which surrounds Mantua. A broken window,
+ guarded by several gratings, let in a little light from above; the day in
+ that cell lasted six hours, the night eighteen. A mattress on the floor,
+ and a can of water for drinking, were the furniture. In the morning they
+ brought him two pieces of hard, black bread; at ten o'clock a thick soup
+ of rice and potatoes; and nothing else throughout the day. In this dungeon
+ he remained sixty days, without books, without pen or paper, without any
+ means of relieving the terrible gloom and solitude. At the end of this
+ time, he was summoned to the hall above to see his sister, whom he
+ tenderly loved. The light blinded him so that for a while he could not
+ perceive her, but he talked to her calmly and even cheerfully, that she
+ might not know what he had suffered. Then he was remanded to his cell,
+ where, as her retreating footsteps ceased upon his ear, he cast himself
+ upon the ground in a passion of despair. Three months passed, and he had
+ never seen the face of judge or accuser, though once the prison inspector,
+ with threats and promises, tried to entrap him into a confession. One
+ night his sleep was broken by a continued hammering; in the morning half a
+ score of his friends were hanged upon the gallows which had been built
+ outside his cell.
+ </p>
+ <p>
+ By this time his punishment had been so far mitigated that he had been
+ allowed a German grammar and dictionary, and for the first time studied
+ that language, on the literature of which he afterward lectured in
+ Florence. He had, like most of the young Venetians of his day, hated the
+ language, together with those who spoke it, until then.
+ </p>
+ <p>
+ At last, one morning at dawn, a few days after the execution of his
+ friends, Aleardi and others were thrust into carriages and driven to the
+ castle. There the roll of the prisoners was called; to several names none
+ answered, for those who had borne them were dead. Were the survivors now
+ to be shot, or sentenced to some prison in Bohemia or Hungary? They grimly
+ jested among themselves as to their fate. They were marched out into the
+ piazza, under the heavy rain, and there these men who had not only not
+ been tried for any crime, but had not even been accused of any, received
+ the grace of the imperial pardon.
+ </p>
+ <p>
+ Aleardi returned to Verona and to his books, publishing another poem in
+ 1856, called Le Città Italiane Marinare e Commercianti. His next
+ publication was, in 1857, Rafaello e la Fornarina; then followed Un' Ora
+ della mia Giovinezza, Le Tre Fiume, and Le Tre Fanciulle, in 1858.
+ </p>
+ <p>
+ The war of 1859 broke out between Austria and France and Italy. Aleardi
+ spent the brief period of the campaign in a military prison at Verona,
+ where his sympathies were given an ounce of prevention. He had committed
+ no offense, but at midnight the police appeared, examined his papers,
+ found nothing, and bade him rise and go to prison. After the peace of
+ Villafranca he was liberated, and left the Austrian states, retiring first
+ to Brescia, and then to Florence. His publications since 1859 have been a
+ Canto Politico and I Sette Soldati. He was condemned for his voluntary
+ exile, by the Austrian courts, and I remember reading in the newspapers
+ the official invitation given him to come back to Verona and be punished.
+ But, oddly enough, he declined to do so.
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ The first considerable work of Aleardi was Le Prime Storie (Primal
+ Histories), in which he traces the course of the human race through the
+ Scriptural story of its creation, its fall, and its destruction by the
+ deluge, through the Greek and Latin days, through the darkness and glory
+ of the feudal times, down to our own,&mdash;following it from Eden to
+ Babylon and Tyre, from Tyre and Babylon to Athens and Rome, from Florence
+ and Genoa to the shores of the New World, full of shadowy tradition and
+ the promise of a peaceful and happy future.
+ </p>
+ <p>
+ He takes this fruitful theme, because he feels it to be alive with eternal
+ interest, and rejects the well-worn classic fables, because
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Under the bushes of the odorous mint
+ The Dryads are buried, and the placid Dian
+ Guides now no longer through the nights below
+ Th' invulnerable hinds and pearly car,
+ To bless the Carian shepherd's dreams. No more
+ The valley echoes to the stolen kisses,
+ Or to the twanging bow, or to the bay
+ Of the immortal hounds, or to the Fauns'
+ Plebeian laughter. From the golden rim
+ Of shells, dewy with pearl, in ocean's depths
+ The snowy loveliness of Galatea
+ Has fallen; and with her, their endless sleep
+ In coral sepulchers the Nereids
+ Forgotten sleep in peace.
+</pre>
+ <p>
+ The poet cannot turn to his theme, however, without a sad and scornful
+ apostrophe to his own land, where he figures himself sitting by the way,
+ and craving of the frivolous, heartless, luxurious Italian throngs that
+ pass the charity of love for Italy. They pass him by unheeded, and he
+ cries:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Hast thou seen
+ In the deep circle of the valley of Siddim,
+ Under the shining skies of Palestine,
+ The sinister glitter of the Lake of Asphalt?
+ Those coasts, strewn thick with ashes of damnation,
+ Forever foe to every living thing,
+ Where rings the cry of the lost wandering bird
+ That, on the shore of the perfidious sea,
+ Athirsting dies,&mdash;that watery sepulcher
+ Of the five cities of iniquity,
+ Where even the tempest, when its clouds hang low,
+ Passes in silence, and the lightning dies,&mdash;
+ If thou hast seen them, bitterly hath been
+ Thy heart wrung with the misery and despair
+ Of that dread vision!
+
+ Yet there is on earth
+ A woe more desperate and miserable,&mdash;
+ A spectacle wherein the wrath of God
+ Avenges him more terribly. It is
+ A vain, weak people of faint-heart old men,
+ That, for three hundred years of dull repose,
+ Has lain perpetual dreamer, folded in
+ The ragged purple of its ancestors,
+ Stretching its limbs wide in its country's sun,
+ To warm them; drinking the soft airs of autumn
+ Forgetful, on the fields where its forefathers
+ Like lions fought! From overflowing hands,
+ Strew we with hellebore and poppies thick
+ The way.
+</pre>
+ <p>
+ But the throngs have passed by, and the poet takes up his theme. Abel sits
+ before an altar upon the borders of Eden, and looks with an exile's
+ longing toward the Paradise of his father, where, high above all the other
+ trees, he beholds,
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Lording it proudly in the garden's midst,
+ The guilty apple with its fatal beauty.
+</pre>
+ <p>
+ He weeps; and Cain, furiously returning from the unaccepted labor of the
+ fields, lifts his hand against his brother.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ It was at sunset;
+ The air was severed with a mother's shriek,
+ And stretched beside the o'erturned altar's foot
+ Lay the first corse.
+
+ Ah! that primal stain
+ Of blood that made earth hideous, did forebode
+ To all the nations of mankind to come
+
+ The cruel household stripes, and the relentless
+ Battles of civil wars, the poisoned cup,
+ The gleam of axes lifted up to strike
+ The prone necks on the block.
+
+ The fratricide
+ Beheld that blood amazed, and from on high
+ He heard the awful voice of cursing leap,
+ And in the middle of his forehead felt
+ God's lightning strike....
+
+ ....And there from out the heart
+ All stained with guiltiness emerged the coward
+ Religion that is born of loveless fears.
+
+ And, moved and shaken like a conscious thing,
+ The tree of sin dilated horribly
+ Its frondage over all the land and sea,
+ And with its poisonous shadow followed far
+ The flight of Cain....
+ .... And he who first
+ By th' arduous solitudes and by the heights
+ And labyrinths of the virgin earth conducted
+ This ever-wandering, lost Humanity
+ Was the Accursed.
+</pre>
+ <p>
+ Cain passes away, and his children fill the world, and the joy of
+ guiltless labor brightens the poet's somber verse.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The murmur of the works of man arose
+ Up from the plains; the caves reverberated
+ The blows of restless hammers that revealed,
+ Deep in the bowels of the fruitful hills,
+ The iron and the faithless gold, with rays
+ Of evil charm. And all the cliffs repeated
+ The beetle's fall, and the unceasing leap
+ Of waters on the paddles of the wheel
+ Volubly busy; and with heavy strokes
+ Upon the borders of the inviolate woods
+ The ax was heard descending on the trees,
+ Upon the odorous bark of mighty pines.
+ Over the imminent upland's utmost brink
+ The blonde wild-goat stretched forth his neck to meet
+ The unknown sound, and, caught with sudden fear,
+ Down the steep bounded, and the arrow cut
+ Midway the flight of his aerial foot.
+</pre>
+ <p>
+ So all the wild earth was tamed to the hand of man, and the wisdom of the
+ stars began to reveal itself to the shepherds,
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Who, in the leisure of the argent nights,
+ Leading their flocks upon a sea of meadows,
+</pre>
+ <p>
+ turned their eyes upon the heavenly bodies, and questioned them in their
+ courses. But a taint of guilt was in all the blood of Cain, which the
+ deluge alone could purge.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ And beautiful beyond all utterance
+ Were the earth's first-born daughters. Phantasms these
+ That now enamor us decrepit, by
+ The light of that prime beauty! And the glance
+ Those ardent sinners darted had beguiled
+ God's angels even, so that the Lord's command
+ Was weaker than the bidding of their eyes.
+ And there were seen, descending from on high,
+ His messengers, and in the tepid eyes
+ Gathering their flight about the secret founts
+ Where came the virgins wandering sole to stretch
+ The nude pomp of their perfect loveliness.
+ Caught by some sudden flash of light afar,
+ The shepherd looked, and deemed that he beheld
+ A fallen star, and knew not that he saw
+ A fallen angel, whose distended wings,
+ All tremulous with voluptuous delight,
+ Strove vainly to lift him to the skies again.
+ The earth with her malign embraces blest
+ The heavenly-born, and they straightway forgot
+ The joys of God's eternal paradise
+ For the brief rapture of a guilty love.
+ And from these nuptials, violent and strange,
+ A strange and violent race of giants rose;
+ A chain of sin had linked the earth to heaven;
+ And God repented him of his own work.
+</pre>
+ <p>
+ The destroying rains descended,
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ And the ocean rose,
+ And on the cities and the villages
+ The terror fell apace. There was a strife
+ Of suppliants at the altars; blasphemy
+ Launched at the impotent idols and the kings;
+ There were embraces desperate and dear,
+ And news of suddenest forgivenesses,
+ And a relinquishment of all sweet things;
+ And, guided onward by the pallid prophets,
+ The people climbed, with lamentable cries,
+ In pilgrimage up the mountains.
+
+ But in vain;
+ For swifter than they climbed the ocean rose,
+ And hid the palms, and buried the sepulchers
+ Far underneath the buried pyramids;
+ And the victorious billow swelled and beat
+ At eagles' Alpine nests, extinguishing
+ All lingering breath of life; and dreadfuller
+ Than the yell rising from the battle-field
+ Seemed the hush of every human sound.
+
+ On the high solitude of the waters naught
+ Was seen but here and there unfrequently
+ A frail raft, heaped with languid men that fought
+ Weakly with one another for the grass
+ Hanging about a cliff not yet submerged,
+ And here and there a drowned man's head, and here
+ And there a file of birds, that beat the air
+ With weary wings.
+</pre>
+ <p>
+ After the deluge, the race of Noah repeoples the empty world, and the
+ history of mankind begins anew in the Orient. Rome is built, and the
+ Christian era dawns, and Rome falls under the feet of the barbarians. Then
+ the enthusiasm of Christendom sweeps toward the East, in the repeated
+ Crusades; and then, &ldquo;after long years of twilight&rdquo;, Dante, the sun of
+ Italian civilization, rises; and at last comes the dream of another world,
+ unknown to the eyes of elder times.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ But between that and our shore roared diffuse
+ Abysmal seas and fabulous hurricanes
+ Which, thought on, blanched the faces of the bold;
+ For the dread secret of the heavens was then
+ The Western world. Yet on the Italian coasts
+ A boy grew into manhood, in whose soul
+ The instinct of the unknown continent burned.
+ He saw in his prophetic mind depicted
+ The opposite visage of the earth, and, turning
+ With joyful defiance to the ocean, sailed
+ Forth with two secret pilots, God and Genius.
+ Last of the prophets, he returned in chains
+ And glory.
+</pre>
+ <p>
+ In the New World are the traces, as in the Old, of a restless humanity,
+ wandering from coast to coast, growing, building cities, and utterly
+ vanishing. There are graves and ruins everywhere; and the poet's thought
+ returns from these scenes of unstoried desolation, to follow again the
+ course of man in the Old World annals. But here, also, he is lost in the
+ confusion of man's advance and retirement, and he muses:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ How many were the peoples? Where the trace
+ Of their lost steps? Where the funereal fields
+ In which they sleep? Go, ask the clouds of heaven
+ How many bolts are hidden in their breasts,
+ And when they shall be launched; and ask the path
+ That they shall keep in the unfurrowed air.
+ The peoples passed. Obscure as destiny,
+ Forever stirred by secret hope, forever
+ Waiting upon the promised mysteries,
+ Unknowing God, that urged them, turning still
+ To some kind star,&mdash;they swept o'er the sea-weed
+ In unknown waters, fearless swam the course
+ Of nameless rivers, wrote with flying feet
+ The mountain pass on pathless snows; impatient
+ Of rest, for aye, from Babylon to Memphis,
+ From the Acropolis to Rome, they hurried.
+
+ And with them passed their guardian household gods,
+ And faithful wisdom of their ancestors,
+ And the seed sown in mother fields, and gathered,
+ A fruitful harvest in their happier years.
+ And, 'companying the order of their steps
+ Upon the way, they sung the choruses
+ And sacred burdens of their country's songs,
+ And, sitting down by hospitable gates,
+ They told the histories of their far-off cities.
+ And sometimes in the lonely darknesses
+ Upon the ambiguous way they found a light,&mdash;
+ The deathless lamp of some great truth, that Heaven
+ Sent in compassionate answer to their prayers.
+
+ But not to all was given it to endure
+ That ceaseless pilgrimage, and not on all
+ Did the heavens smile perennity of life
+ Revirginate with never-ceasing change;
+ And when it had completed the great work
+ Which God had destined for its race to do,
+ Sometimes a weary people laid them down
+ To rest them, like a weary man, and left
+ Their nude bones in a vale of expiation,
+ And passed away as utterly forever
+ As mist that snows itself into the sea.
+</pre>
+ <p>
+ The poet views this growth of nations from youth to decrepitude, and,
+ coming back at last to himself and to his own laud and time, breaks forth
+ into a lament of grave and touching beauty:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Muse of an aged people, in the eve
+ Of fading civilization, I was born
+ Of kindred that have greatly expiated
+ And greatly wept. For me the ambrosial fingers
+ Of Graces never wove the laurel crown,
+ But the Fates shadowed, from my youngest days,
+ My brow with passion-flowers, and I have lived
+ Unknown to my dear land. Oh, fortunate
+ My sisters that in the heroic dawn
+ Of races sung! To them did destiny give
+ The virgin fire and chaste ingenuousness
+ Of their land's speech; and, reverenced, their hands
+ Ran over potent strings. To me, the hopes
+ Turbid with hate; to me, the senile rage;
+ To me, the painted fancies clothed by art
+ Degenerate; to me, the desperate wish,
+ Not in my soul to nurse ungenerous dreams,
+ But to contend, and with the sword of song
+ To fight my battles too.
+</pre>
+ <p>
+ Such is the spirit, such is the manner, of the Prime Storie of Aleardi.
+ The merits of the poem are so obvious, that it seems scarcely profitable
+ to comment upon its picturesqueness, upon the clearness and ease of its
+ style, upon the art which quickens its frequent descriptions of nature
+ with a human interest. The defects of the poem are quite as plain, and I
+ have again to acknowledge the critical acuteness of Arnaud, who says of
+ Aleardi: &ldquo;Instead of synthetizing his conceptions, and giving relief to
+ the principal lines, the poet lingers caressingly upon the particulars,
+ preferring the descriptive to the dramatic element. Prom this results
+ poetry of beautiful arabesques and exquisite fragments, of harmonious
+ verse and brilliant diction.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ Nevertheless, the same critic confesses that the poetry of Aleardi &ldquo;is not
+ academically common&rdquo;, and pleases by the originality of its very
+ mannerism.
+ </p>
+ <h3>
+ III.
+ </h3>
+ <p>
+ Like Primal Histories, the Hour of my Youth is a contemplative poem, to
+ which frequency of episode gives life and movement; but its scope is less
+ grand, and the poet, recalling his early days, remembers chiefly the
+ events of defeated revolution which give such heroic sadness and splendor
+ to the history of the first third of this century. The work is
+ characterized by the same opulence of diction, and the same luxury of
+ epithet and imagery, as the Primal Histories, but it somehow fails to win
+ our interest in equal degree: perhaps because the patriot now begins to
+ overshadow the poet, and appeal is often made rather to the sympathies
+ than the imagination. It is certain that art ceases to be less, and
+ country more, in the poetry of Aleardi from this time. It could scarcely
+ be otherwise; and had it been otherwise, the poet would have become
+ despicable, not great, in the eyes of his countrymen.
+ </p>
+ <p>
+ The Hour of my Youth opens with a picture, where, for once at least, all
+ the brilliant effects are synthetized; the poet has ordered here the whole
+ Northern world, and you can dream of nothing grand or beautiful in those
+ lonely regions which you do not behold in it.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Ere yet upon the unhappy Arctic lands,
+ In dying autumn, Erebus descends
+ With the night's thousand hours, along the verge
+ Of the horizon, like a fugitive,
+ Through the long days wanders the weary sun;
+ And when at last under the wave is quenched
+ The last gleam of its golden countenance,
+ Interminable twilight land and sea
+ Discolors, and the north-wind covers deep
+ All things in snow, as in their sepulchers
+ The dead are buried. In the distances
+ The shock of warring Cyclades of ice
+ Makes music as of wild and strange lament;
+ And up in heaven now tardily are lit
+ The solitary polar star and seven
+ Lamps of the Bear. And now the warlike race
+ Of swans gather their hosts upon the breast
+ Of some far gulf, and, bidding their farewell
+ To the white cliffs, and slender junipers,
+ And sea-weed bridal-beds, intone the song
+ Of parting, and a sad metallic clang
+ Send through the mists. Upon their southward way
+ They greet the beryl-tinted icebergs; greet
+ Flamy volcanoes, and the seething founts
+ Of Geysers, and the melancholy yellow
+ Of the Icelandic fields; and, wearying,
+ Their lily wings amid the boreal lights,
+ Journey away unto the joyous shores
+ Of morning.
+</pre>
+ <p>
+ In a strain of equal nobility, but of more personal and subjective effect,
+ the thought is completed:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ So likewise, my own soul, from these obscure
+ Days without glory, wings its flight afar
+ Backward, and journeys to the years of youth
+ And morning. Oh, give me back once more,
+ Oh, give me, Lord, one hour of youth again!
+ For in that time I was serene and bold,
+ And uncontaminate, and enraptured with
+ The universe. I did not know the pangs
+ Of the proud mind, nor the sweet miseries
+ Of love; and I had never gathered yet,
+ After those fires so sweet in burning, bitter
+ Handfuls of ashes, that, with tardy tears
+ Sprinkled, at last have nourished into bloom
+ The solitary flower of penitence.
+ The baseness of the many was unknown,
+ And civic woes had not yet sown with salt
+ Life's narrow field. Ah! then the infinite
+ Voices that Nature sends her worshipers
+ From land, from sea, and from the cloudy depths
+ Of heaven smote the echoing soul of youth
+ To music. And at the first morning sigh
+ Of the poor wood-lark,&mdash;at the measured bell
+ Of homeward flocks, and at the opaline wings
+ Of dragon-flies in their aërial dances
+ Above the gorgeous carpets of the marsh,&mdash;
+ At the wind's moan, and at the sudden gleam
+ Of lamps lighting in some far town by night,&mdash;
+ And at the dash of rain that April shoots
+ Through the air odorous with the smitten dust,&mdash;
+ My spirits rose, and glad and swift my thought
+ Over the sea of being sped all-sails.
+</pre>
+ <p>
+ There is a description of a battle, in the Hour of my Youth, which. I
+ cannot help quoting before I leave the poem. The battle took place between
+ the Austrians and the French on the 14th of January, 1797, in the Chiusa,
+ a narrow valley near Verona, and the fiercest part of the fight was for
+ the possession of the hill of Rivoli.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Clouds of smoke
+ Floated along the heights; and, with her wild,
+ Incessant echo, Chiusa still repeated
+ The harmony of the muskets. Rival hosts
+ Contended for the poverty of a hill
+ That scarce could give their number sepulcher;
+ But from that hill-crest waved the glorious locks
+ Of Victory. And round its bloody spurs,
+ Taken and lost with fierce vicissitude,
+ Serried and splendid, swept and tempested
+ Long-haired dragoons, together with the might
+ Of the Homeric foot, delirious
+ With fury; and the horses with their teeth
+ Tore one another, or, tossing wild their manes,
+ Fled with their helpless riders up the crags,
+ By strait and imminent paths of rock, till down,
+ Like angels thunder-smitten, to the depths
+ Of that abyss the riders fell. With slain
+ Was heaped the dreadful amphitheater;
+ The rocks dropped blood; and if with gasping breath
+ Some wounded swimmer beat away the waves
+ Weakly between him and the other shore,
+ The merciless riflemen from the cliffs above,
+ With their inexorable aim, beneath
+ The waters sunk him.
+</pre>
+ <p>
+ The Monte Circellio is part of a poem in four cantos, dispersed, it is
+ said, to avoid the researches of the police, in which the poet recounts in
+ picturesque verse the glories and events of the Italian land and history
+ through which he passes. A slender but potent cord of common feeling
+ unites the episodes, and the lament for the present fate of Italy rises
+ into hope for her future. More than half of the poem is given to a
+ description of the geological growth of the earth, in which the
+ imagination of the poet has unbridled range, and in which there is a
+ success unknown to most other attempts to poetize the facts of science.
+ The epochs of darkness and inundation, of the monstrous races of bats and
+ lizards, of the mammoths and the gigantic vegetation, pass, and, after
+ thousands of years, the earth is tempered and purified to the use of man
+ by fire; and that
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Paradise of land and sea, forever
+ Stirred by great hopes and by volcanic fires,
+ Called Italy,
+</pre>
+ <p>
+ takes shape: its burning mountains rise, its valleys sink, its plains
+ extend, its streams run. But first of all, the hills of Rome lifted
+ themselves from the waters, that day when the spirit of God dwelling upon
+ their face
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Saw a fierce group of seven enkindled hills,
+ In number like the mystic candles lighted
+ Within his future temple. Then he bent
+ Upon that mystic pleiades of flame
+ His luminous regard, and spoke to it:
+ &ldquo;Thou art to be my Rome.&rdquo; The harmony
+ Of that note to the nebulous heights supreme,
+ And to the bounds of the created world,
+ Rolled like the voice of myriad organ-stops,
+ And sank, and ceased. The heavenly orbs resumed
+ Their daily dance and their unending journey;
+ A mighty rush of plumes disturbed the rest
+ Of the vast silence; here and there like stars
+ About the sky, flashed the immortal eyes
+ Of choral angels following after him.
+</pre>
+ <p>
+ The opening lines of Monte Circellio are scarcely less beautiful than the
+ first part of Un' Ora della mia Giovinezza, but I must content myself with
+ only one other extract from the poem, leaving the rest to the reader of
+ the original. The fact that every summer the Roman hospitals are filled
+ with the unhappy peasants who descend from the hills of the Abruzzi to
+ snatch its harvests from the feverish Campagna will help us to understand
+ all the meaning of the following passage, though nothing could add to its
+ pathos, unless, perhaps, the story given by Aleardi in a note at the foot
+ of his page: &ldquo;How do you live here?&rdquo; asked a traveler of one of the
+ peasants who reap the Campagna. The Abruzzese answered, &ldquo;Signor, we die.&rdquo;
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ What time,
+ In hours of summer, sad with so much light,
+ The sun beats ceaselessly upon the fields,
+ The harvesters, as famine urges them,
+ Draw hither in thousands, and they wear
+ The look of those that dolorously go
+ In exile, and already their brown eyes
+ Are heavy with the poison of the air.
+ Here never note of amorous bird consoles
+ Their drooping hearts; here never the gay songs
+ Of their Abruzzi sound to gladden these
+ Pathetic hands. But taciturn they toil,
+ Reaping the harvest for their unknown lords;
+ And when the weary tabor is performed,
+ Taciturn they retire; and not till then
+ Their bagpipes crown the joys of the return,
+ Swelling the heart with their familiar strain.
+ Alas! not all return, for there is one
+ That dying in the furrow sits, and seeks
+ With his last look some faithful kinsman out,
+ To give his life's wage, that he carry it
+ Unto his trembling mother, with the last
+ Words of her son that comes no more. And dying,
+ Deserted and alone, far off he hears
+ His comrades going, with their pipes in time
+ Joyfully measuring their homeward steps.
+ And when in after years an orphan comes
+ To reap the harvest here, and feels his blade
+ Go quivering through the swaths of falling grain,
+ He weeps and thinks: haply these heavy stalks
+ Ripened on his unburied father's bones.
+</pre>
+ <p>
+ In the poem called The Marine and Commercial Cities of Italy (Le Città
+ Italiane Marinare e Commercianti), Aleardi recounts the glorious rise, the
+ jealousies, the fratricidal wars, and the ignoble fall of Venice,
+ Florence, Pisa, and Genoa, in strains of grandeur and pathos; he has pride
+ in the wealth and freedom of those old queens of traffic, and scorn and
+ lamentation for the blind selfishness that kept them Venetian, Florentine,
+ Pisan, and Genoese, and never suffered them to be Italian. I take from
+ this poem the prophetic vision of the greatness of Venice, which,
+ according to the patriotic tradition of Sabellico, Saint Mark beheld five
+ hundred years before the foundation of the city, when one day, journeying
+ toward Aquileja, his ship lost her course among the islands of the
+ lagoons. The saint looked out over those melancholy swamps, and saw the
+ phantom of a Byzantine cathedral rest upon the reeds, while a
+ multitudinous voice broke the silence with the Venetian battle-cry, &ldquo;Viva
+ San Marco!&rdquo; The lines that follow illustrate the pride and splendor of
+ Venetian story, and are notable, I think, for a certain lofty grace of
+ movement and opulence of diction.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ There thou shalt lie, O Saint!{1} but compassed round
+ Thickly by shining groves
+ Of pillars; on thy regal portico,
+ Lifting their glittering and impatient hooves,
+ Corinth's fierce steeds shall bound;{2}
+ And at thy name, the hymn of future wars,
+ From their funereal caves
+ The bandits of the waves
+ Shall fly in exile;{3} brought from bloody fields
+ Hard won and lost in far-off Palestine,
+ The glimmer of a thousand Arab moons
+ Shall fill thy broad lagoons;
+ And on the false Byzantine's towers shall climb
+ A blind old man sublime,{4}
+ Whom victory shall behold
+ Amidst his enemies with thy sacred flag,
+ All battle-rent, unrolled.
+</pre>
+ <p>
+ <a name="link2H_NOTE2" id="link2H_NOTE2">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ Notes:
+ </h2>
+ <h3>
+ {1} The bones of St. Mark repose in his church at Venice.
+ </h3>
+ <p>
+ {2} The famous bronze horses of St. Mark's still shine with the gold that
+ once covered them.
+ </p>
+ <p>
+ {3} Venice early swept the Adriatic of the pirates who infested it.
+ </p>
+ <p>
+ {4} The Doge Enrico Dandolo, who, though blind and bowed with eighty years
+ of war, was the first to plant the banner of Saint Mark on the walls of
+ Constantinople when that city was taken by the Venetians and Crusaders.
+ </p>
+ <p>
+ The late poems of Aleardi are nearly all in this lyrical form, in which
+ the thought drops and rises with ceaseless change of music, and which wins
+ the reader of many empty Italian canzoni by the mere delight of its
+ movement. It is well adapted to the subjects for which Aleardi has used
+ it; it has a stateliness and strength of its own, and its alternate lapse
+ and ascent give animation to the ever-blending story and aspiration,
+ appeal or reflection. In this measure are written The Three Rivers, The
+ Three Maidens, and The Seven Soldiers. The latter is a poem of some
+ length, in which the poet, figuring himself upon a battle-field on the
+ morrow after a combat between Italians and Austrians, &ldquo;wanders among the
+ wounded in search of expiated sins and of unknown heroism. He pauses,&rdquo;
+ continues his eloquent biographer in the <i>Galleria Nazionale</i>, &ldquo;to
+ meditate on the death of the Hungarian, Polish, Bohemian, Croatian,
+ Austrian, and Tyrolese soldiers, who personify the nationalities oppressed
+ by the tyranny of the house of Hapsburg. A minister of God, praying beside
+ the corpses of two friends, Pole and Hungarian, hails the dawn of the
+ Magyar resurrection. Then rises the grand figure of Sandor Petofi, 'the
+ patriotic poet of Hungary,' whose life was a hymn, and whose miraculous
+ re-appearance will, according to popular superstition, take place when
+ Hungary is freed from her chains. The poem closes with a prophecy
+ concerning the destinies of Austria and Italy.&rdquo; Like all the poems of
+ Aleardi, it abounds in striking lines; but the interest, instead of
+ gathering strongly about one central idea, diffuses itself over
+ half-forgotten particulars of revolutionary history, and the sympathy of
+ the reader is fatigued and confused with the variety of the demand upon
+ it.
+ </p>
+ <p>
+ For this reason, The Three Rivers and The Three Maidens are more artistic
+ poems: in the former, the poet seeks vainly a promise of Italian greatness
+ and unity on the banks of Tiber and of Arno, but finds it by the Po, where
+ the war of 1859 is beginning; in the latter, three maidens recount to the
+ poet stories of the oppression which has imprisoned the father of one,
+ despoiled another's house through the tax-gatherer, and sent the brother
+ of the third to languish, the soldier-slave of his tyrants, in a land
+ where &ldquo;the wife washes the garments of her husband, yet stained with
+ Italian blood&rdquo;.
+ </p>
+ <p>
+ A very little book holds all the poems which Aleardi has written, and I
+ have named them nearly all. He has in greater degree than any other
+ Italian poet of this age, or perhaps of any age, those qualities which
+ English taste of this time demands&mdash;quickness of feeling and
+ brilliancy of expression. He lacks simplicity of idea, and his style is an
+ opal which takes all lights and hues, rather than the crystal which lets
+ the daylight colorlessly through. He is distinguished no less by the
+ themes he selects than by the expression he gives them. In his poetry
+ there is passion, but his subjects are usually those to which love is
+ accessory rather than essential; and he cares better to sing of universal
+ and national destinies as they concern individuals, than the raptures and
+ anguishes of youthful individuals as they concern mankind. The poet may be
+ wrong in this, but he achieves an undeniable novelty in it, and I confess
+ that I read him willingly on account of it.
+ </p>
+ <p>
+ In taking leave of him, I feel that I ought to let him have the last word,
+ which is one of self-criticism, and, I think, singularly just. He refers
+ to the fact of his early life, that his father forbade him to be a
+ painter, and says: &ldquo;Not being allowed to use the pencil, I have used the
+ pen. And precisely on this account my pen resembles too much a pencil;
+ precisely on this account I am too much of a naturalist, and am too fond
+ of losing myself in minute details. I am as one, who, in walking, goes
+ leisurely along, and stops every moment to observe the dash of light that
+ breaks through the trees of the woods, the insect that alights on his
+ hand, the leaf that falls on his head, a cloud, a wave, a streak of smoke;
+ in fine, the thousand accidents that make creation so rich, so various, so
+ poetical, and beyond which we evermore catch glimpses of that grand,
+ mysterious something, eternal, immense, benignant, and never inhuman or
+ cruel, as some would have us believe, which is called God.&rdquo;
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_4_0016" id="link2H_4_0016">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ GUILIO CARCANO, ARNALDO FUSINATO AND LUIGI MERCANTINI
+ </h2>
+ <p>
+ No one could be more opposed, in spirit and method, to Aleardo Aleardi
+ than Giulio Carcano; but both of these poets betray love and study of
+ English masters. In the former there is something to remind us of Milton,
+ of Ossian, who is still believed a poet in Latin countries, and of Byron;
+ and in the latter, Arnaud notes very obvious resemblances to Gray, Crabbe,
+ and Wordsworth in the simplicity or the proud humility of the theme, and
+ the courage of its treatment. The critic declares the poet's aesthetic
+ creed to be God, the family, and country; and in a beautiful essay on
+ Domestic Poetry, written amidst the universal political discouragement of
+ 1839, Carcano himself declares that in the cultivation of a popular and
+ homelike feeling in literature the hope of Italy no less than of Italian
+ poetry lies. He was ready to respond to the impulses of the nation's
+ heart, which he had felt in his communion with its purest and best life,
+ when, in later years, its expectation gave place to action, and many of
+ his political poems are bold and noble. But his finest poems are those
+ which celebrate the affections of the household, and poetize the pathetic
+ beauty of toil and poverty in city and country. He sings with a tenderness
+ peculiarly winning of the love of mothers and children, and I shall give
+ the best notion of the poet's best in the following beautiful lullaby,
+ premising merely that the title of the poem is the Italian infantile for
+ sleep:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Sleep, sleep, sleep! my little girl:
+ Mother is near thee. Sleep, unfurl
+ Thy veil o'er the cradle where baby lies!
+ Dream, baby, of angels in the skies!
+ On the sorrowful earth, in hopeless quest,
+ Passes the exile without rest;
+ Where'er he goes, in sun or snow,
+ Trouble and pain beside him go.
+
+ But when I look upon thy sleep,
+ And hear thy breathing soft and deep,
+ My soul turns with a faith serene
+ To days of sorrow that have been,
+ And I feel that of love and happiness
+ Heaven has given my life excess;
+ The Lord in his mercy gave me thee,
+ And thou in truth art part of me!
+
+ Thou knowest not, as I bend above thee,
+ How much I love thee, how much I love thee;
+ Thou art the very life of my heart,
+ Thou art my joy, thou art my smart!
+ Thy day begins uncertain, child:
+ Thou art a blossom in the wild;
+ But over thee, with his wings abroad,
+ Blossom, watches the angel of God.
+
+ Ah! wherefore with so sad a face
+ Must thy father look on thy happiness?
+ In thy little bed he kissed thee now,
+ And dropped a tear upon thy brow.
+ Lord, to this mute and pensive soul
+ Temper the sharpness of his dole:
+ Give him peace whose love my life hath kept:
+ He too has hoped, though he has wept.
+
+ And over thee, my own delight,
+ Watch that sweet Mother, day and night,
+ To whom the exiles consecrate
+ Altar and heart in every fate.
+ By her name I have called my little girl;
+ But on life's sea, in the tempest's whirl,
+ Thy helpless mother, my darling, may
+ Only tremble and only pray!
+
+ Sleep, sleep, sleep! my baby dear;
+ Dream of the light of some sweet star.
+ Sleep, sleep! and I will keep
+ Thoughtful vigils above thy sleep.
+ Oh, in the days that are to come,
+ With unknown trial and unknown doom,
+ Thy little heart can ne'er love me
+ As thy mother loves and shall love thee!
+</pre>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ Arnaldo Fusinato of Padua has written for the most part comic poetry, his
+ principal piece of this sort being one in which he celebrates and
+ satirizes the student-life at the University of Padua. He had afterward to
+ make a formal reparation to the students, which he did in a poem singing
+ their many virtues. The original poem of The Student is a rather lively
+ series of pictures, from which we learn that it was once the habit of
+ studious youth at Padua, when freshmen, or <i>matricolini</i>, to be
+ terrible dandies, to swear aloud upon the public ways, to pass whole
+ nights at billiards, to be noisy at the theater, to stand treat for the
+ Seniors, joyfully to lend these money, and to acquire knowledge of the
+ world at any cost. Later, they advanced to the dignity of breaking
+ street-lamps and of being arrested by the Austrian garrison, for in Padua
+ the students were under a kind of martial law. Sometimes they were
+ expelled; they lost money at play, and wrote deceitful letters to their
+ parents for more; they shunned labor, and failed to take degrees. But we
+ cannot be interested in traits so foreign to what I understand is our own
+ student-life. Generally, the comic as well as the sentimental poetry of
+ Fusinato deals with incidents of popular life; and, of course, it has hits
+ at the fleeting fashions and passing sensations: for example, Il
+ Bloomerismo is satirized.
+ </p>
+ <p>
+ The poem which I translate, however, is in a different strain from any of
+ these. It will be remembered that when the Austrians returned to take
+ Venice in 1849, after they had been driven out for eighteen months, the
+ city stood a bombardment of many weeks, contesting every inch of the
+ approach with the invaders. But the Venetians were very few in number, and
+ poorly equipped; a famine prevailed among them; the cholera broke out, and
+ raged furiously; the bombs began to drop into the square of St. Mark, and
+ then the Venetians yielded, and ran up the white flag on the dearly
+ contested lagoon bridge, by which the railway traveler enters the city.
+ The poet is imagined in one of the little towns on the nearest main-land.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The twilight is deepening, still is the wave;
+ I sit by the window, mute as by a grave;
+ Silent, companionless, secret I pine;
+ Through tears where thou liest I look, Venice mine.
+
+ On the clouds brokenly strewn through the west
+ Dies the last ray of the sun sunk to rest;
+ And a sad sibilance under the moon
+ Sighs from the broken heart of the lagoon.
+
+ Out of the city a boat draweth near:
+ &ldquo;You of the gondola! tell us what cheer!&rdquo;
+ &ldquo;Bread lacks, the cholera deadlier grows;
+ From the lagoon bridge the white banner blows.&rdquo;
+
+ No, no, nevermore on so great woe,
+ Bright sun of Italy, nevermore glow!
+ But o'er Venetian hopes shattered so soon,
+ Moan in thy sorrow forever, lagoon!
+
+ Venice, to thee comes at last the last hour;
+ Martyr illustrious, in thy foe's power;
+ Bread lacks, the cholera deadlier grows;
+ From the lagoon bridge the white banner blows.
+
+ Not all the battle-flames over thee streaming;
+ Not all the numberless bolts o'er thee screaming;
+ Not for these terrors thy free days are dead:
+ Long live Venice! She's dying for bread!
+
+ On thy immortal page, sculpture, O Story,
+ Others'iniquity, Venice's glory;
+ And three times infamous ever be he
+ Who triumphed by famine, O Venice, o'er thee.
+
+ Long live Venice! Undaunted she fell;
+ Bravely she fought for her banner and well;
+ But bread lacks; the cholera deadlier grows;
+ From the lagoon bridge the white banner blows.
+
+ And now be shivered upon the stone here
+ Till thou be free again, O lyre I bear.
+ Unto thee, Venice, shall be my last song,
+ To thee the last kiss and the last tear belong.
+
+ Exiled and lonely, from hence I depart,
+ But Venice forever shall live in my heart;
+ In my heart's sacred place Venice shall be
+ As is the face of my first love to me.
+
+ But the wind rises, and over the pale
+ Face of its waters the deep sends a wail;
+ Breaking, the chords shriek, and the voice dies.
+ On the lagoon bridge the white banner flies!
+</pre>
+ <h3>
+ III
+ </h3>
+ <p>
+ Among the later Italian poets is Luigi Mercantini, of Palermo, who has
+ written almost entirely upon political themes&mdash;events of the
+ different revolutions and attempts at revolution in which Italian history
+ so abounds. I have not read him so thoroughly as to warrant me in speaking
+ very confidently about him, but from the examination which I have given
+ his poetry, I think that he treats his subjects with as little inflation
+ as possible, and he now and then touches a point of naturalness&mdash;the
+ high-water mark of balladry, to which modern poets, with their affected
+ unaffectedness and elaborate simplicity, attain only with the greatest
+ pains and labor. Such a triumph of Mercantini's is this poem which I am
+ about to give. It celebrates the daring and self-sacrifice of three
+ hundred brave young patriots, led by Carlo Pisacane, who landed on the
+ coast of Naples in 1857, for the purpose of exciting a revolution against
+ the Bourbons, and were all killed. In a note the poet reproduces the
+ pledge signed by these young heroes, which is so fine as not to be marred
+ even by their dramatic, almost theatrical, consciousness.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ We who are here written down, having all sworn,
+ despising the calumnies of the vulgar, strong in the
+ justice of our cause and the boldness of our spirits, do
+ solemnly declare ourselves the initiators of the Italian
+ revolution. If the country does not respond to our appeal,
+ we, without reproaching it, will know how to die
+ like brave men, following the noble phalanx of Italian
+ martyrs. Let any other nation of the world find men
+ who, like us, shall immolate themselves to liberty, and
+ then only may it compare itself to Italy, though she still
+ be a slave.
+</pre>
+ <p>
+ Mercantini puts his poem in the mouth of a peasant girl, and calls it
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ THE GLEANER OF SAPRI.
+
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead!
+ That morning I was going out to glean;
+ A ship in the middle of the sea was seen
+ A barque it was of those that go by steam,
+ And from its top a tricolor flag did stream.
+ It anchored off the isle of Ponza; then
+ It stopped awhile, and then it turned again
+ Toward this place, and here they came ashore.
+ They came with arms, but not on us made war.
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead!
+
+ They came in arms, but not on us made war;
+ But down they stooped until they kissed the shore,
+ And one by one I looked them in the face,&mdash;
+ A tear and smile in each one I could trace.
+ They were all thieves and robbers, their foes said.
+ They never took from us a loaf of bread.
+ I heard them utter nothing but this cry:
+ &ldquo;We have come to die, for our dear land to die.&rdquo;
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead!
+
+ With his blue eyes and with his golden hair
+ There was a youth that marched before them there,
+ And I made bold and took him by the hand,
+ And &ldquo;Whither goest thou, captain of this band?&rdquo;
+ He looked at me and said: &ldquo;Oh, sister mine,
+ I'm going to die for this dear land of thine.&rdquo;
+ I felt my bosom tremble through and through;
+ I could not say, &ldquo;May the Lord help you!&rdquo;
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead!
+
+ I did forget to glean afield that day,
+ But after them I wandered on their way.
+ And twice I saw them fall on the gendarmes,
+ And both times saw them take away their arms,
+ But when they came to the Certosa's wall
+ There rose a sound of horns and drums, and all
+ Amidst the smoke and shot and darting flame
+ More than a thousand foemen fell on them.
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead!
+
+ They were three hundred and they would not fly;
+ They seemed three thousand and they chose to die.
+ They chose to die with each his sword in hand.
+ Before them ran their blood upon the land;
+ I prayed for them while I could see them fight,
+ But all at once I swooned and lost the sight;
+ I saw no more with them that captain fair,
+ With his blue eyes and with his golden hair.
+ They were three hundred; they were young and strong,
+ And they are dead.
+</pre>
+ <p>
+ <a name="link2H_CONC" id="link2H_CONC">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ CONCLUSION
+ </h2>
+ <p>
+ Little remains to be said in general of poetry whose character and
+ tendency are so single. It is, in a measure, rarely, if ever, known to
+ other literatures, a patriotic expression and aspiration. Under whatever
+ mask or disguise, it hides the same longing for freedom, the same impulse
+ toward unity, toward nationality, toward Italy. It is both voice and
+ force.
+ </p>
+ <p>
+ It helped incalculably in the accomplishment of what all Italians desired,
+ and, like other things which fulfill their function, it died with the need
+ that created it. No one now writes political poetry in Italy; no one
+ writes poetry at all with so much power as to make himself felt in men's
+ vital hopes and fears. Carducci seems an agnostic flowering of the old
+ romantic stalk; and for the rest, the Italians write realistic novels, as
+ the French do, the Russians, the Spaniards&mdash;as every people do who
+ have any literary life in them. In Italy, as elsewhere, realism is the
+ ultimation of romanticism.
+ </p>
+ <p>
+ Whether poetry will rise again is a question there as it is everywhere
+ else, and there is a good deal of idle prophesying about it. In the mean
+ time it is certain that it shares the universal decay.
+ </p>
+ <p>
+ Compendio della Storia della Letteratura Italiana. Di Paolo
+ Emiliano-Giudici. Firenze: Poligrafia Italiana, 1851.
+ </p>
+ <p>
+ Della Letteratura Italiana. Esempj e Giudizi, esposti da Cesare Cantù. A
+ Complemento della sua Storia degli Italiani. Torino: Presso l'Unione
+ Tipografico-Editrice, 1860.
+ </p>
+ <p>
+ Storia della Letteratura Italiana. Di Francesco de Sanctis. Napoli:
+ Antonio Morano, Editore, 1879. Saggi Critici. Di Francesco de Sanctis.
+ Napoli: Antonio Morano, Librajo-Editore, 1869.
+ </p>
+ <p>
+ I Contemporanei Italiani. Galleria Nazionale del Secolo XIX. Torino:
+ Dall'Unione Tipografico-Editrice, 1862.
+ </p>
+ <p>
+ L'Italie est-elle la Terre des Morts? Par Marc-Monnier. Paris: Hachette
+ &amp; Cie., 1860.
+ </p>
+ <p>
+ I Poeti Patriottici. Studii di Giuseppe Arnaud. Milano: 1862.
+ </p>
+ <p>
+ The Tuscan Poet Giuseppe Giusti and his Times. By Susan Horner. London:
+ Macmillan &amp; Co., 1864.
+ </p>
+ <div style="height: 6em;">
+ <br /><br /><br /><br /><br /><br />
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's Modern Italian Poets, by William Dean Howells
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MODERN ITALIAN POETS ***
+
+***** This file should be named 8171-h.htm or 8171-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/8/1/7/8171/
+
+Produced by Eric Eldred, Marc D'Hooghe, David Widger and the Online
+Distributed Proofreading Team
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase &ldquo;Project
+Gutenberg&rdquo;), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&ldquo;the Foundation&rdquo;
+ or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; appears, or with which the phrase &ldquo;Project
+Gutenberg&rdquo; is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase &ldquo;Project Gutenberg&rdquo; associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+&ldquo;Plain Vanilla ASCII&rdquo; or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original &ldquo;Plain Vanilla ASCII&rdquo; or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, &ldquo;Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.&rdquo;
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+&ldquo;Defects,&rdquo; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &ldquo;Right
+of Replacement or Refund&rdquo; described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+
+</pre>
+
+ </body>
+</html>
diff --git a/old/8mdip10.zip b/old/8mdip10.zip
new file mode 100644
index 0000000..0b082cb
--- /dev/null
+++ b/old/8mdip10.zip
Binary files differ