diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:30:39 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:30:39 -0700 |
| commit | aa008ffbae094407091549648e6474ad295aaa59 (patch) | |
| tree | 6541e966e9482ceda30774d98917b8d562ac56ba | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 7965.txt | 7584 | ||||
| -rw-r--r-- | 7965.zip | bin | 0 -> 163637 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | old/mhbh210.txt | 7263 | ||||
| -rw-r--r-- | old/mhbh210.zip | bin | 0 -> 162681 bytes |
7 files changed, 14863 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/7965.txt b/7965.txt new file mode 100644 index 0000000..f46c43d --- /dev/null +++ b/7965.txt @@ -0,0 +1,7584 @@ +The Project Gutenberg EBook of The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana +Vyasa, Part 2, by Krishna-Dwaipayana Vyasa + +This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most +other parts of the world at no cost and with almost no restrictions +whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of +the Project Gutenberg License included with this eBook or online at +www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have +to check the laws of the country where you are located before using this ebook. + +Title: The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Part 2 + +Author: Krishna-Dwaipayana Vyasa + +Posting Date: March 21, 2015 [EBook #7965] +Release Date: April, 2005 +First Posted: June 6, 2003 + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KRISHNA-DWAIPAYANA VYASA, PART 2 *** + + + + +Produced by John B. Hare, David King, Juliet Sutherland, +Charles Franks, and the Online Distributed Proofreading +Team. + + + + + + + + + + +Editorial comment: Part 1 of THE MAHABHARATA OF KRISHNA-DWAIPAYANA +VYASA can be found in the Project Gutenberg EBook#7864. + + +This E-text was prepared by John B. Hare, David King, Juliet +Sutherland, Charles Franks, and the Online Distributed Proofreading +Team. Scanned at sacred-texts.com, 2003. Redaction at Distributed +Proofing, Juliet Sutherland, Project Manager. Additional proofing and +formatting at sacred-texts.com, by J. B. Hare. This text is in the +public domain. These files may be used for any non-commercial purpose, +provided this notice of attribution is left intact. + + + + +The Mahabharata of + +Krishna-Dwaipayana Vyasa + +BOOK 2 + +SABHA PARVA + +Translated into English Prose from the Original Sanskrit Text + +by + +Kisari Mohan Ganguli + +[1883-1896] + + + + + + + +SECTION I + +(Sabhakriya Parva) + +Om! After having bowed down to Narayana, and Nara, the most exalted +male being, and also to the goddess Saraswati, must the word Jaya be +uttered. + +Vaisampayana said,--"Then, in the presence of Vasudeva, Maya Danava, +having worshipped Arjuna, repeatedly spoke unto him with joined hands +and in amiable words,--'O son of Kunti, saved have I been by thee from +this Krishna in spate and from Pavaka (fire) desirous of consuming me. +Tell me what I have to do for thee.' + +"Arjuna said,--'O great Asura, everything hath already been done by +thee (even by this offer of thine). Blest be thou. Go whithersoever +thou likest. Be kind and well-disposed towards me, as we are even kind +to and well-pleased with thee!' + +"Maya said,--'O bull amongst men, what thou hast said is worthy of +thee, O exalted one. But O Bharata, I desire to do something for thee +cheerfully. I am a great artist, a Viswakarma among the Danavas. O son +of Pandu, being what I am, I desire to do something for thee.' + +"Arjuna said,--'O sinless one, thou regardest thyself as saved (by me) +from imminent death. Even if it hath been so, I cannot make thee do +anything for me. At the same time, O Danava, I do not wish to frustrate +thy intentions. Do thou something for Krishna. That will be a +sufficient requital for my services to thee.'" + +Vaisampayana said,--"Then, O bull of the Bharata race, urged by Maya, +Vasudeva reflected for a moment as to what he should ask Maya to +accomplish. Krishna, the Lord of the universe and the Creator of every +object, having reflected in his mind, thus commanded Maya,--'Let a +palatial sabha (meeting hall) as thou choosest, be built (by thee), if +thou, O son of Diti, who art the foremost of all artists, desirest to +do good to Yudhishthira the just. Indeed, build thou such a palace that +persons belonging to the world of men may not be able to imitate it +even after examining it with care, while seated within. And, O Maya, +build thou a mansion in which we may behold a combination of godly, +asuric and human designs.'" + +Vaisampayana continued,--"Having heard those words, Maya became +exceedingly glad. And he forthwith built a magnificent palace for the +son of Pandu like unto the palace of the celestials themselves. Then +Krishna and Partha (Arjuna) after having narrated everything unto king +Yudhishthira the just, introduced Maya unto him. Yudhishthira received +Maya with respect, offering him the honour he deserved. And, O Bharata, +Maya accepted that honour thinking highly of it. O monarch of the +Bharata race, that great son of Diti then recited unto the sons of +Pandu the history of the Danava Vrisha-parva, and that foremost of +artists then, having rested awhile, set himself after much thoughtful +planning to build a palace for the illustrious sons of Pandu. Agreeably +to the wishes of both Krishna and the sons of Pritha, the illustrious +Danava of great prowess, having performed on an auspicious day the +initial propitiatory rites of foundation and having also gratified +thousands of well-versed Brahmanas with sweetened milk and rice and +with rich presents of various kinds, measured out a plot of land five +thousand cubits square, which was delightful and exceedingly handsome +to behold and which was favourable for construction of a building +well-suited to the exigencies of every season." + + +SECTION II + +Vaisampayana said,--"Janardana deserving the worship of all, having +lived happily at Khandavaprastha for some time, and having been treated +all the while with respectful love and affection by the sons of Pritha, +became desirous one day of leaving Khandavaprastha to behold his +father. That possessor of large eyes, unto whom was due the obeisance +of the universe, then saluted both Yudhishthira and Pritha and made +obeisance with his head unto the feet of Kunti, his father's sister. +Thus revered by Kesava, Pritha smelt his head and embraced him. The +illustrious Hrishikesa approached his own sister Subhadra +affectionately, with his eyes filled with tears, and spoke unto her +words of excellent import and truth, terse proper, unanswerable and +fraught with good. The sweet-speeched Subhadra also, saluting him in +return and worshipping him repeatedly with bent head, told him all that +she wished to be conveyed to her relatives on the paternal side. And +bidding her farewell and uttering benedictions on his handsome sister, +he of the Vrishni race, next saw Draupadi and Dhaumya. That best of men +duly made obeisance unto Dhaumya, and consoling Draupadi obtained leave +from her. Then the learned and mighty Krishna, accompanied by Partha, +went to his cousins. And surrounded by the five brothers, Krishna shone +like Sakra in the midst of the celestials. He whose banner bore the +figure of Garuda, desirous of performing the rites preparatory to the +commencement of a journey, purified himself by a bath and adorned his +person with ornaments. The bull of the Yadu race then worshipped the +gods and Brahmanas with floral wreaths, mantras, bows of the head, and +excellent perfumes. Having finished all these rites, that foremost of +steady and virtuous persons then thought of setting out. The chief of +the Yadu race then came out of the inner to the outer apartment, and +issuing thence he made unto Brahmanas, deserving of worship, offerings +of vessel-fulls of curd and fruits, and parched-grain and caused them +to pronounce benedictions upon him. And making unto them presents also +of wealth, he went round them. Then ascending his excellent car of gold +endued with great speed and adorned with banner bearing the figure of +Tarkhya (Garuda) and furnished also with mace, discus, sword, his bow +Sharnga and other weapons, and yoking thereunto his horses Saivya and +Sugriva, he of eyes like lotuses set out at an excellent moment of a +lunar day of auspicious stellar conjunction. And Yudhishthira, the king +of the Kurus, from affection, ascended the chariot after Krishna, and +causing that best charioteer Daruka to stand aside, himself took the +reins. And Arjuna also, of long arms, riding on that car, walked round +Krishna and fanned him with a white chamara furnished with a handle of +gold. And the mighty Bhimasena accompanied by the twin brothers Nakula +and Sahadeva and the priests and citizens all followed Krishna from +behind. And Kesava, that slayer of hostile heroes, followed by all the +brothers, shone like a preceptor followed by his favourite pupils. Then +Govinda spoke unto Arjuna and clasped him firmly, and worshipping +Yudhisthira and Bhima, embraced the twins. And embraced in return by +the three elder Pandavas, he was reverentially saluted by the twins. +After having gone about half a Yojana (two miles), Krishna, that +subjugator of hostile towns, respectfully addressed Yudhishthira and +requested him, O Bharata, to stop following him further. And Govinda, +conversant with every duty, then reverentially saluted Yudhishthira and +took hold of his feet. But Yudhishthira soon raised Kesava and smelt +his head. King Yudhishthira the just, the son of Pandu, having raised +Krishna endued with eyes like lotus-petals and the foremost of the +Yadava race, gave him leave, saying,--'Good bye!' Then the slayer of +Madhu, making an appointment with them (about his return) in words that +were proper, and preventing with difficulty the Pandavas from following +him further on foot, gladly proceeded towards his own city, like Indra +going towards Amravati. Out of the love and affection they bore him, +the Pandavas gazed on Krishna as long as he was within sight, and their +minds also followed him when he got out of sight. And Kesava of +agreeable person soon disappeared from their sight, unsatiated though +their minds were with looking at him. Those bulls among men, the sons +of Pritha, with minds fixed on Govinda, desisted (from following him +further) and unwillingly returned to their own city in haste. And +Krishna in his car soon reached Dwaraka followed by that hero Satyaki. +Then Sauri, the son of Devaki, accompanied by his charioteer Daruka +reached Dwaraka with the speed of Garuda." + +Vaisampayana continued,--"Meanwhile king Yudhishthira of unfading +glory, accompanied by his brothers and surrounded by friends, entered +his excellent capital. And that tiger among men, dismissing all his +relatives, brothers, and sons, sought to make himself happy in the +company of Draupadi. And Kesava also, worshipped by the principal +Yadavas including Ugrasena, entered with a happy heart his own +excellent city. And worshipping his old father and his illustrious +mother, and saluting (his brother) Valadeva, he of eyes like +lotus-petals took his seat. Embracing Pradyumna, Shamva, Nishatha, +Charudeshna, Gada, Aniruddha and Bhanu, and obtaining the leave of all +the elderly men, Janardana entered the apartments of Rukmini." + + +SECTION III + +Vaisampayana said,--"Then Maya Danava addressed Arjuna, that foremost +of successful warriors, saying,--'I now go with thy leave, but shall +come back soon. On the north of the Kailasa peak near the mountains of +Mainaka, while the Danavas were engaged in a sacrifice on the banks of +Vindu lake, I gathered a huge quantity of delightful and variegated +vanda (a kind of rough materials) composed of jewels and gems. This was +placed in the mansion of Vrishaparva ever devoted to truth. If it be +yet existing, I shall come back, O Bharata, with it. I shall then +commence the construction of the delightful palace of the Pandavas, +which is to be adorned with every kind of gems and celebrated all over +the world. There is also, I think, O thou of the Kuru race, a fierce +club placed in the lake Vindu by the King (of the Danavas) after +slaughtering therewith all his foes in battle. Besides being heavy and +strong and variegated with golden knobs, it is capable of bearing great +weight, and of slaying all foes, and is equal in strength unto an +hundred thousand clubs. It is a fit weapon for Bhima, even as the +Gandiva is for thee. There is also (in that lake) a large conch-shell +called Devadatta of loud sound, that came from Varuna. I shall no doubt +give all these to thee.' Having spoken thus unto Partha, the Asura went +away in a north-easterly direction. On the north of Kailasa in the +mountains of Mainaka, there is a huge peak of gems and jewels called +Hiranya-sringa. Near that peak is a delightful lake of the name of +Vindu. There, on its banks, previously dwelt king Bhagiratha for many +years, desiring to behold the goddess Ganga, since called Bhagirathee +after that king's name. And there, on its banks, O thou best of the +Bharatas, Indra the illustrious lord of every created thing, performed +one hundred great sacrifices. There, for the sake of beauty, though not +according to the dictates of the ordinance, were placed sacrificial +stakes made of gems and altars of gold. There, after performing those +sacrifices, the thousand-eyed lord of Sachi became crowned with +success. There the fierce Mahadeva, the eternal lord of every creature, +has taken up his abode after having created all the worlds and there he +dwelleth, worshipped with reverence by thousands of spirits. There Nara +and Narayana, Brahma and Yama and Sthanu the fifth, perform their +sacrifices at the expiration of a thousand yugas. There, for the +establishment of virtue and religion, Vasudeva, with pious devotion, +performed his sacrifices extending for many, many long years. There +were placed by Keshava thousands and tens of thousands of sacrificial +stakes adorned with golden garlands and altars of great splendour. +Going thither, O Bharata, Maya brought back the club and the +conch-shell and the various crystalline articles that had belonged to +king Vrishaparva. And the great Asura, Maya, having gone thither, +possessed himself of the whole of the great wealth which was guarded by +Yakshas and Rakshasas. Bringing them, the Asura constructed therewith a +peerless palace, which was of great beauty and of celestial make, +composed entirely of gems and precious stones, and celebrated +throughout the three worlds. He gave unto Bhimasena that best of clubs, +and unto Arjuna the most excellent conch-shell at whose sound all +creatures trembled in awe. And the palace that Maya built consisted of +columns of gold, and occupied, O monarch, an area of five thousand +cubits. The palace, possessing an exceedingly beautiful form, like unto +that of Agni or Suryya, or Soma, shone in great splendour, and by its +brilliance seemed to darken even the bright rays of the sun. And with +the effulgence it exhibited, which was a mixture of both celestial and +terrestrial light, it looked as if it was on fire. Like unto a mass of +new clouds conspicuous in the sky, the palace rose up coming into view +of all. Indeed, the palace that the dexterous Maya built was so wide, +delightful, and refreshing, and composed of such excellent materials, +and furnished with such golden walls and archways, and adorned with so +many varied pictures, and was withal so rich and well-built, that in +beauty it far surpassed Sudharma of the Dasarha race, or the mansion of +Brahma himself. And eight thousand Rakshasas called Kinkaras, fierce, +huge-bodied and endued with great strength, of red coppery eyes and +arrowy ears, well-armed and capable of ranging through the air, used to +guard and protect that palace. Within that palace Maya placed a +peerless tank, and in that tank were lotuses with leaves of +dark-coloured gems and stalks of bright jewels, and other flowers also +of golden leaves. And aquatic fowls of various species sported on its +bosom. Itself variegated with full-blown lotuses and stocked with +fishes and tortoises of golden hue, its bottom was without mud and its +water transparent. There was a flight of crystal stairs leading from +the banks to the edge of the water. The gentle breezes that swept along +its bosom softly shook the flowers that studded it. The banks of that +tank were overlaid with slabs of costly marble set with pearls. And +beholding that tank thus adorned all around with jewels and precious +stones, many kings that came there mistook it for land and fell into it +with eyes open. Many tall trees of various kinds were planted all +around the palace. Of green foliage and cool shade, and ever +blossoming, they were all very charming to behold. Artificial woods +were laid around, always emitting a delicious fragrance. And there were +many tanks also that were adorned with swans and Karandavas and +Chakravakas (Brahminy ducks) in the grounds lying about the mansion. +And the breeze bearing the fragrance of lotuses growing in water and +(of those growing on land) ministered unto the pleasure and happiness +of the Pandavas. And Maya having constructed such a palatial hall +within fourteen months, reported its completion unto Yudhishthira." + + +SECTION IV + +Vaisampayana said,--"Then that chief of men, king Yudhishthira, entered +that palatial sabha having first fed ten thousand Brahmanas with +preparations of milk and rice mixed with clarified butter and honey +with fruits and roots, and with pork and venison. The king gratified +those superior Brahmanas, who had come from various countries with food +seasoned with seasamum and prepared with vegetables called jibanti, +with rice mixed with clarified butter, with different preparations of +meat--with indeed various kinds of other food, as also numberless +viands that are fit to be sucked and innumerable kinds of drinks, with +new and unused robes and clothes, and with excellent floral wreaths. +The king also gave unto each of those Brahmanas a thousand kine. And, O +Bharata, the voice of the gratified Brahmanas uttering,--'What an +auspicious day is this!' became so loud that it seemed to reach heaven +itself. And when the Kuru king entered the palatial sabha having also +worshipped the gods with various kinds of music and numerous species of +excellent and costly perfumes, the athletes and mimes and +prize-fighters and bards and encomiasts began to gratify that +illustrious son of Dharma by exhibiting their skill. And thus +celebrating his entry into the palace, Yudhishthira with his brothers +sported within that palace like Sakra himself in heaven. Upon the seats +in that palace sat, along with the Pandavas, Rishis and kings that came +from various countries, viz., Asita and Devala, Satya, Sarpamali and +Mahasira; Arvavasu, Sumitra, Maitreya, Sunaka and Vali; Vaka, Dalvya, +Sthulasira, Krishna-Dwaipayana, and Suka Sumanta, Jaimini, Paila, and +the disciples of Vyasa, viz., ourselves; Tittiri, Yajanavalkya, and +Lomaharshana with his son; Apsuhomya, Dhaumya, Animandavya; and +Kausika; Damoshnisha and Traivali, Parnada, and Varayanuka, Maunjayana, +Vayubhaksha, Parasarya, and Sarika; Valivaka, Silivaka, Satyapala, and +Krita-srama; Jatukarna, and Sikhavat. Alamva and Parijataka; the +exalted Parvata, and the great Muni Markandeya; Pavitrapani, Savarna, +Bhaluki, and Galava. Janghabandhu, Raibhya, Kopavega, and Bhrigu: +Harivabhru, Kaundinya, Vabhrumali, and Sanatana, Kakshivat, and Ashija, +Nachiketa, and Aushija, Nachiketa, and Gautama; Painga, Varaha, Sunaka, +and Sandilya of great ascetic merit: Kukkura, Venujangha, Kalapa and +Katha;--these virtuous and learned Munis with senses and souls under +complete control, and many others as numerous, all well-skilled in the +Vedas and Vedangas and conversant with (rules of) morality and pure and +spotless in behaviour, waited on the illustrious Yudhishthira, and +gladdened him by their sacred discourses. And so also numerous +principal Kshatriyas, such as the illustrious and virtuous Mujaketu, +Vivarddhana, Sangramjit, Durmukha, the powerful Ugrasena; Kakshasena, +the lord of the Earth, Kshemaka the invincible; Kamatha, the king of +Kamvoja, and the mighty Kampana who alone made the Yavanas to ever +tremble at his name just as the god that wieldeth the thunder-bolt +maketh those Asuras, the Kalakeyas, tremble before him; Jatasura, and +the king of the Madrakas, Kunti, Pulinda the king of the Kiratas, and +the kings of Anga and Vanga, and Pandrya, and the king of Udhara, and +Andhaka; Sumitra, and Saivya that slayer of foes; Sumanas, the king of +the Kiratas, and Chanur the King of the Yavanas, Devarata, Bhoja, and +the so called Bhimaratha, Srutayudha--the king of Kalinga, Jayasena the +king of Magadha; and Sukarman, and Chekitana, and Puru that slayer of +foes; Ketumata, Vasudana, and Vaideha and Kritakshana: Sudharman, +Aniruddha, Srutayu endued with great strength; the invincible +Anuparaja, the handsome Karmajit; Sisupala with his son, the king of +Karusha; and the invincible youths of the Vrishni race, all equal in +beauty unto the celestials, viz., Ahuka, Viprithu, Sada, Sarana, +Akrura, Kritavarman, and Satyaka, the son of Sini; and Bhismaka, +Ankriti, and the powerful Dyumatsena, those chief of bowmen viz., the +Kaikeyas and Yajnasena of the Somaka race; these Kshatriyas endued with +great might, all well-armed and wealthy, and many others also regarded +as the foremost, all waited upon Yudhishthira, the son of Kunti, in +that Sabha, desirous of ministering to his happiness. And those princes +also, endued with great strength, who dressing themselves in deer-skins +learnt the science of weapons under Arjuna, waited upon Yudhishthira. +And O king, the princes also of the Vrishni race, viz., Pradyumna (the +son of Rukmini) and Samva, and Yuyudhana the son of Satyaki and +Sudharman and Aniruddha and Saivya that foremost of men who had learnt +the science of arms under Arjuna these and many other kings, O lord of +the Earth, used to wait on Yudhishthira on that occasion. And that +friend of Dhananjaya, Tumvuru, and the Gandharva Chittasena with his +ministers, any many other Gandharvas and Apsaras, well-skilled in vocal +and instrumental music and in cadence and Kinnaras also well-versed in +(musical) measures and motions singing celestial tunes in proper and +charming voices, waited upon and gladdened the sons of Pandu and the +Rishis who sat in that Sabha. And seated in that Sabha, those bull +among men, of rigid vows and devoted to truth, all waited upon +Yudhishthira like the celestials in heaven waiting upon Brahma." + + +SECTION V + +(Lokapala Sabhakhayana Parva) + +Vaisampayana said,--"While the illustrious Pandavas were seated in that +Sabha along with the principal Gandharvas, there came, O Bharata, unto +that assembly the celestial Rishi Narada, conversant with the Vedas and +Upanishadas, worshipped by the celestials acquainted with histories and +Puranas, well-versed in all that occurred in ancient kalpas (cycles), +conversant with Nyaya (logic) and the truth of moral science, +possessing a complete knowledge of the six Angas (viz., pronunciation, +grammar, prosody, explanation of basic terms, description of religious +rites, and astronomy). He was a perfect master in reconciling +contradictory texts and differentiating in applying general principles +to particular cases, as also in interpreting contraries by reference to +differences in situation, eloquent, resolute, intelligent, possessed of +powerful memory. He was acquainted with the science of morals and +politics, learned, proficient in distinguishing inferior things from +superior ones, skilled in drawing inference from evidence, competent to +judge of the correctness or incorrectness of syllogistic statements +consisting of five propositions. He was capable of answering +successively Vrihaspati himself while arguing, with definite +conclusions properly framed about religion, wealth, pleasure and +salvation, of great soul and beholding this whole universe, above, +below, and around, as if it were present before his eyes. He was master +of both the Sankhya and Yoga systems of philosophy, ever desirous of +humbling the celestials and Asuras by fomenting quarrels among them, +conversant with the sciences of war and treaty, proficient in drawing +conclusions by judging of things not within direct ken, as also in the +six sciences of treaty, war, military campaigns, maintenance of posts +against the enemy and stratagems by ambuscades and reserves. He was a +thorough master of every branch of learning, fond of war and music, +incapable of being repulsed by any science or any course of action, and +possessed of these and numberless other accomplishments. The Rishi, +having wandered over the different worlds, came into that Sabha. And +the celestial Rishi of immeasurable splendour, endued with great energy +was accompanied, O monarch, by Parijata and the intelligent Raivata and +Saumya and Sumukha. Possessing the speed of the mind, the Rishi came +thither and was filled with gladness upon beholding the Pandavas. The +Brahmana, on arriving there, paid homage unto Yudhishthira by uttering +blessings on him and wishing him victory. Beholding the learned Rishi +arrive, the eldest of the Pandavas, conversant with all rules of duty, +quickly stood up with his younger brothers. Bending low with humility, +the monarch cheerfully saluted the Rishi, and gave with due ceremonies +a befitting seat unto him. The king also gave him kine and the usual +offerings of the Arghya including honey and the other ingredients. +Conversant with every duty the monarch also worshipped the Rishi with +gems and jewels with a whole heart. Receiving that worship from +Yudhishthira in proper form, the Rishi became gratified. Thus +worshipped by the Pandavas and the great Rishis, Narada possessing a +complete mastery over the Vedas, said unto Yudhishthira the following +words bearing upon religion, wealth, pleasures and salvation. + +"Narada said--'Is the wealth thou art earning being spent on proper +objects? Doth thy mind take pleasure in virtue? Art thou enjoying the +pleasures of life? Doth not thy mind sink under their weight? O chief +of men, continuest thou in the noble conduct consistent with religion +and wealth practised by thy ancestors towards the three classes of +subjects, (viz., good, indifferent, and bad)? Never injurest thou +religion for the sake of wealth, or both religion and wealth for the +sake of pleasure that easily seduces? O thou foremost of victorious men +ever devoted to the good of all, conversant as thou art with the +timeliness of everything, followest thou religion, wealth, pleasure and +salvation dividing thy time judiciously? O sinless one, with the six +attributes of kings (viz., cleverness of speech, readiness in providing +means, intelligence in dealing with the foe, memory, and acquaintance +with morals and politics), dost thou attend to the seven means (viz., +sowing dissensions, chastisement, conciliation, gifts, incantations, +medicine and magic)? Examinest thou also, after a survey of thy own +strength and weakness, the fourteen possessions of thy foes? These are +the country, forts, cars, elephants, cavalry, foot-soldiers, the +principal officials of state, the zenana, food supply, computations of +the army and income, the religious treatises in force, the accounts of +state, the revenue, wine-shops and other secret enemies. Attendest thou +to the eight occupations (of agriculture, trade, &c), having examined, +O thou foremost of victorious monarchs, thy own and thy enemy's means, +and having made peace with thy enemies? O bull of the Bharata race, thy +seven principal officers of state (viz., the governor of the citadel, +the commander of forces, the chief judge, the general in interior +command, the chief priest, the chief physician, and the chief +astrologer), have not, I hope, succumbed to the influence of thy foes, +nor have they, I hope, become idle in consequence of the wealth they +have earned? They are, I hope, all obedient to thee. Thy counsels, I +hope, are never divulged by thy trusted spies in disguise, by thyself +or by thy ministers? Thou ascertainest, I hope, what thy friends, foes +and strangers are about? Makest thou peace and makest thou war at +proper times? Observest thou neutrality towards strangers and persons +that are neutral towards thee? And, O hero, hast thou made persons like +thyself, persons that are old, continent in behaviour, capable of +understanding what should be done and what should not, pure as regards +birth and blood, and devoted to thee, thy ministers? O Bharata, the +victories of kings can be attributed to good counsels. O child, is thy +kingdom protected by ministers learned in Sastras, keeping their +counsels close? Are thy foes unable to injure it? Thou hast not become +the slave of sleep? Wakest thou at the proper time? Conversant with +pursuits yielding profit, thinkest thou, during the small hours of +night, as to what thou shouldst do and what thou shouldst not do the +next day? Thou settlest nothing alone, nor takest counsels with many? +The counsels thou hast resolved upon, do not become known all over thy +kingdom? Commencest thou soon to accomplish measures of great utility +that are easy of accomplishment? Such measures are never obstructed? +Keepest thou the agriculturists not out of thy sight? They do not fear +to approach thee? Achievest thou thy measures through persons that are +trusted incorruptible, and possessed of practical experience? And, O +brave king, I hope, people only know the measures already accomplished +by thee and those that have been partially accomplished and are +awaiting completion, but not those that are only in contemplation and +uncommenced? Have experienced teachers capable of explaining the causes +of things and learned in the science of morals and every branch of +learning, been appointed to instruct the princes and the chiefs of the +army? Buyest thou a single learned man by giving in exchange a thousand +ignorant individuals? The man that is learned conferreth the greatest +benefit in seasons of distress. Are thy forts always filled with +treasure, food, weapons, water, engines and instruments, as also with +engineers and bowmen? Even a single minister that is intelligent, +brave, with his passions under complete control, and possessed of +wisdom and judgment, is capable of conferring the highest prosperity on +a king or a king's son. I ask thee, therefore, whether there is even +one such minister with thee? Seekest thou to know everything about the +eighteen Tirthas of the foe and fifteen of thy own by means of three +and three spies all unacquainted with one another? O slayer of all +foes, watchest thou all thy enemies with care and attention, and +unknown to them? Is the priest thou honourest, possessed of humility, +and purity of blood, and renown, and without jealousy and illiberality? +Hath any well-behaved, intelligent, and guileless Brahmana, well-up in +the ordinance, been employed by thee in the performance of thy daily +rites before the sacred fire, and doth he remind thee in proper time as +to when thy homa should be performed? Is the astrologer thou hast +employed skilled in reading physiognomy, capable of interpreting omens, +and competent to neutralise the effect of the disturbances of nature? +Have respectable servants been employed by thee in offices that are +respectable, indifferent ones in indifferent offices, and low ones in +offices that are low? Hast thou appointed to high offices ministers +that are guileless and of well conduct for generations and above the +common run? Oppressest thou not thy people with cruel and severe +punishment? And, O bull of the Bharata race, do thy ministers rule thy +kingdom under thy orders? Do thy ministers ever slight thee like +sacrificial priests slighting men that are fallen (and incapable of +performing any more sacrifices) or like wives slighting husbands that +are proud and incontinent in their behaviour? Is the commander of thy +forces possessed of sufficient confidence, brave, intelligent, patient, +well-conducted, of good birth, devoted to thee, and competent? Treatest +thou with consideration and regard the chief officers of thy army that +are skilled in every kind of welfare, are forward, well-behaved, and +endued with prowess? Givest thou to thy troops their sanctioned rations +and pay in the appointed time? Thou dost not oppress them by +withholding these? Knowest thou that the misery caused by arrears of +pay and irregularity in the distribution of rations driveth the troops +to mutiny, and that is called by the learned to be one of the greatest +of mischiefs? Are all the principal high-born men devoted to thee, and +ready with cheerfulness to lay down their lives in battle for thy sake? +I hope no single individual of passions uncontrolled is ever permitted +by thee to rule as he likes a number of concerns at the same time +appertaining to the army? Is any servant of thine, who hath +accomplished well a particular business by the employment of special +ability, disappointed in obtaining from thee a little more regard, and +an increase of food and pay? I hope thou rewardest persons of learning +and humility, and skill in every kind of knowledge with gifts of wealth +and honour proportionate to their qualifications. Dost thou support, O +bull in the Bharata race, the wives and children of men that have given +their lives for thee and have been distressed on thy account? +Cherishest thou, O son of Pritha, with paternal affection the foe that +hath been weakened, or him also that hath sought thy shelter, having +been vanquished in battle? O lord of Earth, art thou equal unto all +men, and can every one approach thee without fear, as if thou wert +their mother and father? And O bull of the Bharata race, marchest thou, +without loss of time, and reflecting well upon three kinds of forces, +against thy foe when thou hearest that he is in distress? O subjugator +of all foes beginnest thou thy march when the time cometh, having taken +into consideration all the omens you might see, the resolutions thou +hast made, and that the ultimate victory depends upon the twelve +mandalas (such as reserves, ambuscades, &c, and payment of pay to the +troops in advance)? And, O persecutor of all foes, givest thou gems and +jewels, unto the principal officers of enemy, as they deserve, without +thy enemy's knowledge? O son of Pritha, seekest thou to conquer thy +incensed foes that are slaves to their passions, having first conquered +thy own soul and obtained the mastery over thy own senses? Before thou +marchest out against thy foes, dost thou properly employ the four arts +of reconciliation, gift (of wealth) producing disunion, and application +of force? O monarch, goest thou out against thy enemies, having first +strengthened thy own kingdom? And having gone out against them, +exertest thou to the utmost to obtain victory over them? And having +conquered them, seekest thou to protect them with care? Are thy army +consisting of four kinds of forces, viz., the regular troops, the +allies, the mercenaries, and the irregulars, each furnished with the +eight ingredients, viz., cars, elephants, horses, offices, infantry, +camp-followers, spies possessing a thorough knowledge of the country, +and ensigns led out against thy enemies after having been well trained +by superior officers? O oppressor of all foes, O great king, I hope +thou slayest thy foes without regarding their seasons of reaping and of +famine? O king, I hope thy servants and agents in thy own kingdom and +in the kingdoms of thy foes continue to look after their respective +duties and to protect one another. O monarch, I hope trusted servants +have been employed by thee to look after thy food, the robes thou +wearest and the perfumes thou usest. I hope, O king, thy treasury, +barns, stables arsenals, and women's apartments, are all protected by +servants devoted to thee and ever seeking thy welfare. I hope, O +monarch, thou protectest first thyself from thy domestic and public +servants, then from those servants of thy relatives and from one +another. Do thy servants, O king, ever speak to thee in the forenoon +regarding thy extravagant expenditure in respect of thy drinks, sports, +and women? Is thy expenditure always covered by a fourth, a third or a +half of thy income? Cherishest thou always, with food and wealth, +relatives, superiors, merchants, the aged, and other proteges, and the +distressed? Do the accountants and clerks employed by thee in looking +after thy income and expenditure, always appraise thee every day in the +forenoon of thy income and expenditure? Dismissest thou without fault +servants accomplished in business and popular and devoted to thy +welfare? O Bharata, dost thou employ superior, indifferent, and low +men, after examining them well in offices they deserve? O monarch, +employest thou in thy business persons that are thievish or open to +temptation, or hostile, or minors? Persecutest thou thy kingdom by the +help of thievish or covetous men, or minors, or women? Are the +agriculturists in thy kingdom contented. Are large tanks and lakes +constructed all over thy kingdom at proper distances, without +agriculture being in thy realm entirely dependent on the showers of +heaven? Are the agriculturists in thy kingdom wanting in either seed or +food? Grantest thou with kindness loans (of seed-grains) unto the +tillers, taking only a fourth in excess of every measure by the +hundred? O child, are the four professions of agriculture, trade, +cattle-rearing, and lending at interest, carried on by honest men? Upon +these O monarch, depends the happiness of thy people. O king, do the +five brave and wise men, employed in the five offices of protecting the +city, the citadel, the merchants, and the agriculturists, and punishing +the criminals, always benefit thy kingdom by working in union with one +another? For the protection of thy city, have the villages been made +like towns, and the hamlets and outskirts of villages like villages? +Are all these entirely under thy supervision and sway? Are thieves and +robbers that sack thy town pursued by thy police over the even and +uneven parts of thy kingdom? Consolest thou women and are they +protected in thy realm? I hope thou placest not any confidence in them, +nor divulgest any secret before any of them? O monarch, having heard of +any danger and having reflected on it also, liest thou in the inner +apartments enjoying every agreeable object? Having slept during the +second and the third divisions of the night, thinkest thou of religion +and profit in the fourth division wakefully. O son of Pandu, rising +from bed at the proper time and dressing thyself well, showest thou +thyself to thy people, accompanied by ministers conversant with the +auspiciousness or otherwise of moments? O represser of all foes, do men +dressed in red and armed with swords and adorned with ornaments stand +by thy side to protect thy person? O monarch! behavest thou like the +god of justice himself unto those that deserve punishment and those +that deserve worship, unto those that are dear to thee and those that +thou likest not? O son of Pritha, seekest thou to cure bodily diseases +by medicines and fasts, and mental illness with the advice of the aged? +I hope that the physicians engaged in looking after thy health are well +conversant with the eight kinds of treatment and are all attached and +devoted to thee. Happeneth it ever, O monarch, that from covetousness +or folly or pride thou failest to decide between the plaintiff and the +defendant who have come to thee? Deprivest thou, through covetousness +or folly, of their pensions the proteges who have sought thy shelter +from trustfulness or love? Do the people that inhabit thy realm, bought +by thy foes, ever seek to raise disputes with thee, uniting themselves +with one another? Are those amongst thy foes that are feeble always +repressed by the help of troops that are strong, by the help of both +counsels and troops? Are all the principal chieftains (of thy empire) +all devoted to thee? Are they ready to lay down their lives for thy +sake, commanded by thee? Dost thou worship Brahmanas and wise men +according to their merits in respect of various branches of learning? I +tell thee, such worship is without doubt, highly beneficial to thee. +Hast thou faith in the religion based on the three Vedas and practised +by men who have gone before thee? Dost thou carefully follow the +practices that were followed by them? Are accomplished Brahmanas +entertained in thy house and in thy presence with nutritive and +excellent food, and do they also obtain pecuniary gifts at the +conclusion of those feasts? Dost thou, with passions under complete +control and with singleness of mind, strive to perform the sacrifices +called Vajapeya and Pundarika with their full complement of rites? +Bowest thou unto thy relatives and superiors, the aged, the gods, the +ascetics, the Brahmanas, and the tall trees (banian) in villages, that +are of so much benefit to people? O sinless one, causest thou ever +grief or anger in any one? Do priests capable of granting thee +auspicious fruits ever stand by thy side? O sinless one, are thy +inclinations and practices such as I have described them, and as always +enhance the duration of life and spread one's renown and as always help +the cause of religion, pleasure, and profit? He who conducteth himself +according to this way, never findeth his kingdom distressed or +afflicted; and that monarch, subjugating the whole earth, enjoyeth a +high degree of felicity. O monarch, I hope, no well-behaved, +pure-souled, and respected person is ever ruined and his life taken, on +a false charge or theft, by thy ministers ignorant of Sastras and +acting from greed? And, O bull among men, I hope thy ministers never +from covetousness set free a real thief, knowing him to be such and +having apprehended him with the booty about him? O Bharata, I hope, thy +ministers are never won over by bribes, nor do they wrongly decide the +disputes that arise between the rich and the poor. Dost thou keep +thyself free from the fourteen vices of kings, viz., atheism, +untruthfulness, anger, incautiousness, procrastination, non-visit to +the wise, idleness, restlessness of mind, taking counsels with only one +man, consultation with persons unacquainted with the science of profit, +abandonment of a settled plan, divulgence of counsels, +non-accomplishment of beneficial projects, and undertaking everything +without reflection? By these, O king, even monarchs firmly seated on +their thrones are ruined. Hath thy study of the Vedas, thy wealth and +knowledge of the Sastras and marriage been fruitful?'" + +Vaisampayana continued,--"After the Rishi had finished, Yudhishthira +asked,--'How, O Rishi, do the Vedas, wealth, wife, and knowledge of the +Sastras bear fruit?' + +"The Rishi answered,--'The Vedas are said to bear fruit when he that +hath studied them performeth the Agnihotra and other sacrifices. Wealth +is said to bear fruit when he that hath it enjoyeth it himself and +giveth it away in charity. A wife is said to bear fruit when she is +useful and when she beareth children. Knowledge of the Sastras is said +to bear fruit when it resulteth in humility and good behaviour.'" + +Vaisampayana continued,--"The great ascetic Narada, having answered +Yudhishthira thus, again asked that just ruler,--'Do the officers of +thy government, O king, that are paid from the taxes levied on the +community, take only their just dues from the merchants that come to +thy territories from distant lands impelled by the desire of gain? Are +the merchants, O king, treated with consideration in thy capital and +kingdom, capable of bringing their goods thither without being deceived +by the false pretexts of (both the buyers and the officers of +government)? + +"'Listenest thou always, O monarch, to the words, fraught with +instructions in religion and wealth, of old men acquainted with +economic doctrines? Are gifts of honey and clarified butter made to the +Brahmanas intended for the increase of agricultural produce, of kine, +of fruits and flowers, and for the sake of virtue? Givest thou always, +O king, regularly unto all the artisans and artists employed by thee +the materials of their works and their wages for periods not more than +four months? Examinest thou the works executed by those that are +employed by thee, and applaudest thou them before good men, and +rewardest thou them, having shewn them proper respect? O bull of the +Bharata race, followest thou the aphorisms (of the sage) in respect of +every concern particularly those relating to elephants, horses, and +cars? O bull of the Bharata race, are the aphorisms relating to the +science of arms, as also those that relate to the practice of engines +in warfare--so useful to towns and fortified places, studied in thy +court? O sinless one, art thou acquainted with all mysterious +incantations, and with the secrets of poisons destructive of all foes? +Protectest thou thy kingdom from the fear of fire, of snakes and other +animals destructive of life, of disease, and Rakshasas? As acquainted +thou art with every duty, cherishest thou like a father, the blind, the +dumb, the lame, the deformed, the friendless, and ascetics that have no +homes. Hast thou banished these six evils, O monarch, viz., sleep, +idleness, fear, anger, weakness of mind, and procrastination?'" + +Vaisampayana continued,--"The illustrious bull among the Kurus, having +heard these words of that best of Brahmanas, bowed down unto him and +worshipped his feet. And gratified with everything he heard, the +monarch said unto Narada of celestial form,--'I shall do all that thou +hast directed, for my knowledge hath expanded under thy advice!' Having +said this the king acted conformably to that advice, and gained in time +the whole Earth bounded by her belt of seas. Narada again spoke, +saying,--'That king who is thus employed in the protection of four +orders, Brahmanas, Kshatriyas, Vaishyas, and Sudras, passeth his days +here happily and attaineth hereafter to the region of Sakra (heaven).'" + + +SECTION VI + +Vaisampayana said,--"At the conclusion of Narada's words, king +Yudhishthira the just worshipped him duly; and commanded by him the +monarch began to reply succinctly to the questions the Rishi had asked. + +"Yudhishthira said--'O holy one, the truths of religion and morality +thou hast indicated one after another, are just and proper. As regards +myself, I duly observe those ordinances to the best of my power. +Indeed, the acts that were properly performed by monarchs of yore are, +without doubt, to be regarded as bearing proper fruit, and undertaken +from solid reasons for the attainment of proper objects. O master, we +desire to walk in the virtuous path of those rulers that had, besides, +their souls under complete control.'" + +Vaisampayana continued,--"Yudhishthira, the son of Pandu, possessed of +great glory, having received with reverence the words of Narada and +having also answered the Rishi thus, reflected for a moment. And +perceiving a proper opportunity, the monarch, seated beside the Rishi, +asked Narada sitting at his ease and capable of going into every world +at will, in the presence of that assembly of kings, saying,--'Possessed +of the speed of mind, thou wanderest over various and many worlds +created in days of yore by Brahma, beholding everything. Tell me, I ask +thee, if thou hast, O Brahmana, ever beheld before anywhere an assembly +room like this of mine or superior to it!' Hearing these words of +Yudhishthira the just, Narada smilingly answered the son of Pandu in +these sweet accents,-- + +"Narada said,--'O child, O king I did neither see nor hear of ever +before amongst men, any assembly room built of gems and precious stones +like this of thine, O Bharata. I shall, however, describe unto thee the +rooms of the king of the departed (Yama), of Varuna (Neptune) of great +intelligence, of Indra, the King of Gods and also of him who hath his +home in Kailasha (Kuvera). I shall also describe unto thee the +celestial Sabha of Brahma that dispelleth every kind of uneasiness. All +these assembly rooms exhibit in their structure both celestial and +human designs and present every kind of form that exists in the +universe. And they are ever worshipped by the gods and the Pitris, the +Sadhyas, (under-deities called Gana), by ascetics offering sacrifices, +with souls under complete command, by peaceful Munis engaged without +intermission in Vedic sacrifices with presents to Brahmanas. I shall +describe all these to you if, O bull of the Bharata race, thou hast any +inclinations to listen to me!'" + +Vaisampayana continued,--"Thus addressed by Narada, the high-souled +king Yudhishthira the just, with his brothers and all those foremost of +Brahmanas (seated around him), joined his hands (in entreaty). And the +monarch then asked Narada, saying,--'Describe unto us all those +assembly rooms. We desire to listen to thee. O Brahmana, what are the +articles with which each of the Sabhas are made of? What is the area of +each, and what is the length and breadth of each? Who wait upon the +Grandsire in that assembly room? And who also upon Vasava, the Lord of +the celestials and upon Yama, the son of Vivaswana? Who wait upon +Varuna and upon Kuvera in their respective assembly rooms. O Brahmana +Rishi, tell us all about these. We all together desire to hear thee +describe them. Indeed, our curiosity is great.'" Thus addressed by the +son of Pandu, Narada replied, saying,--"O monarch, hear ye all about +those celestial assembly rooms one after another." + + +SECTION VII + +"Narada said,--'the celestial assembly room of Sakra is full of lustre. +He hath obtained it as the fruit of his own acts. Possessed of the +splendour of the sun, it was built, O scion of the Kuru race, by Sakra +himself. Capable of going everywhere at will, this celestial assembly +house is full one hundred and fifty yojanas in length, and hundred +yojanas in breadth, and five yojanas in height. Dispelling weakness of +age, grief, fatigue, and fear, auspicious and bestowing good fortune, +furnished with rooms and seats and adorned with celestial trees, it is +delightful in the extreme. There sitteth in that assembly room, O son +of Pritha, on an excellent seat, the Lord of celestials, with his wife +Sachi endowed with beauty and affluence. Assuming a form incapable of +description for its vagueness, with a crown on his head and bright +bracelets on the upper arms, attired in robes of pure white and decked +with floral wreaths of many hues, there he sitteth with beauty, fame, +and glory by his side. And the illustrious deity of a hundred +sacrifices is daily waited upon, O monarch, in that assembly by the +Marutas in a body, each leading the life of a householder in the bosom +of his family. And the Siddhyas, celestial Rishis, the Sadhyas in all, +the gods, and Marutas of brilliant complexion and adorned with golden +garlands,--all of them in celestial form and decked in ornaments, +always wait upon and worship the illustrious chief of the immortals, +that mighty represser of all foes. And O son of Pritha, the celestial +Rishis also, all of pure souls, with sins completely washed off and +resplendent as the fire, and possessed of energy, and without sorrow of +any kind, and freed from the fever of anxiety, and all performers of +the Soma sacrifice, also wait upon and worship Indra. And Parasara and +Parvata and Savarni and Galava; and Sankha, and the Muni, Gaursiras, +and Durvasa, and Krodhana and Swena and the Muni Dhirghatamas; and +Pavitrapani, Savarni, Yajnavalkya and Bhaluki; and Udyalaka, Swetaketu, +and Tandya, and also Bhandayani; and Havishmat, and Garishta, and king +Harischandra; and Hridya, Udarshandilya. Parasarya, Krishivala; +Vataskandha, Visakha, Vidhatas and Kala. Karaladanta, Tastri, and +Vishwakarman, and Tumuru; and other Rishis, some born of women and +others living upon air, and others again living upon fire, these all +worship Indra, the wielder of the thunderbolt, the lord of all the +worlds. And Sahadeva, and Sunitha, and Valmiki of great ascetic merit; +and Samika of truthful speech, and Prachetas ever fulfilling their +promises, and Medhatithi, and Vamadeva, and Pulastya, Pulaha and Kratu; +and Maruta and Marichi, and Sthanu of great ascetic merit; and +Kakshivat, and Gautama, and Tarkhya, and also the Muni Vaishwanara; and +the Muni Kalakavrikhiya and Asravya, and also Hiranmaya, and Samvartta, +and Dehavya, and Viswaksena of great energy; and Kanwa, and Katyayana, +O king, and Gargya, and Kaushika;--all are present there along with the +celestial waters and plants; and faith, and intelligence, and the +goddess of learning, and wealth, religion, and pleasure; and lightning, +O son of Pandu; and the rain-charged clouds, and the winds, and all the +loud-sounding forces of heaven; the eastern point, the twenty seven +fires conveying the sacrificial butter, Agni and Soma, and the fire of +Indra, and Mitra, and Savitri, and Aryaman; Bhaga, Viswa the Sadhyas, +the preceptor (Vrihaspati), and also Sukra; and Vishwavasu and +Chitrasena, and Sumanas, and also Taruna; the Sacrifices, the gifts to +Brahmanas, the planets, and the stars, O Bharata, and the mantras that +are uttered in sacrifices--all these are present there. And, O King, +many Apsaras and Gandharvas, by various kinds of dances and music both +instrumental and vocal, and by the practice of auspicious rites, and by +the exhibition of many feats of skill, gratify the lord of the +celestials--Satakratu--the illustrious slayer of Vala and Vritra. +Besides these, many other Brahmanas and royal and celestial Rishis, all +resplendent as the fire, decked in floral wreaths and ornaments, +frequently come to and leave that assembly, riding on celestial cars of +various kinds. And Vrihaspati and Sukra are present there on all +occasions. These and many other illustrious ascetics of rigid vows, and +Bhrigu and the seven Rishis who are equal, O king, unto Brahma himself, +come to and leave that assembly house, riding on cars beautiful as the +car of Soma, and themselves looking as bright therein as Soma himself. +This, O mighty armed monarch, is the assembly house, called +Pushkaramalini, of Indra of a hundred sacrifices that I have seen. +Listen now to the account of Yama's assembly house.' + + +SECTION VIII + +"Narada said,--'O Yudhisthira, I shall now describe the assembly house +of Yama, the son of Vivaswat, which, O son of Pritha, was built by +Viswakarma. Listen now to me. Bright as burnished gold, that assembly +house, O monarch, covers an area of much more than a hundred yojanas. +Possessed of the splendour of the sun, it yieldeth everything that one +may desire. Neither very cool nor very hot, it delighteth the heart. In +that assembly house there is neither grief nor weakness of age, neither +hunger nor thirst. Nothing disagreeable findeth a place there, nor any +kind of evil feelings there. Every object of desire, celestial or +human, is to be found in that mansion. And all kinds of enjoyable +articles, as also of sweet, juicy, agreeable, and delicious edibles in +profusion that are licked, sucked, and drunk, are there, O chastiser of +all enemies. The floral wreaths in that mansion are of the most +delicious fragrance, and the trees that stand around it yield fruits +that are desired of them. There are both cold and hot waters and these +are sweet and agreeable. In that mansion many royal sages of great +sanctity and Brahmana sages also of great purity, cheerfully wait upon, +O child, and worship Yama, the son of Vivaswat. And Yayati, Nahusha, +Puru, Mandhatri, Somaka, Nriga; the royal sage Trasadasyu, Kritavirya, +Sautasravas; Arishtanemi, Siddha, Kritavega, Kriti, Nimi, Pratarddana, +Sivi, Matsya, Prithulaksha, Vrihadratha, Vartta, Marutta, Kusika, +Sankasya, Sankriti, Dhruva, Chaturaswa, Sadaswormi and king Kartavirya; +Bharata and Suratha, Sunitha, Nisatha, Nala, Divodasa, and Sumanas, +Amvarisha, Bhagiratha; Vyaswa, Vadhraswa, Prithuvega, Prithusravas, +Prishadaswa, Vasumanas, Kshupa, and Sumahavala, Vrishadgu, and +Vrishasena, Purukutsa, Dhwajin and Rathin; Arshtisena, Dwilipa, and the +high-souled Ushinara; Ausinari, Pundarika, Saryati, Sarava, and Suchi; +Anga, Rishta, Vena, Dushmanta, Srinjaya and Jaya; Bhangasuri, Sunitha, +and Nishada, and Bahinara; Karandhama, Valhika, Sudymna, and the mighty +Madhu; Aila and the mighty king of earth Maruta; Kapota, Trinaka, and +Shadeva, and Arjuna also. Vysawa; Saswa and Krishaswa, and king +Sasavindu; Rama the son of Dasaratha, and Lakshmana, and Pratarddana; +Alarka, and Kakshasena, Gaya, and Gauraswa; Rama the son of Jamadagnya, +Nabhaga, and Sagara; Bhuridyumna and Mahaswa, Prithaswa, and also +Janaka; king Vainya, Varisena, Purujit, and Janamejaya; Brahmadatta, +and Trigarta, and king Uparichara also; Indradyumna, Bhimajanu, +Gauraprishta, Nala, Gaya; Padma and Machukunda, Bhuridyumna, +Prasenajit; Aristanemi, Sudymna, Prithulauswa, and Ashtaka also; a +hundred kings of the Matsya race and hundred of the Vipa and a hundred +of the Haya races; a hundred kings of the name of Dhritarashtra, eighty +kings of the name of Janamejaya; a hundred monarchs called Brahmadatta, +and a hundred kings of the name of Iri; more than two hundred Bhishmas, +and also a hundred Bhimas; a hundred Prativindhyas, a hundred Nagas, +and a hundred Palasas, and a hundred called Kasa and Kusa; that king of +kings Santanu, and thy father Pandu, Usangava, Sata-ratha, Devaraja, +Jayadratha; the intelligent royal sage Vrishadarva with his ministers; +and a thousand other kings known by the name of Sasa-vindu, and who +have died, having performed many grand horse-sacrifices with large +presents to the Brahmanas--these holy royal sages of grand achievements +and great knowledge of the Sastras, wait upon, O King, and worship the +son of Vivaswat in that assembly house. And Agastya and Matanga, and +Kala, and Mrityu (Death), performers of sacrifices, the Siddhas, and +many Yogins; the Prtris (belonging to the classes--called Agniswattas, +Fenapa, Ushampa, Swadhavat, and Verhishada), as also those others that +have forms; the wheel of time, and the illustrious conveyer himself of +the sacrificial butter; all sinners among human beings, as also those +that have died during the winter solstice; these officers of Yama who +have been appointed to count the allotted days of everybody and +everything; the Singsapa, Palasa, Kasa, and Kusa trees and plants, in +their embodied forms, these all, O king, wait upon and worship the god +of justice in that assembly house of his. These and many others are +present at the Sabha of the king of the Pitris (manes). So numerous are +they that I am incapable of describing them either by mentioning their +names or deeds. O son of Pritha, the delightful assembly house, moving +everywhere at the will of its owner, is of wide extent. It was built by +Viswakarma after a long course of ascetic penances. And, O Bharata, +resplendent with his own effulgence, it stands glorified in all its +beauty. Sannyasis of severe ascetic penance, of excellent vows, and of +truthful speech, peaceful and pure and sanctified by holy deeds, of +shining bodies and attired in spotless robes, decked with bracelets and +floral garlands, with ear-rings of burnished gold, and adorned with +their own holy acts as with the marks of their order (painted over +their bodies), constantly visit that Sabha (Assembly). Many illustrious +Gandharvas, and many Apsaras fill every part of that mansion with +music; both instrumental and vocal and with sounds of laughter and +dance. And, O son of Pritha, excellent perfumes, and sweet sounds and +garlands of celestial flowers always contribute towards making that +mansion supremely blest. And hundreds of thousands of virtuous persons, +of celestial beauty and great wisdom, always wait upon and worship the +illustrious Yama, the lord of created beings in that assembly house. +Such, O monarch, is the Sabha, of the illustrious king of the Pitris! I +shall now describe unto the assembly house of Varuna also called +Pushkaramalini!' + + +SECTION IX + +"Narada said--'O Yudhishthira, the celestial Sabha of Varuna is +unparalleled in splendour. In dimensions it is similar to that of Yama. +Its walls and arches are all of pure white. It hath been built by +Viswakarma (the celestial architect) within the waters. It is +surrounded on all sides by many celestial trees made of gems and jewels +and yielding excellent fruits and flowers. And many plants with their +weight of blossoms, blue and yellow, and black and darkish, and white +and red, that stand there, or excellent bowers around. Within those +bowers hundreds and thousands of birds of diverse species, beautiful +and variegated, always pour forth their melodies. The atmosphere of +that mansion is extremely delightful, neither cold nor hot. Owned by +Varuna, that delightful assembly house of pure white consists of many +rooms and is furnished with many seats. There sitteth Varuna attired in +celestial robe, decked in celestial ornaments and jewels, with his +queen, adorned with celestial scents and besmeared with paste of +celestial fragrance. The Adityas wait upon and worship the illustrious +Varuna, the lord of the waters. And Vasuki and Takshaka, and the Naga +called Airavana; Krishna and Lohita; Padma and Chitra endued with great +energy; the Nagas called Kamvala and Aswatara; and Dhritarashtra and +Valahaka; Matimat and Kundadhara and Karkotaka and Dhananjaya; Panimat +and the mighty Kundaka, O lord of the Earth; and Prahlada and +Mushikada, and Janamejaya,--all having auspicious marks and mandalas +and extended hoods;--these and many other snakes, O Yudhishthira, +without anxiety of any kind, wait upon and worship the illustrious +Varuna. And, O king, Vali the son of Virochana, and Naraka the +subjugator of the whole Earth; Sanghraha and Viprachitti, and those +Danavas called Kalakanja; and Suhanu and Durmukha and Sankha and +Sumanas and also Sumati; and Ghatodara, and Mahaparswa, and Karthana +and also Pithara and Viswarupa, Swarupa and Virupa, Mahasiras; and +Dasagriva, Vali, and Meghavasas and Dasavara; Tittiva, and Vitabhuta, +and Sanghrada, and Indratapana--these Daityas and Danavas, all bedecked +with ear-rings and floral wreaths and crowns, and attired in the +celestial robes, all blessed with boons and possessed of great bravery, +and enjoying immortality, and all well of conduct and of excellent +vows, wait upon and worship in that mansion the illustrious Varuna, the +deity bearing the noose as his weapon. And, O king, there are also the +four oceans, the river Bhagirathee, the Kalindi, the Vidisa, the Venwa, +the Narmada of rapid current; the Vipasa, the Satadu, the Chandrabhaga, +the Saraswati; the Iravati, the Vitasta, the Sindhu, the Devanadi; the +Godavari, the Krishnavenwa and that queen of rivers the Kaveri; the +Kimpuna, the Visalya and the river Vaitarani also; the Tritiya, the +Jeshthila, and the great Sone (Soane); the Charmanwati and the great +river Parnasa; the Sarayu, the Varavatya, and that queen of rivers the +Langali, the Karatoya, the Atreyi, the red Mahanada, the Laghanti, the +Gomati, the Sandhya, and also the Trisrotasi--these and other rivers +which are all sacred and are world-renowned places of pilgrimage, as +also other rivers and sacred waters and lakes and wells and springs, +and tanks, large or small, in their personified form, O Bharata, wait +upon and worship the lord Varuna. The points of the heavens, the Earth, +and all the Mountains, as also every species of aquatic animals, all +worship Varuna there. And various tribes of Gandharvas and Apsaras, +devoted to music, both vocal and instrumental, wait upon Varuna, +singing eulogistic hymns unto him. And all those mountains that are +noted for being both delightful and rich in jewels, wait (in their +personified forms) in that Sabha, enjoying sweet converse with one +another. And the chief minister of Varuna, Sunabha by name, surrounded +by his sons and grandsons, also attend upon his master, along with (the +personified form) of a sacred water called go. These all, in their +personified forms, worship the deity. O bull of the Bharata race, such +is the assembly room of Varuna seen by me before, in the course of my +wanderings. Listen now to the account I give of the assembly room of +Kuvera.' + + +SECTION X + +"Narada said,--'Possessed of great splendour, the assembly house of +Vaisravana, O king, is a hundred yojanas in length and seventy yojanas +in breadth. It was built, O king, by Vaisravana himself using his +ascetic power. Possessing the splendour of the peaks of Kailasa, that +mansion eclipses by its own the brilliance of the Moon himself. +Supported by Guhyakas, that mansion seems to be attached to the +firmament. Of celestial make, it is rendered extremely handsome with +high chambers of gold. Extremely delightful and rendered fragrant with +celestial perfumes, it is variegated with numberless costly jewels. +Resembling the peaks of a mass of white clouds, it seems to be floating +in the air. Painted with colours of celestial gold, it seems to be +decked with streaks of lightning. Within that mansion sitteth on an +excellent seat bright as the sun and covered with celestial carpets and +furnished with a handsome footstool, king Vaisravana of agreeable +person, attired in excellent robes and adorned with costly ornaments +and ear-rings of great brilliance, surrounded by his thousand wives. +Delicious and cooling breezes murmuring through forests of tall +Mandaras, and bearing fragrance of extensive plantations of jasmine, as +also of the lotuses on the bosom of the river Alaka and of the +Nandana-gardens, always minister to the pleasure of the King of the +Yakshas. There the deities with the Gandharvas surrounded by various +tribes of Apsaras, sing in chorus, O king, notes of celestial +sweetness. Misrakesi and Rambha, and Chitrasena, and Suchismita; and +Charunetra, and Gritachi and Menaka, and Punjikasthala; and Viswachi +Sahajanya, and Pramlocha and Urvasi and Ira, and Varga and Sauraveyi, +and Samichi, and Vududa, and Lata--these and a thousand other Apsaras +and Gandharvas, all well-skilled in music and dance, attend upon +Kuvera, the lord of treasures. And that mansion, always filled with the +notes of instrumental and vocal music, as also with the sounds of dance +of various tribes of Gandharvas, and Apsaras hath become extremely +charming and delicious. The Gandharvas called Kinnaras, and others +called Naras, and Manibhadra, and Dhanada, and Swetabhadra and Guhyaka; +Kaseraka, Gandakandu, and the mighty Pradyota; Kustumvuru, Pisacha, +Gajakarna, and Visalaka, Varaha-Karna, Tamraushtica, Falkaksha, and +Falodaka; Hansachuda, Sikhavarta, Vibhishana, Pushpanana, Pingalaka, +Sonitoda and Pravalaka; Vrikshavaspa-niketa, and Chiravasas--these O +Bharata, and many other Yakshas by hundred and thousands always wait +upon Kuvera. The goddess Lakshmi always stayeth there, also Kuvera's +son Nalakuvera. Myself and many others like myself often repair +thither. Many Brahmana Rishis and celestial Rishis also repair there +often. Many Rakshasas, and many Gandharvas, besides those that have +been named, wait upon the worship, in that mansion, the illustrious +lord of all treasures. And, O tiger among kings, the illustrious +husband of Uma and lord of created things, the three-eyed Mahadeva, the +wielder of the trident and the slayer of the Asura called Bhaga-netra, +the mighty god of the fierce bow, surrounded by multitudes of spirits +in their hundreds and thousands, some of dwarfish stature, some of +fierce visage, some hunch-backed, some of blood-red eyes, some of +frightful yells, some feeding upon fat and flesh, and some terrible to +behold, but all armed with various weapons and endued with the speed of +wind, with the goddess (Parvati) ever cheerful and knowing no fatigue, +always waiteth here upon their friend Kuvera, the lord of treasures. +And hundreds of Gandharva chiefs, with cheerful hearts and attired in +their respective robes and Viswavasu, and Haha and Huhu; and Tumvuru +and Parvatta, and Sailusha; and Chitrasena skilled in music and also +Chitraratha,--these and innumerable Gandharvas worship the lord of +treasures. And Chakradhaman, the chief of the Vidyadharas, with his +followers, waiteth in that mansion upon the lord of treasures. And +Kinnaras by hundreds and innumerable kings with Bhagadatta as their +chief, and Druma, the chief of the Kimpurushas, and Mahendra, the chief +of the Rakshasas, and Gandhamadana accompanied by many Yakshas and +Gandharvas and many Rakshasas wait upon the lord of treasures. The +virtuous Vibhishana also worshippeth there his elder brother the lord +Kuvera (Croesus). The mountains of Himavat, Paripatra, Vindhya, +Kailasa, Mandara, Malaya, Durdura, Mahendra, Gandhamadana, Indrakila, +Sunava, and Eastern and the Western hills--these and many other +mountains, in their personified forms, with Meru standing before all, +wait upon and worship the illustrious lord of treasures. The +illustrious Nandiswaras, and Mahakala, and many spirits with arrowy +ears and sharp-pointed mouths, Kaksha, Kuthimukha, Danti, and Vijaya of +great ascetic merit, and the mighty white bull of Siva roaring deep, +all wait in that mansion. Besides these many other Rakshasas and +Pisachas (devils) worship Kuvera in that assembly house. The son of +Pulastya (Kuvera) formerly used always to worship in all the modes and +sit, with permission obtained, beside the god of gods, Siva, the +creator of the three worlds, that supreme Deity surrounded by his +attendants. One day the exalted Bhava (Siva) made friendship with +Kuvera. From that time, O king, Mahadeva always sitteth on the mansion +of his friend, the lord of treasures. Those best of all jewels, those +princes of all gems in the three worlds, viz., Sankha and Padma, in +their personified forms, accompanied by all the jewels of the earth +(also in their personified forms) worship Kuvera.' + +"'This delightful assembly house of Kuvera that I have seen, attached +to the firmament and capable of moving along it, is such, O king. +Listen now to the Sabha I describe unto thee, belonging to Brahma the +Grandsire.' + + +SECTION XI + +"Narada said,--'Listen to me, O child, as I tell thee of the assembly +house of the Grandsire, that house which none can describe, saying it +is such. In the Krita (golden) age of old, O king, the exalted deity +Aditya (once) came down from heaven into the world of men. Having seen +before the assembly-house of Brahma the Self-created, Aditya was +cheerfully wandering over the Earth in human form, desirous of +beholding what could be seen here. It was on that occasion, O son of +Pandu, that the god of day spoke unto me, O bull of the Bharata race, +of that celestial Sabha (assembly) of the Grandsire, immeasurable and +immaterial and indescribable, as regards form and shape, and capable of +delighting the heart of every creature by its splendour. Hearing, O +bull of the Bharata race, of the merits of that Sabha, I became, O +king, desirous of beholding it. I then asked Aditya, saying,--"O +exalted one, I desire to behold the sacred Sabha of the Grandsire. O +lord of light, tell me, O exalted one, by what ascetic penances, or by +what acts, or by what charms or by what rites, I may be enabled to +behold that excellent sin-cleaning Sabha."--Hearing these words of +mine, Aditya the god of day, the deity of a thousand rays, answered me, +"O chief of the Bharata race, thus: Observe thou, with mind rapt in +meditation, the Brahma vow extending for a thousand years." Repairing +then to the breast of the Himavat, I commenced that great vow, and +after I had completed it the exalted and sinless deity Surya endued +with great energy, and knowing no fatigue, took me with him to the +Sabha of the Grandsire. O king, it is impossible to describe that +Sabha, saying--it is such, for within a moment it assumes a different +form that language fails to paint. O Bharata, it is impossible to +indicate its dimensions or shape. I never saw anything like it before. +Ever contributing to the happiness of those within it, its atmosphere +is neither cold nor warm. Hunger and thirst or any kind of uneasiness +disappear as soon as one goeth thither. It seems to be made up of +brilliant gems of many kinds. It doth not seem to be supported on +columns, it knoweth no deterioration, being eternal. That self +effulgent mansion, by its numerous blazing, celestial indications of +unrivalled splendour, seems to surpass the moon, the sun and the fire +in splendour. Stationed in heaven, it blazes forth, censuring as it +were the maker of the day. In that mansion O king, the Supreme Deity, +the Grand-sire of all created things, having himself created everything +by virtue of his creative illusion, stayeth ever. And Daksha, +Prachetas, Pulaha, Marichi, the master Kasyapa, Bhrigu, Atri, and +Vasistha and Gautama, and also Angiras, and Pulastya, Kraut, Prahlada, +and Kardama, these Prajapatis, and Angirasa of the Atharvan Veda, the +Valikhilyas, the Marichipas; Intelligence, Space, Knowledge, Air, Heat, +Water, Earth, Sound, Touch, Form, Taste, Scent; Nature, and the Modes +(of Nature), and the elemental and prime causes of the world,--all stay +in that mansion beside the lord Brahma. And Agastya of great energy, +and Markandeya, of great ascetic power, and Jamadagni and Bharadwaja, +and Samvarta, and Chyavana, and exalted Durvasa, and the virtuous +Rishyasringa, the illustrious Sanatkumara of great ascetic merit and +the preceptor in all matters affecting Yoga; Asita and Devala, and +Jaigishavya acquainted with truth; Rishava, Ajitasatru, and Mani of +great energy; and the Science of healing with its eight branches--all +in their personified forms, O Bharata; the moon with all the stars and +the stellar conjunctions; Aditya with all his rays; the winds; the +Sacrifices, the Declarations of purpose (in sacrifices), the Vital +principles,--these illustrious and vow-observing beings in their +personified forms, and many others too numerous to mention, attend all +upon Brahma in that mansion. Wealth and Religion and Desire, and Joy, +and Aversion, and Asceticism and Tranquillity--all wait together upon +the Supreme Deity in that palace. The twenty tribes of the Gandharvas +and Apsaras, as also their seven other tribes, and all the Lokapalas +(chief protectors of several regions), and Sukra, and Vrihaspati, and +Vudha, and Angaraka (Mangala), Sani, Rahu, and the other planets; the +Mantras (of the Sama Veda), the special Mantras (of the same Veda); +(the rites of) Harimat and Vasumat, the Adityas with Indra, the two +Agnis mentioned by name (viz. Agnisoma and Indragni), the Marutas, +Viswakarman, and the Vasus, O Bharata; the Pitris, and all kinds of +sacrificial libations, the four Vedas. viz., Rig, Sama, Yajuh, and +Atharva; all Sciences and branches of learning; Histories and all minor +branches of learning; the several branches of the Vedas; the planets, +the Sacrifices, the Soma, all the deities; Savitri (Gayatri), the seven +kinds of rhyme; Understanding, Patience, Memory, Wisdom, Intelligence, +Fame, Forgiveness; the Hymns of the Sama Veda; the Science of hymns in +general, and various kinds of Verses and Songs; various Commentaries +with arguments;--all in their personified forms, O king, and various +Dramas and Poems and Stories and abridged Glosses--these also, and many +others wait upon the Supreme Deity in that Sabha, Kshanas, Lavas, +Muhurtas, Day, Night, Fortnights, Months, the six Seasons, O Bharata, +Years, Yugas, the four kinds of Days and Nights (viz., appearing to +man, to the Pitris, to the gods, and to Brahma) and that eternal, +indestructible, undeteriorating, excellent Wheel of Time and also the +Wheel of Virtue,--these always wait there, O Yudhishthira; and Aditi, +Diti, Danu, Surasa, Vinata, Ira, Kalika, Suravi, Devi, Sarama, Gautami +and the goddesses Pradha, and Kadru;--these mothers of the celestials, +and Rudrani, Sree, Lakshmi, Bhadra, Shashthi, the Earth, Ganga, Hri, +Swaha, Kriti, the goddess Sura, Sachi Pushti, Arundhati, Samvritti, +Asa, Niyati, Srishti, Rati,--these and many other goddesses wait upon +the Creator of all. The Adityas, Vasus, Rudras, Marutas, Aswinas, the +Viswadevas Sadhyas, and the Pitris gifted with the speed of the mind; +these all wait there upon the Grandsire. And, O bull amongst men, know +thou that there are seven classes of Pitris, of which four classes have +embodied forms and the remaining three without embodied forms. It is +well known that the illustrious Vairajas and Agniswattas and +Garhapattyas (three classes of Pitris) range in heaven. And those +amongst the Pitris that are called the Somapas, the Ekasringras, the +Chaturvedas, and the Kalas, are ever worshipped amongst the four orders +of men. Gratified with the Soma (juice), first, these gratify Soma +afterwards. All these tribes of Pitris wait upon the Lord of the +creation and cheerfully worship the Supreme Deity of immeasurable +energy. And Rakshasas, Pisachas, the Danavas and Guhyakas; Nagas, +Birds, and various animals; and all mobile and immobile great +beings;--all worship the Grandsire. And Purandara the chief of the +celestials, and Varuna and Kuvera and Yama, and Mahadeva accompanied by +Uma, always repair thither. And, O king of kings, Mahasena (Kartikeya) +also adoreth there the Grandsire. Narayana himself, and the celestial +Rishis, and those Rishis called Valakhillyas, and all beings born of +females and all those not born of females, and whatever else is seen in +the three worlds--both mobile and immobile, were all seen by me there, +know O king. And eighty thousand Rishis with vital seed drawn up, and O +Pandu, fifty thousand Rishis having sons, were all seen by me there. +And all the dwellers in heaven repairing thither behold the Supreme +Deity when they please, and worshipping him with a bow of their head +return whence they came. And, O king of men, the Grandsire of all +created beings, the Soul of the universe, the Self create Brahma of +immeasurable intelligence and glory, equally kind unto all creatures, +honoureth as they deserve, and gratifieth with sweet speech and gift of +wealth and other enjoyable articles, the gods, the Daityas, the Nagas, +the Brahmanas, the Yakshas, the Birds, the Kaleyas, the Gandharvas, the +Apsaras, and all other exalted beings that came to him as his guests. +And that delicious Sabha, O child, is always crowded with persons +coming and going. Filled with every kind of energy, and worshipped by +Brahmarshis, that celestial Sabha blazes forth with the graceful +possessions of Brahma and looks extremely handsome, O tiger among kings +as this Sabha of yours is unrivalled in the world of men, so is that +Sabha of Brahma, seen by me unrivalled in all the worlds. I have seen +these Sabhas, O Bharata, in regions of the celestials. This thy Sabha +is unquestionably the foremost in the world of men!' + + +SECTION XII + +"Yudhishthira said,--'O thou foremost of eloquent men, as thou hast +described the different Sabhas unto me, it appeareth that almost all +the monarchs of the earth are to be found in the Sabha of Yama. And, O +master, almost all the Nagas, and principal Daityas, and rivers, and +oceans, are to be found in the Sabha of Varuna. And so the Yakshas, the +Guhyakas, the Rakshasas, the Gandharvas and Apsaras and the Deity +(Yama) having the bull for his vehicle, are to be found in the Sabha of +the lord of treasures. Thou hast said that in the Sabha of the +Grandsire are to be seen all the great Rishis, all the gods, all the +branches of learning. As regards the Sabha of Sakra, however, thou hast +named, O Muni, all the gods, the Gandharvas, and various Rishis. But, O +great Muni, thou hast mentioned one and only one king, viz., the royal +Rishi Harishchandra as living in the Sabha of the illustrious chief of +the gods. What act was performed by that celebrated king, or what +ascetic penances with steady vows, in consequence of which he hath been +equal to Indra himself? O Brahmana, how didst thou also meet with my +father, the exalted Pandu, now a guest in the region of the Pitris? O +exalted one of excellent vows hath he told thee anything? O tell me all +as I am exceedingly curious to hear all this from thee.' + +"Narada said,--'O king of kings, I shall tell thee all that thou askest +me about Harischandra, I shall presently tell thee of his high +excellence. He was a powerful king, in fact, an emperor over all the +kings of the earth. Indeed, all the kings of the earth obeyed his sway. +O monarch, mounted alone upon a victorious car adorned with gold, that +king by the prowess of his weapons brought the whole earth with her +seven islands under his sway. And, O monarch, having subjugated the +whole earth with her mountains, forests, and woods, he made +preparations for the great sacrifice called the Rajasuya. And all the +kings of the earth brought at his command wealth unto that sacrifice. +All of them consented to become distributors of food and gifts unto the +Brahmanas that were fed on the occasion. At that sacrifice king +Harishchandra gave away unto all who asked, wealth that was five times +what each had solicited. At the conclusion of the sacrifice, the king +gratified the Brahmanas that came from various countries with large +presents of various kinds of wealth. The Brahmanas gratified with +various kinds of food and enjoyable articles, given away unto them to +the extent of their desires, and with the heaps of jewels distributed +amongst them, began to say,--"King Harischandra is superior to all +kings in energy and renown."--And know, O monarch, O bull of the +Bharata race, it was for this reason that Harischandra shone more +brightly than thousands of other kings. The powerful Harischandra +having concluded his great sacrifice, became installed, O king, in the +sovereignty of the earth and looked resplendent on his throne. O bull +of the Bharata race, all those monarchs that perform the sacrifice of +Rajasuya, (attaining to the region of Indra) pass their time in +felicity in Indra's company. And, O bull of the Bharata race, those +kings also that yield up their lives without turning their backs on the +field of battle attain to the mansion of Indra and live in joy with +him. Those again that yield up their bodies after severe ascetic +penances also attain to the same region and shine brightly there for +ages. O king of the Kuru race, O son of Kunti, thy father Pandu, +beholding the good fortune of Harischandra and wondering much thereat, +hath told thee something. Knowing that I was coming to the world of +men, he bowed unto me and said,--"Thou shouldst tell Yudhishthira, O +Rishi, that he can subjugate the whole Earth inasmuch as his brothers +are all obedient to him. And having done this let him commence the +grand sacrifice called Rajasuya. He is my son; if he performeth that +sacrifice, I may, like Harischandra, soon attain to the region of +Indra, and there in his Sabha pass countless years in continuous joy." +I told him in reply,--"O King, I shall tell thy son all this, if I go +to the world of man." I have now told thee what he said, O tiger among +men. Accomplish then, O son of Pandu, the desires of thy father. If +thou performest that sacrifice, thou shall then be able to go, along +with thy deceased ancestors, into the same region that is inhabited by +the chief of the immortals. It hath been said,--O king, that the +performance of this great sacrifice is attended with many obstacles. A +class of Rakshasas called Brahma Rakshasas, employed in obstructing all +sacrifices, always search for loop-holes when this great sacrifice is +commenced. On the commencement of such a sacrifice a war may take place +destroying the Kshatriyas and even furnishing occasion for the +destruction of the whole Earth. A slight obstacle may involve the whole +Earth in ruin. Reflecting upon all this, O king of kings do what is for +thy good. Be thou watchful and ready in protecting the four orders of +thy subjects. Grow, thou in prosperity, and enjoy thou felicity. +Gratify thou the Brahmanas with gifts of wealth. I have now answered in +detail all that thou hast asked me. With thy leave I will now go to the +city (Dwaravati) of that Dasarhas.'" + +Vaisampayana said,--"O Janamejaya, having said this unto the son of +Pritha, Narada went away, accompanied by those Rishis with whom he had +come. And after Narada had gone away, king Yudhishthira, O thou of the +Kuru race, began to think, along with his brothers, of that foremost of +sacrifices called Rajasuya." + + +SECTION XIII + +Vaisampayana said,--"Yudhishthira, having heard these words of Narada, +began to sigh heavily. And, O Bharata, engaged in his thoughts about +the Rajasuya, the king had no peace of mind. Having heard of this glory +of the illustrious monarchs (of old) and being certain about the +acquisition of regions of felicity by performers of sacrifices in +consequence of their sacred deeds, and thinking especially of that +royal sage Harischandra who had performed the great sacrifice king +Yudhishthira desired to make preparations for the Rajasuya sacrifice. +Then worshipping his counsellors and others present at his Sabha, and +worshipped by them in return, he began to discuss with them about that +sacrifice. Having reflected much, that king of kings, that bull amongst +the Kurus, inclined his mind towards making preparations for the +Rajasuya. That prince of wonderful energy and prowess, however, +reflecting upon virtue and righteousness, again set his heart to find +out what would be for the good of all his people. For Yudhishthira, +that foremost of all virtuous men, always kind unto his subjects, +worked for the good of all without making any distinctions. Indeed, +shaking off both anger and arrogance, Yudhishthira always said,--'Give +unto each what is due to each,'--and the only sounds that he could hear +were,--'Blessed be Dharma! Blessed be Dharma!' Yudhishthira conducting +himself thus and giving paternal assurance to everybody, there was none +in the kingdom who entertained any hostile feelings towards him. He +therefore came to be called Ajatasatru (one with no enemy at all). The +king cherished every one as belonging to his family, and Bhima ruled +over all justly. Arjuna, used to employing both his hands with equal +skill, protected the people from (external) enemies. And the wise +Sahadeva administered justice impartially. And Nakula behaved towards +all with humility that was natural to him. Owing to all this, the +kingdom became free from disputes and fear of every kind. And all the +people became attentive to their respective occupations. The rain +became so abundant as to leave no room for desiring more; and the +kingdom grew in prosperity. And in consequence of the virtues of the +king, money-lenders, the articles required for sacrifices, +cattle-rearing, tillage, and traders, all and everything grew in +prosperity. Indeed, during the reign of Yudhishthira who was ever +devoted to truth, there was no extortion, no stringent realisation of +arrears of rent, no fear of disease, of fire, or of death by poisoning +and incantations, in the kingdom. It was never heard at that time that +thieves or cheats or royal favourites ever behaved wrongfully towards +the king or towards one another amongst themselves. Kings conquered on +the six occasions (of war, treaty, &c) were wont to wait upon him in +order to do good unto the monarch and worship him ever, while the +traders of different classes came to pay him the taxes leviable on +their respective occupations. And accordingly during the reign of +Yudhishthira who was ever devoted to virtue, his dominion grew in +prosperity. Indeed, the prosperity of the kingdom was increased not by +these alone but even by persons wedded to voluptuousness and indulging +in all luxuries to their fill. And the king of kings, Yudhishthira, +whose sway extended over all, was possessed of every accomplishment and +bore everything with patience. And, O king, whatever countries the +celebrated and illustrious monarch conquered, the people everywhere, +from Brahmanas to swains, were all more attached to him than to their +own fathers and mothers." + +Vaisampayana said,--"King Yudhishthira, then, that foremost of +speakers, summoning together his counsellors and brothers, asked them +repeatedly about the Rajasuya sacrifice. Those ministers in a body, +thus asked by the wise Yudhishthira desirous of performing the +sacrifice, then told him these words of grave import,--'One already in +possession of a kingdom desireth all the attributes of an emperor by +means of that sacrifice which aideth a king in acquiring the attributes +of Varuna. O prince of Kuru race, thy friends think that as thou art +worthy of the attributes of an emperor, the time is even come for thee +for the performance of the Rajasuya sacrifice. The time for the +performance of that sacrifice in which Rishis of austere vows kindle +six fires with mantras of the Sama Veda, is come for thee in +consequence of thy Kshatriya possessions. At the conclusion of the +Rajasuya sacrifice when the performer is installed in the sovereignty +of the empire, he is rewarded with the fruits of all sacrifices +including the Agnihotra. It is for this that he is called the conqueror +of all. Thou art quite able, O strong-armed one, to perform this +sacrifice. All of us are obedient to thee. Soon will you be able, O +great king, to perform the Rajasuya sacrifice. Therefore, O great king, +let thy resolution be taken to perform this sacrifice without further +discussion.' Thus spoke unto the king all his friends and counsellors +separately and jointly. And, O king, Yudhishthira that slayer of all +enemies, having heard these virtuous, bold, agreeable and weighty words +of theirs, accepted them mentally. And having heard those words of his +friends and counsellors, and knowing his own strength also, the king, O +Bharata, repeatedly thought over the matter. After this the intelligent +and virtuous Yudhishthira, wise in counsel, again consulted with his +brothers, with the illustrious Ritwijas about him, with his ministers +and with Dhaumya and Dwaipayana and others." + +"Yudhishthira said,--'How may this wish that I entertain of performing +the excellent sacrifice of Rajasuya that is worthy of an emperor, bear +fruit, in consequence of my faith and speech alone.'" + +Vaisampayana said,--"O thou of eyes like lotus-petals, thus asked by +the king, they replied at that time unto Yudhishthira the just in these +words,--'Being conversant with the dictates of morality, thou art, O +king, worthy to perform the grand sacrifice of Rajasuya.' After the +Ritwijas and the Rishis had told these words unto the king, his +ministers and brothers highly approved of the speech. The king, +however, possessed of great wisdom, and with mind under complete +control, actuated by the desire of doing good unto the world, again +resolved the matter in his mind, thinking of his own strength and +means, the circumstances of time and place and his income and +expenditure. For he knew that the wise never come to grief owing to +their always acting after full deliberation. Thinking that the +sacrifice should not be commenced, pursuant to his own resolution only, +Yudhishthira, carefully bearing upon his shoulder the weight of affairs +thought of Krishna that persecutor of all sinners as the fittest person +to decide the matter, in as much as he knew him to be the foremost of +all persons, possessed of immeasurable energy, strong-armed, without +birth but born amongst men from Will alone. Reflecting upon his +god-like feats the son of Pandu concluded that there was nothing that +was unknown to him, nothing that he could not achieve, and nothing that +he could not bear, and Yudhishthira, the son of Pritha, having come to +this settled resolution soon sent a messenger unto that master of all +beings, conveying through him blessings and speeches such as one senior +in age might send to one that is younger. And that messenger riding in +a swift car arrived amongst the Yadavas and approached Krishna who was +then residing in Dwaravati. And Achyuta (Krishna) hearing that the son +of Pritha had become desirous of seeing him, desired to see his cousin. +And quickly passing over many regions, being drawn by his own swift +horses, Krishna arrived at Indraprastha, accompanied by Indrasena. And +having arrived at Indraprastha, Janardana approached Yudhisthira +without loss of time. And Yudhisthira received Krishna with +paternal-affection, and Bhima also received him likewise. And Janardana +then went with a cheerful heart to his father's sister (Kunti). And +worshipped then with reverence by the twins, he began to converse +cheerfully with his friend Arjuna who was overjoyed at seeing him. And +after he had rested awhile in a pleasant apartment and had been fully +refreshed, Yudhishthira approached him at his leisure and informed him +all about the Rajasuya sacrifice. + +"Yudhishthira said,--'I have wished to perform the Rajasuya sacrifice. +That sacrifice, however, cannot be performed by one's wishing alone to +perform it. Thou knowest, O Krishna, even thing about the means by +which it may be accomplished. He alone can achieve this sacrifice in +whom everything is possible, who is worshipped everywhere and who is +the king of kings. My friends and counsellors approaching me have said +that I should perform that sacrifice. But, O Krishna, in respect of +that matter, thy words shall be my guide. Of counsellers some from +friendship do not notice the difficulties; others from motives of +self-interest say only what is agreeable. Some again regard that which +is beneficial to themselves as worthy of adoption. Men are seen to +counsel thus on matters awaiting decision. But thou, O Krishna, art +above such motives. Thou hast conquered both desire and anger. It +behoveth thee to tell me what is most beneficial to the world.' + + +SECTION XIV + +(Rajasuyarambha Parva) + +"Krishna said,--'O great king, thou art a worthy possessor of all the +qualities essential for the performance of the Rajasuya sacrifice. Thou +knowest everything, O Bharata. I shall, however, still tell thee +something. Those persons in the world that now go by the name of +Kshatriyas are inferior (in everything) to those Kshatriyas that Rama, +the son of Jamadagnya, exterminated. O lord of the earth, O bull of the +Bharata race, thou knowest what form of rule these Kshatriyas, guided +by the instructions traditionally handed down from generation to +generation, have established amongst their own order, and how far they +are competent to perform the Rajasuya sacrifice. The numerous royal +lines and other ordinary Kshatriyas all represent themselves to be the +descendants of Aila and Ikshwaku. The descendants of Aila, O king, as, +indeed, the kings of Ikshwaku's race, are, know O bull of the Bharata +race, each divided into a hundred separate dynasties. The descendants +of Yayati and the Bhojas are great, both in extent (number) and +accomplishments. O king, these last are to-day scattered all over the +earth. And all the Kshatriyas worship the prosperity of those monarchs. +At present, however, O monarch, king Jarasandha, overcoming that +prosperity enjoyed by their whole order, and overpowering them by his +energy hath set himself over the heads of all these kings. And +Jarasandha, enjoying the sovereignty over the middle portion of the +earth (Mathura), resolved to create a disunion amongst ourselves. O +monarch, the king who is the lord paramount of all kings, and in whom +alone the dominion of the universe is centered, properly deserves to be +called an emperor. And, O monarch, king Sisupala endued with great +energy, hath placed himself under his protection and hath become the +generalissimo of his forces. And, O great king, the mighty Vaka, the +king of the Karushas, capable of fighting by putting forth his powers +of illusion, waiteth, upon Jarasandha, as his disciple. There are two +others, Hansa and Dimvaka, of great energy and great soul, who have +sought the shelter of the mighty Jarasandha. There are others also +viz., Dantavakra, Karusha, Karava, Meghavahana, that wait upon +Jarasandha. He also that beareth on his head that gem which is known as +the most wonderful on earth, that king of the Yavanas, who hath +chastised Muru and Naraka, whose power is unlimited, and who ruleth the +west like another Varuna, who is called Bhagadatta, and who is the old +friend of thy father, hath bowed his head before Jarasandha, by speech +and specially by act. In his heart, however, tied as he is by affection +to thee, he regardeth thee as a father regardeth his child. O king, +that lord of the earth who hath his dominions on the west and the +south, who is thy maternal uncle and who is called Purujit, that brave +perpetuator of the Kunti race, that slayer of all foes, is the single +king that regardeth thee from affection. He whom I did not formerly +slay, that wicked wretch amongst the Chedis, who represented himself in +this world as a divine personage and who hath become known also as +such, and who always beareth, from foolishness, the signs that +distinguish me that king of Vanga Pundra and the Kiratas, endowed with +great strength, and who is known on earth by the names of Paundraka and +Vasudeva hath also espoused the side of Jarasandha. And, O king of +kings, Bhishmaka, the mighty king of the Bhojas--the friend of +Indra--the slayer of hostile heroes--who governs a fourth part of the +world, who by his learning conquered the Pandyas and the +Kratha-Kausikas, whose brother the brave Akriti was like Rama, the son +of Jamdagni, hath become a servitor to the king of Magadha. We are his +relatives and are, therefore, engaged everyday in doing what is +agreeable unto him. But although we regard him much, still he regardeth +us not and is engaged in doing us ill. And, O king, without knowing his +own strength and the dignity of the race to which he belongeth, he hath +placed himself under Jarasandha's shelter at sight of the latter's +blazing fame alone. And, O exalted one, the eighteen tribes of the +Bhojas, from fear of Jarasandha, have all fled towards the west; so +also have the Surasenas, the Bhadrakas, the Vodhas, the Salwas, the +Patachchavas, the Susthalas, the Mukuttas, and the Kulindas, along with +the Kuntis. And the king of the Salwayana tribe with their brethren and +followers; and the southern Panchalas and the eastern Kosalas have all +fled to the country of the Kuntis. So also the Matsyas and the +Sannyastapadas, overcome with fear, leaving their dominions in the +north, have fled into the southern country. And so all the Panchalas, +alarmed at the power of Jarasandha, have left their own kingdom and +fled in all directions. Some time before, the foolish Kansa, having +persecuted the Yadavas, married two of the daughters of Jarasandha. +They are called Asti and Prapti and are the sister of Sahadeva. +Strengthened by such an alliance, the fool persecuting his relatives +gained an ascendency over them all. But by this conduct he earned great +obloquy. The wretch also began to oppress the old kings of the Bhoja +tribe, but they, to protect themselves from the persecution of their +relative, sought our help. Having bestowed upon Akrura the handsome +daughter of Ahuka, with Sankarshana as my second I did a service to my +relatives, for both Kansa and Sunaman were slain by me assisted by +Rama. But after the immediate cause of fear was removed (by the death +of Kansa), Jarasandha, his father-in-law, took up arms. Ourselves +consisting of the eighteen younger branches of the Yadavas arrived at +the conclusion that even if we struck our enemies continually with +excellent weapons capable of taking the lives of the foes, we should +still be unable to do anything unto him even in three hundred years. He +hath two friends that are like unto the immortals, and in point of +strength the foremost of all men endued with might. They are called +Hansa and Dimvaka who are both incapable of being slain by weapons. The +mighty Jarasandha, being united with them, becomes incapable, I think, +of being vanquished by even the three worlds. O thou foremost of all +intelligent men, this is not our opinion alone but all other kings also +are of the same mind. There lived, O monarch, a king of the name of +Hansa, who was slain by Rama (Valadeva) after a battle of eighteen +days. But, O Bharata, hearing people say that Hansa had been killed, +Dimvaka, O king, thought that he could not live without Hansa. He +accordingly jumped into the waters of the Yamuna and killed himself. +Afterwards when Hansa, the subjugator of hostile heroes, heard that +Dimvaka, had killed himself, he went to the Yamuna and jumped into its +waters. Then, O bull of the Bharata race, king Jarasandha, hearing that +both Hansa and Dimvaka had been killed, returned to his kingdom with an +empty heart. After Jarasandha had returned, O slayer of all foes, we +were filled with pleasure and continued to live at Mathura. Then the +widow of Hansa and the daughter of Jarasandha, that handsome woman with +eyes like lotus-petals, grieved at the death of her lord, went unto her +father, and repeatedly urged, O Monarch, the king of Magadha, +saying,--O slayer of all foes, kill thou the slayer of my +husband.--Then, O great king, remembering the conclusion to which we +had come of old we became exceedingly cheerless and fled from Mathura. +Dividing our large wealth into small portions so as to make each +portion easily portable, we fled from fear of Jarasandha, with our +cousins and relatives. Reflecting upon everything, we fled towards the +west. There is a delightful town towards the west called Kusasthali, +adorned by the mountains of Raivata. In that city, O monarch, we took +up our abode. We rebuilt its fort and made it so strong that it has +become impregnable even to the Gods. And from within it even the women +might fight the foe, what to speak of the Yadava heroes without fear of +any kind? O slayer of all foes, we are now living in that city. And, O +tiger of the Kuru race, considering the inaccessibility of that first +of mountains and regarding themselves as having already crossed the +fear of Jarasandha, the descendants of Madhu have become exceedingly +glad. Thus, O king, though possessed of strength and energy, yet from +the oppressions of Jarasandha we have been obliged to repair to the +mountains of Gomanta, measuring three Yojanas in length. Within each +yojana have been established one and twenty posts of armed men. And at +intervals of each yojana are hundred gates with arches which are +defended by valourous heroes engaged in guarding them. And innumerable +Kshatriyas invincible in war, belonging to the eighteen younger +branches of the Yadavas, are employed in defending these works. In our +race, O king, there are full eighteen thousand brothers and cousins. +Ahuka hath had a hundred sons, each of whom is almost like a god (in +prowess), Charudeshna with his brother Chakradeva, Satyaki, myself, +Valadeva the son of Rohini, and my son Samva who is equal unto me in +battle--these seven, O king are Atirathas. Besides these, there are +others, O king, whom I shall presently name. They are Kritavarman, +Anadhrishti, Samika, Samitinjaya, Kanka, Sanku and Kunti. These seven +are Maharathas. There are also two sons of Andhakabhoja, and the old +king himself. Endued with great energy these are all heroes, each +mighty as the thunderbolt. These Maharathas, choosing the middle +country, are now living amongst the Vrishnis. O thou best of the +Bharata line, thou alone art worthy of being an emperor. It behoveth +thee, O Bharata, to establish thy empire over all the Kshatriyas. But +this is my judgment, O king, that thou wilt not be able to celebrate +the Rajasuya sacrifice as long as the mighty Jarasandha liveth. By him +have been immured in his hillfort numerous monarchs, like a lion that +hath deposited the slain bodies of mighty elephants within a cave of +the king of mountains. O slayer of all enemies, king Jarasandha, +desirous of offering in sacrifice hundred monarchs, adored for his +fierce ascetic penances the illustrious god of gods, the lord of Uma. +It is by this means that the kings of the earth have been vanquished by +Jarasandha. And, O best of monarchs, he hath by that means been able to +fulfil the vow he had made relative to his sacrifice. By defeating the +kings with their troops and bringing all of them as captives into this +city, he had swelled its crowds enormously. We also, O king, from fear +of Jarasandha, at one time had to leave Mathura and fly to the city of +Dwaravati. If, O great king, thou desirest to perform this sacrifice, +strive to release the kings confined by Jarasandha, as also to compass +his death, O son of the Kuru race, otherwise this undertaking of thine +can never be completed. O thou foremost of intelligent men if the +Rajasuya is to be performed by thee, you must do this in this way and +not otherwise. This, O king, is my view (on the matter). Do, O sinless +one, as thou thinkest. Under these circumstances, O king, having +reflected upon everything, taking note of causes, tell us what thou +thyself thinkest proper." + + +SECTION XV + +"Yudhishthira said,--'Intelligent as thou art, thou hast said what none +else is capable of saying. There is none else on earth who is settler +of all doubts. Behold, there are kings in every province employed in +benefiting their respective selves. But no one amongst them hath been +able to achieve the imperial dignity. Indeed, the title emperor is +difficult of acquisition. He that knoweth the valour and strength of +others never applaudeth himself. He, indeed, is really worthy of +applause (worship) who, engaged in encounters with his enemies, beareth +himself commendably. O thou supporter of the dignity of the Vrishni +race, man's desires and propensities, like the wide earth itself +adorned with many jewels, are varied and extensive. As experience can +seldom be gained but by travelling in regions remote from one's home, +so salvation can never be attained except by acting according to +principles that are very high, compared with the ordinary level of our +desire and propensities. I regard peace of mind as the highest object +here, for from that quality may proceed my prosperity. In my judgment, +if I undertake to celebrate this sacrifice, I shall never win the +highest reward. O Janardana, endued with energy and intelligence, these +that have been born in our race think that some one amongst them will +at one time become the foremost amongst all Kshatriyas. But, O exalted +one, we also were all frightened by the fear of Jarasandha and, O +sinless one, by the wickedness of that monarch. O thou invincible in +battle, the might of thy arm is my refuge. When, therefore, thou taken +fright at Jarasandha's might, how should I regard myself strong in +comparison with him? Madhava, O thou of the Vrishni race, I am +repeatedly depressed by the thought whether Jarasandha is capable or +not of being slain by thee, by Rama, by Bhimasena, or by Arjuna. But +what shall I say, O Keshava? Thou art my highest authority on +everything.' + +"On hearing these words, Bhima well-skilled in speech said,--'That king +who is without exertion, or who being weak and without resources +entereth into hostility with one that is strong, perisheth like an +ant-hill. It may be generally seen, however, that even a king that is +weak may vanquish an enemy that is strong and obtain the fruition of +all his wishes, by wakefulness and by the application of policy. In +Krishna is policy, in myself strength, in Arjuna triumphs. So like the +three (sacrificial) fires that accomplish a sacrifice, we shall +accomplish the death of the king of Magadha.' + +"Krishna then said,--'One that is immature in understanding seeketh the +fruition of his desire without an eye to what may happen to him in +future. It is seen that no one forgiveth for that reason a foe that is +of immature understanding and inclined to serve his own interests. It +hath been heard by us that in the krita age, having brought every one +under their subjection, Yauvanaswin by the abolition of all taxes, +Bhagiratha by his kind treatment to his subjects, Kartavirya by the +energy of his asceticism, the lord Bharata by his strength and valour, +and Maruta by his prosperity, all these five became emperors. But, O +Yudhishthira, thou who covetest the imperial dignity deserves it, not +by one but by all these qualities, viz., victory, protection afforded +to thy people, virtue, prosperity, and policy. Know, O bull of the Kuru +race, that Jarasandha, the son of Vrihadratha, is even such (i.e., a +candidate for the imperial dignity). A hundred dynasties of kings have +become unable to oppose Jarasandha. He, therefore, may be regarded to +be an emperor for his strength. Kings that are wearers of jewels +worship Jarasandha (with presents of jewels). But, wicked from his +childhood, he is scarcely satisfied with such worship. Having become +the foremost among all, he attacketh yet with violence kings with +crowns on their heads. Nor is there seen any king from whom he taketh +not tribute. Thus hath he brought under his sway nearly a hundred +kings. How can, O son of Pritha, any weak monarch approach him with +hostile intentions? Confined in the temple of Shiva and offered as +sacrifice unto him like so many animals, do not these monarchs +dedicated unto that god feel the most poignant misery, O bull of the +Bharata race? A Kshatriya that dieth in battle is ever regarded with +respect. Why shall we not, therefore, meet together and oppose +Jarsandha in battle? He hath already brought eighty-six kings; fourteen +only are wanting to complete one hundred. As soon as he obtaineth those +fourteen, he will begin his cruel act. He that shall be to obstruct +that act will surely win blazing renown. And he that will vanquish +Jarasandha will surely become the emperor of all the Kshatriyas.' + + +SECTION XVI + +"Yudhishthira said,--'Desirous of the imperial dignity but acting from +selfish motives and relying upon courage alone, how, O Krishna, can I +despatch ye (unto Jarasandha)? Both Bhima and Arjuna, I regard as my +eyes, and thee, O Janardana as my mind. How shall I live, deprived of +my eyes and mind. Yama himself cannot vanquish in battle the mighty +host of Jarasandha that is endued, besides, with terrible valour. What +valour can ye exhibit against it. This affair that promises to +terminate otherwise may lead to great mischief. It is my opinion, +therefore, that the proposed task should not be undertaken. Listen, O +Krishna, to what I for one think. O Janardana, desisting from this act +seemeth to me to be beneficial. My heart to-day is afflicted. The +Rajasuya appeareth to me difficult of accomplishment.'" + +Vaisampayana said,--"Arjuna who had obtained that excellent of bows and +that couple of inexhaustible quivers, and that car with that banner, as +also that assembly room, now addressed Yudhishthira and said,--'I have +obtained, O king, a bow and weapons and arrows and energy and allies +and dominions and fame and strength. Those are always difficult of +acquisition, however much they may be desired. Learned men of repute +always praise in good society nobleness of descent. But nothing is +equal to might. Indeed, O monarch, there is nothing I like more than +prowess. Born in a race noted for its valour, one that is without +valour is scarcely worthy of regard. One, however, possessed of valour, +that is born in a race not noted for it, is much superior to the +former. He, O king, is a Kshatriya in every thing who increaseth his +fame and possessions by the subjugation of his enemies. And he that is +possessed of valour, though destitute of all (other) merits, will +vanquish his foes. One, however, that is destitute of valour, though +possessed of every (other) merit, can scarcely accomplish anything. +Every merit exists by the side of valour in an incipient state. +Concentration of attention, exertion and destiny exist as the three +causes of victory. One, however, that is possessed of valour doth not +yet deserve success if he acts carelessly. It is for this that an enemy +endued with strength sometimes suffers death at the hands of his foes. +As meanness overtakes the weak, so folly sometimes overtakes the +strong. A king, therefore, that is desirous of victory, should avoid +both these causes of destruction. If, for the purpose of our sacrifice, +we endeavour to slay Jarasandha and rescue the kings kept by him for a +cruel purpose, there is no higher act which we could employ ourselves +in. If, however, we do not undertake the task, the world will always +think us incompetent. We have certainly the competence, O king! Why +should you, therefore, regard us as incompetent? Those that have become +Munis desirous of achieving tranquillity of souls, obtain yellow robes +with ease. So if we vanquish the foe, the imperial dignity will easily +be ours. We shall, therefore fight the foe.' + + +SECTION XVII + +"Vasudeva said,--'Arjuna hath indicated what the inclination should be +of one that is born in the Bharata race, especially of one who is the +son of Kunti. We know not when death will overtake us, in the night or +in the day. Nor have we ever heard that immortality hath been achieved +by desisting from fight. This, therefore, is the duty of men, viz., to +attack all enemies in accordance with the principles laid down in the +ordinance. This always gives satisfaction to the heart. Aided by good +policy, if not frustrated by Destiny, an undertaking becomes crowned +with success. If both parties aided by such means encounter each other, +one must obtain ascendency over the other, for both cannot win or lose. +A battle however, if directed by bad policy which again is destitute of +the well-known arts, ends in defeat or destruction. If, again, both +parties are equally circumstanced, the result becomes doubtful. Both, +however, cannot win. When such is the case, why should we not, aided by +good policy, directly approach the foe; and destroy him, like the +current of the river uprooting a tree? If, disguising our own faults, +we attack the enemy taking advantage of his loopholes, why should we +not succeed? Indeed, the policy of intelligent men, is that one should +not fight openly with foes that are exceedingly powerful and are at the +head of their well-arrayed forces. This too is my opinion. If, however, +we accomplish our purpose secretly entering the abode of our foe and +attacking his person, we shall never earn obloquy. That bull among +men--Jarasandha--alone enjoyeth unfaded glory, like unto him who is the +self in the heart of every created being. But I see his destruction +before me. Desirous of protecting our relatives we will either slay him +in battle or shall ascend to heaven being ourselves slain in the end by +him.' + +"Yudhishthira said--'O Krishna, who is this Jarasandha? What is his +energy and what is his prowess, that having touched thee he hath not +been burnt like an insect at the touch of fire?' + +"Krishna said,--'Hear, O monarch, who Jarasandha is; what his energy; +and what is his prowess; and why also he hath been spared by us, even +though he hath repeatedly offended us. There was a mighty king of the +name of Vrihadratha, the lord of the Magadhas. Proud in battle, he had +three Akshauhinis of troops. Handsome and endued with energy, possessed +of affluence and prowess beyond measure, and always bearing on his +person marks indicating installation at sacrifices. He was like a +second Indra. In glory he was like unto Suryya, in forgiveness like +unto the Earth, in wrath like unto the destroyer Yama and in wealth +like unto Vaisravana. And O thou foremost of the Bharata race, the +whole earth was covered by his qualities that descended upon him from a +long line of ancestors, like the rays emerging from the sun. And, O +bull of the Bharata race, endued with great energy that monarch married +two twin daughters of the king of Kasi, both endued with the wealth of +beauty. And that bull among men made an engagement in secret with his +wives that he would love them equally and would never show a preference +for either. And the lord of the earth in the company of his two dearly +loved wives, both of whom suited him well, passed his days in joy like +a mighty elephant in the company of two cow-elephants, or like the +ocean in his personified form between Ganga and Yamuna (also in their +personified forms). The monarch's youth however, passed away in the +enjoyment of his possessions, without any son being born unto him to +perpetuate his line. The best of monarch failed to obtain a son to +perpetuate his race, even by means of various auspicious rites, and +homas, and sacrifices performed with the desire for having an +offspring. One day the king heard that the high-souled Chanda-kausika, +the son of Kakshivat of the illustrious Gautama race, having desisted +from ascetic penances had come in course of his wanderings to his +capital and had taken his seat under the shade of a mango tree. The +king went unto that Muni accompanied by his two wives, and worshipping +him with jewels and valuable presents gratified him highly. That best +of Rishis truthful in speech and firmly attached to truth, then told +the king,--"O king of kings, I have been pleased with thee. O thou of +excellent vows, solicit thou a boon." King Vrihadratha then, with his +wives, bending low unto that Rishi, spoke these words choked with tears +in consequence of his despair of obtaining a child.--"O holy one +forsaking my kingdom I am about to go into the woods to practise +ascetic penances. I am very unfortunate for I have no son. What shall I +do, therefore, with my kingdom or with a boon?"' + +"Krishna continued,--'Hearing these words (of the king), the Muni +controlling his outer senses entered into meditation, sitting in the +shade of that very mango tree where he was. And there fell upon the lap +of the seated Muni a mango that was juicy and untouched by the beak of +a parrot or any other bird. That best of Munis, taking up the fruit and +mentally pronouncing certain mantras over it, gave it unto the king as +the means of his obtaining an incomparable offspring. And the great +Muni, possessed also of extraordinary wisdom, addressing the monarch, +said,--"Return, O king, thy wish is fulfilled. Desist, O king, from +going (into the woods)".--Hearing these words of the Muni and +worshipping his feet, the monarch possessed of great wisdom, returned +to his own abode. And recollecting his former promise (unto them) the +king gave, O bull of the Bharata race, unto his two wives that one +fruit. His beautiful queens, dividing that single fruit into two parts, +ate it up. In consequence of the certainty of the realisation of the +Muni's words and his truthfulness, both of them conceived, as an effect +of their having eaten that fruit. And the king beholding them in that +state became filled with great joy. Then, O wise monarch, some time +after, when the time came, each of the queens brought forth a +fragmentary body. And each fragment had one eye, one arm, one leg, half +a stomach, half a face, and half an anus. Beholding the fragmentary +bodies, both the mothers trembled much. The helpless sisters then +anxiously consulted each other, and sorrowfully abandoned those +fragments endued with life. The two midwives (that waited upon the +queens) then carefully wrapping up the still-born (?) fragments went +out of the inner apartments (of the palace) by the back door and +throwing away the bodies, returned in haste. A little while after, O +tiger among men, a Rakshasa woman of the name of Jara living upon flesh +and blood, took up the fragments that lay on a crossing. And impelled +by force of fate, the female cannibal united the fragments for facility +of carrying them away. And, O bull among men, as soon as the fragments +were united they formed a sturdy child of one body (endued with life). +Then, O king, the female cannibal, with eyes expanded in wonder, found +herself unable to carry away that child having a body as hard and +strong as the thunder-bolt. That infant then closing his fists red as +copper and inserting them into its mouth, began to roar terribly as +rain-charged clouds. Alarmed at the sound, the inmates of the palace, O +tiger among men, suddenly came out with the king, O slayer of all foes. +The helpless and disappointed and sad queens also, with breasts full of +milk, also came out suddenly to recover their child. The female +cannibal beholding the queens in that condition and the king too so +desirous of an offspring, and the child was possessed of such strength +thought within herself--I live within dominions of the king who is so +desirous of an offspring. It behoveth not me, therefore, to kill the +infant child of such an illustrious and virtuous monarch. The Rakshasa +woman then, holding the child in her arms like the clouds enveloping +the sun, and assuming a human form, told the king these words,--"O +Vrihadratha, this is thy child. Given to thee by me, O, take it. It +hath been born of both thy wives by virtue of the command of the great +Brahmana. Cast away by the midwives, it hath been protected by me!"' + +"Krishna continued,--'O thou foremost of the Bharata race, the handsome +daughters of the king of Kasi, having obtained the child, soon drenched +it with their lacteal streams. The king ascertaining everything, was +filled with joy, and addressing that female cannibal disguised as a +human being possessing the complexion of gold, asked,--O thou of the +complexion of the filament of the lotus, who art thou that givest me +this child? O auspicious one, thou seemest to me as a goddess roaming +at thy pleasure!' + + +SECTION XVIII + +"Krishna continued,--'Hearing these words of the king, the Rakshasa +woman answered--"Blessed be thou, O king of kings. Capable of assuming +any form at will, I am a Rakshasa woman called Jara. I am living, O +king, happily in thy house, worshipped by all. Every day I wander from +house to house of men. Indeed, I was created of old by the Self-create +and was named Grihadevi (the household goddess). Of celestial beauty I +was placed (in the world) for the destruction of the Danavas. He that +with devotion painteth on the walls (of his house) a likeness of myself +endued with youth and in the midst of children, must have prosperity in +his abode; otherwise a household must sustain decay and destruction. O +lord, painted on the walls of thy house is a likeness of myself +surrounded by numerous children. Stationed there I am daily worshipped +with scents and flowers, with incense and edibles and various objects +of enjoyment. Thus worshipped in thy house, I daily think of doing thee +some good in return. It chanced, O virtuous king, that I beheld the +fragmentary bodies of thy son. When these happened to be united by me, +a living child was formed of them. O great king, it hath been so owing +to thy good fortune alone. I have been only the instrument, I am +capable of swallowing the mountain of Meru itself, what shall I say of +the child? I have, however, been gratified with thee in consequence of +the worship I receive in thy house. It is, therefore, O king, that I +have bestowed this child on thee."' + +"Krishna continued,--'Having spoken these words, O king, Jara +disappeared there and then. The king having obtained the child then +entered the palace. And the king then caused all the rites of infancy +to be performed on that child, and ordered a festival to be observed by +his people in honour of that Rakshasa woman. And the monarch equal unto +Brahma himself then bestowed a name on his child. And he said that +because the child had been united by Jara, he should be called +(Jarasandha i.e., united by Jara). And the son of the king of Magadha +endued with great energy, began to grow up in bulk and strength like a +fire into which hath been poured libation of clarified butter. And +increasing day by day like the moon in the bright fortnight, the child +began to enhance the joy of his parents.' + + +SECTION XIX + +"Krishna said,--'some time after this, the great ascetic, the exalted +Chandakausika, again came into the country of the Magadhas. Filled with +joy at the advent of the Rishi, king Vrihadratha, accompanied by his +ministers and priest and wives and son, went out to receive him. And, O +Bharata, worshipping the Rishi with water to wash his feet and face, +and with the offerings of Arghya the king then offered his whole +kingdom along with his son for the acceptance of the Rishi. The +adorable Rishi accepting that worship offered by the king, addressing +the ruler of Magadha, O monarch, said with well-pleased heart,--"O +king, I knew all this by spiritual insight. But hear, O king of kings, +what this son of thine will be in future, as also what his beauty, +excellence, strength, and valour will be. Without doubt this son of +thine, growing in prosperity and endued with prowess, will obtain all +these. Like other birds that can never imitate the speed of Vinata's +son (Garuda), the other monarchs of the earth will not be able to equal +in energy this thy son, who will be endued with great valour. And all +those that will stand in his way will certainly be destroyed. Like the +force of the current that can never make the slightest impression upon +the rocky breast of a mountain, weapons hurled at him even by the +celestials will fail to produce the least pain in him. He will blaze +forth above the heads of all that wear crowns on their brows. Like the +sun that dims the lustre of all luminous bodies, this son of thine will +rob all monarchs of their splendour. Even kings that are powerful and +own large armies and numberless vehicles and animals, upon approaching +this son of thine, will all perish as insects upon fire. This child +will seize the growing prosperity of all kings like the ocean receiving +the rivers swollen with the water of the rainy season. Like the huge +earth that bears all kinds of produce, supporting things that are both +good and evil, this child endued with great strength will support all +the four orders of men. And all the kings of the earth will live in +obedience to the commands of this child just as every creature endued +with body live in dependence upon Vayu that is dear as self unto +beings. This prince of Magadha--the mightiest of all men in the +world--will behold with his physical eyes the god of gods called Rudra +or Hara, the slayer of Tripura." O thou slayer of all foes, saying +this, the Rishi, thinking of his own business, dismissed king +Vrihadratha. The lord of the Magadhas then, re-entering his capital, +and calling together his friends and relations, installed Jarasandha, +on the throne. King Vrihadratha then came to feel a great distaste for +worldly pleasures. And after the installation of Jarasandha king +Vrihadratha followed by his two wives became an inmate of an ascetic +asylum in the woods. And, O king, after his father and mothers had +retired into the woods, Jarasandha by his valour brought numerous kings +under his sway.'" + +Vaisampayana continued,--"King Vrihadratha, having lived for some time +in the woods and practised ascetic penances, ascended to heaven at last +with his wives. King Jarasandha, also, as uttered by Kausika, having +received those numerous boons ruled his kingdom like a father. Some +time after when king Kansa was slain by Vasudeva, an enmity arose +between him and Krishna. Then, O Bharata, the mighty king of Magadha +from his city of Girivraja, whirling a mace ninety-nine times, hurled +it towards Mathura. At that time Krishna of wonderful deeds was +residing at Mathura. The handsome mace hurled by Jarasandha fell near +Mathura at a distance of ninety-nine yojanas from Gririvraja. The +citizens beholding the circumstance well, went unto Krishna and +informed him of the fall of the mace. The place where the mace fell is +adjacent to Mathura and is called Gadavasan. Jarasandha had two +supporters called Hansa and Dimvaka, both of whom were incapable of +being slain by weapons. Well-conversant with the science of politics +and morality, in counsel they were the foremost of all intelligent men. +I have already told thee everything about that mighty pair. They two +and Jarasandha, I believe, are more than a match for three worlds. O +brave king, it was for this reason that the powerful Kukkura, Andhaka +and Vrishni tribes, acting from motives of policy, did not deem it +proper to fight with him. + + +SECTION XX + +(Jarasandhta-badha Parva) + +"Krishna said,--'both Hansa and Dimvaka have fallen; Kansa also with +all his followers has been slain. The time hath, therefore come for the +destruction of Jarasandha. He is incapable of being vanquished in +battle even by all the celestials and the Asuras (fighting together). +We think, however, that he should be vanquished in a personal struggle +with bare arms. In me is policy, in Bhima is strength and in Arjuna is +triumph; and therefore, as prelude to performing the Rajasuya, we will +certainly achieve the destruction of the ruler of Magadha. When we +three approach that monarch in secret, and he will, without doubt, be +engaged in an encounter with one of us. From fear of disgrace, from +covetousness, and from pride of strength he will certainly summon Bhima +to the encounter. Like death himself that slays a person however +swollen with pride, the long-armed and mighty Bhimasena will effect the +destruction of the king. If thou knowest my heart, if thou hast any +faith in me, then make over to me, as a pledge, Bhima and Arjuna +without loss of time!'" + +Vaisampayana continued,--"Thus addressed by the exalted one, +Yudhishthira, beholding both Bhima and Arjuna standing with cheerful +faces, replied, saying--'O Achyuta, O Achyuta, thou slayer of all +enemies, say not so. Thou art the lord of the Pandavas! We are +dependent on thee. What thou sayest, O Govinda, is consistent with wise +counsels. Thou never leadest those upon whom Prosperity hath turned her +back. I who stay under thy command regard that Jarasandha is already +slain, that the monarchs confined by him have already been set free, +that the Rajasuya hath already been accomplished by me. O lord of the +universe, O thou best of persons, watchfully act thou so that this task +may be accomplished. Without ye then I dare not live, like a sorrowful +man afflicted with disease, and bereft of the three attributes of +morality, pleasure and wealth. Partha cannot live without Sauri +(Krishna), nor can Sauri live without Partha. Nor is there anything in +the world that is unconquerable by these two, viz., Krishna and Arjuna. +This handsome Bhima also is the foremost of all persons endued with +might. Of great renown, what can he not achieve when with ye two? +Troops, when properly led, always do excellent service. A force without +a leader hath been called inert by the wise. Forces, therefore, should +always be led by experienced commanders. Into places that are low, the +wise always conduct the water. Even fishermen cause the water (of tank) +to run out through holes. (Experienced leaders always lead their forces +noting the loopholes and assailable points of the foe). We shall, +therefore, strive to accomplish our purpose following the leadership of +Govinda conversant with the science of politics, that personage whose +fame hath spread all over the world. For the successful accomplishment +of one's purposes one should ever place Krishna in the van, that +foremost of personages whose strength consists in wisdom and policy and +who possesseth a knowledge of both method and means. For the +accomplishment of one's purpose let, therefore, Arjuna, the son of +Pritha, follow Krishna the foremost of the Yadavas and let Bhima follow +Arjuna. Policy and good fortune and might will (then) bring about +success in a matter requiring valour.'" Vaisampayana said,--"Thus +addressed by Yudhishthira, the trio Krishna, Arjuna and Bhima, all +possessed of great energy, set out for Magadha attired in the garb of +Snataka Brahmanas of resplendent bodies, and blessed by the agreeable +speeches of friends and relatives. Possessed of superior energy and of +bodies already like the Sun, the Moon, and the Fire, inflamed with +wrath at the sad lot of their relative kings, those bodies of theirs +became much more blazing. And the people, beholding Krishna and Arjuna, +both of whom had never before been vanquished in battle, with Bhima in +the van, all ready to achieve the same task, regarded Jarasandha as +already slain. For the illustrious pair (Krishna and Arjuna) were +masters that directed every operation (in the universe), as also all +acts relating to the morality, wealth, and pleasure of every being. +Having set out from the country of the Kurus, they passed through +Kuru-jangala and arrived at the charming lake of lotuses. Passing over +the hills of Kalakuta, they then went on crossing the Gandaki, the +Sadanira (Karatoya), and the Sarkaravarta and the other rivers taking +their rise in the same mountains. They then crossed the delightful +Sarayu and saw the country of Eastern Kosala. Passing over that country +they went to Mithila and then crossing the Mala and Charamanwati, the +three heroes crossed the Ganges and the Sone and went on towards the +east. At last those heroes of unfaded glory arrived at Magadha in the +heart of (the country of) Kushamva. Reaching then the hills of Goratha, +they saw the city of Magadha that was always filled with kine and +wealth and water and rendered handsome with the innumerable trees +standing there. + + +SECTION XXI + +"Vasudeva said,--'behold, O Partha, the great capital of Magadha, +standing in all its beauty. Filled with flocks and herds and its stock +of water never exhausted, and adorned also with fine mansions standing +in excellent array, it is free from every kind of calamity. The five +large hills of Vaihara, Varaha, Vrishava, Rishigiri, and the delightful +Chaitya, all of high peaks and overgrown with tall trees of cool shade +and connected with one another, seem to be jointly protecting the city +of Girivraja. The breasts of the hills are concealed by forests of +delightful and fragrant Lodhras having the ends of their branches +covered with flowers. It was here that the illustrious Gautama of rigid +vows begat on the Sudra woman Ausinari (the daughter of Usinara) +Kakshivat and other celebrated sons. That the race sprung from Gautama +doth yet live under the sway of an ordinary human race (of monarchs) is +only evidence of Gautama's kindness to kings. And, O Arjuna, it was +here that in olden times the mighty monarchs of Anga, and Vanga and +other countries, came to the abode of Gautama, and passed their days in +joy and happiness. Behold, O Partha, those forests of delightful +Pippalas and beautiful Lodhras standing near the side of Gautama's +abode. There dwelt in old days those Nagas, Arvuda and Sakravapin, +those persecutors of all enemies, as also the Naga Swastika and that +other excellent Naga called Manu. Manu himself had ordered the country +of the Magadhas to be never afflicted with drought, and Kaushika and +Manimat also have favoured the country. Owning such a delightful and +impregnable city, Jarasandha is ever bent on seeking the fruition of +his purposes unlike other monarchs. We shall, however, by slaying him +to-day humble his pride.'" + +Vaisampayana said,--"Thus saying those brothers of abundant energy, +viz., he of the Vrishni race and the two Pandavas entered the city of +Magadha. They then approached towards the impregnable city of Girivraja +that was full of cheerful and well-fed inhabitants belonging to all the +four orders, and where festivities were perennial. On arriving then at +the gate of the city, the brothers (instead of passing through it) +began to pierce (with their shafts) the heart of the high Chaityaka +peak that was worshipped by the race of Vrihadratha, as also by the +citizens and which delighted the hearts of all the Magadhas. There +Vrihadratha had slain a cannibal called Rishava and having slain the +monster made of his hide three drums which he placed in his own city. +And those drums were such that once beaten their sound lasted one full +month. And the brothers broke down the Chaityaka peak that was +delightful to all the Magadhas, at that point where those drums covered +with celestial flowers used to yield their continuous sound. And +desirous of slaying Jarasandha they seemed by that act of theirs to +place their feet upon the head of their foe. And attacking with their +mighty arms that immovable and huge and high and old and celebrated +peak always worshipped with perfumes and floral wreaths, those heroes +broke it down. And with joyful hearts they then entered the city. And +it so happened that the learned Brahmanas residing within the city saw +many evil omens which they reported to Jarasandha. And the priest +making the king mount an elephant whirled lighted brands about him. And +king Jarasandha also, possessed of great prowess, with a view to +warding of those evils, entered upon the celebration of a sacrifice, +with proper vows and fasts. Meanwhile, O Bharata, the brothers unarmed, +or rather with their bare arms as their only weapons, desirous of +fighting with Jarasandha, entered the capital in the guise of +Brahmanas. They beheld the extraordinary beauty of the shops full of +various edibles and floral wreaths, and supplied with articles of every +variety of various qualities that man can desire. Those best of men, +Krishna, Bhima, and Dhananjaya, beholding in those shops their +affluence, passed along the public road. And endued with great strength +they snatched forcibly from the flower-vendors the garlands they had +exposed for sale. And attired in robes of various colours and decked in +garlands and ear-rings the heroes entered the abode of Jarasandha +possessed of great intelligence, like Himalayan lions eyeing +cattle-folds. And the arms of those warriors, O king, besmeared with +sandal paste, looked like the trunks of sala trees. The people of +Magadha, beholding those heroes looking like elephants, with necks +broad like those of trees and wide chests, began to wonder much. Those +bull among men, passing through three gates that were crowded with men, +proudly and cheerfully approached the king. And Jarasandha rising up in +haste received them with water to wash their feet with, and honey and +the other ingredients of the Arghya--with gifts of kine, and with other +forms of respect. The great king addressing them said,--'Ye are +welcome'! And, O Janamejaya, both Partha and Bhima remained silent at +this. And addressing the monarch Krishna said,--'O king of kings these +two are now in the observance of a vow. Therefore they will not speak. +Silent they will remain till midnight. After that hour they will speak +with thee!' The king then quartering his guests in the sacrificial +apartments retired into his private chambers. And when midnight +arrived, the monarch arrived at the place where his guests attired as +Brahmanas were. For, O King, that ever victorious monarch observed this +vow which was known throughout the Worlds that as soon as he should +hear of the arrival of Snataka Brahmanas at his place, should it be +even at midnight, he would immediately, O Bharata, come out and grant +them an audience. Beholding the strange attire of his guests that best +of kings wondered much. For all that, however, he waited on them +respectfully. Those bulls among men, those slayers of all foes, on the +other hand, O thou best of the Bharata race, beholding king Jarasandha, +said,--'Let salvation be attained by thee, O king, without difficulty.' +And, O tiger among kings, having said this unto the monarch, they stood +looking at each other. And, O king of kings, Jarasandha then said unto +those sons of Pandu and him of the Yadu race, all disguised as +Brahmanas--'Take your seats.' And those bulls among men sat themselves +down, and like the three priests of a great sacrifice blazed forth in +their beauty. And king Jarasandha, O thou of the Kuru race, firmly +devoted to truth, censuring the disguised guests, said unto them,--'It +is well known to me that in the whole world Brahmanas in the observance +of Snataka vow never deck their persons with garlands and fragrant +paste unseasonably. Who are ye, therefore, thus decked with flowers, +and with hands bearing the marks of the bow-string? Attired in coloured +robes and decked unseasonably with flowers and paste, ye give me to +understand that ye are Brahmanas, although ye bear Kshatriya energy. +Tell me truly who ye are. Truth decks even kings. Breaking down the +peak of the Chaityaka hill, why have ye, in disguise, entered (the +city) by an improper gate without fear of the royal wrath? The energy +of a Brahmana dwelleth in his speech, (not in act). This your feat is +not suited to the order to which ye profess to belong. Tell us +therefore, the end ye have in view. Arrived here by such an improper +way, why accept ye not the worship I offer? What is your motive for +coming to me?' Thus addressed by the king, the high-souled Krishna, +well-skilled in speech, thus replied unto the monarch in a calm and +grave voice. + +"Krishna said,--'O king, know us for Snataka Brahmanas. Brahmanas and +Kshatriyas and Vaishyas are all, O monarch, competent to observe the +vow of Snataka. This vow, besides, hath (many) especial and general +rules. A Kshatriya observing this vow with especial rules always +achieve prosperity. Therefore, have we decked ourselves with flowers. +Kshatriyas again, O king, exhibit their energy by their arms and not in +speech. It is, therefore, O son of Vrihadratha, that the speeches +uttered by a Kshatriya are never audacious. O monarch, the creator hath +planted his own energy in the aim of the Kshatriya. If thou wishest to +behold it, thou shalt certainly behold it today. These are the rules of +the ordinance, viz., that an enemy's abode should be entered through a +wrong gate and a friend's abode through the right one. And know, O +monarch, that this also is our eternal vow that having entered the +foe's abode for the accomplishment of our purpose, we accept not the +worship offered to us!' + + +SECTION XXII + +"Jarasandha said,--'I do not recollect if I ever acted injuriously +towards ye! Even upon a careful mental scrutiny I fail to see the +injury I did unto ye. When I have never done ye an injury, why, ye +Brahmanas do ye regard me, who am innocent, as your foe? O, answer me +truly, for this, indeed, is the rule followed by the honest. The mind +is pained at the injury to one's pleasure and morality. That Kshatriya +who injures an innocent man's (sources of) pleasure and morality even +if he be otherwise a great warrior and well-versed in all rules of +morality, obtains, without any doubt the fate of sinners (hereafter) +and falls off from prosperity. The practices of the Kshatriyas are the +best of those that are honest in the three worlds. Indeed, those that +are acquainted with morality applaud the Kshatriya practices. Adhering +to those practices of my order with steady soul, I never injure those +that are under me. In bringing this charge, therefore, against me, it +appears that ye speak erroneously!' + +"Krishna said,--'O thou of mighty arms, there is a certain person of +the head of a (royal) line who upholdeth the dignity of his race. At +his command have we come against thee. Thou hast brought, O king, many +of the Kshatriyas of the world as captives (to thy city.) Having +perpetrated that wicked wrong how dost thou regard thyself as innocent? +O best of monarchs, how can a king act wrongfully towards other +virtuous kings? But thou, O king, treating other kings with cruelty, +seekest to offer them as sacrifice unto the god Rudra! O son of +Vrihadratha, this sin committed by thee may touch even us, for as we +are virtuous in our practices, we are capable of protecting virtue. The +slaughter of human being as sacrifice unto the gods is never seen. Why +dost thou, therefore, seek to perform a sacrifice unto god Sankara by +slaughtering human beings? Thou art addressing persons belonging to thy +own order as animals (fit for sacrifice)! Fool as thou art, who else, O +Jarasandha, is capable of behaving in this way? One always obtaineth +the fruits of whatever acts one performeth under whatever +circumstances. Therefore, desirous as we are of helping all distressed +people, we have, for the prosperity of our race, come hither to slay +thee, the slaughterer of our relatives. Thou thinkest that there is no +man among the Kshatriyas (equal to thee). This, O king, is a great +error of judgment on thy part. What Kshatriya is there, O king, who +endued with greatness of soul and recollecting the dignity of his own +parentage, would not ascend to eternal heaven that hath not its like +anywhere, falling in open fight? Know O bull among men, that Kshatriyas +engage themselves in battle, as persons installed in sacrifices, with +heaven in view, and vanquish the whole world! Study of the Vedas, great +fame, ascetic penances, and death in battle, are all acts that lead to +heaven. The attainment of heaven by the three other acts may be +uncertain, but death in battle hath that for its certain consequence. +Death in battle is the sure cause of triumph like Indra's. It is graced +by numerous merits. It is for this reason that he of a hundred +sacrifices (Indra) hath become what he is, and by vanquishing the +Asuras he ruleth the universe. Hostility with whom else than thee is so +sure of leading to heaven, proud as thou art of the excessive strength +of thy vast Magadha host? Don't disregard others, O king. Valour +dwelleth in every man. O king of men, there are many men whose valour +may be equal or superior to thine. As long as these are not known, so +long only art thou noted for thy valour. Thy prowess, O king, can be +borne by us. It is, therefore, that I say so. O king of Magadha, cast +off thy superiority and pride in the presence of those that are thy +equals. Go not, O king, with thy children and ministers and army, into +the regions of Yama. Damvodhava, Kartavirya, Uttara, and Vrihadratha, +were kings that met with destruction, along with all their forces, for +having disregarded their superiors. Desirous of liberating the captive +monarchs from thee, know that we are certainly not Brahmanas. I am +Hrishesha otherwise called Sauri, and these two heroes among men are +the sons of Pandu. O king of Magadha, we challenge thee. Fight standing +before us. Either set free all the monarchs, or go thou to the abode of +Yama.' + +"Jarasandha said,--'I never make a captive of a king without first +vanquishing him. Who hath been kept here that hath not been defeated in +war? This, O Krishna, it hath been said, is the duty that should be +followed by the Kshatriyas, viz., to bring others under sway by the +exhibition of prowess and then to treat them as slaves. Having gathered +these monarchs with the intention of offering them as sacrifices unto +the god, how shall I, O Krishna, from fear liberate them to-day, when I +recollect also the duty I have recited of a Kshatriya? With troops +against troops arrayed in order of battle, or alone against one, or +against two, or against three, at the same time or separately, I am +ready to fight.'" + +Vaisampayana said,--"Having spoken thus, and desiring to fight with +those heroes of terrible achievements, king Jarasandha ordered (his +son) Sahadeva to be installed on the throne. Then, O bull of the +Bharata race, the king, on the eve of battle, thought of his two +generals Kausika and Chitrasena. These two, O king, were formerly +called by everybody in the world of men by the respectful appellations +of Hansa and Dimvaka. And, O monarch, that tiger among men, the lord +Sauri ever devoted to truth, the slayer of Madhu, the younger brother +of Haladhara, the foremost of all persons having their senses under +complete control, keeping in view the command of Brahma and remembering +that the ruler of Magadha was destined to be slain in battle by Bhima +and not by the descendant of Madhu (Yadavas), desired not to slay +himself king Jarasandha, that foremost of all men endued with strength, +that hero possessed of the prowess of a tiger, that warrior of terrible +valour." + + +SECTION XXIII + +Vaisampayana said,--"then that foremost of all speakers, Krishna of the +Yadava race, addressing king Jarasandha who was resolved upon fighting, +said,--'O king, with whom amongst us three dost thou desire to fight? +Who amongst us shall prepare himself for battle (with thee)?' Thus +addressed, the ruler of Magadha, king Jarasandha of great splendour, +expressed his desire for fighting with Bhima. The priest then, bringing +with him the yellow pigment obtained from the cow and garlands of +flowers and other auspicious articles, as also various excellent +medicines for restoring lost consciousness and alleviating pain, +approached Jarasandha, panting for battle. The king Jarasandha, on +whose behalf propitiatory ceremonies with benedictions were performed +by a renowned Brahmana, remembering the duty of a Kshatriya dressed +himself for battle. Taking off his crown and binding his hair properly, +Jarasandha stood up like an ocean bursting its continents. Then the +monarch possessed of terrible prowess, addressing Bhima, said, 'I will +fight with thee. It is better to be vanquished by a superior person.' +And saying this, Jarasandha, that represser of all foes endued, rushed +with great energy at Bhimasena like the Asura Vala of old who rushed at +the chief of the celestials. And the mighty Bhimasena, on whose behalf +the gods had been invoked by Krishna, that cousin of his, having +consulted with advanced towards Jarasandha, impelled by the desire of +fight. Then those tigers among men, those heroes of great prowess, with +their bare arms as their only weapons, cheerfully engaged themselves in +the encounter, each desirous of vanquishing the other. And seizing each +other's arms and twining each other's legs, (at times) they slapped +their arm-pits, causing the enclosure to tremble at the sound. And +frequently seizing each other's necks with their hands and dragging and +pushing it with violence, and each pressing every limb of his body +against every limb of the other, they continued, O exalted one, to slap +their arm-pits (at time). And sometimes stretching their arms and +sometimes drawing them close, and now raising them up and now dropping +them down, they began to seize each other. And striking neck against +neck and forehead against forehead, they caused fiery sparks to come +out like flashes of lightning. And grasping each other in various ways +by means of their arms, and kicking each other with such violence as to +affect the innermost nerves, they struck at each other's breasts with +clenched fists. With bare arms as their only weapons roaring like +clouds they grasped and struck each other like two mad elephants +encountering each other with their trunks. Incensed at each other's +blow, they fought on dragging and pushing each other and fiercely +looking at each other like two wrathful lions. And each striking every +limb of the other with his own and using his arms also against the +other, and catching hold of each other's waist, they hurled each other +to a distance. Accomplished in wrestling, the two heroes clasping each +other with their arms and each dragging the other unto himself, began +to press each other with great violence. The heroes then performed +those grandest of all feats in wrestling called Prishtabhanga, which +consisted in throwing each other down with face towards the earth and +maintaining the one knocked down in that position as long as possible. +And employing his arms, each also performed the feats called +Sampurna-murchcha and Purna-kumbha. At times they twisted each other's +arms and other limbs as if these were vegetable fibres that were to be +twisted into chords. And with clenched fists they struck each other at +times, pretending to aim at particular limbs while the blows descended +upon other parts of the body. It was thus that those heroes fought with +each other. The citizens consisting of thousands, of Brahmanas, +Kshatriyas and Vaisyas and Sudras, and even women and the aged, O tiger +among men, came out and gathered there to behold the fight. And the +crowd became so great that it was one solid mass of humanity with no +space between body and body. The sound the wrestlers made by the +slapping of their arms, the seizing of each other's necks for bringing +each other down, and the grasping of each other's legs for dashing each +other to the ground, became so loud that it resembled the roar of +thunder or of falling cliffs. Both of them were foremost of mighty men, +and both took great delight in such encounter. Desirous of vanquishing +the other, each was on the alert for taking advantage of the slightest +lapse of the other. And, O monarch, the mighty Bhima and Jarasandha +fought terribly on in those lists, driving the crowd at times by the +motions of their hands like Vritra and Vasava of old. Thus two heroes, +dragging each other forward and pressing each other backward and with +sudden jerks throwing each other face downward and sideways, mangled +each other dreadfully. And at times they struck each other with their +knee-joints. And addressing each other loudly in stinging speeches, +they struck each other with clenched fists, the blows descending like a +mass of stone upon each other. With broad shoulders and long arms and +both well-skilled in wrestling encounters, they struck each other with +those long arms of theirs that were like maces of iron. That encounter +of the heroes commenced on the first (lunar) day of the month of Kartic +(October) and the illustrious heroes fought on without intermission and +food, day and night, till the thirteenth lunar day. It was on the night +of the fourteenth of the lunar fortnight that the monarch of Magadha +desisted from fatigue. And O king, Janardana beholding the monarch +tired, addressed Bhima of terrible deeds, and as if to stimulate him +said,--'O son of Kunti, a foe that is fatigued cannot be pressed for if +pressed at such a time he may even die. Therefore, O son of Kunti, this +king should not be oppressed by thee. On the other hand, O bull of the +Bharata race, fight with him with thy arms, putting forth as much +strength only as thy antagonist hath now left!' Then that slayer of +hostile heroes, the son of Pandu, thus addressed by Krishna, understood +the plight of Jarasandha and forthwith resolved upon taking his life. +And that foremost of all men endued with strength, that prince of the +Kuru race, desirous of vanquishing the hitherto unvanquished +Jarasandha, mustered all his strength and courage." + + +SECTION XXIV + +Vaisampayana said,--"thus addressed, Bhima firmly resolved upon slaying +Jarasandha, replied unto Krishna of the Yadu race, saying,--'O tiger of +the Yadu race, O Krishna, this wretch that yet stayeth before me with +sufficient strength and bent upon fight, should not be forgiven by me.' +Hearing these words of Vrikodara (Bhima), that tiger among men, +Krishna, desiring to encourage that hero to accomplish the death of +Jarasandha without any delay, answered,--'O Bhima, exhibit today upon +Jarasandha the strength thou hast luckily derived, the might thou hast +obtained from (thy father), the god Maruta.' Thus addressed by Krishna, +Bhima, that slayer of foes, holding up in the air the powerful +Jarasandha, began to whirl him on high. And, O bull of the Bharata +race, having so whirled him in the air full hundred times, Bhima +pressed his knee against Jarasandha's backbone and broke his body in +twain. And having killed him thus, the mighty Vrikodara uttered a +terrible roar. And the roar of the Pandava mingling with that death +knell of Jarasandha, while he was being broken on Bhima's knee, caused +a loud uproar that struck fear into the heart of every creature. And +all the citizens of Magadha became dumb with terror and many women were +even prematurely delivered. And hearing those roars, the people of +Magadha thought that either the Himavat was tumbling down or the earth +itself was being rent asunder. And those oppressors of all foes then, +leaving the lifeless body of the king at the palace gate where he lay +as one asleep, went out of the town. And Krishna, causing Jarasandha's +car furnished with an excellent flagstaff to be made ready and making +the brothers (Bhima and Arjuna) ride in it, went in and released his +(imprisoned) relatives. And those kings rescued from terrible fate, +rich in the possession of jewels, approaching Krishna made presents +unto him of jewels and gems. And having vanquished his foe, Krishna +furnished with weapons and unwounded and accompanied by the kings (he +had released), came out of Girivraja riding in that celestial car (of +Jarasandha). And he also who could wield the bow with both hands +(Arjuna), who was incapable of being vanquished by any of the monarchs +on earth, who was exceedingly handsome in person and well-skilled in +the destruction of the foe, accompanied by the possessor of great +strength (Bhima), came out of that fort with Krishna driving the car +whereon he rode. And that best of cars, incapable of being vanquished +by any king, ridden in by those warriors Bhima and Arjuna, and driven +by Krishna, looked exceedingly handsome. Indeed, it was upon that car +that Indra and Vishnu had fought of old in the battle (with the Asuras) +in which Taraka (the wife of Vrihaspati) had become the immediate cause +of much slaughter. And riding upon that car Krishna now came out of the +hill-fort. Possessed of the splendour of heated gold, and decked with +rows of jingling bells and furnished with wheels whose clatter was like +the roar of clouds, and ever victorious in battle, and always +slaughtering the foe against whom it was driven, it was that very car +riding upon which Indra had slain ninety-nine Asuras of old. And those +bulls among men (the three cousins) having obtained that car became +exceedingly glad. The people of Magadha, behold the long-armed Krishna +along with the two brothers, seated in that car (of Jarasandha) +wondered much. O Bharata, that car, whereunto were yoked celestial +horses and which possessed the speed of the wind, thus ridden upon by +Krishna, looked exceedingly beautiful. And upon that best of cars was a +flag-staff without being visibly attached thereto, and which was the +product of celestial skill. And the handsome flag-staff, possessed of +the splendour of the rainbow, could be seen from the distance of a +yojana. And Krishna while coming out, thought of Garuda. And Garuda, +thought of by his master, came thither in no time, like a tree of vast +proportions standing in a village worshipped by all. Garuda of immense +weight of body and living upon snakes sat upon that excellent car along +with the numberless open-mouthed and frightfully-roaring creatures on +its flag-staff. And thereupon that best of cars became still more +dazzling with its splendour and was as incapable of being looked at by +created being as the midday sun surrounded by a thousand rays. And, O +king, such was that best of flag-staffs of celestial make that it never +struck against any tree nor could any weapon injure it at all even +though visible to men's eyes. And Achyuta, that tiger among men, riding +with the two sons of Pandu upon that celestial car, the clatter of +whose wheels was like the roar of the clouds, came out of Girivraja. +The car upon which Krishna rode had been obtained by king Vasu from +Vasava, and from Vasu by Vrihadratha, and from the latter in due course +by king Jarasandha. And he of long arms and eyes like lotus-petals and +possessed of illustrious reputation, coming out of Girivraja, stopped +(for some time) on a level plain outside the town. And, O king, all the +citizens then, with the Brahmanas at their head, hastened thither to +adore him with due religious rites. And the kings who had been released +from confinement worshipped the slayer of Madhu with reverence, and +addressing him with eulogies said,--'O thou of long arms, thou hast +to-day rescued us, sunk in the deep mire of sorrow in the hand of +Jarasandha. Such an act of virtue by thee, O son of Devaki, assisted by +the might of Bhima and Arjuna, is most extraordinary. O Vishnu, +languishing as we all were in the terrible hill-fort of Jarasandha, it +was verily from sheer good fortune alone that thou hast rescued us, O +son of the Yadu race, and achieved thereby a remarkable reputation. O +tiger among men, we bow down to thee. O, command us what we shall do. +However difficult of accomplishment, thy command being made known to +us, O lord (Krishna), it will at once be accomplished by us.' Thus +addressed by the monarchs, the high-souled Hrishikesa gave them every +assurance and said,--'Yudhishthira is desirous of performing the +sacrifice of Rajasuya. That monarch, ever guided by virtue, is +solicitous of acquiring the imperial dignity. Having known this from me +assist ye him in his endeavours.' Then, O king, all those monarchs with +joyous hearts accepted the words of Krishna, saying,--'So be it!' And +saying this, those lords of earth made presents of jewels unto him of +the Dasarha race. And Govinda, moved by kindness towards them, took a +portion of those presents. + +"Then the son of Jarasandha, the high-souled Sahadeva, accompanied by +his relatives and the principal officers of state, and with his priest +in front came thither. And the prince, bending himself low and making +large presents of jewels and precious stones, worshipped Vasudeva, that +god among men. Then that best of men, Krishna, giving every assurance +unto the prince afflicted with fear, accepted those presents of his of +great value. And Krishna joyfully installed the prince there and then +in the sovereignty of Magadha. And the strong-armed and illustrious son +of Jarasandha, thus installed on the throne by those most exalted of +men and having obtained the friendship of Krishna and treated with +respect and kindness by the two sons of Pritha, re-entered the city of +his father. And that bull amongst men, Krishna, accompanied by the sons +of Pritha and graced with great good fortune, left the city of Magadha, +laden with numerous jewels. Accompanied by the two sons of Pandu, +Achyuta (Krishna) arrived at Indraprastha, and approaching Yudhishthira +joyfully addressing that monarch said,--'O best of kings, from good +fortune, the mighty Jarasandha hath been slain by Bhima, and the kings +confined (at Girivraja) have been all set free. From good fortune also, +these two, Bhima and Dhananjaya, are well and arrived, O Bharata, at +their own city unwounded.' Then Yudhishthira worshipped Krishna as he +deserved and embraced Bhima and Arjuna in joy. And the monarch who had +no enemy, having obtained victory through the agency of his brothers in +consequence of the death of Jarasandha, gave himself up to pleasure and +merriment with all his brothers. And the oldest son of Pandu +(Yudhisthira) together with his brothers approached the kings who had +come to Indraprastha and entertaining and worshipping them, each +according to his age, dismissed them all. Commanded by Yudhishthira +those kings with joyful hearts, set out for their respective countries +without loss of time, riding upon excellent vehicles. Thus, O king, did +that tiger among men, Janardana of great intelligence, caused his foe +Jarasandha to be slain through the instrumentality of the Pandavas. +And, O Bharata, that chastiser of all foes having thus caused +Jarasandha to be slain, took leave of Yudhishthira and Pritha, and +Draupadi and Subhadra, and Bhimasena and Arjuna and the twins Nakula +and Sahadeva. After taking leave of Dhananjaya also, he set out for his +own city (of Dwarka), riding upon that best of cars of celestial make, +possessed of the speed of the mind and given unto him by Yudhishthira, +filling the ten points of the horizon with the deep rattle of its +wheels. And, O bull of the Bharata race, just as Krishna was on the +point of setting out, the Pandavas with Yudhishthira at their head +walked round that tiger among men who was never fatigued with exertion. + +"And after the illustrious Krishna, the son of Devaki, had departed +(from Indraprastha) having acquired that great victory and having also +dispelled the fears of the kings, that feat, O Bharata, swelled the +fame of the Pandavas. And, O king, the Pandavas passed their days, +continuing to gladden the heart of Draupadi. And at that time, whatever +was proper and consistent with virtue, pleasure, and profit, continued +to be properly executed by king Yudhishthira in the exercise of his +duties of protecting his subjects." + + +SECTION XXV + +(Digvijaya Parva) + +Vaisampayana said,--"Arjuna, having obtained that best of bows and that +couple of inexhaustible quivers and that car and flag-staff, as also +that assembly-house, addressing Yudhisthira said,--'Bow, weapons, great +energy, allies, territory, fame, army--those, O king, difficult of +acquisition however desirable, have all been obtained by me. I think, +therefore, that what should now be done is for the swelling up of our +treasury. I desire, O best of monarchs, to make the kings (of the +earth) pay tributes to us. I desire to set out, in an auspicious moment +of a holy day of the moon under a favourable constellation for the +conquest of the direction that is presided over by the Lord of +treasures (viz. the North).'" + +Vaisampayana continued,--"King Yudhisthira the just, hearing these +words of Dhananjaya, replied unto him in a grave and collected tone, +saying,--'O bull of the Bharata race, set thou out, having made holy +Brahmanas utter benedictions on thee, to plunge thy enemies in sorrow +and to fill thy friend with joy. Victory, O son of Pritha, will surely +be thine, and thou wilt surely obtain thy desires fulfilled.' + +"Thus addressed, Arjuna, surrounded by a large host, set out in that +celestial car of wonderful achievements he had obtained from Agni. And +Bhimasena also, and those bull among men, the twins, dismissed with +affection by Yudhishthira the just set out, each at the head of a large +army. And Arjuna, the son of the chastiser of Paka then brought under +subjugation that direction (the North) which was presided over by the +Lord of treasures. And Bhimasena overcome by force the East and +Sahadeva the South, and Nakula, O king, acquainted with all the +weapons, conquered the West. Thus while his brothers were so employed, +the exalted king Yudishthira the just stayed within Khandavaprastha in +the enjoyment of great affluence in the midst of friends and relatives." + +"Bhagadatta, hearing this, said,--'O thou who hast Kunto for thy +mother, as thou art to me, so is Yudhishthira also. I shall do all +this. Tell me, what else I may do for thee.'" + + +SECTION XXVI + +Vaisampayana continued,--"thus addressed, Dhananjaya replied unto +Bhagadatta, saying,--'If thou wilt give thy promise to do this, thou +hast done all I desire.' And having thus subjugated the king of +Pragjyotisha, Dhananjaya of long arms, the son of Kunti, then marched +towards the north--the direction presided over by the lord of +treasures. That bull amongst men, that son of Kunti, then conquered the +mountainous tracts and their outskirts, as also the hilly regions. And +having conquered all the mountains and the kings that reigned there, +and bringing them under his sway, he exacted tributes from all. And +winning the affections of those kings and uniting himself with them, he +next marched, O king, against Vrihanta, the king of Uluka, making this +earth tremble with the sound of his drums, the clatter of his +chariot-wheels, and the roar of the elephants in his train. Vrihanta, +however, quickly coming out of his city followed by his army consisting +of four kinds of troops, gave battle to Falguna (Arjuna). And the fight +that took place between Vrihanta and Dhananjaya was terrible. It so +happened that Vrihanta was unable to bear the prowess of the son of +Pandu. Then that invincible king of the mountainous region regarding +the son of Kunti irresistible, approached him with all his wealth. +Arjuna snatched out the kingdom from Vrihanta, but having made peace +with him marched, accompanied by that king, against Senavindu whom he +soon expelled from his kingdom. After this he subjugated Modapura, +Vamadeva, Sudaman, Susankula, the Northern Ulukas, and the kings of +those countries and peoples. Hereafter at the command of Yudhishthira, +O monarch, Arjuna did not move from the city of Senavindu but sent his +troops only and brought under his sway those five countries and +peoples. For Arjuna, having arrived at Devaprastha, the city of +Senavindu, took up his quarters there with his army consisting of four +kinds of forces. Thence, surrounded by the kings and the peoples he had +subjugated, the hero marched against king Viswagaswa--that bull of +Puru's race. Having vanquished in battle the brave mountaineers, who +were all great warriors, the son of Pandu, O king, then occupied with +the help of his troops, the town protected by the Puru king. Having +vanquished in battle the Puru king, as also the robber tribes of the +mountains, the son of Pandu brought under his sway the seven tribes +called Utsava-sanketa. That bull of the Kshatriya race then defeated +the brave Kshatriyas of Kashmira and also king Lohita along with ten +minor chiefs. Then the Trigartas, the Daravas, the Kokonadas, and +various other Kshatriyas, O king, advanced against the son of Pandu. +That Prince of the Kuru race then took the delightful town of Avisari, +and then brought under his sway Rochamana ruling in Uraga. Then the son +of Indra (Arjuna), putting forth his might, pressed the delightful town +of Singhapura that was well-protected with various weapons. Then +Arjuna, that bull amongst the son of Pandu, at the head of all his +troops, fiercely attacked the regions called Suhma and Sumala. Then the +son of Indra, endued with great prowess, after pressing them with great +force, brought the Valhikas always difficult of being vanquished, under +his sway. Then Falguna, the son of Pandu, taking with him a select +force, defeated the Daradas along with the Kambojas. Then the exalted +son of Indra vanquished the robber tribes that dwelt in the +north-eastern frontier and those also that dwelt in the woods. And, O +great king, the son of Indra also subjugated the allied tribes of the +Lohas, the eastern Kambojas, and northern Rishikas. And the battle with +the Rishikas was fierce in the extreme. Indeed, the fight that took +place between them and the son of Pritha was equal to that between the +gods and the Asuras in which Taraka (the wife of Vrihaspati) had become +the cause of so much slaughter. And defeating, O king, the Rishikas in +the field of battle, Arjuna took from them as tribute eight horses that +were of the colour of the parrot's breast, as also other horses of the +hues of the peacock, born in northern and other climes and endued with +high speed. At last having conquered all the Himalayas and the Nishkuta +mountains, that bull among men, arriving at the White mountains, +encamped on its breast." + + +SECTION XXVII + +Vaisampayana said,--"that heroic and foremost of the Pandavas endued +with great energy, crossing the White mountains, subjugated the country +of the Limpurushas ruled by Durmaputra, after a collision involving a +great slaughter of Kshatriyas, and brought the region under his +complete sway. Having reduced that country, the son of Indra (Arjuna) +with a collected mind marched at the head of his troops to the country +called Harataka, ruled by the Guhakas. Subjugating them by a policy of +conciliation, the Kuru prince beheld (in that region) that excellent of +lakes called Manasa and various other lakes and tanks sacred to the +Rishis. And the exalted prince having arrived at the lake Manasa +conquered the regions ruled by the Gandharvas that lay around the +Harataka territories. Here the conqueror took, as tribute from the +country, numerous excellent horses called Tittiri, Kalmasha, Manduka. +At last the son of the slayer of Paka, arriving in the country of North +Harivarsha desired to conquer it. Thereupon certain frontier-guards of +huge bodies and endued with great strength and energy, coming to him +with gallant hearts, said, 'O son of Pritha, this country can be never +conquered by thee. If thou seekest thy good, return hence. He that +entereth this region, if human, is sure to perish. We have been +gratified with thee; O hero, thy conquests have been enough. Nor is +anything to be seen here, O Arjuna, that may be conquered by thee. The +Northern Kurus live here. There cannot be war here. Even if thou +enterest it, thou will not be able to behold anything, for with human +eyes nothing can be seen here. If, however thou seekest anything else, +O Bharata tell us, O tiger among men, so that we may do thy bidding.' +Thus addressed by them, Arjuna smilingly addressing them, said,--'I +desire the acquisition of the imperial dignity by Yudhishthira the +just, of great intelligence. If your land is shut against human beings, +I shall not enter it. Let something be paid unto Yudhishthira by ye as +tribute.' Hearing these words of Arjuna, they gave him as tribute many +cloths and ornaments of celestial make, silks of celestial texture and +skins of celestial origin. + +"It was thus that tiger among men subjugated the countries that lay to +the North, having fought numberless battles with both Kshatriya and +robber tribes. And having vanquished the chiefs and brought them under +his sway he exacted from them much wealth, various gems and jewels, the +horses of the species called Tittiri and Kalmasha, as also those of the +colour of the parrot's wings and those that were like the peacocks in +hue and all endued with the speed of the wind. And surrounded, O king, +by a large army consisting of the four kinds of forces, the hero came +back to the excellent city of Sakraprastha. And Partha offered the +whole of that wealth, together with the animals he had brought, unto +Yudhishthira the just. And commanded by the monarch, the hero retired +to a chamber of the palace for rest." + + +SECTION XXVIII + +Vaisampayana said,--"in the meantime, Bhimasena also endued with great +energy, having obtained the assent of Yudhishthira the just marched +towards the eastern direction. And the tiger among the Bharatas, +possessed of great valour and ever increasing the sorrows of his foes, +was accompanied by a mighty host with the full complement of elephants +and horses and cars, well-armed and capable of crushing all hostile +kingdoms. That tiger among men, the son of Pandu, going first into the +great country of the Panchalas, began by various means to conciliate +that tribe. Then that hero, that bull of the Bharata race, within a +short time, vanquished the Gandakas and the Videhas. That exalted one +then subjugated the Dasarnas. There in the country of the Dasarnas, the +king called Sudharman with his bare arms fought a fierce battle with +Bhimasena. And Bhimasena, beholding that feat of the illustrious king, +appointed the mighty Sudharman as the first in command of his forces. +Then Bhima of terrible prowess marched towards the east, causing the +earth itself to tremble with the tread of the mighty host that followed +him. Then that hero who in strength was the foremost of all strong men +defeated in battle Rochamana, the king of Aswamedha, at the head of all +his troops. And the son of Kunti, having vanquished that monarch by +performing feats that excelled in fierceness, subjugated the eastern +region. Then that prince of the Kuru race, endued with great prowess +going into the country of Pulinda in the south, brought Sukumara and +the king Sumitra under his sway. Then, O Janamejaya, that bull in the +Bharata race, at the command of Yudhishthira the just marched against +Sisupala of great energy. The king of Chedi, hearing of the intentions +of the son of Pandu, came out of his city. And that chastiser of all +foes then received the son of Pritha with respect. Then, O king, those +bulls of the Chedi and the Kuru lines, thus met together, enquired +after each other's welfare. Then, O monarch, the king of Chedi offered +his kingdom unto Bhima and said smilingly,--'O sinless one, upon what +art thou bent?' And Bhima thereupon represented unto him the intentions +of king Yudhishthira. And Bhima dwelt there, O king, for thirty nights, +duly entertained by Sisupala. And after this he set out from Chedi with +his troops and vehicles." + + +SECTION XXIX + +Vaisampayana said,--"that chastiser of all foes then vanquished king +Srenimat of the country of Kumara, and then Vrihadvala, the king of +Kosala. Then the foremost of the sons of Pandu, by performing feats +excelling in fierceness, defeated the virtuous and mighty king +Dirghayaghna of Ayodhya. And the exalted one then subjugated the +country of Gopalakaksha and the northern Kosalas and also the king of +Mallas. And the mighty one, arriving then in the moist region at the +foot of the Himalayas soon brought the whole country under his sway. +And that bull of Bharata race brought under control in this way diverse +countries. And endued with great energy and in strength the foremost of +all strong men, the son of Pandu next conquered the country of +Bhallata, as also the mountain of Suktimanta that was by the side of +Bhallata. Then Bhima of terrible prowess and long arms, vanquishing in +battle the unretreating Suvahu the king of Kasi, brought him under +complete sway. Then that bull among the sons of Pandu overcame in +battle, by sheer force, the great king Kratha reigning in the region +lying about Suparsa. Then the hero of great energy vanquished the +Matsya and the powerful Maladas and the country called Pasubhumi that +was without fear or oppression of any kind. And the long-armed hero +then, coming from that land, conquered Madahara, Mahidara, and the +Somadheyas, and turned his steps towards the north. And the mighty son +of Kunti then subjugated, by sheer force, the country called +Vatsabhumi, and the king of the Bhargas, as also the ruler of the +Nishadas and Manimat and numerous other kings. Then Bhima, with +scarcely any degree of exertion and very soon, vanquished the southern +Mallas and the Bhagauanta mountains. And the hero next vanquished, by +policy alone, the Sarmakas and the Varmakas. And that tiger among men +then defeated with comparative ease that lord of earth, Janaka the king +of the Videhas. And the hero then subjugated strategically the Sakas +and the barbarians living in that part of the country. And the son of +Pandu, sending forth expeditions from Videha, conquered the seven kings +of the Kiratas living about the Indra mountain. The mighty hero then, +endued with abundant energy, vanquished in battle the Submas and the +Prasuhmas. And winning them over to his side, the son of Kunti, +possessed of great strength, marched against Magadha. On his way he +subjugated the monarchs known by the names of Danda and Dandadhara. And +accompanied by those monarchs, the son of Pandu marched against +Girivraja. After bringing the son of Jarasandha under his sway by +conciliation and making him pay tribute, the hero then accompanied by +the monarchs he had vanquished, marched against Kansa. And making the +earth tremble by means of his troops consisting of the four kinds of +forces, the foremost of the Pandavas then encountered Karna that slayer +of foes. And, O Bharata, having subjugated Karna and brought him under +his sway, the mighty hero then vanquished the powerful king of the +mountainous regions. And the son of Pandu then slew in a fierce +encounter, by the strength of his arms, the mighty king who dwelt in +Madagiri. And the Pandava then, O king, subjugated in battle those +strong and brave heroes of fierce prowess, viz., the heroic and mighty +Vasudeva, the king of Pundra and king Mahaujah who reigned in +Kausika-kachchha, and then attacked the king of Vanga. And having +vanquished Samudrasena and king Chandrasena and Tamralipta, and also +the king of the Karvatas and the ruler of the Suhmas, as also the kings +that dwelt on the sea-shore, that bull among the Bharatas then +conquered all Mlechchha tribes. The mighty son of the wind-god having +thus conquered various countries, and exacting tributes from them all +advanced towards Lohity. And the son of Pandu then made all the +Mlechchha kings dwelling in the marshy regions on the sea-coast, pay +tributes and various kinds of wealth, and sandal wood and aloes, and +clothes and gems, and pearls and blankets and gold and silver and +valuable corals. The Mlechchha kings showered upon the illustrious son +of Kunti a thick downpour of wealth consisting of coins and gems +counted by hundreds of millions. Then returning to Indraprastha, Bhima +of terrible prowess offered the whole of that wealth unto king +Yudhisthira the just." + + +SECTION XXX + +Vaisampayana said,--"thus also Sahadeva, dismissed with affection by +king Yudhisthira the just, marched towards the southern direction +accompanied by a mighty host. Strong in strength, that mighty prince of +the Kuru race, vanquishing completely at the outset the Surasenas, +brought the king of Matsya under his sway. And the hero then, defeating +Dantavakra, the mighty king of the Adhirajas and making him pay +tribute, re-established him on his throne. The prince then brought +under his sway Sukumara and then king Sumitra, and he next vanquished +the other Matsyas and then the Patacharas. Endued with great +intelligence, the Kuru warrior then conquered soon enough the country +of the Nishadas and also the high hill called Gosringa, and that lord +of earth called Srenimat. And subjugating next the country called +Navarashtra, the hero marched against Kuntibhoja, who with great +willingness accepted the sway of the conquering hero. And marching +thence to the banks of the Charmanwati, the Kuru warrior met the son of +king Jamvaka, who had, on account of old hostilities, been defeated +before by Vasudeva. O Bharata, the son of Jamvaka gave battle to +Sahadeva. And Sahadeva defeating the prince marched towards the south. +The mighty warrior then vanquished the Sekas and others, and exacted +tributes from them and also various kinds of gems and wealth. Allying +himself with the vanquished tribes the prince then marched towards the +countries that lay on the banks of the Narmada. And defeating there in +battle the two heroic kings of Avanti, called Vinda and Anuvinda, +supported by a mighty host, the mighty son of the twin gods exacted +much wealth from them. After this the hero marched towards the town of +Bhojakata, and there, O king of unfading glory, a fierce encounter took +place between him and the king of that city for two whole days. But the +son of Madri, vanquishing the invincible Bhismaka, then defeated in +battle the king of Kosala and the ruler of the territories lying on the +banks of the Venwa, as also the Kantarakas and the kings of the eastern +Kosalas. The hero then defeating both the Natakeyas and the Heramvaks +in battle, and subjugating the country of Marudha, reduced Munjagrama +by sheer strength. And the son of Pandu then vanquished the mighty +monarchs of the Nachinas and the Arvukas and the various forest king of +that part of the country. Endued with great strength the hero then +reduced to subjection king Vatadhipa. And defeating in battle the +Pulindas, the hero then marched southward. And the younger brother of +Nakula then fought for one whole day with the king of Pandrya. The +long-armed hero having vanquished that monarch marched further to the +south. And then he beheld the celebrated caves of Kishkindhya and in +that region fought for seven days with the monkey-kings Mainda and +Dwivida. Those illustrious kings however, without being tired in the +encounter, were gratified with Sahadeva. And joyfully addressing the +Kuru prince, they said,--'O tiger among the sons of Pandu, go hence, +taking with the tribute from us all. Let the mission of the king +Yudhishthira the just possessed of great intelligence, be accomplished +without hindrance.' And taking jewels and gems from them all, the hero +marched towards the city of Mahishmati, and there that bull of men did +battle with king Nila. The battle that took place between king Nila and +the mighty Sahadeva the son of Pandu, that slayer of hostile heroes, +was fierce and terrible. And the encounter was an exceedingly bloody +one, and the life of the hero himself was exposed to great risk, for +the god Agni himself assisted king Nila in that fight. Then the cars, +heroes, elephants, and the soldiers in their coats of mail of +Sahadeva's army all appeared to be on fire. And beholding this the +prince of the Kuru race became exceedingly anxious. And, O Janamejaya, +at sight of this the hero could not resolve upon what he should do." + +Janamejaya said,--"O regenerate one, why was it that the god Agni +become hostile in battle unto Sahadeva, who was fighting simply for the +accomplishment of a sacrifice (and therefore, for the gratification of +Agni himself)?" + +Vaisampayana said,--"It is said, O Janamejaya, that the god Agni while +residing in Mahishmati, earned the reputation of a lover. King Nila had +a daughter who was exceedingly beautiful. She used always to stay near +the sacred fire of her father, causing it to blaze up with vigour. And +it so happened that king Nila's fire, even if fanned, would not blaze +up till agitated by the gentle breath of that girl's fair lips. And it +was said in King Nila's palace and in the house of all his subjects +that the god Agni desired that beautiful girl for his bride. And it so +happened that he was accepted by the girl herself. One day the deity +assuming the form of a Brahmana, was happily enjoying the society of +the fair one, when he was discovered by the king. And the virtuous king +thereupon ordered the Brahmana to be punished according to law. At this +the illustrious deity flamed up in wrath. And beholding this, the king +wondered much and bent his head low on the ground. And after some time +the king bowing low bestowed the daughter of his upon the god Agni, +disguised as a Brahmana. And the god Vibhabasu (Agni) accepting that +fair-browed daughter of king Nila, became gracious unto that monarch. +And Agni, the illustrious gratifier of all desires also asked the +monarch to beg a boon of him. And the king begged that his troops might +never be struck with panic while engaged in battle. And from that time, +O king, those monarchs who from ignorance of this, desire to subjugate +king Nila's city, are consumed by Hutasana (Agni). And from that time, +O perpetuator of the Kuru race, the girls of the city of Mahishmati +became rather unacceptable to others (as wives). And Agni by his boon +granted them sexual liberty, so that the women of that town always roam +about at will, each unbound to a particular husband. And, O bull of the +Bharata race, from that time the monarchs (of other countries) forsake +this city for fear of Agni. And the virtuous Sahadeva, beholding his +troops afflicted with fear and surrounded by flames of fire, himself +stood there immovable as a mountain. And purifying himself and touching +water, the hero (Sahadeva) then addressed Agni, the god that +sanctifieth everything, in these words,-- + +"'I bow unto thee, O thou whose track is always marked with smoke. +These my exertions are all for thee. O thou sanctifier of all, thou art +the mouth of the gods and thou art Sacrifice personified. Thou art +called Pavaka because thou sanctifiest everything, and thou art +Havyavahana, because thou carriest the clarified butter that is poured +on thee. The Veda have sprung for ministering unto thee, and, +therefore, thou art called Jataveda. Chief of the gods as thou art, +thou art called Chitrabhanu, Anala, Vibhavasu, Hutasana, Jvalana, +Sikhi, Vaiswanara, Pingesa, Plavanga, Bhuritejah. Thou art he from whom +Kumara (Kartikeya) had his origin; thou art holy; thou art called +Rudragarva and Hiranyakrit. Let thee, O Agni, grant me energy, let Vayu +grant me life, let Earth grant me nourishment and strength, and let +Water grant me prosperity. O Agni, thou who art the first cause of the +waters, thou who art of great purity, thou for ministering unto whom +the Vedas have sprung, thou who art the foremost of the deities, thou +who art their mouth, O purify me by thy truth. Rishis and Brahmanas, +Deities and Asuras pour clarified butter every day, according to the +ordinance into thee during sacrifices. Let the rays of truth emanating +from thee, while thou exhibitest thyself in those sacrifices, purify +me. Smoke-bannered as thou art and possessed of flames, thou great +purifier from all sins born of Vayu and ever present as thou art in all +creatures, O purify me by the rays of thy truth. Having cleansed myself +thus cheerfully, O exalted one, do I pray unto thee. O Agni, grant me +now contentment and prosperity, and knowledge and gladness.'" + +Vaisampayana continued.--"He that will pour clarified butter into Agni +reciting these mantras, will ever be blessed with prosperity, and +having his soul under complete control will also be cleansed from all +his sins. + +"Sahadeva, addressing Agni again, said,--'O carrier of the sacrificial +libations, it behoveth thee not to obstruct a sacrifice!' Having said +this, that tiger among men--the son of Madri--spreading some kusa grass +on earth sat down in expectation of the (approaching) fire and in front +of those terrified and anxious troops of his. And Agni, too, like the +ocean that never transgresseth its continents, did not pass over his +head. On the other hand approaching Sahadeva quietly and addressing +that prince of the Kuru race, Agni that god of men gave him every +assurance and said,--'O thou of the Kuru race, rise up from this +posture. O rise up, I was only trying thee. I know all thy purpose, as +also those of the son of Dharma (Yudhisthira). But, O best of the +Bharata race, as long as there is a descendant of king Nila's line, so +long should this town be protected by me. I will, however O son of +Pandu, gratify the desires of thy heart.' And at these words of Agni, O +bull of the Bharata race, the son of Madri rose up with a cheerful +heart, and joining his hands and bending his head worshipped that god +of fire, sanctifier of all beings. And at last, after Agni had +disappeared, king Nila came there, and at the command of that deity, +worshipped with due rites Sahadeva, that tiger among men--that master +of battle. And Sahadeva accepted that worship and made him pay tribute. +And having brought king Nila under his sway thus, the victorious son of +Madri then went further towards the south. The long-armed hero then +brought the king of Tripura of immeasurable energy under his sway. And +next turning his forces against the Paurava kingdom, he vanquished and +reduced to subjection the monarch thereof. And the prince, after this, +with great efforts brought Akriti, the king of Saurashtra and preceptor +of the Kausikas under his sway. The virtuous prince, while staying in +the kingdom of Saurashtra sent an ambassador unto king Rukmin of +Bhishmaka within the territories of Bhojakata, who, rich in possessions +and intelligence, was the friend of Indra himself. And the monarch +along with his son, remembering their relationship with Krishna, +cheerfully accepted, O king, the sway of the son of Pandu. And the +master of battle then, having exacted jewels and wealth from king +Rukmin, marched further to the south. And, endued with great energy and +great strength, the hero then reduced to subjection, Surparaka and +Talakata, and the Dandakas also. The Kuru warrior then vanquished and +brought under his subjection numberless kings of the Mlechchha tribe +living on the sea coast, and the Nishadas and the cannibals and even +the Karnapravarnas, and those tribes also called the Kalamukhas who +were a cross between human beings and Rakshasas, and the whole of the +Cole mountains, and also Surabhipatna, and the island called the Copper +island, and the mountain called Ramaka. The high-souled warrior, having +brought under subjection king Timingila, conquered a wild tribe known +by the name of the Kerakas who were men with one leg. The son of Pandu +also conquered the town of Sanjayanti and the country of the Pashandas +and the Karahatakas by means of his messengers alone, and made all of +them pay tributes to him. The hero brought under his subjection and +exacted tributes from the Paundrayas and the Dravidas along with the +Udrakeralas and the Andhras and the Talavanas, the Kalingas and the +Ushtrakarnikas, and also the delightful city of Atavi and that of the +Yavanas. And, O king of kings, that slayer of all foes, the virtuous +and intelligent son of Madri having arrived at the sea-shore, then +despatched with great assurance messengers unto the illustrious +Vibhishana, the grandson of Pulastya. And the monarch willingly +accepted the sway of the son of Pandu, for that intelligent and exalted +king regarded it all as the act of Time. And he sent unto the son of +Pandu diverse kinds of jewels and gems, and sandal and also wood, and +many celestial ornaments, and much costly apparel, and many valuable +pearls. And the intelligent Sahadeva, accepting them all, returned to +his own kingdom. + +"Thus it was, O king, that slayer of all foes, having vanquished by +conciliation and war numerous kings and having also made them pay +tribute, came back to his own city. The bull of the Bharata race, +having presented the whole of that wealth unto king Yudhisthira the +just regarded himself, O Janamejaya, as crowned with success and +continued to live happily." + + +SECTION XXXI + +Vaisampayana said,--"I shall now recite to you the deeds and triumphs +of Nakula, and how that exalted one conquered the direction that had +once been subjugated by Vasudeva. The intelligent Nakula, surrounded by +a large host, set out from Khandavaprastha for the west, making this +earth tremble with the shouts and the leonine roars of the warriors and +the deep rattle of chariot wheels. And the hero first assailed the +mountainous country called Rohitaka that was dear unto (the celestial +generalissimo) Kartikeya and which was delightful and prosperous and +full of kine and every kind of wealth and produce. And the encounter +the son of Pandu had with the Mattamyurakas of that country was fierce. +And the illustrious Nakula after this, subjugated the whole of the +desert country and the region known as Sairishaka full of plenty, as +also that other one called Mahetta. And the hero had a fierce encounter +with the royal sage Akrosa. And the son of Pandu left that part of the +country having subjugated the Dasarnas, the Sivis, the Trigartas, the +Amvashtas, the Malavas, the five tribes of the Karnatas, and those +twice born classes that were called the Madhyamakeyas and Vattadhanas. +And making circuitous journey that bull among men then conquered the +(Mlechcha) tribes called the Utsava-sanketas. And the illustrious hero +soon brought under subjection the mighty Gramaniya that dwelt on the +shore of the sea, and the Sudras and the Abhiras that dwelt on the +banks of the Saraswati, and all those tribes that lived upon fisheries, +and those also that dwelt on the mountains, and the whole of the +country called after the five rivers, and the mountains called Amara, +and the country called Uttarayotisha and the city of Divyakutta and the +tribe called Dwarapala. And the son of Pandu, by sheer force, reduced +to subjection the Ramathas, the Harahunas, and various kings of the +west. And while staying there Nakula sent, O Bharata, messengers unto +Vasudeva. And Vasudeva with all the Yadavas accepted his sway. And the +mighty hero, proceeding thence to Sakala, the city of the Madras, made +his uncle Salya accept from affection the sway of the Pandavas. And, O +monarch, the illustrious prince deserving the hospitality and +entertainment at his uncle's hands, was well entertained by his uncle. +And skilled in war, the prince, taking from Salya a large quantity of +jewels and gems, left his kingdom. And the son of Pandu then reduced to +subjection the fierce Mlechchas residing on the sea coast, as also the +wild tribes of the Palhavas, the Kiratas, the Yavanas, and the Sakas. +And having subjugated various monarchs, and making all of them pay +tributes, Nakula that foremost of the Kurus, full of resources, +retraced his way towards his own city. And, O king, so great was the +treasure which Nakula brought that ten thousand camels could carry it +with difficulty on their backs. And arriving at Indraprastha, the +heroic and fortunate son of Madri presented the whole of that wealth +unto Yudhishthira. + +"Thus, O king, did Nakula subjugate the countries that lay to the +west--the direction that is presided over by the god Varuna, and that +had once before been subjugated by Vasudeva himself!" + + +SECTION XXXII + +(Rajasuyika Parva) + +Vaisampayana said,--"in consequence of the protection afforded by +Yudhisthira the just, and of the truth which he ever cherished in his +behaviour, as also of the check under which he kept all foes, the +subjects of that virtuous monarch were all engaged in their respective +avocations. And by reason of the equitable taxation and the virtuous +rule of the monarch, clouds in his kingdom poured as much rain as the +people desired, and the cities and the town became highly prosperous. +Indeed as a consequence of the monarch's acts every affair of the +kingdom, especially cattle breeding, agriculture and trade prospered +highly. O king, during those days even robbers and cheats never spoke +lies amongst themselves, nor they that were the favourites of the +monarch. There were no droughts and floods and plagues and fires and +premature deaths in those days of Yudhishthira devoted to virtue. And +it was only for doing agreeable services, or for worshipping, or for +offering tributes that would not impoverish, that other kings used to +approach Yudhisthira (and not for hostility or battle.) The large +treasure room of the king became so much filled with hoards of wealth +virtuously obtained that it could not be emptied even in a hundred +years. And the son of Kunti, ascertaining the state of his treasury and +the extent of his possessions, fixed his heart upon the celebration of +a sacrifice. His friends and officers, each separately and all +together, approaching him said,--'The time hath come, O exalted one, +for thy sacrifice. Let arrangements, therefore, be made without loss of +time.' While they were thus talking, Hari (Krishna), that omniscient +and ancient one, that soul of the Vedas, that invincible one as +described by those that have knowledge, that foremost of all lasting +existences in the universe, that origin of all things, as also that in +which all things come to be dissolved, that lord of the past, the +future, and the present Kesava--the slayer of Kesi, and the bulwark of +all Vrishnis and the dispeller of all fear in times of distress and the +smiter of all foes, having appointed Vasudeva to the command of the +(Yadava) army, and bringing with him for the king Yudhishthira just a +large mass of treasure; entered that excellent city of cities. +Khandava, himself surrounded by a mighty host and filling the +atmosphere with the rattle of his chariot-wheels. And Madhava, that +tiger among men enhancing that limitless mass of wealth the Pandavas +had by that inexhaustible ocean of gems he had brought, enhanced the +sorrows of the enemies of the Pandavas. The capital of the Bharata was +gladdened by Krishna's presence just as a dark region is rendered +joyful by the sun or a region of still air by a gentle breeze. +Approaching him joyfully and receiving him with due respect, +Yudhishthira enquired of his welfare. And after Krishna had been seated +at ease, that bull among men, the son of Pandu, with Dhaumya and +Dwaipayana and the other sacrificial priests and with Bhima and Arjuna +and the twins, addressed Krishna thus,-- + +"'O Krishna it is for thee that the whole earth is under my sway. And, +O thou of the Vrishni race, it is through thy grace that vast wealth +had been got by me. And, O son of Devaki, O Madhava, I desire to devote +that wealth according to the ordinance, unto superior Brahmanas and the +carrier of sacrificial libations. And, O thou of the Dasarha race, it +behoveth thee, O thou of mighty arms, to grant me permission to +celebrate a sacrifice along with thee and my younger brothers. +Therefore, O Govinda, O thou of long arms, install thyself at that +sacrifice; for, O thou of the Dasarha race, if thou performed the +sacrifice, I shall be cleansed of sin. Or, O exalted one, grant +permission for myself being installed at the sacrifice along with these +my younger brothers, for permitted by thee, O Krishna, I shall be able +to enjoy the fruit of an excellent sacrifice.'" + +Vaisampayana continued,--"Unto Yudhisthira after he had said this, +Krishna, extolling his virtues, said.--'Thou, O tiger among kings, +deservest imperial dignity. Let, therefore, the great sacrifice be +performed by thee. And if thou performest that sacrifice and obtainest +its fruit we all shall regard ourselves as crowned with success. I am +always engaged in seeking good. Perform thou then the sacrifice thou +desirest. Employ me also in some office for that purpose, for I should +obey all thy commands. Yudhisthira replied--O Krishna, my resolve is +already crowned with fruit, and success also is surely mine, when thou, +O Harishikesa, hast arrived here agreeably to my wish!'" + +Vaisampayana continued,--"Commanded by Krishna, the son of Pandu along +with his brothers set himself upon collecting the materials for the +performance of the Rajasuya sacrifice. And that chastiser of all foes, +the son of Pandu, then commanded Sahadeva that foremost of all warriors +and all ministers also, saying,--'Let persons be appointed to collect +without loss of time, all those articles which the Brahmanas have +directed as necessary for the performance of this sacrifice, and all +materials and auspicious necessaries that Dhaumya may order as required +for it, each of the kind needed and one after another in due order. Let +Indrasena and Visoka and Puru with Arjuna for his charioteer be engaged +to collect food if they are to please me. Let these foremost of the +Kurus also gather every article of agreeable taste and smell that may +delight and attract the hearts of the Brahmanas.' + +"Simultaneously with these words of king Yudhisthira the just, Sahadeva +that foremost of warriors, having accomplished everything, represented +the matter to the king. And Dwaipayana, O king, then appointed as +sacrificial priests exalted Brahmanas that were like the Vedas +themselves in embodied forms. The son of Satyavati became himself the +Brahma of that sacrifice. And that bull of the Dhananjaya race, +Susaman, became the chanter of the Vedic (Sama) hymns. Yajnavalkya +devoted to Brahma became the Adhyaryu, and Paila--the son of Vasu and +Dhaumya became the Hotris. And O bull of the Bharata race, the +disciples and the sons of these men, all well-acquainted with the Vedas +and the branches of the Vedas, became Hotragis. And all of them, having +uttered benedictions and recited the object of the sacrifice, +worshipped, according to the ordinance the large sacrificial compound. +Commanded by the Brahmanas, builders and artificers erected numerous +edifices there that were spacious and well-perfumed like unto the +temples of the gods. After these were finished, that best of kings and +that bull among men Yudhishthira commanded his chief adviser Sahadeva, +saying,--'Despatch thou, without loss of time, messengers endued with +speed to invite all to the sacrifice. And Sahadeva, hearing these words +of the king, despatched messengers telling them,--"Invite ye all the +Brahmanas in the kingdom and all the owners of land (Kshatriyas) and +all the Vaisyas and also all the respectable Sudras, and bring them +hither!"'" + +Vaisampayana continued,--"Endued with speed, these messengers then, +thus commanded, invited everybody according to the orders of the +Pandava, without losing any time, and brought with them many persons, +both friends and strangers. Then, O Bharata, the Brahmanas at the +proper time installed Yudhishthira the son of Kunti at the Rajasuya +sacrifice. And after the ceremony of installation was over, that +foremost of men, the virtuous king Yudhishthira the just like the god +Dharma himself in human frame, entered the sacrificial compound, +surrounded by thousands of Brahmanas and his brothers and the relatives +and friends and counsellors, and by a large number of Kshatriya kings +who had come from various countries, and by the officers of State. +Numerous Brahmanas, well-skilled in all branches of knowledge and +versed in the Vedas and their several branches, began to pour in from +various countries. Thousands of craftsmen, at the command of king +Yudhishthira the just, erected for those Brahmanas with their +attendants separate habitations well-provided with food and clothes and +the fruits and flowers of every season. And, O king, duly worshipped by +the monarch the Brahmanas continued to reside there passing their time +in conversation on diverse topics and beholding the performances of +actors and dancers. And the clamour of high-souled Brahmanas, +cheerfully eating and talking, was heard there without intermission. +'Give,' and 'Eat' were the words that were heard there incessantly and +every day. And, O Bharata, king Yudhishthira the just gave unto each of +those Brahmanas thousands of kine and beds and gold coins and damsels. + +"Thus commenced on earth the sacrifice of that unrivalled hero, the +illustrious son of Pandu, like the sacrifice in heaven of Sakra +himself. Then that bull among men, king Yudhishthira despatched Nakula +the son of Pandu unto Hastinapura to bring Bhishma and Drona, +Dhritarashtra and Vidura and Kripa and those amongst his cousins that +were well-disposed towards him." + + +SECTION XXXIII + +Vaisampayana said,--"the ever-victorious Nakula, the son of Pandu, +having reached Hastinapura, formally invited Bhishma and Dhritarashtra. +The elder of the Kuru race with the preceptor at their head, invited +with due ceremonies, came with joyous hearts to that sacrifice, with +Brahmanas walking before them. And, O bull of the Bharata race, having +heard of king Yudhishthira's sacrifice, hundreds of other Kshatriyas +acquainted with the nature of the sacrifice, with joyous hearts came +there from various countries, desiring to behold king Yudhishthira the +son of Pandu and his sacrificial mansion, and brought with them many +costly jewels of various kinds. And Dhritarashtra and Bhishma and +Vidura of high intelligence; and all Kaurava brothers with Duryyodhana +at their head; and Suvala the king of Gandhara and Sakuni endued with +great strength; and Achala, and Vrishaka, and Karna that foremost of +all charioteers; and Salya endued with great might and the strong +Valhika; and Somadatta, and Bhuri of the Kuru race, and Bhurisravas and +Sala; and Aswatthama, Kripa, Drona, and Jayadratha, the ruler of +Sindhu; and Yajnasena with his sons, and Salya that lord of earth and +that great car warrior king Bhagadatta of Pragjyotisha accompanied by +all Mlechcha tribes inhabiting the marshy regions on the sea-shore; and +many mountain kings, and king Vrihadvala; and Vasudeva the king of the +Paundrayas, and the kings of Vanga and Kalinga; and Akastha and Kuntala +and the kings of the Malavas and the Andhrakas; and the Dravidas and +the Singhalas and the king of Kashmira, and king Kuntibhoja of great +energy and king Gauravahana, and all the other heroic kings of Valhika; +and Virata with his two sons, and Mavella endued with great might; and +various kings and princes ruling in various countries; and, O Bharata +king Sisupala endued with great energy and invincible in battle +accompanied by his son--all of them came to the sacrifice of the son of +Pandu. And Rama and Aniruddha and Kanaka and Sarana; and Gada, +Pradyumna, Shamva, and Charudeshna of great energy; and Ulmuka and +Nishatha and the brave Angavaha; and innumerable other Vrishnis--all +mighty car-warriors--came there. + +"These and many other kings from the middle country came, O monarch, to +that great Rajasuya sacrifice of the son of Pandu. And, O king, at the +command of king Yudhishthira the just, mansions were assigned to all +those monarchs, that were full of various kinds of edibles and adorned +with tanks and tall trees. And the son of Dharma worshipped all those +illustrious monarchs as they deserved. Worshipped by the king they +retired to mansions that were assigned to them. Those mansions were +(white and high) like the cliffs of Kailasa, and delightful to behold, +and furnished with every kind of furniture. They were enclosed on all +sides with well-built and high white-washed walls; their windows were +covered with net-works of gold and their interiors were furnished with +rows of pearls. Their flights of stairs were easy of ascent and the +floors were all laid over with costly carpets. They were all hung over +with garlands of flowers and perfumed with excellent aloes. White as +snow or the moon, they looked extremely handsome even from the distance +of a yojana. Their doors and entrances were set uniformly and were wide +enough to admit a crowd of persons. Adorned with various costly +articles and built with various metals, they looked like peaks of the +Himavat. Having rested a while in those mansions the monarchs beheld +king Yudhishthira the just surrounded by numerous Sadasyas (sacrificial +priests) and ever performing sacrifices distinguished by large gifts to +Brahmanas. That sacrificial mansion wherein were present the kings and +Brahmanas and great Rishis looked, O king, as handsome as heaven itself +crowded with the gods!" + +Thus ends the thirty-fourth section in the Rajasuyika Parva of the +Sabha Parva. + + +SECTION XXXIV + +Vaisampayana said,--"then, O king, Yudhishthira, having approached and +worshipped his grandfather and his preceptor, addressed Bhishma and +Drona and Kripa and the son of Drona and Duryyodhana and Vivingsati, +and said,--'Help me ye all in the matter of this sacrifice. This large +treasure that is here is yours. Consult ye with one another and guide +me as ye desire.' + +"The eldest of the sons of Pandu, who had been installed at the +sacrifice, having said this unto all, appointed every one of them to +suitable offices. He appointed Dussasana to superintend the department +of food and other enjoyable articles. Aswatthama was asked to attend on +the Brahmanas. Sanjaya was appointed to offer return-worship unto the +kings. Bhishma and Drona, both endued with great intelligence, were +appointed to see what was done and what was left undone. And the king +appointed Kripa to look after the diamonds and gold and the pearls and +gems, as also after the distribution of gifts to Brahmanas. And so +other tigers among men were appointed to similar offices. Valhika and +Dhritarashtra and Somadatta and Jayadratha, brought thither by Nakula, +went about, enjoying themselves as lords of the sacrifice. Vidura +otherwise called Kshatta, conversant with every rule of morality, +became the disburser. Duryyodhana became the receiver of the tributes +that were brought by the kings. Krishna who was himself the centre of +all worlds and round whom moved every creature, desirous of acquiring +excellent fruits, was engaged at his own will in washing the feet of +the Brahmanas. + +"And desirous of beholding that sacrificial mansion, as also king +Yudhishthira the just, none came there with tribute less than a +thousand (in number, weight or measure). Everyone honoured the king +Yudhishthira the just with large presents of jewels. And each of the +kings made a present of his wealth, flattering himself with the proud +belief that the jewels he gave would enable the Kuru king Yudhisthira +to complete his sacrifice. And, O monarch, the sacrificial compound of +the illustrious son of Kunti looked extremely handsome--with the +multitude of palaces built so as to last for ever and crowded with +guards and warriors. These were so high that their tops touched the +cars of the gods that came to behold that sacrifice; as also with the +cars themselves of the celestials, and with the dwelling of the +Brahmanas and the mansions made there for the kings resembling the cars +of the celestials and adorned with gems and filled with every kind of +wealth, and lastly with crowds of the kings that came there all endued +with beauty and wealth. Yudhisthira, as though vying with Varuna +himself in wealth, commenced the sacrifice (of Rajasuya) distinguished +by six fires and large gifts to Brahmanas. The King gratified everybody +with presents of great value and indeed with every kind of object that +one could desire. With abundance of rice and of every kind of food, as +also with a mass of jewels brought as tribute, that vast concourse +consisted of persons every one of whom was fed to the full. The gods +also were gratified at the sacrifice by the Ida, clarified butter, Homa +and libations poured by the great Rishis versed in mantras and +pronunciation. Like the gods, the Brahmanas also were gratified with +the sacrificial gifts and food and great wealth. And all the other +orders of men also were gratified at that sacrifice and filled with +joy." + + +SECTION XXXV + +(Arghyaharana Parva) + +Vaisampayana said,--"On the last day of the sacrifice when the king was +to be sprinkled over with the sacred water, the great Brahmana Rishis +ever deserving of respectful treatment, along with the invited kings, +entered together the inner enclosure of the sacrificial compound. And +those illustrious Rishis with Narada as their foremost, seated at their +ease with those royal sages within that enclosure, looked like the gods +seated in the mansion of Brahma in the company of the celestial Rishis. +Endued with immeasurable energy those Rishis, having obtained leisure, +started various topics of conversation. 'This is so,' 'This is not so,' +'This is even so.' 'This cannot be otherwise,'--thus did many of them +engage in discussions with one another. Some amongst the disputants, by +well-chosen arguments made the weaker position appear the stronger and +the stronger the weaker. Some disputants endued with great intelligence +fell upon the position urged by others like hawks darting at meat +thrown up into the air, while some amongst them versed in the +interpretations of religious treatises and others of rigid vows, and +well-acquainted with every commentary and gloss engaged themselves in +pleasant converse. And, O king, that platform crowded with gods, +Brahmanas and great Rishis looked extremely handsome like the wide +expanse of the firmament studded with stars. O monarch, there was then +no Sudra near that platform of Yudhisthira's mansion, nor anybody that +was without vows. + +"And Narada, beholding the fortunate Yudhisthira's prosperity that was +born of that sacrifice, became highly gratified. Beholding that vast +concourse all the Kshatriyas, the Muni Narada, O king of men, became +thoughtful. And, O bull amongst men, the Rishi began to recollect the +words he had heard of old in the mansion of Brahma regarding the +incarnation on earth of portions of every deity. And knowing, O son of +the Kuru race, that that was a concourse (of incarnate) gods, Narada +thought in his mind of Hari with eyes like lotus-petals. He knew that +that creator himself of every object one, that exalted of all +gods--Narayana--who had formerly commanded the celestials, saying,--'Be +ye born on earth and slay one another and come back to heaven'--that +slayer of all the enemies of the gods, that subjugator of all hostile +towns, in order to fulfil his own promise, had been born in the +Kshatriya order. And Narada knew that the exalted and holy Narayana, +also called Sambhu the lord of the universe, having commanded all the +celestials thus, had taken his birth in the race of Yadus and that +foremost of all perpetuator of races, having sprung from the line of +the Andhaka-Vrishnis on earth was graced with great good fortune and +was shining like the moon herself among stars. Narada knew that Hari +the grinder of foes, whose strength of arm was ever praised by all the +celestials with Indra among them, was then living in the world in human +form. Oh, the Self-Create will himself take away (from the earth) this +vast concourse of Kshatriyas endued with so much strength. Such was the +vision of Narada the omniscient who knew Hari or Narayana to be that +Supreme Lord whom everybody worshipped with sacrifice. And Narada, +gifted with great intelligence and the foremost of all persons and +conversant with morality, thinking of all this, sat at that sacrifice +of the wise king Yudhisthira the just with feelings of awe. + +"Then Bhishma, O king, addressing king Yudhisthira the just, said, 'O +Bharata, let Arghya (an article of respect) be offered unto the kings +as each of them deserveth. Listen, O Yudhishthira, the preceptor, the +sacrificial priest, the relative, the Snataka, the friend, and the +king, it hath been said are the six that deserve Arghya. The wise have +said that when any of these dwell with one for full one year he +deserveth to be worshipped with Arghya. These kings have been staying +with us for some time. Therefore, O king, let Arghyas be procured to be +offered unto each of them. And let an Arghya be presented first of all +unto him among those present who is the foremost.' + +"Hearing these words of Bhishma, Yudhishthira said--'O Grandsire, O +thou of the Kuru race, whom thou deemest the foremost amongst these and +unto whom the Arghya should be presented by us, O tell me.'" + +Vaisampayana continued,--"Then, O Bharata, Bhishma the son of Santanu, +judged it by his intelligence that on earth Krishna was the foremost of +all. And he said--'As is the sun among all luminous objects, so is the +one (meaning Krishna) (who shines like the sun) among us all, in +consequence of his energy, strength and prowess. And this our +sacrificial mansion is illuminated and gladdened by him as a sunless +region by the sun, or a region of still air by a gust of breeze. Thus +commanded by Bhishma, Sahadeva endued with great prowess duly presented +the first Arghya of excellent ingredients unto Krishna of the Vrishni +race. Krishna also accepted it according to the forms of the ordinance. +But Sisupala could not bear to see that worship offered unto Vasudeva. +And this mighty king of Chedi, reproving in the midst of that assembly +both Bhishma and. Yudhishthira, censured Vasudeva thereafter.' + + +SECTION XXXVI + +"Sisupala said--'O thou of the Kuru race, this one of the Vrishni race +doth not deserve royal worship as if he were a king, in the midst of +all these illustrious monarchs. O son of Pandu, this conduct of thine +in thus willingly worshipping him with eyes like lotus-petals is not +worthy of the illustrious Pandavas. Ye sons of Pandu. Ye are children. +Ye know not what morality is, for that is very subtle. Bhishma, this +son also of Ganga is of little knowledge and hath transgressed the +rules of morality (by giving ye such counsel). And, O Bhishma, if one +like thee, possessed of virtue and morality acteth from motives of +interest, he is deserving of censure among the honest and the wise. How +doth he of the Dasarha race, who is not even a king, accept worship +before these kings and how is it that he hath been worshipped by ye? O +bull of the Kuru race, if thou regardest Krishna as the oldest in age, +here is Vasudeva, and how can his son be said so in his presence? Or, +if thou regardest Vasudeva as your well-wisher and supporter, here is +Drupada; how then can Madhava deserve the (first) worship? Or, O son of +Kuru, regardest thou Krishna as preceptor? When Drona is here, how hast +thou worshipped him of the Vrishni race? Or, O son of Kuru, regardest +thou Krishna as the Ritwija? When old Dwaipayana is here, how hath +Krishna been worshipped by thee? Again when old Bhishma, the son of +Santanu, that foremost of men who is not to die save at his own wish is +here, why, O king, hath Krishna been worshipped by thee? When the brave +Aswatthaman, versed in every branch of knowledge is here, why, O king, +hath Krishna, O thou of the Kuru race, been worshipped by thee? When +that King of kings, Duryyodhana, that foremost of men, is here, as also +Kripa the preceptor of the Bharata princes, why hath Krishna been +worshipped by thee? How, O son of Pandu, passing over Druma, the +preceptor of the Kimpurusas, hast thou worshipped Krishna? When the +invincible Bhishmaka and king Pandya possessed of every auspicious +mark, and that foremost of kings--Rukmi and Ekalavya and Salya, the +king of the Madras, are here, how, O son of Pandu, hast thou offered +the first worship unto Krishna? Here also is Karna ever boasting of his +strength amongst all kings, and (really) endued with great might, the +favourite disciple of the Brahmana Jamadagnya, the hero who vanquished +in battle all monarchs by his own strength alone. How, O Bharata, hast +thou, passing him over, offered the first worship unto Krishna? The +slayer of Madhu is neither a sacrificial priest nor a preceptor, nor a +king. That thou hast notwithstanding all these worshipped him, O chief +of the Kurus, could only have been from motives of gain. If, O Bharata, +it was your wish to offer the first worship unto the slayer of Madhu, +why were these monarchs brought here to be insulted thus? We have not +paid tributes to the illustrious son of Kunti from fear, from desire of +gain, or from having been won over by conciliation. On the other hand, +we have paid him tribute simply because he hath been desirous of the +imperial dignity from motives of virtue. And yet he it is that thus +insulteth us. O king, from what else, save motives of insult, could it +have been that thou hast worshipped Krishna, who possesseth not the +insignia of royalty, with the Arghya in the midst of the assembled +monarchs? Indeed, the reputation for virtue that the son of Dharma hath +acquired, hath been acquired by him without cause, for who would offer +such undue worship unto one that hath fallen off from virtue. This +wretch born in the race of the Vrishnis unrighteously slew of old the +illustrious king Jarasandha. Righteousness hath today been abandoned by +Yudhishthira and meanness only hath been displayed by him in +consequence of his having offered the Arghya to Krishna. If the +helpless sons of Kunti were affrighted and disposed to meanness, thou, +O Madhava, ought to have enlightened them as to thy claims to the first +worship? Why also, O Janarddana, didst thou accept the worship of which +thou art unworthy, although it was offered unto thee by those +mean-minded princes? Thou thinkest much of the worship unworthily +offered unto thee, like a dog that lappeth in solitude a quantity of +clarified butter that it hath obtained. O Janarddana, this is really no +insult offered unto the monarchs; on the other hand it is thou whom the +Kurus have insulted. Indeed, O slayer of Madhu, as a wife is to one +that is without virile power, as a fine show is to one that is blind, +so is this royal worship to thee who art no king. What Yudhishthira is, +hath been seen; what Bhishma is, hath been seen; and what this Vasudeva +is hath been seen. Indeed, all these have been seen as they are!' + +"Having spoken these words, Sisupala rose from his excellent seat, and +accompanied by the kings, went out of that assembly." + + +SECTION XXXVII + +Vaisampayana said,--"Then the king Yudhishthira hastily ran after +Sisupala and spoke unto him sweetly and in a conciliating tone the +following words,--'O lord of earth, what thou hast said is scarcely +proper for thee. O king, it is highly sinful and needlessly cruel. +Insult not Bhishma, O king, by saying that he doth not know what virtue +is. Behold, these many kings, older than thou art, all approve of the +worship offered unto Krishna. It behoveth thee to bear it patiently +like them. O ruler of Chedi, Bhishma knoweth Krishna truly. Thou +knowest him not so well as this one of the Kuru race.' + +"Bhishma also, after this, said,--'He that approveth not the worship +offered unto Krishna, the oldest one in the universe, deserveth neither +soft words nor conciliation. The chief of warriors of the Kshatriya +race who having overcome a Kshatriya in battle and brought him under +his power, setteth him free, becometh the guru (preceptor or master) of +the vanquished one. I do not behold in this assembly of kings even one +ruler of men who hath not been vanquished in battle by the energy of +this son of the Satwata race. This one (meaning Krishna) here, of +undefiled glory, deserveth to be worshipped not by ourselves alone, but +being of mighty arms, he deserveth to be worshipped by the three worlds +also. Innumerable warriors among Kshatriyas have been vanquished in +battle by Krishna. The whole universe without limit is established in +him of the Vrishni race. Therefore do we worship Krishna amongst the +best and the oldest, and not others. It behoveth thee not to say so. +Let thy understanding be never so. I have, O king, waited upon many +persons that are old in knowledge. I have heard from all those wise +men, while talking; of the numerous much-regarded attributes of the +accomplished Sauri. I have also heard many times all the acts recited +by people that Krishna of great intelligence hath performed since his +birth. And, O king of Chedi, we do not from caprice, or keeping in view +our relationship or the benefits he may confer on us, worship +Janarddana who is worshipped by the good on earth and who is the source +of the happiness of every creature. We have offered unto him the first +worship because of his fame, his heroism, his success. There is none +here of even tender years whom we have not taken into consideration. +Passing over many persons that are foremost for their virtues, we have +regarded Hari as deserving of the first worship. Amongst the Brahmanas +one that is superior in knowledge, amongst the Kshatriyas one that is +superior in strength, amongst the Vaisyas one that is superior in +possessions and wealth, and amongst the Sudras one that is superior in +years, deserveth to be worshipped. In the matter of the worship offered +unto Govinda, there are two reasons, viz., knowledge of the Vedas and +their branches, and also excess of strength. Who else is there in the +world of men save Kesava that is so distinguished? Indeed, liberality, +cleverness, knowledge of the Vedas, bravery, modesty, achievements, +excellent intelligence, humility, beauty, firmness, contentment and +prosperity--all dwell for ever in Achyuta. Therefore, ye kings, it +behoveth ye to approve of the worship that hath been offered unto +Krishna who is of great accomplishments, who as the preceptor, the +father, the guru, is worthy of the Arghya and deserving of +(everybody's) worship. Hrishikesa is the sacrificial priest, the guru, +worthy of being solicited to accept one's daughter in marriage, the +Snataka, the king, the friend: therefore hath Achyuta been worshipped +by us. Krishna is the origin of the universe and that in which the +universe is to dissolve. Indeed, this universe of mobile and immobile +creatures hath sprung into existence from Krishna only. He is the +unmanifest primal cause (Avyakta Prakriti), the creator, the eternal, +and beyond the ken of all creatures. Therefore doth he of unfading +glory deserve highest worship. The intellect, the seat of sensibility, +the five elements, air, heat, water, ether, earth, and the four species +of beings (oviparous, viviparous, born of filthy damp and vegetal) are +all established in Krishna. The sun, the moon, the constellations, the +planets, all the principal directions, the intermediate directions, are +all established in Krishna. As the Agnihotra is the foremost among all +Vedic sacrifices, as the Gayatri is the foremost among metres, as the +king is the foremost among men, as the ocean is the foremost among all +rivers, as the moon is the foremost among all constellations, as the +sun is the foremost among all luminous bodies, as the Meru is the +foremost among all mountains, as Garuda is the foremost among all +birds, so as long as the upward, downward, and sideway course of the +universe lasteth, Kesava is the foremost in all the worlds including +the regions of the celestials. This Sisupala is a mere boy and hence he +knoweth not Krishna, and ever and everywhere speaketh of Krishna thus. +This ruler of Chedi will never see virtue in that light in which one +that is desirous of acquiring high merit will see it. Who is there +among the old and the young or among these illustrious lords of earth +that doth not regard Krishna as deserving of worship or that doth not +worship Krishna? If Sisupala regardeth this worship as undeserved, it +behoveth him to do what is proper in this matter.'" + + +SECTION XXXVIII + +Vaisampayana said,--"The mighty Bhishma ceased, having said this. +Sahadeva then answered (Sisupala) in words of grave import, +saying,--'If amongst ye there be any king that cannot bear to see +Kesava of dark hue, the slayer of Kesi, the possessor of immeasurable +energy, worshipped by me, this my foot is placed on the heads of all +mighty ones (like him). When I say this, let that one give me an +adequate reply. And let those kings that possess intelligence approve +the worship of Krishna who is the preceptor, the father, the guru, and +deserveth the Arghya and the worship (already offered unto him).' + +"When Sahadeva thus showed his foot, no one among those intelligent and +wise and proud and mighty monarchs said anything. And a shower of +flowers fell on Sahadeva's head, and an incorporeal voice +said--'Excellent, excellent.' Then Narada clad in black deer-skin, +speaking of both the future and the past, that dispeller of all doubts, +fully acquainted with all the worlds, said in the midst of innumerable +creatures, these words of the clearest import,--'Those men that will +not worship the lotus-eyed Krishna should be regarded as dead though +moving, and should never be talked to on any occasion.'" + +Vaisampayana continued,--"Then that god among men, Sahadeva cognisant +of the distinction between a Brahmana and a Kshatriya, having +worshipped those that deserved worship, completed that ceremony. But +upon Krishna having received the first worship, Sunitha (Sisupala) that +mower of foes--with eyes red as copper from anger, addressed those +rulers of men and said,--'When I am here to head ye all, what are ye +thinking of now? Arrayed let us stand in battle against the assembled +Vrishnis and the Pandavas?' And the bull of the Chedis, having thus +stirred the kings up, began to consult with them how to obstruct the +completion of the sacrifice. All the invited monarchs who had come to +the sacrifice, with Sunitha as their chief, looked angry and their +faces became pale. They all said, 'We must so act that the final +sacrificial rite performed by Yudhishthira and the worship of Krishna +may not be regarded as having been acquiesced in by us.' And impelled +by a belief in their power and great assurance, the kings, deprived of +reason through anger, began to say this. And being moved by +self-confidence and smarting under the insult offered unto them, the +monarchs repeatedly exclaimed thus. Though their friends sought to +appease them, their faces glowed with anger like those of roaring lions +driven away from their preys. Krishna then understood that the vast sea +of monarchs with its countless waves of troops was preparing for a +terrific rush." + + +SECTION XXXIX + +(Sisupala-badha Parva) + +Vaisampayana said,--"Beholding that vast assembly of kings agitated +with wrath, even like the terrific sea agitated by the winds that blow +at the time of the universal dissolution, Yudhishthira addressing the +aged Bhishma, that chief of intelligent men and the grandsire of the +Kurus, even like Puruhita (Indra) that slayer of foes, of abundant +energy addressing Vrihaspati, said,--'This vast ocean of kings, hath +been agitated by wrath. Tell me, O Grandsire, what I should do in view +of this. O Grandsire, now what I should do that my sacrifice may not be +obstructed and my subjects may not be injured.' + +"When king Yudhishthira the just, conversant with morality, said this, +Bhishma the grandsire of the Kurus, spoke these words in reply,--'Fear +not, O tiger of the Kurus. Can the dog slay the lion? I have before +this found out a way that is both beneficial and comfortable to +practise. As dogs in a pack approaching the lion that is asleep bark +together, so are all these lords of earth. Indeed, O child, like dogs +before the lion, these (monarchs) are barking in rage before the +sleeping lion of the Vrishni race. Achyuta now is like a lion that is +asleep. Until he waketh up, this chief of the Chedis--this lion among +men--maketh these monarchs look like lions. O child, O thou foremost of +all monarchs, this Sisupala possessed of little intelligence is +desirous of taking along with him all these kings, through the agency +of him who is the soul of the universe, to the regions of Yama. +Assuredly, O Bharata Vishnu hath been desirous of taking back unto +himself the energy that existeth in this Sisupala. O Chief of all +intelligent men, O son of Kunti, the intelligence of this wicked-minded +king of the Chedis, as also of all these monarchs, hath become +perverse. Indeed, the intelligence of all those whom this tiger among +men desireth to take unto himself, becometh perverse even like that of +this king of the Chedis. O Yudhishthira, Madhava is the progenitor as +also the destroyer of all created beings of the four species, +(oviparous, etc.,) existing in the three worlds.'" + +Vaisampayana continued--"Then the ruler of Chedis, having heard these +words of Bhishma, addressed the latter, O Bharata, in words that were +stern and rough. + + +SECTION XL + +"Sisupala said,--'Old and infamous wretch of thy race, art thou not +ashamed of affrighting all these monarchs with these numerous false +terrors! Thou art the foremost of the Kurus, and living as thou dost in +the third state (celibacy) it is but fit for thee that thou shouldst +give such counsel that is so wide of morality. Like a boat tied to +another boat or the blind following the blind, are the Kurus who have +thee for their guide. Thou hast once more simply pained our hearts by +reciting particularly the deeds of this one (Krishna), such as the +slaying of Putana and others. Arrogant and ignorant as thou art, and +desirous of praising Kesava, why doth not this tongue of thine split up +into a hundred parts? How dost thou, superior as thou art in knowledge, +desire to praise that cow-boy in respect of whom even men of little +intelligence may address invectives? If Krishna in his infancy slew a +vulture, what is there remarkable in that, or in that other feat of +his, O Bhishma, viz., in his slaughter of Aswa and Vrishava, both of +whom were unskilled in battle? If this one threw drown by a kick an +inanimate piece of wood, viz., a car, what is there, O Bhishma, +wonderful in that? O Bhishma, what is there remarkable in this one's +having supported for a week the Govardhan mount which is like an +anthill? "While sporting on the top of a mountain this one ate a large +quantity of food,"--hearing these words of thine many have wondered +exceedingly. But, O thou who art conversant with the rules of morality, +is not this still more wrongful that that great person, viz., Kansa, +whose food this one ate, hath been slain by him? Thou infamous one of +the Kuru race, thou art ignorant of the rules of morality. Hast thou +not ever heard, from wise men speaking unto thee, what I would now tell +thee? The virtuous and the wise always instruct the honest that weapons +must never be made to descend upon women and kine and Brahmanas and +upon those whose food hath been taken, as also upon those whose shelter +hath been enjoyed. It seemeth, O Bhishma, that all these teachings hath +been thrown away by thee. O infamous one of the Kuru race, desiring to +praise Kesava, thou describest him before me as great and superior in +knowledge and in age, as if I knew nothing. If at thy word, O Bhishma, +one that hath slain women (meaning Putana) and kine be worshipped, then +what is to become of this great lesson? How can one who is such, +deserve praise, O Bhishma? "This one is the foremost of all wise +men,"--"This one is the lord of the universe"--hearing these words of +thine, Janarddana believeth that these are all true. But surely, they +are all false. The verses that a chanter sings, even if he sings them +often, produce no impression on him. And every creature acts according +to his disposition, even like the bird Bhulinga (that picks the +particles of flesh from between the lion's teeth, though preaching +against rashness). Assuredly thy disposition is very mean. There is not +the least doubt about it. And so also, it seemeth, that the sons of +Pandu who regard Krishna as deserving of worship and who have thee for +their guide, are possessed of a sinful disposition. Possessing a +knowledge of virtue, thou hast fallen off from the path of the wise. +Therefore thou art sinful. Who, O Bhishma, knowing himself to be +virtuous and superior in knowledge, will so act as thou hast done from +motives of virtue? If thou knowest the ways of the morality, if thy +mind is guided by wisdom, blessed be thou. Why then, O Bhishma, was +that virtuous girl Amva, who had set her heart upon another, carried +off by thee, so proud of wisdom and virtue? Thy brother Vichitravirya +conformably to the ways of the honest and the virtuous, knowing that +girl's condition, did not marry her though brought by thee. Boasting as +thou dost of virtue, in thy very sight, upon the widow of thy brother +were sons begotten by another according to the ways of the honest. +Where is thy virtue, O Bhishma? This thy celibacy, which thou leadest +either from ignorance or from impotence, is fruitless. O thou who art +conversant with virtue, I do not behold thy well-being. Thou who +expoundest morality in this way dost not seem to have ever waited upon +the old. Worship, gift, study,--sacrifices distinguished by large gifts +to the Brahmanas,--these all equal not in merit even one-sixteenth part +of that which is obtainable by the possession of a son. The merit, O +Bhishma, that is acquired by numberless vows and fasts assuredly +becomes fruitless in the case of one that is childless. Thou art +childless and old and the expounder of false morality. Like the swan in +the story, thou shalt now die at the hands of thy relatives. Other men +possessed of knowledge have said this of old. I will presently recite +it fully in thy hearing. + +"'There lived of yore an old swan on the sea-coast. Ever speaking of +morality, but otherwise in his conduct, he used to instruct the +feathery tribe. "Practise ye virtue and forego sin,"--these were the +words that other truthful birds, O Bhishma, constantly heard him utter. +And the other oviparous creatures ranging the sea, it hath been heard +by us, O Bhishma use for virtue's sake to bring him food. And, O +Bhishma, all those other birds, keeping their eggs, with him, ranged +and dived in the waters of the sea. And the sinful old swan, attentive +to his own pursuits, used to eat up the eggs of all those birds that +foolishly trusted in him. After a while when the eggs were decreasing +in number, a bird of great wisdom had his suspicions roused and he even +witnessed (the affair) one day. And having witnessed the sinful act of +the old swan, that bird in great sorrow spoke unto all the other birds. +Then, O thou best of the Kurus, all those birds witnessing with their +own eyes the act of the old swan, approached that wretch of false +conduct and slew him. + +"'Thy behaviour, O Bhishma, is even like that of the old swan. These +lords of earth might slay thee in anger like those creatures of the +feathery tribe slaying the old swan. Persons conversant with the +Puranas recite a proverb, O Bhishma, as regards this occurrence, I +shall, O Bharata, repeat it to thee fully. It is even this: O thou that +supportest thyself on thy wings, though thy heart is affected (by the +passions), thou preachest yet (of virtue); but this thy sinful act of +eating up the eggs transgresseth thy speech!' + + +SECTION XLI + +"Sisupala said,--'That mighty king Jarasandha who desired not to fight +with Krishna, saying "He is a slave," was worthy of my greatest esteem. +Who will regard as praiseworthy the act which was done by Kesava, as +also by Bhima and Arjuna, in the matter of Jarasandha's death? Entering +by an improper gate, disguised as a Brahmana, thus Krishna observed the +strength of king Jarasandha. And when that monarch offered at first +unto this wretch water to wash his feet, it was then that he denied his +Brahmanahood from seeming motives of virtue. And when Jarasandha, O +thou of the Kuru race, asked Krishna and Bhima and Dhananjaya to eat, +it was this Krishna that refused that monarch's request. If this one is +the lord of the universe, as this fool representeth him to be, why doth +he not regard himself as a Brahmana? This, however, surpriseth me +greatly that though thou leadest the Pandavas away from the path of the +wise, they yet regard thee as honest. Or, perhaps, this is scarcely a +matter of surprise in respect of those that have thee, O Bharata, +womanish in disposition and bent down with age, for their counsellor in +everything.'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words of Sisupala, harsh both +in import and sound, that foremost of mighty men, Bhimasena endued with +energy became angry. And his eyes, naturally large and expanding and +like unto lotus leaves became still more extended and red as copper +under the influence of that rage. And the assembled monarchs beheld on +his forehead three lines of wrinkles like the Ganga of treble currents +on the treble-peaked mountain. When Bhimasena began to grind his teeth +in rage, the monarchs beheld his face resembling that of Death himself, +at the end of the Yuga, prepared to swallow every creature. And as the +hero endued with great energy of mind was about to leap up impetuously, +the mighty-armed Bhishma caught him like Mahadeva seizing Mahasena (the +celestial generalissimo). And, O Bharata, Bhima's wrath was soon +appeased by Bhishma, the grand-sire of the Kurus, with various kinds of +counsel. And Bhima, that chastiser of foes, could not disobey Bhishma's +words, like the ocean that never transgresseth (even when swollen with +the waters of the rainy season) its continents. But, O king, even +though Bhima was angry, the brave Sisupala depending on his own +manhood, did not tremble in fear. And though Bhima was leaping up +impetuously every moment, Sisupala bestowed not a single thought on +him, like a lion that recks not a little animal in rage. The powerful +king of Chedi, beholding Bhima of terrible prowess in such rage, +laughingly said,--'Release him, O Bhishma! Let all the monarchs behold +him scorched by my prowess like an insect in fire.' Hearing these words +of the ruler of the Chedis, Bhishma, that foremost of the Kurus and +chief of all intelligent men, spoke unto Bhima these words. + + +SECTION XLII + +"Bhishma said,--'This Sisupala was born in the line of the king of +Chedi with three eyes and four hands. As soon as he was born, he +screamed and brayed like an ass. On that account, his father and mother +along with their relatives, were struck with fear. And beholding these +extraordinary omens, his parents resolved to abandon him. But an +incorporeal voice, about this time, said unto the king and his wife +with their ministers and priest, all with hearts paralysed by anxiety, +those words,--"This thy son, O king, that hath been born will become +both fortunate and superior in strength. Therefore thou hast no fear +from him. Indeed cherish the child without anxiety. He will not die (in +childhood). His time is not yet come. He that will slay him with +weapons hath also been born." Hearing these words, the mother, rendered +anxious by affection for her son, addressed the invisible Being and +said,--"I bow with joined hands unto him that hath uttered these words +respecting my son; whether he be an exalted divinity or any other +being, let him tell me another word. I desire to hear who will be the +slayer of this my son." The invisible Being then said,--"He upon whose +lap this child being placed the superfluous arms of his will fall down +upon the ground like a pair of five-headed snakes, and at the sight of +whom his third eye on the forehead will disappear, will be his slayer?" +Hearing of the child's three eyes and four arms as also of the words of +the invisible Being, all the kings of the earth went to Chedi to behold +him. The king of Chedi worshipping, as each deserved, the monarchs that +came, gave his child upon their laps one after another. And though the +child was placed upon the laps of a thousand kings, one after another, +yet that which the incorporeal voice had said came not to pass. And +having heard of all this at Dwaravati, the mighty Yadava heroes +Sankarshana and Janarddana also went to the capital of the Chedis, to +see their father's sister--that daughter of the Yadavas (the queen of +Chedi). And saluting everybody according to his rank and the king and +queen also, and enquiring after every body's welfare, both Rama and +Kesava took their seats. And after those heroes had been worshipped, +the queen with great pleasure herself placed the child on the lap of +Damodara. As soon as the child was placed on his lap, those superfluous +arms of his fell down and the eye on his forehead also disappeared. And +beholding this, the queen in alarm and anxiety begged of Krishna a +boon. And she said,--"O mighty-armed Krishna, I am afflicted with fear; +grant me a boon. Thou art the assurer of all afflicted ones and that +the dispeller of everybody's fear." Thus addressed by her, Krishna, +that son of the Yadu race, said--"Fear not, O respected one. Thou art +acquainted with morality. Thou needest have no fear from me. What boon +shall I give thee? What shall I do, O aunt? Whether able or not, I +shall do thy bidding."--Thus spoken to by Krishna, the queen said, "O +thou of great strength, thou wilt have to pardon the offences of +Sisupala for my sake. O tiger of the Yadu race. Know O lord, even this +is the boon that I ask." Krishna then said, "O aunt, even when he will +deserve to be slain, I will pardon an hundred offences of his. Grieve +thou not."' + +"Bhishma continued,--'Even thus, O Bhima, is this wretch of a +king--Sisupala of wicked heart, who, proud of the boon granted by +Govinda, summons thee to battle!' + + +SECTION XLIII + +"Bhishma said,--'The will under which the ruler of Chedi summoneth thee +to fight though thou art of strength that knoweth no deterioration, is +scarcely his own intention. Assuredly, this is the purpose of Krishna +himself, the lord of the universe. O Bhima, what king is there on earth +that would dare abuse me thus, as this wretch of his race, already +possessed by Death, hath done to-day? This mighty-armed one is, without +doubt, a portion of Hari's energy. And surely, the Lord desireth to +take back unto himself that energy of his own.' In consequence of this, +O tiger of the Kuru race, this tiger-like king of Chedi, so wicked of +heart, roareth in such a way caring little for us all." + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words of Bhishma, the king of +Chedi could bear no more. He then replied in rage unto Bhishma in these +words.-- + +"'Let our foes, O Bhishma, be endued with that prowess which this +Kesava hath, whom thou like a professional chanter of hymns praisest, +rising repeatedly from thy seat. If thy mind, O Bhishma, delighteth so +in praising others, then praise thou these kings, leaving off Krishna. +Praise thou this excellent of kings, Darada, the ruler of Valhika, who +rent this earth as soon as he was born. Praise thou, O Bhishma, this +Karna, the ruler of the territories of Anga and Vanga, who is equal in +strength unto him of a thousand eyes, who draweth a large bow, who +endued with mighty arms owneth celestial ear-rings of heavenly make +with which he was born and this coat of mail possessing the splendour +of the rising sun, who vanquished in a wrestling encounter the +invincible Jarasandha equal unto Vasava himself, and who tore and +mangled that monarch. O Bhishma, praise Drona and Aswatthaman, who both +father and son, are mighty warriors, worthy of praise, and the best of +Brahmanas, and either of whom, O Bhishma, if enraged could annihilate +this earth with its mobile and immobile creatures, as I believe. I do +not behold, O Bhishma, the king that is equal in battle unto Drona or +Aswatthaman. Why wishest thou not to praise them? Passing over +Duryyodhana, that mighty-armed king of kings, who is unequalled in +whole earth girt with her seas and king Jayadratha accomplished in +weapons and endued with great prowess, and Druma the preceptor of the +Kimpurushas and celebrated over the world for prowess, and Saradwata's +son, old Kripa, the preceptor of the Bharata princes and endued with +great energy, why dost thou praise Kesava? Passing over that foremost +of bowmen--that excellent of kings, Rukmin of great energy, why +praisest thou Kesava? Passing over Bhishmaka of abundant energy, and +king Dantavakra, and Bhagadatta known for his innumerable sacrificial +stakes, and Jayatsena the king of the Magadha, and Virata and Drupada, +and Sakuni and Vrihadvala, and Vinda and Anuvinda of Avant Pandya, +Sweta Uttama Sankhya of great prosperity, the proud Vrishasena, the +powerful Ekalavya, and the great charioteer Kalinga of abundant energy, +why dost thou praise Kesava? And, O Bhishma, if thy mind is always +inclined to sing the praises of others, why dost thou not praise Salya +and other rulers of the earth? O king, what can be done by me when (it +seemeth) thou hast not heard anything before from virtuous old men +giving lessons in morality? Hast thou never heard, O Bhishma, that +reproach and glorification, both of self and others, are not practices +of those that are respectable? There is no one that approveth thy +conduct, O Bhishma, in unceasingly praising with devotion, from +ignorance alone, Kesava so unworthy of praise. How dost thou, from thy +wish alone, establish the whole universe in the servitor and cowherd of +Bhoja (Kansa)? Perhaps, O Bharata, this thy inclination is not +conformable to thy true nature, like to what may be in the bird +Bhulinga, as hath already been said by me. There is a bird called +Bhulinga living on the other side of the Himavat. O Bhishma, that bird +ever uttereth words of adverse import. "Never do anything rash,"--this +is what she always sayeth, but never understandeth that she herself +always acteth very rashly. Possessed of little intelligence that bird +picketh from the lion's mouth the pieces of flesh sticking between the +teeth, and at a time when the lion is employed in eating. Assuredly, O +Bhishma, that bird liveth at the pleasure of the lion. O sinful wretch, +thou always speakest like that bird. And assuredly, O Bhishma, thou art +alive at the pleasure only of these kings. Employed in acts contrary to +the opinions of all, there is none else like thee!'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these harsh words of the ruler of +Chedi, Bhishma, O king, said in the hearing of the king of +Chedi,--'Truly am I alive at the pleasure of these rulers of earth. But +I do regard these kings as not equal to even a straw.' As soon as these +words were spoken by Bhishma, the kings became inflamed with wrath. And +the down of some amongst them stood erect and some began to reprove +Bhishma. And hearing those words of Bhishma, some amongst them, that +were wielders of large bows exclaimed, 'This wretched Bhishma, though +old, is exceedingly boastful. He deserveth not our pardon. Therefore, +ye kings, incensed with rage as this Bhishma is, it is well that this +wretch were slain like an animal, or, mustering together, let us burn +him in a fire of grass or straw.' Hearing these words of the monarchs, +Bhishma the grand-sire of the Kurus, endued with great intelligence, +addressing those lords of earth, said,--'I do not see the end of our +speeches, for words may be answered with words. Therefore, ye lords of +earth, listen ye all unto what I say. Whether I be slain like an animal +or burnt in a fire of grass and straw, thus do I distinctly place my +foot on the heads of ye all. Here is Govinda, that knoweth no +deterioration. Him have we worshipped. Let him who wisheth for speedy +death, summon to battle Madhava of dark hue and the wielder of the +discus and the mace; and falling enter into and mingle with the body of +this god!'" + + +SECTION XLIV + +Vaisampayana said,--"Hearing these words of Bhishma, the ruler of Chedi +endued with exceeding prowess, desirous of combating with Vasudeva +addressed him and said,--'O Janarddana, I challenge thee. Come, fight +with me until I slay thee today with all the Pandavas. For, O Krishna, +the sons of Pandu also, who disregarding the claims of all these kings, +have worshipped thee who art no king, deserve to be slain by me along +with thee. Even this is my opinion, O Krishna, that they who from +childishness have worshipped thee, as if thou deservest it, although +thou art unworthy of worship, being only a slave and a wretch and no +king, deserve to be slain by me.' Having said this, that tiger among +kings stood there roaring in anger. And after Sisupala had ceased, +Krishna addressing all the kings in the presence of the Pandavas, spoke +these words in a soft voice.--'Ye kings, this wicked-minded one, who is +the son of a daughter of the Satwata race, is a great enemy of us of +the Satwata race; and though we never seek to injure him, he ever +seeketh our evil. This wretch of cruel deeds, ye kings, hearing that we +had gone to the city of Pragjyotisha, came and burnt Dwaraka, although +he is the son of my father's sister. While king Bhoja was sporting on +the Raivataka hill, this one fell upon the attendants of that king and +slew and led away many of them in chains to his own city. Sinful in all +his purpose, this wretch, in order to obstruct the sacrifice of my +father, stole the sacrificial horse of the horse-sacrifice that had +been let loose under the guard of armed men. Prompted by sinful +motives, this one ravished the reluctant wife of the innocent Vabhru +(Akrura) on her way from Dwaraka to the country of the Sauviras. This +injurer of his maternal uncle, disguising himself in the attire of the +king of Karusha, ravished also the innocent Bhadra, the princess of +Visala, the intended bride of king Karusha. I have patiently borne all +these sorrows for the sake of my father's sister. It is, however, very +fortunate that all this hath occurred today in the presence of all the +kings. Behold ye all today the hostility this one beareth towards me. +And know ye also all that he hath done me at my back. For the excess of +that pride in which he hath indulged in the presence of all these +monarchs, he deserveth to be slain by me. I am ill able to pardon today +the injuries that he hath done me. Desirous of speedy death, this fool +had desired Rukmini. But the fool obtained her not, like a Sudra +failing to obtain the audition of the Vedas.' + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words of Vasudeva, all the +assembled monarchs began to reprove the ruler of Chedi. But the +powerful Sisupala, having heard these words, laughed aloud and spoke +thus,--'O Krishna, art thou not ashamed in saying in this assembly, +especially before all these kings that Rukmini (thy wife) had been +coveted by me? O slayer of Madhu, who else is there than thee, who +regarding himself a man would say in the midst of respectable men that +his wife had been intended for some body else? O Krishna, pardon me if +thou pleasest, or pardon me not. But angry or friendly, what canst thou +do unto me?' + +"And while Sisupala was speaking thus, the exalted slayer of Madhu +thought in his mind of the discus that humbleth the pride of the +Asuras. And as soon as the discus came into his hands, skilled in +speech the illustrious one loudly uttered these words,--'Listen ye +lords of earth, why this one had hitherto been pardoned by me. As asked +by his mother, a hundred offences (of his) were to be pardoned by me. +Even this was the boon she had asked, and even this I granted her. That +number, ye kings, hath become full. I shall now slay him in your +presence, ye monarchs.' Having said this, the chief of the Yadus, that +slayer of all foes, in anger, instantly cut off the head of the ruler +of Chedi by means of his discus. And the mighty-armed one fell down +like a cliff struck with thunder. And, O monarch, the assembled kings +then beheld a fierce energy, like unto the sun in the sky, issue out of +the body of the king of Chedi, and O king, that energy then adored +Krishna, possessed of eyes like lotus leaves and worshipped by all the +worlds, and entered his body. And all the kings beholding the energy +which entered that mighty-armed chief of men regarded it as wonderful. +And when Krishna had slain the king of Chedi, the sky, though +cloudless, poured showers of rain, and blasting thunders were hurled, +and the earth itself began to tremble. There were some among the kings +who spoke not a word during those unspeakable moments but merely sat +gazing at Janarddana. And some there were that rubbed in rage their +palms with their forefingers. And there were others who deprived of +reason by rage bit their lips with their teeth. And some amongst the +kings applauded him of the Vrishni race in private. And some there were +that became excited with anger; while others became mediators. The +great Rishis with pleased hearts praised Kesava and went away. And all +the high-souled Brahmanas and the mighty kings that were there, +beholding Krishna's prowess, became glad at heart and praised him. + +"Yudhishthira then commanded his brothers to perform without delay the +funeral rites of king Sisupala, the brave son of Damaghosha, with +proper respect. The sons of Pandu obeyed the behest of their brother. +And Yudhishthira then, with all the kings, installed the son of king +Sisupala in the sovereignty of the Chedis. + +"Then that sacrifice, O monarch, of the king of the Kurus possessed of +great energy, blessed with every kind of prosperity, became exceedingly +handsome and pleasing unto all young men. And commenced auspiciously, +and all impediments removed, and furnished with abundance of wealth and +corn, as also with plenty of rice and every kind of food, it was +properly watched by Kesava. And Yudhishthira in due time completed the +great sacrifice. And the mighty-armed Janarddana, the exalted Sauri, +with his bow called Saranga and his discus and mace, guarded that +sacrifice till its completion. And all the Kshatriya monarchs, having +approached the virtuous Yudhishthira who had bathed after the +conclusion of the sacrifice, said these words: 'By good fortune thou +hast come out successful. O virtuous one, thou hast obtained the +imperial dignity. O thou of the Ajamida race, by thee hath been spread +the fame of thy whole race. And, O king of kings, by this act of thine, +thou hast also acquired great religious merit. We have been worshipped +by thee to the full extent of our desires. We now tell thee that we are +desirous of returning to our own kingdoms. It behoveth thee to grant us +permission.' + +"Hearing these words of the monarchs, king Yudhishthira the just, +worshipping each as he deserved, commanded his brothers, saying, 'These +monarchs had all come to us at their own pleasure. These chastisers of +foes are now desirous of returning to their own kingdoms, bidding me +farewell. Blest be ye, follow ye these excellent kings to the confines +of our own dominions.' Hearing these words of their brother, the +virtuous Pandava princes followed the kings, one after another as each +deserved. The powerful Dhrishtadyumna followed without loss of time +king Virata: and Dhananjaya followed the illustrious and mighty +charioteer Yajnasena; and the mighty Bhimasena followed Bhishma and +Dhritarashtra: and Sahadeva, that master of battle, followed the brave +Drona and his son; and Nakula, O king, followed Suvala with his son; +and the sons of Draupadi with the son of Subhadra followed those mighty +warriors--the kings of the mountainous countries. And other bulls among +Kshatriyas followed other Kshatriyas. And the Brahmanas by thousands +also went away, duly worshipped. + +"After all the Kings and the Brahmanas had gone away, the powerful +Vasudeva addressing Yudhishthira said,--'O son of the Kuru race, with +thy leave, I also desire to go to Dwaraka. By great good fortune, thou +hast accomplished the foremost of sacrifices--Rajasuya!' Thus addressed +by Janarddana, Yudhishthira replied, 'Owing to thy grace, O Govinda, I +have accomplished the great sacrifice. And it is owing to thy grace +that the whole Kshatriya world having accepted my sway, had come hither +with valuable tribute. O hero, without thee, my heart never feeleth any +delight. How can I, therefore, O hero, give thee, O sinless one, leave +to go? But thou must have to go to the city of Dwaraka.' The virtuous +Hari of worldwide fame, thus addressed by Yudhishthira, cheerfully went +with his cousin to Pritha and said,--'O aunt, thy sons have now +obtained the imperial dignity. They have obtained vast wealth and been +also crowned with success. Be pleased with all this. Commanded by thee, +O aunt, I desire to go to Dwaraka.' After this, Kesava bade farewell to +Draupadi and Subhadra. Coming out then of the inner apartments +accompanied by Yudhishthira, he performed his ablutions and went +through the daily rites of worship, and then made the Brahmanas utter +benedictions. Then the mighty armed Daruka came there with a car of +excellent design and body resembling the clouds. And beholding that +Garuda-bannered car arrived thither, the high-souled one, with eyes +like lotus leaves, walked round it respectfully and ascending on it set +out for Dwaravati. And king Yudhishthira the just, blessed with +prosperity, accompanied by his brothers, followed on foot the mighty +Vasudeva. Then Hari with eyes like lotus leaves, stopping that best of +cars for a moment, addressing Yudhishthira the son of Kunti, said,--'O +king of kings, cherishest thou thy subjects with ceaseless vigilance +and patience. And as the clouds are unto all creatures, as the large +tree of spreading bough is unto birds, as he of a thousand eyes is unto +the immortals, be thou the refuge and support of thy relatives.' And +Krishna and Yudhishthira having thus talked unto each other took each +other's leave and returned to their respective homes. And, O king, +after the chief of the Satwata race had gone to Dwaravati, king +Duryodhana alone, with king Suvala's son, Sakuni,--these bulls among +men,--continued to live in that celestial assembly house." + + +SECTION XLV + +(Dyuta Parva) + +Vaisampayana said,--"when that foremost of sacrifices, the Rajasuya so +difficult of accomplishment, was completed, Vyasa surrounded by his +disciples presented himself before Yudhishthira. And Yudhishthira, upon +beholding him quickly rose from his seat, surrounded by his brothers, +and worshipped the Rishi who was his grand-father, with water to wash +his feet and the offer of a seat. The illustrious one having taken his +seat on a costly carpet inlaid with gold, addressed king Yudhishthira +the just and said.--'Take thy seat'. And after the king had taken his +seat surrounded by his brothers, the illustrious Vyasa, truthful in +speech said,--'O son of Kunti, thou growest from good fortune. Thou +hast obtained imperial sway so difficult of acquisition. And O +perpetuator of the Kuru race, all the Kauravas have prospered in +consequence of thee. O Emperor, I have been duly worshipped. I desire +now to go with thy leave!' King Yudhishthira the just, thus addressed +by the Rishi of dark hue, saluted (him) his grandfather and touching +his feet said,--'O chief of men, a doubt difficult of being dispelled, +hath risen within me. O bull among regenerate ones, save thee there is +none to remove it. The illustrious Rishi Narada said that (as a +consequence of the Rajasuya sacrifice) three kinds of portents, viz., +celestial, atmospherical and terrestrial ones happen. O grandsire, have +those portents been ended by the fall of the king of the Chedis?'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words of the king, the exalted +son of Parasara, the island-born Vyasa of dark hue, spoke these +words,--'For thirteen years, O king, those portents will bear mighty +consequences ending in destruction, O king of kings, of all the +Kshatriyas. In course of time, O bull of the Bharata race, making thee +the sole cause, the assembled Kshatriyas of the world will be +destroyed, O Bharata, for the sins of Duryodhana and through the might +of Bhima and Arjuna. In thy dream, O king of kings thou wilt behold +towards the end of this might the blue throated Bhava, the slayer of +Tripura, ever absorbed in meditation, having the bull for his mark, +drinking off the human skull, and fierce and terrible, that lord of all +creatures, that god of gods, the husband of Uma, otherwise called Hara +and Sarva, and Vrisha, armed with the trident and the bow called +Pinaka, and attired in tiger skin. And thou wilt behold Siva, tall and +white as the Kailasa cliff and seated on his bull, gazing unceasingly +towards the direction (south) presided over by the king of the Pitris. +Even this will be the dream thou wilt dream today, O king of kings. Do +not grieve for dreaming such a dream. None can rise superior to the +influence of Time. Blest be thou! I will now proceed towards the +Kailasa mountain. Rule thou the earth with vigilance and steadiness, +patiently bearing every privation!'" + +Vaisampayana continued,--"Having said this, the illustrious and +island-born Vyasa of dark hue, accompanied by his disciples ever +following the dictates of the Vedas, proceeded towards Kailasa. And +after the grand-father had thus gone away, the king afflicted with +anxiety and grief, began to think continuously upon what the Rishi hath +said. And he said to himself, 'Indeed what the Rishi hath said must +come to pass. We will succeed in warding off the fates by exertion +alone?' Then Yudhishthira endued with great energy addressing all his +brothers, said, 'Ye tigers among men, ye have heard what the +island-born Rishi hath told me. Having heard the words of the Rishi, I +have arrived at this firm resolution viz., that I should die, as I am +ordained to be the cause of the destruction of all Kshatriyas. Ye my +dear ones, if Time hath intended so what need is there for me to live?' +Hearing these words of the king, Arjuna replied, 'O king, yield not +thyself to this terrible depression that is destructive of reason. +Mustering fortitude, O great king, do what would be beneficial.' +Yudhishthira then, firm in truth, thinking all the while of +Dwaipayana's words answered his brothers thus,--'Blest be ye. Listen to +my vow from this day. For thirteen years, what ever purpose have I to +live for, I shall not speak a hard word to my brothers or to any of the +kings of the earth. Living under the command of my relatives, I shall +practise virtue, exemplifying my vow. If I live in this way, making no +distinction between my own children and others, there will be no +disagreement (between me and others). It is disagreement that is the +cause of war in the world. Keeping war at a distance, and ever doing +what is agreeable to others, evil reputation will not be mine in the +world, ye bulls among men.' Hearing these words of their eldest +brother, the Pandavas, always engaged in doing what was agreeable to +him, approved of them. And Yudhishthira the just, having pledged so, +along with his brothers in the midst of that assembly, gratified his +priests as also the gods with due ceremonies. And, O bull of the +Bharata race, after all the monarchs had gone away, Yudhishthira along +with his brothers, having performed the usual auspicious rites, +accompanied by his ministers entered his own palace. And, O ruler of +men, king Duryodhana and Sakuni, the son of Suvala, continued to dwell +in that delightful assembly house." + + +SECTION XLVI + +Vaisampayana said,--"That bull among men, Duryodhana, continued to +dwell in that assembly house (of the Pandavas). And with Sakuni, the +Kuru prince slowly examined the whole of that mansion, and the Kuru +prince beheld in it many celestial designs, which he had never seen +before in the city called after the elephant (Hastinapore). And one day +king Duryodhana in going round that mansion came upon a crystal +surface. And the king, from ignorance, mistaking it for a pool of +water, drew up his clothes. And afterwards finding out his mistake the +king wandered about the mansion in great sorrow. And sometime after, +the king, mistaking a lake of crystal water adorned with lotuses of +crystal petals for land, fell into it with all his clothes on. +Beholding Duryodhana fallen into the lake, the mighty Bhima laughed +aloud as also the menials of the palace. And the servants, at the +command of the king, soon brought him dry and handsome clothes. +Beholding the plight of Duryodhana, the mighty Bhima and Arjuna and +both the twins--all laughed aloud. Being unused to putting up with +insults, Duryodhana could not bear that laugh of theirs. Concealing his +emotions he even did not cast his looks on them. And beholding the +monarch once more draw up his clothes to cross a piece of dry land +which he had mistaken for water, they all laughed again. And the king +sometime after mistook a closed door made of crystal as open. And as he +was about to pass through it his head struck against it, and he stood +with his brain reeling. And mistaking as closed another door made of +crystal that was really open, the king in attempting to open it with +stretched hands, tumbled down. And coming upon another door that was +really open, the king thinking it as closed, went away from it. And, O +monarch, king Duryodhana beholding that vast wealth in the Rajasuya +sacrifice and having become the victim of those numerous errors within +the assembly house at last returned, with the leave of the Pandavas, to +Hastinapore." + +"And the heart of king Duryodhana, afflicted at sight of the prosperity +of the Pandavas, became inclined to sin, as he proceeded towards his +city reflecting on all he had seen and suffered. And beholding the +Pandavas happy and all the kings of the earth paying homage to them, as +also everybody, young and old, engaged in doing good unto them, and +reflecting also on the splendour and prosperity of the illustrious sons +of Pandu, Duryodhana, the son of Dhritarashtra, became pale. In +proceeding (to his city) with an efflicted heart, the prince thought of +nothing else but that assembly house and that unrivalled prosperity of +the wise Yudhishthira. And Duryodhana, the son of Dhritarashtra, was so +taken up with his thoughts then that he spoke not a word to Suvala's +son even though the latter addressed him repeatedly. And Sakuni, +beholding him absent-minded, said,--'O Duryodhana, why art thou +proceeding thus'? + +"Duryodhana replied,--'O uncle, beholding this whole earth owning the +sway of Yudhishthira in consequence of the might of the illustrious +Arjuna's weapons and beholding also that sacrifice of the son of Pritha +like unto the sacrifice of Sakra himself of great glory among the +celestials, I, being filled with jealousy and burning day and night, am +being dried up like a shallow tank in the summer season. Behold, when +Sisupala was slain by the chief of the Satwatas, there was no man to +take the side of Sisupala. Consumed by the fire of the Pandava, they +all forgave that offence; otherwise who is there that could forgive it? +That highly improper act of grave consequence done by Vasudeva +succeeded in consequence of the power of the illustrious son of Pandu. +And so many monarchs also brought with them various kinds of wealth for +king Yudhishthira, the son of Kunti, like tribute-paying Vaisyas! +Beholding Yudhishthira's prosperity of such splendour, my heart +burneth, efflicted with jealously, although it behoveth me not to be +jealous.' + +"Having reflected in this way, Duryodhana, as if burnt by fire, +addressed the king of Gandhara again and said,--'I shall throw myself +upon a flaming fire or swallow poison or drown myself in water. I +cannot live. What man is there in the world possessed of vigour who can +bear to see his foes in the enjoyment of prosperity and himself in +destitution? Therefore I who bear to see that accession of prosperity +and fortune (in my foes) am neither a woman nor one that is not a +woman, neither also a man nor one that is not a man. Beholding their +sovereignty over the world and vast affluence, as also that sacrifice, +who is there like me that would not smart under all that? Alone I am +incapable of acquiring such royal prosperity; nor do I behold allies +that could help me in the matter. It is for this that I am thinking of +self-destruction. Beholding that great and serene prosperity of the son +of Kunti, I regard Fate as supreme and exertions fruitless. O son of +Suvala, formerly I strove to compass his destruction. But baffling all +my efforts he hath grown in prosperity even like the lotus from within +a pool of water. It is for this that I regard Fate as supreme and +exertions fruitless. Behold, the sons of Dhritarashtra are decaying and +the sons of Pritha are growing day by day. Beholding that prosperity of +the Pandavas, and that assembly house of theirs, and those menials +laughing at me, my heart burneth as if it were on fire. Therefore, O +uncle, know me now as deeply grieved and filled with jealousy, and +speak of it to Dhritarashtra.' + + +SECTION XLVII + +"Sakuni said.--'O Duryodhana, thou shouldst not be jealous of +Yudhishthira. The sons of Pandu are enjoying what they deserve in +consequence of their own good fortune. O slayer of foes, O great king, +thou couldst not destroy them by repeatedly devising numberless plans, +many of which thou hadst even put to practice. Those tigers among men +out of sheer luck escaped all those machinations. They have obtained +Draupadi for wife and Drupada with his sons as also Vasudeva of great +prowess as allies, capable of helping them in subjugating the whole +world. And O king, having inherited the paternal share of the kingdom +without being deprived of it they have grown in consequence of their +own energy. What is there to make thee sorry for this? Having gratified +Hustasana, Dhananjaya hath obtained the bow Gandiva and the couple of +inexhaustible quivers and many celestial weapons. With that unique bow +and by the strength of his own arms also he hath brought all the kings +of the world under his sway. What is there to make thee sorry for this? +Having saved the Asura Maya from a conflagration, Arjuna, that slayer +of foes, using both his hands with equal skill, caused him to build +that assembly house. And it is for this also that commanded by Maya, +those grim Rakshasas called Kinkaras supported that assembly house. +What is there in this to make thee sorry? Thou hast said, O king, that +thou art without allies. This, O Bharata, is not true. These thy +brothers are obedient to thee. Drona of great prowess and wielding the +large bow along with his son, Radha's son Karna, the great warrior +Gautama (Kripa), myself with my brothers and king Saumadatti--these are +thy allies. Uniting thyself with these, conquer thou the whole of the +earth.' + +"Duryodhana said,--'O king, with thee, as also with these great +warriors, I shall subjugate the Pandavas, if it pleases thee. If I can +now subjugate them, the world will be mine and all the monarchs, and +that assembly house so full of wealth.' + +"Sakuni replied,--'Dhananjaya and Vasudeva, Bhimasena and Yudhishthira, +Nakula and Sahadeva and Drupada with his sons,--these cannot be +vanquished in battle by even the celestials, for they are all great +warriors wielding the largest bows, accomplished in weapons, and +delighting in battle. But, O king, I know the means by which +Yudhishthira himself may be vanquished. Listen to me and adopt it.' + +"Duryodhana said,--'without danger to our friends and other illustrious +men, O uncle, tell me if there is any way by which I may vanquish him.' + +"Sakuni said,--'The son of Kunti is very fond of dice-play although he +doth not know how to play. That king if asked to play, is ill able to +refuse. I am skillful at dice. There is none equal to me in this +respect on earth, no, not even in the three worlds, O son of Kuru. +Therefore, ask him to play at dice. Skilled at dice, I will win his +kingdom, and that splendid prosperity of his for thee, O bull among +men. But, O Duryodhana, represent all this unto the king +(Dhritarashtra). Commanded by thy father I will win without doubt the +whole of Yudhishthira's possessions.' + +"Duryodhana said 'O son of Suvala, thou thyself represent properly all +this to Dhritarashtra, the chief of the Kurus. I shall not be able to +do so.'" + + +SECTION XLVIII + +Vaisampayana said--"O king, impressed with the great Rajasuya sacrifice +of king Yudhishthira, Sakuni, the son of Suvala, having learnt before +the intentions of Duryodhana, while accompanying him in the way from +the assembly house, and desirous of saying what was agreeable to him, +approached Dhritarashtra endued with great wisdom, and finding the +monarch deprived of his eye seated (in his throne), told him these +words,--'Know, O great king, O bull of the Bharata race, that +Duryodhana, having lost colour, hath become pale and emaciated and +depressed and a prey to anxiety. Why dost thou not, after due enquiry, +ascertain the grief that is in the heart of thy eldest son, the grief +that is caused by the foe?' + +"Dhritarashtra said,--'Duryodhana, what is the reason of thy great +affliction, O son of the Kuru race? If it is fit for me to hear it, +then tell me the reason. This Sakuni here says that thou hast lost +colour, become pale and emaciated, and a prey to anxiety. I do not know +what can be the reason of the sorrow. This vast wealth of mine is at +thy control. Thy brothers and all our relations never do anything that +is disagreeable to thee. Thou wearest the best apparel and eatest the +best food that is prepared with meat. The best of horse carries thee. +What it is, therefore, that hath made thee pale and emaciated? Costly +beds, beautiful damsels, mansions decked with excellent furniture, and +sport of the delightful kind, without doubt these all wait but at thy +command, as in the case of the gods themselves. Therefore, O proud one, +why dost thou grieve, O son, as if thou wert destitute.' + +"Duryodhana said,--'I eat and dress myself like a wretch and pass my +time all the while a prey to fierce jealousy. He indeed is a man, who +incapable of bearing the pride of the foe, liveth having vanquished +that foe with the desire of liberating his own subjects from the +tyranny of the foe. Contentment, as also pride, O Bharata, are +destructive of prosperity; and those other two qualities also, viz., +compassion and fear. One who acteth under the influence of these, never +obtaineth anything high. Having beheld Yudhishthira's prosperity, +whatever I enjoy brings me no gratification. The prosperity of Kunti's +son that is possessed of such splendour maketh me pale. Knowing the +affluence of the foe and my own destitution, even though that affluence +is not before me, I yet see it before me. Therefore, have I lost colour +and become melancholy, pale and emaciated. Yudhishthira supporteth +eighty-eight thousand Snataka Brahmanas leading domestic lives, giving +unto each of them thirty slave-girls. Beside this, thousand other +Brahmanas daily eat at his palace the best of food on golden plates. +The king of Kambhoja sent unto him (as tribute) innumerable skins, +black, darkish, and red, of the deer Kadali, as also numberless +blankets of excellent textures. And hundreds and thousands and +thousands of she-elephants and thirty thousand she-camels wander within +the palace, for the kings of the earth brought them all as tribute to +the capital of the Pandavas. And, O lord of earth, the kings also +brought unto this foremost of sacrifices heaps upon heaps of jewels and +gems for the son of Kunti. Never before did I see or hear of such +enormous wealth as was brought unto the sacrifice of the intelligent +sons of Pandu. And, O king, beholding that enormous collection of +wealth belonging to the foe, I can not enjoy peace of mind. Hundreds of +Brahmanas supported by the grants that Yudhishthira hath given them and +possessing wealth of kine, waited at the palace gate with three +thousands of millions of tribute but were prevented by the keepers from +entering the mansion. Bringing with them clarified butter in handsome +Kamandalus made of gold, they did not obtain admission into the palace, +and Ocean himself brought unto him in vessels of white copper the +nectar that is generated within his waters and which is much superior +to that which flowers and annual plants produce for Sakra. And Vasudeva +(at the conclusion of the sacrifice) having brought an excellent conch +bathed the Sun of Pritha with sea water brought in thousand jars of +gold, all well adorned with numerous gems. Beholding all this I became +feverish with jealousy. Those jars had been taken to the Eastern and +the Southern oceans. And they had also been taken on the shoulders of +men to the Western ocean, O bull among men. And, O father, although +none but birds only can go to the Northern region Arjuna, having gone +thither, exacted as tribute a vast quantity of wealth. There is another +wonderful incident also which I will relate to thee. O listen to me. +When a hundred thousand Brahmanas were fed, it had been arranged that +to notify this act every day conches would be blown in a chorus. But, O +Bharata, I continually heard conches blown there almost repeatedly. And +hearing those notes my hair stood on end. And, O great king, that +palatial compound, filled with innumerable monarchs that came there as +spectators, looked exceedingly handsome like the cloudless firmament +with stars. And, O king of men, the monarchs came into that sacrifice +of the wise son of Pandu bringing with them every kind of wealth. And +the kings that came there became like Vaisyas the distributors of food +unto the Brahmanas that were fed. And O king, the prosperity that I +beheld of Yudhishthira was such that neither the chief himself of the +celestials, nor Yama or Varuna, nor the lord of the Guhyakas owneth the +same. And beholding that great prosperity of the son of Pandu, my heart +burneth and I cannot enjoy peace.' + +"Hearing these words of Duryodhana, Sakuni replied,--'Hear how thou +mayest obtain this unrivalled prosperity that thou beholdest in the son +of Pandu, O thou that hast truth for thy prowess. O Bharata, I am an +adept at dice, superior to all in the world. I can ascertain the +success or otherwise of every throw, and when to stake and when not. I +have special knowledge of the game. The Son of Kunti also is fond of +dice playing though he possesseth little skill in it. Summoned to play +or battle, he is sure to come forward, and I will defeat him repeatedly +at every throw by practising deception. I promise to win all that +wealth of his, and thou, O Duryodhana, shalt then enjoy the same.'" + +Vaisampayana continued,--"King Duryodhana, thus addressed by Sakuni, +without allowing a moment to elapse, said unto Dhritarashtra,--'This, +Sakuni, an adept at dice, is ready to win at dice, O king, the wealth +of the sons of Pandu. It behoveth thee to grant him permission to do +so.' + +"Dhritarashtra replied,--'I always follow the counsels of Kshatta, my +minister possessed of great wisdom. Having consulted with him, I will +inform thee what my judgment is in respect of this affair. Endued with +great foresight, he will, keeping morality before his eyes, tell us +what is good and what is proper for both parties, and what should be +done in this matter.' + +"Duryodhana said,--'If thou consultest with Kshatta he will make thee +desist. And if thou desist, O king, I will certainly kill myself. And +when I am dead, O king, thou wilt become happy with Vidura. Thou wilt +then enjoy the whole earth; what need hast thou with me?'" + +Vaisampayana continued,--"Dhritarashtra, hearing these words of +affliction uttered by Duryodhana from mixed feeling, himself ready to +what Duryodhana had dictated, commanded his servant, saying,--'Let +artificers be employed to erect without delay a delightful and handsome +and spacious palace with an hundred doors and a thousand columns. And +having brought carpenters and joiners, set ye jewels and precious +stones all over the walls. And making it handsome and easy of access, +report to me when everything is complete.' And, O monarch, king +Dhritarashtra having made this resolution for the pacification of +Duryodhana, sent messengers unto Vidura for summoning him. For without +taking counsel with Vidura never did the monarch form any resolution. +But as regards the matter at hand, the king although he knew the evils +of gambling, was yet attracted towards it. The intelligent Vidura, +however, as soon as he heard of it, knew that the arrival of Kali was +at hand. And seeing that the way to destruction was about to open, he +quickly came to Dhritarashtra. And Vidura approaching his illustrious +eldest brother and bowing down unto his feet, said these words: + +"'O exalted king, I do not approve of this resolution that thou hast +formed. It behave thee, O king, to act in such a way that no dispute +may arise between thy children on account of this gambling match.' + +"Dhritarashtra replied,--'O Kshatta, if the gods be merciful unto us, +assuredly no dispute will ever arise amongst my sons. Therefore, +auspicious or otherwise, beneficial or otherwise, let this friendly +challenge at dice proceed. Even this without doubt is what fate hath +ordained for us. And, O son of the Bharata race, when I am near, and +Drona and Bhishma and thou too, nothing evil that even Fate might have +ordained is likely to happen. Therefore, go thou on a car yoking +thereto horses endued with the speed of the wind, so that thou mayest +reach Khandavaprastha even today and bring thou Yudhishthira with thee. +And, O Vidura, I tell that even this is my resolution. Tell me nothing. +I regard Fate as supreme which bringeth all this.' Hearing these words +of Dhritarashtra and concluding that his race was doomed, Vidura in +great sorrow went unto Bhishma with great wisdom." + + +SECTION XLIX + +Janamejaya said,--"O thou foremost of all conversant with the Vedas, +how did that game at dice take place, fraught with such evil to the +cousins and through which my grand-sires, the son of Pandu, were +plunged into such sorrow? What kings also were present in that +assembly, and who amongst them approved of the gambling match and who +amongst them forbade it? O sinless one, O chief of regenerate ones, I +desire thee to recite in detail all about this, which, indeed, was the +cause of the destruction of the world." + +Santi said,--"Thus addressed by the king, the disciple of Vyasa, endued +with great energy and conversant with the entire Vedas, narrated +everything that had happened." + +Vaisampayana said,--"O best of the Bharatas, O great king, if thou +desirest to hear, then listen to me as I narrate to thee everything +again in detail. + +"Ascertaining the opinion of Vidura, Dhritarashtra the son of Amvika, +calling Duryodhana told him again in private--'O son of Gandhari, have +nothing to do with dice. Vidura doth not speak well of it. Possessed of +great wisdom, he will never give me advice that is not for my good. I +also regard what Vidura sayeth as exceedingly beneficial for me. Do +that, O son, for I regard it all as for thy good also. Indeed, Vidura +knoweth with all its mysteries the science (of political morality) that +the illustrious and learned and wise Vrihaspati, the celestial Rishi +who is the spiritual guide of Vasava--had unfolded unto the wise chief +of the immortals. And O son, I always accept what Vidura adviseth. O +king, as the wise Uddhava is ever regarded amongst the Vrishnis, so is +Vidura possessed of great intelligence esteemed as the foremost of the +Kurus. Therefore, O son, have nothing to do with dice. It is evident +that dice soweth dissensions. And dissensions are the ruin of the +kingdom. Therefore, O son, abandon this idea of gambling. O son, thou +hast obtained from us what, it hath been ordained, a father and a +mother should give unto their son, viz., ancestral rank and +possessions. Thou art educated and clever in every branch of knowledge, +and hast been brought up with affection in thy paternal dwelling. Born +the eldest among all thy brothers, living within thy own kingdom, why +regardest thou thyself as unhappy? O thou of mighty arms, thou +obtainest food and attire of the very best kind and which is not +obtainable by ordinary men. Why dost thou grieve yet. O son, O +mighty-armed one, ruling thy large ancestral kingdom swelling with +people and wealth, thou shinest as splendidly as the chief of the +celestials in heaven. Thou art possessed of wisdom. It behoveth thee to +tell me what can be the root of this grief that hath made thee so +melancholy.' + +"Duryodhana replied,--'I am a sinful wretch, O king, because I eat and +dress beholding (the prosperity of the foes). It hath been said that +man is a wretch who is not filled with jealousy at the sight of his +enemy's prosperity. O exalted one, this kind of prosperity of mine doth +not gratify me. Beholding that blazing prosperity of the son of Kunti, +I am very much pained. I tell thee strong must be my vitality, in as +much as I am living even at the sight of the whole earth owning the +sway of Yudhishthira. The Nipas, the Chitrakas, the Kukkuras, the +Karaskaras, and the Lauha-janghas are living in the palace of +Yudhishthira like bondsmen. The Himavat, the ocean, the regions on the +sea-shore, and the numberless other regions that yield jewels and gems, +have all acknowledged superiority of the mansion of Yudhishthira in +respect of wealth it containeth. And, O Monarch, regarding me as the +eldest and entitled to respect, Yudhishthira having received me +respectfully, appointed me in receiving the jewels and gems (that were +brought as tribute). O Bharata, the limit and the like of the excellent +and invaluable jewels that were brought there have not been seen. And O +king, my hands were fatigued in receiving that wealth. And when I was +tired, they that brought those valuable articles from distant regions +used to wait till I was able to resume my labour. Bringing jewels from +the lake Vindu, the Asura architect Maya constructed (for the Pandavas) +a lake-like surface made of crystal. Beholding the (artificial) lotuses +with which it was filled, I mistook it, O king for water. And seeing me +draw up my clothes (while about to cross it), Vrikodara (Bhima) laughed +at me, regarding me as wanting in jewels and having lost my head at the +sight of the affluence of my enemy. If I had the ability, I would, O +king, without the loss of a moment, slay Vrikodara for that. But, O +monarch, if we endeavour to slay Bhima now, without doubt, ours will be +the fate of Sisupala. O Bharata, that insult by the foe burneth me. +Once again, O king, beholding a similar lake that is really full of +water but which I mistook for a crystal surface, I fell into it. At +that, Bhima with Arjuna once more laughed derisively, and Draupadi also +accompanied by other females joined in the laughter. That paineth my +heart exceedingly. My apparel having been wet, the menials at the +command of the king gave me other clothes. That also is my great +sorrow. And O king, hear now of another mistake that I speak of. In +attempting to pass through what is exactly of the shape of a door but +through which there was really no passage, I struck my forehead against +stone and injured myself. The twins Nakula and Sahadeva beholding from +a distance that I was so hit at the head came and supported me in their +arms, expressing great concern for me. And Sahadeva repeatedly told me, +as if with a smile,--"This O king, is the door. Go this way!" And +Bhimasena, laughing aloud, addressed me and said,--"O son of +Dhritarashtra, this is the door." And, O king I had not even heard of +the names of those gems that I saw in that mansion. And it is for these +reasons that my heart so acheth.' + + +SECTION L + +"Duryodhana said,--'Listen now, O Bharata, about all the most costly +articles I saw, belonging unto the sons of Pandu, and brought one after +another by the kings of the earth. Beholding that wealth of the foe, I +lost my reason and scarcely knew myself. And, O Bharata, listen as I +describe that wealth consisting of both manufactures and the produce of +the land. The king of Kamboja gave innumerable skins of the best kind, +and blankets made of wool, of the soft fur of rodents and other +burroughers, and of the hair of cats,--all inlaid with threads of gold. +And he also gave three hundred horses of the Titteti and the Kalmasha +species possessing noses like parrots. And he also gave three hundred +camels and an equal number of she-asses, all fattened with the olives +and the Pilusha. And innumerable Brahmanas engaged in rearing cattle +and occupied in low offices for the gratification of the illustrious +king Yudhishthira the just waited at the gate with three hundred +millions of tribute but they were denied admission into the palace. And +hundred upon hundreds of Brahmanas possessing wealth of kine and living +upon the lands that Yudhishthira had given them, came there with their +handsome golden Kamandalus filled with clarified butter. And though +they had brought such tribute, they were refused admission into the +palace. And the Sudra kings that dwelt in the regions on the seacoast, +brought with them, O king, hundred thousands of serving girls of the +Karpasika country, all of beautiful features and slender waist and +luxuriant hair and decked in golden ornaments; and also many skins of +the Ranku deer worthy even of Brahmanas as tribute unto king +Yudhishthira. And the tribes Vairamas, Paradas, Tungas, with the +Kitavas who lived upon crops that depended on water from the sky or of +the river and also they who were born in regions on the sea-shore, in +woodlands, or countries on the other side of the ocean waited at the +gate, being refused permission to enter, with goats and kine and asses +and camels and vegetable, honey and blankets and jewels and gems of +various kinds. And that great warrior king Bhagadatta, the brave ruler +of Pragjyotisha and the mighty sovereign of the mlechchas, at the head +of a large number of Yavanas waited at the gate unable to enter, with a +considerable tribute comprising of horses of the best breed and +possessing the speed of the wind. And king Bhagadatta (beholding the +concourse) had to go away from the gate, making over a number of swords +with handles made of the purest ivory and well-adorned with diamonds +and every kind of gems. And many tribes coming from different regions, +of whom some possess two eyes, some three and some had eyes on their +foreheads, and those also called Aushmikas, and Nishadas, and Romakas, +some cannibals and many possessing only one leg, I say, O king, +standing at the gate, being refused permission to enter. And these +diverse rulers brought as tribute ten thousand asses of diverse hues +and black necks and huge bodies and great speed and much docility and +celebrated all over the world. And these asses were all of goodly size +and delightful colour. And they were all bred on the coast of Vankhu. +And there were many kings that gave unto Yudhishthira much gold and +silver. And having given much tribute they obtained admission into the +palace of Yudhishthira. The people that came there possessing only one +leg gave unto Yudhishthira many wild horses, some of which were as red +as the cochineal, and some white, and some possessing the hues of the +rainbow and some looking like evening clouds, and some that were of +variegated colour. And they were all endued with the speed of the mind. +And they also gave unto the king enough gold of superior quality. I +also saw numberless Chins and Sakas and Uddras and many barbarous +tribes living in the woods, and many Vrishnis and Harahunas, and dusky +tribes of the Himavat, and many Nipas and people residing in regions on +the sea-coast, waiting at the gate being refused permission to enter. +And the people of Valhika gave unto him as tribute ten thousand asses, +of goodly size and black necks and daily running two hundred miles, And +those asses were of many shapes. And they were well-trained and +celebrated all over the world. And possessed of symmetrical proportion +and excellent colour, their skins were pleasant to the touch. And the +Valhikas also presented numerous blankets of woollen texture +manufactured in Chin and numerous skins of the Ranku deer, and clothes +manufactured from jute, and others woven with the threads spun by +insects. And they also gave thousands of other clothes not made of +cotton, possessing the colour of the lotus. And these were all of +smooth texture. And they also gave soft sheep-skins by thousands. And +they also gave many sharp and long swords and scimitars, and hatchets +and fine-edged battle-axes manufactured in the western countries. And +having presented perfumes and jewels and gems of various kinds by +thousands as tribute, they waited at the gate, being refused admission +into the palace. And the Sakas and Tukhatas and Tukharas and Kankas and +Romakas and men with horns bringing with them as tribute numerous large +elephants and ten thousand horses, and hundreds and hundreds of +millions of gold waited at the gate, being refused permission to enter. +And the kings of the eastern countries having presented numerous +valuable articles including many costly carpets and vehicles and beds, +and armours of diverse hues decked with jewels and gold and ivory, and +weapons of various kinds, and cars of various shapes and handsome make +and adorned with gold, with well-trained horses trimmed with tiger +skins, and rich and variegated blankets for caprisoning elephants, and +various kinds of jewels and gems, arrows long and short and various +other kinds of weapons, obtained permission to enter the sacrificial +palace of the illustrious Pandava!' + + +SECTION LI + +"Duryodhana said,--'O sinless one, listen to me as I describe that +large mass of wealth consisting of various kinds of tribute presented +unto Yudhishthira by the kings of the earth. They that dwell by the +side of the river Sailoda flowing between the mountains of Mer and +Mandara and enjoy the delicious shade of topes of the Kichaka bamboo, +viz., the Khashas, Ekasanas, the Arhas, the Pradaras, the Dirghavenus, +the Paradas, the Kulindas, the Tanganas, and the other Tanganas, +brought as tribute heaps of gold measured in dronas (jars) and raised +from underneath the earth by ants and therefore called after these +creatures. The mountain tribes endued with great strength having +brought as tribute numerous Chamaras (long brushes) soft and black and +others white as moon-beam and sweet honey extracted from the flowers +growing on the Himavat as also from the Mishali champaka and garlands +of flowers brought from the region of the northern Kurus, and diverse +kinds of plants from the north even from Kailasa, waited with their +heads bent down at the gate of king Yudhishthira, being refused +permission to enter. I also beheld there numberless chiefs of the +Kiratas armed with cruel weapons and ever engaged in cruel deeds, +eating of fruits and roots and attired in skins and living on the +northern slopes of the Himavat and on the mountain from behind which +the sun rises and in the region of Karusha on the sea-coast and on both +sides of the Lohitya mountains. And, O king, having brought with them +as tribute loads upon loads of sandal and aloe as also black aloe, and +heaps upon heaps of valuable skins and gold and perfumes, and ten +thousand serving-girls of their own race, and many beautiful animals +and birds of remote countries, and much gold of great splendour +procured from mountains, the Kiratas waited at the gate, being refused +permission to enter. The Kairatas, the Daradas, the Darvas, the Suras, +the Vaiamakas, the Audumvaras, the Durvibhagas, the Kumaras, the +Paradas along with the Vahlikas, the Kashmiras, the Ghorakas, the +Hansakayanas, the Sivis, the Trigartas, the Yauddheyas, the ruler of +Madras and the Kaikeyas, the Amvashtas, the Kaukuras, the Tarkshyas, +the Vastrapas along with the Palhavas, the Vashatayas, the Mauleyas +along with the Kshudrakas, and the Malavas, the Paundrayas, the +Kukkuras, the Sakas, the Angas, the Vangas, the Punras, the Sanavatyas, +and the Gayas--these good and well-born Kshatriyas distributed into +regular clans and trained to the use of arms, brought tribute unto king +Yudhishthira by hundreds and thousands. And the Vangas, the Kalingas, +the Magadhas, the Tamraliptas, the Supundrakas, the Dauvalikas, the +Sagarakas, the Patrornas, the Saisavas, and innumerable +Karnapravaranas, who presented themselves at the gate, were told by the +gate-keepers at the command of the king, that if they could wait and +bring good tribute they could obtain admission. Then the kings of those +nations each gave a thousand elephants furnished with tusks like unto +the shafts of ploughs and decked with girdles made of gold, and covered +with fine blankets and therefore, resembling the lotus in hue. And they +were all darkish as rocks and always musty, and procured from the sides +of the Kamyaka lake, and covered with defensive armour. And they were +also exceedingly patient and of the best breed. And having made these +presents, those kings were permitted to enter. O king, these and many +others, coming from various regions, and numberless other illustrious +kings, brought jewels and gems unto this sacrifice. And Chitraratha, +also the king of Gandharvas, the friend of Indra, gave four hundred +horses gifted with the speed of the wind. And the Gandharva Tumvuru +gladly gave a hundred horses of the colour of mango leaf and decked in +gold. And, O thou of the Kuru race, the celebrated king of the Mlechcha +tribe, called the Sukaras, gave many hundreds of excellent elephants. +And Virata, the king of Matsya, gave as tribute two thousand elephants +decked in gold. And king Vasudana from the kingdom of Pansu presented +unto the son of Pandu six and twenty elephants and two thousand horses, +O king, all decked in gold and endued with speed and strength and in +full vigour of youth, and diverse other kinds of wealth. And Yajnasena +presented unto the sons of Pandu for the sacrifice, fourteen thousand +serving-girls and ten thousand serving-men with their wives, many +hundreds of excellent elephants, six and twenty cars with elephants +yoked unto them, and also his whole kingdom. And Vasudeva of the +Vrishni race, in order to enhance the dignity of Arjuna, gave fourteen +thousands of excellent elephants. Indeed, Krishna is the soul of Arjuna +and Arjuna is the soul of Krishna, and whatever Arjuna may say Krishna +is certain to accomplish. And Krishna is capable of abandoning heaven +itself for the sake of Arjuna, and Arjuna also is capable of +sacrificing his life for the sake of Krishna. And the Kings of Chola +and Pandya, though they brought numberless jars of gold filled with +fragrant sandal juice from the hills of Malaya, and loads of sandal and +aloe wood from the Dardduras hills, and many gems of great brilliancy +and fine cloths inlaid with gold, did not obtain permission (to enter). +And the king of the Singhalas gave those best of sea-born gems called +the lapis lazuli, and heaps of pearls also, and hundreds of coverlets +for elephants. And numberless dark-coloured men with the ends of their +eyes red as copper, attired in clothes decked with gems, waited at the +gate with those presents. And numberless Brahmanas and Kshatriyas who +had been vanquished, and Vaisyas and serving Sudras, from love of +Yudhishthira, brought tribute unto the son of Pandu. And even all the +Mlechchas, from love and respect, came unto Yudhishthira. And all +orders of men, good, indifferent and low, belonging to numberless +races, coming from diverse lands made Yudhishthira's habitation the +epitome of the world.' + +"'And beholding the kings of the earth to present unto the foes such +excellent and valuable presents, I wished for death out of grief. And O +king, I will now tell thee of the servants of the Pandavas, people for +whom Yudhishthira supplieth food, both cooked and uncooked. There are a +hundred thousand billions of mounted elephants and cavalry and a +hundred millions of cars and countless foot soldiers. At one place raw +provisions are being measured out; at another they are being cooked; +and at another place the foods are being distributed. And the notes of +festivity are being heard everywhere. And amongst men of all orders I +beheld not a single one in the mansion of Yudhishthira that had not +food and drink and ornaments. And eighty-eight thousands of Snataka +Brahmanas leading domestic lives, all supported by Yudhishthira, with +thirty serving-girls given unto each, gratified by the king, always +pray with complacent hearts for the destruction of his foes. And ten +thousands of other ascetics with vital seed drawn up, daily eat of +golden plates in Yudhishthira's palace. And, O king, Yajnaseni, without +having eaten herself, daily seeth whether everybody, including even the +deformed and the dwarfs, hath eaten or not. And, O Bharata, only two do +not pay tribute unto the son of Kunti, viz., the Panchalas in +consequence of their relationship by marriage, and the Andhakas and +Vrishnis in consequence of their friendship.' + + +SECTION LII + +"Duryodhana said,--'Those kings that are revered over all the world, +who are devoted to truth and who are pledged to the observance of rigid +vows, who are possessed of great learning and eloquence, who are fully +conversant with the Vedas and their branches as also with sacrifices, +who have piety and modesty, whose souls are devoted to virtue, who +possess fame, and who have enjoyed the grand rites of coronation, all +wait upon and worship Yudhishthira. And, O king, I beheld there many +thousands of wild kine with as many vessels of white copper for milking +them, brought thither by the kings of the earth as sacrificial presents +to be given away by Yudhishthira unto the Brahmana. And, O Bharata, for +bathing Yudhishthira at the conclusion of the sacrifice, many kings +with the greatest alacrity, themselves brought there in a state of +purity many excellent jars (containing water). And king Vahlika brought +there a car decked with pure gold. And king Sudakshina himself yoked +thereto four white horses of Kamboja breed, and Sunitha of great might +fitted the lower pole and the ruler of Chedi with his own hands took up +and fitted the flag-staff. And the king of the Southern country stood +ready with the coat of mail; the ruler of Magadha, with garlands of +flowers and the head-gear; the great warrior Vasudana with a sixty +years old elephant, the king of Matsya, with the side-fittings of the +car, all encased in gold; king Ekalavya, with the shoes; the king of +Avanti, with diverse kinds of water for the final bath; king Chekitana, +with the quiver; the king of Kasi, with the bow; and Salya, with a +sword whose hilt and straps were adorned with gold. Then Dhaumya and +Vyasa, of great ascetic merit, with Narada and Asita's son Devala, +standing before performed the ceremony of sprinkling the sacred water +over the king. And the great Rishis with cheerful hearts sat where the +sprinkling ceremony was performed. And other illustrious Rishis +conversant with the Vedas, with Jamadagni's son among them, approached +Yudhishthira, the giver of large sacrificial presents, uttering mantras +all the while, like the seven Rishis, approaching the great Indra in +heaven. And Satyaki of unbaffled prowess held the umbrella (over the +king's head). And Dhananjaya and Bhima were engaged in tanning the +king; while the twins held a couple of chamaras in their hands. And the +Ocean himself brought in a sling that big conch of Varuna which the +celestial artificer Viswakarman had constructed with a thousand Nishkas +of gold, and which Prajapati had in a former Kalpa, presented unto +Indra. It was with that conch that Krishna bathed Yudhishthira after +the conclusion of the sacrifice, and beholding it, I swooned away. +People go to the Eastern or the Western seas and also to the Southern +one. But, O father, none except birds can ever go to the Northern sea. +But the Pandavas have spread their dominion even there, for I heard +hundreds of conches that had been brought thence blown (in the +sacrificial mansion) indicative of auspicious rejoicing. And while +those conches blew simultaneously, my hair stood on end. And those +among the kings, who were weak in strength fell down. And +Dhrishtadyumna and Satyaki and the sons of Pandu and Kesava,--those +eight, endued with strength and prowess and handsome in person, +beholding the kings deprived of consciousness and myself in that +plight, laughed outright. Then Vibhatsu (Arjuna) with a cheerful heart +gave, O Bharata, unto the principal Brahmanas five hundred bullocks +with horns plated with gold. And king Yudhishthira, the son of Kunti, +having completed the Rajasuya sacrifice, obtained like the exalted +Harishchandra such prosperity that neither Rantideva nor Nabhaga, nor +Jauvanaswa, nor Manu, nor king Prithu the son of Vena, nor Bhagiratha, +Yayati, nor Nahusha, had obtained its like. And beholding, O exalted +one, such prosperity, in the son of Pritha which is even like that +which Harishchandra had, I do not see the least good in continuing to +live, O Bharata! O ruler of men, a yoke that is tied (to the bullock's +shoulders) by a blind man becomes loosened. Even such is the case with +us. The younger ones are growing while the elder ones are decaying. And +beholding all this, O chief of the Kurus, I cannot enjoy peace even +with the aid of reflection. And it is for this, O king, that I am +plunged into grief and becoming pale and emaciated.' + + +SECTION LIII + +"Dhritrashtra said,--'Thou art my eldest son and born also of my eldest +wife. Therefore, O son, be not jealous of the Pandavas. He that is +jealous is always unhappy and suffereth the pangs of death. O bull of +the Bharata race, Yudhishthira knoweth not deception, possesseth wealth +equal unto thine, hath thy friends for his, and is not jealous of thee. +Why shouldst thou, therefore, be jealous of him? O king, in respect of +friends and allies thou art equal unto Yudhishthira. Why shouldst thou, +therefore, covet, from folly, the property of thy brother? Be not so. +Cease to be jealous. Do not grieve. O bull of the Bharata race, if thou +covetest the dignity attaching to the performance of a sacrifice, let +the priests arrange for thee the great sacrifice, called the +Saptatantu. The kings of the earth will then, cheerfully and with great +respect, bring for thee also much wealth and gems and ornaments. O +child, coveting other's possessions is exceedingly mean. He, on the +other hand, enjoyeth happiness, who is content with his own being +engaged in the practices of his own order. Never striving to obtain the +wealth of others, persevering in one's own affairs, and protecting what +hath been earned,--these are the indications of true greatness. He that +is unmoved in calamity, skilled in his own business, ever exerting +vigilance and humble, always beholdeth prosperity. The sons of Pandu +are as thy arms. Do not lop off those arms of thine. Plunge not into +internal dissensions for the sake of that wealth of thy brothers. O +king, be not jealous of the sons of Pandu. Thy wealth is equal unto +that of thy brothers in his entirety. There is great sin in quarrelling +with friends. They that are thy grandsires are theirs also. Give away +in charity on occasions of sacrifices, gratify every dear object of thy +desire, disport in the company of women freely, and enjoy thou peace.' + + +SECTION LIV + +"Duryodhana said,--'He that is devoid of intellect but hath merely +heard of many things, can scarcely understand the real import of the +scriptures, like the spoon that hath no perception of the taste of the +soup it toucheth. Thou knowest everything, but yet confoundest me. Like +a boat fastened to another, thou and I are tied to each other. Art thou +unmindful of thy own interests? Or, dost thou entertain hostile feeling +towards me? These thy sons and allies are doomed to destruction, +inasmuch as they have thee for their ruler, for thou describest as +attainable in the future what is to be done at the present moment. He +often trippeth whose guide acts under the instructions of others. How +then can his followers expect to come across a right path? O king, thou +art of mature wisdom; thou hast the opportunity to listen to the words +of old, and thy senses also are under thy control. It behoveth thee not +to confound us who are ready to seek our own interests. Vrihaspati hath +said that the usage of kings are different from those of common people. +Therefore kings should always attend to their own interests with +vigilance. The attainment of success is the sole criterion that should +guide the conduct of a Kshatriya. Whether, therefore, the means is +virtuous or sinful, what scruples can there be in the duties of one's +own order? He that is desirous of snatching the blazing prosperity of +his foe, should, O bull of the Bharata race, bring every direction +under his subjection like the charioteer taming the steeds with his +whip. Those used to handling weapons say that, a weapon is not simply +an instrument that cuts but is a means, whether covert or overt, that +can defeat a foe. Who is to be reckoned a foe and who a friend, doth +not depend on one's figure or dimensions. He that paineth another is, O +king, to be regarded a foe by him that is pained. Discontent is the +root of prosperity. Therefore, O king, I desire to be discontented. He +that striveth after the acquisition of prosperity is, O king, a truly +politic person. Nobody should be attached to wealth and affluence, for +the wealth that hath been earned and hoarded may be plundered. The +usages of kings are even such. It was during a period of peace that +Sakra cut off the head of Namuchi after having given a pledge to the +contrary, and it was because he approved of this eternal usage towards +the enemy that he did so. Like a snake that swalloweth up frogs and +other creatures living in holes, the earth swalloweth up a king that is +peaceful and a Brahmana that stirreth not out of home. O king, none can +by nature be any person's foe. He is one's foe, and not anybody else, +who hath common pursuits with one. He that from folly neglecteth a +growing foe, hath his vitals cut off as by a disease that he cherished +without treatment. A foe, however insignificant, if suffered to grow in +prowess, swalloweth one like the white ants at the root of a tree +eating off the tree itself. O Bharata, O Ajamida, let not the +prosperity of the foe be acceptable to thee. This policy (of neglecting +the foe) should always be borne on their heads by the wise even like a +load. He that always wisheth for the increase of his wealth, ever +groweth in the midst of his relatives even like the body naturally +growing from the moment of birth. Prowess conferreth speedy growth. +Coveting as I do the prosperity of the Pandavas, I have not yet made it +my own. At present I am a prey to doubts in respect of my ability. I am +determined to resolve those doubts of mine. I will either obtain that +prosperity of theirs, or lie down having perished in battle. O king +when the state of my mind is such, what do I care now for life, for the +Pandavas are daily growing while our possessions know no increase?' + + +SECTION LV + +"Sakuni said,--'O thou foremost of victorious persons, I will snatch +(for thee) this prosperity of Yudhishthira, the son of Pandu, at the +sight of which thou grievest so. Therefore, O king, let Yudhishthira +the son of Kunti be summoned. By throwing dice a skilful man, himself +uninjured, may vanquish one that hath no skill. Know, O Bharata, that +betting is my bow, the dice are my arrows, the marks on them my +bow-string, and the dice-board my car.' + +"Duryodhana said,--'This Sukuni skilled at dice, is ready, O king, to +snatch the prosperity of the son of Pandu by means of dice. It behoveth +thee to give him permission.' + +"Dhritarashtra said,--'I am obedient to the counsels of my brother, the +illustrious Vidura. Consulting with him, I shall tell what should be +done in this matter.' + +"Duryodhana said,--'Vidura is always engaged in doing good to the sons +of Pandu. O Kaurava, his feelings towards us are otherwise. He will, +therefore, without doubt, withdraw thy heart from the proposed act. No +man should set himself to any task depending upon the counsels of +another, for, O son of Kuru's race, the minds of two persons seldom +agree in any particular act. The fool that liveth shunning all causes +of fear wasteth himself like an insect in the rainy season. Neither +sickness nor Yama waiteth till one is in prosperity. So long, +therefore, as there is life and health, one should (without waiting for +prosperity) accomplish his purpose.' + +"Dhritarashtra said,--'O son, hostility with those that are strong, is +what never recommendeth itself to me. Hostility bringeth about a change +of feelings, and that itself is a weapon though not made of steel. Thou +regardest, O Prince, as a great blessing what will bring in its train +the terrible consequences of war. What is really fraught with mischief. +If once it beginneth, it will create sharp swords and pointed arrows.' + +"Duryodhana replied,--'Men of the most ancient times invented the use +of dice. There is no destruction in it, nor is there any striking with +weapons. Let the words of Sakuni, therefore, be acceptable to thee, and +let thy command be issued for the speedy construction of the assembly +house. The door of heaven, leading us to such happiness, will be opened +to us by gambling. Indeed, they that betake to gambling (with such aid) +deserve such good fortune. The Pandavas then will become thy equals +(instead of, as now, superiors); therefore, gamble thou with the +Pandavas.' + +"Dhritarashtra said.--'The words uttered by thee do not recommend +themselves to me. Do what may be agreeable to thee, O ruler of men. But +thou shall have to repent for acting according to these words; for, +words that are fraught with such immorality can never bring prosperity +in the future. Even this was foreseen by the learned Vidura ever +treading the path of truth and wisdom. Even the great calamity, +destructive of the lives of the Kshatriyas, cometh as destined by +fate.'" + +Vaisampayana continued--"Having said this, the weak-minded +Dhritarashtra regarded fate as supreme and unavoidable. And the king +deprived of reason by Fate, and obedient to the counsels of his son, +commanded his men in loud voice, saying--'Carefully construct, without +loss of time, an assembly house of the most beautiful description, to +be called the crystal-arched palace with a thousand columns, decked +with gold and lapis lazuli, furnished with a hundred gates, and full +two miles in length and in breadth the same.' Hearing those words of +his, thousands of artificers endued with intelligence and skill soon +erected the palace with the greatest alacrity, and having erected it +brought thither every kind of article. And soon after they cheerfully +represented unto the king that the palace had been finished, and that +it as delightful and handsome and furnished with every kind of gems and +covered with many-coloured carpets inlaid with gold. Then king +Dhritarashtra, possessed of learning, summoning Vidura the chief of his +ministers, said:--'Repairing, (to Khandavaprastha), bring prince +Yudhishthira here without loss of time. Let him come hither with his +brothers, and behold this handsome assembly house of mine, furnished +with countless jewels and gems, and costly beds and carpets, and let a +friendly match at dice commence here.'" + + +SECTION LVI + +Vaisampayana said,--"King Dhritarashtra, ascertaining the inclinations +of his son and knowing that Fate is inevitable, did what I have said. +Vidura, however, that foremost of intelligent men, approved not his +brother's words and spoke thus, 'I approve not, O king, of this command +of thine. Do not act so. I fear, this will bring about the destruction +of our race. When thy sons lose their unity, dissension will certainly +ensue amongst them. This I apprehend, O king, from this match at dice.' + +"Dhritarashtra said,--'If Fate be not hostile, this quarrel will not +certainly grieve me. The whole universe moveth at the will of its +Creator, under the controlling influence of Fate. It is not free. +Therefore, O Vidura, going unto king Yudhishthira at my command, bring +thou soon that invincible son of Kunti.'" + + +SECTION LVII + +Vaisampayana said,--"Vidura then, thus commanded against his will by +king Dhritarashtra, set out, with the help of horses of high mettle and +endued with great speed and strength, and quiet and patient, for the +abode of the wise sons of Pandu. Possessed of great intelligence, +Vidura proceeded by the way leading to the capital of the Pandavas. And +having arrived at the city of king Yudhishthira, he entered it and +proceeded towards the palace, worshipped by numberless Brahmanas. And +coming to the palace which was even like unto the mansion of Kuvera +himself, the virtuous Vidura approached Yudhishthira, the son of +Dharma. Then the illustrious Ajamida devoted to truth and having no +enemy on earth, reverentially saluted Vidura, and asked him about +Dhritarashtra and his sons. And Yudhishthira said, 'O Kshatta, thy mind +seemeth to be cheerless. Dost thou come here in happiness and peace? +The sons of Dhritarashtra, I hope, are obedient to their old father. +The people also, I hope, are obedient to Dhritarashtra's rule.' + +"Vidura said,--'The illustrious king, with his sons, is well and happy, +and surrounded by his relatives he reigneth even like Indra himself. +The king is happy with his sons who are all obedient to him and hath no +grief. The illustrious monarch is bent on his own aggrandisement. The +king of the Kurus hath commanded me to enquire after thy peace and +prosperity, and to ask thee to repair to Hastinapore with thy brothers +and to say, after beholding king Dhritarashtra's newly erected palace, +whether that one is equal to thy own. Repairing thither, O son of +Pritha, with thy brothers, enjoy ye in that mansion and sit to a +friendly match at dice. We shall be glad if thou goest, as the Kurus +have already arrived there. And thou wilt see there those gamblers and +cheats that the illustrious king Dhritarashtra hath already brought +thither. It is for this, O king, that I have come hither. Let the +king's command be approved by thee.' + +"Yudhishthira said,--'O Kshatta, if we sit to a match at dice, we may +quarrel. What man is there, who knowing all this, will consent to +gamble? What dost thou think fit for us? We all are obedient to thy +counsels.' + +"Vidura said,--'I know that gambling is the root of misery, and I +strove to dissuade the king from it. The king, however, hath sent me to +thee. Having known all this, O learned one, do what is beneficial.' + +"Yudhishthira said,--'Besides the sons of Dhritarashtra what other +dishonest gamblers are there ready for play? Tell us, O Vidura, who +they are and with whom we shall have to play, staking hundreds upon +hundreds of our possessions.' + +"Vidura said,--'O monarch, Sakuni, the king of Gandhara, an adept at +dice, having great skill of hand and desperate in stakes, Vivingati, +king Chitrasena, Satyavrata, Purumitra and Jaya, these, O king, are +there.' + +"Yudhishthira said,--'It would seem then that some of the most +desperate and terrible gamblers always depending upon deceit are there. +This whole universe, however, is at the will of its Maker, under the +control of fate. It is not free. O learned one, I do not desire, at the +command of king Dhritarashtra to engage myself in gambling. The father +always wisheth to benefit his son. Thou art our master, O Vidura. Tell +me what is proper for us. Unwilling as I am to gamble, I will not do +so, if the wicked Sakuni doth not summon me to it in the Sabha? If, +however, he challengeth me, I will never refuse. For that, as settled, +is my eternal vow.'" + +Vaisampayana continued,--"King Yudhishthira the just having said this +unto Vidura, commanded that preparations for his journey might be made +without loss of time. And the next day, the king accompanied by his +relatives and attendants and taking with him also the women of the +household with Draupadi in their midst, set out for the capital of the +Kurus. 'Like some brilliant body falling before the eyes, Fate +depriveth us of reason, and man, tied as it were with a cord, +submitteth to the sway of Providence,' saying this, king Yudhishthira, +that chastiser of the foe, set out with Kshatta, without deliberating +upon that summons from Dhritarashtra. And that slayer of hostile +heroes, the son of Pandu and Pritha, riding upon the car that had been +given him by the king of Valhika, and attired also in royal robes, set +out with his brothers. And the king, blazing as it were with royal +splendour, with Brahmanas walking before him, set out from his city, +summoned by Dhritarashtra and impelled by what hath been ordained by +Kala (Time). And arriving at Hastinapore he went to the palace of +Dhritarashtra. And going there, the son of Pandu approached the king. +And the exalted one then approached Bhishma and Drona and Karna, and +Kripa, and the son of Drona, and embraced and was embraced by them all. +And the mighty-armed one, endued with great prowess, then approached +Somadatta, and then Duryodhana and Salya, and the son of Suvala, and +those other kings also that had arrived there before him. The king then +went to the brave Dusshasana and then to all his (other) brothers and +then to Jayadratha and next to all the Kurus one after another. And the +mighty-armed one, then surrounded by all his brothers, entered the +apartment of the wise king Dhritarashtra. And then Yudhishthira beheld +the reverend Gandhari, ever obedient to her lord, and surrounded by her +daughters-in-law like Rohini by the stars. And saluting Gandhari and +blessed by her in return, the king then beheld his old uncle, that +illustrious monarch whose wisdom was his eye. King Dhritarashtra then, +O monarch, smelt his head as also the heads of those four other princes +of the Kuru race, viz., the sons of Pandu with Bhimasena as their +eldest. And, O king, beholding the handsome Pandava those tigers among +men, all the Kurus became exceedingly glad. And commanded by the king, +the Pandavas then retired to the chambers allotted to them and which +were all furnished with jewels and gems. And when they had retired into +the chambers, the women of Dhritarashtra's household with Dussala +taking the lead visited them. And the daughters-in-law of Dhritarashtra +beholding the blazing and splendid beauty and prosperity of Yajnaseni, +became cheerless and filled with jealousy. And those tigers among men, +having conversed with the ladies went through their daily physical +exercises and then performed the religious rites of the day. And having +finished their daily devotions, they decked their persons with sandal +paste of the most fragrant kind. And desiring to secure good luck and +prosperity they caused (by gifts) the Brahmanas to utter benedictions. +And then eating food that was of the best taste they retired to their +chambers for the night. And those bulls among the Kurus then were put +to sleep with music by handsome females. And obtaining from them what +came in due succession, those subjugators of hostile towns passed with +cheerful hearts that delightful night in pleasure and sport. And waked +by the bards with sweet music, they rose from their beds, and having +passed the night thus in happiness, they rose at dawn and having gone +through the usual rites, they entered into the assembly house and were +saluted by those that were ready there for gambling." + + +SECTION LVIII + +Vaisampayana said,--"The sons of Pritha with Yudhishthira at their +head, having entered that assembly house, approached all the kings that +were present there. And worshipping all those that deserved to be +worshipped, and saluting others as each deserved according to age, they +seated themselves on seats that were clean and furnished with costly +carpets. After they had taken their seats, as also all the kings, +Sakuni the son of Suvala addressed Yudhishthira and said, 'O king, the +assembly is full. All had been waiting for thee. Let, therefore, the +dice be cast and the rules of play be fixed, O Yudhishthira.' + +"Yudhishthira replied, 'Deceitful gambling is sinful. There is no +Kshatriya prowess in it. There is certainly no morality in it. Why, +then, O king, dost thou praise gambling so? The wise applaud not the +pride that gamesters feel in deceitful play. O Sakuni, vanquish us, not +like a wretch, by deceitful means.' + +"Sakuni said,--'That high-souled player who knoweth the secrets of +winning and losing, who is skilled in baffling the deceitful arts of +his confrere, who is united in all the diverse operations of which +gambling consisteth, truly knoweth the play, and he suffereth all in +course of it. O son of Pritha, it is the staking at dice, which may be +lost or won that may injure us. And it is for that reason that gambling +is regarded as a fault. Let us, therefore, O king, begin the play. Fear +not. Let the stakes be fixed. Delay not!' + +"Yudhishthira said,--'That best of Munis, Devala, the son of Asita, who +always instructeth us about all those acts that may lead to heaven, +hell, or the other regions, hath said, that it is sinful to play +deceitfully with a gamester. To obtain victory in battle without +cunning or stratagem is the best sport. Gambling, however, as a sport, +is not so. Those that are respectable never use the language of the +Mlechchas, nor do they adopt deceitfulness in their behaviour. War +carried on without crookedness and cunning, this is the act of men that +are honest. Do not, O Sakuni, playing desperately, win of us that +wealth with which according to our abilities, we strive to learn how to +benefit the Brahmanas. Even enemies should not be vanquished by +desperate stakes in deceitful play. I do not desire either happiness or +wealth by means of cunning. The conduct of one that is a gamester, even +if it be without deceitfulness, should not be applauded.' + +"Sakuni said,--'O Yudhishthira, it is from a desire of winning, which +is not a very honest motive, that one high-born person approacheth +another (in a contest of race superiority). So also it is from a desire +of defeating, which is not a very honest motive, that one learned +person approacheth another (in a contest of learning). Such motives, +however, are scarcely regarded as really dishonest. So also, O +Yudhishthira, a person skilled at dice approacheth one that is not so +skilled from a desire of vanquishing him. One also who is conversant +with the truths of science approacheth another that is not from desire +of victory, which is scarcely an honest motive. But (as I have already +said) such a motive is not really dishonest. And, O Yudhishthira, so +also one that is skilled in weapons approacheth one that is not so +skilled; the strong approacheth the weak. This is the practice in every +contest. The motive is victory, O Yudhishthira. If, therefore, thou, in +approaching me, regardest me to be actuated by motives that are +dishonest, if thou art under any fear, desist then from play.' + +"Yudhishthira said,--'Summoned, I do not withdraw. This is my +established vow. And, O king, Fate is all powerful. We all are under +the control of Destiny. With whom in this assembly am I to play? Who is +there that can stake equally with me? Let the play begin.' + +"Duryodhana said,--'O monarch, I shall supply jewels and gems and every +kind of wealth. And it is for me that this Sakuni, my uncle, will play.' + +"Yudhishthira said,--'Gambling for one's sake by the agency of another +seemeth to me to be contrary to rule. Thou also, O learned one, will +admit this. If, however, thou art still bent on it, let the play +begin.'" + + +SECTION LIX + +Vaisampayana said,--"When the play commenced, all those kings with +Dhritarashtra at their head took their seats in that assembly. And, O +Bharata, Bhishma and Drona and Kripa and the high-souled Vidura with +cheerless hearts sat behind. And those kings with leonine necks and +endued with great energy took their seats separately and in pairs upon +many elevated seats of beautiful make and colour. And, O king, that +mansion looked resplendent with those assembled kings like heaven +itself with a conclave of the celestials of great good fortune. And +they were all conversant with the Vedas and brave and of resplendent +countenances. And, O great king, the friendly match at dice then +commenced. + +"Yudhishthira said,--'O king, this excellent wealth of pearls of great +value, procured from the ocean by churning it (of old), so beautiful +and decked with pure gold, this, O king, is my stake. What is thy +counter stake, O great king,--the wealth with which thou wishest to +play with me?' + +"Duryodhana said,--'I have many jewels and much wealth. But I am not +vain of them. Win thou this stake.'" + +Vaisampayana continued,--"Then Sakuni, well-skilled at dice, took up +the dice and (casting them) said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won!' + + +SECTION LX + +"Yudhishthira said,--'Thou hast won this stake of me by unfair means. +But be not so proud, O Sakuni. Let us play staking thousands upon +thousands. I have many beautiful jars each full of a thousand Nishkas +in my treasury, inexhaustible gold, and much silver and other minerals. +This, O king, is the wealth with which I will stake with thee!'" + +Vaisampayana continued,--"Thus addressed, Sakuni said unto the chief of +the perpetuators of the Kuru race, the eldest of the sons of Pandu, +king Yudhishthira, of glory incapable of sustaining any diminution. +'Lo, I have won!' + +"Yudhishthira said,--'This my sacred and victorious and royal car which +gladdeneth the heart and hath carried us hither, which is equal unto a +thousand cars, which is of symmetrical proportions and covered with +tiger-skin, and furnished with excellent wheels and flag-staffs which +is handsome, and decked with strings of little bells, whose clatter is +even like the roar of the clouds or of the ocean, and which is drawn by +eight noble steeds known all over the kingdom and which are white as +the moon-beam and from whose hoofs no terrestrial creature can +escape--this, O king, is my wealth with which I will stake with thee!'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words, Sakuni ready with the +dice, and adopting unfair means, said unto Yudhishthira, 'Lo, I have +won!' + +"Yudhishthira said,--'I have a hundred thousand serving-girls, all +young, and decked with golden bracelets on their wrists and upper arms, +and with nishkas round their necks and other ornaments, adorned with +costly garlands and attired in rich robes, daubed with the sandal +paste, wearing jewels and gold, and well-skilled in the four and sixty +elegant arts, especially versed in dancing and singing, and who wait +upon and serve at my command the celestials, the Snataka Brahmanas, and +kings. With this wealth, O king, I will stake with thee!'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words, Sakuni ready with the +dice, adopting unfair means, said unto Yudhishthira. 'Lo, I have won!' + +"Yudhishthira said,--'I have thousands of serving-men, skilled in +waiting upon guests, always attired in silken robes, endued with wisdom +and intelligence, their senses under control though young, and decked +with ear-rings, and who serve all guests night and day with plates and +dishes in hand. With this wealth, O king, I will stake with thee!'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words, Sakuni, ready with the +dice, adopting unfair means said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won!' + +"Yudhishthira said,--'I have, O son of Suvala, one thousand musty +elephants with golden girdles, decked with ornaments, with the mark of +the lotus on their temples and necks and other parts, adorned with +golden garlands, with fine white tusks long and thick as plough-shafts, +worthy of carrying kings on their backs, capable of bearing every kind +of noise on the field of battle, with huge bodies, capable of battering +down the walls of hostile towns, of the colour of new-formed clouds, +and each possessing eight she-elephants. With this wealth, O king, I +will stake with thee.'" + +Vaisampayana continued,--"Unto Yudhishthira who had said so, Sakuni, +the son of Suvala, laughingly said, 'Lo, I have won it!' + +"Yudhishthira said,--'I have as many cars as elephants, all furnished +with golden poles and flag-staffs and well-trained horses and warriors +that fight wonderfully and each of whom receiveth a thousand coins as +his monthly pay whether he fighteth or not. With this wealth, O king, I +will stake with thee!'" + +Vaisampayana continued,--"When these words had been spoken, the wretch +Sakuni, pledged to enmity, said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won it.' + +"Yudhishthira said.--'The steeds of the Tittiri, Kalmasha, and +Gandharva breeds, decked with ornaments, which Chitraratha having been +vanquished in battle and subdued cheerfully gave unto Arjuna, the +wielder of the Gandiva. With this wealth, O king, I will stake with +thee.'" + +Vaisampayana continued, "Hearing this, Sakuni, ready at dice, adopting +unfair means, said unto Yudhishthira: 'Lo, I have won!' + +"Yudhishthira said,--'I have ten thousand cars and vehicles unto which +are yoked draught animals of the foremost breed. And I have also sixty +thousand warriors picked from each order by thousands, who are all +brave and endued with prowess like heroes, who drink milk and eat good +rice, and all of whom have broad chests. With this wealth, O king, I +will stake with thee.'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing this, Sakuni ready at dice, adopting +unfair means said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won!' + +"Yudhishthira said,--'I have four hundred Nidis (jewels of great value) +encased in sheets of copper and iron. Each one of them is equal to five +draunikas of the costliest and purest leaf gold of the Jatarupa kind. +With this wealth, O king, I will stake with thee.'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing this, Sakuni ready at dice, adopting +foul means, said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won it!'" + + +SECTION LXI + +Vaisampayana said,--"During the course of this gambling, certain to +bring about utter ruin (on Yudhishthira), Vidura, that dispeller of all +doubts, (addressing Dhritarashtra) said, 'O great king, O thou of the +Bharata race, attend to what I say, although my words may not be +agreeable to thee, like medicine to one that is ill and about to +breathe his last. When this Duryodhana of sinful mind had, immediately +after his birth, cried discordantly like a jackal, it was well known +that he had been ordained to bring about the destruction of the Bharata +race. Know, O king, that he will be the cause of death of ye all. A +jackal is living in thy house, O king, in the form of Duryodhana. Thou +knowest it not in consequence of thy folly. Listen now to the words of +the Poet (Sukra) which I will quote. They that collect honey (in +mountains), having received what they seek, do not notice that they are +about to fall. Ascending dangerous heights, abstracted in the pursuit +of what they seek, they fall down and meet with destruction. This +Duryodhana also, maddened with the play at dice, like the collector of +honey, abstracted in what he seeketh, marketh not the consequences. +Making enemies of these great warriors, he beholdeth not the fall that +is before him. It is known to thee, O thou of great wisdom, that +amongst the Bhojas, they abandoned, for the good of the citizens a son +that was unworthy of their race. The Andhakas, the Yadavas, and the +Bhojas uniting together, abandoned Kansa. And afterwards, when at the +command of the whole tribe, the same Kansa had been slain by Krishna +that slayer of foes, all the men of the tribe became exceedingly happy +for a hundred years. So at thy command, let Arjuna slay this Suyodhana. +And in consequence of the slaying of this wretch, let the Kurus be glad +and pass their days in happiness. In exchange of a crow, O great king, +buy these peacocks--the Pandavas; and in exchange of a jackal, buy +these tigers. For the sake of a family a member may be sacrificed; for +the sake of a village a family may be sacrificed, for the sake of a +province a village may be sacrificed and for the sake of one's own soul +the whole earth may be sacrificed. Even this was what the omniscient +Kavya himself, acquainted with the thoughts of every creature, and a +source of terror unto all foes, said unto the great Asuras to induce +them to abandon Jambha at the moment of his birth. It is said that a +certain king, having caused a number of wild birds that vomited gold to +take up their quarters in his own house, afterwards killed them from +temptation. O slayer of foes, blinded by temptation and the desire of +enjoyment, for the sake of gold, the king destroyed at the same time +both his present and future gains. Therefore, O king, prosecute not the +Pandavas from desire of profit, even like the king in story. For then, +blinded by folly thou wilt have to repent afterwards, even like the +person that killed the birds. Like a flower-seller that plucketh (many +flowers) in the garden from trees that he cherisheth with affection +from day to day, continue, O Bharata, to pluck flowers day by day from +the Pandavas. Do not scorch them to their roots like a fire-producing +breeze that reduceth everything to black charcoal. Go not, O king, unto +the region of Yama, with thy sons and troops, for who is there that is +capable of fighting with the sons of Pritha, together? Not to speak of +others, is the chief of the celestials at the head of the celestials +themselves, capable of doing so?' + + +SECTION LXII + +"Vidura said,--'Gambling is the root of dissensions. It bringeth about +disunion. Its consequences are frightful. Yet having recourse to this, +Dhritarashtra's son Duryodhana createth for himself fierce enmity. The +descendants of Pratipa and Santanu, with their fierce troops and their +allies the Vahlikas, will, for the sins of Duryodhana meet with +destruction. Duryodhana, in consequence of this intoxication, forcibly +driveth away luck and prosperity from his kingdom, even like an +infuriate bull breaking his own horns himself. That brave and learned +person who disregarding his own foresight, followeth, O king, (the bent +of) another man's heart, sinketh in terrible affliction even like one +that goeth into the sea in a boat guided by a child. Duryodhana is +gambling with the son of Pandu, and thou art in raptures that he is +winning. And it is such success that begeteth war, which endeth in the +destruction of men. This fascination (of gambling) that thou has +well-devised only leadeth to dire results. Thus hast thou simply +brought on by these counsels great affliction to thy heart. And this +thy quarrel with Yudhishthira, who is so closely related to thee, even +if thou hadst not foreseen it, is still approved by thee. Listen, ye +sons of Santanu, ye descendants of Pratipa, who are now in this +assembly of the Kauravas, to these words of wisdom. Enter ye not into +the terrible fire that hath blazed forth following the wretch. When +Ajatasatru, the son of Pandu, intoxicated with dice, giveth way to his +wrath, and Vrikodara and Arjuna and the twins (do the same), who, in +that hour of confusion, will prove your refuge? O great king, thou art +thyself a mine of wealth. Thou canst earn (by other means) as much +wealth as thou seekest to earn by gambling. What dost thou gain by +winning from the Pandavas their vast wealth? Win the Pandavas +themselves, who will be to thee more than all the wealth they have. We +all know the skill of Suvala in play. This hill-king knoweth many +nefarious methods in gambling. Let Sakuni return whence he came. War +not, O Bharata, with the sons of Pandu!' + + +SECTION LXIII + +"Duryodhana said,--'O Kshatta, thou art always boasting of the fame of +our enemies, deprecating the sons of Dhritarashtra. We know, O Vidura, +of whom thou art really fond. Thou always disregardest us as children. +That man standeth contest, who wisheth for success unto those that are +near to him and defeat unto those that are not his favourites. His +praise and blame are applied accordingly. Thy tongue and mind betray +thy heart. But the hostility thou showeth in speech is even greater +than what is in thy heart. Thou hast been cherished by us like a +serpent on our lap. Like a cat thou wishest evil unto him that +cherisheth thee. The wise have said that there is no sin graver than +that of injuring one's master. How is it, O Kshatta, that thou dost not +fear this sin? Having vanquished our enemies we have obtained great +advantages. Use not harsh words in respect of us. Thou art always +willing to make peace with the foes. And it is for this reason that +thou hatest us always. A man becometh a foe by speaking words that are +unpardonable. Then again in praising the enemy, the secrets of one's +own party should not be divulged. (Thou however, transgressest this +rule). Therefore, O thou parasite, why dost thou obstruct us so? Thou +sayest whatever thou wishest. Insult us not. We know thy mind. Go and +learn sitting at the feet of the old. Keen up the reputation that thou +hast won. Meddle not with the affairs of other men. Do not imagine that +thou art our chief. Tell us not harsh words always, O Vidura. We do not +ask thee what is for our good. Cease, irritate not those that have +already borne too much at thy hands. There is only one Controller, no +second. He controlleth even the child that is in the mother's womb. I +am controlled by Him. Like water that always floweth in a downward +course, I am acting precisely in the way in which He is directing me. +He that breaketh his head against a stone-wall, and he that feedeth a +serpent, are guided in those acts of theirs by their own intellect. +(Therefore, in this matter I am guided by my own intelligence). He +becometh a foe who seeketh to control others by force. When advice, +however, is offered in a friendly spirit, the learned bear with it. He +again that hath set fire to such a highly inflammable object as +camphor, beholdeth not its ashes, if he runneth immediately to +extinguish it. One should not give shelter to another who is the friend +of his foes, or to another who is ever jealous of his protector or to +another who is evil-minded. Therefore, O Vidura, go whither-so-ever +thou pleasest. A wife that is unchaste, however well-treated, forsaketh +her husband yet.' + +"Vidura addressing Dhritarashtra, said, 'O monarch, tell us +(impartially) like a witness what thou thinkest of the conduct of those +who abandon their serving-men thus for giving instruction to them. The +hearts of kings are, indeed, very fickle. Granting protection at first, +they strike with clubs at last. O prince (Duryodhana), thou regardest +thyself as mature in intellect, and, O thou of bad heart, thou +regardest me as a child. But consider that he is a child who having +first accepted one for a friend, subsequently findeth fault with him. +An evil-hearted man can never be brought to the path of rectitude, like +an unchaste wife in the house of a well-born person. Assuredly, +instruction is not agreeable to this bull of the Bharata race like a +husband of sixty years to a damsel that is young. After this, O king, +if thou wishest to hear words that are agreeable to thee, in respect of +all acts good or bad, ask thou women and idiots and cripples or persons +of that description. A sinful man speaking words that are agreeable may +be had in this world. But a speaker of words that are disagreeable +though sound as regimen, or a hearer of the same, is very rare. He +indeed, is a king's true ally who disregarding what is agreeable or +disagreeable to his master beareth himself virtuously and uttereth what +may be disagreeable but necessary as regimen. O great king, drink thou +that which the honest drink and the dishonest shun, even humility, +which is like a medicine that is bitter, pungent, burning, +unintoxicating, disagreeable, and revolting. And drinking it, O king, +regain thou thy sobriety. I always wish Dhritarashtra and his sons +affluence and fame. Happen what may unto thee, here I bow to thee (and +take my leave). Let the Brahmanas wish me well. O son of Kuru, this is +the lesson I carefully inculcate, that the wise should never enrage +such as adders as have venom in their very glances!' + + +SECTION LXIV + +"Sakuni said,--'Thou hast, O Yudhishthira, lost much wealth of the +Pandavas. If thou hast still anything that thou hast not yet lost to +us, O son of Kunti, tell us what it is!' + +"Yudhishthira said,--'O son of Suvala, I know that I have untold +wealth. But why is it, O Sakuni, that thou askest me of my wealth? Let +tens of thousands and millions and millions and tens of millions and +hundreds of millions and tens of billions and hundreds of billions and +trillions and tens of trillions and hundreds of trillions and tens of +quadrillions and hundreds of quadrillions and even more wealth be +staked by thee. I have as much. With that wealth, O king, I will play +with thee.'" + +Vaisampayana said,--"Hearing this, Sakuni, ready with the dice, +adopting unfair means, said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won!' + +"Yudhishthira said,--'I have, O son of Suvala, immeasurable kine and +horses and milch cows with calves and goats and sheep in the country +extending from the Parnasa to the eastern bank of the Sindu. With this +wealth, O king, I will play with thee.'" + +Vaisampayana said,--"Hearing this Sakuni, ready with the dice, adopting +unfair means, said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won!' + +"Yudhishthira said,--'I have my city, the country, land, the wealth of +all dwelling therein except of the Brahmanas, and all those persons +themselves except Brahmanas still remaining to me. With this wealth, O +king, I will play with thee.'" + +Vaisampayana said,--"Hearing this, Sakuni, ready with the dice, +adopting foul means, said unto Yudhishthira, 'Lo! I have won.' + +"Yudhishthira said,--'These princes here, O king, who look resplendent +in their ornaments and their ear-rings and Nishkas and all the royal +ornaments on their persons are now my wealth. With this wealth, O king, +I play with thee.'" + +Vaisampayana said,--"Hearing this, Sakuni, ready with his dice, +adopting foul means, said unto Yudhishthira, 'Lo! I have won them.' + +"Yudhishthira said,--'This Nakula here, of mighty arms and leonine +neck, of red eyes and endued with youth, is now my one stake. Know that +he is my wealth.' + +"Sakuni said,--'O king Yudhishthira, prince Nakula is dear to thee. He +is already under our subjection. With whom (as stake) wilt thou now +play?'" + +Vaisampayana said,--"Saying this, Sakuni cast those dice, and said unto +Yudhishthira, 'Lo! He hath been won by us.' + +"Yudhishthira said,--'This Sahadeva administereth justice. He hath also +acquired a reputation for learning in this world. However undeserving +he may be to be staked in play, with him as stake I will play, with +such a dear object as it, indeed, he were not so!'" + +Vaisampayana said,--"Hearing this, Sakuni, ready with the dice, +adopting foul means, said unto Yudhishthira, 'Lo! I have won.' + +"Sakuni continued,--'O king, the sons of Madri, dear unto thee, have +both been won by me. It would seem, however, that Bhimasena and +Dhananjaya are regarded very much by thee.' + +"Yudhishthira said,--'Wretch! thou actest sinfully in thus seeking to +create disunion amongst us who are all of one heart, disregarding +morality.' + +"Sakuni said,--'One that is intoxicated falleth into a pit (hell) and +stayeth there deprived of the power of motion. Thou art, O king, senior +to us in age, and possessed of the highest accomplishments. O bull of +the Bharata race, I (beg my pardon and) bow to thee. Thou knowest, O +Yudhishthira, that gamesters, while excited with play, utter such +ravings that they never indulge in the like of them in their waking +moments nor even in dream.' + +"Yudhishthira said,--'He that taketh us like a boat to the other shore +of the sea of battle, he that is ever victorious over foes, the prince +who is endued with great activity, he who is the one hero in this +world, (is here). With that Falguna as stake, however, undeserving of +being made so, I will now play with thee.'" + +Vaisampayana said,--"Hearing this, Sakuni, ready with the dice, +adopting foul means, said unto Yudhishthira, 'Lo! I have won.' + +"Sakuni continued,--'This foremost of all wielders of the bow, this son +of Pandu capable of using both his hands with equal activity hath now +been won by me. O play now with the wealth that is still left unto +thee, even with Bhima thy dear brother, as thy stake, O son of Pandu.' + +"Yudhishthira said,--'O king, however undeserving he may be of being +made a stake, I will now play with thee by staking Bhimasena, that +prince who is our leader, who is the foremost in fight,--even like the +wielder of the thunder-bolt--the one enemy of the Danavas,--the +high-souled one with leonine neck and arched eye-brows and eyes looking +askance, who is incapable of putting up with an insult, who hath no +equal in might in the world, who is the foremost of all wielders of the +mace, and who grindeth all foes,'" + +Vaisampayana said,--"Hearing this, Sakuni, ready with the dice adopting +foul means, said unto Yudhishthira. 'Lo! I have won.' + +"Sakuni continued,--'Thou hast, O son of Kunti, lost much wealth, +horses and elephants and thy brothers as well. Say, if thou hast +anything which thou hast not lost.' + +"Yudhishthira, said--'I alone, the eldest of all my brothers and dear +unto them, am still unwon. Won by thee, I will do what he that is won +will have to do.'" + +Vaisampayana said,--"Hearing this Sakuni, ready with the dice, adopting +foul means, said unto Yudhishthira, 'Lo! I have won.' + +"Sakuni continued,--'Thou hast permitted thyself to be won. This is +very sinful. There is wealth still left to thee, O king. Therefore, thy +having lost thyself is certainly sinful.'" + +Vaisampayana continued,--"Having said this, Sakuni, well-skilled at +dice, spoke unto all the brave kings present there of his having won, +one after another, all the Pandavas. The son of Suvala then, addressing +Yudhishthira said,--'O king, there is still one stake dear to thee that +is still unwon. Stake thou Krishna, the princess of Panchala. By her, +win thyself back.' + +"Yudhishthira said,--'With Draupadi as stake, who is neither short nor +tall, neither spare nor corpulent, and who is possessed of blue curly +locks, I will now play with thee. Possessed of eyes like the leaves of +the autumn lotus, and fragrant also as the autumn lotus, equal in +beauty unto her (Lakshmi) who delighteth in autumn lotuses, and unto +Sree herself in symmetry and every grace she is such a woman as a man +may desire for wife in respect of softness of heart, and wealth of +beauty and of virtues. Possessed of every accomplishment and +compassionate and sweet-speeched, she is such a woman as a man may +desire for wife in respect of her fitness for the acquisition of virtue +and pleasure and wealth. Retiring to bed last and waking up first, she +looketh after all down to the cowherds and the shepherds. Her face too, +when covered with sweat, looketh as the lotus or the jasmine. Of +slender waist like that of the wasp, of long flowing locks, of red +lips, and body without down, is the princess of Panchala. O king, +making the slender-waisted Draupadi, who is even such as my stake, I +will play with thee, O son of Suvala.'" + +Vaisampayana continued,--"When the intelligent king Yudhishthira the +just has spoken thus,--'Fie!' 'Fie!' were the words that were uttered +by all the aged persons that were in the assembly. And the whole +conclave was agitated, and the kings who were present there all gave +way to grief. And Bhishma and Drona and Kripa were covered with +perspiration. And Vidura holding his head between his hands sat like +one that had lost his reason. He sat with face downwards giving way to +his reflections and sighing like a snake. But Dhritarashtra glad at +heart, asked repeatedly, 'Hath the stake been won?' 'Hath the stake +been won?' and could not conceal his emotions. Karna with Dussassana +and others laughed aloud, while tears began to flow from the eyes of +all other present in the assembly. And the son of Suvala, proud of +success and flurried with excitement and repeating. Thou hast one +stake, dear to thee, etc. said,--'Lo! I have won' and took up the dice +that had been cast. + + +SECTION LXV + +"Duryodhana said,--'Come, Kshatta, bring hither Draupadi the dear and +loved wife of the Pandavas. Let her sweep the chambers, force her +thereto, and let the unfortunate one stay where our serving-women are.' + +"Vidura said,--'Dost thou not know, O wretch, that by uttering such +harsh words thou art tying thyself with cords? Dost thou not understand +that thou art hanging on the edge of a precipice? Dost thou not know +that being a deer thou provokest so many tigers to rage? Snakes of +deadly venom, provoked to ire, are on thy head! Wretch, do not further +provoke them lest thou goest to the region of Yama. In my judgement, +slavery does not attach to Krishna, in as much as she was staked by the +King after he had lost himself and ceased to be his own master. Like +the bamboo that beareth fruit only when it is about to die, the son of +Dhritarashtra winneth this treasure at play. Intoxicated, he perceiveth +not in these his last moments that dice bring about enmity and +frightful terrors. No man should utter harsh speeches and pierce the +hearts of the others. No man should subjugate his enemies by dice and +such other foul means. No one should utter such words as are +disapproved by the Vedas and lead to hell and annoy others. Some one +uttereth from his lips words that are harsh. Stung by them another +burneth day and night. These words pierce the very heart of another. +The learned, therefore, should never utter them, pointing them at +others. A goat had once swallowed a hook, and when it was pierced with +it, the hunter placing the head of the animal on the ground tore its +throat frightfully in drawing it out. Therefore, O Duryodhana, swallow +not the wealth of the Pandavas. Make them not thy enemies. The sons of +Pritha never use words such as these. It is only low men that are like +dogs who use harsh words towards all classes of people, viz., those +that have retired to the woods, those leading domestic lives, those +employed in ascetic devotions and those that are of great learning. +Alas! the son of Dhritarashtra knoweth not that dishonesty is one of +the frightful doors of hell. Alas! many of the Kurus with Dussasana +amongst them have followed him in the path of dishonesty in the matter +of this play at dice. Even gourds may sink and stones may float, and +boats also may always sink in water, still this foolish king, the son +of Dhritarashtra, listeneth not to my words that are even as regimen +unto him. Without doubt, he will be the cause of the destruction of the +Kurus. When the words of wisdom spoken by friends and which are even as +fit regimen are not listened to, but on the other hand temptation is on +the increase, a frightful and universal destruction is sure to overtake +all the Kurus.'" + + +SECTION LXVI + +Vaisampayana said,--"Intoxicated with pride, the son of Dhritarashtra +spake,--'Fie on Kshatta! and casting his eyes upon the Pratikamin in +attendance, commanded him, in the midst of all those reverend seniors, +saying,--'Go Pratikamin, and bring thou Draupadi hither. Thou hast no +fear from the sons of Pandu. It is Vidura alone that raveth in fear. +Besides, he never wisheth our prosperity!'" + +Vaisampayana continued,--"Thus commanded, the Pratikamin, who was of +the Suta caste, hearing the words of the king, proceeded with haste, +and entering the abode of the Pandavas, like a dog in a lion's den, +approached the queen of the sons of Pandu. And he said,--'Yudhishthira +having been intoxicated with dice, Duryodhana, O Draupadi, hath won +thee. Come now, therefore, to the abode of Dhritarashtra. I will take +thee, O Yajnaseni, and put thee in some menial work.' + +"Draupadi said,--'Why, O Pratikamin, dost thou say so? What prince is +there who playeth staking his wife? The king was certainly intoxicated +with dice. Else, could he not find any other object to stake?' + +"The Pratikamin said,--'When he had nothing else to stake, it was then +that Ajatasatru, the son of Pandu, staked thee. The king had first +staked his brothers, then himself, and then thee, O princess.' + +"Draupadi said,--'O son of the Suta race, go, and ask that gambler +present in the assembly, whom he hath lost first, himself, or me. +Ascertaining this, come hither, and then take me with thee, O son of +the Suta race.'" + +Vaisampayana continued,--"The messenger coming back to the assembly +told all present the words of Draupadi. And he spoke unto Yudhishthira +sitting in the midst of the kings, these words,--'Draupadi hath asked +thee, Whose lord wert thou at the time thou lost me in play? Didst thou +lose thyself first or me?' Yudhishthira, however sat there like one +demented and deprived of reason and gave no answer good or ill to the +Suta. + +"Duryodhana then said,--'Let the princess of Panchala come hither and +put her question. Let every one hear in this assembly the words that +pass between her and Yudhishthira.'" + +Vaisampayana continued,--"The messenger, obedient to the command of +Duryodhana, going once again to the palace, himself much distressed, +said unto Draupadi,--'O princess, they that are in the assembly are +summoning thee. It seemeth that the end of the Kauravas is at hand. +When Duryodhana, O princess, is for taking thee before the assembly, +this weak-brained king will no longer be able to protect his +prosperity.' + +"Draupadi said,--'The great ordainer of the world hath, indeed, +ordained so. Happiness and misery pay their court to both the wise and +unwise. Morality, however, it hath been said, is the one highest object +in the world. If cherished, that will certainly dispense blessings to +us. Let not that morality now abandon the Kauravas. Going back to those +that are present in that assembly, repeat these my words consonant with +morality. I am ready to do what those elderly and virtuous persons +conversant with morality will definitely tell me.'" + +Vaisampayana continued,--"The Suta, hearing these words of Yajnaseni, +came back to the assembly and repeated the words of Draupadi. But all +sat with faces downwards, uttering not a word, knowing the eagerness +and resolution of Dhritarashtra's son. + +"Yudhishthira, however, O bull of the Bharata race, hearing of +Duryodhana's intentions, sent a trusted messenger unto Draupadi, +directing that although she was attired in one piece of cloth with her +navel itself exposed, in consequence of her season having come, she +should come before her father-in-law weeping bitterly. And that +intelligent messenger, O king, having gone to Draupadi's abode with +speed, informed her of the intentions of Yudhishthira. The illustrious +Pandavas, meanwhile, distressed and sorrowful, and bound by promise, +could not settle what they should do. And casting his eyes upon them, +king Duryodhana, glad at heart, addressed the Suta and said,--'O +Pratikamin, bring her hither. Let the Kauravas answer her question +before her face.' The Suta, then, obedient to his commands, but +terrified at the (possible) wrath of the daughter of Drupada, +disregarding his reputation for intelligence, once again said to those +that were in the assembly,--'what shall I say unto Krishna?' + +"Duryodhana, hearing this, said,--'O Dussasana, this son of my Suta, of +little intelligence, feareth Vrikodara. Therefore, go thou thyself and +forcibly bring hither the daughter of Yajnasena. Our enemies at present +are dependent on our will. What can they do thee?' Hearing the command +of his brother, prince Dussasana rose with blood-red eyes, and entering +the abode of those great warriors, spake these words unto the princess, +'Come, come, O Krishna, princess of Panchala, thou hast been won by us. +And O thou of eyes large as lotus leaves, come now and accept the Kurus +for thy lords. Thou hast been won virtuously, come to the assembly.' At +these words, Draupadi, rising up in great affliction, rubbed her pale +face with her hands, and distressed she ran to the place where the +ladies of Dhritarashtra's household were. At this, Dussasana roaring in +anger, ran after her and seized the queen by her locks, so long and +blue and wavy. Alas! those locks that had been sprinkled with water +sanctified with mantras in the great Rajasuya sacrifice, were now +forcibly seized by the son of Dhritarashtra disregarding the prowess of +the Pandavas. And Dussasana dragging Krishna of long long locks unto +the presence of the assembly--as if she were helpless though having +powerful protectors--and pulling at her, made her tremble like the +banana plant in a storm. And dragged by him, with body bent, she +faintly cried--'Wretch! it ill behoveth thee to take me before the +assembly. My season hath come, and I am now clad in one piece of +attire.' But Dussasana dragging Draupadi forcibly by her black locks +while she was praying piteously unto Krishna and Vishnu who were +Narayana and Nara (on earth), said unto her--'Whether thy season hath +come or not, whether thou art attired in one piece of cloth or entirely +naked, when thou hast been won at dice and made our slave, thou art to +live amongst our serving-women as thou pleasest.'" + +Vaisampayana continued,--"With hair dishevelled and half her attire +loosened, all the while dragged by Dussasana, the modest Krishna +consumed with anger, faintly said--'In this assembly are persons +conversant with all the branches of learning devoted to the performance +of sacrifices and other rites, and all equal unto Indra, persons some +of whom are really my superiors and others who deserve to be respected +as such. I can not stay before them in this state. O wretch! O thou of +cruel deeds, drag me not so. Uncover me not so. The princes (my lords) +will not pardon thee, even if thou hast the gods themselves with Indra +as thy allies. The illustrious son of Dharma is now bound by the +obligations of morality. Morality, however, is subtle. Those only that +are possessed of great clearness of vision can ascertain it. In speech +even I am unwilling to admit an atom of fault in my lord forgetting his +virtues. Thou draggest me who am in my season before these Kuru heroes. +This is truly an unworthy act. But no one here rebuketh thee. +Assuredly, all these are of the same mind with thee. O fie! Truly hath +the virtue of the Bharata gone! Truly also hath the usage of those +acquainted with the Kshatriya practice disappeared! Else these Kurus in +this assembly would never have looked silently on this act that +transgresseth the limits of their practices. Oh! both Drona and Bhishma +have lost their energy, and so also hath the high-souled Kshatta, and +so also this king. Else, why do these foremost of the Kuru elders look +silently on this great crime?'" + +Vaisampayana continued,--"Thus did Krishna of slender waist cry in +distress in that assembly. And casting a glance upon her enraged +lords--the Pandavas--who were filled with terrible wrath, she inflamed +them further with that glance of hers. And they were not so distressed +at having been robbed of their kingdom, of their wealth, of their +costliest gems, as with that glance of Krishna moved by modesty and +anger. And Dussasana, beholding Krishna looking at her helpless lords, +dragging her still more forcibly, and addressed her, 'Slave, Slave' and +laughed aloud. And at those words Karna became very glad and approved +of them by laughing aloud. And Sakuni, the son of Suvala, the Gandhara +king, similarly applauded Dussasana. And amongst all those that were in +the assembly except these three and Duryodhana, every one was filled +with sorrow at beholding Krishna thus dragged in sight of that +assembly. And beholding it all, Bhishma said, 'O blessed one, morality +is subtle. I therefore am unable to duly decide this point that thou +hast put, beholding that on the one hand one that hath no wealth cannot +stake the wealth belonging to others, while on the other hand wives are +always under the orders and at the disposal of their lords. +Yudhishthira can abandon the whole world full of wealth, but he will +never sacrifice morality. The son of Pandu hath said--"I am won." +Therefore, I am unable to decide this matter. Sakuni hath not his equal +among men at dice-play. The son of Kunti still voluntarily staked with +him. The illustrious Yudhishthira doth not himself regard that Sakuni +hath played with him deceitfully. Therefore, I can not decide this +point.' + +"Draupadi said,--'The king was summoned to this assembly and though +possessing no skill at dice, he was made to play with skilful, wicked, +deceitful and desperate gamblers. How can he said then to have staked +voluntarily? The chief of the Pandavas was deprived of his senses by +wretches of deceitful conduct and unholy instincts, acting together, +and then vanquished. He could not understand their tricks, but he hath +now done so. Here, in this assembly, there are Kurus who are the lords +of both their sons and their daughters-in-law! Let all of them, +reflecting well upon my words, duly decide the point that I have put.'" + +Vaisampayana continued,--"Unto Krishna who was thus weeping and crying +piteously, looking at times upon her helpless lord, Dussasana spake +many disagreeable and harsh words. And beholding her who was then in +her season thus dragged, and her upper garments loosened, beholding her +in that condition which she little deserved, Vrikodara afflicted beyond +endurance, his eyes fixed upon Yudhishthira, gave way to wrath. + +"Bhima said,--'O Yudhishthira, gamblers have in their houses many women +of loose character. They do not yet stake those women having kindness +for them even. Whatever wealth and other excellent articles the king of +Kasi gave, whatever, gems, animals, wealth, coats of mail and weapons +that other kings of the earth gave, our kingdom, thyself and ourselves, +have all been won by the foes. At all this my wrath was not excited for +thou art our lord. This, however, I regard as a highly improper +act--this act of staking Draupadi. This innocent girl deserveth not +this treatment. Having obtained the Pandavas as her lords, it is for +thee alone that she is being thus persecuted by the low, despicable, +cruel, and mean-minded Kauravas. It is for her sake, O king, that my +anger falleth on thee. I shall burn those hands of thine. Sahadeva, +bring some fire.' + +"Arjuna hearing this, said,--'Thou hast never, O Bhimasena, before this +uttered such words as these. Assuredly thy high morality hath been +destroyed by these cruel foes. Thou shouldst not fulfil the wishes of +the enemy. Practise thou the highest morality. Whom doth it behave to +transgress his virtuous eldest brother? The king was summoned by the +foe, and remembering the usage of the Kshatriyas, he played at dice +against his will. That is certainly conducive to our great fame.' + +"Bhima said,--'If I had not known, O Dhananjaya, that the king had +acted according to Kshatriya usage, then I would have, taking his hands +together by sheer force, burnt them in a blazing fire.'" + +Vaisampayana continued,--"Beholding the Pandavas thus distressed and +the princess of Panchala also thus afflicted, Vikarna the son of +Dhritarashtra said--'Ye kings, answer ye the question that hath been +asked by Yajnaseni. If we do not judge a matter referred to us, all of +us will assuredly have to go to hell without delay. How is that Bhishma +and Dhritarashtra, both of whom are the oldest of the Kurus, as also +the high-souled Vidura, do not say anything! The son of Bharadwaja who +is the preceptor of us, as also Kripa, is here. Why do not these best +of regenerate ones answer the question? Let also those other kings +assembled here from all directions answer according to their judgment +this question, leaving aside all motives of gain and anger. Ye kings, +answer ye the question that hath been asked by this blessed daughter of +king Drupada, and declare after reflection on which side each of ye +is.' Thus did Vikarna repeatedly appeal to those that were in that +assembly. But those kings answered him not one word, good or ill. And +Vikarna having repeatedly appealed to all the kings began to rub his +hands and sigh like a snake. And at last the prince said--'Ye kings of +the earth, ye Kauravas, whether ye answer this question or not, I will +say what I regard as just and proper. Ye foremost of men, it hath been +said that hunting, drinking, gambling, and too much enjoyment of women, +are the four vices of kings. The man, that is addicted to these, liveth +forsaking virtue. And people do not regard the acts done by a person +who is thus improperly engaged, as of any authority. This son of Pandu, +while deeply engaged in one of these vicious acts, urged thereto by +deceitful gamblers, made Draupadi a stake. The innocent Draupadi is, +besides, the common wife of all the sons of Pandu. And the king, having +first lost himself offered her as a stake. And Suvala himself desirous +of a stake, indeed prevailed upon the king to stake this Krishna. +Reflecting upon all these circumstances, I regard Draupadi as not won.' + +"Hearing these words, a loud uproar rose from among those present in +that assembly. And they all applauded Vikarna and censured the son of +Suvala. And at that sound, the son of Radha, deprived of his senses by +anger, waving his well-shaped arms, said these words,--'O Vikarna, many +opposite and inconsistent conditions are noticeable in this assembly. +Like fire produced from a faggot, consuming the faggot itself, this thy +ire will consume thee. These personages here, though urged by Krishna, +have not uttered a word. They all regard the daughter of Drupada to +have been properly won. Thou alone, O son of Dhritarashtra in +consequence of thy immature years, art bursting with wrath, for though +but a boy thou speakest in the assembly as if thou wert old. O younger +brother of Duryodhana, thou dost not know what morality truly is, for +thou sayest like a fool that this Krishna who hath been (justly) won as +not won at all. O son of Dhritarashtra, how dost thou regard Krishna as +not won, when the eldest of the Pandavas before this assembly staked +all his possessions? O bull of the Bharata race, Draupadi is included +in all the possessions (of Yudhishthira). Therefore, why regardest thou +Krishna who hath been justly won as not won? Draupadi had been +mentioned (by Suvala) and approved of as a stake by the Pandavas. For +what reason then dost thou yet regard her as not won? Or, if thou +thinkest that bringing her hither attired in a single piece of cloth, +is an action of impropriety, listen to certain excellent reasons I will +give. O son of the Kuru race, the gods have ordained only one husband +for one woman. This Draupadi, however, hath many husbands. Therefore, +certain it is that she is an unchaste woman. To bring her, therefore, +into this assembly attired though she be in one piece of cloth--even to +uncover her is not at all an act that may cause surprise. Whatever +wealth the Pandavas had--she herself and these Pandavas +themselves,--have all been justly won by the son of Suvala. O +Dussasana, this Vikarna speaking words of (apparent) wisdom is but a +boy. Take off the robes of the Pandavas as also the attire of +Draupadi.' Hearing these words the Pandavas, O Bharata, took of their +upper garments and throwing them down sat in that assembly. Then +Dussasana, O king, forcibly seizing Draupadi's attire before the eyes +of all, began to drag it off her person." + +Vaisampayana continued,--"When the attire of Draupadi was being thus +dragged, the thought of Hari, (And she herself cried aloud, saying), 'O +Govinda, O thou who dwellest in Dwaraka, O Krishna, O thou who art fond +of cow-herdesses (of Vrindavana). O Kesava, seest thou not that the +Kauravas are humiliating me. O Lord, O husband of Lakshmi, O Lord of +Vraja (Vrindavana), O destroyer of all afflictions, O Janarddana, +rescue me who am sinking in the Kaurava Ocean. O Krishna, O Krishna, O +thou great yogin, thou soul of the universe, Thou creator of all +things, O Govinda, save me who am distressed,--who am losing my senses +in the midst of the Kurus.' Thus did that afflicted lady resplendent +still in her beauty, O king covering her face cried aloud, thinking of +Krishna, of Hari, of the lord of the three worlds. Hearing the words of +Draupadi, Krishna was deeply moved. And leaving his seat, the +benevolent one from compassion, arrived there on foot. And while +Yajnaseni was crying aloud to Krishna, also called Vishnu and Hari and +Nara for protection, the illustrious Dharma, remaining unseen, covered +her with excellent clothes of many hues. And, O monarch as the attire +of Draupadi was being dragged, after one was taken off, another of the +same kind, appeared covering her. And thus did it continue till many +clothes were seen. And, O exalted one, owing to the protection of +Dharma, hundreds upon hundreds of robes of many hues came off +Draupadi's person. And there arose then a deep uproar of many many +voices. And the kings present in that assembly beholding that most +extraordinary of all sights in the world, began to applaud Draupadi and +censure the son of Dhritarashtra. And Bhima then, squeezing his hands, +with lips quivering in rage, swore in the midst of all those kings a +terrible oath in a loud voice. + +"And Bhima said,--'Hear these words of mine, ye Kshatriyas of the +world. Words such as these were never before uttered by other men, nor +will anybody in the future ever utter them. Ye lords of earth, if +having spoken these words I do not accomplish them hereafter, let me +not obtain the region of my deceased ancestors. Tearing open in battle, +by sheer force, the breast of this wretch, this wicked-minded scoundrel +of the Bharata race, if I do not drink his life-blood, let me not +obtain the region of my ancestors.'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these terrible words of Bhima that +made the down of the auditors to stand on end, everybody present there +applauded him and censured the son of Dhritarashtra. And when a mass of +clothes had been gathered in that assembly, all dragged from the person +of Draupadi, Dussasana, tired and ashamed, sat down. And beholding the +sons of Kunti in that state, the persons--those gods among men--that +were in that assembly all uttered the word 'Fie!' (on the son of +Dhritarashtra). And the united voices of all became so loud that they +made the down of anybody who heard them stand on end. And all the +honest men that were in that assembly began to say,--'Alas! the +Kauravas answer not the question that hath been put to them by +Draupadi.' And all censuring Dhritarashtra together, made a loud +clamour. Then Vidura, that master of the science of morality, waving +his hands and silencing every one, spake these words;--'Ye that are in +this assembly, Draupadi having put her question is weeping helplessly. +Ye are not answering her. Virtue and morality are being persecuted by +such conduct. An afflicted person approacheth an assembly of good men, +like one that is being consumed by fire. They that are in the assembly +quench that fire and cool him by means of truth and morality. The +afflicted person asketh the assembly about his rights, as sanctioned by +morality. They that are in the assembly should, unmoved by interest and +anger, answer the question. Ye kings, Vikarna hath answered the +question, according to his own knowledge and judgment. Ye should also +answer it as ye think proper. Knowing the rules of morality, and having +attended an assembly, he that doth not answer a query that is put, +incurreth half the demerit that attacheth to a lie. He, on the other +hand, who, knowing the rules of morality and having joined an assembly +answereth falsely, assuredly incurreth the sin of a lie. The learned +quote as an example in this connection the old history of Prahlada and +the son of Angirasa. + +"'There was of old a chief of the Daityas of the name Prahlada. He had +a son named Virochana. And Virochana, for the sake of obtaining a +bride, quarrelled with Sudhanwan, the son of Angiras. It hath been +heard by us that they mutually wagered their lives, saying--"I am +superior,"--"I am superior,"--for the sake of obtaining a bride. And +after they had thus quarrelled with each other, they both made Prahlada +the arbitrator to decide between them. And they asked him, +saying;--"Who amongst us is superior (to the other)? Answer this +question. Speak not falsely." Frightened at this quarrel, Prahlada cast +his eyes upon Sudhanwan. And Sudhanwan in rage, burning like unto the +mace of Yama, told him,--"If thou answerest falsely, or dost not answer +at all thy head will then be split into a hundred pieces by the wielder +of the thunderbolt with that bolt of his."--Thus addressed by +Sudhanwan, the Daitya, trembling like a leaf of the fig tree, went to +Kasyapa of great energy, for taking counsel with him. And Prahlada +said,--"Thou art, O illustrious and exalted one, fully conversant with +the rules of morality that should guide both the gods and the Asuras +and the Brahmanas as well. Here, however, is a situation of great +difficulty in respect of duty. Tell me, I ask thee, what regions are +obtainable by them who upon being asked a question, answer it not, or +answer it falsely." Kasyapa thus asked answered.--"He that knoweth, but +answereth not a question from temptation, anger or fear, casteth upon +himself a thousand nooses of Varuna. And the person who, cited as a +witness with respect to any matter of ocular or auricular knowledge, +speaketh carelessly, casteth a thousand nooses of Varuna upon his own +person. On the completion of one full year, one such noose is loosened. +Therefore, he that knoweth, should speak the truth without concealment. +If virtue, pierced by sin, repaireth to an assembly (for aid), it is +the duty of every body in the assembly to take off the dart, otherwise +they themselves would be pierced with it. In an assembly where a truly +censurable act is not rebuked, half the demerit of that act attacheth +to the head of that assembly, a fourth to the person acting censurably +and a fourth unto those others that are there. In that assembly, on the +other hand, when he that deserveth censure is rebuked, the head of the +assembly becometh freed from all sins, and the other members also incur +none. It is only the perpetrator himself of the act that becometh +responsible for it. O Prahlada, they who answer falsely those that ask +them about morality destroy the meritorious acts of their seven upper +and seven lower generations. The grief of one who hath lost all his +wealth, of one who hath lost a son, of one who is in debt, of one who +is separated from his companions, of a woman who hath lost her husband, +of one that hath lost his all in consequence of the king's demand, of a +woman who is sterile, of one who hath been devoured by a tiger (during +his last struggles in the tiger's claws), of one who is a co-wife, and +of one who hath been deprived of his property by false witnesses, have +been said by the gods to be uniform in degree. These different sorts of +grief are his who speaketh false. A person becometh a witness in +consequence of his having seen, heard, and understood a thing. +Therefore, a witness should always tell the truth. A truth-telling +witness never loseth his religious merits and earthly possessions +also." Hearing these words of Kasyapa, Prahlada told his son, +"Sudhanwan is superior to thee, as indeed, (his father) Angiras is +superior to me. The mother also of Sudhanwan is superior to thy mother. +Therefore, O Virochana, this Sudhanwan is now the lord of the life." At +these words of Prahlada, Sudhanwan said, "Since unmoved by affection +for thy child, thou hast adhered to virtue, I command, let this son of +thine live for a hundred years."' + +"Vidura continued,--'Let all the persons, therefore, present in this +assembly hearing these high truths of morality, reflect upon what +should be the answer to the question asked by Draupadi.'" + +Vaisampayana continued,--"The kings that were there hearing these words +of Vidura, answered not a word, yet Karna alone spoke unto Dussasana, +telling him. Take away this serving-woman Krishna into the inner +apartments. And thereupon Dussasana began to drag before all the +spectators the helpless and modest Draupadi, trembling and crying +piteously unto the Pandavas her lords. + + +SECTION LXVIII + +"Draupadi said,--'Wait a little, thou worst of men, thou wicked-minded +Dussasana. I have an act to perform--a high duty that hath not been +performed by me yet. Dragged forcibly by this wretch's strong arms, I +was deprived of my senses. I salute these reverend seniors in this +assembly of the Kurus. That I could not do this before cannot be my +fault.'" + +Vaisampayana said,--"Dragged with greater force than before, the +afflicted and helpless Draupadi, undeserving of such treatment, falling +down upon the ground, thus wept in that assembly of the Kurus,-- + +"'Alas, only once before, on the occasion of the Swayamvara, I was +beheld by the assembled kings in the amphitheatre, and never even once +beheld afterwards. I am to-day brought before this assembly. She whom +even the winds and the sun had seen never before in her palace is +to-day before this assembly and exposed to the gaze of the crowd. Alas, +she whom the sons of Pandu could not, while in her palace, suffer to be +touched even by the wind, is to-day suffered by the Pandavas to be +seized and dragged by this wretch. Alas, these Kauravas also suffer +their daughter-in-law, so unworthy of such treatment, to be thus +afflicted before them. It seemeth that the times are out of joint. What +can be more distressing to me, than that though high-born and chaste, I +should yet be compelled to enter this public court? Where is that +virtue for which these kings were noted? It hath been heard that the +kings of ancient days never brought their wedded wives into the public +court. Alas, that eternal usage hath disappeared from among the +Kauravas. Else, how is it that the chaste wife of the Pandavas, the +sister of Prishata's son, the friend of Vasudeva, is brought before +this assembly? Ye Kauravas, I am the wedded wife of king Yudhishthira +the just, hailing from the same dynasty to which the King belonged. +Tell me now if I am a serving-maid or otherwise. I will cheerfully +accept your answer. This mean wretch, this destroyer of the name of the +Kurus, is afflicting me hard. Ye Kauravas, I cannot bear it any longer. +Ye kings, I desire ye to answer whether ye regard me as won or unwon. I +will accept your verdict whatever it be.' + +"Hearing these words, Bhishma answered, 'I have already said, O blessed +one that the course of morality is subtle. Even the illustrious wise in +this world fail to understand it always. What in this world a strong +man calls morality is regarded as such by others, however otherwise it +may really be; but what a weak man calls morality is scarcely regarded +as such even if it be the highest morality. From the importance of the +issue involved, from its intricacy and subtlety, I am unable to answer +with certitude the question thou hast asked. However, it is certain +that as all the Kurus have become the slaves of covetousness and folly, +the destruction of this our race will happen on no distant date. O +blessed one, the family into which thou hast been admitted as a +daughter-in-law, is such that those who are born in it, however much +they might be afflicted by calamities, never deviate from the paths of +virtue and morality. O Princess of Panchala, this conduct of thine +also, viz. that though sunk in distress, thou still easiest thy eyes on +virtue and morality, is assuredly worthy of thee. These persons, Drona +and others, of mature years and conversant with morality, sit heads +downwards like men that are dead, with bodies from which life hath +departed. It seemeth to me, however, that Yudhishthira is an authority +on this question. It behoveth him to declare whether thou art won or +not won.'" + + +SECTION LXIX + +Vaisampayana said,--"The kings present in that assembly, from fear of +Duryodhana, uttered not a word, good or ill, although they beheld +Draupadi crying piteously in affliction like a female osprey, and +repeatedly appealing to them. And the son of Dhritarashtra beholding +those kings and sons and grand sons of kings all remaining silent, +smiled a little, and addressing the daughter of the king of Panchala, +said,--'O Yajnaseni, the question thou hast put dependeth on thy +husbands--on Bhima of mighty strength, on Arjuna, on Nakula, on +Sahadeva. Let them answer thy question. O Panchali, let them for thy +sake declare in the midst of these respectable men that Yudhishthira is +not their lord, let them thereby make king Yudhishthira the just a +liar. Thou shalt then be freed from the condition of slavery. Let the +illustrious son of Dharma, always adhering to virtue, who is even like +Indra, himself declare whether he is not thy lord. At his words, accept +thou the Pandavas or ourselves without delay. Indeed, all the Kauravas +present in this assembly are floating in the ocean of thy distress. +Endued with magnanimity, they are unable to answer thy question, +looking at thy unfortunate husbands.'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words of the Kuru king, all who +were present in the assembly loudly applauded them. And shouting +approvingly, they made signs unto one another by motions of their eyes +and lips. And amongst some that were there, sounds of distress such as +'O!' and 'Alas!' were heard. And at these words of Duryodhana, so +delightful (to his partisans), the Kauravas present in that assembly +became exceedingly glad. And the kings, with faces turned sideways, +looked upon Yudhishthira conversant with the rules of morality, curious +to hear what he would say. And every one present in that assembly +became curious to hear what Arjuna, the son of Pandu never defeated in +battle, and what Bhimasena, and what the twins also would say. And when +that busy hum of many voices became still, Bhimasena, waving his strong +and well-formed arms smeared with sandalpaste spake these words,--'If +this high-souled king Yudhishthira the just, who is our eldest brother, +had not been our lord, we would never have forgiven the Kuru race (for +all this). He is the lord of all our religious and ascetic merits, the +lord of even our lives. If he regardeth himself as won, we too have all +been won. If this were not so, who is there amongst creatures touching +the earth with their feet and mortal, that would escape from me with +his life after having touched those locks of the princess of Panchala? +Behold these mighty, well-formed arms of mine, even like maces of iron. +Having once come within them, even he of a hundred sacrifices is +incapable of effecting an escape. Bound by the ties of virtue and the +reverence that is due to our eldest brother, and repeatedly urged by +Arjuna to remain silent, I am not doing anything terrible. If however, +I am once commanded by king Yudhishthira the just, I would slay these +wretched sons of Dhritarashtra, making slaps do the work of swords, +like a lion slaying a number of little animals.'" + +Vaisampayana continued,--"Unto Bhima who had spoken these words Bhishma +and Drona and Vidura said, 'Forbear, O Bhima. Everything is possible +with thee.' + + +SECTION LXX + +"Karna said,--'Of all the persons in the assembly, three, viz., +Bhishma, Vidura, and the preceptor of the Kurus (Drona) appear to be +independent; for they always speak of their master as wicked, always +censure him, and never wish for his prosperity. O excellent one, the +slave, the son, and the wife are always dependent. They cannot earn +wealth, for whatever they earn belongeth to their master. Thou art the +wife of a slave incapable of possessing anything on his own account. +Repair now to the inner apartments of king Dhritarashtra and serve the +king's relatives. We direct that that is now thy proper business. And, +O princess, all the sons of Dhritarashtra and not the sons of Pritha +are now thy masters. O handsome one, select thou another husband +now,--one who will not make thee a slave by gambling. It is well-known +that women, especially that are slaves, are not censurable if they +proceed with freedom in electing husbands. Therefore let it be done by +thee. Nakula hath been won, as also Bhimasena, and Yudhishthira also, +and Sahadeva, and Arjuna. And, O Yajnaseni, thou art now a slave. Thy +husbands that are slaves cannot continue to be thy lords any longer. +Alas, doth not the son of Pritha regards life, prowess and manhood as +of no use that he offereth this daughter of Drupada, the king of +Panchala, in the presence of all this assembly, as a stake at dice?'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words, the wrathful Bhima +breathed hard, a very picture of woe. Obedient to the king and bound by +the tie of virtue and duty, burning everything with his eyes inflamed +by anger, he said,--'O king, I cannot be angry at these words of this +son of a Suta, for we have truly entered the state of servitude. But O +king, could our enemies have said so unto me, it thou hadst not played +staking this princess?'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words of Bhimasena king +Duryodhana addressed Yudhishthira who was silent and deprived of his +senses, saying,--'O king, both Bhima and Arjuna, and the twins also, +are under thy sway. Answer thou the question (that hath been asked by +Draupadi). Say, whether thou regardest Krishna as unwon.' And having +spoken thus unto the son of Kunti, Duryodhana desirous of encouraging +the son of Radha and insulting Bhima, quickly uncovered his left thigh +that was like unto the stem of a plantain tree or the trunk of an +elephant and which was graced with every auspicious sign and endued +with the strength of thunder, and showed it to Draupadi in her very +sight. And beholding this, Bhimasena expanding his red eyes, said unto +Duryodhana in the midst of all those kings and as if piercing them +(with his dart-like words),--'Let not Vrikodara attain to the regions, +obtained by his ancestors, if he doth not break that thigh of thine in +the great conflict.' And sparkles of fire began to be emitted from +every organ of sense of Bhima filled with wrath, like those that come +out of every crack and orifice in the body of a blazing tree. + +"Vidura then, addressing everybody, said,--'Ye kings of Pratipa's race, +behold the great danger that ariseth from Bhimasena. Know ye for +certain that this great calamity that threatens to overtake the +Bharatas hath been sent by Destiny itself. The sons of Dhritarashtra +have, indeed, gambled disregarding every proper consideration. They are +even now disputing in this assembly about a lady (of the royal +household). The prosperity of our kingdom is at an end. Alas, the +Kauravas are even now engaged in sinful consultations. Ye Kauravas, +take to your heart this high precept that I declare. If virtue is +persecuted, the whole assembly becometh polluted. If Yudhishthira had +staked her before he was himself won, he would certainly have been +regarded as her master. If, however a person staketh anything at a time +when he himself is incapable of holding any wealth, to win it is very +like obtaining wealth in a dream. Listening to the words of the king of +Gandhara, fall ye not off from this undoubted truth.' + +"Duryodhana, hearing Vidura thus speak, said,--'I am willing to abide +by the words of Bhima, of Arjuna and of the twins. Let them say that +Yudhishthira is not their master. Yajnaseni will then be freed from her +state of bondage.' + +"Arjuna at this, said,--'This illustrious son of Kunti, king +Yudhishthira the just, was certainly our master before he began to +play. But having lost himself, let all the Kauravas judge whose master +he could be after that.'" + +Vaisampayana continued,--"Just then, a jackal began to cry loudly in +the homa-chamber of king Dhritarashtra's palace. And, O king, unto the +jackal that howled so, the asses began to bray responsively. And +terrible birds also, from all sides, began to answer with their cries. +And Vidura conversant with everything and the daughter of Suvala, both +understood the meaning of those terrible sounds. And Bhishma and Drona +and the learned Gautama loudly cried,--Swashti! Swashti! [Footnote 1] +Then Gandhari and the learned Vidura beholding that frightful omen, +represented everything, in great affliction, unto the king. And the +king (Dhritarashtra) thereupon said,-- + +[Footnote 1. A word of benediction, similar to 'Amen.'] + +"'Thou wicked-minded Duryodhana, thou wretch, destruction hath all +ready overtaken thee when thou insultest in language such as this the +wife of these bulls among the Kurus, especially their wedded wife +Draupadi.' And having spoken those words, the wise Dhritarashtra endued +with knowledge, reflecting with the aid of his wisdom and desirous of +saving his relatives and friends from destruction, began to console +Krishna, the princess of Panchala, and addressing her, the monarch +said,--'Ask of me any boon, O princess of Panchala, that thou desirest. +Chaste and devoted to virtue, thou art the first of all my +daughters-in-law.' + +"Draupadi said,--'O bull of the Bharata race, if thou will grant me a +boon, I ask the handsome Yudhishthira, obedient to every duty, be freed +from slavery. Let not unthinking children call my child Prativindhya +endued with great energy of mind as the son of a slave. Having been a +prince, so superior to all men, and nurtured by kings it is not proper +that he should be called the child of a slave.' + +"Dhritarashtra said unto her,--'O auspicious one, let it be as thou +sayest. O excellent one, ask thou another boon, for I will give it. My +heart inclineth to give thee a second boon. Thou dost not deserve only +one boon.' + +"Draupadi said,--'I ask, O king, that Bhimasena and Dhananjaya and the +twins also, with their cars and bows, freed from bondage, regain their +liberty.' + +"Dhritarashtra said,--'O blessed daughter, let it be as thou desirest. +Ask thou a third boon, for thou hast not been sufficiently honoured +with two boons. Virtuous in thy behaviour, thou art the foremost of all +my daughters-in-law.' + +"Draupadi said,--'O best of kings, O illustrious one, covetousness +always bringeth about loss of virtue. I do not deserve a third boon. +Therefore I dare not ask any. O king of kings, it hath been said that a +Vaisya may ask one boon; a Kshatriya lady, two boons; a Kshatriya male, +three, and a Brahmana, a hundred. O king, these my husbands freed from +the wretched state of bondage, will be able to achieve prosperity by +their own virtuous acts!' + + +SECTION LXXI + +"Karna said,--'We have never heard of such an act (as this one of +Draupadi), performed by any of the women noted in this world for their +beauty. When the sons of both Pandu and Dhritarashtra were excited with +wrath, this Draupadi became unto the sons of Pandu as their salvation. +Indeed the princess of Panchala, becoming as a boat unto the sons of +Pandu who were sinking in a boatless ocean of distress, hath brought +them in safety to the shore.'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words of Karna in the midst of +the Kurus,--viz., that the sons of Pandu were saved by their wife,--the +angry Bhimasena in great affliction said (unto Arjuna),--'O Dhananjaya, +it hath been said by Devala three lights reside in every person, viz., +offspring, acts and learning, for from these three hath sprung +creation. When life becometh extinct and the body becometh impure and +is cast off by relatives, these three become of service to every +person. But the light that is in us hath been dimmed by this act of +insult to our wife. How, O Arjuna, can a son born from this insulted +wife of ours prove serviceable to us?' + +"Arjuna replied,--'Superior persons, O Bharata, never prate about the +harsh words that may or may not be uttered by inferior men. Persons +that have earned respect for themselves, even if they are able to +retaliate, remember not the acts of hostility done by their enemies, +but, on the other hand, treasure up only their good deeds.' + +"Bhima said,--'Shall I, O king, slay, without loss of time all these +foes assembled together, even here, or shall I destroy them, O Bharata, +by the roots, outside this palace? Or, what need is there of words or +of command? I shall slay all these even now, and rule thou the whole +earth, O king, without a rival.' And saying this, Bhima with his +younger brothers, like a lion in the midst of a herd of inferior +animals, repeatedly cast his angry glances around. But Arjuna, however, +of white deeds, with appealing looks began to pacify his elder brother. +And the mighty-armed hero endued with great prowess began to burn with +the fire of his wrath. And, O king, this fire began to issue out of +Vrikodara's ears and other senses with smoke and sparks and flames. And +his face became terrible to behold in consequence of his furrowed brows +like those of Yama himself at the time of the universal destruction. +Then Yudhishthira forbade the mighty hero, embracing him with his arms +and telling him 'Be not so. Stay in silence and peace.' And having +pacified the mighty-armed one with eyes red in wrath, the king +approached his uncle Dhritarashtra, with hands joined in entreaty. + + +SECTION LXXII + +"Yudhishthira said,--'O king, thou art our master. Command us as to +what we shall do. O Bharata, we desire to remain always in obedience to +thee.' + +"Dhritarashtra replied.--'O Ajatasatru, blest be thou. Go thou in peace +and safety. Commanded by me, go, rule thy own kingdom with thy wealth. +And, O child, take to heart this command of an old man, this wholesome +advice that I give, and which is even a nutritive regimen. O +Yudhishthira, O child, thou knowest the subtle path of morality. +Possessed of great wisdom, thou art also humble, and thou waitest also +upon the old. Where there is intelligence, there is forbearance. +Therefore, O Bharata, follow thou counsels of peace. The axe falleth +upon wood, not upon stone. (Thou art open to advice, not Duryodhana). +They are the best of men that remember not the acts of hostility of +their foes; that behold only the merits, not the faults, of their +enemies; and that never enter into hostilities themselves. They that +are good remember only the good deeds of their foes and not the hostile +acts their foes might have done unto them. The good, besides, do good +unto others without expectation of any good, in return. O Yudhishthira, +it is only the worst of men that utter harsh words in quarrelling; +while they that are indifferent reply to such when spoken by others. +But they that are good and wise never think of or recapitulate such +harsh words, little caring whether these may or may not have been +uttered by their foes. They that are good, having regard to the state +of their own feelings, can understand the feelings of others, and +therefore remember only the good deeds and not the acts of hostility of +their foes. Thou hast acted even as good men of prepossessing +countenance do, who transgress not the limits of virtue, wealth, +pleasure and salvation. O child, remember not the harsh words of +Duryodhana. Look at thy mother Gandhari and myself also, if thou +desirest to remember only what is good. O Bharata, look at me, who am +thy father unto you and am old and blind, and still alive. It was for +seeing our friends and examining also the strength and weakness of my +children, that I had, from motives of policy, suffered this match at +dice to proceed. O king those amongst the Kurus that have thee for +their ruler, and the intelligent Vidura conversant with every branch of +learning for their counsellor, have, indeed, nothing to grieve for. In +thee is virtue, in Arjuna is patience, in Bhimasena is prowess, and the +twins, those foremost of men, is pure reverence for superiors. Blest be +thou, O Ajatasatru. Return to Khandavaprastha, and let there be +brotherly love between thee and thy cousins. Let thy heart also be ever +fixed on virtue.'" + +Vaisampayana continued,--"That foremost of the Bharatas--king +Yudhishthira the just--then, thus addressed by his uncle, having gone +through every ceremony of politeness, set out with his brothers for +Khandavaprastha. And accompanied by Draupadi and ascending their cars +which were all of the hue of the clouds, with cheerful hearts they all +set out for that best of cities called Indraprastha." + + +SECTION LXXIII + +Janamejaya said,--"How did the sons of Dhritarashtra feel, when they +came to know that the Pandavas had, with Dhritarashtra's leave, left +Hastinapore with all their wealth and jewels?" + +Vaisampayana said,--"O king, learning that the Pandavas had been +commanded by the wise Dhritarashtra to return to their capital, +Dussasana went without loss of time unto his brother. And, O bull of +the Bharata race, having arrived before Duryodhana with his counsellor, +the prince, afflicted with grief, began to say,--'Ye mighty warriors, +that which we had won after so much trouble, the old man (our father) +hath thrown away. Know ye that he hath made over the whole of that +wealth to the foes.' At these words, Duryodhana and Karna and Sakuni, +the son of Suvala, all of whom were guided by vanity, united together, +and desirous of counteracting the sons of Pandu, approaching in haste +saw privately the wise king Dhritarashtra--the son of Vichitravirya and +spake unto him these pleasing and artful words. Duryodhana said,-- + +"'Hast thou not heard, O king, what the learned Vrihaspati the +preceptor of the celestials, said in course of counselling Sakra about +mortals and politics? Even these, O slayer of foes, were the words of +Vrihaspati, "Those enemies that always do wrong by stratagem or force, +should be slain by every means." If, therefore, with the wealth of the +Pandavas, we gratify the kings of the earth and then fight with the +sons of Pandu, what reverses can overtake us? When one hath placed on +the neck and back of venomous snakes full of wrath for encompassing his +destruction, is it possible for him to take them off? Equipped with +weapon and seated on their cars, the angry sons of Pandu like wrathful +and venomous snakes will assuredly annihilate us, O father. Even now +Arjuna proceedeth, encased in mail and furnished with his couple of +quivers, frequently taking up the Gandiva and breathing hard and +casting angry glances around. It hath (also) been heard by us that +Vrikodara, hastily ordering his car to be made ready and riding on it, +is proceeding along, frequently whirling his heavy mace. Nakula also is +going along, with the sword in his grasp and the semi-circular shield +in his hand. And Sahadeva and the king (Yudhishthira) have made signs +clearly testifying to their intentions. Having ascended their cars that +are full of all kinds of arms, they are whipping their horses (for +going to Khandava soon) and assembling their forces. Persecuted thus by +us they are incapable of forgiving us those injuries. Who is there +among them that will forgive that insult to Draupadi? Blest be thou. We +will again gamble with the son of Pandu for sending them to exile. O +bull among men, we are competent to bring them thus under our sway. +Dressed in skins, either we or they defeated at dice, shall repair to +the woods for twelve years. The thirteenth year shall have to be spent +in some inhabited country unrecognised; and, if recognised, an exile +for another twelve years shall be the consequence. Either we or they +shall live so. Let the play begin, casting the dice, let the sons of +Pandu once more play. O bull of the Bharata race, O king, even this is +our highest duty. This Sakuni knoweth well the whole science of dice. +Even if they succeed in observing this vow for thirteen years, we shall +be in the meantime firmly rooted in the kingdom and making alliances, +assemble a vast invincible host and keep them content, so that we +shall, O king, defeat the sons of Pandu if they reappear. Let this plan +recommend itself to thee, O slayer of foes.' + +"Dhritarashtra said,--'Bring back the Pandavas then, indeed, even if +they have gone a great way. Let them come at once again to cast dice.'" + +Vaisampayana continued,--"Then Drona, Somadatta and Valhika, Gautama, +Vidura, the son of Drona, and the mighty son of Dhritarashtra by his +Vaisya wife, Bhurisravas, and Bhishma, and that mighty warrior +Vikarna,--all said, 'Let not the play commence. Let there be peace.' +But Dhritarashtra, partial to his sons, disregarding the counsels of +all his wise friends and relatives, summoned the sons of Pandu." + + +SECTION LXXIV + +Vaisampayana said,--"O monarch, it was then that the virtuous Gandhari, +afflicted with grief on account of her affection for her sons, +addressed king Dhritarashtra and said, 'When Duryodhana was born, +Vidura of great intelligence had said, "It is well to send this +disgrace of the race to the other world. He cried repeatedly and +dissonantly like a jackal. It is certain he will prove the destruction +of our race." Take this to heart, O king of the Kurus. O Bharata, sink +not, for thy own fault, into an ocean of calamity. O lord, accord not +thy approbation to the counsels of the wicked ones of immature years. +Be not thou the cause of the terrible destruction of this race. Who is +there that will break an embankment which hath been completed, or +re-kindle a conflagration which hath been extinguished? O bull of the +Bharata race, who is there that will provoke the peaceful sons of +Pritha? Thou rememberest, O Ajamida, everything, but still I will call +thy attention to this. The scriptures can never control the +wicked-minded for good or evil. And, O king, a person of immature +understanding will never act as one of mature years. Let thy sons +follow thee as their leader. Let them not be separated from thee for +ever (by losing their lives). Therefore, at my word, O king, abandon +this wretch of our race. Thou couldst not, O king, from parental +affection, do it before. Know that the time hath come for the +destruction of race through him. Err not, O king. Let thy mind, guided +by counsels of peace, virtue, and true policy, be what it naturally is. +That prosperity which is acquired by the aid of wicked acts, is soon +destroyed; while that which is won by mild means taketh root and +descendeth from generation to generation.' + +"The king, thus addressed by Gandhari who pointed out to him in such +language the path of virtue, replied unto her, saying,--'If the +destruction of our race is come, let it take place freely. I am ill +able to prevent it. Let it be as they (these my sons) desire. Let the +Pandavas return. And let my sons again gamble with the sons of Pandu.'" + + +SECTION LXXV + +Vaisampayana said,--"The royal messenger, agreeably to the commands of +the intelligent king Dhritarashtra, coming upon Yudhishthira, the son +of Pritha who had by that time gone a great way, addressed the monarch +and said,--'Even these are the words of thy father-like uncle, O +Bharata, spoken unto thee, "The assembly is ready. O son of Pandu, O +king Yudhisthira, come and cast the dice."' + +"Yudhishthira said,--'Creatures obtain fruits good and ill according to +the dispensation of the Ordainer of the creation. Those fruits are +inevitable whether I play or not. This is a summons to dice; it is, +besides the command of the old king. Although I know that it will prove +destructive to me, yet I cannot refuse.'" + +Vaisampayana continued,--"Although (a living) animal made of gold was +an impossibility, yet Rama suffered himself to be tempted by a (golden) +deer. Indeed, the minds of men over whom calamities hang, became +deranged and out of order. Yudhishthira, therefore, having said these +words, retraced his steps along with his brothers. And knowing full +well the deception practised by Sakuni, the son of Pritha came back to +sit at dice with him again. These mighty warriors again entered that +assembly, afflicting the hearts of all their friends. And compelled by +Fate they once more sat down at ease for gambling for the destruction +of themselves. + +"Sakuni then said,--'The old king hath given ye back all your wealth. +That is well. But, O bull of the Bharata race, listen to me, there is a +stake of great value. Either defeated by ye at dice, dressed in deer +skins we shall enter the great forest and live there for twelve years +passing the whole of the thirteenth year in some inhabited region, +unrecognised, and if recognised return to an exile of another twelve +years; or vanquished by us, dressed in deer skins ye shall, with +Krishna, live for twelve years in the woods passing the whole of the +thirteenth year unrecognised, in some inhabited region. If recognised, +an exile of another twelve years is to be the consequence. On the +expiry of the thirteenth year, each is to have his kingdom surrendered +by the other. O Yudhishthira, with this resolution, play with us, O +Bharata, casting the dice.' + +"At these words, they that were in that assembly, raising up their arms +said in great anxiety of mind, and from the strength of their feelings +these words,--'Alas, fie on the friends of Duryodhana that they do not +apprise him of his great danger. Whether he, O bull among the Bharatas, +(Dhritarashtra) understandeth or not, of his own sense, it is thy duty +to tell him plainly.'" + +Vaisampayana continued,--"King Yudhishthira, even hearing these various +remarks, from shame and a sense of virtue again sat at dice. And though +possessed of great intelligence and fully knowing the consequences, he +again began to play, as if knowing that the destruction of the Kurus +was at hand. + +"And Yudhishthira said,--'How can, O Sakuni, a king like me, always +observant of the uses of his own order, refuse, when summoned to dice? +Therefore I play with thee.' + +"Sakuni answered,--'We have many kine and horses, and milch cows, and +an infinite number of goats and sheep; and elephants and treasures and +gold and slaves both male and female. All these were staked by us +before but now let this be our one stake, viz., exile into the +woods,--being defeated either ye or we will dwell in the woods (for +twelve years) and the thirteenth year, unrecognised, in some inhabited +place. Ye bulls among men, with this determination, will we play.' + +"O Bharata, this proposal about a stay in the woods was uttered but +once. The son of Pritha, however, accepted it and Sakuni took up the +dice. And casting them he said unto Yudhishthira,--'Lo, I have won.'" + + +SECTION LXXVI + +Vaisampayana said,--"Then the vanquished sons of Pritha prepared for +their exile into the woods. And they, one after another, in due order, +casting off their royal robes, attired themselves in deer-skins. And +Dussasana, beholding those chastisers of foes, dressed in deer-skins +and deprived of their kingdom and ready to go into exile, exclaimed +'The absolute sovereignty of the illustrious king Duryodhana hath +commenced. The sons of Pandu have been vanquished, and plunged into +great affliction. Now have we attained the goal either by broad or +narrow paths. For today becoming superior to our foes in point of +prosperity as also of duration of rule have we become praiseworthy of +men. The sons of Pritha have all been plunged by us into everlasting +hell. They have been deprived of happiness and kingdom for ever and +ever. They who, proud of their wealth, laughed in derision at the son +of Dhritarashtra, will now have to go into the woods, defeated and +deprived by us of all their wealth. Let them now put off their +variegated coats of mail, their resplendent robes of celestial make, +and let them all attire themselves in deer-skins according to the stake +they had accepted of the son of Suvala. They who always used to boast +that they had no equals in all the world, will now know and regard +themselves in this their calamity as grains of sesame without the +kernel. Although in this dress of theirs the Pandavas seem like unto +wise and powerful persons installed in a sacrifice, yet they look like +persons not entitled to perform sacrifices, wearing such a guise. The +wise Yajnasena of the Somake race, having bestowed his daughter--the +princess of Panchala--on the sons of Pandu, acted most unfortunately +for the husbands of Yajnaseni--these sons of Pritha are as eunuchs. And +O Yajnaseni, what joy will be thine upon beholding in the woods these +thy husbands dressed in skins and thread-bare rags, deprived of their +wealth and possessions. Elect thou a husband, whomsoever thou likest, +from among all these present here. These Kurus assembled here, are all +forbearing and self-controlled, and possessed of great wealth. Elect +thou one amongst these as thy lord, so that these great calamity may +not drag thee to wretchedness. The sons of Pandu now are even like +grains of sesame without the kernel, or like show-animals encased in +skins, or like grains of rice without the kernel. Why shouldst thou +then longer wait upon the fallen sons of Pandu? Vain is the labour used +upon pressing the sesame grain devoid of the kernel!' + +"Thus did Dussasana, the son of Dhritarashtra, utter in the hearing of +the Pandavas, harsh words of the most cruel import. And hearing them, +the unforbearing Bhima, in wrath suddenly approaching that prince like +a Himalayan lion upon a jackal, loudly and chastisingly rebuked him in +these words,--'Wicked-minded villain, ravest thou so in words that are +uttered alone by the sinful? Boastest thou thus in the midst of the +kings, advanced as thou art by the skill of the king of Gandhara. As +thou piercest our hearts here with these thy arrowy words, so shall I +pierce thy heart in battle, recalling all this to thy mind. And they +also who from anger or covetousness are walking behind thee as thy +protectors,--them also shall I send to the abode of Yama with their +descendants and relatives.'" + +Vaisampayana continued,--"Unto Bhima dressed in deer-skins and uttering +these words of wrath without doing any thing, for he could not deviate +from the path of virtue, Dussasana abandoning all sense of shame, +dancing around the Kurus, loudly said, 'O cow! O cow!' + +"Bhima at this once more said,--'Wretch darest thou, O Dussasana, use +harsh words as these? Whom doth it behove to boast, thus having won +wealth by foul means? I tell thee that if Vrikodara, the son of Pritha, +drinketh not thy life-blood, piercing open thy breast in battle, let +him not attain to regions of blessedness, I tell thee truly that by +slaying the sons of Dhritarashtra in battle, before the very eyes of +all the warriors, I shall pacify this wrath of mine soon enough.'" + +Vaisampayana continued,--"And as the Pandavas were going away from the +assembly, the wicked king Duryodhana from excess of joy mimiced by his +own steps the playful leonine trade of Bhima. Then Vrikodara, half +turning towards the king said, 'Think not ye fool that by this thou +gainest any ascendency over me; slay thee shall I soon with all thy +followers, and answer thee, recalling all this to thy mind.' And +beholding this insult offered to him, the mighty and proud Bhima, +suppressing his rising rage and following the steps of Yudhishthira, +also spake these words while going out of the Kaurava court, 'I will +slay Duryodhana, and Dhananjaya will slay Karna, and Sahadeva will slay +Sakuni that gambler with dice. I also repeat in this assembly these +proud words which the gods will assuredly make good, if ever we engage +in battle with the Kurus, I will slay this wretched Duryodhana in +battle with my mace, and prostrating him on the ground I will place my +foot on his head. And as regards this (other) wicked person--Dussasana +who is audacious in speech, I will drink his blood like a lion.' + +"And Arjuna said,--'O Bhima, the resolutions of superior men are not +known in words only. On the fourteenth year from this day, they shall +see what happeneth.' + +"And Bhima again said,--'The earth shall drink the blood of Duryodhana, +and Karna, and the wicked Sakuni, and Dussasana that maketh the fourth.' + +"And Arjuna said,--'O Bhima, I will, as thou directest, slay in battle +this Karna so malicious and jealous and harsh-speeched and vain. For +doing what is agreeable to Bhima, Arjuna voweth that he will slay in +battle with his arrows this Karna with all his followers. And I will +send unto the regions of Yama also all those other kings that will from +foolishness fight against me. The mountains of Himavat might be removed +from where they are, the maker of the day lose his brightness, the moon +his coldness, but this vow of mine will ever be cherished. And all this +shall assuredly happen if on the fourteenth year from this, Duryodhana +doth not, with proper respect, return us our kingdom.'" + +Vaisampayana continued,--"After Arjuna had said this, Sahadeva the +handsome son of Madri, endued with great energy, desirous of slaying +Sakuni, waving his mighty arms and sighing like snake, exclaimed, with +eyes red with anger--'Thou disgrace of the Gandhara kings, those whom +thou thinkest as defeated are not really so. Those are even +sharp-pointed arrows from whose wounds thou hast run the risk in +battle. I shall certainly accomplish all which Bhima hath said +adverting to thee with all thy followers. If therefore thou hast +anything to do, do it before that day cometh. I shall assuredly slay +thee in battle with all thy followers soon enough, it thou, O son of +Suvala, stayest in the light pursuant to the Kshatriya usage.' + +"Then, O monarch hearing these words of Sahadeva, Nakula the handsomest +of men spake these words,--'I shall certainly send unto the abode of +Yama all those wicked sons of Dhritarashtra, who desirous of death and +impelled by Fate, and moved also by the wish of doing what is agreeable +to Duryodhana, have used harsh and insulting speeches towards this +daughter of Yajnasena at the gambling match. Soon enough shall I, at +the command of Yudhishthira and remembering the wrongs to Draupadi, +make the earth destitute of the sons of Dhritarashtra.'" + +Vaisampayana continued,--"And those tigers among men, all endued with +long arms, having thus pledged themselves to virtuous promises +approached king Dhritarashtra. + + +SECTION LXXVII + +"Yudhishthira said,--'I bid farewell unto all the Bharatas, unto my old +grand-sire (Bhishma), king Somadatta, the great king Vahlika, Drona, +Kripa, all the other kings, Aswathaman, Vidura, Dhritarashtra, all the +sons of Dhritarashtra, Yayutsu, Sanjaya, and all the courtiers, I bid +fare well, all of ye and returning again I shall see you."" + +Vaisampayana continued,--"Overcome with shame none of those that were +present there, could tell Yudhishthira anything. Within their hearts, +however, they prayed for the welfare of that intelligent prince. + +"Vidura then said,--'The reverend Pritha is a princess by birth. It +behoveth her not to go into the woods. Delicate and old and ever known +to happiness the blessed one will live, respected by me, in my abode. +Known this, ye sons of Pandu. And let safety be always yours.'" + +Vaisampayana continued,--"The Pandavas thereupon said,--'O sinless one, +let it be as thou sayest. Thou art our uncle, and, therefore like as +our father. We also are all obedient to thee. Thou art, O learned one, +our most respected superior. We should always obey what thou choosest +to command. And, O high-souled one, order thou whatever else there is +that remaineth to be done.' + +"Vidura replied,--'O Yudhishthira, O bull of the Bharata race, know +this to be my opinion, that one that is vanquished by sinful means need +not be pained by such defeat. Thou knowest every rule of morality; +Dhananjaya is ever victorious in battle; Bhimasena is the slayer of +foes; Nakula is the gatherer of wealth; Sahadeva hath administrative +talents, Dhaumya is the foremost of all conversant with the vedas; and +the well-behaved Draupadi is conversant with virtue and economy. Ye are +attached to one another and feel delight at one another's sight and +enemies can not separate you from one another, and ye are contented. +Therefore, who is there that will not envy ye? O Bharata, this patient +abstraction from the possession of the world will be of great benefit +to thee. No foe, even if he were equal to sakra himself, will be able +to stand it. Formerly thou wert instructed on the mountains of Himavat +by Meru Savarni; in the town of Varanavata by Krishna Dwaipayana; on +the cliff of Bhrigu by Rama; and on the banks of the Dhrishadwati by +Sambhu himself. Thou hast also listened to the instruction of the great +Rishi Asita on the hills of Anjana; and thou becamest a disciple of +Bhrigu on the banks of the Kalmashi. Narada and this thy priest Dhaumya +will now become thy instructors. In the matter of the next world, +abandon not these excellent lessons thou hast obtained from the Rishis. +O son of Pandu, thou surpassest in intelligence even Pururavas, the son +of Ila; in strength, all other monarchs; and in virtue, even the +Rishis. Therefore, resolve thou earnestly to win victory, which +belongeth to Indra; to control thy wrath, which belongeth to Yama; to +give in charity, which belongeth to Kuvera; and to control all +passions, which belongeth to Varuna. And, O Bharata, obtain thou the +power of gladdening from the moon, the power of sustaining all from +water; forbearance from the earth; energy from the entire solar disc; +strength from the winds, and affluence from the other elements. Welfare +and immunity from ailment be thine; I hope to see thee return. And, O +Yudhishthira, act properly and duly in all seasons,--in those of +distress--in those of difficulty,--indeed, in respect of everything, O +son of Kunti, with our leave go hence. O Bharata, blessing be thine. No +one can say that ye have done anything sinful before. We hope to see +thee, therefore, return in safety and crowned with success.'" + +Vaisampayana continued,--"Thus addressed by Vidura, Yudhishthira the +son of Pandu, of prowess incapable of being baffled, saying, 'So be +it,' bowing low unto Bhishma and Drona, went away." + + +SECTION LXXVIII + +Vaisampayana said,--"Then when Draupadi was about to set out she went +unto the illustrious Pritha and solicited her leave. And she also asked +leave of the other ladies of the household who had all been plunged +into grief. And saluting and embracing every one of them as each +deserved, she desired to go away. Then there arose within the inner +apartments of the Pandavas a loud wail of woe. And Kunti, terribly +afflicted upon beholding Draupadi on the eve of her journey, uttered +these words in a voice choked with grief,-- + +"'O child, grieve not that this great calamity hath overtaken thee. +Thou art well conversant with the duties of the female sex, and thy +behaviour and conduct also are as they should be. It behoveth me not, O +thou of sweet smiles, to instruct thee as to thy duties towards thy +lords. Thou art chaste and accomplished, and thy qualities have adorned +the race of thy birth as also the race into which thou hast been +admitted by marriage. Fortunate are the Kauravas that they have not +been burnt by thy wrath. O child, safely go thou blest by my prayers. +Good women never suffer their hearts to the unstung at what is +inevitable. Protected by virtue that is superior to everything, soon +shalt thou obtain good fortune. While living in the woods, keep thy eye +on my child Sahadeva. See that his heart sinketh not under this great +calamity.' + +"Saying 'So be it!' the princess Draupadi bathed in tears, and clad in +one piece of cloth, stained with blood, and with hair dishevelled left +her mother-in-law. And as she went away weeping and wailing Pritha +herself in grief followed her. She had not gone far when she saw her +sons shorn of their ornaments and robes, their bodies clad in +deerskins, and their heads down with shame. And she beheld them +surrounded by rejoicing foes and pitied by friends. Endued with excess +of parental affection, Kunti approached her sons in that state, and +embracing them all, and in accents choked by woe, She said these +words,-- + +"'Ye are virtuous and good-mannered, and adorned with all excellent +qualities and respectful behaviour. Ye are all high-minded, and engaged +in the service of your superiors. And ye are also devoted to the gods +and the performance of sacrifices. Why, then, hath this calamity +overtaken you. Whence is this reverse of fortune? I do not see by whose +wickedness this sin hath overtaken you. Alas I have brought you forth. +All this must be due to my ill fortune. It is for this that ye have +been overtaken by this calamity, though ye all are endued with +excellent virtues. In energy and prowess and strength and firmness and +might, ye are not wanting. How shall ye now, losing your wealth and +possessions, live poor in the pathless woods? If I had known before +that ye were destined to live in the woods, I would not have on Pandu's +death come from the mountains of Satasringa to Hastinapore. Fortunate +was your father, as I now regard, for he truly reaped the fruit of his +asceticism, and he was gifted with foresight, as he entertained the +wish of ascending heaven, without having to feel any pain on account of +his sons. Fortunate also was the virtuous Madri, as I regard her today, +who had, it seems, a fore-knowledge of what would happen and who on +that account, obtained the high path of emancipation and every blessing +therewith. Ah, Madri looked upon me as her stay, and her mind and her +affections were ever fixed on me. Oh, fie on my desire of life, owing +to which suffer all this woe. Ye children, ye are all excellent and +dear unto me. I have obtained you after much suffering. I cannot leave +you. Even I will go with you. Alas, O Krishna, (Draupadi), why dost +thou leave me so? Everything endued with life is sure to perish. Hath +Dhata (Brahma) himself forgotten to ordain my death? Perhaps, it is so, +and, therefore, life doth not quit me. O Krishna, O thou who dwellest +in Dwaraka, O younger brother of Sankarshana, where art thou? Why dost +thou not deliver me and these best of men also from such woe? They say +that thou who art without beginning and without end deliverest those +that think of thee. Why doth this saying become untrue. These my sons +are ever attached to virtue and nobility and good fame and prowess. +They deserve not to suffer affliction. Oh, show them mercy. Alas, when +there are such elders amongst our race as Bhishma and Drona and Kripa, +all conversant with morality and the science of worldly concerns, how +could such calamity at all come? O Pandu, O king, where art thou? Why +sufferest thou quietly thy good children to be thus sent into exile, +defeated at dice? O Sahadeva, desist from going. Thou art my dearest +child, dearer, O son of Madri, than my body itself. Forsake me not. It +behoveth thee to have some kindness for me. Bound by the ties of +virtue, let these thy brothers go. But then, earn thou that virtue +which springeth from waiting upon me.'" + +Vaisampayana continued,--"The Pandavas then consoled their weeping +mother and with hearts plunged in grief set out for the woods. And +Vidura himself also much afflicted, consoling the distressed Kunti with +reasons, and led her slowly to his house. And the ladies of +Dhritarashtra's house, hearing everything as it happened, viz., the +exile (of the Pandavas) and the dragging of Krishna into the assembly +where the princes had gambled, loudly wept censuring the Kauravas. And +the ladies of the royal household also sat silent for a long time, +covering their lotus-like faces with their fair hands. And king +Dhritarashtra also thinking of the dangers that threatened his sons, +became a prey to anxiety and could not enjoy peace of mind. And +anxiously meditating on everything, and with mind deprived of its +equanimity through grief, he sent a messenger unto Vidura, saying, 'Let +Kshatta come to me without a moment's delay.' + +"At this summons, Vidura quickly came to Dhritarashtra's palace. And as +soon as he came, the monarch asked him with great anxiety how the +Pandavas had left Hastinapore." + + +SECTION LXXIX + +Vaisampayana said,--"As soon as Vidura endued with great foresight came +unto him king Dhritarashtra, the son of Amvika, timidly asked his +brother,--'How doth Yudhishthira, the son of Dharma, proceed along? And +how Arjuna? And how the twin sons of Madri? And how, O Kshatta, doth +Dhaumya proceed along? And how the illustrious Draupadi? I desire to +hear everything, O Kshatta; describe to me all their acts.' + +"Vidura replied,--'Yudhishthira, the son of Kunti, hath gone away +covering his face with his cloth. And Bhima, O king, hath gone away +looking at his own mighty arms. And Jishnu (Arjuna) hath gone away, +following the king spreading sand-grains around. And Sahadeva, the son +of Madri, hath gone away besmearing his face, and Nakula, the +handsomest of men, O king, hath gone away, staining himself with dust +and his heart in great affliction. And the large-eyed and beautiful +Krishna hath gone away, covering her face with her dishevelled hair +following in the wake of the king, weeping and in tears. And O monarch, +Dhaumya goeth along the road, with kusa grass in hand, and uttering the +aweful mantras of Sama Veda that relate to Yama.' + +"Dhritarashtra asked,--'Tell me, O Vidura, why is it that the Pandavas +are leaving Hastinapore in such varied guise.' + +"Vidura replied,--'Though persecuted by thy sons and robbed of his +kingdom and wealth the mind of the wise king Yudhishthira the just hath +not yet deviated from the path of virtue. King Yudhishthira is always +kind, O Bharata, to thy children. Though deprived (of his kingdom and +possessions) by foul means, filled with wrath as he is, he doth not +open eyes. "I should not burn the people by looking at them with angry +eyes,"--thinking so, the royal son of Pandu goeth covering his face. +Listen to me as I tell thee, O bull of the Bharata race, why Bhima +goeth so. "There is none equal to me in strength of arms," thinking so +Bhima goeth repeatedly stretching forth his mighty arms. And, O king, +proud of the strength of his arms, Vrikodara goeth, exhibiting them and +desiring to do unto his enemies deeds worthy of those arms. And Arjuna +the son of Kunti, capable of using both his arms (in wielding the +Gandiva) followeth the footsteps of Yudhishthira, scattering +sand-grains emblematical of the arrows he would shower in battle. O +Bharata, he indicateth that as the sand-grains are scattered by him +with ease, so will he rain arrows with perfect ease on the foe (in time +of battle). And Sahadeva goeth besmearing his face, thinking "None may +recognise me in this day of trouble." And, O exalted one, Nakula goeth +staining himself with dust thinking, "Lest otherwise I steal the hearts +of the ladies that may look at me." And Draupadi goeth, attired in one +piece of stained cloth, her hair dishevelled, and weeping, +signifying--"The wives of those for whom I have been reduced to such a +plight, shall on the fourteenth year hence be deprived of husbands, +sons and relatives and dear ones and smeared all over with blood, with +hair dishevelled and all in their feminine seasons enter Hastinapore +having offered oblations of water (unto the manes of those they will +have lost)." And O Bharata, the learned Dhaumya with passions under +full control, holding the kusa grass in his hand and pointing the same +towards the south-west, walketh before, singing the mantras of the Sama +Veda that relate to Yama. And, O monarch, that learned Brahamana goeth, +also signifying, "When the Bharatas shall be slain in battle, the +priests of the Kurus will thus sing the Soma mantras (for the benefit +of the deceased)." And the citizens, afflicted with great grief, are +repeatedly crying out, "Alas, alas, behold our masters are going away! +O fie on the Kuru elders that have acted like foolish children in thus +banishing heirs of Pandu from covetousness alone. Alas, separated from +the son of Pandu we all shall become masterless. What love can we bear +to the wicked and avaricious Kurus?" Thus O king, have the sons of +Kunti, endued with great energy of mind, gone away,--indicating, by +manner and signs, the resolutions that are in their hearts. And as +those foremost of men had gone away from Hastinapore, flashes of +lightning appeared in the sky though without clouds and the earth +itself began to tremble. And Rahu came to devour the Sun, although it +was not the day of conjunction. And meteors began to fall, keeping the +city to their right. And jackals and vultures and ravens and other +carnivorous beasts and birds began to shriek and cry aloud from the +temples of the gods and the tops of sacred trees and walls and +house-tops. And these extraordinary calamitous portents, O king, were +seen and heard, indicating the destruction of the Bharatas as the +consequence of thy evil counsels.'" + +Vaisampayana continued,--"And, O monarch, while king Dhritarashtra and +the wise Vidura were thus talking with each other, there appeared in +that assembly of the Kauravas and before the eyes of all, the best of +the celestial Rishis. And appearing before them all, he uttered these +terrible words, On the fourteenth year hence, the Kauravas, in +consequence of Duryodhana's fault, will all be destroyed by the might +of Bhima and Arjuna. And having said this, that best of celestial +Rishis, adorned with surpassing Vedic grace, passing through the skies, +disappeared from the scene. Then Duryodhana and Karna and Sakuni, the +son of Suvala regarding Drona as their sole refuge, offered the kingdom +to him. Drona then, addressing the envious and wrathful Duryodhana and +Dussasana and Karna and all the Bharata, said, 'The Brahamanas have +said that the Pandavas being of celestial origin are incapable of being +slain. The sons of Dhritarashtra, however, having, with all the kings, +heartily and with reverence sought my protection, I shall look after +them to the best of my power. Destiny is supreme, I cannot abandon +them. The sons of Pandu, defeated at dice, are going into exile in +pursuance of their promise. They will live in the woods for twelve +years. Practising the Brahmacharyya mode of life for this period, they +will return in anger and to our great grief take the amplest vengeance +on their foes. I had formerly deprived Drupada of his kingdom in a +friendly dispute. Robbed of his kingdom by me, O Bharata, the king +performed a sacrifice for obtaining a son (that should slay me). Aided +by the ascetic power of Yaja and Upayaja, Drupada obtained from the +(sacrificial) fire a son named Dhrishtadyumna and a daughter, viz., the +faultless Krishna, both risen from the sacrificial platform. That +Dhrishtadyumna is the brother-in-law of the sons of Pandu by marriage, +and dear unto them. It is for him, therefore that I have much fear. Of +celestial origin and resplendent as the fire, he was born with bow, +arrows, and encased in mail. I am a being that is mortal. Therefore it +is for him that I have great fear. That slayer of all foes, the son of +Parshatta, hath taken the side of the Pandavas. I shall have to lose my +life, if he and I ever encounter each other in battle. What grief can +be greater to me in this world than this, ye Kauravas that +Dhrishtadyumna is the destined slayer of Drona--this belief is general. +That he hath been born for slaying me hath been heard by me and is +widely known also in the world. For thy sake, O Duryodhana, that +terrible season of destruction is almost come. Do without loss of time, +what may be beneficial unto thee. Think not that everything hath been +accomplished by sending the Pandavas into exile. This thy happiness +will last for but a moment, even as in winter the shadow of the top of +the palm tree resteth (for a short time) at its base. Perform various +kinds of sacrifices, and enjoy, and give O Bharata, everything thou +likest. On the fourteenth year hence, a great calamity will overwhelm +thee.'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words of Drona, Dhritarashtra +said,--'O Kshatta, the preceptor hath uttered what is true. Go thou and +bring back the Pandavas. If they do not come back, let them go treated +with respect and affection. Let those my sons go with weapons, and +cars, and infantry, and enjoying every other good thing.'" + + +SECTION LXXX + +Vaisampayana said,--"defeated at dice, after the Pandavas had gone to +the woods, Dhritarashtra, O king, was overcome with anxiety. And while +he was seated restless with anxiety and sighing in grief, Sanjaya +approaching him said, 'O lord of the earth having now obtained the +whole earth with all its wealth and sent away the sons of Pandu into +exile, why is it, O king, that thou grievest so?' + +"Dhritarashtra said,--'What have they not to grieve for who will have +to encounter in battle those bulls among warriors--the sons of +Pandu--fighting on great cars and aided by allies?' + +"Sanjaya said,--'O king, all this great hostility is inevitable on +account of thy mistaken action, and this will assuredly bring about the +wholesale destruction of the whole world. Forbidden by Bhishma, by +Drona, and by Vidura, thy wicked-minded and shameless son Duryodhana +sent his Suta messenger commanding him to bring into court the beloved +and virtuous wife of the Pandavas. The gods first deprive that man of +his reason unto whom they send defeat and disgrace. It is for this that +such a person seeth things in a strange light. When destruction is at +hand, evil appeareth as good unto the understanding polluted by sin, +and the man adhereth to it firmly. That which is improper appeareth as +proper, and that which is proper appeareth as improper unto the man +about to be overwhelmed by destruction, and evil and impropriety are +what he liketh. The time that bringeth on destruction doth not come +with upraised club and smash one's head. On the other hand the +peculiarity of such a time is that it maketh a man behold evil in good +and good in evil. The wretches have brought on themselves this +terrible, wholesale, and horrible destruction by dragging the helpless +princess of Panchala into the court. Who else than Duryodhana--that +false player of dice could bring into the assembly, with insults, the +daughter of Drupada, endued with beauty and intelligence, and +conversant with every rule of morality and duty, and sprung not from +any woman's womb but from the sacred fire? The handsome Krishna, then +in her season, attired in one piece of stained cloth when brought into +the court cast her eyes upon the Pandavas. She beheld them, however, +robbed of their wealth, of their kingdom, of even their attire, of +their beauty, of every enjoyment, and plunged into a state of bondage. +Bound by the tie of virtue, they were then unable to exert their +prowess. And before all the assembled kings Duryodhana and Karna spake +cruel and harsh words unto the distressed and enraged Krishna +undeserving of such treatment. O monarch, all this appeareth to me as +foreboding fearful consequences.' + +"Dhritarashtra said,--'O Sanjaya, the glances of the distressed +daughter of Drupada might consume the whole earth. Can it be possible +that even a single son of mine will live? The wives of the Bharatas, +uniting with Gandhari upon beholding virtuous Krishna, the wedded wife +of the Pandavas, endued with beauty and youth, dragged into the court, +set up frightful wail. Even now, along with all my subjects, they weep +every day. Enraged at the ill treatment of Draupadi, the Brahmanas in a +body did not perform that evening their Agnihotra ceremony. The winds +blew mightily as they did at the time of the universal dissolution. +There was a terrible thunder-storm also. Meteors fell from the sky, and +Rahu by swallowing the Sun unseasonably alarmed the people terribly. +Our war-chariots were suddenly ablaze, and all their flagstaffs fell +down foreboding evil unto the Bharatas. Jackals began to cry +frightfully from within the sacred fire-chamber of Duryodhana, and +asses from all directions began to bray in response. Then Bhishma and +Drona, and Kripa, and Somadatta and the high-souled Vahlika, all left +the assembly. It was then that at the advice of Vidura I addressed +Krishna and said, "I will grant thee boons, O Krishna, indeed, whatever +thou wouldst ask?" The princess of the Panchala there begged of me the +liberation of the Pandavas. Out of my own motion I then set free the +Pandavas, commanding them to return (to their capital) on their cars +and with their bows and arrows. It was then that Vidura told me, "Even +this will prove the destruction of the Bharata race, viz., this +dragging of Krishna into the court. This daughter of the King of +Panchala is the faultless Sree herself. Of celestial origin, she is the +wedded wife of the Pandavas. The wrathful sons of Pandu will never +forgive this insult offered unto her. Nor will the mighty bowmen of the +Vrishni race, nor the mighty warriors amongst the Panchalas suffer this +in silence. Supported by Vasudeva of unbaffled prowess, Arjuna will +assuredly come back, surrounded by the Panchala host. And that mighty +warrior amongst them, Bhimasena endued with surpassing strength, will +also come back, whirling his mace like Yama himself with his club. +These kings will scarcely be able to bear the force of Bhima's mace. +Therefore, O king, not hostility but peace for ever with the sons of +Pandu is what seemeth to me to be the best. The sons of Pandu are +always stronger than the Kurus. Thou knowest, O king, that the +illustrious and mighty king Jarasandha was slain in battle by Bhima +with his bare arms alone. Therefore, O bull of the Bharata race, it +behoveth thee to make peace with the sons of Pandu. Without scruples of +any kind, unite the two parties, O king. And if thou actest in this +way, thou art sure to obtain good luck, O king." It was thus, O son of +Gavalgani, that Vidura addressed me in words of both virtue and profit. +And I did not accept this counsel, moved by affection for my son.'" + +The End of Sabha Parva + + + + + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana +Vyasa, Part 2, by Krishna-Dwaipayana Vyasa + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KRISHNA-DWAIPAYANA VYASA, PART 2 *** + +***** This file should be named 7965.txt or 7965.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/7/9/6/7965/ + +Produced by John B. Hare, David King, Juliet Sutherland, +Charles Franks, and the Online Distributed Proofreading +Team. + +Updated editions will replace the previous one--the old editions will +be renamed. + +Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright +law means that no one owns a United States copyright in these works, +so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United +States without permission and without paying copyright +royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part +of this license, apply to copying and distributing Project +Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm +concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, +and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive +specific permission. If you do not charge anything for copies of this +eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook +for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, +performances and research. They may be modified and printed and given +away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks +not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the +trademark license, especially commercial redistribution. + +START: FULL LICENSE + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full +Project Gutenberg-tm License available with this file or online at +www.gutenberg.org/license. + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project +Gutenberg-tm electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or +destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your +possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a +Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound +by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the +person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph +1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this +agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm +electronic works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the +Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection +of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual +works in the collection are in the public domain in the United +States. If an individual work is unprotected by copyright law in the +United States and you are located in the United States, we do not +claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, +displaying or creating derivative works based on the work as long as +all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope +that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting +free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm +works in compliance with the terms of this agreement for keeping the +Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily +comply with the terms of this agreement by keeping this work in the +same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when +you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are +in a constant state of change. If you are outside the United States, +check the laws of your country in addition to the terms of this +agreement before downloading, copying, displaying, performing, +distributing or creating derivative works based on this work or any +other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no +representations concerning the copyright status of any work in any +country outside the United States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other +immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear +prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work +on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the +phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, +performed, viewed, copied or distributed: + + This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and + most other parts of the world at no cost and with almost no + restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it + under the terms of the Project Gutenberg License included with this + eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the + United States, you'll have to check the laws of the country where you + are located before using this ebook. + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is +derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not +contain a notice indicating that it is posted with permission of the +copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in +the United States without paying any fees or charges. If you are +redistributing or providing access to a work with the phrase "Project +Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply +either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or +obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm +trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any +additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms +will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works +posted with the permission of the copyright holder found at the +beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including +any word processing or hypertext form. However, if you provide access +to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format +other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official +version posted on the official Project Gutenberg-tm web site +(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense +to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means +of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain +Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the +full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works +provided that + +* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed + to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has + agreed to donate royalties under this paragraph to the Project + Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid + within 60 days following each date on which you prepare (or are + legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty + payments should be clearly marked as such and sent to the Project + Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in + Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg + Literary Archive Foundation." + +* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or destroy all + copies of the works possessed in a physical medium and discontinue + all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm + works. + +* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of + any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days of + receipt of the work. + +* You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project +Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than +are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing +from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The +Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm +trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +works not protected by U.S. copyright law in creating the Project +Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm +electronic works, and the medium on which they may be stored, may +contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate +or corrupt data, transcription errors, a copyright or other +intellectual property infringement, a defective or damaged disk or +other medium, a computer virus, or computer codes that damage or +cannot be read by your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium +with your written explanation. The person or entity that provided you +with the defective work may elect to provide a replacement copy in +lieu of a refund. If you received the work electronically, the person +or entity providing it to you may choose to give you a second +opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If +the second copy is also defective, you may demand a refund in writing +without further opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO +OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT +LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of +damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement +violates the law of the state applicable to this agreement, the +agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or +limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or +unenforceability of any provision of this agreement shall not void the +remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in +accordance with this agreement, and any volunteers associated with the +production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm +electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, +including legal fees, that arise directly or indirectly from any of +the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this +or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or +additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any +Defect you cause. + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of +computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It +exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations +from people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future +generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see +Sections 3 and 4 and the Foundation information page at +www.gutenberg.org + + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by +U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the +mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its +volunteers and employees are scattered throughout numerous +locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt +Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to +date contact information can be found at the Foundation's web site and +official page at www.gutenberg.org/contact + +For additional contact information: + + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To SEND +DONATIONS or determine the status of compliance for any particular +state visit www.gutenberg.org/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. To +donate, please visit: www.gutenberg.org/donate + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project +Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be +freely shared with anyone. For forty years, he produced and +distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of +volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in +the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not +necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper +edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search +facility: www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + diff --git a/7965.zip b/7965.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..db1264e --- /dev/null +++ b/7965.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..2268393 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #7965 (https://www.gutenberg.org/ebooks/7965) diff --git a/old/mhbh210.txt b/old/mhbh210.txt new file mode 100644 index 0000000..0fcf140 --- /dev/null +++ b/old/mhbh210.txt @@ -0,0 +1,7263 @@ +The Project Gutenberg EBook of The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Part 2 +by Krishna-Dwaipayana Vyasa + +Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the +copyright laws for your country before downloading or redistributing +this or any other Project Gutenberg eBook. + +This header should be the first thing seen when viewing this Project +Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the +header without written permission. + +Please read the "legal small print," and other information about the +eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is +important information about your specific rights and restrictions in +how the file may be used. You can also find out about how to make a +donation to Project Gutenberg, and how to get involved. + + +**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** + +**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** + +*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!***** + + +Title: The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Part 2 + +Author: Krishna-Dwaipayana Vyasa + +Release Date: April, 2005 [EBook #7965] +[This file was first posted on June 6, 2003] + +Edition: 10 + +Language: English + +Character set encoding: US-ASCII + +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, THE MAHABHARATA OF KRISHNA-DWAIPAYANA VYASA, PART 2 *** + + + + +Editorial comment: Part 1 of THE MAHABHARATA OF KRISHNA-DWAIPAYANA VYASA +can be found in the Project Gutenberg EBook#7864 [?mkdwxxx.xxx]. + + +This E-text was prepared by John B. Hare, David King, Juliet Sutherland, +Charles Franks, and the Online Distributed Proofreading Team. Scanned at +sacred-texts.com, 2003. Redaction at Distributed Proofing, Juliet +Sutherland, Project Manager. Additional proofing and formatting at +sacred-texts.com, by J. B. Hare. This text is in the public domain. +These files may be used for any non-commercial purpose, provided this +notice of attribution is left intact. + + + +The Mahabharata of + +Krishna-Dwaipayana Vyasa + +BOOK 2 + +SABHA PARVA + +Translated into English Prose from the Original Sanskrit Text + +by + +Kisari Mohan Ganguli + +[1883-1896] + + + + + + + +SECTION I + +(Sabhakriya Parva) + +Om! After having bowed down to Narayana, and Nara, the most exalted male +being, and also to the goddess Saraswati, must the word Jaya be uttered. + +Vaisampayana said,--"Then, in the presence of Vasudeva, Maya Danava, +having worshipped Arjuna, repeatedly spoke unto him with joined hands and +in amiable words,--'O son of Kunti, saved have I been by thee from this +Krishna in spate and from Pavaka (fire) desirous of consuming me. Tell me +what I have to do for thee.' + +"Arjuna said,--'O great Asura, everything hath already been done by thee +(even by this offer of thine). Blest be thou. Go whithersoever thou likest. +Be kind and well-disposed towards me, as we are even kind to and well- +pleased with thee!' + +"Maya said,--'O bull amongst men, what thou hast said is worthy of thee, O +exalted one. But O Bharata, I desire to do something for thee cheerfully. +I am a great artist, a Viswakarma among the Danavas. O son of Pandu, being +what I am, I desire to do something for thee.' + +"Arjuna said,--'O sinless one, thou regardest thyself as saved (by me) +from imminent death. Even if it hath been so, I cannot make thee do +anything for me. At the same time, O Danava, I do not wish to frustrate +thy intentions. Do thou something for Krishna. That will be a sufficient +requital for my services to thee.'" + +Vaisampayana said,--"Then, O bull of the Bharata race, urged by Maya, +Vasudeva reflected for a moment as to what he should ask Maya to +accomplish. Krishna, the Lord of the universe and the Creator of every +object, having reflected in his mind, thus commanded Maya,--'Let a +palatial sabha (meeting hall) as thou choosest, be built (by thee), if +thou, O son of Diti, who art the foremost of all artists, desirest to do +good to Yudhishthira the just. Indeed, build thou such a palace that +persons belonging to the world of men may not be able to imitate it even +after examining it with care, while seated within. And, O Maya, build thou +a mansion in which we may behold a combination of godly, asuric and human +designs.'" + +Vaisampayana continued,--"Having heard those words, Maya became +exceedingly glad. And he forthwith built a magnificent palace for the son +of Pandu like unto the palace of the celestials themselves. Then Krishna +and Partha (Arjuna) after having narrated everything unto king +Yudhishthira the just, introduced Maya unto him. Yudhishthira received +Maya with respect, offering him the honour he deserved. And, O Bharata, +Maya accepted that honour thinking highly of it. O monarch of the Bharata +race, that great son of Diti then recited unto the sons of Pandu the +history of the Danava Vrisha-parva, and that foremost of artists then, +having rested awhile, set himself after much thoughtful planning to build +a palace for the illustrious sons of Pandu. Agreeably to the wishes of +both Krishna and the sons of Pritha, the illustrious Danava of great +prowess, having performed on an auspicious day the initial propitiatory +rites of foundation and having also gratified thousands of well-versed +Brahmanas with sweetened milk and rice and with rich presents of various +kinds, measured out a plot of land five thousand cubits square, which was +delightful and exceedingly handsome to behold and which was favourable for +construction of a building well-suited to the exigencies of every season." + + +SECTION II + +Vaisampayana said,--"Janardana deserving the worship of all, having lived +happily at Khandavaprastha for some time, and having been treated all the +while with respectful love and affection by the sons of Pritha, became +desirous one day of leaving Khandavaprastha to behold his father. That +possessor of large eyes, unto whom was due the obeisance of the universe, +then saluted both Yudhishthira and Pritha and made obeisance with his head +unto the feet of Kunti, his father's sister. Thus revered by Kesava, +Pritha smelt his head and embraced him. The illustrious Hrishikesa +approached his own sister Subhadra affectionately, with his eyes filled +with tears, and spoke unto her words of excellent import and truth, terse +proper, unanswerable and fraught with good. The sweet-speeched Subhadra +also, saluting him in return and worshipping him repeatedly with bent head, +told him all that she wished to be conveyed to her relatives on the +paternal side. And bidding her farewell and uttering benedictions on his +handsome sister, he of the Vrishni race, next saw Draupadi and Dhaumya. +That best of men duly made obeisance unto Dhaumya, and consoling Draupadi +obtained leave from her. Then the learned and mighty Krishna, accompanied +by Partha, went to his cousins. And surrounded by the five brothers, +Krishna shone like Sakra in the midst of the celestials. He whose banner +bore the figure of Garuda, desirous of performing the rites preparatory to +the commencement of a journey, purified himself by a bath and adorned his +person with ornaments. The bull of the Yadu race then worshipped the gods +and Brahmanas with floral wreaths, mantras, bows of the head, and +excellent perfumes. Having finished all these rites, that foremost of +steady and virtuous persons then thought of setting out. The chief of the +Yadu race then came out of the inner to the outer apartment, and issuing +thence he made unto Brahmanas, deserving of worship, offerings of vessel- +fulls of curd and fruits, and parched-grain and caused them to pronounce +benedictions upon him. And making unto them presents also of wealth, he +went round them. Then ascending his excellent car of gold endued with +great speed and adorned with banner bearing the figure of Tarkhya (Garuda) +and furnished also with mace, discus, sword, his bow Sharnga and other +weapons, and yoking thereunto his horses Saivya and Sugriva, he of eyes +like lotuses set out at an excellent moment of a lunar day of auspicious +stellar conjunction. And Yudhishthira, the king of the Kurus, from +affection, ascended the chariot after Krishna, and causing that best +charioteer Daruka to stand aside, himself took the reins. And Arjuna also, +of long arms, riding on that car, walked round Krishna and fanned him with +a white chamara furnished with a handle of gold. And the mighty Bhimasena +accompanied by the twin brothers Nakula and Sahadeva and the priests and +citizens all followed Krishna from behind. And Kesava, that slayer of +hostile heroes, followed by all the brothers, shone like a preceptor +followed by his favourite pupils. Then Govinda spoke unto Arjuna and +clasped him firmly, and worshipping Yudhisthira and Bhima, embraced the +twins. And embraced in return by the three elder Pandavas, he was +reverentially saluted by the twins. After having gone about half a Yojana +(two miles), Krishna, that subjugator of hostile towns, respectfully +addressed Yudhishthira and requested him, O Bharata, to stop following him +further. And Govinda, conversant with every duty, then reverentially +saluted Yudhishthira and took hold of his feet. But Yudhishthira soon +raised Kesava and smelt his head. King Yudhishthira the just, the son of +Pandu, having raised Krishna endued with eyes like lotus-petals and the +foremost of the Yadava race, gave him leave, saying,--'Good bye!' Then the +slayer of Madhu, making an appointment with them (about his return) in +words that were proper, and preventing with difficulty the Pandavas from +following him further on foot, gladly proceeded towards his own city, like +Indra going towards Amravati. Out of the love and affection they bore him, +the Pandavas gazed on Krishna as long as he was within sight, and their +minds also followed him when he got out of sight. And Kesava of agreeable +person soon disappeared from their sight, unsatiated though their minds +were with looking at him. Those bulls among men, the sons of Pritha, with +minds fixed on Govinda, desisted (from following him further) and +unwillingly returned to their own city in haste. And Krishna in his car +soon reached Dwaraka followed by that hero Satyaki. Then Sauri, the son of +Devaki, accompanied by his charioteer Daruka reached Dwaraka with the +speed of Garuda." + +Vaisampayana continued,--"Meanwhile king Yudhishthira of unfading glory, +accompanied by his brothers and surrounded by friends, entered his +excellent capital. And that tiger among men, dismissing all his relatives, +brothers, and sons, sought to make himself happy in the company of +Draupadi. And Kesava also, worshipped by the principal Yadavas including +Ugrasena, entered with a happy heart his own excellent city. And +worshipping his old father and his illustrious mother, and saluting (his +brother) Valadeva, he of eyes like lotus-petals took his seat. Embracing +Pradyumna, Shamva, Nishatha, Charudeshna, Gada, Aniruddha and Bhanu, and +obtaining the leave of all the elderly men, Janardana entered the +apartments of Rukmini." + + +SECTION III + +Vaisampayana said,--"Then Maya Danava addressed Arjuna, that foremost of +successful warriors, saying,--'I now go with thy leave, but shall come +back soon. On the north of the Kailasa peak near the mountains of Mainaka, +while the Danavas were engaged in a sacrifice on the banks of Vindu lake, +I gathered a huge quantity of delightful and variegated vanda (a kind of +rough materials) composed of jewels and gems. This was placed in the +mansion of Vrishaparva ever devoted to truth. If it be yet existing, I +shall come back, O Bharata, with it. I shall then commence the +construction of the delightful palace of the Pandavas, which is to be +adorned with every kind of gems and celebrated all over the world. There +is also, I think, O thou of the Kuru race, a fierce club placed in the +lake Vindu by the King (of the Danavas) after slaughtering therewith all +his foes in battle. Besides being heavy and strong and variegated with +golden knobs, it is capable of bearing great weight, and of slaying all +foes, and is equal in strength unto an hundred thousand clubs. It is a fit +weapon for Bhima, even as the Gandiva is for thee. There is also (in that +lake) a large conch-shell called Devadatta of loud sound, that came from +Varuna. I shall no doubt give all these to thee.' Having spoken thus unto +Partha, the Asura went away in a north-easterly direction. On the north of +Kailasa in the mountains of Mainaka, there is a huge peak of gems and +jewels called Hiranya-sringa. Near that peak is a delightful lake of the +name of Vindu. There, on its banks, previously dwelt king Bhagiratha for +many years, desiring to behold the goddess Ganga, since called Bhagirathee +after that king's name. And there, on its banks, O thou best of the +Bharatas, Indra the illustrious lord of every created thing, performed one +hundred great sacrifices. There, for the sake of beauty, though not +according to the dictates of the ordinance, were placed sacrificial stakes +made of gems and altars of gold. There, after performing those sacrifices, +the thousand-eyed lord of Sachi became crowned with success. There the +fierce Mahadeva, the eternal lord of every creature, has taken up his +abode after having created all the worlds and there he dwelleth, +worshipped with reverence by thousands of spirits. There Nara and Narayana, +Brahma and Yama and Sthanu the fifth, perform their sacrifices at the +expiration of a thousand yugas. There, for the establishment of virtue and +religion, Vasudeva, with pious devotion, performed his sacrifices +extending for many, many long years. There were placed by Keshava +thousands and tens of thousands of sacrificial stakes adorned with golden +garlands and altars of great splendour. Going thither, O Bharata, Maya +brought back the club and the conch-shell and the various crystalline +articles that had belonged to king Vrishaparva. And the great Asura, Maya, +having gone thither, possessed himself of the whole of the great wealth +which was guarded by Yakshas and Rakshasas. Bringing them, the Asura +constructed therewith a peerless palace, which was of great beauty and of +celestial make, composed entirely of gems and precious stones, and +celebrated throughout the three worlds. He gave unto Bhimasena that best +of clubs, and unto Arjuna the most excellent conch-shell at whose sound +all creatures trembled in awe. And the palace that Maya built consisted of +columns of gold, and occupied, O monarch, an area of five thousand cubits. +The palace, possessing an exceedingly beautiful form, like unto that of +Agni or Suryya, or Soma, shone in great splendour, and by its brilliance +seemed to darken even the bright rays of the sun. And with the effulgence +it exhibited, which was a mixture of both celestial and terrestrial light, +it looked as if it was on fire. Like unto a mass of new clouds conspicuous +in the sky, the palace rose up coming into view of all. Indeed, the palace +that the dexterous Maya built was so wide, delightful, and refreshing, and +composed of such excellent materials, and furnished with such golden walls +and archways, and adorned with so many varied pictures, and was withal so +rich and well-built, that in beauty it far surpassed Sudharma of the +Dasarha race, or the mansion of Brahma himself. And eight thousand +Rakshasas called Kinkaras, fierce, huge-bodied and endued with great +strength, of red coppery eyes and arrowy ears, well-armed and capable of +ranging through the air, used to guard and protect that palace. Within +that palace Maya placed a peerless tank, and in that tank were lotuses +with leaves of dark-coloured gems and stalks of bright jewels, and other +flowers also of golden leaves. And aquatic fowls of various species +sported on its bosom. Itself variegated with full-blown lotuses and +stocked with fishes and tortoises of golden hue, its bottom was without +mud and its water transparent. There was a flight of crystal stairs +leading from the banks to the edge of the water. The gentle breezes that +swept along its bosom softly shook the flowers that studded it. The banks +of that tank were overlaid with slabs of costly marble set with pearls. +And beholding that tank thus adorned all around with jewels and precious +stones, many kings that came there mistook it for land and fell into it +with eyes open. Many tall trees of various kinds were planted all around +the palace. Of green foliage and cool shade, and ever blossoming, they +were all very charming to behold. Artificial woods were laid around, +always emitting a delicious fragrance. And there were many tanks also that +were adorned with swans and Karandavas and Chakravakas (Brahminy ducks) in +the grounds lying about the mansion. And the breeze bearing the fragrance +of lotuses growing in water and (of those growing on land) ministered unto +the pleasure and happiness of the Pandavas. And Maya having constructed +such a palatial hall within fourteen months, reported its completion unto +Yudhishthira." + + +SECTION IV + +Vaisampayana said,--"Then that chief of men, king Yudhishthira, entered +that palatial sabha having first fed ten thousand Brahmanas with +preparations of milk and rice mixed with clarified butter and honey with +fruits and roots, and with pork and venison. The king gratified those +superior Brahmanas, who had come from various countries with food seasoned +with seasamum and prepared with vegetables called jibanti, with rice mixed +with clarified butter, with different preparations of meat--with indeed +various kinds of other food, as also numberless viands that are fit to be +sucked and innumerable kinds of drinks, with new and unused robes and +clothes, and with excellent floral wreaths. The king also gave unto each +of those Brahmanas a thousand kine. And, O Bharata, the voice of the +gratified Brahmanas uttering,--'What an auspicious day is this!' became so +loud that it seemed to reach heaven itself. And when the Kuru king entered +the palatial sabha having also worshipped the gods with various kinds of +music and numerous species of excellent and costly perfumes, the athletes +and mimes and prize-fighters and bards and encomiasts began to gratify +that illustrious son of Dharma by exhibiting their skill. And thus +celebrating his entry into the palace, Yudhishthira with his brothers +sported within that palace like Sakra himself in heaven. Upon the seats in +that palace sat, along with the Pandavas, Rishis and kings that came from +various countries, viz., Asita and Devala, Satya, Sarpamali and Mahasira; +Arvavasu, Sumitra, Maitreya, Sunaka and Vali; Vaka, Dalvya, Sthulasira, +Krishna-Dwaipayana, and Suka Sumanta, Jaimini, Paila, and the disciples of +Vyasa, viz., ourselves; Tittiri, Yajanavalkya, and Lomaharshana with his +son; Apsuhomya, Dhaumya, Animandavya; and Kausika; Damoshnisha and +Traivali, Parnada, and Varayanuka, Maunjayana, Vayubhaksha, Parasarya, and +Sarika; Valivaka, Silivaka, Satyapala, and Krita-srama; Jatukarna, and +Sikhavat. Alamva and Parijataka; the exalted Parvata, and the great Muni +Markandeya; Pavitrapani, Savarna, Bhaluki, and Galava. Janghabandhu, +Raibhya, Kopavega, and Bhrigu: Harivabhru, Kaundinya, Vabhrumali, and +Sanatana, Kakshivat, and Ashija, Nachiketa, and Aushija, Nachiketa, and +Gautama; Painga, Varaha, Sunaka, and Sandilya of great ascetic merit: +Kukkura, Venujangha, Kalapa and Katha;--these virtuous and learned Munis +with senses and souls under complete control, and many others as numerous, +all well-skilled in the Vedas and Vedangas and conversant with (rules of) +morality and pure and spotless in behaviour, waited on the illustrious +Yudhishthira, and gladdened him by their sacred discourses. And so also +numerous principal Kshatriyas, such as the illustrious and virtuous +Mujaketu, Vivarddhana, Sangramjit, Durmukha, the powerful Ugrasena; +Kakshasena, the lord of the Earth, Kshemaka the invincible; Kamatha, the +king of Kamvoja, and the mighty Kampana who alone made the Yavanas to ever +tremble at his name just as the god that wieldeth the thunder-bolt maketh +those Asuras, the Kalakeyas, tremble before him; Jatasura, and the king of +the Madrakas, Kunti, Pulinda the king of the Kiratas, and the kings of +Anga and Vanga, and Pandrya, and the king of Udhara, and Andhaka; Sumitra, +and Saivya that slayer of foes; Sumanas, the king of the Kiratas, and +Chanur the King of the Yavanas, Devarata, Bhoja, and the so called +Bhimaratha, Srutayudha--the king of Kalinga, Jayasena the king of Magadha; +and Sukarman, and Chekitana, and Puru that slayer of foes; Ketumata, +Vasudana, and Vaideha and Kritakshana: Sudharman, Aniruddha, Srutayu +endued with great strength; the invincible Anuparaja, the handsome +Karmajit; Sisupala with his son, the king of Karusha; and the invincible +youths of the Vrishni race, all equal in beauty unto the celestials, viz., +Ahuka, Viprithu, Sada, Sarana, Akrura, Kritavarman, and Satyaka, the son +of Sini; and Bhismaka, Ankriti, and the powerful Dyumatsena, those chief +of bowmen viz., the Kaikeyas and Yajnasena of the Somaka race; these +Kshatriyas endued with great might, all well-armed and wealthy, and many +others also regarded as the foremost, all waited upon Yudhishthira, the +son of Kunti, in that Sabha, desirous of ministering to his happiness. And +those princes also, endued with great strength, who dressing themselves in +deer-skins learnt the science of weapons under Arjuna, waited upon +Yudhishthira. And O king, the princes also of the Vrishni race, viz., +Pradyumna (the son of Rukmini) and Samva, and Yuyudhana the son of Satyaki +and Sudharman and Aniruddha and Saivya that foremost of men who had learnt +the science of arms under Arjuna these and many other kings, O lord of the +Earth, used to wait on Yudhishthira on that occasion. And that friend of +Dhananjaya, Tumvuru, and the Gandharva Chittasena with his ministers, any +many other Gandharvas and Apsaras, well-skilled in vocal and instrumental +music and in cadence and Kinnaras also well-versed in (musical) measures +and motions singing celestial tunes in proper and charming voices, waited +upon and gladdened the sons of Pandu and the Rishis who sat in that Sabha. +And seated in that Sabha, those bull among men, of rigid vows and devoted +to truth, all waited upon Yudhishthira like the celestials in heaven +waiting upon Brahma." + + +SECTION V + +(Lokapala Sabhakhayana Parva) + +Vaisampayana said,--"While the illustrious Pandavas were seated in that +Sabha along with the principal Gandharvas, there came, O Bharata, unto +that assembly the celestial Rishi Narada, conversant with the Vedas and +Upanishadas, worshipped by the celestials acquainted with histories and +Puranas, well-versed in all that occurred in ancient kalpas (cycles), +conversant with Nyaya (logic) and the truth of moral science, possessing a +complete knowledge of the six Angas (viz., pronunciation, grammar, prosody, +explanation of basic terms, description of religious rites, and astronomy). +He was a perfect master in reconciling contradictory texts and +differentiating in applying general principles to particular cases, as +also in interpreting contraries by reference to differences in situation, +eloquent, resolute, intelligent, possessed of powerful memory. He was +acquainted with the science of morals and politics, learned, proficient in +distinguishing inferior things from superior ones, skilled in drawing +inference from evidence, competent to judge of the correctness or +incorrectness of syllogistic statements consisting of five propositions. +He was capable of answering successively Vrihaspati himself while arguing, +with definite conclusions properly framed about religion, wealth, pleasure +and salvation, of great soul and beholding this whole universe, above, +below, and around, as if it were present before his eyes. He was master of +both the Sankhya and Yoga systems of philosophy, ever desirous of humbling +the celestials and Asuras by fomenting quarrels among them, conversant +with the sciences of war and treaty, proficient in drawing conclusions by +judging of things not within direct ken, as also in the six sciences of +treaty, war, military campaigns, maintenance of posts against the enemy +and stratagems by ambuscades and reserves. He was a thorough master of +every branch of learning, fond of war and music, incapable of being +repulsed by any science or any course of action, and possessed of these +and numberless other accomplishments. The Rishi, having wandered over the +different worlds, came into that Sabha. And the celestial Rishi of +immeasurable splendour, endued with great energy was accompanied, O +monarch, by Parijata and the intelligent Raivata and Saumya and Sumukha. +Possessing the speed of the mind, the Rishi came thither and was filled +with gladness upon beholding the Pandavas. The Brahmana, on arriving there, +paid homage unto Yudhishthira by uttering blessings on him and wishing him +victory. Beholding the learned Rishi arrive, the eldest of the Pandavas, +conversant with all rules of duty, quickly stood up with his younger +brothers. Bending low with humility, the monarch cheerfully saluted the +Rishi, and gave with due ceremonies a befitting seat unto him. The king +also gave him kine and the usual offerings of the Arghya including honey +and the other ingredients. Conversant with every duty the monarch also +worshipped the Rishi with gems and jewels with a whole heart. Receiving +that worship from Yudhishthira in proper form, the Rishi became gratified. +Thus worshipped by the Pandavas and the great Rishis, Narada possessing a +complete mastery over the Vedas, said unto Yudhishthira the following +words bearing upon religion, wealth, pleasures and salvation. + +"Narada said--'Is the wealth thou art earning being spent on proper +objects? Doth thy mind take pleasure in virtue? Art thou enjoying the +pleasures of life? Doth not thy mind sink under their weight? O chief of +men, continuest thou in the noble conduct consistent with religion and +wealth practised by thy ancestors towards the three classes of subjects, +(viz., good, indifferent, and bad)? Never injurest thou religion for the +sake of wealth, or both religion and wealth for the sake of pleasure that +easily seduces? O thou foremost of victorious men ever devoted to the good +of all, conversant as thou art with the timeliness of everything, +followest thou religion, wealth, pleasure and salvation dividing thy time +judiciously? O sinless one, with the six attributes of kings (viz., +cleverness of speech, readiness in providing means, intelligence in +dealing with the foe, memory, and acquaintance with morals and politics), +dost thou attend to the seven means (viz., sowing dissensions, +chastisement, conciliation, gifts, incantations, medicine and magic)? +Examinest thou also, after a survey of thy own strength and weakness, the +fourteen possessions of thy foes? These are the country, forts, cars, +elephants, cavalry, foot-soldiers, the principal officials of state, the +zenana, food supply, computations of the army and income, the religious +treatises in force, the accounts of state, the revenue, wine-shops and +other secret enemies. Attendest thou to the eight occupations (of +agriculture, trade, &c), having examined, O thou foremost of victorious +monarchs, thy own and thy enemy's means, and having made peace with thy +enemies? O bull of the Bharata race, thy seven principal officers of state +(viz., the governor of the citadel, the commander of forces, the chief +judge, the general in interior command, the chief priest, the chief +physician, and the chief astrologer), have not, I hope, succumbed to the +influence of thy foes, nor have they, I hope, become idle in consequence +of the wealth they have earned? They are, I hope, all obedient to thee. +Thy counsels, I hope, are never divulged by thy trusted spies in disguise, +by thyself or by thy ministers? Thou ascertainest, I hope, what thy +friends, foes and strangers are about? Makest thou peace and makest thou +war at proper times? Observest thou neutrality towards strangers and +persons that are neutral towards thee? And, O hero, hast thou made persons +like thyself, persons that are old, continent in behaviour, capable of +understanding what should be done and what should not, pure as regards +birth and blood, and devoted to thee, thy ministers? O Bharata, the +victories of kings can be attributed to good counsels. O child, is thy +kingdom protected by ministers learned in Sastras, keeping their counsels +close? Are thy foes unable to injure it? Thou hast not become the slave of +sleep? Wakest thou at the proper time? Conversant with pursuits yielding +profit, thinkest thou, during the small hours of night, as to what thou +shouldst do and what thou shouldst not do the next day? Thou settlest +nothing alone, nor takest counsels with many? The counsels thou hast +resolved upon, do not become known all over thy kingdom? Commencest thou +soon to accomplish measures of great utility that are easy of +accomplishment? Such measures are never obstructed? Keepest thou the +agriculturists not out of thy sight? They do not fear to approach thee? +Achievest thou thy measures through persons that are trusted +incorruptible, and possessed of practical experience? And, O brave king, I +hope, people only know the measures already accomplished by thee and those +that have been partially accomplished and are awaiting completion, but not +those that are only in contemplation and uncommenced? Have experienced +teachers capable of explaining the causes of things and learned in the +science of morals and every branch of learning, been appointed to instruct +the princes and the chiefs of the army? Buyest thou a single learned man +by giving in exchange a thousand ignorant individuals? The man that is +learned conferreth the greatest benefit in seasons of distress. Are thy +forts always filled with treasure, food, weapons, water, engines and +instruments, as also with engineers and bowmen? Even a single minister +that is intelligent, brave, with his passions under complete control, and +possessed of wisdom and judgment, is capable of conferring the highest +prosperity on a king or a king's son. I ask thee, therefore, whether there +is even one such minister with thee? Seekest thou to know everything about +the eighteen Tirthas of the foe and fifteen of thy own by means of three +and three spies all unacquainted with one another? O slayer of all foes, +watchest thou all thy enemies with care and attention, and unknown to +them? Is the priest thou honourest, possessed of humility, and purity of +blood, and renown, and without jealousy and illiberality? Hath any well- +behaved, intelligent, and guileless Brahmana, well-up in the ordinance, +been employed by thee in the performance of thy daily rites before the +sacred fire, and doth he remind thee in proper time as to when thy homa +should be performed? Is the astrologer thou hast employed skilled in +reading physiognomy, capable of interpreting omens, and competent to +neutralise the effect of the disturbances of nature? Have respectable +servants been employed by thee in offices that are respectable, +indifferent ones in indifferent offices, and low ones in offices that are +low? Hast thou appointed to high offices ministers that are guileless and +of well conduct for generations and above the common run? Oppressest thou +not thy people with cruel and severe punishment? And, O bull of the +Bharata race, do thy ministers rule thy kingdom under thy orders? Do thy +ministers ever slight thee like sacrificial priests slighting men that are +fallen (and incapable of performing any more sacrifices) or like wives +slighting husbands that are proud and incontinent in their behaviour? Is +the commander of thy forces possessed of sufficient confidence, brave, +intelligent, patient, well-conducted, of good birth, devoted to thee, and +competent? Treatest thou with consideration and regard the chief officers +of thy army that are skilled in every kind of welfare, are forward, well- +behaved, and endued with prowess? Givest thou to thy troops their +sanctioned rations and pay in the appointed time? Thou dost not oppress +them by withholding these? Knowest thou that the misery caused by arrears +of pay and irregularity in the distribution of rations driveth the troops +to mutiny, and that is called by the learned to be one of the greatest of +mischiefs? Are all the principal high-born men devoted to thee, and ready +with cheerfulness to lay down their lives in battle for thy sake? I hope +no single individual of passions uncontrolled is ever permitted by thee to +rule as he likes a number of concerns at the same time appertaining to the +army? Is any servant of thine, who hath accomplished well a particular +business by the employment of special ability, disappointed in obtaining +from thee a little more regard, and an increase of food and pay? I hope +thou rewardest persons of learning and humility, and skill in every kind +of knowledge with gifts of wealth and honour proportionate to their +qualifications. Dost thou support, O bull in the Bharata race, the wives +and children of men that have given their lives for thee and have been +distressed on thy account? Cherishest thou, O son of Pritha, with paternal +affection the foe that hath been weakened, or him also that hath sought +thy shelter, having been vanquished in battle? O lord of Earth, art thou +equal unto all men, and can every one approach thee without fear, as if +thou wert their mother and father? And O bull of the Bharata race, +marchest thou, without loss of time, and reflecting well upon three kinds +of forces, against thy foe when thou hearest that he is in distress? O +subjugator of all foes beginnest thou thy march when the time cometh, +having taken into consideration all the omens you might see, the +resolutions thou hast made, and that the ultimate victory depends upon the +twelve mandalas (such as reserves, ambuscades, &c, and payment of pay to +the troops in advance)? And, O persecutor of all foes, givest thou gems +and jewels, unto the principal officers of enemy, as they deserve, without +thy enemy's knowledge? O son of Pritha, seekest thou to conquer thy +incensed foes that are slaves to their passions, having first conquered +thy own soul and obtained the mastery over thy own senses? Before thou +marchest out against thy foes, dost thou properly employ the four arts of +reconciliation, gift (of wealth) producing disunion, and application of +force? O monarch, goest thou out against thy enemies, having first +strengthened thy own kingdom? And having gone out against them, exertest +thou to the utmost to obtain victory over them? And having conquered them, +seekest thou to protect them with care? Are thy army consisting of four +kinds of forces, viz., the regular troops, the allies, the mercenaries, +and the irregulars, each furnished with the eight ingredients, viz., cars, +elephants, horses, offices, infantry, camp-followers, spies possessing a +thorough knowledge of the country, and ensigns led out against thy enemies +after having been well trained by superior officers? O oppressor of all +foes, O great king, I hope thou slayest thy foes without regarding their +seasons of reaping and of famine? O king, I hope thy servants and agents +in thy own kingdom and in the kingdoms of thy foes continue to look after +their respective duties and to protect one another. O monarch, I hope +trusted servants have been employed by thee to look after thy food, the +robes thou wearest and the perfumes thou usest. I hope, O king, thy +treasury, barns, stables arsenals, and women's apartments, are all +protected by servants devoted to thee and ever seeking thy welfare. I +hope, O monarch, thou protectest first thyself from thy domestic and +public servants, then from those servants of thy relatives and from one +another. Do thy servants, O king, ever speak to thee in the forenoon +regarding thy extravagant expenditure in respect of thy drinks, sports, +and women? Is thy expenditure always covered by a fourth, a third or a +half of thy income? Cherishest thou always, with food and wealth, +relatives, superiors, merchants, the aged, and other proteges, and the +distressed? Do the accountants and clerks employed by thee in looking +after thy income and expenditure, always appraise thee every day in the +forenoon of thy income and expenditure? Dismissest thou without fault +servants accomplished in business and popular and devoted to thy welfare? +O Bharata, dost thou employ superior, indifferent, and low men, after +examining them well in offices they deserve? O monarch, employest thou in +thy business persons that are thievish or open to temptation, or hostile, +or minors? Persecutest thou thy kingdom by the help of thievish or +covetous men, or minors, or women? Are the agriculturists in thy kingdom +contented. Are large tanks and lakes constructed all over thy kingdom at +proper distances, without agriculture being in thy realm entirely +dependent on the showers of heaven? Are the agriculturists in thy kingdom +wanting in either seed or food? Grantest thou with kindness loans (of +seed-grains) unto the tillers, taking only a fourth in excess of every +measure by the hundred? O child, are the four professions of agriculture, +trade, cattle-rearing, and lending at interest, carried on by honest men? +Upon these O monarch, depends the happiness of thy people. O king, do the +five brave and wise men, employed in the five offices of protecting the +city, the citadel, the merchants, and the agriculturists, and punishing +the criminals, always benefit thy kingdom by working in union with one +another? For the protection of thy city, have the villages been made like +towns, and the hamlets and outskirts of villages like villages? Are all +these entirely under thy supervision and sway? Are thieves and robbers +that sack thy town pursued by thy police over the even and uneven parts of +thy kingdom? Consolest thou women and are they protected in thy realm? I +hope thou placest not any confidence in them, nor divulgest any secret +before any of them? O monarch, having heard of any danger and having +reflected on it also, liest thou in the inner apartments enjoying every +agreeable object? Having slept during the second and the third divisions +of the night, thinkest thou of religion and profit in the fourth division +wakefully. O son of Pandu, rising from bed at the proper time and dressing +thyself well, showest thou thyself to thy people, accompanied by ministers +conversant with the auspiciousness or otherwise of moments? O represser of +all foes, do men dressed in red and armed with swords and adorned with +ornaments stand by thy side to protect thy person? O monarch! behavest +thou like the god of justice himself unto those that deserve punishment +and those that deserve worship, unto those that are dear to thee and those +that thou likest not? O son of Pritha, seekest thou to cure bodily +diseases by medicines and fasts, and mental illness with the advice of the +aged? I hope that the physicians engaged in looking after thy health are +well conversant with the eight kinds of treatment and are all attached and +devoted to thee. Happeneth it ever, O monarch, that from covetousness or +folly or pride thou failest to decide between the plaintiff and the +defendant who have come to thee? Deprivest thou, through covetousness or +folly, of their pensions the proteges who have sought thy shelter from +trustfulness or love? Do the people that inhabit thy realm, bought by thy +foes, ever seek to raise disputes with thee, uniting themselves with one +another? Are those amongst thy foes that are feeble always repressed by +the help of troops that are strong, by the help of both counsels and +troops? Are all the principal chieftains (of thy empire) all devoted to +thee? Are they ready to lay down their lives for thy sake, commanded by +thee? Dost thou worship Brahmanas and wise men according to their merits +in respect of various branches of learning? I tell thee, such worship is +without doubt, highly beneficial to thee. Hast thou faith in the religion +based on the three Vedas and practised by men who have gone before thee? +Dost thou carefully follow the practices that were followed by them? Are +accomplished Brahmanas entertained in thy house and in thy presence with +nutritive and excellent food, and do they also obtain pecuniary gifts at +the conclusion of those feasts? Dost thou, with passions under complete +control and with singleness of mind, strive to perform the sacrifices +called Vajapeya and Pundarika with their full complement of rites? Bowest +thou unto thy relatives and superiors, the aged, the gods, the ascetics, +the Brahmanas, and the tall trees (banian) in villages, that are of so +much benefit to people? O sinless one, causest thou ever grief or anger in +any one? Do priests capable of granting thee auspicious fruits ever stand +by thy side? O sinless one, are thy inclinations and practices such as I +have described them, and as always enhance the duration of life and spread +one's renown and as always help the cause of religion, pleasure, and +profit? He who conducteth himself according to this way, never findeth his +kingdom distressed or afflicted; and that monarch, subjugating the whole +earth, enjoyeth a high degree of felicity. O monarch, I hope, no well- +behaved, pure-souled, and respected person is ever ruined and his life +taken, on a false charge or theft, by thy ministers ignorant of Sastras +and acting from greed? And, O bull among men, I hope thy ministers never +from covetousness set free a real thief, knowing him to be such and having +apprehended him with the booty about him? O Bharata, I hope, thy ministers +are never won over by bribes, nor do they wrongly decide the disputes that +arise between the rich and the poor. Dost thou keep thyself free from the +fourteen vices of kings, viz., atheism, untruthfulness, anger, +incautiousness, procrastination, non-visit to the wise, idleness, +restlessness of mind, taking counsels with only one man, consultation with +persons unacquainted with the science of profit, abandonment of a settled +plan, divulgence of counsels, non-accomplishment of beneficial projects, +and undertaking everything without reflection? By these, O king, even +monarchs firmly seated on their thrones are ruined. Hath thy study of the +Vedas, thy wealth and knowledge of the Sastras and marriage been +fruitful?'" + +Vaisampayana continued,--"After the Rishi had finished, Yudhishthira +asked,--'How, O Rishi, do the Vedas, wealth, wife, and knowledge of the +Sastras bear fruit?' + +"The Rishi answered,--'The Vedas are said to bear fruit when he that hath +studied them performeth the Agnihotra and other sacrifices. Wealth is said +to bear fruit when he that hath it enjoyeth it himself and giveth it away +in charity. A wife is said to bear fruit when she is useful and when she +beareth children. Knowledge of the Sastras is said to bear fruit when it +resulteth in humility and good behaviour.'" + +Vaisampayana continued,--"The great ascetic Narada, having answered +Yudhishthira thus, again asked that just ruler,--'Do the officers of thy +government, O king, that are paid from the taxes levied on the community, +take only their just dues from the merchants that come to thy territories +from distant lands impelled by the desire of gain? Are the merchants, O +king, treated with consideration in thy capital and kingdom, capable of +bringing their goods thither without being deceived by the false pretexts +of (both the buyers and the officers of government)? + +"'Listenest thou always, O monarch, to the words, fraught with instructions +in religion and wealth, of old men acquainted with economic doctrines? Are +gifts of honey and clarified butter made to the Brahmanas intended for the +increase of agricultural produce, of kine, of fruits and flowers, and for +the sake of virtue? Givest thou always, O king, regularly unto all the +artisans and artists employed by thee the materials of their works and +their wages for periods not more than four months? Examinest thou the +works executed by those that are employed by thee, and applaudest thou +them before good men, and rewardest thou them, having shewn them proper +respect? O bull of the Bharata race, followest thou the aphorisms (of the +sage) in respect of every concern particularly those relating to elephants, +horses, and cars? O bull of the Bharata race, are the aphorisms relating +to the science of arms, as also those that relate to the practice of +engines in warfare--so useful to towns and fortified places, studied in +thy court? O sinless one, art thou acquainted with all mysterious +incantations, and with the secrets of poisons destructive of all foes? +Protectest thou thy kingdom from the fear of fire, of snakes and other +animals destructive of life, of disease, and Rakshasas? As acquainted thou +art with every duty, cherishest thou like a father, the blind, the dumb, +the lame, the deformed, the friendless, and ascetics that have no homes. +Hast thou banished these six evils, O monarch, viz., sleep, idleness, fear, +anger, weakness of mind, and procrastination?'" + +Vaisampayana continued,--"The illustrious bull among the Kurus, having +heard these words of that best of Brahmanas, bowed down unto him and +worshipped his feet. And gratified with everything he heard, the monarch +said unto Narada of celestial form,--'I shall do all that thou hast +directed, for my knowledge hath expanded under thy advice!' Having said +this the king acted conformably to that advice, and gained in time the +whole Earth bounded by her belt of seas. Narada again spoke, saying,-- +'That king who is thus employed in the protection of four orders, +Brahmanas, Kshatriyas, Vaishyas, and Sudras, passeth his days here happily +and attaineth hereafter to the region of Sakra (heaven).'" + + +SECTION VI + +Vaisampayana said,--"At the conclusion of Narada's words, king +Yudhishthira the just worshipped him duly; and commanded by him the +monarch began to reply succinctly to the questions the Rishi had asked. + +"Yudhishthira said--'O holy one, the truths of religion and morality thou +hast indicated one after another, are just and proper. As regards myself, +I duly observe those ordinances to the best of my power. Indeed, the acts +that were properly performed by monarchs of yore are, without doubt, to be +regarded as bearing proper fruit, and undertaken from solid reasons for +the attainment of proper objects. O master, we desire to walk in the +virtuous path of those rulers that had, besides, their souls under +complete control.'" + +Vaisampayana continued,--"Yudhishthira, the son of Pandu, possessed of +great glory, having received with reverence the words of Narada and having +also answered the Rishi thus, reflected for a moment. And perceiving a +proper opportunity, the monarch, seated beside the Rishi, asked Narada +sitting at his ease and capable of going into every world at will, in the +presence of that assembly of kings, saying,--'Possessed of the speed of +mind, thou wanderest over various and many worlds created in days of yore +by Brahma, beholding everything. Tell me, I ask thee, if thou hast, O +Brahmana, ever beheld before anywhere an assembly room like this of mine +or superior to it!' Hearing these words of Yudhishthira the just, Narada +smilingly answered the son of Pandu in these sweet accents,-- + +"Narada said,--'O child, O king I did neither see nor hear of ever before +amongst men, any assembly room built of gems and precious stones like this +of thine, O Bharata. I shall, however, describe unto thee the rooms of the +king of the departed (Yama), of Varuna (Neptune) of great intelligence, of +Indra, the King of Gods and also of him who hath his home in Kailasha +(Kuvera). I shall also describe unto thee the celestial Sabha of Brahma +that dispelleth every kind of uneasiness. All these assembly rooms exhibit +in their structure both celestial and human designs and present every kind +of form that exists in the universe. And they are ever worshipped by the +gods and the Pitris, the Sadhyas, (under-deities called Gana), by ascetics +offering sacrifices, with souls under complete command, by peaceful Munis +engaged without intermission in Vedic sacrifices with presents to +Brahmanas. I shall describe all these to you if, O bull of the Bharata +race, thou hast any inclinations to listen to me!'" + +Vaisampayana continued,--"Thus addressed by Narada, the high-souled king +Yudhishthira the just, with his brothers and all those foremost of +Brahmanas (seated around him), joined his hands (in entreaty). And the +monarch then asked Narada, saying,--'Describe unto us all those assembly +rooms. We desire to listen to thee. O Brahmana, what are the articles with +which each of the Sabhas are made of? What is the area of each, and what +is the length and breadth of each? Who wait upon the Grandsire in that +assembly room? And who also upon Vasava, the Lord of the celestials and +upon Yama, the son of Vivaswana? Who wait upon Varuna and upon Kuvera in +their respective assembly rooms. O Brahmana Rishi, tell us all about these. +We all together desire to hear thee describe them. Indeed, our curiosity +is great.'" Thus addressed by the son of Pandu, Narada replied, saying,--"O +monarch, hear ye all about those celestial assembly rooms one after +another." + + +SECTION VII + +"Narada said,--'the celestial assembly room of Sakra is full of lustre. +He hath obtained it as the fruit of his own acts. Possessed of the +splendour of the sun, it was built, O scion of the Kuru race, by Sakra +himself. Capable of going everywhere at will, this celestial assembly +house is full one hundred and fifty yojanas in length, and hundred +yojanas in breadth, and five yojanas in height. Dispelling weakness of +age, grief, fatigue, and fear, auspicious and bestowing good fortune, +furnished with rooms and seats and adorned with celestial trees, it is +delightful in the extreme. There sitteth in that assembly room, O son +of Pritha, on an excellent seat, the Lord of celestials, with his wife +Sachi endowed with beauty and affluence. Assuming a form incapable of +description for its vagueness, with a crown on his head and bright +bracelets on the upper arms, attired in robes of pure white and decked +with floral wreaths of many hues, there he sitteth with beauty, fame, +and glory by his side. And the illustrious deity of a hundred sacrifices +is daily waited upon, O monarch, in that assembly by the Marutas in a +body, each leading the life of a householder in the bosom of his family. +And the Siddhyas, celestial Rishis, the Sadhyas in all, the gods, and +Marutas of brilliant complexion and adorned with golden garlands,--all +of them in celestial form and decked in ornaments, always wait upon and +worship the illustrious chief of the immortals, that mighty represser of +all foes. And O son of Pritha, the celestial Rishis also, all of pure +souls, with sins completely washed off and resplendent as the fire, and +possessed of energy, and without sorrow of any kind, and freed from the +fever of anxiety, and all performers of the Soma sacrifice, also wait +upon and worship Indra. And Parasara and Parvata and Savarni and Galava; +and Sankha, and the Muni, Gaursiras, and Durvasa, and Krodhana and Swena +and the Muni Dhirghatamas; and Pavitrapani, Savarni, Yajnavalkya and +Bhaluki; and Udyalaka, Swetaketu, and Tandya, and also Bhandayani; and +Havishmat, and Garishta, and king Harischandra; and Hridya, +Udarshandilya. Parasarya, Krishivala; Vataskandha, Visakha, Vidhatas and +Kala. Karaladanta, Tastri, and Vishwakarman, and Tumuru; and other +Rishis, some born of women and others living upon air, and others again +living upon fire, these all worship Indra, the wielder of the +thunderbolt, the lord of all the worlds. And Sahadeva, and Sunitha, and +Valmiki of great ascetic merit; and Samika of truthful speech, and +Prachetas ever fulfilling their promises, and Medhatithi, and Vamadeva, +and Pulastya, Pulaha and Kratu; and Maruta and Marichi, and Sthanu of +great ascetic merit; and Kakshivat, and Gautama, and Tarkhya, and also the +Muni Vaishwanara; and the Muni Kalakavrikhiya and Asravya, and also +Hiranmaya, and Samvartta, and Dehavya, and Viswaksena of great energy; and +Kanwa, and Katyayana, O king, and Gargya, and Kaushika;--all are present +there along with the celestial waters and plants; and faith, and +intelligence, and the goddess of learning, and wealth, religion, and +pleasure; and lightning, O son of Pandu; and the rain-charged clouds, and +the winds, and all the loud-sounding forces of heaven; the eastern point, +the twenty seven fires conveying the sacrificial butter, Agni and Soma, +and the fire of Indra, and Mitra, and Savitri, and Aryaman; Bhaga, Viswa +the Sadhyas, the preceptor (Vrihaspati), and also Sukra; and Vishwavasu +and Chitrasena, and Sumanas, and also Taruna; the Sacrifices, the gifts to +Brahmanas, the planets, and the stars, O Bharata, and the mantras that are +uttered in sacrifices--all these are present there. And, O King, many +Apsaras and Gandharvas, by various kinds of dances and music both +instrumental and vocal, and by the practice of auspicious rites, and by +the exhibition of many feats of skill, gratify the lord of the celestials-- +Satakratu--the illustrious slayer of Vala and Vritra. Besides these, many +other Brahmanas and royal and celestial Rishis, all resplendent as the +fire, decked in floral wreaths and ornaments, frequently come to and leave +that assembly, riding on celestial cars of various kinds. And Vrihaspati +and Sukra are present there on all occasions. These and many other +illustrious ascetics of rigid vows, and Bhrigu and the seven Rishis who +are equal, O king, unto Brahma himself, come to and leave that assembly +house, riding on cars beautiful as the car of Soma, and themselves looking +as bright therein as Soma himself. This, O mighty armed monarch, is the +assembly house, called Pushkaramalini, of Indra of a hundred sacrifices +that I have seen. Listen now to the account of Yama's assembly house.' + + +SECTION VIII + +"Narada said,--'O Yudhisthira, I shall now describe the assembly house of +Yama, the son of Vivaswat, which, O son of Pritha, was built by Viswakarma. +Listen now to me. Bright as burnished gold, that assembly house, O monarch, +covers an area of much more than a hundred yojanas. Possessed of the +splendour of the sun, it yieldeth everything that one may desire. Neither +very cool nor very hot, it delighteth the heart. In that assembly house +there is neither grief nor weakness of age, neither hunger nor thirst. +Nothing disagreeable findeth a place there, nor any kind of evil feelings +there. Every object of desire, celestial or human, is to be found in that +mansion. And all kinds of enjoyable articles, as also of sweet, juicy, +agreeable, and delicious edibles in profusion that are licked, sucked, and +drunk, are there, O chastiser of all enemies. The floral wreaths in that +mansion are of the most delicious fragrance, and the trees that stand +around it yield fruits that are desired of them. There are both cold and +hot waters and these are sweet and agreeable. In that mansion many royal +sages of great sanctity and Brahmana sages also of great purity, +cheerfully wait upon, O child, and worship Yama, the son of Vivaswat. And +Yayati, Nahusha, Puru, Mandhatri, Somaka, Nriga; the royal sage Trasadasyu, +Kritavirya, Sautasravas; Arishtanemi, Siddha, Kritavega, Kriti, Nimi, +Pratarddana, Sivi, Matsya, Prithulaksha, Vrihadratha, Vartta, Marutta, +Kusika, Sankasya, Sankriti, Dhruva, Chaturaswa, Sadaswormi and king +Kartavirya; Bharata and Suratha, Sunitha, Nisatha, Nala, Divodasa, and +Sumanas, Amvarisha, Bhagiratha; Vyaswa, Vadhraswa, Prithuvega, +Prithusravas, Prishadaswa, Vasumanas, Kshupa, and Sumahavala, Vrishadgu, +and Vrishasena, Purukutsa, Dhwajin and Rathin; Arshtisena, Dwilipa, and +the high-souled Ushinara; Ausinari, Pundarika, Saryati, Sarava, and Suchi; +Anga, Rishta, Vena, Dushmanta, Srinjaya and Jaya; Bhangasuri, Sunitha, and +Nishada, and Bahinara; Karandhama, Valhika, Sudymna, and the mighty Madhu; +Aila and the mighty king of earth Maruta; Kapota, Trinaka, and Shadeva, +and Arjuna also. Vysawa; Saswa and Krishaswa, and king Sasavindu; Rama the +son of Dasaratha, and Lakshmana, and Pratarddana; Alarka, and Kakshasena, +Gaya, and Gauraswa; Rama the son of Jamadagnya, Nabhaga, and Sagara; +Bhuridyumna and Mahaswa, Prithaswa, and also Janaka; king Vainya, Varisena, +Purujit, and Janamejaya; Brahmadatta, and Trigarta, and king Uparichara +also; Indradyumna, Bhimajanu, Gauraprishta, Nala, Gaya; Padma and +Machukunda, Bhuridyumna, Prasenajit; Aristanemi, Sudymna, Prithulauswa, +and Ashtaka also; a hundred kings of the Matsya race and hundred of the +Vipa and a hundred of the Haya races; a hundred kings of the name of +Dhritarashtra, eighty kings of the name of Janamejaya; a hundred monarchs +called Brahmadatta, and a hundred kings of the name of Iri; more than two +hundred Bhishmas, and also a hundred Bhimas; a hundred Prativindhyas, a +hundred Nagas, and a hundred Palasas, and a hundred called Kasa and Kusa; +that king of kings Santanu, and thy father Pandu, Usangava, Sata-ratha, +Devaraja, Jayadratha; the intelligent royal sage Vrishadarva with his +ministers; and a thousand other kings known by the name of Sasa-vindu, and +who have died, having performed many grand horse-sacrifices with large +presents to the Brahmanas--these holy royal sages of grand achievements +and great knowledge of the Sastras, wait upon, O King, and worship the son +of Vivaswat in that assembly house. And Agastya and Matanga, and Kala, and +Mrityu (Death), performers of sacrifices, the Siddhas, and many Yogins; +the Prtris (belonging to the classes--called Agniswattas, Fenapa, Ushampa, +Swadhavat, and Verhishada), as also those others that have forms; the +wheel of time, and the illustrious conveyer himself of the sacrificial +butter; all sinners among human beings, as also those that have died +during the winter solstice; these officers of Yama who have been appointed +to count the allotted days of everybody and everything; the Singsapa, +Palasa, Kasa, and Kusa trees and plants, in their embodied forms, these +all, O king, wait upon and worship the god of justice in that assembly +house of his. These and many others are present at the Sabha of the king +of the Pitris (manes). So numerous are they that I am incapable of +describing them either by mentioning their names or deeds. O son of Pritha, +the delightful assembly house, moving everywhere at the will of its owner, +is of wide extent. It was built by Viswakarma after a long course of +ascetic penances. And, O Bharata, resplendent with his own effulgence, it +stands glorified in all its beauty. Sannyasis of severe ascetic penance, +of excellent vows, and of truthful speech, peaceful and pure and +sanctified by holy deeds, of shining bodies and attired in spotless robes, +decked with bracelets and floral garlands, with ear-rings of burnished +gold, and adorned with their own holy acts as with the marks of their +order (painted over their bodies), constantly visit that Sabha (Assembly). +Many illustrious Gandharvas, and many Apsaras fill every part of that +mansion with music; both instrumental and vocal and with sounds of +laughter and dance. And, O son of Pritha, excellent perfumes, and sweet +sounds and garlands of celestial flowers always contribute towards making +that mansion supremely blest. And hundreds of thousands of virtuous +persons, of celestial beauty and great wisdom, always wait upon and +worship the illustrious Yama, the lord of created beings in that assembly +house. Such, O monarch, is the Sabha, of the illustrious king of the +Pitris! I shall now describe unto the assembly house of Varuna also called +Pushkaramalini!' + + +SECTION IX + +"Narada said--'O Yudhishthira, the celestial Sabha of Varuna is +unparalleled in splendour. In dimensions it is similar to that of Yama. +Its walls and arches are all of pure white. It hath been built by +Viswakarma (the celestial architect) within the waters. It is surrounded +on all sides by many celestial trees made of gems and jewels and yielding +excellent fruits and flowers. And many plants with their weight of +blossoms, blue and yellow, and black and darkish, and white and red, that +stand there, or excellent bowers around. Within those bowers hundreds and +thousands of birds of diverse species, beautiful and variegated, always +pour forth their melodies. The atmosphere of that mansion is extremely +delightful, neither cold nor hot. Owned by Varuna, that delightful +assembly house of pure white consists of many rooms and is furnished with +many seats. There sitteth Varuna attired in celestial robe, decked in +celestial ornaments and jewels, with his queen, adorned with celestial +scents and besmeared with paste of celestial fragrance. The Adityas wait +upon and worship the illustrious Varuna, the lord of the waters. And +Vasuki and Takshaka, and the Naga called Airavana; Krishna and Lohita; +Padma and Chitra endued with great energy; the Nagas called Kamvala and +Aswatara; and Dhritarashtra and Valahaka; Matimat and Kundadhara and +Karkotaka and Dhananjaya; Panimat and the mighty Kundaka, O lord of the +Earth; and Prahlada and Mushikada, and Janamejaya,--all having auspicious +marks and mandalas and extended hoods;--these and many other snakes, O +Yudhishthira, without anxiety of any kind, wait upon and worship the +illustrious Varuna. And, O king, Vali the son of Virochana, and Naraka the +subjugator of the whole Earth; Sanghraha and Viprachitti, and those +Danavas called Kalakanja; and Suhanu and Durmukha and Sankha and Sumanas +and also Sumati; and Ghatodara, and Mahaparswa, and Karthana and also +Pithara and Viswarupa, Swarupa and Virupa, Mahasiras; and Dasagriva, Vali, +and Meghavasas and Dasavara; Tittiva, and Vitabhuta, and Sanghrada, and +Indratapana--these Daityas and Danavas, all bedecked with ear-rings and +floral wreaths and crowns, and attired in the celestial robes, all blessed +with boons and possessed of great bravery, and enjoying immortality, and +all well of conduct and of excellent vows, wait upon and worship in that +mansion the illustrious Varuna, the deity bearing the noose as his weapon. +And, O king, there are also the four oceans, the river Bhagirathee, the +Kalindi, the Vidisa, the Venwa, the Narmada of rapid current; the Vipasa, +the Satadu, the Chandrabhaga, the Saraswati; the Iravati, the Vitasta, the +Sindhu, the Devanadi; the Godavari, the Krishnavenwa and that queen of +rivers the Kaveri; the Kimpuna, the Visalya and the river Vaitarani also; +the Tritiya, the Jeshthila, and the great Sone (Soane); the Charmanwati +and the great river Parnasa; the Sarayu, the Varavatya, and that queen of +rivers the Langali, the Karatoya, the Atreyi, the red Mahanada, the +Laghanti, the Gomati, the Sandhya, and also the Trisrotasi--these and +other rivers which are all sacred and are world-renowned places of +pilgrimage, as also other rivers and sacred waters and lakes and wells and +springs, and tanks, large or small, in their personified form, O Bharata, +wait upon and worship the lord Varuna. The points of the heavens, the +Earth, and all the Mountains, as also every species of aquatic animals, +all worship Varuna there. And various tribes of Gandharvas and Apsaras, +devoted to music, both vocal and instrumental, wait upon Varuna, singing +eulogistic hymns unto him. And all those mountains that are noted for +being both delightful and rich in jewels, wait (in their personified +forms) in that Sabha, enjoying sweet converse with one another. And the +chief minister of Varuna, Sunabha by name, surrounded by his sons and +grandsons, also attend upon his master, along with (the personified form) +of a sacred water called go. These all, in their personified forms, +worship the deity. O bull of the Bharata race, such is the assembly room +of Varuna seen by me before, in the course of my wanderings. Listen now to +the account I give of the assembly room of Kuvera.' + + +SECTION X + +"Narada said,--'Possessed of great splendour, the assembly house of +Vaisravana, O king, is a hundred yojanas in length and seventy yojanas in +breadth. It was built, O king, by Vaisravana himself using his ascetic +power. Possessing the splendour of the peaks of Kailasa, that mansion +eclipses by its own the brilliance of the Moon himself. Supported by +Guhyakas, that mansion seems to be attached to the firmament. Of celestial +make, it is rendered extremely handsome with high chambers of gold. +Extremely delightful and rendered fragrant with celestial perfumes, it is +variegated with numberless costly jewels. Resembling the peaks of a mass +of white clouds, it seems to be floating in the air. Painted with colours +of celestial gold, it seems to be decked with streaks of lightning. Within +that mansion sitteth on an excellent seat bright as the sun and covered +with celestial carpets and furnished with a handsome footstool, king +Vaisravana of agreeable person, attired in excellent robes and adorned +with costly ornaments and ear-rings of great brilliance, surrounded by his +thousand wives. Delicious and cooling breezes murmuring through forests of +tall Mandaras, and bearing fragrance of extensive plantations of jasmine, +as also of the lotuses on the bosom of the river Alaka and of the Nandana- +gardens, always minister to the pleasure of the King of the Yakshas. There +the deities with the Gandharvas surrounded by various tribes of Apsaras, +sing in chorus, O king, notes of celestial sweetness. Misrakesi and Rambha, +and Chitrasena, and Suchismita; and Charunetra, and Gritachi and Menaka, +and Punjikasthala; and Viswachi Sahajanya, and Pramlocha and Urvasi and +Ira, and Varga and Sauraveyi, and Samichi, and Vududa, and Lata--these and +a thousand other Apsaras and Gandharvas, all well-skilled in music and +dance, attend upon Kuvera, the lord of treasures. And that mansion, always +filled with the notes of instrumental and vocal music, as also with the +sounds of dance of various tribes of Gandharvas, and Apsaras hath become +extremely charming and delicious. The Gandharvas called Kinnaras, and +others called Naras, and Manibhadra, and Dhanada, and Swetabhadra and +Guhyaka; Kaseraka, Gandakandu, and the mighty Pradyota; Kustumvuru, +Pisacha, Gajakarna, and Visalaka, Varaha-Karna, Tamraushtica, Falkaksha, +and Falodaka; Hansachuda, Sikhavarta, Vibhishana, Pushpanana, Pingalaka, +Sonitoda and Pravalaka; Vrikshavaspa-niketa, and Chiravasas--these O +Bharata, and many other Yakshas by hundred and thousands always wait upon +Kuvera. The goddess Lakshmi always stayeth there, also Kuvera's son +Nalakuvera. Myself and many others like myself often repair thither. Many +Brahmana Rishis and celestial Rishis also repair there often. Many +Rakshasas, and many Gandharvas, besides those that have been named, wait +upon the worship, in that mansion, the illustrious lord of all treasures. +And, O tiger among kings, the illustrious husband of Uma and lord of +created things, the three-eyed Mahadeva, the wielder of the trident and +the slayer of the Asura called Bhaga-netra, the mighty god of the fierce +bow, surrounded by multitudes of spirits in their hundreds and thousands, +some of dwarfish stature, some of fierce visage, some hunch-backed, some +of blood-red eyes, some of frightful yells, some feeding upon fat and +flesh, and some terrible to behold, but all armed with various weapons and +endued with the speed of wind, with the goddess (Parvati) ever cheerful +and knowing no fatigue, always waiteth here upon their friend Kuvera, the +lord of treasures. And hundreds of Gandharva chiefs, with cheerful hearts +and attired in their respective robes and Viswavasu, and Haha and Huhu; +and Tumvuru and Parvatta, and Sailusha; and Chitrasena skilled in music +and also Chitraratha,--these and innumerable Gandharvas worship the lord +of treasures. And Chakradhaman, the chief of the Vidyadharas, with his +followers, waiteth in that mansion upon the lord of treasures. And +Kinnaras by hundreds and innumerable kings with Bhagadatta as their chief, +and Druma, the chief of the Kimpurushas, and Mahendra, the chief of the +Rakshasas, and Gandhamadana accompanied by many Yakshas and Gandharvas and +many Rakshasas wait upon the lord of treasures. The virtuous Vibhishana +also worshippeth there his elder brother the lord Kuvera (Croesus). The +mountains of Himavat, Paripatra, Vindhya, Kailasa, Mandara, Malaya, +Durdura, Mahendra, Gandhamadana, Indrakila, Sunava, and Eastern and the +Western hills--these and many other mountains, in their personified forms, +with Meru standing before all, wait upon and worship the illustrious lord +of treasures. The illustrious Nandiswaras, and Mahakala, and many spirits +with arrowy ears and sharp-pointed mouths, Kaksha, Kuthimukha, Danti, and +Vijaya of great ascetic merit, and the mighty white bull of Siva roaring +deep, all wait in that mansion. Besides these many other Rakshasas and +Pisachas (devils) worship Kuvera in that assembly house. The son of +Pulastya (Kuvera) formerly used always to worship in all the modes and sit, +with permission obtained, beside the god of gods, Siva, the creator of the +three worlds, that supreme Deity surrounded by his attendants. One day the +exalted Bhava (Siva) made friendship with Kuvera. From that time, O king, +Mahadeva always sitteth on the mansion of his friend, the lord of +treasures. Those best of all jewels, those princes of all gems in the +three worlds, viz., Sankha and Padma, in their personified forms, +accompanied by all the jewels of the earth (also in their personified +forms) worship Kuvera.' + +"'This delightful assembly house of Kuvera that I have seen, attached to +the firmament and capable of moving along it, is such, O king. Listen now +to the Sabha I describe unto thee, belonging to Brahma the Grandsire.' + + +SECTION XI + +"Narada said,--'Listen to me, O child, as I tell thee of the assembly +house of the Grandsire, that house which none can describe, saying it is +such. In the Krita (golden) age of old, O king, the exalted deity Aditya +(once) came down from heaven into the world of men. Having seen before the +assembly-house of Brahma the Self-created, Aditya was cheerfully wandering +over the Earth in human form, desirous of beholding what could be seen +here. It was on that occasion, O son of Pandu, that the god of day spoke +unto me, O bull of the Bharata race, of that celestial Sabha (assembly) of +the Grandsire, immeasurable and immaterial and indescribable, as regards +form and shape, and capable of delighting the heart of every creature by +its splendour. Hearing, O bull of the Bharata race, of the merits of that +Sabha, I became, O king, desirous of beholding it. I then asked Aditya, +saying,--"O exalted one, I desire to behold the sacred Sabha of the +Grandsire. O lord of light, tell me, O exalted one, by what ascetic +penances, or by what acts, or by what charms or by what rites, I may be +enabled to behold that excellent sin-cleaning Sabha."--Hearing these words +of mine, Aditya the god of day, the deity of a thousand rays, answered me, +"O chief of the Bharata race, thus: Observe thou, with mind rapt in +meditation, the Brahma vow extending for a thousand years." Repairing then +to the breast of the Himavat, I commenced that great vow, and after I had +completed it the exalted and sinless deity Surya endued with great energy, +and knowing no fatigue, took me with him to the Sabha of the Grandsire. O +king, it is impossible to describe that Sabha, saying--it is such, for +within a moment it assumes a different form that language fails to paint. +O Bharata, it is impossible to indicate its dimensions or shape. I never +saw anything like it before. Ever contributing to the happiness of those +within it, its atmosphere is neither cold nor warm. Hunger and thirst or +any kind of uneasiness disappear as soon as one goeth thither. It seems to +be made up of brilliant gems of many kinds. It doth not seem to be +supported on columns, it knoweth no deterioration, being eternal. That +self effulgent mansion, by its numerous blazing, celestial indications of +unrivalled splendour, seems to surpass the moon, the sun and the fire in +splendour. Stationed in heaven, it blazes forth, censuring as it were the +maker of the day. In that mansion O king, the Supreme Deity, the Grand- +sire of all created things, having himself created everything by virtue of +his creative illusion, stayeth ever. And Daksha, Prachetas, Pulaha, +Marichi, the master Kasyapa, Bhrigu, Atri, and Vasistha and Gautama, and +also Angiras, and Pulastya, Kraut, Prahlada, and Kardama, these Prajapatis, +and Angirasa of the Atharvan Veda, the Valikhilyas, the Marichipas; +Intelligence, Space, Knowledge, Air, Heat, Water, Earth, Sound, Touch, +Form, Taste, Scent; Nature, and the Modes (of Nature), and the elemental +and prime causes of the world,--all stay in that mansion beside the lord +Brahma. And Agastya of great energy, and Markandeya, of great ascetic +power, and Jamadagni and Bharadwaja, and Samvarta, and Chyavana, and +exalted Durvasa, and the virtuous Rishyasringa, the illustrious +Sanatkumara of great ascetic merit and the preceptor in all matters +affecting Yoga; Asita and Devala, and Jaigishavya acquainted with truth; +Rishava, Ajitasatru, and Mani of great energy; and the Science of healing +with its eight branches--all in their personified forms, O Bharata; the +moon with all the stars and the stellar conjunctions; Aditya with all his +rays; the winds; the Sacrifices, the Declarations of purpose (in +sacrifices), the Vital principles,--these illustrious and vow-observing +beings in their personified forms, and many others too numerous to mention, +attend all upon Brahma in that mansion. Wealth and Religion and Desire, +and Joy, and Aversion, and Asceticism and Tranquillity--all wait together +upon the Supreme Deity in that palace. The twenty tribes of the Gandharvas +and Apsaras, as also their seven other tribes, and all the Lokapalas +(chief protectors of several regions), and Sukra, and Vrihaspati, and +Vudha, and Angaraka (Mangala), Sani, Rahu, and the other planets; the +Mantras (of the Sama Veda), the special Mantras (of the same Veda); (the +rites of) Harimat and Vasumat, the Adityas with Indra, the two Agnis +mentioned by name (viz. Agnisoma and Indragni), the Marutas, Viswakarman, +and the Vasus, O Bharata; the Pitris, and all kinds of sacrificial +libations, the four Vedas. viz., Rig, Sama, Yajuh, and Atharva; all +Sciences and branches of learning; Histories and all minor branches of +learning; the several branches of the Vedas; the planets, the Sacrifices, +the Soma, all the deities; Savitri (Gayatri), the seven kinds of rhyme; +Understanding, Patience, Memory, Wisdom, Intelligence, Fame, Forgiveness; +the Hymns of the Sama Veda; the Science of hymns in general, and various +kinds of Verses and Songs; various Commentaries with arguments;--all in +their personified forms, O king, and various Dramas and Poems and Stories +and abridged Glosses--these also, and many others wait upon the Supreme +Deity in that Sabha, Kshanas, Lavas, Muhurtas, Day, Night, Fortnights, +Months, the six Seasons, O Bharata, Years, Yugas, the four kinds of Days +and Nights (viz., appearing to man, to the Pitris, to the gods, and to +Brahma) and that eternal, indestructible, undeteriorating, excellent Wheel +of Time and also the Wheel of Virtue,--these always wait there, O +Yudhishthira; and Aditi, Diti, Danu, Surasa, Vinata, Ira, Kalika, Suravi, +Devi, Sarama, Gautami and the goddesses Pradha, and Kadru;--these mothers +of the celestials, and Rudrani, Sree, Lakshmi, Bhadra, Shashthi, the Earth, +Ganga, Hri, Swaha, Kriti, the goddess Sura, Sachi Pushti, Arundhati, +Samvritti, Asa, Niyati, Srishti, Rati,--these and many other goddesses +wait upon the Creator of all. The Adityas, Vasus, Rudras, Marutas, Aswinas, +the Viswadevas Sadhyas, and the Pitris gifted with the speed of the mind; +these all wait there upon the Grandsire. And, O bull amongst men, +know thou that there are seven classes of Pitris, of which four +classes have embodied forms and the remaining three without embodied +forms. It is well known that the illustrious Vairajas and Agniswattas +and Garhapattyas (three classes of Pitris) range in heaven. +And those amongst the Pitris that are called the Somapas, the +Ekasringras, the Chaturvedas, and the Kalas, are ever worshipped +amongst the four orders of men. Gratified with the Soma (juice), first, +these gratify Soma afterwards. All these tribes of Pitris wait upon +the Lord of the creation and cheerfully worship the Supreme Deity of +immeasurable energy. And Rakshasas, Pisachas, the Danavas and Guhyakas; +Nagas, Birds, and various animals; and all mobile and immobile great +beings;--all worship the Grandsire. And Purandara the chief of the +celestials, and Varuna and Kuvera and Yama, and Mahadeva accompanied by +Uma, always repair thither. And, O king of kings, Mahasena (Kartikeya) +also adoreth there the Grandsire. Narayana himself, and the celestial +Rishis, and those Rishis called Valakhillyas, and all beings born of +females and all those not born of females, and whatever else is seen in +the three worlds--both mobile and immobile, were all seen by me there, +know O king. And eighty thousand Rishis with vital seed drawn up, and O +Pandu, fifty thousand Rishis having sons, were all seen by me there. And +all the dwellers in heaven repairing thither behold the Supreme Deity when +they please, and worshipping him with a bow of their head return whence +they came. And, O king of men, the Grandsire of all created beings, the +Soul of the universe, the Self create Brahma of immeasurable intelligence +and glory, equally kind unto all creatures, honoureth as they deserve, and +gratifieth with sweet speech and gift of wealth and other enjoyable +articles, the gods, the Daityas, the Nagas, the Brahmanas, the Yakshas, +the Birds, the Kaleyas, the Gandharvas, the Apsaras, and all other exalted +beings that came to him as his guests. And that delicious Sabha, O child, +is always crowded with persons coming and going. Filled with every kind of +energy, and worshipped by Brahmarshis, that celestial Sabha blazes forth +with the graceful possessions of Brahma and looks extremely handsome, O +tiger among kings as this Sabha of yours is unrivalled in the world of men, +so is that Sabha of Brahma, seen by me unrivalled in all the worlds. I +have seen these Sabhas, O Bharata, in regions of the celestials. This thy +Sabha is unquestionably the foremost in the world of men!' + + +SECTION XII + +"Yudhishthira said,--'O thou foremost of eloquent men, as thou hast +described the different Sabhas unto me, it appeareth that almost all the +monarchs of the earth are to be found in the Sabha of Yama. And, O master, +almost all the Nagas, and principal Daityas, and rivers, and oceans, are +to be found in the Sabha of Varuna. And so the Yakshas, the Guhyakas, the +Rakshasas, the Gandharvas and Apsaras and the Deity (Yama) having the bull +for his vehicle, are to be found in the Sabha of the lord of treasures. +Thou hast said that in the Sabha of the Grandsire are to be seen all the +great Rishis, all the gods, all the branches of learning. As regards the +Sabha of Sakra, however, thou hast named, O Muni, all the gods, the +Gandharvas, and various Rishis. But, O great Muni, thou hast mentioned one +and only one king, viz., the royal Rishi Harishchandra as living in the +Sabha of the illustrious chief of the gods. What act was performed by that +celebrated king, or what ascetic penances with steady vows, in consequence +of which he hath been equal to Indra himself? O Brahmana, how didst thou +also meet with my father, the exalted Pandu, now a guest in the region of +the Pitris? O exalted one of excellent vows hath he told thee anything? O +tell me all as I am exceedingly curious to hear all this from thee.' + +"Narada said,--'O king of kings, I shall tell thee all that thou askest me +about Harischandra, I shall presently tell thee of his high excellence. He +was a powerful king, in fact, an emperor over all the kings of the earth. +Indeed, all the kings of the earth obeyed his sway. O monarch, mounted +alone upon a victorious car adorned with gold, that king by the prowess of +his weapons brought the whole earth with her seven islands under his sway. +And, O monarch, having subjugated the whole earth with her mountains, +forests, and woods, he made preparations for the great sacrifice called +the Rajasuya. And all the kings of the earth brought at his command wealth +unto that sacrifice. All of them consented to become distributors of food +and gifts unto the Brahmanas that were fed on the occasion. At that +sacrifice king Harishchandra gave away unto all who asked, wealth that was +five times what each had solicited. At the conclusion of the sacrifice, +the king gratified the Brahmanas that came from various countries with +large presents of various kinds of wealth. The Brahmanas gratified with +various kinds of food and enjoyable articles, given away unto them to the +extent of their desires, and with the heaps of jewels distributed amongst +them, began to say,--"King Harischandra is superior to all kings in energy +and renown."--And know, O monarch, O bull of the Bharata race, it was for +this reason that Harischandra shone more brightly than thousands of other +kings. The powerful Harischandra having concluded his great sacrifice, +became installed, O king, in the sovereignty of the earth and looked +resplendent on his throne. O bull of the Bharata race, all those monarchs +that perform the sacrifice of Rajasuya, (attaining to the region of Indra) +pass their time in felicity in Indra's company. And, O bull of the Bharata +race, those kings also that yield up their lives without turning their +backs on the field of battle attain to the mansion of Indra and live in +joy with him. Those again that yield up their bodies after severe ascetic +penances also attain to the same region and shine brightly there for ages. +O king of the Kuru race, O son of Kunti, thy father Pandu, beholding the +good fortune of Harischandra and wondering much thereat, hath told thee +something. Knowing that I was coming to the world of men, he bowed unto me +and said,--"Thou shouldst tell Yudhishthira, O Rishi, that he can subjugate +the whole Earth inasmuch as his brothers are all obedient to him. And +having done this let him commence the grand sacrifice called Rajasuya. He +is my son; if he performeth that sacrifice, I may, like Harischandra, soon +attain to the region of Indra, and there in his Sabha pass countless years +in continuous joy." I told him in reply,--"O King, I shall tell thy son all +this, if I go to the world of man." I have now told thee what he said, O +tiger among men. Accomplish then, O son of Pandu, the desires of thy +father. If thou performest that sacrifice, thou shall then be able to go, +along with thy deceased ancestors, into the same region that is inhabited +by the chief of the immortals. It hath been said,--O king, that the +performance of this great sacrifice is attended with many obstacles. A +class of Rakshasas called Brahma Rakshasas, employed in obstructing all +sacrifices, always search for loop-holes when this great sacrifice is +commenced. On the commencement of such a sacrifice a war may take place +destroying the Kshatriyas and even furnishing occasion for the destruction +of the whole Earth. A slight obstacle may involve the whole Earth in ruin. +Reflecting upon all this, O king of kings do what is for thy good. Be thou +watchful and ready in protecting the four orders of thy subjects. Grow, +thou in prosperity, and enjoy thou felicity. Gratify thou the Brahmanas +with gifts of wealth. I have now answered in detail all that thou hast +asked me. With thy leave I will now go to the city (Dwaravati) of that +Dasarhas.'" + +Vaisampayana said,--"O Janamejaya, having said this unto the son of Pritha, +Narada went away, accompanied by those Rishis with whom he had come. And +after Narada had gone away, king Yudhishthira, O thou of the Kuru race, +began to think, along with his brothers, of that foremost of sacrifices +called Rajasuya." + + +SECTION XIII + +Vaisampayana said,--"Yudhishthira, having heard these words of Narada, +began to sigh heavily. And, O Bharata, engaged in his thoughts about the +Rajasuya, the king had no peace of mind. Having heard of this glory of the +illustrious monarchs (of old) and being certain about the acquisition of +regions of felicity by performers of sacrifices in consequence of their +sacred deeds, and thinking especially of that royal sage Harischandra who +had performed the great sacrifice king Yudhishthira desired to make +preparations for the Rajasuya sacrifice. Then worshipping his counsellors +and others present at his Sabha, and worshipped by them in return, he +began to discuss with them about that sacrifice. Having reflected much, +that king of kings, that bull amongst the Kurus, inclined his mind towards +making preparations for the Rajasuya. That prince of wonderful energy and +prowess, however, reflecting upon virtue and righteousness, again set his +heart to find out what would be for the good of all his people. For +Yudhishthira, that foremost of all virtuous men, always kind unto his +subjects, worked for the good of all without making any distinctions. +Indeed, shaking off both anger and arrogance, Yudhishthira always said,-- +'Give unto each what is due to each,'--and the only sounds that he could +hear were,--'Blessed be Dharma! Blessed be Dharma!' Yudhishthira conducting +himself thus and giving paternal assurance to everybody, there was none in +the kingdom who entertained any hostile feelings towards him. He therefore +came to be called Ajatasatru (one with no enemy at all). The king +cherished every one as belonging to his family, and Bhima ruled over all +justly. Arjuna, used to employing both his hands with equal skill, +protected the people from (external) enemies. And the wise Sahadeva +administered justice impartially. And Nakula behaved towards all with +humility that was natural to him. Owing to all this, the kingdom became +free from disputes and fear of every kind. And all the people became +attentive to their respective occupations. The rain became so abundant as +to leave no room for desiring more; and the kingdom grew in prosperity. +And in consequence of the virtues of the king, money-lenders, the articles +required for sacrifices, cattle-rearing, tillage, and traders, all and +everything grew in prosperity. Indeed, during the reign of Yudhishthira +who was ever devoted to truth, there was no extortion, no stringent +realisation of arrears of rent, no fear of disease, of fire, or of death +by poisoning and incantations, in the kingdom. It was never heard at that +time that thieves or cheats or royal favourites ever behaved wrongfully +towards the king or towards one another amongst themselves. Kings +conquered on the six occasions (of war, treaty, &c) were wont to wait upon +him in order to do good unto the monarch and worship him ever, while the +traders of different classes came to pay him the taxes leviable on their +respective occupations. And accordingly during the reign of Yudhishthira +who was ever devoted to virtue, his dominion grew in prosperity. Indeed, +the prosperity of the kingdom was increased not by these alone but even by +persons wedded to voluptuousness and indulging in all luxuries to their +fill. And the king of kings, Yudhishthira, whose sway extended over all, +was possessed of every accomplishment and bore everything with patience. +And, O king, whatever countries the celebrated and illustrious monarch +conquered, the people everywhere, from Brahmanas to swains, were all more +attached to him than to their own fathers and mothers." + +Vaisampayana said,--"King Yudhishthira, then, that foremost of speakers, +summoning together his counsellors and brothers, asked them repeatedly +about the Rajasuya sacrifice. Those ministers in a body, thus asked by the +wise Yudhishthira desirous of performing the sacrifice, then told him +these words of grave import,--'One already in possession of a kingdom +desireth all the attributes of an emperor by means of that sacrifice which +aideth a king in acquiring the attributes of Varuna. O prince of Kuru race, +thy friends think that as thou art worthy of the attributes of an emperor, +the time is even come for thee for the performance of the Rajasuya +sacrifice. The time for the performance of that sacrifice in which Rishis +of austere vows kindle six fires with mantras of the Sama Veda, is come +for thee in consequence of thy Kshatriya possessions. At the conclusion of +the Rajasuya sacrifice when the performer is installed in the sovereignty +of the empire, he is rewarded with the fruits of all sacrifices including +the Agnihotra. It is for this that he is called the conqueror of all. Thou +art quite able, O strong-armed one, to perform this sacrifice. All of us +are obedient to thee. Soon will you be able, O great king, to perform the +Rajasuya sacrifice. Therefore, O great king, let thy resolution be taken +to perform this sacrifice without further discussion.' Thus spoke unto the +king all his friends and counsellors separately and jointly. And, O king, +Yudhishthira that slayer of all enemies, having heard these virtuous, bold, +agreeable and weighty words of theirs, accepted them mentally. And having +heard those words of his friends and counsellors, and knowing his own +strength also, the king, O Bharata, repeatedly thought over the matter. +After this the intelligent and virtuous Yudhishthira, wise in counsel, +again consulted with his brothers, with the illustrious Ritwijas about him, +with his ministers and with Dhaumya and Dwaipayana and others." + +"Yudhishthira said,--'How may this wish that I entertain of performing the +excellent sacrifice of Rajasuya that is worthy of an emperor, bear fruit, +in consequence of my faith and speech alone.'" + +Vaisampayana said,--"O thou of eyes like lotus-petals, thus asked by the +king, they replied at that time unto Yudhishthira the just in these +words,--'Being conversant with the dictates of morality, thou art, O +king, worthy to perform the grand sacrifice of Rajasuya.' After the +Ritwijas and the Rishis had told these words unto the king, his ministers +and brothers highly approved of the speech. The king, however, possessed +of great wisdom, and with mind under complete control, actuated by the +desire of doing good unto the world, again resolved the matter in his +mind, thinking of his own strength and means, the circumstances of time +and place and his income and expenditure. For he knew that the wise never +come to grief owing to their always acting after full deliberation. +Thinking that the sacrifice should not be commenced, pursuant to his own +resolution only, Yudhishthira, carefully bearing upon his shoulder the +weight of affairs thought of Krishna that persecutor of all sinners as the +fittest person to decide the matter, in as much as he knew him to be the +foremost of all persons, possessed of immeasurable energy, strong-armed, +without birth but born amongst men from Will alone. Reflecting upon his +god-like feats the son of Pandu concluded that there was nothing that was +unknown to him, nothing that he could not achieve, and nothing that he +could not bear, and Yudhishthira, the son of Pritha, having come to this +settled resolution soon sent a messenger unto that master of all beings, +conveying through him blessings and speeches such as one senior in age +might send to one that is younger. And that messenger riding in a swift +car arrived amongst the Yadavas and approached Krishna who was then +residing in Dwaravati. And Achyuta (Krishna) hearing that the son of +Pritha had become desirous of seeing him, desired to see his cousin. And +quickly passing over many regions, being drawn by his own swift horses, +Krishna arrived at Indraprastha, accompanied by Indrasena. And having +arrived at Indraprastha, Janardana approached Yudhisthira without loss of +time. And Yudhisthira received Krishna with paternal-affection, and Bhima +also received him likewise. And Janardana then went with a cheerful heart +to his father's sister (Kunti). And worshipped then with reverence by the +twins, he began to converse cheerfully with his friend Arjuna who was +overjoyed at seeing him. And after he had rested awhile in a pleasant +apartment and had been fully refreshed, Yudhishthira approached him at his +leisure and informed him all about the Rajasuya sacrifice. + +"Yudhishthira said,--'I have wished to perform the Rajasuya sacrifice. +That sacrifice, however, cannot be performed by one's wishing alone to +perform it. Thou knowest, O Krishna, even thing about the means by which +it may be accomplished. He alone can achieve this sacrifice in whom +everything is possible, who is worshipped everywhere and who is the king +of kings. My friends and counsellors approaching me have said that I +should perform that sacrifice. But, O Krishna, in respect of that matter, +thy words shall be my guide. Of counsellers some from friendship do not +notice the difficulties; others from motives of self-interest say only +what is agreeable. Some again regard that which is beneficial to +themselves as worthy of adoption. Men are seen to counsel thus on matters +awaiting decision. But thou, O Krishna, art above such motives. Thou hast +conquered both desire and anger. It behoveth thee to tell me what is most +beneficial to the world.' + + +SECTION XIV + +(Rajasuyarambha Parva) + +"Krishna said,--'O great king, thou art a worthy possessor of all the +qualities essential for the performance of the Rajasuya sacrifice. Thou +knowest everything, O Bharata. I shall, however, still tell thee +something. Those persons in the world that now go by the name of +Kshatriyas are inferior (in everything) to those Kshatriyas that Rama, the +son of Jamadagnya, exterminated. O lord of the earth, O bull of the +Bharata race, thou knowest what form of rule these Kshatriyas, guided by +the instructions traditionally handed down from generation to generation, +have established amongst their own order, and how far they are competent +to perform the Rajasuya sacrifice. The numerous royal lines and other +ordinary Kshatriyas all represent themselves to be the descendants of Aila +and Ikshwaku. The descendants of Aila, O king, as, indeed, the kings of +Ikshwaku's race, are, know O bull of the Bharata race, each divided into a +hundred separate dynasties. The descendants of Yayati and the Bhojas are +great, both in extent (number) and accomplishments. O king, these last are +to-day scattered all over the earth. And all the Kshatriyas worship the +prosperity of those monarchs. At present, however, O monarch, king +Jarasandha, overcoming that prosperity enjoyed by their whole order, and +overpowering them by his energy hath set himself over the heads of all +these kings. And Jarasandha, enjoying the sovereignty over the middle +portion of the earth (Mathura), resolved to create a disunion amongst +ourselves. O monarch, the king who is the lord paramount of all kings, and +in whom alone the dominion of the universe is centered, properly deserves +to be called an emperor. And, O monarch, king Sisupala endued with great +energy, hath placed himself under his protection and hath become the +generalissimo of his forces. And, O great king, the mighty Vaka, the king +of the Karushas, capable of fighting by putting forth his powers of +illusion, waiteth, upon Jarasandha, as his disciple. There are two others, +Hansa and Dimvaka, of great energy and great soul, who have sought the +shelter of the mighty Jarasandha. There are others also viz., Dantavakra, +Karusha, Karava, Meghavahana, that wait upon Jarasandha. He also that +beareth on his head that gem which is known as the most wonderful on +earth, that king of the Yavanas, who hath chastised Muru and Naraka, whose +power is unlimited, and who ruleth the west like another Varuna, who is +called Bhagadatta, and who is the old friend of thy father, hath bowed his +head before Jarasandha, by speech and specially by act. In his heart, +however, tied as he is by affection to thee, he regardeth thee as a father +regardeth his child. O king, that lord of the earth who hath his dominions +on the west and the south, who is thy maternal uncle and who is called +Purujit, that brave perpetuator of the Kunti race, that slayer of all +foes, is the single king that regardeth thee from affection. He whom I did +not formerly slay, that wicked wretch amongst the Chedis, who represented +himself in this world as a divine personage and who hath become known also +as such, and who always beareth, from foolishness, the signs that +distinguish me that king of Vanga Pundra and the Kiratas, endowed with +great strength, and who is known on earth by the names of Paundraka and +Vasudeva hath also espoused the side of Jarasandha. And, O king of kings, +Bhishmaka, the mighty king of the Bhojas--the friend of Indra--the slayer +of hostile heroes--who governs a fourth part of the world, who by his +learning conquered the Pandyas and the Kratha-Kausikas, whose brother the +brave Akriti was like Rama, the son of Jamdagni, hath become a servitor to +the king of Magadha. We are his relatives and are, therefore, engaged +everyday in doing what is agreeable unto him. But although we regard him +much, still he regardeth us not and is engaged in doing us ill. And, O +king, without knowing his own strength and the dignity of the race to +which he belongeth, he hath placed himself under Jarasandha's shelter at +sight of the latter's blazing fame alone. And, O exalted one, the eighteen +tribes of the Bhojas, from fear of Jarasandha, have all fled towards the +west; so also have the Surasenas, the Bhadrakas, the Vodhas, the Salwas, +the Patachchavas, the Susthalas, the Mukuttas, and the Kulindas, along +with the Kuntis. And the king of the Salwayana tribe with their brethren +and followers; and the southern Panchalas and the eastern Kosalas have all +fled to the country of the Kuntis. So also the Matsyas and the +Sannyastapadas, overcome with fear, leaving their dominions in the north, +have fled into the southern country. And so all the Panchalas, alarmed at +the power of Jarasandha, have left their own kingdom and fled in all +directions. Some time before, the foolish Kansa, having persecuted the +Yadavas, married two of the daughters of Jarasandha. They are called Asti +and Prapti and are the sister of Sahadeva. Strengthened by such an +alliance, the fool persecuting his relatives gained an ascendency over +them all. But by this conduct he earned great obloquy. The wretch also +began to oppress the old kings of the Bhoja tribe, but they, to protect +themselves from the persecution of their relative, sought our help. Having +bestowed upon Akrura the handsome daughter of Ahuka, with Sankarshana as +my second I did a service to my relatives, for both Kansa and Sunaman were +slain by me assisted by Rama. But after the immediate cause of fear was +removed (by the death of Kansa), Jarasandha, his father-in-law, took up +arms. Ourselves consisting of the eighteen younger branches of the Yadavas +arrived at the conclusion that even if we struck our enemies continually +with excellent weapons capable of taking the lives of the foes, we should +still be unable to do anything unto him even in three hundred years. He +hath two friends that are like unto the immortals, and in point of +strength the foremost of all men endued with might. They are called Hansa +and Dimvaka who are both incapable of being slain by weapons. The mighty +Jarasandha, being united with them, becomes incapable, I think, of being +vanquished by even the three worlds. O thou foremost of all intelligent +men, this is not our opinion alone but all other kings also are of the +same mind. There lived, O monarch, a king of the name of Hansa, who was +slain by Rama (Valadeva) after a battle of eighteen days. But, O Bharata, +hearing people say that Hansa had been killed, Dimvaka, O king, thought +that he could not live without Hansa. He accordingly jumped into the +waters of the Yamuna and killed himself. Afterwards when Hansa, the +subjugator of hostile heroes, heard that Dimvaka, had killed himself, he +went to the Yamuna and jumped into its waters. Then, O bull of the Bharata +race, king Jarasandha, hearing that both Hansa and Dimvaka had been +killed, returned to his kingdom with an empty heart. After Jarasandha had +returned, O slayer of all foes, we were filled with pleasure and continued +to live at Mathura. Then the widow of Hansa and the daughter of +Jarasandha, that handsome woman with eyes like lotus-petals, grieved at +the death of her lord, went unto her father, and repeatedly urged, O +Monarch, the king of Magadha, saying,--O slayer of all foes, kill thou the +slayer of my husband.--Then, O great king, remembering the conclusion to +which we had come of old we became exceedingly cheerless and fled from +Mathura. Dividing our large wealth into small portions so as to make each +portion easily portable, we fled from fear of Jarasandha, with our cousins +and relatives. Reflecting upon everything, we fled towards the west. There +is a delightful town towards the west called Kusasthali, adorned by the +mountains of Raivata. In that city, O monarch, we took up our abode. We +rebuilt its fort and made it so strong that it has become impregnable even +to the Gods. And from within it even the women might fight the foe, what +to speak of the Yadava heroes without fear of any kind? O slayer of all +foes, we are now living in that city. And, O tiger of the Kuru race, +considering the inaccessibility of that first of mountains and regarding +themselves as having already crossed the fear of Jarasandha, the +descendants of Madhu have become exceedingly glad. Thus, O king, though +possessed of strength and energy, yet from the oppressions of Jarasandha +we have been obliged to repair to the mountains of Gomanta, measuring +three Yojanas in length. Within each yojana have been established one and +twenty posts of armed men. And at intervals of each yojana are hundred +gates with arches which are defended by valourous heroes engaged in +guarding them. And innumerable Kshatriyas invincible in war, belonging to +the eighteen younger branches of the Yadavas, are employed in defending +these works. In our race, O king, there are full eighteen thousand +brothers and cousins. Ahuka hath had a hundred sons, each of whom is +almost like a god (in prowess), Charudeshna with his brother Chakradeva, +Satyaki, myself, Valadeva the son of Rohini, and my son Samva who is equal +unto me in battle--these seven, O king are Atirathas. Besides these, there +are others, O king, whom I shall presently name. They are Kritavarman, +Anadhrishti, Samika, Samitinjaya, Kanka, Sanku and Kunti. These seven are +Maharathas. There are also two sons of Andhakabhoja, and the old king +himself. Endued with great energy these are all heroes, each mighty as the +thunderbolt. These Maharathas, choosing the middle country, are now living +amongst the Vrishnis. O thou best of the Bharata line, thou alone art +worthy of being an emperor. It behoveth thee, O Bharata, to establish thy +empire over all the Kshatriyas. But this is my judgment, O king, that thou +wilt not be able to celebrate the Rajasuya sacrifice as long as the mighty +Jarasandha liveth. By him have been immured in his hillfort numerous +monarchs, like a lion that hath deposited the slain bodies of mighty +elephants within a cave of the king of mountains. O slayer of all enemies, +king Jarasandha, desirous of offering in sacrifice hundred monarchs, +adored for his fierce ascetic penances the illustrious god of gods, the +lord of Uma. It is by this means that the kings of the earth have been +vanquished by Jarasandha. And, O best of monarchs, he hath by that means +been able to fulfil the vow he had made relative to his sacrifice. By +defeating the kings with their troops and bringing all of them as captives +into this city, he had swelled its crowds enormously. We also, O king, +from fear of Jarasandha, at one time had to leave Mathura and fly to the +city of Dwaravati. If, O great king, thou desirest to perform this +sacrifice, strive to release the kings confined by Jarasandha, as also to +compass his death, O son of the Kuru race, otherwise this undertaking of +thine can never be completed. O thou foremost of intelligent men if the +Rajasuya is to be performed by thee, you must do this in this way and not +otherwise. This, O king, is my view (on the matter). Do, O sinless one, as +thou thinkest. Under these circumstances, O king, having reflected upon +everything, taking note of causes, tell us what thou thyself thinkest +proper." + + +SECTION XV + +"Yudhishthira said,--'Intelligent as thou art, thou hast said what none +else is capable of saying. There is none else on earth who is settler of +all doubts. Behold, there are kings in every province employed in +benefiting their respective selves. But no one amongst them hath been able +to achieve the imperial dignity. Indeed, the title emperor is difficult of +acquisition. He that knoweth the valour and strength of others never +applaudeth himself. He, indeed, is really worthy of applause (worship) who, +engaged in encounters with his enemies, beareth himself commendably. O +thou supporter of the dignity of the Vrishni race, man's desires and +propensities, like the wide earth itself adorned with many jewels, are +varied and extensive. As experience can seldom be gained but by travelling +in regions remote from one's home, so salvation can never be attained +except by acting according to principles that are very high, compared with +the ordinary level of our desire and propensities. I regard peace of mind +as the highest object here, for from that quality may proceed my +prosperity. In my judgment, if I undertake to celebrate this sacrifice, I +shall never win the highest reward. O Janardana, endued with energy and +intelligence, these that have been born in our race think that some one +amongst them will at one time become the foremost amongst all Kshatriyas. +But, O exalted one, we also were all frightened by the fear of Jarasandha +and, O sinless one, by the wickedness of that monarch. O thou invincible +in battle, the might of thy arm is my refuge. When, therefore, thou taken +fright at Jarasandha's might, how should I regard myself strong in +comparison with him? Madhava, O thou of the Vrishni race, I am repeatedly +depressed by the thought whether Jarasandha is capable or not of being +slain by thee, by Rama, by Bhimasena, or by Arjuna. But what shall I say, +O Keshava? Thou art my highest authority on everything.' + +"On hearing these words, Bhima well-skilled in speech said,--'That king +who is without exertion, or who being weak and without resources entereth +into hostility with one that is strong, perisheth like an ant-hill. It may +be generally seen, however, that even a king that is weak may vanquish an +enemy that is strong and obtain the fruition of all his wishes, by +wakefulness and by the application of policy. In Krishna is policy, in +myself strength, in Arjuna triumphs. So like the three (sacrificial) fires +that accomplish a sacrifice, we shall accomplish the death of the king of +Magadha.' + +"Krishna then said,--'One that is immature in understanding seeketh the +fruition of his desire without an eye to what may happen to him in future. +It is seen that no one forgiveth for that reason a foe that is of immature +understanding and inclined to serve his own interests. It hath been heard +by us that in the krita age, having brought every one under their +subjection, Yauvanaswin by the abolition of all taxes, Bhagiratha by his +kind treatment to his subjects, Kartavirya by the energy of his asceticism, +the lord Bharata by his strength and valour, and Maruta by his prosperity, +all these five became emperors. But, O Yudhishthira, thou who covetest the +imperial dignity deserves it, not by one but by all these qualities, viz., +victory, protection afforded to thy people, virtue, prosperity, and policy. +Know, O bull of the Kuru race, that Jarasandha, the son of Vrihadratha, is +even such (i.e., a candidate for the imperial dignity). A hundred +dynasties of kings have become unable to oppose Jarasandha. He, therefore, +may be regarded to be an emperor for his strength. Kings that are wearers +of jewels worship Jarasandha (with presents of jewels). But, wicked from +his childhood, he is scarcely satisfied with such worship. Having become +the foremost among all, he attacketh yet with violence kings with crowns +on their heads. Nor is there seen any king from whom he taketh not tribute. +Thus hath he brought under his sway nearly a hundred kings. How can, O son +of Pritha, any weak monarch approach him with hostile intentions? Confined +in the temple of Shiva and offered as sacrifice unto him like so many +animals, do not these monarchs dedicated unto that god feel the most +poignant misery, O bull of the Bharata race? A Kshatriya that dieth in +battle is ever regarded with respect. Why shall we not, therefore, meet +together and oppose Jarsandha in battle? He hath already brought eighty- +six kings; fourteen only are wanting to complete one hundred. As soon as +he obtaineth those fourteen, he will begin his cruel act. He that shall be +to obstruct that act will surely win blazing renown. And he that will +vanquish Jarasandha will surely become the emperor of all the +Kshatriyas.' + + +SECTION XVI + +"Yudhishthira said,--'Desirous of the imperial dignity but acting from +selfish motives and relying upon courage alone, how, O Krishna, can I +despatch ye (unto Jarasandha)? Both Bhima and Arjuna, I regard as my eyes, +and thee, O Janardana as my mind. How shall I live, deprived of my eyes +and mind. Yama himself cannot vanquish in battle the mighty host of +Jarasandha that is endued, besides, with terrible valour. What valour can +ye exhibit against it. This affair that promises to terminate otherwise +may lead to great mischief. It is my opinion, therefore, that the proposed +task should not be undertaken. Listen, O Krishna, to what I for one think. +O Janardana, desisting from this act seemeth to me to be beneficial. My +heart to-day is afflicted. The Rajasuya appeareth to me difficult of +accomplishment.'" + +Vaisampayana said,--"Arjuna who had obtained that excellent of bows and +that couple of inexhaustible quivers, and that car with that banner, as +also that assembly room, now addressed Yudhishthira and said,--'I have +obtained, O king, a bow and weapons and arrows and energy and allies and +dominions and fame and strength. Those are always difficult of acquisition, +however much they may be desired. Learned men of repute always praise in +good society nobleness of descent. But nothing is equal to might. Indeed, +O monarch, there is nothing I like more than prowess. Born in a race noted +for its valour, one that is without valour is scarcely worthy of regard. +One, however, possessed of valour, that is born in a race not noted for it, +is much superior to the former. He, O king, is a Kshatriya in every thing +who increaseth his fame and possessions by the subjugation of his enemies. +And he that is possessed of valour, though destitute of all (other) merits, +will vanquish his foes. One, however, that is destitute of valour, though +possessed of every (other) merit, can scarcely accomplish anything. Every +merit exists by the side of valour in an incipient state. Concentration of +attention, exertion and destiny exist as the three causes of victory. One, +however, that is possessed of valour doth not yet deserve success if he +acts carelessly. It is for this that an enemy endued with strength +sometimes suffers death at the hands of his foes. As meanness overtakes +the weak, so folly sometimes overtakes the strong. A king, therefore, that +is desirous of victory, should avoid both these causes of destruction. If, +for the purpose of our sacrifice, we endeavour to slay Jarasandha and +rescue the kings kept by him for a cruel purpose, there is no higher act +which we could employ ourselves in. If, however, we do not undertake the +task, the world will always think us incompetent. We have certainly the +competence, O king! Why should you, therefore, regard us as incompetent? +Those that have become Munis desirous of achieving tranquillity of souls, +obtain yellow robes with ease. So if we vanquish the foe, the imperial +dignity will easily be ours. We shall, therefore fight the foe.' + + +SECTION XVII + +"Vasudeva said,--'Arjuna hath indicated what the inclination should be of +one that is born in the Bharata race, especially of one who is the son of +Kunti. We know not when death will overtake us, in the night or in the day. +Nor have we ever heard that immortality hath been achieved by desisting +from fight. This, therefore, is the duty of men, viz., to attack all +enemies in accordance with the principles laid down in the ordinance. This +always gives satisfaction to the heart. Aided by good policy, if not +frustrated by Destiny, an undertaking becomes crowned with success. If +both parties aided by such means encounter each other, one must obtain +ascendency over the other, for both cannot win or lose. A battle however, +if directed by bad policy which again is destitute of the well-known arts, +ends in defeat or destruction. If, again, both parties are equally +circumstanced, the result becomes doubtful. Both, however, cannot win. +When such is the case, why should we not, aided by good policy, directly +approach the foe; and destroy him, like the current of the river uprooting +a tree? If, disguising our own faults, we attack the enemy taking +advantage of his loopholes, why should we not succeed? Indeed, the policy +of intelligent men, is that one should not fight openly with foes that are +exceedingly powerful and are at the head of their well-arrayed forces. +This too is my opinion. If, however, we accomplish our purpose secretly +entering the abode of our foe and attacking his person, we shall never +earn obloquy. That bull among men--Jarasandha--alone enjoyeth unfaded +glory, like unto him who is the self in the heart of every created being. +But I see his destruction before me. Desirous of protecting our relatives +we will either slay him in battle or shall ascend to heaven being +ourselves slain in the end by him.' + +"Yudhishthira said--'O Krishna, who is this Jarasandha? What is his energy +and what is his prowess, that having touched thee he hath not been burnt +like an insect at the touch of fire?' + +"Krishna said,--'Hear, O monarch, who Jarasandha is; what his energy; and +what is his prowess; and why also he hath been spared by us, even though +he hath repeatedly offended us. There was a mighty king of the name of +Vrihadratha, the lord of the Magadhas. Proud in battle, he had three +Akshauhinis of troops. Handsome and endued with energy, possessed of +affluence and prowess beyond measure, and always bearing on his person +marks indicating installation at sacrifices. He was like a second Indra. +In glory he was like unto Suryya, in forgiveness like unto the Earth, in +wrath like unto the destroyer Yama and in wealth like unto Vaisravana. And +O thou foremost of the Bharata race, the whole earth was covered by his +qualities that descended upon him from a long line of ancestors, like the +rays emerging from the sun. And, O bull of the Bharata race, endued with +great energy that monarch married two twin daughters of the king of Kasi, +both endued with the wealth of beauty. And that bull among men made an +engagement in secret with his wives that he would love them equally and +would never show a preference for either. And the lord of the earth in the +company of his two dearly loved wives, both of whom suited him well, +passed his days in joy like a mighty elephant in the company of two cow- +elephants, or like the ocean in his personified form between Ganga and +Yamuna (also in their personified forms). The monarch's youth however, +passed away in the enjoyment of his possessions, without any son being +born unto him to perpetuate his line. The best of monarch failed to obtain +a son to perpetuate his race, even by means of various auspicious rites, +and homas, and sacrifices performed with the desire for having an +offspring. One day the king heard that the high-souled Chanda-kausika, the +son of Kakshivat of the illustrious Gautama race, having desisted from +ascetic penances had come in course of his wanderings to his capital and +had taken his seat under the shade of a mango tree. The king went unto +that Muni accompanied by his two wives, and worshipping him with jewels +and valuable presents gratified him highly. That best of Rishis truthful +in speech and firmly attached to truth, then told the king,--"O king of +kings, I have been pleased with thee. O thou of excellent vows, solicit +thou a boon." King Vrihadratha then, with his wives, bending low unto that +Rishi, spoke these words choked with tears in consequence of his despair +of obtaining a child.--"O holy one forsaking my kingdom I am about to go +into the woods to practise ascetic penances. I am very unfortunate for I +have no son. What shall I do, therefore, with my kingdom or with a boon?"' + +"Krishna continued,--'Hearing these words (of the king), the Muni +controlling his outer senses entered into meditation, sitting in the shade +of that very mango tree where he was. And there fell upon the lap of the +seated Muni a mango that was juicy and untouched by the beak of a parrot +or any other bird. That best of Munis, taking up the fruit and mentally +pronouncing certain mantras over it, gave it unto the king as the means of +his obtaining an incomparable offspring. And the great Muni, possessed +also of extraordinary wisdom, addressing the monarch, said,--"Return, O +king, thy wish is fulfilled. Desist, O king, from going (into the +woods)".--Hearing these words of the Muni and worshipping his feet, the +monarch possessed of great wisdom, returned to his own abode. And +recollecting his former promise (unto them) the king gave, O bull of the +Bharata race, unto his two wives that one fruit. His beautiful queens, +dividing that single fruit into two parts, ate it up. In consequence of +the certainty of the realisation of the Muni's words and his truthfulness, +both of them conceived, as an effect of their having eaten that fruit. And +the king beholding them in that state became filled with great joy. Then, +O wise monarch, some time after, when the time came, each of the queens +brought forth a fragmentary body. And each fragment had one eye, one arm, +one leg, half a stomach, half a face, and half an anus. Beholding the +fragmentary bodies, both the mothers trembled much. The helpless sisters +then anxiously consulted each other, and sorrowfully abandoned those +fragments endued with life. The two midwives (that waited upon the queens) +then carefully wrapping up the still-born (?) fragments went out of the +inner apartments (of the palace) by the back door and throwing away the +bodies, returned in haste. A little while after, O tiger among men, a +Rakshasa woman of the name of Jara living upon flesh and blood, took up +the fragments that lay on a crossing. And impelled by force of fate, the +female cannibal united the fragments for facility of carrying them away. +And, O bull among men, as soon as the fragments were united they formed a +sturdy child of one body (endued with life). Then, O king, the female +cannibal, with eyes expanded in wonder, found herself unable to carry away +that child having a body as hard and strong as the thunder-bolt. That +infant then closing his fists red as copper and inserting them into its +mouth, began to roar terribly as rain-charged clouds. Alarmed at the +sound, the inmates of the palace, O tiger among men, suddenly came out +with the king, O slayer of all foes. The helpless and disappointed and sad +queens also, with breasts full of milk, also came out suddenly to recover +their child. The female cannibal beholding the queens in that condition +and the king too so desirous of an offspring, and the child was possessed +of such strength thought within herself--I live within dominions of the +king who is so desirous of an offspring. It behoveth not me, therefore, to +kill the infant child of such an illustrious and virtuous monarch. The +Rakshasa woman then, holding the child in her arms like the clouds +enveloping the sun, and assuming a human form, told the king these +words,--"O Vrihadratha, this is thy child. Given to thee by me, O, take +it. It hath been born of both thy wives by virtue of the command of the +great Brahmana. Cast away by the midwives, it hath been protected by me!"' + +"Krishna continued,--'O thou foremost of the Bharata race, the handsome +daughters of the king of Kasi, having obtained the child, soon drenched it +with their lacteal streams. The king ascertaining everything, was filled +with joy, and addressing that female cannibal disguised as a human being +possessing the complexion of gold, asked,--O thou of the complexion of the +filament of the lotus, who art thou that givest me this child? O +auspicious one, thou seemest to me as a goddess roaming at thy pleasure!' + + +SECTION XVIII + +"Krishna continued,--'Hearing these words of the king, the Rakshasa woman +answered--"Blessed be thou, O king of kings. Capable of assuming any form +at will, I am a Rakshasa woman called Jara. I am living, O king, happily +in thy house, worshipped by all. Every day I wander from house to house of +men. Indeed, I was created of old by the Self-create and was named +Grihadevi (the household goddess). Of celestial beauty I was placed (in +the world) for the destruction of the Danavas. He that with devotion +painteth on the walls (of his house) a likeness of myself endued with +youth and in the midst of children, must have prosperity in his abode; +otherwise a household must sustain decay and destruction. O lord, painted +on the walls of thy house is a likeness of myself surrounded by numerous +children. Stationed there I am daily worshipped with scents and flowers, +with incense and edibles and various objects of enjoyment. Thus worshipped +in thy house, I daily think of doing thee some good in return. It chanced, +O virtuous king, that I beheld the fragmentary bodies of thy son. When +these happened to be united by me, a living child was formed of them. O +great king, it hath been so owing to thy good fortune alone. I have been +only the instrument, I am capable of swallowing the mountain of Meru +itself, what shall I say of the child? I have, however, been gratified +with thee in consequence of the worship I receive in thy house. It is, +therefore, O king, that I have bestowed this child on thee."' + +"Krishna continued,--'Having spoken these words, O king, Jara disappeared +there and then. The king having obtained the child then entered the palace. +And the king then caused all the rites of infancy to be performed on that +child, and ordered a festival to be observed by his people in honour of +that Rakshasa woman. And the monarch equal unto Brahma himself then +bestowed a name on his child. And he said that because the child had been +united by Jara, he should be called (Jarasandha i.e., united by Jara). And +the son of the king of Magadha endued with great energy, began to grow up +in bulk and strength like a fire into which hath been poured libation of +clarified butter. And increasing day by day like the moon in the bright +fortnight, the child began to enhance the joy of his parents.' + + +SECTION XIX + +"Krishna said,--'some time after this, the great ascetic, the exalted +Chandakausika, again came into the country of the Magadhas. Filled with +joy at the advent of the Rishi, king Vrihadratha, accompanied by his +ministers and priest and wives and son, went out to receive him. And, O +Bharata, worshipping the Rishi with water to wash his feet and face, and +with the offerings of Arghya the king then offered his whole kingdom along +with his son for the acceptance of the Rishi. The adorable Rishi accepting +that worship offered by the king, addressing the ruler of Magadha, O +monarch, said with well-pleased heart,--"O king, I knew all this by +spiritual insight. But hear, O king of kings, what this son of thine will +be in future, as also what his beauty, excellence, strength, and valour +will be. Without doubt this son of thine, growing in prosperity and endued +with prowess, will obtain all these. Like other birds that can never +imitate the speed of Vinata's son (Garuda), the other monarchs of the +earth will not be able to equal in energy this thy son, who will be endued +with great valour. And all those that will stand in his way will certainly +be destroyed. Like the force of the current that can never make the +slightest impression upon the rocky breast of a mountain, weapons hurled +at him even by the celestials will fail to produce the least pain in him. +He will blaze forth above the heads of all that wear crowns on their brows. +Like the sun that dims the lustre of all luminous bodies, this son of +thine will rob all monarchs of their splendour. Even kings that are +powerful and own large armies and numberless vehicles and animals, upon +approaching this son of thine, will all perish as insects upon fire. This +child will seize the growing prosperity of all kings like the ocean +receiving the rivers swollen with the water of the rainy season. Like the +huge earth that bears all kinds of produce, supporting things that are +both good and evil, this child endued with great strength will support all +the four orders of men. And all the kings of the earth will live in +obedience to the commands of this child just as every creature endued with +body live in dependence upon Vayu that is dear as self unto beings. This +prince of Magadha--the mightiest of all men in the world--will behold with +his physical eyes the god of gods called Rudra or Hara, the slayer of +Tripura." O thou slayer of all foes, saying this, the Rishi, thinking of +his own business, dismissed king Vrihadratha. The lord of the Magadhas +then, re-entering his capital, and calling together his friends and +relations, installed Jarasandha, on the throne. King Vrihadratha then came +to feel a great distaste for worldly pleasures. And after the installation +of Jarasandha king Vrihadratha followed by his two wives became an inmate +of an ascetic asylum in the woods. And, O king, after his father and +mothers had retired into the woods, Jarasandha by his valour brought +numerous kings under his sway.'" + +Vaisampayana continued,--"King Vrihadratha, having lived for some time in +the woods and practised ascetic penances, ascended to heaven at last with +his wives. King Jarasandha, also, as uttered by Kausika, having received +those numerous boons ruled his kingdom like a father. Some time after when +king Kansa was slain by Vasudeva, an enmity arose between him and Krishna. +Then, O Bharata, the mighty king of Magadha from his city of Girivraja, +whirling a mace ninety-nine times, hurled it towards Mathura. At that time +Krishna of wonderful deeds was residing at Mathura. The handsome mace +hurled by Jarasandha fell near Mathura at a distance of ninety-nine +yojanas from Gririvraja. The citizens beholding the circumstance well, went +unto Krishna and informed him of the fall of the mace. The place where the +mace fell is adjacent to Mathura and is called Gadavasan. Jarasandha had +two supporters called Hansa and Dimvaka, both of whom were incapable of +being slain by weapons. Well-conversant with the science of politics and +morality, in counsel they were the foremost of all intelligent men. I have +already told thee everything about that mighty pair. They two and +Jarasandha, I believe, are more than a match for three worlds. O brave +king, it was for this reason that the powerful Kukkura, Andhaka and +Vrishni tribes, acting from motives of policy, did not deem it proper to +fight with him. + + +SECTION XX + +(Jarasandhta-badha Parva) + +"Krishna said,--'both Hansa and Dimvaka have fallen; Kansa also with all +his followers has been slain. The time hath, therefore come for the +destruction of Jarasandha. He is incapable of being vanquished in battle +even by all the celestials and the Asuras (fighting together). We think, +however, that he should be vanquished in a personal struggle with bare +arms. In me is policy, in Bhima is strength and in Arjuna is triumph; and +therefore, as prelude to performing the Rajasuya, we will certainly +achieve the destruction of the ruler of Magadha. When we three approach +that monarch in secret, and he will, without doubt, be engaged in an +encounter with one of us. From fear of disgrace, from covetousness, and +from pride of strength he will certainly summon Bhima to the encounter. +Like death himself that slays a person however swollen with pride, the +long-armed and mighty Bhimasena will effect the destruction of the king. +If thou knowest my heart, if thou hast any faith in me, then make over to +me, as a pledge, Bhima and Arjuna without loss of time!'" + +Vaisampayana continued,--"Thus addressed by the exalted one, Yudhishthira, +beholding both Bhima and Arjuna standing with cheerful faces, replied, +saying--'O Achyuta, O Achyuta, thou slayer of all enemies, say not so. +Thou art the lord of the Pandavas! We are dependent on thee. What thou +sayest, O Govinda, is consistent with wise counsels. Thou never leadest +those upon whom Prosperity hath turned her back. I who stay under thy +command regard that Jarasandha is already slain, that the monarchs +confined by him have already been set free, that the Rajasuya hath already +been accomplished by me. O lord of the universe, O thou best of persons, +watchfully act thou so that this task may be accomplished. Without ye then +I dare not live, like a sorrowful man afflicted with disease, and bereft +of the three attributes of morality, pleasure and wealth. Partha cannot +live without Sauri (Krishna), nor can Sauri live without Partha. Nor is +there anything in the world that is unconquerable by these two, viz., +Krishna and Arjuna. This handsome Bhima also is the foremost of all +persons endued with might. Of great renown, what can he not achieve when +with ye two? Troops, when properly led, always do excellent service. A +force without a leader hath been called inert by the wise. Forces, +therefore, should always be led by experienced commanders. Into places +that are low, the wise always conduct the water. Even fishermen cause the +water (of tank) to run out through holes. (Experienced leaders always lead +their forces noting the loopholes and assailable points of the foe). We +shall, therefore, strive to accomplish our purpose following the +leadership of Govinda conversant with the science of politics, that +personage whose fame hath spread all over the world. For the successful +accomplishment of one's purposes one should ever place Krishna in the van, +that foremost of personages whose strength consists in wisdom and policy +and who possesseth a knowledge of both method and means. For the +accomplishment of one's purpose let, therefore, Arjuna, the son of Pritha, +follow Krishna the foremost of the Yadavas and let Bhima follow Arjuna. +Policy and good fortune and might will (then) bring about success in a +matter requiring valour.'" Vaisampayana said,--"Thus addressed by +Yudhishthira, the trio Krishna, Arjuna and Bhima, all possessed of great +energy, set out for Magadha attired in the garb of Snataka Brahmanas of +resplendent bodies, and blessed by the agreeable speeches of friends and +relatives. Possessed of superior energy and of bodies already like the Sun, +the Moon, and the Fire, inflamed with wrath at the sad lot of their +relative kings, those bodies of theirs became much more blazing. And the +people, beholding Krishna and Arjuna, both of whom had never before been +vanquished in battle, with Bhima in the van, all ready to achieve the same +task, regarded Jarasandha as already slain. For the illustrious pair +(Krishna and Arjuna) were masters that directed every operation (in the +universe), as also all acts relating to the morality, wealth, and pleasure +of every being. Having set out from the country of the Kurus, they passed +through Kuru-jangala and arrived at the charming lake of lotuses. Passing +over the hills of Kalakuta, they then went on crossing the Gandaki, the +Sadanira (Karatoya), and the Sarkaravarta and the other rivers taking +their rise in the same mountains. They then crossed the delightful Sarayu +and saw the country of Eastern Kosala. Passing over that country they went +to Mithila and then crossing the Mala and Charamanwati, the three heroes +crossed the Ganges and the Sone and went on towards the east. At last +those heroes of unfaded glory arrived at Magadha in the heart of (the +country of) Kushamva. Reaching then the hills of Goratha, they saw the +city of Magadha that was always filled with kine and wealth and water and +rendered handsome with the innumerable trees standing there. + + +SECTION XXI + +"Vasudeva said,--'behold, O Partha, the great capital of Magadha, standing +in all its beauty. Filled with flocks and herds and its stock of water +never exhausted, and adorned also with fine mansions standing in excellent +array, it is free from every kind of calamity. The five large hills of +Vaihara, Varaha, Vrishava, Rishigiri, and the delightful Chaitya, all of +high peaks and overgrown with tall trees of cool shade and connected with +one another, seem to be jointly protecting the city of Girivraja. The +breasts of the hills are concealed by forests of delightful and fragrant +Lodhras having the ends of their branches covered with flowers. It was +here that the illustrious Gautama of rigid vows begat on the Sudra woman +Ausinari (the daughter of Usinara) Kakshivat and other celebrated sons. +That the race sprung from Gautama doth yet live under the sway of an +ordinary human race (of monarchs) is only evidence of Gautama's kindness +to kings. And, O Arjuna, it was here that in olden times the mighty +monarchs of Anga, and Vanga and other countries, came to the abode of +Gautama, and passed their days in joy and happiness. Behold, O Partha, +those forests of delightful Pippalas and beautiful Lodhras standing near +the side of Gautama's abode. There dwelt in old days those Nagas, Arvuda +and Sakravapin, those persecutors of all enemies, as also the Naga +Swastika and that other excellent Naga called Manu. Manu himself had +ordered the country of the Magadhas to be never afflicted with drought, +and Kaushika and Manimat also have favoured the country. Owning such a +delightful and impregnable city, Jarasandha is ever bent on seeking the +fruition of his purposes unlike other monarchs. We shall, however, by +slaying him to-day humble his pride.'" + +Vaisampayana said,--"Thus saying those brothers of abundant energy, viz., +he of the Vrishni race and the two Pandavas entered the city of Magadha. +They then approached towards the impregnable city of Girivraja that was +full of cheerful and well-fed inhabitants belonging to all the four orders, +and where festivities were perennial. On arriving then at the gate of the +city, the brothers (instead of passing through it) began to pierce (with +their shafts) the heart of the high Chaityaka peak that was worshipped by +the race of Vrihadratha, as also by the citizens and which delighted the +hearts of all the Magadhas. There Vrihadratha had slain a cannibal called +Rishava and having slain the monster made of his hide three drums which he +placed in his own city. And those drums were such that once beaten their +sound lasted one full month. And the brothers broke down the Chaityaka +peak that was delightful to all the Magadhas, at that point where those +drums covered with celestial flowers used to yield their continuous sound. +And desirous of slaying Jarasandha they seemed by that act of theirs to +place their feet upon the head of their foe. And attacking with their +mighty arms that immovable and huge and high and old and celebrated peak +always worshipped with perfumes and floral wreaths, those heroes broke it +down. And with joyful hearts they then entered the city. And it so +happened that the learned Brahmanas residing within the city saw many evil +omens which they reported to Jarasandha. And the priest making the king +mount an elephant whirled lighted brands about him. And king Jarasandha +also, possessed of great prowess, with a view to warding of those evils, +entered upon the celebration of a sacrifice, with proper vows and fasts. +Meanwhile, O Bharata, the brothers unarmed, or rather with their bare arms +as their only weapons, desirous of fighting with Jarasandha, entered the +capital in the guise of Brahmanas. They beheld the extraordinary beauty of +the shops full of various edibles and floral wreaths, and supplied with +articles of every variety of various qualities that man can desire. Those +best of men, Krishna, Bhima, and Dhananjaya, beholding in those shops +their affluence, passed along the public road. And endued with great +strength they snatched forcibly from the flower-vendors the garlands they +had exposed for sale. And attired in robes of various colours and decked +in garlands and ear-rings the heroes entered the abode of Jarasandha +possessed of great intelligence, like Himalayan lions eyeing cattle-folds. +And the arms of those warriors, O king, besmeared with sandal paste, +looked like the trunks of sala trees. The people of Magadha, beholding +those heroes looking like elephants, with necks broad like those of trees +and wide chests, began to wonder much. Those bull among men, passing +through three gates that were crowded with men, proudly and cheerfully +approached the king. And Jarasandha rising up in haste received them with +water to wash their feet with, and honey and the other ingredients of the +Arghya--with gifts of kine, and with other forms of respect. The great +king addressing them said,--'Ye are welcome'! And, O Janamejaya, both +Partha and Bhima remained silent at this. And addressing the monarch +Krishna said,--'O king of kings these two are now in the observance of a +vow. Therefore they will not speak. Silent they will remain till midnight. +After that hour they will speak with thee!' The king then quartering his +guests in the sacrificial apartments retired into his private chambers. +And when midnight arrived, the monarch arrived at the place where his +guests attired as Brahmanas were. For, O King, that ever victorious +monarch observed this vow which was known throughout the Worlds that as +soon as he should hear of the arrival of Snataka Brahmanas at his place, +should it be even at midnight, he would immediately, O Bharata, come out +and grant them an audience. Beholding the strange attire of his guests +that best of kings wondered much. For all that, however, he waited on them +respectfully. Those bulls among men, those slayers of all foes, on the +other hand, O thou best of the Bharata race, beholding king Jarasandha, +said,--'Let salvation be attained by thee, O king, without difficulty.' +And, O tiger among kings, having said this unto the monarch, they stood +looking at each other. And, O king of kings, Jarasandha then said unto +those sons of Pandu and him of the Yadu race, all disguised as Brahmanas-- +'Take your seats.' And those bulls among men sat themselves down, and like +the three priests of a great sacrifice blazed forth in their beauty. And +king Jarasandha, O thou of the Kuru race, firmly devoted to truth, +censuring the disguised guests, said unto them,--'It is well known to me +that in the whole world Brahmanas in the observance of Snataka vow never +deck their persons with garlands and fragrant paste unseasonably. Who are +ye, therefore, thus decked with flowers, and with hands bearing the marks +of the bow-string? Attired in coloured robes and decked unseasonably with +flowers and paste, ye give me to understand that ye are Brahmanas, +although ye bear Kshatriya energy. Tell me truly who ye are. Truth decks +even kings. Breaking down the peak of the Chaityaka hill, why have ye, in +disguise, entered (the city) by an improper gate without fear of the royal +wrath? The energy of a Brahmana dwelleth in his speech, (not in act). This +your feat is not suited to the order to which ye profess to belong. Tell +us therefore, the end ye have in view. Arrived here by such an improper +way, why accept ye not the worship I offer? What is your motive for coming +to me?' Thus addressed by the king, the high-souled Krishna, well-skilled +in speech, thus replied unto the monarch in a calm and grave voice. + +"Krishna said,--'O king, know us for Snataka Brahmanas. Brahmanas and +Kshatriyas and Vaishyas are all, O monarch, competent to observe the vow +of Snataka. This vow, besides, hath (many) especial and general rules. A +Kshatriya observing this vow with especial rules always achieve prosperity. +Therefore, have we decked ourselves with flowers. Kshatriyas again, O king, +exhibit their energy by their arms and not in speech. It is, therefore, O +son of Vrihadratha, that the speeches uttered by a Kshatriya are never +audacious. O monarch, the creator hath planted his own energy in the aim +of the Kshatriya. If thou wishest to behold it, thou shalt certainly +behold it today. These are the rules of the ordinance, viz., that an +enemy's abode should be entered through a wrong gate and a friend's abode +through the right one. And know, O monarch, that this also is our eternal +vow that having entered the foe's abode for the accomplishment of our +purpose, we accept not the worship offered to us!' + + +SECTION XXII + +"Jarasandha said,--'I do not recollect if I ever acted injuriously towards +ye! Even upon a careful mental scrutiny I fail to see the injury I did +unto ye. When I have never done ye an injury, why, ye Brahmanas do ye +regard me, who am innocent, as your foe? O, answer me truly, for this, +indeed, is the rule followed by the honest. The mind is pained at the +injury to one's pleasure and morality. That Kshatriya who injures an +innocent man's (sources of) pleasure and morality even if he be otherwise +a great warrior and well-versed in all rules of morality, obtains, without +any doubt the fate of sinners (hereafter) and falls off from prosperity. +The practices of the Kshatriyas are the best of those that are honest in +the three worlds. Indeed, those that are acquainted with morality applaud +the Kshatriya practices. Adhering to those practices of my order with +steady soul, I never injure those that are under me. In bringing this +charge, therefore, against me, it appears that ye speak erroneously!' + +"Krishna said,--'O thou of mighty arms, there is a certain person of the +head of a (royal) line who upholdeth the dignity of his race. At his +command have we come against thee. Thou hast brought, O king, many of the +Kshatriyas of the world as captives (to thy city.) Having perpetrated that +wicked wrong how dost thou regard thyself as innocent? O best of monarchs, +how can a king act wrongfully towards other virtuous kings? But thou, O +king, treating other kings with cruelty, seekest to offer them as +sacrifice unto the god Rudra! O son of Vrihadratha, this sin committed by +thee may touch even us, for as we are virtuous in our practices, we are +capable of protecting virtue. The slaughter of human being as sacrifice +unto the gods is never seen. Why dost thou, therefore, seek to perform a +sacrifice unto god Sankara by slaughtering human beings? Thou art +addressing persons belonging to thy own order as animals (fit for +sacrifice)! Fool as thou art, who else, O Jarasandha, is capable of +behaving in this way? One always obtaineth the fruits of whatever acts one +performeth under whatever circumstances. Therefore, desirous as we are of +helping all distressed people, we have, for the prosperity of our race, +come hither to slay thee, the slaughterer of our relatives. Thou thinkest +that there is no man among the Kshatriyas (equal to thee). This, O king, +is a great error of judgment on thy part. What Kshatriya is there, O king, +who endued with greatness of soul and recollecting the dignity of his own +parentage, would not ascend to eternal heaven that hath not its like +anywhere, falling in open fight? Know O bull among men, that Kshatriyas +engage themselves in battle, as persons installed in sacrifices, with +heaven in view, and vanquish the whole world! Study of the Vedas, great +fame, ascetic penances, and death in battle, are all acts that lead to +heaven. The attainment of heaven by the three other acts may be uncertain, +but death in battle hath that for its certain consequence. Death in battle +is the sure cause of triumph like Indra's. It is graced by numerous merits. +It is for this reason that he of a hundred sacrifices (Indra) hath become +what he is, and by vanquishing the Asuras he ruleth the universe. +Hostility with whom else than thee is so sure of leading to heaven, proud +as thou art of the excessive strength of thy vast Magadha host? Don't +disregard others, O king. Valour dwelleth in every man. O king of men, +there are many men whose valour may be equal or superior to thine. As long +as these are not known, so long only art thou noted for thy valour. Thy +prowess, O king, can be borne by us. It is, therefore, that I say so. O +king of Magadha, cast off thy superiority and pride in the presence of +those that are thy equals. Go not, O king, with thy children and ministers +and army, into the regions of Yama. Damvodhava, Kartavirya, Uttara, and +Vrihadratha, were kings that met with destruction, along with all their +forces, for having disregarded their superiors. Desirous of liberating the +captive monarchs from thee, know that we are certainly not Brahmanas. I am +Hrishesha otherwise called Sauri, and these two heroes among men are the +sons of Pandu. O king of Magadha, we challenge thee. Fight standing before +us. Either set free all the monarchs, or go thou to the abode of Yama.' + +"Jarasandha said,--'I never make a captive of a king without first +vanquishing him. Who hath been kept here that hath not been defeated in +war? This, O Krishna, it hath been said, is the duty that should be +followed by the Kshatriyas, viz., to bring others under sway by the +exhibition of prowess and then to treat them as slaves. Having gathered +these monarchs with the intention of offering them as sacrifices unto the +god, how shall I, O Krishna, from fear liberate them to-day, when I +recollect also the duty I have recited of a Kshatriya? With troops against +troops arrayed in order of battle, or alone against one, or against two, +or against three, at the same time or separately, I am ready to fight.'" + +Vaisampayana said,--"Having spoken thus, and desiring to fight with those +heroes of terrible achievements, king Jarasandha ordered (his son) +Sahadeva to be installed on the throne. Then, O bull of the Bharata race, +the king, on the eve of battle, thought of his two generals Kausika and +Chitrasena. These two, O king, were formerly called by everybody in the +world of men by the respectful appellations of Hansa and Dimvaka. And, O +monarch, that tiger among men, the lord Sauri ever devoted to truth, the +slayer of Madhu, the younger brother of Haladhara, the foremost of all +persons having their senses under complete control, keeping in view the +command of Brahma and remembering that the ruler of Magadha was destined +to be slain in battle by Bhima and not by the descendant of Madhu +(Yadavas), desired not to slay himself king Jarasandha, that foremost of +all men endued with strength, that hero possessed of the prowess of a +tiger, that warrior of terrible valour." + + +SECTION XXIII + +Vaisampayana said,--"then that foremost of all speakers, Krishna of +the Yadava race, addressing king Jarasandha who was resolved upon +fighting, said,--'O king, with whom amongst us three dost thou desire +to fight? Who amongst us shall prepare himself for battle (with +thee)?' Thus addressed, the ruler of Magadha, king Jarasandha of great +splendour, expressed his desire for fighting with Bhima. The priest +then, bringing with him the yellow pigment obtained from the cow and +garlands of flowers and other auspicious articles, as also various +excellent medicines for restoring lost consciousness and alleviating +pain, approached Jarasandha, panting for battle. The king Jarasandha, +on whose behalf propitiatory ceremonies with benedictions were +performed by a renowned Brahmana, remembering the duty of a Kshatriya +dressed himself for battle. Taking off his crown and binding his hair +properly, Jarasandha stood up like an ocean bursting its continents. +Then the monarch possessed of terrible prowess, addressing Bhima, +said, 'I will fight with thee. It is better to be vanquished by a +superior person.' And saying this, Jarasandha, that represser of all +foes endued, rushed with great energy at Bhimasena like the Asura Vala +of old who rushed at the chief of the celestials. And the mighty +Bhimasena, on whose behalf the gods had been invoked by Krishna, that +cousin of his, having consulted with advanced towards Jarasandha, +impelled by the desire of fight. Then those tigers among men, those +heroes of great prowess, with their bare arms as their only weapons, +cheerfully engaged themselves in the encounter, each desirous of +vanquishing the other. And seizing each other's arms and twining each +other's legs, (at times) they slapped their arm-pits, causing the +enclosure to tremble at the sound. And frequently seizing each other's +necks with their hands and dragging and pushing it with violence, and +each pressing every limb of his body against every limb of the other, +they continued, O exalted one, to slap their arm-pits (at time). And +sometimes stretching their arms and sometimes drawing them close, and +now raising them up and now dropping them down, they began to seize +each other. And striking neck against neck and forehead against +forehead, they caused fiery sparks to come out like flashes of +lightning. And grasping each other in various ways by means of their +arms, and kicking each other with such violence as to affect the +innermost nerves, they struck at each other's breasts with clenched +fists. With bare arms as their only weapons roaring like clouds they +grasped and struck each other like two mad elephants encountering each +other with their trunks. Incensed at each other's blow, they fought on +dragging and pushing each other and fiercely looking at each other +like two wrathful lions. And each striking every limb of the other +with his own and using his arms also against the other, and catching +hold of each other's waist, they hurled each other to a distance. +Accomplished in wrestling, the two heroes clasping each other with +their arms and each dragging the other unto himself, began to press +each other with great violence. The heroes then performed those +grandest of all feats in wrestling called Prishtabhanga, which +consisted in throwing each other down with face towards the earth and +maintaining the one knocked down in that position as long as possible. +And employing his arms, each also performed the feats called +Sampurna-murchcha and Purna-kumbha. At times they twisted each +other's arms and other limbs as if these were vegetable fibres that +were to be twisted into chords. And with clenched fists they struck +each other at times, pretending to aim at particular limbs while the +blows descended upon other parts of the body. It was thus that those +heroes fought with each other. The citizens consisting of thousands, +of Brahmanas, Kshatriyas and Vaisyas and Sudras, and even women and +the aged, O tiger among men, came out and gathered there to behold the +fight. And the crowd became so great that it was one solid mass of +humanity with no space between body and body. The sound the wrestlers +made by the slapping of their arms, the seizing of each other's necks +for bringing each other down, and the grasping of each other's legs +for dashing each other to the ground, became so loud that it resembled +the roar of thunder or of falling cliffs. Both of them were foremost +of mighty men, and both took great delight in such encounter. Desirous +of vanquishing the other, each was on the alert for taking advantage +of the slightest lapse of the other. And, O monarch, the mighty Bhima +and Jarasandha fought terribly on in those lists, driving the crowd at +times by the motions of their hands like Vritra and Vasava of old. +Thus two heroes, dragging each other forward and pressing each other +backward and with sudden jerks throwing each other face downward and +sideways, mangled each other dreadfully. And at times they struck each +other with their knee-joints. And addressing each other loudly in +stinging speeches, they struck each other with clenched fists, the +blows descending like a mass of stone upon each other. With broad +shoulders and long arms and both well-skilled in wrestling encounters, +they struck each other with those long arms of theirs that were like +maces of iron. That encounter of the heroes commenced on the first +(lunar) day of the month of Kartic (October) and the illustrious +heroes fought on without intermission and food, day and night, till +the thirteenth lunar day. It was on the night of the fourteenth of the +lunar fortnight that the monarch of Magadha desisted from fatigue. And +O king, Janardana beholding the monarch tired, addressed Bhima of +terrible deeds, and as if to stimulate him said,--'O son of Kunti, a +foe that is fatigued cannot be pressed for if pressed at such a time +he may even die. Therefore, O son of Kunti, this king should not be +oppressed by thee. On the other hand, O bull of the Bharata race, +fight with him with thy arms, putting forth as much strength only as +thy antagonist hath now left!' Then that slayer of hostile heroes, the +son of Pandu, thus addressed by Krishna, understood the plight of +Jarasandha and forthwith resolved upon taking his life. And that +foremost of all men endued with strength, that prince of the Kuru +race, desirous of vanquishing the hitherto unvanquished Jarasandha, +mustered all his strength and courage." + + +SECTION XXIV + +Vaisampayana said,--"thus addressed, Bhima firmly resolved upon slaying +Jarasandha, replied unto Krishna of the Yadu race, saying,--'O tiger of +the Yadu race, O Krishna, this wretch that yet stayeth before me with +sufficient strength and bent upon fight, should not be forgiven by me.' +Hearing these words of Vrikodara (Bhima), that tiger among men, Krishna, +desiring to encourage that hero to accomplish the death of Jarasandha +without any delay, answered,--'O Bhima, exhibit today upon Jarasandha the +strength thou hast luckily derived, the might thou hast obtained from (thy +father), the god Maruta.' Thus addressed by Krishna, Bhima, that slayer of +foes, holding up in the air the powerful Jarasandha, began to whirl him on +high. And, O bull of the Bharata race, having so whirled him in the air +full hundred times, Bhima pressed his knee against Jarasandha's backbone +and broke his body in twain. And having killed him thus, the mighty +Vrikodara uttered a terrible roar. And the roar of the Pandava mingling +with that death knell of Jarasandha, while he was being broken on Bhima's +knee, caused a loud uproar that struck fear into the heart of every +creature. And all the citizens of Magadha became dumb with terror and many +women were even prematurely delivered. And hearing those roars, the people +of Magadha thought that either the Himavat was tumbling down or the earth +itself was being rent asunder. And those oppressors of all foes then, +leaving the lifeless body of the king at the palace gate where he lay as +one asleep, went out of the town. And Krishna, causing Jarasandha's car +furnished with an excellent flagstaff to be made ready and making the +brothers (Bhima and Arjuna) ride in it, went in and released his +(imprisoned) relatives. And those kings rescued from terrible fate, rich +in the possession of jewels, approaching Krishna made presents unto him of +jewels and gems. And having vanquished his foe, Krishna furnished with +weapons and unwounded and accompanied by the kings (he had released), came +out of Girivraja riding in that celestial car (of Jarasandha). And he also +who could wield the bow with both hands (Arjuna), who was incapable of +being vanquished by any of the monarchs on earth, who was exceedingly +handsome in person and well-skilled in the destruction of the foe, +accompanied by the possessor of great strength (Bhima), came out of that +fort with Krishna driving the car whereon he rode. And that best of cars, +incapable of being vanquished by any king, ridden in by those warriors +Bhima and Arjuna, and driven by Krishna, looked exceedingly handsome. +Indeed, it was upon that car that Indra and Vishnu had fought of old in +the battle (with the Asuras) in which Taraka (the wife of Vrihaspati) had +become the immediate cause of much slaughter. And riding upon that car +Krishna now came out of the hill-fort. Possessed of the splendour of +heated gold, and decked with rows of jingling bells and furnished with +wheels whose clatter was like the roar of clouds, and ever victorious in +battle, and always slaughtering the foe against whom it was driven, it was +that very car riding upon which Indra had slain ninety-nine Asuras of old. +And those bulls among men (the three cousins) having obtained that car +became exceedingly glad. The people of Magadha, behold the long-armed +Krishna along with the two brothers, seated in that car (of Jarasandha) +wondered much. O Bharata, that car, whereunto were yoked celestial horses +and which possessed the speed of the wind, thus ridden upon by Krishna, +looked exceedingly beautiful. And upon that best of cars was a flag-staff +without being visibly attached thereto, and which was the product of +celestial skill. And the handsome flag-staff, possessed of the splendour +of the rainbow, could be seen from the distance of a yojana. And Krishna +while coming out, thought of Garuda. And Garuda, thought of by his master, +came thither in no time, like a tree of vast proportions standing in a +village worshipped by all. Garuda of immense weight of body and living +upon snakes sat upon that excellent car along with the numberless open- +mouthed and frightfully-roaring creatures on its flag-staff. And thereupon +that best of cars became still more dazzling with its splendour and was as +incapable of being looked at by created being as the midday sun surrounded +by a thousand rays. And, O king, such was that best of flag-staffs of +celestial make that it never struck against any tree nor could any weapon +injure it at all even though visible to men's eyes. And Achyuta, that +tiger among men, riding with the two sons of Pandu upon that celestial car, +the clatter of whose wheels was like the roar of the clouds, came out of +Girivraja. The car upon which Krishna rode had been obtained by king Vasu +from Vasava, and from Vasu by Vrihadratha, and from the latter in due +course by king Jarasandha. And he of long arms and eyes like lotus-petals +and possessed of illustrious reputation, coming out of Girivraja, stopped +(for some time) on a level plain outside the town. And, O king, all the +citizens then, with the Brahmanas at their head, hastened thither to adore +him with due religious rites. And the kings who had been released from +confinement worshipped the slayer of Madhu with reverence, and addressing +him with eulogies said,--'O thou of long arms, thou hast to-day rescued us, +sunk in the deep mire of sorrow in the hand of Jarasandha. Such an act of +virtue by thee, O son of Devaki, assisted by the might of Bhima and Arjuna, +is most extraordinary. O Vishnu, languishing as we all were in the +terrible hill-fort of Jarasandha, it was verily from sheer good fortune +alone that thou hast rescued us, O son of the Yadu race, and achieved +thereby a remarkable reputation. O tiger among men, we bow down to thee. O, +command us what we shall do. However difficult of accomplishment, thy +command being made known to us, O lord (Krishna), it will at once be +accomplished by us.' Thus addressed by the monarchs, the high-souled +Hrishikesa gave them every assurance and said,--'Yudhishthira is desirous +of performing the sacrifice of Rajasuya. That monarch, ever guided by +virtue, is solicitous of acquiring the imperial dignity. Having known this +from me assist ye him in his endeavours.' Then, O king, all those monarchs +with joyous hearts accepted the words of Krishna, saying,--'So be it!' And +saying this, those lords of earth made presents of jewels unto him of the +Dasarha race. And Govinda, moved by kindness towards them, took a portion +of those presents. + +"Then the son of Jarasandha, the high-souled Sahadeva, accompanied by his +relatives and the principal officers of state, and with his priest in +front came thither. And the prince, bending himself low and making large +presents of jewels and precious stones, worshipped Vasudeva, that god +among men. Then that best of men, Krishna, giving every assurance unto the +prince afflicted with fear, accepted those presents of his of great value. +And Krishna joyfully installed the prince there and then in the +sovereignty of Magadha. And the strong-armed and illustrious son of +Jarasandha, thus installed on the throne by those most exalted of men and +having obtained the friendship of Krishna and treated with respect and +kindness by the two sons of Pritha, re-entered the city of his father. And +that bull amongst men, Krishna, accompanied by the sons of Pritha and +graced with great good fortune, left the city of Magadha, laden with +numerous jewels. Accompanied by the two sons of Pandu, Achyuta (Krishna) +arrived at Indraprastha, and approaching Yudhishthira joyfully addressing +that monarch said,--'O best of kings, from good fortune, the mighty +Jarasandha hath been slain by Bhima, and the kings confined (at Girivraja) +have been all set free. From good fortune also, these two, Bhima and +Dhananjaya, are well and arrived, O Bharata, at their own city unwounded.' +Then Yudhishthira worshipped Krishna as he deserved and embraced Bhima and +Arjuna in joy. And the monarch who had no enemy, having obtained victory +through the agency of his brothers in consequence of the death of +Jarasandha, gave himself up to pleasure and merriment with all his +brothers. And the oldest son of Pandu (Yudhisthira) together with his +brothers approached the kings who had come to Indraprastha and +entertaining and worshipping them, each according to his age, dismissed +them all. Commanded by Yudhishthira those kings with joyful hearts, set +out for their respective countries without loss of time, riding upon +excellent vehicles. Thus, O king, did that tiger among men, Janardana of +great intelligence, caused his foe Jarasandha to be slain through the +instrumentality of the Pandavas. And, O Bharata, that chastiser of all +foes having thus caused Jarasandha to be slain, took leave of Yudhishthira +and Pritha, and Draupadi and Subhadra, and Bhimasena and Arjuna and the +twins Nakula and Sahadeva. After taking leave of Dhananjaya also, he set +out for his own city (of Dwarka), riding upon that best of cars of +celestial make, possessed of the speed of the mind and given unto him by +Yudhishthira, filling the ten points of the horizon with the deep rattle +of its wheels. And, O bull of the Bharata race, just as Krishna was on the +point of setting out, the Pandavas with Yudhishthira at their head walked +round that tiger among men who was never fatigued with exertion. + +"And after the illustrious Krishna, the son of Devaki, had departed (from +Indraprastha) having acquired that great victory and having also dispelled +the fears of the kings, that feat, O Bharata, swelled the fame of the +Pandavas. And, O king, the Pandavas passed their days, continuing to +gladden the heart of Draupadi. And at that time, whatever was proper and +consistent with virtue, pleasure, and profit, continued to be properly +executed by king Yudhishthira in the exercise of his duties of protecting +his subjects." + + +SECTION XXV + +(Digvijaya Parva) + +Vaisampayana said,--"Arjuna, having obtained that best of bows and that +couple of inexhaustible quivers and that car and flag-staff, as also that +assembly-house, addressing Yudhisthira said,--'Bow, weapons, great energy, +allies, territory, fame, army--those, O king, difficult of acquisition +however desirable, have all been obtained by me. I think, therefore, that +what should now be done is for the swelling up of our treasury. I desire, +O best of monarchs, to make the kings (of the earth) pay tributes to us. I +desire to set out, in an auspicious moment of a holy day of the moon under +a favourable constellation for the conquest of the direction that is +presided over by the Lord of treasures (viz. the North).'" + +Vaisampayana continued,--"King Yudhisthira the just, hearing these words +of Dhananjaya, replied unto him in a grave and collected tone, saying,--'O +bull of the Bharata race, set thou out, having made holy Brahmanas utter +benedictions on thee, to plunge thy enemies in sorrow and to fill thy +friend with joy. Victory, O son of Pritha, will surely be thine, and thou +wilt surely obtain thy desires fulfilled.' + +"Thus addressed, Arjuna, surrounded by a large host, set out in that +celestial car of wonderful achievements he had obtained from Agni. And +Bhimasena also, and those bull among men, the twins, dismissed with +affection by Yudhishthira the just set out, each at the head of a large +army. And Arjuna, the son of the chastiser of Paka then brought under +subjugation that direction (the North) which was presided over by the Lord +of treasures. And Bhimasena overcome by force the East and Sahadeva the +South, and Nakula, O king, acquainted with all the weapons, conquered the +West. Thus while his brothers were so employed, the exalted king +Yudishthira the just stayed within Khandavaprastha in the enjoyment of +great affluence in the midst of friends and relatives." + +"Bhagadatta, hearing this, said,--'O thou who hast Kunto for thy mother, +as thou art to me, so is Yudhishthira also. I shall do all this. Tell me, +what else I may do for thee.'" + + +SECTION XXVI + +Vaisampayana continued,--"thus addressed, Dhananjaya replied unto +Bhagadatta, saying,--'If thou wilt give thy promise to do this, thou hast +done all I desire.' And having thus subjugated the king of Pragjyotisha, +Dhananjaya of long arms, the son of Kunti, then marched towards the north-- +the direction presided over by the lord of treasures. That bull amongst +men, that son of Kunti, then conquered the mountainous tracts and their +outskirts, as also the hilly regions. And having conquered all the +mountains and the kings that reigned there, and bringing them under his +sway, he exacted tributes from all. And winning the affections of those +kings and uniting himself with them, he next marched, O king, against +Vrihanta, the king of Uluka, making this earth tremble with the sound of +his drums, the clatter of his chariot-wheels, and the roar of the +elephants in his train. Vrihanta, however, quickly coming out of his city +followed by his army consisting of four kinds of troops, gave battle to +Falguna (Arjuna). And the fight that took place between Vrihanta and +Dhananjaya was terrible. It so happened that Vrihanta was unable to bear +the prowess of the son of Pandu. Then that invincible king of the +mountainous region regarding the son of Kunti irresistible, approached him +with all his wealth. Arjuna snatched out the kingdom from Vrihanta, but +having made peace with him marched, accompanied by that king, against +Senavindu whom he soon expelled from his kingdom. After this he subjugated +Modapura, Vamadeva, Sudaman, Susankula, the Northern Ulukas, and the kings +of those countries and peoples. Hereafter at the command of Yudhishthira, +O monarch, Arjuna did not move from the city of Senavindu but sent his +troops only and brought under his sway those five countries and peoples. +For Arjuna, having arrived at Devaprastha, the city of Senavindu, took up +his quarters there with his army consisting of four kinds of forces. +Thence, surrounded by the kings and the peoples he had subjugated, the +hero marched against king Viswagaswa--that bull of Puru's race. Having +vanquished in battle the brave mountaineers, who were all great warriors, +the son of Pandu, O king, then occupied with the help of his troops, the +town protected by the Puru king. Having vanquished in battle the Puru king, +as also the robber tribes of the mountains, the son of Pandu brought +under his sway the seven tribes called Utsava-sanketa. That bull of the +Kshatriya race then defeated the brave Kshatriyas of Kashmira and also +king Lohita along with ten minor chiefs. Then the Trigartas, the Daravas, +the Kokonadas, and various other Kshatriyas, O king, advanced against the +son of Pandu. That Prince of the Kuru race then took the delightful town +of Avisari, and then brought under his sway Rochamana ruling in Uraga. +Then the son of Indra (Arjuna), putting forth his might, pressed the +delightful town of Singhapura that was well-protected with various weapons. +Then Arjuna, that bull amongst the son of Pandu, at the head of all his +troops, fiercely attacked the regions called Suhma and Sumala. Then the +son of Indra, endued with great prowess, after pressing them with great +force, brought the Valhikas always difficult of being vanquished, under +his sway. Then Falguna, the son of Pandu, taking with him a select force, +defeated the Daradas along with the Kambojas. Then the exalted son of +Indra vanquished the robber tribes that dwelt in the north-eastern +frontier and those also that dwelt in the woods. And, O great king, the +son of Indra also subjugated the allied tribes of the Lohas, the eastern +Kambojas, and northern Rishikas. And the battle with the Rishikas was +fierce in the extreme. Indeed, the fight that took place between them and +the son of Pritha was equal to that between the gods and the Asuras in +which Taraka (the wife of Vrihaspati) had become the cause of so much +slaughter. And defeating, O king, the Rishikas in the field of battle, +Arjuna took from them as tribute eight horses that were of the colour of +the parrot's breast, as also other horses of the hues of the peacock, born +in northern and other climes and endued with high speed. At last having +conquered all the Himalayas and the Nishkuta mountains, that bull among +men, arriving at the White mountains, encamped on its breast." + + +SECTION XXVII + +Vaisampayana said,--"that heroic and foremost of the Pandavas endued with +great energy, crossing the White mountains, subjugated the country of the +Limpurushas ruled by Durmaputra, after a collision involving a great +slaughter of Kshatriyas, and brought the region under his complete sway. +Having reduced that country, the son of Indra (Arjuna) with a collected +mind marched at the head of his troops to the country called Harataka, +ruled by the Guhakas. Subjugating them by a policy of conciliation, the +Kuru prince beheld (in that region) that excellent of lakes called Manasa +and various other lakes and tanks sacred to the Rishis. And the exalted +prince having arrived at the lake Manasa conquered the regions ruled by +the Gandharvas that lay around the Harataka territories. Here the +conqueror took, as tribute from the country, numerous excellent horses +called Tittiri, Kalmasha, Manduka. At last the son of the slayer of Paka, +arriving in the country of North Harivarsha desired to conquer it. +Thereupon certain frontier-guards of huge bodies and endued with great +strength and energy, coming to him with gallant hearts, said, 'O son of +Pritha, this country can be never conquered by thee. If thou seekest thy +good, return hence. He that entereth this region, if human, is sure to +perish. We have been gratified with thee; O hero, thy conquests have been +enough. Nor is anything to be seen here, O Arjuna, that may be conquered +by thee. The Northern Kurus live here. There cannot be war here. Even if +thou enterest it, thou will not be able to behold anything, for with human +eyes nothing can be seen here. If, however thou seekest anything else, O +Bharata tell us, O tiger among men, so that we may do thy bidding.' Thus +addressed by them, Arjuna smilingly addressing them, said,--'I desire the +acquisition of the imperial dignity by Yudhishthira the just, of great +intelligence. If your land is shut against human beings, I shall not enter +it. Let something be paid unto Yudhishthira by ye as tribute.' Hearing +these words of Arjuna, they gave him as tribute many cloths and ornaments +of celestial make, silks of celestial texture and skins of celestial +origin. + +"It was thus that tiger among men subjugated the countries that lay to the +North, having fought numberless battles with both Kshatriya and robber +tribes. And having vanquished the chiefs and brought them under his sway +he exacted from them much wealth, various gems and jewels, the horses of +the species called Tittiri and Kalmasha, as also those of the colour of +the parrot's wings and those that were like the peacocks in hue and all +endued with the speed of the wind. And surrounded, O king, by a large army +consisting of the four kinds of forces, the hero came back to the +excellent city of Sakraprastha. And Partha offered the whole of that +wealth, together with the animals he had brought, unto Yudhishthira the +just. And commanded by the monarch, the hero retired to a chamber of the +palace for rest." + + +SECTION XXVIII + +Vaisampayana said,--"in the meantime, Bhimasena also endued with great +energy, having obtained the assent of Yudhishthira the just marched +towards the eastern direction. And the tiger among the Bharatas, possessed +of great valour and ever increasing the sorrows of his foes, was +accompanied by a mighty host with the full complement of elephants and +horses and cars, well-armed and capable of crushing all hostile kingdoms. +That tiger among men, the son of Pandu, going first into the great country +of the Panchalas, began by various means to conciliate that tribe. Then +that hero, that bull of the Bharata race, within a short time, vanquished +the Gandakas and the Videhas. That exalted one then subjugated the +Dasarnas. There in the country of the Dasarnas, the king called Sudharman +with his bare arms fought a fierce battle with Bhimasena. And Bhimasena, +beholding that feat of the illustrious king, appointed the mighty +Sudharman as the first in command of his forces. Then Bhima of terrible +prowess marched towards the east, causing the earth itself to tremble with +the tread of the mighty host that followed him. Then that hero who in +strength was the foremost of all strong men defeated in battle Rochamana, +the king of Aswamedha, at the head of all his troops. And the son of Kunti, +having vanquished that monarch by performing feats that excelled in +fierceness, subjugated the eastern region. Then that prince of the Kuru +race, endued with great prowess going into the country of Pulinda in the +south, brought Sukumara and the king Sumitra under his sway. Then, O +Janamejaya, that bull in the Bharata race, at the command of Yudhishthira +the just marched against Sisupala of great energy. The king of Chedi, +hearing of the intentions of the son of Pandu, came out of his city. And +that chastiser of all foes then received the son of Pritha with respect. +Then, O king, those bulls of the Chedi and the Kuru lines, thus met +together, enquired after each other's welfare. Then, O monarch, the king +of Chedi offered his kingdom unto Bhima and said smilingly,--'O sinless +one, upon what art thou bent?' And Bhima thereupon represented unto him +the intentions of king Yudhishthira. And Bhima dwelt there, O king, for +thirty nights, duly entertained by Sisupala. And after this he set out +from Chedi with his troops and vehicles." + + +SECTION XXIX + +Vaisampayana said,--"that chastiser of all foes then vanquished king +Srenimat of the country of Kumara, and then Vrihadvala, the king of Kosala. +Then the foremost of the sons of Pandu, by performing feats excelling in +fierceness, defeated the virtuous and mighty king Dirghayaghna of Ayodhya. +And the exalted one then subjugated the country of Gopalakaksha and the +northern Kosalas and also the king of Mallas. And the mighty one, arriving +then in the moist region at the foot of the Himalayas soon brought the +whole country under his sway. And that bull of Bharata race brought under +control in this way diverse countries. And endued with great energy and in +strength the foremost of all strong men, the son of Pandu next conquered +the country of Bhallata, as also the mountain of Suktimanta that was by +the side of Bhallata. Then Bhima of terrible prowess and long arms, +vanquishing in battle the unretreating Suvahu the king of Kasi, brought +him under complete sway. Then that bull among the sons of Pandu overcame +in battle, by sheer force, the great king Kratha reigning in the region +lying about Suparsa. Then the hero of great energy vanquished the Matsya +and the powerful Maladas and the country called Pasubhumi that was without +fear or oppression of any kind. And the long-armed hero then, coming from +that land, conquered Madahara, Mahidara, and the Somadheyas, and turned +his steps towards the north. And the mighty son of Kunti then subjugated, +by sheer force, the country called Vatsabhumi, and the king of the Bhargas, +as also the ruler of the Nishadas and Manimat and numerous other kings. +Then Bhima, with scarcely any degree of exertion and very soon, vanquished +the southern Mallas and the Bhagauanta mountains. And the hero next +vanquished, by policy alone, the Sarmakas and the Varmakas. And that tiger +among men then defeated with comparative ease that lord of earth, Janaka +the king of the Videhas. And the hero then subjugated strategically the +Sakas and the barbarians living in that part of the country. And the son +of Pandu, sending forth expeditions from Videha, conquered the seven kings +of the Kiratas living about the Indra mountain. The mighty hero then, +endued with abundant energy, vanquished in battle the Submas and the +Prasuhmas. And winning them over to his side, the son of Kunti, possessed +of great strength, marched against Magadha. On his way he subjugated the +monarchs known by the names of Danda and Dandadhara. And accompanied by +those monarchs, the son of Pandu marched against Girivraja. After bringing +the son of Jarasandha under his sway by conciliation and making him pay +tribute, the hero then accompanied by the monarchs he had vanquished, +marched against Kansa. And making the earth tremble by means of his troops +consisting of the four kinds of forces, the foremost of the Pandavas then +encountered Karna that slayer of foes. And, O Bharata, having subjugated +Karna and brought him under his sway, the mighty hero then vanquished the +powerful king of the mountainous regions. And the son of Pandu then slew +in a fierce encounter, by the strength of his arms, the mighty king who +dwelt in Madagiri. And the Pandava then, O king, subjugated in battle +those strong and brave heroes of fierce prowess, viz., the heroic and +mighty Vasudeva, the king of Pundra and king Mahaujah who reigned in +Kausika-kachchha, and then attacked the king of Vanga. And having +vanquished Samudrasena and king Chandrasena and Tamralipta, and also the +king of the Karvatas and the ruler of the Suhmas, as also the kings that +dwelt on the sea-shore, that bull among the Bharatas then conquered all +Mlechchha tribes. The mighty son of the wind-god having thus conquered +various countries, and exacting tributes from them all advanced towards +Lohity. And the son of Pandu then made all the Mlechchha kings dwelling in +the marshy regions on the sea-coast, pay tributes and various kinds of +wealth, and sandal wood and aloes, and clothes and gems, and pearls and +blankets and gold and silver and valuable corals. The Mlechchha kings +showered upon the illustrious son of Kunti a thick downpour of wealth +consisting of coins and gems counted by hundreds of millions. Then +returning to Indraprastha, Bhima of terrible prowess offered the whole of +that wealth unto king Yudhisthira the just." + + +SECTION XXX + +Vaisampayana said,--"thus also Sahadeva, dismissed with affection by king +Yudhisthira the just, marched towards the southern direction accompanied +by a mighty host. Strong in strength, that mighty prince of the Kuru race, +vanquishing completely at the outset the Surasenas, brought the king of +Matsya under his sway. And the hero then, defeating Dantavakra, the mighty +king of the Adhirajas and making him pay tribute, re-established him on +his throne. The prince then brought under his sway Sukumara and then king +Sumitra, and he next vanquished the other Matsyas and then the Patacharas. +Endued with great intelligence, the Kuru warrior then conquered soon +enough the country of the Nishadas and also the high hill called Gosringa, +and that lord of earth called Srenimat. And subjugating next the country +called Navarashtra, the hero marched against Kuntibhoja, who with great +willingness accepted the sway of the conquering hero. And marching thence +to the banks of the Charmanwati, the Kuru warrior met the son of king +Jamvaka, who had, on account of old hostilities, been defeated before by +Vasudeva. O Bharata, the son of Jamvaka gave battle to Sahadeva. And +Sahadeva defeating the prince marched towards the south. The mighty +warrior then vanquished the Sekas and others, and exacted tributes from +them and also various kinds of gems and wealth. Allying himself with the +vanquished tribes the prince then marched towards the countries that lay +on the banks of the Narmada. And defeating there in battle the two heroic +kings of Avanti, called Vinda and Anuvinda, supported by a mighty host, +the mighty son of the twin gods exacted much wealth from them. After this +the hero marched towards the town of Bhojakata, and there, O king of +unfading glory, a fierce encounter took place between him and the king of +that city for two whole days. But the son of Madri, vanquishing the +invincible Bhismaka, then defeated in battle the king of Kosala and the +ruler of the territories lying on the banks of the Venwa, as also the +Kantarakas and the kings of the eastern Kosalas. The hero then defeating +both the Natakeyas and the Heramvaks in battle, and subjugating the +country of Marudha, reduced Munjagrama by sheer strength. And the son of +Pandu then vanquished the mighty monarchs of the Nachinas and the Arvukas +and the various forest king of that part of the country. Endued with great +strength the hero then reduced to subjection king Vatadhipa. And defeating +in battle the Pulindas, the hero then marched southward. And the younger +brother of Nakula then fought for one whole day with the king of Pandrya. +The long-armed hero having vanquished that monarch marched further to the +south. And then he beheld the celebrated caves of Kishkindhya and in that +region fought for seven days with the monkey-kings Mainda and Dwivida. +Those illustrious kings however, without being tired in the encounter, +were gratified with Sahadeva. And joyfully addressing the Kuru prince, +they said,--'O tiger among the sons of Pandu, go hence, taking with the +tribute from us all. Let the mission of the king Yudhishthira the just +possessed of great intelligence, be accomplished without hindrance.' And +taking jewels and gems from them all, the hero marched towards the city of +Mahishmati, and there that bull of men did battle with king Nila. The +battle that took place between king Nila and the mighty Sahadeva the son +of Pandu, that slayer of hostile heroes, was fierce and terrible. And the +encounter was an exceedingly bloody one, and the life of the hero himself +was exposed to great risk, for the god Agni himself assisted king Nila in +that fight. Then the cars, heroes, elephants, and the soldiers in their +coats of mail of Sahadeva's army all appeared to be on fire. And beholding +this the prince of the Kuru race became exceedingly anxious. And, O +Janamejaya, at sight of this the hero could not resolve upon what he +should do." + +Janamejaya said,--"O regenerate one, why was it that the god Agni become +hostile in battle unto Sahadeva, who was fighting simply for the +accomplishment of a sacrifice (and therefore, for the gratification of +Agni himself)?" + +Vaisampayana said,--"It is said, O Janamejaya, that the god Agni while +residing in Mahishmati, earned the reputation of a lover. King Nila had a +daughter who was exceedingly beautiful. She used always to stay near the +sacred fire of her father, causing it to blaze up with vigour. And it so +happened that king Nila's fire, even if fanned, would not blaze up till +agitated by the gentle breath of that girl's fair lips. And it was said in +King Nila's palace and in the house of all his subjects that the god Agni +desired that beautiful girl for his bride. And it so happened that he was +accepted by the girl herself. One day the deity assuming the form of a +Brahmana, was happily enjoying the society of the fair one, when he was +discovered by the king. And the virtuous king thereupon ordered the +Brahmana to be punished according to law. At this the illustrious deity +flamed up in wrath. And beholding this, the king wondered much and bent +his head low on the ground. And after some time the king bowing low +bestowed the daughter of his upon the god Agni, disguised as a Brahmana. +And the god Vibhabasu (Agni) accepting that fair-browed daughter of king +Nila, became gracious unto that monarch. And Agni, the illustrious +gratifier of all desires also asked the monarch to beg a boon of him. And +the king begged that his troops might never be struck with panic while +engaged in battle. And from that time, O king, those monarchs who from +ignorance of this, desire to subjugate king Nila's city, are consumed by +Hutasana (Agni). And from that time, O perpetuator of the Kuru race, the +girls of the city of Mahishmati became rather unacceptable to others (as +wives). And Agni by his boon granted them sexual liberty, so that the +women of that town always roam about at will, each unbound to a particular +husband. And, O bull of the Bharata race, from that time the monarchs (of +other countries) forsake this city for fear of Agni. And the virtuous +Sahadeva, beholding his troops afflicted with fear and surrounded by +flames of fire, himself stood there immovable as a mountain. And purifying +himself and touching water, the hero (Sahadeva) then addressed Agni, the +god that sanctifieth everything, in these words,-- + +"'I bow unto thee, O thou whose track is always marked with smoke. These my +exertions are all for thee. O thou sanctifier of all, thou art the mouth +of the gods and thou art Sacrifice personified. Thou art called Pavaka +because thou sanctifiest everything, and thou art Havyavahana, because +thou carriest the clarified butter that is poured on thee. The Veda have +sprung for ministering unto thee, and, therefore, thou art called Jataveda. +Chief of the gods as thou art, thou art called Chitrabhanu, Anala, +Vibhavasu, Hutasana, Jvalana, Sikhi, Vaiswanara, Pingesa, Plavanga, +Bhuritejah. Thou art he from whom Kumara (Kartikeya) had his origin; thou +art holy; thou art called Rudragarva and Hiranyakrit. Let thee, O Agni, +grant me energy, let Vayu grant me life, let Earth grant me nourishment +and strength, and let Water grant me prosperity. O Agni, thou who art the +first cause of the waters, thou who art of great purity, thou for +ministering unto whom the Vedas have sprung, thou who art the foremost of +the deities, thou who art their mouth, O purify me by thy truth. Rishis +and Brahmanas, Deities and Asuras pour clarified butter every day, +according to the ordinance into thee during sacrifices. Let the rays of +truth emanating from thee, while thou exhibitest thyself in those +sacrifices, purify me. Smoke-bannered as thou art and possessed of flames, +thou great purifier from all sins born of Vayu and ever present as thou +art in all creatures, O purify me by the rays of thy truth. Having +cleansed myself thus cheerfully, O exalted one, do I pray unto thee. O +Agni, grant me now contentment and prosperity, and knowledge and +gladness.'" + +Vaisampayana continued.--"He that will pour clarified butter into Agni +reciting these mantras, will ever be blessed with prosperity, and having +his soul under complete control will also be cleansed from all his sins. + +"Sahadeva, addressing Agni again, said,--'O carrier of the sacrificial +libations, it behoveth thee not to obstruct a sacrifice!' Having said this, +that tiger among men--the son of Madri--spreading some kusa grass on earth +sat down in expectation of the (approaching) fire and in front of those +terrified and anxious troops of his. And Agni, too, like the ocean that +never transgresseth its continents, did not pass over his head. On the +other hand approaching Sahadeva quietly and addressing that prince of the +Kuru race, Agni that god of men gave him every assurance and said,--'O +thou of the Kuru race, rise up from this posture. O rise up, I was only +trying thee. I know all thy purpose, as also those of the son of Dharma +(Yudhisthira). But, O best of the Bharata race, as long as there is a +descendant of king Nila's line, so long should this town be protected by +me. I will, however O son of Pandu, gratify the desires of thy heart.' And +at these words of Agni, O bull of the Bharata race, the son of Madri rose +up with a cheerful heart, and joining his hands and bending his head +worshipped that god of fire, sanctifier of all beings. And at last, after +Agni had disappeared, king Nila came there, and at the command of that +deity, worshipped with due rites Sahadeva, that tiger among men--that +master of battle. And Sahadeva accepted that worship and made him pay +tribute. And having brought king Nila under his sway thus, the victorious +son of Madri then went further towards the south. The long-armed hero then +brought the king of Tripura of immeasurable energy under his sway. And +next turning his forces against the Paurava kingdom, he vanquished and +reduced to subjection the monarch thereof. And the prince, after this, +with great efforts brought Akriti, the king of Saurashtra and preceptor of +the Kausikas under his sway. The virtuous prince, while staying in the +kingdom of Saurashtra sent an ambassador unto king Rukmin of Bhishmaka +within the territories of Bhojakata, who, rich in possessions and +intelligence, was the friend of Indra himself. And the monarch along with +his son, remembering their relationship with Krishna, cheerfully accepted, +O king, the sway of the son of Pandu. And the master of battle then, +having exacted jewels and wealth from king Rukmin, marched further to the +south. And, endued with great energy and great strength, the hero then +reduced to subjection, Surparaka and Talakata, and the Dandakas also. The +Kuru warrior then vanquished and brought under his subjection numberless +kings of the Mlechchha tribe living on the sea coast, and the Nishadas and +the cannibals and even the Karnapravarnas, and those tribes also called +the Kalamukhas who were a cross between human beings and Rakshasas, and +the whole of the Cole mountains, and also Surabhipatna, and the island +called the Copper island, and the mountain called Ramaka. The high-souled +warrior, having brought under subjection king Timingila, conquered a wild +tribe known by the name of the Kerakas who were men with one leg. The son +of Pandu also conquered the town of Sanjayanti and the country of the +Pashandas and the Karahatakas by means of his messengers alone, and made +all of them pay tributes to him. The hero brought under his subjection and +exacted tributes from the Paundrayas and the Dravidas along with the +Udrakeralas and the Andhras and the Talavanas, the Kalingas and the +Ushtrakarnikas, and also the delightful city of Atavi and that of the +Yavanas. And, O king of kings, that slayer of all foes, the virtuous and +intelligent son of Madri having arrived at the sea-shore, then despatched +with great assurance messengers unto the illustrious Vibhishana, the +grandson of Pulastya. And the monarch willingly accepted the sway of the +son of Pandu, for that intelligent and exalted king regarded it all as the +act of Time. And he sent unto the son of Pandu diverse kinds of jewels and +gems, and sandal and also wood, and many celestial ornaments, and much +costly apparel, and many valuable pearls. And the intelligent Sahadeva, +accepting them all, returned to his own kingdom. + +"Thus it was, O king, that slayer of all foes, having vanquished by +conciliation and war numerous kings and having also made them pay tribute, +came back to his own city. The bull of the Bharata race, having presented +the whole of that wealth unto king Yudhisthira the just regarded himself, +O Janamejaya, as crowned with success and continued to live happily." + + +SECTION XXXI + +Vaisampayana said,--"I shall now recite to you the deeds and triumphs of +Nakula, and how that exalted one conquered the direction that had once +been subjugated by Vasudeva. The intelligent Nakula, surrounded by a large +host, set out from Khandavaprastha for the west, making this earth tremble +with the shouts and the leonine roars of the warriors and the deep rattle +of chariot wheels. And the hero first assailed the mountainous country +called Rohitaka that was dear unto (the celestial generalissimo) Kartikeya +and which was delightful and prosperous and full of kine and every kind of +wealth and produce. And the encounter the son of Pandu had with the +Mattamyurakas of that country was fierce. And the illustrious Nakula after +this, subjugated the whole of the desert country and the region known as +Sairishaka full of plenty, as also that other one called Mahetta. And the +hero had a fierce encounter with the royal sage Akrosa. And the son of +Pandu left that part of the country having subjugated the Dasarnas, the +Sivis, the Trigartas, the Amvashtas, the Malavas, the five tribes of the +Karnatas, and those twice born classes that were called the Madhyamakeyas +and Vattadhanas. And making circuitous journey that bull among men then +conquered the (Mlechcha) tribes called the Utsava-sanketas. And the +illustrious hero soon brought under subjection the mighty Gramaniya that +dwelt on the shore of the sea, and the Sudras and the Abhiras that dwelt +on the banks of the Saraswati, and all those tribes that lived upon +fisheries, and those also that dwelt on the mountains, and the whole of +the country called after the five rivers, and the mountains called Amara, +and the country called Uttarayotisha and the city of Divyakutta and the +tribe called Dwarapala. And the son of Pandu, by sheer force, reduced to +subjection the Ramathas, the Harahunas, and various kings of the west. And +while staying there Nakula sent, O Bharata, messengers unto Vasudeva. And +Vasudeva with all the Yadavas accepted his sway. And the mighty hero, +proceeding thence to Sakala, the city of the Madras, made his uncle Salya +accept from affection the sway of the Pandavas. And, O monarch, the +illustrious prince deserving the hospitality and entertainment at his +uncle's hands, was well entertained by his uncle. And skilled in war, the +prince, taking from Salya a large quantity of jewels and gems, left his +kingdom. And the son of Pandu then reduced to subjection the fierce +Mlechchas residing on the sea coast, as also the wild tribes of the +Palhavas, the Kiratas, the Yavanas, and the Sakas. And having subjugated +various monarchs, and making all of them pay tributes, Nakula that +foremost of the Kurus, full of resources, retraced his way towards his own +city. And, O king, so great was the treasure which Nakula brought that ten +thousand camels could carry it with difficulty on their backs. And +arriving at Indraprastha, the heroic and fortunate son of Madri presented +the whole of that wealth unto Yudhishthira. + +"Thus, O king, did Nakula subjugate the countries that lay to the west-- +the direction that is presided over by the god Varuna, and that had once +before been subjugated by Vasudeva himself!" + + +SECTION XXXII + +(Rajasuyika Parva) + +Vaisampayana said,--"in consequence of the protection afforded by +Yudhisthira the just, and of the truth which he ever cherished in his +behaviour, as also of the check under which he kept all foes, the subjects +of that virtuous monarch were all engaged in their respective avocations. +And by reason of the equitable taxation and the virtuous rule of the +monarch, clouds in his kingdom poured as much rain as the people desired, +and the cities and the town became highly prosperous. Indeed as a +consequence of the monarch's acts every affair of the kingdom, especially +cattle breeding, agriculture and trade prospered highly. O king, during +those days even robbers and cheats never spoke lies amongst themselves, +nor they that were the favourites of the monarch. There were no droughts +and floods and plagues and fires and premature deaths in those days of +Yudhishthira devoted to virtue. And it was only for doing agreeable +services, or for worshipping, or for offering tributes that would not +impoverish, that other kings used to approach Yudhisthira (and not for +hostility or battle.) The large treasure room of the king became so much +filled with hoards of wealth virtuously obtained that it could not be +emptied even in a hundred years. And the son of Kunti, ascertaining the +state of his treasury and the extent of his possessions, fixed his heart +upon the celebration of a sacrifice. His friends and officers, each +separately and all together, approaching him said,--'The time hath come, O +exalted one, for thy sacrifice. Let arrangements, therefore, be made +without loss of time.' While they were thus talking, Hari (Krishna), that +omniscient and ancient one, that soul of the Vedas, that invincible one as +described by those that have knowledge, that foremost of all lasting +existences in the universe, that origin of all things, as also that in +which all things come to be dissolved, that lord of the past, the future, +and the present Kesava--the slayer of Kesi, and the bulwark of all +Vrishnis and the dispeller of all fear in times of distress and the smiter +of all foes, having appointed Vasudeva to the command of the (Yadava) army, +and bringing with him for the king Yudhishthira just a large mass of +treasure; entered that excellent city of cities. Khandava, himself +surrounded by a mighty host and filling the atmosphere with the rattle of +his chariot-wheels. And Madhava, that tiger among men enhancing that +limitless mass of wealth the Pandavas had by that inexhaustible ocean of +gems he had brought, enhanced the sorrows of the enemies of the Pandavas. +The capital of the Bharata was gladdened by Krishna's presence just as a +dark region is rendered joyful by the sun or a region of still air by a +gentle breeze. Approaching him joyfully and receiving him with due respect, +Yudhishthira enquired of his welfare. And after Krishna had been seated at +ease, that bull among men, the son of Pandu, with Dhaumya and Dwaipayana +and the other sacrificial priests and with Bhima and Arjuna and the twins, +addressed Krishna thus,-- + +"'O Krishna it is for thee that the whole earth is under my sway. And, O +thou of the Vrishni race, it is through thy grace that vast wealth had +been got by me. And, O son of Devaki, O Madhava, I desire to devote that +wealth according to the ordinance, unto superior Brahmanas and the carrier +of sacrificial libations. And, O thou of the Dasarha race, it behoveth +thee, O thou of mighty arms, to grant me permission to celebrate a +sacrifice along with thee and my younger brothers. Therefore, O Govinda, O +thou of long arms, install thyself at that sacrifice; for, O thou of the +Dasarha race, if thou performed the sacrifice, I shall be cleansed of sin. +Or, O exalted one, grant permission for myself being installed at the +sacrifice along with these my younger brothers, for permitted by thee, O +Krishna, I shall be able to enjoy the fruit of an excellent sacrifice.'" + +Vaisampayana continued,--"Unto Yudhisthira after he had said this, Krishna, +extolling his virtues, said.--'Thou, O tiger among kings, deservest +imperial dignity. Let, therefore, the great sacrifice be performed by thee. +And if thou performest that sacrifice and obtainest its fruit we all shall +regard ourselves as crowned with success. I am always engaged in seeking +good. Perform thou then the sacrifice thou desirest. Employ me also in +some office for that purpose, for I should obey all thy commands. +Yudhisthira replied--O Krishna, my resolve is already crowned with fruit, +and success also is surely mine, when thou, O Harishikesa, hast arrived +here agreeably to my wish!'" + +Vaisampayana continued,--"Commanded by Krishna, the son of Pandu along +with his brothers set himself upon collecting the materials for the +performance of the Rajasuya sacrifice. And that chastiser of all foes, the +son of Pandu, then commanded Sahadeva that foremost of all warriors and +all ministers also, saying,--'Let persons be appointed to collect without +loss of time, all those articles which the Brahmanas have directed as +necessary for the performance of this sacrifice, and all materials and +auspicious necessaries that Dhaumya may order as required for it, each of +the kind needed and one after another in due order. Let Indrasena and +Visoka and Puru with Arjuna for his charioteer be engaged to collect food +if they are to please me. Let these foremost of the Kurus also gather +every article of agreeable taste and smell that may delight and attract +the hearts of the Brahmanas.' + +"Simultaneously with these words of king Yudhisthira the just, Sahadeva +that foremost of warriors, having accomplished everything, represented the +matter to the king. And Dwaipayana, O king, then appointed as sacrificial +priests exalted Brahmanas that were like the Vedas themselves in embodied +forms. The son of Satyavati became himself the Brahma of that sacrifice. +And that bull of the Dhananjaya race, Susaman, became the chanter of the +Vedic (Sama) hymns. Yajnavalkya devoted to Brahma became the Adhyaryu, and +Paila--the son of Vasu and Dhaumya became the Hotris. And O bull of the +Bharata race, the disciples and the sons of these men, all well-acquainted +with the Vedas and the branches of the Vedas, became Hotragis. And all of +them, having uttered benedictions and recited the object of the sacrifice, +worshipped, according to the ordinance the large sacrificial compound. +Commanded by the Brahmanas, builders and artificers erected numerous +edifices there that were spacious and well-perfumed like unto the temples +of the gods. After these were finished, that best of kings and that bull +among men Yudhishthira commanded his chief adviser Sahadeva, saying,-- +'Despatch thou, without loss of time, messengers endued with speed to +invite all to the sacrifice. And Sahadeva, hearing these words of the king, +despatched messengers telling them,--"Invite ye all the Brahmanas in the +kingdom and all the owners of land (Kshatriyas) and all the Vaisyas and +also all the respectable Sudras, and bring them hither!"'" + +Vaisampayana continued,--"Endued with speed, these messengers then, thus +commanded, invited everybody according to the orders of the Pandava, +without losing any time, and brought with them many persons, both friends +and strangers. Then, O Bharata, the Brahmanas at the proper time installed +Yudhishthira the son of Kunti at the Rajasuya sacrifice. And after the +ceremony of installation was over, that foremost of men, the virtuous king +Yudhishthira the just like the god Dharma himself in human frame, entered +the sacrificial compound, surrounded by thousands of Brahmanas and his +brothers and the relatives and friends and counsellors, and by a large +number of Kshatriya kings who had come from various countries, and by the +officers of State. Numerous Brahmanas, well-skilled in all branches of +knowledge and versed in the Vedas and their several branches, began to +pour in from various countries. Thousands of craftsmen, at the command of +king Yudhishthira the just, erected for those Brahmanas with their +attendants separate habitations well-provided with food and clothes and +the fruits and flowers of every season. And, O king, duly worshipped by +the monarch the Brahmanas continued to reside there passing their time in +conversation on diverse topics and beholding the performances of actors +and dancers. And the clamour of high-souled Brahmanas, cheerfully eating +and talking, was heard there without intermission. 'Give,' and 'Eat' were +the words that were heard there incessantly and every day. And, O Bharata, +king Yudhishthira the just gave unto each of those Brahmanas thousands of +kine and beds and gold coins and damsels. + +"Thus commenced on earth the sacrifice of that unrivalled hero, the +illustrious son of Pandu, like the sacrifice in heaven of Sakra himself. +Then that bull among men, king Yudhishthira despatched Nakula the son of +Pandu unto Hastinapura to bring Bhishma and Drona, Dhritarashtra and +Vidura and Kripa and those amongst his cousins that were well-disposed +towards him." + + +SECTION XXXIII + +Vaisampayana said,--"the ever-victorious Nakula, the son of Pandu, having +reached Hastinapura, formally invited Bhishma and Dhritarashtra. The elder +of the Kuru race with the preceptor at their head, invited with due +ceremonies, came with joyous hearts to that sacrifice, with Brahmanas +walking before them. And, O bull of the Bharata race, having heard of king +Yudhishthira's sacrifice, hundreds of other Kshatriyas acquainted with the +nature of the sacrifice, with joyous hearts came there from various +countries, desiring to behold king Yudhishthira the son of Pandu and his +sacrificial mansion, and brought with them many costly jewels of various +kinds. And Dhritarashtra and Bhishma and Vidura of high intelligence; and +all Kaurava brothers with Duryyodhana at their head; and Suvala the king +of Gandhara and Sakuni endued with great strength; and Achala, and +Vrishaka, and Karna that foremost of all charioteers; and Salya endued +with great might and the strong Valhika; and Somadatta, and Bhuri of the +Kuru race, and Bhurisravas and Sala; and Aswatthama, Kripa, Drona, and +Jayadratha, the ruler of Sindhu; and Yajnasena with his sons, and Salya +that lord of earth and that great car warrior king Bhagadatta of +Pragjyotisha accompanied by all Mlechcha tribes inhabiting the marshy +regions on the sea-shore; and many mountain kings, and king Vrihadvala; +and Vasudeva the king of the Paundrayas, and the kings of Vanga and +Kalinga; and Akastha and Kuntala and the kings of the Malavas and the +Andhrakas; and the Dravidas and the Singhalas and the king of Kashmira, +and king Kuntibhoja of great energy and king Gauravahana, and all the +other heroic kings of Valhika; and Virata with his two sons, and Mavella +endued with great might; and various kings and princes ruling in various +countries; and, O Bharata king Sisupala endued with great energy and +invincible in battle accompanied by his son--all of them came to the +sacrifice of the son of Pandu. And Rama and Aniruddha and Kanaka and +Sarana; and Gada, Pradyumna, Shamva, and Charudeshna of great energy; and +Ulmuka and Nishatha and the brave Angavaha; and innumerable other +Vrishnis--all mighty car-warriors--came there. + +"These and many other kings from the middle country came, O monarch, to +that great Rajasuya sacrifice of the son of Pandu. And, O king, at the +command of king Yudhishthira the just, mansions were assigned to all those +monarchs, that were full of various kinds of edibles and adorned with +tanks and tall trees. And the son of Dharma worshipped all those +illustrious monarchs as they deserved. Worshipped by the king they retired +to mansions that were assigned to them. Those mansions were (white and +high) like the cliffs of Kailasa, and delightful to behold, and furnished +with every kind of furniture. They were enclosed on all sides with well- +built and high white-washed walls; their windows were covered with net- +works of gold and their interiors were furnished with rows of pearls. +Their flights of stairs were easy of ascent and the floors were all laid +over with costly carpets. They were all hung over with garlands of flowers +and perfumed with excellent aloes. White as snow or the moon, they looked +extremely handsome even from the distance of a yojana. Their doors and +entrances were set uniformly and were wide enough to admit a crowd of +persons. Adorned with various costly articles and built with various +metals, they looked like peaks of the Himavat. Having rested a while in +those mansions the monarchs beheld king Yudhishthira the just surrounded +by numerous Sadasyas (sacrificial priests) and ever performing sacrifices +distinguished by large gifts to Brahmanas. That sacrificial mansion +wherein were present the kings and Brahmanas and great Rishis looked, O +king, as handsome as heaven itself crowded with the gods!" + +Thus ends the thirty-fourth section in the Rajasuyika Parva of the Sabha +Parva. + + +SECTION XXXIV + +Vaisampayana said,--"then, O king, Yudhishthira, having approached and +worshipped his grandfather and his preceptor, addressed Bhishma and Drona +and Kripa and the son of Drona and Duryyodhana and Vivingsati, and said,-- +'Help me ye all in the matter of this sacrifice. This large treasure that +is here is yours. Consult ye with one another and guide me as ye desire.' + +"The eldest of the sons of Pandu, who had been installed at the sacrifice, +having said this unto all, appointed every one of them to suitable offices. +He appointed Dussasana to superintend the department of food and other +enjoyable articles. Aswatthama was asked to attend on the Brahmanas. +Sanjaya was appointed to offer return-worship unto the kings. Bhishma and +Drona, both endued with great intelligence, were appointed to see what was +done and what was left undone. And the king appointed Kripa to look after +the diamonds and gold and the pearls and gems, as also after the +distribution of gifts to Brahmanas. And so other tigers among men were +appointed to similar offices. Valhika and Dhritarashtra and Somadatta and +Jayadratha, brought thither by Nakula, went about, enjoying themselves as +lords of the sacrifice. Vidura otherwise called Kshatta, conversant with +every rule of morality, became the disburser. Duryyodhana became the +receiver of the tributes that were brought by the kings. Krishna who was +himself the centre of all worlds and round whom moved every creature, +desirous of acquiring excellent fruits, was engaged at his own will in +washing the feet of the Brahmanas. + +"And desirous of beholding that sacrificial mansion, as also king +Yudhishthira the just, none came there with tribute less than a thousand +(in number, weight or measure). Everyone honoured the king Yudhishthira +the just with large presents of jewels. And each of the kings made a +present of his wealth, flattering himself with the proud belief that the +jewels he gave would enable the Kuru king Yudhisthira to complete his +sacrifice. And, O monarch, the sacrificial compound of the illustrious son +of Kunti looked extremely handsome--with the multitude of palaces built so +as to last for ever and crowded with guards and warriors. These were so +high that their tops touched the cars of the gods that came to behold that +sacrifice; as also with the cars themselves of the celestials, and with +the dwelling of the Brahmanas and the mansions made there for the kings +resembling the cars of the celestials and adorned with gems and filled +with every kind of wealth, and lastly with crowds of the kings that came +there all endued with beauty and wealth. Yudhisthira, as though vying with +Varuna himself in wealth, commenced the sacrifice (of Rajasuya) +distinguished by six fires and large gifts to Brahmanas. The King +gratified everybody with presents of great value and indeed with every +kind of object that one could desire. With abundance of rice and of every +kind of food, as also with a mass of jewels brought as tribute, that vast +concourse consisted of persons every one of whom was fed to the full. The +gods also were gratified at the sacrifice by the Ida, clarified butter, +Homa and libations poured by the great Rishis versed in mantras and +pronunciation. Like the gods, the Brahmanas also were gratified with the +sacrificial gifts and food and great wealth. And all the other orders of +men also were gratified at that sacrifice and filled with joy." + + +SECTION XXXV + +(Arghyaharana Parva) + +Vaisampayana said,--"On the last day of the sacrifice when the king was to +be sprinkled over with the sacred water, the great Brahmana Rishis ever +deserving of respectful treatment, along with the invited kings, entered +together the inner enclosure of the sacrificial compound. And those +illustrious Rishis with Narada as their foremost, seated at their ease +with those royal sages within that enclosure, looked like the gods seated +in the mansion of Brahma in the company of the celestial Rishis. Endued +with immeasurable energy those Rishis, having obtained leisure, started +various topics of conversation. 'This is so,' 'This is not so,' 'This is +even so.' 'This cannot be otherwise,'--thus did many of them engage in +discussions with one another. Some amongst the disputants, by well-chosen +arguments made the weaker position appear the stronger and the stronger +the weaker. Some disputants endued with great intelligence fell upon the +position urged by others like hawks darting at meat thrown up into the air, +while some amongst them versed in the interpretations of religious +treatises and others of rigid vows, and well-acquainted with every +commentary and gloss engaged themselves in pleasant converse. And, O king, +that platform crowded with gods, Brahmanas and great Rishis looked +extremely handsome like the wide expanse of the firmament studded with +stars. O monarch, there was then no Sudra near that platform of +Yudhisthira's mansion, nor anybody that was without vows. + +"And Narada, beholding the fortunate Yudhisthira's prosperity that was +born of that sacrifice, became highly gratified. Beholding that vast +concourse all the Kshatriyas, the Muni Narada, O king of men, became +thoughtful. And, O bull amongst men, the Rishi began to recollect the +words he had heard of old in the mansion of Brahma regarding the +incarnation on earth of portions of every deity. And knowing, O son of the +Kuru race, that that was a concourse (of incarnate) gods, Narada thought +in his mind of Hari with eyes like lotus-petals. He knew that that creator +himself of every object one, that exalted of all gods--Narayana--who had +formerly commanded the celestials, saying,--'Be ye born on earth and slay +one another and come back to heaven'--that slayer of all the enemies of +the gods, that subjugator of all hostile towns, in order to fulfil his own +promise, had been born in the Kshatriya order. And Narada knew that the +exalted and holy Narayana, also called Sambhu the lord of the universe, +having commanded all the celestials thus, had taken his birth in the race +of Yadus and that foremost of all perpetuator of races, having sprung from +the line of the Andhaka-Vrishnis on earth was graced with great good +fortune and was shining like the moon herself among stars. Narada knew +that Hari the grinder of foes, whose strength of arm was ever praised by +all the celestials with Indra among them, was then living in the world in +human form. Oh, the Self-Create will himself take away (from the earth) +this vast concourse of Kshatriyas endued with so much strength. Such was +the vision of Narada the omniscient who knew Hari or Narayana to be that +Supreme Lord whom everybody worshipped with sacrifice. And Narada, gifted +with great intelligence and the foremost of all persons and conversant +with morality, thinking of all this, sat at that sacrifice of the wise +king Yudhisthira the just with feelings of awe. + +"Then Bhishma, O king, addressing king Yudhisthira the just, said, 'O +Bharata, let Arghya (an article of respect) be offered unto the kings as +each of them deserveth. Listen, O Yudhishthira, the preceptor, the +sacrificial priest, the relative, the Snataka, the friend, and the king, +it hath been said are the six that deserve Arghya. The wise have said that +when any of these dwell with one for full one year he deserveth to be +worshipped with Arghya. These kings have been staying with us for some +time. Therefore, O king, let Arghyas be procured to be offered unto each +of them. And let an Arghya be presented first of all unto him among those +present who is the foremost.' + +"Hearing these words of Bhishma, Yudhishthira said--'O Grandsire, O thou +of the Kuru race, whom thou deemest the foremost amongst these and unto +whom the Arghya should be presented by us, O tell me.'" + +Vaisampayana continued,--"Then, O Bharata, Bhishma the son of Santanu, +judged it by his intelligence that on earth Krishna was the foremost of +all. And he said--'As is the sun among all luminous objects, so is the one +(meaning Krishna) (who shines like the sun) among us all, in consequence +of his energy, strength and prowess. And this our sacrificial mansion is +illuminated and gladdened by him as a sunless region by the sun, or a +region of still air by a gust of breeze. Thus commanded by Bhishma, +Sahadeva endued with great prowess duly presented the first Arghya of +excellent ingredients unto Krishna of the Vrishni race. Krishna also +accepted it according to the forms of the ordinance. But Sisupala could +not bear to see that worship offered unto Vasudeva. And this mighty king +of Chedi, reproving in the midst of that assembly both Bhishma and. +Yudhishthira, censured Vasudeva thereafter.' + + +SECTION XXXVI + +"Sisupala said--'O thou of the Kuru race, this one of the Vrishni race +doth not deserve royal worship as if he were a king, in the midst of all +these illustrious monarchs. O son of Pandu, this conduct of thine in thus +willingly worshipping him with eyes like lotus-petals is not worthy of the +illustrious Pandavas. Ye sons of Pandu. Ye are children. Ye know not what +morality is, for that is very subtle. Bhishma, this son also of Ganga is +of little knowledge and hath transgressed the rules of morality (by giving +ye such counsel). And, O Bhishma, if one like thee, possessed of virtue and +morality acteth from motives of interest, he is deserving of censure among +the honest and the wise. How doth he of the Dasarha race, who is not even +a king, accept worship before these kings and how is it that he hath been +worshipped by ye? O bull of the Kuru race, if thou regardest Krishna as +the oldest in age, here is Vasudeva, and how can his son be said so in his +presence? Or, if thou regardest Vasudeva as your well-wisher and supporter, +here is Drupada; how then can Madhava deserve the (first) worship? Or, O +son of Kuru, regardest thou Krishna as preceptor? When Drona is here, how +hast thou worshipped him of the Vrishni race? Or, O son of Kuru, regardest +thou Krishna as the Ritwija? When old Dwaipayana is here, how hath Krishna +been worshipped by thee? Again when old Bhishma, the son of Santanu, that +foremost of men who is not to die save at his own wish is here, why, O +king, hath Krishna been worshipped by thee? When the brave Aswatthaman, +versed in every branch of knowledge is here, why, O king, hath Krishna, O +thou of the Kuru race, been worshipped by thee? When that King of kings, +Duryyodhana, that foremost of men, is here, as also Kripa the preceptor of +the Bharata princes, why hath Krishna been worshipped by thee? How, O son +of Pandu, passing over Druma, the preceptor of the Kimpurusas, hast thou +worshipped Krishna? When the invincible Bhishmaka and king Pandya +possessed of every auspicious mark, and that foremost of kings--Rukmi and +Ekalavya and Salya, the king of the Madras, are here, how, O son of Pandu, +hast thou offered the first worship unto Krishna? Here also is Karna ever +boasting of his strength amongst all kings, and (really) endued with great +might, the favourite disciple of the Brahmana Jamadagnya, the hero who +vanquished in battle all monarchs by his own strength alone. How, O +Bharata, hast thou, passing him over, offered the first worship unto +Krishna? The slayer of Madhu is neither a sacrificial priest nor a +preceptor, nor a king. That thou hast notwithstanding all these worshipped +him, O chief of the Kurus, could only have been from motives of gain. If, +O Bharata, it was your wish to offer the first worship unto the slayer of +Madhu, why were these monarchs brought here to be insulted thus? We have +not paid tributes to the illustrious son of Kunti from fear, from desire +of gain, or from having been won over by conciliation. On the other hand, +we have paid him tribute simply because he hath been desirous of the +imperial dignity from motives of virtue. And yet he it is that thus +insulteth us. O king, from what else, save motives of insult, could it +have been that thou hast worshipped Krishna, who possesseth not the +insignia of royalty, with the Arghya in the midst of the assembled +monarchs? Indeed, the reputation for virtue that the son of Dharma hath +acquired, hath been acquired by him without cause, for who would offer +such undue worship unto one that hath fallen off from virtue. This wretch +born in the race of the Vrishnis unrighteously slew of old the illustrious +king Jarasandha. Righteousness hath today been abandoned by Yudhishthira +and meanness only hath been displayed by him in consequence of his having +offered the Arghya to Krishna. If the helpless sons of Kunti were +affrighted and disposed to meanness, thou, O Madhava, ought to have +enlightened them as to thy claims to the first worship? Why also, O +Janarddana, didst thou accept the worship of which thou art unworthy, +although it was offered unto thee by those mean-minded princes? Thou +thinkest much of the worship unworthily offered unto thee, like a dog that +lappeth in solitude a quantity of clarified butter that it hath obtained. +O Janarddana, this is really no insult offered unto the monarchs; on the +other hand it is thou whom the Kurus have insulted. Indeed, O slayer of +Madhu, as a wife is to one that is without virile power, as a fine show is +to one that is blind, so is this royal worship to thee who art no king. +What Yudhishthira is, hath been seen; what Bhishma is, hath been seen; and +what this Vasudeva is hath been seen. Indeed, all these have been seen as +they are!' + +"Having spoken these words, Sisupala rose from his excellent seat, and +accompanied by the kings, went out of that assembly." + + +SECTION XXXVII + +Vaisampayana said,--"Then the king Yudhishthira hastily ran after Sisupala +and spoke unto him sweetly and in a conciliating tone the following +words,--'O lord of earth, what thou hast said is scarcely proper for +thee. O king, it is highly sinful and needlessly cruel. Insult not +Bhishma, O king, by saying that he doth not know what virtue is. Behold, +these many kings, older than thou art, all approve of the worship offered +unto Krishna. It behoveth thee to bear it patiently like them. O ruler of +Chedi, Bhishma knoweth Krishna truly. Thou knowest him not so well as this +one of the Kuru race.' + +"Bhishma also, after this, said,--'He that approveth not the worship +offered unto Krishna, the oldest one in the universe, deserveth neither +soft words nor conciliation. The chief of warriors of the Kshatriya race +who having overcome a Kshatriya in battle and brought him under his power, +setteth him free, becometh the guru (preceptor or master) of the +vanquished one. I do not behold in this assembly of kings even one ruler +of men who hath not been vanquished in battle by the energy of this son of +the Satwata race. This one (meaning Krishna) here, of undefiled glory, +deserveth to be worshipped not by ourselves alone, but being of mighty +arms, he deserveth to be worshipped by the three worlds also. Innumerable +warriors among Kshatriyas have been vanquished in battle by Krishna. The +whole universe without limit is established in him of the Vrishni race. +Therefore do we worship Krishna amongst the best and the oldest, and not +others. It behoveth thee not to say so. Let thy understanding be never so. +I have, O king, waited upon many persons that are old in knowledge. I have +heard from all those wise men, while talking; of the numerous much- +regarded attributes of the accomplished Sauri. I have also heard many +times all the acts recited by people that Krishna of great intelligence +hath performed since his birth. And, O king of Chedi, we do not from +caprice, or keeping in view our relationship or the benefits he may confer +on us, worship Janarddana who is worshipped by the good on earth and who +is the source of the happiness of every creature. We have offered unto him +the first worship because of his fame, his heroism, his success. There is +none here of even tender years whom we have not taken into consideration. +Passing over many persons that are foremost for their virtues, we have +regarded Hari as deserving of the first worship. Amongst the Brahmanas one +that is superior in knowledge, amongst the Kshatriyas one that is superior +in strength, amongst the Vaisyas one that is superior in possessions and +wealth, and amongst the Sudras one that is superior in years, deserveth to +be worshipped. In the matter of the worship offered unto Govinda, there +are two reasons, viz., knowledge of the Vedas and their branches, and also +excess of strength. Who else is there in the world of men save Kesava that +is so distinguished? Indeed, liberality, cleverness, knowledge of the +Vedas, bravery, modesty, achievements, excellent intelligence, humility, +beauty, firmness, contentment and prosperity--all dwell for ever in +Achyuta. Therefore, ye kings, it behoveth ye to approve of the worship +that hath been offered unto Krishna who is of great accomplishments, who +as the preceptor, the father, the guru, is worthy of the Arghya and +deserving of (everybody's) worship. Hrishikesa is the sacrificial priest, +the guru, worthy of being solicited to accept one's daughter in marriage, +the Snataka, the king, the friend: therefore hath Achyuta been worshipped +by us. Krishna is the origin of the universe and that in which the +universe is to dissolve. Indeed, this universe of mobile and immobile +creatures hath sprung into existence from Krishna only. He is the +unmanifest primal cause (Avyakta Prakriti), the creator, the eternal, and +beyond the ken of all creatures. Therefore doth he of unfading glory +deserve highest worship. The intellect, the seat of sensibility, the five +elements, air, heat, water, ether, earth, and the four species of beings +(oviparous, viviparous, born of filthy damp and vegetal) are all +established in Krishna. The sun, the moon, the constellations, the planets, +all the principal directions, the intermediate directions, are all +established in Krishna. As the Agnihotra is the foremost among all Vedic +sacrifices, as the Gayatri is the foremost among metres, as the king is +the foremost among men, as the ocean is the foremost among all rivers, as +the moon is the foremost among all constellations, as the sun is the +foremost among all luminous bodies, as the Meru is the foremost among all +mountains, as Garuda is the foremost among all birds, so as long as the +upward, downward, and sideway course of the universe lasteth, Kesava is +the foremost in all the worlds including the regions of the celestials. +This Sisupala is a mere boy and hence he knoweth not Krishna, and ever and +everywhere speaketh of Krishna thus. This ruler of Chedi will never see +virtue in that light in which one that is desirous of acquiring high merit +will see it. Who is there among the old and the young or among these +illustrious lords of earth that doth not regard Krishna as deserving of +worship or that doth not worship Krishna? If Sisupala regardeth this +worship as undeserved, it behoveth him to do what is proper in this +matter.'" + + +SECTION XXXVIII + +Vaisampayana said,--"The mighty Bhishma ceased, having said this. Sahadeva +then answered (Sisupala) in words of grave import, saying,--'If amongst ye +there be any king that cannot bear to see Kesava of dark hue, the slayer +of Kesi, the possessor of immeasurable energy, worshipped by me, this my +foot is placed on the heads of all mighty ones (like him). When I say this, +let that one give me an adequate reply. And let those kings that possess +intelligence approve the worship of Krishna who is the preceptor, the +father, the guru, and deserveth the Arghya and the worship (already +offered unto him).' + +"When Sahadeva thus showed his foot, no one among those intelligent and +wise and proud and mighty monarchs said anything. And a shower of flowers +fell on Sahadeva's head, and an incorporeal voice said--'Excellent, +excellent.' Then Narada clad in black deer-skin, speaking of both the +future and the past, that dispeller of all doubts, fully acquainted with +all the worlds, said in the midst of innumerable creatures, these words of +the clearest import,--'Those men that will not worship the lotus-eyed +Krishna should be regarded as dead though moving, and should never be +talked to on any occasion.'" + +Vaisampayana continued,--"Then that god among men, Sahadeva cognisant of +the distinction between a Brahmana and a Kshatriya, having worshipped +those that deserved worship, completed that ceremony. But upon Krishna +having received the first worship, Sunitha (Sisupala) that mower of foes-- +with eyes red as copper from anger, addressed those rulers of men and +said,--'When I am here to head ye all, what are ye thinking of now? +Arrayed let us stand in battle against the assembled Vrishnis and the +Pandavas?' And the bull of the Chedis, having thus stirred the kings up, +began to consult with them how to obstruct the completion of the +sacrifice. All the invited monarchs who had come to the sacrifice, with +Sunitha as their chief, looked angry and their faces became pale. They all +said, 'We must so act that the final sacrificial rite performed by +Yudhishthira and the worship of Krishna may not be regarded as having been +acquiesced in by us.' And impelled by a belief in their power and great +assurance, the kings, deprived of reason through anger, began to say this. +And being moved by self-confidence and smarting under the insult offered +unto them, the monarchs repeatedly exclaimed thus. Though their friends +sought to appease them, their faces glowed with anger like those of +roaring lions driven away from their preys. Krishna then understood that +the vast sea of monarchs with its countless waves of troops was preparing +for a terrific rush." + + +SECTION XXXIX + +(Sisupala-badha Parva) + +Vaisampayana said,--"Beholding that vast assembly of kings agitated with +wrath, even like the terrific sea agitated by the winds that blow at the +time of the universal dissolution, Yudhishthira addressing the aged +Bhishma, that chief of intelligent men and the grandsire of the Kurus, +even like Puruhita (Indra) that slayer of foes, of abundant energy +addressing Vrihaspati, said,--'This vast ocean of kings, hath been +agitated by wrath. Tell me, O Grandsire, what I should do in view of this. +O Grandsire, now what I should do that my sacrifice may not be obstructed +and my subjects may not be injured.' + +"When king Yudhishthira the just, conversant with morality, said this, +Bhishma the grandsire of the Kurus, spoke these words in reply,--'Fear not, +O tiger of the Kurus. Can the dog slay the lion? I have before this found +out a way that is both beneficial and comfortable to practise. As dogs in +a pack approaching the lion that is asleep bark together, so are all these +lords of earth. Indeed, O child, like dogs before the lion, these +(monarchs) are barking in rage before the sleeping lion of the Vrishni +race. Achyuta now is like a lion that is asleep. Until he waketh up, this +chief of the Chedis--this lion among men--maketh these monarchs look like +lions. O child, O thou foremost of all monarchs, this Sisupala possessed +of little intelligence is desirous of taking along with him all these +kings, through the agency of him who is the soul of the universe, to the +regions of Yama. Assuredly, O Bharata Vishnu hath been desirous of taking +back unto himself the energy that existeth in this Sisupala. O Chief of +all intelligent men, O son of Kunti, the intelligence of this wicked- +minded king of the Chedis, as also of all these monarchs, hath become +perverse. Indeed, the intelligence of all those whom this tiger among men +desireth to take unto himself, becometh perverse even like that of this +king of the Chedis. O Yudhishthira, Madhava is the progenitor as also the +destroyer of all created beings of the four species, (oviparous, etc.,) +existing in the three worlds.'" + +Vaisampayana continued--"Then the ruler of Chedis, having heard these +words of Bhishma, addressed the latter, O Bharata, in words that were +stern and rough. + + +SECTION XL + +"Sisupala said,--'Old and infamous wretch of thy race, art thou not +ashamed of affrighting all these monarchs with these numerous false +terrors! Thou art the foremost of the Kurus, and living as thou dost in +the third state (celibacy) it is but fit for thee that thou shouldst give +such counsel that is so wide of morality. Like a boat tied to another boat +or the blind following the blind, are the Kurus who have thee for their +guide. Thou hast once more simply pained our hearts by reciting +particularly the deeds of this one (Krishna), such as the slaying of +Putana and others. Arrogant and ignorant as thou art, and desirous of +praising Kesava, why doth not this tongue of thine split up into a hundred +parts? How dost thou, superior as thou art in knowledge, desire to praise +that cow-boy in respect of whom even men of little intelligence may +address invectives? If Krishna in his infancy slew a vulture, what is +there remarkable in that, or in that other feat of his, O Bhishma, viz., +in his slaughter of Aswa and Vrishava, both of whom were unskilled in +battle? If this one threw drown by a kick an inanimate piece of wood, viz., +a car, what is there, O Bhishma, wonderful in that? O Bhishma, what is +there remarkable in this one's having supported for a week the Govardhan +mount which is like an anthill? "While sporting on the top of a mountain +this one ate a large quantity of food,"--hearing these words of thine many +have wondered exceedingly. But, O thou who art conversant with the rules +of morality, is not this still more wrongful that that great person, viz., +Kansa, whose food this one ate, hath been slain by him? Thou infamous one +of the Kuru race, thou art ignorant of the rules of morality. Hast thou +not ever heard, from wise men speaking unto thee, what I would now tell +thee? The virtuous and the wise always instruct the honest that weapons +must never be made to descend upon women and kine and Brahmanas and upon +those whose food hath been taken, as also upon those whose shelter hath +been enjoyed. It seemeth, O Bhishma, that all these teachings hath been +thrown away by thee. O infamous one of the Kuru race, desiring to praise +Kesava, thou describest him before me as great and superior in knowledge +and in age, as if I knew nothing. If at thy word, O Bhishma, one that hath +slain women (meaning Putana) and kine be worshipped, then what is to +become of this great lesson? How can one who is such, deserve praise, O +Bhishma? "This one is the foremost of all wise men,"--"This one is the +lord of the universe"--hearing these words of thine, Janarddana believeth +that these are all true. But surely, they are all false. The verses that a +chanter sings, even if he sings them often, produce no impression on him. +And every creature acts according to his disposition, even like the bird +Bhulinga (that picks the particles of flesh from between the lion's teeth, +though preaching against rashness). Assuredly thy disposition is very mean. +There is not the least doubt about it. And so also, it seemeth, that the +sons of Pandu who regard Krishna as deserving of worship and who have thee +for their guide, are possessed of a sinful disposition. Possessing a +knowledge of virtue, thou hast fallen off from the path of the wise. +Therefore thou art sinful. Who, O Bhishma, knowing himself to be virtuous +and superior in knowledge, will so act as thou hast done from motives of +virtue? If thou knowest the ways of the morality, if thy mind is guided by +wisdom, blessed be thou. Why then, O Bhishma, was that virtuous girl Amva, +who had set her heart upon another, carried off by thee, so proud of +wisdom and virtue? Thy brother Vichitravirya conformably to the ways of +the honest and the virtuous, knowing that girl's condition, did not marry +her though brought by thee. Boasting as thou dost of virtue, in thy very +sight, upon the widow of thy brother were sons begotten by another +according to the ways of the honest. Where is thy virtue, O Bhishma? This +thy celibacy, which thou leadest either from ignorance or from impotence, +is fruitless. O thou who art conversant with virtue, I do not behold thy +well-being. Thou who expoundest morality in this way dost not seem to have +ever waited upon the old. Worship, gift, study,--sacrifices distinguished +by large gifts to the Brahmanas,--these all equal not in merit even one- +sixteenth part of that which is obtainable by the possession of a son. The +merit, O Bhishma, that is acquired by numberless vows and fasts assuredly +becomes fruitless in the case of one that is childless. Thou art childless +and old and the expounder of false morality. Like the swan in the story, +thou shalt now die at the hands of thy relatives. Other men possessed of +knowledge have said this of old. I will presently recite it fully in thy +hearing. + +"'There lived of yore an old swan on the sea-coast. Ever speaking of +morality, but otherwise in his conduct, he used to instruct the feathery +tribe. "Practise ye virtue and forego sin,"--these were the words that +other truthful birds, O Bhishma, constantly heard him utter. And the other +oviparous creatures ranging the sea, it hath been heard by us, O Bhishma +use for virtue's sake to bring him food. And, O Bhishma, all those other +birds, keeping their eggs, with him, ranged and dived in the waters of the +sea. And the sinful old swan, attentive to his own pursuits, used to eat +up the eggs of all those birds that foolishly trusted in him. After a +while when the eggs were decreasing in number, a bird of great wisdom had +his suspicions roused and he even witnessed (the affair) one day. And +having witnessed the sinful act of the old swan, that bird in great sorrow +spoke unto all the other birds. Then, O thou best of the Kurus, all those +birds witnessing with their own eyes the act of the old swan, approached +that wretch of false conduct and slew him. + +"'Thy behaviour, O Bhishma, is even like that of the old swan. These lords +of earth might slay thee in anger like those creatures of the feathery +tribe slaying the old swan. Persons conversant with the Puranas recite a +proverb, O Bhishma, as regards this occurrence, I shall, O Bharata, repeat +it to thee fully. It is even this: O thou that supportest thyself on thy +wings, though thy heart is affected (by the passions), thou preachest yet +(of virtue); but this thy sinful act of eating up the eggs transgresseth +thy speech!' + + +SECTION XLI + +"Sisupala said,--'That mighty king Jarasandha who desired not to fight +with Krishna, saying "He is a slave," was worthy of my greatest esteem. +Who will regard as praiseworthy the act which was done by Kesava, as also +by Bhima and Arjuna, in the matter of Jarasandha's death? Entering by an +improper gate, disguised as a Brahmana, thus Krishna observed the strength +of king Jarasandha. And when that monarch offered at first unto this +wretch water to wash his feet, it was then that he denied his Brahmanahood +from seeming motives of virtue. And when Jarasandha, O thou of the Kuru +race, asked Krishna and Bhima and Dhananjaya to eat, it was this Krishna +that refused that monarch's request. If this one is the lord of the +universe, as this fool representeth him to be, why doth he not regard +himself as a Brahmana? This, however, surpriseth me greatly that though +thou leadest the Pandavas away from the path of the wise, they yet regard +thee as honest. Or, perhaps, this is scarcely a matter of surprise in +respect of those that have thee, O Bharata, womanish in disposition and +bent down with age, for their counsellor in everything.'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words of Sisupala, harsh both in +import and sound, that foremost of mighty men, Bhimasena endued with +energy became angry. And his eyes, naturally large and expanding and like +unto lotus leaves became still more extended and red as copper under the +influence of that rage. And the assembled monarchs beheld on his forehead +three lines of wrinkles like the Ganga of treble currents on the treble- +peaked mountain. When Bhimasena began to grind his teeth in rage, the +monarchs beheld his face resembling that of Death himself, at the end of +the Yuga, prepared to swallow every creature. And as the hero endued with +great energy of mind was about to leap up impetuously, the mighty-armed +Bhishma caught him like Mahadeva seizing Mahasena (the celestial +generalissimo). And, O Bharata, Bhima's wrath was soon appeased by Bhishma, +the grand-sire of the Kurus, with various kinds of counsel. And Bhima, +that chastiser of foes, could not disobey Bhishma's words, like the ocean +that never transgresseth (even when swollen with the waters of the rainy +season) its continents. But, O king, even though Bhima was angry, the +brave Sisupala depending on his own manhood, did not tremble in fear. And +though Bhima was leaping up impetuously every moment, Sisupala bestowed +not a single thought on him, like a lion that recks not a little animal in +rage. The powerful king of Chedi, beholding Bhima of terrible prowess in +such rage, laughingly said,--'Release him, O Bhishma! Let all the monarchs +behold him scorched by my prowess like an insect in fire.' Hearing these +words of the ruler of the Chedis, Bhishma, that foremost of the Kurus and +chief of all intelligent men, spoke unto Bhima these words. + + +SECTION XLII + +"Bhishma said,--'This Sisupala was born in the line of the king of Chedi +with three eyes and four hands. As soon as he was born, he screamed and +brayed like an ass. On that account, his father and mother along with +their relatives, were struck with fear. And beholding these extraordinary +omens, his parents resolved to abandon him. But an incorporeal voice, +about this time, said unto the king and his wife with their ministers and +priest, all with hearts paralysed by anxiety, those words,--"This thy son, +O king, that hath been born will become both fortunate and superior in +strength. Therefore thou hast no fear from him. Indeed cherish the child +without anxiety. He will not die (in childhood). His time is not yet come. +He that will slay him with weapons hath also been born." Hearing these +words, the mother, rendered anxious by affection for her son, addressed +the invisible Being and said,--"I bow with joined hands unto him that hath +uttered these words respecting my son; whether he be an exalted divinity +or any other being, let him tell me another word. I desire to hear who +will be the slayer of this my son." The invisible Being then said,--"He +upon whose lap this child being placed the superfluous arms of his will +fall down upon the ground like a pair of five-headed snakes, and at the +sight of whom his third eye on the forehead will disappear, will be his +slayer?" Hearing of the child's three eyes and four arms as also of the +words of the invisible Being, all the kings of the earth went to Chedi to +behold him. The king of Chedi worshipping, as each deserved, the monarchs +that came, gave his child upon their laps one after another. And though +the child was placed upon the laps of a thousand kings, one after another, +yet that which the incorporeal voice had said came not to pass. And having +heard of all this at Dwaravati, the mighty Yadava heroes Sankarshana and +Janarddana also went to the capital of the Chedis, to see their father's +sister--that daughter of the Yadavas (the queen of Chedi). And saluting +everybody according to his rank and the king and queen also, and enquiring +after every body's welfare, both Rama and Kesava took their seats. And +after those heroes had been worshipped, the queen with great pleasure +herself placed the child on the lap of Damodara. As soon as the child was +placed on his lap, those superfluous arms of his fell down and the eye on +his forehead also disappeared. And beholding this, the queen in alarm and +anxiety begged of Krishna a boon. And she said,--"O mighty-armed Krishna, +I am afflicted with fear; grant me a boon. Thou art the assurer of all +afflicted ones and that the dispeller of everybody's fear." Thus addressed +by her, Krishna, that son of the Yadu race, said--"Fear not, O respected +one. Thou art acquainted with morality. Thou needest have no fear from me. +What boon shall I give thee? What shall I do, O aunt? Whether able or not, +I shall do thy bidding."--Thus spoken to by Krishna, the queen said, "O +thou of great strength, thou wilt have to pardon the offences of Sisupala +for my sake. O tiger of the Yadu race. Know O lord, even this is the boon +that I ask." Krishna then said, "O aunt, even when he will deserve to be +slain, I will pardon an hundred offences of his. Grieve thou not."' + +"Bhishma continued,--'Even thus, O Bhima, is this wretch of a king-- +Sisupala of wicked heart, who, proud of the boon granted by Govinda, +summons thee to battle!' + + +SECTION XLIII + +"Bhishma said,--'The will under which the ruler of Chedi summoneth thee to +fight though thou art of strength that knoweth no deterioration, is +scarcely his own intention. Assuredly, this is the purpose of Krishna +himself, the lord of the universe. O Bhima, what king is there on earth +that would dare abuse me thus, as this wretch of his race, already +possessed by Death, hath done to-day? This mighty-armed one is, without +doubt, a portion of Hari's energy. And surely, the Lord desireth to take +back unto himself that energy of his own.' In consequence of this, O tiger +of the Kuru race, this tiger-like king of Chedi, so wicked of heart, +roareth in such a way caring little for us all." + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words of Bhishma, the king of +Chedi could bear no more. He then replied in rage unto Bhishma in these +words.-- + +"'Let our foes, O Bhishma, be endued with that prowess which this Kesava +hath, whom thou like a professional chanter of hymns praisest, rising +repeatedly from thy seat. If thy mind, O Bhishma, delighteth so in +praising others, then praise thou these kings, leaving off Krishna. Praise +thou this excellent of kings, Darada, the ruler of Valhika, who rent this +earth as soon as he was born. Praise thou, O Bhishma, this Karna, the +ruler of the territories of Anga and Vanga, who is equal in strength unto +him of a thousand eyes, who draweth a large bow, who endued with mighty +arms owneth celestial ear-rings of heavenly make with which he was born +and this coat of mail possessing the splendour of the rising sun, who +vanquished in a wrestling encounter the invincible Jarasandha equal unto +Vasava himself, and who tore and mangled that monarch. O Bhishma, praise +Drona and Aswatthaman, who both father and son, are mighty warriors, +worthy of praise, and the best of Brahmanas, and either of whom, O Bhishma, +if enraged could annihilate this earth with its mobile and immobile +creatures, as I believe. I do not behold, O Bhishma, the king that is +equal in battle unto Drona or Aswatthaman. Why wishest thou not to praise +them? Passing over Duryyodhana, that mighty-armed king of kings, who is +unequalled in whole earth girt with her seas and king Jayadratha +accomplished in weapons and endued with great prowess, and Druma the +preceptor of the Kimpurushas and celebrated over the world for prowess, +and Saradwata's son, old Kripa, the preceptor of the Bharata princes and +endued with great energy, why dost thou praise Kesava? Passing over that +foremost of bowmen--that excellent of kings, Rukmin of great energy, why +praisest thou Kesava? Passing over Bhishmaka of abundant energy, and king +Dantavakra, and Bhagadatta known for his innumerable sacrificial stakes, +and Jayatsena the king of the Magadha, and Virata and Drupada, and Sakuni +and Vrihadvala, and Vinda and Anuvinda of Avant Pandya, Sweta Uttama +Sankhya of great prosperity, the proud Vrishasena, the powerful Ekalavya, +and the great charioteer Kalinga of abundant energy, why dost thou praise +Kesava? And, O Bhishma, if thy mind is always inclined to sing the praises +of others, why dost thou not praise Salya and other rulers of the earth? O +king, what can be done by me when (it seemeth) thou hast not heard +anything before from virtuous old men giving lessons in morality? Hast +thou never heard, O Bhishma, that reproach and glorification, both of self +and others, are not practices of those that are respectable? There is no +one that approveth thy conduct, O Bhishma, in unceasingly praising with +devotion, from ignorance alone, Kesava so unworthy of praise. How dost +thou, from thy wish alone, establish the whole universe in the servitor +and cowherd of Bhoja (Kansa)? Perhaps, O Bharata, this thy inclination is +not conformable to thy true nature, like to what may be in the bird +Bhulinga, as hath already been said by me. There is a bird called Bhulinga +living on the other side of the Himavat. O Bhishma, that bird ever +uttereth words of adverse import. "Never do anything rash,"--this is what +she always sayeth, but never understandeth that she herself always acteth +very rashly. Possessed of little intelligence that bird picketh from the +lion's mouth the pieces of flesh sticking between the teeth, and at a time +when the lion is employed in eating. Assuredly, O Bhishma, that bird +liveth at the pleasure of the lion. O sinful wretch, thou always speakest +like that bird. And assuredly, O Bhishma, thou art alive at the pleasure +only of these kings. Employed in acts contrary to the opinions of all, +there is none else like thee!'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these harsh words of the ruler of Chedi, +Bhishma, O king, said in the hearing of the king of Chedi,--'Truly am I +alive at the pleasure of these rulers of earth. But I do regard these +kings as not equal to even a straw.' As soon as these words were spoken by +Bhishma, the kings became inflamed with wrath. And the down of some +amongst them stood erect and some began to reprove Bhishma. And hearing +those words of Bhishma, some amongst them, that were wielders of large +bows exclaimed, 'This wretched Bhishma, though old, is exceedingly +boastful. He deserveth not our pardon. Therefore, ye kings, incensed with +rage as this Bhishma is, it is well that this wretch were slain like an +animal, or, mustering together, let us burn him in a fire of grass or +straw.' Hearing these words of the monarchs, Bhishma the grand-sire of the +Kurus, endued with great intelligence, addressing those lords of earth, +said,--'I do not see the end of our speeches, for words may be answered +with words. Therefore, ye lords of earth, listen ye all unto what I say. +Whether I be slain like an animal or burnt in a fire of grass and straw, +thus do I distinctly place my foot on the heads of ye all. Here is Govinda, +that knoweth no deterioration. Him have we worshipped. Let him who wisheth +for speedy death, summon to battle Madhava of dark hue and the wielder of +the discus and the mace; and falling enter into and mingle with the body +of this god!'" + + +SECTION XLIV + +Vaisampayana said,--"Hearing these words of Bhishma, the ruler of Chedi +endued with exceeding prowess, desirous of combating with Vasudeva +addressed him and said,--'O Janarddana, I challenge thee. Come, fight with +me until I slay thee today with all the Pandavas. For, O Krishna, the sons +of Pandu also, who disregarding the claims of all these kings, have +worshipped thee who art no king, deserve to be slain by me along with thee. +Even this is my opinion, O Krishna, that they who from childishness have +worshipped thee, as if thou deservest it, although thou art unworthy of +worship, being only a slave and a wretch and no king, deserve to be slain +by me.' Having said this, that tiger among kings stood there roaring in +anger. And after Sisupala had ceased, Krishna addressing all the kings in +the presence of the Pandavas, spoke these words in a soft voice.--'Ye +kings, this wicked-minded one, who is the son of a daughter of the Satwata +race, is a great enemy of us of the Satwata race; and though we never seek +to injure him, he ever seeketh our evil. This wretch of cruel deeds, ye +kings, hearing that we had gone to the city of Pragjyotisha, came and +burnt Dwaraka, although he is the son of my father's sister. While king +Bhoja was sporting on the Raivataka hill, this one fell upon the +attendants of that king and slew and led away many of them in chains to +his own city. Sinful in all his purpose, this wretch, in order to obstruct +the sacrifice of my father, stole the sacrificial horse of the horse- +sacrifice that had been let loose under the guard of armed men. Prompted +by sinful motives, this one ravished the reluctant wife of the innocent +Vabhru (Akrura) on her way from Dwaraka to the country of the Sauviras. +This injurer of his maternal uncle, disguising himself in the attire of +the king of Karusha, ravished also the innocent Bhadra, the princess of +Visala, the intended bride of king Karusha. I have patiently borne all +these sorrows for the sake of my father's sister. It is, however, very +fortunate that all this hath occurred today in the presence of all the +kings. Behold ye all today the hostility this one beareth towards me. And +know ye also all that he hath done me at my back. For the excess of that +pride in which he hath indulged in the presence of all these monarchs, he +deserveth to be slain by me. I am ill able to pardon today the injuries +that he hath done me. Desirous of speedy death, this fool had desired +Rukmini. But the fool obtained her not, like a Sudra failing to obtain the +audition of the Vedas.' + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words of Vasudeva, all the +assembled monarchs began to reprove the ruler of Chedi. But the powerful +Sisupala, having heard these words, laughed aloud and spoke thus,--'O +Krishna, art thou not ashamed in saying in this assembly, especially +before all these kings that Rukmini (thy wife) had been coveted by me? O +slayer of Madhu, who else is there than thee, who regarding himself a man +would say in the midst of respectable men that his wife had been intended +for some body else? O Krishna, pardon me if thou pleasest, or pardon me +not. But angry or friendly, what canst thou do unto me?' + +"And while Sisupala was speaking thus, the exalted slayer of Madhu thought +in his mind of the discus that humbleth the pride of the Asuras. And as +soon as the discus came into his hands, skilled in speech the illustrious +one loudly uttered these words,--'Listen ye lords of earth, why this one +had hitherto been pardoned by me. As asked by his mother, a hundred +offences (of his) were to be pardoned by me. Even this was the boon she +had asked, and even this I granted her. That number, ye kings, hath become +full. I shall now slay him in your presence, ye monarchs.' Having said +this, the chief of the Yadus, that slayer of all foes, in anger, instantly +cut off the head of the ruler of Chedi by means of his discus. And the +mighty-armed one fell down like a cliff struck with thunder. And, O +monarch, the assembled kings then beheld a fierce energy, like unto the +sun in the sky, issue out of the body of the king of Chedi, and O king, +that energy then adored Krishna, possessed of eyes like lotus leaves and +worshipped by all the worlds, and entered his body. And all the kings +beholding the energy which entered that mighty-armed chief of men regarded +it as wonderful. And when Krishna had slain the king of Chedi, the sky, +though cloudless, poured showers of rain, and blasting thunders were +hurled, and the earth itself began to tremble. There were some among the +kings who spoke not a word during those unspeakable moments but merely sat +gazing at Janarddana. And some there were that rubbed in rage their palms +with their forefingers. And there were others who deprived of reason by +rage bit their lips with their teeth. And some amongst the kings applauded +him of the Vrishni race in private. And some there were that became +excited with anger; while others became mediators. The great Rishis with +pleased hearts praised Kesava and went away. And all the high-souled +Brahmanas and the mighty kings that were there, beholding Krishna's +prowess, became glad at heart and praised him. + +"Yudhishthira then commanded his brothers to perform without delay the +funeral rites of king Sisupala, the brave son of Damaghosha, with proper +respect. The sons of Pandu obeyed the behest of their brother. And +Yudhishthira then, with all the kings, installed the son of king Sisupala +in the sovereignty of the Chedis. + +"Then that sacrifice, O monarch, of the king of the Kurus possessed of +great energy, blessed with every kind of prosperity, became exceedingly +handsome and pleasing unto all young men. And commenced auspiciously, and +all impediments removed, and furnished with abundance of wealth and corn, +as also with plenty of rice and every kind of food, it was properly +watched by Kesava. And Yudhishthira in due time completed the great +sacrifice. And the mighty-armed Janarddana, the exalted Sauri, with his +bow called Saranga and his discus and mace, guarded that sacrifice till +its completion. And all the Kshatriya monarchs, having approached the +virtuous Yudhishthira who had bathed after the conclusion of the sacrifice, +said these words: 'By good fortune thou hast come out successful. O +virtuous one, thou hast obtained the imperial dignity. O thou of the +Ajamida race, by thee hath been spread the fame of thy whole race. And, O +king of kings, by this act of thine, thou hast also acquired great +religious merit. We have been worshipped by thee to the full extent of our +desires. We now tell thee that we are desirous of returning to our own +kingdoms. It behoveth thee to grant us permission.' + +"Hearing these words of the monarchs, king Yudhishthira the just, +worshipping each as he deserved, commanded his brothers, saying, 'These +monarchs had all come to us at their own pleasure. These chastisers of +foes are now desirous of returning to their own kingdoms, bidding me +farewell. Blest be ye, follow ye these excellent kings to the confines of +our own dominions.' Hearing these words of their brother, the virtuous +Pandava princes followed the kings, one after another as each deserved. +The powerful Dhrishtadyumna followed without loss of time king Virata: and +Dhananjaya followed the illustrious and mighty charioteer Yajnasena; and +the mighty Bhimasena followed Bhishma and Dhritarashtra: and Sahadeva, +that master of battle, followed the brave Drona and his son; and Nakula, O +king, followed Suvala with his son; and the sons of Draupadi with the son +of Subhadra followed those mighty warriors--the kings of the mountainous +countries. And other bulls among Kshatriyas followed other Kshatriyas. And +the Brahmanas by thousands also went away, duly worshipped. + +"After all the Kings and the Brahmanas had gone away, the powerful +Vasudeva addressing Yudhishthira said,--'O son of the Kuru race, with thy +leave, I also desire to go to Dwaraka. By great good fortune, thou hast +accomplished the foremost of sacrifices--Rajasuya!' Thus addressed by +Janarddana, Yudhishthira replied, 'Owing to thy grace, O Govinda, I have +accomplished the great sacrifice. And it is owing to thy grace that the +whole Kshatriya world having accepted my sway, had come hither with +valuable tribute. O hero, without thee, my heart never feeleth any delight. +How can I, therefore, O hero, give thee, O sinless one, leave to go? But +thou must have to go to the city of Dwaraka.' The virtuous Hari of +worldwide fame, thus addressed by Yudhishthira, cheerfully went with his +cousin to Pritha and said,--'O aunt, thy sons have now obtained the +imperial dignity. They have obtained vast wealth and been also crowned +with success. Be pleased with all this. Commanded by thee, O aunt, I +desire to go to Dwaraka.' After this, Kesava bade farewell to Draupadi and +Subhadra. Coming out then of the inner apartments accompanied by +Yudhishthira, he performed his ablutions and went through the daily rites +of worship, and then made the Brahmanas utter benedictions. Then the +mighty armed Daruka came there with a car of excellent design and body +resembling the clouds. And beholding that Garuda-bannered car arrived +thither, the high-souled one, with eyes like lotus leaves, walked round it +respectfully and ascending on it set out for Dwaravati. And king +Yudhishthira the just, blessed with prosperity, accompanied by his +brothers, followed on foot the mighty Vasudeva. Then Hari with eyes like +lotus leaves, stopping that best of cars for a moment, addressing +Yudhishthira the son of Kunti, said,--'O king of kings, cherishest thou +thy subjects with ceaseless vigilance and patience. And as the clouds are +unto all creatures, as the large tree of spreading bough is unto birds, as +he of a thousand eyes is unto the immortals, be thou the refuge and +support of thy relatives.' And Krishna and Yudhishthira having thus talked +unto each other took each other's leave and returned to their respective +homes. And, O king, after the chief of the Satwata race had gone to +Dwaravati, king Duryodhana alone, with king Suvala's son, Sakuni,--these +bulls among men,--continued to live in that celestial assembly house." + + +SECTION XLV + +(Dyuta Parva) + +Vaisampayana said,--"when that foremost of sacrifices, the Rajasuya so +difficult of accomplishment, was completed, Vyasa surrounded by his +disciples presented himself before Yudhishthira. And Yudhishthira, upon +beholding him quickly rose from his seat, surrounded by his brothers, and +worshipped the Rishi who was his grand-father, with water to wash his feet +and the offer of a seat. The illustrious one having taken his seat on a +costly carpet inlaid with gold, addressed king Yudhishthira the just and +said.--'Take thy seat'. And after the king had taken his seat surrounded +by his brothers, the illustrious Vyasa, truthful in speech said,--'O son +of Kunti, thou growest from good fortune. Thou hast obtained imperial sway +so difficult of acquisition. And O perpetuator of the Kuru race, all the +Kauravas have prospered in consequence of thee. O Emperor, I have been +duly worshipped. I desire now to go with thy leave!' King Yudhishthira the +just, thus addressed by the Rishi of dark hue, saluted (him) his +grandfather and touching his feet said,--'O chief of men, a doubt +difficult of being dispelled, hath risen within me. O bull among +regenerate ones, save thee there is none to remove it. The illustrious +Rishi Narada said that (as a consequence of the Rajasuya sacrifice) three +kinds of portents, viz., celestial, atmospherical and terrestrial ones +happen. O grandsire, have those portents been ended by the fall of the +king of the Chedis?'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words of the king, the exalted son +of Parasara, the island-born Vyasa of dark hue, spoke these words,--'For +thirteen years, O king, those portents will bear mighty consequences +ending in destruction, O king of kings, of all the Kshatriyas. In course +of time, O bull of the Bharata race, making thee the sole cause, the +assembled Kshatriyas of the world will be destroyed, O Bharata, for the +sins of Duryodhana and through the might of Bhima and Arjuna. In thy dream, +O king of kings thou wilt behold towards the end of this might the blue +throated Bhava, the slayer of Tripura, ever absorbed in meditation, having +the bull for his mark, drinking off the human skull, and fierce and +terrible, that lord of all creatures, that god of gods, the husband of Uma, +otherwise called Hara and Sarva, and Vrisha, armed with the trident and +the bow called Pinaka, and attired in tiger skin. And thou wilt behold +Siva, tall and white as the Kailasa cliff and seated on his bull, gazing +unceasingly towards the direction (south) presided over by the king of the +Pitris. Even this will be the dream thou wilt dream today, O king of kings. +Do not grieve for dreaming such a dream. None can rise superior to the +influence of Time. Blest be thou! I will now proceed towards the Kailasa +mountain. Rule thou the earth with vigilance and steadiness, patiently +bearing every privation!'" + +Vaisampayana continued,--"Having said this, the illustrious and island- +born Vyasa of dark hue, accompanied by his disciples ever following the +dictates of the Vedas, proceeded towards Kailasa. And after the grand- +father had thus gone away, the king afflicted with anxiety and grief, +began to think continuously upon what the Rishi hath said. And he said to +himself, 'Indeed what the Rishi hath said must come to pass. We will +succeed in warding off the fates by exertion alone?' Then Yudhishthira +endued with great energy addressing all his brothers, said, 'Ye tigers +among men, ye have heard what the island-born Rishi hath told me. Having +heard the words of the Rishi, I have arrived at this firm resolution viz., +that I should die, as I am ordained to be the cause of the destruction of +all Kshatriyas. Ye my dear ones, if Time hath intended so what need is +there for me to live?' Hearing these words of the king, Arjuna replied, 'O +king, yield not thyself to this terrible depression that is destructive of +reason. Mustering fortitude, O great king, do what would be beneficial.' +Yudhishthira then, firm in truth, thinking all the while of Dwaipayana's +words answered his brothers thus,--'Blest be ye. Listen to my vow from +this day. For thirteen years, what ever purpose have I to live for, I +shall not speak a hard word to my brothers or to any of the kings of the +earth. Living under the command of my relatives, I shall practise virtue, +exemplifying my vow. If I live in this way, making no distinction between +my own children and others, there will be no disagreement (between me and +others). It is disagreement that is the cause of war in the world. Keeping +war at a distance, and ever doing what is agreeable to others, evil +reputation will not be mine in the world, ye bulls among men.' Hearing +these words of their eldest brother, the Pandavas, always engaged in doing +what was agreeable to him, approved of them. And Yudhishthira the just, +having pledged so, along with his brothers in the midst of that assembly, +gratified his priests as also the gods with due ceremonies. And, O bull of +the Bharata race, after all the monarchs had gone away, Yudhishthira along +with his brothers, having performed the usual auspicious rites, +accompanied by his ministers entered his own palace. And, O ruler of men, +king Duryodhana and Sakuni, the son of Suvala, continued to dwell in that +delightful assembly house." + + +SECTION XLVI + +Vaisampayana said,--"That bull among men, Duryodhana, continued to dwell +in that assembly house (of the Pandavas). And with Sakuni, the Kuru +prince slowly examined the whole of that mansion, and the Kuru prince +beheld in it many celestial designs, which he had never seen before in the +city called after the elephant (Hastinapore). And one day king Duryodhana +in going round that mansion came upon a crystal surface. And the king, +from ignorance, mistaking it for a pool of water, drew up his clothes. And +afterwards finding out his mistake the king wandered about the mansion in +great sorrow. And sometime after, the king, mistaking a lake of crystal +water adorned with lotuses of crystal petals for land, fell into it with +all his clothes on. Beholding Duryodhana fallen into the lake, the mighty +Bhima laughed aloud as also the menials of the palace. And the servants, +at the command of the king, soon brought him dry and handsome clothes. +Beholding the plight of Duryodhana, the mighty Bhima and Arjuna and both +the twins--all laughed aloud. Being unused to putting up with insults, +Duryodhana could not bear that laugh of theirs. Concealing his emotions he +even did not cast his looks on them. And beholding the monarch once more +draw up his clothes to cross a piece of dry land which he had mistaken for +water, they all laughed again. And the king sometime after mistook a +closed door made of crystal as open. And as he was about to pass through +it his head struck against it, and he stood with his brain reeling. And +mistaking as closed another door made of crystal that was really open, the +king in attempting to open it with stretched hands, tumbled down. And +coming upon another door that was really open, the king thinking it as +closed, went away from it. And, O monarch, king Duryodhana beholding that +vast wealth in the Rajasuya sacrifice and having become the victim of +those numerous errors within the assembly house at last returned, with the +leave of the Pandavas, to Hastinapore." + +"And the heart of king Duryodhana, afflicted at sight of the prosperity of +the Pandavas, became inclined to sin, as he proceeded towards his city +reflecting on all he had seen and suffered. And beholding the Pandavas +happy and all the kings of the earth paying homage to them, as also +everybody, young and old, engaged in doing good unto them, and reflecting +also on the splendour and prosperity of the illustrious sons of Pandu, +Duryodhana, the son of Dhritarashtra, became pale. In proceeding (to his +city) with an efflicted heart, the prince thought of nothing else but that +assembly house and that unrivalled prosperity of the wise Yudhishthira. +And Duryodhana, the son of Dhritarashtra, was so taken up with his +thoughts then that he spoke not a word to Suvala's son even though the +latter addressed him repeatedly. And Sakuni, beholding him absent-minded, +said,--'O Duryodhana, why art thou proceeding thus'? + +"Duryodhana replied,--'O uncle, beholding this whole earth owning the sway +of Yudhishthira in consequence of the might of the illustrious Arjuna's +weapons and beholding also that sacrifice of the son of Pritha like unto +the sacrifice of Sakra himself of great glory among the celestials, I, +being filled with jealousy and burning day and night, am being dried up +like a shallow tank in the summer season. Behold, when Sisupala was slain +by the chief of the Satwatas, there was no man to take the side of +Sisupala. Consumed by the fire of the Pandava, they all forgave that +offence; otherwise who is there that could forgive it? That highly +improper act of grave consequence done by Vasudeva succeeded in +consequence of the power of the illustrious son of Pandu. And so many +monarchs also brought with them various kinds of wealth for king +Yudhishthira, the son of Kunti, like tribute-paying Vaisyas! Beholding +Yudhishthira's prosperity of such splendour, my heart burneth, efflicted +with jealously, although it behoveth me not to be jealous.' + +"Having reflected in this way, Duryodhana, as if burnt by fire, addressed +the king of Gandhara again and said,--'I shall throw myself upon a flaming +fire or swallow poison or drown myself in water. I cannot live. What man +is there in the world possessed of vigour who can bear to see his foes in +the enjoyment of prosperity and himself in destitution? Therefore I who +bear to see that accession of prosperity and fortune (in my foes) am +neither a woman nor one that is not a woman, neither also a man nor one +that is not a man. Beholding their sovereignty over the world and vast +affluence, as also that sacrifice, who is there like me that would not +smart under all that? Alone I am incapable of acquiring such royal +prosperity; nor do I behold allies that could help me in the matter. It is +for this that I am thinking of self-destruction. Beholding that great and +serene prosperity of the son of Kunti, I regard Fate as supreme and +exertions fruitless. O son of Suvala, formerly I strove to compass his +destruction. But baffling all my efforts he hath grown in prosperity even +like the lotus from within a pool of water. It is for this that I regard +Fate as supreme and exertions fruitless. Behold, the sons of Dhritarashtra +are decaying and the sons of Pritha are growing day by day. Beholding that +prosperity of the Pandavas, and that assembly house of theirs, and those +menials laughing at me, my heart burneth as if it were on fire. Therefore, +O uncle, know me now as deeply grieved and filled with jealousy, and speak +of it to Dhritarashtra.' + + +SECTION XLVII + +"Sakuni said.--'O Duryodhana, thou shouldst not be jealous of Yudhishthira. +The sons of Pandu are enjoying what they deserve in consequence of their +own good fortune. O slayer of foes, O great king, thou couldst not destroy +them by repeatedly devising numberless plans, many of which thou hadst +even put to practice. Those tigers among men out of sheer luck escaped all +those machinations. They have obtained Draupadi for wife and Drupada with +his sons as also Vasudeva of great prowess as allies, capable of helping +them in subjugating the whole world. And O king, having inherited the +paternal share of the kingdom without being deprived of it they have grown +in consequence of their own energy. What is there to make thee sorry for +this? Having gratified Hustasana, Dhananjaya hath obtained the bow Gandiva +and the couple of inexhaustible quivers and many celestial weapons. With +that unique bow and by the strength of his own arms also he hath brought +all the kings of the world under his sway. What is there to make thee +sorry for this? Having saved the Asura Maya from a conflagration, Arjuna, +that slayer of foes, using both his hands with equal skill, caused him to +build that assembly house. And it is for this also that commanded by Maya, +those grim Rakshasas called Kinkaras supported that assembly house. What +is there in this to make thee sorry? Thou hast said, O king, that thou art +without allies. This, O Bharata, is not true. These thy brothers are +obedient to thee. Drona of great prowess and wielding the large bow along +with his son, Radha's son Karna, the great warrior Gautama (Kripa), myself +with my brothers and king Saumadatti--these are thy allies. Uniting +thyself with these, conquer thou the whole of the earth.' + +"Duryodhana said,--'O king, with thee, as also with these great warriors, +I shall subjugate the Pandavas, if it pleases thee. If I can now subjugate +them, the world will be mine and all the monarchs, and that assembly house +so full of wealth.' + +"Sakuni replied,--'Dhananjaya and Vasudeva, Bhimasena and Yudhishthira, +Nakula and Sahadeva and Drupada with his sons,--these cannot be vanquished +in battle by even the celestials, for they are all great warriors wielding +the largest bows, accomplished in weapons, and delighting in battle. But, +O king, I know the means by which Yudhishthira himself may be vanquished. +Listen to me and adopt it.' + +"Duryodhana said,--'without danger to our friends and other illustrious +men, O uncle, tell me if there is any way by which I may vanquish him.' + +"Sakuni said,--'The son of Kunti is very fond of dice-play although he +doth not know how to play. That king if asked to play, is ill able to +refuse. I am skillful at dice. There is none equal to me in this respect +on earth, no, not even in the three worlds, O son of Kuru. Therefore, ask +him to play at dice. Skilled at dice, I will win his kingdom, and that +splendid prosperity of his for thee, O bull among men. But, O Duryodhana, +represent all this unto the king (Dhritarashtra). Commanded by thy father +I will win without doubt the whole of Yudhishthira's possessions.' + +"Duryodhana said 'O son of Suvala, thou thyself represent properly all +this to Dhritarashtra, the chief of the Kurus. I shall not be able to do +so.'" + + +SECTION XLVIII + +Vaisampayana said--"O king, impressed with the great Rajasuya sacrifice of +king Yudhishthira, Sakuni, the son of Suvala, having learnt before the +intentions of Duryodhana, while accompanying him in the way from the +assembly house, and desirous of saying what was agreeable to him, +approached Dhritarashtra endued with great wisdom, and finding the monarch +deprived of his eye seated (in his throne), told him these words,--'Know, +O great king, O bull of the Bharata race, that Duryodhana, having lost +colour, hath become pale and emaciated and depressed and a prey to anxiety. +Why dost thou not, after due enquiry, ascertain the grief that is in the +heart of thy eldest son, the grief that is caused by the foe?' + +"Dhritarashtra said,--'Duryodhana, what is the reason of thy great +affliction, O son of the Kuru race? If it is fit for me to hear it, then +tell me the reason. This Sakuni here says that thou hast lost colour, +become pale and emaciated, and a prey to anxiety. I do not know what can +be the reason of the sorrow. This vast wealth of mine is at thy control. +Thy brothers and all our relations never do anything that is disagreeable +to thee. Thou wearest the best apparel and eatest the best food that is +prepared with meat. The best of horse carries thee. What it is, therefore, +that hath made thee pale and emaciated? Costly beds, beautiful damsels, +mansions decked with excellent furniture, and sport of the delightful kind, +without doubt these all wait but at thy command, as in the case of the +gods themselves. Therefore, O proud one, why dost thou grieve, O son, as if +thou wert destitute.' + +"Duryodhana said,--'I eat and dress myself like a wretch and pass my time +all the while a prey to fierce jealousy. He indeed is a man, who incapable +of bearing the pride of the foe, liveth having vanquished that foe with +the desire of liberating his own subjects from the tyranny of the foe. +Contentment, as also pride, O Bharata, are destructive of prosperity; and +those other two qualities also, viz., compassion and fear. One who acteth +under the influence of these, never obtaineth anything high. Having beheld +Yudhishthira's prosperity, whatever I enjoy brings me no gratification. +The prosperity of Kunti's son that is possessed of such splendour maketh +me pale. Knowing the affluence of the foe and my own destitution, even +though that affluence is not before me, I yet see it before me. Therefore, +have I lost colour and become melancholy, pale and emaciated. Yudhishthira +supporteth eighty-eight thousand Snataka Brahmanas leading domestic lives, +giving unto each of them thirty slave-girls. Beside this, thousand other +Brahmanas daily eat at his palace the best of food on golden plates. The +king of Kambhoja sent unto him (as tribute) innumerable skins, black, +darkish, and red, of the deer Kadali, as also numberless blankets of +excellent textures. And hundreds and thousands and thousands of she- +elephants and thirty thousand she-camels wander within the palace, for the +kings of the earth brought them all as tribute to the capital of the +Pandavas. And, O lord of earth, the kings also brought unto this foremost +of sacrifices heaps upon heaps of jewels and gems for the son of Kunti. +Never before did I see or hear of such enormous wealth as was brought unto +the sacrifice of the intelligent sons of Pandu. And, O king, beholding +that enormous collection of wealth belonging to the foe, I can not enjoy +peace of mind. Hundreds of Brahmanas supported by the grants that +Yudhishthira hath given them and possessing wealth of kine, waited at the +palace gate with three thousands of millions of tribute but were prevented +by the keepers from entering the mansion. Bringing with them clarified +butter in handsome Kamandalus made of gold, they did not obtain admission +into the palace, and Ocean himself brought unto him in vessels of white +copper the nectar that is generated within his waters and which is much +superior to that which flowers and annual plants produce for Sakra. And +Vasudeva (at the conclusion of the sacrifice) having brought an excellent +conch bathed the Sun of Pritha with sea water brought in thousand jars of +gold, all well adorned with numerous gems. Beholding all this I became +feverish with jealousy. Those jars had been taken to the Eastern and the +Southern oceans. And they had also been taken on the shoulders of men to +the Western ocean, O bull among men. And, O father, although none but +birds only can go to the Northern region Arjuna, having gone thither, +exacted as tribute a vast quantity of wealth. There is another wonderful +incident also which I will relate to thee. O listen to me. When a hundred +thousand Brahmanas were fed, it had been arranged that to notify this act +every day conches would be blown in a chorus. But, O Bharata, I +continually heard conches blown there almost repeatedly. And hearing those +notes my hair stood on end. And, O great king, that palatial compound, +filled with innumerable monarchs that came there as spectators, looked +exceedingly handsome like the cloudless firmament with stars. And, O king +of men, the monarchs came into that sacrifice of the wise son of Pandu +bringing with them every kind of wealth. And the kings that came there +became like Vaisyas the distributors of food unto the Brahmanas that were +fed. And O king, the prosperity that I beheld of Yudhishthira was such +that neither the chief himself of the celestials, nor Yama or Varuna, nor +the lord of the Guhyakas owneth the same. And beholding that great +prosperity of the son of Pandu, my heart burneth and I cannot enjoy +peace.' + +"Hearing these words of Duryodhana, Sakuni replied,--'Hear how thou mayest +obtain this unrivalled prosperity that thou beholdest in the son of Pandu, +O thou that hast truth for thy prowess. O Bharata, I am an adept at dice, +superior to all in the world. I can ascertain the success or otherwise of +every throw, and when to stake and when not. I have special knowledge of +the game. The Son of Kunti also is fond of dice playing though he +possesseth little skill in it. Summoned to play or battle, he is sure to +come forward, and I will defeat him repeatedly at every throw by +practising deception. I promise to win all that wealth of his, and thou, O +Duryodhana, shalt then enjoy the same.'" + +Vaisampayana continued,--"King Duryodhana, thus addressed by Sakuni, +without allowing a moment to elapse, said unto Dhritarashtra,--'This, +Sakuni, an adept at dice, is ready to win at dice, O king, the wealth of +the sons of Pandu. It behoveth thee to grant him permission to do so.' + +"Dhritarashtra replied,--'I always follow the counsels of Kshatta, my +minister possessed of great wisdom. Having consulted with him, I will +inform thee what my judgment is in respect of this affair. Endued with +great foresight, he will, keeping morality before his eyes, tell us what +is good and what is proper for both parties, and what should be done in +this matter.' + +"Duryodhana said,--'If thou consultest with Kshatta he will make thee +desist. And if thou desist, O king, I will certainly kill myself. And when +I am dead, O king, thou wilt become happy with Vidura. Thou wilt then +enjoy the whole earth; what need hast thou with me?'" + +Vaisampayana continued,--"Dhritarashtra, hearing these words of affliction +uttered by Duryodhana from mixed feeling, himself ready to what Duryodhana +had dictated, commanded his servant, saying,--'Let artificers be employed +to erect without delay a delightful and handsome and spacious palace with +an hundred doors and a thousand columns. And having brought carpenters and +joiners, set ye jewels and precious stones all over the walls. And making +it handsome and easy of access, report to me when everything is complete.' +And, O monarch, king Dhritarashtra having made this resolution for the +pacification of Duryodhana, sent messengers unto Vidura for summoning him. +For without taking counsel with Vidura never did the monarch form any +resolution. But as regards the matter at hand, the king although he knew +the evils of gambling, was yet attracted towards it. The intelligent +Vidura, however, as soon as he heard of it, knew that the arrival of Kali +was at hand. And seeing that the way to destruction was about to open, he +quickly came to Dhritarashtra. And Vidura approaching his illustrious +eldest brother and bowing down unto his feet, said these words: + +"'O exalted king, I do not approve of this resolution that thou hast +formed. It behave thee, O king, to act in such a way that no dispute may +arise between thy children on account of this gambling match.' + +"Dhritarashtra replied,--'O Kshatta, if the gods be merciful unto us, +assuredly no dispute will ever arise amongst my sons. Therefore, +auspicious or otherwise, beneficial or otherwise, let this friendly +challenge at dice proceed. Even this without doubt is what fate hath +ordained for us. And, O son of the Bharata race, when I am near, and Drona +and Bhishma and thou too, nothing evil that even Fate might have ordained +is likely to happen. Therefore, go thou on a car yoking thereto horses +endued with the speed of the wind, so that thou mayest reach +Khandavaprastha even today and bring thou Yudhishthira with thee. And, O +Vidura, I tell that even this is my resolution. Tell me nothing. I regard +Fate as supreme which bringeth all this.' Hearing these words of +Dhritarashtra and concluding that his race was doomed, Vidura in great +sorrow went unto Bhishma with great wisdom." + + +SECTION XLIX + +Janamejaya said,--"O thou foremost of all conversant with the Vedas, how +did that game at dice take place, fraught with such evil to the cousins +and through which my grand-sires, the son of Pandu, were plunged into such +sorrow? What kings also were present in that assembly, and who amongst +them approved of the gambling match and who amongst them forbade it? O +sinless one, O chief of regenerate ones, I desire thee to recite in detail +all about this, which, indeed, was the cause of the destruction of the +world." + +Santi said,--"Thus addressed by the king, the disciple of Vyasa, endued +with great energy and conversant with the entire Vedas, narrated +everything that had happened." + +Vaisampayana said,--"O best of the Bharatas, O great king, if thou +desirest to hear, then listen to me as I narrate to thee everything again +in detail. + +"Ascertaining the opinion of Vidura, Dhritarashtra the son of Amvika, +calling Duryodhana told him again in private--'O son of Gandhari, have +nothing to do with dice. Vidura doth not speak well of it. Possessed of +great wisdom, he will never give me advice that is not for my good. I also +regard what Vidura sayeth as exceedingly beneficial for me. Do that, O son, +for I regard it all as for thy good also. Indeed, Vidura knoweth with all +its mysteries the science (of political morality) that the illustrious and +learned and wise Vrihaspati, the celestial Rishi who is the spiritual +guide of Vasava--had unfolded unto the wise chief of the immortals. And O +son, I always accept what Vidura adviseth. O king, as the wise Uddhava is +ever regarded amongst the Vrishnis, so is Vidura possessed of great +intelligence esteemed as the foremost of the Kurus. Therefore, O son, have +nothing to do with dice. It is evident that dice soweth dissensions. And +dissensions are the ruin of the kingdom. Therefore, O son, abandon this +idea of gambling. O son, thou hast obtained from us what, it hath been +ordained, a father and a mother should give unto their son, viz., +ancestral rank and possessions. Thou art educated and clever in every +branch of knowledge, and hast been brought up with affection in thy +paternal dwelling. Born the eldest among all thy brothers, living within +thy own kingdom, why regardest thou thyself as unhappy? O thou of mighty +arms, thou obtainest food and attire of the very best kind and which is +not obtainable by ordinary men. Why dost thou grieve yet. O son, O mighty- +armed one, ruling thy large ancestral kingdom swelling with people and +wealth, thou shinest as splendidly as the chief of the celestials in +heaven. Thou art possessed of wisdom. It behoveth thee to tell me what can +be the root of this grief that hath made thee so melancholy.' + +"Duryodhana replied,--'I am a sinful wretch, O king, because I eat and +dress beholding (the prosperity of the foes). It hath been said that man +is a wretch who is not filled with jealousy at the sight of his enemy's +prosperity. O exalted one, this kind of prosperity of mine doth not +gratify me. Beholding that blazing prosperity of the son of Kunti, I am +very much pained. I tell thee strong must be my vitality, in as much as I +am living even at the sight of the whole earth owning the sway of +Yudhishthira. The Nipas, the Chitrakas, the Kukkuras, the Karaskaras, and +the Lauha-janghas are living in the palace of Yudhishthira like bondsmen. +The Himavat, the ocean, the regions on the sea-shore, and the numberless +other regions that yield jewels and gems, have all acknowledged +superiority of the mansion of Yudhishthira in respect of wealth it +containeth. And, O Monarch, regarding me as the eldest and entitled to +respect, Yudhishthira having received me respectfully, appointed me in +receiving the jewels and gems (that were brought as tribute). O Bharata, +the limit and the like of the excellent and invaluable jewels that were +brought there have not been seen. And O king, my hands were fatigued in +receiving that wealth. And when I was tired, they that brought those +valuable articles from distant regions used to wait till I was able to +resume my labour. Bringing jewels from the lake Vindu, the Asura architect +Maya constructed (for the Pandavas) a lake-like surface made of crystal. +Beholding the (artificial) lotuses with which it was filled, I mistook it, +O king for water. And seeing me draw up my clothes (while about to cross +it), Vrikodara (Bhima) laughed at me, regarding me as wanting in jewels +and having lost my head at the sight of the affluence of my enemy. If I +had the ability, I would, O king, without the loss of a moment, slay +Vrikodara for that. But, O monarch, if we endeavour to slay Bhima now, +without doubt, ours will be the fate of Sisupala. O Bharata, that insult +by the foe burneth me. Once again, O king, beholding a similar lake that +is really full of water but which I mistook for a crystal surface, I fell +into it. At that, Bhima with Arjuna once more laughed derisively, and +Draupadi also accompanied by other females joined in the laughter. That +paineth my heart exceedingly. My apparel having been wet, the menials at +the command of the king gave me other clothes. That also is my great +sorrow. And O king, hear now of another mistake that I speak of. In +attempting to pass through what is exactly of the shape of a door but +through which there was really no passage, I struck my forehead against +stone and injured myself. The twins Nakula and Sahadeva beholding from a +distance that I was so hit at the head came and supported me in their arms, +expressing great concern for me. And Sahadeva repeatedly told me, as if +with a smile,--"This O king, is the door. Go this way!" And Bhimasena, +laughing aloud, addressed me and said,--"O son of Dhritarashtra, this is +the door." And, O king I had not even heard of the names of those gems that +I saw in that mansion. And it is for these reasons that my heart so +acheth.' + + +SECTION L + +"Duryodhana said,--'Listen now, O Bharata, about all the most costly +articles I saw, belonging unto the sons of Pandu, and brought one after +another by the kings of the earth. Beholding that wealth of the foe, I +lost my reason and scarcely knew myself. And, O Bharata, listen as I +describe that wealth consisting of both manufactures and the produce of +the land. The king of Kamboja gave innumerable skins of the best kind, and +blankets made of wool, of the soft fur of rodents and other burroughers, +and of the hair of cats,--all inlaid with threads of gold. And he also +gave three hundred horses of the Titteti and the Kalmasha species +possessing noses like parrots. And he also gave three hundred camels and +an equal number of she-asses, all fattened with the olives and the Pilusha. +And innumerable Brahmanas engaged in rearing cattle and occupied in low +offices for the gratification of the illustrious king Yudhishthira the +just waited at the gate with three hundred millions of tribute but they +were denied admission into the palace. And hundred upon hundreds of +Brahmanas possessing wealth of kine and living upon the lands that +Yudhishthira had given them, came there with their handsome golden +Kamandalus filled with clarified butter. And though they had brought such +tribute, they were refused admission into the palace. And the Sudra kings +that dwelt in the regions on the seacoast, brought with them, O king, +hundred thousands of serving girls of the Karpasika country, all of +beautiful features and slender waist and luxuriant hair and decked in +golden ornaments; and also many skins of the Ranku deer worthy even of +Brahmanas as tribute unto king Yudhishthira. And the tribes Vairamas, +Paradas, Tungas, with the Kitavas who lived upon crops that depended on +water from the sky or of the river and also they who were born in regions +on the sea-shore, in woodlands, or countries on the other side of the +ocean waited at the gate, being refused permission to enter, with goats +and kine and asses and camels and vegetable, honey and blankets and jewels +and gems of various kinds. And that great warrior king Bhagadatta, the +brave ruler of Pragjyotisha and the mighty sovereign of the mlechchas, at +the head of a large number of Yavanas waited at the gate unable to enter, +with a considerable tribute comprising of horses of the best breed and +possessing the speed of the wind. And king Bhagadatta (beholding the +concourse) had to go away from the gate, making over a number of swords +with handles made of the purest ivory and well-adorned with diamonds and +every kind of gems. And many tribes coming from different regions, of whom +some possess two eyes, some three and some had eyes on their foreheads, +and those also called Aushmikas, and Nishadas, and Romakas, some cannibals +and many possessing only one leg, I say, O king, standing at the gate, +being refused permission to enter. And these diverse rulers brought as +tribute ten thousand asses of diverse hues and black necks and huge bodies +and great speed and much docility and celebrated all over the world. And +these asses were all of goodly size and delightful colour. And they were +all bred on the coast of Vankhu. And there were many kings that gave unto +Yudhishthira much gold and silver. And having given much tribute they +obtained admission into the palace of Yudhishthira. The people that came +there possessing only one leg gave unto Yudhishthira many wild horses, +some of which were as red as the cochineal, and some white, and some +possessing the hues of the rainbow and some looking like evening clouds, +and some that were of variegated colour. And they were all endued with the +speed of the mind. And they also gave unto the king enough gold of +superior quality. I also saw numberless Chins and Sakas and Uddras and +many barbarous tribes living in the woods, and many Vrishnis and Harahunas, +and dusky tribes of the Himavat, and many Nipas and people residing in +regions on the sea-coast, waiting at the gate being refused permission to +enter. And the people of Valhika gave unto him as tribute ten thousand +asses, of goodly size and black necks and daily running two hundred miles, +And those asses were of many shapes. And they were well-trained and +celebrated all over the world. And possessed of symmetrical proportion and +excellent colour, their skins were pleasant to the touch. And the Valhikas +also presented numerous blankets of woollen texture manufactured in Chin +and numerous skins of the Ranku deer, and clothes manufactured from jute, +and others woven with the threads spun by insects. And they also gave +thousands of other clothes not made of cotton, possessing the colour of +the lotus. And these were all of smooth texture. And they also gave soft +sheep-skins by thousands. And they also gave many sharp and long swords +and scimitars, and hatchets and fine-edged battle-axes manufactured in the +western countries. And having presented perfumes and jewels and gems of +various kinds by thousands as tribute, they waited at the gate, being +refused admission into the palace. And the Sakas and Tukhatas and Tukharas +and Kankas and Romakas and men with horns bringing with them as tribute +numerous large elephants and ten thousand horses, and hundreds and +hundreds of millions of gold waited at the gate, being refused permission +to enter. And the kings of the eastern countries having presented numerous +valuable articles including many costly carpets and vehicles and beds, and +armours of diverse hues decked with jewels and gold and ivory, and weapons +of various kinds, and cars of various shapes and handsome make and adorned +with gold, with well-trained horses trimmed with tiger skins, and rich and +variegated blankets for caprisoning elephants, and various kinds of jewels +and gems, arrows long and short and various other kinds of weapons, +obtained permission to enter the sacrificial palace of the illustrious +Pandava!' + + +SECTION LI + +"Duryodhana said,--'O sinless one, listen to me as I describe that large +mass of wealth consisting of various kinds of tribute presented unto +Yudhishthira by the kings of the earth. They that dwell by the side of the +river Sailoda flowing between the mountains of Mer and Mandara and enjoy +the delicious shade of topes of the Kichaka bamboo, viz., the Khashas, +Ekasanas, the Arhas, the Pradaras, the Dirghavenus, the Paradas, the +Kulindas, the Tanganas, and the other Tanganas, brought as tribute heaps +of gold measured in dronas (jars) and raised from underneath the earth by +ants and therefore called after these creatures. The mountain tribes +endued with great strength having brought as tribute numerous Chamaras +(long brushes) soft and black and others white as moon-beam and sweet +honey extracted from the flowers growing on the Himavat as also from the +Mishali champaka and garlands of flowers brought from the region of the +northern Kurus, and diverse kinds of plants from the north even from +Kailasa, waited with their heads bent down at the gate of king +Yudhishthira, being refused permission to enter. I also beheld there +numberless chiefs of the Kiratas armed with cruel weapons and ever engaged +in cruel deeds, eating of fruits and roots and attired in skins and living +on the northern slopes of the Himavat and on the mountain from behind +which the sun rises and in the region of Karusha on the sea-coast and on +both sides of the Lohitya mountains. And, O king, having brought with them +as tribute loads upon loads of sandal and aloe as also black aloe, and +heaps upon heaps of valuable skins and gold and perfumes, and ten thousand +serving-girls of their own race, and many beautiful animals and birds of +remote countries, and much gold of great splendour procured from mountains, +the Kiratas waited at the gate, being refused permission to enter. The +Kairatas, the Daradas, the Darvas, the Suras, the Vaiamakas, the +Audumvaras, the Durvibhagas, the Kumaras, the Paradas along with the +Vahlikas, the Kashmiras, the Ghorakas, the Hansakayanas, the Sivis, the +Trigartas, the Yauddheyas, the ruler of Madras and the Kaikeyas, the +Amvashtas, the Kaukuras, the Tarkshyas, the Vastrapas along with the +Palhavas, the Vashatayas, the Mauleyas along with the Kshudrakas, and the +Malavas, the Paundrayas, the Kukkuras, the Sakas, the Angas, the Vangas, +the Punras, the Sanavatyas, and the Gayas--these good and well-born +Kshatriyas distributed into regular clans and trained to the use of arms, +brought tribute unto king Yudhishthira by hundreds and thousands. And the +Vangas, the Kalingas, the Magadhas, the Tamraliptas, the Supundrakas, the +Dauvalikas, the Sagarakas, the Patrornas, the Saisavas, and innumerable +Karnapravaranas, who presented themselves at the gate, were told by the +gate-keepers at the command of the king, that if they could wait and bring +good tribute they could obtain admission. Then the kings of those nations +each gave a thousand elephants furnished with tusks like unto the shafts +of ploughs and decked with girdles made of gold, and covered with fine +blankets and therefore, resembling the lotus in hue. And they were all +darkish as rocks and always musty, and procured from the sides of the +Kamyaka lake, and covered with defensive armour. And they were also +exceedingly patient and of the best breed. And having made these presents, +those kings were permitted to enter. O king, these and many others, coming +from various regions, and numberless other illustrious kings, brought +jewels and gems unto this sacrifice. And Chitraratha, also the king of +Gandharvas, the friend of Indra, gave four hundred horses gifted with the +speed of the wind. And the Gandharva Tumvuru gladly gave a hundred horses +of the colour of mango leaf and decked in gold. And, O thou of the Kuru +race, the celebrated king of the Mlechcha tribe, called the Sukaras, gave +many hundreds of excellent elephants. And Virata, the king of Matsya, gave +as tribute two thousand elephants decked in gold. And king Vasudana from +the kingdom of Pansu presented unto the son of Pandu six and twenty +elephants and two thousand horses, O king, all decked in gold and endued +with speed and strength and in full vigour of youth, and diverse other +kinds of wealth. And Yajnasena presented unto the sons of Pandu for the +sacrifice, fourteen thousand serving-girls and ten thousand serving-men +with their wives, many hundreds of excellent elephants, six and twenty +cars with elephants yoked unto them, and also his whole kingdom. And +Vasudeva of the Vrishni race, in order to enhance the dignity of Arjuna, +gave fourteen thousands of excellent elephants. Indeed, Krishna is the +soul of Arjuna and Arjuna is the soul of Krishna, and whatever Arjuna may +say Krishna is certain to accomplish. And Krishna is capable of abandoning +heaven itself for the sake of Arjuna, and Arjuna also is capable of +sacrificing his life for the sake of Krishna. And the Kings of Chola and +Pandya, though they brought numberless jars of gold filled with fragrant +sandal juice from the hills of Malaya, and loads of sandal and aloe wood +from the Dardduras hills, and many gems of great brilliancy and fine +cloths inlaid with gold, did not obtain permission (to enter). And the +king of the Singhalas gave those best of sea-born gems called the lapis +lazuli, and heaps of pearls also, and hundreds of coverlets for elephants. +And numberless dark-coloured men with the ends of their eyes red as +copper, attired in clothes decked with gems, waited at the gate with those +presents. And numberless Brahmanas and Kshatriyas who had been vanquished, +and Vaisyas and serving Sudras, from love of Yudhishthira, brought tribute +unto the son of Pandu. And even all the Mlechchas, from love and respect, +came unto Yudhishthira. And all orders of men, good, indifferent and low, +belonging to numberless races, coming from diverse lands made +Yudhishthira's habitation the epitome of the world.' + +"'And beholding the kings of the earth to present unto the foes such +excellent and valuable presents, I wished for death out of grief. And O +king, I will now tell thee of the servants of the Pandavas, people for +whom Yudhishthira supplieth food, both cooked and uncooked. There are a +hundred thousand billions of mounted elephants and cavalry and a hundred +millions of cars and countless foot soldiers. At one place raw provisions +are being measured out; at another they are being cooked; and at another +place the foods are being distributed. And the notes of festivity are +being heard everywhere. And amongst men of all orders I beheld not a +single one in the mansion of Yudhishthira that had not food and drink and +ornaments. And eighty-eight thousands of Snataka Brahmanas leading +domestic lives, all supported by Yudhishthira, with thirty serving-girls +given unto each, gratified by the king, always pray with complacent hearts +for the destruction of his foes. And ten thousands of other ascetics with +vital seed drawn up, daily eat of golden plates in Yudhishthira's palace. +And, O king, Yajnaseni, without having eaten herself, daily seeth whether +everybody, including even the deformed and the dwarfs, hath eaten or not. +And, O Bharata, only two do not pay tribute unto the son of Kunti, viz., +the Panchalas in consequence of their relationship by marriage, and the +Andhakas and Vrishnis in consequence of their friendship.' + + +SECTION LII + +"Duryodhana said,--'Those kings that are revered over all the world, who +are devoted to truth and who are pledged to the observance of rigid vows, +who are possessed of great learning and eloquence, who are fully +conversant with the Vedas and their branches as also with sacrifices, who +have piety and modesty, whose souls are devoted to virtue, who possess +fame, and who have enjoyed the grand rites of coronation, all wait upon +and worship Yudhishthira. And, O king, I beheld there many thousands of +wild kine with as many vessels of white copper for milking them, brought +thither by the kings of the earth as sacrificial presents to be given away +by Yudhishthira unto the Brahmana. And, O Bharata, for bathing +Yudhishthira at the conclusion of the sacrifice, many kings with the +greatest alacrity, themselves brought there in a state of purity many +excellent jars (containing water). And king Vahlika brought there a car +decked with pure gold. And king Sudakshina himself yoked thereto four +white horses of Kamboja breed, and Sunitha of great might fitted the lower +pole and the ruler of Chedi with his own hands took up and fitted the +flag-staff. And the king of the Southern country stood ready with the coat +of mail; the ruler of Magadha, with garlands of flowers and the head-gear; +the great warrior Vasudana with a sixty years old elephant, the king of +Matsya, with the side-fittings of the car, all encased in gold; king +Ekalavya, with the shoes; the king of Avanti, with diverse kinds of water +for the final bath; king Chekitana, with the quiver; the king of Kasi, +with the bow; and Salya, with a sword whose hilt and straps were adorned +with gold. Then Dhaumya and Vyasa, of great ascetic merit, with Narada and +Asita's son Devala, standing before performed the ceremony of sprinkling +the sacred water over the king. And the great Rishis with cheerful hearts +sat where the sprinkling ceremony was performed. And other illustrious +Rishis conversant with the Vedas, with Jamadagni's son among them, +approached Yudhishthira, the giver of large sacrificial presents, uttering +mantras all the while, like the seven Rishis, approaching the great Indra +in heaven. And Satyaki of unbaffled prowess held the umbrella (over the +king's head). And Dhananjaya and Bhima were engaged in tanning the king; +while the twins held a couple of chamaras in their hands. And the Ocean +himself brought in a sling that big conch of Varuna which the celestial +artificer Viswakarman had constructed with a thousand Nishkas of gold, and +which Prajapati had in a former Kalpa, presented unto Indra. It was with +that conch that Krishna bathed Yudhishthira after the conclusion of the +sacrifice, and beholding it, I swooned away. People go to the Eastern or +the Western seas and also to the Southern one. But, O father, none except +birds can ever go to the Northern sea. But the Pandavas have spread their +dominion even there, for I heard hundreds of conches that had been brought +thence blown (in the sacrificial mansion) indicative of auspicious +rejoicing. And while those conches blew simultaneously, my hair stood on +end. And those among the kings, who were weak in strength fell down. And +Dhrishtadyumna and Satyaki and the sons of Pandu and Kesava,--those eight, +endued with strength and prowess and handsome in person, beholding the +kings deprived of consciousness and myself in that plight, laughed +outright. Then Vibhatsu (Arjuna) with a cheerful heart gave, O Bharata, +unto the principal Brahmanas five hundred bullocks with horns plated with +gold. And king Yudhishthira, the son of Kunti, having completed the +Rajasuya sacrifice, obtained like the exalted Harishchandra such +prosperity that neither Rantideva nor Nabhaga, nor Jauvanaswa, nor Manu, +nor king Prithu the son of Vena, nor Bhagiratha, Yayati, nor Nahusha, had +obtained its like. And beholding, O exalted one, such prosperity, in the +son of Pritha which is even like that which Harishchandra had, I do not +see the least good in continuing to live, O Bharata! O ruler of men, a +yoke that is tied (to the bullock's shoulders) by a blind man becomes +loosened. Even such is the case with us. The younger ones are growing +while the elder ones are decaying. And beholding all this, O chief of the +Kurus, I cannot enjoy peace even with the aid of reflection. And it is for +this, O king, that I am plunged into grief and becoming pale and +emaciated.' + + +SECTION LIII + +"Dhritrashtra said,--'Thou art my eldest son and born also of my eldest +wife. Therefore, O son, be not jealous of the Pandavas. He that is jealous +is always unhappy and suffereth the pangs of death. O bull of the Bharata +race, Yudhishthira knoweth not deception, possesseth wealth equal unto +thine, hath thy friends for his, and is not jealous of thee. Why shouldst +thou, therefore, be jealous of him? O king, in respect of friends and +allies thou art equal unto Yudhishthira. Why shouldst thou, therefore, +covet, from folly, the property of thy brother? Be not so. Cease to be +jealous. Do not grieve. O bull of the Bharata race, if thou covetest the +dignity attaching to the performance of a sacrifice, let the priests +arrange for thee the great sacrifice, called the Saptatantu. The kings of +the earth will then, cheerfully and with great respect, bring for thee +also much wealth and gems and ornaments. O child, coveting other's +possessions is exceedingly mean. He, on the other hand, enjoyeth happiness, +who is content with his own being engaged in the practices of his own +order. Never striving to obtain the wealth of others, persevering in one's +own affairs, and protecting what hath been earned,--these are the +indications of true greatness. He that is unmoved in calamity, skilled in +his own business, ever exerting vigilance and humble, always beholdeth +prosperity. The sons of Pandu are as thy arms. Do not lop off those arms +of thine. Plunge not into internal dissensions for the sake of that wealth +of thy brothers. O king, be not jealous of the sons of Pandu. Thy wealth +is equal unto that of thy brothers in his entirety. There is great sin in +quarrelling with friends. They that are thy grandsires are theirs also. +Give away in charity on occasions of sacrifices, gratify every dear object +of thy desire, disport in the company of women freely, and enjoy thou +peace.' + + +SECTION LIV + +"Duryodhana said,--'He that is devoid of intellect but hath merely heard +of many things, can scarcely understand the real import of the scriptures, +like the spoon that hath no perception of the taste of the soup it +toucheth. Thou knowest everything, but yet confoundest me. Like a boat +fastened to another, thou and I are tied to each other. Art thou unmindful +of thy own interests? Or, dost thou entertain hostile feeling towards me? +These thy sons and allies are doomed to destruction, inasmuch as they have +thee for their ruler, for thou describest as attainable in the future what +is to be done at the present moment. He often trippeth whose guide acts +under the instructions of others. How then can his followers expect to +come across a right path? O king, thou art of mature wisdom; thou hast the +opportunity to listen to the words of old, and thy senses also are under +thy control. It behoveth thee not to confound us who are ready to seek our +own interests. Vrihaspati hath said that the usage of kings are different +from those of common people. Therefore kings should always attend to their +own interests with vigilance. The attainment of success is the sole +criterion that should guide the conduct of a Kshatriya. Whether, therefore, +the means is virtuous or sinful, what scruples can there be in the duties +of one's own order? He that is desirous of snatching the blazing +prosperity of his foe, should, O bull of the Bharata race, bring every +direction under his subjection like the charioteer taming the steeds with +his whip. Those used to handling weapons say that, a weapon is not simply +an instrument that cuts but is a means, whether covert or overt, that can +defeat a foe. Who is to be reckoned a foe and who a friend, doth not +depend on one's figure or dimensions. He that paineth another is, O king, +to be regarded a foe by him that is pained. Discontent is the root of +prosperity. Therefore, O king, I desire to be discontented. He that +striveth after the acquisition of prosperity is, O king, a truly politic +person. Nobody should be attached to wealth and affluence, for the wealth +that hath been earned and hoarded may be plundered. The usages of kings +are even such. It was during a period of peace that Sakra cut off the head +of Namuchi after having given a pledge to the contrary, and it was because +he approved of this eternal usage towards the enemy that he did so. Like a +snake that swalloweth up frogs and other creatures living in holes, the +earth swalloweth up a king that is peaceful and a Brahmana that stirreth +not out of home. O king, none can by nature be any person's foe. He is +one's foe, and not anybody else, who hath common pursuits with one. He +that from folly neglecteth a growing foe, hath his vitals cut off as by a +disease that he cherished without treatment. A foe, however insignificant, +if suffered to grow in prowess, swalloweth one like the white ants at the +root of a tree eating off the tree itself. O Bharata, O Ajamida, let not +the prosperity of the foe be acceptable to thee. This policy (of +neglecting the foe) should always be borne on their heads by the wise even +like a load. He that always wisheth for the increase of his wealth, ever +groweth in the midst of his relatives even like the body naturally growing +from the moment of birth. Prowess conferreth speedy growth. Coveting as I +do the prosperity of the Pandavas, I have not yet made it my own. At +present I am a prey to doubts in respect of my ability. I am determined to +resolve those doubts of mine. I will either obtain that prosperity of +theirs, or lie down having perished in battle. O king when the state of my +mind is such, what do I care now for life, for the Pandavas are daily +growing while our possessions know no increase?' + + +SECTION LV + +"Sakuni said,--'O thou foremost of victorious persons, I will snatch (for +thee) this prosperity of Yudhishthira, the son of Pandu, at the sight of +which thou grievest so. Therefore, O king, let Yudhishthira the son of +Kunti be summoned. By throwing dice a skilful man, himself uninjured, may +vanquish one that hath no skill. Know, O Bharata, that betting is my bow, +the dice are my arrows, the marks on them my bow-string, and the dice- +board my car.' + +"Duryodhana said,--'This Sukuni skilled at dice, is ready, O king, to +snatch the prosperity of the son of Pandu by means of dice. It behoveth +thee to give him permission.' + +"Dhritarashtra said,--'I am obedient to the counsels of my brother, the +illustrious Vidura. Consulting with him, I shall tell what should be done +in this matter.' + +"Duryodhana said,--'Vidura is always engaged in doing good to the sons of +Pandu. O Kaurava, his feelings towards us are otherwise. He will, +therefore, without doubt, withdraw thy heart from the proposed act. No man +should set himself to any task depending upon the counsels of another, for, +O son of Kuru's race, the minds of two persons seldom agree in any +particular act. The fool that liveth shunning all causes of fear wasteth +himself like an insect in the rainy season. Neither sickness nor Yama +waiteth till one is in prosperity. So long, therefore, as there is life +and health, one should (without waiting for prosperity) accomplish his +purpose.' + +"Dhritarashtra said,--'O son, hostility with those that are strong, is +what never recommendeth itself to me. Hostility bringeth about a change of +feelings, and that itself is a weapon though not made of steel. Thou +regardest, O Prince, as a great blessing what will bring in its train the +terrible consequences of war. What is really fraught with mischief. If +once it beginneth, it will create sharp swords and pointed arrows.' + +"Duryodhana replied,--'Men of the most ancient times invented the use of +dice. There is no destruction in it, nor is there any striking with +weapons. Let the words of Sakuni, therefore, be acceptable to thee, and +let thy command be issued for the speedy construction of the assembly +house. The door of heaven, leading us to such happiness, will be opened to +us by gambling. Indeed, they that betake to gambling (with such aid) +deserve such good fortune. The Pandavas then will become thy equals +(instead of, as now, superiors); therefore, gamble thou with the +Pandavas.' + +"Dhritarashtra said.--'The words uttered by thee do not recommend +themselves to me. Do what may be agreeable to thee, O ruler of men. But +thou shall have to repent for acting according to these words; for, words +that are fraught with such immorality can never bring prosperity in the +future. Even this was foreseen by the learned Vidura ever treading the +path of truth and wisdom. Even the great calamity, destructive of the +lives of the Kshatriyas, cometh as destined by fate.'" + +Vaisampayana continued--"Having said this, the weak-minded Dhritarashtra +regarded fate as supreme and unavoidable. And the king deprived of reason +by Fate, and obedient to the counsels of his son, commanded his men in +loud voice, saying--'Carefully construct, without loss of time, an +assembly house of the most beautiful description, to be called the crystal- +arched palace with a thousand columns, decked with gold and lapis lazuli, +furnished with a hundred gates, and full two miles in length and in +breadth the same.' Hearing those words of his, thousands of artificers +endued with intelligence and skill soon erected the palace with the +greatest alacrity, and having erected it brought thither every kind of +article. And soon after they cheerfully represented unto the king that the +palace had been finished, and that it as delightful and handsome and +furnished with every kind of gems and covered with many-coloured carpets +inlaid with gold. Then king Dhritarashtra, possessed of learning, +summoning Vidura the chief of his ministers, said:--'Repairing, (to +Khandavaprastha), bring prince Yudhishthira here without loss of time. Let +him come hither with his brothers, and behold this handsome assembly house +of mine, furnished with countless jewels and gems, and costly beds and +carpets, and let a friendly match at dice commence here.'" + + +SECTION LVI + +Vaisampayana said,--"King Dhritarashtra, ascertaining the inclinations of +his son and knowing that Fate is inevitable, did what I have said. Vidura, +however, that foremost of intelligent men, approved not his brother's +words and spoke thus, 'I approve not, O king, of this command of thine. Do +not act so. I fear, this will bring about the destruction of our race. +When thy sons lose their unity, dissension will certainly ensue amongst +them. This I apprehend, O king, from this match at dice.' + +"Dhritarashtra said,--'If Fate be not hostile, this quarrel will not +certainly grieve me. The whole universe moveth at the will of its Creator, +under the controlling influence of Fate. It is not free. Therefore, O +Vidura, going unto king Yudhishthira at my command, bring thou soon that +invincible son of Kunti.'" + + +SECTION LVII + +Vaisampayana said,--"Vidura then, thus commanded against his will by king +Dhritarashtra, set out, with the help of horses of high mettle and endued +with great speed and strength, and quiet and patient, for the abode of the +wise sons of Pandu. Possessed of great intelligence, Vidura proceeded by +the way leading to the capital of the Pandavas. And having arrived at the +city of king Yudhishthira, he entered it and proceeded towards the palace, +worshipped by numberless Brahmanas. And coming to the palace which was +even like unto the mansion of Kuvera himself, the virtuous Vidura +approached Yudhishthira, the son of Dharma. Then the illustrious Ajamida +devoted to truth and having no enemy on earth, reverentially saluted +Vidura, and asked him about Dhritarashtra and his sons. And Yudhishthira +said, 'O Kshatta, thy mind seemeth to be cheerless. Dost thou come here in +happiness and peace? The sons of Dhritarashtra, I hope, are obedient to +their old father. The people also, I hope, are obedient to Dhritarashtra's +rule.' + +"Vidura said,--'The illustrious king, with his sons, is well and happy, +and surrounded by his relatives he reigneth even like Indra himself. The +king is happy with his sons who are all obedient to him and hath no grief. +The illustrious monarch is bent on his own aggrandisement. The king of the +Kurus hath commanded me to enquire after thy peace and prosperity, and to +ask thee to repair to Hastinapore with thy brothers and to say, after +beholding king Dhritarashtra's newly erected palace, whether that one is +equal to thy own. Repairing thither, O son of Pritha, with thy brothers, +enjoy ye in that mansion and sit to a friendly match at dice. We shall be +glad if thou goest, as the Kurus have already arrived there. And thou wilt +see there those gamblers and cheats that the illustrious king +Dhritarashtra hath already brought thither. It is for this, O king, that I +have come hither. Let the king's command be approved by thee.' + +"Yudhishthira said,--'O Kshatta, if we sit to a match at dice, we may +quarrel. What man is there, who knowing all this, will consent to gamble? +What dost thou think fit for us? We all are obedient to thy counsels.' + +"Vidura said,--'I know that gambling is the root of misery, and I strove +to dissuade the king from it. The king, however, hath sent me to thee. +Having known all this, O learned one, do what is beneficial.' + +"Yudhishthira said,--'Besides the sons of Dhritarashtra what other +dishonest gamblers are there ready for play? Tell us, O Vidura, who they +are and with whom we shall have to play, staking hundreds upon hundreds of +our possessions.' + +"Vidura said,--'O monarch, Sakuni, the king of Gandhara, an adept at dice, +having great skill of hand and desperate in stakes, Vivingati, king +Chitrasena, Satyavrata, Purumitra and Jaya, these, O king, are there.' + +"Yudhishthira said,--'It would seem then that some of the most desperate +and terrible gamblers always depending upon deceit are there. This whole +universe, however, is at the will of its Maker, under the control of fate. +It is not free. O learned one, I do not desire, at the command of king +Dhritarashtra to engage myself in gambling. The father always wisheth to +benefit his son. Thou art our master, O Vidura. Tell me what is proper for +us. Unwilling as I am to gamble, I will not do so, if the wicked Sakuni +doth not summon me to it in the Sabha? If, however, he challengeth me, I +will never refuse. For that, as settled, is my eternal vow.'" + +Vaisampayana continued,--"King Yudhishthira the just having said this unto +Vidura, commanded that preparations for his journey might be made without +loss of time. And the next day, the king accompanied by his relatives and +attendants and taking with him also the women of the household with +Draupadi in their midst, set out for the capital of the Kurus. 'Like some +brilliant body falling before the eyes, Fate depriveth us of reason, and +man, tied as it were with a cord, submitteth to the sway of Providence,' +saying this, king Yudhishthira, that chastiser of the foe, set out with +Kshatta, without deliberating upon that summons from Dhritarashtra. And +that slayer of hostile heroes, the son of Pandu and Pritha, riding upon +the car that had been given him by the king of Valhika, and attired also +in royal robes, set out with his brothers. And the king, blazing as it +were with royal splendour, with Brahmanas walking before him, set out from +his city, summoned by Dhritarashtra and impelled by what hath been +ordained by Kala (Time). And arriving at Hastinapore he went to the palace +of Dhritarashtra. And going there, the son of Pandu approached the king. +And the exalted one then approached Bhishma and Drona and Karna, and Kripa, +and the son of Drona, and embraced and was embraced by them all. And the +mighty-armed one, endued with great prowess, then approached Somadatta, +and then Duryodhana and Salya, and the son of Suvala, and those other +kings also that had arrived there before him. The king then went to the +brave Dusshasana and then to all his (other) brothers and then to +Jayadratha and next to all the Kurus one after another. And the mighty- +armed one, then surrounded by all his brothers, entered the apartment of +the wise king Dhritarashtra. And then Yudhishthira beheld the reverend +Gandhari, ever obedient to her lord, and surrounded by her daughters-in- +law like Rohini by the stars. And saluting Gandhari and blessed by her in +return, the king then beheld his old uncle, that illustrious monarch whose +wisdom was his eye. King Dhritarashtra then, O monarch, smelt his head as +also the heads of those four other princes of the Kuru race, viz., the +sons of Pandu with Bhimasena as their eldest. And, O king, beholding the +handsome Pandava those tigers among men, all the Kurus became exceedingly +glad. And commanded by the king, the Pandavas then retired to the chambers +allotted to them and which were all furnished with jewels and gems. And +when they had retired into the chambers, the women of Dhritarashtra's +household with Dussala taking the lead visited them. And the daughters-in- +law of Dhritarashtra beholding the blazing and splendid beauty and +prosperity of Yajnaseni, became cheerless and filled with jealousy. And +those tigers among men, having conversed with the ladies went through +their daily physical exercises and then performed the religious rites of +the day. And having finished their daily devotions, they decked their +persons with sandal paste of the most fragrant kind. And desiring to +secure good luck and prosperity they caused (by gifts) the Brahmanas to +utter benedictions. And then eating food that was of the best taste they +retired to their chambers for the night. And those bulls among the Kurus +then were put to sleep with music by handsome females. And obtaining from +them what came in due succession, those subjugators of hostile towns +passed with cheerful hearts that delightful night in pleasure and sport. +And waked by the bards with sweet music, they rose from their beds, and +having passed the night thus in happiness, they rose at dawn and having +gone through the usual rites, they entered into the assembly house and +were saluted by those that were ready there for gambling." + + +SECTION LVIII + +Vaisampayana said,--"The sons of Pritha with Yudhishthira at their head, +having entered that assembly house, approached all the kings that were +present there. And worshipping all those that deserved to be worshipped, +and saluting others as each deserved according to age, they seated +themselves on seats that were clean and furnished with costly carpets. +After they had taken their seats, as also all the kings, Sakuni the son of +Suvala addressed Yudhishthira and said, 'O king, the assembly is full. All +had been waiting for thee. Let, therefore, the dice be cast and the rules +of play be fixed, O Yudhishthira.' + +"Yudhishthira replied, 'Deceitful gambling is sinful. There is no +Kshatriya prowess in it. There is certainly no morality in it. Why, then, +O king, dost thou praise gambling so? The wise applaud not the pride that +gamesters feel in deceitful play. O Sakuni, vanquish us, not like a wretch, +by deceitful means.' + +"Sakuni said,--'That high-souled player who knoweth the secrets of winning +and losing, who is skilled in baffling the deceitful arts of his confrere, +who is united in all the diverse operations of which gambling consisteth, +truly knoweth the play, and he suffereth all in course of it. O son of +Pritha, it is the staking at dice, which may be lost or won that may +injure us. And it is for that reason that gambling is regarded as a fault. +Let us, therefore, O king, begin the play. Fear not. Let the stakes be +fixed. Delay not!' + +"Yudhishthira said,--'That best of Munis, Devala, the son of Asita, who +always instructeth us about all those acts that may lead to heaven, hell, +or the other regions, hath said, that it is sinful to play deceitfully +with a gamester. To obtain victory in battle without cunning or stratagem +is the best sport. Gambling, however, as a sport, is not so. Those that +are respectable never use the language of the Mlechchas, nor do they adopt +deceitfulness in their behaviour. War carried on without crookedness and +cunning, this is the act of men that are honest. Do not, O Sakuni, playing +desperately, win of us that wealth with which according to our abilities, +we strive to learn how to benefit the Brahmanas. Even enemies should not +be vanquished by desperate stakes in deceitful play. I do not desire +either happiness or wealth by means of cunning. The conduct of one that is +a gamester, even if it be without deceitfulness, should not be applauded.' + +"Sakuni said,--'O Yudhishthira, it is from a desire of winning, which is +not a very honest motive, that one high-born person approacheth another +(in a contest of race superiority). So also it is from a desire of +defeating, which is not a very honest motive, that one learned person +approacheth another (in a contest of learning). Such motives, however, are +scarcely regarded as really dishonest. So also, O Yudhishthira, a person +skilled at dice approacheth one that is not so skilled from a desire of +vanquishing him. One also who is conversant with the truths of science +approacheth another that is not from desire of victory, which is scarcely +an honest motive. But (as I have already said) such a motive is not really +dishonest. And, O Yudhishthira, so also one that is skilled in weapons +approacheth one that is not so skilled; the strong approacheth the weak. +This is the practice in every contest. The motive is victory, O +Yudhishthira. If, therefore, thou, in approaching me, regardest me to be +actuated by motives that are dishonest, if thou art under any fear, desist +then from play.' + +"Yudhishthira said,--'Summoned, I do not withdraw. This is my established +vow. And, O king, Fate is all powerful. We all are under the control of +Destiny. With whom in this assembly am I to play? Who is there that can +stake equally with me? Let the play begin.' + +"Duryodhana said,--'O monarch, I shall supply jewels and gems and every +kind of wealth. And it is for me that this Sakuni, my uncle, will play.' + +"Yudhishthira said,--'Gambling for one's sake by the agency of another +seemeth to me to be contrary to rule. Thou also, O learned one, will admit +this. If, however, thou art still bent on it, let the play begin.'" + + +SECTION LIX + +Vaisampayana said,--"When the play commenced, all those kings with +Dhritarashtra at their head took their seats in that assembly. And, O +Bharata, Bhishma and Drona and Kripa and the high-souled Vidura with +cheerless hearts sat behind. And those kings with leonine necks and endued +with great energy took their seats separately and in pairs upon many +elevated seats of beautiful make and colour. And, O king, that mansion +looked resplendent with those assembled kings like heaven itself with a +conclave of the celestials of great good fortune. And they were all +conversant with the Vedas and brave and of resplendent countenances. And, +O great king, the friendly match at dice then commenced. + +"Yudhishthira said,--'O king, this excellent wealth of pearls of great +value, procured from the ocean by churning it (of old), so beautiful and +decked with pure gold, this, O king, is my stake. What is thy counter +stake, O great king,--the wealth with which thou wishest to play with me?' + +"Duryodhana said,--'I have many jewels and much wealth. But I am not vain +of them. Win thou this stake.'" + +Vaisampayana continued,--"Then Sakuni, well-skilled at dice, took up the +dice and (casting them) said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won!' + + +SECTION LX + +"Yudhishthira said,--'Thou hast won this stake of me by unfair means. But +be not so proud, O Sakuni. Let us play staking thousands upon thousands. I +have many beautiful jars each full of a thousand Nishkas in my treasury, +inexhaustible gold, and much silver and other minerals. This, O king, is +the wealth with which I will stake with thee!'" + +Vaisampayana continued,--"Thus addressed, Sakuni said unto the chief of +the perpetuators of the Kuru race, the eldest of the sons of Pandu, king +Yudhishthira, of glory incapable of sustaining any diminution. 'Lo, I have +won!' + +"Yudhishthira said,--'This my sacred and victorious and royal car which +gladdeneth the heart and hath carried us hither, which is equal unto a +thousand cars, which is of symmetrical proportions and covered with tiger- +skin, and furnished with excellent wheels and flag-staffs which is +handsome, and decked with strings of little bells, whose clatter is even +like the roar of the clouds or of the ocean, and which is drawn by eight +noble steeds known all over the kingdom and which are white as the moon- +beam and from whose hoofs no terrestrial creature can escape--this, O king, +is my wealth with which I will stake with thee!'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words, Sakuni ready with the dice, +and adopting unfair means, said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won!' + +"Yudhishthira said,--'I have a hundred thousand serving-girls, all young, +and decked with golden bracelets on their wrists and upper arms, and with +nishkas round their necks and other ornaments, adorned with costly +garlands and attired in rich robes, daubed with the sandal paste, wearing +jewels and gold, and well-skilled in the four and sixty elegant arts, +especially versed in dancing and singing, and who wait upon and serve at +my command the celestials, the Snataka Brahmanas, and kings. With this +wealth, O king, I will stake with thee!'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words, Sakuni ready with the dice, +adopting unfair means, said unto Yudhishthira. 'Lo, I have won!' + +"Yudhishthira said,--'I have thousands of serving-men, skilled in waiting +upon guests, always attired in silken robes, endued with wisdom and +intelligence, their senses under control though young, and decked with ear- +rings, and who serve all guests night and day with plates and dishes in +hand. With this wealth, O king, I will stake with thee!'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words, Sakuni, ready with the dice, +adopting unfair means said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won!' + +"Yudhishthira said,--'I have, O son of Suvala, one thousand musty +elephants with golden girdles, decked with ornaments, with the mark of the +lotus on their temples and necks and other parts, adorned with golden +garlands, with fine white tusks long and thick as plough-shafts, worthy of +carrying kings on their backs, capable of bearing every kind of noise on +the field of battle, with huge bodies, capable of battering down the walls +of hostile towns, of the colour of new-formed clouds, and each possessing +eight she-elephants. With this wealth, O king, I will stake with thee.'" + +Vaisampayana continued,--"Unto Yudhishthira who had said so, Sakuni, the +son of Suvala, laughingly said, 'Lo, I have won it!' + +"Yudhishthira said,--'I have as many cars as elephants, all furnished with +golden poles and flag-staffs and well-trained horses and warriors that +fight wonderfully and each of whom receiveth a thousand coins as his +monthly pay whether he fighteth or not. With this wealth, O king, I will +stake with thee!'" + +Vaisampayana continued,--"When these words had been spoken, the wretch +Sakuni, pledged to enmity, said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won it.' + +"Yudhishthira said.--'The steeds of the Tittiri, Kalmasha, and Gandharva +breeds, decked with ornaments, which Chitraratha having been vanquished in +battle and subdued cheerfully gave unto Arjuna, the wielder of the Gandiva. +With this wealth, O king, I will stake with thee.'" + +Vaisampayana continued, "Hearing this, Sakuni, ready at dice, adopting +unfair means, said unto Yudhishthira: 'Lo, I have won!' + +"Yudhishthira said,--'I have ten thousand cars and vehicles unto which are +yoked draught animals of the foremost breed. And I have also sixty +thousand warriors picked from each order by thousands, who are all brave +and endued with prowess like heroes, who drink milk and eat good rice, and +all of whom have broad chests. With this wealth, O king, I will stake with +thee.'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing this, Sakuni ready at dice, adopting +unfair means said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won!' + +"Yudhishthira said,--'I have four hundred Nidis (jewels of great value) +encased in sheets of copper and iron. Each one of them is equal to five +draunikas of the costliest and purest leaf gold of the Jatarupa kind. With +this wealth, O king, I will stake with thee.'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing this, Sakuni ready at dice, adopting +foul means, said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won it!'" + + +SECTION LXI + +Vaisampayana said,--"During the course of this gambling, certain to bring +about utter ruin (on Yudhishthira), Vidura, that dispeller of all doubts, +(addressing Dhritarashtra) said, 'O great king, O thou of the Bharata race, +attend to what I say, although my words may not be agreeable to thee, like +medicine to one that is ill and about to breathe his last. When this +Duryodhana of sinful mind had, immediately after his birth, cried +discordantly like a jackal, it was well known that he had been ordained to +bring about the destruction of the Bharata race. Know, O king, that he +will be the cause of death of ye all. A jackal is living in thy house, O +king, in the form of Duryodhana. Thou knowest it not in consequence of thy +folly. Listen now to the words of the Poet (Sukra) which I will quote. +They that collect honey (in mountains), having received what they seek, do +not notice that they are about to fall. Ascending dangerous heights, +abstracted in the pursuit of what they seek, they fall down and meet with +destruction. This Duryodhana also, maddened with the play at dice, like +the collector of honey, abstracted in what he seeketh, marketh not the +consequences. Making enemies of these great warriors, he beholdeth not the +fall that is before him. It is known to thee, O thou of great wisdom, that +amongst the Bhojas, they abandoned, for the good of the citizens a son +that was unworthy of their race. The Andhakas, the Yadavas, and the Bhojas +uniting together, abandoned Kansa. And afterwards, when at the command of +the whole tribe, the same Kansa had been slain by Krishna that slayer of +foes, all the men of the tribe became exceedingly happy for a hundred +years. So at thy command, let Arjuna slay this Suyodhana. And in +consequence of the slaying of this wretch, let the Kurus be glad and pass +their days in happiness. In exchange of a crow, O great king, buy these +peacocks--the Pandavas; and in exchange of a jackal, buy these tigers. For +the sake of a family a member may be sacrificed; for the sake of a village +a family may be sacrificed, for the sake of a province a village may be +sacrificed and for the sake of one's own soul the whole earth may be +sacrificed. Even this was what the omniscient Kavya himself, acquainted +with the thoughts of every creature, and a source of terror unto all foes, +said unto the great Asuras to induce them to abandon Jambha at the moment +of his birth. It is said that a certain king, having caused a number of +wild birds that vomited gold to take up their quarters in his own house, +afterwards killed them from temptation. O slayer of foes, blinded by +temptation and the desire of enjoyment, for the sake of gold, the king +destroyed at the same time both his present and future gains. Therefore, O +king, prosecute not the Pandavas from desire of profit, even like the king +in story. For then, blinded by folly thou wilt have to repent afterwards, +even like the person that killed the birds. Like a flower-seller that +plucketh (many flowers) in the garden from trees that he cherisheth with +affection from day to day, continue, O Bharata, to pluck flowers day by +day from the Pandavas. Do not scorch them to their roots like a fire- +producing breeze that reduceth everything to black charcoal. Go not, O +king, unto the region of Yama, with thy sons and troops, for who is there +that is capable of fighting with the sons of Pritha, together? Not to +speak of others, is the chief of the celestials at the head of the +celestials themselves, capable of doing so?' + + +SECTION LXII + +"Vidura said,--'Gambling is the root of dissensions. It bringeth about +disunion. Its consequences are frightful. Yet having recourse to this, +Dhritarashtra's son Duryodhana createth for himself fierce enmity. The +descendants of Pratipa and Santanu, with their fierce troops and their +allies the Vahlikas, will, for the sins of Duryodhana meet with +destruction. Duryodhana, in consequence of this intoxication, forcibly +driveth away luck and prosperity from his kingdom, even like an infuriate +bull breaking his own horns himself. That brave and learned person who +disregarding his own foresight, followeth, O king, (the bent of) another +man's heart, sinketh in terrible affliction even like one that goeth into +the sea in a boat guided by a child. Duryodhana is gambling with the son +of Pandu, and thou art in raptures that he is winning. And it is such +success that begeteth war, which endeth in the destruction of men. This +fascination (of gambling) that thou has well-devised only leadeth to dire +results. Thus hast thou simply brought on by these counsels great +affliction to thy heart. And this thy quarrel with Yudhishthira, who is so +closely related to thee, even if thou hadst not foreseen it, is still +approved by thee. Listen, ye sons of Santanu, ye descendants of Pratipa, +who are now in this assembly of the Kauravas, to these words of wisdom. +Enter ye not into the terrible fire that hath blazed forth following the +wretch. When Ajatasatru, the son of Pandu, intoxicated with dice, giveth +way to his wrath, and Vrikodara and Arjuna and the twins (do the same), +who, in that hour of confusion, will prove your refuge? O great king, thou +art thyself a mine of wealth. Thou canst earn (by other means) as much +wealth as thou seekest to earn by gambling. What dost thou gain by winning +from the Pandavas their vast wealth? Win the Pandavas themselves, who will +be to thee more than all the wealth they have. We all know the skill of +Suvala in play. This hill-king knoweth many nefarious methods in gambling. +Let Sakuni return whence he came. War not, O Bharata, with the sons of +Pandu!' + + +SECTION LXIII + +"Duryodhana said,--'O Kshatta, thou art always boasting of the fame of our +enemies, deprecating the sons of Dhritarashtra. We know, O Vidura, of whom +thou art really fond. Thou always disregardest us as children. That man +standeth contest, who wisheth for success unto those that are near to him +and defeat unto those that are not his favourites. His praise and blame +are applied accordingly. Thy tongue and mind betray thy heart. But the +hostility thou showeth in speech is even greater than what is in thy heart. +Thou hast been cherished by us like a serpent on our lap. Like a cat thou +wishest evil unto him that cherisheth thee. The wise have said that there +is no sin graver than that of injuring one's master. How is it, O Kshatta, +that thou dost not fear this sin? Having vanquished our enemies we have +obtained great advantages. Use not harsh words in respect of us. Thou art +always willing to make peace with the foes. And it is for this reason that +thou hatest us always. A man becometh a foe by speaking words that are +unpardonable. Then again in praising the enemy, the secrets of one's own +party should not be divulged. (Thou however, transgressest this rule). +Therefore, O thou parasite, why dost thou obstruct us so? Thou sayest +whatever thou wishest. Insult us not. We know thy mind. Go and learn +sitting at the feet of the old. Keen up the reputation that thou hast won. +Meddle not with the affairs of other men. Do not imagine that thou art our +chief. Tell us not harsh words always, O Vidura. We do not ask thee what +is for our good. Cease, irritate not those that have already borne too +much at thy hands. There is only one Controller, no second. He controlleth +even the child that is in the mother's womb. I am controlled by Him. Like +water that always floweth in a downward course, I am acting precisely in +the way in which He is directing me. He that breaketh his head against a +stone-wall, and he that feedeth a serpent, are guided in those acts of +theirs by their own intellect. (Therefore, in this matter I am guided by +my own intelligence). He becometh a foe who seeketh to control others by +force. When advice, however, is offered in a friendly spirit, the learned +bear with it. He again that hath set fire to such a highly inflammable +object as camphor, beholdeth not its ashes, if he runneth immediately to +extinguish it. One should not give shelter to another who is the friend of +his foes, or to another who is ever jealous of his protector or to another +who is evil-minded. Therefore, O Vidura, go whither-so-ever thou pleasest. +A wife that is unchaste, however well-treated, forsaketh her husband yet.' + +"Vidura addressing Dhritarashtra, said, 'O monarch, tell us (impartially) +like a witness what thou thinkest of the conduct of those who abandon +their serving-men thus for giving instruction to them. The hearts of kings +are, indeed, very fickle. Granting protection at first, they strike with +clubs at last. O prince (Duryodhana), thou regardest thyself as mature in +intellect, and, O thou of bad heart, thou regardest me as a child. But +consider that he is a child who having first accepted one for a friend, +subsequently findeth fault with him. An evil-hearted man can never be +brought to the path of rectitude, like an unchaste wife in the house of a +well-born person. Assuredly, instruction is not agreeable to this bull of +the Bharata race like a husband of sixty years to a damsel that is young. +After this, O king, if thou wishest to hear words that are agreeable to +thee, in respect of all acts good or bad, ask thou women and idiots and +cripples or persons of that description. A sinful man speaking words that +are agreeable may be had in this world. But a speaker of words that are +disagreeable though sound as regimen, or a hearer of the same, is very +rare. He indeed, is a king's true ally who disregarding what is agreeable +or disagreeable to his master beareth himself virtuously and uttereth what +may be disagreeable but necessary as regimen. O great king, drink thou +that which the honest drink and the dishonest shun, even humility, which +is like a medicine that is bitter, pungent, burning, unintoxicating, +disagreeable, and revolting. And drinking it, O king, regain thou thy +sobriety. I always wish Dhritarashtra and his sons affluence and fame. +Happen what may unto thee, here I bow to thee (and take my leave). Let the +Brahmanas wish me well. O son of Kuru, this is the lesson I carefully +inculcate, that the wise should never enrage such as adders as have venom +in their very glances!' + + +SECTION LXIV + +"Sakuni said,--'Thou hast, O Yudhishthira, lost much wealth of the +Pandavas. If thou hast still anything that thou hast not yet lost to us, O +son of Kunti, tell us what it is!' + +"Yudhishthira said,--'O son of Suvala, I know that I have untold wealth. +But why is it, O Sakuni, that thou askest me of my wealth? Let tens of +thousands and millions and millions and tens of millions and hundreds of +millions and tens of billions and hundreds of billions and trillions and +tens of trillions and hundreds of trillions and tens of quadrillions and +hundreds of quadrillions and even more wealth be staked by thee. I have as +much. With that wealth, O king, I will play with thee.'" + +Vaisampayana said,--"Hearing this, Sakuni, ready with the dice, adopting +unfair means, said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won!' + +"Yudhishthira said,--'I have, O son of Suvala, immeasurable kine and +horses and milch cows with calves and goats and sheep in the country +extending from the Parnasa to the eastern bank of the Sindu. With this +wealth, O king, I will play with thee.'" + +Vaisampayana said,--"Hearing this Sakuni, ready with the dice, adopting +unfair means, said unto Yudhishthira, 'Lo, I have won!' + +"Yudhishthira said,--'I have my city, the country, land, the wealth of all +dwelling therein except of the Brahmanas, and all those persons themselves +except Brahmanas still remaining to me. With this wealth, O king, I will +play with thee.'" + +Vaisampayana said,--"Hearing this, Sakuni, ready with the dice, adopting +foul means, said unto Yudhishthira, 'Lo! I have won.' + +"Yudhishthira said,--'These princes here, O king, who look resplendent in +their ornaments and their ear-rings and Nishkas and all the royal +ornaments on their persons are now my wealth. With this wealth, O king, I +play with thee.'" + +Vaisampayana said,--"Hearing this, Sakuni, ready with his dice, adopting +foul means, said unto Yudhishthira, 'Lo! I have won them.' + +"Yudhishthira said,--'This Nakula here, of mighty arms and leonine neck, +of red eyes and endued with youth, is now my one stake. Know that he is my +wealth.' + +"Sakuni said,--'O king Yudhishthira, prince Nakula is dear to thee. He is +already under our subjection. With whom (as stake) wilt thou now play?'" + +Vaisampayana said,--"Saying this, Sakuni cast those dice, and said unto +Yudhishthira, 'Lo! He hath been won by us.' + +"Yudhishthira said,--'This Sahadeva administereth justice. He hath also +acquired a reputation for learning in this world. However undeserving he +may be to be staked in play, with him as stake I will play, with such a +dear object as it, indeed, he were not so!'" + +Vaisampayana said,--"Hearing this, Sakuni, ready with the dice, adopting +foul means, said unto Yudhishthira, 'Lo! I have won.' + +"Sakuni continued,--'O king, the sons of Madri, dear unto thee, have both +been won by me. It would seem, however, that Bhimasena and Dhananjaya are +regarded very much by thee.' + +"Yudhishthira said,--'Wretch! thou actest sinfully in thus seeking to +create disunion amongst us who are all of one heart, disregarding +morality.' + +"Sakuni said,--'One that is intoxicated falleth into a pit (hell) and +stayeth there deprived of the power of motion. Thou art, O king, senior to +us in age, and possessed of the highest accomplishments. O bull of the +Bharata race, I (beg my pardon and) bow to thee. Thou knowest, O +Yudhishthira, that gamesters, while excited with play, utter such ravings +that they never indulge in the like of them in their waking moments nor +even in dream.' + +"Yudhishthira said,--'He that taketh us like a boat to the other shore of +the sea of battle, he that is ever victorious over foes, the prince who is +endued with great activity, he who is the one hero in this world, (is +here). With that Falguna as stake, however, undeserving of being made so, +I will now play with thee.'" + +Vaisampayana said,--"Hearing this, Sakuni, ready with the dice, adopting +foul means, said unto Yudhishthira, 'Lo! I have won.' + +"Sakuni continued,--'This foremost of all wielders of the bow, this son of +Pandu capable of using both his hands with equal activity hath now been +won by me. O play now with the wealth that is still left unto thee, even +with Bhima thy dear brother, as thy stake, O son of Pandu.' + +"Yudhishthira said,--'O king, however undeserving he may be of being made +a stake, I will now play with thee by staking Bhimasena, that prince who +is our leader, who is the foremost in fight,--even like the wielder of the +thunder-bolt--the one enemy of the Danavas,--the high-souled one with +leonine neck and arched eye-brows and eyes looking askance, who is +incapable of putting up with an insult, who hath no equal in might in the +world, who is the foremost of all wielders of the mace, and who grindeth +all foes,'" + +Vaisampayana said,--"Hearing this, Sakuni, ready with the dice adopting +foul means, said unto Yudhishthira. 'Lo! I have won.' + +"Sakuni continued,--'Thou hast, O son of Kunti, lost much wealth, +horses and elephants and thy brothers as well. Say, if thou hast +anything which thou hast not lost.' + +"Yudhishthira, said--'I alone, the eldest of all my brothers and dear unto +them, am still unwon. Won by thee, I will do what he that is won will have +to do.'" + +Vaisampayana said,--"Hearing this Sakuni, ready with the dice, adopting +foul means, said unto Yudhishthira, 'Lo! I have won.' + +"Sakuni continued,--'Thou hast permitted thyself to be won. This is very +sinful. There is wealth still left to thee, O king. Therefore, thy having +lost thyself is certainly sinful.'" + +Vaisampayana continued,--"Having said this, Sakuni, well-skilled at dice, +spoke unto all the brave kings present there of his having won, one after +another, all the Pandavas. The son of Suvala then, addressing Yudhishthira +said,--'O king, there is still one stake dear to thee that is still unwon. +Stake thou Krishna, the princess of Panchala. By her, win thyself back.' + +"Yudhishthira said,--'With Draupadi as stake, who is neither short nor +tall, neither spare nor corpulent, and who is possessed of blue curly +locks, I will now play with thee. Possessed of eyes like the leaves of the +autumn lotus, and fragrant also as the autumn lotus, equal in beauty unto +her (Lakshmi) who delighteth in autumn lotuses, and unto Sree herself in +symmetry and every grace she is such a woman as a man may desire for wife +in respect of softness of heart, and wealth of beauty and of virtues. +Possessed of every accomplishment and compassionate and sweet-speeched, +she is such a woman as a man may desire for wife in respect of her fitness +for the acquisition of virtue and pleasure and wealth. Retiring to bed +last and waking up first, she looketh after all down to the cowherds and +the shepherds. Her face too, when covered with sweat, looketh as the lotus +or the jasmine. Of slender waist like that of the wasp, of long flowing +locks, of red lips, and body without down, is the princess of Panchala. O +king, making the slender-waisted Draupadi, who is even such as my stake, I +will play with thee, O son of Suvala.'" + +Vaisampayana continued,--"When the intelligent king Yudhishthira the just +has spoken thus,--'Fie!' 'Fie!' were the words that were uttered by all +the aged persons that were in the assembly. And the whole conclave was +agitated, and the kings who were present there all gave way to grief. And +Bhishma and Drona and Kripa were covered with perspiration. And Vidura +holding his head between his hands sat like one that had lost his reason. +He sat with face downwards giving way to his reflections and sighing like +a snake. But Dhritarashtra glad at heart, asked repeatedly, 'Hath the +stake been won?' 'Hath the stake been won?' and could not conceal his +emotions. Karna with Dussassana and others laughed aloud, while tears +began to flow from the eyes of all other present in the assembly. And the +son of Suvala, proud of success and flurried with excitement and repeating. +Thou hast one stake, dear to thee, etc. said,--'Lo! I have won' and took +up the dice that had been cast. + + +SECTION LXV + +"Duryodhana said,--'Come, Kshatta, bring hither Draupadi the dear and loved +wife of the Pandavas. Let her sweep the chambers, force her thereto, and +let the unfortunate one stay where our serving-women are.' + +"Vidura said,--'Dost thou not know, O wretch, that by uttering such harsh +words thou art tying thyself with cords? Dost thou not understand that +thou art hanging on the edge of a precipice? Dost thou not know that being +a deer thou provokest so many tigers to rage? Snakes of deadly venom, +provoked to ire, are on thy head! Wretch, do not further provoke them lest +thou goest to the region of Yama. In my judgement, slavery does not attach +to Krishna, in as much as she was staked by the King after he had lost +himself and ceased to be his own master. Like the bamboo that beareth +fruit only when it is about to die, the son of Dhritarashtra winneth this +treasure at play. Intoxicated, he perceiveth not in these his last moments +that dice bring about enmity and frightful terrors. No man should utter +harsh speeches and pierce the hearts of the others. No man should +subjugate his enemies by dice and such other foul means. No one should +utter such words as are disapproved by the Vedas and lead to hell and +annoy others. Some one uttereth from his lips words that are harsh. Stung +by them another burneth day and night. These words pierce the very heart +of another. The learned, therefore, should never utter them, pointing them +at others. A goat had once swallowed a hook, and when it was pierced with +it, the hunter placing the head of the animal on the ground tore its +throat frightfully in drawing it out. Therefore, O Duryodhana, swallow not +the wealth of the Pandavas. Make them not thy enemies. The sons of Pritha +never use words such as these. It is only low men that are like dogs who +use harsh words towards all classes of people, viz., those that have +retired to the woods, those leading domestic lives, those employed in +ascetic devotions and those that are of great learning. Alas! the son of +Dhritarashtra knoweth not that dishonesty is one of the frightful doors of +hell. Alas! many of the Kurus with Dussasana amongst them have followed +him in the path of dishonesty in the matter of this play at dice. Even +gourds may sink and stones may float, and boats also may always sink in +water, still this foolish king, the son of Dhritarashtra, listeneth not to +my words that are even as regimen unto him. Without doubt, he will be the +cause of the destruction of the Kurus. When the words of wisdom spoken by +friends and which are even as fit regimen are not listened to, but on the +other hand temptation is on the increase, a frightful and universal +destruction is sure to overtake all the Kurus.'" + + +SECTION LXVI + +Vaisampayana said,--"Intoxicated with pride, the son of Dhritarashtra +spake,--'Fie on Kshatta! and casting his eyes upon the Pratikamin in +attendance, commanded him, in the midst of all those reverend seniors, +saying,--'Go Pratikamin, and bring thou Draupadi hither. Thou hast no fear +from the sons of Pandu. It is Vidura alone that raveth in fear. Besides, +he never wisheth our prosperity!'" + +Vaisampayana continued,--"Thus commanded, the Pratikamin, who was of the +Suta caste, hearing the words of the king, proceeded with haste, and +entering the abode of the Pandavas, like a dog in a lion's den, approached +the queen of the sons of Pandu. And he said,--'Yudhishthira having been +intoxicated with dice, Duryodhana, O Draupadi, hath won thee. Come now, +therefore, to the abode of Dhritarashtra. I will take thee, O Yajnaseni, +and put thee in some menial work.' + +"Draupadi said,--'Why, O Pratikamin, dost thou say so? What prince is there +who playeth staking his wife? The king was certainly intoxicated with dice. +Else, could he not find any other object to stake?' + +"The Pratikamin said,--'When he had nothing else to stake, it was then +that Ajatasatru, the son of Pandu, staked thee. The king had first staked +his brothers, then himself, and then thee, O princess.' + +"Draupadi said,--'O son of the Suta race, go, and ask that gambler present +in the assembly, whom he hath lost first, himself, or me. Ascertaining +this, come hither, and then take me with thee, O son of the Suta race.'" + +Vaisampayana continued,--"The messenger coming back to the assembly told +all present the words of Draupadi. And he spoke unto Yudhishthira sitting +in the midst of the kings, these words,--'Draupadi hath asked thee, Whose +lord wert thou at the time thou lost me in play? Didst thou lose thyself +first or me?' Yudhishthira, however sat there like one demented and +deprived of reason and gave no answer good or ill to the Suta. + +"Duryodhana then said,--'Let the princess of Panchala come hither and put +her question. Let every one hear in this assembly the words that pass +between her and Yudhishthira.'" + +Vaisampayana continued,--"The messenger, obedient to the command of +Duryodhana, going once again to the palace, himself much distressed, said +unto Draupadi,--'O princess, they that are in the assembly are summoning +thee. It seemeth that the end of the Kauravas is at hand. When Duryodhana, +O princess, is for taking thee before the assembly, this weak-brained king +will no longer be able to protect his prosperity.' + +"Draupadi said,--'The great ordainer of the world hath, indeed, ordained +so. Happiness and misery pay their court to both the wise and unwise. +Morality, however, it hath been said, is the one highest object in the +world. If cherished, that will certainly dispense blessings to us. Let not +that morality now abandon the Kauravas. Going back to those that are +present in that assembly, repeat these my words consonant with morality. I +am ready to do what those elderly and virtuous persons conversant with +morality will definitely tell me.'" + +Vaisampayana continued,--"The Suta, hearing these words of Yajnaseni, came +back to the assembly and repeated the words of Draupadi. But all sat with +faces downwards, uttering not a word, knowing the eagerness and resolution +of Dhritarashtra's son. + +"Yudhishthira, however, O bull of the Bharata race, hearing of +Duryodhana's intentions, sent a trusted messenger unto Draupadi, directing +that although she was attired in one piece of cloth with her navel itself +exposed, in consequence of her season having come, she should come before +her father-in-law weeping bitterly. And that intelligent messenger, O king, +having gone to Draupadi's abode with speed, informed her of the intentions +of Yudhishthira. The illustrious Pandavas, meanwhile, distressed and +sorrowful, and bound by promise, could not settle what they should do. And +casting his eyes upon them, king Duryodhana, glad at heart, addressed the +Suta and said,--'O Pratikamin, bring her hither. Let the Kauravas answer +her question before her face.' The Suta, then, obedient to his commands, +but terrified at the (possible) wrath of the daughter of Drupada, +disregarding his reputation for intelligence, once again said to those +that were in the assembly,--'what shall I say unto Krishna?' + +"Duryodhana, hearing this, said,--'O Dussasana, this son of my Suta, of +little intelligence, feareth Vrikodara. Therefore, go thou thyself and +forcibly bring hither the daughter of Yajnasena. Our enemies at present +are dependent on our will. What can they do thee?' Hearing the command of +his brother, prince Dussasana rose with blood-red eyes, and entering the +abode of those great warriors, spake these words unto the princess, 'Come, +come, O Krishna, princess of Panchala, thou hast been won by us. And O +thou of eyes large as lotus leaves, come now and accept the Kurus for thy +lords. Thou hast been won virtuously, come to the assembly.' At these +words, Draupadi, rising up in great affliction, rubbed her pale face with +her hands, and distressed she ran to the place where the ladies of +Dhritarashtra's household were. At this, Dussasana roaring in anger, ran +after her and seized the queen by her locks, so long and blue and wavy. +Alas! those locks that had been sprinkled with water sanctified with +mantras in the great Rajasuya sacrifice, were now forcibly seized by the +son of Dhritarashtra disregarding the prowess of the Pandavas. And +Dussasana dragging Krishna of long long locks unto the presence of the +assembly--as if she were helpless though having powerful protectors--and +pulling at her, made her tremble like the banana plant in a storm. And +dragged by him, with body bent, she faintly cried--'Wretch! it ill +behoveth thee to take me before the assembly. My season hath come, and I +am now clad in one piece of attire.' But Dussasana dragging Draupadi +forcibly by her black locks while she was praying piteously unto Krishna +and Vishnu who were Narayana and Nara (on earth), said unto her--'Whether +thy season hath come or not, whether thou art attired in one piece of +cloth or entirely naked, when thou hast been won at dice and made our +slave, thou art to live amongst our serving-women as thou pleasest.'" + +Vaisampayana continued,--"With hair dishevelled and half her attire +loosened, all the while dragged by Dussasana, the modest Krishna consumed +with anger, faintly said--'In this assembly are persons conversant with +all the branches of learning devoted to the performance of sacrifices and +other rites, and all equal unto Indra, persons some of whom are really my +superiors and others who deserve to be respected as such. I can not stay +before them in this state. O wretch! O thou of cruel deeds, drag me not so. +Uncover me not so. The princes (my lords) will not pardon thee, even if +thou hast the gods themselves with Indra as thy allies. The illustrious +son of Dharma is now bound by the obligations of morality. Morality, +however, is subtle. Those only that are possessed of great clearness of +vision can ascertain it. In speech even I am unwilling to admit an atom of +fault in my lord forgetting his virtues. Thou draggest me who am in my +season before these Kuru heroes. This is truly an unworthy act. But no one +here rebuketh thee. Assuredly, all these are of the same mind with thee. O +fie! Truly hath the virtue of the Bharata gone! Truly also hath the usage +of those acquainted with the Kshatriya practice disappeared! Else these +Kurus in this assembly would never have looked silently on this act that +transgresseth the limits of their practices. Oh! both Drona and Bhishma +have lost their energy, and so also hath the high-souled Kshatta, and so +also this king. Else, why do these foremost of the Kuru elders look +silently on this great crime?'" + +Vaisampayana continued,--"Thus did Krishna of slender waist cry in +distress in that assembly. And casting a glance upon her enraged lords-- +the Pandavas--who were filled with terrible wrath, she inflamed them +further with that glance of hers. And they were not so distressed at +having been robbed of their kingdom, of their wealth, of their costliest +gems, as with that glance of Krishna moved by modesty and anger. And +Dussasana, beholding Krishna looking at her helpless lords, dragging her +still more forcibly, and addressed her, 'Slave, Slave' and laughed aloud. +And at those words Karna became very glad and approved of them by laughing +aloud. And Sakuni, the son of Suvala, the Gandhara king, similarly +applauded Dussasana. And amongst all those that were in the assembly +except these three and Duryodhana, every one was filled with sorrow at +beholding Krishna thus dragged in sight of that assembly. And beholding it +all, Bhishma said, 'O blessed one, morality is subtle. I therefore am +unable to duly decide this point that thou hast put, beholding that on the +one hand one that hath no wealth cannot stake the wealth belonging to +others, while on the other hand wives are always under the orders and at +the disposal of their lords. Yudhishthira can abandon the whole world full +of wealth, but he will never sacrifice morality. The son of Pandu hath +said--"I am won." Therefore, I am unable to decide this matter. Sakuni +hath not his equal among men at dice-play. The son of Kunti still +voluntarily staked with him. The illustrious Yudhishthira doth not himself +regard that Sakuni hath played with him deceitfully. Therefore, I can not +decide this point.' + +"Draupadi said,--'The king was summoned to this assembly and though +possessing no skill at dice, he was made to play with skilful, wicked, +deceitful and desperate gamblers. How can he said then to have staked +voluntarily? The chief of the Pandavas was deprived of his senses by +wretches of deceitful conduct and unholy instincts, acting together, and +then vanquished. He could not understand their tricks, but he hath now +done so. Here, in this assembly, there are Kurus who are the lords of both +their sons and their daughters-in-law! Let all of them, reflecting well +upon my words, duly decide the point that I have put.'" + +Vaisampayana continued,--"Unto Krishna who was thus weeping and crying +piteously, looking at times upon her helpless lord, Dussasana spake many +disagreeable and harsh words. And beholding her who was then in her season +thus dragged, and her upper garments loosened, beholding her in that +condition which she little deserved, Vrikodara afflicted beyond endurance, +his eyes fixed upon Yudhishthira, gave way to wrath. + +"Bhima said,--'O Yudhishthira, gamblers have in their houses many women of +loose character. They do not yet stake those women having kindness for +them even. Whatever wealth and other excellent articles the king of Kasi +gave, whatever, gems, animals, wealth, coats of mail and weapons that +other kings of the earth gave, our kingdom, thyself and ourselves, have +all been won by the foes. At all this my wrath was not excited for thou +art our lord. This, however, I regard as a highly improper act--this act +of staking Draupadi. This innocent girl deserveth not this treatment. +Having obtained the Pandavas as her lords, it is for thee alone that she +is being thus persecuted by the low, despicable, cruel, and mean-minded +Kauravas. It is for her sake, O king, that my anger falleth on thee. I +shall burn those hands of thine. Sahadeva, bring some fire.' + +"Arjuna hearing this, said,--'Thou hast never, O Bhimasena, before this +uttered such words as these. Assuredly thy high morality hath been +destroyed by these cruel foes. Thou shouldst not fulfil the wishes of the +enemy. Practise thou the highest morality. Whom doth it behave to +transgress his virtuous eldest brother? The king was summoned by the foe, +and remembering the usage of the Kshatriyas, he played at dice against his +will. That is certainly conducive to our great fame.' + +"Bhima said,--'If I had not known, O Dhananjaya, that the king had acted +according to Kshatriya usage, then I would have, taking his hands together +by sheer force, burnt them in a blazing fire.'" + +Vaisampayana continued,--"Beholding the Pandavas thus distressed and the +princess of Panchala also thus afflicted, Vikarna the son of Dhritarashtra +said--'Ye kings, answer ye the question that hath been asked by Yajnaseni. +If we do not judge a matter referred to us, all of us will assuredly have +to go to hell without delay. How is that Bhishma and Dhritarashtra, both +of whom are the oldest of the Kurus, as also the high-souled Vidura, do +not say anything! The son of Bharadwaja who is the preceptor of us, as +also Kripa, is here. Why do not these best of regenerate ones answer the +question? Let also those other kings assembled here from all directions +answer according to their judgment this question, leaving aside all +motives of gain and anger. Ye kings, answer ye the question that hath been +asked by this blessed daughter of king Drupada, and declare after +reflection on which side each of ye is.' Thus did Vikarna repeatedly +appeal to those that were in that assembly. But those kings answered him +not one word, good or ill. And Vikarna having repeatedly appealed to all +the kings began to rub his hands and sigh like a snake. And at last the +prince said--'Ye kings of the earth, ye Kauravas, whether ye answer this +question or not, I will say what I regard as just and proper. Ye foremost +of men, it hath been said that hunting, drinking, gambling, and too much +enjoyment of women, are the four vices of kings. The man, that is addicted +to these, liveth forsaking virtue. And people do not regard the acts done +by a person who is thus improperly engaged, as of any authority. This son +of Pandu, while deeply engaged in one of these vicious acts, urged thereto +by deceitful gamblers, made Draupadi a stake. The innocent Draupadi is, +besides, the common wife of all the sons of Pandu. And the king, having +first lost himself offered her as a stake. And Suvala himself desirous of +a stake, indeed prevailed upon the king to stake this Krishna. Reflecting +upon all these circumstances, I regard Draupadi as not won.' + +"Hearing these words, a loud uproar rose from among those present in that +assembly. And they all applauded Vikarna and censured the son of Suvala. +And at that sound, the son of Radha, deprived of his senses by anger, +waving his well-shaped arms, said these words,--'O Vikarna, many opposite +and inconsistent conditions are noticeable in this assembly. Like fire +produced from a faggot, consuming the faggot itself, this thy ire will +consume thee. These personages here, though urged by Krishna, have not +uttered a word. They all regard the daughter of Drupada to have been +properly won. Thou alone, O son of Dhritarashtra in consequence of thy +immature years, art bursting with wrath, for though but a boy thou +speakest in the assembly as if thou wert old. O younger brother of +Duryodhana, thou dost not know what morality truly is, for thou sayest +like a fool that this Krishna who hath been (justly) won as not won at all. +O son of Dhritarashtra, how dost thou regard Krishna as not won, when the +eldest of the Pandavas before this assembly staked all his possessions? O +bull of the Bharata race, Draupadi is included in all the possessions (of +Yudhishthira). Therefore, why regardest thou Krishna who hath been justly +won as not won? Draupadi had been mentioned (by Suvala) and approved of as +a stake by the Pandavas. For what reason then dost thou yet regard her as +not won? Or, if thou thinkest that bringing her hither attired in a single +piece of cloth, is an action of impropriety, listen to certain excellent +reasons I will give. O son of the Kuru race, the gods have ordained only +one husband for one woman. This Draupadi, however, hath many husbands. +Therefore, certain it is that she is an unchaste woman. To bring her, +therefore, into this assembly attired though she be in one piece of cloth-- +even to uncover her is not at all an act that may cause surprise. Whatever +wealth the Pandavas had--she herself and these Pandavas themselves,--have +all been justly won by the son of Suvala. O Dussasana, this Vikarna +speaking words of (apparent) wisdom is but a boy. Take off the robes of +the Pandavas as also the attire of Draupadi.' Hearing these words the +Pandavas, O Bharata, took of their upper garments and throwing them down +sat in that assembly. Then Dussasana, O king, forcibly seizing Draupadi's +attire before the eyes of all, began to drag it off her person." + +Vaisampayana continued,--"When the attire of Draupadi was being thus +dragged, the thought of Hari, (And she herself cried aloud, saying), 'O +Govinda, O thou who dwellest in Dwaraka, O Krishna, O thou who art fond of +cow-herdesses (of Vrindavana). O Kesava, seest thou not that the Kauravas +are humiliating me. O Lord, O husband of Lakshmi, O Lord of Vraja +(Vrindavana), O destroyer of all afflictions, O Janarddana, rescue me who +am sinking in the Kaurava Ocean. O Krishna, O Krishna, O thou great yogin, +thou soul of the universe, Thou creator of all things, O Govinda, save me +who am distressed,--who am losing my senses in the midst of the Kurus.' +Thus did that afflicted lady resplendent still in her beauty, O king +covering her face cried aloud, thinking of Krishna, of Hari, of the lord +of the three worlds. Hearing the words of Draupadi, Krishna was deeply +moved. And leaving his seat, the benevolent one from compassion, arrived +there on foot. And while Yajnaseni was crying aloud to Krishna, also +called Vishnu and Hari and Nara for protection, the illustrious Dharma, +remaining unseen, covered her with excellent clothes of many hues. And, O +monarch as the attire of Draupadi was being dragged, after one was taken +off, another of the same kind, appeared covering her. And thus did it +continue till many clothes were seen. And, O exalted one, owing to the +protection of Dharma, hundreds upon hundreds of robes of many hues came +off Draupadi's person. And there arose then a deep uproar of many many +voices. And the kings present in that assembly beholding that most +extraordinary of all sights in the world, began to applaud Draupadi and +censure the son of Dhritarashtra. And Bhima then, squeezing his hands, +with lips quivering in rage, swore in the midst of all those kings a +terrible oath in a loud voice. + +"And Bhima said,--'Hear these words of mine, ye Kshatriyas of the world. +Words such as these were never before uttered by other men, nor will +anybody in the future ever utter them. Ye lords of earth, if having spoken +these words I do not accomplish them hereafter, let me not obtain the +region of my deceased ancestors. Tearing open in battle, by sheer force, +the breast of this wretch, this wicked-minded scoundrel of the Bharata +race, if I do not drink his life-blood, let me not obtain the region of my +ancestors.'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these terrible words of Bhima that made +the down of the auditors to stand on end, everybody present there +applauded him and censured the son of Dhritarashtra. And when a mass of +clothes had been gathered in that assembly, all dragged from the person of +Draupadi, Dussasana, tired and ashamed, sat down. And beholding the sons +of Kunti in that state, the persons--those gods among men--that were in +that assembly all uttered the word 'Fie!' (on the son of Dhritarashtra). +And the united voices of all became so loud that they made the down of +anybody who heard them stand on end. And all the honest men that were in +that assembly began to say,--'Alas! the Kauravas answer not the question +that hath been put to them by Draupadi.' And all censuring Dhritarashtra +together, made a loud clamour. Then Vidura, that master of the science of +morality, waving his hands and silencing every one, spake these words;-- +'Ye that are in this assembly, Draupadi having put her question is weeping +helplessly. Ye are not answering her. Virtue and morality are being +persecuted by such conduct. An afflicted person approacheth an assembly of +good men, like one that is being consumed by fire. They that are in the +assembly quench that fire and cool him by means of truth and morality. The +afflicted person asketh the assembly about his rights, as sanctioned by +morality. They that are in the assembly should, unmoved by interest and +anger, answer the question. Ye kings, Vikarna hath answered the question, +according to his own knowledge and judgment. Ye should also answer it as +ye think proper. Knowing the rules of morality, and having attended an +assembly, he that doth not answer a query that is put, incurreth half the +demerit that attacheth to a lie. He, on the other hand, who, knowing the +rules of morality and having joined an assembly answereth falsely, +assuredly incurreth the sin of a lie. The learned quote as an example in +this connection the old history of Prahlada and the son of Angirasa. + +"'There was of old a chief of the Daityas of the name Prahlada. He had a +son named Virochana. And Virochana, for the sake of obtaining a bride, +quarrelled with Sudhanwan, the son of Angiras. It hath been heard by us +that they mutually wagered their lives, saying--"I am superior,"--"I am +superior,"--for the sake of obtaining a bride. And after they had thus +quarrelled with each other, they both made Prahlada the arbitrator to +decide between them. And they asked him, saying;--"Who amongst us is +superior (to the other)? Answer this question. Speak not falsely." +Frightened at this quarrel, Prahlada cast his eyes upon Sudhanwan. And +Sudhanwan in rage, burning like unto the mace of Yama, told him,--"If thou +answerest falsely, or dost not answer at all thy head will then be split +into a hundred pieces by the wielder of the thunderbolt with that bolt of +his."--Thus addressed by Sudhanwan, the Daitya, trembling like a leaf of +the fig tree, went to Kasyapa of great energy, for taking counsel with him. +And Prahlada said,--"Thou art, O illustrious and exalted one, fully +conversant with the rules of morality that should guide both the gods and +the Asuras and the Brahmanas as well. Here, however, is a situation of +great difficulty in respect of duty. Tell me, I ask thee, what regions are +obtainable by them who upon being asked a question, answer it not, or +answer it falsely." Kasyapa thus asked answered.--"He that knoweth, but +answereth not a question from temptation, anger or fear, casteth upon +himself a thousand nooses of Varuna. And the person who, cited as a +witness with respect to any matter of ocular or auricular knowledge, +speaketh carelessly, casteth a thousand nooses of Varuna upon his own +person. On the completion of one full year, one such noose is loosened. +Therefore, he that knoweth, should speak the truth without concealment. If +virtue, pierced by sin, repaireth to an assembly (for aid), it is the duty +of every body in the assembly to take off the dart, otherwise they +themselves would be pierced with it. In an assembly where a truly +censurable act is not rebuked, half the demerit of that act attacheth to +the head of that assembly, a fourth to the person acting censurably and a +fourth unto those others that are there. In that assembly, on the other +hand, when he that deserveth censure is rebuked, the head of the assembly +becometh freed from all sins, and the other members also incur none. It is +only the perpetrator himself of the act that becometh responsible for it. +O Prahlada, they who answer falsely those that ask them about morality +destroy the meritorious acts of their seven upper and seven lower +generations. The grief of one who hath lost all his wealth, of one who +hath lost a son, of one who is in debt, of one who is separated from his +companions, of a woman who hath lost her husband, of one that hath lost +his all in consequence of the king's demand, of a woman who is sterile, of +one who hath been devoured by a tiger (during his last struggles in the +tiger's claws), of one who is a co-wife, and of one who hath been deprived +of his property by false witnesses, have been said by the gods to be +uniform in degree. These different sorts of grief are his who speaketh +false. A person becometh a witness in consequence of his having seen, +heard, and understood a thing. Therefore, a witness should always tell the +truth. A truth-telling witness never loseth his religious merits and +earthly possessions also." Hearing these words of Kasyapa, Prahlada told +his son, "Sudhanwan is superior to thee, as indeed, (his father) Angiras +is superior to me. The mother also of Sudhanwan is superior to thy mother. +Therefore, O Virochana, this Sudhanwan is now the lord of the life." At +these words of Prahlada, Sudhanwan said, "Since unmoved by affection for +thy child, thou hast adhered to virtue, I command, let this son of thine +live for a hundred years."' + +"Vidura continued,--'Let all the persons, therefore, present in this +assembly hearing these high truths of morality, reflect upon what should +be the answer to the question asked by Draupadi.'" + +Vaisampayana continued,--"The kings that were there hearing these words of +Vidura, answered not a word, yet Karna alone spoke unto Dussasana, telling +him. Take away this serving-woman Krishna into the inner apartments. And +thereupon Dussasana began to drag before all the spectators the helpless +and modest Draupadi, trembling and crying piteously unto the Pandavas her +lords. + + +SECTION LXVIII + +"Draupadi said,--'Wait a little, thou worst of men, thou wicked-minded +Dussasana. I have an act to perform--a high duty that hath not been +performed by me yet. Dragged forcibly by this wretch's strong arms, I was +deprived of my senses. I salute these reverend seniors in this assembly of +the Kurus. That I could not do this before cannot be my fault.'" + +Vaisampayana said,--"Dragged with greater force than before, the afflicted +and helpless Draupadi, undeserving of such treatment, falling down upon +the ground, thus wept in that assembly of the Kurus,-- + +"'Alas, only once before, on the occasion of the Swayamvara, I was beheld +by the assembled kings in the amphitheatre, and never even once beheld +afterwards. I am to-day brought before this assembly. She whom even the +winds and the sun had seen never before in her palace is to-day before +this assembly and exposed to the gaze of the crowd. Alas, she whom the +sons of Pandu could not, while in her palace, suffer to be touched even by +the wind, is to-day suffered by the Pandavas to be seized and dragged by +this wretch. Alas, these Kauravas also suffer their daughter-in-law, so +unworthy of such treatment, to be thus afflicted before them. It seemeth +that the times are out of joint. What can be more distressing to me, than +that though high-born and chaste, I should yet be compelled to enter this +public court? Where is that virtue for which these kings were noted? It +hath been heard that the kings of ancient days never brought their wedded +wives into the public court. Alas, that eternal usage hath disappeared +from among the Kauravas. Else, how is it that the chaste wife of the +Pandavas, the sister of Prishata's son, the friend of Vasudeva, is brought +before this assembly? Ye Kauravas, I am the wedded wife of king +Yudhishthira the just, hailing from the same dynasty to which the King +belonged. Tell me now if I am a serving-maid or otherwise. I will +cheerfully accept your answer. This mean wretch, this destroyer of the +name of the Kurus, is afflicting me hard. Ye Kauravas, I cannot bear it +any longer. Ye kings, I desire ye to answer whether ye regard me as won or +unwon. I will accept your verdict whatever it be.' + +"Hearing these words, Bhishma answered, 'I have already said, O blessed one +that the course of morality is subtle. Even the illustrious wise in this +world fail to understand it always. What in this world a strong man calls +morality is regarded as such by others, however otherwise it may really be; +but what a weak man calls morality is scarcely regarded as such even if it +be the highest morality. From the importance of the issue involved, from +its intricacy and subtlety, I am unable to answer with certitude the +question thou hast asked. However, it is certain that as all the Kurus +have become the slaves of covetousness and folly, the destruction of this +our race will happen on no distant date. O blessed one, the family into +which thou hast been admitted as a daughter-in-law, is such that those who +are born in it, however much they might be afflicted by calamities, never +deviate from the paths of virtue and morality. O Princess of Panchala, +this conduct of thine also, viz. that though sunk in distress, thou still +easiest thy eyes on virtue and morality, is assuredly worthy of thee. +These persons, Drona and others, of mature years and conversant with +morality, sit heads downwards like men that are dead, with bodies from +which life hath departed. It seemeth to me, however, that Yudhishthira is +an authority on this question. It behoveth him to declare whether thou art +won or not won.'" + + +SECTION LXIX + +Vaisampayana said,--"The kings present in that assembly, from fear of +Duryodhana, uttered not a word, good or ill, although they beheld Draupadi +crying piteously in affliction like a female osprey, and repeatedly +appealing to them. And the son of Dhritarashtra beholding those kings and +sons and grand sons of kings all remaining silent, smiled a little, and +addressing the daughter of the king of Panchala, said,--'O Yajnaseni, the +question thou hast put dependeth on thy husbands--on Bhima of mighty +strength, on Arjuna, on Nakula, on Sahadeva. Let them answer thy question. +O Panchali, let them for thy sake declare in the midst of these +respectable men that Yudhishthira is not their lord, let them thereby make +king Yudhishthira the just a liar. Thou shalt then be freed from the +condition of slavery. Let the illustrious son of Dharma, always adhering +to virtue, who is even like Indra, himself declare whether he is not thy +lord. At his words, accept thou the Pandavas or ourselves without delay. +Indeed, all the Kauravas present in this assembly are floating in the +ocean of thy distress. Endued with magnanimity, they are unable to answer +thy question, looking at thy unfortunate husbands.'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words of the Kuru king, all who +were present in the assembly loudly applauded them. And shouting +approvingly, they made signs unto one another by motions of their eyes and +lips. And amongst some that were there, sounds of distress such as 'O!' and +'Alas!' were heard. And at these words of Duryodhana, so delightful (to +his partisans), the Kauravas present in that assembly became exceedingly +glad. And the kings, with faces turned sideways, looked upon Yudhishthira +conversant with the rules of morality, curious to hear what he would say. +And every one present in that assembly became curious to hear what Arjuna, +the son of Pandu never defeated in battle, and what Bhimasena, and what +the twins also would say. And when that busy hum of many voices became +still, Bhimasena, waving his strong and well-formed arms smeared with +sandalpaste spake these words,--'If this high-souled king Yudhishthira the +just, who is our eldest brother, had not been our lord, we would never +have forgiven the Kuru race (for all this). He is the lord of all our +religious and ascetic merits, the lord of even our lives. If he regardeth +himself as won, we too have all been won. If this were not so, who is +there amongst creatures touching the earth with their feet and mortal, +that would escape from me with his life after having touched those locks +of the princess of Panchala? Behold these mighty, well-formed arms of mine, +even like maces of iron. Having once come within them, even he of a +hundred sacrifices is incapable of effecting an escape. Bound by the ties +of virtue and the reverence that is due to our eldest brother, and +repeatedly urged by Arjuna to remain silent, I am not doing anything +terrible. If however, I am once commanded by king Yudhishthira the just, I +would slay these wretched sons of Dhritarashtra, making slaps do the work +of swords, like a lion slaying a number of little animals.'" + +Vaisampayana continued,--"Unto Bhima who had spoken these words Bhishma +and Drona and Vidura said, 'Forbear, O Bhima. Everything is possible with +thee.' + + +SECTION LXX + +"Karna said,--'Of all the persons in the assembly, three, viz., Bhishma, +Vidura, and the preceptor of the Kurus (Drona) appear to be independent; +for they always speak of their master as wicked, always censure him, and +never wish for his prosperity. O excellent one, the slave, the son, and +the wife are always dependent. They cannot earn wealth, for whatever they +earn belongeth to their master. Thou art the wife of a slave incapable of +possessing anything on his own account. Repair now to the inner apartments +of king Dhritarashtra and serve the king's relatives. We direct that that +is now thy proper business. And, O princess, all the sons of Dhritarashtra +and not the sons of Pritha are now thy masters. O handsome one, select +thou another husband now,--one who will not make thee a slave by gambling. +It is well-known that women, especially that are slaves, are not +censurable if they proceed with freedom in electing husbands. Therefore +let it be done by thee. Nakula hath been won, as also Bhimasena, and +Yudhishthira also, and Sahadeva, and Arjuna. And, O Yajnaseni, thou art +now a slave. Thy husbands that are slaves cannot continue to be thy lords +any longer. Alas, doth not the son of Pritha regards life, prowess and +manhood as of no use that he offereth this daughter of Drupada, the king +of Panchala, in the presence of all this assembly, as a stake at dice?'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words, the wrathful Bhima breathed +hard, a very picture of woe. Obedient to the king and bound by the tie of +virtue and duty, burning everything with his eyes inflamed by anger, he +said,--'O king, I cannot be angry at these words of this son of a Suta, +for we have truly entered the state of servitude. But O king, could our +enemies have said so unto me, it thou hadst not played staking this +princess?'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words of Bhimasena king Duryodhana +addressed Yudhishthira who was silent and deprived of his senses, saying,-- +'O king, both Bhima and Arjuna, and the twins also, are under thy sway. +Answer thou the question (that hath been asked by Draupadi). Say, whether +thou regardest Krishna as unwon.' And having spoken thus unto the son of +Kunti, Duryodhana desirous of encouraging the son of Radha and insulting +Bhima, quickly uncovered his left thigh that was like unto the stem of a +plantain tree or the trunk of an elephant and which was graced with every +auspicious sign and endued with the strength of thunder, and showed it to +Draupadi in her very sight. And beholding this, Bhimasena expanding his +red eyes, said unto Duryodhana in the midst of all those kings and as if +piercing them (with his dart-like words),--'Let not Vrikodara attain to +the regions, obtained by his ancestors, if he doth not break that thigh of +thine in the great conflict.' And sparkles of fire began to be emitted from +every organ of sense of Bhima filled with wrath, like those that come out +of every crack and orifice in the body of a blazing tree. + +"Vidura then, addressing everybody, said,--'Ye kings of Pratipa's race, +behold the great danger that ariseth from Bhimasena. Know ye for certain +that this great calamity that threatens to overtake the Bharatas hath been +sent by Destiny itself. The sons of Dhritarashtra have, indeed, gambled +disregarding every proper consideration. They are even now disputing in +this assembly about a lady (of the royal household). The prosperity of our +kingdom is at an end. Alas, the Kauravas are even now engaged in sinful +consultations. Ye Kauravas, take to your heart this high precept that I +declare. If virtue is persecuted, the whole assembly becometh polluted. If +Yudhishthira had staked her before he was himself won, he would certainly +have been regarded as her master. If, however a person staketh anything at +a time when he himself is incapable of holding any wealth, to win it is +very like obtaining wealth in a dream. Listening to the words of the king +of Gandhara, fall ye not off from this undoubted truth.' + +"Duryodhana, hearing Vidura thus speak, said,--'I am willing to abide by +the words of Bhima, of Arjuna and of the twins. Let them say that +Yudhishthira is not their master. Yajnaseni will then be freed from her +state of bondage.' + +"Arjuna at this, said,--'This illustrious son of Kunti, king Yudhishthira +the just, was certainly our master before he began to play. But having +lost himself, let all the Kauravas judge whose master he could be after +that.'" + +Vaisampayana continued,--"Just then, a jackal began to cry loudly in the +homa-chamber of king Dhritarashtra's palace. And, O king, unto the jackal +that howled so, the asses began to bray responsively. And terrible birds +also, from all sides, began to answer with their cries. And Vidura +conversant with everything and the daughter of Suvala, both understood the +meaning of those terrible sounds. And Bhishma and Drona and the learned +Gautama loudly cried,--Swashti! Swashti! [Footnote 1] Then Gandhari and the +learned Vidura beholding that frightful omen, represented everything, in +great affliction, unto the king. And the king (Dhritarashtra) thereupon +said,-- + +[Footnote 1. A word of benediction, similar to 'Amen.'] + +"'Thou wicked-minded Duryodhana, thou wretch, destruction hath all ready +overtaken thee when thou insultest in language such as this the wife of +these bulls among the Kurus, especially their wedded wife Draupadi.' And +having spoken those words, the wise Dhritarashtra endued with knowledge, +reflecting with the aid of his wisdom and desirous of saving his relatives +and friends from destruction, began to console Krishna, the princess of +Panchala, and addressing her, the monarch said,--'Ask of me any boon, O +princess of Panchala, that thou desirest. Chaste and devoted to virtue, +thou art the first of all my daughters-in-law.' + +"Draupadi said,--'O bull of the Bharata race, if thou will grant me a boon, +I ask the handsome Yudhishthira, obedient to every duty, be freed from +slavery. Let not unthinking children call my child Prativindhya endued +with great energy of mind as the son of a slave. Having been a +prince, so superior to all men, and nurtured by kings it is not proper +that he should be called the child of a slave.' + +"Dhritarashtra said unto her,--'O auspicious one, let it be as thou sayest. +O excellent one, ask thou another boon, for I will give it. My heart +inclineth to give thee a second boon. Thou dost not deserve only one +boon.' + +"Draupadi said,--'I ask, O king, that Bhimasena and Dhananjaya and the +twins also, with their cars and bows, freed from bondage, regain their +liberty.' + +"Dhritarashtra said,--'O blessed daughter, let it be as thou desirest. Ask +thou a third boon, for thou hast not been sufficiently honoured with two +boons. Virtuous in thy behaviour, thou art the foremost of all my +daughters-in-law.' + +"Draupadi said,--'O best of kings, O illustrious one, covetousness always +bringeth about loss of virtue. I do not deserve a third boon. Therefore I +dare not ask any. O king of kings, it hath been said that a Vaisya may ask +one boon; a Kshatriya lady, two boons; a Kshatriya male, three, and a +Brahmana, a hundred. O king, these my husbands freed from the wretched +state of bondage, will be able to achieve prosperity by their own virtuous +acts!' + + +SECTION LXXI + +"Karna said,--'We have never heard of such an act (as this one of +Draupadi), performed by any of the women noted in this world for their +beauty. When the sons of both Pandu and Dhritarashtra were excited with +wrath, this Draupadi became unto the sons of Pandu as their salvation. +Indeed the princess of Panchala, becoming as a boat unto the sons of Pandu +who were sinking in a boatless ocean of distress, hath brought them in +safety to the shore.'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words of Karna in the midst of the +Kurus,--viz., that the sons of Pandu were saved by their wife,--the angry +Bhimasena in great affliction said (unto Arjuna),--'O Dhananjaya, it hath +been said by Devala three lights reside in every person, viz., offspring, +acts and learning, for from these three hath sprung creation. When life +becometh extinct and the body becometh impure and is cast off by relatives, +these three become of service to every person. But the light that is in us +hath been dimmed by this act of insult to our wife. How, O Arjuna, can a +son born from this insulted wife of ours prove serviceable to us?' + +"Arjuna replied,--'Superior persons, O Bharata, never prate about the +harsh words that may or may not be uttered by inferior men. Persons that +have earned respect for themselves, even if they are able to retaliate, +remember not the acts of hostility done by their enemies, but, on the +other hand, treasure up only their good deeds.' + +"Bhima said,--'Shall I, O king, slay, without loss of time all these foes +assembled together, even here, or shall I destroy them, O Bharata, by the +roots, outside this palace? Or, what need is there of words or of command? +I shall slay all these even now, and rule thou the whole earth, O king, +without a rival.' And saying this, Bhima with his younger brothers, like a +lion in the midst of a herd of inferior animals, repeatedly cast his angry +glances around. But Arjuna, however, of white deeds, with appealing looks +began to pacify his elder brother. And the mighty-armed hero endued with +great prowess began to burn with the fire of his wrath. And, O king, this +fire began to issue out of Vrikodara's ears and other senses with smoke +and sparks and flames. And his face became terrible to behold in +consequence of his furrowed brows like those of Yama himself at the time +of the universal destruction. Then Yudhishthira forbade the mighty hero, +embracing him with his arms and telling him 'Be not so. Stay in silence +and peace.' And having pacified the mighty-armed one with eyes red in +wrath, the king approached his uncle Dhritarashtra, with hands joined in +entreaty. + + +SECTION LXXII + +"Yudhishthira said,--'O king, thou art our master. Command us as to what +we shall do. O Bharata, we desire to remain always in obedience to thee.' + +"Dhritarashtra replied.--'O Ajatasatru, blest be thou. Go thou in peace +and safety. Commanded by me, go, rule thy own kingdom with thy wealth. And, +O child, take to heart this command of an old man, this wholesome advice +that I give, and which is even a nutritive regimen. O Yudhishthira, O +child, thou knowest the subtle path of morality. Possessed of great wisdom, +thou art also humble, and thou waitest also upon the old. Where there is +intelligence, there is forbearance. Therefore, O Bharata, follow thou +counsels of peace. The axe falleth upon wood, not upon stone. (Thou art +open to advice, not Duryodhana). They are the best of men that remember +not the acts of hostility of their foes; that behold only the merits, not +the faults, of their enemies; and that never enter into hostilities +themselves. They that are good remember only the good deeds of their foes +and not the hostile acts their foes might have done unto them. The good, +besides, do good unto others without expectation of any good, in return. O +Yudhishthira, it is only the worst of men that utter harsh words in +quarrelling; while they that are indifferent reply to such when spoken by +others. But they that are good and wise never think of or recapitulate +such harsh words, little caring whether these may or may not have been +uttered by their foes. They that are good, having regard to the state of +their own feelings, can understand the feelings of others, and therefore +remember only the good deeds and not the acts of hostility of their foes. +Thou hast acted even as good men of prepossessing countenance do, who +transgress not the limits of virtue, wealth, pleasure and salvation. O +child, remember not the harsh words of Duryodhana. Look at thy mother +Gandhari and myself also, if thou desirest to remember only what is good. +O Bharata, look at me, who am thy father unto you and am old and blind, +and still alive. It was for seeing our friends and examining also the +strength and weakness of my children, that I had, from motives of policy, +suffered this match at dice to proceed. O king those amongst the Kurus +that have thee for their ruler, and the intelligent Vidura conversant with +every branch of learning for their counsellor, have, indeed, nothing to +grieve for. In thee is virtue, in Arjuna is patience, in Bhimasena is +prowess, and the twins, those foremost of men, is pure reverence for +superiors. Blest be thou, O Ajatasatru. Return to Khandavaprastha, and let +there be brotherly love between thee and thy cousins. Let thy heart also +be ever fixed on virtue.'" + +Vaisampayana continued,--"That foremost of the Bharatas--king Yudhishthira +the just--then, thus addressed by his uncle, having gone through every +ceremony of politeness, set out with his brothers for Khandavaprastha. And +accompanied by Draupadi and ascending their cars which were all of the hue +of the clouds, with cheerful hearts they all set out for that best of +cities called Indraprastha." + + +SECTION LXXIII + +Janamejaya said,--"How did the sons of Dhritarashtra feel, when they came +to know that the Pandavas had, with Dhritarashtra's leave, left +Hastinapore with all their wealth and jewels?" + +Vaisampayana said,--"O king, learning that the Pandavas had been commanded +by the wise Dhritarashtra to return to their capital, Dussasana went +without loss of time unto his brother. And, O bull of the Bharata race, +having arrived before Duryodhana with his counsellor, the prince, +afflicted with grief, began to say,--'Ye mighty warriors, that which we +had won after so much trouble, the old man (our father) hath thrown away. +Know ye that he hath made over the whole of that wealth to the foes.' At +these words, Duryodhana and Karna and Sakuni, the son of Suvala, all of +whom were guided by vanity, united together, and desirous of counteracting +the sons of Pandu, approaching in haste saw privately the wise king +Dhritarashtra--the son of Vichitravirya and spake unto him these pleasing +and artful words. Duryodhana said,-- + +"'Hast thou not heard, O king, what the learned Vrihaspati the preceptor of +the celestials, said in course of counselling Sakra about mortals and +politics? Even these, O slayer of foes, were the words of Vrihaspati, +"Those enemies that always do wrong by stratagem or force, should be slain +by every means." If, therefore, with the wealth of the Pandavas, we +gratify the kings of the earth and then fight with the sons of Pandu, what +reverses can overtake us? When one hath placed on the neck and back of +venomous snakes full of wrath for encompassing his destruction, is it +possible for him to take them off? Equipped with weapon and seated on +their cars, the angry sons of Pandu like wrathful and venomous snakes will +assuredly annihilate us, O father. Even now Arjuna proceedeth, encased in +mail and furnished with his couple of quivers, frequently taking up the +Gandiva and breathing hard and casting angry glances around. It hath +(also) been heard by us that Vrikodara, hastily ordering his car to be +made ready and riding on it, is proceeding along, frequently whirling his +heavy mace. Nakula also is going along, with the sword in his grasp and +the semi-circular shield in his hand. And Sahadeva and the king +(Yudhishthira) have made signs clearly testifying to their intentions. +Having ascended their cars that are full of all kinds of arms, they are +whipping their horses (for going to Khandava soon) and assembling their +forces. Persecuted thus by us they are incapable of forgiving us those +injuries. Who is there among them that will forgive that insult to +Draupadi? Blest be thou. We will again gamble with the son of Pandu for +sending them to exile. O bull among men, we are competent to bring them +thus under our sway. Dressed in skins, either we or they defeated at dice, +shall repair to the woods for twelve years. The thirteenth year shall have +to be spent in some inhabited country unrecognised; and, if recognised, an +exile for another twelve years shall be the consequence. Either we or they +shall live so. Let the play begin, casting the dice, let the sons of Pandu +once more play. O bull of the Bharata race, O king, even this is our +highest duty. This Sakuni knoweth well the whole science of dice. Even if +they succeed in observing this vow for thirteen years, we shall be in the +meantime firmly rooted in the kingdom and making alliances, assemble a +vast invincible host and keep them content, so that we shall, O king, +defeat the sons of Pandu if they reappear. Let this plan recommend itself +to thee, O slayer of foes.' + +"Dhritarashtra said,--'Bring back the Pandavas then, indeed, even if they +have gone a great way. Let them come at once again to cast dice.'" + +Vaisampayana continued,--"Then Drona, Somadatta and Valhika, Gautama, +Vidura, the son of Drona, and the mighty son of Dhritarashtra by his +Vaisya wife, Bhurisravas, and Bhishma, and that mighty warrior Vikarna,-- +all said, 'Let not the play commence. Let there be peace.' But +Dhritarashtra, partial to his sons, disregarding the counsels of all his +wise friends and relatives, summoned the sons of Pandu." + + +SECTION LXXIV + +Vaisampayana said,--"O monarch, it was then that the virtuous Gandhari, +afflicted with grief on account of her affection for her sons, addressed +king Dhritarashtra and said, 'When Duryodhana was born, Vidura of great +intelligence had said, "It is well to send this disgrace of the race to +the other world. He cried repeatedly and dissonantly like a jackal. It is +certain he will prove the destruction of our race." Take this to heart, O +king of the Kurus. O Bharata, sink not, for thy own fault, into an ocean +of calamity. O lord, accord not thy approbation to the counsels of the +wicked ones of immature years. Be not thou the cause of the terrible +destruction of this race. Who is there that will break an embankment which +hath been completed, or re-kindle a conflagration which hath been +extinguished? O bull of the Bharata race, who is there that will provoke +the peaceful sons of Pritha? Thou rememberest, O Ajamida, everything, but +still I will call thy attention to this. The scriptures can never control +the wicked-minded for good or evil. And, O king, a person of immature +understanding will never act as one of mature years. Let thy sons follow +thee as their leader. Let them not be separated from thee for ever (by +losing their lives). Therefore, at my word, O king, abandon this wretch of +our race. Thou couldst not, O king, from parental affection, do it before. +Know that the time hath come for the destruction of race through him. Err +not, O king. Let thy mind, guided by counsels of peace, virtue, and true +policy, be what it naturally is. That prosperity which is acquired by the +aid of wicked acts, is soon destroyed; while that which is won by mild +means taketh root and descendeth from generation to generation.' + +"The king, thus addressed by Gandhari who pointed out to him in such +language the path of virtue, replied unto her, saying,--'If the +destruction of our race is come, let it take place freely. I am ill able +to prevent it. Let it be as they (these my sons) desire. Let the Pandavas +return. And let my sons again gamble with the sons of Pandu.'" + + +SECTION LXXV + +Vaisampayana said,--"The royal messenger, agreeably to the commands of the +intelligent king Dhritarashtra, coming upon Yudhishthira, the son of +Pritha who had by that time gone a great way, addressed the monarch and +said,--'Even these are the words of thy father-like uncle, O Bharata, +spoken unto thee, "The assembly is ready. O son of Pandu, O king +Yudhisthira, come and cast the dice."' + +"Yudhishthira said,--'Creatures obtain fruits good and ill according to the +dispensation of the Ordainer of the creation. Those fruits are inevitable +whether I play or not. This is a summons to dice; it is, besides the +command of the old king. Although I know that it will prove destructive to +me, yet I cannot refuse.'" + +Vaisampayana continued,--"Although (a living) animal made of gold was an +impossibility, yet Rama suffered himself to be tempted by a (golden) deer. +Indeed, the minds of men over whom calamities hang, became deranged and +out of order. Yudhishthira, therefore, having said these words, retraced +his steps along with his brothers. And knowing full well the deception +practised by Sakuni, the son of Pritha came back to sit at dice with him +again. These mighty warriors again entered that assembly, afflicting the +hearts of all their friends. And compelled by Fate they once more sat down +at ease for gambling for the destruction of themselves. + +"Sakuni then said,--'The old king hath given ye back all your wealth. That +is well. But, O bull of the Bharata race, listen to me, there is a stake +of great value. Either defeated by ye at dice, dressed in deer skins we +shall enter the great forest and live there for twelve years passing the +whole of the thirteenth year in some inhabited region, unrecognised, and +if recognised return to an exile of another twelve years; or vanquished by +us, dressed in deer skins ye shall, with Krishna, live for twelve years in +the woods passing the whole of the thirteenth year unrecognised, in some +inhabited region. If recognised, an exile of another twelve years is to be +the consequence. On the expiry of the thirteenth year, each is to have his +kingdom surrendered by the other. O Yudhishthira, with this resolution, +play with us, O Bharata, casting the dice.' + +"At these words, they that were in that assembly, raising up their arms +said in great anxiety of mind, and from the strength of their feelings +these words,--'Alas, fie on the friends of Duryodhana that they do not +apprise him of his great danger. Whether he, O bull among the Bharatas, +(Dhritarashtra) understandeth or not, of his own sense, it is thy duty to +tell him plainly.'" + +Vaisampayana continued,--"King Yudhishthira, even hearing these various +remarks, from shame and a sense of virtue again sat at dice. And though +possessed of great intelligence and fully knowing the consequences, he +again began to play, as if knowing that the destruction of the Kurus was +at hand. + +"And Yudhishthira said,--'How can, O Sakuni, a king like me, always +observant of the uses of his own order, refuse, when summoned to dice? +Therefore I play with thee.' + +"Sakuni answered,--'We have many kine and horses, and milch cows, and an +infinite number of goats and sheep; and elephants and treasures and gold +and slaves both male and female. All these were staked by us before but +now let this be our one stake, viz., exile into the woods,--being defeated +either ye or we will dwell in the woods (for twelve years) and the +thirteenth year, unrecognised, in some inhabited place. Ye bulls among men, +with this determination, will we play.' + +"O Bharata, this proposal about a stay in the woods was uttered but once. +The son of Pritha, however, accepted it and Sakuni took up the dice. And +casting them he said unto Yudhishthira,--'Lo, I have won.'" + + +SECTION LXXVI + +Vaisampayana said,--"Then the vanquished sons of Pritha prepared for their +exile into the woods. And they, one after another, in due order, casting +off their royal robes, attired themselves in deer-skins. And Dussasana, +beholding those chastisers of foes, dressed in deer-skins and deprived of +their kingdom and ready to go into exile, exclaimed 'The absolute +sovereignty of the illustrious king Duryodhana hath commenced. The sons of +Pandu have been vanquished, and plunged into great affliction. Now have we +attained the goal either by broad or narrow paths. For today becoming +superior to our foes in point of prosperity as also of duration of rule +have we become praiseworthy of men. The sons of Pritha have all been +plunged by us into everlasting hell. They have been deprived of happiness +and kingdom for ever and ever. They who, proud of their wealth, laughed in +derision at the son of Dhritarashtra, will now have to go into the woods, +defeated and deprived by us of all their wealth. Let them now put off +their variegated coats of mail, their resplendent robes of celestial make, +and let them all attire themselves in deer-skins according to the stake +they had accepted of the son of Suvala. They who always used to boast that +they had no equals in all the world, will now know and regard themselves +in this their calamity as grains of sesame without the kernel. Although in +this dress of theirs the Pandavas seem like unto wise and powerful persons +installed in a sacrifice, yet they look like persons not entitled to +perform sacrifices, wearing such a guise. The wise Yajnasena of the Somake +race, having bestowed his daughter--the princess of Panchala--on the sons +of Pandu, acted most unfortunately for the husbands of Yajnaseni--these +sons of Pritha are as eunuchs. And O Yajnaseni, what joy will be thine +upon beholding in the woods these thy husbands dressed in skins and thread- +bare rags, deprived of their wealth and possessions. Elect thou a husband, +whomsoever thou likest, from among all these present here. These Kurus +assembled here, are all forbearing and self-controlled, and possessed of +great wealth. Elect thou one amongst these as thy lord, so that these +great calamity may not drag thee to wretchedness. The sons of Pandu now +are even like grains of sesame without the kernel, or like show-animals +encased in skins, or like grains of rice without the kernel. Why shouldst +thou then longer wait upon the fallen sons of Pandu? Vain is the labour +used upon pressing the sesame grain devoid of the kernel!' + +"Thus did Dussasana, the son of Dhritarashtra, utter in the hearing of the +Pandavas, harsh words of the most cruel import. And hearing them, the +unforbearing Bhima, in wrath suddenly approaching that prince like a +Himalayan lion upon a jackal, loudly and chastisingly rebuked him in these +words,--'Wicked-minded villain, ravest thou so in words that are uttered +alone by the sinful? Boastest thou thus in the midst of the kings, +advanced as thou art by the skill of the king of Gandhara. As thou +piercest our hearts here with these thy arrowy words, so shall I pierce +thy heart in battle, recalling all this to thy mind. And they also who +from anger or covetousness are walking behind thee as thy protectors,-- +them also shall I send to the abode of Yama with their descendants and +relatives.'" + +Vaisampayana continued,--"Unto Bhima dressed in deer-skins and uttering +these words of wrath without doing any thing, for he could not deviate +from the path of virtue, Dussasana abandoning all sense of shame, dancing +around the Kurus, loudly said, 'O cow! O cow!' + +"Bhima at this once more said,--'Wretch darest thou, O Dussasana, use harsh +words as these? Whom doth it behove to boast, thus having won wealth by +foul means? I tell thee that if Vrikodara, the son of Pritha, drinketh not +thy life-blood, piercing open thy breast in battle, let him not attain to +regions of blessedness, I tell thee truly that by slaying the sons of +Dhritarashtra in battle, before the very eyes of all the warriors, I shall +pacify this wrath of mine soon enough.'" + +Vaisampayana continued,--"And as the Pandavas were going away from the +assembly, the wicked king Duryodhana from excess of joy mimiced by his own +steps the playful leonine trade of Bhima. Then Vrikodara, half turning +towards the king said, 'Think not ye fool that by this thou gainest any +ascendency over me; slay thee shall I soon with all thy followers, and +answer thee, recalling all this to thy mind.' And beholding this insult +offered to him, the mighty and proud Bhima, suppressing his rising rage +and following the steps of Yudhishthira, also spake these words while +going out of the Kaurava court, 'I will slay Duryodhana, and Dhananjaya +will slay Karna, and Sahadeva will slay Sakuni that gambler with dice. I +also repeat in this assembly these proud words which the gods will +assuredly make good, if ever we engage in battle with the Kurus, I will +slay this wretched Duryodhana in battle with my mace, and prostrating him +on the ground I will place my foot on his head. And as regards this +(other) wicked person--Dussasana who is audacious in speech, I will drink +his blood like a lion.' + +"And Arjuna said,--'O Bhima, the resolutions of superior men are not known +in words only. On the fourteenth year from this day, they shall see what +happeneth.' + +"And Bhima again said,--'The earth shall drink the blood of Duryodhana, +and Karna, and the wicked Sakuni, and Dussasana that maketh the fourth.' + +"And Arjuna said,--'O Bhima, I will, as thou directest, slay in battle +this Karna so malicious and jealous and harsh-speeched and vain. For doing +what is agreeable to Bhima, Arjuna voweth that he will slay in battle with +his arrows this Karna with all his followers. And I will send unto the +regions of Yama also all those other kings that will from foolishness +fight against me. The mountains of Himavat might be removed from where +they are, the maker of the day lose his brightness, the moon his coldness, +but this vow of mine will ever be cherished. And all this shall assuredly +happen if on the fourteenth year from this, Duryodhana doth not, with +proper respect, return us our kingdom.'" + +Vaisampayana continued,--"After Arjuna had said this, Sahadeva the +handsome son of Madri, endued with great energy, desirous of slaying +Sakuni, waving his mighty arms and sighing like snake, exclaimed, with +eyes red with anger--'Thou disgrace of the Gandhara kings, those whom thou +thinkest as defeated are not really so. Those are even sharp-pointed +arrows from whose wounds thou hast run the risk in battle. I shall +certainly accomplish all which Bhima hath said adverting to thee with all +thy followers. If therefore thou hast anything to do, do it before that +day cometh. I shall assuredly slay thee in battle with all thy followers +soon enough, it thou, O son of Suvala, stayest in the light pursuant to +the Kshatriya usage.' + +"Then, O monarch hearing these words of Sahadeva, Nakula the handsomest +of men spake these words,--'I shall certainly send unto the abode of Yama +all those wicked sons of Dhritarashtra, who desirous of death and impelled +by Fate, and moved also by the wish of doing what is agreeable to +Duryodhana, have used harsh and insulting speeches towards this daughter of +Yajnasena at the gambling match. Soon enough shall I, at the command of +Yudhishthira and remembering the wrongs to Draupadi, make the earth +destitute of the sons of Dhritarashtra.'" + +Vaisampayana continued,--"And those tigers among men, all endued with long +arms, having thus pledged themselves to virtuous promises approached king +Dhritarashtra. + + +SECTION LXXVII + +"Yudhishthira said,--'I bid farewell unto all the Bharatas, unto my old +grand-sire (Bhishma), king Somadatta, the great king Vahlika, Drona, Kripa, +all the other kings, Aswathaman, Vidura, Dhritarashtra, all the sons of +Dhritarashtra, Yayutsu, Sanjaya, and all the courtiers, I bid fare well, +all of ye and returning again I shall see you."" + +Vaisampayana continued,--"Overcome with shame none of those that were +present there, could tell Yudhishthira anything. Within their hearts, +however, they prayed for the welfare of that intelligent prince. + +"Vidura then said,--'The reverend Pritha is a princess by birth. It +behoveth her not to go into the woods. Delicate and old and ever known to +happiness the blessed one will live, respected by me, in my abode. Known +this, ye sons of Pandu. And let safety be always yours.'" + +Vaisampayana continued,--"The Pandavas thereupon said,--'O sinless one, +let it be as thou sayest. Thou art our uncle, and, therefore like as +our father. We also are all obedient to thee. Thou art, O learned one, +our most respected superior. We should always obey what thou choosest +to command. And, O high-souled one, order thou whatever else there is +that remaineth to be done.' + +"Vidura replied,--'O Yudhishthira, O bull of the Bharata race, know this +to be my opinion, that one that is vanquished by sinful means need not be +pained by such defeat. Thou knowest every rule of morality; Dhananjaya is +ever victorious in battle; Bhimasena is the slayer of foes; Nakula is the +gatherer of wealth; Sahadeva hath administrative talents, Dhaumya is the +foremost of all conversant with the vedas; and the well-behaved Draupadi +is conversant with virtue and economy. Ye are attached to one another and +feel delight at one another's sight and enemies can not separate you from +one another, and ye are contented. Therefore, who is there that will not +envy ye? O Bharata, this patient abstraction from the possession of the +world will be of great benefit to thee. No foe, even if he were equal to +sakra himself, will be able to stand it. Formerly thou wert instructed on +the mountains of Himavat by Meru Savarni; in the town of Varanavata by +Krishna Dwaipayana; on the cliff of Bhrigu by Rama; and on the banks of +the Dhrishadwati by Sambhu himself. Thou hast also listened to the +instruction of the great Rishi Asita on the hills of Anjana; and thou +becamest a disciple of Bhrigu on the banks of the Kalmashi. Narada and +this thy priest Dhaumya will now become thy instructors. In the matter of +the next world, abandon not these excellent lessons thou hast obtained +from the Rishis. O son of Pandu, thou surpassest in intelligence even +Pururavas, the son of Ila; in strength, all other monarchs; and in virtue, +even the Rishis. Therefore, resolve thou earnestly to win victory, which +belongeth to Indra; to control thy wrath, which belongeth to Yama; to give +in charity, which belongeth to Kuvera; and to control all passions, which +belongeth to Varuna. And, O Bharata, obtain thou the power of gladdening +from the moon, the power of sustaining all from water; forbearance from +the earth; energy from the entire solar disc; strength from the winds, and +affluence from the other elements. Welfare and immunity from ailment be +thine; I hope to see thee return. And, O Yudhishthira, act properly and +duly in all seasons,--in those of distress--in those of difficulty,-- +indeed, in respect of everything, O son of Kunti, with our leave go hence. +O Bharata, blessing be thine. No one can say that ye have done anything +sinful before. We hope to see thee, therefore, return in safety and +crowned with success.'" + +Vaisampayana continued,--"Thus addressed by Vidura, Yudhishthira the son +of Pandu, of prowess incapable of being baffled, saying, 'So be it,' +bowing low unto Bhishma and Drona, went away." + + +SECTION LXXVIII + +Vaisampayana said,--"Then when Draupadi was about to set out she went unto +the illustrious Pritha and solicited her leave. And she also asked leave +of the other ladies of the household who had all been plunged into grief. +And saluting and embracing every one of them as each deserved, she desired +to go away. Then there arose within the inner apartments of the Pandavas a +loud wail of woe. And Kunti, terribly afflicted upon beholding Draupadi on +the eve of her journey, uttered these words in a voice choked with grief,-- + +"'O child, grieve not that this great calamity hath overtaken thee. Thou +art well conversant with the duties of the female sex, and thy behaviour +and conduct also are as they should be. It behoveth me not, O thou of +sweet smiles, to instruct thee as to thy duties towards thy lords. Thou +art chaste and accomplished, and thy qualities have adorned the race of +thy birth as also the race into which thou hast been admitted by marriage. +Fortunate are the Kauravas that they have not been burnt by thy wrath. O +child, safely go thou blest by my prayers. Good women never suffer their +hearts to the unstung at what is inevitable. Protected by virtue that is +superior to everything, soon shalt thou obtain good fortune. While living +in the woods, keep thy eye on my child Sahadeva. See that his heart +sinketh not under this great calamity.' + +"Saying 'So be it!' the princess Draupadi bathed in tears, and clad in one +piece of cloth, stained with blood, and with hair dishevelled left her +mother-in-law. And as she went away weeping and wailing Pritha herself in +grief followed her. She had not gone far when she saw her sons shorn of +their ornaments and robes, their bodies clad in deerskins, and their heads +down with shame. And she beheld them surrounded by rejoicing foes and +pitied by friends. Endued with excess of parental affection, Kunti +approached her sons in that state, and embracing them all, and in accents +choked by woe, She said these words,-- + +"'Ye are virtuous and good-mannered, and adorned with all excellent +qualities and respectful behaviour. Ye are all high-minded, and engaged in +the service of your superiors. And ye are also devoted to the gods and the +performance of sacrifices. Why, then, hath this calamity overtaken you. +Whence is this reverse of fortune? I do not see by whose wickedness this +sin hath overtaken you. Alas I have brought you forth. All this must be +due to my ill fortune. It is for this that ye have been overtaken by this +calamity, though ye all are endued with excellent virtues. In energy and +prowess and strength and firmness and might, ye are not wanting. How shall +ye now, losing your wealth and possessions, live poor in the pathless +woods? If I had known before that ye were destined to live in the woods, I +would not have on Pandu's death come from the mountains of Satasringa to +Hastinapore. Fortunate was your father, as I now regard, for he truly +reaped the fruit of his asceticism, and he was gifted with foresight, as +he entertained the wish of ascending heaven, without having to feel any +pain on account of his sons. Fortunate also was the virtuous Madri, as I +regard her today, who had, it seems, a fore-knowledge of what would happen +and who on that account, obtained the high path of emancipation and every +blessing therewith. Ah, Madri looked upon me as her stay, and her mind +and her affections were ever fixed on me. Oh, fie on my desire of life, +owing to which suffer all this woe. Ye children, ye are all excellent and +dear unto me. I have obtained you after much suffering. I cannot leave you. +Even I will go with you. Alas, O Krishna, (Draupadi), why dost thou leave +me so? Everything endued with life is sure to perish. Hath Dhata (Brahma) +himself forgotten to ordain my death? Perhaps, it is so, and, therefore, +life doth not quit me. O Krishna, O thou who dwellest in Dwaraka, O +younger brother of Sankarshana, where art thou? Why dost thou not deliver +me and these best of men also from such woe? They say that thou who art +without beginning and without end deliverest those that think of thee. Why +doth this saying become untrue. These my sons are ever attached to virtue +and nobility and good fame and prowess. They deserve not to suffer +affliction. Oh, show them mercy. Alas, when there are such elders amongst +our race as Bhishma and Drona and Kripa, all conversant with morality and +the science of worldly concerns, how could such calamity at all come? O +Pandu, O king, where art thou? Why sufferest thou quietly thy good +children to be thus sent into exile, defeated at dice? O Sahadeva, desist +from going. Thou art my dearest child, dearer, O son of Madri, than my +body itself. Forsake me not. It behoveth thee to have some kindness for me. +Bound by the ties of virtue, let these thy brothers go. But then, earn +thou that virtue which springeth from waiting upon me.'" + +Vaisampayana continued,--"The Pandavas then consoled their weeping mother +and with hearts plunged in grief set out for the woods. And Vidura himself +also much afflicted, consoling the distressed Kunti with reasons, and led +her slowly to his house. And the ladies of Dhritarashtra's house, hearing +everything as it happened, viz., the exile (of the Pandavas) and the +dragging of Krishna into the assembly where the princes had gambled, +loudly wept censuring the Kauravas. And the ladies of the royal household +also sat silent for a long time, covering their lotus-like faces with +their fair hands. And king Dhritarashtra also thinking of the dangers that +threatened his sons, became a prey to anxiety and could not enjoy peace of +mind. And anxiously meditating on everything, and with mind deprived of +its equanimity through grief, he sent a messenger unto Vidura, saying, +'Let Kshatta come to me without a moment's delay.' + +"At this summons, Vidura quickly came to Dhritarashtra's palace. And as +soon as he came, the monarch asked him with great anxiety how the Pandavas +had left Hastinapore." + + +SECTION LXXIX + +Vaisampayana said,--"As soon as Vidura endued with great foresight came +unto him king Dhritarashtra, the son of Amvika, timidly asked his +brother,--'How doth Yudhishthira, the son of Dharma, proceed along? And +how Arjuna? And how the twin sons of Madri? And how, O Kshatta, doth +Dhaumya proceed along? And how the illustrious Draupadi? I desire to hear +everything, O Kshatta; describe to me all their acts.' + +"Vidura replied,--'Yudhishthira, the son of Kunti, hath gone away covering +his face with his cloth. And Bhima, O king, hath gone away looking at his +own mighty arms. And Jishnu (Arjuna) hath gone away, following the king +spreading sand-grains around. And Sahadeva, the son of Madri, hath gone +away besmearing his face, and Nakula, the handsomest of men, O king, hath +gone away, staining himself with dust and his heart in great affliction. +And the large-eyed and beautiful Krishna hath gone away, covering her face +with her dishevelled hair following in the wake of the king, weeping and +in tears. And O monarch, Dhaumya goeth along the road, with kusa grass in +hand, and uttering the aweful mantras of Sama Veda that relate to Yama.' + +"Dhritarashtra asked,--'Tell me, O Vidura, why is it that the Pandavas are +leaving Hastinapore in such varied guise.' + +"Vidura replied,--'Though persecuted by thy sons and robbed of his kingdom +and wealth the mind of the wise king Yudhishthira the just hath not yet +deviated from the path of virtue. King Yudhishthira is always kind, O +Bharata, to thy children. Though deprived (of his kingdom and possessions) +by foul means, filled with wrath as he is, he doth not open eyes. "I +should not burn the people by looking at them with angry eyes,"--thinking +so, the royal son of Pandu goeth covering his face. Listen to me as I tell +thee, O bull of the Bharata race, why Bhima goeth so. "There is none equal +to me in strength of arms," thinking so Bhima goeth repeatedly stretching +forth his mighty arms. And, O king, proud of the strength of his arms, +Vrikodara goeth, exhibiting them and desiring to do unto his enemies deeds +worthy of those arms. And Arjuna the son of Kunti, capable of using both +his arms (in wielding the Gandiva) followeth the footsteps of Yudhishthira, +scattering sand-grains emblematical of the arrows he would shower in +battle. O Bharata, he indicateth that as the sand-grains are scattered by +him with ease, so will he rain arrows with perfect ease on the foe (in +time of battle). And Sahadeva goeth besmearing his face, thinking "None +may recognise me in this day of trouble." And, O exalted one, Nakula goeth +staining himself with dust thinking, "Lest otherwise I steal the hearts of +the ladies that may look at me." And Draupadi goeth, attired in one piece +of stained cloth, her hair dishevelled, and weeping, signifying--"The +wives of those for whom I have been reduced to such a plight, shall on the +fourteenth year hence be deprived of husbands, sons and relatives and dear +ones and smeared all over with blood, with hair dishevelled and all in +their feminine seasons enter Hastinapore having offered oblations of water +(unto the manes of those they will have lost)." And O Bharata, the learned +Dhaumya with passions under full control, holding the kusa grass in his +hand and pointing the same towards the south-west, walketh before, singing +the mantras of the Sama Veda that relate to Yama. And, O monarch, that +learned Brahamana goeth, also signifying, "When the Bharatas shall be +slain in battle, the priests of the Kurus will thus sing the Soma mantras +(for the benefit of the deceased)." And the citizens, afflicted with great +grief, are repeatedly crying out, "Alas, alas, behold our masters are +going away! O fie on the Kuru elders that have acted like foolish children +in thus banishing heirs of Pandu from covetousness alone. Alas, separated +from the son of Pandu we all shall become masterless. What love can we +bear to the wicked and avaricious Kurus?" Thus O king, have the sons of +Kunti, endued with great energy of mind, gone away,--indicating, by manner +and signs, the resolutions that are in their hearts. And as those foremost +of men had gone away from Hastinapore, flashes of lightning appeared in +the sky though without clouds and the earth itself began to tremble. And +Rahu came to devour the Sun, although it was not the day of conjunction. +And meteors began to fall, keeping the city to their right. And jackals +and vultures and ravens and other carnivorous beasts and birds began to +shriek and cry aloud from the temples of the gods and the tops of sacred +trees and walls and house-tops. And these extraordinary calamitous +portents, O king, were seen and heard, indicating the destruction of the +Bharatas as the consequence of thy evil counsels.'" + +Vaisampayana continued,--"And, O monarch, while king Dhritarashtra and the +wise Vidura were thus talking with each other, there appeared in that +assembly of the Kauravas and before the eyes of all, the best of the +celestial Rishis. And appearing before them all, he uttered these terrible +words, On the fourteenth year hence, the Kauravas, in consequence of +Duryodhana's fault, will all be destroyed by the might of Bhima and +Arjuna. And having said this, that best of celestial Rishis, adorned with +surpassing Vedic grace, passing through the skies, disappeared from the +scene. Then Duryodhana and Karna and Sakuni, the son of Suvala regarding +Drona as their sole refuge, offered the kingdom to him. Drona then, +addressing the envious and wrathful Duryodhana and Dussasana and Karna and +all the Bharata, said, 'The Brahamanas have said that the Pandavas being +of celestial origin are incapable of being slain. The sons of +Dhritarashtra, however, having, with all the kings, heartily and with +reverence sought my protection, I shall look after them to the best of my +power. Destiny is supreme, I cannot abandon them. The sons of Pandu, +defeated at dice, are going into exile in pursuance of their promise. They +will live in the woods for twelve years. Practising the Brahmacharyya mode +of life for this period, they will return in anger and to our great grief +take the amplest vengeance on their foes. I had formerly deprived Drupada +of his kingdom in a friendly dispute. Robbed of his kingdom by me, O +Bharata, the king performed a sacrifice for obtaining a son (that should +slay me). Aided by the ascetic power of Yaja and Upayaja, Drupada obtained +from the (sacrificial) fire a son named Dhrishtadyumna and a daughter, +viz., the faultless Krishna, both risen from the sacrificial platform. +That Dhrishtadyumna is the brother-in-law of the sons of Pandu by +marriage, and dear unto them. It is for him, therefore that I have much +fear. Of celestial origin and resplendent as the fire, he was born with +bow, arrows, and encased in mail. I am a being that is mortal. Therefore +it is for him that I have great fear. That slayer of all foes, the son of +Parshatta, hath taken the side of the Pandavas. I shall have to lose my +life, if he and I ever encounter each other in battle. What grief can be +greater to me in this world than this, ye Kauravas that Dhrishtadyumna is +the destined slayer of Drona--this belief is general. That he hath been +born for slaying me hath been heard by me and is widely known also in the +world. For thy sake, O Duryodhana, that terrible season of destruction is +almost come. Do without loss of time, what may be beneficial unto thee. +Think not that everything hath been accomplished by sending the Pandavas +into exile. This thy happiness will last for but a moment, even as in +winter the shadow of the top of the palm tree resteth (for a short time) +at its base. Perform various kinds of sacrifices, and enjoy, and give O +Bharata, everything thou likest. On the fourteenth year hence, a great +calamity will overwhelm thee.'" + +Vaisampayana continued,--"Hearing these words of Drona, Dhritarashtra +said,--'O Kshatta, the preceptor hath uttered what is true. Go thou and +bring back the Pandavas. If they do not come back, let them go treated +with respect and affection. Let those my sons go with weapons, and cars, +and infantry, and enjoying every other good thing.'" + + +SECTION LXXX + +Vaisampayana said,--"defeated at dice, after the Pandavas had gone to the +woods, Dhritarashtra, O king, was overcome with anxiety. And while he was +seated restless with anxiety and sighing in grief, Sanjaya approaching him +said, 'O lord of the earth having now obtained the whole earth with all +its wealth and sent away the sons of Pandu into exile, why is it, O king, +that thou grievest so?' + +"Dhritarashtra said,--'What have they not to grieve for who will have to +encounter in battle those bulls among warriors--the sons of Pandu-- +fighting on great cars and aided by allies?' + +"Sanjaya said,--'O king, all this great hostility is inevitable on account +of thy mistaken action, and this will assuredly bring about the wholesale +destruction of the whole world. Forbidden by Bhishma, by Drona, and by +Vidura, thy wicked-minded and shameless son Duryodhana sent his Suta +messenger commanding him to bring into court the beloved and virtuous wife +of the Pandavas. The gods first deprive that man of his reason unto whom +they send defeat and disgrace. It is for this that such a person seeth +things in a strange light. When destruction is at hand, evil appeareth as +good unto the understanding polluted by sin, and the man adhereth to it +firmly. That which is improper appeareth as proper, and that which is +proper appeareth as improper unto the man about to be overwhelmed by +destruction, and evil and impropriety are what he liketh. The time that +bringeth on destruction doth not come with upraised club and smash one's +head. On the other hand the peculiarity of such a time is that it maketh a +man behold evil in good and good in evil. The wretches have brought on +themselves this terrible, wholesale, and horrible destruction by dragging +the helpless princess of Panchala into the court. Who else than +Duryodhana--that false player of dice could bring into the assembly, with +insults, the daughter of Drupada, endued with beauty and intelligence, and +conversant with every rule of morality and duty, and sprung not from any +woman's womb but from the sacred fire? The handsome Krishna, then in her +season, attired in one piece of stained cloth when brought into the court +cast her eyes upon the Pandavas. She beheld them, however, robbed of their +wealth, of their kingdom, of even their attire, of their beauty, of every +enjoyment, and plunged into a state of bondage. Bound by the tie of +virtue, they were then unable to exert their prowess. And before all the +assembled kings Duryodhana and Karna spake cruel and harsh words unto the +distressed and enraged Krishna undeserving of such treatment. O monarch, +all this appeareth to me as foreboding fearful consequences.' + +"Dhritarashtra said,--'O Sanjaya, the glances of the distressed daughter +of Drupada might consume the whole earth. Can it be possible that even a +single son of mine will live? The wives of the Bharatas, uniting with +Gandhari upon beholding virtuous Krishna, the wedded wife of the Pandavas, +endued with beauty and youth, dragged into the court, set up frightful +wail. Even now, along with all my subjects, they weep every day. Enraged +at the ill treatment of Draupadi, the Brahmanas in a body did not perform +that evening their Agnihotra ceremony. The winds blew mightily as they did +at the time of the universal dissolution. There was a terrible thunder- +storm also. Meteors fell from the sky, and Rahu by swallowing the Sun +unseasonably alarmed the people terribly. Our war-chariots were suddenly +ablaze, and all their flagstaffs fell down foreboding evil unto the +Bharatas. Jackals began to cry frightfully from within the sacred fire- +chamber of Duryodhana, and asses from all directions began to bray in +response. Then Bhishma and Drona, and Kripa, and Somadatta and the high- +souled Vahlika, all left the assembly. It was then that at the advice of +Vidura I addressed Krishna and said, "I will grant thee boons, O Krishna, +indeed, whatever thou wouldst ask?" The princess of the Panchala there +begged of me the liberation of the Pandavas. Out of my own motion I then +set free the Pandavas, commanding them to return (to their capital) on +their cars and with their bows and arrows. It was then that Vidura told +me, "Even this will prove the destruction of the Bharata race, viz., this +dragging of Krishna into the court. This daughter of the King of Panchala +is the faultless Sree herself. Of celestial origin, she is the wedded wife +of the Pandavas. The wrathful sons of Pandu will never forgive this insult +offered unto her. Nor will the mighty bowmen of the Vrishni race, nor the +mighty warriors amongst the Panchalas suffer this in silence. Supported by +Vasudeva of unbaffled prowess, Arjuna will assuredly come back, surrounded +by the Panchala host. And that mighty warrior amongst them, Bhimasena +endued with surpassing strength, will also come back, whirling his mace +like Yama himself with his club. These kings will scarcely be able to bear +the force of Bhima's mace. Therefore, O king, not hostility but peace for +ever with the sons of Pandu is what seemeth to me to be the best. The sons +of Pandu are always stronger than the Kurus. Thou knowest, O king, that +the illustrious and mighty king Jarasandha was slain in battle by Bhima +with his bare arms alone. Therefore, O bull of the Bharata race, it +behoveth thee to make peace with the sons of Pandu. Without scruples of +any kind, unite the two parties, O king. And if thou actest in this way, +thou art sure to obtain good luck, O king." It was thus, O son of +Gavalgani, that Vidura addressed me in words of both virtue and profit. +And I did not accept this counsel, moved by affection for my son.'" + +The End of Sabha Parva + + + + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, THE MAHABHARATA OF KRISHNA-DWAIPAYANA VYASA, PART 2 *** + +This file should be named mhbh210.txt or mhbh210.zip +Corrected EDITIONS of our eBooks get a new NUMBER, mhbh211.txt +VERSIONS based on separate sources get new LETTER, mhbh210a.txt + +Project Gutenberg eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US +unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +We are now trying to release all our eBooks one year in advance +of the official release dates, leaving time for better editing. +Please be encouraged to tell us about any error or corrections, +even years after the official publication date. + +Please note neither this listing nor its contents are final til +midnight of the last day of the month of any such announcement. +The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at +Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A +preliminary version may often be posted for suggestion, comment +and editing by those who wish to do so. + +Most people start at our Web sites at: +http://gutenberg.net or +http://promo.net/pg + +These Web sites include award-winning information about Project +Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new +eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!). + + +Those of you who want to download any eBook before announcement +can get to them as follows, and just download by date. This is +also a good way to get them instantly upon announcement, as the +indexes our cataloguers produce obviously take a while after an +announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter. + +http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext05 or +ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext05 + +Or /etext04, 03, 02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, +91 or 90 + +Just search by the first five letters of the filename you want, +as it appears in our Newsletters. + + +Information about Project Gutenberg (one page) + +We produce about two million dollars for each hour we work. The +time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours +to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright +searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our +projected audience is one hundred million readers. If the value +per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 +million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text +files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+ +We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002 +If they reach just 1-2% of the world's population then the total +will reach over half a trillion eBooks given away by year's end. + +The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks! +This is ten thousand titles each to one hundred million readers, +which is only about 4% of the present number of computer users. + +Here is the briefest record of our progress (* means estimated): + +eBooks Year Month + + 1 1971 July + 10 1991 January + 100 1994 January + 1000 1997 August + 1500 1998 October + 2000 1999 December + 2500 2000 December + 3000 2001 November + 4000 2001 October/November + 6000 2002 December* + 9000 2003 November* +10000 2004 January* + + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created +to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium. + +We need your donations more than ever! + +As of February, 2002, contributions are being solicited from people +and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut, +Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois, +Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts, +Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New +Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio, +Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South +Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West +Virginia, Wisconsin, and Wyoming. + +We have filed in all 50 states now, but these are the only ones +that have responded. + +As the requirements for other states are met, additions to this list +will be made and fund raising will begin in the additional states. +Please feel free to ask to check the status of your state. + +In answer to various questions we have received on this: + +We are constantly working on finishing the paperwork to legally +request donations in all 50 states. If your state is not listed and +you would like to know if we have added it since the list you have, +just ask. + +While we cannot solicit donations from people in states where we are +not yet registered, we know of no prohibition against accepting +donations from donors in these states who approach us with an offer to +donate. + +International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about +how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made +deductible, and don't have the staff to handle it even if there are +ways. + +Donations by check or money order may be sent to: + + PROJECT GUTENBERG LITERARY ARCHIVE FOUNDATION + 809 North 1500 West + Salt Lake City, UT 84116 + +Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment +method other than by check or money order. + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by +the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN +[Employee Identification Number] 64-622154. Donations are +tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fund-raising +requirements for other states are met, additions to this list will be +made and fund-raising will begin in the additional states. + +We need your donations more than ever! + +You can get up to date donation information online at: + +http://www.gutenberg.net/donation.html + + +*** + +If you can't reach Project Gutenberg, +you can always email directly to: + +Michael S. Hart <hart@pobox.com> + +Prof. Hart will answer or forward your message. + +We would prefer to send you information by email. + + +**The Legal Small Print** + + +(Three Pages) + +***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START*** +Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. +They tell us you might sue us if there is something wrong with +your copy of this eBook, even if you got it for free from +someone other than us, and even if what's wrong is not our +fault. So, among other things, this "Small Print!" statement +disclaims most of our liability to you. It also tells you how +you may distribute copies of this eBook if you want to. + +*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK +By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm +eBook, you indicate that you understand, agree to and accept +this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive +a refund of the money (if any) you paid for this eBook by +sending a request within 30 days of receiving it to the person +you got it from. If you received this eBook on a physical +medium (such as a disk), you must return it with your request. + +ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS +This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks, +is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart +through the Project Gutenberg Association (the "Project"). +Among other things, this means that no one owns a United States copyright +on or for this work, so the Project (and you!) can copy and +distribute it in the United States without permission and +without paying copyright royalties. Special rules, set forth +below, apply if you wish to copy and distribute this eBook +under the "PROJECT GUTENBERG" trademark. + +Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market +any commercial products without permission. + +To create these eBooks, the Project expends considerable +efforts to identify, transcribe and proofread public domain +works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any +medium they may be on may contain "Defects". Among other +things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other +intellectual property infringement, a defective or damaged +disk or other eBook medium, a computer virus, or computer +codes that damage or cannot be read by your equipment. + +LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES +But for the "Right of Replacement or Refund" described below, +[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may +receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims +all liability to you for damages, costs and expenses, including +legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR +UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, +INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE +OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE +POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + +If you discover a Defect in this eBook within 90 days of +receiving it, you can receive a refund of the money (if any) +you paid for it by sending an explanatory note within that +time to the person you received it from. If you received it +on a physical medium, you must return it with your note, and +such person may choose to alternatively give you a replacement +copy. If you received it electronically, such person may +choose to alternatively give you a second opportunity to +receive it electronically. + +THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS +TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT +LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A +PARTICULAR PURPOSE. + +Some states do not allow disclaimers of implied warranties or +the exclusion or limitation of consequential damages, so the +above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you +may have other legal rights. + +INDEMNITY +You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation, +and its trustees and agents, and any volunteers associated +with the production and distribution of Project Gutenberg-tm +texts harmless, from all liability, cost and expense, including +legal fees, that arise directly or indirectly from any of the +following that you do or cause: [1] distribution of this eBook, +[2] alteration, modification, or addition to the eBook, +or [3] any Defect. + +DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" +You may distribute copies of this eBook electronically, or by +disk, book or any other medium if you either delete this +"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg, +or: + +[1] Only give exact copies of it. Among other things, this + requires that you do not remove, alter or modify the + eBook or this "small print!" statement. You may however, + if you wish, distribute this eBook in machine readable + binary, compressed, mark-up, or proprietary form, + including any form resulting from conversion by word + processing or hypertext software, but only so long as + *EITHER*: + + [*] The eBook, when displayed, is clearly readable, and + does *not* contain characters other than those + intended by the author of the work, although tilde + (~), asterisk (*) and underline (_) characters may + be used to convey punctuation intended by the + author, and additional characters may be used to + indicate hypertext links; OR + + [*] The eBook may be readily converted by the reader at + no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent + form by the program that displays the eBook (as is + the case, for instance, with most word processors); + OR + + [*] You provide, or agree to also provide on request at + no additional cost, fee or expense, a copy of the + eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC + or other equivalent proprietary form). + +[2] Honor the eBook refund and replacement provisions of this + "Small Print!" statement. + +[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the + gross profits you derive calculated using the method you + already use to calculate your applicable taxes. If you + don't derive profits, no royalty is due. Royalties are + payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation" + the 60 days following each date you prepare (or were + legally required to prepare) your annual (or equivalent + periodic) tax return. Please contact us beforehand to + let us know your plans and to work out the details. + +WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? +Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of +public domain and licensed works that can be freely distributed +in machine readable form. + +The Project gratefully accepts contributions of money, time, +public domain materials, or royalty free copyright licenses. +Money should be paid to the: +"Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +If you are interested in contributing scanning equipment or +software or other items, please contact Michael Hart at: +hart@pobox.com + +[Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only +when distributed free of all fees. Copyright (C) 2001, 2002 by +Michael S. Hart. Project Gutenberg is a TradeMark and may not be +used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be +they hardware or software or any other related product without +express permission.] + +*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END* + diff --git a/old/mhbh210.zip b/old/mhbh210.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0e2cf1d --- /dev/null +++ b/old/mhbh210.zip |
