summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorpgww <pgww@lists.pglaf.org>2025-08-06 15:22:01 -0700
committerpgww <pgww@lists.pglaf.org>2025-08-06 15:22:01 -0700
commit392bdf349923bdb9d0ad713ad6abe5461c53f083 (patch)
tree5b66cfe7dfed19b38e7f4612a83312624b762a6a
Update for 76643HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--76643-0.txt8495
-rw-r--r--76643-h/76643-h.htm11224
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
5 files changed, 19735 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/76643-0.txt b/76643-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..be13904
--- /dev/null
+++ b/76643-0.txt
@@ -0,0 +1,8495 @@
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 76643 ***
+
+Heu-Heu, or The Monster
+
+by H. Rider Haggard
+
+
+Garden City New York
+
+Doubleday, Page & Company
+
+1924
+
+COPYRIGHT, 1923, 1924, BY
+H. RIDER HAGGARD
+
+ALL RIGHTS RESERVED
+
+PRINTED IN THE UNITED STATES
+AT
+
+THE COUNTRY LIFE PRESS, GARDEN CITY, N. Y.
+
+First Edition
+
+CONTENTS
+
+CHAPTER I. THE STORM
+CHAPTER II. THE PICTURE IN THE CAVE
+CHAPTER III. THE OPENER-OF-ROADS
+CHAPTER IV. THE LEGEND OF HEU-HEU
+CHAPTER V. ALLAN MAKES A PROMISE
+CHAPTER VI. THE BLACK RIVER
+CHAPTER VII. THE WALLOO
+CHAPTER VIII. THE HOLY ISLE
+CHAPTER IX. THE FEAST
+CHAPTER X. THE SACRIFICE
+CHAPTER XI. THE SLUICE GATE
+CHAPTER XII. THE PLOT
+CHAPTER XIII. THE TERRIBLE NIGHT
+CHAPTER XIV. THE END OF HEU-HEU
+CHAPTER XV. SABEELA’S FAREWELL
+CHAPTER XVI. RACE FOR LIFE
+
+AUTHOR’S NOTE
+
+The author wishes to state that this tale was written in its present
+form some time before the discovery in Rhodesia of the fossilized and
+immeasurably ancient remains of the proto-human person who might well
+have been one of the Heuheua, the “Hairy Wood-Folk,” of which it
+tells through the mouth of Allan Quatermain.
+
+Heu-Heu, or the Monster
+
+
+
+
+CHAPTER I.
+
+THE STORM
+
+
+Now I, the Editor, whose duty it has been as an executor or otherwise,
+to give to the world so many histories of, or connected with, the
+adventures of my dear friend, the late Allan Quatermain, or Macumazahn,
+Watcher-by-Night, as the natives in Africa used to call him, come to
+one of the most curious of them all. Here I should say at once that he
+told it to me many years ago at his house called “The Grange,” in
+Yorkshire, where I was staying, but a little while before he departed
+with Sir Henry Curtis and Captain Good upon his last expedition into
+the heart of Africa, whence he returned no more.
+
+At the time I made very copious notes of a history that struck me as
+strange and suggestive, but the fact is that afterwards I lost them and
+could never trust my memory to reproduce even their substance with the
+accuracy which I knew my departed friend would have desired.
+
+Only the other day, however, in turning out a box-room, I came upon a
+hand-bag which I recognized as one that I had used in the far past when
+I was practising, or trying to practise, at the Bar. With a certain
+emotion such as overtakes us when, after the lapse of many years, we
+are confronted by articles connected with the long-dead events of our
+youth, I took it to a window and with some difficulty opened its rusted
+catch. In the bag was a small collection of rubbish: papers connected
+with cases on which once I had worked as “devil” for an eminent and
+learned friend who afterwards became a judge, a blue pencil with a
+broken point, and so forth.
+
+I looked through the papers and studied my own marginal notes made on
+points in causes which I had utterly forgotten, though doubtless these
+had been important enough to me at the time, and, with a sigh, tore
+them up and threw them on the floor. Then I reversed the bag to knock
+out the dust. As I was doing this there slipped from an inner pocket, a
+very thick notebook with a shiny black cover such as used to be bought
+for sixpence. I opened that book and the first thing that my eye fell
+upon was this heading:
+
+“Summary of A. Q.’s Strange Story of the Monster-God, or Fetish,
+Heu-Heu, which He and the Hottentot Hans Discovered in Central South
+Africa.”
+
+Instantly everything came back to me. I saw myself, a young man in
+those days, making those shorthand notes late one night in my bedroom
+at the Grange before the impression of old Allan’s story had become dim
+in my mind, also continuing them in the train upon my journey south on
+the morrow, and subsequently expanding them in my chambers at Elm Court
+in the Temple whenever I found time to spare.
+
+I remembered, too, my annoyance when I discovered that this notebook
+was nowhere to be found, although I was aware that I had put it away in
+some place that I thought particularly safe. I can still see myself
+hunting for it in the little study of the house I had in a London
+suburb at the time, and at last giving up the quest in despair. Then
+the years went on and many things happened, so that in the end both
+notes and the story they outlined were forgotten. Now they have
+appeared again from the dust-heap of the past, reviving many memories,
+and I set out the tale of this particular chapter of the history of the
+adventurous life of my beloved friend, Allan Quatermain, who so long
+ago was gathered to the Shades that await us all.
+
+One night, after a day’s shooting, we—that is, old Allan, Sir Henry
+Curtis, Captain Good, and I—were seated in the smoking room of
+Quatermain’s house, the Grange, in Yorkshire, smoking and talking of
+many things.
+
+I happened to mention that I had read a paragraph, copied from an
+American paper, which stated that a huge reptile of an antediluvian
+kind had been seen by some hunters in a swamp of the Zambesi, and asked
+Allan if he believed the story. He shook his head and answered in a
+cautious fashion which suggested to me, I remember, his unwillingness
+to give his views as to the continued existence of such creatures on
+the earth, that Africa is a big place and it was possible that in its
+recesses prehistoric animals or reptiles lingered on.
+
+“I know that this is the case with snakes,” he continued hurriedly
+as though to avoid the larger topic, “for once I came across one as
+large as the biggest Anaconda that is told of in South America, where
+occasionally they are said to reach a length of sixty feet or even
+more. Indeed, we killed it—or rather my Hottentot servant, Hans,
+did—after it had crushed and swallowed one of our party. This snake was
+worshipped as a kind of god, and might have given rise to the tale of
+enormous reptiles. Also, to omit other experiences of which I prefer
+not to speak, I have seen an elephant so much above the ordinary in
+size that it might have belonged to a prehistoric age. This elephant
+had been known for centuries and was named Jana.”
+
+“Did you kill it?” inquired Good, peering at him through his
+eyeglass in his quick, inquisitive way. Allan coloured beneath his tan
+and wrinkles, and said, rather sharply for him, who was so gentle and
+hard to irritate,
+
+“Have you not learned, Good, that you should never ask a hunter, and
+above all a professional hunter, whether he did or did not kill a
+particular head of game unless he volunteers the information. However,
+if you want to know, I did not kill that elephant; it was Hans who
+killed it and thereby saved my life. I missed it with both barrels at a
+distance of a few yards.”
+
+“Oh, I say, Quatermain!” ejaculated the irrepressible Good.
+“Do you mean to tell us that _you_ missed a particularly big
+elephant that was only a few yards off? You must have been in a pretty
+fright to do that.”
+
+“Have I not said that I missed it, Good? For the rest, perhaps you are
+right, and I was frightened, for as you know, I never set myself up as
+a person remarkable for courage. In the circumstances of the encounter
+with this beast, Jana, any one might have been frightened; indeed, even
+you yourself, Good. Or, if you choose to be charitable, you may
+conclude that there were other reasons for that disgraceful—yes,
+disgraceful exhibition of which I cannot bear to think and much less to
+talk, seeing that in the end it brought about the death of old
+Hans—whom I loved.”
+
+Now Good was about to answer again, for argument was as the breath of
+his nostrils, but I saw Sir Henry stretch out his long leg and kick him
+on the shin, after which he was silent.
+
+“To return,” said Allan hastily, as one does who desires to escape
+from an unpleasant subject, “in the course of my life I did once meet,
+not with a prehistoric reptile, but with a people who worshipped a
+Monster-god, or fetish, of which perhaps the origin may have been a
+survival from the ancient world.”
+
+He stopped with the air of one who meant to say no more, and I asked
+eagerly: “What was it, Allan?”
+
+“To answer that would involve a long story, my friend,” he replied,
+“and one that, if I told it, Good, I am sure, would not believe; also,
+it is getting late and might bore you. Indeed, I could not finish it
+to-night.”
+
+“There are whisky, soda, and tobacco, and whatever Curtis and Good may
+do, here, fortified by these, I remain between you and the door until
+you tell me that tale, Allan. You know it is rude to go to bed before
+your guests, so please get on with it at once,” I added, laughing.
+
+The old boy hummed and hawed and looked cross, but as we all sat round
+him in an irritating silence which seemed to get upon his nerves, he
+began at last:
+
+
+
+Well, if you will have it, many years ago, when by comparison I was a
+young man, I camped one day well up among the slopes of the
+Drakensberg. I was going up Pretoria way with a load of trade goods
+which I hoped to dispose of amongst the natives beyond, and when I had
+done so to put in a month or two game-shooting towards the north. As it
+happened, when we were in an open space of ground between two of the
+foothills of the Berg, we got caught in a most awful thunderstorm, one
+of the worst that ever I experienced. If I remember right, it was about
+mid-January and you, my friend [this was addressed to me], know what
+Natal thunderstorms can be at that hot time of the year. It seemed to
+come upon us from two quarters of the sky, the fact being that it was a
+twin storm of which the component parts were travelling towards each
+other.
+
+The air grew thick and dense; then came the usual moaning, icy wind
+followed by something like darkness, although it was early in the
+afternoon. On the peaks of the mountains around us lightnings were
+already playing, but as yet I heard no thunder, and there was no rain.
+In addition to the driver and voorlooper of the wagon I had with me
+Hans, of whom I was speaking just now, a little wrinkled Hottentot who,
+from my boyhood, had been the companion of my journeys and adventures.
+It was he who came with me as my after-rider when as a very young man I
+accompanied Piet Retief on that fatal embassy to Dingaan, the Zulu
+king, of whom practically all except Hans and myself were massacred.
+
+He was a curious, witty little fellow of uncertain age and of his sort
+one of the cleverest men in Africa. I never knew his equal in resource
+or in following a spoor, but, like all Hottentots, he had his faults;
+thus, whenever he got the chance, he would drink like a fish and become
+a useless nuisance. He had his virtues, also, since he was faithful as
+a dog and—well, he loved me as a dog loves the master that has reared
+it from a blind puppy. For me he would do anything—lie or steal or
+commit murder, and think it no wrong, but rather a holy duty. Yes, and
+any day he was prepared to die for me, as in the end he did.
+
+Allan paused, ostensibly to knock out his pipe, which was unnecessary,
+as he had only just filled it, but really, I think, to give himself a
+chance of turning towards the fire in front of which he was standing,
+and thus to hide his face. Presently he swung round upon his heel in
+the light, quick fashion that was one of his characteristics, and went
+on:
+
+
+
+I was walking in front of the wagon, keeping a lookout for bad places
+and stones in what in those days was by courtesy called the road,
+though in fact it was nothing but a track twisting between the
+mountains, and just behind, in his usual place—for he always stuck to
+me like a shadow—was Hans. Presently I heard him cough in a hollow
+fashion, as was his custom when he wanted to call my attention to
+anything, and asked over my shoulder,
+
+“What is it, Hans?”
+
+“Nothing Baas,” he answered, “only that there is a big storm
+coming up. Two storms, Baas, not one, and when they meet they will
+begin to fight and there will be plenty of spears flying about in the
+sky, and then both those clouds will weep rain or perhaps hail.”
+
+“Yes,” I said, “there is, but as I don’t see anywhere
+to shelter, there is nothing to be done.”
+
+Hans came level with me and coughed again, twirling his dirty apology
+for a hat in his skinny fingers, thereby intimating that he had a
+suggestion to make.
+
+“Many years ago, Baas,” he said, pointing with his chin towards a
+mass of tumbled stones at the foot of a mountain slope about a mile to
+our left, “there used to be a big cave yonder, for once when I was a
+boy I sheltered in it with some Bushmen. It was after the Zulus had
+cleaned out Natal and there was nothing to eat in the land, so that the
+people who were left fed upon one another.”
+
+“Then how did the Bushmen live, Hans?”
+
+“On slugs and grasshoppers, for the most part, Baas, and buck when they
+were lucky enough to kill any with their poisoned arrows. Fried
+caterpillars are not bad, Baas, nor are locusts when you can get
+nothing else. I remember that I, who was starving, grew fat on them.”
+
+“You mean that we had better make for this cave of yours, Hans, if you
+are sure it’s there?”
+
+“Yes, Baas, caves can’t run away, and though it is many years ago,
+I don’t forget a place where I have lived for two months.”
+
+I looked at those advancing clouds and reflected. They were uncommonly
+black and evidently there was going to be the devil of a storm.
+Moreover, the situation was not pleasant for we were crossing a patch
+of ironstone on which, as I knew from experience, lightning always
+strikes, and a wagon and a team of oxen have an attraction for electric
+flashes.
+
+While I was reflecting a party of Kaffirs came up from behind, running
+for all they were worth, no doubt to seek shelter. They were dressed in
+their finery—evidently people going to or returning from a
+wedding-feast, young men and girls, most of them—and as they went by
+one of them shouted to me, whom evidently he knew, as did most of the
+natives in those parts, “Hurry, hurry, Macumazahn!” as you know the
+Zulus called me. “Hurry, this place is beloved of lightnings,” and
+he pointed with his dancing stick first to the advancing tempest and
+then to the ground where the ironstone cropped up.
+
+That decided me, and running back to the wagon I told the voorlooper to
+follow Hans, and the driver to flog up the oxen. Then I scrambled in
+behind and off we went, turning to the left and heading for the place
+at the foot of the slope where Hans said the cave was. Luckily the
+ground was fairly flat and open—hard, too; moreover, although he had
+not been there for so many years, Hans’s memory of the spot was
+perfect. Indeed, as he said, it was one of his characteristics never to
+forget any place that he had once visited.
+
+Thus, from the driving box to which I had climbed, suddenly I saw him
+direct the voorlooper to bear sharply to the right and could not
+imagine why, as the surface there seemed similar to that over which we
+were travelling. As we passed it, however, I perceived the reason, for
+here was a ground spring which turned a large patch of an acre or more
+into a swamp, where certainly we should have been bogged. It was the
+same with other obstacles that I need not detail.
+
+By now a great stillness pervaded the air and the gloom grew so thick
+that the front oxen looked shadowy; also it became very cold. The
+lightning continued to play upon the mountain crests, but still there
+was no thunder. There was something frightening and unnatural in the
+aspect of nature; even the cattle felt it, for they strained at the
+yokes and went off very fast indeed, without the urgings of whip or
+shouts, as though they too knew they were flying from peril. Doubtless
+they did, since instinct has its voices which speak to everything that
+breathes. For my part, my nerves became affected and I hoped earnestly
+that we should soon reach that cave.
+
+Presently I hoped it still more, for at length those clouds met and
+from their edges as they kissed each other came an awful burst of
+fire—perhaps it was a thunderbolt—that rushed down and struck the
+earth with a loud detonation. At any rate, it caused the ground to
+shake and me to wish that I were anywhere else, for it fell within
+fifty yards of the wagon, exactly where we had been a minute or so
+before. Simultaneously there was a most awful crash of thunder, showing
+that the tempest now lay immediately overhead.
+
+This was the opening of the ball; the first sudden burst of music. Then
+the dance began with sheets and forks of flame for dancers and the
+great sky for the floor upon which they performed.
+
+It is difficult to describe such a hellish tempest because, as you, my
+friend, who have seen them, will know, they are beyond description.
+Lightnings, everywhere lightnings; flash upon flash of them of all
+shapes—one, I remember, looked like a crown of fire encircling the brow
+of a giant cloud. Moreover, they seemed to leap upwards from the earth
+as well as downwards from the heaven, to the accompaniment of one
+continuous roar of thunder.
+
+“Where the deuce is your cave?” I yelled into the ear of Hans, who
+had climbed on to the driving box beside me.
+
+He shrieked something in answer which I could not catch because of the
+tumult, and pointed to the base of the mountain slope, now about two
+hundred yards away.
+
+The oxen _skrecked_ and began to gallop, causing the wagon to bump and
+sway so that I thought it would overset, and the voorlooper to leave
+hold of the _reim_ and run alongside of them for fear lest he should be
+trodden to death, guiding them as best he could, which was not well.
+Luckily, however, they ran in the right direction.
+
+On we tore, the driver plying his whip to keep the beasts straight, and
+as I could see from the motion of his lips, swearing his hardest in
+Dutch and Zulu, though not a word reached my ears. At length they were
+brought to a halt by the steep slope of the mountain and proceeded to
+turn round and tie themselves into a kind of knot after the fashion of
+frightened oxen that for any reason can no longer pull their load.
+
+We leapt down and began to outspan them, getting the yokes off as
+quickly as we could—no easy job, I can tell you, both because of the
+mess in which they were and for the reason that it must be carried out
+literally under fire, since the flashes were falling all about us.
+Momentarily I expected that one of them would catch the wagon and make
+an end of us and our story. Indeed, I was so frightened that I was
+sorely tempted to leave the oxen to their fate and bolt to the cave, if
+cave there were—for I could see none.
+
+However, pride came to my aid, for if I ran away, how could I ever
+expect my Kaffirs to stand again in a difficulty? Be as much afraid as
+you like, but never show fear before a native; if you do, your
+influence over him is gone. You are no longer the great White Chief of
+higher blood and breeding; you are just a common fellow like himself;
+inferior to himself, indeed, if he chances to be a brave specimen of a
+people among whom most of the men are brave.
+
+So I pretended to take no heed of the lightnings, even when one struck
+a thorn tree not more than thirty paces away. I happened to be looking
+in that direction and saw the thorn in the flare, every bough of it.
+Next second all I saw was a column of dust; the thorn had gone and one
+of its splinters hit my hat.
+
+With the others I tugged and kicked at the oxen, getting the thongs off
+the _yoke-skeis_ as best I could, till at length all were loose and
+galloping away to seek shelter under overhanging rocks or where they
+could in accordance with their instincts. The last two, the pole
+oxen—valuable beasts—were particularly difficult to free, as they
+were trying to follow their brethren and strained at the yokes so much
+that in the end I had to cut the _rimpis,_ as I could not get them out
+of the notches of the _yoke-skeis._ Then they tore off after the
+others, but did not get far, poor brutes, for presently I saw both of
+them—they were running together—go down as though they were shot
+through the heart. A flash had caught them; one of them never stirred
+again; the other lay on its back kicking for a few seconds and then
+grew as still as its yoke-mate.
+
+
+“And what did you say?” inquired Good in a reflective voice.
+
+“What would you have said, Good?” asked Allan severely, “if
+you had lost your best two oxen in such a fashion, and happened not to
+have a sixpence with which to buy others? Well, we all know your
+command of strong language, so I do not think I need ask you to
+answer.”
+
+“I should have said——” began Good, bracing himself to
+the occasion, but Allan cut him short with a wave of his hand.
+
+“Something about _Jupiter Tonans,_ no doubt,” he said.
+
+Then he went on.
+
+
+Well, what I said was only overheard by the recording angel, though
+perhaps Hans guessed it, for he screamed at me,
+
+“It might have been _us,_ Baas. When the sky is angry, it will have
+_something;_ better the oxen than us, Baas.”
+
+“The cave, you idiot!” I roared. “Shut your mouth and take us
+to the cave, if there is one, for here comes the hail.”
+
+Hans grinned and nodded, then hastened by a large hailstone which hit
+him on the head, began to skip up the hill at a surprising rate,
+beckoning to the rest of us to follow. Presently we came to a tumbled
+pile of rocks through which we dodged and scrambled in the gloom that
+now, when the hail had begun to fall, was denser than ever between the
+flashes. At the back of the biggest of these rocks Hans dived among
+some bushes, dragging me after him between two stones that formed a
+kind of natural gateway to a cavity beyond.
+
+“This is the place, Baas,” he said, wiping the blood that ran down
+his forehead from a cut in the head made by the hailstone.
+
+As he spoke, a particularly vivid flash showed me that we were in the
+mouth of a cavern of unknown size. That it must be large, however, I
+guessed from the echoes of the thunder that followed the flash, which
+seemed to reverberate in that hollow place from unmeasured depths in
+the bowels of the mountain.
+
+
+
+
+CHAPTER II.
+
+THE PICTURE IN THE CAVE
+
+
+We did not reach the cave too soon, for as the boys scrambled into it
+after us the hail began to come down in earnest, and you fellows know,
+or at any rate have heard, what African hail can be, especially among
+the mountains of the Berg. I have known it to go through sheets of
+galvanized iron like rifle bullets, and really I believe that some of
+the stones which fell on this occasion would have pierced two of them
+put together, for they were as big as flints and jagged at that. If
+anybody had been caught in that particular storm on the open veldt
+without a wagon to creep under or a saddle to put over his head, I
+doubt whether he would have lived to see a clear sky again.
+
+The driver, who was already almost weeping with distress over the loss
+of Kaptein and Deutchmann, as the two pole oxen were named, grew almost
+crazed because he thought that the hail would kill the others, and
+actually wanted to run out into it with the wild idea of herding them
+into some shelter. I told him to sit still and not be a fool, since we
+could do nothing to help them. Hans, who had a habit of growing
+religious when there was lightning about, remarked sententiously that
+he had no doubt that the “Great-Great” in the sky would look after
+the cattle since my Reverend Father (who had converted him to the
+peculiar faith, or mixture of faiths, which, with Hans, passed for
+Christianity) had told him that the cattle on a thousand hills were His
+especial property, and, here in the Berg, were they not among the
+thousand hills? The Zulu driver who had not “found religion,” but
+was just a raw savage, replied with point that if that were so the
+“Great-Great” might have protected Kaptein and Deutchmann, which He
+had clearly neglected to do. Then, after the fashion of some furious
+woman, by way of relieving his nerves, he fell to abusing Hans, whom he
+called “a yellow jackal,” adding that the tail of the worst of the
+oxen was of more value than his whole body, and that he wished his
+worthless skin were catching the hailstones instead of their
+inestimable hides.
+
+These nasty remarks about his personal appearance irritated Hans, who
+drew up his lips as does an angry dog, and replied in suitable
+language, which involved reflections upon that Zulu’s family, and
+especially on his mother. In short, had I not intervened there would
+have been a very pretty row that might have ended in a blow from a
+kerry or a knife thrust. This, however, I did with vigour, saying that
+he who spoke another word should be kicked out of the cave to keep
+company with the hail and the lightning, after which peace was
+restored.
+
+That storm went on for a long while, for after it had seemed to go away
+it returned again, travelling in a circle as such tempests sometimes
+do, and when the hail was finished, it was followed by torrential rain.
+The result was that by the time the thunder had ceased to roar and echo
+among the mountain-tops darkness was at hand, so it became evident that
+we must stop where we were for the night, especially as the boys, who
+had gone out to look for the oxen, reported that they could not find
+them. This was not pleasant, as the cave was uncommonly cold and the
+wagon was too soaked with the rain to sleep in.
+
+Here, however, once more Hans’s memory came in useful. Having borrowed
+my matches, he crept off down the cave and presently returned, dragging
+a quantity of wood after him, dusty and worm-eaten-looking wood, but
+dry and very suitable for firing.
+
+“Where did you get that?” I asked.
+
+“Baas,” he replied, “when I lived in this place with the
+Bushmen, long before those black children” (this insult referred to the
+driver and the voorlooper, Mavoon and Induka by name) “were begotten of
+their unknown fathers, I hid away a great stock of wood for the winter,
+or in case I should ever come back here, and there it is still, covered
+with stones and dust. The ants that run about the ground do the same
+thing, Baas, that their children may have food when they are dead. So
+now if those Kaffirs will help me to get the wood we may have a good
+fire and be warm.”
+
+Marvelling at the little Hottentot’s foresight that was bred into his
+blood by the necessities of a hundred generations of his forefathers, I
+bade the others to accompany him to the cache, which they did,
+glowering, with the result that presently we had a glorious fire. Then
+I fetched some food, for luckily I had killed a Duiker buck that
+morning, the flesh of which we toasted on the embers, and with it a
+bottle of Square-face from the wagon, so that soon we were eating a
+splendid dinner. I know that there are many who do not approve of
+giving spirits to natives, but for my part I have found that when they
+are chilled and tired a “tot” does them no harm and wonderfully
+improves their tempers. The trouble was to prevent Hans from getting
+more than one, to do which I made a bedfellow of that bottle of
+Square-face.
+
+When we were filled I lit my pipe and began to talk with Hans, whom the
+grog had made loquacious and therefore interesting. He asked me how old
+the cave was, and I told him that it was as old as the mountains of the
+Berg. He answered that he had thought so because there were footprints
+stamped in the rock floor farther down it, and turned to stone, which
+were not made by any beasts that he had ever heard of or seen, which
+footprints he would show me on the morrow if I cared to look at them.
+Further, that there were queer bones lying about, also turned to stone,
+that he thought must have belonged to giants. He believed that he could
+find some of these bones when the sun shone into the cave in the early
+morning.
+
+Then I explained to Hans and the Kaffirs how once, thousands of
+thousands of years ago, before there were any men in the world, great
+creatures had lived there, huge elephants and reptiles as large as a
+hundred crocodiles made into one, and, as I had been told, enormous
+apes, much bigger than any gorilla. They were very interested, and Hans
+said that it was quite true about the apes, since he had seen a picture
+of one of them, or of a giant that looked like an ape.
+
+“Where?” I asked. “In a book?”
+
+“No, Baas, here in this cave. The Bushmen made it ten thousand years
+ago.” By which he meant at some indefinite time in the past.
+
+Now I bethought me of a fabulous creature called the _Ngoloko_ which
+was said to inhabit an undefined area of swamps on the East Coast and
+elsewhere. This animal, in which, I may add, I did not in the least
+believe, for I set it down as a native bogey, was supposed to be at
+least eight feet high, to be covered with gray hair and to have a claw
+in the place of toes. My chief authority for it was a strange old
+Portuguese hunter whom I had once known, who swore that he had seen its
+footprints in the mud, also that it had killed one of his men and
+twisted the head off his body. I asked Hans if he had ever heard of it.
+He replied that he had, under another name, that of _Milhoy,_ I think,
+but that the devil painted in the cave was larger than that.
+
+Now I thought that he was pitching me a yarn, as natives will, and said
+that if so he had better show me the picture forthwith.
+
+“Best wait until the sun shines in the morning, Baas,” he replied,
+“for then the light will be good. Also this devil is not nice to look
+at at night.”
+
+“Show it me,” I repeated with asperity; “we have lanterns
+from the wagon.”
+
+So, somewhat unwillingly, Hans led the way up the cave for fifty paces
+or more, for the place was very big, he carrying one lantern and I
+another, while the two Zulus followed with candles in their hands. As
+we went I saw that on the walls there were many Bushmen paintings, also
+one or two of the carvings of this strange people. Some of these
+paintings seemed quite fresh, while others were faded or perhaps the
+ochre used by the primitive artist had flaked off. They were of the
+usual character, drawings of elands and other buck being hunted by men
+who shot at them with arrows; also of elephants and a lion charging at
+some spearmen.
+
+One, however, which oddly enough was the best preserved of any of the
+collection, excited me enormously. It represented men whose faces were
+painted white and who seemed to wear a kind of armour and queer pointed
+caps upon their heads, of the sort that I believe are known as
+Phrygian, attacking a native kraal of which the reed fence was clearly
+indicated, as were the round huts behind. Moreover, to the left some of
+these men were dragging away women to what from a series of wavy lines,
+looked like a rude representation of the sea.
+
+I stared and gasped, for surely here before me was a picture of
+Phœnicians carrying out one of their women-hunting raids, as
+ancient writers tell us it was their habit to do. And if so, that
+picture must have been painted by a Bushman who lived at least two
+thousand years ago, and possibly more. The thing was amazing. Hans,
+however, did not seem to be interested, but pushed on as though to
+finish a disagreeable task, and I was obliged to follow him, fearing
+lest I should be lost in the recesses of that vast cave.
+
+Presently he came to a crevice in the side of the cavern which I should
+have passed unnoticed, as it was exactly like many others.
+
+“Here is the place, Baas,” he said, “just as it used to be.
+Now follow me and be careful where you step, for there are cracks in
+the floor.”
+
+So I squeezed myself into the opening where, although I am not very
+large, there was barely room for me to pass. Within its lips was a
+narrow tunnel, either cut out by water or formed by the rush of
+explosive gases hundreds of thousands of years ago—I think the latter,
+as the roof, which was not more than eight or nine feet from the floor,
+had sharp points and roughnesses that showed no water-wear. But as I
+have not the faintest idea how these great African caves were formed, I
+will not attempt to discuss the matter. This floor, however, was quite
+smooth, as though for many generations it had been worn by the feet of
+men, which no doubt was the case.
+
+When we had crept ten or twelve paces down the tunnel, Hans called to
+me to stand quite still—not to move on any account. I obeyed him,
+wondering, and by the light of my lantern saw him lift his own, which
+had a loop of hide fastened through the tin eye at the top of it for
+convenience in hanging it up in the wagon, and set it, or rather the
+hide loop, round his neck, so that it hung upon his back. Then he
+flattened himself against the side of the cavern with his face to the
+wall as though he did not wish to see what was behind him, and
+cautiously crept forward with sidelong steps, gripping the roughnesses
+in the rock with his hands. When he had gone some twenty or thirty feet
+in this crab-like fashion, he turned and said,
+
+“Now, Baas, you must do as I did.”
+
+“Why?” I asked.
+
+“Hold down the lantern and you will see, Baas.”
+
+I did so, and perceived that a pace or two farther on there was a great
+chasm in the floor of the tunnel of unknown depth, since the lamplight
+did not penetrate to its bottom. Also I noted that the ledge at the
+side that formed the bridge by which Hans had passed, was nowhere more
+than twelve inches, and in some places less than six inches wide.
+
+“Is it deep?” I asked.
+
+By way of answer Hans found a bit of broken rock and threw it into the
+gulf. I listened, and it was quite a long while before I heard it
+strike below.
+
+“I told the Baas,” said Hans in a superior tone, “that he had
+better wait until to-morrow when some light comes down this hole, but
+the Baas would not listen to me and doubtless he knows best. Now would
+the Baas like to go back to bed, as I think wisest, and return
+to-morrow?”
+
+If the truth were known there was nothing that I should have liked
+better, for the place was detestable. But I was in such a rage with
+Hans for playing me this trick that even if I thought that I was going
+to break my neck I would not give him the pleasure of mocking me in his
+sly way.
+
+“No,” I answered quietly, “I will go to bed when I have seen
+this picture you talk about, and not before.”
+
+Now Hans grew alarmed and begged me in good earnest not to try to cross
+the gulf, which reminded me vaguely of the parable of Abraham and Dives
+in the Bible, with myself playing the part of Dives, except that I was
+not thirsty, and Hans did not in any way resemble Abraham.
+
+“I see how it is,” I said, “there is not any picture and you
+are simply playing one of your monkey tricks on me. Well, I’m coming to
+look, and if I find you have been telling lies I’ll make you sorry for
+yourself.”
+
+“The picture is there or was when I was young,” answered Hans
+sullenly, “and for the rest, the Baas knows best. If he breaks every
+bone in his body presently, don’t let him blame me, and I pray that he
+will tell the truth, all of it, to his Reverend Father in the sky who
+left him in my charge, saying that Hans begged him not to come but that
+because of his evil temper he would not listen. Meanwhile, the Baas had
+better take off his boots, since the feet of those Bushmen whose spooks
+I feel all about me have made the ledge very slippery.”
+
+In silence I sat down and removed my boots, thinking to myself that I
+would gladly give all my savings that were on deposit in the bank at
+Durban, to be spared this ordeal. What a strange thing is the white
+man’s pride, especially if he be of the Anglo-Saxon breed, or what
+passes by that name. There was no need for me to take this risk, yet,
+rather than be secretly mocked at by Hans and those Kaffirs, here I was
+about to do so just for pride’s sake. In my heart I cursed Hans and the
+cave and the hole and the picture and the thunderstorm that brought me
+there, and everything else I could remember. Then, as it had no strap
+like that of Hans, although it smelt horribly, I took the tin loop of
+my lantern in my teeth because it seemed the only thing to do, put up a
+silent but most earnest prayer, and started as though I liked the job.
+
+To tell the truth, I remember little of that journey except that it
+seemed to take about three hours instead of under a minute, and the
+voices of woe and lamentation from the two Zulus behind, who insisted
+upon bidding me a tender farewell as I proceeded, amidst other
+demonstrations of affection, calling me their father and their mother
+for four generations.
+
+Somehow I wriggled myself along that accursed ridge, shoving my stomach
+as hard as I could against the wall of the passage as though this organ
+possessed some prehensile quality, and groping for knobs of rock on
+which I broke two of my nails. However, I did get over all right,
+although just towards the end one of my feet slipped and I opened my
+mouth to say something, with the result that the lantern fell into the
+abyss, taking with it a loose front tooth. But Hans stretched out his
+skinny hand, and, meaning to catch me by the coat collar, got hold of
+my left ear, and, thus painfully supported, I came to firm ground and
+cursed him into heaps. Although some might have thought my language
+pointed, he did not resent it in the least, being too delighted at my
+safe arrival.
+
+“Never mind the tooth, Baas, he said. It is best that it should be gone
+without knowing it, as it were, because you see you can now eat crusts
+and hard biltong again, which you have not been able to do for months.
+The lantern, however, is another matter, though perhaps we can get a
+new one at Pretoria or wherever we go.”
+
+Recovering myself, I peered over the edge of the abyss. There, far, far
+below, I saw my lantern, which was of a sort that burns oil, flaring
+upon a bed of something white, for the container had burst and all the
+oil was on fire.
+
+“What is that white stuff down there?” I asked. “Lime?”
+
+“No, Baas, it is the broken bones of men. Once when I was young, with
+the help of the Bushmen, I let myself down by a rope that we twisted
+out of rushes and buckskins, just to look, Baas. There is another cave
+underneath this one, Baas, but I didn’t go into it because I was
+frightened.”
+
+“And how did all those bones come there, Hans? Why, there must be
+hundreds of them!”
+
+“Yes, Baas, many hundreds, and they came this way. Since the beginning
+of the world the Bushmen lived in this cave and set a trap here by
+laying branches over the hole and covering them with dust so that they
+looked like rock, just as one makes a game pit, Baas—yes, they did this
+until the last of them were killed not so long ago by the Boers and
+Zulus, whose sheep and beasts they stole. Then when their enemies
+attacked them, which was often, for it has always been right to kill
+Bushmen—they would run down the cave and into the cleft and creep along
+the narrow edge of rock, which they could do with their eyes shut. But
+the silly Kaffirs, or whoever it might be, running after them to kill
+them would fall through the branches and get killed themselves. They
+must have done this quite often, Baas, since there are such a lot of
+their skulls down there, many of them quite black with age and turned
+to stone.”
+
+“One might have thought that the Kaffirs would have grown wiser,
+Hans.”
+
+“Yes, Baas, but the dead keep their wisdom to themselves, for I believe
+that when all the attackers were in the passage, then other Bushmen,
+who had been hiding in the cave, came up behind and shot them with
+poisoned arrows and drove them on into the hole so that none went back;
+indeed, the Bushmen told me that this used to be their fathers’ plan.
+Also, if any did escape, in a generation or two all was forgotten, and
+the same thing happened again because, Baas, there are always plenty of
+fools in the world and the fool who comes after is just as big as the
+fool who went before. Death spills the water of wisdom upon the sand,
+Baas, and sand is thirsty stuff that soon grows dry again. If it were
+not so, Baas, men would soon stop falling in love with women, and yet
+even great ones—like you, Baas—fall in love.”
+
+Having delivered this thrust, in order to prevent the possibility of
+answer Hans began to chat with the driver and the voorlooper on the
+other side of the gulf.
+
+“Be quick and come over, you brave Zulus there,” he said,
+“for you are keeping your Chief waiting and me also.”
+
+The Zulus, holding their candles forward, peered into the pit below.
+
+“_Ow!_” said one of them, “are we bats that we can fly
+over a hole like that or baboons that we can climb on a shelf no wider
+than a spear, or flies that we can walk upon a wall? _Ow!_ we are not
+coming, we will wait here. That road is only for yellow monkeys like
+you or for those who have the white man’s magic like the Inkoos
+Macumazahn.”
+
+“No,” replied Hans reflectively, “you are none of these
+creatures which are all of them good in their way. You are just a
+couple of low-born Kaffir cowards, black skins blown up to look like
+men. I, the ‘yellow jackal’ can walk the gulf, and the Baas can
+walk the gulf, but you, Windbags, cannot even float over it for fear
+lest you should burst in the middle. Well, Windbags, float back to the
+wagon and fetch the coil of small rope that is in the _voorkissie,_ for
+we may want it.”
+
+One of them replied in a humbled voice that they did not take orders
+from him, a Hottentot, whereon I said,
+
+“Go and fetch the rope and return at once.”
+
+So they went with a dejected air, for Hans’s winged words had gone
+home, and again they learned that at the end he always got the best of
+a quarrel. The truth is that they were as brave as men can be, but no
+Zulu is any good underground and least of all in the dark in a place
+that he thinks haunted.
+
+“Now, Baas,” said Hans, “we will go and look at the
+picture—that is, unless you are quite sure I am lying and that there is
+no picture, in which case it is not worth while to take the trouble,
+and you had better sit here and cut your broken nails until Mavoon and
+Induka come back with the rope.”
+
+“Oh, get on, you poisonous little vermin!” I said, exasperated by
+his jeers, emphasizing my words with a tremendous kick.
+
+Here, however, I made a great mistake, since I had forgotten that at
+the moment I lacked boots, and either Hans carried a collection of hard
+articles in the seat of his filthy trousers or his posterior was of a
+singularly stonelike nature. In short, I hurt my toes most abominably
+and him not at all.
+
+“Ah, Baas,” said Hans with a sweet smile, “you should
+remember what your Reverend Father taught me: always to put on your
+boots before you kick against the thorn pricks. I have a gimlet and
+some nails in my pistol pocket, Baas, that I was using this morning to
+mend that box of yours.”
+
+Then he bolted incontinently lest I should experiment on his head and
+see if there were nails in that also, and as he had the only lantern, I
+was obliged to limp, or rather to hop, after him.
+
+The passage, of which the floor was still worn smooth by thousands of
+dead feet, went on straight for eight or ten paces and then bent to the
+right. When we came to this elbow in it I saw a light ahead of me which
+I could not understand till presently I found myself standing in a kind
+of pit or funnel—it may have measured some thirty feet across—that
+rose from the level at which we stood, right through the strata to the
+mountain-side eighty or a hundred feet above us. What had formed it
+thus I cannot conceive, but there it was—a funnel, as I have said, in
+shape exactly like those that are used when beer is poured into barrels
+or port wine into a decanter, the place on which we were, being, of
+course, its narrower end. The light that I had seen came, therefore,
+from the sky, which, now that the tempest had passed away, was
+clean-washed and beautiful, sown with stars also, for at the moment a
+dense black cloud remaining from the storm hid the moon, now just past
+its full.
+
+For a little way, perhaps five-and-twenty feet, the sides of this
+tunnel were almost sheer, after which they sloped outwards steeply to
+the mouth of the pit in the mountain flank. One other peculiarity I
+noticed—namely, that on the western face of the tunnel which, as it
+chanced, was in front of us as we stood, just where it began to expand,
+projected a sloping ridge of rock like to the roof of a lean-to shed,
+which ridge ran right across this face.
+
+“Well, Hans,” I said, when I had inspected this strange natural
+cavity, “where is your picture? I don’t see it.”
+
+“_Wacht een beetje_” (that is, “Wait a bit”),
+“Baas. The moon is climbing up that cloud; presently she will get to
+the top of it and then you will see the picture, unless someone has
+rubbed it out since I was young.”
+
+I turned to look at the cloud and to witness a sight of which I never
+have grown tired: the uprising of the glorious African moon out of her
+secret halls of blackness. Already silver rays of light were shooting
+across the vastness of the firmament, causing the stars to pale. Then
+suddenly her bent edge appeared and with extraordinary swiftness grew
+and grew till the whole splendid orb emerged from a bed of inky vapour
+and for a while rested on its marge, perfect, wonderful! In an instant
+our hole was filled with light so strong and clear that by it I could
+have read a letter.
+
+For a few moments I stood thrilled with the beauty of the scene, and
+forgetting all else in its contemplation, till Hans said with a hoarse
+cackle,
+
+“Now turn round, Baas, and look at the pretty picture.”
+
+I did so, and followed the line of his outstretched hand, which pointed
+to that face of the rock with the pent roof that looked towards the
+east. Next second—my friends, I am not exaggerating—I nearly fell
+backwards. Have any of you fellows ever had a nightmare in which you
+dreamed you were in hell and suddenly met the devil
+tête-à-tête, all by your little selves? At any rate,
+I have, and there in front of me was the devil, only much worse than
+fond fancy can paint him even with the brush of the acutest
+indigestion.
+
+Imagine a monster double life size—that is to say, eleven or twelve
+feet high—brilliantly portrayed in the best ochres of which these
+Bushmen have always had the secret, namely, white, red, black, and
+yellow, and with eyes formed apparently of polished lumps of rock
+crystal. Imagine this thing as a huge ape to which the biggest gorilla
+would be but a child, and yet not an ape but a man, and yet not a man,
+but a fiend.
+
+It was covered with hair like an ape, long gray hair that grew in
+tufts. It had a great red, bushy beard like a man; its limbs were
+tremendous, the arms being of abnormal length like to the arms of a
+gorilla, but, mark this, it had no fingers, only a great claw where the
+thumb should be. The rest of the hand was all grown together into one
+piece like a duck’s foot, although what should have been the finger
+part was flexible and could grip like fingers, as shall be seen.
+
+At least, that is what the picture suggested, though it occurred to me
+afterwards that it might represent the creature as wearing fingerless
+gloves such as men in this country use when cutting fences. The feet
+however, which were certainly shown as bare, were the same; I mean that
+there were no toes, only one terrible claw where the big toe should be.
+The carcass was enormous; supposing it to have been drawn from life,
+the original, I should guess, would have weighed at least thirty stone;
+the chest was vast, indicating gigantic strength, and the paunch
+beneath wrinkled and protuberant. But—and here came one of the human
+touches—about its middle the thing wore a moocha or, rather, a hide
+tied round it by the leg skins, which hide seemed to have been dressed.
+
+So much for the body. Now for the head and face.
+
+These I know not how to describe, but I will try. The neck was as that
+of a bull, and perched horribly on the top of it was a quite small
+head, which—notwithstanding the great red beard whereof I have spoken
+that grew upon the chin, and a wide mouth from whose upper jaw
+projected yellow tushes like to those of a baboon that hung over the
+lower lip—was curiously feminine in appearance; indeed, that of an old,
+old she-devil with an aquiline nose. The brow, however, was
+disproportionate to the rest of the face, being prominent, massive, and
+not unintellectual, while set deep in it and unnaturally far apart were
+those awful glaring crystal eyes.
+
+That was not all, for the creature seemed to be laughing cruelly, and
+the drawing showed why it laughed. One of its feet was set upon the
+body of a man into which the great claw was driven deep. One of its
+hands held the head of the man, that evidently it had just twisted from
+the body. The other hand grasped by the hair a living naked girl badly
+drawn, as though this detail had not interested the artist, whom
+apparently it was about to drag away.
+
+“Isn’t it a pretty picture, Baas?” sniggered Hans. “Now
+the Baas will not say that I tell lies, no, not for quite a week.”
+
+
+
+
+CHAPTER III.
+
+THE OPENER-OF-ROADS
+
+
+I stared and stared, then was overcome with faintness and sat down upon
+the ground.
+
+I see you laughing at me, young man [this was addressed to me, the
+recorder of the tale] who no doubt have already decided that this
+drawing was the work of some imaginative Bushman who had gone mad and
+set down upon the rock the hellish dream of a mind diseased. Of course,
+that was the conclusion I came to myself next morning, though
+afterwards I changed my opinion, but at the time it did not strike me
+like that.
+
+The place was lonesome and eerie, a horrible place with the pit full of
+bones near by; heavily silent also except for a distant hyena or jackal
+howling at the moon, and I had gone through some trials that day—the
+passage of the death-pit, for instance, which reminded me of the
+oubliettes in ancient Norman castles that I have read of down which
+prisoners were hurled to doom. Also, as you may have observed, even in
+your short career, moonlight differs from sun-light and we, or some of
+us, are much more affected by horrible things at night than we are by
+day. At any rate, I sat down because I felt faint and thought that I
+was going to be ill.
+
+“What is it, Baas?” queried the observant Hans, still mocking.
+“If you want to be sick, Baas, please don’t mind me, for I’ll
+turn my back. I remember that I was sick myself when first I saw
+Heu-Heu—just there,” he added reminiscently, pointing to a certain
+spot.
+
+“Why do you call that thing ‘Heu-Heu,’ Hans?” I asked,
+trying to master the reflex action of my interior arrangements.
+
+“Because that is his nice name, Baas, given him by his Mammie when he
+was little, perhaps.”
+
+(Here I nearly _was_ sick, the idea of that creature with a mother
+almost finished me—like the sight and smell of a bit of fat bacon in a
+gale at sea.)
+
+“How do you know that?” I gurgled.
+
+“Because the Bushmen told me, Baas. They said that their fathers, a
+thousand years ago, knew this Heu-Heu far away, and that they left that
+part of the country because of him as they never slept well at night
+there, just like a Boer when another Boer comes and builds a house
+within six miles of him, Baas. I think they meant that they heard
+Heu-Heu when he talked, for they told me that their
+great-great-grand-fathers could hear him doing it and beating his
+breast when he was miles away. But I daresay they lied, for I don’t
+believe they really knew anything about Heu-Heu, or who painted his
+portrait on the rock, Baas.”
+
+“No,” I answered, “nor do I. Well, Hans, I think I have had
+enough of your friend Heu-Heu for this evening, and should like to go
+back to bed.”
+
+“Yes, Baas, so should I, Baas. Still, take another good look at him
+before you leave. You don’t see a picture like that every night, Baas,
+and you know you wanted to come.”
+
+Now I would have kicked Hans again, but luckily I remembered those
+nails in his pocket in time, so, after one lingering glance, I only
+rose and loftily motioned to him to lead on.
+
+This was the last that I saw of the likeness of Heu-Heu or Beelzebub,
+or whoever the monster may have been. Somehow, although I intended to
+return to examine it more closely by the light of day, when morning
+came I thought that I would not risk another scramble over that ledge
+but would be satisfied with the memory of first impressions. These they
+say, are always the best—like first kisses, as Hans added when I
+explained this to him.
+
+Not that I could forget Heu-Heu; on the contrary, it is not too much to
+say that this devilish creature haunted me. I could not dismiss that
+picture as some mere flight of distorted savage imagination. From a
+hundred characteristics I knew or thought I knew it, erroneously as I
+now believe, to be Bushmen’s work and was certain that no Bushman, even
+if he had _delirium tremens_—not a complaint from which these people
+ever suffered, because they lacked the opportunity of doing so, could
+have evolved this monstrous creation out of his own soul—if a Bushman
+has a soul. No, Bushman or not, that artist was drawing something that
+he had seen, or thought that he had seen.
+
+Of this there were several indications. Thus, on Heu-Heu’s right arm
+the elbow joint was much swollen as though he had once suffered an
+injury there. Again, the claw of one of his horrible hands—the left, I
+think—was broken and divided at the point. Further, there was a wart or
+protuberance upon the brow, just beneath where the long iron-gray tufts
+of hair parted in the middle and hung down on each side of the
+demoniacal, womanish face. Now the painter must have remembered these
+blemishes and set them down faithfully, copying from some original,
+real or imagined. Certainly, I reflected, he would not have invented
+them.
+
+Where, then, did he get his model? I have mentioned that I had heard
+rumours of creatures called _Ngolokos,_ which I took it, if they
+existed at all, were peculiarly terrific apes of an unknown variety.
+Heu-Heu, then, might be a most distinguished and improved specimen of
+these apes. Yet that could scarcely be, for this beast was more man
+than monkey, notwithstanding his huge claws where the thumbs and big
+toes should be. Or perhaps I should say that he was more devil than
+either.
+
+Another idea occurred to me: he might have been the god of these
+Bushmen, only I never heard that they had any god except their own
+stomachs. Afterwards I questioned Hans on this point but he replied
+that he did not know, as the Bushmen he lived with in the cave had
+never told him anything to that effect. It was true, however, that they
+did not go to the place where the picture was except through fear of
+enemies, and that when they did they would not look or speak about it
+more than they could help. Perhaps, he suggested with his usual
+shrewdness, Heu-Heu might be the god of some other people with whom the
+Bushmen had nothing to do.
+
+Another question—when was this work executed? Owing to its sheltered
+position the colours were still fairly bright, but it must have been a
+long while ago. Hans said that the Bushmen told him that they did not
+know who painted it or what it represented, but that it was “_old, old,
+old!_” which might mean anything or nothing, since to a people without
+writing five or six generations become remote antiquity. One thing was
+certain, however, that another of the paintings in that cave was
+undoubtedly old, that of the Phœnicians raiding a kraal of which
+I have spoken, which can scarcely have been executed since the time of
+Christ. Of this I am sure, for I examined it carefully on the following
+morning and it was not more faded than that of the Monster. Further, in
+his picture a piece of the rock had scaled off just above the left
+knee, and I had noticed that the surface thus exposed seemed as much
+weathered as that of the surrounding rock outside the limits of the
+painting.
+
+On the other hand, it must be remembered that the Phœnician
+picture was under cover, while that of Heu-Heu was exposed to the air
+and would therefore age more rapidly.
+
+Well, all that night I dreamed of this horrid Heu-Heu, dreamed that he
+was alive and challenging me to fight him, dreamed that someone was
+calling to me to rescue her—it was certainly her—not him—from
+the power of the beast; dreamed that I did fight him and that he got me
+down and was about to twist my head off as he had done to the man in
+the picture, when something happened—I do not know what—and I woke
+up covered with perspiration and in a most pitiable fright.
+
+
+Now at the time I visited this cave I was not far from the borders of
+Zululand on one of my trading expeditions, the wagon being laden with
+blankets, beads, iron pots, knives, hoes, and such other articles as
+the simple savage loves, or in those days loved to pay for in cattle.
+Before the storm overtook us, however, I was contemplating leaving the
+Zulus alone on this trip and trying to break new ground somewhere north
+of Pretoria among less sophisticated natives who might put a higher
+value on my wares. After seeing Heu-Heu, as it chanced, I changed my
+mind for two reasons. The first of these was that the lightning had
+killed my two best oxen and I thought that I could replace these
+without cash expenditure in Zululand, where debts were owing to me that
+I might collect in kind. The second was connected with that confounded
+and obsessing Heu-Heu. I felt convinced that only one man in the world
+could tell me about this monster, if, indeed, there were anything to
+tell, namely, old Zikali, the wizard of the Black Kloof, the
+_Thing-that-should-never-have-been-born,_ as Chaka, the great Zulu
+king, named him.
+
+I think that I have told you all about Zikali before, but in case I
+have not, I will say that he was the greatest witch doctor who ever
+lived in Zululand and the most terrible. No one knew when he was born,
+but undoubtedly he was very ancient and under his native name of
+“Opener-of-Roads” had been known and dreaded in the land for some
+generations. For many years, since my boyhood, indeed, he and I had
+been friends in a fashion, though of course I was aware that from the
+first he was using me for his own ends, as, indeed, became very clear
+before all was done and he had triumphed over and brought about the
+fall of the Zulu Royal House, which he hated.
+
+However, Zikali, like a wise merchant, always paid those who served him
+with a generous hand, in one coin or another, as he paid those he
+hated. My coin was information, either historical or concerning the
+hidden secrets of the strange land of Africa, of which, for all our
+knowledge, we white men really understand so little. If any one could
+give information about the picture in the cave and its origin, it would
+be Zikali, and therefore to Zikali I would go. Curiosity about such
+matters, as perhaps you have guessed, was always one of my besetting
+sins.
+
+
+We had great trouble in recovering our remaining fourteen oxen since
+some of them had wandered far to find cover from the storm. At last,
+however, they were found uninjured except for some bruises from the
+hailstones, for it is wonderful, if they are left alone, how cattle
+manage to protect themselves against the forces of nature. In Africa,
+however, they seldom take shelter beneath trees during a thunderstorm,
+as is their habit here in England, perhaps because, such tempests being
+so frequent, they have inherited from their progenitors an instinctive
+knowledge that lightning strikes trees and kills anything that happens
+to be underneath them. At least, that is my experience.
+
+Well, we inspanned and trekked away from that remarkable cave. Many
+years afterwards, by the way, when Hans was dead, I tried to find it
+again and could not. I thought that I reached the same mountain slope
+in which it was, but I suppose that I must have been mistaken, since in
+that neighbourhood there are multitudes of such slopes and on the one
+that I identified I could discover no trace of the cave.
+
+Perhaps this was because there had been a land-slide and, with the
+funnel-like shaft in the mountain side down which the moonlight poured
+on to the picture of Heu-Heu, the orifice that, it will be remembered,
+was very small, had been covered up with rocks. Or it may be that I was
+searching the wrong slope, not having taken my bearings sufficiently
+when I visited the place at a time of tempest and hurry.
+
+Further, I was pressed and, desiring to reach a certain outspan before
+night fell, could only give about an hour to the quest and when it
+failed was obliged to get on. Nor have I ever met any one who was
+acquainted with this cave, so I suppose that it must have been known to
+the Bushmen and Hans only, dead now all of them, which is a pity
+because of the wonderful paintings that it contains or contained.
+
+You will remember I told you that just before the storm broke we were
+overtaken by a party of Kaffirs going to or returning from some feast.
+When we had gone about half a mile we found one of those Kaffirs again
+quite dead, but whether he (the body was that of a young man) had been
+killed by the lightning or by the hail, I was not sure. Evidently his
+companions were so frightened that they had left him where he lay,
+proposing, I suppose, to return and bury him later. So you will see
+that when it gave us shelter, this cave did us a good turn.
+
+
+Now I will skip all the details of my trek into Zululand, which was as
+are other treks, only slower, because it was a hard job to get that
+heavily laden wagon along with but fourteen oxen. Once, indeed, we
+stuck in a river, the White Umfolozi, quite near to the Nongela Rock or
+Cliff which frowns above a pool of the river. I shall never forget that
+accident because it caused me to be the unwilling witness of a very
+dreadful sight.
+
+Whilst we were fast in the drift a party of men appeared upon the brow
+of this Nongela Rock, about two hundred and fifty yards away, dragging
+with them two young women. Studying them through my glasses, I came to
+the conclusion from the way they moved their heads and stared wildly
+about them, that these young women were blind or had been blinded. As I
+looked at them, wondering what to do, the men seized the women by the
+arms and hurled them over the edge of the cliff. With a piteous wail
+the poor creatures rolled down the stratified rock into the deep pool
+below and there the crocodiles got them, for distinctly I saw the rush
+of the reptiles. Indeed, in this pool they were always on the look-out,
+as it was a favourite place of execution under the Zulu kings.
+
+When their horrible business was finished the party of
+“slayers”—there were about fifteen of them—came down to
+the ford to interview us. At first I thought there might be trouble,
+and to tell the truth, should not have been sorry, for the sight of
+this butchery had made me furious and reckless. As soon as they found
+out, however, that the wagon belonged to me, Macumazahn, they were all
+amiability, and wading into the water, tackled on to the wheels, with
+the result that by their help we came safe to the farther bank.
+
+There I asked their leader who the two murdered girls might be. He
+replied that they were the daughters of Panda, the King. I did not
+question this statement although, knowing Panda’s kindly character, I
+doubted very much whether they were actually his children. Then I asked
+why they were blind, and what crime they had committed. The captain
+replied that they had been blinded by the order of Prince Cetywayo, who
+even then was the real ruler of Zululand, because “they had looked
+where they should not.”
+
+Further inquiry elicited the fact that these unhappy girls had fallen
+in love with two young men, and run away with them against the King’s
+orders, or Cetywayo’s, which was the same thing. The party were
+overtaken before they could reach the Natal border, where they would
+have been safe; the young men were killed at once and the girls brought
+up for judgment, with the result that I have described. Such was the
+end of their honeymoon!
+
+Moreover, the captain informed me cheerfully that a body of soldiers
+had been sent out to kill the fathers and mothers of the young men and
+all who could be found in their kraals. This kind of free love must be
+put a stop to, he said, as there had been too much of it going on;
+indeed, he did not know what had come to the young people in Zululand,
+who had grown very independent of late, contaminated, no doubt, by the
+example of the Zulus in Natal, where the white men allowed them to do
+what they liked without punishment.
+
+Then with a sigh over the degeneracy of the times, this crusted old
+conservative took a pinch of snuff, bade me a hearty farewell, and
+departed, singing a little song which I think he must have invented, as
+it was about the love of children for their parents. If it had been
+safe I should have liked to let him have a charge of shot behind to
+take away as a souvenir, but it was not. Also, after all, he was but an
+executive officer, a product of the iron system of Zululand in the day
+of the kings.
+
+Well, I trekked on, trading as I went, and getting paid in cows and
+heifers, which I sent back to Natal, but could come by no oxen that
+were fit for the yoke, and much less any that had been broken in, since
+in those days such were almost unknown in Zululand. However, I did hear
+of some that had been left behind by a white trader because they were
+sick or footsore, I forget which, who took young cattle in exchange for
+them. These were said now to be fat again, but no one seemed to know
+exactly where they were. One friendly chief told me, however, that the
+“Opener-of-Roads,” that is, old Zikali, might be able to do so, as
+he knew everything and the oxen had been traded away in his district.
+
+Now by this time, although I was still obsessed about Heu-Heu, I had
+almost made up my mind to abandon the idea of visiting Zikali on this
+trip, because I had noticed that whenever I did so, always I became
+involved in arduous and unpleasant adventures as an immediate
+consequence. Being, however, badly in need of more oxen, for, not to
+mention the two that were dead, others of my team seemed never to have
+recovered from the effects of the hailstorm and one or two showed signs
+of sickness, this news caused me to revert to my original plan. So
+after consultation with Hans, who also thought it the best thing to be
+done, I headed for the Black Kloof, which was only two short days’ trek
+away.
+
+Arriving at the mouth of that hateful and forbidding gulf on the
+afternoon of the second day, I outspanned by the spring and, leaving
+the cattle in charge of Mavoon and Induka, walked up it accompanied by
+Hans.
+
+The place, of course, was just as it had always been, and yet, as it
+ever did, struck me with a fresh sense of novelty and amazement. In all
+Africa I scarcely know a gorge that is so eerie and depressing. Those
+towering cliffsides that look as though they are about to fall in upon
+the traveller, the stunted, melancholy aloe plants which grow among the
+rocks; the pale vegetation; the jackals and hyænas that start
+away at the sound of voices or echoing footsteps; the dense, dark
+shadows; the whispering winds that seem to wail about one even when the
+air is still over-head, draughts, I suppose, that are drawing backwards
+and forwards through the gulley; all of these are peculiar to it. The
+ancients used to declare that particular localities had their own genii
+or spirits, but whether these were believed to be evolved by the
+locality or to come thither because it suited their character and
+nature, I do not know.
+
+In the Black Kloof and some other spots to which I have wandered, I
+have often thought of this fable and almost found myself accepting it
+as true. But, then, what kind of a spirit would it be that chose to
+inhabit this dreadful gorge? I think some embodiment—no, that word is a
+contradiction—some impalpable essence of Tragedy, some doomed soul
+whereof the head was bowed and the wings were leaded with a weight of
+ineffable and unrepented crime.
+
+Well, what need was there to fly to fable and imagine such an invisible
+inhabitant when Zikali, the _Thing-that-should-never-have-been-born,_
+was, and for uncounted years had been, the Dweller in this tomb-like
+gulf? Surely he was Tragedy personified, and that hoary head of his was
+crowned with ineffable and unrepented crime. How many had this hideous
+dwarf brought down to doom and how many were yet destined to perish in
+the snares that year by year he wove for them? And yet this sinner had
+been sinned against and did but pay back his sufferings in kind, he
+whose wives and children had been murdered and whose tribe had been
+stamped flat beneath the cruel feet of Chaka, whose House he hated and
+lived on to destroy. Even for Zikali allowances could be made; he was
+not altogether bad. Is any man _altogether_ bad, I wonder.
+
+Musing thus, I tramped on up the gorge, followed by the dejected Hans,
+whom the place always depressed, even more than it did myself.
+
+“Baas,” he said presently in a hollow whisper, for here he did not
+dare to speak aloud, “Baas, do you think that the Opener-of-Roads was
+once Heu-Heu himself who has now shrunk to a dwarf with age, or at any
+rate, that Heu-Heu’s spirit lives in him?”
+
+“No, I don’t,” I answered, “for he has fingers and toes
+like the rest of us, but I do think that if there is any Heu-Heu he may
+be able to tell us where to find him.”
+
+“Then, Baas, I hope that he has forgotten, or that Heu-Heu has gone to
+heaven where the fires go on burning of themselves without the need of
+wood. For, Baas, I do not want to meet Heu-Heu; the thought of him
+turns my stomach cold.”
+
+“No, you would rather go to Durban and meet a gin bottle that would
+turn your stomach warm, Hans, and your head, too, and land you in the
+Trunk for seven days,” I replied, improving the occasion.
+
+Then we turned the corner and came upon Zikali’s kraal. As usual, I
+appeared to be expected, for one of his great silent body servants was
+waiting, who saluted me with uplifted spear. I suppose that Zikali must
+have had a look-out man stationed somewhere who watched the plain
+beneath and told him who was approaching. Or possibly he had other
+methods of obtaining information. At any rate, he always knew of my
+advent and often enough of why I came and whence, as, indeed, he did on
+this occasion.
+
+“The Father of Spirits awaits you, Lord Macumazahn,” said the body
+servant. “He bids the little yellow man who is named Light-in-Darkness,
+to accompany you and will see you at once.”
+
+I nodded and the man led me to the gate of the fence that surrounded
+Zikali’s great hut, on which he tapped with the handle of his spear. It
+was opened, by whom I did not see, and we entered, whereon someone
+slipped out of the shadows and closed the gate behind us, then
+vanished. There in front of the door of his hut, with a fire burning
+before him, crouched the dwarf wrapped in a fur kaross, his huge head,
+on either side of which the gray locks fell down much as they did in
+the picture of Heu-Heu, bent forward, and the light of the fire into
+which he was staring shining in his cavernous eyes. We advanced across
+the shiny beaten floor of the courtyard and stood in front of him, but
+for half a minute or more he took no notice of our presence. At length,
+without looking up, he spoke in that hollow, resounding voice which was
+unlike to any other I ever heard, saying,
+
+“Why do you always come so late, Macumazahn, when the sun is off the
+hut and it grows cold in the shadows? You know I hate the cold, as the
+aged always do, and I was minded not to receive you.”
+
+“Because I could not get here before, Zikali,” I answered.
+
+“Then you might have waited until to-morrow morning unless, perhaps,
+you thought that I should die in the night, which I shall not do. No,
+nor for many nights. Well, here you are, little white Wanderer who hops
+from place to place like a flea.”
+
+“Yes, here I am,” I replied, nettled, “to visit you who do
+not wander but sit in one spot like a toad in a stone, Zikali.”
+
+“Ho, ho, ho!” he laughed—that wonderful laugh of his which
+echoed from the rocks and always made me feel cold down the back, “Ho,
+ho, ho! how easy it is to make you angry. Keep your temper, Macumazahn,
+lest it should run away with you as your oxen did before the storm in
+the mountains the other day. What do you want? You only come here when
+you want something from him whom once you named the Old Cheat. So I
+don’t wander, don’t I, but sit like a toad in a stone? How do you
+know that? Is it only the body that wanders? Cannot the spirit wander
+also, far, oh, far, even to the ‘Heaven Above’ sometimes, and
+perhaps to that land which is under the earth, the place where they say
+the dead are to be found again? Well, what do you want? Stay, and I
+will tell you, who explain yourself so badly, who, although you think
+that you speak Zulu like a native, have never really learned it
+properly because to do that you must think in it and not in your own
+stupid tongue, that has no words for many things. Man, my medicines.”
+
+A figure darted out of the hut, set down a cat-skin bag before him, and
+was gone again. Zikali plunged his claw-like hand into the bag and drew
+out a number of knuckle bones, polished, but yellow with age, which he
+threw carelessly on to the ground in front of him, then glanced at
+them.
+
+“Ha,” he said, “something about cattle, I see, yes, you want
+to get oxen, broken oxen, not wild ones, and think that I can tell you
+where to do it cheap. By the way, what present have you brought for me?
+Is it a pound of your white man’s snuff?” (As a matter of fact, it
+was a quarter of a pound.) “Now am I right about the oxen?”
+
+“Yes,” I replied, rather amazed.
+
+“That astonishes you. It is wonderful, isn’t it, that the poor Old
+Cheat should know what you want. Well, I’ll tell you how it is done.
+You lost two oxen by lightning, did you not? You therefore, naturally
+would want others, especially as some of those which remain”—here
+he glanced at the bones once more—“were hurt, yes, by hailstones,
+very large hailstones, and others are showing signs of sickness,
+red-water, I think. Therefore, it isn’t strange that the poor Old Cheat
+should guess that you needed oxen, is it? Only a silly Zulu would put
+such a thing down to magic. About the snuff, too, which I see you have
+taken from your pocket—a very little parcel, by the way. You’ve
+brought me snuff before, haven’t you. Therefore, it isn’t strange
+that I should guess that you would do so again, is it? No magic there.”
+
+“None, Zikali, but how did you learn of the lightning killing the
+cattle and of the hailstorm?”
+
+“How did I learn that the lightning killed your pole-oxen, Kaptein and
+Deutchmann? Why, are you not a very great man in whom all are
+interested, and is it wonderful that I should be told of accidents that
+happen a hundred miles or so away? You met a party going to a wedding,
+did you not, just before the storm, and found one of them dead
+afterwards? By the way, he wasn’t killed either by lightning or by
+hail. The flash fell near and stunned him, but really he died of the
+cold during the night. I thought that you might like to know that, as
+you are curious on the point. Of course, those Kaffirs would have told
+me all about it, would they not? No magic, again you see. That’s how we
+poor witch doctors gain repute, just by keeping our eyes and ears open.
+When you are old you might set up in the trade yourself, Macumazahn,
+since you do the same thing, even at night, they say.”
+
+Now while he went on mocking me he had gathered up the bones out of the
+dust and suddenly threw them again with a curious spiral twist that
+caused them to fall in a little heap, perched on one another. He looked
+at them, and said,
+
+“Why, what do these silly things remind me of? They are some of the
+tools of my trade, you know, Macumazahn, used to impress the fools that
+come to see us witch doctors, who think that they tell us secrets, and
+to take off their attention while we read their hearts. Somehow or
+other they remind me of rocks piled one on another as on a mountain
+slope, and look! there is a hollow in the middle like the mouth of a
+cave.
+
+“Did you chance to take refuge from that storm in a cave, Macumazahn?
+Oh, you did! Well, see how cleverly I guessed it. No magic there again,
+only just a guess. Isn’t it likely that you would go to a cave to
+escape from such a tempest, leaving the wagon outside? Look at that
+bone there, lying a little distance off the others, that’s what made me
+think of the wagon being outside. But the question is, what did you see
+in the cave? Anything out of the way, I wonder? The bones can’t tell me
+that, can they? I must guess that somehow else, mustn’t I? Well,
+I’ll try to do so, just to give you, the wise white man, another lesson
+in the manner that we poor rascals of witch doctors do our work and
+take in fools. But won’t you tell me, Macumazahn?”
+
+“No, I won’t,” I answered crossly, who knew that the old
+dwarf was making a butt of me.
+
+“Then I suppose that I must try to discover for myself, but how, how?
+Come here, you little yellow monkey of a man, and sit between me and
+the fire so that its light shines through you, for then perchance I may
+be able to see something of what is going on in that thick head of
+yours, Light-in-Darkness, as you are called, and get some light in my
+darkness.”
+
+Hans advanced unwillingly enough and squatted down at the spot that
+Zikali indicated with his bony finger, being very careful that none of
+the magic bones should touch any portion of his anatomy, for fear lest
+they should bewitch him, I suppose. There he sat, holding his ragged
+felt hat upon the pit of his stomach as though to ward off the
+gimlet-like glances of Zikali’s burning eyes.
+
+“Ho-ho! Yellow Man,” said the dwarf after a few seconds of
+inspection, which caused Hans to wriggle uncomfortably and even to
+colour beneath his wrinkled skin, like a young woman being studied by
+her prospective husband, who desires to ascertain whether she will or
+will not do for a fifth wife. “Ho-ho! it seems to me that you knew this
+cave before you went there in the storm, but of course I should guess
+that, for how otherwise would you have found it in such a hurry; also
+that it had something to do with Bushmen, as most caves have in this
+land.
+
+“The question is, what was in it? No, don’t tell me. I want to find
+out for myself. It is strange that the thought comes to me of pictures.
+No, it isn’t strange, since the Bushmen often used to paint pictures in
+caves. Now, you shouldn’t nod your head, Yellow Man, because it makes
+the riddle too easy. Just stare at me and think of nothing at all.
+Pictures, lots of them, but one principal picture, I think; something
+that was difficult to come at. Yes, dangerous, even. Was it perchance a
+picture of yourself that a Bushman drew long ago when you were young
+and handsome, Yellow Man?
+
+“There, again you are shaking your head. Keep it quite still, will you,
+so that the thoughts in it don’t ripple like water beneath a wind. At
+least it was a picture of something hideous, but much bigger than you.
+Ah! it grows and grows. I am getting it now. Macumazahn, come and stand
+by me, and you, Yellow Man, turn your back so that you face the fire.
+Bah! it burns badly, does it not, and the air is so cold, so cold! I
+must make it brighter.
+
+“Are you there, Macumazahn? Yes. Now look at this stuff of mine; see
+what a fine blaze it causes,” and putting his hand into the bag, he
+drew out some kind of powder, only a little of it, which he threw on to
+the embers. Then he stretched his skinny fingers over them as though
+for warmth, and slowly lifted his arms high into the air. It is a fact
+that after him the flames sprang up to a height of three or four feet.
+He dropped his arms again and the flames sank down. He lifted them once
+more and once more they rose, only this time much higher. A third time
+he repeated this performance, and now the sheet of fire sprang full
+fifteen feet into the air and so remained burning steadily, like the
+flame of a lamp.
+
+“Look at that fire, Macumazahn, and you also, Yellow Man,” he said,
+in a strange new voice, a sort of dreamy far-off voice, “and tell me if
+you see anything in it, for I can’t—I can’t.”
+
+I looked, and for a moment perceived nothing. Then some shape began to
+grow upon the blazing background. It wavered; it changed; it became
+fixed and definite, yes, clear and real. There before me, etched in
+flame, I saw Heu-Heu—Heu-Heu as he had been in the painting on the cave
+wall, only, as it seemed to me, alive, for his eyes blinked—Heu-Heu,
+looking like a devil in hell. I gasped but stood firm. As for Hans, he
+ejaculated in his vile Dutch,
+
+“_Allemaghte! Da is die leeliker auld deil!_” (that is,
+“Almighty! There is the ugly old devil!”) and having said this,
+rolled over on to his back and lay still, frozen with terror.
+
+“Ho, ho, ho!” laughed Zikali. Ho, ho, ho! and from a dozen places
+the walls of the kloof echoed back, _“Ho, ho, ho!”_
+
+
+
+
+CHAPTER IV.
+
+THE LEGEND OF HEU-HEU
+
+
+Zikali stopped laughing and contemplated us with his hollow eyes.
+
+“Who was it who first said that all men are fools?” he asked.
+“I do not know, but I think it must have been a woman, a pretty woman
+who played with them and found that it was so. If so, she was wise, as
+all women are in their narrow way, which the saying shows, since they
+are left out of it. Well, I will add to the proverb; all men are
+cowards also in one matter or another, though in the rest they may be
+brave enough. Further, they are all the same, for what is the
+difference between you, Macumazahn, wise White Man who have dared death
+a hundred times, and yonder little yellow ape?” Here he pointed to
+Hans, lying upon his back, with rolling eyes and muttering prayers to a
+variety of gods between his chattering teeth. “Both of you are afraid,
+one as much as the other; the only difference being that the White Lord
+tries to conceal his fear, whilst the Yellow Monkey chatters it out, as
+monkeys do.
+
+“Why are you so frightened? Just because by a common trick I show to
+your eyes a picture of that which is in the minds of both of you. Mark
+you again, not by magic but by a common trick which any child could
+learn, if somebody taught it to him. I hope that you will not behave
+like this when you see Heu-Heu himself, for if you do I shall be
+disappointed in you and soon there will be two more skulls in that cave
+of his. But then, perhaps, you will be brave; yes, I think so, I think
+so, since never would you like to die remembering how long and loud I
+should laugh when I heard of it.”
+
+Thus the old wizard rambled on, as was his fashion when he wished to
+combine his acrid mockery with the desire to gain space for thought,
+till presently he grew silent and took some of the snuff which I had
+brought him, for he had been engaged in opening the packet while he
+talked, all the while continuing to watch us as though he would search
+out our very souls.
+
+Now, because I thought that I must say something, if only to show that
+he had not frightened me with his accursed manifestations, or whatever
+they were, I answered,
+
+“You are right, Zikali, when you say that all men are fools, seeing
+that you are the first and biggest fool among them.”
+
+“I have often thought it, Macumazahn, for reasons that I keep to
+myself. But why do you say so? Let me hear, who would learn whether
+yours are the same as my own.”
+
+“First, because you talk as though there were such a creature as
+Heu-Heu, which, as you know well, does not live and never did; and
+secondly, because you speak as though Hans and I would meet it face to
+face, which we shall never do. So cease from such nonsense and show us
+how to make pictures in the fire—an art, you tell us, any child can
+learn.”
+
+“If they are taught, Macumazahn, _if_ they are taught how. But were
+I to do this, I should indeed be the first of fools. Do you think that
+I wish to establish two rival cheats—you see, between ourselves, I give
+myself my right name—in the land to trade against me? No, no, let each
+keep the knowledge he has earned for himself, for if it becomes common
+to all, who will pay for it? But why do you believe that you will never
+stand face to face with Heu-Heu except in pictures on rock or fire?”
+
+“Because he doesn’t exist,” I answered with irritation;
+“and if he does, I suppose his home is a long way off and I cannot trek
+without fresh oxen.”
+
+“Ah!” said Zikali, “that reminds me again that those who told
+me of how you refuged in the cave from the storm and the rest said that
+you wanted more oxen. So, knowing that you would be in as great a hurry
+to get to Heu-Heu as a young man is to find his first wife, I made
+ready. The story you heard was quite true. A white trader did leave a
+very fine team of footsore oxen in this neighbourhood, salted, every
+one of them, which after three moons’ rest, are now fat and sound. I
+will have them driven up to-morrow morning and take care of yours while
+you are away.”
+
+“I have no money to pay for more oxen,” I said.
+
+“Is not the promise of Macumazahn better than any money, even the red
+English gold? Does not the whole land know it? Moreover,” he added
+slowly, “when you return from visiting Heu-Heu you ought to have plenty
+of money—or, rather, of diamonds, which is the same thing—and
+perhaps of ivory, though of that I am not so sure. No, I am not sure
+whether you will be able to carry the ivory. If I do not speak truth I
+will pay for the oxen myself.”
+
+Now at the word “diamonds” I pricked up my ears, for just then all
+Africa was beginning to talk about these stones; even Hans rose from
+the ground and began once more to take interest in earthly things.
+
+“That’s a fair offer,” I said, “but stop blowing
+dust” (_i. e._, talking nonsense) “and tell me straight out
+what you mean before it grows dark. I hate this kloof in the dark. Who
+is Heu-Heu? And if he or it lives, or lived, where is Heu-Heu, dead or
+alive? Also, supposing that there was or is a Heu-Heu, why do you,
+Zikali, wish me to find him, as I perceive you do, who always have a
+reason for what you wish?”
+
+“I will answer the last question first, Macumazahn, who, as you say,
+always have a reason for what I want you or others to do.”
+
+Here he stopped and clapped his hands, whereon instantly one of his
+great serving men appeared from the hut behind, to whom he gave some
+order. The man darted away and presently was back with more of the skin
+bags such as witch doctors use to carry their medicines. Zikali opened
+one of these and showed me that it was almost empty, there being in it
+but a pinch of brown powder.
+
+“This stuff, Macumazahn,” he said, “is the most wonderful of
+all drugs, even more wonderful than the herb called _taduki_ that can
+open the paths of the past, with which herb you will become acquainted
+one day. By means of it—I speak not of _taduki_ but of the powder in
+the bag—I do most of my tricks. For instance, it was with a dust of it
+that I was able to show you and the little yellow man the picture of
+Heu-Heu in the flames just now.”
+
+“You mean that it is a poison, I suppose.”
+
+“Oh, yes, among other things, by adding another powder it can be made
+into a very deadly poison; so deadly that as little of it as will lie
+upon the point of a thorn will kill the strongest man and leave no
+trace. But it has other properties also that have to do with the mind
+and the spirit; never mind what they are; if I tried to tell you, you
+would not understand. Well, the Tree of Visions from the leaves of
+which this medicine is ground grows only in the garden of Heu-Heu and
+nowhere else in Africa, and I got my last supply of it thence many
+years ago, long before you were born, indeed, Macumazahn; never mind
+how.
+
+“Now I must have more, of those leaves, or what these Zulus call my
+magic, which wise white men like you know to be but my tricks, will
+fail me, and the world will say that the Opener-of-Roads has lost his
+strength and turn to seek wiser doctors.”
+
+“Then why do you not send and get some, Zikali?”
+
+“Whom can I send that would dare to enter the land of Heu-Heu and rob
+his garden? No one but yourself, Macumazahn. Ah! I read your mind. You
+are wondering now if that be so, why I do not order that the leaves
+should be brought to me from the place of Heu-Heu. For this reason,
+Macumazahn. The dwellers there may not leave their hidden land; it is
+against their law. Moreover, if they might they would not part even
+with a handful of that drug, except at a great price. Once, a hundred
+years ago” (by which, I suppose, he meant a long time), “I paid
+such a price and bought a quantity of the stuff of which you see the
+last in that bag. But that is an old story with which I will not
+trouble you. Oh! many went and but two returned, and they mad, as those
+are apt to be who have looked on Heu-Heu and left him living. If ever
+you see Heu-Heu, Macumazahn, be sure to destroy him and all that is
+his, lest his curse should follow you for the rest of your days.
+Fallen, he will be powerless, but standing, his hate is very strong and
+reaches far, or that of his priests does, which is the same thing.”
+
+“Rubbish!” I said. “If there is any Heu-Heu, he is but a big
+ape, and living or dead, I am not afraid of any ape.”
+
+“I am glad to hear that, Macumazahn, and hope that you will always be
+of the same mind. Doubtless it is only his picture painted on rock or
+in the fire that frightens you, just as a dream is more terrible than
+anything real. Some day you shall tell me which was the worse,
+Heu-Heu’s picture or Heu-Heu himself. But you asked me other questions.
+The first of them was, Who is Heu-Heu?
+
+“Well, I do not know. The legend tells that once, in the beginning,
+there was a people white, or almost white, who lived far away to the
+north. This people, says the old tale, were ruled over by a giant, very
+cruel and very terrible; a great wizard also, or cheat, as you would
+call him. So cruel and terrible was he, indeed, that his people rose
+against him, and strong as he might be, forced him to fly southwards
+with some who clung to him or could not escape him.
+
+“So south he came with them, thousands of miles, until he found a
+secret place that suited him to dwell in. That place is beneath the
+shadow of a mountain of a sort that I have heard spouted out fire when
+the world was young, which even now smokes from time to time. Here this
+people, who are named Walloo, built them a town after their northern
+fashion out of the black stone which flowed from the mountain in past
+ages. But their king, the giant wizard, continued his cruelties to them
+forcing them to labour night and day at his city and Great House and a
+cave in which he was worshipped as a god, till at last they could bear
+no more and murdered him by night.
+
+“Before he died, however, which he took long to do because of his
+magic, he mocked them, telling them that not thus would they be rid of
+him since he would come back in a worse shape than before and still
+rule over them from generation to generation. Moreover, he prophesied
+disaster to them and laid this curse upon them, that if they strove to
+leave the land that he had chosen, and to cross the ring of mountains
+by which it is enclosed, they should die, every one of them. This,
+indeed, happened, or so I have heard, since if even one of them travels
+down the river, by which alone that country can be approached from the
+desert, and sets foot in the desert, he dies, sometimes by sudden
+sickness, or sometimes by the teeth of lions and other wild beasts that
+live in the great swamp where the river enters the desert, whither the
+elephants and other game come to drink from hundreds of miles around.”
+
+“Perhaps fever kills them,” I suggested.
+
+“Maybe so, or poison, or a curse. At least, soon or late they die, and
+therefore it comes about that now none of them leaves that land.”
+
+“And what happened to the Walloos after they had finished off this kind
+king of theirs?” I asked, for Zikali’s romantic fable interested
+me. Of course, I knew that it was a fable, but in such tales, magnified
+by native rumour, there is sometimes a grain of truth. Also Africa is a
+great country, and in it there are very queer places and peoples.
+
+“Something very bad happened, Macumazahn, for scarcely was their king
+dead when the mountain began to belch out fire and hot ashes, which
+killed many of them and caused the rest to fly in boats across the lake
+that makes an island of the mountain, to the forest lands that lie
+around. There they live to this day upon the banks of the river which
+flows through the forest, the same that passes through the gorge of the
+mountains into the swamp, and there loses itself in the desert sands.
+So, at least, my messengers told me a hundred years ago, when they
+brought me the medicine that grows in Heu-Heu’s garden.”
+
+“I suppose that they were afraid to go back to their town after the
+eruption was over,” I said.
+
+“Yes, they were afraid, at which you will not wonder when you see it,
+for when the mountain blew up the gases killed very many of them and
+what is more, turned them to stone. Aye, there they sit, Macumazahn, to
+this day, turned to stone, and with them their dogs and cattle.”
+
+Now at this amazing tale I burst out laughing, and even Hans grinned.
+
+“I have noted, Macumazahn,” said Zikali, “that in the
+beginning it is you who always laugh at me, while in the end it is I
+who laugh at you, and so I believe it will be in this case also. I tell
+you that there those people sit turned to stone, and if it is not so,
+you need not pay me for the oxen that I bought from the white man even
+should you come back with your pockets full of diamonds.”
+
+Now I bethought me of what happened at Pompeii, and ceased to laugh.
+After all, the thing was possible.
+
+“That is one reason why they did not return to their town, even when
+the mountain went to sleep again, but there was another, Macumazahn,
+that was stronger still. Soon they found that it was haunted.”
+
+“Haunted! By what? By the stone men?”
+
+“No, they are quiet enough, though what their spirits may be I cannot
+tell you. Haunted by their king whom they had killed, turned into a
+gigantic ape, turned into Heu-Heu.”
+
+Now at this statement I did not laugh, although at first sight it
+seemed much more absurd than that of the dead people who had been
+petrified. For this reason: as I knew well, it is the commonest of
+beliefs among savages, and especially those of Central Africa, that
+dead chiefs, notably if they have been tyrants during their life, are
+metamorphosed into some terrible animal, which thenceforward persecutes
+them from generation to generation. The animal may be a rogue elephant
+or a man-killing lion, or perhaps a very poisonous snake. But whatever
+shape it takes, it always has this characteristic, that it does not die
+and cannot be killed—at any rate, by any of those whom it afflicts.
+Indeed, in my own experience I have come across sundry examples of this
+belief among natives. Therefore, it did not strike me as strange that
+these people should imagine their country to be cursed by the spirit of
+a legendary tyrant turned into a monster.
+
+Only in the monster itself I put no faith. If it existed at all
+probably it would resolve itself into a large ape, or perhaps a gorilla
+living upon an island in the lake where it had become marooned, or
+drifted upon a tree in a flood.
+
+“And what does this spirit do?” I asked Zikali incredulously.
+“Throw nuts or stones at people?”
+
+“No, Macumazahn. According to what I have been told, it does much more.
+At times it crosses to the mainland—some say upon a log, some say by
+swimming, some say as spirits can. There, if it meets any one, it
+twists off his or her head” (here I bethought me of the picture in the
+cave), “for no man can fight against its strength, or woman either,
+because if she be old and ugly, it serves her in the same fashion, but
+if she be young and well favoured, then it carries her away. The island
+is said to be full of such women who cultivate the garden of Heu-Heu.
+Moreover, it is reported that they have children who cross the lake and
+live in the forest—terrible, hairy creatures that are half human, for
+they can make fire and use clubs and bows and arrows. These savage
+people are named Heuheua. They dwell in the forests, and between them
+and the Walloos there is perpetual war.”
+
+“Anything else?” I asked.
+
+“Yes, one thing. At a certain time of the year the Walloos must take
+their fairest and best-born maiden and tie her to an appointed rock
+upon the shore of the island upon a night of full moon. Then they go
+away and leave her alone, returning at sunset.”
+
+“And what do they find?”
+
+“One of two things, Macumazahn; either that the maiden has gone, in
+which case they are well pleased, except those of them to whom she is
+related, or that she has been torn to pieces, having been rejected by
+Heu-Heu, in which case they weep and groan, not for her but for
+themselves.”
+
+“Why do they rejoice, and why do they weep, Zikali?”
+
+“For this reason. If the maiden has been taken, Heu-Heu, or his
+servants, the Heuheua, will spare them and his priests for that year.
+Moreover, their crops will prosper and they be free from sickness. If
+she has been killed, he or his servants haunt them, snatching away
+other women, and they will have bad harvests; also fever and other ills
+fall upon them. Therefore, the Offering of the Maiden is their great
+ceremony, which, should she be taken, is followed by the Feast of
+Rejoicing, and should she be rejected and slain, by the Fast of
+Lamentation and the sacrifice of her parents or others.”
+
+“A pleasant religion, Zikali. Tell me, is it one that pleases these
+Walloos?”
+
+“Does any religion please any man, Macumazahn, and do tears, want,
+sickness, bereavement, and death please those who are born into the
+world? For example, like the rest of us, you white people suffer these
+things, or so I have heard; also you have your own Heu-Heu or devil who
+claims such sacrifices and yet avenges himself upon you. You are not
+pleased with him, still you go on making your sacrifices of war and
+blood and all wickedness in return for what he did to you, thereby
+binding yourselves to him afresh and confirming his power over you, and
+as you do, so do we all. Yet if you and the rest of us would but stand
+up against him, perhaps his strength might be broken, or he might be
+slain. Why, then, do we continue to sacrifice our maidens of virtue,
+truth, and purity to him, and how are we better than those who worship
+Heu-Heu, who do so to save their lives?”
+
+I considered his argument, which was subtle for a savage, however old
+and instructed, to have evolved from his limited opportunities of
+observation, and answered rather humbly,
+
+“I do not suppose that we are better at all.” Then to change the
+subject to something more practical, I added, “But what about those
+diamonds?”
+
+“The diamonds! Oho! the diamonds, which, by the way, I believe are one
+of the offerings that you white people make to your own Heu-Heu. Well,
+these people seem to have plenty of them. Of course, they are useless
+to them, as they do not trade. Still, the women know that they are
+pretty, and fasten them about themselves in little nets of hair after
+polishing them upon stone, because they do not know how to make holes
+in them, being so hard, and cannot set them in metals. Also they stick
+them in the clay of their eating-dishes before these are dried, making
+pretty patterns with them. It seems that these stones and others that
+are red, are washed down by the river from some desert across which it
+flows above, through a tunnel in the mountains, I believe. At any rate,
+they find them in plenty in the gravel on its banks, which they set the
+children to sift in a closely woven sieve of human hair, or in some
+such fashion. Stay, I will show you what they are like, for my
+messengers brought me a fistful or two many years ago,” and he clapped
+his hands.
+
+Instantly, as before, one of his servants appeared, to whom he gave
+certain instructions. The man went, and presently returned with a
+little packet of ancient, wrinkled skin that looked like a bit of an
+old glove. This he untied and gave to me. Within were a quantity of
+small stones that looked and felt like diamonds, very good diamonds, as
+I judged from their colour, though none of them were large. Also among
+them was a sprinkling of other stones that might have been rubies,
+though of this I could not be sure. At a guess I should have estimated
+the value of the parcel at £200 or £300. When I had
+examined them, I offered them back to Zikali, but he waved his hand and
+said,
+
+“Keep them, Macumazahn; keep them. They are no good to me, and when you
+come to the land of Heu-Heu, compare them with those you will find
+there, just to show yourself that in this matter I do not lie.”
+
+“When I come to the land of Heu-Heu!” I exclaimed indignantly.
+“Where, then, is this land, and how am I to reach it?”
+
+“That I propose to tell you to-morrow, Macumazahn, not to-night, since
+it would be useless to waste time and breath upon the business until I
+know two things: first, whether you will go there, and secondly,
+whether the Walloos will receive you if you do go.”
+
+“When I have heard the answer to the second question, we will talk of
+the first, Zikali. But why do you try to make a fool of me? These
+Walloos and the savage Heuheuas with whom they fight, I understand,
+dwell far away. How, then, can you have the answer by to-morrow?”
+
+“There are ways, there are ways,” he answered dreamily, then seemed
+to go into a kind of doze with his great head sunk upon his breast.
+
+I stared at him for a while, till, growing weary of the occupation, I
+looked about me and noted that of a sudden it was growing dusk. Whilst
+I did so I began to hear screechings in the air: sharp, thin
+screechings such as are made by rats.
+
+“Look, Baas,” whispered Hans in a frightened voice, “his
+spirits come,” and he pointed upwards.
+
+I did look, and far above, as though they were descending from the sky,
+saw some wide-winged, flittering shapes, three of them. They descended
+in circles very swiftly, and I perceived that they were bats, enormous
+and evil-looking bats. Now they were wheeling about us so closely that
+twice their outstretched wings touched my face, sending a horrid thrill
+through me; and each time that a creature passed, it screeched in my
+ear, setting my teeth on edge.
+
+Hans tried to beat away one of them from investigating him, whereon it
+clung to his hand and bit his finger, or so I judged from the yell he
+gave, after which he dragged his hat down over his head and plunged his
+hands into his pockets. Then the bats concentrated their attention upon
+Zikali. Round and round him they went in a dizzy whirl which grew
+closer and closer, till at last two of them settled on his shoulders
+just by his ears, and began to twitter in them, while the third hung
+itself on to his chin and thrust its hideous head against his lips.
+
+At this point in the proceedings Zikali seemed to wake up, for his eyes
+opened and grew bright, also with his skinny hands he stroked the bats
+upon his shoulders as though they were pet birds. More, he seemed to
+speak with the creature that hung to his chin, talking in a language
+which I could not understand, while it twittered back the answers in
+its slate-pencil notes. Then suddenly he waved his arms and all three
+of them took flight again, wheeling outwards and upwards, till
+presently they vanished in the gloom.
+
+“I tame bats and these are quite fond of me,” he said by way of
+explanation, then added, “Come back to-morrow morning, Macumazahn, and
+perhaps I shall be able to tell you whether the Walloos wish for a
+visit from you, and if so, to show you a road to their country.”
+
+So we went, glad enough to get away, since the Opener-of-Roads, with
+his peculiar talk and manifestations, as I believe they call them in
+spiritualistic circles, was a person who soon got upon one’s nerves,
+especially at nightfall. As we stumbled down that hateful gorge in the
+gloom, Hans asked,
+
+“What were those things that hung to Zikali’s shoulders and
+chin?”
+
+“Bats, very large bats. What else?” I answered.
+
+“I think a great deal else, Baas. I think that they are his familiars
+whom he is sending to those Walloos, just as he said.”
+
+“Do you believe in the Walloos and the Heuheua then, Hans? I
+don’t.”
+
+“Yes, I do, Baas, and what is more, I believe that we shall visit them,
+because Zikali means that we should, and who is there that can fight
+against the will of the Opener-of-Roads?”
+
+
+
+
+CHAPTER V.
+
+ALLAN MAKES A PROMISE
+
+
+I never could sleep well in the neighbourhood of the Black Kloof. It
+always seemed to me to give out evil and disturbing emanations, nor was
+this night any exception to the rule. For hour after hour, cogitating
+the old wizard’s marvellous tale of the Walloos and Heu-Heu, their
+devil-ghost, I lay in the midst of the intense silence of that lonely
+place which was broken only by the occasional scream of a night-hawk,
+or perhaps of the prey that it gripped, or the echoing bark of some
+baboon among the rocks.
+
+The story was foolishness. And yet—and yet there were so many strange
+peoples hidden away in the vast recesses of Africa, and some of them
+had these extremely queer beliefs or superstitions. Indeed, I began to
+wonder whether it is not possible for these superstitions, persisted in
+through ages, to produce something concrete, at any rate to the minds
+of those whom they affect.
+
+Also there were odd circumstances connected with this tale or romance
+that might, in a way, be called corroborative. For instance, the
+picture of Heu-Heu in the cave which Zikali, by his infernal arts or
+tricks, reproduced in the flame of fire; for instance, the diamonds and
+rubies, or crystals and spinels, whichever they might be, that at
+present reposed in the pocket of my shooting coat. These, presuming
+them to be the former, must have come from some very far-off or hidden
+spot, since I had never seen or heard of such in any place that I had
+visited, as they were entirely unlike those which, at that time, they
+were beginning to find at Kimberley, being, for one thing, much more
+water-worn.
+
+Still, the presence of diamonds in a certain district had nothing to do
+with the possible existence of a Heu-Heu. Therefore, they proved
+nothing, one way or the other.
+
+And if there were a Heu-Heu, did I wish to meet him face to face? In
+one sense, not at all, but in another, very much indeed. My curiosity
+was always great, and it would be wonderful to behold that which no
+white man’s eyes had ever seen, and still more wonderful to struggle
+with and kill such a monster. A vision rose before my eyes of Heu-Heu
+stuffed in the British Museum with a large painted placard underneath:
+
+
+
+Shot in Central
+Africa by Allan Quatermain, Esq.
+
+
+Why, then I, the most humble and unknown of persons, would become
+famous and have my likeness published in the _Graphic,_ and probably
+the _Illustrated London News_ also, perhaps with my foot set upon the
+breast of the prostrate Heu-Heu.
+
+That, indeed, would be glory! Only Heu-Heu looked a very nasty
+customer, and the story might have a wrong ending; his foot might be
+set upon my breast, and he might be twisting off my head, as in the
+cave picture. Well, in that case the illustrated papers would publish
+nothing about it.
+
+Then there was the story of the town full of petrified men and animals.
+This must be either true or false, since it lacked ghostly
+complications. Although I had never heard of anything of the sort,
+there might be such a place, and if so, it would be splendid to be its
+discoverer.
+
+Oh, of what was I thinking? Zikali’s yarn must be nonsense, and rank
+fiction. Yet it reminded me of something that I had heard in my youth,
+which for a long while I could not recall. At last, in a flash, it came
+back to me. My old father, who was a learned scholar, had a book of
+Grecian legends, and one of these about a lady called Andromeda, the
+daughter of a king who, in obedience to popular pressure and in order
+to avert calamities from his country, tied her up to a rock, to be
+carried off by a monster that rose out of the sea. Then a magically
+aided hero of the name of Perseus arrived at the critical moment,
+killed the monster and took away the lady to be his wife.
+
+Why, this Heu-Heu story was the same thing over again. The maiden was
+tied to a rock; the monster came out of the sea, or rather, the lake,
+and carried her off, whereby calamities were duly averted. So similar
+was it, indeed, that I began to wonder whether it were not an echo of
+the ancient myth that somehow had found its way into Africa. Only
+hitherto there had been no Perseus in Heuheua Land. That rôle,
+apparently, was reserved for me. And if so, what should I do with the
+maiden? Restore her to a grateful family, I suppose, for certainly I
+had no intention of marrying her. Oh, I was growing silly with
+thinking! I would go to sleep; I _would,_ I _wo——_
+
+
+A minute or two later, or so it seemed, I woke up thinking, not of
+Andromeda, but of the prophet Samuel, and for a while wondered what on
+earth could have put this austere patriarch and priest into my head.
+Then, being a great student of the Old Testament, I remembered that
+autocratic seer’s indignation when he heard the lowing of the oxen
+which Saul spared from the general “eating up” of the Amalekites,
+as the Zulus would describe it, by divine command. (What was the use of
+cutting the throats of all that good stock, personally, I could never
+understand.)
+
+Well, in my ears also was the lowing of oxen, which, of course, formed
+the connecting link. I marvelled what they could be, for our own were
+grazing at a little distance, and poked my head out under the
+wagon-hood to perceive a really beautiful team of trek cattle, eighteen
+of them, for there were two spare beasts, which had just been driven up
+to my camp by two strange Kaffirs. Then, of course, I remembered about
+the oxen which Zikali promised to sell me upon easy terms, or under
+certain circumstances to give me, and thought to myself that in this
+matter, at any rate, he had proved a wizard of his word.
+
+Slipping on my trousers, I descended from the wagon to examine them,
+and with the most satisfactory results. They had quite recovered from
+their poverty and footsoreness that had caused their former owner to
+leave them behind in Zikali’s charge, and were now as fat as butter,
+looking as though they would pull anything anywhere. Indeed, even the
+critical Hans expressed his unqualified approval of the beasts which,
+as he pointed out from various indications, really seemed to be
+“salted,” and inoculated also, some of them, as could be seen from
+the loss of the ends of their tails.
+
+Having sent them to graze in charge of the Kaffirs who had brought
+them, for I did not wish them to mix with my own beasts, which showed
+signs of sickness, I breakfasted in excellent spirits, as wherever I
+might go I was now set up with draught beasts, and then bethought me of
+my undertaking to revisit Zikali. Hans tried to excuse himself from
+accompanying me, saying that he wanted to study the new oxen which
+those strange Zulus might steal, etc.; the fact being, of course, that
+he was afraid of the old wizard, and would not go near him again unless
+he were obliged. However, I made him come, since his memory was first
+rate, and four ears were better than two when Zikali was concerned.
+
+Off we trudged up the kloof, and as before, without delay, were
+admitted within the fence surrounding the witch doctor’s hut, to find
+the Opener-of-Roads seated in front of it, as usual with a fire burning
+before him. However hot the weather, he always kept that fire going.
+
+“What do you think of the oxen, Macumazahn?” he asked abruptly.
+
+I replied with caution that I would tell him after I had proved them.
+
+“Cunning as ever,” said Zikali. “Well, you must make the best
+of them, Macumazahn, and as I told you, you can pay me when you get
+back.”
+
+“Get back from where?” I asked.
+
+“From wherever you are going, which at present you do not know.”
+
+“No, I don’t, Zikali,” I said, and was silent.
+
+He also was silent for a long while, so long that at last he outwore my
+patience, and I inquired sarcastically whether he had heard from his
+friend Heu-Heu, by bat-post.
+
+“Yes, yes, I have heard, or think that I have heard—not by bats,
+but perchance by dreams or visions. Oho! Macumazahn, I have caught you
+again. Why do you always walk into my snare so easily? You see some
+bats, which in truth, as I told you, are but creatures that I have
+tamed by feeding them for many years, flitter about me and fly away,
+and you half believe that I have sent them a thousand miles to carry a
+message and bring back an answer, which is impossible.
+
+“Now I will tell you the truth. Not thus do I communicate with those
+who are afar. Nay, I send out my thought and it flies everywhere to the
+ends of the earth, so that the whole earth might read it if it could.
+Yet perchance it is attuned to one mind only among the millions, by
+which mind it can be caught and interpreted. But for the vulgar—yes,
+and even for the wise White Man who cannot understand—there remains the
+symbol of the bats and their message. Why will you always seek the aid
+of magic to explain natural things, Macumazahn?”
+
+Now I reflected that my idea of nature and Zikali’s differed, but
+knowing that he was mocking me after his custom, and declining to enter
+into argument as though it were beneath me, I said,
+
+“All this is so plain that I wonder you waste breath in setting it out.
+I only desired to know if you have any answer to your message, however
+it was sent, and if so—what answer.”
+
+“Yes, Macumazahn, as it happens I have; it came to me just as I was
+waking this morning. This is its substance; that the chief of the
+Walloos, with whom my heart talked, and, as he believes, most of his
+people, will be very glad to welcome you in their land, though, as he
+believes again, the priests of Heu-Heu, who worship him as a god and
+are sworn to his service, will not be glad. Should you choose to come,
+the chief will give you all that you desire of the river diamonds or
+aught else that he possesses, and you can carry away with you, also,
+the medicine that _I_ desire. Further, he will protect you from dangers
+so far as he is able. Yet for these gifts he requires payment.”
+
+“What payment, Zikali?”
+
+“The overthrow of Heu-Heu at your hands.”
+
+“And if I cannot overthrow Heu-Heu, Zikali?”
+
+“Then certainly you will be overthrown and the bargain will fall to the
+ground.”
+
+“Is it so? Well, if I go, shall I be killed, Zikali?”
+
+“Who am I that I should dispense life or death, Macumazahn? Yet,”
+he added slowly, separating his words by deliberate pinches of
+snuff—“yet I do not think that you will be killed. If I did I
+should not trust you to pay me for those oxen on your return. Also I
+believe that you have much work left to do in the world—my work, some
+of it, Macumazahn, that could not be carried out without you. This
+being so, the last thing I should wish would be to send you to your
+death.”
+
+I reflected that probably this was true, since always the old wizard
+was hinting of some great future enterprise in which we should be mixed
+up together; also I knew that he had a regard for me in his own strange
+way, and therefore wished me no evil. Moreover, of a sudden a great
+longing seized me to undertake this adventure in which perchance I
+might see remarkable new things—I who was wearying of the old ones.
+However, I hid this, if anything could be hid from Zikali, and asked in
+a businesslike fashion,
+
+“Where do you want me to go, how far off is it, and if I went, how
+should I get there?”
+
+“Now we begin to handle our assegais, Macumazahn” (by which he
+meant that we were coming to business). “Hearken, and I will tell
+you.”
+
+Tell me he did indeed for over an hour, but I will not trouble you
+fellows with all that he said, since geographical details are wearisome
+and I want to get on with my story. You, my friend [this was addressed
+to me, the Editor], are only stopping here over to-morrow night, and it
+will take me all that time to finish it—that is, if you wish to hear
+the end.
+
+It is enough to say, therefore, that I had to trek about three hundred
+miles north, cross the Zambesi, and then trek another three hundred
+miles west. After this I must travel nor’west for a rather indefinite
+distance till I came to a gorge in certain hills. Here I must leave the
+wagon, if by this time I had any wagon, and tramp for two days through
+a waterless patch of desert till I came to a swamp-like oasis. Here the
+river of which Zikali had spoken lost itself in the sands of the
+desert, whence I should see on a clear day the smoke of the volcano of
+which he had also spoken. Crossing the swamp, or making my way round
+it, I must steer for this slope, till at length I came to a second
+gorge in mountains, through which the river ran from Heuheua Land out
+into the desert. There, according to Zikali, I should find a party of
+Walloos waiting for me with canoes or boats, who would take me on into
+their country, where things would go as they were fated.
+
+Before you leave, my friend, I will give you a map* of the route, which
+I drew after travelling it, in case you or anybody else should like to
+form a company and go to look for diamonds and fossilized men in
+Heuheua Land, stipulating, however, that you do not ask me to take
+shares in the venture.
+
+
+*If Allan ever gave me this map, of which, after the lapse of so many
+years, I am not sure, I have put it away so carefully that it is
+entirely lost, nor do I propose to hunt for it amidst the accumulated
+correspondence of some five-and-thirty years. Moreover, if it were found
+and published, it might lead to foolish speculation and probable loss of
+money among maiden ladies, the clergy, and other venturesome
+persons—Editor.
+
+
+“So that’s the trek,” I said, when at last Zikali had
+finished. “Well, I tell you straight out that I am not going to make it
+through unknown country. How could I ever find my way without a guide?
+I’m off to Pretoria with your oxen or without them.”
+
+“Is it so, Macumazahn? I begin to think that I am very clever. I
+thought that you would talk like that and therefore have made ready by
+finding a man who will lead you straight to the House of Heu-Heu.
+Indeed, he is here, and I will send for him,” and he summoned a servant
+in his usual way and gave an order.
+
+“Whence does he come, who is he, and how long has he been here?” I
+asked.
+
+“I don’t quite know who he is, Macumazahn, for he does not talk
+much about himself, but I understand that he comes from the
+neighbourhood of Heuheua Land, or out of it, for aught I know, and he
+has been here long enough for me to be able to teach him something of
+our Zulu language, though that does not matter much since you know
+Arabic well, do you not?”
+
+“I can talk it, Zikali, and so can Hans, a little.”
+
+“Well, that is his tongue, Macumazahn, or so I believe, which will make
+things easier. I may tell you at once that he is a strange sort of man,
+not in the least like any one you would expect, but of that you will
+judge for yourself.”
+
+I made no answer, but Hans whispered to me that doubtless he was one of
+the children of Heu-Heu and just like a great monkey. Although he spoke
+in a very low voice, and at a distance Zikali seemed to overhear him,
+for he remarked,
+
+“Then you will feel as though you had found a new brother, is it not
+so, Light-in-Darkness?” which, if I have not said so before, was a
+title that Hans had earned upon a certain honourable occasion.
+
+Thereon Hans grew silent, since he dared not show his resentment of
+this comparison of himself to a monkey to the mighty Opener-of-Roads.
+I, too, was silent, being occupied with my own reflections, for now, in
+a flash, as it were, I saw the whole trick stripped bare of its
+mysterious and pseudo-magical trappings. A messenger from some strange
+and distant country had come to Zikali, demanding his help for reasons
+that I did not know.
+
+This he had determined to give through me, whom he thought suited to
+the purpose. Hence his bribe of the oxen, the news of which he had
+conveyed to me while I was still far off, having in some way become
+acquainted with my dilemma. Indeed, it looked as though everything had
+been part of a plan, though of course this was not possible, since
+Zikali could not have arranged that I should take shelter in a
+particular cave during a thunderstorm.
+
+The sum of it was, however, that I should serve his turn, though what
+exactly that might be I did not know. He said that he wanted to obtain
+the leaves of a certain tree, which perhaps was true, but I felt sure
+that there was more behind.
+
+Possibly his curiosity was excited and he desired information about a
+distant, secret people, since for knowledge of every kind he had a
+perfect lust. Or perhaps in some occult fashion this Heu-Heu, if there
+were a Heu-Heu, might be a rival who stood between him and his plans,
+and therefore was one to be removed.
+
+Allowing ninety per cent. of Zikali’s supernatural powers to be pure
+humbug, without doubt the remaining ten per cent. were genuine.
+Certainly he lived and moved and had his being upon a different plane
+from that of ordinary mortals, and was in touch with things and powers
+of which we are ignorant. Also as I have reason to know, though I do
+not trouble you with instances, he was in touch with others of the same
+class or hierarchy throughout Africa—yes, thousands of miles
+distant—of whom some may have been his friends and some his enemies but
+all were mighty in their way.
+
+While I was reflecting thus and old Zikali was reading my thoughts—as I
+am sure he did, for I saw him smile in his grim manner and nod his
+great head as though in approval of my acumen—the servant returned from
+somewhere, ushering in a tall figure picturesquely draped in a fur
+kaross that covered his head as well as his body. Arrived in front of
+us, this person threw off the kaross and bowed in salutation, first to
+Zikali and then to myself. Indeed, so great was his politeness that he
+even honoured Hans in the same way, but with a slighter bow.
+
+I looked at him in amazement, as well I might, since before me stood
+the most beautiful man that I had ever seen. He was tall, something
+over six feet high, and superbly shaped, having a deep chest, a sinewy
+form, and hands and feet that would have done credit to a Greek statue.
+His face, too, was wonderful, if rather sombre, perfectly chiselled and
+almost white in colour, with great dark eyes, and there was something
+about it that suggested high and ancient blood. He looked, indeed, as
+though he had just stepped straight out of the bygone ages. He might
+have been an inhabitant of the lost continent of Atlantis or a
+sun-burned old Greek, for his hair, which was chestnut brown, curled
+tightly, even where it hung down upon his shoulders, though none grew
+upon his chin or about the curved lips. Perhaps he was shaven. In
+short, he was a glorious specimen of mankind, differing from any other
+I had seen.
+
+His costume, too, was striking and peculiar, although dilapidated;
+indeed, it might have been rifled from the body of an Egyptian Pharaoh.
+It consisted of a linen robe that seemed to be twisted about him, which
+was broidered at the edges with faded purple, a tall and battered linen
+headdress shaped like the lower half of a soda-water bottle reversed
+and coming to a point, a leather apron narrow at the top but broadening
+towards the knees, also broidered, and sandals of the same material.
+
+I stared at him amazed, wondering whether he belonged to some people
+unknown to me, or was another of Zikali’s illusions, and so did Hans,
+for his muddy little eyes nearly fell out of his head and he asked me
+in a whisper,
+
+“Is he a man, Baas, or a spirit?”
+
+For the rest the stranger wore a plain torque or necklet apparently of
+gold, and about him was girdled a cross-hilted sword with an ivory
+handle and a red sheath.
+
+For a while this remarkable person stood before us, his hands folded
+and his head bent in a humble fashion, though it was really I who
+should have been humble, owing to the physical contrast between us.
+Apparently he did not think it proper to speak first, while Zikali
+squatted there grimly, not helping me at all. At last, seeing that
+something must be done, I rose from the stool upon which I was seated
+and held out my hand. After a moment’s hesitation the splendid stranger
+took it, but not to shake in the usual fashion, for he bent his head
+and gently touched my fingers with his lips, as though he were a French
+courtier and I a pretty lady. I bowed again with the best grace I could
+command, then putting my hand in my trouser pocket, said, “How do you
+do?” and as he did not seem to understand, repeated it in the Zulu
+word, “_Sakubona._” This also failing, I greeted him in the
+name of the Prophet in my best Arabic.
+
+Here I struck oil, as an American friend of mine named Brother John
+used to say, for he replied in the same tongue, or something like it.
+Speaking in a soft and pleasing voice, but without alluding to the
+Prophet, he addressed me as “Great Lord Macumazahn, whose fame and
+prowess echo across the earth,” and a lot of other nonsense, with which
+I could see that Zikali had stuffed him, that may be omitted.
+
+“Thank you,” I cut in, “thank you, Mr.——?”
+and I paused.
+
+“My name is Issicore,” he said.
+
+“And a very nice name, too, though I never heard one like it,” I
+replied. “Well, Issicore, what can I do for you?” An inadequate
+remark, I admit, but I wanted to come to the facts.
+
+“Everything,” he answered fervently, pressing his hands to his
+breast. “You can save from death a most beautiful lady who will love
+you.”
+
+“Will she?” I exclaimed. “Then I will have nothing to do with
+that business, which always leads to trouble.”
+
+Here Zikali broke in for the first time, speaking very slowly to
+Issicore in Zulu, which I remembered he said he had been teaching him,
+and saying,
+
+“The Lord Macumazahn is already full of woman’s love and has no
+room for more. Speak not to him of love, O Issicore, lest you should
+anger the ghost of one who haunts this spot, a certain royal Mameena
+whom once he knew too well.”
+
+Now I turned upon Zikali, purposing to give him a piece of my mind,
+when Issicore, smiling a little, repeated,
+
+“Who will love you—as a brother.”
+
+“That’s better,” I said, “though I don’t know
+that I want to take on a sister at my time of life, but I suppose you
+mean that she will be much obliged?”
+
+“That is so, O Lord. Also the reward will be great.”
+
+“Ah!” I replied, really interested. “Now be so good as to
+tell me exactly what you want.”
+
+Well, to cut a long story short, with variations he repeated Zikali’s
+tale. I was to travel to his remote land, bring about the destruction
+of a nebulous monster, or fetish, or system of religion, and in payment
+to be given as many diamonds as I could carry.
+
+“But why can’t you get rid of your own devil?” I asked.
+“You look a warrior and are big and strong.”
+
+“Lord,” he replied gently, spreading out his hands in an appealing
+fashion, “I am strong and I trust that I am brave, but it cannot be. No
+man of my people can prevail against the god of my people, if so he may
+be called. Even to revile him openly would bring a curse upon us;
+moreover, his priests would murder us——”
+
+“So he has priests?” I interrupted.
+
+“Yes, Lord, the god has priests sworn to his service, evil men as he is
+evil. O Lord, come, I beseech you, and save Sabeela the beautiful.”
+
+“Why are you so interested in this lady?” I asked.
+
+“Lord, because she loves me—not as a brother—and I love her.
+She, the great Lady of my land and my cousin, is my betrothed and, if
+the god is not overthrown, as the fairest of all our maidens she will
+be taken by the god.” Here emotion seemed to overcome him, very real
+emotion, which touched me, for he bowed his head and I saw tears
+trickle down from his dark eyes.
+
+“Hearken, Lord,” he went on, “there is an ancient prophecy in
+my land that this god of ours, whose hideous shape hides the spirit of
+a long-dead chief, can only be destroyed by one of another race who can
+see in the night, some man of great valour destined to be born in due
+season. Now through our dream-doctors I caused inquiry to be made of
+this Master of Spirits, who is named Zikali, for I was in despair and
+knew what must happen at the appointed time. From him I learned that
+there lived in the south such a man as is spoken of in the prophecy and
+that his name meant Watcher-by-Night. Then I dared the journey and the
+curse and came to seek you, and lo! I have found you.”
+
+“Yes,” I answered, “you have found one whose native name
+means Watcher-by-Night, but who cannot see in the dark better than any
+one else, and is not a hero or very brave, but only a trader and a
+hunter of wild beasts. Yet I tell you, Issicore, that I do not wish to
+interfere with your gods and priests and tribal matters, or to give
+battle to some great ape, if it exists, on the chance of earning a
+pocketful of bright stones should I live to take them away, and of
+getting a bundle of leaves that this doctor desires. You had better
+seek some other white man with eyes like a cat’s and more strength and
+courage, Issicore.”
+
+“How can I seek another when, without doubt, you are the one appointed,
+Lord? If you will not come, then I return to die with Sabeela, and all
+is finished.”
+
+He paused a few moments, and continued, “Lord, I can offer you little,
+but is not a good deed its own reward, and will not the memory of it
+feed your heart through life and death? Because you are noble I beseech
+you to come, not for what you may gain, but just because you are noble
+and will save others from cruelty and wrong. I have spoken—choose.”
+
+“Why did you not bring Zikali his accursed leaves yourself?” I
+asked furiously.
+
+“Lord, I could not come to the place where that tree grows in the
+garden of Heu-Heu; nor, indeed, did I know that this Master of Spirits
+needed that medicine. Lord, be noble according to your nature, which is
+known afar.”
+
+Now I tell you fellows when I heard this I felt flattered. We all think
+that we are noble at times, but there are precious few who tell us so,
+and therefore the thing came as a pleasant surprise from this
+extraordinarily dignified, handsome and, it would appear in his own
+fashion, well-educated son of Ham—if he were a son of Ham. To my mind,
+he looked more like a prince in disguise, somebody of unknown but
+highly distinguished race who had walked out of a fairy book. But when
+I came to think of it, that was exactly what he said he was. Anyway, he
+was a most discriminating person with a singular insight into
+character. (It did not occur to me at the moment that Zikali was also a
+discriminating person with an insight into character which had induced
+him to bring us two together for secret purposes of his own. Or that,
+in order to impress me, he had stuffed Issicore with the story of a
+predestined white man, told of in prophecy, who could see in the dark,
+as, without doubt, he had done.)
+
+Also the adventure proposed was of an order so wild and unusual that it
+drew me like a magnet. Supposing that I lived to old age, could I,
+Allan Quatermain, bear to look back and remember that I had turned down
+an opportunity of that sort and was departing into the grave without
+knowing if there was or was not a Heu-Heu who snatched away lovely
+Andromedas—I mean Sabeelas—off rocks, and combined in his hideous
+personality the qualities of a god or fetish, a ghost, a devil, and a
+super-gorilla?
+
+Could I bury my two humble talents of adventure and straight shooting
+in that fashion? Really, I thought not, for if I did, how could I face
+my own conscience in those last failing years? And yet there was so
+much to be said on the other side into which I need not enter. In the
+end, being unable to make up my mind, I fell into weakness and
+determined to refer the matter to fate. Yes, I determined to toss up,
+using Hans for the spinning coin.
+
+“Hans,” I said in Dutch, a tongue which neither of the other two
+understood, “shall we travel to this man’s country, or shall we
+stay in our own? You have heard all; speak and I will accept your
+judgment. Do you understand?”
+
+“Yes, Baas,” said Hans, twirling his hat in his vacant fashion,
+“I understand that the Baas, as is usual when he is in a deep pit,
+seeks the wisdom of Hans to get him out—of Hans who has brought him up
+from a child and taught him most of what he knows; of Hans upon whom
+his Reverend Father, the Predikant, used to lean as upon a staff, that
+is, after he had made him into a good Christian. But the matter is
+important, and before I give my judgment that will settle it one way or
+another, I would ask a few questions.”
+
+Then he wheeled round, and, addressing the patient Issicore in his vile
+Arabic, said,
+
+“Long Baas with a hooked nose, tell me, do you know the way back to
+this country of yours, and if so, how much of it can be travelled in a
+wagon?”
+
+“I do,” answered Issicore, “and all of it can be travelled in
+a wagon until the first range of hills is reached. Also along it there
+is plenty of game and water, except in the desert of which you have
+been told. The journey should take about three moons, though, myself
+alone, I accomplished it in two.”
+
+“Good, and if my Baas, Macumazahn, comes to your country, how will he
+be received?”
+
+“Well by most of the people, but not well by the priests of Heu-Heu, if
+they think he comes to harm the god, and certainly not well by the
+Hairy Folk who live in the forest, who are called the Children of the
+god. With these he must be prepared to war, though the prophecy says
+that he will conquer all of them.”
+
+“Is there plenty to eat in your country, and is there tobacco, and
+something better than water to drink, Long Baas?”
+
+“There is plenty of all these things. There is wealth of every kind, O
+Counsellor of the White Lord, and all of them shall be his and yours,
+though,” he added with meaning, “those who have to deal with the
+priests of the god and the Hairy Folk would do well to drink water,
+lest they should be found asleep.”
+
+“Have you guns there?” Hans asked, pointing to my rifle.
+
+“No, our weapons are swords and spears, and the Hairy Folk shoot with
+arrows from bows.”
+
+Hans ceased from his questions and began to yawn as though he were
+tired, as he did so, staring up at the sky where some vultures were
+wheeling.
+
+“Baas,” he said, “how many vultures do you see up there? Is
+it seven or eight? I have not counted them but I think there are
+seven.”
+
+“No, Hans, there are eight; one, the highest, was hid behind a
+cloud.”
+
+“You are quite sure that there are eight, Baas?”
+
+“Quite,” I answered angrily. “Why do you ask such silly
+questions when you can count for yourself?”
+
+Hans yawned again and said, “Then we will go with this fine, hook-nosed
+Baas to the country of Heu-Heu. That is settled.”
+
+“What the deuce do you mean, Hans? What on earth has the number of
+vultures got to do with the matter?”
+
+“Everything, Baas. You see, the burden of this choice was too heavy for
+my shoulders, so I lifted my eyes and put up a prayer to your Reverend
+Father to help me, and in doing so saw the vultures. Then your Reverend
+Father in the heaven above seemed to say to me, ‘If there are an even
+number of vultures, Hans, then go; if an odd number, then stop where
+you are. But, Hans, do not count the vultures. Make my son, the Baas
+Allan, count them, for then he will not be able to grumble at you if
+things turn out badly whether you go or whether you stay behind, and
+say that you counted wrong or cheated.’ And now, Baas, I have had
+enough of this, and should like to return to our outspan and examine
+those new oxen.”
+
+I looked at Hans, speechless with indignation. In my cowardice I had
+left it to his cunning and experience to decide this matter, virtually
+tossing up, as I have said. And what had the little rascal done? He had
+concocted one of his yarns about my poor old father and tossed up in
+his turn, going odd or even on the number of the vultures which he made
+_me_ count! So angry was I that I lifted my foot with meaning, whereon
+Hans, who had been expecting something of the sort, bolted, and I did
+not see him again until I got back to the camp.
+
+“Oho! Oho!” laughed Zikali, “Oho!” while the dignified
+Issicore studied the scene with mild astonishment.
+
+Then I turned on Zikali, saying, “A cheat I have called you before, and
+a cheat I call you again, with all your nonsense about bat-messengers
+and the tale you have taught to this man as to a prophecy of his
+people, and the rest. _There_ is the bat who brought the message, or
+the dream, or the vision, or whatever you like to call it, and all the
+while he was hidden beneath your eaves,” and I pointed to Issicore.
+“And now I have been tricked into saying that I will go upon this
+fool’s errand, and as I do not turn my back upon my word, go I
+must.”
+
+“Have you, Macumazahn?” asked Zikali innocently. “You talked
+with Light-in-Darkness in Dutch, which neither I nor this man
+understood, and therefore we did not know what you said. But, as out of
+the honesty of your heart you have told us, we understand now, and of
+course we know, as everyone knows, that your word once spoken is worth
+all the writings of all the white men put together, and that only death
+or sickness will prevent you from accompanying Issicore to his own
+country. Oho ho! It has all come about as I would have it, for reasons
+with which I will not trouble you, Macumazahn.”
+
+Now I saw that I was doubly tricked, hit, as it were, with the right
+barrel by Hans and with the left by Zikali. To tell the truth, I had
+quite forgotten that he did not understand Dutch, although I remembered
+it when I began to use that tongue, and that therefore it did not in
+the least matter what I had said privately to Hans. But if Zikali did
+not understand Dutch, of which after all I am not so sure, at any rate
+he understood human nature, and could read thoughts, for he went on:
+
+“Do not boil within yourself, like a pot with a stone on its lid,
+Macumazahn, because your crafty foot has slipped and you have repeated
+publicly in one tongue what you had already said secretly in another,
+and therefore made a promise to both of us. For all the while,
+Macumazahn, you had made that promise and your white heart would not
+have suffered you to swallow it again just because we could not hear it
+with our ears. No, that great white heart of yours would have risen
+into your throat and shut it fast. So kick away the burning sticks from
+beneath the water of your anger and let it cease from boiling, and go
+forth as you have promised, to see wonderful things and do wonderful
+deeds and snatch the pure and innocent out of the hands of evil gods or
+men.”
+
+“Yes, and burn my fingers, scooping your porridge out of the blazing
+pot, Zikali,” I said with a snort.
+
+“Perhaps, Macumazahn, perhaps, for if I had no porridge to be saved,
+should I have taken all this trouble? But what does that matter to you,
+to the brave White Lord who seeks the truth as a thrown spear seeks the
+heart of the foe? You will find plenty of truth yonder, Macumazahn, new
+truth, and what does it matter if the spear is a little red after it
+has reached the heart of things? It can be cleaned again, Macumazahn,
+it can be cleaned, and amidst many other services, you will have done
+one to your old friend, Zikali the Cheat.”
+
+
+Here Allan glanced at the clock and stopped.
+
+“I say—do you know what the time is?” he said. “Twenty
+minutes past one—by the head of Chaka. If you fellows want to finish
+the story to-night, you can do so for yourselves according to taste.
+I’m off, or out shooting to-morrow I shan’t hit a haystack
+sitting.”
+
+
+
+
+CHAPTER VI.
+
+THE BLACK RIVER
+
+
+On the following evening, pleasantly tired after a capital day’s
+shooting and a good dinner, once more the four of us—Curtis, Good,
+myself (the Editor) and old Allan—were gathered round the fire in his
+comfortable den at “The Grange.”
+
+“Now then, Allan,” I said, “get on with your tale.”
+
+“What tale?” he asked, pretending to forget, for he was always a
+bad starter where his own reminiscences were concerned.
+
+“That about the monkey-man and the fellow who looked like Apollo,”
+answered Good. “I dreamt about it all night, and that I rescued the
+lady—a dark girl dressed in blue—and that just as I was about to
+receive a well-earned kiss of thanks, she changed her mind and turned
+into stone.”
+
+“Which is just what she would have done if she had any sense in her
+head and you were concerned, Good,” said Allan severely, adding,
+“Perhaps it was your dream that made you shoot more vilely than usual
+to-day. I saw you miss eight cock pheasants in succession at that last
+corner.”
+
+“And I saw you kill eighteen in succession at the first,” replied
+Good cheerily, “so you see the average was all right. Now then, get on
+with the romance. I like romance in the evening after a dose of the
+hard facts of life in the shape of impossible cock pheasants.”
+
+“Romance!” began Allan indignantly. “Am I romantic? Pray do
+not confuse me with yourself, Good.”
+
+Here I intervened imploring him not to waste time in arguing with Good,
+who was unworthy of his notice, and at last, mollified, he began.
+
+
+Now I am in a hurry and want to be done with this job that dries up my
+throat—who, having lived so much alone, am not used to talking like a
+politician—and makes me drink more whisky and water than I ought. You
+are in a hurry, too, all of you, especially Good, who wants to get to
+the end of the story in order that he may argue about it and try to
+show that he would have managed much better, and you, my friend,
+because you have to leave to-morrow morning early and must see to your
+packing before you get to bed. Therefore, I am going to skip a lot, all
+about our journey, for instance, although, in fact, it was one of the
+most interesting treks I ever made, and for much of the way through a
+country that was quite new to me, about which one might write a book.
+
+I will simply say, therefore, that in due course after some necessary
+delay to re-pack the wagon, leaving behind all articles that were not
+wanted in Zikali’s charge, we trekked from the Black Kloof. The oxen
+that I had bought—on credit—from Zikali were in the yokes, and we
+drove with us his two extra beasts as well as four of the best of my
+old team to serve as spares.
+
+Also I took, in addition to my own driver and voorlooper, Mavoon and
+Induka, two other Zulus, Zikali’s servants, who I knew would be
+faithful because they feared their terrible master, although I knew
+also that they would spy upon me and, if ever they returned alive, make
+report of everything to him.
+
+Well, leaving out all the details of this remarkable trek in which we
+met with no fighting, disasters, or great troubles and always had
+plenty to eat, game being numerous throughout, I will take up the tale
+on our arrival, safe and sound, at the first line of hills that I show
+upon the map, of which Zikali had spoken as bordering the desert. Here
+we were obliged to leave the wagon, for it was impossible to get it
+over the hills or through the desert beyond.
+
+This, fortunately, we were able to do at a little village of peaceable
+folk who lived in a charming and well-watered situation, and, having no
+near neighbours, were able to cultivate their lands unmolested. I
+placed it in the charge of Mavoon and Induka, whom I could trust and
+who would not run away, also the oxen, of which, by good fortune, we
+had only lost three. With them, as Issicore declared that we must go on
+alone, I left Zikali’s servants, knowing that they would keep an eye
+upon my men, and my men on them, and promised the headman of the
+village a good present if we found everything safe on our return.
+
+He said that he would do his best, but added impressively—he was a
+melancholy person—that if we were going to the country of Heu-Heu we
+never should return, as it was a land of devils. In that event he asked
+what was to happen to the wagon and goods. I replied that I had given
+orders that if I did not reappear within a year, it was to trek back to
+whence we came and announce that we were gone, but that he need not be
+afraid as, being a great magician, I knew that we should be back long
+before that time.
+
+He shrugged his shoulders, looking doubtfully at Issicore, and there
+the conversation ended. However, I persuaded him to lend us three of
+his people to guide us across the mountains and to carry water through
+the desert on the understanding that they should be allowed to return
+as soon as we sighted the swamp. Nothing would induce them to go nearer
+to the country of Heu-Heu.
+
+
+So in due course off we started, leaving Mavoon and Induka almost in
+tears, for the gloom of the headman had spread to them and they too
+believed that they would see us no more. Hans, it is true, they never
+would have missed, since they hated him as he hated them, but in my
+case the matter was different because they loved me in their own way.
+
+Our baggage was light: rifles (I took a double-barrelled Express), as
+much ammunition as we could manage, some medicines, blankets, etc., a
+few spare clothes and boots for myself, a couple of revolvers and as
+many vessels of one sort or another as possible to carry water,
+including two paraffin tins slung at either end of a piece of wood
+after the fashion of a milkman’s yoke. Also we had tobacco, a good
+supply of matches, candles, and a bundle of dried biltong to eat in
+case we found no game. It doesn’t sound much, but before we got across
+that desert I felt inclined to throw away half of it; indeed, I don’t
+think we could have got the stuff over the mountain pass, which proved
+to be precipitous, without the assistance of the three water-bearers.
+
+It took us twelve hours to reach and cross that mountain’s crest, just
+beneath which we camped, and another six to descend the other side next
+day. At its foot was thin, tussocky grass with occasional thorn trees
+growing in a barren veldt that by degrees merged into desert. By the
+last water we camped for the second night; then, having filled up all
+our vessels, started out into the arid, sandy wilderness.
+
+Now, you fellows know what an African desert is, for we went through a
+worse one than this on our journey to Solomon’s Mines. Still, the
+particular specimen I am speaking of was pretty bad. To begin with, the
+heat was tremendous. Then, in parts, it consisted of rolling slopes or
+waves of sand, up which we must scramble and down which we must slide—a
+most exhausting process. Further, there grew in it a variety of
+thick-leaved plant with sharp spines that, if touched, caused a painful
+soreness, which abominable and useless growths made it impossible to
+travel at night, or even if the light were low, when they could not be
+seen and avoided.
+
+We spent three days crossing that wretched desert, that had another
+peculiarity. Here and there in its waste, columns of stones, polished
+by the blowing sand, stood up like obelisks, sometimes in one piece,
+monoliths, and sometimes in several, piled on each other. I suppose
+that they were the remains of strata: hard cores that had resisted the
+action of wind and water, which in the course of thousands or millions
+of years had worn away the softer rock, grinding it to dust.
+
+Those obelisk-like columns gave a very strange appearance to that
+wilderness, suggesting the idea of monuments; also, incidentally, they
+were useful, since it was by them that our water-bearing guides, who
+were accustomed to haunt the place to kill ostriches or to steal their
+eggs, steered their path. Of these ostriches we saw a good number,
+which showed that the desert could not be so very wide, since in it
+there seemed to be nothing for them to live on, unless they ate the
+prickly plants. There was no other life in the place.
+
+Fortunately, by dint of economy and self-denial, our water held out,
+until on the afternoon of the third day, as we trudged along parched
+and weary, from the crest of one of the sand waves we saw far off a
+patch of dense green that marked the end, or, rather, the beginning, of
+the swamp. Now our agreement with the guides was that when they came in
+sight of this swamp they should return, for which purpose we had saved
+some of the water for them to drink on their homeward journey.
+
+After a brief consultation, however, they determined to come on with
+us, and when I asked why, wheeled round and pointed to dense clouds
+that were gathering in the heavens behind us. These clouds, they
+explained, foretold a sand tempest in which no man could live in the
+desert. Therefore they urged us forward at all speed; indeed, exhausted
+as we were, we covered the last three miles between us and the edge of
+the swamp at a run. As we reached the reeds the storm burst, but still
+we plunged forward through them, till we came to a spot where they grew
+densely and where, by digging pits in the mud with our hands, we could
+get water which, thick as it was, we drank greedily. Here we crouched
+for hours while the storm raged.
+
+It was a terrific sight, for now the face of the desert behind was
+hidden by clouds of driven sand, which even among the reeds fell upon
+us thickly, so that occasionally we had to rise to shake its weight off
+us. Had we still been in the desert, we should have been buried alive.
+As it was we escaped, though half choked and with our skins fretted by
+the wear of the particles of sand.
+
+So we squatted all night till before dawn the storm ceased and the sun
+rose in a perfectly clear sky. Having drunk more water, of which we
+seemed to need enormous quantities, we struggled back to the edge of
+the swamp and from the crest of a sand wave looked about us. Issicore
+stretched out his arm towards the north and touched me on the shoulder.
+I looked, and far away, staining the delicate blue of the heavens,
+perceived a dark, mushroom-shaped patch of vapour.
+
+“It is a cloud,” I said. “Let us go back to the reeds; the
+storm is returning.”
+
+“No, Lord,” he answered, “it is the smoke from the Fire
+Mountain of my country.”
+
+I studied it and said nothing, reflecting, however, that in this
+particular, at any rate, Zikali had not lied. If so, was it not
+possible that he had spoken truth about other matters also? If there
+existed a volcano as yet unreported by any explorer, might there not
+also be a buried city filled with petrified people, and even a Heu-Heu?
+No, in Heu-Heu I could not believe.
+
+Here, after they had filled themselves and their gourds with water, the
+three natives from the village left us, saying that they would go no
+farther and that they could now depart safely as the sandstorm would
+not return for some weeks. They added that our magic must be very
+strong, since had we delayed even for a few hours we should certainly
+all have been killed.
+
+So they departed, and we camped by the reeds, hoping to rest after our
+exhausting journey. In this, however, we were disappointed, for as soon
+as the sun went down we became aware that this vast area of swampy land
+was the haunt of countless game that came thither, I suppose, from all
+the country round in order to drink and to fill themselves with its
+succulent growths.
+
+By the light of the moon I saw great herds of elephants appearing out
+of the shadows and marching majestically towards the water. Also there
+were troops of buffalo, some of which broke out of the reeds showing
+that they had hidden there during the day, and almost every kind of
+antelope in plenty, while in the morass itself we could hear sea cows
+wallowing and grunting, and great splashes which I suppose were caused
+by frightened crocodiles leaping into pools.
+
+Nor was this all, since so much animal life upon which they could prey
+attracted many lions that coughed and roared and slew according to
+their nature. Whenever one of them sprang on to some helpless buck, a
+stampede of all the game in the neighbourhood would follow. The noise
+they made crashing through the reeds was terrific, so much so that
+sleep was impossible. Moreover, there was always a possibility that the
+lions might be tempted to try a change of diet and eat us, especially
+as we had no bushes with which to form a _boma_, or fence. So we made a
+big fire of dry, last year’s reeds, of which, fortunately, there were
+many standing near, and kept watch.
+
+Once or twice I saw the long shape of a lion pass us, but I did not
+fire for fear lest I should wound the beast only and perhaps cause it
+to charge. In short, the place was a veritable sportsman’s paradise,
+and yet quite useless from a hunter’s point of view, since, if he
+killed elephants, it would be impossible to carry the ivory across the
+desert, and only a boy desires to slaughter game in order to leave it
+to rot. At dawn, it is true, I did shoot a reed-buck for food, which
+was the only shot I fired.
+
+As amidst all this hubbub the idea of sleep must be abandoned, I took
+the opportunity to question Issicore about his country and what lay
+before us there. During our journey I had not talked much to him on the
+matter, since he seemed very silent and reserved, all his energies
+being concentrated upon pushing forward as quickly as possible; also,
+there was no object in doing so while we were still far away. Now,
+however, I thought that the time had come for a talk.
+
+In answer to my queries, he said that if we travelled hard, by marching
+round the narrow western end of the swamp, in three days we should
+arrive at the mouth of the gorge down which the river ran that flowed
+through the mountains surrounding his country. These mountains, I
+should add, we had sighted as a black line in the distance almost as
+soon as we entered the desert, which showed that they were high. Here,
+if we reached it without accident, he hoped to find a boat waiting in
+which we could be paddled to his town, though why anybody should be
+expecting us I could not elicit from him.
+
+Leaving that question unsolved, I asked him about this town and its
+inhabitants. He replied that it was large and contained a great number
+of people, though not so many as it used to do in bygone generations.
+The race was dwindling, partly from intermarriage and partly because of
+the terror in which they lived, that made the women unwilling to bear
+children lest these should be snatched away by the Hairy Folk who dwelt
+in the surrounding forest, or perhaps sacrificed to the god himself. I
+inquired whether he really believed that there was such a god, and he
+replied with earnestness that certainly he did, as once he had seen
+him, though from some way off, and he was so awful that description was
+impossible. I must judge of him for myself when we met—an occasion that
+I began to wish might be avoided.
+
+I cross-examined him persistently about this god, but with small
+result, for the subject seemed to be one on which he did not care to
+dwell. I gathered, however, that he, Issicore, had been in a canoe when
+he saw Heu-Heu on a rock at dawn, surrounded by women, upon the
+occasion of some sacrifice, and that he had not looked much at him
+because he was afraid to do so. He noted, however, that he was taller
+than a man and walked stiffly. He added that Heu-Heu never came to the
+mainland, though his priests did.
+
+Then, dropping the subject of Heu-Heu, he went on to tell me of the
+system of government amongst the Walloos, which, it appeared, was an
+hereditary chieftainship that could be held either by men or women. The
+present chief, an old man, like the people was named Walloo, as indeed
+were all the chiefs of the tribe in succession, for “Walloo” was
+really a title which he thought had come with them from whatever land
+they inhabited in the dark, forgotten ages. He had but one child
+living, a daughter, the lady Sabeela, of whom he had spoken to me at
+the hut of the Opener-of-Roads, she who was doomed to sacrifice. He,
+Issicore, was her second cousin, being descended from the brother of
+her grandfather, and therefore of the pure Walloo blood.
+
+“Then if this lady died, I suppose you would be the chief,
+Issicore?” I said.
+
+“Yes, Lord, by descent,” he answered; “yet perhaps not so.
+There is another power in the land greater than that of the kings or
+chiefs—the power of the priests of Heu-Heu. It is their purpose, Lord,
+should Sabeela die, to seize the chieftainship for themselves. A
+certain Dacha, who is also of the pure Walloo blood, is the chief
+priest, and he has sons to follow him.”
+
+“Then it is to this Dacha’s interest that Sabeela should
+die?”
+
+“It is to his interest, Lord, that she should die and I also, or,
+better still, both of us together, for then his path would be clear.”
+
+“But what of her father, the Walloo? He cannot desire the death of his
+only child.”
+
+“Nay, Lord, he loves her much and desires that she should marry me.
+But, as I have said, he is an old man and terror-haunted. He fears the
+god, who already has taken one of his daughters; he fears the priests,
+who are the oracles of the god, and, it is said, murdered his son as
+they have striven to murder me. Therefore, being frozen by fear, he is
+powerless, and without his leadership none can act, since all must be
+done in the name of the Walloo and by his authority. Yet it was he who
+sent me to seek for help from the great wizard of the South with whom
+he and his fathers have had dealings in bygone years. Yes, because of
+the ancient prophecy that the god could only be overthrown and the
+tyranny of the priests be broken by a white man from the South, he sent
+me, who am the betrothed of his daughter, secretly and without the
+knowledge of Dacha, and because of Sabeela I dared the curse and went,
+for which deed perchance I must pay dearly. He it is also who watches
+for my return.”
+
+“And if he exists, which you have not proved to me, how am I to kill
+this god, Issicore? By shooting him?”
+
+“I do not know, Lord. It is believed that he cannot be harmed by
+weapons, over whom only fire and water have power, since legend tells
+that he came out of the fire and certainly he lives surrounded by
+water. The prophecy does not say how he will be killed by the stranger
+from the South.”
+
+Now, listening to this weird talk in that wild-beast-peopled wilderness
+from the mouth of a man who evidently was very frightened, and wearied
+as I was, I confess that I grew frightened also, and wished most
+heartily that I had never been beguiled into this adventure. Probably
+the terrible god, of whom I could learn no details, question as I
+would, was nothing but an invention of the priests, or perhaps one of
+their number disguised. But, however this might be, no doubt I was
+travelling to a fetish-ridden land in which witchcraft and murder were
+rampant; in short, one of Satan’s peculiar possessions. Yes, I, Allan
+Quatermain, was brought here to play the part of a modern Hercules and
+clean out this Augean stable of bloodshed and superstitions, to say
+nothing of fighting the lion in the shape of Heu-Heu, always supposing
+that there was a Heu-Heu, a creature taller than a man that “walked
+stiffly,” whom Issicore believed he had once seen from a distance at
+dawn.
+
+However, I was in for it, and to show fear would be as useless as it
+was undignified, since, unless I turned and ran back into the desert,
+which my pride would never suffer me to do, I could see no escape.
+Having put my hand to the plough I must finish the furrow. So I sat
+silent, making no comment upon Issicore’s rather nebulous information.
+Only after a while I asked him casually when this sacrifice was to take
+place, to which he replied with evident agitation,
+
+“On the night of the full harvest moon, which is this moon, fourteen
+days from now; wherefore we must hurry, since at best it will take us
+five days to reach the town of Walloo, three in travelling round the
+swamp and two upon the river. Do not delay, Lord, I pray you do not
+delay, lest we should be too late and find Sabeela gone.”
+
+“No,” I answered, “I shall not be late, and I can assure you,
+my friend Issicore, that the sooner I am through with this business one
+way or another, the better I shall be pleased. And now that all those
+beasts in the swamp seem to have grown a little quieter I will try to
+go to sleep.”
+
+Happily I was successful in this effort and obtained several hours’
+sound rest, which I needed sorely, before the sun appeared and Hans
+woke me. I rose, and, taking my rifle, shot a fat reed-buck, which I
+selected out of a number which stood quite close by, a young female off
+which we breakfasted, for, as you know, if the meat of antelopes is
+cooked before it grows cold it is often as tender as though it had been
+hung for a week. The odd thing was that the sound of the shot did not
+seem to disturb the other beasts at all; evidently they had never heard
+anything of the sort before, and thought that their companion was just
+lying down.
+
+An hour later we started on our long tramp round the edge of that
+swamp. I did not like to march before for fear lest we should get into
+complications with the herds of elephants and other animals that were
+trekking out of it in all directions with the light, though where they
+went to feed I am sure I do not know. In all my life I never saw such
+quantities of game as had collected in this place, which probably
+furnished the only water for many miles round.
+
+However, as I have said, it was of no use to us, and therefore our
+object was to keep as clear of it as possible. Even then we stumbled
+right on to a sleeping white rhinoceros with the longest horn that ever
+I saw. It must have measured nearly six feet, and anywhere else would
+have been a great prize. Fortunately the wind was blowing from it to
+us, so it did not smell us and charged off in another direction, for,
+as you know, the rhinoceros is almost blind.
+
+Now I am not going to give all the details of that interminable trudge
+through sand, for in the mud of the swamp we could not walk at all.
+During the day we were scorched by the heat and at night we were
+tormented by mosquitoes and disturbed by the noise of the game and the
+roaring of lions, which fortunately, being so full fed, never molested
+us. By the third night, bearing always to the right, we had come quite
+close to the mountain range, which, although it was not so very lofty,
+seemed to be absolutely precipitous, faced, indeed, by sheer cliffs
+that rose to a height of from five to eight hundred feet. To what
+extraordinary geological conditions these black cliffs and the desert
+by which they were surrounded owe their origin, I am sure I do not know
+but there they were, and no doubt are.
+
+Before sunset on this third day, by Issicore’s direction, we collected
+a huge pile of dried reeds, which we set upon the crest of a sand
+mound, and after dark fired them, so that for a quarter of an hour or
+so they burned in a bright column of flame. Issicore gave no
+explanation of this proceeding, but as Hans remarked, doubtless it was
+a signal to his friends. Next morning, at his request, we started on
+before the dawn, taking our chance of meeting with elephants or
+buffaloes, and at sunrise found ourselves right under the cliffs.
+
+An hour later, following a little bay in them where there was no swamp,
+because here the ground rose of a sudden we turned a corner and
+perceived a tall, white-robed man with a big spear standing upon a
+rock, evidently keeping a look-out. As soon as he saw us he leapt down
+from his rock with the agility of a _klip-springer_ and came towards
+us.
+
+After one curious glance at me he went straight to Issicore, knelt down
+and, taking his hand, pressed it to his forehead, which showed me that
+our guide was a venerated person. Then they conversed together in low
+tones, after which Issicore came to me and said that so far all was
+well, as our fire had been seen and a big canoe awaited us. We went on,
+guided by the sentry, and after one turn suddenly came on quite a large
+river, which had been hidden by the reeds. To the left appeared this
+deep, slow-flowing river; to the right, within a hundred paces, indeed,
+it changed into swamp or morass, of which the pools were fringed with
+very tall and beautiful papyrus plants, such open water as there was
+being almost covered by every kind of wild fowl that rose in flocks
+with a deafening clamour. This stream, the Black River, as the Walloos
+called it, was bordered on either side by precipices through which I
+suppose it had cut its way in the course of millenniums, so high and
+impending that they seemed almost to meet above, leaving the surface of
+the water nearly dark. It was a stream gloomy as the Roman Styx, and,
+glancing at it, I half expected to see Charon and his boat approaching
+to row us to the Infernal fields. Indeed, into my mind there floated a
+memory of the poet’s lines, which I hope I quote correctly:
+
+In Kubla Khan a river ran
+
+Through caverns measureless to man,
+
+Down to a sunless sea.
+
+
+
+I confess honestly that the aspect of the place filled me with fear: it
+was forbidding—indeed, unholy—and I marvelled what kind of a
+sunless sea lay beyond this hell gate. Had I been alone, or with Hans
+only, I admit that I should have turned tail and marched back round
+that swamp, upon which, at any rate, the sun shone, and, if I could,
+across the desert beyond to where I had left the wagon. But in the
+presence of the stately Issicore and his myrmidon, this I could not do
+because of my white man’s pride. No, I must go on to the end, whatever
+it might be.
+
+If I was frightened, Hans was much more so, for his teeth began to
+chatter with terror.
+
+“Oh, Baas,” he said, “if this is the door, what will the
+house beyond be like?”
+
+“That we shall learn in due course,” I answered, “so there is
+no good in thinking about it.”
+
+“Follow me, Lord,” said Issicore, after some further talk with his
+companion.
+
+I did so, accompanied by Hans, who stuck to me as closely as possible.
+We advanced round the rock and discovered a little indent in the bank
+of the river where a great canoe, hollowed apparently from a single
+huge tree, or rather its prow, was drawn up on the sandy shore. In this
+canoe sat sixteen rowers or paddle-men—I remember there were sixteen of
+them because at the time Hans remarked that the number was the same as
+that of a wagon team and subsequently called these paddlers “water
+oxen.”
+
+As we approached they lifted their paddles in salute, apparently of
+Issicore, since of me and my companion, except by swift, surreptitious
+glances, they took no notice.
+
+With a kind of silent, unobtrusive haste Issicore caused our small
+baggage, which consisted chiefly of cartridge bags, to be stowed away
+in the prow of the canoe that for a few feet was hollowed out in such a
+fashion that it made a kind of cupboard roofed with solid wood, and
+showed us where to sit. Next he entered it himself, while the lookout
+man ran down the canoe and took hold of the steering oar.
+
+Then at a word all the paddlers back-watered and the craft slid off the
+sandy beach into the river which was full to the banks, almost in flood
+indeed. It seemed that here the rain had been nearly incessant for some
+months and the lowering sky showed that ere long there was much more to
+come.
+
+
+
+
+CHAPTER VII.
+
+THE WALLOO
+
+
+In perfect stillness, except for the sound of the dipping of the
+paddles in the water, we glided away very swiftly up the placid river.
+I think that nothing upon this strange journey, or at any rate during
+the first part of it, struck me more than its quietness. The water was
+still, flowing peacefully between its rocky walls towards the desert in
+which it would be lost, just as the life of some good old man flows
+towards death. The rocky precipices on either side were still; they
+were so steep that on them nothing which breathed could find a footing,
+except bats, perhaps, that do not stir in the daytime. The riband of
+grey sky above us was still, though occasionally a draught of air blew
+between the cliffs with a moaning noise, such as one might imagine to
+be caused by the passing wind of spiritual wings. But stillest of all
+were those rowers who for hour after hour laboured at their task in
+silence, and with a curious intentness, or, if speak they must, did so
+only in a whisper.
+
+Gradually an impression of nightmare stole over me; I felt as though I
+were a sleeper taking part in the drama of a dream. Perhaps, in fact,
+this was so, since I was very tired, having rested but little for a
+good many nights and laboured hard during the day trudging through the
+sand with a heavy rifle and a load of cartridges upon my back. So
+really I may have been in a doze, such as is easily induced in any
+circumstances by the sound of lapping water. If so, it was not a
+pleasant dream, for the titanic surroundings in which I found myself
+and the dread possibilities of the whole enterprise oppressed my spirit
+with a sensation of departure from the familiar things of life into
+something unholy and unknown.
+
+Soon the cliffs grew so high and the light so faint that I could only
+just see the stern, handsome faces of the rowers appearing as they bent
+forward to their ordered stroke, and vanishing into the gloom as they
+leant back after it was accomplished. The very regularity of the effort
+produced a kind of mesmeric effect which was unpleasant. The faces
+looked to me like those of ghosts peeping at one through cracks of the
+curtains round a bed, then vanishing, continually to return and peep
+again.
+
+I suppose that at last I went to sleep in good earnest. It was a
+haunted sleep, however, for I dreamed that I was entering into some dim
+Hades where all realities had been replaced by shadows, strengthless
+but alarming.
+
+At length I was awakened by the voice of Issicore, saying that we had
+come to the place where we must rest for the night, as it was
+impossible to travel in the dark and the rowers were weary. Here the
+cliffs widened out a little, leaving a strip of shore upon either side
+of the river, upon which we landed. By the last light that struggled to
+us from the line of sky above we ate such food as we had, supplemented
+by biscuits of a sort that were carried in the canoe, for no fire was
+lighted. Before we had finished, dense darkness fell upon us, for the
+moonbeams were not strong enough to penetrate into that place, so that
+there was nothing to be done except lie down upon the sand and sleep
+with the wailing of the night air between the cliffs for lullaby.
+
+The night passed somehow. It seemed so long that I began to think or
+dream that I must be dead and waiting for my next incarnation, and when
+occasionally I half woke up, was only reassured by hearing Hans at my
+side muttering prayers in his sleep to my old father, of which the
+substance was that he should be provided with a half-gallon bottle of
+gin! At last a star that shone in the black riband far above vanished
+and the riband turned blue, or, rather, grey, which showed that it was
+dawn. We rose and stumbled into the canoe, for it was impossible to see
+where to place our feet, and started. Within a few hundred yards of our
+sleeping place suddenly the cliffs that hemmed in the river widened
+out, so that now they rose at a distance of a mile or more from either
+bank flat, water-levelled land.
+
+These banks, which here were steep, were clothed with great,
+dark-coloured, spreading trees of which the boughs projected far over
+the water and cut off the light almost as much as the precipices had
+done lower down the stream. Thus we still travelled in gloom,
+especially as the sun was not yet up. Presently through this gloom, to
+which my trained eyes had grown accustomed, I thought that I caught
+sight of tall, dark-hued figures moving between the trees. Sometimes
+these figures seemed to stand upright and walk upon their feet, and
+sometimes to run swiftly upon all fours.
+
+“Look, Hans,” I whispered—everyone whispered in that
+place—“there are baboons!”
+
+“Baboons, Baas!” he answered. “Were ever baboons such a size?
+No, they are devils.”
+
+Now from behind me Issicore also whispered,
+
+“They are the Hairy Men who dwell in the forest, Lord. Be silent, I
+pray you, lest they should attack us.”
+
+Then he began to consult with the rowers in low tones, apparently as to
+whether we should go on or turn back. Finally we went on, paddling at a
+double pace. A moment later a sound arose in that dim forest, a sound
+of indescribable weirdness that was half an animal grunt and half a
+human cry, which to my ears shaped itself into the syllables,
+_Heu-Heu!_ In an instant it was taken up upon all sides, and from
+everywhere came this wail of _Heu-Heu!_ which was so horrid to hear
+that my hair stood up even straighter than usual. Listening to it, I
+understood whence came the name of the god I had travelled so far to
+visit.
+
+Nor was this all, for there followed heavy splashes in the water, like
+to those made by plunging crocodiles, and in the deep shadow beneath
+the spreading trees I saw hideous heads swimming towards us.
+
+“The Hairy Folk have smelt us,” whispered Issicore again, in a
+voice that I thought perturbed. “Do nothing, Lord; they are very
+curious. Perhaps when they have looked they will go away.”
+
+“And if they don’t?” I asked—a question to which he
+returned no answer.
+
+The canoe was steered over towards the left bank and driven forward at
+great speed with all the strength of the rowers. Now in the space of
+open water, upon which the light began to shine more strongly, I saw a
+beast-like, bearded head that yet undoubtedly was human, yellow-eyed,
+thick-lipped, with strong, gleaming teeth, coming towards us at the
+speed of a very strong swimmer, for it had entered the water above us
+and was travelling down-stream. It reached us, lifted up a powerful arm
+that was completely covered with brown hair like to that of a monkey,
+caught hold of the gunwale of the boat just opposite to where I sat,
+and reared its shoulders out of the water, thereby showing me that its
+great body was for the most part also covered with long hair.
+
+Now its other hand was also on the gunwale, and it stood in the water,
+resting on its arms, the hideous head so close to me that its stinking
+breath blew into my face. Yes, there it stood and jabbered at me. I
+confess that I was terrified who never before had seen a creature like
+this. Still, for a while I sat quiet.
+
+Then of a sudden I felt that I could bear no more, who believed that
+the brute was about to get into the boat, or perhaps to drag me out of
+it. I lost control of myself, and drawing my heavy hunting-knife—the
+one you see on the wall there, friends—I struck at the hand that was
+nearest. The blow fell upon the fingers and cut one of them right off
+so that it fell into the canoe. With an appalling yell the man or beast
+let go and plunged into the water, where I saw him waving his bleeding
+hand above his head.
+
+Issicore began to say something to me in frightened tones, but just
+then Hans ejaculated,
+
+“_Allemaghter!_ here’s another!” and a second huge head
+and body reared itself up, this time on his side.
+
+“Do nothing!” I heard Issicore exclaim. But the appearance of the
+creature was too much for Hans, who drew his revolver and fired two
+shots in rapid succession into its body. It also tumbled back into the
+water, where it began to wallow, screaming, but in a thinner voice. I
+thought, and rightly, that it must be a female.
+
+Before the echo of the shots had died away there rose another hideous
+chorus of _Heu-Heus_ and other cries, all of them savage and terrible.
+From both banks more of the creatures precipitated themselves into the
+water, but luckily not to attack us because they were too much occupied
+with the plight of their companion. They congregated round her and
+dragged her to the shore. Yes, I saw them lift the body out of the
+stream, for by this time I was sure from its hanging arms and legs that
+it was dead, an act which showed me that although they had the shape
+and the covering of beasts, in fact they were human.
+
+
+“Elephants will do as much,” interrupted Curtis.
+
+“Yes,” said Allan, “that is true. Sometimes they will; I have
+seen it twice. But everything about the behaviour of those Hairy Men
+was human. For instance, their wailing over the dead, which was
+dreadful and reminded me of the tales of banshees. Moreover, I had not
+far to look for proof. At my feet lay the finger that I had cut off. It
+was a human finger, only very thick, short, and covered with hair,
+having the nail worn down, too, doubtless in climbing trees and
+grubbing for roots.”
+
+
+Even then with a shock I realized that I had stumbled on the Missing
+Link, or something that resembled it very strongly. Here in this
+unknown spot still survived a people such as were our forefathers
+hundreds of thousands or millions of years ago. Also I reflected that I
+ought to be proud, for I had made a great discovery, although, to tell
+the truth, just then I should have been quite willing to resign its
+glory to someone else.
+
+After this I began to reflect upon other things, for a large jagged
+stone whizzed within an inch of my head, and presently was followed by
+a rude arrow tipped with fish bone that stuck in the side of the canoe.
+
+Amidst a shower of these missiles, which fortunately, beyond a bruise
+or two, did us no harm, we headed out into mid-stream again where they
+could not reach us, and as no more of the Hairy People swam from the
+banks to cut us off, soon were pursuing our way in peace. For once,
+however, the imperturbable Issicore was much disturbed. He came forward
+and sat by me and said:
+
+“A very evil thing has happened, Lord. You have declared war upon the
+Hairy Men, and the Hairy Men never forget. It will be war to the end.”
+
+“I can’t help it,” I answered feebly, for I was sick with the
+sight and sound of those creatures. “Are there many of them, and are
+they all over your country?”
+
+“A good many, perhaps a thousand or more, Lord, but they only live in
+the forests. You must never go into the forest, Lord, at any rate, not
+alone; or onto the island where Heu-Heu lives, for he is their king and
+keeps some of them about him.”
+
+“I have no present intention of doing so,” I answered.
+
+Now, as we went, the cliffs receded farther and farther from the river,
+till at length they ceased altogether. We were through the lip of the
+mountains, if I may so call it, and had entered a stretch of unbroken
+virgin forest, a veritable sea of great trees that occupied the rich
+land of the plain and grew to an enormous size and tallness. Moreover,
+before us appeared clearly the cone of the volcano, broad but of no
+great height, over which hung the mushroom-shaped cloud of smoke.
+
+All day long we travelled up this tranquil river, rejoicing in the
+comparative brightness in its centre, although, of course, the trees
+upon either edge overhung it much.
+
+Late in the afternoon a bend of the banks brought us within sight of a
+great sheet of water from which apparently the river issued, although,
+as I learned afterwards, it flowed into it upon the other side, from I
+know not whence. This lake—for it was a big lake many miles in
+circumference—surrounded an island of considerable size, in the centre
+of which rose the volcano, now a mere grey-hued mountain that looked
+quite harmless, although over it hung that ominous cloud of smoke
+which, oddly enough, one could not see issuing from its crest. I
+suppose that it must have gone up in steam and condensed into smoke
+above. At the foot of the mountain, upon a plain between it and the
+lake, with the help of my glasses I could see what looked like
+buildings of some size, constructed of black stone or lava.
+
+“They are ruins,” said Issicore, who had observed that I was
+examining them. “Once the great city of my forefathers stood yonder
+until the fire from the mountain destroyed it.”
+
+“Then does nobody live on the island now?” I asked.
+
+“The priests of Heu-Heu live there, Lord. Also Heu-Heu himself lives
+there in a great cave upon the farther side of the mountain, or so it
+is said, for none of us has ever visited that cave, and with him some
+of the Hairy People who are his servants. My grandfather did so,
+however, and saw him there. Indeed, as I have told you, once I saw him
+myself; but what he looked like you must not ask me, Lord, for I do not
+remember,” he added hastily. “In front of the cave is his garden,
+where grows the magic tree of which the Master of Spirits yonder in the
+South desires leaves to mix with his medicines: the tree that gives
+dreams with long life and vision.”
+
+“Does Heu-Heu eat of this tree?” I asked.
+
+“I do not know, but I know that he eats the flesh of beasts, because of
+these we must make offerings to him, and sometimes of men, or so it is
+said. Near the foot of the garden burn the eternal fires, and between
+them is the rock upon which the offerings are made.”
+
+Now I thought to myself I should much like to see this place of which
+it was evident that Issicore knew or would tell very little, where
+there was a great cave in which dwelt a reputed demon with his slaves
+and hierophants; and where too grew a tree supposed to be magical,
+flanked by eternal fires. What were these eternal fires, I wondered. I
+could only suppose that they had something to do with the volcano.
+
+As it happened, however, whilst I was preparing to question Issicore
+upon the subject, we passed round a tree-clad headland, for here the
+river had widened into a kind of estuary, and on the shore of the bay
+beyond it discovered a town of considerable size, covering several
+hundred acres of ground. The houses of this town, most of which stood
+in their own gardens, though some of the smaller ones were arranged in
+streets, had an Eastern appearance, inasmuch as they were low and
+flat-roofed.
+
+Only there was this difference: Eastern houses of the primitive sort as
+a rule are whitewashed, but these were all black, being built of lava,
+as I discovered afterwards. All round the town also, except on the lake
+side, ran a high wall likewise of black stone, the presence of which
+excited my curiosity and caused me to inquire its object.
+
+“It is to defend us from the Hairy Folk who attack by night,”
+answered Issicore. “In the daylight they never come, and therefore our
+fields beyond are not walled,” and he pointed to a great stretch of
+cultivated land that I suppose had been cleared of trees, which
+extended for miles into the surrounding forest.
+
+Then he went on to explain that they laboured there while the sun was
+up and at nightfall returned to the town, except certain of them who
+slept in forts or blockhouses to guard the crops and cattle kraals.
+
+Now I looked at this place and thought to myself that never in my life
+had I seen one more gloomy, especially in the late afternoon under a
+sullen, rain-laden sky. The black houses, the high black walls that
+reminded me of a prison, the black waters of the lake, the outlook on
+to the black volcano and the black mass of the forest behind, all
+contributed to this effect.
+
+“Oh, Baas, if I lived here I should soon go mad!” said Hans, and
+upon my word, I agreed with him.
+
+Now we paddled towards the shore, and presently ran alongside a little
+jetty formed of stones loosely thrown together, on which we landed.
+Evidently our approach had been observed, for a number of people—forty
+or fifty of them, perhaps—were collected at the shore end of the jetty
+awaiting us. A glance showed me that although of varying ages and both
+sexes, in type they all resembled our guide, Issicore. That is to say,
+they were tall, well-shaped, light-coloured and extremely handsome,
+also clothed in white robes, while some of the men wore hats of the
+Pharaonic type that I have described. The women’s headdress, however,
+consisted of a close-fitting linen cap with lappets hanging down on
+either side, and was extraordinarily becoming to their severe cast of
+beauty. From what race could this people have sprung, I wondered. I had
+not the faintest idea; to me they looked like the survivals of some
+ancient civilization.
+
+Conducted by Issicore, we advanced, carrying our scanty baggage, a
+forlorn and battered little company. As we drew near, the crowd
+separated into two lines, men to the right and women to the left, like
+the congregation in a very high church, and stood quite silent,
+watching us intently with their large, melancholy eyes. Never a word
+did they say as we passed between them, only watched and watched till I
+felt quite nervous. They did not even offer any greeting to Issicore,
+although it seemed to me that he had earned one after his long and
+dangerous journey.
+
+I observed, however, although at the time I took little notice of the
+matter, and afterwards forgot all about it until Hans brought the
+circumstance back to my mind, that a certain dark man of austere
+countenance, clothed rather differently from the rest, approached
+Issicore, addressed him, and thrust something into his hand. Issicore
+glanced at this object, whatever it might be, and distinctly I saw him
+tremble and turn pale. Then he hid it away, saying nothing.
+
+Turning to the right, we marched along a roadway that bordered the
+lake, which was constructed about twelve feet above its level, perhaps
+to serve as a protection against inundation, till we came to a wall in
+which was a door built of solid balks of wood. This door opened as we
+approached, and, passing it, we found ourselves in a large garden
+cultivated with taste and refinement, for in it were beds of flowers,
+the only cheerful thing I ever saw in this town that, it appeared, was
+named Walloo after the tribe or its ruler. At the end of the garden
+stood a long, solid, flat-roofed house built of the prevailing lava
+rock.
+
+Entering, we found ourselves in a spacious room which, as dusk was
+gathering, was lit with cresset-like lamps of elegant shape placed upon
+pedestals cut from great tusks of ivory.
+
+In the centre of this room were two large chairs made of ebony and
+ivory with high backs and footstools, and in these chairs sat a man and
+a woman who were well worth seeing. The man was old, for his silver
+hair hung down upon his shoulders, and his fine, sad face was deeply
+wrinkled.
+
+At a glance I saw that he must be the king or chief, because of his
+dignified if somewhat senile appearance. Moreover, his robes, with
+their purple borders, had a royal look, and about his neck he wore a
+heavy chain of what seemed to be gold, while in his hand was a black
+staff tipped with gold, no doubt his sceptre. For the rest, his eyes
+had a rather frightened air, and his whole aspect gave an idea of
+weakness and indecision.
+
+The woman sat in the other chair with the light from one of the lamps
+shining full upon her, and I knew at once that she must be the Lady
+Sabeela, the love of Issicore. No wonder that he loved her, for she was
+beautiful exceedingly; tall, well developed, straight as a reed,
+great-eyed, with chiselled features that were yet rounded and womanly,
+and wonderfully small hands and feet. She, too, wore purple-bordered
+robes. About her waist hung a girdle thickly sewn with red stones that
+I took to be rubies, and upon her shapely head, serving as a fillet for
+her abundant hair, which flowed down her in long waving strands of a
+rich and ruddy hue of brown or chestnut, was a simple golden band.
+Except for a red flower on her breast she wore no other ornament,
+perhaps because she knew that none was needed.
+
+Leaving us by the door of the chamber, Issicore advanced and knelt
+before the old man, who first touched him with his staff and then laid
+a land upon his head. Presently he rose, went to the lady and knelt
+before her also, whereon she stretched out her fingers for him to kiss,
+while a look of sudden hope and joy, which even at that distance I
+could distinguish, gathered on her face. He whispered to her for a
+while, then turned and began to speak earnestly to her father. At
+length he crossed the room, came to me and led me forward, followed by
+Hans at my heels.
+
+“O Lord Macumazahn,” he said, “here sit the Walloo, the
+Prince of my people, and his daughter, the Lady Sabeela. O Prince my
+cousin, this is the white noble famous for his skill and courage, whom
+the Wizard of the South made known to me and who at my prayer, out of
+the goodness of his heart, has come to help us in our peril.”
+
+“I thank him,” said the Walloo in the same dialect of Arabic that
+was used by Issicore. “I thank him in my own name, in that of my
+daughter who now alone is left to me, and in the name of my people.”
+
+Here he rose from his seat and bowed to me with a strange and foreign
+courtesy such as I had not known in Africa, while the lady also rose
+and bowed, or rather curtseyed. Seating himself again, he said,
+
+“Without doubt you are weary and would rest and eat, after which
+perchance we may talk.”
+
+Then we were led away through a door at the end of the great room into
+another room that evidently had been prepared for me. Also there was a
+place beyond for Hans, a kind of alcove. Here water, which I noticed
+had been warmed—an unusual thing in Africa—was brought in a large
+earthenware vessel by two quiet women of middle age, and with it an
+undershirt of beautiful fine linen which was laid upon a bed, or
+cushioned couch, that was arranged upon the floor and covered by fur
+rugs.
+
+I washed myself, pouring the warm water into a stone basin that was set
+upon a stand, and put on the shirt, also the change of clothes that I
+had with me, and, with the help of Hans and a pair of pocket scissors,
+trimmed my beard and hair. Scarcely had I finished when the women
+reappeared, bringing food on wooden platters—roast lamb, it seemed to
+be—and with it drink in jars of earthenware that were of elegant shape
+and powdered all over with the little rough diamonds of which Zikali
+had given me specimens, that evidently had been set in it in patterns
+before the clay dried. This drink, by the way was a kind of native
+beer, sweet to the taste but pleasant and rather strong, so that I had
+to be careful lest Hans should take too much of it.
+
+After we had finished our meal, which was very welcome, for we had
+eaten no properly cooked food since we left the wagon, Issicore arrived
+and took us back to the large room, where we found the Walloo and his
+daughter seated as before, with several old men squatting about them on
+the ground. A stool having been set for me the talk began.
+
+I need not enter into all its details, since in substance they set out
+what I had already heard from Issicore; namely, that there dwelt
+Something or Somebody on the island in the lake who required annually
+the sacrifice of a beautiful virgin. This was demanded through the head
+priest of a college, also established on the island which acknowledged
+the being, real or imaginary, that lived there as its god or fetish.
+Further, that creature (if he existed) was said to be the king of all
+the Hairy Folk who inhabited the forests. Lastly, there was a legend
+that he was the reincarnation of some ancient monarch of the Walloo
+folk, who had come to a bad end at the hands of his indignant subjects
+at some date undefined. Walloo, it seemed, was their correct name, that
+of Heuheua applying only to the Hairy Men of the woods.
+
+This story I dismissed at once, being quite convinced that it was only
+a variant of a very common African fable. Doubtless Heu-Heu, if there
+really were a Heu-Heu, was the ruler of the savage hairy aboriginals of
+the place that once in the far past had been conquered by the invading
+Walloo, who poured into the country from the north or west, being
+themselves the survivors of some civilized but forgotten people. This
+conclusion, I may add, I never found any reason to doubt. Africa is a
+very ancient land, and in it once lived many races that have vanished,
+or survive only in a debased condition, dwindling from generation to
+generation until the day of their extinction comes.
+
+Here I may state briefly the final opinions at which I have arrived
+about this people.
+
+Almost certainly these Walloos were such a dying race, hailing, as
+names among them seemed to suggest from some region in West Africa,
+where their forefathers had been highly civilized. Thus, although they
+could not write, they had traditions of writing and even inscriptions
+graven upon stones, of which I saw several in a character that I did
+not know, though to me it had the look of Egyptian hieroglyphics. Also
+they still had knowledge of certain cultured arts such as the weaving
+of fine linen, the carving of wood and marble, the making of pottery,
+and the smelting of metals with which their land abounded, including
+gold that they found in little nuggets in the gravel of the streams.
+
+Most of these crafts, however, were dying out except those that were
+necessary to life, such as the moulding of pottery and the building of
+houses and walls, and particularly agriculture, in which they were very
+proficient. When I saw them all the higher arts were practised only by
+very old men. As they never intermarried with any other blood, their
+hereditary beauty, which was truly remarkable, remained to them, but
+owing to the causes I have mentioned already, the stock was dwindling,
+the total population being now not more than half of what it was within
+the memory of the fathers of their oldest men. Their melancholy, which
+now had become constitutional, doubtless was induced by their gloomy
+surroundings and the knowledge that as a race they were doomed to
+perish at the hands of the savage aboriginals who once had been their
+slaves.
+
+Lastly, although they retained traces of some higher religion, since
+they made prayer to a Great Spirit, they were fetish-ridden and
+believed that they could continue to exist only by making sacrifice to
+a devil who, if they neglected to do so, would crush them with
+misfortunes and give them over to destruction at the hands of the
+dreadful Forest-dwellers. Therefore they, or a section of them, became
+the priests of this devil called Heu-Heu, and thereby kept peace
+between them and the Hairy Men.
+
+Nor was this the end of their troubles, since, as Issicore had told me,
+these priests, after the fashion of priests all the world over, now
+aspired to the absolute rule of the race, and for this reason plotted
+the extinction of the hereditary chief and all his family.
+
+Such, in substance, was the lugubrious story that the unhappy Walloo
+poured into my ears that night, ending it in these words,
+
+“Now you will understand, O Lord Macumazahn, why in our extremity and
+in obedience to the ancient prophecy, which has come down to us from
+our fathers, we communicated with the great Wizard of the South, with
+whom we had been in touch in ancient days, praying him to send us the
+helper of the prophecy. Behold, he has sent you and now I implore you
+to save my daughter from the fate that awaits her. I understand that
+you will require payment in white and red stones, also in gold and
+ivory. Take as much as you want. Of the stones there are jars full
+hidden away and the fences of some of my courtyards at the back of this
+house are made of tusks of ivory, though it is black with age, and I
+know not how you would carry it hence. Also there is a quantity of gold
+melted into bars, which my grandfather caused to be collected, whereof
+we make little use except now and again for women’s ornaments, but
+that, too, would be heavy to carry across the desert. Still, it is all
+yours. Take it. Take everything you wish, only save my daughter.”
+
+“We will talk of the reward afterwards,” I said, for my heart was
+touched at the sight of the old man’s grief. “Meanwhile, let me
+hear what can be done.”
+
+“Lord, I do not know,” he answered, wringing his hands. “The
+third night from this is that of full moon, the full moon which marks
+the beginning of harvest. On that night we must carry my daughter, on
+whom the lot has fallen, to the island in the lake where stands the
+smoking mountain and bind her to the pillar upon the Rock of Offering
+that is set between the two undying fires. There we must leave her, and
+at the dawn, so it is said, Heu-Heu himself seizes her and carries her
+into his cavern, where she vanishes for ever. Or, if he does not come,
+his priests do, to drag her to the god, and we see her no more.”
+
+“Then why do you take her to the island? Why do you not call your
+people together and fight and kill this god or his priests?”
+
+“Lord, because not one man among us, save perhaps Issicore yonder, who
+can do nothing alone, would lift a hand to save her. They believe that
+if they did the mountain would break into flames, as happened in the
+bygone ages, turning all upon whom the ashes fell into stone; also that
+the waters would rise and destroy the crops, so that we must die of
+starvation, and that any who escaped the fire and the water and the
+want would perish at the hands of the cruel Wood-devils. Therefore, if
+I ask the Walloos to save the maiden from Heu-Heu, they will kill me
+and give her up in accordance with the law.”
+
+“I understand,” I said, and was silent.
+
+“Lord,” went on the old Walloo presently, “here with me you
+are safe, for none of my people will harm you or those with you. But I
+learn from Issicore that you have stabbed a Hairy Man with a knife, and
+that your servant slew one of their women with the strange weapons that
+you carry. Therefore, from the Wood-devils you are not safe, for, if
+they can, they will kill you both and feast upon your bodies.”
+
+“That’s cheerful,” I thought to myself, but made no further
+answer, for I did not know what to say.
+
+Just then the Walloo rose from his chair, saying that he must go to
+pray to the spirits of his ancestors to help him, but that we would
+talk again upon the morrow. After this he bade us good-night and
+departed without another word, followed by the old men, who all this
+while had sat silent, only nodding their heads from time to time like
+porcelain images of Chinese mandarins.
+
+
+
+
+CHAPTER VIII.
+
+THE HOLY ISLE
+
+
+When the door had closed behind him, I turned to Issicore and asked him
+straight out if he had any plan to suggest. He shook his noble-looking
+head and answered, “None,” as it was impossible to resist both the
+will of the people and the law of the priests.
+
+“Then what is the use of your having brought me all this way?” I
+inquired with indignation. “Cannot you think of some scheme? For
+instance, would it not be possible for you and this lady to fly with us
+down the river and escape to a land which is not full of demons?”
+
+“It would not be possible,” he answered in a melancholy voice.
+“Day and night we are watched and should be seized before we had
+travelled a mile. Moreover, could she leave her father, and could I
+leave all my relations to be murdered in payment for our sacrilege?”
+
+“Have you no thought in your mind at all?” I asked again. “Is
+there nothing that would save the Lady Sabeela?”
+
+“Nothing, Lord, except the end of Heu-Heu and his priests. It is to
+you, great Lord, that we look to find a way to destroy them, as the
+prophecy declares will be done by the White Deliverer from the South.”
+
+“Oh, dash the prophecy! I never knew prophecies to help anybody
+yet,” I ejaculated in English, as I contemplated that beautiful but
+helpless pair. Then I added in Arabic, “I am tired and am going to bed.
+I hope that I shall find more wisdom in my dreams then I do in you,
+Issicore,” I added, staring at the man in whom I seemed to detect some
+subtle change, some access of fatalistic helplessness, even of despair.
+
+Now Sabeela, seeing that I was angry, broke in,
+
+“O Lord, be not wrath, for we are but flies in the spider’s web,
+and the threads of that web are the priests of Heu-Heu, and the posts
+to which it is fixed are the beliefs of my people, and Heu-Heu himself
+is the spider, and in my breast his claws are fixed.”
+
+Now, listening to her allegory, I thought to myself that a better one
+might have been drawn from a snake and a bird, for really, like the
+rest of them, this poor girl seemed to be mesmerized with terror and to
+have made up her mind to sit still waiting to be struck by the poisoned
+fangs.
+
+“Lord,” she went on, “we have done all we could. Did not
+Issicore make a great journey to find you? Yes, did he not even dare
+the curse which falls upon the heads of those who try to leave our
+country, and travel south to seek the counsel of the Great Wizard, who
+once sent messengers here to obtain the leaves of the tree that grows
+in Heu-Heu’s garden, the tree that makes men drunk and gives them
+visions?”
+
+“Yes,” I answered, “he did that, Lady, and might I say to you
+that his health seems none the worse. Those curses of which you speak
+have not hurt him.”
+
+“It is true they have not hurt his body—yet,” she said in a
+musing voice, as though a new thought had struck her.
+
+“Well, if that is true, Sabeela, may it not be true also that all this
+talk about the power of Heu-Heu is nonsense? Tell me, have you ever
+spoken with or seen Heu-Heu?”
+
+“No, Lord, no, though unless you can save me I shall soon see him.”
+
+“Well, and has any one else?”
+
+“No, Lord, no one has ever spoken with him, except, of course, his
+priests, such as my distant cousin, Dacha, who is the head of them, but
+whom I used to know before he was chosen by Heu-Heu to be of their
+company.”
+
+“Oh! So no one has seen him? Then he must be a very secret kind of god
+who does not take exercise, but lives, I understand, in a cave with
+priests.”
+
+“I did not say that no one had ever seen Heu-Heu, Lord. Many say that
+they have seen him, as Issicore has done, when he came out of the cave
+on a Night of Offering, but of what they saw it is death to speak. Ask
+me and Issicore no more of Heu-Heu, Lord I pray you, lest the curse
+should fall. It is not lawful that we should tell you of him, whose
+secrets are sacred even to his priests,” she added with agitation.
+
+Then in despair I gave up asking questions about Heu-Heu and inquired
+how many priests he had.
+
+“About twenty, I believe, Lord,” she answered, ceasing from
+evasions, “not counting their wives and families, and it is said that
+they do not live with Heu-Heu in the cave, but in houses outside of
+it.”
+
+“And what do they do when they are not worshipping Heu-Heu,
+Sabeela?”
+
+“Oh, they cultivate the land and they rule the Wild People of the
+Woods, who, it is believed, are all Heu-Heu’s children. Also they come
+here and spy on us.”
+
+“Do they indeed?” I remarked. “And is it true that they hope
+to rule over you Walloos also?”
+
+“Yes, I believe that it is true. At least, should my father die and I
+die, it is said that Dacha means to make war upon the Walloos and take
+the chieftainship, setting aside or killing my cousin and betrothed
+Issicore. For Dacha was always one who desired to be first.”
+
+“So you used to know Dacha pretty well, Lady?”
+
+“Yes, Lord, when I was quite young before he became a priest.
+Also,” she added, colouring, “I have seen him since he became a
+priest.”
+
+“And what did he say to you?”
+
+“He said that if I would take him for a husband perhaps I should escape
+from Heu-Heu.”
+
+“And what did you answer, Lady?”
+
+“Lord, I answered that I would rather go to Heu-Heu.”
+
+“Why?”
+
+“Because Dacha, it is reported, has many wives already. Also I hate
+him. Also from Heu-Heu at the last I can always escape.”
+
+“How?”
+
+“By death, Lord. We have swift poison in this country, and I carry some
+of it hidden in my hair,” she added with emphasis.
+
+“Quite so. I understand. But, Lady Sabeela, as you have been so good as
+to ask my advice about these matters, I will give you some. It is that
+you should not taste that poison till all else has failed and there is
+no escape. While we breathe there is hope, and all that seems lost
+still may be won, but the dead do not live again, Lady Sabeela.”
+
+“I hear and will obey you, Lord,” she answered, weeping. “Yet
+sleep is better than Dacha or Heu-Heu.”
+
+“And life is better than all three of them put together,” I
+replied, “especially life with love.”
+
+Then I bowed myself off to bed, followed by Hans, also bowing—like a
+monkey for pennies on a barrel-organ. At the door I looked back, and
+saw these two poor people in each other’s arms, thinking, doubtless,
+that we were already out of sight of them. Yes, her head was upon
+Issicore’s shoulder, and from the convulsive motions of her form I
+guessed that she was sobbing, while he tried to console her in the
+ancient, world-wide fashion. I only hope that she got more comfort from
+Issicore than I did. To me now he seemed to be but a singularly
+unresourceful member of a played-out race, though it is true that he
+had courage, since otherwise he would not have attempted the journey to
+Zululand. Also, as I have said, quite suddenly he had changed in some
+subtle fashion.
+
+When we were in our own room with the door bolted (it had no windows,
+light and ventilation being provided by holes in the roof) I gave Hans
+some tobacco and bade him sit down on the other side of the lamp, where
+he squatted upon the floor like a toad.
+
+“Now, Hans,” I said, “tell me all the truth of this business
+and what we are to do to help this pretty lady and the old chief, her
+father.”
+
+Hans looked at the roof and looked at the wall; then he spat upon the
+floor, for which I reproved him.
+
+“Baas,” he said at length, “I think the best thing we can do
+is to find out where those bright stones are, fill our pockets with
+them, and escape from this country which is full of fools and devils. I
+am sure that Beautiful One would be better off with the priest called
+Dacha, or even with Heu-Heu, than with Issicore, who now has become but
+a carved and painted lump of wood made to look like a man.”
+
+“Possibly, Hans, but the tastes of women are curious, and she likes
+this lump of wood, who, after all, is brave, except where ghosts and
+spirits are concerned. Otherwise he would not have journeyed so far for
+her sake. Moreover, we have a bargain to keep. What should we say to
+the Opener-of-Roads if we returned, having run away and without his
+medicine? No, Hans, we must play out this game.”
+
+“Yes, Baas, I thought that the Baas would say that because of his
+foolishness. Had I been alone, by now, or a little later, I should have
+been in that canoe going down-stream. However, the Baas has settled
+that we must save the lady and give her to the Lump of Wood for a wife.
+So now I think I will go to sleep, and to-morrow or the next day the
+Baas can save her. I don’t think very much of the beer in this country,
+Baas—it is too sweet; and all these handsome fools who talk about
+devils and priests weary me. Also, it is a bad climate and very damp. I
+think it is going to rain again, Baas.”
+
+Having nothing else at hand, I threw my tobacco-pouch at Hans’s head.
+He caught it deftly, and, in an absent-minded fashion, put it into his
+own pocket.
+
+“If the Baas really wishes to know what I think,” he said, yawning,
+“it is that the medicine man named Dacha wants the pretty lady for
+himself; also to rule alone over all these dull people. As for Heu-Heu,
+I don’t know anything about him, but perhaps he is one of those Hairy
+Men who came here at the beginning of the world. I think that the best
+thing we can do, Baas, would be to take a boat to-morrow morning and go
+to that island, where we can find out the truth for ourselves. Perhaps
+the Lump of Wood and some of his men can row us there. And now I have
+nothing more to say, so, if the Baas does not mind, I will go to sleep.
+Keep your pistol ready, Baas, in case any of the Hairy People wish to
+call upon us—just to talk about the one I shot.”
+
+Then he retired to a corner, rolling himself up in a skin rug, and
+presently was snoring, though, as I knew well enough, with one eye open
+all the time. No Hairy Man, or any one else, would have come near that
+place without Hans hearing him, for his sleep was like to that of a dog
+who watches his master.
+
+As I prepared to follow his example, I reflected that his remarks,
+casual as they seemed, were full of wisdom. These folk were
+superstition-ridden fools and useless; probably the only ones that had
+wits among them became priests. But the Hairy aboriginals were an ugly
+fact, as the priests knew, since apparently they had obtained rule over
+them. For the rest, the only thing to do was to visit the Holy Island
+and find out the truth for ourselves, as Hans had said. It would be
+dangerous, no doubt, but at the least it would also be exciting.
+
+Next morning I rose after an excellent night’s rest and found my way
+into the garden, where I amused myself by examining the shrubs and
+flowers, some of which were strange to me. Also I studied the sky,
+which was heavy and lowering, and seemed full of rain. I could study
+nothing else because the high wall cut off the view upon every side so
+that little was to be seen except the top of the volcano, which rose
+from the lake at a distance of several miles, for it was a large sheet
+of water. Presently the door of the garden opened and Issicore
+appeared, looking weary and somewhat bewildered. It occurred to me that
+he had been sitting up late with Sabeela. As they were to be parted so
+soon, naturally they would see as much as they could of each other. Or
+for aught I knew, he might have been praying to his ancestral spirits
+and trying to make up his mind what to do, no doubt a difficult process
+under the circumstances. I went to the point at once.
+
+“Issicore,” I said, “as soon as possible after breakfast,
+will you have a canoe ready to take me and Hans to the island in the
+lake?”
+
+“To the island in the lake, Lord!” he exclaimed, amazed.
+“Why, it is holy!”
+
+“I daresay, but I am holy also, so that if I go there it will be
+holier.”
+
+Then he advanced all kinds of objections, and even brought out the
+Walloo and his grey-heads to reinforce his arguments. Hans and Sabeela
+also joined the party; the latter, I noted, looking even more beautiful
+by day than she did in the lamplight. Sabeela, indeed, proved my only
+ally, for presently, when the others had talked themselves hoarse, she
+said,
+
+“The White Lord has been brought hither that we, who are bewildered and
+foolish, may drink of the cup of his wisdom. If his wisdom bids him
+visit the Holy Isle, let him do so, my father.”
+
+As no one seemed to be convinced, I stood silent, not knowing what more
+to say. Then Hans took up his parable, speaking in his bad
+coast-Arabic:
+
+“Baas, Issicore, although he is so big and strong, and all these others
+are afraid of Heu-Heu and his priests. But we, who are good Christians,
+are not afraid of any devils because we know how to deal with them.
+Also we can paddle, therefore let the Chief give us quite a small canoe
+and show us which way to row, and we will go to the island by
+ourselves.”
+
+In sporting parlance, this shot hit the bull in the eye, and Issicore,
+who, as I have said, was a brave man at bottom, fired up and answered,
+
+“Am I a coward that I should listen to such words from your servant,
+Lord Macumazahn? I and some others whom I can find will row you to the
+island, though on it we will not set our foot because it is not lawful
+for us to do so. Only, Lord, if you come back no more, blame me not.”
+
+“Then that is settled,” I replied quietly, “and now, if we
+may, let us eat, for I am hungry.”
+
+
+About two hours later we started from the quay, taking with us all our
+small possessions, down to some spare powder in flasks which we had
+brought to reload fired cartridge cases, for Hans refused to leave
+anything behind with no one to watch it. The canoe which was given to
+us was much smaller than that in which we had come up the river,
+though, like it, hollowed from a single log; and its crew consisted of
+Issicore, who steered, and four other Walloos, who paddled, stout and
+determined-looking fellows, all of them. The island was about five
+miles away, but we made a wide circuit to the south, I suppose in the
+hope of avoiding observation, and therefore it took us the best part of
+two hours to reach its southern shore.
+
+As we approached I examined the place carefully through my glasses, and
+observed that it was much larger than I had thought—several miles in
+circumference, indeed, for in addition to the central volcanic cone
+there was a great stretch of low-lying land all round its base, which
+land seemed not to rise more than a foot or two above the level of the
+lake. In character, except on these flats by the lake, it was stony and
+barren, being, in fact, strewn with lumps of lava ejected from the
+volcano during the last eruption.
+
+Issicore informed me, however, that the northern part of the island
+where the priests lived, which had not been touched by the lava stream,
+was very fertile. I should add that the crater of the volcano seemed to
+bear out his statement as to the direction of the flow, since on the
+south it was blown away to a great depth, whereas the northern segment
+rose in a high and perfect wall of rock.
+
+The day was very misty—a circumstance which favoured our
+approach—and the sky, which, as I have said, was black and pregnant
+with coming rain, seemed almost to touch the crest of the mountain.
+These conditions, until we were quite close, prevented us from seeing
+that a stream of glowing lava, not very broad, was pouring down the
+mountain-side. When they discovered this, the Walloos grew much
+alarmed, and Issicore told me that such a thing had not been known “for
+a hundred years,” and that he thought it portended something unusual,
+as the mountain was supposed to be “asleep.”
+
+“It is awake enough to smoke, anyway,” I answered, and continued my
+examination.
+
+Among the stones, and sometimes half-buried by them, I saw what
+appeared to be the remains of those buildings of which I have spoken.
+These, Issicore said, had once been part of the city of his
+forefathers, adding that, as he had been told, in some of them the said
+forefathers were still to be seen turned into stone, which, you will
+remember, exactly bore out Zikali’s story.
+
+Anything more desolate and depressing than the aspect of this place
+seen on that grey day and beneath the brooding sky cannot be imagined.
+Still I burned to examine it, for this tale of fossilized people
+excited me, who have always loved the remains of antiquity and strange
+sights.
+
+Forgetting all about Heu-Heu and his priests for the moment, I told the
+Walloos to paddle to the shore, and, after a moment of mute protest,
+they obeyed, running into a little bay. Hans and I stepped easily on to
+the rocks and, carrying our bags and rifles, started on our search.
+First, however, we arranged with Issicore that he should await our
+return and then row us back round the island so that we might have a
+view of the priests’ settlement. With a sigh he promised to do so, and
+at once paddled out to about a hundred yards from the shore, where the
+canoe was anchored by means of a pierced stone tied to a cord.
+
+Off went Hans and I towards the nearest group of ruins. As we
+approached them, Hans said,
+
+“Look out, Baas! There’s a dog between those rocks.”
+
+I stared at the spot he indicated, and there, sure enough, saw a large
+grey dog with a pointed muzzle, which seemed to be fast asleep. We drew
+nearer, and as it did not stir, Hans threw a stone and hit it on the
+back. Still it did not stir, so we went up and examined it.
+
+“It is a stone dog,” I said. “The people who lived here must
+have made statues,” for as yet I did not believe the stories I had
+heard about petrified creatures, which, after all, must be very
+legendary.
+
+“If so, Baas, they put bones into their carvings. Look,” and he
+touched one of the dog’s front paws which was broken off. There, in the
+middle of it, appeared the bone fossilized. Then I understood.
+
+The animal had been fleeing away to the shore when the poisonous gases
+overcame it at the time of the eruption. After this, I suppose, some
+rain of petrifying fluid had fallen on it and turned it into stone. It
+was a marvellous thing, but I could not doubt the evidence of my own
+eyes. All the tale was true, and I had made a great discovery.
+
+We hurried on to the houses, which, of course, now were roofless, and
+in some instances choked with lava, though the outer walls, being
+strongly built of rock, still stood. On certain of these walls were the
+faint remains of frescoes; one of people sitting at a feast, another of
+a hunting scene, and so forth.
+
+We passed on to a second group of buildings standing at some distance
+against the flank of the mountain and more or less protected by an
+overhanging ledge or shelf of stone. These appeared to have been a
+palace or a temple, for they were large, with stone columns that had
+supported the roofs. We went on through the great hall to the rooms
+behind, and in the furthermost, which was under the ledge of rock and
+probably had been used as a store chamber, we saw an extraordinary
+sight.
+
+There, huddled together, and in some instances clasping each other,
+were a number of people, twenty or thirty of them—men, women, and
+children—all turned to stone. Doubtless the petrifying fluid had flowed
+into the chamber through cracks in the rock above and done its office
+on them. They were naked, every one, which suggested that their
+clothing had either been burnt off them or had rotted away before the
+process was complete. The former hypothesis seemed to be borne out by
+the fact that none of them had any hair left upon their heads. The
+features were not easy to distinguish, but the general type of the
+bodies was certainly very similar to that of the Walloos.
+
+Speechless with amazement, we emerged from that death chamber and
+wandered about the place. Here and there we found the bodies of others
+who had perished in the great catastrophe and once came across an arm
+projecting from a mass of lava, which seemed to show that many more
+were buried underneath. Also we found a number of fossilized goats in a
+kraal. What a place to dig in! I thought to myself. Given some spades,
+picks, and blasting-powder, what might one not find in these ruins?
+
+All the relics of a past civilization, perhaps—its inscriptions, its
+jewellery, the statues of its gods; even, perhaps, its domestic
+furniture buried beneath the lava and the dust, though probably this
+had rotted. Here, certainly, was another Pompeii, and perhaps beneath
+that another Herculaneum.
+
+Whilst I mused thus over glories passed away and wondered when they had
+passed, Hans dug me in the ribs and, in his horrible Boer Dutch,
+ejaculated a single word, “_Kek!_” which, as perhaps you know,
+means “Look!” at the same time nodding towards the lake.
+
+I did look, and saw our canoe paddling for all it was worth, going
+“hell for leather,” as my old father used to say, towards the
+Walloo shore.
+
+“Now why is it doing that?” I asked.
+
+“I expect because something is behind it, Baas,” he replied with
+resignation, then sat down on a rock, pulled out his pipe, filled it,
+and lit a match.
+
+As usual, Hans was right, for presently from round the curve of the
+island there appeared two other canoes, very large canoes, rowing after
+ours with great energy and determination, and, as I guessed, with
+malignant intent.
+
+“I think those priests have seen our boat and mean to catch it, if they
+can,” remarked Hans, spitting reflectively, “though as Issicore has
+got a long start, perhaps they won’t. And now, Baas, what are we to do?
+We can’t live here with dead men, and stone goat is not good to
+eat.”
+
+I considered the situation, and my heart sank into my boots, for the
+position seemed desperate. A moment before I had been filled with
+enthusiasm over this ruined city and its fossilized remains. Now I
+hated the very thought of them, and wished that they were at the bottom
+of the lake. Thus do circumstances alter cases and our poor variable
+human moods. Then an idea came to me, and I said boldly,
+
+“Do! Why, there is only one thing to do. We must go to call on Heu-Heu,
+or his priests.”
+
+“Yes, Baas. But the Baas remembers the picture in the cave on the Berg.
+If it is a true picture, Heu-Heu knows how to twist off men’s
+heads!”
+
+“I don’t believe there is a Heu-Heu,” I said stoutly.
+“You will have noticed, Hans, that we have heard all sorts of stories
+about Heu-Heu, but that no one seems to have seen him clearly enough to
+give us an accurate description of what he is like or what he does—not
+even Zikali. He showed us a picture of the beast on his fire, but after
+all it was only what we had seen on the wall of the cave, and I think
+that he got it out of our own minds. At any rate, it is just as well to
+die quickly without a head, as slowly with an empty stomach, since I am
+sure those Walloos will never come back to look for us.”
+
+“Yes, Baas, I think so, too. Issicore used to have courage, but he
+seems to have changed, as though something had happened to him since he
+got back into his own country. And now, if the Baas is ready, I think
+we had better be trekking, unless, indeed, he would like to look at a
+few more stone men first. It is beginning to rain, Baas, and we have
+been much longer here than the Baas thinks, since it is a slow business
+crawling about these old houses. Therefore, if we are to get to the
+other side of the island before nightfall, it is time to go.”
+
+So off we went, keeping to the western side of the volcano, since there
+it did not seem to project so far into the flat lands. A while later we
+turned round and looked at the lake. There in the far distance our
+canoe appeared a mere speck, with two other specks, those of the
+pursuers, close upon its heels. As we watched, out of the mists on the
+Walloo shore came yet other specks, which were doubtless Walloo boats
+paddling to the rescue, for the priests’ canoes gave up the chase and
+turned homewards.
+
+“Issicore will have a very nice story to tell to the Lady Sabeela,”
+said Hans; “but perhaps she will not kiss him after she has heard
+it.”
+
+“He was quite wise to go. What good could he have done by staying?”
+I answered, as we trudged on, adding, “Still, you are right, Hans;
+Issicore has changed.”
+
+It was a hard walk over that rough ground, at least at first, for so
+soon as we got round the shoulder of the volcano the character of the
+country altered and we found ourselves in fertile, cultivated land that
+appeared to be irrigated.
+
+“These fields must lie very low, Baas,” said Hans, “since
+otherwise how do they get the lake water on to them?”
+
+“I don’t know,” I replied crossly, for I was thinking of the
+sky water, which was beginning to descend in a steady drizzle upon
+ourselves. But all the same, the remark stuck in my mind and was useful
+afterwards. On we marched, till at length we entered a grove of palm
+trees that was traversed by a road.
+
+Presently we came to the end of the road and found ourselves in a
+village of well-built stone houses, with one very large house in the
+middle of it, of which the back was set almost against the foot of the
+mountain. As there was nothing else to be done, we walked on into the
+village, at first without being observed, for everybody was under cover
+because of the rain. Soon, however, dogs began to bark, and a woman,
+looking out of the doorway of one of the houses, caught sight of us and
+screamed. A minute later men with shaven heads and wearing white,
+priestly-looking robes, appeared and ran towards us flourishing big
+spears.
+
+“Hans,” I said, “keep your rifle ready, but don’t shoot
+unless you are obliged. In this case, words may serve us better than
+bullets.”
+
+“Yes, Baas, though I don’t believe that either will serve us
+much.”
+
+Then he sat down on the trunk of a fallen tree that lay by the
+roadside, and waited, and I followed his example, taking the
+opportunity to light my pipe.
+
+
+
+
+CHAPTER IX.
+
+THE FEAST
+
+
+When they were within a few paces of us the men halted, apparently
+astonished at our appearance, which certainly did not compare
+favourably with their own, for they were all of the splendid Walloo
+type. Evidently what astonished them still more was the match with
+which I was lighting my pipe, and indeed the pipe itself, for although
+these people grew tobacco, they only took it in the form of snuff.
+
+That match went out and I struck another, and at the sight of the
+sudden appearance of fire they stepped back a pace or two. At length
+one of them, pointing to the burning match, asked in the same tongue
+that was used by the Walloos,
+
+“What is that, O Stranger?”
+
+“Magic fire,” I answered, adding by an inspiration, “which I
+am bringing as a present to the great god Heu-Heu.”
+
+This information seemed to mollify them, for, lowering their spears,
+they turned to speak to another man who at this moment arrived upon the
+scene. He was a stout, fine-looking man of considerable presence, with
+a hooked nose and flashing black eyes. Also he wore a priestly cap upon
+his head and his white robes were broidered.
+
+“Very big fellow, this, Baas,” Hans whispered to me, and I nodded,
+observing as I did so that the other priests bowed as they addressed
+him.
+
+“Dacha in person,” thought I to myself, and sure enough Dacha it
+was.
+
+He advanced and, looking at the wax match, said:
+
+“Where does the magic fire of which you speak live, Stranger?”
+
+“In this case covered with holy secret writing,” I replied, holding
+before his eyes a box labelled “Wax Vestas, Made in England,” and
+adding solemnly, “Woe be to him that touches it or him that bears it
+without understanding, for it will surely leap forth and consume that
+foolish man, O Dacha.”
+
+Now Dacha followed the example of his companions and stepped back a
+little way, remarking,
+
+“How do you know my name, and who sends this present of self-conceiving
+fire to Heu-Heu?”
+
+“Is not the name of Dacha known to the ends of the earth?” I
+asked—a remark which seemed to please him very much; “yes, as far
+as his spells can travel, which is to the sky and back again. As to who
+sends the magic fire, it is a great one, a wizard of the best, if not
+quite so good as Dacha, who is named Zikali, who is named the
+‘Opener-of-Roads,’ who is named ‘the
+Thing-that-should-never-have-been-born.’”
+
+“We have heard of him,” said Dacha. “His messengers were here
+in our fathers’ day. And what does Zikali want of us, O Stranger?”
+
+“He wants leaves of a certain tree that grows in Heu-Heu’s garden,
+that is called the Tree of Visions, that he may mix them with his
+medicines.”
+
+Dacha nodded and so did the other priests. Evidently they knew all
+about the Tree of Visions, as I, or rather Zikali, had named it.
+
+“Then why did he not come for them himself?”
+
+“Because he is old and infirm. Because he is detained by great affairs.
+Because it was easier for him to send me, who, being a lover of that
+which is holy, was anxious to do homage to Heu-Heu and to make the
+acquaintance of the great Dacha.”
+
+“I understand,” the priest replied, highly gratified, as his face
+shewed. “But how are you named, O Messenger of Zikali?”
+
+“I am named ‘Blowing-Wind’ because I pass where I would, none
+seeing me come or go, and therefore am the best and swiftest of
+messengers. And this little one, this small but great-souled one with
+me”—here I pointed to the smirking Hans, who by now was quite alive
+to the humours of the situation and to its advantages from our point of
+view—“is named ‘Lord-of-the-Fire’ and
+‘Light-in-Darkness’” (this was true enough and worked in very
+well) “because it is he who is guardian of the magic fire” (also
+true, for he had half a dozen spare boxes in his pockets that he had
+stolen at one time or another) “of which, if he is offended, he can
+make enough to burn up all this island and everyone thereon; yes, more
+than is hidden in the womb of that mountain.”
+
+“Can he, by Heu-Heu!” said Dacha, regarding Hans with great
+respect.
+
+“Certainly he can. Mighty though I be, I must be careful not to anger
+him lest myself I should be burnt to cinders.”
+
+At this moment a doubt seemed to strike Dacha, for he asked:
+
+“Tell me, O Blowing-Wind and O Lord-of-Fire, how you came to this
+island? We observed a canoe manned with some of our rebellious subjects
+who serve that old usurper the Walloo, which is being hunted that they
+may be killed for their sacrilege in approaching this holy place. Were
+you perchance in that canoe?”
+
+“We were,” I answered boldly. “When we arrived at yonder town
+I met a lady, a very beautiful lady, named Sabeela, and asked her where
+dwelt the great Dacha. She said here—more, that she knew you and that
+you were the most beautiful and noblest of men, as well as the wisest.
+She said also that with some of her servants, including a stupid fellow
+called Issicore, of whom she never can be rid wherever she goes, she
+herself would paddle us to the island on the chance of seeing your face
+again.” (I may explain to you fellows that this lie was perfectly safe,
+as I knew Issicore and his people had escaped.) “So she brought us here
+and landed us that we might look at the ruined city before coming on to
+see you. But then your people roughly hunted her away, so that we were
+obliged to walk to your town. That is all.”
+
+Now Dacha became agitated. “I pray Heu-Heu,” he said, “that
+those fools may not have caught and killed her with the others.”
+
+“I pray so also, since she is too fair to die,” I answered,
+“who would be a lovely wife for any man. But stay, I will tell you what
+has chanced. Lord-of-the-Fire, make fire.”
+
+Hans produced a match and lit it on the seat of his trousers, which was
+the only part of him that was not damp. He held it in his joined hands
+and I stared at the flame, muttering. Then he whispered:
+
+“Be quick, Baas, it is burning my fingers!”
+
+“All is well,” I said solemnly. “The canoe with Sabeela the
+Beautiful escaped your people, since other canoes, seven—no, eight of
+them,” I corrected, studying the ashes of the match, also the blister
+on Hans’s finger, “came out from the town and drove yours away just
+as they were overtaking the Lady Sabeela.”
+
+This was a most fortunate stroke, for at that moment a messenger
+arrived and gave Dacha exactly the same intelligence, which he
+punctuated with many bows.
+
+“Wonderful!” said the priest. “Wonderful! Here we have
+magicians indeed!” and he stared at us with much awe. Then again a
+doubt struck him.
+
+“Lord,” he said, “Heu-Heu is the ruler of the savage Hairy
+People who live in the woods and are named Heuheuas after him. Now a
+tale has reached us that one of these people has been mysteriously
+killed with a noise by some strangers. Had you aught to do with her
+death, Lord?”
+
+“Yes,” I answered. “She annoyed the Lord-of-the-Fire with her
+attentions, so he slew her, as was right and proper. I cut off the
+finger of another who wished to shake hands with me when I had told him
+to go away.”
+
+“But how did he slay her, Lord?”
+
+Now I may explain that there was one inhabitant of this place that
+greeted us with no cordiality at all, namely a large and particularly
+ferocious dog, that all this while had been growling round us and
+finally had got hold of Hans’s coat, which it held between its teeth,
+still growling.
+
+“_Scheet!_ Hans, _scheet een dood!_” (“Shoot! Hans,
+shoot him dead!”) I whispered, and Hans, who was always quick to catch
+an idea, put his hand into his pocket where he kept his pistol, and
+pressing the muzzle against the brute’s head, fired through the cloth,
+with the result that this dog went wherever bad dogs go.
+
+Then there was consternation. Indeed, one of the priests fell down with
+fear and the others turned tail, all of them except Dacha, who stood
+his ground.
+
+“A little of the magic fire!” I remarked airily, “and there
+is plenty more where that came from,” at the same time, as though by
+accident, slapping Hans’s pocket, which I saw was smouldering. “And
+now, noble Dacha, it is setting in wet and we are hungry. Be pleased to
+give us shelter and food.”
+
+“Certainly, Lord, certainly!” he exclaimed, and started off with
+us, keeping me well between himself and Hans, while the others, who had
+returned, followed with the dead dog.
+
+Presently, recovering from his fear, he asked me whether the Lady
+Sabeela had said anything more about him.
+
+“Only one thing,” I answered: “that it was a pity that a
+maiden should be obliged to marry a god when there were such men as you
+in the world.”
+
+Here I stopped and watched the effect of my shot out of the corner of
+my eye.
+
+His coarse but handsome face grew cunning, and he smacked his lips.
+
+“Yes, Lord, yes,” he said hurriedly. “But who knows? Things
+are not always what they seem, Lord, and I have noted that sometimes
+the faithful servant tithes the master’s offering.”
+
+“By Jingo! I’ve got it!” thought I to myself.
+“_You,_ my friend, are Heu-Heu, or at any rate his business
+part.” But aloud, glancing at the redoubtable Hans, I only remarked
+something to the effect that Dacha’s powers of observation were keen
+and that, like the Lord-of-the-Fire himself, as he said truly, things
+were not always what they seemed.
+
+We crossed a bare platform of rock, to the right of which, beyond a
+space of garden, I observed the mouth of a large cave. At the edge of
+this platform a strange sight was to be seen, for here, just on the
+borders of the lake, at a distance of about twenty paces from each
+other, burned two columns of flame which hitherto had been hidden from
+us by the lie of the ground and trees, between which columns was a
+pillar or post of stone.
+
+“The ‘eternal fires,’” thought I to myself, and then
+inquired casually what they were.
+
+“They are flames which have always burned in that place from the
+beginning; we do not know why,” Dacha replied indifferently. “No
+rain puts them out.”
+
+“Ah!” I reflected, “natural gas coming from the volcano, such
+as I have heard of in Canada.”
+
+Then we turned to the right along the outer wall of the garden I have
+mentioned, and came to some fine houses, that, to my fancy, had a kind
+of collegiate appearance, all one-storied and built against the rock of
+the mountain. As a matter of fact, I was right, for these were the
+dwellings of the priests of Heu-Heu and their numerous female
+belongings. These priests, I should say, had their privileges, for
+whereas the people on the mainland for the most part married only one
+wife, they were polygamous, the ladies being supplied to them through
+spiritual pressure put upon the unfortunate Walloos, or, if that
+failed, by the simple and ancient expedient of kidnapping. Once,
+however, they had arrived upon the island and thus became dedicated to
+the god, they vanished so far as their kinsfolk were concerned, and
+never afterwards were they allowed to cross the water or even to
+attempt any communication with them. In short, those who became alive
+in Heu-Heu, became also dead to the world.
+
+Hans and I were led to the largest of this group of houses, that
+abutting immediately on to the garden wall, the inhabitants of which
+apparently had already been advised of our coming by messenger, since
+we found them in a bustle of preparation. Thus I saw handsome,
+white-robed women flitting about and heard hurried orders being given.
+We were taken to a room where a driftwood fire had been lighted on the
+hearth because the night was damp and chill, at which we warmed and
+dried ourselves after we had washed. A while later a priest summoned us
+to eat and then retired outside the door awaiting our convenience.
+
+“Hans,” I said, “all has gone well so far; we are accepted as
+the friends of Heu-Heu, not as his enemies.”
+
+“Yes, Baas, thanks to the cleverness of the Baas about the matches and
+the rest. But what has the Baas in his mind?”
+
+“This, Hans; that all must continue to go well, for remember what is
+our duty, namely, to save the lady Sabeela, if we can, as we have sworn
+to do. Now if we are to bring this about we must keep our eyes open and
+our wits sharp. Hans, I daresay that they have strange liquors in this
+place which will be offered to us to make us talk. But while we are
+here we must drink nothing but water. Do you understand, Hans?”
+
+“Yes, Baas, I understand.”
+
+“And do you swear, Hans?”
+
+Hans rubbed his middle reflectively, and replied:
+
+“My stomach is cold, Baas, and I should like a glass of something more
+warming than water after all this damp and the sight of those stone
+men. Yet, Baas, I swear. Yes, I swear by your Reverend Father that I
+will only drink water, or coffee if they make it, which, of course,
+they don’t.”
+
+“That is all right, Hans. You know that if you break your oath my
+Reverend Father will certainly come even with you, and so shall I in
+this world or the next.”
+
+“Yes, Baas. But will the Baas please remember that a gin bottle is not
+the only bait that the devil sets upon his hook. Different men have
+different tastes, Baas. Now if some pretty lady were to come and tell
+the Baas that he was oh! so beautiful and that she loved him, oh! ever
+so much, someone like that Mameena, for instance, of whom old Zikali is
+always talking as having been a friend of yours, will the Baas swear by
+his Reverend Father——”
+
+“Cease from folly and be silent,” I said majestically. “Is
+this the time and place to chatter of pretty women?”
+
+Nevertheless, in myself I appreciated the shrewdness of Hans’s
+repartee, and as a matter of fact an attempt was made to play off that
+trick on me, though if I am to get to the end of this story, I shall
+have no time to tell you about it.
+
+Our compact sealed, we went through the door and found the priest
+waiting outside. He led us down a passage into a fine hall plentifully
+lit with lamps for now the night had fallen. Here several tables were
+spread, but we were taken to one at the head of the hall where we were
+welcomed by Dacha dressed in grand robes, and some other priests; also
+by women, all of them handsome and beautifully arrayed in their wild
+fashion, whom I took to be the wives of these worthies. One of them, I
+noticed, had a singular resemblance to the Lady Sabeela, although she
+appeared to be her elder by some years.
+
+We sat down at the table in curious, carved chairs, and I found myself
+between Dacha and this lady, whose name, I discovered, was Dramana. The
+feast began, and I may say at once that it was a very fine feast, for
+it appeared that we had arrived upon a day of festival. Indeed, I had
+not eaten such a meal for years.
+
+Of course, it was barbaric in its way. Thus the food was served in
+great earthenware dishes, all ready cut up; there were no knives or
+forks, the fingers of the eaters taking their place, and the plates
+consisted of the tough green leaves of some kind of waterlily that grew
+in the lake, which were removed after each course and replaced by fresh
+ones.
+
+Of its sort, however, it was excellent and included fish of a good
+flavour, kid cooked with spices, wild fowl, and a kind of pudding made
+of ground corn and sweetened with honey. Also, there was plenty of the
+strong native beer, which was handed round in ornamented earthenware
+cups that were, however, inlaid not with small diamonds and rubies, but
+with pearls found, I was informed, in the shells of freshwater mussels,
+and set in the clay when damp.
+
+These pearls were irregular in shape and for the most part not large,
+but the effect of them thus employed, was very pretty. Still, some
+attained to a considerable size, since Dramana and other women wore
+necklaces of them bored and strung upon fibres. Without going into
+further details, I may say that this feast and its equipment convinced
+me more than ever that these people had once belonged to some unknown
+but highly civilized race which was now dying out in this its last home
+and sinking into barbarism before it died.
+
+In pursuance of our agreement Hans, who squatted on a stool behind me,
+for he would not sit at the table, and I, saying that we were bound by
+a vow to touch nothing else, drank water only, although I heard him
+groan each time the beer cups went round. I may add that this happened
+frequently, and the amount of liquor consumed was considerable, as
+became evident by the behaviour of the drinkers, many of whom grew more
+or less intoxicated, with the usual unpleasant results that I need not
+describe. Also they grew affectionate, for they threw their arms about
+the women and began to kiss them in a way which I considered improper.
+I observed, however, that the lady called Dramana drank but little.
+Also, as she sat between me and an extremely deaf priest who became
+sleepy in his cups, she was, of course, freed from any such unwelcome
+attentions.
+
+All these circumstances, and especially the fact that Dacha was much
+occupied with a handsome female on his left, gave Dramana and myself
+opportunities of conversation which I think were welcome to her. After
+a few general remarks, presently she said in a low voice:
+
+“I hear, Lord, that you have seen Sabeela, the daughter of the Walloo,
+chief of the mainland. Tell me of her, for she is my sister on whom I
+have not looked for a long while, for we never visit the mainland, and
+those who dwell there never visit us—unless they are obliged,” she
+added significantly.
+
+“She is beautiful but lives in great terror because she, who desires to
+be married to a man, must be married to a god,” I answered.
+
+“She does well to be afraid, Lord, for by you sits that god,” and
+with a shiver of disgust and the slightest possible motion of her head,
+she indicated Dacha, who had become quite drunken and at the moment was
+engaged in embracing the lady on his left, who also seemed to be
+somewhat the worse for alcoholic wear, or to put it plainly, “half seas
+over.”
+
+“Nay,” I answered, “the god I mean is called Heu-Heu, not
+Dacha.”
+
+“Heu-Heu, Lord! You will learn all about Heu-Heu before the night is
+over. It is Dacha whom she must marry.”
+
+“But Dacha is your husband, lady.”
+
+“Dacha is the husband of many, Lord,” and she glanced at several of
+the most handsome women present, “for the god is liberal to his high
+priest. Since I was bound between the eternal fires there have been
+eight such marriages, though some of the brides have been handed on to
+others or sacrificed for crimes against the god, or attempting to
+escape, or for other reasons.
+
+“Lord,” she went on, dropping her voice till I could scarcely catch
+what she said, although my hearing is so keen, “be warned by me. Unless
+you are indeed a god greater than Heu-Heu, and your companion also,
+whatever you may see or hear, lift neither voice nor hand. If you do,
+you will be rent to pieces without helping any one and perhaps bring
+about the death of many, my own among them. Hush! Speak of something
+else. He is beginning to watch us. Yet, O Lord, help me if you can.
+Yes, save me and my sister if you can.”
+
+I glanced round. Dacha, who had ceased embracing the lady, was looking
+at us suspiciously, as though he had caught some word. Perhaps Hans
+thought so as well, for he managed to make a great clatter, either by
+tumbling off his stool or dropping his drinking cup, I know not which,
+that drew away Dacha’s half-drunken attention from us and prevented him
+from hearing anything.
+
+“You seem to find the Lady Dramana pleasant, O Lord Blowing-Wind,”
+sneered Dacha. “Well, I am not jealous and I would give such guests of
+the best I have, especially when the god is going to be so good to me.
+Also the Lady Dramana knows better than to tell secrets and what
+happens here to those who do. So talk to her as much as you like,
+little Blowing-Wind, before you blow yourself away,” and he leered at
+me in a manner that made me feel very uncomfortable.
+
+“I was asking the Lady Dramana about the sacred tree of which the great
+wizard, Zikali, desires some of the leaves for his medicine,” I said,
+pretending not to understand.
+
+“Oh!” he answered, with a change of manner which suggested that his
+suspicions were in course of being dissipated, “oh, were you? I thought
+you were asking of other things. Well, there is no secret about that,
+and she shall show it to you to-morrow, if you like; also anything else
+you wish, for I and my brethren will be otherwise engaged. Meanwhile,
+here comes the Cup of Illusions that is brewed from the fruit of the
+tree of which you must taste though you be a water-drinker, yes, and
+the yellow dwarf, Lord-of-the-Fire, also, for in it we pledge the god
+into whose presence we must enter very soon.”
+
+I answered hurriedly that I was weary and would not trouble the god by
+paying my respects to him at present.
+
+“All who come here must pass the god, Lord Blowing-Wind,” he
+answered, glaring at me, and adding: “Either they must pass the god
+living, or, if they prefer it, they may pass him dead. Did not Zikali
+tell you that, O Blowing-Wind? Choose, then. Will you wait upon the god
+living, or will you wait upon him dead?”
+
+Now I thought it was time to assert myself, and looking this
+ill-conditioned brute in the eyes, I said slowly:
+
+“Who is this that talks to me of death, not knowing perchance that I am
+a lord of death? Does he seek such a fate as that which befell the
+hound without your doors? Learn, O Priest of Heu-Heu, that it is
+dangerous to use ill-omened words to me or to the Lord-of-the-Fire,
+lest we should answer them with lightnings.”
+
+I suppose that these remarks, or something in my eye, impressed him. At
+any rate, his manner became humble, almost servile indeed, especially
+as Hans had risen and stood at my side, holding in his extended hand
+the box of matches, at which all stared suspiciously. Well they might
+have stared, had they known that his other hand, innocently buried in
+his pocket, grasped the butt of an excellent Colt revolver. I should
+have told you, by the way, that as we could not bring them with us to
+the feast we had left our rifles hidden in our beds, loaded and full
+cocked, so that they would be sure to go off if any thief began to
+finger them.
+
+“Pardon, Lord, pardon,” said Dacha. “Could I wish to insult
+one so powerful? If I said aught to offend, why, this beer is strong.”
+
+I bowed benignantly, but remembered the old Latin saying to the effect
+that drink digs out the truth. Then, by way of changing the subject, he
+pointed to the end of the room. Here appeared two pretty women dressed
+in exceedingly light attire and with wreaths upon their heads, who bore
+between them a large bowl of liquor in which floated red flowers. (The
+whole scene, I should say, much resembled some picture I had seen of an
+ancient Roman—or perhaps it was Egyptian feast taken from a fresco.)
+They brought the bowl to Dacha, and with a simultaneous movement of
+their graceful forms lifted it up, whereon all of the company who were
+not too drunk rose, bowed towards the bowl and twice cried out
+together:
+
+“The Cup of Illusions! The Cup of Illusions!”
+
+“Drink,” said Dacha to me. “Drink to the glory of
+Heu-Heu.” Then observing that I hesitated, he added: “Nay, I will
+drink first to show that it is not poisoned,” and muttering, “O
+Spirit of Heu-Heu, descend upon thy priest!” drink he did, a
+considerable quantity.
+
+Then the women brought the bowl, which reminded me of the loving-cup at
+a Lord Mayor’s feast, and held it to my lips. I took a pull at it,
+making motions of my throat as though it were a long one, though in
+reality I only swallowed a sip. Next it was handed to Hans to whom I
+murmured one Boer Dutch word over my shoulder. It was
+“_Beetje,_” which means “little,” and as I turned
+my head to watch him, I think he took the advice.
+
+After this the bowl, in which, I should add, the liquor was of a
+greenish colour and tasted something like Chartreuse, was taken from
+one to another till all present had drunk of it, the girls who bore it
+finishing up the little that was left.
+
+This I saw, but after it I did not see much else for a while, for,
+small as had been my draught, the stuff went to my head and seemed to
+cloud my brain. Moreover, all kinds of queer visions, some of them not
+too desirable, sprang up in my mind, and with them a sense of vastness
+that was peopled by innumerable forms; beautiful forms, grotesque
+forms, forms of folk that I had known, now long dead, forms of others
+whom I had never seen, all of whom had this peculiarity, that they
+seemed to be staring at me with a strange intentness. Also these forms
+grouped themselves together and began to enact dramas of one kind or
+another, dramas of war and love and death that had all the vividness of
+a nightmare.
+
+Presently, however, these illusions passed away and I remained filled
+with a great calm and a wonderful sense of well-being, also with my
+powers of observation rendered most acute.
+
+Looking about me, I noted that all who had drunk seemed to be
+undergoing similar experiences. At first they showed signs of
+excitement; then they grew very still and sat like statues with their
+eyes fixed on vacancy, speaking not a word, moving not a muscle.
+
+This state lasted quite a long time, till at length those who had drunk
+first appeared to awake, for they began to talk to each other in low
+tones. I noted that every sign of drunkenness had vanished; one and all
+they looked as sober as a whole Bench of Judges; moreover, their faces
+had grown solemn and their eyes seemed to be filled with some cold and
+fateful purpose.
+
+
+
+
+CHAPTER X.
+
+THE SACRIFICE
+
+
+After a solemn pause, Dacha rose and said in an icy voice:
+
+“I hear the god calling us. Let us pass into the presence of the god
+and make offering of the yearly sacrifice.”
+
+Then a procession was formed. Dacha and Dramana went first, Hans and I
+followed next, and after us came all who had been at the feast, to a
+total of about fifty people.
+
+“Baas,” whispered Hans, “after I had drunk that stuff, which
+was so nice and warming that I wished you had let me have more of it,
+your Reverend Father came and talked to me.”
+
+“And what did he say to you, Hans?”
+
+“He said, Baas, that we were going into very queer company and had
+better keep our eyes skinned. Also that it would be wise not to
+interfere in matters that did not concern us.”
+
+I reflected to myself that within an hour I had received advice of the
+same sort from a purely terrestrial source, which was an odd
+coincidence, unless indeed Hans had overheard or absorbed it
+subconsciously. To him I only observed, however, that such mandates
+must be obeyed, and that whatever chanced, he would do well to sit
+quite still, keeping his pistol ready, but only use it in case of
+absolute necessity to save ourselves from death.
+
+The procession left the hall by a back entrance behind the table at
+which we had sat, and entered a kind of tunnel that was lit with lamps,
+though whether this was hollowed in the rock or built of blocks of
+stone I am not sure. After walking for about fifty paces down this
+tunnel, suddenly we found ourselves in a great cavern, also dimly lit
+with lamps, mere spots of light in the surrounding blackness.
+
+Here all the priests, including Dacha, left us; at least, peering
+about, I could not see any of them. The women alone remained in the
+cave, where they knelt down singly and at a distance from each other
+like scattered worshippers in a dimly lit cathedral when no service is
+in progress.
+
+Dramana, to whose charge we seemed to have been consigned, led us to a
+stone bench upon which she took her seat with us. I noted that she did
+not kneel and worship like the others. For a while we remained thus in
+silence, staring at the blackness in front where no lamps burned. It
+was an eerie business in such surroundings that I confess began to get
+upon my nerves. At length I could bear it no longer, and in a whisper
+asked Dramana whether anything was about to happen, and if so, what.
+
+“The sacrifice is about to happen,” she whispered back. “Be
+silent, for here the ears of the god are everywhere.”
+
+I obeyed, thinking it safer, and another ten minutes or so went by in
+an intolerable stillness.
+
+“When does the play begin, Baas?” muttered Hans in my ear. (Once I
+had taken him to a theatre in Durban to improve his mind, and he
+thought that this was another, as indeed it was, if of an unusual
+sort.)
+
+I kicked him on the shins to keep him quiet, and just then at a
+distance I heard the sound of chanting. It was a weird and melancholy
+music that seemed to swing backwards and forwards between two bands of
+singers, each strophe and antistrophe, if those are the right words,
+ending in a kind of wail or cry of despair which turned my blood cold.
+When this had gone on for a little while, I thought that I saw figures
+moving through the gloom in front of us. So did Hans, for he whispered:
+
+“The Hairy People are here, Baas.”
+
+“Can you see them?” I asked in the same low voice.
+
+“I think so, Baas. At any rate, I can smell them.”
+
+“Then keep your pistol ready,” I answered.
+
+A moment later I saw a lighted torch floating in the air in front of
+us, though the bearer of it I could not see. The torch was bent
+downwards, and I heard the sound of kindling taking fire. A little
+flame sprang up revealing a pile of logs arranged for burning, and
+beyond it the tall form of Dacha wearing a strange headdress and white,
+priestlike robes, different from those in which he had been clad at the
+feast. Between his hands, which he held in front of him, was a white
+human skull reversed, I mean that its upper part was towards the floor.
+
+“Burn, Dust of Illusion, burn,” he cried, “and show us our
+desires,” and out of the skull he emptied a quantity of powder on to
+the pile of wood.
+
+A dense, penetrating smoke arose which seemed to fill the cave, vast
+though it was, and blot out everything. It passed away and was followed
+by a blaze of brilliant flame that lit up all the place and revealed a
+terrific spectacle.
+
+Behind the fire, at a distance of ten paces or so, was an awful object,
+an appalling black figure at least twelve feet in height, a figure of
+Heu-Heu as we had seen him depicted in the Cave of the Berg, only there
+his likeness was far too flattering. For this was the very image of the
+devil as he might have been imagined by a mad monk, and from his eyes
+shot a red light.
+
+As I have said before, the figure was like to that of a huge gorilla
+and yet no ape but a man, and yet no man but a fiend. There was the
+long gray hair growing in tufts about the body. There was the great,
+red, bushy beard. There were the enormous limbs and the long arms and
+the hands with claws on them where the thumbs should be, and the webbed
+fingers. The bull neck on the top of which sat the small head that
+somehow resembled an old woman’s with a hooked nose; the huge mouth
+from which the baboon-like tushes protruded, the round, massive,
+able-looking brow, the deepset glaring eyes, now alight with red fire,
+the cruel smile—all were there intensified. There, too, was the shape
+of a dead man into the breast of which the clawed foot was driven, and
+in the left hand the head that had been twisted from the man’s body.
+
+Oh! evidently the painter of the picture in the Berg can have been no
+Bushman as once I had supposed, but some priest of Heu-Heu whom fate or
+chance had brought thither in past ages, and who had depicted it to be
+the object of his private worship. When I saw the thing I gasped aloud
+and felt as though I should fall to the ground through fear, so hellish
+was it. But Hans gripped my arm and said:
+
+“Baas, be not afraid. It is not alive; it is but a thing of stone and
+paint with fire set within.”
+
+I stared again; he was right.
+
+_Heu-Heu was but an idol! Heu-Heu did not live except in the hearts of
+his worshippers!_
+
+Only out of what Satanic mind had this image sprung?
+
+I sighed with relief as this knowledge came home to me, and began to
+observe details. There were plenty to be seen. For instance, on either
+side of the statue stood a line of the hideous Hairy Folk, men to the
+right and women to the left, with white cloths tied about their
+middles. In front of this line behind their high priest, Dacha, were
+the other priests, Heu-Heu’s clergy, and on a raised table behind them
+just at the foot of the base of the statue, which I now saw stood upon
+a kind of pedestal so as to make it more dominant, lay a dead body,
+that of one of the Hairy women, as the clear light of the flame
+revealed.
+
+“Baas,” said Hans again, “I believe that is the gorilla-woman
+I shot in the river. I seem to know her pretty face.”
+
+“If so, I hope we shall not join her on that table presently,” I
+answered.
+
+After this suddenly I went mad; everybody went mad. I suppose that the
+vapour from that accursed powder had got into our brains. Had not Dacha
+called it the “Dust of Illusion”? Certainly of illusions there were
+plenty, most of them bad, like those of a nightmare.
+
+Still, before they possessed me completely, I had the sense to
+understand what was happening to me and to grip hold of Hans, who I saw
+was going mad also, and command him to sit quiet. Then came the
+illusions which really I can’t describe to you. You fellows have read
+of the effects of opium smoking; well, it was that kind of thing, only
+worse.
+
+I dreamed that Heu-Heu got off his pedestal and came dancing down the
+hall, also that he bent over me and kissed me on the forehead. In fact,
+I think it was Dramana who kissed me, for she, too, had gone mad.
+Everything that I had done bad in my life reënacted itself in my
+mind and, all put together, seemed to make me a sinner indeed, because
+you see the good was entirely omitted. The Hairy Folk began an infernal
+dance before the statue; the women around us raved and shouted with
+extraordinary expressions upon their faces; the priests waved their
+arms and set up yells of adoration as did those of Baal in the Old
+Testament. In short, literally there was the devil to pay.
+
+Yet strangely enough it was all wildly, deliriously exciting and really
+I seemed to enjoy it. It shows how wicked we must be at bottom. A sight
+of hell while you remain on the _terra firma_ of our earth is not
+uninteresting, even though you be temporarily affected by its
+atmosphere.
+
+Presently the nightmare came to an end, suddenly as it had commenced,
+and I woke up to find my head on Dramana’s shoulder, or hers on mine, I
+forget which, with Hans engaged in kissing my boot under the impression
+that it was the chaste brow of some black maiden whom he had known
+about thirty years before. I kicked him on his snub nose, whereon he
+rose and apologized, remarking that this was the strongest
+_dacca_—the hemp which the natives smoke with intoxicating
+effects—that he had ever tasted.
+
+“Yes,” I answered, “and now I understand where Zikali’s
+magic comes from. No wonder he wants more of the leaves of that tree
+and thought it worth while to send us so far to get them.”
+
+Then I ceased talking, for something in the atmosphere of the place
+absorbed my attention. A sudden chill seemed to have fallen upon it and
+its occupants who, in strange contrast to their recent excesses, now
+appeared to be possessed by the very spirit of Mrs. Grundy. There they
+stood, exuding piety at every pore and gazing with rapt countenances at
+the hideous image of their god. Only to me those countenances had grown
+very cruel. It was as though they awaited the consummation of some
+dreadful drama with a kind of cold joy, which, of course, may have been
+an aftermath of their unholy intoxication. It was the scene at the
+feast repeated but with a difference. There they had been drunken with
+liquor and sobered by the potent stuff they had swallowed after it; now
+they had been made drunken with fumes and were sobered by I knew not
+what. Their master Satan, perhaps!
+
+The fire still burnt brightly though it gave off no more of these
+fumes, being fed I suppose with natural fuel, and by the light of it I
+saw that Dacha was addressing the image with impassioned gestures. What
+he said I do not know, for my ears were still buzzing and of it I could
+hear nothing. But presently he turned and pointed to us and then began
+to beckon.
+
+“What is it he wants us to do?” I asked of Dramana who now was
+seated at my side, a perfect model of propriety.
+
+“He says that you must come up and make your offering to the god.”
+
+“What offering?” I asked, thinking that perhaps it would be of a
+painful nature.
+
+“The offering of the sacred fire that the Lord of Fire,” and she
+pointed to Hans, “bears about with him.”
+
+I was puzzled for a moment till Hans remarked:
+
+“I think she means the matches, Baas.”
+
+Then I understood, and bade him produce a new box of Best Wax Vestas
+and hold it out in his hand. Thus armed we advanced and, passing round
+the fire, bowed, as the Bible potentate whom the Prophet cured
+bargained he should be allowed to do in the House of Rimmon, to the
+beastly effigy of Heu-Heu. Then in obedience to the muttered directions
+of Dacha, Hans solemnly deposited the box of matches upon the stone
+table, after which we were allowed to retreat.
+
+Anything more ridiculous than this scene it is impossible to imagine. I
+suppose that its intense absurdity was caused, or at any rate
+accentuated by its startling and indeed horrible contrasts. There was
+the towering and demoniacal idol; there were the rogue priests, their
+faces alight with a fierce fanaticism; there, looking only half human,
+were the long lines of savage Hairy Folk; there was the burning fire
+reflecting itself to the farthest recesses of the cavern and showing
+the forms of the scattered worshippers.
+
+Finally there was myself, a bronzed and tattered individual, and the
+dirty, abject-looking Hans holding in his hand that absurd box of
+matches which finally he deposited in the exact middle of the stone
+table about six inches from the swollen body of the aboriginal whom he
+had shot in the river. In those vast surroundings this box looked so
+lonely and so small that the sight of it moved me to internal
+convulsions. Shaking with hysterical laughter I returned to my seat as
+quickly as I could, dragging Hans after me, for I saw that his case was
+the same, although fortunately it is not the custom of Hottentots to
+burst into open merriment.
+
+“What will Heu-Heu do with the matches, Baas?” asked Hans.
+“Surely there must be plenty of fire where he is, Baas.”
+
+“Yes, lots,” I replied with energy, “but perhaps of another
+sort.”
+
+Then I observed that Dacha was pointing to the right and that the eyes
+of all present were fixed in that direction.
+
+“The sacrifice comes,” murmured Dramana, and as she spoke a woman
+appeared, a tall woman covered with a white robe or veil, who was led
+forward by two of the Hairy People. She was brought to the front of the
+table on which lay the body and the matches, and there stood quite
+still.
+
+“Who is this?” I asked.
+
+“Last year’s bride, with whom the priest has done and passes on
+into the keeping of the god,” answered Dramana with a stony smile.
+
+“Do you mean that they are going to kill the poor thing?” I said,
+horrified.
+
+“The god is about to take her into his keeping,” she replied
+enigmatically.
+
+At this moment one of the savage attendants snatched away the veil
+which draped the victim, revealing a very beautiful woman clad in a
+white kirtle which was cut low upon her breast and reached to her
+knees. Tall and stately, she stood quite still before us, her black
+hair streaming down upon her shoulders. Then, as though at some signal,
+all the women in the audience stood up and screamed:
+
+“Wed her to the god! Wed her to the god and let us drink of the cup
+that through her unites us to the god!”
+
+Two of the Hairy Folk drew near to the girl, each of whom had something
+in his hand, though what it was at the moment I could not see, and
+stood still, as though waiting for a sign. Then followed a pause during
+which I glanced about me at the faces of the women, made hideous by the
+unholy passions that raged within them, who stood with outstretched
+arms pointing at the victim. They looked horrible, and I hated them,
+all except Dramana, who, I noted with relief, had not cried aloud and
+did not stretch out her hands like the rest.
+
+What was I about to see? Some dreadful act of voodooism such as negroes
+practise in Hayti and on the West Coast? Perhaps. If so I could not
+bear it. Whatever the risk might be I could not bear it; almost
+automatically my hand grasped the stock of my revolver.
+
+Dacha seemed as though he were about to say something, a word of doom
+mayhap. I measured the distance between me and himself with my eyes,
+calculating where I should aim to put a bullet through his large head
+and give the god a sacrifice which it did not expect. Indeed, had he
+spoken such a word, without doubt I should have done it, for as you
+fellows know I am handy with a pistol, and probably, as a result, never
+have lived to tell you this story.
+
+At this juncture, however, the victim waved her arms and said in a
+loud, clear voice:
+
+“I claim the ancient right to make my prayer to the god before I am
+given to the god.”
+
+“Speak on,” said Dacha, “and be swift.”
+
+She turned and curtseyed to the hideous idol, then wheeled about again
+and addressed it in form although really she was speaking to the
+audience.
+
+“O Fiend Heu-Heu,” she said in a voice filled with awful scorn and
+bitterness, “whom my people worship to their ruin, I who was stolen
+from my people come to thee because I would have none of yonder
+high-priest and therefore must pay the price in blood. So be it, but
+ere I come I have something to tell thee, O Heu-Heu, and something to
+tell these priests who grow fat in wickedness. Hearken! A spirit is in
+me, giving me sight. I see this place a sea of water, I see flames
+bursting through the water, turning thy hideous effigy to dust and
+burning up thy evil servants, so that not one of them remains. The
+Prophecy! The Prophecy! Let all who hear me bethink them of the ancient
+prophecy, for at length its hour is fulfilled.”
+
+Then she stared towards Hans and myself, waving her arms, and I thought
+was about to address us. If so, she changed her mind and did not.
+
+So far the priests and the congregation had listened in the silence of
+amazement, or perhaps of fear. Now, however, a howl of furious
+execration broke from them, and when it died down I heard Dacha
+shouting:
+
+“Let this blaspheming witch be slain. Let the sacrifice be
+accomplished!”
+
+The two savages stepped towards her, and now I saw that what they held
+in their hands were coils of rope with which doubtless she was to be
+bound. If so, she was too swift for them, for with a great bound she
+sprang upon the table where lay the body of the Hairy woman and the box
+of matches. Next instant I saw a knife flashing in her hand; I suppose
+it had been concealed somewhere in her dress. She lifted it and plunged
+it to her heart, crying as she did so:
+
+“My blood be on you, Priests of Heu-Heu!”
+
+Then she fell down there upon the table and was still.
+
+In the hush that followed I heard Hans say:
+
+“That was a brave lady, Baas, and doubtless all she said will come
+true. May I shoot that priest, Baas, or will you?”
+
+“No,” I began, but before I could get out another word my voice was
+overwhelmed by a tumult of shouts,
+
+“The god has been robbed of his sacrifice and is hungry. Let the
+strangers be offered to the god.”
+
+These and other like things said the shouts.
+
+Dacha looked towards us, hesitating, and I saw that it was time to act.
+Rising, I called out:
+
+“Know, O Dacha, that before one hand is laid upon us I will make you as
+my companion, Lord-of-the-Fire, made the dog without your doors.”
+
+Evidently Dacha believed me, for he grew quite humble. “Have no fear,
+Lords,” he said. “Are you not our honoured guests and the
+messengers of a Great One? Go in peace and safety.”
+
+Then at his command or sign the brightly burning fire was scattered, so
+that the cave grew almost dark, especially as some of the lights had
+gone out.
+
+“Follow me swiftly—swiftly,” said Dramana, and taking my hand
+she led me away through the gloom.
+
+Presently we found ourselves in the passage, though for aught I know it
+was another passage; at any rate, it led to the hall where we had
+feasted. This was now empty, although in it lights still burned.
+Crossing it, Dramana conducted us back to the house, where a hasty
+examination shewed us that our rifles were just as we had left them;
+nothing had been touched. Here, seeing that we were quite alone, for
+all had gone to the sacrifice, I spoke to her.
+
+“Lady Dramana,” I said, “does my heart tell me truly or do I
+only dream that you desire to depart from out of the shadow of
+Heu-Heu?”
+
+She glanced about her cautiously, then answered in a low voice: “Lord,
+there is nothing that I desire so much—unless perchance it be
+death,” she added with a sigh. “Hearken! Seven years ago I was
+bound upon the Rock of Offering, where my sister will stand to-morrow,
+having been chosen by the god and dedicated to him by the mad terror of
+my people, which means, Lord, that I had been chosen by Dacha and
+dedicated to Dacha.”
+
+“Why, then, do you still live?” I asked, “seeing that she who
+was chosen last year must be sacrificed this year.”
+
+“Lord, am I not the daughter of the Walloo, the ruler of the people of
+the Mainland, and might not the title to that rule be acquired through
+me while I breathe? It is not the best of titles, it is true, because I
+was born of a lesser wife of my father, the Walloo, whereas my sister
+Sabeela is born of the great wife. Still, at a pinch, it might serve.
+That is why I still live.”
+
+“What then is Dacha’s plan, Lady Dramana?”
+
+“It stands thus, Lord. Hitherto for many generations, it is said since
+the great fire burned upon the island and destroyed the city, there
+have been two governments in this land: that of the priests of Heu-Heu,
+who govern the minds of its people, also the wild Wood Folk, and that
+of the Walloos, who govern their bodies and are kings by ancient right.
+Now Dacha, who, when he is not lost in drink or other follies, is
+farseeing and ambitious, purposes to rule both minds and bodies and it
+may be to bring in new blood from outside our country and once more to
+build up a great people, such as tradition tells we were in the
+beginning, when we came here from the north or from the west. He does
+but wait until he has married my sister, the lawful heiress to the
+Walloo, my father, who by now must be an old and feeble man, to strike
+his blow, and in her name to seize the government and power.
+
+“The priests, as you have seen, are but few and cannot do this of their
+own strength, but they command all the savage folk who are called the
+Children of Heu-Heu. Now these people are very angry because the other
+day one of their women was killed upon the river, she who lay on the
+altar before the god, and this they think was done by the Walloo, not
+understanding that it was your servant, the yellow man there, who slew
+her. Or if they understand, they believe that he did so by the order of
+Issicore who, we hear, is betrothed to my sister Sabeela.
+
+“Therefore they wish to make a great war upon the Walloo under the
+guidance of the priests of Heu-Heu, whom they call their Father,
+because his image is like to them. Already their mankind are gathering
+on the island, rowing themselves hither upon logs or bundles of reeds,
+and by to-morrow night all will be collected. Then, after what is
+called the Holy Marriage, when my sister Sabeela has been brought as an
+offering by the Walloo and bound to the pillar between the Everlasting
+Fires, led by Dacha they will attack the city on the mainland, which
+they dare not do alone. It will surrender to them, and Dacha will kill
+my old father and the lord Issicore who stands next to him, and any of
+the ancient blood who cling to him, and cause himself to be declared
+Walloo. After this his purpose is to poison the Forest folk as he well
+knows how to do and as I have told you, perhaps to bring new blood into
+the land which is rich and wide, and found a kingdom.
+
+“A big scheme,” I said, not without admiration, for on hearing it,
+to tell the truth, I began to conceive a certain respect for that
+villain Dacha, who, at any rate, had ideas and presented a striking
+contrast to the helpless and superstition-ridden inhabitants of the
+mainland.
+
+“But, Lady,” I went on, “what is to happen to me and to my
+companion who is named Lord-of-the-Fire?”
+
+“I do not know, Lord, who have had little talk with Dacha since you
+came, or with any to whom he reveals his secrets. I think, however,
+that he is afraid of you, believing you to be magicians, or in league
+with the greatest of magicians, the prophet Zikali, who dwells in the
+south, with whom the priests of Heu-Heu communicate from time to time.
+Also it is probable that he holds that you may be able to help him to
+build up a nation and that therefore he would wish to keep you in his
+service in this country, only killing you if you try to escape. On the
+other hand, when the Wood Folk come to understand that it was really
+you, or one of you, who killed the woman, they may clamour for your
+lives. Then, if he thinks it wisest to please them, at the great feast
+which is called the Finishing of the Holy Marriage, you may be tied
+upon the altar as a Sacrifice while the blood is drained from you, to
+be drunk by the priests with the lips of Heu-Heu. Perhaps that matter
+will be settled at the Council of the Priests to-morrow, Lord.”
+
+“Thank you,” I said, “never mind the details.”
+
+“Meanwhile,” she went on, “for the present you are safe.
+Indeed I, who by my rank am the Mistress of Households, have been
+commanded to honour you in every way, and to-morrow, when the priests
+are engaged in preparations for the Holy Marriage, to show you all that
+you would see, also to provide you with boughs from the Tree of
+Illusions which Zikali the prophet desires.”
+
+“Thank you,” I said again, “we shall be most happy to take a
+walk with you, even if it rains, as I think from the sounds upon the
+roof it is doing at present. Meanwhile, I understand that you wish to
+get out of this place and to save your sister. Well, I may as well tell
+you at once, Lady Dramana, that my companion, who chooses to assume the
+shape of a yellow dwarf, and I, who choose to be as I am, _are_ in fact
+great magicians with much more power than we seem to possess.
+Therefore, it is quite possible that we may be able to help you in all
+ways, and to do other things more remarkable. Yet we may need your aid,
+since generally that which is mighty works through that which is small,
+and what I want to know is whether we can count upon it.”
+
+“To the death, Lord,” she answered.
+
+“So be it, Dramana, for know that if you fail us certainly you will
+die.”
+
+
+
+
+CHAPTER XI.
+
+THE SLUICE GATE
+
+
+All that night it poured, not merely in the usual tropical torrent, but
+positively in waterspouts. Seldom in my life have I heard such rain as
+that which fell upon the roof of the house where we were, which must
+have been wonderfully well built, for otherwise it would have given
+way. When we rose in the morning and went to the door to look out, all
+the place was swimming and a solid wall of water seemed to stretch from
+earth to heaven.
+
+“I think there will be a flood after this, Baas,” remarked Hans.
+
+“I think so, too,” I answered, “and if we were not here I
+wish that it might be deep enough to drown every human brute upon this
+island.”
+
+“It cannot do that, Baas, because at the worst they would climb up the
+mountain, though it might get into the cave and give Heu-Heu a
+washing—which he needs.”
+
+“If it got into the cave, it would probably get into the mountain as
+well,” I began—then stopped, for an idea occurred to me.
+
+I had noticed that this cave sloped downwards somewhat steeply, I mean
+into the base of the mountain and towards its centre. Probably, in its
+origin it was a vent blown through the rock at some time in the past
+when the volcano was very active, which, for aught I knew, remained
+unblocked, or only slightly blocked. Suppose now that a great volume of
+water ran down that cave and vanished into the interior of the
+mountain, was it not probable that something unusual would happen? The
+volcano was still alive—this I knew from the smoke which hung above it,
+also by the stream of red-hot lava that we had seen trickling down its
+southern face—and fire and water do not agree well together. They make
+steam, and steam expands. This thought took such a persistent hold on
+me that I began to wonder whether it did not partake of the nature of
+an inspiration. However, I said nothing of it to Hans, who, being a
+savage, did not understand such matters.
+
+A little later food was brought to us by one of the serving priests.
+With it came a message from Dacha to the effect that he grieved he
+could not wait on us that day as he had many matters to which he must
+attend, but that the Lady Dramana would do so shortly and show us all
+there was to be seen, if the rain permitted.
+
+In due course she arrived—alone, as I had hoped she would—and at
+once began to talk of the rainfall of the previous night, which she
+said was such as had never been known in their country. She added that
+all the priests had been out that morning, dragging the great stone
+sluice gate into its place so as to keep out the water of the lake,
+lest the arable land should be flooded and the crops destroyed.
+
+I told her that I was much interested in such matters, and asked
+questions about this sluice which she could not answer as she knew
+little of its working. She said, however, that she would show it to me
+so that I might study the system.
+
+I thanked her and inquired whether the lake had risen much. She
+answered, Not yet, but that probably it would do so during the day and
+the following night when it became filled with the water brought down
+by the flooded river which ran into it from the country to the north.
+At any rate, this was feared, and it had been thought best to set the
+sluice in place, a difficult task because of its weight. Indeed, a
+woman who had gone to help out of curiosity had been caught by a
+lever—I understood that was what she meant—and killed. She still
+lay by the sluice, since it was not lawful for the priests of Heu-Heu
+or their servants to touch a dead body between the Feast of Illusions,
+which had been held on the previous night, and the Feast of Marriage,
+which would be held on the night of the morrow, when, she added
+significantly, they often touched plenty.
+
+“It is a Feast of Blood, then?” I said.
+
+“Yes, Lord, a Feast of Blood, and I pray that it may not be of your
+blood also.”
+
+“Have no fear of that,” I answered airily, though in truth I felt
+much depressed. Then I asked her to tell me exactly what was going to
+happen as to the delivery of the “Holy Bride.”
+
+“This, Lord,” she said. “Before midnight, when the moon
+should be at its fullest, a canoe comes, bringing the bride from the
+City of the Walloos. Priests receive her and tie her to the pillar that
+stands on the Rock of Offerings between the Everlasting Fires. Then the
+canoe goes and waits at a distance. The priests go also and leave the
+bride alone. I know it all, Lord, for I have been that bride. So she
+stands until the first ray of the rising sun strikes upon her. Then
+from the mouth of the cave comes out the high priest dressed in skins
+to resemble the image of the god, and followed by women and some of the
+Hairy savage folk shouting in triumph. He looses the bride, and they
+bear her into the cave, and there, Lord, she vanishes.”
+
+“Do you think that she will be brought at all, Dramana?”
+
+“Certainly she will be brought, since if my father, the Walloo, or
+Issicore, or any refused to send her, they would be killed by their own
+people, who believe that then disaster would overtake them. Unless you
+can save her by your arts, Lord, my sister Sabeela must become the wife
+of Heu-Heu, which means the wife of Dacha.”
+
+“I will think the matter over,” I said. “But if I make up my
+mind to help, am I right in understanding that you also desire to
+escape from this island?”
+
+“Lord, I have told you so already, and I will only add this. Dacha
+hates me and when I have served his purpose and he has in his hands
+Sabeela, the true heiress to the chieftainship over our people unless
+first I tread her road, certainly it will be my lot to stand where that
+poor woman stood last night, who slew herself to escape worse things.
+Oh, Lord, save me if you can!”
+
+“I will save you—if I can,” I replied, and I meant
+it—almost as much as I meant to save myself.
+
+Then I impressed upon her that she must obey me in all things without
+question, and this she swore to do. Also I asked her if she could
+provide us with a canoe.
+
+“It is impossible,” she replied. “Dacha is clever; he has
+bethought him that you might depart in a canoe. Therefore, every one of
+them has been moved round to the other side of the island where they
+are kept under watch of the Savage Folk. That is why he gives you leave
+to roam about the place, because he knows that you cannot leave it,
+unless you have wings, for the lake is too wide for any man to swim,
+and if it were not, the Walloo shore is haunted by crocodiles.”
+
+Now, my friends, as you may guess, this was a blow indeed. However, I
+kept my countenance and said that as this was the case something else
+must be arranged, only asking casually if there were any crocodiles
+about this part of the island coast. She answered that there were none,
+because, as she supposed, the flames of the Everlasting Fires, or some
+smell from the smoke of the mountain, frightened them away.
+
+Next, as the torrents of rain had ceased, at any rate for a while, I
+suggested that we should go out, and we did so. Also I did not mind
+much about the weather, as to protect us from it she had brought with
+her for our use and her own three of the strangest waterproofs that
+ever I saw. These consisted of two giant leaves from some kind of
+waterlily that grew on the borders of the lake, sewn together, with a
+hole at the top of the leaves, where the stalk comes, for the wearer’s
+head to go through, and two openings left for his arms. For the rest no
+mackintosh ever turned wet so well as did these leaves, the only
+drawback about them, as I was informed, being that they must be renewed
+once in every three days.
+
+Arrayed in these queer garments we went out in rain that here we should
+call fairly heavy, though it was but the merest drizzle compared to
+what had gone before. This rain I may explain, had great advantages so
+far as we were concerned, seeing that in it not even the most curious
+woman put her nose outside her own door. So it came about that we were
+able to examine the village of the priests of Heu-Heu quite unobserved
+and at our leisure.
+
+This settlement was small since there were never more than fifty
+priests in the college, if so it may be called, to whom, of course,
+must be added their wives and women, on an average, perhaps, of three
+or four per man.
+
+The odd thing was that there seemed to be no children and no old
+people. Either offspring did not arrive and folk died young upon the
+island, or in both cases they were made away with, perhaps as
+sacrifices to Heu-Heu. I am sorry to say that in the pressure of great
+dangers I do not remember making any inquiry upon the point, or if I
+did I cannot recall the answer given. It was only afterwards that I
+reflected upon this strange circumstance. The fact remains that on the
+island there were no young and no aged. Another possible explanation,
+by the way, is that both may have been exported to the mainland.
+
+Here I will add that with the exception of Dramana and a few discarded
+wives who may have been doomed to sacrifice, the women were fiercer
+bigots and more cruel votaries of Heu-Heu than were the men themselves.
+So, indeed, I had observed when I sat among them at the Feast of
+Illusions in the cave.
+
+For the rest they all lived in dwellings such as that which was given
+to us, and were waited upon by servants or slaves from the savage race
+that was called Heuheua. Low as these Heuheua were and disgusting as
+might be their appearance, like our South African Bushmen, they were
+clever in their way, and, when trained, could do many things. Also they
+were faithful to the commands of their god Heu-Heu, or rather to those
+of his priests, though they hated the Walloos, from whom these priests
+sprang, and waged continual war against them.
+
+Soon we had left the houses and were among the cultivated lands, all of
+which Dramana informed us were worked by the Heuheua slaves. These
+laboured here in gangs for a year at a time, and then were returned to
+their women in the forests on the mainland, for, except as servants,
+none of them were allowed upon the island. Those lands were
+extraordinarily fertile, as was shewn by the crops on them, which,
+although much beaten down by the torrential rain, were now ready for
+harvest. They were enclosed by a kind of sea wall built of blocks of
+lava and must at some time have been reclaimed from the muddy shallows
+of the lake, which accounted for their richness. Everywhere about them
+ran irrigation channels that were used in the dry sowing season and
+controlled by the sluice gate that has been mentioned. That is all I
+have to say about the gardens, except that the existence of this
+irrigation system is to my mind another proof that these Walloos sprang
+originally from some highly civilized race. Their fields extended to
+that extremity of the island which was nearest to the Walloo coast, and
+I know not how far in the other direction, for I did not go there.
+
+Standing upon this point we saw in the distance a number of moving
+specks upon the water. I asked Dramana if they were hippopotami, and
+she answered:
+
+“No, Lord, they are the Hairy Folk who, in obedience to the summons of
+the god, cross the lake upon bundles of reeds that they may be ready to
+fight in the coming war against the Walloo. Already there are hundreds
+of them gathered upon the farther side of the mountain, and by to-night
+all their able-bodied men will have come, leaving only the females, the
+aged, and the children hidden away in the depths of the forests. On the
+third day from now they will paddle back across the lake, led by the
+priests under the command of Dacha, and attack Walloo.”
+
+“A great deal may happen in three days,” I said, and dropped the
+subject.
+
+We walked back towards the village and the cave mouth by the sea wall,
+upon the top of which ran a path, and thus at last came to the Rock of
+Offering, upon each side of which burned the two curious columns of
+flame that, I took it, were fed with natural gas generated in the womb
+of the volcano. They were not very large fires—at any rate, when I saw
+them—the flame may have been about eight or ten feet high, no more. But
+there they burned, and had done so, Dramana said, from the beginning of
+things. Between them, at a little distance, stood a post of stone with
+rings also of stone, to which the bride was bound. I noted that from
+these rings hung new ropes placed there to serve as the bonds of
+Sabeela during the coming night.
+
+Having seen all there was to see on this Rock of Offering, including
+the steps by which the victim was landed, we went on to a long shed
+with a steep reed roof, which contained the machinery, if so I can call
+it, that regulated the irrigation sluice. It had a heavy wooden door
+which Dramana unlocked with an odd-shaped stone key that she produced
+from a bag she was wearing. This key, she told us, had been given to
+her by Dacha with strict orders that she was to return it after we had
+examined the place, should we wish so to do.
+
+As it happened there was a good deal to examine. Near one end of the
+shed the main irrigation canal, which may have been twelve feet wide,
+passed beneath it. Here, under the centre of the roof, was a pit of
+which the water that stood in it prevented us from seeing the depth. On
+either side of this pit were perpendicular grooves cut in the solid
+rock, very deep grooves that were exactly filled by a huge slab of
+dressed stone six or seven inches thick. When this stone, or the upper
+part of it, was lifted out of the rock floor of the channel, where
+normally it stood in its niche, forming part of the bed of the channel,
+it entirely cut off the inflow of water from the lake, and was,
+moreover, tall enough to stop any possible additional inflow at a time
+of flood.
+
+Perhaps I can make the thing clear in this way. When Good and I were
+last in London together we went to Madame Tussaud’s and saw the famous
+guillotine that was used in the French Revolution. The knife of that
+guillotine, you will remember, was raised between uprights, and when
+brought into action, let fall again to the bottom of the apparatus,
+severing the neck of the victim in its course. Now imagine that those
+uprights were the rock walls of the pit, and that the knife, instead of
+being but a narrow thing, were a great sheet of steel, or rather stone.
+Then, when it was drawn to the top of the uprights from the niche at
+the bottom, it would entirely fill the space to the head of the
+grooves, and none of the water that normally passed over it could flow
+between the uprights, or rather walls, because the sheet of stone
+barred its passage. Now do you understand?
+
+
+As Good, who was stupid about such matters, looked doubtful, Allan went
+on:
+
+“Perhaps a better illustration would be that of a portcullis; even you,
+Good, have seen a portcullis, which, by the way, must mean a door in a
+groove. Imagine a subterranean or rather subaqueous, portcullis that,
+when it was desired to shut it, rose in its grooves from below instead
+of falling from above, and you will have an exact idea of the water
+door of the priests of Heu-Heu. I’d draw it for you if it wasn’t so
+late.”
+
+“I see now,” said Good, “and I suppose they wound the thing
+up with a windlass.”
+
+“Why not say with a donkey engine at once, Good? Windlasses had not
+occurred to the Walloos. No, they acted on a simpler and more ancient
+plan. They lifted it with a lever. Near the top of this slab of rock,
+or water door, was drilled a hole. Through this hole passed a bolt of
+stone, of which the ends went into the cut-out base of the lever, thus
+forming a kind of hinge. The lever itself was a bar of stone—evidently
+they would not trust to wood which rots—massive and about twenty feet
+long, so as to obtain the best possible purchase. When the door was
+quite down in its niche at the bottom of the bed of the channel, the
+end of the lever naturally rose high into the air, almost to the top of
+the pitched roof of the shed, indeed.”
+
+
+When it was desired to raise the door so as to regulate the amount of
+water passing into the irrigation channel beyond, or to cut it off
+altogether in case of flood, the lever was pulled down by ropes that
+were tied to its end by the strength of a number of men and that end
+was passed into, or rather under, one or other of half a dozen hooks of
+stone hollowed in a face of solid rock. Here, of course, it remained
+immovable until it was released, again by the united strength of a
+number of men, and flew back to the roof, letting the portcullis slab
+drop into its bed or groove at the bottom of the channel, thus
+admitting the lake water.
+
+On the present occasion, as a great flood was anticipated, this slab
+was raised to its full extent, and when I saw it, the top of it stood
+five or six feet above the level of the water, while the end of the
+handle of the lever was made fast beneath the lowest hook of rock
+within a foot of the floor.
+
+Hans and I examined this primitive but effective apparatus for
+preventing inundations very carefully. Supposing, thought I, that any
+one wanted to release that lever so that the door fell and water rushed
+in over it, how could it be done? Answer: It could only be done by the
+application of the united force of a great number of men pressing on
+the end of the lever till it was pushed clear of the point of the hook,
+when naturally it would fly upwards and the door would fall. Or,
+secondly, by breaking the lever in two, when, of course, the same thing
+would happen Now two men, that is Hans and myself, could not possibly
+release this beam of stone from its hook; indeed, I doubt whether ten
+men could have done it. Nor could two men possibly break that beam of
+stone. Perhaps, if they had suitable marble saws, such as workers in
+stone use, and plenty of time, they might cut it in two, although it
+seemed to be made of a kind of rock that was as hard as iron. But we
+had no saw. Therefore, so far as we were concerned the task was
+impossible; that idea must be dismissed.
+
+Still, there is a way out of most difficulties if only it can be hit
+upon. My own mental resources were exhausted, it is true, but Hans
+remained, and possibly he might have some suggestion of value to make.
+He was a curious creature, Hans, and often his concentrated primitive
+instincts led him more directly to the mark than did all my civilized
+reasonings.
+
+So speaking without emphasis in Dutch, for I did not wish Dramana to
+guess my internal excitement, I put the problem to Hans in these words:
+
+“Supposing that you and I, Hans, with none to help, except perhaps this
+woman, found it necessary to break that bar of stone and cause the
+water gate to fall, so as to let in the lake flood over it, how could
+we do it with such means as we have in this place?” Hans stared about
+him, twiddling his hat in his usual vacuous fashion, and remarked,
+
+“I don’t know, Baas.”
+
+“Then find out, for I want to learn if your conclusions agree with my
+own,” I answered.
+
+“I think that if they agree with the Baas’s, they will agree with
+nothing at all,” said Hans, delivering this shrewd and perfectly
+accurate shot with such a wooden expression of utter stupidity that I
+could have kicked him.
+
+Next, without more words, he removed himself from my neighbourhood and
+began to examine the lever in a casual fashion, especially the hook of
+rock which held it in its place. Presently he remarked in Arabic, so
+that Dramana might understand, that he wanted to see how deep the pit
+was, which we could not do from the floor of the shed, and instantly
+climbed up the slope of the beam-like lever with all the agility of a
+monkey, and sat himself, cross-legged, on the top of it, just below the
+stone hinge that I have described. Here he remained for a while,
+apparently staring into the darkness of the hole or pit on the farther
+side of the stone slab, where, of course, it was almost empty, as the
+door cut off the water from the irrigation channel on the island side.
+
+“That hole is too dark to see into,” he said, presently, and
+swarmed down the shaft again. Then he called my attention to the body
+of the dead woman who Dramana had told us was struck by the lever and
+killed while it was being dragged into place, which lay almost out of
+sight in the shadow by the wall of the shed. We went to look at her.
+She was a tall woman, handsome, like all these people, and young.
+Outwardly she showed no signs of injury, for her long white robe was
+unstained. I suppose that she had been crushed between the lever and
+the hook, or perhaps struck on the side of the head as it was being
+swung into place. Whilst we were examining the corpse of this
+unfortunate, Hans said to me, still speaking in Dutch,
+
+“Does the Baas remember that we have two pound tins of the best rifle
+powder in our bag and that he scolded me because I did not take them
+out when we left the house of the Walloo, saying that it was foolish to
+bring them with us as they would be quite useless to us on the island?”
+
+I replied that I had some recollection of the incident, and that, as a
+matter of fact, they had been heavy to carry. Then Hans proceeded to
+set a riddle in his irritating and sententious way, asking,
+
+“Who does the Baas think knows most about things that are to
+happen—the Baas or the Baas’s Reverend Father in Heaven?”
+
+“My father, I presume, Hans,” I replied airily.
+
+“The Baas is right. The Baas’s father in the sky knows much more
+than the Baas, but sometimes I think that Hans knows better than
+either, at any rate, here on the earth.”
+
+I stared at the little wretch, rendered speechless by his irreverent
+impudence, but he went on unabashed:
+
+“I did not forget to leave that powder behind, Baas; I brought it with
+me thinking that it might be useful, because with powder you can blow
+up men and other things. Also, I did not wish it to stay where we might
+never see it again.”
+
+“Well, what about the powder?” I asked.
+
+“Nothing much, Baas. At least, only this. These Walloo do not bore
+stones very well; they make the holes too big for what has to go
+through them. That in the water gate is so large that there would be
+room to put two pound flasks of powder beneath the pin, now that the
+strain lifts it up to the top of the hole.”
+
+“And what would be the use of putting two flasks of powder in such a
+place?” I inquired carelessly, for at the moment I was thinking about
+the dead woman.
+
+“None at all, Baas; none at all. Only I thought the Baas asked me how
+we could loose that stone arm. If two pounds of powder were put into
+the hole, covered with a little mud, and fired, I think that they would
+blow out the bit of rock at the top of the hole, or break the pin, or
+both. Then, as there would be nothing to hold it, the stone door would
+fall down and the lake would come in and water the fields of the
+priests of Heu-Heu, if in his wisdom and kindness the Baas thinks they
+want it at harvest time, and after so much rain.”
+
+“You little wretch,” I said; “you infernal, clever little
+wretch! Hang me if I don’t think you have got hold of the right end of
+the stick this time. Only the business will take a lot of thinking out
+and arrangement.”
+
+“Yes, Baas, and we had better do that in the house, which, as the Baas
+knows, is quite close, only about a hundred paces away. Let us get out
+of this place, Baas, before the lady begins to smell rats; only, as you
+go, take a good squint at that hole in the top of the stone door and
+the rock pin which goes through it.”
+
+Then Hans, who all this while had been staring at the body of the woman
+and apparently talking about her, bowed towards it, remarking in
+Arabic, “Allah, I mean Heu-Heu, receive her into his bosom,” and
+retreated reverentially.
+
+So we went away, but I, lingering behind, examined the hole and the pin
+very carefully.
+
+Hans was quite right: there was just room left in the former to
+accommodate two tin flasks of powder, also, there were not more than
+three inches of rock on the topside of the hole. Surely two pounds of
+powder would suffice to blow out this ring of stone and perhaps to
+shatter the pin as well.
+
+
+
+
+CHAPTER XII.
+
+THE PLOT
+
+
+We left the shed and, after she had locked its door very carefully and
+returned the stone key to her pouch, were taken by Dramana to see the
+famous Tree of Illusions, of which the juice and leaves, if powdered
+and burnt, could produce such strange dreams and intoxicating effects.
+It grew in a large walled space that was called Heu-Heu’s Garden,
+though nothing else was planted there. Dramana assured us indeed that
+this tree had a poisonous effect upon all other vegetation.
+
+Passing the wall by a door of which she also produced some kind of key
+out of her bag, we found ourselves standing in front of the famous
+tree, if so it can be called, for its growth was shrub-like and its
+topmost twigs were not more than twenty feet above the ground. On the
+other hand, it covered a great area and had a trunk two or three feet
+thick from which projected a vast number of branches whereof the
+extremities lay upon the soil, and I think rooted there, after the
+manner of wild figs, though of this I am not certain.
+
+It was an unholy product of nature, inasmuch as it had no real foliage,
+only dark green, euphorbia-like and fleshy fingers—indeed, I think it
+must have been some variety of euphorbia. At the extremities of these
+green fingers appeared purple-coloured blooms with a most evil smell
+that reminded me of the odour of something dead; also down their
+sides—for, like the orange, the tree appeared to have the property of
+flowering and fruiting at the same time—were yellow seed vessels about
+the size of those of a prickly pear. Except that the trunk was covered
+with corrugated gray bark and that the finger-like leaves were full of
+resinous white milk like those of other euphorbias, there is nothing
+more to say about it. I should add, however, that Dramana told us no
+other specimen existed, either on the mainland or the island, and that
+to attempt its propagation elsewhere was a capital offence. In short,
+the Tree of Illusions was a monopoly of the priests.
+
+Hans set to work and cut a large faggot of the leaves, or fingers,
+which he tied up with a piece of string he had in his pocket, to be
+conveyed to Zikali, though there seemed to be such a small prospect of
+their ever reaching him. It was not an agreeable job, for when it was
+cut the white juice of the tree spurted out, and if it fell upon the
+flesh, burned like caustic.
+
+I was glad when it came to an end because of the stench of the flowers,
+but before I left I took the opportunity, when Dramana was not looking,
+of picking some of the ripest of the fruits and putting them in my
+pocket, with the idea of planting the seeds should we ever escape from
+that country. I am sorry to say, however, that I never did so, as the
+sharp spines that grew upon the fruits wore a hole in the lining of my
+pocket, which already was thin from use, and they tumbled out
+unobserved. Evidently the Tree of Illusions did not intend to be
+reproduced elsewhere; at least, that was Hans’s explanation.
+
+On our way back to the house we had to pass round a lava boulder on the
+lake side of the sluice shed, crossing by a little bridge the water
+channel that ran beneath it, near to a flight of landing steps that
+were used by fishermen. I examined this channel which pierced the sea
+wall and here, outside the sluice gate, was about twenty feet wide. At
+the side of it, built into the wall, was a slab of stone on which were
+marks, cut there, no doubt, to indicate the height of the water level
+and the rate at which it rose. I noticed that the topmost of these
+marks was already covered, and that during the little while I stood and
+watched, it vanished altogether, showing that the water was rising
+rapidly.
+
+Seeing that I was interested, Dramana remarked that the priests said
+that tradition never told of the water having reached that topmost mark
+before, even during the greatest rains. She added that she supposed it
+had done so now owing to the unprecedented wetness of the summer and
+great tempests farther up the river that fed the lake, of which we were
+experiencing the last.
+
+“It is fortunate that you have such a strong door to keep out the
+water,” I said.
+
+“Yes, Lord,” she answered, “since if it broke all this side
+of the island would be flooded. If you look you will see that already
+the lake stands higher than the cultivated lands and even than the
+mouth of the Cave of Heu-Heu. It is told in tradition that when first,
+hundreds of years ago, these lands were reclaimed from the mud of the
+lake and the wall was built to protect them, the priests of Heu-Heu
+trusted to the rain for their crops. Then came many dry seasons, and
+they cut a way through the wall and let in water to irrigate them,
+making the sluice gate that you have seen to keep it out if it rose too
+high. An old priest of that time said that this was madness and would
+one day prove their destruction, but they laughed at him and made the
+sluice. He was wrong also, since thenceforward their crops were
+doubled, and the gate is so well-fashioned that no floods, however
+great, have ever passed through or over it; nor can they do so, because
+the top of the stone gate rises to the height of a child above the
+level of the water wall which separates the lake from the reclaimed
+land.”
+
+“The lake might come over the crest of the wall,” I suggested.
+
+“No, Lord. If you look you will see that the wall is raised far above
+its level, to a height that no flood could ever reach.”
+
+“Then safety depends upon the gate, Dramana?”
+
+“Yes, Lord. If the flood were high enough, which it never has been
+within the memory of man, the safety of the town would depend upon the
+gate, and that of the Cave of Heu-Heu also. Before the mountain broke
+into flame and destroyed the city of our ancestors, the new mouth was
+made on the level, for formerly, it is said, it was entered from the
+slope above. Moreover, there is no danger, because if any accident
+happened and the flood broke through, all could flee up the mountain.
+Only then the cultivated land would be ruined for a time and there
+might be scarcity, during which people must obtain corn from the
+mainland or draw it from that which is stored in pits in the hillside,
+to be used in case of war or siege.”
+
+I thanked her for her explanation of these interesting hydraulic
+problems, and after another glance at the scale rock, on which the
+marks had now vanished completely, showing me that the lake was still
+rising rapidly, we went to the house to rest and eat.
+
+Here Dramana left us, saying that she would return at sundown. I begged
+her to do so without fail. This I did for her own sake, a fact that I
+did not explain. Personally, I was indifferent as to whether she came
+back or not, having learned all she could teach us, but as I was
+planning catastrophe, I was anxious, should it come, to give her any
+chance of escape that might offer for ourselves. After all, she had
+been a good friend to us and was one who hated Dacha and Heu-Heu and
+loved her sister Sabeela.
+
+Hans led her to the door and in an awkward fashion made much ado in
+helping her to put on her leaf raincoat, which she had discarded and
+was carrying. For now suddenly the rain, which had almost ceased while
+we walked, had begun to fall again in torrents.
+
+When we had eaten and were left alone within closed doors, Hans and I
+took counsel together.
+
+“What is to be done, Hans?” I asked, wishing to hear his views.
+
+“This, I think, Baas,” he answered. “When it draws near to
+midnight we must go to hide near the steps, there by the Rock of
+Offerings, not the smaller ones near the sluice gate. Then when the
+canoe comes and lands the Lady Sabeela to be married, as soon as she
+has been taken and tied to the post we must swim out to it, get aboard,
+and go back to Walloo-town.”
+
+“But that would not save the Lady Sabeela, Hans.”
+
+“No, Baas, I was not troubling my head about the Lady Sabeela who I
+hope will be happy with Heu-Heu, but it would save _us,_ though perhaps
+we shall have to leave some of our things behind. If Issicore and the
+rest wish to save the Lady Sabeela, they had better cease from being
+cowards who are afraid of a stone statue and a handful of priests, and
+do so for themselves.”
+
+“Listen, Hans,” I said. “We came here to get a bundle of
+stinking leaves for Zikali and to save the Lady Sabeela who is the
+victim of folly and wickedness. The first we have got, the second
+remains to be done. I mean to save that unfortunate woman, or to die in
+the attempt.”
+
+“Yes, Baas. I thought the Baas would say that, since we are all fools
+in our different ways, and how can any one dig out of his heart the
+folly that his mother put there before he was born? Therefore, since
+the Baas is a fool, or in love with the Lady Sabeela because she is so
+pretty—I don’t know which—we must make another plan and try
+to get ourselves killed in carrying it out.”
+
+“What plan?” I asked, disregarding his crude satire.
+
+“I don’t know, Baas,” he said, staring at the roof. “If
+I had something to drink, I might be able to think of one, as all this
+wet has filled my head with fog, just as my stomach is full of water.
+Still, Baas, do I understand the Baas to say that if that stone gate
+were broken the lake would flow in and flood this place, also the Cave
+of Heu-Heu, where all the priests and their wives will be gathered
+worshipping him?”
+
+“Yes, Hans, so I believe, and very quickly. As soon as the water began
+to run it would tear away the wall on either side of the sluice and
+enter in a mighty flood; especially as now the rain is again falling
+heavily.”
+
+“Then, Baas, we must let the stone fall, and as we are not strong
+enough to do it ourselves, we must ask this to help us,” and he
+produced from his bag the two pounds of powder done up in stout flasks
+of soldered tin as it had left the maker in England. “As I am called
+Lord-of-the-Fire, the priests of Heu-Heu will think it quite natural,”
+he added with a grin.
+
+“Yes, Hans,” I said, nodding, “but the question
+is—how?”
+
+“I think like this, Baas. We must pack these two tins tight into that
+hole in the rock door beneath the pin with the help of little stones,
+and cover them over thickly with mud to give the powder time to work
+before the tins are blown out of the hole. But first we must bore holes
+in the tins and make slow matches and put the ends of them into the
+holes. Only how are we to make these slow matches?”
+
+I looked about me. There on a shelf in the room stood the clay lamps
+with which it was lighted at night, and by them lay a coil of the wick
+which these people used, made of fine and dry plaited rushes, many feet
+of it.
+
+“There’s the very stuff!” I said.
+
+We got it down, we soaked it in a mixture of the native oil, mixed with
+gunpowder that I extracted from a cartridge, and behold! in half an
+hour we had two splendid slow matches that by experiment I reckoned
+would take quite five minutes to burn before the fire reached the
+powder. That was all we could do for the moment.
+
+“Now, Baas,” said Hans, when we had finished our preparations and
+hidden the matches away to dry, “all this is very nice, but supposing
+that the stone falls and the water runs in and everything goes softly,
+how are we to get off the island? If we drown the priests of
+Heu-Heu—though I do not think we shall drown them because they will
+bolt up the mountain-side like rock rabbits—we drown ourselves also,
+and travel in their company to the Place of Fires of which your
+Reverend Father was so fond of talking. It will be very nice to try to
+drown the priests of Heu-Heu, Baas, but we shall be no better off, nor
+will the Lady Sabeela if we leave her tied to that post.”
+
+“We shall not leave her, Hans, that is if things go as I hope; we shall
+leave someone else.”
+
+Hans saw light and his face brightened.
+
+“Oh, Baas, now I understand! You mean that you will tie to the post the
+Lady Dramana, who is older and not quite so nice-looking as the Lady
+Sabeela, which is why you told her she must stay with us all the time
+after she comes back? That is quite a good plan, especially as it will
+save us trouble with her afterwards. Only, Baas, it will be necessary
+to give her a little knock on the head first lest she should make a
+noise and betray us in her selfishness.”
+
+“Hans, you are a brute to think that I mean anything of the sort,”
+I said indignantly.
+
+“Yes, Baas, of course I am a brute who think of you and myself before I
+do of others. But then _who_ will the Baas leave? Surely he does not
+mean to leave _me_ dressed up in a bride’s robe?” he added in
+genuine alarm.
+
+“Hans, you are a fool as well as a brute, for, silly as you may be, how
+could I get on without you? I do not mean to leave any one living. I
+mean to leave that dead woman in the gate house.”
+
+He stared at me in evident admiration and answered,
+
+“The Baas is growing quite clever. For once he has thought of something
+that I have not thought of first. It is a good plan—if we can carry her
+there without any one seeing us, and the Lady Sabeela does not betray
+us by making a noise, laughing and crying both together like stupid
+women do. But suppose that it all happens, there will be four of us,
+and how are we to get into that canoe, Baas, if those cowardly Walloos
+wait so long?”
+
+“Thus, Hans. When the canoe lands the Lady Sabeela and she has been
+tied to the post, if Dramana speaks truth, it waits for the dawn at a
+little distance. While it is waiting you must swim out to it, taking
+your pistol with you, which you will hold above your head with one hand
+to keep the cartridges dry, but leaving everything else behind. Then
+you must get into the boat, telling the Walloo and Issicore, or whoever
+is there, who you are. Later, when all is quiet, the Lady Dramana and I
+will carry the dead woman to the post and tie her there in place of
+Sabeela. After this you will bring the canoe to the landing steps—the
+small landing steps by the big boulder which we saw near to the sluice
+mouth on the lake wall, those that Dramana told us were used by
+fishermen, because it is not lawful for them to set foot upon the Rock
+of Offerings. You remember them?”
+
+“Yes, Baas. You mean the ones at the end of a little pier which Dramana
+also said was built to keep mud from the lake from drifting into the
+sluice mouth and blocking it.”
+
+“When I see you coming, Hans, I shall fire the slow matches and we will
+run down to the pier and get into the canoe. I hope that the priests
+and their women in the cave, which is at a distance, will not hear the
+powder explode beneath that shed, and that when they come out of the
+cave they will find the water running in and swamping them. This might
+give them something else to do besides pursuing us, as doubtless they
+would otherwise, for I am sure they have canoes hidden away somewhere
+near by, although Dramana may not know where they are. Now do you
+understand?”
+
+“Oh, yes, Baas. As I said, the Baas has grown quite clever all of a
+sudden. I think it must be that Wine of Dreams he drank last night that
+has woke up his mind. But the Baas has missed one thing. Supposing that
+I get into the canoe safely, how am I to make those people row in to
+the landing steps and take you off? Probably they will be afraid, Baas,
+or say that it is against their custom, or that Heu-Heu will catch them
+if they do, or something of the sort.
+
+“You will talk to them gently, Hans, and if they will not listen, then
+you will talk to them with your pistol. Yes, if necessary, you will
+shoot one or more of them, Hans, after which I think the rest will obey
+you. But I hope that this will not be necessary, since if Issicore is
+there, certainly he will desire to win back Sabeela from Heu-Heu. Now
+we have settled everything, and I am going to sleep for a while, with
+the slow matches under me to dry them, as I advise you to do also. We
+had little rest last night, and to-night we shall have none at all, so
+we may as well take some while we can. But first bring that mat and tie
+up the twigs from the stinking tree for Zikali, on whom be every kind
+of curse for sending us on this job.”
+
+“Settled everything!” I repeated to myself with inward sarcasm as I
+lay down and shut my eyes. In truth, nothing at all was ever less
+settled, since success in such a desperate adventure depended upon a
+string of hypotheses long enough to reach from where we were to
+Capetown. Our case was an excellent example of the old proverb:
+
+If ifs and ands made pots and pans,
+
+There’d be no work for tinkers’ hands.
+
+
+
+_If_ the canoe came; _if_ it waited off the rock; _if_ Hans
+could swim out to it without being observed and get aboard; _if_ he
+could persuade those fetish-ridden Walloos to come to take us off; _if_
+we could carry out our little game about the powder undetected; _if_
+the powder went off all right and broke up the sluice-handle as per
+plan; _if_ we could free Sabeela from the post; _if_ she did not play
+the fool in some female fashion; _if_ blackguards of sorts did not
+manage to cut our throats during all these operations, and a score of
+other “ifs,” why, then our pots and pans would be satisfactorily
+manufactured and perhaps the priests of Heu-Heu would be satisfactorily
+frightened away or drowned. As it was, it looked to me as though, so
+far from not getting any rest that night, we should slumber more
+soundly than ever we did before—in the last long sleep of all.
+
+Well, it could not be helped, so I just fell back upon my favourite
+fatalism, said my prayers and went off to sleep, which, thank God, I
+can do at any time and under almost any circumstances. Had it not been
+for that gift I should have been dead long ago.
+
+When I woke up it was dark, and I found Dramana standing over me;
+indeed, it was her entry that roused me. I looked at my watch and
+discovered to my surprise that it was past ten o’clock at night.
+
+“Why did you not wake me before?” I said to Hans.
+
+“What was the use, Baas, seeing that there was nothing to be done and
+it is dull to be idle without a drop to drink?”
+
+That’s what he said, but the fact was that he had been fast asleep
+himself. Well, I was thankful, as thus we got rid of many weary hours
+of waiting.
+
+Suddenly I made up my mind to tell Dramana everything, and did so.
+There was something about this woman that made me trust her; also,
+obviously, she was mad with desire to escape from Dacha, whom she hated
+and who hated her and had determined to murder her as soon as he had
+obtained possession of Sabeela.
+
+She listened and stared at me, amazed at the boldness of my plans.
+
+“It may all end well,” she said, “though there is the magic
+of the priests to be feared which may tell them things that their eyes
+do not see.”
+
+“I will risk the magic,” I said.
+
+“There is also another thing,” she went on. “We cannot get
+into the place where the stone gate is which you would destroy. As I
+was bidden, when I went back to the cave, I gave up the bag in which I
+carried the key and that of Heu-Heu’s Garden to Dacha, and he has put
+it away, I know not where. The door is very strong, Lord, and cannot be
+broken down, and if I went to ask Dacha for the key again he would
+guess all, especially as the water is rising more fast than it ever
+rose before in the memory of man, and priests have been to make sure
+that the stone gate is fixed so that it cannot be moved—yes, and bound
+down the handle with ropes.”
+
+Now I sat still, not knowing what to say, for I had overlooked this
+matter of the key. While I did so I heard Hans chuckling idiotically.
+
+“What are you laughing at, you little donkey?” I asked. “Is
+it a time to laugh when all our plans have come to nothing?”
+
+“No, Baas, or rather, yes, Baas. You see, Baas, I guessed that
+something of this sort might happen, so, just in case it should, I took
+the key out of the Lady Dramana’s bag and put in a stone of about the
+same weight in place of it. Here it is,” and from his pocket he
+produced that ponderous and archaic lock-opening instrument.
+
+“That was wise. Only you say, Dramana, that the priests have been to
+the shed. How did they get in without the key?” I asked.
+
+“Lord, there are two keys. He who is called the Watcher of the Gate has
+one of his own. According to his oath he carries it about him all day
+at his girdle and sleeps with it at night. The key I had was that of
+the high priest, who uses it, and others that he may look into all
+things when he pleases, though this he does seldom, if ever.”
+
+“So far so good, then, Dramana. Have you aught to tell us?”
+
+“Yes, Lord. You will do well to escape from this island to-night, if
+you can, since at to-day’s council an oracle has gone forth from
+Heu-Heu that you and your companion are to be sacrificed at the bridal
+feast to-morrow. It is an offering to the Wood-dwellers, who now know
+that the woman was killed by you on the river and say that if you are
+allowed to live they will not fight against the Walloos. I think also
+that I am to be sacrificed with you.”
+
+“Are we indeed?” I said, reflecting to myself that any scruples I
+might have had as to attempting to drown out these fanatical brutes
+were now extinct for reasons which quite satisfied my conscience. I did
+not intend to be sacrificed if I could help it, then or at any future
+time, and evidently the best way to prevent this would be to give the
+prospective sacrificers a dose of their own medicine. From that moment
+I became as ruthless as Hans himself.
+
+Now I understood why we were being treated with so much courtesy and
+allowed to see everything we wished. It was to lull our suspicions.
+What did it matter how much we learned, if within a few hours we were
+to be sent to a land whence we could communicate it to no one else?
+
+I asked more particularly about this oracle, but only got answers from
+Dramana that I could not understand. It appeared, however, that as she
+said, it had undoubtedly been issued in reply to prayers from the
+savage Hairy Folk, who demanded satisfaction for the death of their
+countrywoman on the river, and threatened rebellion if it were not
+granted. This explained everything, and really the details did not
+matter.
+
+Having collected all the information I could, we sat down to supper,
+during which Dramana told us incidentally that it had been arranged
+that our arms, which were known “to spit out fire,” should be
+stolen from us while we slept before dawn, so as to make us helpless
+when we were seized.
+
+So it came to this: if we were to act at all, it must be at once.
+
+I ate as much as I was able, because food gives strength, and Hans did
+the same. Indeed, I am sure that he would have made an excellent meal
+even in sight of the noose which his neck was about to occupy. Eat and
+drink, for to-morrow we die, would have been Hans’s favourite motto if
+he had known it, as perhaps he did. Indeed, we did drink also of some
+of the native liquor which Dramana had brought with her, since I
+thought that a moderate amount of alcohol would do us both good,
+especially Hans, who had the prospect of a cold swim before him.
+Immediately I had swallowed the stuff I regretted it, since it occurred
+to me that it might be drugged. However, it was not; Dramana had seen
+to that.
+
+When we had finished our food we packed up our small belongings in the
+most convenient way we could. One half of these I gave to Dramana to
+carry, as she was a strong woman, and, of course, as he had to swim,
+Hans could be burdened with nothing except his pistol and the bundle of
+twigs from the Tree of Illusions, which we thought might help both to
+support and to conceal him in the water.
+
+Then about eleven o’clock we started, throwing over our heads goatskin
+rugs that had served for coverings on our beds, to make us resemble
+those animals if that were possible.
+
+
+
+
+CHAPTER XIII.
+
+THE TERRIBLE NIGHT
+
+
+Leaving the house very softly, we found that the torrential rain had
+dwindled to a kind of heavy drizzle which thickened the air, while on
+the surface of the lake and the low-lying cultivated land there hung a
+heavy mist. This, of course, was very favourable to us, since even if
+there were watchers about they could not see us unless we stumbled
+right into them.
+
+As a matter of fact I think that there was none, all the population of
+the place being collected at the ceremony in the cave. We neither saw
+nor heard anybody; not even a dog barked, for these animals, of which
+there were few on the island, were sleeping in the houses out of the
+wet and cold. Above the mist, however, the great full moon shone in a
+clear sky which suggested that the weather was mending, as in fact
+proved to be the case, the tempest of rain, which we learned afterwards
+had raged for months with some intervals of fine weather, having worn
+itself out at last.
+
+We reached the sluice house, and to our surprise found that the door
+was unlocked. Supposing that it had been left thus through carelessness
+by the inspecting priests, we entered softly and closed it behind us.
+Then I lit a candle, some of which I always carried with me, and held
+it up that we might look about us. Next moment I stepped back
+horror-struck, for there on the coping of the water shaft sat a man
+with a great spear in his hand.
+
+Whilst I wondered what to do, staring at this man, who seemed to be
+half asleep and even more frightened than I was myself, with the
+greater quickness of the savage, Hans acted. He sprang at the fellow as
+a leopard springs. I think he drew his knife but I am not sure. At any
+rate, I heard a blow and then the light of the candle shone upon the
+soles of the man’s feet as he vanished backwards into the pit of water.
+What happened to him there I do not know; so far as we were concerned
+he vanished for ever.
+
+“How is this? You told us no one would be here,” I said to Dramana
+savagely, for I suspected a trap.
+
+She fell upon her knees, thinking, probably, that I was going to kill
+her with the man’s spear which I had picked up, and answered,
+
+“Lord, I do not know. I suppose that the priests grew suspicious and
+set one of their number to watch. Or it may have been because of the
+great flood which is rising fast.”
+
+Believing her explanations, I told her to rise, and we set to work.
+Having fastened the door from within, Hans climbed up the lever, and by
+the light of the candle, which could not betray us, as there were no
+windows to the shed, fixed the two flasks of powder in the hole in the
+stone gate immediately beneath the pin of the lever. Then, as we had
+arranged, he wedged them tight with pebbles that we had brought with
+us.
+
+This done, I procured a quantity of the sticky clay with which the
+walls of the shed were plastered, taking it from a spot where the damp
+had come through and made it moist. This clay we stuck all over the
+flasks and the stones to a thickness of several inches. Only
+immediately beneath the pin we left an opening, hoping thereby to
+concentrate the force of the explosion on it and on the upper rim of
+the hole that was bored through the sluice gate. The slow matches,
+which now were dry, we inserted in the holes we had made in the flasks,
+bringing them out through the clay encased in two long, hollow reeds
+that we had drawn from the roof of our house where we lodged, hoping
+thus to keep the damp away from them.
+
+Thus arranged, their ends hung to within six feet of the ground, where
+they could easily be lighted, even in a hurry.
+
+By now it was a quarter past eleven, and the most terrible and
+dangerous part of our task must be faced. Lifting the corpse of the
+dead woman who had been killed, presumably, by a blow from the lever
+that morning, Hans and I—Dramana would not touch her—bore her out
+of the shed. Followed by Dramana with all our goods, for we dared not
+leave them behind, as our retreat might be cut off, we carried her with
+infinite labour, for she was very heavy, some fifty yards to a spot I
+had noted during our examination in the morning at the edge of the Rock
+of Offering, which spot, fortunately, rose to a height of six feet or
+rather less above the level of the surrounding ground. Here there was a
+little hollow in the rock face washed out by the action of water; a
+small, roofless cavity large enough to shelter the three of us and the
+corpse as well.
+
+In this place we hid, for there, fortunately, the shape of the
+surrounding rock cut off the glare from the two eternal fires, which in
+so much wet seemed to be burning dully and with a good deal of smoke,
+the nearer of them at a distance of not more than a dozen paces from
+us. The post to which the victim was to be tied was perhaps the length
+of a cricket pitch away.
+
+In this hiding hole we could scarcely be discovered unless by ill
+fortune someone walked right on to the top of us or approached from
+behind. We crouched down and waited. A while later, shortly before
+midnight, in the great stillness we heard a sound of paddles on the
+lake. The canoe was coming! A minute afterwards we distinguished the
+voices of men talking quite close to us.
+
+Lifting my head, I peered very cautiously over the top of the rock. A
+large canoe was approaching the landing steps, or rather, where these
+had been, for now, except the topmost, they were under water because of
+the flood. On the rock itself four priests, clad in white and wearing
+veils over their faces with eyeholes cut in them, which made them look
+like monks in old pictures of the Spanish Inquisition, were marching
+towards these steps. As they reached them, so did the canoe. Next, from
+its prow was thrust a tall woman, entirely draped in a white cloak that
+covered both head and body, who from her height might very well be
+Sabeela.
+
+The priests received her without a word, for all this drama was enacted
+in utter silence, and half led, half carried her to the stone post
+between the fires, where, so far as I could see through the mist—that
+night I blessed the mist, as we do in church in one of the psalms—no,
+it is the mist that blesses the Lord, but it does not matter—they bound
+her to the post. Then, still in utter silence, they turned and marched
+away down the sloping rock to the mouth of the cave, where they
+vanished. The canoe also paddled backwards a few yards—not far, I
+judged from the number of strokes taken—and there floated quietly.
+
+So far all had happened as Dramana told us that it must. In a whisper I
+asked her if the priests would return. She answered no; no one would
+come on to the rock till sunrise, when Heu-Heu, accompanied by women,
+would issue from the cave to take his bride. She swore that this was
+true, since it was the greatest of crimes for any one to look upon the
+Holy Bride between the time that she was bound to the rock and the
+appearance of the sun above the horizon.
+
+“Then the sooner we get to business the better,” I said, setting my
+teeth, and without stopping to ask her what she meant by saying that
+Heu-Heu would come with the women, when, as we knew well, there was no
+such person.
+
+“Come on, Hans, while the mist still lies thick; it may lift at any
+moment,” I added.
+
+Swiftly, desperately, we clambered on to the rock, dragging the dead
+woman after us. Staggering round the nearer fire with our awful burden,
+we arrived with it behind the post—it seemed to take an age. Here by
+the mercy of Providence the smoky reek from the fire propelled by a
+slight breath of air, combined with the hanging fog to make us almost
+invisible. On the farther side of the post stood Sabeela, bound, her
+head drooping forward as though she were fainting. Hans swore that it
+was Sabeela because he knew her “by her smell,” which was just like
+him, but I could not be sure, being less gifted in that way. However, I
+risked it and spoke to her, though doubtfully, for I did not like the
+look of her. To tell the truth, I rather feared lest she should have
+acted on her threat that as a last resource she would take the poison
+which she said she carried hidden in her hair.
+
+“Sabeela, do not start or cry out. Sabeela, it is we, the Lord
+Watcher-by-Night and he who is named Light-in-Darkness, come to save
+you,” I said, and waited anxiously, wondering whether I should ever
+hear an answer.
+
+Presently I gave a sigh of relief, for she moved her head slightly and
+murmured,
+
+“I dream! I dream!”
+
+“Nay,” I answered, “you do not dream, or if you do, cease
+from dreaming, lest we should all sleep for ever.”
+
+Then I crept round the post and bade her tell me where was the knot by
+which the rope about her was fastened. She nodded downwards with her
+head; with her hands she could not point, because they were tied, and
+muttered in a shaken voice,
+
+“At my feet, Lord.”
+
+I knelt down and found the knot, since if I cut the rope we should have
+nothing with which to tie the body to the post. Fortunately, it was not
+drawn tight because this was thought unnecessary, as no Holy Bride had
+ever been known to attempt to escape. Therefore, although my hands were
+cold, I was able to loose it without much difficulty. A minute later
+Sabeela was free and I had cut the lashings which bound her arms. Next
+came a more difficult matter, that of setting the dead woman in her
+place, for, being dead, all her weight came upon the rope. However,
+Hans and I managed it somehow, having first thrown Sabeela’s cloak and
+veil over her icy form and face.
+
+“Hope Heu-Heu will think her nice!” whispered Hans as we cast an
+anxious look at our handiwork.
+
+Then, all being done, we retreated as we had come, bending low to keep
+our bodies in the layer of the mist which now was thinning and hung
+only about three feet above the ground like an autumn fog on an English
+marsh. We reached our hole, Hans bundling Sabeela over its edge
+unceremoniously, so that she fell on to the back of her sister,
+Dramana, who crouched in it terrified. Never, I think, did two
+tragically separated relations have a stranger meeting. I was the last
+of our party, and as I was sliding into the hollow I took a good look
+round.
+
+This is what I saw. Out of the mouth of the cave emerged two priests.
+They ran swiftly up the gentle slope of rock till they reached the two
+columns of burning natural gas or petroleum or whatever it was, one of
+them halting by each column. Here they wheeled round and through the
+holes in their masks or veils stared at the victim bound to the post.
+Apparently what they saw satisfied them, for after one glance they
+wheeled about and ran back to the cave as swiftly as they had come, but
+in a methodical manner which showed no surprise or emotion.
+
+“What does this mean, Dramana?” I exclaimed. “You told me
+that it was against the law for any one to look upon the Holy Bride
+until the moment of sunrise.”
+
+“I don’t know, Lord,” she answered. “Certainly it is
+against the law. I suppose that the diviners must have felt that
+something was wrong and sent out messengers to report. As I have told
+you, the priests of Heu-Heu are masters of magic, Lord.”
+
+“Then they are bad masters, for they have found out nothing,” I
+remarked indifferently.
+
+But in my heart I was more thankful than words can tell that I had
+persisted in the idea of lashing the dead woman to the post in place of
+Sabeela. Whilst we were dragging her from the shed, and again when we
+were lifting her out of the hole on to the rock, Hans had suggested
+that this was unnecessary, since Dramana vowed that no man ever looked
+upon the Holy Bride between her arrival upon the rock and the moment of
+sunrise, and that all we needed to do was to loose Sabeela.
+
+Fortunately some providence warned me against giving way. Had I done so
+all would have been discovered and humanly speaking we must have
+perished. Probably this would have happened even had I not remembered
+to run back and pick up the pieces of cord that I had cut from
+Sabeela’s wrists and left lying on the rock, since the messengers might
+have seen them and guessed a trick. As it was, so far we were safe.
+
+“Now, Hans,” I said, “the time has come for you to swim to
+the canoe, which you must do quickly, for the mist seems to be melting
+beneath the moon and otherwise you may be seen.”
+
+“No, Baas, I shall not be seen, for I shall put that bundle from the
+Tree of Dreams on my head, which will make me look like floating weeds,
+Baas. But would not the Baas like, perhaps, to go himself? He swims
+better than I do and does not mind cold so much; also he is clever and
+the Walloo fools in the boat will listen to him more than they will to
+me; and if it comes to shooting, he is a better shot. I think, too,
+that I can look after the Lady Sabeela and the other lady and know how
+to fire a slow match as well as he can.”
+
+“No,” I answered, “it is too late to change our plans, though
+I wish I were going to get into that boat instead of you, for I should
+feel happier there.”
+
+“Very good, Baas. The Baas knows best,” he replied resignedly.
+Then, quite indifferent to conventions, Hans stripped himself, placing
+his dirty clothes inside the mat in which was wrapped the bundle of
+twigs from the Tree of Illusions, because, as he said, it would be nice
+to have dry things to put on when he reached the boat, or the next
+world, he did not know which.
+
+These preparations made, having fastened the bundle on to his head by
+the help of the bonds which we had cut off Sabeela’s hands, that I tied
+for him beneath his armpits, he started, shivering, a hideous,
+shrivelled, yellow object. First, however, he kissed my hand and asked
+me whether I had any message for my Reverend Father in the Place of
+Fires, where, he remarked, it would be, at any rate, warmer than it was
+here. Also he declared that he thought that the Lady Sabeela was not
+worth all the trouble we were taking about her, especially as she was
+going to marry someone else. Lastly he said with emphasis that if ever
+we got out of this country, he intended to get drunk for two whole days
+at the first town we came to where gin could be bought—a promise, I
+remember, that he kept very faithfully. Then he sneaked down the side
+of the rock and holding his revolver and little buckskin cartridge case
+above his head, glided into the water as silently as does an otter.
+
+By now, as I have said, the mist was vanishing rapidly, perhaps before
+a draught of air which drew out of the east, as I have noticed it often
+does in those parts of Africa between midnight and sunrise, even on
+still nights. On the face of the water it still hung, however, so that
+through it I could only discover the faint outline of the canoe about a
+hundred yards away.
+
+Presently, with a beating heart, I observed that something was
+happening there, since the canoe seemed to turn round and I thought
+that I heard astonished voices speaking in it, and saw people standing
+up. Then there was a splash and once more all became still and silent.
+Evidently Hans reached the boat safely, though whether he had entered
+it I could not tell. I could only wonder and hope.
+
+As we could do no good by remaining in our present most dangerous
+position, I set out to return to the sluice shed where other matters
+pressed, carrying all our gear as before, but, thank goodness! without
+the encumbrance of the corpse. Sabeela seemed to be still half dazed,
+so at present I did not try to question her. Dramana took her left arm
+and I her right and, supporting her thus, we ran, doubled up, back to
+the shed and entered it in safety. Leaving the two women here, I went
+out on to the little pier and crouched at the top of the fishermen’s
+steps, watching and waiting for the coming of Hans with the canoe to
+take us off, for, as you may remember, the arrangement was that I was
+not to fire the slow matches until it had arrived.
+
+No canoe appeared. During all the long hours—they seemed an
+eternity—before the breaking of the dawn did I wait and watch,
+returning now and again to the shed to make sure that Dramana and
+Sabeela were safe. On one of these visits I learned that both her
+father, the Walloo, and Issicore were in the canoe, which made its
+non-arrival not to be explained, that is, if Hans had reached it
+safely. But if he had not, or perhaps had been killed or met with some
+other accident in attempting to board it, then the explanation was easy
+enough, as her crew would not know our plight or that we were waiting
+to be rescued. Lastly they might have refused to make the attempt—for
+religious reasons.
+
+The problem was agonizing. Before long there would be light and without
+doubt we should be discovered and killed, perhaps by torture. On the
+other hand, if I fired the powder the noise of the explosion would
+probably be heard, in which case also we should be discovered. Yet
+there was an argument for doing this, since then, if things went well,
+the water would rush in and give those priests something to think about
+that would take their minds off hunting for and capturing us.
+
+I looked about me. The canoe was invisible in the mist. It might be
+there or it might be gone, only if it had gone and Hans were still
+alive, I was certain that, as arranged, to advise me he would have
+fired his pistol, which, to keep the cartridges dry, he had carried
+above his head in his left hand. Indeed, I thought it probable that,
+rather than desert me thus, he would have swum back to the island, so
+that we might see the business through together. The longer I pondered
+all these and other possibilities the more confused I grew and the more
+despairing. Evidently something had happened, but what—what?
+
+The water continued to rise; now all the steps were covered and it was
+within an inch or two of the surface of the pier on which I must
+crouch. It was a mighty flood that looked as though presently it would
+begin to flow over the top of the sea wall, in which case the sluice
+shed would undoubtedly be inundated and made uninhabitable.
+
+As I think I told you, a few yards to our right, rising above the top
+of the sea wall to a height of seven or eight feet, was a great rock
+that had the appearance of a boulder ejected at some time from the
+crater of the volcano, which rock would be easy to climb and was large
+enough to accommodate the three of us. Moreover, no flood could reach
+its top, since to do so it must cover the land beyond to a depth of
+many feet. Considering it and everything else, suddenly I came to a
+conclusion, so suddenly indeed and so fixedly that I felt as though it
+were inspired by some outside influence.
+
+I would bring the women out and make them lie down upon the top of that
+boulder, trusting to Dramana’s dark cloak to hide them from observation
+even in that brilliant moonlight. Then I would return to the shed and
+set light to the match, and, after I had done this, join them upon the
+rock whence we could see all that happened, and watch for the canoe,
+though of this I had begun to despair.
+
+Abandoning all doubts and hesitations, I set to work to carry out this
+scheme with cold yet frantic energy. I fetched the two sisters, who,
+imagining that relief was in sight, came readily enough, made them
+clamber up the rock and lie down there on their faces, throwing
+Dramana’s large dark cloak over both of them and our belongings. Then I
+went back to the shed, struck a light, and applied it to the ends of
+the slow matches, that began to smoulder well and clearly. Rushing from
+the shed, I locked the heavy door and sped back to the rock, which I
+climbed.
+
+Five minutes passed, and just as I was beginning to think that the
+matches had failed in some way, I heard a heavy thud. It was not very
+loud; indeed, at a distance of even fifty yards I doubted whether any
+one would have noticed it unless his attention were on the strain. That
+shed was well built and roofed and smothered sounds. Also this one had
+nothing of the crack of a rifle about it, but rather resembled that
+which is caused by something heavy falling to the ground.
+
+After this for a while nothing particular happened. Presently, however,
+looking down from my rock I saw that the water in the sluice, which,
+being retained by the stone door in the shed, hitherto had been still,
+was now running like a mill race, and with a thrill of triumph learned
+that I had succeeded.
+
+_The sluice was down and the flood was rushing over it!_
+
+Watching intently, a minute or so later I observed a stone fall from
+the coping of the channel, for it was full to the brim, then another,
+and another, till presently the whole work seemed to melt away. Where
+it had been was now a great and ever-growing gap in the sea wall
+through which the swollen waters of the lake poured ceaselessly and
+increasingly. Next instant the shed vanished like a card house, its
+foundations being washed out, and I perceived that over its site, and
+beyond it, a veritable river, on the face of which floated portions of
+its roof, was fast inundating the low-lying lands behind that had been
+protected by the wall.
+
+I looked at the east; it was lightening, for now the blackness of the
+sky where it seemed to meet the great lake, had turned to grey. The
+dawn was at hand.
+
+With a steady roar, through the gap in the sea wall which grew wider
+every moment, the waters rushed in, remorseless, inexhaustible; the
+aspect of them was terrifying. Now our rock was a little island
+surrounded by a sea, and now in the east appeared the first ray from
+the unrisen sun stabbing the rain-washed sky like a giant spear. It was
+a wondrous spectacle and, thinking that probably it was the last I
+should ever witness upon earth, I observed it with great interest.
+
+By this time the women at my side were sobbing with terror, believing
+that they were going to be drowned. As I was of the same opinion, for I
+felt our rock trembling beneath us as though it were about to turn over
+or, washed from its foundations, to sink into some bottomless gulf, and
+could do nothing to help them, I pretended to take no notice of their
+terror, but only stared towards the east.
+
+
+It was just then that, emerging out of the mist on the face of the
+waters within a few yards of us, I saw the canoe. Hear the sound of the
+paddles I could not, because of the roar of the rushing water. In it at
+the stern, with his pistol held to the head of the steersman, stood
+Hans.
+
+I rose up, and he saw me. Then I made signs to him which way he should
+come, keeping the canoe straight over the crest of the broken wall
+where the water was shallow. It was a dangerous business, for every
+moment I thought it would overset or be sucked into the torrent beyond,
+where the sluice channel had been; but those Walloos were clever with
+their paddles, and Hans’s pistol gave them much encouragement.
+
+Now the prow of the canoe grated against the rock, and Hans, who had
+scrambled forward, threw me a rope. I held it with one hand and with
+the other thrust down the shrinking women. He seized them and bundled
+them into the canoe like sacks of corn. Next I threw in our gear and
+then sprang wildly myself, for I felt our stone turning. I half fell
+into the water, but Hans and someone else gripped me and I was dragged
+in over the gunwale. Another instant and the rock had vanished beneath
+the yellow, yeasty flood!
+
+The canoe oscillated and began to spin round; happily it was large and
+strong, with at least a score of rowers, being hollowed from a single,
+huge tree. Hans shrieked directions and the paddlers paddled as never
+they had done before. For quite a minute our fate hung doubtful, for
+the torrent was sucking at us and we did not seem to gain an inch. At
+last, however, we moved forward a little, towards the Rock of Sacrifice
+this time, and within sixty seconds were safe and out of the reach of
+the landward rush of the water.
+
+“Why did you not come before, Hans?” I asked.
+
+“Oh, Baas, because these fools would not move until they saw the first
+light, and when the Walloo and Issicore wanted to, told them that they
+would kill them. They said it was against their law, Baas.”
+
+“Curse them all for ten generations!” I exclaimed, then was silent,
+for what was the use of arguing with such a superstition-ridden set?
+
+Superstition is still king of most of the world, though often it calls
+itself Religion. These Walloos thought themselves very religious
+indeed.
+
+Thus ended that terrible night.
+
+
+
+
+CHAPTER XIV.
+
+THE END OF HEU-HEU
+
+
+Opposite to the Rock of Offering the canoe came to a standstill quite
+close to the edge of the rock. I inquired why, and the old Walloo, who
+sat in the middle of the boat draped in wondrous and imperial garments
+and a headdress, that, having worked itself to one side in the course
+of our struggles, made him look as though he were drunk, answered
+feebly:
+
+“Because it is our law, Lord. Our law bids us wait till the sun appears
+and the glory of Heu-Heu comes forth to take the Holy Bride.”
+
+“Well,” I answered, “as the Holy Bride is sitting in this
+boat with her head upon my knee” (this was true, because Sabeela had
+insisted upon sticking to me as the only person upon whom she could
+rely, and so, for the matter of that, had Dramana, for _her_ head was
+on my other knee), “I should recommend the glory of Heu-Heu, whatever
+that may be, not to come here to look for her. Unless, indeed, it wants
+a hole as big as my fist blown through it,” I added with emphasis,
+tapping my double-barrelled Express which was by my side, safe in its
+waterproof case.
+
+“Yet we must wait, Lord,” answered the Walloo humbly, “for I
+see that there is still a Holy Bride tied to the post, and until she is
+loosed our law says that we may not go away.”
+
+“Yes,” I exclaimed, “the holiest of all brides, for she is
+stone dead and all the dead are holy. Well, wait if you like, for I
+want to see what happens, and I think they can’t get at us here.”
+
+So we hung upon our oars, or rather paddles, and waited, till presently
+the rim of the red sun appeared and revealed the strangest of scenes.
+The water of the lake, swollen by weeks of continuous rain and the
+recent tempest, flowing in with a steady rush that somehow reminded me
+of the ordered advance of an infinite army, through the great gap in
+the lake wall that was broadening minute by minute beneath its
+devouring bite—is there anything so mighty as water in the world, I
+wonder—had now flooded most of the cultivated land to a depth of
+several feet.
+
+As yet, however, it had not reached the houses built against the
+mountain, in one of which we had been lodged. Nor had it overflowed the
+great Rock of Offering, which, you will remember, stood about the
+height of a man above the level of the plain, being in fact a large
+slab of consolidated lava that once had flowed from the crater into the
+lake in a glacier-like stream of limited breadth. It is true that the
+circumstance that the rock sloped downwards to the cave mouth seemed to
+contradict that theory, but this I attribute to some subsequent
+subsidence at its base, such as often happens in volcanic areas where
+hidden forces are at work beneath the surface of the earth.
+
+Well, I repeat, the rock was not yet flooded, and so it came about that
+at the proper moment, as had happened on this day, perhaps for hundreds
+of years, Heu-Heu emerged from the cave “to claim his Holy Bride.”
+
+
+“How could he do that?” asked Good triumphantly, thinking, I
+suppose, that he had caught Allan tripping. “You said that Heu-Heu was
+a statue, so how could he come out of the cave?”
+
+“Does not it occur to you, Good,” asked Allan, “that a statue
+is sometimes carried? However, in this case it was not so, for Heu-Heu
+himself walked out of that cave, followed by a number of women, with
+some of the Hairy Folk behind them, and looking at him as he stalked
+along, hideous and gigantic, I understood two things. The first of
+these was, how it came about that Sabeela had vowed to me that many had
+seen Heu-Heu with their eyes, as Issicore also declared he had done
+himself, ‘walking stiffly.’ The second, why it was a law that the
+canoe which brought the Holy Bride should wait until she was removed at
+dawn; namely in order that those in it might behold Heu-Heu and go back
+to their land to testify to his bodily existence, even if they were not
+allowed to give details as to his appearance, because to speak of this
+would, they believed, bring a ‘curse’ upon them.”
+
+“But there wasn’t a Heu-Heu,” objected Good again.
+
+“Good,” said Allan, “really you are what Hans called
+me—quite clever. With extraordinary acumen you have arrived at the
+truth. There wasn’t a Heu-Heu. But, Good, if you live long enough,”
+he went on with a gentle sarcasm which showed that he was annoyed,
+“yes, if you live long enough, you will learn that this world is full
+of deceptions, and that the Tree of Illusions does not, or rather did
+not, grow only in Heu-Heu’s Garden. As you say, no Heu-Heu existed, but
+there did exist an excellent copy of him made up with a skill worthy of
+a high-class pantomime artist; so excellent indeed that from fifty
+yards or so away, it was impossible to tell the difference between it
+and the great original as depicted in the cave.”
+
+
+There in all his hairy, grinning horror, “walking stiffly,” marched
+Heu-Heu, eleven or twelve feet high.
+
+Or to come to the facts, there marched Dacha on stilts, artistically
+draped in dyed skins and wearing on the top of or over his head a
+wickerwork and canvas or cloth mask beautifully painted to resemble the
+features of his amiable god.
+
+The pious crew of our boat saw him and bowed their classic heads in
+reverence to the divinity. Even Issicore bowed, a performance that I
+observed caused Dramana, yes, and the loving Sabeela herself, to favour
+him with glances of indignation, not unmixed with contempt. At least
+this was certainly the case with Dramana, who had lived behind the
+scenes, but Sabeela may have been moved by other reflections. Perhaps
+_she_ still believed that there was a Heu-Heu, and that Issicore would
+have done better to show himself less devoted to these religious
+observances and less willing to surrender her to the god’s divine
+attentions. You may all have noticed that however piously disposed,
+there is a point at which the majority of women become very practical
+indeed.
+
+Meanwhile Heu-Heu stalked forward with a gait that might very literally
+be called stilted, and the bevy of white-robed ladies followed after
+him apparently singing a bridal song, while behind these, “moping and
+mowing,” came their hairy attendants. By the aid of my glasses,
+however, I could see that these ladies, at any rate, were not enjoying
+the entertainment, whatever may have been the case with Dacha inside
+his paste boards. They stared at the rising water and one of them
+turned to run but was dragged back into place by her companions, for
+probably on this solemn occasion flight was a capital offence. So on
+they came till they reached the post to which we had tied the dead
+woman, whereon according to custom, the bridesmaids skipped up to
+release her, while the Hairy Folk ranged themselves behind.
+
+Next moment I saw the first of these bridesmaids suddenly stand still
+and stare; then she emitted a yell so terrific that it echoed all over
+the lake like the blast of a siren. The others stared also and in their
+turn began to yell. Then Heu-Heu himself ambled round and apparently
+had a look, a good look, for by now someone had torn away the veil
+which I had thrown over the corpse’s head. He did not look long, for
+next moment he was legging, or rather stilting, back to the cave as
+fast as he could go.
+
+This was too much for me. By my side was my double-barrelled Express
+rifle loaded with expanding bullets. I drew it from its case, lifted
+it, and got a bead on to Heu-Heu just above where I guessed the head of
+the man within would be, for I did not want to kill the brute but only
+to frighten him. By now the light was good and so was my aim, for a
+moment later the expanding bullet hit in the appointed spot and cleared
+away all that top hamper of wicker and baboon skins, or whatever it may
+have been. Never before was there such a sudden disrobement of an
+ecclesiastical dignitary draped in all his trappings.
+
+Everything seemed to come off at once, as did Dacha from the stilts,
+for he went a most imperial crowner that must have flattened his hooked
+nose upon that lava rock. There he lay a moment, then, leaving his
+stilts behind him, he rose and fled after the screaming women and their
+ape-like attendants back into the cave.
+
+“Now,” I remarked oracularly to the old Walloo and the others who
+were terrified at the report of the rifle, “now, my friends, you see
+what your god is made of.”
+
+The Walloo attempted no reply, apparently he was too
+astonished—disillusionment is often painful, you know—but one of
+his company who seemed to be a kind of official timekeeper, said that
+the sun being up and the Holy Bridal being accomplished, though
+strangely, it was lawful for them to return home.
+
+“No, you don’t,” I answered. “I have waited here a long
+time for you and now you shall wait a little while for me, as I want to
+see what happens.”
+
+The timekeeper, however, a man of routine, if one devoid of curiosity,
+dipped his paddle into the water as a signal to the other rowers to do
+likewise, whereon Hans hit him hard over the fingers with the butt of
+his revolver, and then held its barrel to his head.
+
+This argument convinced him that obedience was best, and he drew in his
+paddle, as did the others, making polite apologies to Hans.
+
+So we remained where we were and watched.
+
+There was lots to see, for by now the water was beginning to run over
+the rock. It reached the eternal fires with the result that they ceased
+to be eternal, for they went out in clouds of smoke and steam. Three
+minutes later it was pouring in a cataract down the slope into the
+mouth of the cave. Before I could count a hundred, people began to come
+out of that cave in the greatest of hurries, as wasps do if you stir up
+their nest with a stick. Among them I recognized Dacha, who had a very
+good idea of looking after himself.
+
+He and the first of those who followed, wading through the water, got
+clear and began to scramble up the mountainside behind. But the rest
+were not so fortunate, for by now the stream was several feet deep and
+they could not fight it. For a moment they appeared struggling amid the
+foam and bubbles. Then they were swept back into the mouth of the cave
+and gathered to the breast of Heu-Heu for the last time. Next, as
+though at a signal, all the houses, including that in which we had been
+lodged, crumbled away together. They just collapsed and vanished.
+
+Everything seemed finished and I wondered whether I would put a bullet
+into Dacha, who now was standing on a ridge of rock and wringing his
+hands as he watched the destruction of his temple, his god, his town,
+his women, and his servants. Concluding that I would not, for something
+seemed to tell me to leave this wicked rascal to destiny, I was about
+to give the order to paddle away when Hans called to me to look at the
+mountain top.
+
+I did so, and observed that from it was rushing a great cloud of steam,
+such as comes from a railway engine when it is standing still with too
+much heat in its boiler, but multiplied a millionfold. Moreover, as the
+engine screams in such circumstances, so did the mountain scream, or
+rather roar, emitting a volume of sound that was awful to hear.
+
+“What’s up now, Hans?” I shouted.
+
+“Don’t know, Baas. Think that water and fire are having a talk
+together inside that mountain, Baas, and saying they hate each other,
+just like badly married man and woman who quarrel in a small hut, Baas,
+and can’t get out. Hiss, spit, go woman; pop, bang, go
+man——” Here he paused from his nonsense, staring at the
+mountain top with all his eyes, then repeated in a slow voice, “Yes,
+pop, bang, go man! Just _look_ at him, Baas!”
+
+At this moment, with an amazing noise like to that of a magnified
+thunderclap, the volcano seemed to split in two and the crest of it to
+fly off into space.
+
+“Baas,” said Hans, “I am called Lord-of-the-Fire, am I not?
+Well, I am not Lord of that fire and I think that the farther off we
+get from it, the safer we shall be. _Allemagter!_ Look there,” and
+he pointed to a huge mass of flaming lava which appeared to descend
+from the clouds and plunge into the lake about a couple of hundred
+yards away, sending up a fountain of steam and foam, like a torpedo
+when it bursts.
+
+“Paddle for your lives!” I shouted to the Walloos, who began to get
+the canoe about in a very great hurry.
+
+As she came round—it seemed to take an age—I saw a strange and in a
+way a terrible sight. Dacha had left his ledge and was running down
+into the lake, followed by a stream of molten lava, dancing while he
+ran, as though with pain, probably because the steam had scorched him.
+He plunged into the water, and just then a great wave formed, driven
+outwards doubtless by some subterranean explosion. It rushed towards
+us, and on its very crest was Dacha.
+
+“I think that priest wants us to give him a row, Baas,” said Hans.
+“He has had enough of his happy island home, and wishes to live on the
+mainland.”
+
+“Does he?” I replied. “Well, there is no room in the
+canoe,” and I drew my pistol.
+
+The wave bore Dacha quite close to us. He reared himself in the water,
+or more probably was lifted up by the pressure underneath, so that
+almost he appeared to be standing on the crest of the wave. He saw us,
+he shouted curses upon us and shook his fists, apparently at Sabeela
+and Issicore. It was a horrible sight.
+
+Hans, however, was not affected, for by way of reply he pointed first
+to me, then to Sabeela and lastly to himself, after which, such was his
+unconquerable vulgarity, he put his thumb to his nose and as schoolboys
+say “cocked a snook” at the struggling high priest.
+
+The wave became a hollow and Dacha disappeared “to look for
+Heu-Heu,” as Hans remarked. That was the end of this cruel but able
+man.
+
+“I am glad,” said Hans after reflection, “that the Predikant
+Dacha should have learned who sent him down to Heu-Heu before he went
+there, which he knew well enough or he would not have been so cross,
+Baas. Has it occurred to the Baas what clever people we are, all of
+whose plans have succeeded so nicely? At one time I thought that things
+were going wrong. It was after I scrambled into this canoe and those
+fools would not move to fetch you and the women, because they said it
+was against their law. While I was putting on my clothes, which got
+here quite dry because I was so careful, Baas, for I had asked them to
+paddle to fetch you while I was still naked and been told that they
+would not, I wondered whether I should try to make them do so by
+shooting one of them. Only I thought that I had better wait a while,
+Baas, and see what happened, because if I had shot one, the others
+might have become more stupid and obstinate than before, and perhaps
+have paddled away after they had killed me. So I waited, which the Baas
+will admit was the best thing to do, and everything came right in the
+end, having doubtless been arranged by your Reverend Father, watching
+us in the sky.”
+
+“Yes, Hans, but if you had made up your mind otherwise, whom would you
+have shot?” I asked. “The Walloo?”
+
+“No, Baas, because he is old and stupid as a dead owl. I should have
+shot Issicore because he tires me so much and I should like to save the
+Lady Sabeela from being made weary for many years. What is the good of
+a man, Baas, who, when he thinks his girl is being given over to a
+devil, sits in a boat and groans and says that ancient laws must not be
+broken lest a curse should follow? He did that, Baas, when I asked him
+to order the men to row to the steps.”
+
+“I don’t know, Hans. It is a matter for them to settle between
+them, isn’t it?”
+
+“Yes, Baas, and when the lady has got her mind again and at last that
+hour comes, as it always does when there is something to pay, Baas, I
+shall be sorry for Issicore, for I don’t think he will look so pretty
+when she has done with him. No, I think that when he says ‘Kiss!
+Kiss!’ she will answer, ‘Smack! Smack!’ on both sides of his
+head, Baas. Look, she has turned her back on him already. Well, Baas,
+it doesn’t matter to me, or to you either, who have the Lady Dramana
+there to deal with. She isn’t turning her back, Baas, she is eating you
+up with her eyes and saying in her heart that at last she has found a
+Heu-Heu worth something, even though he be small and withered and ugly,
+with hair that sticks up. It is what is in a man that matters, Baas,
+not what he looks like outside, as women often used to say to me when I
+was young, Baas.”
+
+Here with an exclamation that I need not repeat, for none of us really
+like to have our personal appearance reflected upon by a candid friend,
+however faithful, I lifted the butt of my rifle, purposing to drop it
+gently on Hans’s toes. At that point, however, my attention was
+diverted from this rubbish, which was Hans’s way of showing his joy at
+our escape, by another blazing boulder which fell quite near to the
+canoe, and immediately afterwards by the terrific spectacle of the
+final dissolution of the volcano.
+
+I don’t know exactly what happened, but sheets of wavering flame and
+clouds of steam ascended high into the heavens. These were accompanied
+by earth-shaking rumblings and awful explosions that resounded like the
+loudest thunder, each of them followed by the ejection of showers of
+blazing stones and the rushing out of torrents of molten lava which ran
+into the lake, making it hiss and boil. After this came tidal waves
+that caused our canoe to rock perilously, dense clouds of ashes and a
+kind of hot rain which darkened the air so much that for a while we
+could see nothing, no, not for a yard before our noses. Altogether, it
+was a most terrifying exhibition of the forces of nature which, by some
+connection of ideas, made me think of the Day of Judgment.
+
+“Heu-Heu avenges himself upon us!” wailed the old Walloo,
+“because we have robbed him of his Holy Bride.”
+
+Here his speech came to an end, for a good reason, since a large hot
+stone fell upon his head, and, as Hans who was next to him explained
+through the fog, “squashed him like a beetle.”
+
+When from the outcry of his followers Sabeela realized that her father
+was dead, for he never moved or spoke again, she seemed to wake up in
+good earnest, just as though she felt that the mantle of authority had
+fallen upon her.
+
+“Throw that hot coal out of the boat,” she said, “lest it
+burn through the bottom and we sink.”
+
+With the help of a paddle Issicore obeyed her, and, the body of the
+Walloo having been covered up with a cloak, we rowed on desperately. By
+good fortune about this time a strong wind began to blow from the shore
+towards the island which kept back or drove away the hot rain and
+pumice dust, so that we could once more see about us. Now our only
+danger was from the rocks, such as that which had killed the Walloo,
+that fell into the water all around, sending up spouts of foam. It was
+just as though we were under heavy bombardment, but happily no more of
+them hit the canoe, and as we got farther off the island the risk
+became less. As we found afterwards, however, some of them were thrown
+as far as the mainland.
+
+Still, there was one more peril to be passed, for suddenly we ran into
+a whole fleet of rude canoes, or rather bundles of reeds and brushwood,
+or sometimes logs sharpened at both ends by fire, on each of which one
+of the Hairy savages sat astride directing it with a double-bladed
+paddle.
+
+I presume that these people must have been a contingent of the
+aboriginal Wood-folk who had started for the island in obedience to the
+summons of Heu-Heu, where, as I have told, a great number of them were
+already gathered preparatory to attacking the town of Walloo. Or they
+may have been escaping from the island; really I do not know. One thing
+was clear; however low they may have been in the scale of humanity,
+they were sharp enough to connect us with the awful, natural
+catastrophe that was happening, for squeaking and jabbering like so
+many great apes, they pointed to that vision of hell, the flaming
+volcano now sinking to dissolution, and to us.
+
+Then with their horrible yells of _Heu-Heu! Heu-Heu!_ they set to work
+to attack us.
+
+There was only one thing to be done—open fire on them, which Hans and I
+did with effect, and meanwhile try to escape by our superior speed. I
+am bound to say that those hideous and miserable creatures showed the
+greatest courage, for undeterred by the sight of the death of their
+companions whom our bullets struck, they tried to close upon us with
+the object, no doubt, of oversetting the canoe and drowning us all.
+
+Hans and I fired as rapidly as possible, but we could deal with only a
+tithe of them, so that speed and manœuvring were our principal
+hope. Sabeela stood up in the boat and cried directions to the
+paddlers, while Hans and I shot, first with rifles and then with our
+revolvers.
+
+Still, one huge gorilla-like fellow, whose hair grew down to his
+beetling eyebrows, got hold of the gunwale and began to pull the canoe
+over. We could not shoot him because both rifles and revolvers were
+empty; nor did our blows make him loose his grip. The canoe rocked from
+side to side increasingly, and began to take in water.
+
+Just as I feared that the end had come, for more hairy men were almost
+on to us, Sabeela saved the situation in a bold and desperate fashion.
+By her side lay the broad spear of that priest whom Hans had killed in
+the sluice shed, knocking him backwards into the water pit. She seized
+it and with amazing strength stabbed the great beast-like creature who
+had hold of the canoe and was putting all his weight on it to force the
+gunwale under water. He let go and sank. By skilful steering we avoided
+the others, and in three minutes were clear of them, since they could
+not keep pace with us on their rude craft.
+
+“Plenty to do to-night, Baas!” soliloquized Hans, wiping his brow.
+“Perhaps if a crocodile does not swallow us between here and the shore,
+or these fools do not sacrifice us to the ghost of Heu-Heu, or we are
+not killed by lightning, the Baas will let me drink some of that native
+beer when we get back to the town. All this fire about has made me very
+thirsty.”
+
+
+Well, we arrived there at last—a generation seemed to have passed since
+I left that quay, which we found crowded with the entire
+terror-stricken population of the place. They received the body of the
+Walloo in respectful silence, but it seemed to me without any
+particular grief. Indeed, these people appeared to have outworn the
+acuter human emotions. All such extremes, I suppose, had been smoothed
+away from their characters by time, and by the degrading action of the
+vile fetishism under which they lived. In short, they had become mere
+handsome, human automata who walked about with their ears cocked
+listening for the voice of the god and catching it in every natural
+sound. To tell the truth, however interesting may have been their
+origin, in their decadence they filled me with contempt.
+
+The reappearance of Sabeela astonished them very much but seemed to
+cause no delight.
+
+“She is the god’s wife,” I heard one of them say. “It
+is because she has run away from the god that all these misfortunes
+have happened.” She heard it also and rounded on them with spirit,
+having by now quite recovered her nerve, or so it seemed, which is more
+than could be said of Issicore, who, although he should have been wild
+with joy, remained depressed and almost silent.
+
+“What misfortunes?” she asked. “My father is dead, it is
+true, killed by a hot stone that fell upon him and I weep for him.
+Still, he was a very old man who must soon have passed away. For the
+rest, is it a misfortune that through the courage and power of these
+strangers I, his daughter and heiress, have been freed from the
+clutches of Dacha? I tell you that Dacha was the god; Heu-Heu whom you
+worship was but a painted idol. If you do not believe it, ask the White
+Lord here, and ask my sister Dramana whom you seem to have forgotten,
+who in past years was given to him as a Holy Bride. Is it a misfortune
+that Dacha and his priests have been destroyed, and with him the most
+of the savage hairy Wood-folk, our enemies? Is it a misfortune that the
+hateful smoking mountain should have melted away in fire, as it is
+doing now, and with it the cave of mysteries, out of which came so many
+oracles of terror, thus fulfilling the prophecy that we should be
+delivered from our burdens by a white lord from the south?”
+
+At these vigorous words the frightened crowd grew silent and hung their
+heads. Sabeela looked about her for a little while, then went on:
+
+“Issicore, my betrothed, come forward and tell the people you rejoice
+that these things have happened. To save me from Heu-Heu, at my prayer
+you travelled far to ask succour of the great Magician of the South. He
+has sent the succour and I have been saved. Yet you helped to row the
+boat which took me to the sacrifice. For that I do not blame you,
+because you must do so, being of the rank you are, or be cursed under
+the ancient law. Now I have been saved, though not by you, who,
+thinking the White Lord dead upon the Holy Isle, consented to my
+surrender to the god, and the law is at an end with the destruction of
+Heu-Heu and his priests, slain by the wisdom and might of that White
+Lord and his companion. Tell them, therefore, how greatly you rejoice
+that you have not journeyed in vain, and they did not listen in vain to
+your petition for help; that I stand before them here also free and
+undefiled, and that henceforth the land is rid of the curse of Heu-Heu.
+Yes, tell the people these things and give thanks to the noble-hearted
+strangers who brought them to pass and saved me with Dramana my
+sister.”
+
+Now, tired out as I was, I watched Issicore not without excitement, for
+I was curious to hear what he had to say. Well, after a pause, he came
+forward and answered in a hesitating voice,
+
+“I do rejoice, Beloved, that you have returned safe, though I hoped
+when I led the White Lord from the South, that he would have saved you
+in some fashion other than by working sacrilege and killing the priests
+of the god with fire and water, men who from the beginning have been
+known to be divine. You, the Lady Sabeela, declare that Heu-Heu is
+dead, but how know we that he is dead? He is a spirit, and can a spirit
+die? Was it a dead god who threw the stone that killed the Walloo, and
+will he not perhaps throw other stones that will kill us, and
+especially you, Lady, who have stood upon the Rock of Offerings,
+wearing the robe of the Holy Bride?”
+
+“Baas,” inquired Hans reflectively, in the silence which followed
+these timorous queries, “do you think that Issicore is really a man, or
+is he in truth but made of wood and painted to look like one, as Dacha
+was painted to look like Heu-Heu?”
+
+“I thought that he was a man yonder in the Black Kloof, Hans,” I
+answered, “but then he was a long way off Heu-Heu. Now I am not so
+sure. But perhaps he is only very frightened and will come to himself
+by and by.”
+
+Meanwhile Sabeela was looking her extremely handsome lover up and down;
+up and down she looked him, and never a word did she say—at least, to
+him. Presently, however, she spoke to the crowd in a commanding voice,
+thus:
+
+“Take notice that my father being dead, I am now the Walloo, and one to
+be obeyed. Go about your tasks fearing nothing, since Heu-Heu is no
+more and the most of the Hairy Folk are slain. I depart to rest, taking
+with me these, my guests and deliverers,” and she pointed to me and
+Hans. “Afterwards I will talk with you, and with you also, my lord
+Issicore. Bear the late Walloo, my father, to the burial place of the
+Walloos.”
+
+Then she turned and, followed by us and the members of her household,
+went to her home.
+
+Here she bade us farewell for a while, since we were all half dead with
+fatigue and sorely needed rest. As we parted, she took my hand and
+kissed it, thanking me with tears welling from her beautiful eyes for
+all that I had done, and Dramana did likewise.
+
+“How comes it, Baas,” said Hans as we ate food and drank of the
+native beer before we lay down to sleep, “that those ladies did not
+kiss my hand, seeing that I too have done something to help them?”
+
+“Because they were too tired, Hans,” I answered, “and made
+one kiss serve for both of us.”
+
+“I see, Baas, but I expect that to-morrow they will still be too tired
+to kiss poor old Hans.”
+
+Then he filled the cup out of which he had been drinking with the last
+of the liquor from the jar and emptied it at a swallow. “There,
+Baas,” he said; “that’s only right; you may take all the
+kisses, so long as I get the beer.”
+
+Exhausted as I was I could not help laughing, although to tell the
+truth, I should have liked another glass myself. Then I tumbled on to
+the couch and instantly went to sleep.
+
+
+It is a fact that we slept all the rest of that day and all the
+following night, waking only when the first rays of the sun shone into
+our room through the window place. At least, I did, for when I opened
+my eyes, feeling a different creature and blessing Heaven for its gift
+of sleep to man, Hans was already up and engaged in cleaning the rifles
+and revolvers.
+
+I looked at the ugly little Hottentot, reflecting how wonderful it was
+that so much courage, cunning, and fidelity should be packed away
+within his yellow skin and projecting skull. Had it not been for Hans,
+without a doubt I should now be dead, and the women also. It was he who
+had conceived the idea of letting down the sluice gate by exploding
+gunpowder beneath the pin of the lever. I had racked my brain for
+expedients, but this, the only one possible, escaped me. How tremendous
+had been the results of that inspiration—all of them due to Hans.
+
+Although certain ideas had occurred to me, the most that I had hoped to
+do was to flood the low-lying lands, and perhaps the cave, in order to
+divert the attention of the priests while we were attempting escape. As
+it was we had loosed the forces of nature with the most fearful
+results. The water had run down the vent-holes of the eternal fires and
+into the bowels of the volcano, there to generate steam in enormous
+volumes, of which the imprisoned strength had been so great that it had
+rent the mountain like a rotten rag and destroyed the home of Heu-Heu
+for ever, and with it all his votaries.
+
+It was a fearful event in which I thought I saw the mind of Providence
+acting through Hans. Yes, the cunning of the Hottentot had been used by
+the Powers above to sweep from the earth a vile tyranny and to destroy
+a blood-soaked idol and its worshippers.
+
+Without a doubt—or so I believe in my simple faith—this had been
+designed from the beginning. When some escaped follower of Heu-Heu
+painted the picture in the Bushmen’s cave, probably hundreds of years
+ago, it was already designed. So was Zikali’s desire for a certain
+medicine, or his insatiable thirst for knowledge, or whatever it was
+that caused him to persuade me to undertake this mission, and so was
+all the rest of the story.
+
+Again, with what wonderful judgment Hans had acted after his brave swim
+to the canoe!
+
+Had he tried to force those fetish-ridden cravens to come to our rescue
+at once, as I directed him to do, the probability was that, fearing to
+break their silly law, they would have resisted, or perhaps have rowed
+right away, leaving us to our fate, after knocking him on the head with
+a paddle. But he had the patience to wait, although, as he told me
+afterwards, his heart was torn in two with anxiety for my sake.
+Balancing everything in his artful and experienced mind he had found
+patience to wait until the conditions of their “law” were
+fulfilled, when they came willingly enough.
+
+From Hans my thoughts turned to Issicore. How was it that this man’s
+character had changed so completely since he arrived in his native
+country? His journey to seek aid made alone over hundreds of miles, was
+a really remarkable performance, showing great courage and
+determination. Also as a guide, although silent and abstracted, he had
+never lacked for resource or energy. But from the day that he arrived
+home, morally he had gone to pieces. It was with the greatest
+difficulty that he could be persuaded to row us to the island, where at
+the first sign of danger he had left us to our fate and fled away.
+
+Again, he had meekly helped to conduct Sabeela, whom, when he was at
+the Black Kloof evidently he loved to desperation, to her doom without
+lifting a finger to save her from a hideous destiny. Lastly, only a few
+hours ago, he had made a pusillanimous and contemptible speech, which I
+could see shocked and disgusted his betrothed, who, for her part, after
+her rescue and the death of her father, seemed to have gained the
+courage that he had lost, and more.
+
+It was inexplicable, at any rate to me, and in my bewilderment I
+referred the problem to Hans.
+
+He listened while I set out the case as it appeared to me, then
+answered,
+
+“The Baas does not keep his eyes open—at any rate, in the daytime,
+when he thinks everything is safe. If he did, he would understand why
+Issicore has become soft as a heated bar of iron. What makes men soft,
+Baas?”
+
+“Love,” I suggested.
+
+“Yes. At times love makes some men soft—I mean men like the Baas.
+And what else, Baas?”
+
+“Drink,” I answered savagely, getting it back on Hans.
+
+“Yes, at times drink makes some men soft. Men like me, Baas, who know
+that now and again it is wise to cease from being wise, lest Heaven
+should grow jealous of our wisdom and want to share it. But what makes
+all men soft?”
+
+“I don’t know.”
+
+“Then once more I must teach the Baas, as his Reverend Father, the
+Predikant, told me to do when I saw that the Baas had used up all his
+wits, saying to me before he died, ‘Hans, whenever you perceive that my
+son Allan, who does not always look where he is going, walks into water
+and gets out of his depth, swim in and pull him out, Hans.’”
+
+“You little liar!” I ejaculated, but taking no notice, Hans went
+on,
+
+“Baas, it is _fear_ that makes all men soft. Issicore is bending
+about like a heated ramrod because within him burns the fire of fear.”
+
+“Fear of what, Hans?”
+
+“As I have said, if the Baas had kept his eyes open, he would know. Did
+not the Baas notice a tall, dark-faced priest before whom the crowd
+parted, who came up to Issicore when first we landed on the quay here?”
+
+“Yes, I saw such a man. He bowed politely and I thought was greeting
+Issicore and making him some present.”
+
+“And did the Baas see what kind of a present he made him and hear his
+words of welcome? The Baas shakes his head. Well, I did. The present he
+gave to Issicore was a little skull carved out of black ivory or shell,
+or it may have been of polished lava rock. And the words of welcome
+were, ‘The gift of Heu-Heu to the lord Issicore, that gift which
+Heu-Heu sends to all who break the law and dare to leave the Land of
+the Walloos.’ Those were the words, for standing near by, I heard them,
+though I kept them from the Baas, waiting to see what would happen
+afterwards.
+
+“Then the priest went away, and what Issicore did with the little black
+skull I do not know. Perhaps he wears it round his neck, as he hasn’t
+got a watch chain, just as the Baas used to wear things that ladies had
+given him, or their pictures in a little silver brandy flask.”
+
+“Well, and what about this skull, Hans? What does it mean?”
+
+“Baas, I made inquiries of an old man in that canoe, to pass the time
+away, Baas, as Issicore was at the other end and could not hear me. It
+means _death,_ Baas. Does not the Baas remember how we were told at the
+Black Kloof that those who dared to leave the Land of Heu-Heu were
+always smitten with some sickness and died? Well, Baas, Issicore got
+out all right and left the sickness behind him, I expect because the
+priests did not know that he was going. But he made a mistake, Baas,
+that of coming back again, being drawn by his love of Sabeela, just as
+a fish is drawn by the bait on the hook, Baas. And now the hook is fast
+in his mouth, for the priests knew of his return well enough, Baas, and
+of course were waiting for him.”
+
+“What do you mean, Hans? How can the priests hurt Issicore, especially
+when they are all dead?”
+
+“Yes, Baas, they are all dead and can harm no one, but Issicore is
+right when he says that Heu-Heu is not dead, because the devil never
+dies, Baas. His priests are dead, but still Heu-Heu could kill the old
+Walloo, and so he can kill Issicore. There is a great deal in this
+fetish business, Baas, that good Christians like you and I do not
+understand. It won’t work on Christians, Baas, which is why Heu-Heu
+can’t kill us, but those who worship the Black One, at last the Black
+One takes by the throat.”
+
+I thought to myself that here Hans, although he did not know it, was
+enunciating one of the profoundest and most fundamental of truths,
+since those who bow the knee to Baal are Baal’s servants and live under
+his law, even to the death, and what is Baal but Heu-Heu, or Satan? The
+fruit is always the same, by whatever name the tree may be called.
+However, I did not enter upon this argument with Hans, whom it would
+have bewildered, but only asked him what he meant and what he imagined
+was going to happen to Issicore. He answered,
+
+“I mean just what I have said, Baas; I mean that Issicore is going to
+die. That old man told me that those who ‘receive the Black Skull,’
+always die within the month, and often more quickly. From the look of
+him, I should think that Issicore will not last more than a week.
+Although so handsome, he is really very dull, Baas, so it does not much
+matter, especially as the Lady Sabeela will get over it quite soon.
+That is why Issicore has changed, Baas. It is because the fear of death
+is on him. In the same way Sabeela has changed because the fear of
+death and what to her, perhaps, is worse, has passed away.”
+
+“Bosh!” I exclaimed, but internally I had my doubts. I knew
+something of this fetish business, although I believed it to be the
+greatest of rubbish, I was sure that it is extremely dangerous rubbish.
+The secret soul of man, especially of savage, or primitive and untaught
+man, or the sub-conscious self, or whatever you choose to call it, is a
+terrible entity when brought into action by the hereditary
+superstitions that are born in his blood. In nine cases out of ten, if
+the victim of those superstitions is told with the accustomed
+ceremonies by the oracle of the god or devil from which they flow, that
+he will die, he does die. Nothing kills him, but he commits a kind of
+moral suicide. As Hans had said—Fear makes him soft. Then some kind of
+nervous disease penetrates his system and at the appointed hour withers
+up his physical life and causes him to pass away.
+
+Such, as it proved, was to be the fate of that Apollo-like person, the
+unhappy Issicore.
+
+
+
+
+CHAPTER XV.
+
+SABEELA’S FAREWELL
+
+
+Now of this story there is little left to tell, and as it is very late
+and I see that you are all yawning, my friends [this was not true, for
+we were deeply interested, especially over the moral or spiritual
+problem of Issicore], I will cut that little as short as I can. It
+shall be a mere footnote.
+
+After we had eaten that morning, we went to see Sabeela, whom we found
+very agitated. This was natural enough, considering all she had gone
+through, as after mental strain and the passing of great perils, a
+nervous reaction invariably follows. Also, in a sudden and terrible
+fashion, she had lost her father, to whom she was attached. But the
+real cause of her distress was different.
+
+Issicore, it seemed, had been taken very ill. Nobody knew what was the
+matter with him, but Sabeela was persuaded that he had been poisoned.
+She begged me to visit him at once and cure him—a request that made me
+indignant. I explained to her that I was no authority on their native
+poisons, if he suffered from anything of the sort, and had few
+medicines with me, the only one of which that dealt with poisons was an
+antidote to snake bites. However, as she was very insistent, I said
+that I would go and see what I could do, which would probably be
+nothing.
+
+So, together with Hans, I was conducted by some of the old headmen, or
+councillors of the Walloo, such people as in Zululand we should call
+_Indunas,_ to the house of Issicore, a rather fine building of its sort
+at the other end of the town. We walked by the road that ran along the
+edge of the lake, which gave us an opportunity to observe the island,
+or rather what had been the island.
+
+Now it was nothing but a low, dark mass, over which hung dense clouds
+of steam. When the winds stirred these clouds, I saw that beneath them
+were red streams of lava that ran into the lake. There were no more
+eruptions and the volcano appeared to have vanished away. Much dust was
+still falling. It lay thick upon the roadway and all the trees and
+other vegetation were covered with it, turning the landscape to a hue
+of ashen grey. Otherwise no damage had been done on the mainland,
+except that here and there boulders had fallen and some of the
+lower-lying fields were inundated by the great flood, which was now
+abating, although the river still overflowed its banks.
+
+We reached the house of Issicore and were shown into his chamber, where
+he lay upon a couch of skins, attended by some women who, I understood,
+were his relatives. When Hans and I entered, these women bowed and went
+out, leaving us alone with the patient. A glance told me that he was a
+dying man. His fine eyes were fixed on vacancy; he breathed in gasps;
+his fingers clasped and unclasped themselves automatically, and from
+time to time he was taken with violent shiverings. These I thought must
+be due to some form of fever until I had tested his temperature with
+the thermometer I had in my little medicine case and found that it was
+two degrees below normal. On being questioned, he said that he had no
+pain and suffered only from great weakness and from a whirling of the
+head, by which I suppose he meant giddiness.
+
+I asked him to what he attributed his condition. He answered,
+
+“To the curse of Heu-Heu, Lord Macumazahn. Heu-Heu is killing me.”
+
+I inquired why, for to argue about the folly of the business was
+futile, and he replied,
+
+“For two reasons, Lord: first, because I left the land without his
+leave, and secondly, because I rowed you and the yellow man called
+Light-in-Darkness to the Holy Isle, to visit which unsummoned is the
+greatest of crimes. For this cause I must die more quickly than
+otherwise I should have done, but in any case my doom was certain,
+because I left the land to seek help for Sabeela. Here is the proof of
+it,” and from somewhere about his person he produced the little black
+Death’s Head which Hans had described to me. Then, without allowing me
+to touch the horrid thing, he hid it away again.
+
+I tried to laugh him out of this idea, but he only smiled sadly and
+said,
+
+“I know that you must have thought me a coward, Lord, because of the
+way I have borne myself since we reached this town of Walloo, but it
+was the curse of Heu-Heu working within me that changed my spirit. I
+pray you to explain this to Sabeela, whom I love, but who I think also
+believes me a coward, for yesterday I read it in her eyes. Now while I
+have still strength I would speak to you. First, I thank you and the
+yellow man, Light-in-Darkness, who by courage or by magic—I know not
+which—have saved Sabeela from Heu-Heu, and have destroyed his House and
+his priests and, I am told, his image. Heu-Heu, it is true, lives on
+since he cannot die, but henceforward here he is without a home or a
+shape or a worshipper, and therefore his power over the souls and
+bodies of men is gone, and, among the Walloos, in time his worship will
+die out. Perhaps no more of my people will perish by the curse of
+Heu-Heu, Lord.”
+
+“But why should you die, Issicore?”
+
+“Because the curse fell on me first, Lord, while Heu-Heu reigned over
+the Walloos, as he has done from the beginning, he who was once their
+earthly king.”
+
+I began to combat this nonsense, but he waved his hand in protest, and
+went on:
+
+“Lord, my time is short and I would say something to you. Soon I shall
+be no more and forgotten, even by Sabeela, whose husband I had hoped to
+become. I pray, therefore, that you will marry Sabeela.”
+
+Here I gasped, but held my peace till he had finished.
+
+“Already I have caused her to be informed that such is my last wish.
+Also I have caused all the elders of the Walloos to be informed, and at
+a meeting held this morning they decided that this marriage would be
+right and wise, and have sent a messenger to tell me to die as quickly
+as I can, in order that it may be arranged at once.”
+
+“Great Heavens!” I exclaimed, but again he motioned to me to be
+silent, and went on:
+
+“Lord, although she is not of your race, Sabeela is very beautiful,
+very wise also, and with you for her husband she may be able once more
+to build up the Walloos into a great people, as tradition says they
+were in the old days before there fell upon them the curse of Heu-Heu,
+which is now broken. For you, too, are wise and bold, and know many
+things which we do not know, and the people will serve you as a god and
+perhaps come to worship you in place of Heu-Heu, so that you found a
+mighty dynasty. At first this thought may seem strange to you, but soon
+you will come to see that it is great and good. Moreover, even if you
+were unwilling, things must come about as I have said.”
+
+“Why?” I asked, unable to contain myself any longer.
+
+“Because, Lord, here in this land you must spend the rest of your life,
+for in it now you are a prisoner, nor with all your courage can you
+escape, since none will row you down the river, nor can you force a
+way, for it will be watched. Moreover, when you return to the house of
+the Walloo you will find that your cartridges have been taken, so that
+except for a few that you have about you, you are weaponless.
+Therefore, as here you must live, it is better that you should do so
+with Sabeela rather than with any other woman, since she is the fairest
+and the cleverest of them all. Also by right of blood she is the ruler,
+and through her you will become Walloo, as I should have done according
+to our custom.”
+
+At this point he closed his eyes and for a while appeared to become
+senseless. Presently he opened them again and, staring at me, lifted
+his feeble hands and cried:
+
+“Greeting to the Walloo! Long life and glory to the Walloo!”
+
+Nor was this all, for, to my horror, from the other side of the
+partition that divided the house I heard the women whom I have
+mentioned echo the salutation “Greeting to the Walloo! Long life and
+glory to the Walloo!”
+
+Then again Issicore became senseless; at least, nothing I said seemed
+to reach his understanding.
+
+So after waiting for a time Hans and I went away, thinking that all was
+over. This, however, was not so, since he lived till nightfall and, I
+was told, recovered his senses for some hours before the end, during
+which time Sabeela visited him, accompanied by certain of the notables
+or elders. It was then, as I suppose, that this ill-fated but most
+unselfish Issicore, the handsomest man whom ever I beheld, to his own
+satisfaction, if not to mine, settled everything for what he conceived
+to be the welfare of his country and his ladylove.
+
+
+“Well, Baas,” said Hans when we were outside the house, “I
+suppose we had better go home. It is _your_ home now, isn’t it,
+Baas? No, Baas, it is no use looking at that river, for you see these
+Walloos are so kind that they have already provided you with a chief’s
+escort.”
+
+I looked. It was true enough. In place of the one man who had guided us
+to the house there were now twenty great fellows armed with spears who
+saluted me in a most reverential manner and insisted upon sticking
+close to my heels, I presume in case I should try to take to them. So
+back we went, the guard of twenty marching in a soldierlike fashion
+immediately behind, while Hans declaimed at me:
+
+“It is just what I expected, Baas, for of course if a man is very fond
+of women, in his inside, Baas, they know it and like him—no need to
+tell them in so many words, Baas—and being kind-hearted, are quite
+ready to be fond of him. That is what has happened here, Baas. From the
+moment that the lady Sabeela saw you, she didn’t care a pinch of snuff
+for Issicore, although he was so good-looking and had walked such a
+long way to help her. No, Baas, she perceived something in you which
+she couldn’t find in two yards and a bit of Issicore, who after all was
+an empty kind of a drum, Baas, and only made a noise when you hit him—a
+little noise for a small tap, Baas, and a big noise for a bang.
+Moreover, whatever he was, he is done for now, so it is no use wasting
+time talking about him.
+
+“Well, this won’t be such a bad country to live in now that the
+most of those Heuheua are dead—look! there are some of their bodies
+lying on the shore—and no doubt the beer can be brewed stronger, and
+there is tobacco. So it will be all right till we get tired of it,
+Baas, after which, perhaps, we shall be able to run away. Still, I am
+glad none of them wish to marry me, Baas, and make me work like a whole
+team of oxen to drag them out of their mudholes.”
+
+Thus he went on pouring out his bosh by the yard, and literally I was
+so crushed that I couldn’t find a word in answer. Truly, it is the
+unexpected that always happens. During the last few days I had foreseen
+many dangers and dealt with some. But this was one of which I had never
+dreamed. What a fate! To be kept a prisoner in a kind of gilded cage
+and made to labour for my living too, like a performing monkey. Well, I
+would find a way between the bars or my name wasn’t Allan Quatermain.
+Only what way? At the time I could see none, for those bars seemed to
+be thick and strong. Moreover, there were those gentlemen with the
+spears behind.
+
+In due course we arrived at the Walloo’s house without incident and
+went straight to our room where, after investigation in a corner, Hans
+called out:
+
+“Issicore was quite right, Baas. All the cartridges have gone and the
+rifles also. Now we have only got our pistols and twenty-four rounds of
+ammunition between us.”
+
+I looked. It was so! Then I stared out of the window-place, and behold!
+there in the garden were the twenty men already engaged in marking out
+ground for the erection of a guard-hut.
+
+“They mean to settle there, so as to be nice and handy in case the Baas
+wants them—or they want the Baas,” said Hans significantly, adding,
+“I believe that wherever he goes the Walloo always has an escort of
+twenty men!”
+
+
+Now for the next few days I saw nothing of Sabeela, or of Dramana
+either, since they were engaged in the ceremonious obsequies, first of
+the Walloo and next of the unlucky Issicore, to which for some
+religious reason or other, I was not invited.
+
+Certain headmen or Indunas, however, were always waiting to pounce on
+me. Whenever I put my nose out-of-doors they appeared, bowing humbly,
+and proceeded to take the occasion to instruct me in the history and
+customs of the Walloo people, till I thought that my boyhood had
+returned and I was once more reading “Sandford and Merton” and
+acquiring knowledge through the art of conversation. Those old
+gentlemen bored me stiff. I tried to get rid of them by taking long
+walks at a great pace, but they responded nobly, being ready to trot by
+my side till they dropped, talking, talking, talking. Moreover, if I
+could outwalk those ancient councillors, the guard of twenty who formed
+a kind of chorus on these expeditions, were excellent hands with their
+legs, as an Irishman might say, and never turned a hair. Sometimes they
+turned me, however, if they thought I was going where I should not,
+since then half of them would dart ahead and politely bar the way.
+
+At length, on the third or fourth day, all the ceremonies were finished
+and I was summoned into Sabeela’s presence.
+
+As Hans said afterwards, it was all very fine. Indeed, I thought it
+pathetic with its somewhat tawdry conditions of ancient, almost
+forgotten ceremonial inherited from a highly civilized race that was
+now sinking into barbarism. There was the Lady Sabeela, very beautiful
+to see, for she was a lovely woman and grandly dressed in a half-wild
+fashion, who played the part of a queen and not without dignity, as
+perhaps her ancestresses had done thousands of years before on some
+greater stage. Here too were her white-haired attendants or Indunas,
+the same who bored me out walking, representing the councillors and
+high officials of forgotten ages.
+
+Yet the Queen was no longer a queen; she was merging into the savage
+chieftainess, as the councillors were into the chattering mob that
+surrounds such a person in a thousand kraals or towns of Africa. The
+proceedings, too, were very long, for each of these councillors or
+elders made a speech in which he repeated all that the others had said
+before, narrating with variations everything that happened in the land
+since I had set foot within it, together with fancy accounts of what
+Hans and I had done upon the island.
+
+From these speeches, however, I learned one thing, namely, that most of
+the wild Hairy Folk, who were named Heuheua, had perished in the great
+catastrophe of the blowing up of the mountain, only a few, together
+with the old men, the children and the females, being left to carry on
+the race. Therefore, they said, the Walloos were safe from attack, at
+any rate, for a couple of generations to come, as might be learned from
+the wailings which arose in the forest at night that, as a matter of
+fact, I had heard myself—pathetic and horrible sounds of almost animal
+grief. This, said these merciless sages, gave the Walloos a great
+opportunity, for now was the time to hunt down and kill the Wood-folk
+to the last woman and child—a task which they considered I was
+eminently fitted to carry out!
+
+When they had all spoken, Sabeela’s turn came. She rose from her
+throne-like chair and addressed us with real eloquence. First of all
+she pointed out that she was a woman suffering from a double grief—the
+death of her father and that of the man to whom she had been affianced,
+losses that made her heart heavy. Then, very touchingly, she thanked
+Hans and myself for all we had done to save her. But for us, she said,
+either she would now have been dead or nothing but a degraded slave in
+the house of Heu-Heu, which we had destroyed together with Heu-Heu
+himself, with the result that she and the land were free once more.
+Next she announced in words which evidently had been prepared, that
+this was no time for her to think of past sorrows or love, who now must
+look to the future. For a man like myself there was but one fitting
+reward, and that was the rule over the Walloo people, and with it the
+gift of her own person.
+
+Therefore, by the wish of her Councillors, she had decreed that we were
+to be wed on the fourth morning from that of the present day, after
+which, by right of marriage, I was publicly to be declared the Walloo.
+Meanwhile, she summoned me to her side (where an empty chair had been
+set in preparation for this event) that we might exchange the kiss of
+betrothal.
+
+Now, as may be imagined, I hung back; indeed, never have I felt more
+firmly fixed to a seat than at that fearsome moment. I did not know
+what to say, and my tongue seemed glued to the roof of my mouth. So I
+just sat still with all those old donkeys staring at me, Sabeela
+watching me out of the corners of her eyes and waiting. The silence
+grew painful, and in its midst Hans coughed in his husky fashion, then
+delivered himself thus.
+
+“Get up, Baas,” he whispered “and go through with it. It
+isn’t half as bad as it looks, and indeed, some people would like it
+very much. It is better to kiss a pretty lady than have your throat
+cut, Baas, for that is what I think will happen if you don’t, because a
+woman whom you won’t kiss, after she has asked you in public,
+_always_ turns nasty, Baas.”
+
+I felt that there was force in this argument, and, to cut a long story
+short, I went up into that chair and did—well—all that was
+required. Lord! what a fool I felt while those idiots cheered and Hans
+below grinned at me like a whole cageful of baboons. However, it was
+but ceremonial, a mere formality, just touching the brow of the fair
+Sabeela with my lips and receiving an acknowledgment in kind.
+
+After this we sat a while side by side listening to those old Walloo
+Councillors chanting a ridiculous song, something about the marriage of
+a hero to a goddess, which I presume they must have composed for the
+occasion. Under cover of the noise, which was great, for they had
+excellent lungs, Sabeela spoke to me in a low voice and without turning
+her face or looking at me.
+
+“Lord,” she said, “try to look less unhappy lest these people
+should suspect something and listen to what we are saying. The law is
+that we should meet no more till the marriage day, but I must see you
+alone to-night. Have no fear,” she added with a rather sarcastic smile,
+“for, although I must be alone, you can bring your companion with you,
+since what I have to say concerns you both. Meet me in the passage that
+runs from this chamber to your own, at midnight when all sleep. It has
+no window places and its walls are thick, so that there we can be
+neither seen nor heard. Be careful to bolt the door behind you, as I
+will that of this chamber. Do you understand?”
+
+Clapping my hands hilariously to show my delight in the musical
+performance, I whispered back that I did.
+
+“Good. When the singing comes to an end, announce that you have a
+request to make of me. Ask that to-morrow you may be given a canoe and
+paddlers to row you to the island to learn what has happened there and
+to discover whether any of the Wood-folk are still alive upon its
+shores. Say that if so measures must be taken to make an end of them,
+lest they should escape. Now speak no more.”
+
+At length the song was finished, and with it the ceremony. To show that
+this was over, Sabeela rose from her chair and curtseyed to me, whereon
+I also rose and returned the compliment with my best bow. Thus, then,
+we bade a public farewell of each other until the happy marriage morn.
+Before we parted, however, I asked as a favour in a loud voice that I
+might be permitted to visit the island, or, at any rate, to row round
+it, giving the reasons she had suggested. To this she answered, “Let it
+be as my Lord wishes,” and before any one could raise objections,
+withdrew herself, followed by some serving women and by Dramana, who I
+thought did not seem too pleased at the turn events had taken.
+
+
+I pass on to that midnight interview. At the appointed time, or rather
+a little before it, I went into the passage accompanied by Hans, who
+was most unwilling to come for reasons which he gave in a Dutch proverb
+to the effect of our own; that two’s company and three’s none. Here
+we stood in the dark and waited. A few minutes later the door at the
+far end of it opened—it was a very long passage—and walking down it
+appeared Sabeela, clad in white and bearing in her hand a naked lamp.
+Somehow in this garb and these surroundings, thus illumined, she looked
+more beautiful than I had ever seen her, almost spirit-like indeed. We
+met, and without any greeting she said to me,
+
+“Lord Watcher-by-Night, I find you watching by night according to my
+prayer. It may have seemed a strange prayer to you, but hearken to its
+reason. I cannot think that you believe me to desire this marriage,
+which I know to be hateful to you, seeing that I am of another race to
+yourself and that you only look upon me as a half-savage woman whom it
+has been your fortune to save from shame or death. Nay, contradict me
+not, I beseech you, since at times the truth is good. Because it is so
+good I will add to it, telling you the reason why I also do not desire
+this marriage, or rather the greatest reason; namely, that I loved
+Issicore, who from childhood had been my playmate until he became more
+than playmate.”
+
+“Yes,” I interrupted, “and I know that he loved you. Only
+then why was it that on his deathbed he himself urged on this matter?”
+
+“Because, Lord, Issicore had a noble heart. He thought you the greatest
+man whom he had ever known, half a god indeed, for he told me so. He
+held also that you would make me happy and rule this country well,
+lifting it up again out of its long sleep. Lastly, he knew that if you
+did not marry me, you and your companion would be murdered.
+
+“If he judged wrongly in these matters, it must be remembered,
+moreover, that his mind was blotted with the poison that had been given
+to him, for myself I am sure that he did not die of fear alone.”
+
+“I understand. All honour be to him,” I said.
+
+“I thank you. Now, Lord, know that, although I am ignorant I believe
+that we live again beyond the gate of Death. Perhaps that faith has
+come down to me from my forefathers when they worshipped other gods
+besides the devil Heu-Heu; at least, it is mine. My hope is, therefore,
+that when I have passed that gate, which perhaps will be before so very
+long, on its farther side I shall once more find Issicore—Issicore as
+he was before the curse of Heu-Heu fell upon him and he drank the
+poison of the priests—and for this reason I desire to wed no other
+man.”
+
+“All honour be to you also,” I murmured.
+
+“Again I thank you, Lord. Now let us turn to other matters. To-morrow
+after midday a canoe will be ready, and in it you will find your
+weapons that have been stolen and all that is yours. It will be manned
+by four rowers; men known to be spies of the priests of Heu-Heu,
+stationed here upon the mainland to watch the Walloos, who in time
+would themselves have become priests. Therefore, now that Heu-Heu has
+fallen they are doomed to die, not at once but after a while, perhaps,
+as it will seem, by sickness or accident, because if they live, the
+Walloo Councillors fear lest they should reëstablish the rule of
+Heu-Heu. They know this well, and therefore they desire above all
+things to escape the land while their life is yet in them.”
+
+“Have you seen these men, Sabeela?”
+
+“Nay, but Dramana has seen them. Now, Lord, I will tell you something,
+if you have not guessed it for yourself, though I do this not without
+shame. Dramana does not desire our marriage, Lord. You saved Dramana as
+well as myself, and Dramana, like Issicore, has come to look on you as
+half a god. Need I say more, save that, of course, for this reason she
+does desire your escape, since she would rather that you went free and
+were lost to both of us than that you should bide here and marry me.
+Have I said enough?”
+
+“Plenty,” I answered, knowing that she spoke truth.
+
+“Then what is there to add, save that I trust all will go well, and
+that by the dawn of the day that follows this, you and the yellow man,
+your servant, will be safely out of this accursed land. If that comes
+about, as I believe it will, for after the dusk has fallen and before
+the moon rises those who guide the canoe will bring it, not to the
+quay, but into the mouth of the river down which you must paddle by the
+moonlight; then I pray of you at times in your own country to think of
+Sabeela, the broken-hearted chieftainess of a doomed people, as day by
+day, when she rises and lays herself down to sleep, she will think of
+you who saved her and all of us from ruin. My Lord, farewell, and to
+you, Light-in-Darkness, also farewell.”
+
+Then she took my hand, kissed it, and, without another word, glided
+away as she had come.
+
+
+This was the last that ever I saw or heard of Sabeela the Beautiful. I
+wonder whether she lived long. Somehow I do not think so; that night I
+seemed to see death in her eyes.
+
+
+
+
+CHAPTER XVI.
+
+RACE FOR LIFE
+
+
+Now, like a Scotch parson, I have come to “lastly”—that
+inspiring word at which the sleepiest congregation awakes. The morning
+following this strange midnight meeting, Hans and I spent in our room,
+for it appeared to be the ancient Walloo etiquette that, save by
+special permission, the prospective bridegroom should not go out for
+several days before the marriage, I suppose because of some primitive
+idea that his affections might be diverted by the sight of alien
+beauty.
+
+At midday we ate, or, so far as I was concerned, pretended to eat, for
+anxiety took away my appetite. A little while afterwards, to my intense
+relief, the captain of our prison-warders, for that is what they were,
+appeared and said that he was commanded to conduct us to the canoe
+which was to paddle us to inspect what remained of the island, I
+replied that we would graciously consent to go. So taking all our small
+possessions with us, including a bundle containing our spare clothes
+and the twigs from the Tree of Illusions, we departed and were escorted
+to the quay by our guards, of whose faces I was heartily tired. Here we
+found a small canoe awaiting us, manned by four secret-faced men,
+strong fellows all of them, who raised their paddles in salute.
+Apparently the place had been cleared of loiterers, since there was
+only one other person present, a woman wrapped in a long cloak that hid
+her face.
+
+As we were about to enter the canoe this woman approached us and lifted
+her hood. She was Dramana.
+
+“Lord,” she said, “I have been sent by my sister, the new
+Walloo, to tell you that you will find the iron tubes which spit out
+fire and all that belongs to them under a mat in the prow of the canoe.
+Also she bids me wish you a prosperous journey to the island that
+aforetime was named Holy, which island she wishes never to see again.”
+
+I thanked her and bade her convey my greeting to the Walloo, my bride
+to be, adding in a loud voice, that I hoped ere long to be able to do
+this in person when her “veil fell down.”
+
+Then I turned to enter the canoe.
+
+“Lord,” said Dramana with a convulsive movement of her hands,
+“I make a prayer to you. It is that you will take me with you to look
+my last upon that isle where I dwelt so long a slave, which I desire to
+see once more—now that I am free.”
+
+Instinctively I felt that a crisis had arisen which demanded firm and
+even brutal treatment.
+
+“Nay, Dramana,” I answered, “it is always unlucky for an
+escaped slave to revisit his prison, lest once more its bars should
+close about that slave.”
+
+“Lord,” she said, “the loosed prisoner is sometimes dazed by
+freedom, so that the heart cries again for its captivity. Lord, I am a
+good slave and a loving. Will you not take me with you?”
+
+“Nay, Dramana,” I answered as I sprang into the canoe. “This
+boat is fully loaded. It would not be for your welfare or for mine.
+Farewell!”
+
+She gazed at me earnestly with a pitiful countenance that grew wrathful
+by degrees, as might well happen in the case of a woman scorned; then,
+muttering something about being “cast off,” burst into angry tears
+and turned away. For my part I motioned to the oarsmen to loose the
+craft and departed, feeling like a thief and a traitor. Yet I was not
+to blame, for what else could I do? Dramana, it is true, had been a
+good friend to us, and I liked her. But we had repaid her help by
+saving her from Heu-Heu, and for the rest, one must draw the line
+somewhere. If once she had entered that canoe, metaphorically speaking,
+she would never have got out of it again.
+
+Presently we were out on the open lake where the wavelets danced and
+the sun shone brightly, and glad I was to be clear of all those painful
+complications and once more in the company of pure and natural things.
+We paddled away to the island and made the land, or rather drew near to
+it, at the spot where the ancient city had stood in which we had found
+the petrified men and animals. But we did not set foot on it, for
+everywhere little streams of glowing lava trickled down into the lake
+and the ruins had vanished beneath a sea of ashes. I do not think that
+any one will ever again behold those strange relics of a past I know
+not how remote.
+
+Turning, we paddled on slowly round the island till we came to the
+place where the Rock of Offering had been, upon which I had experienced
+so terrible an adventure. It had vanished, and with it the cave mouth,
+the garden of Heu-Heu, its Tree of Illusions, and all the rich
+cultivated land. The waters of the lake, turbid and steaming, now beat
+against the face of a stony hillock which was all that remained of the
+Holy Isle. The catastrophe was complete; the volcano was but a lump of
+lava from the dying heart of which its life-blood of flame still
+palpitated in red and ebbing streams. I wonder whether its smothered
+fires will ever break out again elsewhere. For aught I know they may
+have done so already somewhere on the mainland.
+
+By the time that we had completed our journey round the place on which
+no living creature now was left, though once or twice we saw the
+bloated body of a Heuheua savage bobbing about in the water, the sun
+was setting, and it was dark before we were again off the town of the
+Walloos. While any light remained by which we could be seen, we headed
+straight for the landing place, that which we had left when we started
+for the island.
+
+The moment that its last rays faded, however, there was a whispered
+conference between our four paddlemen, the ex-neophytes of Heu-Heu.
+Then the direction of the canoe was altered, and instead of making for
+the main land, we rowed on parallel with it till we came to the mouth
+of the Black River. It was so dark that I could not discern the exact
+time at which we left the lake and entered the stream; indeed, I did
+not know that we were in it until the increased current told me so.
+This current was now running very strongly after the great flood and
+bore us along at a good pace. My fear was lest in the gloom we should
+be dashed against rocks on the banks, or caught by the overhanging
+branches of trees or strike a snag, but those four men seemed to know
+every yard of the river and managed to keep us in its centre, probably
+by following the current where it ran most swiftly.
+
+So we went on, not paddling very fast for fear of accidents, until the
+moon rose, which, as she was only a few days past her full, gave us
+considerable light even in that dark place. So soon as her rays reached
+us our paddlers gave way with a will, and we shot down the flooded
+stream at a great speed.
+
+“I think we are all right now, Baas,” said Hans, “for with so
+good a start those Walloos could scarcely catch us, even if they try.
+We are lucky, too, for you have left behind you two ladies who between
+them would have torn you into pieces, and I have left a place where the
+fools who live in it wearied me so much that I should soon have died.”
+
+He paused for a moment, then added in a horrified voice:
+
+“_Allemagter!_ we are not so lucky after all; we have forgotten
+something.”
+
+“What?” I asked anxiously.
+
+“Why, Baas, those red and white stones we came to fetch, of which,
+before Heu-Heu dropped a red-hot rock upon his head, that old
+_kraansick_” (that is, mad) “Walloo, promised us as many as we
+wished. Sabeela would have filled the boat with them if we had only
+asked her, and we should never have had to work any more, but could
+have sat in fine houses and drunk the best gin from morning to night.”
+
+At these words I felt positively sick. It was too true. Amongst other
+pressing matters, concerning life, death, marriage, and liberty, I had
+forgotten utterly all about the diamonds and gold. Still when I came to
+think of it, although perhaps Hans might have done so, in view of the
+manner of our parting, I did not quite see how I could have asked
+Sabeela for them. It would have been an anticlimax and might have left
+a nasty taste in her mouth. How could she continue to look upon a man
+as—well, something quite out of the ordinary, who called her back to
+remind her that there was a little pecuniary matter to be settled and a
+fee to be paid for services rendered? Further, the sight of us bearing
+sacks of treasure might have excited suspicion; unless, indeed, Sabeela
+had caused them to be placed in the boat as she did in the case of the
+guns. Also they would have been heavy and inconvenient to carry, as I
+explained to Hans. Yet I did feel sick, for once more my hopes of
+wealth, or, at any rate, of a solid competence for the rest of my days,
+had vanished into thin air.
+
+“Life is more than gold,” I said sententiously to Hans, “and
+great honour is better than both.”
+
+It sounded like something out of the Book of Proverbs, but somehow I
+had not got it quite right though I reflected that fortunately Hans
+would not know the difference. However, he knew more than I thought,
+for he answered,
+
+“Yes, Baas, your Reverend Father used to talk like that. Also he said
+that it was better to live on watercresses with an easy mind, however
+angry they might make your stomach, than to dwell in a big hut with a
+couple of cross women, which is what would have happened to you, Baas,
+if you had stopped at Walloo. Besides, we are quite safe now, even if
+we haven’t got the gold and diamonds, which, as you say, are heavy
+things, so safe that I think I shall go to sleep, Baas. _Allemagter!_
+Baas, _what’s that?_”
+
+“Only those poor hairy women howling over their dead in the
+forest,” I answered rather carelessly, for their cries, which were very
+distressing in the silence of the river, still echoed in my ears. Also
+I was still thinking of the lost diamonds.
+
+“I wish it were, Baas. They might howl till their heads fell off for
+all I care. But it isn’t. It’s paddles. _The Walloos are hunting
+us, Baas._ Listen!”
+
+I did listen, and to my horror heard the regular stroke of paddles
+striking the water at a distance behind us, a great number of them,
+fifty I should say. One of the big canoes must be on our track.
+
+“Oh, Baas!” said Hans, “it is your fault again. Without doubt
+that lady Dramana loves you so much that she can’t make up her mind to
+part with you and has ordered out a big canoe to fetch you back.
+Unless, indeed,” he added with an access of hopefulness, “it is the
+Lady Sabeela sending a farewell gift of jewels after us, having
+remembered that we should like some to make us think of her
+afterwards.”
+
+“It is those confounded Walloos sending a gift of spears,” I
+answered gloomily, adding, “Get the rifles ready, Hans, for I’m not
+going to be taken alive.”
+
+Whatever the cause, it was clear that we were being pursued, and in my
+heart I did wonder whether Dramana had anything to do with it. No doubt
+I had treated her rudely because I could not help it, and savage women
+are sometimes very revengeful, also Dramana had been badly trained
+among those rascally priests. But I hoped, and still hope, that she was
+innocent of this treachery. The truth of the matter I never learned.
+
+Our crew of escaping priestly spies had also heard the paddles, for I
+saw the frightened look they gave to each other and the fierce energy
+with which they bent themselves to their work. Good heavens! how they
+paddled, who knew that their lives hung upon the issue. For hour after
+hour away we flew down that flooded, rushing river, while behind us,
+drawing nearer minute by minute, sounded the beat of those insistent
+paddles. Our canoe was swift, but how could we hope to escape from one
+driven by fifty men when we had but four?
+
+It was just as we passed the place where we had slept on our inward
+journey—for now we had left the forest behind and were between the
+cliffs, travelling quite twice as fast as we had done up stream—that I
+caught sight of the pursuing boat, perhaps half a mile behind us, and
+saw that it was one of the largest of the Walloo fleet. After this,
+owing to the position of the moon, that in this narrow place left the
+surface of the water quite dark, I saw it no more for several hours.
+But I heard it drawing nearer, ever nearer, like some sure and deadly
+bloodhound following on the spoor of a fleeing slave.
+
+Our men began to tire. Hans and I took the paddles of two of them to
+give the pair a rest and time to eat; then for a spell the paddles of
+the other two, while they did likewise. This, however, caused us to
+lose way, since we were not experts at the game, though here after the
+flood the river rushed so fast that our lack of skill made little
+difference.
+
+At length the daylight came and gathered till at last the glimmer of it
+reached us in our cleft, and by that faint, uncertain light I saw the
+pursuing canoe not a hundred yards behind. In its way it was a very
+weird and impressive spectacle. There were the precipitous, towering
+cliffs, between or rather above which appeared a line of blue sky.
+There was the darksome, flood-filled, foaming river, and there on its
+surface was our tiny boat propelled by four weary and perspiring men,
+while behind came the great war canoe whose presence could just be
+detected in a dim outline and by the white of the water where its
+oarsmen smote it into froth.
+
+“They are coming up fast, Baas, and we still have a long way to go.
+Soon they will catch us, Baas,” said Hans.
+
+“Then we must try to stop them for a while,” I answered grimly.
+“Give me the Express rifle, Hans, and do you take the Winchester.”
+
+Then, lying down in the canoe and resting the rifles on its stern, we
+waited our opportunity. Presently we came to a place where at some time
+there had been a cliff-slide, for here the débris of it narrowed
+the river, turning it, now that it was so full, into something like a
+torrent. At this spot, also, because of the enlargement of the cleft,
+more light reached us, so that we could see our pursuers, who were
+about fifty yards away, not clearly indeed, but well enough for our
+purpose.
+
+“Aim low and pump it into them, Hans,” I said, and next instant
+discharged both barrels of the Express at the foremost rowers.
+
+Hans followed suit, but, as the Winchester held five cartridges, went
+on firing after I had ceased.
+
+The result was instantaneous. Some men sank down, some paddles fell
+into the water—I could not tell how many—and a great cry arose from
+the smitten or their companions. He who steered or captained the canoe
+from the prow apparently was among the hit. She veered round and for a
+while was broadside on to the current, exposing her bottom and
+threatening to turn over. Into this, having loaded, I sent two
+expanding bullets, hoping to spring a leak in her, though I was not
+certain if I should succeed, as the wood of these canoes is thick. I
+think I did, however, since even when she had got on her course again
+she came more slowly, and I thought that once I saw a man bailing.
+
+On we went, making the most of the advantage that this check gave to
+us. But by now our men were very tired and their hands were raw from
+blisters, so that only the terror of death forced them to continue
+paddling. Indeed, at the last our progress grew very slow, and in fact
+was due more to the current than to our own efforts. Therefore the
+following canoe, which as was customary in Walloo boats of that size,
+probably carried spare paddle men, once more gained upon us.
+
+Hereabouts the river wound between its cliffs so that we only got sight
+of it from time to time. Whenever we did so I took the Winchester and
+fired, no doubt inflicting some damage and checking its advance.
+
+At length the winding ceased and we reached the last stretch, a clear
+run of a mile or so before the river ended in the swamp that I have
+described.
+
+By this time pursuers and pursued, both of us, were going but slowly,
+drifting rather than paddling, since all were exhausted. Whenever I
+could get a sight I fired away, but still with a sullen determination
+and in utter silence our assailants came up, till now they were
+scarcely twenty paces from us, and some of them threw spears, one of
+which stuck in the bottom of our canoe, just missing my foot. At this
+spot the cliffs drew so near together at the top that I ceased
+shooting, as I could not see to aim, and, having no cartridges to
+waste, decided to keep those that remained for the emergency of the
+last attack.
+
+Now we were in the ultimate reach of the river, and now at last we
+grounded upon the first mudbank of the swamp. Those who remained unhurt
+of the following Walloos made a final effort to overtake us; by the
+strong light that flowed from the open land beyond us I could see their
+glaring eyeballs and their tongues hanging from their jaws with
+exhaustion. I yelled an order.
+
+“Seize everything we have and run for it!” I cried, grabbing at my
+rifle and such other articles as were within reach, including the
+remaining cartridges.
+
+The others did likewise—I do not think that anything was left in that
+canoe except the paddles. Then I leapt on to the shore and ran to the
+right, following the edge of the swamp, the rest coming after me.
+
+Fifty yards or more away I sank down upon a little ridge from sheer
+exhaustion and because my cramped legs would no longer carry me, and
+watched to see what would happen. Indeed, I was so worn out that I felt
+I would rather die where I was than try to flee farther.
+
+We grouped ourselves together, awaiting the crisis, for I thought that
+surely we should be attacked. But we were not. At the mudbank the
+pursuing Walloos ceased from their efforts. Fora little while they sat
+dejectedly in their craft till they had recovered breath.
+
+Then for the first time those mute hunting-hounds gave tongue, for they
+shouted maledictions on us, and especially on our four paddlers, the
+neophytes of Heu-Heu, telling these that although to follow them
+farther was not lawful, they would die, as Issicore died who left the
+land. One of our men, stung into repartee, retaliated in words to the
+effect that some of them had died in attempting to keep us in the land,
+as they would find if they counted their oarsmen.
+
+To this obvious truth the pursuers made no answer, nor did they inform
+us who sent them on the chase. Securing our small canoe, they laid in
+it certain dead men who had fallen beneath the bullets of Hans and
+myself, and departed slowly up stream, towing it after them. This was
+the last that I saw of their handsome, fanatical faces and of their
+confounded country in which I went so near to death, or to becoming a
+prisoner for life, that might have been worse.
+
+“Baas,” said Hans, lighting his pipe, “that was a great
+journey and one which it will be nice to think about, now that it is
+over, though I wish that we had killed more of those Walloo
+men-stealers.”
+
+“I don’t, Hans; I hated being obliged to shoot them,” I
+answered; “nor do I wish to think any more of that race for our lives,
+unless it comes back in a nightmare when I can’t help doing so.”
+
+“Don’t you, Baas? I find such thoughts pleasant when the danger is
+past and we who might have been dead are alive, and the others who were
+alive are dead and telling the tale to Heu-Heu.”
+
+“Each to his taste; yours isn’t mine,” I muttered.
+
+Hans puffed at his pipe for a while, and went on,
+
+“It’s funny, Baas, that those _carles_ did not get out of
+their canoe and come to kill us with their spears. I suppose they were
+afraid of the rifles.”
+
+“No, Hans,” I answered, “they are brave men who would not
+have stopped because of the bullets. They were afraid of more than
+these: they feared the Curse which says that those who leave their land
+will die and go to hell. Heu-Heu has done us a good turn there, Hans.”
+
+“Yes, Baas, no doubt he has become Christian in the Place of Fires and
+is repaying good for evil, turning the other cheek, Baas. Bad people
+often grow holy when they are dying, Baas. I felt like that myself when
+I thought those Walloos were going to catch us, but now I feel quite
+different. Baas, you remember how your Reverend Father used to say that
+if you love Heaven, Heaven looks after you and pulls you out of every
+kind of mudhole. That’s why I’m sitting here smoking, Baas, instead
+of making meat for crocodiles. If it wasn’t for our forgetting about
+those jewels, it has looked after us very well, but there are so many
+up there that perhaps Heaven forgot them also.”
+
+“No, Hans,” I said, “Heaven remembered that if we had tried
+to carry bags of stones out of that boat, as well as Zikali’s medicine
+and the rest, the Walloos would have caught us before we got away. They
+were quite close, Hans.”
+
+“Yes, Baas, I see, and that was very nice of Heaven. And now, Baas, I
+think we had better be moving. Those Walloos might forget about the
+curse for a little while and come back to look for us. Heaven is a
+queer thing, Baas. Sometimes it changes its face all of a sudden and
+grows angry—just like the lady Dramana did when you said that you
+wouldn’t take her with you in the canoe yesterday.”
+
+
+Allan paused to help himself to a little weak whisky and water, then
+said in his jerky fashion,
+
+“Well, that’s the end of the story, of which I am glad, whatever
+you may be, for my throat is dry with talking. We got back to the wagon
+all right after sundry difficulties and a tiring march across the
+desert, and it was time we did so, for when we arrived we had only
+three rifle cartridges left between us. You see we were obliged to fire
+such a lot at the Heuheua when they attacked us on the lake, and
+afterwards at those Walloos to prevent them from catching us that
+night. However, there were more in the wagon, and I shot four elephants
+with them going home. They had very large tusks, which afterwards I
+sold for about enough to cover the expenses of the journey.”
+
+“Did old Zikali make you pay for those oxen?” I asked.
+
+“No, he did not, because I told him that if he tried it on I would not
+give him his bundle of _mouti_ that we cut from the Tree of Illusions
+and carried safely all that way. So as he was very keen on the
+medicine, he made me a present of the oxen. Also I found my own there
+grown fat and strong again. It was a curious thing, but the old
+scoundrel seemed to know most of what had happened to us before ever I
+told him a word. Perhaps he learned it all from one of those acolytes
+of Heu-Heu who fled with us because they feared that they would be
+murdered if they stayed in their own land. I forgot to tell you that
+these men—most uncommunicative persons—melted away upon our
+homeward journey. Suddenly they were missing. I presume that they
+departed to set up as witch doctors on their own account. If so, very
+possibly one or more of them may have come into touch with Zikali, the
+head of the craft in that part of Africa, and before I reached the
+Black Kloof.
+
+“The first thing he asked me was: ‘Why did you not bring any gold
+and diamonds away with you? Had you done so, you might have become rich
+who now remain poor, Macumazahn.’
+
+“‘Because I forgot to ask for them,’ I said.
+
+“‘Yes, I know you forgot to ask for them. You were thinking so much
+of the pain of saying good-bye to that beautiful lady whose name I have
+not learned that you forgot to ask for them. It is just like you,
+Macumazahn. _Oho!_ _Oho!_ it is just like you.’
+
+“Then he stared at his fire for a while, in front of which, as usual,
+he was sitting, and added: ‘Yet somehow I think that diamonds will make
+you rich one day, when there is no woman left to say good-bye to,
+Macumazahn.’
+
+“It was a good shot of his, for, as you fellows know, that came about
+at King Solomon’s mines, didn’t it? when there was ‘no woman
+left to say good-bye to.’”
+
+Here Good turned his head away, and Allan went on hurriedly, I think
+because he remembered Foulata, and saw that his thoughtless remark had
+given pain.
+
+“Zikali was very interested in all our story and made me stop at the
+Black Kloof for some days to tell him every detail.
+
+“‘_I_ knew that Heu-Heu was an idol,’ he said,
+‘though I wanted you to find it out for yourself, and therefore told
+you nothing about it, just as I knew that handsome man, Issicore, would
+die. But I didn’t tell him anything about that either, because, if I
+had, you see he might have died before he had shown you the way to his
+country, and then I shouldn’t have got my _mouti_, which is
+necessary to me, for without it how should I paint more pictures on my
+fire? Well, you brought me a good bundle of leaves which will last my
+time, and as the Tree of Illusions is burned and there is no other left
+in the world, there will be no more of it. I am glad that it is burned,
+for I do not wish that any wizard should arise in the land who will be
+as great as was Zikali, Opener-of-Roads. While that tree grew the high
+priest of Heu-Heu was almost as great, but now he is dead and his tree
+is burned, and I, Zikali, reign alone. That is what I desired,
+Macumazahn, and that is why I sent you to Heuheua Land.’
+
+“‘You cunning old villain!’ I exclaimed.
+
+“‘Yes, Macumazahn, I am cunning just as you are simple, and my
+heart is black like my skin, just as yours is white like your skin.
+That is why I am great, Macumazahn, and wield power over thousands and
+accomplish my desires, whereas you are small and have no power and will
+die with all your desires unaccomplished. Yet, in the end, who knows,
+who knows? Perhaps in the land beyond it may be otherwise. Heu-Heu was
+great also and where is Heu-Heu to-day?’
+
+“‘There never was a Heu-Heu,’ I said.
+
+“‘No, Macumazahn, there never was a Heu-Heu, but there were priests
+of Heu-Heu. Is it not so with many of the gods men set up? They are not
+and never were, but their priests _are_ and shake the spear of power
+and pierce the hearts of men with terrors. What, then, does it matter
+about the gods whom no man sees, when the priest is there shaking the
+spear of power and piercing the hearts of their worshippers? The god is
+the priest or the priest is the god—have it which way you like,
+Macumazahn.’
+
+“‘Not always, Zikali.’ Then, as I did not wish to enter into
+argument with him on such a subject, I asked, ‘Who carved the statue of
+Heu-Heu in the Cave of Illusions? The Walloos did not know.’
+
+“‘Nor do I, Macumazahn,’ he answered. ‘The world is
+very old and there have been peoples in it of whom we have heard
+nothing, or so my Spirit tells me. Without doubt one of those peoples
+carved it thousands of years ago, an invading people, the last of their
+race, who had been driven out elsewhere and coming south, those who
+were left of them, hid themselves away from their enemies in this
+secret place amid a horde of savages so hideous that it was reported to
+be haunted by demons. There, in a cave in the midst of a lake where
+they could not be come at, they carved an image of their god, or
+perhaps of the god of the savages, whom it seems that it resembled.
+
+“‘Mayhap the savages took their name from Heu-Heu, or mayhap
+Heu-Heu took his name from them. Who can tell? At any rate, when men
+seek a god, Macumazahn, they make one like themselves, only larger,
+uglier, and more evil, at least in this land, for what they do
+elsewhere I know not. Also, often they say that this god was once their
+king, since at the bottom all worship their ancestors who gave them
+life, if they worship anything at all, and often, too, because they
+gave them life, they think that they must have been devils. Great
+ancestors were the first gods, Macumazahn, and if they had not been
+evil they would never have been great. Look at Chaka, the Lion of the
+Zulus. He is called great because he was so wicked and cruel, and so it
+was and is with others if they succeed, though, if they fail, men speak
+otherwise of them.’
+
+“That is not a pretty faith, Zikali,” I said.
+
+“‘No, Macumazahn, but then little in the world is pretty, except
+the world itself. The Heuheua are not pretty, or rather were not, for I
+think that you killed most of them when you blew up the mountain, which
+is a good thing. Heu-Heu was not pretty, nor were his priests. Only the
+Walloos, and especially their women, remain pretty because of the old
+blood that runs in them, the high old blood that Heu-Heu sucked from
+their veins.’
+
+“Well, Heu-Heu has gone, Zikali, and now what will become of the
+Walloos?”
+
+“‘I cannot say, Macumazahn, but I expect they will follow Heu-Heu,
+who has taken hold of their souls and will drag them after him. If so,
+it does not matter, since they are but the rotting stump of a tree that
+once was tall and fair. The dust of Time hides many such stumps,
+Macumazahn. But what of that? Other fine trees are growing which also
+will become stumps in their season, and so on for ever.’
+
+
+“Thus Zikali held forth, though of what he said I forget much. I
+daresay that he spoke truth, but I remember that his melancholy and
+pessimistic talk depressed me, and that I cut it as short as I could.
+Also it did not really explain anything, since he could not tell me who
+the Walloos or the Hairy Folk were, or why they worshipped Heu-Heu, or
+what was their beginning, or what would be their end.
+
+“All these things remained and remain lost in mystery, since I have
+never heard anything more of them, and if any subsequent travellers
+have visited the district where they live, which is not probable, they
+did not succeed in ascending the river, or if they did, they never
+descended it again. So if you want to know more of the story, you must
+go and find it out for yourselves. Only, as I think I said, I won’t go
+with you.”
+
+
+“Well,” said Captain Good, “it is a wonderful yarn. Hang me,
+if I could have told it better myself!”
+
+“No, Good,” answered Allan, as he lit a hand candle, “I am
+quite sure that you could not, because, you see, facts are one thing
+and what you call ‘yarns’ are another. Good-night to you all,
+good-night.”
+
+
+Then he went off to bed.
+
+THE END
+
+
+
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 76643 ***
diff --git a/76643-h/76643-h.htm b/76643-h/76643-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..24dca30
--- /dev/null
+++ b/76643-h/76643-h.htm
@@ -0,0 +1,11224 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
+<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
+<title>The Project Gutenberg eBook of Heu-Heu, or The Monster, by H. Rider
+Haggard</title>
+
+<style type="text/css">
+
+body { margin-left: 20%;
+margin-right: 20%;
+text-align: justify; }
+
+h1, h2, h3, h4, h5 {text-align: center; font-style: normal; font-weight:
+normal; line-height: 1.5; margin-top: .5em; margin-bottom: .5em;}
+
+h1 {font-size: 300%;
+margin-top: 0.6em;
+margin-bottom: 0.6em;
+letter-spacing: 0.12em;
+word-spacing: 0.2em;
+text-indent: 0em;}
+
+h2 {font-size: 110%; margin-top: 2em; margin-bottom: 1em;}
+h3 {font-size: 130%; margin-top: 1em;}
+h4 {font-size: 120%;}
+h5 {font-size: 110%;}
+
+.no-break {page-break-before: avoid;} /* for epubs */
+
+div.chapter {page-break-before: always; margin-top: 4em;}
+
+hr {width: 80%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;}
+
+p {text-indent: 1em;
+margin-top: 0.5em;
+margin-bottom: 0.5em; }
+
+.p2 {margin-top: 2em;}
+
+p.poem {text-indent: 0%;
+margin-left: 10%;
+font-size: 90%;
+margin-top: 1em;
+margin-bottom: 1em; }
+
+p.letter {text-indent: 0%;
+margin-left: 10%;
+margin-right: 10%;
+margin-top: 1em;
+margin-bottom: 1em; }
+
+p.noindent {text-indent: 0% }
+
+p.center {text-align: center;
+text-indent: 0em;
+margin-top: 1em;
+margin-bottom: 1em; }
+
+p.right {text-align: right;
+margin-right: 10%;
+margin-top: 1em;
+margin-bottom: 1em; }
+
+p.footnote {font-size: 90%;
+text-indent: 0%;
+margin-left: 10%;
+margin-right: 10%;
+margin-top: 1em;
+margin-bottom: 1em; }
+
+sup { vertical-align: top; font-size: 0.6em; }
+
+p.asterism {text-align: center;
+font-size: 110%;
+margin-top: 1em;
+margin-bottom: 1em; }
+
+div.fig { display:block;
+margin:0 auto;
+text-align:center;
+margin-top: 1em;
+margin-bottom: 1em;}
+
+p.caption {font-weight: bold;
+text-align: center; }
+
+p.drama {text-indent: 0%;
+margin-top: 0.5em;
+margin-bottom: 0em; }
+
+.dropcap {float: left; padding-right: 0.5em; font-size: 2.5em;}
+
+a:link {color:blue; text-decoration:none}
+a:visited {color:blue; text-decoration:none}
+a:hover {color:red}
+
+</style>
+
+</head>
+
+<body>
+<div style='text-align:center'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 76643 ***</div>
+
+<h1>Heu-Heu, or The Monster</h1>
+
+<h2 class="no-break">by H. Rider Haggard</h2>
+
+<hr />
+
+<p class="center">
+Garden City New York
+</p>
+
+<p class="center">
+Doubleday, Page &amp; Company
+</p>
+
+<p class="center">
+1924
+</p>
+
+<p class="center">
+COPYRIGHT, 1923, 1924, BY<br />
+H. RIDER HAGGARD
+</p>
+
+<p class="center">
+ALL RIGHTS RESERVED
+</p>
+
+<p class="center">
+PRINTED IN THE UNITED STATES
+AT
+</p>
+
+<p class="center">
+THE COUNTRY LIFE PRESS, GARDEN CITY, N. Y.
+</p>
+
+<p class="center">
+First Edition
+</p>
+
+<h2>CONTENTS</h2>
+
+<table summary="" style="margin-left: auto; margin-right: auto">
+
+<tr>
+<td><a href="#chap01">CHAPTER I. THE STORM</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="#chap02">CHAPTER II. THE PICTURE IN THE CAVE</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="#chap03">CHAPTER III. THE OPENER-OF-ROADS</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="#chap04">CHAPTER IV. THE LEGEND OF HEU-HEU</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="#chap05">CHAPTER V. ALLAN MAKES A PROMISE</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="#chap06">CHAPTER VI. THE BLACK RIVER</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="#chap07">CHAPTER VII. THE WALLOO</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="#chap08">CHAPTER VIII. THE HOLY ISLE</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="#chap09">CHAPTER IX. THE FEAST</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="#chap10">CHAPTER X. THE SACRIFICE</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="#chap11">CHAPTER XI. THE SLUICE GATE</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="#chap12">CHAPTER XII. THE PLOT</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="#chap13">CHAPTER XIII. THE TERRIBLE NIGHT</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="#chap14">CHAPTER XIV. THE END OF HEU-HEU</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="#chap15">CHAPTER XV. SABEELA&rsquo;S FAREWELL</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="#chap16">CHAPTER XVI. RACE FOR LIFE</a></td>
+</tr>
+</table>
+
+<h3>AUTHOR&rsquo;S NOTE</h3>
+
+<p>
+The author wishes to state that this tale was written in its present
+form some time before the discovery in Rhodesia of the fossilized and
+immeasurably ancient remains of the proto-human person who might well
+have been one of the Heuheua, the &ldquo;Hairy Wood-Folk,&rdquo; of which it
+tells through the mouth of Allan Quatermain.
+</p>
+
+<h1>Heu-Heu, or the Monster</h1>
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap01"></a>CHAPTER I.<br /> THE STORM</h2>
+<p>
+Now I, the Editor, whose duty it has been as an executor or otherwise,
+to give to the world so many histories of, or connected with, the
+adventures of my dear friend, the late Allan Quatermain, or Macumazahn,
+Watcher-by-Night, as the natives in Africa used to call him, come to
+one of the most curious of them all. Here I should say at once that he
+told it to me many years ago at his house called &ldquo;The Grange,&rdquo; in
+Yorkshire, where I was staying, but a little while before he departed
+with Sir Henry Curtis and Captain Good upon his last expedition into
+the heart of Africa, whence he returned no more.
+</p>
+
+<p>
+At the time I made very copious notes of a history that struck me as
+strange and suggestive, but the fact is that afterwards I lost them and
+could never trust my memory to reproduce even their substance with the
+accuracy which I knew my departed friend would have desired.
+</p>
+
+<p>
+Only the other day, however, in turning out a box-room, I came upon a
+hand-bag which I recognized as one that I had used in the far past when
+I was practising, or trying to practise, at the Bar. With a certain
+emotion such as overtakes us when, after the lapse of many years, we
+are confronted by articles connected with the long-dead events of our
+youth, I took it to a window and with some difficulty opened its rusted
+catch. In the bag was a small collection of rubbish: papers connected
+with cases on which once I had worked as &ldquo;devil&rdquo; for an eminent and
+learned friend who afterwards became a judge, a blue pencil with a
+broken point, and so forth.
+</p>
+
+<p>
+I looked through the papers and studied my own marginal notes made on
+points in causes which I had utterly forgotten, though doubtless these
+had been important enough to me at the time, and, with a sigh, tore
+them up and threw them on the floor. Then I reversed the bag to knock
+out the dust. As I was doing this there slipped from an inner pocket, a
+very thick notebook with a shiny black cover such as used to be bought
+for sixpence. I opened that book and the first thing that my eye fell
+upon was this heading:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<b>Summary of A. Q.&rsquo;s Strange Story of the Monster-God, or Fetish,
+Heu-Heu, which He and the Hottentot Hans Discovered in Central South
+Africa.</b>&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Instantly everything came back to me. I saw myself, a young man in
+those days, making those shorthand notes late one night in my bedroom
+at the Grange before the impression of old Allan&rsquo;s story had become dim
+in my mind, also continuing them in the train upon my journey south on
+the morrow, and subsequently expanding them in my chambers at Elm Court
+in the Temple whenever I found time to spare.
+</p>
+
+<p>
+I remembered, too, my annoyance when I discovered that this notebook
+was nowhere to be found, although I was aware that I had put it away in
+some place that I thought particularly safe. I can still see myself
+hunting for it in the little study of the house I had in a London
+suburb at the time, and at last giving up the quest in despair. Then
+the years went on and many things happened, so that in the end both
+notes and the story they outlined were forgotten. Now they have
+appeared again from the dust-heap of the past, reviving many memories,
+and I set out the tale of this particular chapter of the history of the
+adventurous life of my beloved friend, Allan Quatermain, who so long
+ago was gathered to the Shades that await us all.
+</p>
+
+<p>
+One night, after a day&rsquo;s shooting, we&mdash;that is, old Allan, Sir Henry
+Curtis, Captain Good, and I&mdash;were seated in the smoking room of
+Quatermain&rsquo;s house, the Grange, in Yorkshire, smoking and talking of
+many things.
+</p>
+
+<p>
+I happened to mention that I had read a paragraph, copied from an
+American paper, which stated that a huge reptile of an antediluvian
+kind had been seen by some hunters in a swamp of the Zambesi, and asked
+Allan if he believed the story. He shook his head and answered in a
+cautious fashion which suggested to me, I remember, his unwillingness
+to give his views as to the continued existence of such creatures on
+the earth, that Africa is a big place and it was possible that in its
+recesses prehistoric animals or reptiles lingered on.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I know that this is the case with snakes,&rdquo; he continued hurriedly
+as though to avoid the larger topic, &ldquo;for once I came across one as
+large as the biggest Anaconda that is told of in South America, where
+occasionally they are said to reach a length of sixty feet or even
+more. Indeed, we killed it&mdash;or rather my Hottentot servant, Hans,
+did&mdash;after it had crushed and swallowed one of our party. This snake was
+worshipped as a kind of god, and might have given rise to the tale of
+enormous reptiles. Also, to omit other experiences of which I prefer
+not to speak, I have seen an elephant so much above the ordinary in
+size that it might have belonged to a prehistoric age. This elephant
+had been known for centuries and was named Jana.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Did you kill it?&rdquo; inquired Good, peering at him through his
+eyeglass in his quick, inquisitive way. Allan coloured beneath his tan
+and wrinkles, and said, rather sharply for him, who was so gentle and
+hard to irritate,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Have you not learned, Good, that you should never ask a hunter, and
+above all a professional hunter, whether he did or did not kill a
+particular head of game unless he volunteers the information. However,
+if you want to know, I did not kill that elephant; it was Hans who
+killed it and thereby saved my life. I missed it with both barrels at a
+distance of a few yards.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, I say, Quatermain!&rdquo; ejaculated the irrepressible Good.
+&ldquo;Do you mean to tell us that <i>you</i> missed a particularly big
+elephant that was only a few yards off? You must have been in a pretty
+fright to do that.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Have I not said that I missed it, Good? For the rest, perhaps you are
+right, and I was frightened, for as you know, I never set myself up as
+a person remarkable for courage. In the circumstances of the encounter
+with this beast, Jana, any one might have been frightened; indeed, even
+you yourself, Good. Or, if you choose to be charitable, you may
+conclude that there were other reasons for that disgraceful&mdash;yes,
+disgraceful exhibition of which I cannot bear to think and much less to
+talk, seeing that in the end it brought about the death of old
+Hans&mdash;whom I loved.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now Good was about to answer again, for argument was as the breath of
+his nostrils, but I saw Sir Henry stretch out his long leg and kick him
+on the shin, after which he was silent.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To return,&rdquo; said Allan hastily, as one does who desires to escape
+from an unpleasant subject, &ldquo;in the course of my life I did once meet,
+not with a prehistoric reptile, but with a people who worshipped a
+Monster-god, or fetish, of which perhaps the origin may have been a
+survival from the ancient world.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He stopped with the air of one who meant to say no more, and I asked
+eagerly: &ldquo;What was it, Allan?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To answer that would involve a long story, my friend,&rdquo; he replied,
+&ldquo;and one that, if I told it, Good, I am sure, would not believe; also,
+it is getting late and might bore you. Indeed, I could not finish it
+to-night.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;There are whisky, soda, and tobacco, and whatever Curtis and Good may
+do, here, fortified by these, I remain between you and the door until
+you tell me that tale, Allan. You know it is rude to go to bed before
+your guests, so please get on with it at once,&rdquo; I added, laughing.
+</p>
+
+<p>
+The old boy hummed and hawed and looked cross, but as we all sat round
+him in an irritating silence which seemed to get upon his nerves, he
+began at last:
+</p>
+
+<p class="p2">
+</p>
+
+<p>
+Well, if you will have it, many years ago, when by comparison I was a
+young man, I camped one day well up among the slopes of the
+Drakensberg. I was going up Pretoria way with a load of trade goods
+which I hoped to dispose of amongst the natives beyond, and when I had
+done so to put in a month or two game-shooting towards the north. As it
+happened, when we were in an open space of ground between two of the
+foothills of the Berg, we got caught in a most awful thunderstorm, one
+of the worst that ever I experienced. If I remember right, it was about
+mid-January and you, my friend [this was addressed to me], know what
+Natal thunderstorms can be at that hot time of the year. It seemed to
+come upon us from two quarters of the sky, the fact being that it was a
+twin storm of which the component parts were travelling towards each
+other.
+</p>
+
+<p>
+The air grew thick and dense; then came the usual moaning, icy wind
+followed by something like darkness, although it was early in the
+afternoon. On the peaks of the mountains around us lightnings were
+already playing, but as yet I heard no thunder, and there was no rain.
+In addition to the driver and voorlooper of the wagon I had with me
+Hans, of whom I was speaking just now, a little wrinkled Hottentot who,
+from my boyhood, had been the companion of my journeys and adventures.
+It was he who came with me as my after-rider when as a very young man I
+accompanied Piet Retief on that fatal embassy to Dingaan, the Zulu
+king, of whom practically all except Hans and myself were massacred.
+</p>
+
+<p>
+He was a curious, witty little fellow of uncertain age and of his sort
+one of the cleverest men in Africa. I never knew his equal in resource
+or in following a spoor, but, like all Hottentots, he had his faults;
+thus, whenever he got the chance, he would drink like a fish and become
+a useless nuisance. He had his virtues, also, since he was faithful as
+a dog and&mdash;well, he loved me as a dog loves the master that has reared
+it from a blind puppy. For me he would do anything&mdash;lie or steal or
+commit murder, and think it no wrong, but rather a holy duty. Yes, and
+any day he was prepared to die for me, as in the end he did.
+</p>
+
+<p>
+Allan paused, ostensibly to knock out his pipe, which was unnecessary,
+as he had only just filled it, but really, I think, to give himself a
+chance of turning towards the fire in front of which he was standing,
+and thus to hide his face. Presently he swung round upon his heel in
+the light, quick fashion that was one of his characteristics, and went
+on:
+</p>
+
+<p class="p2">
+</p>
+
+<p>
+I was walking in front of the wagon, keeping a lookout for bad places
+and stones in what in those days was by courtesy called the road,
+though in fact it was nothing but a track twisting between the
+mountains, and just behind, in his usual place&mdash;for he always stuck to
+me like a shadow&mdash;was Hans. Presently I heard him cough in a hollow
+fashion, as was his custom when he wanted to call my attention to
+anything, and asked over my shoulder,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What is it, Hans?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nothing Baas,&rdquo; he answered, &ldquo;only that there is a big storm
+coming up. Two storms, Baas, not one, and when they meet they will
+begin to fight and there will be plenty of spears flying about in the
+sky, and then both those clouds will weep rain or perhaps hail.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes,&rdquo; I said, &ldquo;there is, but as I don&rsquo;t see anywhere
+to shelter, there is nothing to be done.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Hans came level with me and coughed again, twirling his dirty apology
+for a hat in his skinny fingers, thereby intimating that he had a
+suggestion to make.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Many years ago, Baas,&rdquo; he said, pointing with his chin towards a
+mass of tumbled stones at the foot of a mountain slope about a mile to
+our left, &ldquo;there used to be a big cave yonder, for once when I was a
+boy I sheltered in it with some Bushmen. It was after the Zulus had
+cleaned out Natal and there was nothing to eat in the land, so that the
+people who were left fed upon one another.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then how did the Bushmen live, Hans?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;On slugs and grasshoppers, for the most part, Baas, and buck when they
+were lucky enough to kill any with their poisoned arrows. Fried
+caterpillars are not bad, Baas, nor are locusts when you can get
+nothing else. I remember that I, who was starving, grew fat on them.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You mean that we had better make for this cave of yours, Hans, if you
+are sure it&rsquo;s there?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas, caves can&rsquo;t run away, and though it is many years ago,
+I don&rsquo;t forget a place where I have lived for two months.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I looked at those advancing clouds and reflected. They were uncommonly
+black and evidently there was going to be the devil of a storm.
+Moreover, the situation was not pleasant for we were crossing a patch
+of ironstone on which, as I knew from experience, lightning always
+strikes, and a wagon and a team of oxen have an attraction for electric
+flashes.
+</p>
+
+<p>
+While I was reflecting a party of Kaffirs came up from behind, running
+for all they were worth, no doubt to seek shelter. They were dressed in
+their finery&mdash;evidently people going to or returning from a
+wedding-feast, young men and girls, most of them&mdash;and as they went by
+one of them shouted to me, whom evidently he knew, as did most of the
+natives in those parts, &ldquo;Hurry, hurry, Macumazahn!&rdquo; as you know the
+Zulus called me. &ldquo;Hurry, this place is beloved of lightnings,&rdquo; and
+he pointed with his dancing stick first to the advancing tempest and
+then to the ground where the ironstone cropped up.
+</p>
+
+<p>
+That decided me, and running back to the wagon I told the voorlooper to
+follow Hans, and the driver to flog up the oxen. Then I scrambled in
+behind and off we went, turning to the left and heading for the place
+at the foot of the slope where Hans said the cave was. Luckily the
+ground was fairly flat and open&mdash;hard, too; moreover, although he had
+not been there for so many years, Hans&rsquo;s memory of the spot was
+perfect. Indeed, as he said, it was one of his characteristics never to
+forget any place that he had once visited.
+</p>
+
+<p>
+Thus, from the driving box to which I had climbed, suddenly I saw him
+direct the voorlooper to bear sharply to the right and could not
+imagine why, as the surface there seemed similar to that over which we
+were travelling. As we passed it, however, I perceived the reason, for
+here was a ground spring which turned a large patch of an acre or more
+into a swamp, where certainly we should have been bogged. It was the
+same with other obstacles that I need not detail.
+</p>
+
+<p>
+By now a great stillness pervaded the air and the gloom grew so thick
+that the front oxen looked shadowy; also it became very cold. The
+lightning continued to play upon the mountain crests, but still there
+was no thunder. There was something frightening and unnatural in the
+aspect of nature; even the cattle felt it, for they strained at the
+yokes and went off very fast indeed, without the urgings of whip or
+shouts, as though they too knew they were flying from peril. Doubtless
+they did, since instinct has its voices which speak to everything that
+breathes. For my part, my nerves became affected and I hoped earnestly
+that we should soon reach that cave.
+</p>
+
+<p>
+Presently I hoped it still more, for at length those clouds met and
+from their edges as they kissed each other came an awful burst of
+fire&mdash;perhaps it was a thunderbolt&mdash;that rushed down and struck the
+earth with a loud detonation. At any rate, it caused the ground to
+shake and me to wish that I were anywhere else, for it fell within
+fifty yards of the wagon, exactly where we had been a minute or so
+before. Simultaneously there was a most awful crash of thunder, showing
+that the tempest now lay immediately overhead.
+</p>
+
+<p>
+This was the opening of the ball; the first sudden burst of music. Then
+the dance began with sheets and forks of flame for dancers and the
+great sky for the floor upon which they performed.
+</p>
+
+<p>
+It is difficult to describe such a hellish tempest because, as you, my
+friend, who have seen them, will know, they are beyond description.
+Lightnings, everywhere lightnings; flash upon flash of them of all
+shapes&mdash;one, I remember, looked like a crown of fire encircling the brow
+of a giant cloud. Moreover, they seemed to leap upwards from the earth
+as well as downwards from the heaven, to the accompaniment of one
+continuous roar of thunder.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Where the deuce is your cave?&rdquo; I yelled into the ear of Hans, who
+had climbed on to the driving box beside me.
+</p>
+
+<p>
+He shrieked something in answer which I could not catch because of the
+tumult, and pointed to the base of the mountain slope, now about two
+hundred yards away.
+</p>
+
+<p>
+The oxen <i>skrecked</i> and began to gallop, causing the wagon to bump and
+sway so that I thought it would overset, and the voorlooper to leave
+hold of the <i>reim</i> and run alongside of them for fear lest he should be
+trodden to death, guiding them as best he could, which was not well.
+Luckily, however, they ran in the right direction.
+</p>
+
+<p>
+On we tore, the driver plying his whip to keep the beasts straight, and
+as I could see from the motion of his lips, swearing his hardest in
+Dutch and Zulu, though not a word reached my ears. At length they were
+brought to a halt by the steep slope of the mountain and proceeded to
+turn round and tie themselves into a kind of knot after the fashion of
+frightened oxen that for any reason can no longer pull their load.
+</p>
+
+<p>
+We leapt down and began to outspan them, getting the yokes off as
+quickly as we could&mdash;no easy job, I can tell you, both because of the
+mess in which they were and for the reason that it must be carried out
+literally under fire, since the flashes were falling all about us.
+Momentarily I expected that one of them would catch the wagon and make
+an end of us and our story. Indeed, I was so frightened that I was
+sorely tempted to leave the oxen to their fate and bolt to the cave, if
+cave there were&mdash;for I could see none.
+</p>
+
+<p>
+However, pride came to my aid, for if I ran away, how could I ever
+expect my Kaffirs to stand again in a difficulty? Be as much afraid as
+you like, but never show fear before a native; if you do, your
+influence over him is gone. You are no longer the great White Chief of
+higher blood and breeding; you are just a common fellow like himself;
+inferior to himself, indeed, if he chances to be a brave specimen of a
+people among whom most of the men are brave.
+</p>
+
+<p>
+So I pretended to take no heed of the lightnings, even when one struck
+a thorn tree not more than thirty paces away. I happened to be looking
+in that direction and saw the thorn in the flare, every bough of it.
+Next second all I saw was a column of dust; the thorn had gone and one
+of its splinters hit my hat.
+</p>
+
+<p>
+With the others I tugged and kicked at the oxen, getting the thongs off
+the <i>yoke-skeis</i> as best I could, till at length all were loose and
+galloping away to seek shelter under overhanging rocks or where they
+could in accordance with their instincts. The last two, the pole
+oxen&mdash;valuable beasts&mdash;were particularly difficult to free, as they
+were trying to follow their brethren and strained at the yokes so much
+that in the end I had to cut the <i>rimpis,</i> as I could not get them out
+of the notches of the <i>yoke-skeis.</i> Then they tore off after the
+others, but did not get far, poor brutes, for presently I saw both of
+them&mdash;they were running together&mdash;go down as though they were shot
+through the heart. A flash had caught them; one of them never stirred
+again; the other lay on its back kicking for a few seconds and then
+grew as still as its yoke-mate.
+</p>
+
+<p class="p2">
+&ldquo;And what did you say?&rdquo; inquired Good in a reflective voice.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What would you have said, Good?&rdquo; asked Allan severely, &ldquo;if
+you had lost your best two oxen in such a fashion, and happened not to
+have a sixpence with which to buy others? Well, we all know your
+command of strong language, so I do not think I need ask you to
+answer.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I should have said&mdash;&mdash;&rdquo; began Good, bracing himself to
+the occasion, but Allan cut him short with a wave of his hand.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Something about <i>Jupiter Tonans,</i> no doubt,&rdquo; he said.
+</p>
+
+<p>
+Then he went on.
+</p>
+
+<p class="p2">
+Well, what I said was only overheard by the recording angel, though
+perhaps Hans guessed it, for he screamed at me,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It might have been <i>us,</i> Baas. When the sky is angry, it will have
+<i>something;</i> better the oxen than us, Baas.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The cave, you idiot!&rdquo; I roared. &ldquo;Shut your mouth and take us
+to the cave, if there is one, for here comes the hail.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Hans grinned and nodded, then hastened by a large hailstone which hit
+him on the head, began to skip up the hill at a surprising rate,
+beckoning to the rest of us to follow. Presently we came to a tumbled
+pile of rocks through which we dodged and scrambled in the gloom that
+now, when the hail had begun to fall, was denser than ever between the
+flashes. At the back of the biggest of these rocks Hans dived among
+some bushes, dragging me after him between two stones that formed a
+kind of natural gateway to a cavity beyond.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;This is the place, Baas,&rdquo; he said, wiping the blood that ran down
+his forehead from a cut in the head made by the hailstone.
+</p>
+
+<p>
+As he spoke, a particularly vivid flash showed me that we were in the
+mouth of a cavern of unknown size. That it must be large, however, I
+guessed from the echoes of the thunder that followed the flash, which
+seemed to reverberate in that hollow place from unmeasured depths in
+the bowels of the mountain.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap02"></a>CHAPTER II.<br />THE PICTURE IN THE CAVE</h2>
+
+<p>
+We did not reach the cave too soon, for as the boys scrambled into it
+after us the hail began to come down in earnest, and you fellows know,
+or at any rate have heard, what African hail can be, especially among
+the mountains of the Berg. I have known it to go through sheets of
+galvanized iron like rifle bullets, and really I believe that some of
+the stones which fell on this occasion would have pierced two of them
+put together, for they were as big as flints and jagged at that. If
+anybody had been caught in that particular storm on the open veldt
+without a wagon to creep under or a saddle to put over his head, I
+doubt whether he would have lived to see a clear sky again.
+</p>
+
+<p>
+The driver, who was already almost weeping with distress over the loss
+of Kaptein and Deutchmann, as the two pole oxen were named, grew almost
+crazed because he thought that the hail would kill the others, and
+actually wanted to run out into it with the wild idea of herding them
+into some shelter. I told him to sit still and not be a fool, since we
+could do nothing to help them. Hans, who had a habit of growing
+religious when there was lightning about, remarked sententiously that
+he had no doubt that the &ldquo;Great-Great&rdquo; in the sky would look after
+the cattle since my Reverend Father (who had converted him to the
+peculiar faith, or mixture of faiths, which, with Hans, passed for
+Christianity) had told him that the cattle on a thousand hills were His
+especial property, and, here in the Berg, were they not among the
+thousand hills? The Zulu driver who had not &ldquo;found religion,&rdquo; but
+was just a raw savage, replied with point that if that were so the
+&ldquo;Great-Great&rdquo; might have protected Kaptein and Deutchmann, which He
+had clearly neglected to do. Then, after the fashion of some furious
+woman, by way of relieving his nerves, he fell to abusing Hans, whom he
+called &ldquo;a yellow jackal,&rdquo; adding that the tail of the worst of the
+oxen was of more value than his whole body, and that he wished his
+worthless skin were catching the hailstones instead of their
+inestimable hides.
+</p>
+
+<p>
+These nasty remarks about his personal appearance irritated Hans, who
+drew up his lips as does an angry dog, and replied in suitable
+language, which involved reflections upon that Zulu&rsquo;s family, and
+especially on his mother. In short, had I not intervened there would
+have been a very pretty row that might have ended in a blow from a
+kerry or a knife thrust. This, however, I did with vigour, saying that
+he who spoke another word should be kicked out of the cave to keep
+company with the hail and the lightning, after which peace was
+restored.
+</p>
+
+<p>
+That storm went on for a long while, for after it had seemed to go away
+it returned again, travelling in a circle as such tempests sometimes
+do, and when the hail was finished, it was followed by torrential rain.
+The result was that by the time the thunder had ceased to roar and echo
+among the mountain-tops darkness was at hand, so it became evident that
+we must stop where we were for the night, especially as the boys, who
+had gone out to look for the oxen, reported that they could not find
+them. This was not pleasant, as the cave was uncommonly cold and the
+wagon was too soaked with the rain to sleep in.
+</p>
+
+<p>
+Here, however, once more Hans&rsquo;s memory came in useful. Having borrowed
+my matches, he crept off down the cave and presently returned, dragging
+a quantity of wood after him, dusty and worm-eaten-looking wood, but
+dry and very suitable for firing.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Where did you get that?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Baas,&rdquo; he replied, &ldquo;when I lived in this place with the
+Bushmen, long before those black children&rdquo; (this insult referred to the
+driver and the voorlooper, Mavoon and Induka by name) &ldquo;were begotten of
+their unknown fathers, I hid away a great stock of wood for the winter,
+or in case I should ever come back here, and there it is still, covered
+with stones and dust. The ants that run about the ground do the same
+thing, Baas, that their children may have food when they are dead. So
+now if those Kaffirs will help me to get the wood we may have a good
+fire and be warm.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Marvelling at the little Hottentot&rsquo;s foresight that was bred into his
+blood by the necessities of a hundred generations of his forefathers, I
+bade the others to accompany him to the cache, which they did,
+glowering, with the result that presently we had a glorious fire. Then
+I fetched some food, for luckily I had killed a Duiker buck that
+morning, the flesh of which we toasted on the embers, and with it a
+bottle of Square-face from the wagon, so that soon we were eating a
+splendid dinner. I know that there are many who do not approve of
+giving spirits to natives, but for my part I have found that when they
+are chilled and tired a &ldquo;tot&rdquo; does them no harm and wonderfully
+improves their tempers. The trouble was to prevent Hans from getting
+more than one, to do which I made a bedfellow of that bottle of
+Square-face.
+</p>
+
+<p>
+When we were filled I lit my pipe and began to talk with Hans, whom the
+grog had made loquacious and therefore interesting. He asked me how old
+the cave was, and I told him that it was as old as the mountains of the
+Berg. He answered that he had thought so because there were footprints
+stamped in the rock floor farther down it, and turned to stone, which
+were not made by any beasts that he had ever heard of or seen, which
+footprints he would show me on the morrow if I cared to look at them.
+Further, that there were queer bones lying about, also turned to stone,
+that he thought must have belonged to giants. He believed that he could
+find some of these bones when the sun shone into the cave in the early
+morning.
+</p>
+
+<p>
+Then I explained to Hans and the Kaffirs how once, thousands of
+thousands of years ago, before there were any men in the world, great
+creatures had lived there, huge elephants and reptiles as large as a
+hundred crocodiles made into one, and, as I had been told, enormous
+apes, much bigger than any gorilla. They were very interested, and Hans
+said that it was quite true about the apes, since he had seen a picture
+of one of them, or of a giant that looked like an ape.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Where?&rdquo; I asked. &ldquo;In a book?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, Baas, here in this cave. The Bushmen made it ten thousand years
+ago.&rdquo; By which he meant at some indefinite time in the past.
+</p>
+
+<p>
+Now I bethought me of a fabulous creature called the <i>Ngoloko</i> which
+was said to inhabit an undefined area of swamps on the East Coast and
+elsewhere. This animal, in which, I may add, I did not in the least
+believe, for I set it down as a native bogey, was supposed to be at
+least eight feet high, to be covered with gray hair and to have a claw
+in the place of toes. My chief authority for it was a strange old
+Portuguese hunter whom I had once known, who swore that he had seen its
+footprints in the mud, also that it had killed one of his men and
+twisted the head off his body. I asked Hans if he had ever heard of it.
+He replied that he had, under another name, that of <i>Milhoy,</i> I think,
+but that the devil painted in the cave was larger than that.
+</p>
+
+<p>
+Now I thought that he was pitching me a yarn, as natives will, and said
+that if so he had better show me the picture forthwith.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Best wait until the sun shines in the morning, Baas,&rdquo; he replied,
+&ldquo;for then the light will be good. Also this devil is not nice to look
+at at night.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Show it me,&rdquo; I repeated with asperity; &ldquo;we have lanterns
+from the wagon.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+So, somewhat unwillingly, Hans led the way up the cave for fifty paces
+or more, for the place was very big, he carrying one lantern and I
+another, while the two Zulus followed with candles in their hands. As
+we went I saw that on the walls there were many Bushmen paintings, also
+one or two of the carvings of this strange people. Some of these
+paintings seemed quite fresh, while others were faded or perhaps the
+ochre used by the primitive artist had flaked off. They were of the
+usual character, drawings of elands and other buck being hunted by men
+who shot at them with arrows; also of elephants and a lion charging at
+some spearmen.
+</p>
+
+<p>
+One, however, which oddly enough was the best preserved of any of the
+collection, excited me enormously. It represented men whose faces were
+painted white and who seemed to wear a kind of armour and queer pointed
+caps upon their heads, of the sort that I believe are known as
+Phrygian, attacking a native kraal of which the reed fence was clearly
+indicated, as were the round huts behind. Moreover, to the left some of
+these men were dragging away women to what from a series of wavy lines,
+looked like a rude representation of the sea.
+</p>
+
+<p>
+I stared and gasped, for surely here before me was a picture of
+Ph&oelig;nicians carrying out one of their women-hunting raids, as
+ancient writers tell us it was their habit to do. And if so, that
+picture must have been painted by a Bushman who lived at least two
+thousand years ago, and possibly more. The thing was amazing. Hans,
+however, did not seem to be interested, but pushed on as though to
+finish a disagreeable task, and I was obliged to follow him, fearing
+lest I should be lost in the recesses of that vast cave.
+</p>
+
+<p>
+Presently he came to a crevice in the side of the cavern which I should
+have passed unnoticed, as it was exactly like many others.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Here is the place, Baas,&rdquo; he said, &ldquo;just as it used to be.
+Now follow me and be careful where you step, for there are cracks in
+the floor.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+So I squeezed myself into the opening where, although I am not very
+large, there was barely room for me to pass. Within its lips was a
+narrow tunnel, either cut out by water or formed by the rush of
+explosive gases hundreds of thousands of years ago&mdash;I think the latter,
+as the roof, which was not more than eight or nine feet from the floor,
+had sharp points and roughnesses that showed no water-wear. But as I
+have not the faintest idea how these great African caves were formed, I
+will not attempt to discuss the matter. This floor, however, was quite
+smooth, as though for many generations it had been worn by the feet of
+men, which no doubt was the case.
+</p>
+
+<p>
+When we had crept ten or twelve paces down the tunnel, Hans called to
+me to stand quite still&mdash;not to move on any account. I obeyed him,
+wondering, and by the light of my lantern saw him lift his own, which
+had a loop of hide fastened through the tin eye at the top of it for
+convenience in hanging it up in the wagon, and set it, or rather the
+hide loop, round his neck, so that it hung upon his back. Then he
+flattened himself against the side of the cavern with his face to the
+wall as though he did not wish to see what was behind him, and
+cautiously crept forward with sidelong steps, gripping the roughnesses
+in the rock with his hands. When he had gone some twenty or thirty feet
+in this crab-like fashion, he turned and said,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Now, Baas, you must do as I did.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hold down the lantern and you will see, Baas.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I did so, and perceived that a pace or two farther on there was a great
+chasm in the floor of the tunnel of unknown depth, since the lamplight
+did not penetrate to its bottom. Also I noted that the ledge at the
+side that formed the bridge by which Hans had passed, was nowhere more
+than twelve inches, and in some places less than six inches wide.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is it deep?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+By way of answer Hans found a bit of broken rock and threw it into the
+gulf. I listened, and it was quite a long while before I heard it
+strike below.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I told the Baas,&rdquo; said Hans in a superior tone, &ldquo;that he had
+better wait until to-morrow when some light comes down this hole, but
+the Baas would not listen to me and doubtless he knows best. Now would
+the Baas like to go back to bed, as I think wisest, and return
+to-morrow?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+If the truth were known there was nothing that I should have liked
+better, for the place was detestable. But I was in such a rage with
+Hans for playing me this trick that even if I thought that I was going
+to break my neck I would not give him the pleasure of mocking me in his
+sly way.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No,&rdquo; I answered quietly, &ldquo;I will go to bed when I have seen
+this picture you talk about, and not before.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now Hans grew alarmed and begged me in good earnest not to try to cross
+the gulf, which reminded me vaguely of the parable of Abraham and Dives
+in the Bible, with myself playing the part of Dives, except that I was
+not thirsty, and Hans did not in any way resemble Abraham.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I see how it is,&rdquo; I said, &ldquo;there is not any picture and you
+are simply playing one of your monkey tricks on me. Well, I&rsquo;m coming to
+look, and if I find you have been telling lies I&rsquo;ll make you sorry for
+yourself.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The picture is there or was when I was young,&rdquo; answered Hans
+sullenly, &ldquo;and for the rest, the Baas knows best. If he breaks every
+bone in his body presently, don&rsquo;t let him blame me, and I pray that he
+will tell the truth, all of it, to his Reverend Father in the sky who
+left him in my charge, saying that Hans begged him not to come but that
+because of his evil temper he would not listen. Meanwhile, the Baas had
+better take off his boots, since the feet of those Bushmen whose spooks
+I feel all about me have made the ledge very slippery.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+In silence I sat down and removed my boots, thinking to myself that I
+would gladly give all my savings that were on deposit in the bank at
+Durban, to be spared this ordeal. What a strange thing is the white
+man&rsquo;s pride, especially if he be of the Anglo-Saxon breed, or what
+passes by that name. There was no need for me to take this risk, yet,
+rather than be secretly mocked at by Hans and those Kaffirs, here I was
+about to do so just for pride&rsquo;s sake. In my heart I cursed Hans and the
+cave and the hole and the picture and the thunderstorm that brought me
+there, and everything else I could remember. Then, as it had no strap
+like that of Hans, although it smelt horribly, I took the tin loop of
+my lantern in my teeth because it seemed the only thing to do, put up a
+silent but most earnest prayer, and started as though I liked the job.
+</p>
+
+<p>
+To tell the truth, I remember little of that journey except that it
+seemed to take about three hours instead of under a minute, and the
+voices of woe and lamentation from the two Zulus behind, who insisted
+upon bidding me a tender farewell as I proceeded, amidst other
+demonstrations of affection, calling me their father and their mother
+for four generations.
+</p>
+
+<p>
+Somehow I wriggled myself along that accursed ridge, shoving my stomach
+as hard as I could against the wall of the passage as though this organ
+possessed some prehensile quality, and groping for knobs of rock on
+which I broke two of my nails. However, I did get over all right,
+although just towards the end one of my feet slipped and I opened my
+mouth to say something, with the result that the lantern fell into the
+abyss, taking with it a loose front tooth. But Hans stretched out his
+skinny hand, and, meaning to catch me by the coat collar, got hold of
+my left ear, and, thus painfully supported, I came to firm ground and
+cursed him into heaps. Although some might have thought my language
+pointed, he did not resent it in the least, being too delighted at my
+safe arrival.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Never mind the tooth, Baas, he said. It is best that it should be gone
+without knowing it, as it were, because you see you can now eat crusts
+and hard biltong again, which you have not been able to do for months.
+The lantern, however, is another matter, though perhaps we can get a
+new one at Pretoria or wherever we go.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Recovering myself, I peered over the edge of the abyss. There, far, far
+below, I saw my lantern, which was of a sort that burns oil, flaring
+upon a bed of something white, for the container had burst and all the
+oil was on fire.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What is that white stuff down there?&rdquo; I asked. &ldquo;Lime?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, Baas, it is the broken bones of men. Once when I was young, with
+the help of the Bushmen, I let myself down by a rope that we twisted
+out of rushes and buckskins, just to look, Baas. There is another cave
+underneath this one, Baas, but I didn&rsquo;t go into it because I was
+frightened.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And how did all those bones come there, Hans? Why, there must be
+hundreds of them!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas, many hundreds, and they came this way. Since the beginning
+of the world the Bushmen lived in this cave and set a trap here by
+laying branches over the hole and covering them with dust so that they
+looked like rock, just as one makes a game pit, Baas&mdash;yes, they did this
+until the last of them were killed not so long ago by the Boers and
+Zulus, whose sheep and beasts they stole. Then when their enemies
+attacked them, which was often, for it has always been right to kill
+Bushmen&mdash;they would run down the cave and into the cleft and creep along
+the narrow edge of rock, which they could do with their eyes shut. But
+the silly Kaffirs, or whoever it might be, running after them to kill
+them would fall through the branches and get killed themselves. They
+must have done this quite often, Baas, since there are such a lot of
+their skulls down there, many of them quite black with age and turned
+to stone.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;One might have thought that the Kaffirs would have grown wiser,
+Hans.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas, but the dead keep their wisdom to themselves, for I believe
+that when all the attackers were in the passage, then other Bushmen,
+who had been hiding in the cave, came up behind and shot them with
+poisoned arrows and drove them on into the hole so that none went back;
+indeed, the Bushmen told me that this used to be their fathers&rsquo; plan.
+Also, if any did escape, in a generation or two all was forgotten, and
+the same thing happened again because, Baas, there are always plenty of
+fools in the world and the fool who comes after is just as big as the
+fool who went before. Death spills the water of wisdom upon the sand,
+Baas, and sand is thirsty stuff that soon grows dry again. If it were
+not so, Baas, men would soon stop falling in love with women, and yet
+even great ones&mdash;like you, Baas&mdash;fall in love.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Having delivered this thrust, in order to prevent the possibility of
+answer Hans began to chat with the driver and the voorlooper on the
+other side of the gulf.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Be quick and come over, you brave Zulus there,&rdquo; he said,
+&ldquo;for you are keeping your Chief waiting and me also.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The Zulus, holding their candles forward, peered into the pit below.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Ow!</i>&rdquo; said one of them, &ldquo;are we bats that we can fly
+over a hole like that or baboons that we can climb on a shelf no wider
+than a spear, or flies that we can walk upon a wall? <i>Ow!</i> we are not
+coming, we will wait here. That road is only for yellow monkeys like
+you or for those who have the white man&rsquo;s magic like the Inkoos
+Macumazahn.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No,&rdquo; replied Hans reflectively, &ldquo;you are none of these
+creatures which are all of them good in their way. You are just a
+couple of low-born Kaffir cowards, black skins blown up to look like
+men. I, the &lsquo;yellow jackal&rsquo; can walk the gulf, and the Baas can
+walk the gulf, but you, Windbags, cannot even float over it for fear
+lest you should burst in the middle. Well, Windbags, float back to the
+wagon and fetch the coil of small rope that is in the <i>voorkissie,</i> for
+we may want it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+One of them replied in a humbled voice that they did not take orders
+from him, a Hottentot, whereon I said,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Go and fetch the rope and return at once.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+So they went with a dejected air, for Hans&rsquo;s winged words had gone
+home, and again they learned that at the end he always got the best of
+a quarrel. The truth is that they were as brave as men can be, but no
+Zulu is any good underground and least of all in the dark in a place
+that he thinks haunted.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Now, Baas,&rdquo; said Hans, &ldquo;we will go and look at the
+picture&mdash;that is, unless you are quite sure I am lying and that there is
+no picture, in which case it is not worth while to take the trouble,
+and you had better sit here and cut your broken nails until Mavoon and
+Induka come back with the rope.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, get on, you poisonous little vermin!&rdquo; I said, exasperated by
+his jeers, emphasizing my words with a tremendous kick.
+</p>
+
+<p>
+Here, however, I made a great mistake, since I had forgotten that at
+the moment I lacked boots, and either Hans carried a collection of hard
+articles in the seat of his filthy trousers or his posterior was of a
+singularly stonelike nature. In short, I hurt my toes most abominably
+and him not at all.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, Baas,&rdquo; said Hans with a sweet smile, &ldquo;you should
+remember what your Reverend Father taught me: always to put on your
+boots before you kick against the thorn pricks. I have a gimlet and
+some nails in my pistol pocket, Baas, that I was using this morning to
+mend that box of yours.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then he bolted incontinently lest I should experiment on his head and
+see if there were nails in that also, and as he had the only lantern, I
+was obliged to limp, or rather to hop, after him.
+</p>
+
+<p>
+The passage, of which the floor was still worn smooth by thousands of
+dead feet, went on straight for eight or ten paces and then bent to the
+right. When we came to this elbow in it I saw a light ahead of me which
+I could not understand till presently I found myself standing in a kind
+of pit or funnel&mdash;it may have measured some thirty feet across&mdash;that
+rose from the level at which we stood, right through the strata to the
+mountain-side eighty or a hundred feet above us. What had formed it
+thus I cannot conceive, but there it was&mdash;a funnel, as I have said, in
+shape exactly like those that are used when beer is poured into barrels
+or port wine into a decanter, the place on which we were, being, of
+course, its narrower end. The light that I had seen came, therefore,
+from the sky, which, now that the tempest had passed away, was
+clean-washed and beautiful, sown with stars also, for at the moment a
+dense black cloud remaining from the storm hid the moon, now just past
+its full.
+</p>
+
+<p>
+For a little way, perhaps five-and-twenty feet, the sides of this
+tunnel were almost sheer, after which they sloped outwards steeply to
+the mouth of the pit in the mountain flank. One other peculiarity I
+noticed&mdash;namely, that on the western face of the tunnel which, as it
+chanced, was in front of us as we stood, just where it began to expand,
+projected a sloping ridge of rock like to the roof of a lean-to shed,
+which ridge ran right across this face.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, Hans,&rdquo; I said, when I had inspected this strange natural
+cavity, &ldquo;where is your picture? I don&rsquo;t see it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Wacht een beetje</i>&rdquo; (that is, &ldquo;Wait a bit&rdquo;),
+&ldquo;Baas. The moon is climbing up that cloud; presently she will get to
+the top of it and then you will see the picture, unless someone has
+rubbed it out since I was young.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I turned to look at the cloud and to witness a sight of which I never
+have grown tired: the uprising of the glorious African moon out of her
+secret halls of blackness. Already silver rays of light were shooting
+across the vastness of the firmament, causing the stars to pale. Then
+suddenly her bent edge appeared and with extraordinary swiftness grew
+and grew till the whole splendid orb emerged from a bed of inky vapour
+and for a while rested on its marge, perfect, wonderful! In an instant
+our hole was filled with light so strong and clear that by it I could
+have read a letter.
+</p>
+
+<p>
+For a few moments I stood thrilled with the beauty of the scene, and
+forgetting all else in its contemplation, till Hans said with a hoarse
+cackle,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Now turn round, Baas, and look at the pretty picture.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I did so, and followed the line of his outstretched hand, which pointed
+to that face of the rock with the pent roof that looked towards the
+east. Next second&mdash;my friends, I am not exaggerating&mdash;I nearly fell
+backwards. Have any of you fellows ever had a nightmare in which you
+dreamed you were in hell and suddenly met the devil
+t&ecirc;te-&agrave;-t&ecirc;te, all by your little selves? At any rate,
+I have, and there in front of me was the devil, only much worse than
+fond fancy can paint him even with the brush of the acutest
+indigestion.
+</p>
+
+<p>
+Imagine a monster double life size&mdash;that is to say, eleven or twelve
+feet high&mdash;brilliantly portrayed in the best ochres of which these
+Bushmen have always had the secret, namely, white, red, black, and
+yellow, and with eyes formed apparently of polished lumps of rock
+crystal. Imagine this thing as a huge ape to which the biggest gorilla
+would be but a child, and yet not an ape but a man, and yet not a man,
+but a fiend.
+</p>
+
+<p>
+It was covered with hair like an ape, long gray hair that grew in
+tufts. It had a great red, bushy beard like a man; its limbs were
+tremendous, the arms being of abnormal length like to the arms of a
+gorilla, but, mark this, it had no fingers, only a great claw where the
+thumb should be. The rest of the hand was all grown together into one
+piece like a duck&rsquo;s foot, although what should have been the finger
+part was flexible and could grip like fingers, as shall be seen.
+</p>
+
+<p>
+At least, that is what the picture suggested, though it occurred to me
+afterwards that it might represent the creature as wearing fingerless
+gloves such as men in this country use when cutting fences. The feet
+however, which were certainly shown as bare, were the same; I mean that
+there were no toes, only one terrible claw where the big toe should be.
+The carcass was enormous; supposing it to have been drawn from life,
+the original, I should guess, would have weighed at least thirty stone;
+the chest was vast, indicating gigantic strength, and the paunch
+beneath wrinkled and protuberant. But&mdash;and here came one of the human
+touches&mdash;about its middle the thing wore a moocha or, rather, a hide
+tied round it by the leg skins, which hide seemed to have been dressed.
+</p>
+
+<p>
+So much for the body. Now for the head and face.
+</p>
+
+<p>
+These I know not how to describe, but I will try. The neck was as that
+of a bull, and perched horribly on the top of it was a quite small
+head, which&mdash;notwithstanding the great red beard whereof I have spoken
+that grew upon the chin, and a wide mouth from whose upper jaw
+projected yellow tushes like to those of a baboon that hung over the
+lower lip&mdash;was curiously feminine in appearance; indeed, that of an old,
+old she-devil with an aquiline nose. The brow, however, was
+disproportionate to the rest of the face, being prominent, massive, and
+not unintellectual, while set deep in it and unnaturally far apart were
+those awful glaring crystal eyes.
+</p>
+
+<p>
+That was not all, for the creature seemed to be laughing cruelly, and
+the drawing showed why it laughed. One of its feet was set upon the
+body of a man into which the great claw was driven deep. One of its
+hands held the head of the man, that evidently it had just twisted from
+the body. The other hand grasped by the hair a living naked girl badly
+drawn, as though this detail had not interested the artist, whom
+apparently it was about to drag away.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Isn&rsquo;t it a pretty picture, Baas?&rdquo; sniggered Hans. &ldquo;Now
+the Baas will not say that I tell lies, no, not for quite a week.&rdquo;
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap03"></a>CHAPTER III.<br />THE OPENER-OF-ROADS</h2>
+
+<p>
+I stared and stared, then was overcome with faintness and sat down upon
+the ground.
+</p>
+
+<p>
+I see you laughing at me, young man [this was addressed to me, the
+recorder of the tale] who no doubt have already decided that this
+drawing was the work of some imaginative Bushman who had gone mad and
+set down upon the rock the hellish dream of a mind diseased. Of course,
+that was the conclusion I came to myself next morning, though
+afterwards I changed my opinion, but at the time it did not strike me
+like that.
+</p>
+
+<p>
+The place was lonesome and eerie, a horrible place with the pit full of
+bones near by; heavily silent also except for a distant hyena or jackal
+howling at the moon, and I had gone through some trials that day&mdash;the
+passage of the death-pit, for instance, which reminded me of the
+oubliettes in ancient Norman castles that I have read of down which
+prisoners were hurled to doom. Also, as you may have observed, even in
+your short career, moonlight differs from sun-light and we, or some of
+us, are much more affected by horrible things at night than we are by
+day. At any rate, I sat down because I felt faint and thought that I
+was going to be ill.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What is it, Baas?&rdquo; queried the observant Hans, still mocking.
+&ldquo;If you want to be sick, Baas, please don&rsquo;t mind me, for I&rsquo;ll
+turn my back. I remember that I was sick myself when first I saw
+Heu-Heu&mdash;just there,&rdquo; he added reminiscently, pointing to a certain
+spot.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why do you call that thing &lsquo;Heu-Heu,&rsquo; Hans?&rdquo; I asked,
+trying to master the reflex action of my interior arrangements.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Because that is his nice name, Baas, given him by his Mammie when he
+was little, perhaps.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+(Here I nearly <i>was</i> sick, the idea of that creature with a mother
+almost finished me&mdash;like the sight and smell of a bit of fat bacon in a
+gale at sea.)
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How do you know that?&rdquo; I gurgled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Because the Bushmen told me, Baas. They said that their fathers, a
+thousand years ago, knew this Heu-Heu far away, and that they left that
+part of the country because of him as they never slept well at night
+there, just like a Boer when another Boer comes and builds a house
+within six miles of him, Baas. I think they meant that they heard
+Heu-Heu when he talked, for they told me that their
+great-great-grand-fathers could hear him doing it and beating his
+breast when he was miles away. But I daresay they lied, for I don&rsquo;t
+believe they really knew anything about Heu-Heu, or who painted his
+portrait on the rock, Baas.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No,&rdquo; I answered, &ldquo;nor do I. Well, Hans, I think I have had
+enough of your friend Heu-Heu for this evening, and should like to go
+back to bed.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas, so should I, Baas. Still, take another good look at him
+before you leave. You don&rsquo;t see a picture like that every night, Baas,
+and you know you wanted to come.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now I would have kicked Hans again, but luckily I remembered those
+nails in his pocket in time, so, after one lingering glance, I only
+rose and loftily motioned to him to lead on.
+</p>
+
+<p>
+This was the last that I saw of the likeness of Heu-Heu or Beelzebub,
+or whoever the monster may have been. Somehow, although I intended to
+return to examine it more closely by the light of day, when morning
+came I thought that I would not risk another scramble over that ledge
+but would be satisfied with the memory of first impressions. These they
+say, are always the best&mdash;like first kisses, as Hans added when I
+explained this to him.
+</p>
+
+<p>
+Not that I could forget Heu-Heu; on the contrary, it is not too much to
+say that this devilish creature haunted me. I could not dismiss that
+picture as some mere flight of distorted savage imagination. From a
+hundred characteristics I knew or thought I knew it, erroneously as I
+now believe, to be Bushmen&rsquo;s work and was certain that no Bushman, even
+if he had <i>delirium tremens</i>&mdash;not a complaint from which these people
+ever suffered, because they lacked the opportunity of doing so, could
+have evolved this monstrous creation out of his own soul&mdash;if a Bushman
+has a soul. No, Bushman or not, that artist was drawing something that
+he had seen, or thought that he had seen.
+</p>
+
+<p>
+Of this there were several indications. Thus, on Heu-Heu&rsquo;s right arm
+the elbow joint was much swollen as though he had once suffered an
+injury there. Again, the claw of one of his horrible hands&mdash;the left, I
+think&mdash;was broken and divided at the point. Further, there was a wart or
+protuberance upon the brow, just beneath where the long iron-gray tufts
+of hair parted in the middle and hung down on each side of the
+demoniacal, womanish face. Now the painter must have remembered these
+blemishes and set them down faithfully, copying from some original,
+real or imagined. Certainly, I reflected, he would not have invented
+them.
+</p>
+
+<p>
+Where, then, did he get his model? I have mentioned that I had heard
+rumours of creatures called <i>Ngolokos,</i> which I took it, if they
+existed at all, were peculiarly terrific apes of an unknown variety.
+Heu-Heu, then, might be a most distinguished and improved specimen of
+these apes. Yet that could scarcely be, for this beast was more man
+than monkey, notwithstanding his huge claws where the thumbs and big
+toes should be. Or perhaps I should say that he was more devil than
+either.
+</p>
+
+<p>
+Another idea occurred to me: he might have been the god of these
+Bushmen, only I never heard that they had any god except their own
+stomachs. Afterwards I questioned Hans on this point but he replied
+that he did not know, as the Bushmen he lived with in the cave had
+never told him anything to that effect. It was true, however, that they
+did not go to the place where the picture was except through fear of
+enemies, and that when they did they would not look or speak about it
+more than they could help. Perhaps, he suggested with his usual
+shrewdness, Heu-Heu might be the god of some other people with whom the
+Bushmen had nothing to do.
+</p>
+
+<p>
+Another question&mdash;when was this work executed? Owing to its sheltered
+position the colours were still fairly bright, but it must have been a
+long while ago. Hans said that the Bushmen told him that they did not
+know who painted it or what it represented, but that it was &ldquo;<i>old, old,
+old!</i>&rdquo; which might mean anything or nothing, since to a people without
+writing five or six generations become remote antiquity. One thing was
+certain, however, that another of the paintings in that cave was
+undoubtedly old, that of the Ph&oelig;nicians raiding a kraal of which
+I have spoken, which can scarcely have been executed since the time of
+Christ. Of this I am sure, for I examined it carefully on the following
+morning and it was not more faded than that of the Monster. Further, in
+his picture a piece of the rock had scaled off just above the left
+knee, and I had noticed that the surface thus exposed seemed as much
+weathered as that of the surrounding rock outside the limits of the
+painting.
+</p>
+
+<p>
+On the other hand, it must be remembered that the Ph&oelig;nician
+picture was under cover, while that of Heu-Heu was exposed to the air
+and would therefore age more rapidly.
+</p>
+
+<p>
+Well, all that night I dreamed of this horrid Heu-Heu, dreamed that he
+was alive and challenging me to fight him, dreamed that someone was
+calling to me to rescue her&mdash;it was certainly her&mdash;not him&mdash;from
+the power of the beast; dreamed that I did fight him and that he got me
+down and was about to twist my head off as he had done to the man in
+the picture, when something happened&mdash;I do not know what&mdash;and I woke
+up covered with perspiration and in a most pitiable fright.
+</p>
+
+<p class="p2">
+Now at the time I visited this cave I was not far from the borders of
+Zululand on one of my trading expeditions, the wagon being laden with
+blankets, beads, iron pots, knives, hoes, and such other articles as
+the simple savage loves, or in those days loved to pay for in cattle.
+Before the storm overtook us, however, I was contemplating leaving the
+Zulus alone on this trip and trying to break new ground somewhere north
+of Pretoria among less sophisticated natives who might put a higher
+value on my wares. After seeing Heu-Heu, as it chanced, I changed my
+mind for two reasons. The first of these was that the lightning had
+killed my two best oxen and I thought that I could replace these
+without cash expenditure in Zululand, where debts were owing to me that
+I might collect in kind. The second was connected with that confounded
+and obsessing Heu-Heu. I felt convinced that only one man in the world
+could tell me about this monster, if, indeed, there were anything to
+tell, namely, old Zikali, the wizard of the Black Kloof, the
+<i>Thing-that-should-never-have-been-born,</i> as Chaka, the great Zulu
+king, named him.
+</p>
+
+<p>
+I think that I have told you all about Zikali before, but in case I
+have not, I will say that he was the greatest witch doctor who ever
+lived in Zululand and the most terrible. No one knew when he was born,
+but undoubtedly he was very ancient and under his native name of
+&ldquo;Opener-of-Roads&rdquo; had been known and dreaded in the land for some
+generations. For many years, since my boyhood, indeed, he and I had
+been friends in a fashion, though of course I was aware that from the
+first he was using me for his own ends, as, indeed, became very clear
+before all was done and he had triumphed over and brought about the
+fall of the Zulu Royal House, which he hated.
+</p>
+
+<p>
+However, Zikali, like a wise merchant, always paid those who served him
+with a generous hand, in one coin or another, as he paid those he
+hated. My coin was information, either historical or concerning the
+hidden secrets of the strange land of Africa, of which, for all our
+knowledge, we white men really understand so little. If any one could
+give information about the picture in the cave and its origin, it would
+be Zikali, and therefore to Zikali I would go. Curiosity about such
+matters, as perhaps you have guessed, was always one of my besetting
+sins.
+</p>
+
+<p class="p2">
+We had great trouble in recovering our remaining fourteen oxen since
+some of them had wandered far to find cover from the storm. At last,
+however, they were found uninjured except for some bruises from the
+hailstones, for it is wonderful, if they are left alone, how cattle
+manage to protect themselves against the forces of nature. In Africa,
+however, they seldom take shelter beneath trees during a thunderstorm,
+as is their habit here in England, perhaps because, such tempests being
+so frequent, they have inherited from their progenitors an instinctive
+knowledge that lightning strikes trees and kills anything that happens
+to be underneath them. At least, that is my experience.
+</p>
+
+<p>
+Well, we inspanned and trekked away from that remarkable cave. Many
+years afterwards, by the way, when Hans was dead, I tried to find it
+again and could not. I thought that I reached the same mountain slope
+in which it was, but I suppose that I must have been mistaken, since in
+that neighbourhood there are multitudes of such slopes and on the one
+that I identified I could discover no trace of the cave.
+</p>
+
+<p>
+Perhaps this was because there had been a land-slide and, with the
+funnel-like shaft in the mountain side down which the moonlight poured
+on to the picture of Heu-Heu, the orifice that, it will be remembered,
+was very small, had been covered up with rocks. Or it may be that I was
+searching the wrong slope, not having taken my bearings sufficiently
+when I visited the place at a time of tempest and hurry.
+</p>
+
+<p>
+Further, I was pressed and, desiring to reach a certain outspan before
+night fell, could only give about an hour to the quest and when it
+failed was obliged to get on. Nor have I ever met any one who was
+acquainted with this cave, so I suppose that it must have been known to
+the Bushmen and Hans only, dead now all of them, which is a pity
+because of the wonderful paintings that it contains or contained.
+</p>
+
+<p>
+You will remember I told you that just before the storm broke we were
+overtaken by a party of Kaffirs going to or returning from some feast.
+When we had gone about half a mile we found one of those Kaffirs again
+quite dead, but whether he (the body was that of a young man) had been
+killed by the lightning or by the hail, I was not sure. Evidently his
+companions were so frightened that they had left him where he lay,
+proposing, I suppose, to return and bury him later. So you will see
+that when it gave us shelter, this cave did us a good turn.
+</p>
+
+<p class="p2">
+Now I will skip all the details of my trek into Zululand, which was as
+are other treks, only slower, because it was a hard job to get that
+heavily laden wagon along with but fourteen oxen. Once, indeed, we
+stuck in a river, the White Umfolozi, quite near to the Nongela Rock or
+Cliff which frowns above a pool of the river. I shall never forget that
+accident because it caused me to be the unwilling witness of a very
+dreadful sight.
+</p>
+
+<p>
+Whilst we were fast in the drift a party of men appeared upon the brow
+of this Nongela Rock, about two hundred and fifty yards away, dragging
+with them two young women. Studying them through my glasses, I came to
+the conclusion from the way they moved their heads and stared wildly
+about them, that these young women were blind or had been blinded. As I
+looked at them, wondering what to do, the men seized the women by the
+arms and hurled them over the edge of the cliff. With a piteous wail
+the poor creatures rolled down the stratified rock into the deep pool
+below and there the crocodiles got them, for distinctly I saw the rush
+of the reptiles. Indeed, in this pool they were always on the look-out,
+as it was a favourite place of execution under the Zulu kings.
+</p>
+
+<p>
+When their horrible business was finished the party of
+&ldquo;slayers&rdquo;&mdash;there were about fifteen of them&mdash;came down to
+the ford to interview us. At first I thought there might be trouble,
+and to tell the truth, should not have been sorry, for the sight of
+this butchery had made me furious and reckless. As soon as they found
+out, however, that the wagon belonged to me, Macumazahn, they were all
+amiability, and wading into the water, tackled on to the wheels, with
+the result that by their help we came safe to the farther bank.
+</p>
+
+<p>
+There I asked their leader who the two murdered girls might be. He
+replied that they were the daughters of Panda, the King. I did not
+question this statement although, knowing Panda&rsquo;s kindly character, I
+doubted very much whether they were actually his children. Then I asked
+why they were blind, and what crime they had committed. The captain
+replied that they had been blinded by the order of Prince Cetywayo, who
+even then was the real ruler of Zululand, because &ldquo;they had looked
+where they should not.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Further inquiry elicited the fact that these unhappy girls had fallen
+in love with two young men, and run away with them against the King&rsquo;s
+orders, or Cetywayo&rsquo;s, which was the same thing. The party were
+overtaken before they could reach the Natal border, where they would
+have been safe; the young men were killed at once and the girls brought
+up for judgment, with the result that I have described. Such was the
+end of their honeymoon!
+</p>
+
+<p>
+Moreover, the captain informed me cheerfully that a body of soldiers
+had been sent out to kill the fathers and mothers of the young men and
+all who could be found in their kraals. This kind of free love must be
+put a stop to, he said, as there had been too much of it going on;
+indeed, he did not know what had come to the young people in Zululand,
+who had grown very independent of late, contaminated, no doubt, by the
+example of the Zulus in Natal, where the white men allowed them to do
+what they liked without punishment.
+</p>
+
+<p>
+Then with a sigh over the degeneracy of the times, this crusted old
+conservative took a pinch of snuff, bade me a hearty farewell, and
+departed, singing a little song which I think he must have invented, as
+it was about the love of children for their parents. If it had been
+safe I should have liked to let him have a charge of shot behind to
+take away as a souvenir, but it was not. Also, after all, he was but an
+executive officer, a product of the iron system of Zululand in the day
+of the kings.
+</p>
+
+<p>
+Well, I trekked on, trading as I went, and getting paid in cows and
+heifers, which I sent back to Natal, but could come by no oxen that
+were fit for the yoke, and much less any that had been broken in, since
+in those days such were almost unknown in Zululand. However, I did hear
+of some that had been left behind by a white trader because they were
+sick or footsore, I forget which, who took young cattle in exchange for
+them. These were said now to be fat again, but no one seemed to know
+exactly where they were. One friendly chief told me, however, that the
+&ldquo;Opener-of-Roads,&rdquo; that is, old Zikali, might be able to do so, as
+he knew everything and the oxen had been traded away in his district.
+</p>
+
+<p>
+Now by this time, although I was still obsessed about Heu-Heu, I had
+almost made up my mind to abandon the idea of visiting Zikali on this
+trip, because I had noticed that whenever I did so, always I became
+involved in arduous and unpleasant adventures as an immediate
+consequence. Being, however, badly in need of more oxen, for, not to
+mention the two that were dead, others of my team seemed never to have
+recovered from the effects of the hailstorm and one or two showed signs
+of sickness, this news caused me to revert to my original plan. So
+after consultation with Hans, who also thought it the best thing to be
+done, I headed for the Black Kloof, which was only two short days&rsquo; trek
+away.
+</p>
+
+<p>
+Arriving at the mouth of that hateful and forbidding gulf on the
+afternoon of the second day, I outspanned by the spring and, leaving
+the cattle in charge of Mavoon and Induka, walked up it accompanied by
+Hans.
+</p>
+
+<p>
+The place, of course, was just as it had always been, and yet, as it
+ever did, struck me with a fresh sense of novelty and amazement. In all
+Africa I scarcely know a gorge that is so eerie and depressing. Those
+towering cliffsides that look as though they are about to fall in upon
+the traveller, the stunted, melancholy aloe plants which grow among the
+rocks; the pale vegetation; the jackals and hy&aelig;nas that start
+away at the sound of voices or echoing footsteps; the dense, dark
+shadows; the whispering winds that seem to wail about one even when the
+air is still over-head, draughts, I suppose, that are drawing backwards
+and forwards through the gulley; all of these are peculiar to it. The
+ancients used to declare that particular localities had their own genii
+or spirits, but whether these were believed to be evolved by the
+locality or to come thither because it suited their character and
+nature, I do not know.
+</p>
+
+<p>
+In the Black Kloof and some other spots to which I have wandered, I
+have often thought of this fable and almost found myself accepting it
+as true. But, then, what kind of a spirit would it be that chose to
+inhabit this dreadful gorge? I think some embodiment&mdash;no, that word is a
+contradiction&mdash;some impalpable essence of Tragedy, some doomed soul
+whereof the head was bowed and the wings were leaded with a weight of
+ineffable and unrepented crime.
+</p>
+
+<p>
+Well, what need was there to fly to fable and imagine such an invisible
+inhabitant when Zikali, the <i>Thing-that-should-never-have-been-born,</i>
+was, and for uncounted years had been, the Dweller in this tomb-like
+gulf? Surely he was Tragedy personified, and that hoary head of his was
+crowned with ineffable and unrepented crime. How many had this hideous
+dwarf brought down to doom and how many were yet destined to perish in
+the snares that year by year he wove for them? And yet this sinner had
+been sinned against and did but pay back his sufferings in kind, he
+whose wives and children had been murdered and whose tribe had been
+stamped flat beneath the cruel feet of Chaka, whose House he hated and
+lived on to destroy. Even for Zikali allowances could be made; he was
+not altogether bad. Is any man <i>altogether</i> bad, I wonder.
+</p>
+
+<p>
+Musing thus, I tramped on up the gorge, followed by the dejected Hans,
+whom the place always depressed, even more than it did myself.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Baas,&rdquo; he said presently in a hollow whisper, for here he did not
+dare to speak aloud, &ldquo;Baas, do you think that the Opener-of-Roads was
+once Heu-Heu himself who has now shrunk to a dwarf with age, or at any
+rate, that Heu-Heu&rsquo;s spirit lives in him?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, I don&rsquo;t,&rdquo; I answered, &ldquo;for he has fingers and toes
+like the rest of us, but I do think that if there is any Heu-Heu he may
+be able to tell us where to find him.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then, Baas, I hope that he has forgotten, or that Heu-Heu has gone to
+heaven where the fires go on burning of themselves without the need of
+wood. For, Baas, I do not want to meet Heu-Heu; the thought of him
+turns my stomach cold.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, you would rather go to Durban and meet a gin bottle that would
+turn your stomach warm, Hans, and your head, too, and land you in the
+Trunk for seven days,&rdquo; I replied, improving the occasion.
+</p>
+
+<p>
+Then we turned the corner and came upon Zikali&rsquo;s kraal. As usual, I
+appeared to be expected, for one of his great silent body servants was
+waiting, who saluted me with uplifted spear. I suppose that Zikali must
+have had a look-out man stationed somewhere who watched the plain
+beneath and told him who was approaching. Or possibly he had other
+methods of obtaining information. At any rate, he always knew of my
+advent and often enough of why I came and whence, as, indeed, he did on
+this occasion.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The Father of Spirits awaits you, Lord Macumazahn,&rdquo; said the body
+servant. &ldquo;He bids the little yellow man who is named Light-in-Darkness,
+to accompany you and will see you at once.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I nodded and the man led me to the gate of the fence that surrounded
+Zikali&rsquo;s great hut, on which he tapped with the handle of his spear. It
+was opened, by whom I did not see, and we entered, whereon someone
+slipped out of the shadows and closed the gate behind us, then
+vanished. There in front of the door of his hut, with a fire burning
+before him, crouched the dwarf wrapped in a fur kaross, his huge head,
+on either side of which the gray locks fell down much as they did in
+the picture of Heu-Heu, bent forward, and the light of the fire into
+which he was staring shining in his cavernous eyes. We advanced across
+the shiny beaten floor of the courtyard and stood in front of him, but
+for half a minute or more he took no notice of our presence. At length,
+without looking up, he spoke in that hollow, resounding voice which was
+unlike to any other I ever heard, saying,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why do you always come so late, Macumazahn, when the sun is off the
+hut and it grows cold in the shadows? You know I hate the cold, as the
+aged always do, and I was minded not to receive you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Because I could not get here before, Zikali,&rdquo; I answered.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then you might have waited until to-morrow morning unless, perhaps,
+you thought that I should die in the night, which I shall not do. No,
+nor for many nights. Well, here you are, little white Wanderer who hops
+from place to place like a flea.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, here I am,&rdquo; I replied, nettled, &ldquo;to visit you who do
+not wander but sit in one spot like a toad in a stone, Zikali.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ho, ho, ho!&rdquo; he laughed&mdash;that wonderful laugh of his which
+echoed from the rocks and always made me feel cold down the back, &ldquo;Ho,
+ho, ho! how easy it is to make you angry. Keep your temper, Macumazahn,
+lest it should run away with you as your oxen did before the storm in
+the mountains the other day. What do you want? You only come here when
+you want something from him whom once you named the Old Cheat. So I
+don&rsquo;t wander, don&rsquo;t I, but sit like a toad in a stone? How do you
+know that? Is it only the body that wanders? Cannot the spirit wander
+also, far, oh, far, even to the &lsquo;Heaven Above&rsquo; sometimes, and
+perhaps to that land which is under the earth, the place where they say
+the dead are to be found again? Well, what do you want? Stay, and I
+will tell you, who explain yourself so badly, who, although you think
+that you speak Zulu like a native, have never really learned it
+properly because to do that you must think in it and not in your own
+stupid tongue, that has no words for many things. Man, my medicines.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A figure darted out of the hut, set down a cat-skin bag before him, and
+was gone again. Zikali plunged his claw-like hand into the bag and drew
+out a number of knuckle bones, polished, but yellow with age, which he
+threw carelessly on to the ground in front of him, then glanced at
+them.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ha,&rdquo; he said, &ldquo;something about cattle, I see, yes, you want
+to get oxen, broken oxen, not wild ones, and think that I can tell you
+where to do it cheap. By the way, what present have you brought for me?
+Is it a pound of your white man&rsquo;s snuff?&rdquo; (As a matter of fact, it
+was a quarter of a pound.) &ldquo;Now am I right about the oxen?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes,&rdquo; I replied, rather amazed.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That astonishes you. It is wonderful, isn&rsquo;t it, that the poor Old
+Cheat should know what you want. Well, I&rsquo;ll tell you how it is done.
+You lost two oxen by lightning, did you not? You therefore, naturally
+would want others, especially as some of those which remain&rdquo;&mdash;here
+he glanced at the bones once more&mdash;&ldquo;were hurt, yes, by hailstones,
+very large hailstones, and others are showing signs of sickness,
+red-water, I think. Therefore, it isn&rsquo;t strange that the poor Old Cheat
+should guess that you needed oxen, is it? Only a silly Zulu would put
+such a thing down to magic. About the snuff, too, which I see you have
+taken from your pocket&mdash;a very little parcel, by the way. You&rsquo;ve
+brought me snuff before, haven&rsquo;t you. Therefore, it isn&rsquo;t strange
+that I should guess that you would do so again, is it? No magic there.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;None, Zikali, but how did you learn of the lightning killing the
+cattle and of the hailstorm?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How did I learn that the lightning killed your pole-oxen, Kaptein and
+Deutchmann? Why, are you not a very great man in whom all are
+interested, and is it wonderful that I should be told of accidents that
+happen a hundred miles or so away? You met a party going to a wedding,
+did you not, just before the storm, and found one of them dead
+afterwards? By the way, he wasn&rsquo;t killed either by lightning or by
+hail. The flash fell near and stunned him, but really he died of the
+cold during the night. I thought that you might like to know that, as
+you are curious on the point. Of course, those Kaffirs would have told
+me all about it, would they not? No magic, again you see. That&rsquo;s how we
+poor witch doctors gain repute, just by keeping our eyes and ears open.
+When you are old you might set up in the trade yourself, Macumazahn,
+since you do the same thing, even at night, they say.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now while he went on mocking me he had gathered up the bones out of the
+dust and suddenly threw them again with a curious spiral twist that
+caused them to fall in a little heap, perched on one another. He looked
+at them, and said,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why, what do these silly things remind me of? They are some of the
+tools of my trade, you know, Macumazahn, used to impress the fools that
+come to see us witch doctors, who think that they tell us secrets, and
+to take off their attention while we read their hearts. Somehow or
+other they remind me of rocks piled one on another as on a mountain
+slope, and look! there is a hollow in the middle like the mouth of a
+cave.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Did you chance to take refuge from that storm in a cave, Macumazahn?
+Oh, you did! Well, see how cleverly I guessed it. No magic there again,
+only just a guess. Isn&rsquo;t it likely that you would go to a cave to
+escape from such a tempest, leaving the wagon outside? Look at that
+bone there, lying a little distance off the others, that&rsquo;s what made me
+think of the wagon being outside. But the question is, what did you see
+in the cave? Anything out of the way, I wonder? The bones can&rsquo;t tell me
+that, can they? I must guess that somehow else, mustn&rsquo;t I? Well,
+I&rsquo;ll try to do so, just to give you, the wise white man, another lesson
+in the manner that we poor rascals of witch doctors do our work and
+take in fools. But won&rsquo;t you tell me, Macumazahn?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, I won&rsquo;t,&rdquo; I answered crossly, who knew that the old
+dwarf was making a butt of me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then I suppose that I must try to discover for myself, but how, how?
+Come here, you little yellow monkey of a man, and sit between me and
+the fire so that its light shines through you, for then perchance I may
+be able to see something of what is going on in that thick head of
+yours, Light-in-Darkness, as you are called, and get some light in my
+darkness.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Hans advanced unwillingly enough and squatted down at the spot that
+Zikali indicated with his bony finger, being very careful that none of
+the magic bones should touch any portion of his anatomy, for fear lest
+they should bewitch him, I suppose. There he sat, holding his ragged
+felt hat upon the pit of his stomach as though to ward off the
+gimlet-like glances of Zikali&rsquo;s burning eyes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ho-ho! Yellow Man,&rdquo; said the dwarf after a few seconds of
+inspection, which caused Hans to wriggle uncomfortably and even to
+colour beneath his wrinkled skin, like a young woman being studied by
+her prospective husband, who desires to ascertain whether she will or
+will not do for a fifth wife. &ldquo;Ho-ho! it seems to me that you knew this
+cave before you went there in the storm, but of course I should guess
+that, for how otherwise would you have found it in such a hurry; also
+that it had something to do with Bushmen, as most caves have in this
+land.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The question is, what was in it? No, don&rsquo;t tell me. I want to find
+out for myself. It is strange that the thought comes to me of pictures.
+No, it isn&rsquo;t strange, since the Bushmen often used to paint pictures in
+caves. Now, you shouldn&rsquo;t nod your head, Yellow Man, because it makes
+the riddle too easy. Just stare at me and think of nothing at all.
+Pictures, lots of them, but one principal picture, I think; something
+that was difficult to come at. Yes, dangerous, even. Was it perchance a
+picture of yourself that a Bushman drew long ago when you were young
+and handsome, Yellow Man?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;There, again you are shaking your head. Keep it quite still, will you,
+so that the thoughts in it don&rsquo;t ripple like water beneath a wind. At
+least it was a picture of something hideous, but much bigger than you.
+Ah! it grows and grows. I am getting it now. Macumazahn, come and stand
+by me, and you, Yellow Man, turn your back so that you face the fire.
+Bah! it burns badly, does it not, and the air is so cold, so cold! I
+must make it brighter.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Are you there, Macumazahn? Yes. Now look at this stuff of mine; see
+what a fine blaze it causes,&rdquo; and putting his hand into the bag, he
+drew out some kind of powder, only a little of it, which he threw on to
+the embers. Then he stretched his skinny fingers over them as though
+for warmth, and slowly lifted his arms high into the air. It is a fact
+that after him the flames sprang up to a height of three or four feet.
+He dropped his arms again and the flames sank down. He lifted them once
+more and once more they rose, only this time much higher. A third time
+he repeated this performance, and now the sheet of fire sprang full
+fifteen feet into the air and so remained burning steadily, like the
+flame of a lamp.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Look at that fire, Macumazahn, and you also, Yellow Man,&rdquo; he said,
+in a strange new voice, a sort of dreamy far-off voice, &ldquo;and tell me if
+you see anything in it, for I can&rsquo;t&mdash;I can&rsquo;t.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I looked, and for a moment perceived nothing. Then some shape began to
+grow upon the blazing background. It wavered; it changed; it became
+fixed and definite, yes, clear and real. There before me, etched in
+flame, I saw Heu-Heu&mdash;Heu-Heu as he had been in the painting on the cave
+wall, only, as it seemed to me, alive, for his eyes blinked&mdash;Heu-Heu,
+looking like a devil in hell. I gasped but stood firm. As for Hans, he
+ejaculated in his vile Dutch,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Allemaghte! Da is die leeliker auld deil!</i>&rdquo; (that is,
+&ldquo;Almighty! There is the ugly old devil!&rdquo;) and having said this,
+rolled over on to his back and lay still, frozen with terror.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ho, ho, ho!&rdquo; laughed Zikali. Ho, ho, ho! and from a dozen places
+the walls of the kloof echoed back, <i>&ldquo;Ho, ho, ho!&rdquo;</i>
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap04"></a>CHAPTER IV.<br />THE LEGEND OF HEU-HEU</h2>
+
+<p>
+Zikali stopped laughing and contemplated us with his hollow eyes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Who was it who first said that all men are fools?&rdquo; he asked.
+&ldquo;I do not know, but I think it must have been a woman, a pretty woman
+who played with them and found that it was so. If so, she was wise, as
+all women are in their narrow way, which the saying shows, since they
+are left out of it. Well, I will add to the proverb; all men are
+cowards also in one matter or another, though in the rest they may be
+brave enough. Further, they are all the same, for what is the
+difference between you, Macumazahn, wise White Man who have dared death
+a hundred times, and yonder little yellow ape?&rdquo; Here he pointed to
+Hans, lying upon his back, with rolling eyes and muttering prayers to a
+variety of gods between his chattering teeth. &ldquo;Both of you are afraid,
+one as much as the other; the only difference being that the White Lord
+tries to conceal his fear, whilst the Yellow Monkey chatters it out, as
+monkeys do.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why are you so frightened? Just because by a common trick I show to
+your eyes a picture of that which is in the minds of both of you. Mark
+you again, not by magic but by a common trick which any child could
+learn, if somebody taught it to him. I hope that you will not behave
+like this when you see Heu-Heu himself, for if you do I shall be
+disappointed in you and soon there will be two more skulls in that cave
+of his. But then, perhaps, you will be brave; yes, I think so, I think
+so, since never would you like to die remembering how long and loud I
+should laugh when I heard of it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Thus the old wizard rambled on, as was his fashion when he wished to
+combine his acrid mockery with the desire to gain space for thought,
+till presently he grew silent and took some of the snuff which I had
+brought him, for he had been engaged in opening the packet while he
+talked, all the while continuing to watch us as though he would search
+out our very souls.
+</p>
+
+<p>
+Now, because I thought that I must say something, if only to show that
+he had not frightened me with his accursed manifestations, or whatever
+they were, I answered,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are right, Zikali, when you say that all men are fools, seeing
+that you are the first and biggest fool among them.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have often thought it, Macumazahn, for reasons that I keep to
+myself. But why do you say so? Let me hear, who would learn whether
+yours are the same as my own.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;First, because you talk as though there were such a creature as
+Heu-Heu, which, as you know well, does not live and never did; and
+secondly, because you speak as though Hans and I would meet it face to
+face, which we shall never do. So cease from such nonsense and show us
+how to make pictures in the fire&mdash;an art, you tell us, any child can
+learn.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If they are taught, Macumazahn, <i>if</i> they are taught how. But were
+I to do this, I should indeed be the first of fools. Do you think that
+I wish to establish two rival cheats&mdash;you see, between ourselves, I give
+myself my right name&mdash;in the land to trade against me? No, no, let each
+keep the knowledge he has earned for himself, for if it becomes common
+to all, who will pay for it? But why do you believe that you will never
+stand face to face with Heu-Heu except in pictures on rock or fire?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Because he doesn&rsquo;t exist,&rdquo; I answered with irritation;
+&ldquo;and if he does, I suppose his home is a long way off and I cannot trek
+without fresh oxen.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah!&rdquo; said Zikali, &ldquo;that reminds me again that those who told
+me of how you refuged in the cave from the storm and the rest said that
+you wanted more oxen. So, knowing that you would be in as great a hurry
+to get to Heu-Heu as a young man is to find his first wife, I made
+ready. The story you heard was quite true. A white trader did leave a
+very fine team of footsore oxen in this neighbourhood, salted, every
+one of them, which after three moons&rsquo; rest, are now fat and sound. I
+will have them driven up to-morrow morning and take care of yours while
+you are away.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have no money to pay for more oxen,&rdquo; I said.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is not the promise of Macumazahn better than any money, even the red
+English gold? Does not the whole land know it? Moreover,&rdquo; he added
+slowly, &ldquo;when you return from visiting Heu-Heu you ought to have plenty
+of money&mdash;or, rather, of diamonds, which is the same thing&mdash;and
+perhaps of ivory, though of that I am not so sure. No, I am not sure
+whether you will be able to carry the ivory. If I do not speak truth I
+will pay for the oxen myself.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now at the word &ldquo;diamonds&rdquo; I pricked up my ears, for just then all
+Africa was beginning to talk about these stones; even Hans rose from
+the ground and began once more to take interest in earthly things.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That&rsquo;s a fair offer,&rdquo; I said, &ldquo;but stop blowing
+dust&rdquo; (<i>i. e.</i>, talking nonsense) &ldquo;and tell me straight out
+what you mean before it grows dark. I hate this kloof in the dark. Who
+is Heu-Heu? And if he or it lives, or lived, where is Heu-Heu, dead or
+alive? Also, supposing that there was or is a Heu-Heu, why do you,
+Zikali, wish me to find him, as I perceive you do, who always have a
+reason for what you wish?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I will answer the last question first, Macumazahn, who, as you say,
+always have a reason for what I want you or others to do.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Here he stopped and clapped his hands, whereon instantly one of his
+great serving men appeared from the hut behind, to whom he gave some
+order. The man darted away and presently was back with more of the skin
+bags such as witch doctors use to carry their medicines. Zikali opened
+one of these and showed me that it was almost empty, there being in it
+but a pinch of brown powder.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;This stuff, Macumazahn,&rdquo; he said, &ldquo;is the most wonderful of
+all drugs, even more wonderful than the herb called <i>taduki</i> that can
+open the paths of the past, with which herb you will become acquainted
+one day. By means of it&mdash;I speak not of <i>taduki</i> but of the powder in
+the bag&mdash;I do most of my tricks. For instance, it was with a dust of it
+that I was able to show you and the little yellow man the picture of
+Heu-Heu in the flames just now.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You mean that it is a poison, I suppose.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, yes, among other things, by adding another powder it can be made
+into a very deadly poison; so deadly that as little of it as will lie
+upon the point of a thorn will kill the strongest man and leave no
+trace. But it has other properties also that have to do with the mind
+and the spirit; never mind what they are; if I tried to tell you, you
+would not understand. Well, the Tree of Visions from the leaves of
+which this medicine is ground grows only in the garden of Heu-Heu and
+nowhere else in Africa, and I got my last supply of it thence many
+years ago, long before you were born, indeed, Macumazahn; never mind
+how.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Now I must have more, of those leaves, or what these Zulus call my
+magic, which wise white men like you know to be but my tricks, will
+fail me, and the world will say that the Opener-of-Roads has lost his
+strength and turn to seek wiser doctors.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then why do you not send and get some, Zikali?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Whom can I send that would dare to enter the land of Heu-Heu and rob
+his garden? No one but yourself, Macumazahn. Ah! I read your mind. You
+are wondering now if that be so, why I do not order that the leaves
+should be brought to me from the place of Heu-Heu. For this reason,
+Macumazahn. The dwellers there may not leave their hidden land; it is
+against their law. Moreover, if they might they would not part even
+with a handful of that drug, except at a great price. Once, a hundred
+years ago&rdquo; (by which, I suppose, he meant a long time), &ldquo;I paid
+such a price and bought a quantity of the stuff of which you see the
+last in that bag. But that is an old story with which I will not
+trouble you. Oh! many went and but two returned, and they mad, as those
+are apt to be who have looked on Heu-Heu and left him living. If ever
+you see Heu-Heu, Macumazahn, be sure to destroy him and all that is
+his, lest his curse should follow you for the rest of your days.
+Fallen, he will be powerless, but standing, his hate is very strong and
+reaches far, or that of his priests does, which is the same thing.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Rubbish!&rdquo; I said. &ldquo;If there is any Heu-Heu, he is but a big
+ape, and living or dead, I am not afraid of any ape.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am glad to hear that, Macumazahn, and hope that you will always be
+of the same mind. Doubtless it is only his picture painted on rock or
+in the fire that frightens you, just as a dream is more terrible than
+anything real. Some day you shall tell me which was the worse,
+Heu-Heu&rsquo;s picture or Heu-Heu himself. But you asked me other questions.
+The first of them was, Who is Heu-Heu?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, I do not know. The legend tells that once, in the beginning,
+there was a people white, or almost white, who lived far away to the
+north. This people, says the old tale, were ruled over by a giant, very
+cruel and very terrible; a great wizard also, or cheat, as you would
+call him. So cruel and terrible was he, indeed, that his people rose
+against him, and strong as he might be, forced him to fly southwards
+with some who clung to him or could not escape him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;So south he came with them, thousands of miles, until he found a
+secret place that suited him to dwell in. That place is beneath the
+shadow of a mountain of a sort that I have heard spouted out fire when
+the world was young, which even now smokes from time to time. Here this
+people, who are named Walloo, built them a town after their northern
+fashion out of the black stone which flowed from the mountain in past
+ages. But their king, the giant wizard, continued his cruelties to them
+forcing them to labour night and day at his city and Great House and a
+cave in which he was worshipped as a god, till at last they could bear
+no more and murdered him by night.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Before he died, however, which he took long to do because of his
+magic, he mocked them, telling them that not thus would they be rid of
+him since he would come back in a worse shape than before and still
+rule over them from generation to generation. Moreover, he prophesied
+disaster to them and laid this curse upon them, that if they strove to
+leave the land that he had chosen, and to cross the ring of mountains
+by which it is enclosed, they should die, every one of them. This,
+indeed, happened, or so I have heard, since if even one of them travels
+down the river, by which alone that country can be approached from the
+desert, and sets foot in the desert, he dies, sometimes by sudden
+sickness, or sometimes by the teeth of lions and other wild beasts that
+live in the great swamp where the river enters the desert, whither the
+elephants and other game come to drink from hundreds of miles around.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Perhaps fever kills them,&rdquo; I suggested.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Maybe so, or poison, or a curse. At least, soon or late they die, and
+therefore it comes about that now none of them leaves that land.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And what happened to the Walloos after they had finished off this kind
+king of theirs?&rdquo; I asked, for Zikali&rsquo;s romantic fable interested
+me. Of course, I knew that it was a fable, but in such tales, magnified
+by native rumour, there is sometimes a grain of truth. Also Africa is a
+great country, and in it there are very queer places and peoples.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Something very bad happened, Macumazahn, for scarcely was their king
+dead when the mountain began to belch out fire and hot ashes, which
+killed many of them and caused the rest to fly in boats across the lake
+that makes an island of the mountain, to the forest lands that lie
+around. There they live to this day upon the banks of the river which
+flows through the forest, the same that passes through the gorge of the
+mountains into the swamp, and there loses itself in the desert sands.
+So, at least, my messengers told me a hundred years ago, when they
+brought me the medicine that grows in Heu-Heu&rsquo;s garden.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I suppose that they were afraid to go back to their town after the
+eruption was over,&rdquo; I said.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, they were afraid, at which you will not wonder when you see it,
+for when the mountain blew up the gases killed very many of them and
+what is more, turned them to stone. Aye, there they sit, Macumazahn, to
+this day, turned to stone, and with them their dogs and cattle.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now at this amazing tale I burst out laughing, and even Hans grinned.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have noted, Macumazahn,&rdquo; said Zikali, &ldquo;that in the
+beginning it is you who always laugh at me, while in the end it is I
+who laugh at you, and so I believe it will be in this case also. I tell
+you that there those people sit turned to stone, and if it is not so,
+you need not pay me for the oxen that I bought from the white man even
+should you come back with your pockets full of diamonds.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now I bethought me of what happened at Pompeii, and ceased to laugh.
+After all, the thing was possible.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That is one reason why they did not return to their town, even when
+the mountain went to sleep again, but there was another, Macumazahn,
+that was stronger still. Soon they found that it was haunted.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Haunted! By what? By the stone men?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, they are quiet enough, though what their spirits may be I cannot
+tell you. Haunted by their king whom they had killed, turned into a
+gigantic ape, turned into Heu-Heu.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now at this statement I did not laugh, although at first sight it
+seemed much more absurd than that of the dead people who had been
+petrified. For this reason: as I knew well, it is the commonest of
+beliefs among savages, and especially those of Central Africa, that
+dead chiefs, notably if they have been tyrants during their life, are
+metamorphosed into some terrible animal, which thenceforward persecutes
+them from generation to generation. The animal may be a rogue elephant
+or a man-killing lion, or perhaps a very poisonous snake. But whatever
+shape it takes, it always has this characteristic, that it does not die
+and cannot be killed&mdash;at any rate, by any of those whom it afflicts.
+Indeed, in my own experience I have come across sundry examples of this
+belief among natives. Therefore, it did not strike me as strange that
+these people should imagine their country to be cursed by the spirit of
+a legendary tyrant turned into a monster.
+</p>
+
+<p>
+Only in the monster itself I put no faith. If it existed at all
+probably it would resolve itself into a large ape, or perhaps a gorilla
+living upon an island in the lake where it had become marooned, or
+drifted upon a tree in a flood.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And what does this spirit do?&rdquo; I asked Zikali incredulously.
+&ldquo;Throw nuts or stones at people?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, Macumazahn. According to what I have been told, it does much more.
+At times it crosses to the mainland&mdash;some say upon a log, some say by
+swimming, some say as spirits can. There, if it meets any one, it
+twists off his or her head&rdquo; (here I bethought me of the picture in the
+cave), &ldquo;for no man can fight against its strength, or woman either,
+because if she be old and ugly, it serves her in the same fashion, but
+if she be young and well favoured, then it carries her away. The island
+is said to be full of such women who cultivate the garden of Heu-Heu.
+Moreover, it is reported that they have children who cross the lake and
+live in the forest&mdash;terrible, hairy creatures that are half human, for
+they can make fire and use clubs and bows and arrows. These savage
+people are named Heuheua. They dwell in the forests, and between them
+and the Walloos there is perpetual war.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Anything else?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, one thing. At a certain time of the year the Walloos must take
+their fairest and best-born maiden and tie her to an appointed rock
+upon the shore of the island upon a night of full moon. Then they go
+away and leave her alone, returning at sunset.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And what do they find?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;One of two things, Macumazahn; either that the maiden has gone, in
+which case they are well pleased, except those of them to whom she is
+related, or that she has been torn to pieces, having been rejected by
+Heu-Heu, in which case they weep and groan, not for her but for
+themselves.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why do they rejoice, and why do they weep, Zikali?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;For this reason. If the maiden has been taken, Heu-Heu, or his
+servants, the Heuheua, will spare them and his priests for that year.
+Moreover, their crops will prosper and they be free from sickness. If
+she has been killed, he or his servants haunt them, snatching away
+other women, and they will have bad harvests; also fever and other ills
+fall upon them. Therefore, the Offering of the Maiden is their great
+ceremony, which, should she be taken, is followed by the Feast of
+Rejoicing, and should she be rejected and slain, by the Fast of
+Lamentation and the sacrifice of her parents or others.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A pleasant religion, Zikali. Tell me, is it one that pleases these
+Walloos?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Does any religion please any man, Macumazahn, and do tears, want,
+sickness, bereavement, and death please those who are born into the
+world? For example, like the rest of us, you white people suffer these
+things, or so I have heard; also you have your own Heu-Heu or devil who
+claims such sacrifices and yet avenges himself upon you. You are not
+pleased with him, still you go on making your sacrifices of war and
+blood and all wickedness in return for what he did to you, thereby
+binding yourselves to him afresh and confirming his power over you, and
+as you do, so do we all. Yet if you and the rest of us would but stand
+up against him, perhaps his strength might be broken, or he might be
+slain. Why, then, do we continue to sacrifice our maidens of virtue,
+truth, and purity to him, and how are we better than those who worship
+Heu-Heu, who do so to save their lives?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I considered his argument, which was subtle for a savage, however old
+and instructed, to have evolved from his limited opportunities of
+observation, and answered rather humbly,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I do not suppose that we are better at all.&rdquo; Then to change the
+subject to something more practical, I added, &ldquo;But what about those
+diamonds?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The diamonds! Oho! the diamonds, which, by the way, I believe are one
+of the offerings that you white people make to your own Heu-Heu. Well,
+these people seem to have plenty of them. Of course, they are useless
+to them, as they do not trade. Still, the women know that they are
+pretty, and fasten them about themselves in little nets of hair after
+polishing them upon stone, because they do not know how to make holes
+in them, being so hard, and cannot set them in metals. Also they stick
+them in the clay of their eating-dishes before these are dried, making
+pretty patterns with them. It seems that these stones and others that
+are red, are washed down by the river from some desert across which it
+flows above, through a tunnel in the mountains, I believe. At any rate,
+they find them in plenty in the gravel on its banks, which they set the
+children to sift in a closely woven sieve of human hair, or in some
+such fashion. Stay, I will show you what they are like, for my
+messengers brought me a fistful or two many years ago,&rdquo; and he clapped
+his hands.
+</p>
+
+<p>
+Instantly, as before, one of his servants appeared, to whom he gave
+certain instructions. The man went, and presently returned with a
+little packet of ancient, wrinkled skin that looked like a bit of an
+old glove. This he untied and gave to me. Within were a quantity of
+small stones that looked and felt like diamonds, very good diamonds, as
+I judged from their colour, though none of them were large. Also among
+them was a sprinkling of other stones that might have been rubies,
+though of this I could not be sure. At a guess I should have estimated
+the value of the parcel at &pound;200 or &pound;300. When I had
+examined them, I offered them back to Zikali, but he waved his hand and
+said,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Keep them, Macumazahn; keep them. They are no good to me, and when you
+come to the land of Heu-Heu, compare them with those you will find
+there, just to show yourself that in this matter I do not lie.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;When I come to the land of Heu-Heu!&rdquo; I exclaimed indignantly.
+&ldquo;Where, then, is this land, and how am I to reach it?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That I propose to tell you to-morrow, Macumazahn, not to-night, since
+it would be useless to waste time and breath upon the business until I
+know two things: first, whether you will go there, and secondly,
+whether the Walloos will receive you if you do go.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;When I have heard the answer to the second question, we will talk of
+the first, Zikali. But why do you try to make a fool of me? These
+Walloos and the savage Heuheuas with whom they fight, I understand,
+dwell far away. How, then, can you have the answer by to-morrow?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;There are ways, there are ways,&rdquo; he answered dreamily, then seemed
+to go into a kind of doze with his great head sunk upon his breast.
+</p>
+
+<p>
+I stared at him for a while, till, growing weary of the occupation, I
+looked about me and noted that of a sudden it was growing dusk. Whilst
+I did so I began to hear screechings in the air: sharp, thin
+screechings such as are made by rats.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Look, Baas,&rdquo; whispered Hans in a frightened voice, &ldquo;his
+spirits come,&rdquo; and he pointed upwards.
+</p>
+
+<p>
+I did look, and far above, as though they were descending from the sky,
+saw some wide-winged, flittering shapes, three of them. They descended
+in circles very swiftly, and I perceived that they were bats, enormous
+and evil-looking bats. Now they were wheeling about us so closely that
+twice their outstretched wings touched my face, sending a horrid thrill
+through me; and each time that a creature passed, it screeched in my
+ear, setting my teeth on edge.
+</p>
+
+<p>
+Hans tried to beat away one of them from investigating him, whereon it
+clung to his hand and bit his finger, or so I judged from the yell he
+gave, after which he dragged his hat down over his head and plunged his
+hands into his pockets. Then the bats concentrated their attention upon
+Zikali. Round and round him they went in a dizzy whirl which grew
+closer and closer, till at last two of them settled on his shoulders
+just by his ears, and began to twitter in them, while the third hung
+itself on to his chin and thrust its hideous head against his lips.
+</p>
+
+<p>
+At this point in the proceedings Zikali seemed to wake up, for his eyes
+opened and grew bright, also with his skinny hands he stroked the bats
+upon his shoulders as though they were pet birds. More, he seemed to
+speak with the creature that hung to his chin, talking in a language
+which I could not understand, while it twittered back the answers in
+its slate-pencil notes. Then suddenly he waved his arms and all three
+of them took flight again, wheeling outwards and upwards, till
+presently they vanished in the gloom.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I tame bats and these are quite fond of me,&rdquo; he said by way of
+explanation, then added, &ldquo;Come back to-morrow morning, Macumazahn, and
+perhaps I shall be able to tell you whether the Walloos wish for a
+visit from you, and if so, to show you a road to their country.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+So we went, glad enough to get away, since the Opener-of-Roads, with
+his peculiar talk and manifestations, as I believe they call them in
+spiritualistic circles, was a person who soon got upon one&rsquo;s nerves,
+especially at nightfall. As we stumbled down that hateful gorge in the
+gloom, Hans asked,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What were those things that hung to Zikali&rsquo;s shoulders and
+chin?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Bats, very large bats. What else?&rdquo; I answered.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think a great deal else, Baas. I think that they are his familiars
+whom he is sending to those Walloos, just as he said.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do you believe in the Walloos and the Heuheua then, Hans? I
+don&rsquo;t.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, I do, Baas, and what is more, I believe that we shall visit them,
+because Zikali means that we should, and who is there that can fight
+against the will of the Opener-of-Roads?&rdquo;
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap05"></a>CHAPTER V.<br />ALLAN MAKES A PROMISE</h2>
+
+<p>
+I never could sleep well in the neighbourhood of the Black Kloof. It
+always seemed to me to give out evil and disturbing emanations, nor was
+this night any exception to the rule. For hour after hour, cogitating
+the old wizard&rsquo;s marvellous tale of the Walloos and Heu-Heu, their
+devil-ghost, I lay in the midst of the intense silence of that lonely
+place which was broken only by the occasional scream of a night-hawk,
+or perhaps of the prey that it gripped, or the echoing bark of some
+baboon among the rocks.
+</p>
+
+<p>
+The story was foolishness. And yet&mdash;and yet there were so many strange
+peoples hidden away in the vast recesses of Africa, and some of them
+had these extremely queer beliefs or superstitions. Indeed, I began to
+wonder whether it is not possible for these superstitions, persisted in
+through ages, to produce something concrete, at any rate to the minds
+of those whom they affect.
+</p>
+
+<p>
+Also there were odd circumstances connected with this tale or romance
+that might, in a way, be called corroborative. For instance, the
+picture of Heu-Heu in the cave which Zikali, by his infernal arts or
+tricks, reproduced in the flame of fire; for instance, the diamonds and
+rubies, or crystals and spinels, whichever they might be, that at
+present reposed in the pocket of my shooting coat. These, presuming
+them to be the former, must have come from some very far-off or hidden
+spot, since I had never seen or heard of such in any place that I had
+visited, as they were entirely unlike those which, at that time, they
+were beginning to find at Kimberley, being, for one thing, much more
+water-worn.
+</p>
+
+<p>
+Still, the presence of diamonds in a certain district had nothing to do
+with the possible existence of a Heu-Heu. Therefore, they proved
+nothing, one way or the other.
+</p>
+
+<p>
+And if there were a Heu-Heu, did I wish to meet him face to face? In
+one sense, not at all, but in another, very much indeed. My curiosity
+was always great, and it would be wonderful to behold that which no
+white man&rsquo;s eyes had ever seen, and still more wonderful to struggle
+with and kill such a monster. A vision rose before my eyes of Heu-Heu
+stuffed in the British Museum with a large painted placard underneath:
+</p>
+
+<p class="p2">
+</p>
+
+<p class="letter">
+&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp; <b>Shot in Central
+Africa by Allan Quatermain, Esq.</b>
+</p>
+
+<p class="p2">
+Why, then I, the most humble and unknown of persons, would become
+famous and have my likeness published in the <i>Graphic,</i> and probably
+the <i>Illustrated London News</i> also, perhaps with my foot set upon the
+breast of the prostrate Heu-Heu.
+</p>
+
+<p>
+That, indeed, would be glory! Only Heu-Heu looked a very nasty
+customer, and the story might have a wrong ending; his foot might be
+set upon my breast, and he might be twisting off my head, as in the
+cave picture. Well, in that case the illustrated papers would publish
+nothing about it.
+</p>
+
+<p>
+Then there was the story of the town full of petrified men and animals.
+This must be either true or false, since it lacked ghostly
+complications. Although I had never heard of anything of the sort,
+there might be such a place, and if so, it would be splendid to be its
+discoverer.
+</p>
+
+<p>
+Oh, of what was I thinking? Zikali&rsquo;s yarn must be nonsense, and rank
+fiction. Yet it reminded me of something that I had heard in my youth,
+which for a long while I could not recall. At last, in a flash, it came
+back to me. My old father, who was a learned scholar, had a book of
+Grecian legends, and one of these about a lady called Andromeda, the
+daughter of a king who, in obedience to popular pressure and in order
+to avert calamities from his country, tied her up to a rock, to be
+carried off by a monster that rose out of the sea. Then a magically
+aided hero of the name of Perseus arrived at the critical moment,
+killed the monster and took away the lady to be his wife.
+</p>
+
+<p>
+Why, this Heu-Heu story was the same thing over again. The maiden was
+tied to a rock; the monster came out of the sea, or rather, the lake,
+and carried her off, whereby calamities were duly averted. So similar
+was it, indeed, that I began to wonder whether it were not an echo of
+the ancient myth that somehow had found its way into Africa. Only
+hitherto there had been no Perseus in Heuheua Land. That r&ocirc;le,
+apparently, was reserved for me. And if so, what should I do with the
+maiden? Restore her to a grateful family, I suppose, for certainly I
+had no intention of marrying her. Oh, I was growing silly with
+thinking! I would go to sleep; I <i>would,</i> I <i>wo&mdash;&mdash;</i>
+</p>
+
+<p class="p2">
+A minute or two later, or so it seemed, I woke up thinking, not of
+Andromeda, but of the prophet Samuel, and for a while wondered what on
+earth could have put this austere patriarch and priest into my head.
+Then, being a great student of the Old Testament, I remembered that
+autocratic seer&rsquo;s indignation when he heard the lowing of the oxen
+which Saul spared from the general &ldquo;eating up&rdquo; of the Amalekites,
+as the Zulus would describe it, by divine command. (What was the use of
+cutting the throats of all that good stock, personally, I could never
+understand.)
+</p>
+
+<p>
+Well, in my ears also was the lowing of oxen, which, of course, formed
+the connecting link. I marvelled what they could be, for our own were
+grazing at a little distance, and poked my head out under the
+wagon-hood to perceive a really beautiful team of trek cattle, eighteen
+of them, for there were two spare beasts, which had just been driven up
+to my camp by two strange Kaffirs. Then, of course, I remembered about
+the oxen which Zikali promised to sell me upon easy terms, or under
+certain circumstances to give me, and thought to myself that in this
+matter, at any rate, he had proved a wizard of his word.
+</p>
+
+<p>
+Slipping on my trousers, I descended from the wagon to examine them,
+and with the most satisfactory results. They had quite recovered from
+their poverty and footsoreness that had caused their former owner to
+leave them behind in Zikali&rsquo;s charge, and were now as fat as butter,
+looking as though they would pull anything anywhere. Indeed, even the
+critical Hans expressed his unqualified approval of the beasts which,
+as he pointed out from various indications, really seemed to be
+&ldquo;salted,&rdquo; and inoculated also, some of them, as could be seen from
+the loss of the ends of their tails.
+</p>
+
+<p>
+Having sent them to graze in charge of the Kaffirs who had brought
+them, for I did not wish them to mix with my own beasts, which showed
+signs of sickness, I breakfasted in excellent spirits, as wherever I
+might go I was now set up with draught beasts, and then bethought me of
+my undertaking to revisit Zikali. Hans tried to excuse himself from
+accompanying me, saying that he wanted to study the new oxen which
+those strange Zulus might steal, etc.; the fact being, of course, that
+he was afraid of the old wizard, and would not go near him again unless
+he were obliged. However, I made him come, since his memory was first
+rate, and four ears were better than two when Zikali was concerned.
+</p>
+
+<p>
+Off we trudged up the kloof, and as before, without delay, were
+admitted within the fence surrounding the witch doctor&rsquo;s hut, to find
+the Opener-of-Roads seated in front of it, as usual with a fire burning
+before him. However hot the weather, he always kept that fire going.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What do you think of the oxen, Macumazahn?&rdquo; he asked abruptly.
+</p>
+
+<p>
+I replied with caution that I would tell him after I had proved them.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Cunning as ever,&rdquo; said Zikali. &ldquo;Well, you must make the best
+of them, Macumazahn, and as I told you, you can pay me when you get
+back.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Get back from where?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;From wherever you are going, which at present you do not know.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, I don&rsquo;t, Zikali,&rdquo; I said, and was silent.
+</p>
+
+<p>
+He also was silent for a long while, so long that at last he outwore my
+patience, and I inquired sarcastically whether he had heard from his
+friend Heu-Heu, by bat-post.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, yes, I have heard, or think that I have heard&mdash;not by bats,
+but perchance by dreams or visions. Oho! Macumazahn, I have caught you
+again. Why do you always walk into my snare so easily? You see some
+bats, which in truth, as I told you, are but creatures that I have
+tamed by feeding them for many years, flitter about me and fly away,
+and you half believe that I have sent them a thousand miles to carry a
+message and bring back an answer, which is impossible.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Now I will tell you the truth. Not thus do I communicate with those
+who are afar. Nay, I send out my thought and it flies everywhere to the
+ends of the earth, so that the whole earth might read it if it could.
+Yet perchance it is attuned to one mind only among the millions, by
+which mind it can be caught and interpreted. But for the vulgar&mdash;yes,
+and even for the wise White Man who cannot understand&mdash;there remains the
+symbol of the bats and their message. Why will you always seek the aid
+of magic to explain natural things, Macumazahn?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now I reflected that my idea of nature and Zikali&rsquo;s differed, but
+knowing that he was mocking me after his custom, and declining to enter
+into argument as though it were beneath me, I said,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;All this is so plain that I wonder you waste breath in setting it out.
+I only desired to know if you have any answer to your message, however
+it was sent, and if so&mdash;what answer.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Macumazahn, as it happens I have; it came to me just as I was
+waking this morning. This is its substance; that the chief of the
+Walloos, with whom my heart talked, and, as he believes, most of his
+people, will be very glad to welcome you in their land, though, as he
+believes again, the priests of Heu-Heu, who worship him as a god and
+are sworn to his service, will not be glad. Should you choose to come,
+the chief will give you all that you desire of the river diamonds or
+aught else that he possesses, and you can carry away with you, also,
+the medicine that <i>I</i> desire. Further, he will protect you from dangers
+so far as he is able. Yet for these gifts he requires payment.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What payment, Zikali?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The overthrow of Heu-Heu at your hands.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And if I cannot overthrow Heu-Heu, Zikali?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then certainly you will be overthrown and the bargain will fall to the
+ground.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is it so? Well, if I go, shall I be killed, Zikali?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Who am I that I should dispense life or death, Macumazahn? Yet,&rdquo;
+he added slowly, separating his words by deliberate pinches of
+snuff&mdash;&ldquo;yet I do not think that you will be killed. If I did I
+should not trust you to pay me for those oxen on your return. Also I
+believe that you have much work left to do in the world&mdash;my work, some
+of it, Macumazahn, that could not be carried out without you. This
+being so, the last thing I should wish would be to send you to your
+death.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I reflected that probably this was true, since always the old wizard
+was hinting of some great future enterprise in which we should be mixed
+up together; also I knew that he had a regard for me in his own strange
+way, and therefore wished me no evil. Moreover, of a sudden a great
+longing seized me to undertake this adventure in which perchance I
+might see remarkable new things&mdash;I who was wearying of the old ones.
+However, I hid this, if anything could be hid from Zikali, and asked in
+a businesslike fashion,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Where do you want me to go, how far off is it, and if I went, how
+should I get there?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Now we begin to handle our assegais, Macumazahn&rdquo; (by which he
+meant that we were coming to business). &ldquo;Hearken, and I will tell
+you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Tell me he did indeed for over an hour, but I will not trouble you
+fellows with all that he said, since geographical details are wearisome
+and I want to get on with my story. You, my friend [this was addressed
+to me, the Editor], are only stopping here over to-morrow night, and it
+will take me all that time to finish it&mdash;that is, if you wish to hear
+the end.
+</p>
+
+<p>
+It is enough to say, therefore, that I had to trek about three hundred
+miles north, cross the Zambesi, and then trek another three hundred
+miles west. After this I must travel nor&rsquo;west for a rather indefinite
+distance till I came to a gorge in certain hills. Here I must leave the
+wagon, if by this time I had any wagon, and tramp for two days through
+a waterless patch of desert till I came to a swamp-like oasis. Here the
+river of which Zikali had spoken lost itself in the sands of the
+desert, whence I should see on a clear day the smoke of the volcano of
+which he had also spoken. Crossing the swamp, or making my way round
+it, I must steer for this slope, till at length I came to a second
+gorge in mountains, through which the river ran from Heuheua Land out
+into the desert. There, according to Zikali, I should find a party of
+Walloos waiting for me with canoes or boats, who would take me on into
+their country, where things would go as they were fated.
+</p>
+
+<p>
+Before you leave, my friend, I will give you a map* of the route, which
+I drew after travelling it, in case you or anybody else should like to
+form a company and go to look for diamonds and fossilized men in
+Heuheua Land, stipulating, however, that you do not ask me to take
+shares in the venture.
+</p>
+
+<p class="footnote">
+*If Allan ever gave me this map, of which, after the lapse of so many
+years, I am not sure, I have put it away so carefully that it is
+entirely lost, nor do I propose to hunt for it amidst the accumulated
+correspondence of some five-and-thirty years. Moreover, if it were found
+and published, it might lead to foolish speculation and probable loss of
+money among maiden ladies, the clergy, and other venturesome
+persons&mdash;Editor.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;So that&rsquo;s the trek,&rdquo; I said, when at last Zikali had
+finished. &ldquo;Well, I tell you straight out that I am not going to make it
+through unknown country. How could I ever find my way without a guide?
+I&rsquo;m off to Pretoria with your oxen or without them.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is it so, Macumazahn? I begin to think that I am very clever. I
+thought that you would talk like that and therefore have made ready by
+finding a man who will lead you straight to the House of Heu-Heu.
+Indeed, he is here, and I will send for him,&rdquo; and he summoned a servant
+in his usual way and gave an order.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Whence does he come, who is he, and how long has he been here?&rdquo; I
+asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I don&rsquo;t quite know who he is, Macumazahn, for he does not talk
+much about himself, but I understand that he comes from the
+neighbourhood of Heuheua Land, or out of it, for aught I know, and he
+has been here long enough for me to be able to teach him something of
+our Zulu language, though that does not matter much since you know
+Arabic well, do you not?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I can talk it, Zikali, and so can Hans, a little.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, that is his tongue, Macumazahn, or so I believe, which will make
+things easier. I may tell you at once that he is a strange sort of man,
+not in the least like any one you would expect, but of that you will
+judge for yourself.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I made no answer, but Hans whispered to me that doubtless he was one of
+the children of Heu-Heu and just like a great monkey. Although he spoke
+in a very low voice, and at a distance Zikali seemed to overhear him,
+for he remarked,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then you will feel as though you had found a new brother, is it not
+so, Light-in-Darkness?&rdquo; which, if I have not said so before, was a
+title that Hans had earned upon a certain honourable occasion.
+</p>
+
+<p>
+Thereon Hans grew silent, since he dared not show his resentment of
+this comparison of himself to a monkey to the mighty Opener-of-Roads.
+I, too, was silent, being occupied with my own reflections, for now, in
+a flash, as it were, I saw the whole trick stripped bare of its
+mysterious and pseudo-magical trappings. A messenger from some strange
+and distant country had come to Zikali, demanding his help for reasons
+that I did not know.
+</p>
+
+<p>
+This he had determined to give through me, whom he thought suited to
+the purpose. Hence his bribe of the oxen, the news of which he had
+conveyed to me while I was still far off, having in some way become
+acquainted with my dilemma. Indeed, it looked as though everything had
+been part of a plan, though of course this was not possible, since
+Zikali could not have arranged that I should take shelter in a
+particular cave during a thunderstorm.
+</p>
+
+<p>
+The sum of it was, however, that I should serve his turn, though what
+exactly that might be I did not know. He said that he wanted to obtain
+the leaves of a certain tree, which perhaps was true, but I felt sure
+that there was more behind.
+</p>
+
+<p>
+Possibly his curiosity was excited and he desired information about a
+distant, secret people, since for knowledge of every kind he had a
+perfect lust. Or perhaps in some occult fashion this Heu-Heu, if there
+were a Heu-Heu, might be a rival who stood between him and his plans,
+and therefore was one to be removed.
+</p>
+
+<p>
+Allowing ninety per cent. of Zikali&rsquo;s supernatural powers to be pure
+humbug, without doubt the remaining ten per cent. were genuine.
+Certainly he lived and moved and had his being upon a different plane
+from that of ordinary mortals, and was in touch with things and powers
+of which we are ignorant. Also as I have reason to know, though I do
+not trouble you with instances, he was in touch with others of the same
+class or hierarchy throughout Africa&mdash;yes, thousands of miles
+distant&mdash;of whom some may have been his friends and some his enemies but
+all were mighty in their way.
+</p>
+
+<p>
+While I was reflecting thus and old Zikali was reading my thoughts&mdash;as I
+am sure he did, for I saw him smile in his grim manner and nod his
+great head as though in approval of my acumen&mdash;the servant returned from
+somewhere, ushering in a tall figure picturesquely draped in a fur
+kaross that covered his head as well as his body. Arrived in front of
+us, this person threw off the kaross and bowed in salutation, first to
+Zikali and then to myself. Indeed, so great was his politeness that he
+even honoured Hans in the same way, but with a slighter bow.
+</p>
+
+<p>
+I looked at him in amazement, as well I might, since before me stood
+the most beautiful man that I had ever seen. He was tall, something
+over six feet high, and superbly shaped, having a deep chest, a sinewy
+form, and hands and feet that would have done credit to a Greek statue.
+His face, too, was wonderful, if rather sombre, perfectly chiselled and
+almost white in colour, with great dark eyes, and there was something
+about it that suggested high and ancient blood. He looked, indeed, as
+though he had just stepped straight out of the bygone ages. He might
+have been an inhabitant of the lost continent of Atlantis or a
+sun-burned old Greek, for his hair, which was chestnut brown, curled
+tightly, even where it hung down upon his shoulders, though none grew
+upon his chin or about the curved lips. Perhaps he was shaven. In
+short, he was a glorious specimen of mankind, differing from any other
+I had seen.
+</p>
+
+<p>
+His costume, too, was striking and peculiar, although dilapidated;
+indeed, it might have been rifled from the body of an Egyptian Pharaoh.
+It consisted of a linen robe that seemed to be twisted about him, which
+was broidered at the edges with faded purple, a tall and battered linen
+headdress shaped like the lower half of a soda-water bottle reversed
+and coming to a point, a leather apron narrow at the top but broadening
+towards the knees, also broidered, and sandals of the same material.
+</p>
+
+<p>
+I stared at him amazed, wondering whether he belonged to some people
+unknown to me, or was another of Zikali&rsquo;s illusions, and so did Hans,
+for his muddy little eyes nearly fell out of his head and he asked me
+in a whisper,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is he a man, Baas, or a spirit?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+For the rest the stranger wore a plain torque or necklet apparently of
+gold, and about him was girdled a cross-hilted sword with an ivory
+handle and a red sheath.
+</p>
+
+<p>
+For a while this remarkable person stood before us, his hands folded
+and his head bent in a humble fashion, though it was really I who
+should have been humble, owing to the physical contrast between us.
+Apparently he did not think it proper to speak first, while Zikali
+squatted there grimly, not helping me at all. At last, seeing that
+something must be done, I rose from the stool upon which I was seated
+and held out my hand. After a moment&rsquo;s hesitation the splendid stranger
+took it, but not to shake in the usual fashion, for he bent his head
+and gently touched my fingers with his lips, as though he were a French
+courtier and I a pretty lady. I bowed again with the best grace I could
+command, then putting my hand in my trouser pocket, said, &ldquo;How do you
+do?&rdquo; and as he did not seem to understand, repeated it in the Zulu
+word, &ldquo;<i>Sakubona.</i>&rdquo; This also failing, I greeted him in the
+name of the Prophet in my best Arabic.
+</p>
+
+<p>
+Here I struck oil, as an American friend of mine named Brother John
+used to say, for he replied in the same tongue, or something like it.
+Speaking in a soft and pleasing voice, but without alluding to the
+Prophet, he addressed me as &ldquo;Great Lord Macumazahn, whose fame and
+prowess echo across the earth,&rdquo; and a lot of other nonsense, with which
+I could see that Zikali had stuffed him, that may be omitted.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thank you,&rdquo; I cut in, &ldquo;thank you, Mr.&mdash;&mdash;?&rdquo;
+and I paused.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;My name is Issicore,&rdquo; he said.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And a very nice name, too, though I never heard one like it,&rdquo; I
+replied. &ldquo;Well, Issicore, what can I do for you?&rdquo; An inadequate
+remark, I admit, but I wanted to come to the facts.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Everything,&rdquo; he answered fervently, pressing his hands to his
+breast. &ldquo;You can save from death a most beautiful lady who will love
+you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Will she?&rdquo; I exclaimed. &ldquo;Then I will have nothing to do with
+that business, which always leads to trouble.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Here Zikali broke in for the first time, speaking very slowly to
+Issicore in Zulu, which I remembered he said he had been teaching him,
+and saying,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The Lord Macumazahn is already full of woman&rsquo;s love and has no
+room for more. Speak not to him of love, O Issicore, lest you should
+anger the ghost of one who haunts this spot, a certain royal Mameena
+whom once he knew too well.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now I turned upon Zikali, purposing to give him a piece of my mind,
+when Issicore, smiling a little, repeated,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Who will love you&mdash;as a brother.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That&rsquo;s better,&rdquo; I said, &ldquo;though I don&rsquo;t know
+that I want to take on a sister at my time of life, but I suppose you
+mean that she will be much obliged?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That is so, O Lord. Also the reward will be great.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah!&rdquo; I replied, really interested. &ldquo;Now be so good as to
+tell me exactly what you want.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Well, to cut a long story short, with variations he repeated Zikali&rsquo;s
+tale. I was to travel to his remote land, bring about the destruction
+of a nebulous monster, or fetish, or system of religion, and in payment
+to be given as many diamonds as I could carry.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But why can&rsquo;t you get rid of your own devil?&rdquo; I asked.
+&ldquo;You look a warrior and are big and strong.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord,&rdquo; he replied gently, spreading out his hands in an appealing
+fashion, &ldquo;I am strong and I trust that I am brave, but it cannot be. No
+man of my people can prevail against the god of my people, if so he may
+be called. Even to revile him openly would bring a curse upon us;
+moreover, his priests would murder us&mdash;&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;So he has priests?&rdquo; I interrupted.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Lord, the god has priests sworn to his service, evil men as he is
+evil. O Lord, come, I beseech you, and save Sabeela the beautiful.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why are you so interested in this lady?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord, because she loves me&mdash;not as a brother&mdash;and I love her.
+She, the great Lady of my land and my cousin, is my betrothed and, if
+the god is not overthrown, as the fairest of all our maidens she will
+be taken by the god.&rdquo; Here emotion seemed to overcome him, very real
+emotion, which touched me, for he bowed his head and I saw tears
+trickle down from his dark eyes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hearken, Lord,&rdquo; he went on, &ldquo;there is an ancient prophecy in
+my land that this god of ours, whose hideous shape hides the spirit of
+a long-dead chief, can only be destroyed by one of another race who can
+see in the night, some man of great valour destined to be born in due
+season. Now through our dream-doctors I caused inquiry to be made of
+this Master of Spirits, who is named Zikali, for I was in despair and
+knew what must happen at the appointed time. From him I learned that
+there lived in the south such a man as is spoken of in the prophecy and
+that his name meant Watcher-by-Night. Then I dared the journey and the
+curse and came to seek you, and lo! I have found you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes,&rdquo; I answered, &ldquo;you have found one whose native name
+means Watcher-by-Night, but who cannot see in the dark better than any
+one else, and is not a hero or very brave, but only a trader and a
+hunter of wild beasts. Yet I tell you, Issicore, that I do not wish to
+interfere with your gods and priests and tribal matters, or to give
+battle to some great ape, if it exists, on the chance of earning a
+pocketful of bright stones should I live to take them away, and of
+getting a bundle of leaves that this doctor desires. You had better
+seek some other white man with eyes like a cat&rsquo;s and more strength and
+courage, Issicore.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How can I seek another when, without doubt, you are the one appointed,
+Lord? If you will not come, then I return to die with Sabeela, and all
+is finished.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He paused a few moments, and continued, &ldquo;Lord, I can offer you little,
+but is not a good deed its own reward, and will not the memory of it
+feed your heart through life and death? Because you are noble I beseech
+you to come, not for what you may gain, but just because you are noble
+and will save others from cruelty and wrong. I have spoken&mdash;choose.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why did you not bring Zikali his accursed leaves yourself?&rdquo; I
+asked furiously.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord, I could not come to the place where that tree grows in the
+garden of Heu-Heu; nor, indeed, did I know that this Master of Spirits
+needed that medicine. Lord, be noble according to your nature, which is
+known afar.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now I tell you fellows when I heard this I felt flattered. We all think
+that we are noble at times, but there are precious few who tell us so,
+and therefore the thing came as a pleasant surprise from this
+extraordinarily dignified, handsome and, it would appear in his own
+fashion, well-educated son of Ham&mdash;if he were a son of Ham. To my mind,
+he looked more like a prince in disguise, somebody of unknown but
+highly distinguished race who had walked out of a fairy book. But when
+I came to think of it, that was exactly what he said he was. Anyway, he
+was a most discriminating person with a singular insight into
+character. (It did not occur to me at the moment that Zikali was also a
+discriminating person with an insight into character which had induced
+him to bring us two together for secret purposes of his own. Or that,
+in order to impress me, he had stuffed Issicore with the story of a
+predestined white man, told of in prophecy, who could see in the dark,
+as, without doubt, he had done.)
+</p>
+
+<p>
+Also the adventure proposed was of an order so wild and unusual that it
+drew me like a magnet. Supposing that I lived to old age, could I,
+Allan Quatermain, bear to look back and remember that I had turned down
+an opportunity of that sort and was departing into the grave without
+knowing if there was or was not a Heu-Heu who snatched away lovely
+Andromedas&mdash;I mean Sabeelas&mdash;off rocks, and combined in his hideous
+personality the qualities of a god or fetish, a ghost, a devil, and a
+super-gorilla?
+</p>
+
+<p>
+Could I bury my two humble talents of adventure and straight shooting
+in that fashion? Really, I thought not, for if I did, how could I face
+my own conscience in those last failing years? And yet there was so
+much to be said on the other side into which I need not enter. In the
+end, being unable to make up my mind, I fell into weakness and
+determined to refer the matter to fate. Yes, I determined to toss up,
+using Hans for the spinning coin.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hans,&rdquo; I said in Dutch, a tongue which neither of the other two
+understood, &ldquo;shall we travel to this man&rsquo;s country, or shall we
+stay in our own? You have heard all; speak and I will accept your
+judgment. Do you understand?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas,&rdquo; said Hans, twirling his hat in his vacant fashion,
+&ldquo;I understand that the Baas, as is usual when he is in a deep pit,
+seeks the wisdom of Hans to get him out&mdash;of Hans who has brought him up
+from a child and taught him most of what he knows; of Hans upon whom
+his Reverend Father, the Predikant, used to lean as upon a staff, that
+is, after he had made him into a good Christian. But the matter is
+important, and before I give my judgment that will settle it one way or
+another, I would ask a few questions.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then he wheeled round, and, addressing the patient Issicore in his vile
+Arabic, said,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Long Baas with a hooked nose, tell me, do you know the way back to
+this country of yours, and if so, how much of it can be travelled in a
+wagon?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I do,&rdquo; answered Issicore, &ldquo;and all of it can be travelled in
+a wagon until the first range of hills is reached. Also along it there
+is plenty of game and water, except in the desert of which you have
+been told. The journey should take about three moons, though, myself
+alone, I accomplished it in two.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Good, and if my Baas, Macumazahn, comes to your country, how will he
+be received?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well by most of the people, but not well by the priests of Heu-Heu, if
+they think he comes to harm the god, and certainly not well by the
+Hairy Folk who live in the forest, who are called the Children of the
+god. With these he must be prepared to war, though the prophecy says
+that he will conquer all of them.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is there plenty to eat in your country, and is there tobacco, and
+something better than water to drink, Long Baas?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;There is plenty of all these things. There is wealth of every kind, O
+Counsellor of the White Lord, and all of them shall be his and yours,
+though,&rdquo; he added with meaning, &ldquo;those who have to deal with the
+priests of the god and the Hairy Folk would do well to drink water,
+lest they should be found asleep.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Have you guns there?&rdquo; Hans asked, pointing to my rifle.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, our weapons are swords and spears, and the Hairy Folk shoot with
+arrows from bows.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Hans ceased from his questions and began to yawn as though he were
+tired, as he did so, staring up at the sky where some vultures were
+wheeling.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Baas,&rdquo; he said, &ldquo;how many vultures do you see up there? Is
+it seven or eight? I have not counted them but I think there are
+seven.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, Hans, there are eight; one, the highest, was hid behind a
+cloud.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are quite sure that there are eight, Baas?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Quite,&rdquo; I answered angrily. &ldquo;Why do you ask such silly
+questions when you can count for yourself?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Hans yawned again and said, &ldquo;Then we will go with this fine, hook-nosed
+Baas to the country of Heu-Heu. That is settled.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What the deuce do you mean, Hans? What on earth has the number of
+vultures got to do with the matter?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Everything, Baas. You see, the burden of this choice was too heavy for
+my shoulders, so I lifted my eyes and put up a prayer to your Reverend
+Father to help me, and in doing so saw the vultures. Then your Reverend
+Father in the heaven above seemed to say to me, &lsquo;If there are an even
+number of vultures, Hans, then go; if an odd number, then stop where
+you are. But, Hans, do not count the vultures. Make my son, the Baas
+Allan, count them, for then he will not be able to grumble at you if
+things turn out badly whether you go or whether you stay behind, and
+say that you counted wrong or cheated.&rsquo; And now, Baas, I have had
+enough of this, and should like to return to our outspan and examine
+those new oxen.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I looked at Hans, speechless with indignation. In my cowardice I had
+left it to his cunning and experience to decide this matter, virtually
+tossing up, as I have said. And what had the little rascal done? He had
+concocted one of his yarns about my poor old father and tossed up in
+his turn, going odd or even on the number of the vultures which he made
+<i>me</i> count! So angry was I that I lifted my foot with meaning, whereon
+Hans, who had been expecting something of the sort, bolted, and I did
+not see him again until I got back to the camp.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oho! Oho!&rdquo; laughed Zikali, &ldquo;Oho!&rdquo; while the dignified
+Issicore studied the scene with mild astonishment.
+</p>
+
+<p>
+Then I turned on Zikali, saying, &ldquo;A cheat I have called you before, and
+a cheat I call you again, with all your nonsense about bat-messengers
+and the tale you have taught to this man as to a prophecy of his
+people, and the rest. <i>There</i> is the bat who brought the message, or
+the dream, or the vision, or whatever you like to call it, and all the
+while he was hidden beneath your eaves,&rdquo; and I pointed to Issicore.
+&ldquo;And now I have been tricked into saying that I will go upon this
+fool&rsquo;s errand, and as I do not turn my back upon my word, go I
+must.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Have you, Macumazahn?&rdquo; asked Zikali innocently. &ldquo;You talked
+with Light-in-Darkness in Dutch, which neither I nor this man
+understood, and therefore we did not know what you said. But, as out of
+the honesty of your heart you have told us, we understand now, and of
+course we know, as everyone knows, that your word once spoken is worth
+all the writings of all the white men put together, and that only death
+or sickness will prevent you from accompanying Issicore to his own
+country. Oho ho! It has all come about as I would have it, for reasons
+with which I will not trouble you, Macumazahn.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now I saw that I was doubly tricked, hit, as it were, with the right
+barrel by Hans and with the left by Zikali. To tell the truth, I had
+quite forgotten that he did not understand Dutch, although I remembered
+it when I began to use that tongue, and that therefore it did not in
+the least matter what I had said privately to Hans. But if Zikali did
+not understand Dutch, of which after all I am not so sure, at any rate
+he understood human nature, and could read thoughts, for he went on:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do not boil within yourself, like a pot with a stone on its lid,
+Macumazahn, because your crafty foot has slipped and you have repeated
+publicly in one tongue what you had already said secretly in another,
+and therefore made a promise to both of us. For all the while,
+Macumazahn, you had made that promise and your white heart would not
+have suffered you to swallow it again just because we could not hear it
+with our ears. No, that great white heart of yours would have risen
+into your throat and shut it fast. So kick away the burning sticks from
+beneath the water of your anger and let it cease from boiling, and go
+forth as you have promised, to see wonderful things and do wonderful
+deeds and snatch the pure and innocent out of the hands of evil gods or
+men.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, and burn my fingers, scooping your porridge out of the blazing
+pot, Zikali,&rdquo; I said with a snort.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Perhaps, Macumazahn, perhaps, for if I had no porridge to be saved,
+should I have taken all this trouble? But what does that matter to you,
+to the brave White Lord who seeks the truth as a thrown spear seeks the
+heart of the foe? You will find plenty of truth yonder, Macumazahn, new
+truth, and what does it matter if the spear is a little red after it
+has reached the heart of things? It can be cleaned again, Macumazahn,
+it can be cleaned, and amidst many other services, you will have done
+one to your old friend, Zikali the Cheat.&rdquo;
+</p>
+
+<p class="p2">
+Here Allan glanced at the clock and stopped.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I say&mdash;do you know what the time is?&rdquo; he said. &ldquo;Twenty
+minutes past one&mdash;by the head of Chaka. If you fellows want to finish
+the story to-night, you can do so for yourselves according to taste.
+I&rsquo;m off, or out shooting to-morrow I shan&rsquo;t hit a haystack
+sitting.&rdquo;
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap06"></a>CHAPTER VI.<br />THE BLACK RIVER</h2>
+
+<p>
+On the following evening, pleasantly tired after a capital day&rsquo;s
+shooting and a good dinner, once more the four of us&mdash;Curtis, Good,
+myself (the Editor) and old Allan&mdash;were gathered round the fire in his
+comfortable den at &ldquo;The Grange.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Now then, Allan,&rdquo; I said, &ldquo;get on with your tale.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What tale?&rdquo; he asked, pretending to forget, for he was always a
+bad starter where his own reminiscences were concerned.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That about the monkey-man and the fellow who looked like Apollo,&rdquo;
+answered Good. &ldquo;I dreamt about it all night, and that I rescued the
+lady&mdash;a dark girl dressed in blue&mdash;and that just as I was about to
+receive a well-earned kiss of thanks, she changed her mind and turned
+into stone.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Which is just what she would have done if she had any sense in her
+head and you were concerned, Good,&rdquo; said Allan severely, adding,
+&ldquo;Perhaps it was your dream that made you shoot more vilely than usual
+to-day. I saw you miss eight cock pheasants in succession at that last
+corner.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And I saw you kill eighteen in succession at the first,&rdquo; replied
+Good cheerily, &ldquo;so you see the average was all right. Now then, get on
+with the romance. I like romance in the evening after a dose of the
+hard facts of life in the shape of impossible cock pheasants.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Romance!&rdquo; began Allan indignantly. &ldquo;Am I romantic? Pray do
+not confuse me with yourself, Good.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Here I intervened imploring him not to waste time in arguing with Good,
+who was unworthy of his notice, and at last, mollified, he began.
+</p>
+
+<p class="p2">
+Now I am in a hurry and want to be done with this job that dries up my
+throat&mdash;who, having lived so much alone, am not used to talking like a
+politician&mdash;and makes me drink more whisky and water than I ought. You
+are in a hurry, too, all of you, especially Good, who wants to get to
+the end of the story in order that he may argue about it and try to
+show that he would have managed much better, and you, my friend,
+because you have to leave to-morrow morning early and must see to your
+packing before you get to bed. Therefore, I am going to skip a lot, all
+about our journey, for instance, although, in fact, it was one of the
+most interesting treks I ever made, and for much of the way through a
+country that was quite new to me, about which one might write a book.
+</p>
+
+<p>
+I will simply say, therefore, that in due course after some necessary
+delay to re-pack the wagon, leaving behind all articles that were not
+wanted in Zikali&rsquo;s charge, we trekked from the Black Kloof. The oxen
+that I had bought&mdash;on credit&mdash;from Zikali were in the yokes, and we
+drove with us his two extra beasts as well as four of the best of my
+old team to serve as spares.
+</p>
+
+<p>
+Also I took, in addition to my own driver and voorlooper, Mavoon and
+Induka, two other Zulus, Zikali&rsquo;s servants, who I knew would be
+faithful because they feared their terrible master, although I knew
+also that they would spy upon me and, if ever they returned alive, make
+report of everything to him.
+</p>
+
+<p>
+Well, leaving out all the details of this remarkable trek in which we
+met with no fighting, disasters, or great troubles and always had
+plenty to eat, game being numerous throughout, I will take up the tale
+on our arrival, safe and sound, at the first line of hills that I show
+upon the map, of which Zikali had spoken as bordering the desert. Here
+we were obliged to leave the wagon, for it was impossible to get it
+over the hills or through the desert beyond.
+</p>
+
+<p>
+This, fortunately, we were able to do at a little village of peaceable
+folk who lived in a charming and well-watered situation, and, having no
+near neighbours, were able to cultivate their lands unmolested. I
+placed it in the charge of Mavoon and Induka, whom I could trust and
+who would not run away, also the oxen, of which, by good fortune, we
+had only lost three. With them, as Issicore declared that we must go on
+alone, I left Zikali&rsquo;s servants, knowing that they would keep an eye
+upon my men, and my men on them, and promised the headman of the
+village a good present if we found everything safe on our return.
+</p>
+
+<p>
+He said that he would do his best, but added impressively&mdash;he was a
+melancholy person&mdash;that if we were going to the country of Heu-Heu we
+never should return, as it was a land of devils. In that event he asked
+what was to happen to the wagon and goods. I replied that I had given
+orders that if I did not reappear within a year, it was to trek back to
+whence we came and announce that we were gone, but that he need not be
+afraid as, being a great magician, I knew that we should be back long
+before that time.
+</p>
+
+<p>
+He shrugged his shoulders, looking doubtfully at Issicore, and there
+the conversation ended. However, I persuaded him to lend us three of
+his people to guide us across the mountains and to carry water through
+the desert on the understanding that they should be allowed to return
+as soon as we sighted the swamp. Nothing would induce them to go nearer
+to the country of Heu-Heu.
+</p>
+
+<p class="p2">
+So in due course off we started, leaving Mavoon and Induka almost in
+tears, for the gloom of the headman had spread to them and they too
+believed that they would see us no more. Hans, it is true, they never
+would have missed, since they hated him as he hated them, but in my
+case the matter was different because they loved me in their own way.
+</p>
+
+<p>
+Our baggage was light: rifles (I took a double-barrelled Express), as
+much ammunition as we could manage, some medicines, blankets, etc., a
+few spare clothes and boots for myself, a couple of revolvers and as
+many vessels of one sort or another as possible to carry water,
+including two paraffin tins slung at either end of a piece of wood
+after the fashion of a milkman&rsquo;s yoke. Also we had tobacco, a good
+supply of matches, candles, and a bundle of dried biltong to eat in
+case we found no game. It doesn&rsquo;t sound much, but before we got across
+that desert I felt inclined to throw away half of it; indeed, I don&rsquo;t
+think we could have got the stuff over the mountain pass, which proved
+to be precipitous, without the assistance of the three water-bearers.
+</p>
+
+<p>
+It took us twelve hours to reach and cross that mountain&rsquo;s crest, just
+beneath which we camped, and another six to descend the other side next
+day. At its foot was thin, tussocky grass with occasional thorn trees
+growing in a barren veldt that by degrees merged into desert. By the
+last water we camped for the second night; then, having filled up all
+our vessels, started out into the arid, sandy wilderness.
+</p>
+
+<p>
+Now, you fellows know what an African desert is, for we went through a
+worse one than this on our journey to Solomon&rsquo;s Mines. Still, the
+particular specimen I am speaking of was pretty bad. To begin with, the
+heat was tremendous. Then, in parts, it consisted of rolling slopes or
+waves of sand, up which we must scramble and down which we must slide&mdash;a
+most exhausting process. Further, there grew in it a variety of
+thick-leaved plant with sharp spines that, if touched, caused a painful
+soreness, which abominable and useless growths made it impossible to
+travel at night, or even if the light were low, when they could not be
+seen and avoided.
+</p>
+
+<p>
+We spent three days crossing that wretched desert, that had another
+peculiarity. Here and there in its waste, columns of stones, polished
+by the blowing sand, stood up like obelisks, sometimes in one piece,
+monoliths, and sometimes in several, piled on each other. I suppose
+that they were the remains of strata: hard cores that had resisted the
+action of wind and water, which in the course of thousands or millions
+of years had worn away the softer rock, grinding it to dust.
+</p>
+
+<p>
+Those obelisk-like columns gave a very strange appearance to that
+wilderness, suggesting the idea of monuments; also, incidentally, they
+were useful, since it was by them that our water-bearing guides, who
+were accustomed to haunt the place to kill ostriches or to steal their
+eggs, steered their path. Of these ostriches we saw a good number,
+which showed that the desert could not be so very wide, since in it
+there seemed to be nothing for them to live on, unless they ate the
+prickly plants. There was no other life in the place.
+</p>
+
+<p>
+Fortunately, by dint of economy and self-denial, our water held out,
+until on the afternoon of the third day, as we trudged along parched
+and weary, from the crest of one of the sand waves we saw far off a
+patch of dense green that marked the end, or, rather, the beginning, of
+the swamp. Now our agreement with the guides was that when they came in
+sight of this swamp they should return, for which purpose we had saved
+some of the water for them to drink on their homeward journey.
+</p>
+
+<p>
+After a brief consultation, however, they determined to come on with
+us, and when I asked why, wheeled round and pointed to dense clouds
+that were gathering in the heavens behind us. These clouds, they
+explained, foretold a sand tempest in which no man could live in the
+desert. Therefore they urged us forward at all speed; indeed, exhausted
+as we were, we covered the last three miles between us and the edge of
+the swamp at a run. As we reached the reeds the storm burst, but still
+we plunged forward through them, till we came to a spot where they grew
+densely and where, by digging pits in the mud with our hands, we could
+get water which, thick as it was, we drank greedily. Here we crouched
+for hours while the storm raged.
+</p>
+
+<p>
+It was a terrific sight, for now the face of the desert behind was
+hidden by clouds of driven sand, which even among the reeds fell upon
+us thickly, so that occasionally we had to rise to shake its weight off
+us. Had we still been in the desert, we should have been buried alive.
+As it was we escaped, though half choked and with our skins fretted by
+the wear of the particles of sand.
+</p>
+
+<p>
+So we squatted all night till before dawn the storm ceased and the sun
+rose in a perfectly clear sky. Having drunk more water, of which we
+seemed to need enormous quantities, we struggled back to the edge of
+the swamp and from the crest of a sand wave looked about us. Issicore
+stretched out his arm towards the north and touched me on the shoulder.
+I looked, and far away, staining the delicate blue of the heavens,
+perceived a dark, mushroom-shaped patch of vapour.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is a cloud,&rdquo; I said. &ldquo;Let us go back to the reeds; the
+storm is returning.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, Lord,&rdquo; he answered, &ldquo;it is the smoke from the Fire
+Mountain of my country.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I studied it and said nothing, reflecting, however, that in this
+particular, at any rate, Zikali had not lied. If so, was it not
+possible that he had spoken truth about other matters also? If there
+existed a volcano as yet unreported by any explorer, might there not
+also be a buried city filled with petrified people, and even a Heu-Heu?
+No, in Heu-Heu I could not believe.
+</p>
+
+<p>
+Here, after they had filled themselves and their gourds with water, the
+three natives from the village left us, saying that they would go no
+farther and that they could now depart safely as the sandstorm would
+not return for some weeks. They added that our magic must be very
+strong, since had we delayed even for a few hours we should certainly
+all have been killed.
+</p>
+
+<p>
+So they departed, and we camped by the reeds, hoping to rest after our
+exhausting journey. In this, however, we were disappointed, for as soon
+as the sun went down we became aware that this vast area of swampy land
+was the haunt of countless game that came thither, I suppose, from all
+the country round in order to drink and to fill themselves with its
+succulent growths.
+</p>
+
+<p>
+By the light of the moon I saw great herds of elephants appearing out
+of the shadows and marching majestically towards the water. Also there
+were troops of buffalo, some of which broke out of the reeds showing
+that they had hidden there during the day, and almost every kind of
+antelope in plenty, while in the morass itself we could hear sea cows
+wallowing and grunting, and great splashes which I suppose were caused
+by frightened crocodiles leaping into pools.
+</p>
+
+<p>
+Nor was this all, since so much animal life upon which they could prey
+attracted many lions that coughed and roared and slew according to
+their nature. Whenever one of them sprang on to some helpless buck, a
+stampede of all the game in the neighbourhood would follow. The noise
+they made crashing through the reeds was terrific, so much so that
+sleep was impossible. Moreover, there was always a possibility that the
+lions might be tempted to try a change of diet and eat us, especially
+as we had no bushes with which to form a <i>boma</i>, or fence. So we made a
+big fire of dry, last year&rsquo;s reeds, of which, fortunately, there were
+many standing near, and kept watch.
+</p>
+
+<p>
+Once or twice I saw the long shape of a lion pass us, but I did not
+fire for fear lest I should wound the beast only and perhaps cause it
+to charge. In short, the place was a veritable sportsman&rsquo;s paradise,
+and yet quite useless from a hunter&rsquo;s point of view, since, if he
+killed elephants, it would be impossible to carry the ivory across the
+desert, and only a boy desires to slaughter game in order to leave it
+to rot. At dawn, it is true, I did shoot a reed-buck for food, which
+was the only shot I fired.
+</p>
+
+<p>
+As amidst all this hubbub the idea of sleep must be abandoned, I took
+the opportunity to question Issicore about his country and what lay
+before us there. During our journey I had not talked much to him on the
+matter, since he seemed very silent and reserved, all his energies
+being concentrated upon pushing forward as quickly as possible; also,
+there was no object in doing so while we were still far away. Now,
+however, I thought that the time had come for a talk.
+</p>
+
+<p>
+In answer to my queries, he said that if we travelled hard, by marching
+round the narrow western end of the swamp, in three days we should
+arrive at the mouth of the gorge down which the river ran that flowed
+through the mountains surrounding his country. These mountains, I
+should add, we had sighted as a black line in the distance almost as
+soon as we entered the desert, which showed that they were high. Here,
+if we reached it without accident, he hoped to find a boat waiting in
+which we could be paddled to his town, though why anybody should be
+expecting us I could not elicit from him.
+</p>
+
+<p>
+Leaving that question unsolved, I asked him about this town and its
+inhabitants. He replied that it was large and contained a great number
+of people, though not so many as it used to do in bygone generations.
+The race was dwindling, partly from intermarriage and partly because of
+the terror in which they lived, that made the women unwilling to bear
+children lest these should be snatched away by the Hairy Folk who dwelt
+in the surrounding forest, or perhaps sacrificed to the god himself. I
+inquired whether he really believed that there was such a god, and he
+replied with earnestness that certainly he did, as once he had seen
+him, though from some way off, and he was so awful that description was
+impossible. I must judge of him for myself when we met&mdash;an occasion that
+I began to wish might be avoided.
+</p>
+
+<p>
+I cross-examined him persistently about this god, but with small
+result, for the subject seemed to be one on which he did not care to
+dwell. I gathered, however, that he, Issicore, had been in a canoe when
+he saw Heu-Heu on a rock at dawn, surrounded by women, upon the
+occasion of some sacrifice, and that he had not looked much at him
+because he was afraid to do so. He noted, however, that he was taller
+than a man and walked stiffly. He added that Heu-Heu never came to the
+mainland, though his priests did.
+</p>
+
+<p>
+Then, dropping the subject of Heu-Heu, he went on to tell me of the
+system of government amongst the Walloos, which, it appeared, was an
+hereditary chieftainship that could be held either by men or women. The
+present chief, an old man, like the people was named Walloo, as indeed
+were all the chiefs of the tribe in succession, for &ldquo;Walloo&rdquo; was
+really a title which he thought had come with them from whatever land
+they inhabited in the dark, forgotten ages. He had but one child
+living, a daughter, the lady Sabeela, of whom he had spoken to me at
+the hut of the Opener-of-Roads, she who was doomed to sacrifice. He,
+Issicore, was her second cousin, being descended from the brother of
+her grandfather, and therefore of the pure Walloo blood.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then if this lady died, I suppose you would be the chief,
+Issicore?&rdquo; I said.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Lord, by descent,&rdquo; he answered; &ldquo;yet perhaps not so.
+There is another power in the land greater than that of the kings or
+chiefs&mdash;the power of the priests of Heu-Heu. It is their purpose, Lord,
+should Sabeela die, to seize the chieftainship for themselves. A
+certain Dacha, who is also of the pure Walloo blood, is the chief
+priest, and he has sons to follow him.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then it is to this Dacha&rsquo;s interest that Sabeela should
+die?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is to his interest, Lord, that she should die and I also, or,
+better still, both of us together, for then his path would be clear.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But what of her father, the Walloo? He cannot desire the death of his
+only child.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nay, Lord, he loves her much and desires that she should marry me.
+But, as I have said, he is an old man and terror-haunted. He fears the
+god, who already has taken one of his daughters; he fears the priests,
+who are the oracles of the god, and, it is said, murdered his son as
+they have striven to murder me. Therefore, being frozen by fear, he is
+powerless, and without his leadership none can act, since all must be
+done in the name of the Walloo and by his authority. Yet it was he who
+sent me to seek for help from the great wizard of the South with whom
+he and his fathers have had dealings in bygone years. Yes, because of
+the ancient prophecy that the god could only be overthrown and the
+tyranny of the priests be broken by a white man from the South, he sent
+me, who am the betrothed of his daughter, secretly and without the
+knowledge of Dacha, and because of Sabeela I dared the curse and went,
+for which deed perchance I must pay dearly. He it is also who watches
+for my return.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And if he exists, which you have not proved to me, how am I to kill
+this god, Issicore? By shooting him?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I do not know, Lord. It is believed that he cannot be harmed by
+weapons, over whom only fire and water have power, since legend tells
+that he came out of the fire and certainly he lives surrounded by
+water. The prophecy does not say how he will be killed by the stranger
+from the South.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now, listening to this weird talk in that wild-beast-peopled wilderness
+from the mouth of a man who evidently was very frightened, and wearied
+as I was, I confess that I grew frightened also, and wished most
+heartily that I had never been beguiled into this adventure. Probably
+the terrible god, of whom I could learn no details, question as I
+would, was nothing but an invention of the priests, or perhaps one of
+their number disguised. But, however this might be, no doubt I was
+travelling to a fetish-ridden land in which witchcraft and murder were
+rampant; in short, one of Satan&rsquo;s peculiar possessions. Yes, I, Allan
+Quatermain, was brought here to play the part of a modern Hercules and
+clean out this Augean stable of bloodshed and superstitions, to say
+nothing of fighting the lion in the shape of Heu-Heu, always supposing
+that there was a Heu-Heu, a creature taller than a man that &ldquo;walked
+stiffly,&rdquo; whom Issicore believed he had once seen from a distance at
+dawn.
+</p>
+
+<p>
+However, I was in for it, and to show fear would be as useless as it
+was undignified, since, unless I turned and ran back into the desert,
+which my pride would never suffer me to do, I could see no escape.
+Having put my hand to the plough I must finish the furrow. So I sat
+silent, making no comment upon Issicore&rsquo;s rather nebulous information.
+Only after a while I asked him casually when this sacrifice was to take
+place, to which he replied with evident agitation,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;On the night of the full harvest moon, which is this moon, fourteen
+days from now; wherefore we must hurry, since at best it will take us
+five days to reach the town of Walloo, three in travelling round the
+swamp and two upon the river. Do not delay, Lord, I pray you do not
+delay, lest we should be too late and find Sabeela gone.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No,&rdquo; I answered, &ldquo;I shall not be late, and I can assure you,
+my friend Issicore, that the sooner I am through with this business one
+way or another, the better I shall be pleased. And now that all those
+beasts in the swamp seem to have grown a little quieter I will try to
+go to sleep.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Happily I was successful in this effort and obtained several hours&rsquo;
+sound rest, which I needed sorely, before the sun appeared and Hans
+woke me. I rose, and, taking my rifle, shot a fat reed-buck, which I
+selected out of a number which stood quite close by, a young female off
+which we breakfasted, for, as you know, if the meat of antelopes is
+cooked before it grows cold it is often as tender as though it had been
+hung for a week. The odd thing was that the sound of the shot did not
+seem to disturb the other beasts at all; evidently they had never heard
+anything of the sort before, and thought that their companion was just
+lying down.
+</p>
+
+<p>
+An hour later we started on our long tramp round the edge of that
+swamp. I did not like to march before for fear lest we should get into
+complications with the herds of elephants and other animals that were
+trekking out of it in all directions with the light, though where they
+went to feed I am sure I do not know. In all my life I never saw such
+quantities of game as had collected in this place, which probably
+furnished the only water for many miles round.
+</p>
+
+<p>
+However, as I have said, it was of no use to us, and therefore our
+object was to keep as clear of it as possible. Even then we stumbled
+right on to a sleeping white rhinoceros with the longest horn that ever
+I saw. It must have measured nearly six feet, and anywhere else would
+have been a great prize. Fortunately the wind was blowing from it to
+us, so it did not smell us and charged off in another direction, for,
+as you know, the rhinoceros is almost blind.
+</p>
+
+<p>
+Now I am not going to give all the details of that interminable trudge
+through sand, for in the mud of the swamp we could not walk at all.
+During the day we were scorched by the heat and at night we were
+tormented by mosquitoes and disturbed by the noise of the game and the
+roaring of lions, which fortunately, being so full fed, never molested
+us. By the third night, bearing always to the right, we had come quite
+close to the mountain range, which, although it was not so very lofty,
+seemed to be absolutely precipitous, faced, indeed, by sheer cliffs
+that rose to a height of from five to eight hundred feet. To what
+extraordinary geological conditions these black cliffs and the desert
+by which they were surrounded owe their origin, I am sure I do not know
+but there they were, and no doubt are.
+</p>
+
+<p>
+Before sunset on this third day, by Issicore&rsquo;s direction, we collected
+a huge pile of dried reeds, which we set upon the crest of a sand
+mound, and after dark fired them, so that for a quarter of an hour or
+so they burned in a bright column of flame. Issicore gave no
+explanation of this proceeding, but as Hans remarked, doubtless it was
+a signal to his friends. Next morning, at his request, we started on
+before the dawn, taking our chance of meeting with elephants or
+buffaloes, and at sunrise found ourselves right under the cliffs.
+</p>
+
+<p>
+An hour later, following a little bay in them where there was no swamp,
+because here the ground rose of a sudden we turned a corner and
+perceived a tall, white-robed man with a big spear standing upon a
+rock, evidently keeping a look-out. As soon as he saw us he leapt down
+from his rock with the agility of a <i>klip-springer</i> and came towards
+us.
+</p>
+
+<p>
+After one curious glance at me he went straight to Issicore, knelt down
+and, taking his hand, pressed it to his forehead, which showed me that
+our guide was a venerated person. Then they conversed together in low
+tones, after which Issicore came to me and said that so far all was
+well, as our fire had been seen and a big canoe awaited us. We went on,
+guided by the sentry, and after one turn suddenly came on quite a large
+river, which had been hidden by the reeds. To the left appeared this
+deep, slow-flowing river; to the right, within a hundred paces, indeed,
+it changed into swamp or morass, of which the pools were fringed with
+very tall and beautiful papyrus plants, such open water as there was
+being almost covered by every kind of wild fowl that rose in flocks
+with a deafening clamour. This stream, the Black River, as the Walloos
+called it, was bordered on either side by precipices through which I
+suppose it had cut its way in the course of millenniums, so high and
+impending that they seemed almost to meet above, leaving the surface of
+the water nearly dark. It was a stream gloomy as the Roman Styx, and,
+glancing at it, I half expected to see Charon and his boat approaching
+to row us to the Infernal fields. Indeed, into my mind there floated a
+memory of the poet&rsquo;s lines, which I hope I quote correctly:
+</p>
+
+<p class="poem">
+In Kubla Khan a river ran<br />
+Through caverns measureless to man,<br />
+Down to a sunless sea.<br />
+</p>
+
+<p>
+I confess honestly that the aspect of the place filled me with fear: it
+was forbidding&mdash;indeed, unholy&mdash;and I marvelled what kind of a
+sunless sea lay beyond this hell gate. Had I been alone, or with Hans
+only, I admit that I should have turned tail and marched back round
+that swamp, upon which, at any rate, the sun shone, and, if I could,
+across the desert beyond to where I had left the wagon. But in the
+presence of the stately Issicore and his myrmidon, this I could not do
+because of my white man&rsquo;s pride. No, I must go on to the end, whatever
+it might be.
+</p>
+
+<p>
+If I was frightened, Hans was much more so, for his teeth began to
+chatter with terror.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, Baas,&rdquo; he said, &ldquo;if this is the door, what will the
+house beyond be like?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That we shall learn in due course,&rdquo; I answered, &ldquo;so there is
+no good in thinking about it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Follow me, Lord,&rdquo; said Issicore, after some further talk with his
+companion.
+</p>
+
+<p>
+I did so, accompanied by Hans, who stuck to me as closely as possible.
+We advanced round the rock and discovered a little indent in the bank
+of the river where a great canoe, hollowed apparently from a single
+huge tree, or rather its prow, was drawn up on the sandy shore. In this
+canoe sat sixteen rowers or paddle-men&mdash;I remember there were sixteen of
+them because at the time Hans remarked that the number was the same as
+that of a wagon team and subsequently called these paddlers &ldquo;water
+oxen.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+As we approached they lifted their paddles in salute, apparently of
+Issicore, since of me and my companion, except by swift, surreptitious
+glances, they took no notice.
+</p>
+
+<p>
+With a kind of silent, unobtrusive haste Issicore caused our small
+baggage, which consisted chiefly of cartridge bags, to be stowed away
+in the prow of the canoe that for a few feet was hollowed out in such a
+fashion that it made a kind of cupboard roofed with solid wood, and
+showed us where to sit. Next he entered it himself, while the lookout
+man ran down the canoe and took hold of the steering oar.
+</p>
+
+<p>
+Then at a word all the paddlers back-watered and the craft slid off the
+sandy beach into the river which was full to the banks, almost in flood
+indeed. It seemed that here the rain had been nearly incessant for some
+months and the lowering sky showed that ere long there was much more to
+come.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap07"></a>CHAPTER VII.<br />THE WALLOO</h2>
+
+<p>
+In perfect stillness, except for the sound of the dipping of the
+paddles in the water, we glided away very swiftly up the placid river.
+I think that nothing upon this strange journey, or at any rate during
+the first part of it, struck me more than its quietness. The water was
+still, flowing peacefully between its rocky walls towards the desert in
+which it would be lost, just as the life of some good old man flows
+towards death. The rocky precipices on either side were still; they
+were so steep that on them nothing which breathed could find a footing,
+except bats, perhaps, that do not stir in the daytime. The riband of
+grey sky above us was still, though occasionally a draught of air blew
+between the cliffs with a moaning noise, such as one might imagine to
+be caused by the passing wind of spiritual wings. But stillest of all
+were those rowers who for hour after hour laboured at their task in
+silence, and with a curious intentness, or, if speak they must, did so
+only in a whisper.
+</p>
+
+<p>
+Gradually an impression of nightmare stole over me; I felt as though I
+were a sleeper taking part in the drama of a dream. Perhaps, in fact,
+this was so, since I was very tired, having rested but little for a
+good many nights and laboured hard during the day trudging through the
+sand with a heavy rifle and a load of cartridges upon my back. So
+really I may have been in a doze, such as is easily induced in any
+circumstances by the sound of lapping water. If so, it was not a
+pleasant dream, for the titanic surroundings in which I found myself
+and the dread possibilities of the whole enterprise oppressed my spirit
+with a sensation of departure from the familiar things of life into
+something unholy and unknown.
+</p>
+
+<p>
+Soon the cliffs grew so high and the light so faint that I could only
+just see the stern, handsome faces of the rowers appearing as they bent
+forward to their ordered stroke, and vanishing into the gloom as they
+leant back after it was accomplished. The very regularity of the effort
+produced a kind of mesmeric effect which was unpleasant. The faces
+looked to me like those of ghosts peeping at one through cracks of the
+curtains round a bed, then vanishing, continually to return and peep
+again.
+</p>
+
+<p>
+I suppose that at last I went to sleep in good earnest. It was a
+haunted sleep, however, for I dreamed that I was entering into some dim
+Hades where all realities had been replaced by shadows, strengthless
+but alarming.
+</p>
+
+<p>
+At length I was awakened by the voice of Issicore, saying that we had
+come to the place where we must rest for the night, as it was
+impossible to travel in the dark and the rowers were weary. Here the
+cliffs widened out a little, leaving a strip of shore upon either side
+of the river, upon which we landed. By the last light that struggled to
+us from the line of sky above we ate such food as we had, supplemented
+by biscuits of a sort that were carried in the canoe, for no fire was
+lighted. Before we had finished, dense darkness fell upon us, for the
+moonbeams were not strong enough to penetrate into that place, so that
+there was nothing to be done except lie down upon the sand and sleep
+with the wailing of the night air between the cliffs for lullaby.
+</p>
+
+<p>
+The night passed somehow. It seemed so long that I began to think or
+dream that I must be dead and waiting for my next incarnation, and when
+occasionally I half woke up, was only reassured by hearing Hans at my
+side muttering prayers in his sleep to my old father, of which the
+substance was that he should be provided with a half-gallon bottle of
+gin! At last a star that shone in the black riband far above vanished
+and the riband turned blue, or, rather, grey, which showed that it was
+dawn. We rose and stumbled into the canoe, for it was impossible to see
+where to place our feet, and started. Within a few hundred yards of our
+sleeping place suddenly the cliffs that hemmed in the river widened
+out, so that now they rose at a distance of a mile or more from either
+bank flat, water-levelled land.
+</p>
+
+<p>
+These banks, which here were steep, were clothed with great,
+dark-coloured, spreading trees of which the boughs projected far over
+the water and cut off the light almost as much as the precipices had
+done lower down the stream. Thus we still travelled in gloom,
+especially as the sun was not yet up. Presently through this gloom, to
+which my trained eyes had grown accustomed, I thought that I caught
+sight of tall, dark-hued figures moving between the trees. Sometimes
+these figures seemed to stand upright and walk upon their feet, and
+sometimes to run swiftly upon all fours.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Look, Hans,&rdquo; I whispered&mdash;everyone whispered in that
+place&mdash;&ldquo;there are baboons!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Baboons, Baas!&rdquo; he answered. &ldquo;Were ever baboons such a size?
+No, they are devils.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now from behind me Issicore also whispered,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;They are the Hairy Men who dwell in the forest, Lord. Be silent, I
+pray you, lest they should attack us.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then he began to consult with the rowers in low tones, apparently as to
+whether we should go on or turn back. Finally we went on, paddling at a
+double pace. A moment later a sound arose in that dim forest, a sound
+of indescribable weirdness that was half an animal grunt and half a
+human cry, which to my ears shaped itself into the syllables,
+<i>Heu-Heu!</i> In an instant it was taken up upon all sides, and from
+everywhere came this wail of <i>Heu-Heu!</i> which was so horrid to hear
+that my hair stood up even straighter than usual. Listening to it, I
+understood whence came the name of the god I had travelled so far to
+visit.
+</p>
+
+<p>
+Nor was this all, for there followed heavy splashes in the water, like
+to those made by plunging crocodiles, and in the deep shadow beneath
+the spreading trees I saw hideous heads swimming towards us.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The Hairy Folk have smelt us,&rdquo; whispered Issicore again, in a
+voice that I thought perturbed. &ldquo;Do nothing, Lord; they are very
+curious. Perhaps when they have looked they will go away.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And if they don&rsquo;t?&rdquo; I asked&mdash;a question to which he
+returned no answer.
+</p>
+
+<p>
+The canoe was steered over towards the left bank and driven forward at
+great speed with all the strength of the rowers. Now in the space of
+open water, upon which the light began to shine more strongly, I saw a
+beast-like, bearded head that yet undoubtedly was human, yellow-eyed,
+thick-lipped, with strong, gleaming teeth, coming towards us at the
+speed of a very strong swimmer, for it had entered the water above us
+and was travelling down-stream. It reached us, lifted up a powerful arm
+that was completely covered with brown hair like to that of a monkey,
+caught hold of the gunwale of the boat just opposite to where I sat,
+and reared its shoulders out of the water, thereby showing me that its
+great body was for the most part also covered with long hair.
+</p>
+
+<p>
+Now its other hand was also on the gunwale, and it stood in the water,
+resting on its arms, the hideous head so close to me that its stinking
+breath blew into my face. Yes, there it stood and jabbered at me. I
+confess that I was terrified who never before had seen a creature like
+this. Still, for a while I sat quiet.
+</p>
+
+<p>
+Then of a sudden I felt that I could bear no more, who believed that
+the brute was about to get into the boat, or perhaps to drag me out of
+it. I lost control of myself, and drawing my heavy hunting-knife&mdash;the
+one you see on the wall there, friends&mdash;I struck at the hand that was
+nearest. The blow fell upon the fingers and cut one of them right off
+so that it fell into the canoe. With an appalling yell the man or beast
+let go and plunged into the water, where I saw him waving his bleeding
+hand above his head.
+</p>
+
+<p>
+Issicore began to say something to me in frightened tones, but just
+then Hans ejaculated,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Allemaghter!</i> here&rsquo;s another!&rdquo; and a second huge head
+and body reared itself up, this time on his side.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do nothing!&rdquo; I heard Issicore exclaim. But the appearance of the
+creature was too much for Hans, who drew his revolver and fired two
+shots in rapid succession into its body. It also tumbled back into the
+water, where it began to wallow, screaming, but in a thinner voice. I
+thought, and rightly, that it must be a female.
+</p>
+
+<p>
+Before the echo of the shots had died away there rose another hideous
+chorus of <i>Heu-Heus</i> and other cries, all of them savage and terrible.
+From both banks more of the creatures precipitated themselves into the
+water, but luckily not to attack us because they were too much occupied
+with the plight of their companion. They congregated round her and
+dragged her to the shore. Yes, I saw them lift the body out of the
+stream, for by this time I was sure from its hanging arms and legs that
+it was dead, an act which showed me that although they had the shape
+and the covering of beasts, in fact they were human.
+</p>
+
+<p class="p2">
+&ldquo;Elephants will do as much,&rdquo; interrupted Curtis.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes,&rdquo; said Allan, &ldquo;that is true. Sometimes they will; I have
+seen it twice. But everything about the behaviour of those Hairy Men
+was human. For instance, their wailing over the dead, which was
+dreadful and reminded me of the tales of banshees. Moreover, I had not
+far to look for proof. At my feet lay the finger that I had cut off. It
+was a human finger, only very thick, short, and covered with hair,
+having the nail worn down, too, doubtless in climbing trees and
+grubbing for roots.&rdquo;
+</p>
+
+<p class="p2">
+Even then with a shock I realized that I had stumbled on the Missing
+Link, or something that resembled it very strongly. Here in this
+unknown spot still survived a people such as were our forefathers
+hundreds of thousands or millions of years ago. Also I reflected that I
+ought to be proud, for I had made a great discovery, although, to tell
+the truth, just then I should have been quite willing to resign its
+glory to someone else.
+</p>
+
+<p>
+After this I began to reflect upon other things, for a large jagged
+stone whizzed within an inch of my head, and presently was followed by
+a rude arrow tipped with fish bone that stuck in the side of the canoe.
+</p>
+
+<p>
+Amidst a shower of these missiles, which fortunately, beyond a bruise
+or two, did us no harm, we headed out into mid-stream again where they
+could not reach us, and as no more of the Hairy People swam from the
+banks to cut us off, soon were pursuing our way in peace. For once,
+however, the imperturbable Issicore was much disturbed. He came forward
+and sat by me and said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A very evil thing has happened, Lord. You have declared war upon the
+Hairy Men, and the Hairy Men never forget. It will be war to the end.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I can&rsquo;t help it,&rdquo; I answered feebly, for I was sick with the
+sight and sound of those creatures. &ldquo;Are there many of them, and are
+they all over your country?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A good many, perhaps a thousand or more, Lord, but they only live in
+the forests. You must never go into the forest, Lord, at any rate, not
+alone; or onto the island where Heu-Heu lives, for he is their king and
+keeps some of them about him.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have no present intention of doing so,&rdquo; I answered.
+</p>
+
+<p>
+Now, as we went, the cliffs receded farther and farther from the river,
+till at length they ceased altogether. We were through the lip of the
+mountains, if I may so call it, and had entered a stretch of unbroken
+virgin forest, a veritable sea of great trees that occupied the rich
+land of the plain and grew to an enormous size and tallness. Moreover,
+before us appeared clearly the cone of the volcano, broad but of no
+great height, over which hung the mushroom-shaped cloud of smoke.
+</p>
+
+<p>
+All day long we travelled up this tranquil river, rejoicing in the
+comparative brightness in its centre, although, of course, the trees
+upon either edge overhung it much.
+</p>
+
+<p>
+Late in the afternoon a bend of the banks brought us within sight of a
+great sheet of water from which apparently the river issued, although,
+as I learned afterwards, it flowed into it upon the other side, from I
+know not whence. This lake&mdash;for it was a big lake many miles in
+circumference&mdash;surrounded an island of considerable size, in the centre
+of which rose the volcano, now a mere grey-hued mountain that looked
+quite harmless, although over it hung that ominous cloud of smoke
+which, oddly enough, one could not see issuing from its crest. I
+suppose that it must have gone up in steam and condensed into smoke
+above. At the foot of the mountain, upon a plain between it and the
+lake, with the help of my glasses I could see what looked like
+buildings of some size, constructed of black stone or lava.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;They are ruins,&rdquo; said Issicore, who had observed that I was
+examining them. &ldquo;Once the great city of my forefathers stood yonder
+until the fire from the mountain destroyed it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then does nobody live on the island now?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The priests of Heu-Heu live there, Lord. Also Heu-Heu himself lives
+there in a great cave upon the farther side of the mountain, or so it
+is said, for none of us has ever visited that cave, and with him some
+of the Hairy People who are his servants. My grandfather did so,
+however, and saw him there. Indeed, as I have told you, once I saw him
+myself; but what he looked like you must not ask me, Lord, for I do not
+remember,&rdquo; he added hastily. &ldquo;In front of the cave is his garden,
+where grows the magic tree of which the Master of Spirits yonder in the
+South desires leaves to mix with his medicines: the tree that gives
+dreams with long life and vision.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Does Heu-Heu eat of this tree?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I do not know, but I know that he eats the flesh of beasts, because of
+these we must make offerings to him, and sometimes of men, or so it is
+said. Near the foot of the garden burn the eternal fires, and between
+them is the rock upon which the offerings are made.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now I thought to myself I should much like to see this place of which
+it was evident that Issicore knew or would tell very little, where
+there was a great cave in which dwelt a reputed demon with his slaves
+and hierophants; and where too grew a tree supposed to be magical,
+flanked by eternal fires. What were these eternal fires, I wondered. I
+could only suppose that they had something to do with the volcano.
+</p>
+
+<p>
+As it happened, however, whilst I was preparing to question Issicore
+upon the subject, we passed round a tree-clad headland, for here the
+river had widened into a kind of estuary, and on the shore of the bay
+beyond it discovered a town of considerable size, covering several
+hundred acres of ground. The houses of this town, most of which stood
+in their own gardens, though some of the smaller ones were arranged in
+streets, had an Eastern appearance, inasmuch as they were low and
+flat-roofed.
+</p>
+
+<p>
+Only there was this difference: Eastern houses of the primitive sort as
+a rule are whitewashed, but these were all black, being built of lava,
+as I discovered afterwards. All round the town also, except on the lake
+side, ran a high wall likewise of black stone, the presence of which
+excited my curiosity and caused me to inquire its object.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is to defend us from the Hairy Folk who attack by night,&rdquo;
+answered Issicore. &ldquo;In the daylight they never come, and therefore our
+fields beyond are not walled,&rdquo; and he pointed to a great stretch of
+cultivated land that I suppose had been cleared of trees, which
+extended for miles into the surrounding forest.
+</p>
+
+<p>
+Then he went on to explain that they laboured there while the sun was
+up and at nightfall returned to the town, except certain of them who
+slept in forts or blockhouses to guard the crops and cattle kraals.
+</p>
+
+<p>
+Now I looked at this place and thought to myself that never in my life
+had I seen one more gloomy, especially in the late afternoon under a
+sullen, rain-laden sky. The black houses, the high black walls that
+reminded me of a prison, the black waters of the lake, the outlook on
+to the black volcano and the black mass of the forest behind, all
+contributed to this effect.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, Baas, if I lived here I should soon go mad!&rdquo; said Hans, and
+upon my word, I agreed with him.
+</p>
+
+<p>
+Now we paddled towards the shore, and presently ran alongside a little
+jetty formed of stones loosely thrown together, on which we landed.
+Evidently our approach had been observed, for a number of people&mdash;forty
+or fifty of them, perhaps&mdash;were collected at the shore end of the jetty
+awaiting us. A glance showed me that although of varying ages and both
+sexes, in type they all resembled our guide, Issicore. That is to say,
+they were tall, well-shaped, light-coloured and extremely handsome,
+also clothed in white robes, while some of the men wore hats of the
+Pharaonic type that I have described. The women&rsquo;s headdress, however,
+consisted of a close-fitting linen cap with lappets hanging down on
+either side, and was extraordinarily becoming to their severe cast of
+beauty. From what race could this people have sprung, I wondered. I had
+not the faintest idea; to me they looked like the survivals of some
+ancient civilization.
+</p>
+
+<p>
+Conducted by Issicore, we advanced, carrying our scanty baggage, a
+forlorn and battered little company. As we drew near, the crowd
+separated into two lines, men to the right and women to the left, like
+the congregation in a very high church, and stood quite silent,
+watching us intently with their large, melancholy eyes. Never a word
+did they say as we passed between them, only watched and watched till I
+felt quite nervous. They did not even offer any greeting to Issicore,
+although it seemed to me that he had earned one after his long and
+dangerous journey.
+</p>
+
+<p>
+I observed, however, although at the time I took little notice of the
+matter, and afterwards forgot all about it until Hans brought the
+circumstance back to my mind, that a certain dark man of austere
+countenance, clothed rather differently from the rest, approached
+Issicore, addressed him, and thrust something into his hand. Issicore
+glanced at this object, whatever it might be, and distinctly I saw him
+tremble and turn pale. Then he hid it away, saying nothing.
+</p>
+
+<p>
+Turning to the right, we marched along a roadway that bordered the
+lake, which was constructed about twelve feet above its level, perhaps
+to serve as a protection against inundation, till we came to a wall in
+which was a door built of solid balks of wood. This door opened as we
+approached, and, passing it, we found ourselves in a large garden
+cultivated with taste and refinement, for in it were beds of flowers,
+the only cheerful thing I ever saw in this town that, it appeared, was
+named Walloo after the tribe or its ruler. At the end of the garden
+stood a long, solid, flat-roofed house built of the prevailing lava
+rock.
+</p>
+
+<p>
+Entering, we found ourselves in a spacious room which, as dusk was
+gathering, was lit with cresset-like lamps of elegant shape placed upon
+pedestals cut from great tusks of ivory.
+</p>
+
+<p>
+In the centre of this room were two large chairs made of ebony and
+ivory with high backs and footstools, and in these chairs sat a man and
+a woman who were well worth seeing. The man was old, for his silver
+hair hung down upon his shoulders, and his fine, sad face was deeply
+wrinkled.
+</p>
+
+<p>
+At a glance I saw that he must be the king or chief, because of his
+dignified if somewhat senile appearance. Moreover, his robes, with
+their purple borders, had a royal look, and about his neck he wore a
+heavy chain of what seemed to be gold, while in his hand was a black
+staff tipped with gold, no doubt his sceptre. For the rest, his eyes
+had a rather frightened air, and his whole aspect gave an idea of
+weakness and indecision.
+</p>
+
+<p>
+The woman sat in the other chair with the light from one of the lamps
+shining full upon her, and I knew at once that she must be the Lady
+Sabeela, the love of Issicore. No wonder that he loved her, for she was
+beautiful exceedingly; tall, well developed, straight as a reed,
+great-eyed, with chiselled features that were yet rounded and womanly,
+and wonderfully small hands and feet. She, too, wore purple-bordered
+robes. About her waist hung a girdle thickly sewn with red stones that
+I took to be rubies, and upon her shapely head, serving as a fillet for
+her abundant hair, which flowed down her in long waving strands of a
+rich and ruddy hue of brown or chestnut, was a simple golden band.
+Except for a red flower on her breast she wore no other ornament,
+perhaps because she knew that none was needed.
+</p>
+
+<p>
+Leaving us by the door of the chamber, Issicore advanced and knelt
+before the old man, who first touched him with his staff and then laid
+a land upon his head. Presently he rose, went to the lady and knelt
+before her also, whereon she stretched out her fingers for him to kiss,
+while a look of sudden hope and joy, which even at that distance I
+could distinguish, gathered on her face. He whispered to her for a
+while, then turned and began to speak earnestly to her father. At
+length he crossed the room, came to me and led me forward, followed by
+Hans at my heels.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;O Lord Macumazahn,&rdquo; he said, &ldquo;here sit the Walloo, the
+Prince of my people, and his daughter, the Lady Sabeela. O Prince my
+cousin, this is the white noble famous for his skill and courage, whom
+the Wizard of the South made known to me and who at my prayer, out of
+the goodness of his heart, has come to help us in our peril.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I thank him,&rdquo; said the Walloo in the same dialect of Arabic that
+was used by Issicore. &ldquo;I thank him in my own name, in that of my
+daughter who now alone is left to me, and in the name of my people.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Here he rose from his seat and bowed to me with a strange and foreign
+courtesy such as I had not known in Africa, while the lady also rose
+and bowed, or rather curtseyed. Seating himself again, he said,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Without doubt you are weary and would rest and eat, after which
+perchance we may talk.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then we were led away through a door at the end of the great room into
+another room that evidently had been prepared for me. Also there was a
+place beyond for Hans, a kind of alcove. Here water, which I noticed
+had been warmed&mdash;an unusual thing in Africa&mdash;was brought in a large
+earthenware vessel by two quiet women of middle age, and with it an
+undershirt of beautiful fine linen which was laid upon a bed, or
+cushioned couch, that was arranged upon the floor and covered by fur
+rugs.
+</p>
+
+<p>
+I washed myself, pouring the warm water into a stone basin that was set
+upon a stand, and put on the shirt, also the change of clothes that I
+had with me, and, with the help of Hans and a pair of pocket scissors,
+trimmed my beard and hair. Scarcely had I finished when the women
+reappeared, bringing food on wooden platters&mdash;roast lamb, it seemed to
+be&mdash;and with it drink in jars of earthenware that were of elegant shape
+and powdered all over with the little rough diamonds of which Zikali
+had given me specimens, that evidently had been set in it in patterns
+before the clay dried. This drink, by the way was a kind of native
+beer, sweet to the taste but pleasant and rather strong, so that I had
+to be careful lest Hans should take too much of it.
+</p>
+
+<p>
+After we had finished our meal, which was very welcome, for we had
+eaten no properly cooked food since we left the wagon, Issicore arrived
+and took us back to the large room, where we found the Walloo and his
+daughter seated as before, with several old men squatting about them on
+the ground. A stool having been set for me the talk began.
+</p>
+
+<p>
+I need not enter into all its details, since in substance they set out
+what I had already heard from Issicore; namely, that there dwelt
+Something or Somebody on the island in the lake who required annually
+the sacrifice of a beautiful virgin. This was demanded through the head
+priest of a college, also established on the island which acknowledged
+the being, real or imaginary, that lived there as its god or fetish.
+Further, that creature (if he existed) was said to be the king of all
+the Hairy Folk who inhabited the forests. Lastly, there was a legend
+that he was the reincarnation of some ancient monarch of the Walloo
+folk, who had come to a bad end at the hands of his indignant subjects
+at some date undefined. Walloo, it seemed, was their correct name, that
+of Heuheua applying only to the Hairy Men of the woods.
+</p>
+
+<p>
+This story I dismissed at once, being quite convinced that it was only
+a variant of a very common African fable. Doubtless Heu-Heu, if there
+really were a Heu-Heu, was the ruler of the savage hairy aboriginals of
+the place that once in the far past had been conquered by the invading
+Walloo, who poured into the country from the north or west, being
+themselves the survivors of some civilized but forgotten people. This
+conclusion, I may add, I never found any reason to doubt. Africa is a
+very ancient land, and in it once lived many races that have vanished,
+or survive only in a debased condition, dwindling from generation to
+generation until the day of their extinction comes.
+</p>
+
+<p>
+Here I may state briefly the final opinions at which I have arrived
+about this people.
+</p>
+
+<p>
+Almost certainly these Walloos were such a dying race, hailing, as
+names among them seemed to suggest from some region in West Africa,
+where their forefathers had been highly civilized. Thus, although they
+could not write, they had traditions of writing and even inscriptions
+graven upon stones, of which I saw several in a character that I did
+not know, though to me it had the look of Egyptian hieroglyphics. Also
+they still had knowledge of certain cultured arts such as the weaving
+of fine linen, the carving of wood and marble, the making of pottery,
+and the smelting of metals with which their land abounded, including
+gold that they found in little nuggets in the gravel of the streams.
+</p>
+
+<p>
+Most of these crafts, however, were dying out except those that were
+necessary to life, such as the moulding of pottery and the building of
+houses and walls, and particularly agriculture, in which they were very
+proficient. When I saw them all the higher arts were practised only by
+very old men. As they never intermarried with any other blood, their
+hereditary beauty, which was truly remarkable, remained to them, but
+owing to the causes I have mentioned already, the stock was dwindling,
+the total population being now not more than half of what it was within
+the memory of the fathers of their oldest men. Their melancholy, which
+now had become constitutional, doubtless was induced by their gloomy
+surroundings and the knowledge that as a race they were doomed to
+perish at the hands of the savage aboriginals who once had been their
+slaves.
+</p>
+
+<p>
+Lastly, although they retained traces of some higher religion, since
+they made prayer to a Great Spirit, they were fetish-ridden and
+believed that they could continue to exist only by making sacrifice to
+a devil who, if they neglected to do so, would crush them with
+misfortunes and give them over to destruction at the hands of the
+dreadful Forest-dwellers. Therefore they, or a section of them, became
+the priests of this devil called Heu-Heu, and thereby kept peace
+between them and the Hairy Men.
+</p>
+
+<p>
+Nor was this the end of their troubles, since, as Issicore had told me,
+these priests, after the fashion of priests all the world over, now
+aspired to the absolute rule of the race, and for this reason plotted
+the extinction of the hereditary chief and all his family.
+</p>
+
+<p>
+Such, in substance, was the lugubrious story that the unhappy Walloo
+poured into my ears that night, ending it in these words,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Now you will understand, O Lord Macumazahn, why in our extremity and
+in obedience to the ancient prophecy, which has come down to us from
+our fathers, we communicated with the great Wizard of the South, with
+whom we had been in touch in ancient days, praying him to send us the
+helper of the prophecy. Behold, he has sent you and now I implore you
+to save my daughter from the fate that awaits her. I understand that
+you will require payment in white and red stones, also in gold and
+ivory. Take as much as you want. Of the stones there are jars full
+hidden away and the fences of some of my courtyards at the back of this
+house are made of tusks of ivory, though it is black with age, and I
+know not how you would carry it hence. Also there is a quantity of gold
+melted into bars, which my grandfather caused to be collected, whereof
+we make little use except now and again for women&rsquo;s ornaments, but
+that, too, would be heavy to carry across the desert. Still, it is all
+yours. Take it. Take everything you wish, only save my daughter.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;We will talk of the reward afterwards,&rdquo; I said, for my heart was
+touched at the sight of the old man&rsquo;s grief. &ldquo;Meanwhile, let me
+hear what can be done.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord, I do not know,&rdquo; he answered, wringing his hands. &ldquo;The
+third night from this is that of full moon, the full moon which marks
+the beginning of harvest. On that night we must carry my daughter, on
+whom the lot has fallen, to the island in the lake where stands the
+smoking mountain and bind her to the pillar upon the Rock of Offering
+that is set between the two undying fires. There we must leave her, and
+at the dawn, so it is said, Heu-Heu himself seizes her and carries her
+into his cavern, where she vanishes for ever. Or, if he does not come,
+his priests do, to drag her to the god, and we see her no more.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then why do you take her to the island? Why do you not call your
+people together and fight and kill this god or his priests?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord, because not one man among us, save perhaps Issicore yonder, who
+can do nothing alone, would lift a hand to save her. They believe that
+if they did the mountain would break into flames, as happened in the
+bygone ages, turning all upon whom the ashes fell into stone; also that
+the waters would rise and destroy the crops, so that we must die of
+starvation, and that any who escaped the fire and the water and the
+want would perish at the hands of the cruel Wood-devils. Therefore, if
+I ask the Walloos to save the maiden from Heu-Heu, they will kill me
+and give her up in accordance with the law.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I understand,&rdquo; I said, and was silent.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord,&rdquo; went on the old Walloo presently, &ldquo;here with me you
+are safe, for none of my people will harm you or those with you. But I
+learn from Issicore that you have stabbed a Hairy Man with a knife, and
+that your servant slew one of their women with the strange weapons that
+you carry. Therefore, from the Wood-devils you are not safe, for, if
+they can, they will kill you both and feast upon your bodies.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That&rsquo;s cheerful,&rdquo; I thought to myself, but made no further
+answer, for I did not know what to say.
+</p>
+
+<p>
+Just then the Walloo rose from his chair, saying that he must go to
+pray to the spirits of his ancestors to help him, but that we would
+talk again upon the morrow. After this he bade us good-night and
+departed without another word, followed by the old men, who all this
+while had sat silent, only nodding their heads from time to time like
+porcelain images of Chinese mandarins.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap08"></a>CHAPTER VIII.<br />THE HOLY ISLE</h2>
+
+<p>
+When the door had closed behind him, I turned to Issicore and asked him
+straight out if he had any plan to suggest. He shook his noble-looking
+head and answered, &ldquo;None,&rdquo; as it was impossible to resist both the
+will of the people and the law of the priests.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then what is the use of your having brought me all this way?&rdquo; I
+inquired with indignation. &ldquo;Cannot you think of some scheme? For
+instance, would it not be possible for you and this lady to fly with us
+down the river and escape to a land which is not full of demons?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It would not be possible,&rdquo; he answered in a melancholy voice.
+&ldquo;Day and night we are watched and should be seized before we had
+travelled a mile. Moreover, could she leave her father, and could I
+leave all my relations to be murdered in payment for our sacrilege?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Have you no thought in your mind at all?&rdquo; I asked again. &ldquo;Is
+there nothing that would save the Lady Sabeela?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nothing, Lord, except the end of Heu-Heu and his priests. It is to
+you, great Lord, that we look to find a way to destroy them, as the
+prophecy declares will be done by the White Deliverer from the South.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, dash the prophecy! I never knew prophecies to help anybody
+yet,&rdquo; I ejaculated in English, as I contemplated that beautiful but
+helpless pair. Then I added in Arabic, &ldquo;I am tired and am going to bed.
+I hope that I shall find more wisdom in my dreams then I do in you,
+Issicore,&rdquo; I added, staring at the man in whom I seemed to detect some
+subtle change, some access of fatalistic helplessness, even of despair.
+</p>
+
+<p>
+Now Sabeela, seeing that I was angry, broke in,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;O Lord, be not wrath, for we are but flies in the spider&rsquo;s web,
+and the threads of that web are the priests of Heu-Heu, and the posts
+to which it is fixed are the beliefs of my people, and Heu-Heu himself
+is the spider, and in my breast his claws are fixed.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now, listening to her allegory, I thought to myself that a better one
+might have been drawn from a snake and a bird, for really, like the
+rest of them, this poor girl seemed to be mesmerized with terror and to
+have made up her mind to sit still waiting to be struck by the poisoned
+fangs.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord,&rdquo; she went on, &ldquo;we have done all we could. Did not
+Issicore make a great journey to find you? Yes, did he not even dare
+the curse which falls upon the heads of those who try to leave our
+country, and travel south to seek the counsel of the Great Wizard, who
+once sent messengers here to obtain the leaves of the tree that grows
+in Heu-Heu&rsquo;s garden, the tree that makes men drunk and gives them
+visions?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes,&rdquo; I answered, &ldquo;he did that, Lady, and might I say to you
+that his health seems none the worse. Those curses of which you speak
+have not hurt him.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is true they have not hurt his body&mdash;yet,&rdquo; she said in a
+musing voice, as though a new thought had struck her.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, if that is true, Sabeela, may it not be true also that all this
+talk about the power of Heu-Heu is nonsense? Tell me, have you ever
+spoken with or seen Heu-Heu?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, Lord, no, though unless you can save me I shall soon see him.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, and has any one else?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, Lord, no one has ever spoken with him, except, of course, his
+priests, such as my distant cousin, Dacha, who is the head of them, but
+whom I used to know before he was chosen by Heu-Heu to be of their
+company.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh! So no one has seen him? Then he must be a very secret kind of god
+who does not take exercise, but lives, I understand, in a cave with
+priests.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I did not say that no one had ever seen Heu-Heu, Lord. Many say that
+they have seen him, as Issicore has done, when he came out of the cave
+on a Night of Offering, but of what they saw it is death to speak. Ask
+me and Issicore no more of Heu-Heu, Lord I pray you, lest the curse
+should fall. It is not lawful that we should tell you of him, whose
+secrets are sacred even to his priests,&rdquo; she added with agitation.
+</p>
+
+<p>
+Then in despair I gave up asking questions about Heu-Heu and inquired
+how many priests he had.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;About twenty, I believe, Lord,&rdquo; she answered, ceasing from
+evasions, &ldquo;not counting their wives and families, and it is said that
+they do not live with Heu-Heu in the cave, but in houses outside of
+it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And what do they do when they are not worshipping Heu-Heu,
+Sabeela?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, they cultivate the land and they rule the Wild People of the
+Woods, who, it is believed, are all Heu-Heu&rsquo;s children. Also they come
+here and spy on us.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do they indeed?&rdquo; I remarked. &ldquo;And is it true that they hope
+to rule over you Walloos also?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, I believe that it is true. At least, should my father die and I
+die, it is said that Dacha means to make war upon the Walloos and take
+the chieftainship, setting aside or killing my cousin and betrothed
+Issicore. For Dacha was always one who desired to be first.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;So you used to know Dacha pretty well, Lady?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Lord, when I was quite young before he became a priest.
+Also,&rdquo; she added, colouring, &ldquo;I have seen him since he became a
+priest.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And what did he say to you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He said that if I would take him for a husband perhaps I should escape
+from Heu-Heu.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And what did you answer, Lady?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord, I answered that I would rather go to Heu-Heu.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Because Dacha, it is reported, has many wives already. Also I hate
+him. Also from Heu-Heu at the last I can always escape.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;By death, Lord. We have swift poison in this country, and I carry some
+of it hidden in my hair,&rdquo; she added with emphasis.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Quite so. I understand. But, Lady Sabeela, as you have been so good as
+to ask my advice about these matters, I will give you some. It is that
+you should not taste that poison till all else has failed and there is
+no escape. While we breathe there is hope, and all that seems lost
+still may be won, but the dead do not live again, Lady Sabeela.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I hear and will obey you, Lord,&rdquo; she answered, weeping. &ldquo;Yet
+sleep is better than Dacha or Heu-Heu.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And life is better than all three of them put together,&rdquo; I
+replied, &ldquo;especially life with love.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then I bowed myself off to bed, followed by Hans, also bowing&mdash;like a
+monkey for pennies on a barrel-organ. At the door I looked back, and
+saw these two poor people in each other&rsquo;s arms, thinking, doubtless,
+that we were already out of sight of them. Yes, her head was upon
+Issicore&rsquo;s shoulder, and from the convulsive motions of her form I
+guessed that she was sobbing, while he tried to console her in the
+ancient, world-wide fashion. I only hope that she got more comfort from
+Issicore than I did. To me now he seemed to be but a singularly
+unresourceful member of a played-out race, though it is true that he
+had courage, since otherwise he would not have attempted the journey to
+Zululand. Also, as I have said, quite suddenly he had changed in some
+subtle fashion.
+</p>
+
+<p>
+When we were in our own room with the door bolted (it had no windows,
+light and ventilation being provided by holes in the roof) I gave Hans
+some tobacco and bade him sit down on the other side of the lamp, where
+he squatted upon the floor like a toad.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Now, Hans,&rdquo; I said, &ldquo;tell me all the truth of this business
+and what we are to do to help this pretty lady and the old chief, her
+father.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Hans looked at the roof and looked at the wall; then he spat upon the
+floor, for which I reproved him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Baas,&rdquo; he said at length, &ldquo;I think the best thing we can do
+is to find out where those bright stones are, fill our pockets with
+them, and escape from this country which is full of fools and devils. I
+am sure that Beautiful One would be better off with the priest called
+Dacha, or even with Heu-Heu, than with Issicore, who now has become but
+a carved and painted lump of wood made to look like a man.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Possibly, Hans, but the tastes of women are curious, and she likes
+this lump of wood, who, after all, is brave, except where ghosts and
+spirits are concerned. Otherwise he would not have journeyed so far for
+her sake. Moreover, we have a bargain to keep. What should we say to
+the Opener-of-Roads if we returned, having run away and without his
+medicine? No, Hans, we must play out this game.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas, I thought that the Baas would say that because of his
+foolishness. Had I been alone, by now, or a little later, I should have
+been in that canoe going down-stream. However, the Baas has settled
+that we must save the lady and give her to the Lump of Wood for a wife.
+So now I think I will go to sleep, and to-morrow or the next day the
+Baas can save her. I don&rsquo;t think very much of the beer in this country,
+Baas&mdash;it is too sweet; and all these handsome fools who talk about
+devils and priests weary me. Also, it is a bad climate and very damp. I
+think it is going to rain again, Baas.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Having nothing else at hand, I threw my tobacco-pouch at Hans&rsquo;s head.
+He caught it deftly, and, in an absent-minded fashion, put it into his
+own pocket.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If the Baas really wishes to know what I think,&rdquo; he said, yawning,
+&ldquo;it is that the medicine man named Dacha wants the pretty lady for
+himself; also to rule alone over all these dull people. As for Heu-Heu,
+I don&rsquo;t know anything about him, but perhaps he is one of those Hairy
+Men who came here at the beginning of the world. I think that the best
+thing we can do, Baas, would be to take a boat to-morrow morning and go
+to that island, where we can find out the truth for ourselves. Perhaps
+the Lump of Wood and some of his men can row us there. And now I have
+nothing more to say, so, if the Baas does not mind, I will go to sleep.
+Keep your pistol ready, Baas, in case any of the Hairy People wish to
+call upon us&mdash;just to talk about the one I shot.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then he retired to a corner, rolling himself up in a skin rug, and
+presently was snoring, though, as I knew well enough, with one eye open
+all the time. No Hairy Man, or any one else, would have come near that
+place without Hans hearing him, for his sleep was like to that of a dog
+who watches his master.
+</p>
+
+<p>
+As I prepared to follow his example, I reflected that his remarks,
+casual as they seemed, were full of wisdom. These folk were
+superstition-ridden fools and useless; probably the only ones that had
+wits among them became priests. But the Hairy aboriginals were an ugly
+fact, as the priests knew, since apparently they had obtained rule over
+them. For the rest, the only thing to do was to visit the Holy Island
+and find out the truth for ourselves, as Hans had said. It would be
+dangerous, no doubt, but at the least it would also be exciting.
+</p>
+
+<p>
+Next morning I rose after an excellent night&rsquo;s rest and found my way
+into the garden, where I amused myself by examining the shrubs and
+flowers, some of which were strange to me. Also I studied the sky,
+which was heavy and lowering, and seemed full of rain. I could study
+nothing else because the high wall cut off the view upon every side so
+that little was to be seen except the top of the volcano, which rose
+from the lake at a distance of several miles, for it was a large sheet
+of water. Presently the door of the garden opened and Issicore
+appeared, looking weary and somewhat bewildered. It occurred to me that
+he had been sitting up late with Sabeela. As they were to be parted so
+soon, naturally they would see as much as they could of each other. Or
+for aught I knew, he might have been praying to his ancestral spirits
+and trying to make up his mind what to do, no doubt a difficult process
+under the circumstances. I went to the point at once.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Issicore,&rdquo; I said, &ldquo;as soon as possible after breakfast,
+will you have a canoe ready to take me and Hans to the island in the
+lake?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To the island in the lake, Lord!&rdquo; he exclaimed, amazed.
+&ldquo;Why, it is holy!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I daresay, but I am holy also, so that if I go there it will be
+holier.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then he advanced all kinds of objections, and even brought out the
+Walloo and his grey-heads to reinforce his arguments. Hans and Sabeela
+also joined the party; the latter, I noted, looking even more beautiful
+by day than she did in the lamplight. Sabeela, indeed, proved my only
+ally, for presently, when the others had talked themselves hoarse, she
+said,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The White Lord has been brought hither that we, who are bewildered and
+foolish, may drink of the cup of his wisdom. If his wisdom bids him
+visit the Holy Isle, let him do so, my father.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+As no one seemed to be convinced, I stood silent, not knowing what more
+to say. Then Hans took up his parable, speaking in his bad
+coast-Arabic:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Baas, Issicore, although he is so big and strong, and all these others
+are afraid of Heu-Heu and his priests. But we, who are good Christians,
+are not afraid of any devils because we know how to deal with them.
+Also we can paddle, therefore let the Chief give us quite a small canoe
+and show us which way to row, and we will go to the island by
+ourselves.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+In sporting parlance, this shot hit the bull in the eye, and Issicore,
+who, as I have said, was a brave man at bottom, fired up and answered,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Am I a coward that I should listen to such words from your servant,
+Lord Macumazahn? I and some others whom I can find will row you to the
+island, though on it we will not set our foot because it is not lawful
+for us to do so. Only, Lord, if you come back no more, blame me not.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then that is settled,&rdquo; I replied quietly, &ldquo;and now, if we
+may, let us eat, for I am hungry.&rdquo;
+</p>
+
+<p class="p2">
+About two hours later we started from the quay, taking with us all our
+small possessions, down to some spare powder in flasks which we had
+brought to reload fired cartridge cases, for Hans refused to leave
+anything behind with no one to watch it. The canoe which was given to
+us was much smaller than that in which we had come up the river,
+though, like it, hollowed from a single log; and its crew consisted of
+Issicore, who steered, and four other Walloos, who paddled, stout and
+determined-looking fellows, all of them. The island was about five
+miles away, but we made a wide circuit to the south, I suppose in the
+hope of avoiding observation, and therefore it took us the best part of
+two hours to reach its southern shore.
+</p>
+
+<p>
+As we approached I examined the place carefully through my glasses, and
+observed that it was much larger than I had thought&mdash;several miles in
+circumference, indeed, for in addition to the central volcanic cone
+there was a great stretch of low-lying land all round its base, which
+land seemed not to rise more than a foot or two above the level of the
+lake. In character, except on these flats by the lake, it was stony and
+barren, being, in fact, strewn with lumps of lava ejected from the
+volcano during the last eruption.
+</p>
+
+<p>
+Issicore informed me, however, that the northern part of the island
+where the priests lived, which had not been touched by the lava stream,
+was very fertile. I should add that the crater of the volcano seemed to
+bear out his statement as to the direction of the flow, since on the
+south it was blown away to a great depth, whereas the northern segment
+rose in a high and perfect wall of rock.
+</p>
+
+<p>
+The day was very misty&mdash;a circumstance which favoured our
+approach&mdash;and the sky, which, as I have said, was black and pregnant
+with coming rain, seemed almost to touch the crest of the mountain.
+These conditions, until we were quite close, prevented us from seeing
+that a stream of glowing lava, not very broad, was pouring down the
+mountain-side. When they discovered this, the Walloos grew much
+alarmed, and Issicore told me that such a thing had not been known &ldquo;for
+a hundred years,&rdquo; and that he thought it portended something unusual,
+as the mountain was supposed to be &ldquo;asleep.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is awake enough to smoke, anyway,&rdquo; I answered, and continued my
+examination.
+</p>
+
+<p>
+Among the stones, and sometimes half-buried by them, I saw what
+appeared to be the remains of those buildings of which I have spoken.
+These, Issicore said, had once been part of the city of his
+forefathers, adding that, as he had been told, in some of them the said
+forefathers were still to be seen turned into stone, which, you will
+remember, exactly bore out Zikali&rsquo;s story.
+</p>
+
+<p>
+Anything more desolate and depressing than the aspect of this place
+seen on that grey day and beneath the brooding sky cannot be imagined.
+Still I burned to examine it, for this tale of fossilized people
+excited me, who have always loved the remains of antiquity and strange
+sights.
+</p>
+
+<p>
+Forgetting all about Heu-Heu and his priests for the moment, I told the
+Walloos to paddle to the shore, and, after a moment of mute protest,
+they obeyed, running into a little bay. Hans and I stepped easily on to
+the rocks and, carrying our bags and rifles, started on our search.
+First, however, we arranged with Issicore that he should await our
+return and then row us back round the island so that we might have a
+view of the priests&rsquo; settlement. With a sigh he promised to do so, and
+at once paddled out to about a hundred yards from the shore, where the
+canoe was anchored by means of a pierced stone tied to a cord.
+</p>
+
+<p>
+Off went Hans and I towards the nearest group of ruins. As we
+approached them, Hans said,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Look out, Baas! There&rsquo;s a dog between those rocks.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I stared at the spot he indicated, and there, sure enough, saw a large
+grey dog with a pointed muzzle, which seemed to be fast asleep. We drew
+nearer, and as it did not stir, Hans threw a stone and hit it on the
+back. Still it did not stir, so we went up and examined it.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is a stone dog,&rdquo; I said. &ldquo;The people who lived here must
+have made statues,&rdquo; for as yet I did not believe the stories I had
+heard about petrified creatures, which, after all, must be very
+legendary.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If so, Baas, they put bones into their carvings. Look,&rdquo; and he
+touched one of the dog&rsquo;s front paws which was broken off. There, in the
+middle of it, appeared the bone fossilized. Then I understood.
+</p>
+
+<p>
+The animal had been fleeing away to the shore when the poisonous gases
+overcame it at the time of the eruption. After this, I suppose, some
+rain of petrifying fluid had fallen on it and turned it into stone. It
+was a marvellous thing, but I could not doubt the evidence of my own
+eyes. All the tale was true, and I had made a great discovery.
+</p>
+
+<p>
+We hurried on to the houses, which, of course, now were roofless, and
+in some instances choked with lava, though the outer walls, being
+strongly built of rock, still stood. On certain of these walls were the
+faint remains of frescoes; one of people sitting at a feast, another of
+a hunting scene, and so forth.
+</p>
+
+<p>
+We passed on to a second group of buildings standing at some distance
+against the flank of the mountain and more or less protected by an
+overhanging ledge or shelf of stone. These appeared to have been a
+palace or a temple, for they were large, with stone columns that had
+supported the roofs. We went on through the great hall to the rooms
+behind, and in the furthermost, which was under the ledge of rock and
+probably had been used as a store chamber, we saw an extraordinary
+sight.
+</p>
+
+<p>
+There, huddled together, and in some instances clasping each other,
+were a number of people, twenty or thirty of them&mdash;men, women, and
+children&mdash;all turned to stone. Doubtless the petrifying fluid had flowed
+into the chamber through cracks in the rock above and done its office
+on them. They were naked, every one, which suggested that their
+clothing had either been burnt off them or had rotted away before the
+process was complete. The former hypothesis seemed to be borne out by
+the fact that none of them had any hair left upon their heads. The
+features were not easy to distinguish, but the general type of the
+bodies was certainly very similar to that of the Walloos.
+</p>
+
+<p>
+Speechless with amazement, we emerged from that death chamber and
+wandered about the place. Here and there we found the bodies of others
+who had perished in the great catastrophe and once came across an arm
+projecting from a mass of lava, which seemed to show that many more
+were buried underneath. Also we found a number of fossilized goats in a
+kraal. What a place to dig in! I thought to myself. Given some spades,
+picks, and blasting-powder, what might one not find in these ruins?
+</p>
+
+<p>
+All the relics of a past civilization, perhaps&mdash;its inscriptions, its
+jewellery, the statues of its gods; even, perhaps, its domestic
+furniture buried beneath the lava and the dust, though probably this
+had rotted. Here, certainly, was another Pompeii, and perhaps beneath
+that another Herculaneum.
+</p>
+
+<p>
+Whilst I mused thus over glories passed away and wondered when they had
+passed, Hans dug me in the ribs and, in his horrible Boer Dutch,
+ejaculated a single word, &ldquo;<i>Kek!</i>&rdquo; which, as perhaps you know,
+means &ldquo;Look!&rdquo; at the same time nodding towards the lake.
+</p>
+
+<p>
+I did look, and saw our canoe paddling for all it was worth, going
+&ldquo;hell for leather,&rdquo; as my old father used to say, towards the
+Walloo shore.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Now why is it doing that?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I expect because something is behind it, Baas,&rdquo; he replied with
+resignation, then sat down on a rock, pulled out his pipe, filled it,
+and lit a match.
+</p>
+
+<p>
+As usual, Hans was right, for presently from round the curve of the
+island there appeared two other canoes, very large canoes, rowing after
+ours with great energy and determination, and, as I guessed, with
+malignant intent.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think those priests have seen our boat and mean to catch it, if they
+can,&rdquo; remarked Hans, spitting reflectively, &ldquo;though as Issicore has
+got a long start, perhaps they won&rsquo;t. And now, Baas, what are we to do?
+We can&rsquo;t live here with dead men, and stone goat is not good to
+eat.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I considered the situation, and my heart sank into my boots, for the
+position seemed desperate. A moment before I had been filled with
+enthusiasm over this ruined city and its fossilized remains. Now I
+hated the very thought of them, and wished that they were at the bottom
+of the lake. Thus do circumstances alter cases and our poor variable
+human moods. Then an idea came to me, and I said boldly,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do! Why, there is only one thing to do. We must go to call on Heu-Heu,
+or his priests.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas. But the Baas remembers the picture in the cave on the Berg.
+If it is a true picture, Heu-Heu knows how to twist off men&rsquo;s
+heads!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I don&rsquo;t believe there is a Heu-Heu,&rdquo; I said stoutly.
+&ldquo;You will have noticed, Hans, that we have heard all sorts of stories
+about Heu-Heu, but that no one seems to have seen him clearly enough to
+give us an accurate description of what he is like or what he does&mdash;not
+even Zikali. He showed us a picture of the beast on his fire, but after
+all it was only what we had seen on the wall of the cave, and I think
+that he got it out of our own minds. At any rate, it is just as well to
+die quickly without a head, as slowly with an empty stomach, since I am
+sure those Walloos will never come back to look for us.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas, I think so, too. Issicore used to have courage, but he
+seems to have changed, as though something had happened to him since he
+got back into his own country. And now, if the Baas is ready, I think
+we had better be trekking, unless, indeed, he would like to look at a
+few more stone men first. It is beginning to rain, Baas, and we have
+been much longer here than the Baas thinks, since it is a slow business
+crawling about these old houses. Therefore, if we are to get to the
+other side of the island before nightfall, it is time to go.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+So off we went, keeping to the western side of the volcano, since there
+it did not seem to project so far into the flat lands. A while later we
+turned round and looked at the lake. There in the far distance our
+canoe appeared a mere speck, with two other specks, those of the
+pursuers, close upon its heels. As we watched, out of the mists on the
+Walloo shore came yet other specks, which were doubtless Walloo boats
+paddling to the rescue, for the priests&rsquo; canoes gave up the chase and
+turned homewards.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Issicore will have a very nice story to tell to the Lady Sabeela,&rdquo;
+said Hans; &ldquo;but perhaps she will not kiss him after she has heard
+it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He was quite wise to go. What good could he have done by staying?&rdquo;
+I answered, as we trudged on, adding, &ldquo;Still, you are right, Hans;
+Issicore has changed.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+It was a hard walk over that rough ground, at least at first, for so
+soon as we got round the shoulder of the volcano the character of the
+country altered and we found ourselves in fertile, cultivated land that
+appeared to be irrigated.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;These fields must lie very low, Baas,&rdquo; said Hans, &ldquo;since
+otherwise how do they get the lake water on to them?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I don&rsquo;t know,&rdquo; I replied crossly, for I was thinking of the
+sky water, which was beginning to descend in a steady drizzle upon
+ourselves. But all the same, the remark stuck in my mind and was useful
+afterwards. On we marched, till at length we entered a grove of palm
+trees that was traversed by a road.
+</p>
+
+<p>
+Presently we came to the end of the road and found ourselves in a
+village of well-built stone houses, with one very large house in the
+middle of it, of which the back was set almost against the foot of the
+mountain. As there was nothing else to be done, we walked on into the
+village, at first without being observed, for everybody was under cover
+because of the rain. Soon, however, dogs began to bark, and a woman,
+looking out of the doorway of one of the houses, caught sight of us and
+screamed. A minute later men with shaven heads and wearing white,
+priestly-looking robes, appeared and ran towards us flourishing big
+spears.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hans,&rdquo; I said, &ldquo;keep your rifle ready, but don&rsquo;t shoot
+unless you are obliged. In this case, words may serve us better than
+bullets.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas, though I don&rsquo;t believe that either will serve us
+much.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then he sat down on the trunk of a fallen tree that lay by the
+roadside, and waited, and I followed his example, taking the
+opportunity to light my pipe.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap09"></a>CHAPTER IX.<br />THE FEAST</h2>
+
+<p>
+When they were within a few paces of us the men halted, apparently
+astonished at our appearance, which certainly did not compare
+favourably with their own, for they were all of the splendid Walloo
+type. Evidently what astonished them still more was the match with
+which I was lighting my pipe, and indeed the pipe itself, for although
+these people grew tobacco, they only took it in the form of snuff.
+</p>
+
+<p>
+That match went out and I struck another, and at the sight of the
+sudden appearance of fire they stepped back a pace or two. At length
+one of them, pointing to the burning match, asked in the same tongue
+that was used by the Walloos,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What is that, O Stranger?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Magic fire,&rdquo; I answered, adding by an inspiration, &ldquo;which I
+am bringing as a present to the great god Heu-Heu.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This information seemed to mollify them, for, lowering their spears,
+they turned to speak to another man who at this moment arrived upon the
+scene. He was a stout, fine-looking man of considerable presence, with
+a hooked nose and flashing black eyes. Also he wore a priestly cap upon
+his head and his white robes were broidered.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Very big fellow, this, Baas,&rdquo; Hans whispered to me, and I nodded,
+observing as I did so that the other priests bowed as they addressed
+him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Dacha in person,&rdquo; thought I to myself, and sure enough Dacha it
+was.
+</p>
+
+<p>
+He advanced and, looking at the wax match, said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Where does the magic fire of which you speak live, Stranger?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;In this case covered with holy secret writing,&rdquo; I replied, holding
+before his eyes a box labelled &ldquo;Wax Vestas, Made in England,&rdquo; and
+adding solemnly, &ldquo;Woe be to him that touches it or him that bears it
+without understanding, for it will surely leap forth and consume that
+foolish man, O Dacha.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now Dacha followed the example of his companions and stepped back a
+little way, remarking,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How do you know my name, and who sends this present of self-conceiving
+fire to Heu-Heu?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is not the name of Dacha known to the ends of the earth?&rdquo; I
+asked&mdash;a remark which seemed to please him very much; &ldquo;yes, as far
+as his spells can travel, which is to the sky and back again. As to who
+sends the magic fire, it is a great one, a wizard of the best, if not
+quite so good as Dacha, who is named Zikali, who is named the
+&lsquo;Opener-of-Roads,&rsquo; who is named &lsquo;the
+Thing-that-should-never-have-been-born.&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;We have heard of him,&rdquo; said Dacha. &ldquo;His messengers were here
+in our fathers&rsquo; day. And what does Zikali want of us, O Stranger?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He wants leaves of a certain tree that grows in Heu-Heu&rsquo;s garden,
+that is called the Tree of Visions, that he may mix them with his
+medicines.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Dacha nodded and so did the other priests. Evidently they knew all
+about the Tree of Visions, as I, or rather Zikali, had named it.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then why did he not come for them himself?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Because he is old and infirm. Because he is detained by great affairs.
+Because it was easier for him to send me, who, being a lover of that
+which is holy, was anxious to do homage to Heu-Heu and to make the
+acquaintance of the great Dacha.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I understand,&rdquo; the priest replied, highly gratified, as his face
+shewed. &ldquo;But how are you named, O Messenger of Zikali?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am named &lsquo;Blowing-Wind&rsquo; because I pass where I would, none
+seeing me come or go, and therefore am the best and swiftest of
+messengers. And this little one, this small but great-souled one with
+me&rdquo;&mdash;here I pointed to the smirking Hans, who by now was quite alive
+to the humours of the situation and to its advantages from our point of
+view&mdash;&ldquo;is named &lsquo;Lord-of-the-Fire&rsquo; and
+&lsquo;Light-in-Darkness&rsquo;&rdquo; (this was true enough and worked in very
+well) &ldquo;because it is he who is guardian of the magic fire&rdquo; (also
+true, for he had half a dozen spare boxes in his pockets that he had
+stolen at one time or another) &ldquo;of which, if he is offended, he can
+make enough to burn up all this island and everyone thereon; yes, more
+than is hidden in the womb of that mountain.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Can he, by Heu-Heu!&rdquo; said Dacha, regarding Hans with great
+respect.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Certainly he can. Mighty though I be, I must be careful not to anger
+him lest myself I should be burnt to cinders.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+At this moment a doubt seemed to strike Dacha, for he asked:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Tell me, O Blowing-Wind and O Lord-of-Fire, how you came to this
+island? We observed a canoe manned with some of our rebellious subjects
+who serve that old usurper the Walloo, which is being hunted that they
+may be killed for their sacrilege in approaching this holy place. Were
+you perchance in that canoe?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;We were,&rdquo; I answered boldly. &ldquo;When we arrived at yonder town
+I met a lady, a very beautiful lady, named Sabeela, and asked her where
+dwelt the great Dacha. She said here&mdash;more, that she knew you and that
+you were the most beautiful and noblest of men, as well as the wisest.
+She said also that with some of her servants, including a stupid fellow
+called Issicore, of whom she never can be rid wherever she goes, she
+herself would paddle us to the island on the chance of seeing your face
+again.&rdquo; (I may explain to you fellows that this lie was perfectly safe,
+as I knew Issicore and his people had escaped.) &ldquo;So she brought us here
+and landed us that we might look at the ruined city before coming on to
+see you. But then your people roughly hunted her away, so that we were
+obliged to walk to your town. That is all.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now Dacha became agitated. &ldquo;I pray Heu-Heu,&rdquo; he said, &ldquo;that
+those fools may not have caught and killed her with the others.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I pray so also, since she is too fair to die,&rdquo; I answered,
+&ldquo;who would be a lovely wife for any man. But stay, I will tell you what
+has chanced. Lord-of-the-Fire, make fire.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Hans produced a match and lit it on the seat of his trousers, which was
+the only part of him that was not damp. He held it in his joined hands
+and I stared at the flame, muttering. Then he whispered:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Be quick, Baas, it is burning my fingers!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;All is well,&rdquo; I said solemnly. &ldquo;The canoe with Sabeela the
+Beautiful escaped your people, since other canoes, seven&mdash;no, eight of
+them,&rdquo; I corrected, studying the ashes of the match, also the blister
+on Hans&rsquo;s finger, &ldquo;came out from the town and drove yours away just
+as they were overtaking the Lady Sabeela.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This was a most fortunate stroke, for at that moment a messenger
+arrived and gave Dacha exactly the same intelligence, which he
+punctuated with many bows.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Wonderful!&rdquo; said the priest. &ldquo;Wonderful! Here we have
+magicians indeed!&rdquo; and he stared at us with much awe. Then again a
+doubt struck him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord,&rdquo; he said, &ldquo;Heu-Heu is the ruler of the savage Hairy
+People who live in the woods and are named Heuheuas after him. Now a
+tale has reached us that one of these people has been mysteriously
+killed with a noise by some strangers. Had you aught to do with her
+death, Lord?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes,&rdquo; I answered. &ldquo;She annoyed the Lord-of-the-Fire with her
+attentions, so he slew her, as was right and proper. I cut off the
+finger of another who wished to shake hands with me when I had told him
+to go away.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But how did he slay her, Lord?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now I may explain that there was one inhabitant of this place that
+greeted us with no cordiality at all, namely a large and particularly
+ferocious dog, that all this while had been growling round us and
+finally had got hold of Hans&rsquo;s coat, which it held between its teeth,
+still growling.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Scheet!</i> Hans, <i>scheet een dood!</i>&rdquo; (&ldquo;Shoot! Hans,
+shoot him dead!&rdquo;) I whispered, and Hans, who was always quick to catch
+an idea, put his hand into his pocket where he kept his pistol, and
+pressing the muzzle against the brute&rsquo;s head, fired through the cloth,
+with the result that this dog went wherever bad dogs go.
+</p>
+
+<p>
+Then there was consternation. Indeed, one of the priests fell down with
+fear and the others turned tail, all of them except Dacha, who stood
+his ground.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A little of the magic fire!&rdquo; I remarked airily, &ldquo;and there
+is plenty more where that came from,&rdquo; at the same time, as though by
+accident, slapping Hans&rsquo;s pocket, which I saw was smouldering. &ldquo;And
+now, noble Dacha, it is setting in wet and we are hungry. Be pleased to
+give us shelter and food.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Certainly, Lord, certainly!&rdquo; he exclaimed, and started off with
+us, keeping me well between himself and Hans, while the others, who had
+returned, followed with the dead dog.
+</p>
+
+<p>
+Presently, recovering from his fear, he asked me whether the Lady
+Sabeela had said anything more about him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Only one thing,&rdquo; I answered: &ldquo;that it was a pity that a
+maiden should be obliged to marry a god when there were such men as you
+in the world.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Here I stopped and watched the effect of my shot out of the corner of
+my eye.
+</p>
+
+<p>
+His coarse but handsome face grew cunning, and he smacked his lips.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Lord, yes,&rdquo; he said hurriedly. &ldquo;But who knows? Things
+are not always what they seem, Lord, and I have noted that sometimes
+the faithful servant tithes the master&rsquo;s offering.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;By Jingo! I&rsquo;ve got it!&rdquo; thought I to myself.
+&ldquo;<i>You,</i> my friend, are Heu-Heu, or at any rate his business
+part.&rdquo; But aloud, glancing at the redoubtable Hans, I only remarked
+something to the effect that Dacha&rsquo;s powers of observation were keen
+and that, like the Lord-of-the-Fire himself, as he said truly, things
+were not always what they seemed.
+</p>
+
+<p>
+We crossed a bare platform of rock, to the right of which, beyond a
+space of garden, I observed the mouth of a large cave. At the edge of
+this platform a strange sight was to be seen, for here, just on the
+borders of the lake, at a distance of about twenty paces from each
+other, burned two columns of flame which hitherto had been hidden from
+us by the lie of the ground and trees, between which columns was a
+pillar or post of stone.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The &lsquo;eternal fires,&rsquo;&rdquo; thought I to myself, and then
+inquired casually what they were.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;They are flames which have always burned in that place from the
+beginning; we do not know why,&rdquo; Dacha replied indifferently. &ldquo;No
+rain puts them out.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah!&rdquo; I reflected, &ldquo;natural gas coming from the volcano, such
+as I have heard of in Canada.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then we turned to the right along the outer wall of the garden I have
+mentioned, and came to some fine houses, that, to my fancy, had a kind
+of collegiate appearance, all one-storied and built against the rock of
+the mountain. As a matter of fact, I was right, for these were the
+dwellings of the priests of Heu-Heu and their numerous female
+belongings. These priests, I should say, had their privileges, for
+whereas the people on the mainland for the most part married only one
+wife, they were polygamous, the ladies being supplied to them through
+spiritual pressure put upon the unfortunate Walloos, or, if that
+failed, by the simple and ancient expedient of kidnapping. Once,
+however, they had arrived upon the island and thus became dedicated to
+the god, they vanished so far as their kinsfolk were concerned, and
+never afterwards were they allowed to cross the water or even to
+attempt any communication with them. In short, those who became alive
+in Heu-Heu, became also dead to the world.
+</p>
+
+<p>
+Hans and I were led to the largest of this group of houses, that
+abutting immediately on to the garden wall, the inhabitants of which
+apparently had already been advised of our coming by messenger, since
+we found them in a bustle of preparation. Thus I saw handsome,
+white-robed women flitting about and heard hurried orders being given.
+We were taken to a room where a driftwood fire had been lighted on the
+hearth because the night was damp and chill, at which we warmed and
+dried ourselves after we had washed. A while later a priest summoned us
+to eat and then retired outside the door awaiting our convenience.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hans,&rdquo; I said, &ldquo;all has gone well so far; we are accepted as
+the friends of Heu-Heu, not as his enemies.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas, thanks to the cleverness of the Baas about the matches and
+the rest. But what has the Baas in his mind?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;This, Hans; that all must continue to go well, for remember what is
+our duty, namely, to save the lady Sabeela, if we can, as we have sworn
+to do. Now if we are to bring this about we must keep our eyes open and
+our wits sharp. Hans, I daresay that they have strange liquors in this
+place which will be offered to us to make us talk. But while we are
+here we must drink nothing but water. Do you understand, Hans?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas, I understand.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And do you swear, Hans?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Hans rubbed his middle reflectively, and replied:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;My stomach is cold, Baas, and I should like a glass of something more
+warming than water after all this damp and the sight of those stone
+men. Yet, Baas, I swear. Yes, I swear by your Reverend Father that I
+will only drink water, or coffee if they make it, which, of course,
+they don&rsquo;t.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That is all right, Hans. You know that if you break your oath my
+Reverend Father will certainly come even with you, and so shall I in
+this world or the next.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas. But will the Baas please remember that a gin bottle is not
+the only bait that the devil sets upon his hook. Different men have
+different tastes, Baas. Now if some pretty lady were to come and tell
+the Baas that he was oh! so beautiful and that she loved him, oh! ever
+so much, someone like that Mameena, for instance, of whom old Zikali is
+always talking as having been a friend of yours, will the Baas swear by
+his Reverend Father&mdash;&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Cease from folly and be silent,&rdquo; I said majestically. &ldquo;Is
+this the time and place to chatter of pretty women?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Nevertheless, in myself I appreciated the shrewdness of Hans&rsquo;s
+repartee, and as a matter of fact an attempt was made to play off that
+trick on me, though if I am to get to the end of this story, I shall
+have no time to tell you about it.
+</p>
+
+<p>
+Our compact sealed, we went through the door and found the priest
+waiting outside. He led us down a passage into a fine hall plentifully
+lit with lamps for now the night had fallen. Here several tables were
+spread, but we were taken to one at the head of the hall where we were
+welcomed by Dacha dressed in grand robes, and some other priests; also
+by women, all of them handsome and beautifully arrayed in their wild
+fashion, whom I took to be the wives of these worthies. One of them, I
+noticed, had a singular resemblance to the Lady Sabeela, although she
+appeared to be her elder by some years.
+</p>
+
+<p>
+We sat down at the table in curious, carved chairs, and I found myself
+between Dacha and this lady, whose name, I discovered, was Dramana. The
+feast began, and I may say at once that it was a very fine feast, for
+it appeared that we had arrived upon a day of festival. Indeed, I had
+not eaten such a meal for years.
+</p>
+
+<p>
+Of course, it was barbaric in its way. Thus the food was served in
+great earthenware dishes, all ready cut up; there were no knives or
+forks, the fingers of the eaters taking their place, and the plates
+consisted of the tough green leaves of some kind of waterlily that grew
+in the lake, which were removed after each course and replaced by fresh
+ones.
+</p>
+
+<p>
+Of its sort, however, it was excellent and included fish of a good
+flavour, kid cooked with spices, wild fowl, and a kind of pudding made
+of ground corn and sweetened with honey. Also, there was plenty of the
+strong native beer, which was handed round in ornamented earthenware
+cups that were, however, inlaid not with small diamonds and rubies, but
+with pearls found, I was informed, in the shells of freshwater mussels,
+and set in the clay when damp.
+</p>
+
+<p>
+These pearls were irregular in shape and for the most part not large,
+but the effect of them thus employed, was very pretty. Still, some
+attained to a considerable size, since Dramana and other women wore
+necklaces of them bored and strung upon fibres. Without going into
+further details, I may say that this feast and its equipment convinced
+me more than ever that these people had once belonged to some unknown
+but highly civilized race which was now dying out in this its last home
+and sinking into barbarism before it died.
+</p>
+
+<p>
+In pursuance of our agreement Hans, who squatted on a stool behind me,
+for he would not sit at the table, and I, saying that we were bound by
+a vow to touch nothing else, drank water only, although I heard him
+groan each time the beer cups went round. I may add that this happened
+frequently, and the amount of liquor consumed was considerable, as
+became evident by the behaviour of the drinkers, many of whom grew more
+or less intoxicated, with the usual unpleasant results that I need not
+describe. Also they grew affectionate, for they threw their arms about
+the women and began to kiss them in a way which I considered improper.
+I observed, however, that the lady called Dramana drank but little.
+Also, as she sat between me and an extremely deaf priest who became
+sleepy in his cups, she was, of course, freed from any such unwelcome
+attentions.
+</p>
+
+<p>
+All these circumstances, and especially the fact that Dacha was much
+occupied with a handsome female on his left, gave Dramana and myself
+opportunities of conversation which I think were welcome to her. After
+a few general remarks, presently she said in a low voice:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I hear, Lord, that you have seen Sabeela, the daughter of the Walloo,
+chief of the mainland. Tell me of her, for she is my sister on whom I
+have not looked for a long while, for we never visit the mainland, and
+those who dwell there never visit us&mdash;unless they are obliged,&rdquo; she
+added significantly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;She is beautiful but lives in great terror because she, who desires to
+be married to a man, must be married to a god,&rdquo; I answered.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;She does well to be afraid, Lord, for by you sits that god,&rdquo; and
+with a shiver of disgust and the slightest possible motion of her head,
+she indicated Dacha, who had become quite drunken and at the moment was
+engaged in embracing the lady on his left, who also seemed to be
+somewhat the worse for alcoholic wear, or to put it plainly, &ldquo;half seas
+over.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nay,&rdquo; I answered, &ldquo;the god I mean is called Heu-Heu, not
+Dacha.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Heu-Heu, Lord! You will learn all about Heu-Heu before the night is
+over. It is Dacha whom she must marry.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But Dacha is your husband, lady.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Dacha is the husband of many, Lord,&rdquo; and she glanced at several of
+the most handsome women present, &ldquo;for the god is liberal to his high
+priest. Since I was bound between the eternal fires there have been
+eight such marriages, though some of the brides have been handed on to
+others or sacrificed for crimes against the god, or attempting to
+escape, or for other reasons.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord,&rdquo; she went on, dropping her voice till I could scarcely catch
+what she said, although my hearing is so keen, &ldquo;be warned by me. Unless
+you are indeed a god greater than Heu-Heu, and your companion also,
+whatever you may see or hear, lift neither voice nor hand. If you do,
+you will be rent to pieces without helping any one and perhaps bring
+about the death of many, my own among them. Hush! Speak of something
+else. He is beginning to watch us. Yet, O Lord, help me if you can.
+Yes, save me and my sister if you can.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I glanced round. Dacha, who had ceased embracing the lady, was looking
+at us suspiciously, as though he had caught some word. Perhaps Hans
+thought so as well, for he managed to make a great clatter, either by
+tumbling off his stool or dropping his drinking cup, I know not which,
+that drew away Dacha&rsquo;s half-drunken attention from us and prevented him
+from hearing anything.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You seem to find the Lady Dramana pleasant, O Lord Blowing-Wind,&rdquo;
+sneered Dacha. &ldquo;Well, I am not jealous and I would give such guests of
+the best I have, especially when the god is going to be so good to me.
+Also the Lady Dramana knows better than to tell secrets and what
+happens here to those who do. So talk to her as much as you like,
+little Blowing-Wind, before you blow yourself away,&rdquo; and he leered at
+me in a manner that made me feel very uncomfortable.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I was asking the Lady Dramana about the sacred tree of which the great
+wizard, Zikali, desires some of the leaves for his medicine,&rdquo; I said,
+pretending not to understand.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh!&rdquo; he answered, with a change of manner which suggested that his
+suspicions were in course of being dissipated, &ldquo;oh, were you? I thought
+you were asking of other things. Well, there is no secret about that,
+and she shall show it to you to-morrow, if you like; also anything else
+you wish, for I and my brethren will be otherwise engaged. Meanwhile,
+here comes the Cup of Illusions that is brewed from the fruit of the
+tree of which you must taste though you be a water-drinker, yes, and
+the yellow dwarf, Lord-of-the-Fire, also, for in it we pledge the god
+into whose presence we must enter very soon.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I answered hurriedly that I was weary and would not trouble the god by
+paying my respects to him at present.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;All who come here must pass the god, Lord Blowing-Wind,&rdquo; he
+answered, glaring at me, and adding: &ldquo;Either they must pass the god
+living, or, if they prefer it, they may pass him dead. Did not Zikali
+tell you that, O Blowing-Wind? Choose, then. Will you wait upon the god
+living, or will you wait upon him dead?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now I thought it was time to assert myself, and looking this
+ill-conditioned brute in the eyes, I said slowly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Who is this that talks to me of death, not knowing perchance that I am
+a lord of death? Does he seek such a fate as that which befell the
+hound without your doors? Learn, O Priest of Heu-Heu, that it is
+dangerous to use ill-omened words to me or to the Lord-of-the-Fire,
+lest we should answer them with lightnings.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I suppose that these remarks, or something in my eye, impressed him. At
+any rate, his manner became humble, almost servile indeed, especially
+as Hans had risen and stood at my side, holding in his extended hand
+the box of matches, at which all stared suspiciously. Well they might
+have stared, had they known that his other hand, innocently buried in
+his pocket, grasped the butt of an excellent Colt revolver. I should
+have told you, by the way, that as we could not bring them with us to
+the feast we had left our rifles hidden in our beds, loaded and full
+cocked, so that they would be sure to go off if any thief began to
+finger them.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pardon, Lord, pardon,&rdquo; said Dacha. &ldquo;Could I wish to insult
+one so powerful? If I said aught to offend, why, this beer is strong.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I bowed benignantly, but remembered the old Latin saying to the effect
+that drink digs out the truth. Then, by way of changing the subject, he
+pointed to the end of the room. Here appeared two pretty women dressed
+in exceedingly light attire and with wreaths upon their heads, who bore
+between them a large bowl of liquor in which floated red flowers. (The
+whole scene, I should say, much resembled some picture I had seen of an
+ancient Roman&mdash;or perhaps it was Egyptian feast taken from a fresco.)
+They brought the bowl to Dacha, and with a simultaneous movement of
+their graceful forms lifted it up, whereon all of the company who were
+not too drunk rose, bowed towards the bowl and twice cried out
+together:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The Cup of Illusions! The Cup of Illusions!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Drink,&rdquo; said Dacha to me. &ldquo;Drink to the glory of
+Heu-Heu.&rdquo; Then observing that I hesitated, he added: &ldquo;Nay, I will
+drink first to show that it is not poisoned,&rdquo; and muttering, &ldquo;O
+Spirit of Heu-Heu, descend upon thy priest!&rdquo; drink he did, a
+considerable quantity.
+</p>
+
+<p>
+Then the women brought the bowl, which reminded me of the loving-cup at
+a Lord Mayor&rsquo;s feast, and held it to my lips. I took a pull at it,
+making motions of my throat as though it were a long one, though in
+reality I only swallowed a sip. Next it was handed to Hans to whom I
+murmured one Boer Dutch word over my shoulder. It was
+&ldquo;<i>Beetje,</i>&rdquo; which means &ldquo;little,&rdquo; and as I turned
+my head to watch him, I think he took the advice.
+</p>
+
+<p>
+After this the bowl, in which, I should add, the liquor was of a
+greenish colour and tasted something like Chartreuse, was taken from
+one to another till all present had drunk of it, the girls who bore it
+finishing up the little that was left.
+</p>
+
+<p>
+This I saw, but after it I did not see much else for a while, for,
+small as had been my draught, the stuff went to my head and seemed to
+cloud my brain. Moreover, all kinds of queer visions, some of them not
+too desirable, sprang up in my mind, and with them a sense of vastness
+that was peopled by innumerable forms; beautiful forms, grotesque
+forms, forms of folk that I had known, now long dead, forms of others
+whom I had never seen, all of whom had this peculiarity, that they
+seemed to be staring at me with a strange intentness. Also these forms
+grouped themselves together and began to enact dramas of one kind or
+another, dramas of war and love and death that had all the vividness of
+a nightmare.
+</p>
+
+<p>
+Presently, however, these illusions passed away and I remained filled
+with a great calm and a wonderful sense of well-being, also with my
+powers of observation rendered most acute.
+</p>
+
+<p>
+Looking about me, I noted that all who had drunk seemed to be
+undergoing similar experiences. At first they showed signs of
+excitement; then they grew very still and sat like statues with their
+eyes fixed on vacancy, speaking not a word, moving not a muscle.
+</p>
+
+<p>
+This state lasted quite a long time, till at length those who had drunk
+first appeared to awake, for they began to talk to each other in low
+tones. I noted that every sign of drunkenness had vanished; one and all
+they looked as sober as a whole Bench of Judges; moreover, their faces
+had grown solemn and their eyes seemed to be filled with some cold and
+fateful purpose.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap10"></a>CHAPTER X.<br />THE SACRIFICE</h2>
+
+<p>
+After a solemn pause, Dacha rose and said in an icy voice:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I hear the god calling us. Let us pass into the presence of the god
+and make offering of the yearly sacrifice.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then a procession was formed. Dacha and Dramana went first, Hans and I
+followed next, and after us came all who had been at the feast, to a
+total of about fifty people.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Baas,&rdquo; whispered Hans, &ldquo;after I had drunk that stuff, which
+was so nice and warming that I wished you had let me have more of it,
+your Reverend Father came and talked to me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And what did he say to you, Hans?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He said, Baas, that we were going into very queer company and had
+better keep our eyes skinned. Also that it would be wise not to
+interfere in matters that did not concern us.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I reflected to myself that within an hour I had received advice of the
+same sort from a purely terrestrial source, which was an odd
+coincidence, unless indeed Hans had overheard or absorbed it
+subconsciously. To him I only observed, however, that such mandates
+must be obeyed, and that whatever chanced, he would do well to sit
+quite still, keeping his pistol ready, but only use it in case of
+absolute necessity to save ourselves from death.
+</p>
+
+<p>
+The procession left the hall by a back entrance behind the table at
+which we had sat, and entered a kind of tunnel that was lit with lamps,
+though whether this was hollowed in the rock or built of blocks of
+stone I am not sure. After walking for about fifty paces down this
+tunnel, suddenly we found ourselves in a great cavern, also dimly lit
+with lamps, mere spots of light in the surrounding blackness.
+</p>
+
+<p>
+Here all the priests, including Dacha, left us; at least, peering
+about, I could not see any of them. The women alone remained in the
+cave, where they knelt down singly and at a distance from each other
+like scattered worshippers in a dimly lit cathedral when no service is
+in progress.
+</p>
+
+<p>
+Dramana, to whose charge we seemed to have been consigned, led us to a
+stone bench upon which she took her seat with us. I noted that she did
+not kneel and worship like the others. For a while we remained thus in
+silence, staring at the blackness in front where no lamps burned. It
+was an eerie business in such surroundings that I confess began to get
+upon my nerves. At length I could bear it no longer, and in a whisper
+asked Dramana whether anything was about to happen, and if so, what.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The sacrifice is about to happen,&rdquo; she whispered back. &ldquo;Be
+silent, for here the ears of the god are everywhere.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I obeyed, thinking it safer, and another ten minutes or so went by in
+an intolerable stillness.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;When does the play begin, Baas?&rdquo; muttered Hans in my ear. (Once I
+had taken him to a theatre in Durban to improve his mind, and he
+thought that this was another, as indeed it was, if of an unusual
+sort.)
+</p>
+
+<p>
+I kicked him on the shins to keep him quiet, and just then at a
+distance I heard the sound of chanting. It was a weird and melancholy
+music that seemed to swing backwards and forwards between two bands of
+singers, each strophe and antistrophe, if those are the right words,
+ending in a kind of wail or cry of despair which turned my blood cold.
+When this had gone on for a little while, I thought that I saw figures
+moving through the gloom in front of us. So did Hans, for he whispered:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The Hairy People are here, Baas.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Can you see them?&rdquo; I asked in the same low voice.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think so, Baas. At any rate, I can smell them.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then keep your pistol ready,&rdquo; I answered.
+</p>
+
+<p>
+A moment later I saw a lighted torch floating in the air in front of
+us, though the bearer of it I could not see. The torch was bent
+downwards, and I heard the sound of kindling taking fire. A little
+flame sprang up revealing a pile of logs arranged for burning, and
+beyond it the tall form of Dacha wearing a strange headdress and white,
+priestlike robes, different from those in which he had been clad at the
+feast. Between his hands, which he held in front of him, was a white
+human skull reversed, I mean that its upper part was towards the floor.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Burn, Dust of Illusion, burn,&rdquo; he cried, &ldquo;and show us our
+desires,&rdquo; and out of the skull he emptied a quantity of powder on to
+the pile of wood.
+</p>
+
+<p>
+A dense, penetrating smoke arose which seemed to fill the cave, vast
+though it was, and blot out everything. It passed away and was followed
+by a blaze of brilliant flame that lit up all the place and revealed a
+terrific spectacle.
+</p>
+
+<p>
+Behind the fire, at a distance of ten paces or so, was an awful object,
+an appalling black figure at least twelve feet in height, a figure of
+Heu-Heu as we had seen him depicted in the Cave of the Berg, only there
+his likeness was far too flattering. For this was the very image of the
+devil as he might have been imagined by a mad monk, and from his eyes
+shot a red light.
+</p>
+
+<p>
+As I have said before, the figure was like to that of a huge gorilla
+and yet no ape but a man, and yet no man but a fiend. There was the
+long gray hair growing in tufts about the body. There was the great,
+red, bushy beard. There were the enormous limbs and the long arms and
+the hands with claws on them where the thumbs should be, and the webbed
+fingers. The bull neck on the top of which sat the small head that
+somehow resembled an old woman&rsquo;s with a hooked nose; the huge mouth
+from which the baboon-like tushes protruded, the round, massive,
+able-looking brow, the deepset glaring eyes, now alight with red fire,
+the cruel smile&mdash;all were there intensified. There, too, was the shape
+of a dead man into the breast of which the clawed foot was driven, and
+in the left hand the head that had been twisted from the man&rsquo;s body.
+</p>
+
+<p>
+Oh! evidently the painter of the picture in the Berg can have been no
+Bushman as once I had supposed, but some priest of Heu-Heu whom fate or
+chance had brought thither in past ages, and who had depicted it to be
+the object of his private worship. When I saw the thing I gasped aloud
+and felt as though I should fall to the ground through fear, so hellish
+was it. But Hans gripped my arm and said:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Baas, be not afraid. It is not alive; it is but a thing of stone and
+paint with fire set within.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I stared again; he was right.
+</p>
+
+<p>
+<i>Heu-Heu was but an idol! Heu-Heu did not live except in the hearts of
+his worshippers!</i>
+</p>
+
+<p>
+Only out of what Satanic mind had this image sprung?
+</p>
+
+<p>
+I sighed with relief as this knowledge came home to me, and began to
+observe details. There were plenty to be seen. For instance, on either
+side of the statue stood a line of the hideous Hairy Folk, men to the
+right and women to the left, with white cloths tied about their
+middles. In front of this line behind their high priest, Dacha, were
+the other priests, Heu-Heu&rsquo;s clergy, and on a raised table behind them
+just at the foot of the base of the statue, which I now saw stood upon
+a kind of pedestal so as to make it more dominant, lay a dead body,
+that of one of the Hairy women, as the clear light of the flame
+revealed.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Baas,&rdquo; said Hans again, &ldquo;I believe that is the gorilla-woman
+I shot in the river. I seem to know her pretty face.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If so, I hope we shall not join her on that table presently,&rdquo; I
+answered.
+</p>
+
+<p>
+After this suddenly I went mad; everybody went mad. I suppose that the
+vapour from that accursed powder had got into our brains. Had not Dacha
+called it the &ldquo;Dust of Illusion&rdquo;? Certainly of illusions there were
+plenty, most of them bad, like those of a nightmare.
+</p>
+
+<p>
+Still, before they possessed me completely, I had the sense to
+understand what was happening to me and to grip hold of Hans, who I saw
+was going mad also, and command him to sit quiet. Then came the
+illusions which really I can&rsquo;t describe to you. You fellows have read
+of the effects of opium smoking; well, it was that kind of thing, only
+worse.
+</p>
+
+<p>
+I dreamed that Heu-Heu got off his pedestal and came dancing down the
+hall, also that he bent over me and kissed me on the forehead. In fact,
+I think it was Dramana who kissed me, for she, too, had gone mad.
+Everything that I had done bad in my life re&euml;nacted itself in my
+mind and, all put together, seemed to make me a sinner indeed, because
+you see the good was entirely omitted. The Hairy Folk began an infernal
+dance before the statue; the women around us raved and shouted with
+extraordinary expressions upon their faces; the priests waved their
+arms and set up yells of adoration as did those of Baal in the Old
+Testament. In short, literally there was the devil to pay.
+</p>
+
+<p>
+Yet strangely enough it was all wildly, deliriously exciting and really
+I seemed to enjoy it. It shows how wicked we must be at bottom. A sight
+of hell while you remain on the <i>terra firma</i> of our earth is not
+uninteresting, even though you be temporarily affected by its
+atmosphere.
+</p>
+
+<p>
+Presently the nightmare came to an end, suddenly as it had commenced,
+and I woke up to find my head on Dramana&rsquo;s shoulder, or hers on mine, I
+forget which, with Hans engaged in kissing my boot under the impression
+that it was the chaste brow of some black maiden whom he had known
+about thirty years before. I kicked him on his snub nose, whereon he
+rose and apologized, remarking that this was the strongest
+<i>dacca</i>&mdash;the hemp which the natives smoke with intoxicating
+effects&mdash;that he had ever tasted.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes,&rdquo; I answered, &ldquo;and now I understand where Zikali&rsquo;s
+magic comes from. No wonder he wants more of the leaves of that tree
+and thought it worth while to send us so far to get them.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then I ceased talking, for something in the atmosphere of the place
+absorbed my attention. A sudden chill seemed to have fallen upon it and
+its occupants who, in strange contrast to their recent excesses, now
+appeared to be possessed by the very spirit of Mrs. Grundy. There they
+stood, exuding piety at every pore and gazing with rapt countenances at
+the hideous image of their god. Only to me those countenances had grown
+very cruel. It was as though they awaited the consummation of some
+dreadful drama with a kind of cold joy, which, of course, may have been
+an aftermath of their unholy intoxication. It was the scene at the
+feast repeated but with a difference. There they had been drunken with
+liquor and sobered by the potent stuff they had swallowed after it; now
+they had been made drunken with fumes and were sobered by I knew not
+what. Their master Satan, perhaps!
+</p>
+
+<p>
+The fire still burnt brightly though it gave off no more of these
+fumes, being fed I suppose with natural fuel, and by the light of it I
+saw that Dacha was addressing the image with impassioned gestures. What
+he said I do not know, for my ears were still buzzing and of it I could
+hear nothing. But presently he turned and pointed to us and then began
+to beckon.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What is it he wants us to do?&rdquo; I asked of Dramana who now was
+seated at my side, a perfect model of propriety.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He says that you must come up and make your offering to the god.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What offering?&rdquo; I asked, thinking that perhaps it would be of a
+painful nature.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The offering of the sacred fire that the Lord of Fire,&rdquo; and she
+pointed to Hans, &ldquo;bears about with him.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I was puzzled for a moment till Hans remarked:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think she means the matches, Baas.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then I understood, and bade him produce a new box of Best Wax Vestas
+and hold it out in his hand. Thus armed we advanced and, passing round
+the fire, bowed, as the Bible potentate whom the Prophet cured
+bargained he should be allowed to do in the House of Rimmon, to the
+beastly effigy of Heu-Heu. Then in obedience to the muttered directions
+of Dacha, Hans solemnly deposited the box of matches upon the stone
+table, after which we were allowed to retreat.
+</p>
+
+<p>
+Anything more ridiculous than this scene it is impossible to imagine. I
+suppose that its intense absurdity was caused, or at any rate
+accentuated by its startling and indeed horrible contrasts. There was
+the towering and demoniacal idol; there were the rogue priests, their
+faces alight with a fierce fanaticism; there, looking only half human,
+were the long lines of savage Hairy Folk; there was the burning fire
+reflecting itself to the farthest recesses of the cavern and showing
+the forms of the scattered worshippers.
+</p>
+
+<p>
+Finally there was myself, a bronzed and tattered individual, and the
+dirty, abject-looking Hans holding in his hand that absurd box of
+matches which finally he deposited in the exact middle of the stone
+table about six inches from the swollen body of the aboriginal whom he
+had shot in the river. In those vast surroundings this box looked so
+lonely and so small that the sight of it moved me to internal
+convulsions. Shaking with hysterical laughter I returned to my seat as
+quickly as I could, dragging Hans after me, for I saw that his case was
+the same, although fortunately it is not the custom of Hottentots to
+burst into open merriment.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What will Heu-Heu do with the matches, Baas?&rdquo; asked Hans.
+&ldquo;Surely there must be plenty of fire where he is, Baas.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, lots,&rdquo; I replied with energy, &ldquo;but perhaps of another
+sort.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then I observed that Dacha was pointing to the right and that the eyes
+of all present were fixed in that direction.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The sacrifice comes,&rdquo; murmured Dramana, and as she spoke a woman
+appeared, a tall woman covered with a white robe or veil, who was led
+forward by two of the Hairy People. She was brought to the front of the
+table on which lay the body and the matches, and there stood quite
+still.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Who is this?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Last year&rsquo;s bride, with whom the priest has done and passes on
+into the keeping of the god,&rdquo; answered Dramana with a stony smile.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do you mean that they are going to kill the poor thing?&rdquo; I said,
+horrified.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The god is about to take her into his keeping,&rdquo; she replied
+enigmatically.
+</p>
+
+<p>
+At this moment one of the savage attendants snatched away the veil
+which draped the victim, revealing a very beautiful woman clad in a
+white kirtle which was cut low upon her breast and reached to her
+knees. Tall and stately, she stood quite still before us, her black
+hair streaming down upon her shoulders. Then, as though at some signal,
+all the women in the audience stood up and screamed:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Wed her to the god! Wed her to the god and let us drink of the cup
+that through her unites us to the god!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Two of the Hairy Folk drew near to the girl, each of whom had something
+in his hand, though what it was at the moment I could not see, and
+stood still, as though waiting for a sign. Then followed a pause during
+which I glanced about me at the faces of the women, made hideous by the
+unholy passions that raged within them, who stood with outstretched
+arms pointing at the victim. They looked horrible, and I hated them,
+all except Dramana, who, I noted with relief, had not cried aloud and
+did not stretch out her hands like the rest.
+</p>
+
+<p>
+What was I about to see? Some dreadful act of voodooism such as negroes
+practise in Hayti and on the West Coast? Perhaps. If so I could not
+bear it. Whatever the risk might be I could not bear it; almost
+automatically my hand grasped the stock of my revolver.
+</p>
+
+<p>
+Dacha seemed as though he were about to say something, a word of doom
+mayhap. I measured the distance between me and himself with my eyes,
+calculating where I should aim to put a bullet through his large head
+and give the god a sacrifice which it did not expect. Indeed, had he
+spoken such a word, without doubt I should have done it, for as you
+fellows know I am handy with a pistol, and probably, as a result, never
+have lived to tell you this story.
+</p>
+
+<p>
+At this juncture, however, the victim waved her arms and said in a
+loud, clear voice:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I claim the ancient right to make my prayer to the god before I am
+given to the god.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Speak on,&rdquo; said Dacha, &ldquo;and be swift.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She turned and curtseyed to the hideous idol, then wheeled about again
+and addressed it in form although really she was speaking to the
+audience.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;O Fiend Heu-Heu,&rdquo; she said in a voice filled with awful scorn and
+bitterness, &ldquo;whom my people worship to their ruin, I who was stolen
+from my people come to thee because I would have none of yonder
+high-priest and therefore must pay the price in blood. So be it, but
+ere I come I have something to tell thee, O Heu-Heu, and something to
+tell these priests who grow fat in wickedness. Hearken! A spirit is in
+me, giving me sight. I see this place a sea of water, I see flames
+bursting through the water, turning thy hideous effigy to dust and
+burning up thy evil servants, so that not one of them remains. The
+Prophecy! The Prophecy! Let all who hear me bethink them of the ancient
+prophecy, for at length its hour is fulfilled.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then she stared towards Hans and myself, waving her arms, and I thought
+was about to address us. If so, she changed her mind and did not.
+</p>
+
+<p>
+So far the priests and the congregation had listened in the silence of
+amazement, or perhaps of fear. Now, however, a howl of furious
+execration broke from them, and when it died down I heard Dacha
+shouting:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Let this blaspheming witch be slain. Let the sacrifice be
+accomplished!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The two savages stepped towards her, and now I saw that what they held
+in their hands were coils of rope with which doubtless she was to be
+bound. If so, she was too swift for them, for with a great bound she
+sprang upon the table where lay the body of the Hairy woman and the box
+of matches. Next instant I saw a knife flashing in her hand; I suppose
+it had been concealed somewhere in her dress. She lifted it and plunged
+it to her heart, crying as she did so:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;My blood be on you, Priests of Heu-Heu!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then she fell down there upon the table and was still.
+</p>
+
+<p>
+In the hush that followed I heard Hans say:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That was a brave lady, Baas, and doubtless all she said will come
+true. May I shoot that priest, Baas, or will you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No,&rdquo; I began, but before I could get out another word my voice was
+overwhelmed by a tumult of shouts,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The god has been robbed of his sacrifice and is hungry. Let the
+strangers be offered to the god.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+These and other like things said the shouts.
+</p>
+
+<p>
+Dacha looked towards us, hesitating, and I saw that it was time to act.
+Rising, I called out:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Know, O Dacha, that before one hand is laid upon us I will make you as
+my companion, Lord-of-the-Fire, made the dog without your doors.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Evidently Dacha believed me, for he grew quite humble. &ldquo;Have no fear,
+Lords,&rdquo; he said. &ldquo;Are you not our honoured guests and the
+messengers of a Great One? Go in peace and safety.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then at his command or sign the brightly burning fire was scattered, so
+that the cave grew almost dark, especially as some of the lights had
+gone out.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Follow me swiftly&mdash;swiftly,&rdquo; said Dramana, and taking my hand
+she led me away through the gloom.
+</p>
+
+<p>
+Presently we found ourselves in the passage, though for aught I know it
+was another passage; at any rate, it led to the hall where we had
+feasted. This was now empty, although in it lights still burned.
+Crossing it, Dramana conducted us back to the house, where a hasty
+examination shewed us that our rifles were just as we had left them;
+nothing had been touched. Here, seeing that we were quite alone, for
+all had gone to the sacrifice, I spoke to her.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lady Dramana,&rdquo; I said, &ldquo;does my heart tell me truly or do I
+only dream that you desire to depart from out of the shadow of
+Heu-Heu?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She glanced about her cautiously, then answered in a low voice: &ldquo;Lord,
+there is nothing that I desire so much&mdash;unless perchance it be
+death,&rdquo; she added with a sigh. &ldquo;Hearken! Seven years ago I was
+bound upon the Rock of Offering, where my sister will stand to-morrow,
+having been chosen by the god and dedicated to him by the mad terror of
+my people, which means, Lord, that I had been chosen by Dacha and
+dedicated to Dacha.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why, then, do you still live?&rdquo; I asked, &ldquo;seeing that she who
+was chosen last year must be sacrificed this year.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord, am I not the daughter of the Walloo, the ruler of the people of
+the Mainland, and might not the title to that rule be acquired through
+me while I breathe? It is not the best of titles, it is true, because I
+was born of a lesser wife of my father, the Walloo, whereas my sister
+Sabeela is born of the great wife. Still, at a pinch, it might serve.
+That is why I still live.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What then is Dacha&rsquo;s plan, Lady Dramana?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It stands thus, Lord. Hitherto for many generations, it is said since
+the great fire burned upon the island and destroyed the city, there
+have been two governments in this land: that of the priests of Heu-Heu,
+who govern the minds of its people, also the wild Wood Folk, and that
+of the Walloos, who govern their bodies and are kings by ancient right.
+Now Dacha, who, when he is not lost in drink or other follies, is
+farseeing and ambitious, purposes to rule both minds and bodies and it
+may be to bring in new blood from outside our country and once more to
+build up a great people, such as tradition tells we were in the
+beginning, when we came here from the north or from the west. He does
+but wait until he has married my sister, the lawful heiress to the
+Walloo, my father, who by now must be an old and feeble man, to strike
+his blow, and in her name to seize the government and power.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The priests, as you have seen, are but few and cannot do this of their
+own strength, but they command all the savage folk who are called the
+Children of Heu-Heu. Now these people are very angry because the other
+day one of their women was killed upon the river, she who lay on the
+altar before the god, and this they think was done by the Walloo, not
+understanding that it was your servant, the yellow man there, who slew
+her. Or if they understand, they believe that he did so by the order of
+Issicore who, we hear, is betrothed to my sister Sabeela.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Therefore they wish to make a great war upon the Walloo under the
+guidance of the priests of Heu-Heu, whom they call their Father,
+because his image is like to them. Already their mankind are gathering
+on the island, rowing themselves hither upon logs or bundles of reeds,
+and by to-morrow night all will be collected. Then, after what is
+called the Holy Marriage, when my sister Sabeela has been brought as an
+offering by the Walloo and bound to the pillar between the Everlasting
+Fires, led by Dacha they will attack the city on the mainland, which
+they dare not do alone. It will surrender to them, and Dacha will kill
+my old father and the lord Issicore who stands next to him, and any of
+the ancient blood who cling to him, and cause himself to be declared
+Walloo. After this his purpose is to poison the Forest folk as he well
+knows how to do and as I have told you, perhaps to bring new blood into
+the land which is rich and wide, and found a kingdom.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A big scheme,&rdquo; I said, not without admiration, for on hearing it,
+to tell the truth, I began to conceive a certain respect for that
+villain Dacha, who, at any rate, had ideas and presented a striking
+contrast to the helpless and superstition-ridden inhabitants of the
+mainland.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But, Lady,&rdquo; I went on, &ldquo;what is to happen to me and to my
+companion who is named Lord-of-the-Fire?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I do not know, Lord, who have had little talk with Dacha since you
+came, or with any to whom he reveals his secrets. I think, however,
+that he is afraid of you, believing you to be magicians, or in league
+with the greatest of magicians, the prophet Zikali, who dwells in the
+south, with whom the priests of Heu-Heu communicate from time to time.
+Also it is probable that he holds that you may be able to help him to
+build up a nation and that therefore he would wish to keep you in his
+service in this country, only killing you if you try to escape. On the
+other hand, when the Wood Folk come to understand that it was really
+you, or one of you, who killed the woman, they may clamour for your
+lives. Then, if he thinks it wisest to please them, at the great feast
+which is called the Finishing of the Holy Marriage, you may be tied
+upon the altar as a Sacrifice while the blood is drained from you, to
+be drunk by the priests with the lips of Heu-Heu. Perhaps that matter
+will be settled at the Council of the Priests to-morrow, Lord.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thank you,&rdquo; I said, &ldquo;never mind the details.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Meanwhile,&rdquo; she went on, &ldquo;for the present you are safe.
+Indeed I, who by my rank am the Mistress of Households, have been
+commanded to honour you in every way, and to-morrow, when the priests
+are engaged in preparations for the Holy Marriage, to show you all that
+you would see, also to provide you with boughs from the Tree of
+Illusions which Zikali the prophet desires.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thank you,&rdquo; I said again, &ldquo;we shall be most happy to take a
+walk with you, even if it rains, as I think from the sounds upon the
+roof it is doing at present. Meanwhile, I understand that you wish to
+get out of this place and to save your sister. Well, I may as well tell
+you at once, Lady Dramana, that my companion, who chooses to assume the
+shape of a yellow dwarf, and I, who choose to be as I am, <i>are</i> in fact
+great magicians with much more power than we seem to possess.
+Therefore, it is quite possible that we may be able to help you in all
+ways, and to do other things more remarkable. Yet we may need your aid,
+since generally that which is mighty works through that which is small,
+and what I want to know is whether we can count upon it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To the death, Lord,&rdquo; she answered.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;So be it, Dramana, for know that if you fail us certainly you will
+die.&rdquo;
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap11"></a>CHAPTER XI.<br />THE SLUICE GATE</h2>
+
+<p>
+All that night it poured, not merely in the usual tropical torrent, but
+positively in waterspouts. Seldom in my life have I heard such rain as
+that which fell upon the roof of the house where we were, which must
+have been wonderfully well built, for otherwise it would have given
+way. When we rose in the morning and went to the door to look out, all
+the place was swimming and a solid wall of water seemed to stretch from
+earth to heaven.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think there will be a flood after this, Baas,&rdquo; remarked Hans.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think so, too,&rdquo; I answered, &ldquo;and if we were not here I
+wish that it might be deep enough to drown every human brute upon this
+island.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It cannot do that, Baas, because at the worst they would climb up the
+mountain, though it might get into the cave and give Heu-Heu a
+washing&mdash;which he needs.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If it got into the cave, it would probably get into the mountain as
+well,&rdquo; I began&mdash;then stopped, for an idea occurred to me.
+</p>
+
+<p>
+I had noticed that this cave sloped downwards somewhat steeply, I mean
+into the base of the mountain and towards its centre. Probably, in its
+origin it was a vent blown through the rock at some time in the past
+when the volcano was very active, which, for aught I knew, remained
+unblocked, or only slightly blocked. Suppose now that a great volume of
+water ran down that cave and vanished into the interior of the
+mountain, was it not probable that something unusual would happen? The
+volcano was still alive&mdash;this I knew from the smoke which hung above it,
+also by the stream of red-hot lava that we had seen trickling down its
+southern face&mdash;and fire and water do not agree well together. They make
+steam, and steam expands. This thought took such a persistent hold on
+me that I began to wonder whether it did not partake of the nature of
+an inspiration. However, I said nothing of it to Hans, who, being a
+savage, did not understand such matters.
+</p>
+
+<p>
+A little later food was brought to us by one of the serving priests.
+With it came a message from Dacha to the effect that he grieved he
+could not wait on us that day as he had many matters to which he must
+attend, but that the Lady Dramana would do so shortly and show us all
+there was to be seen, if the rain permitted.
+</p>
+
+<p>
+In due course she arrived&mdash;alone, as I had hoped she would&mdash;and at
+once began to talk of the rainfall of the previous night, which she
+said was such as had never been known in their country. She added that
+all the priests had been out that morning, dragging the great stone
+sluice gate into its place so as to keep out the water of the lake,
+lest the arable land should be flooded and the crops destroyed.
+</p>
+
+<p>
+I told her that I was much interested in such matters, and asked
+questions about this sluice which she could not answer as she knew
+little of its working. She said, however, that she would show it to me
+so that I might study the system.
+</p>
+
+<p>
+I thanked her and inquired whether the lake had risen much. She
+answered, Not yet, but that probably it would do so during the day and
+the following night when it became filled with the water brought down
+by the flooded river which ran into it from the country to the north.
+At any rate, this was feared, and it had been thought best to set the
+sluice in place, a difficult task because of its weight. Indeed, a
+woman who had gone to help out of curiosity had been caught by a
+lever&mdash;I understood that was what she meant&mdash;and killed. She still
+lay by the sluice, since it was not lawful for the priests of Heu-Heu
+or their servants to touch a dead body between the Feast of Illusions,
+which had been held on the previous night, and the Feast of Marriage,
+which would be held on the night of the morrow, when, she added
+significantly, they often touched plenty.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is a Feast of Blood, then?&rdquo; I said.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Lord, a Feast of Blood, and I pray that it may not be of your
+blood also.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Have no fear of that,&rdquo; I answered airily, though in truth I felt
+much depressed. Then I asked her to tell me exactly what was going to
+happen as to the delivery of the &ldquo;Holy Bride.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;This, Lord,&rdquo; she said. &ldquo;Before midnight, when the moon
+should be at its fullest, a canoe comes, bringing the bride from the
+City of the Walloos. Priests receive her and tie her to the pillar that
+stands on the Rock of Offerings between the Everlasting Fires. Then the
+canoe goes and waits at a distance. The priests go also and leave the
+bride alone. I know it all, Lord, for I have been that bride. So she
+stands until the first ray of the rising sun strikes upon her. Then
+from the mouth of the cave comes out the high priest dressed in skins
+to resemble the image of the god, and followed by women and some of the
+Hairy savage folk shouting in triumph. He looses the bride, and they
+bear her into the cave, and there, Lord, she vanishes.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do you think that she will be brought at all, Dramana?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Certainly she will be brought, since if my father, the Walloo, or
+Issicore, or any refused to send her, they would be killed by their own
+people, who believe that then disaster would overtake them. Unless you
+can save her by your arts, Lord, my sister Sabeela must become the wife
+of Heu-Heu, which means the wife of Dacha.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I will think the matter over,&rdquo; I said. &ldquo;But if I make up my
+mind to help, am I right in understanding that you also desire to
+escape from this island?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord, I have told you so already, and I will only add this. Dacha
+hates me and when I have served his purpose and he has in his hands
+Sabeela, the true heiress to the chieftainship over our people unless
+first I tread her road, certainly it will be my lot to stand where that
+poor woman stood last night, who slew herself to escape worse things.
+Oh, Lord, save me if you can!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I will save you&mdash;if I can,&rdquo; I replied, and I meant
+it&mdash;almost as much as I meant to save myself.
+</p>
+
+<p>
+Then I impressed upon her that she must obey me in all things without
+question, and this she swore to do. Also I asked her if she could
+provide us with a canoe.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is impossible,&rdquo; she replied. &ldquo;Dacha is clever; he has
+bethought him that you might depart in a canoe. Therefore, every one of
+them has been moved round to the other side of the island where they
+are kept under watch of the Savage Folk. That is why he gives you leave
+to roam about the place, because he knows that you cannot leave it,
+unless you have wings, for the lake is too wide for any man to swim,
+and if it were not, the Walloo shore is haunted by crocodiles.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now, my friends, as you may guess, this was a blow indeed. However, I
+kept my countenance and said that as this was the case something else
+must be arranged, only asking casually if there were any crocodiles
+about this part of the island coast. She answered that there were none,
+because, as she supposed, the flames of the Everlasting Fires, or some
+smell from the smoke of the mountain, frightened them away.
+</p>
+
+<p>
+Next, as the torrents of rain had ceased, at any rate for a while, I
+suggested that we should go out, and we did so. Also I did not mind
+much about the weather, as to protect us from it she had brought with
+her for our use and her own three of the strangest waterproofs that
+ever I saw. These consisted of two giant leaves from some kind of
+waterlily that grew on the borders of the lake, sewn together, with a
+hole at the top of the leaves, where the stalk comes, for the wearer&rsquo;s
+head to go through, and two openings left for his arms. For the rest no
+mackintosh ever turned wet so well as did these leaves, the only
+drawback about them, as I was informed, being that they must be renewed
+once in every three days.
+</p>
+
+<p>
+Arrayed in these queer garments we went out in rain that here we should
+call fairly heavy, though it was but the merest drizzle compared to
+what had gone before. This rain I may explain, had great advantages so
+far as we were concerned, seeing that in it not even the most curious
+woman put her nose outside her own door. So it came about that we were
+able to examine the village of the priests of Heu-Heu quite unobserved
+and at our leisure.
+</p>
+
+<p>
+This settlement was small since there were never more than fifty
+priests in the college, if so it may be called, to whom, of course,
+must be added their wives and women, on an average, perhaps, of three
+or four per man.
+</p>
+
+<p>
+The odd thing was that there seemed to be no children and no old
+people. Either offspring did not arrive and folk died young upon the
+island, or in both cases they were made away with, perhaps as
+sacrifices to Heu-Heu. I am sorry to say that in the pressure of great
+dangers I do not remember making any inquiry upon the point, or if I
+did I cannot recall the answer given. It was only afterwards that I
+reflected upon this strange circumstance. The fact remains that on the
+island there were no young and no aged. Another possible explanation,
+by the way, is that both may have been exported to the mainland.
+</p>
+
+<p>
+Here I will add that with the exception of Dramana and a few discarded
+wives who may have been doomed to sacrifice, the women were fiercer
+bigots and more cruel votaries of Heu-Heu than were the men themselves.
+So, indeed, I had observed when I sat among them at the Feast of
+Illusions in the cave.
+</p>
+
+<p>
+For the rest they all lived in dwellings such as that which was given
+to us, and were waited upon by servants or slaves from the savage race
+that was called Heuheua. Low as these Heuheua were and disgusting as
+might be their appearance, like our South African Bushmen, they were
+clever in their way, and, when trained, could do many things. Also they
+were faithful to the commands of their god Heu-Heu, or rather to those
+of his priests, though they hated the Walloos, from whom these priests
+sprang, and waged continual war against them.
+</p>
+
+<p>
+Soon we had left the houses and were among the cultivated lands, all of
+which Dramana informed us were worked by the Heuheua slaves. These
+laboured here in gangs for a year at a time, and then were returned to
+their women in the forests on the mainland, for, except as servants,
+none of them were allowed upon the island. Those lands were
+extraordinarily fertile, as was shewn by the crops on them, which,
+although much beaten down by the torrential rain, were now ready for
+harvest. They were enclosed by a kind of sea wall built of blocks of
+lava and must at some time have been reclaimed from the muddy shallows
+of the lake, which accounted for their richness. Everywhere about them
+ran irrigation channels that were used in the dry sowing season and
+controlled by the sluice gate that has been mentioned. That is all I
+have to say about the gardens, except that the existence of this
+irrigation system is to my mind another proof that these Walloos sprang
+originally from some highly civilized race. Their fields extended to
+that extremity of the island which was nearest to the Walloo coast, and
+I know not how far in the other direction, for I did not go there.
+</p>
+
+<p>
+Standing upon this point we saw in the distance a number of moving
+specks upon the water. I asked Dramana if they were hippopotami, and
+she answered:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, Lord, they are the Hairy Folk who, in obedience to the summons of
+the god, cross the lake upon bundles of reeds that they may be ready to
+fight in the coming war against the Walloo. Already there are hundreds
+of them gathered upon the farther side of the mountain, and by to-night
+all their able-bodied men will have come, leaving only the females, the
+aged, and the children hidden away in the depths of the forests. On the
+third day from now they will paddle back across the lake, led by the
+priests under the command of Dacha, and attack Walloo.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A great deal may happen in three days,&rdquo; I said, and dropped the
+subject.
+</p>
+
+<p>
+We walked back towards the village and the cave mouth by the sea wall,
+upon the top of which ran a path, and thus at last came to the Rock of
+Offering, upon each side of which burned the two curious columns of
+flame that, I took it, were fed with natural gas generated in the womb
+of the volcano. They were not very large fires&mdash;at any rate, when I saw
+them&mdash;the flame may have been about eight or ten feet high, no more. But
+there they burned, and had done so, Dramana said, from the beginning of
+things. Between them, at a little distance, stood a post of stone with
+rings also of stone, to which the bride was bound. I noted that from
+these rings hung new ropes placed there to serve as the bonds of
+Sabeela during the coming night.
+</p>
+
+<p>
+Having seen all there was to see on this Rock of Offering, including
+the steps by which the victim was landed, we went on to a long shed
+with a steep reed roof, which contained the machinery, if so I can call
+it, that regulated the irrigation sluice. It had a heavy wooden door
+which Dramana unlocked with an odd-shaped stone key that she produced
+from a bag she was wearing. This key, she told us, had been given to
+her by Dacha with strict orders that she was to return it after we had
+examined the place, should we wish so to do.
+</p>
+
+<p>
+As it happened there was a good deal to examine. Near one end of the
+shed the main irrigation canal, which may have been twelve feet wide,
+passed beneath it. Here, under the centre of the roof, was a pit of
+which the water that stood in it prevented us from seeing the depth. On
+either side of this pit were perpendicular grooves cut in the solid
+rock, very deep grooves that were exactly filled by a huge slab of
+dressed stone six or seven inches thick. When this stone, or the upper
+part of it, was lifted out of the rock floor of the channel, where
+normally it stood in its niche, forming part of the bed of the channel,
+it entirely cut off the inflow of water from the lake, and was,
+moreover, tall enough to stop any possible additional inflow at a time
+of flood.
+</p>
+
+<p>
+Perhaps I can make the thing clear in this way. When Good and I were
+last in London together we went to Madame Tussaud&rsquo;s and saw the famous
+guillotine that was used in the French Revolution. The knife of that
+guillotine, you will remember, was raised between uprights, and when
+brought into action, let fall again to the bottom of the apparatus,
+severing the neck of the victim in its course. Now imagine that those
+uprights were the rock walls of the pit, and that the knife, instead of
+being but a narrow thing, were a great sheet of steel, or rather stone.
+Then, when it was drawn to the top of the uprights from the niche at
+the bottom, it would entirely fill the space to the head of the
+grooves, and none of the water that normally passed over it could flow
+between the uprights, or rather walls, because the sheet of stone
+barred its passage. Now do you understand?
+</p>
+
+<p class="p2">
+As Good, who was stupid about such matters, looked doubtful, Allan went
+on:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Perhaps a better illustration would be that of a portcullis; even you,
+Good, have seen a portcullis, which, by the way, must mean a door in a
+groove. Imagine a subterranean or rather subaqueous, portcullis that,
+when it was desired to shut it, rose in its grooves from below instead
+of falling from above, and you will have an exact idea of the water
+door of the priests of Heu-Heu. I&rsquo;d draw it for you if it wasn&rsquo;t so
+late.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I see now,&rdquo; said Good, &ldquo;and I suppose they wound the thing
+up with a windlass.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why not say with a donkey engine at once, Good? Windlasses had not
+occurred to the Walloos. No, they acted on a simpler and more ancient
+plan. They lifted it with a lever. Near the top of this slab of rock,
+or water door, was drilled a hole. Through this hole passed a bolt of
+stone, of which the ends went into the cut-out base of the lever, thus
+forming a kind of hinge. The lever itself was a bar of stone&mdash;evidently
+they would not trust to wood which rots&mdash;massive and about twenty feet
+long, so as to obtain the best possible purchase. When the door was
+quite down in its niche at the bottom of the bed of the channel, the
+end of the lever naturally rose high into the air, almost to the top of
+the pitched roof of the shed, indeed.&rdquo;
+</p>
+
+<p class="p2">
+When it was desired to raise the door so as to regulate the amount of
+water passing into the irrigation channel beyond, or to cut it off
+altogether in case of flood, the lever was pulled down by ropes that
+were tied to its end by the strength of a number of men and that end
+was passed into, or rather under, one or other of half a dozen hooks of
+stone hollowed in a face of solid rock. Here, of course, it remained
+immovable until it was released, again by the united strength of a
+number of men, and flew back to the roof, letting the portcullis slab
+drop into its bed or groove at the bottom of the channel, thus
+admitting the lake water.
+</p>
+
+<p>
+On the present occasion, as a great flood was anticipated, this slab
+was raised to its full extent, and when I saw it, the top of it stood
+five or six feet above the level of the water, while the end of the
+handle of the lever was made fast beneath the lowest hook of rock
+within a foot of the floor.
+</p>
+
+<p>
+Hans and I examined this primitive but effective apparatus for
+preventing inundations very carefully. Supposing, thought I, that any
+one wanted to release that lever so that the door fell and water rushed
+in over it, how could it be done? Answer: It could only be done by the
+application of the united force of a great number of men pressing on
+the end of the lever till it was pushed clear of the point of the hook,
+when naturally it would fly upwards and the door would fall. Or,
+secondly, by breaking the lever in two, when, of course, the same thing
+would happen Now two men, that is Hans and myself, could not possibly
+release this beam of stone from its hook; indeed, I doubt whether ten
+men could have done it. Nor could two men possibly break that beam of
+stone. Perhaps, if they had suitable marble saws, such as workers in
+stone use, and plenty of time, they might cut it in two, although it
+seemed to be made of a kind of rock that was as hard as iron. But we
+had no saw. Therefore, so far as we were concerned the task was
+impossible; that idea must be dismissed.
+</p>
+
+<p>
+Still, there is a way out of most difficulties if only it can be hit
+upon. My own mental resources were exhausted, it is true, but Hans
+remained, and possibly he might have some suggestion of value to make.
+He was a curious creature, Hans, and often his concentrated primitive
+instincts led him more directly to the mark than did all my civilized
+reasonings.
+</p>
+
+<p>
+So speaking without emphasis in Dutch, for I did not wish Dramana to
+guess my internal excitement, I put the problem to Hans in these words:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Supposing that you and I, Hans, with none to help, except perhaps this
+woman, found it necessary to break that bar of stone and cause the
+water gate to fall, so as to let in the lake flood over it, how could
+we do it with such means as we have in this place?&rdquo; Hans stared about
+him, twiddling his hat in his usual vacuous fashion, and remarked,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I don&rsquo;t know, Baas.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then find out, for I want to learn if your conclusions agree with my
+own,&rdquo; I answered.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think that if they agree with the Baas&rsquo;s, they will agree with
+nothing at all,&rdquo; said Hans, delivering this shrewd and perfectly
+accurate shot with such a wooden expression of utter stupidity that I
+could have kicked him.
+</p>
+
+<p>
+Next, without more words, he removed himself from my neighbourhood and
+began to examine the lever in a casual fashion, especially the hook of
+rock which held it in its place. Presently he remarked in Arabic, so
+that Dramana might understand, that he wanted to see how deep the pit
+was, which we could not do from the floor of the shed, and instantly
+climbed up the slope of the beam-like lever with all the agility of a
+monkey, and sat himself, cross-legged, on the top of it, just below the
+stone hinge that I have described. Here he remained for a while,
+apparently staring into the darkness of the hole or pit on the farther
+side of the stone slab, where, of course, it was almost empty, as the
+door cut off the water from the irrigation channel on the island side.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That hole is too dark to see into,&rdquo; he said, presently, and
+swarmed down the shaft again. Then he called my attention to the body
+of the dead woman who Dramana had told us was struck by the lever and
+killed while it was being dragged into place, which lay almost out of
+sight in the shadow by the wall of the shed. We went to look at her.
+She was a tall woman, handsome, like all these people, and young.
+Outwardly she showed no signs of injury, for her long white robe was
+unstained. I suppose that she had been crushed between the lever and
+the hook, or perhaps struck on the side of the head as it was being
+swung into place. Whilst we were examining the corpse of this
+unfortunate, Hans said to me, still speaking in Dutch,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Does the Baas remember that we have two pound tins of the best rifle
+powder in our bag and that he scolded me because I did not take them
+out when we left the house of the Walloo, saying that it was foolish to
+bring them with us as they would be quite useless to us on the island?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I replied that I had some recollection of the incident, and that, as a
+matter of fact, they had been heavy to carry. Then Hans proceeded to
+set a riddle in his irritating and sententious way, asking,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Who does the Baas think knows most about things that are to
+happen&mdash;the Baas or the Baas&rsquo;s Reverend Father in Heaven?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;My father, I presume, Hans,&rdquo; I replied airily.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The Baas is right. The Baas&rsquo;s father in the sky knows much more
+than the Baas, but sometimes I think that Hans knows better than
+either, at any rate, here on the earth.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I stared at the little wretch, rendered speechless by his irreverent
+impudence, but he went on unabashed:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I did not forget to leave that powder behind, Baas; I brought it with
+me thinking that it might be useful, because with powder you can blow
+up men and other things. Also, I did not wish it to stay where we might
+never see it again.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, what about the powder?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nothing much, Baas. At least, only this. These Walloo do not bore
+stones very well; they make the holes too big for what has to go
+through them. That in the water gate is so large that there would be
+room to put two pound flasks of powder beneath the pin, now that the
+strain lifts it up to the top of the hole.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And what would be the use of putting two flasks of powder in such a
+place?&rdquo; I inquired carelessly, for at the moment I was thinking about
+the dead woman.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;None at all, Baas; none at all. Only I thought the Baas asked me how
+we could loose that stone arm. If two pounds of powder were put into
+the hole, covered with a little mud, and fired, I think that they would
+blow out the bit of rock at the top of the hole, or break the pin, or
+both. Then, as there would be nothing to hold it, the stone door would
+fall down and the lake would come in and water the fields of the
+priests of Heu-Heu, if in his wisdom and kindness the Baas thinks they
+want it at harvest time, and after so much rain.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You little wretch,&rdquo; I said; &ldquo;you infernal, clever little
+wretch! Hang me if I don&rsquo;t think you have got hold of the right end of
+the stick this time. Only the business will take a lot of thinking out
+and arrangement.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas, and we had better do that in the house, which, as the Baas
+knows, is quite close, only about a hundred paces away. Let us get out
+of this place, Baas, before the lady begins to smell rats; only, as you
+go, take a good squint at that hole in the top of the stone door and
+the rock pin which goes through it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then Hans, who all this while had been staring at the body of the woman
+and apparently talking about her, bowed towards it, remarking in
+Arabic, &ldquo;Allah, I mean Heu-Heu, receive her into his bosom,&rdquo; and
+retreated reverentially.
+</p>
+
+<p>
+So we went away, but I, lingering behind, examined the hole and the pin
+very carefully.
+</p>
+
+<p>
+Hans was quite right: there was just room left in the former to
+accommodate two tin flasks of powder, also, there were not more than
+three inches of rock on the topside of the hole. Surely two pounds of
+powder would suffice to blow out this ring of stone and perhaps to
+shatter the pin as well.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap12"></a>CHAPTER XII.<br />THE PLOT</h2>
+
+<p>
+We left the shed and, after she had locked its door very carefully and
+returned the stone key to her pouch, were taken by Dramana to see the
+famous Tree of Illusions, of which the juice and leaves, if powdered
+and burnt, could produce such strange dreams and intoxicating effects.
+It grew in a large walled space that was called Heu-Heu&rsquo;s Garden,
+though nothing else was planted there. Dramana assured us indeed that
+this tree had a poisonous effect upon all other vegetation.
+</p>
+
+<p>
+Passing the wall by a door of which she also produced some kind of key
+out of her bag, we found ourselves standing in front of the famous
+tree, if so it can be called, for its growth was shrub-like and its
+topmost twigs were not more than twenty feet above the ground. On the
+other hand, it covered a great area and had a trunk two or three feet
+thick from which projected a vast number of branches whereof the
+extremities lay upon the soil, and I think rooted there, after the
+manner of wild figs, though of this I am not certain.
+</p>
+
+<p>
+It was an unholy product of nature, inasmuch as it had no real foliage,
+only dark green, euphorbia-like and fleshy fingers&mdash;indeed, I think it
+must have been some variety of euphorbia. At the extremities of these
+green fingers appeared purple-coloured blooms with a most evil smell
+that reminded me of the odour of something dead; also down their
+sides&mdash;for, like the orange, the tree appeared to have the property of
+flowering and fruiting at the same time&mdash;were yellow seed vessels about
+the size of those of a prickly pear. Except that the trunk was covered
+with corrugated gray bark and that the finger-like leaves were full of
+resinous white milk like those of other euphorbias, there is nothing
+more to say about it. I should add, however, that Dramana told us no
+other specimen existed, either on the mainland or the island, and that
+to attempt its propagation elsewhere was a capital offence. In short,
+the Tree of Illusions was a monopoly of the priests.
+</p>
+
+<p>
+Hans set to work and cut a large faggot of the leaves, or fingers,
+which he tied up with a piece of string he had in his pocket, to be
+conveyed to Zikali, though there seemed to be such a small prospect of
+their ever reaching him. It was not an agreeable job, for when it was
+cut the white juice of the tree spurted out, and if it fell upon the
+flesh, burned like caustic.
+</p>
+
+<p>
+I was glad when it came to an end because of the stench of the flowers,
+but before I left I took the opportunity, when Dramana was not looking,
+of picking some of the ripest of the fruits and putting them in my
+pocket, with the idea of planting the seeds should we ever escape from
+that country. I am sorry to say, however, that I never did so, as the
+sharp spines that grew upon the fruits wore a hole in the lining of my
+pocket, which already was thin from use, and they tumbled out
+unobserved. Evidently the Tree of Illusions did not intend to be
+reproduced elsewhere; at least, that was Hans&rsquo;s explanation.
+</p>
+
+<p>
+On our way back to the house we had to pass round a lava boulder on the
+lake side of the sluice shed, crossing by a little bridge the water
+channel that ran beneath it, near to a flight of landing steps that
+were used by fishermen. I examined this channel which pierced the sea
+wall and here, outside the sluice gate, was about twenty feet wide. At
+the side of it, built into the wall, was a slab of stone on which were
+marks, cut there, no doubt, to indicate the height of the water level
+and the rate at which it rose. I noticed that the topmost of these
+marks was already covered, and that during the little while I stood and
+watched, it vanished altogether, showing that the water was rising
+rapidly.
+</p>
+
+<p>
+Seeing that I was interested, Dramana remarked that the priests said
+that tradition never told of the water having reached that topmost mark
+before, even during the greatest rains. She added that she supposed it
+had done so now owing to the unprecedented wetness of the summer and
+great tempests farther up the river that fed the lake, of which we were
+experiencing the last.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is fortunate that you have such a strong door to keep out the
+water,&rdquo; I said.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Lord,&rdquo; she answered, &ldquo;since if it broke all this side
+of the island would be flooded. If you look you will see that already
+the lake stands higher than the cultivated lands and even than the
+mouth of the Cave of Heu-Heu. It is told in tradition that when first,
+hundreds of years ago, these lands were reclaimed from the mud of the
+lake and the wall was built to protect them, the priests of Heu-Heu
+trusted to the rain for their crops. Then came many dry seasons, and
+they cut a way through the wall and let in water to irrigate them,
+making the sluice gate that you have seen to keep it out if it rose too
+high. An old priest of that time said that this was madness and would
+one day prove their destruction, but they laughed at him and made the
+sluice. He was wrong also, since thenceforward their crops were
+doubled, and the gate is so well-fashioned that no floods, however
+great, have ever passed through or over it; nor can they do so, because
+the top of the stone gate rises to the height of a child above the
+level of the water wall which separates the lake from the reclaimed
+land.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The lake might come over the crest of the wall,&rdquo; I suggested.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, Lord. If you look you will see that the wall is raised far above
+its level, to a height that no flood could ever reach.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then safety depends upon the gate, Dramana?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Lord. If the flood were high enough, which it never has been
+within the memory of man, the safety of the town would depend upon the
+gate, and that of the Cave of Heu-Heu also. Before the mountain broke
+into flame and destroyed the city of our ancestors, the new mouth was
+made on the level, for formerly, it is said, it was entered from the
+slope above. Moreover, there is no danger, because if any accident
+happened and the flood broke through, all could flee up the mountain.
+Only then the cultivated land would be ruined for a time and there
+might be scarcity, during which people must obtain corn from the
+mainland or draw it from that which is stored in pits in the hillside,
+to be used in case of war or siege.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I thanked her for her explanation of these interesting hydraulic
+problems, and after another glance at the scale rock, on which the
+marks had now vanished completely, showing me that the lake was still
+rising rapidly, we went to the house to rest and eat.
+</p>
+
+<p>
+Here Dramana left us, saying that she would return at sundown. I begged
+her to do so without fail. This I did for her own sake, a fact that I
+did not explain. Personally, I was indifferent as to whether she came
+back or not, having learned all she could teach us, but as I was
+planning catastrophe, I was anxious, should it come, to give her any
+chance of escape that might offer for ourselves. After all, she had
+been a good friend to us and was one who hated Dacha and Heu-Heu and
+loved her sister Sabeela.
+</p>
+
+<p>
+Hans led her to the door and in an awkward fashion made much ado in
+helping her to put on her leaf raincoat, which she had discarded and
+was carrying. For now suddenly the rain, which had almost ceased while
+we walked, had begun to fall again in torrents.
+</p>
+
+<p>
+When we had eaten and were left alone within closed doors, Hans and I
+took counsel together.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What is to be done, Hans?&rdquo; I asked, wishing to hear his views.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;This, I think, Baas,&rdquo; he answered. &ldquo;When it draws near to
+midnight we must go to hide near the steps, there by the Rock of
+Offerings, not the smaller ones near the sluice gate. Then when the
+canoe comes and lands the Lady Sabeela to be married, as soon as she
+has been taken and tied to the post we must swim out to it, get aboard,
+and go back to Walloo-town.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But that would not save the Lady Sabeela, Hans.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, Baas, I was not troubling my head about the Lady Sabeela who I
+hope will be happy with Heu-Heu, but it would save <i>us,</i> though perhaps
+we shall have to leave some of our things behind. If Issicore and the
+rest wish to save the Lady Sabeela, they had better cease from being
+cowards who are afraid of a stone statue and a handful of priests, and
+do so for themselves.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Listen, Hans,&rdquo; I said. &ldquo;We came here to get a bundle of
+stinking leaves for Zikali and to save the Lady Sabeela who is the
+victim of folly and wickedness. The first we have got, the second
+remains to be done. I mean to save that unfortunate woman, or to die in
+the attempt.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas. I thought the Baas would say that, since we are all fools
+in our different ways, and how can any one dig out of his heart the
+folly that his mother put there before he was born? Therefore, since
+the Baas is a fool, or in love with the Lady Sabeela because she is so
+pretty&mdash;I don&rsquo;t know which&mdash;we must make another plan and try
+to get ourselves killed in carrying it out.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What plan?&rdquo; I asked, disregarding his crude satire.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I don&rsquo;t know, Baas,&rdquo; he said, staring at the roof. &ldquo;If
+I had something to drink, I might be able to think of one, as all this
+wet has filled my head with fog, just as my stomach is full of water.
+Still, Baas, do I understand the Baas to say that if that stone gate
+were broken the lake would flow in and flood this place, also the Cave
+of Heu-Heu, where all the priests and their wives will be gathered
+worshipping him?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Hans, so I believe, and very quickly. As soon as the water began
+to run it would tear away the wall on either side of the sluice and
+enter in a mighty flood; especially as now the rain is again falling
+heavily.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then, Baas, we must let the stone fall, and as we are not strong
+enough to do it ourselves, we must ask this to help us,&rdquo; and he
+produced from his bag the two pounds of powder done up in stout flasks
+of soldered tin as it had left the maker in England. &ldquo;As I am called
+Lord-of-the-Fire, the priests of Heu-Heu will think it quite natural,&rdquo;
+he added with a grin.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Hans,&rdquo; I said, nodding, &ldquo;but the question
+is&mdash;how?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think like this, Baas. We must pack these two tins tight into that
+hole in the rock door beneath the pin with the help of little stones,
+and cover them over thickly with mud to give the powder time to work
+before the tins are blown out of the hole. But first we must bore holes
+in the tins and make slow matches and put the ends of them into the
+holes. Only how are we to make these slow matches?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I looked about me. There on a shelf in the room stood the clay lamps
+with which it was lighted at night, and by them lay a coil of the wick
+which these people used, made of fine and dry plaited rushes, many feet
+of it.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;There&rsquo;s the very stuff!&rdquo; I said.
+</p>
+
+<p>
+We got it down, we soaked it in a mixture of the native oil, mixed with
+gunpowder that I extracted from a cartridge, and behold! in half an
+hour we had two splendid slow matches that by experiment I reckoned
+would take quite five minutes to burn before the fire reached the
+powder. That was all we could do for the moment.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Now, Baas,&rdquo; said Hans, when we had finished our preparations and
+hidden the matches away to dry, &ldquo;all this is very nice, but supposing
+that the stone falls and the water runs in and everything goes softly,
+how are we to get off the island? If we drown the priests of
+Heu-Heu&mdash;though I do not think we shall drown them because they will
+bolt up the mountain-side like rock rabbits&mdash;we drown ourselves also,
+and travel in their company to the Place of Fires of which your
+Reverend Father was so fond of talking. It will be very nice to try to
+drown the priests of Heu-Heu, Baas, but we shall be no better off, nor
+will the Lady Sabeela if we leave her tied to that post.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;We shall not leave her, Hans, that is if things go as I hope; we shall
+leave someone else.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Hans saw light and his face brightened.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, Baas, now I understand! You mean that you will tie to the post the
+Lady Dramana, who is older and not quite so nice-looking as the Lady
+Sabeela, which is why you told her she must stay with us all the time
+after she comes back? That is quite a good plan, especially as it will
+save us trouble with her afterwards. Only, Baas, it will be necessary
+to give her a little knock on the head first lest she should make a
+noise and betray us in her selfishness.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hans, you are a brute to think that I mean anything of the sort,&rdquo;
+I said indignantly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas, of course I am a brute who think of you and myself before I
+do of others. But then <i>who</i> will the Baas leave? Surely he does not
+mean to leave <i>me</i> dressed up in a bride&rsquo;s robe?&rdquo; he added in
+genuine alarm.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hans, you are a fool as well as a brute, for, silly as you may be, how
+could I get on without you? I do not mean to leave any one living. I
+mean to leave that dead woman in the gate house.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He stared at me in evident admiration and answered,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The Baas is growing quite clever. For once he has thought of something
+that I have not thought of first. It is a good plan&mdash;if we can carry her
+there without any one seeing us, and the Lady Sabeela does not betray
+us by making a noise, laughing and crying both together like stupid
+women do. But suppose that it all happens, there will be four of us,
+and how are we to get into that canoe, Baas, if those cowardly Walloos
+wait so long?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thus, Hans. When the canoe lands the Lady Sabeela and she has been
+tied to the post, if Dramana speaks truth, it waits for the dawn at a
+little distance. While it is waiting you must swim out to it, taking
+your pistol with you, which you will hold above your head with one hand
+to keep the cartridges dry, but leaving everything else behind. Then
+you must get into the boat, telling the Walloo and Issicore, or whoever
+is there, who you are. Later, when all is quiet, the Lady Dramana and I
+will carry the dead woman to the post and tie her there in place of
+Sabeela. After this you will bring the canoe to the landing steps&mdash;the
+small landing steps by the big boulder which we saw near to the sluice
+mouth on the lake wall, those that Dramana told us were used by
+fishermen, because it is not lawful for them to set foot upon the Rock
+of Offerings. You remember them?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas. You mean the ones at the end of a little pier which Dramana
+also said was built to keep mud from the lake from drifting into the
+sluice mouth and blocking it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;When I see you coming, Hans, I shall fire the slow matches and we will
+run down to the pier and get into the canoe. I hope that the priests
+and their women in the cave, which is at a distance, will not hear the
+powder explode beneath that shed, and that when they come out of the
+cave they will find the water running in and swamping them. This might
+give them something else to do besides pursuing us, as doubtless they
+would otherwise, for I am sure they have canoes hidden away somewhere
+near by, although Dramana may not know where they are. Now do you
+understand?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, yes, Baas. As I said, the Baas has grown quite clever all of a
+sudden. I think it must be that Wine of Dreams he drank last night that
+has woke up his mind. But the Baas has missed one thing. Supposing that
+I get into the canoe safely, how am I to make those people row in to
+the landing steps and take you off? Probably they will be afraid, Baas,
+or say that it is against their custom, or that Heu-Heu will catch them
+if they do, or something of the sort.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You will talk to them gently, Hans, and if they will not listen, then
+you will talk to them with your pistol. Yes, if necessary, you will
+shoot one or more of them, Hans, after which I think the rest will obey
+you. But I hope that this will not be necessary, since if Issicore is
+there, certainly he will desire to win back Sabeela from Heu-Heu. Now
+we have settled everything, and I am going to sleep for a while, with
+the slow matches under me to dry them, as I advise you to do also. We
+had little rest last night, and to-night we shall have none at all, so
+we may as well take some while we can. But first bring that mat and tie
+up the twigs from the stinking tree for Zikali, on whom be every kind
+of curse for sending us on this job.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Settled everything!&rdquo; I repeated to myself with inward sarcasm as I
+lay down and shut my eyes. In truth, nothing at all was ever less
+settled, since success in such a desperate adventure depended upon a
+string of hypotheses long enough to reach from where we were to
+Capetown. Our case was an excellent example of the old proverb:
+</p>
+
+<p class="poem">
+If ifs and ands made pots and pans,<br />
+There&rsquo;d be no work for tinkers&rsquo; hands.<br />
+</p>
+
+<p>
+<i>If</i> the canoe came; <i>if</i> it waited off the rock; <i>if</i> Hans
+could swim out to it without being observed and get aboard; <i>if</i> he
+could persuade those fetish-ridden Walloos to come to take us off; <i>if</i>
+we could carry out our little game about the powder undetected; <i>if</i>
+the powder went off all right and broke up the sluice-handle as per
+plan; <i>if</i> we could free Sabeela from the post; <i>if</i> she did not play
+the fool in some female fashion; <i>if</i> blackguards of sorts did not
+manage to cut our throats during all these operations, and a score of
+other &ldquo;ifs,&rdquo; why, then our pots and pans would be satisfactorily
+manufactured and perhaps the priests of Heu-Heu would be satisfactorily
+frightened away or drowned. As it was, it looked to me as though, so
+far from not getting any rest that night, we should slumber more
+soundly than ever we did before&mdash;in the last long sleep of all.
+</p>
+
+<p>
+Well, it could not be helped, so I just fell back upon my favourite
+fatalism, said my prayers and went off to sleep, which, thank God, I
+can do at any time and under almost any circumstances. Had it not been
+for that gift I should have been dead long ago.
+</p>
+
+<p>
+When I woke up it was dark, and I found Dramana standing over me;
+indeed, it was her entry that roused me. I looked at my watch and
+discovered to my surprise that it was past ten o&rsquo;clock at night.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why did you not wake me before?&rdquo; I said to Hans.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What was the use, Baas, seeing that there was nothing to be done and
+it is dull to be idle without a drop to drink?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+That&rsquo;s what he said, but the fact was that he had been fast asleep
+himself. Well, I was thankful, as thus we got rid of many weary hours
+of waiting.
+</p>
+
+<p>
+Suddenly I made up my mind to tell Dramana everything, and did so.
+There was something about this woman that made me trust her; also,
+obviously, she was mad with desire to escape from Dacha, whom she hated
+and who hated her and had determined to murder her as soon as he had
+obtained possession of Sabeela.
+</p>
+
+<p>
+She listened and stared at me, amazed at the boldness of my plans.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It may all end well,&rdquo; she said, &ldquo;though there is the magic
+of the priests to be feared which may tell them things that their eyes
+do not see.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I will risk the magic,&rdquo; I said.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;There is also another thing,&rdquo; she went on. &ldquo;We cannot get
+into the place where the stone gate is which you would destroy. As I
+was bidden, when I went back to the cave, I gave up the bag in which I
+carried the key and that of Heu-Heu&rsquo;s Garden to Dacha, and he has put
+it away, I know not where. The door is very strong, Lord, and cannot be
+broken down, and if I went to ask Dacha for the key again he would
+guess all, especially as the water is rising more fast than it ever
+rose before in the memory of man, and priests have been to make sure
+that the stone gate is fixed so that it cannot be moved&mdash;yes, and bound
+down the handle with ropes.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now I sat still, not knowing what to say, for I had overlooked this
+matter of the key. While I did so I heard Hans chuckling idiotically.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What are you laughing at, you little donkey?&rdquo; I asked. &ldquo;Is
+it a time to laugh when all our plans have come to nothing?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, Baas, or rather, yes, Baas. You see, Baas, I guessed that
+something of this sort might happen, so, just in case it should, I took
+the key out of the Lady Dramana&rsquo;s bag and put in a stone of about the
+same weight in place of it. Here it is,&rdquo; and from his pocket he
+produced that ponderous and archaic lock-opening instrument.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That was wise. Only you say, Dramana, that the priests have been to
+the shed. How did they get in without the key?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord, there are two keys. He who is called the Watcher of the Gate has
+one of his own. According to his oath he carries it about him all day
+at his girdle and sleeps with it at night. The key I had was that of
+the high priest, who uses it, and others that he may look into all
+things when he pleases, though this he does seldom, if ever.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;So far so good, then, Dramana. Have you aught to tell us?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Lord. You will do well to escape from this island to-night, if
+you can, since at to-day&rsquo;s council an oracle has gone forth from
+Heu-Heu that you and your companion are to be sacrificed at the bridal
+feast to-morrow. It is an offering to the Wood-dwellers, who now know
+that the woman was killed by you on the river and say that if you are
+allowed to live they will not fight against the Walloos. I think also
+that I am to be sacrificed with you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Are we indeed?&rdquo; I said, reflecting to myself that any scruples I
+might have had as to attempting to drown out these fanatical brutes
+were now extinct for reasons which quite satisfied my conscience. I did
+not intend to be sacrificed if I could help it, then or at any future
+time, and evidently the best way to prevent this would be to give the
+prospective sacrificers a dose of their own medicine. From that moment
+I became as ruthless as Hans himself.
+</p>
+
+<p>
+Now I understood why we were being treated with so much courtesy and
+allowed to see everything we wished. It was to lull our suspicions.
+What did it matter how much we learned, if within a few hours we were
+to be sent to a land whence we could communicate it to no one else?
+</p>
+
+<p>
+I asked more particularly about this oracle, but only got answers from
+Dramana that I could not understand. It appeared, however, that as she
+said, it had undoubtedly been issued in reply to prayers from the
+savage Hairy Folk, who demanded satisfaction for the death of their
+countrywoman on the river, and threatened rebellion if it were not
+granted. This explained everything, and really the details did not
+matter.
+</p>
+
+<p>
+Having collected all the information I could, we sat down to supper,
+during which Dramana told us incidentally that it had been arranged
+that our arms, which were known &ldquo;to spit out fire,&rdquo; should be
+stolen from us while we slept before dawn, so as to make us helpless
+when we were seized.
+</p>
+
+<p>
+So it came to this: if we were to act at all, it must be at once.
+</p>
+
+<p>
+I ate as much as I was able, because food gives strength, and Hans did
+the same. Indeed, I am sure that he would have made an excellent meal
+even in sight of the noose which his neck was about to occupy. Eat and
+drink, for to-morrow we die, would have been Hans&rsquo;s favourite motto if
+he had known it, as perhaps he did. Indeed, we did drink also of some
+of the native liquor which Dramana had brought with her, since I
+thought that a moderate amount of alcohol would do us both good,
+especially Hans, who had the prospect of a cold swim before him.
+Immediately I had swallowed the stuff I regretted it, since it occurred
+to me that it might be drugged. However, it was not; Dramana had seen
+to that.
+</p>
+
+<p>
+When we had finished our food we packed up our small belongings in the
+most convenient way we could. One half of these I gave to Dramana to
+carry, as she was a strong woman, and, of course, as he had to swim,
+Hans could be burdened with nothing except his pistol and the bundle of
+twigs from the Tree of Illusions, which we thought might help both to
+support and to conceal him in the water.
+</p>
+
+<p>
+Then about eleven o&rsquo;clock we started, throwing over our heads goatskin
+rugs that had served for coverings on our beds, to make us resemble
+those animals if that were possible.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap13"></a>CHAPTER XIII.<br />THE TERRIBLE NIGHT</h2>
+
+<p>
+Leaving the house very softly, we found that the torrential rain had
+dwindled to a kind of heavy drizzle which thickened the air, while on
+the surface of the lake and the low-lying cultivated land there hung a
+heavy mist. This, of course, was very favourable to us, since even if
+there were watchers about they could not see us unless we stumbled
+right into them.
+</p>
+
+<p>
+As a matter of fact I think that there was none, all the population of
+the place being collected at the ceremony in the cave. We neither saw
+nor heard anybody; not even a dog barked, for these animals, of which
+there were few on the island, were sleeping in the houses out of the
+wet and cold. Above the mist, however, the great full moon shone in a
+clear sky which suggested that the weather was mending, as in fact
+proved to be the case, the tempest of rain, which we learned afterwards
+had raged for months with some intervals of fine weather, having worn
+itself out at last.
+</p>
+
+<p>
+We reached the sluice house, and to our surprise found that the door
+was unlocked. Supposing that it had been left thus through carelessness
+by the inspecting priests, we entered softly and closed it behind us.
+Then I lit a candle, some of which I always carried with me, and held
+it up that we might look about us. Next moment I stepped back
+horror-struck, for there on the coping of the water shaft sat a man
+with a great spear in his hand.
+</p>
+
+<p>
+Whilst I wondered what to do, staring at this man, who seemed to be
+half asleep and even more frightened than I was myself, with the
+greater quickness of the savage, Hans acted. He sprang at the fellow as
+a leopard springs. I think he drew his knife but I am not sure. At any
+rate, I heard a blow and then the light of the candle shone upon the
+soles of the man&rsquo;s feet as he vanished backwards into the pit of water.
+What happened to him there I do not know; so far as we were concerned
+he vanished for ever.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How is this? You told us no one would be here,&rdquo; I said to Dramana
+savagely, for I suspected a trap.
+</p>
+
+<p>
+She fell upon her knees, thinking, probably, that I was going to kill
+her with the man&rsquo;s spear which I had picked up, and answered,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord, I do not know. I suppose that the priests grew suspicious and
+set one of their number to watch. Or it may have been because of the
+great flood which is rising fast.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Believing her explanations, I told her to rise, and we set to work.
+Having fastened the door from within, Hans climbed up the lever, and by
+the light of the candle, which could not betray us, as there were no
+windows to the shed, fixed the two flasks of powder in the hole in the
+stone gate immediately beneath the pin of the lever. Then, as we had
+arranged, he wedged them tight with pebbles that we had brought with
+us.
+</p>
+
+<p>
+This done, I procured a quantity of the sticky clay with which the
+walls of the shed were plastered, taking it from a spot where the damp
+had come through and made it moist. This clay we stuck all over the
+flasks and the stones to a thickness of several inches. Only
+immediately beneath the pin we left an opening, hoping thereby to
+concentrate the force of the explosion on it and on the upper rim of
+the hole that was bored through the sluice gate. The slow matches,
+which now were dry, we inserted in the holes we had made in the flasks,
+bringing them out through the clay encased in two long, hollow reeds
+that we had drawn from the roof of our house where we lodged, hoping
+thus to keep the damp away from them.
+</p>
+
+<p>
+Thus arranged, their ends hung to within six feet of the ground, where
+they could easily be lighted, even in a hurry.
+</p>
+
+<p>
+By now it was a quarter past eleven, and the most terrible and
+dangerous part of our task must be faced. Lifting the corpse of the
+dead woman who had been killed, presumably, by a blow from the lever
+that morning, Hans and I&mdash;Dramana would not touch her&mdash;bore her out
+of the shed. Followed by Dramana with all our goods, for we dared not
+leave them behind, as our retreat might be cut off, we carried her with
+infinite labour, for she was very heavy, some fifty yards to a spot I
+had noted during our examination in the morning at the edge of the Rock
+of Offering, which spot, fortunately, rose to a height of six feet or
+rather less above the level of the surrounding ground. Here there was a
+little hollow in the rock face washed out by the action of water; a
+small, roofless cavity large enough to shelter the three of us and the
+corpse as well.
+</p>
+
+<p>
+In this place we hid, for there, fortunately, the shape of the
+surrounding rock cut off the glare from the two eternal fires, which in
+so much wet seemed to be burning dully and with a good deal of smoke,
+the nearer of them at a distance of not more than a dozen paces from
+us. The post to which the victim was to be tied was perhaps the length
+of a cricket pitch away.
+</p>
+
+<p>
+In this hiding hole we could scarcely be discovered unless by ill
+fortune someone walked right on to the top of us or approached from
+behind. We crouched down and waited. A while later, shortly before
+midnight, in the great stillness we heard a sound of paddles on the
+lake. The canoe was coming! A minute afterwards we distinguished the
+voices of men talking quite close to us.
+</p>
+
+<p>
+Lifting my head, I peered very cautiously over the top of the rock. A
+large canoe was approaching the landing steps, or rather, where these
+had been, for now, except the topmost, they were under water because of
+the flood. On the rock itself four priests, clad in white and wearing
+veils over their faces with eyeholes cut in them, which made them look
+like monks in old pictures of the Spanish Inquisition, were marching
+towards these steps. As they reached them, so did the canoe. Next, from
+its prow was thrust a tall woman, entirely draped in a white cloak that
+covered both head and body, who from her height might very well be
+Sabeela.
+</p>
+
+<p>
+The priests received her without a word, for all this drama was enacted
+in utter silence, and half led, half carried her to the stone post
+between the fires, where, so far as I could see through the mist&mdash;that
+night I blessed the mist, as we do in church in one of the psalms&mdash;no,
+it is the mist that blesses the Lord, but it does not matter&mdash;they bound
+her to the post. Then, still in utter silence, they turned and marched
+away down the sloping rock to the mouth of the cave, where they
+vanished. The canoe also paddled backwards a few yards&mdash;not far, I
+judged from the number of strokes taken&mdash;and there floated quietly.
+</p>
+
+<p>
+So far all had happened as Dramana told us that it must. In a whisper I
+asked her if the priests would return. She answered no; no one would
+come on to the rock till sunrise, when Heu-Heu, accompanied by women,
+would issue from the cave to take his bride. She swore that this was
+true, since it was the greatest of crimes for any one to look upon the
+Holy Bride between the time that she was bound to the rock and the
+appearance of the sun above the horizon.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then the sooner we get to business the better,&rdquo; I said, setting my
+teeth, and without stopping to ask her what she meant by saying that
+Heu-Heu would come with the women, when, as we knew well, there was no
+such person.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Come on, Hans, while the mist still lies thick; it may lift at any
+moment,&rdquo; I added.
+</p>
+
+<p>
+Swiftly, desperately, we clambered on to the rock, dragging the dead
+woman after us. Staggering round the nearer fire with our awful burden,
+we arrived with it behind the post&mdash;it seemed to take an age. Here by
+the mercy of Providence the smoky reek from the fire propelled by a
+slight breath of air, combined with the hanging fog to make us almost
+invisible. On the farther side of the post stood Sabeela, bound, her
+head drooping forward as though she were fainting. Hans swore that it
+was Sabeela because he knew her &ldquo;by her smell,&rdquo; which was just like
+him, but I could not be sure, being less gifted in that way. However, I
+risked it and spoke to her, though doubtfully, for I did not like the
+look of her. To tell the truth, I rather feared lest she should have
+acted on her threat that as a last resource she would take the poison
+which she said she carried hidden in her hair.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Sabeela, do not start or cry out. Sabeela, it is we, the Lord
+Watcher-by-Night and he who is named Light-in-Darkness, come to save
+you,&rdquo; I said, and waited anxiously, wondering whether I should ever
+hear an answer.
+</p>
+
+<p>
+Presently I gave a sigh of relief, for she moved her head slightly and
+murmured,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I dream! I dream!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nay,&rdquo; I answered, &ldquo;you do not dream, or if you do, cease
+from dreaming, lest we should all sleep for ever.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then I crept round the post and bade her tell me where was the knot by
+which the rope about her was fastened. She nodded downwards with her
+head; with her hands she could not point, because they were tied, and
+muttered in a shaken voice,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;At my feet, Lord.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I knelt down and found the knot, since if I cut the rope we should have
+nothing with which to tie the body to the post. Fortunately, it was not
+drawn tight because this was thought unnecessary, as no Holy Bride had
+ever been known to attempt to escape. Therefore, although my hands were
+cold, I was able to loose it without much difficulty. A minute later
+Sabeela was free and I had cut the lashings which bound her arms. Next
+came a more difficult matter, that of setting the dead woman in her
+place, for, being dead, all her weight came upon the rope. However,
+Hans and I managed it somehow, having first thrown Sabeela&rsquo;s cloak and
+veil over her icy form and face.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hope Heu-Heu will think her nice!&rdquo; whispered Hans as we cast an
+anxious look at our handiwork.
+</p>
+
+<p>
+Then, all being done, we retreated as we had come, bending low to keep
+our bodies in the layer of the mist which now was thinning and hung
+only about three feet above the ground like an autumn fog on an English
+marsh. We reached our hole, Hans bundling Sabeela over its edge
+unceremoniously, so that she fell on to the back of her sister,
+Dramana, who crouched in it terrified. Never, I think, did two
+tragically separated relations have a stranger meeting. I was the last
+of our party, and as I was sliding into the hollow I took a good look
+round.
+</p>
+
+<p>
+This is what I saw. Out of the mouth of the cave emerged two priests.
+They ran swiftly up the gentle slope of rock till they reached the two
+columns of burning natural gas or petroleum or whatever it was, one of
+them halting by each column. Here they wheeled round and through the
+holes in their masks or veils stared at the victim bound to the post.
+Apparently what they saw satisfied them, for after one glance they
+wheeled about and ran back to the cave as swiftly as they had come, but
+in a methodical manner which showed no surprise or emotion.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What does this mean, Dramana?&rdquo; I exclaimed. &ldquo;You told me
+that it was against the law for any one to look upon the Holy Bride
+until the moment of sunrise.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I don&rsquo;t know, Lord,&rdquo; she answered. &ldquo;Certainly it is
+against the law. I suppose that the diviners must have felt that
+something was wrong and sent out messengers to report. As I have told
+you, the priests of Heu-Heu are masters of magic, Lord.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then they are bad masters, for they have found out nothing,&rdquo; I
+remarked indifferently.
+</p>
+
+<p>
+But in my heart I was more thankful than words can tell that I had
+persisted in the idea of lashing the dead woman to the post in place of
+Sabeela. Whilst we were dragging her from the shed, and again when we
+were lifting her out of the hole on to the rock, Hans had suggested
+that this was unnecessary, since Dramana vowed that no man ever looked
+upon the Holy Bride between her arrival upon the rock and the moment of
+sunrise, and that all we needed to do was to loose Sabeela.
+</p>
+
+<p>
+Fortunately some providence warned me against giving way. Had I done so
+all would have been discovered and humanly speaking we must have
+perished. Probably this would have happened even had I not remembered
+to run back and pick up the pieces of cord that I had cut from
+Sabeela&rsquo;s wrists and left lying on the rock, since the messengers might
+have seen them and guessed a trick. As it was, so far we were safe.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Now, Hans,&rdquo; I said, &ldquo;the time has come for you to swim to
+the canoe, which you must do quickly, for the mist seems to be melting
+beneath the moon and otherwise you may be seen.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, Baas, I shall not be seen, for I shall put that bundle from the
+Tree of Dreams on my head, which will make me look like floating weeds,
+Baas. But would not the Baas like, perhaps, to go himself? He swims
+better than I do and does not mind cold so much; also he is clever and
+the Walloo fools in the boat will listen to him more than they will to
+me; and if it comes to shooting, he is a better shot. I think, too,
+that I can look after the Lady Sabeela and the other lady and know how
+to fire a slow match as well as he can.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No,&rdquo; I answered, &ldquo;it is too late to change our plans, though
+I wish I were going to get into that boat instead of you, for I should
+feel happier there.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Very good, Baas. The Baas knows best,&rdquo; he replied resignedly.
+Then, quite indifferent to conventions, Hans stripped himself, placing
+his dirty clothes inside the mat in which was wrapped the bundle of
+twigs from the Tree of Illusions, because, as he said, it would be nice
+to have dry things to put on when he reached the boat, or the next
+world, he did not know which.
+</p>
+
+<p>
+These preparations made, having fastened the bundle on to his head by
+the help of the bonds which we had cut off Sabeela&rsquo;s hands, that I tied
+for him beneath his armpits, he started, shivering, a hideous,
+shrivelled, yellow object. First, however, he kissed my hand and asked
+me whether I had any message for my Reverend Father in the Place of
+Fires, where, he remarked, it would be, at any rate, warmer than it was
+here. Also he declared that he thought that the Lady Sabeela was not
+worth all the trouble we were taking about her, especially as she was
+going to marry someone else. Lastly he said with emphasis that if ever
+we got out of this country, he intended to get drunk for two whole days
+at the first town we came to where gin could be bought&mdash;a promise, I
+remember, that he kept very faithfully. Then he sneaked down the side
+of the rock and holding his revolver and little buckskin cartridge case
+above his head, glided into the water as silently as does an otter.
+</p>
+
+<p>
+By now, as I have said, the mist was vanishing rapidly, perhaps before
+a draught of air which drew out of the east, as I have noticed it often
+does in those parts of Africa between midnight and sunrise, even on
+still nights. On the face of the water it still hung, however, so that
+through it I could only discover the faint outline of the canoe about a
+hundred yards away.
+</p>
+
+<p>
+Presently, with a beating heart, I observed that something was
+happening there, since the canoe seemed to turn round and I thought
+that I heard astonished voices speaking in it, and saw people standing
+up. Then there was a splash and once more all became still and silent.
+Evidently Hans reached the boat safely, though whether he had entered
+it I could not tell. I could only wonder and hope.
+</p>
+
+<p>
+As we could do no good by remaining in our present most dangerous
+position, I set out to return to the sluice shed where other matters
+pressed, carrying all our gear as before, but, thank goodness! without
+the encumbrance of the corpse. Sabeela seemed to be still half dazed,
+so at present I did not try to question her. Dramana took her left arm
+and I her right and, supporting her thus, we ran, doubled up, back to
+the shed and entered it in safety. Leaving the two women here, I went
+out on to the little pier and crouched at the top of the fishermen&rsquo;s
+steps, watching and waiting for the coming of Hans with the canoe to
+take us off, for, as you may remember, the arrangement was that I was
+not to fire the slow matches until it had arrived.
+</p>
+
+<p>
+No canoe appeared. During all the long hours&mdash;they seemed an
+eternity&mdash;before the breaking of the dawn did I wait and watch,
+returning now and again to the shed to make sure that Dramana and
+Sabeela were safe. On one of these visits I learned that both her
+father, the Walloo, and Issicore were in the canoe, which made its
+non-arrival not to be explained, that is, if Hans had reached it
+safely. But if he had not, or perhaps had been killed or met with some
+other accident in attempting to board it, then the explanation was easy
+enough, as her crew would not know our plight or that we were waiting
+to be rescued. Lastly they might have refused to make the attempt&mdash;for
+religious reasons.
+</p>
+
+<p>
+The problem was agonizing. Before long there would be light and without
+doubt we should be discovered and killed, perhaps by torture. On the
+other hand, if I fired the powder the noise of the explosion would
+probably be heard, in which case also we should be discovered. Yet
+there was an argument for doing this, since then, if things went well,
+the water would rush in and give those priests something to think about
+that would take their minds off hunting for and capturing us.
+</p>
+
+<p>
+I looked about me. The canoe was invisible in the mist. It might be
+there or it might be gone, only if it had gone and Hans were still
+alive, I was certain that, as arranged, to advise me he would have
+fired his pistol, which, to keep the cartridges dry, he had carried
+above his head in his left hand. Indeed, I thought it probable that,
+rather than desert me thus, he would have swum back to the island, so
+that we might see the business through together. The longer I pondered
+all these and other possibilities the more confused I grew and the more
+despairing. Evidently something had happened, but what&mdash;what?
+</p>
+
+<p>
+The water continued to rise; now all the steps were covered and it was
+within an inch or two of the surface of the pier on which I must
+crouch. It was a mighty flood that looked as though presently it would
+begin to flow over the top of the sea wall, in which case the sluice
+shed would undoubtedly be inundated and made uninhabitable.
+</p>
+
+<p>
+As I think I told you, a few yards to our right, rising above the top
+of the sea wall to a height of seven or eight feet, was a great rock
+that had the appearance of a boulder ejected at some time from the
+crater of the volcano, which rock would be easy to climb and was large
+enough to accommodate the three of us. Moreover, no flood could reach
+its top, since to do so it must cover the land beyond to a depth of
+many feet. Considering it and everything else, suddenly I came to a
+conclusion, so suddenly indeed and so fixedly that I felt as though it
+were inspired by some outside influence.
+</p>
+
+<p>
+I would bring the women out and make them lie down upon the top of that
+boulder, trusting to Dramana&rsquo;s dark cloak to hide them from observation
+even in that brilliant moonlight. Then I would return to the shed and
+set light to the match, and, after I had done this, join them upon the
+rock whence we could see all that happened, and watch for the canoe,
+though of this I had begun to despair.
+</p>
+
+<p>
+Abandoning all doubts and hesitations, I set to work to carry out this
+scheme with cold yet frantic energy. I fetched the two sisters, who,
+imagining that relief was in sight, came readily enough, made them
+clamber up the rock and lie down there on their faces, throwing
+Dramana&rsquo;s large dark cloak over both of them and our belongings. Then I
+went back to the shed, struck a light, and applied it to the ends of
+the slow matches, that began to smoulder well and clearly. Rushing from
+the shed, I locked the heavy door and sped back to the rock, which I
+climbed.
+</p>
+
+<p>
+Five minutes passed, and just as I was beginning to think that the
+matches had failed in some way, I heard a heavy thud. It was not very
+loud; indeed, at a distance of even fifty yards I doubted whether any
+one would have noticed it unless his attention were on the strain. That
+shed was well built and roofed and smothered sounds. Also this one had
+nothing of the crack of a rifle about it, but rather resembled that
+which is caused by something heavy falling to the ground.
+</p>
+
+<p>
+After this for a while nothing particular happened. Presently, however,
+looking down from my rock I saw that the water in the sluice, which,
+being retained by the stone door in the shed, hitherto had been still,
+was now running like a mill race, and with a thrill of triumph learned
+that I had succeeded.
+</p>
+
+<p>
+<i>The sluice was down and the flood was rushing over it!</i>
+</p>
+
+<p>
+Watching intently, a minute or so later I observed a stone fall from
+the coping of the channel, for it was full to the brim, then another,
+and another, till presently the whole work seemed to melt away. Where
+it had been was now a great and ever-growing gap in the sea wall
+through which the swollen waters of the lake poured ceaselessly and
+increasingly. Next instant the shed vanished like a card house, its
+foundations being washed out, and I perceived that over its site, and
+beyond it, a veritable river, on the face of which floated portions of
+its roof, was fast inundating the low-lying lands behind that had been
+protected by the wall.
+</p>
+
+<p>
+I looked at the east; it was lightening, for now the blackness of the
+sky where it seemed to meet the great lake, had turned to grey. The
+dawn was at hand.
+</p>
+
+<p>
+With a steady roar, through the gap in the sea wall which grew wider
+every moment, the waters rushed in, remorseless, inexhaustible; the
+aspect of them was terrifying. Now our rock was a little island
+surrounded by a sea, and now in the east appeared the first ray from
+the unrisen sun stabbing the rain-washed sky like a giant spear. It was
+a wondrous spectacle and, thinking that probably it was the last I
+should ever witness upon earth, I observed it with great interest.
+</p>
+
+<p>
+By this time the women at my side were sobbing with terror, believing
+that they were going to be drowned. As I was of the same opinion, for I
+felt our rock trembling beneath us as though it were about to turn over
+or, washed from its foundations, to sink into some bottomless gulf, and
+could do nothing to help them, I pretended to take no notice of their
+terror, but only stared towards the east.
+</p>
+
+<p class="p2">
+It was just then that, emerging out of the mist on the face of the
+waters within a few yards of us, I saw the canoe. Hear the sound of the
+paddles I could not, because of the roar of the rushing water. In it at
+the stern, with his pistol held to the head of the steersman, stood
+Hans.
+</p>
+
+<p>
+I rose up, and he saw me. Then I made signs to him which way he should
+come, keeping the canoe straight over the crest of the broken wall
+where the water was shallow. It was a dangerous business, for every
+moment I thought it would overset or be sucked into the torrent beyond,
+where the sluice channel had been; but those Walloos were clever with
+their paddles, and Hans&rsquo;s pistol gave them much encouragement.
+</p>
+
+<p>
+Now the prow of the canoe grated against the rock, and Hans, who had
+scrambled forward, threw me a rope. I held it with one hand and with
+the other thrust down the shrinking women. He seized them and bundled
+them into the canoe like sacks of corn. Next I threw in our gear and
+then sprang wildly myself, for I felt our stone turning. I half fell
+into the water, but Hans and someone else gripped me and I was dragged
+in over the gunwale. Another instant and the rock had vanished beneath
+the yellow, yeasty flood!
+</p>
+
+<p>
+The canoe oscillated and began to spin round; happily it was large and
+strong, with at least a score of rowers, being hollowed from a single,
+huge tree. Hans shrieked directions and the paddlers paddled as never
+they had done before. For quite a minute our fate hung doubtful, for
+the torrent was sucking at us and we did not seem to gain an inch. At
+last, however, we moved forward a little, towards the Rock of Sacrifice
+this time, and within sixty seconds were safe and out of the reach of
+the landward rush of the water.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why did you not come before, Hans?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, Baas, because these fools would not move until they saw the first
+light, and when the Walloo and Issicore wanted to, told them that they
+would kill them. They said it was against their law, Baas.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Curse them all for ten generations!&rdquo; I exclaimed, then was silent,
+for what was the use of arguing with such a superstition-ridden set?
+</p>
+
+<p>
+Superstition is still king of most of the world, though often it calls
+itself Religion. These Walloos thought themselves very religious
+indeed.
+</p>
+
+<p>
+Thus ended that terrible night.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap14"></a>CHAPTER XIV.<br />THE END OF HEU-HEU</h2>
+
+<p>
+Opposite to the Rock of Offering the canoe came to a standstill quite
+close to the edge of the rock. I inquired why, and the old Walloo, who
+sat in the middle of the boat draped in wondrous and imperial garments
+and a headdress, that, having worked itself to one side in the course
+of our struggles, made him look as though he were drunk, answered
+feebly:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Because it is our law, Lord. Our law bids us wait till the sun appears
+and the glory of Heu-Heu comes forth to take the Holy Bride.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well,&rdquo; I answered, &ldquo;as the Holy Bride is sitting in this
+boat with her head upon my knee&rdquo; (this was true, because Sabeela had
+insisted upon sticking to me as the only person upon whom she could
+rely, and so, for the matter of that, had Dramana, for <i>her</i> head was
+on my other knee), &ldquo;I should recommend the glory of Heu-Heu, whatever
+that may be, not to come here to look for her. Unless, indeed, it wants
+a hole as big as my fist blown through it,&rdquo; I added with emphasis,
+tapping my double-barrelled Express which was by my side, safe in its
+waterproof case.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yet we must wait, Lord,&rdquo; answered the Walloo humbly, &ldquo;for I
+see that there is still a Holy Bride tied to the post, and until she is
+loosed our law says that we may not go away.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes,&rdquo; I exclaimed, &ldquo;the holiest of all brides, for she is
+stone dead and all the dead are holy. Well, wait if you like, for I
+want to see what happens, and I think they can&rsquo;t get at us here.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+So we hung upon our oars, or rather paddles, and waited, till presently
+the rim of the red sun appeared and revealed the strangest of scenes.
+The water of the lake, swollen by weeks of continuous rain and the
+recent tempest, flowing in with a steady rush that somehow reminded me
+of the ordered advance of an infinite army, through the great gap in
+the lake wall that was broadening minute by minute beneath its
+devouring bite&mdash;is there anything so mighty as water in the world, I
+wonder&mdash;had now flooded most of the cultivated land to a depth of
+several feet.
+</p>
+
+<p>
+As yet, however, it had not reached the houses built against the
+mountain, in one of which we had been lodged. Nor had it overflowed the
+great Rock of Offering, which, you will remember, stood about the
+height of a man above the level of the plain, being in fact a large
+slab of consolidated lava that once had flowed from the crater into the
+lake in a glacier-like stream of limited breadth. It is true that the
+circumstance that the rock sloped downwards to the cave mouth seemed to
+contradict that theory, but this I attribute to some subsequent
+subsidence at its base, such as often happens in volcanic areas where
+hidden forces are at work beneath the surface of the earth.
+</p>
+
+<p>
+Well, I repeat, the rock was not yet flooded, and so it came about that
+at the proper moment, as had happened on this day, perhaps for hundreds
+of years, Heu-Heu emerged from the cave &ldquo;to claim his Holy Bride.&rdquo;
+</p>
+
+<p class="p2">
+&ldquo;How could he do that?&rdquo; asked Good triumphantly, thinking, I
+suppose, that he had caught Allan tripping. &ldquo;You said that Heu-Heu was
+a statue, so how could he come out of the cave?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Does not it occur to you, Good,&rdquo; asked Allan, &ldquo;that a statue
+is sometimes carried? However, in this case it was not so, for Heu-Heu
+himself walked out of that cave, followed by a number of women, with
+some of the Hairy Folk behind them, and looking at him as he stalked
+along, hideous and gigantic, I understood two things. The first of
+these was, how it came about that Sabeela had vowed to me that many had
+seen Heu-Heu with their eyes, as Issicore also declared he had done
+himself, &lsquo;walking stiffly.&rsquo; The second, why it was a law that the
+canoe which brought the Holy Bride should wait until she was removed at
+dawn; namely in order that those in it might behold Heu-Heu and go back
+to their land to testify to his bodily existence, even if they were not
+allowed to give details as to his appearance, because to speak of this
+would, they believed, bring a &lsquo;curse&rsquo; upon them.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But there wasn&rsquo;t a Heu-Heu,&rdquo; objected Good again.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Good,&rdquo; said Allan, &ldquo;really you are what Hans called
+me&mdash;quite clever. With extraordinary acumen you have arrived at the
+truth. There wasn&rsquo;t a Heu-Heu. But, Good, if you live long enough,&rdquo;
+he went on with a gentle sarcasm which showed that he was annoyed,
+&ldquo;yes, if you live long enough, you will learn that this world is full
+of deceptions, and that the Tree of Illusions does not, or rather did
+not, grow only in Heu-Heu&rsquo;s Garden. As you say, no Heu-Heu existed, but
+there did exist an excellent copy of him made up with a skill worthy of
+a high-class pantomime artist; so excellent indeed that from fifty
+yards or so away, it was impossible to tell the difference between it
+and the great original as depicted in the cave.&rdquo;
+</p>
+
+<p class="p2">
+There in all his hairy, grinning horror, &ldquo;walking stiffly,&rdquo; marched
+Heu-Heu, eleven or twelve feet high.
+</p>
+
+<p>
+Or to come to the facts, there marched Dacha on stilts, artistically
+draped in dyed skins and wearing on the top of or over his head a
+wickerwork and canvas or cloth mask beautifully painted to resemble the
+features of his amiable god.
+</p>
+
+<p>
+The pious crew of our boat saw him and bowed their classic heads in
+reverence to the divinity. Even Issicore bowed, a performance that I
+observed caused Dramana, yes, and the loving Sabeela herself, to favour
+him with glances of indignation, not unmixed with contempt. At least
+this was certainly the case with Dramana, who had lived behind the
+scenes, but Sabeela may have been moved by other reflections. Perhaps
+<i>she</i> still believed that there was a Heu-Heu, and that Issicore would
+have done better to show himself less devoted to these religious
+observances and less willing to surrender her to the god&rsquo;s divine
+attentions. You may all have noticed that however piously disposed,
+there is a point at which the majority of women become very practical
+indeed.
+</p>
+
+<p>
+Meanwhile Heu-Heu stalked forward with a gait that might very literally
+be called stilted, and the bevy of white-robed ladies followed after
+him apparently singing a bridal song, while behind these, &ldquo;moping and
+mowing,&rdquo; came their hairy attendants. By the aid of my glasses,
+however, I could see that these ladies, at any rate, were not enjoying
+the entertainment, whatever may have been the case with Dacha inside
+his paste boards. They stared at the rising water and one of them
+turned to run but was dragged back into place by her companions, for
+probably on this solemn occasion flight was a capital offence. So on
+they came till they reached the post to which we had tied the dead
+woman, whereon according to custom, the bridesmaids skipped up to
+release her, while the Hairy Folk ranged themselves behind.
+</p>
+
+<p>
+Next moment I saw the first of these bridesmaids suddenly stand still
+and stare; then she emitted a yell so terrific that it echoed all over
+the lake like the blast of a siren. The others stared also and in their
+turn began to yell. Then Heu-Heu himself ambled round and apparently
+had a look, a good look, for by now someone had torn away the veil
+which I had thrown over the corpse&rsquo;s head. He did not look long, for
+next moment he was legging, or rather stilting, back to the cave as
+fast as he could go.
+</p>
+
+<p>
+This was too much for me. By my side was my double-barrelled Express
+rifle loaded with expanding bullets. I drew it from its case, lifted
+it, and got a bead on to Heu-Heu just above where I guessed the head of
+the man within would be, for I did not want to kill the brute but only
+to frighten him. By now the light was good and so was my aim, for a
+moment later the expanding bullet hit in the appointed spot and cleared
+away all that top hamper of wicker and baboon skins, or whatever it may
+have been. Never before was there such a sudden disrobement of an
+ecclesiastical dignitary draped in all his trappings.
+</p>
+
+<p>
+Everything seemed to come off at once, as did Dacha from the stilts,
+for he went a most imperial crowner that must have flattened his hooked
+nose upon that lava rock. There he lay a moment, then, leaving his
+stilts behind him, he rose and fled after the screaming women and their
+ape-like attendants back into the cave.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Now,&rdquo; I remarked oracularly to the old Walloo and the others who
+were terrified at the report of the rifle, &ldquo;now, my friends, you see
+what your god is made of.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The Walloo attempted no reply, apparently he was too
+astonished&mdash;disillusionment is often painful, you know&mdash;but one of
+his company who seemed to be a kind of official timekeeper, said that
+the sun being up and the Holy Bridal being accomplished, though
+strangely, it was lawful for them to return home.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, you don&rsquo;t,&rdquo; I answered. &ldquo;I have waited here a long
+time for you and now you shall wait a little while for me, as I want to
+see what happens.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The timekeeper, however, a man of routine, if one devoid of curiosity,
+dipped his paddle into the water as a signal to the other rowers to do
+likewise, whereon Hans hit him hard over the fingers with the butt of
+his revolver, and then held its barrel to his head.
+</p>
+
+<p>
+This argument convinced him that obedience was best, and he drew in his
+paddle, as did the others, making polite apologies to Hans.
+</p>
+
+<p>
+So we remained where we were and watched.
+</p>
+
+<p>
+There was lots to see, for by now the water was beginning to run over
+the rock. It reached the eternal fires with the result that they ceased
+to be eternal, for they went out in clouds of smoke and steam. Three
+minutes later it was pouring in a cataract down the slope into the
+mouth of the cave. Before I could count a hundred, people began to come
+out of that cave in the greatest of hurries, as wasps do if you stir up
+their nest with a stick. Among them I recognized Dacha, who had a very
+good idea of looking after himself.
+</p>
+
+<p>
+He and the first of those who followed, wading through the water, got
+clear and began to scramble up the mountainside behind. But the rest
+were not so fortunate, for by now the stream was several feet deep and
+they could not fight it. For a moment they appeared struggling amid the
+foam and bubbles. Then they were swept back into the mouth of the cave
+and gathered to the breast of Heu-Heu for the last time. Next, as
+though at a signal, all the houses, including that in which we had been
+lodged, crumbled away together. They just collapsed and vanished.
+</p>
+
+<p>
+Everything seemed finished and I wondered whether I would put a bullet
+into Dacha, who now was standing on a ridge of rock and wringing his
+hands as he watched the destruction of his temple, his god, his town,
+his women, and his servants. Concluding that I would not, for something
+seemed to tell me to leave this wicked rascal to destiny, I was about
+to give the order to paddle away when Hans called to me to look at the
+mountain top.
+</p>
+
+<p>
+I did so, and observed that from it was rushing a great cloud of steam,
+such as comes from a railway engine when it is standing still with too
+much heat in its boiler, but multiplied a millionfold. Moreover, as the
+engine screams in such circumstances, so did the mountain scream, or
+rather roar, emitting a volume of sound that was awful to hear.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What&rsquo;s up now, Hans?&rdquo; I shouted.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Don&rsquo;t know, Baas. Think that water and fire are having a talk
+together inside that mountain, Baas, and saying they hate each other,
+just like badly married man and woman who quarrel in a small hut, Baas,
+and can&rsquo;t get out. Hiss, spit, go woman; pop, bang, go
+man&mdash;&mdash;&rdquo; Here he paused from his nonsense, staring at the
+mountain top with all his eyes, then repeated in a slow voice, &ldquo;Yes,
+pop, bang, go man! Just <i>look</i> at him, Baas!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+At this moment, with an amazing noise like to that of a magnified
+thunderclap, the volcano seemed to split in two and the crest of it to
+fly off into space.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Baas,&rdquo; said Hans, &ldquo;I am called Lord-of-the-Fire, am I not?
+Well, I am not Lord of that fire and I think that the farther off we
+get from it, the safer we shall be. <i>Allemagter!</i> Look there,&rdquo; and
+he pointed to a huge mass of flaming lava which appeared to descend
+from the clouds and plunge into the lake about a couple of hundred
+yards away, sending up a fountain of steam and foam, like a torpedo
+when it bursts.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Paddle for your lives!&rdquo; I shouted to the Walloos, who began to get
+the canoe about in a very great hurry.
+</p>
+
+<p>
+As she came round&mdash;it seemed to take an age&mdash;I saw a strange and in a
+way a terrible sight. Dacha had left his ledge and was running down
+into the lake, followed by a stream of molten lava, dancing while he
+ran, as though with pain, probably because the steam had scorched him.
+He plunged into the water, and just then a great wave formed, driven
+outwards doubtless by some subterranean explosion. It rushed towards
+us, and on its very crest was Dacha.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think that priest wants us to give him a row, Baas,&rdquo; said Hans.
+&ldquo;He has had enough of his happy island home, and wishes to live on the
+mainland.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Does he?&rdquo; I replied. &ldquo;Well, there is no room in the
+canoe,&rdquo; and I drew my pistol.
+</p>
+
+<p>
+The wave bore Dacha quite close to us. He reared himself in the water,
+or more probably was lifted up by the pressure underneath, so that
+almost he appeared to be standing on the crest of the wave. He saw us,
+he shouted curses upon us and shook his fists, apparently at Sabeela
+and Issicore. It was a horrible sight.
+</p>
+
+<p>
+Hans, however, was not affected, for by way of reply he pointed first
+to me, then to Sabeela and lastly to himself, after which, such was his
+unconquerable vulgarity, he put his thumb to his nose and as schoolboys
+say &ldquo;cocked a snook&rdquo; at the struggling high priest.
+</p>
+
+<p>
+The wave became a hollow and Dacha disappeared &ldquo;to look for
+Heu-Heu,&rdquo; as Hans remarked. That was the end of this cruel but able
+man.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am glad,&rdquo; said Hans after reflection, &ldquo;that the Predikant
+Dacha should have learned who sent him down to Heu-Heu before he went
+there, which he knew well enough or he would not have been so cross,
+Baas. Has it occurred to the Baas what clever people we are, all of
+whose plans have succeeded so nicely? At one time I thought that things
+were going wrong. It was after I scrambled into this canoe and those
+fools would not move to fetch you and the women, because they said it
+was against their law. While I was putting on my clothes, which got
+here quite dry because I was so careful, Baas, for I had asked them to
+paddle to fetch you while I was still naked and been told that they
+would not, I wondered whether I should try to make them do so by
+shooting one of them. Only I thought that I had better wait a while,
+Baas, and see what happened, because if I had shot one, the others
+might have become more stupid and obstinate than before, and perhaps
+have paddled away after they had killed me. So I waited, which the Baas
+will admit was the best thing to do, and everything came right in the
+end, having doubtless been arranged by your Reverend Father, watching
+us in the sky.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Hans, but if you had made up your mind otherwise, whom would you
+have shot?&rdquo; I asked. &ldquo;The Walloo?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, Baas, because he is old and stupid as a dead owl. I should have
+shot Issicore because he tires me so much and I should like to save the
+Lady Sabeela from being made weary for many years. What is the good of
+a man, Baas, who, when he thinks his girl is being given over to a
+devil, sits in a boat and groans and says that ancient laws must not be
+broken lest a curse should follow? He did that, Baas, when I asked him
+to order the men to row to the steps.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I don&rsquo;t know, Hans. It is a matter for them to settle between
+them, isn&rsquo;t it?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas, and when the lady has got her mind again and at last that
+hour comes, as it always does when there is something to pay, Baas, I
+shall be sorry for Issicore, for I don&rsquo;t think he will look so pretty
+when she has done with him. No, I think that when he says &lsquo;Kiss!
+Kiss!&rsquo; she will answer, &lsquo;Smack! Smack!&rsquo; on both sides of his
+head, Baas. Look, she has turned her back on him already. Well, Baas,
+it doesn&rsquo;t matter to me, or to you either, who have the Lady Dramana
+there to deal with. She isn&rsquo;t turning her back, Baas, she is eating you
+up with her eyes and saying in her heart that at last she has found a
+Heu-Heu worth something, even though he be small and withered and ugly,
+with hair that sticks up. It is what is in a man that matters, Baas,
+not what he looks like outside, as women often used to say to me when I
+was young, Baas.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Here with an exclamation that I need not repeat, for none of us really
+like to have our personal appearance reflected upon by a candid friend,
+however faithful, I lifted the butt of my rifle, purposing to drop it
+gently on Hans&rsquo;s toes. At that point, however, my attention was
+diverted from this rubbish, which was Hans&rsquo;s way of showing his joy at
+our escape, by another blazing boulder which fell quite near to the
+canoe, and immediately afterwards by the terrific spectacle of the
+final dissolution of the volcano.
+</p>
+
+<p>
+I don&rsquo;t know exactly what happened, but sheets of wavering flame and
+clouds of steam ascended high into the heavens. These were accompanied
+by earth-shaking rumblings and awful explosions that resounded like the
+loudest thunder, each of them followed by the ejection of showers of
+blazing stones and the rushing out of torrents of molten lava which ran
+into the lake, making it hiss and boil. After this came tidal waves
+that caused our canoe to rock perilously, dense clouds of ashes and a
+kind of hot rain which darkened the air so much that for a while we
+could see nothing, no, not for a yard before our noses. Altogether, it
+was a most terrifying exhibition of the forces of nature which, by some
+connection of ideas, made me think of the Day of Judgment.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Heu-Heu avenges himself upon us!&rdquo; wailed the old Walloo,
+&ldquo;because we have robbed him of his Holy Bride.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Here his speech came to an end, for a good reason, since a large hot
+stone fell upon his head, and, as Hans who was next to him explained
+through the fog, &ldquo;squashed him like a beetle.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+When from the outcry of his followers Sabeela realized that her father
+was dead, for he never moved or spoke again, she seemed to wake up in
+good earnest, just as though she felt that the mantle of authority had
+fallen upon her.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Throw that hot coal out of the boat,&rdquo; she said, &ldquo;lest it
+burn through the bottom and we sink.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+With the help of a paddle Issicore obeyed her, and, the body of the
+Walloo having been covered up with a cloak, we rowed on desperately. By
+good fortune about this time a strong wind began to blow from the shore
+towards the island which kept back or drove away the hot rain and
+pumice dust, so that we could once more see about us. Now our only
+danger was from the rocks, such as that which had killed the Walloo,
+that fell into the water all around, sending up spouts of foam. It was
+just as though we were under heavy bombardment, but happily no more of
+them hit the canoe, and as we got farther off the island the risk
+became less. As we found afterwards, however, some of them were thrown
+as far as the mainland.
+</p>
+
+<p>
+Still, there was one more peril to be passed, for suddenly we ran into
+a whole fleet of rude canoes, or rather bundles of reeds and brushwood,
+or sometimes logs sharpened at both ends by fire, on each of which one
+of the Hairy savages sat astride directing it with a double-bladed
+paddle.
+</p>
+
+<p>
+I presume that these people must have been a contingent of the
+aboriginal Wood-folk who had started for the island in obedience to the
+summons of Heu-Heu, where, as I have told, a great number of them were
+already gathered preparatory to attacking the town of Walloo. Or they
+may have been escaping from the island; really I do not know. One thing
+was clear; however low they may have been in the scale of humanity,
+they were sharp enough to connect us with the awful, natural
+catastrophe that was happening, for squeaking and jabbering like so
+many great apes, they pointed to that vision of hell, the flaming
+volcano now sinking to dissolution, and to us.
+</p>
+
+<p>
+Then with their horrible yells of <i>Heu-Heu! Heu-Heu!</i> they set to work
+to attack us.
+</p>
+
+<p>
+There was only one thing to be done&mdash;open fire on them, which Hans and I
+did with effect, and meanwhile try to escape by our superior speed. I
+am bound to say that those hideous and miserable creatures showed the
+greatest courage, for undeterred by the sight of the death of their
+companions whom our bullets struck, they tried to close upon us with
+the object, no doubt, of oversetting the canoe and drowning us all.
+</p>
+
+<p>
+Hans and I fired as rapidly as possible, but we could deal with only a
+tithe of them, so that speed and man&oelig;uvring were our principal
+hope. Sabeela stood up in the boat and cried directions to the
+paddlers, while Hans and I shot, first with rifles and then with our
+revolvers.
+</p>
+
+<p>
+Still, one huge gorilla-like fellow, whose hair grew down to his
+beetling eyebrows, got hold of the gunwale and began to pull the canoe
+over. We could not shoot him because both rifles and revolvers were
+empty; nor did our blows make him loose his grip. The canoe rocked from
+side to side increasingly, and began to take in water.
+</p>
+
+<p>
+Just as I feared that the end had come, for more hairy men were almost
+on to us, Sabeela saved the situation in a bold and desperate fashion.
+By her side lay the broad spear of that priest whom Hans had killed in
+the sluice shed, knocking him backwards into the water pit. She seized
+it and with amazing strength stabbed the great beast-like creature who
+had hold of the canoe and was putting all his weight on it to force the
+gunwale under water. He let go and sank. By skilful steering we avoided
+the others, and in three minutes were clear of them, since they could
+not keep pace with us on their rude craft.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Plenty to do to-night, Baas!&rdquo; soliloquized Hans, wiping his brow.
+&ldquo;Perhaps if a crocodile does not swallow us between here and the shore,
+or these fools do not sacrifice us to the ghost of Heu-Heu, or we are
+not killed by lightning, the Baas will let me drink some of that native
+beer when we get back to the town. All this fire about has made me very
+thirsty.&rdquo;
+</p>
+
+<p class="p2">
+Well, we arrived there at last&mdash;a generation seemed to have passed since
+I left that quay, which we found crowded with the entire
+terror-stricken population of the place. They received the body of the
+Walloo in respectful silence, but it seemed to me without any
+particular grief. Indeed, these people appeared to have outworn the
+acuter human emotions. All such extremes, I suppose, had been smoothed
+away from their characters by time, and by the degrading action of the
+vile fetishism under which they lived. In short, they had become mere
+handsome, human automata who walked about with their ears cocked
+listening for the voice of the god and catching it in every natural
+sound. To tell the truth, however interesting may have been their
+origin, in their decadence they filled me with contempt.
+</p>
+
+<p>
+The reappearance of Sabeela astonished them very much but seemed to
+cause no delight.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;She is the god&rsquo;s wife,&rdquo; I heard one of them say. &ldquo;It
+is because she has run away from the god that all these misfortunes
+have happened.&rdquo; She heard it also and rounded on them with spirit,
+having by now quite recovered her nerve, or so it seemed, which is more
+than could be said of Issicore, who, although he should have been wild
+with joy, remained depressed and almost silent.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What misfortunes?&rdquo; she asked. &ldquo;My father is dead, it is
+true, killed by a hot stone that fell upon him and I weep for him.
+Still, he was a very old man who must soon have passed away. For the
+rest, is it a misfortune that through the courage and power of these
+strangers I, his daughter and heiress, have been freed from the
+clutches of Dacha? I tell you that Dacha was the god; Heu-Heu whom you
+worship was but a painted idol. If you do not believe it, ask the White
+Lord here, and ask my sister Dramana whom you seem to have forgotten,
+who in past years was given to him as a Holy Bride. Is it a misfortune
+that Dacha and his priests have been destroyed, and with him the most
+of the savage hairy Wood-folk, our enemies? Is it a misfortune that the
+hateful smoking mountain should have melted away in fire, as it is
+doing now, and with it the cave of mysteries, out of which came so many
+oracles of terror, thus fulfilling the prophecy that we should be
+delivered from our burdens by a white lord from the south?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+At these vigorous words the frightened crowd grew silent and hung their
+heads. Sabeela looked about her for a little while, then went on:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Issicore, my betrothed, come forward and tell the people you rejoice
+that these things have happened. To save me from Heu-Heu, at my prayer
+you travelled far to ask succour of the great Magician of the South. He
+has sent the succour and I have been saved. Yet you helped to row the
+boat which took me to the sacrifice. For that I do not blame you,
+because you must do so, being of the rank you are, or be cursed under
+the ancient law. Now I have been saved, though not by you, who,
+thinking the White Lord dead upon the Holy Isle, consented to my
+surrender to the god, and the law is at an end with the destruction of
+Heu-Heu and his priests, slain by the wisdom and might of that White
+Lord and his companion. Tell them, therefore, how greatly you rejoice
+that you have not journeyed in vain, and they did not listen in vain to
+your petition for help; that I stand before them here also free and
+undefiled, and that henceforth the land is rid of the curse of Heu-Heu.
+Yes, tell the people these things and give thanks to the noble-hearted
+strangers who brought them to pass and saved me with Dramana my
+sister.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now, tired out as I was, I watched Issicore not without excitement, for
+I was curious to hear what he had to say. Well, after a pause, he came
+forward and answered in a hesitating voice,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I do rejoice, Beloved, that you have returned safe, though I hoped
+when I led the White Lord from the South, that he would have saved you
+in some fashion other than by working sacrilege and killing the priests
+of the god with fire and water, men who from the beginning have been
+known to be divine. You, the Lady Sabeela, declare that Heu-Heu is
+dead, but how know we that he is dead? He is a spirit, and can a spirit
+die? Was it a dead god who threw the stone that killed the Walloo, and
+will he not perhaps throw other stones that will kill us, and
+especially you, Lady, who have stood upon the Rock of Offerings,
+wearing the robe of the Holy Bride?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Baas,&rdquo; inquired Hans reflectively, in the silence which followed
+these timorous queries, &ldquo;do you think that Issicore is really a man, or
+is he in truth but made of wood and painted to look like one, as Dacha
+was painted to look like Heu-Heu?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I thought that he was a man yonder in the Black Kloof, Hans,&rdquo; I
+answered, &ldquo;but then he was a long way off Heu-Heu. Now I am not so
+sure. But perhaps he is only very frightened and will come to himself
+by and by.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Meanwhile Sabeela was looking her extremely handsome lover up and down;
+up and down she looked him, and never a word did she say&mdash;at least, to
+him. Presently, however, she spoke to the crowd in a commanding voice,
+thus:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Take notice that my father being dead, I am now the Walloo, and one to
+be obeyed. Go about your tasks fearing nothing, since Heu-Heu is no
+more and the most of the Hairy Folk are slain. I depart to rest, taking
+with me these, my guests and deliverers,&rdquo; and she pointed to me and
+Hans. &ldquo;Afterwards I will talk with you, and with you also, my lord
+Issicore. Bear the late Walloo, my father, to the burial place of the
+Walloos.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then she turned and, followed by us and the members of her household,
+went to her home.
+</p>
+
+<p>
+Here she bade us farewell for a while, since we were all half dead with
+fatigue and sorely needed rest. As we parted, she took my hand and
+kissed it, thanking me with tears welling from her beautiful eyes for
+all that I had done, and Dramana did likewise.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How comes it, Baas,&rdquo; said Hans as we ate food and drank of the
+native beer before we lay down to sleep, &ldquo;that those ladies did not
+kiss my hand, seeing that I too have done something to help them?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Because they were too tired, Hans,&rdquo; I answered, &ldquo;and made
+one kiss serve for both of us.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I see, Baas, but I expect that to-morrow they will still be too tired
+to kiss poor old Hans.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then he filled the cup out of which he had been drinking with the last
+of the liquor from the jar and emptied it at a swallow. &ldquo;There,
+Baas,&rdquo; he said; &ldquo;that&rsquo;s only right; you may take all the
+kisses, so long as I get the beer.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Exhausted as I was I could not help laughing, although to tell the
+truth, I should have liked another glass myself. Then I tumbled on to
+the couch and instantly went to sleep.
+</p>
+
+<p class="p2">
+It is a fact that we slept all the rest of that day and all the
+following night, waking only when the first rays of the sun shone into
+our room through the window place. At least, I did, for when I opened
+my eyes, feeling a different creature and blessing Heaven for its gift
+of sleep to man, Hans was already up and engaged in cleaning the rifles
+and revolvers.
+</p>
+
+<p>
+I looked at the ugly little Hottentot, reflecting how wonderful it was
+that so much courage, cunning, and fidelity should be packed away
+within his yellow skin and projecting skull. Had it not been for Hans,
+without a doubt I should now be dead, and the women also. It was he who
+had conceived the idea of letting down the sluice gate by exploding
+gunpowder beneath the pin of the lever. I had racked my brain for
+expedients, but this, the only one possible, escaped me. How tremendous
+had been the results of that inspiration&mdash;all of them due to Hans.
+</p>
+
+<p>
+Although certain ideas had occurred to me, the most that I had hoped to
+do was to flood the low-lying lands, and perhaps the cave, in order to
+divert the attention of the priests while we were attempting escape. As
+it was we had loosed the forces of nature with the most fearful
+results. The water had run down the vent-holes of the eternal fires and
+into the bowels of the volcano, there to generate steam in enormous
+volumes, of which the imprisoned strength had been so great that it had
+rent the mountain like a rotten rag and destroyed the home of Heu-Heu
+for ever, and with it all his votaries.
+</p>
+
+<p>
+It was a fearful event in which I thought I saw the mind of Providence
+acting through Hans. Yes, the cunning of the Hottentot had been used by
+the Powers above to sweep from the earth a vile tyranny and to destroy
+a blood-soaked idol and its worshippers.
+</p>
+
+<p>
+Without a doubt&mdash;or so I believe in my simple faith&mdash;this had been
+designed from the beginning. When some escaped follower of Heu-Heu
+painted the picture in the Bushmen&rsquo;s cave, probably hundreds of years
+ago, it was already designed. So was Zikali&rsquo;s desire for a certain
+medicine, or his insatiable thirst for knowledge, or whatever it was
+that caused him to persuade me to undertake this mission, and so was
+all the rest of the story.
+</p>
+
+<p>
+Again, with what wonderful judgment Hans had acted after his brave swim
+to the canoe!
+</p>
+
+<p>
+Had he tried to force those fetish-ridden cravens to come to our rescue
+at once, as I directed him to do, the probability was that, fearing to
+break their silly law, they would have resisted, or perhaps have rowed
+right away, leaving us to our fate, after knocking him on the head with
+a paddle. But he had the patience to wait, although, as he told me
+afterwards, his heart was torn in two with anxiety for my sake.
+Balancing everything in his artful and experienced mind he had found
+patience to wait until the conditions of their &ldquo;law&rdquo; were
+fulfilled, when they came willingly enough.
+</p>
+
+<p>
+From Hans my thoughts turned to Issicore. How was it that this man&rsquo;s
+character had changed so completely since he arrived in his native
+country? His journey to seek aid made alone over hundreds of miles, was
+a really remarkable performance, showing great courage and
+determination. Also as a guide, although silent and abstracted, he had
+never lacked for resource or energy. But from the day that he arrived
+home, morally he had gone to pieces. It was with the greatest
+difficulty that he could be persuaded to row us to the island, where at
+the first sign of danger he had left us to our fate and fled away.
+</p>
+
+<p>
+Again, he had meekly helped to conduct Sabeela, whom, when he was at
+the Black Kloof evidently he loved to desperation, to her doom without
+lifting a finger to save her from a hideous destiny. Lastly, only a few
+hours ago, he had made a pusillanimous and contemptible speech, which I
+could see shocked and disgusted his betrothed, who, for her part, after
+her rescue and the death of her father, seemed to have gained the
+courage that he had lost, and more.
+</p>
+
+<p>
+It was inexplicable, at any rate to me, and in my bewilderment I
+referred the problem to Hans.
+</p>
+
+<p>
+He listened while I set out the case as it appeared to me, then
+answered,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The Baas does not keep his eyes open&mdash;at any rate, in the daytime,
+when he thinks everything is safe. If he did, he would understand why
+Issicore has become soft as a heated bar of iron. What makes men soft,
+Baas?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Love,&rdquo; I suggested.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes. At times love makes some men soft&mdash;I mean men like the Baas.
+And what else, Baas?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Drink,&rdquo; I answered savagely, getting it back on Hans.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, at times drink makes some men soft. Men like me, Baas, who know
+that now and again it is wise to cease from being wise, lest Heaven
+should grow jealous of our wisdom and want to share it. But what makes
+all men soft?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I don&rsquo;t know.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then once more I must teach the Baas, as his Reverend Father, the
+Predikant, told me to do when I saw that the Baas had used up all his
+wits, saying to me before he died, &lsquo;Hans, whenever you perceive that my
+son Allan, who does not always look where he is going, walks into water
+and gets out of his depth, swim in and pull him out, Hans.&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You little liar!&rdquo; I ejaculated, but taking no notice, Hans went
+on,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Baas, it is <i>fear</i> that makes all men soft. Issicore is bending
+about like a heated ramrod because within him burns the fire of fear.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Fear of what, Hans?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;As I have said, if the Baas had kept his eyes open, he would know. Did
+not the Baas notice a tall, dark-faced priest before whom the crowd
+parted, who came up to Issicore when first we landed on the quay here?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, I saw such a man. He bowed politely and I thought was greeting
+Issicore and making him some present.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And did the Baas see what kind of a present he made him and hear his
+words of welcome? The Baas shakes his head. Well, I did. The present he
+gave to Issicore was a little skull carved out of black ivory or shell,
+or it may have been of polished lava rock. And the words of welcome
+were, &lsquo;The gift of Heu-Heu to the lord Issicore, that gift which
+Heu-Heu sends to all who break the law and dare to leave the Land of
+the Walloos.&rsquo; Those were the words, for standing near by, I heard them,
+though I kept them from the Baas, waiting to see what would happen
+afterwards.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then the priest went away, and what Issicore did with the little black
+skull I do not know. Perhaps he wears it round his neck, as he hasn&rsquo;t
+got a watch chain, just as the Baas used to wear things that ladies had
+given him, or their pictures in a little silver brandy flask.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, and what about this skull, Hans? What does it mean?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Baas, I made inquiries of an old man in that canoe, to pass the time
+away, Baas, as Issicore was at the other end and could not hear me. It
+means <i>death,</i> Baas. Does not the Baas remember how we were told at the
+Black Kloof that those who dared to leave the Land of Heu-Heu were
+always smitten with some sickness and died? Well, Baas, Issicore got
+out all right and left the sickness behind him, I expect because the
+priests did not know that he was going. But he made a mistake, Baas,
+that of coming back again, being drawn by his love of Sabeela, just as
+a fish is drawn by the bait on the hook, Baas. And now the hook is fast
+in his mouth, for the priests knew of his return well enough, Baas, and
+of course were waiting for him.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What do you mean, Hans? How can the priests hurt Issicore, especially
+when they are all dead?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas, they are all dead and can harm no one, but Issicore is
+right when he says that Heu-Heu is not dead, because the devil never
+dies, Baas. His priests are dead, but still Heu-Heu could kill the old
+Walloo, and so he can kill Issicore. There is a great deal in this
+fetish business, Baas, that good Christians like you and I do not
+understand. It won&rsquo;t work on Christians, Baas, which is why Heu-Heu
+can&rsquo;t kill us, but those who worship the Black One, at last the Black
+One takes by the throat.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I thought to myself that here Hans, although he did not know it, was
+enunciating one of the profoundest and most fundamental of truths,
+since those who bow the knee to Baal are Baal&rsquo;s servants and live under
+his law, even to the death, and what is Baal but Heu-Heu, or Satan? The
+fruit is always the same, by whatever name the tree may be called.
+However, I did not enter upon this argument with Hans, whom it would
+have bewildered, but only asked him what he meant and what he imagined
+was going to happen to Issicore. He answered,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I mean just what I have said, Baas; I mean that Issicore is going to
+die. That old man told me that those who &lsquo;receive the Black Skull,&rsquo;
+always die within the month, and often more quickly. From the look of
+him, I should think that Issicore will not last more than a week.
+Although so handsome, he is really very dull, Baas, so it does not much
+matter, especially as the Lady Sabeela will get over it quite soon.
+That is why Issicore has changed, Baas. It is because the fear of death
+is on him. In the same way Sabeela has changed because the fear of
+death and what to her, perhaps, is worse, has passed away.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Bosh!&rdquo; I exclaimed, but internally I had my doubts. I knew
+something of this fetish business, although I believed it to be the
+greatest of rubbish, I was sure that it is extremely dangerous rubbish.
+The secret soul of man, especially of savage, or primitive and untaught
+man, or the sub-conscious self, or whatever you choose to call it, is a
+terrible entity when brought into action by the hereditary
+superstitions that are born in his blood. In nine cases out of ten, if
+the victim of those superstitions is told with the accustomed
+ceremonies by the oracle of the god or devil from which they flow, that
+he will die, he does die. Nothing kills him, but he commits a kind of
+moral suicide. As Hans had said&mdash;Fear makes him soft. Then some kind of
+nervous disease penetrates his system and at the appointed hour withers
+up his physical life and causes him to pass away.
+</p>
+
+<p>
+Such, as it proved, was to be the fate of that Apollo-like person, the
+unhappy Issicore.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap15"></a>CHAPTER XV.<br />SABEELA&rsquo;S FAREWELL</h2>
+
+<p>
+Now of this story there is little left to tell, and as it is very late
+and I see that you are all yawning, my friends [this was not true, for
+we were deeply interested, especially over the moral or spiritual
+problem of Issicore], I will cut that little as short as I can. It
+shall be a mere footnote.
+</p>
+
+<p>
+After we had eaten that morning, we went to see Sabeela, whom we found
+very agitated. This was natural enough, considering all she had gone
+through, as after mental strain and the passing of great perils, a
+nervous reaction invariably follows. Also, in a sudden and terrible
+fashion, she had lost her father, to whom she was attached. But the
+real cause of her distress was different.
+</p>
+
+<p>
+Issicore, it seemed, had been taken very ill. Nobody knew what was the
+matter with him, but Sabeela was persuaded that he had been poisoned.
+She begged me to visit him at once and cure him&mdash;a request that made me
+indignant. I explained to her that I was no authority on their native
+poisons, if he suffered from anything of the sort, and had few
+medicines with me, the only one of which that dealt with poisons was an
+antidote to snake bites. However, as she was very insistent, I said
+that I would go and see what I could do, which would probably be
+nothing.
+</p>
+
+<p>
+So, together with Hans, I was conducted by some of the old headmen, or
+councillors of the Walloo, such people as in Zululand we should call
+<i>Indunas,</i> to the house of Issicore, a rather fine building of its sort
+at the other end of the town. We walked by the road that ran along the
+edge of the lake, which gave us an opportunity to observe the island,
+or rather what had been the island.
+</p>
+
+<p>
+Now it was nothing but a low, dark mass, over which hung dense clouds
+of steam. When the winds stirred these clouds, I saw that beneath them
+were red streams of lava that ran into the lake. There were no more
+eruptions and the volcano appeared to have vanished away. Much dust was
+still falling. It lay thick upon the roadway and all the trees and
+other vegetation were covered with it, turning the landscape to a hue
+of ashen grey. Otherwise no damage had been done on the mainland,
+except that here and there boulders had fallen and some of the
+lower-lying fields were inundated by the great flood, which was now
+abating, although the river still overflowed its banks.
+</p>
+
+<p>
+We reached the house of Issicore and were shown into his chamber, where
+he lay upon a couch of skins, attended by some women who, I understood,
+were his relatives. When Hans and I entered, these women bowed and went
+out, leaving us alone with the patient. A glance told me that he was a
+dying man. His fine eyes were fixed on vacancy; he breathed in gasps;
+his fingers clasped and unclasped themselves automatically, and from
+time to time he was taken with violent shiverings. These I thought must
+be due to some form of fever until I had tested his temperature with
+the thermometer I had in my little medicine case and found that it was
+two degrees below normal. On being questioned, he said that he had no
+pain and suffered only from great weakness and from a whirling of the
+head, by which I suppose he meant giddiness.
+</p>
+
+<p>
+I asked him to what he attributed his condition. He answered,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To the curse of Heu-Heu, Lord Macumazahn. Heu-Heu is killing me.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I inquired why, for to argue about the folly of the business was
+futile, and he replied,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;For two reasons, Lord: first, because I left the land without his
+leave, and secondly, because I rowed you and the yellow man called
+Light-in-Darkness to the Holy Isle, to visit which unsummoned is the
+greatest of crimes. For this cause I must die more quickly than
+otherwise I should have done, but in any case my doom was certain,
+because I left the land to seek help for Sabeela. Here is the proof of
+it,&rdquo; and from somewhere about his person he produced the little black
+Death&rsquo;s Head which Hans had described to me. Then, without allowing me
+to touch the horrid thing, he hid it away again.
+</p>
+
+<p>
+I tried to laugh him out of this idea, but he only smiled sadly and
+said,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I know that you must have thought me a coward, Lord, because of the
+way I have borne myself since we reached this town of Walloo, but it
+was the curse of Heu-Heu working within me that changed my spirit. I
+pray you to explain this to Sabeela, whom I love, but who I think also
+believes me a coward, for yesterday I read it in her eyes. Now while I
+have still strength I would speak to you. First, I thank you and the
+yellow man, Light-in-Darkness, who by courage or by magic&mdash;I know not
+which&mdash;have saved Sabeela from Heu-Heu, and have destroyed his House and
+his priests and, I am told, his image. Heu-Heu, it is true, lives on
+since he cannot die, but henceforward here he is without a home or a
+shape or a worshipper, and therefore his power over the souls and
+bodies of men is gone, and, among the Walloos, in time his worship will
+die out. Perhaps no more of my people will perish by the curse of
+Heu-Heu, Lord.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But why should you die, Issicore?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Because the curse fell on me first, Lord, while Heu-Heu reigned over
+the Walloos, as he has done from the beginning, he who was once their
+earthly king.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I began to combat this nonsense, but he waved his hand in protest, and
+went on:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord, my time is short and I would say something to you. Soon I shall
+be no more and forgotten, even by Sabeela, whose husband I had hoped to
+become. I pray, therefore, that you will marry Sabeela.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Here I gasped, but held my peace till he had finished.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Already I have caused her to be informed that such is my last wish.
+Also I have caused all the elders of the Walloos to be informed, and at
+a meeting held this morning they decided that this marriage would be
+right and wise, and have sent a messenger to tell me to die as quickly
+as I can, in order that it may be arranged at once.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Great Heavens!&rdquo; I exclaimed, but again he motioned to me to be
+silent, and went on:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord, although she is not of your race, Sabeela is very beautiful,
+very wise also, and with you for her husband she may be able once more
+to build up the Walloos into a great people, as tradition says they
+were in the old days before there fell upon them the curse of Heu-Heu,
+which is now broken. For you, too, are wise and bold, and know many
+things which we do not know, and the people will serve you as a god and
+perhaps come to worship you in place of Heu-Heu, so that you found a
+mighty dynasty. At first this thought may seem strange to you, but soon
+you will come to see that it is great and good. Moreover, even if you
+were unwilling, things must come about as I have said.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why?&rdquo; I asked, unable to contain myself any longer.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Because, Lord, here in this land you must spend the rest of your life,
+for in it now you are a prisoner, nor with all your courage can you
+escape, since none will row you down the river, nor can you force a
+way, for it will be watched. Moreover, when you return to the house of
+the Walloo you will find that your cartridges have been taken, so that
+except for a few that you have about you, you are weaponless.
+Therefore, as here you must live, it is better that you should do so
+with Sabeela rather than with any other woman, since she is the fairest
+and the cleverest of them all. Also by right of blood she is the ruler,
+and through her you will become Walloo, as I should have done according
+to our custom.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+At this point he closed his eyes and for a while appeared to become
+senseless. Presently he opened them again and, staring at me, lifted
+his feeble hands and cried:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Greeting to the Walloo! Long life and glory to the Walloo!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Nor was this all, for, to my horror, from the other side of the
+partition that divided the house I heard the women whom I have
+mentioned echo the salutation &ldquo;Greeting to the Walloo! Long life and
+glory to the Walloo!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then again Issicore became senseless; at least, nothing I said seemed
+to reach his understanding.
+</p>
+
+<p>
+So after waiting for a time Hans and I went away, thinking that all was
+over. This, however, was not so, since he lived till nightfall and, I
+was told, recovered his senses for some hours before the end, during
+which time Sabeela visited him, accompanied by certain of the notables
+or elders. It was then, as I suppose, that this ill-fated but most
+unselfish Issicore, the handsomest man whom ever I beheld, to his own
+satisfaction, if not to mine, settled everything for what he conceived
+to be the welfare of his country and his ladylove.
+</p>
+
+<p class="p2">
+&ldquo;Well, Baas,&rdquo; said Hans when we were outside the house, &ldquo;I
+suppose we had better go home. It is <i>your</i> home now, isn&rsquo;t it,
+Baas? No, Baas, it is no use looking at that river, for you see these
+Walloos are so kind that they have already provided you with a chief&rsquo;s
+escort.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I looked. It was true enough. In place of the one man who had guided us
+to the house there were now twenty great fellows armed with spears who
+saluted me in a most reverential manner and insisted upon sticking
+close to my heels, I presume in case I should try to take to them. So
+back we went, the guard of twenty marching in a soldierlike fashion
+immediately behind, while Hans declaimed at me:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is just what I expected, Baas, for of course if a man is very fond
+of women, in his inside, Baas, they know it and like him&mdash;no need to
+tell them in so many words, Baas&mdash;and being kind-hearted, are quite
+ready to be fond of him. That is what has happened here, Baas. From the
+moment that the lady Sabeela saw you, she didn&rsquo;t care a pinch of snuff
+for Issicore, although he was so good-looking and had walked such a
+long way to help her. No, Baas, she perceived something in you which
+she couldn&rsquo;t find in two yards and a bit of Issicore, who after all was
+an empty kind of a drum, Baas, and only made a noise when you hit him&mdash;a
+little noise for a small tap, Baas, and a big noise for a bang.
+Moreover, whatever he was, he is done for now, so it is no use wasting
+time talking about him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, this won&rsquo;t be such a bad country to live in now that the
+most of those Heuheua are dead&mdash;look! there are some of their bodies
+lying on the shore&mdash;and no doubt the beer can be brewed stronger, and
+there is tobacco. So it will be all right till we get tired of it,
+Baas, after which, perhaps, we shall be able to run away. Still, I am
+glad none of them wish to marry me, Baas, and make me work like a whole
+team of oxen to drag them out of their mudholes.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Thus he went on pouring out his bosh by the yard, and literally I was
+so crushed that I couldn&rsquo;t find a word in answer. Truly, it is the
+unexpected that always happens. During the last few days I had foreseen
+many dangers and dealt with some. But this was one of which I had never
+dreamed. What a fate! To be kept a prisoner in a kind of gilded cage
+and made to labour for my living too, like a performing monkey. Well, I
+would find a way between the bars or my name wasn&rsquo;t Allan Quatermain.
+Only what way? At the time I could see none, for those bars seemed to
+be thick and strong. Moreover, there were those gentlemen with the
+spears behind.
+</p>
+
+<p>
+In due course we arrived at the Walloo&rsquo;s house without incident and
+went straight to our room where, after investigation in a corner, Hans
+called out:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Issicore was quite right, Baas. All the cartridges have gone and the
+rifles also. Now we have only got our pistols and twenty-four rounds of
+ammunition between us.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I looked. It was so! Then I stared out of the window-place, and behold!
+there in the garden were the twenty men already engaged in marking out
+ground for the erection of a guard-hut.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;They mean to settle there, so as to be nice and handy in case the Baas
+wants them&mdash;or they want the Baas,&rdquo; said Hans significantly, adding,
+&ldquo;I believe that wherever he goes the Walloo always has an escort of
+twenty men!&rdquo;
+</p>
+
+<p class="p2">
+Now for the next few days I saw nothing of Sabeela, or of Dramana
+either, since they were engaged in the ceremonious obsequies, first of
+the Walloo and next of the unlucky Issicore, to which for some
+religious reason or other, I was not invited.
+</p>
+
+<p>
+Certain headmen or Indunas, however, were always waiting to pounce on
+me. Whenever I put my nose out-of-doors they appeared, bowing humbly,
+and proceeded to take the occasion to instruct me in the history and
+customs of the Walloo people, till I thought that my boyhood had
+returned and I was once more reading &ldquo;Sandford and Merton&rdquo; and
+acquiring knowledge through the art of conversation. Those old
+gentlemen bored me stiff. I tried to get rid of them by taking long
+walks at a great pace, but they responded nobly, being ready to trot by
+my side till they dropped, talking, talking, talking. Moreover, if I
+could outwalk those ancient councillors, the guard of twenty who formed
+a kind of chorus on these expeditions, were excellent hands with their
+legs, as an Irishman might say, and never turned a hair. Sometimes they
+turned me, however, if they thought I was going where I should not,
+since then half of them would dart ahead and politely bar the way.
+</p>
+
+<p>
+At length, on the third or fourth day, all the ceremonies were finished
+and I was summoned into Sabeela&rsquo;s presence.
+</p>
+
+<p>
+As Hans said afterwards, it was all very fine. Indeed, I thought it
+pathetic with its somewhat tawdry conditions of ancient, almost
+forgotten ceremonial inherited from a highly civilized race that was
+now sinking into barbarism. There was the Lady Sabeela, very beautiful
+to see, for she was a lovely woman and grandly dressed in a half-wild
+fashion, who played the part of a queen and not without dignity, as
+perhaps her ancestresses had done thousands of years before on some
+greater stage. Here too were her white-haired attendants or Indunas,
+the same who bored me out walking, representing the councillors and
+high officials of forgotten ages.
+</p>
+
+<p>
+Yet the Queen was no longer a queen; she was merging into the savage
+chieftainess, as the councillors were into the chattering mob that
+surrounds such a person in a thousand kraals or towns of Africa. The
+proceedings, too, were very long, for each of these councillors or
+elders made a speech in which he repeated all that the others had said
+before, narrating with variations everything that happened in the land
+since I had set foot within it, together with fancy accounts of what
+Hans and I had done upon the island.
+</p>
+
+<p>
+From these speeches, however, I learned one thing, namely, that most of
+the wild Hairy Folk, who were named Heuheua, had perished in the great
+catastrophe of the blowing up of the mountain, only a few, together
+with the old men, the children and the females, being left to carry on
+the race. Therefore, they said, the Walloos were safe from attack, at
+any rate, for a couple of generations to come, as might be learned from
+the wailings which arose in the forest at night that, as a matter of
+fact, I had heard myself&mdash;pathetic and horrible sounds of almost animal
+grief. This, said these merciless sages, gave the Walloos a great
+opportunity, for now was the time to hunt down and kill the Wood-folk
+to the last woman and child&mdash;a task which they considered I was
+eminently fitted to carry out!
+</p>
+
+<p>
+When they had all spoken, Sabeela&rsquo;s turn came. She rose from her
+throne-like chair and addressed us with real eloquence. First of all
+she pointed out that she was a woman suffering from a double grief&mdash;the
+death of her father and that of the man to whom she had been affianced,
+losses that made her heart heavy. Then, very touchingly, she thanked
+Hans and myself for all we had done to save her. But for us, she said,
+either she would now have been dead or nothing but a degraded slave in
+the house of Heu-Heu, which we had destroyed together with Heu-Heu
+himself, with the result that she and the land were free once more.
+Next she announced in words which evidently had been prepared, that
+this was no time for her to think of past sorrows or love, who now must
+look to the future. For a man like myself there was but one fitting
+reward, and that was the rule over the Walloo people, and with it the
+gift of her own person.
+</p>
+
+<p>
+Therefore, by the wish of her Councillors, she had decreed that we were
+to be wed on the fourth morning from that of the present day, after
+which, by right of marriage, I was publicly to be declared the Walloo.
+Meanwhile, she summoned me to her side (where an empty chair had been
+set in preparation for this event) that we might exchange the kiss of
+betrothal.
+</p>
+
+<p>
+Now, as may be imagined, I hung back; indeed, never have I felt more
+firmly fixed to a seat than at that fearsome moment. I did not know
+what to say, and my tongue seemed glued to the roof of my mouth. So I
+just sat still with all those old donkeys staring at me, Sabeela
+watching me out of the corners of her eyes and waiting. The silence
+grew painful, and in its midst Hans coughed in his husky fashion, then
+delivered himself thus.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Get up, Baas,&rdquo; he whispered &ldquo;and go through with it. It
+isn&rsquo;t half as bad as it looks, and indeed, some people would like it
+very much. It is better to kiss a pretty lady than have your throat
+cut, Baas, for that is what I think will happen if you don&rsquo;t, because a
+woman whom you won&rsquo;t kiss, after she has asked you in public,
+<i>always</i> turns nasty, Baas.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I felt that there was force in this argument, and, to cut a long story
+short, I went up into that chair and did&mdash;well&mdash;all that was
+required. Lord! what a fool I felt while those idiots cheered and Hans
+below grinned at me like a whole cageful of baboons. However, it was
+but ceremonial, a mere formality, just touching the brow of the fair
+Sabeela with my lips and receiving an acknowledgment in kind.
+</p>
+
+<p>
+After this we sat a while side by side listening to those old Walloo
+Councillors chanting a ridiculous song, something about the marriage of
+a hero to a goddess, which I presume they must have composed for the
+occasion. Under cover of the noise, which was great, for they had
+excellent lungs, Sabeela spoke to me in a low voice and without turning
+her face or looking at me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord,&rdquo; she said, &ldquo;try to look less unhappy lest these people
+should suspect something and listen to what we are saying. The law is
+that we should meet no more till the marriage day, but I must see you
+alone to-night. Have no fear,&rdquo; she added with a rather sarcastic smile,
+&ldquo;for, although I must be alone, you can bring your companion with you,
+since what I have to say concerns you both. Meet me in the passage that
+runs from this chamber to your own, at midnight when all sleep. It has
+no window places and its walls are thick, so that there we can be
+neither seen nor heard. Be careful to bolt the door behind you, as I
+will that of this chamber. Do you understand?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Clapping my hands hilariously to show my delight in the musical
+performance, I whispered back that I did.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Good. When the singing comes to an end, announce that you have a
+request to make of me. Ask that to-morrow you may be given a canoe and
+paddlers to row you to the island to learn what has happened there and
+to discover whether any of the Wood-folk are still alive upon its
+shores. Say that if so measures must be taken to make an end of them,
+lest they should escape. Now speak no more.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+At length the song was finished, and with it the ceremony. To show that
+this was over, Sabeela rose from her chair and curtseyed to me, whereon
+I also rose and returned the compliment with my best bow. Thus, then,
+we bade a public farewell of each other until the happy marriage morn.
+Before we parted, however, I asked as a favour in a loud voice that I
+might be permitted to visit the island, or, at any rate, to row round
+it, giving the reasons she had suggested. To this she answered, &ldquo;Let it
+be as my Lord wishes,&rdquo; and before any one could raise objections,
+withdrew herself, followed by some serving women and by Dramana, who I
+thought did not seem too pleased at the turn events had taken.
+</p>
+
+<p class="p2">
+I pass on to that midnight interview. At the appointed time, or rather
+a little before it, I went into the passage accompanied by Hans, who
+was most unwilling to come for reasons which he gave in a Dutch proverb
+to the effect of our own; that two&rsquo;s company and three&rsquo;s none. Here
+we stood in the dark and waited. A few minutes later the door at the
+far end of it opened&mdash;it was a very long passage&mdash;and walking down it
+appeared Sabeela, clad in white and bearing in her hand a naked lamp.
+Somehow in this garb and these surroundings, thus illumined, she looked
+more beautiful than I had ever seen her, almost spirit-like indeed. We
+met, and without any greeting she said to me,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord Watcher-by-Night, I find you watching by night according to my
+prayer. It may have seemed a strange prayer to you, but hearken to its
+reason. I cannot think that you believe me to desire this marriage,
+which I know to be hateful to you, seeing that I am of another race to
+yourself and that you only look upon me as a half-savage woman whom it
+has been your fortune to save from shame or death. Nay, contradict me
+not, I beseech you, since at times the truth is good. Because it is so
+good I will add to it, telling you the reason why I also do not desire
+this marriage, or rather the greatest reason; namely, that I loved
+Issicore, who from childhood had been my playmate until he became more
+than playmate.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes,&rdquo; I interrupted, &ldquo;and I know that he loved you. Only
+then why was it that on his deathbed he himself urged on this matter?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Because, Lord, Issicore had a noble heart. He thought you the greatest
+man whom he had ever known, half a god indeed, for he told me so. He
+held also that you would make me happy and rule this country well,
+lifting it up again out of its long sleep. Lastly, he knew that if you
+did not marry me, you and your companion would be murdered.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If he judged wrongly in these matters, it must be remembered,
+moreover, that his mind was blotted with the poison that had been given
+to him, for myself I am sure that he did not die of fear alone.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I understand. All honour be to him,&rdquo; I said.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I thank you. Now, Lord, know that, although I am ignorant I believe
+that we live again beyond the gate of Death. Perhaps that faith has
+come down to me from my forefathers when they worshipped other gods
+besides the devil Heu-Heu; at least, it is mine. My hope is, therefore,
+that when I have passed that gate, which perhaps will be before so very
+long, on its farther side I shall once more find Issicore&mdash;Issicore as
+he was before the curse of Heu-Heu fell upon him and he drank the
+poison of the priests&mdash;and for this reason I desire to wed no other
+man.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;All honour be to you also,&rdquo; I murmured.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Again I thank you, Lord. Now let us turn to other matters. To-morrow
+after midday a canoe will be ready, and in it you will find your
+weapons that have been stolen and all that is yours. It will be manned
+by four rowers; men known to be spies of the priests of Heu-Heu,
+stationed here upon the mainland to watch the Walloos, who in time
+would themselves have become priests. Therefore, now that Heu-Heu has
+fallen they are doomed to die, not at once but after a while, perhaps,
+as it will seem, by sickness or accident, because if they live, the
+Walloo Councillors fear lest they should re&euml;stablish the rule of
+Heu-Heu. They know this well, and therefore they desire above all
+things to escape the land while their life is yet in them.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Have you seen these men, Sabeela?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nay, but Dramana has seen them. Now, Lord, I will tell you something,
+if you have not guessed it for yourself, though I do this not without
+shame. Dramana does not desire our marriage, Lord. You saved Dramana as
+well as myself, and Dramana, like Issicore, has come to look on you as
+half a god. Need I say more, save that, of course, for this reason she
+does desire your escape, since she would rather that you went free and
+were lost to both of us than that you should bide here and marry me.
+Have I said enough?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Plenty,&rdquo; I answered, knowing that she spoke truth.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then what is there to add, save that I trust all will go well, and
+that by the dawn of the day that follows this, you and the yellow man,
+your servant, will be safely out of this accursed land. If that comes
+about, as I believe it will, for after the dusk has fallen and before
+the moon rises those who guide the canoe will bring it, not to the
+quay, but into the mouth of the river down which you must paddle by the
+moonlight; then I pray of you at times in your own country to think of
+Sabeela, the broken-hearted chieftainess of a doomed people, as day by
+day, when she rises and lays herself down to sleep, she will think of
+you who saved her and all of us from ruin. My Lord, farewell, and to
+you, Light-in-Darkness, also farewell.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then she took my hand, kissed it, and, without another word, glided
+away as she had come.
+</p>
+
+<p class="p2">
+This was the last that ever I saw or heard of Sabeela the Beautiful. I
+wonder whether she lived long. Somehow I do not think so; that night I
+seemed to see death in her eyes.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="chap16"></a>CHAPTER XVI.<br />RACE FOR LIFE</h2>
+
+<p>
+Now, like a Scotch parson, I have come to &ldquo;lastly&rdquo;&mdash;that
+inspiring word at which the sleepiest congregation awakes. The morning
+following this strange midnight meeting, Hans and I spent in our room,
+for it appeared to be the ancient Walloo etiquette that, save by
+special permission, the prospective bridegroom should not go out for
+several days before the marriage, I suppose because of some primitive
+idea that his affections might be diverted by the sight of alien
+beauty.
+</p>
+
+<p>
+At midday we ate, or, so far as I was concerned, pretended to eat, for
+anxiety took away my appetite. A little while afterwards, to my intense
+relief, the captain of our prison-warders, for that is what they were,
+appeared and said that he was commanded to conduct us to the canoe
+which was to paddle us to inspect what remained of the island, I
+replied that we would graciously consent to go. So taking all our small
+possessions with us, including a bundle containing our spare clothes
+and the twigs from the Tree of Illusions, we departed and were escorted
+to the quay by our guards, of whose faces I was heartily tired. Here we
+found a small canoe awaiting us, manned by four secret-faced men,
+strong fellows all of them, who raised their paddles in salute.
+Apparently the place had been cleared of loiterers, since there was
+only one other person present, a woman wrapped in a long cloak that hid
+her face.
+</p>
+
+<p>
+As we were about to enter the canoe this woman approached us and lifted
+her hood. She was Dramana.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord,&rdquo; she said, &ldquo;I have been sent by my sister, the new
+Walloo, to tell you that you will find the iron tubes which spit out
+fire and all that belongs to them under a mat in the prow of the canoe.
+Also she bids me wish you a prosperous journey to the island that
+aforetime was named Holy, which island she wishes never to see again.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I thanked her and bade her convey my greeting to the Walloo, my bride
+to be, adding in a loud voice, that I hoped ere long to be able to do
+this in person when her &ldquo;veil fell down.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then I turned to enter the canoe.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord,&rdquo; said Dramana with a convulsive movement of her hands,
+&ldquo;I make a prayer to you. It is that you will take me with you to look
+my last upon that isle where I dwelt so long a slave, which I desire to
+see once more&mdash;now that I am free.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Instinctively I felt that a crisis had arisen which demanded firm and
+even brutal treatment.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nay, Dramana,&rdquo; I answered, &ldquo;it is always unlucky for an
+escaped slave to revisit his prison, lest once more its bars should
+close about that slave.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Lord,&rdquo; she said, &ldquo;the loosed prisoner is sometimes dazed by
+freedom, so that the heart cries again for its captivity. Lord, I am a
+good slave and a loving. Will you not take me with you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nay, Dramana,&rdquo; I answered as I sprang into the canoe. &ldquo;This
+boat is fully loaded. It would not be for your welfare or for mine.
+Farewell!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+She gazed at me earnestly with a pitiful countenance that grew wrathful
+by degrees, as might well happen in the case of a woman scorned; then,
+muttering something about being &ldquo;cast off,&rdquo; burst into angry tears
+and turned away. For my part I motioned to the oarsmen to loose the
+craft and departed, feeling like a thief and a traitor. Yet I was not
+to blame, for what else could I do? Dramana, it is true, had been a
+good friend to us, and I liked her. But we had repaid her help by
+saving her from Heu-Heu, and for the rest, one must draw the line
+somewhere. If once she had entered that canoe, metaphorically speaking,
+she would never have got out of it again.
+</p>
+
+<p>
+Presently we were out on the open lake where the wavelets danced and
+the sun shone brightly, and glad I was to be clear of all those painful
+complications and once more in the company of pure and natural things.
+We paddled away to the island and made the land, or rather drew near to
+it, at the spot where the ancient city had stood in which we had found
+the petrified men and animals. But we did not set foot on it, for
+everywhere little streams of glowing lava trickled down into the lake
+and the ruins had vanished beneath a sea of ashes. I do not think that
+any one will ever again behold those strange relics of a past I know
+not how remote.
+</p>
+
+<p>
+Turning, we paddled on slowly round the island till we came to the
+place where the Rock of Offering had been, upon which I had experienced
+so terrible an adventure. It had vanished, and with it the cave mouth,
+the garden of Heu-Heu, its Tree of Illusions, and all the rich
+cultivated land. The waters of the lake, turbid and steaming, now beat
+against the face of a stony hillock which was all that remained of the
+Holy Isle. The catastrophe was complete; the volcano was but a lump of
+lava from the dying heart of which its life-blood of flame still
+palpitated in red and ebbing streams. I wonder whether its smothered
+fires will ever break out again elsewhere. For aught I know they may
+have done so already somewhere on the mainland.
+</p>
+
+<p>
+By the time that we had completed our journey round the place on which
+no living creature now was left, though once or twice we saw the
+bloated body of a Heuheua savage bobbing about in the water, the sun
+was setting, and it was dark before we were again off the town of the
+Walloos. While any light remained by which we could be seen, we headed
+straight for the landing place, that which we had left when we started
+for the island.
+</p>
+
+<p>
+The moment that its last rays faded, however, there was a whispered
+conference between our four paddlemen, the ex-neophytes of Heu-Heu.
+Then the direction of the canoe was altered, and instead of making for
+the main land, we rowed on parallel with it till we came to the mouth
+of the Black River. It was so dark that I could not discern the exact
+time at which we left the lake and entered the stream; indeed, I did
+not know that we were in it until the increased current told me so.
+This current was now running very strongly after the great flood and
+bore us along at a good pace. My fear was lest in the gloom we should
+be dashed against rocks on the banks, or caught by the overhanging
+branches of trees or strike a snag, but those four men seemed to know
+every yard of the river and managed to keep us in its centre, probably
+by following the current where it ran most swiftly.
+</p>
+
+<p>
+So we went on, not paddling very fast for fear of accidents, until the
+moon rose, which, as she was only a few days past her full, gave us
+considerable light even in that dark place. So soon as her rays reached
+us our paddlers gave way with a will, and we shot down the flooded
+stream at a great speed.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think we are all right now, Baas,&rdquo; said Hans, &ldquo;for with so
+good a start those Walloos could scarcely catch us, even if they try.
+We are lucky, too, for you have left behind you two ladies who between
+them would have torn you into pieces, and I have left a place where the
+fools who live in it wearied me so much that I should soon have died.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He paused for a moment, then added in a horrified voice:
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;<i>Allemagter!</i> we are not so lucky after all; we have forgotten
+something.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What?&rdquo; I asked anxiously.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why, Baas, those red and white stones we came to fetch, of which,
+before Heu-Heu dropped a red-hot rock upon his head, that old
+<i>kraansick</i>&rdquo; (that is, mad) &ldquo;Walloo, promised us as many as we
+wished. Sabeela would have filled the boat with them if we had only
+asked her, and we should never have had to work any more, but could
+have sat in fine houses and drunk the best gin from morning to night.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+At these words I felt positively sick. It was too true. Amongst other
+pressing matters, concerning life, death, marriage, and liberty, I had
+forgotten utterly all about the diamonds and gold. Still when I came to
+think of it, although perhaps Hans might have done so, in view of the
+manner of our parting, I did not quite see how I could have asked
+Sabeela for them. It would have been an anticlimax and might have left
+a nasty taste in her mouth. How could she continue to look upon a man
+as&mdash;well, something quite out of the ordinary, who called her back to
+remind her that there was a little pecuniary matter to be settled and a
+fee to be paid for services rendered? Further, the sight of us bearing
+sacks of treasure might have excited suspicion; unless, indeed, Sabeela
+had caused them to be placed in the boat as she did in the case of the
+guns. Also they would have been heavy and inconvenient to carry, as I
+explained to Hans. Yet I did feel sick, for once more my hopes of
+wealth, or, at any rate, of a solid competence for the rest of my days,
+had vanished into thin air.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Life is more than gold,&rdquo; I said sententiously to Hans, &ldquo;and
+great honour is better than both.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+It sounded like something out of the Book of Proverbs, but somehow I
+had not got it quite right though I reflected that fortunately Hans
+would not know the difference. However, he knew more than I thought,
+for he answered,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas, your Reverend Father used to talk like that. Also he said
+that it was better to live on watercresses with an easy mind, however
+angry they might make your stomach, than to dwell in a big hut with a
+couple of cross women, which is what would have happened to you, Baas,
+if you had stopped at Walloo. Besides, we are quite safe now, even if
+we haven&rsquo;t got the gold and diamonds, which, as you say, are heavy
+things, so safe that I think I shall go to sleep, Baas. <i>Allemagter!</i>
+Baas, <i>what&rsquo;s that?</i>&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Only those poor hairy women howling over their dead in the
+forest,&rdquo; I answered rather carelessly, for their cries, which were very
+distressing in the silence of the river, still echoed in my ears. Also
+I was still thinking of the lost diamonds.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I wish it were, Baas. They might howl till their heads fell off for
+all I care. But it isn&rsquo;t. It&rsquo;s paddles. <i>The Walloos are hunting
+us, Baas.</i> Listen!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I did listen, and to my horror heard the regular stroke of paddles
+striking the water at a distance behind us, a great number of them,
+fifty I should say. One of the big canoes must be on our track.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, Baas!&rdquo; said Hans, &ldquo;it is your fault again. Without doubt
+that lady Dramana loves you so much that she can&rsquo;t make up her mind to
+part with you and has ordered out a big canoe to fetch you back.
+Unless, indeed,&rdquo; he added with an access of hopefulness, &ldquo;it is the
+Lady Sabeela sending a farewell gift of jewels after us, having
+remembered that we should like some to make us think of her
+afterwards.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is those confounded Walloos sending a gift of spears,&rdquo; I
+answered gloomily, adding, &ldquo;Get the rifles ready, Hans, for I&rsquo;m not
+going to be taken alive.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Whatever the cause, it was clear that we were being pursued, and in my
+heart I did wonder whether Dramana had anything to do with it. No doubt
+I had treated her rudely because I could not help it, and savage women
+are sometimes very revengeful, also Dramana had been badly trained
+among those rascally priests. But I hoped, and still hope, that she was
+innocent of this treachery. The truth of the matter I never learned.
+</p>
+
+<p>
+Our crew of escaping priestly spies had also heard the paddles, for I
+saw the frightened look they gave to each other and the fierce energy
+with which they bent themselves to their work. Good heavens! how they
+paddled, who knew that their lives hung upon the issue. For hour after
+hour away we flew down that flooded, rushing river, while behind us,
+drawing nearer minute by minute, sounded the beat of those insistent
+paddles. Our canoe was swift, but how could we hope to escape from one
+driven by fifty men when we had but four?
+</p>
+
+<p>
+It was just as we passed the place where we had slept on our inward
+journey&mdash;for now we had left the forest behind and were between the
+cliffs, travelling quite twice as fast as we had done up stream&mdash;that I
+caught sight of the pursuing boat, perhaps half a mile behind us, and
+saw that it was one of the largest of the Walloo fleet. After this,
+owing to the position of the moon, that in this narrow place left the
+surface of the water quite dark, I saw it no more for several hours.
+But I heard it drawing nearer, ever nearer, like some sure and deadly
+bloodhound following on the spoor of a fleeing slave.
+</p>
+
+<p>
+Our men began to tire. Hans and I took the paddles of two of them to
+give the pair a rest and time to eat; then for a spell the paddles of
+the other two, while they did likewise. This, however, caused us to
+lose way, since we were not experts at the game, though here after the
+flood the river rushed so fast that our lack of skill made little
+difference.
+</p>
+
+<p>
+At length the daylight came and gathered till at last the glimmer of it
+reached us in our cleft, and by that faint, uncertain light I saw the
+pursuing canoe not a hundred yards behind. In its way it was a very
+weird and impressive spectacle. There were the precipitous, towering
+cliffs, between or rather above which appeared a line of blue sky.
+There was the darksome, flood-filled, foaming river, and there on its
+surface was our tiny boat propelled by four weary and perspiring men,
+while behind came the great war canoe whose presence could just be
+detected in a dim outline and by the white of the water where its
+oarsmen smote it into froth.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;They are coming up fast, Baas, and we still have a long way to go.
+Soon they will catch us, Baas,&rdquo; said Hans.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then we must try to stop them for a while,&rdquo; I answered grimly.
+&ldquo;Give me the Express rifle, Hans, and do you take the Winchester.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Then, lying down in the canoe and resting the rifles on its stern, we
+waited our opportunity. Presently we came to a place where at some time
+there had been a cliff-slide, for here the d&eacute;bris of it narrowed
+the river, turning it, now that it was so full, into something like a
+torrent. At this spot, also, because of the enlargement of the cleft,
+more light reached us, so that we could see our pursuers, who were
+about fifty yards away, not clearly indeed, but well enough for our
+purpose.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Aim low and pump it into them, Hans,&rdquo; I said, and next instant
+discharged both barrels of the Express at the foremost rowers.
+</p>
+
+<p>
+Hans followed suit, but, as the Winchester held five cartridges, went
+on firing after I had ceased.
+</p>
+
+<p>
+The result was instantaneous. Some men sank down, some paddles fell
+into the water&mdash;I could not tell how many&mdash;and a great cry arose from
+the smitten or their companions. He who steered or captained the canoe
+from the prow apparently was among the hit. She veered round and for a
+while was broadside on to the current, exposing her bottom and
+threatening to turn over. Into this, having loaded, I sent two
+expanding bullets, hoping to spring a leak in her, though I was not
+certain if I should succeed, as the wood of these canoes is thick. I
+think I did, however, since even when she had got on her course again
+she came more slowly, and I thought that once I saw a man bailing.
+</p>
+
+<p>
+On we went, making the most of the advantage that this check gave to
+us. But by now our men were very tired and their hands were raw from
+blisters, so that only the terror of death forced them to continue
+paddling. Indeed, at the last our progress grew very slow, and in fact
+was due more to the current than to our own efforts. Therefore the
+following canoe, which as was customary in Walloo boats of that size,
+probably carried spare paddle men, once more gained upon us.
+</p>
+
+<p>
+Hereabouts the river wound between its cliffs so that we only got sight
+of it from time to time. Whenever we did so I took the Winchester and
+fired, no doubt inflicting some damage and checking its advance.
+</p>
+
+<p>
+At length the winding ceased and we reached the last stretch, a clear
+run of a mile or so before the river ended in the swamp that I have
+described.
+</p>
+
+<p>
+By this time pursuers and pursued, both of us, were going but slowly,
+drifting rather than paddling, since all were exhausted. Whenever I
+could get a sight I fired away, but still with a sullen determination
+and in utter silence our assailants came up, till now they were
+scarcely twenty paces from us, and some of them threw spears, one of
+which stuck in the bottom of our canoe, just missing my foot. At this
+spot the cliffs drew so near together at the top that I ceased
+shooting, as I could not see to aim, and, having no cartridges to
+waste, decided to keep those that remained for the emergency of the
+last attack.
+</p>
+
+<p>
+Now we were in the ultimate reach of the river, and now at last we
+grounded upon the first mudbank of the swamp. Those who remained unhurt
+of the following Walloos made a final effort to overtake us; by the
+strong light that flowed from the open land beyond us I could see their
+glaring eyeballs and their tongues hanging from their jaws with
+exhaustion. I yelled an order.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Seize everything we have and run for it!&rdquo; I cried, grabbing at my
+rifle and such other articles as were within reach, including the
+remaining cartridges.
+</p>
+
+<p>
+The others did likewise&mdash;I do not think that anything was left in that
+canoe except the paddles. Then I leapt on to the shore and ran to the
+right, following the edge of the swamp, the rest coming after me.
+</p>
+
+<p>
+Fifty yards or more away I sank down upon a little ridge from sheer
+exhaustion and because my cramped legs would no longer carry me, and
+watched to see what would happen. Indeed, I was so worn out that I felt
+I would rather die where I was than try to flee farther.
+</p>
+
+<p>
+We grouped ourselves together, awaiting the crisis, for I thought that
+surely we should be attacked. But we were not. At the mudbank the
+pursuing Walloos ceased from their efforts. Fora little while they sat
+dejectedly in their craft till they had recovered breath.
+</p>
+
+<p>
+Then for the first time those mute hunting-hounds gave tongue, for they
+shouted maledictions on us, and especially on our four paddlers, the
+neophytes of Heu-Heu, telling these that although to follow them
+farther was not lawful, they would die, as Issicore died who left the
+land. One of our men, stung into repartee, retaliated in words to the
+effect that some of them had died in attempting to keep us in the land,
+as they would find if they counted their oarsmen.
+</p>
+
+<p>
+To this obvious truth the pursuers made no answer, nor did they inform
+us who sent them on the chase. Securing our small canoe, they laid in
+it certain dead men who had fallen beneath the bullets of Hans and
+myself, and departed slowly up stream, towing it after them. This was
+the last that I saw of their handsome, fanatical faces and of their
+confounded country in which I went so near to death, or to becoming a
+prisoner for life, that might have been worse.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Baas,&rdquo; said Hans, lighting his pipe, &ldquo;that was a great
+journey and one which it will be nice to think about, now that it is
+over, though I wish that we had killed more of those Walloo
+men-stealers.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I don&rsquo;t, Hans; I hated being obliged to shoot them,&rdquo; I
+answered; &ldquo;nor do I wish to think any more of that race for our lives,
+unless it comes back in a nightmare when I can&rsquo;t help doing so.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Don&rsquo;t you, Baas? I find such thoughts pleasant when the danger is
+past and we who might have been dead are alive, and the others who were
+alive are dead and telling the tale to Heu-Heu.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Each to his taste; yours isn&rsquo;t mine,&rdquo; I muttered.
+</p>
+
+<p>
+Hans puffed at his pipe for a while, and went on,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It&rsquo;s funny, Baas, that those <i>carles</i> did not get out of
+their canoe and come to kill us with their spears. I suppose they were
+afraid of the rifles.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, Hans,&rdquo; I answered, &ldquo;they are brave men who would not
+have stopped because of the bullets. They were afraid of more than
+these: they feared the Curse which says that those who leave their land
+will die and go to hell. Heu-Heu has done us a good turn there, Hans.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas, no doubt he has become Christian in the Place of Fires and
+is repaying good for evil, turning the other cheek, Baas. Bad people
+often grow holy when they are dying, Baas. I felt like that myself when
+I thought those Walloos were going to catch us, but now I feel quite
+different. Baas, you remember how your Reverend Father used to say that
+if you love Heaven, Heaven looks after you and pulls you out of every
+kind of mudhole. That&rsquo;s why I&rsquo;m sitting here smoking, Baas, instead
+of making meat for crocodiles. If it wasn&rsquo;t for our forgetting about
+those jewels, it has looked after us very well, but there are so many
+up there that perhaps Heaven forgot them also.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, Hans,&rdquo; I said, &ldquo;Heaven remembered that if we had tried
+to carry bags of stones out of that boat, as well as Zikali&rsquo;s medicine
+and the rest, the Walloos would have caught us before we got away. They
+were quite close, Hans.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, Baas, I see, and that was very nice of Heaven. And now, Baas, I
+think we had better be moving. Those Walloos might forget about the
+curse for a little while and come back to look for us. Heaven is a
+queer thing, Baas. Sometimes it changes its face all of a sudden and
+grows angry&mdash;just like the lady Dramana did when you said that you
+wouldn&rsquo;t take her with you in the canoe yesterday.&rdquo;
+</p>
+
+<p class="p2">
+Allan paused to help himself to a little weak whisky and water, then
+said in his jerky fashion,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, that&rsquo;s the end of the story, of which I am glad, whatever
+you may be, for my throat is dry with talking. We got back to the wagon
+all right after sundry difficulties and a tiring march across the
+desert, and it was time we did so, for when we arrived we had only
+three rifle cartridges left between us. You see we were obliged to fire
+such a lot at the Heuheua when they attacked us on the lake, and
+afterwards at those Walloos to prevent them from catching us that
+night. However, there were more in the wagon, and I shot four elephants
+with them going home. They had very large tusks, which afterwards I
+sold for about enough to cover the expenses of the journey.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Did old Zikali make you pay for those oxen?&rdquo; I asked.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, he did not, because I told him that if he tried it on I would not
+give him his bundle of <i>mouti</i> that we cut from the Tree of Illusions
+and carried safely all that way. So as he was very keen on the
+medicine, he made me a present of the oxen. Also I found my own there
+grown fat and strong again. It was a curious thing, but the old
+scoundrel seemed to know most of what had happened to us before ever I
+told him a word. Perhaps he learned it all from one of those acolytes
+of Heu-Heu who fled with us because they feared that they would be
+murdered if they stayed in their own land. I forgot to tell you that
+these men&mdash;most uncommunicative persons&mdash;melted away upon our
+homeward journey. Suddenly they were missing. I presume that they
+departed to set up as witch doctors on their own account. If so, very
+possibly one or more of them may have come into touch with Zikali, the
+head of the craft in that part of Africa, and before I reached the
+Black Kloof.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The first thing he asked me was: &lsquo;Why did you not bring any gold
+and diamonds away with you? Had you done so, you might have become rich
+who now remain poor, Macumazahn.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Because I forgot to ask for them,&rsquo; I said.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Yes, I know you forgot to ask for them. You were thinking so much
+of the pain of saying good-bye to that beautiful lady whose name I have
+not learned that you forgot to ask for them. It is just like you,
+Macumazahn. <i>Oho!</i> <i>Oho!</i> it is just like you.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then he stared at his fire for a while, in front of which, as usual,
+he was sitting, and added: &lsquo;Yet somehow I think that diamonds will make
+you rich one day, when there is no woman left to say good-bye to,
+Macumazahn.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It was a good shot of his, for, as you fellows know, that came about
+at King Solomon&rsquo;s mines, didn&rsquo;t it? when there was &lsquo;no woman
+left to say good-bye to.&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Here Good turned his head away, and Allan went on hurriedly, I think
+because he remembered Foulata, and saw that his thoughtless remark had
+given pain.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Zikali was very interested in all our story and made me stop at the
+Black Kloof for some days to tell him every detail.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;<i>I</i> knew that Heu-Heu was an idol,&rsquo; he said,
+&lsquo;though I wanted you to find it out for yourself, and therefore told
+you nothing about it, just as I knew that handsome man, Issicore, would
+die. But I didn&rsquo;t tell him anything about that either, because, if I
+had, you see he might have died before he had shown you the way to his
+country, and then I shouldn&rsquo;t have got my <i>mouti</i>, which is
+necessary to me, for without it how should I paint more pictures on my
+fire? Well, you brought me a good bundle of leaves which will last my
+time, and as the Tree of Illusions is burned and there is no other left
+in the world, there will be no more of it. I am glad that it is burned,
+for I do not wish that any wizard should arise in the land who will be
+as great as was Zikali, Opener-of-Roads. While that tree grew the high
+priest of Heu-Heu was almost as great, but now he is dead and his tree
+is burned, and I, Zikali, reign alone. That is what I desired,
+Macumazahn, and that is why I sent you to Heuheua Land.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;You cunning old villain!&rsquo; I exclaimed.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Yes, Macumazahn, I am cunning just as you are simple, and my
+heart is black like my skin, just as yours is white like your skin.
+That is why I am great, Macumazahn, and wield power over thousands and
+accomplish my desires, whereas you are small and have no power and will
+die with all your desires unaccomplished. Yet, in the end, who knows,
+who knows? Perhaps in the land beyond it may be otherwise. Heu-Heu was
+great also and where is Heu-Heu to-day?&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;There never was a Heu-Heu,&rsquo; I said.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;No, Macumazahn, there never was a Heu-Heu, but there were priests
+of Heu-Heu. Is it not so with many of the gods men set up? They are not
+and never were, but their priests <i>are</i> and shake the spear of power
+and pierce the hearts of men with terrors. What, then, does it matter
+about the gods whom no man sees, when the priest is there shaking the
+spear of power and piercing the hearts of their worshippers? The god is
+the priest or the priest is the god&mdash;have it which way you like,
+Macumazahn.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Not always, Zikali.&rsquo; Then, as I did not wish to enter into
+argument with him on such a subject, I asked, &lsquo;Who carved the statue of
+Heu-Heu in the Cave of Illusions? The Walloos did not know.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Nor do I, Macumazahn,&rsquo; he answered. &lsquo;The world is
+very old and there have been peoples in it of whom we have heard
+nothing, or so my Spirit tells me. Without doubt one of those peoples
+carved it thousands of years ago, an invading people, the last of their
+race, who had been driven out elsewhere and coming south, those who
+were left of them, hid themselves away from their enemies in this
+secret place amid a horde of savages so hideous that it was reported to
+be haunted by demons. There, in a cave in the midst of a lake where
+they could not be come at, they carved an image of their god, or
+perhaps of the god of the savages, whom it seems that it resembled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Mayhap the savages took their name from Heu-Heu, or mayhap
+Heu-Heu took his name from them. Who can tell? At any rate, when men
+seek a god, Macumazahn, they make one like themselves, only larger,
+uglier, and more evil, at least in this land, for what they do
+elsewhere I know not. Also, often they say that this god was once their
+king, since at the bottom all worship their ancestors who gave them
+life, if they worship anything at all, and often, too, because they
+gave them life, they think that they must have been devils. Great
+ancestors were the first gods, Macumazahn, and if they had not been
+evil they would never have been great. Look at Chaka, the Lion of the
+Zulus. He is called great because he was so wicked and cruel, and so it
+was and is with others if they succeed, though, if they fail, men speak
+otherwise of them.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That is not a pretty faith, Zikali,&rdquo; I said.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;No, Macumazahn, but then little in the world is pretty, except
+the world itself. The Heuheua are not pretty, or rather were not, for I
+think that you killed most of them when you blew up the mountain, which
+is a good thing. Heu-Heu was not pretty, nor were his priests. Only the
+Walloos, and especially their women, remain pretty because of the old
+blood that runs in them, the high old blood that Heu-Heu sucked from
+their veins.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, Heu-Heu has gone, Zikali, and now what will become of the
+Walloos?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;I cannot say, Macumazahn, but I expect they will follow Heu-Heu,
+who has taken hold of their souls and will drag them after him. If so,
+it does not matter, since they are but the rotting stump of a tree that
+once was tall and fair. The dust of Time hides many such stumps,
+Macumazahn. But what of that? Other fine trees are growing which also
+will become stumps in their season, and so on for ever.&rsquo;
+</p>
+
+<p class="p2">
+&ldquo;Thus Zikali held forth, though of what he said I forget much. I
+daresay that he spoke truth, but I remember that his melancholy and
+pessimistic talk depressed me, and that I cut it as short as I could.
+Also it did not really explain anything, since he could not tell me who
+the Walloos or the Hairy Folk were, or why they worshipped Heu-Heu, or
+what was their beginning, or what would be their end.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;All these things remained and remain lost in mystery, since I have
+never heard anything more of them, and if any subsequent travellers
+have visited the district where they live, which is not probable, they
+did not succeed in ascending the river, or if they did, they never
+descended it again. So if you want to know more of the story, you must
+go and find it out for yourselves. Only, as I think I said, I won&rsquo;t go
+with you.&rdquo;
+</p>
+
+<p class="p2">
+&ldquo;Well,&rdquo; said Captain Good, &ldquo;it is a wonderful yarn. Hang me,
+if I could have told it better myself!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, Good,&rdquo; answered Allan, as he lit a hand candle, &ldquo;I am
+quite sure that you could not, because, you see, facts are one thing
+and what you call &lsquo;yarns&rsquo; are another. Good-night to you all,
+good-night.&rdquo;
+</p>
+
+<p class="p2">
+Then he went off to bed.
+</p>
+
+<p>
+THE END
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div style='text-align:center'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 76643 ***</div>
+</body>
+
+</html>
+
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..e5ba1e3
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for eBook #76643
+(https://www.gutenberg.org/ebooks/76643)