diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-02-12 11:21:10 -0800 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-02-12 11:21:10 -0800 |
| commit | 49c2465e216af819b28dc134942dce6f708ab53e (patch) | |
| tree | 6303091fb543b4679583a53c8c884524d951cd5f | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | 75354-0.txt | 2534 | ||||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
4 files changed, 2551 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..d7b82bc --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,4 @@ +*.txt text eol=lf +*.htm text eol=lf +*.html text eol=lf +*.md text eol=lf diff --git a/75354-0.txt b/75354-0.txt new file mode 100644 index 0000000..494a7fa --- /dev/null +++ b/75354-0.txt @@ -0,0 +1,2534 @@ + +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75354 *** + +language: Finnish + + + + +SUURET HAAVEILIJAT + +Heidän oppinsa ja kokeilunsa + + +Kirj. + +KAAPO MURROS + + + + + +Tampereella, +M. V. Vuolukan kustannuksella, +1906. + + + + +SISÄLLYS: + +Alkulause. +Yhteiskuntafilosofia viime vuosisadalla. +Saint Simon. +Charles Fourier. + Fourierin järjestelmä käytännössä. +Robert Owen. + Owenin kokeilut Amerikassa. +Muita kommunistisia kokeiluja. + Icarialainen liike. +Havaintoja ja mietelmiä. + + + + +Alkulause. + + +Se aine, jota tämä kirjanen käsittelee, on anteeksi antamattoman +outoa suomalaisessa kirjallisuudessa ja suurelle osalle yleisöäkin. +Suomalaisissa oppikouluissa käydään tämä tärkeä opintoala läpitse +mahdollisimman hätäisesti, vain kirkkohistorian valossa, ja opetuksen +päätarkoituksena on suojella niin sanoakseni kirkollistaloudellista +puhdasoppisuutta nykyajan valtavaa taloudellista vallankumousaatetta +vastaan. Saint Simon, Fourier ja Owen ovat sentakia monelle +suomalaiselle ylioppilaallekin vain uskonnollisia kerettiläisiä, joiden +nimet tulee unohtaa niin pian kuin mahdollista. + +Olen koettanut käsitellä mahdollisimman lyhyesti, vain yleiskuvauksen +luomalla, näitä aikansa suurmiehiä, joita vapaan kilpailun tuottamassa +jättiläiskehityksen huumauksessa maailma on väkisinkin koettanut +unholaan painaa. Alkuperäiseen suunnitelmaan kuuluivat myös +uskonnolliset yhteiskuntaparannelmat, mutta jäivät ne kuitenkin tästä +pois tulevaisuudessa eri teoksena esitettäviksi. + +Lähteistä mainittakoon: American Communities, by W. A. Hinds 1902. — +Social Destiny of Man, by Albert Brisbane 1840. — History of Socialism +in the United States, by Morris Hillquit 1903. — Geschichte der +Deutschen Socialdemokratie, von Franz Mehring, erster Band, 1903. + +Hancock, Mich., syyskuulla 1905. + +_Kaapo Murros_. + + + + +Yhteiskuntafilosofia viime vuosisadalla. + + +Ranskan vallankumous 1789 on niitä historian tapahtumia, jotka +muodostavat käännekohdan eri ajanjaksojen välillä. Se on lähtökohtana +uudemman ajan kehitykselle niin historiallisessa kuin valtiollisessa +suhteessa, yhteiskunnallisessa ja taloudellisessa, filosofisessa ja +luonnontieteellisessä sekä uskonnollisessa suhteessa, ja siitä lähtien +eri alojen kehitykset kulkevat yhä lähemmäksi toisiaan, aivan kuin +vastustamaton voima niitä vetäisi johonkin nielukohtaan yhtyäkseen +sopusoinnussa johonkin yhteiseen suurkäsitteeseen. Saksalaisessa +filosofiassa ne jo tapaavat yhteisen kulkuväylän dialektisessa +ajattelumuodossa ja soluvat sitä myöten vihdoin materialistiseen +historiakäsitykseen kulkeakseen sitten käsikädessä tuloksiaan +toteuttamaan käytännöllisessä yhteiskunnan uudistustyössä. + +Ranskan vallankumouksen suurajattelijat olivat ehdottoman +vallankumouksen miehiä. He eivät tunnustaneet minkäänlaista +ylivaltaa, arvostelivat kaikkia ja repostelivat joka sopen +olevaisessa elämässä ylösalasin, saadakseen sen järjen vaakalaudalle +punnittavaksi ja tuomittavaksi. Uskonto, otaksumat luonnosta, valtio, +yhteiskuntarakenne, kaikki vedettiin kirkkaaseen päivän valoon, niitä +katseltiin epäluulolla, ja missä vähänkin oli peruste ennakkoluulolle +vivahtavaa, se heitettiin romukasaan ja uutta ehdottoman "järjellistä" +pystytettiin tilalle. Vuosituhanten ennakkoluulot oli tarkoitus +masentaa ikipäiviksi, hävittää niiden mukana kaikki vääryys, sorto, +paha ja laskea ikitotuus, ikioikeus, luonnon yhdenvertaisuus ja ihmisen +ihmisoikeudet korkeimmiksi ja ainoiksi hallitusmiehiksi. Maailma seisoi +päällään, sanoo kaksimielisesti Hegel tästä aikakaudesta. Järki oli +jumala, ja järjen hallintokauden oli määrä alkaa kirkkaassa päivän +valossa. + +Se oli ihannemuoto siitä porvarillisesta yhteiskunnasta jota tätä +nykyä eletään. Aatteita toteutettaessa olivat vastakkain feodaalinen +aatelisluokka ja aateliton "kolmas sääty", järjestymätön köyhälistö +kintereillä. Yhdenvertaisuus tarkoitti yhdenvertaisuutta "lain edessä" +ja vapaus tarkoitti aateliston etuoikeuksien kumoamista; veljeyshuuto +kulki vierellä kolmantena antamassa tyydytystä pelkkänä lupauksena +kurjuuteen vajonneelle köyhälistölle. + +Mutta jo tämän suuren keskiluokan liikkeen rinnalla oli syntynyt +käsitys toisenlaisestakin luokkajaosta, sorretun ja sortajan välisestä; +aavistettiin että yhdenvertaisuus "lain edessä" ei ollut täydellinen, +vaan että siitä puuttui yhteiskunnallisten ja taloudellisten +olosuhteitten yhdenvertaisuus; että vapaus ei voinut rajoittua +luokkaetuoikeuksiin yksinomaan, vaan että luokkaerotus sellaisenaan oli +vapautta ehkäisevä. Näihin silloisiin sivuseikkoihin iskeytyivät kiinni +suuret utopistiset ajattelijat Saint Simon, Fourier ja Owen, jotka +vapautuneina yleisen kehitysaskeleen riemusta jaksoivat katsella uutta +porvarillista yhteiskuntaa puutteineen. + +Nämä kolme ajattelijaa eivät olleet mitään köyhälistön edustajia, +enemmän kuin Ranskan filosofitkaan. He sulkivat teorioihinsa koko +maailman parannuksen, ajattelematta minkään erikoisen luokan +kohottamista yksinomaan. Mutta samalla he järjen palvelijoista erosivat +sangen suuresti ja pitivät heidän ajattelunsa tuloksia yhtä väärinä +kuin oli porvarillinen yhteiskuntakin. Heillä ei liioin vielä ollut +käsitystä kehityksen johdonmukaisuudesta. Järki ja oikeus olivat +heidän mielestään aina tähän asti olleet piilossa ihmiselämässä, ei +ollut niiden keksijätä vielä ennen syntynyt. Nyt olivat ne löydetyt ja +luonnollisesti heti ne myös laskettaisiin oikealle tilallensa. Ja se +löytö oli tapahtunut sattumalta, riippumatta mistään kehitysasteesta; +sama keksintö olisi yhtä hyvin voitu tehdä jo tuhat vuotta ennen ja +sovittaa elämään yhtä erinomaisella menestyksellä. + +Tämä käsitys se heidän kommunistisille kokeilleen antoi sitkeyttä ja +itsepäisyyttä huolimatta pettymyksistä. + + * * * * * + +Ranskan filosofien ajatelmain luoma järjen valtio saavutti +yhdenvertaisuutta tavoitellessaan nykyisen porvarillisen +yhdenvertaisuuden. Järjelle perustetut laitokset osottautuivat jo heti +alussa järjettömiksi, mahdottomiksi, ja koko järjen valtio romahti +kokoon. Sen entiset ylpistelijät, jotka Rousseau’n "yhteiskunnallista +sopimusta" (Contrat social) tavoitellessaan olivat luoneet hirmuvallan, +pakenivat mitättömyytensä tunnustaen ensimäisen suurmiehen, Napoleonin, +itsevaltiutta matelemaan ja tyytyivät ikuisen rauhan ihanuudesta +muuttamaan sortavan valloitussodan melskeisiin. Itsevaltius oli +ensimmäisenä tuloksena. Mutta kumous oli hävittänyt teollisuudesta +perheellisen ammattiyhteyden, nouseva suurteollisuus lisäsi kurjuutta +työväestölle. Uusi luokkajako kävi yhä selvemmäksi, rikkauden +joutilaisuus erottautui köyhyyden raadannasta sitä jyrkemmin, mitä +enemmän "käteinen raha muuttui ainoaksi yhteiskunnalliseksi siteeksi", +kuten Carlyle sanoo. Feodaalisen aateliston röyhkeät väkivallan paheet +väistyivät, mutta tilalle astui laillinen nylkemis- ja petospahe joka +ennen oli vain salassa kytenyt juutalaisten koronkiskurien hökkeleissä. +Koko liike muuttui laillistetuksi petokseksi, väkivallan tilalle astui +lahjominen ja miekka sai rahassa vertaisensa perillisen. Avioliittokin +tuli kaupan teoksi, haureuslaitos laajentui tavattomasti, samoin +kapakkaliike, ja yleensä vallankumouksessa tapahtunut "järjen voitto" +kehitti inhoittavimpia puolia yhteiskunnasta yhtä korkealle kuin +varsinaista kehitystäkin. + +Utopistien iskiessä ajatuksensa yhteiskuntaan, he huomasivat siinä +näitä kierouksia. Syvimmälle asian ytimeen pääsi Saint Simon, joka +viime vuosisadan taittuessa havaitsi totuudeksi ja välttämättömyydeksi +sen seikan että kaikkien ihmisten tulee tehdä työtä. Jo aikaisin +hän myös havaitsi että politiikka on vain tuotantotiedettä ja että +talouskysymys tulee ehdottomasti ennen pitkää politiikan nielemään. +Toisin sanoen hän ensimmäisenä, joskin hämärästi, lausui ajatuksen +että valtion hallituksen, sen sijaan että se ihmisiä hallitsee, tulee +hallita asioita ja johtaa tuotantotoimintaa. Fourier taas imeytyi +sangen purevalla ivalla kiinni yhteiskunnan paheisiin, säälimättä +paljastaen sen huonoja puolia ja vertaillen niitä alkuperäiseen +ihannekuvaan. Nousevaa voiton himoa ja keinottelua hän kohtelee +kuolettavalla halveksumisella, ja pelottavalla varmuudella väitti että +sivistyskausi muuttaa kaikki raakalaiskauden yksinkertaiset paheet +monimutkaisiksi, hämäriksi ja ulkokullatuiksi paheiksi ja että sivistys +liikkuu paheiden ilmakehässä, vastakkaisuuksissa, joita se alituisesti +synnyttää kykenemättä niitä poistamaan. Sivistys siis aiheuttaa +välttämättä omien tarkoitustensa vastakohtia. Tällä tavoin, hän +väittää, jokaisella historiallisella kehitysasteella on samalla aikaa +suuntansa sekä ylöspäin että alaspäin, ja siinä on siemen ihmissuvun +tulevaiseen häviöön. + +Owenin lähtökohta utopistisessa ajattelussa oli käytännöllisempää +laatua. Hän arveli että ihmisen luonne oli tulos hänen sisäisten +ominaisuuksiensa ja häntä ympäröivän olosuhteiden yhteistoiminnasta. +Suurteollisuudessa hän, päinvastoin kuin aikalaisensa, ei nähnyt vain +suunnattomia edellytyksiä itsekkäälle yksilölliselle toiminnalle, vaan +keinon millä järjestykselleen työ voidaan alottaa ihmisen onnellisuuden +luomiseksi. Hän huomasi että uusissa olosuhteissa 2,500 työntekijää +tuotti saman tuloksen kuin 600,000 oli tuottanut 50 vuotta ennen. +Mihin sitten joutui erotus näiden 2,500 kuluttaman omaisuuden ja sen +välillä, mikä olisi tarvittu noiden 600,000 kulutukseksi? Vastaus oli +selvä. Viisi prosenttia meni pääomanomistajille korkoon ja sitäpaitsi +300,000 puntaa suoranaiseksi voitoksi. Ja kun se yksinomaan syntyi +työväestön ponnistuksista, täytyi sen myös oikeuden mukaan heille +kuulua. Tarvittiin vain toteuttaa tämä ajatus käytännössä ja se +totuutena voittaisi koko maailman. Sille perusti Owen kommunistiset +tarkoituksensa, joista myöhemmin pitemmältä. + +Ennenkuin käymme näiden haaveilijain ajatuskantaa pitemmälle +seuraamaan, esitämme heidän jälkeisensä ajan ajattelun tulokset. + +Ranskan valistusfilosoofien jälkeen ajattelemistieteen pääväylä siirtyi +Saksaan ja sai siellä keskipisteensä Hegelissä. Ja hänestä lähtee uusi +suunta, uusi systeemi, niin sanottu dialektinen ajattelumuoto, joka ei +enää tyytynyt katselemaan ympäristöään erikoisina reposteltuina osina, +palasina, vaan etsi ja löysi näiden palasien välisen yhteyden ja tottui +katselemaan kaikkeutta suurena elimellisenä yhteytenä. + +Entinen systeemi, metafyysillinen ajattelemismuoto, oli kaikkeuden eri +osien tutkimista sellaisenaan, luonnollinen seuraus luonnon tieteistä, +jotka elämästä etsivät juuri yksityiskohtien erikoisominaisuuksia. +Metafyysillinen filosofia katselee kaikkeuden osia liikkumattomina, +pysyväisinä, kuolleina asioina. Metafyysikon silmään sattuu yksi +kohta, hän tempasee sen erillensä, tarkastelee sitä, tutkii ja asettaa +sen jälleen paikallensa. Hän näkee kanan, näkee munan ja kananpojan, +tutkii ne kunkin erikseen, välittämättä siitä että ne yhteen kuuluvat. +Hän näkee elämän, tutkii sitä, erottaa sen ehdottomasti kuolemasta, +ollenkaan etsimättä näiden yhtymäkohtaa ja mahdollista siltaa niiden +välillä. Elämä on elämää, kuolema kuolemaa, ne ovat toistensa +vastakohtia ja sillä hyvä. Kaikkeudessa on vain: on, on tai ei, ei, ja +mitä siihen lisätään, se ei kuulu asiaan. + +Ja kuitenkin on kaikkeudessa ehkä tärkeintä juuri se lisäys, +yksityiskohtien suhde toisiinsa. Me näemme sen kaikkeuden olevan +alituisessa liikkeessä, näemme siinä tapahtuvan alituista syntymistä ja +kuolemista, yhtymistä ja eroamista, olemista ja ei olemista. Elämä ja +kuolema ovat niin läheisessä yhteydessä että tavallisesti on mahdotonta +sanoa, missä toinen loppuu ja missä toinen alkaa. Ahvenen sydän elää +vielä kauan sen jälkeen, kun ruumis on pikku palasina, kuollut. Kuolema +ei olekaan mikään yhtäkkinen "hetki", vaan vitkallisesti tapahtuva +prosessi. Samalla tavalla jokainen kaikkeuden ilmiö alituisesti +vaihtuu, nyt se on tämä, mutta samalla myös jo toinen. Syy ja seuraus +ovat vissillä hetkellä tarkastettuina selvästi toisistaan erillään, +jouduttuaan toisellaiseen asemaan, ne jo sulautuvat yhdeksi ja samaksi +tai vaihtavat kokonaan paikkojaan. Se mitä metafyysikko silmänräpäystä +ennen syynä ja aiheena tarkasteli, oli seuraavana hetkenä hänellä +seurauksena tutkittavana. Ja silloin se oli hänestä vastakohta omalle +itselleen. + +Darwin, kirkon piirissä pelätty ja monasti kirottu nimi, oikeastaan +kukisti metafyysillisen filosofian todistamalla että koko orgaaninen +luonto ihmisineen, eläimineen, kaikkineen oli luonnollinen tulos +vuosimiljoonain kehityksestä. Ja saman periaatteen mukaisesti uusi +saksalainen filosofia, Hegel keskipisteenä, läksi päinvastoin kuin +metafyysikot tarkastamaan kaikkeutta liikkuvana, muuttuvana ja +kehittyvänä. Dialektinen tutkimisjärjestelmä — siksi tätä sanottiin +— samalla kuin se tämän kaikkeuden ominaisuuden piti tärkeimpänä, +läksi myös etsiskelemään niitä syitä ja lakeja, jotka kaikkeuden +liikunnon ja kehityksen vaikuttivat. Historiakaan ei tämän jälkeen enää +ollut hurjaa, järjetöntä ja tarkoituksetonta seikkailusekamelskaa, +vaan asteettaista kehitystä, säännöllisesti vaikuttavain voimain +johdonmukaista työtä, ja niiden voimain selville saaminen kävi nyt ajan +tärkeimmäksi tutkimuspykäläksi. + +Todellakin kaikkeutta tässä valossa tarkastellessamme me huomaamme +olevamme tekemisissä paljon suuremmoisempain asiain kanssa kuin ikinä +ovat olleet ne luonnon voimat, sähköt, höyryt y.m. joita esi-isämme +muinaisuudessa ovat jumalina palvelleet. Siinä me jälleen olemme +tekemisissä jumalan kanssa, johon meidän täytyy uskoa, koska näemme +vaikutukset. Mutta samalla me myöskin tiedämme että aivan samoin +kuin sähköjumala on astunut hämärän loistoiselta valtaistuimeltaan +ihmiskunnan nöyräksi palvelijaksi, samoin astuu tämäkin kaikkeuden +yhteisvoiman jumala kerran luoksemme sanoen ihmiskunnalle kuten +Aladdinin taikalampun haltija: käske ja minä tottelen! Se "Tuhannen +ja Yksi Yötä" on yhtä varma aavistus maailman kaikkeuden voimien +ominaisuuksista kuin muinaisten suomalaisten luottamus loitsujen +mahtavuuteen. Kun voiman syntysanat tunnet, on se käytettävissäsi. +Se on nykyaikaisella kielellä: minkä enemmän kykenet tunkeutumaan +kaikkivaltiaan olemukseen, sitä enemmän hän antaa mahtinsa sinun +käytettäväksesi. Se on kaiken tieteen tarkoitus ja ydin ja sitä +vähemmän me uskoa tähän kaikkeuden jumaluuteen tarvitsemme, mitä +enemmän me siitä todellisuudessa tiedämme. + +Ja kuitenkin, kuinka vähän me itse asiassa vielä tiedämme ja kuinka +paljon meidän täytyy uskoa! Me näemme joka hetki ympärillämme +tuloksia, seurauksia, joiden syihin emme ole vielä voineet tutustua. +Me emme niitä tiedä, mutta uskoa meidän täytyy, uskoa hämärästi, +aavistellen, vaistomaisesti. Meidän oma olemuksemme nousee ehdottomasti +kapinaan sitä useitten filosoofien rohkeata väitettä vastaan että +ihmisellä ei ole vapaata tahtoa, vaan että hänen toimintansa, hänen +jokainen liikkeensä ja koko elämänsä juoksu on yksityisseikkoineen +ennakolta määrätty. Sitovilla syillä me emme voi vastakohtaa +todistaa, päinvastoin nähdessämme, miten suuret seuraukset aiheutuvat +vähäpätöisistä syistä, miten käden käänne tai sormen koukistus voi +matkaan saattaa tavattomuuksia — ne kaikki vahvistavat ehdottoman +ennakolta määrätyn kohtalon oppia. Mutta me emme sittenkään hyväksy +sitä, vaan meidän täytyy uskoa vastakohtaan, kunnes jompi kumpi on +todistettu. + +Hegelin dialektiikka ei liioin kyennyt ratkaisemaan sitä kysymystä +minkä se esitetyksi sai. Se vain osotti ongelman minkä ratkaiseminen +on välttämätön kaikkeuden ymmärtämiselle. Se osotti että ihmiskunnan +historia on kehitysprosessi ja että siis ehdotonta totuutta, +jossa jokin käsitys olisi huipussaan, ei voi olla olemassa tämän +historian yhä jatkuessa. Siitä huolimatta se väitti oman idealistisen +käsityksensä, että kaikki ja kaiken kehitys yleensä oli vain +aineellinen muoto eräästä "ideasta" joka oli olemassa ennen mitään +muuta, olevan ehdotonta totuutta ja totuuden olemusta. Dialektisen +ajattelumuodon oma olemus jo nousi tätä vastaan ja ilmeni tämän +idealistisen luonnon käsityksen vastakohtana, materialistisena +käsityksenä luonnosta. Nojautuen luonnon tutkimuksen uusimpiin +tuloksiin se väitti että luonnon tieteelläkin on historiansa, että +kaikki luonnon kappaleetkin ovat alituisesti muuttuvia, alituisesti +syntyviä ja alituiseen hukkuvia. + +Ja tällä välillä erinäiset historialliset tapahtumat olivat ruvenneet +horjuttamaan idealisista historian käsitystä. Europan teollisuusmaissa +alkoi suurteollisuuden erikoisluokaksi jakama köyhälistö nousta, käydä +levottomaksi ja järjestyä. Luokkataistelu joutui yhteiskunnallisista +tapauksista eturintaan ja toisella puolella teollisuutta vallitseva +kapitalistiluokka alkoi käyttää hallitusmahtia omain voittoetujensa +kohottamiseksi. Englannin chartistinen liike sekä ensimmäinen työväen +kapina Lyonissa järkäyttivät idealistista sopusoinnun käsitystä; yhä +selvemmäksi paljastui se taloustieteellinen valhe että kapitaalin +ja työn edut ovat sopusointuisia, että vapaan kilpailun tulos olisi +yleinen yhteiskunnallinen sopusointu ja hyvinvointi. Idealistinen +käsitys ei kuitenkaan luopunut omasta olemuksestaan, se ei tunnustanut +mitään luokkataistelua, ei edes luokkajakoa eikä halunnut antaa +tuotannolle, taloudellisille olosuhteille eikä materialistisille +tarpeille muuta tunnustusta kuin että ne kaikki olivat toisarvoisia +asioita kehityksen historiassa. + +Uusi historian tutkimussuunta oli tästä seurauksena, ja +materialistinen historiakäsitys syntyi. Sen perusteena oli huomio +että kaikkien aikojen historia, ihmisen ensimmäisiä viileyden aikoja +lukuunottamatta, on ollut luokkataistelun historiaa. Ihmiskunnassa +on aina vallinnut taistelu ja taistelevat luokat ovat olleet +elintarpeiden tuotannon ja niiden jakamisen tuloksia, aikansa +taloudellisten olosuhteitten synnyttämiä. Ja tästä on seurauksena että +koko yhteiskuntarakennuksen pohjana ja perustuksena on aineellinen +toimeentulo, että taloudelliset syyt ovat johtavina tekijöinä niin +hyvin lainlaadinnan kuin politiikankin alalla ja ne myös muodostavat +uskonnolliset ja filosofiset sekä kaikki muut aatteet kunakin +aikakautena. Luonnontieteestä oli idealistinen käsitys saanut jo ennen +paeta materialistisen todellisuuden tieltä, nyt sen oli lähteminen +historiastakin, viimeisestä ja lujimmasta varustuksestaan. Ihmisen koko +olemus, tietoisuus ja toiminta sai täten luonnollisen selityksensä itse +hänen olemassa olostansa. + +Ja kun tämä kerran oli päivän valoon vedetty, oli samalla myös +päästy siitä maailman parantajain hurskaasta uskosta ettei tarvinnut +muuta kuin teoreettisesti muodostaa paperille malliyhteiskunta, +sovittaa se käytännölliseen elämään — ja maallinen paratiisi olisi +valmis. Mikään "kekseliäs nero" ei enää voinut syntyä maailmaan +yhteiskunnan uudestamuodostajaksi, vaan koko prosessi oli oleva +luokkataistelun, köyhälistön ja kapitalistien välisen taistelun tulos. +Sen jälkeen oli turhaa yritystä lähteä enää keksimään mahdollisimman +parasta yhteiskuntajärjestelmää, vaan ponnistukset tuli kohdistaa +niiden syiden selville saamiseksi, jotka olivat luokkataistelun +kaikkine vastakkaisuuksineen aiheuttaneet, ja sen taloudellisen +aseman ymmärtämiseksi jonka taistelu oli muodostanut. Utopististen +kommunistien ajatukset, jotka olivat häilyneet kaikkeudesta irrallaan, +vedettiin täten sen kaikkeuden yhteyteen kehitettäviksi tieteellisten +totuuksien ja itse kehitysvoimain kanssa sopusoinnussa. Kommunistiset +ajattelijat olivat nähneet vain seuraukset kapitalistisesta +tuotantojärjestelmästä, olivat nähneet sen perustuvan köyhälistön +riistämiseen. Mutta varsinainen tämän riistämisen selitys jäi heiltä +keksimättä, jäi nyt vasta syntyvän tieteellisen sosialismin tehtäväksi. + +Sen tuli siis osottaa kapitalistisen tuotantojärjestelmän toimintatapa +historiallisen kehityksen valossa sekä sen välttämättömyys yhtenä +tämän kehityksen osana, jonka siis oli yhtä varmasti kuoleminen kuin +sen kerran oli ollut pakko syntyäkin. Ja samalla oli tieteellisen +sosialismin päästävä kapitalismin riistämisominaisuuden luonteen +perille, josta ei vielä tunnettu muuta kuin sen vaikutus. Tämä selvisi, +kun oli selville saatu tuotannon niin sanottu yliarvo, joka merkitsi +että kapitalistisen tuotantojärjestelmän peruste oli maksamaton, +korvausta vaille jäänyt työn tulos. Se samalla oli sen riistämisen +ydin jonka saman järjestelmän tiedettiin sisältävän. Yliarvo syntyy +siten että kapitalisti, vaikka hän ostaakin työntekijän työvoiman +käyvästä markkinahinnasta, maksaa kuitenkin vain pienen osan sen voiman +todellisesta arvosta; hänelle jää niin muodoin suurin osa työvoimasta +ja sen tuloksista ilmaiseksi, omaisuudeksi jonka hankkimiseksi hän +ei ole mitään uhrannut eikä mitään tehnyt. Se yliarvo yhä kasvattaa +kapitaalia omistavien luokkien käsiin. Kapitalistisen tuotannon sekä +kapitaalin tuottamisen salaisuus oli täten selvitetty, ja seuraava +kehitysaste samalla oli ilmielävänä nähtävänä, ei minään keksittynä +ehdotuksena, vaan syntymis- ja kuolemislain välttämättömänä tuloksena. + + + + +Saint Simon. + + +Kaikessa lyhykäisyydessään olemme edellisessä käyneet läpi viime +vuosisadan yhteiskuntafilosofian kehitysvaiheet. Siitä "utopistiset +sosialistit", joiksi tavallisesti sanotaan näitä haaveilijoita, +poikkesivat syrjään ja läksivät totuutta hapuilemaan umpikuljuun +johtavilta poluilta. Heidän erehdyksensä yksinkertaisesti johtui siitä +etteivät tunteneet tai tunnustaneet dialektisen ajattelujärjestelmän +paremmuutta metafyysillisen rinnalla, vaan pitivät "maailman +parantamista" itsenäisenä, kehityksen tuloksista riippumattomana +tehtävänä, joka voidaan suorittaa millä hetkellä tahansa vissillä +tavalla, ja se parannus sitten on lopullinen tulos, onnellisuuden +ylläpitäjä, ijankaikkisen sopusoinnun turva. Se vissi tapa, se oikea +elämänjärjestelmä tarvitsee vain "keksiä", sovittaa se käytäntöön ja +maallinen paratiisi on valmis. Koko ihmiskunta on avosylin rientävä +omaksumaan uuden käytännöllisen evankeliumin, eikä meillä sen jälkeen +ole muuta tekemistä kuin onnellisuuden ja veljeyden sopusoinnussa +askaroida huvia tuottavassa työssä. + +Tämä käsityskanta on kaikille utopisteille yhteinen, ja ajatus +malliyhteiskuntain perustamisesta väitteiden oikeuden todistamiseksi on +sentakia ensimmäinen käytännöllinen aikomus heidän asiansa ajamisessa. +Nykyaikana jo tiedetään että kapitalistinen tuotantojärjestelmä +ei suvaitse hyvinvoipia torppareita tiluksillaan, vaan nielee ne +ehdottomasti, ja siksi tuntuukin tämä puoli suurten haaveilijain +toiminnassa lapselliselta kamarifilosofialta, joka ei jaksa +tosiolojen perusteella laskea ihmisen luontoperäistä itsekkyyttä +miksikään voimaksi. Sama utopistien käsitys vaikuttaa myös sen, että +he vähäväkisten valtiollista yhteistoimintaa vastustavat. Rauha, +oikeus ja yhdenvertaisuus on sellaisessa toiminnassa jo poljettu +lokaan, ja ivaillessaan niitä vastakohtia, jotka ilmenevät ennen +vallankumousta saarnattujen ihannejulistusten ja vallankumouksen +jälkeisen todellisuuden välillä, he tuomitsevat koko vallankumouksen +hyödyn. Entisiin ihanteisiin he halusivat uudelleen tarttua, nostaa ne +porvarillisen väkivallan loasta ja todella sovittaa ne käytännölliseen +elämään. Mutta keinot olivat aivan yksilöllistä laatua. Saint Simon +vetosi ruhtinaaseen ja hänen mahtivaltaansa. Fourier ilmoitti olevansa +joka päivä visseinä tunteina kotona sitä miljonääriä odottamassa, +joka hänelle varat laittaisi yhteiskunnan uudestaan luomiseen +ja Owen jo käytännöllisempänä muovaili ympäristöä ja nuorisoa +uutta ihanneyhteiskuntaa varten. Luontoperäinen itsekkyys, joka +enemmistömahdin kokoaa aivan samoinkuin vähemmistön väkivaltamahdin, +oli yhteiskuntavoimana heille tuntematon. + +Näistä kolmesta utopistista oli Saint Simon epäilemättä hengeltänsä +suurin ja kaukonäköisin. Aikansa elämään hän oli syventynyt +sangen tarkoin. Hän syntyi 1760 Ranskan kreivillisestä suvusta, +sai sotilaallista kasvatusta luonnollisesti, läksi Yhdysvaltain +vapautussotaan vapauden puolesta taistelemaan ja käytti sitten aikansa +matkustelemiseen. Kuollessaan oli hän 65 vuotias. + +Saint Simonin opin pääytimenä oli vapaus, elämisen, olemisen ja +kehittymisen vapaus. Jokaiselle yksilölle tuli tämä täysi vapaus taata +ja orjuus oli kaikissa muodoissaan perinpohjin hävitettävä. Tähän asti +oli ihmisten kesken ollut vallitsemassa riistämisjärjestelmä, ihmiset +olivat lähimmäisiänsä ryöstäneet ja nylkeneet, veli oli veljeänsä +orjana pitänyt, ensin henkiorjana, sitten maaorjana. Kun niistä +muodoista oli päästy oli luotu uusi orjuusmuoto; palkkaorja joutunut +nyljettäväksi, jäänyt vaille inhimillisen vapauden edellytyksiä. Ja +kuitenkin oli ihmisille varsinaisesti riistettäväksi annettu luonto +kaikkine rikkauksineen, elantolähteineen. Luontoa yksinomaan tuli +ihmisen pitää vallintansa alaisena, siitä oli itsekunkin toimeentulonsa +otettava, ei siten että toinen ihminen pakotetaan raatamaan toisen +puolesta jonkilaisessa orjuusmuodossa, vaan siten että ihmisten +yhteyden voimalla pakotetaan luonto antiansa luovuttamaan koko +ihmissuvun yhtäläisellä oikeudella nautittavaksi. Siinä yhteistyössä +jokaisen yksilön tulee suorittaa osansa, ei ketään toista orjuuttaa, +sillä työnteko on jokaisen ihmisen syntyperäinen velvollisuus. +Rikkauden etuoikeudet ovat perinjuurin hävitettä, varsinkin +perintöoikeus joka tyhmyristäkin tekee mahtavan. Jokaisen vainajan +perut hallintovalta ottakoon huostaansa ja kaikki ihmiset kukin kykynsä +mukaan niistä tulkoot osallisiksi. + +Ja samalla tavalla kuin luonnonriistämisen kaikkialla tulee +astua ihmisriistämisen tilalle, täytyy hallituksenkin perusteet +kokonaan muuttaa. Hallituskin on tähän asti ollut ihmisten vapautta +rajoittamassa, harjoittanut orjuuttamisvaltaa ihmisten yli; siitä on +tehtävä loppu ja hallituksen tulee hallita vain asioita, mutta jättää +ihmiset rauhaan. Tuotanto kaikkine syrjähaaroineen kuuluu hallituksen +johtopiiriin, muu ei. Sotajoukko ei saa olla minään herrauden +perusteena, teollisuus ja tiede ovat sen määrääjinä, kyky ja nero +oikeita valtiaita. + +Ja yhtä vähän kuin sotajoukko, saapi uskokaan olla minään tekijänä +yhteiskunnassa. Kristillisen uskonnon tulee suuntautua kurjuutta +poistamaan ja kurjalistoa kohottamaan sekä aineellisesti että +henkisesti. Uskonnon päätarkoituksena tulee olla hengen ja lihan +yhdistäminen sopusointuun, niiden keskinäisen vastakkaisuuden +hävittäminen. Sen sopusoinnun on kristinusko hävittänyt, ja siksi +täytyy uskonnon se uudelleen rakentaakin ja tavoittaa ihmiskunnalle +onnea jo täällä maan päällä. + +Saint Simon oli toisia utopisteja siis koko joukon edellä +siinä suhteessa että hän ymmärsi kuitenkin eri historiallisten +kehitysasteitten oikeutuksen, ymmärsi keskiajan välttämättömyyden, +ymmärsi maaorjuuden olevan henkiorjuutta edellä ja jälleen +palkkaorjuuden ylempänä maaorjuutta. Entisyyden hän käsitti olevan +pohjana tulevaisuudelle, ja nykyisyyden voitot olivat ehdottomasti +säilytettävät, ne vain vaativat uutta järjestystä ollakseen +siunauksellisia. Ja se uusi järjestys oli aikaansaatava yhteiskunnassa, +hän ei tavoitellut korpimaita koekentäkseen. Itse asiassa hän oli +vallankumouksen miehiä, vetosi kuninkuuden velvollisuudentuntoon +asiassansa, naivisti kyllä edellyttäen että valtaistuimellakin voisi +asustaa itsekkyydestä vapaa oikeus. Siinä uskossansa, mutta näkemättä +mitään käytännöllistä tulosta, hän kuoli 1825 pienen oppilasparven +ihailemana. + +Saint Simonin oppisuunta ei ollut pitkäikäinen. Luonnollisesti ei +kehittymätön köyhälistö, joka vasta silloin vuosituhansia torkuksissa +oltuaan tietämättömyyden yössä alkoi osottaa heräämisoireita, hänen +oppejansa omaksunut, eipä niitä tuntenutkaan. Porvariston valistunein +osa häntä kannatti. Hänen oppilaistaan on etupäässä mainittava +Bazard. Hän se järjesti ja kehitti Sain Simonin opit yhtenäisiksi, +vaati jo että valtion on tuotantokeinot otettava haltuunsa ja johti +mestarin luoman järjestelmän poliittisen puoluetaistelun häläkkään. +Tarkoituksena hänellä oli luoda vankka puolue yhteiskunnassa joka +sitten pakottaisi hallituksen ottamaan käytäntöön uuden järjestelmän. +Se homma ei kuitenkaan menestynyt, sillä koko oppisuunta pirstausi +pian kahtia. Enfantin, muuan toinen Saint Simonin oppilas, läksi +nimittäin mestarin mielipiteitä kehittämään toiseen suuntaan. Hän +otti lähtökohdakseen Saint Simonin mielipiteet lihan ja hengen +sopusoinnusta ja muodosti niiden pohjalle jonkinlaisen uskonnollisen +lahkokunnan, joka saarnasi lihan eli aistillisuuden vapaata tyydytystä, +jonkinlaista "vapaata rakkautta" ja tuomitsi avioliiton hyljättäväksi. +Tämä aistillisuuden uskonto, jota joskus näkee selitettävän Saint +Simonin koulukunnan varsinaiseksi perusteeksi — tietysti aivan väärin, +koska sen ei saata sanoa siihen varsinaisesti kuuluvankaan — yhdessä +Enfantinin mukaansa tempaavan olennon keralla, lienee vaikuttanut +hetkellistä hurmausta koulukunnassa. Enfantin oli kiihkoilija, +mutta järkiperäinen laskumies, osasi ennakolta arvata liikkeittensä +seuraukset. Bazard jäi valtiollisille uudistushommineen tappiolle +koulukunnassa ja sortui kohta sen jälkeen kuolemaan pettymystensä +uhrina. + +Enfantinin voitto merkitsi kuitenkin kuoleman iskua koko +suunnalle. Järkevimmät ja uskonnollisista kiihkoiluista vapaat +vetäytyivät liikkeestä pois, ja koko liike suistui perikatoon, kun +hallitus hiukan alkoi sitä ahdistaa. Toiset jäsenistä alentuivat +pörssikeinottelijoiksi, mammonan palvelijoiksi, vakaumukseltaan +vankimmat yhtyivät Fourieriin. + +Oppisuunnan apostoleista on vielä mainittava Buchez, Bazardin +asetoveri. Enfantinin voiton jälkeen hän varsinaisesta koulukunnasta +erosi ja alkoi yhteiskunnallisella alalla toimia työväen yhteyksien +hyväksi. Työväestön tuli muodostaa tuotantoveljeskuntia, ei siinä +mielessä että työväestön jäsenistä tulisi isäntiä, vaan siinä että +työväestö kokonaan pääsisi palkkaorjuudesta. Näiden veljeskuntain +voitosta vissi osa tuli luovuttaa "jakamattomaan pääomaan", jonka +ympärille siten vähitellen koko työväestö kertyisi itsenäisiksi +tuottajiksi. Hänen oppiinsa sisältyi sen ohessa ihmisen kehittyminen +siveellisesti täydelliseksi, joka tapahtuisi siten että ehdottomasti +noudatetaan kristillisyyden siveysvaatimuksia sellaisina kuin ne +katoolilaisessa kirkossa esiintyvät. Buchezin oppisuunnalla on kyllä +merkityksensä juuri näiden tuotantoveljeskuntain takia, koska ne ovat +Ranskan työväestössä herättäneet voimakasta yhteenkuuluvaisuustunnetta. + +Saint Simonin oppisuunnalla ei käytännössä ollut siis hetikään niin +suurta merkitystä kuin toisilla haaveilijoilla. Mestarin kuoltua koko +aate lamautui. Mutta yhteiskunnalliseen ajattelemiseen ovat hänen +mielipiteensä sangen suuresti vaikuttaneet, ja jo se seikka, että +hän kapitalistisen tuotantojärjestelmän syntyessä oli niin paljon +yläpuolella aikalaisiaan että näki sen suuret varjopuolet, on omiansa +kohottamaan Saint Simonin viime vuosisadan suurmiesten joukkoon. Se +kiroleima, minkä kirkollisporvarillinen yhteiskunta-aines on häneen +painanut, poistuu väkisinkin heti kun yhteiskunnan muuttumattomuuden +valheoppi ennakkoluulona hyljätään. Ja nyt se jo alkaa olla +hylkytavaraa — 100 vuotta Saint Simonin kuoleman jälkeen. + + + + +Charles Fourier. + + +Saint Simon oli syvämietteinen ajattelija, Fourier repivä arvostelija, +mutta myös haaveilija tämän sanan täydellisimmässä merkityksessä. + +Charles Fourier syntyi 1772. Hän oli kauppiaan poika ja itsekin +kauppias, vaikka ei koskaan liene pitkälle kehittynyt tässä +"jalossa valehtelemistaiteessa", kuten hän ammattiansa varsin +vähän kunnioittaen sitä nimitti. Sitä innokkaammin hän harrasti +maantiedettä, tähtitiedettä, kemiaa ja fysiikkaa ja kiinnitti +kaupparetkillänsä paljon enemmän huomiota yhteiskunnallisiin +olosuhteisiin kuin "valehtelemiseen". Vuonna 1820 hän kokonaan +antausi yhteiskunnallisten ja filosoofisten ongelmain tutkimiseen, +kehitti omituista maailmankatsomustaan, rakenteli tuulen tupia ja +uskoi niihin ehdottomasti. Ja tässä uskossa vähääkään horjumatta hän +vuonna 1837 kuoli yhtä köyhänä kuin Saint Simon ja tuhannet muut, +joille yhteiskunta vain tylyä puoltaan kääntää, kun eivät sen mieliksi +ajatella tahdo. + +Pitkä kokemus kauppaliikkeessä oli perehdyttänyt Fourierin +liike-elämän salaisuuksiin ja hän selvästi sai kokea sen pohjattoman +ristiriitaisuuden mikä oli olemassa todellisuuden ja sen +ihanteellisuuden välillä jota uusien olosuhteitten tuloksena oli +saarnattu. Hän näki ja koki, miten valtiomiesten kaikki valtioviisaus +kehittyi yksinomaan porvarillisten tuotantoa edistämään, miten suuret +kaappaukset, mannermaan sulkemiset [Napoleonin toimenpide. Tarkoitti +kaikkien Europan valtojen yhtymistä liittoon joka pitäisi Europan +mantereen suljettuna Englannin tuotteilta. Yritys meni myttyyn.] +sodat ja armeijain varustamiset tapahtuivat vain valtaan päässeitten +kapitaalin omistajain hyödyksi, vaikka niille koreasti annettiin kansan +hyödyttämisen leima. Terävämmin hänen arvostelunsa sen takia iski +olosuhteisiin joihin oli suuren vallankumouksen kautta päästy. Hän +repäsi pirstoiksi koko sen valheverhon, joka oli todellisuuden eteen +pingotettu ja jonka takana kansa yhä odotti niitä ihanteellisia onnen +oloja mitä sille oli lupailtu ja ennusteltu. + +Reposteltuaan rikki kapitalistisen yhteiskunnan ihanteellisuuden, +Fourier ryhtyi luomaan uutta. Mielikuvituksensa koko voimalla hän +antausi tulevaisuuden unelmoihin, rakensi uuden yhteiskunnan +pienimpiäkin yksityiskohtiaan myöten, teoreettisesti nerokkaan, +matemaattisesti tarkan. Mikään ei unohtunut, ja koko maailman +tulevaisuus oli hänellä yhtä varmana, yhtä ehdottomana kuin +puutarhurille on se hedelmä minkä hänen istuttamansa taimi +tulevaisuudessa kantaa. Varmempanakin, sillä Fourier ei tyytynyt +ainoastaan hedelmään, hän määräsi ennakolta puunsa joka haaran, oksan +ja joka lehdenkin. + +Fourierin lähtökohtana ei ole omaisuuden epätasaisuus — sen edellyttää +hänen järjestelmänsäkin — eikä yleinen köyhäin kurjuus, kuten +utopisteillä tavallisesti, vaan hän teroittaa pääasiallisesti tuotannon +mahdotonta suuruutta ja siinä vallitsevaa anarkiaa, sekamelskaa, joka +vaikuttaa että koko toivottu ihannemaailma on pirstoiksi särkynyt ja +työn asema tuotannossa on kokonaan väärässä suhteessa. Ei hän liioin +vetoa ihmisten tunteisiin, ei sääliväisyyteen eikä armeliaisuuden +harjoittamiseen. Ihmisen omat aineelliset edut hän vetää esille, vaatii +järjestystä yhteiskunnassa ja tuotannossa sopusointua, ei sentakia +että siveellinen ja jumalallinen oikeus olisi sitä pyytämässä, vaan +siksi että järjestys kaikille ihmisille tuottaa sen mitä nyt ei ole +kellään ja että tämä oikeus on järjestyksen välttämätön seuraus. +Jumala on maailman kaikkeuden luonut sopusointuiseksi, hän opettaa, ja +tämän kaikkeuden eri yksityiskohtien välillä täytyy sentakia vallita +sopusointuinen suhde; elävä ja kuollut (liikkumaton) luonto, ihminen, +Jumala, maailma ja yleensä kaikkeus, universumi, on sopusoinnussa +keskenään. Ja sama on laita ihmisten halujen ja taipumusten, niitäkään +ei ole tukahuttamista varten luotu, vaan päinvastoin vapaata järkevätä +käyttöä varten. Ihmisen intohimot, halut ja taipumukset eivät siis +millään tavoin ole paheina yhteiskunnassa, kun vain yhteiskunnan olot +ovat oikein järjestetyt. Ja yhteiskunnan tulee ensi kädessä taata +jäsenilleen näiden intohimojen, halujen ja taipumusten vapaa tyydytys. + +Mitkä sitten ovat ihmisen intohimot? + +Tarkasti luokittelee Fourier ne, löytää ihmisestä kaksitoista eri +intohimoa, jotka kolmeen eri osastoon jaettuina lajitellaan seuraavasti +(Brisbane: Social Destiny of Man.): + +Viisi tunneintohimoa: + +Näkö Kuulo Haju Maku Tunto + +Neljä mieltymysintohimoa: + +Ystävyys Rakkaus Kunnianhimo Isällisyys + +Kolme johtavaa intohimoa: + +Kilpailu Vaihtelu Yhdistely + +Ensimmäinen intohimojen osasto, jos niitä oikein käytetään, saavat +aikaan ihmiskunnassa hienoutta, taideaistia, terveyttä, iloa ja +elämänhalua. Toinen joukko jälleen jalostaa ihmisten keskinäisiä +suhteita, luo sopusointua, tasapainoa rakentaa. Kolmas intohimojen +osasto, Fourierin itsensä keksimä, on vaikuttavana tekijänä +tuotannossa. Eri tuotantokuntain välinen kilpailu vaikuttaa oikein +käytettynä mitä paraimpain tuotteiden syntymiseen, kiihoittaa +parannuksien toimeenpanemiseen tuotannossa ja on keksimiskyvyn +alituinen vaikutin ja ehtymätön lähde. Vaihtelu jälleen hävittää +yksitoikkoisuuden joka nykyisessä työjärjestyksessä vallitsee ja +tekee työn huvittavaksi, viehättäväksi, sellaiseksi jota kaipaa ja +joka tuottaa tyydytystä. Yhdistelyn intohimo vihdoin täydentää työstä +lähtevän nautinnon. Se merkitsee useammanlaisen halun tyydyttämistä +yhdellä kertaa, esimerkiksi mieluisan toverin seurassa ihanan musiikin +kuulemista ja ehkä vielä taiteen katselemista. Tuotantoon sovitettuna +se on mieluisan työn suorittamista toverien seurassa joihin on +sydämmellään kiintynyt. + +Kun näiden intohimojen vapaa tyydytys taataan varmaksi, on tuloksena +"Ryhmien" ja "Sarjojen" muodostuminen. Ryhmä on Brisbanen määritelmän +mukaan "kolmen, seitsemän, kahdeksantoista tai useamman henkilön +yhteys, jotka vapaasti ja omasta tahdostaan ovat liittyneet yhteen +toteuttamaan jotakin tarkoitusta, joko ammatillista tai huvittavaa. +Mutta tarkoin teoreettisesti määritellen me ymmärrämme Ryhmällä joukkoa +joka on liittynyt yhteen maun yhtäläisyyden takia harjoittamaan jotakin +teollisuuden, tieteen tai taiteen haaraa". + +Täydelliseen Ryhmään kuuluu vähintäin seitsemän henkilöä, nämä +jälleen muodostavat kolme alaryhmää, kolme henkeä keskustassa, kaksi +kummallakin siivellä. Kunkin Ryhmän kaksi siipeä edustaa kahta +vastakkaista äärimmäisyyttä makujen ja taipumusten suhteen, keskusta +taas on tasapainon ylläpitäjänä näiden äärimmäisyyksien välillä. + +Sarja muodostuu eri ryhmistä, joita pitää vähintäin olla viisi, samalla +tavalla kuin Ryhmä yksilöistä. Esimerkiksi Sarja, joka kasvattaa +karjaa, jakaantuu niin moneen Ryhmään kuin sillä on karjalajeja, +ja kukin Ryhmä jälleen jakaantuu niin moneen alaryhmään kuin sen +kalalajissa on vaihtelevaisuuksia. + +Lisäksi on vielä huomattava että Sarjoja ja Ryhmiä ei mikään johtaja +eikä päällysmies muodosta, vaan jäsenet vapaasti valiten, eivätkä ne +liioin ole mitään tarkoin rajoitettuja yhteyksiä, vaan itsekullakin +yksilöllä on valta mielensä mukaan vaihtaa Ryhmiä ja Sarjoja. + +Ennenkuin tätä yhteiskuntamuotoa voidaan toteuttaa käytännössä, +täytyy vähintäin olla tiedossa noin 2,000 jäsentä liitossa. Tätä +liittoa kutsutaan nimellä Falanksi, ja se on Fourierin järjestelmän +varsinainen yhteiskunta. Pienempiin yksityiskohtiin asti kuvaa Fourier +Falanksin toiminnan. Sen toimintapiiriin kuuluu noin kolmen neliömailin +suuruinen maa-ala ja sen päärakennuksena on Palatsi. Tähän kuuluu +kaksirivinen rakennus, noin 2,200 jalkaa pitkä ja kolmikerroksinen, +ja Sarjain ja Ryhmäin tapaan on siinäkin niinikään keskus ja kaksi +siipeä. Keskustassa harjoitetaan rauhallisia toimia, siellä on ruoka +ja keskusteluhuoneet, kirjasto j.n.e. Toisessa siipirakennuksessa ovat +ääntä pitävät työpajat ja toisessa hotelli kaikkine mukavuuksineen +vieraita varten. Palatsia vastapäätä ovat varastohuoneet ja +säilytysaitat y.m. ja välinen tori on paraadeja ja juhlallisuuksia +varten. Palatsin sisällä kulkee komea käytävä josta portaat johtavat +jokaiseen rakennuksen osaan. Palatsin asukkaat voivat pakkasta, pyryä +tai muuta ulkoilman viheliäisyyttä tuntematta olla tämän käytävän +kautta yhteydessä työpajojen, varastohuoneitten y.m. kanssa. + +Palatsin takana ovat puutarhat ja pellot, järjestetyt kauneuden +vaatimusten ja maaperän luonnon mukaan. + +Mitään loiseläviä ei Falanksissa ole, ei palvelijoita, ei sotilaita, +ei poliiseja, ei joutilaita. Naisten ei tarvitse alituisesti olla +yksitoikkoisissa taloustoimissa, vaan toimivat eri aloilla jotka +heille erityisesti sopivat. Työ tapahtuu osuustoiminnan perusteella +ja Falanksien rikkaus ja hyvinvointi on sentakia tavaton. Otaksutaan +että Falanksiin kuuluu 400 perhettä. Jos kukin perhe erikseen eläisi, +vaatisi kukin itselleen eri kyökin ja keittoastiat, jokaisen 400 +perheen emännän aika kuluisi tarkoin talousaskareissa ja tulokset +kuitenkin olisivat huonot. Falanksissa keittäminen tapahtuu yhdessä +suuressa keittiössä, ja kymmenen taitavata kokkia voi valmistaa +paremman ruuan kunkin perheen maun mukaan. Samoin on kaikissa muissa +toimissa laita; mitä paraimmat koneet ja muut apuneuvot kun ovat +käytettävänä, tulee koko tuotanto olemaan pelkkää keveätä ja hauskaa +ajan vietettä. + +Lasten kasvatus on Falanksissa tärkeimmän huolenpidon keskuksena. +Kaikki lapset saavat samallaisen kasvatuksen yhteisissä kouluissa +ja kasvatuslaitoksissa. Ja kun kaikki ihmisen taipumukset ja halut +katsotaan hyödyllisiksi, on opettajain päätehtävänä saada selville +lapsissa nämä taipumukset, kehittää niitä ja johtaa ne oikealle tielle. +Lasten luokittelu alkaa heti syntymisen jälkeen. Rintalapset ovat +jaetut kolmeen luokkaan: rauhalliset eli hyvänluontoiset, levottomat +eli äänekkäät ja hurjat eli hillitsemättömät. Kullekin näille luokille +varataan eri huoneet. Lapsia hoitavat erityiset naiset joille on siihen +taipumusta ja halua, mutta äidit saavat itse imettää lapsensa, jos +haluavat. + +Ijän mukaan lapset ovat jaetut seitsemään eri kuntaan ja kunkin kunnan +kasvatus on sovitettu niiden taipumusten mukaan joita lapset eri +ikäkausinaan osottavat. Kolmen vuotiaana jo lapsille annetaan keveitä +ja mielyttäviä tehtäviä ja siten lasten taipumus leikkeihin jo aikaisin +yhdistetään hyötyyn ja herätetään heissä halua teollisuuteen. Ja sitä +mukaa kuin lapset henkisesti ja ruumiillisesti kehittyvät laajennetaan +heidän toimintapiiriänsä. Tässä suhteessa ovat huomattavat pikku lasten +ryhmät, joihin kuuluu 10—12 vuotiaita lapsia ja jotka toimittavat +kaikellaisia likaisia töitä, kuten lian ja lannan korjaamista ja +siivousta j.n.e. Tämä toimi on heille annettu siksi että sen ikäisillä +lapsilla, kuten Fourier selittää, on merkittävä taipumus kaikkea likaa +ja saastaa käsittelemään. + +Falanksin jäsenistöstä on seitsemän kahdeksatta osaa maanviljelijöitä +ja teollisuustyön tekijöitä; loput ovat kapitalisteja, tiedemiehiä +ja taiteilijoita. Falanksi nimittäin ei itse asiassa ole puhtaasti +kommunistinen, vaan sen omaisuus on osakeyhtiön, vaikka jokaisella +yhtiön jäsenellä ei tarvitse olla osaketta eikä jokaisen osakkeen +omistajan tarvitse jäsenenä olla. Falanksin tileissä on kullakin +jäsenellä konttonsa ja hänen palkkansa määrää neuvoskunta itsekunkin +kyvyn ja työn luonteen mukaan. Kunkin vuoden lopussa kirjat päätetään +ja voitto jaetaan seuraavasti: + +Työlle viisi kahtatoista osaa. Kapitaalille neljä kahtatoista osaa. +Nerolle ja kyvylle kolme kahtatoista osaa. + +Tällainen voiton jako ei kuitenkaan synnytä mitään ristiriitaa; +kullakin jäsenellä voi olla yksi tai useampia osia Falanksissa, hän +voi tehdä työtä yhdessä tai useammassa Ryhmässä, kehittää erikoista +taitoa yhdessä tai useammassa teollisuushaarassa ja siten saada osansa +kustakin voiton jakoluokasta. Kapitalisti voi joko tyytyä pelkkään +osinkoon taikka lisäksi tehdä työtä ja köyhä taas ansaitsee enemmän +tai vähemmän aina ahkeruuden ja taidon mukaan. Kullakin on tilaisuus +elää loisteliaasti tai ylellisesti, sillä kumpikin on Falanksissa +edustettuna. + +Tällainen on pääkohdissaan Fourierin rakentama ihanneyhteiskunta. Työn +vapaaehtoinen valinta toiminnan vaihtelu tavan takaa, työtoverien +valinta keskinäisen kiintymyksen mukaan, työn jako ja kilpailu eri +Ryhmien ja Sarjojen välillä. — Siinä ne pylväät joille Fourier laski +koko yhteiskunnallisen järjestyksen ja joista itsestään oli onni +ja hyvinvointi seuraava. Niiden yhteydessä vielä oli teollisuus +sellaisenaan saatava ulkopuolisesti niin loistokkaaksi ja komeaksi kuin +mahdollista, ja keinotekoisina houkutuskeinoina hän vielä tärkeinä +pitää kunnianimiä, ritarimerkkiä, virkapukuja j.n.e. + +Fourierin luottamus tähän loistavaan mielikuvitusrakennukseen oli +järkähtämätön. Elämänsä loppuun asti hän odotti miljoonamiestä hänelle +rahoja tuomaan joilla toteuttaa aikeet. Hän oli varma siitä että tämä +järjestelmä oli asteettain maailman voittava ja hävittävä nykyisen +anarkian. Kun vain kerran yksi Falanksi oli perustettu, seuraisi toisia +nopeasti, kunnes koko maailma olisi niitä täynnä. Matemaattisella +tarkkuudella laski Fourier Falankseja maailmassa lopulta olevan +ummelleen kaksi miljoonaa. Koko maailma oli muuttuva veljesliitoksi, +jossa sivistys ja kieli oli oleva yhteistä. Konstantinopeli oli tuleva +maailman pääkaupungiksi sekä _omniarkin_, maailman toimeenpanevan +päämiehen, asuinsijaksi. Maailman hallituksessa tulisi paitsi omniarkia +olemaan kolme augustusta, 12 caesarinaa, 48 keisarinnaa, 144 kaliifia, +576 sulttaania j.n.e. + +Vielä on Fourierin järjestelmästä mainittava osa joka on rohkeimpia +hänen mielikuvituksensa luomista. Hän selittää että samoinkuin +ihmisellä on kullakin taivaankappaleellakin lapsuuden, kehityksen, +surkastumisen ja kuoleman aikakausi. Taivaan kappaleen keskimääräinen +ikä on 80,000 vuotta. Sen ajan kuluessa ihmissuku kulkee läpi 32 +kehitysjakson. Nykyaikana on viides jakso, sivistyksen aikakausi, +menossa. Kahdeksas jakso on oleva yleisen sopusoinnun ja onnen aika. +Tämän jälkeen seuraa maapallolla aikakausi jolloin ilmanala kaikkialla +muuttuu samallaiseksi; pedot häviävät ja uusia ihmisille hyödyllisiä +eläimiä sikiytyy; valtamerien vedet saavat suloisen mehujuoman maun ja +maailma on oleva täydellinen paratiisi. + +Koko tämän yksityiskohtaisen järjestelmänsä Fourier piti ehdottomasti +oikeana ja ainoana mahdollisena elämänsä loppuun asti. Kymmeniä +rahapohatoita hän puhutteli, selvitteli heille järjestelmäänsä, mutta +uskostaan hän ei vähääkään järkähtänyt, vaikka toivottu miljoonamies +aina vain pysyi piilossa. Hän oli vakuutettu siitä että oli keksinyt +"yhteiskunnan painovoiman", samoinkuin Newton oli keksinyt fysikaalisen +painovoiman, ja hän piti keksintöänsä aivan yhtä hyvin tieteellisenä +tuloksena kuin Newtonin keksintökin oli. Mutta unelmiensa toteutumista +hän ei nähnyt, sillä vasta hänen kuolemansa jälkeen hänen mietelmänsä +etupäässä Amerikassa saivat alulle liikkeen joka kykeni kokeiluihin +antautumaan. + + + +Fourierin järjestelmä käytännössä. + + +Fourierin innokkain ja tarmokkain opetuslapsi, Albert Brisbane, oli +amerikalainen. Hän syntyi Bostonissa, N.Y. 1809. + +Brisbane oli yläluokan lapsia, varakkaan maanomistajan ainoa poika. Hän +sai hyvän kasvatuksen ja vartuttuaan läksi laajentamaan tietopiiriänsä +Europaan, oleskellen varsinkin Berliinissä pitkät ajat, opiskellen ajan +filosofisia virtauksia Hegelin koulukunnassa. Humaaniset harrastukset +tempasivat hänetkin mukaansa, ja ennen pitkää hän oli Saint Simonin +hartaita oppilaita ja apostoleita. Bazardin ja Enfantinin välisen +kiistan aikana hän kuitenkin sen suunnan jätti, ja melkein samaan +aikaan hän tutustui Fourierin mietelmiin. Ne saivat hänet aivan +haltioihinsa. Hän löysi sen johtolangan jota oli kauan etsinyt. +Inhimillinen työ, tähän asti jumalallisena rangaistuksena pidetty, +olikin kunniata tuottavaa, ylevätä, jaloa! Sen kohottaminen oikeaan +arvoonsa — siinä hänen elämänsä tehtävä jota turhaan oli pimeästä +hapuillut! + +Hän muutti Pariisiin jossa perin pohjin alkoi tutkia uuden mestarinsa +oppia, mieltyen ja kiintyen siihen yhä enemmän. Pari vuotta ennen +Fourierin kuolemaa hän palasi kotimaahansa ja alkoi uutta evankeliumia +levittämään aluksi vain toveripiirissä, sitten laajemmalle ja vihdoin +julkaisi pääteoksensa "ihmisen yhteiskunnallinen tarkoitus" (Social +Destiny of Man) jonka teoksen julkaisemisesta fourieristinen liike, +täynnä intoa, hehkua, uskoa ja varmuutta, sai alkunsa Yhdysvalloissa. +Teos oli selitys Fourierin mietelmistä sekä niiden sovittamisesta +käytäntöön Amerikassa. + +Brisbane julkaisi teoksensa 1840, ja se sytytti fourieristisen +profeettahengen toiseen, ehkä vaikuttavimmin toimineeseen apostoliin, +nimellä Horace Greeley. Yhdessä nämä molemmat alkoivat julkaista +viikkolehteä joka kuitenkin jo kahden kuukauden kuluttua kuoli. +Mutta parin vuoden päästä, kun Greeley oli perustanut Tribune +nimisen päivälehden ja saanut sen leviämään noin 20,000 painoksena, +ryhdyttiin siinä säännöllisesti levittämään Fourierin oppeja. Joka +numerossa oli siinä yksi palsta fourierismia, jota tällöin tunnettiin +Association liikkeen nimellä. Noin vuoden ajan oli tämä Tribune +fourierismin asianajajana. Sitten perustettiin liikkeelle kokonaan oma +äänenkannattaja, "Phalanx" niminen, jota 1845 seurasi "Harbinger"; +se painettiin jo kuuluisalla Brook Farmilla, josta oli muodostettu +fouristinen falanksi. + +Koko liike alkoi sangen otolliseen aikaan. Vuonna 1837 oli +Amerikassakin teollisuuspula mitä vaikeinta laatua, työt olivat +seisauksissa, kurjuus ylimmillään. Koko talous ja teollisuusjärjestelmä +näytti olevan kukistumaisillaan, valtion ja yksityisten +armeliaisuushommat eivät suuria aikaan saaneet ja ihmisissä, +ajattelevissa ihmisissä vakaantui arvelu että yhteiskunnallisen +talousjärjestelmän koneisto oli kihnaantunut rikki ja uutta tarvittiin. +Tämä selittää puolestaan fourierismin, samoinkuin muidenkin +radikaalisten uudistusliikkeiden menestyksen tänä aikana. + +Fourierismin apostolit olivat aikansa innokkaimmat. Mestarin luja +luottamus ihanteeseen oli vallannut opetuslapsetkin; innostuttavat +ponnistukset, jotka eivät saaneet "levätä eikä peräytyä", tulivat +luonteen omaisiksi näille apostoleille, voiton varmuus oli +ihmeen vankka ja sekä henkiset että aineelliset uhraukset olivat +tavattomat. Kolmikertainen lunastuslause — "ihmisten yhteys oikeassa +yhteiskunnassa, ihmisten ja Jumalan yhteys oikeassa uskonnossa, +ihmisten ja luonnon yhteys luovassa taiteessa ja teollisuudessa" — se +levisi kautta koko maan ja satoja tuhansia ihmisiä liittyi liikkeen +innostuneisiin riveihin. Vuonna 1844 näiden "Associationistein" +yhteinen edustajakokous pidettiin New Yorkissa. Siellä perustettiin +varsinainen fourieristinen liitto, "National Confederation of +Associations", jonka äänenkannattajaksi hyväksyttiin "Phalanx" lehti +ja 18-henkinen toimeenpaneva komitea valittiin liiton asioita ajamaan. +Samalla siellä julistettiin Fourierin Falanksit yhteiskunnallisten +epäkohtien yleisrohdoksi ja niiden perustamista pidettiin liiton +tärkeimpänä tehtävänä. + +Fourier itse ei luottanut Falanksiensa menestymiseen pienoiskoossa. +Hänen matemaattisesti tarkkojen laskujensa mukaan piti jäseniä +olla vähintäin 1,500 — 2,000 ja pääomaa noin miljoona frangia, ja +kaikista pikkuyrityksistä hän vakavasti varotti opetuslapsiaan. +Brisbane kuitenkin oli liiaksi malttamaton odotellakseen näin suuria +edellytyksiä ja siksi hän tinki mestarin vaatimuksista suuren osan +pois, päätellen että 400 henkeä riitti falanksin muodostamiseen. + +"Helpoimmin saattaa Associationin muodostaa siten", hän opetti, "että +kehoitetaan 400 henkeä liittymään yhteen ja kukin ottaa 1,000 doll. +arvosta osakkeita, mikä muodostaa 400,000 doll. pääoman. Osakkeen +omistajat saavat neljänneksen Associationin koko tuotannosta eli +voitosta; jos he haluavat, voivat he saada varman 8 prosentin koron. +Tuhannen dollarin sijoitus tuottaa 80 doll. vuotuista korkoa. Tällä +summalla Associationin tulee taata henkilölle asunto ja elanto; ja +se voidaan tehdä. Rakennus voidaan pystyttää 150,000 dollarilla ja +korko siitä 10 prosentin mukaan on 15,000 doll. Kun tämä summa jaetaan +400 joka on henkilöitten luku, saadaan 37,50 doll. vuodessa kutakin +henkilöä kohti vuokraa. Muutamiin asuntoihin kuuluisi useampia huoneita +ja ne vuokrattaisiin 100 doll. tai vähemmällä, joten noin puolet +huoneista voitaisiin vuokrata 20 doll. vuodessa. Henkilölle, joka +haluaisi elää mitä halvimmilla menoilla, jäisi vuokran suorituksen +jälkeen vielä 60 doll. Kun 'Association' itse viljelisi hedelmänsä, +jyvänsä, kasviksensa, karjansa j.n.e. ja kun se säästäisi tavattomasti +polttoaineissa, keittäjäin lukumäärässä ja kaikessa muussa, voisi +se halvinta täysihoitoa antaa 60 doll. vuodessa. Siten 1,000 doll. +sijoittanut henkilö saisi varmasti käytettäväkseen mukavan huoneen ja +täysihoidon korollansa, ja säästäen eläisi ja saisi lisäksi kaiken +mitä ikinä voi tuottaa työllään. Hän saisi elää sitäpaitsi komeassa +kauniiden peltojen ja puutarhojen ympäröivässä rakennuksessa". + +Tämän kaavan mukaan innostuttiin Amerikassa fourierismia toteuttamaan. +Aate oli kiihkoisalla voimalla levinnyt huonon ajan kiusaamiin kansan +joukkoihin, jotka pääasiana pitivät päästä niin pian kuin mahdollista +vapaan kilpailun taistelusta pois Falanksien yhteiselantoon. Tämä +halu se voitti kaikki edellytysten ja mahdollisuuksien järjellisen +punnitsemisen, ja Brisbanenkin tingityt vaatimukset tuntuivat jo liian +suurilta. Missä vain fourieristinen aate oli muutamiakin kokoon tuonut, +siellä jo Falanksi suunniteltiin ja toteuttamiseen käsiksi käytiin. +Useimmissa tapauksissa pääoma oli sangen pieni, toisissa sitä ei ollut +ollenkaan, mutta falankseja syntyi kaikkialle aivan kuin lehtiä puuhun +lämpimän kevätsateen jälkeen. + +Luonnollisesti ei ensimmäisiäkään Fourierin tarkoituksia tällä neuvoin +voitu toteuttaa. Falanksit sijoitettiin useimmissa tapauksissa +perkaamattomiin erämaihin, maa kiinnitettiin mahdollisimman korkeasta +ja jäsenet, joilla ei aavistustakaan ollut uutisviljelyksestä, +antausivat maata perkaamaan, kyntämään ja kylvämään. Teollisuustuotanto +jäi hurskaaksi toivomukseksi tulevaisuuden varalle. Innostusta riitti +tavallisesti niin kauan kuin kiinnitysvelan ensimmäiset sitoumukset +lankesivat maksettaviksi. Silloin Falanksi melkein säännöllisesti +luovutti omaisuuden alkunsa kapitalististen velkojainsa huostaan. + +Kaikille ei kuitenkaan käynyt yhtä huonosti. Muutamain onnistui +toteuttaa fouristiset aatteet laajemmallekin. + +Ensimmäisenä fourieristisista yritelmistä on mainittava +Pohjois-Amerikan Falanksi, joka eli kokonaista 12 vuotta. + +Se perustettiin syyskuussa 1843 jolloin Falanksia varten valitulle +alueelle New Jerseyn valtiossa muutti muutamia perheitä New Yorkista ja +Albanysta. Seuraavana vuonna oli vakituisia asukkaita jo satakunta. + +Alkuperäistä pääomaa oli tällä Falanksilla 8,000 doll. Sillä lähdettiin +alkuun. Aluksi rakennettiin väliaikainen asuinrakennus, mutta se +sangen pian vaihdettiin kolmikerroksiseen Palatsiin, jossa oli +keskus ja toinen siipi, kumpikin 150 jalan pituiset. Monenlaisiin +teollisuushommiin käytiin käsiksi heti alusta pitäen, muun muassa +pienen puron varteen rakennettiin mylly, mutta pääelinkeinona oli +kuitenkin maaviljelys. Noin 70 eekkeriä käsittävä kaksinainen +hedelmätarha oli erinomaisessa kunnossa ja yleensä muutkin pellot ja +niityt kelpasivat esimerkiksi naapureille. Falanksin omaisuuden arvo +kasvoikin sentakia vuosi vuodelta. Jo 1844 se arvioitiin 28,000 doll. +ja 1852 oli se noin 80,000 doll. + +Falanksin asukkaiden enemmistö oli sivistynyttä hienostoa, mutta +siitä huolimatta luistivat työt hyvin, varsinkin alkuaikoina. Ne +järjestettiin melkein heti Ryhmä- ja Sarjajaon perusteelle ja palkka +määrättiin työn mukaan. Raskaasta ja vastenmielisestä työstä maksettiin +korkein palkka, hauskasta ja kevyestä alin. Tiilen tekijät esimerkiksi +saivat 10 senttiä tunnilta, maatyön tekijät 8 senttiä, lääkäri sai vain +6 ¼ senttiä tunnilta. Paitsi noita säännöllisiä palkkoja maksettiin +vielä ylimääräisesti erikoiskyvyistä sekä Falanksin asian johtamisesta. +Niinpä esim. rakennusryhmän päällikkö, jonka tuli määrätä, suunnitella +ja johtaa työt omalla työalallaan, sai tavallisen palkkansa lisäksi 5 +senttiä tunnilta korvaukseksi johtokyvystään. + +Jäsenillä oli täysi oikeus itse valita työnsä ja määrätä oma +työaikansa. Heidän työnsä merkittiin heidän tililleen ja kerran +kuukaudessa oli yleinen maksupäivä. Kunkin vuoden lopussa jaettiin +sitten varsinaiset voitto-osingot. Työn osuus nousi tällöin noin 13 +doll. ja kapitaalin noin 5% sijoitetusta kapitaalista. + +Suuria eivät yhteiskunnan jäsenten tulot näinmuodoin olleet, +mutta elantokin oli jotenkin helppoa. Palatsissa maksoi kaikilla +mukavuuksilla varustettu huone vain 12 doll. Vuodessa. Ruokaa sai +tilauksen mukaan. Kahvi maksoi ½ senttiä kuppi, voi ½ senttiä, liha 2 +senttiä j.n.e. Kunkin jäsenen tuli maksaa tämän lisäksi 36 ½ senttiä +viikossa ruokailuhuoneen käyttämisestä. Kukin jäsen piti mukanaan +kirjan johon ruuan tarjoojat merkitsivät kunkin ruoka-annoksen, ja +kuukausitilissä ne tasattiin. + +Elämä Falanksissa oli siellä kävijäin kertomusten mukaan erittäin +hauskaa. Kun päivän työt olivat suoritetut, vietettiin iltaa lukemalla, +soitolla ja tanssilla. Asukkaat olivat kaikki "maailmallista" väkeä, +itsensä kiduttamista varten ei sitä oltu perustettu, ja kaikin neuvoin +koetettiin elämä muodostaa niin onnelliseksi kuin mahdollista. Kaikesta +huolimatta oli onni ja hauskuus kuitenkin vain pintapuolista laatua. +Se tarvitsi voimassa pysyäkseen koko joukon ulkopuolista osanottoa ja +kannatusta. Ensi vuosina sitä olikin paljon tarjolla, kun fourierismin +ystäviä tavan takaa kävi Falanksissa vierailulla ja mukanaan toi sitä +innostuttavaa tuulahdusta mitä liike ulkomaailmassa silloin vielä +nautti. Mutta fourieristiset kokeilut muualla kukistuivat vähitellen, +innostus ja usko liikkeen parantavaan voimaan laimentui yhä enemmän, +ja kun Pohjois-Amerikan Falanksikaan ei kyennyt aineellisia etuja +parantamaan erityisemmässä määrässä, alkoi jäsenistössä vähitellen itää +kaipaus takaisin vapaan kilpailun taisteluun ja niihin aineellisiin +mahdollisuuksiin mitä vapaa kilpailu kullekin yksilölle antoi, +joskin vain harvoille onnistumiseen asti. Tämä kaipaus alkoi ensiksi +synnyttää hallintoriitoja, sitten jo napinaa liian vähäisten ansioitten +johdosta, ja joskaan ei yleisesti puhuttu Falanksin hajoittamisesta, +kyti se ajatus kuitenkin jo enemmistön mielissä. Syyskuussa 1854 +paloi Falanksin mylly joka oli tullut maksamaan noin 12,000, doll. +ja se tapaus vihdoin tuotti ilmoille nämä ajatukset. Vaikka uuden +myllyn rakennusrahat auliisti tarjottiin Falanksin ulkopuolelta +lainaksi, esitti joku kuitenkin että myllyä ei rakennettaisi, vaan +hajoitettaisiin koko yhteys. Esitys tehtiin aivan äkkiä; sittenkään +se ei herättänyt mitään hämmästystä, vaan ryhdyttiin esityksestä +äänestämään. Ja ulkopuolisten suureksi ällistykseksi taukosi +Pohjois-Amerikan Falanksi täten toiminnastaan. Sen omaisuus myytiin +pakkohuutokaupalla ja osakkeen omistajat saivat 66 senttiä dollarista. + +Fourieristisista kokeiluista kuuluisin oli Brook Farm niminen noin +200 eekkeriä sisältävä maatila Bostonin lähistöllä. Alkuperäisesti +se ei ollut mikään fourieristinen Falanksi, vaan erään joukkokunnan +koti, joka joukkokunta tunnettiin nimellä "Transcendental Club", +se on "Yläilmalaisten Yhdistys". Tähän yhdistykseen kuului joukko +innottelevia haaveilijoita jotka tavan takaa kokoontuivat toistensa +koteihin pohtimaan "kaikkia mahdollisia ja mahdottomia probleemeja +filosofian, politiikan ja uskonnon aloilta", kuten Hillquit +sanoo. Haaveilujensa takia heitä pilkallisesti ruvettiin sanomaan +"yläilmalaisiksi", ja he sen omaksuivat kunnianimenä, sillä he +uskoivat, "oikeuden järjestykseen joka on ulkonaisten aistimien +ulottuvaisuuspiirin yläpuolella". Yhdistys julkaisi "The Dial" +nimistä aikakauslehteäkin, jossa terävästi kirjoiteltuja artikkeleita +ilmestyi ihmisolemuksen ja elämän tarkoituksesta ja suhteesta maailman +kaikkeuteen. + +Tämä piiri pysyi kauan aikaa omien mietelmäinsä ja ajatelmainsa +kehyksissä pyrkimättäkään varsinaisesti fourieristisen liikkeen +yhteyteen. Vuonna 1840 George Ripley, yhdistyksen varsinainen sielu, +rupesi puuhaamaan erinäistä siirtolaa "yläilmalaisille". Keväällä +1841 valittiin ylläoleva maatila sellaiseksi siirtolaksi ja sen +nimeksi pantiin "Brook Farm, maanviljelys ja kasvatuslaitos", ja sen +tarkoitusta selitettiin perustuslakien johdannossa seuraavaan tapaan: + +"Voimakkaammin edistää inhimillisen sivistyksen suuria +tarkoituksia, muodostaa elämän ulkonaiset olosuhteet viisauden ja +puhtauden perusteella, istuttaa oikeuden ja rakkauden periaatteet +yhteiskuntajärjestöömme jumalallisen sallimuksen lakien kanssa +sopusoinnussa, perustaa veljellisen yhteistoiminnan järjestelmä +itsekkään kilpailujärjestelmän tilalle" j.n.e. + +Itse peruslaissa määrättiin että siirtolan omaisuus oli oleva +osakeyhtiöllä jonka osakkeitten nimellisarvo oli 100 doll. Kullekin +jäsenelle taattiin työtä kunkin kykyjen ja halun mukaan. Kaikesta +työstä oli oleva yhtäläinen korvaus, kapitaalille myönnettiin 5 % +korko, työpäivä korkeintaan 10-tuntinen, alle kymmenen ja yli 70 +ikävuoden oleville vapaa toimeentulo, samoinkuin kaikille sairaille +ja työhön kykenemättömille. Kasvatus, lääkärinapu ja kirjasten ja +kylpylaitosten käyttö taattiin jokaiselle vapaaksi. + +Siirtolan hallinto oli oleva neljän kolmihenkisen komitean +käsissä, jotka edustivat yleistä hallintoa, maanviljelyshallintoa, +kasvatushallintoa ja raha-asiain hallintoa. + +Koululaitos oli siirtolasta tärkein. Se oli neliosastoinen: pikkulasten +koulu alle kuusivuotiaille, alkeiskoulu 6-vuotiaille, valmistava +koulu korkeampia tutkimusaloja tavoitteleville ja 6-vuotinen kurssi +yliopistoon aikoville. + +Brook Farm oli siis vakaasti taipuvainen fourierismiin, vaikka sen +perustajat eivät pitäneetkään itseänsä fourieristeina. Ajan henkisten +rientojen sieluna kaikkialla oli Brisbanen loihtima yhteiskunnallinen +uudistusliike eivätkä "yläilmalaisetkaan" voineet sen vaikutuksista +päästä. Siirtolan jäsenistö, vaikka olikin harvalukuinen taisteli +monenlaisia vaikeuksia vastaan sangen urhoollisesti. He osasivat +säilyttää pitkän aikaa ihanteellisen innostuksensa asiansa +suuruuteen ja oikeuteen ja heillä oli ulkopuolella runsaasti ystäviä. +Kristillinen uskonto oli korkeassa arvossa, mutta mitään ahdasta +lahkolaisuutta ei ilmennyt heidän joukossaan. Itse Ripley oli +pappismies, ja hänkin käsitti kristillisyyden käytännöllisesti, +yhteisteollisuus oli keskinäistä auttamista kuorman kantamisessa. +Fourieristinen liike oli kuitenkin siksi voimakas että kaikki +yhteiskunnalliset parannusyritelmät kohdistuivat siihen liikkeeseen, +eikä "yläilmallisten" onnistunut mainittavassa määrässä kartuttaa +jäsenistönsä lukua. Kolmen vuoden kuluttua oli Brook Farmin +asukasluku vielä sadan alapuolella. Tämä seikka se pääasiassa lienee +vaikuttanut että "kaikki havainnot olivat osottaneet totuudeksi +Fourierin käytännöllisen järjestelmän" ja että Brook Farmin johtajat +1844 julistivat siirtolansa fourieristiseksi Falanksiksi. Fourierin +järjestelmä otettiin käytäntöön, hallinto muodostettiin uudelleen +ja Ryhmät ja Sarjat alkoivat työskennellä makujen ja keskinäisen +myötätuntoisuuden perusteella. + +Tämä askel saattoi Brook Farmin koko fourieristisen liikkeen +keskukseksi. Liikkeen äänenkannattaja "Harbinger" muutettiin siirtolaan +ja sieltä käsin alettiin varsinainen lähetystyö ulkopuolelle. +Ja siirtolan aineelliset asiat näyttivät varmoin askelin yhä +paranevan; väkiluku lisääntyi, alinomaa tuli uusia jäsenhakemuksia, +teollisuusyrityksiä laajennettiin ja ruvettiin rakentamaan suurta +palatsia. Fourieristinen liike näytti Brook Farmissa jo todistavan +maailmalle mestarin erehtymättömän laskutaidon sekä niiden epäilysten +tehottomuuden jotka väittivät että korkeakirjallinen sivistys ei pysty +ylläpitämään raakaa työtä vaativaa siirtolaa. Toivo asui ja eli Brook +Farmilla. + +Mutta sittenkin se oli pintapuolista, hiekalle rakennettua. + +Myrskyssä se ei kestänyt. + +Komea rakenteilla oleva Palatsi syttyi eräänä kevätiltana 1846 +tuleen ja siinä paloi myös 7,000 dollarin arvon mukana Brook Farmin +valheellisesti vakava perus. Myötäkäymisen päivinä oli into laimennut, +kapitalismin vapaa kilpailu houkutteli alituisesti yksilöllisillä +pettävillä mahdollisuuksillaan. Hiukan toista vuotta koettivat +innokkaimmat vielä ponnistella, mutta turhaan. Vastoinkäymiset olivat +vieneet uskon yhteisonnen mahdollisuuteen ja seuraavan vuoden syksynä +riutunut Falanksi menetti kaiken merkityksensä Kirkollinen orpokoti +on nyt paikalla opettamassa kaiken maallisen turhuutta pienokaisten +maallista tietoa janooville sieluille. + +Fourieristisista kokeiluista on kolmannella sijalla vielä mainittava +Cerescon siirtola eli Wisconsinin Falanksi. Se ansaitsee mainitsemista +etupäässä sentakia että siellä käytännöllisyys otettiin pääasiaksi ja +jätettiin filosofiset mietiskelyt sikseen. + +Wisconsinin Falanksi perustettiin 1844 Fond du Lac kauntissa. Parisen +kymmentä Fourierin aatteisiin innostunutta miestä läksi sanotun vuoden +keväällä Wisconsinin sydänmaille jossa he ostivat ison maapalasen +käteisellä rahalla ja perustivat Ceresco nimisen siirtolan. He laativat +itsellensä tarkat säännöt ja laillistivat Wisconsinin Falanksin +nimisenä yhdyskuntana. Kun koko paikkakunnalla ei paljon muita ollut +kuin fourieristeja, saivat he käytettäväkseen paikkakunnan valtiolliset +ja kunnalliset oikeudet joita he myös ymmärsivät hyväksensä käyttää. +Kolme vanhinta jäsentään he valitsivat rauhantuomareiksi, kolme +jäsentään he lähettivät valtion senaattiin ja yksi heikäläisistä +kerran pyrki valtion kuvernööriksikin silloisen "Free Soil" puolueen +vaalilistalla, mutta joutui tappiolle. + +Työssään he olivat uutteria ja kohottivat siirtolansa omaisuutta siten +melkoisesti. Sarja- ja Ryhmäjärjestelmää he eivät noudattaneet, mutta +pysyivät muuten tuotannon tulosten jaossa niin lähellä kuin suinkin +Fourierin ajatuksia. Keskimääräinen palkka oli 6 — 7 senttiä tunnilta +ja asunto ja ruoka y.m. tarpeet maksoivat 60—70 senttiä viikolta. +Jäseniä yhdyskuntaansa valitessaan he pitivät silmällä hakijan +varallisuutta ja ruumiillista kykeneväisyyttä. Aineellinen menestys +Falanksilla sentakia olikin koko hyvä, mutta henkinen ei kehumista +kestä. Kirjastoa ei heillä ollut eikä mitään muutakaan henkisten +tarpeitten tyydyttämistä varteen otettu. + +Keskinäiset riidat ja innostuksen puute Wisconsinin Falanksinkin +lopulta sortivat. Yhdyskuntaan muodostui kaksi puoluetta; toinen, +hiukan vanhempi, vaati yhteiselantoa, toinen taas yksityistä. +Yhteiselannon kannattajat olivat kaiken aikaa voitolla, mutta +yksityiselannon puoltajat eivät enemmistön tahtoon taipuneet. +Lopulta sitten päätettiin palata takaisin maailmaan, ja jonkinlaista +tyytyväisyyttä lie kokeilijoille tuottanut se seikka että kun +yhdyskunnan omaisuus myytiin huomattiin että osakkeen omistajat saivat +takaisin pääomansa ja vielä kahdeksan prosentin koronkin. Wisconsinin +Falanksi yksin fourierististen kokeilujen joukossa osottaa aineellista +voittoa. + +Muista fourieristisista kokeiluista ei ole suuria sanomisia. +Pennsylvanian karuilla vuorimailla tapahtui useita kokeita, samoin +New Yorkissa ja Ohiossa. Mainittava on myös Michiganin Alphadelphia +Falanksi, joka toista vuotta kuolemata pakoili ja jonka onnistui +jäsenlukunsa kohottaa aina 1,200 asti. Kaikkien pääpiirteet olivat +samat: tavaton innostus perustettaessa jota kesti niin kauan kuin oli +huomattu että ponnistukset olivat liian raskaita ja tulokset liian +pieniä. Ihmisillä on erinomainen taipumus syyttää toisiaan yhteisistä +vastoinkäymisistä, ja niin olivat vastoinkäymiset alituisten riitojen +lähteinä. Fourieristisia Falankseja lasketaan kaikkiaan olleen puolisen +sataa Amerikassa ja jokaisella niistä oli samallainen loppunsa. +Suuret taloudelliset häviöt, jotka asian uurastajat saivat kärsiä, +koituivat voitoiksi vapaan kilpailun yritteliäille keinottelijoille, +jotka osasivat hedelmät niittää fourieristien vaivalloisista +kylvöistä. He niistä yritelmistä hyötyivät, kommunistiset haaveilijat +hävisivät. Ja aineellinen häviö oli pientä henkiseen verraten. Sillä +tappioitten katkeruudet johtivat joko epätoivoon tai itsekkäiseen +välinpitämättömyyteen. Myöhempinä aikoina tapaamme fourieristisen +liikkeen, inhimillisen vapauden, tasa-arvon ja ihmisoikeuksien liikkeen +eturivin miehiä itse sydämmettömässä nylkemis- ja riistämistoimissa, +näemme heidän julkisuuden miehinä taistelevan vanhoillisuuden ja +kapitalismin pääleireissä yhä nousevan köyhälistön vapautusliikettä +vastaan, jonka hyväksi he nuoruutensa tanakimman tarmon ja intohimoisen +innostuksensa ovat uhranneet. Ja me näemme itse jäntevyyden, itse +tarmokkuuden, Fourierin suurimman opetuslapsen Brisbanen katselevan +alati epäillen, joskin myötätuntoisena valtavata työväenliikettä, +joka kuitenkin alati saavuttaa voittoja hänen saarnaamiensa +tarkoitusperiensä toteuttamiseksi. + +Epätoivon ja pohjattoman itsekkyyden lähteinä me usein löytäisimme koko +kasan pettyneitä ihanteita ja toiveita. + +Fourierin puolustukseksi on kuitenkin sanottava että hänen +Falanksejansa ei milloinkaan ole koetettukaan toteuttaa sillä +tavalla kuin hän itse tarkoitti. Käytäntö ei siis oikeastaan ole +suoranaisesti todistanut hänen Falanksiensa mahdottomuutta. Mutta se +mahdottomuus on kuitenkin todistettu, sillä käytäntö on todistanut +sen että ihmisriistäminen ei ennen lopu kuin se riistämisen kautta +saavutettavissa oleva yksilön hyöty on tehty mahdottomaksi. + + + + +Robert Owen. + + +Suurista haaveilijoista oli Robert Owen epäilemättä lähimpänä niin +sanoaksemme käytännöllistä yhteiskunnallista totuutta. Häntä useat +pitävät nykyaikaisen sosialismin varsinaisena isänä, ja varmaa onkin +että tieteellisen sosialismin järjestäjät Marx ja Engels häneltä saivat +paljon vaikutelmia. + +Robert Owen syntyi 1771 Newtownin kylässä Skotlannissa köyhistä +vanhemmista. Hänen opillinen kasvatuksensa rajoittui sangen vähään, +sillä jo 11 vuotiaana hänen oli lähteminen kauppapalvelukseen +Lontooseen. Hänen luontaisia ominaisuuksiansa jo tällöin olivat +tavaton järjestämiskyky, uupumaton uutteruus, erinomainen huomiokyky +varsinkin ihmisluonteisiin nähden ja syvä myötätuntoisuus kaikkia +kovaosaisia kohtaan. Nämä ominaisuudet täydensivät hänen puutteellisia +alkeistietojaan ja loivat hänelle loistavia mahdollisuuksia +liike-elämässä. + +Jo poikasena hän alkoi tekemään havaintoja elämästä ja yhteiskunnasta, +ja jo nuorena hänellä oli niissä asioissa vakaumus, jolle hän +uskollisena pysyi koko elämänsä ajan. "Ihmisestä tulee kurja, julma +raakalainen, ihmissyöjä tai korkeasti sivistynyt ja hyvä olento +riippuen niistä olosuhteista joiden alaiseksi hän syntyessään joutuu". +Se oli hänen elämänkäsityksensä juuri. Rohkeasti hän teki väitöksensä. +"Ihmisluonne on alkuperältään hyvä ja sitä voidaan harjoittaa, +kasvattaa ja muodostaa syntymästä alkaen sillä tavoin että kaikkien +lopulta on tultava sopusointuisiksi, hyviksi, viisaiksi, terveiksi +ja onnellisiksi. — — — Ihmisluonteen muodostavat häntä ympäröivät +olosuhteet, eikä hän siis ole sovelias enemmän ylistykselle kuin +moitteellekaan, ja jokainen yleisluonne voidaan maailmalle lähettää +joko hyvänä tai pahana käyttäen keinoja jotka suureksi osaksi ovat +inhimillisten hallitusten käytettävissä". + +Jo tällöin siis Owen viittaa hallituksella olevan velvollisuuksia joita +ei vielä oltu velvollisuuksiksi tunnustettu. Yhteiskunnan oma syy oli +että sen jäsenissä oli huonoja luonteita, yhteiskunnan itsensä oli +parannettava olosuhteet, jotka ihmisistä loivat huonoja luonteita. +Mutta hän ei pysähtynyt vielä tähän. Owen käsitti että kaikki elämän +ilmiöt olivat siksi riippuvaisia toisistaan että jos johonkin niistä +koskee, täytyy kaikkia järkäyttää. Ja pysyen uskollisena omalle +vakaumukselleen hän rohkeasti tuomitsi "kaikenlaisen uskonnon jota +tähän asti on ihmiselle opetettu". Sen hän teki aikana jolloin hän +itsekin uskoi olevansa sivistyneen maailman huomatuin henkilö ja +"vaikutusvaltaisin brittiläisen kabinetin ja hallituksen enemmistössä". + +Ja se lie ollut totta. Suuri loordi ja herttuajoukko oli hänen +kannattajaväkeänsä Englannissa ja ulkomaitten ruhtinaatkin hänelle +armoansa tuhlailivat. Venäjän perintöruhtinas Nikolai kävi hänen +luonansa pestailemassa häntä Venäjälle ja Preussin kuningas hänelle +kirjoitti korkean omakätisen kirjeen jossa selitti antaneensa +ministerilleen käskyn panna Owenin periaatteet käytäntöön Preussin +kasvatuslaitoksessa. Se armo ja suosio oli kuitenkin väliaikaista +laatua. Owenin uskonnon tuomio vei kirkkoruhtinailta kaiken halun +ja innostuksen, ja kun huomattiin että Owen tavoitteli halvan +työjuhtajoukon kohottamista korkeitten herrojen tasalle itse +käytännöllisessä elämässä eikä vain teoriassa, tuli näitten korkeitten +herrojenkin innostus nolatuksi kylmäkiskoisuudeksi. + +Jo 19 vuotiaana Owen pääsi erään Manchesterin kehruutehtaan johtajaksi, +ja tehtaan isäntä teki hänen kanssaan kirjallisen sopimuksen, +jonka mukaan Owenin kolmen vuoden kuluttua oli määrä päästä hänen +liiketoverikseen. Tällöin hän jo alotti ihanteittensa käytännöllistä +toteuttamista toivoen voivansa ne päättää, kun oli palkkakautensa +kuluttua saava enemmän sanomista. Isännän ahneus hänen aikeensa +kuitenkin katkasi. Tämä oli nimittäin saanut sivulta päin toisen +tarjouksen ja halusi rikkoa Owenin kanssa tekemänsä sopimuksen vissistä +korvaussummasta. Owen silloin poltti sopimuksensa eikä suostunut enää +rupeamaan tehtaan palvelukseenkaan, vaikka hän itse olisi saanut +palkkaetunsa määrätä. + +Vuonna 1800 Owen lopulta tapasi sopivan koekentän ihanteilleen. +Muutamain liiketuttavainsa kanssa hän tällöin nimittäin osti New +Lanarkin puuvillatehtaat joita hän itse ryhtyi johtamaan. Tehtaissa +työskenteli tällöin noin 2,500 ihmistä jotka perheineen asuivat +ympäröivässä tehdaskylässä. Koko paikkakunta oli luonteenomainen näyte +sen ajan tehdasliikkeestä. Työväestöön kuului noin 500 lapsukaista, +jotka oli sinne tuotettu Edinburgin "armeliaisuuslaitoksista". Suuri +kasarmimainen lato oli heidän asuntonaan, ja lasten ikä oli kuudesta +vuodesta ylöspäin sekä työaika kello kuudesta aamulla seitsemään +illalla. Luonnollinen seuraus tästä oli että lapset kaikki olivat +näivettyneitä kääpiöitä, ne nimittäin jotka jaksoivat jonkunkaan +vuoden tätä kidutusta kestää aikaiseen hautaan sortumatta. Työ oli +yleensä kovaa ja palkat pienet, ja siksi täyskasvuinen työväestö +oli yhteiskunnan hylkyjoukkoa. Koko kylä oli sentakia siivotonta +ja asukkaat raakoja. Juoppous, murhat, varkaudet ja haureus olivat +elämän pääpiirteitä, ja asukkaat kaikki velassa kapakoitsijoille ja +kauppiaille. + +Owenilla oli alusta pitäen valta panna toimeen sellaisia uudistuksia +joita hän sopivina piti, ja heti hän ryhtyi innokkaasti kyläkuntaa +parantamaan joka puolelta. Hän perusti ensiksi kauppapuoteja joissa +kyläläisille tarpeita myytiin kustannushintoihin ja siten pakotti +entiset nylkykauppiaat, jotka ala-arvoista tavaraa olivat myyneet +tavattomilla hinnoilla, sulkemaan kauppansa. Kapakat ajettiin kylän +laiteille, kadut puhdistettiin ja kunnollisia asuntoja rakennettiin +entisten hökkeleitten tilalle. Entisen omistajan tekemä sopimus +Edinburgin "armeliaisuuslaitosten" kanssa, jonka mukaan sieltä +orpolapsia kuljetettiin tehdastyöhön, rikottiin ja lasten työ +lopetettiin kokonaan. Sen sijaan perustettiin lapsille koulu ja +kaikkia opinhaluisia autettiin auliisti. Ankarat rangaistusmääräykset +työväestöltä poistettiin, työaikaa lyhennettiin ja palkkaa korotettiin. + +Aivan luonnollista oli ettei näitä parannuksia saatu toimeen, ennenkuin +oli hankaloita vastuksia voitettu. Niistä hankalimmat olivat työväestön +oma epäluulo ja eri osastonjohtajain vastustus. Kidutettu työväestö ei +voinut ymmärtää että nylkeväin isäntien joukossa ainoatakaan saattoi +olla sellaista joka heidän etujansa vapaaehtoisesti tahtoisi valvoa. +Siksi he Owenin kaikkia parannuksia epäillen katselivat odottaen +jokaisen sellaisen takana piilevän uuden nylkemis- ja kidutuskeinon. +Ja työnjohtajat taasen pitivät Owenia rikkiviisaana hohkona jonka +järjettömyyksiltä he omaa työosastoansa koettivat suojella niin paljon +kuin suinkin. Owenin oli senvuoksi turvautuminen vain omaan itseensä ja +tavattomalla tarmollaan hän sai suuria aikaan. + +Kun vuonna 1806 Yhdysvallat kielsivät puuvillan raaka-aineen viennin, +täytyi Englannin puuvillatehtaitten lopettaa toimintansa; tuhannet +tällöin menettivät elinehtonsa ja saivat nälkää nähden käydä työn +etsinnässä. New Lanarkissa ei kuitenkaan puutetta ollut, sillä neljä +kuukautta kestävän työttömyyden aikana Owen maksoi työväestölle +täyden palkan, vaikka tehtaat kaikki seisoivat. Tätä erinomaista +jalomielisyyttä ei työväestö enää voinut epäillä, vaan se tästä lähin +alkoi uskoa Owenin vilpittömiin tarkoituksiin. + +Mutta tuskin oli Owen tästä vastuksesta päässyt, kun jo toinen +ilmestyi. Hän esitti liiketoverilleen suuren koulun ja lasten +kasvatuslaitoksen perustamista kylään, ja silloin nämä nousivat +kapinaan. He valittivat että liikevoitot muutenkin alkoivat kutistua +ja jos uusiin kustannuksiin vielä ruvettaisiin, kuivuisivat ne ihan +mitättömiin. He eivät olleet kapitaaliansa sijoittaneet armeliaisuuden +harjoittamiseksi, vaan liikeyritykseen. Owen kahdesti vaihtoi +liiketovereita, mutta ei saanut sen parempia. Kapina isännistössä +päinvastoin yltyi ja kysymys syntyi hänen erottamisestaan liikkeen +johtajan virasta. + +Silloin turvautui Owen kynänsä voimaan. Hän laati seikkaperäisen +selityksen New Lanarkin tehtaista ja omista aikomuksistaan sekä mitä +vastuksia hänellä oli voitettavana. Tätä selvitystä hän levitti +liikemaailmassa ja sai ennen pitkää puolellensa seitsemän miestä, jotka +suostuivat sijoittamaan yritykseen rahoja ehdolla että viisi prosenttia +maksetaan korkoa kapitaalille ja loput käytetään paikkakunnan +olosuhteitten parantamiseksi. Siten saaduilla rahoilla hän osti +uppiniskaisten liiketoveriensa osuudet ja alkoi toteuttaa täydellä +voimalla suuria aikeitansa. + +Ja tulokset olivat loistavia. Entinen siivoton New Lanark, jossa +rikokset ja epäsiveellisyys oli kukoistanut, oli muutaman vuosikymmenen +kuluessa muuttunut tehdaskaupungin malliksi; siisteys, kauneus ja onni +siellä asusti. Ja Owen itse oli mainehikas suurmies, kuninkaitten ja +ruhtinaiden ystävä; ja näiden ystävien muotiasiana oli käydä katsomassa +hänen kättensä töitä, ylistellä häntä ja tehdä hänelle loistavia +tarjouksia. Suurmiehen olisi vain tarvinnut jäädä laakereilleen +lepäämään ja porvarillinen yhteiskunta olisi hänen nimensä piirtänyt +kultakirjaimilla historiansa lehdillä! + +Mutta hän ei levännyt, ja siksi nouseva polvi sai historiastaan lukea +että Robert Owen oli — kerettiläinen, uskonnollinen vääräoppinen, +melkeinpä polttorovion ansainnut! + +New Lanarkin erinomainen menestys oli Owenille vain yllykettä. +Hän oli mielestänsä vasta käytännöllisesti todistanut että +ihminen on häntä ympäröiväin olosuhteitten tulos, ja hän ryhtyi +johdonmukaisesti käsityskantaansa kehittämään. Ihmisystävästä, +armeliaasta kapitalistista, joka maailmalle hyvin kelpasi, tuli +täysiverinen kommunisti joka ei kelvannut paljon kenellekkään, +koska hän johdonmukaisesti väitti että jos kerran halutaan ihmisten +siveellisyys ja onnellisuuskantaa yhtäläiseksi, edellyttää se että +kaikki aineelliset elämän ehdotkin tulee kaikilla ihmisillä olla +samanlaiset. Tällöin ei New Lanark enää riittänyt hänen toiminnalleen, +vaan hän ryhtyi aatteitansa ajamaan maailmassa kaikilla keinoin jotka +käytettävissä olivat. Työpäivän lyhentäminen, tehdaslainsäädäntö, +lasten ja naisten työn rajoittaminen, koululaitoksen parantaminen — +n.s. lasten tarhat ovat hänen alotteestaan syntyneet — asunto-olojen +korjaaminen, yleisten kylpylaitosten perustaminen, osuuskuntaliikkeen +harrastaminen — kaikki sai hänen tarmokasta apuaan, sekä aineellista +että siveellistä kannatusta. + +Tähän aikaan "tehdas ja työköyhälistön avustamiseksi" perustettu +yhdistys oli asettanut komitean tutkimaan köyhälistön tilaa ja se +komitea tiedusti Owenin mielipidettä, kysyen mihin toimenpiteisiin +olisi ryhdyttävä yhä lisääntyvän köyhyyden lieventämiseksi. +Esityksessään Owen selitti että vapaan kilpailun järjestelmän +tuottaman työn tulosten lisäys ehdottomasti huononsi työväestön +tilaa, koska yhä paraneva koneisto riisti yhä useammilta tuhansilta +työn mahdollisuuden ja alensi työväen elinkantaa. Kun kerran näin +oli asianlaita, on mahdotonta ajatellakaan mitään väliaikaista ja +vähäpätöistä parannuskeinoa, oli käytävä syvemmälle. Senvuoksi Owen +esitti teollisuusyhteyksien perustamista keskinäisen yhteistoiminnan +perusteelle. Tällaisiin yhteyksiin kuuluisi 500—1,500 henkilöä, ja +he yhteisesti tuottaisivat kaikki elintarpeet. Kun teollisuutta näin +suuressa asteikossa harjoitettaisiin, kävisi tuotanto halvaksi ja +jokainen saisi siitä osansa. + +Tämä esitys ei tietysti komitealle kelvannut, se oli liian +radikaalinen, mutta Owen ryhtyi nyt julkisesti kommunistisia +mielipiteitään ajamaan. Vuonna 1820 hän julkaisi teoksen, jossa +esitti tuloksensa New Lanarkissa sekä samalla keinonsa yhteiskunnan +parantamiseksi. Keino oli samanlainen kuin hän jo oli antanut +yllämainitulle komitealle. Maailma oli "jaettava 300—2,000 sielua +sisältäviin kyläkuntiin, 800—1,200 oli sopivin luku; kullekin +henkilölle oli luovutettava maa-alue puolesta eekkeristä kolme kertaa +suurempaan, riippuen siitä oliko kysymyksessä oleva yhdyskunta enemmän +tai vähemmän taipuvainen maanviljelykseen; näiden 200 tai 300 perheen +asuntohuoneet oli rakennettava yhteen suunnikkaan muotoon yhteisine +keittiöineen, ruokailuosastoineen, kouluineen ja juhlapaikat keskellä; +yksilöllisyyttä ei näissä kyläkunnissa olisi suvaittava; itsekunkin +olisi työskenneltävä kaikkien hyödyksi; kaikkien jäsenten olisi syötävä +samassa pöydässä ja yhdyskunnan määräämiä ruoka-aineita". + +Täydellä todella ryhtyi Owen kommunistiseen uudistustyöhönsä. +Apua hän odotti ylhäältäpäin, esittäen aluksi mietelmänsä Venäjän +silloiselle tsaarille ja Aachenissa vuonna 1818 pidetylle hallitsijain +kokoukselle. Ne vetoamiset olivat kuitenkin turhia. Kokeiluansa varten +hän ensiksi vaati 750,000 puntaa, mutta alensi sitten vaatimuksensa +50,000 puntaan. Se summa hänelle lopulla Englannissa taattiinkin, ja +muuan hänen innostuneista oppilaistaan tarjosi hänelle maa-alankin +yhdyskuntaa varten. Sitä yritystä ei kuitenkaan koskaan perille +ajettu, sillä Owenin katse kääntyi samaan aikaan Amerikaan, jossa, +George Rappin perustama Harmonyn uskonnollinen yhdyskunta oli samaan +aikaan myytävänä. Owen jätti silloin kaikki aikeensa Englannissa ja +Irlannissa, jossa hänellä myös oli kommunistisen siirtolan hankkeita, +ja läksi Amerikaan. + +Amerikassa Robert Owenin yhteiskuntakokeilut sitten suoritettiin +useissa eri yrityksissä. Niistä puhumme myöhemmin. Sanottakoon nyt +vain että Owen neljä eri kertaa kävi Amerikassa aatteitaan ajamassa, +ja vaikka hänen käytännölliset yrityksensä myttyyn menivät, ei hän +menettänyt toimintakykyänsä. Amerikan tappioiden jälkeen tapaamme +hänet uudelleen täydessä toimessa Englannissa, missä hän 1832 oli +perustamassa uutta yritystä, pankkia nimeltä "Equitable Banks of Labor +Exchange". Tämän yrityksen aatteesta sanoo Owen: "Sen keskimääräisen +ihmistyön määrä, jonka jokin tarve-esine sisältää, määrää sellaisen +tarve-esineen arvon; jos siis tuottaja arvostaa ja vaihtaa kaikki +tarve-esineet sen kannan mukaan, ei kapitalistilla ole mitään +tilaa teollisuudessa eikä kaupassa, ja työntekijälle jääpi työnsä +koko tuote". Yllämainittu pankki perustettiin tämän periaatteen +nojalla Lontooseen, ja tarkoituksena oli että kukin hyödyllisten +tarve-esineiden tuottaja toisi tuotteensa pankin yhteydessä olevaan +myymälään ja saisi siitä pankin puolesta setelin jonka tuli edustaa +niin monta työtuntia kuin esineen valmistamiseen oli tarvittu. Näillä +seteleillä tuottaja saattoi ostaa toisia myymälässä olevia tavaroita, +jotka samoin olivat arvostetut niiden valmistukseen kuluneiden +työtuntien mukaan. + +Pankin menestys ei ollut pitkäaikainen. Se ei kyennyt ollenkaan +pitämään tasapainossa tuotantoa ja menekkiä; kaikkia tarve-esineitä +otettiin vastaan, olipa niillä sitten kysyntää ja menekkiä tai ei. +Tuloksena luonnollisesti oli että kaikki tavarat, joiden menekki oli +runsas, katosivat myymälästä ja sijalle tuli sellaisia joiden kysyntä +ja menekki oli aivan rajoitettu tai pian täytetty. + +Myöhemmin otti Owen virkeästi osaa kaikkiin työväestön tilan +parantamista tarkoittaviin liikkeisiin. "Kaikkien luokkien ja +kansojen yhdistys" perustettiin hänen myötävaikutuksellaan, ja +senkin valtiollinen vaikutus oli koko vahva. Laaja chartistinen +liike oli hänen herättämänsä ja ammattiunioiden toiminnassa hän oli +mukana, toimien esimiehenä unioitten ensimmäisessä kansallisessa +edustajakokouksessakin. + +Robert Owen kuoli 1858. Neljä poikaa häneltä jäi jotka kaikki muuttivat +Amerikaan. Isänsä aatteiden kannattajana on näistä mainittava Robert +Dale Owen, jolla Amerikan yhteiskunnallisessa elämässä on huomattava +sijansa. + +Harvan ihmisen elämä on ollut niin vaikutelmista ja tapauksista +vaihteleva kuin Robert Owenin. Toinen puoli hänen elämästään sisälsi +pelkkiä pettymyksiä, toinen puoli täynnä voittoja ja laakereita. +Sittenkin on pettymyksellinen puoli maailmalle paljon tärkeämpi, +niinkuin yleensä. Sillä tappiot opettavat ihmisiä paljon enemmän +kuin voitot. Owenin tappiot ovat sosialistisen liikkeen ohjanneet +pois kommunististen pikku yritelmäin salakarisesta saaristosta +yleismaailmallisille selville vesille. + + + +Owenin kokeilut Amerikassa. + + +Robert Owen saapui Amerikaan perustamaan suurta yhdyskuntaa ja kuuden +viikon kuluessa yritelmän alkamisesta oli hän koonnut ympärilleen 800 +henkeen nousevan ihmisjoukon, joka syksyllä 1825 oli noussut jo 900. +Hänen menestyksensä ei kovin suurta ihmettelyä ansaitse. Saman vuoden +alkupuolella tiedettiin hänen ostaneen 30,000 eekkeriä maata josta noin +3,000 oli täysin perattua; siellä oli komeat hedelmätarhat, 18 eekkeriä +rypäletarhoja, säännöllinen kaupunki, jossa oli 160 taloa, komeat +yleiset rakennukset. Ja vielä tiedettiin että ostaja ei aikonut käyttää +tätä hyvyyttä omaksi hyödykseen, vaan luovutti sen yhdyskunnalle ja +yhteistyössä toimisi kaikkien jäsentensä keskinäiseksi hyvinvoinniksi. + +Uusi yhdyskunta oli Wabash joen varrella Indianan valtiossa. Owen +osti sen 150,000 dollarin hinnasta. Koko hankkeella oli erinomaiset +edellytykset; paikka oli valmis, perkaajan vaivat eivät olleet +rasittamassa ja kaikki oli velkataakasta vapaa. Owenin apuna oli vielä +koko joukko tiedemiehiä ja oppineita, ja kuten ylempänä mainittiin +kasaantui hänen kutsumuksensa johdosta lähes tuhatkunta ihmistä kokoon +valmiina alottamaan uuden ihanneyhteiskunnan luomista sen salaisuuden +keksijän kanssa. Epäilemättä oli joukossa runsaasti niitäkin jotka +todellisesta innostuksesta itse aatteeseen mukaan tulivat, joilla +todella oli tarkoitus vilpittömästi toteuttaa mestarin aatteita. Mutta +suuri joukko oli mukana onnenonkijoitakin, jotka eivät vähintäkään +välittäneet Owenin ihanteista eivätkä niitä edes tunteneet, olivat +vain tulleet mukaan hyötyäkseen rikkaan "merkillisyyden omituisesta +päähänpistosta". Siinä oli väkeä kaikenlaatuista seikkailevasta +tyhjäntoimittajasta oppineeseen professoriin asti, ja kun mitään +seulomista ei tapahtunut, kun kenenkään vaikuttimia ei kyselty eikä +tiedusteltu, saattoi jo ennakolta arvata että koko yritys oli päättyvä +surkeaan sekasotkuun ja ristiriitaisuuteen. + +Siitä huolimatta käytiin yhdyskuntaa järjestämään. Owenin mielestä +ei täydellistä kommunistista ohjelmaa heti voitu käytäntöön ottaa, +koska "järjettömässä yhteiskuntajärjestelmässä kasvanut ihminen ei +voi muuttaa järjelliseen järjestelmään ensin siihen valmistumatta". +Yhdyskunnan ensimmäisessä peruslaissa — niitä laadittiin kaikkiaan +seitsemän kahden vuoden aikana — säädettiin senvuoksi että jäsenten +ensiksi oli "valmistavan komitean" johdannon alaisina työskenneltävä +kolme koevuotta, ennenkuin pääsivät täysiarvoisiksi yhdyskunnan +jäseniksi. + +Jo seuraavana vuonna tammikuussa New Harmony — se oli yhdyskunnan uusi +nimi — näyttää huomanneen että kolme vuotta oli liian pitkä koeajaksi, +sillä silloin muodostettiin siirtola kokonaan kommunistiseksi. +Yleisellä kokouksella oli ylin valta ja kuusijäseninen johtokunta +oli toimeenpanevana valtana. Sekään muoto ei onnistunut ja seuraava +aste oli se että Owenille annettiin täydellinen diktaattorivalta. +Erinomaisella järjestämiskyvyllään Owen saikin järjestyksen +palautetuksi ja yhdyskunta varttui. Mutta jo huhtikuulla osa +jäsenistöstä vaati siirtolan jakamista erinäisiin itsenäisiin +yhdyskuntiin. Siihen Owen ei tahtonut suostua, vaan esitti jälleen +uuden peruslain, jonka mukaan jäsenet jaettiin kolmeen luokkaan, +ehdollisiin jäseniin, koejäseniin ja "tutkimusten alaisiin henkilöihin" +ja uusien jäsenhakemusten hyväksyminen jätettiin 25-jäseniselle +komitealle. Tällä ei kuitenkaan jakokysymystä ratkaistu, ja toukokuulla +Owen vihdoin suostui jakamaan yhdyskunnan neljään eri osastoon, joilla +kullakin oli oleva oma hallituksensa. Kolmen kuukauden kuluttua kaikki +virkailijat poistettiin ja niiden tilalle asetettiin kolmihenkinen +diktaattorivallalla varustettu komitea. Vihdoin syyskuussa seitsemäs +peruslaki laadittiin ja sen kautta koko hallinto jätettiin Owenin +käsiin ja hän sai joka vuosi nimittää neljä jäsentä apulaisikseen. + +New Harmony ei kuitenkaan ollut pelastettavissa. Hallinnolliset +ja uskonnolliset riidat olivat pääasiallisina syinä lopulliseen +hajaantumiseen. Uskonnollisia riitoja näyttävät synnyttäneen +kuljeksivat saamamiehet, jotka kuitenkin saatiin siirtolasta +kaikkoutumaan sangen mukavalla keinolla. Ilmoitettiin että +saarnamiehille siirtolan ovet ovat aina auki, mutta saarnan päätyttyä +on kullakin kuulijalla täysi oikeus tiedustella saarnamiehen +mielipiteitä eri kysymyksissä. Siitä seurasi saarnamiehille sangen +ikävä ristikuulustelu, jota välttääkseen he eivät kuukausiin käyneet +siirtolassa. + +Riidat hallitusmuodosta näyttävät olleen paljon turmiollisemmat +kuin uskonnolliset. Kaksi joukkokuntaa pääjoukosta erkanikin ja he +perustivat siirtolan alueille kaksi itsenäistä yhdyskuntaa, jotka +tunnetaan nimellä "Macluria" ja "Feiba Peven". Ja vähitellen tippui +jäseniä pois yhä enemmän, kunnes heinäkuussa 1827 koko yritys tukehtui. +Yksityisille jäsenille, jotka liittoutuivat pikku yhdyskunniksi, antoi +Owen maantilkkuja New Harmonyn laiteilta. Maa näille vuokrattiin +10,000 vuodeksi 50 sentin nimellistä vuokraa vastaan eekkeriltä +ja ehdolla että maata ei saa käyttää muuten kuin kommunistisiin +tarkoituksiin. Ne yritelmät tukehtuivat heti alkuunsa ja varsinaiselle +yhdyskunnan asuinsijalle työntäytyi yksityisiä liikemiehiä, kapakat +ja viinaporvarit avasivat turmiolliset laitoksensa, ja ennen pitkää +vapaan kilpailun hillitsemätön vallattomuus metelöi paikoilla mistä +ihmiskunnan onnen oli määrä alkukaavansa saada. + +Entä Owen? + +Vapauden päivänä 1826 hän vielä piti tovereilleen innostuttavan puheen +joka oli täynnä toivoa. Hillquit siitä lainaa seuraavan palan: + +"Minä nyt julistan teille ja maailmalle että ihminen tähän hetkeen asti +on ollut kaikissa maailman osissa hirvittävimmän pahekolminaisuuden +orja mikä on voinut liittoutua henkisen ja ruumiillisen pahan +juurruttamiseksi koko ihmissukuun. Minä tarkoitan yksityistä eli +yksilöllistä omaisuutta, mielettömiä ja järjettömiä uskontojärjestelmiä +sekä avioliittoa joka on perustettu yksilölliselle omaisuudelle ja +muutamille näistä järjettömistä uskontojärjestelmistä." + +Mutta jo muutaman kuukauden kuluttua oli hänen äänensä muuttunut. +Puhuessaan yhdyskunnan tarkoitusten epäonnistumisesta hän sanoo: + +"Vaadin raittiutta, sen sijaan sain olla alituisissa selkkauksissa +juoppouden kanssa. Vaadin rehellisyyttä, sain epärehellisyyttä. Vaadin +uutteruutta, laiskuutta tapasin. Vaadin puhtautta, löysin likaa. Vaadin +huolellisuutta, tuhlausta tapasin. Toivoin tapaavani tiedonhalua, +havaitsin mielentylsyyttä. Halusin että luonnetta muodostavat +periaatteet ymmärrettäisiin, ne ymmärrettiin väärin. Halusin näiden +hyvien ominaisuuksien yhdistyvän itsekussakin yhdyskunnan yksilössä, +mutta niitä ei löytynyt enkä voinut löytää sellaisiakaan jotka olisivat +olleet kyllin uhraavaisia ja kestäviä valmistaakseen ja kasvattaakseen +lapsiansa näitä ominaisuuksia omistamaan." + +Toisista Owenin periaatteille perustetuista kommunistiyhteiskunnista on +mainittava Yellow Springsin yhdyskunta Cincinnatin lähellä. Se aiheutui +Owenin luennoista joita hän siellä piti. Yhdyskunnan perustajana oli +Daniel Roe, sikäläisen Svendenborgin kirkkokunnan pappi. Kirkkokunnan +jäsenet olivat yhteiskunnan hienostoa, rikasta väkeä, ja ostamallaan +tilalla he kiitettävällä hartaudella kävivät käsiksi ruumiilliseen +työhön. Puoli vuotta kesti hartautta, sitten papit näkivät että +sielujen paimentaminen oli helpompaa, kauppiaat palasivat auran +kurjesta mittapuunsa ääreen ja hienot naiset, jotka patoja ja +keittoastioita olivat alentuneet liikuttelemaan, pestasivat jälleen +palkollisia työhön. Koko yritys oli vain rikkaitten kevytmielistä +huvittelua työn teolla joka jonkun verran maksoi, mutta tuotti +toivottua huvitusta. + +Vuonna 1825 perusti Frances Wright Nashoban yhdyskunnan Tennesseen +valtiossa Owen periaatteiden pohjalle. Erikoistarkoituksena oli +kasvattaa neekerit valkeitten tasalle yhteiskunnalliseen ja +taloudelliseen tasa-arvoisuuteen. Hän osti neekeriorjia, lainasi +toisia ja ajoi suurella innolla asiata, kunnes hänen sairauden takia +oli mentävä Euroopan puolelle. Yhdyskunta ei elänyt kauvan eikä sen +tuloksista ole mitään mainittavaa. + +Kaikkiaan lienee Owenin vaikutuksesta kommunistisia yhdyskuntia +perustettu kymmenkunta. Ne kaikki olivat lyhytikäisiä, ja New Harmony, +jota mestari itse oli johtamassa, on ainoa yritelmä joka mainitsemista +ansaitsee. + + + + +Muita kommunistisia kokeiluja. + + +Aatos yhteiselannosta ja sen autuaaksi tekevästä voimasta oli +viime vuosisadan alkupuolella niin syöpynyt ihmisten mieliin että +käytännölliset kokeilut kommunistisen yhteiskunnan toteuttamiseksi +eivät rajoittuneet vain siihen mitä "suuret haaveilijat" aikaan +saivat. Kapitalistinen tuotantojärjestelmä saavutti niin mahdottoman +suuria voittoja että vain harvat porvarikunnan piirissä — jotka +niistä voitoista vain etuja niittivät — jaksoivat hurmauksiltaan +nähdä sen vielä suurempia siveellisiä ja aineellisia turmioita. +Ja ne jotka sen huomasivat, ne eivät kyenneet syitä keksimään, +pintapuoliset teoreettiset arvailut olivat heille tarpeeksi, sillä ne +jo loivat mielikuvituksessa ihanneyhteiskunnan, jossa kapitalistisen +tuotantojärjestelmän edut vain olivat vallitsevina — haitat poissa. +Kommunistiset kokeilut osottavat sentakia säännöllisesti tavatonta +innostusta alussa, joka vähitellen herpaantuu sitä mukaa kuin elämän +todellisuus, kapitalistisen tuotantojärjestelmän järkähtämättömät lait +osottavat että sen epäkohdat eivät ole poistettavissa muuten kuin koko +järjestelmän muutoksella koko yhteiskunnassa. + +Toisista kommunistisista kokeiluista on etupäässä mainittava + + + +Icarialainen liike. + + +Se oli monessa suhteessa sangen omituinen. Kansanvaltainen kommunismi +oli siinä liikkeessä edustettuna puhtaana, vapaana kaikista +sivupiirteistä ja syrjä-aatteista. Sitä ajettiin merkillisellä +sitkeydellä huolimatta tavattomista vastoinkäymisistä. + +Icarialaisen liikkeen perustaja oli ranskalainen kirjailija Etienne +Cabet. Hän syntyi 1788 ja alotti poliittisen uransa 37 vuotiaana, +jolloin hän tuli erään salaisen poliittisen yhdistyksen "Carbonarin" +johtajaksi. Vuonna 1830 hän oli erään kapinakomitean jäsen ja +allekirjoitti tällöin päänsä uhalla erään kapinallisen julistuksen. +Sitten hänet nimitettiin Korsikan yleiseksi syyttäjäksi, mutta +menetti pian sen virkansa radikaalisen toimintansa takia. Ranskan +parlamenttiin hän tuli jäseneksi 1831, ja siellä pitämistään kuningasta +ja ministeristöä purevista puheistaan tuomittiin hänet joko kahdeksi +vuodeksi vankilaan tai viideksi vuodeksi maanpakoon. Cabet läksi +maanpakoon ensin Belgiaan, josta hänet karkoitettiin edelleen. +Englannista hän turvapaikan tapasi ja alkoi siellä tutkiskella +yhteiskunnan historiaa sekä julkaisi useampia historiallisia teoksia. + +Näissä tutkimuksissaan hän tuli siihen huomioon että historian joka +lehdellä tavattavan epäjärjestyksen syynä on yhteiskunnallisen +järjestelmän raihnaisuus. Parempi täytyi olla löydettävissä, mutta +sellaisessa ei saa rikkaus ja köyhyys olla yhtaikaa tavattavissa. +Kun tämä kerran on ehtona, täytyy uudessa järjestelmässä omaisuuden +yhteisyys olla ensimmäisenä kulmakivenä. Kommunistinen yhteiskunta +on siis maailman ainoa pelastus, ja maailman filosoofien teoksia +tutkiessaan hän ymmärsi että ne kaikki, Kristus etupäässä, ovat +päässeet samaan lopputulokseen. + +Tällaisilla eväillä varustettuna hän palasi viisivuotisen maanpakonsa +jälkeen Ranskaan ja julkaisi siellä 1840 teoksen nimeltä "Matkustus +Icariaan" ("Le Voyage en Icarie"), sujuvan kertomuksen muodossa +esittäen siinä ajatelmansa. + +Tämä teos on icarialaisen liikkeen synnyttäjä ja se muutti tekijänsä +koko elämän uran. Teoksen juoni on yksinkertainen: Nuori englantilainen +loordi, nimeltä Carisdall, on sattumalta saanut tietoonsa että muusta +maailmasta kokonaan erillään on jossakin yhteiskunta jonka nimi +on Icaria. Hän päättää lähteä tänne eriskummalliseen maahan ja ne +kokemukset ja huomiot, joita hän matkallansa teki maan ensimmäisestä +hallinnosta, järjestyksestä ja tavoista, ovat teoksen sisällyksenä. +Ensimmäisessä osassa kerrotaan ko-operativisen teollisuusjärjestelmän +tuottamasta siunauksesta, kuinka se on hienostanut ja parantanut +elintavat, kasvatuksen ja siveellisyyden, tuottanut ehdottoman +vapauden sekä poliittisessa että sukupuolisuhteessa sekä luonut +todellisen onnen. Toinen osa sisältää maan historian, josta selviää +että vuonna 1782 muuan Icar niminen kansallissankari on toimeen pannut +vallankumouksen ja kapitalistisesta yhteiskuntajärjestelmästä luonut +kommunistisen järjestelmän. Kolmas osa käsittelee kommunististen +aatteiden kehitystä aina Platosta alkaen. + +Tällaisten kehysten sisällä Cabet esittää tavan millä +yhteiskuntajärjestelmä on muutettava. Suhteellinen tulovero, +perintöoikeuden poistaminen, palkan määrääminen valtion huostaan, +kansalliset työpajat, maanviljelyssiirtolat sekä perusteellinen ja +kaikista ulkopuolisista vaikuttimista vapaa kasvatus — siinä on ne +pääkohdat joihin on toiminta suunnattava. Teoksessa on jotenkin +kaikki kommunistiset ajatussuunnat esitettyinä käytännölliseksi +kokonaisuudeksi. + +Tuskin mikään teos maailmassa lienee saanut niin nopeasti valtavata +liikettä aikaan kuin tämä "Matkustus lcariaan". Siitä otettiin painos +toisensa jälkeen ja sitä levisi Ranskan työväestön piireihin satoja +tuhansia kappaleita. Ranskan yhteiskunnallisen uudistuksen harrastajat, +jotka tällöin olivat vailla varsinaista perusteellista ohjelmaa, +liittyivät kaikki Cabetin ympärille, joka menestyksestään innostuneena +alkoi julkaista kommunistista lehteä, "Le Populaire". Siinä sekä +lukuisissa lentokirjasissa hän kehitteli aatteitaan, ja todellinen +kommunistinen kuume kävi huumauksena yli koko Ranskan ja ulottui +laajemmallekin. + +Selvää oli ettei hallitus voinut sulattaa liikettä, ja kaikin keinoin +alettiin ahdistaa icarialaisia. Hallitus, kirkko, oikeusistuimet, +poliisi, kapitalistinen sanomalehdistö ja suurporvarit olivat kaikki +yksimielisiä siitä että tämä suuri hyökyaalto oli pirstottava hinnalla +millä tahansa. Mutta vaikka keinoja ei suuresti valittukaan, näytti +liike yhä vain paisuvan, ja vuonna 1847 icarialaisten riveihin +laskettiin kuuluvan noin 400,000 henkeä. Niitä oli Ranska tulvillaan, +uskollisia kannattajia oli Sveitsissä, Espanjassa, Saksassa ja +Englannissakin ja yhä oireet osottivat liikkeen suurenemista. + +Cabet ei ollut voinut tällaista tulosta aavistaa eikä hänellä +alkuperäisesti lie ollut ajatustakaan mietelmäinsä käytännöllisestä +toteuttamisesta. Hän päinvastoin oli sitä mieltä että kommunistiseen +yhteiskuntaan johtaa vain vaivalloinen ja pitkä kasvatuksen polku ja +että osittaiset kokeilut vain vahingoittaisivat itse asiata. Mutta kun +liike yhä paisui, ja kun ystävät vaatimalla vaativat häntä käytännössä +osottamaan järjestelmänsä pätevyyden, suostui hän lopulta. Ja vuonna +1847 hän julkaisi kirjoituksen jossa kehoitti kaikkia asian harrastajia +avustamaan suuren kommunistisen yhteiskunnan luomista. + +Kehoituksen vaikutusta ei tarvinnut kauan odottaa. Jo pian senjälkeen +Cabet saattoi sanoa että kokeiluun osanottajia oli tuleva ainakin +miljoonaan nouseva joukko. + +Cabet matkusti Englantiin tiedustelemaan sopivata uuden yhteiskunnan +paikkaa. Owenin kanssa kauan asiasta keskusteltuaan hän pääsi siihen +vakaumukseen että Texasin valtio Yhdysvalloissa oli sopivin sellaista +yhteiskuntaa varten. Läpeensä epäkäytännöllisenä miehenä hän Lontoossa +joutui erään Peters Companyn verkkoihin, joka myi maita Texasissa. +Tämä valtio oli vuotta ennen yhdistetty Yhdysvaltoihin ja sen maita +koetettiin nyt kansoittaa kaikin tavoin. Peters Company oli yksi +onkijoista. Sen kanssa Cabet teki kauppasopimuksen uskoen vahvasti +näiden vakuutuksiin maan erinomaisista ominaisuuksista. Seuraavan +vuoden alussa sitten "Le Populaire" ilmoitti innostuksesta palaville +icarilaisille että monien tarkastelujen jälkeen oli havaittu Texasin +koillisosa erinomaiseksi yhteiskunnan paikaksi ja että sieltä +oli varattu toista miljoonaa eekkeriä maata Red Riverin varrelta +icarialaisten kommunistiseksi onnelaksi. + +Sitten alettiin valmistella lähtöä tänne uuteen onnelaan. Tuhansia oli +pyrkimässä ensimmäisinä matkalle. Niiden joukosta Cabet valitsi 69, +kaikki hänen innostuneimpia oppilaitaan ja nuoria miehiä. + +Suuret olivat toiveet. Lähtijät juhlallisesti allekirjoittivat pitkän +plakaatin jossa sitoutuivat noudattamaan kommunismin periaatteita +uutta siirtolaa perustaessaan ja lupasivat kaikkensa tehdä yhteishyvän +edistämiseksi. Satoja tuhansia kommunisteja oli kokoontunut lähteviä +saattamaan, lujia lupauksia tehtiin ja suunnaton innostus vallitsi. +"Le Populaire" lehdessä Cabet, joka vielä jäi vanhalle manterelle, +kirjoitti seuraavat lähtiäissanat: "Sellaisia miehiä katsellessani +kuin tässä etujoukossa oli, en voi epäillä ihmissuvun uudelleen +parantumista. Tuorstaina helmikuun 3 p. 1848 kello 9 aamulla +suoritettiin muuan ihmissuvun historian suurimpia tekoja — etujoukko +läksi Havresta valtamerelle matkustaakseen Icariaan. Nämä urhoolliset +icarialaiset, seisoen laivan etukannella, virittivät yksiäänisesti +jäähyväislaulun 'Partout pour Icarie', johon katselijat vastasivat +tuhansin huudoin: 'Näkemiin!' Olkoot tuulet ja aallot apunanne, +te ihmisyyden sotilaat! Ja me icarialaiset, jotka jälelle jäämme, +valmistaukaamme aikaa menettämättä yhtymään ystäviimme ja veljiimme!" + +Se valmistautuminen sai kuitenkin koko tuntuvan kolauksen muutaman +viikon kuluttua, sillä Ranska julistettiin tasavallaksi. Suuret +toiveet kiinnitettiin tähän julistukseen, kuten aina valtiollisiin +suurmuutoksiin. Uuden ajan toivottiin koittavan, toiminnan vapaus oli +jälleen taattu ja samalla vähentynyt halu lähteä merten takaa onnen +maita etsimään. + +Icarilaisessa liikkeessä tapaus vaikutti masentavan hajaannuksen. +Suurin joukko vaati etujoukon takaisin kutsumista, koska nyt muka oli +täysi mahdollisuus toteuttaa ihanteet omassa maassa. Itse Cabet, joka +läksiäiskirjoituksessaan näytti olevan täynnä pyhää ja innostavaa +uskon tulta asiansa menestymiseen nähden alkoi horjua, sillä hänetkin +nimitettiin uuden tasavallan presidentiksi. Vakavammat liikkeen jäsenet +kuitenkaan eivät tasavaltaankaan luottaneet, vaan koettivat ylläpitää +horjuvaa uskoa alkuperäisiin kommunisti-ihanteisiin. Heihin myöskin +lopulla liittyi Cabet, ja niin yhä edelleen jatkettiin valmistuksia +toista Icarian matkaa varten. + +Etujoukko saapui New Orleansiin maaliskuun lopulla. Tieto Ranskan +valtiomuodon muuttumisesta oli ehtinyt jo sinne ja matkalaisissakin +syntyi epäilystä, tokko enää erämaahan lähteminen mitään hyödyttäisi. +Se epäilys kuitenkin torjuttiin ja alettiin kulkea päämäärää kohti, +vaikkakin heti alussa ensimmäinen pettymys matkailijoita kohtasi. +Kertomusten mukaan heidän piti kaikessa rauhassa päästä laivatietä +matkansa perille. Mutta todellisuudessa saatiinkin tietää että +heidän oli kulkeminen 250 mailia synkkiä metsiä, soita ja rämeikköä. +Tarvittiin todella joukon innokkaimpain koko tarmo, ennenkuin sille +matkalle lähdettiin. Mutta kolmen härkäparin avulla he kuitenkin +läksivät samoamaan toivoen perillä saavansa kärsimystensä palkaksi +onnelan ja paratiisin. Matka oli äärettömän vaikea. Härkäparit voivat +vain suorittaa runsaasti puolet matkasta, toisen puolen saivat +uutisasukkaat kulkea rähmien ja rypien soissa. Tällä tavalla matka +kesti lähes kaksi kuukautta, toukokuussa vasta he pääsivät omille +alueilleen. + +Siellä heitä kohtasi uusi pettymys. Sen miljoonan eekkerin asemasta, +joka oli muka ostettu, he tapasivat maan joka oli vallattavissa sillä +että kukin mies sai haltuunsa 320 eekkeriä, jos rakensi asuinmajan +alueelleen ennen heinäkuun 1 päivää. Se heille selvästi ilmoitettiin ja +katsellessaan kauppasopimustaan saivat icarialaiset nähdä että heidän +profeettansa ei ainakaan pystynyt kauppa-asioissa kilpailemaan Amerikan +maa-agentien kanssa. Kontrahdissa oli nimittäin selvästi sanottu että +Cabetille oli maayhtiö myynyt miljoonan eekkeriä maata siten että +3,125 henkilöä tai perhettä kukin ottaa haltuunsa 320 eekkeriä ennen +heinäkuun neljättä päivää! Kun nyt uutisasukkaita etujoukossa vain oli +69, eivät he heinäkuuhun mennessä saaneet pystyyn muuta kuin 32 majaa, +jotka heille oikeutti kaikkiaan 10,240 eekkeriä maata eli sadasosa +miljoonasta! Sitäpaitsi olivat nämä 320 eekkerin kappaleet siten jaetut +että kunkin 640 eekkeriä sisältävän sektsioona-alueen toinen puoli jäi +maayhtiön huostaan. Icarialaisten alue oli sentakia pirstautuneena +moniin pikku palasiin, kaikkien vähimmän sopiva kommunistiselle +uudissiirtolalle. + +Cabet näyttää kuitenkin valinneen etujoukkonsa sangen kestävistä +aineksista, sillä kaikista näistä vastuksista huolimatta he yhtyivät +toimiin konstikkaasti sijoitetun maansa viljelemiseksi. Mutta +vastoinkäymiset eivät loppuneet. Kesän kuumin aika oli käsissä, ja +keltakuume iski pelottavalla voimalla icarialaisten harvaan parveen. +Elokuun lopulla, kun toinen joukkokunta, 19 sielua yhteensä odotetun +1,500 asemasta, saapui tänne ihannemaahan, oli neljä etujoukosta +kuollut, heidän ainoa lääkärinsä auttamattomasti mielipuolena ja +koko muu joukko sairaana. Se ei ollut mikään lohduttava näky uusille +tulokkaille, jotka olivat suunnattomia vastuksia jo tiellä kokeneet, +ja niin päätettiin jättää koko onneton siirtola omille hoteilleen +ja palata takaisin New Orleanssiin. Kolmessa eri joukossa ja kolmea +eri tietä he läksivät murheelliselle paluumatkalleen, ja äärettömiä +vaivoja kärsittyään, jätettyään monia tovereitaan tielle vainajina tai +parantumattomasti sairaina, saapuivat tähteet New Orleansiin vuoden +loppupäivinä. Siellä heidät Cabet, joka vasta oli kolmannen joukon +kerralla Ranskasta saapunut, keräili ympärilleen, ja he viettivät +surullisen talvensa täällä odotellen tilaisuutta uutta valloitusretkeä +alkaakseen. + +Talven aikana hupeni joukko hupenemistaan. Cabet oli Ranskasta +tuonut tullessaan 400 icarialaista. Pari sataa kyllästyi näistä +vastoinkäymisiin ja palasi takaisin Ranskaan. Loppujen kanssa Cabet +maaliskuulla läksi pohjoista kohti saatuaan tietää että Nauvoo niminen +paikka Illinoisissa oli mormooneilta jäänyt melkein autioksi. Sinne +saapui noin 250 henkinen joukkokunta maaliskuun lopulla, sittenkuin +Mississipin ruttotaudit olivat matkalla lepytysuhrinsa vaatineet. + +Tältä paikkakunnalta olivat mormonit moninaisten vainojen jälkeen +siirtyneet Utahiin, ja jälelle jääneet asiamiehet kauppailivat heidän +omaisuuttaan. Icarialaiset heiltä vuokrasivat 800 eekkeriä maata +ja ryhtyivät entistä hartaammalla innolla rakentamaan aatteittensa +mukaista yhteiskuntaa. Ja vastahakoinen onnetar näytti heitä nyt +rupeavan suosimaan. Aineelliset yritykset onnistuivat sangen hyvin, ja +he saattoivat ruveta pitämään henkisistäkin asioista huolta. Niistä on +etupäässä merkittävä lasten kasvatus kouluissa, joissa huolta pidettiin +että heihin jo aikaisin istutettiin icarialainen maailmankatsomus. +Teatteri heillä oli omista jäsenistään kokoonpantu, samoin useita +musikaalisia yhteyksiä. Ja ankaraan aatteittensa levittämistyöhön he +ryhtyivät myös. Heillä oli sanomalehti ja lentokirjasia levitettiin +kaikilla Amerikan kirjavilla kielillä. Pariisissa oli yhä edelleen +heidän pääkortteerinsa ja sieltä levitettiin aatetta ympäri maailmaa. +Kun Cabet 1850-luvun alkupuolella kävi Europassa, oli hän taas +pääsemässä ensimmäisten joukkoon "yhteiskunnallisten reformaattorien" +seassa missä hänen asemansa vastoinkäymisten johdosta jo sangen +pahasti oli ruvennut horjumaan. Icarian yhdyskunta tällä tavalla +saavutti mainetta, niin että sen jäsenluku alkupuolella yllämainittua +vuosikymmentä oli jo 500 ja omaisuutta arvioitiin olevan 75,000 doll. + +Mutta varallisuuden ja hyvinvoinnin mukana seurasi myös erimielisyys. +Cabet näyttää olleen jonkinlaisena diktaattorina joukossaan aina +vuoteen 1850 asti. Silloin hän vaati yhdyskunnan jäseniltä ehdotonta +puhtautta elämän tavoissa ja oli sangen kärkäs moittimaan rikoksista +näitä vaatimuksia vastaan. Sillä tavoin hän ehkä ensiksi sai muutamia +vihollisia itselleen omien alamaistensa joukossa. Vuonna 1850 hän +sitten esitti kansallensa perustuslain joka hyväksyttiin käytäntöön +otettavaksi. Sen mukaan hallinto annettiin kuusihenkisen johtokunnan +käsiin, jonka jäsenistä viisi edusti erikoista hallinnon haaraa, siten +että ensimmäisellä oli hallussaan raha-asiain ja talouden hoito, +toisella vaatetus ja asuntoasiat, kolmannella kasvatus, terveys +ja huvitus, neljännellä teollisuus ja maanviljelys ja viidennellä +kirjapainoasiat. Kuudes taas oli sekä johtokunnan että koko yhdyskunnan +presidenttinä. Yleinen kansankokous oli ylin lainsäätäjävalta. +Presidentiksi valittiin nyt joka vuosi Cabet. Hänen toimintansa kävi +kuitenkin vuosi vuodelta yhä tiukemmaksi ja vaativaisemmaksi, samalla +kuin hän yhä edelleen tahtoi ylläpitää ehdotonta sanontavaltaansa. Se +synnytti monissa jäsenissä pahaa verta, ja hänen kannattajajoukkonsa +alkoi vähetä. Sentakia hän yht’äkkiä keskellä tilivuotta 1855 vaati +että perustuslaki oli korjattava siihen suuntaan että presidentti +valittaisiin neljäksi vuodeksi ja että hänellä sinä aikana olisi oikeus +erottaa ja nimittää kaikki alemmat virkamiehet. Vaatimusta vastaan +nousi suuri joukko jäseniä, eikä se laiksi tullutkaan. Päinvastoin +kansankokous, jossa äänioikeus oli jokaisella 20 vuotta täyttäneellä +miespuolisella jäsenellä, oli selvästi enemmistöltään Cabetia +vastaan. Muut hallintomiehet olivat taas hänen puolellaan. Vaivoin +saatiin uhkaava yhteentörmäys kuitenkin tällä kerralla vältettyä, +mutta 1856 elokuussa tapahtui sittenkin lopullinen rymäys. Tällöin +valittiin johtokuntaan kolme Cabetin suoranaista vastustajaa, joita +muut hallitusmiehet eivät suostuneet ottamaan vastaan. Siitä seurasi +monenlaista sekasortoa, jossa vastalauseet ja julistukset näyttelivät +pääosaa ja toisinaan johtivat väkivallan tekoihin. Paikkakunnan +viranomaiset asettivat silloin väkisin valitut virkailijat toimiinsa. +Cabet kannattajineen tästä sydämmistyi. He muuttivat eri rakennuksiin +asumaan ja taukosivat työnteosta kokonaan. Vastapuolelta tämän johdosta +annettiin julistus että jotka eivät ota osaa työntekoon, heidän ei +liioin anneta syödäkään. + +Kun näin Cabet kannattajineen näki valtansa ehdottomasti menneen, +lähettivät he anomuksen valtion lainlaatijakunnalle vaatien yhdyskunnan +lupakirjan peruuttamista. Tämä toimenpide, jonka tarkoituksena +nähtävästi oli kukistaa koko siirtola ehdolla millä tahansa, sai +kansankokouksen vimmoihinsa, ja Cabet erotettiin "yksimielisesti" +yhdyskunnasta. Mieli synkeänä ja toiveissaan pettyneenä hän +marraskuussa 170 uskollisen kannattajansa kanssa läksi St. Louisiin, +jossa mielenliikutuksesta aiheutunut sydämmen halvaus lopetti hänen +päivänsä viikon kuluttua sinne saapumisestaan. + +Icarialaisliikkeen isä, alkaja ja perustaja ei siis varsin onnellista +loppua nähnyt. Erotettuna itse perustamansa siirtolan jäsenyydestä, +tavallaan maanpakolaiseksi tuomittuna hän kuoli kaukana isänmaastaan +hyvää tarkoittavassa itsekkäisyydessään katkerana itse kasvattamiaan +oppilaita kohtaan. Hän ei uskonut toisten voivan asioita hoitaa, +halusi sentakia itse olla ainoana päämiehenä, jolle toiset johtovallan +luovuttaisivat kansanvaltaisuudenkin vallitessa. Kun se toivo ei +täyttynyt, halusi hän ennen hävittää oman työnsä hedelmät kuin niiden +johtoa muihin käsiin uskoa. Siksi sanomme että hänen itsekkyytensä +oli hyvää tarkoittavaa — yhtä vaarallinen laji itsekkyyttä +kansanvaltaisessa yhdyskunnassa kuin se on selvä todistus omistajansa +täydellisestä epäuskosta johdettavain usein vain vaistomaiseen +ymmärrykseen. + + +Cabetin kuoltua hänen uskollinen joukkokuntansa joutui aivan +epätoivoon; muutamat niin syvälle tähän epätoivoon vaipuivat että +tekivät itsemurhan. Kun heillä ei ollut mitään toiveita uuden +yhdyskunnan aikaansaamisesta, sijoittuivat he toistaiseksi St. Louisiin +jossa ryhtyivät työhön. Yhteytensä he kaikesta huolimatta pitivät +voimassa. Yhdessä he julkaisivat lehteä nimeltä "Revue Icarienne", +jossa he yhä aatettansa koettivat tutuksi tehdä. Sitäpaitsi heillä oli +omat sivistysharrastuksensa, lukusalinsa, musikaaliset ja teatraaliset +toimintansa. + +Toista vuotta he näin yhteytensä säilyttivät mitään omaa asuntopaikkaa +omistamatta. Keväällä 1858 he ostivat 28 eekkeriä käsittävän maapalstan +St. Louisin vierestä, maksaen siitä 25,000 doll. Paikka tunnettiin +nimellä Cheltenham. Loistavat eivät uuden yhdyskunnan edellytykset +olleet. Icarialaisilla ei luonnollisesti ollut suuriakaan varoja, +ja he sentakia heti alussa velkaantuivat. Seutu oli sitäpaitsi +epäterveellinen eikä juuri erityisesti puoleensa vetävä. Mutta +kuitenkin he parastansa yrittivät. Ammattilaiset kävivät työssä +kaupungissa ja toiset laittoivat maatilaa. Cabetin nimi oli heille +apuna. Ranskassa oleva icarialaisten päätoimisto tunnusti heidän +yhdyskuntansa ainoaksi oikeaksi ja sieltä he saivat tuntuvasti +apuvaroja. Vuoden kuluttua oli yhdyskunta sentakia jo aineellisesti +sangen hyvällä kannalla ja menestymistoiveet suuret. + +Mutta silloin erimielisyyden paholainen taas ilmestyi heidän +keskellensä. Riita jälleen syntyi perustuslaista ja hallinnosta. +Toiset, Cabetin alkuperäiset asetoverit ja joukon vanhemmat vaativat +että hallintovalta oli keskitettävä yhden henkilön käsiin, samoin +kuin Cabet oli vaatinut Nauvoossa; nuoremmat taas tahtoivat täysin +kansanvaltaista hallitusta. Erimielisyys kehittyi niin kiihkeäksi että +kun vanhemmat lopullisesti asiasta ratkaistaessa pääsivät voitolle +läksi nuoremmista viitisenkymmentä jäsentä tiehensä koko yhdyskunnasta. +Sitä ei nuori siirtola voinut kestää, vaan 1864, viisi vuotta tämän +eron jälkeen se taukosi olemassaolostaan. Yhdyskunnan viimeisistä +vuosista sen viimeinen ylistetty presidentti A. Sauva kirjoittaa näin: + +"Tämän eroamisen jälkeen yhdyskunta kaikin tavoin riutui. Monia +ymmärtäväisempiä jäseniä, monia taitavimpia ammattimiehiä oli niiden +joukossa jotka erosivat ja tappio oli korvaamaton. Pienentynyt +yhteiskunta taisteli uhraavaisesti viisi vuotta eteenpäin, huolimatta +vastuksellisten tapahtumain sarjasta, jotka näyttivät salaa +liittoutuneen sitä kukistamaan; ja 1864 oli jälellä vain kahdeksan +miestä, seitsemän naista ja muutamia lapsia. Kiinnityksen omistaja +ahdisti maksua ja uhkasi anastaa omaisuuden. Rahastot olivat tyhjät +eikä ollut mitään tehokkaita tulolähteitä. Agitatiooni oli loppunut, +eikä mitään apua kuulunut Ranskasta. Viimeinen ponnistus tehtiin +kuitenkin vielä. Kaksi jäsentä lähetettiin Nebraskaan etsimään +soveliasta seutua valtion maista; mutta heidän palatessaan oli moraali +niin heikennyt ja siirtoa varten tarvittavia rahoja puuttui niin +täydellisesti että siitäkin aikomuksesta oli pakko luopua." + + +Nauvoossa oleva yhdyskunta ei myöskään kestänyt sitä voimain +vähennystä, kun Cabet kannattajineen sieltä lähti. Heidän asiansa +rupesivat luistamaan huonosti, velat lisääntyivät ja sitä mukaa +innostus väheni. Mutta heillä oli kuitenkin paluutie tavallaan +turvattu. Huomattava nimittäin on että Cabetin siirtyessä kansansa +kanssa Nauvoon, pidettiin sinne asettumista vain väliaikaisena +toimenpiteenä, koska se seutu ei icarialaisten varsinaisille +tarkoituksille sopinut pienuutensakaan takia. Pari vuotta siellä +oltuaan he olivat sentakia ostaneet 3,000 eekkeriä käsittävän maa-alueen +Iowassa, joka Nauvoon yhdyskunnan nimissä yhä vielä oli. Kun nyt asiat +rupesivat luistamaan vinolleen Nauvoossa, päättivät jäsenet 1857 +siirtyä sieltä tänne Iowan alueelle ja jättää yhdyskuntansa velkojain +käsiin. Tämän päätöksensä he toteuttivatkin kolmea vuotta myöhemmin, +siirtyen asutuilta seuduilta tänne tiettömään korpeen, jossa kaikki oli +aivan alkuperäisellä luonnon kannalla. Siellä he koettivat ponnistella +uudisasukkaitten luontoperäisellä sitkeydellä kaikkia luonnon vastuksia +vastaan, mutta ylen huonolla menestyksellä. Yhä useampi jäsenistä +kyllästyi yksitoikkoiseen rasittavaan elämään, yhä useampi vetäytyi +yhdyskunnasta pois; tämän ohella heidän kiinnityslainansa kantoi, +kymmenen prosenttia korkoa, ja kun eivät he korkoa edes jaksaneet +maksaa lisääntyi se velka tavattomasti. Vuonna 1863 heidän lukumääränsä +kaikkiaan teki 35 ja velka oli noussut 15,000 doll. Nämäkin viimeiset +olivat jo haluttomat kaikkeen työhön, ja koko yhteiskunta oli aivan +kukistumaisillaan. + +Silloin puhkesi Amerikan sisällissota ja se yhdyskunnan pelasti. Heidän +maansa arvo kohosi ja samoin heidän tuotteensa. Heillä oli kylliksi +älyä tällöin myydä 2,000 eekkeriä maastaan, josta saivat 10,000 doll. +Sillä tavoin he uudelleen pääsivät elämisen alkuun. Jäsenistö alkoi +jälleen lisääntyä ja aineellinen hyvinvointi päästä alulle. Muutaman +vuoden kuluttua he jo voivat ostaa takaisin osan myymästään maasta, +hankkia kaikellaisia mukavuuksia. + +Yhdyskunta eleli koko rauhallista elämää nyt vuosikausia erikoisemmin +kuitenkaan omia aatteitaan levittämättä. Mutta vähitellen kasvoi +paikkakunnalle uusi polvi, tuli uusia jäseniä ulkomaailmalta ja he +toivat tullessaan uusia aatteita. Siitä ajasta, jolloin ensimmäinen +"matkustus Icariaan" tehtiin, oli maailma suuresti muuttunut. +Valtiollistaloudellinen työväenliike oli syntynyt vankalle pohjalle +ja alkanut saavuttamaan menestystä. Pariisin kommuni oli syntynyt ja +kuollut, synnyttänyt uusia ajatuksia, uusia menettelymuotoja. Nämä +kaikki tunkivat myös icarialaiskylän vanhollisuuteen, jossa liikkeen +ensimmäiset esitaistelijat tunsivat vain icariansa, ihannevaltionsa, +jota he haaveilivat, tuntematta mitään yhteiskuntaa johtavista laeista. +He olivat taistelleet tuimat taistelunsa erämaan karua luontoa vastaan, +heistä oli tullut piintyneitä vanhoillisia farmareita, jotka uuden ajan +mielipiteissä näkivät vain veriin piirtyneen ihanteensa sortovoimia. +Niitä he eivät ymmärtäneet, oman Icariansa he vain tajusivat. + +Tällä tavalla yhdyskuntaan syntyi kaksi jyrkkää puolueryhmää jotka +1870-luvulla alkoivat tanakasti ottelemaan. Edistyspuolueen miehet +vaativat kaikellaisia uudistuksia. Vaativat naisille äänioikeutta +sekä uusia mielipiteitä vaativat tunnustettavaksi. Vanhat iskivät +vastaan ja pysyivät enemmistössä nuorien ponnistuksista huolimatta. +Vuonna 1877 nuoret vaativat muodollista eroa, ja kun vanhat eivät +siihenkään suostuneet, he vetosivat oikeuteen vaatien yhdyskunnan +lupakirjan peruuttamista, koska muka yhdyskunta oli kommunistisilla +tarkoituksillaan rikkonut lupakirjan määräyksiä. Tässä puuhassaan he +onnistuivatkin, sillä seuraavana vuonna piirikunnan oikeus tuomitsi +lupakirjan peruutetuksi ja yhdyskunnan hajoitettavaksi. + +Nuoret pääsivät tällä tavalla erilleen. He saivat haltuunsa vanhan +kotikylän, mutta siellä he eivät menestyneet, vaan muuttivat 1884 +Californiaan, jossa koko heidän hommansa kuoli 1887. + +Vanhat taasen sijoittuivat maa-alan itäiseen osaan jonne he rakensivat +majansa ja rupesivat uudelleen maanviljelyshommiinsa. Vähitellen vanha +polvi kuoli pois ja heidän mukanansa innostus ja vanhat ihanteet, +ja vuonna 1895 tämä viimeinen icarialaisyhdyskunta nimellisestikin +hajaantui. + +Vuonna 1877, juuri ennen viimeistä kahtia jakaantumista, oli +yhdyskunnan presidenttinä A. Sauva, joka Cheltenhamin yhdyskunnan +oli lopettanut. Hän kirjoittaa yhdyskunnan silloisista periaatteista +seuraavaa: + +"Avioliitto on pakollinen täällä, se on, aviottomuutta pidetään +luonnon vastaisena epäsäännöllisenä tilana, jota suvaitaan vain siinä +tapauksessa että jäsenten luku on siksi rajoitettu että se estää +aviottomia, miehiä ja naisia, löytämästä sopivia puolisoita." + +"Yhdyskunnan periaatteiden, lakien ja säädöksien rikkominen rangaistaan +julkisilla nuhteilla, kansalaisoikeuksien riistämisellä tai rikkojan +erottamisella rikosten laadun mukaan." + +"Jäsenten toimialan määräävät persoonalliset taipumukset ja työn +vaatimukset." + +"Naiset ottavat osaa kansankokouksen neuvotteluihin; heillä on oikeus +tehdä ehdotuksia sekä keskustella toisten tekemistä esityksistä; he +voivat esittää mielipiteensä ja neuvonsa, mutta he eivät saa äänestää." + +"Me ylläpidämme kommunistisia periaatteita ja eritoten veljeyden +periaateitta uskonnon tilalla; mutta kristillisyys alkuperäisessä +puhtaudessaan on keskuudessamme suuressa arvossa; ja persoonallisten +mielipiteiden suhteen uskonnollisissa asioissa Icariassa vallitsee mitä +suurin suvaitsevaisuus, edellyttäen että sen ilmaukset eivät aiheuta +hämminkiä ja epäjärjestystä yhdyskunnalle". + +Icarialainen liike, joka niin tavattomalla innostuksella alkoi, on +osottanut siis verraten vähän tuloksia. Sillä on vastuksia ollut +pitkin matkan vartta voitettavissa ehkä enemmän kuin millään muulla +samanlaisella liikkeellä, mutta sen kannattajat ovat myös osottaneet +sitkeyttä ja uhraavaisuutta verrattomassa määrässä. Koskaan eivät +he kuitenkaan, enemmän kuin muutkaan puhtaasti kommunistiset +yritelmät, ole pystyneet edes käytännössä aatteitaan toteuttamaan +muuta kuin mitättömäksi osaksi. Sitäpaitsi ei koko liikettä ole +kannattamassa sellaiset edellytykset kuin Owenin ja Fourierin alkamilla +liikkeillä oli, sillä Cabet ei luonnonlahjojensa enemmän kuin +tietojensakaan puolesta ollut kummankaan veroinen. Hän esitti koko +yhteiskuntajärjestelmänsä vain unelmana, jota hän ei aikonut toteuttaa, +vasta toisten innostuksesta hänenkin innostuksensa heräsi. Kun Owen ja +Fourier olivat varsinaisia yhteiskunnan parantajia, jotka täydellisesti +järkiperäisen harkinnan mukaan esittivät ehdotuksensa, oli Cabet vain +pintapuolinen haaveilija, joka ehkä enemmän uneksi omia kunnianhimoisia +suunnitelmiaan kuin varsinaista lähimmäistensä tilan parantamista. +Siksi icarialaisella liikkeellä aina on ollut vain pintapuolinen +leimansa joka ei ole koskaan kyennyt tunkeutumaan yhteiskunnallisen +ja taloudellisen kysymyksen ytimeen, vaan on ollut vain perheellistä +yhteiselämää omain jäsenten keskuudessa. + + * * * * * + +Icarialaisen liikkeen mukana kommunistiset suuryritelmät sammuivat. +Sen jälkeen ei ole kyetty enää sitä aatetta nostaa niin korkealle +että se valosoihtuna olisi kyennyt mukanansa tempaamaan tuhansia +ihmissieluja. Yhteiskunnan parantamisaatteet, etsittyään turhaan +käytännöllistä ratkaisua ihmisen olemuksen parantamisen hämärältä +ja ristiriitaiselta pohjalta, järjestyivät viime vuosisadalla +suureksi sosiaalidemokraattiseksi liikkeeksi, jonka pohjana ei ole +ihanteelliset valehaaveilut, vaan tieteellisten tosiasiain vankka +pohja. Kun tämä pohja kerran oli löydetty, tappoi se ikipäiviksi +yksityisiä mallionneloita tavoittelevan kommunismin, joka kilpailussa +kapitalistisen suurtuotannon kanssa itsesäilymisestä oli joutunut +surkeasti tappiolle. + +Meidän päivinämme on suurista kommunisti liikkeistä jälellä vain +vähäpätöisiä jätteitä, pääasiallisesti uskonnollisia joukkokuntia, +joita yhteinen lahkolaisusko vain heikosti enää koossa pitää. Toiset +ovat jonkinlaisia varakkaiden ihmisten ylläpitämiä siirtoloita, +joissa koetetaan saarnata kommunistisia aatteita. Sellaisista +mainittakoon: Altruistien yhdyskunta St. Louisissa, Mo., jolla on +pieni farmi hallussaan Mississipin varrella ja julkaisee lehteä _The +Altruist_; Israelin yhdyskunta Texasissa, joka tavoittelee ensimmäisten +kristittyjen elintapoja; osuustoiminnallinen veljeskunta Burleyssa, +Wash., joka on jälellä viime vuosikymmenellä Amerikassa perustetusta +Social Democratic Partysta; yhdenvertaisuusyhdyskunta Washingtonissa +j.n.e. + +Mainittava vielä on muuan yritys, joka tunnetaan nimellä _American +Co-operative Association_ ja joka ylpeästi on ilmoittanut aikovansa +paisua kahdenkymmenennen vuosisadan suurliikkeeksi. Sen yhdistyksen +aikomuksena ei ole kulkea "vastavirtaa kapitalistista lainlaadintaa +vastustamaan, vaan pysytellä keskellä väylää ja kulkea täydellä +vauhdilla myötävirtaa, käyttäen apunansa, ei esteinä, niitä lakeja, +jotka monopooli on saanut aikaan." Tämä merkitsee että se aikoo +trustiyhdistyksien keinoja käyttäen perustaa mahdottoman suuren +tuotantoyhteyden, joka tuottamispiiriinsä kokoaa kaiken maailman +tuotantohaarat, antaa työtä jokaiselle sitä haluavalle ja jakaa +työntuotteet tasan kaikille jäsenilleen. "Maailmaa käsittävä +osastokauppa" on siitä yrityksestä syntyvä, niin voimakas että nykyiset +trustiyhteydet eivät sitä kykene nielemään, vaan se päinvastoin +nielee ne, kuiviin juoksuttaen niiden markkinapaikat. Yritys on siis +tavallinen tuotanto-osuuskunta, pöyhkeilevässä muodossa esitetty. +Yrityksen etunenässä on suuria kauppapomoja, pappeja, porvarillisia +"ihmisystäviä" y.m. ja sen pääasiallisena sisällyksenä lienee vain +jonkinlainen vastapainon yritys yhäti nousevaa sosialistista mielialaa +vastaan. Kommunistisen värityksensä saapi yritys sen kautta että se +tarkoituksiinsa lukee suuremmoisten siirtolain perustamisenkin, joissa +kommunistinen yhteiselämä olisi toteutettuna. Jotenkin selvää on +että jos käytännössä yrityksellä voi sanoa olevan jotakin rehellistä +tarkoitusta, on se vain uuden suuren komppanian luominen samoille +perusteille kuin entisetkin ovat. + +Huomautettava kaiketi kommunististen yritelmäin joukossa on +myös suomalainen yritys. Malkosaaren yhteiskunta. Erityisemmin +ei se eroa muista kommunistisista kokeiluista minkään puolesta; +yksin sen lopullinen menehtyminenkin johtui samoista syistä kuin +useampain muiden. Icarialaista liikettä se ulkonaisesti ehkä eniten +muistuttaa, varsinkin viimeiset vaiheet ovat jotenkin samallaiset +kuin Nauvoon yhdyskunnan kohtalot. Malkosaaren perustajan Matti +Kurikan moninaisista aatoksista selvimpänä pistää esille tarkoitus +että erikoisissa siirtoloissa, "Sointuloissa", voitaisiin kasvattaa +valiojoukko valistunutta väkeä, samalla kuin siirtolat saatettaisiin +taloudellisesti tukevalle pohjalle. Kun nämä kaksi tarkoitusperää olisi +saavutettu, läksisi näistä "Sointuloista" valloitusjoukot maailmalle +johtajiksi taloudellisiin työn ja kapitaalin välisiin taisteluihin; +heillä olisi aina selkänojanansa "Sointulat" aineellisina kannattajina, +eikä heidän sentakia tarvitsisi olla riippuvaisia kapitalisteista. +Samoin kuin Fourierin Falanksien, piti "Sointuloidenkin" leviämän +ympäri maailman ja siten muuttaman maailman sopusointuisaksi onnelaksi. + +Malkosaaren siirtolan kukistumisen ulkonaiset syyt olivat eripuraisuus +ja itsekäs johtohimo. Mutta tietysti varsinainen sisällinen syy, joka +samallaiseen lopputulokseen olisi joka tapauksessa johtanut, oli itse +ajatuksen mahdottomuus. Kapitalistisen suurtuotannon vaikuttimet +ovat niin laajat ettei niitä voi korpeenkaan pakenemalla välttää, +ja niin kauan kuin ne vaikuttimet sekä niiden synnyttäjä, itse +järjestelmä, ovat olemassa, ei mitään valiojoukkoa ihmisistä voi luoda. +"Sointulalta" puuttuu siis sen ensimmäiset edellytykset, samoinkuin +kommunistisilta yhteiskunnilta yleensä. + + + + +Havaintoja ja mietelmiä. + + +Muinaisina aikoina, kun kulkuneuvot olivat huonot ja +yleismaailmallisesta tuotannosta, enemmän kuin yleismaailmallisesta +kaupastakaan ei mitään tiedetty, vaan jokainen pienempikin yhdyskunta, +jopa perhekin itse tuotti omat elintarpeensa, olisi viime vuosisadalla +esiintynyt kommunistinen liike saanut aivan toisen pohjan, kun sitä +arvostellen olisi katseltu kuin nykyään. Vielä pikkutuotannon aikana, +ennen suuria keksintöjä, olisi ollut mahdollista toteuttaa aatokset +erikoisesta muusta maailmasta irrallaan olevasta yhteiskunnasta. +Kauppatavarata ei siihen aikaan vielä ollut siinä merkityksessä +kuin nykyään, sillä tuotanto yleensä perustui tilaukseen, ja tavara +valmistettiin vain siinä määrässä kuin hetkellinen kysyntä vaati. Tällä +tavalla pienikin yhteiskunta tuli omillaan toimeen, ja kommunistisen +yhteiskunnan luominenkaan ei silloin olisi erikoisempaa vaikeutta +kohdannut. + +Mutta silloin taas ei ollut itse kommunistisella liikkeellä mitään +edellytyksiä. Tavallisina aikoina, kun sota, rutto tai kato ei +ollut ihmiskuntaa kiusaamassa, oli yleinen toimeentulo, sen ajan +yksinkertaisten vaatimusten rajoissa, kutakuinkin kohtuullinen. +Varsinainen köyhälistö, ja varsinkin sen alin kurjalisto, on vasta +suurtuotannon synnyttämä, patriarkkaalisissa oloissa ei sitä luokkana +tunnettu. Alituinen kärsimys ja kurjuustila ei sentakia myöskään ollut +niin silmiinpistävä. Ja sitäpaitsi oli raja köyhän ja rikkaan välillä +sangen himmeä, mahdottomia rikkauksia ei ollut yksilölle kasaantunut ja +varakkaammatkin katsoivat velvollisuudekseen elää kättensä töistä ja +otsansa hiessä leipää syödä. Kommunistinen liike, jos sitä olisi vaikka +mitä pontevamminkin yritetty herättää, ei olisi asiain tällä kannalla +ollen mitään vastakaikua saanut kansassa, vaan sen olisi ollut pakko +tukehtua tarpeettomuuteensa. + +Mutta kun suurtuotanto oli syntynyt, sorti se nopeasti pikku mestarit +palkkalaisiksi, ajoi lukemattomat pikku tilalliset ja maalaistyöväestön +tehtaisiin ja siten synnytti erikoisen kansanluokan jolla koskaan ei +ollut toivoa palkkalaisasemasta kohota työnantajaksi, kuten laita oli +ollut vielä pikkutuotannon vallitessa. Ja samalla se myös synnytti +luokkasodan, jossa melkein säännöllisesti palkkalaisjoukko joutui +tappiolle. Samalla hallitus laati lakeja työväestön kurissa pitämiseksi +ja siten yhä enemmän painoi toiveita joita palkkalaisissa saattoi olla +oman tilansa parantamisen suhteen. Ja samassa määrässä kuin ne toiveet +huononivat, kohosi tiedon levitessä parempain olosuhteiden kaipuu +synnyttäen usein vaistomaista epätoivoa koko yhteiskuntarakenteen +parantamismahdollisuuksien suhteen. Työväestö näki kohtuullisimpiinkin +toivomuksiinsa ja vaatimuksiinsa vastattavan vain pilkalla ja +pakkosakoilla isäntien puolelta ja viattomimpienkin tekojen varalle oli +olemassa hallitus ja laki joka sääti vankeutta ja julmia rangaistuksia +sille joka vain oikeuttansa etsi. + +Aivan luonnollista oli että tällainen asiain tila ensiksikin synnytti +aatoksen kommunistisesta yhteiskunnasta ja että se aatos sitten +niin mahtavan vastakaiun aikaansai sekä työväestön keskuudessa että +senlaisissakin ihmisissä, joita isäntien eduskunnan ja hallituksen +julkea puolueellisuus alkoi ällöttää. Kommunististen aatosten +leviäminen synnytti jälleen yhtä kiihkeän halun niiden käytännölliseen +toimeenpanemiseen. Olivathan ne aatteet niin helpot toteuttaa! +Lupasivathan ne niin tavattoman paljon! Kaikki kurjuus, johon +voitonhimo oli ihmiskunnan vaivuttanut, oli poistuva; kaikki vääryys, +jota oli saatu kokea, oli väistyvä veljellisen yhteistoiminnan tieltä! +Ja kun kerran yksikin veljeskunta oli perustettu, oli esimerkki uusia +synnyttävä, maailma oli vähitellen pelastuva suurtuotannon tuottamasta +pahasta ja vain sen hyvät puolet jäisivät vaikuttamaan! + +Mutta maailmapa ei ollutkaan enää sama maailma kuin ennen +pikkuteollisuuden vallitessa. Suurtuotanto oli ehtinyt hävittää +yksityisten yhteiskuntien omintakeisuuden ja luonut maailmasta +elimillisen tuotantokokonaisuuden, joka ei sietänyt mitään yksityisiä +omistaan eläviä yhdyskuntia. Oli syntynyt maailmaan kauppatavara, jota +ei valmistettu enää kysynnän ja kulutuksen mukaan, vaan alituisesti, +sen kun koneisto ehti. Eikä tätä kauppatavaraa myyty enää vain oman +tuvan pieluksilla, vaan yhä nouseva kilpailukiihko, joka muodostui +varsinaiseksi kauppasodan käynniksi eri tuotantoyhteyksien ja eri +kansojen välillä, sekä alati kasvava tuotannon suuruus pakotti etsimään +markkinapaikkoja joka maailman kolkalta. Missä vain ihmisiä asusti, +sinne myös kauppatavara tiensä löysi. Ja missä uusi tuotantoyhteys +syntyi, siellä kilpailun vimma pakotti taisteluun elämästä ja +kuolemasta. + +Tällä mahdottoman suurella tuotantovoimalla joka eteenpäin kulki +samallaisella möhkälepuristuksella kuin jäämassa koskessa keväällä +kulkee, oli ja yhä on vastustamaton taipumus kasata yhteen suuret +tuotantohaarat, aivan kuin se vaistomaisesti pelkäisi kiihkoisan +kilpailun kokonaan hävittävän sen oman olemuksen. Sillä tämä +tuotantohaarojen yhteen kasaantuminen merkitsee juuri kilpailun +kukistamista, ja se on yhtä luonteenomainen suurtuotannolle sen +edelleen kehityksessä kuin itse vapaa kilpailu on ehdoton edellytys +suurtuotannon alkamiselle. Taipumus poistamaan kilpailua tuotannosta +on jälleen se mahtava voima joka tekee mahdottomaksi kilpailevan +tuotantojärjestelmän valtaan pääsemisen suurtuotannon sivulla. +Sillä yhtä mahdotonta kuin on yksityisen tehtailijan tulla toimeen +kilpailussa suurtrustin kanssa, yhtä mahdotonta on minkään uuden +järjestelmän saada jalansijaa suurtuotantojärjestelmän rinnalla. Se +nielee kokeilut ehdottomasti, sillä se tarvitsee toimeen tullakseen +jokaisen kolkan maan pinnalta jotka se jo onkin itsellensä anastanut. + +Tällaisessa yhteiskunnassa oli tietysti kommunististen aatteiden +mahdoton toteutua. Tarkoituksena nyt oli luoda yhteiskunta tämän +äärettömän tuotantovoiman ulkopuolelle katkasta sen yhteys ehdottomasti +maailmasta, mutta toteuttaa kuitenkin pienoiskoossa kaikki ne suuret +keksinnöt, edistykset, sivistyksen tulokset, mitä vuosituhansien +kuluessa ihmiskunta oli voittanut. Aikomuksena oli katkaista yhteys +toisten ihmisten kanssa aikana, jolloin jo jokainen lähimmäisestään +riippui, jolloin koko maailma pysyi pystyssä sen nojalla että itse +kukin — tai suurin osa, työväestö teki työtä kaivoksissa, tehtaissa, +pelloilla, niityillä, rautateillä, valtamerillä, jolloin kaikkia näitä +töitä ja kaikkia näitä työpaikkoja tarvittiin ehdottomasti ihmiskunnan +toimeentulon tuotannossa. Kommunistien korviin täytyi joka aika kuulua +kohina siitä mahdottomasta työstä ja toiminnasta mitä maailmassa +suoritettiin ja heidän täytyi raskaissa ponnistuksissaan alituisesti +huomata voimain ja ainesten puutteen, jota ulkopuolella taas oli yllin +kyllin. Kokeilujen tuloksena täytyi olla vain köyhyyden tapaaminen +kaikkialla ja lopulta selvä huomio siitä että jos yritys ja kokeilu +onnistuisikin, jos heidän onnistuisi erottautua maailmasta itsenäiseksi +yhdyskunnaksi, täytyisi heidän kehityksensä kulkea taaksepäin +raakalaisuuden kannalle, koska ainesten ja edellytysten köyhyys +pakotti luopumaan jo saavutettuja sivistyksen voittoja käyttämästä ja +turvautumaan alkuperäisiin muinaiskeinoihin. + +Kommunistisessa liikkeessä me tällä tavalla tapaamme kahdenkertaisen +kehityksen huipun. Toisella tiellä kommunistit ehdottomasti pitivät +kiinni alkuperäisistä aatteistaan tavattomilla ponnistuksilla +pyrkien kohti unelmoitua ihanneyhteiskuntaa; tuloksena oli ehdoton +häviö verraten lyhytaikaisen toiminnan jälkeen. Toisella tiellä +jälleen näemme kommunistien esteitä, pettymyksistä ja tappioista +oppivan tinkimään omien periaatteittensa ja unelmainsa kanssa ja +menestyvän sitä paremmin mitä enemmän he tinkiessään saivat työnnettyä +syrjään aatettansa. Mutta sillä tiellä he myös lopulta luisuvat +pois koko polultansa ja pääsevät tavallisen osakeyhtiön rajoihin ja +tuotantotoimintaansa ajavat aivan kapitalististen tuotantosääntöjen +mukaan. Valittavana on vain kaksi ehtoa: joko kulkea vastarintaan +ja väsyä tai kääntyä myötävirtaan — ihanteista todellisuuteen. +Onnistumisen mahdollisuutta ei ole, voi vain hukkua tai palata. + +Mutta kommunistisen liikkeen tuloksia ei silti saa vähäisiksi +arvostella, sillä liikkeellä on ihmisluonteen ja taloudellisen elämän +ymmärtämisessä sangen suuria ansioita. Yhä vieläkin kuullaan useasti +väitettävän että ihmisten keskinäinen kilpailu toimeentulosta on +muka ainoa nerokkuuden ja uutteruuden lähde. Jos todella tämä väite +paikkansa pitäisi, olisi ihmiskunnan tulevaisuus sangen lohdutonta. +Sillä kapitalistinen tuotantojärjestelmä, kuten jo ylempänä +huomautettiin, pyrkii ehdottomasti kaiken kilpailun hävittämään ja +muuttamaan tuotannon yhteiskunnalliseksi prosessiksi, joka riippuu +kokonaan yksilöitten uutteruudesta. Sen yksilöllistä luonnetta osottaa +enää yksityinen omistus, joka sekin jo siinä määrässä on hävinnyt +ettei voida enää paljon puhua yksityisistä suurtuottajista, vaan +suurtuottajain luokasta, osakkeen omistajista. Seuraava askel jo on se +asiain tila jolloin koko kansa kuuluu näihin osakkeenomistajiin, eikä +silloin tietysti voi puhetta olla kilpailusta. Kilpailu häviää siis +tuotannosta aivan luonnollisessa järjestyksessä, ja jos se vain olisi +uutteruuden ja nerokkuuden kannattajana tässä maailmassa, saisimme +jo lähimmässä tulevaisuudessa valmistautua vastaan ottamaan näiden +ominaisuuksien häviämistä maailmasta. + +Onneksi ei sellaista epätoivoa tarvitse pelätä. Edistyminen ja kehitys, +sen mukana uutteruus ja nerokkuuskin, ovat ihmisluonteen, samoinkuin +koko luonnon syntyperäisiä ominaisuuksia, jotka eivät häviä minkään +erikoisen järjestelmän mukana. Ja kommunistisen liikkeen kokemuksissa +on meillä osittain käytännöllisiä todistuksia tästä seikasta. Vaikka +nimittäin kommunistisissa yhteiskunnissa kellään yksilöllä ei ollut +yksinomaista persoonallista etua uutteruudestaan ja toimekkuudestaan, +osottavat kuitenkin kaikkien kertomukset että siellä ei ollut laiskoja +vetelyksiä ollenkaan, vaan kaikki olivat uutteria. Vieläpä väittävät +monet kokemuksista tietonsa saaneet että näissä yhteiskunnissa +osottivat hämmästyttävässä määrässä erikoisominaisuuksia sellaisetkin +henkilöt, joilta ei tavallisessa elämässä olisi saanut mitään +puristetuksi. Eikä siinä ole mitään merkillistä. Kun asiat ovat sillä +kannalla että mitkään ulkonaiset olosuhteet eivät ole ihmisen kehitystä +ja vapaata valintaa estämässä, on varmaa että ketään sellaista ei ole, +jolla ei taipumuksia olisi ja halua hyödylliseen toimeen. Sellaiset +käsitteet kuin laiskuus ja ahkeruus ovat tuotantojärjestelmän hedelmiä, +joka vapaan kehitysmahdollisuuden ja valintavallan yksilöiltä riistää. + +Tunnettu amerikalainen kirjailija Charles Nordhoff on persoonalliset +kokemuksensa kommunistiyhteiskunnista sovittanut seuraaviin +ponsilauseisiin: + +"Kommunistit eivät raada järjettömästi." + +"Kommunistiyhteiskunnassa ei ole kukaan jäsen palvelija." + +"Kommunistin elämä on täynnä mietelmiä persoonallisen helppouden ja +mukavuuden edistämiseksi." + +"Kommunistit eivät ole laiskoja." + +"Kommunistit ovat rehellisiä." + +"He ovat ihmisystävällisiä ja armeliaita." + +"Kommunistit elävät hyvin ja paljon terveellisemmissä olosuhteissa kuin +tavallinen maanviljelijä." + +"Kommunistit ovat raittiita, ja juoppous on heidän kesken tuntematonta." + +"Kommunisteja hoidetaan huolellisesti, kun ovat sairaina ja vanhoina +päivinä heidän elämänsä muodostetaan kevyeksi ja miellyttäväksi." + +"Kommunistit ovat pitkäikäisimmät kansamme seassa." + +"Kukaan kommunisti ei tee omaisuuden kokoamisesta elämänsä päätehtävää; +heillä ei ole mitään kiirettä rikkaaksi tulemisessa." + +"Kommunismielämä varaa suurempia vaihtelevaisuuksia toiminnassa itse +kullekin yksilölle ja siten lisää ihmisten taitoja ja laajentaa +mahdollisuuksia." + +"Se tarjoo laajemmassa asteikossa terveellisiä nautintoja ja myös +vankempia rajoja turmelevia huvituksia vastaan." + +"Se antaa itsenäisyyttä ja teroittaa mieliin järkevyyttä ja +huolellisuutta; se vaatii itseuhrausta ja estää itsekkyyttä ja +kateutta; ja siten lisääntyy onnellisuus joka johtuu ihmisluonteen +moraalisesta puolesta." + +"Se vapauttaa yksilön elämän suuresta tuskallisten huolien +joukosta, ylityön välttämättömyydestä ja uuvuttavasta raadannasta +ja onnettomuuden pelosta sekä vanhuuden päivien häpeällisestä +armeliaisuudesta." + +"Vertaillessani tyytyväisen ja varakkaan, se on onnistuneen kommunistin +elämää tavallisen maanviljelijän tai mekaniikon elämään meidänkin +varakkaassa maassamme, taikka etenkin työmiesten ja heidän perheittensä +elämään etenkin suurkaupungeissamme, täytyy minun tunnustaa että +kommunistin elämä on niin paljon vapaampaa huolista ja epäonnistumisen +uhasta, niin paljon helpompaa, niin paljon parempaa monin tavoin ja +kaikissa aineellisissa suhteissa, että minä vilpittömästi toivon sen +edelleen kehittyvän Yhdysvalloissa." + +Näissä huomioissa on epäilemättä paljon totta, vaikka ne ovatkin +kirjoitetut aikana, jolloin kommunististen kokeilujen mahdollisuuksista +saattoi vielä puhua, ja sivuuttaen asianhaarat joita kapitalistisen +tuotantojärjestelmän kehitys ei vielä ollut selvinä esille loihtinut. +W.A. Hinds, toinen Amerikan kommunismin historioitsija, löytää +kommunismista m.m. seuraavia johtopäätöksiä: + +"Että omaisuuden yksilöllinen omistaminen ei ole oleellista +teollisuudessa eikä monimutkaisen liikkeen tehokkaassa ajamisessa." + +"Että kurjuudella ja löysäläisyydellä, jotka ovat yksilöllisen omistus +ja kilpailujärjestelmän välttämättömiä tuloksia, sen kautta kun toiset +tulevat äärettömän rikkaiksi, toiset äärettömän köyhiksi, ei ole mitään +tilaa kommunismissa." + +"Että käräjöiminen ja muut kalliit pahat, jotka ovat yksityisomaisuuden +välttämättömiä seuraajia, häviävät täysin kommunistisista +yhteiskunnista." + +"Että siveellisen, henkisen ja sielullisen sivistyksen välikappaleet +voidaan kommunistisessa yhteiskunnassa saattaa jokaisen jäsenen +ulottuville." + +"Että kommunismi lisää tuottajain lukua ja vähentää samassa suhteessa +ei-tuottajain lukua, ja on sillä tässä sekä muissa suhteissa suuria +taloudellisia etuja yksilöllisyyden rinnalla." + +Paitsi näitä ja muita kokemuksellisia tuloksia kommunismista, saattaisi +vielä luetella koko jonon sellaisia jotka eivät ole seurauksia +kommunismista, vaikka niitä itsepintaisesti tahdotaan kommunismin +tiliin merkitä. Vaikeimpana syntinä kirkollisuuden puolelta on +kommunistisen liikkeen niskoille sälytetty se erilainen uskonnollinen +katsantokanta joka jokaisessa kommunistiliikkeessä on. Mikään niistä +nimittäin ei ole taipunut vallitsevien kirkkojen puhdasoppisuuteen, +vaan on muodostanut oman uskonnollisen käsityksensä joko jonkun +lahkon oppisuunnan mukaan tai itsenäisesti koko kristillisen kirkon +ajatuskannasta poikkeavaksi. Siitä johtuvat ne katkerat vihamieliset +hyökkäykset joita kommunista liikettä vastaan on aikojen kuluessa tehty +ja jotka ovat kristillisessä maailmassa saaneet jonkinlaisen kammon +koko kommunismin nimeä vastaan. + +Kaikesta tästä huolimatta itse kommunistisessa aatteessa on jotakin +niin suurta ylevää, jaloa ja niin paljon ihmisten keskinäistä rakkautta +sisältäviä piirteitä että kristillinen kirkko, lukemalla pois sen +ensimmäiset olemassaoloajat, ei ole milloinkaan kyennyt sellaista +tuskin osottamaan, vielä vähemmin toteuttamaan. Itse kommunismin +perusajatus, joka sisältää sen että käsitteet "minun" ja "sinun" +väistyvät pois "meidän" tieltä, on niin peräti luonnollinen ja se +jokaisen ihmisen sydämmessä herättää suloista vastakaikua että on +vaikeata syvemmin ajatellen käsittää, miten ollenkaan kommunismi +nimelle on voinut tulla se ruma väritys, jota kirkko sille aina +on tahtonut työntää. Jos mikään on sopivainen pohja tulevalle +haaveksitulle "tuhatvuotiselle valtakunnalle". niin on se juuri +kommunistinen aatos, sillä se on niin puhdas kaikesta siitä mikä +huonoksi ihmisluonteessa tunnetaan. Ja jos milloinkaan inhimillinen +yhteiskunta omaksuu veljeyden olemuksensa kannattajaksi, niin on +kommunismilla ensimmäinen oikeus ja myös välttämättömyys toteutua. + +Mutta sittenkin, me emme nyt elä veljeyden aikakaudessa, vaan +päinvastoin vihan, itsekkäisyyden ja voitonhimon aikakautena. Ja +sellaisena aikakautena saarnat veljeydestä eivät merkitse mitään, +ellei samalla muutosta tapahdu niissä olosuhteissa jotka kaikkea +veljeyttä vastustavat. Nälkäisen joukon ensimmäisenä ihanteena on nälän +tyydyttäminen, veljeyden saarna ei sitä ravitse. Janoovalle on juomaa +ensin annettava, ennenkuin hänen ihannepyrkimyksensä voi korkeammalle +ulettua. Ivalta tuntuu keskinäisen rakkauden kehoitus ihmispoloisille, +joiden henki riippuu siitä että saa yksin syödä tarjona olevan aterian. +Tuntehikkainkin silloin menettää tunteensa ja eläimeksi muuttuu. +Onko meillä siis oikeutta mitään parannusta saarnata, ennenkuin on +mahdollisuudet valmistettu parantumiselle? On varmaankin, mutta vain +sillä edellytyksellä että samalla paljastetaan ne välttämättömät +edellytykset, joiden kaiken parannuksen edellä pitää käymän. + +Sillä vasta sitten ihminen parantua voi, kun yhteiskunta on sen +arvoinen että siinä ihmissuku voi parantuneena toimeen tulla. + + + + + + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 75354 *** diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..89eee2c --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #75354 (https://www.gutenberg.org/ebooks/75354) |
