summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 05:29:21 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 05:29:21 -0700
commit5635496d2f30c4247da5a098a13e4d6cc8016c6f (patch)
tree11e10dec441bb7a21be890af569c5e2234126a3b
initial commit of ebook 7275HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--7275-8.txt1464
-rw-r--r--7275-8.zipbin0 -> 26105 bytes
-rw-r--r--7275-h.zipbin0 -> 27596 bytes
-rw-r--r--7275-h/7275-h.htm1616
-rw-r--r--7275.txt1464
-rw-r--r--7275.zipbin0 -> 26072 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/8epnd10.zipbin0 -> 25678 bytes
10 files changed, 4560 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/7275-8.txt b/7275-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..bdd1731
--- /dev/null
+++ b/7275-8.txt
@@ -0,0 +1,1464 @@
+Project Gutenberg's Ezra Pound: His Metric and Poetry, by T. S. Eliot
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Ezra Pound: His Metric and Poetry
+
+Author: T. S. Eliot
+
+
+Release Date: January, 2005 [EBook #7275]
+This file was first posted on April 6, 2003
+Last Updated: April 23, 2013
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY ***
+
+
+
+
+Produced by Andrea Ball, David Starner, Charles Franks,
+Juliet Sutherland, and the Online Distributed Proofreading
+Team
+
+
+
+
+
+
+
+
+EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY
+
+By T. S. Eliot
+
+
+
+
+BOOKS BY EZRA POUND
+
+
+PROVENÇA, being poems selected from Personae, Exultations, and
+Canzoniere. (Small, Maynard, Boston, 1910)
+
+THE SPIRIT OF ROMANCE: An attempt to define somewhat the charm
+of the pre-renaissance literature of Latin-Europe. (Dent,
+London, 1910; and Dutton, New York)
+
+THE SONNETS AND BALLATE OF GUIDO CAVALCANTI. (Small, Maynard,
+Boston, 1912)
+
+RIPOSTES. (Swift, London, 1912; and Mathews, London, 1913)
+
+DES IMAGISTES: An anthology of the Imagists, Ezra Pound,
+Aldington, Amy Lowell, Ford Maddox Hueffer, and others
+
+GAUDIER-BRZESKA: A memoir. (John Lane, London and New York,
+1916)
+
+NOH: A study of the Classical Stage of Japan with Ernest
+Fenollosa. (Alfred A. Knopf, New York, 1917; and Macmillan,
+London, 1917)
+
+LUSTRA with Earlier Poems. (Alfred A. Knopf, New York, 1917)
+
+PAVANNES AHD DIVISIONS. (Prose. In preparation: Alfred A. Knopf,
+New York)
+
+
+
+
+EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY
+
+
+
+I
+
+
+"All talk on modern poetry, by people who know," wrote Mr. Carl
+Sandburg in _Poetry_, "ends with dragging in Ezra Pound
+somewhere. He may be named only to be cursed as wanton and
+mocker, poseur, trifler and vagrant. Or he may be classed as
+filling a niche today like that of Keats in a preceding epoch.
+The point is, he will be mentioned."
+
+This is a simple statement of fact. But though Mr. Pound is well
+known, even having been the victim of interviews for Sunday
+papers, it does not follow that his work is thoroughly known.
+There are twenty people who have their opinion of him for every
+one who has read his writings with any care. Of those twenty,
+there will be some who are shocked, some who are ruffled, some
+who are irritated, and one or two whose sense of dignity is
+outraged. The twenty-first critic will probably be one who knows
+and admires some of the poems, but who either says: "Pound is
+primarily a scholar, a translator," or "Pound's early verse was
+beautiful; his later work shows nothing better than the itch for
+advertisement, a mischievous desire to be annoying, or a
+childish desire to be original." There is a third type of
+reader, rare enough, who has perceived Mr. Pound for some years,
+who has followed his career intelligently, and who recognizes
+its consistency.
+
+This essay is not written for the first twenty critics of
+literature, nor for that rare twenty-second who has just been
+mentioned, but for the admirer of a poem here or there, whose
+appreciation is capable of yielding him a larger return. If the
+reader is already at the stage where he can maintain at once the
+two propositions, "Pound is merely a scholar" and "Pound is
+merely a yellow journalist," or the other two propositions,
+"Pound is merely a technician" and "Pound is merely a prophet of
+chaos," then there is very little hope. But there are readers of
+poetry who have not yet reached this hypertrophy of the logical
+faculty; their attention might be arrested, not by an outburst
+of praise, but by a simple statement. The present essay aims
+merely at such a statement. It is not intended to be either a
+biographical or a critical study. It will not dilate upon
+"beauties"; it is a summary account of ten years' work in
+poetry. The citations from reviews will perhaps stimulate the
+reader to form his own opinion. We do not wish to form it for
+him. Nor shall we enter into other phases of Mr. Pound's
+activity during this ten years; his writings and views on art
+and music; though these would take an important place in any
+comprehensive biography.
+
+
+
+II
+
+
+Pound's first book was published in Venice. Venice was a halting
+point after he had left America and before he had settled in
+England, and here, in 1908, "A Lume Spento" appeared. The
+volume is now a rarity of literature; it was published by the
+author and made at a Venetian press where the author was able
+personally to supervise the printing; on paper which was a
+remainder of a supply which had been used for a History of the
+Church. Pound left Venice in the same year, and took "A Lume
+Spento" with him to London. It was not to be expected that a
+first book of verse, published by an unknown American in Venice,
+should attract much attention. The "Evening Standard" has the
+distinction of having noticed the volume, in a review summing it
+up as:
+
+ wild and haunting stuff, absolutely poetic, original,
+ imaginative, passionate, and spiritual. Those who do not
+ consider it crazy may well consider it inspired. Coming
+ after the trite and decorous verse of most of our decorous
+ poets, this poet seems like a minstrel of Provençe at a
+ suburban musical evening.... The unseizable magic of poetry
+ is in the queer paper volume, and words are no good in
+ describing it.
+
+As the chief poems in "A Lume Spento" were afterwards
+incorporated in "Personae," the book demands mention only as a
+date in the author's history. "Personae," the first book
+published in London, followed early in 1909. Few poets have
+undertaken the siege of London with so little backing; few books
+of verse have ever owed their success so purely to their own
+merits. Pound came to London a complete stranger, without either
+literary patronage or financial means. He took "Personae" to Mr.
+Elkin Mathews, who has the glory of having published Yeats'
+"Wind Among the Reeds," and the "Books of the Rhymers' Club," in
+which many of the poets of the '90s, now famous, found a place.
+Mr. Mathews first suggested, as was natural to an unknown
+author, that the author should bear part of the cost of
+printing. "I have a shilling in my pocket, if that is any use to
+you," said the latter. "Well," said Mr. Mathews, "I want to
+publish it anyway." His acumen was justified. The book was, it
+is true, received with opposition, but it was received. There
+were a few appreciative critics, notably Mr. Edward Thomas, the
+poet (known also as "Edward Eastaway"; he has since been killed
+in France). Thomas, writing in the "English Review" (then in its
+brightest days under the editorship of Ford Madox Hueffer),
+recognized the first-hand intensity of feeling in "Personae":
+
+ He has ... hardly any of the superficial good qualities of
+ modern versifiers.... He has not the current melancholy or
+ resignation or unwillingness to live; nor the kind of
+ feeling for nature which runs to minute description and
+ decorative metaphor. He cannot be usefully compared with any
+ living writers;... full of personality and with such power
+ to express it, that from the first to the last lines of most
+ of his poems he holds us steadily in his own pure grave,
+ passionate world.... The beauty of it (In Praise of Ysolt)
+ is the beauty of passion, sincerity and intensity, not of
+ beautiful words and images and suggestions ... the thought
+ dominates the words and is greater than they are. Here
+ (Idyll for Glaucus) the effect is full of human passion and
+ natural magic, without any of the phrases which a reader of
+ modern verse would expect in the treatment of such a
+ subject.
+
+Mr. Scott James, in the "Daily News," speaks in praise of his
+metres:
+
+ At first the whole thing may seem to be mere madness and
+ rhetoric, a vain exhibition of force and passion without
+ beauty. But, as we read on, these curious metres of his seem
+ to have a law and order of their own; the brute force of Mr.
+ Pound's imagination seems to impart some quality of
+ infectious beauty to his words. Sometimes there is a strange
+ beating of anapaests when he quickens to his subject; again
+ and again he unexpectedly ends a line with the second half
+ of a reverberant hexameter:
+
+ "Flesh shrouded, bearing the secret."
+
+ ... And a few lines later comes an example of his favourite
+ use of spondee, followed by dactyl and spondee, which comes
+ in strangely and, as we first read it, with the appearance
+ of discord, but afterwards seems to gain a curious and
+ distinctive vigour:
+
+ "Eyes, dreams, lips, and the night goes."
+
+ Another line like the end of a hexameter is
+
+ "But if e'er I come to my love's land."
+
+But even so favourable a critic pauses to remark that
+
+ He baffles us by archaic words and unfamiliar metres; he
+ often seems to be scorning the limitations of form and
+ metre, breaking out into any sort of expression which suits
+ itself to his mood.
+
+and counsels the poet to "have a little more respect for his
+art."
+
+It is, in fact, just this adaptability of metre to mood,
+an adaptability due to an intensive study of metre, that
+constitutes an important element in Pound's technique. Few
+readers were prepared to accept or follow the amount of
+erudition which entered into "Personae" and its close successor,
+"Exultations," or to devote the care to reading them which they
+demand. It is here that many have been led astray. Pound is not
+one of those poets who make no demand of the reader; and the
+casual reader of verse, disconcerted by the difference between
+Pound's poetry and that on which his taste has been trained,
+attributes his own difficulties to excessive scholarship on the
+part of the author. "This," he will say of some of the poems in
+Provençal form or on Provençal subjects, "is archaeology; it
+requires knowledge on the part of its reader, and true poetry
+does not require such knowledge." But to display knowledge is
+not the same thing as to expect it on the part of the reader;
+and of this sort of pedantry Pound is quite free. He is, it is
+true, one of the most learned of poets. In America he had taken
+up the study of Romance Languages with the intention of
+teaching. After work in Spain and Italy, after pursuing the
+Provençal verb from Milan to Freiburg, he deserted the thesis
+on Lope de Vega and the Ph.D. and the professorial chair,
+and elected to remain in Europe. Mr. Pound has spoken out
+his mind from time to time on the subject of scholarship in
+American universities, its deadness, its isolation from genuine
+appreciation, and the active creative life of literature. He has
+always been ready to battle against pedantry. As for his own
+learning, he has studied poetry carefully, and has made use of
+his study in his own verse. "Personae" and "Exultations"
+show his talent for turning his studies to account. He was
+supersaturated in Provençe; he had tramped over most of the
+country; and the life of the courts where the Troubadours
+thronged was part of his own life to him. Yet, though "Personae"
+and "Exultations" do exact something from the reader, they do
+not require a knowledge of Provençal or of Spanish or Italian.
+Very few people know the Arthurian legends well, or even Malory
+(if they did they might realize that the Idylls of the King are
+hardly more important than a parody, or a "Chaucer retold for
+Children"); but no one accuses Tennyson of needing footnotes, or
+of superciliousness toward the uninstructed. The difference is
+merely in what people are prepared for; most readers could no
+more relate the myth of Atys correctly than they could give a
+biography of Bertrand de Born. It is hardly too much to say that
+there is no poem in these volumes of Mr. Pound which needs
+fuller explanation than he gives himself. What the poems do
+require is a trained ear, or at least the willingness to be
+trained.
+
+The metres and the use of language are unfamiliar. There are
+certain traces of modern influence. We cannot agree with Mr.
+Scott-James that among these are "W. E. Henley, Kipling,
+Chatterton, and especially Walt Whitman"--least of all Walt
+Whitman. Probably there are only two: Yeats and Browning. Yeats
+in "La Fraisne," in "Personae," for instance, in the attitude
+and somewhat in the vocabulary:
+
+ I wrapped my tears in an ellum leaf
+ And left them under a stone,
+ And now men call me mad because I have thrown
+ All folly from me, putting it aside
+ To leave the old barren ways of men ...
+
+For Browning, Mr. Pound has always professed strong admiration
+(see "Mesmerism" in "Personae"); there are traces of him in
+"Cino" and "Famam Librosque Cano," in the same volume. But it is
+more profitable to comment upon the variety of metres and the
+original use of language.
+
+Ezra Pound has been fathered with vers libre in English, with
+all its vices and virtues. The term is a loose one--any verse is
+called "free" by people whose ears are not accustomed to it--in
+the second place, Pound's use of this medium has shown the
+temperance of the artist, and his belief in it as a vehicle is
+not that of the fanatic. He has said himself that when one has
+the proper material for a sonnet, one should use the sonnet
+form; but that it happens very rarely to any poet to find
+himself in possession of just the block of stuff which can
+perfectly be modelled into the sonnet. It is true that up to
+very recently it was impossible to get free verse printed in any
+periodical except those in which Pound had influence; and
+that now it is possible to print free verse (second, third, or
+tenth-rate) in almost any American magazine. Who is responsible
+for the bad free verse is a question of no importance, inasmuch
+as its authors would have written bad verse in any form; Pound
+has at least the right to be judged by the success or failure of
+his own. Pound's vers libre is such as is only possible for a
+poet who has worked tirelessly with rigid forms and different
+systems of metric. His "Canzoni" are in a way aside from his
+direct line of progress; they are much more nearly studies in
+mediaeval appreciation than any of his other verse; but they are
+interesting, apart from their merit, as showing the poet at work
+with the most intricate Provençal forms--so intricate that the
+pattern cannot be exhibited without quoting an entire poem. (M.
+Jean de Bosschere, whose French is translated in the "Egoist,"
+has already called attention to the fact that Pound was the
+first writer in English to use five Provençal forms.) Quotation
+will show, however, the great variety of rhythm which Pound
+manages to introduce into the ordinary iambic pentameter:
+
+ Thy gracious ways,
+ O lady of my heart, have
+ O'er all my thought their golden glamour cast;
+ As amber torch-flames, where strange men-at-arms
+ Tread softly 'neath the damask shield of night,
+ Rise from the flowing steel in part reflected,
+ So on my mailed thought that with thee goeth,
+ Though dark the way, a golden glamour falleth.
+
+Within the iambic limits, there are no two lines in the whole
+poem that have an identical rhythm.
+
+We turn from this to a poem in "Exultations," the "Night
+Litany":
+
+ O God, what great kindness
+ have we done in times past
+ and forgotten it,
+ That thou givest this wonder unto us,
+ O God of waters?
+
+ O God of the night
+ What great sorrow
+ Cometh unto us,
+ That thou thus repayest us
+ Before the time of its coming?
+
+There is evident, and more strongly in certain later poems, a
+tendency toward quantitative measure. Such a "freedom" as this
+lays so heavy a burden upon every word in a line that it becomes
+impossible to write like Shelley, leaving blanks for the
+adjectives, or like Swinburne, whose adjectives are practically
+blanks. Other poets have manipulated a great variety of metres
+and forms; but few have studied the forms and metres which they
+use so carefully as has Pound. His ballad of the "Goodly Fere"
+shows great knowledge of the ballad form:
+
+ I ha' seen him cow a thousand men
+ On the hills o' Galilee,
+ They whined as he walked out calm between
+ Wi' his eyes like the grey o' the sea.
+
+ Like the sea that brooks no voyaging
+ With the winds unleashed and free,
+ Like the sea that he cowed at Genseret
+ Wi' twey words spoke suddently.
+
+ A master of men was the Goodly Fere
+ A mate of the wind and sea,
+ If they think they ha' slain our Goodly Fere
+ They are fools eternally.
+
+ I ha' seen him eat o' the honey-comb
+ Sin' they nailed him to the tree.
+
+And from this we turn to a very different form in the
+"Altaforte," which is perhaps the best sestina that has
+been written in English:
+
+ Damn it all! all this our South stinks peace.
+ You whoreson dog, Papiols, come! let's to music!
+ I have no life save when the swords clash.
+ But ah! when I see the standards gold, vair, purple, opposing,
+ And the broad fields beneath them turn crimson,
+ Then howl I my heart nigh mad with rejoicing.
+
+ In hot summer have I great rejoicing
+ When the tempests kill the earth's foul peace,
+ And the lightnings from black heaven flash crimson,
+ And the fierce thunders roar me their music
+ And the winds shriek through the clouds mad, opposing,
+ And through all the riven skies God's swords clash.
+
+I have quoted two verses to show the intricacy of the pattern.
+
+The Provençal canzon, like the Elizabethan lyric, was written
+for music. Mr. Pound has more recently insisted, in a series of
+articles on the work of Arnold Dolmetsch, in the "Egoist," on
+the importance of a study of music for the poet.
+
+ * * * * *
+
+Such a relation between poetry and music is very different from
+what is called the "music" of Shelley or Swinburne, a music
+often nearer to rhetoric (or the art of the orator) than to the
+instrument. For poetry to approach the condition of music
+(Pound quotes approvingly the dictum of Pater) it is not
+necessary that poetry should be destitute of meaning. Instead of
+slightly veiled and resonant abstractions, like
+
+ Time with a gift of tears,
+ Grief with a glass that ran--
+
+of Swinburne, or the mossiness of Mallarmé, Pound's verse is
+always definite and concrete, because he has always a definite
+emotion behind it.
+
+ Though I've roamed through many places,
+ None there is that my heart troweth
+ Fair as that wherein fair groweth
+ One whose laud here interlaces
+ Tuneful words, that I've essayed.
+ Let this tune be gently played
+ Which my voice herward upraises.
+
+At the end of this poem the author appends the note:
+
+ The form and measure are those of Piere Vidal's "_Ab
+ l'alen tir vas me l'aire_." The song is fit only to be
+ sung, and is not to be spoken.
+
+There are, here and there, deliberate archaisms or oddities
+(e.g., "herward"); there are deliberately arbitrary images,
+having their place in the total effect of the poem:
+
+
+ Red leaf that art blown upward and out and over
+ The green sheaf of the world ...
+
+ The lotos that pours
+ Her fragrance into the purple cup ...
+
+ Black lightning ... (in a more recent poem)
+
+but no word is ever chosen merely for the tinkle; each has
+always its part in producing an impression which is produced
+always through language. Words are perhaps the hardest of
+all material of art: for they must be used to express both
+visual beauty and beauty of sound, as well as communicating
+a grammatical statement. It would be interesting to compare
+Pound's use of images with Mallarmé's; I think it will be found
+that the former's, by the contrast, will appear always sharp in
+outline, even if arbitrary and not photographic. Such images as
+those quoted above are as precise in their way as
+
+ Sur le Noel, morte saison,
+ Lorsque les loups vivent de vent ...
+
+and the rest of that memorable Testament.
+
+So much for the imagery. As to the "freedom" of his verse, Pound
+has made several statements in his articles on Dolmetsch which
+are to the point:
+
+ Any work of art is a compound of freedom and order. It is
+ perfectly obvious that art hangs between chaos on the one
+ side and mechanics on the other. A pedantic insistence upon
+ detail tends to drive out "major form." A firm hold on major
+ form makes for a freedom of detail. In painting men intent
+ on minutiae gradually lost the sense of form and form-
+ combination. An attempt to restore this sense is branded as
+ "revolution." It is revolution in the philological sense of
+ the term....
+
+ Art is a departure from fixed positions; felicitous
+ departure from a norm....
+
+The freedom of Pound's verse is rather a state of tension due to
+constant opposition between free and strict. There are not, as a
+matter of fact, two kinds of verse, the strict and the free;
+there is only a mastery which comes of being so well trained
+that form is an instinct and can be adapted to the particular
+purpose in hand.
+
+ * * * * *
+
+After "Exultations" came the translation of the "Sonnets and
+Ballate of Guido Cavalcanti." It is worth noting that the writer
+of a long review in the "_Quest_"--speaking in praise of the
+translation, yet found fault with the author not on the ground
+of excessive mediaevalism, but because
+
+ he is concerned rather with the future than with a somewhat
+ remote past, so that in spite of his love for the mediaeval
+ poets, his very accomplishment as a distinctly modern poet
+ makes against his success as a wholly acceptable translator
+ of Cavalcanti, the heir of the Troubadours, the scholastic.
+
+Yet the _Daily News_, in criticising "Canzoni," had remarked
+that Mr. Pound
+
+ seems to us rather a scholar than a poet, and we should like
+ to see him giving his unusual talent more to direct
+ translation from the Provençal.
+
+and Mr. J. C. Squire (now the literary editor of the _New
+Statesman_), in an appreciative review in the _New Age_, had
+counselled the poet that he would
+
+ gain and not lose if he could forget all about the poets of
+ Dante's day, their roses and their flames, their gold and
+ their falcons, and their literary amorousness, and walk out
+ of the library into the fresh air.
+
+In "Ripostes" there are traces of a different idiom.
+Superficially, the work may appear less important. The diction
+is more restrained, the flights shorter, the dexterity of
+technique is less arresting. By romantic readers the book would
+be considered less "passionate." But there is a much more solid
+substratum to this book; there is more thought; greater depth,
+if less agitation on the surface. The effect of London is
+apparent; the author has become a critic of men, surveying them
+from a consistent and developed point of view; he is more
+formidable and disconcerting; in short, much more mature.
+That he abandons nothing of his technical skill is evident from
+the translation from the Anglo-Saxon, the "Seafarer." It is
+not a slight achievement to have brought to life alliterative
+verse: perhaps the "Seafarer" is the only successful piece of
+alliterative verse ever written in modern English; alliterative
+verse which is not merely a clever tour de force, but which
+suggests the possibility of a new development of this form. Mr.
+Richard Aldington (whose own accomplishments as a writer of vers
+libre qualify him to speak) called the poem "unsurpassed and
+unsurpassable," and a writer in the _New Age_ (a literary organ
+which has always been strongly opposed to metrical innovations)
+called it "one of the finest literary works of art produced in
+England during the last ten years." And the rough, stern beauty
+of the Anglo-Saxon, we may remark, is at the opposite pole from
+that of the Provençal and Italian poets to whom Pound had
+previously devoted his attention.
+
+ May I for my own self song's truth reckon,
+ Journey's jargon, how I in harsh days
+ Hardship endured oft.
+
+But we can notice in "Ripostes" other evidences than of
+versatility only; certain poems show Mr. Pound turning to more
+modern subjects, as in the "Portrait d'une femme," or the
+mordant epigram, "An Object." Many readers are apt to confuse
+the maturing of personality with desiccation of the emotions.
+There is no desiccation in "Ripostes." This should be evident to
+anyone who reads carefully such a poem as "A Girl." We quote it
+entire without comment.
+
+ The tree has entered my hands,
+ The sap has ascended my arms,
+ The tree has grown in my breast--
+ Downward,
+ The branches grow out of me, like arms.
+
+ Tree you are,
+ Moss you are,
+ You are violets with wind above them.
+ A child--_so_ high--you are,
+ And all this is folly to the world.
+
+"The Return" is an important study in verse which is really
+quantitative. We quote only a few lines:
+
+ See, they return; ah, see the tentative
+ Movements, and the slow feet,
+ The trouble in the pace and the uncertain
+ Wavering!
+
+"Ripostes" belongs to the period when Mr. Pound was being
+attacked because of his propaganda. He became known as the
+inventor of "Imagism," and later, as the "High Priest of
+Vorticism." As a matter of fact, the actual "propaganda" of Mr.
+Pound has been very small in quantity. The impression which his
+personality made, however, is suggested by the following note in
+"_Punch_," which is always a pretty reliable barometer of the
+English middle-class Grin:
+
+ Mr. Welkin Mark (exactly opposite Long Jane's) begs to
+ announce that he has secured for the English market the
+ palpitating works of the new Montana (U.S.A.) poet, Mr.
+ Ezekiel Ton, who is the most remarkable thing in poetry
+ since Robert Browning. Mr. Ton, who has left America to
+ reside for a while in London and impress his personality on
+ English editors, publishers and readers, is by far the
+ newest poet going, whatever other advertisements may say. He
+ has succeeded, where all others have failed, in evolving a
+ blend of the imagery of the unfettered West, the vocabulary
+ of Wardour Street, and the sinister abandon of Borgiac
+ Italy.
+
+In 1913, someone writing to the New York _Nation_ from the
+University of Illinois, illustrates the American, more serious,
+disapproval. This writer begins by expressing his objections to
+the "principle of Futurism." (Pound has perhaps done more than
+anyone to keep Futurism out of England. His antagonism to this
+movement was the first which was not due merely to unintelligent
+dislike for anything new, and was due to his perception that
+Futurism was incompatible with any principles of form. In his
+own words, Futurism is "accelerated impressionism.") The writer
+in the _Nation_ then goes on to analyze the modern "hypertrophy
+of romanticism" into
+
+ The exaggeration of the importance of a personal emotion.
+ The abandonment of all standards of form.
+ The suppression of all evidence that a particular composition
+ is animated by any directing intelligence.
+
+As for the first point, here are Mr. Pound's words in answer to
+the question, "do you agree that the great poet is never
+emotional?"
+
+ Yes, absolutely; if by emotion is meant that he is at the
+ mercy of every passing mood.... The only kind of emotion
+ worthy of a poet is the inspirational emotion which
+ energises and strengthens, and which is very remote from the
+ everyday emotion of sloppiness and sentiment....
+
+And as for the platform of Imagism, here are a few of Pound's
+"Don'ts for Imagists":
+
+ Pay no attention to the criticisms of men who have never
+ themselves written a notable work.
+
+ Use no superfluous word and no adjective which does not
+ reveal something.
+
+ Go in fear of abstractions. Don't retail in mediocre verse
+ what has already been done in good prose.
+
+ Don't imagine that the art of poetry is any simpler than the
+ art of music or that you can please the expert before you
+ have spent at least as much effort on the art of verse as
+ the average piano teacher spends on the art of music.
+
+ Be influenced by as many great artists as you can, but have
+ the decency either to acknowledge the debt outright or try
+ to conceal it.
+
+ Consider the definiteness of Dante's presentation as
+ compared with Milton's. Read as much of Wordsworth as does
+ not seem to be unutterably dull.
+
+ If you want the gist of the matter go to Sappho, Catullus,
+ Villon when he is in the vein, Gautier when he is not too
+ frigid, or if you have not the tongues seek out the
+ leisurely Chaucer.
+
+ Good prose will do you no harm. There is good discipline to
+ be had by trying to write it. Translation is also good
+ training.
+
+The emphasis here is certainly on discipline and form. The
+Chicago _Tribune_ recognized this as "sound sense," adding:
+
+ If this is Imagism ... we are for establishing Imagism by
+ constitutional amendment and imprisoning without recourse to
+ ink or paper all "literary" ladies or gents who break any of
+ these canons.
+
+But other reviewers were less approving. While the writer in the
+_Nation_, quoted above, dreads the anarchy impending, Mr.
+William Archer was terrified at the prospect of hieratic
+formalisation. Mr. Archer believes in the simple untaught muse:
+
+ Mr. Pound's commandments tend too much to make of poetry a
+ learned, self-conscious craft, to be cultivated by a guild
+ of adepts, from whose austere laboratories spontaneity and
+ simplicity are excluded.... A great deal of the best poetry
+ in the world has very little technical study behind it....
+ There are scores and hundreds of people in England who could
+ write this simple metre (i.e. of "A Shropshire Lad")
+ successfully.
+
+To be hanged for a cat and drowned for a rat is, perhaps,
+sufficient exculpation.
+
+Probably Mr. Pound has won odium not so much by his theories as
+by his unstinted praise of certain contemporary authors whose
+work he has liked. Such expressions of approval are usually
+taken as a grievance--much more so than any personal abuse,
+which is comparatively a compliment--by the writers who escape
+his mention. He does not say "A., B., and C. are bad poets or
+novelists," but when he says "The work of X., Y., and Z. is in
+such and such respects the most important work in verse (or
+prose) since so and so," then A., B., and C. are aggrieved.
+Also, Pound has frequently expressed disapproval of Milton and
+Wordsworth.
+
+After "Ripostes," Mr. Pound's idiom has advanced still farther.
+Inasmuch as "Cathay," the volume of translations from the
+Chinese, appeared prior to "Lustra," it is sometimes thought
+that his newer idiom is due to the Chinese influence. This is
+almost the reverse of the truth. The late Ernest Fenollosa left
+a quantity of manuscripts, including a great number of rough
+translations (literally exact) from the Chinese. After certain
+poems subsequently incorporated in "Lustra" had appeared in
+"Poetry," Mrs. Fenollosa recognized that in Pound the Chinese
+manuscripts would find the interpreter whom her husband would
+have wished; she accordingly forwarded the papers for him to do
+as he liked with. It is thus due to Mrs. Fenollosa's acumen that
+we have "Cathay"; it is not as a consequence of "Cathay" that we
+have "Lustra." This fact must be borne in mind.
+
+Poems afterward embodied in "Lustra" appeared in "Poetry," in
+April, 1913, under the title of "Contemporanea." They included
+among others "Tenzone," "The Condolence," "The Garret,"
+"Salutation the Second," and "Dance Figure."
+
+There are influences, but deviously. It is rather a gradual
+development of experience into which literary experiences have
+entered. These have not brought the bondage of temporary
+enthusiasms, but have liberated the poet from his former
+restricted sphere. There is Catullus and Martial, Gautier,
+Laforgue and Tristan Corbière. Whitman is certainly not an
+influence; there is not a trace of him anywhere; Whitman and Mr.
+Pound are antipodean to each other. Of "Contemporanea" the
+_Chicago Evening Post_ discriminatingly observed:
+
+ Your poems in the April _Poetry_ are so mockingly, so
+ delicately, so unblushingly beautiful that you seem to have
+ brought back into the world a grace which (probably) never
+ existed, but which we discover by an imaginative process in
+ Horace and Catullus.
+
+It was a true insight to ally Pound to the Latin, not to the
+Greek poets.
+
+Certain of the poems in "Lustra" have offended admirers of the
+verse of the "Personae" period. When a poet alters or develops,
+many of his admirers are sure to drop off. Any poet, if he is to
+survive as a writer beyond his twenty-fifth year, must alter; he
+must seek new literary influences; he will have different
+emotions to express. This is disconcerting to that public which
+likes a poet to spin his whole work out of the feelings of his
+youth; which likes to be able to open a new volume of his poems
+with the assurance that they will be able to approach it exactly
+as they approached the preceding. They do not like that constant
+readjustment which the following of Mr. Pound's work demands.
+Thus has "Lustra" been a disappointment to some; though it
+manifests no falling off in technique, and no impoverishment
+of feeling. Some of the poems (including several of the
+"Contemporanea") are a more direct statement of views than
+Pound's verse had ever given before. Of these poems, M. Jean de
+Bosschère writes:
+
+ Everywhere his poems incite man to exist, to profess a
+ becoming egotism, without which there can be no real
+ altruism.
+
+ I beseech you enter your life.
+ I beseech you learn to say "I"
+ When I question you.
+ For you are no part, but a whole;
+ No portion, but a being.
+
+ ... One must be capable of reacting to stimuli for a moment,
+ as a real, live person, even in face of as much of one's own
+ powers as are arrayed against one;... The virile complaint,
+ the revolt of the poet, all which shows his emotion,--that
+ is poetry.
+
+ Speak against unconscious oppression,
+ Speak against the tyranny of the unimaginative,
+ Speak against bonds.
+
+ Be against all forms of oppression,
+ Go out and defy opinion.
+
+ This is the old cry of the poet, but more precise, as an
+ expression of frank disgust:
+
+ Go to the adolescent who are smothered in family.
+ O, how hideous it is
+ To see three generations of one house gathered together!
+ It is like an old tree without shoots,
+ And with some branches rotted and falling.
+
+ Each poem holds out these cries of revolt or disgust, but
+ they are the result of his still hoping and feeling:
+
+ Let us take arms against this sea of stupidities. Pound ...
+ has experience of the folly of the Philistines who read his
+ verse. Real pain is born of this stupid interpretation, and
+ one does not realize how deep it is unless one can feel,
+ through the ejaculations and the laughter, what has caused
+ these wounds, which are made deeper by what he knows, and
+ what he has lost....
+
+ The tone, which is at once jocund and keen, is one of
+ Pound's qualities. Ovid, Catullus--he does not disown them.
+ He only uses these accents for his familiars; with the
+ others he is on the edge of paradox, pamphleteering, indeed
+ of abuse....
+
+This is the proper approach to the poems at the beginning of
+"Lustra," and to the short epigrams, which some readers find
+"pointless," or certainly "not poetry." They should read, then,
+the "Dance Figure," or "Near Périgord," and remember that all
+these poems come out of the same man.
+
+ Thine arms are as a young sapling under the bark;
+ Thy face as a river with lights.
+
+ White as an almond are thy shoulders;
+ As new almonds stripped from the husk.
+
+Or the ending of "Near Périgord":
+
+ Bewildering spring, and by the Auvezère
+ Poppies and day's-eyes in the green émail
+ Rose over us; and we knew all that stream,
+ And our two horses had traced out the valleys;
+ Knew the low flooded lands squared out with poplars,
+ In the young days when the deep sky befriended.
+ And great wings beat above us in the twilight,
+ And the great wheels in heaven
+ Bore us together ... surging ... and apart ...
+ Believing we should meet with lips and hands ...
+
+ There shut up in his castle, Tairiran's,
+ She who had nor ears nor tongue save in her hands,
+ Gone, ah, gone--untouched, unreachable!
+ She who could never live save through one person,
+ She who could never speak save to one person,
+ And all the rest of her a shifting change,
+ A broken bundle of mirrors...!
+
+
+Then turn at once to "To a Friend Writing on Cabaret Dancers."
+
+It is easy to say that the language of "Cathay" is due to the
+Chinese. If one looks carefully at (1) Pound's other verse, (2)
+other people's translations from the Chinese (e.g., Giles's), it
+is evident that this is not the case. The language was ready for
+the Chinese poetry. Compare, for instance, a passage from
+"Provincia Deserta":
+
+ I have walked
+ into Périgord
+ I have seen the torch-flames, high-leaping,
+ Painting the front of that church,--
+ And, under the dark, whirling laughter,
+ I have looked back over the stream
+ and seen the high building,
+ Seen the long minarets, the white shafts.
+ I have gone in Ribeyrac,
+ and in Sarlat.
+ I have climbed rickety stairs, heard talk of Croy,
+ Walked over En Bertran's old layout,
+ Have seen Narbonne, and Cahors and Chalus,
+ Have seen Excideuil, carefully fashioned.
+
+with a passage from "The River Song":
+
+ He goes out to Hori, to look at the wing-flapping storks,
+ He returns by way of Sei rock, to hear the new nightingales,
+ For the gardens at Jo-run are full of new nightingales,
+ Their sound is mixed in this flute,
+ Their voice is in the twelve pipes here.
+
+It matters very little how much is due to Rihaku and how much to
+Pound. Mr. Ford Madox Hueffer has observed: "If these are
+original verses, then Mr. Pound is the greatest poet of this
+day." He goes on to say:
+
+ The poems in "Cathay" are things of a supreme beauty. What
+ poetry should be, that they are. And if a new breath of
+ imagery and handling can do anything for our poetry, that
+ new breath these poems bring....
+
+ Poetry consists in so rendering concrete objects that the
+ emotions produced by the objects shall arise in the
+ reader....
+
+ Where have you better rendered, or more permanently
+ beautiful a rendering of, the feelings of one of those
+ lonely watchers, in the outposts of progress, whether it be
+ Ovid in Hyrcania, a Roman sentinel upon the great wall of
+ this country, or merely ourselves, in the lonely recesses of
+ our minds, than the "Lament of the Frontier Guard"?...
+
+ Beauty is a very valuable thing; perhaps it is the most
+ valuable thing in life; but the power to express emotion so
+ that it shall communicate itself intact and exactly is
+ almost more valuable. Of both these qualities Mr. Pound's
+ book is very full. Therefore, I think we may say that this
+ is much the best work he has done, for, however closely he
+ may have followed his originals--and of that most of us have
+ no means of judging--there is certainly a good deal of Mr.
+ Pound in this little volume.
+
+"Cathay" and "Lustra" were followed by the translations of Noh
+plays. The Noh are not so important as the Chinese poems
+(certainly not so important for English); the attitude is less
+unusual to us; the work is not so solid, so firm. "Cathay" will,
+I believe, rank with the "Sea-Farer" in the future among Mr.
+Pound's original work; the Noh will rank among his translations.
+It is rather a dessert after "Cathay." There are, however,
+passages which, as Pound has handled them, are different both
+from the Chinese and from anything existent in English. There
+is, for example, the fine speech of the old Kagekiyo, as he
+thinks of his youthful valour:
+
+ He thought, how easy this killing. He rushed with his
+ spearshaft gripped under his arm. He cried out, "I am
+ Kagekiyo of the Heike." He rushed on to take them. He
+ pierced through the helmet vizards of Miyanoya. Miyanoya
+ fled twice, and again; and Kagekiyo cried: "You shall not
+ escape me!" He leaped and wrenched off his helmet. "Eya!"
+ The vizard broke and remained in his hand, and Miyanoya
+ still fled afar, and afar, and he looked back crying in
+ terror, "How terrible, how heavy your arm!" And Kagekiyo
+ called at him, "How tough the shaft of your neck is!" And
+ they both laughed out over the battle, and went off each his
+ own way.
+
+The "Times Literary Supplement" spoke of Mr. Pound's "mastery of
+beautiful diction" and his "cunningly rhythmically prose," in
+its review of the "Noh."
+
+Even since "Lustra," Mr. Pound has moved again. This move is to
+the epic, of which three cantos appear in the American "Lustra"
+(they have already appeared in "Poetry"--Miss Monroe deserves
+great honour for her courage in printing an epic poem in this
+twentieth century--but the version in "Lustra" is revised and is
+improved by revision). We will leave it as a test: when anyone
+has studied Mr. Pound's poems in _chronological_ order, and has
+mastered "Lustra" and "Cathay," he is prepared for the Cantos--
+but not till then. If the reader then fails to like them, he has
+probably omitted some step in his progress, and had better go
+back and retrace the journey.
+
+
+
+
+BIBLIOGRAPHY OF BOOKS
+
+AND PARTIAL BIBLIOGRAPHY OF NOTABLE CRITICAL ARTICLES BY EZRA POUND
+
+
+
+POEMS
+
+
+A LUME SPENTO (100 copies). Antonelli, Venice, June, 1908.
+
+A QUINZAINE FOR THIS YULE.
+ First 100 printed by Pollock, London, December, 1908.
+
+ Second 100 published under Elkin Mathews' imprint, London,
+ December, 1908.
+
+PERSONAE. Mathews, London, Spring, 1909.
+
+EXULTATIONS. Mathews, London, Autumn, 1909.
+
+
+
+PROSE
+
+
+THE SPIRIT OF ROMANCE. Dent, London, 1910.
+
+
+
+POEMS
+
+
+PROVENÇA (a selection of poems from "Personae" and
+ "Exultations" with new poems). Small Maynard, Boston, 1910.
+
+CANZONI. Mathews, London, 1911.
+
+THE SONNETS AND BALLATE OF GUIDO CAVALCANTI (translated).
+ Small Maynard, Boston, 1912.
+
+ A cheaper edition of the same, Swift and Co., London, 1912.
+ The bulk of this edition destroyed by fire.
+
+RIPOSTES. Swift, London, 1912.
+ (_Note_.--This book contains the first announcement of
+ Imagism, in the foreword to the poems of T. E. Hulme.)
+
+
+
+OTHER PUBLICATIONS
+
+
+"A FEW DON'TS BY AN IMAGISTE," in "Poetry," for March, 1913.
+
+"CONTEMPORANIA" (poems), in "Poetry," April, 1913.
+
+
+
+POEMS
+
+
+PERSONAE, EXULTATIONS, CANZONI, RIPOSTES, published in two
+ volumes. Mathews, London, 1913.
+
+FIRST OF THE NOTES ON JAMES JOYCE, "Egoist," January, 1914.
+
+FIRST OF THE ARTICLES CONCERNING GAUDIER-BRZESKA, "Egoist,"
+ February, 1914.
+
+
+
+OTHER PUBLICATIONS
+
+
+"DES IMAGISTES," poems by several authors selected by Ezra
+ Pound, published as a number of "The Glebe," in New York.
+ February, 1914.
+
+ Alfred Kreymborg was at this time editor of "The Glebe." The
+ first arrangements for the anthology were made through the
+ kind offices of John Cournos during the winter of 1912-13.
+
+ The English edition of this anthology published by The Poetry
+ Book Shop. London, 1914.
+
+ARTICLE ON WYNDHAM LEWIS, "Egoist," June 15, 1914.
+
+CONTRIBUTIONS TO FIRST NUMBER OF "Blast," June 20, 1914.
+
+"VORTICISM," an article in "The Fortnightly Review," September,
+ 1914.
+
+"GAUDIER-BRZESKA," an article in "The New Age," February 4,
+ 1915.
+
+CONTRIBUTIONS to second number of "Blast," 1915.
+
+
+
+POEMS
+
+
+CATHAY. Mathews, London, April, 1915. (Translations from the
+ Chinese from the notes of Ernest Fenollosa.)
+
+
+
+OTHER PUBLICATIONS
+
+
+THE CATHOLIC ANTHOLOGY, edited by Ezra Pound. Mathews, London,
+ December, 1915.
+
+GAUDIER-BRZESKA, a memoir. John Lane, London and New York, 1916.
+
+LUSTRA (poems) public edition, pp. 116. Mathews, London, 1916.
+ 200 copies privately printed and numbered, pp. 124.
+
+CERTAIN NOBLE PLAYS OF JAPAN. Cuala Press, Dundrum, Ireland,
+ 1916. Translated by Ernest Fenollosa and Ezra Pound, with an
+ introduction by William Butler Yeats.
+
+NOH, or Accomplishment. A study of the Classical Stage of
+ Japan, including translations of fifteen plays, by Ernest
+ Fenollosa and Ezra Pound. Macmillan, London, 1917. Knopf, New
+ York, 1917.
+
+PASSAGES FROM THE LETTERS OF JOHN BUTLER YEATS, selected by Ezra
+ Pound, with brief editorial note. Cuala Press, 1917.
+
+LUSTRA, with Earlier Poems, Knopf, New York, 1917. (This
+ collection of Mr. Pound's poems contains all that he now
+ thinks fit to republish.)
+
+ There is also a privately-printed edition of fifty copies,
+ with a reproduction of a drawing of Ezra Pound by Henri
+ Gaudier-Brzeska (New York, 1917).
+
+PAVANNES and DIVISIONS (Prose), in preparation. Knopf,
+ New York.
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's Ezra Pound: His Metric and Poetry, by T. S. Eliot
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY ***
+
+***** This file should be named 7275-8.txt or 7275-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/7/2/7/7275/
+
+Produced by Andrea Ball, David Starner, Charles Franks,
+Juliet Sutherland, and the Online Distributed Proofreading
+Team
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/7275-8.zip b/7275-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..db60554
--- /dev/null
+++ b/7275-8.zip
Binary files differ
diff --git a/7275-h.zip b/7275-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..fe9dfdc
--- /dev/null
+++ b/7275-h.zip
Binary files differ
diff --git a/7275-h/7275-h.htm b/7275-h/7275-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..cb89364
--- /dev/null
+++ b/7275-h/7275-h.htm
@@ -0,0 +1,1616 @@
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
+
+<!DOCTYPE html
+ PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" >
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en">
+ <head>
+ <title>
+ The Project Gutenberg eBook of Ezra Pound: his Metric and Poetry, by T. S.
+ Eliot
+ </title>
+ <style type="text/css" xml:space="preserve">
+
+ body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify}
+ P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; }
+ H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; }
+ hr { width: 50%; text-align: center;}
+ .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; }
+ blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+ .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;}
+ .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;}
+ .toc2 { margin-left: 20%;}
+ div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; }
+ div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; }
+ .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;}
+ .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;}
+ .pagenum {display:inline; font-size: 70%; font-style:normal;
+ margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%;
+ text-align: right;}
+ pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;}
+
+</style>
+ </head>
+ <body>
+
+
+<pre>
+
+Project Gutenberg's Ezra Pound: His Metric and Poetry, by T. S. Eliot
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Ezra Pound: His Metric and Poetry
+
+Author: T. S. Eliot
+
+
+Release Date: January, 2005 [EBook #7275]
+This file was first posted on April 6, 2003
+Last Updated: April 23, 2013
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY ***
+
+
+
+
+Text files produced by Andrea Ball, David Starner, Charles Franks,
+Juliet Sutherland, and the Online Distributed Proofreading
+Team
+
+HTML file produced by David Widger
+
+
+
+
+</pre>
+
+ <div style="height: 8em;">
+ <br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h1>
+ EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY
+ </h1>
+ <p>
+ <br />
+ </p>
+ <h2>
+ By T. S. Eliot
+ </h2>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <p>
+ <b>CONTENTS</b>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0001"> BOOKS BY EZRA POUND </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_4_0002"> EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY </a>
+ </p>
+ <p class="toc">
+ <a href="#link2H_BIBL"> BIBLIOGRAPHY OF BOOKS </a>
+ </p>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br /> <a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ BOOKS BY EZRA POUND
+ </h2>
+ <p>
+ PROVENÇA, being poems selected from Personae, Exultations, and Canzoniere.
+ (Small, Maynard, Boston, 1910)
+ </p>
+ <p>
+ THE SPIRIT OF ROMANCE: An attempt to define somewhat the charm of the
+ pre-renaissance literature of Latin-Europe. (Dent, London, 1910; and
+ Dutton, New York)
+ </p>
+ <p>
+ THE SONNETS AND BALLATE OF GUIDO CAVALCANTI. (Small, Maynard, Boston,
+ 1912)
+ </p>
+ <p>
+ RIPOSTES. (Swift, London, 1912; and Mathews, London, 1913)
+ </p>
+ <p>
+ DES IMAGISTES: An anthology of the Imagists, Ezra Pound, Aldington, Amy
+ Lowell, Ford Maddox Hueffer, and others
+ </p>
+ <p>
+ GAUDIER-BRZESKA: A memoir. (John Lane, London and New York, 1916)
+ </p>
+ <p>
+ NOH: A study of the Classical Stage of Japan with Ernest Fenollosa.
+ (Alfred A. Knopf, New York, 1917; and Macmillan, London, 1917)
+ </p>
+ <p>
+ LUSTRA with Earlier Poems. (Alfred A. Knopf, New York, 1917)
+ </p>
+ <p>
+ PAVANNES AHD DIVISIONS. (Prose. In preparation: Alfred A. Knopf, New York)
+ </p>
+ <p>
+ <br /> <br />
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ <br /> <br /> <a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY
+ </h2>
+ <h3>
+ I
+ </h3>
+ <p>
+ "All talk on modern poetry, by people who know," wrote Mr. Carl Sandburg
+ in <i>Poetry</i>, "ends with dragging in Ezra Pound somewhere. He may be
+ named only to be cursed as wanton and mocker, poseur, trifler and vagrant.
+ Or he may be classed as filling a niche today like that of Keats in a
+ preceding epoch. The point is, he will be mentioned."
+ </p>
+ <p>
+ This is a simple statement of fact. But though Mr. Pound is well known,
+ even having been the victim of interviews for Sunday papers, it does not
+ follow that his work is thoroughly known. There are twenty people who have
+ their opinion of him for every one who has read his writings with any
+ care. Of those twenty, there will be some who are shocked, some who are
+ ruffled, some who are irritated, and one or two whose sense of dignity is
+ outraged. The twenty-first critic will probably be one who knows and
+ admires some of the poems, but who either says: "Pound is primarily a
+ scholar, a translator," or "Pound's early verse was beautiful; his later
+ work shows nothing better than the itch for advertisement, a mischievous
+ desire to be annoying, or a childish desire to be original." There is a
+ third type of reader, rare enough, who has perceived Mr. Pound for some
+ years, who has followed his career intelligently, and who recognizes its
+ consistency.
+ </p>
+ <p>
+ This essay is not written for the first twenty critics of literature, nor
+ for that rare twenty-second who has just been mentioned, but for the
+ admirer of a poem here or there, whose appreciation is capable of yielding
+ him a larger return. If the reader is already at the stage where he can
+ maintain at once the two propositions, "Pound is merely a scholar" and
+ "Pound is merely a yellow journalist," or the other two propositions,
+ "Pound is merely a technician" and "Pound is merely a prophet of chaos,"
+ then there is very little hope. But there are readers of poetry who have
+ not yet reached this hypertrophy of the logical faculty; their attention
+ might be arrested, not by an outburst of praise, but by a simple
+ statement. The present essay aims merely at such a statement. It is not
+ intended to be either a biographical or a critical study. It will not
+ dilate upon "beauties"; it is a summary account of ten years' work in
+ poetry. The citations from reviews will perhaps stimulate the reader to
+ form his own opinion. We do not wish to form it for him. Nor shall we
+ enter into other phases of Mr. Pound's activity during this ten years; his
+ writings and views on art and music; though these would take an important
+ place in any comprehensive biography.
+ </p>
+ <h3>
+ II
+ </h3>
+ <p>
+ Pound's first book was published in Venice. Venice was a halting point
+ after he had left America and before he had settled in England, and here,
+ in 1908, "A Lume Spento" appeared. The volume is now a rarity of
+ literature; it was published by the author and made at a Venetian press
+ where the author was able personally to supervise the printing; on paper
+ which was a remainder of a supply which had been used for a History of the
+ Church. Pound left Venice in the same year, and took "A Lume Spento" with
+ him to London. It was not to be expected that a first book of verse,
+ published by an unknown American in Venice, should attract much attention.
+ The "Evening Standard" has the distinction of having noticed the volume,
+ in a review summing it up as:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ wild and haunting stuff, absolutely poetic, original,
+ imaginative, passionate, and spiritual. Those who do not
+ consider it crazy may well consider it inspired. Coming
+ after the trite and decorous verse of most of our decorous
+ poets, this poet seems like a minstrel of Provençe at a
+ suburban musical evening.... The unseizable magic of poetry
+ is in the queer paper volume, and words are no good in
+ describing it.
+</pre>
+ <p>
+ As the chief poems in "A Lume Spento" were afterwards incorporated in
+ "Personae," the book demands mention only as a date in the author's
+ history. "Personae," the first book published in London, followed early in
+ 1909. Few poets have undertaken the siege of London with so little
+ backing; few books of verse have ever owed their success so purely to
+ their own merits. Pound came to London a complete stranger, without either
+ literary patronage or financial means. He took "Personae" to Mr. Elkin
+ Mathews, who has the glory of having published Yeats' "Wind Among the
+ Reeds," and the "Books of the Rhymers' Club," in which many of the poets
+ of the '90s, now famous, found a place. Mr. Mathews first suggested, as
+ was natural to an unknown author, that the author should bear part of the
+ cost of printing. "I have a shilling in my pocket, if that is any use to
+ you," said the latter. "Well," said Mr. Mathews, "I want to publish it
+ anyway." His acumen was justified. The book was, it is true, received with
+ opposition, but it was received. There were a few appreciative critics,
+ notably Mr. Edward Thomas, the poet (known also as "Edward Eastaway"; he
+ has since been killed in France). Thomas, writing in the "English Review"
+ (then in its brightest days under the editorship of Ford Madox Hueffer),
+ recognized the first-hand intensity of feeling in "Personae":
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ He has ... hardly any of the superficial good qualities of
+ modern versifiers.... He has not the current melancholy or
+ resignation or unwillingness to live; nor the kind of
+ feeling for nature which runs to minute description and
+ decorative metaphor. He cannot be usefully compared with any
+ living writers;... full of personality and with such power
+ to express it, that from the first to the last lines of most
+ of his poems he holds us steadily in his own pure grave,
+ passionate world.... The beauty of it (In Praise of Ysolt)
+ is the beauty of passion, sincerity and intensity, not of
+ beautiful words and images and suggestions ... the thought
+ dominates the words and is greater than they are. Here
+ (Idyll for Glaucus) the effect is full of human passion and
+ natural magic, without any of the phrases which a reader of
+ modern verse would expect in the treatment of such a
+ subject.
+</pre>
+ <p>
+ Mr. Scott James, in the "Daily News," speaks in praise of his metres:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ At first the whole thing may seem to be mere madness and
+ rhetoric, a vain exhibition of force and passion without
+ beauty. But, as we read on, these curious metres of his seem
+ to have a law and order of their own; the brute force of Mr.
+ Pound's imagination seems to impart some quality of
+ infectious beauty to his words. Sometimes there is a strange
+ beating of anapaests when he quickens to his subject; again
+ and again he unexpectedly ends a line with the second half
+ of a reverberant hexameter:
+
+ "Flesh shrouded, bearing the secret."
+
+ ... And a few lines later comes an example of his favourite
+ use of spondee, followed by dactyl and spondee, which comes
+ in strangely and, as we first read it, with the appearance
+ of discord, but afterwards seems to gain a curious and
+ distinctive vigour:
+
+ "Eyes, dreams, lips, and the night goes."
+
+ Another line like the end of a hexameter is
+
+ "But if e'er I come to my love's land."
+</pre>
+ <p>
+ But even so favourable a critic pauses to remark that
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ He baffles us by archaic words and unfamiliar metres; he
+ often seems to be scorning the limitations of form and
+ metre, breaking out into any sort of expression which suits
+ itself to his mood.
+</pre>
+ <p>
+ and counsels the poet to "have a little more respect for his art."
+ </p>
+ <p>
+ It is, in fact, just this adaptability of metre to mood, an adaptability
+ due to an intensive study of metre, that constitutes an important element
+ in Pound's technique. Few readers were prepared to accept or follow the
+ amount of erudition which entered into "Personae" and its close successor,
+ "Exultations," or to devote the care to reading them which they demand. It
+ is here that many have been led astray. Pound is not one of those poets
+ who make no demand of the reader; and the casual reader of verse,
+ disconcerted by the difference between Pound's poetry and that on which
+ his taste has been trained, attributes his own difficulties to excessive
+ scholarship on the part of the author. "This," he will say of some of the
+ poems in Provençal form or on Provençal subjects, "is archaeology; it
+ requires knowledge on the part of its reader, and true poetry does not
+ require such knowledge." But to display knowledge is not the same thing as
+ to expect it on the part of the reader; and of this sort of pedantry Pound
+ is quite free. He is, it is true, one of the most learned of poets. In
+ America he had taken up the study of Romance Languages with the intention
+ of teaching. After work in Spain and Italy, after pursuing the Provençal
+ verb from Milan to Freiburg, he deserted the thesis on Lope de Vega and
+ the Ph.D. and the professorial chair, and elected to remain in Europe. Mr.
+ Pound has spoken out his mind from time to time on the subject of
+ scholarship in American universities, its deadness, its isolation from
+ genuine appreciation, and the active creative life of literature. He has
+ always been ready to battle against pedantry. As for his own learning, he
+ has studied poetry carefully, and has made use of his study in his own
+ verse. "Personae" and "Exultations" show his talent for turning his
+ studies to account. He was supersaturated in Provençe; he had tramped over
+ most of the country; and the life of the courts where the Troubadours
+ thronged was part of his own life to him. Yet, though "Personae" and
+ "Exultations" do exact something from the reader, they do not require a
+ knowledge of Provençal or of Spanish or Italian. Very few people know the
+ Arthurian legends well, or even Malory (if they did they might realize
+ that the Idylls of the King are hardly more important than a parody, or a
+ "Chaucer retold for Children"); but no one accuses Tennyson of needing
+ footnotes, or of superciliousness toward the uninstructed. The difference
+ is merely in what people are prepared for; most readers could no more
+ relate the myth of Atys correctly than they could give a biography of
+ Bertrand de Born. It is hardly too much to say that there is no poem in
+ these volumes of Mr. Pound which needs fuller explanation than he gives
+ himself. What the poems do require is a trained ear, or at least the
+ willingness to be trained.
+ </p>
+ <p>
+ The metres and the use of language are unfamiliar. There are certain
+ traces of modern influence. We cannot agree with Mr. Scott-James that
+ among these are "W. E. Henley, Kipling, Chatterton, and especially Walt
+ Whitman"&mdash;least of all Walt Whitman. Probably there are only two:
+ Yeats and Browning. Yeats in "La Fraisne," in "Personae," for instance, in
+ the attitude and somewhat in the vocabulary:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I wrapped my tears in an ellum leaf
+ And left them under a stone,
+ And now men call me mad because I have thrown
+ All folly from me, putting it aside
+ To leave the old barren ways of men ...
+</pre>
+ <p>
+ For Browning, Mr. Pound has always professed strong admiration (see
+ "Mesmerism" in "Personae"); there are traces of him in "Cino" and "Famam
+ Librosque Cano," in the same volume. But it is more profitable to comment
+ upon the variety of metres and the original use of language.
+ </p>
+ <p>
+ Ezra Pound has been fathered with vers libre in English, with all its
+ vices and virtues. The term is a loose one&mdash;any verse is called
+ "free" by people whose ears are not accustomed to it&mdash;in the second
+ place, Pound's use of this medium has shown the temperance of the artist,
+ and his belief in it as a vehicle is not that of the fanatic. He has said
+ himself that when one has the proper material for a sonnet, one should use
+ the sonnet form; but that it happens very rarely to any poet to find
+ himself in possession of just the block of stuff which can perfectly be
+ modelled into the sonnet. It is true that up to very recently it was
+ impossible to get free verse printed in any periodical except those in
+ which Pound had influence; and that now it is possible to print free verse
+ (second, third, or tenth-rate) in almost any American magazine. Who is
+ responsible for the bad free verse is a question of no importance,
+ inasmuch as its authors would have written bad verse in any form; Pound
+ has at least the right to be judged by the success or failure of his own.
+ Pound's vers libre is such as is only possible for a poet who has worked
+ tirelessly with rigid forms and different systems of metric. His "Canzoni"
+ are in a way aside from his direct line of progress; they are much more
+ nearly studies in mediaeval appreciation than any of his other verse; but
+ they are interesting, apart from their merit, as showing the poet at work
+ with the most intricate Provençal forms&mdash;so intricate that the
+ pattern cannot be exhibited without quoting an entire poem. (M. Jean de
+ Bosschere, whose French is translated in the "Egoist," has already called
+ attention to the fact that Pound was the first writer in English to use
+ five Provençal forms.) Quotation will show, however, the great variety of
+ rhythm which Pound manages to introduce into the ordinary iambic
+ pentameter:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Thy gracious ways,
+ O lady of my heart, have
+ O'er all my thought their golden glamour cast;
+ As amber torch-flames, where strange men-at-arms
+ Tread softly 'neath the damask shield of night,
+ Rise from the flowing steel in part reflected,
+ So on my mailed thought that with thee goeth,
+ Though dark the way, a golden glamour falleth.
+</pre>
+ <p>
+ Within the iambic limits, there are no two lines in the whole poem that
+ have an identical rhythm.
+ </p>
+ <p>
+ We turn from this to a poem in "Exultations," the "Night Litany":
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ O God, what great kindness
+ have we done in times past
+ and forgotten it,
+ That thou givest this wonder unto us,
+ O God of waters?
+
+ O God of the night
+ What great sorrow
+ Cometh unto us,
+ That thou thus repayest us
+ Before the time of its coming?
+</pre>
+ <p>
+ There is evident, and more strongly in certain later poems, a tendency
+ toward quantitative measure. Such a "freedom" as this lays so heavy a
+ burden upon every word in a line that it becomes impossible to write like
+ Shelley, leaving blanks for the adjectives, or like Swinburne, whose
+ adjectives are practically blanks. Other poets have manipulated a great
+ variety of metres and forms; but few have studied the forms and metres
+ which they use so carefully as has Pound. His ballad of the "Goodly Fere"
+ shows great knowledge of the ballad form:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I ha' seen him cow a thousand men
+ On the hills o' Galilee,
+ They whined as he walked out calm between
+ Wi' his eyes like the grey o' the sea.
+
+ Like the sea that brooks no voyaging
+ With the winds unleashed and free,
+ Like the sea that he cowed at Genseret
+ Wi' twey words spoke suddently.
+
+ A master of men was the Goodly Fere
+ A mate of the wind and sea,
+ If they think they ha' slain our Goodly Fere
+ They are fools eternally.
+
+ I ha' seen him eat o' the honey-comb
+ Sin' they nailed him to the tree.
+</pre>
+ <p>
+ And from this we turn to a very different form in the "Altaforte," which
+ is perhaps the best sestina that has been written in English:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Damn it all! all this our South stinks peace.
+ You whoreson dog, Papiols, come! let's to music!
+ I have no life save when the swords clash.
+ But ah! when I see the standards gold, vair, purple, opposing,
+ And the broad fields beneath them turn crimson,
+ Then howl I my heart nigh mad with rejoicing.
+
+ In hot summer have I great rejoicing
+ When the tempests kill the earth's foul peace,
+ And the lightnings from black heaven flash crimson,
+ And the fierce thunders roar me their music
+ And the winds shriek through the clouds mad, opposing,
+ And through all the riven skies God's swords clash.
+</pre>
+ <p>
+ I have quoted two verses to show the intricacy of the pattern.
+ </p>
+ <p>
+ The Provençal canzon, like the Elizabethan lyric, was written for music.
+ Mr. Pound has more recently insisted, in a series of articles on the work
+ of Arnold Dolmetsch, in the "Egoist," on the importance of a study of
+ music for the poet.
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ Such a relation between poetry and music is very different from what is
+ called the "music" of Shelley or Swinburne, a music often nearer to
+ rhetoric (or the art of the orator) than to the instrument. For poetry to
+ approach the condition of music (Pound quotes approvingly the dictum of
+ Pater) it is not necessary that poetry should be destitute of meaning.
+ Instead of slightly veiled and resonant abstractions, like
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Time with a gift of tears,
+ Grief with a glass that ran&mdash;
+</pre>
+ <p>
+ of Swinburne, or the mossiness of Mallarmé, Pound's verse is always
+ definite and concrete, because he has always a definite emotion behind it.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Though I've roamed through many places,
+ None there is that my heart troweth
+ Fair as that wherein fair groweth
+ One whose laud here interlaces
+ Tuneful words, that I've essayed.
+ Let this tune be gently played
+ Which my voice herward upraises.
+</pre>
+ <p>
+ At the end of this poem the author appends the note:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The form and measure are those of Piere Vidal's "<i>Ab
+ l'alen tir vas me l'aire</i>." The song is fit only to be
+ sung, and is not to be spoken.
+</pre>
+ <p>
+ There are, here and there, deliberate archaisms or oddities (e.g.,
+ "herward"); there are deliberately arbitrary images, having their place in
+ the total effect of the poem:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Red leaf that art blown upward and out and over
+ The green sheaf of the world ...
+
+ The lotos that pours
+ Her fragrance into the purple cup ...
+
+ Black lightning ... (in a more recent poem)
+</pre>
+ <p>
+ but no word is ever chosen merely for the tinkle; each has always its part
+ in producing an impression which is produced always through language.
+ Words are perhaps the hardest of all material of art: for they must be
+ used to express both visual beauty and beauty of sound, as well as
+ communicating a grammatical statement. It would be interesting to compare
+ Pound's use of images with Mallarmé's; I think it will be found that the
+ former's, by the contrast, will appear always sharp in outline, even if
+ arbitrary and not photographic. Such images as those quoted above are as
+ precise in their way as
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Sur le Noel, morte saison,
+ Lorsque les loups vivent de vent ...
+</pre>
+ <p>
+ and the rest of that memorable Testament.
+ </p>
+ <p>
+ So much for the imagery. As to the "freedom" of his verse, Pound has made
+ several statements in his articles on Dolmetsch which are to the point:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Any work of art is a compound of freedom and order. It is
+ perfectly obvious that art hangs between chaos on the one
+ side and mechanics on the other. A pedantic insistence upon
+ detail tends to drive out "major form." A firm hold on major
+ form makes for a freedom of detail. In painting men intent
+ on minutiae gradually lost the sense of form and form-
+ combination. An attempt to restore this sense is branded as
+ "revolution." It is revolution in the philological sense of
+ the term....
+
+ Art is a departure from fixed positions; felicitous
+ departure from a norm....
+</pre>
+ <p>
+ The freedom of Pound's verse is rather a state of tension due to constant
+ opposition between free and strict. There are not, as a matter of fact,
+ two kinds of verse, the strict and the free; there is only a mastery which
+ comes of being so well trained that form is an instinct and can be adapted
+ to the particular purpose in hand.
+ </p>
+ <hr />
+ <p>
+ After "Exultations" came the translation of the "Sonnets and Ballate of
+ Guido Cavalcanti." It is worth noting that the writer of a long review in
+ the "<i>Quest</i>"&mdash;speaking in praise of the translation, yet found
+ fault with the author not on the ground of excessive mediaevalism, but
+ because
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ he is concerned rather with the future than with a somewhat
+ remote past, so that in spite of his love for the mediaeval
+ poets, his very accomplishment as a distinctly modern poet
+ makes against his success as a wholly acceptable translator
+ of Cavalcanti, the heir of the Troubadours, the scholastic.
+</pre>
+ <p>
+ Yet the <i>Daily News</i>, in criticising "Canzoni," had remarked that Mr.
+ Pound
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ seems to us rather a scholar than a poet, and we should like
+ to see him giving his unusual talent more to direct
+ translation from the Provençal.
+</pre>
+ <p>
+ and Mr. J. C. Squire (now the literary editor of the <i>New Statesman</i>),
+ in an appreciative review in the <i>New Age</i>, had counselled the poet
+ that he would
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ gain and not lose if he could forget all about the poets of
+ Dante's day, their roses and their flames, their gold and
+ their falcons, and their literary amorousness, and walk out
+ of the library into the fresh air.
+</pre>
+ <p>
+ In "Ripostes" there are traces of a different idiom. Superficially, the
+ work may appear less important. The diction is more restrained, the
+ flights shorter, the dexterity of technique is less arresting. By romantic
+ readers the book would be considered less "passionate." But there is a
+ much more solid substratum to this book; there is more thought; greater
+ depth, if less agitation on the surface. The effect of London is apparent;
+ the author has become a critic of men, surveying them from a consistent
+ and developed point of view; he is more formidable and disconcerting; in
+ short, much more mature. That he abandons nothing of his technical skill
+ is evident from the translation from the Anglo-Saxon, the "Seafarer." It
+ is not a slight achievement to have brought to life alliterative verse:
+ perhaps the "Seafarer" is the only successful piece of alliterative verse
+ ever written in modern English; alliterative verse which is not merely a
+ clever tour de force, but which suggests the possibility of a new
+ development of this form. Mr. Richard Aldington (whose own accomplishments
+ as a writer of vers libre qualify him to speak) called the poem
+ "unsurpassed and unsurpassable," and a writer in the <i>New Age</i> (a
+ literary organ which has always been strongly opposed to metrical
+ innovations) called it "one of the finest literary works of art produced
+ in England during the last ten years." And the rough, stern beauty of the
+ Anglo-Saxon, we may remark, is at the opposite pole from that of the
+ Provençal and Italian poets to whom Pound had previously devoted his
+ attention.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ May I for my own self song's truth reckon,
+ Journey's jargon, how I in harsh days
+ Hardship endured oft.
+</pre>
+ <p>
+ But we can notice in "Ripostes" other evidences than of versatility only;
+ certain poems show Mr. Pound turning to more modern subjects, as in the
+ "Portrait d'une femme," or the mordant epigram, "An Object." Many readers
+ are apt to confuse the maturing of personality with desiccation of the
+ emotions. There is no desiccation in "Ripostes." This should be evident to
+ anyone who reads carefully such a poem as "A Girl." We quote it entire
+ without comment.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The tree has entered my hands,
+ The sap has ascended my arms,
+ The tree has grown in my breast&mdash;
+ Downward,
+ The branches grow out of me, like arms.
+
+ Tree you are,
+ Moss you are,
+ You are violets with wind above them.
+ A child&mdash;<i>so</i> high&mdash;you are,
+ And all this is folly to the world.
+</pre>
+ <p>
+ "The Return" is an important study in verse which is really quantitative.
+ We quote only a few lines:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ See, they return; ah, see the tentative
+ Movements, and the slow feet,
+ The trouble in the pace and the uncertain
+ Wavering!
+</pre>
+ <p>
+ "Ripostes" belongs to the period when Mr. Pound was being attacked because
+ of his propaganda. He became known as the inventor of "Imagism," and
+ later, as the "High Priest of Vorticism." As a matter of fact, the actual
+ "propaganda" of Mr. Pound has been very small in quantity. The impression
+ which his personality made, however, is suggested by the following note in
+ "<i>Punch</i>," which is always a pretty reliable barometer of the English
+ middle-class Grin:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Mr. Welkin Mark (exactly opposite Long Jane's) begs to
+ announce that he has secured for the English market the
+ palpitating works of the new Montana (U.S.A.) poet, Mr.
+ Ezekiel Ton, who is the most remarkable thing in poetry
+ since Robert Browning. Mr. Ton, who has left America to
+ reside for a while in London and impress his personality on
+ English editors, publishers and readers, is by far the
+ newest poet going, whatever other advertisements may say. He
+ has succeeded, where all others have failed, in evolving a
+ blend of the imagery of the unfettered West, the vocabulary
+ of Wardour Street, and the sinister abandon of Borgiac
+ Italy.
+</pre>
+ <p>
+ In 1913, someone writing to the New York <i>Nation</i> from the University
+ of Illinois, illustrates the American, more serious, disapproval. This
+ writer begins by expressing his objections to the "principle of Futurism."
+ (Pound has perhaps done more than anyone to keep Futurism out of England.
+ His antagonism to this movement was the first which was not due merely to
+ unintelligent dislike for anything new, and was due to his perception that
+ Futurism was incompatible with any principles of form. In his own words,
+ Futurism is "accelerated impressionism.") The writer in the <i>Nation</i>
+ then goes on to analyze the modern "hypertrophy of romanticism" into
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The exaggeration of the importance of a personal emotion.
+ The abandonment of all standards of form.
+ The suppression of all evidence that a particular composition
+ is animated by any directing intelligence.
+</pre>
+ <p>
+ As for the first point, here are Mr. Pound's words in answer to the
+ question, "do you agree that the great poet is never emotional?"
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Yes, absolutely; if by emotion is meant that he is at the
+ mercy of every passing mood.... The only kind of emotion
+ worthy of a poet is the inspirational emotion which
+ energises and strengthens, and which is very remote from the
+ everyday emotion of sloppiness and sentiment....
+</pre>
+ <p>
+ And as for the platform of Imagism, here are a few of Pound's "Don'ts for
+ Imagists":
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Pay no attention to the criticisms of men who have never
+ themselves written a notable work.
+
+ Use no superfluous word and no adjective which does not
+ reveal something.
+
+ Go in fear of abstractions. Don't retail in mediocre verse
+ what has already been done in good prose.
+
+ Don't imagine that the art of poetry is any simpler than the
+ art of music or that you can please the expert before you
+ have spent at least as much effort on the art of verse as
+ the average piano teacher spends on the art of music.
+
+ Be influenced by as many great artists as you can, but have
+ the decency either to acknowledge the debt outright or try
+ to conceal it.
+
+ Consider the definiteness of Dante's presentation as
+ compared with Milton's. Read as much of Wordsworth as does
+ not seem to be unutterably dull.
+
+ If you want the gist of the matter go to Sappho, Catullus,
+ Villon when he is in the vein, Gautier when he is not too
+ frigid, or if you have not the tongues seek out the
+ leisurely Chaucer.
+
+ Good prose will do you no harm. There is good discipline to
+ be had by trying to write it. Translation is also good
+ training.
+</pre>
+ <p>
+ The emphasis here is certainly on discipline and form. The Chicago <i>Tribune</i>
+ recognized this as "sound sense," adding:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ If this is Imagism ... we are for establishing Imagism by
+ constitutional amendment and imprisoning without recourse to
+ ink or paper all "literary" ladies or gents who break any of
+ these canons.
+</pre>
+ <p>
+ But other reviewers were less approving. While the writer in the <i>Nation</i>,
+ quoted above, dreads the anarchy impending, Mr. William Archer was
+ terrified at the prospect of hieratic formalisation. Mr. Archer believes
+ in the simple untaught muse:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Mr. Pound's commandments tend too much to make of poetry a
+ learned, self-conscious craft, to be cultivated by a guild
+ of adepts, from whose austere laboratories spontaneity and
+ simplicity are excluded.... A great deal of the best poetry
+ in the world has very little technical study behind it....
+ There are scores and hundreds of people in England who could
+ write this simple metre (i.e. of "A Shropshire Lad")
+ successfully.
+</pre>
+ <p>
+ To be hanged for a cat and drowned for a rat is, perhaps, sufficient
+ exculpation.
+ </p>
+ <p>
+ Probably Mr. Pound has won odium not so much by his theories as by his
+ unstinted praise of certain contemporary authors whose work he has liked.
+ Such expressions of approval are usually taken as a grievance&mdash;much
+ more so than any personal abuse, which is comparatively a compliment&mdash;by
+ the writers who escape his mention. He does not say "A., B., and C. are
+ bad poets or novelists," but when he says "The work of X., Y., and Z. is
+ in such and such respects the most important work in verse (or prose)
+ since so and so," then A., B., and C. are aggrieved. Also, Pound has
+ frequently expressed disapproval of Milton and Wordsworth.
+ </p>
+ <p>
+ After "Ripostes," Mr. Pound's idiom has advanced still farther. Inasmuch
+ as "Cathay," the volume of translations from the Chinese, appeared prior
+ to "Lustra," it is sometimes thought that his newer idiom is due to the
+ Chinese influence. This is almost the reverse of the truth. The late
+ Ernest Fenollosa left a quantity of manuscripts, including a great number
+ of rough translations (literally exact) from the Chinese. After certain
+ poems subsequently incorporated in "Lustra" had appeared in "Poetry," Mrs.
+ Fenollosa recognized that in Pound the Chinese manuscripts would find the
+ interpreter whom her husband would have wished; she accordingly forwarded
+ the papers for him to do as he liked with. It is thus due to Mrs.
+ Fenollosa's acumen that we have "Cathay"; it is not as a consequence of
+ "Cathay" that we have "Lustra." This fact must be borne in mind.
+ </p>
+ <p>
+ Poems afterward embodied in "Lustra" appeared in "Poetry," in April, 1913,
+ under the title of "Contemporanea." They included among others "Tenzone,"
+ "The Condolence," "The Garret," "Salutation the Second," and "Dance
+ Figure."
+ </p>
+ <p>
+ There are influences, but deviously. It is rather a gradual development of
+ experience into which literary experiences have entered. These have not
+ brought the bondage of temporary enthusiasms, but have liberated the poet
+ from his former restricted sphere. There is Catullus and Martial, Gautier,
+ Laforgue and Tristan Corbière. Whitman is certainly not an influence;
+ there is not a trace of him anywhere; Whitman and Mr. Pound are antipodean
+ to each other. Of "Contemporanea" the <i>Chicago Evening Post</i>
+ discriminatingly observed:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Your poems in the April <i>Poetry</i> are so mockingly, so
+ delicately, so unblushingly beautiful that you seem to have
+ brought back into the world a grace which (probably) never
+ existed, but which we discover by an imaginative process in
+ Horace and Catullus.
+</pre>
+ <p>
+ It was a true insight to ally Pound to the Latin, not to the Greek poets.
+ </p>
+ <p>
+ Certain of the poems in "Lustra" have offended admirers of the verse of
+ the "Personae" period. When a poet alters or develops, many of his
+ admirers are sure to drop off. Any poet, if he is to survive as a writer
+ beyond his twenty-fifth year, must alter; he must seek new literary
+ influences; he will have different emotions to express. This is
+ disconcerting to that public which likes a poet to spin his whole work out
+ of the feelings of his youth; which likes to be able to open a new volume
+ of his poems with the assurance that they will be able to approach it
+ exactly as they approached the preceding. They do not like that constant
+ readjustment which the following of Mr. Pound's work demands. Thus has
+ "Lustra" been a disappointment to some; though it manifests no falling off
+ in technique, and no impoverishment of feeling. Some of the poems
+ (including several of the "Contemporanea") are a more direct statement of
+ views than Pound's verse had ever given before. Of these poems, M. Jean de
+ Bosschère writes:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Everywhere his poems incite man to exist, to profess a
+ becoming egotism, without which there can be no real
+ altruism.
+
+ I beseech you enter your life.
+ I beseech you learn to say "I"
+ When I question you.
+ For you are no part, but a whole;
+ No portion, but a being.
+
+ ... One must be capable of reacting to stimuli for a moment,
+ as a real, live person, even in face of as much of one's own
+ powers as are arrayed against one;... The virile complaint,
+ the revolt of the poet, all which shows his emotion,&mdash;that
+ is poetry.
+
+ Speak against unconscious oppression,
+ Speak against the tyranny of the unimaginative,
+ Speak against bonds.
+
+ Be against all forms of oppression,
+ Go out and defy opinion.
+
+ This is the old cry of the poet, but more precise, as an
+ expression of frank disgust:
+
+ Go to the adolescent who are smothered in family.
+ O, how hideous it is
+ To see three generations of one house gathered together!
+ It is like an old tree without shoots,
+ And with some branches rotted and falling.
+
+ Each poem holds out these cries of revolt or disgust, but
+ they are the result of his still hoping and feeling:
+
+ Let us take arms against this sea of stupidities. Pound ...
+ has experience of the folly of the Philistines who read his
+ verse. Real pain is born of this stupid interpretation, and
+ one does not realize how deep it is unless one can feel,
+ through the ejaculations and the laughter, what has caused
+ these wounds, which are made deeper by what he knows, and
+ what he has lost....
+
+ The tone, which is at once jocund and keen, is one of
+ Pound's qualities. Ovid, Catullus&mdash;he does not disown them.
+ He only uses these accents for his familiars; with the
+ others he is on the edge of paradox, pamphleteering, indeed
+ of abuse....
+</pre>
+ <p>
+ This is the proper approach to the poems at the beginning of "Lustra," and
+ to the short epigrams, which some readers find "pointless," or certainly
+ "not poetry." They should read, then, the "Dance Figure," or "Near
+ Périgord," and remember that all these poems come out of the same man.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Thine arms are as a young sapling under the bark;
+ Thy face as a river with lights.
+
+ White as an almond are thy shoulders;
+ As new almonds stripped from the husk.
+</pre>
+ <p>
+ Or the ending of "Near Périgord":
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ Bewildering spring, and by the Auvezère
+ Poppies and day's-eyes in the green émail
+ Rose over us; and we knew all that stream,
+ And our two horses had traced out the valleys;
+ Knew the low flooded lands squared out with poplars,
+ In the young days when the deep sky befriended.
+ And great wings beat above us in the twilight,
+ And the great wheels in heaven
+ Bore us together ... surging ... and apart ...
+ Believing we should meet with lips and hands ...
+
+ There shut up in his castle, Tairiran's,
+ She who had nor ears nor tongue save in her hands,
+ Gone, ah, gone&mdash;untouched, unreachable!
+ She who could never live save through one person,
+ She who could never speak save to one person,
+ And all the rest of her a shifting change,
+ A broken bundle of mirrors...!
+</pre>
+ <p>
+ Then turn at once to "To a Friend Writing on Cabaret Dancers."
+ </p>
+ <p>
+ It is easy to say that the language of "Cathay" is due to the Chinese. If
+ one looks carefully at (1) Pound's other verse, (2) other people's
+ translations from the Chinese (e.g., Giles's), it is evident that this is
+ not the case. The language was ready for the Chinese poetry. Compare, for
+ instance, a passage from "Provincia Deserta":
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ I have walked
+ into Périgord
+ I have seen the torch-flames, high-leaping,
+ Painting the front of that church,&mdash;
+ And, under the dark, whirling laughter,
+ I have looked back over the stream
+ and seen the high building,
+ Seen the long minarets, the white shafts.
+ I have gone in Ribeyrac,
+ and in Sarlat.
+ I have climbed rickety stairs, heard talk of Croy,
+ Walked over En Bertran's old layout,
+ Have seen Narbonne, and Cahors and Chalus,
+ Have seen Excideuil, carefully fashioned.
+</pre>
+ <p>
+ with a passage from "The River Song":
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ He goes out to Hori, to look at the wing-flapping storks,
+ He returns by way of Sei rock, to hear the new nightingales,
+ For the gardens at Jo-run are full of new nightingales,
+ Their sound is mixed in this flute,
+ Their voice is in the twelve pipes here.
+</pre>
+ <p>
+ It matters very little how much is due to Rihaku and how much to Pound.
+ Mr. Ford Madox Hueffer has observed: "If these are original verses, then
+ Mr. Pound is the greatest poet of this day." He goes on to say:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ The poems in "Cathay" are things of a supreme beauty. What
+ poetry should be, that they are. And if a new breath of
+ imagery and handling can do anything for our poetry, that
+ new breath these poems bring....
+
+ Poetry consists in so rendering concrete objects that the
+ emotions produced by the objects shall arise in the
+ reader....
+
+ Where have you better rendered, or more permanently
+ beautiful a rendering of, the feelings of one of those
+ lonely watchers, in the outposts of progress, whether it be
+ Ovid in Hyrcania, a Roman sentinel upon the great wall of
+ this country, or merely ourselves, in the lonely recesses of
+ our minds, than the "Lament of the Frontier Guard"?...
+
+ Beauty is a very valuable thing; perhaps it is the most
+ valuable thing in life; but the power to express emotion so
+ that it shall communicate itself intact and exactly is
+ almost more valuable. Of both these qualities Mr. Pound's
+ book is very full. Therefore, I think we may say that this
+ is much the best work he has done, for, however closely he
+ may have followed his originals&mdash;and of that most of us have
+ no means of judging&mdash;there is certainly a good deal of Mr.
+ Pound in this little volume.
+</pre>
+ <p>
+ "Cathay" and "Lustra" were followed by the translations of Noh plays. The
+ Noh are not so important as the Chinese poems (certainly not so important
+ for English); the attitude is less unusual to us; the work is not so
+ solid, so firm. "Cathay" will, I believe, rank with the "Sea-Farer" in the
+ future among Mr. Pound's original work; the Noh will rank among his
+ translations. It is rather a dessert after "Cathay." There are, however,
+ passages which, as Pound has handled them, are different both from the
+ Chinese and from anything existent in English. There is, for example, the
+ fine speech of the old Kagekiyo, as he thinks of his youthful valour:
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+ He thought, how easy this killing. He rushed with his
+ spearshaft gripped under his arm. He cried out, "I am
+ Kagekiyo of the Heike." He rushed on to take them. He
+ pierced through the helmet vizards of Miyanoya. Miyanoya
+ fled twice, and again; and Kagekiyo cried: "You shall not
+ escape me!" He leaped and wrenched off his helmet. "Eya!"
+ The vizard broke and remained in his hand, and Miyanoya
+ still fled afar, and afar, and he looked back crying in
+ terror, "How terrible, how heavy your arm!" And Kagekiyo
+ called at him, "How tough the shaft of your neck is!" And
+ they both laughed out over the battle, and went off each his
+ own way.
+</pre>
+ <p>
+ The "Times Literary Supplement" spoke of Mr. Pound's "mastery of beautiful
+ diction" and his "cunningly rhythmically prose," in its review of the
+ "Noh."
+ </p>
+ <p>
+ Even since "Lustra," Mr. Pound has moved again. This move is to the epic,
+ of which three cantos appear in the American "Lustra" (they have already
+ appeared in "Poetry"&mdash;Miss Monroe deserves great honour for her
+ courage in printing an epic poem in this twentieth century&mdash;but the
+ version in "Lustra" is revised and is improved by revision). We will leave
+ it as a test: when anyone has studied Mr. Pound's poems in <i>chronological</i>
+ order, and has mastered "Lustra" and "Cathay," he is prepared for the
+ Cantos&mdash; but not till then. If the reader then fails to like them, he
+ has probably omitted some step in his progress, and had better go back and
+ retrace the journey.
+ </p>
+ <p>
+ <a name="link2H_BIBL" id="link2H_BIBL">
+ <!-- H2 anchor --> </a>
+ </p>
+ <div style="height: 4em;">
+ <br /><br /><br /><br />
+ </div>
+ <h2>
+ BIBLIOGRAPHY OF BOOKS
+ </h2>
+ <h3>
+ AND PARTIAL BIBLIOGRAPHY OF NOTABLE CRITICAL ARTICLES BY EZRA POUND
+ </h3>
+ <h3>
+ POEMS
+ </h3>
+ <p>
+ A LUME SPENTO (100 copies). Antonelli, Venice, June, 1908.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+A QUINZAINE FOR THIS YULE.
+ First 100 printed by Pollock, London, December, 1908.
+
+ Second 100 published under Elkin Mathews' imprint, London,
+ December, 1908.
+</pre>
+ <p>
+ PERSONAE. Mathews, London, Spring, 1909.
+ </p>
+ <p>
+ EXULTATIONS. Mathews, London, Autumn, 1909.
+ </p>
+ <h3>
+ PROSE
+ </h3>
+ <p>
+ THE SPIRIT OF ROMANCE. Dent, London, 1910.
+ </p>
+ <h3>
+ POEMS
+ </h3>
+<pre xml:space="preserve">
+PROVENÇA (a selection of poems from "Personae" and
+ "Exultations" with new poems). Small Maynard, Boston, 1910.
+</pre>
+ <p>
+ CANZONI. Mathews, London, 1911.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+THE SONNETS AND BALLATE OF GUIDO CAVALCANTI (translated).
+ Small Maynard, Boston, 1912.
+
+ A cheaper edition of the same, Swift and Co., London, 1912.
+ The bulk of this edition destroyed by fire.
+</pre>
+<pre xml:space="preserve">
+RIPOSTES. Swift, London, 1912.
+ (<i>Note</i>.&mdash;This book contains the first announcement of
+ Imagism, in the foreword to the poems of T. E. Hulme.)
+</pre>
+ <h3>
+ OTHER PUBLICATIONS
+ </h3>
+ <p>
+ "A FEW DON'TS BY AN IMAGISTE," in "Poetry," for March, 1913.
+ </p>
+ <p>
+ "CONTEMPORANIA" (poems), in "Poetry," April, 1913.
+ </p>
+ <h3>
+ POEMS
+ </h3>
+<pre xml:space="preserve">
+PERSONAE, EXULTATIONS, CANZONI, RIPOSTES, published in two
+ volumes. Mathews, London, 1913.
+</pre>
+ <p>
+ FIRST OF THE NOTES ON JAMES JOYCE, "Egoist," January, 1914.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+FIRST OF THE ARTICLES CONCERNING GAUDIER-BRZESKA, "Egoist,"
+ February, 1914.
+</pre>
+ <h3>
+ OTHER PUBLICATIONS
+ </h3>
+<pre xml:space="preserve">
+"DES IMAGISTES," poems by several authors selected by Ezra
+ Pound, published as a number of "The Glebe," in New York.
+ February, 1914.
+
+ Alfred Kreymborg was at this time editor of "The Glebe." The
+ first arrangements for the anthology were made through the
+ kind offices of John Cournos during the winter of 1912-13.
+
+ The English edition of this anthology published by The Poetry
+ Book Shop. London, 1914.
+</pre>
+ <p>
+ ARTICLE ON WYNDHAM LEWIS, "Egoist," June 15, 1914.
+ </p>
+ <p>
+ CONTRIBUTIONS TO FIRST NUMBER OF "Blast," June 20, 1914.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+"VORTICISM," an article in "The Fortnightly Review," September,
+ 1914.
+</pre>
+<pre xml:space="preserve">
+"GAUDIER-BRZESKA," an article in "The New Age," February 4,
+ 1915.
+</pre>
+ <p>
+ CONTRIBUTIONS to second number of "Blast," 1915.
+ </p>
+ <h3>
+ POEMS
+ </h3>
+<pre xml:space="preserve">
+CATHAY. Mathews, London, April, 1915. (Translations from the
+ Chinese from the notes of Ernest Fenollosa.)
+</pre>
+ <h3>
+ OTHER PUBLICATIONS
+ </h3>
+<pre xml:space="preserve">
+THE CATHOLIC ANTHOLOGY, edited by Ezra Pound. Mathews, London,
+ December, 1915.
+</pre>
+ <p>
+ GAUDIER-BRZESKA, a memoir. John Lane, London and New York, 1916.
+ </p>
+<pre xml:space="preserve">
+LUSTRA (poems) public edition, pp. 116. Mathews, London, 1916.
+ 200 copies privately printed and numbered, pp. 124.
+</pre>
+<pre xml:space="preserve">
+CERTAIN NOBLE PLAYS OF JAPAN. Cuala Press, Dundrum, Ireland,
+ 1916. Translated by Ernest Fenollosa and Ezra Pound, with an
+ introduction by William Butler Yeats.
+</pre>
+<pre xml:space="preserve">
+NOH, or Accomplishment. A study of the Classical Stage of
+ Japan, including translations of fifteen plays, by Ernest
+ Fenollosa and Ezra Pound. Macmillan, London, 1917. Knopf, New
+ York, 1917.
+</pre>
+<pre xml:space="preserve">
+PASSAGES FROM THE LETTERS OF JOHN BUTLER YEATS, selected by Ezra
+ Pound, with brief editorial note. Cuala Press, 1917.
+</pre>
+<pre xml:space="preserve">
+LUSTRA, with Earlier Poems, Knopf, New York, 1917. (This
+ collection of Mr. Pound's poems contains all that he now
+ thinks fit to republish.)
+
+ There is also a privately-printed edition of fifty copies,
+ with a reproduction of a drawing of Ezra Pound by Henri
+ Gaudier-Brzeska (New York, 1917).
+</pre>
+<pre xml:space="preserve">
+PAVANNES and DIVISIONS (Prose), in preparation. Knopf,
+ New York.
+</pre>
+ <div style="height: 6em;">
+ <br /><br /><br /><br /><br /><br />
+ </div>
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's Ezra Pound: His Metric and Poetry, by T. S. Eliot
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY ***
+
+***** This file should be named 7275-h.htm or 7275-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/7/2/7/7275/
+
+
+Text files produced by Andrea Ball, David Starner, Charles Franks,
+Juliet Sutherland, and the Online Distributed Proofreading
+Team
+
+HTML file produced by David Widger
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+
+</pre>
+
+ </body>
+</html>
diff --git a/7275.txt b/7275.txt
new file mode 100644
index 0000000..ee36b53
--- /dev/null
+++ b/7275.txt
@@ -0,0 +1,1464 @@
+Project Gutenberg's Ezra Pound: His Metric and Poetry, by T. S. Eliot
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Ezra Pound: His Metric and Poetry
+
+Author: T. S. Eliot
+
+
+Release Date: January, 2005 [EBook #7275]
+This file was first posted on April 6, 2003
+Last Updated: April 23, 2013
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY ***
+
+
+
+
+Produced by Andrea Ball, David Starner, Charles Franks,
+Juliet Sutherland, and the Online Distributed Proofreading
+Team
+
+
+
+
+
+
+
+
+EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY
+
+By T. S. Eliot
+
+
+
+
+BOOKS BY EZRA POUND
+
+
+PROVENCA, being poems selected from Personae, Exultations, and
+Canzoniere. (Small, Maynard, Boston, 1910)
+
+THE SPIRIT OF ROMANCE: An attempt to define somewhat the charm
+of the pre-renaissance literature of Latin-Europe. (Dent,
+London, 1910; and Dutton, New York)
+
+THE SONNETS AND BALLATE OF GUIDO CAVALCANTI. (Small, Maynard,
+Boston, 1912)
+
+RIPOSTES. (Swift, London, 1912; and Mathews, London, 1913)
+
+DES IMAGISTES: An anthology of the Imagists, Ezra Pound,
+Aldington, Amy Lowell, Ford Maddox Hueffer, and others
+
+GAUDIER-BRZESKA: A memoir. (John Lane, London and New York,
+1916)
+
+NOH: A study of the Classical Stage of Japan with Ernest
+Fenollosa. (Alfred A. Knopf, New York, 1917; and Macmillan,
+London, 1917)
+
+LUSTRA with Earlier Poems. (Alfred A. Knopf, New York, 1917)
+
+PAVANNES AHD DIVISIONS. (Prose. In preparation: Alfred A. Knopf,
+New York)
+
+
+
+
+EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY
+
+
+
+I
+
+
+"All talk on modern poetry, by people who know," wrote Mr. Carl
+Sandburg in _Poetry_, "ends with dragging in Ezra Pound
+somewhere. He may be named only to be cursed as wanton and
+mocker, poseur, trifler and vagrant. Or he may be classed as
+filling a niche today like that of Keats in a preceding epoch.
+The point is, he will be mentioned."
+
+This is a simple statement of fact. But though Mr. Pound is well
+known, even having been the victim of interviews for Sunday
+papers, it does not follow that his work is thoroughly known.
+There are twenty people who have their opinion of him for every
+one who has read his writings with any care. Of those twenty,
+there will be some who are shocked, some who are ruffled, some
+who are irritated, and one or two whose sense of dignity is
+outraged. The twenty-first critic will probably be one who knows
+and admires some of the poems, but who either says: "Pound is
+primarily a scholar, a translator," or "Pound's early verse was
+beautiful; his later work shows nothing better than the itch for
+advertisement, a mischievous desire to be annoying, or a
+childish desire to be original." There is a third type of
+reader, rare enough, who has perceived Mr. Pound for some years,
+who has followed his career intelligently, and who recognizes
+its consistency.
+
+This essay is not written for the first twenty critics of
+literature, nor for that rare twenty-second who has just been
+mentioned, but for the admirer of a poem here or there, whose
+appreciation is capable of yielding him a larger return. If the
+reader is already at the stage where he can maintain at once the
+two propositions, "Pound is merely a scholar" and "Pound is
+merely a yellow journalist," or the other two propositions,
+"Pound is merely a technician" and "Pound is merely a prophet of
+chaos," then there is very little hope. But there are readers of
+poetry who have not yet reached this hypertrophy of the logical
+faculty; their attention might be arrested, not by an outburst
+of praise, but by a simple statement. The present essay aims
+merely at such a statement. It is not intended to be either a
+biographical or a critical study. It will not dilate upon
+"beauties"; it is a summary account of ten years' work in
+poetry. The citations from reviews will perhaps stimulate the
+reader to form his own opinion. We do not wish to form it for
+him. Nor shall we enter into other phases of Mr. Pound's
+activity during this ten years; his writings and views on art
+and music; though these would take an important place in any
+comprehensive biography.
+
+
+
+II
+
+
+Pound's first book was published in Venice. Venice was a halting
+point after he had left America and before he had settled in
+England, and here, in 1908, "A Lume Spento" appeared. The
+volume is now a rarity of literature; it was published by the
+author and made at a Venetian press where the author was able
+personally to supervise the printing; on paper which was a
+remainder of a supply which had been used for a History of the
+Church. Pound left Venice in the same year, and took "A Lume
+Spento" with him to London. It was not to be expected that a
+first book of verse, published by an unknown American in Venice,
+should attract much attention. The "Evening Standard" has the
+distinction of having noticed the volume, in a review summing it
+up as:
+
+ wild and haunting stuff, absolutely poetic, original,
+ imaginative, passionate, and spiritual. Those who do not
+ consider it crazy may well consider it inspired. Coming
+ after the trite and decorous verse of most of our decorous
+ poets, this poet seems like a minstrel of Provence at a
+ suburban musical evening.... The unseizable magic of poetry
+ is in the queer paper volume, and words are no good in
+ describing it.
+
+As the chief poems in "A Lume Spento" were afterwards
+incorporated in "Personae," the book demands mention only as a
+date in the author's history. "Personae," the first book
+published in London, followed early in 1909. Few poets have
+undertaken the siege of London with so little backing; few books
+of verse have ever owed their success so purely to their own
+merits. Pound came to London a complete stranger, without either
+literary patronage or financial means. He took "Personae" to Mr.
+Elkin Mathews, who has the glory of having published Yeats'
+"Wind Among the Reeds," and the "Books of the Rhymers' Club," in
+which many of the poets of the '90s, now famous, found a place.
+Mr. Mathews first suggested, as was natural to an unknown
+author, that the author should bear part of the cost of
+printing. "I have a shilling in my pocket, if that is any use to
+you," said the latter. "Well," said Mr. Mathews, "I want to
+publish it anyway." His acumen was justified. The book was, it
+is true, received with opposition, but it was received. There
+were a few appreciative critics, notably Mr. Edward Thomas, the
+poet (known also as "Edward Eastaway"; he has since been killed
+in France). Thomas, writing in the "English Review" (then in its
+brightest days under the editorship of Ford Madox Hueffer),
+recognized the first-hand intensity of feeling in "Personae":
+
+ He has ... hardly any of the superficial good qualities of
+ modern versifiers.... He has not the current melancholy or
+ resignation or unwillingness to live; nor the kind of
+ feeling for nature which runs to minute description and
+ decorative metaphor. He cannot be usefully compared with any
+ living writers;... full of personality and with such power
+ to express it, that from the first to the last lines of most
+ of his poems he holds us steadily in his own pure grave,
+ passionate world.... The beauty of it (In Praise of Ysolt)
+ is the beauty of passion, sincerity and intensity, not of
+ beautiful words and images and suggestions ... the thought
+ dominates the words and is greater than they are. Here
+ (Idyll for Glaucus) the effect is full of human passion and
+ natural magic, without any of the phrases which a reader of
+ modern verse would expect in the treatment of such a
+ subject.
+
+Mr. Scott James, in the "Daily News," speaks in praise of his
+metres:
+
+ At first the whole thing may seem to be mere madness and
+ rhetoric, a vain exhibition of force and passion without
+ beauty. But, as we read on, these curious metres of his seem
+ to have a law and order of their own; the brute force of Mr.
+ Pound's imagination seems to impart some quality of
+ infectious beauty to his words. Sometimes there is a strange
+ beating of anapaests when he quickens to his subject; again
+ and again he unexpectedly ends a line with the second half
+ of a reverberant hexameter:
+
+ "Flesh shrouded, bearing the secret."
+
+ ... And a few lines later comes an example of his favourite
+ use of spondee, followed by dactyl and spondee, which comes
+ in strangely and, as we first read it, with the appearance
+ of discord, but afterwards seems to gain a curious and
+ distinctive vigour:
+
+ "Eyes, dreams, lips, and the night goes."
+
+ Another line like the end of a hexameter is
+
+ "But if e'er I come to my love's land."
+
+But even so favourable a critic pauses to remark that
+
+ He baffles us by archaic words and unfamiliar metres; he
+ often seems to be scorning the limitations of form and
+ metre, breaking out into any sort of expression which suits
+ itself to his mood.
+
+and counsels the poet to "have a little more respect for his
+art."
+
+It is, in fact, just this adaptability of metre to mood,
+an adaptability due to an intensive study of metre, that
+constitutes an important element in Pound's technique. Few
+readers were prepared to accept or follow the amount of
+erudition which entered into "Personae" and its close successor,
+"Exultations," or to devote the care to reading them which they
+demand. It is here that many have been led astray. Pound is not
+one of those poets who make no demand of the reader; and the
+casual reader of verse, disconcerted by the difference between
+Pound's poetry and that on which his taste has been trained,
+attributes his own difficulties to excessive scholarship on the
+part of the author. "This," he will say of some of the poems in
+Provencal form or on Provencal subjects, "is archaeology; it
+requires knowledge on the part of its reader, and true poetry
+does not require such knowledge." But to display knowledge is
+not the same thing as to expect it on the part of the reader;
+and of this sort of pedantry Pound is quite free. He is, it is
+true, one of the most learned of poets. In America he had taken
+up the study of Romance Languages with the intention of
+teaching. After work in Spain and Italy, after pursuing the
+Provencal verb from Milan to Freiburg, he deserted the thesis
+on Lope de Vega and the Ph.D. and the professorial chair,
+and elected to remain in Europe. Mr. Pound has spoken out
+his mind from time to time on the subject of scholarship in
+American universities, its deadness, its isolation from genuine
+appreciation, and the active creative life of literature. He has
+always been ready to battle against pedantry. As for his own
+learning, he has studied poetry carefully, and has made use of
+his study in his own verse. "Personae" and "Exultations"
+show his talent for turning his studies to account. He was
+supersaturated in Provence; he had tramped over most of the
+country; and the life of the courts where the Troubadours
+thronged was part of his own life to him. Yet, though "Personae"
+and "Exultations" do exact something from the reader, they do
+not require a knowledge of Provencal or of Spanish or Italian.
+Very few people know the Arthurian legends well, or even Malory
+(if they did they might realize that the Idylls of the King are
+hardly more important than a parody, or a "Chaucer retold for
+Children"); but no one accuses Tennyson of needing footnotes, or
+of superciliousness toward the uninstructed. The difference is
+merely in what people are prepared for; most readers could no
+more relate the myth of Atys correctly than they could give a
+biography of Bertrand de Born. It is hardly too much to say that
+there is no poem in these volumes of Mr. Pound which needs
+fuller explanation than he gives himself. What the poems do
+require is a trained ear, or at least the willingness to be
+trained.
+
+The metres and the use of language are unfamiliar. There are
+certain traces of modern influence. We cannot agree with Mr.
+Scott-James that among these are "W. E. Henley, Kipling,
+Chatterton, and especially Walt Whitman"--least of all Walt
+Whitman. Probably there are only two: Yeats and Browning. Yeats
+in "La Fraisne," in "Personae," for instance, in the attitude
+and somewhat in the vocabulary:
+
+ I wrapped my tears in an ellum leaf
+ And left them under a stone,
+ And now men call me mad because I have thrown
+ All folly from me, putting it aside
+ To leave the old barren ways of men ...
+
+For Browning, Mr. Pound has always professed strong admiration
+(see "Mesmerism" in "Personae"); there are traces of him in
+"Cino" and "Famam Librosque Cano," in the same volume. But it is
+more profitable to comment upon the variety of metres and the
+original use of language.
+
+Ezra Pound has been fathered with vers libre in English, with
+all its vices and virtues. The term is a loose one--any verse is
+called "free" by people whose ears are not accustomed to it--in
+the second place, Pound's use of this medium has shown the
+temperance of the artist, and his belief in it as a vehicle is
+not that of the fanatic. He has said himself that when one has
+the proper material for a sonnet, one should use the sonnet
+form; but that it happens very rarely to any poet to find
+himself in possession of just the block of stuff which can
+perfectly be modelled into the sonnet. It is true that up to
+very recently it was impossible to get free verse printed in any
+periodical except those in which Pound had influence; and
+that now it is possible to print free verse (second, third, or
+tenth-rate) in almost any American magazine. Who is responsible
+for the bad free verse is a question of no importance, inasmuch
+as its authors would have written bad verse in any form; Pound
+has at least the right to be judged by the success or failure of
+his own. Pound's vers libre is such as is only possible for a
+poet who has worked tirelessly with rigid forms and different
+systems of metric. His "Canzoni" are in a way aside from his
+direct line of progress; they are much more nearly studies in
+mediaeval appreciation than any of his other verse; but they are
+interesting, apart from their merit, as showing the poet at work
+with the most intricate Provencal forms--so intricate that the
+pattern cannot be exhibited without quoting an entire poem. (M.
+Jean de Bosschere, whose French is translated in the "Egoist,"
+has already called attention to the fact that Pound was the
+first writer in English to use five Provencal forms.) Quotation
+will show, however, the great variety of rhythm which Pound
+manages to introduce into the ordinary iambic pentameter:
+
+ Thy gracious ways,
+ O lady of my heart, have
+ O'er all my thought their golden glamour cast;
+ As amber torch-flames, where strange men-at-arms
+ Tread softly 'neath the damask shield of night,
+ Rise from the flowing steel in part reflected,
+ So on my mailed thought that with thee goeth,
+ Though dark the way, a golden glamour falleth.
+
+Within the iambic limits, there are no two lines in the whole
+poem that have an identical rhythm.
+
+We turn from this to a poem in "Exultations," the "Night
+Litany":
+
+ O God, what great kindness
+ have we done in times past
+ and forgotten it,
+ That thou givest this wonder unto us,
+ O God of waters?
+
+ O God of the night
+ What great sorrow
+ Cometh unto us,
+ That thou thus repayest us
+ Before the time of its coming?
+
+There is evident, and more strongly in certain later poems, a
+tendency toward quantitative measure. Such a "freedom" as this
+lays so heavy a burden upon every word in a line that it becomes
+impossible to write like Shelley, leaving blanks for the
+adjectives, or like Swinburne, whose adjectives are practically
+blanks. Other poets have manipulated a great variety of metres
+and forms; but few have studied the forms and metres which they
+use so carefully as has Pound. His ballad of the "Goodly Fere"
+shows great knowledge of the ballad form:
+
+ I ha' seen him cow a thousand men
+ On the hills o' Galilee,
+ They whined as he walked out calm between
+ Wi' his eyes like the grey o' the sea.
+
+ Like the sea that brooks no voyaging
+ With the winds unleashed and free,
+ Like the sea that he cowed at Genseret
+ Wi' twey words spoke suddently.
+
+ A master of men was the Goodly Fere
+ A mate of the wind and sea,
+ If they think they ha' slain our Goodly Fere
+ They are fools eternally.
+
+ I ha' seen him eat o' the honey-comb
+ Sin' they nailed him to the tree.
+
+And from this we turn to a very different form in the
+"Altaforte," which is perhaps the best sestina that has
+been written in English:
+
+ Damn it all! all this our South stinks peace.
+ You whoreson dog, Papiols, come! let's to music!
+ I have no life save when the swords clash.
+ But ah! when I see the standards gold, vair, purple, opposing,
+ And the broad fields beneath them turn crimson,
+ Then howl I my heart nigh mad with rejoicing.
+
+ In hot summer have I great rejoicing
+ When the tempests kill the earth's foul peace,
+ And the lightnings from black heaven flash crimson,
+ And the fierce thunders roar me their music
+ And the winds shriek through the clouds mad, opposing,
+ And through all the riven skies God's swords clash.
+
+I have quoted two verses to show the intricacy of the pattern.
+
+The Provencal canzon, like the Elizabethan lyric, was written
+for music. Mr. Pound has more recently insisted, in a series of
+articles on the work of Arnold Dolmetsch, in the "Egoist," on
+the importance of a study of music for the poet.
+
+ * * * * *
+
+Such a relation between poetry and music is very different from
+what is called the "music" of Shelley or Swinburne, a music
+often nearer to rhetoric (or the art of the orator) than to the
+instrument. For poetry to approach the condition of music
+(Pound quotes approvingly the dictum of Pater) it is not
+necessary that poetry should be destitute of meaning. Instead of
+slightly veiled and resonant abstractions, like
+
+ Time with a gift of tears,
+ Grief with a glass that ran--
+
+of Swinburne, or the mossiness of Mallarme, Pound's verse is
+always definite and concrete, because he has always a definite
+emotion behind it.
+
+ Though I've roamed through many places,
+ None there is that my heart troweth
+ Fair as that wherein fair groweth
+ One whose laud here interlaces
+ Tuneful words, that I've essayed.
+ Let this tune be gently played
+ Which my voice herward upraises.
+
+At the end of this poem the author appends the note:
+
+ The form and measure are those of Piere Vidal's "_Ab
+ l'alen tir vas me l'aire_." The song is fit only to be
+ sung, and is not to be spoken.
+
+There are, here and there, deliberate archaisms or oddities
+(e.g., "herward"); there are deliberately arbitrary images,
+having their place in the total effect of the poem:
+
+
+ Red leaf that art blown upward and out and over
+ The green sheaf of the world ...
+
+ The lotos that pours
+ Her fragrance into the purple cup ...
+
+ Black lightning ... (in a more recent poem)
+
+but no word is ever chosen merely for the tinkle; each has
+always its part in producing an impression which is produced
+always through language. Words are perhaps the hardest of
+all material of art: for they must be used to express both
+visual beauty and beauty of sound, as well as communicating
+a grammatical statement. It would be interesting to compare
+Pound's use of images with Mallarme's; I think it will be found
+that the former's, by the contrast, will appear always sharp in
+outline, even if arbitrary and not photographic. Such images as
+those quoted above are as precise in their way as
+
+ Sur le Noel, morte saison,
+ Lorsque les loups vivent de vent ...
+
+and the rest of that memorable Testament.
+
+So much for the imagery. As to the "freedom" of his verse, Pound
+has made several statements in his articles on Dolmetsch which
+are to the point:
+
+ Any work of art is a compound of freedom and order. It is
+ perfectly obvious that art hangs between chaos on the one
+ side and mechanics on the other. A pedantic insistence upon
+ detail tends to drive out "major form." A firm hold on major
+ form makes for a freedom of detail. In painting men intent
+ on minutiae gradually lost the sense of form and form-
+ combination. An attempt to restore this sense is branded as
+ "revolution." It is revolution in the philological sense of
+ the term....
+
+ Art is a departure from fixed positions; felicitous
+ departure from a norm....
+
+The freedom of Pound's verse is rather a state of tension due to
+constant opposition between free and strict. There are not, as a
+matter of fact, two kinds of verse, the strict and the free;
+there is only a mastery which comes of being so well trained
+that form is an instinct and can be adapted to the particular
+purpose in hand.
+
+ * * * * *
+
+After "Exultations" came the translation of the "Sonnets and
+Ballate of Guido Cavalcanti." It is worth noting that the writer
+of a long review in the "_Quest_"--speaking in praise of the
+translation, yet found fault with the author not on the ground
+of excessive mediaevalism, but because
+
+ he is concerned rather with the future than with a somewhat
+ remote past, so that in spite of his love for the mediaeval
+ poets, his very accomplishment as a distinctly modern poet
+ makes against his success as a wholly acceptable translator
+ of Cavalcanti, the heir of the Troubadours, the scholastic.
+
+Yet the _Daily News_, in criticising "Canzoni," had remarked
+that Mr. Pound
+
+ seems to us rather a scholar than a poet, and we should like
+ to see him giving his unusual talent more to direct
+ translation from the Provencal.
+
+and Mr. J. C. Squire (now the literary editor of the _New
+Statesman_), in an appreciative review in the _New Age_, had
+counselled the poet that he would
+
+ gain and not lose if he could forget all about the poets of
+ Dante's day, their roses and their flames, their gold and
+ their falcons, and their literary amorousness, and walk out
+ of the library into the fresh air.
+
+In "Ripostes" there are traces of a different idiom.
+Superficially, the work may appear less important. The diction
+is more restrained, the flights shorter, the dexterity of
+technique is less arresting. By romantic readers the book would
+be considered less "passionate." But there is a much more solid
+substratum to this book; there is more thought; greater depth,
+if less agitation on the surface. The effect of London is
+apparent; the author has become a critic of men, surveying them
+from a consistent and developed point of view; he is more
+formidable and disconcerting; in short, much more mature.
+That he abandons nothing of his technical skill is evident from
+the translation from the Anglo-Saxon, the "Seafarer." It is
+not a slight achievement to have brought to life alliterative
+verse: perhaps the "Seafarer" is the only successful piece of
+alliterative verse ever written in modern English; alliterative
+verse which is not merely a clever tour de force, but which
+suggests the possibility of a new development of this form. Mr.
+Richard Aldington (whose own accomplishments as a writer of vers
+libre qualify him to speak) called the poem "unsurpassed and
+unsurpassable," and a writer in the _New Age_ (a literary organ
+which has always been strongly opposed to metrical innovations)
+called it "one of the finest literary works of art produced in
+England during the last ten years." And the rough, stern beauty
+of the Anglo-Saxon, we may remark, is at the opposite pole from
+that of the Provencal and Italian poets to whom Pound had
+previously devoted his attention.
+
+ May I for my own self song's truth reckon,
+ Journey's jargon, how I in harsh days
+ Hardship endured oft.
+
+But we can notice in "Ripostes" other evidences than of
+versatility only; certain poems show Mr. Pound turning to more
+modern subjects, as in the "Portrait d'une femme," or the
+mordant epigram, "An Object." Many readers are apt to confuse
+the maturing of personality with desiccation of the emotions.
+There is no desiccation in "Ripostes." This should be evident to
+anyone who reads carefully such a poem as "A Girl." We quote it
+entire without comment.
+
+ The tree has entered my hands,
+ The sap has ascended my arms,
+ The tree has grown in my breast--
+ Downward,
+ The branches grow out of me, like arms.
+
+ Tree you are,
+ Moss you are,
+ You are violets with wind above them.
+ A child--_so_ high--you are,
+ And all this is folly to the world.
+
+"The Return" is an important study in verse which is really
+quantitative. We quote only a few lines:
+
+ See, they return; ah, see the tentative
+ Movements, and the slow feet,
+ The trouble in the pace and the uncertain
+ Wavering!
+
+"Ripostes" belongs to the period when Mr. Pound was being
+attacked because of his propaganda. He became known as the
+inventor of "Imagism," and later, as the "High Priest of
+Vorticism." As a matter of fact, the actual "propaganda" of Mr.
+Pound has been very small in quantity. The impression which his
+personality made, however, is suggested by the following note in
+"_Punch_," which is always a pretty reliable barometer of the
+English middle-class Grin:
+
+ Mr. Welkin Mark (exactly opposite Long Jane's) begs to
+ announce that he has secured for the English market the
+ palpitating works of the new Montana (U.S.A.) poet, Mr.
+ Ezekiel Ton, who is the most remarkable thing in poetry
+ since Robert Browning. Mr. Ton, who has left America to
+ reside for a while in London and impress his personality on
+ English editors, publishers and readers, is by far the
+ newest poet going, whatever other advertisements may say. He
+ has succeeded, where all others have failed, in evolving a
+ blend of the imagery of the unfettered West, the vocabulary
+ of Wardour Street, and the sinister abandon of Borgiac
+ Italy.
+
+In 1913, someone writing to the New York _Nation_ from the
+University of Illinois, illustrates the American, more serious,
+disapproval. This writer begins by expressing his objections to
+the "principle of Futurism." (Pound has perhaps done more than
+anyone to keep Futurism out of England. His antagonism to this
+movement was the first which was not due merely to unintelligent
+dislike for anything new, and was due to his perception that
+Futurism was incompatible with any principles of form. In his
+own words, Futurism is "accelerated impressionism.") The writer
+in the _Nation_ then goes on to analyze the modern "hypertrophy
+of romanticism" into
+
+ The exaggeration of the importance of a personal emotion.
+ The abandonment of all standards of form.
+ The suppression of all evidence that a particular composition
+ is animated by any directing intelligence.
+
+As for the first point, here are Mr. Pound's words in answer to
+the question, "do you agree that the great poet is never
+emotional?"
+
+ Yes, absolutely; if by emotion is meant that he is at the
+ mercy of every passing mood.... The only kind of emotion
+ worthy of a poet is the inspirational emotion which
+ energises and strengthens, and which is very remote from the
+ everyday emotion of sloppiness and sentiment....
+
+And as for the platform of Imagism, here are a few of Pound's
+"Don'ts for Imagists":
+
+ Pay no attention to the criticisms of men who have never
+ themselves written a notable work.
+
+ Use no superfluous word and no adjective which does not
+ reveal something.
+
+ Go in fear of abstractions. Don't retail in mediocre verse
+ what has already been done in good prose.
+
+ Don't imagine that the art of poetry is any simpler than the
+ art of music or that you can please the expert before you
+ have spent at least as much effort on the art of verse as
+ the average piano teacher spends on the art of music.
+
+ Be influenced by as many great artists as you can, but have
+ the decency either to acknowledge the debt outright or try
+ to conceal it.
+
+ Consider the definiteness of Dante's presentation as
+ compared with Milton's. Read as much of Wordsworth as does
+ not seem to be unutterably dull.
+
+ If you want the gist of the matter go to Sappho, Catullus,
+ Villon when he is in the vein, Gautier when he is not too
+ frigid, or if you have not the tongues seek out the
+ leisurely Chaucer.
+
+ Good prose will do you no harm. There is good discipline to
+ be had by trying to write it. Translation is also good
+ training.
+
+The emphasis here is certainly on discipline and form. The
+Chicago _Tribune_ recognized this as "sound sense," adding:
+
+ If this is Imagism ... we are for establishing Imagism by
+ constitutional amendment and imprisoning without recourse to
+ ink or paper all "literary" ladies or gents who break any of
+ these canons.
+
+But other reviewers were less approving. While the writer in the
+_Nation_, quoted above, dreads the anarchy impending, Mr.
+William Archer was terrified at the prospect of hieratic
+formalisation. Mr. Archer believes in the simple untaught muse:
+
+ Mr. Pound's commandments tend too much to make of poetry a
+ learned, self-conscious craft, to be cultivated by a guild
+ of adepts, from whose austere laboratories spontaneity and
+ simplicity are excluded.... A great deal of the best poetry
+ in the world has very little technical study behind it....
+ There are scores and hundreds of people in England who could
+ write this simple metre (i.e. of "A Shropshire Lad")
+ successfully.
+
+To be hanged for a cat and drowned for a rat is, perhaps,
+sufficient exculpation.
+
+Probably Mr. Pound has won odium not so much by his theories as
+by his unstinted praise of certain contemporary authors whose
+work he has liked. Such expressions of approval are usually
+taken as a grievance--much more so than any personal abuse,
+which is comparatively a compliment--by the writers who escape
+his mention. He does not say "A., B., and C. are bad poets or
+novelists," but when he says "The work of X., Y., and Z. is in
+such and such respects the most important work in verse (or
+prose) since so and so," then A., B., and C. are aggrieved.
+Also, Pound has frequently expressed disapproval of Milton and
+Wordsworth.
+
+After "Ripostes," Mr. Pound's idiom has advanced still farther.
+Inasmuch as "Cathay," the volume of translations from the
+Chinese, appeared prior to "Lustra," it is sometimes thought
+that his newer idiom is due to the Chinese influence. This is
+almost the reverse of the truth. The late Ernest Fenollosa left
+a quantity of manuscripts, including a great number of rough
+translations (literally exact) from the Chinese. After certain
+poems subsequently incorporated in "Lustra" had appeared in
+"Poetry," Mrs. Fenollosa recognized that in Pound the Chinese
+manuscripts would find the interpreter whom her husband would
+have wished; she accordingly forwarded the papers for him to do
+as he liked with. It is thus due to Mrs. Fenollosa's acumen that
+we have "Cathay"; it is not as a consequence of "Cathay" that we
+have "Lustra." This fact must be borne in mind.
+
+Poems afterward embodied in "Lustra" appeared in "Poetry," in
+April, 1913, under the title of "Contemporanea." They included
+among others "Tenzone," "The Condolence," "The Garret,"
+"Salutation the Second," and "Dance Figure."
+
+There are influences, but deviously. It is rather a gradual
+development of experience into which literary experiences have
+entered. These have not brought the bondage of temporary
+enthusiasms, but have liberated the poet from his former
+restricted sphere. There is Catullus and Martial, Gautier,
+Laforgue and Tristan Corbiere. Whitman is certainly not an
+influence; there is not a trace of him anywhere; Whitman and Mr.
+Pound are antipodean to each other. Of "Contemporanea" the
+_Chicago Evening Post_ discriminatingly observed:
+
+ Your poems in the April _Poetry_ are so mockingly, so
+ delicately, so unblushingly beautiful that you seem to have
+ brought back into the world a grace which (probably) never
+ existed, but which we discover by an imaginative process in
+ Horace and Catullus.
+
+It was a true insight to ally Pound to the Latin, not to the
+Greek poets.
+
+Certain of the poems in "Lustra" have offended admirers of the
+verse of the "Personae" period. When a poet alters or develops,
+many of his admirers are sure to drop off. Any poet, if he is to
+survive as a writer beyond his twenty-fifth year, must alter; he
+must seek new literary influences; he will have different
+emotions to express. This is disconcerting to that public which
+likes a poet to spin his whole work out of the feelings of his
+youth; which likes to be able to open a new volume of his poems
+with the assurance that they will be able to approach it exactly
+as they approached the preceding. They do not like that constant
+readjustment which the following of Mr. Pound's work demands.
+Thus has "Lustra" been a disappointment to some; though it
+manifests no falling off in technique, and no impoverishment
+of feeling. Some of the poems (including several of the
+"Contemporanea") are a more direct statement of views than
+Pound's verse had ever given before. Of these poems, M. Jean de
+Bosschere writes:
+
+ Everywhere his poems incite man to exist, to profess a
+ becoming egotism, without which there can be no real
+ altruism.
+
+ I beseech you enter your life.
+ I beseech you learn to say "I"
+ When I question you.
+ For you are no part, but a whole;
+ No portion, but a being.
+
+ ... One must be capable of reacting to stimuli for a moment,
+ as a real, live person, even in face of as much of one's own
+ powers as are arrayed against one;... The virile complaint,
+ the revolt of the poet, all which shows his emotion,--that
+ is poetry.
+
+ Speak against unconscious oppression,
+ Speak against the tyranny of the unimaginative,
+ Speak against bonds.
+
+ Be against all forms of oppression,
+ Go out and defy opinion.
+
+ This is the old cry of the poet, but more precise, as an
+ expression of frank disgust:
+
+ Go to the adolescent who are smothered in family.
+ O, how hideous it is
+ To see three generations of one house gathered together!
+ It is like an old tree without shoots,
+ And with some branches rotted and falling.
+
+ Each poem holds out these cries of revolt or disgust, but
+ they are the result of his still hoping and feeling:
+
+ Let us take arms against this sea of stupidities. Pound ...
+ has experience of the folly of the Philistines who read his
+ verse. Real pain is born of this stupid interpretation, and
+ one does not realize how deep it is unless one can feel,
+ through the ejaculations and the laughter, what has caused
+ these wounds, which are made deeper by what he knows, and
+ what he has lost....
+
+ The tone, which is at once jocund and keen, is one of
+ Pound's qualities. Ovid, Catullus--he does not disown them.
+ He only uses these accents for his familiars; with the
+ others he is on the edge of paradox, pamphleteering, indeed
+ of abuse....
+
+This is the proper approach to the poems at the beginning of
+"Lustra," and to the short epigrams, which some readers find
+"pointless," or certainly "not poetry." They should read, then,
+the "Dance Figure," or "Near Perigord," and remember that all
+these poems come out of the same man.
+
+ Thine arms are as a young sapling under the bark;
+ Thy face as a river with lights.
+
+ White as an almond are thy shoulders;
+ As new almonds stripped from the husk.
+
+Or the ending of "Near Perigord":
+
+ Bewildering spring, and by the Auvezere
+ Poppies and day's-eyes in the green email
+ Rose over us; and we knew all that stream,
+ And our two horses had traced out the valleys;
+ Knew the low flooded lands squared out with poplars,
+ In the young days when the deep sky befriended.
+ And great wings beat above us in the twilight,
+ And the great wheels in heaven
+ Bore us together ... surging ... and apart ...
+ Believing we should meet with lips and hands ...
+
+ There shut up in his castle, Tairiran's,
+ She who had nor ears nor tongue save in her hands,
+ Gone, ah, gone--untouched, unreachable!
+ She who could never live save through one person,
+ She who could never speak save to one person,
+ And all the rest of her a shifting change,
+ A broken bundle of mirrors...!
+
+
+Then turn at once to "To a Friend Writing on Cabaret Dancers."
+
+It is easy to say that the language of "Cathay" is due to the
+Chinese. If one looks carefully at (1) Pound's other verse, (2)
+other people's translations from the Chinese (e.g., Giles's), it
+is evident that this is not the case. The language was ready for
+the Chinese poetry. Compare, for instance, a passage from
+"Provincia Deserta":
+
+ I have walked
+ into Perigord
+ I have seen the torch-flames, high-leaping,
+ Painting the front of that church,--
+ And, under the dark, whirling laughter,
+ I have looked back over the stream
+ and seen the high building,
+ Seen the long minarets, the white shafts.
+ I have gone in Ribeyrac,
+ and in Sarlat.
+ I have climbed rickety stairs, heard talk of Croy,
+ Walked over En Bertran's old layout,
+ Have seen Narbonne, and Cahors and Chalus,
+ Have seen Excideuil, carefully fashioned.
+
+with a passage from "The River Song":
+
+ He goes out to Hori, to look at the wing-flapping storks,
+ He returns by way of Sei rock, to hear the new nightingales,
+ For the gardens at Jo-run are full of new nightingales,
+ Their sound is mixed in this flute,
+ Their voice is in the twelve pipes here.
+
+It matters very little how much is due to Rihaku and how much to
+Pound. Mr. Ford Madox Hueffer has observed: "If these are
+original verses, then Mr. Pound is the greatest poet of this
+day." He goes on to say:
+
+ The poems in "Cathay" are things of a supreme beauty. What
+ poetry should be, that they are. And if a new breath of
+ imagery and handling can do anything for our poetry, that
+ new breath these poems bring....
+
+ Poetry consists in so rendering concrete objects that the
+ emotions produced by the objects shall arise in the
+ reader....
+
+ Where have you better rendered, or more permanently
+ beautiful a rendering of, the feelings of one of those
+ lonely watchers, in the outposts of progress, whether it be
+ Ovid in Hyrcania, a Roman sentinel upon the great wall of
+ this country, or merely ourselves, in the lonely recesses of
+ our minds, than the "Lament of the Frontier Guard"?...
+
+ Beauty is a very valuable thing; perhaps it is the most
+ valuable thing in life; but the power to express emotion so
+ that it shall communicate itself intact and exactly is
+ almost more valuable. Of both these qualities Mr. Pound's
+ book is very full. Therefore, I think we may say that this
+ is much the best work he has done, for, however closely he
+ may have followed his originals--and of that most of us have
+ no means of judging--there is certainly a good deal of Mr.
+ Pound in this little volume.
+
+"Cathay" and "Lustra" were followed by the translations of Noh
+plays. The Noh are not so important as the Chinese poems
+(certainly not so important for English); the attitude is less
+unusual to us; the work is not so solid, so firm. "Cathay" will,
+I believe, rank with the "Sea-Farer" in the future among Mr.
+Pound's original work; the Noh will rank among his translations.
+It is rather a dessert after "Cathay." There are, however,
+passages which, as Pound has handled them, are different both
+from the Chinese and from anything existent in English. There
+is, for example, the fine speech of the old Kagekiyo, as he
+thinks of his youthful valour:
+
+ He thought, how easy this killing. He rushed with his
+ spearshaft gripped under his arm. He cried out, "I am
+ Kagekiyo of the Heike." He rushed on to take them. He
+ pierced through the helmet vizards of Miyanoya. Miyanoya
+ fled twice, and again; and Kagekiyo cried: "You shall not
+ escape me!" He leaped and wrenched off his helmet. "Eya!"
+ The vizard broke and remained in his hand, and Miyanoya
+ still fled afar, and afar, and he looked back crying in
+ terror, "How terrible, how heavy your arm!" And Kagekiyo
+ called at him, "How tough the shaft of your neck is!" And
+ they both laughed out over the battle, and went off each his
+ own way.
+
+The "Times Literary Supplement" spoke of Mr. Pound's "mastery of
+beautiful diction" and his "cunningly rhythmically prose," in
+its review of the "Noh."
+
+Even since "Lustra," Mr. Pound has moved again. This move is to
+the epic, of which three cantos appear in the American "Lustra"
+(they have already appeared in "Poetry"--Miss Monroe deserves
+great honour for her courage in printing an epic poem in this
+twentieth century--but the version in "Lustra" is revised and is
+improved by revision). We will leave it as a test: when anyone
+has studied Mr. Pound's poems in _chronological_ order, and has
+mastered "Lustra" and "Cathay," he is prepared for the Cantos--
+but not till then. If the reader then fails to like them, he has
+probably omitted some step in his progress, and had better go
+back and retrace the journey.
+
+
+
+
+BIBLIOGRAPHY OF BOOKS
+
+AND PARTIAL BIBLIOGRAPHY OF NOTABLE CRITICAL ARTICLES BY EZRA POUND
+
+
+
+POEMS
+
+
+A LUME SPENTO (100 copies). Antonelli, Venice, June, 1908.
+
+A QUINZAINE FOR THIS YULE.
+ First 100 printed by Pollock, London, December, 1908.
+
+ Second 100 published under Elkin Mathews' imprint, London,
+ December, 1908.
+
+PERSONAE. Mathews, London, Spring, 1909.
+
+EXULTATIONS. Mathews, London, Autumn, 1909.
+
+
+
+PROSE
+
+
+THE SPIRIT OF ROMANCE. Dent, London, 1910.
+
+
+
+POEMS
+
+
+PROVENCA (a selection of poems from "Personae" and
+ "Exultations" with new poems). Small Maynard, Boston, 1910.
+
+CANZONI. Mathews, London, 1911.
+
+THE SONNETS AND BALLATE OF GUIDO CAVALCANTI (translated).
+ Small Maynard, Boston, 1912.
+
+ A cheaper edition of the same, Swift and Co., London, 1912.
+ The bulk of this edition destroyed by fire.
+
+RIPOSTES. Swift, London, 1912.
+ (_Note_.--This book contains the first announcement of
+ Imagism, in the foreword to the poems of T. E. Hulme.)
+
+
+
+OTHER PUBLICATIONS
+
+
+"A FEW DON'TS BY AN IMAGISTE," in "Poetry," for March, 1913.
+
+"CONTEMPORANIA" (poems), in "Poetry," April, 1913.
+
+
+
+POEMS
+
+
+PERSONAE, EXULTATIONS, CANZONI, RIPOSTES, published in two
+ volumes. Mathews, London, 1913.
+
+FIRST OF THE NOTES ON JAMES JOYCE, "Egoist," January, 1914.
+
+FIRST OF THE ARTICLES CONCERNING GAUDIER-BRZESKA, "Egoist,"
+ February, 1914.
+
+
+
+OTHER PUBLICATIONS
+
+
+"DES IMAGISTES," poems by several authors selected by Ezra
+ Pound, published as a number of "The Glebe," in New York.
+ February, 1914.
+
+ Alfred Kreymborg was at this time editor of "The Glebe." The
+ first arrangements for the anthology were made through the
+ kind offices of John Cournos during the winter of 1912-13.
+
+ The English edition of this anthology published by The Poetry
+ Book Shop. London, 1914.
+
+ARTICLE ON WYNDHAM LEWIS, "Egoist," June 15, 1914.
+
+CONTRIBUTIONS TO FIRST NUMBER OF "Blast," June 20, 1914.
+
+"VORTICISM," an article in "The Fortnightly Review," September,
+ 1914.
+
+"GAUDIER-BRZESKA," an article in "The New Age," February 4,
+ 1915.
+
+CONTRIBUTIONS to second number of "Blast," 1915.
+
+
+
+POEMS
+
+
+CATHAY. Mathews, London, April, 1915. (Translations from the
+ Chinese from the notes of Ernest Fenollosa.)
+
+
+
+OTHER PUBLICATIONS
+
+
+THE CATHOLIC ANTHOLOGY, edited by Ezra Pound. Mathews, London,
+ December, 1915.
+
+GAUDIER-BRZESKA, a memoir. John Lane, London and New York, 1916.
+
+LUSTRA (poems) public edition, pp. 116. Mathews, London, 1916.
+ 200 copies privately printed and numbered, pp. 124.
+
+CERTAIN NOBLE PLAYS OF JAPAN. Cuala Press, Dundrum, Ireland,
+ 1916. Translated by Ernest Fenollosa and Ezra Pound, with an
+ introduction by William Butler Yeats.
+
+NOH, or Accomplishment. A study of the Classical Stage of
+ Japan, including translations of fifteen plays, by Ernest
+ Fenollosa and Ezra Pound. Macmillan, London, 1917. Knopf, New
+ York, 1917.
+
+PASSAGES FROM THE LETTERS OF JOHN BUTLER YEATS, selected by Ezra
+ Pound, with brief editorial note. Cuala Press, 1917.
+
+LUSTRA, with Earlier Poems, Knopf, New York, 1917. (This
+ collection of Mr. Pound's poems contains all that he now
+ thinks fit to republish.)
+
+ There is also a privately-printed edition of fifty copies,
+ with a reproduction of a drawing of Ezra Pound by Henri
+ Gaudier-Brzeska (New York, 1917).
+
+PAVANNES and DIVISIONS (Prose), in preparation. Knopf,
+ New York.
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's Ezra Pound: His Metric and Poetry, by T. S. Eliot
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY ***
+
+***** This file should be named 7275.txt or 7275.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/7/2/7/7275/
+
+Produced by Andrea Ball, David Starner, Charles Franks,
+Juliet Sutherland, and the Online Distributed Proofreading
+Team
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/7275.zip b/7275.zip
new file mode 100644
index 0000000..5f1511d
--- /dev/null
+++ b/7275.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..1ea5be6
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #7275 (https://www.gutenberg.org/ebooks/7275)
diff --git a/old/8epnd10.zip b/old/8epnd10.zip
new file mode 100644
index 0000000..669247c
--- /dev/null
+++ b/old/8epnd10.zip
Binary files differ