diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:29:21 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:29:21 -0700 |
| commit | 5635496d2f30c4247da5a098a13e4d6cc8016c6f (patch) | |
| tree | 11e10dec441bb7a21be890af569c5e2234126a3b | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 7275-8.txt | 1464 | ||||
| -rw-r--r-- | 7275-8.zip | bin | 0 -> 26105 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 7275-h.zip | bin | 0 -> 27596 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 7275-h/7275-h.htm | 1616 | ||||
| -rw-r--r-- | 7275.txt | 1464 | ||||
| -rw-r--r-- | 7275.zip | bin | 0 -> 26072 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | old/8epnd10.zip | bin | 0 -> 25678 bytes |
10 files changed, 4560 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/7275-8.txt b/7275-8.txt new file mode 100644 index 0000000..bdd1731 --- /dev/null +++ b/7275-8.txt @@ -0,0 +1,1464 @@ +Project Gutenberg's Ezra Pound: His Metric and Poetry, by T. S. Eliot + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Ezra Pound: His Metric and Poetry + +Author: T. S. Eliot + + +Release Date: January, 2005 [EBook #7275] +This file was first posted on April 6, 2003 +Last Updated: April 23, 2013 + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY *** + + + + +Produced by Andrea Ball, David Starner, Charles Franks, +Juliet Sutherland, and the Online Distributed Proofreading +Team + + + + + + + + +EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY + +By T. S. Eliot + + + + +BOOKS BY EZRA POUND + + +PROVENÇA, being poems selected from Personae, Exultations, and +Canzoniere. (Small, Maynard, Boston, 1910) + +THE SPIRIT OF ROMANCE: An attempt to define somewhat the charm +of the pre-renaissance literature of Latin-Europe. (Dent, +London, 1910; and Dutton, New York) + +THE SONNETS AND BALLATE OF GUIDO CAVALCANTI. (Small, Maynard, +Boston, 1912) + +RIPOSTES. (Swift, London, 1912; and Mathews, London, 1913) + +DES IMAGISTES: An anthology of the Imagists, Ezra Pound, +Aldington, Amy Lowell, Ford Maddox Hueffer, and others + +GAUDIER-BRZESKA: A memoir. (John Lane, London and New York, +1916) + +NOH: A study of the Classical Stage of Japan with Ernest +Fenollosa. (Alfred A. Knopf, New York, 1917; and Macmillan, +London, 1917) + +LUSTRA with Earlier Poems. (Alfred A. Knopf, New York, 1917) + +PAVANNES AHD DIVISIONS. (Prose. In preparation: Alfred A. Knopf, +New York) + + + + +EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY + + + +I + + +"All talk on modern poetry, by people who know," wrote Mr. Carl +Sandburg in _Poetry_, "ends with dragging in Ezra Pound +somewhere. He may be named only to be cursed as wanton and +mocker, poseur, trifler and vagrant. Or he may be classed as +filling a niche today like that of Keats in a preceding epoch. +The point is, he will be mentioned." + +This is a simple statement of fact. But though Mr. Pound is well +known, even having been the victim of interviews for Sunday +papers, it does not follow that his work is thoroughly known. +There are twenty people who have their opinion of him for every +one who has read his writings with any care. Of those twenty, +there will be some who are shocked, some who are ruffled, some +who are irritated, and one or two whose sense of dignity is +outraged. The twenty-first critic will probably be one who knows +and admires some of the poems, but who either says: "Pound is +primarily a scholar, a translator," or "Pound's early verse was +beautiful; his later work shows nothing better than the itch for +advertisement, a mischievous desire to be annoying, or a +childish desire to be original." There is a third type of +reader, rare enough, who has perceived Mr. Pound for some years, +who has followed his career intelligently, and who recognizes +its consistency. + +This essay is not written for the first twenty critics of +literature, nor for that rare twenty-second who has just been +mentioned, but for the admirer of a poem here or there, whose +appreciation is capable of yielding him a larger return. If the +reader is already at the stage where he can maintain at once the +two propositions, "Pound is merely a scholar" and "Pound is +merely a yellow journalist," or the other two propositions, +"Pound is merely a technician" and "Pound is merely a prophet of +chaos," then there is very little hope. But there are readers of +poetry who have not yet reached this hypertrophy of the logical +faculty; their attention might be arrested, not by an outburst +of praise, but by a simple statement. The present essay aims +merely at such a statement. It is not intended to be either a +biographical or a critical study. It will not dilate upon +"beauties"; it is a summary account of ten years' work in +poetry. The citations from reviews will perhaps stimulate the +reader to form his own opinion. We do not wish to form it for +him. Nor shall we enter into other phases of Mr. Pound's +activity during this ten years; his writings and views on art +and music; though these would take an important place in any +comprehensive biography. + + + +II + + +Pound's first book was published in Venice. Venice was a halting +point after he had left America and before he had settled in +England, and here, in 1908, "A Lume Spento" appeared. The +volume is now a rarity of literature; it was published by the +author and made at a Venetian press where the author was able +personally to supervise the printing; on paper which was a +remainder of a supply which had been used for a History of the +Church. Pound left Venice in the same year, and took "A Lume +Spento" with him to London. It was not to be expected that a +first book of verse, published by an unknown American in Venice, +should attract much attention. The "Evening Standard" has the +distinction of having noticed the volume, in a review summing it +up as: + + wild and haunting stuff, absolutely poetic, original, + imaginative, passionate, and spiritual. Those who do not + consider it crazy may well consider it inspired. Coming + after the trite and decorous verse of most of our decorous + poets, this poet seems like a minstrel of Provençe at a + suburban musical evening.... The unseizable magic of poetry + is in the queer paper volume, and words are no good in + describing it. + +As the chief poems in "A Lume Spento" were afterwards +incorporated in "Personae," the book demands mention only as a +date in the author's history. "Personae," the first book +published in London, followed early in 1909. Few poets have +undertaken the siege of London with so little backing; few books +of verse have ever owed their success so purely to their own +merits. Pound came to London a complete stranger, without either +literary patronage or financial means. He took "Personae" to Mr. +Elkin Mathews, who has the glory of having published Yeats' +"Wind Among the Reeds," and the "Books of the Rhymers' Club," in +which many of the poets of the '90s, now famous, found a place. +Mr. Mathews first suggested, as was natural to an unknown +author, that the author should bear part of the cost of +printing. "I have a shilling in my pocket, if that is any use to +you," said the latter. "Well," said Mr. Mathews, "I want to +publish it anyway." His acumen was justified. The book was, it +is true, received with opposition, but it was received. There +were a few appreciative critics, notably Mr. Edward Thomas, the +poet (known also as "Edward Eastaway"; he has since been killed +in France). Thomas, writing in the "English Review" (then in its +brightest days under the editorship of Ford Madox Hueffer), +recognized the first-hand intensity of feeling in "Personae": + + He has ... hardly any of the superficial good qualities of + modern versifiers.... He has not the current melancholy or + resignation or unwillingness to live; nor the kind of + feeling for nature which runs to minute description and + decorative metaphor. He cannot be usefully compared with any + living writers;... full of personality and with such power + to express it, that from the first to the last lines of most + of his poems he holds us steadily in his own pure grave, + passionate world.... The beauty of it (In Praise of Ysolt) + is the beauty of passion, sincerity and intensity, not of + beautiful words and images and suggestions ... the thought + dominates the words and is greater than they are. Here + (Idyll for Glaucus) the effect is full of human passion and + natural magic, without any of the phrases which a reader of + modern verse would expect in the treatment of such a + subject. + +Mr. Scott James, in the "Daily News," speaks in praise of his +metres: + + At first the whole thing may seem to be mere madness and + rhetoric, a vain exhibition of force and passion without + beauty. But, as we read on, these curious metres of his seem + to have a law and order of their own; the brute force of Mr. + Pound's imagination seems to impart some quality of + infectious beauty to his words. Sometimes there is a strange + beating of anapaests when he quickens to his subject; again + and again he unexpectedly ends a line with the second half + of a reverberant hexameter: + + "Flesh shrouded, bearing the secret." + + ... And a few lines later comes an example of his favourite + use of spondee, followed by dactyl and spondee, which comes + in strangely and, as we first read it, with the appearance + of discord, but afterwards seems to gain a curious and + distinctive vigour: + + "Eyes, dreams, lips, and the night goes." + + Another line like the end of a hexameter is + + "But if e'er I come to my love's land." + +But even so favourable a critic pauses to remark that + + He baffles us by archaic words and unfamiliar metres; he + often seems to be scorning the limitations of form and + metre, breaking out into any sort of expression which suits + itself to his mood. + +and counsels the poet to "have a little more respect for his +art." + +It is, in fact, just this adaptability of metre to mood, +an adaptability due to an intensive study of metre, that +constitutes an important element in Pound's technique. Few +readers were prepared to accept or follow the amount of +erudition which entered into "Personae" and its close successor, +"Exultations," or to devote the care to reading them which they +demand. It is here that many have been led astray. Pound is not +one of those poets who make no demand of the reader; and the +casual reader of verse, disconcerted by the difference between +Pound's poetry and that on which his taste has been trained, +attributes his own difficulties to excessive scholarship on the +part of the author. "This," he will say of some of the poems in +Provençal form or on Provençal subjects, "is archaeology; it +requires knowledge on the part of its reader, and true poetry +does not require such knowledge." But to display knowledge is +not the same thing as to expect it on the part of the reader; +and of this sort of pedantry Pound is quite free. He is, it is +true, one of the most learned of poets. In America he had taken +up the study of Romance Languages with the intention of +teaching. After work in Spain and Italy, after pursuing the +Provençal verb from Milan to Freiburg, he deserted the thesis +on Lope de Vega and the Ph.D. and the professorial chair, +and elected to remain in Europe. Mr. Pound has spoken out +his mind from time to time on the subject of scholarship in +American universities, its deadness, its isolation from genuine +appreciation, and the active creative life of literature. He has +always been ready to battle against pedantry. As for his own +learning, he has studied poetry carefully, and has made use of +his study in his own verse. "Personae" and "Exultations" +show his talent for turning his studies to account. He was +supersaturated in Provençe; he had tramped over most of the +country; and the life of the courts where the Troubadours +thronged was part of his own life to him. Yet, though "Personae" +and "Exultations" do exact something from the reader, they do +not require a knowledge of Provençal or of Spanish or Italian. +Very few people know the Arthurian legends well, or even Malory +(if they did they might realize that the Idylls of the King are +hardly more important than a parody, or a "Chaucer retold for +Children"); but no one accuses Tennyson of needing footnotes, or +of superciliousness toward the uninstructed. The difference is +merely in what people are prepared for; most readers could no +more relate the myth of Atys correctly than they could give a +biography of Bertrand de Born. It is hardly too much to say that +there is no poem in these volumes of Mr. Pound which needs +fuller explanation than he gives himself. What the poems do +require is a trained ear, or at least the willingness to be +trained. + +The metres and the use of language are unfamiliar. There are +certain traces of modern influence. We cannot agree with Mr. +Scott-James that among these are "W. E. Henley, Kipling, +Chatterton, and especially Walt Whitman"--least of all Walt +Whitman. Probably there are only two: Yeats and Browning. Yeats +in "La Fraisne," in "Personae," for instance, in the attitude +and somewhat in the vocabulary: + + I wrapped my tears in an ellum leaf + And left them under a stone, + And now men call me mad because I have thrown + All folly from me, putting it aside + To leave the old barren ways of men ... + +For Browning, Mr. Pound has always professed strong admiration +(see "Mesmerism" in "Personae"); there are traces of him in +"Cino" and "Famam Librosque Cano," in the same volume. But it is +more profitable to comment upon the variety of metres and the +original use of language. + +Ezra Pound has been fathered with vers libre in English, with +all its vices and virtues. The term is a loose one--any verse is +called "free" by people whose ears are not accustomed to it--in +the second place, Pound's use of this medium has shown the +temperance of the artist, and his belief in it as a vehicle is +not that of the fanatic. He has said himself that when one has +the proper material for a sonnet, one should use the sonnet +form; but that it happens very rarely to any poet to find +himself in possession of just the block of stuff which can +perfectly be modelled into the sonnet. It is true that up to +very recently it was impossible to get free verse printed in any +periodical except those in which Pound had influence; and +that now it is possible to print free verse (second, third, or +tenth-rate) in almost any American magazine. Who is responsible +for the bad free verse is a question of no importance, inasmuch +as its authors would have written bad verse in any form; Pound +has at least the right to be judged by the success or failure of +his own. Pound's vers libre is such as is only possible for a +poet who has worked tirelessly with rigid forms and different +systems of metric. His "Canzoni" are in a way aside from his +direct line of progress; they are much more nearly studies in +mediaeval appreciation than any of his other verse; but they are +interesting, apart from their merit, as showing the poet at work +with the most intricate Provençal forms--so intricate that the +pattern cannot be exhibited without quoting an entire poem. (M. +Jean de Bosschere, whose French is translated in the "Egoist," +has already called attention to the fact that Pound was the +first writer in English to use five Provençal forms.) Quotation +will show, however, the great variety of rhythm which Pound +manages to introduce into the ordinary iambic pentameter: + + Thy gracious ways, + O lady of my heart, have + O'er all my thought their golden glamour cast; + As amber torch-flames, where strange men-at-arms + Tread softly 'neath the damask shield of night, + Rise from the flowing steel in part reflected, + So on my mailed thought that with thee goeth, + Though dark the way, a golden glamour falleth. + +Within the iambic limits, there are no two lines in the whole +poem that have an identical rhythm. + +We turn from this to a poem in "Exultations," the "Night +Litany": + + O God, what great kindness + have we done in times past + and forgotten it, + That thou givest this wonder unto us, + O God of waters? + + O God of the night + What great sorrow + Cometh unto us, + That thou thus repayest us + Before the time of its coming? + +There is evident, and more strongly in certain later poems, a +tendency toward quantitative measure. Such a "freedom" as this +lays so heavy a burden upon every word in a line that it becomes +impossible to write like Shelley, leaving blanks for the +adjectives, or like Swinburne, whose adjectives are practically +blanks. Other poets have manipulated a great variety of metres +and forms; but few have studied the forms and metres which they +use so carefully as has Pound. His ballad of the "Goodly Fere" +shows great knowledge of the ballad form: + + I ha' seen him cow a thousand men + On the hills o' Galilee, + They whined as he walked out calm between + Wi' his eyes like the grey o' the sea. + + Like the sea that brooks no voyaging + With the winds unleashed and free, + Like the sea that he cowed at Genseret + Wi' twey words spoke suddently. + + A master of men was the Goodly Fere + A mate of the wind and sea, + If they think they ha' slain our Goodly Fere + They are fools eternally. + + I ha' seen him eat o' the honey-comb + Sin' they nailed him to the tree. + +And from this we turn to a very different form in the +"Altaforte," which is perhaps the best sestina that has +been written in English: + + Damn it all! all this our South stinks peace. + You whoreson dog, Papiols, come! let's to music! + I have no life save when the swords clash. + But ah! when I see the standards gold, vair, purple, opposing, + And the broad fields beneath them turn crimson, + Then howl I my heart nigh mad with rejoicing. + + In hot summer have I great rejoicing + When the tempests kill the earth's foul peace, + And the lightnings from black heaven flash crimson, + And the fierce thunders roar me their music + And the winds shriek through the clouds mad, opposing, + And through all the riven skies God's swords clash. + +I have quoted two verses to show the intricacy of the pattern. + +The Provençal canzon, like the Elizabethan lyric, was written +for music. Mr. Pound has more recently insisted, in a series of +articles on the work of Arnold Dolmetsch, in the "Egoist," on +the importance of a study of music for the poet. + + * * * * * + +Such a relation between poetry and music is very different from +what is called the "music" of Shelley or Swinburne, a music +often nearer to rhetoric (or the art of the orator) than to the +instrument. For poetry to approach the condition of music +(Pound quotes approvingly the dictum of Pater) it is not +necessary that poetry should be destitute of meaning. Instead of +slightly veiled and resonant abstractions, like + + Time with a gift of tears, + Grief with a glass that ran-- + +of Swinburne, or the mossiness of Mallarmé, Pound's verse is +always definite and concrete, because he has always a definite +emotion behind it. + + Though I've roamed through many places, + None there is that my heart troweth + Fair as that wherein fair groweth + One whose laud here interlaces + Tuneful words, that I've essayed. + Let this tune be gently played + Which my voice herward upraises. + +At the end of this poem the author appends the note: + + The form and measure are those of Piere Vidal's "_Ab + l'alen tir vas me l'aire_." The song is fit only to be + sung, and is not to be spoken. + +There are, here and there, deliberate archaisms or oddities +(e.g., "herward"); there are deliberately arbitrary images, +having their place in the total effect of the poem: + + + Red leaf that art blown upward and out and over + The green sheaf of the world ... + + The lotos that pours + Her fragrance into the purple cup ... + + Black lightning ... (in a more recent poem) + +but no word is ever chosen merely for the tinkle; each has +always its part in producing an impression which is produced +always through language. Words are perhaps the hardest of +all material of art: for they must be used to express both +visual beauty and beauty of sound, as well as communicating +a grammatical statement. It would be interesting to compare +Pound's use of images with Mallarmé's; I think it will be found +that the former's, by the contrast, will appear always sharp in +outline, even if arbitrary and not photographic. Such images as +those quoted above are as precise in their way as + + Sur le Noel, morte saison, + Lorsque les loups vivent de vent ... + +and the rest of that memorable Testament. + +So much for the imagery. As to the "freedom" of his verse, Pound +has made several statements in his articles on Dolmetsch which +are to the point: + + Any work of art is a compound of freedom and order. It is + perfectly obvious that art hangs between chaos on the one + side and mechanics on the other. A pedantic insistence upon + detail tends to drive out "major form." A firm hold on major + form makes for a freedom of detail. In painting men intent + on minutiae gradually lost the sense of form and form- + combination. An attempt to restore this sense is branded as + "revolution." It is revolution in the philological sense of + the term.... + + Art is a departure from fixed positions; felicitous + departure from a norm.... + +The freedom of Pound's verse is rather a state of tension due to +constant opposition between free and strict. There are not, as a +matter of fact, two kinds of verse, the strict and the free; +there is only a mastery which comes of being so well trained +that form is an instinct and can be adapted to the particular +purpose in hand. + + * * * * * + +After "Exultations" came the translation of the "Sonnets and +Ballate of Guido Cavalcanti." It is worth noting that the writer +of a long review in the "_Quest_"--speaking in praise of the +translation, yet found fault with the author not on the ground +of excessive mediaevalism, but because + + he is concerned rather with the future than with a somewhat + remote past, so that in spite of his love for the mediaeval + poets, his very accomplishment as a distinctly modern poet + makes against his success as a wholly acceptable translator + of Cavalcanti, the heir of the Troubadours, the scholastic. + +Yet the _Daily News_, in criticising "Canzoni," had remarked +that Mr. Pound + + seems to us rather a scholar than a poet, and we should like + to see him giving his unusual talent more to direct + translation from the Provençal. + +and Mr. J. C. Squire (now the literary editor of the _New +Statesman_), in an appreciative review in the _New Age_, had +counselled the poet that he would + + gain and not lose if he could forget all about the poets of + Dante's day, their roses and their flames, their gold and + their falcons, and their literary amorousness, and walk out + of the library into the fresh air. + +In "Ripostes" there are traces of a different idiom. +Superficially, the work may appear less important. The diction +is more restrained, the flights shorter, the dexterity of +technique is less arresting. By romantic readers the book would +be considered less "passionate." But there is a much more solid +substratum to this book; there is more thought; greater depth, +if less agitation on the surface. The effect of London is +apparent; the author has become a critic of men, surveying them +from a consistent and developed point of view; he is more +formidable and disconcerting; in short, much more mature. +That he abandons nothing of his technical skill is evident from +the translation from the Anglo-Saxon, the "Seafarer." It is +not a slight achievement to have brought to life alliterative +verse: perhaps the "Seafarer" is the only successful piece of +alliterative verse ever written in modern English; alliterative +verse which is not merely a clever tour de force, but which +suggests the possibility of a new development of this form. Mr. +Richard Aldington (whose own accomplishments as a writer of vers +libre qualify him to speak) called the poem "unsurpassed and +unsurpassable," and a writer in the _New Age_ (a literary organ +which has always been strongly opposed to metrical innovations) +called it "one of the finest literary works of art produced in +England during the last ten years." And the rough, stern beauty +of the Anglo-Saxon, we may remark, is at the opposite pole from +that of the Provençal and Italian poets to whom Pound had +previously devoted his attention. + + May I for my own self song's truth reckon, + Journey's jargon, how I in harsh days + Hardship endured oft. + +But we can notice in "Ripostes" other evidences than of +versatility only; certain poems show Mr. Pound turning to more +modern subjects, as in the "Portrait d'une femme," or the +mordant epigram, "An Object." Many readers are apt to confuse +the maturing of personality with desiccation of the emotions. +There is no desiccation in "Ripostes." This should be evident to +anyone who reads carefully such a poem as "A Girl." We quote it +entire without comment. + + The tree has entered my hands, + The sap has ascended my arms, + The tree has grown in my breast-- + Downward, + The branches grow out of me, like arms. + + Tree you are, + Moss you are, + You are violets with wind above them. + A child--_so_ high--you are, + And all this is folly to the world. + +"The Return" is an important study in verse which is really +quantitative. We quote only a few lines: + + See, they return; ah, see the tentative + Movements, and the slow feet, + The trouble in the pace and the uncertain + Wavering! + +"Ripostes" belongs to the period when Mr. Pound was being +attacked because of his propaganda. He became known as the +inventor of "Imagism," and later, as the "High Priest of +Vorticism." As a matter of fact, the actual "propaganda" of Mr. +Pound has been very small in quantity. The impression which his +personality made, however, is suggested by the following note in +"_Punch_," which is always a pretty reliable barometer of the +English middle-class Grin: + + Mr. Welkin Mark (exactly opposite Long Jane's) begs to + announce that he has secured for the English market the + palpitating works of the new Montana (U.S.A.) poet, Mr. + Ezekiel Ton, who is the most remarkable thing in poetry + since Robert Browning. Mr. Ton, who has left America to + reside for a while in London and impress his personality on + English editors, publishers and readers, is by far the + newest poet going, whatever other advertisements may say. He + has succeeded, where all others have failed, in evolving a + blend of the imagery of the unfettered West, the vocabulary + of Wardour Street, and the sinister abandon of Borgiac + Italy. + +In 1913, someone writing to the New York _Nation_ from the +University of Illinois, illustrates the American, more serious, +disapproval. This writer begins by expressing his objections to +the "principle of Futurism." (Pound has perhaps done more than +anyone to keep Futurism out of England. His antagonism to this +movement was the first which was not due merely to unintelligent +dislike for anything new, and was due to his perception that +Futurism was incompatible with any principles of form. In his +own words, Futurism is "accelerated impressionism.") The writer +in the _Nation_ then goes on to analyze the modern "hypertrophy +of romanticism" into + + The exaggeration of the importance of a personal emotion. + The abandonment of all standards of form. + The suppression of all evidence that a particular composition + is animated by any directing intelligence. + +As for the first point, here are Mr. Pound's words in answer to +the question, "do you agree that the great poet is never +emotional?" + + Yes, absolutely; if by emotion is meant that he is at the + mercy of every passing mood.... The only kind of emotion + worthy of a poet is the inspirational emotion which + energises and strengthens, and which is very remote from the + everyday emotion of sloppiness and sentiment.... + +And as for the platform of Imagism, here are a few of Pound's +"Don'ts for Imagists": + + Pay no attention to the criticisms of men who have never + themselves written a notable work. + + Use no superfluous word and no adjective which does not + reveal something. + + Go in fear of abstractions. Don't retail in mediocre verse + what has already been done in good prose. + + Don't imagine that the art of poetry is any simpler than the + art of music or that you can please the expert before you + have spent at least as much effort on the art of verse as + the average piano teacher spends on the art of music. + + Be influenced by as many great artists as you can, but have + the decency either to acknowledge the debt outright or try + to conceal it. + + Consider the definiteness of Dante's presentation as + compared with Milton's. Read as much of Wordsworth as does + not seem to be unutterably dull. + + If you want the gist of the matter go to Sappho, Catullus, + Villon when he is in the vein, Gautier when he is not too + frigid, or if you have not the tongues seek out the + leisurely Chaucer. + + Good prose will do you no harm. There is good discipline to + be had by trying to write it. Translation is also good + training. + +The emphasis here is certainly on discipline and form. The +Chicago _Tribune_ recognized this as "sound sense," adding: + + If this is Imagism ... we are for establishing Imagism by + constitutional amendment and imprisoning without recourse to + ink or paper all "literary" ladies or gents who break any of + these canons. + +But other reviewers were less approving. While the writer in the +_Nation_, quoted above, dreads the anarchy impending, Mr. +William Archer was terrified at the prospect of hieratic +formalisation. Mr. Archer believes in the simple untaught muse: + + Mr. Pound's commandments tend too much to make of poetry a + learned, self-conscious craft, to be cultivated by a guild + of adepts, from whose austere laboratories spontaneity and + simplicity are excluded.... A great deal of the best poetry + in the world has very little technical study behind it.... + There are scores and hundreds of people in England who could + write this simple metre (i.e. of "A Shropshire Lad") + successfully. + +To be hanged for a cat and drowned for a rat is, perhaps, +sufficient exculpation. + +Probably Mr. Pound has won odium not so much by his theories as +by his unstinted praise of certain contemporary authors whose +work he has liked. Such expressions of approval are usually +taken as a grievance--much more so than any personal abuse, +which is comparatively a compliment--by the writers who escape +his mention. He does not say "A., B., and C. are bad poets or +novelists," but when he says "The work of X., Y., and Z. is in +such and such respects the most important work in verse (or +prose) since so and so," then A., B., and C. are aggrieved. +Also, Pound has frequently expressed disapproval of Milton and +Wordsworth. + +After "Ripostes," Mr. Pound's idiom has advanced still farther. +Inasmuch as "Cathay," the volume of translations from the +Chinese, appeared prior to "Lustra," it is sometimes thought +that his newer idiom is due to the Chinese influence. This is +almost the reverse of the truth. The late Ernest Fenollosa left +a quantity of manuscripts, including a great number of rough +translations (literally exact) from the Chinese. After certain +poems subsequently incorporated in "Lustra" had appeared in +"Poetry," Mrs. Fenollosa recognized that in Pound the Chinese +manuscripts would find the interpreter whom her husband would +have wished; she accordingly forwarded the papers for him to do +as he liked with. It is thus due to Mrs. Fenollosa's acumen that +we have "Cathay"; it is not as a consequence of "Cathay" that we +have "Lustra." This fact must be borne in mind. + +Poems afterward embodied in "Lustra" appeared in "Poetry," in +April, 1913, under the title of "Contemporanea." They included +among others "Tenzone," "The Condolence," "The Garret," +"Salutation the Second," and "Dance Figure." + +There are influences, but deviously. It is rather a gradual +development of experience into which literary experiences have +entered. These have not brought the bondage of temporary +enthusiasms, but have liberated the poet from his former +restricted sphere. There is Catullus and Martial, Gautier, +Laforgue and Tristan Corbière. Whitman is certainly not an +influence; there is not a trace of him anywhere; Whitman and Mr. +Pound are antipodean to each other. Of "Contemporanea" the +_Chicago Evening Post_ discriminatingly observed: + + Your poems in the April _Poetry_ are so mockingly, so + delicately, so unblushingly beautiful that you seem to have + brought back into the world a grace which (probably) never + existed, but which we discover by an imaginative process in + Horace and Catullus. + +It was a true insight to ally Pound to the Latin, not to the +Greek poets. + +Certain of the poems in "Lustra" have offended admirers of the +verse of the "Personae" period. When a poet alters or develops, +many of his admirers are sure to drop off. Any poet, if he is to +survive as a writer beyond his twenty-fifth year, must alter; he +must seek new literary influences; he will have different +emotions to express. This is disconcerting to that public which +likes a poet to spin his whole work out of the feelings of his +youth; which likes to be able to open a new volume of his poems +with the assurance that they will be able to approach it exactly +as they approached the preceding. They do not like that constant +readjustment which the following of Mr. Pound's work demands. +Thus has "Lustra" been a disappointment to some; though it +manifests no falling off in technique, and no impoverishment +of feeling. Some of the poems (including several of the +"Contemporanea") are a more direct statement of views than +Pound's verse had ever given before. Of these poems, M. Jean de +Bosschère writes: + + Everywhere his poems incite man to exist, to profess a + becoming egotism, without which there can be no real + altruism. + + I beseech you enter your life. + I beseech you learn to say "I" + When I question you. + For you are no part, but a whole; + No portion, but a being. + + ... One must be capable of reacting to stimuli for a moment, + as a real, live person, even in face of as much of one's own + powers as are arrayed against one;... The virile complaint, + the revolt of the poet, all which shows his emotion,--that + is poetry. + + Speak against unconscious oppression, + Speak against the tyranny of the unimaginative, + Speak against bonds. + + Be against all forms of oppression, + Go out and defy opinion. + + This is the old cry of the poet, but more precise, as an + expression of frank disgust: + + Go to the adolescent who are smothered in family. + O, how hideous it is + To see three generations of one house gathered together! + It is like an old tree without shoots, + And with some branches rotted and falling. + + Each poem holds out these cries of revolt or disgust, but + they are the result of his still hoping and feeling: + + Let us take arms against this sea of stupidities. Pound ... + has experience of the folly of the Philistines who read his + verse. Real pain is born of this stupid interpretation, and + one does not realize how deep it is unless one can feel, + through the ejaculations and the laughter, what has caused + these wounds, which are made deeper by what he knows, and + what he has lost.... + + The tone, which is at once jocund and keen, is one of + Pound's qualities. Ovid, Catullus--he does not disown them. + He only uses these accents for his familiars; with the + others he is on the edge of paradox, pamphleteering, indeed + of abuse.... + +This is the proper approach to the poems at the beginning of +"Lustra," and to the short epigrams, which some readers find +"pointless," or certainly "not poetry." They should read, then, +the "Dance Figure," or "Near Périgord," and remember that all +these poems come out of the same man. + + Thine arms are as a young sapling under the bark; + Thy face as a river with lights. + + White as an almond are thy shoulders; + As new almonds stripped from the husk. + +Or the ending of "Near Périgord": + + Bewildering spring, and by the Auvezère + Poppies and day's-eyes in the green émail + Rose over us; and we knew all that stream, + And our two horses had traced out the valleys; + Knew the low flooded lands squared out with poplars, + In the young days when the deep sky befriended. + And great wings beat above us in the twilight, + And the great wheels in heaven + Bore us together ... surging ... and apart ... + Believing we should meet with lips and hands ... + + There shut up in his castle, Tairiran's, + She who had nor ears nor tongue save in her hands, + Gone, ah, gone--untouched, unreachable! + She who could never live save through one person, + She who could never speak save to one person, + And all the rest of her a shifting change, + A broken bundle of mirrors...! + + +Then turn at once to "To a Friend Writing on Cabaret Dancers." + +It is easy to say that the language of "Cathay" is due to the +Chinese. If one looks carefully at (1) Pound's other verse, (2) +other people's translations from the Chinese (e.g., Giles's), it +is evident that this is not the case. The language was ready for +the Chinese poetry. Compare, for instance, a passage from +"Provincia Deserta": + + I have walked + into Périgord + I have seen the torch-flames, high-leaping, + Painting the front of that church,-- + And, under the dark, whirling laughter, + I have looked back over the stream + and seen the high building, + Seen the long minarets, the white shafts. + I have gone in Ribeyrac, + and in Sarlat. + I have climbed rickety stairs, heard talk of Croy, + Walked over En Bertran's old layout, + Have seen Narbonne, and Cahors and Chalus, + Have seen Excideuil, carefully fashioned. + +with a passage from "The River Song": + + He goes out to Hori, to look at the wing-flapping storks, + He returns by way of Sei rock, to hear the new nightingales, + For the gardens at Jo-run are full of new nightingales, + Their sound is mixed in this flute, + Their voice is in the twelve pipes here. + +It matters very little how much is due to Rihaku and how much to +Pound. Mr. Ford Madox Hueffer has observed: "If these are +original verses, then Mr. Pound is the greatest poet of this +day." He goes on to say: + + The poems in "Cathay" are things of a supreme beauty. What + poetry should be, that they are. And if a new breath of + imagery and handling can do anything for our poetry, that + new breath these poems bring.... + + Poetry consists in so rendering concrete objects that the + emotions produced by the objects shall arise in the + reader.... + + Where have you better rendered, or more permanently + beautiful a rendering of, the feelings of one of those + lonely watchers, in the outposts of progress, whether it be + Ovid in Hyrcania, a Roman sentinel upon the great wall of + this country, or merely ourselves, in the lonely recesses of + our minds, than the "Lament of the Frontier Guard"?... + + Beauty is a very valuable thing; perhaps it is the most + valuable thing in life; but the power to express emotion so + that it shall communicate itself intact and exactly is + almost more valuable. Of both these qualities Mr. Pound's + book is very full. Therefore, I think we may say that this + is much the best work he has done, for, however closely he + may have followed his originals--and of that most of us have + no means of judging--there is certainly a good deal of Mr. + Pound in this little volume. + +"Cathay" and "Lustra" were followed by the translations of Noh +plays. The Noh are not so important as the Chinese poems +(certainly not so important for English); the attitude is less +unusual to us; the work is not so solid, so firm. "Cathay" will, +I believe, rank with the "Sea-Farer" in the future among Mr. +Pound's original work; the Noh will rank among his translations. +It is rather a dessert after "Cathay." There are, however, +passages which, as Pound has handled them, are different both +from the Chinese and from anything existent in English. There +is, for example, the fine speech of the old Kagekiyo, as he +thinks of his youthful valour: + + He thought, how easy this killing. He rushed with his + spearshaft gripped under his arm. He cried out, "I am + Kagekiyo of the Heike." He rushed on to take them. He + pierced through the helmet vizards of Miyanoya. Miyanoya + fled twice, and again; and Kagekiyo cried: "You shall not + escape me!" He leaped and wrenched off his helmet. "Eya!" + The vizard broke and remained in his hand, and Miyanoya + still fled afar, and afar, and he looked back crying in + terror, "How terrible, how heavy your arm!" And Kagekiyo + called at him, "How tough the shaft of your neck is!" And + they both laughed out over the battle, and went off each his + own way. + +The "Times Literary Supplement" spoke of Mr. Pound's "mastery of +beautiful diction" and his "cunningly rhythmically prose," in +its review of the "Noh." + +Even since "Lustra," Mr. Pound has moved again. This move is to +the epic, of which three cantos appear in the American "Lustra" +(they have already appeared in "Poetry"--Miss Monroe deserves +great honour for her courage in printing an epic poem in this +twentieth century--but the version in "Lustra" is revised and is +improved by revision). We will leave it as a test: when anyone +has studied Mr. Pound's poems in _chronological_ order, and has +mastered "Lustra" and "Cathay," he is prepared for the Cantos-- +but not till then. If the reader then fails to like them, he has +probably omitted some step in his progress, and had better go +back and retrace the journey. + + + + +BIBLIOGRAPHY OF BOOKS + +AND PARTIAL BIBLIOGRAPHY OF NOTABLE CRITICAL ARTICLES BY EZRA POUND + + + +POEMS + + +A LUME SPENTO (100 copies). Antonelli, Venice, June, 1908. + +A QUINZAINE FOR THIS YULE. + First 100 printed by Pollock, London, December, 1908. + + Second 100 published under Elkin Mathews' imprint, London, + December, 1908. + +PERSONAE. Mathews, London, Spring, 1909. + +EXULTATIONS. Mathews, London, Autumn, 1909. + + + +PROSE + + +THE SPIRIT OF ROMANCE. Dent, London, 1910. + + + +POEMS + + +PROVENÇA (a selection of poems from "Personae" and + "Exultations" with new poems). Small Maynard, Boston, 1910. + +CANZONI. Mathews, London, 1911. + +THE SONNETS AND BALLATE OF GUIDO CAVALCANTI (translated). + Small Maynard, Boston, 1912. + + A cheaper edition of the same, Swift and Co., London, 1912. + The bulk of this edition destroyed by fire. + +RIPOSTES. Swift, London, 1912. + (_Note_.--This book contains the first announcement of + Imagism, in the foreword to the poems of T. E. Hulme.) + + + +OTHER PUBLICATIONS + + +"A FEW DON'TS BY AN IMAGISTE," in "Poetry," for March, 1913. + +"CONTEMPORANIA" (poems), in "Poetry," April, 1913. + + + +POEMS + + +PERSONAE, EXULTATIONS, CANZONI, RIPOSTES, published in two + volumes. Mathews, London, 1913. + +FIRST OF THE NOTES ON JAMES JOYCE, "Egoist," January, 1914. + +FIRST OF THE ARTICLES CONCERNING GAUDIER-BRZESKA, "Egoist," + February, 1914. + + + +OTHER PUBLICATIONS + + +"DES IMAGISTES," poems by several authors selected by Ezra + Pound, published as a number of "The Glebe," in New York. + February, 1914. + + Alfred Kreymborg was at this time editor of "The Glebe." The + first arrangements for the anthology were made through the + kind offices of John Cournos during the winter of 1912-13. + + The English edition of this anthology published by The Poetry + Book Shop. London, 1914. + +ARTICLE ON WYNDHAM LEWIS, "Egoist," June 15, 1914. + +CONTRIBUTIONS TO FIRST NUMBER OF "Blast," June 20, 1914. + +"VORTICISM," an article in "The Fortnightly Review," September, + 1914. + +"GAUDIER-BRZESKA," an article in "The New Age," February 4, + 1915. + +CONTRIBUTIONS to second number of "Blast," 1915. + + + +POEMS + + +CATHAY. Mathews, London, April, 1915. (Translations from the + Chinese from the notes of Ernest Fenollosa.) + + + +OTHER PUBLICATIONS + + +THE CATHOLIC ANTHOLOGY, edited by Ezra Pound. Mathews, London, + December, 1915. + +GAUDIER-BRZESKA, a memoir. John Lane, London and New York, 1916. + +LUSTRA (poems) public edition, pp. 116. Mathews, London, 1916. + 200 copies privately printed and numbered, pp. 124. + +CERTAIN NOBLE PLAYS OF JAPAN. Cuala Press, Dundrum, Ireland, + 1916. Translated by Ernest Fenollosa and Ezra Pound, with an + introduction by William Butler Yeats. + +NOH, or Accomplishment. A study of the Classical Stage of + Japan, including translations of fifteen plays, by Ernest + Fenollosa and Ezra Pound. Macmillan, London, 1917. Knopf, New + York, 1917. + +PASSAGES FROM THE LETTERS OF JOHN BUTLER YEATS, selected by Ezra + Pound, with brief editorial note. Cuala Press, 1917. + +LUSTRA, with Earlier Poems, Knopf, New York, 1917. (This + collection of Mr. Pound's poems contains all that he now + thinks fit to republish.) + + There is also a privately-printed edition of fifty copies, + with a reproduction of a drawing of Ezra Pound by Henri + Gaudier-Brzeska (New York, 1917). + +PAVANNES and DIVISIONS (Prose), in preparation. Knopf, + New York. + + + + + + + + +End of Project Gutenberg's Ezra Pound: His Metric and Poetry, by T. S. Eliot + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY *** + +***** This file should be named 7275-8.txt or 7275-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/7/2/7/7275/ + +Produced by Andrea Ball, David Starner, Charles Franks, +Juliet Sutherland, and the Online Distributed Proofreading +Team + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License available with this file or online at + www.gutenberg.org/license. + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation information page at www.gutenberg.org + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at 809 +North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email +contact links and up to date contact information can be found at the +Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit www.gutenberg.org/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For forty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + diff --git a/7275-8.zip b/7275-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..db60554 --- /dev/null +++ b/7275-8.zip diff --git a/7275-h.zip b/7275-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fe9dfdc --- /dev/null +++ b/7275-h.zip diff --git a/7275-h/7275-h.htm b/7275-h/7275-h.htm new file mode 100644 index 0000000..cb89364 --- /dev/null +++ b/7275-h/7275-h.htm @@ -0,0 +1,1616 @@ +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> + +<!DOCTYPE html + PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" > + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en"> + <head> + <title> + The Project Gutenberg eBook of Ezra Pound: his Metric and Poetry, by T. S. + Eliot + </title> + <style type="text/css" xml:space="preserve"> + + body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify} + P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; } + H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; } + hr { width: 50%; text-align: center;} + .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; } + blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;} + .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;} + .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;} + .toc2 { margin-left: 20%;} + div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; } + div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; } + .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;} + .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;} + .pagenum {display:inline; font-size: 70%; font-style:normal; + margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%; + text-align: right;} + pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;} + +</style> + </head> + <body> + + +<pre> + +Project Gutenberg's Ezra Pound: His Metric and Poetry, by T. S. Eliot + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Ezra Pound: His Metric and Poetry + +Author: T. S. Eliot + + +Release Date: January, 2005 [EBook #7275] +This file was first posted on April 6, 2003 +Last Updated: April 23, 2013 + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY *** + + + + +Text files produced by Andrea Ball, David Starner, Charles Franks, +Juliet Sutherland, and the Online Distributed Proofreading +Team + +HTML file produced by David Widger + + + + +</pre> + + <div style="height: 8em;"> + <br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> + </div> + <h1> + EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY + </h1> + <p> + <br /> + </p> + <h2> + By T. S. Eliot + </h2> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <hr /> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <p> + <b>CONTENTS</b> + </p> + <p class="toc"> + <a href="#link2H_4_0001"> BOOKS BY EZRA POUND </a> + </p> + <p class="toc"> + <a href="#link2H_4_0002"> EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY </a> + </p> + <p class="toc"> + <a href="#link2H_BIBL"> BIBLIOGRAPHY OF BOOKS </a> + </p> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <hr /> + <p> + <br /> <br /> <a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + BOOKS BY EZRA POUND + </h2> + <p> + PROVENÇA, being poems selected from Personae, Exultations, and Canzoniere. + (Small, Maynard, Boston, 1910) + </p> + <p> + THE SPIRIT OF ROMANCE: An attempt to define somewhat the charm of the + pre-renaissance literature of Latin-Europe. (Dent, London, 1910; and + Dutton, New York) + </p> + <p> + THE SONNETS AND BALLATE OF GUIDO CAVALCANTI. (Small, Maynard, Boston, + 1912) + </p> + <p> + RIPOSTES. (Swift, London, 1912; and Mathews, London, 1913) + </p> + <p> + DES IMAGISTES: An anthology of the Imagists, Ezra Pound, Aldington, Amy + Lowell, Ford Maddox Hueffer, and others + </p> + <p> + GAUDIER-BRZESKA: A memoir. (John Lane, London and New York, 1916) + </p> + <p> + NOH: A study of the Classical Stage of Japan with Ernest Fenollosa. + (Alfred A. Knopf, New York, 1917; and Macmillan, London, 1917) + </p> + <p> + LUSTRA with Earlier Poems. (Alfred A. Knopf, New York, 1917) + </p> + <p> + PAVANNES AHD DIVISIONS. (Prose. In preparation: Alfred A. Knopf, New York) + </p> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <hr /> + <p> + <br /> <br /> <a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY + </h2> + <h3> + I + </h3> + <p> + "All talk on modern poetry, by people who know," wrote Mr. Carl Sandburg + in <i>Poetry</i>, "ends with dragging in Ezra Pound somewhere. He may be + named only to be cursed as wanton and mocker, poseur, trifler and vagrant. + Or he may be classed as filling a niche today like that of Keats in a + preceding epoch. The point is, he will be mentioned." + </p> + <p> + This is a simple statement of fact. But though Mr. Pound is well known, + even having been the victim of interviews for Sunday papers, it does not + follow that his work is thoroughly known. There are twenty people who have + their opinion of him for every one who has read his writings with any + care. Of those twenty, there will be some who are shocked, some who are + ruffled, some who are irritated, and one or two whose sense of dignity is + outraged. The twenty-first critic will probably be one who knows and + admires some of the poems, but who either says: "Pound is primarily a + scholar, a translator," or "Pound's early verse was beautiful; his later + work shows nothing better than the itch for advertisement, a mischievous + desire to be annoying, or a childish desire to be original." There is a + third type of reader, rare enough, who has perceived Mr. Pound for some + years, who has followed his career intelligently, and who recognizes its + consistency. + </p> + <p> + This essay is not written for the first twenty critics of literature, nor + for that rare twenty-second who has just been mentioned, but for the + admirer of a poem here or there, whose appreciation is capable of yielding + him a larger return. If the reader is already at the stage where he can + maintain at once the two propositions, "Pound is merely a scholar" and + "Pound is merely a yellow journalist," or the other two propositions, + "Pound is merely a technician" and "Pound is merely a prophet of chaos," + then there is very little hope. But there are readers of poetry who have + not yet reached this hypertrophy of the logical faculty; their attention + might be arrested, not by an outburst of praise, but by a simple + statement. The present essay aims merely at such a statement. It is not + intended to be either a biographical or a critical study. It will not + dilate upon "beauties"; it is a summary account of ten years' work in + poetry. The citations from reviews will perhaps stimulate the reader to + form his own opinion. We do not wish to form it for him. Nor shall we + enter into other phases of Mr. Pound's activity during this ten years; his + writings and views on art and music; though these would take an important + place in any comprehensive biography. + </p> + <h3> + II + </h3> + <p> + Pound's first book was published in Venice. Venice was a halting point + after he had left America and before he had settled in England, and here, + in 1908, "A Lume Spento" appeared. The volume is now a rarity of + literature; it was published by the author and made at a Venetian press + where the author was able personally to supervise the printing; on paper + which was a remainder of a supply which had been used for a History of the + Church. Pound left Venice in the same year, and took "A Lume Spento" with + him to London. It was not to be expected that a first book of verse, + published by an unknown American in Venice, should attract much attention. + The "Evening Standard" has the distinction of having noticed the volume, + in a review summing it up as: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + wild and haunting stuff, absolutely poetic, original, + imaginative, passionate, and spiritual. Those who do not + consider it crazy may well consider it inspired. Coming + after the trite and decorous verse of most of our decorous + poets, this poet seems like a minstrel of Provençe at a + suburban musical evening.... The unseizable magic of poetry + is in the queer paper volume, and words are no good in + describing it. +</pre> + <p> + As the chief poems in "A Lume Spento" were afterwards incorporated in + "Personae," the book demands mention only as a date in the author's + history. "Personae," the first book published in London, followed early in + 1909. Few poets have undertaken the siege of London with so little + backing; few books of verse have ever owed their success so purely to + their own merits. Pound came to London a complete stranger, without either + literary patronage or financial means. He took "Personae" to Mr. Elkin + Mathews, who has the glory of having published Yeats' "Wind Among the + Reeds," and the "Books of the Rhymers' Club," in which many of the poets + of the '90s, now famous, found a place. Mr. Mathews first suggested, as + was natural to an unknown author, that the author should bear part of the + cost of printing. "I have a shilling in my pocket, if that is any use to + you," said the latter. "Well," said Mr. Mathews, "I want to publish it + anyway." His acumen was justified. The book was, it is true, received with + opposition, but it was received. There were a few appreciative critics, + notably Mr. Edward Thomas, the poet (known also as "Edward Eastaway"; he + has since been killed in France). Thomas, writing in the "English Review" + (then in its brightest days under the editorship of Ford Madox Hueffer), + recognized the first-hand intensity of feeling in "Personae": + </p> +<pre xml:space="preserve"> + He has ... hardly any of the superficial good qualities of + modern versifiers.... He has not the current melancholy or + resignation or unwillingness to live; nor the kind of + feeling for nature which runs to minute description and + decorative metaphor. He cannot be usefully compared with any + living writers;... full of personality and with such power + to express it, that from the first to the last lines of most + of his poems he holds us steadily in his own pure grave, + passionate world.... The beauty of it (In Praise of Ysolt) + is the beauty of passion, sincerity and intensity, not of + beautiful words and images and suggestions ... the thought + dominates the words and is greater than they are. Here + (Idyll for Glaucus) the effect is full of human passion and + natural magic, without any of the phrases which a reader of + modern verse would expect in the treatment of such a + subject. +</pre> + <p> + Mr. Scott James, in the "Daily News," speaks in praise of his metres: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + At first the whole thing may seem to be mere madness and + rhetoric, a vain exhibition of force and passion without + beauty. But, as we read on, these curious metres of his seem + to have a law and order of their own; the brute force of Mr. + Pound's imagination seems to impart some quality of + infectious beauty to his words. Sometimes there is a strange + beating of anapaests when he quickens to his subject; again + and again he unexpectedly ends a line with the second half + of a reverberant hexameter: + + "Flesh shrouded, bearing the secret." + + ... And a few lines later comes an example of his favourite + use of spondee, followed by dactyl and spondee, which comes + in strangely and, as we first read it, with the appearance + of discord, but afterwards seems to gain a curious and + distinctive vigour: + + "Eyes, dreams, lips, and the night goes." + + Another line like the end of a hexameter is + + "But if e'er I come to my love's land." +</pre> + <p> + But even so favourable a critic pauses to remark that + </p> +<pre xml:space="preserve"> + He baffles us by archaic words and unfamiliar metres; he + often seems to be scorning the limitations of form and + metre, breaking out into any sort of expression which suits + itself to his mood. +</pre> + <p> + and counsels the poet to "have a little more respect for his art." + </p> + <p> + It is, in fact, just this adaptability of metre to mood, an adaptability + due to an intensive study of metre, that constitutes an important element + in Pound's technique. Few readers were prepared to accept or follow the + amount of erudition which entered into "Personae" and its close successor, + "Exultations," or to devote the care to reading them which they demand. It + is here that many have been led astray. Pound is not one of those poets + who make no demand of the reader; and the casual reader of verse, + disconcerted by the difference between Pound's poetry and that on which + his taste has been trained, attributes his own difficulties to excessive + scholarship on the part of the author. "This," he will say of some of the + poems in Provençal form or on Provençal subjects, "is archaeology; it + requires knowledge on the part of its reader, and true poetry does not + require such knowledge." But to display knowledge is not the same thing as + to expect it on the part of the reader; and of this sort of pedantry Pound + is quite free. He is, it is true, one of the most learned of poets. In + America he had taken up the study of Romance Languages with the intention + of teaching. After work in Spain and Italy, after pursuing the Provençal + verb from Milan to Freiburg, he deserted the thesis on Lope de Vega and + the Ph.D. and the professorial chair, and elected to remain in Europe. Mr. + Pound has spoken out his mind from time to time on the subject of + scholarship in American universities, its deadness, its isolation from + genuine appreciation, and the active creative life of literature. He has + always been ready to battle against pedantry. As for his own learning, he + has studied poetry carefully, and has made use of his study in his own + verse. "Personae" and "Exultations" show his talent for turning his + studies to account. He was supersaturated in Provençe; he had tramped over + most of the country; and the life of the courts where the Troubadours + thronged was part of his own life to him. Yet, though "Personae" and + "Exultations" do exact something from the reader, they do not require a + knowledge of Provençal or of Spanish or Italian. Very few people know the + Arthurian legends well, or even Malory (if they did they might realize + that the Idylls of the King are hardly more important than a parody, or a + "Chaucer retold for Children"); but no one accuses Tennyson of needing + footnotes, or of superciliousness toward the uninstructed. The difference + is merely in what people are prepared for; most readers could no more + relate the myth of Atys correctly than they could give a biography of + Bertrand de Born. It is hardly too much to say that there is no poem in + these volumes of Mr. Pound which needs fuller explanation than he gives + himself. What the poems do require is a trained ear, or at least the + willingness to be trained. + </p> + <p> + The metres and the use of language are unfamiliar. There are certain + traces of modern influence. We cannot agree with Mr. Scott-James that + among these are "W. E. Henley, Kipling, Chatterton, and especially Walt + Whitman"—least of all Walt Whitman. Probably there are only two: + Yeats and Browning. Yeats in "La Fraisne," in "Personae," for instance, in + the attitude and somewhat in the vocabulary: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + I wrapped my tears in an ellum leaf + And left them under a stone, + And now men call me mad because I have thrown + All folly from me, putting it aside + To leave the old barren ways of men ... +</pre> + <p> + For Browning, Mr. Pound has always professed strong admiration (see + "Mesmerism" in "Personae"); there are traces of him in "Cino" and "Famam + Librosque Cano," in the same volume. But it is more profitable to comment + upon the variety of metres and the original use of language. + </p> + <p> + Ezra Pound has been fathered with vers libre in English, with all its + vices and virtues. The term is a loose one—any verse is called + "free" by people whose ears are not accustomed to it—in the second + place, Pound's use of this medium has shown the temperance of the artist, + and his belief in it as a vehicle is not that of the fanatic. He has said + himself that when one has the proper material for a sonnet, one should use + the sonnet form; but that it happens very rarely to any poet to find + himself in possession of just the block of stuff which can perfectly be + modelled into the sonnet. It is true that up to very recently it was + impossible to get free verse printed in any periodical except those in + which Pound had influence; and that now it is possible to print free verse + (second, third, or tenth-rate) in almost any American magazine. Who is + responsible for the bad free verse is a question of no importance, + inasmuch as its authors would have written bad verse in any form; Pound + has at least the right to be judged by the success or failure of his own. + Pound's vers libre is such as is only possible for a poet who has worked + tirelessly with rigid forms and different systems of metric. His "Canzoni" + are in a way aside from his direct line of progress; they are much more + nearly studies in mediaeval appreciation than any of his other verse; but + they are interesting, apart from their merit, as showing the poet at work + with the most intricate Provençal forms—so intricate that the + pattern cannot be exhibited without quoting an entire poem. (M. Jean de + Bosschere, whose French is translated in the "Egoist," has already called + attention to the fact that Pound was the first writer in English to use + five Provençal forms.) Quotation will show, however, the great variety of + rhythm which Pound manages to introduce into the ordinary iambic + pentameter: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + Thy gracious ways, + O lady of my heart, have + O'er all my thought their golden glamour cast; + As amber torch-flames, where strange men-at-arms + Tread softly 'neath the damask shield of night, + Rise from the flowing steel in part reflected, + So on my mailed thought that with thee goeth, + Though dark the way, a golden glamour falleth. +</pre> + <p> + Within the iambic limits, there are no two lines in the whole poem that + have an identical rhythm. + </p> + <p> + We turn from this to a poem in "Exultations," the "Night Litany": + </p> +<pre xml:space="preserve"> + O God, what great kindness + have we done in times past + and forgotten it, + That thou givest this wonder unto us, + O God of waters? + + O God of the night + What great sorrow + Cometh unto us, + That thou thus repayest us + Before the time of its coming? +</pre> + <p> + There is evident, and more strongly in certain later poems, a tendency + toward quantitative measure. Such a "freedom" as this lays so heavy a + burden upon every word in a line that it becomes impossible to write like + Shelley, leaving blanks for the adjectives, or like Swinburne, whose + adjectives are practically blanks. Other poets have manipulated a great + variety of metres and forms; but few have studied the forms and metres + which they use so carefully as has Pound. His ballad of the "Goodly Fere" + shows great knowledge of the ballad form: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + I ha' seen him cow a thousand men + On the hills o' Galilee, + They whined as he walked out calm between + Wi' his eyes like the grey o' the sea. + + Like the sea that brooks no voyaging + With the winds unleashed and free, + Like the sea that he cowed at Genseret + Wi' twey words spoke suddently. + + A master of men was the Goodly Fere + A mate of the wind and sea, + If they think they ha' slain our Goodly Fere + They are fools eternally. + + I ha' seen him eat o' the honey-comb + Sin' they nailed him to the tree. +</pre> + <p> + And from this we turn to a very different form in the "Altaforte," which + is perhaps the best sestina that has been written in English: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + Damn it all! all this our South stinks peace. + You whoreson dog, Papiols, come! let's to music! + I have no life save when the swords clash. + But ah! when I see the standards gold, vair, purple, opposing, + And the broad fields beneath them turn crimson, + Then howl I my heart nigh mad with rejoicing. + + In hot summer have I great rejoicing + When the tempests kill the earth's foul peace, + And the lightnings from black heaven flash crimson, + And the fierce thunders roar me their music + And the winds shriek through the clouds mad, opposing, + And through all the riven skies God's swords clash. +</pre> + <p> + I have quoted two verses to show the intricacy of the pattern. + </p> + <p> + The Provençal canzon, like the Elizabethan lyric, was written for music. + Mr. Pound has more recently insisted, in a series of articles on the work + of Arnold Dolmetsch, in the "Egoist," on the importance of a study of + music for the poet. + </p> + <hr /> + <p> + Such a relation between poetry and music is very different from what is + called the "music" of Shelley or Swinburne, a music often nearer to + rhetoric (or the art of the orator) than to the instrument. For poetry to + approach the condition of music (Pound quotes approvingly the dictum of + Pater) it is not necessary that poetry should be destitute of meaning. + Instead of slightly veiled and resonant abstractions, like + </p> +<pre xml:space="preserve"> + Time with a gift of tears, + Grief with a glass that ran— +</pre> + <p> + of Swinburne, or the mossiness of Mallarmé, Pound's verse is always + definite and concrete, because he has always a definite emotion behind it. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + Though I've roamed through many places, + None there is that my heart troweth + Fair as that wherein fair groweth + One whose laud here interlaces + Tuneful words, that I've essayed. + Let this tune be gently played + Which my voice herward upraises. +</pre> + <p> + At the end of this poem the author appends the note: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + The form and measure are those of Piere Vidal's "<i>Ab + l'alen tir vas me l'aire</i>." The song is fit only to be + sung, and is not to be spoken. +</pre> + <p> + There are, here and there, deliberate archaisms or oddities (e.g., + "herward"); there are deliberately arbitrary images, having their place in + the total effect of the poem: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + Red leaf that art blown upward and out and over + The green sheaf of the world ... + + The lotos that pours + Her fragrance into the purple cup ... + + Black lightning ... (in a more recent poem) +</pre> + <p> + but no word is ever chosen merely for the tinkle; each has always its part + in producing an impression which is produced always through language. + Words are perhaps the hardest of all material of art: for they must be + used to express both visual beauty and beauty of sound, as well as + communicating a grammatical statement. It would be interesting to compare + Pound's use of images with Mallarmé's; I think it will be found that the + former's, by the contrast, will appear always sharp in outline, even if + arbitrary and not photographic. Such images as those quoted above are as + precise in their way as + </p> +<pre xml:space="preserve"> + Sur le Noel, morte saison, + Lorsque les loups vivent de vent ... +</pre> + <p> + and the rest of that memorable Testament. + </p> + <p> + So much for the imagery. As to the "freedom" of his verse, Pound has made + several statements in his articles on Dolmetsch which are to the point: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + Any work of art is a compound of freedom and order. It is + perfectly obvious that art hangs between chaos on the one + side and mechanics on the other. A pedantic insistence upon + detail tends to drive out "major form." A firm hold on major + form makes for a freedom of detail. In painting men intent + on minutiae gradually lost the sense of form and form- + combination. An attempt to restore this sense is branded as + "revolution." It is revolution in the philological sense of + the term.... + + Art is a departure from fixed positions; felicitous + departure from a norm.... +</pre> + <p> + The freedom of Pound's verse is rather a state of tension due to constant + opposition between free and strict. There are not, as a matter of fact, + two kinds of verse, the strict and the free; there is only a mastery which + comes of being so well trained that form is an instinct and can be adapted + to the particular purpose in hand. + </p> + <hr /> + <p> + After "Exultations" came the translation of the "Sonnets and Ballate of + Guido Cavalcanti." It is worth noting that the writer of a long review in + the "<i>Quest</i>"—speaking in praise of the translation, yet found + fault with the author not on the ground of excessive mediaevalism, but + because + </p> +<pre xml:space="preserve"> + he is concerned rather with the future than with a somewhat + remote past, so that in spite of his love for the mediaeval + poets, his very accomplishment as a distinctly modern poet + makes against his success as a wholly acceptable translator + of Cavalcanti, the heir of the Troubadours, the scholastic. +</pre> + <p> + Yet the <i>Daily News</i>, in criticising "Canzoni," had remarked that Mr. + Pound + </p> +<pre xml:space="preserve"> + seems to us rather a scholar than a poet, and we should like + to see him giving his unusual talent more to direct + translation from the Provençal. +</pre> + <p> + and Mr. J. C. Squire (now the literary editor of the <i>New Statesman</i>), + in an appreciative review in the <i>New Age</i>, had counselled the poet + that he would + </p> +<pre xml:space="preserve"> + gain and not lose if he could forget all about the poets of + Dante's day, their roses and their flames, their gold and + their falcons, and their literary amorousness, and walk out + of the library into the fresh air. +</pre> + <p> + In "Ripostes" there are traces of a different idiom. Superficially, the + work may appear less important. The diction is more restrained, the + flights shorter, the dexterity of technique is less arresting. By romantic + readers the book would be considered less "passionate." But there is a + much more solid substratum to this book; there is more thought; greater + depth, if less agitation on the surface. The effect of London is apparent; + the author has become a critic of men, surveying them from a consistent + and developed point of view; he is more formidable and disconcerting; in + short, much more mature. That he abandons nothing of his technical skill + is evident from the translation from the Anglo-Saxon, the "Seafarer." It + is not a slight achievement to have brought to life alliterative verse: + perhaps the "Seafarer" is the only successful piece of alliterative verse + ever written in modern English; alliterative verse which is not merely a + clever tour de force, but which suggests the possibility of a new + development of this form. Mr. Richard Aldington (whose own accomplishments + as a writer of vers libre qualify him to speak) called the poem + "unsurpassed and unsurpassable," and a writer in the <i>New Age</i> (a + literary organ which has always been strongly opposed to metrical + innovations) called it "one of the finest literary works of art produced + in England during the last ten years." And the rough, stern beauty of the + Anglo-Saxon, we may remark, is at the opposite pole from that of the + Provençal and Italian poets to whom Pound had previously devoted his + attention. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + May I for my own self song's truth reckon, + Journey's jargon, how I in harsh days + Hardship endured oft. +</pre> + <p> + But we can notice in "Ripostes" other evidences than of versatility only; + certain poems show Mr. Pound turning to more modern subjects, as in the + "Portrait d'une femme," or the mordant epigram, "An Object." Many readers + are apt to confuse the maturing of personality with desiccation of the + emotions. There is no desiccation in "Ripostes." This should be evident to + anyone who reads carefully such a poem as "A Girl." We quote it entire + without comment. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + The tree has entered my hands, + The sap has ascended my arms, + The tree has grown in my breast— + Downward, + The branches grow out of me, like arms. + + Tree you are, + Moss you are, + You are violets with wind above them. + A child—<i>so</i> high—you are, + And all this is folly to the world. +</pre> + <p> + "The Return" is an important study in verse which is really quantitative. + We quote only a few lines: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + See, they return; ah, see the tentative + Movements, and the slow feet, + The trouble in the pace and the uncertain + Wavering! +</pre> + <p> + "Ripostes" belongs to the period when Mr. Pound was being attacked because + of his propaganda. He became known as the inventor of "Imagism," and + later, as the "High Priest of Vorticism." As a matter of fact, the actual + "propaganda" of Mr. Pound has been very small in quantity. The impression + which his personality made, however, is suggested by the following note in + "<i>Punch</i>," which is always a pretty reliable barometer of the English + middle-class Grin: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + Mr. Welkin Mark (exactly opposite Long Jane's) begs to + announce that he has secured for the English market the + palpitating works of the new Montana (U.S.A.) poet, Mr. + Ezekiel Ton, who is the most remarkable thing in poetry + since Robert Browning. Mr. Ton, who has left America to + reside for a while in London and impress his personality on + English editors, publishers and readers, is by far the + newest poet going, whatever other advertisements may say. He + has succeeded, where all others have failed, in evolving a + blend of the imagery of the unfettered West, the vocabulary + of Wardour Street, and the sinister abandon of Borgiac + Italy. +</pre> + <p> + In 1913, someone writing to the New York <i>Nation</i> from the University + of Illinois, illustrates the American, more serious, disapproval. This + writer begins by expressing his objections to the "principle of Futurism." + (Pound has perhaps done more than anyone to keep Futurism out of England. + His antagonism to this movement was the first which was not due merely to + unintelligent dislike for anything new, and was due to his perception that + Futurism was incompatible with any principles of form. In his own words, + Futurism is "accelerated impressionism.") The writer in the <i>Nation</i> + then goes on to analyze the modern "hypertrophy of romanticism" into + </p> +<pre xml:space="preserve"> + The exaggeration of the importance of a personal emotion. + The abandonment of all standards of form. + The suppression of all evidence that a particular composition + is animated by any directing intelligence. +</pre> + <p> + As for the first point, here are Mr. Pound's words in answer to the + question, "do you agree that the great poet is never emotional?" + </p> +<pre xml:space="preserve"> + Yes, absolutely; if by emotion is meant that he is at the + mercy of every passing mood.... The only kind of emotion + worthy of a poet is the inspirational emotion which + energises and strengthens, and which is very remote from the + everyday emotion of sloppiness and sentiment.... +</pre> + <p> + And as for the platform of Imagism, here are a few of Pound's "Don'ts for + Imagists": + </p> +<pre xml:space="preserve"> + Pay no attention to the criticisms of men who have never + themselves written a notable work. + + Use no superfluous word and no adjective which does not + reveal something. + + Go in fear of abstractions. Don't retail in mediocre verse + what has already been done in good prose. + + Don't imagine that the art of poetry is any simpler than the + art of music or that you can please the expert before you + have spent at least as much effort on the art of verse as + the average piano teacher spends on the art of music. + + Be influenced by as many great artists as you can, but have + the decency either to acknowledge the debt outright or try + to conceal it. + + Consider the definiteness of Dante's presentation as + compared with Milton's. Read as much of Wordsworth as does + not seem to be unutterably dull. + + If you want the gist of the matter go to Sappho, Catullus, + Villon when he is in the vein, Gautier when he is not too + frigid, or if you have not the tongues seek out the + leisurely Chaucer. + + Good prose will do you no harm. There is good discipline to + be had by trying to write it. Translation is also good + training. +</pre> + <p> + The emphasis here is certainly on discipline and form. The Chicago <i>Tribune</i> + recognized this as "sound sense," adding: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + If this is Imagism ... we are for establishing Imagism by + constitutional amendment and imprisoning without recourse to + ink or paper all "literary" ladies or gents who break any of + these canons. +</pre> + <p> + But other reviewers were less approving. While the writer in the <i>Nation</i>, + quoted above, dreads the anarchy impending, Mr. William Archer was + terrified at the prospect of hieratic formalisation. Mr. Archer believes + in the simple untaught muse: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + Mr. Pound's commandments tend too much to make of poetry a + learned, self-conscious craft, to be cultivated by a guild + of adepts, from whose austere laboratories spontaneity and + simplicity are excluded.... A great deal of the best poetry + in the world has very little technical study behind it.... + There are scores and hundreds of people in England who could + write this simple metre (i.e. of "A Shropshire Lad") + successfully. +</pre> + <p> + To be hanged for a cat and drowned for a rat is, perhaps, sufficient + exculpation. + </p> + <p> + Probably Mr. Pound has won odium not so much by his theories as by his + unstinted praise of certain contemporary authors whose work he has liked. + Such expressions of approval are usually taken as a grievance—much + more so than any personal abuse, which is comparatively a compliment—by + the writers who escape his mention. He does not say "A., B., and C. are + bad poets or novelists," but when he says "The work of X., Y., and Z. is + in such and such respects the most important work in verse (or prose) + since so and so," then A., B., and C. are aggrieved. Also, Pound has + frequently expressed disapproval of Milton and Wordsworth. + </p> + <p> + After "Ripostes," Mr. Pound's idiom has advanced still farther. Inasmuch + as "Cathay," the volume of translations from the Chinese, appeared prior + to "Lustra," it is sometimes thought that his newer idiom is due to the + Chinese influence. This is almost the reverse of the truth. The late + Ernest Fenollosa left a quantity of manuscripts, including a great number + of rough translations (literally exact) from the Chinese. After certain + poems subsequently incorporated in "Lustra" had appeared in "Poetry," Mrs. + Fenollosa recognized that in Pound the Chinese manuscripts would find the + interpreter whom her husband would have wished; she accordingly forwarded + the papers for him to do as he liked with. It is thus due to Mrs. + Fenollosa's acumen that we have "Cathay"; it is not as a consequence of + "Cathay" that we have "Lustra." This fact must be borne in mind. + </p> + <p> + Poems afterward embodied in "Lustra" appeared in "Poetry," in April, 1913, + under the title of "Contemporanea." They included among others "Tenzone," + "The Condolence," "The Garret," "Salutation the Second," and "Dance + Figure." + </p> + <p> + There are influences, but deviously. It is rather a gradual development of + experience into which literary experiences have entered. These have not + brought the bondage of temporary enthusiasms, but have liberated the poet + from his former restricted sphere. There is Catullus and Martial, Gautier, + Laforgue and Tristan Corbière. Whitman is certainly not an influence; + there is not a trace of him anywhere; Whitman and Mr. Pound are antipodean + to each other. Of "Contemporanea" the <i>Chicago Evening Post</i> + discriminatingly observed: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + Your poems in the April <i>Poetry</i> are so mockingly, so + delicately, so unblushingly beautiful that you seem to have + brought back into the world a grace which (probably) never + existed, but which we discover by an imaginative process in + Horace and Catullus. +</pre> + <p> + It was a true insight to ally Pound to the Latin, not to the Greek poets. + </p> + <p> + Certain of the poems in "Lustra" have offended admirers of the verse of + the "Personae" period. When a poet alters or develops, many of his + admirers are sure to drop off. Any poet, if he is to survive as a writer + beyond his twenty-fifth year, must alter; he must seek new literary + influences; he will have different emotions to express. This is + disconcerting to that public which likes a poet to spin his whole work out + of the feelings of his youth; which likes to be able to open a new volume + of his poems with the assurance that they will be able to approach it + exactly as they approached the preceding. They do not like that constant + readjustment which the following of Mr. Pound's work demands. Thus has + "Lustra" been a disappointment to some; though it manifests no falling off + in technique, and no impoverishment of feeling. Some of the poems + (including several of the "Contemporanea") are a more direct statement of + views than Pound's verse had ever given before. Of these poems, M. Jean de + Bosschère writes: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + Everywhere his poems incite man to exist, to profess a + becoming egotism, without which there can be no real + altruism. + + I beseech you enter your life. + I beseech you learn to say "I" + When I question you. + For you are no part, but a whole; + No portion, but a being. + + ... One must be capable of reacting to stimuli for a moment, + as a real, live person, even in face of as much of one's own + powers as are arrayed against one;... The virile complaint, + the revolt of the poet, all which shows his emotion,—that + is poetry. + + Speak against unconscious oppression, + Speak against the tyranny of the unimaginative, + Speak against bonds. + + Be against all forms of oppression, + Go out and defy opinion. + + This is the old cry of the poet, but more precise, as an + expression of frank disgust: + + Go to the adolescent who are smothered in family. + O, how hideous it is + To see three generations of one house gathered together! + It is like an old tree without shoots, + And with some branches rotted and falling. + + Each poem holds out these cries of revolt or disgust, but + they are the result of his still hoping and feeling: + + Let us take arms against this sea of stupidities. Pound ... + has experience of the folly of the Philistines who read his + verse. Real pain is born of this stupid interpretation, and + one does not realize how deep it is unless one can feel, + through the ejaculations and the laughter, what has caused + these wounds, which are made deeper by what he knows, and + what he has lost.... + + The tone, which is at once jocund and keen, is one of + Pound's qualities. Ovid, Catullus—he does not disown them. + He only uses these accents for his familiars; with the + others he is on the edge of paradox, pamphleteering, indeed + of abuse.... +</pre> + <p> + This is the proper approach to the poems at the beginning of "Lustra," and + to the short epigrams, which some readers find "pointless," or certainly + "not poetry." They should read, then, the "Dance Figure," or "Near + Périgord," and remember that all these poems come out of the same man. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + Thine arms are as a young sapling under the bark; + Thy face as a river with lights. + + White as an almond are thy shoulders; + As new almonds stripped from the husk. +</pre> + <p> + Or the ending of "Near Périgord": + </p> +<pre xml:space="preserve"> + Bewildering spring, and by the Auvezère + Poppies and day's-eyes in the green émail + Rose over us; and we knew all that stream, + And our two horses had traced out the valleys; + Knew the low flooded lands squared out with poplars, + In the young days when the deep sky befriended. + And great wings beat above us in the twilight, + And the great wheels in heaven + Bore us together ... surging ... and apart ... + Believing we should meet with lips and hands ... + + There shut up in his castle, Tairiran's, + She who had nor ears nor tongue save in her hands, + Gone, ah, gone—untouched, unreachable! + She who could never live save through one person, + She who could never speak save to one person, + And all the rest of her a shifting change, + A broken bundle of mirrors...! +</pre> + <p> + Then turn at once to "To a Friend Writing on Cabaret Dancers." + </p> + <p> + It is easy to say that the language of "Cathay" is due to the Chinese. If + one looks carefully at (1) Pound's other verse, (2) other people's + translations from the Chinese (e.g., Giles's), it is evident that this is + not the case. The language was ready for the Chinese poetry. Compare, for + instance, a passage from "Provincia Deserta": + </p> +<pre xml:space="preserve"> + I have walked + into Périgord + I have seen the torch-flames, high-leaping, + Painting the front of that church,— + And, under the dark, whirling laughter, + I have looked back over the stream + and seen the high building, + Seen the long minarets, the white shafts. + I have gone in Ribeyrac, + and in Sarlat. + I have climbed rickety stairs, heard talk of Croy, + Walked over En Bertran's old layout, + Have seen Narbonne, and Cahors and Chalus, + Have seen Excideuil, carefully fashioned. +</pre> + <p> + with a passage from "The River Song": + </p> +<pre xml:space="preserve"> + He goes out to Hori, to look at the wing-flapping storks, + He returns by way of Sei rock, to hear the new nightingales, + For the gardens at Jo-run are full of new nightingales, + Their sound is mixed in this flute, + Their voice is in the twelve pipes here. +</pre> + <p> + It matters very little how much is due to Rihaku and how much to Pound. + Mr. Ford Madox Hueffer has observed: "If these are original verses, then + Mr. Pound is the greatest poet of this day." He goes on to say: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + The poems in "Cathay" are things of a supreme beauty. What + poetry should be, that they are. And if a new breath of + imagery and handling can do anything for our poetry, that + new breath these poems bring.... + + Poetry consists in so rendering concrete objects that the + emotions produced by the objects shall arise in the + reader.... + + Where have you better rendered, or more permanently + beautiful a rendering of, the feelings of one of those + lonely watchers, in the outposts of progress, whether it be + Ovid in Hyrcania, a Roman sentinel upon the great wall of + this country, or merely ourselves, in the lonely recesses of + our minds, than the "Lament of the Frontier Guard"?... + + Beauty is a very valuable thing; perhaps it is the most + valuable thing in life; but the power to express emotion so + that it shall communicate itself intact and exactly is + almost more valuable. Of both these qualities Mr. Pound's + book is very full. Therefore, I think we may say that this + is much the best work he has done, for, however closely he + may have followed his originals—and of that most of us have + no means of judging—there is certainly a good deal of Mr. + Pound in this little volume. +</pre> + <p> + "Cathay" and "Lustra" were followed by the translations of Noh plays. The + Noh are not so important as the Chinese poems (certainly not so important + for English); the attitude is less unusual to us; the work is not so + solid, so firm. "Cathay" will, I believe, rank with the "Sea-Farer" in the + future among Mr. Pound's original work; the Noh will rank among his + translations. It is rather a dessert after "Cathay." There are, however, + passages which, as Pound has handled them, are different both from the + Chinese and from anything existent in English. There is, for example, the + fine speech of the old Kagekiyo, as he thinks of his youthful valour: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + He thought, how easy this killing. He rushed with his + spearshaft gripped under his arm. He cried out, "I am + Kagekiyo of the Heike." He rushed on to take them. He + pierced through the helmet vizards of Miyanoya. Miyanoya + fled twice, and again; and Kagekiyo cried: "You shall not + escape me!" He leaped and wrenched off his helmet. "Eya!" + The vizard broke and remained in his hand, and Miyanoya + still fled afar, and afar, and he looked back crying in + terror, "How terrible, how heavy your arm!" And Kagekiyo + called at him, "How tough the shaft of your neck is!" And + they both laughed out over the battle, and went off each his + own way. +</pre> + <p> + The "Times Literary Supplement" spoke of Mr. Pound's "mastery of beautiful + diction" and his "cunningly rhythmically prose," in its review of the + "Noh." + </p> + <p> + Even since "Lustra," Mr. Pound has moved again. This move is to the epic, + of which three cantos appear in the American "Lustra" (they have already + appeared in "Poetry"—Miss Monroe deserves great honour for her + courage in printing an epic poem in this twentieth century—but the + version in "Lustra" is revised and is improved by revision). We will leave + it as a test: when anyone has studied Mr. Pound's poems in <i>chronological</i> + order, and has mastered "Lustra" and "Cathay," he is prepared for the + Cantos— but not till then. If the reader then fails to like them, he + has probably omitted some step in his progress, and had better go back and + retrace the journey. + </p> + <p> + <a name="link2H_BIBL" id="link2H_BIBL"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + BIBLIOGRAPHY OF BOOKS + </h2> + <h3> + AND PARTIAL BIBLIOGRAPHY OF NOTABLE CRITICAL ARTICLES BY EZRA POUND + </h3> + <h3> + POEMS + </h3> + <p> + A LUME SPENTO (100 copies). Antonelli, Venice, June, 1908. + </p> +<pre xml:space="preserve"> +A QUINZAINE FOR THIS YULE. + First 100 printed by Pollock, London, December, 1908. + + Second 100 published under Elkin Mathews' imprint, London, + December, 1908. +</pre> + <p> + PERSONAE. Mathews, London, Spring, 1909. + </p> + <p> + EXULTATIONS. Mathews, London, Autumn, 1909. + </p> + <h3> + PROSE + </h3> + <p> + THE SPIRIT OF ROMANCE. Dent, London, 1910. + </p> + <h3> + POEMS + </h3> +<pre xml:space="preserve"> +PROVENÇA (a selection of poems from "Personae" and + "Exultations" with new poems). Small Maynard, Boston, 1910. +</pre> + <p> + CANZONI. Mathews, London, 1911. + </p> +<pre xml:space="preserve"> +THE SONNETS AND BALLATE OF GUIDO CAVALCANTI (translated). + Small Maynard, Boston, 1912. + + A cheaper edition of the same, Swift and Co., London, 1912. + The bulk of this edition destroyed by fire. +</pre> +<pre xml:space="preserve"> +RIPOSTES. Swift, London, 1912. + (<i>Note</i>.—This book contains the first announcement of + Imagism, in the foreword to the poems of T. E. Hulme.) +</pre> + <h3> + OTHER PUBLICATIONS + </h3> + <p> + "A FEW DON'TS BY AN IMAGISTE," in "Poetry," for March, 1913. + </p> + <p> + "CONTEMPORANIA" (poems), in "Poetry," April, 1913. + </p> + <h3> + POEMS + </h3> +<pre xml:space="preserve"> +PERSONAE, EXULTATIONS, CANZONI, RIPOSTES, published in two + volumes. Mathews, London, 1913. +</pre> + <p> + FIRST OF THE NOTES ON JAMES JOYCE, "Egoist," January, 1914. + </p> +<pre xml:space="preserve"> +FIRST OF THE ARTICLES CONCERNING GAUDIER-BRZESKA, "Egoist," + February, 1914. +</pre> + <h3> + OTHER PUBLICATIONS + </h3> +<pre xml:space="preserve"> +"DES IMAGISTES," poems by several authors selected by Ezra + Pound, published as a number of "The Glebe," in New York. + February, 1914. + + Alfred Kreymborg was at this time editor of "The Glebe." The + first arrangements for the anthology were made through the + kind offices of John Cournos during the winter of 1912-13. + + The English edition of this anthology published by The Poetry + Book Shop. London, 1914. +</pre> + <p> + ARTICLE ON WYNDHAM LEWIS, "Egoist," June 15, 1914. + </p> + <p> + CONTRIBUTIONS TO FIRST NUMBER OF "Blast," June 20, 1914. + </p> +<pre xml:space="preserve"> +"VORTICISM," an article in "The Fortnightly Review," September, + 1914. +</pre> +<pre xml:space="preserve"> +"GAUDIER-BRZESKA," an article in "The New Age," February 4, + 1915. +</pre> + <p> + CONTRIBUTIONS to second number of "Blast," 1915. + </p> + <h3> + POEMS + </h3> +<pre xml:space="preserve"> +CATHAY. Mathews, London, April, 1915. (Translations from the + Chinese from the notes of Ernest Fenollosa.) +</pre> + <h3> + OTHER PUBLICATIONS + </h3> +<pre xml:space="preserve"> +THE CATHOLIC ANTHOLOGY, edited by Ezra Pound. Mathews, London, + December, 1915. +</pre> + <p> + GAUDIER-BRZESKA, a memoir. John Lane, London and New York, 1916. + </p> +<pre xml:space="preserve"> +LUSTRA (poems) public edition, pp. 116. Mathews, London, 1916. + 200 copies privately printed and numbered, pp. 124. +</pre> +<pre xml:space="preserve"> +CERTAIN NOBLE PLAYS OF JAPAN. Cuala Press, Dundrum, Ireland, + 1916. Translated by Ernest Fenollosa and Ezra Pound, with an + introduction by William Butler Yeats. +</pre> +<pre xml:space="preserve"> +NOH, or Accomplishment. A study of the Classical Stage of + Japan, including translations of fifteen plays, by Ernest + Fenollosa and Ezra Pound. Macmillan, London, 1917. Knopf, New + York, 1917. +</pre> +<pre xml:space="preserve"> +PASSAGES FROM THE LETTERS OF JOHN BUTLER YEATS, selected by Ezra + Pound, with brief editorial note. Cuala Press, 1917. +</pre> +<pre xml:space="preserve"> +LUSTRA, with Earlier Poems, Knopf, New York, 1917. (This + collection of Mr. Pound's poems contains all that he now + thinks fit to republish.) + + There is also a privately-printed edition of fifty copies, + with a reproduction of a drawing of Ezra Pound by Henri + Gaudier-Brzeska (New York, 1917). +</pre> +<pre xml:space="preserve"> +PAVANNES and DIVISIONS (Prose), in preparation. Knopf, + New York. +</pre> + <div style="height: 6em;"> + <br /><br /><br /><br /><br /><br /> + </div> + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of Project Gutenberg's Ezra Pound: His Metric and Poetry, by T. S. Eliot + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY *** + +***** This file should be named 7275-h.htm or 7275-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/7/2/7/7275/ + + +Text files produced by Andrea Ball, David Starner, Charles Franks, +Juliet Sutherland, and the Online Distributed Proofreading +Team + +HTML file produced by David Widger + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License available with this file or online at + www.gutenberg.org/license. + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation information page at www.gutenberg.org + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at 809 +North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email +contact links and up to date contact information can be found at the +Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit www.gutenberg.org/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For forty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + + +</pre> + + </body> +</html> diff --git a/7275.txt b/7275.txt new file mode 100644 index 0000000..ee36b53 --- /dev/null +++ b/7275.txt @@ -0,0 +1,1464 @@ +Project Gutenberg's Ezra Pound: His Metric and Poetry, by T. S. Eliot + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Ezra Pound: His Metric and Poetry + +Author: T. S. Eliot + + +Release Date: January, 2005 [EBook #7275] +This file was first posted on April 6, 2003 +Last Updated: April 23, 2013 + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY *** + + + + +Produced by Andrea Ball, David Starner, Charles Franks, +Juliet Sutherland, and the Online Distributed Proofreading +Team + + + + + + + + +EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY + +By T. S. Eliot + + + + +BOOKS BY EZRA POUND + + +PROVENCA, being poems selected from Personae, Exultations, and +Canzoniere. (Small, Maynard, Boston, 1910) + +THE SPIRIT OF ROMANCE: An attempt to define somewhat the charm +of the pre-renaissance literature of Latin-Europe. (Dent, +London, 1910; and Dutton, New York) + +THE SONNETS AND BALLATE OF GUIDO CAVALCANTI. (Small, Maynard, +Boston, 1912) + +RIPOSTES. (Swift, London, 1912; and Mathews, London, 1913) + +DES IMAGISTES: An anthology of the Imagists, Ezra Pound, +Aldington, Amy Lowell, Ford Maddox Hueffer, and others + +GAUDIER-BRZESKA: A memoir. (John Lane, London and New York, +1916) + +NOH: A study of the Classical Stage of Japan with Ernest +Fenollosa. (Alfred A. Knopf, New York, 1917; and Macmillan, +London, 1917) + +LUSTRA with Earlier Poems. (Alfred A. Knopf, New York, 1917) + +PAVANNES AHD DIVISIONS. (Prose. In preparation: Alfred A. Knopf, +New York) + + + + +EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY + + + +I + + +"All talk on modern poetry, by people who know," wrote Mr. Carl +Sandburg in _Poetry_, "ends with dragging in Ezra Pound +somewhere. He may be named only to be cursed as wanton and +mocker, poseur, trifler and vagrant. Or he may be classed as +filling a niche today like that of Keats in a preceding epoch. +The point is, he will be mentioned." + +This is a simple statement of fact. But though Mr. Pound is well +known, even having been the victim of interviews for Sunday +papers, it does not follow that his work is thoroughly known. +There are twenty people who have their opinion of him for every +one who has read his writings with any care. Of those twenty, +there will be some who are shocked, some who are ruffled, some +who are irritated, and one or two whose sense of dignity is +outraged. The twenty-first critic will probably be one who knows +and admires some of the poems, but who either says: "Pound is +primarily a scholar, a translator," or "Pound's early verse was +beautiful; his later work shows nothing better than the itch for +advertisement, a mischievous desire to be annoying, or a +childish desire to be original." There is a third type of +reader, rare enough, who has perceived Mr. Pound for some years, +who has followed his career intelligently, and who recognizes +its consistency. + +This essay is not written for the first twenty critics of +literature, nor for that rare twenty-second who has just been +mentioned, but for the admirer of a poem here or there, whose +appreciation is capable of yielding him a larger return. If the +reader is already at the stage where he can maintain at once the +two propositions, "Pound is merely a scholar" and "Pound is +merely a yellow journalist," or the other two propositions, +"Pound is merely a technician" and "Pound is merely a prophet of +chaos," then there is very little hope. But there are readers of +poetry who have not yet reached this hypertrophy of the logical +faculty; their attention might be arrested, not by an outburst +of praise, but by a simple statement. The present essay aims +merely at such a statement. It is not intended to be either a +biographical or a critical study. It will not dilate upon +"beauties"; it is a summary account of ten years' work in +poetry. The citations from reviews will perhaps stimulate the +reader to form his own opinion. We do not wish to form it for +him. Nor shall we enter into other phases of Mr. Pound's +activity during this ten years; his writings and views on art +and music; though these would take an important place in any +comprehensive biography. + + + +II + + +Pound's first book was published in Venice. Venice was a halting +point after he had left America and before he had settled in +England, and here, in 1908, "A Lume Spento" appeared. The +volume is now a rarity of literature; it was published by the +author and made at a Venetian press where the author was able +personally to supervise the printing; on paper which was a +remainder of a supply which had been used for a History of the +Church. Pound left Venice in the same year, and took "A Lume +Spento" with him to London. It was not to be expected that a +first book of verse, published by an unknown American in Venice, +should attract much attention. The "Evening Standard" has the +distinction of having noticed the volume, in a review summing it +up as: + + wild and haunting stuff, absolutely poetic, original, + imaginative, passionate, and spiritual. Those who do not + consider it crazy may well consider it inspired. Coming + after the trite and decorous verse of most of our decorous + poets, this poet seems like a minstrel of Provence at a + suburban musical evening.... The unseizable magic of poetry + is in the queer paper volume, and words are no good in + describing it. + +As the chief poems in "A Lume Spento" were afterwards +incorporated in "Personae," the book demands mention only as a +date in the author's history. "Personae," the first book +published in London, followed early in 1909. Few poets have +undertaken the siege of London with so little backing; few books +of verse have ever owed their success so purely to their own +merits. Pound came to London a complete stranger, without either +literary patronage or financial means. He took "Personae" to Mr. +Elkin Mathews, who has the glory of having published Yeats' +"Wind Among the Reeds," and the "Books of the Rhymers' Club," in +which many of the poets of the '90s, now famous, found a place. +Mr. Mathews first suggested, as was natural to an unknown +author, that the author should bear part of the cost of +printing. "I have a shilling in my pocket, if that is any use to +you," said the latter. "Well," said Mr. Mathews, "I want to +publish it anyway." His acumen was justified. The book was, it +is true, received with opposition, but it was received. There +were a few appreciative critics, notably Mr. Edward Thomas, the +poet (known also as "Edward Eastaway"; he has since been killed +in France). Thomas, writing in the "English Review" (then in its +brightest days under the editorship of Ford Madox Hueffer), +recognized the first-hand intensity of feeling in "Personae": + + He has ... hardly any of the superficial good qualities of + modern versifiers.... He has not the current melancholy or + resignation or unwillingness to live; nor the kind of + feeling for nature which runs to minute description and + decorative metaphor. He cannot be usefully compared with any + living writers;... full of personality and with such power + to express it, that from the first to the last lines of most + of his poems he holds us steadily in his own pure grave, + passionate world.... The beauty of it (In Praise of Ysolt) + is the beauty of passion, sincerity and intensity, not of + beautiful words and images and suggestions ... the thought + dominates the words and is greater than they are. Here + (Idyll for Glaucus) the effect is full of human passion and + natural magic, without any of the phrases which a reader of + modern verse would expect in the treatment of such a + subject. + +Mr. Scott James, in the "Daily News," speaks in praise of his +metres: + + At first the whole thing may seem to be mere madness and + rhetoric, a vain exhibition of force and passion without + beauty. But, as we read on, these curious metres of his seem + to have a law and order of their own; the brute force of Mr. + Pound's imagination seems to impart some quality of + infectious beauty to his words. Sometimes there is a strange + beating of anapaests when he quickens to his subject; again + and again he unexpectedly ends a line with the second half + of a reverberant hexameter: + + "Flesh shrouded, bearing the secret." + + ... And a few lines later comes an example of his favourite + use of spondee, followed by dactyl and spondee, which comes + in strangely and, as we first read it, with the appearance + of discord, but afterwards seems to gain a curious and + distinctive vigour: + + "Eyes, dreams, lips, and the night goes." + + Another line like the end of a hexameter is + + "But if e'er I come to my love's land." + +But even so favourable a critic pauses to remark that + + He baffles us by archaic words and unfamiliar metres; he + often seems to be scorning the limitations of form and + metre, breaking out into any sort of expression which suits + itself to his mood. + +and counsels the poet to "have a little more respect for his +art." + +It is, in fact, just this adaptability of metre to mood, +an adaptability due to an intensive study of metre, that +constitutes an important element in Pound's technique. Few +readers were prepared to accept or follow the amount of +erudition which entered into "Personae" and its close successor, +"Exultations," or to devote the care to reading them which they +demand. It is here that many have been led astray. Pound is not +one of those poets who make no demand of the reader; and the +casual reader of verse, disconcerted by the difference between +Pound's poetry and that on which his taste has been trained, +attributes his own difficulties to excessive scholarship on the +part of the author. "This," he will say of some of the poems in +Provencal form or on Provencal subjects, "is archaeology; it +requires knowledge on the part of its reader, and true poetry +does not require such knowledge." But to display knowledge is +not the same thing as to expect it on the part of the reader; +and of this sort of pedantry Pound is quite free. He is, it is +true, one of the most learned of poets. In America he had taken +up the study of Romance Languages with the intention of +teaching. After work in Spain and Italy, after pursuing the +Provencal verb from Milan to Freiburg, he deserted the thesis +on Lope de Vega and the Ph.D. and the professorial chair, +and elected to remain in Europe. Mr. Pound has spoken out +his mind from time to time on the subject of scholarship in +American universities, its deadness, its isolation from genuine +appreciation, and the active creative life of literature. He has +always been ready to battle against pedantry. As for his own +learning, he has studied poetry carefully, and has made use of +his study in his own verse. "Personae" and "Exultations" +show his talent for turning his studies to account. He was +supersaturated in Provence; he had tramped over most of the +country; and the life of the courts where the Troubadours +thronged was part of his own life to him. Yet, though "Personae" +and "Exultations" do exact something from the reader, they do +not require a knowledge of Provencal or of Spanish or Italian. +Very few people know the Arthurian legends well, or even Malory +(if they did they might realize that the Idylls of the King are +hardly more important than a parody, or a "Chaucer retold for +Children"); but no one accuses Tennyson of needing footnotes, or +of superciliousness toward the uninstructed. The difference is +merely in what people are prepared for; most readers could no +more relate the myth of Atys correctly than they could give a +biography of Bertrand de Born. It is hardly too much to say that +there is no poem in these volumes of Mr. Pound which needs +fuller explanation than he gives himself. What the poems do +require is a trained ear, or at least the willingness to be +trained. + +The metres and the use of language are unfamiliar. There are +certain traces of modern influence. We cannot agree with Mr. +Scott-James that among these are "W. E. Henley, Kipling, +Chatterton, and especially Walt Whitman"--least of all Walt +Whitman. Probably there are only two: Yeats and Browning. Yeats +in "La Fraisne," in "Personae," for instance, in the attitude +and somewhat in the vocabulary: + + I wrapped my tears in an ellum leaf + And left them under a stone, + And now men call me mad because I have thrown + All folly from me, putting it aside + To leave the old barren ways of men ... + +For Browning, Mr. Pound has always professed strong admiration +(see "Mesmerism" in "Personae"); there are traces of him in +"Cino" and "Famam Librosque Cano," in the same volume. But it is +more profitable to comment upon the variety of metres and the +original use of language. + +Ezra Pound has been fathered with vers libre in English, with +all its vices and virtues. The term is a loose one--any verse is +called "free" by people whose ears are not accustomed to it--in +the second place, Pound's use of this medium has shown the +temperance of the artist, and his belief in it as a vehicle is +not that of the fanatic. He has said himself that when one has +the proper material for a sonnet, one should use the sonnet +form; but that it happens very rarely to any poet to find +himself in possession of just the block of stuff which can +perfectly be modelled into the sonnet. It is true that up to +very recently it was impossible to get free verse printed in any +periodical except those in which Pound had influence; and +that now it is possible to print free verse (second, third, or +tenth-rate) in almost any American magazine. Who is responsible +for the bad free verse is a question of no importance, inasmuch +as its authors would have written bad verse in any form; Pound +has at least the right to be judged by the success or failure of +his own. Pound's vers libre is such as is only possible for a +poet who has worked tirelessly with rigid forms and different +systems of metric. His "Canzoni" are in a way aside from his +direct line of progress; they are much more nearly studies in +mediaeval appreciation than any of his other verse; but they are +interesting, apart from their merit, as showing the poet at work +with the most intricate Provencal forms--so intricate that the +pattern cannot be exhibited without quoting an entire poem. (M. +Jean de Bosschere, whose French is translated in the "Egoist," +has already called attention to the fact that Pound was the +first writer in English to use five Provencal forms.) Quotation +will show, however, the great variety of rhythm which Pound +manages to introduce into the ordinary iambic pentameter: + + Thy gracious ways, + O lady of my heart, have + O'er all my thought their golden glamour cast; + As amber torch-flames, where strange men-at-arms + Tread softly 'neath the damask shield of night, + Rise from the flowing steel in part reflected, + So on my mailed thought that with thee goeth, + Though dark the way, a golden glamour falleth. + +Within the iambic limits, there are no two lines in the whole +poem that have an identical rhythm. + +We turn from this to a poem in "Exultations," the "Night +Litany": + + O God, what great kindness + have we done in times past + and forgotten it, + That thou givest this wonder unto us, + O God of waters? + + O God of the night + What great sorrow + Cometh unto us, + That thou thus repayest us + Before the time of its coming? + +There is evident, and more strongly in certain later poems, a +tendency toward quantitative measure. Such a "freedom" as this +lays so heavy a burden upon every word in a line that it becomes +impossible to write like Shelley, leaving blanks for the +adjectives, or like Swinburne, whose adjectives are practically +blanks. Other poets have manipulated a great variety of metres +and forms; but few have studied the forms and metres which they +use so carefully as has Pound. His ballad of the "Goodly Fere" +shows great knowledge of the ballad form: + + I ha' seen him cow a thousand men + On the hills o' Galilee, + They whined as he walked out calm between + Wi' his eyes like the grey o' the sea. + + Like the sea that brooks no voyaging + With the winds unleashed and free, + Like the sea that he cowed at Genseret + Wi' twey words spoke suddently. + + A master of men was the Goodly Fere + A mate of the wind and sea, + If they think they ha' slain our Goodly Fere + They are fools eternally. + + I ha' seen him eat o' the honey-comb + Sin' they nailed him to the tree. + +And from this we turn to a very different form in the +"Altaforte," which is perhaps the best sestina that has +been written in English: + + Damn it all! all this our South stinks peace. + You whoreson dog, Papiols, come! let's to music! + I have no life save when the swords clash. + But ah! when I see the standards gold, vair, purple, opposing, + And the broad fields beneath them turn crimson, + Then howl I my heart nigh mad with rejoicing. + + In hot summer have I great rejoicing + When the tempests kill the earth's foul peace, + And the lightnings from black heaven flash crimson, + And the fierce thunders roar me their music + And the winds shriek through the clouds mad, opposing, + And through all the riven skies God's swords clash. + +I have quoted two verses to show the intricacy of the pattern. + +The Provencal canzon, like the Elizabethan lyric, was written +for music. Mr. Pound has more recently insisted, in a series of +articles on the work of Arnold Dolmetsch, in the "Egoist," on +the importance of a study of music for the poet. + + * * * * * + +Such a relation between poetry and music is very different from +what is called the "music" of Shelley or Swinburne, a music +often nearer to rhetoric (or the art of the orator) than to the +instrument. For poetry to approach the condition of music +(Pound quotes approvingly the dictum of Pater) it is not +necessary that poetry should be destitute of meaning. Instead of +slightly veiled and resonant abstractions, like + + Time with a gift of tears, + Grief with a glass that ran-- + +of Swinburne, or the mossiness of Mallarme, Pound's verse is +always definite and concrete, because he has always a definite +emotion behind it. + + Though I've roamed through many places, + None there is that my heart troweth + Fair as that wherein fair groweth + One whose laud here interlaces + Tuneful words, that I've essayed. + Let this tune be gently played + Which my voice herward upraises. + +At the end of this poem the author appends the note: + + The form and measure are those of Piere Vidal's "_Ab + l'alen tir vas me l'aire_." The song is fit only to be + sung, and is not to be spoken. + +There are, here and there, deliberate archaisms or oddities +(e.g., "herward"); there are deliberately arbitrary images, +having their place in the total effect of the poem: + + + Red leaf that art blown upward and out and over + The green sheaf of the world ... + + The lotos that pours + Her fragrance into the purple cup ... + + Black lightning ... (in a more recent poem) + +but no word is ever chosen merely for the tinkle; each has +always its part in producing an impression which is produced +always through language. Words are perhaps the hardest of +all material of art: for they must be used to express both +visual beauty and beauty of sound, as well as communicating +a grammatical statement. It would be interesting to compare +Pound's use of images with Mallarme's; I think it will be found +that the former's, by the contrast, will appear always sharp in +outline, even if arbitrary and not photographic. Such images as +those quoted above are as precise in their way as + + Sur le Noel, morte saison, + Lorsque les loups vivent de vent ... + +and the rest of that memorable Testament. + +So much for the imagery. As to the "freedom" of his verse, Pound +has made several statements in his articles on Dolmetsch which +are to the point: + + Any work of art is a compound of freedom and order. It is + perfectly obvious that art hangs between chaos on the one + side and mechanics on the other. A pedantic insistence upon + detail tends to drive out "major form." A firm hold on major + form makes for a freedom of detail. In painting men intent + on minutiae gradually lost the sense of form and form- + combination. An attempt to restore this sense is branded as + "revolution." It is revolution in the philological sense of + the term.... + + Art is a departure from fixed positions; felicitous + departure from a norm.... + +The freedom of Pound's verse is rather a state of tension due to +constant opposition between free and strict. There are not, as a +matter of fact, two kinds of verse, the strict and the free; +there is only a mastery which comes of being so well trained +that form is an instinct and can be adapted to the particular +purpose in hand. + + * * * * * + +After "Exultations" came the translation of the "Sonnets and +Ballate of Guido Cavalcanti." It is worth noting that the writer +of a long review in the "_Quest_"--speaking in praise of the +translation, yet found fault with the author not on the ground +of excessive mediaevalism, but because + + he is concerned rather with the future than with a somewhat + remote past, so that in spite of his love for the mediaeval + poets, his very accomplishment as a distinctly modern poet + makes against his success as a wholly acceptable translator + of Cavalcanti, the heir of the Troubadours, the scholastic. + +Yet the _Daily News_, in criticising "Canzoni," had remarked +that Mr. Pound + + seems to us rather a scholar than a poet, and we should like + to see him giving his unusual talent more to direct + translation from the Provencal. + +and Mr. J. C. Squire (now the literary editor of the _New +Statesman_), in an appreciative review in the _New Age_, had +counselled the poet that he would + + gain and not lose if he could forget all about the poets of + Dante's day, their roses and their flames, their gold and + their falcons, and their literary amorousness, and walk out + of the library into the fresh air. + +In "Ripostes" there are traces of a different idiom. +Superficially, the work may appear less important. The diction +is more restrained, the flights shorter, the dexterity of +technique is less arresting. By romantic readers the book would +be considered less "passionate." But there is a much more solid +substratum to this book; there is more thought; greater depth, +if less agitation on the surface. The effect of London is +apparent; the author has become a critic of men, surveying them +from a consistent and developed point of view; he is more +formidable and disconcerting; in short, much more mature. +That he abandons nothing of his technical skill is evident from +the translation from the Anglo-Saxon, the "Seafarer." It is +not a slight achievement to have brought to life alliterative +verse: perhaps the "Seafarer" is the only successful piece of +alliterative verse ever written in modern English; alliterative +verse which is not merely a clever tour de force, but which +suggests the possibility of a new development of this form. Mr. +Richard Aldington (whose own accomplishments as a writer of vers +libre qualify him to speak) called the poem "unsurpassed and +unsurpassable," and a writer in the _New Age_ (a literary organ +which has always been strongly opposed to metrical innovations) +called it "one of the finest literary works of art produced in +England during the last ten years." And the rough, stern beauty +of the Anglo-Saxon, we may remark, is at the opposite pole from +that of the Provencal and Italian poets to whom Pound had +previously devoted his attention. + + May I for my own self song's truth reckon, + Journey's jargon, how I in harsh days + Hardship endured oft. + +But we can notice in "Ripostes" other evidences than of +versatility only; certain poems show Mr. Pound turning to more +modern subjects, as in the "Portrait d'une femme," or the +mordant epigram, "An Object." Many readers are apt to confuse +the maturing of personality with desiccation of the emotions. +There is no desiccation in "Ripostes." This should be evident to +anyone who reads carefully such a poem as "A Girl." We quote it +entire without comment. + + The tree has entered my hands, + The sap has ascended my arms, + The tree has grown in my breast-- + Downward, + The branches grow out of me, like arms. + + Tree you are, + Moss you are, + You are violets with wind above them. + A child--_so_ high--you are, + And all this is folly to the world. + +"The Return" is an important study in verse which is really +quantitative. We quote only a few lines: + + See, they return; ah, see the tentative + Movements, and the slow feet, + The trouble in the pace and the uncertain + Wavering! + +"Ripostes" belongs to the period when Mr. Pound was being +attacked because of his propaganda. He became known as the +inventor of "Imagism," and later, as the "High Priest of +Vorticism." As a matter of fact, the actual "propaganda" of Mr. +Pound has been very small in quantity. The impression which his +personality made, however, is suggested by the following note in +"_Punch_," which is always a pretty reliable barometer of the +English middle-class Grin: + + Mr. Welkin Mark (exactly opposite Long Jane's) begs to + announce that he has secured for the English market the + palpitating works of the new Montana (U.S.A.) poet, Mr. + Ezekiel Ton, who is the most remarkable thing in poetry + since Robert Browning. Mr. Ton, who has left America to + reside for a while in London and impress his personality on + English editors, publishers and readers, is by far the + newest poet going, whatever other advertisements may say. He + has succeeded, where all others have failed, in evolving a + blend of the imagery of the unfettered West, the vocabulary + of Wardour Street, and the sinister abandon of Borgiac + Italy. + +In 1913, someone writing to the New York _Nation_ from the +University of Illinois, illustrates the American, more serious, +disapproval. This writer begins by expressing his objections to +the "principle of Futurism." (Pound has perhaps done more than +anyone to keep Futurism out of England. His antagonism to this +movement was the first which was not due merely to unintelligent +dislike for anything new, and was due to his perception that +Futurism was incompatible with any principles of form. In his +own words, Futurism is "accelerated impressionism.") The writer +in the _Nation_ then goes on to analyze the modern "hypertrophy +of romanticism" into + + The exaggeration of the importance of a personal emotion. + The abandonment of all standards of form. + The suppression of all evidence that a particular composition + is animated by any directing intelligence. + +As for the first point, here are Mr. Pound's words in answer to +the question, "do you agree that the great poet is never +emotional?" + + Yes, absolutely; if by emotion is meant that he is at the + mercy of every passing mood.... The only kind of emotion + worthy of a poet is the inspirational emotion which + energises and strengthens, and which is very remote from the + everyday emotion of sloppiness and sentiment.... + +And as for the platform of Imagism, here are a few of Pound's +"Don'ts for Imagists": + + Pay no attention to the criticisms of men who have never + themselves written a notable work. + + Use no superfluous word and no adjective which does not + reveal something. + + Go in fear of abstractions. Don't retail in mediocre verse + what has already been done in good prose. + + Don't imagine that the art of poetry is any simpler than the + art of music or that you can please the expert before you + have spent at least as much effort on the art of verse as + the average piano teacher spends on the art of music. + + Be influenced by as many great artists as you can, but have + the decency either to acknowledge the debt outright or try + to conceal it. + + Consider the definiteness of Dante's presentation as + compared with Milton's. Read as much of Wordsworth as does + not seem to be unutterably dull. + + If you want the gist of the matter go to Sappho, Catullus, + Villon when he is in the vein, Gautier when he is not too + frigid, or if you have not the tongues seek out the + leisurely Chaucer. + + Good prose will do you no harm. There is good discipline to + be had by trying to write it. Translation is also good + training. + +The emphasis here is certainly on discipline and form. The +Chicago _Tribune_ recognized this as "sound sense," adding: + + If this is Imagism ... we are for establishing Imagism by + constitutional amendment and imprisoning without recourse to + ink or paper all "literary" ladies or gents who break any of + these canons. + +But other reviewers were less approving. While the writer in the +_Nation_, quoted above, dreads the anarchy impending, Mr. +William Archer was terrified at the prospect of hieratic +formalisation. Mr. Archer believes in the simple untaught muse: + + Mr. Pound's commandments tend too much to make of poetry a + learned, self-conscious craft, to be cultivated by a guild + of adepts, from whose austere laboratories spontaneity and + simplicity are excluded.... A great deal of the best poetry + in the world has very little technical study behind it.... + There are scores and hundreds of people in England who could + write this simple metre (i.e. of "A Shropshire Lad") + successfully. + +To be hanged for a cat and drowned for a rat is, perhaps, +sufficient exculpation. + +Probably Mr. Pound has won odium not so much by his theories as +by his unstinted praise of certain contemporary authors whose +work he has liked. Such expressions of approval are usually +taken as a grievance--much more so than any personal abuse, +which is comparatively a compliment--by the writers who escape +his mention. He does not say "A., B., and C. are bad poets or +novelists," but when he says "The work of X., Y., and Z. is in +such and such respects the most important work in verse (or +prose) since so and so," then A., B., and C. are aggrieved. +Also, Pound has frequently expressed disapproval of Milton and +Wordsworth. + +After "Ripostes," Mr. Pound's idiom has advanced still farther. +Inasmuch as "Cathay," the volume of translations from the +Chinese, appeared prior to "Lustra," it is sometimes thought +that his newer idiom is due to the Chinese influence. This is +almost the reverse of the truth. The late Ernest Fenollosa left +a quantity of manuscripts, including a great number of rough +translations (literally exact) from the Chinese. After certain +poems subsequently incorporated in "Lustra" had appeared in +"Poetry," Mrs. Fenollosa recognized that in Pound the Chinese +manuscripts would find the interpreter whom her husband would +have wished; she accordingly forwarded the papers for him to do +as he liked with. It is thus due to Mrs. Fenollosa's acumen that +we have "Cathay"; it is not as a consequence of "Cathay" that we +have "Lustra." This fact must be borne in mind. + +Poems afterward embodied in "Lustra" appeared in "Poetry," in +April, 1913, under the title of "Contemporanea." They included +among others "Tenzone," "The Condolence," "The Garret," +"Salutation the Second," and "Dance Figure." + +There are influences, but deviously. It is rather a gradual +development of experience into which literary experiences have +entered. These have not brought the bondage of temporary +enthusiasms, but have liberated the poet from his former +restricted sphere. There is Catullus and Martial, Gautier, +Laforgue and Tristan Corbiere. Whitman is certainly not an +influence; there is not a trace of him anywhere; Whitman and Mr. +Pound are antipodean to each other. Of "Contemporanea" the +_Chicago Evening Post_ discriminatingly observed: + + Your poems in the April _Poetry_ are so mockingly, so + delicately, so unblushingly beautiful that you seem to have + brought back into the world a grace which (probably) never + existed, but which we discover by an imaginative process in + Horace and Catullus. + +It was a true insight to ally Pound to the Latin, not to the +Greek poets. + +Certain of the poems in "Lustra" have offended admirers of the +verse of the "Personae" period. When a poet alters or develops, +many of his admirers are sure to drop off. Any poet, if he is to +survive as a writer beyond his twenty-fifth year, must alter; he +must seek new literary influences; he will have different +emotions to express. This is disconcerting to that public which +likes a poet to spin his whole work out of the feelings of his +youth; which likes to be able to open a new volume of his poems +with the assurance that they will be able to approach it exactly +as they approached the preceding. They do not like that constant +readjustment which the following of Mr. Pound's work demands. +Thus has "Lustra" been a disappointment to some; though it +manifests no falling off in technique, and no impoverishment +of feeling. Some of the poems (including several of the +"Contemporanea") are a more direct statement of views than +Pound's verse had ever given before. Of these poems, M. Jean de +Bosschere writes: + + Everywhere his poems incite man to exist, to profess a + becoming egotism, without which there can be no real + altruism. + + I beseech you enter your life. + I beseech you learn to say "I" + When I question you. + For you are no part, but a whole; + No portion, but a being. + + ... One must be capable of reacting to stimuli for a moment, + as a real, live person, even in face of as much of one's own + powers as are arrayed against one;... The virile complaint, + the revolt of the poet, all which shows his emotion,--that + is poetry. + + Speak against unconscious oppression, + Speak against the tyranny of the unimaginative, + Speak against bonds. + + Be against all forms of oppression, + Go out and defy opinion. + + This is the old cry of the poet, but more precise, as an + expression of frank disgust: + + Go to the adolescent who are smothered in family. + O, how hideous it is + To see three generations of one house gathered together! + It is like an old tree without shoots, + And with some branches rotted and falling. + + Each poem holds out these cries of revolt or disgust, but + they are the result of his still hoping and feeling: + + Let us take arms against this sea of stupidities. Pound ... + has experience of the folly of the Philistines who read his + verse. Real pain is born of this stupid interpretation, and + one does not realize how deep it is unless one can feel, + through the ejaculations and the laughter, what has caused + these wounds, which are made deeper by what he knows, and + what he has lost.... + + The tone, which is at once jocund and keen, is one of + Pound's qualities. Ovid, Catullus--he does not disown them. + He only uses these accents for his familiars; with the + others he is on the edge of paradox, pamphleteering, indeed + of abuse.... + +This is the proper approach to the poems at the beginning of +"Lustra," and to the short epigrams, which some readers find +"pointless," or certainly "not poetry." They should read, then, +the "Dance Figure," or "Near Perigord," and remember that all +these poems come out of the same man. + + Thine arms are as a young sapling under the bark; + Thy face as a river with lights. + + White as an almond are thy shoulders; + As new almonds stripped from the husk. + +Or the ending of "Near Perigord": + + Bewildering spring, and by the Auvezere + Poppies and day's-eyes in the green email + Rose over us; and we knew all that stream, + And our two horses had traced out the valleys; + Knew the low flooded lands squared out with poplars, + In the young days when the deep sky befriended. + And great wings beat above us in the twilight, + And the great wheels in heaven + Bore us together ... surging ... and apart ... + Believing we should meet with lips and hands ... + + There shut up in his castle, Tairiran's, + She who had nor ears nor tongue save in her hands, + Gone, ah, gone--untouched, unreachable! + She who could never live save through one person, + She who could never speak save to one person, + And all the rest of her a shifting change, + A broken bundle of mirrors...! + + +Then turn at once to "To a Friend Writing on Cabaret Dancers." + +It is easy to say that the language of "Cathay" is due to the +Chinese. If one looks carefully at (1) Pound's other verse, (2) +other people's translations from the Chinese (e.g., Giles's), it +is evident that this is not the case. The language was ready for +the Chinese poetry. Compare, for instance, a passage from +"Provincia Deserta": + + I have walked + into Perigord + I have seen the torch-flames, high-leaping, + Painting the front of that church,-- + And, under the dark, whirling laughter, + I have looked back over the stream + and seen the high building, + Seen the long minarets, the white shafts. + I have gone in Ribeyrac, + and in Sarlat. + I have climbed rickety stairs, heard talk of Croy, + Walked over En Bertran's old layout, + Have seen Narbonne, and Cahors and Chalus, + Have seen Excideuil, carefully fashioned. + +with a passage from "The River Song": + + He goes out to Hori, to look at the wing-flapping storks, + He returns by way of Sei rock, to hear the new nightingales, + For the gardens at Jo-run are full of new nightingales, + Their sound is mixed in this flute, + Their voice is in the twelve pipes here. + +It matters very little how much is due to Rihaku and how much to +Pound. Mr. Ford Madox Hueffer has observed: "If these are +original verses, then Mr. Pound is the greatest poet of this +day." He goes on to say: + + The poems in "Cathay" are things of a supreme beauty. What + poetry should be, that they are. And if a new breath of + imagery and handling can do anything for our poetry, that + new breath these poems bring.... + + Poetry consists in so rendering concrete objects that the + emotions produced by the objects shall arise in the + reader.... + + Where have you better rendered, or more permanently + beautiful a rendering of, the feelings of one of those + lonely watchers, in the outposts of progress, whether it be + Ovid in Hyrcania, a Roman sentinel upon the great wall of + this country, or merely ourselves, in the lonely recesses of + our minds, than the "Lament of the Frontier Guard"?... + + Beauty is a very valuable thing; perhaps it is the most + valuable thing in life; but the power to express emotion so + that it shall communicate itself intact and exactly is + almost more valuable. Of both these qualities Mr. Pound's + book is very full. Therefore, I think we may say that this + is much the best work he has done, for, however closely he + may have followed his originals--and of that most of us have + no means of judging--there is certainly a good deal of Mr. + Pound in this little volume. + +"Cathay" and "Lustra" were followed by the translations of Noh +plays. The Noh are not so important as the Chinese poems +(certainly not so important for English); the attitude is less +unusual to us; the work is not so solid, so firm. "Cathay" will, +I believe, rank with the "Sea-Farer" in the future among Mr. +Pound's original work; the Noh will rank among his translations. +It is rather a dessert after "Cathay." There are, however, +passages which, as Pound has handled them, are different both +from the Chinese and from anything existent in English. There +is, for example, the fine speech of the old Kagekiyo, as he +thinks of his youthful valour: + + He thought, how easy this killing. He rushed with his + spearshaft gripped under his arm. He cried out, "I am + Kagekiyo of the Heike." He rushed on to take them. He + pierced through the helmet vizards of Miyanoya. Miyanoya + fled twice, and again; and Kagekiyo cried: "You shall not + escape me!" He leaped and wrenched off his helmet. "Eya!" + The vizard broke and remained in his hand, and Miyanoya + still fled afar, and afar, and he looked back crying in + terror, "How terrible, how heavy your arm!" And Kagekiyo + called at him, "How tough the shaft of your neck is!" And + they both laughed out over the battle, and went off each his + own way. + +The "Times Literary Supplement" spoke of Mr. Pound's "mastery of +beautiful diction" and his "cunningly rhythmically prose," in +its review of the "Noh." + +Even since "Lustra," Mr. Pound has moved again. This move is to +the epic, of which three cantos appear in the American "Lustra" +(they have already appeared in "Poetry"--Miss Monroe deserves +great honour for her courage in printing an epic poem in this +twentieth century--but the version in "Lustra" is revised and is +improved by revision). We will leave it as a test: when anyone +has studied Mr. Pound's poems in _chronological_ order, and has +mastered "Lustra" and "Cathay," he is prepared for the Cantos-- +but not till then. If the reader then fails to like them, he has +probably omitted some step in his progress, and had better go +back and retrace the journey. + + + + +BIBLIOGRAPHY OF BOOKS + +AND PARTIAL BIBLIOGRAPHY OF NOTABLE CRITICAL ARTICLES BY EZRA POUND + + + +POEMS + + +A LUME SPENTO (100 copies). Antonelli, Venice, June, 1908. + +A QUINZAINE FOR THIS YULE. + First 100 printed by Pollock, London, December, 1908. + + Second 100 published under Elkin Mathews' imprint, London, + December, 1908. + +PERSONAE. Mathews, London, Spring, 1909. + +EXULTATIONS. Mathews, London, Autumn, 1909. + + + +PROSE + + +THE SPIRIT OF ROMANCE. Dent, London, 1910. + + + +POEMS + + +PROVENCA (a selection of poems from "Personae" and + "Exultations" with new poems). Small Maynard, Boston, 1910. + +CANZONI. Mathews, London, 1911. + +THE SONNETS AND BALLATE OF GUIDO CAVALCANTI (translated). + Small Maynard, Boston, 1912. + + A cheaper edition of the same, Swift and Co., London, 1912. + The bulk of this edition destroyed by fire. + +RIPOSTES. Swift, London, 1912. + (_Note_.--This book contains the first announcement of + Imagism, in the foreword to the poems of T. E. Hulme.) + + + +OTHER PUBLICATIONS + + +"A FEW DON'TS BY AN IMAGISTE," in "Poetry," for March, 1913. + +"CONTEMPORANIA" (poems), in "Poetry," April, 1913. + + + +POEMS + + +PERSONAE, EXULTATIONS, CANZONI, RIPOSTES, published in two + volumes. Mathews, London, 1913. + +FIRST OF THE NOTES ON JAMES JOYCE, "Egoist," January, 1914. + +FIRST OF THE ARTICLES CONCERNING GAUDIER-BRZESKA, "Egoist," + February, 1914. + + + +OTHER PUBLICATIONS + + +"DES IMAGISTES," poems by several authors selected by Ezra + Pound, published as a number of "The Glebe," in New York. + February, 1914. + + Alfred Kreymborg was at this time editor of "The Glebe." The + first arrangements for the anthology were made through the + kind offices of John Cournos during the winter of 1912-13. + + The English edition of this anthology published by The Poetry + Book Shop. London, 1914. + +ARTICLE ON WYNDHAM LEWIS, "Egoist," June 15, 1914. + +CONTRIBUTIONS TO FIRST NUMBER OF "Blast," June 20, 1914. + +"VORTICISM," an article in "The Fortnightly Review," September, + 1914. + +"GAUDIER-BRZESKA," an article in "The New Age," February 4, + 1915. + +CONTRIBUTIONS to second number of "Blast," 1915. + + + +POEMS + + +CATHAY. Mathews, London, April, 1915. (Translations from the + Chinese from the notes of Ernest Fenollosa.) + + + +OTHER PUBLICATIONS + + +THE CATHOLIC ANTHOLOGY, edited by Ezra Pound. Mathews, London, + December, 1915. + +GAUDIER-BRZESKA, a memoir. John Lane, London and New York, 1916. + +LUSTRA (poems) public edition, pp. 116. Mathews, London, 1916. + 200 copies privately printed and numbered, pp. 124. + +CERTAIN NOBLE PLAYS OF JAPAN. Cuala Press, Dundrum, Ireland, + 1916. Translated by Ernest Fenollosa and Ezra Pound, with an + introduction by William Butler Yeats. + +NOH, or Accomplishment. A study of the Classical Stage of + Japan, including translations of fifteen plays, by Ernest + Fenollosa and Ezra Pound. Macmillan, London, 1917. Knopf, New + York, 1917. + +PASSAGES FROM THE LETTERS OF JOHN BUTLER YEATS, selected by Ezra + Pound, with brief editorial note. Cuala Press, 1917. + +LUSTRA, with Earlier Poems, Knopf, New York, 1917. (This + collection of Mr. Pound's poems contains all that he now + thinks fit to republish.) + + There is also a privately-printed edition of fifty copies, + with a reproduction of a drawing of Ezra Pound by Henri + Gaudier-Brzeska (New York, 1917). + +PAVANNES and DIVISIONS (Prose), in preparation. Knopf, + New York. + + + + + + + + +End of Project Gutenberg's Ezra Pound: His Metric and Poetry, by T. S. Eliot + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EZRA POUND: HIS METRIC AND POETRY *** + +***** This file should be named 7275.txt or 7275.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/7/2/7/7275/ + +Produced by Andrea Ball, David Starner, Charles Franks, +Juliet Sutherland, and the Online Distributed Proofreading +Team + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License available with this file or online at + www.gutenberg.org/license. + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation information page at www.gutenberg.org + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at 809 +North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email +contact links and up to date contact information can be found at the +Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit www.gutenberg.org/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For forty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + diff --git a/7275.zip b/7275.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5f1511d --- /dev/null +++ b/7275.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..1ea5be6 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #7275 (https://www.gutenberg.org/ebooks/7275) diff --git a/old/8epnd10.zip b/old/8epnd10.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..669247c --- /dev/null +++ b/old/8epnd10.zip |
