summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-01-25 05:11:15 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-01-25 05:11:15 -0800
commit010642eadde22f0646cfc515d1cc6aae7baec1ba (patch)
treec5008499db0d59a4f361fce3233f5cebd4e8462c
parent04881e72bc8f0dbd2acb6058b9d936062835f6fe (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/69498-0.txt5441
-rw-r--r--old/69498-0.zipbin103189 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h.zipbin1226862 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/69498-h.htm6710
-rw-r--r--old/69498-h/images/cover.jpgbin340806 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_001_deco.pngbin27981 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_003_deco.pngbin36229 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_047_deco.pngbin33804 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_077_deco.pngbin27981 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_115_deco.pngbin15016 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_133_deco.pngbin36229 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_139_deco.pngbin29090 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_149_deco.pngbin15008 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_163_deco.pngbin36229 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_185_deco.pngbin113703 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_206_deco.pngbin29090 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_221_deco.pngbin33804 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_229_deco.pngbin96734 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_249_deco.pngbin15015 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_264_deco.pngbin15015 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_a_cap.pngbin7047 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_crossrule.pngbin6060 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_diamond-rule.pngbin2132 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_i_cap.pngbin7293 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_j_cap.pngbin6891 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_o_cap.pngbin7566 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_p_cap.pngbin6828 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_r_cap.pngbin7587 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_s_cap.pngbin7150 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_t_cap.pngbin7403 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/i_w_cap.pngbin7687 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69498-h/images/title.pngbin142233 -> 0 bytes
35 files changed, 17 insertions, 12151 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..79f12c6
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #69498 (https://www.gutenberg.org/ebooks/69498)
diff --git a/old/69498-0.txt b/old/69498-0.txt
deleted file mode 100644
index 4692393..0000000
--- a/old/69498-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,5441 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook of The Wellfields, by Jessie Fothergill
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
-will have to check the laws of the country where you are located before
-using this eBook.
-
-Title: The Wellfields
- A novel. Vol. 2 of 3
-
-Author: Jessie Fothergill
-
-Release Date: December 8, 2022 [eBook #69498]
-
-Language: English
-
-Produced by: Peter Becker, Brian Wilsden and the Online Distributed
- Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
- produced from images generously made available by The
- Internet Archive)
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE WELLFIELDS ***
-
- Transcriber's Note: Italic text is denoted by _underscores_ and
- bold text by =equal signs=.
-
-
-
-
- THE WELLFIELDS.
-
-
- A Novel.
-
-
- BY
- JESSIE FOTHERGILL,
- AUTHOR OF ‘THE FIRST VIOLIN’ AND ‘PROBATION.’
-
-
- IN THREE VOLUMES.
- VOL. II.
-
- [Illustration]
-
- LONDON:
- RICHARD BENTLEY AND SON,
- Publishers in Ordinary to Her Majesty the Queen.
- 1880.
-
- [_All Rights Reserved._]
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-CONTENTS OF VOL. II.
-
-
- STAGE II.—_Continued._
-
- CHAPTER PAGE
-
- VI. IN DANGER 1
-
- VII. THE WORKING OF THE SPELL 47
-
- VIII. THE FIRST OF BRENTWOOD 77
-
- IX. ‘DON’T FRET’ 115
-
- X. INDIAN SUMMER 133
-
-
- STAGE III.
-
- I. INTERMEDIATE 139
-
- II. LEBENDE BILDER 149
-
- III. THE SECOND MEETING 163
-
- IV. HERR FALKENBERG’S FRIENDSHIP 185
-
- V. THE LION AND THE MOUSE 206
-
- VI. UNAWARES 221
-
- VII. ‘AN ENEMY HATH DONE THIS’ 229
-
- VIII. FATHER SOMERVILLE GATHERS THE THREADS TOGETHER 249
-
- IX. ABSCHIED UND RÜCKKEHR 264
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-=THE WELLFIELDS.=
-
-
-=STAGE II=—_Continued._
-
-
-
-
-CHAPTER VI.
-
-IN DANGER.
-
- ‘Oh Death, that makest life so sweet!
- Oh fear, with mirth before thy feet!’
-
-
-WHEN Nita and Jerome again arrived at the Abbey, they found that Mr.
-Bolton had returned from Burnham, and that the midday dinner, which was
-an institution in the family, was waiting for them.
-
-‘Have you settled anything?—has Nita helped you?’ inquired Mr. Bolton.
-
-‘Miss Bolton has been very kind indeed, and has probably saved me from
-wasting a great deal of my small stock of money,’ replied Jerome.
-
-‘Ah!’ said Mr. Bolton, appreciatively, ‘that’s always something gained.’
-
-He asked his daughter what she was going to do that afternoon, and Nita
-said she was going to drive to the town of Clyderhow to do a little
-shopping.
-
-‘Why Clyderhow? The shops in Burnham are a great deal better.’
-
-‘Because I like the drive to Clyderhow,’ said Nita; ‘and there is a
-wonderful milliner there. Aunt Margaret got a bonnet from her with five
-ostrich tips in it, and a bird, and three bows of black satin ribbon,
-and a great deal of velvet, for the sum of two guineas.’
-
-‘So you go by the quantity of stuff you get for your money when you
-choose bonnets?’ asked Mr. Bolton.
-
-‘Aunt Margaret does. She likes plumes. I thought I might perhaps find
-something sweetly modest and simple, with one feather and one bow, and
-a little flower or sprig for instance, for next to nothing.’
-
-‘Is this shopping considered a secret service affair?’ inquired Jerome;
-‘or may I go too, if I sit quite still while you are in the shop, and
-promise not to look that way?’
-
-‘I am afraid you would think it a great bore,’ said Nita quickly, as
-her face flushed.
-
-‘I suppose it was because I love to bore and afflict myself that I
-asked permission to go,’ he answered, with a smile.
-
-‘I shall be most happy to take you if you would really like to go. Will
-you come too, papa?’
-
-‘What an idea!—I hope not!’ thought Jerome, within himself, and Mr.
-Bolton was obliging enough to say:
-
-‘I?—no. I never drive in the afternoon. I am going to my Italian, as
-usual.’
-
-But as the carriage was not ordered to be round until half an hour
-after dinner, Mr. Bolton proposed to Jerome that they should take a
-walk round the garden and have a cigar. Nita watched the two figures
-as they paced together towards the cloisters. The elder man, with the
-massive lines, broad, sturdy figure, somewhat below middle height,
-but still imposing in its power and strength; the somewhat bowed back
-and high shoulders; the round, bull-dog head, with its expression of
-dogged determination. The younger—Nita leaned against the side of the
-window and folded her arms, as she contemplated him with a strange
-mixture of sensations. What a contrast to that dear familiar figure of
-the man who was noted for his hardness and coldness to others, but who
-was so gentle, so tender and indulgent to her, and to the few friends
-who composed their small circle of intimates—a contrast indeed! The
-new-comer was—unconsciously she recalled those lines in ‘Esther’—
-
- ‘He was a lovely youth; I guess
- The panther in the wilderness
- Was not more fair than he.’
-
-‘The panther in the wilderness!’ That was an evil comparison; surely
-he was good as well as beautiful. Was it really only yesterday that he
-had arrived—not yet twenty-four hours ago? And how long would he still
-be here? And what would the Abbey, everything be, when he was gone? She
-turned hastily away from the window, and would not venture another look.
-
-The two men paced about the river walk for a time, till Mr. Bolton
-asked:
-
-‘Do you know any of the people about here?’
-
-‘I met an old acquaintance this morning—Father Somerville, from
-Brentwood.’
-
-‘Somerville! You know him? Is he any favourite of yours?’
-
-‘As to that, I can hardly say. I like what I have seen of him, but know
-very little of him. I fancy we have many tastes in common. He is a
-cultivated man, who has seen the world, I think.’
-
-‘Ay, ay! he’s clever, is Somerville, and attractive too, I could
-fancy. I never let any of those gentry inside my house.’
-
-‘No?’ said Jerome, indifferently. ‘I hope you have no objection to your
-visitors knowing them, for I have promised to go and see him to-morrow.’
-
-‘Oh, my visitors do as they please, I hope. So long as he does not
-darken my doors, it’s all one to me what he does. Nita, I am thankful
-to say, is not of an hysterical temperament, for all she is so
-slight and delicate. She has never displayed any tendencies to being
-over-religious, or going in for Ritualism or that kind of mummery; else
-I should have had to send her to a good sharp school.’
-
-‘Miss Bolton has never been to school?’
-
-‘No; her mother died when she was two. By that time I was a rich man;
-and as I knew I should never marry again, I took Nita’s education
-into my own hands. She will inherit my money and my property; and I
-have given her the education of a man of business. She will know to a
-fraction what she is worth; and if she falls into any snares, it will
-be with her eyes open.’
-
-‘That is well,’ said Jerome, gravely, wondering a little why Mr.
-Bolton, on so short an acquaintance, chose to discourse to him on this
-topic. And with Father Somerville’s advice fresh in his mind, he felt
-interested in that topic—wrongfully interested.
-
-‘Your daughter will marry some one who will administer her fortune
-wisely, it is to be hoped,’ he said.
-
-Mr. Bolton sighed. ‘I suppose she must marry,’ he said, slowly. A girl
-with that money ought to marry. One has heard of wealthy maiden ladies
-of large property living alone, and exercising power over all around
-them; but,’ he turned suddenly to Wellfield, ‘did you ever hear or read
-of one, in real life or even in a romance, who was not unhappy? I never
-did.’
-
-‘I really don’t feel to know much about the subject,’ said Jerome,
-feeling that they were skirting delicate ground, wondering more and
-more that Mr. Bolton spoke thus to him, of all persons.
-
-‘Nita has told me about your sister, and your views about her,’ he went
-on. ‘I like you for your behaviour, Mr. Wellfield.’
-
-‘I?’ stammered Jerome, surprised. ‘Miss Bolton must have misunderstood.’
-
-‘No. She told me you had a half-sister, to whose use you intended
-to devote what money you had, while you sought for employment for
-yourself. I like to hear of a man treating his sister in that way.’
-
-Jerome was silent—surprised. He felt his tongue tied. His natural
-impulse was to please, when his companion showed a predisposition to be
-pleased. He felt a desire to say something which should still further
-excite Mr. Bolton’s goodwill, and make him—Jerome Wellfield—feel on
-still better terms with himself. But the thought of Sara Ford rose up,
-and forbade him to do so. He continued his walk in silence.
-
-‘I have a proposition to make to you,’ said Mr. Bolton, suddenly.
-Jerome turned to him with his lips apart, and a quick inquiring look
-upon his face. Could it be that Father Somerville had the gift of
-second-sight?
-
-‘It’s not a very brilliant proposition; and it is all founded on the
-assumption that you know nothing of business; no book-keeping for
-instance, no clerkship routine. Do you?’
-
-‘No, I do not; I know absolutely nothing of those things.’
-
-‘Well, if I found you capable—excuse my bluntness,’ he said, with
-the same pedantic little air which characterised his speech—‘we
-manufacturers are apt to be a little scornful of a want of practical
-talent; but if I found you capable, and you would care to try, I think
-I could find you some employment in my own office. But you would have
-to begin by learning the very elements of your work from my book-keeper
-and cashier. If you like to come over to Burnham two or three times a
-week, for a short time, and try, you are welcome.’
-
-‘You are very kind!’ said Jerome, astonished: ‘I have no possible claim
-upon such——’
-
-‘You do not in the least know my reasons for making you the offer,’
-replied Mr. Bolton, with a calm superiority that made Jerome feel
-somewhat snubbed; ‘therefore, do not be in any haste to express your
-gratitude. My book-keeper will soon turn you out a finished article, if
-you are to be turned out at all.’
-
-‘Sublime destiny! The gods might envy me!’ thought Jerome, within
-himself; but he said: ‘I shall accept your offer with gratitude. I do
-not know how I should have found anything, with my ignorance and my
-utter want of influence.’
-
-‘That’s right! And in the meantime take holiday till next week, and
-enjoy yourself. There’s Nita’s phaeton going round, I see, and the
-groom; I suppose she will be ready.’
-
-With which laconical dismissal of the whole subject, he led the way to
-the house again.
-
-Nita drove a high phaeton, with a spirited pair of roans. In answer to
-Jerome’s suggestion that he should drive she looked so rueful that he
-laughed, saying:
-
-‘If that is the case I shall be only too glad to _be_ driven. I am
-indolent enough for anything.’
-
-‘I am glad to hear it,’ replied Nita, taking the ribbons. Very soon
-they were driving at a pleasant speed through the lanes leading towards
-Clyderhow, whose ancient castle, on a mound, confronted them for a
-great part of the distance.
-
-‘What does Mr. Bolton mean, when he speaks of “his Italian”?’ asked
-Jerome, reflectively.
-
-Nita laughed as she flicked the roans lightly.
-
-‘Of course you would not understand,’ she answered. ‘Italian is papa’s
-favourite weakness. Did you ever see anyone so unlike Italy as he is?
-Poor old dear! He always used to read in the afternoons, and one day he
-was perusing a little book aloud to me, and I was sewing. There came
-some allusion to “the fiery domes and cupolas of the city of Dis.” He
-asked me what it meant, and I told him about the “Inferno.” He said:
-“That’s very fine—those fiery domes and cupolas. I must know some more
-about it.” With which he took to studying Italian, and is now devoted
-to it. It is very seldom that he fails to give a few hours each day to
-it. He is translating the “Inferno,” in his rough, plodding way. I am
-glad he finds something to amuse himself with, for he has had a sad
-life.’
-
-‘Sad? He has been unusually successful, has he not?’
-
-‘Oh, in money-matters, yes. But my mother died just when he hoped to
-give her everything she desired—and more. And he was—he was very fond
-of her.’
-
-‘I see! I might have understood that,’ replied Jerome; and then, after
-a pause, ‘Mr. Bolton has been making very kind offers to me.’
-
-‘Has he? What manner of offers?’
-
-He told her.
-
-‘Do you call that a kind offer?’ cried Nita impatiently, as her face
-flushed. ‘How could he suggest such a thing? Oh, really, how hard men
-can be!’
-
-‘Perhaps you think he should at once have placed the half of his
-possessions at my disposal. Is it not better to be “hard,” as you call
-it, than an idiot?’
-
-‘Well, I suppose it is. But life is such a mystery.’
-
-‘As how—I mean how exemplified in my case?’
-
-Nita laughed with a little embarrassment.
-
-‘I never can explain things. But it is a mystery. You a clerk! What an
-idea! You must feel it to be absurd, yourself, don’t you?’
-
-‘I have not thought much about it. It has to be done.
-
- ‘“When land is gone and money spent,”
-
-you know.’
-
-‘Pray what would your _sister_ say to it?’
-
-‘Avice? Well, really, I don’t suppose she has any clear ideas as to
-what clerks are, or do. If I told her I was going to be a tailor, she
-would think it all right if I said so.’
-
-‘Is she that kind of a sister?’
-
-‘Yes,’ said Jerome, in perfect good faith. He imagined indeed that
-Avice was that kind of a sister; essentially the right kind of sister.
-Women ought all to be like that—blind to the faults of those they
-loved—when ‘those’ were men. The men to work, the women to admire; the
-workers to rule, the admirers to submit. It was a beautiful arrangement.
-
-‘I daresay it is very nice in her to be like that,’ said Nita, ‘but if
-I had had a brother, I should not have been that kind of a sister at
-all. I should have told him very plainly what I thought of his doings,
-and if I imagined that he was degrading himself, I should have told him
-that too.’
-
-‘Would you, at the same time, have provided him with the means of
-acting up to what you considered a higher standard?’
-
-‘It is a _shame_!’ Nita burst out almost passionately, after a pause.
-
-How naïvely she showed her interest, Jerome thought, with a little
-sense of pleased, flattered self-complacency. How delightfully natural
-she was—and what a curious contrast to that woman whose proud lips had
-already confessed her love for him: to Sara Ford! His heart suddenly
-throbbed as he thought of her. Dangerous thought! He must not indulge
-in it, and accordingly, to turn the conversation, he said:
-
-‘You have singular ideas on the subject of brothers and sisters,
-possibly because the relation is purely a matter of speculation to
-you.’
-
-‘Oh no, it isn’t. Jack is my brother.’
-
-‘John Leyburn?’ he asked, with a feeling of surprise that was not
-altogether pleasant. Sooth to say, he had forgotten Leyburn for the
-moment, and here he was suddenly cropping up again in a manner that was
-obtrusive—thrusting himself in where he was not in the least wanted.
-
-‘John Leyburn—yes.’
-
-‘Privileged young man! He seems to me, like most cousins, to make the
-most of his advantages.’
-
-‘What do you mean?’ asked Nita.
-
-‘He takes every opportunity of lecturing you. And you—well, you are
-consistent, I must own; you do tell him very plainly what you think of
-him.’
-
-‘Of course I do! and as for John’s lectures, I am accustomed to them
-by now. They mean nothing, except that we are great friends—more than
-cousins; in fact, brother and sister.’
-
-‘And how long, if I may ask, has the fraternity been superadded to the
-cousinship—and the friendship? It makes a complicated relationship.’
-
-‘It never was superadded. It has always existed—for me.’
-
-‘Always?’ echoed Jerome, vaguely displeased.
-
-‘Yes, of course. I am nineteen, and John is twenty-eight. When I was
-born, we lived at Burnham, and so did the Leyburns. Uncle Leyburn
-married papa’s only sister, and was his greatest friend. They lived at
-Burnham too, then. John was nine years old then, of course. The first,
-or one of the very first things I can remember, is his showing me
-pictures of birds—he is mad about birds, you know—and taking me by the
-hand for a little walk, and playing with me in general. I suppose I was
-about three years old then.’
-
-‘And Leyburn twelve. He was that age when I knew him, sixteen years
-ago. They had just come to Abbot’s Knoll. Yet I do not remember his
-ever saying anything about you. Perhaps you occupied a smaller place in
-his heart than you imagine.’
-
-‘Oh no!’ said Nita, with calm conviction. ‘He never talks much about
-things. He would not be likely to talk about me. He always gives his
-mind to what he is doing at the moment; and when he was playing and
-learning lessons with you, he would not talk about me. Besides, we
-were still at Burnham. But he was always kind when he came back to me.
-John taught me to read, and implanted in my mind that love of light
-literature which he now pretends to deplore—the great humbug!’
-
-Nita laughed a pleased little laugh, speaking of a tender affection for
-the absent ‘humbug.’ The course which the conversation had taken grew
-less and less pleasing to Jerome. He felt a strong desire to displace
-John from his pedestal, or at least to make him, in vulgar parlance,
-‘step down a peg or two.’ A spirit of perverse folly took possession of
-him. Leaning a little forward, and speaking in a discreetly low voice,
-mindful of the groom who sat behind, he rested his elbow on his knee,
-and fixed his eyes on Nita’s face, saying:
-
-‘Then he has never given you cause to suppose that a sister’s affection
-would hold a secondary place in his thoughts?’
-
-‘You speak ambiguously,’ replied Nita, occupied in guiding her horses
-through a very narrow lane. ‘Sister’s affection—secondary place! I do
-not understand.’
-
-‘Are sisters jealous when their brothers marry?’
-
-‘Oh, I see! Certainly not, if they have any sense,’ was the most
-decided answer; ‘they may be angry, you know, if the wife their brother
-chooses is disliked by them; but if they have no ground for disliking
-her, they would be selfish and foolish, simply, to be jealous when
-their brothers married.’
-
-‘You say John Leyburn is your cousin and your friend and your brother
-all in one. Suppose he took it into his head to get married—he must be
-lonely in that great house of his by the river.’
-
-‘If John were to marry,’ repeated Nita, slowly and pensively.
-
-Her hands were fully occupied; for at this moment they were driving
-down a steep hill, and the roans were fresh. She could not have hidden
-her face, had she wished to do so. As her eyes met Jerome’s, a quick
-flush rose on her cheek—a flush which grew deeper.
-
-‘If she cares for him, there can be no danger in my asking questions;
-she is in no danger with me,’ thought Wellfield, with characteristic
-indolence, and also with a characteristic wish to find out whether she
-‘cared’ irrevocably for John Leyburn. And he said:
-
-‘If John were to marry—yes. What is to hinder him? Would his wife
-consider him your brother? Would she see it in the same light, do you
-think?’
-
-‘She would be a very nasty girl if she did not,’ said Nita, with a
-heightened colour and flashing eyes, ‘when I should do all in my power
-to be kind to her.’
-
-‘Oh, you would do all in your power to accomplish that? Then you would
-not mind if John got married?’
-
-‘I should mind it very much if his wife were such an odious woman as
-you seem to think she would be. Stepping in and destroying——’
-
-‘The friendship of a lifetime; breaking every social tie, and so
-on. Let us put it in another light. Suppose he married, and married
-some one of so generous a disposition as to wish him not to lose his
-sister——’
-
-‘I should not call that generous, but merely decent and reasonable.’
-
-‘Well, he marries this decent, reasonable woman, and then you marry. Do
-you think your husband would look upon John in the light of a brother?’
-
-‘Mr. Wellfield, what strange questions you ask!’
-
-‘Not at all. You would have to consider the subject when you married.’
-
-‘But I am not going to be married. I know papa thinks I shall have to,
-but I don’t intend it at all.’
-
-‘Intentions have less than nothing to do with such a matter. When you
-fall in love with some one, and he asks you to marry him, you will do
-so of course, since you are neither a nun, nor a lunatic, nor in any
-way a perverse or ill-conditioned person,’ he answered tranquilly,
-while Nita looked at him in startled amazement, her heart beating
-with the same strange sense of a thrilling new emotion as she had
-this morning experienced. In all their nineteen years of brother and
-sisterhood, John had never dared—was ‘dared’ the word to use? No—it had
-never occurred to John to speak to her in such a manner as did this
-man whom she had first met yesterday. Yet she did not feel resentment
-towards him, though she tried to think she did, and answered as if she
-did.
-
-‘How can you speak to me in that manner? As if I had no strength of
-will—as if I were an idiot.’
-
-‘Not at all; but as if you were, what you are—a woman, and a good one,’
-he replied. Then, before she could answer, he went on: ‘But I think you
-want to shirk my question, Miss Bolton. You are afraid to look your
-position fairly in the face.’
-
-‘I don’t see it.’
-
-‘You have not told me what you would do in case the man you married
-refused, or was unable to see, John Leyburn in the pure white light of
-brotherhood.’
-
-‘I don’t see the use of discussing such wildly improbable
-contingencies. But’—she suddenly burst into a laugh—‘if the worst came
-to the worst, I should have to sink John to the rank of a friend and
-cousin. He would have to—well, he would have to manage as well as he
-could. But you are very unkind to shatter my little day-dream in that
-way—so wantonly, too! You are the first person who ever cared to shake
-me out of my pleasant delusion. I have always looked upon John as a
-brother.’
-
-‘Very pleasant for him, as I think I observed before.’
-
-‘Why only for him, pray? I owe far more to him than he owes to me.
-He has made me better and wiser than I ever should have been without
-him; not that I am much to boast of in the matter either of wisdom or
-goodness; but most of what little I have I owe to John. And then, he is
-almost my only friend.’
-
-‘Perhaps that is a matter in which I may find cause for rejoicing?’
-
-‘_You!_’ echoed Nita, turning suddenly to him, and finding his sombre
-eyes fixed upon her face. She turned her own quickly away again. ‘I
-don’t understand,’ she said, a little confusedly.
-
-‘Yes, I; even I. If you had had many friends and many claims upon your
-time and your attention, would you have had leisure to do all the
-kind things you have performed for me in the short time since I came
-here?—to think all the kind thoughts which I know you have thought?
-Should I have been able to endure being under your father’s roof if I
-had found you engrossed with others—looking upon me as an alien and
-an interloper, instead of treating me as you have done? It would have
-maddened me, I think. No; do not try to deny your own goodness. I have
-felt it every hour since I met you; and to one in my position, every
-kind thought and gentle action on the part of others is as another bead
-added to one’s string of pearls.’
-
-Nita was perfectly silent. Her under-lip quivered a little. Tears
-rushed to her eyes and blinded her. She had kept up all along a brave
-show of light-heartedness and carelessness; but Wellfield had laid his
-spell upon her from the first moment of meeting him. So long as he
-merely talked nonsense to her, she could appear indifferent. The moment
-he touched deeper springs, her heart gave way, and her outward gaiety
-collapsed. They were both absorbed—both in danger. Nita was struggling
-to choke back her emotion; but the thought of this poor, proud, lonely
-fellow at her side, disinherited, and grateful even for her goodness,
-was an overpowering one. Wellfield himself was watching her with an
-agreeable sensation of power.
-
-At this juncture, while Nita’s hands retained scarcely any hold on the
-reins, they slowly turned a sharp corner in the road, arriving at the
-summit of a hill, and were suddenly confronted by a panting, groaning,
-snorting traction-engine, industriously toiling up the hill with two
-huge trucks full of blocks of white stone; and urged onwards by its
-engineer and stoker with loud phrases and ejaculations as if it had
-been a living creature.
-
-Nita’s roans failed to recognise any kinship in this strange and
-hideous monster. They shied, swerved, plunged for a moment; then
-bolting, tore along the short space of level ground at the top of the
-hill, and proceeded to rush at full gallop down the next incline.
-Jerome saw that Nita turned suddenly pale, and set her teeth. She
-knew what was coming, and he did not. She tightened her hold on the
-reins, but the roans were young and strong and fresh; her wrists were
-small and slender. They dashed round the first curve of the road,
-and from Nita’s lips escaped a low ‘Ah!’ as they saw before them a
-straight steep hill, at the bottom of which was a deep mill-dam, then
-a mill-race, rushing swiftly along; a narrow stone bridge spanned the
-stream at the foot of the hill, and on the opposite side rose another
-hill as steep as the one down which they were tearing.
-
-Jerome quickly laid his hand on her wrist. Personal cowardice in
-moments like this was not amongst his faults.
-
-‘Let them alone!’ said Nita, between her teeth. ‘They don’t know your
-hand: you shall not touch them.’
-
-Without a word, he put forth his other hand, broke her clenched fingers
-apart, as if they had been straws, and took the ribbons from her hold.
-The frantic animals felt a new hand—a firmer, but a fresh one, and for
-the moment their terror increased. Down the hill they flew, and the
-carriage swayed ominously to and fro. Jerome with a side-glance saw the
-face of the girl beside him, white as death. She did not clutch at the
-rail, or in any way try to hold herself fast, but clenched her hands
-before her on her knees, and looked towards the mill-race—towards the
-deep, green pool above the bridge and the foaming fall below it, and to
-the grey-stone mill sleeping peacefully on the other side.
-
-Then Jerome perceived that, lumbering slowly towards them on the
-bridge, were two large lorries, piled with bales of cotton goods, and
-he knew that to run into them meant death. All the despondency he had
-felt—all the wish to be rid of life and its unasked-for, uncalled-for
-burdens disappeared, and only the desire to conquer this impending fate
-remained behind. He found himself mechanically measuring either side
-of the road, to see if there was no side-way—no escape from the end to
-which they seemed to be rushing, and his hold on the reins tightened
-and tightened till it grew to a strain in which he expended all his
-strength.
-
-They were within twenty yards of the bridge, and as yet he had seen
-no way out of it. He saw every slightest action of all around him,
-and it recorded itself as indelibly upon his consciousness as if he
-had had hours of leisure in which to observe it all. He saw how the
-two stolid-looking carters suddenly became aware of the nature of the
-position—saw them cast up their hands and run to their horses’ heads,
-to pull them as far to one side as possible.
-
-‘Idiots!’ he thought, ‘as if that would do any good!’ and even as
-he thought it, he perceived to the left hand of the road a square
-embrasure, such as is found in the north of England frequently, though
-I know not if they exist in the south. In such an embrasure the
-stones are piled up which the breakers have to operate upon, and in
-this particular one were piles of stones already broken: it was walled
-round, and below the wall the bank of the field sloped steeply down. If
-he could not rein in the horses, and they leaped the wall, the results
-were not agreeable subjects of contemplation, but even they would be
-less dreadful than the gruesome fate proffered by the mill-race and the
-little stone bridge.
-
-He succeeded in turning the horses into the embrasure, and they,
-confronted suddenly by a four-feet high stone wall, plunged madly, and
-attempted to force their way out again. But the hand that held them had
-at last mastered them. They were curbed. Dancing about in the narrow
-space, they were forced to contain themselves, till the groom jumped
-down, and one of the carters, coming forward, took their heads, and
-Jerome was at last free to guide them back to the road, and to look at
-his companion.
-
-Now that the danger was over she had broken down. Her face was buried
-in her hands, and she was shaking with hysterical sobs. Jerome bent
-over her, removed her hands from her face, and said in a gentle,
-authoritative voice:
-
-‘Were you afraid? Look up! It is over now.’
-
-‘Oh, my God!’ she gasped. ‘It was my carelessness. They want careful
-driving, but they never shy if one keeps a firm hand, and I was not
-holding them in at all—oh, I thought I had killed you!’
-
-‘My dear child, don’t let that distress you!’ he exclaimed, still in
-the same low voice.
-
-The two carters were now holding the horses’ heads, while the groom
-looked to see if any damage had been done to the phaeton, and staring
-with stupid, yet well-meant compassion upon the young lady, whose
-agitation to them was quite accounted for, women not being reckoned
-very courageous amongst such as them.
-
-‘Don’t, don’t say so!’ she exclaimed, in uncontrollable agitation. ‘I
-shall never forget it. I thought I saw you in the water, drowning.’
-
-There was an ominous sound as of an hysterical laugh mingling with her
-sobs.
-
-‘You must control yourself,’ said he, composedly, ‘and get out of the
-phaeton for a short time. We will walk about a little, and go into
-the mill, and you can rest there.’ He jumped out, and took her hand.
-‘Suppose you alight,’ he added, in a voice which was in reality a
-command.
-
-Nita stepped slowly forth, and wavered a little as she touched the
-ground. Jerome seated her on one of the stoneheaps, and then got into
-the phaeton. The horses were now perfectly quiet, but trembling and
-bathed in sweat.
-
-‘Thank you,’ he said to the men, giving them some money. ‘We need not
-keep you any longer.’
-
-‘Eh, but measter, thou tak’s it uncommon cool,’ said one of them,
-apparently desirous of improving the occasion. ‘Dost know thou wert
-nigh on being done for for ever in yon pond?’
-
-‘I know all about it,’ said Jerome, soothingly touching the horses’
-necks.
-
-‘It were a mir’cle as thou comed na’ to grief o’er yon wa’, too,’
-pursued he; ‘them’s skittish critters, I reckon.’
-
-‘Skittish or not, I can manage them, and worse than they are. Good-day,
-friends. I am obliged to you.’
-
-Dismissed thus curtly, the men were fain to move their lorries out of
-the way, thus leaving room for Jerome, followed by the groom, to drive
-the phaeton across the bridge and into the stable-yard of the corn-mill
-on the other side of the water. He related what had happened, and soon
-received the miller’s permission to leave the horses there for quarter
-of an hour, until Miss Bolton was sufficiently recovered to proceed.
-Then, leaving the man with the horses, he went back again to Nita, and
-found her seated where he had left her, and sobbing still now and then.
-
-‘My dear Miss Bolton, you must try to control yourself, or you will
-make yourself ill, and alarm your father needlessly.’
-
-‘Alarm my father!’ she said, looking up; ‘what does alarm matter, after
-that deadly fear? I tell you, I felt as if I saw your face sinking
-beneath the pond there—all through me! Oh, it was horrible! It haunts
-me.’
-
-‘It is pure imagination. You were on that side, remember. Think what
-would have been my feelings if I had had to go home and tell Mr. Bolton
-that his daughter was drowned!’
-
-‘It would have served me right. I knew the horses. I knew they shied if
-one did not keep them well in.’
-
-‘Did you? Well, you see, I managed to restrain them, even after they
-had shied. Never mind my precious personality, I implore you. You are
-safe!’
-
-‘I—miserable little wretch that I am!’ exclaimed Nita, in so deep, so
-profoundly bitter a voice that he was surprised out of all caution.
-
-‘Nay—that is a strange thing to say,’ he remarked. ‘It would never do
-for poor old Wellfield to lose all its heirs. What would have become of
-it if you had been drowned? For my sake, don’t talk in that way.’
-
-‘Ah!’ she exclaimed passionately, ‘do not reproach me with that. Do
-you suppose that I shall ever again have one moment’s pleasure in that
-idea? After knowing you—what do you take me for?’
-
-‘I take you to be nervous and unstrung, and over-anxious. And I am sure
-it is my duty to get you home as soon as possible. Come! The carriage
-is at the other side of the bridge.’
-
-‘Oh, it is impossible to go in the carriage again. I will walk. I am an
-excellent walker, and it is only four miles.’
-
-‘And I?’
-
-‘You will walk too, with me. The groom will bring back the carriage
-when the horses are fit to come.’
-
-‘And what if I think it better to drive, and make a point of your
-driving with me?’
-
-She looked up in some surprise, and found him calmly surveying her in
-a manner which left no doubt as to his meaning. He was overruling her,
-and he intended to be obeyed. She rebelled, momentarily.
-
-‘Really, you are very—my nerves——’
-
-‘Are quite strong enough to carry you home, and point out to me the way
-round by Clyderhow, which is the road I intend to take to Wellfield
-Abbey. There is no reason why you should not do your shopping too,’ he
-added, gently.
-
-‘Impossible!’ said Nita, in so decided a voice that he at once resolved
-that it should, on the contrary, become possible. With the exercise of
-power grew the delight in it. Cost what it might, Nita should go to
-Clyderhow, and do her shopping, because he wished it. He knew perfectly
-well that he had flirted with her, and had drawn her attention
-from her horses. He knew that she would not have been wrong had she
-reproached him with having caused the accident; but he was resolved
-that, far from that, she should continue to accuse herself, and the
-power and authority should remain on his side as before.
-
-‘Can you not trust me?’ he asked. ‘I will take great care of you. If
-you refuse, I shall know that you are offended, and have lost all
-confidence in me.’
-
-His voice was soft, his accent gentle and caressing; the expression
-on his lips and in his dark eyes had something in it partaking of
-tenderness. It all subdued Nita’s reluctance, and laid her fear, as
-it were, under a spell. Within the last day life and her own identity
-had grown strange to the girl. She knew herself no more. But she still
-hesitated, till Jerome said:
-
-‘By this I shall know whether I have lost your confidence or not. If
-you let me drive you to Clyderhow, _I_ shall not forget to keep a firm
-hand on the reins.’
-
-Nita rose. ‘I will do as you wish,’ she said, with a tremor of the lip.
-
-‘Thank you, dear Miss Bolton,’ he replied, a tone of exultation in his
-voice, as he drew her hand through his arm, and placing his other hand
-upon it as if to steady her, he led her across the bridge to the mill.
-
-In a very short time they were in the phaeton, with Wellfield on this
-occasion in the driver’s seat, and Nita, subdued and soothed, was
-pointing out the way to him.
-
-They presently arrived in the main street of the town of Clyderhow,
-when Nita made a last abortive attempt to escape from the shopping
-expedition. But Jerome would not allow it.
-
-‘You are quite recovered,’ he said. ‘You are not going to faint. And
-you said you wanted a bonnet like your aunt’s, with five ostrich
-feathers in it.’
-
-‘I never did!’ cried Nita, indignation getting the better of
-reluctance. ‘I think Aunt Margaret’s taste in bonnets is horrible.’
-
-‘Well, which is the shop? I shall consider myself entitled to go in and
-preside over the purchase, under the circumstances.’
-
-‘That is the shop at the end of the street, if you will go. But I am in
-no state to buy bonnets.’
-
-‘No?’ he said, looking at her, intently. ‘I should have thought—well,
-you do look a little pale, perhaps. But I shall be able to tell you
-what suits you. Here we are.’
-
-He handed her out, and pushing open the shop-door, he stood by for her
-to pass: then followed, saw her sudden start and recoil, and heard the
-exclamation:
-
-‘Aunt Margaret!’
-
-‘The deuce!’ murmured Jerome, discomfited for the moment; but instantly
-recovering himself, he too advanced, and, like Nita, confronted Miss
-Margaret Shuttleworth.
-
-She looked very stern and terrible. She was standing upright before
-a tall glass, attired in the full panoply requisite for a visit to
-town—perfectly upright, and perfectly self-possessed. One article only
-of her attire was wanting, and that was her bonnet, which lay on a
-chair hard by, while over her straight grey hair was visible a little
-black silk cap, such as elderly ladies wear, or did wear, beneath their
-bonnets—and which cap, when not yet covered by the superior headdress,
-imparts a look of hardness to the gentlest countenance. Its effect upon
-the severe features of Miss Shuttleworth gave an additional terror to
-her glance, and additional sternness to her eye. A slight young woman
-held in her hand a bonnet, which she was apparently about to place upon
-Miss Shuttleworth’s head, when that lady, with a wave of the hand,
-stopped her, and replied to Nita’s astonished exclamation:
-
-‘Yes, it is Aunt Margaret. What of that?’
-
-‘Nothing, aunt dear. But I was so astonished to see you. I thought you
-had got a bonnet.’
-
-‘So I had, but it does not suit me. Put it on now,’ to the young woman,
-who trembled visibly, but who obeyed at once.
-
-It was undoubtedly _the_ bonnet, and it sat upon Miss Shuttleworth’s
-head like a plume upon a hearse. No other comparison is for a moment
-admissible. Slowly, and with dignity, she turned her head this way and
-that; and before formulating her objections, condescended to greet
-Wellfield.
-
-‘Good-afternoon, Mr. Wellfield. Have you come to help my niece to
-choose a bonnet?’
-
-‘Yes,’ said Jerome, composedly.
-
-‘I am sure you look as if you would give her valuable assistance in
-such a matter,’ was the reply, ambiguous in its nature. Was it to
-be considered complimentary, or otherwise? Jerome, with a gravity
-as imperturbable as her own, said he should feel highly honoured if
-he could be of any use to Miss Shuttleworth in the same matter. She
-turned away with a jerk. Having always had a monopoly in the sphere of
-disagreeable, if dubious remarks, she did not appreciate this intrusion
-on a province peculiarly her own.
-
-‘Nita,’ she said, sharply, ‘don’t you see what is wrong with this
-bonnet? It’s like a plume on a hearse.’
-
-‘It suits you admirably, Miss Shuttleworth,’ said Jerome, blandly.
-
-‘You must alter the feathers,’ said Miss Shuttleworth to the young
-woman; ‘you must make them lie flatter. You understand what I mean.
-Otherwise I shall never enter your shop again. Now, Nita,’ as she
-removed the bonnet, and reached her hand for her old one, ‘what do
-_you_ want? Let us see whether, with Mr. Wellfield’s assistance, we
-cannot find something suitable. Poor John never could have helped
-anyone to choose a bonnet,’ she added, pointedly.
-
-Nita’s face flushed. Miss Shuttleworth continued to say disagreeable
-things, and Nita to grow more and more embarrassed, and the more
-disagreeable the one became, and the more confused the other, the more
-utterly calm and self-possessed remained Jerome Wellfield; nor did he
-allow a single sharp speech of Miss Shuttleworth’s to go unanswered,
-nor did he abstain from paying a single compliment to Nita, in
-consideration of the new and discordant element introduced. The whole
-affair, a mere joke at the commencement, had grown more serious; for
-Jerome’s manner, in proportion as he was goaded by Miss Shuttleworth’s
-shafts, grew more _empressé_ towards Nita, while she, confused with
-the danger they had passed through, intoxicated and bewildered by the
-look which occasionally met hers when she encountered Jerome’s eyes,
-anxious to conceal all her emotion from her aunt, scarcely knew where
-she was or what she was doing. Nothing suited her: at last she threw
-off a bonnet which the young woman had tried her on, and said hastily
-and decidedly that she would call again another day. She was tired, and
-could not decide upon anything then.
-
-‘Not even with Mr. Wellfield’s help?’ inquired Miss Shuttleworth,
-blandly.
-
-‘As if Mr. Wellfield cared anything about bonnets!’ said Nita, sharply.
-‘Can’t you see when you are being laughed at, aunt?’
-
-‘Nita!’ ejaculated Miss Shuttleworth, in a tone of the utmost pain and
-astonishment.
-
-But Nita was already on her way out of the shop. Jerome spoke to Miss
-Shuttleworth:
-
-‘Miss Bolton is upset,’ he said. ‘We have had a serious accident, and
-only just escaped with our lives. She is unnerved.’
-
-‘I don’t understand it at all,’ said Aunt Margaret, all her pugnacity
-gone, and looking as she felt, perfectly bewildered.
-
-‘I am sure Miss Bolton will explain later,’ he continued. Miss
-Shuttleworth looked at him, as if wondering who and what he was that he
-should thus take upon himself to make explanations; but with a stiff
-‘Good-afternoon,’ she went out at the door, and he followed her.
-
-Nita saw her, and asked if she would not drive home with them. Miss
-Shuttleworth was on the point of refusing with decision and asperity,
-but something in her so-called ‘niece’s’ look caught her observant
-eye—a weariness, a whiteness, a languor. She said:
-
-‘I don’t mind if I do. That’s to say, if you leave me in peace to the
-back seat, for I hate the front one unless I know the driver.’
-
-‘Sit where you like, aunt,’ was the reply, as Jerome came forward and
-offered his help.
-
-But Miss Shuttleworth refused, and unaided clambered up to the back
-seat, presenting a liberal allowance of very spare leg and white cotton
-stocking to the enraptured view of Miss Bamford’s young ladies, who,
-from the work-room on the second floor, were gazing down upon the
-proceedings with the intensest interest, and speculating with a burning
-curiosity as to who that gentleman could be who had driven up with Miss
-Anita Bolton of the Abbey; who handed her into the phaeton with such
-assiduous care, and bent over her with such a look of attention as he
-spoke a word to her before driving off.
-
-‘He looks like a foreigner,’ and ‘He’s very handsome,’ were the most
-definite and the most general conclusions arrived at.
-
-Meantime the phaeton drove off, and arrived at the Abbey without
-further misadventure. Miss Shuttleworth intimated her intention of
-coming in and staying supper. Jerome whispered to Nita:
-
-‘You will go upstairs and take some rest before supper, _for my sake_!
-And I will find Mr. Bolton and tell him: no, I will not alarm him too
-much. Do not fear. Will you promise to rest?’
-
-‘Yes,’ said Nita, faintly, as he helped her down, and she and her aunt
-went upstairs together.
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-CHAPTER VII.
-
-THE WORKING OF THE SPELL.
-
- ‘Not that the play is worth much, but it is finely acted.... But
- that which did please me more than anything in the whole world was
- the musique when the angell comes down; which is so sweet that it
- ravished me.... Neither then nor all the evening I was able to think
- of anything, but remained all night transported.’—PEPYS’ _Diary_.
-
-
-REST and quiet, it seemed, were not to fall immediately to Nita’s
-lot. She conducted Miss Shuttleworth to her room, and sat down in an
-easy-chair while that lady made her slow and lengthy, if not elaborate,
-toilette for the evening.
-
-‘What’s the meaning of all this, Nita?’
-
-‘All what, aunt?’
-
-‘This driving about with young Wellfield, and having accidents, and
-losing your temper—_you_, of all people, and insulting your old aunt,
-and looking miserable?’
-
-‘I don’t know why you should seek to attach any meaning at all to it. I
-was driving carelessly, when we suddenly met a traction-engine coming
-up the hill; the horses bolted, and but for Mr. Wellfield’s getting the
-reins into his own hands—but for his courage and coolness, we should
-both have been dead now. Surely that is enough to unnerve anyone!’
-
-‘Then if you were so unnerved, what induced you to go to the
-bonnet-shop in Clyderhow?’
-
-‘I overrated my strength, I suppose, and in the joy of being safe
-imagined myself less shaken than I really was.’
-
-‘Humph!’
-
-Miss Shuttleworth went to the drawer in Nita’s wardrobe, which was
-sacred to the caps she always wore at the Abbey. Looking through
-her store, she carefully selected a yellow and green one; the most
-intrinsically hideous and extrinsically least suited to her style of
-beauty of any of the collection, and then she returned to the glass to
-put it on.
-
-‘Don’t fall in love with Mr. Jerome Wellfield, Nita. Let him fall
-in love with you if he likes; but don’t _you_ do it,’ she said,
-deliberately.
-
-‘Aunt Margaret! do you want to insult me?’ she asked, sitting up, pale
-and breathless with anger.
-
-‘Not at all. I want to warn you. He is very romantic-looking—reminds
-one of Byron’s heroes, only more agreeable in general society than
-they would have been; but depend upon it, my dear, it is all looks. No
-Wellfield ever had a heart for anyone but himself.’
-
-‘Oh, I am so tired of listening to that old story, aunt! You would not
-say a good word for the Wellfields to save your life. Such constant
-abuse makes one begin to take the side of those who are abused.’
-
-‘Ah, I fear you are very far gone already!’
-
-‘How dare you! How _dare_ you speak to me in such a manner! Pray, what
-have you seen in my manner to Mr. Wellfield to make you assert such a
-monstrous thing?’
-
-‘Plenty, and I hear plenty more in your voice now,’ was the unmoved,
-unwavering retort. ‘And all that an old woman like me can do, is to
-keep on warning and warning. Don’t fall in love with him, Nita; for if
-you do, it will bring nothing but disaster. He is not of the kind that
-makes loving and faithful husbands.’
-
-‘When you are quite ready, I shall be glad if you will leave me alone,’
-replied Nita, composedly; ‘or if you do not choose to leave me, I will
-leave you, and go to some other room. I am tired, and want to rest
-before I come down to supper. All that you say is utterly without
-foundation, and it makes me very unhappy.’
-
-‘That is odd, if it is without foundation,’ said Miss Margaret,
-fastening on a huge lace collar with the utmost tranquillity. ‘I
-will say no more to-night, but I shall consider it my duty to repeat
-my warning at intervals. You are the only young relation I have, and
-I should think it wrong to do less. All I say now, is, never marry a
-Wellfield in the hope of happiness.’
-
-With that she left the room. Nita was alone. Perhaps she rested;
-perhaps not. She threw off her hat, pushed her hair back from her
-aching temples, and buried her hot and throbbing brow in her hands. She
-felt no inclination to weep now: only a kind of feverish, breathless
-excitement, as the scene with the runaway horses again started vividly
-up before her mind’s eye, and she could think of nothing else; could
-only live over again what had seemed the long eternity of agony she
-had felt as they rushed down the hill, before Jerome had succeeded in
-turning the horses aside, and so saving them. It was a scene which
-she knew would be present with her for days, perhaps weeks. Added to
-that, the subtle inexplicable meaning in Wellfield’s eyes, in the
-tone of his voice, and in the touch of his hand; then the home-coming,
-and her aunt’s calm, monotonous, even-toned voice, as she repeated her
-warnings—warnings, the remembrance of which made the blood rush hotly
-to her face, then madly back to her heart, causing it to beat wildly,
-and leaving her pale and trembling. She felt absolutely ill. Should
-she send an excuse, and not go to the drawing-room again to-night? No;
-certainly not. She would not let anyone see how foolish she was. If
-she remained upstairs John would be uncomfortable, and would miss her;
-her father’s quiet evening with the savages would be spoiled; her aunt
-would wave her green and yellow cap-ribbons in triumph, convinced that
-her warnings had taken effect, and Wellfield would think her a poor
-creature, while she—would not see him, nor speak to him, nor touch his
-hand again till to-morrow morning. She started up, and began to make
-her toilette with unusual slowness and care, and with fingers which
-she could not compel not to tremble.
-
-Downstairs she found, as she had expected, John Leyburn, as well as
-Miss Margaret. They were all in the drawing-room, and supper was
-announced before she had answered her father’s inquiries or sat down.
-This gave her the opportunity of retaining his arm, and walking into
-the dining-room with him. The meal seemed a long one. Nita was thankful
-when it was over, and they went into the drawing-room again. Wellfield
-did not immediately come there. He said he was going for a stroll by
-the river, and he went out at the open hall-door into the garden. Mr.
-Bolton was not a demonstrative man: he went to his accustomed table
-with the reading-lamp, and took up his book. Miss Shuttleworth pulled
-out a stocking, took a chair (a straight-backed one, as might have been
-expected), and knitted, with a still rocky severity of countenance.
-John was arranging cushions on a couch near the window.
-
-‘Come here,’ he said to Nita. ‘You are to lie down, and I will sit
-beside you.’
-
-‘I’m not tired,’ said Nita.
-
-‘Yes, you are,’ he replied, smiling his good, pleasant smile. ‘Come
-here, or I put on my hat and go home this moment.’
-
-‘Home! This is as much your home as any other place,’ she said,
-complying with his behest.
-
-‘More, since my sister Nita is in it. There!’ he added, taking his
-place beside her as she lay down, and gave a long sigh of relief; ‘now
-tell me what you have been doing this afternoon.’
-
-‘That you may give one of your favourite lectures, I suppose,’
-said Nita, smiling. But by degrees she told him the history of the
-afternoon’s adventure, while it grew dark within the room, and their
-voices sank lower, and Mr. Bolton read on, and Miss Shuttleworth’s
-needles clicked, clicked, as if they went by clockwork.
-
-‘Oh, John! how ashamed I was! I could not look him in the face,’
-murmured Nita, at the end of this conversation.
-
-‘Ashamed—of what?’ asked John, in his slow tones, and looking at her
-with his near-sighted eyes.
-
-‘Of my carelessness, my folly, which so nearly cost him his life!’
-
-‘And you yours. I tell you what it is, Nita; it must have been a very
-engrossing conversation that caused you to loose your hold on the
-ribbons. Is it allowable to ask what it was all about?’
-
-‘Partly about you,’ replied Nita, surprised into the admission by this
-sudden appearance in John of an astuteness with which she had not for a
-moment credited him.
-
-‘About me? What about me?’
-
-She was silent.
-
-‘You won’t say—or can’t. Forgotten, perhaps. I wonder if Wellfield has,
-too? I’ll ask him.’
-
-‘He will have forgotten too,’ replied Nita
-
-‘I thought as much,’ said John, and silence fell upon them too.
-
- * * * * *
-
-Wellfield wandered beside the river into the fields—some broad,
-pleasant, open fields where the river was wide, and formed a broad,
-shallow, brawling kind of waterfall. To-night there was a full moon,
-which, as night fell, replaced the day with a softer brilliance.
-He mused as he walked, not with the heartbeats and the tumultuous
-agitation which had shaken Nita, but with vague wonder, and a vague
-repining. Why had he not known of all this reverse of circumstances a
-few months earlier, before he had met Sara Ford and learnt to love her?
-If Sara had not been there, imperiously commanding his love, how easy
-it would have been to accept Father Somerville’s outspoken counsel, to
-make love to Nita Bolton (this with a calm obliviousness or ignoring of
-the fact that what he had done that afternoon was, if not love-making,
-at least an excellent imitation of it), marry her, and once more
-enjoy his own. It was now quite impossible, of course, and his little
-experiment this afternoon had just sufficed to show him that had he
-only been free, it might have been. He did not wish to be free—not
-he! Who would wish to be free who was loved by Sara Ford? But surely
-it was not wrong to picture what might have been if he had never met
-her. He could not tell her of what might have been; but he wished she
-could know it—could know what his love for her would stand, what hot
-temptations, what fiery trials it would carry him through unscathed.
-
-And now, how to behave towards Nita? Of course he must not deceive her:
-he must try to enlighten her on the subject of his engagement; it was
-only fair. But not to-night: she was too shaken and unstrung to-night
-to bear more excitement—he tacitly assumed that the revelation would
-cause excitement to her—to-night he must be gentle and quiet, and let
-her rest. So he argued within himself, the truth being that to Jerome
-Wellfield it was very much easier and infinitely pleasanter to be on
-good than on evil terms with a woman—with all women not absolutely
-hideous, and that it was the most natural thing in the world for him
-to treat any young woman, especially if she happened to be the only
-one there, as if she were the object of his most special care and
-attention. Then too, he felt himself welcome at the Abbey, and the
-sense of this, and the luxury of the sympathy and commiseration, the
-admiration and the pity which Nita with every look, every gesture,
-every tone of her voice, offered to him, lulled him into a sensuous
-inactivity—the kind of inactivity to which his nature was always
-perilously prone. The pain of planning, and considering, and of conning
-over adverse circumstances, was great. The pleasure of half-dreamy talk
-with a woman whom some inner emotion made beautiful for the nonce,
-and who he felt wore that passing loveliness because he had called it
-there, and the pleasure of being worshipped, silently yet subtly, was
-also great, and very much easier to him than the other alternative.
-To-morrow, he thought, he would tell her about Sara; to-night he would
-tell her about herself.
-
-He went into the drawing-room, and found the group which has already
-been described. Nita’s little whispered dispute with John was over,
-and she lay still. The window was open, and Jerome had entered by it.
-The evening was warm, and at the Abbey in summer they never drew the
-curtains; and from where Nita lay, they could see the trees outside
-shimmering in the ghostly moonlight, and the hoary grey walls of
-the cloisters beside the river, and nearer, all the stiff quaint
-flower-beds, and clipped yews, and oddly-shaped shrubs and plants.
-
-Mr. Bolton, at the other end of the room, had a table and a little
-oasis of lamplight all to himself, and was absorbed in a book of
-travels. Nita was wont to say that her father was not happy unless he
-daily made an excursion to Burnham _in propria personâ_; a descent
-into Avernus with the assistance of Dante the immortal, and an
-expedition in the evening into some unheard-of corner of the earth with
-some traveller, whose tales she averred could not be too wonderful to
-be credible; in fact, the more improbable, the better.
-
-Except Mr. Bolton’s reading-lamp, there was no light in the room save
-moonlight; and the space was so great that the lamplight was lost in
-the other rays.
-
-There was silence as Jerome came in, and just glanced at Nita’s pale
-face, which looked almost ghastly in the white moonlight. He paused,
-and asked her if she felt rested.
-
-‘Yes, thank you,’ replied Nita, with a little catching of her breath,
-which John at least noticed. ‘I am all right, but John is a tyrant, and
-says if I get up he will go.’
-
-‘Quite right, too,’ observed Miss Shuttleworth from her corner.
-
-‘Would anyone like a light?’ asked Nita.
-
-‘Oh, don’t light up! This moonlight is heavenly. It only wants music to
-make it complete,’ said John. ‘Wellfield, when you were a precocious
-infant of eleven, at which age I last knew you, you used to play tunes
-on the piano, and sing little Italian songs, which used to fascinate
-me. Have you forgotten how?’
-
-‘Not utterly, though I have no doubt fallen off from the first engaging
-innocence of childhood.’
-
-‘Well, won’t you give us a specimen,’ said the benighted barbarian—‘if
-Nita is not too tired?’ he added, turning to her.
-
-‘I—oh no! if Mr. Wellfield will sing, I should like it,’ said Nita,
-utterly unconscious that she was invoking the most powerful of the
-weapons of fascination possessed by her hero, and anxious only to
-preserve a little longer the friendly moonlight.
-
-‘Certainly, if one could ever sing at all, one would be able to do
-so in such a place, and with such surroundings as these, observed
-Jerome, carelessly, as he struck a chord or two. ‘Ah! your piano is a
-Bechstein, Miss Bolton; you might have imported it on purpose for me.
-All I stipulate is, that you will cry “Hold!” in a loud voice, when you
-have had enough of it.’
-
-He tried his hand with a half-forgotten impromptu of Schubert’s,
-and with each bar that he played the old spirit came back to him.
-He had not touched a note since the night he had sung to Sara Ford,
-at Trockenau. Did he remember it? It may be so, but if he did, he
-carefully abstained from giving any of the songs he had sung on that
-eventful night. Perhaps the present audience were not worthy. At first
-he did not sing at all, but wandered on through some strange, cobwebby
-melodies of Schumann and Chopin—strange melodies, such as had probably
-never before palpitated through that ancient room, since it was first
-built, for an abbot’s refectory. At first he thought he would not sing
-at all; but with the flow of sound, and the exercise of the beloved
-art, the old intoxication and exaltation stole gradually over him. He
-paused a moment, struck a couple of weirdly sounding minor chords, and
-sang the strangely suggestive lines beginning:
-
- ‘O Death, that makest life so sweet!
- O Fear, with mirth before thy feet!
- What have ye yet in store for us?
- The conquerors, the glorious?’
-
-If he wished to recall to Nita’s mind their perils of the afternoon,
-he succeeded most thoroughly in doing so. It all rushed over her mind
-again, overpoweringly, and the whole truth of it. She knew as she heard
-his voice that never, never had life been so sweet as when, the danger
-over, she had seen Jerome Wellfield standing at her side, and had heard
-his voice, though scarcely comprehending what he said.
-
-So he sang on, song after song; each one with fresh verve and fresh
-pleasure—with a purer delight in the exercise of his power. Almost
-at haphazard, he sang the songs and the _scenas_ which he best
-remembered, just as they came into his mind—Faust making love to
-Marguerite, and the Troubadour invoking Leonore; one little German
-love-song after another—‘Du bist wie eine stille Sternennacht’ made
-the tears rush blindingly to Nita’s eyes. John Leyburn still sat
-beside her couch: he leaned back in his chair, and the music wrought
-pleasant visions in his mind, together with a casual wonder whether
-Wellfield had never thought of going on the stage, where his voice
-would certainly have made him a fortune and brought him fame to boot.
-‘But he would consider it degrading, I suppose,’ thought John. ‘I fear
-he is an out-and-out Tory.’ Miss Shuttleworth ceased to knit, folded
-her mittened hands one over the other upon her knee, and appeared at
-least to listen. The green and yellow cap-ribbons were portentously
-still, but no sign appeared upon her countenance of either approval or
-disapproval.
-
-Mr. Bolton, who had at first scarce been conscious of what was going
-on, slowly and gradually emerged from an imaginary career over the
-arid plains of the Pampas, over which he had been in fancy galloping
-madly, hotly pursued by a number of vindictive South American savages,
-whose arrows threatened death in the rear, while before him was a deep
-and rapid river, through which his exhausted horse must swim, if he
-were to reach the territory of the nearest friendly tribe, alive. He
-gradually awoke to the consciousness that music of no common order was
-being made in his daughter’s drawing-room. He did not quite understand
-it all—suddenly he heard Italian words which he recognised—passionate,
-tragic words:
-
- ‘Per pietà non dirmi addiò!
- Non dirmi addiò!
- Dita priva chè farò?
- Dita priva chè farò?’
-
-He felt that they were beautiful; their passion and their fire stirred
-the blood in his veins. He listened to the glorious end of a glorious
-_scena_, and then he shut up his book and waited for more. Then it was
-that Wellfield turned to something quite different, and sang:
-
- ‘Du bist wie eine stille Sternennacht,
- Ein süss’ Geheimniss ruht auf deinem Munde,
- In deines dunklen Auges feuchtem Grunde,
- Ich weiss es wohl, und nehm’ es wohl in Acht,
- Du bist wie eine stille Sternennacht.’
-
-It is an exquisite romance, and he sang it to perfection. To Mr.
-Bolton’s mind it brought, as well it might, remembrances thronging
-fast of youth and love, and of a time when he had been young, and
-when he had wandered through the lanes of Wellfield on his Saturday
-half-holiday, or for his Sunday out, with a girl on his arm, whose
-presence was his paradise. In short, Mr. Bolton soon, to his own
-profound astonishment, found tears stealing from his eyes. He was
-thinking of himself, and of his own far-back joys and sorrows; he
-was in a twilight land, where he had long been a stranger—a country
-which all of us know, and which yet none of us with bodily eyes have
-seen—the country which is illumined by ‘the light that never was on
-sea or land’—the country in which strange plants grow—dried flowers to
-wit, and locks of hair tied up with faded ribbons, and bundles of old
-letters—the kingdom of romance.
-
-Nita had changed her position; she had turned over on her side, with
-her face towards the sofa-back, so that it could not be seen. Her
-handkerchief was pressed against her mouth, her temples throbbed, her
-eyes were closed. She lay quite still, save that now and then a slight
-shiver shook her from her head to her feet. If it filled John Leyburn’s
-good honest heart with sweet, vague dreams which he had never known
-before, if it wafted her dry, business-like, prosaic father back into
-a nearly-forgotten land of faery and of dreams, what did it not do for
-her, attuned by nature as she was, to passion and romance? and how was
-she ever to find peace or freedom again?
-
-The last thing that Jerome sung was Zelter’s glorious song, _Infelice
-in tanto affani_. When he had finished it, when the last piercing,
-heart-breaking notes had died away, the despairing
-
- ‘Ho, perduto!
- Il mio tesoro!
- Tuttu—tuttu fini!’
-
-he rose quickly from the piano, and closed it, observing:
-
-‘I quite forgot myself. I am afraid I have been inflicting myself upon
-you.’
-
-John Leyburn rose too.
-
-‘What a lucky dog you are, Wellfield, to have that voice. Amongst more
-impressionable people than the English, you could charm hearts away
-with it, I am sure.’
-
-‘I do not understand music,’ observed Aunt Margaret, rising also, ‘and
-I am going.’
-
-Mr. Bolton’s voice then came from afar, pedantic and particular as
-usual.
-
-‘We are very much indebted to you, Mr. Wellfield. You have given us a
-very great treat, and I sincerely hope you will favour us in the same
-way on some other occasion.’
-
-With which he pulled his lamp up to him again, and re-opened his book.
-
-‘Nita, I am going. John will see me home,’ said Miss Shuttleworth,
-while John, stooping over Nita, remarked:
-
-‘My child, you appear to have collapsed altogether.’
-
-Aunt Margaret had gone upstairs to take off the green and yellow cap;
-Nita turned round, and sat up. Her face was pale, and there was an
-expression of suffering upon it.
-
-‘I tell you what it is,’ said John, ‘you want a little fresh air, Nita.
-Suppose you and Wellfield come with Aunt Margaret and me to the gate.
-You are afraid to go alone, you know, being such a coward.’
-
-Nita smiled faintly.
-
-‘Here’s a shawl,’ pursued John. ‘I’ll put it round your shoulders—so.’
-
-She passively allowed him to fold the little cashmere about her
-shoulders, and when Aunt Margaret came down, and handed John her
-umbrella to carry, she called out:
-
-‘Papa, Mr. Wellfield and I are going to see the others to the gate.’
-
-‘Folly!’ observed Miss Shuttleworth, casually, but no one took any
-notice of her. They all went out at the window together, Nita with her
-hand through John’s arm.
-
-They went lingeringly through the garden, and down the river walk
-to the great cavernous gateway called ‘Abbot’s Gate.’ It was indeed
-a glorious night, one in a thousand, perfect, still, and clear, and
-around them was everything which can add to the glamour and beauty of a
-moonlight night.
-
-They parleyed a few moments with John and Miss Shuttleworth at the
-gate, and then it was shut after them with a loud resounding clang,
-which echoed through the hollow archway. They were alone again.
-
-‘Draw the big bolt,’ said Nita, scarcely above a whisper, ‘then we
-shall know it is safe.’
-
-‘Safe from whom? Leyburn, or Miss Shuttleworth—or both?’ asked
-Wellfield.
-
-‘From all—all evil things,’ answered Nita.
-
-‘Complimentary to them,’ he said, lightly, finding the big bolt, and
-drawing it without difficulty. He knew it of old, and having pushed it
-to its place, they stood within the dark space, and looked at the flood
-of grey moonlight which bathed the river walk that stretched before
-them.
-
-Jerome drew Nita’s arm through his, and they passed out of the darkness
-into that moonlight. Nita turned her steps towards a small wicket,
-leading by a nearer path to her home, and the drawing-room window.
-
-‘You don’t mean to go that way, and leave the river walk, and this
-glorious moonlight!’ he exclaimed. ‘That would be a sin. It is not
-late. Come this way.’
-
-For a moment she wavered; then turned and went with him.
-
-Jerome did not confess it to himself, but down in the depths of his
-heart he knew he was doing what was base.
-
-They went very slowly along the grassy walk, on which the dew lay like
-grey gossamer in the moon-rays, and for a little time neither spoke,
-till Jerome said softly:
-
-‘Will you trust me to drive you another day, Miss Bolton?’
-
-‘I? Why not?’ said Nita, faintly.
-
-‘Will you promise to go out with me another day, that I may be sure you
-have forgiven me my carelessness?’
-
-‘I—is there anything to forgive?’
-
-‘I think so. If I had not been talking sentimental nonsense to you, you
-would not have forgotten to look after your horses, and then——’
-
-‘Do not let us say any more about it,’ said she. ‘I shall never forget
-it to my dying day, but I hate to think of it.’
-
-‘It has shaken you sadly; but will you go out with me another day?’
-
-‘Oh yes! To-morrow if you like.’
-
-‘That is truly good of you,’ said he, softly. ‘Your shawl is not warm
-enough,’ he added, stopping, as she shivered a little, and he altered
-it and folded it more closely about her. As they stood there, his eyes
-looked into hers, and by the moonlight he saw that hers were full of
-fear, and that her face was white, and her expression one of pain.
-
-‘I ought not to have brought you out,’ he said, regretfully.
-
-‘No; I think I should like to go in again, please,’ said Nita.
-
-‘You shall, now that I know how good you are,’ he answered, lifting up
-the hand that lay upon his arm, and stooping his beautiful head towards
-it, he touched the tips of her fingers with his lips. ‘What a long time
-it seems since we walked here this morning,’ he added, ‘does it not?’
-
-‘A very long time,’ responded Nita, in a voice of exceeding weariness.
-
-They entered the drawing-room again, and Wellfield, speaking to Mr.
-Bolton, said:
-
-‘I am sure Miss Bolton ought not to sit up any longer. She has been
-more shaken than she will own by her accident this afternoon, and——’
-
-‘Nita, say good-night, and go to bed,’ said her father, presenting her
-simultaneously with a candle and a kiss. ‘Here, shake hands with her,
-Mr. Wellfield. Good-night, child. Off with you.’
-
- * * * * *
-
-Nita, locked in her room, began her preparations for writing. She had
-inscribed the words:
-
-‘How much I have to record! What a day this has been! What a century
-of events and emotions have been compressed into a brief and fleeting
-fourteen or fifteen hours. And how little I thought when——’
-
-She broke off abruptly, cast her pen down, and started from her chair,
-pacing about the room; her hands before her face, and short, tearless
-sobs now and then breaking from her lips.
-
-‘Oh! what shall I do?’ she whispered. ‘What will become of me? I
-believe I had better have died before I had seen him. But if he loved
-me—oh! if God would let him love me—what am I saying?... I am afraid. I
-wish some one were here. I dare not be alone.’
-
-She opened the door softly. On the mat before it lay Speedwell; he
-raised his head, blinked at her, and moved his great tail up and down
-slowly.
-
-‘Speedwell, come in!’ she whispered, beckoning to him. The mastiff
-obeyed. Nita locked him into the room with her, and as he sat looking
-up at her, inquiring why she was troubled, she cast her arms about his
-faithful neck, and sobbed as if her heart would break.
-
-When the paroxysm was over, and she looked at him, tears were coursing
-down Speedwell’s nose too.
-
-‘You will never tell anyone, will you, Speedwell?’ she muttered. ‘You
-are wiser and stronger than your mistress, old dog and old friend.’
-
-Speedwell watched beside the bed on which his mistress passed a
-restless night; her brain full of the rapidly changing images of
-alternating hope and anguish, rapture and despair and love, with which
-her day had been filled.
-
-When morning came, and she looked in her glass, it showed her a very
-wan, white face, with dark rings round the eyes, and a piteous curve
-about the lips—a face changed indeed from that which, if not beautiful,
-had given joy to many, and had hitherto been thought a sweet face by
-those who loved and knew it best.
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-CHAPTER VIII.
-
-THE FIRST OF BRENTWOOD.
-
- ‘I found myself in a richly adorned temple, in which incense was
- burning, where lights were twinkling above the altar, and where the
- music was such as to ravish away my very senses. And as I fell upon
- my knees, the choir, which from its sweetness I could have thought
- celestial, repeated many times in moving accents, the wish of my
- heart—so that it became verily a prayer—and I poured out my soul in
- unison—_dona nobis pacem_.’
-
-
-THE following day was Sunday, and on the arrival of the letters, Jerome
-found two for himself, one bearing the Elberthal post-mark, the sight
-of which made his heart beat. The other was directed in a hand he
-did not know, but turning it over, he saw printed on the flap of the
-envelope ‘Brentwood.’
-
-‘It must be from Somerville, of course,’ he thought, opening it
-quickly, and his conjecture was right.
-
- ‘MY DEAR MR. WELLFIELD,
-
- ‘Will you, if you have no other engagement, and if the evening is
- fine, come up to Brentwood to the evening service? I should like to
- present you to the Superior, and we shall be happy if you will remain
- and sup with us.
-
- ‘Sincerely yours,
- ‘PABLO SOMERVILLE.’
-
-This invitation gave him a sense of relief, inexplicable, but strong.
-With Father Somerville he felt entirely at his ease; felt that he was
-understood, was not taken to be a hero, or anything else that he really
-was not. Here, at the Abbey, he had the very opposite sensation. He
-knew that he was looked upon in the light of an unusual and remarkable
-phenomenon. He knew, for he had a keen, sympathetic intuition in
-such matters, that Mr. Bolton treated him with a respect he was not
-wont to show to strangers—especially penniless ones—that even Miss
-Shuttleworth’s pointed and elaborate incivility arose chiefly from a
-feeling she had that he was dangerous. John Leyburn alone appeared to
-preserve his natural, deliberate, unembarrassed manner.
-
-Nita—Jerome felt very uncomfortable when he thought of Nita—very
-uncomfortable as his eyes wandered from Sara Ford’s handwriting to
-Anita Bolton’s face, which face he saw was pale, and the reason of
-which pallor he knew as well as if some one had arisen and proclaimed
-it aloud to him. They were all, without exception, under a false
-impression in regard to him. How easy, exclaims a devoted adherent of
-right-doing, to remove that false impression! How very easy casually
-to let them all know that he was promised and vowed to another woman!
-Was not the excuse there in the shape of Sara’s letter? Why not mention
-that it was from the girl he was engaged to? What easier? Ah! what
-to some natures? And to others what more difficult? Unfortunately it
-was difficult to Jerome. He did resolve, as he looked at Nita that
-morning, and saw the difficulty she had in meeting his eyes, that he
-would not make love to her any more; that he would be cold to her even.
-Such natures as his are given to making such resolutions in momentary
-silence and reflectiveness; and when the moment comes for not making
-love, for displaying coldness, they never recognise it; it is always
-‘not now, another time!’ And this, not for fear of hurting a woman’s
-feelings, though they would say so, even to themselves, but because
-the flattery of a woman’s love is too sweet a dram to be forborne. It
-was easy for Jerome Wellfield as he sat exchanging commonplaces at
-the breakfast-table with Nita—and Nita’s father—to swear to himself
-that such commonplaces alone should be the yea, yea, and the nay, nay,
-of his entire conversation with her. When the moment came, in which
-he found himself alone with her, or apart with her, the old trick of
-the eyes, the old smoothness of the tongue slips back again, as if by
-some fatality. So long as she believes him he will make love to her;
-so long as she will worship him, he will accept the worship, and will
-delight in it—and could not refuse it when it was offered, were the
-alternative a plunge into the nethermost abyss of remorse—into the
-scorching flames of discovery. Therefore, it may be predicted with
-mathematical certainty that he will read that letter that lies before
-him; that it will both charm and distress him—the first by its worship
-of himself; the next by making him see that the writer believes him
-as single-hearted as she is herself. After reading it, he will vow to
-himself, much and more, ‘I must tell her—I will tell her.’ And he will
-go to her, and will tell her—how precious her sympathy is to him, and
-how perfect is her nature, and he will look love, if he does not speak
-it.
-
-While he was longing to open Sara’s letter, and vowing great vows to
-undeceive Nita as early as might be, she said:
-
-‘We are going to church this morning, Mr. Wellfield. Will you come too,
-or would you prefer to stay at home?’
-
-‘I will go with pleasure,’ he answered. Be it observed that in
-Wellfield’s nature there was not, and never had been, one grain of
-scepticism in matters religious. It is true he was utterly indifferent
-so far as practice was concerned, and that, according to the company he
-happened to be in, he would, for weeks or months at a time, either go
-diligently to some place of worship once, or even twice each Sunday,
-or never enter one at all, or even think of the matter. Where he went
-was also almost entirely a matter of indifference, except that he never
-frequented conventicles, not at all because he disapproved of the
-tenets held by their supporters, of which he knew nothing, or less than
-nothing, but because the services held in them were so bald and tame,
-so ugly and ascetic; they appealed in no way to his æsthetic sense,
-but rather repelled it. Anywhere where he could have a fine service,
-hear fine voices read or intoned, and where there was good music in
-which he could join, was acceptable to him, and all his life he had
-wandered indifferently whither friends or fancy led him, to services
-and churches of all kinds, but perhaps more to Roman Catholic ones
-than to any others. As a small child he had always attended mass with
-his mother, had learnt to say his _Ave Maria_ and his _Pater Noster_;
-and these remembrances remained with him; part of the influences of
-Italy. He remembered them as he remembered his mother’s dark eyes, and
-gem-like brilliance of beauty—like a delicious dream of another world.
-
-All this, however, did not prevent his putting on his hat and walking
-with Nita and her father down the river walk, across the field to
-the church. They sat in the stalls, one row of which ‘went’ with the
-Abbey property. How well he remembered it all. If the service were
-not of the most elaborate or beautiful, there were other objects in
-Wellfield Church which made up for a somewhat bald ritual. There was
-for instance, much charm for an æsthetic soul in the magnificent carved
-work of the splendid old black-oak stalls in which they sat, and in
-the many other odd old pews and strange devices dotted up and down.
-The singing was of a nature to make the blood freeze in the veins of
-him who had any pretence to being a musician. The choir consisted of
-a number of young men and women accommodated with seats in the west
-gallery, a conspicuous position, close to the organ; and to do justice
-to their exalted places, no doubt, they were in the habit of attiring
-themselves in the very height of the Wellfield fashion, which fashion,
-for brilliance of hue and boldness of contrast, would have put to shame
-Solomon in all his glory. Jerome found himself seated next to Miss
-Margaret Shuttleworth, who looked uncompromising. In the dim distance
-he saw John Leyburn, alone in a great square carved oak pew, the pew
-that belonged to his house, Abbot’s Knoll, for free and open benches
-were as yet unheard of in Wellfield.
-
-The service over, they nearly all met at the door, as is the fashion
-with country congregations. Jerome, having ascertained that the family
-dinner did not come off for the space of an hour and a half, or more,
-said he was going for a walk, and wandered off in the direction of
-the wooded hill, the Nab, there to read his letter, and make good
-resolutions with regard to Nita, with an undercurrent of wonder, all
-the time, as to what Father Somerville would tell him he ought to do,
-if he knew all the circumstances of the case.
-
-Nita and John Leyburn, not noticing where Jerome went, presently
-strolled off in the same direction. Mr. Bolton remained with his
-cousin, Miss Shuttleworth, patiently waiting till she had finished her
-discourse with an odd-looking character, no less a personage than the
-sexton of Wellfield church.
-
-‘I’m sorry to hear, Robert, that you got too much on Monday.’
-
-‘I fear I did, Miss Shuttleworth,’ he said, looking rather sheepish.
-
-‘It is deplorable,’ said Miss Margaret, shaking her head. ‘How was it?
-for your wife could give me no proper account of it, and unless you can
-clearly prove that you were led away, I shall be obliged to show my
-displeasure this time. I shall have to withdraw my allowance to Mary.’
-
-Mary was his sick daughter.
-
-‘It were aw along o’ th’ brass band contest, Miss Margit; ’twere, for
-sure.’
-
-‘The brass band contest, Robert? I don’t see how the brass band contest
-could make you get tipsy and tumble into the grave you were digging, as
-I heard you did. Is it true?’
-
-‘Ay, every word on ’t’s true, Miss Margit—more’s th’ pity.’
-
-‘Shame on you! But how did it happen?’
-
-He twirled his hat round by the brim, and a lurking smile and twinkle
-of the eye betrayed his inner consciousness that the affair had a
-ludicrous as well as a ‘deplorable’ side.
-
-‘Well, Miss Margit, I’d getten th’ grave above half-finished, when
-I yeard th’ brass bands comin’ along to th’ Plough Inn, and it were
-th’ middle o’ th’ arternoon, and I were summan (some and) dry, and I
-were vary anxious for to hear who’d won, yo’ know, so I flings down my
-spade, and I went off to th’ Plough, and theer I found ’em all—every
-man on ’em. And we geet to talkin’, and first one offert me a drop, and
-then another, till I geet to’ much—I’m free to confess it. I remembered
-o’ of a suddent as th’ grave were to be ready again th’ mornin’, and
-I jumped up, and ran to th’ churchyard, and set to work to dig wi’ a
-will. And whether it was th’ heat—it _were_ gradely hot—or whether I
-were fuddled, I know nowt about it, but I turned dizzy all of a moment,
-and I tummled down, and fell fast asleep. Th’ graves were o’er yonder,
-at th’ fur end o’ th’ yard, and mappen that were why no one seed me,
-and wakkened me oop, but when I did awake, it were well-nigh dark, and
-I couldna tell for t’ life of me, where I were. So I sets oop and looks
-around, and there in the far distance I yeard th’ sound of a trumpet.
-My heart louped to my mouth, and I thowt, “Robert Stott, it’s last
-trump; up wi’ thee!” and I ups and clambers out, and stands still.
-Ne’er a soul could I see, and aw’ were as still as death. Findin’
-mysel’ alone, I took courage, for I knew as the more part should be o’
-th’ wrong side i’ th’ day o’ judgment—our parson’s olez said so, and
-I’ve a feelin’ as he’s reet. Then again I yeard th’ trumpet-blast, and
-I looked around again. “What, no more righteous?” I said to mysel’.
-“Eh, but it’s a poor show for Wellfield.”’
-
-‘_Robert!_’ was all that Miss Shuttleworth could ejaculate,
-horror-struck.
-
-‘Yes, Miss Margit?’
-
-‘What you say proves you to be in a very unsatisfactory frame of mind
-as regards religion.’
-
-‘Well, ma’am, I’ve olez agreed gradely well with th’ owd vicar. It’s a
-grand thing to be _reet_, Miss Margit—a grand thing it is—and _we’re_
-reet. I see my son-in-law a-calling to me, so I’ll say good-mornin’.’
-
-With which, before she could stop him, Robert Stott had made good his
-escape.
-
-‘Now, perhaps you’ll allow us to go to the Abbey, cousin,’ observed Mr.
-Bolton, shaking in a volley of silent chuckles.
-
-‘I am astonished at you, cousin,’ was all the answer he received, as
-Miss Margaret, with her head in the air, floated towards the wicket
-leading to the Abbey.
-
-But her head suddenly went down again as she recalled her niece’s
-words yesterday, ‘Don’t you see when you are being laughed at, aunt?’
-
-‘Is it possible that Stott was laughing at me? Surely he would not have
-such insolence!’
-
-Pondering upon this tremendous topic, she had eyes and ears for nothing
-else until Mr. Bolton observed:
-
-‘You’ll walk into the river, cousin, directly. Would you like to go in,
-or shall we walk about till the young ones come back?’
-
-‘Oh, they are all off, are they?’ she said, raising her head, and
-collecting her faculties again. ‘That gives me just the opportunity I
-wish for. Do you know what you are doing, Stephen?’
-
-‘Doing? As how?’
-
-‘In harbouring that young Wellfield in your house?’
-
-‘I invited him to stay a few days, if that’s what you call
-“harbouring,” cousin.’
-
-‘Pooh! You know what I mean. Had you no thought for the probable
-consequences when you committed that rash act?’
-
-‘What do you mean by the probable consequences? At present they seem to
-me to consist in my having become better acquainted with Mr. Wellfield,
-and feeling considerable respect for him.’
-
-‘Respect! respect for a Wellfield! I am astonished at you. _You_ have
-become better acquainted with him; but not so well acquainted with him
-as your daughter.’
-
-‘My daughter—you mean that Nita admires him—or that he is likely to
-fall in love with her?’
-
-A fine sneer played about Miss Shuttleworth’s lips.
-
-‘He is very likely to fall in love with Nita’s money. As for herself,
-no Wellfield ever cared for any person but his own.’
-
-‘You are prejudiced, cousin, as we all know.’
-
-‘Will you deny that when two people are thrown together as Nita and
-that young man are likely to be, it is probable that nothing will come
-of it on either side?’
-
-‘It is not probable,’ he returned, quietly.
-
-‘Do you mean to say that you will allow Nita to fall in love with him,
-and do nothing to prevent it?’
-
-‘It is a matter I do not choose to discuss. There are other
-probabilities on the cards besides the probability of Nita’s falling in
-love with him.’
-
-‘If that’s your way of looking at it, I’ve done,’ replied Miss
-Margaret, mightily offended, and prancing onwards with her head higher
-than ever. ‘Indeed, I think I will go into the house.’
-
-‘As you please,’ he returned. ‘I am going to stroll about here for a
-short time.’
-
-Miss Shuttleworth stalked onwards in dudgeon. Mr. Bolton was left
-pacing by the river walk.
-
-‘It is an odd complication,’ he was reflecting, ‘and it would be an
-odd result if I should have toiled all these years to place my child
-and this place into the hands of one of the old stock once more. But it
-must be as will make the child most happy. As for him, he may make an
-admirable gentleman of property and an excellent husband, but he will
-never make money. He may learn sufficient of business habits to be able
-to keep it together when it is there, but the business he conducted
-would soon stand still. Still, if he is honest, and honourable, and a
-gentleman in thought and feeling, as he appears to be, and the man who
-will make my little girl happy—which I begin to think is the case—there
-seems a sort of appropriateness in his being a Wellfield. It was
-through no sin of his that he lost the place, and from all I can hear
-he has been perfectly well-conducted. At least, I can see no reason
-for forcibly separating them, and why should not my daughter marry a
-high-born gentleman? She is worthy the best in the land.’
-
-More meditations, all tending in the same direction—more pacing to
-and fro, until, raising his eyes, he saw his daughter approaching,
-accompanied by Jerome Wellfield. Nita’s eyes were bright, and there was
-a soft flush upon her cheeks. She looked undeniably pretty. Wellfield
-looked as he always did—handsome with a beauty which is given to few
-men to wear, stately and high-bred more than most men.
-
-‘They make a goodly couple,’ thought the fond father. ‘She is a winsome
-lass, and he—yes, by gad, there is something in birth and breeding. He
-looks the right master for a place like this.’
-
-With which jumble of fatherly pride, commercial astuteness, and prudent
-calculation, he advanced to meet them.
-
-‘John has gone home to dinner,’ said Nita; ‘he’s coming down in the
-evening.’
-
- * * * * *
-
-Wellfield’s reflections, as he walked towards Brentwood, were far from
-being agreeable. He had Sara’s letter, with its calm acceptance of
-the fact that he loved her as she loved him—she spoke of it as if it
-had been one of the ordinances of nature—unalterable as the laws of
-the Medes and Persians. She showed him at the same time how very much
-she loved him, and that stroked his self-complacency the right way;
-but the other feeling chafed him. Inevitably, from his character, from
-the inborn, inherited tendencies of his nature, he asked himself,
-‘What right had she to accept so unquestioningly his love—to assume
-that nothing could change it—nothing shake it?’ She little knew the
-temptations that were cast in his way—temptations from which she was
-free. He forgot how persistently he had pressed the point upon her.
-What would she do in case some other man were to fall in love with
-her, as he was almost sure to do? Yet, as he remembered her few strong
-simple expressions of devotion to himself, the whole extent of his love
-for her rushed over him; he seemed to be once more under the potent
-spell of her individuality—of her noble, upright, simple nature; to
-feel once more the magic of her beauty, which answered so harmoniously
-to her nature, as some Beethoven symphony answers in the grand and
-original carving of its outward form to the grand and original fire of
-the thoughts which gave it birth—as the greatest poems take the most
-perfect shape, and are written in the most melodiously arranged words.
-Yes, he knew he loved her—he knew that all the higher part of his
-nature loved and worshipped her; but he knew that she had clear eyes,
-and that oppressed him; and he knew that had those eyes beheld him, as
-he sat alone with Nita Bolton by the river that afternoon, they would
-have scorched him; had they seen Nita’s downcast face, and watched her
-embarrassed replies to some of his questions, or beheld the still more
-embarrassed silence which had been to him so eloquent, they would—how
-would they have looked? Never at him again with the light of love in
-them. He no longer said to himself that he would tell Nita to-morrow:
-he had gone too far for that. All he could do now was to drift.
-
-In this uncomfortable frame of mind he ascended the slope which led to
-the gates of the drive through the park at Brentwood. Right before him
-stretched a perfectly straight road, some quarter of a mile in length,
-between two green meadows, each of which meadows was bordered by a belt
-of dark firs. Many persons were, like himself, wending towards the mass
-of grey buildings, and the great stone gate-posts, and the two huge
-square fish-ponds, which lay at the end of this long road. A bell, too,
-was tolling somewhere amongst the mass of buildings—some old, some new,
-some not yet finished, which form the outward portion of the great
-Jesuit College of Brentwood. Arrived at the entrance, between the two
-fish-ponds, he inquired his way to the church, and was directed where
-to go. Entering by a side-door, by some mistake, he found himself in
-that portion of the church reserved for the students of the college.
-Pausing, and looking round, he was accosted by a tall, grave-looking
-‘philosopher’—a Spaniard, evidently—and, to judge from outward
-appearances, no small personage by birth and breeding. Accepting his
-offer of a place, Jerome found himself between the Spanish youth and
-another foreigner in one of the front benches facing the high altar.
-There was a dreamy calm over everything until the service began. The
-congregation came slowly dropping in, chiefly rustics, countrymen,
-women, and children, and here and there some group or isolated figure
-of unquestionably higher rank and station.
-
-With the different stages of the service Wellfield forgot his troubles.
-It brought back associations of youth and pleasure, of music and
-student-days—associations in nowise connected with Wellfield, with
-his present life and surroundings—rather it led him to forget them,
-which he was only too willing to do. The ritual was gorgeous, the music
-magnificent, the choir and the organist first-rate. It soothed him,
-calmed him, eased him, as all such observances must soothe and ease
-those who can accept the principles which give rise to them. On their
-knees they knelt, and again and again sounded, in strains of exquisite
-supplication, the great cry, common to all humanity—_Dona nobis pacem_!
-Ay! give us peace; though every moment we are off our knees we may be
-doing, thinking, planning, hoping that which will destroy peace, yet,
-Power that we invoke, heed not that, but, since we fall on our knees,
-and set it to music, and are for the moment in earnest—‘Give us peace!’
-It is a cry common to all; and those who pin their faith on creeds
-imagine that it will be answered. Perhaps the conviction saves some
-from madness, and others from blank despair—lulls some consciences,
-shoots a ray of hope into some hearts—makes their lives bearable to
-those who believe that peace comes from a source outside themselves—but
-remains a delusion all the same. To-night, it had the effect of a drug
-upon Jerome Wellfield’s conscience. _Dona nobis pacem!_ Surely there
-would be some way ‘shown’ to him out of it all. _Dona nobis pacem!_
-This strife could not be meant to go on for ever. For once in his life,
-he prayed—prayed from his very heart—‘Give us peace!’
-
-Somerville, who took no part in the service, watched him curiously from
-his place, in a somewhat retired corner. The keen-eyed, quick-witted
-priest rapidly noted the points of resemblance between Jerome Wellfield
-and his two companions. Both the latter belonged to old Roman Catholic
-families, and bore names of world-wide celebrity; both were amongst the
-eldest and most advanced of the students, and already showing signs of
-manhood, in deep voices and a dark line on the upper lip; they might,
-therefore, justly be compared with Wellfield. All three had the same
-high-bred pride of bearing, the pale, rather disdainful, features; the
-same distinctly haughty carriage of head and shoulders—to each and all
-was common a certain dreamy _schwärmerisch_ expression, indefinable,
-but palpable—an expression which any acute observer must have noted.
-
-‘Anyone coming in, and not knowing the circumstances,’ thought
-Somerville; ‘knowing only that this is a Jesuit seminary, and that over
-there the students sit, would inevitably say, “What a thoroughly Roman
-Catholic-looking trio—especially that eldest one in the middle!”’ He
-watched with more intentness still. Father Somerville was zealous for
-his faith—he was ambitious too; he knew that in his Church services
-of a tangible kind met with tangible rewards. To say that he then
-and there formed a scheme, which he decided at all hazards to carry
-out, would be to do a clever man egregious injustice. Simply, he had
-a subtle brain and a natural turn for intrigue, which of course his
-education and career had fostered. He saw possibilities—possibilities
-which excited his active brain, and kindled his ambition and
-imagination.
-
-‘They were Catholics before—till not more than a hundred years ago,’ he
-thought. ‘His mother was Catholic of the Catholic. Why not Catholics
-again, if anything? Who knows? Time will show.’
-
-The service over, there was a sermon, and presently the congregation
-broke up, and streamed out into the open air. The students marched off
-in procession, and departed by a side-door. Somerville just paused as
-he passed, to whisper to Jerome:
-
-‘If you will wait in the garden or on the playground, I will join you
-in a few moments.’
-
-And following this direction, Wellfield went out by the west-door,
-and took his way to the broad space on the brow of the hill, which
-seemed to form quite a little tableland in itself, and which was the
-playground of Brentwood College. He paced about there, and watched the
-crimson and purple pomp of the August sunset. It was a scene such as
-one rarely beholds, rendered remarkable, too, by ancient historical
-associations, and by the present fact, that, though within twenty or
-thirty miles of all the great manufacturing towns and most powerful
-radical centres of Lancashire, it was a Roman Catholic strong-hold;
-in matters of religion a conservative nook, where change crept on
-leaden foot. From this elevated vantage-ground Wellfield saw many
-things associated with his own family and its history. There was the
-ancient grey manor-house and church of Millholm; in which church was
-a ‘Wellfield chapel,’ where ancestors of his had their marble tombs,
-including that of the boy, the last direct heir male to Brentwood,
-who had come to his death by eating poisonous berries in a wood. It
-was after his death that Brentwood had passed into the hands of the
-Jesuits. From his present standpoint he could see the three rivers,
-each more beautiful than the other, which came very near to meeting,
-and which had given rise to the old rhyme which Nita had repeated to
-him yesterday:
-
- ‘Hodder and Calder, and Ribble and rain,
- All meet together in Millholm demesne.’
-
-To his right, eastwards, the immense bulk of Penhull closed up all
-prospect beyond. Northwards were bleak Yorkshire moors. At the foot of
-Penhull was the little conical mound on which stood all that was left
-of old Clyderhow Castle. Southwards, the smoke-bedimmed moors round
-Burnham, and Black Hambledon, showing out grimly against a background
-of sky that mingled hues of copper and flame and smoke. And by scanning
-intently the ground just below Wellfield Nab, and the course of its
-river, he could discern where the village and Monk’s Gate stood. A
-fair heritage, and it might have been his again, but for——
-
-‘I am very sorry to have kept you waiting, Mr. Wellfield,’ said
-Somerville’s voice at his elbow. ‘Will you not come into the house?’
-
-‘Thank you. What a prospect this is!’ said Jerome, pausing, ‘and what a
-phenomenon this place of yours, too; in this district of all others.’
-
-‘Within call, you are thinking, of those centres of civilisation and
-cultivation, Blackburn, Burnley, “proud Preston,” and even the monarch
-of them all, Manchester,’ chimed in Somerville, a tinge of sarcasm in
-his tones. ‘Yes, it is a phenomenon, I admit. I hope it did not bore
-you to come to our service.’
-
-‘Bore me? On the contrary, I have enjoyed it exceedingly.’
-
-‘Won’t you come into the house? I want to present you to the Superior,
-and you will remain to supper with us. Come and look at our libraries;
-it will pass away an hour until we can see the Superior.’
-
-Jerome followed him, and the hour that Somerville had spoken of was
-passed agreeably enough, in wandering through all the wonderful rooms
-full of wonderful things which the priest showed him. There was a quiet
-stillness over everything—a Sabbath calm. The rays of the setting sun
-made beautiful the great banqueting-hall of the old mansion, which
-was now the principal refectory for a hundred and sixty students and
-their accompanying tutors, priests, and professors. They wandered
-through the libraries, whose cedar-wood bookcases filled the air with a
-pleasant aromatic smell; and where one saw here and there a figure in
-a square cap and a long cassock standing silent amongst the wilderness
-of theology and black-letter in the one room—of patristic lore in the
-second—of miscellaneous modern thought in the third. But to those who
-know Brentwood, the repetition of its wonders waxes tedious—to those
-who know it not, it must be tedious also. Wellfield did not know it,
-and the charm which, when it was shown to him by so skilful an exponent
-as Father Somerville, it was sure to cast over him, was a strong one.
-
-Indeed, it is a place which cannot fail to impress all who see it with
-a sense of wonder and admiration—it is a little town in itself—a centre
-of learned leisure, of Jesuit subtilty, of refined cultivation, of
-courtly hospitality towards those admitted within its precincts, and
-all this planted upon the slope of a bleak Lancashire ridge of hill,
-facing another bare hill which divides it from one of the most radical
-of radical boroughs. It was, as Wellfield had said, a remarkable
-phenomenon.
-
-He was presented to the Very Reverend Father Superior. He was
-courteously and graciously entertained at the simple but abundant
-Sunday evening supper, and he heard and shared in conversation in which
-he felt thoroughly at home—conversation adapted with skill and tact to
-his own tastes and habits. He forgot his dilemma, until, when it was
-almost ten o’clock, he rose to take his departure.
-
-‘I will accompany you for a part of the way,’ said Somerville, and
-after wishing his hosts good-night, Jerome set out with the companion
-whose influence he felt already to be strong, but which was in fact
-far stronger than he knew, or would have liked to know—strong because
-it was the influence of a calm, concentrated, yet flexible nature upon
-one which, though variable was not flexible; though passionate, was not
-strong.
-
-Still broad moonlight, they had no difficulty in making their way
-through the scented lanes and between the tangled hedgerows. They
-walked onwards, discoursing of different things, until they had left
-Brentwood more than a mile behind, and found themselves at the top of
-a hill, from which, looking down, they could see all the village of
-Wellfield; its old church; the winding river, and the Abbey walls and
-gates slumbering in the moonlight. They paused, and looked down upon it.
-
-‘It is very beautiful,’ observed the priest at last.
-
-‘God knows it is,’ responded Wellfield.
-
-Another pause, when Somerville laid his hand upon the other’s shoulder,
-and said, in a slow, reflective, earnest voice:
-
-‘I wish to heaven that you were master there!’
-
-Wellfield laughed a short, mirthless laugh. He knew what was meant, and
-the impulse to speak freely was strong—so strong that he followed it.
-
-‘That will never be. You have some power of divination, I am certain.
-Since your conversation with me yesterday morning, I have been
-convinced that what you said is true. I _might_ be master there if
-I—chose.’
-
-‘Then why not?’
-
-‘Because to do it, I must sell myself body and soul. It would be hell
-upon earth for her—and for me too.’
-
-‘But she is not a woman with whom it would be hell-upon-earth to live,’
-began Somerville, as if surprised.
-
-‘Heavens! no. She is all that a girl ought to be, I think, and good as
-only such girls can be. It is not that.’
-
-‘Surely you don’t stick at the fact that you are not desperately in
-love with her? In your position that would be a folly of which I cannot
-believe you capable.’
-
-‘No; such an idea never entered my mind.’
-
-‘Then, since we are speaking upon the matter—since you broached it
-yourself, let me tell you seriously, that, if there is not any real
-tangible impediment in the way, I think you do wrong in every way not
-to take the goods the gods offer you.’
-
-Wellfield was silent for a prolonged space, till at last he said,
-slowly, reluctantly, as if the words were wrung from him:
-
-‘Honour binds me elsewhere.’
-
-‘So! Another lady in the case!’ was the reply, given with a lightness
-of tone, an absolute approach to a laugh, which surprised Wellfield,
-and almost gave him a shock. He had expected his words to reduce
-Somerville to silence to produce an apology for indiscretion. The
-fact that nothing of the kind happened, had a subtle effect upon his
-own mental attitude. Somerville went on, with a tact and an audacity
-combined which were certainly remarkable:
-
-‘Pardon me, I ask no names—indeed, I would rather you mentioned none;
-but tell me, if you do not very much mind, this lady to whom honour
-binds you—is she rich?’
-
-‘No.’
-
-‘Is she likely to be?’
-
-‘Not unless she becomes so by her own exertions.’
-
-‘And there is no definite prospect of marriage for you?’
-
-‘As you may suppose, none—not even an indefinite one.’
-
-‘I could suppose so. Well ... remember I speak quite without knowledge
-of the circumstances, but knowing exactly what I do—no more and
-no less, I should say, I hope that lady is aware of what is being
-sacrificed for her sake.’
-
-Jerome was perfectly silent. Perhaps he was not conscious of acting
-like a cowardly hound. He did not realise, for Father Somerville was
-too clever to allow him to do so—he did not then realise that the woman
-who was his promised wife had been lightly spoken of—to him—and he had
-lifted neither hand nor voice in protest.
-
-‘That is my feeling,’ repeated Somerville; ‘but after this, I have no
-right to urge you. But I repeat my words—I would to heaven that you,
-Jerome Wellfield, were master here! Good-night!’
-
-Wellfield wrung his hand, and took his homeward way. Somerville passed
-slowly back towards the Brentwood Park, his hands clasped behind his
-back, pondering, lost in thought, till at last he gave a sudden start
-and stop.
-
-‘Fool that I am!’ he murmured. ‘Instead of giving up the marriage, I
-should do all in my power to urge it on. This woman in the background
-is——I wish she were out of the way. And yet, if I could marry them in
-spite of her.... A man and wife who live together in a hell-upon-earth
-_must_ have resort to a third person for help, and it should go hard
-if _I_ were not that third person. Upon my soul, I like the scheme.
-If Wellfield Abbey and the money of that insolent heretic who lives
-there now were once more under the control of the Church—it would be a
-meritorious act in whoever had brought it about—another jewel in Our
-Lady’s shrine, and,’ with a faint, sarcastic smile, ‘a step upwards for
-Pablo Somerville. The young man himself is a Wellfield. If I can make
-him act for our advantage, by playing upon that self of his, it is easy
-to bring out the whip afterwards, when he has gone too far to retreat.’
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-CHAPTER IX.
-
-‘DON’T FRET.’
-
-
-AUGUST was verging slowly towards September; the hues of the flowers
-were more gorgeous and more autumnal; the foliage of the trees had
-taken a soberer, more mature tinge. The weather was sultry and still,
-as it is wont at that time of the year to be.
-
-One afternoon, Nita Bolton, book in hand, and Speedwell by her side,
-paced slowly up and down the river walk, looking a little pale and
-drooping. Always soon and easily tired; never of the strong, robust
-temperament, she had looked of late more delicate than usual, and
-when questioned as to the reason of her heavy eyes and pale cheeks,
-had replied that ‘it was the heat—the sultry weather; the Abbey stood
-so low; and the end of the summer was, she was convinced, the most
-tiring and trying time of the whole year.’ She pooh-poohed all attempts
-to make her neglect any of her usual duties, and attended to both her
-outdoor and indoor tasks with unabated diligence; but the zeal, the
-pleasure in them was gone. Then her father proposed that they should go
-away on one of their usual tours—she and he and John—but Nita thought
-she would prefer to wait until later in the year: Wellfield was so
-beautiful now. When they did go away, she wished, she said, to go to
-the Italian lakes, and in a month later it would be time enough for
-that. Her word at home was a mandate, and her injunction was obeyed,
-though John, in his slow and deliberate manner, did remind her that
-there was a little touch of inconsistency between her two statements:
-first, that the Abbey lay so low, and that this was the most tiring
-and trying time of the whole year; and, second, that Wellfield was
-nicer now than at any other season. To which she answered, a little
-wearily, ‘How you quibble about things! I don’t want to go away from
-home. I hate changes.’
-
-Nita had always led a remarkably quiet life. Her friends in or about
-Wellfield were very few; she had not a single intimate girlfriend. Her
-father, and still more her cousin, John Leyburn, had always been her
-greatest confidants. All things that a sister may say to and confide
-in a brother whom she esteems and loves, and in whom she has the most
-boundless trust and confidence, Nita had always been in the habit of
-saying to and confiding in John Leyburn. His image was inseparable from
-her scheme of life. She never saw him without a feeling of contented
-pleasure—much the same feeling as that she experienced when Speedwell,
-with a great sigh, came up to her, laid his great nose on her lap, and
-looked with his honest brown eyes intently into her face. The idea of
-life without John in it had never occurred to her. She was usually on
-excellent terms with her father’s cousin, Miss Shuttleworth, knowing
-her sterling worth; but her nature had not much real sympathy with the
-sternly disciplinarian one of Aunt Margaret. Their terms were neutral.
-The gaieties at Wellfield might be said to be—none. The Boltons visited
-with none of the old families residing near the place; they were looked
-upon, and they knew it, somewhat in the light of interlopers, which
-fact had not troubled them much.
-
-It sounds, in description, a dull life; but Nita had never found it so,
-hers being essentially one of those natures to which ‘peace at home’ is
-the one thing needful. She did not care to seek distractions outside,
-and no amount of distractions could have filled up the ache which would
-have been there if she had felt that at home, in the background,
-there was a jar, a quarrel, a dissension of any kind. Indeed, I am not
-sure that there may not be duller things for a girl than to live in a
-beautiful home which she loves, with human interests around her, not
-many, but deep, with a good father, a good friend, and a good dog as
-her chief and almost her only associates. Such a life Nita Bolton had
-led now for seven years—a silent, still, uneventful life, but one which
-she had always found sufficient, nay, delightful. Vague yearnings after
-lovers, and devotion, and romance, had been singularly absent from her
-thoughts. She had literally wandered
-
- ‘In maiden meditation, fancy free.’
-
-Sometimes, after reading some very noble or beautiful poem, some very
-striking and powerful novel, she had, it is true, wondered a little
-if life was ever to contain any romance for her, and had thought
-that such a romance would be pleasant. Then, being well endowed with
-a certain shrewd, homely, common sense, she had often observed her
-own reflection in the looking-glass, and had said to herself, ‘Nita,
-my child, don’t flatter yourself that any man will ever fall in love
-with you for your beauty; and if he should tell you he does, don’t
-believe him. He might like you for some of your other qualities, if
-he ever took the trouble to find them out, and no doubt many persons
-might be found to love your money, and take you with it as a necessary
-appendage; but I think you would do best to keep heart-whole, and not
-marry anyone at all.’
-
-She had been very contented in this prospect, though it must be owned
-she had never contemplated the future without placing in it the figure
-of John Leyburn in the character of ‘guide, philosopher, and friend.’
-Then her father had appeared one afternoon, with Jerome Wellfield at
-his side, and from that hour Nita’s fixed and settled plans for life
-were upset.
-
-That she should have cast aside her crude, untried schemes and fancies
-when the man appeared whom she loved, in spite of all efforts not to
-love him, was perhaps not surprising; indeed, there was perhaps nothing
-very surprising in the whole matter. But, in every deep, intense,
-and powerful love there are tragic elements, and those elements were
-present in this love of Nita’s. Not the least tragic one was, that
-though, as time went on, Wellfield said many tender things to her, and
-looked unutterable ones; though she loved him as her life, and would
-have hailed as a foretaste of heaven the conviction that he loved her,
-yet she never had that conviction. She did not feel that he loved
-her; she only felt that the things which she had seen she now could
-see no more, that her peace and repose of mind were gone, and that
-thus it must be, until he or she were no more. She felt that she was
-living in an unnatural manner—in a dream; that the equilibrium between
-outward and inward things had received a shock. She knew, though she
-would not have put it in those words, that, sooner or later, that
-equilibrium must be readjusted—that something would come to restore it,
-that the restoration might take many shapes. There was the equilibrium
-which means happiness, the continuous adjustment of outer to inner
-conditions; there was the imperfect adjustment of those conditions,
-which meant more or less of sorrow and suffering; there is the final
-equilibrium—that great adjustment of outward conditions to inward ones,
-which we call death. Any of these things might come to her she vaguely
-felt as she paced beside the river walk, with Speedwell beside her, and
-saw the swirling eddies of the river, and heard its gurgle, and saw the
-dull, hazy, sultry blue of the sky above her, and felt the warmth of
-perfect summer in every vein.
-
-Turning and raising her eyes, she saw Wellfield coming from the great
-gateway towards her. He was on his way from Burnham, where he had been
-trying to learn how to become a business man in her father’s office.
-
-‘Good-afternoon, Miss Bolton. I have brought you good news.’
-
-‘Have you? What kind of news?’
-
-‘The news that I am at last going to relieve you of my presence
-here, which you must have thought lately was to become a permanent
-infliction. I have just been down to Monk’s Gate. The men wish to
-persuade me that it is not nearly what it ought to be, but I told them
-it would do very well for me, and that I should have no money to pay
-them with if they did anything else. I showed them exactly what I would
-have done. They are to finish to-night, by working an hour overtime,
-and I shall go there to-morrow.’
-
-He had taken his place by her side, as if he were accustomed to walk
-there; had deprived her of the book, which she had shut up, and of the
-sunshade that she had been carrying, and now he looked down at her and
-waited for her to speak.
-
-‘It—you—I think you have rather hurried them. Is it not rather a sudden
-resolve?’
-
-‘Sudden action, perhaps. But for more than a week I have been chafing
-at the delay, and at the way in which I have been obliged to quarter
-myself upon you here—a proceeding for which I have not the least
-justification.’
-
-‘Except that of having been often invited to remain as long as you
-liked, or felt it convenient,’ said Nita, in a low voice.
-
-‘I know you and Mr. Bolton have been kindness itself, and I can never
-be grateful enough to you.’
-
-‘I don’t see why, I am sure. Who has so good a right as you to be here?’
-
-He laughed. ‘If I were obliged to bring a lawsuit for the restitution
-of my property, I should like you to be the defendant,’ he said. ‘I
-should win in a canter.’
-
-Nita was silent.
-
-‘At least, I shall not be far away from the Abbey,’ he went on, ‘and I
-am glad of it. You will let me come up and see you, I hope, sometimes,
-though I don’t hope for such privileges as Leyburn enjoys.’
-
-‘John is like one of ourselves,’ said Nita, originally.
-
-‘And I am not. I know that, and am constantly reminded of it.’
-
-‘Shall you send for your sister now?’ asked Nita.
-
-‘Not at once. I must wait till things are a little more certain. I am
-getting on in my lessons at Burnham. I know how to do book-keeping now,
-and your father has so much foreign correspondence that he says I shall
-be of use to him.’
-
-‘Do not speak in that way!’ exclaimed Nita; ‘you know I hate it.’
-
-‘I only do it in the hope of making you see how reasonable it all is,
-and how absurd it would be in me to expect anything else, and how
-lucky I may feel myself.’
-
-‘And how unlucky you feel yourself in reality,’ she replied. ‘Don’t try
-to deceive me by talking in that way. Well, I hope you will like Monk’s
-Gate, and that you will be—happy there.’
-
-‘And I may come here sometimes?’
-
-‘Of course.’
-
-‘I shall invite you and Miss Shuttleworth to come and have tea with me.
-I know Miss Shuttleworth honours that repast more than any other.’
-
-Nita laughed a little dry laugh.
-
-‘We will be sure to come,’ she said, ‘and we shall expect toast and
-teacakes, and then bread and butter. I hope you will see that the tea
-is strong enough, and that your servant puts a clean cloth on the
-table. I hope you like housekeeping on that scale.’
-
-She spoke rather savagely, as if she took a delight in saying something
-almost insulting to him.
-
-‘What do you mean?’ he asked.
-
-‘Only that I wonder you can talk in such a manner. I wonder you
-can submit to such an arrangement. It is monstrous!’ she answered,
-indignantly.
-
-It was Wellfield’s turn to laugh.
-
-‘You are hopeless—so unpractical—so heroic in your ideas!’ he said.
-‘And there is your father coming. Pray don’t favour him with such
-remarks as you have just made to me, or he may say that if I am too
-good for my place I can leave it, and then I wonder where I should be.’
-
-Nita was silent, her breast heaving. Mr. Bolton came up, and Jerome
-repeated his news to him too. He received it with a calmness which his
-daughter thought barbarous. They all three went into the house. That
-evening ‘as it is the last,’ both Nita and Jerome said, he sang for
-them again. John was not there, nor Miss Shuttleworth. The visits of
-both had become less frequent. Jerome was not sorry, and Nita, carried
-onwards by her changed state of mind, was hardly conscious of it.
-
- * * * * *
-
-She sat quite alone in the drawing-room, on the following evening. It
-was Friday—a busy day with her father, who was in Manchester, attending
-a meeting, and who would not return till the last train at night.
-She had heard John promise to go to Monk’s Gate and sit an hour with
-Wellfield—‘by way of a housewarming,’ the latter had said, with a
-sarcastic little laugh. Miss Shuttleworth had a class of village girls
-on this particular evening. Nita therefore found herself in the strange
-and unwonted position of being absolutely alone.
-
-The stillness of the house grew oppressive to her, as the hours passed
-by. It grew dark, and she sat alone. The day had been chilly and dull,
-for the weather had suddenly changed, and the sun had not once during
-the whole day shone out. Speedwell couched at her feet, and the lamp
-was lighted and the shutters closed, to shut out the dark trees and
-the shadowy garden.
-
-As she sat thus alone, feeling her heart very desolate, the door was
-opened, and John Leyburn came in.
-
-‘John, you!’ she exclaimed, springing up and running to meet him—‘I
-thought you were going to Monk’s Gate.’
-
-‘So I am: on my way there now. But you didn’t think I should go without
-looking in upon you—and your father away. You look remarkably desolate.’
-
-‘Do I? Everyone has gone, and it is dull.’
-
-‘If I had thought of it, I wouldn’t have gone to see Wellfield
-to-night. I would have come and sat with you, my dear. Are you cold,
-Nita? What’s the matter? Where’s your little red shawl? and why don’t
-you have a fire?’
-
-‘I think it is rather chilly this evening,’ said Nita, letting him fold
-the little shawl round her shoulders. ‘Autumn will soon be here; and
-then a day in Lancashire without sun is always cold, no matter what the
-time of the year may be.’
-
-‘So it seems,’ replied John, who had gone on his knees before the
-grate, and removing a bowl filled with peacock’s feathers, disclosed
-what is known, in Lancashire at any rate, as ‘a cold fire,’ laid ready
-in the grate.
-
-‘Where are the matches?’ he asked, finding them. He struck one, watched
-the flame, and then came and sat down beside Nita.
-
-‘I will stay till it has burned up,’ said he. ‘Nothing is more cheerful
-than a good fire, and nothing more dismal than one just struggling into
-existence.’
-
-‘How kind you are, John,’ said Nita, looking up at him gratefully.
-
-‘Pooh! Who would be otherwise to such a desolate-looking little person
-as you are? I suppose your father will come by the ten o’clock train?’
-
-‘I expect so. Oh, how nice that blaze is! I shall be quite happy now,
-with this novel. It is one of those which you brought me from London.’
-
-‘Which I understood you were not going to read.’
-
-‘Oh, but I am. I am very much interested in it; and—don’t you think Mr.
-Wellfield will be expecting you? _He_ will be lonely in his new house.’
-
-‘It will do him no harm if he is. But I see you want me to be off.
-Now, look here, Nita, don’t fret; there’s nothing in this life worth
-fretting about.’
-
-‘People fret because they can’t help it, not because things are worth
-it or not worth it,’ said Nita, wearily. ‘Good-night! Thank you for
-coming to cheer me up.’
-
-‘Good-night,’ said John, kindly and gravely; and he stooped and touched
-her forehead with his lips. Nita smiled faintly.
-
-‘That is only for Christmas Days and birthdays,’ said she. ‘Three a
-year, John; so the next one is forfeited.’
-
-‘How do I know where we may both be when the next one falls due?’ he
-replied, with a look in his eyes and a line upon his brow which she did
-not quite understand. ‘Well good-night!’
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-CHAPTER X.
-
-INDIAN SUMMER.
-
-
-JEROME was not without visitors when he was fairly established at
-Monk’s Gate. John Leyburn frequently found his way down there, and so
-did Father Somerville, and in him Wellfield found his most congenial
-companion. They formed a strange trio, for the three were often there
-together.
-
-There was that year a short, gorgeous Indian summer, at the end of
-September and the beginning of October. It was as warm as August; the
-foliage a mass of beauty—a dying, sunset glow, ready to be whirled
-away in showers at the first swirl of the equinoctial gales which would
-assuredly succeed this calm. But in the meantime, while it lasted, it
-was beautiful. They sat with open windows at Monk’s Gate, and with the
-door set open too; and while the lamp burnt on the centre table, John
-Leyburn stretched out his long limbs on the old settee, and smoked
-his pipe; while Somerville, in the easy-chair at the other side of
-the window, twisted cigarettes with his long, slender fingers; and
-Jerome, at the piano, would play, or sing, or improvise, for hours.
-Many a one of the village people, many a ‘lover and his lass,’ would
-pause to lean upon the top of the gate and hearken to the broken,
-fitful gusts of sound which came wafted to them from the open window
-and door. Strange, weird harmonies of Liszt, and Chopin, and Schumann,
-smote their astonished ears, and songs still stranger and more eerie
-than the tunes—deep, mournful German melodies, or some wild, homely,
-_Volkslied_ would float out and strike them with wonder, such music
-being assuredly for the first time heard in Wellfield.
-
-Once or twice on these evenings, sometimes alone, and sometimes with
-John (when he was not at Monk’s Gate), always with her big dog by her
-side, a girl’s figure had passed the gate as the music was going on.
-Once it had been a passionate love-song that was borne to her ears, and
-once again the overpowering sweetness of a movement of the so-called
-‘Moonlight’ sonata. She had turned her face towards the place whence
-the sounds came, but neither hurried nor stayed her sauntering walk,
-and, returning the greetings of those who loitered and listened, had
-passed on. Those evenings of music were the only pleasant part of
-Jerome’s existence at that time. Then he forgot for a moment Nita’s
-pale face and Sara’s letters; then the old student days seemed to
-have returned again—the old days of music, of midsummer madness, of
-‘carelesse contente.’
-
-Letters came to him there, of course, from Sara and from his sister,
-letters telling him of their every-day life, and of the incidents of
-it. With each of these letters his mental debate was opened up afresh,
-until he began to dread them, for he knew that they were noble. He
-knew that the atmosphere in which Sara lived—of waiting, of patience,
-of hope, and of steadfast love, was a reproach to his own wretched
-vacillations of mind. Her calmness and strength oppressed him, overawed
-him. It was no longer a question with him as to whether he should tell
-Nita Bolton that he loved another woman; the question was now, how to
-approach with Sara the subject of his desiring to be free. He did not
-in the least know how the position had come about, but it was there.
-Unable to make up his mind to _do_ anything, he contented himself with
-answering Sara’s letters in a strain far more ardent than that in which
-she wrote to him, protesting the entire devotion for her which he felt,
-as he wrote.
-
-It was, perhaps, Jerome Wellfield’s misfortune that these two women
-loved him so much and so deeply that they let him see too easily how
-dear he was to them. It is possible that a featherweight might have
-turned the scale. Had Sara Ford not confessed her love with such an
-utter frankness and self-abnegation—had he entertained any doubt as
-to his success with her, surely he must have been more circumspect.
-Dire necessity, and the fear of losing the prize, must have kept him
-honest. And had Nita Bolton’s love been differently shown—in a less
-subtile, coarser, opener way—most assuredly the charm there of wealth
-and restored fortunes must have been powerless. But he knew that Sara
-Ford worshipped him heart and soul, that he was the light of her eyes
-and the joy of her life. And he knew that Nita Bolton loved him with
-the love that is patient, and enduring, and tenacious; that his joy was
-her joy, and his sorrow her sorrow; that for him or for his advantage
-she would efface herself, and rejoice that she was permitted to do so.
-And with affairs in this state the Indian summer came to an end.
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-STAGE III.
-
-
-
-
-CHAPTER I.
-
-INTERMEDIATE.
-
-
-THE Professor’s grand, rugged face and delicate, artist brow were
-somewhat clouded. He rose from the chair before the easel, on which he
-had been sitting, and laid his brush down.
-
-‘You have not done much since I was last here,’ he remarked.
-
-‘No, I’m afraid not,’ replied Sara Ford, who had been standing near
-him watching him as he touched her picture here and there. The scene
-was her atelier. The time was a broiling afternoon in September; but
-here, in this sunless room, facing north, it was cooler than elsewhere.
-She was dressed in a long, plain gown of some creamy white stuff. Her
-face was pale, and her eyes somewhat heavy and languid. The masses of
-wavy, chestnut hair lay somewhat heavily and droopingly over the white
-temples and broad brow. The only spot of decided colour about her was
-the glossy dark-green leaves of a _Gloire de Dijon_ rose which was
-stuck in the breast of her dress—a species of rose which Professor
-Wilhelmi, with his keen and observant artist’s eye, had remarked his
-favourite pupil had lately become very fond of wearing. He had noticed,
-too, that during the past few weeks she had become, if possible, more
-beautiful than ever, with a sudden glow and blaze of beauty which was
-none the less brilliant in that it was accompanied by a silence and
-quietness greater than of yore. Wilhelmi was an artist to his very
-soul. Creed, nationality, and rank counted as nothing, and less than
-nothing, with him. Genius was his care and his watchword. Two years
-ago he had, he believed, found that Sara Ford had received a spark
-of the divine fire, and from that moment she had been as his own
-child to him—his soul’s child, the child of his highest and purest
-individuality. And as time went on he had thought also to discover
-in her the industry which some have said _is_ genius. All had gone
-triumphantly until at the end of last July she had returned from her
-visit to Nassau, and he, coming to her to resume his lessons, had found
-that something had taken flight—something else had appeared in its
-place. The exchange was the more annoying in that he could not name
-either the one thing or the other. As she spoke to him now, he glanced
-down at her large white hand, which had been resting on the easel as he
-and she spoke. Had that ring of sapphires which had replaced the old
-diamond rose that she used to wear anything to do with the change in
-her?
-
-‘How you have changed my inanimate little daub, Herr Professor!’ she
-said. ‘It was without life. All that I do now seems without life.
-Sometimes I think I had better put away my paint and my brushes, and
-lock up my atelier for the next six months, and not look at a canvas
-for that length of time.’
-
-‘Do so, if you can,’ he replied; ‘but if you do I shall know that your
-nature has changed.’
-
-She was silent, still looking down upon the sketch. Wilhelmi, who
-looked grave and concerned, did not speak for a short time. At last he
-said:
-
-‘Do you know that poor Goldmark died this morning?’
-
-‘Did he!’ exclaimed Sara, a rapid flash of sorrow and sympathy passing
-over her face. ‘How very sad! Such a talent and such a career cut off
-in that manner.’
-
-‘Ay, sad enough. But there are sadder things than for a career to be
-cut off by death. There is the palsy of self-satisfaction, which has
-virtually killed the very finest talent over and over again, while
-leaving the body as strong and flourishing as ever. Poor Goldmark was
-rather too much the other way. Nothing that he did ever satisfied him.’
-
-‘Then do you not think he had genius?’ asked Sara.
-
-‘N——no—I cannot call his gift genius. It just fell short of the happy
-inspired audacity of genius. It was talent of the very highest order.’
-
-‘That was always my idea of him. Won’t his wife and children be rather
-badly off?’
-
-‘I am afraid they will. But Frau Goldmark is rather a stirring little
-woman. Something will be contrived for them, I doubt not.’
-
-‘Are you going? This has been a short lesson.’
-
-‘It has,’ he answered with the same ambiguous little fold in his
-forehead. ‘You have not supplied me with much material to teach upon
-this time. You must work, my dear child—work while it is to-day,’ he
-added earnestly. ‘Bear my words in mind. Work while it is to-day, and
-let nothing interfere, or you will have to repent your idleness in dust
-and ashes.’
-
-With which, not waiting for any reply, he left her.
-
-Sara looked after him dreamily. ‘What does he mean?’ she speculated.
-‘But I know. He finds a change in me; and I am changed, even to myself.
-Sometimes I think the old spirit has completely left me, and yet how
-can that be? It will all come right again, I suppose. But I wish—I wish
-it might be soon.’
-
-She sighed as she put down her palette, and sat down before her easel
-in the chair which Wilhelmi had lately occupied, and, amid the profound
-stillness of the quiet afternoon, let her thoughts wander off there
-where now they were for ever straying. She was too much under the
-influence of her love for Wellfield to be able to reflect whether that
-influence were a good or a bad one. That said, all is said; it contains
-her mental history for the past two months, and accounts for the
-depression which stole over Wilhelmi’s face and into his keen eyes as
-he saw her; it accounts too for the nameless paralysis which had stolen
-the cunning from her right hand, and from her soul the ardent zeal for
-her art. She was Sara Ford still, but Sara Ford metamorphosed. Wilhelmi
-sorrowfully told himself one day that there was now more life and
-spirit in the water-colour sketches which _die Kleine_, as he called
-Avice Wellfield, made, than in those of his dearest pupil, of which but
-lately he had been so proud.
-
-‘I am certain it’s some wretched love affair!’ he muttered, as he
-strode abstractedly away from the Jägerstrasse towards his own house.
-‘Good heavens! to think of _that_ woman’s talent being palsied by some
-wretched sentimental _Schwärmerei_; it is horrible. Why is not genius
-created senseless, sexless, sentimentless? But then, of course, it
-could never appeal to sense, and sex, and sentiment, as it must if it
-is to be an influence. It is a thousand pities, it is lamentable. And
-Falkenberg wrote of her in what might for him be called enthusiastic
-strains. I wish there were some way of saving her. I wish the man would
-play false, or that some shock would rouse her from this apathy!’
-
-It may here be casually observed that Professor Wilhelmi cherished a
-conviction that he understood woman, and could account for and cure
-all her vagaries, had he but the power placed in his hands. It was a
-delusion broken every day by the conduct of his own wife and daughter,
-to whom, in all matters outside his art, he was a slave, but he lived
-in it still, and would live in it till he died.
-
-Meantime the Indian summer dawned, and flamed itself out here too, as
-well as at Wellfield. September went out, and October was ushered in
-with unusual mildness and glory. It was a sight to gladden the eyes of
-an artist, even the low flat country which at Elberthal stretches for
-unbroken miles on either side the broad Rhine. For there were glorious
-sunsets, colouring river, and field, and town, with strange glorified
-lights, and at that sunset-time in the Hofgarten, the yellow golden
-beams shone in a glowing, dazzling mist through the autumn trees, and
-flooded every twig, every stick and stone, with mellow radiance. At
-that time the stalls of the old women at the street corners were piled
-high with grapes, and plums, and russet pears, which fruits were to be
-purchased for almost nothing. At that time it was good to sail down
-the river to Kaiserswerth, or up the stream to Neuss, and to return at
-sunset, and watch the pomp of it glorifying the majestic river. There
-was no striking beauty of crag or waterfall, of castled Drachenfels or
-magic Loreley, but there were the great plains stretching Hollandwards,
-dressed in their autumn garments; the broad expanse of water sweeping
-by, strong and untroubled; the busy humming town behind, with its
-throb of varied life, its many interests, its treasures of art and joy,
-its music and melody, inseparable from all true German life.
-
-The two girls lived on, happy and contented. To them came no word of
-what was going on at Wellfield. They knew nothing of the long parley
-which their best-beloved was even then standing to hold with baseness
-and dishonesty, while honour and honesty stood by. Had they known, they
-too could have told him what perhaps his own conscience had more than
-once whispered to him: that honour and honesty will not continue such a
-parley for ever. They will not always remain there, holding out their
-neglected hands for us to clasp. There comes a time when they will wait
-no longer, but will withdraw their hands, fold their mantles around
-them, turn away, and leave us to consort with the company ourselves
-have chosen.
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-CHAPTER II.
-
-LEBENDE BILDER.
-
-
-TEN days later, Sara, sitting one morning in her atelier, heard a knock
-at her door, and answered abstractedly ‘_Herein!_’
-
-Looking up to see who might be her visitor, she saw a little lady in
-widow’s weeds.
-
-‘Frau Goldmark!’ she exclaimed, rising in astonishment. Frau Goldmark
-was the widow of that young artist of promise, of whose sudden death
-Wilhelmi had informed her. Sara had heard constant talk of her for the
-last few days, to which talk she had listened in a vague, unheeding
-way. Her acquaintance with her was very slight, and had never before
-gone so far as an exchange of visits, and she was proportionately
-surprised to see her now, and under the existing circumstances, in her
-atelier.
-
-‘Yes, _liebe_ Miss Ford, it is I. And you may well look astonished, but
-do only hear me.’
-
-‘Come into my sitting-room, then, Frau Goldmark, and tell me what I can
-do for you,’ said Sara, leading the way to where Avice was seated with
-a book in the parlour.
-
-Frau Goldmark was a slight, pretty, little woman, with round,
-important, excited-looking eyes, and a general aspect which did not
-altogether charm Miss Ford, who formed indeed, in appearance, and
-manner, and everything else, a startling contrast to her visitor. Sara
-had heard vague rumours which gave Frau Goldmark the name of a gossip,
-and she had never felt any violent desire to make her acquaintance;
-but her recent heavy loss, her widowhood, and the inevitable hard
-struggle which lay before her, all combined to make Sara lay aside all
-considerations save those of kindness. She offered Frau Goldmark a
-seat, and waited to hear on what errand she had come.
-
-‘I have come to ask a favour, _mein Fräulein_, an immense one; _ein
-unerhörtes_,’ she began.
-
-‘Indeed! I wonder how I can serve you?’ asked Sara, in her most
-gracious manner.
-
-Frau Goldmark looked at her keenly, despite her excitement, and found
-time for the reflection, ‘She certainly is as beautiful as all these
-men say, and if I can only get her to do it—I will ask for both the
-scenes while I am about it.’
-
-‘You are aware, dear Miss Ford, of the most lamented death of my dear
-good husband,’ said Frau Goldmark, with brimming eyes and a trembling
-lip.
-
-‘Yes, indeed! I was most truly grieved to hear of it. We must all
-lament it—you that you have lost a good husband, and we artists that a
-brother of such promise is lost to us.’
-
-‘You speak most beautifully, Fräulein. It has been a sore blow to us.
-I and my babes are left almost penniless. I shall have to work now
-to find bread for them, and thanks to the goodness of my friends, I
-believe it will be made easy for me.’
-
-‘What _can_ she want?’ Sara was beginning to think, when Frau Goldmark
-again took up her parable with great animation, saying:
-
-‘The artists, my husband’s friends, have not forsaken me in my
-distress. Herr Professor Wilhelmi has behaved to me like a father.’
-
-‘He is goodness and generosity itself, I know,’ replied Sara, her full
-contralto tones in strong contrast with the high-pitched notes of Frau
-Goldmark’s voice. She had that great defect, common to so very many of
-her countrywomen, a high, harsh, shrill voice.
-
-‘He asked me what he could do for me, and I related my plan to him,
-which he approved of. I said that if I had but a little capital I could
-earn a living for myself and my children. I would open a photographic
-atelier. My father was a photographer, and I am perfectly acquainted
-with everything belonging to the art.’ Sara suppressed a smile—this
-from an artist’s wife. ‘A very little practice, and I should succeed
-admirably. The money to start with remained the only difficulty.’
-
-‘I see,’ said Sara, wondering more than ever what she could be supposed
-to have to do with it.
-
-‘Perhaps you have heard, Fräulein, that Professor Wilhelmi, and some
-other gentlemen and ladies, have decided, out of their respect and
-love for my husband’s memory, to give an entertainment on my behalf of
-_tableaux vivants_, for which you know they are so celebrated here.
-They are to be given in the _Malkasten_ Club, or, if that is not large
-enough, in the _Rittersaal_ of the Tonhalle. They think by this means
-that they can realise the sum necessary. Oh, Fräulein Ford, I _beg_ you
-to consent!’
-
-‘Consent—to what, my dear Frau Goldmark?’ she asked, in bewilderment.
-
-‘If you will take a part in the two principal pictures, the success is
-assured of the whole entertainment,’ was her breathless reply, while
-Frau Goldmark half rose from her chair and held out her hands towards
-Sara, _flehend_, as she herself would have said, in a theatrical manner.
-
-‘I—oh, I am afraid it is impossible!’ said Sara, hastily.
-
-‘Ah, do not say so, Miss Ford! Think what it means to me. There is no
-one else here who can do it as you would do it. The Herr Professor
-quite agreed with me. He gave me this note to bring to you.’
-
-Saying which, she suddenly pulled a little note from the bosom of her
-dress, and gave it to Sara, who, astonished at the whole affair, read,
-in Wilhelmi’s hand:
-
- ‘Do, if you possibly can, give your consent to Frau Goldmark’s
- request, it is for a good cause; and, if my approval is anything to
- you, you have it to the full.
-
- ‘WILHELMI.’
-
-Here Avice, who had been listening intently, and who had just realised
-what it was all about, chimed in:
-
-‘Oh, do, Sara!—do!’
-
-‘Thank you, _mein Fräulein_, for taking my side,’ exclaimed Frau
-Goldmark, quickly.
-
-‘What are the pictures you wish me to take part in?’ asked Sara. ‘Have
-you decided upon them?’
-
-‘_Natürlich, mein Fräulein._ They are the two principal ones—a scene
-from Kleist’s _Hermannsschlacht_, after the celebrated picture in the
-public gallery, with you for Thusnelda, and Herr Max Helmuth, Fräulein
-Wilhelmi’s _Bräutigam_, as Hermann; and the last picture of my blessed
-_Mann_; his _Ja, oder Nein_, which is still hanging unsold in the
-Exhibition.’
-
-Sara was silent, pondering. She knew both the pictures. Frau Goldmark
-proceeded:
-
-‘Professor Wilhelmi bade me come to you myself, for he said you
-would do that for the poor and afflicted which you would not for the
-prosperous and happy.’
-
-‘Are you sure that everyone wishes it?’ asked Miss Ford.
-
-‘As certain as I am that I am here,’ was the emphatic reply, ‘_Denken
-sie nur, Fräulein!_ When the scheme was first proposed Amalia
-Waldschmidt vowed she would have the part of the lady in my husband’s
-picture—she, the stupid, heavy—but pardon! I ought to be grateful to
-all; only the Herr Professor quite agreed with me that she was the
-last person to take such a part. She has no _Geist_, no _Gefühl_. How
-can she give to the picture the expression it requires? But she made
-a point of taking that part; they say, because she is so anxious to
-act with Ludwig Maas, who takes the part of the bold but poor lover.’
-Seeing a strong expression of distaste and disapproval upon Miss Ford’s
-face, Frau Goldmark went on quickly:
-
-‘And you know, _liebstes Fräulein_, her father is a man whom we dare
-not offend, and _die_ Amalia rules him with a rod of iron.’
-
-Sara bowed assent to this proposition. It was evident that to the
-excited little widow this great entertainment formed the representative
-event of the modern world.
-
-‘Imagine!’ she went on, ‘Amalia is suddenly taken ill with
-_scharlach-fieber_—scarlet fever you call it. Yes, it is so; and it is
-providential. Naturally she cannot act the part, nor even appear at
-the _lebende Bilder_, for which _Gott sei dank_! though I know it is
-very wrong of me to say so. And I hope she will have the fever mildly
-and make a speedy recovery; but ah, I am glad she comes not; and I do
-_pray_ of you, dear Miss Ford, to take the part, and also that of
-Thusnelda. I shall bless you all my life if you only will.’
-
-‘I will take the parts, Frau Goldmark, and will do my best to act them
-well,’ said Sara, composedly, anxious to put an end to the widow’s
-exaggerated prayers and protestations. Her consent was received with a
-perfect whirlwind of thanks and blessings and expressions of joy, which
-she cut short by saying:
-
-‘But I beg you will not say anything comparing me with Fräulein
-Waldschmidt. It would be very wrong, and if I heard of such a thing I
-should instantly give it up.’
-
-‘You may trust me indeed, _mein liebes Fräulein_! And now I go to the
-Herrn Professor, to tell him of my success. He will let you know all
-about the rest.’
-
-With the most affectionate adieux she departed. Sara and Avice, left
-alone, both burst into a fit of laughter.
-
-‘What an absurd little woman!’ exclaimed Avice.
-
-‘Painfully so,’ responded Sara. ‘I own that I wonder to see her going
-about doing this kind of thing herself. If it were not that the dear
-old Professor evidently desires it so much’—she tossed Wilhelmi’s note
-to Avice—‘I should refuse.’
-
-‘They are both very different subjects—the pictures, I mean,’ said
-Avice, musingly. ‘You will look splendid as Thusnelda, Sara.’
-
-‘Shall I? It is a splendid picture, certainly.’
-
-It was a picture representing that scene in Kleist’s
-_Hermannsschlacht_, in which Hermann, seated beside Thusnelda, listens
-to her, while she indignantly relates how the Roman envoy, Ventidius,
-had impertinently, and without her knowledge, clipped off a lock of
-her hair, upon hearing which Hermann, with a grim and granite humour,
-and a mirth bordering on the diabolical, describes to her how that
-lock will probably go to Rome, there to excite the cupidity of the
-Roman women, who, he informs her, admire hair like that—‘_gold’ und
-schön, und trocken so wie dein_,’—and sometimes have it—not growing
-on their own heads, but shorn from those of other women, and that the
-golden locks of a Teuton princess would be an ornament which they, any
-of them, would especially glory in wearing. It was a noble picture,
-by a celebrated artist, and Sara, already even, felt some thrills of
-pleasure in the idea of taking a part in the representation of it. The
-other picture was a rather ambitious _tableau de genre_, Goldmark’s
-last, and was called _Ja, oder Nein_.
-
-The next time that Wilhelmi saw Sara, she told him what she had done,
-and added:
-
-‘I hope I have been right, but it seems to me that there are many girls
-in Elberthal who ought to have had the parts offered to them—your
-townspeople,’ she added, smiling.
-
-Wilhelmi laughed as he asked, ‘Do you seriously mean to say you think
-there is any one young woman in Elberthal except yourself who would in
-the least _look_ the part of Thusnelda?’
-
-Sara laughed, but was obliged to confess that she did not.
-
-She wrote to Jerome, telling him what she was going to do; adding,
-‘I hope you don’t mind. My Hermann will only be Max Helmuth; he will
-look the part every inch, I must say, but he is quite harmless; he is
-engaged to Wilhelmi’s daughter, and wildly in love with her; so say you
-don’t mind, because they have set their hearts upon it.’
-
-Jerome replied that she must certainly take the part. ‘I suppose your
-Hermann is a contrast to me. One can only think of that enlightened
-barbarian as some fair-haired giant, with a fierce yellow moustache.
-You will make an ideal Thusnelda, I must say, according to Heinrich
-Kleist’s version, at any rate.’
-
-Relieved in her mind at having Jerome’s consent, and Wilhelmi’s
-approval, Sara gave herself up with genuine artist’s delight to
-rehearsing and preparing her parts; that of Thusnelda in especial,
-giving her real joy and pleasure. The festival itself was fixed for the
-middle of October.
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-CHAPTER III.
-
-THE SECOND MEETING.
-
-
-IT had at first been intended to give the _tableaux vivants_, or as
-they call them in Germany, _lebende Bilder_, in the small hall of the
-pretty little _Malkasten_, or artists’ club; but so numerous had been
-the applications for places, that it was decided instead to have them
-in a larger room belonging to the building where all the concerts were
-held—the public _Tonhalle_. This proved quite successful, and every
-seat was taken a week beforehand.
-
-It was a very pretty sight: all Elberthal was there; assembled, too,
-in good time, and everyone talking, laughing, moving about with
-a freedom, an ease, and an absence of ceremony peculiar to German
-entertainments of the kind.
-
-Sara Ford and Avice went with the Wilhelmis, who, being important
-persons in the affair, had naturally secured a number of the uppermost
-seats. Sara’s parts were in the second and fourth pictures. She
-accordingly had to go and dress for her part of Thusnelda while the
-first picture was being given. She left Avice, seated between Luise
-Wilhelmi and her mother, and therefore safely chaperoned. Luise was in
-a state of wild excitement, which indeed was her chronic condition.
-She was a very sprightly, pretty brunette, fond of brilliant colours,
-and given to attiring herself in a somewhat stagey manner. On this
-occasion she was strikingly but becomingly dressed in hues of amber and
-pomegranate, with many slits and slashes, tags and ends and furbelows.
-Nothing would induce her to yield to her father’s requests that she
-would dress with a noble and classic simplicity, or to her lover’s
-representations that white muslin and blue ribbon and a generally
-inexpensive shepherdess style of thing would become her wonderfully
-well. Fräulein Luise loved silk and satin, rich fabrics and bright
-jewels, and so long as anyone could be found to provide her with them,
-she would wear them. Avice Wellfield, beside her, looked like an
-inhabitant of another world. It was the first time she had been out
-anywhere since her father’s death; and her plain black frock and white
-_crêpe_ ruffles at neck and wrists formed a pointed contrast to Luise’s
-flashing colours and glittering rings and chains and bangles. Avice had
-plaited her hair up into a coronet, which gave her an older, staider
-look. The girl was fulfilling, more and more every day, Sara’s prophecy
-to her brother, that she would one day be beautiful. Her new life,
-happier despite its poverty than the old one, had called forth that
-beauty, while the intellect, which had formerly been repressed and was
-now in every way encouraged to develop itself, gave dignity and depth
-to the mere outward loveliness of hue and feature and moulding. She
-sat quite still, watching with enchantment what was to her an entirely
-new scene. It was her first entertainment of the kind; and she enjoyed
-it with a zest only known in such long-deferred pleasures. Luise was
-jumping up and sitting down twenty times in five minutes, teasing her
-father to know how Max would ‘do,’ and if he was nervous—if it would be
-better for her not to look at him too hard, at which Avice suppressed a
-smile, and Wilhelmi, with his rollicking Jovine laugh, cried:
-
-‘Look at him as hard as you can stare, little simpleton. Do you think
-he will turn his head to look at you? It would ruin the whole artistic
-effect of the picture, and to-night it is Art who will be paramount
-before even you.’
-
-At which she pouted, and the orchestra suddenly struck up most
-eloquent music; delicious to hear, and unseen singers accompanied them.
-It was a portion of Liszt’s _Entfesselter Prometheus_ that they played
-and sang, a chorus of grape-gatherers, and the melody was exquisitely
-sweet, and was dying gently away as the curtain rose upon a magic
-scene—a ‘midday rest in the grape-harvest.’ The picture thus copied was
-a celebrated one. A background of vine-covered, autumn-tinted Italian
-hills, and in the foreground a richly picturesque group of men and
-maidens, women and children, in every attitude of beauty and grace
-that could be imagined. In the very centre stood a splendidly handsome
-woman, dark, tall, and amply formed, in an Italian peasant’s dress; her
-arms were thrown upwards as she shook a tambourine and looked behind
-her to a youth who raised a spray of deeply tinted vine-leaves to bind
-them in her abundant strong black hair. The others were variously
-occupied; some in watching this principal couple and in jesting aside
-about them. One child was industriously devouring grapes; two lads were
-half wrestling with one another; a couple of girls were whispering with
-their lovers. The music still played soft strains, and the _Chor der
-Winzner_ died into silence, while every figure stood out with a mellow
-distinctness, breathing and living, yet still—still and motionless, as
-the painted figures on the canvas themselves.
-
-Twice the beautiful picture was shown, amidst applause and delight.
-Then ensued the first interval, during which comments were freely
-exchanged, and much laughter and gossip about the various performers
-went on.
-
-‘It must be fearfully difficult,’ remarked Avice, in an almost
-awestruck tone. ‘How could she go on holding the tambourine for so long
-without its making even one tiny tinkle?’
-
-‘Wait till the next,’ said Wilhelmi, who appeared to have pinned his
-hopes on the _Hermannsschlacht_ picture. ‘Luise, pray that thy Max may
-not lose his heart to the Princess of Germania.’
-
-Luise laughed a heart-whole laugh. The frantic devotion of her huge
-lover to his tyrannical little bride was too well-known for her to feel
-any qualms of jealousy.
-
-Just then the band began to play a solemn battle march, through
-which might be heard, like an undercurrent, the clashing of martial
-instruments, and the angry mutter of war. Then slowly the curtain
-rose. Expectation grew so intense, that even applause was hushed, and
-only a murmur went through the assembly, when at last the picture was
-fully displayed before them. The picture which was copied gave the very
-spirit of the poet’s dream, as he pictured that ancient chieftain and
-his princess, and the living picture was an idealisation of the painted
-one.
-
-They appeared to be seated beneath a mighty spreading oak—a primeval
-monarch of the forest. The trunk of the tree was at the extreme
-left. Above, its foliage overhead spread over almost the entire
-scene. Stretching away to the right from Hermann and Thusnelda,
-appeared a soft, grassy sward, fallen leaves, and forest flowers. In
-the background, almost in the centre, burnt a steady, reddish light,
-while to the right a high-flaming cresset cast fitful gleams upon
-the centre-point of interest—Hermann, Prince of the Cherusker, and
-Thusnelda, his wife.
-
-The warrior, in the armour and dress of his tribe, was reclined upon
-the ground, half raised on one elbow; his short coat of mail, and
-small-pointed helmet, with the crest a-top, his long yellow hair and
-moustache, wild and fearless blue eyes; the massive and almost savage
-grace and power of the whole figure were splendid. A half-smile, at
-once grim and bitter, curved his lips as he looked up into Thusnelda’s
-face, and with one great hand lifts up a heavy lock of the waving,
-golden-brown hair which sweeps over her shoulders, and touches the
-ground, confined above by a gorgeous diadem of gold and precious
-stones, the one which she has previously told him ‘thou brought’st me
-of late from Rome;’ the diadem which Ventidius had arranged for her,
-with what intent has she not just heard from Hermann?
-
-Sara Ford, as Thusnelda, is also seated upon the ground at the foot
-of the tree, clad in a loose, flowing white dress of some fine soft
-web. Leaning a little over towards the warrior, she rests her weight
-upon her left hand, and appears to question him with amazement and
-indignation. The music stopped, and behind the scenes some one read a
-portion of that magnificent scene—a scene such as perhaps no one but
-Heinrich von Kleist could have written quite in that way.
-
-The unseen readers recited, or read, with dramatic effect.
-
- THUSNELDA.
-
- I think thou dream’st, thou rav’st.
- Who is’t will shear _my_ head?
-
- HERMANN.
-
- Who? Pooh! Quintilius Varus and the Romans,
- With whom I just have sealed a firm alliance.
-
- THUSNELDA.
-
- The Romans! How?
-
- HERMANN.
-
- Yea, what the devil think’st thou?
- And yet the Roman ladies really must,
- When they adorn themselves, have decent hair.
-
- THUSNELDA.
-
- Have then the Roman women none at all?
-
- HERMANN.
-
- None, I say, save what’s black—all black and stiff, like witches;
- Not fair, and dry, and golden, like this of thine.
-
-The voices ceased, and at this point the applause burst out in a
-storm. Avice passed her hand over her eyes, starting violently at
-being thus dragged back to the every-day world. So life-like had been
-the scene, one seemed to be transported to those strange, far-back
-primitive days—the days before that dim and distant _Hermannsschlacht_,
-about which historiographers are even yet not agreed. But far more
-wonderful to Avice was the way in which her friend had, as it were,
-transformed herself from the collected, well-bred, sophisticated young
-lady of to-day, into an ancient Teuton chieftainess, a primal Germanic
-mother, in whose beautiful face there were not wanting passion and
-fierceness—whoso reads the rest of the play may learn the pitiless
-brutal vengeance which Thusnelda wreaked upon Ventidius—not wanting
-her elements of ‘the tiger and the ape.’ And yet how grand she was—how
-majestic! And how tameless looked this Teuton princess! It was not fear
-that troubled her—she felt no fear—but anger, and boundless haughty
-astonishment. The Roman women, forsooth! What was she to them, or they
-to her? She felt as if she could crush a dozen of them with one blow of
-her ample hand.
-
-This picture was shown twice. Wilhelmi rubbed his hands in rapture.
-
-‘Splendid!’ he cried, ‘worth coming miles to see. Didn’t she do it
-grandly?—didn’t she look every inch the Teuton queen?’
-
-‘Max might have given me one look!’ said Luise; ‘he _knew_ I was in the
-very front row. I shall scold him about it.’
-
-‘Foolish baby! I forbid thee to do anything of the kind. Where would
-the picture have been if he had been ludicrously rolling his eyes about
-in search of thee? And why should he look for thee? Was not Thusnelda
-his lawful consort?’ said her father, delighted to torment her if
-possible.
-
-Luise was about to make some malicious retort, when an official came
-and whispered something to Wilhelmi, who, with an exclamation of
-pleased surprise—a ‘_Nun, das freut mich!_’—rose, and made his way
-towards the bottom of the crowded room.
-
-The third picture was soon put on the stage. It was a ‘Village
-Funeral,’ and was excellently well done, but it lacked the poetry and
-excitement of the last scene. The curtain went down, and still the
-Professor did not return. Sara remained behind the scenes; she took a
-part in the next picture—the part of a lady of high degree, on whose
-‘Yes’ or ‘No’ her lover of low degree waits anxiously. There was a long
-interval, full of noise and talking and laughing. When the curtain rose
-again, Wilhelmi had still not returned; and Luise, who was never happy
-without him at such a scene, muttered discontentedly, ‘_Wo bleibt denn
-der Papa?_’
-
-This picture—this _Ja, oder Nein_—had an interest, apart from its style
-and subject, in the fact that it was the last one finished by the
-artist who had died.
-
-A long, old-fashioned, richly-furnished room was displayed, and,
-standing in the midst of the grandeur, plainly dressed, proud and
-upright, a young man in the costume of the present-day. He was
-handsome, and had a fine, open, resolute face. The expression of
-earnest, attentive, eager waiting, not degenerating into anxiety or
-servility, was admirable. Nothing showed that he was nervous—he
-had not taken the trouble to get himself up in visiting costume.
-It appeared that he had been walking: his shoes were dusty and
-travel-soiled, his dress a rather shabby grey suit, hands gloveless,
-wrists cuffless, nothing either costly or fashionable about him;
-and yet, one of nature’s gentlemen. His white straw-hat lies on a
-table beside him. He has been speaking, you see, probably strongly,
-earnestly, and ardently, and now he waits the answer. The young lady
-who stands before him, in a highly fashionable costume of the present
-day, as rich and costly as his is poor and worn, holds a fan in one
-hand, and with the other seems to be half closing it. The attitude is
-one of reflection, of pausing; the eyes are downcast. Will she say
-‘Yes,’ or ‘No’?
-
-Beautiful groups of vine-reapers, primæval forests, and historical
-legends have their charms, no doubt; but a yet more potent spell is
-excited when the poetry is touched which underlies this present-day
-life of ours—when romance is manifest, clothed in a grey tweed suit
-and a fashionable afternoon costume. He is unabashed by her wealth and
-splendour. Will she resent his audacity, or accept it? In the painting
-there was a sweet mystery: none could say, from looking at it, what
-course would be taken by that fair lady. Sara Ford was perhaps thinking
-of some past scene. There was the shadow of an expression upon her face
-which caused a murmur:
-
-‘After all, she will say yes.’
-
-It was at this juncture—just when the interest was deepest, when necks
-were being craned forward, and whispers exchanged—comments upon him
-and her: ‘How well Ludwig does it!’—‘Of course she will say yes!’—‘How
-_wild_ Amalia Waldschmidt would be if she saw Ludwig now!’ and so
-on, that Professor Wilhelmi, accompanied by another man, returned to
-his seat. There was an empty chair next to Avice Wellfield, and the
-stranger took it, and fixed his eyes upon the _lebendes Bild_ on the
-stage. Suddenly the face of the lady became no more like the face of a
-picture. It changed—it was certainly a living face. Most distinctly her
-eyes moved, her expression altered; some persons said afterwards that
-she had started, but that may be a libel. What is quite certain is,
-that the expression of the face did change, and that the gentleman who
-had come in with Professor Wilhelmi turned to Avice Wellfield with a
-smile, and remarked in a low voice:
-
-‘Miss Ford has recognised me, and is so surprised to see me that she
-has moved.’
-
-‘Do you know Miss Ford?’ asked Avice, not moving her eyes from the
-picture.
-
-‘Yes,’ replied Rudolf Falkenberg. ‘I met her a month or two ago at
-Ems—Nassau, rather, at the Countess of Trockenau’s.’
-
-He continued to gaze intently at the living picture, while Miss Ford
-on her part soon had her features and expression entirely under her
-own control again. She posed admirably for the remainder of the scene,
-and for the repetition of it which was stormily demanded. The shade of
-expression on the lady’s face was of the very slightest; but it was
-enough for the audience to be all of one mind as to what it meant, and
-‘She will have him’ was the universal verdict.
-
-At last the curtain finally fell upon this picture, and with it ended
-Sara’s share in the performance. The two last ‘_Bilder_’ were also
-admirably done, but they did not excite the interest which had been
-called out by the last. One was a scene from Schiller’s _Wallenstein_,
-and the other from Goethe’s _Egmont_.
-
-In the bustle of the interval ensuing between the two last pictures,
-Sara came into the room with Wilhelmi, who had been behind the scenes
-to fetch her away. Everyone was standing up, and almost everyone in
-animated conversation, so that Miss Ford gained her place almost
-unobserved.
-
-Not altogether unnoticed, though, for before anyone else could speak,
-Falkenberg had held out his hand with a smile, saying:
-
-‘Thus we meet again, Miss Ford.’
-
-‘Not exactly “thus,”’ said Sara, laughing. ‘I saw you suddenly, and was
-so surprised that I am afraid I moved, or laughed, or something. The
-impulse to bow to you, and say “How do you do?” below the breath, as
-one does, was almost irresistible.’
-
-‘I ought to have remained in the background where I was, and from
-whence I saw you in Thusnelda. I would not have disturbed _that_ for
-the world.’
-
-‘And that reminds me,’ here observed Fräulein Wilhelmi in a plaintive
-voice, ‘Miss Ford, where is my poor Max?’
-
-‘Behind the scenes, dressing for Egmont,’ replied Sara, laughing.
-
-‘I shall never consent to this sort of thing again,’ said Luise. ‘Or
-if I do, I shall take a part as well. Did you only come to-day, Herr
-Falkenberg, or did papa know that you intended to visit us?’
-
-‘No; I only decided yesterday to come, and I only arrived by the
-evening train from Frankfort. I went to your house, and found where you
-all were, and came here.’
-
-‘Of course you are staying with us, as usual?’ observed Luise.
-
-‘Your father has kindly asked me to do so,’ he replied, smiling.
-
-Sara, watching his face, felt an indescribable satisfaction in it,
-and as if an old friend, and one who could be trusted, had suddenly
-been present. Those were the same honest, critical brown eyes which
-had looked kindly upon her, as they sat and spoke of friendship in
-the little _Ruheplatz_ beneath the cathedral walls at Lahnburg. As
-for Falkenberg, after the first words of greeting, he scarcely spoke
-to Sara, but allowed himself to be monopolised by Luise, who, true to
-her nature, had flirted with him, or tried to do so, since she was two
-years old. Though he did not speak much to Sara, his eyes wandered now
-and then towards her with an inquiring, considerate expression. She
-was very quiet, but looked marvellously handsome, in her black velvet
-gown and pearl necklace. Excitement, pleasure, high, strong emotion,
-never made her talkative, but they brought a soft glow to her dark grey
-eyes, which beautified her wonderfully. To-night the pleasure had been
-very great, the excitement very strong, and she looked proportionately
-splendid.
-
-Here the curtain went up for the last picture, and when that was over,
-came the crush to get out of the hall.
-
-‘Look here, _mein Bester_!’ observed Wilhelmi to Herr Falkenberg. ‘My
-womenkind will be more than enough for me. Will you take Miss Ford and
-Miss Wellfield under your charge, and see them home?’
-
-‘With pleasure,’ was the reply; and with an exchange of hasty
-good-nights, the Wilhelmis were carried forward in the crowd, while
-Falkenberg and the two English girls made their way slowly after them.
-
-Seated in their _Droschke_, and driving towards the Jägerstrasse,
-Falkenberg said:
-
-‘May I call at your atelier soon, Miss Ford, as I am staying here? I
-dare say I shall be at the Wilhelmis’ for some little time.’
-
-‘I shall be very glad if you will,’ responded Sara; ‘though,’ she
-added, after a pause, ‘I am afraid there is not much for you to see.’
-
-‘To-morrow afternoon,’ he suggested, ‘or will you be too tired?’
-
-‘I shall not be tired at all. Pray come, and have coffee with me, if
-you care to remain.’
-
-‘Thank you. I shall not fail,’ he answered, as the cab stopped, and he
-handed them out.
-
-‘We all owe you a debt of thanks, _mein Fräulein_, for acting as you
-did to-night,’ he said, as he shook hands with her.
-
-‘I am glad you were pleased, and I hope the affair will bring some
-money to poor little Frau Goldmark. Then, till to-morrow, Herr
-Falkenberg.’
-
-‘Till to-morrow. _Gute nacht, meine Damen._’
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-CHAPTER IV.
-
-HERR FALKENBERG’S FRIENDSHIP.
-
- ‘Oh, snows so pure—oh, peaks so high,
- I lift to you a hopeless eye;
- I see your icy ramparts drawn,
- Between the sleepers and the dawn.
-
- * * * * *
-
- I see you, passionless and pure,
- Above the lightnings stand secure;
- But may not climb....’
-
-
-WHEN Herr Falkenberg arrived the following afternoon in the
-Jägerstrasse, he found Miss Ford alone in her atelier. She had sent
-Avice out with Ellen, she told him, to walk off the excitement of
-yesterday.
-
-‘I am glad you have come early,’ she added, ‘while it is yet to-day.
-The evenings darken down so quickly now, don’t they?’
-
-‘Yes, very; but for me, these chilly autumn evenings have a great
-fascination.’
-
-‘Have they? And for me too. Do you know, there is nothing I like better
-than to put on my hat and shawl on a fine, sharp October evening, such
-as this is going to be, before it is quite dark, while the sky is still
-light; in fact, just at the time the lamplighter goes his rounds. There
-is a strange, unusual feeling in the air, and people go by like figures
-in a dream.’
-
-‘I know the feeling. And what is your favourite haunt at such times?’
-
-‘I like to pass through some of the most crowded streets first, then
-gradually to leave them and walk through the quieter Allee, till I
-get to the Hofgarten. I never get tired of it, small though it is.
-That well-worn round space, called the _Schöne Aussicht_, remains my
-favourite spot. Very few people go there at this season, and at that
-time in the evening. I can sit, or stand, or pace about as long as I
-choose, and watch the Rhine, and the remains of the sunset, and the
-bridge of boats, and think of all the villages which the distance
-hides. It is very beautiful, I think, though you may laugh at me for
-saying so.’
-
-‘I am not all inclined to laugh, for I like the same kind of thing
-myself. I have a special fondness for the “still, sad music of
-humanity,” which one comprehends best at such times.’
-
-‘Yes, it is a music worth listening to. But the music of humanity is
-not always sad, Herr Falkenberg, is it?’
-
-‘No,’ said Rudolf, looking down at her. He was standing, Sara was
-seated on a low chair, leaning forward, and looking up at him with an
-earnest, large gaze, and in her eyes was so deep, so triumphant and
-secure a happiness, that he could not fail to see it—it made her face
-glorious with its reflection. Falkenberg, looking at her, repressed
-the words of admiration he would fain have uttered, and sighed before
-he answered her, in his usual courteous, collected fashion. ‘No,’ he
-repeated; ‘it is often glad, I think, and when it is so, it is very
-glad. Pardon me, Miss Ford,’ he went on, with a slight smile, ‘I think
-it has been glad for you lately; you look as if your life’s music were
-pitched just now in a major key.’
-
-Her cheek flushed, and her eyes fell, as she answered, in a low tone:
-
-‘Yes, I have had a great happiness lately. I am very happy.’
-
-‘I am very glad to hear it,’ said he, and he was at no loss to guess to
-what kind of happiness she alluded. If he had been—his eyes fell upon
-her hands, clasped upon her knee, and upon the solitary sapphire hoop
-which decked the third finger of the left hand, with the broad tight
-gold guard above. That was enough. He had observed her hands in days
-gone by, and then, he knew, when they were at Ems and Nassau, she had
-worn several rings, old-fashioned, but valuable—a diamond one, and a
-pearl and emerald one, and others. They were gone. Nothing remained but
-the sapphire hoop.
-
-‘Let me congratulate you on your happiness,’ he added, ‘and forgive my
-saying that the ring you wear is a good omen. Those blue stones mean
-steadfastness and faith.’
-
-‘Yes, I know. Those qualities are about the best things we can have.
-Don’t you think so?’
-
-‘They are very good things,’ he replied slowly, as he thought within
-himself, ‘Two can be steadfast: one may steadfastly give up, as well as
-steadfastly cling to a thing.’
-
-‘Are you not tired with your exertions last night?’ he asked.
-
-‘I—oh no! I am very strong; I do not easily get tired. I should like
-always to feel as I did feel last night: as if nothing would ever be
-difficult again, as if one’s powers would easily sweep away every
-obstacle. Do you know, in the scene from Hermann and Thusnelda, I was
-wishing, with all my heart, that I was here in my atelier, with an
-appropriate subject. I felt as if I could have painted then.’
-
-‘Yes, one lives a full life at such moments. That reminds me that at
-this season daylight rapidly departs. May I not see your pictures now?’
-
-‘With pleasure, such as they are,’ she answered, rising, and pushing an
-easel round, so as to show the picture in the best light.
-
-‘This is but a sketch,’ said he, standing before it. ‘Have you nothing
-finished?’
-
-‘N—no,’ said Sara, pausing; and as she forced herself to make the
-calculation, she found that she had never finished anything since her
-visit to Ems; since she had known Jerome Wellfield.
-
-‘I have finished nothing lately,’ she exclaimed, struck with the
-thought, and involuntarily speaking out her reflections. ‘I finish
-nothing now. I begin things, and then the impulse fades away, and they
-are neglected.’
-
-‘It is as well not to insist upon working out every crude attempt,’
-he said—and she thought his face took an expression of gravity, as he
-continued to look at the sketch—‘because if you do that, you are not
-an artist any more, but a machine; but it is also well occasionally
-to persevere in carrying out some conception, even if you do not
-find yourself altogether in sympathy with your first idea. That is
-discipline, which in moderation is good. What is this?’ he added, so
-drily, and so abruptly, that she started.
-
-‘That?’ she answered, a little hurriedly; ‘oh, it was a verse from a
-little poem of Sully Prudhomme’s which struck my fancy. Where is it?’
-
-She found a scrap of paper on the edge of the easel, on which paper
-were scribbled Sully Prudhomme’s exquisite little lines, _Si vous
-saviez_. The verse she had tried to illustrate was the one running:
-
- ‘Si vous saviez ce que fait naître
- Dans l’âme triste un pur regard,
- Vous regarderiez ma fenêtre
- Comme au hasard.’
-
-‘It is not very good,’ said Sara, apologetically; ‘it is a stupid,
-sentimental little thing after all.’
-
-‘As you have sketched it, it is,’ he answered, and said no more.
-
-Sara, with an uneasy thrill of feeling, remembered his words to her at
-Trockenau: ‘If I thought it atrocious, I am afraid I should say it was
-so, much though I might dislike having to do it.’
-
-She felt that he had just now said ‘atrocious,’ or something very
-like it, and her heart sank. Silently she placed another canvas above
-the first. It was a vague, indistinct scene; what appeared some wild,
-wind-blown trees on rising ground to the left—clouds riven asunder, and
-silvered by a moon which did not actually appear; the hint of a deep,
-rapid, sullen stream, with tall rushes, in the foreground.
-
-‘That is imaginary!’ he said abruptly, ‘You did not go to Nature for
-this.’
-
-‘No, not altogether. It is—it is only a sketch.’
-
-‘Scarcely that. Is it meant to typify anything?’
-
-‘I believe I was thinking of Shelley’s stanzas: “Away! the moor is dark
-beneath the moon!” But it is bad. I have failed,’ she added, a sudden
-sense of being very small and insignificant rushing over her, and also
-a conviction of how entirely she had failed.
-
-‘Yes, you have failed,’ he answered, somewhat sarcastically. ‘I should
-not imagine, in the first place, that you knew what the lines meant.’
-
-‘No, I don’t think I do,’ Sara owned, deprecatingly.
-
-‘Let us hope you never may. The meaning, when you come at it, is
-bitter—as bitter as anything well can be. Well’—he turned to her, and
-looked her in the face, with eyes which she felt were full of severity
-and full of concern—‘is that all?’
-
-‘It is all I can show you,’ she replied hastily, ‘when I see how
-displeased you are.’
-
-‘You are afraid of hearing the truth?’ asked Falkenberg, with a mocking
-smile.
-
-With compressed lips, and a face which had grown pale, she threw a
-cover from another canvas, a larger one, on a second easel, and,
-leaving him to study it, turned away, and stood at the window, looking
-out, her heart beating so wildly that its throbs deafened her. Yet she
-heard him say:
-
-‘Ah! at least one knows what this is intended for.’
-
-It was a sketch merely, all except the head of the figure, in neutral
-first tints; and there was certainly no mistaking the subject. A man’s
-figure in imperial robes, leaning eagerly forward, stretching out his
-hands; his eyes fixed, his lips parted towards the sun, which suddenly
-bursts with a flood of light into the room, and illumines the desk and
-tablets, on which he had been inscribing his great _Hymn_. One could
-just catch this meaning; and the head of Julian the Apostate, which was
-boldly finished and beautiful, was a likeness of Jerome.
-
-‘H’m!’ observed Falkenberg. ‘The Apostate—a curious idea.’ Then, after
-a pause, ‘I suppose that _is_ all?’
-
-‘All, except the studies I am doing with Herr Wilhelmi,’ she said,
-feeling all the pretty conceits with which she had tried to gloss over
-her work, small in amount, poor in execution, of the last three months,
-swept away, as cobwebs might be swept from a roof, till not a trace
-remained.
-
-‘And has the Herr Professor praised your performances of late?’
-
-‘He has not—he has blamed them,’ said she, her cheek burning, but
-firmly resolved to confess the worst—to conceal nothing.
-
-‘It would have been odd indeed if he had done so. Has he seen this last
-one that I have just been looking at?’
-
-‘No one has seen it but yourself,’ she replied, almost inaudibly.
-
-‘It is not quite so bad as the other two. The head shows some signs of
-good workmanship, but the whole thing is poor and meretricious; and
-you know it is. Those other two studies, or attempts at studies, show
-a distinct and visible falling off. They are not so good by a long way
-as the little sketch you showed me at Trockenau. They are careless,
-sketchy, weak, and horribly amateurish. They are second-rate in every
-way—fit for magazine woodcuts—but as works of art! They are dreadful,
-and quite destitute of workmanship, and I am very sorry to see them.’
-
-‘Oh, Herr Falkenberg!’ she exclaimed, aghast. ‘You—but I deserve it.
-They are all that you say.’
-
-She spoke with a proud humility, but her voice was stifled with
-suppressed sobs. His relentless words had aroused, as if by magic,
-the old spirit of eager ambition which, until a few months ago, had
-animated her. It was as if some one roughly shook her from some
-pleasant drowsy dream back into reality. In her own mind she had
-tried—not very successfully, it is true, but still with the effect of
-lulling herself into contentment—to call those inadequate attempts at
-pictures ‘vague fancies,’ ‘thoughts too subtle at once to take shape.’
-Consummate criticism, neutral, calm and unimpassioned, fixed its
-piercing eyes upon them, and instantly pronounced them—daubs.
-
-She had come nearer to him as she spoke. Now she turned away again,
-consumed by a feeling of burning, scorching shame, and walked back
-to the window, and stood there, feeling utterly miserable. ‘Love is
-enough,’ she had lately read somewhere; but it was not true, she
-found—it did not support or comfort her under this just condemnation.
-It did not enable her to feel callous and indifferent under the
-disapproval and displeasure of such a man as Rudolf Falkenberg.
-
-She remained standing by the window. He had begun to pace about the
-studio, his hands clasped behind him. Presently he spoke:
-
-‘I congratulated you just now on your happiness,’ he said. ‘If this is
-to be the result, I must withdraw those congratulations.’
-
-‘Herr Falkenberg, don’t—please don’t say that!’ she implored, in a
-voice that was pitiable, though so low.
-
-‘But I must, if you allow it thus to enervate you—to emasculate your
-power. Pardon my frankness, and what may seem my intrusiveness; but you
-know my motives. Do you mean to give up your art?’
-
-‘No—oh no! I never thought of such a thing.’
-
-‘Then look to what you are doing. Such things as those you have showed
-me—such thin, weak, boneless, bloodless things are a mere prostitution
-of one of the noblest and most glorious of arts. For heaven’s sake, if
-you do not intend to do better than that, give it up altogether. Surely
-you are above such amateur dabbling, such sentimental prettinesses—you,
-who might do well and worthily, even nobly, I believe, if you only
-would. And, if you intend to persevere, let me tell you that the
-“happiness,” or the “good fortune,” or whatsoever it may be, which
-degrades your powers instead of expanding them, is _bad_. Sorrow
-rightly borne, and noble joy rightly worn, should elevate, not degrade.
-There is no evading this law, and no escaping it for those who have
-souls at all; and I was firmly convinced that you had. What has one of
-your own countrymen said, one of the most consummate art-critics that
-ever lived? He has said just the same thing—“accurately, in proportion
-to the rightness of the cause, and the purity of the emotion, is the
-possibility of the fine art— ... with absolute precision, from the
-highest to the lowest, the fineness of the possible art is an index
-of the moral purity and majesty of the emotion it expresses.” That is
-one of the hardest things ever written, and one of the truest. Measure
-yourself by it, with _those_—and where are you?’
-
-Sara had cast herself into a chair, and with her hands before her face,
-was controlling her sobs as best she might. Never before had she felt
-thus humbled and scorched, and burnt up, as it were. It was terrible,
-yet not one pang of anger or resentment mingled with her emotion. She
-knew that what he said was just—no more, no less; and being noble, she
-liked him the better for his having said it. There was no carping,
-no prejudice or temper in what he said—no scolding for the sake of
-rousing her to retort or to deprecate; there was the sorrowful, stern
-condemnation of one who knew she had belied herself, and had sufficient
-regard for her to tell her so, and she bowed to it.
-
-He did not speak for a little time, and gradually her sobs grew
-quieter. At last he stopped before her, and said:
-
-‘Miss Ford!’
-
-Sara removed her hands from before her face, picked up her
-handkerchief, dried her eyes with it, and looked at him. His eyes were
-full of kindness; they were not hard; his face was not the face of a
-hard judge, and his voice was soothing as he said:
-
-‘I do not beg you to forgive me for what I have said to you. If you
-are what I take you to be, that is not necessary. I do not say I am
-sorry to have wounded you. I honour you so much as to feel sure that
-you appreciate my reasons for so speaking. But I ask you, do you know
-yourself the reason of this quick and lamentable falling off?’
-
-‘Yes, I know it,’ she replied, looking at him with a face pale indeed,
-but with eyes which did not waver. ‘The reason is, that I have dreamed
-of myself and my own happiness to the exclusion of everything else. I
-have let my love master me, instead of being myself master of my love.
-And I am punished for it.’
-
-‘And will you go on dreaming? Will you not rather try to awaken?’
-
-Sara looked at him, and thought of Jerome—of the love she bore him.
-Subdue that, make it bondslave to her art, second to something else?
-She knew that if she meant to be what she had all along striven for—a
-great artist, that she must do so; the question was, could she? Had
-she not been in reality the slave of her love for Wellfield, since it
-had arisen, since he had told her he loved her? Not confessedly so,
-but indeed, and in fact? Yes, it was so. It suddenly dawned upon her
-mind that such love might be absorbing—might be exquisite at the time;
-but her nobler self told her that it was not good to be bound hand and
-foot in the bonds of this passion, that it was unworthy, that she had
-yielded to the infatuation that paralyses, not the love that inspires.
-
-‘I cannot be free in a moment,’ said she, ‘but I can endeavour to be
-so. I will try, and I give you my hand upon it.’
-
-With a simple, proud gesture, she placed her hand in his. He knew what
-she meant. That love of hers was not to be given up; she held it holy,
-justifiable. But she was no longer to be its bondslave.
-
-‘Well,’ he thought, ‘it is doubtful, but if there is a woman who can do
-it, she can.’
-
-He grasped her hand firmly.
-
-‘And our friendship?’ he asked.
-
-‘Do you still wish for my friendship, Herr Falkenberg?’
-
-‘Now, more than ever, your friendship appears precious and desirable to
-me.’
-
-‘It is yours, so long as you care to keep it,’ she answered. ‘At least,
-do not desert me till I have found the strait and narrow path again.’
-
-‘That is not hard,’ he answered. ‘Go to Nature, and paint the humblest
-plant you can find—the most rugged visage you may meet in the street,
-but paint it—you know how, as well as I do. Do not smear into it
-your own vague fancies. Study it, to find what God has hidden behind
-its exterior covering. Think of it and its meaning; not of yourself,
-and what you would like it to be. Reverence, reverence, and for ever
-reverence, as that same great countryman of yours has said; and I
-promise you that if it be but a tuft of dandelions, or the head of the
-most weather-beaten _Mütterchen_ on the marketplace, it shall be more
-worth hanging up and looking at than a thousand of those things.’
-
-‘Your sayings are hard, but true,’ she answered, with a return of life
-in her cheek and eye; ‘and I thank you for your lesson, though it has
-been a stern one. Only tell me—you don’t despair of me?’
-
-‘I never felt such confidence in you as I do now,’ he replied, with a
-smile, and looking at her as if he wished she would return it. But Sara
-could not do that yet. She sat still, resting her cheek on her hand,
-and he paced about the studio talking to her, his heart beating fast
-too, thinking.
-
-‘Fine-tempered—true and pure gold. Does the man know what sort of a
-woman he has won? Judging by my own experience of such affairs—not.’
-
-When Avice came in from her walk, she found Sara and Herr Falkenberg in
-the parlour, looking over engravings. Then Ellen hastened to bring the
-coffee, and Rudolf disburthened his mind of an invitation committed to
-his charge by Fräulein Wilhelmi, bidding Sara to a musical party on the
-following evening. She promised to go; and he, departing, held her hand
-somewhat long as he asked:
-
-‘You have understood, I hope?’
-
-‘Perfectly, and am grateful.’
-
-‘Then, till to-morrow evening,’ he replied, bowing, and taking his
-departure.
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-CHAPTER V.
-
-THE LION AND THE MOUSE.
-
-
-ON the following evening, Sara, when she arrived at the Wilhelmis’,
-found a large, gay party assembled, consisting chiefly of those who
-had distinguished themselves in the _lebenden_ _Bildern_ the night
-before, or who had given useful service in preparing them. Sara was
-almost shocked to recognise, amongst others, little Frau Goldmark,
-for whose benefit the entertainment had been given. To her intense
-nature it appeared strange and even indecorous that the young widow
-should present herself in this sparkling mixed company—under the
-circumstances. Certainly she did not put herself forward; she sat on
-an ottoman, in a rather retired corner, from which she did not move,
-and those who desired to have speech of her could do so by going and
-talking to her. Sara found herself near her during the evening, and,
-at the moment, no one else was close to them. She turned and spoke to
-her, wishing her good-evening rather gravely. Indeed, since yesterday
-afternoon, she had felt grave, though by no means sad. She had
-reflected upon Falkenberg’s strictures, and the more she thought upon
-the subject the more convinced she was that he had spoken the words of
-justice—of truth and soberness.
-
-‘Ah, Miss Ford!’ exclaimed Frau Goldmark, effusively, ‘how very much I
-have to thank you for!’
-
-‘Do not mention it, Frau Goldmark. What little I could do, I did with
-great pleasure; and I am very glad if it succeeded.’
-
-‘_Ach, ungeheuer!_’ cried she, using an exaggerated expression not
-beloved of Sara, who wondered more and more that the little woman had
-not had the sense to remain at home—‘_Ungeheuer!_ it will be a small
-fortune to me. It is entirely your influence, of course, _liebes
-Fräulein_, which has induced Herr Falkenberg to be so generous. And I,
-who had been thinking that the picture was only so much buried capital,
-that never would be realised!’
-
-‘I am afraid I don’t understand you,’ said Sara, becoming conscious
-that some event of which she knew nothing was alluded to, and aware,
-too, of a disagreeably significant meaning in the smile with which Frau
-Goldmark looked at her.
-
-‘But you must know surely that, yesterday morning, Herr Falkenberg went
-straight to the _Ausstellung_, where my husband’s picture hung, and
-that he bought it—bought it then and there; and when Herr Lohe of the
-_Ausstellung_ said that it was a fine picture, Herr Falkenberg replied
-that to anyone who had seen Miss Ford in that character the night
-before, it could not fail to be a fine picture. Now, what do you think?’
-
-Frau Goldmark laughed, never having imagined that she would have the
-good fortune to be the first to communicate this news to Miss Ford. The
-reply surprised and appalled her.
-
-‘I think your information most uncalled for, and that, if true, it is
-not of the slightest importance to me,’ replied the young lady, raising
-her head to its utmost height, and, without deigning another word,
-walking away.
-
-Frau Goldmark recoiled. She had imagined that the information would be
-considered most piquant and gratifying, and behold, the result had been
-annihilation almost.
-
-Though Sara had walked away with such dignity, a most unpleasant
-sensation had taken possession of her. It was most unlike all she knew
-of Falkenberg that he should make such a vulgar remark as that would
-certainly have been; and yet the glibness with which Frau Goldmark had
-repeated it, staggered her. She stood, absently conversing with Ludwig
-Maas, the very man with whom she had acted in the picture, and was
-chiefly conscious of repenting bitterly that she had ever taken any
-part in the affair, and Herr Maas was wondering a little why Miss Ford,
-who, with all her dignity, had been so sociable and pleasant to him two
-days ago, should wear so cold and unapproachable an expression this
-evening, when Falkenberg came up to them.
-
-‘Miss Ford,’ said he, ‘I have been talking to Frau Goldmark.’
-
-‘Indeed!’ was the frigid reply.
-
-‘I had better go,’ decided Ludwig within himself; and with a murmured
-excuse he left them.
-
-‘Yes,’ pursued Rudolf. ‘I saw that she had offended you by something
-she had said. She is a tiresome, vulgar little woman, who used to
-annoy me a good deal in former days when I had dealings with her
-husband.’
-
-‘I can quite imagine it,’ said Sara, ‘but as I feel quite indifferent
-towards her, we need not talk about her.’
-
-There was a laugh in Falkenberg’s eyes as he said:
-
-‘But I do not feel at all indifferent towards her, finding as I do,
-that she has been misrepresenting me to you.’
-
-Sara’s face flushed, and her head was lifted again.
-
-‘Pray let us leave the subject,’ she said.
-
-‘No, I must ask you as a favour to hear me. Frau Goldmark has a way of
-putting the cart before the horse sometimes, which, if innocent, is
-still annoying. She told you that _I_ had said to Herr Lohe—something
-which, if I had said it, under the circumstances, would have been the
-height of impertinence, though the poor little woman seems to imagine
-that it was a charming compliment.’
-
-‘Well, and did you not say it?’ she asked, still in the same
-unapproachable manner.
-
-‘Can you for a moment suspect me of it? I observed to Herr Lohe that it
-was a charming picture, upon which he threw up his hands, exclaiming,
-“_Ach! mein Herr_, it was always charming, but since one has seen Miss
-Ford in it, it is _à ravir_.”’
-
-Sara smiled involuntarily. Herr Lohe was a well-known character in the
-Elberthal artist world. The words and the manner were so exactly his,
-that she could no longer have even a shade of doubt on the matter.
-
-‘I beg your pardon,’ she said, all the stiffness melting suddenly from
-her attitude and expression, ‘for ever listening to such a story. It
-took me by surprise.’
-
-‘Now you look less terrible, and more human,’ he said, laughing; ‘less
-like those “snows so pure, those peaks so high,” to which the poet said
-he lifted “a hopeless eye.”’
-
-‘You are laughing at me,’ said Sara, laughing in her turn. ‘I felt
-insulted, I confess. What a tiresome, mischievous little woman that is!’
-
-‘Very. But,’ he added earnestly, and in a low voice, ‘you were not
-insulted yesterday, when I said some rather strong things to you, the
-reverse of complimentary, and yet now——’
-
-‘That was quite different,’ she replied, her cheek flushing again. ‘And
-you know it, Herr Falkenberg; but you wish to torment me because you
-think I am exaggerated in everything.’
-
-‘Since that is your opinion of my opinion of you, let it stand,’ was
-all he would reply.
-
-Frau Goldmark sat in her corner, and watched the proceedings from afar.
-After having been made so much of for so long, this was a grievous
-way in which to be treated. Her feelings were assuredly akin to those
-expressed by the oysters when the walrus and the carpenter threatened
-to eat them.
-
- ‘After such kindness, that would be
- A dismal thing to do.’
-
-‘_Lieber Himmel!_’ thought Frau Goldmark, who was accustomed, even
-mentally, to the use of exaggerated expressions, ‘how could I know?
-But who does know what will please an Englishwoman? Not I, I am sure.
-I wish I had given her back her stare, but I never have my wits about
-me at the right moment, and I dare say she thought I was overwhelmed
-with confusion. And when he came up to me’—here an expression akin to
-cunning developed itself upon Frau Goldmark’s face—‘these men think
-they have but to speak, and that then we believe them. He “thought I
-had made a mistake,” indeed. Whether I may have been mistaken about
-that or not, can I not see him now, talking to her, and the look in
-his eyes? Bah! it is easy enough to see what it all means. People
-like her think they have a right to toss their heads if one hazards a
-joke. Would not she be glad enough to catch him, if she could? And
-if she does, will it not be through me that they have been brought
-together—their happiness made out of my misfortune? _Ach, ja!_’
-
-Which leads one to reflect that there is a celebrated fable concerning
-a lion and a mouse, which relates how the former magnanimously thanked
-the latter on being set free from his toils through that humble
-agency—leads one also to wonder a little what some mice might feel
-supposing they had received favours of crushing importance from the
-kingly beast, and had later been rebuked for flippancy of behaviour.
-Perhaps the feelings of the mouse on such an occasion might not be
-altogether without resemblance to those just now entertained by Frau
-Goldmark towards her two most substantial benefactors.
-
-Late the following evening, Falkenberg was pacing up and down the space
-jutting out from the Hofgarten towards the river, and known as the
-Schöne Aussicht. (Schöne Aussicht—Belle Vue—Bella Vista: why have we
-no name for it in England, we who have so much of the thing itself?) It
-was the very hour which Sara had mentioned as being her favourite one
-for strolling about. Had Falkenberg had any idea of meeting her there?
-Hardly. He was scarcely the man to go with such a purpose, especially
-in the case of Sara Ford. He had come, partly because he wished to be
-alone, and partly because she had said she loved the place. So much he
-confessed to himself; nor did it disturb him in that he knew it was a
-dream that he cherished.
-
-He was thinking about her now as he paced about, thinking of what she
-had said about loving to watch the river, the Rhine. Falkenberg watched
-it too, as it flowed majestically along, eleven hundred feet across,
-from one low flat bank to the other, making a low, sedate music as
-he seemed to march by, with his grand, broad, unintermittent sweep,
-having gathered in might and volume during his long journey past
-castle and crag and town, between the walls of Mainz and beneath the
-frowning escarpments of Ehrenbreitstein, between rock and vineyard and
-village and hamlet, until he came to proud Cologne, the fairest gem in
-his crown, and then, broader and stronger and older and greyer, went
-sweeping on past the other villages and towns, towards Rotterdam and
-Holland and the sea.
-
-Rudolf saw not another human creature. He ceased his walk, and placed
-himself on one of the benches looking towards the river, and, leaning
-his elbow on the back of it, smoked, and abstractedly watched a
-great American Rhine steamer, with _Kaiser Wilhelm_ inscribed on her
-paddle-box, which was steaming slowly into the harbour to stay there
-and be repaired before the next tourist season began. The lights on her
-poop and deck cast bright rays athwart the sullen grey of the stream,
-but he did not see them though he was looking at them.
-
-‘I wish she was not engaged to this fellow,’ he thought. ‘It’s young
-Wellfield, I suppose, unless I was very much deceived by what I saw
-at Trockenau that night. I may do him injustice, but I have an idea
-that when all comes to the point, he will look first to his precious
-self. It is not surprising if he is both vain and selfish, after the
-ordeal he has gone through of flattery and gratuitous love affairs and
-desperate cases, and girls who have made fools of themselves about
-him. But it is a pity that at last a noble woman should have fallen a
-victim. God forgive me if I do the lad injustice. I hope I do. One can
-but wait the event.’
-
-He knocked the ash from his cigar, and gazed across the river at the
-outline, now very dim, of a battered-looking tree on the opposite shore.
-
-‘It is time I came to some conclusion,’ he thought. ‘I have been
-dangling here long enough. I have her friendship—I see and know that
-her love is given elsewhere. It would be simple madness in me to try
-to win it. I am only burning my fingers and making a fool of myself by
-remaining here—and getting more in love with her every day.... Ay, and
-I do love her!’
-
-He flung his cigar away, and leaned forward, gazing intently out into
-the darkness, thinking.
-
-‘If ever I had the chance of marrying her—if by any means I could
-induce her to take me, I would do it, let the risk be what it might....
-Shall I stay a little longer? Is the pleasure worth the concomitant
-pain? When I know that I may not tell her I love her, any more than
-she, if she loved me, could tell me so.’
-
-As he thus reflected, and reflected, too, that it was all a
-chance—everything was a chance—he watched how two men on the big
-steamer threw out a rope to two men in a little boat which was rocking
-in the swell in the wake of the big one. Twice they threw, and missed;
-then prepared to cast it out a third time.
-
-‘If they catch it this time,’ decided Rudolf, ‘I’ll stay; if they miss
-again, I’ll say good-bye to her to-morrow, and go home.’
-
-A third throw of the rope, a lurch of the little boat, and the cry:
-
-‘_Gut! Jetzt hab’ ich’s._’
-
-‘I stay. _Gut!_ I take my holiday in Elberthal instead of in Rome. What
-does it matter to anyone but myself?’
-
-He arose, and walked straight back to Wilhelmi’s house, where there
-was, as usual, a large company, many of whom had been invited expressly
-to meet him. He went amongst them, and made himself agreeable to them
-for the rest of the evening. He promised himself a month’s holiday
-from now. The chances were—for something happening to Sara, to Jerome,
-to anyone, which should lead events in the direction he desired—one.
-Against that, ten thousand. And for the sake of the one he stayed.
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-CHAPTER VI.
-
-UNAWARES.
-
- ‘What’s this thought,
- Shapeless and shadowy, that keeps flitting round
- Like some dumb creature that sees coming danger,
- And breaks its heart, trying in vain to speak?’
-
-
-PERHAPS Sara Ford was the solitary person who never gave a thought
-as to why Rudolf Falkenberg paid so long a visit to the Wilhelmis’.
-Everyone else, from Frau Goldmark upwards, had arrived at the
-same conclusion, and felt a just and honourable pride in his own
-astuteness—the conclusion that Herr Falkenberg was what is euphoniously
-called, ‘paying attention’ to Miss Ford. He knew the report well
-himself, and knowing that to the principal person concerned—herself—it
-was as if it had not been, and not caring a straw what was said or
-thought about him, he took no trouble to enlighten anyone on the
-subject. He came and went like an old friend in and out of Sara’s
-presence. He was perfectly certain that Jerome Wellfield was kept fully
-informed of all that was said and done in their interviews, and that
-being so, he felt that he had no other person to account to for his
-action in the matter. And he knew that his presence invigorated and
-did her good. She had cast aside all her dreamy fancies, and had gone
-humbly to Nature, as he had bidden her do, and Nature had not betrayed
-‘the heart that loved her.’ Sara had made some studies, on seeing
-which, Wilhelmi, all unconscious of what had gone before, had drawn
-a long breath of relief, saying, ‘_Was, Kind!_ You are again coming
-to your senses.’ Falkenberg had not frowned, if he had not smiled at
-them; he had said:
-
-‘So you have laid hold of the clue at last, which leads back to the
-narrow path?’
-
-‘I shall never rest,’ said Sara, cheerfully, ‘until I have done
-something which you will not scorn to hang up somewhere near the roof
-of your picture-gallery. Then I shall feel sure that I not only have
-the clue, but am back on the stony road again.’
-
-‘Some day you will do something which the world will not allow to be
-buried in any picture-gallery of mine. Patience, patience, and ever
-patience!’
-
-It was the morning after they had held this conversation. Sara and
-Avice were seated at breakfast.
-
-‘I wonder,’ observed the latter, ‘whether Jerome will come over here
-for Christmas? Do you think he will? Does he ever say anything to you?’
-
-‘Never,’ said Sara, with a smile. ‘But I have very little doubt that he
-will come.’
-
-‘It would be so delightful—a real German Christmas at the Wilhelmis’,
-with a tree, and everything proper.’
-
-‘For that matter, you may have a tree here, if you like. But—ah, here’s
-the postman. And a letter from Jerome,’ she added, as she took it from
-Ellen’s hand, and read it.
-
- ‘DEAREST SARA,
-
- ‘I write in exceeding haste to tell you that an excellent opportunity
- offers for Avice to come to England. My friend Father Somerville,
- of whom I have so often spoken to you, is travelling at present in
- Belgium on business connected with the college. He has to visit
- Cologne before his return, and means to travel by way of Elberthal,
- Rotterdam, and Harwich, and he has offered to take charge of my
- sister. He will be about two days in Elberthal, and I asked him to
- call upon you at once, to explain his arrangements. I expect it
- will be the end of this week before he arrives. This had all been
- arranged in such haste that I could not possibly let you know before.
- And now I have no time to write as I should wish to do. I have had
- troubles—money troubles. I will explain as soon as I am able to write
- to you. Meantime this must go to the post. Excuse its hastiness. Give
- my love to my sister, and believe me,
-
- ‘Your devoted
- ‘J. W.’
-
-When Sara had finished reading this letter, she passed her hand over
-her eyes, trembling strangely. She could not understand it. It was
-like some hateful, inexplicable nightmare. That the hand which had all
-along caressed, should thus suddenly strike—and strike hard—passed
-her comprehension. The voice which had been so tender was in a
-moment shouting out a harsh command. No reasons given—no one word of
-explanation as to why Avice was so suddenly to be taken away from
-her. It was incredible. There had never been any spoken or written
-agreement, but always a tacit understanding that Avice was to remain
-with her until she and Jerome were married, and that then she should
-share their home. It seemed it was not to be so.
-
-‘What is the matter, Sara? Has anything happened to Jerome—tell me!’
-
-For all answer, Sara handed her the letter. She could not speak—could
-not explain it.
-
-‘What—why?’ exclaimed the girl, in a tone of dismay. ‘I do not
-understand.’
-
-‘Nor I, dear!’ was the answer. ‘I know exactly as much about it as you
-do.’
-
-‘I am sure I don’t want to go travelling with this strange man—carried
-off as if I had done something wrong,’ said Avice, less and less
-charmed with the prospect.
-
-‘If you have to go, I shall see that you do not go alone,’ was all
-Sara could answer. She could eat no more. She rose from her chair.
-Leaving Avice with the letter, to follow her own devices, she retired
-to her atelier, and there tried to reason it all out, and comprehend
-it—and failed. It grew more inexplicable, and more horrible, the more
-thought she gave to it, until at last an idea flashed into her mind,
-which left her cold and trembling and miserable, with a misery such as
-she had never known before. Had any change come over him?—did he love
-her less? She laughed at it, put it aside, argued it away, and at last
-did attain to a pretty certain conviction that she was wrong; but the
-misery remained. It was there, like a dead, leaden weight at her heart.
-She might argue away her first impression—the first subtle intrusion of
-the idea, or the shadow or the ghost of the idea, false, but she could
-not get rid of the wretchedness caused by the fact that the idea had
-intruded—that something had happened so strange as to open the door for
-it to enter by.
-
-She tried to paint, but could not. She passed a morning of
-misery—heavy, unrelieved, and indescribable. When she returned to
-Avice, she found her too dejected, puzzled, unhappy.
-
-‘I don’t want to go,’ she said. ‘I don’t know what Jerome means, or
-wants. If I go to England, he ought to come and fetch me.’
-
-He had said no word of coming, as Sara remembered, with a heartache.
-
-‘He wrote in haste, and promised to let us hear again,’ she replied.
-‘There is sure to be a letter to-morrow explaining.’
-
-‘I don’t see how it is to be explained,’ said Avice, despondently. ‘But
-if Jerome thinks he can tyrannise over me, he is mistaken.’
-
-Her lips closed one upon the other with an expression of obstinacy.
-
-‘Hush! as if he had any thought of such a thing!’ said Sara, coldly;
-but this exchange of ideas had not resulted in lightening the heart of
-either one or the other of them.
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-CHAPTER VII.
-
-‘AN ENEMY HATH DONE THIS.’
-
-
-THE postman did not call at all the following morning, and Sara, she
-scarcely knew why, felt sick at heart. What a martyrdom those four or
-five postal deliveries per diem of a great town may and do inflict
-upon some of those who are eagerly waiting for _something_ to come,
-and it never appears. The postman goes past, or calls, with terrible
-regularity. Scarcely has one bitter disappointment been tided over,
-than one sees him again, with the bundle of letters in his left hand,
-passing along the street, or running up the steps. There is the
-sharp fall of a letter in the box, the sickening interval before the
-servant comes in with the salver, and on it a circular, an invitation,
-a bill—never the thing one is longing for so desperately. Under the
-circumstances, give us rather by all means the one delivery during
-the day of the dark and barbarous village which is five miles from
-everywhere. There one is at least secure of an interval of twenty-four
-hours between each ordeal.
-
-Dinner, their midday dinner, was over; and the afternoon was advancing.
-Sara could not paint; so, saying she had a headache, she did not enter
-her studio, but remained in the other room with a book. Ellen and Avice
-were both in the atelier. Ellen with her sewing, which she usually
-took there when her mistress was not painting, and sometimes when
-she was. Avice was painting. She had a very pretty talent for making
-water-colour drawings; and Wilhelmi, out of his regard for Sara, had
-given her a few hints on different occasions, by which she had not
-failed to profit.
-
-Thus Sara had her book, her parlour, and her thoughts to herself, and
-felt the monopoly to be of anything but an exhilarating character.
-She scarce saw the printed page; she was so engrossed in her wonder
-as to what had really been in Jerome’s mind when he wrote her that
-letter, and by the bitter sense of indignity she experienced in
-the utter silence of to-day. Not a line; not a word from him. It
-was amazing—incomprehensible! She had not answered the letter. She
-was wondering whether she should do so, whether she should wait
-another day; in the hope of hearing from him that he had been hasty,
-ill-advised; that he had decided not to let his sister return with
-Father Somerville.
-
-Then some one knocked at the door, and in answer to her _Herein!_
-Rudolf Falkenberg entered.
-
-‘Send me away if I disturb you,’ he said, pausing, and looking rather
-doubtfully at her.
-
-‘Not in the least. Pray come in, Herr Falkenberg, and try to instil
-some of your wisdom into me, for I am a very foolish person.’
-
-‘As how?’ he asked, taking a chair near her, when she had given him
-her hand; ‘and what has happened, that I find you sitting here in the
-middle of the afternoon, like——’
-
-‘Like a banker on his holiday, or a lady of independent means, or some
-other equally enviable person,’ said Sara.
-
-‘You will own that the position for you is an anomaly, at least.’
-
-‘I suppose it is. I cannot paint to-day. I have other things to think
-of.’ Her face clouded. ‘I am going to lose my dear little companion.’
-
-She told him this as a fact, though she had been debating within
-herself whether to wait till she heard ‘certainly’ from Wellfield.
-
-‘Miss Wellfield! Is she going?’
-
-‘Yes. Her brother is ready for her to come home, and as a suitable
-escort offers, he has sent for her.’
-
-‘I see. And that will leave you alone.’
-
-‘When she is gone, and you are gone, I shall be quite alone.’
-
-She looked at him as she spoke with a frank, unconscious regret, openly
-expressed in her glance, and in the tone of her voice, before which
-he averted his eyes. It was at moments like these that he felt the
-‘burnt fingers’ he had pictured to himself, give twinges and pangs of
-pain which were hard to bear without either word or exclamation. _Tout
-vient à point à qui sait attendre_, had been a favourite proverb with
-him, and he still believed in it a good deal, though he was aware,
-as most men and women who have passed the boundary of youth must
-be, either from observation or experience, that these trite, dull,
-hackneyed proverbs have a trick of realising themselves in a fashion
-the reverse of delightful. ‘Everything comes to pass for him who knows
-how to wait for it.’ But how does it come to pass? The oracle sayeth
-not, and he is a fool who asks. ‘And he shall give them their hearts’
-desire’—another poetical, grandiloquently sounding promise. But how do
-they sometimes receive their hearts’ desire? Often in such fashion as
-to break the heart that has been waiting and desiring so long.
-
-‘I am the bearer of an invitation to you from Fräulein Wilhelmi,’ he
-said, not answering her look and tone of regret. ‘Or rather, I might
-say, a mandate—a command.’
-
-‘What sort of a command? Luise wishes to command everyone,’ said Sara,
-with a languid smile.
-
-‘She has arranged some private theatricals for to-morrow evening, and——’
-
-‘Does she wish me to take part in them?’
-
-‘No; only to be a guest.’
-
-‘And to see her and Max Helmuth in them. I shall have to ask you to
-make my excuses, Herr Falkenberg. Until Avice has gone, I shall not go
-out. She leaves at the end of this week, and I cannot leave her.’
-
-‘I think you have ample excuse, certainly; though of course I should
-wish, so far as I am concerned, to see you there.’
-
-‘Thank you. Luise’s parties have been a different thing since you did
-come. I often wonder she does not get utterly wearied of them—I don’t
-mean that I feel myself superior to such things, but the monotony of it
-all. Luise goes very little away from home, and while at home there is
-scarcely one night without some entertainment, either at her father’s
-house, or some one else’s. She sees the same people; hears the same
-jokes, the same stories; dances with the same partners; receives the
-same compliments. It must be unutterably wearisome.’
-
-‘Why so? In it she is fulfilling her vocation, just as much as you by
-studying art fulfil yours.’
-
-‘Does she? That never struck me. What do you call her vocation?’
-
-‘To please and attract is her vocation, to become an expert in which
-she has studied diligently and practised laboriously since she was a
-mere baby, and that under every kind of circumstances, and upon every
-variety of subject.’
-
-‘It is true. And she is very fascinating, without doubt.’
-
-‘She is.’
-
-‘Since she practises upon every variety of subject, I suppose she has
-practised upon you? Has she succeeded?’
-
-‘In winning me? Yes. I have been her slave for many years; that is,
-when I saw that it was necessary to her self-respect that I should
-bend the knee before her, I bent it, and have enjoyed the greatest
-amiability and kindness from her ever since.’
-
-‘Oh—that! I don’t call that being won,’ said Sara, with rather a
-disdainful curl of the lip.
-
-‘No? What, then, is your idea of being won?’ he asked, as he trifled
-with the leaves of a plant standing in a pot near to him.
-
-‘In the case of a man or of a woman, do you mean?’
-
-‘Of—say of a man.’
-
-‘Well, Luise has not won you. Have you read any of Browning’s poetry?’
-
-‘Very little. Why?’
-
- ‘There is a little poem of his about wearing
- a rose. It concludes:
-
- ‘“Then, how grace a rose?
- I know a way.
- Leave it, rather,
- Must you gather;
- Smell, kiss, wear it, and then throw away.”’
-
-‘That is severe,’ he said.
-
-‘But true. And you are no more won by Luise than the man who could so
-write of a rose was won by it. But that is not the way in which she has
-won Max Helmuth. And she does not care to win any other in that way.’
-
-‘I believe you are right. She has more power than I thought. Then do
-you think she could really win me in the end?’
-
-‘No; I should think not,’ said Sara. ‘I know some one who, I think,
-would be much more likely to win you.’
-
-‘Who?’ he exclaimed, so eagerly that she looked at him in surprise. He
-was skirting dangerous ground, and he knew it and enjoyed it.
-
-‘Avice Wellfield, if she were old enough.’
-
-‘Miss Wellfield?’ he echoed, and looked at her with a look she did
-not understand. ‘Miss Wellfield before Fräulein Wilhelmi, certainly.
-Yes, there is a wonderful charm about her. If you were not so strict
-in your definition of “won,” I should say she had won me already by
-the mystery and poetry which seems to envelop her. But you will not
-allow me to say “won,” of a feeling like that. In the same way,’ he
-continued composedly, ‘I should say that you had won me long ago by
-your simplicity.’
-
-‘By my simplicity?’ echoed Sara, not giving a thought to the serious
-and decidedly personal turn the conversation was taking; feeling only
-that it was a pleasant break in the far from easy or pleasant current
-of her reflections while alone.
-
-‘Yes; your almost classical simplicity and freedom from every sort of
-affectation—a simplicity which extends to your whole nature, and which
-is so engrained that you are quite unconscious of it. My telling you
-of it will not cause you to lose it. I defy you to lose it. I should
-not wonder if some day it led you into doing or saying something which
-conventional people would call outrageous.’
-
-‘You are remarkably candid this afternoon,’ she said, much amused. ‘I
-do not see why you should have a monopoly of it. I will tell you what
-it was in you that “won” me, as you call it.’
-
-‘And what was that?’ he asked tranquilly, though he knew that never in
-his life before had he been on such dangerous and difficult ground.
-The temptation of hearing her tell him that she liked him, and why she
-liked him, was irresistible.
-
-‘First, the unconsciousness with which you wore your riches and your
-celebrity—for you are celebrated, you cannot deny it; and next, your
-trustworthiness.’
-
-‘Trustworthiness!’ he echoed, as she had done.
-
-‘Yes; you are trustworthy. “My telling you about it will not cause you
-to lose it. I defy you to lose it. I should not wonder if some day it
-drove you to doing or saying something which more conventional people
-would call”—foolish.’
-
-Sara smiled a little as she looked upon him from her deep eyes, and
-Falkenberg answered the smile with a thrill of exquisite pleasure. It
-was sweet indeed to know this. ‘Two can be steadfast,’ as he had more
-than once said to himself. These words of hers simply confirmed his
-love, strengthened his purpose. He would still wait. If he waited long
-enough, the day might come on which he might be able to serve her.
-
-‘Why, you give me a _quid pro quo_,’ he said. ‘I did not know you could
-make jokes.’
-
-‘Do you call that a joke? Perhaps I am not so “simple” as you think me.
-Perhaps Luise Wilhelmi and I are in one another’s confidence.’
-
-‘Upon what?’ asked Falkenberg. He was leaning forward, his face resting
-upon his hand; his beautiful, steadfast brown eyes looking directly
-into hers. He paused in this attitude, waiting for her answer, and,
-during the pause, the door was opened, and Ellen said:
-
-‘A gentleman, ma’am, to see you.’
-
-She put a card into Sara’s hand, upon which card its owner instantly
-followed. So quickly, that, when she had perused the words:
-
- ‘THE REV. PABLO SOMERVILLE, S.J.,
- _Brentwood College,
- Lancashire_,’
-
-and raised her eyes, he stood before her, bowing, and regarding her
-piercingly, but not in the least obtrusively, from his deep-set,
-inscrutable eyes.
-
-Sara rose instantly, a deep flush mantling her face, which flush
-Somerville did not fail to note; while Falkenberg, whose composure when
-he felt himself _bien_, well-off, at his ease, it was almost impossible
-to disturb, merely raised his head, and transferred the gaze of his
-calm brown eyes from Sara’s face to that of Somerville.
-
-Sara was deeply disturbed and surprised. The visit was totally
-unexpected, on that day at least. Like a flood there rushed over her
-mind the miserable conviction that Jerome had behaved at any rate
-with unpardonable carelessness, if not with deliberate intention of
-wrong-doing. She knew nothing of how far this man was in her lover’s
-confidence (and Somerville had no intention of furnishing her with
-any information on that point). She had not had time to consider and
-decide whether she should receive him cordially or otherwise. All this
-gave embarrassment and uncertainty to her manner, and made it quite
-unlike her usual one; while Somerville, as will readily be supposed,
-was as perfectly, as entirely self-possessed and at his ease here as in
-the Lecture Theatre at Brentwood, or pacing about the garden at Monk’s
-Gate with Jerome Wellfield, and recommending him to marry Anita Bolton.
-
-Being a very clever man, he had formed a theory of his own with regard
-to Sara, when Jerome had told him her occupation and given him her
-address. He had instantly imagined that she was the woman to whom
-Wellfield was ‘in honour bound.’ Now that he saw her, he was convinced
-of it, and he was not going to give her any assistance by making casual
-observations. All he said was:
-
-‘I fear I come inopportunely.’
-
-‘I heard of your intended visit to Elberthal, Mr. Somerville, but had
-no idea you could be here so soon,’ she replied, distantly.
-
-‘My business in Brussels and Bruges was over sooner than I expected,’
-was the courteous reply, as he took the seat she pointed to. ‘Mr.
-Wellfield asked me to call here immediately on my arrival, and said he
-would write to you.’
-
-‘Yes, I have heard from him,’ replied Sara, reflecting with a cruel,
-bitter pang on the strange style of that communication, distracted
-how to act. Somehow she could not accept as final Jerome’s letter of
-yesterday. She still clung to an idea—a hope that she should hear from
-him countermanding the abrupt mandate. But she could not betray as much
-to this priest, for, from his entire manner, it was evident that he at
-least was following up arrangements which had not been contradicted.
-
-‘I thought it best to call now,’ pursued Somerville, pleasantly,
-perfectly conscious of her disturbance, ‘as I am absolutely obliged to
-leave for England the day after to-morrow, and felt that you ought to
-be informed of the fact.’
-
-‘The day after to-morrow? Mr. Wellfield in his letter spoke of the end
-of the week.’
-
-‘When I left Brentwood, I quite supposed it would be the end of
-the week. But I am not my own master in this journey. I am under
-instructions.’
-
-‘Which, of course, have to be obeyed?’ observed Falkenberg,
-nonchalantly.
-
-‘Exactly so,’ answered Somerville, turning his eyes upon him with the
-rapidity of lightning. Falkenberg met them with the same utter calm and
-unconcern. He had not moved from his chair close to Sara’s side.
-
-‘Mr. Wellfield’s last wish would be to hurry or incommode you,’
-continued Somerville, again turning to Sara, ‘but if Miss Wellfield
-could be ready by the time I mention——’
-
-‘Miss Wellfield will be quite ready when she is required to go home,’
-said Sara, with crushing coldness; her pride in mad rebellion at what
-she called to herself the insolence of this strange man in telling
-_her_, of all persons, what were Jerome Wellfield’s wishes in respect
-to his sister.
-
-‘Here is Miss Wellfield herself,’ she added, as Avice came in, and
-she introduced her to Somerville. Avice looked and felt cold and
-constrained, though Somerville’s charm of manner soon removed her
-objections to him personally. He began to talk to her, pointedly
-going into details about her brother, and his great desire to see her
-and have her with him again, which details soon began to interest
-Avice exceedingly. Sara writhed (mentally) at this conduct, yet she
-could not speak, for from all Somerville’s demeanour she came to the
-conclusion that, however friendly Jerome might have been with him, he
-had not confided to him the fact of their engagement. It was therefore
-perfectly natural that the priest, if he were unaware of this, should
-look upon the sister as more interested than the friend, and should
-turn to her with all his remarks and details.
-
-Somerville himself saw it all, and his own reflections were:
-
-‘_Mon Dieu!_ A rare piece of pride and beauty, I must own. He might
-well turn upon me in the way he did when I suggested his marrying the
-little Bolton heiress. This is a prize not lightly to be resigned,
-though I think his hold upon it now is loose enough. How she chafes
-at the treatment she has had lately, and what would not this other
-man give if he could carry her off? Well, perhaps his wish may be
-gratified. I am sure I have every desire to further it.’
-
-By-and-by Ellen brought in coffee, and while they were drinking it,
-Wilhelmi and his daughter called. Introductions and explanations
-followed, given by Sara in the coldest of cold tones; but Wilhelmi,
-seeing only some one in some way connected with his favourite
-pupil, invited Somerville to spend the evening at his house, and
-Luise, perceiving an opportunity of maintaining her self-respect
-by captivating a stranger, added the prettiest entreaties, and the
-invitation and the entreaties were accepted by the object of them. Sara
-steadily refused to leave her own home until after Avice had gone, and
-Luise, her attention diverted by Somerville’s appearance on the scene,
-was less insistent than usual when her will was crossed.
-
-Then they all went away in a body, not without Somerville’s having
-observed that Falkenberg lingered behind the rest to touch his
-hostess’s hand, and look earnestly and inquiringly into her face. His
-lynx-eye saw the faint, sorrowful smile which answered that look; and
-as he went away, he said triumphantly in his heart:
-
-‘The way is clear, friend Wellfield. Surely you would not be so selfish
-as to stand between her and such a marriage as is waiting to be
-accepted by her!’
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-CHAPTER VIII.
-
-FATHER SOMERVILLE GATHERS THE THREADS TOGETHER.
-
-
-SARA had a short visit on the following morning from Father Somerville,
-paid ostensibly for the purpose of telling her his arrangements, and
-asking if Avice could be ready by a certain hour on the following day.
-
-‘Yes,’ replied Sara; ‘if you will be at the _Bergisch-Märk’sche_
-station at the hour you mention, Miss Wellfield and my servant will
-meet you in ample time.’
-
-Somerville’s countenance changed a little.
-
-‘Surely there is no need for you to inconvenience yourself by parting
-with your servant,’ he began.
-
-‘Allow me to judge what is necessary. Miss Wellfield will not leave me
-except under my maid’s care, who will see her to her brother’s house,
-and can then return to me.’
-
-He bit his lips and apologised, saying that no doubt Miss Ford was
-perfectly right.
-
-In the evening, despite her protestations against it, she was made to
-go to the Wilhelmis’. Luise ‘made a point of it,’ and Sara, weary of
-striving, and wishing also to avoid painful conversation with Avice,
-who insisted upon having all kinds of messages given for Jerome, who
-she was sure would be dreadfully disappointed if she presented herself
-to him without such proofs of affection—Sara, sad and spiritless, went
-about eight o’clock to the big house in the Königsallée.
-
-All the beautiful rooms were thrown open: there was talking and
-laughing, music and dancing going on. As Sara entered, looking pale and
-indifferent, but splendidly handsome, as usual, in her cream-coloured
-cashmere and pale roses with glossy leaves, Luise Wilhelmi came dancing
-up to her, looking sparklingly beautiful, and glowing with life and
-excitement. She was followed of course by her gigantic Max, smiling,
-handsome, devoted, ineffably happy, as usual.
-
-‘Oh, Sara, your Father Somerville is delightful!’ exclaimed Luise. ‘I
-have quite lost my heart to him. If he were not a priest I should run
-away with him—do you hear, Max?’
-
-Sara saw nothing in this even to smile at. What was a light jest to
-Luise Wilhelmi, was deadly pain and misery to her. Max Helmuth laughed
-a mighty, not very meaning laugh. Was he not in honour bound to laugh
-at all the jokes or would-be jokes of this sprightly little lady, who,
-so everyone said, was so much cleverer than himself?
-
-‘Look how amiable he is!’ pursued Luise; ‘even making himself agreeable
-to the poor Goldmark there.’
-
-Sara turned hastily, and looked across the room to where indeed
-Somerville was seated beside Frau Goldmark; his pale, handsome face
-leaning a little towards her, in marked contrast with her flushed
-excited countenance.
-
-‘Really, Luise, I wonder that Frau Goldmark persists in coming to these
-large parties under the circumstances!’ she exclaimed involuntarily.
-
-‘It does look rather odd, doesn’t it? But who would grudge her a little
-amusement? she will soon have to work hard enough.’
-
-‘Certainly; but I think if my husband had been dead not six weeks, and
-I had cared at all for him, I should not be very anxious for amusement.’
-
-‘I think Fräulein Ford is right,’ said Max, audaciously hazarding an
-independent remark.
-
-‘Max! He only says that because he has the greatest veneration for you,
-Sara, and thinks all you say and do is right.’
-
-‘Does he?’ said Sara, with rather a feeble smile, while her eyes
-wandered restlessly around, as they had done ever since her arrival.
-‘Ah!’ she added, a light breaking over her pale face, ‘there is Herr
-Falkenberg; I wondered where he was.’
-
-He came up to her and shook hands, and remained beside her. Luise and
-Max moved off, she lightly leaning on his arm and whispering in his ear:
-
-‘_Nun, mein Lieber_, what do you think? Will you still say there
-is nothing between them? Did you not see how dismal she was—quite
-_verstimmt_, I declare, until Falkenberg came up, when in a moment
-everything became _couleur de rose_. As for him, I really begin to
-think that the unapproachable and fastidious Rudolf has fallen a victim
-at last.’
-
-‘And what wonder?’ murmured Max, peaceably.
-
-‘Not much, I confess. But say what you like, it is a tremendous match
-for her.’
-
-‘Why so tremendous?’ inquired Herr Helmuth, who appeared not quite so
-complaisant as usual this evening. ‘I am sure even Falkenberg never met
-a more beautiful or charming woman.’
-
-‘_Even_ Falkenberg! I can tell you, Herr Bräutigam, that if it had
-not been for a certain long-legged, stupid fellow, who has not a
-word to say for himself, and on whom I took pity because I could not
-bear to see him look always as if he were on the brink of tears or
-suicide—if it had not been for this fellow, I say, who put me into this
-predicament, _I_ would have shown you whether _even_ Falkenberg was
-impervious to everyone except a stony Englishwoman like Miss Ford.’
-
-Highly delighted, and completely restored to acquiescence and
-submission, Max laughed again, a mightier laugh than ever, and they
-repaired to the dancing-room.
-
- * * * * *
-
-Father Somerville had a very long conversation with Frau Goldmark,
-relating entirely to Miss Ford and Herr Falkenberg. He had won her
-heart by telling her that at Brentwood there was a small but beautiful
-picture of her husband’s—a St. Agatha.
-
-‘Ah, _die heilige Agathe_!’ replied Frau Goldmark, artlessly. ‘Yes, a
-very handsome housemaid of ours sat for it—an _Elsässin, die_ Lisbeth.
-It made a beautiful picture.’
-
-This opened the way to a conversation about the pictures in general
-of the late Herr Goldmark, then to a description of the _lebenden
-Bildern_, and the pictures in which Sara Ford had taken part: to
-the fact that in ‘Yes or No’ she had looked so beautiful, that Herr
-Falkenberg had bought the picture the very next morning.
-
-‘Oh! he bought it, did he? That is he, I think, talking to Miss Ford
-now.’
-
-‘Most certainly, that is he. He appears to spend most of his time in
-talking to Miss Ford. We have all come to the conclusion that the only
-thing which keeps him so long in Elberthal is Miss Ford’s presence.’
-
-‘Ah! you think he wishes to marry Miss Ford.’
-
-‘It looks like it. What is quite certain is, that she would be
-overjoyed if he asked her.’
-
-If Frau Goldmark could have caught the expression in Father
-Somerville’s half-veiled eyes at that moment, she might have changed
-her opinion as to his extreme affability. The look said: ‘How dare a
-little insect like you presume to pass judgment on that woman!’ The man
-had no good designs towards Sara and her happiness. She stood between
-him and the accomplishment of a purpose which had now crystallised in
-his mind into a set scheme and plan, which he was resolved to do all
-in his power to carry out; but though he would crush her himself, and
-smite down her life, no spite would enter into his arrangements. He
-perfectly comprehended what she was, and knew that had he been other
-than he was, he would have sacrificed all he had for the chance of
-winning her; he knew that she had about as much desire to captivate
-Rudolf Falkenberg as he had himself; and he knew that the woman beside
-him had a small mind which could not rise to the level of those who
-had roused her enmity, by first doing her great kindnesses, and then,
-perhaps, snubbing her a little.
-
-That was nothing to the purpose. He encouraged Frau Goldmark to ramble
-on, giving him one proof after another of the attachment existing
-between Falkenberg and Sara. The latter he felt to be a mistake. Sara
-did not love Falkenberg—she loved Jerome Wellfield; but the former
-he believed and grasped at. Every sign of devotion on Rudolf’s part
-put a weapon into his hands for the furtherance of his plan. He heard
-glowing accounts of Falkenberg’s riches and great possessions; of
-his status in the world of finance; of his interviews with royal and
-imperial personages and their ministers; of what changes a word of his
-could work in the state of the _Börse_; in short, every word that Frau
-Goldmark said convinced him that here was a splendid alliance, waiting
-for Sara Ford to ratify it; that nothing prevented that ratification,
-except the insignificant fact that she was bound to Jerome Wellfield,
-and, incidentally, of course, that she loved him as her life.
-
-He left early, excusing himself on the plea that he had to travel early
-the following day, and that he had one or two important letters to
-write that night—which was true. He repaired to his hotel, to his own
-room, drew out writing-materials, and wrote:
-
- ‘DEAR WELLFIELD,
-
- ‘I am going to send this off by the midnight post, and as it is now
- nearly eleven, I have not too much time. By doing this, you will
- receive it twelve hours before my arrival with Miss Wellfield. I
- called at Miss Ford’s house yesterday, and found her at home. Do you
- know, once it came into my head that Miss Ford might be the lady to
- whom you told me honour bound you, but I very soon abandoned that
- idea, for all the world credits her with being betrothed, or about to
- be betrothed, to Rudolf Falkenberg, the great Frankfort banker. You
- know whom I mean. If I may judge from my own observation, I should
- say report was right. He was sitting with her when I arrived, and I
- saw that I was unwelcome to both. He certainly pays her most devoted
- attention, and she, I should imagine, was far from feeling indifferent
- to him. These envious German women say: “What a match for her;” but I
- think you will agree with me that an Englishwoman like Miss Ford (for
- I take it for granted that you do know her pretty well) is more than
- worthy of anything that any man of any nation may have to offer her.
- She certainly is a magnificent being. But enough of this. Your sister
- will no doubt regale you with the same news, for she appears devoted
- to Miss Ford. The latter sends her maid to travel along with Miss
- Wellfield. I suppose we shall arrive at Wellfield about five in the
- afternoon. I have been wondering how your affairs are progressing. How
- glad I should be to hear on my arrival that the thing I so wish for
- were accomplished, and that you had decided to take that place which
- you assuredly ought to have. Well, I shall soon see you, I suppose. By
- the way, on our way through London we shall call at the Great Western
- Hotel to breakfast or rest, that will be the morning of the day after
- to-morrow. If you have any communication telegraph to me there.
- Time presses, so, until I place Miss Wellfield under your brotherly
- protection, farewell.
-
- ‘Yours ever,
- ‘PABLO SOMERVILLE.’
-
-Somerville himself sallied forth with this to the General Post,
-ascertained that it was in time for the night-mail, and that it would
-reach its destination on the following evening. Then he returned to his
-hotel, sighed, undressed, stretched himself upon his couch, and slept
-that sleep of the labouring man, which we are told is sweet.
-
-Sara Ford, too, had left the party early, and, accompanied by
-Falkenberg, had walked home. They maintained an almost unbroken silence
-till they arrived at the great doorway of her home. Then they paused,
-and Falkenberg said:
-
-‘After to-morrow morning, I suppose, you will be alone for a few days.’
-
-‘Yes; till Ellen can go to Wellfield, have a night’s rest, and return
-to me.’
-
-‘Then I must not call so often, I fear.’
-
-‘Perhaps it will be better not. This place is a very nest of gossip and
-scandal, and though I do not ever allow such things to interfere with
-anything I may choose to do that I feel to be right, yet I never could
-see the sense of going out of my way to make them talk. But should you
-have any reason for calling, Herr Falkenberg, or anything particular to
-say to me, pray defy the gossips of Elberthal, and come. I shall be
-only too glad to see you.’
-
-‘Thank you. And—forgive me. From things you have said to-night, I fancy
-you are in some trouble of mind.’
-
-‘I am,’ she answered briefly.
-
-‘Will you remember that I am your friend and servant, and that any
-service in my power, I would render you with delight, whether it gave
-rise or not to gossip?’
-
-‘Thank you. You are a friend indeed. If I require help or counsel, I
-will come to you. But so long as I can, I must fight out my trouble
-alone.’
-
-They exchanged a handshake, and separated; he to go back to the
-Wilhelmis’, and bear his part as best he might in the merriment; she
-to her room to slowly undress, and bitterly to decide that to write to
-Jerome under the circumstances was out of the question, to realise with
-a rush, the great, sad change and dreariness which had suddenly crept
-over everything, and to recollect Rudolf Falkenberg as one lost in a
-wilderness recollects some group of strong, sheltering trees, seen on
-the far horizon; distant, but safe when one should attain them.
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-CHAPTER IX.
-
-ABSCHIED UND RÜCKKEHR.
-
-
-THE morning dawned, and brought the hour at which they were to be at
-the station. There was the brief time of waiting there, the averted
-eyes and stealthily-clasped hands. The train came in—another long
-clinging kiss; then a brief, noisy interval of bustle and shouting—a
-last wave of the hand from Avice—a last glimpse of Father Somerville’s
-pale face and deep eyes—then they were gone, and she returned to her
-‘sad and silent home.’
-
-The travellers were to arrive at Wellfield late on the afternoon of
-the following day. Ellen was to have one night’s rest, and to return
-on the following day to Elberthal, so that Sara could not expect to
-see her until the third evening after the day of departure. It is best
-not to go into the history of those days—those three nights and four
-days which Sara spent by herself. It is enough, that as each day went
-by, and brought neither word nor sign from Wellfield, she felt her
-heart wither and die within her. Hope was quenched. She did not hope
-for Ellen’s return, but she looked to it for information: Ellen would
-perhaps have made some observation, would have learnt something as to
-the reason of all this strange mystery, which, while it lasted, so
-bewildered her that she scarce knew whether she was in her sane mind or
-out of it. She scarcely hoped for an explanation; she did not see how
-the case admitted of one, but she waited—waited with a forced patience,
-a false quiet, which forced her to put an almost unbearable strain
-upon her nerves, and which consumed her like a fever. She would not
-reproach; she would not accuse; she would wait, wait, wait, she said to
-herself, a hundred times, and this waiting was eating out her heart,
-while her pride was humbled to the dust.
-
-On the second afternoon, Rudolf Falkenberg called. He started when he
-saw her.
-
-‘Miss Ford! You are ill. What is the matter?’
-
-‘I am not ill, only a little headachy and nervous. I want to see Ellen,
-and hear that Avice has arrived at home.’
-
-His heart was wrung, but he could not say more; he saw from her manner
-that she was in no mood for conversation, friendly or otherwise.
-He went away with a sense of deep depression hanging over him; a
-disagreeable _Ahndung_, as if some thunder-storm lurked in the
-atmosphere, ready to burst upon and annihilate all around.
-
-On that fourth day—the day of Ellen’s return, Sara verily thought once
-or twice that she was going mad. The horrible strain and tension; the
-dead, unbroken silence, suspense, waiting; the horrible conviction,
-which yet she could not prove without this eternity of waiting, that
-she was being slighted, insulted, betrayed; it formed altogether an
-ordeal more scorching than any of which her philosophy had hitherto
-even surmised the existence.
-
-At length, in the evening, she heard a step on the stair; the door was
-opened, and Ellen entered, looking utterly broken-down and exhausted.
-
-‘Ellen!’ she exclaimed, starting up, and fixing dilated eyes upon her;
-‘are you ill?’
-
-‘I’m not very well. Excuse my sitting down, Miss Sara. I can stand no
-more. I’m not a good traveller, you know, especially by sea.’
-
-‘Poor old Ellen! I’ll get you some wine. Loose your shawl and your
-bonnet-strings. Did you get a rest at Wellfield? Did you stay all
-night?’
-
-‘Yes, ma’am; I stayed all night. I might have stayed longer if I’d
-chosen to. Miss Wellfield begged me to remain another day.’
-
-‘But you preferred to return to me?’ said Sara, her hand trembling so
-violently as she poured out the wine, that she had to desist.
-
-‘I did, Miss Sara. I could not remain there.’
-
-‘Not remain: why?’
-
-‘I did not like the things I heard there; and besides, Mr. Wellfield
-gave me a letter for you.’
-
-‘Oh! where is it?’ she almost panted.
-
-Ellen opened a little handbag which she had beside her, and gave Sara
-an envelope which she took from it. Sara opened it, read the words
-contained in it, and looked blankly round, with a face which seemed in
-a moment to have turned ashen-grey. All the days of preparation, of
-suspicion and suspense, had been powerless to diminish the force of the
-blow when it came.
-
-‘My God!’ she whispered, crushing the paper in her hand, and then
-suddenly dropping it from her fingers as if it scorched or stung them.
-
-As Ellen came nearer, alarmed from her weariness, Sara put her hand
-upon the woman’s shoulder, grasping it with a grip of iron, and
-confronting her straitly, said:
-
-‘Tell me the whole truth. What have you heard? What has happened? What
-did you hear of or from Mr. Wellfield, that made you wish to leave?
-Speak out, Ellen—the whole truth.’
-
-‘I heard that he was engaged to the young lady at the Abbey—Miss
-Bolton.’
-
-‘And do you think it is true?’
-
-‘I do, ma’am. Miss Wellfield did nothing but cry from half an hour
-after the time we got into the house. When she said good-bye to me, she
-said: “Tell Sara—no, I can send her no message; I am not fit to look
-at her again—none of us are!”’
-
-Her arm dropped from Ellen’s shoulder. She put her hand to her head.
-
-‘Where is the letter?’ she said, wearily. ‘Oh, here!’ And she stooped
-forward to pick it up; but, as if growing suddenly dizzy, dropped upon
-her knees, stretched out her arms, and would have fallen had not Ellen,
-running up, caught her, and pillowed her head upon her breast.
-
-‘My poor child! my darling Miss Sara! Oh, my dear young lady, don’t
-take on so. ‘There isn’t a man worth it in this world.... Well, cry
-then; it will do you good.’
-
-But Sara made neither moan nor cry. For a short time, at least, she had
-in unconsciousness a respite from her woe.
-
-‘That man is a devil,’ observed the old nurse beneath her breath. ‘I
-suppose he has looked after his miserable _self_, as men always do; and
-my young lady may die or go mad of it, for aught he cares. I hated him
-from the first moment I saw him, with his soft voice and cruel eyes.’
-
-
-END OF VOL. II.
-
-
-BILLING AND SONS, PRINTERS AND ELECTROTYPERS, GUILDFORD.
-
- _J. S. & Sons._
-
-
-
-
-TRANSCRIBER'S NOTES.
- 1. Silently corrected simple spelling, grammar, and typographical
- errors.
-
- 2. Retained anachronistic and non-standard spellings as printed.
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE WELLFIELDS ***
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
-United States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that:
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation's website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
-widespread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This website includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/69498-0.zip b/old/69498-0.zip
deleted file mode 100644
index ddaddbe..0000000
--- a/old/69498-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h.zip b/old/69498-h.zip
deleted file mode 100644
index 1ccdff2..0000000
--- a/old/69498-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/69498-h.htm b/old/69498-h/69498-h.htm
deleted file mode 100644
index 23bdda9..0000000
--- a/old/69498-h/69498-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,6710 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html>
-<html lang="en">
-<head>
- <meta charset="UTF-8">
- <title>
- The Wellfields, Vol. II, by Jessie Fothergill—A Project Gutenberg eBook
- </title>
- <link rel="icon" href="images/cover.jpg" type="image/x-cover">
-<style>
-
-body {
- margin-left: 15%;
- margin-right: 15%;
- width: 70%;
-}
-
- h1,h2 {
- text-align: center; /* all headings centered */
- clear: both;
-}
-
-p {
- margin-top: .51em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: .49em;
-}
-
-.pend {text-indent: 65%;
- font-size: 75%;}
-
-.small {font-size: 75%;}
-.large {font-size: 120%;}
-.xlarge {font-size: 150%;}
-.xxlarge {font-size: 175%;}
-.xxxxlarge {font-size: 250%;}
-
-.topspace6 {margin-top: 6em;}
-
-hr.tb {width: 45%; margin-left: 27.5%; margin-right: 27.5%; margin-top: 1em; margin-bottom: 2em;}
-hr.chap {width: 65%; margin-left: 17.5%; margin-right: 17.5%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;}
-.x-ebookmaker hr.chap { display: none; visibility: hidden; }
-hr.full {width: 95%; margin-left: 2.5%; margin-right: 2.5%;}
-hr.r41 {width: 41%; margin-top: 1em; margin-left: 29.5%; margin-right: 29.5%;}
-
-div.chapter {page-break-before: always;}
-h2.nobreak {page-break-before: avoid;}
-
-table {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
-}
-
-.tdl {text-align: left;}
-.tdr {text-align: right;}
-.tdc {text-align: center;}
-
-.pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */
- /* visibility: hidden; */
- position: absolute;
- left: 92%;
- font-size: smaller;
- text-align: right;
- font-style: normal;
- font-weight: normal;
- font-variant: normal;
- text-indent: 0;
-} /* page numbers */
-
-.blockquot {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
-}
-
-.blockindent20 {margin-left: 20%; width: 60%; margin-right: auto; text-align:justify;}
-.blockindent23 {margin-left: 23%; width: 60%; margin-right: auto; text-align:justify;}
-.blockindent26 {margin-left: 26%; width: 60%; margin-right: auto; text-align:justify;}
-.blockindent30 {margin-left: 30%; width: 40%; margin-right: auto; text-align:justify;}
-.blockindent35 {margin-left: 35%; width: 50%; margin-right: auto; text-align:justify;}
-
-.sig-left5 {text-align:left; padding-left: 5%;}
-.sig-left10 {text-align:left; padding-left: 10%;}
-.sig-left30 {text-align:left; padding-left: 30%;}
-.sig-left40 {text-align:left; padding-left: 40%;}
-.sig-left70 {text-align:left; padding-left: 70%;}
-.sig-left80 {text-align:left; padding-left: 80%;}
-.sig-left90 {text-align:left; padding-left: 90%;}
-
-.center {text-align: center;}
-
-.smcap {font-variant: small-caps;}
-
-.upper-case {text-transform: uppercase;}
-
-/* Images */
-
-img.drop-cap {float: left; margin: 0 0.5em 0 0;}
-
-p.drop-cap:first-letter
-{
- color: transparent;
- visibility: hidden;
- margin-left: -0.9em;
-}
-
-/* === Image drop cap === */
-
-img.drop-cap
-{
- float: left;
- margin: 0 0.1em 0 0;
-}
-
-.x-ebookmaker img.drop-cap
-{
- display: none;
-}
-
-p.drop-cap:first-letter
-{
- color: transparent;
- visibility: hidden;
- margin-left: -0.9em;
-}
-
-.x-ebookmaker p.drop-cap:first-letter
-{
- color: inherit;
- visibility: visible;
- margin-left: 0;
-}
-
-img {max-width: 100%; height: auto;}
-
-.figcenter {
- margin: auto;
- text-align: center;
- page-break-inside: avoid;
- max-width: 100%;
-}
-
-.caption {text-align: center; font-weight: bold; margin-top: 2em; margin-bottom: 5em;}
-
-/* Poetry */
-
-.poetry .stanza {margin: 1em auto; font-size: 90%}
-.poetry .verse {text-indent: -3em; padding-left: 3em;}
-.poetry .first-line {text-indent: -3.2em; padding-left: 3em;}
-.poetry-container36 {margin-left: 36%; width:63%;}
-.poetry-container38 {margin-left: 38%; width:63%;}
-.poetry-container40 {margin-left: 40%; width:63%;}
-.poetry-container43 {margin-left: 43%; width:63%;}
-.poetry-container45 {margin-left: 45%; width:63%;}
-
-.poetry .indent2 {text-indent: -2em;}
-.poetry .indent4 {text-indent: 0em;}
-.poetry .indent6 {text-indent: 2em;}
-
-.x-ebookmaker .poetry {display: block;}
-
-div.tnotes {background-color: #eeeeee; border: 1px solid black; padding: 1em;}
-
-.covernote {visibility: hidden; display: none;}
-
-.x-ebookmaker .covernote {visibility: visible; display: block;}
- </style>
- </head>
-
-<body>
-<p style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of The Wellfields, by Jessie Fothergill</p>
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
-at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
-are not located in the United States, you will have to check the laws of the
-country where you are located before using this eBook.
-</div>
-
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: The Wellfields</p>
-<p style='display:block; margin-left:2em; text-indent:0; margin-top:0; margin-bottom:1em;'>A novel. Vol. 2 of 3</p>
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: Jessie Fothergill</p>
-<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Release Date: December 8, 2022 [eBook #69498]</p>
-<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Language: English</p>
- <p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em; text-align:left'>Produced by: Peter Becker, Brian Wilsden and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive)</p>
-<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE WELLFIELDS ***</div>
-
-<div class="covernote">
- <p class="center">The cover image was created by the transcriber and is placed in the public domain.</p>
-</div>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/cover.jpg" width="1774" height="2560" alt="Cover.">
-</div>
-
-<hr class="chap">
-
-<div class="topspace6"></div>
-
-<h1 class="nobreak">THE WELLFIELDS.</h1>
-
-<div class="topspace6"></div>
-
-<hr class="chap">
-<div class="chapter">
-<div class="figcenter">
- <img src="images/title.png" width="600" height="786" alt="Title Page.">
-</div>
-<br><br>
-<div class="caption center">
-<span class="xxxxlarge">THE WELLFIELDS.</span><br>
-<br>
-<span class="large">A Novel.</span>
-<br><br>
-BY<br>
-<span class="xlarge">JESSIE FOTHERGILL,</span>
-<br><br>
-AUTHOR OF ‘THE FIRST VIOLIN’ AND ‘PROBATION.’
-<br>
-<br>
-IN THREE VOLUMES.
-<br><br>
-VOL. II.<br >
-<br>
-<br>
-LONDON:<br>
-<span class="xlarge">RICHARD BENTLEY AND SON,</span><br>
-Publishers in Ordinary to Her Majesty the Queen.<br>
-1880.<br>
-<br>
-[<i>All Rights Reserved.</i>]<br>
-</div>
-
-<hr class="chap">
-<div class="chapter">
-<div class="figcenter">
- <img src="images/i_001_deco.png" width="600" height="243" alt="Decorated Heading.">
-</div>
-
-<h2 class="nobreak">CONTENTS OF VOL. II.</h2>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/i_crossrule.png" width="250" height="50" alt="Decorated Horizontal Rule.">
-</div>
-</div>
-
-<p class="center">STAGE II.—<i>Continued.</i></p>
-
-<table>
-<tr>
-<td class="tdr">CHAPTER&#160;</td>
-<td class="tdl">&#160;</td>
-<td class="tdr">PAGE</td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="tdr">VI.&#160;</td>
-<td class="tdl">IN DANGER</td>
-<td class="tdr"><a href="#CHAPTER_VI">1</a></td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="tdr">VII.&#160;</td>
-<td class="tdl">THE WORKING OF THE SPELL</td>
-<td class="tdr"><a href="#CHAPTER_VII">47</a></td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="tdr">VIII.&#160;</td>
-<td class="tdl">THE FIRST OF BRENTWOOD</td>
-<td class="tdr"><a href="#CHAPTER_VIII">77</a></td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="tdr">IX.&#160;</td>
-<td class="tdl">‘DON’T FRET’</td>
-<td class="tdr"><a href="#CHAPTER_IX">115</a></td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="tdr">X.&#160;</td>
-<td class="tdl">INDIAN SUMMER</td>
-<td class="tdr"><a href="#CHAPTER_X">133</a></td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="tdr">&#160;</td>
-<td class="tdc">&#160;</td>
-<td class="tdr">&#160;</td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="tdr">&#160;</td>
-<td class="tdc">STAGE III.</td>
-<td class="tdr">&#160;</td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="tdr">I.&#160;</td>
-<td class="tdl">INTERMEDIATE</td>
-<td class="tdr"><a href="#CHAPTER_CHAPSS_I">139</a></td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="tdr">II.&#160;</td>
-<td class="tdl">LEBENDE BILDER</td>
-<td class="tdr"><a href="#CHAPTER_CHAPSS_II">149</a></td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="tdr">III.&#160;</td>
-<td class="tdl">THE SECOND MEETING</td>
-<td class="tdr"><a href="#CHAPTER_CHAPSS_III">163</a></td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="tdr">IV.&#160;</td>
-<td class="tdl">HERR FALKENBERG’S FRIENDSHIP</td>
-<td class="tdr"><a href="#CHAPTER_CHAPSS_IV">185</a></td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="tdr">V.&#160;</td>
-<td class="tdl">THE LION AND THE MOUSE</td>
-<td class="tdr"><a href="#CHAPTER_CHAPSS_V">206</a></td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="tdr">VI.&#160;</td>
-<td class="tdl">UNAWARES</td>
-<td class="tdr"><a href="#CHAPTER_CHAPSS_VI">221</a></td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="tdr">VII.&#160;</td>
-<td class="tdl">‘AN ENEMY HATH DONE THIS’</td>
-<td class="tdr"><a href="#CHAPTER_CHAPSS_VII">229</a></td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="tdr">VIII.&#160;</td>
-<td class="tdl">FATHER SOMERVILLE GATHERS THE THREADS TOGETHER</td>
-<td class="tdr"><a href="#CHAPTER_CHAPSS_VIII">249</a></td>
-</tr>
-<tr>
-<td class="tdr">IX.&#160;</td>
-<td class="tdl">ABSCHIED UND RÜCKKEHR</td>
-<td class="tdr"><a href="#CHAPTER_CHAPSS_IX">264</a></td>
-</tr>
-</table>
-</div>
-
-<hr class="chap">
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">[1]</span></p>
-
-<div class="figcenter" id="CHAPTER_VI">
- <img src="images/i_003_deco.png" width="600" height="243" alt="Decorated Heading.">
-</div>
-
-<h2 class="nobreak"><span class="xlarge">THE WELLFIELDS.</span></h2>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/i_diamond-rule.png" width="250" height="50" alt="Decorated Horizontal Rule.">
-</div>
-
-<p class="center"><span class="xxlarge"><b>STAGE II</b></span>—<small><i>Continued.</i></small></p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/i_diamond-rule.png" width="250" height="50" alt="Decorated Horizontal Rule.">
-</div>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER VI.
-<br><br>
-<small>IN DANGER.</small><br></h2>
-
-<div class="poetry-container38">
- <div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="blockquot">
- <div class="verse first-line">‘Oh Death, that makest life so sweet!</div>
- <div class="verse">Oh fear, with mirth before thy feet!’</div>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/i_w_cap.png" width="75" height="75" alt="Decorated First Letter.">
-</div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">When</span> Nita and Jerome again arrived at the Abbey, they found that Mr.
-Bolton had returned from Burnham, and that the midday dinner, which was
-an institution in the family, was waiting for them.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[2]</span></p>
-
-<p>‘Have you settled anything?—has Nita helped you?’ inquired Mr. Bolton.</p>
-
-<p>‘Miss Bolton has been very kind indeed, and has probably saved me from
-wasting a great deal of my small stock of money,’ replied Jerome.</p>
-
-<p>‘Ah!’ said Mr. Bolton, appreciatively, ‘that’s always something gained.’</p>
-
-<p>He asked his daughter what she was going to do that afternoon, and Nita
-said she was going to drive to the town of Clyderhow to do a little
-shopping.</p>
-
-<p>‘Why Clyderhow? The shops in Burnham are a great deal better.’</p>
-
-<p>‘Because I like the drive to Clyderhow,’ said Nita; ‘and there is a
-wonderful milliner there. Aunt Margaret got a bonnet from her with five
-ostrich tips in it, and a bird, and three bows of black satin ribbon,
-and a great deal of velvet, for the sum of two guineas.’</p>
-
-<p>‘So you go by the quantity of stuff you get for your money when you
-choose bonnets?’ asked Mr. Bolton.</p>
-
-<p>‘Aunt Margaret does. She likes plumes. I thought I might perhaps find
-
-<span class="pagenum">[3]</span>
-
-something sweetly modest and simple, with one feather and one bow, and
-a little flower or sprig for instance, for next to nothing.’</p>
-
-<p>‘Is this shopping considered a secret service affair?’ inquired Jerome;
-‘or may I go too, if I sit quite still while you are in the shop, and
-promise not to look that way?’</p>
-
-<p>‘I am afraid you would think it a great bore,’ said Nita quickly, as
-her face flushed.</p>
-
-<p>‘I suppose it was because I love to bore and afflict myself that I
-asked permission to go,’ he answered, with a smile.</p>
-
-<p>‘I shall be most happy to take you if you would really like to go. Will
-you come too, papa?’</p>
-
-<p>‘What an idea!—I hope not!’ thought Jerome, within himself, and Mr.
-Bolton was obliging enough to say:</p>
-
-<p>‘I?—no. I never drive in the afternoon. I am going to my Italian, as
-usual.’</p>
-
-<p>But as the carriage was not ordered to be round until half an hour
-after dinner, Mr. Bolton proposed to Jerome that they should take a
-
-<span class="pagenum">[4]</span>
-
-walk round the garden and have a cigar. Nita watched the two figures
-as they paced together towards the cloisters. The elder man, with the
-massive lines, broad, sturdy figure, somewhat below middle height,
-but still imposing in its power and strength; the somewhat bowed back
-and high shoulders; the round, bull-dog head, with its expression of
-dogged determination. The younger—Nita leaned against the side of the
-window and folded her arms, as she contemplated him with a strange
-mixture of sensations. What a contrast to that dear familiar figure of
-the man who was noted for his hardness and coldness to others, but who
-was so gentle, so tender and indulgent to her, and to the few friends
-who composed their small circle of intimates—a contrast indeed! The
-new-comer was—unconsciously she recalled those lines in ‘Esther’—</p>
-
-<div class="poetry-container38">
- <div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="blockquot">
- <div class="verse first-line">‘He was a lovely youth; I guess</div>
- <div class="verse">The panther in the wilderness</div>
- <div class="verse indent4">Was not more fair than he.’</div>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">[5]</span></p>
-
-<p>‘The panther in the wilderness!’ That was an evil comparison; surely
-he was good as well as beautiful. Was it really only yesterday that he
-had arrived—not yet twenty-four hours ago? And how long would he still
-be here? And what would the Abbey, everything be, when he was gone? She
-turned hastily away from the window, and would not venture another look.</p>
-
-<p>The two men paced about the river walk for a time, till Mr. Bolton
-asked:</p>
-
-<p>‘Do you know any of the people about here?’</p>
-
-<p>‘I met an old acquaintance this morning—Father Somerville, from
-Brentwood.’</p>
-
-<p>‘Somerville! You know him? Is he any favourite of yours?’</p>
-
-<p>‘As to that, I can hardly say. I like what I have seen of him, but know
-very little of him. I fancy we have many tastes in common. He is a
-cultivated man, who has seen the world, I think.’</p>
-
-<p>‘Ay, ay! he’s clever, is Somerville, and attractive too, I could
-
-<span class="pagenum">[6]</span>
-
-fancy. I never let any of those gentry inside my house.’</p>
-
-<p>‘No?’ said Jerome, indifferently. ‘I hope you have no objection to your
-visitors knowing them, for I have promised to go and see him to-morrow.’</p>
-
-<p>‘Oh, my visitors do as they please, I hope. So long as he does not
-darken my doors, it’s all one to me what he does. Nita, I am thankful
-to say, is not of an hysterical temperament, for all she is so
-slight and delicate. She has never displayed any tendencies to being
-over-religious, or going in for Ritualism or that kind of mummery; else
-I should have had to send her to a good sharp school.’</p>
-
-<p>‘Miss Bolton has never been to school?’</p>
-
-<p>‘No; her mother died when she was two. By that time I was a rich man;
-and as I knew I should never marry again, I took Nita’s education
-into my own hands. She will inherit my money and my property; and I
-have given her the education of a man of business. She will know to a
-fraction what she is worth; and if she falls into any snares, it will
-
-<span class="pagenum">[7]</span>
-
-be with her eyes open.’</p>
-
-<p>‘That is well,’ said Jerome, gravely, wondering a little why Mr.
-Bolton, on so short an acquaintance, chose to discourse to him on this
-topic. And with Father Somerville’s advice fresh in his mind, he felt
-interested in that topic—wrongfully interested.</p>
-
-<p>‘Your daughter will marry some one who will administer her fortune
-wisely, it is to be hoped,’ he said.</p>
-
-<p>Mr. Bolton sighed. ‘I suppose she must marry,’ he said, slowly. A girl
-with that money ought to marry. One has heard of wealthy maiden ladies
-of large property living alone, and exercising power over all around
-them; but,’ he turned suddenly to Wellfield, ‘did you ever hear or read
-of one, in real life or even in a romance, who was not unhappy? I never
-did.’</p>
-
-<p>‘I really don’t feel to know much about the subject,’ said Jerome,
-feeling that they were skirting delicate ground, wondering more and
-
-<span class="pagenum">[8]</span>
-
-more that Mr. Bolton spoke thus to him, of all persons.</p>
-
-<p>‘Nita has told me about your sister, and your views about her,’ he went
-on. ‘I like you for your behaviour, Mr. Wellfield.’</p>
-
-<p>‘I?’ stammered Jerome, surprised. ‘Miss Bolton must have misunderstood.’</p>
-
-<p>‘No. She told me you had a half-sister, to whose use you intended
-to devote what money you had, while you sought for employment for
-yourself. I like to hear of a man treating his sister in that way.’</p>
-
-<p>Jerome was silent—surprised. He felt his tongue tied. His natural
-impulse was to please, when his companion showed a predisposition to be
-pleased. He felt a desire to say something which should still further
-excite Mr. Bolton’s goodwill, and make him—Jerome Wellfield—feel on
-still better terms with himself. But the thought of Sara Ford rose up,
-and forbade him to do so. He continued his walk in silence.</p>
-
-<p>‘I have a proposition to make to you,’ said Mr. Bolton, suddenly.
-
-<span class="pagenum">[9]</span>
-
-Jerome turned to him with his lips apart, and a quick inquiring look
-upon his face. Could it be that Father Somerville had the gift of
-second-sight?</p>
-
-<p>‘It’s not a very brilliant proposition; and it is all founded on the
-assumption that you know nothing of business; no book-keeping for
-instance, no clerkship routine. Do you?’</p>
-
-<p>‘No, I do not; I know absolutely nothing of those things.’</p>
-
-<p>‘Well, if I found you capable—excuse my bluntness,’ he said, with
-the same pedantic little air which characterised his speech—‘we
-manufacturers are apt to be a little scornful of a want of practical
-talent; but if I found you capable, and you would care to try, I think
-I could find you some employment in my own office. But you would have
-to begin by learning the very elements of your work from my book-keeper
-and cashier. If you like to come over to Burnham two or three times a
-week, for a short time, and try, you are welcome.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[10]</span></p>
-
-<p>‘You are very kind!’ said Jerome, astonished: ‘I have no possible claim
-upon such——’</p>
-
-<p>‘You do not in the least know my reasons for making you the offer,’
-replied Mr. Bolton, with a calm superiority that made Jerome feel
-somewhat snubbed; ‘therefore, do not be in any haste to express your
-gratitude. My book-keeper will soon turn you out a finished article, if
-you are to be turned out at all.’</p>
-
-<p>‘Sublime destiny! The gods might envy me!’ thought Jerome, within
-himself; but he said: ‘I shall accept your offer with gratitude. I do
-not know how I should have found anything, with my ignorance and my
-utter want of influence.’</p>
-
-<p>‘That’s right! And in the meantime take holiday till next week, and
-enjoy yourself. There’s Nita’s phaeton going round, I see, and the
-groom; I suppose she will be ready.’</p>
-
-<p>With which laconical dismissal of the whole subject, he led the way to
-the house again.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[11]</span></p>
-
-<p>Nita drove a high phaeton, with a spirited pair of roans. In answer to
-Jerome’s suggestion that he should drive she looked so rueful that he
-laughed, saying:</p>
-
-<p>‘If that is the case I shall be only too glad to <em>be</em> driven. I am
-indolent enough for anything.’</p>
-
-<p>‘I am glad to hear it,’ replied Nita, taking the ribbons. Very soon
-they were driving at a pleasant speed through the lanes leading towards
-Clyderhow, whose ancient castle, on a mound, confronted them for a
-great part of the distance.</p>
-
-<p>‘What does Mr. Bolton mean, when he speaks of “his Italian”?’ asked
-Jerome, reflectively.</p>
-
-<p>Nita laughed as she flicked the roans lightly.</p>
-
-<p>‘Of course you would not understand,’ she answered. ‘Italian is papa’s
-favourite weakness. Did you ever see anyone so unlike Italy as he is?
-
-<span class="pagenum">[12]</span>
-
-Poor old dear! He always used to read in the afternoons, and one day he
-was perusing a little book aloud to me, and I was sewing. There came
-some allusion to “the fiery domes and cupolas of the city of Dis.” He
-asked me what it meant, and I told him about the “Inferno.” He said:
-“That’s very fine—those fiery domes and cupolas. I must know some more
-about it.” With which he took to studying Italian, and is now devoted
-to it. It is very seldom that he fails to give a few hours each day to
-it. He is translating the “Inferno,” in his rough, plodding way. I am
-glad he finds something to amuse himself with, for he has had a sad
-life.’</p>
-
-<p>‘Sad? He has been unusually successful, has he not?’</p>
-
-<p>‘Oh, in money-matters, yes. But my mother died just when he hoped to
-give her everything she desired—and more. And he was—he was very fond
-of her.’</p>
-
-<p>‘I see! I might have understood that,’ replied Jerome; and then, after
-
-<span class="pagenum">[13]</span>
-
-a pause, ‘Mr. Bolton has been making very kind offers to me.’</p>
-
-<p>‘Has he? What manner of offers?’</p>
-
-<p>He told her.</p>
-
-<p>‘Do you call that a kind offer?’ cried Nita impatiently, as her face
-flushed. ‘How could he suggest such a thing? Oh, really, how hard men
-can be!’</p>
-
-<p>‘Perhaps you think he should at once have placed the half of his
-possessions at my disposal. Is it not better to be “hard,” as you call
-it, than an idiot?’</p>
-
-<p>‘Well, I suppose it is. But life is such a mystery.’</p>
-
-<p>‘As how—I mean how exemplified in my case?’</p>
-
-<p>Nita laughed with a little embarrassment.</p>
-
-<p>‘I never can explain things. But it is a mystery. You a clerk! What an
-idea! You must feel it to be absurd, yourself, don’t you?’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[14]</span></p>
-
-<p>‘I have not thought much about it. It has to be done.</p>
-
-<span style="margin-left: 1em;">‘“When land is gone and money spent,”</span><br>
-
-<p>you know.’</p>
-
-<p>‘Pray what would your <em>sister</em> say to it?’</p>
-
-<p>‘Avice? Well, really, I don’t suppose she has any clear ideas as to
-what clerks are, or do. If I told her I was going to be a tailor, she
-would think it all right if I said so.’</p>
-
-<p>‘Is she that kind of a sister?’</p>
-
-<p>‘Yes,’ said Jerome, in perfect good faith. He imagined indeed that
-Avice was that kind of a sister; essentially the right kind of sister.
-Women ought all to be like that—blind to the faults of those they
-loved—when ‘those’ were men. The men to work, the women to admire; the
-workers to rule, the admirers to submit. It was a beautiful arrangement.</p>
-
-<p>‘I daresay it is very nice in her to be like that,’ said Nita, ‘but if
-I had had a brother,I should not have been that kind of a sister at
-
-<span class="pagenum">[15]</span>
-
-all. I should have told him very plainly what I thought of his doings,
-and if I imagined that he was degrading himself, I should have told him
-that too.’</p>
-
-<p>‘Would you, at the same time, have provided him with the means of
-acting up to what you considered a higher standard?’</p>
-
-<p>‘It is a <em>shame</em>!’ Nita burst out almost passionately, after a pause.</p>
-
-<p>How naïvely she showed her interest, Jerome thought, with a little
-sense of pleased, flattered self-complacency. How delightfully natural
-she was—and what a curious contrast to that woman whose proud lips had
-already confessed her love for him: to Sara Ford! His heart suddenly
-throbbed as he thought of her. Dangerous thought! He must not indulge
-in it, and accordingly, to turn the conversation, he said:</p>
-
-<p>‘You have singular ideas on the subject of brothers and sisters,
-possibly because the relation is purely a matter of speculation to
-you.’</p>
-
-<p>
-
-<span class="pagenum">[16]</span></p>
-
-<p>‘Oh no, it isn’t. Jack is my brother.’</p>
-
-<p>‘John Leyburn?’ he asked, with a feeling of surprise that was not
-altogether pleasant. Sooth to say, he had forgotten Leyburn for the
-moment, and here he was suddenly cropping up again in a manner that was
-obtrusive—thrusting himself in where he was not in the least wanted.</p>
-
-<p>‘John Leyburn—yes.’</p>
-
-<p>‘Privileged young man! He seems to me, like most cousins, to make the
-most of his advantages.’</p>
-
-<p>‘What do you mean?’ asked Nita.</p>
-
-<p>‘He takes every opportunity of lecturing you. And you—well, you are
-consistent, I must own; you do tell him very plainly what you think of
-him.’</p>
-
-<p>‘Of course I do! and as for John’s lectures, I am accustomed to them
-by now. They mean nothing, except that we are great friends—more than
-cousins; in fact, brother and sister.’</p>
-
-<p>‘And how long, if I may ask, has the fraternity been superadded to the
-
-<span class="pagenum">[17]</span>
-
-cousinship—and the friendship? It makes a complicated relationship.’</p>
-
-<p>‘It never was superadded. It has always existed—for me.’</p>
-
-<p>‘Always?’ echoed Jerome, vaguely displeased.</p>
-
-<p>‘Yes, of course. I am nineteen, and John is twenty-eight. When I was
-born, we lived at Burnham, and so did the Leyburns. Uncle Leyburn
-married papa’s only sister, and was his greatest friend. They lived at
-Burnham too, then. John was nine years old then, of course. The first,
-or one of the very first things I can remember, is his showing me
-pictures of birds—he is mad about birds, you know—and taking me by the
-hand for a little walk, and playing with me in general. I suppose I was
-about three years old then.’</p>
-
-<p>‘And Leyburn twelve. He was that age when I knew him, sixteen years
-ago. They had just come to Abbot’s Knoll. Yet I do not remember his
-
-<span class="pagenum">[18]</span>
-
-ever saying anything about you. Perhaps you occupied a smaller place in
-his heart than you imagine.’</p>
-
-<p>‘Oh no!’ said Nita, with calm conviction. ‘He never talks much about
-things. He would not be likely to talk about me. He always gives his
-mind to what he is doing at the moment; and when he was playing and
-learning lessons with you, he would not talk about me. Besides, we
-were still at Burnham. But he was always kind when he came back to me.
-John taught me to read, and implanted in my mind that love of light
-literature which he now pretends to deplore—the great humbug!’</p>
-
-<p>Nita laughed a pleased little laugh, speaking of a tender affection for
-the absent ‘humbug.’ The course which the conversation had taken grew
-less and less pleasing to Jerome. He felt a strong desire to displace
-John from his pedestal, or at least to make him, in vulgar parlance,
-‘step down a peg or two.’ A spirit of perverse folly took possession of
-him. Leaning a little forward, and speaking in a discreetly low voice,
-
-<span class="pagenum">[19]</span>
-
-mindful of the groom who sat behind, he rested his elbow on his knee,
-and fixed his eyes on Nita’s face, saying:</p>
-
-<p>‘Then he has never given you cause to suppose that a sister’s affection
-would hold a secondary place in his thoughts?’</p>
-
-<p>‘You speak ambiguously,’ replied Nita, occupied in guiding her horses
-through a very narrow lane. ‘Sister’s affection—secondary place! I do
-not understand.’</p>
-
-<p>‘Are sisters jealous when their brothers marry?’</p>
-
-<p>‘Oh, I see! Certainly not, if they have any sense,’ was the most
-decided answer; ‘they may be angry, you know, if the wife their brother
-chooses is disliked by them; but if they have no ground for disliking
-her, they would be selfish and foolish, simply, to be jealous when
-their brothers married.’</p>
-
-<p>‘You say John Leyburn is your cousin and your friend and your brother
-all in one. Suppose he took it into his head to get married—he must be
-
-<span class="pagenum">[20]</span>
-
-lonely in that great house of his by the river.’</p>
-
-<p>‘If John were to marry,’ repeated Nita, slowly and pensively.</p>
-
-<p>Her hands were fully occupied; for at this moment they were driving
-down a steep hill, and the roans were fresh. She could not have hidden
-her face, had she wished to do so. As her eyes met Jerome’s, a quick
-flush rose on her cheek—a flush which grew deeper.</p>
-
-<p>‘If she cares for him, there can be no danger in my asking questions;
-she is in no danger with me,’ thought Wellfield, with characteristic
-indolence, and also with a characteristic wish to find out whether she
-‘cared’ irrevocably for John Leyburn. And he said:</p>
-
-<p>‘If John were to marry—yes. What is to hinder him? Would his wife
-consider him your brother? Would she see it in the same light, do you
-think?’</p>
-
-<p>‘She would be a very nasty girl if she did not,’ said Nita, with a
-
-<span class="pagenum">[21]</span>
-
-heightened colour and flashing eyes, ‘when I should do all in my power
-to be kind to her.’</p>
-
-<p>‘Oh, you would do all in your power to accomplish that? Then you would
-not mind if John got married?’</p>
-
-<p>‘I should mind it very much if his wife were such an odious woman as
-you seem to think she would be. Stepping in and destroying——’</p>
-
-<p>‘The friendship of a lifetime; breaking every social tie, and so
-on. Let us put it in another light. Suppose he married, and married
-some one of so generous a disposition as to wish him not to lose his
-sister——’</p>
-
-<p>‘I should not call that generous, but merely decent and reasonable.’</p>
-
-<p>‘Well, he marries this decent, reasonable woman, and then you marry. Do
-you think your husband would look upon John in the light of a brother?’</p>
-
-<p>‘Mr. Wellfield, what strange questions you ask!’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[22]</span></p>
-
-<p>‘Not at all. You would have to consider the subject when you married.’</p>
-
-<p>‘But I am not going to be married. I know papa thinks I shall have to,
-but I don’t intend it at all.’</p>
-
-<p>‘Intentions have less than nothing to do with such a matter. When you
-fall in love with some one, and he asks you to marry him, you will do
-so of course, since you are neither a nun, nor a lunatic, nor in any
-way a perverse or ill-conditioned person,’ he answered tranquilly,
-while Nita looked at him in startled amazement, her heart beating
-with the same strange sense of a thrilling new emotion as she had
-this morning experienced. In all their nineteen years of brother and
-sisterhood, John had never dared—was ‘dared’ the word to use? No—it had
-never occurred to John to speak to her in such a manner as did this
-man whom she had first met yesterday. Yet she did not feel resentment
-towards him, though she tried to think she did, and answered as if she
-did.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[23]</span></p>
-
-<p>‘How can you speak to me in that manner? As if I had no strength of
-will—as if I were an idiot.’</p>
-
-<p>‘Not at all; but as if you were, what you are—a woman, and a good one,’
-he replied. Then, before she could answer, he went on: ‘But I think you
-want to shirk my question, Miss Bolton. You are afraid to look your
-position fairly in the face.’</p>
-
-<p>‘I don’t see it.’</p>
-
-<p>‘You have not told me what you would do in case the man you married
-refused, or was unable to see, John Leyburn in the pure white light of
-brotherhood.’</p>
-
-<p>‘I don’t see the use of discussing such wildly improbable
-contingencies. But’—she suddenly burst into a laugh—‘if the worst came
-to the worst, I should have to sink John to the rank of a friend and
-cousin. He would have to—well, he would have to manage as well as he
-could. But you are very unkind to shatter my little day-dream in that
-way—so wantonly, too! You are the first person who ever cared to shake
-
-<span class="pagenum">[24]</span>
-
-me out of my pleasant delusion. I have always looked upon John as a
-brother.’</p>
-
-<p>‘Very pleasant for him, as I think I observed before.’</p>
-
-<p>‘Why only for him, pray? I owe far more to him than he owes to me.
-He has made me better and wiser than I ever should have been without
-him; not that I am much to boast of in the matter either of wisdom or
-goodness; but most of what little I have I owe to John. And then, he is
-almost my only friend.’</p>
-
-<p>‘Perhaps that is a matter in which I may find cause for rejoicing?’</p>
-
-<p>‘<em>You!</em>’ echoed Nita, turning suddenly to him, and finding his sombre
-eyes fixed upon her face. She turned her own quickly away again. ‘I
-don’t understand,’ she said, a little confusedly.</p>
-
-<p>‘Yes, I; even I. If you had had many friends and many claims upon your
-time and your attention, would you have had leisure to do all the
-
-<span class="pagenum">[25]</span>
-
-kind things you have performed for me in the short time since I came
-here?—to think all the kind thoughts which I know you have thought?
-Should I have been able to endure being under your father’s roof if I
-had found you engrossed with others—looking upon me as an alien and
-an interloper, instead of treating me as you have done? It would have
-maddened me, I think. No; do not try to deny your own goodness. I have
-felt it every hour since I met you; and to one in my position, every
-kind thought and gentle action on the part of others is as another bead
-added to one’s string of pearls.’</p>
-
-<p>Nita was perfectly silent. Her under-lip quivered a little. Tears
-rushed to her eyes and blinded her. She had kept up all along a brave
-show of light-heartedness and carelessness; but Wellfield had laid his
-spell upon her from the first moment of meeting him. So long as he
-merely talked nonsense to her, she could appear indifferent. The moment
-he touched deeper springs, her heart gave way, and her outward gaiety
-
-<span class="pagenum">[26]</span>
-
-collapsed. They were both absorbed—both in danger. Nita was struggling
-to choke back her emotion; but the thought of this poor, proud, lonely
-fellow at her side, disinherited, and grateful even for her goodness,
-was an overpowering one. Wellfield himself was watching her with an
-agreeable sensation of power.</p>
-
-<p>At this juncture, while Nita’s hands retained scarcely any hold on the
-reins, they slowly turned a sharp corner in the road, arriving at the
-summit of a hill, and were suddenly confronted by a panting, groaning,
-snorting traction-engine, industriously toiling up the hill with two
-huge trucks full of blocks of white stone; and urged onwards by its
-engineer and stoker with loud phrases and ejaculations as if it had
-been a living creature.</p>
-
-<p>Nita’s roans failed to recognise any kinship in this strange and
-hideous monster. They shied, swerved, plunged for a moment; then
-bolting, tore along the short space of level ground at the top of the
-hill, and proceeded
-
-<span class="pagenum">[27]</span>
-
-to rush at full gallop down the next incline. Jerome saw that Nita
-turned suddenly pale, and set her teeth. She knew what was coming, and
-he did not. She tightened her hold on the reins, but the roans were
-young and strong and fresh; her wrists were small and slender. They
-dashed round the first curve of the road, and from Nita’s lips escaped
-a low ‘Ah!’ as they saw before them a straight steep hill, at the
-bottom of which was a deep mill-dam, then a mill-race, rushing swiftly
-along; a narrow stone bridge spanned the stream at the foot of the
-hill, and on the opposite side rose another hill as steep as the one
-down which they were tearing.</p>
-
-<p>Jerome quickly laid his hand on her wrist. Personal cowardice in
-moments like this was not amongst his faults.</p>
-
-<p>‘Let them alone!’ said Nita, between her teeth. ‘They don’t know your
-hand: you shall not touch them.’</p>
-
-<p>Without a word, he put forth his other hand, broke her clenched fingers
-apart, as if
-
-<span class="pagenum">[28]</span>
-
-they had been straws, and took the ribbons from her hold.
-The frantic animals felt a new hand—a firmer, but a fresh one, and for
-the moment their terror increased. Down the hill they flew, and the
-carriage swayed ominously to and fro. Jerome with a side-glance saw the
-face of the girl beside him, white as death. She did not clutch at the
-rail, or in any way try to hold herself fast, but clenched her hands
-before her on her knees, and looked towards the mill-race—towards the
-deep, green pool above the bridge and the foaming fall below it, and to
-the grey-stone mill sleeping peacefully on the other side.</p>
-
-<p>Then Jerome perceived that, lumbering slowly towards them on the
-bridge, were two large lorries, piled with bales of cotton goods, and
-he knew that to run into them meant death. All the despondency he had
-felt—all the wish to be rid of life and its unasked-for, uncalled-for
-burdens disappeared, and only the desire to conquer this impending fate
-remained behind. He found himself mechanically
-
-<span class="pagenum">[29]</span>
-
-measuring either side of the road, to see if there was no side-way—no
-escape from the end to which they seemed to be rushing, and his hold on
-the reins tightened and tightened till it grew to a strain in which he
-expended all his strength.</p>
-
-<p>They were within twenty yards of the bridge, and as yet he had seen
-no way out of it. He saw every slightest action of all around him,
-and it recorded itself as indelibly upon his consciousness as if he
-had had hours of leisure in which to observe it all. He saw how the
-two stolid-looking carters suddenly became aware of the nature of the
-position—saw them cast up their hands and run to their horses’ heads,
-to pull them as far to one side as possible.</p>
-
-<p>‘Idiots!’ he thought, ‘as if that would do any good!’ and even as
-he thought it, he perceived to the left hand of the road a square
-embrasure, such as is found in the north of England frequently, though
-I know not if they exist in the south. In such an embrasure the
-
-<span class="pagenum">[30]</span>
-
-stones are piled up which the breakers have to operate upon, and in
-this particular one were piles of stones already broken: it was walled
-round, and below the wall the bank of the field sloped steeply down. If
-he could not rein in the horses, and they leaped the wall, the results
-were not agreeable subjects of contemplation, but even they would be
-less dreadful than the gruesome fate proffered by the mill-race and the
-little stone bridge.</p>
-
-<p>He succeeded in turning the horses into the embrasure, and they,
-confronted suddenly by a four-feet high stone wall, plunged madly, and
-attempted to force their way out again. But the hand that held them had
-at last mastered them. They were curbed. Dancing about in the narrow
-space, they were forced to contain themselves, till the groom jumped
-down, and one of the carters, coming forward, took their heads, and
-Jerome was at last free to guide them back to the road, and to look at
-his companion.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[31]</span></p>
-
-<p>Now that the danger was over she had broken down. Her face was buried
-in her hands, and she was shaking with hysterical sobs. Jerome bent
-over her, removed her hands from her face, and said in a gentle,
-authoritative voice:</p>
-
-<p>‘Were you afraid? Look up! It is over now.’</p>
-
-<p>‘Oh, my God!’ she gasped. ‘It was my carelessness. They want careful
-driving, but they never shy if one keeps a firm hand, and I was not
-holding them in at all—oh, I thought I had killed you!’</p>
-
-<p>‘My dear child, don’t let that distress you!’ he exclaimed, still in
-the same low voice.</p>
-
-<p>The two carters were now holding the horses’ heads, while the groom
-looked to see if any damage had been done to the phaeton, and staring
-with stupid, yet well-meant compassion upon the young lady, whose
-agitation to them was quite accounted for, women not being reckoned
-very courageous amongst such as them.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[32]</span></p>
-
-<p>‘Don’t, don’t say so!’ she exclaimed, in uncontrollable agitation. ‘I
-shall never forget it. I thought I saw you in the water, drowning.’</p>
-
-<p>There was an ominous sound as of an hysterical laugh mingling with her
-sobs.</p>
-
-<p>‘You must control yourself,’ said he, composedly, ‘and get out of the
-phaeton for a short time. We will walk about a little, and go into
-the mill, and you can rest there.’ He jumped out, and took her hand.
-‘Suppose you alight,’ he added, in a voice which was in reality a
-command.</p>
-
-<p>Nita stepped slowly forth, and wavered a little as she touched the
-ground. Jerome seated her on one of the stoneheaps, and then got into
-the phaeton. The horses were now perfectly quiet, but trembling and
-bathed in sweat.</p>
-
-<p>‘Thank you,’ he said to the men, giving them some money. ‘We need not
-keep you any longer.’</p>
-
-<p>‘Eh, but measter, thou tak’s it uncommon cool,’ said one of them,
-
-<span class="pagenum">[33]</span>
-
-apparently desirous of improving the occasion. ‘Dost know thou wert
-nigh on being done for for ever in yon pond?’</p>
-
-<p>‘I know all about it,’ said Jerome, soothingly touching the horses’
-necks.</p>
-
-<p>‘It were a mir’cle as thou comed na’ to grief o’er yon wa’, too,’
-pursued he; ‘them’s skittish critters, I reckon.’</p>
-
-<p>‘Skittish or not, I can manage them, and worse than they are. Good-day,
-friends. I am obliged to you.’</p>
-
-<p>Dismissed thus curtly, the men were fain to move their lorries out of
-the way, thus leaving room for Jerome, followed by the groom, to drive
-the phaeton across the bridge and into the stable-yard of the corn-mill
-on the other side of the water. He related what had happened, and soon
-received the miller’s permission to leave the horses there for quarter
-of an hour, until Miss Bolton was sufficiently recovered to proceed.
-Then, leaving the man with the horses, he went back again to Nita, and
-
-<span class="pagenum">[34]</span>
-
-found her seated where he had left her, and sobbing still now and then.</p>
-
-<p>‘My dear Miss Bolton, you must try to control yourself, or you will
-make yourself ill, and alarm your father needlessly.’</p>
-
-<p>‘Alarm my father!’ she said, looking up; ‘what does alarm matter, after
-that deadly fear? I tell you, I felt as if I saw your face sinking
-beneath the pond there—all through me! Oh, it was horrible! It haunts
-me.’</p>
-
-<p>‘It is pure imagination. You were on that side, remember. Think what
-would have been my feelings if I had had to go home and tell Mr. Bolton
-that his daughter was drowned!’</p>
-
-<p>‘It would have served me right. I knew the horses. I knew they shied if
-one did not keep them well in.’</p>
-
-<p>‘Did you? Well, you see, I managed to restrain them, even after they
-had shied. Never mind my precious personality, I implore you. You are
-safe!’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[35]</span></p>
-
-<p>‘I—miserable little wretch that I am!’ exclaimed Nita, in so deep, so
-profoundly bitter a voice that he was surprised out of all caution.</p>
-
-<p>‘Nay—that is a strange thing to say,’ he remarked. ‘It would never do
-for poor old Wellfield to lose all its heirs. What would have become of
-it if you had been drowned? For my sake, don’t talk in that way.’</p>
-
-<p>‘Ah!’ she exclaimed passionately, ‘do not reproach me with that. Do
-you suppose that I shall ever again have one moment’s pleasure in that
-idea? After knowing you—what do you take me for?’</p>
-
-<p>‘I take you to be nervous and unstrung, and over-anxious. And I am sure
-it is my duty to get you home as soon as possible. Come! The carriage
-is at the other side of the bridge.’</p>
-
-<p>‘Oh, it is impossible to go in the carriage again. I will walk. I am an
-excellent walker, and it is only four miles.’</p>
-
-<p>‘And I?’</p>
-
-<p>‘You will walk too, with me. The groom will bring back the carriage
-
-<span class="pagenum">[36]</span>
-
-when the horses are fit to come.’</p>
-
-<p>‘And what if I think it better to drive, and make a point of your
-driving with me?’</p>
-
-<p>She looked up in some surprise, and found him calmly surveying her in
-a manner which left no doubt as to his meaning. He was overruling her,
-and he intended to be obeyed. She rebelled, momentarily.</p>
-
-<p>‘Really, you are very—my nerves——’</p>
-
-<p>‘Are quite strong enough to carry you home, and point out to me the way
-round by Clyderhow, which is the road I intend to take to Wellfield
-Abbey. There is no reason why you should not do your shopping too,’ he
-added, gently.</p>
-
-<p>‘Impossible!’ said Nita, in so decided a voice that he at once resolved
-that it should, on the contrary, become possible. With the exercise of
-power grew the delight in it. Cost what it might, Nita should go to
-Clyderhow, and do her shopping, because he wished it. He knew perfectly
-well that he
-
-<span class="pagenum">[37]</span>
-
-had flirted with her, and had drawn her attention
-from her horses. He knew that she would not have been wrong had she
-reproached him with having caused the accident; but he was resolved
-that, far from that, she should continue to accuse herself, and the
-power and authority should remain on his side as before.</p>
-
-<p>‘Can you not trust me?’ he asked. ‘I will take great care of you. If
-you refuse, I shall know that you are offended, and have lost all
-confidence in me.’</p>
-
-<p>His voice was soft, his accent gentle and caressing; the expression
-on his lips and in his dark eyes had something in it partaking of
-tenderness. It all subdued Nita’s reluctance, and laid her fear, as
-it were, under a spell. Within the last day life and her own identity
-had grown strange to the girl. She knew herself no more. But she still
-hesitated, till Jerome said:</p>
-
-<p>‘By this I shall know whether I have lost your confidence or not. If
-you let me drive
-
-<span class="pagenum">[38]</span>
-
-you to Clyderhow, <em>I</em> shall not forget to keep a firm
-hand on the reins.’</p>
-
-<p>Nita rose. ‘I will do as you wish,’ she said, with a tremor of the lip.</p>
-
-<p>‘Thank you, dear Miss Bolton,’ he replied, a tone of exultation in his
-voice, as he drew her hand through his arm, and placing his other hand
-upon it as if to steady her, he led her across the bridge to the mill.</p>
-
-<p>In a very short time they were in the phaeton, with Wellfield on this
-occasion in the driver’s seat, and Nita, subdued and soothed, was
-pointing out the way to him.</p>
-
-<p>They presently arrived in the main street of the town of Clyderhow,
-when Nita made a last abortive attempt to escape from the shopping
-expedition. But Jerome would not allow it.</p>
-
-<p>‘You are quite recovered,’ he said. ‘You are not going to faint. And
-you said you wanted a bonnet like your aunt’s, with five ostrich
-feathers in it.’</p>
-
-<p>‘I never did!’ cried Nita, indignation getting the better of
-
-<span class="pagenum">[39]</span>
-
-reluctance. ‘I think Aunt Margaret’s taste in bonnets is horrible.’</p>
-
-<p>‘Well, which is the shop? I shall consider myself entitled to go in and
-preside over the purchase, under the circumstances.’</p>
-
-<p>‘That is the shop at the end of the street, if you will go. But I am in
-no state to buy bonnets.’</p>
-
-<p>‘No?’ he said, looking at her, intently. ‘I should have thought—well,
-you do look a little pale, perhaps. But I shall be able to tell you
-what suits you. Here we are.’</p>
-
-<p>He handed her out, and pushing open the shop-door, he stood by for her
-to pass: then followed, saw her sudden start and recoil, and heard the
-exclamation:</p>
-
-<p>‘Aunt Margaret!’</p>
-
-<p>‘The deuce!’ murmured Jerome, discomfited for the moment; but instantly
-recovering himself, he too advanced, and, like Nita, confronted Miss
-Margaret Shuttleworth.</p>
-
-<p>She looked very stern and terrible. She was standing upright before
-a tall glass, attired in the full panoply requisite for a visit to
-
-<span class="pagenum">[40]</span>
-
-town—perfectly upright, and perfectly self-possessed. One article only
-of her attire was wanting, and that was her bonnet, which lay on a
-chair hard by, while over her straight grey hair was visible a little
-black silk cap, such as elderly ladies wear, or did wear, beneath their
-bonnets—and which cap, when not yet covered by the superior headdress,
-imparts a look of hardness to the gentlest countenance. Its effect upon
-the severe features of Miss Shuttleworth gave an additional terror to
-her glance, and additional sternness to her eye. A slight young woman
-held in her hand a bonnet, which she was apparently about to place upon
-Miss Shuttleworth’s head, when that lady, with a wave of the hand,
-stopped her, and replied to Nita’s astonished exclamation:</p>
-
-<p>‘Yes, it is Aunt Margaret. What of that?’</p>
-
-<p>‘Nothing, aunt dear. But I was so astonished to see you. I thought you
-had got a bonnet.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[41]</span></p>
-
-<p>‘So I had, but it does not suit me. Put it on now,’ to the young woman,
-who trembled visibly, but who obeyed at once.</p>
-
-<p>It was undoubtedly <em>the</em> bonnet, and it sat upon Miss Shuttleworth’s
-head like a plume upon a hearse. No other comparison is for a moment
-admissible. Slowly, and with dignity, she turned her head this way and
-that; and before formulating her objections, condescended to greet
-Wellfield.</p>
-
-<p>‘Good-afternoon, Mr. Wellfield. Have you come to help my niece to
-choose a bonnet?’</p>
-
-<p>‘Yes,’ said Jerome, composedly.</p>
-
-<p>‘I am sure you look as if you would give her valuable assistance in
-such a matter,’ was the reply, ambiguous in its nature. Was it to
-be considered complimentary, or otherwise? Jerome, with a gravity
-as imperturbable as her own, said he should feel highly honoured if
-he could be of any use to Miss Shuttleworth in the same matter. She
-turned away with a jerk. Having always had a monopoly in the sphere of
-
-<span class="pagenum">[42]</span>
-
-disagreeable, if dubious remarks, she did not appreciate this intrusion
-on a province peculiarly her own.</p>
-
-<p>‘Nita,’ she said, sharply, ‘don’t you see what is wrong with this
-bonnet? It’s like a plume on a hearse.’</p>
-
-<p>‘It suits you admirably, Miss Shuttleworth,’ said Jerome, blandly.</p>
-
-<p>‘You must alter the feathers,’ said Miss Shuttleworth to the young
-woman; ‘you must make them lie flatter. You understand what I mean.
-Otherwise I shall never enter your shop again. Now, Nita,’ as she
-removed the bonnet, and reached her hand for her old one, ‘what do
-<em>you</em> want? Let us see whether, with Mr. Wellfield’s assistance, we
-cannot find something suitable. Poor John never could have helped
-anyone to choose a bonnet,’ she added, pointedly.</p>
-
-<p>Nita’s face flushed. Miss Shuttleworth continued to say disagreeable
-things, and Nita to grow more and more embarrassed, and the more
-disagreeable the one became, and
-
-<span class="pagenum">[43]</span>
-
-the more confused the other, the more
-utterly calm and self-possessed remained Jerome Wellfield; nor did he
-allow a single sharp speech of Miss Shuttleworth’s to go unanswered,
-nor did he abstain from paying a single compliment to Nita, in
-consideration of the new and discordant element introduced. The whole
-affair, a mere joke at the commencement, had grown more serious; for
-Jerome’s manner, in proportion as he was goaded by Miss Shuttleworth’s
-shafts, grew more <i xml:lang="fr" lang="fr"> empressé</i> towards Nita, while she, confused with
-the danger they had passed through, intoxicated and bewildered by the
-look which occasionally met hers when she encountered Jerome’s eyes,
-anxious to conceal all her emotion from her aunt, scarcely knew where
-she was or what she was doing. Nothing suited her: at last she threw
-off a bonnet which the young woman had tried her on, and said hastily
-and decidedly that she would call again another day. She was tired, and
-could not decide upon anything then.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[44]</span></p>
-
-<p>‘Not even with Mr. Wellfield’s help?’ inquired Miss Shuttleworth,
-blandly.</p>
-
-<p>‘As if Mr. Wellfield cared anything about bonnets!’ said Nita, sharply.
-‘Can’t you see when you are being laughed at, aunt?’</p>
-
-<p>‘Nita!’ ejaculated Miss Shuttleworth, in a tone of the utmost pain and
-astonishment.</p>
-
-<p>But Nita was already on her way out of the shop. Jerome spoke to Miss
-Shuttleworth:</p>
-
-<p>‘Miss Bolton is upset,’ he said. ‘We have had a serious accident, and
-only just escaped with our lives. She is unnerved.’</p>
-
-<p>‘I don’t understand it at all,’ said Aunt Margaret, all her pugnacity
-gone, and looking as she felt, perfectly bewildered.</p>
-
-<p>‘I am sure Miss Bolton will explain later,’ he continued. Miss
-Shuttleworth looked at him, as if wondering who and what he was that he
-should thus take upon himself to make explanations; but with a stiff
-‘Good-afternoon,’ she went out at the door, and he followed her.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[45]</span></p>
-
-<p>Nita saw her, and asked if she would not drive home with them. Miss
-Shuttleworth was on the point of refusing with decision and asperity,
-but something in her so-called ‘niece’s’ look caught her observant
-eye—a weariness, a whiteness, a languor. She said:</p>
-
-<p>‘I don’t mind if I do. That’s to say, if you leave me in peace to the
-back seat, for I hate the front one unless I know the driver.’</p>
-
-<p>‘Sit where you like, aunt,’ was the reply, as Jerome came forward and
-offered his help.</p>
-
-<p>But Miss Shuttleworth refused, and unaided clambered up to the back
-seat, presenting a liberal allowance of very spare leg and white cotton
-stocking to the enraptured view of Miss Bamford’s young ladies, who,
-from the work-room on the second floor, were gazing down upon the
-proceedings with the intensest interest, and speculating with a burning
-curiosity as to who that gentleman could be who had driven up with Miss
-Anita Bolton of the Abbey; who handed her into the phaeton with such
-assiduous care, and bent
-
-<span class="pagenum">[46]</span>
-
-over her with such a look of attention as he
-spoke a word to her before driving off.</p>
-
-<p>‘He looks like a foreigner,’ and ‘He’s very handsome,’ were the most
-definite and the most general conclusions arrived at.</p>
-
-<p>Meantime the phaeton drove off, and arrived at the Abbey without
-further misadventure. Miss Shuttleworth intimated her intention of
-coming in and staying supper. Jerome whispered to Nita:</p>
-
-<p>‘You will go upstairs and take some rest before supper, <em>for my sake</em>!
-And I will find Mr. Bolton and tell him: no, I will not alarm him too
-much. Do not fear. Will you promise to rest?’</p>
-
-<p>‘Yes,’ said Nita, faintly, as he helped her down, and she and her aunt
-went upstairs together.</p>
-</div>
-<hr class="chap">
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">[47]</span></p>
-
-<div class="figcenter" id="CHAPTER_VII">
- <img src="images/i_047_deco.png" width="600" height="243" alt="Decorated Heading.">
-</div>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER VII.
-<br><br>
-<small>THE WORKING OF THE SPELL.</small><br></h2>
-
-<div class="blockindent20">
-‘Not that the play is worth much, but it is finely acted.... But
-that which did please me more than anything in the whole world was
-the musique when the angell comes down; which is so sweet that it
-ravished me.... Neither then nor all the evening I was able to think
-of anything, but remained all night transported.’—PEPYS’ <cite>Diary</cite>.
-</div>
-<br>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/i_r_cap.png" width="75" height="75" alt="Decorated First Letter">
-</div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">Rest</span> and quiet, it seemed, were not to fall immediately to Nita’s
-lot. She conducted Miss Shuttleworth to her room, and sat down in an
-easy-chair while that lady made her slow and lengthy, if not elaborate,
-toilette for the evening.</p>
-
-<p>‘What’s the meaning of all this, Nita?’</p>
-
-<p>‘All what, aunt?’</p>
-
-<p>‘This driving about with young Wellfield,
-
-<span class="pagenum">[48]</span>
-
-and having accidents, and
-losing your temper—<em>you</em>, of all people, and insulting your old aunt,
-and looking miserable?’</p>
-
-<p>‘I don’t know why you should seek to attach any meaning at all to it. I
-was driving carelessly, when we suddenly met a traction-engine coming
-up the hill; the horses bolted, and but for Mr. Wellfield’s getting the
-reins into his own hands—but for his courage and coolness, we should
-both have been dead now. Surely that is enough to unnerve anyone!’</p>
-
-<p>‘Then if you were so unnerved, what induced you to go to the
-bonnet-shop in Clyderhow?’</p>
-
-<p>‘I overrated my strength, I suppose, and in the joy of being safe
-imagined myself less shaken than I really was.’</p>
-
-<p>‘Humph!’</p>
-
-<p>Miss Shuttleworth went to the drawer in Nita’s wardrobe, which was
-sacred to the caps she always wore at the Abbey. Looking through
-her store, she carefully selected a
-
-<span class="pagenum">[49]</span>
-
-yellow and green one; the most
-intrinsically hideous and extrinsically least suited to her style of
-beauty of any of the collection, and then she returned to the glass to
-put it on.</p>
-
-<p>‘Don’t fall in love with Mr. Jerome Wellfield, Nita. Let him fall
-in love with you if he likes; but don’t <em>you</em> do it,’ she said,
-deliberately.</p>
-
-<p>‘Aunt Margaret! do you want to insult me?’ she asked, sitting up, pale
-and breathless with anger.</p>
-
-<p>‘Not at all. I want to warn you. He is very romantic-looking—reminds
-one of Byron’s heroes, only more agreeable in general society than
-they would have been; but depend upon it, my dear, it is all looks. No
-Wellfield ever had a heart for anyone but himself.’</p>
-
-<p>‘Oh, I am so tired of listening to that old story, aunt! You would not
-say a good word for the Wellfields to save your life. Such constant
-abuse makes one begin to take the side of those who are abused.’</p>
-
-<span class="pagenum">[50]</span>
-
-<p>‘Ah, I fear you are very far gone already!’</p>
-
-<p>‘How dare you! How <em>dare</em> you speak to me in such a manner! Pray, what
-have you seen in my manner to Mr. Wellfield to make you assert such a
-monstrous thing?’</p>
-
-<p>‘Plenty, and I hear plenty more in your voice now,’ was the unmoved,
-unwavering retort. ‘And all that an old woman like me can do, is to
-keep on warning and warning. Don’t fall in love with him, Nita; for if
-you do, it will bring nothing but disaster. He is not of the kind that
-makes loving and faithful husbands.’</p>
-
-<p>‘When you are quite ready, I shall be glad if you will leave me alone,’
-replied Nita, composedly; ‘or if you do not choose to leave me, I will
-leave you, and go to some other room. I am tired, and want to rest
-before I come down to supper. All that you say is utterly without
-foundation, and it makes me very unhappy.’</p>
-
-<p>‘That is odd, if it is without foundation,’ said Miss Margaret,
-fastening on a huge lace
-
-<span class="pagenum">[51]</span>
-
-collar with the utmost tranquillity. ‘I
-will say no more to-night, but I shall consider it my duty to repeat
-my warning at intervals. You are the only young relation I have, and
-I should think it wrong to do less. All I say now, is, never marry a
-Wellfield in the hope of happiness.’</p>
-
-<p>With that she left the room. Nita was alone. Perhaps she rested;
-perhaps not. She threw off her hat, pushed her hair back from her
-aching temples, and buried her hot and throbbing brow in her hands. She
-felt no inclination to weep now: only a kind of feverish, breathless
-excitement, as the scene with the runaway horses again started vividly
-up before her mind’s eye, and she could think of nothing else; could
-only live over again what had seemed the long eternity of agony she
-had felt as they rushed down the hill, before Jerome had succeeded in
-turning the horses aside, and so saving them. It was a scene which
-she knew would be present with her for days, perhaps weeks. Added to
-that,
-
-<span class="pagenum">[52]</span>
-
-the subtle inexplicable meaning in Wellfield’s eyes, in the
-tone of his voice, and in the touch of his hand; then the home-coming,
-and her aunt’s calm, monotonous, even-toned voice, as she repeated her
-warnings—warnings, the remembrance of which made the blood rush hotly
-to her face, then madly back to her heart, causing it to beat wildly,
-and leaving her pale and trembling. She felt absolutely ill. Should
-she send an excuse, and not go to the drawing-room again to-night? No;
-certainly not. She would not let anyone see how foolish she was. If
-she remained upstairs John would be uncomfortable, and would miss her;
-her father’s quiet evening with the savages would be spoiled; her aunt
-would wave her green and yellow cap-ribbons in triumph, convinced that
-her warnings had taken effect, and Wellfield would think her a poor
-creature, while she—would not see him, nor speak to him, nor touch his
-hand again till to-morrow morning. She started up, and began to make
-her toilette
-
-<span class="pagenum">[53]</span>
-
-with unusual slowness and care, and with fingers which
-she could not compel not to tremble.</p>
-
-<p>Downstairs she found, as she had expected, John Leyburn, as well as
-Miss Margaret. They were all in the drawing-room, and supper was
-announced before she had answered her father’s inquiries or sat down.
-This gave her the opportunity of retaining his arm, and walking into
-the dining-room with him. The meal seemed a long one. Nita was thankful
-when it was over, and they went into the drawing-room again. Wellfield
-did not immediately come there. He said he was going for a stroll by
-the river, and he went out at the open hall-door into the garden. Mr.
-Bolton was not a demonstrative man: he went to his accustomed table
-with the reading-lamp, and took up his book. Miss Shuttleworth pulled
-out a stocking, took a chair (a straight-backed one, as might have been
-expected), and knitted, with a still rocky severity of countenance.
-John was arranging cushions on a couch near the window.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[54]</span></p>
-
-<p>‘Come here,’ he said to Nita. ‘You are to lie down, and I will sit
-beside you.’</p>
-
-<p>‘I’m not tired,’ said Nita.</p>
-
-<p>‘Yes, you are,’ he replied, smiling his good, pleasant smile. ‘Come
-here, or I put on my hat and go home this moment.’</p>
-
-<p>‘Home! This is as much your home as any other place,’ she said,
-complying with his behest.</p>
-
-<p>‘More, since my sister Nita is in it. There!’ he added, taking his
-place beside her as she lay down, and gave a long sigh of relief; ‘now
-tell me what you have been doing this afternoon.’</p>
-
-<p>‘That you may give one of your favourite lectures, I suppose,’
-said Nita, smiling. But by degrees she told him the history of the
-afternoon’s adventure, while it grew dark within the room, and their
-voices sank lower, and Mr. Bolton read on, and Miss Shuttleworth’s
-needles clicked, clicked, as if they went by clockwork.</p>
-
-<p>‘Oh, John! how ashamed I was! I could
-
-<span class="pagenum">[55]</span>
-
-not look him in the face,’
-murmured Nita, at the end of this conversation.</p>
-
-<p>‘Ashamed—of what?’ asked John, in his slow tones, and looking at her
-with his near-sighted eyes.</p>
-
-<p>‘Of my carelessness, my folly, which so nearly cost him his life!’</p>
-
-<p>‘And you yours. I tell you what it is, Nita; it must have been a very
-engrossing conversation that caused you to loose your hold on the
-ribbons. Is it allowable to ask what it was all about?’</p>
-
-<p>‘Partly about you,’ replied Nita, surprised into the admission by this
-sudden appearance in John of an astuteness with which she had not for a
-moment credited him.</p>
-
-<p>‘About me? What about me?’</p>
-
-<p>She was silent.</p>
-
-<p>‘You won’t say—or can’t. Forgotten, perhaps. I wonder if Wellfield has,
-too? I’ll ask him.’</p>
-
-<p>‘He will have forgotten too,’ replied Nita</p>
-
-<p><span class="pagenum">[56]</span></p>
-
-<p>‘I thought as much,’ said John, and silence fell upon them too.</p>
-
-<hr class="tb">
-
-<p>Wellfield wandered beside the river into the fields—some broad,
-pleasant, open fields where the river was wide, and formed a broad,
-shallow, brawling kind of waterfall. To-night there was a full moon,
-which, as night fell, replaced the day with a softer brilliance.
-He mused as he walked, not with the heartbeats and the tumultuous
-agitation which had shaken Nita, but with vague wonder, and a vague
-repining. Why had he not known of all this reverse of circumstances a
-few months earlier, before he had met Sara Ford and learnt to love her?
-If Sara had not been there, imperiously commanding his love, how easy
-it would have been to accept Father Somerville’s outspoken counsel, to
-make love to Nita Bolton (this with a calm obliviousness or ignoring of
-the fact that what he had done that afternoon was, if not love-making,
-at least an excellent imitation of
-
-<span class="pagenum">[57]</span>
-
-it), marry her, and once more
-enjoy his own. It was now quite impossible, of course, and his little
-experiment this afternoon had just sufficed to show him that had he
-only been free, it might have been. He did not wish to be free—not
-he! Who would wish to be free who was loved by Sara Ford? But surely
-it was not wrong to picture what might have been if he had never met
-her. He could not tell her of what might have been; but he wished she
-could know it—could know what his love for her would stand, what hot
-temptations, what fiery trials it would carry him through unscathed.</p>
-
-<p>And now, how to behave towards Nita? Of course he must not deceive her:
-he must try to enlighten her on the subject of his engagement; it was
-only fair. But not to-night: she was too shaken and unstrung to-night
-to bear more excitement—he tacitly assumed that the revelation would
-cause excitement to her—to-night he must be gentle and quiet, and let
-her rest. So he argued
-
-<span class="pagenum">[58]</span>
-
-within himself, the truth being that to Jerome
-Wellfield it was very much easier and infinitely pleasanter to be on
-good than on evil terms with a woman—with all women not absolutely
-hideous, and that it was the most natural thing in the world for him
-to treat any young woman, especially if she happened to be the only
-one there, as if she were the object of his most special care and
-attention. Then too, he felt himself welcome at the Abbey, and the
-sense of this, and the luxury of the sympathy and commiseration, the
-admiration and the pity which Nita with every look, every gesture,
-every tone of her voice, offered to him, lulled him into a sensuous
-inactivity—the kind of inactivity to which his nature was always
-perilously prone. The pain of planning, and considering, and of conning
-over adverse circumstances, was great. The pleasure of half-dreamy talk
-with a woman whom some inner emotion made beautiful for the nonce,
-and who he felt wore that passing loveliness because he had called it
-there, and the pleasure of
-
-<span class="pagenum">[59]</span>
-
-being worshipped, silently yet subtly, was
-also great, and very much easier to him than the other alternative.
-To-morrow, he thought, he would tell her about Sara; to-night he would
-tell her about herself.</p>
-
-<p>He went into the drawing-room, and found the group which has already
-been described. Nita’s little whispered dispute with John was over,
-and she lay still. The window was open, and Jerome had entered by it.
-The evening was warm, and at the Abbey in summer they never drew the
-curtains; and from where Nita lay, they could see the trees outside
-shimmering in the ghostly moonlight, and the hoary grey walls of
-the cloisters beside the river, and nearer, all the stiff quaint
-flower-beds, and clipped yews, and oddly-shaped shrubs and plants.</p>
-
-<p>Mr. Bolton, at the other end of the room, had a table and a little
-oasis of lamplight all to himself, and was absorbed in a book of
-travels. Nita was wont to say that her father was not happy unless he
-daily made an excursion
-
-<span class="pagenum">[60]</span>
-
-to Burnham <i xml:lang="la" lang="la"> in propria personâ</i>; a descent
-into Avernus with the assistance of Dante the immortal, and an
-expedition in the evening into some unheard-of corner of the earth with
-some traveller, whose tales she averred could not be too wonderful to
-be credible; in fact, the more improbable, the better.</p>
-
-<p>Except Mr. Bolton’s reading-lamp, there was no light in the room save
-moonlight; and the space was so great that the lamplight was lost in
-the other rays.</p>
-
-<p>There was silence as Jerome came in, and just glanced at Nita’s pale
-face, which looked almost ghastly in the white moonlight. He paused,
-and asked her if she felt rested.</p>
-
-<p>‘Yes, thank you,’ replied Nita, with a little catching of her breath,
-which John at least noticed. ‘I am all right, but John is a tyrant, and
-says if I get up he will go.’</p>
-
-<p>‘Quite right, too,’ observed Miss Shuttleworth from her corner.</p>
-
-<p>‘Would anyone like a light?’ asked Nita.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[61]</span></p>
-
-<p>‘Oh, don’t light up! This moonlight is heavenly. It only wants music to
-make it complete,’ said John. ‘Wellfield, when you were a precocious
-infant of eleven, at which age I last knew you, you used to play tunes
-on the piano, and sing little Italian songs, which used to fascinate
-me. Have you forgotten how?’</p>
-
-<p>‘Not utterly, though I have no doubt fallen off from the first engaging
-innocence of childhood.’</p>
-
-<p>‘Well, won’t you give us a specimen,’ said the benighted barbarian—‘if
-Nita is not too tired?’ he added, turning to her.</p>
-
-<p>‘I—oh no! if Mr. Wellfield will sing, I should like it,’ said Nita,
-utterly unconscious that she was invoking the most powerful of the
-weapons of fascination possessed by her hero, and anxious only to
-preserve a little longer the friendly moonlight.</p>
-
-<p>‘Certainly, if one could ever sing at all, one would be able to do
-so in such a place, and with such surroundings as these, observed
-
-<span class="pagenum">[62]</span>
-
-Jerome, carelessly, as he struck a chord or two. ‘Ah! your piano is a
-Bechstein, Miss Bolton; you might have imported it on purpose for me.
-All I stipulate is, that you will cry “Hold!” in a loud voice, when you
-have had enough of it.’</p>
-
-<p>He tried his hand with a half-forgotten impromptu of Schubert’s,
-and with each bar that he played the old spirit came back to him.
-He had not touched a note since the night he had sung to Sara Ford,
-at Trockenau. Did he remember it? It may be so, but if he did, he
-carefully abstained from giving any of the songs he had sung on that
-eventful night. Perhaps the present audience were not worthy. At first
-he did not sing at all, but wandered on through some strange, cobwebby
-melodies of Schumann and Chopin—strange melodies, such as had probably
-never before palpitated through that ancient room, since it was first
-built, for an abbot’s refectory. At first he thought he would not sing
-at all; but with the flow of sound, and the exercise of
-
-<span class="pagenum">[63]</span>
-
-the beloved
-art, the old intoxication and exaltation stole gradually over him. He
-paused a moment, struck a couple of weirdly sounding minor chords, and
-sang the strangely suggestive lines beginning:</p>
-
-<div class="poetry-container38">
- <div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="blockquot">
- <div class="verse first-line">‘O Death, that makest life so sweet!</div>
- <div class="verse">O Fear, with mirth before thy feet!</div>
- <div class="verse">What have ye yet in store for us?</div>
- <div class="verse">The conquerors, the glorious?’</div>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p>If he wished to recall to Nita’s mind their perils of the afternoon,
-he succeeded most thoroughly in doing so. It all rushed over her mind
-again, overpoweringly, and the whole truth of it. She knew as she heard
-his voice that never, never had life been so sweet as when, the danger
-over, she had seen Jerome Wellfield standing at her side, and had heard
-his voice, though scarcely comprehending what he said.</p>
-
-<p>So he sang on, song after song; each one with fresh verve and fresh
-pleasure—with a purer delight in the exercise of his power. Almost
-at haphazard, he sang the songs and
-
-<span class="pagenum">[64]</span>
-
-the <i xml:lang="it" lang="it">scenas</i> which he best remembered, just as they came into
-his mind—Faust making love to Marguerite, and the Troubadour invoking
-Leonore; one little German love-song after another—‘Du bist wie
-eine stille Sternennacht’ made the tears rush blindingly to Nita’s
-eyes. John Leyburn still sat beside her couch: he leaned back in his
-chair, and the music wrought pleasant visions in his mind, together
-with a casual wonder whether Wellfield had never thought of going on
-the stage, where his voice would certainly have made him a fortune
-and brought him fame to boot. ‘But he would consider it degrading,
-I suppose,’ thought John. ‘I fear he is an out-and-out Tory.’ Miss
-Shuttleworth ceased to knit, folded her mittened hands one over the
-other upon her knee, and appeared at least to listen. The green and
-yellow cap-ribbons were portentously still, but no sign appeared upon
-her countenance of either approval or disapproval.</p>
-
-<p>Mr. Bolton, who had at first scarce been
-
-<span class="pagenum">[65]</span>
-
-conscious of what was going
-on, slowly and gradually emerged from an imaginary career over the
-arid plains of the Pampas, over which he had been in fancy galloping
-madly, hotly pursued by a number of vindictive South American savages,
-whose arrows threatened death in the rear, while before him was a deep
-and rapid river, through which his exhausted horse must swim, if he
-were to reach the territory of the nearest friendly tribe, alive. He
-gradually awoke to the consciousness that music of no common order was
-being made in his daughter’s drawing-room. He did not quite understand
-it all—suddenly he heard Italian words which he recognised—passionate,
-tragic words:</p>
-
-<div class="poetry-container43">
- <div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="blockquot">
- <div class="verse first-line">‘Per pietà non dirmi addiò!</div>
- <div class="verse indent2">Non dirmi addiò!</div>
- <div class="verse">Dita priva chè farò?</div>
- <div class="verse indent2">Dita priva chè farò?’</div>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p>He felt that they were beautiful; their passion and their fire stirred
-the blood in his veins. He listened to the glorious end of a
-
-<span class="pagenum">[66]</span>
-
-glorious <i xml:lang="it" lang="it">scena</i>, and then he shut up his book and waited for
-more. Then it was that Wellfield turned to something quite different,
-and sang:</p>
-
-<div class="poetry-container36">
- <div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="blockquot">
- <div class="verse first-line">‘Du bist wie eine stille Sternennacht,</div>
- <div class="verse">Ein süss’ Geheimniss ruht auf deinem Munde,</div>
- <div class="verse">In deines dunklen Auges feuchtem Grunde,</div>
- <div class="verse">Ich weiss es wohl, und nehm’ es wohl in Acht,</div>
- <div class="verse">Du bist wie eine stille Sternennacht.’</div>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p>It is an exquisite romance, and he sang it to perfection. To Mr.
-Bolton’s mind it brought, as well it might, remembrances thronging
-fast of youth and love, and of a time when he had been young, and
-when he had wandered through the lanes of Wellfield on his Saturday
-half-holiday, or for his Sunday out, with a girl on his arm, whose
-presence was his paradise. In short, Mr. Bolton soon, to his own
-profound astonishment, found tears stealing from his eyes. He was
-thinking of himself, and of his own far-back joys and sorrows; he
-was in a twilight land, where he had long been a stranger—a country
-which
-
-<span class="pagenum">[67]</span>
-
-all of us know, and which yet none of us with bodily eyes have
-seen—the country which is illumined by ‘the light that never was on
-sea or land’—the country in which strange plants grow—dried flowers to
-wit, and locks of hair tied up with faded ribbons, and bundles of old
-letters—the kingdom of romance.</p>
-
-<p>Nita had changed her position; she had turned over on her side, with
-her face towards the sofa-back, so that it could not be seen. Her
-handkerchief was pressed against her mouth, her temples throbbed, her
-eyes were closed. She lay quite still, save that now and then a slight
-shiver shook her from her head to her feet. If it filled John Leyburn’s
-good honest heart with sweet, vague dreams which he had never known
-before, if it wafted her dry, business-like, prosaic father back into
-a nearly-forgotten land of faery and of dreams, what did it not do for
-her, attuned by nature as she was, to passion and romance? and how was
-she ever to find peace or freedom again?</p>
-
-<p><span class="pagenum">[68]</span></p>
-
-<p>The last thing that Jerome sung was Zelter’s glorious song, <i xml:lang="it" lang="it">Infelice
-in tanto affani</i>. When he had finished it, when the last piercing,
-heart-breaking notes had died away, the despairing</p>
-
-<div class="poetry-container45">
- <div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="blockquot">
- <div class="verse first-line">‘Ho, perduto!</div>
- <div class="verse">Il mio tesoro!</div>
- <div class="verse">Tuttu—tuttu fini!’</div>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p>he rose quickly from the piano, and closed it, observing:</p>
-
-<p>‘I quite forgot myself. I am afraid I have been inflicting myself upon
-you.’</p>
-
-<p>John Leyburn rose too.</p>
-
-<p>‘What a lucky dog you are, Wellfield, to have that voice. Amongst more
-impressionable people than the English, you could charm hearts away
-with it, I am sure.’</p>
-
-<p>‘I do not understand music,’ observed Aunt Margaret, rising also, ‘and
-I am going.’</p>
-
-<p>Mr. Bolton’s voice then came from afar, pedantic and particular as
-usual.</p>
-
-<p>‘We are very much indebted to you, Mr. Wellfield. You have given us a
-very great
-
-<span class="pagenum">[69]</span>
-
-treat, and I sincerely hope you will favour us in the same
-way on some other occasion.’</p>
-
-<p>With which he pulled his lamp up to him again, and re-opened his book.</p>
-
-<p>‘Nita, I am going. John will see me home,’ said Miss Shuttleworth,
-while John, stooping over Nita, remarked:</p>
-
-<p>‘My child, you appear to have collapsed altogether.’</p>
-
-<p>Aunt Margaret had gone upstairs to take off the green and yellow cap;
-Nita turned round, and sat up. Her face was pale, and there was an
-expression of suffering upon it.</p>
-
-<p>‘I tell you what it is,’ said John, ‘you want a little fresh air, Nita.
-Suppose you and Wellfield come with Aunt Margaret and me to the gate.
-You are afraid to go alone, you know, being such a coward.’</p>
-
-<p>Nita smiled faintly.</p>
-
-<p>‘Here’s a shawl,’ pursued John. ‘I’ll put it round your shoulders—so.’</p>
-
-<p>She passively allowed him to fold the little cashmere about her
-shoulders, and when
-
-<span class="pagenum">[70]</span>
-
-Aunt Margaret came down, and handed John her
-umbrella to carry, she called out:</p>
-
-<p>‘Papa, Mr. Wellfield and I are going to see the others to the gate.’</p>
-
-<p>‘Folly!’ observed Miss Shuttleworth, casually, but no one took any
-notice of her. They all went out at the window together, Nita with her
-hand through John’s arm.</p>
-
-<p>They went lingeringly through the garden, and down the river walk
-to the great cavernous gateway called ‘Abbot’s Gate.’ It was indeed
-a glorious night, one in a thousand, perfect, still, and clear, and
-around them was everything which can add to the glamour and beauty of a
-moonlight night.</p>
-
-<p>They parleyed a few moments with John and Miss Shuttleworth at the
-gate, and then it was shut after them with a loud resounding clang,
-which echoed through the hollow archway. They were alone again.</p>
-
-<p>‘Draw the big bolt,’ said Nita, scarcely above a whisper, ‘then we
-shall know it is safe.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[71]</span></p>
-
-<p>‘Safe from whom? Leyburn, or Miss Shuttleworth—or both?’ asked
-Wellfield.</p>
-
-<p>‘From all—all evil things,’ answered Nita.</p>
-
-<p>‘Complimentary to them,’ he said, lightly, finding the big bolt, and
-drawing it without difficulty. He knew it of old, and having pushed it
-to its place, they stood within the dark space, and looked at the flood
-of grey moonlight which bathed the river walk that stretched before
-them.</p>
-
-<p>Jerome drew Nita’s arm through his, and they passed out of the darkness
-into that moonlight. Nita turned her steps towards a small wicket,
-leading by a nearer path to her home, and the drawing-room window.</p>
-
-<p>‘You don’t mean to go that way, and leave the river walk, and this
-glorious moonlight!’ he exclaimed. ‘That would be a sin. It is not
-late. Come this way.’</p>
-
-<p>For a moment she wavered; then turned and went with him.</p>
-
-<p>Jerome did not confess it to himself, but
-
-<span class="pagenum">[72]</span>
-
-down in the depths of his
-heart he knew he was doing what was base.</p>
-
-<p>They went very slowly along the grassy walk, on which the dew lay like
-grey gossamer in the moon-rays, and for a little time neither spoke,
-till Jerome said softly:</p>
-
-<p>‘Will you trust me to drive you another day, Miss Bolton?’</p>
-
-<p>‘I? Why not?’ said Nita, faintly.</p>
-
-<p>‘Will you promise to go out with me another day, that I may be sure you
-have forgiven me my carelessness?’</p>
-
-<p>‘I—is there anything to forgive?’</p>
-
-<p>‘I think so. If I had not been talking sentimental nonsense to you, you
-would not have forgotten to look after your horses, and then——’</p>
-
-<p>‘Do not let us say any more about it,’ said she. ‘I shall never forget
-it to my dying day, but I hate to think of it.’</p>
-
-<p>‘It has shaken you sadly; but will you go out with me another day?’</p>
-
-<p>‘Oh yes! To-morrow if you like.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[73]</span></p>
-
-<p>‘That is truly good of you,’ said he, softly. ‘Your shawl is not warm
-enough,’ he added, stopping, as she shivered a little, and he altered
-it and folded it more closely about her. As they stood there, his eyes
-looked into hers, and by the moonlight he saw that hers were full of
-fear, and that her face was white, and her expression one of pain.</p>
-
-<p>‘I ought not to have brought you out,’ he said, regretfully.</p>
-
-<p>‘No; I think I should like to go in again, please,’ said Nita.</p>
-
-<p>‘You shall, now that I know how good you are,’ he answered, lifting up
-the hand that lay upon his arm, and stooping his beautiful head towards
-it, he touched the tips of her fingers with his lips. ‘What a long time
-it seems since we walked here this morning,’ he added, ‘does it not?’</p>
-
-<p>‘A very long time,’ responded Nita, in a voice of exceeding weariness.</p>
-
-<p>They entered the drawing-room again, and Wellfield, speaking to Mr.
-Bolton, said:</p>
-
-<p><span class="pagenum">[74]</span></p>
-
-<p>‘I am sure Miss Bolton ought not to sit up any longer. She has been
-more shaken than she will own by her accident this afternoon, and——’</p>
-
-<p>‘Nita, say good-night, and go to bed,’ said her father, presenting her
-simultaneously with a candle and a kiss. ‘Here, shake hands with her,
-Mr. Wellfield. Good-night, child. Off with you.’</p>
-
-<hr class="tb">
-
-<p>Nita, locked in her room, began her preparations for writing. She had
-inscribed the words:</p>
-
-<p>‘How much I have to record! What a day this has been! What a century
-of events and emotions have been compressed into a brief and fleeting
-fourteen or fifteen hours. And how little I thought when——’</p>
-
-<p>She broke off abruptly, cast her pen down, and started from her chair,
-pacing about the room; her hands before her face, and short, tearless
-sobs now and then breaking from her lips.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[75]</span></p>
-
-<p>‘Oh! what shall I do?’ she whispered. ‘What will become of me? I
-believe I had better have died before I had seen him. But if he loved
-me—oh! if God would let him love me—what am I saying?... I am afraid. I
-wish some one were here. I dare not be alone.’</p>
-
-<p>She opened the door softly. On the mat before it lay Speedwell; he
-raised his head, blinked at her, and moved his great tail up and down
-slowly.</p>
-
-<p>‘Speedwell, come in!’ she whispered, beckoning to him. The mastiff
-obeyed. Nita locked him into the room with her, and as he sat looking
-up at her, inquiring why she was troubled, she cast her arms about his
-faithful neck, and sobbed as if her heart would break.</p>
-
-<p>When the paroxysm was over, and she looked at him, tears were coursing
-down Speedwell’s nose too.</p>
-
-<p>‘You will never tell anyone, will you, Speedwell?’ she muttered. ‘You
-are wiser
-
-<span class="pagenum">[76]</span>
-
-and stronger than your mistress, old dog and old friend.’</p>
-
-<p>Speedwell watched beside the bed on which his mistress passed a
-restless night; her brain full of the rapidly changing images of
-alternating hope and anguish, rapture and despair and love, with which
-her day had been filled.</p>
-
-<p>When morning came, and she looked in her glass, it showed her a very
-wan, white face, with dark rings round the eyes, and a piteous curve
-about the lips—a face changed indeed from that which, if not beautiful,
-had given joy to many, and had hitherto been thought a sweet face by
-those who loved and knew it best.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap">
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">[77]</span></p>
-
-<div class="figcenter" id="CHAPTER_VIII">
- <img src="images/i_077_deco.png" width="600" height="243" alt="Decorated Heading.">
-</div>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER VIII.
-<br><br>
-<small>THE FIRST OF BRENTWOOD.</small><br></h2>
-
-<div class="blockindent20">
-‘I found myself in a richly adorned temple, in which incense was
-burning, where lights were twinkling above the altar, and where the
-music was such as to ravish away my very senses. And as I fell upon
-my knees, the choir, which from its sweetness I could have thought
-celestial, repeated many times in moving accents, the wish of my
-heart—so that it became verily a prayer—and I poured out my soul in
-unison—<i xml:lang="la" lang="la"> dona nobis pacem</i>.’
-</div>
-<br>
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/i_t_cap.png" width="75" height="75" alt="Decorated First Letter">
-</div>
-
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">The</span> following day
-was Sunday, and on the arrival of the letters, Jerome
-found two for himself, one bearing the Elberthal post-mark, the sight
-of which made his heart beat. The other was directed in a hand he
-did not know, but turning it over, he saw printed on the flap of the
-envelope ‘Brentwood.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[78]</span></p>
-
-<p>‘It must be from Somerville, of course,’ he thought, opening it
-quickly, and his conjecture was right.</p>
-
-<div class="blockindent23">
-<span class="smcap sig-left5">‘My Dear Mr. Wellfield,</span><br>
-‘Will you, if you have no other engagement, and if the evening is<br>
-fine, come up to Brentwood to the evening service? I should like to<br>
-present you to the Superior, and we shall be happy if you will remain<br>
-and sup with us.<br>
-<span class="sig-left30">‘Sincerely yours,</span><br>
-<span class="sig-left40 smcap">‘Pablo Somerville.’</span><br>
-</div>
-
-<p>This invitation gave him a sense of relief, inexplicable, but strong.
-With Father Somerville he felt entirely at his ease; felt that he was
-understood, was not taken to be a hero, or anything else that he really
-was not. Here, at the Abbey, he had the very opposite sensation. He
-knew that he was looked upon in the light of an unusual and remarkable
-phenomenon. He knew, for he had a keen, sympathetic intuition in
-
-<span class="pagenum">[79]</span>
-
-such matters, that Mr. Bolton treated him with a respect he was not
-wont to show to strangers—especially penniless ones—that even Miss
-Shuttleworth’s pointed and elaborate incivility arose chiefly from a
-feeling she had that he was dangerous. John Leyburn alone appeared to
-preserve his natural, deliberate, unembarrassed manner.</p>
-
-<p>Nita—Jerome felt very uncomfortable when he thought of Nita—very
-uncomfortable as his eyes wandered from Sara Ford’s handwriting to
-Anita Bolton’s face, which face he saw was pale, and the reason of
-which pallor he knew as well as if some one had arisen and proclaimed
-it aloud to him. They were all, without exception, under a false
-impression in regard to him. How easy, exclaims a devoted adherent of
-right-doing, to remove that false impression! How very easy casually
-to let them all know that he was promised and vowed to another woman!
-Was not the excuse there in the shape of Sara’s letter? Why not mention
-that it was from the girl he was engaged to? What easier? Ah! what
-
-<span class="pagenum">[80]</span>
-
-to some natures? And to others what more difficult? Unfortunately it
-was difficult to Jerome. He did resolve, as he looked at Nita that
-morning, and saw the difficulty she had in meeting his eyes, that he
-would not make love to her any more; that he would be cold to her even.
-Such natures as his are given to making such resolutions in momentary
-silence and reflectiveness; and when the moment comes for not making
-love, for displaying coldness, they never recognise it; it is always
-‘not now, another time!’ And this, not for fear of hurting a woman’s
-feelings, though they would say so, even to themselves, but because
-the flattery of a woman’s love is too sweet a dram to be forborne. It
-was easy for Jerome Wellfield as he sat exchanging commonplaces at
-the breakfast-table with Nita—and Nita’s father—to swear to himself
-that such commonplaces alone should be the yea, yea, and the nay, nay,
-of his entire conversation with her. When the moment came, in which
-
-<span class="pagenum">[81]</span>
-
-he found himself alone with her, or apart with her, the old trick of
-the eyes, the old smoothness of the tongue slips back again, as if by
-some fatality. So long as she believes him he will make love to her;
-so long as she will worship him, he will accept the worship, and will
-delight in it—and could not refuse it when it was offered, were the
-alternative a plunge into the nethermost abyss of remorse—into the
-scorching flames of discovery. Therefore, it may be predicted with
-mathematical certainty that he will read that letter that lies before
-him; that it will both charm and distress him—the first by its worship
-of himself; the next by making him see that the writer believes him
-as single-hearted as she is herself. After reading it, he will vow to
-himself, much and more, ‘I must tell her—I will tell her.’ And he will
-go to her, and will tell her—how precious her sympathy is to him, and
-how perfect is her nature, and he will look love, if he does not speak
-it.</p>
-
-<p>While he was longing to open Sara’s letter, and vowing great vows to
-
-<span class="pagenum">[82]</span>
-
-undeceive Nita as early as might be, she said:</p>
-
-<p>‘We are going to church this morning, Mr. Wellfield. Will you come too,
-or would you prefer to stay at home?’</p>
-
-<p>‘I will go with pleasure,’ he answered. Be it observed that in
-Wellfield’s nature there was not, and never had been, one grain of
-scepticism in matters religious. It is true he was utterly indifferent
-so far as practice was concerned, and that, according to the company he
-happened to be in, he would, for weeks or months at a time, either go
-diligently to some place of worship once, or even twice each Sunday,
-or never enter one at all, or even think of the matter. Where he went
-was also almost entirely a matter of indifference, except that he never
-frequented conventicles, not at all because he disapproved of the
-tenets held by their supporters, of which he knew nothing, or less than
-nothing, but because the services held in them were so bald and tame,
-so ugly and ascetic; they appealed in no way to his æsthetic sense,
-
-<span class="pagenum">[83]</span>
-
-but rather repelled it. Anywhere where he could have a fine service,
-hear fine voices read or intoned, and where there was good music in
-which he could join, was acceptable to him, and all his life he had
-wandered indifferently whither friends or fancy led him, to services
-and churches of all kinds, but perhaps more to Roman Catholic ones
-than to any others. As a small child he had always attended mass with
-his mother, had learnt to say his <i xml:lang="la" lang="la">Ave Maria</i> and his <i xml:lang="la" lang="la">Pater Noster</i>;
-and these remembrances remained with him; part of the influences of
-Italy. He remembered them as he remembered his mother’s dark eyes, and
-gem-like brilliance of beauty—like a delicious dream of another world.</p>
-
-<p>All this, however, did not prevent his putting on his hat and walking
-with Nita and her father down the river walk, across the field to
-the church. They sat in the stalls, one row of which ‘went’ with the
-Abbey property. How well he remembered it all. If the service were
-
-<span class="pagenum">[84]</span>
-
-not of the most elaborate or beautiful, there were other objects in
-Wellfield Church which made up for a somewhat bald ritual. There was
-for instance, much charm for an æsthetic soul in the magnificent carved
-work of the splendid old black-oak stalls in which they sat, and in
-the many other odd old pews and strange devices dotted up and down.
-The singing was of a nature to make the blood freeze in the veins of
-him who had any pretence to being a musician. The choir consisted of
-a number of young men and women accommodated with seats in the west
-gallery, a conspicuous position, close to the organ; and to do justice
-to their exalted places, no doubt, they were in the habit of attiring
-themselves in the very height of the Wellfield fashion, which fashion,
-for brilliance of hue and boldness of contrast, would have put to shame
-Solomon in all his glory. Jerome found himself seated next to Miss
-Margaret Shuttleworth, who looked uncompromising. In the dim distance
-
-<span class="pagenum">[85]</span>
-
-he saw John Leyburn, alone in a great square carved oak pew, the pew
-that belonged to his house, Abbot’s Knoll, for free and open benches
-were as yet unheard of in Wellfield.</p>
-
-<p>The service over, they nearly all met at the door, as is the fashion
-with country congregations. Jerome, having ascertained that the family
-dinner did not come off for the space of an hour and a half, or more,
-said he was going for a walk, and wandered off in the direction of
-the wooded hill, the Nab, there to read his letter, and make good
-resolutions with regard to Nita, with an undercurrent of wonder, all
-the time, as to what Father Somerville would tell him he ought to do,
-if he knew all the circumstances of the case.</p>
-
-<p>Nita and John Leyburn, not noticing where Jerome went, presently
-strolled off in the same direction. Mr. Bolton remained with his
-cousin, Miss Shuttleworth, patiently waiting till she had finished her
-
-<span class="pagenum">[86]</span>
-
-discourse with an odd-looking character, no less a personage than the
-sexton of Wellfield church.</p>
-
-<p>‘I’m sorry to hear, Robert, that you got too much on Monday.’</p>
-
-<p>‘I fear I did, Miss Shuttleworth,’ he said, looking rather sheepish.</p>
-
-<p>‘It is deplorable,’ said Miss Margaret, shaking her head. ‘How was it?
-for your wife could give me no proper account of it, and unless you can
-clearly prove that you were led away, I shall be obliged to show my
-displeasure this time. I shall have to withdraw my allowance to Mary.’</p>
-
-<p>Mary was his sick daughter.</p>
-
-<p>‘It were aw along o’ th’ brass band contest, Miss Margit; ’twere, for
-sure.’</p>
-
-<p>‘The brass band contest, Robert? I don’t see how the brass band contest
-could make you get tipsy and tumble into the grave you were digging, as
-I heard you did. Is it true?’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[87]</span></p>
-
-<p>‘Ay, every word on ’t’s true, Miss Margit—more’s th’ pity.’</p>
-
-<p>‘Shame on you! But how did it happen?’</p>
-
-<p>He twirled his hat round by the brim, and a lurking smile and twinkle
-of the eye betrayed his inner consciousness that the affair had a
-ludicrous as well as a ‘deplorable’ side.</p>
-
-<p>‘Well, Miss Margit, I’d getten th’ grave above half-finished, when
-I yeard th’ brass bands comin’ along to th’ Plough Inn, and it were
-th’ middle o’ th’ arternoon, and I were summan (some and) dry, and I
-were vary anxious for to hear who’d won, yo’ know, so I flings down my
-spade, and I went off to th’ Plough, and theer I found ’em all—every
-man on ’em. And we geet to talkin’, and first one offert me a drop, and
-then another, till I geet to’ much—I’m free to confess it. I remembered
-o’ of a suddent as th’ grave were to be ready again th’ mornin’, and
-I jumped up, and ran to th’
-
-<span class="pagenum">[88]</span>
-
-churchyard, and set to work to dig wi’ a
-will. And whether it was th’ heat—it <em>were</em> gradely hot—or whether I
-were fuddled, I know nowt about it, but I turned dizzy all of a moment,
-and I tummled down, and fell fast asleep. Th’ graves were o’er yonder,
-at th’ fur end o’ th’ yard, and mappen that were why no one seed me,
-and wakkened me oop, but when I did awake, it were well-nigh dark, and
-I couldna tell for t’ life of me, where I were. So I sets oop and looks
-around, and there in the far distance I yeard th’ sound of a trumpet.
-My heart louped to my mouth, and I thowt, “Robert Stott, it’s last
-trump; up wi’ thee!” and I ups and clambers out, and stands still.
-Ne’er a soul could I see, and aw’ were as still as death. Findin’
-mysel’ alone, I took courage, for I knew as the more part should be o’
-th’ wrong side i’ th’ day o’ judgment—our parson’s olez said so, and
-I’ve a feelin’ as he’s reet. Then again I yeard th’ trumpet-blast, and
-I looked around again. “What, no more
-
-<span class="pagenum">[89]</span>
-
-righteous?” I said to mysel’.
-“Eh, but it’s a poor show for Wellfield.”’</p>
-
-<p>‘<em>Robert!</em>’ was all that Miss Shuttleworth could ejaculate,
-horror-struck.</p>
-
-<p>‘Yes, Miss Margit?’</p>
-
-<p>‘What you say proves you to be in a very unsatisfactory frame of mind
-as regards religion.’</p>
-
-<p>‘Well, ma’am, I’ve olez agreed gradely well with th’ owd vicar. It’s a
-grand thing to be <em>reet</em>, Miss Margit—a grand thing it is—and <em>we’re</em>
-reet. I see my son-in-law a-calling to me, so I’ll say good-mornin’.’</p>
-
-<p>With which, before she could stop him, Robert Stott had made good his
-escape.</p>
-
-<p>‘Now, perhaps you’ll allow us to go to the Abbey, cousin,’ observed Mr.
-Bolton, shaking in a volley of silent chuckles.</p>
-
-<p>‘I am astonished at you, cousin,’ was all the answer he received, as
-Miss Margaret, with her head in the air, floated towards the wicket
-leading to the Abbey.</p>
-
-<p>But her head suddenly went down again
-
-<span class="pagenum">[90]</span>
-
-as she recalled her niece’s
-words yesterday, ‘Don’t you see when you are being laughed at, aunt?’</p>
-
-<p>‘Is it possible that Stott was laughing at me? Surely he would not have
-such insolence!’</p>
-
-<p>Pondering upon this tremendous topic, she had eyes and ears for nothing
-else until Mr. Bolton observed:</p>
-
-<p>‘You’ll walk into the river, cousin, directly. Would you like to go in,
-or shall we walk about till the young ones come back?’</p>
-
-<p>‘Oh, they are all off, are they?’ she said, raising her head, and
-collecting her faculties again. ‘That gives me just the opportunity I
-wish for. Do you know what you are doing, Stephen?’</p>
-
-<p>‘Doing? As how?’</p>
-
-<p>‘In harbouring that young Wellfield in your house?’</p>
-
-<p>‘I invited him to stay a few days, if that’s what you call
-“harbouring,” cousin.’</p>
-
-<p>‘Pooh! You know what I mean. Had
-
-<span class="pagenum">[91]</span>
-
-you no thought for the probable
-consequences when you committed that rash act?’</p>
-
-<p>‘What do you mean by the probable consequences? At present they seem to
-me to consist in my having become better acquainted with Mr. Wellfield,
-and feeling considerable respect for him.’</p>
-
-<p>‘Respect! respect for a Wellfield! I am astonished at you. <em>You</em> have
-become better acquainted with him; but not so well acquainted with him
-as your daughter.’</p>
-
-<p>‘My daughter—you mean that Nita admires him—or that he is likely to
-fall in love with her?’</p>
-
-<p>A fine sneer played about Miss Shuttleworth’s lips.</p>
-
-<p>‘He is very likely to fall in love with Nita’s money. As for herself,
-no Wellfield ever cared for any person but his own.’</p>
-
-<p>‘You are prejudiced, cousin, as we all know.’</p>
-
-<p>‘Will you deny that when two people are
-
-<span class="pagenum">[92]</span>
-
-thrown together as Nita and
-that young man are likely to be, it is probable that nothing will come
-of it on either side?’</p>
-
-<p>‘It is not probable,’ he returned, quietly.</p>
-
-<p>‘Do you mean to say that you will allow Nita to fall in love with him,
-and do nothing to prevent it?’</p>
-
-<p>‘It is a matter I do not choose to discuss. There are other
-probabilities on the cards besides the probability of Nita’s falling in
-love with him.’</p>
-
-<p>‘If that’s your way of looking at it, I’ve done,’ replied Miss
-Margaret, mightily offended, and prancing onwards with her head higher
-than ever. ‘Indeed, I think I will go into the house.’</p>
-
-<p>‘As you please,’ he returned. ‘I am going to stroll about here for a
-short time.’</p>
-
-<p>Miss Shuttleworth stalked onwards in dudgeon. Mr. Bolton was left
-pacing by the river walk.</p>
-
-<p>‘It is an odd complication,’ he was reflecting,
-
-<span class="pagenum">[93]</span>
-
-‘and it would be an
-odd result if I should have toiled all these years to place my child
-and this place into the hands of one of the old stock once more. But it
-must be as will make the child most happy. As for him, he may make an
-admirable gentleman of property and an excellent husband, but he will
-never make money. He may learn sufficient of business habits to be able
-to keep it together when it is there, but the business he conducted
-would soon stand still. Still, if he is honest, and honourable, and a
-gentleman in thought and feeling, as he appears to be, and the man who
-will make my little girl happy—which I begin to think is the case—there
-seems a sort of appropriateness in his being a Wellfield. It was
-through no sin of his that he lost the place, and from all I can hear
-he has been perfectly well-conducted. At least, I can see no reason
-for forcibly separating them, and why should not my daughter marry a
-high-born gentleman? She is worthy the best in the land.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[94]</span></p>
-
-<p>More meditations, all tending in the same direction—more pacing to
-and fro, until, raising his eyes, he saw his daughter approaching,
-accompanied by Jerome Wellfield. Nita’s eyes were bright, and there was
-a soft flush upon her cheeks. She looked undeniably pretty. Wellfield
-looked as he always did—handsome with a beauty which is given to few
-men to wear, stately and high-bred more than most men.</p>
-
-<p>‘They make a goodly couple,’ thought the fond father. ‘She is a winsome
-lass, and he—yes, by gad, there is something in birth and breeding. He
-looks the right master for a place like this.’</p>
-
-<p>With which jumble of fatherly pride, commercial astuteness, and prudent
-calculation, he advanced to meet them.</p>
-
-<p>‘John has gone home to dinner,’ said Nita; ‘he’s coming down in the
-evening.’</p>
-
-<hr class="tb">
-
-<p>Wellfield’s reflections, as he walked towards Brentwood, were far from
-being agreeable.
-
-<span class="pagenum">[95]</span>
-
-He had Sara’s letter, with its calm acceptance of
-the fact that he loved her as she loved him—she spoke of it as if it
-had been one of the ordinances of nature—unalterable as the laws of
-the Medes and Persians. She showed him at the same time how very much
-she loved him, and that stroked his self-complacency the right way;
-but the other feeling chafed him. Inevitably, from his character, from
-the inborn, inherited tendencies of his nature, he asked himself,
-‘What right had she to accept so unquestioningly his love—to assume
-that nothing could change it—nothing shake it?’ She little knew the
-temptations that were cast in his way—temptations from which she was
-free. He forgot how persistently he had pressed the point upon her.
-What would she do in case some other man were to fall in love with
-her, as he was almost sure to do? Yet, as he remembered her few strong
-simple expressions of devotion to himself, the whole extent of his love
-for her rushed over him; he seemed to
-
-<span class="pagenum">[96]</span>
-
-be once more under the potent
-spell of her individuality—of her noble, upright, simple nature; to
-feel once more the magic of her beauty, which answered so harmoniously
-to her nature, as some Beethoven symphony answers in the grand and
-original carving of its outward form to the grand and original fire of
-the thoughts which gave it birth—as the greatest poems take the most
-perfect shape, and are written in the most melodiously arranged words.
-Yes, he knew he loved her—he knew that all the higher part of his
-nature loved and worshipped her; but he knew that she had clear eyes,
-and that oppressed him; and he knew that had those eyes beheld him, as
-he sat alone with Nita Bolton by the river that afternoon, they would
-have scorched him; had they seen Nita’s downcast face, and watched her
-embarrassed replies to some of his questions, or beheld the still more
-embarrassed silence which had been to him so eloquent, they would—how
-would they have looked? Never
-
-<span class="pagenum">[97]</span>
-
-at him again with the light of love in
-them. He no longer said to himself that he would tell Nita to-morrow:
-he had gone too far for that. All he could do now was to drift.</p>
-
-<p>In this uncomfortable frame of mind he ascended the slope which led to
-the gates of the drive through the park at Brentwood. Right before him
-stretched a perfectly straight road, some quarter of a mile in length,
-between two green meadows, each of which meadows was bordered by a belt
-of dark firs. Many persons were, like himself, wending towards the mass
-of grey buildings, and the great stone gate-posts, and the two huge
-square fish-ponds, which lay at the end of this long road. A bell, too,
-was tolling somewhere amongst the mass of buildings—some old, some new,
-some not yet finished, which form the outward portion of the great
-Jesuit College of Brentwood. Arrived at the entrance, between the two
-fish-ponds, he inquired his way to the church, and was
-
-<span class="pagenum">[98]</span>
-
-directed where
-to go. Entering by a side-door, by some mistake, he found himself in
-that portion of the church reserved for the students of the college.
-Pausing, and looking round, he was accosted by a tall, grave-looking
-‘philosopher’—a Spaniard, evidently—and, to judge from outward
-appearances, no small personage by birth and breeding. Accepting his
-offer of a place, Jerome found himself between the Spanish youth and
-another foreigner in one of the front benches facing the high altar.
-There was a dreamy calm over everything until the service began. The
-congregation came slowly dropping in, chiefly rustics, countrymen,
-women, and children, and here and there some group or isolated figure
-of unquestionably higher rank and station.</p>
-
-<p>With the different stages of the service Wellfield forgot his troubles.
-It brought back associations of youth and pleasure, of music and
-student-days—associations in nowise connected with Wellfield, with his
-
-<span class="pagenum">[99]</span>
-
-present life and surroundings—rather it led him to forget them,
-which he was only too willing to do. The ritual was gorgeous, the music
-magnificent, the choir and the organist first-rate. It soothed him,
-calmed him, eased him, as all such observances must soothe and ease
-those who can accept the principles which give rise to them. On their
-knees they knelt, and again and again sounded, in strains of exquisite
-supplication, the great cry, common to all humanity—<i xml:lang="la" lang="la"> Dona nobis pacem</i>!
-Ay! give us peace; though every moment we are off our knees we may be
-doing, thinking, planning, hoping that which will destroy peace, yet,
-Power that we invoke, heed not that, but, since we fall on our knees,
-and set it to music, and are for the moment in earnest—‘Give us peace!’
-It is a cry common to all; and those who pin their faith on creeds
-imagine that it will be answered. Perhaps the conviction saves some
-from madness, and others from blank despair—lulls some consciences,
-shoots a ray of hope into
-
-<span class="pagenum">[100]</span>
-
-some hearts—makes their lives bearable to
-those who believe that peace comes from a source outside themselves—but
-remains a delusion all the same. To-night, it had the effect of a drug
-upon Jerome Wellfield’s conscience. <i xml:lang="la" lang="la">Dona nobis pacem!</i> Surely there
-would be some way ‘shown’ to him out of it all. <i xml:lang="la" lang="la"> Dona nobis pacem!</i>
-This strife could not be meant to go on for ever. For once in his life,
-he prayed—prayed from his very heart—‘Give us peace!’</p>
-
-<p>Somerville, who took no part in the service, watched him curiously from
-his place, in a somewhat retired corner. The keen-eyed, quick-witted
-priest rapidly noted the points of resemblance between Jerome Wellfield
-and his two companions. Both the latter belonged to old Roman Catholic
-families, and bore names of world-wide celebrity; both were amongst the
-eldest and most advanced of the students, and already showing signs of
-manhood, in deep voices and a dark line on the upper lip; they might,
-therefore, justly be compared
-
-<span class="pagenum">[101]</span>
-
-with Wellfield. All three had the same
-high-bred pride of bearing, the pale, rather disdainful, features; the
-same distinctly haughty carriage of head and shoulders—to each and all
-was common a certain dreamy <i xml:lang="de" lang="de">schwärmerisch</i> expression, indefinable,
-but palpable—an expression which any acute observer must have noted.</p>
-
-<p>‘Anyone coming in, and not knowing the circumstances,’ thought
-Somerville; ‘knowing only that this is a Jesuit seminary, and that over
-there the students sit, would inevitably say, “What a thoroughly Roman
-Catholic-looking trio—especially that eldest one in the middle!”’ He
-watched with more intentness still. Father Somerville was zealous for
-his faith—he was ambitious too; he knew that in his Church services
-of a tangible kind met with tangible rewards. To say that he then
-and there formed a scheme, which he decided at all hazards to carry
-out, would be to do a clever man egregious injustice. Simply, he had
-a subtle brain and a
-
-<span class="pagenum">[102]</span>
-
-natural turn for intrigue, which of course his
-education and career had fostered. He saw possibilities—possibilities
-which excited his active brain, and kindled his ambition and
-imagination.</p>
-
-<p>‘They were Catholics before—till not more than a hundred years ago,’ he
-thought. ‘His mother was Catholic of the Catholic. Why not Catholics
-again, if anything? Who knows? Time will show.’</p>
-
-<p>The service over, there was a sermon, and presently the congregation
-broke up, and streamed out into the open air. The students marched off
-in procession, and departed by a side-door. Somerville just paused as
-he passed, to whisper to Jerome:</p>
-
-<p>‘If you will wait in the garden or on the playground, I will join you
-in a few moments.’</p>
-
-<p>And following this direction, Wellfield went out by the west-door,
-and took his way to the broad space on the brow of the hill, which
-
-<span class="pagenum">[103]</span>
-
-seemed to form quite a little tableland in itself, and which was the
-playground of Brentwood College. He paced about there, and watched the
-crimson and purple pomp of the August sunset. It was a scene such as
-one rarely beholds, rendered remarkable, too, by ancient historical
-associations, and by the present fact, that, though within twenty or
-thirty miles of all the great manufacturing towns and most powerful
-radical centres of Lancashire, it was a Roman Catholic strong-hold;
-in matters of religion a conservative nook, where change crept on
-leaden foot. From this elevated vantage-ground Wellfield saw many
-things associated with his own family and its history. There was the
-ancient grey manor-house and church of Millholm; in which church was
-a ‘Wellfield chapel,’ where ancestors of his had their marble tombs,
-including that of the boy, the last direct heir male to Brentwood,
-who had come to his death by eating poisonous berries in a wood. It
-was after his death that
-
-<span class="pagenum">[104]</span>
-
-Brentwood had passed into the hands of the
-Jesuits. From his present standpoint he could see the three rivers,
-each more beautiful than the other, which came very near to meeting,
-and which had given rise to the old rhyme which Nita had repeated to
-him yesterday:</p>
-
-<div class="poetry-container36">
- <div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="blockquot">
- <div class="verse first-line">‘Hodder and Calder, and Ribble and rain,</div>
- <div class="verse">All meet together in Millholm demesne.’</div>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p>To his right, eastwards, the immense bulk of Penhull closed up all
-prospect beyond. Northwards were bleak Yorkshire moors. At the foot of
-Penhull was the little conical mound on which stood all that was left
-of old Clyderhow Castle. Southwards, the smoke-bedimmed moors round
-Burnham, and Black Hambledon, showing out grimly against a background
-of sky that mingled hues of copper and flame and smoke. And by scanning
-intently the ground just below Wellfield Nab, and the course of its
-river, he could discern where the village and Monk’s Gate
-
-<span class="pagenum">[105]</span>
-
-stood. A fair heritage, and it might have been his again, but for——</p>
-
-<p>‘I am very sorry to have kept you waiting, Mr. Wellfield,’ said
-Somerville’s voice at his elbow. ‘Will you not come into the house?’</p>
-
-<p>‘Thank you. What a prospect this is!’ said Jerome, pausing, ‘and what a
-phenomenon this place of yours, too; in this district of all others.’</p>
-
-<p>‘Within call, you are thinking, of those centres of civilisation and
-cultivation, Blackburn, Burnley, “proud Preston,” and even the monarch
-of them all, Manchester,’ chimed in Somerville, a tinge of sarcasm in
-his tones. ‘Yes, it is a phenomenon, I admit. I hope it did not bore
-you to come to our service.’</p>
-
-<p>‘Bore me? On the contrary, I have enjoyed it exceedingly.’</p>
-
-<p>‘Won’t you come into the house? I want to present you to the Superior,
-and you will remain to supper with us. Come and look at our libraries;
-
-<span class="pagenum">[106]</span>
-
-it will pass away an hour until we can see the Superior.’</p>
-
-<p>Jerome followed him, and the hour that Somerville had spoken of was
-passed agreeably enough, in wandering through all the wonderful rooms
-full of wonderful things which the priest showed him. There was a quiet
-stillness over everything—a Sabbath calm. The rays of the setting sun
-made beautiful the great banqueting-hall of the old mansion, which
-was now the principal refectory for a hundred and sixty students and
-their accompanying tutors, priests, and professors. They wandered
-through the libraries, whose cedar-wood bookcases filled the air with a
-pleasant aromatic smell; and where one saw here and there a figure in
-a square cap and a long cassock standing silent amongst the wilderness
-of theology and black-letter in the one room—of patristic lore in the
-second—of miscellaneous modern thought in the third. But to those who
-know Brentwood, the repetition
-
-<span class="pagenum">[107]</span>
-
-of its wonders waxes tedious—to those
-who know it not, it must be tedious also. Wellfield did not know it,
-and the charm which, when it was shown to him by so skilful an exponent
-as Father Somerville, it was sure to cast over him, was a strong one.</p>
-
-<p>Indeed, it is a place which cannot fail to impress all who see it with
-a sense of wonder and admiration—it is a little town in itself—a centre
-of learned leisure, of Jesuit subtilty, of refined cultivation, of
-courtly hospitality towards those admitted within its precincts, and
-all this planted upon the slope of a bleak Lancashire ridge of hill,
-facing another bare hill which divides it from one of the most radical
-of radical boroughs. It was, as Wellfield had said, a remarkable
-phenomenon.</p>
-
-<p>He was presented to the Very Reverend Father Superior. He was
-courteously and graciously entertained at the simple but abundant
-Sunday evening supper, and he heard and shared in conversation in which
-
-<span class="pagenum">[108]</span>
-
-he felt thoroughly at home—conversation adapted with skill and tact to
-his own tastes and habits. He forgot his dilemma, until, when it was
-almost ten o’clock, he rose to take his departure.</p>
-
-<p>‘I will accompany you for a part of the way,’ said Somerville, and
-after wishing his hosts good-night, Jerome set out with the companion
-whose influence he felt already to be strong, but which was in fact
-far stronger than he knew, or would have liked to know—strong because
-it was the influence of a calm, concentrated, yet flexible nature upon
-one which, though variable was not flexible; though passionate, was not
-strong.</p>
-
-<p>Still broad moonlight, they had no difficulty in making their way
-through the scented lanes and between the tangled hedgerows. They
-walked onwards, discoursing of different things, until they had left
-Brentwood more than a mile behind, and found themselves at the top of
-a hill, from which, looking
-
-<span class="pagenum">[109]</span>
-
-down, they could see all the village of
-Wellfield; its old church; the winding river, and the Abbey walls and
-gates slumbering in the moonlight. They paused, and looked down upon it.</p>
-
-<p>‘It is very beautiful,’ observed the priest at last.</p>
-
-<p>‘God knows it is,’ responded Wellfield.</p>
-
-<p>Another pause, when Somerville laid his hand upon the other’s shoulder,
-and said, in a slow, reflective, earnest voice:</p>
-
-<p>‘I wish to heaven that you were master there!’</p>
-
-<p>Wellfield laughed a short, mirthless laugh. He knew what was meant, and
-the impulse to speak freely was strong—so strong that he followed it.</p>
-
-<p>‘That will never be. You have some power of divination, I am certain.
-Since your conversation with me yesterday morning, I have been
-convinced that what you said is true. I <em>might</em> be master there if
-I—chose.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[110]</span></p>
-
-<p>‘Then why not?’</p>
-
-<p>‘Because to do it, I must sell myself body and soul. It would be hell
-upon earth for her—and for me too.’</p>
-
-<p>‘But she is not a woman with whom it would be hell-upon-earth to live,’
-began Somerville, as if surprised.</p>
-
-<p>‘Heavens! no. She is all that a girl ought to be, I think, and good as
-only such girls can be. It is not that.’</p>
-
-<p>‘Surely you don’t stick at the fact that you are not desperately in
-love with her? In your position that would be a folly of which I cannot
-believe you capable.’</p>
-
-<p>‘No; such an idea never entered my mind.’</p>
-
-<p>‘Then, since we are speaking upon the matter—since you broached it
-yourself, let me tell you seriously, that, if there is not any real
-tangible impediment in the way, I think you do wrong in every way not
-to take the goods the gods offer you.’</p>
-
-<p>Wellfield was silent for a prolonged space, till at last he said,
-
-<span class="pagenum">[111]</span>
-
-slowly, reluctantly, as if the words were wrung from him:</p>
-
-<p>‘Honour binds me elsewhere.’</p>
-
-<p>‘So! Another lady in the case!’ was the reply, given with a lightness
-of tone, an absolute approach to a laugh, which surprised Wellfield,
-and almost gave him a shock. He had expected his words to reduce
-Somerville to silence to produce an apology for indiscretion. The
-fact that nothing of the kind happened, had a subtle effect upon his
-own mental attitude. Somerville went on, with a tact and an audacity
-combined which were certainly remarkable:</p>
-
-<p>‘Pardon me, I ask no names—indeed, I would rather you mentioned none;
-but tell me, if you do not very much mind, this lady to whom honour
-binds you—is she rich?’</p>
-
-<p>‘No.’</p>
-
-<p>‘Is she likely to be?’</p>
-
-<p>‘Not unless she becomes so by her own exertions.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[112]</span></p>
-
-<p>‘And there is no definite prospect of marriage for you?’</p>
-
-<p>‘As you may suppose, none—not even an indefinite one.’</p>
-
-<p>‘I could suppose so. Well ... remember I speak quite without knowledge
-of the circumstances, but knowing exactly what I do—no more and
-no less, I should say, I hope that lady is aware of what is being
-sacrificed for her sake.’</p>
-
-<p>Jerome was perfectly silent. Perhaps he was not conscious of acting
-like a cowardly hound. He did not realise, for Father Somerville was
-too clever to allow him to do so—he did not then realise that the woman
-who was his promised wife had been lightly spoken of—to him—and he had
-lifted neither hand nor voice in protest.</p>
-
-<p>‘That is my feeling,’ repeated Somerville; ‘but after this, I have no
-right to urge you. But I repeat my words—I would to heaven that you,
-Jerome Wellfield, were master here! Good-night!’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[113]</span></p>
-
-<p>Wellfield wrung his hand, and took his homeward way. Somerville passed
-slowly back towards the Brentwood Park, his hands clasped behind his
-back, pondering, lost in thought, till at last he gave a sudden start
-and stop.</p>
-
-<p>‘Fool that I am!’ he murmured. ‘Instead of giving up the marriage, I
-should do all in my power to urge it on. This woman in the background
-is——I wish she were out of the way. And yet, if I could marry them in
-spite of her.... A man and wife who live together in a hell-upon-earth
-<em>must</em> have resort to a third person for help, and it should go hard
-if <em>I</em> were not that third person. Upon my soul, I like the scheme.
-If Wellfield Abbey and the money of that insolent heretic who lives
-there now were once more under the control of the Church—it would be a
-meritorious act in whoever had brought it about—another jewel in Our
-Lady’s shrine, and,’ with a faint, sarcastic smile, ‘a step upwards for
-Pablo Somerville. The young
-
-<span class="pagenum">[114]</span>
-
-man himself is a Wellfield. If I can make
-him act for our advantage, by playing upon that self of his, it is easy
-to bring out the whip afterwards, when he has gone too far to retreat.’</p>
-</div>
-
-<hr class="chap">
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">[115]</span></p>
-
-<div class="figcenter" id="CHAPTER_IX">
- <img src="images/i_115_deco.png" width="600" height="243" alt="Decorated Heading.">
-</div>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER IX.
-<br><br>
-<small>‘DON’T FRET.’</small><br></h2>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/i_a_cap.png" width="75" height="75" alt="Decorated First Letter">
-</div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">August</span> was verging
-slowly towards September; the hues of the flowers
-were more gorgeous and more autumnal; the foliage of the trees had
-taken a soberer, more mature tinge. The weather was sultry and still,
-as it is wont at that time of the year to be.</p>
-
-<p>One afternoon, Nita Bolton, book in hand, and Speedwell by her side,
-paced slowly up and down the river walk, looking a little pale and
-drooping. Always soon and easily tired; never of the strong, robust
-temperament, she had looked of late more delicate than usual, and
-
-<span class="pagenum">[116]</span>
-
-when questioned as to the reason of her heavy eyes and pale cheeks,
-had replied that ‘it was the heat—the sultry weather; the Abbey stood
-so low; and the end of the summer was, she was convinced, the most
-tiring and trying time of the whole year.’ She pooh-poohed all attempts
-to make her neglect any of her usual duties, and attended to both her
-outdoor and indoor tasks with unabated diligence; but the zeal, the
-pleasure in them was gone. Then her father proposed that they should go
-away on one of their usual tours—she and he and John—but Nita thought
-she would prefer to wait until later in the year: Wellfield was so
-beautiful now. When they did go away, she wished, she said, to go to
-the Italian lakes, and in a month later it would be time enough for
-that. Her word at home was a mandate, and her injunction was obeyed,
-though John, in his slow and deliberate manner, did remind her that
-there was a little touch of inconsistency between her two statements:
-first, that the Abbey lay so low, and that this was the most tiring
-
-<span class="pagenum">[117]</span>
-
-and trying time of the whole year; and, second, that Wellfield was
-nicer now than at any other season. To which she answered, a little
-wearily, ‘How you quibble about things! I don’t want to go away from
-home. I hate changes.’</p>
-
-<p>Nita had always led a remarkably quiet life. Her friends in or about
-Wellfield were very few; she had not a single intimate girlfriend. Her
-father, and still more her cousin, John Leyburn, had always been her
-greatest confidants. All things that a sister may say to and confide
-in a brother whom she esteems and loves, and in whom she has the most
-boundless trust and confidence, Nita had always been in the habit of
-saying to and confiding in John Leyburn. His image was inseparable from
-her scheme of life. She never saw him without a feeling of contented
-pleasure—much the same feeling as that she experienced when Speedwell,
-with a great sigh, came up to her, laid his great nose on her lap, and
-
-<span class="pagenum">[118]</span>
-
-looked with his honest brown eyes intently into her face. The idea of
-life without John in it had never occurred to her. She was usually on
-excellent terms with her father’s cousin, Miss Shuttleworth, knowing
-her sterling worth; but her nature had not much real sympathy with the
-sternly disciplinarian one of Aunt Margaret. Their terms were neutral.
-The gaieties at Wellfield might be said to be—none. The Boltons visited
-with none of the old families residing near the place; they were looked
-upon, and they knew it, somewhat in the light of interlopers, which
-fact had not troubled them much.</p>
-
-<p>It sounds, in description, a dull life; but Nita had never found it so,
-hers being essentially one of those natures to which ‘peace at home’ is
-the one thing needful. She did not care to seek distractions outside,
-and no amount of distractions could have filled up the ache which would
-have been there if she had felt that at home, in the background,
-
-<span class="pagenum">[119]</span>
-there was a jar, a quarrel, a dissension of any kind. Indeed, I am not
-sure that there may not be duller things for a girl than to live in a
-beautiful home which she loves, with human interests around her, not
-many, but deep, with a good father, a good friend, and a good dog as
-her chief and almost her only associates. Such a life Nita Bolton had
-led now for seven years—a silent, still, uneventful life, but one which
-she had always found sufficient, nay, delightful. Vague yearnings after
-lovers, and devotion, and romance, had been singularly absent from her
-thoughts. She had literally wandered</p>
-
-<p class="center">‘In maiden meditation, fancy free.’</p>
-
-<p>Sometimes, after reading some very noble or beautiful poem, some very
-striking and powerful novel, she had, it is true, wondered a little
-if life was ever to contain any romance for her, and had thought
-that such a romance would be pleasant. Then, being well endowed with
-a certain shrewd, homely, common sense, she had often observed her
-
-<span class="pagenum">[120]</span>
-
-own reflection in the looking-glass, and had said to herself, ‘Nita,
-my child, don’t flatter yourself that any man will ever fall in love
-with you for your beauty; and if he should tell you he does, don’t
-believe him. He might like you for some of your other qualities, if
-he ever took the trouble to find them out, and no doubt many persons
-might be found to love your money, and take you with it as a necessary
-appendage; but I think you would do best to keep heart-whole, and not
-marry anyone at all.’</p>
-
-<p>She had been very contented in this prospect, though it must be owned
-she had never contemplated the future without placing in it the figure
-of John Leyburn in the character of ‘guide, philosopher, and friend.’
-Then her father had appeared one afternoon, with Jerome Wellfield at
-his side, and from that hour Nita’s fixed and settled plans for life
-were upset.</p>
-
-<p>That she should have cast aside her crude, untried schemes and fancies
-
-<span class="pagenum">[121]</span>
-
-when the man appeared whom she loved, in spite of all efforts not to
-love him, was perhaps not surprising; indeed, there was perhaps nothing
-very surprising in the whole matter. But, in every deep, intense,
-and powerful love there are tragic elements, and those elements were
-present in this love of Nita’s. Not the least tragic one was, that
-though, as time went on, Wellfield said many tender things to her, and
-looked unutterable ones; though she loved him as her life, and would
-have hailed as a foretaste of heaven the conviction that he loved her,
-yet she never had that conviction. She did not feel that he loved
-her; she only felt that the things which she had seen she now could
-see no more, that her peace and repose of mind were gone, and that
-thus it must be, until he or she were no more. She felt that she was
-living in an unnatural manner—in a dream; that the equilibrium between
-outward and inward things had received a shock. She knew, though she
-
-<span class="pagenum">[122]</span>
-
-would not have put it in those words, that, sooner or later, that
-equilibrium must be readjusted—that something would come to restore it,
-that the restoration might take many shapes. There was the equilibrium
-which means happiness, the continuous adjustment of outer to inner
-conditions; there was the imperfect adjustment of those conditions,
-which meant more or less of sorrow and suffering; there is the final
-equilibrium—that great adjustment of outward conditions to inward ones,
-which we call death. Any of these things might come to her she vaguely
-felt as she paced beside the river walk, with Speedwell beside her, and
-saw the swirling eddies of the river, and heard its gurgle, and saw the
-dull, hazy, sultry blue of the sky above her, and felt the warmth of
-perfect summer in every vein.</p>
-
-<p>Turning and raising her eyes, she saw Wellfield coming from the great
-gateway towards her. He was on his way from Burnham, where he had been
-
-<span class="pagenum">[123]</span>
-
-trying to learn how to become a business man in her father’s office.</p>
-
-<p>‘Good-afternoon, Miss Bolton. I have brought you good news.’</p>
-
-<p>‘Have you? What kind of news?’</p>
-
-<p>‘The news that I am at last going to relieve you of my presence
-here, which you must have thought lately was to become a permanent
-infliction. I have just been down to Monk’s Gate. The men wish to
-persuade me that it is not nearly what it ought to be, but I told them
-it would do very well for me, and that I should have no money to pay
-them with if they did anything else. I showed them exactly what I would
-have done. They are to finish to-night, by working an hour overtime,
-and I shall go there to-morrow.’</p>
-
-<p>He had taken his place by her side, as if he were accustomed to walk
-there; had deprived her of the book, which she had shut up, and of the
-sunshade that she had been carrying, and now he looked down at her and
-
-<span class="pagenum">[124]</span>
-
-waited for her to speak.</p>
-
-<p>‘It—you—I think you have rather hurried them. Is it not rather a sudden
-resolve?’</p>
-
-<p>‘Sudden action, perhaps. But for more than a week I have been chafing
-at the delay, and at the way in which I have been obliged to quarter
-myself upon you here—a proceeding for which I have not the least
-justification.’</p>
-
-<p>‘Except that of having been often invited to remain as long as you
-liked, or felt it convenient,’ said Nita, in a low voice.</p>
-
-<p>‘I know you and Mr. Bolton have been kindness itself, and I can never
-be grateful enough to you.’</p>
-
-<p>‘I don’t see why, I am sure. Who has so good a right as you to be here?’</p>
-
-<p>He laughed. ‘If I were obliged to bring a lawsuit for the restitution
-of my property, I should like you to be the defendant,’ he said. ‘I
-should win in a canter.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[125]</span></p>
-
-<p>Nita was silent.</p>
-
-<p>‘At least, I shall not be far away from the Abbey,’ he went on, ‘and I
-am glad of it. You will let me come up and see you, I hope, sometimes,
-though I don’t hope for such privileges as Leyburn enjoys.’</p>
-
-<p>‘John is like one of ourselves,’ said Nita, originally.</p>
-
-<p>‘And I am not. I know that, and am constantly reminded of it.’</p>
-
-<p>‘Shall you send for your sister now?’ asked Nita.</p>
-
-<p>‘Not at once. I must wait till things are a little more certain. I am
-getting on in my lessons at Burnham. I know how to do book-keeping now,
-and your father has so much foreign correspondence that he says I shall
-be of use to him.’</p>
-
-<p>‘Do not speak in that way!’ exclaimed Nita; ‘you know I hate it.’</p>
-
-<p>‘I only do it in the hope of making you see how reasonable it all is,
-and how absurd it would be in me to expect anything
-
-<span class="pagenum">[126]</span>
-
-else, and how
-lucky I may feel myself.’</p>
-
-<p>‘And how unlucky you feel yourself in reality,’ she replied. ‘Don’t try
-to deceive me by talking in that way. Well, I hope you will like Monk’s
-Gate, and that you will be—happy there.’</p>
-
-<p>‘And I may come here sometimes?’</p>
-
-<p>‘Of course.’</p>
-
-<p>‘I shall invite you and Miss Shuttleworth to come and have tea with me.
-I know Miss Shuttleworth honours that repast more than any other.’</p>
-
-<p>Nita laughed a little dry laugh.</p>
-
-<p>‘We will be sure to come,’ she said, ‘and we shall expect toast and
-teacakes, and then bread and butter. I hope you will see that the tea
-is strong enough, and that your servant puts a clean cloth on the
-table. I hope you like housekeeping on that scale.’</p>
-
-<p>She spoke rather savagely, as if she took a delight in saying something
-almost insulting to him.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[127]</span></p>
-
-<p>‘What do you mean?’ he asked.</p>
-
-<p>‘Only that I wonder you can talk in such a manner. I wonder you
-can submit to such an arrangement. It is monstrous!’ she answered,
-indignantly.</p>
-
-<p>It was Wellfield’s turn to laugh.</p>
-
-<p>‘You are hopeless—so unpractical—so heroic in your ideas!’ he said.
-‘And there is your father coming. Pray don’t favour him with such
-remarks as you have just made to me, or he may say that if I am too
-good for my place I can leave it, and then I wonder where I should be.’</p>
-
-<p>Nita was silent, her breast heaving. Mr. Bolton came up, and Jerome
-repeated his news to him too. He received it with a calmness which his
-daughter thought barbarous. They all three went into the house. That
-evening ‘as it is the last,’ both Nita and Jerome said, he sang for
-them again. John was not there, nor Miss Shuttleworth. The visits of
-both had become less frequent. Jerome was not sorry, and Nita, carried
-onwards
-
-<span class="pagenum">[128]</span>
-
-by her changed state of mind, was hardly conscious of it.</p>
-
-<hr class="tb">
-
-<p>She sat quite alone in the drawing-room, on the following evening. It
-was Friday—a busy day with her father, who was in Manchester, attending
-a meeting, and who would not return till the last train at night.
-She had heard John promise to go to Monk’s Gate and sit an hour with
-Wellfield—‘by way of a housewarming,’ the latter had said, with a
-sarcastic little laugh. Miss Shuttleworth had a class of village girls
-on this particular evening. Nita therefore found herself in the strange
-and unwonted position of being absolutely alone.</p>
-
-<p>The stillness of the house grew oppressive to her, as the hours passed
-by. It grew dark, and she sat alone. The day had been chilly and dull,
-for the weather had suddenly changed, and the sun had not once during
-the whole day shone out. Speedwell couched at her feet, and the lamp
-was lighted and the
-
-<span class="pagenum">[129]</span>
-
-shutters closed, to shut out the dark trees and
-the shadowy garden.</p>
-
-<p>As she sat thus alone, feeling her heart very desolate, the door was
-opened, and John Leyburn came in.</p>
-
-<p>‘John, you!’ she exclaimed, springing up and running to meet him—‘I
-thought you were going to Monk’s Gate.’</p>
-
-<p>‘So I am: on my way there now. But you didn’t think I should go without
-looking in upon you—and your father away. You look remarkably desolate.’</p>
-
-<p>‘Do I? Everyone has gone, and it is dull.’</p>
-
-<p>‘If I had thought of it, I wouldn’t have gone to see Wellfield
-to-night. I would have come and sat with you, my dear. Are you cold,
-Nita? What’s the matter? Where’s your little red shawl? and why don’t
-you have a fire?’</p>
-
-<p>‘I think it is rather chilly this evening,’ said Nita, letting him fold
-the little shawl round her shoulders. ‘Autumn will soon be
-
-<span class="pagenum">[130]</span>
-
-here; and
-then a day in Lancashire without sun is always cold, no matter what the
-time of the year may be.’</p>
-
-<p>‘So it seems,’ replied John, who had gone on his knees before the
-grate, and removing a bowl filled with peacock’s feathers, disclosed
-what is known, in Lancashire at any rate, as ‘a cold fire,’ laid ready
-in the grate.</p>
-
-<p>‘Where are the matches?’ he asked, finding them. He struck one, watched
-the flame, and then came and sat down beside Nita.</p>
-
-<p>‘I will stay till it has burned up,’ said he. ‘Nothing is more cheerful
-than a good fire, and nothing more dismal than one just struggling into
-existence.’</p>
-
-<p>‘How kind you are, John,’ said Nita, looking up at him gratefully.</p>
-
-<p>‘Pooh! Who would be otherwise to such a desolate-looking little person
-as you are? I suppose your father will come by the ten o’clock train?’</p>
-
-<p>‘I expect so. Oh, how nice that blaze is! I shall be quite happy now,
-
-<span class="pagenum">[131]</span>
-
-with this novel. It is one of those which you brought me from London.’</p>
-
-<p>‘Which I understood you were not going to read.’</p>
-
-<p>‘Oh, but I am. I am very much interested in it; and—don’t you think Mr.
-Wellfield will be expecting you? <em>He</em> will be lonely in his new house.’</p>
-
-<p>‘It will do him no harm if he is. But I see you want me to be off.
-Now, look here, Nita, don’t fret; there’s nothing in this life worth
-fretting about.’</p>
-
-<p>‘People fret because they can’t help it, not because things are worth
-it or not worth it,’ said Nita, wearily. ‘Good-night! Thank you for
-coming to cheer me up.’</p>
-
-<p>‘Good-night,’ said John, kindly and gravely; and he stooped and touched
-her forehead with his lips. Nita smiled faintly.</p>
-
-<p>‘That is only for Christmas Days and birthdays,’ said she. ‘Three a
-year, John; so the next one is forfeited.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[132]</span></p>
-
-<p>‘How do I know where we may both be when the next one falls due?’ he
-replied, with a look in his eyes and a line upon his brow which she did
-not quite understand. ‘Well good-night!’</p>
-</div>
-
-<hr class="chap">
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">[133]</span></p>
-
-<div class="figcenter" id="CHAPTER_X">
- <img src="images/i_133_deco.png" width="600" height="243" alt="Decorated Heading.">
-</div>
-<br>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER X.
-<br><br>
-<small>INDIAN SUMMER.</small><br></h2>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/i_j_cap.png" width="75" height="75" alt="Decorated First Letter">
-</div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">Jerome</span> was not without visitors when he was fairly established at
-Monk’s Gate. John Leyburn frequently found his way down there, and so
-did Father Somerville, and in him Wellfield found his most congenial
-companion. They formed a strange trio, for the three were often there
-together.</p>
-
-<p>There was that year a short, gorgeous Indian summer, at the end of
-September and the beginning of October. It was as warm as August; the
-foliage a mass of beauty—a dying, sunset glow, ready to be whirled
-
-<span class="pagenum">[134]</span>
-
-away in showers at the first swirl of the equinoctial gales which would
-assuredly succeed this calm. But in the meantime, while it lasted, it
-was beautiful. They sat with open windows at Monk’s Gate, and with the
-door set open too; and while the lamp burnt on the centre table, John
-Leyburn stretched out his long limbs on the old settee, and smoked
-his pipe; while Somerville, in the easy-chair at the other side of
-the window, twisted cigarettes with his long, slender fingers; and
-Jerome, at the piano, would play, or sing, or improvise, for hours.
-Many a one of the village people, many a ‘lover and his lass,’ would
-pause to lean upon the top of the gate and hearken to the broken,
-fitful gusts of sound which came wafted to them from the open window
-and door. Strange, weird harmonies of Liszt, and Chopin, and Schumann,
-smote their astonished ears, and songs still stranger and more eerie
-than the tunes—deep, mournful German melodies, or some wild, homely,
-
-<span class="pagenum">[135]</span>
-
-<i xml:lang="de" lang="de"> Volkslied</i> would float out and strike them with wonder, such music
-being assuredly for the first time heard in Wellfield.</p>
-
-<p>Once or twice on these evenings, sometimes alone, and sometimes with
-John (when he was not at Monk’s Gate), always with her big dog by her
-side, a girl’s figure had passed the gate as the music was going on.
-Once it had been a passionate love-song that was borne to her ears, and
-once again the overpowering sweetness of a movement of the so-called
-‘Moonlight’ sonata. She had turned her face towards the place whence
-the sounds came, but neither hurried nor stayed her sauntering walk,
-and, returning the greetings of those who loitered and listened, had
-passed on. Those evenings of music were the only pleasant part of
-Jerome’s existence at that time. Then he forgot for a moment Nita’s
-pale face and Sara’s letters; then the old student days seemed to
-have returned again—the old days of music, of midsummer madness, of
-‘carelesse contente.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[136]</span></p>
-
-<p>Letters came to him there, of course, from Sara and from his sister,
-letters telling him of their every-day life, and of the incidents of
-it. With each of these letters his mental debate was opened up afresh,
-until he began to dread them, for he knew that they were noble. He
-knew that the atmosphere in which Sara lived—of waiting, of patience,
-of hope, and of steadfast love, was a reproach to his own wretched
-vacillations of mind. Her calmness and strength oppressed him, overawed
-him. It was no longer a question with him as to whether he should tell
-Nita Bolton that he loved another woman; the question was now, how to
-approach with Sara the subject of his desiring to be free. He did not
-in the least know how the position had come about, but it was there.
-Unable to make up his mind to <em>do</em> anything, he contented himself with
-answering Sara’s letters in a strain far more ardent than that in which
-she wrote to him, protesting the entire devotion for her which he felt,
-as he wrote.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[137]</span></p>
-
-<p>It was, perhaps, Jerome Wellfield’s misfortune that these two women
-loved him so much and so deeply that they let him see too easily how
-dear he was to them. It is possible that a featherweight might have
-turned the scale. Had Sara Ford not confessed her love with such an
-utter frankness and self-abnegation—had he entertained any doubt as
-to his success with her, surely he must have been more circumspect.
-Dire necessity, and the fear of losing the prize, must have kept him
-honest. And had Nita Bolton’s love been differently shown—in a less
-subtile, coarser, opener way—most assuredly the charm there of wealth
-and restored fortunes must have been powerless. But he knew that Sara
-Ford worshipped him heart and soul, that he was the light of her eyes
-and the joy of her life. And he knew that Nita Bolton loved him with
-the love that is patient, and enduring, and tenacious; that his joy was
-her joy, and his sorrow her sorrow; that for him or for his advantage
-
-<span class="pagenum">[138]</span>
-
-she would efface herself, and rejoice that she was permitted to do so.
-And with affairs in this state the Indian summer came to an end.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap">
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">[139]</span></p>
-
-<div class="figcenter" id="CHAPTER_CHAPSS_I">
- <img src="images/i_139_deco.png" width="600" height="243" alt="Decorated Heading.">
-</div>
-<br>
-<p class="center xxlarge"><b>STAGE III.</b></p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/i_diamond-rule.png" width="250" height="50" alt="Decorated Horizontal Rule.">
-</div>
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER I.
-<br><br>
-<small>INTERMEDIATE.</small><br></h2>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/i_t_cap.png" width="75" height="75" alt="Decorated First Letter">
-</div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">The</span> Professor’s grand, rugged face and delicate, artist brow were
-somewhat clouded. He rose from the chair before the easel, on which he
-had been sitting, and laid his brush down.</p>
-
-<p>‘You have not done much since I was last here,’ he remarked.</p>
-
-<p>‘No, I’m afraid not,’ replied Sara Ford, who had been standing near
-him watching him as he touched her picture here and there. The scene
-
-<span class="pagenum">[140]</span>
-
-was her atelier. The time was a broiling afternoon in September; but
-here, in this sunless room, facing north, it was cooler than elsewhere.
-She was dressed in a long, plain gown of some creamy white stuff. Her
-face was pale, and her eyes somewhat heavy and languid. The masses of
-wavy, chestnut hair lay somewhat heavily and droopingly over the white
-temples and broad brow. The only spot of decided colour about her was
-the glossy dark-green leaves of a <i xml:lang="fr" lang="fr"> Gloire de Dijon</i> rose which was
-stuck in the breast of her dress—a species of rose which Professor
-Wilhelmi, with his keen and observant artist’s eye, had remarked his
-favourite pupil had lately become very fond of wearing. He had noticed,
-too, that during the past few weeks she had become, if possible, more
-beautiful than ever, with a sudden glow and blaze of beauty which was
-none the less brilliant in that it was accompanied by a silence and
-quietness greater than of yore. Wilhelmi was an artist to his very
-
-<span class="pagenum">[141]</span>
-
-soul. Creed, nationality, and rank counted as nothing, and less than
-nothing, with him. Genius was his care and his watchword. Two years
-ago he had, he believed, found that Sara Ford had received a spark
-of the divine fire, and from that moment she had been as his own
-child to him—his soul’s child, the child of his highest and purest
-individuality. And as time went on he had thought also to discover
-in her the industry which some have said <em>is</em> genius. All had gone
-triumphantly until at the end of last July she had returned from her
-visit to Nassau, and he, coming to her to resume his lessons, had found
-that something had taken flight—something else had appeared in its
-place. The exchange was the more annoying in that he could not name
-either the one thing or the other. As she spoke to him now, he glanced
-down at her large white hand, which had been resting on the easel as he
-and she spoke. Had that ring of sapphires which had replaced the old
-diamond rose that she used to wear anything to do with the change in
-her?</p>
-
-<p><span class="pagenum">[142]</span></p>
-
-<p>‘How you have changed my inanimate little daub, Herr Professor!’ she
-said. ‘It was without life. All that I do now seems without life.
-Sometimes I think I had better put away my paint and my brushes, and
-lock up my atelier for the next six months, and not look at a canvas
-for that length of time.’</p>
-
-<p>‘Do so, if you can,’ he replied; ‘but if you do I shall know that your
-nature has changed.’</p>
-
-<p>She was silent, still looking down upon the sketch. Wilhelmi, who
-looked grave and concerned, did not speak for a short time. At last he
-said:</p>
-
-<p>‘Do you know that poor Goldmark died this morning?’</p>
-
-<p>‘Did he!’ exclaimed Sara, a rapid flash of sorrow and sympathy passing
-over her face. ‘How very sad! Such a talent and such a career cut off
-in that manner.’</p>
-
-<p>‘Ay, sad enough. But there are sadder things than for a career to be
-
-<span class="pagenum">[143]</span>
-
-cut off by death. There is the palsy of self-satisfaction, which has
-virtually killed the very finest talent over and over again, while
-leaving the body as strong and flourishing as ever. Poor Goldmark was
-rather too much the other way. Nothing that he did ever satisfied him.’</p>
-
-<p>‘Then do you not think he had genius?’ asked Sara.</p>
-
-<p>‘N——no—I cannot call his gift genius. It just fell short of the happy
-inspired audacity of genius. It was talent of the very highest order.’</p>
-
-<p>‘That was always my idea of him. Won’t his wife and children be rather
-badly off?’</p>
-
-<p>‘I am afraid they will. But Frau Goldmark is rather a stirring little
-woman. Something will be contrived for them, I doubt not.’</p>
-
-<p>‘Are you going? This has been a short lesson.’</p>
-
-<p>‘It has,’ he answered with the same ambiguous little fold in his
-forehead. ‘You have not supplied me with much material to teach upon
-
-<span class="pagenum">[144]</span>
-
-this time. You must work, my dear child—work while it is to-day,’ he
-added earnestly. ‘Bear my words in mind. Work while it is to-day, and
-let nothing interfere, or you will have to repent your idleness in dust
-and ashes.’</p>
-
-<p>With which, not waiting for any reply, he left her.</p>
-
-<p>Sara looked after him dreamily. ‘What does he mean?’ she speculated.
-‘But I know. He finds a change in me; and I am changed, even to myself.
-Sometimes I think the old spirit has completely left me, and yet how
-can that be? It will all come right again, I suppose. But I wish—I wish
-it might be soon.’</p>
-
-<p>She sighed as she put down her palette, and sat down before her easel
-in the chair which Wilhelmi had lately occupied, and, amid the profound
-stillness of the quiet afternoon, let her thoughts wander off there
-where now they were for ever straying. She was too much under the
-influence of her love for Wellfield to be able to reflect whether that
-
-<span class="pagenum">[145]</span>
-
-influence were a good or a bad one. That said, all is said; it contains
-her mental history for the past two months, and accounts for the
-depression which stole over Wilhelmi’s face and into his keen eyes as
-he saw her; it accounts too for the nameless paralysis which had stolen
-the cunning from her right hand, and from her soul the ardent zeal for
-her art. She was Sara Ford still, but Sara Ford metamorphosed. Wilhelmi
-sorrowfully told himself one day that there was now more life and
-spirit in the water-colour sketches which <i xml:lang="de" lang="de"> die Kleine</i>, as he called
-Avice Wellfield, made, than in those of his dearest pupil, of which but
-lately he had been so proud.</p>
-
-<p>‘I am certain it’s some wretched love affair!’ he muttered, as he
-strode abstractedly away from the Jägerstrasse towards his own house.
-‘Good heavens! to think of <em>that</em> woman’s talent being palsied by some
-wretched sentimental <i xml:lang="de" lang="de"> Schwärmerei</i>; it is horrible. Why is not genius
-created senseless, sexless, sentimentless? But then, of course, it
-
-<span class="pagenum">[146]</span>
-
-could never appeal to sense, and sex, and sentiment, as it must if it
-is to be an influence. It is a thousand pities, it is lamentable. And
-Falkenberg wrote of her in what might for him be called enthusiastic
-strains. I wish there were some way of saving her. I wish the man would
-play false, or that some shock would rouse her from this apathy!’</p>
-
-<p>It may here be casually observed that Professor Wilhelmi cherished a
-conviction that he understood woman, and could account for and cure
-all her vagaries, had he but the power placed in his hands. It was a
-delusion broken every day by the conduct of his own wife and daughter,
-to whom, in all matters outside his art, he was a slave, but he lived
-in it still, and would live in it till he died.</p>
-
-<p>Meantime the Indian summer dawned, and flamed itself out here too, as
-well as at Wellfield. September went out, and October was ushered in
-with unusual mildness and glory. It was a sight to gladden the eyes of
-
-<span class="pagenum">[147]</span>
-
-an artist, even the low flat country which at Elberthal stretches for
-unbroken miles on either side the broad Rhine. For there were glorious
-sunsets, colouring river, and field, and town, with strange glorified
-lights, and at that sunset-time in the Hofgarten, the yellow golden
-beams shone in a glowing, dazzling mist through the autumn trees, and
-flooded every twig, every stick and stone, with mellow radiance. At
-that time the stalls of the old women at the street corners were piled
-high with grapes, and plums, and russet pears, which fruits were to be
-purchased for almost nothing. At that time it was good to sail down
-the river to Kaiserswerth, or up the stream to Neuss, and to return at
-sunset, and watch the pomp of it glorifying the majestic river. There
-was no striking beauty of crag or waterfall, of castled Drachenfels or
-magic Loreley, but there were the great plains stretching Hollandwards,
-dressed in their autumn garments; the broad expanse of water sweeping
-by, strong and untroubled; the busy humming town behind, with its
-
-<span class="pagenum">[148]</span>
-
-throb of varied life, its many interests, its treasures of art and joy,
-its music and melody, inseparable from all true German life.</p>
-
-<p>The two girls lived on, happy and contented. To them came no word of
-what was going on at Wellfield. They knew nothing of the long parley
-which their best-beloved was even then standing to hold with baseness
-and dishonesty, while honour and honesty stood by. Had they known, they
-too could have told him what perhaps his own conscience had more than
-once whispered to him: that honour and honesty will not continue such a
-parley for ever. They will not always remain there, holding out their
-neglected hands for us to clasp. There comes a time when they will wait
-no longer, but will withdraw their hands, fold their mantles around
-them, turn away, and leave us to consort with the company ourselves
-have chosen.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap">
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">[149]</span></p>
-
-<div class="figcenter" id="CHAPTER_CHAPSS_II">
- <img src="images/i_149_deco.png" width="600" height="243" alt="Decorated Heading.">
-</div>
-<br>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER II.
-<br><br>
-<small>LEBENDE BILDER.</small><br></h2>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/i_t_cap.png" width="75" height="75" alt="Decorated First Letter">
-</div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">Ten</span> days later, Sara, sitting one morning in her atelier, heard a knock
-at her door, and answered abstractedly ‘<i xml:lang="de" lang="de"> Herein!</i>’</p>
-
-<p>Looking up to see who might be her visitor, she saw a little lady in
-widow’s weeds.</p>
-
-<p>‘Frau Goldmark!’ she exclaimed, rising in astonishment. Frau Goldmark
-was the widow of that young artist of promise, of whose sudden death
-Wilhelmi had informed her. Sara had heard constant talk of her for the
-last few days, to which talk she had listened in a vague, unheeding
-way. Her acquaintance with her was very slight, and had never before
-
-<span class="pagenum">[150]</span>
-
-gone so far as an exchange of visits, and she was proportionately
-surprised to see her now, and under the existing circumstances, in her
-atelier.</p>
-
-<p>‘Yes, <i xml:lang="de" lang="de"> liebe</i> Miss Ford, it is I. And you may well look astonished, but
-do only hear me.’</p>
-
-<p>‘Come into my sitting-room, then, Frau Goldmark, and tell me what I can
-do for you,’ said Sara, leading the way to where Avice was seated with
-a book in the parlour.</p>
-
-<p>Frau Goldmark was a slight, pretty, little woman, with round,
-important, excited-looking eyes, and a general aspect which did not
-altogether charm Miss Ford, who formed indeed, in appearance, and
-manner, and everything else, a startling contrast to her visitor. Sara
-had heard vague rumours which gave Frau Goldmark the name of a gossip,
-and she had never felt any violent desire to make her acquaintance;
-but her recent heavy loss, her widowhood, and the inevitable hard
-
-<span class="pagenum">[151]</span>
-
-struggle which lay before her, all combined to make Sara lay aside all
-considerations save those of kindness. She offered Frau Goldmark a
-seat, and waited to hear on what errand she had come.</p>
-
-<p>‘I have come to ask a favour, <i xml:lang="de" lang="de"> mein Fräulein</i>, an immense one; <i xml:lang="de" lang="de"> ein
-unerhörtes</i>,’ she began.</p>
-
-<p>‘Indeed! I wonder how I can serve you?’ asked Sara, in her most
-gracious manner.</p>
-
-<p>Frau Goldmark looked at her keenly, despite her excitement, and found
-time for the reflection, ‘She certainly is as beautiful as all these
-men say, and if I can only get her to do it—I will ask for both the
-scenes while I am about it.’</p>
-
-<p>‘You are aware, dear Miss Ford, of the most lamented death of my dear
-good husband,’ said Frau Goldmark, with brimming eyes and a trembling
-lip.</p>
-
-<p>‘Yes, indeed! I was most truly grieved to hear of it. We must all
-lament it—you that you have lost a good husband, and we artists that a
-
-<span class="pagenum">[152]</span>
-
-brother of such promise is lost to us.’</p>
-
-<p>‘You speak most beautifully, Fräulein. It has been a sore blow to us.
-I and my babes are left almost penniless. I shall have to work now
-to find bread for them, and thanks to the goodness of my friends, I
-believe it will be made easy for me.’</p>
-
-<p>‘What <em>can</em> she want?’ Sara was beginning to think, when Frau Goldmark
-again took up her parable with great animation, saying:</p>
-
-<p>‘The artists, my husband’s friends, have not forsaken me in my
-distress. Herr Professor Wilhelmi has behaved to me like a father.’</p>
-
-<p>‘He is goodness and generosity itself, I know,’ replied Sara, her full
-contralto tones in strong contrast with the high-pitched notes of Frau
-Goldmark’s voice. She had that great defect, common to so very many of
-her countrywomen, a high, harsh, shrill voice.</p>
-
-<p>‘He asked me what he could do for me, and I related my plan to him,
-
-<span class="pagenum">[153]</span>
-
-which he approved of. I said that if I had but a little capital I could
-earn a living for myself and my children. I would open a photographic
-atelier. My father was a photographer, and I am perfectly acquainted
-with everything belonging to the art.’ Sara suppressed a smile—this
-from an artist’s wife. ‘A very little practice, and I should succeed
-admirably. The money to start with remained the only difficulty.’</p>
-
-<p>‘I see,’ said Sara, wondering more than ever what she could be supposed
-to have to do with it.</p>
-
-<p>‘Perhaps you have heard, Fräulein, that Professor Wilhelmi, and some
-other gentlemen and ladies, have decided, out of their respect and
-love for my husband’s memory, to give an entertainment on my behalf of
-<i xml:lang="fr" lang="fr"> tableaux vivants</i>, for which you know they are so celebrated here.
-They are to be given in the <i xml:lang="de" lang="de"> Malkasten</i> Club, or, if that is not large
-enough, in the <i xml:lang="de" lang="de"> Rittersaal</i> of the Tonhalle.
-
-<span class="pagenum">[154]</span>
-
-They think by this means that they can realise the sum necessary. Oh,
-Fräulein Ford, I <em>beg</em> you to consent!’</p>
-
-<p>‘Consent—to what, my dear Frau Goldmark?’ she asked, in bewilderment.</p>
-
-<p>‘If you will take a part in the two principal pictures, the success is
-assured of the whole entertainment,’ was her breathless reply, while
-Frau Goldmark half rose from her chair and held out her hands towards
-Sara, <i xml:lang="de" lang="de"> flehend</i>, as she herself would have said, in a theatrical manner.</p>
-
-<p>‘I—oh, I am afraid it is impossible!’ said Sara, hastily.</p>
-
-<p>‘Ah, do not say so, Miss Ford! Think what it means to me. There is no
-one else here who can do it as you would do it. The Herr Professor
-quite agreed with me. He gave me this note to bring to you.’</p>
-
-<p>Saying which, she suddenly pulled a little note from the bosom of her
-dress, and gave it to Sara, who, astonished at the whole affair, read,
-in Wilhelmi’s hand:</p>
-
-<p><span class="pagenum">[155]</span></p>
-
-<div class="blockindent20">
-‘Do, if you possibly can, give your consent
-to Frau Goldmark’s request, it is for a good
-cause; and, if my approval is anything to
-you, you have it to the full.
-<span class="sig-left80 smcap">‘Wilhelmi.’</span>
-</div>
-
-<p>Here Avice, who had been listening intently, and who had just realised
-what it was all about, chimed in:</p>
-
-<p>‘Oh, do, Sara!—do!’</p>
-
-<p>‘Thank you, <i xml:lang="de" lang="de"> mein Fräulein</i>, for taking my side,’ exclaimed Frau
-Goldmark, quickly.</p>
-
-<p>‘What are the pictures you wish me to take part in?’ asked Sara. ‘Have
-you decided upon them?’</p>
-
-<p>‘<i xml:lang="de" lang="de"> Natürlich, mein Fräulein.</i> They are the two principal ones—a scene
-from Kleist’s <i xml:lang="de" lang="de"> Hermannsschlacht</i>, after the celebrated picture in the
-public gallery, with you for Thusnelda, and Herr Max Helmuth, Fräulein
-Wilhelmi’s <i xml:lang="de" lang="de"> Bräutigam</i>, as Hermann; and the last picture of my blessed
-<i xml:lang="de" lang="de"> Mann</i>;
-
-<span class="pagenum">[156]</span>
-
-his <i xml:lang="de" lang="de"> Ja, oder Nein</i>, which is still hanging unsold in the
-Exhibition.’</p>
-
-<p>Sara was silent, pondering. She knew both the pictures. Frau Goldmark
-proceeded:</p>
-
-<p>‘Professor Wilhelmi bade me come to you myself, for he said you
-would do that for the poor and afflicted which you would not for the
-prosperous and happy.’</p>
-
-<p>‘Are you sure that everyone wishes it?’ asked Miss Ford.</p>
-
-<p>‘As certain as I am that I am here,’ was the emphatic reply, ‘<i xml:lang="de" lang="de"> Denken
-sie nur, Fräulein!</i> When the scheme was first proposed Amalia
-Waldschmidt vowed she would have the part of the lady in my husband’s
-picture—she, the stupid, heavy—but pardon! I ought to be grateful to
-all; only the Herr Professor quite agreed with me that she was the
-last person to take such a part. She has no <i xml:lang="de" lang="de"> Geist</i>, no <i xml:lang="de" lang="de"> Gefühl</i>. How
-can she give to the picture the expression it requires? But she made
-a point of taking that part; they say, because she is so anxious to
-
-<span class="pagenum">[157]</span>
-
-act with Ludwig Maas, who takes the part of the bold but poor lover.’
-Seeing a strong expression of distaste and disapproval upon Miss Ford’s
-face, Frau Goldmark went on quickly:</p>
-
-<p>‘And you know, <i xml:lang="de" lang="de"> liebstes Fräulein</i>, her father is a man whom we dare
-not offend, and <i xml:lang="de" lang="de"> die</i> Amalia rules him with a rod of iron.’</p>
-
-<p>Sara bowed assent to this proposition. It was evident that to the
-excited little widow this great entertainment formed the representative
-event of the modern world.</p>
-
-<p>‘Imagine!’ she went on, ‘Amalia is suddenly taken ill with
-<i xml:lang="de" lang="de"> scharlach-fieber</i>—scarlet fever you call it. Yes, it is so; and it is
-providential. Naturally she cannot act the part, nor even appear at
-the <i xml:lang="de" lang="de"> lebende Bilder</i>, for which <i xml:lang="de" lang="de"> Gott sei dank</i>! though I know it is
-very wrong of me to say so. And I hope she will have the fever mildly
-and make a speedy recovery; but ah, I am glad she comes not; and I do
-<em>pray</em> of you, dear Miss Ford, to take the part, and also that of
-
-<span class="pagenum">[158]</span>
-
-Thusnelda. I shall bless you all my life if you only will.’</p>
-
-<p>‘I will take the parts, Frau Goldmark, and will do my best to act them
-well,’ said Sara, composedly, anxious to put an end to the widow’s
-exaggerated prayers and protestations. Her consent was received with a
-perfect whirlwind of thanks and blessings and expressions of joy, which
-she cut short by saying:</p>
-
-<p>‘But I beg you will not say anything comparing me with Fräulein
-Waldschmidt. It would be very wrong, and if I heard of such a thing I
-should instantly give it up.’</p>
-
-<p>‘You may trust me indeed, <i xml:lang="de" lang="de"> mein liebes Fräulein</i>! And now I go to the
-Herrn Professor, to tell him of my success. He will let you know all
-about the rest.’</p>
-
-<p>With the most affectionate adieux she departed. Sara and Avice, left
-alone, both burst into a fit of laughter.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[159]</span></p>
-
-<p>‘What an absurd little woman!’ exclaimed Avice.</p>
-
-<p>‘Painfully so,’ responded Sara. ‘I own that I wonder to see her going
-about doing this kind of thing herself. If it were not that the dear
-old Professor evidently desires it so much’—she tossed Wilhelmi’s note
-to Avice—‘I should refuse.’</p>
-
-<p>‘They are both very different subjects—the pictures, I mean,’ said
-Avice, musingly. ‘You will look splendid as Thusnelda, Sara.’</p>
-
-<p>‘Shall I? It is a splendid picture, certainly.’</p>
-
-<p>It was a picture representing that scene in Kleist’s
-<i xml:lang="de" lang="de"> Hermannsschlacht</i>, in which Hermann, seated beside Thusnelda, listens
-to her, while she indignantly relates how the Roman envoy, Ventidius,
-had impertinently, and without her knowledge, clipped off a lock of
-her hair, upon hearing which Hermann, with a grim and granite humour,
-and a mirth bordering on the diabolical, describes to her how that
-lock will probably go to
-
-<span class="pagenum">[160]</span>
-
-Rome, there to excite the cupidity of the
-Roman women, who, he informs her, admire hair like that—‘<i xml:lang="de" lang="de"> gold’ und
-schön, und trocken so wie dein</i>,’—and sometimes have it—not growing
-on their own heads, but shorn from those of other women, and that the
-golden locks of a Teuton princess would be an ornament which they, any
-of them, would especially glory in wearing. It was a noble picture,
-by a celebrated artist, and Sara, already even, felt some thrills of
-pleasure in the idea of taking a part in the representation of it. The
-other picture was a rather ambitious <i xml:lang="fr" lang="fr"> tableau de genre</i>, Goldmark’s
-last, and was called <i xml:lang="de" lang="de"> Ja, oder Nein</i>.</p>
-
-<p>The next time that Wilhelmi saw Sara, she told him what she had done,
-and added:</p>
-
-<p>‘I hope I have been right, but it seems to me that there are many girls
-in Elberthal who ought to have had the parts offered to them—your
-townspeople,’ she added, smiling.</p>
-
-<p>Wilhelmi laughed as he asked, ‘Do you seriously mean to say you think
-there is any one young woman in Elberthal except yourself who would in
-
-<span class="pagenum">[161]</span>
-
-the least <em>look</em> the part of Thusnelda?’</p>
-
-<p>Sara laughed, but was obliged to confess that she did not.</p>
-
-<p>She wrote to Jerome, telling him what she was going to do; adding,
-‘I hope you don’t mind. My Hermann will only be Max Helmuth; he will
-look the part every inch, I must say, but he is quite harmless; he is
-engaged to Wilhelmi’s daughter, and wildly in love with her; so say you
-don’t mind, because they have set their hearts upon it.’</p>
-
-<p>Jerome replied that she must certainly take the part. ‘I suppose your
-Hermann is a contrast to me. One can only think of that enlightened
-barbarian as some fair-haired giant, with a fierce yellow moustache.
-You will make an ideal Thusnelda, I must say, according to Heinrich
-Kleist’s version, at any rate.’</p>
-
-<p>Relieved in her mind at having Jerome’s consent, and Wilhelmi’s
-approval, Sara gave herself up with genuine artist’s delight to
-
-<span class="pagenum">[162]</span>
-
-rehearsing and preparing her parts; that of Thusnelda in especial,
-giving her real joy and pleasure. The festival itself was fixed for the
-middle of October.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap">
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">[163]</span></p>
-
-<div class="figcenter" id="CHAPTER_CHAPSS_III">
- <img src="images/i_163_deco.png" width="600" height="243" alt="Decorated Heading.">
-</div>
-<br>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER III.
-<br><br>
-<small>THE SECOND MEETING.</small><br></h2>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/i_i_cap.png" width="75" height="75" alt="Decorated First Letter">
-</div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">It</span> had at first been intended to give the <i xml:lang="fr" lang="fr"> tableaux vivants</i>, or as
-they call them in Germany, <i xml:lang="de" lang="de"> lebende Bilder</i>, in the small hall of the
-pretty little <i xml:lang="de" lang="de"> Malkasten</i>, or artists’ club; but so numerous had been
-the applications for places, that it was decided instead to have them
-in a larger room belonging to the building where all the concerts were
-held—the public <i xml:lang="de" lang="de"> Tonhalle</i>. This proved quite successful, and every
-seat was taken a week beforehand.</p>
-
-<p>It was a very pretty sight: all Elberthal was there; assembled, too,
-in good time, and everyone talking, laughing, moving about with
-
-<span class="pagenum">[164]</span>
-
-a freedom, an ease, and an absence of ceremony peculiar to German
-entertainments of the kind.</p>
-
-<p>Sara Ford and Avice went with the Wilhelmis, who, being important
-persons in the affair, had naturally secured a number of the uppermost
-seats. Sara’s parts were in the second and fourth pictures. She
-accordingly had to go and dress for her part of Thusnelda while the
-first picture was being given. She left Avice, seated between Luise
-Wilhelmi and her mother, and therefore safely chaperoned. Luise was in
-a state of wild excitement, which indeed was her chronic condition.
-She was a very sprightly, pretty brunette, fond of brilliant colours,
-and given to attiring herself in a somewhat stagey manner. On this
-occasion she was strikingly but becomingly dressed in hues of amber and
-pomegranate, with many slits and slashes, tags and ends and furbelows.
-Nothing would induce her to yield to her father’s requests that she
-
-<span class="pagenum">[165]</span>
-
-would dress with a noble and classic simplicity, or to her lover’s
-representations that white muslin and blue ribbon and a generally
-inexpensive shepherdess style of thing would become her wonderfully
-well. Fräulein Luise loved silk and satin, rich fabrics and bright
-jewels, and so long as anyone could be found to provide her with them,
-she would wear them. Avice Wellfield, beside her, looked like an
-inhabitant of another world. It was the first time she had been out
-anywhere since her father’s death; and her plain black frock and white
-<i xml:lang="fr" lang="fr"> crêpe</i> ruffles at neck and wrists formed a pointed contrast to Luise’s
-flashing colours and glittering rings and chains and bangles. Avice had
-plaited her hair up into a coronet, which gave her an older, staider
-look. The girl was fulfilling, more and more every day, Sara’s prophecy
-to her brother, that she would one day be beautiful. Her new life,
-happier despite its poverty than the old one, had called forth that
-beauty, while the intellect, which had formerly been repressed and was
-
-<span class="pagenum">[166]</span>
-
-now in every way encouraged to develop itself, gave dignity and depth
-to the mere outward loveliness of hue and feature and moulding. She
-sat quite still, watching with enchantment what was to her an entirely
-new scene. It was her first entertainment of the kind; and she enjoyed
-it with a zest only known in such long-deferred pleasures. Luise was
-jumping up and sitting down twenty times in five minutes, teasing her
-father to know how Max would ‘do,’ and if he was nervous—if it would be
-better for her not to look at him too hard, at which Avice suppressed a
-smile, and Wilhelmi, with his rollicking Jovine laugh, cried:</p>
-
-<p>‘Look at him as hard as you can stare, little simpleton. Do you think
-he will turn his head to look at you? It would ruin the whole artistic
-effect of the picture, and to-night it is Art who will be paramount
-before even you.’</p>
-
-<p>At which she pouted, and the orchestra suddenly struck up most
-
-<span class="pagenum">[167]</span>
-
-eloquent music; delicious to hear, and unseen singers accompanied them.
-It was a portion of Liszt’s <i xml:lang="de" lang="de"> Entfesselter Prometheus</i> that they played
-and sang, a chorus of grape-gatherers, and the melody was exquisitely
-sweet, and was dying gently away as the curtain rose upon a magic
-scene—a ‘midday rest in the grape-harvest.’ The picture thus copied was
-a celebrated one. A background of vine-covered, autumn-tinted Italian
-hills, and in the foreground a richly picturesque group of men and
-maidens, women and children, in every attitude of beauty and grace
-that could be imagined. In the very centre stood a splendidly handsome
-woman, dark, tall, and amply formed, in an Italian peasant’s dress; her
-arms were thrown upwards as she shook a tambourine and looked behind
-her to a youth who raised a spray of deeply tinted vine-leaves to bind
-them in her abundant strong black hair. The others were variously
-occupied; some in watching this principal couple and in jesting aside
-
-<span class="pagenum">[168]</span>
-
-about them. One child was industriously devouring grapes; two lads were
-half wrestling with one another; a couple of girls were whispering with
-their lovers. The music still played soft strains, and the <i xml:lang="de" lang="de"> Chor der
-Winzner</i> died into silence, while every figure stood out with a mellow
-distinctness, breathing and living, yet still—still and motionless, as
-the painted figures on the canvas themselves.</p>
-
-<p>Twice the beautiful picture was shown, amidst applause and delight.
-Then ensued the first interval, during which comments were freely
-exchanged, and much laughter and gossip about the various performers
-went on.</p>
-
-<p>‘It must be fearfully difficult,’ remarked Avice, in an almost
-awestruck tone. ‘How could she go on holding the tambourine for so long
-without its making even one tiny tinkle?’</p>
-
-<p>‘Wait till the next,’ said Wilhelmi, who appeared to have pinned his
-hopes on the
-
-<span class="pagenum">[169]</span>
-
-<i xml:lang="de" lang="de"> Hermannsschlacht</i> picture. ‘Luise, pray that thy Max may
-not lose his heart to the Princess of Germania.’</p>
-
-<p>Luise laughed a heart-whole laugh. The frantic devotion of her huge
-lover to his tyrannical little bride was too well-known for her to feel
-any qualms of jealousy.</p>
-
-<p>Just then the band began to play a solemn battle march, through
-which might be heard, like an undercurrent, the clashing of martial
-instruments, and the angry mutter of war. Then slowly the curtain
-rose. Expectation grew so intense, that even applause was hushed, and
-only a murmur went through the assembly, when at last the picture was
-fully displayed before them. The picture which was copied gave the very
-spirit of the poet’s dream, as he pictured that ancient chieftain and
-his princess, and the living picture was an idealisation of the painted
-one.</p>
-
-<p>They appeared to be seated beneath a mighty spreading oak—a primeval
-monarch of the forest. The trunk of the tree was at the extreme
-
-<span class="pagenum">[170]</span>
-
-left. Above, its foliage overhead spread over almost the entire
-scene. Stretching away to the right from Hermann and Thusnelda,
-appeared a soft, grassy sward, fallen leaves, and forest flowers. In
-the background, almost in the centre, burnt a steady, reddish light,
-while to the right a high-flaming cresset cast fitful gleams upon
-the centre-point of interest—Hermann, Prince of the Cherusker, and
-Thusnelda, his wife.</p>
-
-<p>The warrior, in the armour and dress of his tribe, was reclined upon
-the ground, half raised on one elbow; his short coat of mail, and
-small-pointed helmet, with the crest a-top, his long yellow hair and
-moustache, wild and fearless blue eyes; the massive and almost savage
-grace and power of the whole figure were splendid. A half-smile, at
-once grim and bitter, curved his lips as he looked up into Thusnelda’s
-face, and with one great hand lifts up a heavy lock of the waving,
-golden-brown hair which sweeps over her shoulders, and touches the
-
-<span class="pagenum">[171]</span>
-
-ground, confined above by a gorgeous diadem of gold and precious
-stones, the one which she has previously told him ‘thou brought’st me
-of late from Rome;’ the diadem which Ventidius had arranged for her,
-with what intent has she not just heard from Hermann?</p>
-
-<p>Sara Ford, as Thusnelda, is also seated upon the ground at the foot
-of the tree, clad in a loose, flowing white dress of some fine soft
-web. Leaning a little over towards the warrior, she rests her weight
-upon her left hand, and appears to question him with amazement and
-indignation. The music stopped, and behind the scenes some one read a
-portion of that magnificent scene—a scene such as perhaps no one but
-Heinrich von Kleist could have written quite in that way.</p>
-
-<p>The unseen readers recited, or read, with dramatic effect.</p>
-
-<p class="center smcap">Thusnelda.</p>
-
-<div class="blockindent26">
-I think thou dream’st, thou rav’st.<br>
-Who is’t will shear <em>my</em> head?<br>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">[172]</span></p>
-
-<p class="center smcap">Hermann.</p>
-
-<div class="blockindent26">
-Who? Pooh! Quintilius Varus and the Romans,<br>
-With whom I just have sealed a firm alliance.<br>
-</div>
-
-<p class="center smcap">Thusnelda.</p>
-
-<div class="blockindent26">
-The Romans! How?<br>
-</div>
-
-<p class="center smcap">Hermann.</p>
-
-<div class="blockindent26">
-Yea, what the devil think’st thou?<br>
-And yet the Roman ladies really must,<br>
-When they adorn themselves, have decent hair.<br>
-</div>
-
-<p class="center smcap">Thusnelda.</p>
-
-<div class="blockindent26">
-Have then the Roman women none at all?<br>
-</div>
-
-<p class="center smcap">Hermann.</p>
-
-<div class="blockindent26">
-None, I say, save what’s black—all black and stiff, like witches;<br>
-Not fair, and dry, and golden, like this of thine.<br>
-</div>
-
-<p>The voices ceased, and at this point the applause burst out in a
-storm. Avice passed her hand over her eyes, starting violently at
-being thus dragged back to the every-day world. So life-like had been
-the scene, one seemed to be transported to those strange, far-back
-primitive days—the days before that dim and distant <i xml:lang="de" lang="de"> Hermannsschlacht</i>,
-about
-
-<span class="pagenum">[173]</span>
-
-which historiographers are even yet not agreed. But far more
-wonderful to Avice was the way in which her friend had, as it were,
-transformed herself from the collected, well-bred, sophisticated young
-lady of to-day, into an ancient Teuton chieftainess, a primal Germanic
-mother, in whose beautiful face there were not wanting passion and
-fierceness—whoso reads the rest of the play may learn the pitiless
-brutal vengeance which Thusnelda wreaked upon Ventidius—not wanting
-her elements of ‘the tiger and the ape.’ And yet how grand she was—how
-majestic! And how tameless looked this Teuton princess! It was not fear
-that troubled her—she felt no fear—but anger, and boundless haughty
-astonishment. The Roman women, forsooth! What was she to them, or they
-to her? She felt as if she could crush a dozen of them with one blow of
-her ample hand.</p>
-
-<p>This picture was shown twice. Wilhelmi rubbed his hands in rapture.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[174]</span></p>
-
-<p>‘Splendid!’ he cried, ‘worth coming miles to see. Didn’t she do it
-grandly?—didn’t she look every inch the Teuton queen?’</p>
-
-<p>‘Max might have given me one look!’ said Luise; ‘he <em>knew</em> I was in the
-very front row. I shall scold him about it.’</p>
-
-<p>‘Foolish baby! I forbid thee to do anything of the kind. Where would
-the picture have been if he had been ludicrously rolling his eyes about
-in search of thee? And why should he look for thee? Was not Thusnelda
-his lawful consort?’ said her father, delighted to torment her if
-possible.</p>
-
-<p>Luise was about to make some malicious retort, when an official came
-and whispered something to Wilhelmi, who, with an exclamation of
-pleased surprise—a ‘<i xml:lang="de" lang="de"> Nun, das freut mich!</i>’—rose, and made his way
-towards the bottom of the crowded room.</p>
-
-<p>The third picture was soon put on the stage. It was a ‘Village
-Funeral,’ and was excellently well done, but it lacked the poetry and
-excitement of the last scene. The curtain went down, and still the
-
-<span class="pagenum">[175]</span>
-
-Professor did not return. Sara remained behind the scenes; she took a
-part in the next picture—the part of a lady of high degree, on whose
-‘Yes’ or ‘No’ her lover of low degree waits anxiously. There was a long
-interval, full of noise and talking and laughing. When the curtain rose
-again, Wilhelmi had still not returned; and Luise, who was never happy
-without him at such a scene, muttered discontentedly, ‘<i xml:lang="de" lang="de"> Wo bleibt denn
-der Papa?</i>’</p>
-
-<p>This picture—this <i xml:lang="de" lang="de"> Ja, oder Nein</i>—had an interest, apart from its style
-and subject, in the fact that it was the last one finished by the
-artist who had died.</p>
-
-<p>A long, old-fashioned, richly-furnished room was displayed, and,
-standing in the midst of the grandeur, plainly dressed, proud and
-upright, a young man in the costume of the present-day. He was
-handsome, and had a fine, open, resolute face. The expression of
-earnest, attentive, eager waiting, not degenerating into anxiety or
-servility, was admirable. Nothing showed that he was nervous—he
-
-<span class="pagenum">[176]</span>
-
-had not taken the trouble to get himself up in visiting costume.
-It appeared that he had been walking: his shoes were dusty and
-travel-soiled, his dress a rather shabby grey suit, hands gloveless,
-wrists cuffless, nothing either costly or fashionable about him;
-and yet, one of nature’s gentlemen. His white straw-hat lies on a
-table beside him. He has been speaking, you see, probably strongly,
-earnestly, and ardently, and now he waits the answer. The young lady
-who stands before him, in a highly fashionable costume of the present
-day, as rich and costly as his is poor and worn, holds a fan in one
-hand, and with the other seems to be half closing it. The attitude is
-one of reflection, of pausing; the eyes are downcast. Will she say
-‘Yes,’ or ‘No’?</p>
-
-<p>Beautiful groups of vine-reapers, primæval forests, and historical
-legends have their charms, no doubt; but a yet more potent spell is
-excited when the poetry is touched which underlies this present-day
-
-<span class="pagenum">[177]</span>
-
-life of ours—when romance is manifest, clothed in a grey tweed suit
-and a fashionable afternoon costume. He is unabashed by her wealth and
-splendour. Will she resent his audacity, or accept it? In the painting
-there was a sweet mystery: none could say, from looking at it, what
-course would be taken by that fair lady. Sara Ford was perhaps thinking
-of some past scene. There was the shadow of an expression upon her face
-which caused a murmur:</p>
-
-<p>‘After all, she will say yes.’</p>
-
-<p>It was at this juncture—just when the interest was deepest, when necks
-were being craned forward, and whispers exchanged—comments upon him
-and her: ‘How well Ludwig does it!’—‘Of course she will say yes!’—‘How
-<em>wild</em> Amalia Waldschmidt would be if she saw Ludwig now!’ and so
-on, that Professor Wilhelmi, accompanied by another man, returned to
-his seat. There was an empty chair next to Avice Wellfield, and the
-
-<span class="pagenum">[178]</span>
-
-stranger took it, and fixed his eyes upon the <i xml:lang="de" lang="de"> lebendes Bild</i> on the
-stage. Suddenly the face of the lady became no more like the face of a
-picture. It changed—it was certainly a living face. Most distinctly her
-eyes moved, her expression altered; some persons said afterwards that
-she had started, but that may be a libel. What is quite certain is,
-that the expression of the face did change, and that the gentleman who
-had come in with Professor Wilhelmi turned to Avice Wellfield with a
-smile, and remarked in a low voice:</p>
-
-<p>‘Miss Ford has recognised me, and is so surprised to see me that she
-has moved.’</p>
-
-<p>‘Do you know Miss Ford?’ asked Avice, not moving her eyes from the
-picture.</p>
-
-<p>‘Yes,’ replied Rudolf Falkenberg. ‘I met her a month or two ago at
-Ems—Nassau, rather, at the Countess of Trockenau’s.’</p>
-
-<p>He continued to gaze intently at the living picture, while Miss Ford
-on her part soon had her features and expression entirely under her
-
-<span class="pagenum">[179]</span>
-
-own control again. She posed admirably for the remainder of the scene,
-and for the repetition of it which was stormily demanded. The shade of
-expression on the lady’s face was of the very slightest; but it was
-enough for the audience to be all of one mind as to what it meant, and
-‘She will have him’ was the universal verdict.</p>
-
-<p>At last the curtain finally fell upon this picture, and with it ended
-Sara’s share in the performance. The two last ‘<i xml:lang="de" lang="de"> Bilder</i>’ were also
-admirably done, but they did not excite the interest which had been
-called out by the last. One was a scene from Schiller’s <i xml:lang="de" lang="de"> Wallenstein</i>,
-and the other from Goethe’s <i xml:lang="de" lang="de"> Egmont</i>.</p>
-
-<p>In the bustle of the interval ensuing between the two last pictures,
-Sara came into the room with Wilhelmi, who had been behind the scenes
-to fetch her away. Everyone was standing up, and almost everyone in
-animated conversation, so that Miss Ford gained her place almost
-unobserved.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[180]</span></p>
-
-<p>Not altogether unnoticed, though, for before anyone else could speak,
-Falkenberg had held out his hand with a smile, saying:</p>
-
-<p>‘Thus we meet again, Miss Ford.’</p>
-
-<p>‘Not exactly “thus,”’ said Sara, laughing. ‘I saw you suddenly, and was
-so surprised that I am afraid I moved, or laughed, or something. The
-impulse to bow to you, and say “How do you do?” below the breath, as
-one does, was almost irresistible.’</p>
-
-<p>‘I ought to have remained in the background where I was, and from
-whence I saw you in Thusnelda. I would not have disturbed <em>that</em> for
-the world.’</p>
-
-<p>‘And that reminds me,’ here observed Fräulein Wilhelmi in a plaintive
-voice, ‘Miss Ford, where is my poor Max?’</p>
-
-<p>‘Behind the scenes, dressing for Egmont,’ replied Sara, laughing.</p>
-
-<p>‘I shall never consent to this sort of thing again,’ said Luise. ‘Or
-if I do, I shall take a part as well. Did you only come to-day, Herr
-
-<span class="pagenum">[181]</span>
-
-Falkenberg, or did papa know that you intended to visit us?’</p>
-
-<p>‘No; I only decided yesterday to come, and I only arrived by the
-evening train from Frankfort. I went to your house, and found where you
-all were, and came here.’</p>
-
-<p>‘Of course you are staying with us, as usual?’ observed Luise.</p>
-
-<p>‘Your father has kindly asked me to do so,’ he replied, smiling.</p>
-
-<p>Sara, watching his face, felt an indescribable satisfaction in it,
-and as if an old friend, and one who could be trusted, had suddenly
-been present. Those were the same honest, critical brown eyes which
-had looked kindly upon her, as they sat and spoke of friendship in
-the little <i xml:lang="de" lang="de"> Ruheplatz</i> beneath the cathedral walls at Lahnburg. As
-for Falkenberg, after the first words of greeting, he scarcely spoke
-to Sara, but allowed himself to be monopolised by Luise, who, true to
-her nature, had flirted with him, or tried to do so, since she was two
-years old. Though he did not speak much to Sara, his eyes wandered now
-
-<span class="pagenum">[182]</span>
-
-and then towards her with an inquiring, considerate expression. She
-was very quiet, but looked marvellously handsome, in her black velvet
-gown and pearl necklace. Excitement, pleasure, high, strong emotion,
-never made her talkative, but they brought a soft glow to her dark grey
-eyes, which beautified her wonderfully. To-night the pleasure had been
-very great, the excitement very strong, and she looked proportionately
-splendid.</p>
-
-<p>Here the curtain went up for the last picture, and when that was over,
-came the crush to get out of the hall.</p>
-
-<p>‘Look here, <i xml:lang="de" lang="de"> mein Bester</i>!’ observed Wilhelmi to Herr Falkenberg. ‘My
-womenkind will be more than enough for me. Will you take Miss Ford and
-Miss Wellfield under your charge, and see them home?’</p>
-
-<p>‘With pleasure,’ was the reply; and with an exchange of hasty
-good-nights, the Wilhelmis were carried forward in the crowd, while
-
-<span class="pagenum">[183]</span>
-
-Falkenberg and the two English girls made their way slowly after them.</p>
-
-<p>Seated in their <i xml:lang="de" lang="de"> Droschke</i>, and driving towards the Jägerstrasse,
-Falkenberg said:</p>
-
-<p>‘May I call at your atelier soon, Miss Ford, as I am staying here? I
-dare say I shall be at the Wilhelmis’ for some little time.’</p>
-
-<p>‘I shall be very glad if you will,’ responded Sara; ‘though,’ she
-added, after a pause, ‘I am afraid there is not much for you to see.’</p>
-
-<p>‘To-morrow afternoon,’ he suggested, ‘or will you be too tired?’</p>
-
-<p>‘I shall not be tired at all. Pray come, and have coffee with me, if
-you care to remain.’</p>
-
-<p>‘Thank you. I shall not fail,’ he answered, as the cab stopped, and he
-handed them out.</p>
-
-<p>‘We all owe you a debt of thanks, <i xml:lang="de" lang="de"> mein Fräulein</i>, for acting as you
-did to-night,’ he said, as he shook hands with her.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[184]</span></p>
-
-<p>‘I am glad you were pleased, and I hope the affair will bring some
-money to poor little Frau Goldmark. Then, till to-morrow, Herr
-Falkenberg.’</p>
-
-<p>‘Till to-morrow. <i xml:lang="de" lang="de"> Gute nacht, meine Damen.</i>’</p>
-</div>
-
-<hr class="chap">
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">[185]</span></p>
-
-<br>
-<div class="figcenter" id="CHAPTER_CHAPSS_IV">
- <img src="images/i_185_deco.png" width="600" height="243" alt="Decorated Heading.">
-</div>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER IV.
-<br><br>
-<small>HERR FALKENBERG’S FRIENDSHIP.</small><br></h2>
-
-<div class="blockindent35">
-‘Oh, snows so pure—oh, peaks so high,<br>
-I lift to you a hopeless eye;<br>
-I see your icy ramparts drawn,<br>
-Between the sleepers and the dawn.<br>
-
-*&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;
-*&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;
-*&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;
-*&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;
-*
-<br>
-
-I see you, passionless and pure,<br>
-Above the lightnings stand secure;<br>
-But may not climb....’<br>
-</div>
-
-<br>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/i_w_cap.png" width="75" height="75" alt="Decorated First Letter">
-</div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">When</span> Herr Falkenberg arrived the following afternoon in the
-Jägerstrasse, he found Miss Ford alone in her atelier. She had sent
-Avice out with Ellen, she told him, to walk off the excitement of
-yesterday.</p>
-
-<p>‘I am glad you have come early,’ she added, ‘while it is yet to-day.
-
-<span class="pagenum">[186]</span>
-
-The evenings darken down so quickly now, don’t they?’</p>
-
-<p>‘Yes, very; but for me, these chilly autumn evenings have a great
-fascination.’</p>
-
-<p>‘Have they? And for me too. Do you know, there is nothing I like better
-than to put on my hat and shawl on a fine, sharp October evening, such
-as this is going to be, before it is quite dark, while the sky is still
-light; in fact, just at the time the lamplighter goes his rounds. There
-is a strange, unusual feeling in the air, and people go by like figures
-in a dream.’</p>
-
-<p>‘I know the feeling. And what is your favourite haunt at such times?’</p>
-
-<p>‘I like to pass through some of the most crowded streets first, then
-gradually to leave them and walk through the quieter Allee, till I
-get to the Hofgarten. I never get tired of it, small though it is.
-That well-worn round space, called the <i xml:lang="de" lang="de"> Schöne Aussicht</i>, remains my
-favourite spot. Very few people go there at this season, and at that
-time in the evening. I can sit, or stand, or pace about as long as I
-
-<span class="pagenum">[187]</span>
-
-choose, and watch the Rhine, and the remains of the sunset, and the
-bridge of boats, and think of all the villages which the distance
-hides. It is very beautiful, I think, though you may laugh at me for
-saying so.’</p>
-
-<p>‘I am not all inclined to laugh, for I like the same kind of thing
-myself. I have a special fondness for the “still, sad music of
-humanity,” which one comprehends best at such times.’</p>
-
-<p>‘Yes, it is a music worth listening to. But the music of humanity is
-not always sad, Herr Falkenberg, is it?’</p>
-
-<p>‘No,’ said Rudolf, looking down at her. He was standing, Sara was
-seated on a low chair, leaning forward, and looking up at him with an
-earnest, large gaze, and in her eyes was so deep, so triumphant and
-secure a happiness, that he could not fail to see it—it made her face
-glorious with its reflection. Falkenberg, looking at her, repressed
-
-<span class="pagenum">[188]</span>
-
-the words of admiration he would fain have uttered, and sighed before
-he answered her, in his usual courteous, collected fashion. ‘No,’ he
-repeated; ‘it is often glad, I think, and when it is so, it is very
-glad. Pardon me, Miss Ford,’ he went on, with a slight smile, ‘I think
-it has been glad for you lately; you look as if your life’s music were
-pitched just now in a major key.’</p>
-
-<p>Her cheek flushed, and her eyes fell, as she answered, in a low tone:</p>
-
-<p>‘Yes, I have had a great happiness lately. I am very happy.’</p>
-
-<p>‘I am very glad to hear it,’ said he, and he was at no loss to guess to
-what kind of happiness she alluded. If he had been—his eyes fell upon
-her hands, clasped upon her knee, and upon the solitary sapphire hoop
-which decked the third finger of the left hand, with the broad tight
-gold guard above. That was enough. He had observed her hands in days
-gone by, and then, he knew, when they were at Ems and Nassau, she had
-
-<span class="pagenum">[189]</span>
-
-worn several rings, old-fashioned, but valuable—a diamond one, and a
-pearl and emerald one, and others. They were gone. Nothing remained but
-the sapphire hoop.</p>
-
-<p>‘Let me congratulate you on your happiness,’ he added, ‘and forgive my
-saying that the ring you wear is a good omen. Those blue stones mean
-steadfastness and faith.’</p>
-
-<p>‘Yes, I know. Those qualities are about the best things we can have.
-Don’t you think so?’</p>
-
-<p>‘They are very good things,’ he replied slowly, as he thought within
-himself, ‘Two can be steadfast: one may steadfastly give up, as well as
-steadfastly cling to a thing.’</p>
-
-<p>‘Are you not tired with your exertions last night?’ he asked.</p>
-
-<p>‘I—oh no! I am very strong; I do not easily get tired. I should like
-always to feel as I did feel last night: as if nothing would ever be
-difficult again, as if one’s powers would easily sweep away every
-obstacle. Do you know, in the scene from Hermann and Thusnelda, I was
-
-<span class="pagenum">[190]</span>
-
-wishing, with all my heart, that I was here in my atelier, with an
-appropriate subject. I felt as if I could have painted then.’</p>
-
-<p>‘Yes, one lives a full life at such moments. That reminds me that at
-this season daylight rapidly departs. May I not see your pictures now?’</p>
-
-<p>‘With pleasure, such as they are,’ she answered, rising, and pushing an
-easel round, so as to show the picture in the best light.</p>
-
-<p>‘This is but a sketch,’ said he, standing before it. ‘Have you nothing
-finished?’</p>
-
-<p>‘N—no,’ said Sara, pausing; and as she forced herself to make the
-calculation, she found that she had never finished anything since her
-visit to Ems; since she had known Jerome Wellfield.</p>
-
-<p>‘I have finished nothing lately,’ she exclaimed, struck with the
-thought, and involuntarily speaking out her reflections. ‘I finish
-
-<span class="pagenum">[191]</span>
-
-nothing now. I begin things, and then the impulse fades away, and they
-are neglected.’</p>
-
-<p>‘It is as well not to insist upon working out every crude attempt,’
-he said—and she thought his face took an expression of gravity, as he
-continued to look at the sketch—‘because if you do that, you are not
-an artist any more, but a machine; but it is also well occasionally
-to persevere in carrying out some conception, even if you do not
-find yourself altogether in sympathy with your first idea. That is
-discipline, which in moderation is good. What is this?’ he added, so
-drily, and so abruptly, that she started.</p>
-
-<p>‘That?’ she answered, a little hurriedly; ‘oh, it was a verse from a
-little poem of Sully Prudhomme’s which struck my fancy. Where is it?’</p>
-
-<p>She found a scrap of paper on the edge of the easel, on which paper
-were scribbled Sully Prudhomme’s exquisite little lines, <i xml:lang="fr" lang="fr"> Si
-
-<span class="pagenum">[192]</span>
-
-vous saviez</i>. The verse she had tried to illustrate was the one running:</p>
-
-<div class="poetry-container40">
- <div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="blockquot">
- <div class="verse first-line">‘Si vous saviez ce que fait naître</div>
- <div class="verse indent2">Dans l’âme triste un pur regard,</div>
- <div class="verse">Vous regarderiez ma fenêtre</div>
- <div class="verse indent4">Comme au hasard.’</div>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p>‘It is not very good,’ said Sara, apologetically; ‘it is a stupid,
-sentimental little thing after all.’</p>
-
-<p>‘As you have sketched it, it is,’ he answered, and said no more.</p>
-
-<p>Sara, with an uneasy thrill of feeling, remembered his words to her at
-Trockenau: ‘If I thought it atrocious, I am afraid I should say it was
-so, much though I might dislike having to do it.’</p>
-
-<p>She felt that he had just now said ‘atrocious,’ or something very
-like it, and her heart sank. Silently she placed another canvas above
-the first. It was a vague, indistinct scene; what appeared some wild,
-wind-blown trees on rising ground to the left—clouds riven asunder, and
-silvered by a moon which did not actually appear; the hint of a deep,
-
-<span class="pagenum">[193]</span>
-
-rapid, sullen stream, with tall rushes, in the foreground.</p>
-
-<p>‘That is imaginary!’ he said abruptly, ‘You did not go to Nature for
-this.’</p>
-
-<p>‘No, not altogether. It is—it is only a sketch.’</p>
-
-<p>‘Scarcely that. Is it meant to typify anything?’</p>
-
-<p>‘I believe I was thinking of Shelley’s stanzas: “Away! the moor is dark
-beneath the moon!” But it is bad. I have failed,’ she added, a sudden
-sense of being very small and insignificant rushing over her, and also
-a conviction of how entirely she had failed.</p>
-
-<p>‘Yes, you have failed,’ he answered, somewhat sarcastically. ‘I should
-not imagine, in the first place, that you knew what the lines meant.’</p>
-
-<p>‘No, I don’t think I do,’ Sara owned, deprecatingly.</p>
-
-<p>‘Let us hope you never may. The meaning, when you come at it, is
-
-<span class="pagenum">[194]</span>
-
-bitter—as bitter as anything well can be. Well’—he turned to her, and
-looked her in the face, with eyes which she felt were full of severity
-and full of concern—‘is that all?’</p>
-
-<p>‘It is all I can show you,’ she replied hastily, ‘when I see how
-displeased you are.’</p>
-
-<p>‘You are afraid of hearing the truth?’ asked Falkenberg, with a mocking
-smile.</p>
-
-<p>With compressed lips, and a face which had grown pale, she threw a
-cover from another canvas, a larger one, on a second easel, and,
-leaving him to study it, turned away, and stood at the window, looking
-out, her heart beating so wildly that its throbs deafened her. Yet she
-heard him say:</p>
-
-<p>‘Ah! at least one knows what this is intended for.’</p>
-
-<p>It was a sketch merely, all except the head of the figure, in neutral
-first tints; and there was certainly no mistaking the subject. A man’s
-figure in imperial robes, leaning eagerly forward, stretching out his
-hands; his eyes fixed, his lips parted towards the sun, which suddenly
-
-<span class="pagenum">[195]</span>
-
-bursts with a flood of light into the room, and illumines the desk and
-tablets, on which he had been inscribing his great <em>Hymn</em>. One could
-just catch this meaning; and the head of Julian the Apostate, which was
-boldly finished and beautiful, was a likeness of Jerome.</p>
-
-<p>‘H’m!’ observed Falkenberg. ‘The Apostate—a curious idea.’ Then, after
-a pause, ‘I suppose that <em>is</em> all?’</p>
-
-<p>‘All, except the studies I am doing with Herr Wilhelmi,’ she said,
-feeling all the pretty conceits with which she had tried to gloss over
-her work, small in amount, poor in execution, of the last three months,
-swept away, as cobwebs might be swept from a roof, till not a trace
-remained.</p>
-
-<p>‘And has the Herr Professor praised your performances of late?’</p>
-
-<p>‘He has not—he has blamed them,’ said she, her cheek burning, but
-firmly resolved to confess the worst—to conceal nothing.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[196]</span></p>
-
-<p>‘It would have been odd indeed if he had done so. Has he seen this last
-one that I have just been looking at?’</p>
-
-<p>‘No one has seen it but yourself,’ she replied, almost inaudibly.</p>
-
-<p>‘It is not quite so bad as the other two. The head shows some signs of
-good workmanship, but the whole thing is poor and meretricious; and
-you know it is. Those other two studies, or attempts at studies, show
-a distinct and visible falling off. They are not so good by a long way
-as the little sketch you showed me at Trockenau. They are careless,
-sketchy, weak, and horribly amateurish. They are second-rate in every
-way—fit for magazine woodcuts—but as works of art! They are dreadful,
-and quite destitute of workmanship, and I am very sorry to see them.’</p>
-
-<p>‘Oh, Herr Falkenberg!’ she exclaimed, aghast. ‘You—but I deserve it.
-They are all that you say.’</p>
-
-<p>She spoke with a proud humility, but her voice was stifled with
-
-<span class="pagenum">[197]</span>
-
-suppressed sobs. His relentless words had aroused, as if by magic,
-the old spirit of eager ambition which, until a few months ago, had
-animated her. It was as if some one roughly shook her from some
-pleasant drowsy dream back into reality. In her own mind she had
-tried—not very successfully, it is true, but still with the effect of
-lulling herself into contentment—to call those inadequate attempts at
-pictures ‘vague fancies,’ ‘thoughts too subtle at once to take shape.’
-Consummate criticism, neutral, calm and unimpassioned, fixed its
-piercing eyes upon them, and instantly pronounced them—daubs.</p>
-
-<p>She had come nearer to him as she spoke. Now she turned away again,
-consumed by a feeling of burning, scorching shame, and walked back
-to the window, and stood there, feeling utterly miserable. ‘Love is
-enough,’ she had lately read somewhere; but it was not true, she
-found—it did not support or comfort her under this just condemnation.
-
-<span class="pagenum">[198]</span>
-
-It did not enable her to feel callous and indifferent under the
-disapproval and displeasure of such a man as Rudolf Falkenberg.</p>
-
-<p>She remained standing by the window. He had begun to pace about the
-studio, his hands clasped behind him. Presently he spoke:</p>
-
-<p>‘I congratulated you just now on your happiness,’ he said. ‘If this is
-to be the result, I must withdraw those congratulations.’</p>
-
-<p>‘Herr Falkenberg, don’t—please don’t say that!’ she implored, in a
-voice that was pitiable, though so low.</p>
-
-<p>‘But I must, if you allow it thus to enervate you—to emasculate your
-power. Pardon my frankness, and what may seem my intrusiveness; but you
-know my motives. Do you mean to give up your art?’</p>
-
-<p>‘No—oh no! I never thought of such a thing.’</p>
-
-<p>‘Then look to what you are doing. Such things as those you have showed
-me—such thin, weak, boneless, bloodless things are a mere prostitution
-
-<span class="pagenum">[199]</span>
-
-of one of the noblest and most glorious of arts. For heaven’s sake, if
-you do not intend to do better than that, give it up altogether. Surely
-you are above such amateur dabbling, such sentimental prettinesses—you,
-who might do well and worthily, even nobly, I believe, if you only
-would. And, if you intend to persevere, let me tell you that the
-“happiness,” or the “good fortune,” or whatsoever it may be, which
-degrades your powers instead of expanding them, is <em>bad</em>. Sorrow
-rightly borne, and noble joy rightly worn, should elevate, not degrade.
-There is no evading this law, and no escaping it for those who have
-souls at all; and I was firmly convinced that you had. What has one of
-your own countrymen said, one of the most consummate art-critics that
-ever lived? He has said just the same thing—“accurately, in proportion
-to the rightness of the cause, and the purity of the emotion, is the
-possibility of the fine art— ... with absolute precision, from the
-
-<span class="pagenum">[200]</span>
-
-highest to the lowest, the fineness of the possible art is an index
-of the moral purity and majesty of the emotion it expresses.” That is
-one of the hardest things ever written, and one of the truest. Measure
-yourself by it, with <em>those</em>—and where are you?’</p>
-
-<p>Sara had cast herself into a chair, and with her hands before her face,
-was controlling her sobs as best she might. Never before had she felt
-thus humbled and scorched, and burnt up, as it were. It was terrible,
-yet not one pang of anger or resentment mingled with her emotion. She
-knew that what he said was just—no more, no less; and being noble, she
-liked him the better for his having said it. There was no carping,
-no prejudice or temper in what he said—no scolding for the sake of
-rousing her to retort or to deprecate; there was the sorrowful, stern
-condemnation of one who knew she had belied herself, and had sufficient
-regard for her to tell her so, and she bowed to it.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[201]</span></p>
-
-<p>He did not speak for a little time, and gradually her sobs grew
-quieter. At last he stopped before her, and said:</p>
-
-<p>‘Miss Ford!’</p>
-
-<p>Sara removed her hands from before her face, picked up her
-handkerchief, dried her eyes with it, and looked at him. His eyes were
-full of kindness; they were not hard; his face was not the face of a
-hard judge, and his voice was soothing as he said:</p>
-
-<p>‘I do not beg you to forgive me for what I have said to you. If you
-are what I take you to be, that is not necessary. I do not say I am
-sorry to have wounded you. I honour you so much as to feel sure that
-you appreciate my reasons for so speaking. But I ask you, do you know
-yourself the reason of this quick and lamentable falling off?’</p>
-
-<p>‘Yes, I know it,’ she replied, looking at him with a face pale indeed,
-but with eyes which did not waver. ‘The reason is, that I have dreamed
-of myself and my own happiness to the exclusion of everything else. I
-
-<span class="pagenum">[202]</span>
-
-have let my love master me, instead of being myself master of my love.
-And I am punished for it.’</p>
-
-<p>‘And will you go on dreaming? Will you not rather try to awaken?’</p>
-
-<p>Sara looked at him, and thought of Jerome—of the love she bore him.
-Subdue that, make it bondslave to her art, second to something else?
-She knew that if she meant to be what she had all along striven for—a
-great artist, that she must do so; the question was, could she? Had
-she not been in reality the slave of her love for Wellfield, since it
-had arisen, since he had told her he loved her? Not confessedly so,
-but indeed, and in fact? Yes, it was so. It suddenly dawned upon her
-mind that such love might be absorbing—might be exquisite at the time;
-but her nobler self told her that it was not good to be bound hand and
-foot in the bonds of this passion, that it was unworthy, that she had
-yielded to the infatuation that paralyses, not the love that inspires.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[203]</span></p>
-
-<p>‘I cannot be free in a moment,’ said she, ‘but I can endeavour to be
-so. I will try, and I give you my hand upon it.’</p>
-
-<p>With a simple, proud gesture, she placed her hand in his. He knew what
-she meant. That love of hers was not to be given up; she held it holy,
-justifiable. But she was no longer to be its bondslave.</p>
-
-<p>‘Well,’ he thought, ‘it is doubtful, but if there is a woman who can do
-it, she can.’</p>
-
-<p>He grasped her hand firmly.</p>
-
-<p>‘And our friendship?’ he asked.</p>
-
-<p>‘Do you still wish for my friendship, Herr Falkenberg?’</p>
-
-<p>‘Now, more than ever, your friendship appears precious and desirable to
-me.’</p>
-
-<p>‘It is yours, so long as you care to keep it,’ she answered. ‘At least,
-do not desert me till I have found the strait and narrow path again.’</p>
-
-<p>‘That is not hard,’ he answered. ‘Go to Nature, and paint the humblest
-plant you can find—the most rugged visage you may meet in the street,
-
-<span class="pagenum">[204]</span>
-
-but paint it—you know how, as well as I do. Do not smear into it
-your own vague fancies. Study it, to find what God has hidden behind
-its exterior covering. Think of it and its meaning; not of yourself,
-and what you would like it to be. Reverence, reverence, and for ever
-reverence, as that same great countryman of yours has said; and I
-promise you that if it be but a tuft of dandelions, or the head of the
-most weather-beaten <i xml:lang="de" lang="de"> Mütterchen</i> on the marketplace, it shall be more
-worth hanging up and looking at than a thousand of those things.’</p>
-
-<p>‘Your sayings are hard, but true,’ she answered, with a return of life
-in her cheek and eye; ‘and I thank you for your lesson, though it has
-been a stern one. Only tell me—you don’t despair of me?’</p>
-
-<p>‘I never felt such confidence in you as I do now,’ he replied, with a
-smile, and looking at her as if he wished she would return it. But Sara
-could not do that yet. She sat still, resting her cheek on her hand,
-and he paced about the studio talking to her, his heart beating fast
-
-<span class="pagenum">[205]</span>
-
-too, thinking.</p>
-
-<p>‘Fine-tempered—true and pure gold. Does the man know what sort of a
-woman he has won? Judging by my own experience of such affairs—not.’</p>
-
-<p>When Avice came in from her walk, she found Sara and Herr Falkenberg in
-the parlour, looking over engravings. Then Ellen hastened to bring the
-coffee, and Rudolf disburthened his mind of an invitation committed to
-his charge by Fräulein Wilhelmi, bidding Sara to a musical party on the
-following evening. She promised to go; and he, departing, held her hand
-somewhat long as he asked:</p>
-
-<p>‘You have understood, I hope?’</p>
-
-<p>‘Perfectly, and am grateful.’</p>
-
-<p>‘Then, till to-morrow evening,’ he replied, bowing, and taking his
-departure.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap">
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">[206]</span></p>
-
-<div class="figcenter" id="CHAPTER_CHAPSS_V">
- <img src="images/i_206_deco.png" width="600" height="243" alt="Decorated Heading.">
-</div>
-<br>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER V.
-<br><br>
-<small>THE LION AND THE MOUSE.</small><br></h2>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/i_o_cap.png" width="75" height="75" alt="Decorated First Letter">
-</div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">On</span> the following evening, Sara, when she arrived at the Wilhelmis’,
-found a large, gay party assembled, consisting chiefly of those who
-had distinguished themselves in the <i xml:lang="de" lang="de"> lebenden</i> <i xml:lang="de" lang="de"> Bildern</i> the night
-before, or who had given useful service in preparing them. Sara was
-almost shocked to recognise, amongst others, little Frau Goldmark,
-for whose benefit the entertainment had been given. To her intense
-nature it appeared strange and even indecorous that the young widow
-should present herself in this sparkling mixed company—under the
-
-<span class="pagenum">[207]</span>
-
-circumstances. Certainly she did not put herself forward; she sat on
-an ottoman, in a rather retired corner, from which she did not move,
-and those who desired to have speech of her could do so by going and
-talking to her. Sara found herself near her during the evening, and,
-at the moment, no one else was close to them. She turned and spoke to
-her, wishing her good-evening rather gravely. Indeed, since yesterday
-afternoon, she had felt grave, though by no means sad. She had
-reflected upon Falkenberg’s strictures, and the more she thought upon
-the subject the more convinced she was that he had spoken the words of
-justice—of truth and soberness.</p>
-
-<p>‘Ah, Miss Ford!’ exclaimed Frau Goldmark, effusively, ‘how very much I
-have to thank you for!’</p>
-
-<p>‘Do not mention it, Frau Goldmark. What little I could do, I did with
-great pleasure; and I am very glad if it succeeded.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[208]</span></p>
-
-<p>‘<i xml:lang="de" lang="de"> Ach, ungeheuer!</i>’ cried she, using an exaggerated expression not
-beloved of Sara, who wondered more and more that the little woman had
-not had the sense to remain at home—‘<i xml:lang="de" lang="de"> Ungeheuer!</i> it will be a small
-fortune to me. It is entirely your influence, of course, <i xml:lang="de" lang="de"> liebes
-Fräulein</i>, which has induced Herr Falkenberg to be so generous. And I,
-who had been thinking that the picture was only so much buried capital,
-that never would be realised!’</p>
-
-<p>‘I am afraid I don’t understand you,’ said Sara, becoming conscious
-that some event of which she knew nothing was alluded to, and aware,
-too, of a disagreeably significant meaning in the smile with which Frau
-Goldmark looked at her.</p>
-
-<p>‘But you must know surely that, yesterday morning, Herr Falkenberg went
-straight to the <i xml:lang="de" lang="de"> Ausstellung</i>, where my husband’s picture hung, and
-that he bought it—bought it then and there; and when Herr Lohe of the
-<i xml:lang="de" lang="de"> Ausstellung</i> said that it was a fine picture,
-
-<span class="pagenum">[209]</span>
-
-Herr Falkenberg replied that to anyone who had seen Miss Ford in that
-character the night before, it could not fail to be a fine picture.
-Now, what do you think?’</p>
-
-<p>Frau Goldmark laughed, never having imagined that she would have the
-good fortune to be the first to communicate this news to Miss Ford. The
-reply surprised and appalled her.</p>
-
-<p>‘I think your information most uncalled for, and that, if true, it is
-not of the slightest importance to me,’ replied the young lady, raising
-her head to its utmost height, and, without deigning another word,
-walking away.</p>
-
-<p>Frau Goldmark recoiled. She had imagined that the information would be
-considered most piquant and gratifying, and behold, the result had been
-annihilation almost.</p>
-
-<p>Though Sara had walked away with such dignity, a most unpleasant
-sensation had taken possession of her. It was most unlike all she knew
-of Falkenberg that he should make such a vulgar remark as that would
-
-<span class="pagenum">[210]</span>
-
-certainly have been; and yet the glibness with which Frau Goldmark had
-repeated it, staggered her. She stood, absently conversing with Ludwig
-Maas, the very man with whom she had acted in the picture, and was
-chiefly conscious of repenting bitterly that she had ever taken any
-part in the affair, and Herr Maas was wondering a little why Miss Ford,
-who, with all her dignity, had been so sociable and pleasant to him two
-days ago, should wear so cold and unapproachable an expression this
-evening, when Falkenberg came up to them.</p>
-
-<p>‘Miss Ford,’ said he, ‘I have been talking to Frau Goldmark.’</p>
-
-<p>‘Indeed!’ was the frigid reply.</p>
-
-<p>‘I had better go,’ decided Ludwig within himself; and with a murmured
-excuse he left them.</p>
-
-<p>‘Yes,’ pursued Rudolf. ‘I saw that she had offended you by something
-she had said. She is a tiresome, vulgar little woman, who used to
-
-<span class="pagenum">[211]</span>
-
-annoy me a good deal in former days when I had dealings with her
-husband.’</p>
-
-<p>‘I can quite imagine it,’ said Sara, ‘but as I feel quite indifferent
-towards her, we need not talk about her.’</p>
-
-<p>There was a laugh in Falkenberg’s eyes as he said:</p>
-
-<p>‘But I do not feel at all indifferent towards her, finding as I do,
-that she has been misrepresenting me to you.’</p>
-
-<p>Sara’s face flushed, and her head was lifted again.</p>
-
-<p>‘Pray let us leave the subject,’ she said.</p>
-
-<p>‘No, I must ask you as a favour to hear me. Frau Goldmark has a way of
-putting the cart before the horse sometimes, which, if innocent, is
-still annoying. She told you that <em>I</em> had said to Herr Lohe—something
-which, if I had said it, under the circumstances, would have been the
-height of impertinence, though the poor little woman seems to imagine
-that it was a charming compliment.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[212]</span></p>
-
-<p>‘Well, and did you not say it?’ she asked, still in the same
-unapproachable manner.</p>
-
-<p>‘Can you for a moment suspect me of it? I observed to Herr Lohe that it
-was a charming picture, upon which he threw up his hands, exclaiming,
-“<i xml:lang="de" lang="de"> Ach! mein Herr</i>, it was always charming, but since one has seen Miss
-Ford in it, it is <i xml:lang="fr" lang="fr"> à ravir</i>.”’</p>
-
-<p>Sara smiled involuntarily. Herr Lohe was a well-known character in the
-Elberthal artist world. The words and the manner were so exactly his,
-that she could no longer have even a shade of doubt on the matter.</p>
-
-<p>‘I beg your pardon,’ she said, all the stiffness melting suddenly from
-her attitude and expression, ‘for ever listening to such a story. It
-took me by surprise.’</p>
-
-<p>‘Now you look less terrible, and more human,’ he said, laughing; ‘less
-like those “snows so pure, those peaks so high,” to which the poet said
-he lifted “a hopeless eye.”’</p>
-
-<p>‘You are laughing at me,’ said Sara, laughing in her turn. ‘I felt
-
-<span class="pagenum">[213]</span>
-
-insulted, I confess. What a tiresome, mischievous little woman that is!’</p>
-
-<p>‘Very. But,’ he added earnestly, and in a low voice, ‘you were not
-insulted yesterday, when I said some rather strong things to you, the
-reverse of complimentary, and yet now——’</p>
-
-<p>‘That was quite different,’ she replied, her cheek flushing again. ‘And
-you know it, Herr Falkenberg; but you wish to torment me because you
-think I am exaggerated in everything.’</p>
-
-<p>‘Since that is your opinion of my opinion of you, let it stand,’ was
-all he would reply.</p>
-
-<p>Frau Goldmark sat in her corner, and watched the proceedings from afar.
-After having been made so much of for so long, this was a grievous
-way in which to be treated. Her feelings were assuredly akin to those
-expressed by the oysters when the walrus and the carpenter threatened
-to eat them.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[214]</span></p>
-
-<div class="poetry-container38">
- <div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="blockquot">
- <div class="verse first-line">‘After such kindness, that would be</div>
- <div class="verse">A dismal thing to do.’</div>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p>‘<i xml:lang="de" lang="de"> Lieber Himmel!</i>’ thought Frau Goldmark, who was accustomed, even
-mentally, to the use of exaggerated expressions, ‘how could I know?
-But who does know what will please an Englishwoman? Not I, I am sure.
-I wish I had given her back her stare, but I never have my wits about
-me at the right moment, and I dare say she thought I was overwhelmed
-with confusion. And when he came up to me’—here an expression akin to
-cunning developed itself upon Frau Goldmark’s face—‘these men think
-they have but to speak, and that then we believe them. He “thought I
-had made a mistake,” indeed. Whether I may have been mistaken about
-that or not, can I not see him now, talking to her, and the look in
-his eyes? Bah! it is easy enough to see what it all means. People
-like her think they have a right to toss their heads if one hazards a
-joke. Would not she be glad enough to catch him, if she could? And
-
-<span class="pagenum">[215]</span>
-
-if she does, will it not be through me that they have been brought
-together—their happiness made out of my misfortune? <i xml:lang="de" lang="de"> Ach, ja!</i>’</p>
-
-<p>Which leads one to reflect that there is a celebrated fable concerning
-a lion and a mouse, which relates how the former magnanimously thanked
-the latter on being set free from his toils through that humble
-agency—leads one also to wonder a little what some mice might feel
-supposing they had received favours of crushing importance from the
-kingly beast, and had later been rebuked for flippancy of behaviour.
-Perhaps the feelings of the mouse on such an occasion might not be
-altogether without resemblance to those just now entertained by Frau
-Goldmark towards her two most substantial benefactors.</p>
-
-<p>Late the following evening, Falkenberg was pacing up and down the space
-jutting out from the Hofgarten towards the river, and known as the
-Schöne Aussicht. (Schöne Aussicht—Belle Vue—Bella Vista: why have we
-
-<span class="pagenum">[216]</span>
-
-no name for it in England, we who have so much of the thing itself?) It
-was the very hour which Sara had mentioned as being her favourite one
-for strolling about. Had Falkenberg had any idea of meeting her there?
-Hardly. He was scarcely the man to go with such a purpose, especially
-in the case of Sara Ford. He had come, partly because he wished to be
-alone, and partly because she had said she loved the place. So much he
-confessed to himself; nor did it disturb him in that he knew it was a
-dream that he cherished.</p>
-
-<p>He was thinking about her now as he paced about, thinking of what she
-had said about loving to watch the river, the Rhine. Falkenberg watched
-it too, as it flowed majestically along, eleven hundred feet across,
-from one low flat bank to the other, making a low, sedate music as
-he seemed to march by, with his grand, broad, unintermittent sweep,
-having gathered in might and volume during his long journey past
-
-<span class="pagenum">[217]</span>
-
-castle and crag and town, between the walls of Mainz and beneath the
-frowning escarpments of Ehrenbreitstein, between rock and vineyard and
-village and hamlet, until he came to proud Cologne, the fairest gem in
-his crown, and then, broader and stronger and older and greyer, went
-sweeping on past the other villages and towns, towards Rotterdam and
-Holland and the sea.</p>
-
-<p>Rudolf saw not another human creature. He ceased his walk, and placed
-himself on one of the benches looking towards the river, and, leaning
-his elbow on the back of it, smoked, and abstractedly watched a
-great American Rhine steamer, with <i xml:lang="de" lang="de"> Kaiser Wilhelm</i> inscribed on her
-paddle-box, which was steaming slowly into the harbour to stay there
-and be repaired before the next tourist season began. The lights on her
-poop and deck cast bright rays athwart the sullen grey of the stream,
-but he did not see them though he was looking at them.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[218]</span></p>
-
-<p>‘I wish she was not engaged to this fellow,’ he thought. ‘It’s young
-Wellfield, I suppose, unless I was very much deceived by what I saw
-at Trockenau that night. I may do him injustice, but I have an idea
-that when all comes to the point, he will look first to his precious
-self. It is not surprising if he is both vain and selfish, after the
-ordeal he has gone through of flattery and gratuitous love affairs and
-desperate cases, and girls who have made fools of themselves about
-him. But it is a pity that at last a noble woman should have fallen a
-victim. God forgive me if I do the lad injustice. I hope I do. One can
-but wait the event.’</p>
-
-<p>He knocked the ash from his cigar, and gazed across the river at the
-outline, now very dim, of a battered-looking tree on the opposite shore.</p>
-
-<p>‘It is time I came to some conclusion,’ he thought. ‘I have been
-dangling here long enough. I have her friendship—I see and know that
-her love is given elsewhere. It would be simple madness in me to try
-
-<span class="pagenum">[219]</span>
-
-to win it. I am only burning my fingers and making a fool of myself by
-remaining here—and getting more in love with her every day.... Ay, and
-I do love her!’</p>
-
-<p>He flung his cigar away, and leaned forward, gazing intently out into
-the darkness, thinking.</p>
-
-<p>‘If ever I had the chance of marrying her—if by any means I could
-induce her to take me, I would do it, let the risk be what it might....
-Shall I stay a little longer? Is the pleasure worth the concomitant
-pain? When I know that I may not tell her I love her, any more than
-she, if she loved me, could tell me so.’</p>
-
-<p>As he thus reflected, and reflected, too, that it was all a
-chance—everything was a chance—he watched how two men on the big
-steamer threw out a rope to two men in a little boat which was rocking
-in the swell in the wake of the big one. Twice they threw, and missed;
-then prepared to cast it out a third time.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[220]</span></p>
-
-<p>‘If they catch it this time,’ decided Rudolf, ‘I’ll stay; if they miss
-again, I’ll say good-bye to her to-morrow, and go home.’</p>
-
-<p>A third throw of the rope, a lurch of the little boat, and the cry:</p>
-
-<p>‘<i xml:lang="de" lang="de"> Gut! Jetzt hab’ ich’s.</i>’</p>
-
-<p>‘I stay. <i xml:lang="de" lang="de"> Gut!</i> I take my holiday in Elberthal instead of in Rome. What
-does it matter to anyone but myself?’</p>
-
-<p>He arose, and walked straight back to Wilhelmi’s house, where there
-was, as usual, a large company, many of whom had been invited expressly
-to meet him. He went amongst them, and made himself agreeable to them
-for the rest of the evening. He promised himself a month’s holiday
-from now. The chances were—for something happening to Sara, to Jerome,
-to anyone, which should lead events in the direction he desired—one.
-Against that, ten thousand. And for the sake of the one he stayed.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap">
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">[221]</span></p>
-
-<div class="figcenter" id="CHAPTER_CHAPSS_VI">
- <img src="images/i_221_deco.png" width="600" height="243" alt="Decorated Heading.">
-</div>
-<br>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER VI.
-<br><br>
-<small>UNAWARES.</small><br></h2>
-
-<div class="blockindent30">
-<span class="sig-left40">‘What’s this thought,</span><br>
-Shapeless and shadowy, that keeps flitting round<br>
-Like some dumb creature that sees coming danger,<br>
-And breaks its heart, trying in vain to speak?’<br>
-</div>
-
-<br>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/i_p_cap.png" width="75" height="75" alt="Decorated First Letter">
-</div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">Perhaps</span> Sara Ford was the solitary person who never gave a thought
-as to why Rudolf Falkenberg paid so long a visit to the Wilhelmis’.
-Everyone else, from Frau Goldmark upwards, had arrived at the
-same conclusion, and felt a just and honourable pride in his own
-astuteness—the conclusion that Herr Falkenberg was what is euphoniously
-called, ‘paying attention’ to Miss Ford. He knew the report well
-
-<span class="pagenum">[222]</span>
-
-himself, and knowing that to the principal person concerned—herself—it
-was as if it had not been, and not caring a straw what was said or
-thought about him, he took no trouble to enlighten anyone on the
-subject. He came and went like an old friend in and out of Sara’s
-presence. He was perfectly certain that Jerome Wellfield was kept fully
-informed of all that was said and done in their interviews, and that
-being so, he felt that he had no other person to account to for his
-action in the matter. And he knew that his presence invigorated and
-did her good. She had cast aside all her dreamy fancies, and had gone
-humbly to Nature, as he had bidden her do, and Nature had not betrayed
-‘the heart that loved her.’ Sara had made some studies, on seeing
-which, Wilhelmi, all unconscious of what had gone before, had drawn
-a long breath of relief, saying, ‘<i xml:lang="de" lang="de"> Was, Kind!</i> You are again coming
-to your senses.’ Falkenberg had not frowned, if he had not smiled at
-
-<span class="pagenum">[223]</span>
-
-them; he had said:</p>
-
-<p>‘So you have laid hold of the clue at last, which leads back to the
-narrow path?’</p>
-
-<p>‘I shall never rest,’ said Sara, cheerfully, ‘until I have done
-something which you will not scorn to hang up somewhere near the roof
-of your picture-gallery. Then I shall feel sure that I not only have
-the clue, but am back on the stony road again.’</p>
-
-<p>‘Some day you will do something which the world will not allow to be
-buried in any picture-gallery of mine. Patience, patience, and ever
-patience!’</p>
-
-<p>It was the morning after they had held this conversation. Sara and
-Avice were seated at breakfast.</p>
-
-<p>‘I wonder,’ observed the latter, ‘whether Jerome will come over here
-for Christmas? Do you think he will? Does he ever say anything to you?’</p>
-
-<p>‘Never,’ said Sara, with a smile. ‘But I have very little doubt that he
-will come.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[224]</span></p>
-
-<p>‘It would be so delightful—a real German Christmas at the Wilhelmis’,
-with a tree, and everything proper.’</p>
-
-<p>‘For that matter, you may have a tree here, if you like. But—ah, here’s
-the postman. And a letter from Jerome,’ she added, as she took it from
-Ellen’s hand, and read it.</p>
-
-<div class="blockindent20">
-<span class="smcap sig-left5">‘Dearest Sara,</span><br>
-<span class="sig-left10">‘I write in exceeding haste to tell you that an excellent opportunity</span>
-offers for Avice to come to England. My friend Father Somerville,
-of whom I have so often spoken to you, is travelling at present in
-Belgium on business connected with the college. He has to visit
-Cologne before his return, and means to travel by way of Elberthal,
-Rotterdam, and Harwich, and he has offered to take charge of my
-sister. He will be about two days in Elberthal, and I asked him to
-call upon you at once, to explain his arrangements. I expect it
-
-<span class="pagenum">[225]</span>
-
-will be the end of this week before he arrives. This had all been
-arranged in such haste that I could not possibly let you know before.
-And now I have no time to write as I should wish to do. I have had
-troubles—money troubles. I will explain as soon as I am able to write
-to you. Meantime this must go to the post. Excuse its hastiness. Give
-my love to my sister, and believe me,<br>
-
-<span class="sig-left70">‘Your devoted</span><br>
-<span class="sig-left90">‘J. W.’</span><br>
-</div>
-
-<p>When Sara had finished reading this letter, she passed her hand over
-her eyes, trembling strangely. She could not understand it. It was
-like some hateful, inexplicable nightmare. That the hand which had all
-along caressed, should thus suddenly strike—and strike hard—passed
-her comprehension. The voice which had been so tender was in a
-moment shouting out a harsh command. No reasons given—no one word of
-explanation as to why Avice was so suddenly to be taken away from
-her. It was incredible. There had never been any spoken or written
-
-<span class="pagenum">[226]</span>
-
-agreement, but always a tacit understanding that Avice was to remain
-with her until she and Jerome were married, and that then she should
-share their home. It seemed it was not to be so.</p>
-
-<p>‘What is the matter, Sara? Has anything happened to Jerome—tell me!’</p>
-
-<p>For all answer, Sara handed her the letter. She could not speak—could
-not explain it.</p>
-
-<p>‘What—why?’ exclaimed the girl, in a tone of dismay. ‘I do not
-understand.’</p>
-
-<p>‘Nor I, dear!’ was the answer. ‘I know exactly as much about it as you
-do.’</p>
-
-<p>‘I am sure I don’t want to go travelling with this strange man—carried
-off as if I had done something wrong,’ said Avice, less and less
-charmed with the prospect.</p>
-
-<p>‘If you have to go, I shall see that you do not go alone,’ was all
-Sara could answer. She could eat no more. She rose from her chair.
-Leaving Avice with the letter, to follow her own devices, she retired
-to her atelier, and there tried to reason it all out, and comprehend
-
-<span class="pagenum">[227]</span>
-
-it—and failed. It grew more inexplicable, and more horrible, the more
-thought she gave to it, until at last an idea flashed into her mind,
-which left her cold and trembling and miserable, with a misery such as
-she had never known before. Had any change come over him?—did he love
-her less? She laughed at it, put it aside, argued it away, and at last
-did attain to a pretty certain conviction that she was wrong; but the
-misery remained. It was there, like a dead, leaden weight at her heart.
-She might argue away her first impression—the first subtle intrusion of
-the idea, or the shadow or the ghost of the idea, false, but she could
-not get rid of the wretchedness caused by the fact that the idea had
-intruded—that something had happened so strange as to open the door for
-it to enter by.</p>
-
-<p>She tried to paint, but could not. She passed a morning of
-misery—heavy, unrelieved, and indescribable. When she returned to
-Avice, she found her too dejected, puzzled, unhappy.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[228]</span></p>
-
-<p>‘I don’t want to go,’ she said. ‘I don’t know what Jerome means, or
-wants. If I go to England, he ought to come and fetch me.’</p>
-
-<p>He had said no word of coming, as Sara remembered, with a heartache.</p>
-
-<p>‘He wrote in haste, and promised to let us hear again,’ she replied.
-‘There is sure to be a letter to-morrow explaining.’</p>
-
-<p>‘I don’t see how it is to be explained,’ said Avice, despondently. ‘But
-if Jerome thinks he can tyrannise over me, he is mistaken.’</p>
-
-<p>Her lips closed one upon the other with an expression of obstinacy.</p>
-
-<p>‘Hush! as if he had any thought of such a thing!’ said Sara, coldly;
-but this exchange of ideas had not resulted in lightening the heart of
-either one or the other of them.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap">
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">[229]</span></p>
-
-<div class="figcenter" id="CHAPTER_CHAPSS_VII">
- <img src="images/i_229_deco.png" width="600" height="243" alt="Decorated Heading.">
-</div>
-<br>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER VII.
-<br><br>
-<small>‘AN ENEMY HATH DONE THIS.’</small><br></h2>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/i_t_cap.png" width="75" height="75" alt="Decorated First Letter">
-</div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">The</span> postman did not call at all the following morning, and Sara, she
-scarcely knew why, felt sick at heart. What a martyrdom those four or
-five postal deliveries per diem of a great town may and do inflict
-upon some of those who are eagerly waiting for <em>something</em> to come,
-and it never appears. The postman goes past, or calls, with terrible
-regularity. Scarcely has one bitter disappointment been tided over,
-than one sees him again, with the bundle of letters in his left hand,
-passing along the street, or running up the steps. There is the
-
-<span class="pagenum">[230]</span>
-
-sharp fall of a letter in the box, the sickening interval before the
-servant comes in with the salver, and on it a circular, an invitation,
-a bill—never the thing one is longing for so desperately. Under the
-circumstances, give us rather by all means the one delivery during
-the day of the dark and barbarous village which is five miles from
-everywhere. There one is at least secure of an interval of twenty-four
-hours between each ordeal.</p>
-
-<p>Dinner, their midday dinner, was over; and the afternoon was advancing.
-Sara could not paint; so, saying she had a headache, she did not enter
-her studio, but remained in the other room with a book. Ellen and Avice
-were both in the atelier. Ellen with her sewing, which she usually
-took there when her mistress was not painting, and sometimes when
-she was. Avice was painting. She had a very pretty talent for making
-water-colour drawings; and Wilhelmi, out of his regard for Sara, had
-given her a few hints on different occasions, by which she had not
-
-<span class="pagenum">[231]</span>
-
-failed to profit.</p>
-
-<p>Thus Sara had her book, her parlour, and her thoughts to herself, and
-felt the monopoly to be of anything but an exhilarating character.
-She scarce saw the printed page; she was so engrossed in her wonder
-as to what had really been in Jerome’s mind when he wrote her that
-letter, and by the bitter sense of indignity she experienced in
-the utter silence of to-day. Not a line; not a word from him. It
-was amazing—incomprehensible! She had not answered the letter. She
-was wondering whether she should do so, whether she should wait
-another day; in the hope of hearing from him that he had been hasty,
-ill-advised; that he had decided not to let his sister return with
-Father Somerville.</p>
-
-<p>Then some one knocked at the door, and in answer to her <i xml:lang="de" lang="de"> Herein!</i>
-Rudolf Falkenberg entered.</p>
-
-<p>‘Send me away if I disturb you,’ he said, pausing, and looking rather
-doubtfully at her.</p>
-
-<p><span class="pagenum">[232]</span></p>
-
-<p>‘Not in the least. Pray come in, Herr Falkenberg, and try to instil
-some of your wisdom into me, for I am a very foolish person.’</p>
-
-<p>‘As how?’ he asked, taking a chair near her, when she had given him
-her hand; ‘and what has happened, that I find you sitting here in the
-middle of the afternoon, like——’</p>
-
-<p>‘Like a banker on his holiday, or a lady of independent means, or some
-other equally enviable person,’ said Sara.</p>
-
-<p>‘You will own that the position for you is an anomaly, at least.’</p>
-
-<p>‘I suppose it is. I cannot paint to-day. I have other things to think
-of.’ Her face clouded. ‘I am going to lose my dear little companion.’</p>
-
-<p>She told him this as a fact, though she had been debating within
-herself whether to wait till she heard ‘certainly’ from Wellfield.</p>
-
-<p>‘Miss Wellfield! Is she going?’</p>
-
-<p>‘Yes. Her brother is ready for her to come home, and as a suitable
-
-<span class="pagenum">[233]</span>
-
-escort offers, he has sent for her.’</p>
-
-<p>‘I see. And that will leave you alone.’</p>
-
-<p>‘When she is gone, and you are gone, I shall be quite alone.’</p>
-
-<p>She looked at him as she spoke with a frank, unconscious regret, openly
-expressed in her glance, and in the tone of her voice, before which
-he averted his eyes. It was at moments like these that he felt the
-‘burnt fingers’ he had pictured to himself, give twinges and pangs of
-pain which were hard to bear without either word or exclamation. <i xml:lang="fr" lang="fr"> Tout
-vient à point à qui sait attendre</i>, had been a favourite proverb with
-him, and he still believed in it a good deal, though he was aware,
-as most men and women who have passed the boundary of youth must
-be, either from observation or experience, that these trite, dull,
-hackneyed proverbs have a trick of realising themselves in a fashion
-the reverse of delightful. ‘Everything comes to pass for him who knows
-how to wait for it.’ But how does it come to pass? The oracle sayeth
-
-<span class="pagenum">[234]</span>
-
-not, and he is a fool who asks. ‘And he shall give them their hearts’
-desire’—another poetical, grandiloquently sounding promise. But how do
-they sometimes receive their hearts’ desire? Often in such fashion as
-to break the heart that has been waiting and desiring so long.</p>
-
-<p>‘I am the bearer of an invitation to you from Fräulein Wilhelmi,’ he
-said, not answering her look and tone of regret. ‘Or rather, I might
-say, a mandate—a command.’</p>
-
-<p>‘What sort of a command? Luise wishes to command everyone,’ said Sara,
-with a languid smile.</p>
-
-<p>‘She has arranged some private theatricals for to-morrow evening, and——’</p>
-
-<p>‘Does she wish me to take part in them?’</p>
-
-<p>‘No; only to be a guest.’</p>
-
-<p>‘And to see her and Max Helmuth in them. I shall have to ask you to
-make my excuses, Herr Falkenberg. Until Avice has gone, I shall not go
-
-<span class="pagenum">[235]</span>
-
-out. She leaves at the end of this week, and I cannot leave her.’</p>
-
-<p>‘I think you have ample excuse, certainly; though of course I should
-wish, so far as I am concerned, to see you there.’</p>
-
-<p>‘Thank you. Luise’s parties have been a different thing since you did
-come. I often wonder she does not get utterly wearied of them—I don’t
-mean that I feel myself superior to such things, but the monotony of it
-all. Luise goes very little away from home, and while at home there is
-scarcely one night without some entertainment, either at her father’s
-house, or some one else’s. She sees the same people; hears the same
-jokes, the same stories; dances with the same partners; receives the
-same compliments. It must be unutterably wearisome.’</p>
-
-<p>‘Why so? In it she is fulfilling her vocation, just as much as you by
-studying art fulfil yours.’</p>
-
-<p>‘Does she? That never struck me. What do you call her vocation?’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[236]</span></p>
-
-<p>‘To please and attract is her vocation, to become an expert in which
-she has studied diligently and practised laboriously since she was a
-mere baby, and that under every kind of circumstances, and upon every
-variety of subject.’</p>
-
-<p>‘It is true. And she is very fascinating, without doubt.’</p>
-
-<p>‘She is.’</p>
-
-<p>‘Since she practises upon every variety of subject, I suppose she has
-practised upon you? Has she succeeded?’</p>
-
-<p>‘In winning me? Yes. I have been her slave for many years; that is,
-when I saw that it was necessary to her self-respect that I should
-bend the knee before her, I bent it, and have enjoyed the greatest
-amiability and kindness from her ever since.’</p>
-
-<p>‘Oh—that! I don’t call that being won,’ said Sara, with rather a
-disdainful curl of the lip.</p>
-
-<p>‘No? What, then, is your idea of being won?’ he asked, as he trifled
-with the leaves of a plant standing in a pot near to him.
-
-<p><span class="pagenum">[237]</span></p>
-
-<p>‘In the case of a man or of a woman, do you mean?’</p>
-
-<p>‘Of—say of a man.’</p>
-
-<p>‘Well, Luise has not won you. Have you read any of Browning’s poetry?’</p>
-
-<p>‘Very little. Why?’</p>
-
-<p>‘There is a little poem of his about wearing
-a rose. It concludes:</p>
-
-<div class="poetry-container40">
- <div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="blockquot">
- <div class="verse first-line">‘“Then, how grace a rose?</div>
- <div class="verse indent4">I know a way.</div>
- <div class="verse indent6">Leave it, rather,</div>
- <div class="verse indent6">Must you gather;</div>
- <div class="verse">Smell, kiss, wear it, and then throw away.”’</div>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p>‘That is severe,’ he said.</p>
-
-<p>‘But true. And you are no more won by Luise than the man who could so
-write of a rose was won by it. But that is not the way in which she has
-won Max Helmuth. And she does not care to win any other in that way.’</p>
-
-<p>‘I believe you are right. She has more power than I thought.
-
-<span class="pagenum">[238]</span>
-
-Then do you think she could really win me in the end?’</p>
-
-<p>‘No; I should think not,’ said Sara. ‘I know some one who, I think,
-would be much more likely to win you.’</p>
-
-<p>‘Who?’ he exclaimed, so eagerly that she looked at him in surprise. He
-was skirting dangerous ground, and he knew it and enjoyed it.</p>
-
-<p>‘Avice Wellfield, if she were old enough.’</p>
-
-<p>‘Miss Wellfield?’ he echoed, and looked at her with a look she did
-not understand. ‘Miss Wellfield before Fräulein Wilhelmi, certainly.
-Yes, there is a wonderful charm about her. If you were not so strict
-in your definition of “won,” I should say she had won me already by
-the mystery and poetry which seems to envelop her. But you will not
-allow me to say “won,” of a feeling like that. In the same way,’ he
-continued composedly, ‘I should say that you had won me long ago by
-your simplicity.’</p>
-
-<p>‘By my simplicity?’ echoed Sara, not giving a thought to the serious
-
-<span class="pagenum">[239]</span>
-
-and decidedly personal turn the conversation was taking; feeling only
-that it was a pleasant break in the far from easy or pleasant current
-of her reflections while alone.</p>
-
-<p>‘Yes; your almost classical simplicity and freedom from every sort of
-affectation—a simplicity which extends to your whole nature, and which
-is so engrained that you are quite unconscious of it. My telling you
-of it will not cause you to lose it. I defy you to lose it. I should
-not wonder if some day it led you into doing or saying something which
-conventional people would call outrageous.’</p>
-
-<p>‘You are remarkably candid this afternoon,’ she said, much amused. ‘I
-do not see why you should have a monopoly of it. I will tell you what
-it was in you that “won” me, as you call it.’</p>
-
-<p>‘And what was that?’ he asked tranquilly, though he knew that never in
-his life before had he been on such dangerous and difficult ground.
-
-<span class="pagenum">[240]</span>
-
-The temptation of hearing her tell him that she liked him, and why she
-liked him, was irresistible.</p>
-
-<p>‘First, the unconsciousness with which you wore your riches and your
-celebrity—for you are celebrated, you cannot deny it; and next, your
-trustworthiness.’</p>
-
-<p>‘Trustworthiness!’ he echoed, as she had done.</p>
-
-<p>‘Yes; you are trustworthy. “My telling you about it will not cause you
-to lose it. I defy you to lose it. I should not wonder if some day it
-drove you to doing or saying something which more conventional people
-would call”—foolish.’</p>
-
-<p>Sara smiled a little as she looked upon him from her deep eyes, and
-Falkenberg answered the smile with a thrill of exquisite pleasure. It
-was sweet indeed to know this. ‘Two can be steadfast,’ as he had more
-than once said to himself. These words of hers simply confirmed his
-love, strengthened his purpose. He would still wait. If he waited long
-
-<span class="pagenum">[241]</span>
-
-enough, the day might come on which he might be able to serve her.</p>
-
-<p>‘Why, you give me a <i xml:lang="la" lang="la"> quid pro quo</i>,’ he said. ‘I did not know you could
-make jokes.’</p>
-
-<p>‘Do you call that a joke? Perhaps I am not so “simple” as you think me.
-Perhaps Luise Wilhelmi and I are in one another’s confidence.’</p>
-
-<p>‘Upon what?’ asked Falkenberg. He was leaning forward, his face resting
-upon his hand; his beautiful, steadfast brown eyes looking directly
-into hers. He paused in this attitude, waiting for her answer, and,
-during the pause, the door was opened, and Ellen said:</p>
-
-<p>‘A gentleman, ma’am, to see you.’</p>
-
-<p>She put a card into Sara’s hand, upon which card its owner instantly
-followed. So quickly, that, when she had perused the words:</p>
-
-<div class="center">
-<span class="smcap">‘The Rev. Pablo Somerville, S.J.,</span><br>
-<i>Brentwood College,<br>
-Lancashire</i>,’
-</div>
-
-<p><span class="pagenum">[242]</span></p>
-
-<p>and raised her eyes, he stood before her, bowing, and regarding her
-piercingly, but not in the least obtrusively, from his deep-set,
-inscrutable eyes.</p>
-
-<p>Sara rose instantly, a deep flush mantling her face, which flush
-Somerville did not fail to note; while Falkenberg, whose composure when
-he felt himself <i xml:lang="fr" lang="fr"> bien</i>, well-off, at his ease, it was almost impossible
-to disturb, merely raised his head, and transferred the gaze of his
-calm brown eyes from Sara’s face to that of Somerville.</p>
-
-<p>Sara was deeply disturbed and surprised. The visit was totally
-unexpected, on that day at least. Like a flood there rushed over her
-mind the miserable conviction that Jerome had behaved at any rate
-with unpardonable carelessness, if not with deliberate intention of
-wrong-doing. She knew nothing of how far this man was in her lover’s
-confidence (and Somerville had no intention of furnishing her with
-any information on that point). She had not had time to consider and
-decide whether she should receive him cordially or otherwise. All this
-
-<span class="pagenum">[243]</span>
-
-gave embarrassment and uncertainty to her manner, and made it quite
-unlike her usual one; while Somerville, as will readily be supposed,
-was as perfectly, as entirely self-possessed and at his ease here as in
-the Lecture Theatre at Brentwood, or pacing about the garden at Monk’s
-Gate with Jerome Wellfield, and recommending him to marry Anita Bolton.</p>
-
-<p>Being a very clever man, he had formed a theory of his own with regard
-to Sara, when Jerome had told him her occupation and given him her
-address. He had instantly imagined that she was the woman to whom
-Wellfield was ‘in honour bound.’ Now that he saw her, he was convinced
-of it, and he was not going to give her any assistance by making casual
-observations. All he said was:</p>
-
-<p>‘I fear I come inopportunely.’</p>
-
-<p>‘I heard of your intended visit to Elberthal, Mr. Somerville, but had
-
-<span class="pagenum">[244]</span>
-
-no idea you could be here so soon,’ she replied, distantly.</p>
-
-<p>‘My business in Brussels and Bruges was over sooner than I expected,’
-was the courteous reply, as he took the seat she pointed to. ‘Mr.
-Wellfield asked me to call here immediately on my arrival, and said he
-would write to you.’</p>
-
-<p>‘Yes, I have heard from him,’ replied Sara, reflecting with a cruel,
-bitter pang on the strange style of that communication, distracted
-how to act. Somehow she could not accept as final Jerome’s letter of
-yesterday. She still clung to an idea—a hope that she should hear from
-him countermanding the abrupt mandate. But she could not betray as much
-to this priest, for, from his entire manner, it was evident that he at
-least was following up arrangements which had not been contradicted.</p>
-
-<p>‘I thought it best to call now,’ pursued Somerville, pleasantly,
-perfectly conscious of her disturbance, ‘as I am absolutely obliged to
-
-<span class="pagenum">[245]</span>
-
-leave for England the day after to-morrow, and felt that you ought to
-be informed of the fact.’</p>
-
-<p>‘The day after to-morrow? Mr. Wellfield in his letter spoke of the end
-of the week.’</p>
-
-<p>‘When I left Brentwood, I quite supposed it would be the end of
-the week. But I am not my own master in this journey. I am under
-instructions.’</p>
-
-<p>‘Which, of course, have to be obeyed?’ observed Falkenberg,
-nonchalantly.</p>
-
-<p>‘Exactly so,’ answered Somerville, turning his eyes upon him with the
-rapidity of lightning. Falkenberg met them with the same utter calm and
-unconcern. He had not moved from his chair close to Sara’s side.</p>
-
-<p>‘Mr. Wellfield’s last wish would be to hurry or incommode you,’
-continued Somerville, again turning to Sara, ‘but if Miss Wellfield
-could be ready by the time I mention——’</p>
-
-<p>‘Miss Wellfield will be quite ready when she is required to go home,’
-
-<span class="pagenum">[246]</span>
-
-said Sara, with crushing coldness; her pride in mad rebellion at what
-she called to herself the insolence of this strange man in telling
-<em>her</em>, of all persons, what were Jerome Wellfield’s wishes in respect
-to his sister.</p>
-
-<p>‘Here is Miss Wellfield herself,’ she added, as Avice came in, and
-she introduced her to Somerville. Avice looked and felt cold and
-constrained, though Somerville’s charm of manner soon removed her
-objections to him personally. He began to talk to her, pointedly
-going into details about her brother, and his great desire to see her
-and have her with him again, which details soon began to interest
-Avice exceedingly. Sara writhed (mentally) at this conduct, yet she
-could not speak, for from all Somerville’s demeanour she came to the
-conclusion that, however friendly Jerome might have been with him, he
-had not confided to him the fact of their engagement. It was therefore
-perfectly natural that the priest, if he were unaware of this, should
-
-<span class="pagenum">[247]</span>
-
-look upon the sister as more interested than the friend, and should
-turn to her with all his remarks and details.</p>
-
-<p>Somerville himself saw it all, and his own reflections were:</p>
-
-<p>‘<em>Mon Dieu!</em> A rare piece of pride and beauty, I must own. He might
-well turn upon me in the way he did when I suggested his marrying the
-little Bolton heiress. This is a prize not lightly to be resigned,
-though I think his hold upon it now is loose enough. How she chafes
-at the treatment she has had lately, and what would not this other
-man give if he could carry her off? Well, perhaps his wish may be
-gratified. I am sure I have every desire to further it.’</p>
-
-<p>By-and-by Ellen brought in coffee, and while they were drinking it,
-Wilhelmi and his daughter called. Introductions and explanations
-followed, given by Sara in the coldest of cold tones; but Wilhelmi,
-seeing only some one in some way connected with his favourite
-pupil, invited Somerville to spend the evening at his house, and
-
-<span class="pagenum">[248]</span>
-
-Luise, perceiving an opportunity of maintaining her self-respect
-by captivating a stranger, added the prettiest entreaties, and the
-invitation and the entreaties were accepted by the object of them. Sara
-steadily refused to leave her own home until after Avice had gone, and
-Luise, her attention diverted by Somerville’s appearance on the scene,
-was less insistent than usual when her will was crossed.</p>
-
-<p>Then they all went away in a body, not without Somerville’s having
-observed that Falkenberg lingered behind the rest to touch his
-hostess’s hand, and look earnestly and inquiringly into her face. His
-lynx-eye saw the faint, sorrowful smile which answered that look; and
-as he went away, he said triumphantly in his heart:</p>
-
-<p>‘The way is clear, friend Wellfield. Surely you would not be so selfish
-as to stand between her and such a marriage as is waiting to be
-accepted by her!’</p>
-</div>
-
-<hr class="chap">
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">[249]</span></p>
-
-<div class="figcenter" id="CHAPTER_CHAPSS_VIII">
- <img src="images/i_249_deco.png" width="600" height="243" alt="Decorated Heading.">
-</div>
-<br>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER VIII.
-<br><br>
-<small>FATHER SOMERVILLE GATHERS THE THREADS<br>TOGETHER.</small><br></h2>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/i_s_cap.png" width="75" height="75" alt="Decorated First Letter">
-</div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">Sara</span> had a short visit on the following morning from Father Somerville,
-paid ostensibly for the purpose of telling her his arrangements, and
-asking if Avice could be ready by a certain hour on the following day.</p>
-
-<p>‘Yes,’ replied Sara; ‘if you will be at the <i xml:lang="de" lang="de"> Bergisch-Märk’sche</i>
-station at the hour you mention, Miss Wellfield and my servant will
-meet you in ample time.’</p>
-
-<p>Somerville’s countenance changed a little.</p>
-
-<p>‘Surely there is no need for you to inconvenience yourself by parting
-
-<span class="pagenum">[250]</span>
-
-with your servant,’ he began.</p>
-
-<p>‘Allow me to judge what is necessary. Miss Wellfield will not leave me
-except under my maid’s care, who will see her to her brother’s house,
-and can then return to me.’</p>
-
-<p>He bit his lips and apologised, saying that no doubt Miss Ford was
-perfectly right.</p>
-
-<p>In the evening, despite her protestations against it, she was made to
-go to the Wilhelmis’. Luise ‘made a point of it,’ and Sara, weary of
-striving, and wishing also to avoid painful conversation with Avice,
-who insisted upon having all kinds of messages given for Jerome, who
-she was sure would be dreadfully disappointed if she presented herself
-to him without such proofs of affection—Sara, sad and spiritless, went
-about eight o’clock to the big house in the Königsallée.</p>
-
-<p>All the beautiful rooms were thrown open: there was talking and
-laughing, music and dancing going on. As Sara entered, looking pale and
-indifferent, but splendidly handsome, as usual, in her cream-coloured
-
-<span class="pagenum">[251]</span>
-
-cashmere and pale roses with glossy leaves, Luise Wilhelmi came dancing
-up to her, looking sparklingly beautiful, and glowing with life and
-excitement. She was followed of course by her gigantic Max, smiling,
-handsome, devoted, ineffably happy, as usual.</p>
-
-<p>‘Oh, Sara, your Father Somerville is delightful!’ exclaimed Luise. ‘I
-have quite lost my heart to him. If he were not a priest I should run
-away with him—do you hear, Max?’</p>
-
-<p>Sara saw nothing in this even to smile at. What was a light jest to
-Luise Wilhelmi, was deadly pain and misery to her. Max Helmuth laughed
-a mighty, not very meaning laugh. Was he not in honour bound to laugh
-at all the jokes or would-be jokes of this sprightly little lady, who,
-so everyone said, was so much cleverer than himself?</p>
-
-<p>‘Look how amiable he is!’ pursued Luise; ‘even making himself agreeable
-to the poor Goldmark there.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[252]</span></p>
-
-<p>Sara turned hastily, and looked across the room to where indeed
-Somerville was seated beside Frau Goldmark; his pale, handsome face
-leaning a little towards her, in marked contrast with her flushed
-excited countenance.</p>
-
-<p>‘Really, Luise, I wonder that Frau Goldmark persists in coming to these
-large parties under the circumstances!’ she exclaimed involuntarily.</p>
-
-<p>‘It does look rather odd, doesn’t it? But who would grudge her a little
-amusement? she will soon have to work hard enough.’</p>
-
-<p>‘Certainly; but I think if my husband had been dead not six weeks, and
-I had cared at all for him, I should not be very anxious for amusement.’</p>
-
-<p>‘I think Fräulein Ford is right,’ said Max, audaciously hazarding an
-independent remark.</p>
-
-<p>‘Max! He only says that because he has the greatest veneration for you,
-Sara, and thinks all you say and do is right.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[253]</span></p>
-
-<p>‘Does he?’ said Sara, with rather a feeble smile, while her eyes
-wandered restlessly around, as they had done ever since her arrival.
-‘Ah!’ she added, a light breaking over her pale face, ‘there is Herr
-Falkenberg; I wondered where he was.’</p>
-
-<p>He came up to her and shook hands, and remained beside her. Luise and
-Max moved off, she lightly leaning on his arm and whispering in his ear:</p>
-
-<p>‘<i xml:lang="de" lang="de"> Nun, mein Lieber</i>, what do you think? Will you still say there
-is nothing between them? Did you not see how dismal she was—quite
-<i xml:lang="de" lang="de"> verstimmt</i>, I declare, until Falkenberg came up, when in a moment
-everything became <i xml:lang="fr" lang="fr"> couleur de rose</i>. As for him, I really begin to
-think that the unapproachable and fastidious Rudolf has fallen a victim
-at last.’</p>
-
-<p>‘And what wonder?’ murmured Max, peaceably.</p>
-
-<p>‘Not much, I confess. But say what you like, it is a tremendous match
-for her.’</p>
-
-<p>‘Why so tremendous?’ inquired Herr Helmuth, who appeared not quite so
-
-<span class="pagenum">[254]</span>
-
-complaisant as usual this evening. ‘I am sure even Falkenberg never met
-a more beautiful or charming woman.’</p>
-
-<p>‘<em>Even</em> Falkenberg! I can tell you, Herr Bräutigam, that if it had
-not been for a certain long-legged, stupid fellow, who has not a
-word to say for himself, and on whom I took pity because I could not
-bear to see him look always as if he were on the brink of tears or
-suicide—if it had not been for this fellow, I say, who put me into this
-predicament, <em>I</em> would have shown you whether <em>even</em> Falkenberg was
-impervious to everyone except a stony Englishwoman like Miss Ford.’</p>
-
-<p>Highly delighted, and completely restored to acquiescence and
-submission, Max laughed again, a mightier laugh than ever, and they
-repaired to the dancing-room.</p>
-
-<hr class="tb">
-
-<p>Father Somerville had a very long conversation with Frau Goldmark,
-relating entirely to Miss Ford and Herr Falkenberg. He had won her
-
-<span class="pagenum">[255]</span>
-
-heart by telling her that at Brentwood there was a small but beautiful
-picture of her husband’s—a St. Agatha.</p>
-
-<p>‘Ah, <i xml:lang="de" lang="de"> die heilige Agathe</i>!’ replied Frau Goldmark, artlessly. ‘Yes, a
-very handsome housemaid of ours sat for it—an <i xml:lang="de" lang="de"> Elsässin, die</i> Lisbeth.
-It made a beautiful picture.’</p>
-
-<p>This opened the way to a conversation about the pictures in general
-of the late Herr Goldmark, then to a description of the <i xml:lang="de" lang="de"> lebenden
-Bildern</i>, and the pictures in which Sara Ford had taken part: to
-the fact that in ‘Yes or No’ she had looked so beautiful, that Herr
-Falkenberg had bought the picture the very next morning.</p>
-
-<p>‘Oh! he bought it, did he? That is he, I think, talking to Miss Ford
-now.’</p>
-
-<p>‘Most certainly, that is he. He appears to spend most of his time in
-talking to Miss Ford. We have all come to the conclusion that the only
-thing which keeps him so long in Elberthal is Miss Ford’s presence.’</p>
-
-<p><span class="pagenum">[256]</span></p>
-
-<p>‘Ah! you think he wishes to marry Miss Ford.’</p>
-
-<p>‘It looks like it. What is quite certain is, that she would be
-overjoyed if he asked her.’</p>
-
-<p>If Frau Goldmark could have caught the expression in Father
-Somerville’s half-veiled eyes at that moment, she might have changed
-her opinion as to his extreme affability. The look said: ‘How dare a
-little insect like you presume to pass judgment on that woman!’ The man
-had no good designs towards Sara and her happiness. She stood between
-him and the accomplishment of a purpose which had now crystallised in
-his mind into a set scheme and plan, which he was resolved to do all
-in his power to carry out; but though he would crush her himself, and
-smite down her life, no spite would enter into his arrangements. He
-perfectly comprehended what she was, and knew that had he been other
-than he was, he would have sacrificed all he had for the chance of
-winning her; he knew that she had about as much desire to captivate
-
-<span class="pagenum">[257]</span>
-
-Rudolf Falkenberg as he had himself; and he knew that the woman beside
-him had a small mind which could not rise to the level of those who
-had roused her enmity, by first doing her great kindnesses, and then,
-perhaps, snubbing her a little.</p>
-
-<p>That was nothing to the purpose. He encouraged Frau Goldmark to ramble
-on, giving him one proof after another of the attachment existing
-between Falkenberg and Sara. The latter he felt to be a mistake. Sara
-did not love Falkenberg—she loved Jerome Wellfield; but the former
-he believed and grasped at. Every sign of devotion on Rudolf’s part
-put a weapon into his hands for the furtherance of his plan. He heard
-glowing accounts of Falkenberg’s riches and great possessions; of
-his status in the world of finance; of his interviews with royal and
-imperial personages and their ministers; of what changes a word of his
-could work in the state of the <i xml:lang="de" lang="de"> Börse</i>; in short, every word that Frau
-Goldmark said convinced him that here was a splendid alliance, waiting
-
-<span class="pagenum">[258]</span>
-
-for Sara Ford to ratify it; that nothing prevented that ratification,
-except the insignificant fact that she was bound to Jerome Wellfield,
-and, incidentally, of course, that she loved him as her life.</p>
-
-<p>He left early, excusing himself on the plea that he had to travel early
-the following day, and that he had one or two important letters to
-write that night—which was true. He repaired to his hotel, to his own
-room, drew out writing-materials, and wrote:</p>
-
-<div class="blockindent20">
-<span class="smcap sig-left5">‘Dear Wellfield,</span><br>
-<span class="sig-left10">‘I am going to send this off by the midnight post, and as it is now</span>
-nearly eleven, I have not too much time. By doing this, you will
-receive it twelve hours before my arrival with Miss Wellfield. I
-called at Miss Ford’s house yesterday, and found her at home. Do you
-know, once it came into my head that Miss Ford might be the lady to
-
-<span class="pagenum">[259]</span>
-
-whom you told me honour bound you, but I very soon abandoned that
-idea, for all the world credits her with being betrothed, or about to
-be betrothed, to Rudolf Falkenberg, the great Frankfort banker. You
-know whom I mean. If I may judge from my own observation, I should
-say report was right. He was sitting with her when I arrived, and I
-saw that I was unwelcome to both. He certainly pays her most devoted
-attention, and she, I should imagine, was far from feeling indifferent
-to him. These envious German women say: “What a match for her;” but I
-think you will agree with me that an Englishwoman like Miss Ford (for
-I take it for granted that you do know her pretty well) is more than
-worthy of anything that any man of any nation may have to offer her.
-She certainly is a magnificent being. But enough of this. Your sister
-will no doubt regale you with the same news, for she appears devoted
-to Miss Ford. The latter sends her maid to travel along with Miss
-
-<span class="pagenum">[260]</span>
-
-Wellfield. I suppose we shall arrive at Wellfield about five in the
-afternoon. I have been wondering how your affairs are progressing. How
-glad I should be to hear on my arrival that the thing I so wish for
-were accomplished, and that you had decided to take that place which
-you assuredly ought to have. Well, I shall soon see you, I suppose. By
-the way, on our way through London we shall call at the Great Western
-Hotel to breakfast or rest, that will be the morning of the day after
-to-morrow. If you have any communication telegraph to me there.
-Time presses, so, until I place Miss Wellfield under your brotherly
-protection, farewell.<br>
-
-<span class="sig-left30">‘Yours ever,</span><br>
-<span class="sig-left40 smcap">‘Pablo Somerville.’</span>
-</div>
-
-<p>Somerville himself sallied forth with this to the General Post,
-ascertained that it was in time for the night-mail, and that it would
-reach its destination on the following evening. Then he returned to his
-hotel, sighed, undressed, stretched himself upon his couch, and slept
-
-<span class="pagenum">[261]</span>
-
-that sleep of the labouring man, which we are told is sweet.</p>
-
-<p>Sara Ford, too, had left the party early, and, accompanied by
-Falkenberg, had walked home. They maintained an almost unbroken silence
-till they arrived at the great doorway of her home. Then they paused,
-and Falkenberg said:</p>
-
-<p>‘After to-morrow morning, I suppose, you will be alone for a few days.’</p>
-
-<p>‘Yes; till Ellen can go to Wellfield, have a night’s rest, and return
-to me.’</p>
-
-<p>‘Then I must not call so often, I fear.’</p>
-
-<p>‘Perhaps it will be better not. This place is a very nest of gossip and
-scandal, and though I do not ever allow such things to interfere with
-anything I may choose to do that I feel to be right, yet I never could
-see the sense of going out of my way to make them talk. But should you
-have any reason for calling, Herr Falkenberg, or anything particular to
-say to me, pray defy the gossips of Elberthal, and come. I shall be
-
-<span class="pagenum">[262]</span>
-
-only too glad to see you.’</p>
-
-<p>‘Thank you. And—forgive me. From things you have said to-night, I fancy
-you are in some trouble of mind.’</p>
-
-<p>‘I am,’ she answered briefly.</p>
-
-<p>‘Will you remember that I am your friend and servant, and that any
-service in my power, I would render you with delight, whether it gave
-rise or not to gossip?’</p>
-
-<p>‘Thank you. You are a friend indeed. If I require help or counsel, I
-will come to you. But so long as I can, I must fight out my trouble
-alone.’</p>
-
-<p>They exchanged a handshake, and separated; he to go back to the
-Wilhelmis’, and bear his part as best he might in the merriment; she
-to her room to slowly undress, and bitterly to decide that to write to
-Jerome under the circumstances was out of the question, to realise with
-a rush, the great, sad change and dreariness which had suddenly crept
-over everything, and to recollect Rudolf Falkenberg as one lost in a
-
-<span class="pagenum">[263]</span>
-
-wilderness recollects some group of strong, sheltering trees, seen on
-the far horizon; distant, but safe when one should attain them.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap">
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum">[264]</span></p>
-
-<div class="figcenter" id="CHAPTER_CHAPSS_IX">
- <img src="images/i_264_deco.png" width="600" height="243" alt="Decorated Heading.">
-</div>
-<br>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER IX.
-<br><br>
-<small>ABSCHIED UND RÜCKKEHR.</small><br></h2>
-
-<div>
- <img class="drop-cap" src="images/i_t_cap.png" width="75" height="75" alt="Decorated First Letter">
-</div>
-<p class="drop-cap"><span class="upper-case">The</span> morning dawned, and brought the hour at which they were to be at
-the station. There was the brief time of waiting there, the averted
-eyes and stealthily-clasped hands. The train came in—another long
-clinging kiss; then a brief, noisy interval of bustle and shouting—a
-last wave of the hand from Avice—a last glimpse of Father Somerville’s
-pale face and deep eyes—then they were gone, and she returned to her
-‘sad and silent home.’</p>
-
-<p>The travellers were to arrive at Wellfield late on the afternoon of
-
-<span class="pagenum">[265]</span>
-
-the following day. Ellen was to have one night’s rest, and to return
-on the following day to Elberthal, so that Sara could not expect to
-see her until the third evening after the day of departure. It is best
-not to go into the history of those days—those three nights and four
-days which Sara spent by herself. It is enough, that as each day went
-by, and brought neither word nor sign from Wellfield, she felt her
-heart wither and die within her. Hope was quenched. She did not hope
-for Ellen’s return, but she looked to it for information: Ellen would
-perhaps have made some observation, would have learnt something as to
-the reason of all this strange mystery, which, while it lasted, so
-bewildered her that she scarce knew whether she was in her sane mind or
-out of it. She scarcely hoped for an explanation; she did not see how
-the case admitted of one, but she waited—waited with a forced patience,
-a false quiet, which forced her to put an almost unbearable strain
-upon her nerves, and which consumed her like a fever. She would not
-
-<span class="pagenum">[266]</span>
-
-reproach; she would not accuse; she would wait, wait, wait, she said to
-herself, a hundred times, and this waiting was eating out her heart,
-while her pride was humbled to the dust.</p>
-
-<p>On the second afternoon, Rudolf Falkenberg called. He started when he
-saw her.</p>
-
-<p>‘Miss Ford! You are ill. What is the matter?’</p>
-
-<p>‘I am not ill, only a little headachy and nervous. I want to see Ellen,
-and hear that Avice has arrived at home.’</p>
-
-<p>His heart was wrung, but he could not say more; he saw from her manner
-that she was in no mood for conversation, friendly or otherwise.
-He went away with a sense of deep depression hanging over him; a
-disagreeable <i xml:lang="de" lang="de"> Ahndung</i>, as if some thunder-storm lurked in the
-atmosphere, ready to burst upon and annihilate all around.</p>
-
-<p>On that fourth day—the day of Ellen’s return, Sara verily thought once
-
-<span class="pagenum">[267]</span>
-
-or twice that she was going mad. The horrible strain and tension; the
-dead, unbroken silence, suspense, waiting; the horrible conviction,
-which yet she could not prove without this eternity of waiting, that
-she was being slighted, insulted, betrayed; it formed altogether an
-ordeal more scorching than any of which her philosophy had hitherto
-even surmised the existence.</p>
-
-<p>At length, in the evening, she heard a step on the stair; the door was
-opened, and Ellen entered, looking utterly broken-down and exhausted.</p>
-
-<p>‘Ellen!’ she exclaimed, starting up, and fixing dilated eyes upon her;
-‘are you ill?’</p>
-
-<p>‘I’m not very well. Excuse my sitting down, Miss Sara. I can stand no
-more. I’m not a good traveller, you know, especially by sea.’</p>
-
-<p>‘Poor old Ellen! I’ll get you some wine. Loose your shawl and your
-bonnet-strings. Did you get a rest at Wellfield?
-
-<span class="pagenum">[268]</span>
-
-Did you stay all night?’</p>
-
-<p>‘Yes, ma’am; I stayed all night. I might have stayed longer if I’d
-chosen to. Miss Wellfield begged me to remain another day.’</p>
-
-<p>‘But you preferred to return to me?’ said Sara, her hand trembling so
-violently as she poured out the wine, that she had to desist.</p>
-
-<p>‘I did, Miss Sara. I could not remain there.’</p>
-
-<p>‘Not remain: why?’</p>
-
-<p>‘I did not like the things I heard there; and besides, Mr. Wellfield
-gave me a letter for you.’</p>
-
-<p>‘Oh! where is it?’ she almost panted.</p>
-
-<p>Ellen opened a little handbag which she had beside her, and gave Sara
-an envelope which she took from it. Sara opened it, read the words
-contained in it, and looked blankly round, with a face which seemed in
-a moment to have turned ashen-grey. All the days of preparation, of
-
-<span class="pagenum">[269]</span>
-
-suspicion and suspense, had been powerless to diminish the force of the
-blow when it came.</p>
-
-<p>‘My God!’ she whispered, crushing the paper in her hand, and then
-suddenly dropping it from her fingers as if it scorched or stung them.</p>
-
-<p>As Ellen came nearer, alarmed from her weariness, Sara put her hand
-upon the woman’s shoulder, grasping it with a grip of iron, and
-confronting her straitly, said:</p>
-
-<p>‘Tell me the whole truth. What have you heard? What has happened? What
-did you hear of or from Mr. Wellfield, that made you wish to leave?
-Speak out, Ellen—the whole truth.’</p>
-
-<p>‘I heard that he was engaged to the young lady at the Abbey—Miss
-Bolton.’</p>
-
-<p>‘And do you think it is true?’</p>
-
-<p>‘I do, ma’am. Miss Wellfield did nothing but cry from half an hour
-after the time we got into the house. When she said good-bye to me, she
-said: “Tell Sara—no, I can send her no message; I am not fit to look
-
-<span class="pagenum">[270]</span>
-
-at her again—none of us are!”’</p>
-
-<p>Her arm dropped from Ellen’s shoulder. She put her hand to her head.</p>
-
-<p>‘Where is the letter?’ she said, wearily. ‘Oh, here!’ And she stooped
-forward to pick it up; but, as if growing suddenly dizzy, dropped upon
-her knees, stretched out her arms, and would have fallen had not Ellen,
-running up, caught her, and pillowed her head upon her breast.</p>
-
-<p>‘My poor child! my darling Miss Sara! Oh, my dear young lady, don’t
-take on so. ‘There isn’t a man worth it in this world.... Well, cry
-then; it will do you good.’</p>
-
-<p>But Sara made neither moan nor cry. For a short time, at least, she had
-in unconsciousness a respite from her woe.</p>
-
-<p>‘That man is a devil,’ observed the old nurse beneath her breath. ‘I
-suppose he has looked after his miserable <em>self</em>, as men always do; and
-my young lady may die or go mad of it, for aught he cares. I hated him
-
-<span class="pagenum">[271]</span>
-
-from the first moment I saw him, with his soft voice and cruel eyes.’</p>
-</div>
-<br>
-<br>
-
-<p class="center">END OF VOL. II.</p>
-
-<br><br>
-
-<hr class="r41">
-<p class="center small">BILLING AND SONS, PRINTERS AND ELECTROTYPERS, GUILDFORD.</p>
-
-<p class="pend">
-<i>J. S. &amp; Sons.</i><br>
-</p>
-<br>
-<hr class="chap">
-<br>
-
-<div class="tnotes">
-<p class="large smcap">Transcriber's Notes.</p>
-<p> 1. Silently corrected simple spelling, grammar, and typographical
- errors.</p>
-<p> 2. Retained anachronistic and non-standard spellings as printed.</p>
-</div>
-
-<hr class="full">
-<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE WELLFIELDS ***</div>
-<div style='text-align:left'>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Updated editions will replace the previous one&#8212;the old editions will
-be renamed.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg&#8482; electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG&#8482;
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away&#8212;you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-</div>
-
-<div style='margin-top:1em; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE</div>
-<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE</div>
-<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-To protect the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221;), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg&#8482; License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg&#8482;
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg&#8482; electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
-or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.B. &#8220;Project Gutenberg&#8221; is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg&#8482; electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg&#8482; electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg&#8482;
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&#8220;the
-Foundation&#8221; or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg&#8482; electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg&#8482;
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg&#8482; name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg&#8482; License when
-you share it without charge with others.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg&#8482; work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg&#8482; License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg&#8482; work (any work
-on which the phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; appears, or with which the
-phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-</div>
-
-<blockquote>
- <div style='display:block; margin:1em 0'>
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
- other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
- whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
- of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
- at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
- are not located in the United States, you will have to check the laws
- of the country where you are located before using this eBook.
- </div>
-</blockquote>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221; associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg&#8482;
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg&#8482; License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg&#8482;
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg&#8482;.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg&#8482; License.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg&#8482; work in a format
-other than &#8220;Plain Vanilla ASCII&#8221; or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg&#8482; website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original &#8220;Plain
-Vanilla ASCII&#8221; or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg&#8482; License as specified in paragraph 1.E.1.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg&#8482; works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-provided that:
-</div>
-
-<div style='margin-left:0.7em;'>
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg&#8482; works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg&#8482; trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, &#8220;Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation.&#8221;
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg&#8482;
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg&#8482;
- works.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg&#8482; works.
- </div>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg&#8482; trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg&#8482; collection. Despite these efforts, Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain &#8220;Defects,&#8221; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &#8220;Right
-of Replacement or Refund&#8221; described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg&#8482; trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &#8216;AS-IS&#8217;, WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg&#8482; work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg&#8482; work, and (c) any
-Defect you cause.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg&#8482;
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg&#8482;&#8217;s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg&#8482; collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg&#8482; and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation&#8217;s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state&#8217;s laws.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation&#8217;s business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation&#8217;s website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; depends upon and cannot survive without widespread
-public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
-visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 5. General Information About Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg&#8482; concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg&#8482; eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This website includes information about Project Gutenberg&#8482;,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-</div>
-
-</div>
-</body>
-</html>
diff --git a/old/69498-h/images/cover.jpg b/old/69498-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 9a316bc..0000000
--- a/old/69498-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_001_deco.png b/old/69498-h/images/i_001_deco.png
deleted file mode 100644
index b9c429c..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_001_deco.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_003_deco.png b/old/69498-h/images/i_003_deco.png
deleted file mode 100644
index 6820e5e..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_003_deco.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_047_deco.png b/old/69498-h/images/i_047_deco.png
deleted file mode 100644
index 1ee30cb..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_047_deco.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_077_deco.png b/old/69498-h/images/i_077_deco.png
deleted file mode 100644
index b9c429c..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_077_deco.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_115_deco.png b/old/69498-h/images/i_115_deco.png
deleted file mode 100644
index 238c007..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_115_deco.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_133_deco.png b/old/69498-h/images/i_133_deco.png
deleted file mode 100644
index 6820e5e..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_133_deco.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_139_deco.png b/old/69498-h/images/i_139_deco.png
deleted file mode 100644
index 403fc1f..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_139_deco.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_149_deco.png b/old/69498-h/images/i_149_deco.png
deleted file mode 100644
index aac0c25..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_149_deco.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_163_deco.png b/old/69498-h/images/i_163_deco.png
deleted file mode 100644
index 6820e5e..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_163_deco.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_185_deco.png b/old/69498-h/images/i_185_deco.png
deleted file mode 100644
index 1cf9949..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_185_deco.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_206_deco.png b/old/69498-h/images/i_206_deco.png
deleted file mode 100644
index 403fc1f..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_206_deco.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_221_deco.png b/old/69498-h/images/i_221_deco.png
deleted file mode 100644
index 1ee30cb..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_221_deco.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_229_deco.png b/old/69498-h/images/i_229_deco.png
deleted file mode 100644
index 213e44d..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_229_deco.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_249_deco.png b/old/69498-h/images/i_249_deco.png
deleted file mode 100644
index 3303d87..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_249_deco.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_264_deco.png b/old/69498-h/images/i_264_deco.png
deleted file mode 100644
index 3303d87..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_264_deco.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_a_cap.png b/old/69498-h/images/i_a_cap.png
deleted file mode 100644
index ec70da8..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_a_cap.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_crossrule.png b/old/69498-h/images/i_crossrule.png
deleted file mode 100644
index 68780b8..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_crossrule.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_diamond-rule.png b/old/69498-h/images/i_diamond-rule.png
deleted file mode 100644
index 16397d9..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_diamond-rule.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_i_cap.png b/old/69498-h/images/i_i_cap.png
deleted file mode 100644
index 87e9eaa..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_i_cap.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_j_cap.png b/old/69498-h/images/i_j_cap.png
deleted file mode 100644
index e51db80..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_j_cap.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_o_cap.png b/old/69498-h/images/i_o_cap.png
deleted file mode 100644
index 2f506ae..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_o_cap.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_p_cap.png b/old/69498-h/images/i_p_cap.png
deleted file mode 100644
index 0bda3a0..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_p_cap.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_r_cap.png b/old/69498-h/images/i_r_cap.png
deleted file mode 100644
index d719754..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_r_cap.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_s_cap.png b/old/69498-h/images/i_s_cap.png
deleted file mode 100644
index 6f52685..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_s_cap.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_t_cap.png b/old/69498-h/images/i_t_cap.png
deleted file mode 100644
index f86a955..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_t_cap.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/i_w_cap.png b/old/69498-h/images/i_w_cap.png
deleted file mode 100644
index b98ef0c..0000000
--- a/old/69498-h/images/i_w_cap.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69498-h/images/title.png b/old/69498-h/images/title.png
deleted file mode 100644
index 4003ad8..0000000
--- a/old/69498-h/images/title.png
+++ /dev/null
Binary files differ