diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-02-02 21:30:50 -0800 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-02-02 21:30:50 -0800 |
| commit | 4f4a0f01e2795a10dea719613187cb1ad36e728a (patch) | |
| tree | cc61f858ccf4a7fc139798f0b8f48300d671a851 | |
| parent | b30b29b95eff453dbfd8e4b8c5a1e7e8444c9b13 (diff) | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | old/68761-0.txt | 1652 | ||||
| -rw-r--r-- | old/68761-0.zip | bin | 21361 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/68761-h.zip | bin | 921008 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/68761-h/68761-h.htm | 2259 | ||||
| -rw-r--r-- | old/68761-h/images/cover.jpg | bin | 633963 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/68761-h/images/coversmall.jpg | bin | 254953 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/68761-h/images/titlepage.jpg | bin | 55682 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/68761-h/images/titlepagelogo.jpg | bin | 22747 -> 0 bytes |
11 files changed, 17 insertions, 3911 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..d7b82bc --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,4 @@ +*.txt text eol=lf +*.htm text eol=lf +*.html text eol=lf +*.md text eol=lf diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..be74b4f --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #68761 (https://www.gutenberg.org/ebooks/68761) diff --git a/old/68761-0.txt b/old/68761-0.txt deleted file mode 100644 index c108b74..0000000 --- a/old/68761-0.txt +++ /dev/null @@ -1,1652 +0,0 @@ -The Project Gutenberg eBook of Hearts to mend, by Harry A. Overstreet - -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and -most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms -of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at -www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you -will have to check the laws of the country where you are located before -using this eBook. - -Title: Hearts to mend - A fantasy in one act - -Author: Harry A. Overstreet - -Release Date: August 15, 2022 [eBook #68761] - -Language: English - -Produced by: Charlene Taylor, David E. Brown, and the Online Distributed - Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was - produced from images generously made available by The - Internet Archive/American Libraries.) - -*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK HEARTS TO MEND *** - - - - - -_TO BE PUBLISHED SHORTLY_ - -Fifty Contemporary One-Act Plays - -_Edited by Frank Shay and Pierre Loving_ - -This volume contains FIFTY REPRESENTATIVE ONE-ACT PLAYS of the MODERN -THEATRE, chosen from the dramatic works of contemporary writers all -over the world. - - -THE CONTENTS ARE - -AUSTRIA: - Schnitzler (Arthur)-- - -BELGIUM: - Maeterlinck (Maurice)--The Intruder - -BOLIVIA: - More (Federico)--Interlude - -FRANCE: - Ancey (George)--M. Lamblin - Porto-Riche (Georges)--Francoise’s Luck - -GERMANY: - Ettlinger (Karl)--Altruism - von Hofmansthal (Hugo)--Madonna Dianora - Wedekind (Frank)--The Tenor - -GREAT BRITAIN: - Bennett (Arnold)--A Good Woman - Calderon (George)--The Little Stone House - Cannan (Gilbert)--Mary’s Wedding - Dowson (Ernest)--The Pierrot of the Minute - Ellis (Mrs. Havelock)--The Subjection of Kezia - Hankin (St. John)--The Constant Lover - -INDIA: - Mukerji (Dhan Gopal)--The Judgment of Indra - -IRELAND: - Gregory (Lady)--The Workhouse Ward - -HOLLAND: - Speenhoff (J. H.)--Louise - -HUNGARY: - Biro (Lajos)--The Grandmother - -ITALY: - Giacosa (Giuseppe)--The Rights of the Soul - -RUSSIA: - Andreyev (Leonid)--Love of One’s Neighbor - Tchekoff (Anton)--The Boor - -SPAIN: - Benevente (Jacinto)--His Widow’s Husband - Quinteros (Serafina and Joaquin Alvarez)--A Sunny Morning - -SWEDEN: - Strindberg (August)--The Creditor - Wied (Gustave)--Autumn Fires - -UNITED STATES: - Beach (Lewis)--Brothers - Cowan (Sada)--In the Morgue - Crocker (Bosworth)--The Baby Carriage - Cronyn (George W.)--A Death in Fever Flat - Davies (Mary Carolyn)--The Slave with Two Faces - Day (Frederic L.)--The Slump - Flanner (Hildegarde)--Mansions - Glaspell (Susan)--Trifles - Gerstenberg (Alice)--The Pot Boiler - Helburn (Theresa)--Enter the Hero - Hudson (Holland)--The Shepherd in the Distance - Kemp (Harry)--Boccaccio’s Untold Tale - Langner (Lawrence)--Another Way Out - Millay (Edna St. Vincent)--Aro da Capo - Moeller (Philip)--Helena’s Husband - MacMillan (Mary)--The Shadowed Star - O’Neill (Eugene)--Ile - Stevens (Thomas Wood)--The Nursery Maid of Heaven - Stevens (Wallace)--Three Travelers Watch a Sunrise - Tompkins (Frank G.)--Sham - Walker (Stuart)--The Medicine Show - Wellman (Rita)--For All Time - Wilde (Percival)--The Finger of God - -YIDDISH: - Ash (Sholom)--Night - Pinski (David)--Forgotten Souls - - -_Large 8vo. Cloth. Gilt top._ =NET $5.00= _¾ Turkey Morocco_ =NET -$12.00= - - - STEWART & KIDD COMPANY - PUBLISHERS :-: CINCINNATI, U.S.A. - - - - - STEWART KIDD MODERN PLAYS - Edited by Frank Shay - - - HEARTS TO MEND - - - - -Stewart Kidd Modern Plays - -Edited by Frank Shay - - -To meet the immensely increased demands of the play-reading public -and those interested in the modern drama, Stewart & Kidd Company are -issuing under the general editorship of Frank Shay a series of plays -from the pens of the world’s best contemporary writers. No effort is -being spared to secure the best work available, and the plays are -issued in a form that is at once attractive to readers and suited to -the needs of the performer and producer. - -From time to time special announcements will be printed giving complete -lists of the Plays. Those announced thus far are: - -SHAM, a Social Satire in One Act. - - By Frank G. Tompkins. - - Originally produced by Sam Hume, at the Arts and Crafts Theatre, - Detroit. - -THE SHEPHERD IN THE DISTANCE, a Pantomime in One Act. By Holland Hudson. - - Originally produced by the Washington Square Players. - -MANSIONS, a Play in One Act. - - By Hildegarde Flanner. - - Originally produced by the Indiana Little Theatre Society. - -HEARTS TO MEND, a Fantasy in One Act. - - By H. A. Overstreet. - - Originally produced by the Fireside Players, White Plains, N. Y. - - - _Others to follow._ - _Bound in Art Paper. Each net 50 cents._ - - - - - HEARTS TO MEND - - A FANTASY IN ONE ACT - - By - HARRY A. OVERSTREET - - HEARTS TO MEND was first produced by the FIRESIDE - PLAYERS, White Plains, N. Y., in April, 1919, with - the following cast: - - PIERROT, _James H. Wallace_ - PIERRETTE, _Millicent Ives_ - TINS-TO-MEND MAN, _G. W. Michelbacker_ - - [Illustration] - - CINCINNATI - STEWART & KIDD COMPANY - PUBLISHERS - - - - - COPYRIGHT, 1920 - - STEWART & KIDD COMPANY - - - _All Rights Reserved_ - - COPYRIGHTED IN ENGLAND - - -This play is fully protected by the copyright law, all requirements of -which have been complied with. No performance, either professional or -amateur, may be given without the written permission of the author or -his representative, who may be addressed in care of the publishers, -Stewart & Kidd Company, Cincinnati, Ohio. - - - - -HEARTS TO MEND - - - _The Scene is the living room, dining room and kitchen--all in - one--of Pierrot and Pierrette. It has the diminutive look of a toy - house, and the immaculate spick-and-spanness. There are copper - kettles and pots on shelves and blue and white plates and cups and - saucers. There is a crib in the corner, left, with a screen that can - be drawn about it. A table is at the right, front, by the side of - which sits Pierrot, head in hands, elbows on knees, very gloomy. A - door, left, leads to an inner room; a door, right, to the street._ - - - - -HEARTS TO MEND - - -(_Pierrette is heard singing a lullaby in the next room._) - - Old Mister Moon is sinking to rest-- - Sleep, kittikins, sleep! - The whispery winds have died in the west-- - Sleep--kittikins--sleep! - -(_She comes in, holding a babe in her arms; sings--very softly._) - - Up in the sky are the firefly stars-- - Sleep, kittikins, sleep! - Father will catch them in crystal jars-- - Sleep--kittikins--sleep! - -(_She lays the babe in its crib, the while softly humming the tune. -Then she draws the screen about the bed. Meantime she casts anxious -glances at the moody Pierrot. The babe asleep, she runs to Pierrot, -kneeling at his side._) - -PIERRETTE - -Tired, sweetheart? - -PIERROT (_indifferently_) - -Oh--I guess so. - -PIERRETTE - -And famished, isn’t that it? - - Kettle not boiling, - And table unset; - And hungry man waiting - For slow Pierrette! - -It’ll all be on the table, dear, in just the littlest minute. - -PIERROT - -Oh, it’s not supper. - -PIERRETTE - -Not supper? - -PIERROT - -No. - -PIERRETTE (_solicitously_) - -You haven’t caught cold, Pierrot? You know I told you to wear your -woolen muffler and put on your rain shoes. For a man of your superior -intelligence, you are _so_ careless! - -PIERROT - -(_getting up with irritation and walking away_) - -Oh, let me alone, Pierrette! You wouldn’t understand. Get some supper -for yourself. I don’t want any. - -(_She looks at him troubled for a moment. Then she runs to him, puts -her hands on his breast._) - -PIERRETTE - -Pierrot. - -PIERROT - -Well? - -PIERRETTE - -(_pointing an accusing finger at him slowly_) - -You--haven’t--been--to--see--your--bank--account--again? - -(_Pierrot shakes his head gloomily._) - -PIERRETTE - -Oh yes you have! Don’t deny it! And worrying yourself to death about -expenses. But Pierrot--things aren’t nearly as bad as you think they -are. I’m doing all my own work--even the washing and the ironing--and -Pierrot!--I’ve got a scheme! We’ll take a boarder! - -PIERROT (_disgusted_) - -Boarder! Ugh! - -PIERRETTE - -Why not, sweetheart? Of course, we’d have to talk to him at mealtimes, -I suppose. And you couldn’t kiss me across the table as you used to.... -(_Suddenly, with a catch_) Do you know, Pierrot, you haven’t kissed me -across the table for--oh--ever so long! - -PIERROT (_struggling with himself_) - -Pierrette.... - -PIERRETTE - -Yes, dear. - -PIERROT (_trying to get it out--then in despair_) - -Oh, what’s the use. I can’t tell it to you. - -PIERRETTE (_troubled_) - -Why, what is it, Pierrot? You’ve lost something? - -PIERROT (_quickly_) - -Yes--that’s it. I’ve lost something--the only thing I had, -Pierrette--my song! - -PIERRETTE - -Ah, the silly people didn’t laugh to-day--that’s it? - - Silly, silly people, - Staring at a steeple;-- - -And you’re all in the dumps, Pierrot? Isn’t that the trouble? - -PIERROT - -They didn’t laugh to-day, Pierrette; and they didn’t laugh yesterday. -They haven’t laughed for a long time--not as they used to. (_Most -gloomily_) And three of my songs have come back from the editors! - -PIERRETTE (_defending him_) - -But who cares for editors, Pierrot? They’re such stupid creatures! Some -day you’ll write a great song that everybody’ll love; and then you’ll -see all the foolish little editors bringing you velvets and gold. - -PIERROT (_in gloom_) - -No. The editors are right. The people are right. Something’s gone out -of me. I’m not the same as I was before--before--How long have we been -married, Pierrette? - -PIERRETTE - -Just three tiny years! - -PIERROT (_sighing_) - -Only three years! (_Then bitterly--to Pierrette_) Here!--I’ll give you -a sign. Look! (_He walks with flat, listless feet up and down the room; -then speaks, with a hopeless sob in his voice_) I no longer walk on my -toes! See! Flat--like that! No songs ever walked that way! Songs? -No--here’s the way-- - -(_He rises momentarily to his toes and sings._) - - Oh, a merry, merry fellow, - And a sweet, fair maid, - Danced on the meadow in the gypsy time-- - Said the merry, merry fellow - To the sweet, fair maid-- - -(_He breaks off._) - -PIERROT (_hopeless_) - -No--I can’t do it. It’s gone out of me. (_Desperately_) Pierrette--I’ve -come to a conclusion. I ought never to have married! - -PIERRETTE (_suddenly stabbed_) - -Oh, Pierrot, it’s been the most beautiful thing in all the world! - -PIERROT - -That’s because you’re a woman, Pierrette, and not an artist. - -PIERRETTE - -But _you_ said it was the most beautiful thing in all the world, -Pierrot. - -PIERROT (_vaguely_) - -Did I? That was long ago. You don’t understand, Pierrette. Women never -do. Life to them is a little cage in which they sit all day long and -sing tiny songs about tea and muffins. Men are different. Put them in a -cage and they sing for a day. Then they begin to droop. - -PIERRETTE (_hurt_) - -So you want to go away, Pierrot? - -PIERROT (_passionately_) - -I want to capture it again--the power, the thrill, the fire of song! - -PIERRETTE - -And you would capture it if--if I--(_looking toward the screen which -hides the crib_) if we--were not here? - -PIERROT (_flinging out his arms in despair_) - -Oh, I’m a brute, Pierrette! I don’t know. I’m gone stale--that’s the -trouble. I’m done for--all these worries and things. I’ll sit at home, -I guess, and darn socks! - -(_He flings himself into his chair. Pierrette moves quietly about, -putting his tea on the table. She sets tea only for one._) - -PIERRETTE (_handing him his cup_) - -There, sweetheart. Your tea. - -PIERROT (_stirring himself_) - -Aren’t you going to have some, too? - -PIERRETTE (_controlling her voice and with her back half turned to -him as she goes to the other room_) - -Oh no, dear; I’ve had lots of tea this afternoon. I’m not hungry. -Besides, I’m late with the cleaning up. I’ll be gone only a minute. - -(_She goes out quickly. Pierrot makes to rise and follow her; then, -with a hopeless wave of the hand, sinks back into the chair. He drinks -his tea moodily. There is a voice outside_)-- - - “Tins to mend! Tins to mend!” - -(_A knock at the door and the Tins-to-mend man enters._) - -MAN (_taking off his cap, half humorously, half apologetically_) - -Any tins to mend, sir? - -PIERROT (_grimly_) - -Nothing as easy as that in this house. It’s hearts to mend here! - -MAN (_slinging off his pack_) - -Hearts to mend?--oho--I do that, too! Truth is (_confidentially_), it’s -come to be my main business. For if you’d believe it, there’s more -hearts to mend and souls to mend than pots and kettles to mend in this -old world of ours. Fact, my dear sir, fact! (_Sits down_) And you can’t -throw hearts away when they begin to show wear--now can you?--like you -throw away an old pot? No siree! (_Impressively_) You got to mend ’em. -And there’s tricks about mendin’ them, sir--tricks in all trades, say -I. You can mend ’em so’s they’s worse’n they was in the beginning. -And you can mend ’em so careful and so clever, you can’t tell they -was ever mended at all. In fact, I’ve mended some of them so they was -better that way than they was in the beginning. Seems curious, but it’s -true. If there was a kettle now you wanted me to work on while I was -talkin’, it’d keep me busy. - -(_Pierrot looks about; gets up and tosses him a kettle._) - -PIERROT - -There! Bang away at that! - -(_He sits down again. The Tins-to-mend man hammers away for awhile, -Pierrot watching him gloomily._) - -MAN - -You see--pots and kettles is curious things. Y’ can’t just let ’em set -there and be. They rust. That’s what they do. Y’ got t’ keep shinin’ -’em--keep polishin’ ’em up. And they like it, sir--oh, they do! They -kinda get a hold on life. And when they hang in your kitchen all bright -and happy like, they just seem to sing away like birds. Now you’re a -singer, sir--why don’t you make a song about that? - -PIERROT - -I can’t sing any more. - -MAN - -Lost your voice, sir? - -PIERROT - -No--worse than that--I’m married! - -MAN (_solicitously_) - -That’s bad, sir; that’s bad--if you’re not married right. They take it -out of a man, them wicked ones! - -PIERROT (_firing up_) - -Who said she was a wicked one? - -MAN - -But if she’s good-- - -PIERROT (_hopelessly_) - -Ah, that’s the trouble. She’s good. A man can’t live on goodness alone. -It gets on his nerves. - -MAN - -And what else should he live on? - -PIERROT (_passionately_) - -Thrills--passions--longings! The kisses that make dreams--the touches -of hands that make the songs come tumbling out of you-- - -MAN (_laughing_) - -Oho, but it ought to be easy enough for a handsome young master like -you to get those things! - -PIERROT - -It’d break her heart. - -MAN (_lifting his eyes_) - -Then you’re fond of her, sir? - -PIERROT (_roughly_) - -Of course I’m fond of her. That’s just the trouble! (_pause_) But -I’m tired to death of her--and that’s the trouble, too. First, when -I loved her, just a peep of her out of a window would set my heart -dancing. Now, when I see her--it’s just like seeing--the butcher -boy--or the bakeshop woman. (_Rises excitedly_) I tell you when things -are like that, something’s got to be done. An artist can’t live -that way. Ordinary men can. All they want of their wives is to be -cushions--soft--so’s they can go to sleep. Artists are different. They -want the sky and all the quivering stars in the sky. When they marry -(_he makes a grimace_)--it’s good-bye to the stars! - -MAN (_looking at him quizzically_) - -Did you ever think, sir, why the night was made--with them stars you -talk of? - -PIERROT - -Why was the night made? - -MAN - -Or why there’s settin’ o’ the sun and risin’ o’ the sun? - -PIERROT - -Why is there setting of the sun and rising of the sun? - -MAN - -Well--I don’t exactly know myself. But I seem to figger it out this -way. Think of what it’d be, I says to myself, if there was all just -one long day. Always day and day and day. Always the same glary light -starin’ y’ in the eye--borin’ into your brain--so’s y’ couldn’t shut it -out from y’; so’s y’ couldn’t get away from it; so’s y’ couldn’t watch -the shadders come stealin’ along, the sun a-settin’ and the twinklin’ -stars a-comin’ out--and so’s y’ couldn’t stretch yourself out and -sleep--and so’s y’ couldn’t all of a sudden wake and hear the birds -chirpin’ and a new day come! Ah, it’s that, sir--it’s the comin’ of the -new day that makes life the grand thing it is--the comin’ of the new -day _every_ day! - -PIERROT (_wonderingly_) - -The coming of the new day every day? - -MAN - -Just that. It’s a grand plan, sir! Keeps the world young. You try it. - -PIERROT - -Try it? What do you mean? I’m not the sun. - -MAN - -Ah, but you can be--and starlight and moonlight! How long was it--now -tell me--since the thought came to you in the morning--I’ll bring -her--I’ll bring her a vi’let? Oho--I know--(_sings_) - - Sweet was the honeymoon, - Swift it passed away-- - Now we’re steady married folk-- - Day after day. - -It’s only for a short time--in the beginning--that every day’s a new -day. After that it’s just always the same--always the same--and no -risin’ o’ the sun in the mornin’--no chirp of birds--and no singin’ in -the heart. - -PIERROT - -You mean-- - -MAN (_roguishly, bending to his task_) - -I mean there’s a good way to mend kettles and a bad way, sir; and when -the kettles are singin’ and the fires are burnin’ under them--Oho--but -there’s more hearts than kettles! - -(_Pierrot stands thinking._) - -PIERROT (_to himself_) - -I used to bring her things--a little red cloak I once brought her. Oh, -she was happy! I remember that day. I made a song about it. - -MAN (_hammering away--sings_) - - Tins to mend, - And hearts to tend; - Hearts and tins - Have outs and ins! - -PIERROT (_continuing--to himself_) - -It was one of my very best songs. And she was so happy! (_Suddenly_) -Why--I’ve forgotten all about her lately! Even her birthday! She had to -remind me of it! Poor Pierrette! - -MAN (_sings_) - - Outs and ins; - Outs and ins; - That’s where the trouble - Of life begins! - -(_Pierrot looks up. His eyes suddenly grow bright with an idea._) - -PIERROT (_rising to his toes--running to the Tins-to-Mend Man_) - -I have it, old fellow--I have it! There’s a shop--just a step away. I -know something she wants there. I’m going to get it for her! - - My purse it is lean; - My purse it is lank; - But who cares a flip - For the state of my bank! - -(_He dances delighted._) - -Come--are you finished? I’ve got to hurry. She’s gone off into that -room to clear up. She’ll be coming back any minute. - -MAN (_looking up smiling--handing him the kettle_) - -It’s mended. Better than it ever was! - -(_Pierrot takes the kettle--runs to the shelf and puts it away. To the -Man--_ - -PIERROT - -Come now, come! - -MAN (_gathering up pack_) - -I’m coming. (_Sings_)-- - - Life’s a joy - When turned about; - In to in - And out to out. - -PIERROT (_putting on cloak_) - -If I hurry now, I’ll have it here before she’s through with her work; -it’s a beauty--it’s a beauty (_dances exultant_). - - My pockets are slimpsy as pockets can be; - And short is the space twixt the poorhouse and me; - But while there’s a copper that hasn’t been spent, - I’ll mortgage my shoes for the price of the rent! - -(_They both make their exit as Pierrot sings._) - -_After a moment, Pierrette opens the inner door softly, and seeing that -no one is there, steps in. She has on a cloak and a hood over her head. -She is very sad._ - -_She first takes the tea things from the table. Then, hesitating, she -goes to the screen, pulling it softly aside. She leans over the crib -for a merest moment. Then she pulls the screen to again, whispering:_ - - Up in the sky are the firefly stars; - Sleep, Kittikins, sleep! - Father will catch them in crystal jars-- - -PIERRETTE - -Yes, Kittikins, we must let father. Father can make such beautiful -songs. We must not stand in his way, Kittikins--we love him so. - -(_She goes to the shelf and gets down a sheet of paper, the ink horn -and a quill pen--takes them to the table, sits and writes._) - -PIERRETTE - -We’ll just write this: “Mother Merle--will--take--Kittikins.--She-- -loves--her.--Good-bye--Sweetheart.” We’ll leave it here. - -(_She folds it and lays it on the table. She half goes once more to the -crib; but she controls herself. Then, as she goes to the door, she half -turns, looks at Pierrot’s chair, and sings softly_)-- - - Love comes in, a-tip-toe, laughing; - Love trails out with leaden feet-- - Love that’s here to-day may leave us, - Banished in a windy street. - - I shall love you always, always-- - Sweetheart, through the endless years; - I shall love you with my heartaches; - I shall love you with my tears. - -(_She goes out into the night._) - -(_After a time Pierrot comes hurrying in. His eyes are dancing. His -toes are dancing. He peeks about to see if she is there. Then he makes -to hide his package under the stool, but thinks better of it. He runs -to the screen, but again decides against the place. He looks about and -considers. An idea strikes him and he takes off his peaked hat and -drops the package into that. But again he decides against it. At last, -with a sudden inspiration, he runs to the pewter pot._) - -PIERROT (_gleeful_) - -She’ll use that to-night when she warms Kittikins’ milk. A great idea! -Oh, she’ll be surprised! And I’ll just pretend I know nothing about it! -I’ll be reading in my book--or writing--making faces at my paper--and -I’ll see her out of the corner of my eye-- - - Hi, hi-- - Pierrette, hot!-- - Peep behind - The pewter pot! - -She’ll take the pot away. She’ll find the package! She’ll open it! Then -she’ll just go all red and white--I can see her in my mind’s eye--and -she’ll run over to me-- - -(_He sees the paper on the table; reads it._) - -PIERROT - -Pierrette! (_He runs to the door of the inner room_) Pierrette! (_He -runs to the street door_) Pierrette! (_Then he runs back for his hat; -but just as he makes to follow her, the meaning of it comes over -him. He drops his hat. He goes slowly to the table, dropping into -his chair_) It’s right. It’s what ought to be. She was a wisp of -sunlight--a night of stars--she was birds singing and summer winds. She -was Pierrette!--(_With a sob_) And I drove her away! - -(_He sinks into the chair, his head on his arms. There is a pause. The -door opens softly. Pierrette peeps in. Seeing Pierrot all crumpled up, -she tiptoes toward him a few steps, stretching out her arms yearningly. -But she controls herself, tiptoes a few steps towards the crib, blows -a kiss to the baby and turns to go out again. Pierrot lifts his head -suddenly, sees her and jumps up. Pierrette tries to escape him._) - -PIERROT (_catching her in his arms_) - -Pierrette! - -PIERRETTE - -Oh, Pierrot, I just came back for the littlest look. I couldn’t help -it. I’ll go now. - -PIERROT - -But Pierrette, look! _(He dances about)_ It’s all come back again! I’ve -got a new song singing in me, Pierrette! It’s the best song yet. It’ll -make me famous! - - The editors will flock to me, - Exactly as you said-- - A-bringing gold and velvets - And a-swelling of my head! - -(_He tries to take her cloak off._) - -PIERROT (_coaxingly_) - -Pierrette, please stay! - -PIERRETTE - -No, no--it was _because_ I went away, don’t you see? That’s how you -found your song. You’re right, Pierrot--wives _ought_ to go away. - -PIERROT - -But they ought to come back again, too, Pierrette! - -PIERRETTE - -Only for a tiny look, Pierrot. They’d like--oh yes, they’d like to -stay. But if they’re wise--ah no--Good-bye! - -(_She starts to go. Pierrot runs after her._) - -PIERROT - -Pierrette--if you _must_ go--wait--(_mysteriously_)--there’s something -here for you. - -PIERRETTE - -Something for me? - -PIERROT - -Something for you. - -PIERRETTE - -Where is it? - -PIERROT (_teasingly_) - - Perhaps it’s on the ceiling, - Perhaps it’s on the floor; - Perhaps it’s gone to visit the moon, - And won’t be back till four! - -PIERRETTE - -Oh, Pierrot, don’t tease! Where is it? - -PIERROT (_more teasingly_) - -Guess! - -PIERRETTE - -Is it--is it--behind the screen? - -PIERROT - -Guess again. - -PIERRETTE - -Is it--is it--under the clock? - -PIERROT - -Guess again. - -PIERRETTE - -Is it--is it--under your hat? - -PIERROT - -Guess again. - -PIERRETTE - -Is it--is it--ah--I know where it is. It’s behind the pewter pot! - -PIERROT - -Right! - -(_She runs up and gets the package, opens it and discovers a necklace -of gay, red beads._) - -PIERRETTE - -Why--Pierrot--for me? - -PIERROT (_making believe to consider_) - -Well, that depends. I thought it was for you. But if you’re going -away-- - -PIERRETTE - -But why did you get it for me? - -PIERROT - -Do you want to know, sweetheart? - -PIERRETTE - -Yes. - -Pierrot (_dances_) - - Old Mister Pierrot - Went to a shop; - Then he came back again-- - Hop--skip--hop! - -PIERRETTE - -But that isn’t the _reason_, Pierrot. Be sensible. - -PIERROT (_continues_) - - Old Mister Pierrot - Was blue, blue, blue-- - Along came a tinker-man - And showed him what to do! - -PIERROT - -Pierrette, I’ve come to a conclusion! - -PIERRETTE (_apprehensively_) - -Not another conclusion, Pierrot? - -PIERROT - -Yes. I’m great on conclusions. It’s this: that most husbands, with -adorable wives, are donkeys! - -PIERRETTE - -Oh, but I knew that long ago--ever since I married you. - -PIERROT - -You knew it all that time? - -PIERRETTE - -Of course. - -PIERROT - -Then how were you able to put up with me? - -PIERRETTE - -Oh, I knew you’d discover it some day; and when you did discover it, -you’d be such a _nice_ donkey. Pierrot, I’ve come to a conclusion -myself! - -PIERROT (_apprehensively_) - -You, too, Pierrette? What is it? - -PIERRETTE - -That most wives, with clever husbands, are silly geese! - -PIERROT (_heartily_) - -Why, I’ve known that, Pierrette, ever since I married _you_. I didn’t -think I ought to tell you, though. - -PIERRETTE - -And I don’t blame you, Pierrot--not for a minute--for wanting me to go -away. - -PIERROT (_fervently_) - -I want you back, now! - -PIERRETTE - -But I _am_ going away, Pierrot! - -PIERROT - -Pierrette! - -PIERRETTE - -Not now, Pierrot--but some time! - -(_As the curtain falls, they bend quickly toward each other, their -hands stretched out behind, and kiss._) - - - - -Four Plays of the Free Theater: - - - “The Fossils,” “The Serenade,” “Francoise’ Luck,” “The Dupe.” - -Authorized Translation with Introduction by BARRETT H. CLARK - -_The Contents of this Volume are_: - - Preface by----Brieux - Antoine and the Free Theater, by Barrett H. Clark. - -_The Fossils_, by Francois de Curel. Rather short three-act play, first -produced in 1892. Time, the present. A problem play of family pride and -desire to perpetuate itself. Characters: The Duke de Chartmelle, Robert -de Chartmelle, Nicolas, a Farmer, a Country Neighbor, a Servant, Claire -de Chartmelle, Helen Vatrin, a Nun. - -_The Serenade_, by Jean Jullien, a Bourgeois Study in three rather -short acts; first produced in 1887. Characters: Theodore Cottin, -Calixte Poujade, Maxine Champanet, Prosper Poujade, Dumoulin, Fournier, -Nathelie Cottin, Genevieve Cottin, Celina Roulard, Leocadie, Dumoulin, -Clemma, Dodo. - -_Francoise’ Luck_, by Georges de Porto-Riche. Medium length, one-act -comedy; first produced in 1888. Characters: Marcel Desroches, Guerin, -Jean, Francois, Maseleine. - -_The Dupe_, by Georges Ancey, a comedy in five short acts; first -produced in 1891. Characters: Albert, Madame Viot, Adele, Marie. - -_Handsomely bound and uniform with S. & K. Dramatic Series, Net, $2.50. -¾ Turkey Morocco, Net, $8.50._ - - STEWART & KIDD COMPANY - Publishers Cincinnati, U. S. A. - - - - -SHORT PLAYS - -BY MARY MACMILLAN - - -To fill a long-felt want. All have been successfully presented. -Suitable for Women’s Clubs, Girls’ Schools, etc. While elaborate enough -for big presentation, they may be given very simply. - -This volume contains ten Plays: - -_The Shadowed Star_ has six women, one boy; may all be taken by women. -Time, present. Scene, in a tenement Christmas Eve. One act, 45 minutes. - -_The Ring._ Costume play. Time, days of Shakespeare. Three women, seven -men. Scene, interior. One act, 45 minutes. - -_The Rose._ One woman, two men. Time, Elizabethan. Scene, castle -interior. One act, 30 minutes. Song introduced. - -_Luck._ Four short acts. Time, present. Interior scene. Seven women, -six men. Comedy. - -_Entre’ Acte._ Costume play. Time, present. Scene, interior. Two women, -one man. Contains a song. One act. - -_A Woman’s a Woman for A’ That._ Time, present. Interior scene. One -act, 45 minutes. Three women, two men. Comedy. - -_A Fan and Two Candlesticks._ Costume play, Colonial times. Scene, -interior. Two men, one woman. One act, 20 to 30 minutes. Written in -rhymed couplets. - -_A Modern Masque._ Time, present. Scene, outdoors. Fantastic, written -in prose and verse. Costume play in one act, 30 minutes or more. Four -women, three men. - -_The Futurists._ One-act farce, of the first woman’s club of the early -eighties. Interior. Forty-five minutes. Eight women. - -_The Gate of Wishes._ One-act fantasy. Outdoors. Half hour. One girl, -one man. Singing voices of fairies. - - _Handsomely bound and uniform with S. & K. Dramatic Series. 12mo. - Cloth, Net, $2.50; ¾ Turkey Morocco, Net, $8.50._ - - - STEWART & KIDD COMPANY - Publishers Cincinnati, U. S. A. - - - - -MORE SHORT PLAYS - -BY MARY MACMILLAN - - -Plays that act well may read well. Miss MacMillan’s Plays are good -reading. Nor is literary excellence a detriment to dramatic performance. - -This volume contains eight Plays: - -_His Second Girl_. One-act comedy, just before the Civil War. Interior, -45 minutes. Three women, three men. - -_At the Church Door_. Fantastic farce, one act, 20 to 30 minutes. -Interior. Present. Two women, two men. - -_Honey_. Four short acts. Present, in the southern mountains. Same -interior cabin scene throughout. Three women, one man, two girls. - -_The Dress Rehearsal of Hamlet_. One-act costume farce. Present. -Interior. Forty-five minutes. Ten women taking men’s parts. - -_The Pioneers_. Five very short acts. 1791 in Middle-West. Interior. -Four men, five women, five children, five Indians. - -_In Mendelesia, Part I_. Costume play, Middle Ages. Interior. Thirty -minutes or more. Four women, one man-servant. - -_In Mendelesia, Part II_. Modern realism of same plot. One act. -Present. Interior. Thirty minutes. Four women, one maid-servant. - -_The Dryad_. Fantasy in free verse, one act. Thirty minutes. Outdoors. -Two women, one man. Present. - -These plays, as well as SHORT PLAYS, have been presented by clubs and -schools in Boston, New York, Buffalo, Detroit, Cleveland, New Orleans, -San Francisco, etc., and by the Portmanteau Theatre, the Chicago Art -Institute Theatre, the Denver Little Art Theatre, at Carmel-by-the-Sea -in California, etc. - - _Handsomely bound and uniform with S. & K. Dramatic Series. 12mo. - Cloth. Net, $2.50; ¾ Turkey Morocco, Net, $8.50._ - - - STEWART & KIDD COMPANY - Publishers Cincinnati, U. S. A. - - - - -_A Notable Achievement_ - - -European Theories of the Drama - -AN ANTHOLOGY OF DRAMATIC THEORY AND CRITICISM FROM ARISTOTLE TO -THE PRESENT DAY, IN A SERIES OF SELECTED TEXTS, WITH COMMENTARIES, -BIOGRAPHIES AND BIBLIOGRAPHIES - -BY BARRETT H. CLARK - -AUTHOR OF - -“CONTEMPORARY FRENCH DRAMATISTS,” “THE CONTINENTAL DRAMA OF TODAY,” -“BRITISH AND AMERICAN DRAMA OF TODAY,” ETC., ETC. - -A book of paramount importance. This monumental anthology brings -together for the first time the epoch-making theories and criticisms -of the drama which have affected our civilization from the beginnings -in Greece down to the present day. Beginning with Aristotle, each -utterance on the subject has been chosen with reference to its -importance, and its effect on subsequent dramatic writing. The texts -alone would be of great interest and value, but the author, Barrett H. -Clark, has so connected each period by means of inter-chapters that his -comments taken as a whole constitute a veritable history of dramatic -criticism, in which each text bears out his statements. - -Nowhere else is so important a body of doctrine on the subject of -the drama to be obtained. It cannot fail to appeal to anyone who is -interested in the theater, and will be indispensable to students. - -The introduction to each section of the book is followed by an -exhaustive bibliography; each writer whose work is represented is made -the subject of a brief biography, and the entire volume is rendered -doubly valuable by the index, which is worked out in great detail. - -_Prof. Brander Matthews_, of Columbia University, says: “Mr. Clark -deserves high praise for the careful thoroughness with which he has -performed the task he set for himself. He has done well what was -well worth doing. In these five hundred pages he has extracted the -essence of several five-foot shelves. His anthology will be invaluable -to all students of the principles of playmaking; and it ought to be -welcomed by all those whose curiosity has been aroused by the frequent -references of our latter-day theorists of the theater to their -predecessors Aristotle and Horace, Castelvetro and Scaliger, Sidney -and Jonson, d’Aubignac and Boileau, Lessing and Schlegel, Goethe and -Coleridge.” - -_Wm. Lyon Phelps_, of Yale University, writes: “Mr. Clark’s book, -‘European Theories of the Drama,’ is an exceedingly valuable work and -ought to be widely useful.” - -_Large 8vo, 500 pages. Net, $5.00; ¾ Turkey Morocco, Net, $12._ - - - STEWART & KIDD COMPANY - Publishers Cincinnati, U. S. A. - - - - -The Portmanteau Plays - -BY STUART WALKER - -Edited and with an introduction by Edward Hale Bierstadt - - -_=Brooklyn Eagle=_: “All of the plays in these attractive maroon -volumes are literary without being pedantic, and dramatic without -being noisy. They are a genuine addition to the steadily growing list -of worthwhile plays by American dramatists. Stewart & Kidd are to be -congratulated on presenting them to the public in such attractive -format.” - - Vol. 1--Portmanteau Plays - Introduction - The Trimplet - Nevertheless - Six Who Pass While the Lentils Boil - Medicine Show - - Vol. 2--More Portmanteau Plays - Introduction - The Lady of the Weeping Willow Tree - The Very Naked Boy - Jonathan Makes a Wish - - To be issued shortly - - Vol. 3--Portmanteau Adaptations - Introduction - Gammer Gurton’s Needle - The Birthday of the Infanta - “Seventeen” - - _Each of the above volumes handsomely bound and illustrated. Per - volume net, in Silk Cloth $2.50; ¾ Turkey Morocco $8.50_ - - - Stewart & Kidd Company - Publishers Cincinnati, U. S. A. - - - - -TRANSCRIBER’S NOTES: - - - Italicized text is surrounded by underscores: _italics_. - - Obvious typographical errors have been corrected. - -*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK HEARTS TO MEND *** - -Updated editions will replace the previous one--the old editions will -be renamed. - -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the -United States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for an eBook, except by following -the terms of the trademark license, including paying royalties for use -of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for -copies of this eBook, complying with the trademark license is very -easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation -of derivative works, reports, performances and research. Project -Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may -do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected -by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark -license, especially commercial redistribution. - -START: FULL LICENSE - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg-tm License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project -Gutenberg-tm electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the -person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph -1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm -electronic works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the -Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when -you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country other than the United States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work -on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the -phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: - - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and - most other parts of the world at no cost and with almost no - restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it - under the terms of the Project Gutenberg License included with this - eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the - United States, you will have to check the laws of the country where - you are located before using this eBook. - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase "Project -Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format -other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg-tm website -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain -Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works -provided that: - -* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation." - -* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm - works. - -* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - -* You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of -the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set -forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any -Defect you cause. - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at -www.gutenberg.org - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West, -Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up -to date contact information can be found at the Foundation's website -and official page at www.gutenberg.org/contact - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without -widespread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine-readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular -state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of -volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. - -Most people start at our website which has the main PG search -facility: www.gutenberg.org - -This website includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/old/68761-0.zip b/old/68761-0.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 1237f12..0000000 --- a/old/68761-0.zip +++ /dev/null diff --git a/old/68761-h.zip b/old/68761-h.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 54a04e2..0000000 --- a/old/68761-h.zip +++ /dev/null diff --git a/old/68761-h/68761-h.htm b/old/68761-h/68761-h.htm deleted file mode 100644 index eeee811..0000000 --- a/old/68761-h/68761-h.htm +++ /dev/null @@ -1,2259 +0,0 @@ -<!DOCTYPE html> -<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en"> -<head> - <meta charset="UTF-8" /> - <title> - Hearts to mend, by Harry A. Overstreet—A Project Gutenberg eBook - </title> - <link rel="icon" href="images/cover.jpg" type="image/x-cover" /> - <style> /* <![CDATA[ */ - -body { - margin-left: 10%; - margin-right: 10%; -} - - h1,h2 { - text-align: center; - clear: both; -} - -p { - margin-top: .51em; - text-align: justify; - margin-bottom: .49em; -} - -hr { - width: 33%; - margin-top: 2em; - margin-bottom: 2em; - margin-left: 33.5%; - margin-right: 33.5%; - clear: both; -} - -hr.tb {width: 45%; margin-left: 27.5%; margin-right: 27.5%;} -hr.tiny {width: 10%; margin-left: 45%; margin-right: 45%;} -hr.chap {width: 65%; margin-left: 17.5%; margin-right: 17.5%;} -@media print { hr.chap {display: none; visibility: hidden;} } - -div.chapter {page-break-before: always;} -h2.nobreak {page-break-before: avoid;} - -table { - margin-left: auto; - margin-right: auto; -} - -.pagenum { - position: absolute; - left: 92%; - font-size: smaller; - text-align: right; - font-style: normal; - font-weight: normal; - font-variant: normal; - text-indent: 0; -} - -.blockquot { - margin-left: 17.5%; - margin-right: 17.5%; -} - -.blockquot2 { - margin-left: 5%; - margin-right: 5%; -} - -.x-ebookmaker .blockquot { - margin-left: 7.5%; - margin-right: 7.5%; -} - -.center {text-align: center;} - -.smcap {font-variant: small-caps;} - -.allsmcap {font-variant: small-caps; text-transform: lowercase;} - -.ph1 {text-align: center; font-size: large; font-weight: bold;} -.ph2 {text-align: center; font-size: xx-large; font-weight: bold;} -.ph3 {text-align: center; font-size: x-large; font-weight: bold;} - -div.titlepage {page-break-before: always; page-break-after: always;} -div.titlepage p {font-weight: bold; line-height: 1.5; margin-top: 2em;} -.xlarge {font-size: 150%;} -.large {font-size: 125%;} - -.hangingindent {text-indent: -1em; } - -.x-ebookmaker .hide {display: none; visibility: hidden;} - -.gap {padding-left: 2em;} - -.figcenter { - margin: auto; - text-align: center; - page-break-inside: avoid; - max-width: 100%; -} - -p.drop-cap { - text-indent: -0.35em; -} - -p.drop-cap:first-letter, p.drop-cap2:first-letter -{ - float: left; - margin: 0em 0.15em 0em 0em; - font-size: 250%; - line-height:0.85em; - text-indent: 0em; -} -.x-ebookmaker p.drop-cap { - text-indent: 0em; -} -.x-ebookmaker p.drop-cap:first-letter -{ - float: none; - margin: 0; - font-size: 100%; -} - -.poetry-container {text-align: center;} -.poetry {display: inline-block; text-align: left;} -.poetry .verse {text-indent: -2.5em; padding-left: 3em;} -.poetry .stanza {margin: 1em auto;} -.poetry .indent {text-indent: 1.5em;} -.poetry .center {text-align: center;} -@media print { .poetry {display: block;} } -.x-ebookmaker .poetry {display: block;} - -.transnote {background-color: #E6E6FA; - color: black; - font-size:smaller; - margin-left: 17.5%; - margin-right: 17.5%; - padding: 1em; - margin-bottom: 1em; - font-family:sans-serif, serif; } - - /* ]]> */ </style> -</head> -<body> -<p style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of Hearts to mend, by Harry A. Overstreet</p> -<div style='display:block; margin:1em 0'> -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and -most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms -of the Project Gutenberg License included with this eBook or online -at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you -are not located in the United States, you will have to check the laws of the -country where you are located before using this eBook. -</div> - -<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: Hearts to mend</p> -<p style='display:block; margin-left:2em; text-indent:0; margin-top:0; margin-bottom:1em;'>A fantasy in one act</p> -<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: Harry A. Overstreet</p> -<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Release Date: August 15, 2022 [eBook #68761]</p> -<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Language: English</p> - <p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em; text-align:left'>Produced by: Charlene Taylor, David E. Brown, and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.)</p> -<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK HEARTS TO MEND ***</div> - -<div class="figcenter hide"><img src="images/coversmall.jpg" width="450" alt="" /></div> - -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="blockquot"> -<p class="ph1"><i>TO BE PUBLISHED SHORTLY</i></p> - -<p class="ph2">Fifty Contemporary One-Act Plays</p> - -<p class="ph1"><i>Edited by Frank Shay and Pierre Loving</i></p> - -<p class="center">This volume contains FIFTY REPRESENTATIVE ONE-ACT -PLAYS of the MODERN THEATRE, chosen from the dramatic -works of contemporary writers all over the world.</p> - -<p class="center">THE CONTENTS ARE</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> - -<p>AUSTRIA:</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>Schnitzler (Arthur)—</p> -</div> - -<p>BELGIUM:</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>Maeterlinck (Maurice)—The Intruder</p> -</div> - -<p>BOLIVIA:</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>More (Federico)—Interlude</p> -</div> - -<p>FRANCE:</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>Ancey (George)—M. Lamblin</p> - -<p>Porto-Riche (Georges)—Francoise’s -Luck</p> -</div> - -<p>GERMANY:</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>Ettlinger (Karl)—Altruism</p> - -<p>von Hofmansthal (Hugo)—Madonna -Dianora</p> - -<p>Wedekind (Frank)—The Tenor</p> -</div> - -<p>GREAT BRITAIN:</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>Bennett (Arnold)—A Good Woman</p> - -<p>Calderon (George)—The Little Stone -House</p> - -<p>Cannan (Gilbert)—Mary’s Wedding</p> - -<p>Dowson (Ernest)—The Pierrot of the -Minute</p> - -<p>Ellis (Mrs. Havelock)—The Subjection -of Kezia</p> - -<p>Hankin (St. John)—The Constant -Lover</p> -</div> - -<p>INDIA:</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>Mukerji (Dhan Gopal)—The Judgment -of Indra</p> -</div> - -<p>IRELAND:</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>Gregory (Lady)—The Workhouse Ward</p> -</div> - -<p>HOLLAND:</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>Speenhoff (J. H.)—Louise</p> -</div> - -<p>HUNGARY:</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>Biro (Lajos)—The Grandmother</p> -</div> - -<p>ITALY:</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>Giacosa (Giuseppe)—The Rights of the -Soul</p> -</div> - -<p>RUSSIA:</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>Andreyev (Leonid)—Love of One’s -Neighbor</p> - -<p>Tchekoff (Anton)—The Boor</p> -</div> - -<p>SPAIN:</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>Benevente (Jacinto)—His Widow’s -Husband</p> - -<p>Quinteros (Serafina and Joaquin -Alvarez)—A Sunny Morning</p> -</div> - -<p>SWEDEN:</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>Strindberg (August)—The Creditor</p> - -<p>Wied (Gustave)—Autumn Fires</p> -</div> - -<p>UNITED STATES:</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>Beach (Lewis)—Brothers</p> - -<p>Cowan (Sada)—In the Morgue</p> - -<p>Crocker (Bosworth)—The Baby Carriage</p> - -<p>Cronyn (George W.)—A Death in Fever -Flat</p> - -<p>Davies (Mary Carolyn)—The Slave with -Two Faces</p> - -<p>Day (Frederic L.)—The Slump</p> - -<p>Flanner (Hildegarde)—Mansions</p> - -<p>Glaspell (Susan)—Trifles</p> - -<p>Gerstenberg (Alice)—The Pot Boiler</p> - -<p>Helburn (Theresa)—Enter the Hero</p> - -<p>Hudson (Holland)—The Shepherd in -the Distance</p> - -<p>Kemp (Harry)—Boccaccio’s Untold -Tale</p> - -<p>Langner (Lawrence)—Another Way -Out</p> - -<p>Millay (Edna St. Vincent)—Aro da -Capo</p> - -<p>Moeller (Philip)—Helena’s Husband</p> - -<p>MacMillan (Mary)—The Shadowed -Star</p> - -<p>O’Neill (Eugene)—Ile</p> - -<p>Stevens (Thomas Wood)—The Nursery -Maid of Heaven</p> - -<p>Stevens (Wallace)—Three Travelers -Watch a Sunrise</p> - -<p>Tompkins (Frank G.)—Sham</p> - -<p>Walker (Stuart)—The Medicine Show</p> - -<p>Wellman (Rita)—For All Time</p> - -<p>Wilde (Percival)—The Finger of God</p> -</div> - -<p>YIDDISH:</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>Ash (Sholom)—Night</p> - -<p>Pinski (David)—Forgotten Souls</p> -</div></div></div> - -<p class="center"><i>Large 8vo. Cloth. Gilt top.</i> <b>NET $5.00</b> <i>¾ Turkey Morocco</i> <b>NET $12.00</b></p> -<hr class="tb" /> - -<p class="ph2">STEWART & KIDD COMPANY</p> -<p class="ph1">PUBLISHERS <span class="gap"> :-: </span><span class="gap"> CINCINNATI, U.S.A.</span></p> -</div> - -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p class="center">STEWART KIDD MODERN PLAYS<br /> -Edited by Frank Shay</p> - -<h1>HEARTS TO MEND</h1> -</div> - -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> - -<p class="ph1">Stewart Kidd Modern Plays</p> - -<p class="ph1">Edited by Frank Shay</p> -</div> - -<div class="blockquot"> -<p class="drop-cap">TO MEET the immensely increased demands -of the play-reading public and those -interested in the modern drama, Stewart & Kidd -Company are issuing under the general editorship -of Frank Shay a series of plays from the -pens of the world’s best contemporary writers. -No effort is being spared to secure the best -work available, and the plays are issued in a -form that is at once attractive to readers and -suited to the needs of the performer and -producer.</p> - -<p>From time to time special announcements will -be printed giving complete lists of the Plays. -Those announced thus far are:</p> - -<div class="blockquot"> - -<p>SHAM, a Social Satire in One Act.</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>By Frank G. Tompkins.</p> - -<p>Originally produced by Sam Hume, at the -Arts and Crafts Theatre, Detroit.</p> -</div> - -<p>THE SHEPHERD IN THE DISTANCE, -a Pantomime in One Act. By Holland Hudson.</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>Originally produced by the Washington Square -Players.</p> -</div> - -<p>MANSIONS, a Play in One Act.</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>By Hildegarde Flanner.</p> - -<p>Originally produced by the Indiana Little -Theatre Society.</p> -</div> - -<p>HEARTS TO MEND, a Fantasy in One Act.</p> - -<div class="blockquot2"> - -<p>By H. A. Overstreet.</p> - -<p>Originally produced by the Fireside Players, -White Plains, N. Y.</p> -</div> - -<p class="center"> -<i>Others to follow.</i><br /> -<i>Bound in Art Paper. Each net 50 cents.</i></p> -</div></div> - -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<div class="figcenter"><img src="images/titlepage.jpg" alt="" /></div> -</div> - -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="titlepage"> -<p class="ph2">HEARTS TO MEND</p> - -<p class="ph1">A FANTASY IN ONE ACT</p> - -<p class="center">By<br /> -HARRY A. OVERSTREET</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<p>HEARTS TO MEND was first produced by the FIRESIDE<br /> -PLAYERS, White Plains, N. Y., in April, 1919, with<br /> -the following cast:</p> -</div></div> - -<table> -<tr><td><b><span class="smcap">Pierrot</span>,</b></td><td> <i><b>James H. Wallace</b></i></td></tr> -<tr><td><b><span class="smcap">Pierrette</span>,</b></td><td> <i><b>Millicent Ives</b></i></td></tr> -<tr><td><b><span class="smcap">Tins-to-mend Man</span>,</b>        </td><td> <i><b>G. W. Michelbacker</b></i></td></tr> -</table> - -<div class="figcenter"><img src="images/titlepagelogo.jpg" alt="" /></div> - -<p class="center">CINCINNATI<br /> -STEWART & KIDD COMPANY<br /> -PUBLISHERS</p> -</div> - -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p class="center"> -<span class="smcap">Copyright, 1920</span><br /> -<br /> -STEWART & KIDD COMPANY</p> - -<hr class="tiny" /> -<p class="center"><i>All Rights Reserved</i><br /> -<br /> -<span class="smcap">Copyrighted in England</span></p> - -<div class="blockquot"> -<p>This play is fully protected by the copyright law, all requirements of -which have been complied with. No performance, either professional or -amateur, may be given without the written permission of the author or -his representative, who may be addressed in care of the publishers, -Stewart & Kidd Company, Cincinnati, Ohio.</p> -</div></div> - -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<h2 class="nobreak">HEARTS TO MEND</h2> -</div> - -<div class="blockquot"> -<div class="hangingindent"> - -<p><i>The Scene is the living room, dining room and -kitchen—all in one—of Pierrot and Pierrette. -It has the diminutive look of a toy house, and -the immaculate spick-and-spanness. There are -copper kettles and pots on shelves and blue and -white plates and cups and saucers. There is a -crib in the corner, left, with a screen that can -be drawn about it. A table is at the right, front, -by the side of which sits Pierrot, head in hands, -elbows on knees, very gloomy. A door, left, -leads to an inner room; a door, right, to the -street.</i></p> -</div></div> - -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<span class="pagenum" id="Page_7">[7]</span> - -<p class="ph3">HEARTS TO MEND</p> -</div> - -<div class="blockquot"> -<div class="blockquot2"> -<p>(<i>Pierrette is heard singing a lullaby in the next -room.</i>)</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">Old Mister Moon is sinking to rest—</div> -<div class="indent">Sleep, kittikins, sleep!</div> -<div class="verse">The whispery winds have died in the west—</div> -<div class="indent">Sleep—kittikins—sleep!</div> -</div></div> - -<p>(<i>She comes in, holding a babe in her arms; -sings—very softly.</i>)</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">Up in the sky are the firefly stars—</div> -<div class="indent">Sleep, kittikins, sleep!</div> -<div class="verse">Father will catch them in crystal jars—</div> -<div class="indent">Sleep—kittikins—sleep!</div> -</div></div> - -<p>(<i>She lays the babe in its crib, the while softly -humming the tune. Then she draws the screen -about the bed. Meantime she casts anxious -glances at the moody Pierrot. The babe asleep, -she runs to Pierrot, kneeling at his side.</i>)</p> -</div> - -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Tired, sweetheart?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>indifferently</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Oh—I guess so.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>And famished, isn’t that it?</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">Kettle not boiling,</div> -<div class="indent">And table unset;</div> -<div class="verse">And hungry man waiting</div> -<div class="indent">For slow Pierrette!</div> -</div></div> - -<p><span class="pagenum" id="Page_8">[8]</span>It’ll all be on the table, dear, in just the littlest -minute.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Oh, it’s not supper.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Not supper?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>No.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span> (<i>solicitously</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>You haven’t caught cold, Pierrot? You know -I told you to wear your woolen muffler and put -on your rain shoes. For a man of your superior -intelligence, you are <i>so</i> careless!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>(<i>getting up with irritation and walking away</i>)</p> - -<p>Oh, let me alone, Pierrette! You wouldn’t understand. -Get some supper for yourself. I -don’t want any.</p> - -<p>(<i>She looks at him troubled for a moment. Then -she runs to him, puts her hands on his breast.</i>)</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Pierrot.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Well?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>(<i>pointing an accusing finger at him slowly</i>)</p> - -<p>You—haven’t—been—to—see—your—bank—account—again?</p> - -<p>(<i>Pierrot shakes his head gloomily.</i>)</p> -</div> -<p><span class="pagenum" id="Page_9">[9]</span><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Oh yes you have! Don’t deny it! And worrying -yourself to death about expenses. But -Pierrot—things aren’t nearly as bad as you -think they are. I’m doing all my own work—even -the washing and the ironing—and Pierrot!—I’ve -got a scheme! We’ll take a -boarder!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>disgusted</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Boarder! Ugh!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Why not, sweetheart? Of course, we’d have -to talk to him at mealtimes, I suppose. And -you couldn’t kiss me across the table as you -used to.... (<i>Suddenly, with a catch</i>) Do -you know, Pierrot, you haven’t kissed me across -the table for—oh—ever so long!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>struggling with himself</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Pierrette....</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Yes, dear.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>trying to get it out—then in despair</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Oh, what’s the use. I can’t tell it to you.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span> (<i>troubled</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Why, what is it, Pierrot? You’ve lost something?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>quickly</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Yes—that’s it. I’ve lost something—the only -thing I had, Pierrette—my song!</p> -</div> -<p><span class="pagenum" id="Page_10">[10]</span><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Ah, the silly people didn’t laugh to-day—that’s -it?</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">Silly, silly people,</div> -<div class="verse">Staring at a steeple;—</div> -</div></div> - -<p>And you’re all in the dumps, Pierrot? Isn’t -that the trouble?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>They didn’t laugh to-day, Pierrette; and they -didn’t laugh yesterday. They haven’t laughed -for a long time—not as they used to. (<i>Most -gloomily</i>) And three of my songs have come -back from the editors!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span> (<i>defending him</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>But who cares for editors, Pierrot? They’re -such stupid creatures! Some day you’ll write -a great song that everybody’ll love; and then -you’ll see all the foolish little editors bringing -you velvets and gold.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>in gloom</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>No. The editors are right. The people are -right. Something’s gone out of me. I’m not -the same as I was before—before—How long -have we been married, Pierrette?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Just three tiny years!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>sighing</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Only three years! (<i>Then bitterly—to Pierrette</i>) -Here!—I’ll give you a sign. Look!</p> - -<p>(<i>He walks with flat, listless feet up and down<span class="pagenum" id="Page_11">[11]</span> -the room; then speaks, with a hopeless sob in -his voice</i>) I no longer walk on my toes! See! -Flat—like that! No songs ever walked that -way! Songs? No—here’s the way—</p> - -<p>(<i>He rises momentarily to his toes and sings.</i>)</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">Oh, a merry, merry fellow,</div> -<div class="verse">And a sweet, fair maid,</div> -<div class="verse">Danced on the meadow in the gypsy time—</div> -<div class="verse">Said the merry, merry fellow</div> -<div class="verse">To the sweet, fair maid—</div> -</div></div> - -<p>(<i>He breaks off.</i>)</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>hopeless</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>No—I can’t do it. It’s gone out of me. (<i>Desperately</i>) -Pierrette—I’ve come to a conclusion. -I ought never to have married!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span> (<i>suddenly stabbed</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Oh, Pierrot, it’s been the most beautiful thing -in all the world!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>That’s because you’re a woman, Pierrette, and -not an artist.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>But <i>you</i> said it was the most beautiful thing in -all the world, Pierrot.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>vaguely</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Did I? That was long ago. You don’t understand, -Pierrette. Women never do. Life to -them is a little cage in which they sit all day<span class="pagenum" id="Page_12">[12]</span> -long and sing tiny songs about tea and muffins. -Men are different. Put them in a cage -and they sing for a day. Then they begin to -droop.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span> (<i>hurt</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>So you want to go away, Pierrot?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>passionately</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>I want to capture it again—the power, the -thrill, the fire of song!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>And you would capture it if—if I—(<i>looking -toward the screen which hides the crib</i>) if we—were -not here?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>flinging out his arms in despair</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Oh, I’m a brute, Pierrette! I don’t know. I’m -gone stale—that’s the trouble. I’m done for—all -these worries and things. I’ll sit at home, -I guess, and darn socks!</p> - -<p>(<i>He flings himself into his chair. Pierrette -moves quietly about, putting his tea on the -table. She sets tea only for one.</i>)</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span> (<i>handing him his cup</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>There, sweetheart. Your tea.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>stirring himself</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Aren’t you going to have some, too?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span> (<i>controlling her voice and with her -back half turned to him as she goes to the other -room</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p><span class="pagenum" id="Page_13">[13]</span>Oh no, dear; I’ve had lots of tea this afternoon. -I’m not hungry. Besides, I’m late with -the cleaning up. I’ll be gone only a minute.</p> - -<p>(<i>She goes out quickly. Pierrot makes to rise -and follow her; then, with a hopeless wave of -the hand, sinks back into the chair. He drinks -his tea moodily. There is a voice outside</i>)—</p> - -<p class="center">“Tins to mend! Tins to mend!”</p> - -<p>(<i>A knock at the door and the Tins-to-mend -man enters.</i>)</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span> (<i>taking off his cap, half humorously, half -apologetically</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Any tins to mend, sir?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>grimly</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Nothing as easy as that in this house. It’s -hearts to mend here!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span> (<i>slinging off his pack</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Hearts to mend?—oho—I -do that, too! Truth is (<i>confidentially</i>), -it’s come to be my main business. For if you’d -believe it, there’s more hearts to mend and -souls to mend than pots and kettles to mend -in this old world of ours. Fact, my dear sir, -fact! (<i>Sits down</i>) And you can’t throw hearts -away when they begin to show wear—now -can you?—like you throw away an old pot? -No siree! (<i>Impressively</i>) You got to mend -’em. And there’s tricks about mendin’ them, -sir—tricks in all trades, say I. You can mend -’em so’s they’s worse’n they was in the beginning. -And you can mend ’em so careful and<span class="pagenum" id="Page_14">[14]</span> -so clever, you can’t tell they was ever mended -at all. In fact, I’ve mended some of them so -they was better that way than they was in the -beginning. Seems curious, but it’s true. If there -was a kettle now you wanted me to work on -while I was talkin’, it’d keep me busy.</p> - -<p>(<i>Pierrot looks about; gets up and tosses him -a kettle.</i>)</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>There! Bang away at that!</p> - -<p>(<i>He sits down again. The Tins-to-mend man -hammers away for awhile, Pierrot watching -him gloomily.</i>)</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>You see—pots and kettles is curious things. -Y’ can’t just let ’em set there and be. They -rust. That’s what they do. Y’ got t’ keep -shinin’ ’em—keep polishin’ ’em up. And they -like it, sir—oh, they do! They kinda get a -hold on life. And when they hang in your -kitchen all bright and happy like, they just seem -to sing away like birds. Now you’re a singer, -sir—why don’t you make a song about that?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>I can’t sing any more.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Lost your voice, sir?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>No—worse than that—I’m married!</p> -</div> -<p><span class="pagenum" id="Page_15">[15]</span><span class="allsmcap">MAN</span> (<i>solicitously</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>That’s bad, sir; that’s bad—if you’re not married -right. They take it out of a man, them -wicked ones!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>firing up</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Who said she was a wicked one?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>But if she’s good—</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>hopelessly</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Ah, that’s the trouble. She’s good. A man -can’t live on goodness alone. It gets on his -nerves.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>And what else should he live on?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>passionately</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Thrills—passions—longings! The kisses that -make dreams—the touches of hands that make -the songs come tumbling out of you—</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span> (<i>laughing</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Oho, but it ought to be easy enough for a handsome -young master like you to get those things!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>It’d break her heart.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span> (<i>lifting his eyes</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Then you’re fond of her, sir?</p> -</div> -<p><span class="pagenum" id="Page_16">[16]</span><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>roughly</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Of course I’m fond of her. That’s just the -trouble! (<i>pause</i>) But I’m tired to death of -her—and that’s the trouble, too. First, when I -loved her, just a peep of her out of a window -would set my heart dancing. Now, when I -see her—it’s just like seeing—the butcher boy—or -the bakeshop woman. (<i>Rises excitedly</i>) -I tell you when things are like that, something’s -got to be done. An artist can’t live that way. -Ordinary men can. All they want of their -wives is to be cushions—soft—so’s they can go -to sleep. Artists are different. They want the -sky and all the quivering stars in the sky. When -they marry (<i>he makes a grimace</i>)—it’s good-bye -to the stars!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span> (<i>looking at him quizzically</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Did you ever think, sir, why the night was made—with -them stars you talk of?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Why was the night made?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Or why there’s settin’ o’ the sun and risin’ o’ -the sun?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Why is there setting of the sun and rising of -the sun?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Well—I don’t exactly know myself. But I -seem to figger it out this way. Think of what<span class="pagenum" id="Page_17">[17]</span> -it’d be, I says to myself, if there was all just -one long day. Always day and day and day. -Always the same glary light starin’ y’ in the eye—borin’ -into your brain—so’s y’ couldn’t shut -it out from y’; so’s y’ couldn’t get away from -it; so’s y’ couldn’t watch the shadders come -stealin’ along, the sun a-settin’ and the twinklin’ -stars a-comin’ out—and so’s y’ couldn’t stretch -yourself out and sleep—and so’s y’ couldn’t all -of a sudden wake and hear the birds chirpin’ -and a new day come! Ah, it’s that, sir—it’s the -comin’ of the new day that makes life the grand -thing it is—the comin’ of the new day <i>every</i> -day!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>wonderingly</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>The coming of the new day every day?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Just that. It’s a grand plan, sir! Keeps the -world young. You try it.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Try it? What do you mean? I’m not the sun.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Ah, but you can be—and starlight and moonlight! -How long was it—now tell me—since -the thought came to you in the morning—I’ll -bring her—I’ll bring her a vi’let? Oho—I -know—(<i>sings</i>)</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">Sweet was the honeymoon,</div> -<div class="indent">Swift it passed away—</div> -<div class="verse">Now we’re steady married folk—</div> -<div class="indent">Day after day.</div> -</div></div> - -<p><span class="pagenum" id="Page_18">[18]</span>It’s only for a short time—in the beginning—that -every day’s a new day. After that it’s just -always the same—always the same—and no -risin’ o’ the sun in the mornin’—no chirp of -birds—and no singin’ in the heart.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>You mean—</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span> (<i>roguishly, bending to his task</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>I mean there’s a good way to mend kettles and -a bad way, sir; and when the kettles are singin’ -and the fires are burnin’ under them—Oho—but -there’s more hearts than kettles!</p> - -<p>(<i>Pierrot stands thinking.</i>)</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>to himself</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>I used to bring her things—a little red cloak -I once brought her. Oh, she was happy! I -remember that day. I made a song about it.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span> (<i>hammering away—sings</i>)</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">Tins to mend,</div> -<div class="verse">And hearts to tend;</div> -<div class="verse">Hearts and tins</div> -<div class="verse">Have outs and ins!</div> -</div></div> - -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>continuing—to himself</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>It was one of my very best songs. And she was -so happy! (<i>Suddenly</i>) Why—I’ve forgotten -all about her lately! Even her birthday! She -had to remind me of it! Poor Pierrette!</p> -</div> -<p><span class="pagenum" id="Page_19">[19]</span><span class="allsmcap">MAN</span> (<i>sings</i>)</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">Outs and ins;</div> -<div class="verse">Outs and ins;</div> -<div class="verse">That’s where the trouble</div> -<div class="verse">Of life begins!</div> -</div></div> -<div class="blockquot2"> -<p>(<i>Pierrot looks up. His eyes suddenly grow -bright with an idea.</i>)</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>rising to his toes—running to the Tins-to-Mend -Man</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>I have it, old fellow—I have it! There’s a -shop—just a step away. I know something she -wants there. I’m going to get it for her!</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">My purse it is lean;</div> -<div class="indent">My purse it is lank;</div> -<div class="verse">But who cares a flip</div> -<div class="indent">For the state of my bank!</div> -</div></div> - -<p>(<i>He dances delighted.</i>)</p> - -<p>Come—are you finished? I’ve got to hurry. -She’s gone off into that room to clear up. She’ll -be coming back any minute.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span> (<i>looking up smiling—handing him the kettle</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>It’s mended. Better than it ever was!</p> - -<p>(<i>Pierrot takes the kettle—runs to the shelf and -puts it away. To the Man—</i></p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Come now, come!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">MAN</span> (<i>gathering up pack</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>I’m coming. (<i>Sings</i>)—</p> -</div> -<p><span class="pagenum" id="Page_20">[20]</span></p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">Life’s a joy</div> -<div class="indent">When turned about;</div> -<div class="verse">In to in</div> -<div class="indent">And out to out.</div> -</div></div> - -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>putting on cloak</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>If I hurry now, I’ll have it here before she’s -through with her work; it’s a beauty—it’s a -beauty (<i>dances exultant</i>).</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">My pockets are slimpsy as pockets can be;</div> -<div class="verse">And short is the space twixt the poorhouse and me;</div> -<div class="verse">But while there’s a copper that hasn’t been spent,</div> -<div class="verse">I’ll mortgage my shoes for the price of the rent!</div> -</div></div> - -<p>(<i>They both make their exit as Pierrot sings.</i>)</p> - -<p><i>After a moment, Pierrette opens the inner door -softly, and seeing that no one is there, steps in. -She has on a cloak and a hood over her head. -She is very sad.</i></p> - -<p><i>She first takes the tea things from the table. -Then, hesitating, she goes to the screen, pulling -it softly aside. She leans over the crib for a -merest moment. Then she pulls the screen to -again, whispering:</i></p> -</div> -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">Up in the sky are the firefly stars;</div> -<div class="indent">Sleep, Kittikins, sleep!</div> -<div class="verse">Father will catch them in crystal jars—</div> -</div></div> - -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Yes, Kittikins, we must let father. Father can -make such beautiful songs. We must not stand in -his way, Kittikins—we love him so.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Page_21">[21]</span>(<i>She goes to the shelf and gets down a sheet of -paper, the ink horn and a quill pen—takes them -to the table, sits and writes.</i>)</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>We’ll just write this: “Mother Merle—will—take—Kittikins.—She—loves—her.—Good-bye—Sweetheart.” -We’ll leave it here.</p> - -<p>(<i>She folds it and lays it on the table. She half -goes once more to the crib; but she controls herself. -Then, as she goes to the door, she half -turns, looks at Pierrot’s chair, and sings -softly</i>)—</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="stanza"> -<div class="verse">Love comes in, a-tip-toe, laughing;</div> -<div class="indent">Love trails out with leaden feet—</div> -<div class="verse">Love that’s here to-day may leave us,</div> -<div class="indent">Banished in a windy street.</div> -</div> -<div class="stanza"> -<div class="verse">I shall love you always, always—</div> -<div class="indent">Sweetheart, through the endless years;</div> -<div class="verse">I shall love you with my heartaches;</div> -<div class="indent">I shall love you with my tears.</div> -</div></div></div> - -<p>(<i>She goes out into the night.</i>)</p> - -<p>(<i>After a time Pierrot comes hurrying in. His -eyes are dancing. His toes are dancing. He -peeks about to see if she is there. Then he -makes to hide his package under the stool, but -thinks better of it. He runs to the screen, but -again decides against the place. He looks about -and considers. An idea strikes him and he -takes off his peaked hat and drops the package -into that. But again he decides against it. At -last, with a sudden inspiration, he runs to the -pewter pot.</i>)</p> -</div> -<p><span class="pagenum" id="Page_22">[22]</span><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>gleeful</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>She’ll use that to-night when she warms Kittikins’ -milk. A great idea! Oh, she’ll be surprised! -And I’ll just pretend I know nothing -about it! I’ll be reading in my book—or writing—making -faces at my paper—and I’ll see -her out of the corner of my eye—</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">Hi, hi—</div> -<div class="indent">Pierrette, hot!—</div> -<div class="verse">Peep behind</div> -<div class="indent">The pewter pot!</div> -</div></div> - -<p>She’ll take the pot away. She’ll find the package! -She’ll open it! Then she’ll just go all -red and white—I can see her in my mind’s eye—and -she’ll run over to me—</p> - -<p>(<i>He sees the paper on the table; reads it.</i>)</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Pierrette! (<i>He runs to the door of the inner -room</i>) Pierrette! (<i>He runs to the street door</i>) -Pierrette! (<i>Then he runs back for his hat; -but just as he makes to follow her, the meaning -of it comes over him. He drops his hat. He -goes slowly to the table, dropping into his chair</i>) -It’s right. It’s what ought to be. She was a -wisp of sunlight—a night of stars—she was -birds singing and summer winds. She was -Pierrette!—(<i>With a sob</i>) And I drove her -away!</p> - -<p>(<i>He sinks into the chair, his head on his arms. -There is a pause. The door opens softly. -Pierrette peeps in. Seeing Pierrot all crumpled<span class="pagenum" id="Page_23">[23]</span> -up, she tiptoes toward him a few steps, stretching -out her arms yearningly. But she controls -herself, tiptoes a few steps towards the crib, -blows a kiss to the baby and turns to go out -again. Pierrot lifts his head suddenly, sees her -and jumps up. Pierrette tries to escape him.</i>)</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>catching her in his arms</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Pierrette!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Oh, Pierrot, I just came back for the littlest -look. I couldn’t help it. I’ll go now.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>But Pierrette, look! <i>(He dances about)</i> It’s -all come back again! I’ve got a new song singing -in me, Pierrette! It’s the best song yet. -It’ll make me famous!</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">The editors will flock to me,</div> -<div class="indent">Exactly as you said—</div> -<div class="verse">A-bringing gold and velvets</div> -<div class="indent">And a-swelling of my head!</div> -</div></div> - -<p>(<i>He tries to take her cloak off.</i>)</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>coaxingly</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Pierrette, please stay!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>No, no—it was <i>because</i> I went away, don’t you -see? That’s how you found your song. You’re -right, Pierrot—wives <i>ought</i> to go away.</p> -</div> -<p><span class="pagenum" id="Page_24">[24]</span><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>But they ought to come back again, too, -Pierrette!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Only for a tiny look, Pierrot. They’d like—oh -yes, they’d like to stay. But if they’re wise—ah -no—Good-bye!</p> - -<p>(<i>She starts to go. Pierrot runs after her.</i>)</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Pierrette—if you <i>must</i> go—wait—(<i>mysteriously</i>)—there’s -something here for you.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Something for me?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Something for you.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Where is it?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>teasingly</i>)</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">Perhaps it’s on the ceiling,</div> -<div class="indent">Perhaps it’s on the floor;</div> -<div class="verse">Perhaps it’s gone to visit the moon,</div> -<div class="indent">And won’t be back till four!</div> -</div></div> - -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Oh, Pierrot, don’t tease! Where is it?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>more teasingly</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Guess!</p> -</div> -<p><span class="pagenum" id="Page_25">[25]</span><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Is it—is it—behind the screen?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Guess again.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Is it—is it—under the clock?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Guess again.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Is it—is it—under your hat?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Guess again.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Is it—is it—ah—I know where it is. It’s behind -the pewter pot!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Right!</p> - -<p>(<i>She runs up and gets the package, opens it and -discovers a necklace of gay, red beads.</i>)</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Why—Pierrot—for me?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>making believe to consider</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Well, that depends. I thought it was for you. -But if you’re going away—</p> -</div> -<p><span class="pagenum" id="Page_26">[26]</span><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>But why did you get it for me?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Do you want to know, sweetheart?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Yes.</p> - -<p>Pierrot (<i>dances</i>)</p> -</div> -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">Old Mister Pierrot</div> -<div class="indent">Went to a shop;</div> -<div class="verse">Then he came back again—</div> -<div class="indent">Hop—skip—hop!</div> -</div></div> - -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>But that isn’t the <i>reason</i>, Pierrot. Be sensible.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>continues</i>)</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<div class="verse">Old Mister Pierrot</div> -<div class="indent">Was blue, blue, blue—</div> -<div class="verse">Along came a tinker-man</div> -<div class="indent">And showed him what to do!</div> -</div></div> - -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Pierrette, I’ve come to a conclusion!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span> (<i>apprehensively</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Not another conclusion, Pierrot?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Yes. I’m great on conclusions. It’s this: that -most husbands, with adorable wives, are donkeys!</p> -</div> -<p><span class="pagenum" id="Page_27">[27]</span><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Oh, but I knew that long ago—ever since I -married you.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>You knew it all that time?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Of course.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Then how were you able to put up with me?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Oh, I knew you’d discover it some day; and -when you did discover it, you’d be such a <i>nice</i> -donkey. Pierrot, I’ve come to a conclusion -myself!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>apprehensively</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>You, too, Pierrette? What is it?</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>That most wives, with clever husbands, are silly -geese!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>heartily</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>Why, I’ve known that, Pierrette, ever since I -married <i>you</i>. I didn’t think I ought to tell you, -though.</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>And I don’t blame you, Pierrot—not for a minute—for -wanting me to go away.</p> -</div> -<p><span class="pagenum" id="Page_28">[28]</span><span class="allsmcap">PIERROT</span> (<i>fervently</i>)</p> -<div class="blockquot2"> -<p>I want you back, now!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>But I <i>am</i> going away, Pierrot!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERROT</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Pierrette!</p> -</div> -<p><span class="allsmcap">PIERRETTE</span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Not now, Pierrot—but some time!</p> - -<p>(<i>As the curtain falls, they bend quickly toward -each other, their hands stretched out behind, -and kiss.</i>)</p> -</div> -</div> -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p class="ph2">Four Plays of the Free Theater:</p> -</div> - -<p class="ph1">“The Fossils,” “The Serenade,”<br /> -“Francoise’ Luck,” “The Dupe.”</p> - -<p class="center">Authorized Translation with Introduction by<br /> -<span class="smcap">Barrett H. Clark</span></p> - -<div class="blockquot"> -<p><span class="large"><b><i>The Contents of this Volume are</i>:</b></span></p> - -<div class="blockquot2"> -<p>Preface by——Brieux<br /> -Antoine and the Free Theater, by Barrett H. Clark.</p> -</div> - -<p><i>The Fossils</i>, by Francois de Curel. Rather short three-act -play, first produced in 1892. Time, the present. A problem -play of family pride and desire to perpetuate itself. Characters: -The Duke de Chartmelle, Robert de Chartmelle, Nicolas, -a Farmer, a Country Neighbor, a Servant, Claire de Chartmelle, -Helen Vatrin, a Nun.</p> - -<p><i>The Serenade</i>, by Jean Jullien, a Bourgeois Study in three -rather short acts; first produced in 1887. Characters: Theodore -Cottin, Calixte Poujade, Maxine Champanet, Prosper -Poujade, Dumoulin, Fournier, Nathelie Cottin, Genevieve -Cottin, Celina Roulard, Leocadie, Dumoulin, Clemma, Dodo.</p> - -<p><i>Francoise’ Luck</i>, by Georges de Porto-Riche. Medium length, -one-act comedy; first produced in 1888. Characters: Marcel -Desroches, Guerin, Jean, Francois, Maseleine.</p> - -<p><i>The Dupe</i>, by Georges Ancey, a comedy in five short acts; -first produced in 1891. Characters: Albert, Madame Viot, -Adele, Marie.</p> - -<p class="center"><i>Handsomely bound and uniform with S. & K. Dramatic Series,<br /> -Net, $2.50. ¾ Turkey Morocco, Net, $8.50.</i></p> - -<hr class="tb" /> - -<p class="center"><span class="xlarge">STEWART & KIDD COMPANY</span><br /> -Publishers <span class="gap"> Cincinnati, U. S. A.</span></p> -</div> - -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p class="ph2">SHORT PLAYS</p> - -<p class="ph1"><span class="smcap">By MARY MacMILLAN</span></p> -</div> - -<div class="blockquot"> -<p>To fill a long-felt want. All have been successfully presented. -Suitable for Women’s Clubs, Girls’ Schools, etc. -While elaborate enough for big presentation, they may be -given very simply.</p> - -<p>This volume contains ten Plays:</p> - -<p><i>The Shadowed Star</i> has six women, one boy; may all be taken -by women. Time, present. Scene, in a tenement Christmas -Eve. One act, 45 minutes.</p> - -<p><i>The Ring.</i> Costume play. Time, days of Shakespeare. Three -women, seven men. Scene, interior. One act, 45 minutes.</p> - -<p><i>The Rose.</i> One woman, two men. Time, Elizabethan. Scene, -castle interior. One act, 30 minutes. Song introduced.</p> - -<p><i>Luck.</i> Four short acts. Time, present. Interior scene. -Seven women, six men. Comedy.</p> - -<p><i>Entre’ Acte.</i> Costume play. Time, present. Scene, interior. -Two women, one man. Contains a song. One act.</p> - -<p><i>A Woman’s a Woman for A’ That.</i> Time, present. Interior -scene. One act, 45 minutes. Three women, two men. Comedy.</p> - -<p><i>A Fan and Two Candlesticks.</i> Costume play, Colonial times. -Scene, interior. Two men, one woman. One act, 20 to 30 -minutes. Written in rhymed couplets.</p> - -<p><i>A Modern Masque.</i> Time, present. Scene, outdoors. Fantastic, -written in prose and verse. Costume play in one act, -30 minutes or more. Four women, three men.</p> - -<p><i>The Futurists.</i> One-act farce, of the first woman’s club of the -early eighties. Interior. Forty-five minutes. Eight women.</p> - -<p><i>The Gate of Wishes.</i> One-act fantasy. Outdoors. Half hour. -One girl, one man. Singing voices of fairies.</p> - -<p class="center"><i>Handsomely bound and uniform with S. & K. Dramatic Series.<br /> -12mo. Cloth, Net, $2.50; ¾ Turkey Morocco, Net, $8.50.</i></p> -</div> - -<p class="center"><span class="xlarge">STEWART & KIDD COMPANY</span><br /> -Publishers <span class="gap"> Cincinnati, U. S. A.</span></p> - -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p class="ph2">MORE SHORT PLAYS</p> -</div> - -<p class="ph1"><span class="smcap">By MARY MacMILLAN</span></p> - -<div class="blockquot"> -<p>Plays that act well may read well. Miss MacMillan’s -Plays are good reading. Nor is literary excellence a detriment -to dramatic performance.</p> - -<p>This volume contains eight Plays:</p> - -<p><i>His Second Girl</i>. One-act comedy, just before the Civil War. -Interior, 45 minutes. Three women, three men.</p> - -<p><i>At the Church Door</i>. Fantastic farce, one act, 20 to 30 minutes. -Interior. Present. Two women, two men.</p> - -<p><i>Honey</i>. Four short acts. Present, in the southern mountains. -Same interior cabin scene throughout. Three women, one -man, two girls.</p> - -<p><i>The Dress Rehearsal of Hamlet</i>. One-act costume farce. -Present. Interior. Forty-five minutes. Ten women taking -men’s parts.</p> - -<p><i>The Pioneers</i>. Five very short acts. 1791 in Middle-West. -Interior. Four men, five women, five children, five Indians.</p> - -<p><i>In Mendelesia, Part I</i>. Costume play, Middle Ages. Interior. -Thirty minutes or more. Four women, one man-servant.</p> - -<p><i>In Mendelesia, Part II</i>. Modern realism of same plot. One -act. Present. Interior. Thirty minutes. Four women, one -maid-servant.</p> - -<p><i>The Dryad</i>. Fantasy in free verse, one act. Thirty minutes. -Outdoors. Two women, one man. Present.</p> - -<p>These plays, as well as SHORT PLAYS, have been presented -by clubs and schools in Boston, New York, Buffalo, -Detroit, Cleveland, New Orleans, San Francisco, etc., and by -the Portmanteau Theatre, the Chicago Art Institute Theatre, -the Denver Little Art Theatre, at Carmel-by-the-Sea in -California, etc.</p> - -<p class="center"><i>Handsomely bound and uniform with S. & K. Dramatic Series.<br /> -12mo. Cloth. Net, $2.50; ¾ Turkey Morocco, Net, $8.50.</i></p> -</div> - -<p class="center"><span class="xlarge">STEWART & KIDD COMPANY</span><br /> -Publishers <span class="gap"> Cincinnati, U. S. A.</span></p> - -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p class="ph1"><i>A Notable Achievement</i></p> - -<p class="ph2">European Theories of the Drama</p> -</div> - -<p class="center"><span class="smcap">An Anthology of Dramatic Theory and Criticism from<br /> -Aristotle to the Present Day, In a Series of<br /> -Selected Texts, With Commentaries,<br /> -Biographies and Bibliographies</span></p> - -<p class="ph1"><span class="smcap">By BARRETT H. CLARK</span></p> - -<p class="center">AUTHOR OF</p> - -<p class="center"><span class="smcap">“Contemporary French Dramatists,” “The Continental -Drama of Today,” “British and -American Drama of Today,” etc., etc.</span></p> - -<div class="blockquot"> -<p>A book of paramount importance. This monumental anthology -brings together for the first time the epoch-making theories and criticisms -of the drama which have affected our civilization from the beginnings -in Greece down to the present day. Beginning with Aristotle, -each utterance on the subject has been chosen with reference to its -importance, and its effect on subsequent dramatic writing. The texts -alone would be of great interest and value, but the author, Barrett -H. Clark, has so connected each period by means of inter-chapters -that his comments taken as a whole constitute a veritable history of -dramatic criticism, in which each text bears out his statements.</p> - -<p>Nowhere else is so important a body of doctrine on the subject of -the drama to be obtained. It cannot fail to appeal to anyone who is -interested in the theater, and will be indispensable to students.</p> - -<p>The introduction to each section of the book is followed by an -exhaustive bibliography; each writer whose work is represented is made -the subject of a brief biography, and the entire volume is rendered -doubly valuable by the index, which is worked out in great detail.</p> - -<p><i>Prof. Brander Matthews</i>, of Columbia University, says: “Mr. -Clark deserves high praise for the careful thoroughness with which -he has performed the task he set for himself. He has done well what -was well worth doing. In these five hundred pages he has extracted -the essence of several five-foot shelves. His anthology will be invaluable -to all students of the principles of playmaking; and it ought -to be welcomed by all those whose curiosity has been aroused by the -frequent references of our latter-day theorists of the theater to their -predecessors Aristotle and Horace, Castelvetro and Scaliger, Sidney -and Jonson, d’Aubignac and Boileau, Lessing and Schlegel, Goethe -and Coleridge.”</p> - -<p><i>Wm. Lyon Phelps</i>, of Yale University, writes: “Mr. Clark’s book, -‘European Theories of the Drama,’ is an exceedingly valuable work -and ought to be widely useful.”</p> - -<p class="center"><i>Large 8vo, 500 pages. Net, $5.00; ¾ Turkey Morocco, Net, $12.</i></p> -</div> - -<p class="center"><span class="xlarge">STEWART & KIDD COMPANY</span><br /> -Publishers <span class="gap"> Cincinnati, U. S. A.</span></p> - -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p class="ph2">The Portmanteau Plays</p> -</div> - -<p class="ph1">BY STUART WALKER</p> - -<p class="center">Edited and with an introduction by Edward Hale Bierstadt</p> - -<div class="blockquot"> -<p><i><b>Brooklyn Eagle</b></i>: “All of the plays in these attractive maroon -volumes are literary without being pedantic, and dramatic without -being noisy. They are a genuine addition to the steadily growing list of -worthwhile plays by American dramatists. Stewart & Kidd are to be congratulated -on presenting them to the public in such attractive format.”</p> - -<hr class="tb" /> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> -<p><span class="large"><b>Vol. 1—Portmanteau Plays</b></span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Introduction<br /> -The Trimplet<br /> -Nevertheless<br /> -Six Who Pass While the Lentils Boil<br /> -Medicine Show</p> -</div> - -<p><span class="large"><b>Vol. 2—More Portmanteau Plays</b></span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Introduction<br /> -The Lady of the Weeping Willow Tree<br /> -The Very Naked Boy<br /> -Jonathan Makes a Wish</p> -</div> - -<p class="center">To be issued shortly</p> - -<p><span class="large"><b>Vol. 3—Portmanteau Adaptations</b></span></p> -<div class="blockquot2"> -<p>Introduction<br /> -Gammer Gurton’s Needle<br /> -The Birthday of the Infanta<br /> -“Seventeen”</p> -</div></div></div> - -<p class="center"><i>Each of the above volumes handsomely bound and illustrated.<br /> -Per volume net, in Silk Cloth $2.50; ¾ Turkey Morocco $8.50</i></p> -</div> - -<hr class="tb" /> - -<p class="center"><span class="xlarge">STEWART & KIDD COMPANY</span><br /> -Publishers <span class="gap"> Cincinnati, U. S. A.</span></p> - -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<div class="transnote"> -<p class="ph1">TRANSCRIBER’S NOTE:</p> - -<p>Obvious typographical errors have been corrected.</p> -</div></div> - -<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK HEARTS TO MEND ***</div> -<div style='text-align:left'> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Updated editions will replace the previous one—the old editions will -be renamed. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for an eBook, except by following -the terms of the trademark license, including paying royalties for use -of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for -copies of this eBook, complying with the trademark license is very -easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation -of derivative works, reports, performances and research. Project -Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may -do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected -by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark -license, especially commercial redistribution. -</div> - -<div style='margin-top:1em; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE</div> -<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE</div> -<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase “Project -Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg™ License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. -</div> - -<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person -or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ -electronic works. See paragraph 1.E below. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the -Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg™ License when -you share it without charge with others. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country other than the United States. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work -on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the -phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: -</div> - -<blockquote> - <div style='display:block; margin:1em 0'> - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most - other parts of the world at no cost and with almost no restrictions - whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms - of the Project Gutenberg License included with this eBook or online - at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you - are not located in the United States, you will have to check the laws - of the country where you are located before using this eBook. - </div> -</blockquote> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase “Project -Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg™. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg™ License. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format -other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg™ website -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain -Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works -provided that: -</div> - -<div style='margin-left:0.7em;'> - <div style='text-indent:-0.7em'> - • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation.” - </div> - - <div style='text-indent:-0.7em'> - • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ - works. - </div> - - <div style='text-indent:-0.7em'> - • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - </div> - - <div style='text-indent:-0.7em'> - • You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg™ works. - </div> -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of -the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set -forth in Section 3 below. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right -of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any -Defect you cause. -</div> - -<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s -goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg™ and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. -</div> - -<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state’s laws. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, -Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up -to date contact information can be found at the Foundation’s website -and official page at www.gutenberg.org/contact -</div> - -<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread -public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine-readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state -visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Please check the Project Gutenberg web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate -</div> - -<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> -Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of -volunteer support. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Most people start at our website which has the main PG search -facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -This website includes information about Project Gutenberg™, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. -</div> - -</div> -</body> -</html> diff --git a/old/68761-h/images/cover.jpg b/old/68761-h/images/cover.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 72d8a65..0000000 --- a/old/68761-h/images/cover.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/68761-h/images/coversmall.jpg b/old/68761-h/images/coversmall.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 6984556..0000000 --- a/old/68761-h/images/coversmall.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/68761-h/images/titlepage.jpg b/old/68761-h/images/titlepage.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index a92fb19..0000000 --- a/old/68761-h/images/titlepage.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/68761-h/images/titlepagelogo.jpg b/old/68761-h/images/titlepagelogo.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 290bfcc..0000000 --- a/old/68761-h/images/titlepagelogo.jpg +++ /dev/null |
