summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/67642-0.txt6605
-rw-r--r--old/67642-0.zipbin122606 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/67642-h.zipbin1405630 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/67642-h/67642-h.htm7216
-rw-r--r--old/67642-h/images/000.jpgbin234548 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/67642-h/images/001.jpgbin249833 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/67642-h/images/002.jpgbin177260 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/67642-h/images/003.jpgbin209436 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/67642-h/images/004.jpgbin203241 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/67642-h/images/cover.jpgbin223285 -> 0 bytes
13 files changed, 17 insertions, 13821 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..837ba3f
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #67642 (https://www.gutenberg.org/ebooks/67642)
diff --git a/old/67642-0.txt b/old/67642-0.txt
deleted file mode 100644
index a93b841..0000000
--- a/old/67642-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,6605 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook of The Cruise of the Gyro-Car, by Herbert
-Strang
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
-will have to check the laws of the country where you are located before
-using this eBook.
-
-Title: The Cruise of the Gyro-Car
-
-Author: Herbert Strang
-
-Illustrator: A. C. Michael
-
-Release Date: March 17, 2022 [eBook #67642]
-
-Language: English
-
-Produced by: Tim Lindell and the Online Distributed Proofreading Team at
- https://www.pgdp.net (This book was produced from images
- made available by the HathiTrust Digital Library.)
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE CRUISE OF THE
-GYRO-CAR ***
-
-
-
-
-
- THE CRUISE OF THE GYRO-CAR
-
-
-
-
- HERBERT STRANG’S ROMANCES
-
- _UNIFORM WITH THIS VOLUME_
-
-
- KING OF THE AIR: or, To Morocco on an Airship
-
-“Much the best book of its kind now in existence.”--_Manchester
-Guardian._
-
-“The flights of the airship and final rescue of the imprisoned diplomat
-are brilliantly told.”--_Journal of Education._
-
-“The story goes with a fine zest and gusto, and few writers have known
-as well as Herbert Strang the exact proportions to allow of amusement
-and information.”--_Bookman._
-
-
- LORD OF THE SEAS: the Story of a Submarine
-
-“Mr. Herbert Strang has struck a new vein with remarkable success, and
-has narrated a series of exciting adventures in the South Seas in an
-effective and admirably sustained tone of humour.”--_Notts Guardian._
-
-“A rattling good story, full of life and go.”--_Record._
-
-
- SWIFT AND SURE: the Story of a Hydroplane
-
-“A grand yarn about a hydroplane, in which Mr. Strang shows that he is
-a new Jules Verne.”--_Hearth and Home._
-
-“The excitement increases from chapter to chapter.”--_Literary World._
-
-
- JACK HARDY: a Story of the Smuggling Days
-
-“A story about a gallant young middy.... The characters are drawn with
-originality and humour.”--_Bookman._
-
-“Herbert Strang is second to none in graphic power and
-veracity.”--_Athenæum._
-
-
-_Price 2/6 each._
-
-HENRY FROWDE AND HODDER & STOUGHTON
-
-
-[Illustration: THE NEW AND THE OLD]
-
-
-
-
- THE CRUISE OF
- THE GYRO-CAR
-
- BY
- HERBERT STRANG
-
- _ILLUSTRATED BY A. C. MICHAEL_
-
-
- LONDON
- HENRY FROWDE
- HODDER AND STOUGHTON
-
- 1911
-
-
-
-
- BRADBURY, AGNEW, & CO. LD., PRINTERS
- LONDON AND TONBRIDGE
-
-
-
-
-PREFACE
-
-
-Albania, once a Roman highway to the East, has been for many centuries
-the wildest and most inhospitable of European countries. The mountains
-that had echoed to the tramp of Roman legions, and had witnessed the
-culmination of the struggle between Cæsar and Pompey, became some
-fifteen centuries later the scene of one of the most glorious struggles
-for liberty of which we have record. For nearly a quarter of a century
-Scanderbeg, the national hero of Albania, with a few thousands of his
-mountaineers, stemmed the advancing tide of Turkish conquest. When
-at length the gallant Prince and his people were borne down by sheer
-weight of numbers, and Albania became a Turkish province, this mountain
-land, which had been a principal bulwark of Christendom against Islam,
-served to buttress the unstable empire of her new masters. It has been
-the settled policy of the Turk to keep the Albanian in a condition of
-semi-independence and complete barbarism, as a kind of savage watchdog
-at the gate. From time to time the dog has turned upon his master, and
-in many a fierce struggle the mountaineer has shown that he has not
-lost the fine qualities of courage and love of liberty that inspired
-Scanderbeg and his followers.
-
-To the few Europeans, including J. G. von Hahn, Edward Lear, H. A.
-Brown, and E. F. Knight, who at no little personal risk have made
-a study of this romantic land and people, I am indebted for many
-interesting particulars, and especially to Miss M. E. Durham for the
-stories of “The Man and the Ass,” and the “Dismembered Cow.” The
-opening up of the country under the new régime in Turkey may soon
-render the visit of a motor- or gyro-car not more perilous there than
-in other parts of Europe, at present of better repute. But it will be
-long before the Via Egnatia, once the eastward continuation of the
-Appian Way, becomes as good a highway for motor or other traffic as it
-was two thousand years ago.
-
-My young friend, George Buckland, is at present the sole possessor of
-a gyro-car, and he looks forward somewhat ruefully to the day when his
-scamper across Europe will no longer have the charm of novelty.
-
- HERBERT STRANG.
-
-
-
-
- CONTENTS
-
- PAGE
-
- CHAPTER I
-
- INTRODUCES THE GYRO-CAR 11
-
- CHAPTER II
-
- UNWELCOME ATTENTIONS 26
-
- CHAPTER III
-
- THE YELLOW CAR 45
-
- CHAPTER IV
-
- RUNNING THE PLANK 63
-
- CHAPTER V
-
- ACROSS THE ALPS 76
-
- CHAPTER VI
-
- A NARROW MARGIN 91
-
- CHAPTER VII
-
- AN ACT OF WAR 103
-
- CHAPTER VIII
-
- A ROMAN ROAD 115
-
- CHAPTER IX
-
- THE HONOUR OF AN ALBANIAN 129
-
- CHAPTER X
-
- SOME RIDDLES AND A NURSERY RHYME 142
-
- CHAPTER XI
-
- IN THE SMALL HOURS 154
-
- CHAPTER XII
-
- THE SWAMP 164
-
- CHAPTER XIII
-
- A LANDSLIP IN THE HILLS 177
-
- CHAPTER XIV
-
- A RUSH THROUGH THE RAPIDS 188
-
- CHAPTER XV
-
- THE END OF THE CRUISE 207
-
- CHAPTER XVI
-
- RECONCILIATION AND REWARDS 231
-
-
-
-
-LIST OF ILLUSTRATIONS
-
- PAGE
-
- THE NEW AND THE OLD (_frontispiece_): _see page_ 14
-
- A DESPERATE EXPEDIENT 73
-
- A TENSE MOMENT 156
-
- THE RAPIDS OF THE BLACK DRIN 199
-
- MAP OF THE ROUTE OF THE GYRO-CAR, _to face page_ 11
-
-
-[Illustration: THE ROUTE OF THE GYRO-CAR]
-
-
-
-
-CHAPTER I
-
-INTRODUCES THE GYRO-CAR
-
-
-Among the passengers who alighted from the train at the terminus of
-Shepperton, the little village near the Thames, one evening in early
-summer, was a young man differing noticeably, but in a way not easy to
-define, from all the rest. He was tall, but so were many; dark, but
-most men are dark; bronzed, but the young men who spent idle hours in
-sculling or punting on the river were as suntanned as he. Nor was it
-anything in his attire that marked him out from his fellow-men, unless,
-perhaps, that he was a trifle “smarter” than they. Yet many eyes had
-been attracted to him as he walked down the platform at Waterloo,
-and many followed him, at Shepperton station, as he stepped out of
-the compartment and doffed his soft hat to a young girl, who stood
-evidently awaiting him, and whose face lit up at his approach.
-
-“Hullo, kid!” he said, in the young Briton’s casual manner of greeting.
-“Where’s George?”
-
-“He’ll be here in a minute or two,” replied the girl. “I _am_ glad to
-see you, Maurice.”
-
-“Thanks. How’s Aunt?”
-
-“The same as ever,” said the girl with a smile. “Have you brought your
-luggage?”
-
-“Just a valise. The porter has it. Take it to that fly, will you?” he
-added, as the man came up.
-
-“Oh! Wait a minute,” said his sister, laying a hand on his arm. “George
-will be here in a minute.”
-
-“That means ten, unless George has reformed. Well, well, children must
-be humoured.”
-
-Brother and sister stood side by side chatting. The porter set the
-valise down by the fence. We may take advantage of the delay to explain
-that Maurice Buckland was one of the secretaries of the British agency
-at Sofia, and had come home on short leave. It was nearly two years
-since he was last in England. Affairs in the Balkans had been in a very
-ticklish condition, the focus of interest to all the chancelleries of
-Europe. A grave crisis had just been settled peaceably after a long
-diplomatic game of Puss in the Corner, and Buckland was at last free to
-take his well-earned holiday.
-
-He showed an impatience far from diplomatic as the minutes flew by, and
-his younger brother George did not appear.
-
-“Really, Sheila----” he began after five minutes.
-
-“Please, a little longer,” interrupted his sister. “George has a
-surprise for you.”
-
-“Has he, indeed! The greatest surprise would have been to find him
-punctual. What is he cracking his wits on now?”
-
-“I mustn’t tell you. I wish he would come.”
-
-They stood at the gate. A hungry flyman touched his hat. The porter was
-distracted between keeping one eye on the valise, the other on an old
-lady who seemed determined to enter the train before it had shunted to
-the up-platform.
-
-Five more minutes passed.
-
-“His surprise can keep,” said Maurice. “Porter!”
-
-The man shouldered the valise and carried it to the waiting fly.
-Buckland and his sister entered the vehicle, the driver shut the door,
-touched his hat, clambered to his seat, and drove off. He knew the
-address; for the past year The Acacias, on the Chertsey Road, had
-been occupied by the Hon. Mrs. Courtenay-Greene, a middle-aged widow
-who kept house for her orphan nephew and niece. The fly rattled along
-through the village.
-
-About half a mile from the station, as every one knows, the road sweeps
-round in a sharp curve to the right. To the left, at right-angles with
-it, stands the Anchor Hotel, with the vicarage adjacent and the old
-ivy-clad church beyond. Just as the fly reached the curve, there was a
-warning hoot from the opposite direction, and Buckland, glancing past
-the driver, saw a motor-car of unusual shape rushing towards them
-at the speed of an express train. With great presence of mind, and
-a violent execration, the flyman whipped up his horse and pulled it
-sharply to the near side towards the little post-office. Quick as he
-was, he could not prevent an accident. The motor-car, indeed, did not
-cut the horse and vehicle in two, as had seemed imminent, but merely
-grazed the off hind-wheel. Its occupant let forth a shout; the flyman
-had much ado to prevent his horse from bolting; and the motor-car,
-swerving from the shock, and wrenched round by its driver, dashed
-across the road, into the brick wall that bounds the curve, and fell
-with a crash.
-
-“Oh! He’s killed!” cried Sheila, rising to spring from the fly.
-
-“Sit still,” said her brother sternly, holding her down. “Pull up,
-driver.”
-
-“Easier said nor done,” growled the man, “with the hoss scared out of
-its wits.”
-
-But in a few seconds he had the horse in hand, and pulled up a few
-yards down the road. Buckland then helped his sister out, and rushed to
-see what had become of his unfortunate brother. The landlord, ostler,
-and boots of the Anchor were already on the spot; the proprietor of the
-Old King’s Head opposite was running to join his rival; and as Buckland
-came up, the vicar hastened out of his gate in his shirt-sleeves.
-
-The late occupant of the car, a young fellow of eighteen or
-thereabouts, turned from contemplating his battered machine to greet
-his brother.
-
-“Hullo, old man!” he said. “Here’s a pretty mess!”
-
-“H’m! No bones broken, then. Is this your surprise?” said the elder
-brother in his best ironical manner.
-
-“More or less,” replied George with a rueful grin. “Why didn’t you wait
-for me?”
-
-“It appears that by not doing so I narrowly escaped extinction.”
-
-“She’s a beauty, really, you know--or was,” said George.
-
-“I notice a beautiful hole in the wall. But come, we are being stared
-at by the whole population. What are you going to do with this
-beautiful machine of yours?”
-
-“I shall have to put her into garage for to-night, and get her to my
-workshop for repairs to-morrow. The front wheel is buckled; it’s a
-wonder the whole thing isn’t smashed. If you had only waited, instead
-of taking a wretched old fly, we should have been safe home by this
-time.”
-
-“Meanwhile the fly is waiting. I will leave you to make your
-arrangements, and may I beg you to be expeditious.”
-
-Maurice Buckland affected at times a formal mode of speech that his
-brother, fresh from Winchester, found very galling.
-
-Maurice returned to the fly with his sister, ignoring the crowd which
-had by this time gathered about the car. Having seen this wheeled by
-a score of helpers into the garage attached to the Old King’s Head,
-George rejoined the others, and the homeward journey was resumed.
-
-“Just my luck!” said George. “I was going to drive you home in fine
-style. That’s my new gyro-car.”
-
-“Indeed!”
-
-“It goes like winking.”
-
-“So I saw,” said Maurice dryly.
-
-“Yes; my own idea, you know--that is, it’s an adaptation of Louis
-Brennan’s mono-rail car. You saw it has four wheels tandem; it’s like a
-motor bicycle. You’ve heard of the gyroscope, of course?”
-
-“I am not aware that I have.”
-
-“Goodness! Is Sofia such a dead-alive place as that? I’ll show you how
-it works to-morrow.”
-
-“Spare me! I have seen how it plays the dickens with time-honoured
-means of locomotion.”
-
-“But, you know, it’s a splendid----”
-
-“So are you, dear boy, but if you’ll allow me to say so, it was quite
-time I came home. As your guardian, I must really exercise a little
-restraint upon your exuberance. Your allowance is clearly far too big,
-if you are squandering it in devising means for the slaughter of your
-innocent fellow creatures.”
-
-George felt somewhat resentful of his brother’s superior attitude, and
-held his peace for a minute or two. But his enthusiasm soon got the
-better of him, and he began again.
-
-“It’s perfectly stunning, Maurice, the way she goes: isn’t it, Sheila?”
-
-“Yes; it really is, Maurice,” said the girl eagerly. “We have had some
-splendid rides.”
-
-“Do I understand that you are so dead to all decency of feeling as to
-endanger your only sister’s life as well as your own?” said Maurice
-severely.
-
-“There’s no risk at all,” replied George; “that is, no more than in
-an ordinary motor. It was simply a piece of rotten bad luck. The
-gyroscopes are all right, but there’s a terrific amount of side thrust
-in turning a corner, and they’ve watered the road recently, so that in
-making allowance for the possibility of skidding----”
-
-“Pray don’t treat me to a lecture on mechanics. The accident, as I
-conceive it, was the fault of your making an ass of yourself.”
-
-“Here we are,” said Sheila, before George could answer, as the fly drew
-up at the gate of a large house. “We’ve got a lovely lawn, Maurice; I
-hope you’ve brought your tennis racquet.”
-
-“My dear child, we have left the dark ages behind,” replied her brother
-acidly, and the two others, as they followed him into the house, felt
-that Maurice was even more insufferable than when he first put on high
-collars.
-
-This impression was deepened at the dinner-table. The Honourable Mrs.
-Courtenay-Greene was a dowager of severe and wintry aspect, who wore
-pince-nez and had the habit of “looking down her nose,” as George
-irreverently put it. During dinner she and Maurice exchanged notes
-about common acquaintances, ignoring George until a chance mention
-of the gyro-car drew upon him a battery of satire, reproof, and
-condemnation.
-
-“I shudder for our reputation,” said the lady. “We are already, I am
-sure, the talk of the neighbourhood.”
-
-“Judging by what I have seen,” said Maurice, “we shall be lucky if we
-are not more than the talk. It will be manslaughter, at the least.”
-
-“And our name will be in the papers!” said Mrs. Courtenay-Greene. “I
-live in a constant state of nervous terror. A motor accident on the
-road is disgraceful enough, but George is actually talking of running
-his ridiculous machine on the river.”
-
-“Well, Aunt,” began George, but the lady closed her eyes and waved her
-hands as though warding off something ineffably contaminating.
-
-“I will not listen to your plausible impertinences,” she said.
-“Maurice, shall we go and hear Tetrazzini to-morrow?”
-
-George looked daggers at his aunt, and stole away as soon as dinner was
-finished, to talk over his grievances with Sheila.
-
-Next day, he went early into the village, and returned in an hour or
-two, sitting on a lorry next to the driver, the damaged car behind him.
-It was taken to his workshop at the foot of the garden. Maurice was
-walking on the lawn, smoking a cigarette. He did not so much as lift
-his eyes as the vehicle passed, and George turned his head aside: the
-brothers might have been strangers.
-
-For several days George was hardly to be seen. He had ordered a new
-front wheel and fork from the maker, and until they arrived forbore
-to speak of the gyro-car, and occupied himself in repairing the
-wind-screen in front, and in working at various mechanical models with
-which he was experimenting. He was going up to Cambridge in October,
-and the science master at his school foretold that he would take a
-first-class in the engineering tripos, if he would only concentrate
-himself and not dabble in things outside the curriculum.
-
-The new parts arrived. On the next day Maurice was strolling past the
-workshop, which he had never yet deigned to enter, when his attention
-was arrested by the sight of his brother’s car standing by itself on
-the path. A faint humming proceeded from its interior. George was not
-to be seen. In spite of himself, Maurice found himself gazing at the
-machine with interest, for, though it had four wheels tandem, and was
-not supported on either side, it stood perfectly upright. He glanced
-round furtively to make sure that his brother was not watching, and
-then walked round the car, stooping at every few paces to look beneath
-it and assure himself that he was not mistaken. There were no supports;
-the machine was actually balancing itself on its four wheels.
-
-“Rummy!” he murmured. “How’s it done?”
-
-He was peeping over the side of the car, when George’s voice hailed him
-heartily.
-
-“Hallo, Maurice! Isn’t she a beauty?”
-
-Instantly he moved away, and began to stroll down the path as if
-nothing could be less worthy of his attention.
-
-“Swank!” said George to himself.
-
-He turned the starting-handle, mounted into the car, depressed the
-clutch-pedal, and having advanced the speed-lever a little, ran up the
-path, out at the front gate, and disappeared.
-
-Maurice flung his cigarette away, looking a trifle disconcerted. He
-went to his room opening on to the road, and remained at the window
-until he heard the hum of the car returning. Then he slipped into the
-garden, and was sauntering up and down, when George ran the machine
-down the path to its garage.
-
-“I’ve had a jolly spin,” said George. “Nearly ran into a foreign fellow
-in the village: there appears to be a little colony of foreigners
-there: come to try boating, I suppose.”
-
-He sprang out of the car, causing it to set up a slight rocking motion,
-and went into his workshop. Maurice stood at a distance of a few yards,
-contemplating what was to him an embodied mystery.
-
-The machine was several feet longer than an ordinary motor-car, but
-about half as wide, and shaped like a boat. Indeed, its general
-appearance was that of a motor-cycle which had broken through the
-bottom of a rowing boat. Abaft amidships there was a seat for two
-persons, arranged pannier fashion, and sunk somewhat below the top of
-the framework on which it rested. A little to the rear of the seat was
-a glass chamber, in which were two top-like things, connected by a bar.
-It was, apparently, from these that the humming proceeded, but they
-were not visibly rotating, though they swayed slightly. In front was
-the casing, presumably covering the motor; behind was a similar object,
-but smaller.
-
-George came out of the workshop.
-
-“Hallo!” he said, as if recognising his brother for the first time.
-“Taking a squint?”
-
-“What are those things?” asked Maurice, nodding towards the glass case.
-
-“Those? Oh, they’re the gyroscopes.”
-
-He got into the car, and let down, one on each side, two supports,
-each with a small wheel at the end. Then he moved a lever to stop the
-spinning of the gyroscopes, got out again, lifted the cover of the
-motor, and proceeded to oil the engine. For some time not a word was
-spoken. Then Maurice broke the silence.
-
-“Er! H’m! What, may I ask, is a gyroscope?”
-
-“A top.”
-
-“H’m! Do you think you could manage to speak in words of more than one
-syllable?”
-
-“Well, gyroscope has three.”
-
-“Undoubtedly. I am still a little doubtful as to the accuracy of
-your definition, or perhaps I should say, of the perfectness of my
-apprehension. Will you condescend to be lucid?”
-
-“Oh, you want to be treated to a lecture in mechanics, do you? Are you
-sure it won’t hurt you? Aren’t you afraid of your name getting into the
-papers?”
-
-Maurice opened his cigarette-case and offered it to his brother.
-
-“Thanks, old man,” said George, contritely. “Got a light?”
-
-Maurice struck a match, replaced the box in his pocket with
-deliberation, and said:
-
-“George, old boy, what _is_ a gyroscope?”
-
-“Well, old man, it’s a sort of top, as you see. They’re stopping: it
-takes some time when they’re going at 5,000 a minute. You can see ’m
-spinning now. They’re in a vacuum, to get rid of air resistance and
-skin friction, and so you get a high velocity with a minimum of power.”
-
-“That is not beyond my intelligence. Proceed with your lecture, and, if
-I may make a suggestion, begin with the use of this--gyroscope, I think
-you said.”
-
-“It’s to keep the machine steady--balance it, you know.”
-
-“I saw that it remained upright when stationary. That is very
-remarkable.”
-
-“But that’s not all. Having two, I can take the sharpest corners with
-the greatest ease. I set them spinning in opposite directions, and they
-are so linked that as one sways to one side, the other sways to the
-other, so that the car doesn’t topple in turning a corner.”
-
-“The machine apparently goes like a bicycle, with this difference, that
-you can stop dead without tumbling?”
-
-“Yes, but it’s better than a bicycle. A cyclist has to keep his machine
-upright: the gyroscopes do that, and you can give your whole attention
-to steering. The wheels being tandem, too, I can use ball-bearings.
-I’ve got a petrol motor that actuates a dynamo, and so avoid the
-necessity of altering the gear going up-hill, and the noise it makes.”
-
-In his enthusiasm he had forgotten his brother’s former aloofness, and
-was now bent on instructing him. He proceeded with a piece of stick to
-draw a diagram on the gravel in illustration of the scientific details
-he gave.
-
-Maurice listened and looked patiently, but at the end of five minutes’
-technical explanation he yawned and said:
-
-“Ah! Very interesting, but quite beyond me. In other respects the thing
-is an ordinary motor-car?”
-
-“Yes, but as much faster as a bicycle is faster than a tricycle. I can
-go faster than a four-wheeled motor of double the horsepower.”
-
-“A doubtful advantage. The temptation to exceed the speed limit must be
-rather distressing.”
-
-“Besides, being so much narrower, it can go where a motor cannot.”
-
-“That would certainly be an advantage in a tight place, but I presume
-they don’t allow you to run on the pavement? By the bye,” continued
-Maurice, “I see that your gyro-car, as you call it, has no doors, and
-you have to vault over the side in getting in and out. That strikes me
-as being somewhat of an inconvenience, and an unnecessary one, to boot.”
-
-“Not a bit of it. The car is built so low that it doesn’t matter.
-Besides, it’s an amphibious animal, old man; any sort of opening in the
-sides would hardly tend to increase its sea-worthiness.”
-
-“You don’t mean to say that the thing goes in the water too?” said
-Maurice, genuinely surprised.
-
-“Aha! I thought I’d surprise you. I tell you what, Maurice, we’ll go
-for a spin this afternoon, and I’ll show you how it goes, both on land
-and water: that is, if you’re not afraid to trust your precious skin to
-me.”
-
-“My dear boy, I have made my will. Let us wait and see the condition of
-my pulse after luncheon.”
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-UNWELCOME ATTENTIONS
-
-
-The gyro-car ran that afternoon with such easy speed that Maurice
-Buckland was stirred out of his carefully cultivated indifference.
-Before it had gone a quarter of a mile he had ejaculated “By George!”
-three times in a crescendo of admiration, and gave a hearty assent to
-George’s assertion that “she” was a spanker. Nor was he perturbed when
-she narrowly shaved a foreign-looking man hanging about at the corner
-of the road that led to the Weybridge Ferry. After half an hour’s
-spin George suggested that they should try her on the water, but then
-Maurice relapsed into his former sceptical manner, and declared that he
-had had enough for one day.
-
-On the way back they again passed the foreigner, who stood aside and
-watched the strange car as it flashed by.
-
-“Did you notice the greedy look on that fellow’s face?” said George.
-
-“I am not in the least interested in him,” replied Maurice coldly.
-
-“I suppose not. You see foreign Johnnies every day. He looked as if he
-wished the car were his. Will you come on the river to-morrow?”
-
-“No. I am going to Town.”
-
-“You’ll let me drive you to the station?”
-
-“By all means, if you’ll promise to go carefully round the corner.”
-
-“Rather! Those old flies are dangerous, and ought to be abolished.”
-
-Next afternoon George had the pleasure of driving his brother to the
-station. As they passed the Anchor they noticed a large motor-car
-with a yellow body standing at the door of the little hotel.
-Several foreigners were lounging on the garden seat in front of the
-coffee-room. They broke off their conversation as the gyro-car ran
-by, looking after it with curiosity. A minute after it arrived at the
-station the motor-car dashed up. Two men alighted from it, and went
-into the booking-office, where Maurice had just taken his ticket.
-George did not leave the gyro-car or wait to see the train off, but
-called a good-bye to Maurice over the fence, and promised to meet him
-on his return.
-
-Maurice came back by the train arranged. The gyro-car was awaiting him.
-Behind it stood the yellow motor-car, and Maurice was followed out of
-the gate by the two foreigners who had travelled by the up train.
-
-“One of those fellows is a Count something or other,” said George as
-they drove back. “A general too. The village is quite excited about
-him.”
-
-“British snobbishness!” said Maurice. “They came down in my
-compartment: don’t know our ways, I suppose.”
-
-“How do you mean?”
-
-“There was another smoker two compartments off, quite empty, but they
-came in with me: don’t know we prefer to travel alone when we can.”
-
-“British standoffishness!” said George with a smile. “Did they speak to
-you?”
-
-“Yes. It was rather amusing. They spoke in French about all sorts of
-subjects, and by and by got on to ‘le cricket,’ as they called it--with
-the deliberate purpose of attracting my attention, I believe. They
-talked the most fearful tosh. By-and-by one of them turned to me. ‘I
-beg your pardon, sir,’ he said, in excellent English, ‘but I see that
-Kent has beaten Yorkshire by three wickets. Will you have the goodness
-to explain precisely what that means?’”
-
-“What did you say?” asked George.
-
-“Oh! I explained to them that the wickets were three stumps stuck in
-the ground, and without waiting for any more, the man turned to his
-companion and said, ‘Eh bien! Je l’ai bien dit. Les vainqueurs rossent
-les vaincus avec les stomps.’”
-
-“Construe, construe, old man: they didn’t speak French like that at
-school.”
-
-“More’s the pity. What he said was: ‘I told you so. The winners whack
-the losers with the stumps.’”
-
-“By gum!” said George with a laugh. “That stumped ’em. What happened
-next?”
-
-“Oh! I buried myself behind my paper. I dislike extremely being
-disturbed in that way.”
-
-“There are about half a dozen altogether,” said George. “The Count
-and another are at the Anchor: the rest, servants, I suppose, have
-overflowed into the Old King’s Head. Rather hard on the boating-men,
-isn’t it? Several couldn’t get rooms to-day.”
-
-“Really, George, I hope you are not becoming a Paul Pry.”
-
-“Of course not. Sheila went into the post-office to get some stamps,
-and had it all thrown at her by the girl there. Foreign counts are a
-rarity in Shepperton. What in the world brought them here? They don’t
-appear to go in for boating.”
-
-“My dear fellow, does it matter?”
-
-“Well no, but it’s funny, that’s all.”
-
-Mrs. Courtenay-Greene agreed with her elder nephew that it was
-undesirable to pay any attention to the strangers, even though one of
-them was a count and a general.
-
-“It is perfectly shocking,” she said, “the way we are being eaten up by
-aliens.”
-
-To Maurice Buckland’s great annoyance, however, it proved impossible
-to avoid the foreigners. If he walked to the village, he was bound to
-meet some of them. Whenever he went to Town, it appeared that one or
-more of the party had business there too. Sometimes they returned by
-the same train, and then, no matter how many empty compartments there
-might be, his privacy was sure to be invaded. Once, when the train was
-full, the man whom he supposed to be the count entered the compartment
-at the last moment, and stood between Maurice and the passenger
-opposite, courteously apologising for the inconvenience he caused.
-Room was made for him when some of the passengers got out at Clapham
-Junction, and he seated himself next to Maurice, and remarked on the
-immensity of the station. His manner was so polite and conciliatory
-that it was impossible to snub him outright, but Maurice took refuge in
-a cold reserve that discouraged further advances.
-
-One day George persuaded his brother to attempt a spin on the river.
-They ran the gyro-car down on to the ferryboat, and George having made
-the necessary adjustments, took the water and proceeded up stream
-in the direction of the lock. Only a minute or two afterwards the
-yellow motor-car came dashing down the road. Three of the foreigners
-dismounted from it, hired a boat, and followed in the wake of the
-gyro-car, which had by this time entered the lock. The gates were still
-open; the lock-keeper thought it hardly worth while to fill and empty
-for the sake of one toll. Consequently, as the gyro-car lay against
-the side, waiting, the Bucklands saw the foreigners’ boat coming in at
-the lower gates, and zigzagging in a manner that proved its occupants
-to be inexperienced watermen.
-
-George smiled as he watched the men’s clumsy movements. The boat
-entered the lock, the gates were shut, and the lock-keeper ran along
-the side to let in water at the upper end. When the vessels lay
-opposite to each other, with only a narrow space between them, it was
-natural enough that a word or two should be exchanged between their
-occupants; and George, who was free from any taint of standoffishness,
-responded readily to the distinguished-looking stranger in the stern of
-the boat when he said:
-
-“This is a very remarkable car of yours, sir. I have seen it once or
-twice, and always with great admiration.”
-
-At the same time he made a courteous salute to Maurice, who
-acknowledged it freezingly.
-
-“Yes, it _is_ rather useful,” said George, flattered by the stranger’s
-attentions. A conversation ensued between them, in which George
-described his mechanism with some minuteness. The gyro-car was simply
-a hobby; he had no idea of making a secret of it; and the stranger’s
-interest was so genuine, and yet so devoid of inquisitiveness, that
-George was soon on friendly terms with him.
-
-While they were talking, the upper sluices were opened, and the water
-poured with rush and whirl into the lock. The mechanism formed another
-topic of conversation, which lasted until the lock was filled, the
-keeper had collected the toll, and there was free access to the higher
-reach.
-
-“I am very much interested,” said the stranger. “Permit me, sir.” He
-handed George a card. “I am staying with my secretary at the Anchor
-Hotel, and I shall be charmed if you will do me the honour to call
-on me there. And you also, I need not say, sir,” he added, bowing to
-Maurice.
-
-“Thanks awfully,” said George.
-
-“I am exceedingly obliged,” said Maurice.
-
-Salutations were exchanged; the gyro-car ran smoothly out of the lock,
-and the boat followed slowly, watched with a quizzical eye by the
-keeper.
-
-“General Count Slavianski,” read George from the card. “Russian,
-Maurice?”
-
-“Or Polish. You will not call on the man?”
-
-“I don’t see why not.”
-
-“Oh, well, do as you please, but don’t drag me with you. I am fed up
-with continentals.”
-
-George called next day on Count Slavianski at the hotel, and was
-charmed with his new acquaintance, and also with Major Rostopchin, his
-secretary. He would have liked to return their hospitality, but Mrs.
-Courtenay-Greene refused to have anything to do with them, so that
-the budding friendship did not develop. One of the Count’s servants
-scraped acquaintance with the under-gardener at the Acacias, who told
-his fellow-servants that the foreigner was a decent chap, and a dab at
-billiards, as he had discovered at the Old King’s Head.
-
-Three weeks went by. One Monday morning Maurice received a letter from
-the Foreign Office requesting him to call that afternoon on important
-business. He took the 2.10 train to Waterloo, carrying a black official
-bag in which he had a few unimportant papers that he intended to leave
-at the office. Just as the train was on the point of starting, two of
-the Count Slavianski’s servants rushed through the gate and sprang into
-the nearest third-class compartment. Maurice congratulated himself that
-they were not the Count himself and his secretary; he was a little
-tired of the too-frequent company of those gentlemen.
-
-At Waterloo he entered a taxi-cab, which landed him within a few
-minutes at the door of the Foreign Office in Whitehall. He was somewhat
-surprised when he learnt that his interview was to be, not with one of
-the principal clerks, but with the Foreign Secretary himself, and still
-more surprised at the communication which that great man made to him.
-
-“Good afternoon, Mr. Buckland,” he said. “I am sorry to cut short your
-leave, but you must return to Sofia at once. I have a despatch of
-the highest importance for your chief, and you must start to-morrow.
-I wanted to see you myself, for this reason: it will be better for
-you to go by some route that does not pass through Austrian or German
-territory. That is unfortunate on the score of time, for the quickest
-way is undoubtedly by Vienna; but you will remember that during the
-last crisis a Montenegrin Minister was stopped and searched by the
-Austrians--a flagrant violation of the etiquette of civilised nations,
-but one that Montenegro was not strong enough to resent.”
-
-“I understand, sir,” said Buckland.
-
-“I need not enter into particulars with you,” pursued the Secretary.
-“It is enough to say that things are once more looking exceedingly
-black in the Balkans--so black that I do not care to trust to the
-telegraph. The despatch will be written to-night, and you will call for
-it to-morrow in time to catch the day train for Paris. Probably your
-best course will be to go straight to Brindisi, where I will arrange
-for a torpedo-boat to meet you and convey you to Constantinople. From
-Constantinople you will go by train to Sofia. The Paris train leaves
-Charing Cross at 2.20, as you know; you will find the despatch ready
-for you by 11.”
-
-The Secretary was a man of few words. He had given his instructions,
-and had nothing more to say. Buckland withdrew, left his papers with
-one of the clerks, and, looking at his watch, saw that he had plenty of
-time to catch the 5 o’clock train from Waterloo.
-
-When he left the Foreign Office, the news-boys were crying the evening
-papers, and on one of the bills Buckland read, in large block letters,
-the words BALKAN CRISIS. It was clear that the foreign correspondents
-had already got hold of something. He wished that the Secretary had
-been more communicative; it was tantalising to carry an important
-despatch of whose contents he knew nothing. No doubt it was an
-instruction as to the policy of the British Government. He bought two
-or three papers to see what the rumours were, then turned into the
-National Club to wait until it was time to return to Waterloo. Just as
-he entered the door he saw one of Count Slavianski’s men, who had come
-up by the same train from Shepperton, walking along from the direction
-of Trafalgar Square. The man gave him a salute and passed on.
-
-The few men in the club smoking-room were talking about the news
-from the Balkans. Buckland, an infrequent visitor, was unknown to
-them, and they went on with their conversation, while he sat by the
-window reading his papers. He smiled as he caught an oracular remark
-occasionally, in a keen discussion as to what the British policy would
-be. As to that he knew no more than they, but his knowledge of the
-general situation enabled him to listen to their random shots with
-amusement.
-
-What he knew was as follows.
-
-Austria, having absorbed the Bosnian provinces some years before,
-and digested them with more or less satisfaction to herself, was now
-hungry for another meal. The raids of a number of Servian bands into
-the discontented portion of the annexed territories had given her a
-cause of complaint against Servia. The Serbs of Montenegro had been
-implicated in these raids, and it was common knowledge that Austria had
-long fixed a covetous eye on the little mountain principality which
-had lately become a kingdom. The papers now announced that three army
-corps were mobilising on the south-eastern frontier of the empire,
-threatening Belgrade and Cettinje. It was not announced, but all
-well-informed people knew, that behind Austria in these movements, as
-in the earlier annexation of Bosnia and Herzegovina, was the second
-member of the Triple Alliance--Germany.
-
-The question that interested journalists, clubmen, and the Services
-was, what attitude would Britain take up in face of this menacing
-action? She had not shown up very well when Bosnia and Herzegovina
-were absorbed; would she do anything now to protect the tiny kingdom
-of Montenegro against her powerful neighbour? Buckland suspected that
-these questions would be answered in the despatch which he was to
-receive for conveyance to his chief. He hoped and believed that the
-answers would satisfy all who cherished the prestige of Britain. The
-British Cabinet would probably make a firm stand. Russia was now much
-more able to stiffen her back than she had been during the previous
-crisis, when she was only beginning to recover from the strain of
-the war with Japan. Turkey, too, was in a better position to resist
-the southward movement by which Austria was creeping to her ultimate
-goal--Constantinople. An improved government, and a general overhauling
-of the army and navy, had made her a power to be reckoned with. The
-third member of the Triple Alliance--Italy--certainly had no interest
-in seeing an Austro-German Empire extend from the Balkans to the
-Bosphorus, perhaps, indeed, to the Euphrates. Britain might therefore
-expect support from the Powers which had formerly been helpless.
-
-One unfortunate element in the situation was the probability that
-Austria would have assistance from the mountaineers of Albania. These
-had always looked with suspicion on the reforms in Turkey, and their
-distrust had of late been carefully fomented by Austrian agents.
-
-This being the general situation, the attitude of Bulgaria was of the
-highest importance in the calculations of each of the Powers concerned.
-It was rumoured that Austria was tempting Bulgaria with promises of
-large territorial gains when the projected dismemberment of Turkey
-became an accomplished fact. Bulgaria had an excellently appointed
-army; her support would be of great value to Montenegro; and the
-diplomacy of the interested Powers was therefore keenly engaged in the
-attempt to sway the counsels of the Government at Sofia. Buckland’s
-despatch would without doubt convey the advice of the British Cabinet,
-through their representative.
-
-Such were the facts, and such the speculations, discussed in the papers
-on that July afternoon. Buckland had a cup of tea in the club, and at
-4.40 hailed a taxicab to drive him to Waterloo. The 5 o’clock train was
-not crowded. Many of its usual passengers were holiday-making; it was
-too early for the rush of men returning from business. Buckland settled
-himself in the near corner of an empty first-class compartment, placing
-his official bag on the seat next to him. A few moments before 5, Count
-Slavianski and his secretary strolled down the platform, smoking very
-fat cigars, and entered the compartment in which Buckland was seated.
-
-“A beautiful day, is it not?” said the Count genially, as he stepped
-past Buckland.
-
-“Rather hot in town,” replied Buckland, burying his face in his
-newspaper. Really, these intrusive Russians were very annoying.
-
-The two foreigners occupied the far corners of the compartment, and
-chatted to each other on subjects in which Buckland took no interest.
-The train crawled down the line; it takes forty-seven minutes to
-perform its short journey of nineteen miles; and Buckland felt rather
-sleepy. At Sunbury, just as the guard’s whistle sounded, the two
-foreigners suddenly jumped up, the Count saying to his secretary in
-French, “We must get out here.” There was a moment of hurry-scurry;
-the train was already in motion when the two men sprang on to the
-platform. The Count waved his hand to Buckland, with a hurried “Bon
-soir, monsieur!” and Buckland wondered for a brief moment why they had
-alighted a station short of Shepperton. But he was so little interested
-in them that before he reached his own station he had forgotten them.
-
-When the train drew up, he rose and took up the black bag from the
-seat. An unaccustomed something in the feel of the handle caused him to
-look at it. It was exactly similar to his own bag, but it was not his.
-
-“I suppose I took up the wrong bag at the Foreign Office,” he said to
-himself; “though I didn’t notice anything in the feel of it before.”
-
-The bag was not locked, and he opened it There was nothing in it but a
-morning newspaper.
-
-The household at the Acacias was variously sorry when Buckland
-announced his immediate departure. Mrs. Courtenay-Greene was regretful
-at losing the company of a man of the world; Sheila was fond of her
-brother when he allowed his natural self to appear; and George had
-found him a very pleasant companion since he had become interested in
-the gyro-car.
-
-“How rotten!” said the boy on hearing the news. “Why can’t they let you
-enjoy your holiday in peace?”
-
-“My dear George,” replied Maurice, “our little private concerns are as
-dust swept by a broom when world-forces are at work. You’ll learn that
-some day.”
-
-George merely snorted.
-
-Before dinner Maurice made all his preparations for leaving by the 10
-o’clock train in the morning. After coffee and a game of billiards he
-scribbled a note to an old college friend with whom he had arranged
-to spend a few days in the following week, and went out with George
-to post it at the little post-office opposite the Anchor Hotel. When
-they reached their gate they saw a man walking slowly up the road, and
-at the second glance recognised him by the light of a gas-lamp as one
-of the servants of Count Slavianski. He turned at the sound of their
-footsteps, but immediately faced about and went on more quickly towards
-the village.
-
-Maurice Buckland was not by nature a suspicious man, but the sight of
-the foreigner brought to his recollection the incidents of the day and
-of the past fortnight, and for the first time he wondered whether he
-was being dogged. The arrival of the foreigners in the village a few
-days after his own; their apparent want of occupation; their frequent
-visits to town, going and returning by the same trains as himself;
-their persistent endeavours to improve their acquaintance with him:
-all these incidents, which appeared to have no special significance
-when they happened, seemed now, in the light of the European situation,
-to gain importance. He recalled the strange matter of the bag, and,
-thinking backward, fancied he remembered that the Count’s secretary had
-a black bag when he entered the carriage at Waterloo. If in the hurry
-of their departure at Sunbury they had taken his bag by mistake, surely
-it would have been returned by this time; his name was in it. Short
-though his experience in the diplomatic world had been, he was alive to
-the dangers of espionage; was it possible that Count Slavianski and his
-subordinates were agents of one of the Powers?
-
-“A penny for your thoughts,” said George suddenly.
-
-Maurice slackened his pace.
-
-“What would you say to your friend the Count being a spy?” he replied
-in a low tone.
-
-“I say, do you mean it?” said George. “What a lark! Who is he spying
-on?”
-
-“Speak low, and I’ll tell you what I suspect.”
-
-He told George some of the essential facts of the situation, winding up
-with the incident of the bag.
-
-“It’s rummy, certainly,” said George, considerably excited. “But do
-you think it’s likely? Why should half a dozen foreigners spy on you?
-What reason have they to suppose that you would have any information of
-importance to them?”
-
-“Only this; that I am the only member of our agency at present in
-London. These foreigners do things very thoroughly; it is not at all
-unlikely that they would keep me under observation. The Count did not
-travel up with me to-day, but two of his men did. I wonder whether you
-could find out discreetly, in the village, when the Count went up?”
-
-“Oh! I can tell you that. I went down to the village this afternoon to
-arrange for some petrol to be sent up. I was standing near the door of
-the King’s Head, when I saw a telegraph boy go into the Anchor with a
-telegram, and a minute afterwards the Count and his secretary came out,
-got into the motor, and rushed off full pelt to the station, just in
-time for the 4 o’clock.”
-
-“Sharp work!” said Maurice. “Those fellows must have handed in a
-telegram directly we got to Waterloo. No doubt they heard me tell the
-taxi-driver to drive to the Foreign Office, and the Count hurried up
-to see what he could get. He couldn’t have reached Waterloo more than
-five minutes before the down train started. He must have arranged for
-the car to meet him at Sunbury, so that there would be no inquiries
-about the exchange of bags here. My bag was empty; it’s lucky the
-Secretary hadn’t his despatch ready.”
-
-By this time they had reached the post-office. Maurice slipped his
-letter into the aperture, and threw a look round. The man who had
-preceded them along the road had disappeared. There were lights in the
-Anchor, but no one was in sight.
-
-“I say, Maurice,” said George as they returned, “would a nobleman
-descend to such dirty work as spying?”
-
-“If he’s a spy, he’s no more a count than I am,” Maurice replied. “He’s
-probably some clever rascal with a turn for languages; certainly his
-appearance and manner would pass muster anywhere. Of course I may be
-utterly mistaken; but seeing this is an important business, it will be
-just as well to take a few precautions to cover my departure to-morrow.
-We’ll suppose they are actually spying on me. Well, if I leave the
-house with baggage they’ll know I’m off on a journey, and will dog me.
-I’ll go up by the 10 o’clock without my valise, and one or more of
-those fellows will come too, you may be sure. They won’t watch you in
-my absence; you can bring up my valise by your gyro-car, and meet me
-in the lounge of the Grand Hotel at Charing Cross after I’ve left the
-Foreign Office. You can leave the car in the garage. Don’t go through
-the village, and they won’t be any the wiser.”
-
-“I say, this is jolly. It will be no end of a lark to do them. But look
-here, old boy, if they are spies, they must keep watch night and day.”
-
-“I daresay they do. We’ll find that out.”
-
-About midnight the brothers, wearing overcoats and slippers, left the
-house by the backdoor, stole along the shrubbery that bounded it on
-one side, and so came to the hedge dividing the garden from the road.
-George crawled through the hedge at the bottom where the foliage was
-thinnest, and peered up the road towards the village. Nobody was in
-sight. But as they went up to their bedrooms they glanced out of a
-window on the staircase, overlooking the field on the other side of the
-road. A full moon threw its light from behind the house. Just beyond
-the hedge of the field opposite they caught sight of a man smoking a
-cigar.
-
-“There’s our proof,” said Maurice quietly.
-
-“By gum! we’ll dish them,” cried his brother.
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-THE YELLOW CAR
-
-
-Next morning Maurice left the house at half-past nine, and walked
-through the village to the station, carrying his black bag. Seeing
-Count Slavianski and his secretary on the bench in front of the hotel,
-he saluted them with a shade less coolness than usual, fully expecting
-to hear the motor-car behind him before he was half-way to the station.
-To his surprise, however, none of the foreigners arrived in time for
-the train, and he supposed that he was to be allowed for once to make
-the journey to London unshadowed. This idea was dispelled as soon as
-he reached Sunbury. When the train drew up, he saw the Count and his
-secretary on the platform. They entered a compartment some little
-distance away.
-
-At Waterloo he stood at the bookstall for a few moments, looking out
-for the Russians with sidelong glances. He saw nothing of them. Hailing
-a taxi-cab, he was driven to the Foreign Office, which he reached at
-a quarter-past eleven. On entering, he was taken this time to the
-Under-Secretary’s room.
-
-“Good morning, Mr. Buckland,” said the official; “I am sorry to say
-that the despatch is not yet ready. News came early this morning which
-caused the Secretary to modify his instructions to your chief. He has
-drafted a new despatch, which is in course of being translated into
-cipher. I am afraid it will not be ready for a couple of hours yet.”
-
-“That will give me time to make a few purchases,” said Buckland. “I
-shall be able to catch the two-twenty?”
-
-“I hope so. It will be a pity to lose half a day.”
-
-“I will leave my bag with you, then, and return in good time. By the
-way, you don’t happen to have heard of a gang of Austrian spies in
-London?”
-
-“Not a word. Why do you ask?”
-
-“A number of foreigners have been living at Shepperton for a week or
-two, and I’ve an idea they may be shadowing me. The chief of them
-passes as a Count Slavianski.”
-
-“I never heard of him. Wait a minute.”
-
-He touched a bell, and a clerk appeared.
-
-“Ask Mr. Rowlands if he knows anything of a Count Slavianski, now
-lodging at Shepperton.”
-
-The clerk soon returned.
-
-“Mr. Rowlands heard of the Count this morning, sir,” he said, “and has
-sent Williams down to inquire.”
-
-“Thank you.” The clerk disappeared. “We shall know more presently.
-Perhaps you had better have a detective or two with you, as far as
-Dover at any rate.”
-
-“I think not. They would only draw attention to me and show the
-importance of my journey. These fellows, if they are spies, no doubt
-have agents abroad, and would put them on the qui vive. I had better go
-quietly, and try to find some means of throwing them off the scent.”
-
-“Just as you please,” said the Under-Secretary, with a smile.
-
-Buckland went up Whitehall into the Strand, made his purchases, and
-started back again to the National Club. There was no sign of the
-foreigners. He took an early lunch, and returned to the Foreign Office
-at half-past one. The despatch still not being ready, he sat down to
-wait. While so doing an idea struck him. He got some Foreign Office
-paper, and amused himself by writing an imaginary despatch in the usual
-cipher, jotting down the first words that came into his head. This he
-sealed up in a long envelope like those that were ordinarily used, but
-took the precaution to make a small mark on it, by which he would be
-able to distinguish it from the real despatch.
-
-The minutes flew by. Two o’clock came. Holding his watch in his hand,
-he began to doubt his chance of catching the Paris train. At a quarter
-past he gave it up. It was half-past before he was summoned to the
-Secretary’s room.
-
-“You have lost the train,” said the Minister. “It was unavoidable, and
-is perhaps not altogether unfortunate. The police have just reported a
-number of suspicious characters hanging about the termini.”
-
-“I fancy I have been shadowed this morning, sir,” said Buckland. “A
-Count Slavianski has been living at Shepperton for some weeks, with a
-suite. A detective has been sent down to make inquiries.”
-
-“Indeed! Then it will certainly be inadvisable to charter a special
-train and hold up the boat at Dover. We must do nothing to attract
-attention. I leave the route entirely to your discretion. A
-torpedo-boat will be at Brindisi on Friday, but should circumstances
-render it necessary for you to choose some other route, you are
-perfectly at liberty to do so. One thing is essential: that you should
-lose no time.”
-
-“Might I have an Admiralty launch to put me across the Channel?” asked
-Buckland.
-
-“Certainly. What is your idea?”
-
-“To dodge these fellows, if I can, and join the slow train to Dover at
-some little station down the line. Then I could slip out at Dover Town
-station, and cut off to the launch.”
-
-“That sounds promising. I will telephone to the Admiralty at once.”
-
-The arrangement was quickly made. Buckland shook hands with the
-Secretary, locked the despatch in his bag, and left the building.
-
-Glancing down Whitehall, he saw one of Count Slavianski’s underlings
-forty or fifty yards away on the opposite side of the street. He began
-to walk in the other direction towards Trafalgar Square, and was not
-much astonished to see another of the foreigners hanging about, in
-an apparently aimless manner, nearly the same distance away. As he
-went slowly towards the Grand Hotel, this man moved on also. Buckland
-crossed the road, and halted to look in at a bookseller’s window. A
-glance to the left showed him that the other man had followed him at
-about the same pace. There was no longer the least room for doubt. He
-was being dogged.
-
-He went on, and glanced down Northumberland Avenue, on arriving at
-the corner. At the entrance of the Victoria Hotel stood a large
-racing motor-car, with a yellow body. It was empty, and neither Count
-Slavianski nor any of his party was to be seen. But Buckland felt
-certain that it was the Count’s car. “A very keen lot,” he thought.
-Keeping a careful guard over himself so that he should not betray any
-sign of consciousness that he was surrounded by watchers, he walked
-into the hall of the Grand Hotel.
-
-“I thought you were never coming,” said George, springing up to meet
-him. “I’ve been here hours. You have lost the train.”
-
-“Yes. Speak low, and don’t look towards the door. I’ll tell you all
-about it.”
-
-They seated themselves on chairs, placing them where there was no
-danger of being overheard. Buckland lit a cigarette.
-
-“I had to wait while a new despatch was ciphered,” he said. “There’s no
-doubt that I’m being shadowed, George. The Count and his secretary got
-in at Sunbury; their car’s outside; and I’ve just seen two of their men
-in Whitehall.”
-
-“By gum! the two others are somewhere about. I drove across country
-to Richmond, but I believe I saw the yellow car behind me as I came
-through Putney. It was a good way behind, and I couldn’t be sure of it.
-I had enough to do to steer clear of the traffic from Putney on; but,
-you may depend on it, they had their eye on me, and they know I’ve got
-your baggage.”
-
-“Well, it’s pretty clear that they mean business. They’re bent on
-intercepting my despatch. We know there are six of them; how many more
-we can’t tell; but it looks as if they’ve made their plans on a pretty
-large scale.”
-
-“It must cost a heap of money,” said George.
-
-“That’s a small matter compared with the value of the information they
-hope to get. For every hundred they spend in obtaining news they may
-save a million. They mean by hook or crook to find out what England’s
-next move is to be, and when they take a matter of that sort in hand
-they don’t do things by halves. I’m certain they have made very
-complete arrangements to shadow and run down any one passing between
-the Foreign Office and our agency at Sofia.”
-
-“By Jove!” was all that George could utter for a moment. His notion of
-it’s being what he had called a “lark” had quite vanished. “What will
-you do, old man?” he asked at length.
-
-“I think I had better slip out by the back entrance in Craven Street,
-and make a dash in a taxi for Herne Hill. You stay here till I ’phone
-you from the station; then send the porter with my valise to Charing
-Cross and tell him to book it through to Paris by the 9 o’clock. I’ll
-wait at Herne Hill for the next Dover train.”
-
-“That sounds all right. But did they see you come in?”
-
-“You may be sure they did.”
-
-“Well, they’ll watch for you to come out again.”
-
-“They may not know of the back entrance. I’ll go and see.”
-
-He rose and left the hall. In less than five minutes he was back again.
-
-“One of the fellows is standing at the corner of Craven Street and the
-Strand,” he said quietly. “There’s another, whom I don’t recognise,
-strolling a little way down the street, and near him there’s a taxi
-with its flag down.”
-
-“Just what you might have expected. You can’t get away without being
-seen, that’s clear.”
-
-“Well, I must simply go openly, and take my chance. Where’s the
-gyro-car, by the way?”
-
-“In the garage.”
-
-“Then this is what we’ll do. I’ll engage a taxi, and tell the chauffeur
-to drive northward, and zigzag for a quarter of an hour or so through
-the streets between here and Oxford Street. If he’s up to his work, it
-will be impossible for the Count’s motor to keep the taxi in sight.
-When we’re clear, we’ll drive straight to Herne Hill. You must get away
-as soon as you can without attracting attention; then run out and make
-for Herne Hill too. You’ll get along faster than any ordinary motor,
-because you can squeeze through the traffic. I hope that I shall draw
-them all off, so that they won’t trouble about you; but if they see
-you, you must come on as fast as you can, with due regard to the speed
-limit. Pick me up at Herne Hill, and run me down to Dover; an Admiralty
-launch will be waiting for me there. Have you plenty of petrol?”
-
-“Enough to drive from here to Edinburgh. This is going to be great
-sport after all.”
-
-Maurice beckoned the hall porter and asked him to call a taxi. In half
-a minute it was at the door. Maurice walked out slowly, threw the end
-of his cigarette away, and, as he stepped in, told the chauffeur to
-drive to 73, Cavendish Square, the first number and address that came
-into his head.
-
-“Beg pardon, sir, there is no number 73,” said the driver.
-
-“Oh no! Thirty-seven. Drive slowly.”
-
-At a glance towards the Victoria Hotel, Buckland saw that the yellow
-car was no longer there, but he caught sight of it in a moment drawn
-up on the south side of Trafalgar Square, opposite the offices of the
-Hamburg-American Line. Looking over the lowered tilt of the taxi-cab
-he failed to see the car in pursuit, but on reaching the Haymarket he
-noticed another taxi-cab about forty yards behind, and behind that,
-rapidly overhauling it, a small private motor-car. He was not sure that
-these were on his track, and determined to put it to the test.
-
-“Driver,” he said through the speaking tube, “I think that taxi behind
-is following me, and I want to shake it off. Take all the side streets
-you come to; never mind about Cavendish Square; a sovereign if you do
-it.”
-
-The cabman winked. He ran up the Haymarket, was checked by a policeman
-at Coventry Street; then, when the traffic was parted, cut across into
-Windmill Street, swept round into Brewer Street, turned the corner
-into Golden Square at a speed that caused an old gentleman to shake
-his stick and call for the police, and so by Beak Street into Regent
-Street and presently into Savile Row. Long before this the taxi-cab
-which had followed was lost in the traffic.
-
-“Well done,” said Buckland. “Now turn back and hurry to Blackfriars
-Bridge, and then to Herne Hill. Choose the quietest streets.”
-
-He sat well back in the cab, congratulating himself on the success of
-his stratagem. The driver made his way by a roundabout course to the
-Strand, down Arundel Street to the Temple, and along the Embankment.
-At the entrance to De Keyser’s Hotel Buckland noticed a man standing
-with his hands in his pockets beside a stationary taxi-cab. No sooner
-had Buckland passed than the man darted towards the cab, and said a
-few words to a person inside. The vehicle instantly started in pursuit
-across the bridge, the man who had given the alarm dashing into the
-hotel.
-
-“Well I’m hanged!” said Buckland to himself; he had watched these
-movements intently. The pursuers had evidently guessed that he might
-make for one of the southern stations, and had set a watch probably
-at all the bridges. He had no doubt that the man who had run into the
-hotel was now telephoning to his friends, and the taxi-cab following
-close behind would keep him in view. The number of his own cab had
-almost certainly been noted as soon as he entered it.
-
-The affair promised to become even more serious than he had expected.
-Considering the best course to follow, he decided that there was
-nothing better than to make all speed to Herne Hill, and then get
-George to drive him straight to Dover. The Admiralty launch would be
-there awaiting him. He could cross the Channel at once, while the
-pursuers would have to wait for a boat.
-
-The chances of the traffic, and the eagerness of the cabman, enabled
-him to outstrip the pursuing cab as soon as he had passed the Elephant
-and Castle, and it was not in sight when he reached Herne Hill. There
-the gyro-car was awaiting him. It was surrounded by an admiring crowd,
-and Buckland wished that he could have chosen a less conspicuous
-vehicle. Having paid and tipped his driver he sprang into the car.
-
-“Straight for Dover, George!” he cried.
-
-“Right. I have kept the gyroscopes working, in case anything happened.
-Are they on your track?”
-
-“Yes. There’s a taxi after me: there it is, not a hundred yards away.”
-
-“Well, they can’t interfere with you openly. There’s no hurry. They’ll
-be sold when they find that you are not going into the station.
-Couldn’t we have them arrested?”
-
-“There’s no time. I should be wanted as a witness. Besides, there’s no
-policeman. Now for Dover: you know the road?”
-
-“Yes. We’ll give them a run, at any rate.”
-
-The taxi-cab had by this time pulled up, but no one had as yet
-alighted from it. George started the gyro-car, and the crowd gave a
-cheer as it ran forward at ten miles an hour. The occupant of the
-pursuing cab had now stepped out, and stood on the pavement watching
-the departing car with ill-concealed chagrin. He was a foreigner, but
-not one of those whom the Bucklands had previously seen in the suite of
-Count Slavianski.
-
-“He sees he is no match for us,” said George gleefully. “I think we are
-safe now.”
-
-The suburbs were soon left behind, and as soon as the gyro-car came
-into the main Dover Road, away from the bewildering traffic of London,
-he increased the speed to twenty miles an hour.
-
-“Remember the limit,” said Maurice warningly. “We don’t want to be held
-up.”
-
-“We’ll chance it,” replied George. “In any case, they’ll only take our
-name and address, and the Government won’t mind paying the fine, I
-fancy.”
-
-The gyro-car ran with much less noise than a motor-cycle, and being
-also much less cumbersome than an ordinary motor-car, it was able to
-travel at a high speed without attracting too much attention. Its
-unusual shape did indeed arouse a certain curiosity and excitement
-among pedestrians and carmen, but they were more interested in the
-vehicle itself than in any calculation of its speed. There might, of
-course, be police traps on the road, but it was probable that before
-the police became aware of the approach of a car at excessive speed, it
-would have shot past them.
-
-When they had passed through Gravesend, George ventured to increase the
-speed to thirty-five miles.
-
-“I can get eighty or more out of it, if you like,” he said, and in
-truth he was itching to put it to its maximum speed, in defiance of all
-regulations.
-
-“I am quite satisfied as it is,” said Maurice with a smile. “We are
-going faster than the ordinary train, and there’s no pursuit.”
-
-Here and there the speed had to be reduced in order to avoid the
-traffic, but the narrowness of the vehicle enabled it to pass with much
-less delay than a motor-car.
-
-“We’re nearly halfway,” said George, as he slowed down on approaching
-Sittingbourne. “I say, old man, why shouldn’t I take you all the way to
-Brindisi?”
-
-“My dear fellow----”
-
-“Oh, I mean it. I can send a wire to Aunt, and get some pyjamas and a
-toothbrush in Paris. It would be the jolliest thing out.”
-
-This suggestion, which Maurice was at first inclined to scout, started
-a train of thought. There was very little doubt that Count Slavianski
-would take the first train to Dover, in the expectation of crossing the
-Channel by the ordinary boat with Buckland. Having made such elaborate
-arrangements, he would not stick at trifles to gain his end. On the
-9 o’clock train from Charing Cross there would probably be the Count
-himself and several of his men. They would cling to his track as he
-journeyed across France, and not until he joined the torpedo-boat at
-Brindisi could he feel safe.
-
-Moreover, when he remembered the outrages that had been committed with
-impunity on the continental trains, he could not doubt that he would
-meet with his greatest dangers on the other side of the Channel. Three
-or four desperate men could certainly find or make an opportunity
-of attacking him during the long and tedious journey to Brindisi,
-especially on the Italian portion of it, when the train, as he well
-knew, crawled along for twenty-two hours at an average speed of twenty
-miles. He had his revolver, but that would avail him little if the
-attack were of the nature of a surprise, as it assuredly would be.
-If the train journey could by any means be avoided, he would have a
-much better chance of eluding the trackers, keeping a whole skin, and
-ensuring the safety of his despatch.
-
-“I don’t see why we shouldn’t try it,” he said after a minute’s
-consideration.
-
-“Good man!” cried George, delighted.
-
-“Don’t be in a hurry,” proceeded Maurice. “Your licence doesn’t run in
-France.”
-
-“Of course it doesn’t; but don’t you remember I spent the Easter
-holiday in Normandy on a motor-bicycle? I wrote you, didn’t I? I’ve got
-my licence for that in my pocket-book, and we’ll make that do.”
-
-“I foresee the necessity for a little diplomacy,” said Maurice,
-laughing. “But you haven’t any licence at all for Italy.”
-
-“That’s true, but the Italians will do anything for a tip, won’t they?
-I hope you’ve got plenty of money with you: there’ll be import and
-octroi duties to pay.”
-
-“I think I can manage them. As for the licence, we shall see.”
-
-“Yes, and I shall say you are not fit for your job if you can’t manage
-a trifle like that. It will be great fun. With luck we should get to
-Brindisi as soon as the train: and if you’re game to do without sleep,
-or take turns with me at snatching a nap, we’ll beat the train.”
-
-“The roads in south Italy are pretty bad, you know.”
-
-“So are the railways, I’ll go bail. Besides, we don’t want such a good
-road as the ordinary motor. I’m sure we can do it.”
-
-“Very well; I’m game, as you put it. There’s this advantage, that if we
-come to grief----”
-
-“My dear chap, we shan’t come to grief; that is, unless we are smashed
-up by some scorching motorist.”
-
-“I wasn’t thinking of a smash-up. We may find ourselves held up for
-want of a licence, you know, and have no end of trouble. What I was
-going to say was that we can join the train anywhere _en route_.
-If they find we don’t leave Paris by it, they’ll not travel by it
-themselves. We’ve several hours’ start of them, allowing for the
-Admiralty launch, and if we go straight ahead we shall be a good many
-miles on our way before the train starts, even; the Turin train doesn’t
-leave Paris until 2.10 to-morrow afternoon. We shall have time for a
-rest in Paris, and even then start several hours ahead.”
-
-“Ripping, old man. This will be better sport than going to Scotland
-with Aunt Muriel. Here’s Harbledown; we shall be in Dover in another
-three-quarters of an hour.”
-
-It was a quarter to four when they left Herne Hill. At twenty minutes
-past six they arrived at Dover. They ran straight down to the Admiralty
-harbour, where the launch, with steam up, was awaiting them. It was
-a temporarily awkward matter, getting the gyro-car on to the launch,
-for no preparations had been made for that. But British tars are handy
-fellows. At a word from the lieutenant ten men, five on each side,
-lifted the vehicle bodily and carried it on to the deck. Maurice gave
-a hurried explanation to the officer, and scribbled a telegram to Mrs.
-Courtenay-Greene to say that George would not be home for a few days.
-He handed this to one of the harbour men, the vessel cast off, and the
-two brothers mounted to the bridge at the lieutenant’s invitation.
-
-Just as the launch was getting under way, George suddenly called
-Maurice’s attention to a large motor-car dashing down the hill above at
-a somewhat dangerous speed. It was coloured yellow.
-
-“Hanged if old Slavianski isn’t on our tracks already!” he cried. “By
-Jove! I wonder how many policemen he has knocked over!”
-
-The car ran straight on to the quay and pulled up.
-
-“Can you lend me a telescope?” asked Maurice of the officer.
-
-In a few moments a seaman brought a glass from below. Looking through
-it, Maurice saw Count Slavianski, his secretary, and two other men
-standing beside the car, and speaking to a policeman, whose right arm
-was outstretched towards the launch.
-
-“It’s rather a joke to think of these foreigners applying to a British
-bobby for information about us,” said Maurice, handing the glass to his
-brother.
-
-Next moment the men sprang into the car again, and drove quickly in the
-direction of the inner harbour.
-
-“I hope we’ve seen the last of them,” said George.
-
-“You may be sure we haven’t,” replied Maurice, who more fully realised
-the seriousness of this headlong pursuit. “We must make the most of
-our start. The Calais boat lands passengers in time for the train that
-reaches Paris at 5.50 in the morning. We shan’t have more than a couple
-of hours at the most.”
-
-“What’s in the wind?” asked the lieutenant, whose curiosity had been
-aroused by the appearance of the odd-looking gyro-car and the evident
-interest of his passengers in the proceedings on shore. And Maurice
-Buckland told him as much as he thought proper of the story.
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-RUNNING THE PLANK
-
-
-The Admiralty launch made the Harbour of Calais about a quarter-past
-eight. There was a train for Paris waiting at the Gare Maritime, but
-learning that it did not arrive until 4.15, the Bucklands decided to
-stick to their plan of riding through the night. The production of
-George’s card of membership of the Automobile Club, and a short and
-pleasant interview between the naval lieutenant and the Custom House
-officer, sufficed to frank the gyro-car without the payment of import
-duty. Having enjoyed a meal on board the launch, the brothers were
-ready to start at once, and with cordial good-wishes from the officer,
-and amid many “Hé’s” and “Ah’s” and other exclamations from the
-onlookers, they set off on their journey.
-
-The distance from Calais to Paris is a hundred and eighty odd miles.
-George had cycled over the route in the previous spring, and knew its
-general features. It would be easy, he thought, to maintain an average
-speed of at least twenty-five miles on a highway kept in such admirable
-repair as are all the French main roads, even allowing for slowing
-down when passing through villages and towns. The sky was clear, and
-illuminated by a half-moon, and the powerful acetylene lamp which he
-carried at the front of the car shed its rays many yards ahead. The
-interior of the car was lit by two small electric lamps, one on each
-side.
-
-“There’s no chance of their catching us, is there?” said George, as the
-car spun merrily along.
-
-“I think not,” replied Maurice. “They will have to wait for the train,
-which doesn’t get to Paris until 5:50. We ought to be there before
-four, so that at the worst we shall have an hour and a half before they
-can arrive.”
-
-Before they had been two hours on the road, they were glad to think
-that they had so much margin. George was not accustomed to steering the
-car at a rapid pace by night, and Maurice’s experience was even less
-than his brother’s, so that they found it by no means easy to maintain
-the speed that George had mentioned. Until they reached Béthune they
-had a clear run, but thenceforward they had to slow down more often
-than they wished. There were _octroi_ barriers, where they were halted
-and examined, much to George’s disgust. He found also that the places
-through which they passed had quite a different aspect at night from
-what he remembered of them by day, and more than once he had to stop
-to allow Maurice to ask the way of a gendarme or an innkeeper. At such
-times the curiosity excited by the unusual appearance of the car found
-expression in questions which had to be evaded rather than answered.
-
-It was growing light by the time they reached the Porte Maillot. Here
-they had to submit to an interrogatory by the officer of the gate,
-and George smiled discreetly as he witnessed for the first time his
-brother’s diplomatic manner.
-
-“I never knew you could be so polite,” he said, as they ran down the
-Avenue de la Grande Armée. “Perhaps it sounds politer in French than it
-really is. But it’s rotten to have to pay a tax on the petrol we carry.”
-
-A few yards from the gate they saw a taxi-cab standing at the side of
-the road. The driver was in his seat, and two men were entering the cab
-as the gyro-car sped by.
-
-“Early birds--or late,” said Maurice.
-
-The street cleaners paused in the work to wonder and admire, and when
-the car came to the Place de l’Etoile Maurice turned about to glance
-back at an old fellow whose comical expression of face amused him. He
-noticed the taxi-cab coming at a good pace behind them; but the road
-was so broad, and so clear of traffic, that George drove the gyro-car
-through the Champs Elysées at a much higher speed than he would have
-dared in Hyde Park, and moment by moment it increased. He turned left
-into the Rue Royale, then to right into the Rue St. Honoré, and ran the
-car into the garage of the Hotel St. James where he and Maurice had
-both stayed during previous visits to the city. Having arranged for the
-replenishment of the petrol tanks and the cleaning of the car, they
-went into the hotel to get a wash and brush up, which they much needed
-after their long journey over dusty roads. It was half-past four.
-
-Few of the hotel staff had as yet risen, and the travellers might
-perhaps have been received with less consideration had not their former
-visits, and their generous tips, been remembered. But a few minutes
-after they descended to the _salle à manger_ an appetizing little
-breakfast was put before them.
-
-“What a difference from England!” said George. “I say, Maurice, I’ll
-just run into the garage to see that things are going all right. The
-fellow looked rather sleepy. Pour out my coffee, will you? I shan’t be
-a minute.”
-
-While he was in the garage, he heard the clatter of a horse’s hoofs and
-the hum of a motor-car in the street; the sounds struck his ear all the
-more forcibly because of the peacefulness of the neighbourhood. In mere
-unreflecting curiosity, he stepped to the door and glanced out. Next
-moment he started back, pushed the door outwards until he felt that he
-could not be seen, and peeped out through the narrow opening just as
-the motor-car passed. There were three vehicles. The first was a large
-racing motor, not unlike that with which he had become so familiar at
-home, but its colour was a bright green. In it were seated--and the
-sight sent a strange thrill through him--Count Slavianski and Major
-Rostopchin, his secretary. Behind it came a taxi-cab, and a few yards
-in the rear of this a _fiacre_, the driver of which was gee-hoing and
-whipping up his horse to its best pace, with the evident intention of
-keeping up with the motors in front. Within this two men were seated.
-One of them George recognised as a servant of the Count’s; the other’s
-head was at the moment turned away.
-
-George was thunderstruck. By what means had these persistent foreigners
-arrived in advance of the mail?
-
-“Tell me,” he said in his best French to the man who was rubbing the
-car down, “is there a train from London at this hour?”
-
-“Ah non, monsieur,” replied the man, “but there is a train from Calais.
-It arrives at the Gare du Nord at 4:15, an hour and a half before the
-London mail.”
-
-“A slow train?”
-
-“Certainly, monsieur, a very slow train.”
-
-“It must be the train we saw at Calais,” said George to himself. “Those
-fellows must have caught it: but how on earth did they cross the
-Channel so soon?”
-
-He had the presence of mind to show no sign of his consternation and
-anxiety, but strolled out of the garage and then dashed into the _salle
-à manger_.
-
-“I say, Maurice”--he began, but then remembering that the garçon had a
-thorough command of English, he checked his impetuous tongue, and sat
-down beside his brother, who had already started upon his breakfast.
-
-“Send him to fetch something,” he said in a low tone.
-
-“Bring me an _omelette aux fines herbes_,” said Maurice to the waiter.
-
-“Certainly, sir, in five minutes.”
-
-“What is it?” asked Maurice, when the man had gone.
-
-“Those fellows are on our track,” said George breathlessly. “The whole
-gang by the look of it. I have just seen a large green motor, a taxi,
-and a _fiacre_ go down the street. The Count and his secretary were in
-the first.”
-
-“They went by?” said Maurice in amazement.
-
-“Yes.”
-
-“Then they don’t know our whereabouts, yet,” said Maurice, heaving a
-sigh of relief. “But it won’t be long before they do. The place is
-full of German spies, and if this so-called Russian is a German, as I
-suspect, he’ll soon learn from one of his agents about the appearance
-of an odd-looking thing like the gyro-car. Indeed, I shouldn’t be
-surprised if those fellows I saw get into a taxi just this side of the
-Porte Maillot were his men.”
-
-“But how did they get here in the time?”
-
-“They must have had a swift vessel with steam up waiting at Dover.
-There’s no end to their resources when anything big is at stake. We’re
-in for a race, George.”
-
-“You take it pretty coolly,” said George, who was quivering with
-excitement.
-
-“That’s the first lesson I learnt from my chief. ‘Never get flustered,’
-he dinned into me. We shall have to trust to the speed of your car.
-They don’t know where we are, nor which way we are going, which is one
-to us. Get on with your breakfast; I’ll think it out.”
-
-He ate his omelet with an air of abstraction. After a few minutes he
-called the waiter.
-
-“Have you got a road-guide?” he asked.
-
-“Yes, sir: I will fetch it.”
-
-He soon returned with a copy of the Guide Taride. Maurice glanced
-at the title page: “Les Routes de France, à l’usage des conducteurs
-d’automobiles et cyclistes.”
-
-“The very thing. I will buy this, waiter; the proprietor can easily
-replace it. It gives everything we want, George.”
-
-He turned over the pages until he came to the section dealing with the
-roads out of Paris.
-
-“They’ll watch the bridges, as they did in London,” he said, “but they
-can’t watch all the gates, unless they have a much larger number of
-men than is likely. We mustn’t cross the river, so we can’t take any
-of the three roads to Marseilles; they all go by the Porte de Choisy,
-and that’s on the other side of the Seine. Here we are: Paris to Melun,
-forty kilometres. They don’t recommend the first route, by the Porte
-Daumesnil and the Bois de Vincennes, so we’ll choose that. We shall
-join the direct road at Villeneuve-Saint-Georges, thirteen kilometres
-distant. And the sooner we start the better. Go and set your gyroscopes
-working, while I pay the bill.”
-
-It took several minutes to set the gyroscopes running at full speed.
-Maurice was anxious to start before this, but George pointed out that
-they had better not appear in the street until the car was thoroughly
-ready, in case any of the Slavianski scouts were on the watch.
-
-A few minutes after 5 o’clock they set off, running back through the
-Rue Royale thence into the Rue de Rivoli, until, having crossed the
-Place de la Bastille, they struck into the Avenue Daumesnil. There was
-little traffic as yet in that broad thoroughfare, except for the wagons
-of tradesmen and market gardeners coming into the city from the suburbs.
-
-“We mustn’t go too fast while we’re within the walls,” said George,
-“but as soon as we’re outside I’ll let her rip, old man. Keep your eye
-on the map and tell me how to steer.”
-
-Maurice had opened the map of Paris and spread it on his knees.
-Directed by him, George turned into the Rue de Charenton, left the
-city at the Charenton gate, after exchanging a pleasant word with the
-officer, and then set the car spinning along until they came to the
-bridge over the Canal de Marne. Being now beyond the probable risk of
-interference, George increased the speed to thirty-five miles an hour,
-which he maintained for forty minutes, until they reached the outskirts
-of Melun. There the road made a sharp descent.
-
-“Slow down here,” said Maurice anxiously. “This hill is dangerous,
-according to the Guide, and the _pavé_ is rather slippery with dew. A
-sideslip here would break us up.”
-
-Reducing speed to fifteen miles an hour, they ran down the hill. Before
-they had reached the foot of it they saw, on turning a bend, that
-the road about two hundred yards ahead was broken for mending on the
-right-hand side--the side on which they were travelling, according to
-the rule of the road in France. A thin rope was stretched half-way
-across the road, supported on a light iron rod, from which hung a
-lantern, that had, no doubt, been lit during the night. It was not yet
-6 o’clock, and no labourers were on the spot; but on the left-hand
-side of the road, where there was a space between the excavation and
-a wall just wide enough for the passage of an ordinary market cart,
-a small motor-car was approaching the gap in the same direction as
-the gyro-car at a low speed. There was plenty of time for it to pass
-through the narrowed portion of the roadway before the gyro-car
-overtook it, so George did not reduce his speed any further, but
-sounded his hooter as a measure of precaution.
-
-The motor-car crawled on towards the gap, the chauffeur throwing a
-glance over his shoulder, as if to see whether he had time to win
-through before the vehicle behind overtook him. Moment by moment the
-space between the two cars diminished. The gyro-car was within a few
-yards of the narrow portion of the road, when suddenly the motor
-stopped dead, completely blocking the passage, and the chauffeur sprang
-from his seat towards the wall bordering the road on the near side.
-George involuntarily let out a cry. There was no time to consult with
-Maurice, nor even to hesitate between two courses. The momentum of
-the gyro-car was so great that it could not be checked before dashing
-into the stationary vehicle. To the left was the wall, to the right an
-excavation several feet deep. Across it lay a narrow plank, used, no
-doubt, by the workmen in wheeling their barrows from one side of the
-hole to the other.
-
-[Illustration: A DESPERATE EXPEDIENT]
-
-It was supported on the nearer side upon some loose earth that had been
-thrown up from below. What the support on the further side was George
-could not pause to determine. His brother had waxed satirical about
-his unpunctuality, but in this critical moment, when there was only an
-instant of time for decision, the boy showed a surprising quickness.
-There was one desperate chance of avoiding a collision, which, even if
-it did not result in personal injury, might at least cripple the car.
-He steered straight for the plank.
-
-There was a jolt, a sudden dip, and the sixteen-foot plank sagged
-under the weight of the car. A moment of suspense; then there was a
-more serious jolt as the front wheel apparently left the plank and
-struck the bank of earth on the further side, just high enough to
-make a passage for itself through the loose soil at the edge. The two
-front wheels were through. Alter an almost imperceptible interval the
-third wheel dropped from the end of the plank on to the earth, and
-immediately afterwards the fourth wheel. The gyro-car was safely across.
-
-Almost before either George or his brother could fully realise the
-narrow escape they had had, the car was forty or fifty yards down the
-road.
-
-“Shall we stop?” asked George, panting with relief. “I’d like a word
-with that ass.”
-
-“No, go on,” said Maurice quietly. He was looking back towards the gap.
-“They are there!”
-
-“The Count?”
-
-“I don’t see him, but there are others. You were too busy to notice
-them, but just as we came to the gap I saw several men jump up from
-behind the wall and help to hoist the chauffeur over. The whole thing
-was planned.”
-
-“Great Scott! How in the world did they get there in time?”
-
-“I expect they wired or ’phoned from Calais last night. They knew we
-must take this road if making for Italy, and their agents must have
-left Paris early to find a convenient place for waylaying us. They
-couldn’t have chosen a better one, though, of course, the opening in
-the road was purely accidental You’re a wonder, George. I should never
-have had the nerve to do it.”
-
-“My dear chap, you would run the car across Niagara on a tight-rope if
-you knew it as well as I do. But hang it all!--I hope it isn’t damaged.
-Don’t you think we might pull up for a minute to have a look?”
-
-“We had better go on. The Count will be here before long to see how his
-trap had succeeded, and the sooner we are beyond his lordship’s reach
-the better. We are not out of the wood yet.”
-
-“Can’t we stop at Melun and put the authorities up to collaring the
-fellows as German spies?”
-
-“We’ve no proof that they are, and it would never do for me, in my
-position, to set France and Germany by the ears. It would mean delay,
-too. No: our job is to get to Brindisi as soon as we can. Run a few
-miles farther; then we’ll halt to examine the car; but it goes so
-easily that I don’t think much damage is done.”
-
-“All right. Are they after us?”
-
-“There’s no sign of them. We win the trick.”
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-ACROSS THE ALPS
-
-
-It was still so early in the morning that the gyro-car ran through
-Melun without attracting attention, except from a few market-people and
-a priest on the way to church. Maurice inquired the way to Sens of a
-wagoner, and they mounted the hill towards the village of Sivry at a
-speed of twenty miles an hour. On reaching level ground again George
-increased the speed, and before 7 o’clock arrived at the crest of the
-long hill descending to Montereau. The morning sun shed a brilliance
-over the town, which had scarcely yet awaked to activity; and as the
-travellers coasted down the hill, they forgot their excitement for a
-few moments as their eyes delighted in the spectacle of river, church,
-and castle.
-
-There being still no sign of pursuit, they halted at a blacksmith’s and
-alighted. The clang of hammer on anvil ceased, and the smith, attracted
-by the sound of the engines, came to his door.
-
-“Hé, messieurs!” he said on beholding the gyro-car balanced on its four
-wheels, “comment ce diable de machine se tient-il debout?”
-
-Maurice laughingly explained, while George stopped to examine the
-wheels. He found that the tyre of the foremost of them was gashed.
-Luckily he had a spare tyre in the car, and, replacing the injured one
-with assistance from the smith, he was ready to set off again in a few
-minutes.
-
-On leaving Montereau they spun along the excellent road at the rate of
-thirty-five miles an hour.
-
-“I presume they have a speed limit in France,” said Maurice, warningly.
-
-“Oh yes, thirty kilometres. Every town can fix its own, I believe, and
-it’s as low as six kilometres in some, but we needn’t bother about
-that. There are no bobbies on the roads here, with stop-watches.”
-
-“But there’s a penalty, I suppose?”
-
-“No doubt, but I don’t believe they prosecute unless you do some
-damage. Far more sensible than our ridiculous regulations.”
-
-“Mieux vaut prévenir que guérir,” said Maurice.
-
-“What’s that mean?”
-
-“Your ignorance is deplorable. Haven’t you heard that prevention is
-better than cure?”
-
-“That’s all rot: you don’t have all your teeth pulled to prevent
-toothache. I wonder the French have such a proverb. It’s our confounded
-British caution that let them get ahead of us in motoring and aviation.
-And look here, Maurice, don’t for goodness’ sake talk French to me.
-Keep it for emergencies. I can’t stand it.”
-
-At Sens they waited only to purchase a spare tyre and to swallow a
-plate of soup at the Buffet. Then they set off again, intending to get
-a substantial _déjeuner_ at Dijon. Both were rather sleepy, and as the
-temperature increased Maurice began to doze. George took advantage of
-this to spin along at a much higher speed than before. The road was so
-good, running almost all the way through a valley, that the gyro-car
-travelled with as little vibration, noise and dust as a motor-car of
-the best make going at half its speed.
-
-It was a little past twelve o’clock when George came in sight of a
-large town, which he guessed was Dijon. He nudged Maurice, exclaiming:
-
-“Here we are! I’m desperately hungry, and now’s the time for you to air
-your French.”
-
-“Surely we’re not at Dijon already! It’s--let me see”--he turned over
-the pages of his Guide--“it’s over three hundred kilometres from
-Paris--a hundred and eighty miles. You must have been tearing along at
-a terrific pace.”
-
-“Not fast enough to wake you. You don’t snore very loud, old man; but I
-haven’t had to use my hooter.”
-
-Maurice ignored his brother’s impudence.
-
-“This Guide is all very well,” he said, “but it doesn’t name any
-hotels. I shall have to inquire.”
-
-“Well, there are plenty of people about, staring at us with all their
-eyes. Ask that dear old Sister of Mercy there: did you ever see such a
-happy-looking old lady!”
-
-But here a red-trousered gendarme came up and requested Monsieur
-to show his _certificat de capacité_. George was producing his
-motor-bicycle licence, and a corner of it was visible, when Maurice
-slipped a franc into the man’s hand and asked him to direct him to an
-hotel.
-
-“Ah! Monsieur is English!” said the gendarme. “There is a good hotel in
-the Place Darcy to Monsieur’s left. Merci bien, monsieur.”
-
-“As you’ve driven so fast,” said Maurice, as they went in the direction
-indicated, “we ought to have plenty of time for a decent meal, even if
-the Count is still after us. I’m afraid there won’t be time for you to
-have a nap.”
-
-“Oh! I’ll take my turn when we start again. I think I can trust you to
-drive--for a few miles at any rate.”
-
-For seven francs they had a capital _déjeuner_ at the hotel. When they
-had finished, George had the machine oiled, and bought a supply of
-petrol, and about 1 o’clock they started for the next stage of their
-journey, Beaune, thirty-six kilometres distant.
-
-“Now, old boy, it’s up to you,” said George, as they left the town
-behind them. “The road is quite flat, and we’ll get along all right if
-you’re careful. Wake me if anything happens.”
-
-Maurice had driven the car once or twice at home, so that he undertook
-the piloting without any tremors. But, being cautious by nature and
-training, he contented himself with a speed of twenty miles. It was
-more than an hour before he reached Beaune. George was fast asleep, so
-his brother made no halt, but ran on at the same pace along an equally
-level road for another two hours. Then, just after passing the village
-of Romenay, where for the first time in more than fifty miles the road
-undulated, he heard the characteristic hum of a motor-car some distance
-behind. The gyro-car itself, moving at a comparatively low speed, made
-so little noise that he was aware of the sound almost as soon as if he
-had been walking.
-
-The road was clear, and, keeping his hand on the steering wheel, he
-ventured to look round. A considerable quantity of dust was rising, and
-through this cloud he was for a few moments unable to see whether the
-motor was actually travelling the same road or not. But going round
-a slight curve in the direction from which the breeze was blowing,
-he saw, as the dust was carried aside, a motor-car running at a
-great rate towards him, about half a mile away. He could take only a
-fleeting glance, the alternate dip and rise of the road necessitating
-watchfulness; but that glance sufficed to tell him that the car was
-running at a much higher speed than his own.
-
-He wakened George.
-
-“There is a motor behind us,” he said. “Just take a look at it.”
-
-George was up in an instant.
-
-“There’s so much dust that I can’t be sure of the colour of it,” he
-said, “but it’s a powerful car, and gaining on us. What’s your speed?”
-He glanced at the indicator. “Twenty! quite lady-like, upon my word.
-Let me get back to my place.”
-
-“I don’t like the idea of running away,” said Maurice. “It may not be
-the Count’s car at all.”
-
-“Prevention is better than cure, as you reminded me a while ago,” said
-George with a grin. He looked back along the road again. “By gum!” he
-cried, “it’s coming at a spanking pace. It must be a racer. Better be
-on the safe side. I’ll drive; you keep your eye on it. You may be able
-to see the colour of it when we come to a curve.”
-
-They exchanged places. George immediately increased the speed to
-forty miles. At that rate he dashed through the village of Mantenay,
-outstripping a train that was running along the line. Farm labourers
-trudging home from the fields pressed into the hedges to avoid the car,
-and at St. Julien, a mile and a half further, George narrowly escaped
-dashing into a flock of geese, which waddled off into the village pond
-uttering shrill cries of alarm.
-
-“Better be careful,” said Maurice.
-
-“Oh, geese don’t matter. I killed one near Caudebec at Easter, and the
-owner came up in great excitement with a gendarme. But the gendarme
-only shrugged his shoulders and said, as near as I could make out, ‘It
-is forbidden to pasture geese by the roadside.’”
-
-Maurice smiled.
-
-“Pasturing geese is distinctly good,” he said. Again the road was quite
-level.
-
-“It is still gaining, very rapidly now,” said Maurice, who caught
-fleeting glimpses of the motor through rifts in the cloud of dust. “And
-it is green as grass!”
-
-“Well, I hope the Count likes our dust,” said George. “He must be
-getting his fill of it. We’ll go a little faster.”
-
-He advanced the speed-lever, and increased the pace to fifty, and
-finally sixty miles an hour, at which rate the car dashed through
-Javat. The horse attached to a market-wagon there took fright, and
-galloped into a by-road only just in time to avoid a collision. The
-kilometre stones flashed by at two a minute. A sign-post with a staring
-warning, “_Allure modérée_,” at the entrance to Montrevel, forced
-George to reduce his speed to fifteen kilometres; but since this
-applied equally to the pursuing motor he did not care a rap for that,
-as he said. By the time they reached Bourg there was no sign of the
-motor, but when they had run up the narrow wooded valley of Alberine
-beyond Ambérieu, Maurice, looking back, descried the pursuer rushing
-along at a reckless speed, its dust trailing behind like the smoke of a
-steam-engine.
-
-“They’ll lose up-hill,” said George. “We have the better of them there.
-But it’s lucky the road is dry and pretty straight. If it were wet I
-should have to slow down to avoid skidding.”
-
-The road now undulated frequently, the slopes in some places being very
-steep. They dashed along beside a picturesque lake; then, a little
-distance ahead, they saw a level crossing, and a man in the act of
-shutting the gates. George sounded his hooter and increased the speed.
-The man hesitated, looking up the railway line. Before he could make up
-his mind the car raced through.
-
-A few miles further on they came to another level crossing. Here the
-gates were already shut. Continuous hooting failed to bring out the
-gate-keeper, and George had perforce to pull up.
-
-“Another chance for your French, old man,” he cried to Maurice. “Skip
-out and run to the cabin yonder. Tip the man handsomely, and he’ll let
-us through.”
-
-Maurice sprang out and hurried to the gate-keeper’s hut. The man was
-eating his supper. Maurice lifted his hat, and, jingling the coins in
-his pocket, said:
-
-“Will you be good enough to open the gates?”
-
-“Impossible, Monsieur; a train is due,” replied the man.
-
-“We have a little wager with some German gentlemen in a green car
-behind,” proceeded Maurice, pouring out the words with extraordinary
-quickness. “They say 1870 is forgotten: they can run across France
-as quickly and easily as a Frenchman. They have only to call, and a
-Frenchman will spring to do their bidding. We don’t believe that, we
-English. You’ll let us through, I’m sure, and we shall be able to show
-our German friends that the _entente cordiale_ stands for something.”
-
-Before he was half-way through this speech the gate-keeper had moved
-to the door. By the time it was ended he was running to the gate. He
-looked up the line; the train was not in sight, and in less than half a
-minute the gates were thrown open.
-
-“_Conspuez les Allemands!_” said the man as the gyro-car ran across.
-
-The moment it had passed he closed the gates, and stood looking up the
-road for the impudent Germans.
-
-A few kilometres beyond Aix-les-Bains the road was blocked by the gates
-of another crossing. Here Maurice told the same story, and the keeper
-entered into the spirit of the trick even more thoroughly than the
-other. The train would have passed, he thought, before the German car
-could arrive, and he would have no reason for keeping the gates closed
-against it.
-
-“But no matter, Monsieur,” he said. “If no reason, I can find an
-excuse. I have a little shunting to do. The Germans shall see!”
-
-Pocketing Maurice’s coin with a cheerful grin, he shut the gates behind
-the gyro-car and re-entered his cabin.
-
-Evening dusk was falling; it would soon be dark. Maurice was anxious to
-cross the Italian frontier that night. The little town of Modane, where
-he must necessarily stop to deal with the Customs officers, was still
-more than a hundred kilometres ahead. It might not be so easy there as
-it had been at Calais to get the gyro-car passed. Maurice was ignorant
-of the regulations, whereas he had little doubt that the pursuers were
-well informed on all essential points.
-
-“The worst of it is,” he said to George, “they are so horribly
-persistent that we hardly dare stop even for a meal. They are
-determined to run us down.”
-
-“Couldn’t we lay a trap for them and smash up their old motor?”
-suggested George.
-
-“It’s too dangerous a game to play. We might trap the wrong people. And
-I confess I take a sporting interest in the race. We don’t want to
-harm the fellows; they are only doing what they are paid for. I regard
-it as a match between our Government and the Austrian, and so much the
-more credit to us if we play the game.”
-
-“They won’t scruple about playing the game.”
-
-“That hardly absolves us, does it? Their only chance of getting my
-despatch is to overhaul us and take it by main force, so that it’s
-essential that we should keep ahead of them. We have managed to delay
-them at the level crossings; we must see what we can do at Modane, and
-if you’re game, and we get through, we’ll go right on to Turin.”
-
-“Don’t you want your dinner?” asked George.
-
-“I am ravenous. We ought to have gained an hour or two by the time we
-reach Turin, and can then get a meal. Look out, George; this is rather
-steep.”
-
-They were descending the hill into Chambéry, and here, for the first
-time since leaving Paris, they were delayed at the _octroi_ barrier.
-It was not yet dark, and hearing the hum of the approaching car, the
-official stepped out of his little house into the road and held up his
-hand as a signal to stop.
-
-“There is no tax on petrol here; why can’t they leave us alone?”
-grumbled George, as he brought the car to a standstill.
-
-“They like to show their authority, I suppose,” replied Maurice. “Treat
-them civilly, and all will be well.”
-
-“Permit me, Monsieur,” said the man courteously, lifting his hat.
-
-“Certainly, Monsieur,” said Maurice, rising in his seat.
-
-The man looked into the car to see if the travellers had anything
-taxable concealed: then poked a bamboo stick down among the
-air-chambers, George being on thorns lest he should puncture them.
-Finding nothing suspicious, he smiled pleasantly, lifted his hat again,
-and waved his hand to indicate that the car might proceed.
-
-“Confounded red tape!” growled George, as he re-started, after lighting
-his lamp. “Now I’ll let her rip. What sort of road is it, Maurice?
-Switch on the light and look at your Guide.”
-
-“It’s a hundred and one kilometres to Modane, a gradual ascent all the
-way. We’re coming among the mountains.”
-
-“That’s all right. We’ll beat Slavianski easily, going up-hill. And how
-much farther to Turin?”
-
-“A hundred and twelve: that’s about a hundred and twenty-seven miles
-altogether.”
-
-“Well, we’ll do it in under four hours if the Customs don’t cause
-trouble. We ought to get to Turin about eleven; there’ll be no traffic
-on the road at this time of night; then we’ll have dinner, and follow
-it with supper: I feel as if I hadn’t eaten for a week.”
-
-They reached Modane in an hour and a half, and halted at the Customs
-station. Maurice, feeling very stiff, alighted from the car, and
-met the official at the door. He had already ascertained from his
-Guide that the dues on motor-cars were levied by weight, but that
-motor-cycles were passed on payment of a fixed due of forty-two francs.
-
-“Monsieur will place the car on the weighing-machine,” said the
-official, politely.
-
-“Certainly, Monsieur, if you insist,” replied Maurice: “but, as you
-perceive, our car is of the nature of a motor-cycle.”
-
-The man walked towards it.
-
-“It is as you say, Monsieur,” he said, staring at the car. “But, pardon
-me, it runs on four wheels: _ma foi!_ it _stands_ on four wheels!
-I have never seen such a thing before: it is not mentioned in the
-regulations.”
-
-“No, it is a new invention,” said Maurice, courteously, as if he were
-addressing a prince. “It is, as you see, a sort of double bicycle, and
-is kept upright when stationary by the gyroscopes spinning at the back
-there. You would like to look at them, no doubt.”
-
-“Don’t waste time,” said George in English.
-
-“It will save time in the end. Stop the spinning and let down the
-supports.”
-
-The official was vastly interested in the novel mechanism. Maurice
-explained it as well as he could, perpetrating several howlers, as
-George informed him afterwards; then he suggested that, as there was no
-provision in the regulations, the law might be satisfied on the payment
-of the sum for a motor-cycle.
-
-“But it is double, Monsieur. I must ask, I fear, for eighty-four
-francs.”
-
-“Very well,” said Maurice, handing over the money.
-
-“Now, Monsieur,” said the official, “I must make out the certificate
-for _importation temporaire_. You will give that up when you leave the
-country, and the sum you have deposited will be returned to you.”
-
-“Do you think you could stretch a point, and let us go without that?
-We are in a great hurry, and I will tell you why. I am proceeding on
-an important mission for the English Government. There is a party of
-Austrian gentlemen pursuing me in a green motor-car, hoping to defeat
-me. They know your country thoroughly, every pass and by-road; it used
-to belong to Austria, as you know, and I think they would like to get
-it again.”
-
-The man let out an exclamation in Italian: there are no friends of
-Austria in Italy!
-
-“But I think that while you have your Alpine troops on the frontier,”
-pursued Maurice, “the Austrians had better remain on their own side of
-the Alps.”
-
-“_Per Bacco!_ I agree with you, Monsieur. These Austrians are coming
-behind you?”
-
-“Yes. They have chased us from Paris. Perhaps when they arrive you
-would suggest that we are proceeding to Venice?”
-
-“Ah! I perceive. Yes, I will do so. You may pass without a certificate
-if you will take the risk. But you should have a green light as well as
-a white; it is the regulation.”
-
-“We will get one to-morrow. We must take our chance to-night. What is
-the speed-limit in Italy?”
-
-“Forty kilometres in open country, Monsieur; twelve in town. At night,
-fifteen.”
-
-“Thank you.” George was smiling. Maurice thanked the official
-profusely, and with mutual compliments the interview closed.
-
-“Fifteen!” said George, as they set off again. “Fifteen be hanged!
-we’ll do forty at the least,” and at that speed he set the car spinning
-along the mountainous winding road that connects Modane with Turin.
-There was little but the coolness of the air to tell them that they
-were now crossing the Alps. It was too dark to see the form of Mont
-Cenis towering above them, and even George felt a little regretful that
-he could not get a glimpse of the mountains. They reached Turin soon
-after eleven, and at the Hotel Europa did full justice to the excellent
-repast with which they were provided at extraordinarily short notice.
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-A NARROW MARGIN
-
-
-The Bucklands spent very little time over their supper at the Hotel
-Europa. Not knowing how far behind the pursuers were, Maurice hid under
-his imperturbable mien a very real anxiety. George, for his part, was
-much concerned about the gyro-car. After so long a journey as he had
-just made, a railway engine would have a thorough overhauling; but
-there was no time for more than a rapid examination of his mechanism.
-He required petrol and oil; the hour was late, and no doubt all the
-establishments where these essentials could be procured had been closed
-long ago. It was just possible that they might be obtained in the
-garage of the hotel; so, after satisfying his hunger, he left Maurice
-to attend to the wants of his inanimate steed.
-
-Maurice, as he sipped his coffee, found himself wishing that someone
-had invented a means of seeing in the dark, or of hearing at immense
-distances. If he had possessed either of those as yet hitherto
-unattained powers, he might have indulged in the sleep he needed, with
-a mind at ease.
-
-A quarter of an hour after the gyro-car ran the plank at Melun, Count
-Slavianski (whose name in private life was Max Mumm) arrived on the
-scene with his so-called secretary, who was neither a major nor a
-Rostopchin, but a German ex-sergeant of cavalry, by name Ernst Böhmer.
-The Count--let him enjoy his brief ennoblement--was furious at the
-failure of his trap. As Maurice Buckland surmised, he had telephoned
-from Calais to his agents in Paris instructing them to watch the
-southern road, and to devise any plan that seemed good to them for
-stopping the gyro-car. The unusual shape of that unique vehicle made
-its identification easy, and the Paris agents laid their trap at the
-spot where the chance breaking of the road seemed to promise certain
-success. Perhaps the Count’s anger was the more intense because he had
-no reasonable ground for complaint. His instructions had been carried
-out, and if he had not wasted time by waiting for information from his
-emissaries at the bridges, he would almost certainly have reached Melun
-before the men he was pursuing.
-
-His stratagem having failed, there was nothing to do but to continue
-the pursuit. Without doubt the gyro-car would keep to the main road,
-and in fact the Count had tidings of it at every place where his
-racing-car had to slow down in obedience to local regulations. When he
-caught sight of it for the first time a mile or two beyond Romenay he
-exulted. If he could only catch it before it reached Turin, he felt
-very pretty sure that at some lonely spot on the mountain road he and
-his three companions in the car would have the diplomat at his mercy.
-
-But at the level-crossing near Le Viviers he suffered an exasperating
-check. The gates were closed. Insistent appeals failing to bring the
-gate-keeper from his cabin, one of the men got out of the car to open
-the gates himself. But a prudential management had ordained that the
-apparatus should not be easily manipulated by the first-comer, and the
-man was still fumbling with it when the keeper appeared from behind a
-hedge, and with great indignation demanded what he meant by interfering
-with the property of the railway.
-
-Then ensued a brisk and heated altercation, in which the honours lay
-with authority. It is wonderful what assurance even the meanest office
-gives. The Count demanded that the gates should be opened instantly.
-The gate-keeper replied that not for the President of the Republic
-himself would he open them until the train had passed. The Count
-produced his card.
-
-“Germans!” muttered the official, sniffing.
-
-“But no; we are Russians!” cried the exasperated Count.
-
-“I know those Russians!” replied the man grimly.
-
-The Count produced a five-franc piece.
-
-“_Hé quoi!_ you think to bribe me!” said the scandalised official.
-
-“Really, my good man,” said the Count, struggling to command his
-temper, “you exceed your duty.”
-
-“Ah! Monsieur perhaps knows his duty well. Where is Monsieur’s
-_certificat de capacité_?”
-
-“What right have you to ask that?”
-
-“Never mind,” said the Frenchman.
-
-With an oath the Count drew from his pocket-book the licence headed
-“République Francaise.” The man took it and scrutinised it carefully,
-comparing the little photograph pasted on its left-hand side with the
-original before him, wrinkling his brow as he read the name, Alexis
-Slavianski, the birthplace, Borisoglebsk, and the other details
-required by the authorities. This wasted another five minutes. Then
-the Count lost his temper utterly, and exchanged a wordy war with the
-gate-keeper, which had no other result than to waste more time. It was
-twenty minutes before the train ran by, and not till then did the man
-open the gates for the passage of the motor-car.
-
-“We have forgotten 1870, have we?” he said with a chuckle, as the car
-disappeared in a cloud of dust.
-
-At every crossing the Count had the same experience, with slight
-variations, chiefly against him, in the period of waiting. His
-eagerness, impatience, and finally abuse convinced the gate-keepers
-that they were serving their country in delaying him, and the absence
-of other traffic on the road enabled them to give free play to
-their patriotism without inconveniencing their fellow-countrymen.
-Consequently the green motor reached Modane nearly two hours after the
-gyro-car had left it.
-
-At Modane occurred the worst check of all. The Customs officer
-took a long time in weighing the car, and then, by an unfortunate
-miscalculation, asked for a hundred francs more than was due. He
-demanded to see the Count’s _certificat de capacité_, and made out
-with great deliberation a similar licence for Italy. He was equally
-deliberate in preparing the certificate for _importation temporaire_,
-and the Count, fume as he might, had to wait for that document. Every
-impatient word he spoke lengthened the delay; the officer broke a pen,
-made a blot which he erased until not a vestige of it was visible, all
-with the most charming courtesy and frank apologies. He entertained
-the Count with a full description of an extraordinary car which had
-passed through on the way to Venice a little earlier, noting with keen
-enjoyment the exasperation which the traveller, weary after his long
-journey, vainly tried to conceal. By the time the motor-car once more
-took up the pursuit, the Bucklands had finished their supper, filled
-their tanks, and run forty miles beyond Turin in the direction of
-Venice.
-
-This was, however, only a blind. If the Count could be deluded into
-rushing on to Venice, so much the better. About forty miles from Turin
-George turned into the road leading southward through Alessandria to
-Genoa. It was a beautiful night, the air crisp and clear, the sky a
-dark blue vault spangled with stars, and a rising moon shedding a
-white radiance over everything. The road was good and fairly level.
-The brothers took turns at driving and napping, and kept up an even
-pace of about thirty miles an hour. It was five o’clock in the morning
-when they reached Genoa. Putting up at a quiet hotel where Maurice had
-formerly stayed, they got a bath, breakfasted, and spent some time in
-studying the map. In Italy the Guide Taride no longer served them, and
-they had to choose their own route. They decided to run to Rome by way
-of Pisa and Leghorn, then to Naples, and thence across the Peninsula to
-Brindisi. By six o’clock they were again on the road.
-
-“This is the Grand Tour with a vengeance,” said George as they sped
-along, with the blue Mediterranean on their right, and on their left
-the olive-clad slopes of the Apennines. “I should like to do it at a
-more leisurely pace.”
-
-“I don’t know. I find the speed exhilarating.”
-
-“That’s a confession for a cautious old diplomat! Well, if you like it
-you shall have it. There’s no one about.”
-
-He opened the throttle, and soon had the car spinning along at nearly
-seventy miles an hour.
-
-“Look out for the turn ahead,” said Maurice anxiously, after a minute
-or two.
-
-“All right.”
-
-He threw off the power, but there was scarcely any slackening of speed.
-He clapped on the brakes gently; the bend in the road was very near.
-It happened to occur at a little hollow, partly overshadowed by trees,
-and a few yards of the roadway were covered with a film of greasy
-mud. The brakes, now fast set, were unequal to the demand upon them.
-Experienced motorist as he was, George had the sickening feeling to
-which the most hardened never becomes accustomed; the car was skidding.
-It swung round; he managed to steer it past a stone post at the
-roadside, shaving the obstacle by an inch; and then it seemed to vault
-the shallow ditch, and was finally brought up in the middle of a hedge
-of brambles. But it maintained its balance.
-
-“This is more excoriating than exhilarating,” said Maurice coolly, as
-he passed his handkerchief over his scratched cheeks. “You steered
-wonderfully, but I think for the rest of our journey we had better be
-respectable, even if we are dull; we can’t afford time for repairs.”
-
-“You’re right, as usual, old man. By Jove! that was a squeak. I had the
-most ghastly feeling. I hope there’s no buckling.”
-
-They got out and examined the car. There was no apparent injury.
-Dragging it back to the road they resumed their journey, content to jog
-along, as George described it, at thirty miles an hour.
-
-It was a pleasant ride along that coast road, through fishing villages,
-with the sea, sparkling in the early sunbeams, on one side, and
-groves of oranges, lemons, and olives on the other. Here was a row of
-date-palms, there an avenue of plane trees, and at intervals brightly
-decorated villas gleaming amid abundant greenery. The road began to
-be populous with fishers, donkey-drivers, girls going to the lace
-factories, barefooted young labourers on their way to the vineyards and
-olive-yards. They stopped to gaze at the gyro-car; a youth would raise
-a “Viva!” a girl wave a coloured kerchief--smiling, happy people in a
-smiling country.
-
-Presently Pisa hove in sight, with her marble cathedral and leaning
-tower gleaming white in the sunlight. But the travellers could not
-wait for sightseeing; they ran across the Arno and along the pine-clad
-road to Leghorn, passed through this grimy seaport, on and on until,
-as they topped a rise, the battlements of the fortress at Volaterra
-struck upon their view. Through the narrow, steep street of Colle,
-crowded with children, who shrieked as they tumbled out of the way;
-along the cypress-shaded road, winding over and around the hills; and
-they see the towers of Siena. Still they do not halt, until one of the
-front tyres burst with a loud report, and they had to stay at a little
-village while it was replaced. They profited by the enforced stop to
-take their luncheon. The village inn had little to provide them except
-hard brown bread and eggs fried in butter, with a sourish wine for
-beverage. But they were hungry enough not to be fastidious. After a
-halt of half-an-hour they set off again, and ran along steadily through
-the hot afternoon until, about four o’clock, they came to Rome.
-
-Here they stayed an hour for an early dinner. The next important stage
-would be Naples, and as they could not hope to reach that city until
-past midnight, they thought it best to have a full meal before going
-on. They bought petrol and two new tyres at the British Stores, and
-left at 5 o’clock. Six hours later they came to Naples, having again
-slept and driven in turn. There they took a light meal. The mail train,
-as Maurice knew, arrived at Brindisi at 11:30 a.m. It was possible
-that the Count himself, or if not he, some of his men, had boarded the
-train, and since it was all-important that it should not reach the
-port before them, they refused to yield to the solicitation of fatigue,
-and started at 2 o’clock in the morning for the ride across from sea to
-sea.
-
-They had an easy run to Eboli, but after crossing the Sele river, when
-dawn was breaking, they found the road difficult. The soil was loose;
-there was scarcely half a mile level; the ascents and descents were
-steep and dangerous. George was in a constant state of anxiety lest a
-tyre should be punctured, and drove more slowly than at any previous
-part of the journey. They had almost forgotten the pursuers. What was
-their amazement and consternation, as they began the ascent of a steep
-acclivity, when, hearing the sound of a motor behind them, they turned
-their heads and beheld the green motor flashing at headlong pace down
-the incline they had just descended.
-
-George instantly threw open the throttle, and the gyro-car raced up the
-hill at a speed of forty miles. The motor was little more than fifty
-yards in the rear when it reached the foot of the hill. Then it lost
-ground, but as soon as it arrived at the crest it picked up its speed
-again. It was a tremendous race. For many miles the road switchbacked
-among the hills. Now the motor would gain, now the gyro-car. Wherever
-he could, George ran along the fairly level foot-track by the
-roadside, thus escaping the loose shingles of the ill-kept highway.
-Here the motor-car could not follow it. Fortunately there was little
-traffic. At one point he swerved suddenly to avoid a man driving a
-diminutive donkey. Warned by the hooter, the man snatched up the
-donkey, and carried it to the side out of harm’s way. Dense volumes
-of dust rose behind the gyro-car, flying full in the faces of the
-pursuers; but ever and anon the hum of their car could be heard, and
-the Bucklands could not but admire the reckless courage of the Count
-and his party in maintaining so high a speed on so rough a road.
-
-Through Potenza both vehicles rushed like whirlwinds, separated
-by only a few hundred yards. The speed-limit was set utterly at
-defiance. Then the switchbacking began again, the dips occurring at
-even shorter intervals. The road would drop several hundred feet
-within half-a-mile; in ten miles there were as many as sixteen steep
-ups and downs. Sometimes the green motor was left out of both sight
-and hearing, and then George would hope that it had broken down. But
-it always reappeared whenever an abrupt curve forced him to slacken
-speed for fear of skidding, even though in his excitement he took the
-corners at a pace that he would not have dreamed of risking a few hours
-earlier. The gyro-car had always this advantage in the race: that it
-was capable of higher speed than the motor when pressed. It was only a
-question of taking risks, and neither Maurice nor George was unready to
-do this.
-
-The sun was now beating down fiercely on the travellers, and gilding
-the dust-cloud that almost continuously hid the pursuers from view. But
-the heat was tempered by the rush of air as they whirled through it,
-and at these altitudes the air itself was cool. As the gyro-car spun
-along, the few pedestrians whom it met or overtook turned to gaze at
-it in amazement. Mile after mile was covered, until at Ginosa nearly
-three-quarters of the distance between Naples and Brindisi had been
-completed.
-
-“We shall do it!” cried George jubilantly, as they ran down the hill a
-few miles farther on.
-
-Hardly had he spoken when he was suddenly conscious that the power
-had given out. The car ran on for some distance by its own momentum,
-but it was only too clear that the engine had ceased to work. With a
-smothered exclamation George brought the car to a standstill, let down
-the supports, and sprang out. Maurice listened anxiously; there was no
-sound from behind. Had the green car broken down too?
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-AN ACT OF WAR
-
-
-For a brief, breathless moment George almost lost his head. Then,
-pulling himself together, he said:
-
-“We can’t go on, Maurice. We must get the car out of the road before
-those fellows come up.”
-
-There was nobody in sight of whom to ask assistance. But a little way
-down the road Maurice spied a narrow by-lane.
-
-“Can you put the engine to rights?” he asked.
-
-“I can have a shot at it,” replied George. “The ignition is all right;
-there may be something wrong with the compression or the carburettor.”
-
-“Well, let us wheel the machine down that by-lane and hope the Count
-will run by and not discover us, though that’s hardly likely when he
-doesn’t see our dust.”
-
-“I hope to goodness he’s had a smash,” said George as they wheeled
-the car as fast as possible down the by-way. It was narrow, but not
-so narrow that a motor-car could not follow it. It was also stony,
-and broken by deep ruts; but George was able to pick a track for the
-gyro-car, and the two pushed it for about a kilometre until they were
-out of sight from the highway. Then George stripped off his coat and
-began to examine the engine, while Maurice walked a few yards back to a
-spot whence he could see the road.
-
-Almost before he got there he heard the fast-approaching sound of
-the motor-car. A minute later he saw it dash by the end of the lane.
-Evidently the pursuers had not yet discovered that the gyro-car was
-no longer in front of them. But they were rushing at such a pace that
-the absence of dust ahead must soon make them suspect the truth, and
-then it was hardly doubtful that they would cast back and look about
-for tracks. It happened just as he expected. Within five minutes he
-heard the returning hum: the motor passed slowly back. Two men were
-walking beside it, examining the road. They discovered the track of the
-gyro-car turning into the lane, jumped into the motor-car, which swung
-round and began to run towards the place where Maurice stood concealed.
-
-“They fancy we have taken a short cut,” said Maurice to himself; “they
-would come on foot if they thought we had broken down.”
-
-It was soon clear that the motor was in difficulties. The road became
-rougher the farther it proceeded. It jerked and jolted over the stones
-and into the ruts, going quickly, at the imminent risk of overturning,
-or of an axle breaking. Its pace was soon reduced; for a moment or two
-it came to a stop, but started again immediately. Maurice, keeping out
-of sight, did not report progress to George for fear of flustering him.
-The boy was working busily inside the engine.
-
-As the seconds passed, Maurice became more and more anxious. The
-pursuers would soon come in sight of him; then they would instantly
-guess that the gyro-car had broken down, and the two brothers would
-stand a poor chance against four determined and unscrupulous men
-in a wild country. He ran back; George had heard the throb of the
-approaching car, and called him with a low whistle.
-
-“A few seconds, and we’ll be all right,” he said.
-
-At that moment the motor came in sight, moving now at less than a
-walking-pace. Two hundred yards separated pursuers and pursued. The
-Count and two of his followers sprang from the car and rushed towards
-the gyro-car. George slammed down the casing and started the engine.
-Maurice was already in his place. In a moment George was beside him.
-He pulled over the gear lever, depressed the pedal, and the car was
-off. The Count was now within twenty yards of them. When he saw George
-spring into the car he whipped out his revolver and fired shot after
-shot; but his haste and the movement of the car ruined his aim. George
-had already declutched and changed into the second speed. The car
-gathered way, and, running within a wide rut, in less than a minute was
-out of sight.
-
-“Won by a neck!” said George with a gay laugh.
-
-“By a head, I should say,” remarked Maurice--“a head with brains in it.
-I had no idea you were so expert a mechanician. What was wrong with the
-engine?”
-
-“The carburettor. The nozzle was foul, so that the petrol couldn’t get
-into the float-chamber fast enough. It didn’t take me long to put it
-right when I discovered what was wrong: that always takes time.”
-
-“We had a lucky escape. Now we really owe a good deal to the Count. He
-will have to back his car to the main road; there’s no room to turn it,
-and to follow us is impossible; the road gets worse and worse. We get
-off through his error of judgment. He ought to have run straight on
-and cut us off from Brindisi. Now, barring another accident, he is too
-late.”
-
-“We may lose ourselves.”
-
-“Oh no! According to the map, this road runs to Castellane, which is
-not very far from the main road. It makes a sharp turn a few miles from
-where we left it. We shall find somebody there who’ll direct us, and
-then we shall only be about sixty miles from Brindisi.”
-
-They ran on to Castellane, thence regained the highway below Mottola,
-and the road being fairly level, reached Taranto in twenty minutes.
-There they halted for a few minutes to drink a glass of lemonade, then
-made by way of Francavilla for Brindisi, where they arrived at 11.20,
-ten minutes before the mail train was due.
-
-“Do you remember that Virgil died here?” asked Maurice, as they passed
-the column marking the end of the Appian Way.
-
-“Poor chap!” said George. “He might have chosen a cleaner town. Perhaps
-it _was_ cleaner in his time; it is a disreputable-looking place now.”
-
-The streets were indeed squalid in the extreme. Here and there stood
-half-finished buildings, the ground floor complete, but falling into
-decay. On open patches heaps of garbage polluted the air, and the
-harbour itself had an air of neglect and stagnation.
-
-The gyro-car was soon surrounded by a motley crowd, apparently of many
-nationalities. Maurice rejected the officious offers of shabby touts
-to guide him to an hotel, and George steered direct for the harbour.
-As good luck would have it, they saw an English naval officer walking
-along by the harbour wall. Maurice sprang out of the car and accosted
-him.
-
-“Yes, I am in command of the torpedo-boat wired for from London,” he
-said, in reply to Maurice’s question.
-
-“My name is Buckland. My brother and I have come across the continent
-in his gyro-car. We want to get on to Constantinople without delay.”
-
-“I’m sorry to say we’ve had a mishap. My vessel went aground outside
-the harbour in the mist this morning. If we can get her off, it will be
-two or three days before she can put to sea. Understanding that the job
-was urgent, I wired to Malta, but I doubt whether another vessel can
-arrive within a couple of days; they are all at manœuvres. They might
-recall one by wireless, but she would certainly have to return to Malta
-for fuel. It’s rather a bad job.”
-
-“It is indeed. We have been chased all the way by a gang of German or
-Austrian spies, who want to get hold of a despatch I have. We only got
-away by the skin of our teeth; no doubt they’ll be here before long.”
-
-“The deuce they will!” said the officer. “Did they molest you at all?”
-
-Maurice related the circumstances of the breakdown, and how the
-pursuers had fired at them.
-
-“That’s good enough. Charge them with assault on the highway. The
-authorities here will take care of them.”
-
-“I’m afraid I can’t afford the time. It would mean endless delays,
-and I’m sorry to say we haven’t quite clean hands ourselves--we don’t
-possess a licence.”
-
-“That’s a trifle. Our consul can put that right; the authorities won’t
-interfere with a man in your position.”
-
-“The less said about that the better,” returned Maurice; “my errand is
-best kept quiet. What I am concerned about is how to get to Sofia. I
-want to save time, and don’t at all relish the idea of kicking my heels
-here for days waiting for a torpedo-boat. Isn’t there a vessel in the
-harbour that will take me?”
-
-“There’s a weekly service to Port Said, and an occasional boat to
-Constantinople. It takes more than three days, though. Look here, let
-us get out of this crowd and go to the hotel and talk it over. That’s a
-queer machine of yours.”
-
-They proceeded to the hotel, George explaining the mechanism of the car
-as they went. At lunch they discussed the situation, having asked the
-proprietor to let them know if a green motor-car appeared in the town.
-
-“The delay is very annoying,” said Maurice. “If we wait for a vessel
-it will take us four or five days to get to Sofia; that’s a week
-altogether. Isn’t there a steamer across the Strait of Otranto?”
-
-“There’s a sailing vessel that takes eleven hours to make Corfu, but
-that won’t help you much.”
-
-“Why not cross in the gyro?” suggested George.
-
-“What!” exclaimed the officer.
-
-“It goes perfectly well on the water,” pursued George. “How far is the
-strait across?”
-
-“From about fifty to a hundred miles. But the idea, pardon me, is
-absurd. The sea is calm enough now; but these waters are subject to
-sudden storms, and your car could not live through anything like a sea.”
-
-“I’m inclined to think we might try it, nevertheless,” said Maurice.
-“If the weather holds we could make the passage in seven or eight
-hours.”
-
-“And then?”
-
-“Then we should have to make our way across Albania.”
-
-“Over the mountains! My dear sir, it’s quite impossible.”
-
-“Our gyro can go wherever there’s a track,” protested George.
-
-“You would be murdered _en route_,” said the officer; “they’re all
-brigands there.”
-
-“When I was in Constantinople,” said Maurice, “I made acquaintance with
-several Albanians, and learnt something of the language. I think we
-might get through safely.”
-
-“But, my dear sir, what about petrol? You will use far more in crossing
-the Adriatic than you would over the same distance by land, and
-you can’t possibly carry enough with you to take you to Sofia over
-mountainous country. There’s no chance whatever of getting petrol on
-the other side.”
-
-“Yes, that is decidedly awkward,” said Maurice.
-
-“Don’t give it up,” urged George. “Surely there’s a vessel of some sort
-that could take us over, and plenty of petrol too.”
-
-“Let us ask the proprietor; he will know,” said Maurice.
-
-The proprietor, on being summoned, told them that a small trading
-vessel, the _Margherita_, plied between the Italian and Dalmatian
-ports, frequently trading at Durazzo and Hagio Saranda. She was
-lying in the harbour, and would, no doubt, sail in the course of the
-afternoon. Maurice at once decided to go down to the harbour in company
-with the naval officer and interview the skipper, leaving George to
-look after the gyro-car and be on the watch for Slavianski and his crew.
-
-There were two or three Austrian vessels in the harbour, including an
-Austrian-Lloyd liner bound for Trieste. Maurice had no doubt that,
-although the arrival of the green motor-car had not yet been reported,
-Slavianski had by this time reached the town. Probably he was keeping
-out of sight, but some of his party would be spying on the movements
-of the Englishmen. If they went openly on board the _Margherita_,
-she would almost certainly be followed by one of the Austrian vessels
-and overhauled at sea. But suddenly an idea occurred to Maurice: that
-the _Margherita_ should put off at her appointed time, carrying some
-tins of petrol, if they could be taken on board without attracting
-attention. Somewhat later, the gyro-car should run to some little spot
-northward, take the water, join the vessel in the offing, and be towed
-by her across the Adriatic. By that means not only would petrol be
-saved, but immediate pursuit would be rendered impossible; for though
-Slavianski would certainly chase the gyro-car as soon as it was clear
-of Brindisi, he would be quite helpless when it ran into the sea, and
-be compelled to return. At any rate, much time would be gained.
-
-The naval officer laughed when Maurice put this plan to him.
-
-“This is strategy, if not diplomacy,” he said. “You are determined, I
-see; the next thing is to interview the skipper of the _Margherita_,
-and find out whether he will make terms with you.”
-
-“Five English sovereigns will go a long way, I think,” returned Maurice.
-
-And so it proved. The skipper, a stalwart native of Gallipoli, whose
-broad Southern patois was not easy to understand, readily agreed to
-undertake what was required of him. Maurice took him to a certain
-extent into his confidence, and he needed no persuasion to play a trick
-on Austrians. He suggested, as the spot to which the English signori
-should drive, Villanuova, a little place about thirty kilometres up
-the coast. It was not so far distant as Maurice would have liked,
-but Antonio Fagazzi assured him that beyond it the coast roads were
-impossible. The arrangement made was that the gyro-car should start
-about three hours after the _Margherita_ sailed.
-
-“When I have you in tow, signor,” said the skipper, “I will make all
-sail for Durazzo, and with the fair south wind behind us, we shall make
-port early to-morrow morning.”
-
-“Durazzo is farther north than I want to go. On the other side I must
-make for Monastir and join the railway from Salonika. Hagio Saranda
-would suit me better.”
-
-“We shall make better sailing to Durazzo, unless the wind shifts,
-signor,” said the skipper.
-
-“Very well, we will be at Villanuova at dusk.”
-
-They turned to retrace their way to the hotel. At the harbour gates
-they were met by a postal official, who handed a telegram to the naval
-officer and stood patiently expecting a gratuity.
-
-“Just like our Intelligence Department,” said the officer on reading
-the telegram. He handed it to Buckland, who read:-- _Nobleman notorious
-foreign spy: be on guard._
-
-“The fruit of the inquiry set on foot by the Foreign Office three days
-ago,” said Maurice. “It’s very good of them. Now I wonder whether I
-could get a map of Albania in the town? I don’t know the country,
-except in a very general way, and I should like to be able to take my
-bearings.”
-
-“The chances are a hundred to one against you,” said the officer; “but
-we’ll see.”
-
-Inquiries at all the likely shops in the main street proved fruitless.
-
-“We shall have to take our chance,” said Maurice. “Now I must return to
-my brother, and tell him what we have arranged. We must also have some
-petrol sent to the _Margherita_ at once--as much as we can load onto
-our car; and a couple of tyres. We can’t expect to get through without
-punctures on the mountains yonder.”
-
-“Let us hope only your tyres will be punctured,” said the officer
-grimly. “I don’t envy you your journey.”
-
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-A ROMAN ROAD
-
-
-Meanwhile George had thoroughly overhauled the car.
-
-“She’s in tip-top condition,” he said. “Not a sign of weakness
-anywhere. Have you seen anything of Slavianski?”
-
-“Nothing,” replied Maurice. “I don’t think he has come into the town.
-The arrival of a racing motor could not fail to attract attention. The
-Foreign Office has discovered who he is, and telegraphed to us to be on
-our guard.”
-
-“Thank you for nothing,” said George with a grimace. “Have you made all
-arrangements?”
-
-“Yes. The skipper is a stout fellow, and if his seamanship is as good
-as his Italian is bad, we shall make Durazzo in less than twelve hours.”
-
-“What about passports, by the way?” asked the officer. “You can’t
-travel in Turkey without them.”
-
-“I have mine,” replied Maurice. “George must pass as my chauffeur; I
-daresay they’ll let him in without difficulty in that capacity.”
-
-Having dined early as the guest of the officer, they left the hotel
-about five o’clock, running the gauntlet of a crowd of urchins who
-shrieked entreaties for alms. George had started the gyroscopes while
-still in the garage. They proceeded due westward over a gradually
-ascending road until they ran down into the little town of S. Vito de
-Normanni. Immediately after leaving this town Maurice, looking back,
-saw the green car speeding after them at a tremendous pace.
-
-“They haven’t given it up, then,” said George, when Maurice informed
-him.
-
-He opened the throttle until the car spun along at the rate of nearly
-seventy miles an hour. For a few minutes the racer held its own, but
-then began to drop away, not from any defect of speed, but owing to
-the bumpiness of the road. Just before reaching Ostuni there was a
-short, steep hill, first down and then up. George did not slacken speed
-until he reached the by-road that turned abruptly to the right towards
-the sea. When round the corner he drove at maximum velocity, crossed
-the railway line, and came to the hamlet of Villanuova, within twenty
-minutes of leaving Brindisi. Maurice looked anxiously behind. There was
-no sign of the motor-car; it had indeed overshot the by-road.
-
-Amid the wonderment of the fishermen, the gyro-car ran down the beach,
-and into the sea. The _Margherita_ was not in sight, and George
-steered eastward to meet her. They were nearly a mile from the shore
-when they saw the motor-car emerge from the village. It halted for a
-few minutes; no doubt Slavianski was scanning the sea. Then it turned
-about, and disappeared from view.
-
-“He’s running back to Brindisi,” said George. “Will he pursue us in one
-of those Austrian boats, I wonder?”
-
-“It’s a lost game, I think,” replied Maurice. “It will be dark before
-he can overtake us, and even his perseverance won’t be able to discover
-us then. But I wish the _Margherita_ were in sight.”
-
-There were several craft, including a large steamer going south, near
-the horizon, too far off to be distinguished with any certainty. None
-of them was the _Margherita_. The travellers became anxious; had
-Antonio Fagazzi failed them?
-
-“If she doesn’t appear soon we shall be in a pretty hobble,” said
-George. “I can’t do more than seven knots on the water.”
-
-“We could steer for Durazzo by your compass if the weather keeps
-reasonably fine,” suggested Maurice.
-
-“That’s true, but we should consume a terrible quantity of petrol,
-and probably shouldn’t have enough left for a hundred miles’ run in
-Albania. Has that skipper sold us?”
-
-“I doubt it. Perhaps he had to wait for the petrol. We had better
-cruise about, and not too far from Villanuova.”
-
-An hour went by; darkness fell, and they switched on one of the small
-electric lamps that lit the interior of the car. The wind blew cold,
-and their spirits sank: the _Margherita_ might easily pass them in
-the dark, and they hesitated to light the powerful acetylene lamp,
-lest it attracted foes rather than friends. At last, when they almost
-despaired, they caught sight of a light some distance out at sea to the
-north-east. Immediately afterwards a second light appeared, near the
-first, but swinging like a pendulum.
-
-“I fancy that’s a signal,” said George; “I’ll light our lamp and
-show it in that direction; it’s too far northward to be seen towards
-Brindisi.”
-
-“We might make towards it, don’t you think?” said Maurice. “If you find
-we are wrong, we must try to slip away in the darkness.”
-
-They moved slowly towards the swinging light, George every now and then
-turning his lamp inwards. In half an hour they came up with a sailing
-vessel, hove to.
-
-“Is that the _Margherita_?” Maurice called in Italian.
-
-“_Si, Signori_,” came the reply. “An Austrian gunboat ran down a little
-while ago, and I thought it best not to take you in tow while she was
-in sight. Now that they have this telegraphing without wires, I feared
-she might communicate with the Austrian vessels in the harbour.”
-
-Maurice complimented the man on his forethought. A rope was thrown
-from the deck; George made it fast to the gyro-car; the skipper hauled
-up his courses, and the vessel sailed away on the smooth sea, under a
-cloudless sky, towards the Illyrian coast. The brothers slept for the
-greater part of the night, too fatigued to feel the want of overcoats
-or rugs.
-
-At daybreak on the following morning they saw, far ahead, the
-castellated fortress of Durazzo gleaming white on its rocky headland,
-with the Albanian hills behind. Just as Brindisi had evoked memories of
-Virgil and Horace, so Durazzo--the Dyrhacchium of the ancient world,
-and the starting-point of the Via Egnatia--had familiar associations in
-Maurice’s mind. As they stepped on to the jetty he said to George:
-
-“It’s odd to think that Cicero may have come ashore on this very spot?
-He chose Dyrhacchium as his place of exile when he fled from Clodius.”
-
-“Well, all I can say is,” said George, “that I’ve lost all my respect
-for Roman noses. Brindisi was bad enough, but there are several
-generations of stinks here.”
-
-Maurice smiled, and turned from him to meet the Customs officer, who
-addressed him in Italian. The gyro-car was being swung ashore from the
-deck of the _Margherita_.
-
-“I am at a loss, Signor,” said the officer, eyeing the vehicle in
-perplexity. “I have no scale for such a thing. Is it a boat or a
-motor-car?”
-
-“It is both, Signor,” replied Maurice.
-
-“Then I fear I must refer the matter to Constantinople. It will be a
-week or more before I receive a reply. Meanwhile I must, of course,
-impound the machine.”
-
-“Perhaps that will not be necessary, Signor,” said Maurice, pleasantly.
-“As a boat it is not subject to duty, I presume. I am quite willing to
-pay the duty on a motor-car and on the petrol we carry.”
-
-“That will be sufficient, Signor. But have you a passport?”
-
-Maurice produced it, and the official handed it back after inspection.
-
-“And this other?” he added, indicating George, who stood looking on
-with the air of suspicion common with persons who hear a conversation
-in a language they do not understand.
-
-“He is my chauffeur; he doesn’t count, Signor,” replied Maurice,
-smiling as he thought how indignant George would be if he understood
-him.
-
-This explanation satisfied the official, who accepted the English money
-offered him in payment of the duties, and allowed the travellers to
-pass. They made their way, wheeling the gyro-car, through the single
-dirty street of which Durazzo consists, avoiding the small hairy
-bullocks that lay here and there, and the swarms of red-capped children
-who buzzed about them, calling out: “_Capitagno! O capitagno! Pará!
-pará!_” Maurice beckoned one, and asked him in Italian to lead him
-to the little hotel recommended by the skipper of the _Margherita_,
-promising him a couple of _paras_ for his trouble. Meanwhile the
-sailors were trundling the tins of petrol in the rear.
-
-The hotel was kept by an Italian, who gave the English _capitani_--all
-well-dressed strangers are captains in Durazzo--a satisfactory
-breakfast.
-
-Maurice entered into conversation with him, and learnt, with a certain
-misgiving, that there were several Austrians in the town. For some time
-past there had been an influx of Austrians into the seaboard districts
-of Albania. They had been diligent in making friends with the people,
-sympathising with them in the diminished prosperity of the ports due to
-the railway from Salonika, hinting that the day of independence would
-soon dawn for them, and that when they finally threw off the Turkish
-yoke they might get a slice of territory from Servia or Montenegro.
-These hints and suggestions fell on a ready soil. The Albanians were
-still sore from the stern suppression of their rising a few years
-before, and the disarmament which had been attempted by the Turks.
-They resented also the endeavours of the Turkish Government to enforce
-the use in their schools of Arabic characters instead of the Latin
-alphabet, which had been formally adopted in a national congress. Their
-discontent was being artfully fomented by Austrian agents, who had
-plenty of secret service money at their disposal. Something of this
-was already known to Maurice; but the hotel-keeper having, as a good
-Italian, a cordial dislike of the growth of Austrian influence, told
-his English guest a great deal that was not suspected by the British
-Foreign Office.
-
-Maurice was making a careful mental note of all this for the benefit of
-his chief, when Antonio Fagazzi came in hurriedly:
-
-“_Per Bacco!_ Signor,” he cried, “there is a steam-launch making all
-speed for the harbour. She shows no flag yet, but she is as like an
-Austrian launch that lay in Brindisi harbour yesterday as one egg to
-another.”
-
-This news was disquieting, in the light of what Maurice had learnt
-from the hotel-keeper. He had good hope of escaping the pursuit of
-Slavianski if they once got among the mountains and had only natural
-difficulties to contend with. These difficulties, of course, were
-serious enough. Apart from the risks of travelling through a wild
-and unknown country of rugged mountains, there was the danger of
-falling among brigands. To this must now be added the probability
-that the Albanian mountaineers, who would, perhaps, in any case be
-likely to regard the travellers as fair game, would be egged on by the
-Austrians to attack them, not merely as travellers, but as enemies of
-the country. It was the Young Turks that were troubling Albania, and
-the Young Turks were encouraged by England. Slavianski, if he was in
-the approaching launch, would not scruple to make use of odium and
-prejudice to effect his purpose.
-
-Maurice thanked the skipper, and learning from him that the launch
-would probably not make the harbour for half an hour, decided to leave
-Durazzo at once. The gyro-car could travel a good distance in half an
-hour. He told George rapidly what he had heard. They laid in a stock
-of food and wine--this of a poor quality, but the best, and indeed the
-only, beverage the hotel afforded--and bought a fez each as a measure
-of precaution, Maurice saying that if they passed through the country
-in infidel hats, some fanatical Moslems might be provoked to molest
-them. Then they prepared to start.
-
-But they were not to get away easily. At the door they were beset by
-people, old and young, begging the _nobili capitani_ to purchase their
-wares. Maurice sternly refused, knowing that if he bought from one, the
-rest would clamour the more persistently. They had mounted into the
-car, when the bimbashi of the Turkish garrison came up and demanded to
-see their _taskereh_. Maurice amiably showed him the passport, and gave
-him the same explanation about George; whereupon the officer became
-very friendly, and began to ask questions about the mechanism of the
-car. It required all Maurice’s tact to make his answers brief without
-offence; and when at last the car was started, nearly a quarter of an
-hour had passed.
-
-Maurice felt miserably handicapped by the lack of a map. Monastir, the
-place he intended to make for, was, he knew, due east of Durazzo, but
-he did not know how far distant it was, nor could the hotel-keeper
-tell him with any certainty. The road at first ran over a plain, but
-it was worse than the worst by-lane in the wildest part of England.
-To an ordinary motor-car it would have been quite impassable, and
-even a cyclist would have had to dismount frequently. But over such
-rough ground the gyro-car had an advantage. Its equilibrium was not
-easily disturbed; it could even run in a rut that would prove fatal
-to motor-car or bicycle. Yet it was only at a very modest pace that
-the travellers were able to pick their way along this apology for
-a highway. George’s patience was severely taxed when he found it
-impossible to maintain a higher average speed than about six miles an
-hour.
-
-The ground rose gradually towards a barren range of hills, along the
-sides of which ran a track so narrow, that if it had rained there
-would have been the greatest risk of skidding on the slippery clay
-soil. George had to drive with infinite care, crawling along at a
-walking pace, and often applying the brakes. When they had crossed
-the ridge they saw a broad river winding picturesquely between high
-cliffs, and a village nestling among olive-grounds. Here Maurice would
-have liked to engage a guide, but reflected that there was no time
-to make inquiries, and it would be imprudent to employ a man without
-recommendation. Maurice knew enough of the Albanian language to ask the
-way of the keeper of a small _han_, as the inns are called, and learnt
-that Tirana, the first town of any size, lay about four hours’ journey
-across the river. Beyond Tirana, another four or five hours’ march, lay
-Elbasan, and though its distance from Durazzo could scarcely have been
-more than forty miles as the crow flies, it was clear that they would
-be lucky if they reached it by nightfall.
-
-They passed on, and found that the river wound so frequently that they
-had to ford it eight times before they finally crossed it by a stone
-bridge. At this point the road was a trifle better, and they were able
-to drive faster. At another time they might have been interested in the
-scenes along the road--the luxuriant olive-gardens, the women trudging
-with heavy bundles on their backs, knitting as they walked; the teams
-of mules laden with black wool, and driven by black-cloaked men who
-called upon Allah as the strange vehicle ran past them. But their
-anxieties forbade more than a fleeting attention to their surroundings.
-They crossed little streams on crazy plank budges, each one of which
-gave George a shudder; and as they approached Tirana were amazed at
-the immense flocks of turkeys that infested the road, and stubbornly
-refused to heed the warnings of the hooter.
-
-Tirana itself proved to be even more dirty than Durazzo. They were
-hungry, but wished to reserve for emergencies the food bought at
-Durazzo, yet hesitated to seek a meal in the wretched-looking _hans_.
-Plucking up their courage, they entered that which appeared least
-offensive, and found themselves in a low room, suffocatingly hot,
-festooned with cobwebs, and swarming with cockroaches. They made a meal
-of grapes, the only article of food for which they had any appetite,
-and left the place in a few minutes, to find the whole population
-gazing with awe at the gyro-car.
-
-On again, through a broad, undulating plain, and once more into the
-mountains, covered with beech and oak and a tangle of ferns and
-creepers. Looking back over the splendid prospect when they reached
-the crest, they saw, in the valley about four miles away, a party
-of horsemen following the same track as themselves, and riding at
-extraordinary speed, considering the nature of the ground. They were
-too far away to be distinguished, but, strung up to anticipate pursuit,
-the Bucklands did not doubt that Slavianski and his companions had
-engaged Albanian guides, and were hot-foot in chase.
-
-“We can go wherever horses can,” said George, “and faster. They daren’t
-go at more than a walking-pace in these hills. By the time they get
-here we ought to be a dozen miles away.”
-
-“I shouldn’t risk too high a speed,” said Maurice; “a single slip, and
-we’re over a precipice.”
-
-“Don’t be nervous, old man. Those white minarets yonder should be
-Elbasan; but we can’t venture to put up for the night, can we?”
-
-“I’m afraid not. It will be four o’clock by the time we get there,
-at a guess; we shall have to go on until it’s dark, and then either
-find a shelter in some village, or camp in the open. It will be quite
-impossible to run by night, as we did in Italy.”
-
-“Well, luckily it’s fine. I suppose there are no wild beasts in these
-parts?”
-
-“I don’t know.”
-
-“I’ve got a fit of the blues,” said George. “I hoped we had seen the
-last of those fellows.”
-
-“I confess I’m off colour too. There is evidently a good deal at stake
-with Slavianski, or he wouldn’t have kept it up so long. We have had
-good luck so far, but the country is getting wilder as we go on, and we
-shall come across the mountaineers before long. If we are held up, we
-shall be overtaken.”
-
-“Confound your despatch!”
-
-“I’m not troubled about my despatch,” said Maurice with a laugh; “that
-is, I don’t think Slavianski will find it. The bother is the delay. The
-Foreign Secretary would have risked the telegraph, I think, if he had
-had any inkling of Slavianski’s game.”
-
-“Well, we’ve had some fun,” said George; “but I hope it’s not going to
-be spoilt now. I’d relish a stand-up fight, with a fair chance; but
-this handicap’s rather unfair, don’t you think so?”
-
-“My dear fellow, have you lost faith in your gyro-car?”
-
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-THE HONOUR OF AN ALBANIAN
-
-
-Passing a long stretch of walled olive-gardens, the travellers arrived
-at Elbasan. The gate in its high and massive wall stood open. They ran
-through into a narrow, dirty street, roofed over with matting and dry
-leaves, scattering the groups of wild, sullen-looking inhabitants, some
-of whom raised a fierce cry of “Shaitan!”; others put their fingers
-into their mouths and whistled shrilly, after the manner of English
-butcher-boys. But the travellers were not molested; they left the town,
-spun through a barren valley, and crossing the river Skumbi by the high
-one-arched bridge, found themselves climbing a steep and difficult path
-that wound along at the edge of clay precipices, so narrow that if they
-had met another vehicle, or a mule-train, further progress would have
-been impossible.
-
-They had nearly reached the top, going slowly, as the perilous nature
-of the path demanded, when they saw, bright against the grey wall
-ahead, a young man with a rifle in his hand, intently watching them.
-
-“Our first brigand!” said George. “Have your revolver handy.”
-
-“The disarmament is evidently a fiction,” said Maurice. “Sound your
-hooter; he is stepping into the middle of the path.”
-
-“Better not, in case Slavianski is within earshot. I’ll give him a
-shout when we come near, and if he doesn’t budge I’m afraid we shall
-have to bowl him over.”
-
-But at that moment a shot rang out from the hill above. The man gave a
-cry, staggered, and dropped his rifle, which fell over the precipice,
-and could be heard clashing against the saplings that grew out of the
-clayey wall. There was a shout from the hill-top, and a second man
-scrambled down the steep and rugged slope about two hundred yards away.
-The wounded man drew his dagger and faced about as if to await the
-onslaught of his enemy; but as the car came up with him, he seemed to
-realise that without a rifle his case was desperate, and with a sudden
-spring clutched at the side of the vehicle and began to run along
-beside it. His action would have overthrown a motor bicycle, but the
-gyroscopes kept the car steady.
-
-“Beat him off!” cried George, thinking that the man meditated an
-attack. It was impossible to shake him off by increasing the speed
-on such a dangerous path, so he slowed down in order to give Maurice
-assistance if it were needed. But the man begged him earnestly to
-proceed, and on the impulse of the moment Maurice leant over the side
-and helped him to scramble into the car. There was a sharp bend in the
-path a few yards ahead. As they came to this, a bullet struck the face
-of the cliff at an angle, and bespattered them with crumbs of hard
-clay. Next moment they turned the corner, and were out of sight of the
-man who had now descended to the path.
-
-George, though dubious of the prudence of his brother’s impulsive
-action, ventured to run a little faster in spite of the risk.
-Before the car reached a second bend another bullet whistled past,
-unpleasantly close, and again he increased the speed.
-
-“Go easy,” said Maurice, after a minute or two. “We must be out of
-reach now. The oaks below there are very picturesque, but I shouldn’t
-care for a closer acquaintance with them.”
-
-At this point the precipice on their left broke away at the height of
-several hundred feet, and through a cleft beyond they saw a snow-capped
-mountain towering into the sky. On the other side, far below, lay
-a dense oak forest, through which they caught glimpses of a river
-sparkling like a silver thread.
-
-Mustering his stock of Albanian phrases, Maurice questioned the man.
-
-“You were attacked. Why?”
-
-“For blood, excellence,” was the reply.
-
-Maurice had lived long enough in the Balkans to understand what
-the man’s answer implied. Either he, or one of his family, perhaps
-generations before, had injured a man of another family, and there
-was a relentless blood-feud between them. Maurice did not press the
-question, but, as dusk was falling, asked the man whether he knew of a
-_han_ in the neighbourhood where they might put up for the night.
-
-“No _han_, excellence,” replied the man; “but the house of my family is
-near; there you will be welcome. You have saved me, excellence. _Tan
-giat tjeter!_” (Long life to you!)
-
-They went on for a short distance. Then, at a narrow defile in the
-hill, they left the track at a word from the Albanian, and climbed
-up a still narrower path, winding intricately amid dark, overhanging
-woods. After about half a mile they came to an opening among the
-trees, where stood a tiny village clustered at the foot of the hill.
-First was a square three-storied building, with a narrow door in one
-face, and small windows on two sides. This was the _kula_, a sort of
-watchtower for the village, and there, as the Albanian explained, lived
-his grandfather, his father, two uncles, three brothers, and a cousin,
-with their families. Beyond were smaller houses, which appeared to be
-entered through a hole in the wall, approached by ricketty ladders.
-
-At sight of the gyro-car, a child, dressed in a kind of sack, screamed
-shrilly and fled into the house. George stopped the car; they all
-alighted, and the Albanian led them to the doorway, paying no heed to
-the explanations of the neighbours who flocked up.
-
-Following him, the travellers mounted a crazy ladder to the top of
-the house, and found themselves in a vast dark room. At the further
-end a fire was smouldering under a kind of tent. As their eyes became
-accustomed to the dimness, they saw nearly a score of persons, male and
-female, squatting on chests ranged round the walls. Their guide spoke a
-few words. Instantly there was commotion. A woman threw a faggot on the
-fire, which flared up, revealing smoke-blackened rafters, from which,
-as from the walls, hung weapons, field implements, haunches of dried
-meat, and festoons of smoked fish. Others of the company strewed the
-floor with sheepskins and cushions for the visitors, and an old man
-removed a millstone that blocked a narrow window, and shouted: “We have
-guests; we have guests.” The travellers wondered at this, until they
-learnt presently that it was a warning to the people of the hamlet:
-while guests were in the house, blood-feuds were in abeyance.
-
-The family’s reception of their guests lacked nothing in warmth. A kid
-was instantly cut up in preparation for a meal; _rakia_, a kind of
-spirit, was poured from stone pitchers into earthenware goblets; no
-questions were asked. When the grandson of the old man explained what
-the strangers had done for him, there were loud cries of praise and
-gratitude; and hearing that they had come on a devil machine, the whole
-party trooped out of the house to inspect it. Maurice asked that it
-might be placed in safety, and it was wheeled into the large chamber
-that occupied the ground floor, and served as stable and storeroom.
-
-The old man meanwhile attended to his grandson’s injury. He professed
-to be an expert in the treatment of gunshot wounds. He took the white
-of an egg and a handful of salt, mixed them together, poured the
-liquid on the man’s injured arm, and bandaged it. This would suffice
-for an hour or two, until he had compounded a lotion of _rakia_ and
-pine resin. While he was doing this he explained to Maurice, who knew
-enough of the language to follow him, that the man who had fired the
-shot owned the house opposite. He had accused Giorgio--such was the
-young man’s name--of setting fire to his haystacks. The charge had
-been considered by a council of elders, and Giorgio was acquitted. But
-in Albania acquittal is no bar to a second trial; indeed, the case
-had been heard two or three times, always with the same result. Then
-the ill-feeling between the families found vent in a free fight, in
-which a relative of the accuser had been killed. Now there would be no
-peace until either Giorgio or one of his family had been slain, and
-the honour of the accuser “cleaned.” For some weeks Giorgio had not
-ventured to leave the house alone until this day. If accompanied by a
-relative he would be safe, but alone he was always in danger. It was
-only because the enemy had been absent for some days that he had gone
-out unattended, and evidently he had met the avenger returning home.
-
-While they were eating their supper, Maurice, knowing that, as a
-guest, he could depend on his host’s friendship, explained briefly,
-and in halting speech, the circumstances in which he was placed, and
-his intention of proceeding next day to Monastir. The old man was much
-troubled. The Inglesi, he said, were disliked in Albania. They were
-represented by the Austrians as friends of the Turks and the Serbs,
-whom the Albanians hated and distrusted equally. He recommended that
-the travellers should call themselves Austrians, and be very free with
-their money as they passed through the villages in the interior.
-
-They were still talking, when there was the sound of a shot without.
-The women and children shrieked: the men started up in great
-indignation at this breach of the _besa_ or truce, which ought to
-remain inviolate while guests were in the house. One of the sons ran to
-the door, and soon returned shaking with laughter. The shot had merely
-been fired by one of their neighbours in sport.
-
-An hour or two later, when the women were preparing for the guests beds
-of reed mats, felt sheets, and red-cotton pillows, laid on the chests
-by the wall, a loud voice was heard outside hailing the master of the
-house. Feeling secure in the _besa_, the old man once more removed the
-millstone from the window, and asked who spoke and what he wanted. It
-was too dark to see. Maurice tried to follow the ensuing dialogue, and
-understood enough of it to make him desperately uneasy.
-
-“You Giulika, I know you, Christian dog that you are,” cried the
-man without. “I demand that you give up the English spies, who are
-overrunning the country on a contrivance of Shaitan himself.”
-
-“What, you Moslem pig, have you come from Elbasan on a fool’s errand?
-Shall I deliver up my guests? It is no custom of my house to betray
-those who seek my hospitality. Know that I take what guests I please,
-and keep them.”
-
-“Hound, they are spies, infidels like yourself. Give them up, or you
-will suffer a grievous punishment when the Bey hears of it.”
-
-“Get you back whence you came,” cried the old man, “lest evil befall
-you. Who are you to bid Giulika lose his honour by betraying a guest?
-Begone! Trouble me no more.”
-
-He spat out of the window and replaced the mill-stone.
-
-Maurice had understood only a part of what had been said. The old
-man explained to him that the summoner was a swordsmith of Elbasan,
-a Moslem, and an ill-conditioned fellow. And from the clanking of
-horses’ bits that he had heard at a little distance he believed that
-the swordsmith was accompanied by a considerable party. But no matter
-who they were, or how numerous, he would never defile his honour by
-betraying his guests.
-
-Begging old Giulika to excuse him, Maurice turned to consult with
-George, who was looking puzzled and anxious.
-
-“It’s very unfortunate that we are here,” said the elder brother. “The
-old fellow refuses to give us up, but I’m afraid he’ll suffer for it.
-The man who summoned him is a Moslem; he’s a Christian himself; and
-though the Christians and Moslems live peacefully enough as a rule,
-they fight like tiger-cats if they’re set by the ears. I’ve no doubt
-that Slavianski has hired a lot of ruffians who’ll commit any sort of
-outrage for pay, and if he works up the anti-English feeling, we may
-have a whole tribe attacking us. We’ve no right to involve the old man
-and his family in our difficulties.”
-
-“Couldn’t we slip away in the darkness? One of the family might guide
-us.”
-
-“I’ll ask him. My good friend,” he said to the old man, “we thank you
-for your hospitality, but we know what trouble we may bring upon you.
-We wish to go to Monastir; could one of your sons or grandsons guide
-us, if we slip out of the house by-and-by?”
-
-Giulika reflected, and spoke to his sons.
-
-“It is not wise, stranger,” he said at length. “My honour is engaged,
-by the law of Lek, to protect you for a day after you leave my house.
-By night, it is true, you could go up into the hills, and be safe: but
-when it is light, you would be seen, and your presence would be shouted
-from hill to hill, until the whole country was roused. That is certain
-if you proceed to Monastir by Ochrida.”
-
-“Could we not go some other way?” suggested Maurice. “I wish ultimately
-to reach Sofia.”
-
-“Yes, there is a long and difficult road to the north. It would be
-safe, perhaps, to travel by way of Prizren. The people of the north do
-not love the Austrians: it is only they of the south that are flattered
-and deluded by them. They do not love the Serbs nor the Montenegrins,
-but they have no wish to change bad neighbours for worse masters. Do
-they not remember what has befallen the Bosnians?”
-
-“It is a very long way to Prizren, and thence to Bulgaria,” objected
-Maurice.
-
-“True; it is farther than to Monastir, and more hilly. But I tell you,
-friend, it is safer.”
-
-“How could we go?”
-
-“Along the banks of the Black Drin. It is a bad road; but not
-impossible.”
-
-At this an idea struck Maurice. If they could gain the bank of the
-river, they might float down the current on the gyro-car without any
-expenditure of petrol. The river would only take them a short distance
-in the direction they wished to go, because it swept westward towards
-the Adriatic; but a river journey would have the advantage of keeping
-them off the frequented roads, and probably out of sight from the
-pursuers.
-
-“How far is it to the river?” he asked.
-
-“About five hours’ march to Struga, by the main road: about seven hours
-to the Drin below Struga, by the mountain paths. Why does my friend
-ask?”
-
-“The machine you saw is a boat. Could we take it over the paths you
-mention?”
-
-“You have brought it from Elbasan, by the mercy of God,” said the old
-man with a smile. “Why should you not take it to the Drin? For myself,
-I would not trust my life to it; but the Inglesi are great adventurers.
-The mountains to the north are higher than those you have passed, but I
-know of a pass that avoids the highest summits. The track begins but a
-little way behind this house; it climbs the hill, and then winds in and
-out among the lower slopes of the mountains above the Drin.”
-
-All this time the old man had preserved a cheerful demeanour, evincing
-no anxiety as to what might be going on outside. The silence there
-seemed to Maurice suspicious. Slavianski had shown such persistence
-hitherto that he was hardly likely to draw back when, to all
-appearance, he had his quarry in a trap.
-
-Suddenly there was a great commotion without. Shots rang out, followed
-by fierce cries. Then came from below a crash as of some heavy body
-driven against the massive door, which had been closed and bolted at
-nightfall.
-
-“They are trying to break in!” cried George.
-
-The old man showed no trace of alarm. Some of the younger members of
-his family climbed up a ladder in a corner of the room, leading to the
-roof, where a store of stones and combustibles was kept for just such
-an occasion as this. George, thinking of the safety of the gyro-car,
-snatched up a rifle and cartridges and hurried down the ricketty ladder
-to the ground floor. Maurice followed him, gripping his revolver; and
-Giulika took a rifle from the wall and descended the steps more slowly.
-
-The Bucklands had just reached the door when it was burst in, yielding
-to a tremendous blow from something of the nature of a battering-ram.
-They fired at the crowd beginning to swarm in. In darkness themselves,
-they were able to take good aim at the enemy by the glare of
-combustibles flung down from the roof. The shots from the black doorway
-checked the rush. The assailants shrank back, into a shower of stones
-hurled at them from above. At the same time, to Maurice’s surprise,
-they were met by a fusillade from the opposite house--the dwelling of
-the man who owed “blood” to Giorgio, and had that very day attempted
-his life. It was one of the inconsistencies of this strange people. As
-a private person Giorgio was the man’s deadly enemy, to be stalked and
-shot down without remorse as a family duty. But as a fellow-villager,
-attacked by men of another place and another religion, he was to be
-helped even at personal risk. “Blood” was forgotten in face of a public
-danger.
-
-Taken thus between two fires, and battered by the falling stones,
-the assailants were utterly discomfited. The crowd fell apart, they
-flitted away into the blackness beyond, and in the fitful light of the
-fireballs from the roof, Maurice caught a glimpse of Slavianski and his
-party hastening after the Albanians.
-
-
-
-
-CHAPTER X
-
-SOME RIDDLES AND A NURSERY RHYME
-
-
-Old Giulika, laughing with a childish delight in the discomfiture of
-the enemy, closed the door, and, since the bolts had been broken, had
-it barricaded with balks of timber that were kept on the ground floor.
-Then he returned with his guests to the living apartments at the top
-of the house. He was quite cheerful. He joked with the men of his
-family on their victory, and ordered the women, who showed no alarm, to
-prepare a sumptuous supper to celebrate it. The larder, which consisted
-of two large dug-out troughs, did not contain anything very dainty;
-but a fowl and a young pig were soon simmering in a huge pot of beans,
-and on these, served in wooden ladles, and hard maize bread, the men
-feasted; the women would eat when their lords had finished.
-
-The guests had little appetite. They were very weary, but too anxious
-and troubled to sleep. The air of the room was hot and oppressive,
-and by-and-by the old man, perceiving how pale they were, asked if
-he could serve them in any way, and, at their request, immediately
-removed the millstones from the two unglazed windows, and let in a
-current of cool air. He chuckled as he returned to the company. The
-enemy, he said, had encamped some little distance away, around a large
-fire; evidently they wished to be out of reach of stones from the roof.
-They, too, appeared to be cheerful. Strains of song rose from the
-encampment--fierce songs of war, of struggles with the Turks, and the
-heroic deeds of Scanderbeg. Presently these ceased, and there was a
-vast stillness without.
-
-But not within. After supper the guests expected the family to repair
-to their mat beds, and felt some delicacy in remaining among them.
-But Giulika commanded the women and children to retire behind their
-curtains, and the men to form a group in the middle of the room.
-
-“We must cheer our guests,” he said, “unless they wish to sleep.”
-
-Maurice assured him that to sleep was impossible.
-
-“That is well,” said the old man; “too much sleep is bad for men. Now,
-Marko, ask a riddle. And you, Doda, go to the roof to watch.”
-
-One of his grandsons drank off a mug of _rakia_, and mounted to the
-roof. Another cleared his throat, and said:
-
-“Though it is not an ox, it has horns; though it is not an ass, it has
-a pack-saddle, and wherever it goes it leaves silver behind.”
-
-“Ah! that is a good one,” cried Giulika. “What is the answer, friend
-Inglesi?”
-
-Maurice’s head was racking, but he smiled, and pretended to consider;
-he would not hurt the feelings of these hospitable folk. But he
-confessed in a few minutes that the riddle was beyond him.
-
-“Aha! it is a fine riddle: a snail, friend,” and he chuckled with glee.
-“Ho, Doda!” he called up the ladder, “is there anything?”
-
-“Nothing,” was the reply.
-
-“That is well. Now, Dushmani, it is your turn.”
-
-His second son, a big, fierce-looking fellow, with a huge moustache,
-scratched his shaven head; all heads in Albania are shaven, leaving
-patches of hair of various shapes.
-
-“What is that which wears the wool inside and the flesh outside?” he
-asked.
-
-“A splendid riddle!” cried his father; “Answer that if you can, friend.”
-
-Again Maurice considered. He repeated the riddle in English to George,
-who was making heroic efforts to appear interested.
-
-“They must think we’re kids,” he said, sourly.
-
-“Well, smile, old boy; they’ve done a good deal for us.”
-
-George grinned vacantly at his host, who slapped his thigh, and asked
-if the young Inglesi had discovered the answer.
-
-“No, we are not good at riddles in England,” said Maurice. “We cannot
-tell.”
-
-“A candle!” shouted the old man, triumphantly. “You would never have
-guessed that. Now I will give one myself.”
-
-So an hour or two passed, every riddle being received with the same
-gravity, every answer with the same simple joy. At intervals Giulika
-called to his grandson on the roof; the answer was always the same.
-Then they fell to telling stories. One of these tickled even George
-when Maurice translated it to him.
-
-“A man,” said Giulika, “bought a donkey in the bazaar and led it away.
-Two thieves followed him. His back being turned, one slipped the halter
-from the donkey and put it over his own head. The other went off with
-the donkey. When he had had time to escape, his mate began to pull and
-groan. The purchaser looked back, and lo! there was no donkey, but
-instead, a man. ‘Where is my donkey?’ he asked, in great amazement.
-‘Woe is me!’ cried the thief; ‘I am that luckless being. A magician
-turned me into a donkey for fifteen years; the time has just come to an
-end. I am a man again, and have nothing, and know not where to go.’ And
-the kind man released him, and gave him some money.”
-
-Roars of laughter greeted the end of the story. Then Giorgio, the young
-man who had been wounded, and had hitherto kept silence, announced that
-he had had a very funny thought. It tickled him so much that for a time
-he could not tell it; and even while he told it, laughter interrupted
-him after every sentence.
-
-“Suppose a cow fell from the cliff opposite,” he said. “It would be
-broken all to pieces. Every man would run to pick up a bit for supper.
-Then suppose, just as they got there, the bits all joined into a cow
-again and ran away!”
-
-The thought of their disappointment amused the company so much that
-they shouted again and again. More stories followed, and all the time
-Maurice was pondering on his plight, wondering what the next day would
-bring forth. Slavianski had not given up his purpose; the encampment
-outside was proof of that. The darkness had been to his disadvantage
-in the first attack; would he renew his onslaught on the morrow? Was
-the _kula_ strong enough to withstand him? Was it right to imperil the
-lives and goods of these kindly, simple Albanians? Presently, from
-sheer exhaustion, both George and Maurice fell into an uneasy sleep,
-from which they were roused, as the dawn was stealing into the room,
-by a shout from Doda, who had remained on the roof. The enemy were
-advancing to the attack. There was a score of Albanians, and four
-Europeans, and the tall, bearded leader of the Europeans was urging on
-men who bore a heavy tree-trunk slung on ropes.
-
-The old patriarch, instantly ordered the ladder leading to the ground
-floor to be drawn up. He knew that the door would not withstand a
-battering-ram. At the same time the rest of the men went to the windows
-and the roof and fired at the assailants, some of the boys hurling
-stones down among them. There were scattered shots also from the other
-houses in the village. The enemy replied briskly with a fusillade.
-Several of them were hit, but the others rushed forward to the door,
-broke it in with one stroke of the ram, and poured into the house,
-followed by the Austrians.
-
-But here they were baffled by the removal of the ladder. They shouted
-to the old man, commanding him to deliver up his guests. They fired
-through the trapdoor; there was no one on the second storey, but the
-Mauser bullets pierced the logs that formed the floor of the upper
-room, and sent the inmates for safety to the roof. Thence they fired,
-but sparingly, for they had not many cartridges; their stock of
-missiles also was becoming exhausted: but the old man declared that
-they were safe--there was no ladder in the village long enough to
-replace that which had been withdrawn.
-
-What was to be the end of it? The answer was soon made clear. A smell
-of burning arose from the bottom of the house. The invaders had set
-fire to some of the stores. Maurice could not but regard this as
-merely a warning; he could scarcely believe that Slavianski, however
-unscrupulous, deliberately intended to burn down the house and all
-that it contained. Giulika, looking grave at the destruction of his
-property, took the same view, and declared that such threats were
-vain; every Albanian must know that his honour was committed to the
-preservation of his guests, and he could never give them up. Such
-loyalty in a half-savage mountaineer stirred Maurice to admiration.
-
-“The car!” cried George suddenly. “If a spark catches the petrol the
-whole place will be blown up.”
-
-Without an instant’s hesitation Maurice sprang down into the room, down
-the ladder to the next floor, and, leaning over the opening, called
-aloud that he surrendered.
-
-“Count Slavianski,” he cried, “spare the household.”
-
-“Assuredly, Mr. Buckland,” replied the man.
-
-“And wheel the gyro-car into the open, away from the fire, or the
-petrol will explode.”
-
-The Count evidently had not thought of that. The fire had indeed been
-started by the men of Elbasan, without orders from him, and he had
-been too much occupied to remember the danger. Fortunately the car was
-at the rear of the large chamber; the fire was at the front. He ordered
-the Albanians to beat out the fire, explaining to them that the Inglesi
-had surrendered, and the siege was at an end.
-
-By this time Maurice had been joined by George and the men of the
-household. Giulika was almost angry at the turn of events. But Maurice
-courteously waved aside his expostulations, and, the ladder having been
-let down, descended to the ground.
-
-“I congratulate you,” said the Count in French, his eyes gleaming with
-satisfaction.
-
-“On what, may I ask?” said Maurice.
-
-“First, on the ingenuity of your scheme of travel; now, on your return
-to your senses. The air is fresher outside; shall we continue our
-conversation there?”
-
-They went into the open air. At a sign from Rostopchin, George and the
-members of the household were disarmed as they came one by one down
-the ladder, the Austrian explaining, in answer to Giulika’s indignant
-outcry, that the weapons would be returned very soon.
-
-“Now, Monsieur,” said Slavianski when they were outside, “I have wasted
-so much time that we had better come to business at once. You have a
-despatch from your Secretary of State?”
-
-“You say so, Monsieur le Comte.”
-
-“I ask you to hand it to me--to save trouble.”
-
-“Of course I shall hand you nothing.”
-
-“Then I must search you. Resistance is useless.” He glanced
-significantly at the group of Albanians who stood beside their horses a
-few yards distant.
-
-“I shall not resist,” said Maurice with a smile. “But you will permit
-me to make a formal protest.”
-
-“A protest can do no harm,” said the Count, grinning, “Now, if you
-please.”
-
-The search was concluded in a surprisingly short time. From one pocket
-the Count removed a revolver, from another a long envelope with the
-official seal, and addressed to His Majesty’s agent and consul-general
-at Sofia. He did not attempt to conceal his elation. Breaking the seal,
-he drew from the envelope the folded paper it contained, opened it,
-and, after a glance, said:
-
-“Seeing that the game is up, you will no doubt save time by deciphering
-the despatch.”
-
-“I won’t deprive you of that pleasure,” said Maurice serenely.
-
-The Austrian smiled. Taking a little book from his pocket, he turned
-quickly over a few pages.
-
-“We are not without resources, Mr. Buckland,” he said. “I have here
-the key to your Foreign Office cipher.”
-
-A faint smile showed itself on Maurice’s face. George, who, a moment
-before, had glowered with indignation, for Rostopchin had tied his
-hands behind him, now grinned broadly. The scene was peaceful.
-Hostilities had ceased: Giulika and his men leant disconsolate against
-the wall of their house; the half-dozen neighbours lolled at their
-doors, idly watching; and the intruders from Elbasan stood beside their
-horses, looking on with silent curiosity.
-
-The Count rapidly pencilled, with the aid of his key, the translation
-of the despatch. After a word or two a look of puzzlement stole upon
-his face. He knit his brows, compared the words before him with the
-key, and summoned Rostopchin to his side. The two spoke in whispers
-inaudible to Maurice, who had lighted a cigarette, and was pacing up
-and down unconcernedly.
-
-“It is clearly correct,” said Rostopchin. “Finish it; we shall get the
-explanation by-and-by.”
-
-The Count proceeded with his task. In twenty minutes he had finished.
-His puzzlement had but increased. With a frown of irritation he pored
-over what he had written with Rostopchin.
-
-“There must be a secret within a secret,” said the secretary.
-
-The Count strode towards Maurice.
-
-“Zis, is it correct?” he asked in English curtly, spreading his
-transliteration.
-
-Maurice glanced over it.
-
-“Quite correct, Monsieur le Comte,” he said.
-
-“Zen vill you tell me vat zis mean? I do not understand it:--
-
- Hey, diddle, diddle,
- Ze cat and ze fiddle,
- Ze cow jomp over ze moon----
-
-“Vat is ze meaning of zis--zis _galimatias_?” demanded the Count, his
-English failing him.
-
-“It is very idiomatic,” said Maurice, “but as you have deciphered it
-correctly, I have no objection to putting it into plain English. ‘Hey,’
-Monsieur, is an exclamation of warning: equivalent to ‘look out,’
-‘beware,’ in French, _gare_. ‘Diddle,’ is ‘to deceive,’ ‘take in,’ ‘to
-spoof,’ ‘lead anyone a wild-goose chase.’ The cat, as you are aware,
-is not a musical animal, but there is a certain variety, bred in our
-county of Cheshire, that smiles at any mention of fiddlesticks. The
-cow is--just a cow. It may be of any nationality: Russian, German, or
-even Austrian, but it is merely a cow, unless specially qualified. ‘To
-jump over’ or ‘shoot the moon’ is English argot for a sudden change
-of address. The moon refers to the lunatics--you have the same word,
-_Mondsüchtige_--who are deceived or diddled thereby. ‘The little dog
-laughed to see such sport’--that is quite clear; but we usually say in
-English, ‘it is enough to make a cat laugh,’ referring to----”
-
-But at this point in Maurice’s commentary, delivered in an even, placid
-tone of voice, the Count’s rising fury burst its bounds.
-
-“Sapperment!” he cried. “You dare to play viz me! I give you ten
-minutes--ten minutes, and no more, to consider. You vill tell me vere
-your despatch is”--he tore up and cast away the fragments of the bogus
-despatch--“or if your message is merely verbal you vill acquaint me viz
-it.”
-
-“And if I do not, Monsieur le Comte?”
-
-“If you do not, you shall be shot.”
-
-
-
-
-CHAPTER XI
-
-IN THE SMALL HOURS
-
-
-The amusement with which George had listened to his brother’s ironic
-nonsense turned to dismay and despair. Helpless with his hands bound
-behind him, he hurried to Maurice’s side.
-
-“He does not mean it?” he cried.
-
-Maurice shrugged, and lighted another cigarette.
-
-“Whatever happens to me, old boy, you won’t betray our secret.”
-
-“No; but--he _can’t_ mean it, Maurice.”
-
-Further speech was prevented when Slavianski came up and demanded that
-Maurice should take off his coat and waistcoat. These he searched
-thoroughly: there was no despatch in pockets or lining. Meanwhile
-Rostopchin and the other Austrians had gone to the back of the house,
-taken the valise from the gyro-car, turned out its contents, and
-thoroughly overhauled them. Then Slavianski himself joined them and
-searched the gyro-car, finding nothing but the Guide Taride, the maps
-they had bought _en route_, and the provisions brought from Durazzo.
-By this time the ten minutes had expired.
-
-The Count returned to the front of the house. His face was black with
-rage. Addressing George, he cried:
-
-“Are you a fool like your brozer? Vere is ze despatch?”
-
-“I have nothing to say to you,” replied George, his cheeks going white.
-
-“Zen I vill shoot your brozer before your eyes: and if zat does not
-cure you of your obstinacy, ze next bullet shall be for you.”
-
-He raged up to Maurice.
-
-“Once more I demand zat you tell me vere is your despatch, or vat it
-contained. It is ze last time. Refuse, and you vill be shot. Don’t
-flatter yourself zat I shall hesitate.”
-
-“I have no information to give,” replied Maurice, between puffs of his
-cigarette.
-
-The Count strode to him, snatched the cigarette from his lips, and bade
-his men tie his hands behind. When this was done he called forward one
-of the Albanians from Elbasan.
-
-“Shoot that man,” he said, pointing to Maurice.
-
-The Albanian lifted his rifle slowly. Maurice faced him squarely, with
-not so much as the tremor of an eyelid. The man hesitated, looked from
-Slavianski to the prisoner and back again, then grounded his rifle.
-
-“No, no, excellence,” he said. “In fair fight, yes; for blood, yes; it
-is my duty. I have killed five men for blood; but I will not shoot a
-man like a dog. If that is the way in your country, do it yourself; it
-is not our way.”
-
-Cries of applause broke from his comrades. Slavianski turned angrily
-towards his own countrymen. There was a something in their demeanour
-that gave him no hope of finding among them an executioner. With
-a snarl of rage he whipped out his own revolver and pointed it at
-Maurice, whose eyes looked into his unflinchingly, and whose lips
-curved in a slight smile. His finger was on the trigger.
-
-“My Government has a long arm, Monsieur le Comte,” said Maurice quietly
-in French. “Had you not better think it over?”
-
-“Bah!” cried the Count, dropping the muzzle slightly, nevertheless.
-“Your ambassador at Constantinople has given warning that Englishmen
-travel in this country at their own risk.”
-
-“True,” replied Maurice, as calmly as if he were discussing a matter
-quite impersonal; “at their own risk--of interference by the people of
-the country. You are not an Albanian, Monsieur.”
-
-“You will disappear--the mountains swallow you.”
-
-“But not you, Monsieur. You are known to have tracked me to Brindisi;
-it is known at Brindisi that you followed me to Durazzo. This is a
-time of peace. If you shoot me, if I disappear, you will be suspected
-of murdering me, and whatever your services may have been to your
-Government, I think it will hardly protect you.”
-
-[Illustration: A TENSE MOMENT]
-
-Rostopchin touched his chief on the arm, and spoke to him in low tones.
-The Count gnawed his moustache, frowned, muttered a curse. Then, with
-an angry gesture, he called to his men to take the prisoners into
-the house, and walked towards his Albanian allies. After a short
-conversation with them, he too entered the house.
-
-The brothers, on reaching the first floor, were placed against the
-wall. Their legs were bound. Leaving two of his men to guard them,
-Slavianski mounted to the upper floor with Rostopchin. In a few moments
-the women and children came hurriedly down the ladder. On reaching the
-ground floor they were turned out of the house. Giulika and his men
-looked on sullenly; they were too few to oppose any resistance. The men
-from Elbasan laughed. They had no quarrel with them. Even though some
-of them had been wounded in the recent fighting, they were too much
-accustomed to hard knocks to bear a grudge on that account, so long as
-their honour was not concerned. They had been engaged to hunt down the
-Inglesi, and knew that if they raised a hand against the villagers,
-now that the Inglesi were captured, it would start a feud that might
-involve the whole countryside.
-
-Slavianski and Rostopchin took up their quarters in the upper floor
-of the _kula_. By and by they summoned one of the men left to guard
-the prisoners to prepare a meal. After a time all three came down,
-descended to the lower floor, and passed out of the house.
-
-“You were fine,” said George in a murmur to his brother. “I was in a
-most horrible funk. I’m glad I wasn’t put to the test.”
-
-“Oh, you’d have come through all right. What I was most conscious
-of was a raging thirst. Monsieur,” he said, addressing the guard in
-French, “may I have some milk, _rakia_, coffee, or water, if it is
-drinkable?”
-
-The man grinned.
-
-“The Count’s order is that you have nothing,” he said.
-
-“They’re going to starve us into giving in,” said Maurice to his
-brother.
-
-“The fiends!” muttered George. “How long can you hold out?”
-
-“Long enough to tire them, I hope. When they think of it, they’ll see
-that we’re no good to them dead. They haven’t found, and won’t find,
-the despatch; they’ll suppose I carry a verbal message; and starvation
-is just as much murder as shooting.”
-
-“If they’d only give us a drink! It’s like an oven here now that the
-sun is getting up. My mouth is parched already: don’t people go mad
-from thirst?”
-
-“Oh! it won’t come to that. They’ll give in presently.”
-
-But the hours crawled on, and neither food nor drink was given to them.
-The Austrians re-entered the house. As they passed, Maurice, in a
-rough, husky whisper, said to the Count:
-
-“Monsieur, will it not satisfy you that we are hungry? Is it in your
-instructions to torture us with thirst?”
-
-Slavianski went by without a word. The man who had been on guard
-mounted the ladder, his place being taken by the fourth member of the
-party.
-
-The long day drew out towards evening. The two prisoners at first lay
-still and tried to sleep. But the heat and stuffiness of the room, the
-cramping of their limbs, and their increasing thirst caused almost
-unendurable pain. They tossed and writhed, now and again calling in
-hoarse whispers for water, only to be answered with a jeer. The voices
-of the others came to them from above; through the window floated
-sounds of laughter and singing; and as the light faded they felt
-creeping upon them the numbness of despair.
-
-Again the guard was changed. The man lit a small candle-lamp, and sat
-against the wall, a revolver beside him. Within and without the sounds
-were hushed; their enemies slept, but no sleep came to cool their
-fevered brows. Their guard began to doze; breathing hard, waking with
-a start, then dozing again. By and by his breathing became regular;
-he too was asleep. How many hours passed it was impossible to tell.
-Wakeful, tortured with pain, the prisoners longed for morning.
-
-Suddenly they heard a slight creaking sound. The guard awaked, sat
-erect, and looked about him. The prisoners were lying where they had
-been placed; all was well; and after a minute or two his loud breathing
-proclaimed that sleep had again overcome him. There was a second creak,
-a rustle, and a man slid into the room through the window. He stole
-across the room towards the sleeping guard; there was a gurgle; then
-silence. The prisoners raised themselves slightly from the floor, and
-saw the intruder approaching them. Without a word he stooped and with
-swift, silent movements cut their bonds. Then for a few moments he
-rubbed their numbed wrists and ankles, and signed to them to follow
-him. They saw now that the bars had been removed from the window.
-He motioned to Maurice to climb up. When he did so, he saw a ladder
-resting on the wall just below the sill, its lower end standing on a
-wagon beneath. He looked anxiously below. Nobody was in sight, but from
-round the corner of the house came the glow of a fire. He descended,
-slowly, painfully; George followed him; last of all their rescuer
-issued forth and climbed down.
-
-From the wagon they reached the ground. In the dim glow the Englishmen
-saw that their deliverer was Giorgio.
-
-“Where is the car?” whispered Maurice.
-
-“At the front of the house,” he replied. “Come with me.”
-
-They followed him towards the trees at the back of the house. Here they
-were met by Giulika, Marko, and the other men of his family, together
-with half a dozen strangers.
-
-“Come with us, friends,” said the old man.
-
-“We cannot leave the car,” whispered Maurice.
-
-“Is it worth a life?” was the reply.
-
-“Yes, we must have it.”
-
-They spoke in whispers. How was the car to be removed without
-discovery? There was no time to lose. The men in the upper floor might
-waken; there would be no wakening for the guard in the room below.
-Marko stole to the corner of the house. Between the house and the camp
-fire a number of horses were tethered. They cast a shadow on the spot
-where the gyro-car rested against the wall. Marko beckoned, and George
-joined him. After a moment’s hesitation they crept round on all fours,
-placed themselves one on each side of the car, and wheeled it silently
-round the corner to the side of the house, and thence to the back.
-
-“Come with us,” said Giulika.
-
-He led the way through the trees, up a steep path in the hill-side.
-Maurice helped George and two other men to wheel the car. It was a
-rocky path; there were frequent stumbles in the darkness, and they
-shivered lest the slight sounds they made should reach the ears of the
-men encamped below, who were not all asleep. The hum of voices rose and
-fell.
-
-After a few minutes the slow procession halted, and Giulika offered a
-gourd full of sour milk to the famished Englishmen, of which they drank
-greedily.
-
-“Long life to you!” said the old man cheerily. “My honour is clean, and
-only one man is dead.”
-
-“Could we not have gagged and bound him?” said Maurice.
-
-“The other was the shorter way,” said Giorgio. “He might have waked
-while I cut your bonds, and made a sound.”
-
-“And we had to think of our honour,” added his grandfather.
-
-Maurice did not reply. Honour has different meanings in different
-places.
-
-They went on again. The moon was set, and the stars gave little light.
-Following a winding gorge between two almost perpendicular cliffs,
-George thought that there would be no danger in lighting his lamp.
-By its bright flame they were able to see the way, and marched more
-quickly. Giulika went first, behind him came the Bucklands, with four
-men wheeling the car; the rear was brought up by the rest of the
-company, to keep a watch over the backward track. Maurice drew out his
-watch; it was nearly one o’clock. They had three or four hours until
-dawn, and Giulika said they must travel as far as possible before
-sunrise. The car had probably left a track by which the direction of
-their flight would be discovered. There were few dwellers in these
-mountain solitudes, but someone might see them when daylight came, and
-the passage of so strange a vehicle would almost certainly be announced
-from hill to hill by shouts.
-
-“Where are you leading us?” asked Maurice.
-
-“By the path I spoke of, to the Black Drin,” answered Giulika.
-
-
-
-
-CHAPTER XII
-
-THE SWAMP
-
-
-Yard by yard the path became steeper, and at times bent so abruptly
-that only with the greatest care, and by the united efforts of the
-whole party, could the gyro-car be dragged or pushed round. More
-than once Giulika muttered an imprecation on the people who invented
-machines. On foot, even on horseback, the narrow path presented
-little difficulty to a mountaineer, and the simple old man could not
-understand why two travellers, in peril of their lives from enemies,
-should enhance their danger by clinging to a thing of metal. He
-admitted, however, that the lamp was a good one, and even said that he
-should like to have a light as brilliant in his _kula_; it would enable
-the women to knit at night!
-
-When they had gone so far from the village that there was no risk of
-a sound reaching the Albanians at their camp fire, George started the
-motor actuating the gyroscopes, and so made the haulage of the car
-easier, since the men no longer needed to concern themselves with
-keeping it upright. This fact caused no little consternation among
-them, and one asked earnestly whether the Inglesi would assure him
-that the car was not a creature of Shaitan.
-
-They soon found that, difficult as it was to get the machine up-hill,
-it was still more difficult when the path took a downward trend. At
-such times the car had a tendency to break away from the hands of those
-who held it. By-and-by it occurred to George to climb into the car at
-the head of such descents and apply the brakes. Even then, however, the
-men had to hang upon it, for powerful as the brakes were, they were
-scarcely strong enough to hold it at the steepest parts.
-
-Progress was slow. To start the driving motor was out of the question:
-the one consolation was that no petrol was being consumed. Eager as
-all were to reach the river, Maurice was determined not to jeopardise
-the remainder of his journey to Sofia by over-haste. Both George and
-he felt utterly worn out. The strain of constant travelling, the want
-of sleep and food, the agitation of the past day, were telling upon
-them heavily. They nibbled at hunks of hard maize bread given them by
-Giulika, and at some polonies they had bought at Durazzo; but with
-the exhaustion of their nervous energy they had lost appetite. Their
-present perils, and the thought of possible dangers to come, kept them
-on the rack.
-
-It was indeed anxious, terrifying work, this scrambling up rough,
-tortuous acclivities, then diving headlong into what seemed at times an
-almost perpendicular gulf. The path was little more than a goat track.
-Here a huge mass of rock blocked the way; there the track diminished to
-a width of little more than four feet, with a sheer cliff on one side,
-and on the other a precipice of unknown depth. Giulika confessed that
-but for the light of the lamp he would never have attempted the more
-hazardous portions of the path; and the Englishmen were thankful that
-the surrounding darkness concealed from them the full measure of the
-risk they were running.
-
-Suddenly they heard the baying of dogs.
-
-“We are coming to the house of Zutni; he is a friend,” said Giulika.
-
-Descending a long incline, a bend in the track brought them in sight of
-a rectangle of light. A door stood open, and out of it came a gigantic
-mountaineer, gun in hand. He was dazzled by the white glare of the
-lamp, and called suspiciously to the strangers to halt. Giulika went
-forward; his friend recognised him, and kissed him affectionately. A
-few words passed between them: then, hearing that two Englishmen were
-with the party, Zutni advanced, shook them warmly by the hand, and
-invited them to enter his house.
-
-“Be welcome!” he said.
-
-“Is it safe to delay?” Maurice asked of Giulika.
-
-“Yes, indeed,” replied the old man. “We have come far; the Austrians
-will not dare to follow on horseback in the dark, and they may not
-discover our flight until the morning.”
-
-The house was a small one, perched on a rocky eminence. The whole party
-entered; Giulika and his men, according to Albanian custom, handed
-their weapons to their host, who hung them beside his own on the wall.
-He placed mats for the Englishmen before a blazing fire; his women
-pulled off their boots, and in a few minutes grilled for them some
-mutton steaks on skewers. _Rakia_ was produced: “Good health, friends,”
-said the jovial host; and the travellers, basking in the warmth, ate
-and drank with relish.
-
-Giulika related what had occurred. His friend listened with indignation.
-
-“You have done well,” he said, “but will not the villains slay your
-women and children and burn your house when they find that you have
-gone?”
-
-“Aha!” chuckled Giulika. “The women and children are safe: I sent them
-this afternoon towards Ochrida to my brother.” (It was really a very
-distant cousin, but the ties of blood are close in Albania). “As for
-my house, it is likely to be burnt; but it is God’s will. I could not
-betray my guests.”
-
-“True. And do I see Leka among you? Is it _besa_?”
-
-“Yes: it is _besa_ until we return to the village. Leka is an
-honourable man.”
-
-And then Maurice learnt, with amazement, that among the villagers who
-had accompanied him was the man who had shot Giorgio. The blood-foes
-were at this moment squatting side by side, laughing and talking in the
-friendliest way, drinking alternately out of the same mug. The truce
-between them would hold until they returned to their village: then Leka
-would watch for an opportunity of stalking and slaying his enemy, with
-no more compunction than if he were a noxious beast.
-
-“Sleep, friends,” said Zutni presently to the two Englishmen, who were
-nodding. “The Inglesi need much sleep; it is one of God’s mysteries. I
-will wake you when day comes. Long life to you!”
-
-They needed no pressing. Zutni’s wife brought some mats for pillows,
-tucked them up in blankets with her own delicate fingers, and they
-slept till daybreak, oblivious of the insects that feasted on them.
-
-In the wan, grey light Zutni awoke them. The fire was raked together:
-the women made strong coffee; and after a breakfast of coffee and hot
-maize bread baked on the hearth they set off to resume their journey.
-Zutni himself accompanied them; like Giulika, he felt responsible for
-his guests, and had resolved to see them safely to the Drin.
-
-When they looked back upon the track they had traversed, they could
-scarcely realise that it had been possible to cross the rugged
-mountains behind them. Looking forward, it seemed equally impossible
-that they could climb the heights in front with so cumbrous a vehicle
-as the gyro-car. Peak after peak thrust its pinnacles into the sky. The
-path was visible for only a few yards ahead, and as each rugged corner
-was rounded, another came into view. But the terrors of the night had
-vanished. Daylight, while it revealed the difficulties and dangers of
-the journey, enabled the travellers to avoid them; and the Albanians
-hauled and pushed and dragged joyously, grunting with satisfaction
-as each new obstacle was surmounted. The only check upon their high
-spirits was the necessity of moving quietly, in order not to attract
-attention from any who might be wandering on the heights. For the same
-reason George did not start his engine. In the clear mountain air its
-throbbing might be heard for many miles. But it was possible now to let
-the car run down many a downward slope by its own weight, so that the
-progress was nearly twice as rapid as it had been in the darkness.
-
-After they had been marching for about an hour, and began to find the
-descents longer than the ascents, they came to the blackened ruins of
-a small mountain village. In answer to Maurice’s inquiries, Giulika
-explained that the houses had been burnt by the Turks in the last
-rising. The Ottoman troops, coming to a village and finding any of
-the men absent from their homes, would assume that they were with the
-insurgents, and burn their houses. There was no more effective means of
-crushing an insurrection, for the Albanian’s house is his all.
-
-“What we want is a good government,” said the old man. “You Inglesi
-have a good king, they say; why does not he come and govern us?”
-
-This was a question which Maurice found it difficult to answer in any
-way that could satisfy the simple mountaineer, to whom international
-politics was an unknown world. He was listening sympathetically
-to Giulika’s recital of the misdeeds of the Turks, when the party
-encountered a more serious obstacle than any they had yet met. A
-mountain stream, running towards the Drin, had spread out into a wide
-swamp, dotted with boulders. So soft and oozy was the soil, that the
-leaders of the march sank deep into it. There was not water enough
-to float the car, and its weight would clearly prevent its being run
-across. Nor was there any possibility of carrying it as the sailors had
-carried it from the quay to the launch at Dover: the men could not get
-a firm footing.
-
-They halted, looking blankly at one another. Zutni said that the morass
-could be circumvented, but only by striking back into the mountains,
-and following a track that would take them several hours’ march out of
-the direct course. Such loss of time was dangerous, and might prove
-fatal. Remembering how the man from Elbasan had refused to shoot him at
-the bidding of Slavianski, Maurice asked Giulika whether the Austrian
-might not have permanently lost the help of his allies. But the old man
-answered that this was unlikely. The Elbasan had obeyed the dictate of
-honour in refusing to kill a helpless prisoner; but the same sense of
-honour would bid him fulfil his obligation to his employer when the
-prisoners were free. They would certainly pursue on horseback, and the
-delay involved in fetching a circuit about the swamp would enable them
-to gain upon the fugitives.
-
-While they were discussing the perplexing situation in which they found
-themselves, George’s eyes lighted on the ruined buildings perched on
-the heights about half a mile in their rear.
-
-“If there are any planks left whole in those buildings,” he said to
-Maurice, “there is a chance for us. We could lay them on the mud and
-form a track. It would be slow work getting across even then, but
-quicker than going miles round.”
-
-Maurice explained the suggestion to Giulika. He at once sent half a
-dozen men back to the village to see if the fire had spared enough
-timber to serve the purpose. The Englishmen gazed with admiration as
-the lithe young men hastened up the slope, as nimbly as goats. In an
-extraordinarily short time they were seen returning, each carrying one
-or more long, rough, blackened planks, ripped from a half-demolished
-barn. They brought news as well. They had caught a glimpse of horsemen
-approaching through a defile in the hills behind.
-
-“How far away?” asked Maurice anxiously.
-
-Their answers left him very much in the dark. Time and distance are
-alike vague to the people of Albania. One said an hour’s march, another
-declared that it was less; all were agreed that if the swamp were dry
-ground, the pursuers would overtake them before they had reached the
-other side, and from this Maurice inferred that the distance between
-the two parties was even less than the mountaineers supposed.
-
-Without the loss of a moment he instructed them how to lay the planks.
-The first having been thrown down upon the mud, a man carried a second
-along it and placed them end to end, and so on, until there was a
-kind of pier, sixty or seventy feet long, extending into the swamp.
-George then mounted into the car to steer it, and it was pushed from
-behind until it reached the furthermost plank. At times the planks
-sank until they disappeared below the surface; but then, although the
-wheels were running in several inches of ooze, the boards beneath them
-afforded a sufficiently firm foundation. Each plank was held by a man
-at the nearer end as the car ran over it, so that it should not swerve,
-George well knowing that the slightest deviation to right or left must
-precipitate the vehicle into the morass.
-
-Behind the car marched the whole of the party in single file. The last
-man, on gaining the second plank, lifted the first and handed it to
-his comrade in front. Thus each board was raised in turn. When the car
-arrived at the end of the pier, and came to an enforced standstill,
-a man passed through it and laid a plank beyond, and the pier was
-reconstructed as before. Then the advance was carried for another sixty
-feet, and the operation was once more gone through.
-
-“Upon my word, I’d rather face the precipices,” said George to Maurice,
-as the car reached the end of the third section. “They were not half so
-trying to the nerves as this slow crawl.”
-
-“Have patience, my dear fellow,” replied his brother. “It was an
-uncommonly happy thought of yours. We’ve the consolation of knowing
-that, as we take up our path behind us, Slavianski can’t follow, and
-will have to go the roundabout way that we have escaped.”
-
-“Do you see any sign of the fellow?”
-
-“Not yet. The mountain track winds and undulates so much that we shan’t
-catch sight of him till he comes to the ruins.”
-
-“Well, I hope that won’t be yet, for if the Albanians are anything of
-marksmen, they can pick us off long before we get to the other side.
-And we can’t go any faster; these fellows are working splendidly. I
-suppose if we get through to Sofia safely your chief will reward ’em
-pretty handsomely.”
-
-“It isn’t in the regulations, as the Customs officer told us,” said
-Maurice with a smile. “Still, I daresay we shall be able to do
-something for them--if we get through; we’re not out of the wood yet.”
-
-By slow stages the party had advanced about a quarter of a mile into
-the swamp, and only forty or fifty yards yet remained, when there was
-the report of a rifle. Glancing round, Maurice saw a group of horsemen
-halted in the ruined village; several had dismounted. Then came three
-_cracks_ in rapid succession.
-
-“They’re no good!” cried George gleefully, when neither man nor car was
-hit.
-
-“The range is too long for accurate shooting,” said Maurice, “but they
-can alter that. See, they are coming down, and much faster than we did.”
-
-The horsemen were putting their steeds to a pace that seemed to the
-onlookers dangerous. Before they were half-way down the hillside,
-indeed, one of the horses stumbled, throwing its rider.
-
-“He is an Austrian,” said Giulika laughing. “No Albanian, Christian or
-Moslem, would leave his saddle so quickly as that.”
-
-On coming within a quarter-mile of the swamp the horses began to
-gallop; but the fugitives had advanced another sixty feet before they
-reached the edge. There the horsemen reined up, flung themselves from
-their saddles, and fired a scattered volley. Maurice looked grave as
-the shots whistled round, but the danger of the party was not so great
-as might be supposed, even had the Albanians been better marksmen,
-because the fugitives were not grouped, but marched in a line. The car
-itself formed the best target. One or two bullets struck its framework,
-and George felt a little nervous lest one should find its billet in
-the petrol-tank. But no harm was done until a shot struck Giorgio in
-the arm, just below the spot where his former wound was bandaged. He
-growled with rage; but his grandfather laughed at his ill-luck, and
-Maurice could not help smiling when Leka, the young man’s blood-foe,
-said cheerfully:
-
-“Never mind. We’ll have _besa_ until your wounds are healed.”
-
-“Hadn’t you better be friends for life?” asked Maurice.
-
-“And lose my honour, excellence?” said Leka. “No; I would sooner drown
-myself in this swamp.”
-
-The Albanians laid the track over the last stretch with wonderful
-speed, and in a few minutes the car and the whole party touched _terra
-firma_. The pursuers were still firing, but without effect. Some of
-Giulika’s party paused to return the shots, but their marksmanship was
-no better than their opponents’, and Giulika presently ordered them to
-desist.
-
-By this time Slavianski had recognised the hopelessness of further
-shooting. Mounting his horse again, he rode for a few yards into
-the swamp, as if to test the possibility of direct pursuit, but he
-halted when the animal’s legs had disappeared almost to the knees,
-and returned to the shore. In a few moments his party were in their
-saddles, and started at a gallop to make the circuit of the swamp.
-
-“Really, his perseverance deserves to be rewarded,” remarked Maurice,
-as he mounted to his place beside George in the car.
-
-
-
-
-CHAPTER XIII
-
-A LANDSLIP IN THE HILLS
-
-
-On the eastern side of the swamp the ground rose so gradually that it
-was possible, for the first time since the escape from the _kula_, to
-start the engine. The car’s easy motion surprised and delighted the
-Albanians, who ran along beside it with cries of admiration. Giulika
-himself, old as he was, kept as good a pace as the younger men, and
-when Maurice invited him to enter the car he declined.
-
-“Never in my life have I been carried by anything but a horse,” he
-said, “and I am too old to try new things. Nothing but a horse shall
-carry me until I am borne to my grave.”
-
-After a time the path again became steep and rough, and the pace had to
-be moderated.
-
-“How far are we from the river?” asked Maurice.
-
-“About an hour’s march,” replied Zutni, who was more familiar with this
-part of the country than Giulika. “The track is very bad.”
-
-“Shall we not come to a valley?”
-
-“No, excellence. The river runs between high rocky cliffs. There are
-but few places where we can get to the water.”
-
-“And will the horsemen come to the track we are following?”
-
-“They must. But it is a long way round, and, if we do well, we may
-reach the river before they discover us. But it is a very bad track.”
-
-It proved, indeed, to be even more difficult than any they had formerly
-traversed. Again their progress was checked at every few yards, either
-by an abrupt bend that demanded the most careful manœuvring, or by a
-narrowing of the path between a perpendicular wall on one side and a
-yawning chasm on the other. To keep the engine going was only a useless
-expenditure of petrol, except when mounting an incline. At one spot
-the ascent was so steep that the car had to be lifted by the whole
-party and hoisted over a sharp ridge. Progress was terribly slow. The
-sun was now high in the heavens, and its rays were reflected with
-scorching heat from the rocks. The Englishmen began to feel sick and
-dizzy. Their boots, soaked through during their passage of the morass,
-were torn into shreds by hard marching over the rugged ground, and both
-felt that if they did not soon gain the river, they would be incapable
-of continuing their journey without a prolonged rest; then all hope
-of escaping Slavianski must be abandoned, and when once again in his
-clutches they would hardly win release.
-
-They struggled on. Then, rounding a bend in the narrow track, they saw
-themselves faced with an insurmountable obstacle. To the right was a
-craggy precipice, to the left a steep and rugged hill-slope. A mass of
-earth, loosened, apparently, by rains, had slid down the slope across
-the path, blocking it to the height of several feet. Even the Albanians
-were aghast.
-
-“It is God’s will,” said Giulika, with the fatalism of his race. “God
-sent rain that washed the earth down. The way is blocked for ever. No
-man will reach the Drin by this path again.”
-
-“Is this the path by which the Austrians must come?” asked Maurice.
-
-“Certainly it is; there is no other,” was the reply. “We must go back
-and meet them, or, if you please, stay here and shoot; we can kill a
-good many of them before we ourselves are killed.”
-
-Maurice consulted with his brother.
-
-“The question is, are you willing to be collared again?” said George,
-when he understood the position. “I am not, I tell you frankly. There
-will have to be a fight, and it’s not our fault; they fired at us. If
-any of these fellows have pluck enough to keep Slavianski off while the
-rest of us work, I don’t see why we shouldn’t cut a way through this
-obstruction--it’s loose earth.”
-
-Maurice put the suggestion to Giulika and Zutni, and with them examined
-the position. It was clear that, posted behind the rocks at the bend
-in the path, a few bold spirits could hold a regiment at bay. Screened
-from sight themselves, they would have the enemy in full view, and as
-these approached the bend they would be completely at the mercy of the
-hidden marksmen. The Albanians, accustomed to mountain warfare, grasped
-the possibilities of the situation; their only doubt was whether the
-obstructing bank of earth could be cut through in time, but they were
-ready to make the attempt.
-
-Accordingly a division of the party was made. Zutni and a few of the
-best marksmen posted themselves behind convenient rocks; the rest, with
-assistance from the Englishmen, set to work with knives and rifles
-to cleave a way through the obstacle. It was arduous work, lacking
-proper implements, and with the sun beating upon them in all its midday
-strength. As George pointed out, the gyro-car needed only a narrow
-passage, and if the enemy could be held off for an hour or two the task
-might be accomplished.
-
-Some ten minutes after they had begun work, there was a crack from
-Zutni’s rifle. Slavianski and his party, approaching on horseback
-in single file, at once came to a halt. The Albanians among them
-recognised that they had the worst of the position, and though as
-yet only one shot had been fired, they guessed that there were
-other marksmen lurking behind the rocks. They dismounted and held a
-consultation, their perfectly-trained horses standing stock-still.
-
-Presently the man next to Zutni caught sight of the muzzle of a rifle
-edging round the bend, and then the arm of the Albanian holding the
-weapon. Keeping his eye fixed on the slowly-moving objects, the
-watcher bided his time. Then there was a crack and a flash: the rifle
-dropped from the hand of the advancing enemy on to the path. The arm
-disappeared. But in a few moments the fallen rifle was drawn slowly
-backward by an unseen hand.
-
-Save for the noise of the shots, and the sounds made by the men in
-clearing the path, the silence of that mountain solitude had hitherto
-been scarcely broken. Now an eagle, which had been startled by the
-crack of the rifles, flew over the place with a hoarse scream, and
-there broke in upon it the voice of Count Slavianski urging the
-Albanians, in their own tongue, to make a dash upon the fugitives.
-Maurice smiled when he heard the answer, roared in so loud a tone that
-it was plain the Count was some distance behind his vanguard.
-
-“You are our leader, excellence,” cried the men. “We follow you.”
-
-It was not surprising that the mountaineers were reluctant to advance.
-They knew from what had happened already that the first man to show
-himself round the corner would be shot before he could see his enemy
-to make a target of him. And there was a delicious irony in the man’s
-retort that pleased Maurice. The Count, however courageous he might
-be--and the Englishmen had had no reason to doubt his courage--was
-debarred from undertaking the office of leader by the narrowness of the
-path. It was blocked by the men and horses of his party, and no change
-could be made in the order of their advance, unless they were willing
-to retrace their steps for some distance, to a spot where a cleft in
-the rocky hill-side would permit them to turn without falling over the
-precipice. But this plan had apparently not yet occurred to them, for
-Slavianski continued his exhortations, which led to an altercation that
-became increasingly acrimonious.
-
-Meanwhile the men of Giulika’s party had been working like navvies,
-or rather, with much more alacrity than George had ever seen English
-navvies display. The discussion beyond the bend was still proceeding
-when a narrow passage for the gyro-car was completed.
-
-“It is done, praise God!” cried Giulika, who, in spite of his years,
-had toiled as hard as any of the younger men. “Now I will tell my
-English friends what they must do. We cannot all go at once, because
-when those Moslem pigs beyond discover our absence they will follow at
-once, and we shall have gained nothing. It will be best for you to go
-on with your machine, while we remain to hold the path. Giorgio, poor
-unlucky one, is no good as a fighter until his wounds be healed: he
-will guide you.”
-
-“Is it much further to the Drin?” asked Maurice.
-
-“Not a great way, and presently the road will be easier. This track
-runs into a broader path when you come within sight of the Drin, and
-you will be able to make your machine buzz.”
-
-“And you can hold the path behind us?”
-
-“Surely we can. You have seen how slow those infidels are to face our
-bullets. Without doubt we can keep them back until our cartridges are
-all spent.”
-
-Clearly the plan suggested by the old man was the best in the
-circumstances. George vaulted into the car to manipulate the brakes,
-the path now becoming a gradual descent, and Maurice and Giorgio walked
-ahead.
-
-For some two miles they threaded their way between bluffs and
-precipices. There was no sound of firing behind them, which Maurice
-regarded as a favourable sign. But to his surprise Giorgio became more
-and more uneasy. Every now and again he stopped to listen, and to scan
-the path behind and the country around, where a view was possible.
-
-“What are you troubled about?” asked Maurice.
-
-“Why are there no shots, excellence?” Giorgio asked, in return.
-
-“I suppose our pursuers are still considering whether to try to force
-the pass or not.”
-
-“Ah no! Look!” cried Giorgio, pointing to the left.
-
-Following the direction of his outstretched finger, George and Maurice
-saw, far above them on the skyline, perhaps a mile distant, a series of
-specks moving in the same direction as themselves.
-
-“That is why there are no shots, excellence,” said Giorgio. “They must
-have gone back to a narrow gorge that runs up into the mountains, a
-very bad path, but shorter than this one. It leads to the road my
-grandfather spoke of. If they get there first they can block our way
-to the Drin. But the road there is pretty good, and if you make the
-machine buzz loud, you can dash into them and throw them over the
-cliff, horses and all.”
-
-“We had better get there first, if we can,” said Maurice, repeating to
-George what he had just heard.
-
-“We must make a dash for it, and take our chance,” said George. “I’m
-not going to be collared again. Get into the car, old boy, and Giorgio
-too. The path isn’t so bad as it was, and if we don’t get a puncture we
-shall do very well.”
-
-Maurice mounted to his seat beside his brother. There was no proper
-accommodation for a third person in the car, but Giorgio crouched in
-the narrow space between the seats and the gyroscopes. George started
-the engine, and the car began to gather away. The Albanian, stolid and
-iron-nerved as he was, gasped with dismay as the vehicle ran down the
-incline, bumping a little when, in spite of George’s careful steering,
-it crossed a hollow or a knob of rock. The path began to switchback.
-Then it was a series of rushes at the up grades and scrambles down the
-slopes on the other side, with the brakes hard on. George knew well
-that a few yards of specially bumpy ground might break a spring or
-puncture a tyre; but the risk seemed to him negligible by comparison
-with the greater risk of being intercepted. More than once he felt the
-indescribable movement of the rear wheels that betokened skidding, and
-he could not repress a shudder as he recognised how the swerving of an
-inch or two to the right must plunge them over the chasm. But he set
-his teeth and kept a firm grip on his levers, and after nearly half an
-hour of this perilous driving he saw with joy that the path left the
-rocky face of the cliff, and ran into a wider and more level track.
-
-They looked ahead. No one was in sight. They looked behind, along
-the narrow track by which the pursuers must come. There was no sign
-of them. But they heard shouts from the heights above them, long,
-vociferous, howling calls that must have made great demands on the
-lungs of the shouters. To Giorgio’s dismay these shouts were answered
-on their right. It seemed as if they would have to reckon with enemies
-on both sides of them. But at present on neither side was an enemy
-visible.
-
-The path being now less rugged and tortuous, with no yawning precipice
-at its edge, George increased the speed of the gyro-car. Giorgio said
-that they would soon come in sight of the Drin. All at once George was
-conscious of a lack of power in the engine. He opened the throttle, to
-no effect.
-
-“We are done for,” he said in despair. “Something is wrong.”
-
-He brought the car to a standstill and leapt out. The explanation was
-immediately obvious. A trail of petrol lay behind the car, stretching
-out of sight.
-
-“The outlet plug of the tank has fallen out,” he cried, “and I haven’t
-another.”
-
-He ran back, searching the path for the missing plug. Maurice sprang
-after him, snatching up Giorgio’s rifle, in case the enemy came in
-sight. George hurried to the spot where the trail of petrol began, but
-there was no plug.
-
-“What an ass I am!” he cried. “We were going at a good speed, and of
-course the plug might be carried some yards. Hunt back along with me,
-Maurice.”
-
-So many stones lay on the path that they almost despaired of finding
-the plug. But Maurice’s foot by-and-by struck against something which
-the instinct acquired in searching for lost golf balls told him was not
-a stone. He stooped, and picked up the missing plug.
-
-“Good man,” said George. “It’s lucky we’ve plenty of petrol left, for
-the tank is as empty as a drum, you may be sure.”
-
-They ran back to the car, replaced the plug, and filled the tank from
-one of the tins. Then they started again; the accident had cost them
-more than five minutes. The shouts from the hill-tops sounded nearer.
-Giorgio now and again flung out his hand on one side or the other, to
-signify the exact direction from which the shout came. Like a batsman
-who has just been “let off” in the long field, George seemed to become
-reckless. He drove the car at a speed that made Giorgio cling in terror
-to the back of the seat, and even provoked a remonstrance from Maurice.
-
-“All right, old man,” said George jubilantly. “We’ve got another life,
-and----By Jove! Is that the Drin?”
-
-“Yes, yes,” shouted Giorgio in wild excitement. “It is the Black Drin.
-We have won the race.”
-
-
-
-
-CHAPTER XIV
-
-A RUSH THROUGH THE RAPIDS
-
-
-Far below the travellers, at the foot of steep cliffs, clothed here and
-there with forest, but in many places bare, flowed the Black Drin. It
-seemed to Maurice to belie its name, for its waters were of a yellowish
-brown. They drove on rapidly, sometimes losing sight of the river, but
-catching glimpses of villages and cultivated fields in the distance.
-
-In a few minutes they entered a narrow gorge which, as Giorgio
-explained, led straight down to the river. A fast run brought them to
-the brink of the stream. To the Albanian’s amazement and alarm George
-ran the car straight into the water. He was rather uneasy himself when
-he found how the additional weight of a third person depressed the car.
-The stream was shallow and sluggish, and he had to bring the car very
-near to the middle of the current before he was satisfied that it would
-float without risk to the wheels. If they should strike with any force
-upon a rock in the bed of the river they might buckle, or the tyres
-might be punctured, and then it would be good-bye to any chance of
-finishing their journey.
-
-Owing to the make of the car, it was impossible to employ the rods that
-supported it when the gyroscopes were not working to fend off obstacles
-in the channel. All that George could do was to keep a sharp look-out
-over the edge of the wind-screen, and steer what appeared to be the
-safest course.
-
-“I suppose the channel deepens as we proceed, and we shan’t be in such
-danger,” he said.
-
-Maurice asked a question of Giorgio.
-
-“Yes, excellence,” replied the man. “The river becomes deeper after the
-rapids are passed, and deeper still when it joins the White Drin and
-flows towards the sea.”
-
-“Rapids, are there!” cried George, when the man’s reply was translated.
-“I hope they’re not bad ones.”
-
-“The water is very swift there,” Giorgio replied to a question from
-Maurice. “And many rocks stand out of it. Assuredly you will not think
-of running through the rapids, excellence?”
-
-George declared that he certainly would run the rapids, unless they
-were very bad. What else could be done? The bank of the river on either
-side appeared too high and rugged even for a climber to scale.
-
-Georgio explained that before they came to the rapids they must
-pass the bridge that spanned the river near the hill-side village
-of Trebischte to their left. He threw out his hand to indicate the
-locality of the village.
-
-“A bridge?” said Maurice. “Then there is a road, and we may still be
-intercepted.”
-
-“That is true, excellence. The river makes many windings, and there are
-goat-tracks over the hills leading to Trebischte.”
-
-“And if we run on to the land and cross the river by the bridge at
-Trebischte, what then?”
-
-“Then, excellence, you will have a difficult path until you come to the
-road to Prizren.”
-
-“The only thing to be done,” said George, “is to make all speed for the
-bridge, and get there first. I think old Giulika might have managed
-this a little better. Why didn’t he make straight for the bridge
-instead of leading us over that wretched mountain path?”
-
-“He was discretion itself,” replied Maurice. “You remember we have not
-passed through a single village. The old man chose an unfrequented
-route to ensure that we should not be molested or checked.”
-
-“I daresay you are right. I’ll set the propeller going, though I wanted
-to trust to the current alone, so as to save petrol. But if there’s a
-chance of those ruffians reaching the bridge before us, the faster we
-go the better.”
-
-Almost immediately after the propeller was started there was a faint
-shout from some elevated spot on the left.
-
-“They hear the buzz,” said Giorgio. “Trebischte is over there.”
-
-A few minutes afterwards there were more shouts, much louder, and now
-on both sides of the river. It appeared that one party was answering
-another. As yet no one was to be seen. But in a few moments, as the
-gyro-boat rounded a bend, its occupants saw a lofty one-arched bridge
-spanning the stream. On either side a steep path led up into the hills.
-Giorgio looked anxiously around.
-
-“See,” he said, pointing to the left-hand path.
-
-The Englishman espied a number of men hurrying down towards the river.
-Just above them stood some horses.
-
-“The path is too steep for horses,” said Maurice. “Do you see
-Slavianski and Rostopchin among the men?”
-
-“I see them,” said George grimly. “We’ve got to shoot the bridge
-before they get to it, or they can pick us off as we pass. Slavianski
-won’t care a rap what he does now. Despatch or no despatch, he means
-to have his revenge on you for the dance you have led him. We’ll beat
-him. With the current in our favour we are going ten or twelve knots
-now. But--great Scott! there’s another lot on the other side, and much
-nearer, too.”
-
-“No doubt the fellows we heard shouting,” said Maurice, with an
-anxious glance at a line of men running at breakneck speed down the
-path on the right. “Some of them must reach the bridge before we do.
-But they have no rifles; that’s one point in our favour.”
-
-That the men were unarmed was due to the fact that they had been
-working in the field above the river, and had left their labour in
-response to the cries from the further bank. But they were followed
-at a long interval by some of their comrades, who had delayed to
-fetch their rifles from the hedge under which they had laid them. The
-Albanian and his weapon are rarely parted.
-
-Three or four men gained the bridge when the gyro-boat was still some
-fifty yards from it. Shouts from the hills beyond had already apprised
-them that the travellers were to be intercepted. For a second or two
-they were lost in amazement on beholding the extraordinary craft
-bearing down towards them. Then, stationing themselves in the middle of
-the bridge, they prepared to hurl down on the gyro-boat, as it passed
-beneath, some heavy stones from the more or less dilapidated parapet.
-
-Maurice had already divined their probable action. It was a fearsome
-prospect, and one that called for promptitude. He caught up Giorgio’s
-rifle--
-
-“Put the helm hard over, George, when I give the word,” he said.
-
-At the same time he rested the rifle on the gunwale and took aim at the
-man nearest to the right bank.
-
-“Now!” he said, as he fired.
-
-The wheel spun round, and the gyro-boat swerved abruptly towards the
-right bank. It was impossible to tell whether the shot had taken
-effect. The Albanian, when he saw the rifle pointed at him, dropped
-down behind the parapet, loosing his grip on the stone he was preparing
-to cast. His fear not only robbed him of his chance, but prevented his
-companions from hurling their stones, for those who were already on the
-bridge imitated his ducking movement with great celerity, and those who
-were still running had to pass him before they, too, could seize upon
-the missiles.
-
-There was a moment of confusion. Then the men began to hurry towards
-the bank, evidently supposing that the occupants of the gyro-boat
-intended to land there. But another turn of the wheel caused the boat
-to swing back into its former course. It shot under the arch, and
-before the Albanians could turn about and rush to the further parapet,
-the boat was beyond the reach of their missiles, speeding merrily on in
-the middle of the stream.
-
-Shouts now sounded on all sides; rifles cracked, and bullets began to
-patter in the water, none striking the boat or any of its occupants.
-
-“Dished ’em, old man!” cried George, gleefully, stopping the engine.
-“That was a very neat idea of yours. We must be going ten knots with
-the current, and as they can’t possibly pursue us along the banks, I
-think we’re safe.”
-
-“What do you say, Giorgio?” asked Maurice of the man, who had crouched
-low in the boat while it ran under the bridge, but now raised himself
-and looked around. For a few moments he made no reply; then, pointing
-first to the right bank and then to the river ahead, he said--
-
-“There is danger, excellence. You see!”
-
-“I see them running from the bridge back up the hill, but what of
-that?” asked Maurice.
-
-“They will run to the rapids and cut us off there,” replied Giorgio.
-“There is a short path to them across the hills.”
-
-“But they can’t run so fast as we are going.”
-
-“True, excellence; but the river bends and twists so much that they
-will be there long before we shall, and we shall be in very great
-danger. No fisher of this country has ever dared to go down the rapids.”
-
-“We shall see when we come to them. Where is the other party--those who
-were pursuing us?”
-
-Giorgio looked back along the left bank, but Slavianski and his men
-were not in sight. There was no path along the bank, which was a line
-of precipitous cliffs, and Giorgio surmised that the pursuers had
-retraced their steps towards their horses, and would make their way
-over the hills towards the rapids.
-
-A moment later he cried out that he saw another party ahead of them,
-and pointed to a spot on the left, where, high on a ridge, and too far
-away to be distinguishable, several men were hurrying down towards the
-river. Apparently they were few in number, and in a few moments they
-were lost to sight behind a shoulder of the hill.
-
-“It looks as if the whole countryside has been roused,” said Maurice.
-“There’s no doubt we are in a fix, old boy.”
-
-George looked much perturbed. The situation was a desperate one. On
-each side lofty and precipitous rocks: ahead, unnavigable rapids; two
-parties on the hills, making for this critical place by short cuts; and
-in front a third party already approaching it. These numerous enemies
-would choose spots on the cliffs above the river from which they could
-pour a hail of bullets on the gyro-boat as it came level with them.
-
-“We must run the gauntlet. We’ve no choice,” said George. “Perhaps
-when we get there we shall find some way of escape. I’d give anything
-at this moment for a bullet-proof awning. But it’s no good wishing for
-what we haven’t got. You ought to have shot that ruffian Slavianski
-when you had the chance.”
-
-“I rather grudge him my revolver,” said Maurice. “If we do manage to
-get away, the fellow will never dare to show his face in England, at
-any rate.”
-
-“Nor if we don’t, either; but that won’t be much comfort to us.... The
-current is rather swifter here; we can’t be far from the rapids, I
-should think.”
-
-The river wound from side to side erratically, and the cliffs seemed
-to be higher. None of the enemy were now in sight. Ahead, and on both
-sides, mountains many thousands of feet high appeared to hem the stream
-in completely. The surroundings reminded George of the scenery in the
-fjords of Norway, or the lochs in Scotland: its rugged majesty was
-softened by the sun’s engilding rays.
-
-Never very wide, the river at length narrowed to little more than a
-gorge, with almost perpendicular walls, several hundred feet high,
-descending into the water. It was hard to imagine that the stream could
-find a way through what appeared to be a solid barrier of rock; but as
-the gyro-boat sped on upon the quickening current, there was always a
-bend where the river swept round a bluff.
-
-The boat was now rushing on at a greatly accelerated pace, and the
-proximity of the rapids warned George to stop the propeller. There
-might be just the possibility of running into some creek or upon some
-level bank if the rapids proved too dangerous. Almost suddenly they
-came to a reach where the swirling and foaming of the water told of
-rocks in the bed of the stream, and there was a perceptible increase
-of speed. Tense with nervous excitement, George bent forward over the
-wind-screen, his eyes fixed on the channel, his fingers clutching the
-steering wheel.
-
-Meanwhile Giorgio, stout-hearted enough on land, cowered like a very
-craven in the bottom of the boat, ejaculating Aves and Paternosters
-as fast as the words would pour from his lips. From moment to moment
-Maurice and his brother glanced around in search of any possible
-landing-place or refuge; but on either hand there was nothing but bare
-rock rising sheer from the stream.
-
-The boat made its own course down the tortuous channel. As the current
-became ever swifter, it was almost hopeless to attempt to steer: the
-boat went in whatever direction the seething torrent bore it, swerving
-to this side and that, dashing between the rocks, shaving their jagged
-edges, as it seemed, by a hair’s-breadth.
-
-A sudden bend in the river gave the voyagers at once relief and a new
-alarm. The water ran more smoothly, the worst perils were passed; but
-the perpendicular walls had given place to banks still steep, but more
-broken--rather a succession of crags and irregular columns of rock than
-walls. And here, at several points on the right bank, perched on rocks
-overhanging the river, stood armed Albanians in wait, while on the
-hillside above them others were clambering and leaping down to find a
-post of vantage.
-
-Hitherto the brothers had conversed cheerfully, neither letting the
-other guess the full measure of his anxiety. But now the moment was
-too critical for speech. Numerous as were the perils they had met
-and overcome since they started on their adventurous journey, both
-recognised that the severest ordeal of all was imminent. They sat
-firmly in their seats, with tight-closed lips, and eyes fixed straight
-ahead. Maurice offered no suggestion. He knew that George would act as
-the emergency demanded. To both it was obvious that the single chance
-of escape, and that a desperate one, lay in rushing past the enemy at
-the highest speed of which the boat was capable. The Albanians had
-been hurrying over a toilsome path; even allowing for the short cuts,
-they must have made extreme haste to arrive at this spot before the
-boat, favoured as it had been by a current of ten miles an hour. The
-Bucklands knew from experience how detrimental to steady aiming is such
-violent exertion, and both nourished a faint hope that the Albanians’
-arms would prove too unsteady to take good aim at a rapidly-moving
-target.
-
-It was no time for half-measures. George started the motor. The effect
-did not become manifest for some few seconds; but then, under the
-combined impulse of current and propeller, the boat shot forward
-at the rate of at least seventeen miles an hour--a desperate speed
-considering the rocky nature of the channel.
-
-[Illustration: THE RAPIDS OF THE BLACK DRIN]
-
-The ambuscaders had been timing their attack by the rate of the
-boat when it first came into view. Taken aback by the sudden and
-unlooked-for increase of speed, they were flustered. Some raised their
-rifles hastily to their shoulders; others, who were unarmed, stooped to
-lift the rocks and small boulders which it was their purpose to hurl
-at the boat when it came within striking distance. The man nearest to
-it was a trifle too late in his movement. His rock was a large one;
-before he could heave it above his head to make a good cast, the boat
-shot by, and he had to jerk it from him at haphazard. It splashed into
-the river, being only a yard behind the boat, in spite of the man’s
-unpreparedness. The occupants were drenched with the shower of spray.
-
-Picture the scene. The gyro-boat dashing along in mid-stream at the
-mercy of the impetuous current. In it two young men, conspicuous by the
-red fez, their features pale and strained. Only George was needed to
-manage the boat; Maurice might have crouched with Giorgio in the space
-between the side and the gyroscopes; but he disdained to shrink from
-a danger which his brother could not evade. Above, at heights varying
-from sixty to a hundred and fifty feet, big moustachioed Albanians,
-rugged mountain warriors, standing on rocky ledges, firing down at the
-boat, or hurling stones and rocks with the force of sinewy muscles and
-high altitude. For a hundred yards the occupants of the boat carried
-their lives in their hands, and over all the sun beat mercilessly down.
-
-Bullet after bullet flashed from the rifles. Rocks of all sizes plunged
-into the river, behind, before, to right and left of the boat. Now
-and then there was a metallic crack as a bullet struck the steel
-framework. A boulder crashed upon the vessel, tearing a long gash on
-the exterior of the hull, but above the water line. A smaller rock hit
-the wind-screen, rebounded, struck George’s arm, and rebounding again,
-found a final goal on the head of Giorgio, who crouched face downwards
-on the bottom, pattering his prayers. George was in terror lest a large
-boulder, more accurately or luckily aimed, should plunge into the
-interior of the boat, for such a missile might break a hole through
-the bottom, or hopelessly damage the engine if it struck fair. But the
-only injury suffered by the vessel during that terrible half-minute was
-the shattering of the glass case of the gyroscopes, which were not in
-motion.
-
-Nor were the passengers destined to escape unscathed. When they had
-half run the gauntlet, a rifle shot struck Maurice above the knee.
-The burning, stinging pain was intolerable; yet neither by sound nor
-movement did he give sign that he was wounded. Everything depended on
-George’s nerve, and Maurice felt that a cry of pain might draw his
-brother’s attention from his task. George knew nothing of the wound.
-Looking neither to right hand nor to left, he kept his gaze fixed on
-the channel ahead.
-
-Suddenly a new factor entered into the situation. There were rifle
-shots from the heights on the left bank. Maurice glanced up in dismay;
-surely their case was now hopeless; they were running into the jaws of
-destruction. For some seconds he was unable to catch a glimpse of these
-new assailants. Then an abrupt turn in the channel carried them out of
-sight from the enemy on the right bank, and at the same time brought
-the men on the left into view. A gleam of hope dawned upon Maurice’s
-troubled mind.
-
-“Giorgio,” he cried, “look up. Who are these?”
-
-The Albanian timorously raised his head. Then he sprang up in the boat
-and, looking upward, shouted with delight. On the bare hillside above
-the river stood a party of eight or ten Albanians. As the gyro-boat
-swept into view they shouted and fired off their rifles, not, however,
-aiming downwards, but shooting into the air, their usual mode of
-expressing pleasurable excitement.
-
-“It is grandfather Giulika,” cried Giorgio, “and Marko, and Doda, and
-Zutni; yes, and there is Leka, my blood-foe. All are there. Praise to
-God, excellence! They have come over the hills to our help. While they
-stand there those dogs behind cannot pursue us further. We are saved!”
-
-“But where are the Austrians?” asked Maurice. “They were on the left
-above the bridge as we passed.”
-
-“We shall soon know, excellence,” said Giorgio. “Stop the boat, and I
-will speak to my grandfather.”
-
-George shut off the engine, and the current being much less swift now
-that the boat had come beyond the rapids, they drifted along slowly.
-Then Giorgio lifted up his voice, and in clear trumpet tones, with a
-force that caused his face to flush purple and the veins in his neck
-to swell, he bellowed a question to the party above. The answer came
-in a long, loud chant from Marko, and though the distance was several
-hundred feet his words were clear and distinct.
-
-He explained that, some while after the travellers had left the scene
-of the landslip, the enemy retreated along the path, and turned into
-the narrow gulley leading up to the hills. Giulika, suspecting their
-intentions, decided to follow them. After some time, when the pursuers
-came in sight of a village on the further bank, they called to the
-people there to hasten down to the river and intercept the boat. Their
-shouts were heard by Giulika and his party, who instantly left the
-direct track towards the Drin and hurried to a point above the rapids
-where they in their turn could command the ambuscaders.
-
-“Where is the Austrian hound?” asked Giorgio.
-
-“That we know not,” replied Marko. “We can see the Moslems behind,
-across the river; they are no longer pursuing; but there is no Austrian
-among them.”
-
-“Surely he has not found another short cut to head us off again?” said
-Maurice to Giorgio.
-
-“No, excellence; he cannot do that, for he would have to cross the
-river by the bridge at Lukowa, and then recross. There is no other way.”
-
-“That is good news indeed. And now what had we better do?”
-
-Giorgio shouted to the men above. This time the answer came from Zutni.
-He said that about three hours’ march down the river was a bridge, and
-the bank was low enough there to allow the boat to run ashore.
-
-“And what then?” asked Maurice.
-
-“Then there are mountains for many days’ march eastward. It is a very
-difficult road,” replied Zutni.
-
-“We had better keep to the river,” said Maurice to George. “It is
-joined by the White Drin some distance to the north, and if I am
-not mistaken, Prizren, the old Servian capital, is not far from the
-confluence. From there we can make our way to the railway, and then
-we can either go by train to Nish and change there for Sofia, or make
-straight across country, whichever seems best. We shall find somebody
-to advise us in Prizren.”
-
-“Whatever you like, old man,” said George. “At present I want nothing
-but a rest. Look how my hand trembles.”
-
-“My dear fellow, you are dead beat, and no wonder. Let me take your
-place. We can float on the stream, and I can steer.”
-
-“What’s wrong?” asked George, seeing his brother wince as they changed
-places.
-
-“Oh, I’ve got a scratch on my leg--nothing to speak of.”
-
-“Let’s have a look.”
-
-On examination it proved that the bullet had passed through the flesh
-just above Maurice’s right knee. Luckily it had not severed an artery.
-They dipped their handkerchiefs in the stream and extemporised a
-bandage.
-
-“That will do until we get to Prizren,” said Maurice. “Now take it
-easy.”
-
-“What about Giorgio?”
-
-“He must leave us at the bridge they spoke about. I daresay his friends
-will meet him there. We can’t take him with us out of the way of his
-blood-foe; probably he wouldn’t come if we asked him, so far from his
-home, and he would be of no use to us as a guide. But we owe a great
-deal to old Giulika and his family, and must do something to repay
-them.”
-
-It was arranged between Giorgio and his friends that all should meet at
-the bridge, and the marching party soon disappeared among the hills. As
-the boat floated down with the stream, the Bucklands and Giorgio ate
-and drank ravenously of the food they had with them.
-
-“This is like heaven,” said George, as he leant back, “after the strain
-of the last few hours. D’you mind if I go to sleep, old man?”
-
-“Not I. You must want sleep badly. I’ll see that we don’t run aground
-and jog you when we come to the bridge.”
-
-It was more than two hours before they came to the bridge, and they had
-waited another hour before Giulika and his party arrived. The meeting
-was hilarious. The Albanians appeared to take it all as a great joke,
-and the fact of having got the better of an Austrian and a Moslem
-from Elbasan afforded them vast satisfaction and amusement. Giulika
-regretted that, being so far from home, he could not give a feast to
-celebrate their triumph, but assured the Englishmen that if they would
-honour him with a visit at some future time he would assemble all his
-kinsfolk and hold high revel.
-
-“Will you give Giorgio a tip?” asked George, as the man stepped on to
-the bank to join his friends.
-
-“He would be terribly insulted,” said Maurice. “Whatever we do for him
-and his people must be done delicately. I’ll see to that when we get to
-Sofia.”
-
-He thanked Giulika warmly for his hospitality and kindnesses, and
-promised to accept his invitation some day. Then they parted with
-mutual congratulations and compliments, the Albanians to face the long
-march across the hills, the Englishmen to continue their voyage down
-the river.
-
-
-
-
-CHAPTER XV
-
-THE END OF THE CRUISE
-
-
-It was now late in the afternoon. The Bucklands were both on the verge
-of exhaustion after the fatigue and the excitements they had undergone,
-and since it was impossible to reach Prizren before dark, they decided
-to float down the stream for a short distance until they came to some
-secluded spot where they might rest. In little more than an hour they
-reached a cove in the left bank where they could lie up without the
-risk of being seen, except from some passing boat, and since they had
-as yet neither passed nor met a vessel of any kind, it seemed likely
-enough that nothing would disturb them.
-
-So it proved. Taking turns to watch, they remained throughout the night
-in the cove, and when day broke felt refreshed by their rest. They
-breakfasted on the remnants of the food they had brought from Durazzo,
-and set off about 7 o’clock.
-
-The voyage down the Black Drin was slow and uneventful. Careful
-navigation was required to avoid the rocks and reefs with which the
-bed of the river was studded. Here and there they caught sight of
-villages perched far up on the hillsides. At one point they saw a
-file of horsemen winding along a path two or three hundred feet above
-the river, and for a moment feared that they might be Slavianski’s
-party; but the boat had apparently not been noticed, and the horsemen
-disappeared.
-
-About 3 o’clock they came to the junction of the Black Drin with the
-White. Since the united stream flowed from this point westward, they
-could no longer avail themselves of the current, nor could they proceed
-up the White Drin without an expenditure of petrol which they did not
-care to afford. It was time to resume their land journey. The banks of
-the river were still so lofty that they found no landing-place until
-they arrived at a many-arched bridge. Here they left the water and took
-to the road, which was little more than a bridle-track. A few minutes’
-run brought them to another bridge, crossing a tributary stream. At the
-near end of the bridge was a _kula_, and as the gyro-car came to it a
-man stepped into the path, holding a rifle.
-
-“Shall we run past him?” asked George.
-
-“I think we had better pull up,” replied Maurice. “We don’t want a
-bullet in our backs. I daresay he will give us some food if we approach
-him properly.”
-
-George halted the car, and Maurice gave the man a courteous
-salutation, and, taking the bull by the horns, asked if he could
-provide a meal. The man looked amazed at the question, then curious,
-and finally said gruffly that the strangers might eat if they chose,
-but he had nothing but bread to offer them. This Maurice accepted, and
-while eating it asked how far it was to Prizren. Hearing that it was
-only four hours’ march, he decided to push on at once; and, thanking
-their reluctant entertainer, the travellers set off again. The road
-improved as they entered the dusty plain of Prizren. They overtook many
-people as they sped along--goat-herds, mule-drivers, horsemen, women
-carrying huge bundles of wood, and here and there an ox-sledge. George
-was amused to see them skip aside at the sound of the hooter, and many
-were the cries of consternation and affright as the humming car ran by.
-
-At length the minarets of Prizren came into view, and in a few minutes
-they passed the guard-house at the entrance to the town. The main
-street was cleaner than any they had seen since leaving Italy. It was
-thronged with people, who had come out of their houses, now that the
-heat of the day was past, to shop in the bazaars and gossip with their
-neighbours. Here was a tailor’s shop, blazing with colour; there a
-saddler’s, where hung bright saddle-bags, and horse-trappings with
-scarlet tassels; in the open spaces were piled vast quantities of
-luscious fruit, the sight of which made George’s mouth water. But the
-car was attracting so much attention that Maurice thought it best to
-find a _han_ at once before they were mobbed. They stopped at the first
-_han_ they came to, and by that time there was a considerable crowd
-about them, who looked on in hushed amazement as they alighted.
-
-Entering the place, Maurice was received by a portly _hanji_, whose
-guests rose from their seats and courteously saluted the newcomer.
-George remained outside to keep an eye on the gyro-car. When Maurice
-explained that he wished the car to be taken to a safe place for the
-night, the host sent two of his household to wheel it to the stables.
-Maurice took occasion to explain that anyone who meddled with it
-would suffer a severe shock, and to emphasise his warning got George
-to let off a cloud of smoke into the faces of the bystanders, who
-scuttled away holding their noses. Feeling assured that the car would
-not be molested, the travellers entered the inn; the innkeeper and
-his attendants removed their boots and pressed strange drinks upon
-them, which they politely declined, asking for coffee. Soon they were
-furnished with an excellent supper--a fowl boiled with rice, maize
-bread and honey. This was a banquet, compared with the meagre and
-uncertain meals they had had since leaving Durazzo, and they enjoyed
-it thoroughly.
-
-“We will stay here for the night, and go on to-morrow,” said Maurice.
-
-“Is it safe to delay?” asked George.
-
-“Quite, I think. The people here are very suspicious of Austrians, and
-Slavianski won’t venture to follow us any further. But we’ll start as
-soon as it is light to-morrow. Is there enough petrol to take us to
-Sofia?”
-
-“That depends on whether we can make a straight run of it. If we have
-to double and wind as we have done up to the present, we certainly
-shall not have enough. It is about a hundred and fifty miles from here
-to Sofia, I think you said?”
-
-“About that. We shall have to cross the railway. There’s a branch line
-to Mitrovitza, a few miles from here; a few miles further on there’s
-the main line running north to Nish and Belgrade; and about forty miles
-beyond that, across the hills, there’s Kustendil, from which there’s
-a wretched train service to Sofia; so if we do break down _en route_,
-we shall have opportunities of boarding a train. The mischief is that
-there’s such a poor service that we may be hung up for twenty-four
-hours or more.”
-
-“Let us hope it won’t come to that,” said George.
-
-Here one of the inn attendants offered him a cigarette which he had
-just rolled, and another a glass of a liqueur called _rosolio_. George
-accepted the former, but declined the latter, which led to a polite
-inquiry on the part of the host whether his guests were Mussulmans.
-Before Maurice could reply, there came a tremendous banging at the
-door, which had been fastened to keep out the crowd. The _hanji_
-sprang up and rushed, uttering loud imprecations, to deal with the
-inquisitive person who he supposed was intruding upon his guests. But
-on throwing open the door he became suddenly dumb, smiled with great
-deference, and bowed himself nearly double as a stout Turkish officer
-in a green-braided uniform clanked into the guest-room, followed by
-half-a-dozen soldiers similarly attired.
-
-The inmates instantly rose from their stools or the bundles of hay on
-which they were sitting, and made humble obeisance. Maurice got up and
-saluted, telling George in a low tone to do the same. Ignoring the
-obsequious bowings of the company, the officer marched up to Maurice,
-gravely saluted him, and then, with an air of great importance,
-addressed him in Turkish.
-
-“The effendi will have the goodness to show his teskereh,” he said.
-
-Maurice smiled as he replied to the man, and produced the document from
-his breast-pocket.
-
-“Who is the buffer?” whispered George.
-
-“An officer of zaptiehs--a kind of gendarmerie,” said Maurice. “No
-doubt everybody in the town knows of the arrival of two strangers in a
-devil machine. We were bound to be questioned.”
-
-The officer proceeded to examine the document with great solemnity, and
-a frown showed itself on his features as he read. After a minute or two
-he looked up and said sternly:
-
-“The teskereh is not in order, effendi. You must come with me
-immediately to the konak.”
-
-“That I must decline to do,” replied Maurice with a smile, “at least
-until I have finished my meal and washed. We have come a long way, and
-are, as you see, dirty. We are Englishmen, and we should discredit our
-nation and dishonour the Chief of the Police if we appeared before him
-in our present condition. If, therefore, you will be good enough to
-wait for a few minutes, we shall be happy to accompany you.”
-
-“Very well, effendi,” said the officer, “we will wait.” He spoke to his
-men, who squatted on the floor in a half circle round the travellers,
-lighted cigarettes, and stared solemnly at the prisoners.
-
-“What did he say?” asked George, somewhat uneasy.
-
-“He is going to take us to the police station.”
-
-“But he read your passport!”
-
-“I am not at all sure that he did. He held it upside down, from
-which I infer that he knows no language but his own. A few words
-with the Chief of the Police will no doubt set things right. But we
-are disreputable-looking objects, and I’m afraid there are no toilet
-arrangements here. Unluckily my valise is at Giulika’s _kula_: we
-haven’t so much as a comb between us. We must do the best we can.”
-
-Explaining to the host that they desired to wash, they were led to the
-courtyard behind the inn, where two of the servants poured water over
-their heads from a tin wine-measure, this performance being stolidly
-watched by two of the zaptiehs. There was no soap to be had, and
-the travellers had to be content with this imperfect ablution. They
-returned to the inn; their battered boots were pulled on, and amid
-respectful salutes from the _hanji_ and his people, they passed into
-the street under the escort of the officer and his men.
-
-A slight evening mist was gathering over the city. They marched up
-the steep cobbled streets towards the konak, perched on a ridge up
-the mountain side, a motley crowd following at their heels. After a
-fatiguing climb they came to the courtyard of the konak, guarded by
-sentries perched on wooden platforms, and, passing these, came to the
-long untidy building. Mounting a few steps, they reached the great
-hall, where the officer left them under charge of his men while he went
-to report their presence.
-
-The scene was more novel to George than to Maurice. The great hall was
-thronged with people, dressed in every variety of costume and colour.
-Here was a rough countryman from the hills, there a portly merchant;
-soldiers marched up and down with clanking heels, or lounged against
-the wall; messengers elbowed their way through the crowd with shrill
-outcries. The noise was deafening as the people chatted, laughed,
-disputed in a score of different dialects. George thought that they
-were politer than an English crowd would have been, since they paid
-little attention to the newcomers.
-
-Presently the officer returned, and led the travellers through a
-curtained doorway into a large room railed off at one end, where a
-number of officers and secretaries were seated on a divan raised a few
-inches above the floor. In the centre, cross-legged in an arm-chair,
-sat the Chief of Police. He rose as the prisoners were led forward,
-saluted, and signed to them to seat themselves on the divan near him.
-George was amused at the elaborate ceremony that followed. The whole
-company rose and saluted, then sat down again, but immediately half
-rose from their seats in turn, and repeated the salutation. George
-copied his brother faithfully, thinking what a pleasant description he
-would make of the ceremony when he got home again.
-
-These preliminaries being concluded, the Chief ordered the officer of
-zaptiehs to make his report.
-
-“Excellence,” he said, “these men came into the city in a strange
-machine, that makes a noise like a motor-car, but is such as I have
-never seen before. They are Austrians, and spies; their presence
-in this city is very injurious to our Government. The elder has a
-passport, which I deliver to your excellence, who will no doubt give
-orders that the spies be lodged in the prison.”
-
-“What have you to say, effendi?” asked the Chief, not looking at the
-passport, from which Maurice inferred that he, too, was unable to read
-it.
-
-“I compliment you, excellence,” said Maurice blandly, “on the zeal of
-your officers. His information is not absolutely correct, but that is
-a small matter; it is well that in these times every care should be
-taken. In the first place we are not Austrians, but Englishmen.”
-
-Here there was a rustle of interest among the company.
-
-“How do you prove that?” asked the Chief suspiciously. “You speak
-Turkish; how should Englishmen do that?”
-
-“I have lived for some time in Constantinople, excellence,” replied
-Maurice.
-
-“Why are you here?”
-
-Maurice thought it inadvisable to explain either his position in the
-diplomatic service or the object of his journey. There was in Prizren,
-as he knew, an Austrian vice-consul, from whose ears he wished to keep
-these particulars.
-
-“Your excellence knows the singularity of our insular habits,” he said
-gravely. “We think that travel has a beneficial effect on the mind.
-Tastes differ, of course, but having a wish to cross the mountains, I
-came with my brother, a student of mechanics, to test the merits of
-a car that he has invented. You are doubtless aware that the English
-are friends of your country, and I assure you that we have none but
-innocent designs in coming here.”
-
-The Chief of Police stroked his chin.
-
-“You say you are English,” he said at length. “What is the chief town
-of England?”
-
-“To the best of my belief it is London,” replied Maurice, whereupon the
-official nodded gravely.
-
-After a few more questions, he announced that the Englishmen were free
-to return to the inn, but since the hour of business was already past,
-they must present themselves before the Pasha next day; he would give
-a final decision. Thereupon a lengthy ceremony of leave-taking ensued,
-and the travellers were permitted to depart without a guard.
-
-George laughed heartily as Maurice, on the way back, repeated the
-substance of the conversation; but Maurice was annoyed at the further
-delay which a visit to the Pasha would involve. Turkish etiquette
-demanded that he should remain until the Pasha had paid a return
-visit, and then he would be lucky if he got off without visiting other
-important men in the town.
-
-“We should have done better to go to Constantinople from Brindisi,” he
-said.
-
-“My dear chap,” replied George, “I wouldn’t have missed this for
-anything. To be arrested as Austrian spies, after being chased by
-Austrians for a thousand miles, is decidedly comic. Of course, if you
-really want to escape the Pasha we might scoot off in the night, but I
-confess I’d like to see him, and I’d rather have a good night’s rest
-and ride in daylight.”
-
-“Well, let us hope the Pasha won’t keep us long.”
-
-On regaining the inn, they found that the only sleeping apartment was a
-tiny box of a room, approached by a rickety ladder. Here they settled
-themselves on rugs provided by the genial host, and tumbled off to
-sleep, unaware that sentries had posted themselves at the door.
-
-Next morning they were awakened by the sound of the ladder being
-replaced, and rose to see the host and three of his family climbing up,
-laden with towels and battered wine-pots full of water.
-
-“Good morning, excellencies,” said the smiling _hanji_. “Knowing your
-fondness for water, we have brought plenty for the washing. If you will
-be pleased to step on to the balcony yonder, and lean over, we will
-pour the water over your heads.”
-
-The travellers good-humouredly accepted the host’s kind attentions.
-A crazy balcony ran along at the back of the inn. They stepped on
-to this, removed part of their clothing, and leant over, while the
-wine-pots were emptied successively over their heads and bare backs.
-In the courtyard below, two sentries and a dozen idlers watched the
-performance with grave interest. When it was over, and the assistants
-had rubbed them dry, they descended to the common room, to eat a
-breakfast of the same fare as their supper.
-
-Maurice knew that it was impossible to see the Pasha until midday was
-passed, so George and he spent the morning in wandering about the
-streets, always closely attended by the sentries. After an early dinner
-they set off for the Seralio. At the door an official wanted to pull
-off their boots, but Maurice objected to this, pointing out that it
-was not the custom of his countrymen, who showed respect by taking off
-their hats, whereupon the man pulled aside a heavy curtain over the
-doorway, and gave them admittance.
-
-They found themselves in a long room furnished in European style. The
-Pasha, a tall, handsome Turk, gorgeous with medals and decorations, was
-seated at a small table at a window overlooking the city. Rising at
-their entrance, he motioned them to seat themselves on chairs beside
-his own, and offered them glasses of a pink syrup.
-
-“I am exceedingly sorry, Messieurs,” he said in French, “that you
-have been inconvenienced by the action of our police. When they heard
-of your arrival, they suspected you to be Austrian spies, but no
-sooner did the Chief of the Police see you, and perceive your noble
-appearance, than he felt the groundlessness of his suspicions.”
-
-Maurice made suitable acknowledgment of so handsome a compliment,
-remembering that he was dirty and tattered, and had several days’
-growth of bristles on his chin. He then had a short conversation with
-the Pasha on the state of the country, the last revolution, the reforms
-of the Young Turks, and finally asked permission to continue his
-journey eastward.
-
-“You are travelling on some wonderful machine, I am told,” said the
-Pasha.
-
-“It is novel, excellency,” replied Maurice, “and if you would care to
-see it, we shall be most happy to show it to you.”
-
-“You do me great honour,” said the Pasha. “I shall return your visit
-presently, and shall then be charmed to inspect your car.”
-
-Coffee and cigarettes were brought in, and after the interview had
-lasted an hour the visitors rose to go. Maurice’s wound had as yet
-given him little trouble, but he moved somewhat stiffly after remaining
-seated. The Pasha noticed this, and asked whether Maurice, like
-himself, suffered from rheumatism. On being told that the lameness was
-due to a slight accident in the hills, he insisted on summoning his
-hakim, who immediately discovered that it was a gunshot wound, and
-reported the fact to the Pasha.
-
-“You were molested on your way?” the Pasha asked. “I will provide you
-with an escort for the road.”
-
-“It is unnecessary, excellency,” said Maurice quickly. “Our car will go
-so fast that even horsemen would find it difficult to keep up with us,
-and we shall rely on our speed for safety.”
-
-“Then we will have a race,” said the Pasha eagerly. “There is a
-suitable course along the valley of the river. It will amuse me to see
-a race between a horseman and your car. I will arrange it, and let you
-know the time fixed.”
-
-No one could have guessed from Maurice’s demeanour that he was annoyed
-at the proposition. He politely assented, and after having had his
-wound dressed with strange ointments by the hakim, he returned with
-George to the inn.
-
-George spent the greater part of the afternoon in overhauling the
-mechanism of his car. The glass case in which the gyroscopes spun was
-wrecked, and could not be replaced in Prizren; but the gyroscopes
-themselves, the motors, and the dynamo were uninjured, and there was
-quite enough petrol left to make the run to Sofia, if a direct route
-could be followed. The proposed race, George thought, was rather a
-nuisance, for it would consume a good deal of petrol, without carrying
-them a yard on their way. And yet!--an idea struck him that made him
-chuckle with anticipated delight, and astonished the grave bystanders,
-who had watched his proceedings in stolid silence.
-
-Maurice meanwhile had found the time drag. Unwilling to leave the inn
-in case the Pasha called in his absence, he sat in front of the door
-to watch the passers-by. Down the steep street came hill-men driving
-pack-animals, women with empty pitchers on their heads, zaptiehs with
-rifles slung over their backs, long-bearded scribes, gipsy tinkers--but
-never a sign of the Pasha. Small boys gathered opposite the inn and
-watched the stranger as he smoked cigarette after cigarette, and
-rushed forward at intervals to pick up, not the discarded ends, but
-the matches he had thrown away. After a time Maurice got the _hanji_
-to despatch one of his sons to find out if the Pasha was coming; but
-the youth could get no farther than the sentries at the entrance of the
-Seralio, who replied to his question with a threat to kick him if he
-was impertinent.
-
-When George had satisfied himself that the engines were in good working
-order, he sought his brother.
-
-“Well, old man,” he said cheerily, “how’s the leg?”
-
-“Quite easy. The hakim’s ointments seem to be effective. But I’m
-getting very tired of this.”
-
-“What will happen if we don’t wait for the Pasha?”
-
-“We shall have some trouble to get out of the city. They will
-immediately jump to the conclusion that we are shady characters. The
-Pasha’s _exeat_ is necessary. The worst of it is that if he has set
-his heart on this ridiculous race we shall have to waste more time.
-Probably he won’t be satisfied with one, but will want to keep us
-racing for hours.”
-
-“Well get over that,” said George, laughing. “I’ve had an idea.”
-
-And then he told his brother of the notion which had occurred to him as
-he cleaned the engines.
-
-“A very happy thought,” said Maurice. “I’ll question our host and see
-how the land lies.”
-
-Evening came, but still no Pasha; and at sunset, there being nothing
-else to do, the Bucklands turned in, expecting to be honoured by a
-visit in the morning. They had not been long asleep, however, when they
-were roused by the sound of shots in the street. They sprang up and ran
-to the hole in the floor, from which the ladder had been removed to
-secure their privacy. More shots were fired outside; there was a loud
-banging at the door and a hullabaloo of voices.
-
-By the dim light of a small lamp the guests saw the _hanji_ hurry to
-the door and throw it open. Instantly he fell forward in an attitude
-of supplication, to receive a cuff on the head from one of the Pasha’s
-guard, who entered, followed by the Pasha himself.
-
-“Where are the Inglese effendis?” said the great man. “Acquaint them
-that I am come to pay them a visit.”
-
-“Great Scott!” ejaculated George, when Maurice told him what was
-happening. “What a time to come! We can’t receive him here.”
-
-“We must. Roll up these rugs and make some sort of a divan, and for
-goodness’ sake don’t smile; you must be as grave as a judge, or he’ll
-be mortally offended.”
-
-The _hanji_, having placed the ladder in the hole, clambered up with
-a lamp and announced the august visitor, and descended again, to be
-soundly cuffed for being so long about it. When the Pasha mounted and
-entered the room, he found the two Englishmen sitting in state on what
-had but recently been their bed.
-
-“A thousand regrets, Messieurs, for disturbing you,” said the Pasha,
-smiling affably, and seating himself on the rugs beside the Englishmen
-as soon as he had acknowledged their respectful salutations. “I thought
-it would be quite in the Frankish manner to call on you at this time;
-such is the custom in Paris and London, I understand, and I did not
-dream that you would have retired to rest so soon.”
-
-“We are charmed to see you, excellency,” replied Maurice, “and only
-regret that you should have been troubled to waken our sleepy host.”
-
-He called for coffee. After a little more polite conversation the
-Pasha broached the matter of the race. Maurice suggested that the
-starting-point should be some little distance eastward of the city,
-where the road was not likely to be blocked by traffic, and that the
-course should be to the railway line and back, a distance of about
-forty miles, the horseman to be allowed a fresh mount for the second
-half. To this proposal the Pasha assented the more eagerly because he
-was by nature somewhat indolent, and would be spared by this scheme
-the necessity of riding out to a distant winning-post. He said that he
-would send out swift messengers to forbid any movement of man or beast
-on the road until the race was over, and to arrange for a horse to be
-in waiting at the railway line. The hour fixed for the start was 10
-o’clock next morning.
-
-Before leaving, the Pasha wished Maurice to accept a fine Roman coin
-that he wore among his medals; but having no present of equal value to
-offer in return, Maurice gracefully declined it. The Pasha departed
-with his guards, and the Englishmen, relieved at having come through
-the interview without disgrace, unrolled their rugs and devoted
-themselves again to slumber.
-
-The town was agog next morning. News of the race had penetrated
-everywhere, and the whole population, dressed in all their finery,
-wended their way from a very early hour towards the vast plain where,
-in the year 1389, the Turks won the great victory that established them
-in Europe. A company of soldiers marched with much bugling and drumming
-to clear the way for the Pasha, and at 11 o’clock--only an hour late,
-which was punctuality to a Turk--he rode out resplendent amid his
-staff. A great throng of boys ran after the gyro-car as it went slowly
-to the starting-place, a rival crowd following the horseman chosen for
-the contest, a lithe and sinewy Albanian arrayed in festive colours,
-and mounted on a superb arab.
-
-At the starting-point the soldiers had much trouble in keeping back the
-immense assembly of spectators, who shouted and gesticulated in great
-excitement, every now and then letting off a rifle fully charged. The
-Englishmen wondered that no one was injured in this promiscuous firing;
-the expenditure of cartridges in Albania in mere festive sportiveness
-is enormous.
-
-It was clear that horse and gyro-car could not start side by side,
-for the animal reared and plunged at the sound of the engine, evoking
-shrieks of mingled terror and delight from the boys. Maurice suggested
-that the horseman should have a hundred yards start. With the car
-behind him the horse would not be alarmed, though perhaps he might
-be spurred on by the humming sound. This plan approved itself to
-the Pasha, who appeared to be thoroughly enjoying himself, and told
-Maurice in a confidential aside that, whether he won or lost, he was
-to be entertained at a magnificent banquet that night. The course was
-cleared; the competitors took their places on the road; and at the
-sound of a whistle, followed instantly by a wild discharge of firearms,
-the race began.
-
-The horseman set off at a furious gallop. George contented himself with
-a moderate pace, smiling at the frenzied cries that broke from the
-spectators lining the road. On each side extended the plain, the soil
-cracked by the summer heat, the scattered hawthorn scrub burnt brown.
-Clouds of dust flew from the horse’s hoofs, and still denser volumes
-behind the gyro-car. At one spot a line of bullock-carts loaded with
-maize was drawn up beside the road, and the drivers burst into shouts
-of applause for the horseman, and derision for the gyro-car dropping
-behind moment by moment.
-
-“It’s a shame to take in the Pasha; he’s a decent old boy,” said
-George, when, after about five miles, the spectators being now out of
-sight, he quickened pace.
-
-“The King’s business must be attended to,” said Maurice sententiously;
-“we have wasted quite enough time.”
-
-As the gyro-car made up on the horseman, he made desperate efforts to
-keep his lead. When almost upon his heels, George reduced speed, and
-allowed him to draw away for a few minutes; then quickened again. At
-length, ten miles having been covered, and all danger of pursuit being
-at an end, George thought it time to put in practice the idea which had
-occurred to him at the _han_. He opened the throttle, increased his
-speed to fifteen, twenty, thirty miles an hour, caught up the horse,
-and as he passed, let out a volume of smoke. Startled by the noise and
-the fumes, the horse broke from the control of his rider, and dashed
-madly across the plain. By the time that he again answered the bit, the
-gyro-car was far ahead, concealed in a cloud of whirling dust.
-
-Still further increasing the speed, George drove the car over the
-undulating plain until suddenly the railway line came in sight. A group
-of horsemen were halted there, with a led horse among them. George
-steered a little to the left to avoid them, slackened pace when he
-approached the line, and when the car had bumped over the rails, set
-off again at full speed, heedless of the shouts of the waiting party.
-
-“The horseman is not in sight,” said Maurice, glancing back.
-
-“At any rate he’ll win the prize,” said George with a laugh. “I hope
-the Pasha will give it him.”
-
-On they went, across the Morava river, across the main line from
-Salonika to Belgrade, past stockaded villages, over low dusty hills,
-never checking the pace until, about 5 o’clock, the domes and minarets
-of Sofia hove into view. Soon they entered the city, slowing down as
-they ran through the street. They passed shops where cheese and onions
-lay on open counters, larger establishments where silk hats and French
-gloves were on sale, dodged electric cars, and a gendarme who was too
-much amazed to call on them to stop.
-
-“There’s the Italian agent,” said Maurice, indicating a frock-coated
-gentleman crossing the street. “He won’t recognise me.”
-
-They drove through a crowd of wondering market-people, and finally
-halted at a large building, surrounded by trees, that might have passed
-for an English country-house.
-
-“Here we are,” said Maurice, heaving a sigh of relief. “Now I’ll
-deliver my despatch, and then for a bath, a meal, and bed.”
-
-The door-keeper stared as Maurice alighted from the car and approached
-him. A puzzled look appeared on his face, then a smile of recognition.
-He saluted; Maurice stepped into the hall. In a few minutes he returned
-with his chief, who listened with amazement to the outlines of his
-adventures. Maurice introduced him to George, who had remained in the
-car. Then, lifting the bonnet, George produced a soiled envelope which
-had lain concealed in the mechanism.
-
-“The despatch, sir,” he said, handing the document to the agent.
-
-
-
-
-CHAPTER XVI
-
-RECONCILIATION AND REWARDS
-
-
-It would be too much to say, perhaps, that the receipt of the despatch
-prevented a European war; but certain it is that within a few days
-afterwards the troops which had been mobilising on the frontier
-disbanded, and the British Foreign Office was credited with an
-unusually successful stroke of diplomacy. Among the telegrams that
-passed between London and Sofia was one from the Foreign Secretary
-warmly complimenting Mr. Buckland on his achievement, and another from
-the editor of a well-known paper asking for a detailed narrative, a
-request which, by the rules of the Service, Maurice was bound to refuse.
-
-The Bucklands were for a week or two the lions of Sofia society.
-They were dined, danced, invited to receptions and reviews; George
-was introduced to the King, who honoured him with two words and a
-cigarette. Then, in response to an agitated letter from the Honourable
-Mrs. Courtenay-Greene, he one day left by train for Constantinople,
-the gyro-car being conveyed on a truck, and thence returned home by
-steamer.
-
-He had just come down from Cambridge for his first vacation when he
-received a letter from Maurice that threw Mrs. Courtenay-Greene into
-a fresh state of agitation. His leave having been cut short in the
-summer, Maurice had been recompensed with a fortnight at Christmas,
-and had decided to avail himself of this opportunity to revisit the
-hospitable Albanian and reward him, or, if his pride forbade the
-receipt of pecuniary compensation for the losses he had suffered,
-to thank him in person for the services he had rendered. George at
-once announced his intention of joining his brother, and despatched a
-telegram asking where they could meet. Mrs. Courtenay-Greene protested
-against being left to spend Christmas without her nephew’s society, but
-George was determined, averring that Christmas in Albania would be much
-better fun than in London. Sheila called him a pig, but in the next
-breath said he was quite right, and she only wished she could go too.
-
-The brothers met at Trieste, went thence to Scutari by steamer, and
-engaging a trustworthy guide, set off on horseback for Giulika’s
-dwelling in the hills.
-
-It was a bright, cold afternoon when they jogged along the high road
-from Elbasan. The weather for the last week had been rainy, and George
-was aware for the first time that mud is not at its worst in London.
-On the low ground the road was sometimes impassable, and the riders
-had to pick their way where the mud was at least fathomable. When
-they came into the hills they found that their journey was scarcely
-less dangerous than it had been in summer with the gyro-car, for the
-horses slipped often on the rocky, frosted track, and the riders had to
-dismount and lead them.
-
-They had nearly arrived at the path leading from the road to Giulika’s
-little village, and were resting at the top of a steep ascent, admiring
-the scene of wild grandeur outspread before them, when suddenly their
-ears were caught by the sound of a shot.
-
-“Blood, excellency,” said their guide with a careless shrug.
-
-They lifted the field-glasses which were slung over their shoulders,
-and scanned the surrounding country. For some time they saw nothing but
-the rocks and crags, the dark fir forest below, the snow-clad peaks
-above. But presently there were more shots, and now they descried, far
-away, but in the direction of the road they were travelling, several
-puffs of smoke. Then, a sunbeam lighting the spot, they saw four men
-crouching behind some rocks, with rifles in their hands.
-
-“I say, Maurice,” said George, “do you see that one of those fellows is
-a European?”
-
-“D’you think so?”
-
-“I am sure of it. I can’t see his features, but he’s a European by the
-cut of him. I suppose he’s a traveller attacked by brigands. Hadn’t we
-better lend a hand?”
-
-“I think you’re right,” said Maurice, after a long look through his
-glass. “There are some Albanians creeping round the hill above them to
-take them in the flank.”
-
-“Yes; I see their white caps. Come on. There are not too many of them
-for us to tackle. The traveller is probably an Englishman; no one else
-would tour in Albania at this time of year.”
-
-They had dismounted to rest their horses after the climb. Springing to
-their saddles, they rode down the hill as fast as they dared, in spite
-of the expostulations of their guide, who declared in much agitation
-that it would be fatal to intervene between Albanian mountaineers and
-“blood.”
-
-There was a cessation of the firing. In a few moments the combatants
-were concealed from view by the craggy cliffs; but hurrying on, the
-riders came on the scene at a moment when the European and the two
-Albanians with him were hard pressed by a dozen men, who had surrounded
-them, and were on the point of charging home. Letting out a shout,
-Maurice fired his revolver, and with George at his side dashed to the
-rescue.
-
-The attacking party paused in astonishment. At the same moment the
-European, whose back had hitherto been towards the riders, turned his
-head.
-
-“By gum!” ejaculated George.
-
-It was Slavianski. His glance was but momentary; he turned about to
-face his enemy, and the Bucklands noticed that in spite of the peril
-of his situation he appeared quite unperturbed. His right arm had been
-wounded; he grasped his revolver with his left hand, and his mouth was
-set with grim determination. But just as Maurice and George sprang from
-their horses he swayed, staggered, and fell to the ground. And then
-from beyond the rocks rushed Giulika, Giorgio, Marko, and the other men
-of his household. Maurice shouted to them to halt, not before two or
-three shots had been exchanged between them and Slavianski’s escort.
-
-Hostilities ceased. While some of the men kept a watch on Slavianski,
-Giulika warmly greeted his former guests.
-
-“Welcome, excellencies,” he said. “You are come in time to see
-vengeance taken on your enemy and mine.”
-
-“How does he come here?” asked Maurice.
-
-“The Austrian dog, when running down the steep path towards the Drin
-that day, fell and broke his thigh,” answered the old man. “We did not
-learn of it until the other day. He has been laid up ever since in the
-house of a man of Trebischte, who is a famous bone-setter. But it was a
-bad case, and needed much time, and only now is the cure complete, and
-one leg will always be shorter than the other.
-
-“A few days ago we learnt by examining the breastbone of a black cock,
-one of my own breeding, that an enemy would fall into our hands, and we
-made _besa_ with Leka until this happy event should come to pass. And
-lo! one told me that the man from Trebischte was taking to Durazzo the
-Austrian who burnt my _kula_ when he found that you had escaped; and we
-made an ambush for him here, and we have him, and now he shall die.”
-
-“Let me have a word with him,” said Maurice.
-
-Slavianski was seated on a rock. His escort of two were amicably
-chatting with Giulika’s party. Maurice, as he went up to him, was
-struck by his worn and haggard appearance.
-
-“I hear you had an accident, Monsieur le Comte,” he said in French.
-
-“Precisely, Monsieur,” replied Slavianski. “My thigh was broken, and
-the healing has been long, though the limb was set with marvellous
-skill by the Albanian yonder. I am not so young as I was.”
-
-“And Major Rostopchin?”
-
-“Is doubtless enjoying himself, Monsieur. He has apparently forgotten
-me. He left me, intending to make his way with the third member of my
-party to Trieste.”
-
-“I am sorry to see you in such a plight,” said Maurice, “but, of
-course, you are in no danger now. My friend Giulika will not be
-implacable.”
-
-“I am not sure that I thank you, Monsieur,” said the Count bitterly. “I
-am lamed for life; my failure in that little business in the summer has
-discredited me with--you know whom; and a bullet through the head would
-be an easy way out of a hopeless situation. But I should have killed a
-few of these ruffians first.”
-
-“It was evidently a mistake to burn the _kula_, Monsieur----”
-
-“But they killed my man,” interrupted the Count. “The mistake was in
-turning aside on the road to Castellane. If I had got into Brindisi
-before you it would have been all up with you.”
-
-“Perhaps,” responded Maurice with a smile. “By good luck and my
-brother’s ingenuity I managed to score a point, and I bear you no
-grudge. The thing now is to secure your safety. We have come to
-compensate the old man for the losses his loyalty to us entailed, and I
-daresay we can persuade him to let bygones be bygones. You had better
-accompany us to the _kula_, I think.”
-
-He returned to Giulika, and after a short conversation the old man gave
-orders to Giorgio and Marko to bring the Count to the _kula_. The whole
-party set off, and, striking up the bypath, soon came to the village.
-The evidences of Slavianski’s vengeance were manifest. The _kula_ was
-a mere shell. The interior had been burnt out, with all the old man’s
-furniture and stores. He could not hope to repair the damage until he
-had reaped the crops of several years. Since the destruction of his
-property he and his family had lived in the houses of neighbours. The
-Englishmen were invited to enter one of these, Slavianski being left
-outside in charge of the young men.
-
-Giulika entertained his guests with the same kindly hospitality as on
-their former visit. He did not speak of his misfortunes, but begged to
-have a fall account of their adventures after leaving him at the Drin.
-Nothing more delighted him than the story of the race at Prizren, and
-he laughed heartily at the thought of the Pasha’s disappointment when
-the horseman returned alone.
-
-Maurice had to exercise much circumspection in broaching the object
-of his visit. The old man was restive at the least suggestion that he
-should take a reward for his services, or even accept compensation for
-the losses he had suffered.
-
-“Shall I be paid for keeping my honour unstained?” he said.
-
-“That is not the way to look at it,” replied Maurice. “Your honour was
-concerned with protecting us as individuals, but through us you were
-doing a service to our King, to your own Sultan, and to the people of
-this country and of others. It is on their behalf that I come to you.
-If I had not succeeded in reaching Sofia, there might have been war.”
-
-“Well, we are ready,” said the old man with a smile. “We are a free
-people; we obey none unless we choose; but if there is a war, we flock
-like butterflies.”
-
-Finding that he was on the wrong tack, Maurice tried again. After a
-long argument he persuaded Giulika that the King’s honour demanded that
-he should make some recognition of the services rendered to him by a
-stranger, and assured the old man that he durst not return to England
-with the money he had brought. Giulika agreed that if the King’s honour
-was involved, it would not become him as an honourable man to do
-anything to smirch it, and consented to accept a sum that would enable
-him to rebuild his _kula_ and replace the weapons and furniture he had
-lost.
-
-Having succeeded on this point, Maurice turned to the question of
-Slavianski. In this, too, he found that “honour” was a good card to
-play. He pointed out that the Austrian had been entrusted with the
-duty of obtaining a paper on which his Government set much store; that
-he had soiled his honour by his failure; and that, by the traditional
-laws of Lek, the slaying of his man while asleep demanded blood. In
-this regard the vengeance taken by Slavianski had been moderate. He
-reminded Giulika that the Austrian was ill and weak, incapable of doing
-further harm, and for ever disgraced with his employers. By harping on
-this string Maurice in course of time aroused in the old man’s breast a
-feeling of sympathy for the Austrian, and he at last declared that he
-might go free.
-
-While they were talking, a young man entered whom Maurice recognised as
-Leka, the man who had wounded Giorgio.
-
-“Welcome, excellency,” said the man. “I am glad to see you again.”
-
-“Is there still blood between you and Giorgio?” asked Maurice.
-
-“Why, yes, excellency, there must be. We have _besa_ just now; but when
-Christmas is past he must look out.”
-
-Giulika explained that, except during _besa_, Giorgio never left the
-house unless accompanied by his mother or sister, whose presence
-protected him from the attack of his enemy.
-
-“And how long is this to last?” asked Maurice.
-
-“Until Giorgio is killed, excellency,” said Giulika simply.
-
-“But why not pay blood-gelt, and end the feud?”
-
-“Giorgio is the innocent one,” replied the old man, indignantly. “He
-was falsely accused: why should we pay? Besides, we have no money:
-there are too many to be paid. Leka must have one purse, and the
-elders of the village another, or else an ox; and the Sultan’s officer
-another, but we never pay him unless we can help it. Still, we have not
-money enough for the others, so it is useless to speak of it.”
-
-Inquiry elicited the fact that the total amount came to about £25 in
-English money.
-
-“It is a pity that two such brave men should be enemies,” said Maurice.
-
-“We are not enemies,” said Giorgio, quickly: “there is only blood
-between us. In _besa_ we hunt together and are very good friends.”
-
-“Well, I have some money that is lying idle,” said Maurice. “It cannot
-be better employed than in removing the blood between you. Will you let
-me have the pleasure and the honour of settling your feud?”
-
-“It is good of you, excellency,” said Giulika. “I think myself that it
-is foolish that there should be blood between two such fine young men,
-and if Leka’s honour is cleaned they will be like brothers.”
-
-“I am ready, excellency,” said Leka. “It is a pity I did not kill
-Giorgio when I shot at him, and then you would have kept your money.”
-
-Maurice smiled as he handed over the necessary piastres. When the
-payment had been made, Leka and Giorgio kissed each other, and the
-former promised to buy a new rifle for his friend.
-
-The Bucklands spent Christmas with their Albanian friends, accompanying
-them for ten miles over the hills to a little church. It was packed
-with people in bright costumes; a week’s _besa_ had been sworn, so
-that all the blood foes of the neighbourhood could meet as friends.
-Hundreds of rifles were stacked against the wall outside. After service
-there was a wild rush for these, and a shooting competition began, the
-spectators firing off their rifles out of sheer high spirits. Shots
-were fired again as the assembly broke up and returned to their several
-villages, to resume their feuds on the morrow.
-
-Next day the Bucklands started for Scutari, accompanied by Slavianski,
-for whom a mule had been provided. At Scutari they parted. Maurice
-had thought of warning the Austrian not to set foot in England again,
-but the man was so much broken down with illness that he forbore to
-increase his bitterness of spirit.
-
-He saw him only once again. The course of promotion brought Maurice
-at length to Vienna. He was one day entering a club with an Austrian
-officer with whom he was on friendly terms. The door was opened by
-a man who had once been handsome, but was now worn and haggard, and
-walked with a limp. He started as he saw Maurice, hesitated a moment,
-and raised his hand to the salute.
-
-“He knows you?” asked the officer in surprise.
-
-“Yes,” replied Maurice. “I met him during a little trip I made a few
-years ago in a gyro-car.”
-
-
-THE END.
-
-
-BRADBURY, AGNEW & CO. LD., PRINTERS, LONDON AND TONBRIDGE
-
-
-
-
-Transcriber’s Notes
-
-In several cases, obvious errors in punctuation have been fixed.
-
-The page number for Chapter IV in the Table of Contents was corrected
-from 68 to 63.
-
-Page 65: “for the first time is brother’s” changed to “for the first
-time his brother’s”
-
-Page 126: “who call upon Allah” changed to “who called upon Allah”
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE CRUISE OF THE
-GYRO-CAR ***
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
-United States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that:
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation's website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
-widespread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This website includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/67642-0.zip b/old/67642-0.zip
deleted file mode 100644
index 373b4b3..0000000
--- a/old/67642-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/67642-h.zip b/old/67642-h.zip
deleted file mode 100644
index c2583a2..0000000
--- a/old/67642-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/67642-h/67642-h.htm b/old/67642-h/67642-h.htm
deleted file mode 100644
index a8cac58..0000000
--- a/old/67642-h/67642-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,7216 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Cruise of the Gyro-car, by Herbert Strang&mdash;A Project Gutenberg eBook
- </title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css">
-
-body {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
-}
-
- h1,h2,h3,h4,h5,h6 {
- text-align: center; /* all headings centered */
- clear: both;
-}
-
-abbr[title] {
- text-decoration: none;
-}
-
-p {
- margin-top: .51em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: .49em;
- text-indent: 1em;
-}
-
-.p2 {margin-top: 2em;}
-.p4 {margin-top: 4em;}
-.p0 {text-indent: 0em;}
-
-hr {
- width: 33%;
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 2em;
- margin-left: 33.5%;
- margin-right: 33.5%;
- clear: both;
-}
-
-hr.chap {width: 65%; margin-left: 17.5%; margin-right: 17.5%;}
-@media print { hr.chap {display: none; visibility: hidden;} }
-
-hr.r5 {width: 5%; margin-top: 1em; margin-bottom: 1em; margin-left: 47.5%; margin-right: 47.5%;}
-
-div.chapter {page-break-before: always;}
-h2.nobreak {page-break-before: avoid;}
-
-
-table {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
-}
-table.autotable { border-collapse: collapse; font-size: 1.1em; width: 80%;}
-table.autotable td,
-table.autotable th { padding: 4px; }
-.x-ebookmaker table {width: 95%; font-size: 0.9em;}
-
-.tdr {text-align: right;}
-.page {width: 2.5em;}
-
-.pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */
- /* visibility: hidden; */
- position: absolute;
- left: 92%;
- font-size: smaller;
- text-align: right;
- font-style: normal;
- font-weight: normal;
- font-variant: normal;
-} /* page numbers */
-
-.bbox {border: 2px solid; width: 90%; margin-left: 5%; padding: 1em;}
-
-.center {text-align: center;}
-
-.right {text-align: right;}
-
-.smcap {font-variant: small-caps;}
-
-.allsmcap {font-variant: small-caps; text-transform: lowercase;}
-
-.caption {font-weight: bold;}
-
-/* Images */
-
-img {
- max-width: 100%;
- height: auto;
-}
-img.w75 {width: 75%;}
-.x-ebookmaker .w75 {width: 100%;}
-.w50 {width: 50%;}
-.x-ebookmaker .w50 {width: 75%}
-
-.small {font-size: 0.8em;}
-.big {font-size: 1.2em;}
-.xbig {font-size: 1.5em;}
-
-.figcenter {
- margin: auto;
- text-align: center;
- page-break-inside: avoid;
- max-width: 100%;
-}
-
-/* Poetry */
-.poetry {text-align: left; margin-left: 5%; margin-right: 5%;}
-/* uncomment the next line for centered poetry in browsers */
-/* .poetry {display: inline-block;} */
-/* large inline blocks don't split well on paged devices */
-@media print { .poetry {display: block;} }
-.x-ebookmaker .poetry {display: block;}
-
-/* Transcriber's notes */
-.transnote {background-color: #E6E6FA;
- color: black;
- font-size:smaller;
- padding:0.5em;
- margin-bottom:5em;
- font-family:sans-serif, serif; }
-
- </style>
- </head>
-<body>
-<p style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of The Cruise of the Gyro-Car, by Herbert Strang</p>
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
-at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
-are not located in the United States, you will have to check the laws of the
-country where you are located before using this eBook.
-</div>
-
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: The Cruise of the Gyro-Car</p>
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: Herbert Strang</p>
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Illustrator: A. C. Michael</p>
-<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Release Date: March 17, 2022 [eBook #67642]</p>
-<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Language: English</p>
- <p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em; text-align:left'>Produced by: Tim Lindell and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This book was produced from images made available by the HathiTrust Digital Library.)</p>
-<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE CRUISE OF THE GYRO-CAR ***</div>
-
-
-
-
-<p class="center p0 xbig">THE CRUISE OF <br />
-THE GYRO-CAR</p>
-
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter bbox">
-<h2 class="nobreak" id="HERBERT_STRANGS_ROMANCES">HERBERT STRANG’S ROMANCES</h2>
-
-
-<p class="p0 center big"><i>UNIFORM WITH THIS VOLUME</i></p>
-<hr class="r5" />
-
-
-<h3>KING OF THE AIR: <span class="small">or, To Morocco on an Airship</span></h3>
-
-
-<p>“Much the best book of its kind now in existence.”&mdash;<i>Manchester
-Guardian.</i></p>
-
-<p>“The flights of the airship and final rescue of the imprisoned diplomat
-are brilliantly told.”&mdash;<i>Journal of Education.</i></p>
-
-<p>“The story goes with a fine zest and gusto, and few writers have known
-as well as Herbert Strang the exact proportions to allow of amusement
-and information.”&mdash;<i>Bookman.</i></p>
-
-
-
-<h3>LORD OF THE SEAS: <span class="small">the Story of a Submarine</span></h3>
-
-
-<p>“<abbr title="mister">Mr.</abbr> Herbert Strang has struck a new vein with remarkable success,
-and has narrated a series of exciting adventures in the South Seas
-in an effective and admirably sustained tone of humour.”&mdash;<i>Notts
-Guardian.</i></p>
-
-<p>“A rattling good story, full of life and go.”&mdash;<i>Record.</i></p>
-
-
-<h3>SWIFT AND SURE: <span class="small">the Story of a Hydroplane</span></h3>
-
-
-<p>“A grand yarn about a hydroplane, in which <abbr title="mister">Mr.</abbr> Strang shows that he is
-a new Jules Verne.”&mdash;<i>Hearth and Home.</i></p>
-
-<p>“The excitement increases from chapter to chapter.”&mdash;<i>Literary
-World.</i></p>
-
-
-
-<h3>JACK HARDY: <span class="small">a Story of the Smuggling Days</span></h3>
-
-
-<p>“A story about a gallant young middy.... The characters are drawn with
-originality and humour.”&mdash;<i>Bookman.</i></p>
-
-<p>“Herbert Strang is second to none in graphic power and
-veracity.”&mdash;<i>Athenæum.</i></p>
-
-
-<p class="center p0 p2"><i>Price 2/6 each.</i></p>
-
-<p class="center p0">HENRY FROWDE <span class="allsmcap">AND</span> HODDER &amp; STOUGHTON</p>
-</div>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p class="center p0 p2"><span class="figcenter" id="img000">
- <img src="images/000.jpg" class="w50" alt="THE NEW AND THE OLD" />
-</span></p>
-<p class="center p0 caption">THE NEW AND THE OLD<br /></p>
-
-</div>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-
-<h1> THE CRUISE OF<br />
- THE GYRO-CAR</h1>
-
-<p class="center p0 p2"> BY
- HERBERT STRANG</p>
-
-<p class="center p0 p2"> <i>ILLUSTRATED BY A. C. MICHAEL</i></p>
-
-
-<p class="center p0 big p4"> LONDON<br />
- HENRY FROWDE<br />
- HODDER AND STOUGHTON</p>
-
-<p class="center p0"> 1911
-</p>
-
-</div>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-
-
-<p class="center p0 small">BRADBURY, AGNEW, &amp; <abbr title="company">CO.</abbr> <abbr title="limited">LD.</abbr>, PRINTERS<br />
- LONDON AND TONBRIDGE
-</p></div>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_v">[Pg v]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="PREFACE">PREFACE</h2>
-</div>
-
-<hr class="r5" />
-<p>Albania, once a Roman highway to the East, has been for many centuries
-the wildest and most inhospitable of European countries. The mountains
-that had echoed to the tramp of Roman legions, and had witnessed the
-culmination of the struggle between Cæsar and Pompey, became some
-fifteen centuries later the scene of one of the most glorious struggles
-for liberty of which we have record. For nearly a quarter of a century
-Scanderbeg, the national hero of Albania, with a few thousands of his
-mountaineers, stemmed the advancing tide of Turkish conquest. When
-at length the gallant Prince and his people were borne down by sheer
-weight of numbers, and Albania became a Turkish province, this mountain
-land, which had been a principal bulwark of Christendom against Islam,
-served to buttress the unstable empire of her new masters. It has been
-the settled policy of the Turk to keep the Albanian in a condition of
-semi-independence and complete barbarism,<span class="pagenum" id="Page_vi">[Pg vi]</span> as a kind of savage watchdog
-at the gate. From time to time the dog has turned upon his master, and
-in many a fierce struggle the mountaineer has shown that he has not
-lost the fine qualities of courage and love of liberty that inspired
-Scanderbeg and his followers.</p>
-
-<p>To the few Europeans, including J. G. von Hahn, Edward Lear, H. A.
-Brown, and E. F. Knight, who at no little personal risk have made
-a study of this romantic land and people, I am indebted for many
-interesting particulars, and especially to Miss M. E. Durham for the
-stories of “The Man and the Ass,” and the “Dismembered Cow.” The
-opening up of the country under the new régime in Turkey may soon
-render the visit of a motor- or gyro-car not more perilous there than
-in other parts of Europe, at present of better repute. But it will be
-long before the Via Egnatia, once the eastward continuation of the
-Appian Way, becomes as good a highway for motor or other traffic as it
-was two thousand years ago.</p>
-
-<p>My young friend, George Buckland, is at present the sole possessor of
-a gyro-car, and he looks forward somewhat ruefully to the day when his
-scamper across Europe will no longer have the charm of novelty.</p>
-
-<p class="right p0">
-<span class="smcap">Herbert Strang.</span><br />
-</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_vii">[Pg vii]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="CONTENTS">CONTENTS</h2>
-</div>
-<hr class="r5" />
-
-<table class="autotable">
-<tr>
-<th class="tdr page" colspan="3">PAGE</th></tr>
-<tr>
-<td colspan="3">
-<a href="#Chapter_I"><span class="smcap">Chapter I</span></a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-</td>
-<td>
-INTRODUCES THE GYRO-CAR
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_11">11</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="3">
-<a href="#Chapter_II"><span class="smcap">Chapter II</span></a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-</td>
-<td>UNWELCOME ATTENTIONS
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_26">26</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="3">
-<a href="#Chapter_III"><span class="smcap">Chapter III</span></a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-</td>
-<td>THE YELLOW CAR
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_45">45</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="3">
-<a href="#Chapter_IV"><span class="smcap">Chapter IV</span></a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-</td>
-<td>RUNNING THE PLANK
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_63">63</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="3">
-<a href="#Chapter_V"><span class="smcap">Chapter V</span></a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-</td>
-<td>ACROSS THE ALPS
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_76">76</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="3">
-<a href="#Chapter_VI"><span class="smcap">Chapter VI</span></a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-</td>
-<td>A NARROW MARGIN
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_91">91</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="3">
-<a href="#Chapter_VII"><span class="smcap">Chapter VII</span></a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-</td>
-<td>AN ACT OF WAR
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_103">103</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="3">
-<a href="#Chapter_VIII"><span class="smcap">Chapter VIII</span></a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-</td>
-<td>A ROMAN ROAD
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_115">115</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="3">
-<a href="#Chapter_IX"><span class="smcap">Chapter IX</span></a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-</td>
-<td>
-THE HONOUR OF AN ALBANIAN<span class="pagenum" id="Page_viii">[Pg viii]</span>
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_129">129</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="3">
-<a href="#Chapter_X"><span class="smcap">Chapter X</span></a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-</td>
-<td>SOME RIDDLES AND A NURSERY RHYME
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_142">142</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="3">
-<a href="#Chapter_XI"><span class="smcap">Chapter XI</span></a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-</td>
-<td>IN THE SMALL HOURS
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_154">154</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="3">
-<a href="#Chapter_XII"><span class="smcap">Chapter XII</span></a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-</td>
-<td>THE SWAMP
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_164">164</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="3">
-<a href="#Chapter_XIII"><span class="smcap">Chapter XIII</span></a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-</td>
-<td>A LANDSLIP IN THE HILLS
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_177">177</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="3">
-<a href="#Chapter_XIV"><span class="smcap">Chapter XIV</span></a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-</td>
-<td>A RUSH THROUGH THE RAPIDS
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_188">188</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="3">
-<a href="#Chapter_XV"><span class="smcap">Chapter XV</span></a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-</td>
-<td>THE END OF THE CRUISE
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_207">207</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="3">
-<a href="#Chapter_XVI"><span class="smcap">Chapter XVI</span></a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-</td>
-<td>RECONCILIATION AND REWARDS
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_231">231</a>
-</td>
-</tr>
-</table>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_ix">[Pg ix]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="LIST_OF_ILLUSTRATIONS">LIST OF ILLUSTRATIONS</h2>
-</div>
-
-<hr class="r5" />
-<table class="autotable">
-<tr>
-<th colspan="3" class="tdr page">PAGE</th>
-</tr>
-<tr>
-<td>
-<a href="#img000">THE NEW AND THE OLD (<i>frontispiece</i>)</a>:
-</td>
-<td class="tdr"><i>see page</i>
-</td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_14">14</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="2"><a href="#img002">A DESPERATE EXPEDIENT</a></td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_73">73</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="2"><a href="#img003">A TENSE MOMENT</a></td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_156">156</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td colspan="2"><a href="#img004">THE RAPIDS OF THE BLACK DRIN</a></td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_199">199</a>
-</td>
-</tr>
-<tr>
-<td><a href="#img001">MAP OF THE ROUTE OF THE GYRO-CAR</a>,
-</td>
-<td class="tdr"><i>to face page</i></td>
-<td class="tdr page">
-<a href="#Page_11">11</a>
-</td>
-</tr>
-</table>
-
-
-<p class="center p0 p2"><span class="figcenter" id="img001">
- <img src="images/001.jpg" class="w75" alt="THE ROUTE OF THE GYRO-CAR" />
-</span></p>
-<p class="center p0 caption">THE ROUTE <span class="allsmcap">OF THE</span> GYRO-CAR<br /></p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_11">[Pg 11]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="Chapter_I"><span class="smcap">Chapter I</span><br /><br />INTRODUCES THE GYRO-CAR</h2>
-</div>
-
-<hr class="r5" />
-
-<p>Among the passengers who alighted from the train at the terminus of
-Shepperton, the little village near the Thames, one evening in early
-summer, was a young man differing noticeably, but in a way not easy to
-define, from all the rest. He was tall, but so were many; dark, but
-most men are dark; bronzed, but the young men who spent idle hours in
-sculling or punting on the river were as suntanned as he. Nor was it
-anything in his attire that marked him out from his fellow-men, unless,
-perhaps, that he was a trifle “smarter” than they. Yet many eyes had
-been attracted to him as he walked down the platform at Waterloo,
-and many followed him, at Shepperton station, as he stepped out of
-the compartment and doffed his soft hat to a young girl, who stood
-evidently awaiting him, and whose face lit up at his approach.</p>
-
-<p>“Hullo, kid!” he said, in the young Briton’s casual manner of greeting.
-“Where’s George?”</p>
-
-<p>“He’ll be here in a minute or two,” replied the girl. “I <i>am</i> glad
-to see you, Maurice.”</p>
-
-<p>“Thanks. How’s Aunt?”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_12">[Pg 12]</span></p>
-
-<p>“The same as ever,” said the girl with a smile. “Have you brought your
-luggage?”</p>
-
-<p>“Just a valise. The porter has it. Take it to that fly, will you?” he
-added, as the man came up.</p>
-
-<p>“Oh! Wait a minute,” said his sister, laying a hand on his arm. “George
-will be here in a minute.”</p>
-
-<p>“That means ten, unless George has reformed. Well, well, children must
-be humoured.”</p>
-
-<p>Brother and sister stood side by side chatting. The porter set the
-valise down by the fence. We may take advantage of the delay to explain
-that Maurice Buckland was one of the secretaries of the British agency
-at Sofia, and had come home on short leave. It was nearly two years
-since he was last in England. Affairs in the Balkans had been in a very
-ticklish condition, the focus of interest to all the chancelleries of
-Europe. A grave crisis had just been settled peaceably after a long
-diplomatic game of Puss in the Corner, and Buckland was at last free to
-take his well-earned holiday.</p>
-
-<p>He showed an impatience far from diplomatic as the minutes flew by, and
-his younger brother George did not appear.</p>
-
-<p>“Really, Sheila&mdash;&mdash;” he began after five minutes.</p>
-
-<p>“Please, a little longer,” interrupted his sister. “George has a
-surprise for you.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_13">[Pg 13]</span></p>
-
-<p>“Has he, indeed! The greatest surprise would have been to find him
-punctual. What is he cracking his wits on now?”</p>
-
-<p>“I mustn’t tell you. I wish he would come.”</p>
-
-<p>They stood at the gate. A hungry flyman touched his hat. The porter was
-distracted between keeping one eye on the valise, the other on an old
-lady who seemed determined to enter the train before it had shunted to
-the up-platform.</p>
-
-<p>Five more minutes passed.</p>
-
-<p>“His surprise can keep,” said Maurice. “Porter!”</p>
-
-<p>The man shouldered the valise and carried it to the waiting fly.
-Buckland and his sister entered the vehicle, the driver shut the door,
-touched his hat, clambered to his seat, and drove off. He knew the
-address; for the past year The Acacias, on the Chertsey Road, had
-been occupied by the Hon. Mrs. Courtenay-Greene, a middle-aged widow
-who kept house for her orphan nephew and niece. The fly rattled along
-through the village.</p>
-
-<p>About half a mile from the station, as every one knows, the road sweeps
-round in a sharp curve to the right. To the left, at right-angles with
-it, stands the Anchor Hotel, with the vicarage adjacent and the old
-ivy-clad church beyond. Just as the fly reached the curve, there was a
-warning hoot from the opposite direction, and Buckland, glancing past
-the<span class="pagenum" id="Page_14">[Pg 14]</span> driver, saw a motor-car of unusual shape rushing towards them
-at the speed of an express train. With great presence of mind, and
-a violent execration, the flyman whipped up his horse and pulled it
-sharply to the near side towards the little post-office. Quick as he
-was, he could not prevent an accident. The motor-car, indeed, did not
-cut the horse and vehicle in two, as had seemed imminent, but merely
-grazed the off hind-wheel. Its occupant let forth a shout; the flyman
-had much ado to prevent his horse from bolting; and the motor-car,
-swerving from the shock, and wrenched round by its driver, dashed
-across the road, into the brick wall that bounds the curve, and fell
-with a crash.</p>
-
-<p>“Oh! He’s killed!” cried Sheila, rising to spring from the fly.</p>
-
-<p>“Sit still,” said her brother sternly, holding her down. “Pull up,
-driver.”</p>
-
-<p>“Easier said nor done,” growled the man, “with the hoss scared out of
-its wits.”</p>
-
-<p>But in a few seconds he had the horse in hand, and pulled up a few
-yards down the road. Buckland then helped his sister out, and rushed to
-see what had become of his unfortunate brother. The landlord, ostler,
-and boots of the Anchor were already on the spot; the proprietor of the
-Old King’s Head opposite was running to join his rival; and as Buckland
-came up, the vicar hastened out of his gate in his shirt-sleeves.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_15">[Pg 15]</span></p>
-
-<p>The late occupant of the car, a young fellow of eighteen or
-thereabouts, turned from contemplating his battered machine to greet
-his brother.</p>
-
-<p>“Hullo, old man!” he said. “Here’s a pretty mess!”</p>
-
-<p>“H’m! No bones broken, then. Is this your surprise?” said the elder
-brother in his best ironical manner.</p>
-
-<p>“More or less,” replied George with a rueful grin. “Why didn’t you wait
-for me?”</p>
-
-<p>“It appears that by not doing so I narrowly escaped extinction.”</p>
-
-<p>“She’s a beauty, really, you know&mdash;or was,” said George.</p>
-
-<p>“I notice a beautiful hole in the wall. But come, we are being stared
-at by the whole population. What are you going to do with this
-beautiful machine of yours?”</p>
-
-<p>“I shall have to put her into garage for to-night, and get her to my
-workshop for repairs to-morrow. The front wheel is buckled; it’s a
-wonder the whole thing isn’t smashed. If you had only waited, instead
-of taking a wretched old fly, we should have been safe home by this
-time.”</p>
-
-<p>“Meanwhile the fly is waiting. I will leave you to make your
-arrangements, and may I beg you to be expeditious.”</p>
-
-<p>Maurice Buckland affected at times a formal mode of speech that his
-brother, fresh from Winchester, found very galling.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_16">[Pg 16]</span></p>
-
-<p>Maurice returned to the fly with his sister, ignoring the crowd which
-had by this time gathered about the car. Having seen this wheeled by
-a score of helpers into the garage attached to the Old King’s Head,
-George rejoined the others, and the homeward journey was resumed.</p>
-
-<p>“Just my luck!” said George. “I was going to drive you home in fine
-style. That’s my new gyro-car.”</p>
-
-<p>“Indeed!”</p>
-
-<p>“It goes like winking.”</p>
-
-<p>“So I saw,” said Maurice dryly.</p>
-
-<p>“Yes; my own idea, you know&mdash;that is, it’s an adaptation of Louis
-Brennan’s mono-rail car. You saw it has four wheels tandem; it’s like a
-motor bicycle. You’ve heard of the gyroscope, of course?”</p>
-
-<p>“I am not aware that I have.”</p>
-
-<p>“Goodness! Is Sofia such a dead-alive place as that? I’ll show you how
-it works to-morrow.”</p>
-
-<p>“Spare me! I have seen how it plays the dickens with time-honoured
-means of locomotion.”</p>
-
-<p>“But, you know, it’s a splendid&mdash;&mdash;”</p>
-
-<p>“So are you, dear boy, but if you’ll allow me to say so, it was quite
-time I came home. As your guardian, I must really exercise a little
-restraint upon your exuberance. Your allowance is clearly far too big,
-if you are squandering it in devising means<span class="pagenum" id="Page_17">[Pg 17]</span> for the slaughter of your
-innocent fellow creatures.”</p>
-
-<p>George felt somewhat resentful of his brother’s superior attitude, and
-held his peace for a minute or two. But his enthusiasm soon got the
-better of him, and he began again.</p>
-
-<p>“It’s perfectly stunning, Maurice, the way she goes: isn’t it, Sheila?”</p>
-
-<p>“Yes; it really is, Maurice,” said the girl eagerly. “We have had some
-splendid rides.”</p>
-
-<p>“Do I understand that you are so dead to all decency of feeling as to
-endanger your only sister’s life as well as your own?” said Maurice
-severely.</p>
-
-<p>“There’s no risk at all,” replied George; “that is, no more than in
-an ordinary motor. It was simply a piece of rotten bad luck. The
-gyroscopes are all right, but there’s a terrific amount of side thrust
-in turning a corner, and they’ve watered the road recently, so that in
-making allowance for the possibility of skidding&mdash;&mdash;”</p>
-
-<p>“Pray don’t treat me to a lecture on mechanics. The accident, as I
-conceive it, was the fault of your making an ass of yourself.”</p>
-
-<p>“Here we are,” said Sheila, before George could answer, as the fly drew
-up at the gate of a large house. “We’ve got a lovely lawn, Maurice; I
-hope you’ve brought your tennis racquet.”</p>
-
-<p>“My dear child, we have left the dark ages behind,” replied her brother
-acidly, and the two<span class="pagenum" id="Page_18">[Pg 18]</span> others, as they followed him into the house, felt
-that Maurice was even more insufferable than when he first put on high
-collars.</p>
-
-<p>This impression was deepened at the dinner-table. The Honourable Mrs.
-Courtenay-Greene was a dowager of severe and wintry aspect, who wore
-pince-nez and had the habit of “looking down her nose,” as George
-irreverently put it. During dinner she and Maurice exchanged notes
-about common acquaintances, ignoring George until a chance mention
-of the gyro-car drew upon him a battery of satire, reproof, and
-condemnation.</p>
-
-<p>“I shudder for our reputation,” said the lady. “We are already, I am
-sure, the talk of the neighbourhood.”</p>
-
-<p>“Judging by what I have seen,” said Maurice, “we shall be lucky if we
-are not more than the talk. It will be manslaughter, at the least.”</p>
-
-<p>“And our name will be in the papers!” said Mrs. Courtenay-Greene. “I
-live in a constant state of nervous terror. A motor accident on the
-road is disgraceful enough, but George is actually talking of running
-his ridiculous machine on the river.”</p>
-
-<p>“Well, Aunt,” began George, but the lady closed her eyes and waved her
-hands as though warding off something ineffably contaminating.</p>
-
-<p>“I will not listen to your plausible impertinences,” she said.
-“Maurice, shall we go and hear Tetrazzini to-morrow?”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_19">[Pg 19]</span></p>
-
-<p>George looked daggers at his aunt, and stole away as soon as dinner was
-finished, to talk over his grievances with Sheila.</p>
-
-<p>Next day, he went early into the village, and returned in an hour or
-two, sitting on a lorry next to the driver, the damaged car behind him.
-It was taken to his workshop at the foot of the garden. Maurice was
-walking on the lawn, smoking a cigarette. He did not so much as lift
-his eyes as the vehicle passed, and George turned his head aside: the
-brothers might have been strangers.</p>
-
-<p>For several days George was hardly to be seen. He had ordered a new
-front wheel and fork from the maker, and until they arrived forbore
-to speak of the gyro-car, and occupied himself in repairing the
-wind-screen in front, and in working at various mechanical models with
-which he was experimenting. He was going up to Cambridge in October,
-and the science master at his school foretold that he would take a
-first-class in the engineering tripos, if he would only concentrate
-himself and not dabble in things outside the curriculum.</p>
-
-<p>The new parts arrived. On the next day Maurice was strolling past the
-workshop, which he had never yet deigned to enter, when his attention
-was arrested by the sight of his brother’s car standing by itself on
-the path. A faint humming proceeded from its interior. George was not
-to be seen. In spite of himself, Maurice found himself gazing at the
-machine<span class="pagenum" id="Page_20">[Pg 20]</span> with interest, for, though it had four wheels tandem, and was
-not supported on either side, it stood perfectly upright. He glanced
-round furtively to make sure that his brother was not watching, and
-then walked round the car, stooping at every few paces to look beneath
-it and assure himself that he was not mistaken. There were no supports;
-the machine was actually balancing itself on its four wheels.</p>
-
-<p>“Rummy!” he murmured. “How’s it done?”</p>
-
-<p>He was peeping over the side of the car, when George’s voice hailed him
-heartily.</p>
-
-<p>“Hallo, Maurice! Isn’t she a beauty?”</p>
-
-<p>Instantly he moved away, and began to stroll down the path as if
-nothing could be less worthy of his attention.</p>
-
-<p>“Swank!” said George to himself.</p>
-
-<p>He turned the starting-handle, mounted into the car, depressed the
-clutch-pedal, and having advanced the speed-lever a little, ran up the
-path, out at the front gate, and disappeared.</p>
-
-<p>Maurice flung his cigarette away, looking a trifle disconcerted. He
-went to his room opening on to the road, and remained at the window
-until he heard the hum of the car returning. Then he slipped into the
-garden, and was sauntering up and down, when George ran the machine
-down the path to its garage.</p>
-
-<p>“I’ve had a jolly spin,” said George. “Nearly ran into a foreign fellow
-in the village: there<span class="pagenum" id="Page_21">[Pg 21]</span> appears to be a little colony of foreigners
-there: come to try boating, I suppose.”</p>
-
-<p>He sprang out of the car, causing it to set up a slight rocking motion,
-and went into his workshop. Maurice stood at a distance of a few yards,
-contemplating what was to him an embodied mystery.</p>
-
-<p>The machine was several feet longer than an ordinary motor-car, but
-about half as wide, and shaped like a boat. Indeed, its general
-appearance was that of a motor-cycle which had broken through the
-bottom of a rowing boat. Abaft amidships there was a seat for two
-persons, arranged pannier fashion, and sunk somewhat below the top of
-the framework on which it rested. A little to the rear of the seat was
-a glass chamber, in which were two top-like things, connected by a bar.
-It was, apparently, from these that the humming proceeded, but they
-were not visibly rotating, though they swayed slightly. In front was
-the casing, presumably covering the motor; behind was a similar object,
-but smaller.</p>
-
-<p>George came out of the workshop.</p>
-
-<p>“Hallo!” he said, as if recognising his brother for the first time.
-“Taking a squint?”</p>
-
-<p>“What are those things?” asked Maurice, nodding towards the glass case.</p>
-
-<p>“Those? Oh, they’re the gyroscopes.”</p>
-
-<p>He got into the car, and let down, one on each side, two supports,
-each with a small wheel at the end. Then he moved a lever to stop<span class="pagenum" id="Page_22">[Pg 22]</span> the
-spinning of the gyroscopes, got out again, lifted the cover of the
-motor, and proceeded to oil the engine. For some time not a word was
-spoken. Then Maurice broke the silence.</p>
-
-<p>“Er! H’m! What, may I ask, is a gyroscope?”</p>
-
-<p>“A top.”</p>
-
-<p>“H’m! Do you think you could manage to speak in words of more than one
-syllable?”</p>
-
-<p>“Well, gyroscope has three.”</p>
-
-<p>“Undoubtedly. I am still a little doubtful as to the accuracy of
-your definition, or perhaps I should say, of the perfectness of my
-apprehension. Will you condescend to be lucid?”</p>
-
-<p>“Oh, you want to be treated to a lecture in mechanics, do you? Are you
-sure it won’t hurt you? Aren’t you afraid of your name getting into the
-papers?”</p>
-
-<p>Maurice opened his cigarette-case and offered it to his brother.</p>
-
-<p>“Thanks, old man,” said George, contritely. “Got a light?”</p>
-
-<p>Maurice struck a match, replaced the box in his pocket with
-deliberation, and said:</p>
-
-<p>“George, old boy, what <i>is</i> a gyroscope?”</p>
-
-<p>“Well, old man, it’s a sort of top, as you see. They’re stopping: it
-takes some time when they’re going at 5,000 a minute. You can see ’m
-spinning now. They’re in a vacuum, to get rid of air resistance and
-skin friction, and so you get a high velocity with a minimum of power.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_23">[Pg 23]</span></p>
-
-<p>“That is not beyond my intelligence. Proceed with your lecture, and, if
-I may make a suggestion, begin with the use of this&mdash;gyroscope, I think
-you said.”</p>
-
-<p>“It’s to keep the machine steady&mdash;balance it, you know.”</p>
-
-<p>“I saw that it remained upright when stationary. That is very
-remarkable.”</p>
-
-<p>“But that’s not all. Having two, I can take the sharpest corners with
-the greatest ease. I set them spinning in opposite directions, and they
-are so linked that as one sways to one side, the other sways to the
-other, so that the car doesn’t topple in turning a corner.”</p>
-
-<p>“The machine apparently goes like a bicycle, with this difference, that
-you can stop dead without tumbling?”</p>
-
-<p>“Yes, but it’s better than a bicycle. A cyclist has to keep his machine
-upright: the gyroscopes do that, and you can give your whole attention
-to steering. The wheels being tandem, too, I can use ball-bearings.
-I’ve got a petrol motor that actuates a dynamo, and so avoid the
-necessity of altering the gear going up-hill, and the noise it makes.”</p>
-
-<p>In his enthusiasm he had forgotten his brother’s former aloofness, and
-was now bent on instructing him. He proceeded with a piece of stick to
-draw a diagram on the gravel in illustration of the scientific details
-he gave.</p>
-
-<p>Maurice listened and looked patiently, but<span class="pagenum" id="Page_24">[Pg 24]</span> at the end of five minutes’
-technical explanation he yawned and said:</p>
-
-<p>“Ah! Very interesting, but quite beyond me. In other respects the thing
-is an ordinary motor-car?”</p>
-
-<p>“Yes, but as much faster as a bicycle is faster than a tricycle. I can
-go faster than a four-wheeled motor of double the horsepower.”</p>
-
-<p>“A doubtful advantage. The temptation to exceed the speed limit must be
-rather distressing.”</p>
-
-<p>“Besides, being so much narrower, it can go where a motor cannot.”</p>
-
-<p>“That would certainly be an advantage in a tight place, but I presume
-they don’t allow you to run on the pavement? By the bye,” continued
-Maurice, “I see that your gyro-car, as you call it, has no doors, and
-you have to vault over the side in getting in and out. That strikes me
-as being somewhat of an inconvenience, and an unnecessary one, to boot.”</p>
-
-<p>“Not a bit of it. The car is built so low that it doesn’t matter.
-Besides, it’s an amphibious animal, old man; any sort of opening in the
-sides would hardly tend to increase its sea-worthiness.”</p>
-
-<p>“You don’t mean to say that the thing goes in the water too?” said
-Maurice, genuinely surprised.</p>
-
-<p>“Aha! I thought I’d surprise you. I tell<span class="pagenum" id="Page_25">[Pg 25]</span> you what, Maurice, we’ll go
-for a spin this afternoon, and I’ll show you how it goes, both on land
-and water: that is, if you’re not afraid to trust your precious skin to
-me.”</p>
-
-<p>“My dear boy, I have made my will. Let us wait and see the condition of
-my pulse after luncheon.”</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_26">[Pg 26]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="Chapter_II"><span class="smcap">Chapter II</span><br /><br />UNWELCOME ATTENTIONS</h2>
-</div>
-
-<hr class="r5" />
-
-
-<p>The gyro-car ran that afternoon with such easy speed that Maurice
-Buckland was stirred out of his carefully cultivated indifference.
-Before it had gone a quarter of a mile he had ejaculated “By George!”
-three times in a crescendo of admiration, and gave a hearty assent to
-George’s assertion that “she” was a spanker. Nor was he perturbed when
-she narrowly shaved a foreign-looking man hanging about at the corner
-of the road that led to the Weybridge Ferry. After half an hour’s
-spin George suggested that they should try her on the water, but then
-Maurice relapsed into his former sceptical manner, and declared that he
-had had enough for one day.</p>
-
-<p>On the way back they again passed the foreigner, who stood aside and
-watched the strange car as it flashed by.</p>
-
-<p>“Did you notice the greedy look on that fellow’s face?” said George.</p>
-
-<p>“I am not in the least interested in him,” replied Maurice coldly.</p>
-
-<p>“I suppose not. You see foreign Johnnies<span class="pagenum" id="Page_27">[Pg 27]</span> every day. He looked as if he
-wished the car were his. Will you come on the river to-morrow?”</p>
-
-<p>“No. I am going to Town.”</p>
-
-<p>“You’ll let me drive you to the station?”</p>
-
-<p>“By all means, if you’ll promise to go carefully round the corner.”</p>
-
-<p>“Rather! Those old flies are dangerous, and ought to be abolished.”</p>
-
-<p>Next afternoon George had the pleasure of driving his brother to the
-station. As they passed the Anchor they noticed a large motor-car
-with a yellow body standing at the door of the little hotel.
-Several foreigners were lounging on the garden seat in front of the
-coffee-room. They broke off their conversation as the gyro-car ran
-by, looking after it with curiosity. A minute after it arrived at the
-station the motor-car dashed up. Two men alighted from it, and went
-into the booking-office, where Maurice had just taken his ticket.
-George did not leave the gyro-car or wait to see the train off, but
-called a good-bye to Maurice over the fence, and promised to meet him
-on his return.</p>
-
-<p>Maurice came back by the train arranged. The gyro-car was awaiting him.
-Behind it stood the yellow motor-car, and Maurice was followed out of
-the gate by the two foreigners who had travelled by the up train.</p>
-
-<p>“One of those fellows is a Count something or other,” said George as
-they drove back.<span class="pagenum" id="Page_28">[Pg 28]</span> “A general too. The village is quite excited about
-him.”</p>
-
-<p>“British snobbishness!” said Maurice. “They came down in my
-compartment: don’t know our ways, I suppose.”</p>
-
-<p>“How do you mean?”</p>
-
-<p>“There was another smoker two compartments off, quite empty, but they
-came in with me: don’t know we prefer to travel alone when we can.”</p>
-
-<p>“British standoffishness!” said George with a smile. “Did they speak to
-you?”</p>
-
-<p>“Yes. It was rather amusing. They spoke in French about all sorts of
-subjects, and by and by got on to ‘le cricket,’ as they called it&mdash;with
-the deliberate purpose of attracting my attention, I believe. They
-talked the most fearful tosh. By-and-by one of them turned to me. ‘I
-beg your pardon, sir,’ he said, in excellent English, ‘but I see that
-Kent has beaten Yorkshire by three wickets. Will you have the goodness
-to explain precisely what that means?’”</p>
-
-<p>“What did you say?” asked George.</p>
-
-<p>“Oh! I explained to them that the wickets were three stumps stuck in
-the ground, and without waiting for any more, the man turned to his
-companion and said, ‘Eh bien! Je l’ai bien dit. Les vainqueurs rossent
-les vaincus avec les stomps.’”</p>
-
-<p>“Construe, construe, old man: they didn’t speak French like that at
-school.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_29">[Pg 29]</span></p>
-
-<p>“More’s the pity. What he said was: ‘I told you so. The winners whack
-the losers with the stumps.’”</p>
-
-<p>“By gum!” said George with a laugh. “That stumped ’em. What happened
-next?”</p>
-
-<p>“Oh! I buried myself behind my paper. I dislike extremely being
-disturbed in that way.”</p>
-
-<p>“There are about half a dozen altogether,” said George. “The Count
-and another are at the Anchor: the rest, servants, I suppose, have
-overflowed into the Old King’s Head. Rather hard on the boating-men,
-isn’t it? Several couldn’t get rooms to-day.”</p>
-
-<p>“Really, George, I hope you are not becoming a Paul Pry.”</p>
-
-<p>“Of course not. Sheila went into the post-office to get some stamps,
-and had it all thrown at her by the girl there. Foreign counts are a
-rarity in Shepperton. What in the world brought them here? They don’t
-appear to go in for boating.”</p>
-
-<p>“My dear fellow, does it matter?”</p>
-
-<p>“Well no, but it’s funny, that’s all.”</p>
-
-<p>Mrs. Courtenay-Greene agreed with her elder nephew that it was
-undesirable to pay any attention to the strangers, even though one of
-them was a count and a general.</p>
-
-<p>“It is perfectly shocking,” she said, “the way we are being eaten up by
-aliens.”</p>
-
-<p>To Maurice Buckland’s great annoyance, however, it proved impossible
-to avoid the foreigners. If he walked to the village, he<span class="pagenum" id="Page_30">[Pg 30]</span> was bound to
-meet some of them. Whenever he went to Town, it appeared that one or
-more of the party had business there too. Sometimes they returned by
-the same train, and then, no matter how many empty compartments there
-might be, his privacy was sure to be invaded. Once, when the train was
-full, the man whom he supposed to be the count entered the compartment
-at the last moment, and stood between Maurice and the passenger
-opposite, courteously apologising for the inconvenience he caused.
-Room was made for him when some of the passengers got out at Clapham
-Junction, and he seated himself next to Maurice, and remarked on the
-immensity of the station. His manner was so polite and conciliatory
-that it was impossible to snub him outright, but Maurice took refuge in
-a cold reserve that discouraged further advances.</p>
-
-<p>One day George persuaded his brother to attempt a spin on the river.
-They ran the gyro-car down on to the ferryboat, and George having made
-the necessary adjustments, took the water and proceeded up stream
-in the direction of the lock. Only a minute or two afterwards the
-yellow motor-car came dashing down the road. Three of the foreigners
-dismounted from it, hired a boat, and followed in the wake of the
-gyro-car, which had by this time entered the lock. The gates were still
-open; the lock-keeper thought it hardly worth while to fill and empty
-for the<span class="pagenum" id="Page_31">[Pg 31]</span> sake of one toll. Consequently, as the gyro-car lay against
-the side, waiting, the Bucklands saw the foreigners’ boat coming in at
-the lower gates, and zigzagging in a manner that proved its occupants
-to be inexperienced watermen.</p>
-
-<p>George smiled as he watched the men’s clumsy movements. The boat
-entered the lock, the gates were shut, and the lock-keeper ran along
-the side to let in water at the upper end. When the vessels lay
-opposite to each other, with only a narrow space between them, it was
-natural enough that a word or two should be exchanged between their
-occupants; and George, who was free from any taint of standoffishness,
-responded readily to the distinguished-looking stranger in the stern of
-the boat when he said:</p>
-
-<p>“This is a very remarkable car of yours, sir. I have seen it once or
-twice, and always with great admiration.”</p>
-
-<p>At the same time he made a courteous salute to Maurice, who
-acknowledged it freezingly.</p>
-
-<p>“Yes, it <i>is</i> rather useful,” said George, flattered by the
-stranger’s attentions. A conversation ensued between them, in which
-George described his mechanism with some minuteness. The gyro-car
-was simply a hobby; he had no idea of making a secret of it; and
-the stranger’s interest was so genuine, and yet so devoid of
-inquisitiveness, that George was soon on friendly terms with him.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_32">[Pg 32]</span></p>
-
-<p>While they were talking, the upper sluices were opened, and the water
-poured with rush and whirl into the lock. The mechanism formed another
-topic of conversation, which lasted until the lock was filled, the
-keeper had collected the toll, and there was free access to the higher
-reach.</p>
-
-<p>“I am very much interested,” said the stranger. “Permit me, sir.” He
-handed George a card. “I am staying with my secretary at the Anchor
-Hotel, and I shall be charmed if you will do me the honour to call
-on me there. And you also, I need not say, sir,” he added, bowing to
-Maurice.</p>
-
-<p>“Thanks awfully,” said George.</p>
-
-<p>“I am exceedingly obliged,” said Maurice.</p>
-
-<p>Salutations were exchanged; the gyro-car ran smoothly out of the lock,
-and the boat followed slowly, watched with a quizzical eye by the
-keeper.</p>
-
-<p>“General Count Slavianski,” read George from the card. “Russian,
-Maurice?”</p>
-
-<p>“Or Polish. You will not call on the man?”</p>
-
-<p>“I don’t see why not.”</p>
-
-<p>“Oh, well, do as you please, but don’t drag me with you. I am fed up
-with continentals.”</p>
-
-<p>George called next day on Count Slavianski at the hotel, and was
-charmed with his new acquaintance, and also with Major Rostopchin, his
-secretary. He would have liked to return their hospitality, but Mrs.
-Courtenay-Greene<span class="pagenum" id="Page_33">[Pg 33]</span> refused to have anything to do with them, so that
-the budding friendship did not develop. One of the Count’s servants
-scraped acquaintance with the under-gardener at the Acacias, who told
-his fellow-servants that the foreigner was a decent chap, and a dab at
-billiards, as he had discovered at the Old King’s Head.</p>
-
-<p>Three weeks went by. One Monday morning Maurice received a letter from
-the Foreign Office requesting him to call that afternoon on important
-business. He took the 2.10 train to Waterloo, carrying a black official
-bag in which he had a few unimportant papers that he intended to leave
-at the office. Just as the train was on the point of starting, two of
-the Count Slavianski’s servants rushed through the gate and sprang into
-the nearest third-class compartment. Maurice congratulated himself that
-they were not the Count himself and his secretary; he was a little
-tired of the too-frequent company of those gentlemen.</p>
-
-<p>At Waterloo he entered a taxi-cab, which landed him within a few
-minutes at the door of the Foreign Office in Whitehall. He was somewhat
-surprised when he learnt that his interview was to be, not with one of
-the principal clerks, but with the Foreign Secretary himself, and still
-more surprised at the communication which that great man made to him.</p>
-
-<p>“Good afternoon, <abbr title="mister">Mr.</abbr> Buckland,” he said. “I am sorry to cut short your
-leave, but you must return to Sofia at once. I have a despatch<span class="pagenum" id="Page_34">[Pg 34]</span> of
-the highest importance for your chief, and you must start to-morrow.
-I wanted to see you myself, for this reason: it will be better for
-you to go by some route that does not pass through Austrian or German
-territory. That is unfortunate on the score of time, for the quickest
-way is undoubtedly by Vienna; but you will remember that during the
-last crisis a Montenegrin Minister was stopped and searched by the
-Austrians&mdash;a flagrant violation of the etiquette of civilised nations,
-but one that Montenegro was not strong enough to resent.”</p>
-
-<p>“I understand, sir,” said Buckland.</p>
-
-<p>“I need not enter into particulars with you,” pursued the Secretary.
-“It is enough to say that things are once more looking exceedingly
-black in the Balkans&mdash;so black that I do not care to trust to the
-telegraph. The despatch will be written to-night, and you will call for
-it to-morrow in time to catch the day train for Paris. Probably your
-best course will be to go straight to Brindisi, where I will arrange
-for a torpedo-boat to meet you and convey you to Constantinople. From
-Constantinople you will go by train to Sofia. The Paris train leaves
-Charing Cross at 2.20, as you know; you will find the despatch ready
-for you by 11.”</p>
-
-<p>The Secretary was a man of few words. He had given his instructions,
-and had nothing more to say. Buckland withdrew, left his<span class="pagenum" id="Page_35">[Pg 35]</span> papers with
-one of the clerks, and, looking at his watch, saw that he had plenty of
-time to catch the 5 o’clock train from Waterloo.</p>
-
-<p>When he left the Foreign Office, the news-boys were crying the evening
-papers, and on one of the bills Buckland read, in large block letters,
-the words BALKAN CRISIS. It was clear that the foreign correspondents
-had already got hold of something. He wished that the Secretary had
-been more communicative; it was tantalising to carry an important
-despatch of whose contents he knew nothing. No doubt it was an
-instruction as to the policy of the British Government. He bought two
-or three papers to see what the rumours were, then turned into the
-National Club to wait until it was time to return to Waterloo. Just as
-he entered the door he saw one of Count Slavianski’s men, who had come
-up by the same train from Shepperton, walking along from the direction
-of Trafalgar Square. The man gave him a salute and passed on.</p>
-
-<p>The few men in the club smoking-room were talking about the news
-from the Balkans. Buckland, an infrequent visitor, was unknown to
-them, and they went on with their conversation, while he sat by the
-window reading his papers. He smiled as he caught an oracular remark
-occasionally, in a keen discussion as to what the British policy would
-be. As to that he knew no more than they, but his knowledge of the
-general situation enabled<span class="pagenum" id="Page_36">[Pg 36]</span> him to listen to their random shots with
-amusement.</p>
-
-<p>What he knew was as follows.</p>
-
-<p>Austria, having absorbed the Bosnian provinces some years before,
-and digested them with more or less satisfaction to herself, was now
-hungry for another meal. The raids of a number of Servian bands into
-the discontented portion of the annexed territories had given her a
-cause of complaint against Servia. The Serbs of Montenegro had been
-implicated in these raids, and it was common knowledge that Austria had
-long fixed a covetous eye on the little mountain principality which
-had lately become a kingdom. The papers now announced that three army
-corps were mobilising on the south-eastern frontier of the empire,
-threatening Belgrade and Cettinje. It was not announced, but all
-well-informed people knew, that behind Austria in these movements, as
-in the earlier annexation of Bosnia and Herzegovina, was the second
-member of the Triple Alliance&mdash;Germany.</p>
-
-<p>The question that interested journalists, clubmen, and the Services
-was, what attitude would Britain take up in face of this menacing
-action? She had not shown up very well when Bosnia and Herzegovina
-were absorbed; would she do anything now to protect the tiny kingdom
-of Montenegro against her powerful neighbour? Buckland suspected that
-these questions would be answered in the despatch<span class="pagenum" id="Page_37">[Pg 37]</span> which he was to
-receive for conveyance to his chief. He hoped and believed that the
-answers would satisfy all who cherished the prestige of Britain. The
-British Cabinet would probably make a firm stand. Russia was now much
-more able to stiffen her back than she had been during the previous
-crisis, when she was only beginning to recover from the strain of
-the war with Japan. Turkey, too, was in a better position to resist
-the southward movement by which Austria was creeping to her ultimate
-goal&mdash;Constantinople. An improved government, and a general overhauling
-of the army and navy, had made her a power to be reckoned with. The
-third member of the Triple Alliance&mdash;Italy&mdash;certainly had no interest
-in seeing an Austro-German Empire extend from the Balkans to the
-Bosphorus, perhaps, indeed, to the Euphrates. Britain might therefore
-expect support from the Powers which had formerly been helpless.</p>
-
-<p>One unfortunate element in the situation was the probability that
-Austria would have assistance from the mountaineers of Albania. These
-had always looked with suspicion on the reforms in Turkey, and their
-distrust had of late been carefully fomented by Austrian agents.</p>
-
-<p>This being the general situation, the attitude of Bulgaria was of the
-highest importance in the calculations of each of the Powers concerned.
-It was rumoured that Austria was<span class="pagenum" id="Page_38">[Pg 38]</span> tempting Bulgaria with promises of
-large territorial gains when the projected dismemberment of Turkey
-became an accomplished fact. Bulgaria had an excellently appointed
-army; her support would be of great value to Montenegro; and the
-diplomacy of the interested Powers was therefore keenly engaged in the
-attempt to sway the counsels of the Government at Sofia. Buckland’s
-despatch would without doubt convey the advice of the British Cabinet,
-through their representative.</p>
-
-<p>Such were the facts, and such the speculations, discussed in the papers
-on that July afternoon. Buckland had a cup of tea in the club, and at
-4.40 hailed a taxicab to drive him to Waterloo. The 5 o’clock train was
-not crowded. Many of its usual passengers were holiday-making; it was
-too early for the rush of men returning from business. Buckland settled
-himself in the near corner of an empty first-class compartment, placing
-his official bag on the seat next to him. A few moments before 5, Count
-Slavianski and his secretary strolled down the platform, smoking very
-fat cigars, and entered the compartment in which Buckland was seated.</p>
-
-<p>“A beautiful day, is it not?” said the Count genially, as he stepped
-past Buckland.</p>
-
-<p>“Rather hot in town,” replied Buckland, burying his face in his
-newspaper. Really, these intrusive Russians were very annoying.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_39">[Pg 39]</span></p>
-
-<p>The two foreigners occupied the far corners of the compartment, and
-chatted to each other on subjects in which Buckland took no interest.
-The train crawled down the line; it takes forty-seven minutes to
-perform its short journey of nineteen miles; and Buckland felt rather
-sleepy. At Sunbury, just as the guard’s whistle sounded, the two
-foreigners suddenly jumped up, the Count saying to his secretary in
-French,“We must get out here.” There was a moment of hurry-scurry;
-the train was already in motion when the two men sprang on to the
-platform. The Count waved his hand to Buckland, with a hurried “Bon
-soir, monsieur!” and Buckland wondered for a brief moment why they had
-alighted a station short of Shepperton. But he was so little interested
-in them that before he reached his own station he had forgotten them.</p>
-
-<p>When the train drew up, he rose and took up the black bag from the
-seat. An unaccustomed something in the feel of the handle caused him to
-look at it. It was exactly similar to his own bag, but it was not his.</p>
-
-<p>“I suppose I took up the wrong bag at the Foreign Office,” he said to
-himself; “though I didn’t notice anything in the feel of it before.”</p>
-
-<p>The bag was not locked, and he opened it There was nothing in it but a
-morning newspaper.</p>
-
-<p>The household at the Acacias was variously<span class="pagenum" id="Page_40">[Pg 40]</span> sorry when Buckland
-announced his immediate departure. Mrs. Courtenay-Greene was regretful
-at losing the company of a man of the world; Sheila was fond of her
-brother when he allowed his natural self to appear; and George had
-found him a very pleasant companion since he had become interested in
-the gyro-car.</p>
-
-<p>“How rotten!” said the boy on hearing the news. “Why can’t they let you
-enjoy your holiday in peace?”</p>
-
-<p>“My dear George,” replied Maurice, “our little private concerns are as
-dust swept by a broom when world-forces are at work. You’ll learn that
-some day.”</p>
-
-<p>George merely snorted.</p>
-
-<p>Before dinner Maurice made all his preparations for leaving by the 10
-o’clock train in the morning. After coffee and a game of billiards he
-scribbled a note to an old college friend with whom he had arranged
-to spend a few days in the following week, and went out with George
-to post it at the little post-office opposite the Anchor Hotel. When
-they reached their gate they saw a man walking slowly up the road, and
-at the second glance recognised him by the light of a gas-lamp as one
-of the servants of Count Slavianski. He turned at the sound of their
-footsteps, but immediately faced about and went on more quickly towards
-the village.</p>
-
-<p>Maurice Buckland was not by nature a<span class="pagenum" id="Page_41">[Pg 41]</span> suspicious man, but the sight of
-the foreigner brought to his recollection the incidents of the day and
-of the past fortnight, and for the first time he wondered whether he
-was being dogged. The arrival of the foreigners in the village a few
-days after his own; their apparent want of occupation; their frequent
-visits to town, going and returning by the same trains as himself;
-their persistent endeavours to improve their acquaintance with him:
-all these incidents, which appeared to have no special significance
-when they happened, seemed now, in the light of the European situation,
-to gain importance. He recalled the strange matter of the bag, and,
-thinking backward, fancied he remembered that the Count’s secretary had
-a black bag when he entered the carriage at Waterloo. If in the hurry
-of their departure at Sunbury they had taken his bag by mistake, surely
-it would have been returned by this time; his name was in it. Short
-though his experience in the diplomatic world had been, he was alive to
-the dangers of espionage; was it possible that Count Slavianski and his
-subordinates were agents of one of the Powers?</p>
-
-<p>“A penny for your thoughts,” said George suddenly.</p>
-
-<p>Maurice slackened his pace.</p>
-
-<p>“What would you say to your friend the Count being a spy?” he replied
-in a low tone.</p>
-
-<p>“I say, do you mean it?” said George. “What a lark! Who is he spying
-on?”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_42">[Pg 42]</span></p>
-
-<p>“Speak low, and I’ll tell you what I suspect.”</p>
-
-<p>He told George some of the essential facts of the situation, winding up
-with the incident of the bag.</p>
-
-<p>“It’s rummy, certainly,” said George, considerably excited. “But do
-you think it’s likely? Why should half a dozen foreigners spy on you?
-What reason have they to suppose that you would have any information of
-importance to them?”</p>
-
-<p>“Only this; that I am the only member of our agency at present in
-London. These foreigners do things very thoroughly; it is not at all
-unlikely that they would keep me under observation. The Count did not
-travel up with me to-day, but two of his men did. I wonder whether you
-could find out discreetly, in the village, when the Count went up?”</p>
-
-<p>“Oh! I can tell you that. I went down to the village this afternoon to
-arrange for some petrol to be sent up. I was standing near the door of
-the King’s Head, when I saw a telegraph boy go into the Anchor with a
-telegram, and a minute afterwards the Count and his secretary came out,
-got into the motor, and rushed off full pelt to the station, just in
-time for the 4 o’clock.”</p>
-
-<p>“Sharp work!” said Maurice. “Those fellows must have handed in a
-telegram directly we got to Waterloo. No doubt they heard me tell the
-taxi-driver to drive to the<span class="pagenum" id="Page_43">[Pg 43]</span> Foreign Office, and the Count hurried up
-to see what he could get. He couldn’t have reached Waterloo more than
-five minutes before the down train started. He must have arranged for
-the car to meet him at Sunbury, so that there would be no inquiries
-about the exchange of bags here. My bag was empty; it’s lucky the
-Secretary hadn’t his despatch ready.”</p>
-
-<p>By this time they had reached the post-office. Maurice slipped his
-letter into the aperture, and threw a look round. The man who had
-preceded them along the road had disappeared. There were lights in the
-Anchor, but no one was in sight.</p>
-
-<p>“I say, Maurice,” said George as they returned, “would a nobleman
-descend to such dirty work as spying?”</p>
-
-<p>“If he’s a spy, he’s no more a count than I am,” Maurice replied. “He’s
-probably some clever rascal with a turn for languages; certainly his
-appearance and manner would pass muster anywhere. Of course I may be
-utterly mistaken; but seeing this is an important business, it will be
-just as well to take a few precautions to cover my departure to-morrow.
-We’ll suppose they are actually spying on me. Well, if I leave the
-house with baggage they’ll know I’m off on a journey, and will dog me.
-I’ll go up by the 10 o’clock without my valise, and one or more of
-those fellows will come too, you may be sure. They won’t<span class="pagenum" id="Page_44">[Pg 44]</span> watch you in
-my absence; you can bring up my valise by your gyro-car, and meet me
-in the lounge of the Grand Hotel at Charing Cross after I’ve left the
-Foreign Office. You can leave the car in the garage. Don’t go through
-the village, and they won’t be any the wiser.”</p>
-
-<p>“I say, this is jolly. It will be no end of a lark to do them. But look
-here, old boy, if they are spies, they must keep watch night and day.”</p>
-
-<p>“I daresay they do. We’ll find that out.”</p>
-
-<p>About midnight the brothers, wearing overcoats and slippers, left the
-house by the backdoor, stole along the shrubbery that bounded it on
-one side, and so came to the hedge dividing the garden from the road.
-George crawled through the hedge at the bottom where the foliage was
-thinnest, and peered up the road towards the village. Nobody was in
-sight. But as they went up to their bedrooms they glanced out of a
-window on the staircase, overlooking the field on the other side of the
-road. A full moon threw its light from behind the house. Just beyond
-the hedge of the field opposite they caught sight of a man smoking a
-cigar.</p>
-
-<p>“There’s our proof,” said Maurice quietly.</p>
-
-<p>“By gum! we’ll dish them,” cried his brother.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_45">[Pg 45]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="Chapter_III"><span class="smcap">Chapter III</span><br /><br />THE YELLOW CAR</h2>
-</div>
-<hr class="r5" />
-
-
-
-<p>Next morning Maurice left the house at half-past nine, and walked
-through the village to the station, carrying his black bag. Seeing
-Count Slavianski and his secretary on the bench in front of the hotel,
-he saluted them with a shade less coolness than usual, fully expecting
-to hear the motor-car behind him before he was half-way to the station.
-To his surprise, however, none of the foreigners arrived in time for
-the train, and he supposed that he was to be allowed for once to make
-the journey to London unshadowed. This idea was dispelled as soon as
-he reached Sunbury. When the train drew up, he saw the Count and his
-secretary on the platform. They entered a compartment some little
-distance away.</p>
-
-<p>At Waterloo he stood at the bookstall for a few moments, looking out
-for the Russians with sidelong glances. He saw nothing of them. Hailing
-a taxi-cab, he was driven to the Foreign Office, which he reached at
-a quarter-past eleven. On entering, he was taken this time to the
-Under-Secretary’s room.</p>
-
-<p>“Good morning, <abbr title="mister">Mr.</abbr> Buckland,” said the<span class="pagenum" id="Page_46">[Pg 46]</span> official; “I am sorry to say
-that the despatch is not yet ready. News came early this morning which
-caused the Secretary to modify his instructions to your chief. He has
-drafted a new despatch, which is in course of being translated into
-cipher. I am afraid it will not be ready for a couple of hours yet.”</p>
-
-<p>“That will give me time to make a few purchases,” said Buckland. “I
-shall be able to catch the two-twenty?”</p>
-
-<p>“I hope so. It will be a pity to lose half a day.”</p>
-
-<p>“I will leave my bag with you, then, and return in good time. By the
-way, you don’t happen to have heard of a gang of Austrian spies in
-London?”</p>
-
-<p>“Not a word. Why do you ask?”</p>
-
-<p>“A number of foreigners have been living at Shepperton for a week or
-two, and I’ve an idea they may be shadowing me. The chief of them
-passes as a Count Slavianski.”</p>
-
-<p>“I never heard of him. Wait a minute.”</p>
-
-<p>He touched a bell, and a clerk appeared.</p>
-
-<p>“Ask <abbr title="mister">Mr.</abbr> Rowlands if he knows anything of a Count Slavianski, now
-lodging at Shepperton.”</p>
-
-<p>The clerk soon returned.</p>
-
-<p>“<abbr title="mister">Mr.</abbr> Rowlands heard of the Count this morning, sir,” he said, “and has
-sent Williams down to inquire.”</p>
-
-<p>“Thank you.” The clerk disappeared. “We shall know more presently.
-Perhaps you had<span class="pagenum" id="Page_47">[Pg 47]</span> better have a detective or two with you, as far as
-Dover at any rate.”</p>
-
-<p>“I think not. They would only draw attention to me and show the
-importance of my journey. These fellows, if they are spies, no doubt
-have agents abroad, and would put them on the qui vive. I had better go
-quietly, and try to find some means of throwing them off the scent.”</p>
-
-<p>“Just as you please,” said the Under-Secretary, with a smile.</p>
-
-<p>Buckland went up Whitehall into the Strand, made his purchases, and
-started back again to the National Club. There was no sign of the
-foreigners. He took an early lunch, and returned to the Foreign Office
-at half-past one. The despatch still not being ready, he sat down to
-wait. While so doing an idea struck him. He got some Foreign Office
-paper, and amused himself by writing an imaginary despatch in the usual
-cipher, jotting down the first words that came into his head. This he
-sealed up in a long envelope like those that were ordinarily used, but
-took the precaution to make a small mark on it, by which he would be
-able to distinguish it from the real despatch.</p>
-
-<p>The minutes flew by. Two o’clock came. Holding his watch in his hand,
-he began to doubt his chance of catching the Paris train. At a quarter
-past he gave it up. It was half-past before he was summoned to the
-Secretary’s room.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_48">[Pg 48]</span></p>
-
-<p>“You have lost the train,” said the Minister. “It was unavoidable, and
-is perhaps not altogether unfortunate. The police have just reported a
-number of suspicious characters hanging about the termini.”</p>
-
-<p>“I fancy I have been shadowed this morning, sir,” said Buckland. “A
-Count Slavianski has been living at Shepperton for some weeks, with a
-suite. A detective has been sent down to make inquiries.”</p>
-
-<p>“Indeed! Then it will certainly be inadvisable to charter a special
-train and hold up the boat at Dover. We must do nothing to attract
-attention. I leave the route entirely to your discretion. A
-torpedo-boat will be at Brindisi on Friday, but should circumstances
-render it necessary for you to choose some other route, you are
-perfectly at liberty to do so. One thing is essential: that you should
-lose no time.”</p>
-
-<p>“Might I have an Admiralty launch to put me across the Channel?” asked
-Buckland.</p>
-
-<p>“Certainly. What is your idea?”</p>
-
-<p>“To dodge these fellows, if I can, and join the slow train to Dover at
-some little station down the line. Then I could slip out at Dover Town
-station, and cut off to the launch.”</p>
-
-<p>“That sounds promising. I will telephone to the Admiralty at once.”</p>
-
-<p>The arrangement was quickly made. Buckland shook hands with the
-Secretary, locked the despatch in his bag, and left the building.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_49">[Pg 49]</span></p>
-
-<p>Glancing down Whitehall, he saw one of Count Slavianski’s underlings
-forty or fifty yards away on the opposite side of the street. He began
-to walk in the other direction towards Trafalgar Square, and was not
-much astonished to see another of the foreigners hanging about, in
-an apparently aimless manner, nearly the same distance away. As he
-went slowly towards the Grand Hotel, this man moved on also. Buckland
-crossed the road, and halted to look in at a bookseller’s window. A
-glance to the left showed him that the other man had followed him at
-about the same pace. There was no longer the least room for doubt. He
-was being dogged.</p>
-
-<p>He went on, and glanced down Northumberland Avenue, on arriving at
-the corner. At the entrance of the Victoria Hotel stood a large
-racing motor-car, with a yellow body. It was empty, and neither Count
-Slavianski nor any of his party was to be seen. But Buckland felt
-certain that it was the Count’s car. “A very keen lot,” he thought.
-Keeping a careful guard over himself so that he should not betray any
-sign of consciousness that he was surrounded by watchers, he walked
-into the hall of the Grand Hotel.</p>
-
-<p>“I thought you were never coming,” said George, springing up to meet
-him. “I’ve been here hours. You have lost the train.”</p>
-
-<p>“Yes. Speak low, and don’t look towards the door. I’ll tell you all
-about it.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_50">[Pg 50]</span></p>
-
-<p>They seated themselves on chairs, placing them where there was no
-danger of being overheard. Buckland lit a cigarette.</p>
-
-<p>“I had to wait while a new despatch was ciphered,” he said. “There’s no
-doubt that I’m being shadowed, George. The Count and his secretary got
-in at Sunbury; their car’s outside; and I’ve just seen two of their men
-in Whitehall.”</p>
-
-<p>“By gum! the two others are somewhere about. I drove across country
-to Richmond, but I believe I saw the yellow car behind me as I came
-through Putney. It was a good way behind, and I couldn’t be sure of it.
-I had enough to do to steer clear of the traffic from Putney on; but,
-you may depend on it, they had their eye on me, and they know I’ve got
-your baggage.”</p>
-
-<p>“Well, it’s pretty clear that they mean business. They’re bent on
-intercepting my despatch. We know there are six of them; how many more
-we can’t tell; but it looks as if they’ve made their plans on a pretty
-large scale.”</p>
-
-<p>“It must cost a heap of money,” said George.</p>
-
-<p>“That’s a small matter compared with the value of the information they
-hope to get. For every hundred they spend in obtaining news they may
-save a million. They mean by hook or crook to find out what England’s
-next move is to be, and when they take a matter of that sort in hand
-they don’t do things<span class="pagenum" id="Page_51">[Pg 51]</span> by halves. I’m certain they have made very
-complete arrangements to shadow and run down any one passing between
-the Foreign Office and our agency at Sofia.”</p>
-
-<p>“By Jove!” was all that George could utter for a moment. His notion of
-it’s being what he had called a “lark” had quite vanished. “What will
-you do, old man?” he asked at length.</p>
-
-<p>“I think I had better slip out by the back entrance in Craven Street,
-and make a dash in a taxi for Herne Hill. You stay here till I ’phone
-you from the station; then send the porter with my valise to Charing
-Cross and tell him to book it through to Paris by the 9 o’clock. I’ll
-wait at Herne Hill for the next Dover train.”</p>
-
-<p>“That sounds all right. But did they see you come in?”</p>
-
-<p>“You may be sure they did.”</p>
-
-<p>“Well, they’ll watch for you to come out again.”</p>
-
-<p>“They may not know of the back entrance. I’ll go and see.”</p>
-
-<p>He rose and left the hall. In less than five minutes he was back again.</p>
-
-<p>“One of the fellows is standing at the corner of Craven Street and the
-Strand,” he said quietly. “There’s another, whom I don’t recognise,
-strolling a little way down the street, and near him there’s a taxi
-with its flag down.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_52">[Pg 52]</span></p>
-
-<p>“Just what you might have expected. You can’t get away without being
-seen, that’s clear.”</p>
-
-<p>“Well, I must simply go openly, and take my chance. Where’s the
-gyro-car, by the way?”</p>
-
-<p>“In the garage.”</p>
-
-<p>“Then this is what we’ll do. I’ll engage a taxi, and tell the chauffeur
-to drive northward, and zigzag for a quarter of an hour or so through
-the streets between here and Oxford Street. If he’s up to his work, it
-will be impossible for the Count’s motor to keep the taxi in sight.
-When we’re clear, we’ll drive straight to Herne Hill. You must get away
-as soon as you can without attracting attention; then run out and make
-for Herne Hill too. You’ll get along faster than any ordinary motor,
-because you can squeeze through the traffic. I hope that I shall draw
-them all off, so that they won’t trouble about you; but if they see
-you, you must come on as fast as you can, with due regard to the speed
-limit. Pick me up at Herne Hill, and run me down to Dover; an Admiralty
-launch will be waiting for me there. Have you plenty of petrol?”</p>
-
-<p>“Enough to drive from here to Edinburgh. This is going to be great
-sport after all.”</p>
-
-<p>Maurice beckoned the hall porter and asked him to call a taxi. In half
-a minute it was at the door. Maurice walked out slowly, threw the end
-of his cigarette away, and, as he stepped<span class="pagenum" id="Page_53">[Pg 53]</span> in, told the chauffeur to
-drive to 73, Cavendish Square, the first number and address that came
-into his head.</p>
-
-<p>“Beg pardon, sir, there is no number 73,” said the driver.</p>
-
-<p>“Oh no! Thirty-seven. Drive slowly.”</p>
-
-<p>At a glance towards the Victoria Hotel, Buckland saw that the yellow
-car was no longer there, but he caught sight of it in a moment drawn
-up on the south side of Trafalgar Square, opposite the offices of the
-Hamburg-American Line. Looking over the lowered tilt of the taxi-cab
-he failed to see the car in pursuit, but on reaching the Haymarket he
-noticed another taxi-cab about forty yards behind, and behind that,
-rapidly overhauling it, a small private motor-car. He was not sure that
-these were on his track, and determined to put it to the test.</p>
-
-<p>“Driver,” he said through the speaking tube, “I think that taxi behind
-is following me, and I want to shake it off. Take all the side streets
-you come to; never mind about Cavendish Square; a sovereign if you do
-it.”</p>
-
-<p>The cabman winked. He ran up the Haymarket, was checked by a policeman
-at Coventry Street; then, when the traffic was parted, cut across into
-Windmill Street, swept round into Brewer Street, turned the corner
-into Golden Square at a speed that caused an old gentleman to shake
-his stick and call for the police, and so by Beak Street into Regent<span class="pagenum" id="Page_54">[Pg 54]</span>
-Street and presently into Savile Row. Long before this the taxi-cab
-which had followed was lost in the traffic.</p>
-
-<p>“Well done,” said Buckland. “Now turn back and hurry to Blackfriars
-Bridge, and then to Herne Hill. Choose the quietest streets.”</p>
-
-<p>He sat well back in the cab, congratulating himself on the success of
-his stratagem. The driver made his way by a roundabout course to the
-Strand, down Arundel Street to the Temple, and along the Embankment.
-At the entrance to De Keyser’s Hotel Buckland noticed a man standing
-with his hands in his pockets beside a stationary taxi-cab. No sooner
-had Buckland passed than the man darted towards the cab, and said a
-few words to a person inside. The vehicle instantly started in pursuit
-across the bridge, the man who had given the alarm dashing into the
-hotel.</p>
-
-<p>“Well I’m hanged!” said Buckland to himself; he had watched these
-movements intently. The pursuers had evidently guessed that he might
-make for one of the southern stations, and had set a watch probably
-at all the bridges. He had no doubt that the man who had run into the
-hotel was now telephoning to his friends, and the taxi-cab following
-close behind would keep him in view. The number of his own cab had
-almost certainly been noted as soon as he entered it.</p>
-
-<p>The affair promised to become even more serious than he had expected.
-Considering<span class="pagenum" id="Page_55">[Pg 55]</span> the best course to follow, he decided that there was
-nothing better than to make all speed to Herne Hill, and then get
-George to drive him straight to Dover. The Admiralty launch would be
-there awaiting him. He could cross the Channel at once, while the
-pursuers would have to wait for a boat.</p>
-
-<p>The chances of the traffic, and the eagerness of the cabman, enabled
-him to outstrip the pursuing cab as soon as he had passed the Elephant
-and Castle, and it was not in sight when he reached Herne Hill. There
-the gyro-car was awaiting him. It was surrounded by an admiring crowd,
-and Buckland wished that he could have chosen a less conspicuous
-vehicle. Having paid and tipped his driver he sprang into the car.</p>
-
-<p>“Straight for Dover, George!” he cried.</p>
-
-<p>“Right. I have kept the gyroscopes working, in case anything happened.
-Are they on your track?”</p>
-
-<p>“Yes. There’s a taxi after me: there it is, not a hundred yards away.”</p>
-
-<p>“Well, they can’t interfere with you openly. There’s no hurry. They’ll
-be sold when they find that you are not going into the station.
-Couldn’t we have them arrested?”</p>
-
-<p>“There’s no time. I should be wanted as a witness. Besides, there’s no
-policeman. Now for Dover: you know the road?”</p>
-
-<p>“Yes. We’ll give them a run, at any rate.”</p>
-
-<p>The taxi-cab had by this time pulled up, but<span class="pagenum" id="Page_56">[Pg 56]</span> no one had as yet
-alighted from it. George started the gyro-car, and the crowd gave a
-cheer as it ran forward at ten miles an hour. The occupant of the
-pursuing cab had now stepped out, and stood on the pavement watching
-the departing car with ill-concealed chagrin. He was a foreigner, but
-not one of those whom the Bucklands had previously seen in the suite of
-Count Slavianski.</p>
-
-<p>“He sees he is no match for us,” said George gleefully. “I think we are
-safe now.”</p>
-
-<p>The suburbs were soon left behind, and as soon as the gyro-car came
-into the main Dover Road, away from the bewildering traffic of London,
-he increased the speed to twenty miles an hour.</p>
-
-<p>“Remember the limit,” said Maurice warningly. “We don’t want to be held
-up.”</p>
-
-<p>“We’ll chance it,” replied George. “In any case, they’ll only take our
-name and address, and the Government won’t mind paying the fine, I
-fancy.”</p>
-
-<p>The gyro-car ran with much less noise than a motor-cycle, and being
-also much less cumbersome than an ordinary motor-car, it was able to
-travel at a high speed without attracting too much attention. Its
-unusual shape did indeed arouse a certain curiosity and excitement
-among pedestrians and carmen, but they were more interested in the
-vehicle itself than in any calculation of its speed. There<span class="pagenum" id="Page_57">[Pg 57]</span> might, of
-course, be police traps on the road, but it was probable that before
-the police became aware of the approach of a car at excessive speed, it
-would have shot past them.</p>
-
-<p>When they had passed through Gravesend, George ventured to increase the
-speed to thirty-five miles.</p>
-
-<p>“I can get eighty or more out of it, if you like,” he said, and in
-truth he was itching to put it to its maximum speed, in defiance of all
-regulations.</p>
-
-<p>“I am quite satisfied as it is,” said Maurice with a smile. “We are
-going faster than the ordinary train, and there’s no pursuit.”</p>
-
-<p>Here and there the speed had to be reduced in order to avoid the
-traffic, but the narrowness of the vehicle enabled it to pass with much
-less delay than a motor-car.</p>
-
-<p>“We’re nearly halfway,” said George, as he slowed down on approaching
-Sittingbourne. “I say, old man, why shouldn’t I take you all the way to
-Brindisi?”</p>
-
-<p>“My dear fellow&mdash;&mdash;”</p>
-
-<p>“Oh, I mean it. I can send a wire to Aunt, and get some pyjamas and a
-toothbrush in Paris. It would be the jolliest thing out.”</p>
-
-<p>This suggestion, which Maurice was at first inclined to scout, started
-a train of thought. There was very little doubt that Count Slavianski
-would take the first train to Dover, in the expectation of crossing the
-Channel by<span class="pagenum" id="Page_58">[Pg 58]</span> the ordinary boat with Buckland. Having made such elaborate
-arrangements, he would not stick at trifles to gain his end. On the
-9 o’clock train from Charing Cross there would probably be the Count
-himself and several of his men. They would cling to his track as he
-journeyed across France, and not until he joined the torpedo-boat at
-Brindisi could he feel safe.</p>
-
-<p>Moreover, when he remembered the outrages that had been committed with
-impunity on the continental trains, he could not doubt that he would
-meet with his greatest dangers on the other side of the Channel. Three
-or four desperate men could certainly find or make an opportunity
-of attacking him during the long and tedious journey to Brindisi,
-especially on the Italian portion of it, when the train, as he well
-knew, crawled along for twenty-two hours at an average speed of twenty
-miles. He had his revolver, but that would avail him little if the
-attack were of the nature of a surprise, as it assuredly would be.
-If the train journey could by any means be avoided, he would have a
-much better chance of eluding the trackers, keeping a whole skin, and
-ensuring the safety of his despatch.</p>
-
-<p>“I don’t see why we shouldn’t try it,” he said after a minute’s
-consideration.</p>
-
-<p>“Good man!” cried George, delighted.</p>
-
-<p>“Don’t be in a hurry,” proceeded Maurice. “Your licence doesn’t run in
-France.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_59">[Pg 59]</span></p>
-
-<p>“Of course it doesn’t; but don’t you remember I spent the Easter
-holiday in Normandy on a motor-bicycle? I wrote you, didn’t I? I’ve got
-my licence for that in my pocket-book, and we’ll make that do.”</p>
-
-<p>“I foresee the necessity for a little diplomacy,” said Maurice,
-laughing. “But you haven’t any licence at all for Italy.”</p>
-
-<p>“That’s true, but the Italians will do anything for a tip, won’t they?
-I hope you’ve got plenty of money with you: there’ll be import and
-octroi duties to pay.”</p>
-
-<p>“I think I can manage them. As for the licence, we shall see.”</p>
-
-<p>“Yes, and I shall say you are not fit for your job if you can’t manage
-a trifle like that. It will be great fun. With luck we should get to
-Brindisi as soon as the train: and if you’re game to do without sleep,
-or take turns with me at snatching a nap, we’ll beat the train.”</p>
-
-<p>“The roads in south Italy are pretty bad, you know.”</p>
-
-<p>“So are the railways, I’ll go bail. Besides, we don’t want such a good
-road as the ordinary motor. I’m sure we can do it.”</p>
-
-<p>“Very well; I’m game, as you put it. There’s this advantage, that if we
-come to grief&mdash;&mdash;”</p>
-
-<p>“My dear chap, we shan’t come to grief; that is, unless we are smashed
-up by some scorching motorist.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_60">[Pg 60]</span></p>
-
-<p>“I wasn’t thinking of a smash-up. We may find ourselves held up for
-want of a licence, you know, and have no end of trouble. What I was
-going to say was that we can join the train anywhere <i>en route</i>.
-If they find we don’t leave Paris by it, they’ll not travel by it
-themselves. We’ve several hours’ start of them, allowing for the
-Admiralty launch, and if we go straight ahead we shall be a good many
-miles on our way before the train starts, even; the Turin train doesn’t
-leave Paris until 2.10 to-morrow afternoon. We shall have time for a
-rest in Paris, and even then start several hours ahead.”</p>
-
-<p>“Ripping, old man. This will be better sport than going to Scotland
-with Aunt Muriel. Here’s Harbledown; we shall be in Dover in another
-three-quarters of an hour.”</p>
-
-<p>It was a quarter to four when they left Herne Hill. At twenty minutes
-past six they arrived at Dover. They ran straight down to the Admiralty
-harbour, where the launch, with steam up, was awaiting them. It was
-a temporarily awkward matter, getting the gyro-car on to the launch,
-for no preparations had been made for that. But British tars are handy
-fellows. At a word from the lieutenant ten men, five on each side,
-lifted the vehicle bodily and carried it on to the deck. Maurice gave
-a hurried explanation to the officer, and scribbled a telegram to Mrs.
-Courtenay-Greene to say that George would<span class="pagenum" id="Page_61">[Pg 61]</span> not be home for a few days.
-He handed this to one of the harbour men, the vessel cast off, and the
-two brothers mounted to the bridge at the lieutenant’s invitation.</p>
-
-<p>Just as the launch was getting under way, George suddenly called
-Maurice’s attention to a large motor-car dashing down the hill above at
-a somewhat dangerous speed. It was coloured yellow.</p>
-
-<p>“Hanged if old Slavianski isn’t on our tracks already!” he cried. “By
-Jove! I wonder how many policemen he has knocked over!”</p>
-
-<p>The car ran straight on to the quay and pulled up.</p>
-
-<p>“Can you lend me a telescope?” asked Maurice of the officer.</p>
-
-<p>In a few moments a seaman brought a glass from below. Looking through
-it, Maurice saw Count Slavianski, his secretary, and two other men
-standing beside the car, and speaking to a policeman, whose right arm
-was outstretched towards the launch.</p>
-
-<p>“It’s rather a joke to think of these foreigners applying to a British
-bobby for information about us,” said Maurice, handing the glass to his
-brother.</p>
-
-<p>Next moment the men sprang into the car again, and drove quickly in the
-direction of the inner harbour.</p>
-
-<p>“I hope we’ve seen the last of them,” said George.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_62">[Pg 62]</span></p>
-
-<p>“You may be sure we haven’t,” replied Maurice, who more fully realised
-the seriousness of this headlong pursuit. “We must make the most of
-our start. The Calais boat lands passengers in time for the train that
-reaches Paris at 5.50 in the morning. We shan’t have more than a couple
-of hours at the most.”</p>
-
-<p>“What’s in the wind?” asked the lieutenant, whose curiosity had been
-aroused by the appearance of the odd-looking gyro-car and the evident
-interest of his passengers in the proceedings on shore. And Maurice
-Buckland told him as much as he thought proper of the story.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_63">[Pg 63]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="Chapter_IV"><span class="smcap">Chapter IV</span><br /><br />RUNNING THE PLANK</h2>
-</div>
-<hr class="r5" />
-
-
-<p>The Admiralty launch made the Harbour of Calais about a quarter-past
-eight. There was a train for Paris waiting at the Gare Maritime, but
-learning that it did not arrive until 4.15, the Bucklands decided to
-stick to their plan of riding through the night. The production of
-George’s card of membership of the Automobile Club, and a short and
-pleasant interview between the naval lieutenant and the Custom House
-officer, sufficed to frank the gyro-car without the payment of import
-duty. Having enjoyed a meal on board the launch, the brothers were
-ready to start at once, and with cordial good-wishes from the officer,
-and amid many “Hé’s” and “Ah’s” and other exclamations from the
-onlookers, they set off on their journey.</p>
-
-<p>The distance from Calais to Paris is a hundred and eighty odd miles.
-George had cycled over the route in the previous spring, and knew its
-general features. It would be easy, he thought, to maintain an average
-speed of at least twenty-five miles on a highway kept in such admirable
-repair as are all<span class="pagenum" id="Page_64">[Pg 64]</span> the French main roads, even allowing for slowing
-down when passing through villages and towns. The sky was clear, and
-illuminated by a half-moon, and the powerful acetylene lamp which he
-carried at the front of the car shed its rays many yards ahead. The
-interior of the car was lit by two small electric lamps, one on each
-side.</p>
-
-<p>“There’s no chance of their catching us, is there?” said George, as the
-car spun merrily along.</p>
-
-<p>“I think not,” replied Maurice. “They will have to wait for the train,
-which doesn’t get to Paris until 5:50. We ought to be there before
-four, so that at the worst we shall have an hour and a half before they
-can arrive.”</p>
-
-<p>Before they had been two hours on the road, they were glad to think
-that they had so much margin. George was not accustomed to steering the
-car at a rapid pace by night, and Maurice’s experience was even less
-than his brother’s, so that they found it by no means easy to maintain
-the speed that George had mentioned. Until they reached Béthune they
-had a clear run, but thenceforward they had to slow down more often
-than they wished. There were <i>octroi</i> barriers, where they were
-halted and examined, much to George’s disgust. He found also that the
-places through which they passed had quite a different aspect at night
-from what he remembered<span class="pagenum" id="Page_65">[Pg 65]</span> of them by day, and more than once he had to
-stop to allow Maurice to ask the way of a gendarme or an innkeeper.
-At such times the curiosity excited by the unusual appearance of the
-car found expression in questions which had to be evaded rather than
-answered.</p>
-
-<p>It was growing light by the time they reached the Porte Maillot. Here
-they had to submit to an interrogatory by the officer of the gate,
-and George smiled discreetly as he witnessed for the first time his
-brother’s diplomatic manner.</p>
-
-<p>“I never knew you could be so polite,” he said, as they ran down the
-Avenue de la Grande Armée. “Perhaps it sounds politer in French than it
-really is. But it’s rotten to have to pay a tax on the petrol we carry.”</p>
-
-<p>A few yards from the gate they saw a taxi-cab standing at the side of
-the road. The driver was in his seat, and two men were entering the cab
-as the gyro-car sped by.</p>
-
-<p>“Early birds&mdash;or late,” said Maurice.</p>
-
-<p>The street cleaners paused in the work to wonder and admire, and when
-the car came to the Place de l’Etoile Maurice turned about to glance
-back at an old fellow whose comical expression of face amused him. He
-noticed the taxi-cab coming at a good pace behind them; but the road
-was so broad, and so clear of traffic, that George drove the gyro-car
-through the Champs Elysées at a much higher<span class="pagenum" id="Page_66">[Pg 66]</span> speed than he would have
-dared in Hyde Park, and moment by moment it increased. He turned left
-into the Rue Royale, then to right into the Rue <abbr title="saint">St.</abbr> Honoré, and ran the
-car into the garage of the Hotel <abbr title="saint">St.</abbr> James where he and Maurice had
-both stayed during previous visits to the city. Having arranged for the
-replenishment of the petrol tanks and the cleaning of the car, they
-went into the hotel to get a wash and brush up, which they much needed
-after their long journey over dusty roads. It was half-past four.</p>
-
-<p>Few of the hotel staff had as yet risen, and the travellers might
-perhaps have been received with less consideration had not their former
-visits, and their generous tips, been remembered. But a few minutes
-after they descended to the <i lang="fr" xml:lang="fr">salle à manger</i> an appetizing little
-breakfast was put before them.</p>
-
-<p>“What a difference from England!” said George. “I say, Maurice, I’ll
-just run into the garage to see that things are going all right. The
-fellow looked rather sleepy. Pour out my coffee, will you? I shan’t be
-a minute.”</p>
-
-<p>While he was in the garage, he heard the clatter of a horse’s hoofs and
-the hum of a motor-car in the street; the sounds struck his ear all the
-more forcibly because of the peacefulness of the neighbourhood. In mere
-unreflecting curiosity, he stepped to the door and glanced out. Next
-moment he started<span class="pagenum" id="Page_67">[Pg 67]</span> back, pushed the door outwards until he felt that he
-could not be seen, and peeped out through the narrow opening just as
-the motor-car passed. There were three vehicles. The first was a large
-racing motor, not unlike that with which he had become so familiar at
-home, but its colour was a bright green. In it were seated&mdash;and the
-sight sent a strange thrill through him&mdash;Count Slavianski and Major
-Rostopchin, his secretary. Behind it came a taxi-cab, and a few yards
-in the rear of this a <i lang="fr" xml:lang="fr">fiacre</i>, the driver of which was gee-hoing
-and whipping up his horse to its best pace, with the evident intention
-of keeping up with the motors in front. Within this two men were
-seated. One of them George recognised as a servant of the Count’s; the
-other’s head was at the moment turned away.</p>
-
-<p>George was thunderstruck. By what means had these persistent foreigners
-arrived in advance of the mail?</p>
-
-<p>“Tell me,” he said in his best French to the man who was rubbing the
-car down, “is there a train from London at this hour?”</p>
-
-<p>“Ah non, monsieur,” replied the man, “but there is a train from Calais.
-It arrives at the Gare du Nord at 4:15, an hour and a half before the
-London mail.”</p>
-
-<p>“A slow train?”</p>
-
-<p>“Certainly, monsieur, a very slow train.”</p>
-
-<p>“It must be the train we saw at Calais,” said George to himself. “Those
-fellows must<span class="pagenum" id="Page_68">[Pg 68]</span> have caught it: but how on earth did they cross the
-Channel so soon?”</p>
-
-<p>He had the presence of mind to show no sign of his consternation and
-anxiety, but strolled out of the garage and then dashed into the
-<i lang="fr" xml:lang="fr">salle à manger</i>.</p>
-
-<p>“I say, Maurice”&mdash;he began, but then remembering that the garçon had a
-thorough command of English, he checked his impetuous tongue, and sat
-down beside his brother, who had already started upon his breakfast.</p>
-
-<p>“Send him to fetch something,” he said in a low tone.</p>
-
-<p>“Bring me an <i lang="fr" xml:lang="fr">omelette aux fines herbes</i>,” said Maurice to the
-waiter.</p>
-
-<p>“Certainly, sir, in five minutes.”</p>
-
-<p>“What is it?” asked Maurice, when the man had gone.</p>
-
-<p>“Those fellows are on our track,” said George breathlessly. “The whole
-gang by the look of it. I have just seen a large green motor, a taxi,
-and a <i lang="fr" xml:lang="fr">fiacre</i> go down the street. The Count and his secretary
-were in the first.”</p>
-
-<p>“They went by?” said Maurice in amazement.</p>
-
-<p>“Yes.”</p>
-
-<p>“Then they don’t know our whereabouts, yet,” said Maurice, heaving a
-sigh of relief. “But it won’t be long before they do. The place is
-full of German spies, and if this so-called Russian is a German, as I
-suspect, he’ll soon learn from one of his agents about the<span class="pagenum" id="Page_69">[Pg 69]</span> appearance
-of an odd-looking thing like the gyro-car. Indeed, I shouldn’t be
-surprised if those fellows I saw get into a taxi just this side of the
-Porte Maillot were his men.”</p>
-
-<p>“But how did they get here in the time?”</p>
-
-<p>“They must have had a swift vessel with steam up waiting at Dover.
-There’s no end to their resources when anything big is at stake. We’re
-in for a race, George.”</p>
-
-<p>“You take it pretty coolly,” said George, who was quivering with
-excitement.</p>
-
-<p>“That’s the first lesson I learnt from my chief. ‘Never get flustered,’
-he dinned into me. We shall have to trust to the speed of your car.
-They don’t know where we are, nor which way we are going, which is one
-to us. Get on with your breakfast; I’ll think it out.”</p>
-
-<p>He ate his omelet with an air of abstraction. After a few minutes he
-called the waiter.</p>
-
-<p>“Have you got a road-guide?” he asked.</p>
-
-<p>“Yes, sir: I will fetch it.”</p>
-
-<p>He soon returned with a copy of the Guide Taride. Maurice glanced
-at the title page: “Les Routes de France, à l’usage des conducteurs
-d’automobiles et cyclistes.”</p>
-
-<p>“The very thing. I will buy this, waiter; the proprietor can easily
-replace it. It gives everything we want, George.”</p>
-
-<p>He turned over the pages until he came to the section dealing with the
-roads out of Paris.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_70">[Pg 70]</span></p>
-
-<p>“They’ll watch the bridges, as they did in London,” he said, “but they
-can’t watch all the gates, unless they have a much larger number of
-men than is likely. We mustn’t cross the river, so we can’t take any
-of the three roads to Marseilles; they all go by the Porte de Choisy,
-and that’s on the other side of the Seine. Here we are: Paris to Melun,
-forty kilometres. They don’t recommend the first route, by the Porte
-Daumesnil and the Bois de Vincennes, so we’ll choose that. We shall
-join the direct road at Villeneuve-Saint-Georges, thirteen kilometres
-distant. And the sooner we start the better. Go and set your gyroscopes
-working, while I pay the bill.”</p>
-
-<p>It took several minutes to set the gyroscopes running at full speed.
-Maurice was anxious to start before this, but George pointed out that
-they had better not appear in the street until the car was thoroughly
-ready, in case any of the Slavianski scouts were on the watch.</p>
-
-<p>A few minutes after 5 o’clock they set off, running back through the
-Rue Royale thence into the Rue de Rivoli, until, having crossed the
-Place de la Bastille, they struck into the Avenue Daumesnil. There was
-little traffic as yet in that broad thoroughfare, except for the wagons
-of tradesmen and market gardeners coming into the city from the suburbs.</p>
-
-<p>“We mustn’t go too fast while we’re within<span class="pagenum" id="Page_71">[Pg 71]</span> the walls,” said George,
-“but as soon as we’re outside I’ll let her rip, old man. Keep your eye
-on the map and tell me how to steer.”</p>
-
-<p>Maurice had opened the map of Paris and spread it on his knees.
-Directed by him, George turned into the Rue de Charenton, left the
-city at the Charenton gate, after exchanging a pleasant word with the
-officer, and then set the car spinning along until they came to the
-bridge over the Canal de Marne. Being now beyond the probable risk of
-interference, George increased the speed to thirty-five miles an hour,
-which he maintained for forty minutes, until they reached the outskirts
-of Melun. There the road made a sharp descent.</p>
-
-<p>“Slow down here,” said Maurice anxiously. “This hill is dangerous,
-according to the Guide, and the <i lang="fr" xml:lang="fr">pavé</i> is rather slippery with
-dew. A sideslip here would break us up.”</p>
-
-<p>Reducing speed to fifteen miles an hour, they ran down the hill. Before
-they had reached the foot of it they saw, on turning a bend, that
-the road about two hundred yards ahead was broken for mending on the
-right-hand side&mdash;the side on which they were travelling, according to
-the rule of the road in France. A thin rope was stretched half-way
-across the road, supported on a light iron rod, from which hung a
-lantern, that had, no doubt, been lit during the night. It was not yet
-6 o’clock, and no labourers were on the spot; but on the<span class="pagenum" id="Page_72">[Pg 72]</span> left-hand
-side of the road, where there was a space between the excavation and
-a wall just wide enough for the passage of an ordinary market cart,
-a small motor-car was approaching the gap in the same direction as
-the gyro-car at a low speed. There was plenty of time for it to pass
-through the narrowed portion of the roadway before the gyro-car
-overtook it, so George did not reduce his speed any further, but
-sounded his hooter as a measure of precaution.</p>
-
-<p>The motor-car crawled on towards the gap, the chauffeur throwing a
-glance over his shoulder, as if to see whether he had time to win
-through before the vehicle behind overtook him. Moment by moment the
-space between the two cars diminished. The gyro-car was within a few
-yards of the narrow portion of the road, when suddenly the motor
-stopped dead, completely blocking the passage, and the chauffeur sprang
-from his seat towards the wall bordering the road on the near side.
-George involuntarily let out a cry. There was no time to consult with
-Maurice, nor even to hesitate between two courses. The momentum of
-the gyro-car was so great that it could not be checked before dashing
-into the stationary vehicle. To the left was the wall, to the right an
-excavation several feet deep. Across it lay a narrow plank, used, no
-doubt, by the workmen in wheeling their barrows from one side of the
-hole to the other.</p>
-<p class="center p0 p2"><span class="figcenter" id="img002">
- <img src="images/002.jpg" class="w50" alt="A DESPERATE EXPEDIENT" />
-</span></p>
-<p class="center p0 caption">A DESPERATE EXPEDIENT<br /></p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_73">[Pg 73]</span> It was supported on the nearer
-side upon some loose earth that had been thrown up from below. What the
-support on the further side was George could not pause to determine.
-His brother had waxed satirical about his unpunctuality, but in this
-critical moment, when there was only an instant of time for decision,
-the boy showed a surprising quickness. There was one desperate chance
-of avoiding a collision, which, even if it did not result in personal
-injury, might at least cripple the car. He steered straight for the
-plank.</p>
-
-<p>There was a jolt, a sudden dip, and the sixteen-foot plank sagged
-under the weight of the car. A moment of suspense; then there was a
-more serious jolt as the front wheel apparently left the plank and
-struck the bank of earth on the further side, just high enough to
-make a passage for itself through the loose soil at the edge. The two
-front wheels were through. Alter an almost imperceptible interval the
-third wheel dropped from the end of the plank on to the earth, and
-immediately afterwards the fourth wheel. The gyro-car was safely across.</p>
-
-<p>Almost before either George or his brother could fully realise the
-narrow escape they had had, the car was forty or fifty yards down the
-road.</p>
-
-<p>“Shall we stop?” asked George, panting with relief. “I’d like a word
-with that ass.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_74">[Pg 74]</span></p>
-
-<p>“No, go on,” said Maurice quietly. He was looking back towards the gap.
-“They are there!”</p>
-
-<p>“The Count?”</p>
-
-<p>“I don’t see him, but there are others. You were too busy to notice
-them, but just as we came to the gap I saw several men jump up from
-behind the wall and help to hoist the chauffeur over. The whole thing
-was planned.”</p>
-
-<p>“Great Scott! How in the world did they get there in time?”</p>
-
-<p>“I expect they wired or ’phoned from Calais last night. They knew we
-must take this road if making for Italy, and their agents must have
-left Paris early to find a convenient place for waylaying us. They
-couldn’t have chosen a better one, though, of course, the opening in
-the road was purely accidental You’re a wonder, George. I should never
-have had the nerve to do it.”</p>
-
-<p>“My dear chap, you would run the car across Niagara on a tight-rope if
-you knew it as well as I do. But hang it all!&mdash;I hope it isn’t damaged.
-Don’t you think we might pull up for a minute to have a look?”</p>
-
-<p>“We had better go on. The Count will be here before long to see how his
-trap had succeeded, and the sooner we are beyond his lordship’s reach
-the better. We are not out of the wood yet.”</p>
-
-<p>“Can’t we stop at Melun and put the<span class="pagenum" id="Page_75">[Pg 75]</span> authorities up to collaring the
-fellows as German spies?”</p>
-
-<p>“We’ve no proof that they are, and it would never do for me, in my
-position, to set France and Germany by the ears. It would mean delay,
-too. No: our job is to get to Brindisi as soon as we can. Run a few
-miles farther; then we’ll halt to examine the car; but it goes so
-easily that I don’t think much damage is done.”</p>
-
-<p>“All right. Are they after us?”</p>
-
-<p>“There’s no sign of them. We win the trick.”</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_76">[Pg 76]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="Chapter_V"><span class="smcap">Chapter V</span><br /><br />ACROSS THE ALPS</h2>
-</div>
-
-<hr class="r5" />
-
-<p>It was still so early in the morning that the gyro-car ran through
-Melun without attracting attention, except from a few market-people and
-a priest on the way to church. Maurice inquired the way to Sens of a
-wagoner, and they mounted the hill towards the village of Sivry at a
-speed of twenty miles an hour. On reaching level ground again George
-increased the speed, and before 7 o’clock arrived at the crest of the
-long hill descending to Montereau. The morning sun shed a brilliance
-over the town, which had scarcely yet awaked to activity; and as the
-travellers coasted down the hill, they forgot their excitement for a
-few moments as their eyes delighted in the spectacle of river, church,
-and castle.</p>
-
-<p>There being still no sign of pursuit, they halted at a blacksmith’s and
-alighted. The clang of hammer on anvil ceased, and the smith, attracted
-by the sound of the engines, came to his door.</p>
-
-<p>“Hé, messieurs!” he said on beholding the gyro-car balanced on its four
-wheels, “comment ce diable de machine se tient-il debout?”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_77">[Pg 77]</span></p>
-
-<p>Maurice laughingly explained, while George stopped to examine the
-wheels. He found that the tyre of the foremost of them was gashed.
-Luckily he had a spare tyre in the car, and, replacing the injured one
-with assistance from the smith, he was ready to set off again in a few
-minutes.</p>
-
-<p>On leaving Montereau they spun along the excellent road at the rate of
-thirty-five miles an hour.</p>
-
-<p>“I presume they have a speed limit in France,” said Maurice, warningly.</p>
-
-<p>“Oh yes, thirty kilometres. Every town can fix its own, I believe, and
-it’s as low as six kilometres in some, but we needn’t bother about
-that. There are no bobbies on the roads here, with stop-watches.”</p>
-
-<p>“But there’s a penalty, I suppose?”</p>
-
-<p>“No doubt, but I don’t believe they prosecute unless you do some
-damage. Far more sensible than our ridiculous regulations.”</p>
-
-<p>“Mieux vaut prévenir que guérir,” said Maurice.</p>
-
-<p>“What’s that mean?”</p>
-
-<p>“Your ignorance is deplorable. Haven’t you heard that prevention is
-better than cure?”</p>
-
-<p>“That’s all rot: you don’t have all your teeth pulled to prevent
-toothache. I wonder the French have such a proverb. It’s our confounded
-British caution that let them get ahead of us in motoring and aviation.
-And<span class="pagenum" id="Page_78">[Pg 78]</span> look here, Maurice, don’t for goodness’ sake talk French to me.
-Keep it for emergencies. I can’t stand it.”</p>
-
-<p>At Sens they waited only to purchase a spare tyre and to swallow a
-plate of soup at the Buffet. Then they set off again, intending to get
-a substantial <i lang="fr" xml:lang="fr">déjeuner</i> at Dijon. Both were rather sleepy, and as
-the temperature increased Maurice began to doze. George took advantage
-of this to spin along at a much higher speed than before. The road was
-so good, running almost all the way through a valley, that the gyro-car
-travelled with as little vibration, noise and dust as a motor-car of
-the best make going at half its speed.</p>
-
-<p>It was a little past twelve o’clock when George came in sight of a
-large town, which he guessed was Dijon. He nudged Maurice, exclaiming:</p>
-
-<p>“Here we are! I’m desperately hungry, and now’s the time for you to air
-your French.”</p>
-
-<p>“Surely we’re not at Dijon already! It’s&mdash;let me see”&mdash;he turned over
-the pages of his Guide&mdash;“it’s over three hundred kilometres from
-Paris&mdash;a hundred and eighty miles. You must have been tearing along at
-a terrific pace.”</p>
-
-<p>“Not fast enough to wake you. You don’t snore very loud, old man; but I
-haven’t had to use my hooter.”</p>
-
-<p>Maurice ignored his brother’s impudence.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_79">[Pg 79]</span></p>
-
-<p>“This Guide is all very well,” he said, “but it doesn’t name any
-hotels. I shall have to inquire.”</p>
-
-<p>“Well, there are plenty of people about, staring at us with all their
-eyes. Ask that dear old Sister of Mercy there: did you ever see such a
-happy-looking old lady!”</p>
-
-<p>But here a red-trousered gendarme came up and requested Monsieur to
-show his <i lang="fr" xml:lang="fr">certificat de capacité</i>. George was producing his
-motor-bicycle licence, and a corner of it was visible, when Maurice
-slipped a franc into the man’s hand and asked him to direct him to an
-hotel.</p>
-
-<p>“Ah! Monsieur is English!” said the gendarme. “There is a good hotel in
-the Place Darcy to Monsieur’s left. Merci bien, monsieur.”</p>
-
-<p>“As you’ve driven so fast,” said Maurice, as they went in the direction
-indicated, “we ought to have plenty of time for a decent meal, even if
-the Count is still after us. I’m afraid there won’t be time for you to
-have a nap.”</p>
-
-<p>“Oh! I’ll take my turn when we start again. I think I can trust you to
-drive&mdash;for a few miles at any rate.”</p>
-
-<p>For seven francs they had a capital <i lang="fr" xml:lang="fr">déjeuner</i> at the hotel. When
-they had finished, George had the machine oiled, and bought a supply of
-petrol, and about 1 o’clock they started for the next stage of their
-journey, Beaune, thirty-six kilometres distant.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_80">[Pg 80]</span></p>
-
-<p>“Now, old boy, it’s up to you,” said George, as they left the town
-behind them. “The road is quite flat, and we’ll get along all right if
-you’re careful. Wake me if anything happens.”</p>
-
-<p>Maurice had driven the car once or twice at home, so that he undertook
-the piloting without any tremors. But, being cautious by nature and
-training, he contented himself with a speed of twenty miles. It was
-more than an hour before he reached Beaune. George was fast asleep, so
-his brother made no halt, but ran on at the same pace along an equally
-level road for another two hours. Then, just after passing the village
-of Romenay, where for the first time in more than fifty miles the road
-undulated, he heard the characteristic hum of a motor-car some distance
-behind. The gyro-car itself, moving at a comparatively low speed, made
-so little noise that he was aware of the sound almost as soon as if he
-had been walking.</p>
-
-<p>The road was clear, and, keeping his hand on the steering wheel, he
-ventured to look round. A considerable quantity of dust was rising, and
-through this cloud he was for a few moments unable to see whether the
-motor was actually travelling the same road or not. But going round
-a slight curve in the direction from which the breeze was blowing,
-he saw, as the dust was carried aside, a motor-car running at a
-great rate towards him, about half a mile away. He could take only a
-fleeting glance, the alternate dip and rise of the<span class="pagenum" id="Page_81">[Pg 81]</span> road necessitating
-watchfulness; but that glance sufficed to tell him that the car was
-running at a much higher speed than his own.</p>
-
-<p>He wakened George.</p>
-
-<p>“There is a motor behind us,” he said. “Just take a look at it.”</p>
-
-<p>George was up in an instant.</p>
-
-<p>“There’s so much dust that I can’t be sure of the colour of it,” he
-said, “but it’s a powerful car, and gaining on us. What’s your speed?”
-He glanced at the indicator. “Twenty! quite lady-like, upon my word.
-Let me get back to my place.”</p>
-
-<p>“I don’t like the idea of running away,” said Maurice. “It may not be
-the Count’s car at all.”</p>
-
-<p>“Prevention is better than cure, as you reminded me a while ago,” said
-George with a grin. He looked back along the road again. “By gum!” he
-cried, “it’s coming at a spanking pace. It must be a racer. Better be
-on the safe side. I’ll drive; you keep your eye on it. You may be able
-to see the colour of it when we come to a curve.”</p>
-
-<p>They exchanged places. George immediately increased the speed to
-forty miles. At that rate he dashed through the village of Mantenay,
-outstripping a train that was running along the line. Farm labourers
-trudging home from the fields pressed into the hedges to avoid the car,
-and at <abbr title="saint">St.</abbr> Julien, a mile and a half further, George narrowly<span class="pagenum" id="Page_82">[Pg 82]</span> escaped
-dashing into a flock of geese, which waddled off into the village pond
-uttering shrill cries of alarm.</p>
-
-<p>“Better be careful,” said Maurice.</p>
-
-<p>“Oh, geese don’t matter. I killed one near Caudebec at Easter, and the
-owner came up in great excitement with a gendarme. But the gendarme
-only shrugged his shoulders and said, as near as I could make out, ‘It
-is forbidden to pasture geese by the roadside.’”</p>
-
-<p>Maurice smiled.</p>
-
-<p>“Pasturing geese is distinctly good,” he said. Again the road was quite
-level.</p>
-
-<p>“It is still gaining, very rapidly now,” said Maurice, who caught
-fleeting glimpses of the motor through rifts in the cloud of dust. “And
-it is green as grass!”</p>
-
-<p>“Well, I hope the Count likes our dust,” said George. “He must be
-getting his fill of it. We’ll go a little faster.”</p>
-
-<p>He advanced the speed-lever, and increased the pace to fifty, and
-finally sixty miles an hour, at which rate the car dashed through
-Javat. The horse attached to a market-wagon there took fright, and
-galloped into a by-road only just in time to avoid a collision. The
-kilometre stones flashed by at two a minute. A sign-post with a staring
-warning, “<i lang="fr" xml:lang="fr">Allure modérée</i>,” at the entrance to Montrevel, forced
-George to reduce his speed to fifteen kilometres; but since this
-applied equally to the pursuing motor he did not care<span class="pagenum" id="Page_83">[Pg 83]</span> a rap for that,
-as he said. By the time they reached Bourg there was no sign of the
-motor, but when they had run up the narrow wooded valley of Alberine
-beyond Ambérieu, Maurice, looking back, descried the pursuer rushing
-along at a reckless speed, its dust trailing behind like the smoke of a
-steam-engine.</p>
-
-<p>“They’ll lose up-hill,” said George. “We have the better of them there.
-But it’s lucky the road is dry and pretty straight. If it were wet I
-should have to slow down to avoid skidding.”</p>
-
-<p>The road now undulated frequently, the slopes in some places being very
-steep. They dashed along beside a picturesque lake; then, a little
-distance ahead, they saw a level crossing, and a man in the act of
-shutting the gates. George sounded his hooter and increased the speed.
-The man hesitated, looking up the railway line. Before he could make up
-his mind the car raced through.</p>
-
-<p>A few miles further on they came to another level crossing. Here the
-gates were already shut. Continuous hooting failed to bring out the
-gate-keeper, and George had perforce to pull up.</p>
-
-<p>“Another chance for your French, old man,” he cried to Maurice. “Skip
-out and run to the cabin yonder. Tip the man handsomely, and he’ll let
-us through.”</p>
-
-<p>Maurice sprang out and hurried to the gate-keeper’s hut. The man was
-eating his<span class="pagenum" id="Page_84">[Pg 84]</span> supper. Maurice lifted his hat, and, jingling the coins in
-his pocket, said:</p>
-
-<p>“Will you be good enough to open the gates?”</p>
-
-<p>“Impossible, Monsieur; a train is due,” replied the man.</p>
-
-<p>“We have a little wager with some German gentlemen in a green car
-behind,” proceeded Maurice, pouring out the words with extraordinary
-quickness. “They say 1870 is forgotten: they can run across France
-as quickly and easily as a Frenchman. They have only to call, and a
-Frenchman will spring to do their bidding. We don’t believe that, we
-English. You’ll let us through, I’m sure, and we shall be able to
-show our German friends that the <i lang="fr" xml:lang="fr">entente cordiale</i> stands for
-something.”</p>
-
-<p>Before he was half-way through this speech the gate-keeper had moved
-to the door. By the time it was ended he was running to the gate. He
-looked up the line; the train was not in sight, and in less than half a
-minute the gates were thrown open.</p>
-
-<p>“<i lang="fr" xml:lang="fr">Conspuez les Allemands!</i>” said the man as the gyro-car ran
-across.</p>
-
-<p>The moment it had passed he closed the gates, and stood looking up the
-road for the impudent Germans.</p>
-
-<p>A few kilometres beyond Aix-les-Bains the road was blocked by the gates
-of another crossing. Here Maurice told the same story,<span class="pagenum" id="Page_85">[Pg 85]</span> and the keeper
-entered into the spirit of the trick even more thoroughly than the
-other. The train would have passed, he thought, before the German car
-could arrive, and he would have no reason for keeping the gates closed
-against it.</p>
-
-<p>“But no matter, Monsieur,” he said. “If no reason, I can find an
-excuse. I have a little shunting to do. The Germans shall see!”</p>
-
-<p>Pocketing Maurice’s coin with a cheerful grin, he shut the gates behind
-the gyro-car and re-entered his cabin.</p>
-
-<p>Evening dusk was falling; it would soon be dark. Maurice was anxious to
-cross the Italian frontier that night. The little town of Modane, where
-he must necessarily stop to deal with the Customs officers, was still
-more than a hundred kilometres ahead. It might not be so easy there as
-it had been at Calais to get the gyro-car passed. Maurice was ignorant
-of the regulations, whereas he had little doubt that the pursuers were
-well informed on all essential points.</p>
-
-<p>“The worst of it is,” he said to George, “they are so horribly
-persistent that we hardly dare stop even for a meal. They are
-determined to run us down.”</p>
-
-<p>“Couldn’t we lay a trap for them and smash up their old motor?”
-suggested George.</p>
-
-<p>“It’s too dangerous a game to play. We might trap the wrong people. And
-I confess<span class="pagenum" id="Page_86">[Pg 86]</span> I take a sporting interest in the race. We don’t want to
-harm the fellows; they are only doing what they are paid for. I regard
-it as a match between our Government and the Austrian, and so much the
-more credit to us if we play the game.”</p>
-
-<p>“They won’t scruple about playing the game.”</p>
-
-<p>“That hardly absolves us, does it? Their only chance of getting my
-despatch is to overhaul us and take it by main force, so that it’s
-essential that we should keep ahead of them. We have managed to delay
-them at the level crossings; we must see what we can do at Modane, and
-if you’re game, and we get through, we’ll go right on to Turin.”</p>
-
-<p>“Don’t you want your dinner?” asked George.</p>
-
-<p>“I am ravenous. We ought to have gained an hour or two by the time we
-reach Turin, and can then get a meal. Look out, George; this is rather
-steep.”</p>
-
-<p>They were descending the hill into Chambéry, and here, for the first
-time since leaving Paris, they were delayed at the <i lang="fr" xml:lang="fr">octroi</i>
-barrier. It was not yet dark, and hearing the hum of the approaching
-car, the official stepped out of his little house into the road and
-held up his hand as a signal to stop.</p>
-
-<p>“There is no tax on petrol here; why can’t they leave us alone?”
-grumbled George, as he brought the car to a standstill.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_87">[Pg 87]</span></p>
-
-<p>“They like to show their authority, I suppose,” replied Maurice. “Treat
-them civilly, and all will be well.”</p>
-
-<p>“Permit me, Monsieur,” said the man courteously, lifting his hat.</p>
-
-<p>“Certainly, Monsieur,” said Maurice, rising in his seat.</p>
-
-<p>The man looked into the car to see if the travellers had anything
-taxable concealed: then poked a bamboo stick down among the
-air-chambers, George being on thorns lest he should puncture them.
-Finding nothing suspicious, he smiled pleasantly, lifted his hat again,
-and waved his hand to indicate that the car might proceed.</p>
-
-<p>“Confounded red tape!” growled George, as he re-started, after lighting
-his lamp. “Now I’ll let her rip. What sort of road is it, Maurice?
-Switch on the light and look at your Guide.”</p>
-
-<p>“It’s a hundred and one kilometres to Modane, a gradual ascent all the
-way. We’re coming among the mountains.”</p>
-
-<p>“That’s all right. We’ll beat Slavianski easily, going up-hill. And how
-much farther to Turin?”</p>
-
-<p>“A hundred and twelve: that’s about a hundred and twenty-seven miles
-altogether.”</p>
-
-<p>“Well, we’ll do it in under four hours if the Customs don’t cause
-trouble. We ought to get to Turin about eleven; there’ll be no traffic
-on the road at this time of night; then<span class="pagenum" id="Page_88">[Pg 88]</span> we’ll have dinner, and follow
-it with supper: I feel as if I hadn’t eaten for a week.”</p>
-
-<p>They reached Modane in an hour and a half, and halted at the Customs
-station. Maurice, feeling very stiff, alighted from the car, and
-met the official at the door. He had already ascertained from his
-Guide that the dues on motor-cars were levied by weight, but that
-motor-cycles were passed on payment of a fixed due of forty-two francs.</p>
-
-<p>“Monsieur will place the car on the weighing-machine,” said the
-official, politely.</p>
-
-<p>“Certainly, Monsieur, if you insist,” replied Maurice: “but, as you
-perceive, our car is of the nature of a motor-cycle.”</p>
-
-<p>The man walked towards it.</p>
-
-<p>“It is as you say, Monsieur,” he said, staring at the car. “But, pardon
-me, it runs on four wheels: <i lang="fr" xml:lang="fr">ma foi!</i> it <em>stands</em> on four
-wheels! I have never seen such a thing before: it is not mentioned in
-the regulations.”</p>
-
-<p>“No, it is a new invention,” said Maurice, courteously, as if he were
-addressing a prince. “It is, as you see, a sort of double bicycle, and
-is kept upright when stationary by the gyroscopes spinning at the back
-there. You would like to look at them, no doubt.”</p>
-
-<p>“Don’t waste time,” said George in English.</p>
-
-<p>“It will save time in the end. Stop the spinning and let down the
-supports.”</p>
-
-<p>The official was vastly interested in the<span class="pagenum" id="Page_89">[Pg 89]</span> novel mechanism. Maurice
-explained it as well as he could, perpetrating several howlers, as
-George informed him afterwards; then he suggested that, as there was no
-provision in the regulations, the law might be satisfied on the payment
-of the sum for a motor-cycle.</p>
-
-<p>“But it is double, Monsieur. I must ask, I fear, for eighty-four
-francs.”</p>
-
-<p>“Very well,” said Maurice, handing over the money.</p>
-
-<p>“Now, Monsieur,” said the official, “I must make out the certificate
-for <i lang="fr" xml:lang="fr">importation temporaire</i>. You will give that up when you leave
-the country, and the sum you have deposited will be returned to you.”</p>
-
-<p>“Do you think you could stretch a point, and let us go without that?
-We are in a great hurry, and I will tell you why. I am proceeding on
-an important mission for the English Government. There is a party of
-Austrian gentlemen pursuing me in a green motor-car, hoping to defeat
-me. They know your country thoroughly, every pass and by-road; it used
-to belong to Austria, as you know, and I think they would like to get
-it again.”</p>
-
-<p>The man let out an exclamation in Italian: there are no friends of
-Austria in Italy!</p>
-
-<p>“But I think that while you have your Alpine troops on the frontier,”
-pursued Maurice, “the Austrians had better remain on their own side of
-the Alps.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_90">[Pg 90]</span></p>
-
-<p>“<i lang="it" xml:lang="it">Per Bacco!</i> I agree with you, Monsieur. These Austrians are
-coming behind you?”</p>
-
-<p>“Yes. They have chased us from Paris. Perhaps when they arrive you
-would suggest that we are proceeding to Venice?”</p>
-
-<p>“Ah! I perceive. Yes, I will do so. You may pass without a certificate
-if you will take the risk. But you should have a green light as well as
-a white; it is the regulation.”</p>
-
-<p>“We will get one to-morrow. We must take our chance to-night. What is
-the speed-limit in Italy?”</p>
-
-<p>“Forty kilometres in open country, Monsieur; twelve in town. At night,
-fifteen.”</p>
-
-<p>“Thank you.” George was smiling. Maurice thanked the official
-profusely, and with mutual compliments the interview closed.</p>
-
-<p>“Fifteen!” said George, as they set off again. “Fifteen be hanged!
-we’ll do forty at the least,” and at that speed he set the car spinning
-along the mountainous winding road that connects Modane with Turin.
-There was little but the coolness of the air to tell them that they
-were now crossing the Alps. It was too dark to see the form of Mont
-Cenis towering above them, and even George felt a little regretful that
-he could not get a glimpse of the mountains. They reached Turin soon
-after eleven, and at the Hotel Europa did full justice to the excellent
-repast with which they were provided at extraordinarily short notice.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_91">[Pg 91]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="Chapter_VI"><span class="smcap">Chapter VI</span><br /><br />A NARROW MARGIN</h2>
-</div>
-
-
-<hr class="r5" />
-
-<p>The Bucklands spent very little time over their supper at the Hotel
-Europa. Not knowing how far behind the pursuers were, Maurice hid under
-his imperturbable mien a very real anxiety. George, for his part, was
-much concerned about the gyro-car. After so long a journey as he had
-just made, a railway engine would have a thorough overhauling; but
-there was no time for more than a rapid examination of his mechanism.
-He required petrol and oil; the hour was late, and no doubt all the
-establishments where these essentials could be procured had been closed
-long ago. It was just possible that they might be obtained in the
-garage of the hotel; so, after satisfying his hunger, he left Maurice
-to attend to the wants of his inanimate steed.</p>
-
-<p>Maurice, as he sipped his coffee, found himself wishing that someone
-had invented a means of seeing in the dark, or of hearing at immense
-distances. If he had possessed either of those as yet hitherto
-unattained powers, he might have indulged in the sleep he needed, with
-a mind at ease.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_92">[Pg 92]</span></p>
-
-<p>A quarter of an hour after the gyro-car ran the plank at Melun, Count
-Slavianski (whose name in private life was Max Mumm) arrived on the
-scene with his so-called secretary, who was neither a major nor a
-Rostopchin, but a German ex-sergeant of cavalry, by name Ernst Böhmer.
-The Count&mdash;let him enjoy his brief ennoblement&mdash;was furious at the
-failure of his trap. As Maurice Buckland surmised, he had telephoned
-from Calais to his agents in Paris instructing them to watch the
-southern road, and to devise any plan that seemed good to them for
-stopping the gyro-car. The unusual shape of that unique vehicle made
-its identification easy, and the Paris agents laid their trap at the
-spot where the chance breaking of the road seemed to promise certain
-success. Perhaps the Count’s anger was the more intense because he had
-no reasonable ground for complaint. His instructions had been carried
-out, and if he had not wasted time by waiting for information from his
-emissaries at the bridges, he would almost certainly have reached Melun
-before the men he was pursuing.</p>
-
-<p>His stratagem having failed, there was nothing to do but to continue
-the pursuit. Without doubt the gyro-car would keep to the main road,
-and in fact the Count had tidings of it at every place where his
-racing-car had to slow down in obedience to local regulations. When he
-caught sight of it for the first time<span class="pagenum" id="Page_93">[Pg 93]</span> a mile or two beyond Romenay he
-exulted. If he could only catch it before it reached Turin, he felt
-very pretty sure that at some lonely spot on the mountain road he and
-his three companions in the car would have the diplomat at his mercy.</p>
-
-<p>But at the level-crossing near Le Viviers he suffered an exasperating
-check. The gates were closed. Insistent appeals failing to bring the
-gate-keeper from his cabin, one of the men got out of the car to open
-the gates himself. But a prudential management had ordained that the
-apparatus should not be easily manipulated by the first-comer, and the
-man was still fumbling with it when the keeper appeared from behind a
-hedge, and with great indignation demanded what he meant by interfering
-with the property of the railway.</p>
-
-<p>Then ensued a brisk and heated altercation, in which the honours lay
-with authority. It is wonderful what assurance even the meanest office
-gives. The Count demanded that the gates should be opened instantly.
-The gate-keeper replied that not for the President of the Republic
-himself would he open them until the train had passed. The Count
-produced his card.</p>
-
-<p>“Germans!” muttered the official, sniffing.</p>
-
-<p>“But no; we are Russians!” cried the exasperated Count.</p>
-
-<p>“I know those Russians!” replied the man grimly.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_94">[Pg 94]</span></p>
-
-<p>The Count produced a five-franc piece.</p>
-
-<p>“<i lang="fr" xml:lang="fr">Hé quoi!</i> you think to bribe me!” said the scandalised official.</p>
-
-<p>“Really, my good man,” said the Count, struggling to command his
-temper, “you exceed your duty.”</p>
-
-<p>“Ah! Monsieur perhaps knows his duty well. Where is Monsieur’s
-<i lang="fr" xml:lang="fr">certificat de capacité</i>?”</p>
-
-<p>“What right have you to ask that?”</p>
-
-<p>“Never mind,” said the Frenchman.</p>
-
-<p>With an oath the Count drew from his pocket-book the licence headed
-“République Francaise.” The man took it and scrutinised it carefully,
-comparing the little photograph pasted on its left-hand side with the
-original before him, wrinkling his brow as he read the name, Alexis
-Slavianski, the birthplace, Borisoglebsk, and the other details
-required by the authorities. This wasted another five minutes. Then
-the Count lost his temper utterly, and exchanged a wordy war with the
-gate-keeper, which had no other result than to waste more time. It was
-twenty minutes before the train ran by, and not till then did the man
-open the gates for the passage of the motor-car.</p>
-
-<p>“We have forgotten 1870, have we?” he said with a chuckle, as the car
-disappeared in a cloud of dust.</p>
-
-<p>At every crossing the Count had the same experience, with slight
-variations, chiefly<span class="pagenum" id="Page_95">[Pg 95]</span> against him, in the period of waiting. His
-eagerness, impatience, and finally abuse convinced the gate-keepers
-that they were serving their country in delaying him, and the absence
-of other traffic on the road enabled them to give free play to
-their patriotism without inconveniencing their fellow-countrymen.
-Consequently the green motor reached Modane nearly two hours after the
-gyro-car had left it.</p>
-
-<p>At Modane occurred the worst check of all. The Customs officer
-took a long time in weighing the car, and then, by an unfortunate
-miscalculation, asked for a hundred francs more than was due. He
-demanded to see the Count’s <i lang="fr" xml:lang="fr">certificat de capacité</i>, and made
-out with great deliberation a similar licence for Italy. He was
-equally deliberate in preparing the certificate for <i lang="fr" xml:lang="fr">importation
-temporaire</i>, and the Count, fume as he might, had to wait for
-that document. Every impatient word he spoke lengthened the delay;
-the officer broke a pen, made a blot which he erased until not a
-vestige of it was visible, all with the most charming courtesy and
-frank apologies. He entertained the Count with a full description of
-an extraordinary car which had passed through on the way to Venice a
-little earlier, noting with keen enjoyment the exasperation which the
-traveller, weary after his long journey, vainly tried to conceal. By
-the time the motor-car once more took up<span class="pagenum" id="Page_96">[Pg 96]</span> the pursuit, the Bucklands
-had finished their supper, filled their tanks, and run forty miles
-beyond Turin in the direction of Venice.</p>
-
-<p>This was, however, only a blind. If the Count could be deluded into
-rushing on to Venice, so much the better. About forty miles from Turin
-George turned into the road leading southward through Alessandria to
-Genoa. It was a beautiful night, the air crisp and clear, the sky a
-dark blue vault spangled with stars, and a rising moon shedding a
-white radiance over everything. The road was good and fairly level.
-The brothers took turns at driving and napping, and kept up an even
-pace of about thirty miles an hour. It was five o’clock in the morning
-when they reached Genoa. Putting up at a quiet hotel where Maurice had
-formerly stayed, they got a bath, breakfasted, and spent some time in
-studying the map. In Italy the Guide Taride no longer served them, and
-they had to choose their own route. They decided to run to Rome by way
-of Pisa and Leghorn, then to Naples, and thence across the Peninsula to
-Brindisi. By six o’clock they were again on the road.</p>
-
-<p>“This is the Grand Tour with a vengeance,” said George as they sped
-along, with the blue Mediterranean on their right, and on their left
-the olive-clad slopes of the Apennines. “I should like to do it at a
-more leisurely pace.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_97">[Pg 97]</span></p>
-
-<p>“I don’t know. I find the speed exhilarating.”</p>
-
-<p>“That’s a confession for a cautious old diplomat! Well, if you like it
-you shall have it. There’s no one about.”</p>
-
-<p>He opened the throttle, and soon had the car spinning along at nearly
-seventy miles an hour.</p>
-
-<p>“Look out for the turn ahead,” said Maurice anxiously, after a minute
-or two.</p>
-
-<p>“All right.”</p>
-
-<p>He threw off the power, but there was scarcely any slackening of speed.
-He clapped on the brakes gently; the bend in the road was very near.
-It happened to occur at a little hollow, partly overshadowed by trees,
-and a few yards of the roadway were covered with a film of greasy
-mud. The brakes, now fast set, were unequal to the demand upon them.
-Experienced motorist as he was, George had the sickening feeling to
-which the most hardened never becomes accustomed; the car was skidding.
-It swung round; he managed to steer it past a stone post at the
-roadside, shaving the obstacle by an inch; and then it seemed to vault
-the shallow ditch, and was finally brought up in the middle of a hedge
-of brambles. But it maintained its balance.</p>
-
-<p>“This is more excoriating than exhilarating,” said Maurice coolly, as
-he passed his handkerchief over his scratched cheeks. “You steered
-wonderfully, but I think for the rest<span class="pagenum" id="Page_98">[Pg 98]</span> of our journey we had better be
-respectable, even if we are dull; we can’t afford time for repairs.”</p>
-
-<p>“You’re right, as usual, old man. By Jove! that was a squeak. I had the
-most ghastly feeling. I hope there’s no buckling.”</p>
-
-<p>They got out and examined the car. There was no apparent injury.
-Dragging it back to the road they resumed their journey, content to jog
-along, as George described it, at thirty miles an hour.</p>
-
-<p>It was a pleasant ride along that coast road, through fishing villages,
-with the sea, sparkling in the early sunbeams, on one side, and
-groves of oranges, lemons, and olives on the other. Here was a row of
-date-palms, there an avenue of plane trees, and at intervals brightly
-decorated villas gleaming amid abundant greenery. The road began to
-be populous with fishers, donkey-drivers, girls going to the lace
-factories, barefooted young labourers on their way to the vineyards and
-olive-yards. They stopped to gaze at the gyro-car; a youth would raise
-a “Viva!” a girl wave a coloured kerchief&mdash;smiling, happy people in a
-smiling country.</p>
-
-<p>Presently Pisa hove in sight, with her marble cathedral and leaning
-tower gleaming white in the sunlight. But the travellers could not
-wait for sightseeing; they ran across the Arno and along the pine-clad
-road to Leghorn, passed through this grimy seaport, on and on<span class="pagenum" id="Page_99">[Pg 99]</span> until,
-as they topped a rise, the battlements of the fortress at Volaterra
-struck upon their view. Through the narrow, steep street of Colle,
-crowded with children, who shrieked as they tumbled out of the way;
-along the cypress-shaded road, winding over and around the hills; and
-they see the towers of Siena. Still they do not halt, until one of the
-front tyres burst with a loud report, and they had to stay at a little
-village while it was replaced. They profited by the enforced stop to
-take their luncheon. The village inn had little to provide them except
-hard brown bread and eggs fried in butter, with a sourish wine for
-beverage. But they were hungry enough not to be fastidious. After a
-halt of half-an-hour they set off again, and ran along steadily through
-the hot afternoon until, about four o’clock, they came to Rome.</p>
-
-<p>Here they stayed an hour for an early dinner. The next important stage
-would be Naples, and as they could not hope to reach that city until
-past midnight, they thought it best to have a full meal before going
-on. They bought petrol and two new tyres at the British Stores, and
-left at 5 o’clock. Six hours later they came to Naples, having again
-slept and driven in turn. There they took a light meal. The mail train,
-as Maurice knew, arrived at Brindisi at 11:30 a.m. It was possible
-that the Count himself, or if not he, some of his men, had boarded the
-train, and<span class="pagenum" id="Page_100">[Pg 100]</span> since it was all-important that it should not reach the
-port before them, they refused to yield to the solicitation of fatigue,
-and started at 2 o’clock in the morning for the ride across from sea to
-sea.</p>
-
-<p>They had an easy run to Eboli, but after crossing the Sele river, when
-dawn was breaking, they found the road difficult. The soil was loose;
-there was scarcely half a mile level; the ascents and descents were
-steep and dangerous. George was in a constant state of anxiety lest a
-tyre should be punctured, and drove more slowly than at any previous
-part of the journey. They had almost forgotten the pursuers. What was
-their amazement and consternation, as they began the ascent of a steep
-acclivity, when, hearing the sound of a motor behind them, they turned
-their heads and beheld the green motor flashing at headlong pace down
-the incline they had just descended.</p>
-
-<p>George instantly threw open the throttle, and the gyro-car raced up the
-hill at a speed of forty miles. The motor was little more than fifty
-yards in the rear when it reached the foot of the hill. Then it lost
-ground, but as soon as it arrived at the crest it picked up its speed
-again. It was a tremendous race. For many miles the road switchbacked
-among the hills. Now the motor would gain, now the gyro-car. Wherever
-he could, George ran along the fairly<span class="pagenum" id="Page_101">[Pg 101]</span> level foot-track by the
-roadside, thus escaping the loose shingles of the ill-kept highway.
-Here the motor-car could not follow it. Fortunately there was little
-traffic. At one point he swerved suddenly to avoid a man driving a
-diminutive donkey. Warned by the hooter, the man snatched up the
-donkey, and carried it to the side out of harm’s way. Dense volumes
-of dust rose behind the gyro-car, flying full in the faces of the
-pursuers; but ever and anon the hum of their car could be heard, and
-the Bucklands could not but admire the reckless courage of the Count
-and his party in maintaining so high a speed on so rough a road.</p>
-
-<p>Through Potenza both vehicles rushed like whirlwinds, separated
-by only a few hundred yards. The speed-limit was set utterly at
-defiance. Then the switchbacking began again, the dips occurring at
-even shorter intervals. The road would drop several hundred feet
-within half-a-mile; in ten miles there were as many as sixteen steep
-ups and downs. Sometimes the green motor was left out of both sight
-and hearing, and then George would hope that it had broken down. But
-it always reappeared whenever an abrupt curve forced him to slacken
-speed for fear of skidding, even though in his excitement he took the
-corners at a pace that he would not have dreamed of risking a few hours
-earlier. The gyro-car had<span class="pagenum" id="Page_102">[Pg 102]</span> always this advantage in the race: that it
-was capable of higher speed than the motor when pressed. It was only a
-question of taking risks, and neither Maurice nor George was unready to
-do this.</p>
-
-<p>The sun was now beating down fiercely on the travellers, and gilding
-the dust-cloud that almost continuously hid the pursuers from view. But
-the heat was tempered by the rush of air as they whirled through it,
-and at these altitudes the air itself was cool. As the gyro-car spun
-along, the few pedestrians whom it met or overtook turned to gaze at
-it in amazement. Mile after mile was covered, until at Ginosa nearly
-three-quarters of the distance between Naples and Brindisi had been
-completed.</p>
-
-<p>“We shall do it!” cried George jubilantly, as they ran down the hill a
-few miles farther on.</p>
-
-<p>Hardly had he spoken when he was suddenly conscious that the power
-had given out. The car ran on for some distance by its own momentum,
-but it was only too clear that the engine had ceased to work. With a
-smothered exclamation George brought the car to a standstill, let down
-the supports, and sprang out. Maurice listened anxiously; there was no
-sound from behind. Had the green car broken down too?</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_103">[Pg 103]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="Chapter_VII"><span class="smcap">Chapter VII</span><br /><br />AN ACT OF WAR</h2>
-</div>
-<hr class="r5" />
-
-
-<p>For a brief, breathless moment George almost lost his head. Then,
-pulling himself together, he said:</p>
-
-<p>“We can’t go on, Maurice. We must get the car out of the road before
-those fellows come up.”</p>
-
-<p>There was nobody in sight of whom to ask assistance. But a little way
-down the road Maurice spied a narrow by-lane.</p>
-
-<p>“Can you put the engine to rights?” he asked.</p>
-
-<p>“I can have a shot at it,” replied George. “The ignition is all right;
-there may be something wrong with the compression or the carburettor.”</p>
-
-<p>“Well, let us wheel the machine down that by-lane and hope the Count
-will run by and not discover us, though that’s hardly likely when he
-doesn’t see our dust.”</p>
-
-<p>“I hope to goodness he’s had a smash,” said George as they wheeled
-the car as fast as possible down the by-way. It was narrow, but not
-so narrow that a motor-car could not follow it. It was also stony,
-and broken by<span class="pagenum" id="Page_104">[Pg 104]</span> deep ruts; but George was able to pick a track for the
-gyro-car, and the two pushed it for about a kilometre until they were
-out of sight from the highway. Then George stripped off his coat and
-began to examine the engine, while Maurice walked a few yards back to a
-spot whence he could see the road.</p>
-
-<p>Almost before he got there he heard the fast-approaching sound of
-the motor-car. A minute later he saw it dash by the end of the lane.
-Evidently the pursuers had not yet discovered that the gyro-car was
-no longer in front of them. But they were rushing at such a pace that
-the absence of dust ahead must soon make them suspect the truth, and
-then it was hardly doubtful that they would cast back and look about
-for tracks. It happened just as he expected. Within five minutes he
-heard the returning hum: the motor passed slowly back. Two men were
-walking beside it, examining the road. They discovered the track of the
-gyro-car turning into the lane, jumped into the motor-car, which swung
-round and began to run towards the place where Maurice stood concealed.</p>
-
-<p>“They fancy we have taken a short cut,” said Maurice to himself; “they
-would come on foot if they thought we had broken down.”</p>
-
-<p>It was soon clear that the motor was in difficulties. The road became
-rougher the farther it proceeded. It jerked and jolted over the stones
-and into the ruts, going<span class="pagenum" id="Page_105">[Pg 105]</span> quickly, at the imminent risk of overturning,
-or of an axle breaking. Its pace was soon reduced; for a moment or two
-it came to a stop, but started again immediately. Maurice, keeping out
-of sight, did not report progress to George for fear of flustering him.
-The boy was working busily inside the engine.</p>
-
-<p>As the seconds passed, Maurice became more and more anxious. The
-pursuers would soon come in sight of him; then they would instantly
-guess that the gyro-car had broken down, and the two brothers would
-stand a poor chance against four determined and unscrupulous men
-in a wild country. He ran back; George had heard the throb of the
-approaching car, and called him with a low whistle.</p>
-
-<p>“A few seconds, and we’ll be all right,” he said.</p>
-
-<p>At that moment the motor came in sight, moving now at less than a
-walking-pace. Two hundred yards separated pursuers and pursued. The
-Count and two of his followers sprang from the car and rushed towards
-the gyro-car. George slammed down the casing and started the engine.
-Maurice was already in his place. In a moment George was beside him.
-He pulled over the gear lever, depressed the pedal, and the car was
-off. The Count was now within twenty yards of them. When he saw George
-spring into the car he whipped<span class="pagenum" id="Page_106">[Pg 106]</span> out his revolver and fired shot after
-shot; but his haste and the movement of the car ruined his aim. George
-had already declutched and changed into the second speed. The car
-gathered way, and, running within a wide rut, in less than a minute was
-out of sight.</p>
-
-<p>“Won by a neck!” said George with a gay laugh.</p>
-
-<p>“By a head, I should say,” remarked Maurice&mdash;“a head with brains in it.
-I had no idea you were so expert a mechanician. What was wrong with the
-engine?”</p>
-
-<p>“The carburettor. The nozzle was foul, so that the petrol couldn’t get
-into the float-chamber fast enough. It didn’t take me long to put it
-right when I discovered what was wrong: that always takes time.”</p>
-
-<p>“We had a lucky escape. Now we really owe a good deal to the Count. He
-will have to back his car to the main road; there’s no room to turn it,
-and to follow us is impossible; the road gets worse and worse. We get
-off through his error of judgment. He ought to have run straight on
-and cut us off from Brindisi. Now, barring another accident, he is too
-late.”</p>
-
-<p>“We may lose ourselves.”</p>
-
-<p>“Oh no! According to the map, this road runs to Castellane, which is
-not very far from the main road. It makes a sharp turn a few miles from
-where we left it. We shall find somebody there who’ll direct us, and<span class="pagenum" id="Page_107">[Pg 107]</span>
-then we shall only be about sixty miles from Brindisi.”</p>
-
-<p>They ran on to Castellane, thence regained the highway below Mottola,
-and the road being fairly level, reached Taranto in twenty minutes.
-There they halted for a few minutes to drink a glass of lemonade, then
-made by way of Francavilla for Brindisi, where they arrived at 11.20,
-ten minutes before the mail train was due.</p>
-
-<p>“Do you remember that Virgil died here?” asked Maurice, as they passed
-the column marking the end of the Appian Way.</p>
-
-<p>“Poor chap!” said George. “He might have chosen a cleaner town. Perhaps
-it <em>was</em> cleaner in his time; it is a disreputable-looking place
-now.”</p>
-
-<p>The streets were indeed squalid in the extreme. Here and there stood
-half-finished buildings, the ground floor complete, but falling into
-decay. On open patches heaps of garbage polluted the air, and the
-harbour itself had an air of neglect and stagnation.</p>
-
-<p>The gyro-car was soon surrounded by a motley crowd, apparently of many
-nationalities. Maurice rejected the officious offers of shabby touts
-to guide him to an hotel, and George steered direct for the harbour.
-As good luck would have it, they saw an English naval officer walking
-along by the harbour wall. Maurice sprang out of the car and accosted
-him.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_108">[Pg 108]</span></p>
-
-<p>“Yes, I am in command of the torpedo-boat wired for from London,” he
-said, in reply to Maurice’s question.</p>
-
-<p>“My name is Buckland. My brother and I have come across the continent
-in his gyro-car. We want to get on to Constantinople without delay.”</p>
-
-<p>“I’m sorry to say we’ve had a mishap. My vessel went aground outside
-the harbour in the mist this morning. If we can get her off, it will be
-two or three days before she can put to sea. Understanding that the job
-was urgent, I wired to Malta, but I doubt whether another vessel can
-arrive within a couple of days; they are all at manœuvres. They might
-recall one by wireless, but she would certainly have to return to Malta
-for fuel. It’s rather a bad job.”</p>
-
-<p>“It is indeed. We have been chased all the way by a gang of German or
-Austrian spies, who want to get hold of a despatch I have. We only got
-away by the skin of our teeth; no doubt they’ll be here before long.”</p>
-
-<p>“The deuce they will!” said the officer. “Did they molest you at all?”</p>
-
-<p>Maurice related the circumstances of the breakdown, and how the
-pursuers had fired at them.</p>
-
-<p>“That’s good enough. Charge them with assault on the highway. The
-authorities here will take care of them.”</p>
-
-<p>“I’m afraid I can’t afford the time. It<span class="pagenum" id="Page_109">[Pg 109]</span> would mean endless delays,
-and I’m sorry to say we haven’t quite clean hands ourselves&mdash;we don’t
-possess a licence.”</p>
-
-<p>“That’s a trifle. Our consul can put that right; the authorities won’t
-interfere with a man in your position.”</p>
-
-<p>“The less said about that the better,” returned Maurice; “my errand is
-best kept quiet. What I am concerned about is how to get to Sofia. I
-want to save time, and don’t at all relish the idea of kicking my heels
-here for days waiting for a torpedo-boat. Isn’t there a vessel in the
-harbour that will take me?”</p>
-
-<p>“There’s a weekly service to Port Said, and an occasional boat to
-Constantinople. It takes more than three days, though. Look here, let
-us get out of this crowd and go to the hotel and talk it over. That’s a
-queer machine of yours.”</p>
-
-<p>They proceeded to the hotel, George explaining the mechanism of the car
-as they went. At lunch they discussed the situation, having asked the
-proprietor to let them know if a green motor-car appeared in the town.</p>
-
-<p>“The delay is very annoying,” said Maurice. “If we wait for a vessel
-it will take us four or five days to get to Sofia; that’s a week
-altogether. Isn’t there a steamer across the Strait of Otranto?”</p>
-
-<p>“There’s a sailing vessel that takes eleven hours to make Corfu, but
-that won’t help you much.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_110">[Pg 110]</span></p>
-
-<p>“Why not cross in the gyro?” suggested George.</p>
-
-<p>“What!” exclaimed the officer.</p>
-
-<p>“It goes perfectly well on the water,” pursued George. “How far is the
-strait across?”</p>
-
-<p>“From about fifty to a hundred miles. But the idea, pardon me, is
-absurd. The sea is calm enough now; but these waters are subject to
-sudden storms, and your car could not live through anything like a sea.”</p>
-
-<p>“I’m inclined to think we might try it, nevertheless,” said Maurice.
-“If the weather holds we could make the passage in seven or eight
-hours.”</p>
-
-<p>“And then?”</p>
-
-<p>“Then we should have to make our way across Albania.”</p>
-
-<p>“Over the mountains! My dear sir, it’s quite impossible.”</p>
-
-<p>“Our gyro can go wherever there’s a track,” protested George.</p>
-
-<p>“You would be murdered <em>en route</em>,” said the officer; “they’re all
-brigands there.”</p>
-
-<p>“When I was in Constantinople,” said Maurice, “I made acquaintance with
-several Albanians, and learnt something of the language. I think we
-might get through safely.”</p>
-
-<p>“But, my dear sir, what about petrol? You will use far more in crossing
-the Adriatic than you would over the same distance by<span class="pagenum" id="Page_111">[Pg 111]</span> land, and
-you can’t possibly carry enough with you to take you to Sofia over
-mountainous country. There’s no chance whatever of getting petrol on
-the other side.”</p>
-
-<p>“Yes, that is decidedly awkward,” said Maurice.</p>
-
-<p>“Don’t give it up,” urged George. “Surely there’s a vessel of some sort
-that could take us over, and plenty of petrol too.”</p>
-
-<p>“Let us ask the proprietor; he will know,” said Maurice.</p>
-
-<p>The proprietor, on being summoned, told them that a small trading
-vessel, the <i lang="it" xml:lang="it">Margherita</i>, plied between the Italian and Dalmatian
-ports, frequently trading at Durazzo and Hagio Saranda. She was
-lying in the harbour, and would, no doubt, sail in the course of the
-afternoon. Maurice at once decided to go down to the harbour in company
-with the naval officer and interview the skipper, leaving George to
-look after the gyro-car and be on the watch for Slavianski and his crew.</p>
-
-<p>There were two or three Austrian vessels in the harbour, including an
-Austrian-Lloyd liner bound for Trieste. Maurice had no doubt that,
-although the arrival of the green motor-car had not yet been reported,
-Slavianski had by this time reached the town. Probably he was keeping
-out of sight, but some of his party would be spying on the movements of
-the Englishmen. If they went openly on<span class="pagenum" id="Page_112">[Pg 112]</span> board the <i lang="it" xml:lang="it">Margherita</i>,
-she would almost certainly be followed by one of the Austrian vessels
-and overhauled at sea. But suddenly an idea occurred to Maurice: that
-the <i lang="it" xml:lang="it">Margherita</i> should put off at her appointed time, carrying
-some tins of petrol, if they could be taken on board without attracting
-attention. Somewhat later, the gyro-car should run to some little spot
-northward, take the water, join the vessel in the offing, and be towed
-by her across the Adriatic. By that means not only would petrol be
-saved, but immediate pursuit would be rendered impossible; for though
-Slavianski would certainly chase the gyro-car as soon as it was clear
-of Brindisi, he would be quite helpless when it ran into the sea, and
-be compelled to return. At any rate, much time would be gained.</p>
-
-<p>The naval officer laughed when Maurice put this plan to him.</p>
-
-<p>“This is strategy, if not diplomacy,” he said. “You are determined,
-I see; the next thing is to interview the skipper of the
-<i lang="it" xml:lang="it">Margherita</i>, and find out whether he will make terms with you.”</p>
-
-<p>“Five English sovereigns will go a long way, I think,” returned Maurice.</p>
-
-<p>And so it proved. The skipper, a stalwart native of Gallipoli, whose
-broad Southern patois was not easy to understand, readily agreed to
-undertake what was required of<span class="pagenum" id="Page_113">[Pg 113]</span> him. Maurice took him to a certain
-extent into his confidence, and he needed no persuasion to play a trick
-on Austrians. He suggested, as the spot to which the English signori
-should drive, Villanuova, a little place about thirty kilometres up
-the coast. It was not so far distant as Maurice would have liked,
-but Antonio Fagazzi assured him that beyond it the coast roads were
-impossible. The arrangement made was that the gyro-car should start
-about three hours after the <i lang="it" xml:lang="it">Margherita</i> sailed.</p>
-
-<p>“When I have you in tow, signor,” said the skipper, “I will make all
-sail for Durazzo, and with the fair south wind behind us, we shall make
-port early to-morrow morning.”</p>
-
-<p>“Durazzo is farther north than I want to go. On the other side I must
-make for Monastir and join the railway from Salonika. Hagio Saranda
-would suit me better.”</p>
-
-<p>“We shall make better sailing to Durazzo, unless the wind shifts,
-signor,” said the skipper.</p>
-
-<p>“Very well, we will be at Villanuova at dusk.”</p>
-
-<p>They turned to retrace their way to the hotel. At the harbour gates
-they were met by a postal official, who handed a telegram to the naval
-officer and stood patiently expecting a gratuity.</p>
-
-<p>“Just like our Intelligence Department,”<span class="pagenum" id="Page_114">[Pg 114]</span> said the officer on reading
-the telegram. He handed it to Buckland, who read:&mdash; <i>Nobleman
-notorious foreign spy: be on guard.</i></p>
-
-<p>“The fruit of the inquiry set on foot by the Foreign Office three days
-ago,” said Maurice. “It’s very good of them. Now I wonder whether I
-could get a map of Albania in the town? I don’t know the country,
-except in a very general way, and I should like to be able to take my
-bearings.”</p>
-
-<p>“The chances are a hundred to one against you,” said the officer; “but
-we’ll see.”</p>
-
-<p>Inquiries at all the likely shops in the main street proved fruitless.</p>
-
-<p>“We shall have to take our chance,” said Maurice. “Now I must return to
-my brother, and tell him what we have arranged. We must also have some
-petrol sent to the <i lang="it" xml:lang="it">Margherita</i> at once&mdash;as much as we can load
-onto our car; and a couple of tyres. We can’t expect to get through
-without punctures on the mountains yonder.”</p>
-
-<p>“Let us hope only your tyres will be punctured,” said the officer
-grimly. “I don’t envy you your journey.”</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_115">[Pg 115]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="Chapter_VIII"><span class="smcap">Chapter VIII</span><br /><br />A ROMAN ROAD</h2>
-</div>
-<hr class="r5" />
-
-
-
-<p>Meanwhile George had thoroughly overhauled the car.</p>
-
-<p>“She’s in tip-top condition,” he said. “Not a sign of weakness
-anywhere. Have you seen anything of Slavianski?”</p>
-
-<p>“Nothing,” replied Maurice. “I don’t think he has come into the town.
-The arrival of a racing motor could not fail to attract attention. The
-Foreign Office has discovered who he is, and telegraphed to us to be on
-our guard.”</p>
-
-<p>“Thank you for nothing,” said George with a grimace. “Have you made all
-arrangements?”</p>
-
-<p>“Yes. The skipper is a stout fellow, and if his seamanship is as good
-as his Italian is bad, we shall make Durazzo in less than twelve hours.”</p>
-
-<p>“What about passports, by the way?” asked the officer. “You can’t
-travel in Turkey without them.”</p>
-
-<p>“I have mine,” replied Maurice. “George must pass as my chauffeur; I
-daresay they’ll let him in without difficulty in that capacity.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_116">[Pg 116]</span></p>
-
-<p>Having dined early as the guest of the officer, they left the hotel
-about five o’clock, running the gauntlet of a crowd of urchins who
-shrieked entreaties for alms. George had started the gyroscopes while
-still in the garage. They proceeded due westward over a gradually
-ascending road until they ran down into the little town of S. Vito de
-Normanni. Immediately after leaving this town Maurice, looking back,
-saw the green car speeding after them at a tremendous pace.</p>
-
-<p>“They haven’t given it up, then,” said George, when Maurice informed
-him.</p>
-
-<p>He opened the throttle until the car spun along at the rate of nearly
-seventy miles an hour. For a few minutes the racer held its own, but
-then began to drop away, not from any defect of speed, but owing to
-the bumpiness of the road. Just before reaching Ostuni there was a
-short, steep hill, first down and then up. George did not slacken speed
-until he reached the by-road that turned abruptly to the right towards
-the sea. When round the corner he drove at maximum velocity, crossed
-the railway line, and came to the hamlet of Villanuova, within twenty
-minutes of leaving Brindisi. Maurice looked anxiously behind. There was
-no sign of the motor-car; it had indeed overshot the by-road.</p>
-
-<p>Amid the wonderment of the fishermen, the gyro-car ran down the beach,
-and into the<span class="pagenum" id="Page_117">[Pg 117]</span> sea. The <i lang="it" xml:lang="it">Margherita</i> was not in sight, and George
-steered eastward to meet her. They were nearly a mile from the shore
-when they saw the motor-car emerge from the village. It halted for a
-few minutes; no doubt Slavianski was scanning the sea. Then it turned
-about, and disappeared from view.</p>
-
-<p>“He’s running back to Brindisi,” said George. “Will he pursue us in one
-of those Austrian boats, I wonder?”</p>
-
-<p>“It’s a lost game, I think,” replied Maurice. “It will be dark before
-he can overtake us, and even his perseverance won’t be able to discover
-us then. But I wish the <i lang="it" xml:lang="it">Margherita</i> were in sight.”</p>
-
-<p>There were several craft, including a large steamer going south, near
-the horizon, too far off to be distinguished with any certainty. None
-of them was the <i lang="it" xml:lang="it">Margherita</i>. The travellers became anxious; had
-Antonio Fagazzi failed them?</p>
-
-<p>“If she doesn’t appear soon we shall be in a pretty hobble,” said
-George. “I can’t do more than seven knots on the water.”</p>
-
-<p>“We could steer for Durazzo by your compass if the weather keeps
-reasonably fine,” suggested Maurice.</p>
-
-<p>“That’s true, but we should consume a terrible quantity of petrol,
-and probably shouldn’t have enough left for a hundred miles’ run in
-Albania. Has that skipper sold us?”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_118">[Pg 118]</span></p>
-
-<p>“I doubt it. Perhaps he had to wait for the petrol. We had better
-cruise about, and not too far from Villanuova.”</p>
-
-<p>An hour went by; darkness fell, and they switched on one of the small
-electric lamps that lit the interior of the car. The wind blew cold,
-and their spirits sank: the <i lang="it" xml:lang="it">Margherita</i> might easily pass them
-in the dark, and they hesitated to light the powerful acetylene lamp,
-lest it attracted foes rather than friends. At last, when they almost
-despaired, they caught sight of a light some distance out at sea to the
-north-east. Immediately afterwards a second light appeared, near the
-first, but swinging like a pendulum.</p>
-
-<p>“I fancy that’s a signal,” said George; “I’ll light our lamp and
-show it in that direction; it’s too far northward to be seen towards
-Brindisi.”</p>
-
-<p>“We might make towards it, don’t you think?” said Maurice. “If you find
-we are wrong, we must try to slip away in the darkness.”</p>
-
-<p>They moved slowly towards the swinging light, George every now and then
-turning his lamp inwards. In half an hour they came up with a sailing
-vessel, hove to.</p>
-
-<p>“Is that the <i lang="it" xml:lang="it">Margherita</i>?” Maurice called in Italian.</p>
-
-<p>“<i lang="it" xml:lang="it">Si, Signori</i>,” came the reply. “An Austrian gunboat ran down a
-little while ago, and I thought it best not to take you in tow while<span class="pagenum" id="Page_119">[Pg 119]</span>
-she was in sight. Now that they have this telegraphing without wires, I
-feared she might communicate with the Austrian vessels in the harbour.”</p>
-
-<p>Maurice complimented the man on his forethought. A rope was thrown
-from the deck; George made it fast to the gyro-car; the skipper hauled
-up his courses, and the vessel sailed away on the smooth sea, under a
-cloudless sky, towards the Illyrian coast. The brothers slept for the
-greater part of the night, too fatigued to feel the want of overcoats
-or rugs.</p>
-
-<p>At daybreak on the following morning they saw, far ahead, the
-castellated fortress of Durazzo gleaming white on its rocky headland,
-with the Albanian hills behind. Just as Brindisi had evoked memories of
-Virgil and Horace, so Durazzo&mdash;the Dyrhacchium of the ancient world,
-and the starting-point of the Via Egnatia&mdash;had familiar associations in
-Maurice’s mind. As they stepped on to the jetty he said to George:</p>
-
-<p>“It’s odd to think that Cicero may have come ashore on this very spot?
-He chose Dyrhacchium as his place of exile when he fled from Clodius.”</p>
-
-<p>“Well, all I can say is,” said George, “that I’ve lost all my respect
-for Roman noses. Brindisi was bad enough, but there are several
-generations of stinks here.”</p>
-
-<p>Maurice smiled, and turned from him to<span class="pagenum" id="Page_120">[Pg 120]</span> meet the Customs officer, who
-addressed him in Italian. The gyro-car was being swung ashore from the
-deck of the <i lang="it" xml:lang="it">Margherita</i>.</p>
-
-<p>“I am at a loss, Signor,” said the officer, eyeing the vehicle in
-perplexity. “I have no scale for such a thing. Is it a boat or a
-motor-car?”</p>
-
-<p>“It is both, Signor,” replied Maurice.</p>
-
-<p>“Then I fear I must refer the matter to Constantinople. It will be a
-week or more before I receive a reply. Meanwhile I must, of course,
-impound the machine.”</p>
-
-<p>“Perhaps that will not be necessary, Signor,” said Maurice, pleasantly.
-“As a boat it is not subject to duty, I presume. I am quite willing to
-pay the duty on a motor-car and on the petrol we carry.”</p>
-
-<p>“That will be sufficient, Signor. But have you a passport?”</p>
-
-<p>Maurice produced it, and the official handed it back after inspection.</p>
-
-<p>“And this other?” he added, indicating George, who stood looking on
-with the air of suspicion common with persons who hear a conversation
-in a language they do not understand.</p>
-
-<p>“He is my chauffeur; he doesn’t count, Signor,” replied Maurice,
-smiling as he thought how indignant George would be if he understood
-him.</p>
-
-<p>This explanation satisfied the official, who accepted the English money
-offered him in<span class="pagenum" id="Page_121">[Pg 121]</span> payment of the duties, and allowed the travellers
-to pass. They made their way, wheeling the gyro-car, through the
-single dirty street of which Durazzo consists, avoiding the small
-hairy bullocks that lay here and there, and the swarms of red-capped
-children who buzzed about them, calling out: “<i lang="it" xml:lang="it">Capitagno! O capitagno!
-Pará! pará!</i>” Maurice beckoned one, and asked him in Italian
-to lead him to the little hotel recommended by the skipper of the
-<i lang="it" xml:lang="it">Margherita</i>, promising him a couple of <i lang="it" xml:lang="it">paras</i> for his
-trouble. Meanwhile the sailors were trundling the tins of petrol in the
-rear.</p>
-
-<p>The hotel was kept by an Italian, who gave the English
-<i lang="it" xml:lang="it">capitani</i>&mdash;all well-dressed strangers are captains in Durazzo&mdash;a
-satisfactory breakfast.</p>
-
-<p>Maurice entered into conversation with him, and learnt, with a certain
-misgiving, that there were several Austrians in the town. For some time
-past there had been an influx of Austrians into the seaboard districts
-of Albania. They had been diligent in making friends with the people,
-sympathising with them in the diminished prosperity of the ports due to
-the railway from Salonika, hinting that the day of independence would
-soon dawn for them, and that when they finally threw off the Turkish
-yoke they might get a slice of territory from Servia or Montenegro.
-These hints and suggestions fell on a ready soil. The Albanians were
-still sore from the stern suppression of<span class="pagenum" id="Page_122">[Pg 122]</span> their rising a few years
-before, and the disarmament which had been attempted by the Turks.
-They resented also the endeavours of the Turkish Government to enforce
-the use in their schools of Arabic characters instead of the Latin
-alphabet, which had been formally adopted in a national congress. Their
-discontent was being artfully fomented by Austrian agents, who had
-plenty of secret service money at their disposal. Something of this
-was already known to Maurice; but the hotel-keeper having, as a good
-Italian, a cordial dislike of the growth of Austrian influence, told
-his English guest a great deal that was not suspected by the British
-Foreign Office.</p>
-
-<p>Maurice was making a careful mental note of all this for the benefit of
-his chief, when Antonio Fagazzi came in hurriedly:</p>
-
-<p>“<i lang="it" xml:lang="it">Per Bacco!</i> Signor,” he cried, “there is a steam-launch making
-all speed for the harbour. She shows no flag yet, but she is as like an
-Austrian launch that lay in Brindisi harbour yesterday as one egg to
-another.”</p>
-
-<p>This news was disquieting, in the light of what Maurice had learnt
-from the hotel-keeper. He had good hope of escaping the pursuit of
-Slavianski if they once got among the mountains and had only natural
-difficulties to contend with. These difficulties, of course, were
-serious enough. Apart from the risks of travelling through a wild
-and unknown country of rugged mountains, there was the<span class="pagenum" id="Page_123">[Pg 123]</span> danger of
-falling among brigands. To this must now be added the probability
-that the Albanian mountaineers, who would, perhaps, in any case be
-likely to regard the travellers as fair game, would be egged on by the
-Austrians to attack them, not merely as travellers, but as enemies of
-the country. It was the Young Turks that were troubling Albania, and
-the Young Turks were encouraged by England. Slavianski, if he was in
-the approaching launch, would not scruple to make use of odium and
-prejudice to effect his purpose.</p>
-
-<p>Maurice thanked the skipper, and learning from him that the launch
-would probably not make the harbour for half an hour, decided to leave
-Durazzo at once. The gyro-car could travel a good distance in half an
-hour. He told George rapidly what he had heard. They laid in a stock
-of food and wine&mdash;this of a poor quality, but the best, and indeed the
-only, beverage the hotel afforded&mdash;and bought a fez each as a measure
-of precaution, Maurice saying that if they passed through the country
-in infidel hats, some fanatical Moslems might be provoked to molest
-them. Then they prepared to start.</p>
-
-<p>But they were not to get away easily. At the door they were beset by
-people, old and young, begging the <i lang="it" xml:lang="it">nobili capitani</i> to purchase
-their wares. Maurice sternly refused, knowing that if he bought from
-one, the rest would clamour the more persistently. They had<span class="pagenum" id="Page_124">[Pg 124]</span> mounted
-into the car, when the bimbashi of the Turkish garrison came up and
-demanded to see their <i lang="hu" xml:lang="hu">taskereh</i>. Maurice amiably showed him the
-passport, and gave him the same explanation about George; whereupon
-the officer became very friendly, and began to ask questions about
-the mechanism of the car. It required all Maurice’s tact to make his
-answers brief without offence; and when at last the car was started,
-nearly a quarter of an hour had passed.</p>
-
-<p>Maurice felt miserably handicapped by the lack of a map. Monastir, the
-place he intended to make for, was, he knew, due east of Durazzo, but
-he did not know how far distant it was, nor could the hotel-keeper
-tell him with any certainty. The road at first ran over a plain, but
-it was worse than the worst by-lane in the wildest part of England.
-To an ordinary motor-car it would have been quite impassable, and
-even a cyclist would have had to dismount frequently. But over such
-rough ground the gyro-car had an advantage. Its equilibrium was not
-easily disturbed; it could even run in a rut that would prove fatal
-to motor-car or bicycle. Yet it was only at a very modest pace that
-the travellers were able to pick their way along this apology for
-a highway. George’s patience was severely taxed when he found it
-impossible to maintain a higher average speed than about six miles an
-hour.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_125">[Pg 125]</span></p>
-
-<p>The ground rose gradually towards a barren range of hills, along the
-sides of which ran a track so narrow, that if it had rained there would
-have been the greatest risk of skidding on the slippery clay soil.
-George had to drive with infinite care, crawling along at a walking
-pace, and often applying the brakes. When they had crossed the ridge
-they saw a broad river winding picturesquely between high cliffs, and a
-village nestling among olive-grounds. Here Maurice would have liked to
-engage a guide, but reflected that there was no time to make inquiries,
-and it would be imprudent to employ a man without recommendation.
-Maurice knew enough of the Albanian language to ask the way of the
-keeper of a small <i lang="hu" xml:lang="hu">han</i>, as the inns are called, and learnt that
-Tirana, the first town of any size, lay about four hours’ journey
-across the river. Beyond Tirana, another four or five hours’ march, lay
-Elbasan, and though its distance from Durazzo could scarcely have been
-more than forty miles as the crow flies, it was clear that they would
-be lucky if they reached it by nightfall.</p>
-
-<p>They passed on, and found that the river wound so frequently that they
-had to ford it eight times before they finally crossed it by a stone
-bridge. At this point the road was a trifle better, and they were able
-to drive faster. At another time they might have been interested in
-the scenes along the road&mdash;the<span class="pagenum" id="Page_126">[Pg 126]</span> luxuriant olive-gardens, the women
-trudging with heavy bundles on their backs, knitting as they walked;
-the teams of mules laden with black wool, and driven by black-cloaked
-men who called upon Allah as the strange vehicle ran past them. But their
-anxieties forbade more than a fleeting attention to their surroundings.
-They crossed little streams on crazy plank budges, each one of which
-gave George a shudder; and as they approached Tirana were amazed at
-the immense flocks of turkeys that infested the road, and stubbornly
-refused to heed the warnings of the hooter.</p>
-
-<p>Tirana itself proved to be even more dirty than Durazzo. They were
-hungry, but wished to reserve for emergencies the food bought at
-Durazzo, yet hesitated to seek a meal in the wretched-looking
-<i lang="hu" xml:lang="hu">hans</i>. Plucking up their courage, they entered that which
-appeared least offensive, and found themselves in a low room,
-suffocatingly hot, festooned with cobwebs, and swarming with
-cockroaches. They made a meal of grapes, the only article of food for
-which they had any appetite, and left the place in a few minutes, to
-find the whole population gazing with awe at the gyro-car.</p>
-
-<p>On again, through a broad, undulating plain, and once more into the
-mountains, covered with beech and oak and a tangle of ferns and
-creepers. Looking back over the splendid prospect when they reached
-the<span class="pagenum" id="Page_127">[Pg 127]</span> crest, they saw, in the valley about four miles away, a party
-of horsemen following the same track as themselves, and riding at
-extraordinary speed, considering the nature of the ground. They were
-too far away to be distinguished, but, strung up to anticipate pursuit,
-the Bucklands did not doubt that Slavianski and his companions had
-engaged Albanian guides, and were hot-foot in chase.</p>
-
-<p>“We can go wherever horses can,” said George, “and faster. They daren’t
-go at more than a walking-pace in these hills. By the time they get
-here we ought to be a dozen miles away.”</p>
-
-<p>“I shouldn’t risk too high a speed,” said Maurice; “a single slip, and
-we’re over a precipice.”</p>
-
-<p>“Don’t be nervous, old man. Those white minarets yonder should be
-Elbasan; but we can’t venture to put up for the night, can we?”</p>
-
-<p>“I’m afraid not. It will be four o’clock by the time we get there,
-at a guess; we shall have to go on until it’s dark, and then either
-find a shelter in some village, or camp in the open. It will be quite
-impossible to run by night, as we did in Italy.”</p>
-
-<p>“Well, luckily it’s fine. I suppose there are no wild beasts in these
-parts?”</p>
-
-<p>“I don’t know.”</p>
-
-<p>“I’ve got a fit of the blues,” said George. “I hoped we had seen the
-last of those fellows.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_128">[Pg 128]</span></p>
-
-<p>“I confess I’m off colour too. There is evidently a good deal at stake
-with Slavianski, or he wouldn’t have kept it up so long. We have had
-good luck so far, but the country is getting wilder as we go on, and we
-shall come across the mountaineers before long. If we are held up, we
-shall be overtaken.”</p>
-
-<p>“Confound your despatch!”</p>
-
-<p>“I’m not troubled about my despatch,” said Maurice with a laugh; “that
-is, I don’t think Slavianski will find it. The bother is the delay. The
-Foreign Secretary would have risked the telegraph, I think, if he had
-had any inkling of Slavianski’s game.”</p>
-
-<p>“Well, we’ve had some fun,” said George; “but I hope it’s not going to
-be spoilt now. I’d relish a stand-up fight, with a fair chance; but
-this handicap’s rather unfair, don’t you think so?”</p>
-
-<p>“My dear fellow, have you lost faith in your gyro-car?”</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_129">[Pg 129]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="Chapter_IX"><span class="smcap">Chapter IX</span><br /><br />THE HONOUR OF AN ALBANIAN</h2>
-</div>
-<hr class="r5" />
-
-
-
-<p>Passing a long stretch of walled olive-gardens, the travellers arrived
-at Elbasan. The gate in its high and massive wall stood open. They ran
-through into a narrow, dirty street, roofed over with matting and dry
-leaves, scattering the groups of wild, sullen-looking inhabitants, some
-of whom raised a fierce cry of “Shaitan!”; others put their fingers
-into their mouths and whistled shrilly, after the manner of English
-butcher-boys. But the travellers were not molested; they left the town,
-spun through a barren valley, and crossing the river Skumbi by the high
-one-arched bridge, found themselves climbing a steep and difficult path
-that wound along at the edge of clay precipices, so narrow that if they
-had met another vehicle, or a mule-train, further progress would have
-been impossible.</p>
-
-<p>They had nearly reached the top, going slowly, as the perilous nature
-of the path demanded, when they saw, bright against the grey wall
-ahead, a young man with a rifle in his hand, intently watching them.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_130">[Pg 130]</span></p>
-
-<p>“Our first brigand!” said George. “Have your revolver handy.”</p>
-
-<p>“The disarmament is evidently a fiction,” said Maurice. “Sound your
-hooter; he is stepping into the middle of the path.”</p>
-
-<p>“Better not, in case Slavianski is within earshot. I’ll give him a
-shout when we come near, and if he doesn’t budge I’m afraid we shall
-have to bowl him over.”</p>
-
-<p>But at that moment a shot rang out from the hill above. The man gave a
-cry, staggered, and dropped his rifle, which fell over the precipice,
-and could be heard clashing against the saplings that grew out of the
-clayey wall. There was a shout from the hill-top, and a second man
-scrambled down the steep and rugged slope about two hundred yards away.
-The wounded man drew his dagger and faced about as if to await the
-onslaught of his enemy; but as the car came up with him, he seemed to
-realise that without a rifle his case was desperate, and with a sudden
-spring clutched at the side of the vehicle and began to run along
-beside it. His action would have overthrown a motor bicycle, but the
-gyroscopes kept the car steady.</p>
-
-<p>“Beat him off!” cried George, thinking that the man meditated an
-attack. It was impossible to shake him off by increasing the speed
-on such a dangerous path, so he slowed down in order to give Maurice
-assistance if it were needed. But the man begged him<span class="pagenum" id="Page_131">[Pg 131]</span> earnestly to
-proceed, and on the impulse of the moment Maurice leant over the side
-and helped him to scramble into the car. There was a sharp bend in the
-path a few yards ahead. As they came to this, a bullet struck the face
-of the cliff at an angle, and bespattered them with crumbs of hard
-clay. Next moment they turned the corner, and were out of sight of the
-man who had now descended to the path.</p>
-
-<p>George, though dubious of the prudence of his brother’s impulsive
-action, ventured to run a little faster in spite of the risk.
-Before the car reached a second bend another bullet whistled past,
-unpleasantly close, and again he increased the speed.</p>
-
-<p>“Go easy,” said Maurice, after a minute or two. “We must be out of
-reach now. The oaks below there are very picturesque, but I shouldn’t
-care for a closer acquaintance with them.”</p>
-
-<p>At this point the precipice on their left broke away at the height of
-several hundred feet, and through a cleft beyond they saw a snow-capped
-mountain towering into the sky. On the other side, far below, lay
-a dense oak forest, through which they caught glimpses of a river
-sparkling like a silver thread.</p>
-
-<p>Mustering his stock of Albanian phrases, Maurice questioned the man.</p>
-
-<p>“You were attacked. Why?”</p>
-
-<p>“For blood, excellence,” was the reply.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_132">[Pg 132]</span></p>
-
-<p>Maurice had lived long enough in the Balkans to understand what
-the man’s answer implied. Either he, or one of his family, perhaps
-generations before, had injured a man of another family, and there
-was a relentless blood-feud between them. Maurice did not press the
-question, but, as dusk was falling, asked the man whether he knew of a
-<i lang="sq" xml:lang="sq">han</i> in the neighbourhood where they might put up for the night.</p>
-
-<p>“No <i lang="sq" xml:lang="sq">han</i>, excellence,” replied the man; “but the house of
-my family is near; there you will be welcome. You have saved me,
-excellence. <i lang="sq" xml:lang="sq">Tan giat tjeter!</i>” (Long life to you!)</p>
-
-<p>They went on for a short distance. Then, at a narrow defile in the
-hill, they left the track at a word from the Albanian, and climbed
-up a still narrower path, winding intricately amid dark, overhanging
-woods. After about half a mile they came to an opening among the trees,
-where stood a tiny village clustered at the foot of the hill. First
-was a square three-storied building, with a narrow door in one face,
-and small windows on two sides. This was the <i lang="sq" xml:lang="sq">kula</i>, a sort of
-watchtower for the village, and there, as the Albanian explained, lived
-his grandfather, his father, two uncles, three brothers, and a cousin,
-with their families. Beyond were smaller houses, which appeared to be
-entered through a hole in the wall, approached by ricketty ladders.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_133">[Pg 133]</span></p>
-
-<p>At sight of the gyro-car, a child, dressed in a kind of sack, screamed
-shrilly and fled into the house. George stopped the car; they all
-alighted, and the Albanian led them to the doorway, paying no heed to
-the explanations of the neighbours who flocked up.</p>
-
-<p>Following him, the travellers mounted a crazy ladder to the top of
-the house, and found themselves in a vast dark room. At the further
-end a fire was smouldering under a kind of tent. As their eyes became
-accustomed to the dimness, they saw nearly a score of persons, male and
-female, squatting on chests ranged round the walls. Their guide spoke a
-few words. Instantly there was commotion. A woman threw a faggot on the
-fire, which flared up, revealing smoke-blackened rafters, from which,
-as from the walls, hung weapons, field implements, haunches of dried
-meat, and festoons of smoked fish. Others of the company strewed the
-floor with sheepskins and cushions for the visitors, and an old man
-removed a millstone that blocked a narrow window, and shouted: “We have
-guests; we have guests.” The travellers wondered at this, until they
-learnt presently that it was a warning to the people of the hamlet:
-while guests were in the house, blood-feuds were in abeyance.</p>
-
-<p>The family’s reception of their guests lacked nothing in warmth. A kid
-was<span class="pagenum" id="Page_134">[Pg 134]</span> instantly cut up in preparation for a meal; <i lang="sq" xml:lang="sq">rakia</i>, a kind
-of spirit, was poured from stone pitchers into earthenware goblets; no
-questions were asked. When the grandson of the old man explained what
-the strangers had done for him, there were loud cries of praise and
-gratitude; and hearing that they had come on a devil machine, the whole
-party trooped out of the house to inspect it. Maurice asked that it
-might be placed in safety, and it was wheeled into the large chamber
-that occupied the ground floor, and served as stable and storeroom.</p>
-
-<p>The old man meanwhile attended to his grandson’s injury. He professed
-to be an expert in the treatment of gunshot wounds. He took the white
-of an egg and a handful of salt, mixed them together, poured the
-liquid on the man’s injured arm, and bandaged it. This would suffice
-for an hour or two, until he had compounded a lotion of <i lang="sq" xml:lang="sq">rakia</i>
-and pine resin. While he was doing this he explained to Maurice, who
-knew enough of the language to follow him, that the man who had fired
-the shot owned the house opposite. He had accused Giorgio&mdash;such was
-the young man’s name&mdash;of setting fire to his haystacks. The charge had
-been considered by a council of elders, and Giorgio was acquitted. But
-in Albania acquittal is no bar to a second trial; indeed, the case
-had been heard two or three times, always with the same result. Then
-the<span class="pagenum" id="Page_135">[Pg 135]</span> ill-feeling between the families found vent in a free fight, in
-which a relative of the accuser had been killed. Now there would be no
-peace until either Giorgio or one of his family had been slain, and
-the honour of the accuser “cleaned.” For some weeks Giorgio had not
-ventured to leave the house alone until this day. If accompanied by a
-relative he would be safe, but alone he was always in danger. It was
-only because the enemy had been absent for some days that he had gone
-out unattended, and evidently he had met the avenger returning home.</p>
-
-<p>While they were eating their supper, Maurice, knowing that, as a
-guest, he could depend on his host’s friendship, explained briefly,
-and in halting speech, the circumstances in which he was placed, and
-his intention of proceeding next day to Monastir. The old man was much
-troubled. The Inglesi, he said, were disliked in Albania. They were
-represented by the Austrians as friends of the Turks and the Serbs,
-whom the Albanians hated and distrusted equally. He recommended that
-the travellers should call themselves Austrians, and be very free with
-their money as they passed through the villages in the interior.</p>
-
-<p>They were still talking, when there was the sound of a shot without.
-The women and children shrieked: the men started up in great
-indignation at this breach of the <i lang="sq" xml:lang="sq">besa</i> or<span class="pagenum" id="Page_136">[Pg 136]</span> truce, which ought to
-remain inviolate while guests were in the house. One of the sons ran to
-the door, and soon returned shaking with laughter. The shot had merely
-been fired by one of their neighbours in sport.</p>
-
-<p>An hour or two later, when the women were preparing for the guests beds
-of reed mats, felt sheets, and red-cotton pillows, laid on the chests
-by the wall, a loud voice was heard outside hailing the master of the
-house. Feeling secure in the <i lang="sq" xml:lang="sq">besa</i>, the old man once more removed
-the millstone from the window, and asked who spoke and what he wanted.
-It was too dark to see. Maurice tried to follow the ensuing dialogue,
-and understood enough of it to make him desperately uneasy.</p>
-
-<p>“You Giulika, I know you, Christian dog that you are,” cried the
-man without. “I demand that you give up the English spies, who are
-overrunning the country on a contrivance of Shaitan himself.”</p>
-
-<p>“What, you Moslem pig, have you come from Elbasan on a fool’s errand?
-Shall I deliver up my guests? It is no custom of my house to betray
-those who seek my hospitality. Know that I take what guests I please,
-and keep them.”</p>
-
-<p>“Hound, they are spies, infidels like yourself. Give them up, or you
-will suffer a grievous punishment when the Bey hears of it.”</p>
-
-<p>“Get you back whence you came,” cried<span class="pagenum" id="Page_137">[Pg 137]</span> the old man, “lest evil befall
-you. Who are you to bid Giulika lose his honour by betraying a guest?
-Begone! Trouble me no more.”</p>
-
-<p>He spat out of the window and replaced the mill-stone.</p>
-
-<p>Maurice had understood only a part of what had been said. The old
-man explained to him that the summoner was a swordsmith of Elbasan,
-a Moslem, and an ill-conditioned fellow. And from the clanking of
-horses’ bits that he had heard at a little distance he believed that
-the swordsmith was accompanied by a considerable party. But no matter
-who they were, or how numerous, he would never defile his honour by
-betraying his guests.</p>
-
-<p>Begging old Giulika to excuse him, Maurice turned to consult with
-George, who was looking puzzled and anxious.</p>
-
-<p>“It’s very unfortunate that we are here,” said the elder brother. “The
-old fellow refuses to give us up, but I’m afraid he’ll suffer for it.
-The man who summoned him is a Moslem; he’s a Christian himself; and
-though the Christians and Moslems live peacefully enough as a rule,
-they fight like tiger-cats if they’re set by the ears. I’ve no doubt
-that Slavianski has hired a lot of ruffians who’ll commit any sort of
-outrage for pay, and if he works up the anti-English feeling, we may
-have a whole tribe attacking us. We’ve no right to involve the old man
-and his family in our difficulties.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_138">[Pg 138]</span></p>
-
-<p>“Couldn’t we slip away in the darkness? One of the family might guide
-us.”</p>
-
-<p>“I’ll ask him. My good friend,” he said to the old man, “we thank you
-for your hospitality, but we know what trouble we may bring upon you.
-We wish to go to Monastir; could one of your sons or grandsons guide
-us, if we slip out of the house by-and-by?”</p>
-
-<p>Giulika reflected, and spoke to his sons.</p>
-
-<p>“It is not wise, stranger,” he said at length. “My honour is engaged,
-by the law of Lek, to protect you for a day after you leave my house.
-By night, it is true, you could go up into the hills, and be safe: but
-when it is light, you would be seen, and your presence would be shouted
-from hill to hill, until the whole country was roused. That is certain
-if you proceed to Monastir by Ochrida.”</p>
-
-<p>“Could we not go some other way?” suggested Maurice. “I wish ultimately
-to reach Sofia.”</p>
-
-<p>“Yes, there is a long and difficult road to the north. It would be
-safe, perhaps, to travel by way of Prizren. The people of the north do
-not love the Austrians: it is only they of the south that are flattered
-and deluded by them. They do not love the Serbs nor the Montenegrins,
-but they have no wish to change bad neighbours for worse masters. Do
-they not remember what has befallen the Bosnians?”</p>
-
-<p>“It is a very long way to Prizren, and thence to Bulgaria,” objected
-Maurice.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_139">[Pg 139]</span></p>
-
-<p>“True; it is farther than to Monastir, and more hilly. But I tell you,
-friend, it is safer.”</p>
-
-<p>“How could we go?”</p>
-
-<p>“Along the banks of the Black Drin. It is a bad road; but not
-impossible.”</p>
-
-<p>At this an idea struck Maurice. If they could gain the bank of the
-river, they might float down the current on the gyro-car without any
-expenditure of petrol. The river would only take them a short distance
-in the direction they wished to go, because it swept westward towards
-the Adriatic; but a river journey would have the advantage of keeping
-them off the frequented roads, and probably out of sight from the
-pursuers.</p>
-
-<p>“How far is it to the river?” he asked.</p>
-
-<p>“About five hours’ march to Struga, by the main road: about seven hours
-to the Drin below Struga, by the mountain paths. Why does my friend
-ask?”</p>
-
-<p>“The machine you saw is a boat. Could we take it over the paths you
-mention?”</p>
-
-<p>“You have brought it from Elbasan, by the mercy of God,” said the old
-man with a smile. “Why should you not take it to the Drin? For myself,
-I would not trust my life to it; but the Inglesi are great adventurers.
-The mountains to the north are higher than those you have passed, but I
-know of a pass that avoids the highest summits. The track begins but a
-little way behind this house; it climbs the hill, and then winds in and
-out among<span class="pagenum" id="Page_140">[Pg 140]</span> the lower slopes of the mountains above the Drin.”</p>
-
-<p>All this time the old man had preserved a cheerful demeanour, evincing
-no anxiety as to what might be going on outside. The silence there
-seemed to Maurice suspicious. Slavianski had shown such persistence
-hitherto that he was hardly likely to draw back when, to all
-appearance, he had his quarry in a trap.</p>
-
-<p>Suddenly there was a great commotion without. Shots rang out, followed
-by fierce cries. Then came from below a crash as of some heavy body
-driven against the massive door, which had been closed and bolted at
-nightfall.</p>
-
-<p>“They are trying to break in!” cried George.</p>
-
-<p>The old man showed no trace of alarm. Some of the younger members of
-his family climbed up a ladder in a corner of the room, leading to the
-roof, where a store of stones and combustibles was kept for just such
-an occasion as this. George, thinking of the safety of the gyro-car,
-snatched up a rifle and cartridges and hurried down the ricketty ladder
-to the ground floor. Maurice followed him, gripping his revolver; and
-Giulika took a rifle from the wall and descended the steps more slowly.</p>
-
-<p>The Bucklands had just reached the door when it was burst in, yielding
-to a tremendous blow from something of the nature of a battering-ram.
-They fired at the crowd<span class="pagenum" id="Page_141">[Pg 141]</span> beginning to swarm in. In darkness themselves,
-they were able to take good aim at the enemy by the glare of
-combustibles flung down from the roof. The shots from the black doorway
-checked the rush. The assailants shrank back, into a shower of stones
-hurled at them from above. At the same time, to Maurice’s surprise,
-they were met by a fusillade from the opposite house&mdash;the dwelling of
-the man who owed “blood” to Giorgio, and had that very day attempted
-his life. It was one of the inconsistencies of this strange people. As
-a private person Giorgio was the man’s deadly enemy, to be stalked and
-shot down without remorse as a family duty. But as a fellow-villager,
-attacked by men of another place and another religion, he was to be
-helped even at personal risk. “Blood” was forgotten in face of a public
-danger.</p>
-
-<p>Taken thus between two fires, and battered by the falling stones,
-the assailants were utterly discomfited. The crowd fell apart, they
-flitted away into the blackness beyond, and in the fitful light of the
-fireballs from the roof, Maurice caught a glimpse of Slavianski and his
-party hastening after the Albanians.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_142">[Pg 142]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="Chapter_X"><span class="smcap">Chapter X</span><br /><br />SOME RIDDLES AND A NURSERY RHYME</h2>
-</div>
-<hr class="r5" />
-
-
-
-<p>Old Giulika, laughing with a childish delight in the discomfiture of
-the enemy, closed the door, and, since the bolts had been broken, had
-it barricaded with balks of timber that were kept on the ground floor.
-Then he returned with his guests to the living apartments at the top
-of the house. He was quite cheerful. He joked with the men of his
-family on their victory, and ordered the women, who showed no alarm, to
-prepare a sumptuous supper to celebrate it. The larder, which consisted
-of two large dug-out troughs, did not contain anything very dainty;
-but a fowl and a young pig were soon simmering in a huge pot of beans,
-and on these, served in wooden ladles, and hard maize bread, the men
-feasted; the women would eat when their lords had finished.</p>
-
-<p>The guests had little appetite. They were very weary, but too anxious
-and troubled to sleep. The air of the room was hot and oppressive,
-and by-and-by the old man, perceiving how pale they were, asked if
-he could<span class="pagenum" id="Page_143">[Pg 143]</span> serve them in any way, and, at their request, immediately
-removed the millstones from the two unglazed windows, and let in a
-current of cool air. He chuckled as he returned to the company. The
-enemy, he said, had encamped some little distance away, around a large
-fire; evidently they wished to be out of reach of stones from the roof.
-They, too, appeared to be cheerful. Strains of song rose from the
-encampment&mdash;fierce songs of war, of struggles with the Turks, and the
-heroic deeds of Scanderbeg. Presently these ceased, and there was a
-vast stillness without.</p>
-
-<p>But not within. After supper the guests expected the family to repair
-to their mat beds, and felt some delicacy in remaining among them.
-But Giulika commanded the women and children to retire behind their
-curtains, and the men to form a group in the middle of the room.</p>
-
-<p>“We must cheer our guests,” he said, “unless they wish to sleep.”</p>
-
-<p>Maurice assured him that to sleep was impossible.</p>
-
-<p>“That is well,” said the old man; “too much sleep is bad for men. Now,
-Marko, ask a riddle. And you, Doda, go to the roof to watch.”</p>
-
-<p>One of his grandsons drank off a mug of <i lang="sq" xml:lang="sq">rakia</i>, and mounted to
-the roof. Another cleared his throat, and said:</p>
-
-<p>“Though it is not an ox, it has horns;<span class="pagenum" id="Page_144">[Pg 144]</span> though it is not an ass, it has
-a pack-saddle, and wherever it goes it leaves silver behind.”</p>
-
-<p>“Ah! that is a good one,” cried Giulika. “What is the answer, friend
-Inglesi?”</p>
-
-<p>Maurice’s head was racking, but he smiled, and pretended to consider;
-he would not hurt the feelings of these hospitable folk. But he
-confessed in a few minutes that the riddle was beyond him.</p>
-
-<p>“Aha! it is a fine riddle: a snail, friend,” and he chuckled with glee.
-“Ho, Doda!” he called up the ladder, “is there anything?”</p>
-
-<p>“Nothing,” was the reply.</p>
-
-<p>“That is well. Now, Dushmani, it is your turn.”</p>
-
-<p>His second son, a big, fierce-looking fellow, with a huge moustache,
-scratched his shaven head; all heads in Albania are shaven, leaving
-patches of hair of various shapes.</p>
-
-<p>“What is that which wears the wool inside and the flesh outside?” he
-asked.</p>
-
-<p>“A splendid riddle!” cried his father; “Answer that if you can, friend.”</p>
-
-<p>Again Maurice considered. He repeated the riddle in English to George,
-who was making heroic efforts to appear interested.</p>
-
-<p>“They must think we’re kids,” he said, sourly.</p>
-
-<p>“Well, smile, old boy; they’ve done a good deal for us.”</p>
-
-<p>George grinned vacantly at his host, who<span class="pagenum" id="Page_145">[Pg 145]</span> slapped his thigh, and asked
-if the young Inglesi had discovered the answer.</p>
-
-<p>“No, we are not good at riddles in England,” said Maurice. “We cannot
-tell.”</p>
-
-<p>“A candle!” shouted the old man, triumphantly. “You would never have
-guessed that. Now I will give one myself.”</p>
-
-<p>So an hour or two passed, every riddle being received with the same
-gravity, every answer with the same simple joy. At intervals Giulika
-called to his grandson on the roof; the answer was always the same.
-Then they fell to telling stories. One of these tickled even George
-when Maurice translated it to him.</p>
-
-<p>“A man,” said Giulika, “bought a donkey in the bazaar and led it away.
-Two thieves followed him. His back being turned, one slipped the halter
-from the donkey and put it over his own head. The other went off with
-the donkey. When he had had time to escape, his mate began to pull and
-groan. The purchaser looked back, and lo! there was no donkey, but
-instead, a man. ‘Where is my donkey?’ he asked, in great amazement.
-‘Woe is me!’ cried the thief; ‘I am that luckless being. A magician
-turned me into a donkey for fifteen years; the time has just come to an
-end. I am a man again, and have nothing, and know not where to go.’ And
-the kind man released him, and gave him some money.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_146">[Pg 146]</span></p>
-
-<p>Roars of laughter greeted the end of the story. Then Giorgio, the young
-man who had been wounded, and had hitherto kept silence, announced that
-he had had a very funny thought. It tickled him so much that for a time
-he could not tell it; and even while he told it, laughter interrupted
-him after every sentence.</p>
-
-<p>“Suppose a cow fell from the cliff opposite,” he said. “It would be
-broken all to pieces. Every man would run to pick up a bit for supper.
-Then suppose, just as they got there, the bits all joined into a cow
-again and ran away!”</p>
-
-<p>The thought of their disappointment amused the company so much that
-they shouted again and again. More stories followed, and all the time
-Maurice was pondering on his plight, wondering what the next day would
-bring forth. Slavianski had not given up his purpose; the encampment
-outside was proof of that. The darkness had been to his disadvantage
-in the first attack; would he renew his onslaught on the morrow? Was
-the <i lang="sq" xml:lang="sq">kula</i> strong enough to withstand him? Was it right to imperil
-the lives and goods of these kindly, simple Albanians? Presently, from
-sheer exhaustion, both George and Maurice fell into an uneasy sleep,
-from which they were roused, as the dawn was stealing into the room,
-by a shout from Doda, who had remained on the roof. The enemy were<span class="pagenum" id="Page_147">[Pg 147]</span>
-advancing to the attack. There was a score of Albanians, and four
-Europeans, and the tall, bearded leader of the Europeans was urging on
-men who bore a heavy tree-trunk slung on ropes.</p>
-
-<p>The old patriarch, instantly ordered the ladder leading to the ground
-floor to be drawn up. He knew that the door would not withstand a
-battering-ram. At the same time the rest of the men went to the windows
-and the roof and fired at the assailants, some of the boys hurling
-stones down among them. There were scattered shots also from the other
-houses in the village. The enemy replied briskly with a fusillade.
-Several of them were hit, but the others rushed forward to the door,
-broke it in with one stroke of the ram, and poured into the house,
-followed by the Austrians.</p>
-
-<p>But here they were baffled by the removal of the ladder. They shouted
-to the old man, commanding him to deliver up his guests. They fired
-through the trapdoor; there was no one on the second storey, but the
-Mauser bullets pierced the logs that formed the floor of the upper
-room, and sent the inmates for safety to the roof. Thence they fired,
-but sparingly, for they had not many cartridges; their stock of
-missiles also was becoming exhausted: but the old man declared that
-they were safe&mdash;there was no ladder in the village long enough to
-replace that which had been withdrawn.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_148">[Pg 148]</span></p>
-
-<p>What was to be the end of it? The answer was soon made clear. A smell
-of burning arose from the bottom of the house. The invaders had set
-fire to some of the stores. Maurice could not but regard this as
-merely a warning; he could scarcely believe that Slavianski, however
-unscrupulous, deliberately intended to burn down the house and all
-that it contained. Giulika, looking grave at the destruction of his
-property, took the same view, and declared that such threats were
-vain; every Albanian must know that his honour was committed to the
-preservation of his guests, and he could never give them up. Such
-loyalty in a half-savage mountaineer stirred Maurice to admiration.</p>
-
-<p>“The car!” cried George suddenly. “If a spark catches the petrol the
-whole place will be blown up.”</p>
-
-<p>Without an instant’s hesitation Maurice sprang down into the room, down
-the ladder to the next floor, and, leaning over the opening, called
-aloud that he surrendered.</p>
-
-<p>“Count Slavianski,” he cried, “spare the household.”</p>
-
-<p>“Assuredly, <abbr title="mister">Mr.</abbr> Buckland,” replied the man.</p>
-
-<p>“And wheel the gyro-car into the open, away from the fire, or the
-petrol will explode.”</p>
-
-<p>The Count evidently had not thought of that. The fire had indeed been
-started by<span class="pagenum" id="Page_149">[Pg 149]</span> the men of Elbasan, without orders from him, and he had
-been too much occupied to remember the danger. Fortunately the car was
-at the rear of the large chamber; the fire was at the front. He ordered
-the Albanians to beat out the fire, explaining to them that the Inglesi
-had surrendered, and the siege was at an end.</p>
-
-<p>By this time Maurice had been joined by George and the men of the
-household. Giulika was almost angry at the turn of events. But Maurice
-courteously waved aside his expostulations, and, the ladder having been
-let down, descended to the ground.</p>
-
-<p>“I congratulate you,” said the Count in French, his eyes gleaming with
-satisfaction.</p>
-
-<p>“On what, may I ask?” said Maurice.</p>
-
-<p>“First, on the ingenuity of your scheme of travel; now, on your return
-to your senses. The air is fresher outside; shall we continue our
-conversation there?”</p>
-
-<p>They went into the open air. At a sign from Rostopchin, George and the
-members of the household were disarmed as they came one by one down
-the ladder, the Austrian explaining, in answer to Giulika’s indignant
-outcry, that the weapons would be returned very soon.</p>
-
-<p>“Now, Monsieur,” said Slavianski when they were outside, “I have wasted
-so much time that we had better come to business at<span class="pagenum" id="Page_150">[Pg 150]</span> once. You have a
-despatch from your Secretary of State?”</p>
-
-<p>“You say so, Monsieur le Comte.”</p>
-
-<p>“I ask you to hand it to me&mdash;to save trouble.”</p>
-
-<p>“Of course I shall hand you nothing.”</p>
-
-<p>“Then I must search you. Resistance is useless.” He glanced
-significantly at the group of Albanians who stood beside their horses a
-few yards distant.</p>
-
-<p>“I shall not resist,” said Maurice with a smile. “But you will permit
-me to make a formal protest.”</p>
-
-<p>“A protest can do no harm,” said the Count, grinning, “Now, if you
-please.”</p>
-
-<p>The search was concluded in a surprisingly short time. From one pocket
-the Count removed a revolver, from another a long envelope with the
-official seal, and addressed to His Majesty’s agent and consul-general
-at Sofia. He did not attempt to conceal his elation. Breaking the seal,
-he drew from the envelope the folded paper it contained, opened it,
-and, after a glance, said:</p>
-
-<p>“Seeing that the game is up, you will no doubt save time by deciphering
-the despatch.”</p>
-
-<p>“I won’t deprive you of that pleasure,” said Maurice serenely.</p>
-
-<p>The Austrian smiled. Taking a little book from his pocket, he turned
-quickly over a few pages.</p>
-
-<p>“We are not without resources, <abbr title="mister">Mr.</abbr> Buckland,”<span class="pagenum" id="Page_151">[Pg 151]</span> he said. “I have here
-the key to your Foreign Office cipher.”</p>
-
-<p>A faint smile showed itself on Maurice’s face. George, who, a moment
-before, had glowered with indignation, for Rostopchin had tied his
-hands behind him, now grinned broadly. The scene was peaceful.
-Hostilities had ceased: Giulika and his men leant disconsolate against
-the wall of their house; the half-dozen neighbours lolled at their
-doors, idly watching; and the intruders from Elbasan stood beside their
-horses, looking on with silent curiosity.</p>
-
-<p>The Count rapidly pencilled, with the aid of his key, the translation
-of the despatch. After a word or two a look of puzzlement stole upon
-his face. He knit his brows, compared the words before him with the
-key, and summoned Rostopchin to his side. The two spoke in whispers
-inaudible to Maurice, who had lighted a cigarette, and was pacing up
-and down unconcernedly.</p>
-
-<p>“It is clearly correct,” said Rostopchin. “Finish it; we shall get the
-explanation by-and-by.”</p>
-
-<p>The Count proceeded with his task. In twenty minutes he had finished.
-His puzzlement had but increased. With a frown of irritation he pored
-over what he had written with Rostopchin.</p>
-
-<p>“There must be a secret within a secret,” said the secretary.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_152">[Pg 152]</span></p>
-
-<p>The Count strode towards Maurice.</p>
-
-<p>“Zis, is it correct?” he asked in English curtly, spreading his
-transliteration.</p>
-
-<p>Maurice glanced over it.</p>
-
-<p>“Quite correct, Monsieur le Comte,” he said.</p>
-
-<p>“Zen vill you tell me vat zis mean? I do not understand it:&mdash;</p>
-
-<p class="poetry p0">
-<span style="margin-left: 1em;">Hey, diddle, diddle,</span><br />
-<span style="margin-left: 1em;">Ze cat and ze fiddle,</span><br />
-<span style="margin-left: 1em;">Ze cow jomp over ze moon&mdash;&mdash;</span><br />
-</p>
-
-<p>“Vat is ze meaning of zis&mdash;zis <i lang="sq" xml:lang="sq">galimatias</i>?” demanded the Count,
-his English failing him.</p>
-
-<p>“It is very idiomatic,” said Maurice, “but as you have deciphered it
-correctly, I have no objection to putting it into plain English. ‘Hey,’
-Monsieur, is an exclamation of warning: equivalent to ‘look out,’
-‘beware,’ in French, <i lang="fr" xml:lang="fr">gare</i>. ‘Diddle,’ is ‘to deceive,’ ‘take
-in,’ ‘to spoof,’ ‘lead anyone a wild-goose chase.’ The cat, as you are
-aware, is not a musical animal, but there is a certain variety, bred
-in our county of Cheshire, that smiles at any mention of fiddlesticks.
-The cow is&mdash;just a cow. It may be of any nationality: Russian, German,
-or even Austrian, but it is merely a cow, unless specially qualified.
-‘To jump over’ or ‘shoot the moon’ is English argot for a sudden change
-of address. The moon refers to the lunatics&mdash;you have the same word,
-<i lang="de" xml:lang="de">Mondsüchtige</i>&mdash;who are deceived or diddled<span class="pagenum" id="Page_153">[Pg 153]</span> thereby. ‘The little
-dog laughed to see such sport’&mdash;that is quite clear; but we usually say
-in English, ‘it is enough to make a cat laugh,’ referring to&mdash;&mdash;”</p>
-
-<p>But at this point in Maurice’s commentary, delivered in an even, placid
-tone of voice, the Count’s rising fury burst its bounds.</p>
-
-<p>“Sapperment!” he cried. “You dare to play viz me! I give you ten
-minutes&mdash;ten minutes, and no more, to consider. You vill tell me vere
-your despatch is”&mdash;he tore up and cast away the fragments of the bogus
-despatch&mdash;“or if your message is merely verbal you vill acquaint me viz
-it.”</p>
-
-<p>“And if I do not, Monsieur le Comte?”</p>
-
-<p>“If you do not, you shall be shot.”</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_154">[Pg 154]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="Chapter_XI"><span class="smcap">Chapter XI</span><br /><br />IN THE SMALL HOURS</h2>
-</div>
-<hr class="r5" />
-
-
-
-<p>The amusement with which George had listened to his brother’s ironic
-nonsense turned to dismay and despair. Helpless with his hands bound
-behind him, he hurried to Maurice’s side.</p>
-
-<p>“He does not mean it?” he cried.</p>
-
-<p>Maurice shrugged, and lighted another cigarette.</p>
-
-<p>“Whatever happens to me, old boy, you won’t betray our secret.”</p>
-
-<p>“No; but&mdash;he <em>can’t</em> mean it, Maurice.”</p>
-
-<p>Further speech was prevented when Slavianski came up and demanded that
-Maurice should take off his coat and waistcoat. These he searched
-thoroughly: there was no despatch in pockets or lining. Meanwhile
-Rostopchin and the other Austrians had gone to the back of the house,
-taken the valise from the gyro-car, turned out its contents, and
-thoroughly overhauled them. Then Slavianski himself joined them and
-searched the gyro-car, finding nothing but the Guide Taride, the maps
-they had bought <em>en route</em>, and the provisions<span class="pagenum" id="Page_155">[Pg 155]</span> brought from
-Durazzo. By this time the ten minutes had expired.</p>
-
-<p>The Count returned to the front of the house. His face was black with
-rage. Addressing George, he cried:</p>
-
-<p>“Are you a fool like your brozer? Vere is ze despatch?”</p>
-
-<p>“I have nothing to say to you,” replied George, his cheeks going white.</p>
-
-<p>“Zen I vill shoot your brozer before your eyes: and if zat does not
-cure you of your obstinacy, ze next bullet shall be for you.”</p>
-
-<p>He raged up to Maurice.</p>
-
-<p>“Once more I demand zat you tell me vere is your despatch, or vat it
-contained. It is ze last time. Refuse, and you vill be shot. Don’t
-flatter yourself zat I shall hesitate.”</p>
-
-<p>“I have no information to give,” replied Maurice, between puffs of his
-cigarette.</p>
-
-<p>The Count strode to him, snatched the cigarette from his lips, and bade
-his men tie his hands behind. When this was done he called forward one
-of the Albanians from Elbasan.</p>
-
-<p>“Shoot that man,” he said, pointing to Maurice.</p>
-
-<p>The Albanian lifted his rifle slowly. Maurice faced him squarely, with
-not so much as the tremor of an eyelid. The man hesitated, looked from
-Slavianski to the prisoner and back again, then grounded his rifle.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_156">[Pg 156]</span></p>
-
-<p>“No, no, excellence,” he said. “In fair fight, yes; for blood, yes; it
-is my duty. I have killed five men for blood; but I will not shoot a
-man like a dog. If that is the way in your country, do it yourself; it
-is not our way.”</p>
-
-<p>Cries of applause broke from his comrades. Slavianski turned angrily
-towards his own countrymen. There was a something in their demeanour
-that gave him no hope of finding among them an executioner. With
-a snarl of rage he whipped out his own revolver and pointed it at
-Maurice, whose eyes looked into his unflinchingly, and whose lips
-curved in a slight smile. His finger was on the trigger.</p>
-
-<p>“My Government has a long arm, Monsieur le Comte,” said Maurice quietly
-in French. “Had you not better think it over?”</p>
-
-<p>“Bah!” cried the Count, dropping the muzzle slightly, nevertheless.
-“Your ambassador at Constantinople has given warning that Englishmen
-travel in this country at their own risk.”</p>
-
-<p>“True,” replied Maurice, as calmly as if he were discussing a matter
-quite impersonal; “at their own risk&mdash;of interference by the people of
-the country. You are not an Albanian, Monsieur.”</p>
-
-<p>“You will disappear&mdash;the mountains swallow you.”</p>
-
-<p>“But not you, Monsieur. You are known to have tracked me to Brindisi;
-it is known at Brindisi that you followed me to Durazzo. <span class="pagenum" id="Page_157">[Pg 157]</span> This is a time of peace. If you shoot
-me, if I disappear, you will be suspected of murdering me, and whatever
-your services may have been to your Government, I think it will hardly
-protect you.”</p>
-
-<p class="center p0 p2"><span class="figcenter" id="img003">
- <img src="images/003.jpg" class="w50" alt="A TENSE MOMENT" />
-</span></p>
-<p class="center p0 caption">A TENSE MOMENT<br /></p>
-<p>Rostopchin touched his chief on the arm, and spoke to him in low tones.
-The Count gnawed his moustache, frowned, muttered a curse. Then, with
-an angry gesture, he called to his men to take the prisoners into
-the house, and walked towards his Albanian allies. After a short
-conversation with them, he too entered the house.</p>
-
-<p>The brothers, on reaching the first floor, were placed against the
-wall. Their legs were bound. Leaving two of his men to guard them,
-Slavianski mounted to the upper floor with Rostopchin. In a few moments
-the women and children came hurriedly down the ladder. On reaching the
-ground floor they were turned out of the house. Giulika and his men
-looked on sullenly; they were too few to oppose any resistance. The men
-from Elbasan laughed. They had no quarrel with them. Even though some
-of them had been wounded in the recent fighting, they were too much
-accustomed to hard knocks to bear a grudge on that account, so long as
-their honour was not concerned. They had been engaged to hunt down the
-Inglesi, and knew that if they raised a hand against the villagers,
-now that the Inglesi were captured, it would<span class="pagenum" id="Page_158">[Pg 158]</span> start a feud that might
-involve the whole countryside.</p>
-
-<p>Slavianski and Rostopchin took up their quarters in the upper floor of
-the <i lang="sq" xml:lang="sq">kula</i>. By and by they summoned one of the men left to guard
-the prisoners to prepare a meal. After a time all three came down,
-descended to the lower floor, and passed out of the house.</p>
-
-<p>“You were fine,” said George in a murmur to his brother. “I was in a
-most horrible funk. I’m glad I wasn’t put to the test.”</p>
-
-<p>“Oh, you’d have come through all right. What I was most conscious
-of was a raging thirst. Monsieur,” he said, addressing the guard in
-French, “may I have some milk, <i lang="sq" xml:lang="sq">rakia</i>, coffee, or water, if it is
-drinkable?”</p>
-
-<p>The man grinned.</p>
-
-<p>“The Count’s order is that you have nothing,” he said.</p>
-
-<p>“They’re going to starve us into giving in,” said Maurice to his
-brother.</p>
-
-<p>“The fiends!” muttered George. “How long can you hold out?”</p>
-
-<p>“Long enough to tire them, I hope. When they think of it, they’ll see
-that we’re no good to them dead. They haven’t found, and won’t find,
-the despatch; they’ll suppose I carry a verbal message; and starvation
-is just as much murder as shooting.”</p>
-
-<p>“If they’d only give us a drink! It’s like an oven here now that the
-sun is getting up.<span class="pagenum" id="Page_159">[Pg 159]</span> My mouth is parched already: don’t people go mad
-from thirst?”</p>
-
-<p>“Oh! it won’t come to that. They’ll give in presently.”</p>
-
-<p>But the hours crawled on, and neither food nor drink was given to them.
-The Austrians re-entered the house. As they passed, Maurice, in a
-rough, husky whisper, said to the Count:</p>
-
-<p>“Monsieur, will it not satisfy you that we are hungry? Is it in your
-instructions to torture us with thirst?”</p>
-
-<p>Slavianski went by without a word. The man who had been on guard
-mounted the ladder, his place being taken by the fourth member of the
-party.</p>
-
-<p>The long day drew out towards evening. The two prisoners at first lay
-still and tried to sleep. But the heat and stuffiness of the room, the
-cramping of their limbs, and their increasing thirst caused almost
-unendurable pain. They tossed and writhed, now and again calling in
-hoarse whispers for water, only to be answered with a jeer. The voices
-of the others came to them from above; through the window floated
-sounds of laughter and singing; and as the light faded they felt
-creeping upon them the numbness of despair.</p>
-
-<p>Again the guard was changed. The man lit a small candle-lamp, and sat
-against the wall, a revolver beside him. Within and without the sounds
-were hushed; their<span class="pagenum" id="Page_160">[Pg 160]</span> enemies slept, but no sleep came to cool their
-fevered brows. Their guard began to doze; breathing hard, waking with
-a start, then dozing again. By and by his breathing became regular;
-he too was asleep. How many hours passed it was impossible to tell.
-Wakeful, tortured with pain, the prisoners longed for morning.</p>
-
-<p>Suddenly they heard a slight creaking sound. The guard awaked, sat
-erect, and looked about him. The prisoners were lying where they had
-been placed; all was well; and after a minute or two his loud breathing
-proclaimed that sleep had again overcome him. There was a second creak,
-a rustle, and a man slid into the room through the window. He stole
-across the room towards the sleeping guard; there was a gurgle; then
-silence. The prisoners raised themselves slightly from the floor, and
-saw the intruder approaching them. Without a word he stooped and with
-swift, silent movements cut their bonds. Then for a few moments he
-rubbed their numbed wrists and ankles, and signed to them to follow
-him. They saw now that the bars had been removed from the window.
-He motioned to Maurice to climb up. When he did so, he saw a ladder
-resting on the wall just below the sill, its lower end standing on a
-wagon beneath. He looked anxiously below. Nobody was in sight, but from
-round the corner of the house came the<span class="pagenum" id="Page_161">[Pg 161]</span> glow of a fire. He descended,
-slowly, painfully; George followed him; last of all their rescuer
-issued forth and climbed down.</p>
-
-<p>From the wagon they reached the ground. In the dim glow the Englishmen
-saw that their deliverer was Giorgio.</p>
-
-<p>“Where is the car?” whispered Maurice.</p>
-
-<p>“At the front of the house,” he replied. “Come with me.”</p>
-
-<p>They followed him towards the trees at the back of the house. Here they
-were met by Giulika, Marko, and the other men of his family, together
-with half a dozen strangers.</p>
-
-<p>“Come with us, friends,” said the old man.</p>
-
-<p>“We cannot leave the car,” whispered Maurice.</p>
-
-<p>“Is it worth a life?” was the reply.</p>
-
-<p>“Yes, we must have it.”</p>
-
-<p>They spoke in whispers. How was the car to be removed without
-discovery? There was no time to lose. The men in the upper floor might
-waken; there would be no wakening for the guard in the room below.
-Marko stole to the corner of the house. Between the house and the camp
-fire a number of horses were tethered. They cast a shadow on the spot
-where the gyro-car rested against the wall. Marko beckoned, and George
-joined him. After a moment’s hesitation they crept round on all fours,
-placed themselves one on each side of the car, and wheeled it silently<span class="pagenum" id="Page_162">[Pg 162]</span>
-round the corner to the side of the house, and thence to the back.</p>
-
-<p>“Come with us,” said Giulika.</p>
-
-<p>He led the way through the trees, up a steep path in the hill-side.
-Maurice helped George and two other men to wheel the car. It was a
-rocky path; there were frequent stumbles in the darkness, and they
-shivered lest the slight sounds they made should reach the ears of the
-men encamped below, who were not all asleep. The hum of voices rose and
-fell.</p>
-
-<p>After a few minutes the slow procession halted, and Giulika offered a
-gourd full of sour milk to the famished Englishmen, of which they drank
-greedily.</p>
-
-<p>“Long life to you!” said the old man cheerily. “My honour is clean, and
-only one man is dead.”</p>
-
-<p>“Could we not have gagged and bound him?” said Maurice.</p>
-
-<p>“The other was the shorter way,” said Giorgio. “He might have waked
-while I cut your bonds, and made a sound.”</p>
-
-<p>“And we had to think of our honour,” added his grandfather.</p>
-
-<p>Maurice did not reply. Honour has different meanings in different
-places.</p>
-
-<p>They went on again. The moon was set, and the stars gave little light.
-Following a winding gorge between two almost perpendicular cliffs,
-George thought that there<span class="pagenum" id="Page_163">[Pg 163]</span> would be no danger in lighting his lamp.
-By its bright flame they were able to see the way, and marched more
-quickly. Giulika went first, behind him came the Bucklands, with four
-men wheeling the car; the rear was brought up by the rest of the
-company, to keep a watch over the backward track. Maurice drew out his
-watch; it was nearly one o’clock. They had three or four hours until
-dawn, and Giulika said they must travel as far as possible before
-sunrise. The car had probably left a track by which the direction of
-their flight would be discovered. There were few dwellers in these
-mountain solitudes, but someone might see them when daylight came, and
-the passage of so strange a vehicle would almost certainly be announced
-from hill to hill by shouts.</p>
-
-<p>“Where are you leading us?” asked Maurice.</p>
-
-<p>“By the path I spoke of, to the Black Drin,” answered Giulika.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_164">[Pg 164]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="Chapter_XII"><span class="smcap">Chapter XII</span><br /><br />THE SWAMP</h2>
-</div>
-
-<hr class="r5" />
-
-
-<p>Yard by yard the path became steeper, and at times bent so abruptly
-that only with the greatest care, and by the united efforts of the
-whole party, could the gyro-car be dragged or pushed round. More
-than once Giulika muttered an imprecation on the people who invented
-machines. On foot, even on horseback, the narrow path presented
-little difficulty to a mountaineer, and the simple old man could not
-understand why two travellers, in peril of their lives from enemies,
-should enhance their danger by clinging to a thing of metal. He
-admitted, however, that the lamp was a good one, and even said that he
-should like to have a light as brilliant in his <i lang="sq" xml:lang="sq">kula</i>; it would
-enable the women to knit at night!</p>
-
-<p>When they had gone so far from the village that there was no risk of
-a sound reaching the Albanians at their camp fire, George started the
-motor actuating the gyroscopes, and so made the haulage of the car
-easier, since the men no longer needed to concern themselves with
-keeping it upright. This fact caused no little consternation among
-them,<span class="pagenum" id="Page_165">[Pg 165]</span> and one asked earnestly whether the Inglesi would assure him
-that the car was not a creature of Shaitan.</p>
-
-<p>They soon found that, difficult as it was to get the machine up-hill,
-it was still more difficult when the path took a downward trend. At
-such times the car had a tendency to break away from the hands of those
-who held it. By-and-by it occurred to George to climb into the car at
-the head of such descents and apply the brakes. Even then, however, the
-men had to hang upon it, for powerful as the brakes were, they were
-scarcely strong enough to hold it at the steepest parts.</p>
-
-<p>Progress was slow. To start the driving motor was out of the question:
-the one consolation was that no petrol was being consumed. Eager as
-all were to reach the river, Maurice was determined not to jeopardise
-the remainder of his journey to Sofia by over-haste. Both George and
-he felt utterly worn out. The strain of constant travelling, the want
-of sleep and food, the agitation of the past day, were telling upon
-them heavily. They nibbled at hunks of hard maize bread given them by
-Giulika, and at some polonies they had bought at Durazzo; but with
-the exhaustion of their nervous energy they had lost appetite. Their
-present perils, and the thought of possible dangers to come, kept them
-on the rack.</p>
-
-<p>It was indeed anxious, terrifying work, this<span class="pagenum" id="Page_166">[Pg 166]</span> scrambling up rough,
-tortuous acclivities, then diving headlong into what seemed at times an
-almost perpendicular gulf. The path was little more than a goat track.
-Here a huge mass of rock blocked the way; there the track diminished to
-a width of little more than four feet, with a sheer cliff on one side,
-and on the other a precipice of unknown depth. Giulika confessed that
-but for the light of the lamp he would never have attempted the more
-hazardous portions of the path; and the Englishmen were thankful that
-the surrounding darkness concealed from them the full measure of the
-risk they were running.</p>
-
-<p>Suddenly they heard the baying of dogs.</p>
-
-<p>“We are coming to the house of Zutni; he is a friend,” said Giulika.</p>
-
-<p>Descending a long incline, a bend in the track brought them in sight of
-a rectangle of light. A door stood open, and out of it came a gigantic
-mountaineer, gun in hand. He was dazzled by the white glare of the
-lamp, and called suspiciously to the strangers to halt. Giulika went
-forward; his friend recognised him, and kissed him affectionately. A
-few words passed between them: then, hearing that two Englishmen were
-with the party, Zutni advanced, shook them warmly by the hand, and
-invited them to enter his house.</p>
-
-<p>“Be welcome!” he said.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_167">[Pg 167]</span></p>
-
-<p>“Is it safe to delay?” Maurice asked of Giulika.</p>
-
-<p>“Yes, indeed,” replied the old man. “We have come far; the Austrians
-will not dare to follow on horseback in the dark, and they may not
-discover our flight until the morning.”</p>
-
-<p>The house was a small one, perched on a rocky eminence. The whole party
-entered; Giulika and his men, according to Albanian custom, handed
-their weapons to their host, who hung them beside his own on the wall.
-He placed mats for the Englishmen before a blazing fire; his women
-pulled off their boots, and in a few minutes grilled for them some
-mutton steaks on skewers. <i lang="sq" xml:lang="sq">Rakia</i> was produced: “Good health,
-friends,” said the jovial host; and the travellers, basking in the
-warmth, ate and drank with relish.</p>
-
-<p>Giulika related what had occurred. His friend listened with indignation.</p>
-
-<p>“You have done well,” he said, “but will not the villains slay your
-women and children and burn your house when they find that you have
-gone?”</p>
-
-<p>“Aha!” chuckled Giulika. “The women and children are safe: I sent them
-this afternoon towards Ochrida to my brother.” (It was really a very
-distant cousin, but the ties of blood are close in Albania). “As for
-my house, it is likely to be burnt; but it is God’s will. I could not
-betray my guests.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_168">[Pg 168]</span></p>
-
-<p>“True. And do I see Leka among you? Is it <i lang="sq" xml:lang="sq">besa</i>?”</p>
-
-<p>“Yes: it is <i lang="sq" xml:lang="sq">besa</i> until we return to the village. Leka is an
-honourable man.”</p>
-
-<p>And then Maurice learnt, with amazement, that among the villagers who
-had accompanied him was the man who had shot Giorgio. The blood-foes
-were at this moment squatting side by side, laughing and talking in the
-friendliest way, drinking alternately out of the same mug. The truce
-between them would hold until they returned to their village: then Leka
-would watch for an opportunity of stalking and slaying his enemy, with
-no more compunction than if he were a noxious beast.</p>
-
-<p>“Sleep, friends,” said Zutni presently to the two Englishmen, who were
-nodding. “The Inglesi need much sleep; it is one of God’s mysteries. I
-will wake you when day comes. Long life to you!”</p>
-
-<p>They needed no pressing. Zutni’s wife brought some mats for pillows,
-tucked them up in blankets with her own delicate fingers, and they
-slept till daybreak, oblivious of the insects that feasted on them.</p>
-
-<p>In the wan, grey light Zutni awoke them. The fire was raked together:
-the women made strong coffee; and after a breakfast of coffee and hot
-maize bread baked on the hearth they set off to resume their journey.
-Zutni himself accompanied them; like Giulika,<span class="pagenum" id="Page_169">[Pg 169]</span> he felt responsible for
-his guests, and had resolved to see them safely to the Drin.</p>
-
-<p>When they looked back upon the track they had traversed, they could
-scarcely realise that it had been possible to cross the rugged
-mountains behind them. Looking forward, it seemed equally impossible
-that they could climb the heights in front with so cumbrous a vehicle
-as the gyro-car. Peak after peak thrust its pinnacles into the sky. The
-path was visible for only a few yards ahead, and as each rugged corner
-was rounded, another came into view. But the terrors of the night had
-vanished. Daylight, while it revealed the difficulties and dangers of
-the journey, enabled the travellers to avoid them; and the Albanians
-hauled and pushed and dragged joyously, grunting with satisfaction
-as each new obstacle was surmounted. The only check upon their high
-spirits was the necessity of moving quietly, in order not to attract
-attention from any who might be wandering on the heights. For the same
-reason George did not start his engine. In the clear mountain air its
-throbbing might be heard for many miles. But it was possible now to let
-the car run down many a downward slope by its own weight, so that the
-progress was nearly twice as rapid as it had been in the darkness.</p>
-
-<p>After they had been marching for about an hour, and began to find the
-descents longer than the ascents, they came to the blackened<span class="pagenum" id="Page_170">[Pg 170]</span> ruins of
-a small mountain village. In answer to Maurice’s inquiries, Giulika
-explained that the houses had been burnt by the Turks in the last
-rising. The Ottoman troops, coming to a village and finding any of
-the men absent from their homes, would assume that they were with the
-insurgents, and burn their houses. There was no more effective means of
-crushing an insurrection, for the Albanian’s house is his all.</p>
-
-<p>“What we want is a good government,” said the old man. “You Inglesi
-have a good king, they say; why does not he come and govern us?”</p>
-
-<p>This was a question which Maurice found it difficult to answer in any
-way that could satisfy the simple mountaineer, to whom international
-politics was an unknown world. He was listening sympathetically
-to Giulika’s recital of the misdeeds of the Turks, when the party
-encountered a more serious obstacle than any they had yet met. A
-mountain stream, running towards the Drin, had spread out into a wide
-swamp, dotted with boulders. So soft and oozy was the soil, that the
-leaders of the march sank deep into it. There was not water enough
-to float the car, and its weight would clearly prevent its being run
-across. Nor was there any possibility of carrying it as the sailors had
-carried it from the quay to the launch at Dover: the men could not get
-a firm footing.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_171">[Pg 171]</span></p>
-
-<p>They halted, looking blankly at one another. Zutni said that the morass
-could be circumvented, but only by striking back into the mountains,
-and following a track that would take them several hours’ march out of
-the direct course. Such loss of time was dangerous, and might prove
-fatal. Remembering how the man from Elbasan had refused to shoot him at
-the bidding of Slavianski, Maurice asked Giulika whether the Austrian
-might not have permanently lost the help of his allies. But the old man
-answered that this was unlikely. The Elbasan had obeyed the dictate of
-honour in refusing to kill a helpless prisoner; but the same sense of
-honour would bid him fulfil his obligation to his employer when the
-prisoners were free. They would certainly pursue on horseback, and the
-delay involved in fetching a circuit about the swamp would enable them
-to gain upon the fugitives.</p>
-
-<p>While they were discussing the perplexing situation in which they found
-themselves, George’s eyes lighted on the ruined buildings perched on
-the heights about half a mile in their rear.</p>
-
-<p>“If there are any planks left whole in those buildings,” he said to
-Maurice, “there is a chance for us. We could lay them on the mud and
-form a track. It would be slow work getting across even then, but
-quicker than going miles round.”</p>
-
-<p>Maurice explained the suggestion to Giulika.<span class="pagenum" id="Page_172">[Pg 172]</span> He at once sent half a
-dozen men back to the village to see if the fire had spared enough
-timber to serve the purpose. The Englishmen gazed with admiration as
-the lithe young men hastened up the slope, as nimbly as goats. In an
-extraordinarily short time they were seen returning, each carrying one
-or more long, rough, blackened planks, ripped from a half-demolished
-barn. They brought news as well. They had caught a glimpse of horsemen
-approaching through a defile in the hills behind.</p>
-
-<p>“How far away?” asked Maurice anxiously.</p>
-
-<p>Their answers left him very much in the dark. Time and distance are
-alike vague to the people of Albania. One said an hour’s march, another
-declared that it was less; all were agreed that if the swamp were dry
-ground, the pursuers would overtake them before they had reached the
-other side, and from this Maurice inferred that the distance between
-the two parties was even less than the mountaineers supposed.</p>
-
-<p>Without the loss of a moment he instructed them how to lay the planks.
-The first having been thrown down upon the mud, a man carried a second
-along it and placed them end to end, and so on, until there was a
-kind of pier, sixty or seventy feet long, extending into the swamp.
-George then mounted into the car to steer it, and it was pushed from
-behind until it reached the furthermost plank. At<span class="pagenum" id="Page_173">[Pg 173]</span> times the planks
-sank until they disappeared below the surface; but then, although the
-wheels were running in several inches of ooze, the boards beneath them
-afforded a sufficiently firm foundation. Each plank was held by a man
-at the nearer end as the car ran over it, so that it should not swerve,
-George well knowing that the slightest deviation to right or left must
-precipitate the vehicle into the morass.</p>
-
-<p>Behind the car marched the whole of the party in single file. The last
-man, on gaining the second plank, lifted the first and handed it to
-his comrade in front. Thus each board was raised in turn. When the car
-arrived at the end of the pier, and came to an enforced standstill,
-a man passed through it and laid a plank beyond, and the pier was
-reconstructed as before. Then the advance was carried for another sixty
-feet, and the operation was once more gone through.</p>
-
-<p>“Upon my word, I’d rather face the precipices,” said George to Maurice,
-as the car reached the end of the third section. “They were not half so
-trying to the nerves as this slow crawl.”</p>
-
-<p>“Have patience, my dear fellow,” replied his brother. “It was an
-uncommonly happy thought of yours. We’ve the consolation of knowing
-that, as we take up our path behind us, Slavianski can’t follow, and
-will have to go the roundabout way that we have escaped.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_174">[Pg 174]</span></p>
-
-<p>“Do you see any sign of the fellow?”</p>
-
-<p>“Not yet. The mountain track winds and undulates so much that we shan’t
-catch sight of him till he comes to the ruins.”</p>
-
-<p>“Well, I hope that won’t be yet, for if the Albanians are anything of
-marksmen, they can pick us off long before we get to the other side.
-And we can’t go any faster; these fellows are working splendidly. I
-suppose if we get through to Sofia safely your chief will reward ’em
-pretty handsomely.”</p>
-
-<p>“It isn’t in the regulations, as the Customs officer told us,” said
-Maurice with a smile. “Still, I daresay we shall be able to do
-something for them&mdash;if we get through; we’re not out of the wood yet.”</p>
-
-<p>By slow stages the party had advanced about a quarter of a mile into
-the swamp, and only forty or fifty yards yet remained, when there was
-the report of a rifle. Glancing round, Maurice saw a group of horsemen
-halted in the ruined village; several had dismounted. Then came three
-<em>cracks</em> in rapid succession.</p>
-
-<p>“They’re no good!” cried George gleefully, when neither man nor car was
-hit.</p>
-
-<p>“The range is too long for accurate shooting,” said Maurice, “but they
-can alter that. See, they are coming down, and much faster than we did.”</p>
-
-<p>The horsemen were putting their steeds to a pace that seemed to the
-onlookers dangerous. Before they were half-way down the hillside,<span class="pagenum" id="Page_175">[Pg 175]</span>
-indeed, one of the horses stumbled, throwing its rider.</p>
-
-<p>“He is an Austrian,” said Giulika laughing. “No Albanian, Christian or
-Moslem, would leave his saddle so quickly as that.”</p>
-
-<p>On coming within a quarter-mile of the swamp the horses began to
-gallop; but the fugitives had advanced another sixty feet before they
-reached the edge. There the horsemen reined up, flung themselves from
-their saddles, and fired a scattered volley. Maurice looked grave as
-the shots whistled round, but the danger of the party was not so great
-as might be supposed, even had the Albanians been better marksmen,
-because the fugitives were not grouped, but marched in a line. The car
-itself formed the best target. One or two bullets struck its framework,
-and George felt a little nervous lest one should find its billet in
-the petrol-tank. But no harm was done until a shot struck Giorgio in
-the arm, just below the spot where his former wound was bandaged. He
-growled with rage; but his grandfather laughed at his ill-luck, and
-Maurice could not help smiling when Leka, the young man’s blood-foe,
-said cheerfully:</p>
-
-<p>“Never mind. We’ll have <i lang="sq" xml:lang="sq">besa</i> until your wounds are healed.”</p>
-
-<p>“Hadn’t you better be friends for life?” asked Maurice.</p>
-
-<p>“And lose my honour, excellence?” said<span class="pagenum" id="Page_176">[Pg 176]</span> Leka. “No; I would sooner drown
-myself in this swamp.”</p>
-
-<p>The Albanians laid the track over the last stretch with wonderful
-speed, and in a few minutes the car and the whole party touched
-<i lang="la" xml:lang="la">terra firma</i>. The pursuers were still firing, but without
-effect. Some of Giulika’s party paused to return the shots, but their
-marksmanship was no better than their opponents’, and Giulika presently
-ordered them to desist.</p>
-
-<p>By this time Slavianski had recognised the hopelessness of further
-shooting. Mounting his horse again, he rode for a few yards into
-the swamp, as if to test the possibility of direct pursuit, but he
-halted when the animal’s legs had disappeared almost to the knees,
-and returned to the shore. In a few moments his party were in their
-saddles, and started at a gallop to make the circuit of the swamp.</p>
-
-<p>“Really, his perseverance deserves to be rewarded,” remarked Maurice,
-as he mounted to his place beside George in the car.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_177">[Pg 177]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="Chapter_XIII"><span class="smcap">Chapter XIII</span><br /><br />A LANDSLIP IN THE HILLS</h2>
-</div>
-<hr class="r5" />
-
-
-<p>On the eastern side of the swamp the ground rose so gradually that it
-was possible, for the first time since the escape from the <i lang="sq" xml:lang="sq">kula</i>,
-to start the engine. The car’s easy motion surprised and delighted the
-Albanians, who ran along beside it with cries of admiration. Giulika
-himself, old as he was, kept as good a pace as the younger men, and
-when Maurice invited him to enter the car he declined.</p>
-
-<p>“Never in my life have I been carried by anything but a horse,” he
-said, “and I am too old to try new things. Nothing but a horse shall
-carry me until I am borne to my grave.”</p>
-
-<p>After a time the path again became steep and rough, and the pace had to
-be moderated.</p>
-
-<p>“How far are we from the river?” asked Maurice.</p>
-
-<p>“About an hour’s march,” replied Zutni, who was more familiar with this
-part of the country than Giulika. “The track is very bad.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_178">[Pg 178]</span></p>
-
-<p>“Shall we not come to a valley?”</p>
-
-<p>“No, excellence. The river runs between high rocky cliffs. There are
-but few places where we can get to the water.”</p>
-
-<p>“And will the horsemen come to the track we are following?”</p>
-
-<p>“They must. But it is a long way round, and, if we do well, we may
-reach the river before they discover us. But it is a very bad track.”</p>
-
-<p>It proved, indeed, to be even more difficult than any they had formerly
-traversed. Again their progress was checked at every few yards, either
-by an abrupt bend that demanded the most careful manœuvring, or by a
-narrowing of the path between a perpendicular wall on one side and a
-yawning chasm on the other. To keep the engine going was only a useless
-expenditure of petrol, except when mounting an incline. At one spot
-the ascent was so steep that the car had to be lifted by the whole
-party and hoisted over a sharp ridge. Progress was terribly slow. The
-sun was now high in the heavens, and its rays were reflected with
-scorching heat from the rocks. The Englishmen began to feel sick and
-dizzy. Their boots, soaked through during their passage of the morass,
-were torn into shreds by hard marching over the rugged ground, and both
-felt that if they did not soon gain the river, they would be incapable
-of continuing their journey without a prolonged rest; then<span class="pagenum" id="Page_179">[Pg 179]</span> all hope
-of escaping Slavianski must be abandoned, and when once again in his
-clutches they would hardly win release.</p>
-
-<p>They struggled on. Then, rounding a bend in the narrow track, they saw
-themselves faced with an insurmountable obstacle. To the right was a
-craggy precipice, to the left a steep and rugged hill-slope. A mass of
-earth, loosened, apparently, by rains, had slid down the slope across
-the path, blocking it to the height of several feet. Even the Albanians
-were aghast.</p>
-
-<p>“It is God’s will,” said Giulika, with the fatalism of his race. “God
-sent rain that washed the earth down. The way is blocked for ever. No
-man will reach the Drin by this path again.”</p>
-
-<p>“Is this the path by which the Austrians must come?” asked Maurice.</p>
-
-<p>“Certainly it is; there is no other,” was the reply. “We must go back
-and meet them, or, if you please, stay here and shoot; we can kill a
-good many of them before we ourselves are killed.”</p>
-
-<p>Maurice consulted with his brother.</p>
-
-<p>“The question is, are you willing to be collared again?” said George,
-when he understood the position. “I am not, I tell you frankly. There
-will have to be a fight, and it’s not our fault; they fired at us. If
-any of these fellows have pluck enough to keep Slavianski off while the
-rest of us work, I<span class="pagenum" id="Page_180">[Pg 180]</span> don’t see why we shouldn’t cut a way through this
-obstruction&mdash;it’s loose earth.”</p>
-
-<p>Maurice put the suggestion to Giulika and Zutni, and with them examined
-the position. It was clear that, posted behind the rocks at the bend
-in the path, a few bold spirits could hold a regiment at bay. Screened
-from sight themselves, they would have the enemy in full view, and as
-these approached the bend they would be completely at the mercy of the
-hidden marksmen. The Albanians, accustomed to mountain warfare, grasped
-the possibilities of the situation; their only doubt was whether the
-obstructing bank of earth could be cut through in time, but they were
-ready to make the attempt.</p>
-
-<p>Accordingly a division of the party was made. Zutni and a few of the
-best marksmen posted themselves behind convenient rocks; the rest, with
-assistance from the Englishmen, set to work with knives and rifles
-to cleave a way through the obstacle. It was arduous work, lacking
-proper implements, and with the sun beating upon them in all its midday
-strength. As George pointed out, the gyro-car needed only a narrow
-passage, and if the enemy could be held off for an hour or two the task
-might be accomplished.</p>
-
-<p>Some ten minutes after they had begun work, there was a crack from
-Zutni’s rifle. Slavianski and his party, approaching on horseback
-in single file, at once came to a halt. The<span class="pagenum" id="Page_181">[Pg 181]</span> Albanians among them
-recognised that they had the worst of the position, and though as
-yet only one shot had been fired, they guessed that there were
-other marksmen lurking behind the rocks. They dismounted and held a
-consultation, their perfectly-trained horses standing stock-still.</p>
-
-<p>Presently the man next to Zutni caught sight of the muzzle of a rifle
-edging round the bend, and then the arm of the Albanian holding the
-weapon. Keeping his eye fixed on the slowly-moving objects, the
-watcher bided his time. Then there was a crack and a flash: the rifle
-dropped from the hand of the advancing enemy on to the path. The arm
-disappeared. But in a few moments the fallen rifle was drawn slowly
-backward by an unseen hand.</p>
-
-<p>Save for the noise of the shots, and the sounds made by the men in
-clearing the path, the silence of that mountain solitude had hitherto
-been scarcely broken. Now an eagle, which had been startled by the
-crack of the rifles, flew over the place with a hoarse scream, and
-there broke in upon it the voice of Count Slavianski urging the
-Albanians, in their own tongue, to make a dash upon the fugitives.
-Maurice smiled when he heard the answer, roared in so loud a tone that
-it was plain the Count was some distance behind his vanguard.</p>
-
-<p>“You are our leader, excellence,” cried the men. “We follow you.”</p>
-
-<p>It was not surprising that the mountaineers<span class="pagenum" id="Page_182">[Pg 182]</span> were reluctant to advance.
-They knew from what had happened already that the first man to show
-himself round the corner would be shot before he could see his enemy
-to make a target of him. And there was a delicious irony in the man’s
-retort that pleased Maurice. The Count, however courageous he might
-be&mdash;and the Englishmen had had no reason to doubt his courage&mdash;was
-debarred from undertaking the office of leader by the narrowness of the
-path. It was blocked by the men and horses of his party, and no change
-could be made in the order of their advance, unless they were willing
-to retrace their steps for some distance, to a spot where a cleft in
-the rocky hill-side would permit them to turn without falling over the
-precipice. But this plan had apparently not yet occurred to them, for
-Slavianski continued his exhortations, which led to an altercation that
-became increasingly acrimonious.</p>
-
-<p>Meanwhile the men of Giulika’s party had been working like navvies,
-or rather, with much more alacrity than George had ever seen English
-navvies display. The discussion beyond the bend was still proceeding
-when a narrow passage for the gyro-car was completed.</p>
-
-<p>“It is done, praise God!” cried Giulika, who, in spite of his years,
-had toiled as hard as any of the younger men. “Now I will tell my
-English friends what they must do. We cannot all go at once, because
-when those<span class="pagenum" id="Page_183">[Pg 183]</span> Moslem pigs beyond discover our absence they will follow at
-once, and we shall have gained nothing. It will be best for you to go
-on with your machine, while we remain to hold the path. Giorgio, poor
-unlucky one, is no good as a fighter until his wounds be healed: he
-will guide you.”</p>
-
-<p>“Is it much further to the Drin?” asked Maurice.</p>
-
-<p>“Not a great way, and presently the road will be easier. This track
-runs into a broader path when you come within sight of the Drin, and
-you will be able to make your machine buzz.”</p>
-
-<p>“And you can hold the path behind us?”</p>
-
-<p>“Surely we can. You have seen how slow those infidels are to face our
-bullets. Without doubt we can keep them back until our cartridges are
-all spent.”</p>
-
-<p>Clearly the plan suggested by the old man was the best in the
-circumstances. George vaulted into the car to manipulate the brakes,
-the path now becoming a gradual descent, and Maurice and Giorgio walked
-ahead.</p>
-
-<p>For some two miles they threaded their way between bluffs and
-precipices. There was no sound of firing behind them, which Maurice
-regarded as a favourable sign. But to his surprise Giorgio became more
-and more uneasy. Every now and again he stopped to listen, and to scan
-the path behind and the country around, where a view was possible.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_184">[Pg 184]</span></p>
-
-<p>“What are you troubled about?” asked Maurice.</p>
-
-<p>“Why are there no shots, excellence?” Giorgio asked, in return.</p>
-
-<p>“I suppose our pursuers are still considering whether to try to force
-the pass or not.”</p>
-
-<p>“Ah no! Look!” cried Giorgio, pointing to the left.</p>
-
-<p>Following the direction of his outstretched finger, George and Maurice
-saw, far above them on the skyline, perhaps a mile distant, a series of
-specks moving in the same direction as themselves.</p>
-
-<p>“That is why there are no shots, excellence,” said Giorgio. “They must
-have gone back to a narrow gorge that runs up into the mountains, a
-very bad path, but shorter than this one. It leads to the road my
-grandfather spoke of. If they get there first they can block our way
-to the Drin. But the road there is pretty good, and if you make the
-machine buzz loud, you can dash into them and throw them over the
-cliff, horses and all.”</p>
-
-<p>“We had better get there first, if we can,” said Maurice, repeating to
-George what he had just heard.</p>
-
-<p>“We must make a dash for it, and take our chance,” said George. “I’m
-not going to be collared again. Get into the car, old boy, and Giorgio
-too. The path isn’t so bad as it was, and if we don’t get a puncture we
-shall do very well.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_185">[Pg 185]</span></p>
-
-<p>Maurice mounted to his seat beside his brother. There was no proper
-accommodation for a third person in the car, but Giorgio crouched in
-the narrow space between the seats and the gyroscopes. George started
-the engine, and the car began to gather away. The Albanian, stolid and
-iron-nerved as he was, gasped with dismay as the vehicle ran down the
-incline, bumping a little when, in spite of George’s careful steering,
-it crossed a hollow or a knob of rock. The path began to switchback.
-Then it was a series of rushes at the up grades and scrambles down the
-slopes on the other side, with the brakes hard on. George knew well
-that a few yards of specially bumpy ground might break a spring or
-puncture a tyre; but the risk seemed to him negligible by comparison
-with the greater risk of being intercepted. More than once he felt the
-indescribable movement of the rear wheels that betokened skidding, and
-he could not repress a shudder as he recognised how the swerving of an
-inch or two to the right must plunge them over the chasm. But he set
-his teeth and kept a firm grip on his levers, and after nearly half an
-hour of this perilous driving he saw with joy that the path left the
-rocky face of the cliff, and ran into a wider and more level track.</p>
-
-<p>They looked ahead. No one was in sight. They looked behind, along
-the narrow track by which the pursuers must come. There<span class="pagenum" id="Page_186">[Pg 186]</span> was no sign
-of them. But they heard shouts from the heights above them, long,
-vociferous, howling calls that must have made great demands on the
-lungs of the shouters. To Giorgio’s dismay these shouts were answered
-on their right. It seemed as if they would have to reckon with enemies
-on both sides of them. But at present on neither side was an enemy
-visible.</p>
-
-<p>The path being now less rugged and tortuous, with no yawning precipice
-at its edge, George increased the speed of the gyro-car. Giorgio said
-that they would soon come in sight of the Drin. All at once George was
-conscious of a lack of power in the engine. He opened the throttle, to
-no effect.</p>
-
-<p>“We are done for,” he said in despair. “Something is wrong.”</p>
-
-<p>He brought the car to a standstill and leapt out. The explanation was
-immediately obvious. A trail of petrol lay behind the car, stretching
-out of sight.</p>
-
-<p>“The outlet plug of the tank has fallen out,” he cried, “and I haven’t
-another.”</p>
-
-<p>He ran back, searching the path for the missing plug. Maurice sprang
-after him, snatching up Giorgio’s rifle, in case the enemy came in
-sight. George hurried to the spot where the trail of petrol began, but
-there was no plug.</p>
-
-<p>“What an ass I am!” he cried. “We were<span class="pagenum" id="Page_187">[Pg 187]</span> going at a good speed, and of
-course the plug might be carried some yards. Hunt back along with me,
-Maurice.”</p>
-
-<p>So many stones lay on the path that they almost despaired of finding
-the plug. But Maurice’s foot by-and-by struck against something which
-the instinct acquired in searching for lost golf balls told him was not
-a stone. He stooped, and picked up the missing plug.</p>
-
-<p>“Good man,” said George. “It’s lucky we’ve plenty of petrol left, for
-the tank is as empty as a drum, you may be sure.”</p>
-
-<p>They ran back to the car, replaced the plug, and filled the tank from
-one of the tins. Then they started again; the accident had cost them
-more than five minutes. The shouts from the hill-tops sounded nearer.
-Giorgio now and again flung out his hand on one side or the other, to
-signify the exact direction from which the shout came. Like a batsman
-who has just been “let off” in the long field, George seemed to become
-reckless. He drove the car at a speed that made Giorgio cling in terror
-to the back of the seat, and even provoked a remonstrance from Maurice.</p>
-
-<p>“All right, old man,” said George jubilantly. “We’ve got another life,
-and&mdash;&mdash;By Jove! Is that the Drin?”</p>
-
-<p>“Yes, yes,” shouted Giorgio in wild excitement. “It is the Black Drin.
-We have won the race.”</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_188">[Pg 188]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="Chapter_XIV"><span class="smcap">Chapter XIV</span><br /><br />A RUSH THROUGH THE RAPIDS</h2>
-</div>
-<hr class="r5" />
-
-
-<p>Far below the travellers, at the foot of steep cliffs, clothed here and
-there with forest, but in many places bare, flowed the Black Drin. It
-seemed to Maurice to belie its name, for its waters were of a yellowish
-brown. They drove on rapidly, sometimes losing sight of the river, but
-catching glimpses of villages and cultivated fields in the distance.</p>
-
-<p>In a few minutes they entered a narrow gorge which, as Giorgio
-explained, led straight down to the river. A fast run brought them to
-the brink of the stream. To the Albanian’s amazement and alarm George
-ran the car straight into the water. He was rather uneasy himself when
-he found how the additional weight of a third person depressed the car.
-The stream was shallow and sluggish, and he had to bring the car very
-near to the middle of the current before he was satisfied that it would
-float without risk to the wheels. If they should strike with any force
-upon a rock in the bed of the river they might buckle, or the tyres
-might be punctured, and then it<span class="pagenum" id="Page_189">[Pg 189]</span> would be good-bye to any chance of
-finishing their journey.</p>
-
-<p>Owing to the make of the car, it was impossible to employ the rods that
-supported it when the gyroscopes were not working to fend off obstacles
-in the channel. All that George could do was to keep a sharp look-out
-over the edge of the wind-screen, and steer what appeared to be the
-safest course.</p>
-
-<p>“I suppose the channel deepens as we proceed, and we shan’t be in such
-danger,” he said.</p>
-
-<p>Maurice asked a question of Giorgio.</p>
-
-<p>“Yes, excellence,” replied the man. “The river becomes deeper after the
-rapids are passed, and deeper still when it joins the White Drin and
-flows towards the sea.”</p>
-
-<p>“Rapids, are there!” cried George, when the man’s reply was translated.
-“I hope they’re not bad ones.”</p>
-
-<p>“The water is very swift there,” Giorgio replied to a question from
-Maurice. “And many rocks stand out of it. Assuredly you will not think
-of running through the rapids, excellence?”</p>
-
-<p>George declared that he certainly would run the rapids, unless they
-were very bad. What else could be done? The bank of the river on either
-side appeared too high and rugged even for a climber to scale.</p>
-
-<p>Georgio explained that before they came to<span class="pagenum" id="Page_190">[Pg 190]</span> the rapids they must
-pass the bridge that spanned the river near the hill-side village
-of Trebischte to their left. He threw out his hand to indicate the
-locality of the village.</p>
-
-<p>“A bridge?” said Maurice. “Then there is a road, and we may still be
-intercepted.”</p>
-
-<p>“That is true, excellence. The river makes many windings, and there are
-goat-tracks over the hills leading to Trebischte.”</p>
-
-<p>“And if we run on to the land and cross the river by the bridge at
-Trebischte, what then?”</p>
-
-<p>“Then, excellence, you will have a difficult path until you come to the
-road to Prizren.”</p>
-
-<p>“The only thing to be done,” said George, “is to make all speed for the
-bridge, and get there first. I think old Giulika might have managed
-this a little better. Why didn’t he make straight for the bridge
-instead of leading us over that wretched mountain path?”</p>
-
-<p>“He was discretion itself,” replied Maurice. “You remember we have not
-passed through a single village. The old man chose an unfrequented
-route to ensure that we should not be molested or checked.”</p>
-
-<p>“I daresay you are right. I’ll set the propeller going, though I wanted
-to trust to the current alone, so as to save petrol. But if there’s a
-chance of those ruffians reaching the bridge before us, the faster we
-go the better.”</p>
-
-<p>Almost immediately after the propeller was<span class="pagenum" id="Page_191">[Pg 191]</span> started there was a faint
-shout from some elevated spot on the left.</p>
-
-<p>“They hear the buzz,” said Giorgio. “Trebischte is over there.”</p>
-
-<p>A few minutes afterwards there were more shouts, much louder, and now
-on both sides of the river. It appeared that one party was answering
-another. As yet no one was to be seen. But in a few moments, as the
-gyro-boat rounded a bend, its occupants saw a lofty one-arched bridge
-spanning the stream. On either side a steep path led up into the hills.
-Giorgio looked anxiously around.</p>
-
-<p>“See,” he said, pointing to the left-hand path.</p>
-
-<p>The Englishman espied a number of men hurrying down towards the river.
-Just above them stood some horses.</p>
-
-<p>“The path is too steep for horses,” said Maurice. “Do you see
-Slavianski and Rostopchin among the men?”</p>
-
-<p>“I see them,” said George grimly. “We’ve got to shoot the bridge
-before they get to it, or they can pick us off as we pass. Slavianski
-won’t care a rap what he does now. Despatch or no despatch, he means
-to have his revenge on you for the dance you have led him. We’ll beat
-him. With the current in our favour we are going ten or twelve knots
-now. But&mdash;great Scott! there’s another lot on the other side, and much
-nearer, too.”</p>
-
-<p>“No doubt the fellows we heard shouting,”<span class="pagenum" id="Page_192">[Pg 192]</span> said Maurice, with an
-anxious glance at a line of men running at breakneck speed down the
-path on the right. “Some of them must reach the bridge before we do.
-But they have no rifles; that’s one point in our favour.”</p>
-
-<p>That the men were unarmed was due to the fact that they had been
-working in the field above the river, and had left their labour in
-response to the cries from the further bank. But they were followed
-at a long interval by some of their comrades, who had delayed to
-fetch their rifles from the hedge under which they had laid them. The
-Albanian and his weapon are rarely parted.</p>
-
-<p>Three or four men gained the bridge when the gyro-boat was still some
-fifty yards from it. Shouts from the hills beyond had already apprised
-them that the travellers were to be intercepted. For a second or two
-they were lost in amazement on beholding the extraordinary craft
-bearing down towards them. Then, stationing themselves in the middle of
-the bridge, they prepared to hurl down on the gyro-boat, as it passed
-beneath, some heavy stones from the more or less dilapidated parapet.</p>
-
-<p>Maurice had already divined their probable action. It was a fearsome
-prospect, and one that called for promptitude. He caught up Giorgio’s
-rifle&mdash;</p>
-
-<p>“Put the helm hard over, George, when I give the word,” he said.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_193">[Pg 193]</span></p>
-
-<p>At the same time he rested the rifle on the gunwale and took aim at the
-man nearest to the right bank.</p>
-
-<p>“Now!” he said, as he fired.</p>
-
-<p>The wheel spun round, and the gyro-boat swerved abruptly towards the
-right bank. It was impossible to tell whether the shot had taken
-effect. The Albanian, when he saw the rifle pointed at him, dropped
-down behind the parapet, loosing his grip on the stone he was preparing
-to cast. His fear not only robbed him of his chance, but prevented his
-companions from hurling their stones, for those who were already on the
-bridge imitated his ducking movement with great celerity, and those who
-were still running had to pass him before they, too, could seize upon
-the missiles.</p>
-
-<p>There was a moment of confusion. Then the men began to hurry towards
-the bank, evidently supposing that the occupants of the gyro-boat
-intended to land there. But another turn of the wheel caused the boat
-to swing back into its former course. It shot under the arch, and
-before the Albanians could turn about and rush to the further parapet,
-the boat was beyond the reach of their missiles, speeding merrily on in
-the middle of the stream.</p>
-
-<p>Shouts now sounded on all sides; rifles cracked, and bullets began to
-patter in the water, none striking the boat or any of its occupants.</p>
-
-<p>“Dished ’em, old man!” cried George, gleefully,<span class="pagenum" id="Page_194">[Pg 194]</span> stopping the engine.
-“That was a very neat idea of yours. We must be going ten knots with
-the current, and as they can’t possibly pursue us along the banks, I
-think we’re safe.”</p>
-
-<p>“What do you say, Giorgio?” asked Maurice of the man, who had crouched
-low in the boat while it ran under the bridge, but now raised himself
-and looked around. For a few moments he made no reply; then, pointing
-first to the right bank and then to the river ahead, he said&mdash;</p>
-
-<p>“There is danger, excellence. You see!”</p>
-
-<p>“I see them running from the bridge back up the hill, but what of
-that?” asked Maurice.</p>
-
-<p>“They will run to the rapids and cut us off there,” replied Giorgio.
-“There is a short path to them across the hills.”</p>
-
-<p>“But they can’t run so fast as we are going.”</p>
-
-<p>“True, excellence; but the river bends and twists so much that they
-will be there long before we shall, and we shall be in very great
-danger. No fisher of this country has ever dared to go down the rapids.”</p>
-
-<p>“We shall see when we come to them. Where is the other party&mdash;those who
-were pursuing us?”</p>
-
-<p>Giorgio looked back along the left bank, but Slavianski and his men
-were not in sight. There was no path along the bank, which was a line
-of precipitous cliffs, and Giorgio surmised that the pursuers had
-retraced their<span class="pagenum" id="Page_195">[Pg 195]</span> steps towards their horses, and would make their way
-over the hills towards the rapids.</p>
-
-<p>A moment later he cried out that he saw another party ahead of them,
-and pointed to a spot on the left, where, high on a ridge, and too far
-away to be distinguishable, several men were hurrying down towards the
-river. Apparently they were few in number, and in a few moments they
-were lost to sight behind a shoulder of the hill.</p>
-
-<p>“It looks as if the whole countryside has been roused,” said Maurice.
-“There’s no doubt we are in a fix, old boy.”</p>
-
-<p>George looked much perturbed. The situation was a desperate one. On
-each side lofty and precipitous rocks: ahead, unnavigable rapids; two
-parties on the hills, making for this critical place by short cuts; and
-in front a third party already approaching it. These numerous enemies
-would choose spots on the cliffs above the river from which they could
-pour a hail of bullets on the gyro-boat as it came level with them.</p>
-
-<p>“We must run the gauntlet. We’ve no choice,” said George. “Perhaps
-when we get there we shall find some way of escape. I’d give anything
-at this moment for a bullet-proof awning. But it’s no good wishing for
-what we haven’t got. You ought to have shot that ruffian Slavianski
-when you had the chance.”</p>
-
-<p>“I rather grudge him my revolver,” said<span class="pagenum" id="Page_196">[Pg 196]</span> Maurice. “If we do manage to
-get away, the fellow will never dare to show his face in England, at
-any rate.”</p>
-
-<p>“Nor if we don’t, either; but that won’t be much comfort to us.... The
-current is rather swifter here; we can’t be far from the rapids, I
-should think.”</p>
-
-<p>The river wound from side to side erratically, and the cliffs seemed
-to be higher. None of the enemy were now in sight. Ahead, and on both
-sides, mountains many thousands of feet high appeared to hem the stream
-in completely. The surroundings reminded George of the scenery in the
-fjords of Norway, or the lochs in Scotland: its rugged majesty was
-softened by the sun’s engilding rays.</p>
-
-<p>Never very wide, the river at length narrowed to little more than a
-gorge, with almost perpendicular walls, several hundred feet high,
-descending into the water. It was hard to imagine that the stream could
-find a way through what appeared to be a solid barrier of rock; but as
-the gyro-boat sped on upon the quickening current, there was always a
-bend where the river swept round a bluff.</p>
-
-<p>The boat was now rushing on at a greatly accelerated pace, and the
-proximity of the rapids warned George to stop the propeller. There
-might be just the possibility of running into some creek or upon some
-level bank if the rapids proved too dangerous. Almost suddenly they
-came to a reach where the<span class="pagenum" id="Page_197">[Pg 197]</span> swirling and foaming of the water told of
-rocks in the bed of the stream, and there was a perceptible increase
-of speed. Tense with nervous excitement, George bent forward over the
-wind-screen, his eyes fixed on the channel, his fingers clutching the
-steering wheel.</p>
-
-<p>Meanwhile Giorgio, stout-hearted enough on land, cowered like a very
-craven in the bottom of the boat, ejaculating Aves and Paternosters
-as fast as the words would pour from his lips. From moment to moment
-Maurice and his brother glanced around in search of any possible
-landing-place or refuge; but on either hand there was nothing but bare
-rock rising sheer from the stream.</p>
-
-<p>The boat made its own course down the tortuous channel. As the current
-became ever swifter, it was almost hopeless to attempt to steer: the
-boat went in whatever direction the seething torrent bore it, swerving
-to this side and that, dashing between the rocks, shaving their jagged
-edges, as it seemed, by a hair’s-breadth.</p>
-
-<p>A sudden bend in the river gave the voyagers at once relief and a new
-alarm. The water ran more smoothly, the worst perils were passed; but
-the perpendicular walls had given place to banks still steep, but more
-broken&mdash;rather a succession of crags and irregular columns of rock than
-walls. And here, at several points on the right bank, perched on rocks
-overhanging the river, stood armed<span class="pagenum" id="Page_198">[Pg 198]</span> Albanians in wait, while on the
-hillside above them others were clambering and leaping down to find a
-post of vantage.</p>
-
-<p>Hitherto the brothers had conversed cheerfully, neither letting the
-other guess the full measure of his anxiety. But now the moment was
-too critical for speech. Numerous as were the perils they had met
-and overcome since they started on their adventurous journey, both
-recognised that the severest ordeal of all was imminent. They sat
-firmly in their seats, with tight-closed lips, and eyes fixed straight
-ahead. Maurice offered no suggestion. He knew that George would act as
-the emergency demanded. To both it was obvious that the single chance
-of escape, and that a desperate one, lay in rushing past the enemy at
-the highest speed of which the boat was capable. The Albanians had
-been hurrying over a toilsome path; even allowing for the short cuts,
-they must have made extreme haste to arrive at this spot before the
-boat, favoured as it had been by a current of ten miles an hour. The
-Bucklands knew from experience how detrimental to steady aiming is such
-violent exertion, and both nourished a faint hope that the Albanians’
-arms would prove too unsteady to take good aim at a rapidly-moving
-target.</p>
-
-<p>It was no time for half-measures. George started the motor. The effect
-did not become manifest for some few seconds; but then, under the
-combined impulse of current and<span class="pagenum" id="Page_199">[Pg 199]</span> propeller, the boat shot forward
-at the rate of at least seventeen miles an hour&mdash;a desperate speed
-considering the rocky nature of the channel.</p>
-
-<p class="center p0 p2"><span class="figcenter" id="img004">
- <img src="images/004.jpg" class="w50" alt="THE RAPIDS OF THE BLACK DRIN" />
-</span></p>
-<p class="center p0 caption">THE RAPIDS OF THE BLACK DRIN<br /></p>
-
-<p>The ambuscaders had been timing their attack by the rate of the
-boat when it first came into view. Taken aback by the sudden and
-unlooked-for increase of speed, they were flustered. Some raised their
-rifles hastily to their shoulders; others, who were unarmed, stooped to
-lift the rocks and small boulders which it was their purpose to hurl
-at the boat when it came within striking distance. The man nearest to
-it was a trifle too late in his movement. His rock was a large one;
-before he could heave it above his head to make a good cast, the boat
-shot by, and he had to jerk it from him at haphazard. It splashed into
-the river, being only a yard behind the boat, in spite of the man’s
-unpreparedness. The occupants were drenched with the shower of spray.</p>
-
-<p>Picture the scene. The gyro-boat dashing along in mid-stream at the
-mercy of the impetuous current. In it two young men, conspicuous by the
-red fez, their features pale and strained. Only George was needed to
-manage the boat; Maurice might have crouched with Giorgio in the space
-between the side and the gyroscopes; but he disdained to shrink from
-a danger which his brother could not evade. Above, at heights varying
-from sixty<span class="pagenum" id="Page_200">[Pg 200]</span> to a hundred and fifty feet, big moustachioed Albanians,
-rugged mountain warriors, standing on rocky ledges, firing down at the
-boat, or hurling stones and rocks with the force of sinewy muscles and
-high altitude. For a hundred yards the occupants of the boat carried
-their lives in their hands, and over all the sun beat mercilessly down.</p>
-
-<p>Bullet after bullet flashed from the rifles. Rocks of all sizes plunged
-into the river, behind, before, to right and left of the boat. Now
-and then there was a metallic crack as a bullet struck the steel
-framework. A boulder crashed upon the vessel, tearing a long gash on
-the exterior of the hull, but above the water line. A smaller rock hit
-the wind-screen, rebounded, struck George’s arm, and rebounding again,
-found a final goal on the head of Giorgio, who crouched face downwards
-on the bottom, pattering his prayers. George was in terror lest a large
-boulder, more accurately or luckily aimed, should plunge into the
-interior of the boat, for such a missile might break a hole through
-the bottom, or hopelessly damage the engine if it struck fair. But the
-only injury suffered by the vessel during that terrible half-minute was
-the shattering of the glass case of the gyroscopes, which were not in
-motion.</p>
-
-<p>Nor were the passengers destined to escape unscathed. When they had
-half run the<span class="pagenum" id="Page_201">[Pg 201]</span> gauntlet, a rifle shot struck Maurice above the knee.
-The burning, stinging pain was intolerable; yet neither by sound nor
-movement did he give sign that he was wounded. Everything depended on
-George’s nerve, and Maurice felt that a cry of pain might draw his
-brother’s attention from his task. George knew nothing of the wound.
-Looking neither to right hand nor to left, he kept his gaze fixed on
-the channel ahead.</p>
-
-<p>Suddenly a new factor entered into the situation. There were rifle
-shots from the heights on the left bank. Maurice glanced up in dismay;
-surely their case was now hopeless; they were running into the jaws of
-destruction. For some seconds he was unable to catch a glimpse of these
-new assailants. Then an abrupt turn in the channel carried them out of
-sight from the enemy on the right bank, and at the same time brought
-the men on the left into view. A gleam of hope dawned upon Maurice’s
-troubled mind.</p>
-
-<p>“Giorgio,” he cried, “look up. Who are these?”</p>
-
-<p>The Albanian timorously raised his head. Then he sprang up in the boat
-and, looking upward, shouted with delight. On the bare hillside above
-the river stood a party of eight or ten Albanians. As the gyro-boat
-swept into view they shouted and fired off their rifles, not, however,
-aiming downwards, but<span class="pagenum" id="Page_202">[Pg 202]</span> shooting into the air, their usual mode of
-expressing pleasurable excitement.</p>
-
-<p>“It is grandfather Giulika,” cried Giorgio, “and Marko, and Doda, and
-Zutni; yes, and there is Leka, my blood-foe. All are there. Praise to
-God, excellence! They have come over the hills to our help. While they
-stand there those dogs behind cannot pursue us further. We are saved!”</p>
-
-<p>“But where are the Austrians?” asked Maurice. “They were on the left
-above the bridge as we passed.”</p>
-
-<p>“We shall soon know, excellence,” said Giorgio. “Stop the boat, and I
-will speak to my grandfather.”</p>
-
-<p>George shut off the engine, and the current being much less swift now
-that the boat had come beyond the rapids, they drifted along slowly.
-Then Giorgio lifted up his voice, and in clear trumpet tones, with a
-force that caused his face to flush purple and the veins in his neck
-to swell, he bellowed a question to the party above. The answer came
-in a long, loud chant from Marko, and though the distance was several
-hundred feet his words were clear and distinct.</p>
-
-<p>He explained that, some while after the travellers had left the scene
-of the landslip, the enemy retreated along the path, and turned into
-the narrow gulley leading up to the hills. Giulika, suspecting their
-intentions, decided to follow them. After some time,<span class="pagenum" id="Page_203">[Pg 203]</span> when the pursuers
-came in sight of a village on the further bank, they called to the
-people there to hasten down to the river and intercept the boat. Their
-shouts were heard by Giulika and his party, who instantly left the
-direct track towards the Drin and hurried to a point above the rapids
-where they in their turn could command the ambuscaders.</p>
-
-<p>“Where is the Austrian hound?” asked Giorgio.</p>
-
-<p>“That we know not,” replied Marko. “We can see the Moslems behind,
-across the river; they are no longer pursuing; but there is no Austrian
-among them.”</p>
-
-<p>“Surely he has not found another short cut to head us off again?” said
-Maurice to Giorgio.</p>
-
-<p>“No, excellence; he cannot do that, for he would have to cross the
-river by the bridge at Lukowa, and then recross. There is no other way.”</p>
-
-<p>“That is good news indeed. And now what had we better do?”</p>
-
-<p>Giorgio shouted to the men above. This time the answer came from Zutni.
-He said that about three hours’ march down the river was a bridge, and
-the bank was low enough there to allow the boat to run ashore.</p>
-
-<p>“And what then?” asked Maurice.</p>
-
-<p>“Then there are mountains for many days’ march eastward. It is a very
-difficult road,” replied Zutni.</p>
-
-<p>“We had better keep to the river,” said<span class="pagenum" id="Page_204">[Pg 204]</span> Maurice to George. “It is
-joined by the White Drin some distance to the north, and if I am
-not mistaken, Prizren, the old Servian capital, is not far from the
-confluence. From there we can make our way to the railway, and then
-we can either go by train to Nish and change there for Sofia, or make
-straight across country, whichever seems best. We shall find somebody
-to advise us in Prizren.”</p>
-
-<p>“Whatever you like, old man,” said George. “At present I want nothing
-but a rest. Look how my hand trembles.”</p>
-
-<p>“My dear fellow, you are dead beat, and no wonder. Let me take your
-place. We can float on the stream, and I can steer.”</p>
-
-<p>“What’s wrong?” asked George, seeing his brother wince as they changed
-places.</p>
-
-<p>“Oh, I’ve got a scratch on my leg&mdash;nothing to speak of.”</p>
-
-<p>“Let’s have a look.”</p>
-
-<p>On examination it proved that the bullet had passed through the flesh
-just above Maurice’s right knee. Luckily it had not severed an artery.
-They dipped their handkerchiefs in the stream and extemporised a
-bandage.</p>
-
-<p>“That will do until we get to Prizren,” said Maurice. “Now take it
-easy.”</p>
-
-<p>“What about Giorgio?”</p>
-
-<p>“He must leave us at the bridge they spoke about. I daresay his friends
-will meet him there. We can’t take him with us out of the<span class="pagenum" id="Page_205">[Pg 205]</span> way of his
-blood-foe; probably he wouldn’t come if we asked him, so far from his
-home, and he would be of no use to us as a guide. But we owe a great
-deal to old Giulika and his family, and must do something to repay
-them.”</p>
-
-<p>It was arranged between Giorgio and his friends that all should meet at
-the bridge, and the marching party soon disappeared among the hills. As
-the boat floated down with the stream, the Bucklands and Giorgio ate
-and drank ravenously of the food they had with them.</p>
-
-<p>“This is like heaven,” said George, as he leant back, “after the strain
-of the last few hours. D’you mind if I go to sleep, old man?”</p>
-
-<p>“Not I. You must want sleep badly. I’ll see that we don’t run aground
-and jog you when we come to the bridge.”</p>
-
-<p>It was more than two hours before they came to the bridge, and they had
-waited another hour before Giulika and his party arrived. The meeting
-was hilarious. The Albanians appeared to take it all as a great joke,
-and the fact of having got the better of an Austrian and a Moslem
-from Elbasan afforded them vast satisfaction and amusement. Giulika
-regretted that, being so far from home, he could not give a feast to
-celebrate their triumph, but assured the Englishmen that if they would
-honour him<span class="pagenum" id="Page_206">[Pg 206]</span> with a visit at some future time he would assemble all his
-kinsfolk and hold high revel.</p>
-
-<p>“Will you give Giorgio a tip?” asked George, as the man stepped on to
-the bank to join his friends.</p>
-
-<p>“He would be terribly insulted,” said Maurice. “Whatever we do for him
-and his people must be done delicately. I’ll see to that when we get to
-Sofia.”</p>
-
-<p>He thanked Giulika warmly for his hospitality and kindnesses, and
-promised to accept his invitation some day. Then they parted with
-mutual congratulations and compliments, the Albanians to face the long
-march across the hills, the Englishmen to continue their voyage down
-the river.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_207">[Pg 207]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="Chapter_XV"><span class="smcap">Chapter XV</span><br /><br />THE END OF THE CRUISE</h2>
-</div>
-<hr class="r5" />
-
-
-
-<p>It was now late in the afternoon. The Bucklands were both on the verge
-of exhaustion after the fatigue and the excitements they had undergone,
-and since it was impossible to reach Prizren before dark, they decided
-to float down the stream for a short distance until they came to some
-secluded spot where they might rest. In little more than an hour they
-reached a cove in the left bank where they could lie up without the
-risk of being seen, except from some passing boat, and since they had
-as yet neither passed nor met a vessel of any kind, it seemed likely
-enough that nothing would disturb them.</p>
-
-<p>So it proved. Taking turns to watch, they remained throughout the night
-in the cove, and when day broke felt refreshed by their rest. They
-breakfasted on the remnants of the food they had brought from Durazzo,
-and set off about 7 o’clock.</p>
-
-<p>The voyage down the Black Drin was slow and uneventful. Careful
-navigation was required to avoid the rocks and reefs with which the
-bed of the river was studded. Here<span class="pagenum" id="Page_208">[Pg 208]</span> and there they caught sight of
-villages perched far up on the hillsides. At one point they saw a
-file of horsemen winding along a path two or three hundred feet above
-the river, and for a moment feared that they might be Slavianski’s
-party; but the boat had apparently not been noticed, and the horsemen
-disappeared.</p>
-
-<p>About 3 o’clock they came to the junction of the Black Drin with the
-White. Since the united stream flowed from this point westward, they
-could no longer avail themselves of the current, nor could they proceed
-up the White Drin without an expenditure of petrol which they did not
-care to afford. It was time to resume their land journey. The banks of
-the river were still so lofty that they found no landing-place until
-they arrived at a many-arched bridge. Here they left the water and took
-to the road, which was little more than a bridle-track. A few minutes’
-run brought them to another bridge, crossing a tributary stream. At the
-near end of the bridge was a <i lang="sq" xml:lang="sq">kula</i>, and as the gyro-car came to
-it a man stepped into the path, holding a rifle.</p>
-
-<p>“Shall we run past him?” asked George.</p>
-
-<p>“I think we had better pull up,” replied Maurice. “We don’t want a
-bullet in our backs. I daresay he will give us some food if we approach
-him properly.”</p>
-
-<p>George halted the car, and Maurice gave<span class="pagenum" id="Page_209">[Pg 209]</span> the man a courteous
-salutation, and, taking the bull by the horns, asked if he could
-provide a meal. The man looked amazed at the question, then curious,
-and finally said gruffly that the strangers might eat if they chose,
-but he had nothing but bread to offer them. This Maurice accepted, and
-while eating it asked how far it was to Prizren. Hearing that it was
-only four hours’ march, he decided to push on at once; and, thanking
-their reluctant entertainer, the travellers set off again. The road
-improved as they entered the dusty plain of Prizren. They overtook many
-people as they sped along&mdash;goat-herds, mule-drivers, horsemen, women
-carrying huge bundles of wood, and here and there an ox-sledge. George
-was amused to see them skip aside at the sound of the hooter, and many
-were the cries of consternation and affright as the humming car ran by.</p>
-
-<p>At length the minarets of Prizren came into view, and in a few minutes
-they passed the guard-house at the entrance to the town. The main
-street was cleaner than any they had seen since leaving Italy. It
-was thronged with people, who had come out of their houses, now that
-the heat of the day was past, to shop in the bazaars and gossip with
-their neighbours. Here was a tailor’s shop, blazing with colour;
-there a saddler’s, where hung bright saddle-bags, and horse-trappings
-with<span class="pagenum" id="Page_210">[Pg 210]</span> scarlet tassels; in the open spaces were piled vast quantities
-of luscious fruit, the sight of which made George’s mouth water. But
-the car was attracting so much attention that Maurice thought it best
-to find a <i lang="sq" xml:lang="sq">han</i> at once before they were mobbed. They stopped
-at the first <i lang="sq" xml:lang="sq">han</i> they came to, and by that time there was a
-considerable crowd about them, who looked on in hushed amazement as
-they alighted.</p>
-
-<p>Entering the place, Maurice was received by a portly <i lang="sq" xml:lang="sq">hanji</i>,
-whose guests rose from their seats and courteously saluted the
-newcomer. George remained outside to keep an eye on the gyro-car. When
-Maurice explained that he wished the car to be taken to a safe place
-for the night, the host sent two of his household to wheel it to the
-stables. Maurice took occasion to explain that anyone who meddled
-with it would suffer a severe shock, and to emphasise his warning got
-George to let off a cloud of smoke into the faces of the bystanders,
-who scuttled away holding their noses. Feeling assured that the car
-would not be molested, the travellers entered the inn; the innkeeper
-and his attendants removed their boots and pressed strange drinks upon
-them, which they politely declined, asking for coffee. Soon they were
-furnished with an excellent supper&mdash;a fowl boiled with rice, maize
-bread and honey. This was a banquet, compared with the meagre and
-uncertain<span class="pagenum" id="Page_211">[Pg 211]</span> meals they had had since leaving Durazzo, and they enjoyed
-it thoroughly.</p>
-
-<p>“We will stay here for the night, and go on to-morrow,” said Maurice.</p>
-
-<p>“Is it safe to delay?” asked George.</p>
-
-<p>“Quite, I think. The people here are very suspicious of Austrians, and
-Slavianski won’t venture to follow us any further. But we’ll start as
-soon as it is light to-morrow. Is there enough petrol to take us to
-Sofia?”</p>
-
-<p>“That depends on whether we can make a straight run of it. If we have
-to double and wind as we have done up to the present, we certainly
-shall not have enough. It is about a hundred and fifty miles from here
-to Sofia, I think you said?”</p>
-
-<p>“About that. We shall have to cross the railway. There’s a branch line
-to Mitrovitza, a few miles from here; a few miles further on there’s
-the main line running north to Nish and Belgrade; and about forty
-miles beyond that, across the hills, there’s Kustendil, from which
-there’s a wretched train service to Sofia; so if we do break down
-<em>en route</em>, we shall have opportunities of boarding a train. The
-mischief is that there’s such a poor service that we may be hung up for
-twenty-four hours or more.”</p>
-
-<p>“Let us hope it won’t come to that,” said George.</p>
-
-<p>Here one of the inn attendants offered him a cigarette which he had
-just rolled, and another<span class="pagenum" id="Page_212">[Pg 212]</span> a glass of a liqueur called <em>rosolio</em>.
-George accepted the former, but declined the latter, which led to
-a polite inquiry on the part of the host whether his guests were
-Mussulmans. Before Maurice could reply, there came a tremendous
-banging at the door, which had been fastened to keep out the crowd.
-The <i lang="sq" xml:lang="sq">hanji</i> sprang up and rushed, uttering loud imprecations, to
-deal with the inquisitive person who he supposed was intruding upon
-his guests. But on throwing open the door he became suddenly dumb,
-smiled with great deference, and bowed himself nearly double as a stout
-Turkish officer in a green-braided uniform clanked into the guest-room,
-followed by half-a-dozen soldiers similarly attired.</p>
-
-<p>The inmates instantly rose from their stools or the bundles of hay on
-which they were sitting, and made humble obeisance. Maurice got up and
-saluted, telling George in a low tone to do the same. Ignoring the
-obsequious bowings of the company, the officer marched up to Maurice,
-gravely saluted him, and then, with an air of great importance,
-addressed him in Turkish.</p>
-
-<p>“The effendi will have the goodness to show his teskereh,” he said.</p>
-
-<p>Maurice smiled as he replied to the man, and produced the document from
-his breast-pocket.</p>
-
-<p>“Who is the buffer?” whispered George.</p>
-
-<p>“An officer of zaptiehs&mdash;a kind of gendarmerie,”<span class="pagenum" id="Page_213">[Pg 213]</span> said Maurice. “No
-doubt everybody in the town knows of the arrival of two strangers in a
-devil machine. We were bound to be questioned.”</p>
-
-<p>The officer proceeded to examine the document with great solemnity, and
-a frown showed itself on his features as he read. After a minute or two
-he looked up and said sternly:</p>
-
-<p>“The teskereh is not in order, effendi. You must come with me
-immediately to the konak.”</p>
-
-<p>“That I must decline to do,” replied Maurice with a smile, “at least
-until I have finished my meal and washed. We have come a long way, and
-are, as you see, dirty. We are Englishmen, and we should discredit our
-nation and dishonour the Chief of the Police if we appeared before him
-in our present condition. If, therefore, you will be good enough to
-wait for a few minutes, we shall be happy to accompany you.”</p>
-
-<p>“Very well, effendi,” said the officer, “we will wait.” He spoke to his
-men, who squatted on the floor in a half circle round the travellers,
-lighted cigarettes, and stared solemnly at the prisoners.</p>
-
-<p>“What did he say?” asked George, somewhat uneasy.</p>
-
-<p>“He is going to take us to the police station.”</p>
-
-<p>“But he read your passport!”</p>
-
-<p>“I am not at all sure that he did. He held<span class="pagenum" id="Page_214">[Pg 214]</span> it upside down, from
-which I infer that he knows no language but his own. A few words
-with the Chief of the Police will no doubt set things right. But we
-are disreputable-looking objects, and I’m afraid there are no toilet
-arrangements here. Unluckily my valise is at Giulika’s <i lang="sq" xml:lang="sq">kula</i>: we
-haven’t so much as a comb between us. We must do the best we can.”</p>
-
-<p>Explaining to the host that they desired to wash, they were led to the
-courtyard behind the inn, where two of the servants poured water over
-their heads from a tin wine-measure, this performance being stolidly
-watched by two of the zaptiehs. There was no soap to be had, and
-the travellers had to be content with this imperfect ablution. They
-returned to the inn; their battered boots were pulled on, and amid
-respectful salutes from the <i lang="sq" xml:lang="sq">hanji</i> and his people, they passed
-into the street under the escort of the officer and his men.</p>
-
-<p>A slight evening mist was gathering over the city. They marched up
-the steep cobbled streets towards the konak, perched on a ridge up
-the mountain side, a motley crowd following at their heels. After a
-fatiguing climb they came to the courtyard of the konak, guarded by
-sentries perched on wooden platforms, and, passing these, came to the
-long untidy building. Mounting a few steps, they reached the great
-hall, where the officer left them under charge of his men while he went
-to report their presence.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_215">[Pg 215]</span></p>
-
-<p>The scene was more novel to George than to Maurice. The great hall was
-thronged with people, dressed in every variety of costume and colour.
-Here was a rough countryman from the hills, there a portly merchant;
-soldiers marched up and down with clanking heels, or lounged against
-the wall; messengers elbowed their way through the crowd with shrill
-outcries. The noise was deafening as the people chatted, laughed,
-disputed in a score of different dialects. George thought that they
-were politer than an English crowd would have been, since they paid
-little attention to the newcomers.</p>
-
-<p>Presently the officer returned, and led the travellers through a
-curtained doorway into a large room railed off at one end, where a
-number of officers and secretaries were seated on a divan raised a few
-inches above the floor. In the centre, cross-legged in an arm-chair,
-sat the Chief of Police. He rose as the prisoners were led forward,
-saluted, and signed to them to seat themselves on the divan near him.
-George was amused at the elaborate ceremony that followed. The whole
-company rose and saluted, then sat down again, but immediately half
-rose from their seats in turn, and repeated the salutation. George
-copied his brother faithfully, thinking what a pleasant description he
-would make of the ceremony when he got home again.</p>
-
-<p>These preliminaries being concluded, the<span class="pagenum" id="Page_216">[Pg 216]</span> Chief ordered the officer of
-zaptiehs to make his report.</p>
-
-<p>“Excellence,” he said, “these men came into the city in a strange
-machine, that makes a noise like a motor-car, but is such as I have
-never seen before. They are Austrians, and spies; their presence
-in this city is very injurious to our Government. The elder has a
-passport, which I deliver to your excellence, who will no doubt give
-orders that the spies be lodged in the prison.”</p>
-
-<p>“What have you to say, effendi?” asked the Chief, not looking at the
-passport, from which Maurice inferred that he, too, was unable to read
-it.</p>
-
-<p>“I compliment you, excellence,” said Maurice blandly, “on the zeal of
-your officers. His information is not absolutely correct, but that is
-a small matter; it is well that in these times every care should be
-taken. In the first place we are not Austrians, but Englishmen.”</p>
-
-<p>Here there was a rustle of interest among the company.</p>
-
-<p>“How do you prove that?” asked the Chief suspiciously. “You speak
-Turkish; how should Englishmen do that?”</p>
-
-<p>“I have lived for some time in Constantinople, excellence,” replied
-Maurice.</p>
-
-<p>“Why are you here?”</p>
-
-<p>Maurice thought it inadvisable to explain either his position in the
-diplomatic service or the object of his journey. There was in Prizren,<span class="pagenum" id="Page_217">[Pg 217]</span>
-as he knew, an Austrian vice-consul, from whose ears he wished to keep
-these particulars.</p>
-
-<p>“Your excellence knows the singularity of our insular habits,” he said
-gravely. “We think that travel has a beneficial effect on the mind.
-Tastes differ, of course, but having a wish to cross the mountains, I
-came with my brother, a student of mechanics, to test the merits of
-a car that he has invented. You are doubtless aware that the English
-are friends of your country, and I assure you that we have none but
-innocent designs in coming here.”</p>
-
-<p>The Chief of Police stroked his chin.</p>
-
-<p>“You say you are English,” he said at length. “What is the chief town
-of England?”</p>
-
-<p>“To the best of my belief it is London,” replied Maurice, whereupon the
-official nodded gravely.</p>
-
-<p>After a few more questions, he announced that the Englishmen were free
-to return to the inn, but since the hour of business was already past,
-they must present themselves before the Pasha next day; he would give
-a final decision. Thereupon a lengthy ceremony of leave-taking ensued,
-and the travellers were permitted to depart without a guard.</p>
-
-<p>George laughed heartily as Maurice, on the way back, repeated the
-substance of the conversation; but Maurice was annoyed at the further
-delay which a visit to the Pasha would involve. Turkish etiquette
-demanded that he<span class="pagenum" id="Page_218">[Pg 218]</span> should remain until the Pasha had paid a return
-visit, and then he would be lucky if he got off without visiting other
-important men in the town.</p>
-
-<p>“We should have done better to go to Constantinople from Brindisi,” he
-said.</p>
-
-<p>“My dear chap,” replied George, “I wouldn’t have missed this for
-anything. To be arrested as Austrian spies, after being chased by
-Austrians for a thousand miles, is decidedly comic. Of course, if you
-really want to escape the Pasha we might scoot off in the night, but I
-confess I’d like to see him, and I’d rather have a good night’s rest
-and ride in daylight.”</p>
-
-<p>“Well, let us hope the Pasha won’t keep us long.”</p>
-
-<p>On regaining the inn, they found that the only sleeping apartment was a
-tiny box of a room, approached by a rickety ladder. Here they settled
-themselves on rugs provided by the genial host, and tumbled off to
-sleep, unaware that sentries had posted themselves at the door.</p>
-
-<p>Next morning they were awakened by the sound of the ladder being
-replaced, and rose to see the host and three of his family climbing up,
-laden with towels and battered wine-pots full of water.</p>
-
-<p>“Good morning, excellencies,” said the smiling <i lang="sq" xml:lang="sq">hanji</i>. “Knowing
-your fondness for water, we have brought plenty for the washing. If you
-will be pleased to step on to the balcony<span class="pagenum" id="Page_219">[Pg 219]</span> yonder, and lean over, we
-will pour the water over your heads.”</p>
-
-<p>The travellers good-humouredly accepted the host’s kind attentions.
-A crazy balcony ran along at the back of the inn. They stepped on
-to this, removed part of their clothing, and leant over, while the
-wine-pots were emptied successively over their heads and bare backs.
-In the courtyard below, two sentries and a dozen idlers watched the
-performance with grave interest. When it was over, and the assistants
-had rubbed them dry, they descended to the common room, to eat a
-breakfast of the same fare as their supper.</p>
-
-<p>Maurice knew that it was impossible to see the Pasha until midday was
-passed, so George and he spent the morning in wandering about the
-streets, always closely attended by the sentries. After an early dinner
-they set off for the Seralio. At the door an official wanted to pull
-off their boots, but Maurice objected to this, pointing out that it
-was not the custom of his countrymen, who showed respect by taking off
-their hats, whereupon the man pulled aside a heavy curtain over the
-doorway, and gave them admittance.</p>
-
-<p>They found themselves in a long room furnished in European style. The
-Pasha, a tall, handsome Turk, gorgeous with medals and decorations, was
-seated at a small table at a window overlooking the city. Rising at
-their entrance, he motioned them to seat<span class="pagenum" id="Page_220">[Pg 220]</span> themselves on chairs beside
-his own, and offered them glasses of a pink syrup.</p>
-
-<p>“I am exceedingly sorry, Messieurs,” he said in French, “that you
-have been inconvenienced by the action of our police. When they heard
-of your arrival, they suspected you to be Austrian spies, but no
-sooner did the Chief of the Police see you, and perceive your noble
-appearance, than he felt the groundlessness of his suspicions.”</p>
-
-<p>Maurice made suitable acknowledgment of so handsome a compliment,
-remembering that he was dirty and tattered, and had several days’
-growth of bristles on his chin. He then had a short conversation with
-the Pasha on the state of the country, the last revolution, the reforms
-of the Young Turks, and finally asked permission to continue his
-journey eastward.</p>
-
-<p>“You are travelling on some wonderful machine, I am told,” said the
-Pasha.</p>
-
-<p>“It is novel, excellency,” replied Maurice, “and if you would care to
-see it, we shall be most happy to show it to you.”</p>
-
-<p>“You do me great honour,” said the Pasha. “I shall return your visit
-presently, and shall then be charmed to inspect your car.”</p>
-
-<p>Coffee and cigarettes were brought in, and after the interview had
-lasted an hour the visitors rose to go. Maurice’s wound had as yet
-given him little trouble, but he moved somewhat stiffly after remaining
-seated. The Pasha noticed this, and asked whether<span class="pagenum" id="Page_221">[Pg 221]</span> Maurice, like
-himself, suffered from rheumatism. On being told that the lameness was
-due to a slight accident in the hills, he insisted on summoning his
-hakim, who immediately discovered that it was a gunshot wound, and
-reported the fact to the Pasha.</p>
-
-<p>“You were molested on your way?” the Pasha asked. “I will provide you
-with an escort for the road.”</p>
-
-<p>“It is unnecessary, excellency,” said Maurice quickly. “Our car will go
-so fast that even horsemen would find it difficult to keep up with us,
-and we shall rely on our speed for safety.”</p>
-
-<p>“Then we will have a race,” said the Pasha eagerly. “There is a
-suitable course along the valley of the river. It will amuse me to see
-a race between a horseman and your car. I will arrange it, and let you
-know the time fixed.”</p>
-
-<p>No one could have guessed from Maurice’s demeanour that he was annoyed
-at the proposition. He politely assented, and after having had his
-wound dressed with strange ointments by the hakim, he returned with
-George to the inn.</p>
-
-<p>George spent the greater part of the afternoon in overhauling the
-mechanism of his car. The glass case in which the gyroscopes spun was
-wrecked, and could not be replaced in Prizren; but the gyroscopes
-themselves, the motors, and the dynamo were uninjured, and<span class="pagenum" id="Page_222">[Pg 222]</span> there was
-quite enough petrol left to make the run to Sofia, if a direct route
-could be followed. The proposed race, George thought, was rather a
-nuisance, for it would consume a good deal of petrol, without carrying
-them a yard on their way. And yet!&mdash;an idea struck him that made him
-chuckle with anticipated delight, and astonished the grave bystanders,
-who had watched his proceedings in stolid silence.</p>
-
-<p>Maurice meanwhile had found the time drag. Unwilling to leave the inn
-in case the Pasha called in his absence, he sat in front of the door
-to watch the passers-by. Down the steep street came hill-men driving
-pack-animals, women with empty pitchers on their heads, zaptiehs with
-rifles slung over their backs, long-bearded scribes, gipsy tinkers&mdash;but
-never a sign of the Pasha. Small boys gathered opposite the inn and
-watched the stranger as he smoked cigarette after cigarette, and rushed
-forward at intervals to pick up, not the discarded ends, but the
-matches he had thrown away. After a time Maurice got the <i lang="sq" xml:lang="sq">hanji</i>
-to despatch one of his sons to find out if the Pasha was coming; but
-the youth could get no farther than the sentries at the entrance of the
-Seralio, who replied to his question with a threat to kick him if he
-was impertinent.</p>
-
-<p>When George had satisfied himself that the engines were in good working
-order, he sought his brother.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_223">[Pg 223]</span></p>
-
-<p>“Well, old man,” he said cheerily, “how’s the leg?”</p>
-
-<p>“Quite easy. The hakim’s ointments seem to be effective. But I’m
-getting very tired of this.”</p>
-
-<p>“What will happen if we don’t wait for the Pasha?”</p>
-
-<p>“We shall have some trouble to get out of the city. They will
-immediately jump to the conclusion that we are shady characters. The
-Pasha’s <i lang="sq" xml:lang="sq">exeat</i> is necessary. The worst of it is that if he has
-set his heart on this ridiculous race we shall have to waste more time.
-Probably he won’t be satisfied with one, but will want to keep us
-racing for hours.”</p>
-
-<p>“Well get over that,” said George, laughing. “I’ve had an idea.”</p>
-
-<p>And then he told his brother of the notion which had occurred to him as
-he cleaned the engines.</p>
-
-<p>“A very happy thought,” said Maurice. “I’ll question our host and see
-how the land lies.”</p>
-
-<p>Evening came, but still no Pasha; and at sunset, there being nothing
-else to do, the Bucklands turned in, expecting to be honoured by a
-visit in the morning. They had not been long asleep, however, when they
-were roused by the sound of shots in the street. They sprang up and ran
-to the hole in the floor, from which the ladder had been removed to
-secure their privacy. More shots were fired<span class="pagenum" id="Page_224">[Pg 224]</span> outside; there was a loud
-banging at the door and a hullabaloo of voices.</p>
-
-<p>By the dim light of a small lamp the guests saw the <i lang="sq" xml:lang="sq">hanji</i> hurry
-to the door and throw it open. Instantly he fell forward in an attitude
-of supplication, to receive a cuff on the head from one of the Pasha’s
-guard, who entered, followed by the Pasha himself.</p>
-
-<p>“Where are the Inglese effendis?” said the great man. “Acquaint them
-that I am come to pay them a visit.”</p>
-
-<p>“Great Scott!” ejaculated George, when Maurice told him what was
-happening. “What a time to come! We can’t receive him here.”</p>
-
-<p>“We must. Roll up these rugs and make some sort of a divan, and for
-goodness’ sake don’t smile; you must be as grave as a judge, or he’ll
-be mortally offended.”</p>
-
-<p>The <i lang="sq" xml:lang="sq">hanji</i>, having placed the ladder in the hole, clambered up
-with a lamp and announced the august visitor, and descended again, to
-be soundly cuffed for being so long about it. When the Pasha mounted
-and entered the room, he found the two Englishmen sitting in state on
-what had but recently been their bed.</p>
-
-<p>“A thousand regrets, Messieurs, for disturbing you,” said the Pasha,
-smiling affably, and seating himself on the rugs beside the Englishmen
-as soon as he had acknowledged their respectful salutations. “I thought
-it would be quite in the Frankish manner to<span class="pagenum" id="Page_225">[Pg 225]</span> call on you at this time;
-such is the custom in Paris and London, I understand, and I did not
-dream that you would have retired to rest so soon.”</p>
-
-<p>“We are charmed to see you, excellency,” replied Maurice, “and only
-regret that you should have been troubled to waken our sleepy host.”</p>
-
-<p>He called for coffee. After a little more polite conversation the
-Pasha broached the matter of the race. Maurice suggested that the
-starting-point should be some little distance eastward of the city,
-where the road was not likely to be blocked by traffic, and that the
-course should be to the railway line and back, a distance of about
-forty miles, the horseman to be allowed a fresh mount for the second
-half. To this proposal the Pasha assented the more eagerly because he
-was by nature somewhat indolent, and would be spared by this scheme
-the necessity of riding out to a distant winning-post. He said that he
-would send out swift messengers to forbid any movement of man or beast
-on the road until the race was over, and to arrange for a horse to be
-in waiting at the railway line. The hour fixed for the start was 10
-o’clock next morning.</p>
-
-<p>Before leaving, the Pasha wished Maurice to accept a fine Roman coin
-that he wore among his medals; but having no present of equal value to
-offer in return, Maurice gracefully<span class="pagenum" id="Page_226">[Pg 226]</span> declined it. The Pasha departed
-with his guards, and the Englishmen, relieved at having come through
-the interview without disgrace, unrolled their rugs and devoted
-themselves again to slumber.</p>
-
-<p>The town was agog next morning. News of the race had penetrated
-everywhere, and the whole population, dressed in all their finery,
-wended their way from a very early hour towards the vast plain where,
-in the year 1389, the Turks won the great victory that established them
-in Europe. A company of soldiers marched with much bugling and drumming
-to clear the way for the Pasha, and at 11 o’clock&mdash;only an hour late,
-which was punctuality to a Turk&mdash;he rode out resplendent amid his
-staff. A great throng of boys ran after the gyro-car as it went slowly
-to the starting-place, a rival crowd following the horseman chosen for
-the contest, a lithe and sinewy Albanian arrayed in festive colours,
-and mounted on a superb arab.</p>
-
-<p>At the starting-point the soldiers had much trouble in keeping back the
-immense assembly of spectators, who shouted and gesticulated in great
-excitement, every now and then letting off a rifle fully charged. The
-Englishmen wondered that no one was injured in this promiscuous firing;
-the expenditure of cartridges in Albania in mere festive sportiveness
-is enormous.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_227">[Pg 227]</span></p>
-
-<p>It was clear that horse and gyro-car could not start side by side,
-for the animal reared and plunged at the sound of the engine, evoking
-shrieks of mingled terror and delight from the boys. Maurice suggested
-that the horseman should have a hundred yards start. With the car
-behind him the horse would not be alarmed, though perhaps he might
-be spurred on by the humming sound. This plan approved itself to
-the Pasha, who appeared to be thoroughly enjoying himself, and told
-Maurice in a confidential aside that, whether he won or lost, he was
-to be entertained at a magnificent banquet that night. The course was
-cleared; the competitors took their places on the road; and at the
-sound of a whistle, followed instantly by a wild discharge of firearms,
-the race began.</p>
-
-<p>The horseman set off at a furious gallop. George contented himself with
-a moderate pace, smiling at the frenzied cries that broke from the
-spectators lining the road. On each side extended the plain, the soil
-cracked by the summer heat, the scattered hawthorn scrub burnt brown.
-Clouds of dust flew from the horse’s hoofs, and still denser volumes
-behind the gyro-car. At one spot a line of bullock-carts loaded with
-maize was drawn up beside the road, and the drivers burst into shouts
-of applause for the horseman, and derision for the gyro-car dropping
-behind moment by moment.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_228">[Pg 228]</span></p>
-
-<p>“It’s a shame to take in the Pasha; he’s a decent old boy,” said
-George, when, after about five miles, the spectators being now out of
-sight, he quickened pace.</p>
-
-<p>“The King’s business must be attended to,” said Maurice sententiously;
-“we have wasted quite enough time.”</p>
-
-<p>As the gyro-car made up on the horseman, he made desperate efforts to
-keep his lead. When almost upon his heels, George reduced speed, and
-allowed him to draw away for a few minutes; then quickened again. At
-length, ten miles having been covered, and all danger of pursuit being
-at an end, George thought it time to put in practice the idea which had
-occurred to him at the <i lang="sq" xml:lang="sq">han</i>. He opened the throttle, increased
-his speed to fifteen, twenty, thirty miles an hour, caught up the
-horse, and as he passed, let out a volume of smoke. Startled by the
-noise and the fumes, the horse broke from the control of his rider, and
-dashed madly across the plain. By the time that he again answered the
-bit, the gyro-car was far ahead, concealed in a cloud of whirling dust.</p>
-
-<p>Still further increasing the speed, George drove the car over the
-undulating plain until suddenly the railway line came in sight. A group
-of horsemen were halted there, with a led horse among them. George
-steered a little to the left to avoid them, slackened pace when he
-approached the line, and when the car had bumped over the rails, set
-off again at<span class="pagenum" id="Page_229">[Pg 229]</span> full speed, heedless of the shouts of the waiting party.</p>
-
-<p>“The horseman is not in sight,” said Maurice, glancing back.</p>
-
-<p>“At any rate he’ll win the prize,” said George with a laugh. “I hope
-the Pasha will give it him.”</p>
-
-<p>On they went, across the Morava river, across the main line from
-Salonika to Belgrade, past stockaded villages, over low dusty hills,
-never checking the pace until, about 5 o’clock, the domes and minarets
-of Sofia hove into view. Soon they entered the city, slowing down as
-they ran through the street. They passed shops where cheese and onions
-lay on open counters, larger establishments where silk hats and French
-gloves were on sale, dodged electric cars, and a gendarme who was too
-much amazed to call on them to stop.</p>
-
-<p>“There’s the Italian agent,” said Maurice, indicating a frock-coated
-gentleman crossing the street. “He won’t recognise me.”</p>
-
-<p>They drove through a crowd of wondering market-people, and finally
-halted at a large building, surrounded by trees, that might have passed
-for an English country-house.</p>
-
-<p>“Here we are,” said Maurice, heaving a sigh of relief. “Now I’ll
-deliver my despatch, and then for a bath, a meal, and bed.”</p>
-
-<p>The door-keeper stared as Maurice alighted from the car and approached
-him. A puzzled look appeared on his face, then a smile of<span class="pagenum" id="Page_230">[Pg 230]</span> recognition.
-He saluted; Maurice stepped into the hall. In a few minutes he returned
-with his chief, who listened with amazement to the outlines of his
-adventures. Maurice introduced him to George, who had remained in the
-car. Then, lifting the bonnet, George produced a soiled envelope which
-had lain concealed in the mechanism.</p>
-
-<p>“The despatch, sir,” he said, handing the document to the agent.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p><span class="pagenum" id="Page_231">[Pg 231]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="Chapter_XVI"><span class="smcap">Chapter XVI</span><br /><br />RECONCILIATION AND REWARDS</h2>
-</div>
-<hr class="r5" />
-
-
-<p>It would be too much to say, perhaps, that the receipt of the despatch
-prevented a European war; but certain it is that within a few days
-afterwards the troops which had been mobilising on the frontier
-disbanded, and the British Foreign Office was credited with an
-unusually successful stroke of diplomacy. Among the telegrams that
-passed between London and Sofia was one from the Foreign Secretary
-warmly complimenting <abbr title="mister">Mr.</abbr> Buckland on his achievement, and another from
-the editor of a well-known paper asking for a detailed narrative, a
-request which, by the rules of the Service, Maurice was bound to refuse.</p>
-
-<p>The Bucklands were for a week or two the lions of Sofia society.
-They were dined, danced, invited to receptions and reviews; George
-was introduced to the King, who honoured him with two words and a
-cigarette. Then, in response to an agitated letter from the Honourable
-Mrs. Courtenay-Greene, he one day left by train for Constantinople,
-the gyro-car being conveyed on a truck, and thence returned home by
-steamer.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_232">[Pg 232]</span></p>
-
-<p>He had just come down from Cambridge for his first vacation when he
-received a letter from Maurice that threw Mrs. Courtenay-Greene into
-a fresh state of agitation. His leave having been cut short in the
-summer, Maurice had been recompensed with a fortnight at Christmas,
-and had decided to avail himself of this opportunity to revisit the
-hospitable Albanian and reward him, or, if his pride forbade the
-receipt of pecuniary compensation for the losses he had suffered,
-to thank him in person for the services he had rendered. George at
-once announced his intention of joining his brother, and despatched a
-telegram asking where they could meet. Mrs. Courtenay-Greene protested
-against being left to spend Christmas without her nephew’s society, but
-George was determined, averring that Christmas in Albania would be much
-better fun than in London. Sheila called him a pig, but in the next
-breath said he was quite right, and she only wished she could go too.</p>
-
-<p>The brothers met at Trieste, went thence to Scutari by steamer, and
-engaging a trustworthy guide, set off on horseback for Giulika’s
-dwelling in the hills.</p>
-
-<p>It was a bright, cold afternoon when they jogged along the high road
-from Elbasan. The weather for the last week had been rainy, and George
-was aware for the first time that mud is not at its worst in London.
-On the low ground the road was sometimes impassable,<span class="pagenum" id="Page_233">[Pg 233]</span> and the riders
-had to pick their way where the mud was at least fathomable. When
-they came into the hills they found that their journey was scarcely
-less dangerous than it had been in summer with the gyro-car, for the
-horses slipped often on the rocky, frosted track, and the riders had to
-dismount and lead them.</p>
-
-<p>They had nearly arrived at the path leading from the road to Giulika’s
-little village, and were resting at the top of a steep ascent, admiring
-the scene of wild grandeur outspread before them, when suddenly their
-ears were caught by the sound of a shot.</p>
-
-<p>“Blood, excellency,” said their guide with a careless shrug.</p>
-
-<p>They lifted the field-glasses which were slung over their shoulders,
-and scanned the surrounding country. For some time they saw nothing but
-the rocks and crags, the dark fir forest below, the snow-clad peaks
-above. But presently there were more shots, and now they descried, far
-away, but in the direction of the road they were travelling, several
-puffs of smoke. Then, a sunbeam lighting the spot, they saw four men
-crouching behind some rocks, with rifles in their hands.</p>
-
-<p>“I say, Maurice,” said George, “do you see that one of those fellows is
-a European?”</p>
-
-<p>“D’you think so?”</p>
-
-<p>“I am sure of it. I can’t see his features, but he’s a European by the
-cut of him. I<span class="pagenum" id="Page_234">[Pg 234]</span> suppose he’s a traveller attacked by brigands. Hadn’t we
-better lend a hand?”</p>
-
-<p>“I think you’re right,” said Maurice, after a long look through his
-glass. “There are some Albanians creeping round the hill above them to
-take them in the flank.”</p>
-
-<p>“Yes; I see their white caps. Come on. There are not too many of them
-for us to tackle. The traveller is probably an Englishman; no one else
-would tour in Albania at this time of year.”</p>
-
-<p>They had dismounted to rest their horses after the climb. Springing to
-their saddles, they rode down the hill as fast as they dared, in spite
-of the expostulations of their guide, who declared in much agitation
-that it would be fatal to intervene between Albanian mountaineers and
-“blood.”</p>
-
-<p>There was a cessation of the firing. In a few moments the combatants
-were concealed from view by the craggy cliffs; but hurrying on, the
-riders came on the scene at a moment when the European and the two
-Albanians with him were hard pressed by a dozen men, who had surrounded
-them, and were on the point of charging home. Letting out a shout,
-Maurice fired his revolver, and with George at his side dashed to the
-rescue.</p>
-
-<p>The attacking party paused in astonishment. At the same moment the
-European, whose back had hitherto been towards the riders, turned his
-head.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_235">[Pg 235]</span></p>
-
-<p>“By gum!” ejaculated George.</p>
-
-<p>It was Slavianski. His glance was but momentary; he turned about to
-face his enemy, and the Bucklands noticed that in spite of the peril
-of his situation he appeared quite unperturbed. His right arm had been
-wounded; he grasped his revolver with his left hand, and his mouth was
-set with grim determination. But just as Maurice and George sprang from
-their horses he swayed, staggered, and fell to the ground. And then
-from beyond the rocks rushed Giulika, Giorgio, Marko, and the other men
-of his household. Maurice shouted to them to halt, not before two or
-three shots had been exchanged between them and Slavianski’s escort.</p>
-
-<p>Hostilities ceased. While some of the men kept a watch on Slavianski,
-Giulika warmly greeted his former guests.</p>
-
-<p>“Welcome, excellencies,” he said. “You are come in time to see
-vengeance taken on your enemy and mine.”</p>
-
-<p>“How does he come here?” asked Maurice.</p>
-
-<p>“The Austrian dog, when running down the steep path towards the Drin
-that day, fell and broke his thigh,” answered the old man. “We did not
-learn of it until the other day. He has been laid up ever since in the
-house of a man of Trebischte, who is a famous bone-setter. But it was a
-bad case, and needed much time, and only now is the cure complete,<span class="pagenum" id="Page_236">[Pg 236]</span> and
-one leg will always be shorter than the other.</p>
-
-<p>“A few days ago we learnt by examining the breastbone of a black cock,
-one of my own breeding, that an enemy would fall into our hands, and
-we made <i lang="sq" xml:lang="sq">besa</i> with Leka until this happy event should come to
-pass. And lo! one told me that the man from Trebischte was taking to
-Durazzo the Austrian who burnt my <i lang="sq" xml:lang="sq">kula</i> when he found that you
-had escaped; and we made an ambush for him here, and we have him, and
-now he shall die.”</p>
-
-<p>“Let me have a word with him,” said Maurice.</p>
-
-<p>Slavianski was seated on a rock. His escort of two were amicably
-chatting with Giulika’s party. Maurice, as he went up to him, was
-struck by his worn and haggard appearance.</p>
-
-<p>“I hear you had an accident, Monsieur le Comte,” he said in French.</p>
-
-<p>“Precisely, Monsieur,” replied Slavianski. “My thigh was broken, and
-the healing has been long, though the limb was set with marvellous
-skill by the Albanian yonder. I am not so young as I was.”</p>
-
-<p>“And Major Rostopchin?”</p>
-
-<p>“Is doubtless enjoying himself, Monsieur. He has apparently forgotten
-me. He left me, intending to make his way with the third member of my
-party to Trieste.”</p>
-
-<p>“I am sorry to see you in such a plight,”<span class="pagenum" id="Page_237">[Pg 237]</span> said Maurice, “but, of
-course, you are in no danger now. My friend Giulika will not be
-implacable.”</p>
-
-<p>“I am not sure that I thank you, Monsieur,” said the Count bitterly. “I
-am lamed for life; my failure in that little business in the summer has
-discredited me with&mdash;you know whom; and a bullet through the head would
-be an easy way out of a hopeless situation. But I should have killed a
-few of these ruffians first.”</p>
-
-<p>“It was evidently a mistake to burn the <i lang="sq" xml:lang="sq">kula</i>, Monsieur&mdash;&mdash;”</p>
-
-<p>“But they killed my man,” interrupted the Count. “The mistake was in
-turning aside on the road to Castellane. If I had got into Brindisi
-before you it would have been all up with you.”</p>
-
-<p>“Perhaps,” responded Maurice with a smile. “By good luck and my
-brother’s ingenuity I managed to score a point, and I bear you no
-grudge. The thing now is to secure your safety. We have come to
-compensate the old man for the losses his loyalty to us entailed, and I
-daresay we can persuade him to let bygones be bygones. You had better
-accompany us to the <i lang="sq" xml:lang="sq">kula</i>, I think.”</p>
-
-<p>He returned to Giulika, and after a short conversation the old man gave
-orders to Giorgio and Marko to bring the Count to the <i lang="sq" xml:lang="sq">kula</i>. The
-whole party set off, and, striking up the bypath, soon came to the
-village.<span class="pagenum" id="Page_238">[Pg 238]</span> The evidences of Slavianski’s vengeance were manifest. The
-<i lang="sq" xml:lang="sq">kula</i> was a mere shell. The interior had been burnt out, with
-all the old man’s furniture and stores. He could not hope to repair
-the damage until he had reaped the crops of several years. Since the
-destruction of his property he and his family had lived in the houses
-of neighbours. The Englishmen were invited to enter one of these,
-Slavianski being left outside in charge of the young men.</p>
-
-<p>Giulika entertained his guests with the same kindly hospitality as on
-their former visit. He did not speak of his misfortunes, but begged to
-have a fall account of their adventures after leaving him at the Drin.
-Nothing more delighted him than the story of the race at Prizren, and
-he laughed heartily at the thought of the Pasha’s disappointment when
-the horseman returned alone.</p>
-
-<p>Maurice had to exercise much circumspection in broaching the object
-of his visit. The old man was restive at the least suggestion that he
-should take a reward for his services, or even accept compensation for
-the losses he had suffered.</p>
-
-<p>“Shall I be paid for keeping my honour unstained?” he said.</p>
-
-<p>“That is not the way to look at it,” replied Maurice. “Your honour was
-concerned with protecting us as individuals, but through us you were
-doing a service to our King, to your<span class="pagenum" id="Page_239">[Pg 239]</span> own Sultan, and to the people of
-this country and of others. It is on their behalf that I come to you.
-If I had not succeeded in reaching Sofia, there might have been war.”</p>
-
-<p>“Well, we are ready,” said the old man with a smile. “We are a free
-people; we obey none unless we choose; but if there is a war, we flock
-like butterflies.”</p>
-
-<p>Finding that he was on the wrong tack, Maurice tried again. After a
-long argument he persuaded Giulika that the King’s honour demanded that
-he should make some recognition of the services rendered to him by a
-stranger, and assured the old man that he durst not return to England
-with the money he had brought. Giulika agreed that if the King’s honour
-was involved, it would not become him as an honourable man to do
-anything to smirch it, and consented to accept a sum that would enable
-him to rebuild his <i lang="sq" xml:lang="sq">kula</i> and replace the weapons and furniture he
-had lost.</p>
-
-<p>Having succeeded on this point, Maurice turned to the question of
-Slavianski. In this, too, he found that “honour” was a good card to
-play. He pointed out that the Austrian had been entrusted with the
-duty of obtaining a paper on which his Government set much store; that
-he had soiled his honour by his failure; and that, by the traditional
-laws of Lek, the slaying of his man while asleep demanded blood. In
-this regard the vengeance<span class="pagenum" id="Page_240">[Pg 240]</span> taken by Slavianski had been moderate. He
-reminded Giulika that the Austrian was ill and weak, incapable of doing
-further harm, and for ever disgraced with his employers. By harping on
-this string Maurice in course of time aroused in the old man’s breast a
-feeling of sympathy for the Austrian, and he at last declared that he
-might go free.</p>
-
-<p>While they were talking, a young man entered whom Maurice recognised as
-Leka, the man who had wounded Giorgio.</p>
-
-<p>“Welcome, excellency,” said the man. “I am glad to see you again.”</p>
-
-<p>“Is there still blood between you and Giorgio?” asked Maurice.</p>
-
-<p>“Why, yes, excellency, there must be. We have <i lang="sq" xml:lang="sq">besa</i> just now; but
-when Christmas is past he must look out.”</p>
-
-<p>Giulika explained that, except during <i lang="sq" xml:lang="sq">besa</i>, Giorgio never left
-the house unless accompanied by his mother or sister, whose presence
-protected him from the attack of his enemy.</p>
-
-<p>“And how long is this to last?” asked Maurice.</p>
-
-<p>“Until Giorgio is killed, excellency,” said Giulika simply.</p>
-
-<p>“But why not pay blood-gelt, and end the feud?”</p>
-
-<p>“Giorgio is the innocent one,” replied the old man, indignantly. “He
-was falsely accused: why should we pay? Besides, we have no money:
-there are too many to be<span class="pagenum" id="Page_241">[Pg 241]</span> paid. Leka must have one purse, and the
-elders of the village another, or else an ox; and the Sultan’s officer
-another, but we never pay him unless we can help it. Still, we have not
-money enough for the others, so it is useless to speak of it.”</p>
-
-<p>Inquiry elicited the fact that the total amount came to about £25 in
-English money.</p>
-
-<p>“It is a pity that two such brave men should be enemies,” said Maurice.</p>
-
-<p>“We are not enemies,” said Giorgio, quickly: “there is only blood
-between us. In <i lang="sq" xml:lang="sq">besa</i> we hunt together and are very good friends.”</p>
-
-<p>“Well, I have some money that is lying idle,” said Maurice. “It cannot
-be better employed than in removing the blood between you. Will you let
-me have the pleasure and the honour of settling your feud?”</p>
-
-<p>“It is good of you, excellency,” said Giulika. “I think myself that it
-is foolish that there should be blood between two such fine young men,
-and if Leka’s honour is cleaned they will be like brothers.”</p>
-
-<p>“I am ready, excellency,” said Leka. “It is a pity I did not kill
-Giorgio when I shot at him, and then you would have kept your money.”</p>
-
-<p>Maurice smiled as he handed over the necessary piastres. When the
-payment had been made, Leka and Giorgio kissed each other, and the
-former promised to buy a new rifle for his friend.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_242">[Pg 242]</span></p>
-
-<p>The Bucklands spent Christmas with their Albanian friends, accompanying
-them for ten miles over the hills to a little church. It was packed
-with people in bright costumes; a week’s <i lang="sq" xml:lang="sq">besa</i> had been sworn,
-so that all the blood foes of the neighbourhood could meet as friends.
-Hundreds of rifles were stacked against the wall outside. After service
-there was a wild rush for these, and a shooting competition began, the
-spectators firing off their rifles out of sheer high spirits. Shots
-were fired again as the assembly broke up and returned to their several
-villages, to resume their feuds on the morrow.</p>
-
-<p>Next day the Bucklands started for Scutari, accompanied by Slavianski,
-for whom a mule had been provided. At Scutari they parted. Maurice
-had thought of warning the Austrian not to set foot in England again,
-but the man was so much broken down with illness that he forbore to
-increase his bitterness of spirit.</p>
-
-<p>He saw him only once again. The course of promotion brought Maurice
-at length to Vienna. He was one day entering a club with an Austrian
-officer with whom he was on friendly terms. The door was opened by
-a man who had once been handsome, but was now worn and haggard, and
-walked with a limp. He started as he saw Maurice, hesitated a moment,
-and raised his hand to the salute.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_243">[Pg 243]</span></p>
-
-<p>“He knows you?” asked the officer in surprise.</p>
-
-<p>“Yes,” replied Maurice. “I met him during a little trip I made a few
-years ago in a gyro-car.”</p>
-
-
-<p class="p4 p0 center big">THE END.</p>
-
-<p class="center p0 p4 small">BRADBURY, AGNEW &amp; <abbr title="company">CO.</abbr> <abbr title="limited">LD.</abbr>, PRINTERS, LONDON AND TONBRIDGE</p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter transnote">
-<h2 class="nobreak" id="Transcribers_Notes">Transcriber’s Notes</h2>
-
-
-<p>In several cases, obvious errors in punctuation have been fixed.</p>
-
-<p>The page number for Chapter IV in the <a href="#CONTENTS">Table of Contents</a> was corrected
-from 68 to 63.</p>
-
-<p><a href="#Page_65">Page 65</a>: “for the first time is brother’s” changed to “for the first
-time his brother’s”</p>
-
-<p><a href="#Page_126">Page 126</a>: “who call upon Allah” changed to “who called upon Allah” </p>
-</div>
-<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE CRUISE OF THE GYRO-CAR ***</div>
-<div style='text-align:left'>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Updated editions will replace the previous one&#8212;the old editions will
-be renamed.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg&#8482; electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG&#8482;
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away&#8212;you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-</div>
-
-<div style='margin:0.83em 0; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE<br />
-<span style='font-size:smaller'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br />
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</span>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-To protect the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221;), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg&#8482; License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg&#8482;
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg&#8482; electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
-or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.B. &#8220;Project Gutenberg&#8221; is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg&#8482; electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg&#8482; electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg&#8482;
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&#8220;the
-Foundation&#8221; or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg&#8482; electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg&#8482;
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg&#8482; name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg&#8482; License when
-you share it without charge with others.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg&#8482; work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg&#8482; License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg&#8482; work (any work
-on which the phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; appears, or with which the
-phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-</div>
-
-<blockquote>
- <div style='display:block; margin:1em 0'>
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
- other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
- whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
- of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
- at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
- are not located in the United States, you will have to check the laws
- of the country where you are located before using this eBook.
- </div>
-</blockquote>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221; associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg&#8482;
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg&#8482; License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg&#8482;
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg&#8482;.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg&#8482; License.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg&#8482; work in a format
-other than &#8220;Plain Vanilla ASCII&#8221; or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg&#8482; website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original &#8220;Plain
-Vanilla ASCII&#8221; or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg&#8482; License as specified in paragraph 1.E.1.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg&#8482; works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-provided that:
-</div>
-
-<div style='margin-left:0.7em;'>
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg&#8482; works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg&#8482; trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, &#8220;Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation.&#8221;
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg&#8482;
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg&#8482;
- works.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg&#8482; works.
- </div>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg&#8482; trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg&#8482; collection. Despite these efforts, Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain &#8220;Defects,&#8221; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &#8220;Right
-of Replacement or Refund&#8221; described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg&#8482; trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &#8216;AS-IS&#8217;, WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg&#8482; work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg&#8482; work, and (c) any
-Defect you cause.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg&#8482;
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg&#8482;&#8217;s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg&#8482; collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg&#8482; and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation&#8217;s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state&#8217;s laws.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation&#8217;s business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation&#8217;s website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; depends upon and cannot survive without widespread
-public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
-visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 5. General Information About Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg&#8482; concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg&#8482; eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This website includes information about Project Gutenberg&#8482;,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-</div>
-
-</div>
-</body>
-</html>
diff --git a/old/67642-h/images/000.jpg b/old/67642-h/images/000.jpg
deleted file mode 100644
index e27bdb5..0000000
--- a/old/67642-h/images/000.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/67642-h/images/001.jpg b/old/67642-h/images/001.jpg
deleted file mode 100644
index 5d5ca9f..0000000
--- a/old/67642-h/images/001.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/67642-h/images/002.jpg b/old/67642-h/images/002.jpg
deleted file mode 100644
index ee210e5..0000000
--- a/old/67642-h/images/002.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/67642-h/images/003.jpg b/old/67642-h/images/003.jpg
deleted file mode 100644
index 17db465..0000000
--- a/old/67642-h/images/003.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/67642-h/images/004.jpg b/old/67642-h/images/004.jpg
deleted file mode 100644
index e011583..0000000
--- a/old/67642-h/images/004.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/67642-h/images/cover.jpg b/old/67642-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 88e3cc7..0000000
--- a/old/67642-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ