summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-01-22 10:52:03 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-01-22 10:52:03 -0800
commitd4ac165ad2dea5db8b7b7ce0934f3be9a45d195e (patch)
tree40ac158463b66060af4537ae9e33075669e09109
parent2e792b9bc0b7d688a569afd9b403e7ad60207f94 (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/66813-0.txt16888
-rw-r--r--old/66813-0.zipbin374480 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h.zipbin5613034 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/66813-h.htm22478
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_cover.jpgbin165852 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo004.jpgbin248548 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo012.jpgbin243066 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo013.jpgbin238330 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo046.jpgbin238080 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo092.jpgbin184720 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo146.jpgbin170441 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo168.jpgbin245336 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo169.jpgbin204810 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo238.jpgbin257402 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo239.jpgbin224871 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo258.jpgbin224037 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo272.jpgbin232401 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo276.jpgbin189310 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo296.jpgbin107105 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo297.jpgbin256904 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo312.jpgbin251946 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo333.jpgbin88840 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo344.jpgbin184271 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo398.jpgbin182486 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo404.jpgbin211896 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo407.jpgbin253534 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66813-h/images/ii_illo407lg.jpgbin659062 -> 0 bytes
30 files changed, 17 insertions, 39366 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..24ba796
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #66813 (https://www.gutenberg.org/ebooks/66813)
diff --git a/old/66813-0.txt b/old/66813-0.txt
deleted file mode 100644
index c2678de..0000000
--- a/old/66813-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,16888 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook of The Lake Regions of Central Africa, by
-Richard Francis Burton
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
-will have to check the laws of the country where you are located before
-using this eBook.
-
-Title: The Lake Regions of Central Africa
- A Picture of Exploration, Vol. 2
-
-Author: Richard Francis Burton
-
-Release Date: November 24, 2021 [eBook #66813]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-Produced by: Emmanuel Ackerman, Harry Lamé and the Online Distributed
- Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
- produced from images generously made available by The Internet
- Archive)
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LAKE REGIONS OF CENTRAL
-AFRICA ***
-
-
- Transcriber’s Notes
-
- Text printed in italics has been transcribed _between underscores_,
- bold face text =between equal signs=. Small capitals have been changed
- to ALL CAPITALS. Superscript text is represented by ^{text}.
-
- More Transcriber’s Notes may be found at the end of this text.
-
-
-
-
- THE
- LAKE REGIONS OF CENTRAL AFRICA
-
- VOL II.
-
-
-
-
- LONDON
- PRINTED BY SPOTTISWOODE AND CO.
- NEW-STREET SQUARE
-
-[Illustration: NAVIGATION OF THE TANGANYIKA LAKE.]
-
-
-
-
- THE
- LAKE REGIONS OF CENTRAL AFRICA
-
- A PICTURE OF EXPLORATION
-
- BY
-
- RICHARD F. BURTON
- Capt. H. M. I. Army: Fellow and Gold Medallist of the Royal
- Geographical Society
-
- “_Some to discover islands far away_”--_Shakspere_
-
- IN TWO VOLUMES
-
- VOL. II.
-
- LONDON LONGMAN, GREEN, LONGMAN, AND ROBERTS 1860
-
- _The right of translation is reserved_
-
-
-
-
- CONTENTS
- OF
- THE SECOND VOLUME.
-
-
- Page
-
- CHAPTER XII.
- The Geography and Ethnology of Unyamwezi.--The Fourth Region 1
-
- CHAP. XIII.
- At length we sight the Lake Tanganyika, the “Sea of Ujiji.” 34
-
- CHAP. XIV.
- We explore the Tanganyika Lake 80
-
- CHAP. XV.
- The Tanganyika Lake and its Periplus 134
-
- CHAP. XVI.
- We return to Unyanyembe 155
-
- CHAP. XVII.
- The Down-march to the Coast 223
-
- CHAP. XVIII.
- Village Life in East Africa 278
-
- CHAP. XIX.
- The Character and Religion of the East Africans; their Government,
- and Slavery 324
-
- Conclusion 379
-
- APPENDICES.
- APPENDIX I.: Commerce, Imports, and Exports 387
- APPENDIX II.: Official Correspondence 420
-
-
-
-
- LIST OF ILLUSTRATIONS
- IN
- THE SECOND VOLUME.
-
-
- CHROMOXYLOGRAPHS.
-
- Navigation of the Tanganyika Lake _Frontispiece._
- View in Usagara _to face page_ 1
- Snay bin Amir’s House „ 155
- Saydumi, a native of Uganda „ 223
- The Basin of Maroro „ 255
- The Basin of Kisanga „ 278
- Map of the Routes between Zanzibar and the Great Lakes in Eastern
- Africa in 1857, 1858 & 1859, by R. F. Burton
-
-
- WOODCUTS.
-
- Iwanza, or public-houses; with Looms to the left 1
- My Tembe near the Tangangika 34
- Head Dresses of Wanyamwezi 80
- African heads, and Ferry-boat 134
- Portraits of Muinyi Kidogo, the Kirangozi, the Mganga, &c. 155
- Mgongo Thembo, or the Elephant’s Back 223
- Jiwe la Mkoa, the Round Rock 242
- Rufita Pass in Usagara 259
- The Ivory Porter, the Cloth Porter, and Woman in Usagara 278
- Gourd, Stool, Bellows, Guitar, and Drum 292
- Gourds 313
- A Mnyamwezi and a Mheha 324
- The Bull-headed Mabruki, and the African standing position 378
- The Elephant Rock 384
-
-[Illustration: VIEW IN USAGARA.]
-
-
-
-
- THE
- LAKE REGIONS OF CENTRAL AFRICA.
-
-[Illustration: A village interior in the Land of the Moon.
-
-Utanta or loom.
-
-Iwanza, or public houses.]
-
-
-
-
-CHAPTER XII.
-
-THE GEOGRAPHY AND ETHNOLOGY OF UNYAMWEZI.--THE FOURTH REGION.
-
-
-The fourth division is a hilly table-land, extending from the western
-skirts of the desert Mgunda Mk’hali, in E. long. 33° 57′, to the eastern
-banks of the Malagarazi River, in E. long. 31° 10′: it thus stretches
-diagonally over 155 rectilinear geographical miles. Bounded on the north
-by Usui and the Nyanza Lake, to the south-eastwards by Ugala, southwards
-by Ukimbu, and south-westwards by Uwende, it has a depth of from
-twenty-five to thirty marches. Native caravans, if lightly laden, can
-accomplish it in twenty-five days, including four halts. The maximum
-altitude observed by B. P. therm. was 4050 feet, the minimum 2850. This
-region contains the two great divisions of Unyamwezi and Uvinza.
-
-The name of Unyamwezi was first heard by the Portuguese, according to
-Giovanni Botero, towards the end of the sixteenth century, or about
-1589. Pigafetta, who, in 1591, systematised the discoveries of the
-earlier Portuguese, placed the empire of “Monemugi” or Munimigi in a
-vast triangular area, whose limits were Monomotapa, Congo, and
-Abyssinia: from his pages it appears that the people of this central
-kingdom were closely connected by commerce with the towns on the eastern
-coast of Africa. According to Dapper, the Dutch historian, (1671,) whose
-work has been the great mine of information to subsequent writers upon
-Africa south of the equator, about sixty days’ journey from the Atlantic
-is the kingdom of Monemugi, which others call “Nimeamaye,” a name still
-retained under the corrupted form “Nimeaye” in our atlases. M.
-Malte-Brun, senior, mentioning Mounemugi, adds, “ou, selon une
-autographe plus authentique, _Mou-nimougi_.” All the Portuguese authors
-call the people Monemugi or Mono-emugi; Mr. Cooley prefers Monomoezi,
-which he derives from “Munha Munge,” or “lord of the world,” the title
-of a great African king in the interior, commemorated by the historian
-De Barros. Mr. Macqueen (‘Geography of Central Africa’), who also gives
-Manmoise, declares that “Mueno-muge, Mueno-muize, Monomoise, and
-Uniamese,” relate to the same place and people, comprehending a large
-extent of country in the interior of Africa: he explains the word
-erroneously to mean the “great Moises or Movisas.” The Rev. Mr. Erhardt
-asserts that for facility of pronunciation the coast merchants have
-turned the name “Wanamesi” into “Waniamesi,” which also leads his
-readers into error. The Rev. Mr. Livingstone thus endorses the mistake
-of Messrs. Macqueen and Erhardt: “The names Monomoizes, spelt also
-Monemuigis and Monomuizes, and Monomotapistas, when applied to the
-tribes, are exactly the same as if we should call the Scotch the Lord
-Douglases.... Monomoizes was formed from Moiza or Muiza, the singular of
-the word Babisa or Aiza, the proper name of a large tribe to the north.”
-In these sentences there is a confusion between the lands of the
-Wanyamwezi, lying under the parallel of the Tanganyika Lake, and the
-Wabisa (in the singular Mbísá, the Wavisa of the Rev. Mr. Rebmann), a
-well-known commercial tribe dwelling about the Maravi or Nyassa Lake,
-S.W. of Kilwa, whose name in times of old was corrupted by the
-Portuguese to Movizas or Movisas. Finally M. Guillain, in a work already
-alluded to, states correctly the name of the people to be Oua-nyamouczi,
-but in designating the country “pays de Nyamouezi,” he shows little
-knowledge of the Zangian dialects. M. V. A. Malte-Brun, junior
-(‘Bulletin de Géographie,’ Paris, 1856, Part II. p. 295) correctly
-writes Wanyamwezi.
-
-A name so discrepantly corrupted deserves some notice. Unyamwezi is
-translated by Dr. Krapf and the Rev. Mr. Rebmann, “Possessions of the
-Moon.” The initial U, the causal and locative prefix, denotes the land,
-nya, of, and mwezi, articulated m’ezí with semi-elision of the w, means
-the moon. The people sometimes pronounce their country name Unyamiezi,
-which would be a plural form, miezi signifying moons or months. The
-Arabs and the people of Zanzibar, for facility and rapidity of
-pronunciation, dispense with the initial dissyllable, and call the
-country and its race Mwezi. The correct designation of the inhabitants
-of Unyamwezi is, therefore, Mnyamwezi in the singular, and Wanyamwezi in
-the plural: Kinyamwezi is the adjectival form. It is not a little
-curious that the Greeks should have placed their της σεληνης ορος--the
-mountain of the moon--and the Hindus their Soma Giri (an expression
-probably translated from the former), in the vicinity of the African
-“Land of the Moon.” It is impossible to investigate the antiquity of the
-vernacular term; all that can be discovered is, that nearly 350 years
-ago the Portuguese explorers of Western Africa heard the country
-designated by its present name.
-
-There is the evidence of barbarous tradition for a belief in the
-existence of Unyamwezi as a great empire, united under a single despot.
-The elders declare that their patriarchal ancestor became after death
-the first tree, and afforded shade to his children and descendants.
-According to the Arabs the people still perform pilgrimage to a holy
-tree, and believe that the penalty of sacrilege in cutting off a twig
-would be visited by sudden and mysterious death. All agree in relating
-that during the olden time Unyamwezi was united under a single
-sovereign, whose tribe was the Wakalaganza, still inhabiting the western
-district, Usagozi. According to the people, whose greatest chronical
-measure is a Masika, or rainy season, in the days of the grandfathers of
-their grandfathers the last of the Wanyamwezi emperors died. His
-children and nobles divided and dismembered his dominions, further
-partitions ensued, and finally the old empire fell into the hands of a
-rabble of petty chiefs. Their wild computation would point to an epoch
-of 150 years ago--a date by no means improbable.
-
-These glimmerings of light thrown by African tradition illustrate the
-accounts given by the early Portuguese concerning the extent and the
-civilisation of the Unyamwezi empire. Moreover, African travellers in
-the seventeenth century concur in asserting that, between 250 and 300
-years ago, there was an outpouring of the barbarians from the heart of
-Æthiopia and from the shores of the Central Lake towards the eastern and
-southern coasts of the peninsula, a general waving and wandering of
-tribes which caused great ethnological and geographical confusion,
-public demoralisation, dismemberment of races, and change, confusion,
-and corruption of tongues. About this period it is supposed the kingdom
-of Mtándá, the first Kazembe, was established. The Kafirs of the Cape
-also date their migration from the northern regions to the banks of the
-Kei about a century and a half ago.
-
-In these days Unyamwezi has returned to the political status of Eastern
-Africa in the time of the Periplus. It is broken up into petty
-divisions, each ruled by its own tyrant; his authority never extends
-beyond five marches; moreover, the minor chiefs of the different
-districts are virtually independent of their suzerains. One language is
-spoken throughout the land of the Moon, but the dialectic differences
-are such that the tribes in the east with difficulty understand their
-brethren in the west. The principal provinces are--Utakama to the
-extreme north, Usukuma on the south,--in Kinyamwezi sukuma means the
-north, takama the south, kiya the east, and mwere the west,--Unyanyembe
-in the centre, Ufyoma and Utumbara in the north-west, Unyangwira in the
-south-east, Usagozi and Usumbwá to the westward. The three normal
-divisions of the people are into Wanyamwezi, Wasukuma or northern, and
-Watakama or southern.
-
-The general character of Unyamwezi is rolling ground, intersected with
-low conical and tabular hills, whose lines ramify in all directions. No
-mountain is found in the country. The superjacent stratum is clay,
-overlying the sandstone based upon various granites, which in some
-places crop out, picturesquely disposed in blocks and boulders and huge
-domes and lumpy masses; ironstone is met with at a depth varying from
-five to twelve feet, and at Kazeh, the Arab settlement in Unyanyembe,
-bits of coarse ore were found by digging not more than four feet in a
-chance spot. During the rains a coat of many-tinted greens conceals the
-soil; in the dry season the land is grey, lighted up by golden stubbles
-and dotted with wind-distorted trees, shallow swamps of emerald grass,
-and wide sheets of dark mud. Dwarfed stumps and charred “black-jacks”
-deform the fields, which are sometimes ditched or hedged in, whilst a
-thin forest of parachute-shaped thorns diversifies the waves of rolling
-land and earth-hills spotted with sun-burnt stone. The reclaimed tracts
-and clearings are divided from one another by strips of primæval jungle,
-varying from two to twelve miles in length. As in most parts of Eastern
-Africa, the country is dotted with “fairy mounts”--dwarf mounds, the
-ancient sites of trees now crumbled to dust, and the débris of insect
-architecture; they appear to be rich ground, as they are always
-diligently cultivated. The yield of the soil, according to the Arabs,
-averages sixty-fold, even in unfavourable seasons.
-
-The Land of the Moon, which is the garden of Central Intertropical
-Africa, presents an aspect of peaceful rural beauty which soothes the
-eye like a medicine after the red glare of barren Ugogo, and the dark
-monotonous verdure of the western provinces. The inhabitants are
-comparatively numerous in the villages, which rise at short intervals
-above their impervious walls of the lustrous green milk-bush, with its
-coral-shaped arms, variegating the well-hoed plains; whilst in the
-pasture-lands frequent herds of many-coloured cattle, plump,
-round-barrelled, and high-humped, like the Indian breeds, and mingled
-flocks of goats and sheep dispersed over the landscape, suggest ideas of
-barbarous comfort and plenty. There are few scenes more soft and
-soothing than a view of Unyamwezi in the balmy evenings of spring. As
-the large yellow sun nears the horizon, a deep stillness falls upon
-earth: even the zephyr seems to lose the power of rustling the lightest
-leaf. The milky haze of midday disappears from the firmament, the flush
-of departing day mantles the distant features of scenery with a lovely
-rose-tint, and the twilight is an orange glow that burns like distant
-horizontal fires, passing upwards through an imperceptibly graduated
-scale of colours--saffron, yellow, tender green, and the lightest
-azure--into the dark blue of the infinite space above. The charm of the
-hour seems to affect even the unimaginative Africans, as they sit in the
-central spaces of their villages, or, stretched under the forest-trees,
-gaze upon the glories around.
-
-In Unyamwezi water generally lies upon the surface, during the rains, in
-broad shallow pools, which become favourite sites for rice-fields. These
-little ziwa and mbuga--ponds and marshes--vary from two to five feet
-below the level of the land; in the dry season they are betrayed from
-afar by a green line of livelier vegetation streaking the dead tawny
-plain. The Arabs seldom dig their wells deeper than six feet, and they
-complain of the want of “live-water” gushing from the rocky ground, as
-in their native Oman. The country contains few springs, and the surface
-of retentive clay prevents the moisture penetrating to the subsoil. The
-peculiarity of the produce is its decided chalybeate flavour. The
-versant of the country varies. The eastern third, falling to the
-south-east, discharges its surplus supplies through the Rwaha river into
-the Indian Ocean; in the centre, water seems to stagnate; and in the
-western third, the flow, turning to the north and north-west, is carried
-by the Gombe nullah--a string of pools during the dry season, and a
-rapid unfordable stream during the rains--into the great Malagarazi
-river, the principal eastern influent of the Tanganyika Lake. The levels
-of the country and the direction of the waters combine to prove that the
-great depression of Central Africa, alluded to in the preceding chapter,
-commences in the district of Kigwa in Unyamwezi.
-
-The climate of the island and coast of Zanzibar has, it must be
-remembered, double seasons, which are exceedingly confused and
-irregular. The lands of Unyamwezi and Uvinza, on the other hand, are as
-remarkable for simplicity of division. There eight seasons disturb the
-idea of year; here but two--a summer and a winter. Central Africa has,
-as the Spaniards say of the Philippine Isles,
-
- “Seis mezes de polvo,
- Seis mezes de lodo.”
-
-In 1857 the Masika, or rains, commenced throughout Eastern Unyamwezi on
-the 14th of November. In the northern and western provinces the wet
-monsoon begins earlier and lasts longer. At Msene it precedes Unyanyembe
-about a month; in Ujiji, Karagwah, and Uganda, nearly two months. Thus
-the latter countries have a rainy season which lasts from the middle of
-September till the middle of May.
-
-The moisture-bearing wind in this part of Africa is the fixed south-east
-trade, deflected, as in the great valley of the Mississippi and in the
-island of Ceylon, into a periodical south-west monsoon. As will appear
-in these pages, the downfalls begin earlier in Central Africa than upon
-the eastern coast, and from the latter point they travel by slow
-degrees, with the northing sun, to the north-east, till they find a
-grave upon the rocky slopes of the Himalayas.
-
-The rainy monsoon is here ushered in, accompanied, and terminated by
-storms of thunder and lightning, and occasional hail-falls. The blinding
-flashes of white, yellow, or rose colour play over the firmament
-uninterruptedly for hours, during which no darkness is visible. In the
-lighter storms thirty and thirty-five flashes may be counted in a
-minute: so vivid is the glare that it discloses the finest shades of
-colour, and appears followed by a thick and palpable gloom, such as
-would hang before a blind man’s eyes, whilst a deafening roar
-simultaneously following the flash, seems to travel, as it were, to and
-fro overhead. Several claps sometimes sound almost at the same moment,
-and as if coming from different directions. The same storm will, after
-the most violent of its discharges, pass over, and be immediately
-followed by a second, showing the superabundance of electricity in the
-atmosphere. When hail is about to fall, a rushing noise is heard in the
-air, with sudden coolness and a strange darkness from the canopy of
-brownish purple clouds. The winds are exceedingly variable: perhaps they
-are most often from the east and north-east during summer, from the
-north-west and south-west in the rains; but they are answered from all
-quarters of the heavens, and the most violent storms sail up against the
-lower atmospheric currents. The Portuguese of the Mozambique attribute
-these terrible discharges of electricity to the quantity of mineral
-substances scattered about the country; but a steaming land like Eastern
-Africa wants, during the rains, no stronger battery. In the rainy season
-the sensation is that experienced during the equinoctial gales in the
-Mediterranean, where the scirocco diffuses everywhere discomfort and
-disease. The fall is not, as in Western India, a steady downpour,
-lasting sometimes two or three days without a break. In Central Africa,
-rain seldom endures beyond twelve hours, and it often assumes for weeks
-an appearance of regularity, re-occurring at a certain time. Night is
-its normal season; the mornings are often wet, and the torrid midday is
-generally dry. As in Southern Africa, a considerable decrease of
-temperature is the consequence of long-continued rain. Westward of
-Unyanyembe, hail-storms, during the rainy monsoon, are frequent and
-violent; according to the Arabs, the stones sometimes rival pigeons’
-eggs in size. Throughout this monsoon the sun burns with sickly
-depressing rays, which make earth reek like a garment hung out to dry.
-Yet this is not considered the unhealthy period: the inundation is too
-deep, and evaporation is yet unable to extract sufficient poison from
-decay.
-
-As in India and the southern regions of Africa, the deadly season
-follows the wet monsoon from the middle of May to the end of June. The
-kosi or south-west wind gives place to the kaskazi, or north-east,
-about April, a little later than at Zanzibar. The cold gales and the
-fervid suns then affect the outspread waters; the rivers, having swollen
-during the weeks of violent downfall that usher in the end of the rains,
-begin to shrink, and miry morasses and swamps of black vegetable mud
-line the low-lands whose central depths are still under water. The
-winds, cooled by excessive evaporation and set in motion by the heat,
-howl over the country by night and day, dispersing through the
-population colds and catarrhs, agues and rheumatisms, dysenteries and
-deadly fevers. It must, however, be remarked that many cases which in
-India and Sindh would be despaired of, survived in Eastern Africa.
-
-The hot season, or summer, lasting from the end of June till nearly the
-middle of November, forms the complement of the year. The air now
-becomes healthy and temperate; the cold, raw winds rarely blow, and the
-people recover from their transition diseases. At long intervals, during
-these months, but a few grateful and refreshing showers, accompanied by
-low thunderings, cool the air and give life to the earth. These
-phenomena are expected after the change of the moon, and not, as in
-Zanzibar, during her last quarter. The Arabs declare that here, as in
-the island, rain sometimes falls from a clear sky--a phenomenon not
-unknown to African travellers. The drought affects the country severely,
-a curious exception to the rule in the zone of perpetual rain; and after
-August whirlwinds of dust become frequent. At this time the climate is
-most agreeable to the senses; even in the hottest nights a blanket is
-welcome, especially about dawn, and it is possible to dine at 3 or 4
-P.M., when in India the exertion would be impracticable. During the day
-a ring-cloud, or a screen of vapour, almost invariably tempers the
-solar rays; at night a halo, or a corona, generally encircles the moon.
-The clouds are chiefly cumulus, cumulo-stratus, and nimbus; the sky is
-often overcast with large white masses floating, apparently without
-motion, upon the milky haze, and in the serenest weather a few threads
-are seen pencilled upon the expanse above. Sunrise is seldom thoroughly
-clear, and, when so, the clouds, sublimed in other regions and brought
-up by the rising winds, begin to gather in the forenoon. They are
-melted, as it were, by the fervent heat of the sun between noon and 3
-P.M., at which time also the breezes fall light. Thick mists collect
-about sunset, and by night the skies are seldom free from clouds. The
-want of heat to dilate the atmosphere at this season, and the
-light-absorbing vegetation which clothes the land, causes a peculiar
-dimness in the Galaxy and “Magellan’s Clouds.” The twilight also is
-short, and the zodiacal light is not observed. The suffocating sensation
-of the tropics is unknown, and at noon in the month of September--the
-midsummer of this region--the thermometer, defended from the wind, in a
-single-fold Arab tent, never exceeded 113° Fahr. Except during the
-rains, the dews are not heavy, as in Zanzibar, in the alluvial valleys,
-and in Usagara and Ujiji: the people do not fear exposure to them,
-though, as in parts of France, they consider dew-wetted grass
-unwholesome for cattle. The Arabs stand bathing in the occasional
-torrents of rain without the least apprehension. The temperature varies
-too little for the European constitution, which requires a winter. The
-people, however, scarcely care to clothe themselves. The flies and
-mosquitoes--those pests of most African countries--are here a minor
-annoyance.
-
-The principal cause of disease during the summer of Unyamwezi is the
-east wind, which, refrigerated by the damp alluvial valleys of the first
-region and the tree-clad peaks and swampy plains of Usagara, sweeps the
-country, like the tramontanas of Italy, with a freezing cold in the
-midst of an atmosphere properly tepid. These unnatural combinations of
-extremes, causing sudden chills when the skin perspires, bring on
-inevitable disease; strangers often suffer severely, and the influenza
-is as much feared in Unyamwezi as in England. The east wind is even more
-dangerous in the hut than in the field: draughts from the four quarters
-play upon the patient, making one side of the body tremble with cold,
-whilst the other, defended by the wall or heated by the fire, burns with
-fever-glow. The gales are most violent immediately after the cessation
-of the rains; about the beginning of August they become warmer and fall
-light. At this time frequent whirlwinds sweep from the sun-parched land
-clouds of a fine and penetrating clay-dust; and slight shocks of
-earthquakes are by no means uncommon. Three were observed by the
-Expedition--at noon on the 14th of June, 1858; on the morning of the
-13th of June; and at 5 P.M. on the 22nd of November, 1858. The motion,
-though mild, was distinctly perceptible; unfortunately, means of
-ascertaining the direction were wanted. The people of the country call
-this phenomenon “Tetemeka,” or the trembling; and the Arabs remember a
-shock of a serious nature which took place at Unyanyembe in the hot
-season of 1852. After September, though the land is parched with
-drought, the trees begin to put forth their leaves; it is the coupling
-season of beasts, and the period of nidification and incubation for
-birds. The gradual lowering of the temperature, caused by the southern
-declination of the sun, acts like the genial warmth of an English
-spring. As all sudden changes from siccity to humidity are prejudicial
-to man, there is invariably severe disease at the end of the summer,
-when the rains set in.
-
-Travellers from Unyamwezi homeward returned often represent that country
-to be the healthiest in Eastern and Central Africa: they quote, as a
-proof, the keenness of their appetites and the quantity of food which
-they consume. The older residents, however, modify their opinions: they
-declare that digestion does not wait upon appetite; and that, as in
-Egypt, Mazanderan, Malabar, and other hot-damp countries, no man long
-retains rude health. The sequelæ of their maladies are always severe;
-few care to use remedies, deeming them inefficacious against morbific
-influences to them unknown; convalescence is protracted, painful, and
-uncertain, and at length they are compelled to lead the lives of
-confirmed invalids. The gifts of the climate, lassitude and indolence,
-according to them, predispose to corpulence; and the regular warmth
-induces baldness, and thins the beard, thus assimilating strangers in
-body as in mind to the aborigines. They are unanimous in quoting a
-curious effect of climate, which they attribute to a corruption of the
-“humours and juices of the body.” Men who, after a lengthened sojourn in
-these regions return to Oman, throw away the surplus provisions brought
-from the African coast, burn their clothes and bedding, and for the
-first two or three months eschew society; a peculiar effluvium rendering
-them, it is said, offensive to the finer olfactories of their
-compatriots.
-
-The Mukunguru of Unyamwezi is perhaps the severest seasoning fever in
-this part of Africa. It is a bilious remittent, which normally lasts
-three days; it wonderfully reduces the patient in that short period, and
-in severe cases the quotidian is followed by a long attack of a tertian
-type. The consequences are severe and lasting even in men of the
-strongest nervous diathesis; burning and painful eyes, hot palms and
-soles, a recurrence of shivering and flushing fits, with the extremities
-now icy cold, then painfully hot and swollen, indigestion, insomnolency,
-cutaneous eruptions and fever sores, languor, dejection, and all the
-inconveniences resulting from torpidity of liver, or from an inordinate
-secretion of bile, betray the poison deep-lurking in the system. In some
-cases this fever works speedily; some even, becoming at once delirious,
-die on the first or the second day, and there is invariably an
-exacerbation of symptoms before the bilious remittent passes away.
-
-The fauna of Unyamwezi are similar to those described in Usagara and
-Ugogo. In the jungles quadrumana are numerous; lions and leopards,
-cynhyænas and wild cats haunt the forests; the elephant and the
-rhinoceros, the giraffe and the Cape buffalo, the zebra, the quagga (?),
-and the koodoo wander over the plains; and the hippopotamus and
-crocodile are found in every large pool. The nyanyi or cynocephalus in
-the jungles of Usukuma attains the size of a greyhound; according to the
-people, there are three varieties of colour--red, black, and yellow.
-They are the terror of the neighbouring districts: women never dare to
-approach their haunts; they set the leopard at defiance, and, when in a
-large body, they do not, it is said, fear the lion. The Colobus guereza,
-or tippet monkey, the “polume” of Dr. Livingstone (ch. xvi.), here
-called mbega, is admired on account of its polished black skin and
-snowy-white mane. It is a cleanly animal, ever occupied in polishing
-its beautiful garb, which, according to the Arabs, it tears to pieces
-when wounded, lest the hunter should profit by it. The mbega lives in
-trees, seldom descending, and feeds upon the fruit and the young leaves.
-The Arabs speak of wild dogs in the vicinity of Unyanyembe, describing
-them as being about eighteen inches in height, with rufous-black and
-shaggy coats, and long thick tails; they are gregarious, running in
-packs of from 20 to 200; they attack indiscriminately man and the
-largest animals, and their only cry is a howl. About the time of our
-autumn the pools are visited by various kinds of aquatic birds, widgeon,
-plump little teal, fine snipe, curlew, and crane; the ardea, or white
-“paddy-bird” of India, and the “lily-trotter” (Parra Africana), are
-scattered over the country; and sometimes, though rarely, the chenalopex
-or common Egyptian-goose and the gorgeous-crowned crane (Balearica
-pavonina), the latter a favourite dish with the Arabs, appear. In
-several parts of Unyamwezi, especially in the north, there is a large
-and well-flavoured species of black-backed goose (Sakidornis melanota):
-the common wild duck of England was not seen. Several specimens of the
-Buceros, the secretary-bird (Serpentarius reptilivorus), and large
-vultures, probably the condor of the Cape, were observed in Unyamwezi;
-the people do not molest them, holding the flesh to be carrion. The
-Cuculus indicator, called in Kisawahili “tongoe,” is common; but, its
-honey being mostly hived, it does not attract attention. Grillivori, and
-a species of thrush, about the size of common larks, with sulphur-yellow
-patches under the eyes, and two naked black striæ beneath the throat,
-are here migratory birds; they do good service to the agriculturist
-against the locust. A variety of the Loxia or grossbill constructs
-nests sometimes in bunches hanging from the lower branches of the trees.
-The mtiko, a kind of water-wagtail (Motacilla), ventures into the huts
-with the audacity of a London sparrow, and the Africans have a prejudice
-against killing it. Swallows and martins of various kinds, some
-peculiarly graceful and slender, may be seen migrating at the approach
-of winter in regular travelling order: of these, one variety resembles
-the English bird. The Africans declare that a single species of hirundo,
-probably the sand-martin, builds in the precipitous earth-banks of the
-nullahs: their nests were not seen, however, as in Southern Africa,
-under the eaves of houses. There are a few ostriches, hawks, ravens,
-plovers, nightjars (Caprimulgidæ), red and blue jays of brilliant plume,
-muscicapæ, blackcaps or mock nightingales (Motacilla atrocapilla?),
-passerines of various kinds, hoopoes, bulbuls, wrens, larks, and
-bats. We saw but few poisonous animals. Besides the dendrophis, the
-only ophidia killed in the country were snakes, with slate-coloured
-backs, and silver bellies, resembling the harmless “mas” or
-“hanash” of Somaliland, the Psammophis sibilaris (L.); C. moniliger
-Lacépède,--according to Mr. Blyth (“Journal of the As. Soc. of Bengal,”
-vol. xxiv., p. 306), who declares it to be not venomous--they abound in
-the houses and destroy the rats. The people speak of a yellow and
-brown-coated snake, eight feet long by five or six inches in diameter;
-it is probably a boa or rock-snake. Chúrá or frogs are numerous in the
-swamps, where the frog-concerts resemble those of the New World; and in
-the regions about the Tanganyika Lake a large variety makes night
-hideous with its croakings. Of the ranæ there are many species. The
-largest is probably the “matmalelo” of S. Africa; it is eaten by the
-Wagogo and other tribes. A smaller kind is of dark colour, and with long
-legs, which enable it to hop great distances. A third is of a dirty
-yellow, with brownish speckles. There is also a little green tree-frog,
-which adheres to the broad and almost perpendicular leaves of the
-thicker grasses. The leech is found in the lakes and rivers of the
-interior, as well as in Zanzibar and on both coasts of Africa; according
-to the Arabs they are of two kinds, large and small. The people neither
-take precautions against them when drinking at the streams, as the Somal
-do, nor are they aware of any officinal use for the animals; moreover,
-it is impossible to persuade a Msawahili to collect them: they are of
-P’hepo or fiendish nature, and never fail to haunt and harm their
-captor. Jongo, or huge millepedes, some attaining a length of half a
-foot, with shiny black bodies and red feet, are found in the fields and
-forests, especially during the rains: covered with epizoa, these animals
-present a disgusting appearance, and they seem, to judge from their
-spoils, to die off during the hot weather. At certain seasons there is a
-great variety of the papilionaceous family in the vicinity of waters
-where libellulæ or dragon-flies also abound. The country is visited at
-irregular times by flights of locusts, here called nzige. In spring the
-plants are covered in parts with the p’hánzí, a large pink and green
-variety, and the destructive species depicted and described by Salt:
-they rise from the earth like a glowing rose-coloured cloud, and die off
-about the beginning of the rains. The black leather-like variety, called
-by the Arabs “Satan’s ass,” is not uncommon: it is eaten by the
-Africans, as are many other edibles upon which strangers look with
-disgust. The Arabs describe a fly which infests the forest-patches of
-Unyamwezi: it is about the size of a small wasp, and is so fatal that
-cattle attacked by it are at once killed and eaten before they become
-carrion from its venomous effects. In parts the country is dotted with
-ant-hills, which, when old, become hard as sandstone: they are generally
-built by the termite under some shady tree, which prevents too rapid
-drying, and apparently the people have not learned, like their brethren
-in South Africa, to use them as ovens.
-
-From Tura westward to Unyanyembe, the central district of Unyamwezi,
-caravans usually number seven marches, making a total of 60 rectilinear
-geographical miles. As far as Kigwa there is but one line of route; from
-that point travelling parties diverge far and wide, like ships making
-their different courses.
-
-The races requiring notice in this region are two, the Wakimbu and the
-Wanyamwezi.
-
-The Wakimbu, who are emigrants into Unyamwezi, claim a noble origin, and
-derive themselves from the broad lands running south of Unyanyembe as
-far westward as K’hokoro. About twenty masika, wet monsoons, or years
-ago, according to themselves, in company with their neighbours, the
-Wakonongo and the Wamia, they left Nguru, Usanga, and Usenga, in
-consequence of the repeated attacks of the Warori, and migrated to
-Kipiri, the district lying south of Tura; they have now extended into
-Mgunda Mk’hali and Unyanyembe, where they hold the land by permission of
-the Wanyamwezi. In these regions there are few obstacles to immigrants.
-They visit the Sultan, make a small present, obtain permission to
-settle, and name the village after their own chief; but the original
-proprietors still maintain their rights to the soil. The Wakimbu build
-firmly stockaded villages, tend cattle, and cultivate sorghum and
-maize, millet and pulse, cucumbers, and water-melons. Apparently they
-are poor, being generally clad in skins. They barter slaves and ivory in
-small quantities to the merchants, and some travel to the coast. They
-are considered treacherous by their neighbours, and Mapokera, the Sultan
-of Tura, is, according to the Arabs, prone to commit “_avanies_.” They
-are known by a number of small lines formed by raising the skin with a
-needle, and opening it by points literally between the hair of the
-temples and the eyebrows. In appearance they are dark and uncomely;
-their arms are bows and arrows, spears and knives stuck in the leathern
-waistbelt; some wear necklaces of curiously plaited straw, others a
-strip of white cowskin bound around the brow--a truly savage and African
-decoration. Their language differs from Kinyamwezi.
-
-The Wanyamwezi tribe, the proprietors of the soil, is the typical race
-in this portion of Central Africa: its comparative industry and
-commercial activity have secured to it a superiority over the other
-kindred races.
-
-The aspect of the Wanyamwezi is alone sufficient to disprove the
-existence of very elevated lands in this part of the African interior.
-They are usually of a dark sepia-brown, rarely coloured like diluted
-Indian ink, as are the Wahiao and slave races to the south, with negroid
-features markedly less Semitic than the people of the eastern coast. The
-effluvium from their skins, especially after exercise or excitement,
-marks their connection with the negro. The hair curls crisply, but it
-grows to the length of four or five inches before it splits; it is
-usually twisted into many little ringlets or hanks; it hangs down like a
-fringe to the neck, and is combed off the forehead after the manner of
-the ancient Egyptians and the modern Hottentots. The beard is thin and
-short, there are no whiskers, and the moustachio--when not plucked
-out--is scant and straggling. Most of the men and almost all the women
-remove the eyelashes, and pilar hair rarely appears to grow. The normal
-figure of the race is tall and stout, and the women are remarkable for
-the elongation of the mammary organs. Few have small waists, and the
-only lean men in the land are the youths, the sick, and the famished.
-This race is said to be long-lived, and it is not deficient in bodily
-strength and savage courage. The clan-mark is a double line of little
-cuts, like the marks of cupping, made by a friend with a knife or razor,
-along the temporal fossæ from the external edges of the eyebrows to the
-middle of the cheeks or to the lower jaws. Sometimes a third line, or a
-band of three small lines, is drawn down the forehead to the bridge of
-the nose. The men prefer a black, charcoal being the substance generally
-used, the women a blue colour, and the latter sometimes ornament their
-faces with little perpendicular scars below the eyes. They do not file
-the teeth into a saw-shape as seen amongst the southern races, but they
-generally form an inner triangular or wedge-shaped aperture by chipping
-away the internal corners of the two front incisors like the Damaras,
-and the women extract the lower central teeth. Both sexes enlarge the
-lobes of the ears. In many parts of the country skins are more commonly
-worn than cloth, except by the Sultans and the wealthier classes. The
-women wear the long tobe of the coast, tightly wrapped round either
-above or more commonly below the breast; the poorer classes veil the
-bosom with a square or softened skin; the remainder of the dress is a
-kilt or short petticoat of the same material extending from waist to
-knee. Maidens never cover the breast, and children are rarely clothed;
-the infant, as usual in East Africa, is carried in a skin fastened by
-thongs behind the parent’s back. The favourite ornaments are beads, of
-which the red coral, the pink, and the “pigeon-eggs” made at Nuremberg
-are preferred. From the neck depend strings of beads with kiwangwa,
-disks of shell brought from the coast, and crescents of hippopotamus
-teeth country made, and when the beard is long it is strung with red and
-particoloured beads. Brass and copper bangles or massive rings are worn
-upon the wrists, the forearm bears the ponderous kitindi or coil
-bracelet, and the arm above the elbow is sometimes decorated with
-circlets of ivory or with a razor in an ivory étui; the middle is girt
-with a coil of wire twisted round a rope of hair or fibre, and the
-ankles are covered with small iron bells and the rings of thin brass,
-copper, or iron wire, called sambo. When travelling, a goat’s horn, used
-as a bugle, is secured over the right shoulder by a lanyard and allowed
-to hang by the left side: in the house many wear a smaller article of
-the same kind, hollowed inside and containing various articles intended
-as charms, and consecrated by the Mganga or medicine-man. The arms are
-slender assegais with the shoulders of the blade rounded off: they are
-delivered, as by the Somal, with the thumb and forefinger after a
-preliminary of vibratory motion, but the people want the force and the
-dexterity of the Kafirs. Some have large spears for thrusting, and men
-rarely leave the hut without their bows and arrows, the latter
-unpoisoned, but curiously and cruelly barbed. They make also the long
-double-edged knives called sime, and different complications of rungu or
-knob-kerries, some of them armed with an iron lance-head upon the wooden
-bulge. Dwarf battle-axes are also seen, but not so frequently as
-amongst the western races on the Tanganyika Lake. The shield in
-Unyamwezi resembles that of Usagara; it is however rarely used.
-
-There are but few ceremonies amongst the Wanyamwezi. A woman about to
-become a mother retires from the hut to the jungle, and after a few
-hours returns with a child wrapped in goatskin upon her back, and
-probably carrying a load of firewood on her head. The medical treatment
-of the Arabs with salt and various astringents for forty days is here
-unknown. Twins are not common as amongst the Kafir race, and one of the
-two is invariably put to death; the universal custom amongst these
-tribes is for the mother to wrap a gourd or calabash in skins, to place
-it to sleep with, and to feed it like, the survivor. If the wife die
-without issue, the widower claims from her parents the sum paid to them
-upon marriage; if she leave a child, the property is preserved for it.
-When the father can afford it, a birth is celebrated by copious
-libations of pombe. Children are suckled till the end of the second
-year. Their only education is in the use of the bow and arrow; after the
-fourth summer the boy begins to learn archery with diminutive weapons,
-which are gradually increased in strength. Names are given without
-ceremony; and as in the countries to the eastward, many of the heathens
-have been called after their Arab visitors. Circumcision is not
-practised by this people. The children in Unyamwezi generally are the
-property not of the uncle but of the father, who can sell or slay them
-without blame; in Usukuma or the northern lands, however, succession and
-inheritance are claimed by the nephews or sisters’ sons. The Wanyamwezi
-have adopted the curious practice of leaving property to their
-illegitimate children by slave girls or concubines, to the exclusion of
-their issue by wives; they justify it by the fact of the former
-requiring their assistance more than the latter, who have friends and
-relatives to aid them. As soon as the boy can walk he tends the flocks;
-after the age of ten he drives the cattle to pasture, and, considering
-himself independent of his father, he plants a tobacco-plot and aspires
-to build a hut for himself. There is not a boy “which cannot earn his
-own meat.”
-
-Another peculiarity of the Wanyamwezi is the position of the Wahárá or
-unmarried girls. Until puberty they live in the father’s house; after
-that period the spinsters of the village, who usually number from seven
-to a dozen, assemble together and build for themselves at a distance
-from their homes a hut where they can receive their friends without
-parental interference. There is but one limit to community in single
-life: if the Mhárá or “maiden” be likely to become a mother, her “young
-man” must marry her under pain of mulct; and if she die in childbirth,
-her father demands from her lover a large fine for having taken away his
-daughter’s life. Marriage takes place when the youth can afford to pay
-the price for a wife: it varies according to circumstances from one to
-ten cows. The wife is so far the property of the husband that he can
-claim damages from the adulterer; he may not, however, sell her, except
-when in difficulties. The marriage is celebrated with the usual carouse,
-and the bridegroom takes up his quarters in his wife’s home, not under
-her father’s roof. Polygamy is the rule with the wealthy. There is
-little community of interests and apparently a lack of family affection
-in these tribes. The husband, when returning from the coast laden with
-cloth, will refuse a single shukkah to his wife, and the wife
-succeeding to an inheritance will abandon her husband to starvation. The
-man takes charge of the cattle, goats, sheep, and poultry; the woman has
-power over the grain and the vegetables; and each must grow tobacco,
-having little hope of borrowing from the other. Widows left with houses,
-cattle, and fields, usually spend their substance in supporting lovers,
-who are expected occasionally to make presents in return. Hence no coast
-slave in Wanyamwezi is ever known to keep a shukkah of cloth.
-
-The usual way of disposing of a corpse in former times was, to carry it
-out on the head and to throw it into some jungle strip where the fisi or
-cynhyæna abounds,--a custom which accounts for the absence of
-graveyards. The Wanyamwezi at first objected to the Arabs publicly
-burying their dead in their fields, for fear of pollution; they would
-assemble in crowds to close the way against a funeral party. The
-merchants, however, persevered till they succeeded in establishing a
-right. When a Mnyamwezi dies in a strange country, and his comrades take
-the trouble to inter him, they turn the face of the corpse towards the
-mother’s village, a proceeding which shows more sentiment than might be
-expected from them. The body is buried standing, or tightly bound in a
-heap, or placed in a sitting position with the arms clasping the knees:
-if the deceased be a great man, a sheep and a bullock are slaughtered
-for a funeral feast, the skin is placed over his face, and the hide is
-bound to his back. When a sultan dies in a foreign land his body is
-buried upon the spot, and his head, or what remains of it, is carried
-back for sepulture to his own country. The chiefs of Unyamwezi generally
-are interred by a large assemblage of their subjects with cruel rites.
-A deep pit is sunk, with a kind of vault or recess projecting from it:
-in this the corpse, clothed with skin and hide, and holding a bow in the
-right hand, is placed sitting, with a pot of pombe, upon a dwarf stool,
-whilst sometimes one, but more generally three female slaves, one on
-each side and the third in front, are buried alive to preserve their
-lord from the horrors of solitude. A copious libation of pombe upon the
-heaped-up earth concludes the ceremony. According to the Arabs, the
-Wasukuma inter all their sultans in a jungle north of Unyanyembe, and
-the neighbouring peasants deposit before seed-time small offerings of
-grain at the Mzimo or Fetiss-house which marks the spot.
-
-The habitations of the eastern Wanyamwezi are the Tembe, which in the
-west give way to the circular African hut; among the poorer sub-tribes
-the dwelling is a mere stack of straw. The best Tembe have large
-projecting eaves supported by uprights: cleanliness, however, can never
-be expected in them. Having no limestone, the people ornament the inner
-and outer walls with long lines of ovals formed by pressing the finger
-tips, after dipping them into ashes and water for whitewash, and into
-red clay or black mud for variety of colour. With this primitive
-material they sometimes attempt rude imitations of nature--human beings
-and serpents. In some parts the cross appears, but the people apparently
-ignore it as a symbol. Rude carving is also attempted upon the massive
-posts at the entrances of villages, but the figures, though to
-appearance idolatrous, are never worshipped. The household furniture of
-the Tembe differs little from that described in the villages generally.
-The large sloping Kitanda, or bedstead of peeled tree-branch, supported
-by forked sticks, and provided with a bedding of mat and cowhide,
-occupies the greater part of the outer room. The triangle of clay cones
-forming the hearth are generally placed for light near the wall-side
-opposite the front door; and the rest of the supellex consists of large
-stationary bark cornbins, of gourds and bandboxes slung from the roof,
-earthen-pots of black clay, huge ladles, pipes, grass-mats,
-grinding-stones, and arms hung to a trimmed and branchy tree trunk
-planted upright in a corner. The rooms are divided by party walls,
-which, except when separating families, seldom reach to the ceiling. The
-fireplace acts as lamp by night, and the door is the only chimney.
-
-The characteristic of the Mnyamwezi village is the “İwánzá”--a
-convenience resulting probably from the instinct of the sexes, who
-prefer not to mingle, and for the greater freedom of life and manners.
-Of these buildings there are two in every settlement, generally built at
-opposite sides, fronting the normal Mrimba-tree, which sheds its filmy
-shade over the public court-yard. That of the women, being a species of
-harem, was not visited; as travellers and strangers are always admitted
-into the male İwánzá, it is more readily described. This public-house is
-a large hut, somewhat more substantial than those adjoining, often
-smeared with smooth clay, and decorated here and there with broad
-columns of the ovals before described, and the prints of palms dipped in
-ashes and placed flat like the hands in ancient Egyptian buildings. The
-roof is generally a flying thatch raised a foot above the walls--an
-excellent plan for ventilation in these regions. Outside, the İwánzá is
-defended against the incursions of cattle by roughly-barked trunks of
-trees resting upon stout uprights: in this space men sit, converse, and
-smoke. The two doorways are protected by rude charms suspended from the
-lintel, hares’ tails, zebras’ manes, goats’ horns, and other articles of
-prophylactic virtue. Inside, half the depth is appropriated to the
-Ubiri, a huge standing bedframe, formed, like the plank-benches of a
-civilised guard-room, by sleepers lying upon horizontal cross-bars:
-these are supported by forked trunks about two feet long planted firmly
-in the ground. The floor is of tamped earth. The furniture of the İwánzá
-consists of a hearth and grinding-stone; spears, sticks, arrows, and
-shillelaghs are stuck to smoke in the dingy rafter ceiling, or are laid
-upon hooks of crooked wood depending from the sooty cross-beams: the
-corners are occupied by bellows, elephant-spears, and similar articles.
-In this “public” the villagers spend their days, and often, even though
-married, their nights, gambling, eating, drinking pombe, smoking bhang
-and tobacco, chatting, and sleeping like a litter of puppies destitute
-of clothing, and using one another’s backs, breasts, and stomachs as
-pillows. The İwánzá appears almost peculiar to Unyamwezi.
-
-In Unyamwezi the sexes do not eat together: even the boys would disdain
-to be seen sitting at meat with their mothers. The men feed either in
-their cottages or more generally in the İwánzá: they make, when they
-can, two meals during the day--in the morning, a breakfast, which is
-often omitted for economy, and a dinner about 3 P.M. During the interim
-they chew tobacco, and, that failing, indulge in a quid of clay. It
-probably contains some animal matter, but the chief reason for using it
-is apparently the necessity to barbarians of whiling away the time when
-not sleeping by exercising their jaws. They prefer the “sweet earth,”
-that is to say, the clay of ant-hills: the Arabs have tried it without
-other effects but nausea. The custom, however, is not uncommon upon both
-coasts of Africa: it takes, in fact, the place of the mastic of Chios,
-the kat of Yemen, the betel and toasted grains of India and the farther
-East, and the ashes of the Somali country. The Wanyamwezi, and indeed
-the East-African tribes generally, have some curious food prejudices.
-Before their closer intercourse with the Arabs they used to keep
-poultry, but, like the Gallas and the Somal, who look upon the fowl as a
-kind of vulture, they would not eat it: even in the present day they
-avoid eggs. Some will devour animals that have died of disease, and
-carrion,--the flesh of lions and leopards, elephants and rhinoceroses,
-asses, wild cats and rats, beetles and white ants;--others refuse to
-touch mutton or clean water-fowl, declaring that it is not their custom.
-The prejudice has not, however, been reduced to a system, as amongst the
-tribes of southern Africa. They rarely taste meat except upon the march,
-where the prospect of gain excites them to an unusual indulgence: when a
-bullock is killed, they either jerk the meat, or dry it upon a dwarf
-platform of sticks raised above a slow and smoky fire, after which it
-will keep for some days. The usual food is the ugali or porridge of
-boiled flour: they find, however, a variety of edible herbs in the
-jungle, and during the season they luxuriate upon honey and sour milk.
-No Mnyamwezi, however, will own to repletion unless he has “sat upon
-pombe,”--in other words, has drunk to intoxication; and the chiefs pride
-themselves upon living entirely upon beef and stimulants.
-
-The Wanyamwezi have won for themselves a reputation by their commercial
-industry. Encouraged by the merchants, they are the only professional
-porters of East Africa; and even amongst them, the Wakalaganza,
-Wasumbwa, and Wasukuma are the only tribes who regularly visit the coast
-in this capacity. They are now no longer “honest and civil to
-strangers”--semi-civilisation has hitherto tended to degradation. They
-seem to have learned but little by their intercourse with the Arabs.
-Commerce with them is still in its infancy. They have no idea of credit,
-although in Karagwah and the northern kingdoms payment may be delayed
-for a period of two years. They cannot, like some of their neighbours,
-bargain: a man names the article which he requires, and if it be not
-forthcoming he will take no other. The porters, who linger upon the
-coast or in the island of Zanzibar, either cut grass for asses, carry
-stones and mortar to the town, for which they receive a daily hire of
-from two to eight pice, or they obtain from the larger landholders
-permission to reclaim and cultivate a plot of ground for vegetables and
-manioc. They have little of the literature, songs and tales, common
-amongst barbarians; and though they occasionally indulge in speeches,
-they do not, like many kindred tribes, cultivate eloquence. On the march
-they beguile themselves with chanting for hours together half a dozen
-words eternally repeated. Their language is copious but confused, and
-they are immoderately fond of simple and meaningless syllables used as
-interjections. Their industry is confined to weaving coarse cloths of
-unbleached cotton, neatly-woven baskets, wooden milk-bowls, saddle-bags
-for their asses, and arms. They rear asses and load them lightly when
-travelling to the coast, but they have not yet learned to ride them.
-Though they carefully fence and ditch their fields, they have never
-invented a plough, confining themselves to ridging the land with the
-laborious hoe. They rarely sell one another, nor do they much encourage
-the desertion of slaves. The wild bondsman, when running away, is
-sometimes appropriated by his captor, but a Muwallid or domestic slave
-is always restored after a month or two. The Arabs prefer to purchase
-men sold under suspicion of magic; they rarely flee, fearing lest their
-countrymen should put them to death.
-
-As has been said, the government of Unyamwezi is conducted by a
-multitude of petty chiefs. The ruling classes are thus called: Mtemi or
-Mwáme is the chief or sultan, Mgáwe (in the plural Wágáwe) the principal
-councillor, and Mánácháro, or Mnyapara (plural Wányápárá) the elder. The
-ryots or subjects on the other hand are collectively styled Wasengi. The
-most powerful chiefs are Fundikira of Unyanyembe, Masanga of Msene, and
-Kafrira of Kiríra. The dignity of Mtemi is hereditary. He has power of
-life and death over his subjects, and he seldom condescends to any but
-mortal punishment. His revenue is composed of additions to his private
-property by presents from travellers, confiscation of effects in cases
-of felony or magic, by the sale of subjects, and by treasure trove. Even
-if a man kill his own slave, the slave’s effects lapse to the ruler. The
-villagers must give up all ivory found in the jungles, although the
-hunters are allowed to retain the tusks of the slaughtered animals.
-
-A few brief remarks concerning Fundikira, the chief of Unyamwezi in
-1858, may serve to illustrate the condition of the ruling class in
-Unyamwezi. This chief was travelling towards the coast as a porter in a
-caravan, when he heard of his father’s death: he at once stacked his
-load and prepared to return home and rule. The rest of the gang, before
-allowing him to depart, taunted him severely, exclaiming, partly in
-jest, partly in earnest, “Ah! now thou art still our comrade, but
-presently thou wilt torture and slay, fine and flog us.” Fundikira
-proceeding to his native country inherited, as is the custom, all his
-father’s property and widows; he fixed himself at Ititenya, presently
-numbered ten wives, who have borne him only three children, built 300
-houses for his slaves and dependants, and owned 2000 head of cattle. He
-lived in some state, declining to call upon strangers, and, though not
-demanding still obtaining large presents. Becoming obese by age and good
-living, he fell ill in the autumn of 1858, and, as usual, his relations
-were suspected of compassing his end by Uchawi, or black magic. In these
-regions the death of one man causes many. The Mganga was summoned to
-apply the usual ordeal. After administering a mystic drug, he broke the
-neck of a fowl, and splitting it into two lengths inspected the
-interior. If blackness or blemish appear about the wings, it denotes the
-treachery of children, relations and kinsmen; the backbone convicts the
-mother and grandmother; the tail shows that the criminal is the wife,
-the thighs the concubines, and the injured shanks or feet the other
-slaves. Having fixed upon the class of the criminals, they are collected
-together by the Mganga, who, after similarly dosing a second hen, throws
-her up into the air above the heads of the crowd and singles out the
-person upon whom she alights. Confession is extorted by tying the thumb
-backwards till it touches the wrist or by some equally barbarous mode of
-question. The consequence of condemnation is certain and immediate
-death; the mode is chosen by the Mganga. Some are speared, others are
-beheaded or “ammazati,”--clubbed:--a common way is to bind the cranium
-between two stiff pieces of wood which are gradually tightened by cords
-till the brain bursts out from the sutures. For women they practise a
-peculiarly horrible kind of impalement. These atrocities continue until
-the chief recovers or dies: at the commencement of his attack, in one
-household eighteen souls, male and female, had been destroyed; should
-his illness be protracted, scores will precede him to the grave, for the
-Mchawi or magician must surely die.
-
-The Wanyamwezi will generally sell their criminals and captives; when
-want drives, they part with their wives, their children, and even their
-parents. For economy, they import their serviles from Ujiji and the
-adjoining regions; from the people lying towards the south-east angle of
-the Tanganyika Lake, as the Wafipa, the Wapoka, and the Wagara; and from
-the Nyanza races, and the northern kingdoms of Karagwah, Uganda, and
-Unyoro.
-
-[Illustration: My Tembe near the Tanganyika.]
-
-
-
-
-CHAP. XIII.
-
-AT LENGTH WE SIGHT THE LAKE TANGANYIKA, THE “SEA OF UJIJI.”
-
-
-The route before us lay through a howling wilderness, once populous and
-fertile, but now laid waste by the fierce Watuta. Snay bin Amir had
-warned me that it would be our greatest trial of patience. The march
-began badly: Mpete, the district on the right bank of the Malagarazi
-River, is highly malarious, and the mosquitoes feasted right royally
-upon our life, even during the day-time. We bivouacked under a shady
-tree, within sight of the ferry, not knowing that upon the woody
-eminences above the valley there are usually fine kraals of dry grass
-and of mkora or myombo-bark. During the rainy monsoon the best
-encampments in these regions are made of tree-sheets: two parallel
-rings are cut in the bole, at a distance of six to seven feet; a
-perpendicular slit then connects them, the bark is easily stripped off,
-and the trunk, after having been left for a time to season, is filled
-for use.
-
-On the 5th of February we set out betimes, across a route traversing for
-a short distance swampy ground along the river-side. It then stretched
-over jungly and wooded hill-spires, with steep rough ascents and
-descents, divided from neighbouring elevations by slippery mire-runs.
-Exposed to the full break of the rainy monsoon, and the frequent
-outbursts of fiery sun, I could not but admire the marvellous fertility
-of the soil; an impervious luxuriance of vegetation veils the lowlands,
-clothes the hill-sides, and caps their rounded summits. After marching
-five hours and twenty minutes, we found a large kraal in the district of
-Kinawani: the encamping ground,--partially cleared of the thick,
-fetid, and putrescent vegetation around,--hugs the right bank of
-the Malagarazi, and faces the village of Sultan Mzogera on the
-southern or opposite side. A small store of provisions--grain and
-sweet-potatoes--was purchased from the villagers of Kinawani, who
-flocked across the stream to trade. They were, however, fanciful in
-their requirements: beads, especially the coral porcelain, iron-wire,
-salt, and meat. The heaviness of this march caused two of the Hammals
-engaged at Usagozi to levant, and the remaining four to strike work. It
-was therefore again necessary to mount ass--ten days after an attack of
-“paraplegia!”
-
-We left Kinawani on the next morning, and striking away from the river
-we crossed rugged and rolling ground, divided by deep swamps of mire and
-grass. To the southward ran the stream, rushing violently down a rocky
-bed, with tall trees lining its banks. Sailing before the morning
-east-wind, a huge mass of nimbus occupied the sky, and presently
-discharged itself in an unusually heavy downfall: during the afternoon
-the breeze veered as usual to the west, and the hot sunshine was for
-once enjoyable. After a weary trudge of five hours and twenty minutes,
-we entered a large and comfortable kraal, situated near a reach where
-the swift and turbid river foamed over a discontinuous ledge of rock,
-between avenues of dense and tangled jungle. No provisions were
-procurable at this place; man appeared to have become extinct.
-
-The 7th of February led us over broken ground, encumbered by forest, and
-cut by swamps, with higher levels on the right hand, till we again fell
-into the marshes and fields of the river-valley. The district on the
-other side of the river, called Jambeho, is one of the most flourishing
-in Uvinza; its villages of small bird-nest huts, and its carefully hoed
-fields of grain and sweet-potato, affected the eye, after the dreary
-monotony of a jungle-march, like the glimmer of a light at the end of a
-night-march, or the discovery of land at the conclusion of a long
-sea-voyage. The village ferry was instantly put into requisition, and
-the chief, Ruwere, after receiving as his “dash” eight cloths, allowed
-us to purchase provisions. At that season, however, the harvest of grain
-and sweet-potatoes had not been got in, and for their single old hen the
-people demanded an exorbitant price. We hastened, despite all
-difficulties, to escape from this place of pestilence, which clouds of
-mosquitoes rendered as uncomfortable as it was dangerous.
-
-The next day ushered in our departure with drizzling rain, which
-drenched the slippery paths of red clay; the asses, wild with wind and
-weather, exposed us to accidents in a country of deep ravines and rugged
-boulders. Presently diverging from the Malagarazi, we passed over the
-brow of a low tree-clad hill above the junction of the Rusugi River, and
-followed the left bank of this tributary as far as its nearer ford. The
-Rusugi which drains the northern highlands into the Malagarazi, was then
-about 100 yards in width: the bottom is a red ochreish soil, the strong
-stream, divided in the centre by a long low strip of sand and gravel,
-flowed at that time breast-deep, and its banks,--as usual with rivers in
-these lands,--deeply cut by narrow watercourses, rendered travelling
-unusually toilsome. At the Rusugi Ford the road separates into a
-northern and a southern branch, a hill-spur forming the line of
-demarcation. The northern strikes off to the district of Parugerero on
-the left bank, where a shallower ford is found: the place in question is
-a settlement of Wavinza, containing from forty to fifty bee-hive huts,
-tenanted by salt-diggers. The principal pan is sunk in the vicinity of
-the river, the saline produce, after being boiled down in the huts, is
-piled up, and handmade into little cones. The pan affords tripartite
-revenue to three sultans, and it constitutes the principal wealth of the
-Wavinza: the salt here sold for one shukkah per masuta, or half-load,
-and far superior to the bitter, nitrous produce of Ugogo, finds its way
-throughout the heart of Africa, supplying the lands adjoining both the
-Tanganyika and the Nyanza Lakes.
-
-We followed the southern line which crosses the Rusugi River at the
-branch islet. Fords are always picturesque. The men seemed to enjoy the
-washing; their numbers protected them from the crocodiles, which fled
-from their shouting and splashing; and they even ventured into deep
-water, where swimming was necessary. We crossed as usual on a “unicorn”
-of negroids, the upper part of the body supported by two men, and the
-feet resting upon the shoulders of a third,--a posture somewhat similar
-to that affected by gentlemen who find themselves unable to pull off
-their own boots. Then remounting, we ascended the grassy rise on the
-right of the stream, struggled, slipped, and slided over a muddy swamp,
-climbed up a rocky and bushy ridge, and found ourselves ensconced in a
-ragged and comfortless kraal upon the western slopes, within sight of
-some deserted salt-pans below. As evening drew in, it became apparent
-that the Goanese Gaetano, the five Wak’hutu porters, and Sarmalla, a
-donkey-driving son of Ramji, had remained behind, in company with
-several loads, the tent, two bags of clothes, my companion’s
-elephant-gun, my bedding, and that of my servant. It was certain that
-with this provision in the vicinity of Parugerero they would not starve,
-and the porters positively refused to halt an hour more than necessary.
-I found it therefore compulsory to advance. On the 11th February three
-“children” of Said bin Salim consented, as usual, for a consideration,
-to return and to bring up the laggers, and about a week afterwards they
-entered Ujiji without accident. The five Wak’hutu porters, probably from
-the persuasions of Muinyi Wazira, had, although sworn to fidelity with
-the strongest oaths, carried into execution a long-organised plan of
-desertion. Gaetano refused to march on the day of our separation,
-because he was feverish, and he expected a riding-ass to be sent back
-for him. He brought up our goods safely, but blankets, towels, and many
-articles of clothing belonging to his companion, had disappeared. This
-difficulty was, of course, attributed to the Wak’hutu porters; probably
-the missing things had been sold for food by the Goanese and the son of
-Ramji: I could not therefore complain of the excuse.
-
-From the Msawahili Fundi,--fattore, manciple or steward--of a small
-caravan belonging to an Arab merchant, Hamid bin Sulayyam, I purchased
-for thirty-five cloths, about thrice its value, a little single-fold
-tent of thin American domestics, through which sun and rain penetrated
-with equal facility. Like the cloth-houses of the Arab travellers
-generally, it was gable-shaped, six or seven feet high, about eight feet
-long by four broad, and so light that with its bamboo-poles and its pegs
-it scarcely formed a load for a man. On the 9th February, we descended
-from the ridge upon which the kraal was placed, and traversed a deep
-swamp of black mud, dotted in the more elevated parts with old salt-pans
-and pits, where broken pottery and blackened lumps of clay still showed
-traces of human handiwork. Beyond this low-land, the track, striking off
-from the river-valley and turning to the right, entered toilsome ground.
-We crossed deep and rocky ravines, with luxuriant vegetation above, and
-with rivulets at the bottom trickling towards the Malagarazi, by
-scrambling down and swarming up the roughest steps of rock, boulder, and
-knotted tree-root. Beyond these difficulties lay woody and stony hills,
-whose steep and slippery inclines were divided by half a dozen waters,
-all more or less troublesome to cross. The porters, who were in a place
-of famine, insisted upon pushing on to the utmost of their strength:
-after six hours’ march, I persuaded them to halt in the bush upon a
-rocky hill, where the neighbouring descent supplied water. The Fundi
-visited the valley of the Rusugi River, and finding a herd of the Mbogo
-or Bos Caffer, brought home a welcome addition to our well-nigh
-exhausted rations.
-
-The 10th February saw us crossing the normal sequence of jungly and
-stony “neat’s-tongues,” divided by deep and grassy swamps, which,
-stagnant in the dry weather, drain after rains the northern country to
-the Malagarazi River. We passed over by a felled tree-trunk an
-unfordable rivulet, hemmed in by a dense and fetid thicket; and the
-asses summarily pitched down the muddy bank into the water, swam across
-and wriggled up the slimy off-side like cats. Thence a foul swamp of
-black mire led to the Ruguvu or Luguvu River, the western boundary of
-Uvinza and the eastern frontier of Ukaranga. This stream, which can be
-forded during the dry season, had spread out after the rains over its
-borders of grassy plain; we were delayed till the next morning in a
-miserable camping ground, a mud-bank thinly veiled with vegetation, in
-order to bridge it with branching trees. An unusual downfall during the
-night might have caused serious consequences;--provisions had now
-disappeared, moreover the porters considered the place dangerous.
-
-The 10th February began with the passage of the Ruguvu River, where
-again our goods and chattels were fated to be thoroughly sopped. I
-obtained a few corn-cobs from a passing caravan of Wanyamwezi, and
-charged them with meat and messages for the party left behind. A desert
-march, similar to the stage last travelled, led us to the Unguwwe or
-Uvungwe River, a shallow, muddy stream, girt in as usual by dense
-vegetation; and we found a fine large kraal on its left bank. After a
-cold and rainy night, we resumed our march by fording the Unguwwe. Then
-came the weary toil of fighting through tiger and spear-grass, with
-reeds, rushes, a variety of ferns, before unseen, and other lush and
-lusty growths, clothing a succession of rolling hills, monotonous
-swellings, where the descent was ever a reflection of the ascent. The
-paths were broken, slippery, and pitted with deep holes; along their
-sides, where the ground lay exposed to view, a conglomerate of
-ferruginous red clay--suggesting a resemblance to the superficies of
-Londa, as described by Dr. Livingstone--took the place of the granites
-and sandstones of the eastern countries, and the sinking of the land
-towards the Lake became palpable. In the jungle were extensive clumps of
-bamboo and rattan; the former small, the latter of poor quality; the
-bauhinia, or black-wood, and the salsaparilla vine abounded; wild grapes
-of diminutive size, and of the austerest flavour, appeared for the first
-time upon the sunny hill-sides which Bacchus ever loves, and in the
-lower swamps plantains grew almost wild. In parts the surface was broken
-into small deep hollows, from which sprang pyramidal masses of the
-hugest trees. Though no sign of man here met the eye, scattered fields
-and plantations showed that villages must be somewhere near. Sweet water
-was found in narrow courses of black mud, which sorely tried the sinews
-of laden man and beast. Long after noon, we saw the caravan halted by
-fatigue upon a slope beyond a weary swamp: a violent storm was brewing,
-and whilst half the sky was purple black with nimbus, the sun shone
-stingingly through the clear portion of the empyrean. But these small
-troubles were lightly borne; already in the far distance appeared walls
-of sky-blue cliff with gilded summits, which were as a beacon to the
-distressed mariner.
-
-On the 13th February we resumed our travel through screens of lofty
-grass, which thinned out into a straggling forest. After about an hour’s
-march, as we entered a small savannah, I saw the Fundi before alluded to
-running forward and changing the direction of the caravan. Without
-supposing that he had taken upon himself this responsibility, I followed
-him. Presently he breasted a steep and stony hill, sparsely clad with
-thorny trees: it was the death of my companion’s riding-ass. Arrived
-with toil,--for our fagged beasts now refused to proceed,--we halted for
-a few minutes upon the summit. “What is that streak of light which lies
-below?” I inquired of Seedy Bombay. “I am of opinion,” quoth Bombay,
-“that that is _the_ water.” I gazed in dismay; the remains of my
-blindness, the veil of trees, and a broad ray of sunshine illuminating
-but one reach of the Lake, had shrunk its fair proportions. Somewhat
-prematurely I began to lament my folly in having risked life and lost
-health for so poor a prize, to curse Arab exaggeration, and to propose
-an immediate return, with the view of exploring the Nyanza, or Northern
-Lake. Advancing, however, a few yards, the whole scene suddenly burst
-upon my view, filling me with admiration, wonder, and delight. It gave
-local habitation to the poet’s fancy:--
-
- “Tremolavano i rai del Sol nascente
- Sovra l’onde del mar purpuree e d’oro,
- E in veste di zaffiro il ciel ridente
- Specchiar parea le sue bellezze in loro.
- D’Africa i venti fieri e d’Oriente,
- Sovra il letto del mar, prendean ristoro,
- E co’ sospiri suoi soavi e lieti
- Col Zeffiro increspava il lembo a Teti.”
-
-Nothing, in sooth, could be more picturesque than this first view of the
-Tanganyika Lake, as it lay in the lap of the mountains, basking in the
-gorgeous tropical sunshine. Below and beyond a short foreground of
-rugged and precipitous hill-fold, down which the foot-path zigzags
-painfully, a narrow strip of emerald green, never sere and marvellously
-fertile, shelves towards a ribbon of glistening yellow sand, here
-bordered by sedgy rushes, there cleanly and clearly cut by the breaking
-wavelets. Further in front stretch the waters, an expanse of the
-lightest and softest blue, in breadth varying from thirty to thirty-five
-miles, and sprinkled by the crisp east-wind with tiny crescents of snowy
-foam. The background in front is a high and broken wall of
-steel-coloured mountain, here flecked and capped with pearly mist, there
-standing sharply pencilled against the azure air; its yawning chasms,
-marked by a deeper plum-colour, fall towards dwarf hills of mound-like
-proportions, which apparently dip their feet in the wave. To the south,
-and opposite the long low point, behind which the Malagarazi River
-discharges the red loam suspended in its violent stream, lie the bluff
-headlands and capes of Uguhha, and, as the eye dilates, it falls upon a
-cluster of outlying islets, speckling a sea-horizon. Villages,
-cultivated lands, the frequent canoes of the fishermen on the waters,
-and on a nearer approach the murmurs of the waves breaking upon the
-shore, give a something of variety, of movement, of life to the
-landscape, which, like all the fairest prospects in these regions, wants
-but a little of the neatness and finish of Art,--mosques and kiosks,
-palaces and villas, gardens and orchards--contrasting with the profuse
-lavishness and magnificence of nature, and diversifying the unbroken
-_coup d’œil_ of excessive vegetation, to rival, if not to excel, the
-most admired scenery of the classic regions. The riant shores of this
-vast crevasse appeared doubly beautiful to me after the silent and
-spectral mangrove-creeks on the East-African seaboard, and the
-melancholy, monotonous experience of desert and jungle scenery, tawny
-rock and sun-parched plain or rank herbage and flats of black mire.
-Truly it was a revel for soul and sight! Forgetting toils, dangers, and
-the doubtfulness of return, I felt willing to endure double what I had
-endured; and all the party seemed to join with me in joy. My purblind
-companion found nothing to grumble at except the “mist and glare before
-his eyes.” Said bin Salim looked exulting,--_he_ had procured for me
-this pleasure,--the monoculous Jemadar grinned his congratulations, and
-even the surly Baloch made civil salams.
-
-Arrived at Ukaranga I was disappointed to find there a few miserable
-grass-huts--used as a temporary shelter by caravans passing to and from
-the islets fringing the opposite coast--that clustered round a single
-Tembe, then occupied by its proprietor, Hamid bin Sulayyam, an Arab
-trader. Presently the motive of the rascally Fundi, in misleading the
-caravan, which, by the advice of Snay bin Amir, I had directed to march
-upon the Kawele district in Ujiji, leaked out. The roadstead of Ukaranga
-is separated from part of Kawele by the line of the Ruche River, which
-empties itself into a deep hollow bay, whose chord, extending from N.W.
-to S.E., is five or six miles in length. The strip of shelving plain
-between the trough-like hills and the lake is raised but a few feet
-above water-level. Converted by the passage of a hundred drains from the
-highlands, into a sheet of sloppy and slippery mire, breast deep in
-select places, it supports with difficulty a few hundred inhabitants:
-drenched with violent rain-storms and clammy dews, it is rife in fevers,
-and it is feared by travellers on account of its hippopotami and
-crocodiles. In the driest season the land-road is barely practicable;
-during and after the wet monsoon the lake affords the only means of
-passage, and the port of Ukaranga contains not a single native canoe.
-The Fundi, therefore, wisely determined that I should spend beads for
-rations and lodgings amongst his companions, and be heavily mulcted for
-a boat by them. Moreover, he instantly sent word to Mnya Mtaza, the
-principal headman of Ukaranga, who, as usual with the Lakist chiefs,
-lives in the hills at some distance from the water, to come instanter
-for his Honga or blackmail, as, no fresh fish being procurable, the
-Wazungu were about to depart. The latter manœuvre, however, was
-frustrated by my securing a conveyance for the morrow. It was an open
-solid-built Arab craft, capable of containing thirty to thirty-five men;
-it belonged to an absent merchant, Said bin Usman; it was in point of
-size the second on the Tanganyika, and being too large for paddling, its
-crew rowed instead of scooping up the water like the natives. The
-slaves, who had named four khete of coral beads as the price of a bit of
-sun-dried “baccalà,” and five as the hire of a foul hovel for one night,
-demanded four cloths--at least the price of the boat--for conveying the
-party to Kawele, a three hours’ trip. I gave them ten cloths and two
-coil-bracelets, or somewhat more than the market value of the whole
-equipage,--a fact which I effectually used as an _argumentum ad
-verecundiam_.
-
-At eight A.M., on the 14th February, we began coasting along the eastern
-shore of the lake in a north-westerly direction, towards the Kawele
-district, in the land of Ujiji. The view was exceedingly beautiful:
-
- “ . . . the flat sea shone like yellow gold
- Fused in the sun,”
-
-and the picturesque and varied forms of the mountains, rising above and
-dipping into the lake, were clad in purplish blue, set off by the rosy
-tints of morning. Yet, more and more, as we approached our destination,
-I wondered at the absence of all those features which prelude a popular
-settlement. Passing the low, muddy, and grass-grown mouth of the Ruche
-River, I could descry on the banks nothing but a few scattered hovels of
-miserable construction, surrounded by fields of sorghum and sugar-cane,
-and shaded by dense groves of the dwarf, bright-green plantain, and the
-tall, sombre elæis or Guinea-palm. By the Arabs I had been taught to
-expect a town, a ghaut, a port, and a bazar, excelling in size that of
-Zanzibar, and I had old, preconceived ideas concerning “die Stadt
-Ujiji,” whose sire was the “Mombas Mission Map.” Presently Mammoth and
-Behemoth shrank timidly from exposure, and a few hollowed logs, the
-monoxyles of the fishermen, the wood-cutters, and the market-people,
-either cut the water singly, or stood in crowds drawn up on the patches
-of yellow sand. About 11 A.M. the craft was poled through a hole in a
-thick welting of coarse reedy grass and flaggy aquatic plants to a level
-landing-place of flat shingle, where the water shoaled off rapidly. Such
-was the ghaut or disembarkation quay of the great Ujiji.
-
-Around the ghaut a few scattered huts, in the humblest bee-hive shape,
-represented the port-town. Advancing some hundred yards through a din of
-shouts and screams, tom-toms and trumpets, which defies description, and
-mobbed by a swarm of black beings, whose eyes seemed about to start from
-their heads with surprise, I passed a relic of Arab civilisation, the
-“Bazar.” It is a plot of higher ground, cleared of grass, and flanked
-by a crooked tree; there, between 10 A.M. and 3 P.M.--weather
-permitting--a mass of standing and squatting negroes buy and sell,
-barter and exchange, offer and chaffer with a hubbub heard for miles,
-and there a spear or dagger-thrust brings on, by no means unfrequently,
-a skirmishing faction-fight. The articles exposed for sale are sometimes
-goats, sheep, and poultry, generally fish, vegetables, and a few fruits,
-plantains, and melons; palm-wine is a staple commodity, and occasionally
-an ivory or a slave is hawked about: those industriously disposed employ
-themselves during the intervals of bargaining in spinning a coarse yarn
-with the rudest spindle, or in picking the cotton, which is placed in
-little baskets on the ground. I was led to a ruinous Tembe, built by an
-Arab merchant, Hamid bin Salim, who had allowed it to be tenanted by
-ticks and slaves. Situated, however, half a mile from, and backed by,
-the little village of Kawele, whose mushroom-huts barely protruded their
-summits above the dense vegetation, and placed at a similar distance
-from the water in front, it had the double advantage of proximity to
-provisions, and of a view which at first was highly enjoyable. The
-Tanganyika is ever seen to advantage from its shores: upon its surface
-the sight wearies with the unvarying tintage--all shining greens and
-hazy blues--whilst continuous parallels of lofty hills, like the sides
-of a huge trough, close the prospect and suggest the idea of
-confinement.
-
-And now, lodged with comparative comfort, in the cool Tembe, I will
-indulge in a few geographical and ethnological reminiscences of the
-country lately traversed.
-
-The fifth region includes the alluvial valley of the Malagarazi River,
-which subtends the lowest spires of the Highlands of Karagwah and
-Urundi, the western prolongation of the chain which has obtained,
-probably from African tradition, the name of “Lunar Mountains.” In
-length, it extends from the Malagarazi Ferry in E. Lat. 31° 10′ to the
-Tanganyika Lake, in E. Long. 30° 1′. Its breadth, from S. Lat. 3° 14′,
-the supposed northern limit of Urundi, to S. Lat. 5° 2′; the parallel of
-Ukaranga is a distance of 108 rectilinear geographical miles. Native
-caravans pass from the Malagarazi to Ujiji in eight days, usually
-without halting till arrived within a stone’s throw of their
-destination. To a region of such various elevations it would be
-difficult to assign an average of altitude; the heights observed by
-thermometer never exceeded 1850 feet.
-
-This country contains in due order, from east to west, the lands of
-Uvinza, Ubuha, and Ujiji: on the northern edge is Uhha, and on the
-south-western extremity Ukaranga. The general features are those of the
-alluvial valleys of the Kingani and the Mgeta Rivers. The soil in the
-vicinity of the Malagarazi is a rich brown or black loam, rank with
-vegetable decay. This strip along the stream varies in breadth from one
-to five miles; on the right bank it is mostly desert, but not sterile,
-on the left it is an expanse of luxuriant cultivation. The northern
-boundary is a jagged line of hill-spurs of primitive formation, rough
-with stones and yawning with ravines: in many places the projections
-assume the form of green “dogs’ tails,” or “neat’s tongues,” projecting
-like lumpy ridges into the card-table-like level of the river-land
-southwards. Each mound or spur is crowned with a tufty clump,
-principally of bauhinias and mimosas, and often a lone, spreading and
-towering tree, a Borassus or a Calabash, ornamenting the extreme point,
-forms a landmark for the caravan. The sides of these hills, composed of
-hornblende and gneissic rock, quartzite, quartz-grit, and ferruginous
-gritstone, are steep, rugged, and thickly wooded, and one slope
-generally reflects the other,--if muddy, muddy; and if stony, stony.
-Each “hanger,” or wave of ground, is divided from its neighbour by a
-soft sedgy valley, bisected by a network of stagnant pools. Here and
-there are nullahs, with high stiff earthbanks for the passage of rain
-torrents. The grass stands in lofty screens, and the path leads over a
-matted mass of laid stalks which cover so closely the thick mud that
-loaded asses do not sink; this vegetation is burned down during the hot
-season, and a few showers bring up an emerald crop of young blades,
-sprouting phœnix-like from the ashes of the dead. The southern boundary
-of the valley is more regular; in the eastern parts is an almost tabular
-wall of rock, covered even to the crest with shrub and tree.
-
-As is proved by the regular course of the Malagarazi River, the westward
-decline of the country is gentle: along the road, however, the two
-marches nearest to the Tanganyika Lake appear to sink more rapidly than
-those preceding them. The main drain receives from the northern
-hill-spurs a multitude of tributaries, which convey their surplus
-moisture into the great central reservoir.
-
-Under the influence of the two great productive powers in nature--heat
-and moisture--the wondrous fertility of the soil, which puts forth where
-uncleared a rank jungle of nauseous odour, renders the climate
-dangerous. The rains divide the year into two unequal portions of eight
-and four months, namely, the wet monsoon, which commences with violence
-in September and ends in May, and the dry hot weather which rounds off
-the year. The showers fall, as in Zanzibar, uncontinuously, with breaks
-varying from a few hours to several days; unlike those of Zanzibar, they
-are generally accompanied by violent discharges of electricity.
-Lightning from the north, especially at night, is considered a sign of
-approaching foul weather. It would be vain to seek in these regions of
-Central Africa the kaskazi and kosi, or regular north-east and
-south-west monsoons, those local modifications of the trade-winds which
-may be traced in regular progress from the centre of Equatorial Africa
-to the Himalayas. The atmospheric currents deflected from the Atlantic
-Ocean by the coast-radiation and the arid and barren regions of Southern
-Africa are changed in hydrometric condition, and are compelled by the
-chilly and tree-clad heights of the Tanganyika Lake, and the low, cold,
-and river-bearing plains lying to the westward, to part with the
-moisture which they have collected in the broad belt of extreme humidity
-lying between the Ngami Lake and the equator. When the land has become
-super-saturated, the cold, wet, wind, driving cold masses, surcharged
-with electricity, sets continually eastward, to restore the equilibrium
-in lands still reeking with the torrid blaze, and where the atmosphere
-has been rarified by from four to six months of burning suns. At Msene,
-in Western Unyamwezi, the rains break about October; thence the wet
-monsoon, resuming its eastward course, crosses the Land of the Moon,
-and, travelling by slow stages, arrives at the coast in early April.
-Following the northing sun, and deflected to the north-east by the
-rarified atmosphere from the hot, dry surface of the Eastern Horn of
-Africa, the rains reach Western India in June, and exhaust themselves in
-frequent and copious downfalls upon the southern versant of the
-Himalayas. The gradual refrigeration of the ground, with the southing
-of the sun, produces in turn the inverse process, namely, the
-north-east monsoon. About the Tanganyika, however, all is variable. The
-large body of water in the central reservoir preserves its equability of
-temperature, while the alternations of chilly cold and potent heat, in
-the high and broken lands around it, cause extreme irregularity in the
-direction of the currents. During the rains of 1858 the prevalent winds
-were constantly changing: in the mornings there was almost regularly a
-cool north breeze drawn by the water from the heights of Urundi; in the
-course of the day it varied round towards the south. The most violent
-storms came up from the south-east and the south-west, and as often
-against as with the gale. The long and rigorous wet monsoon, broken only
-by a few scattered days of heat, renders the climate exceedingly damp,
-and it is succeeded by a burst of sunshine which dries the grass to
-stubble in a few days. Despite these extremes, the climate of Ujiji has
-the reputation of being comparatively healthy; it owes this probably to
-the refreshing coolness of the nights and mornings. The mukunguru, or
-seasoning-fever of this region, is not feared by strangers so much as
-that of Unyanyembe, yet no one expects to escape it. It is a low bilious
-and aguish type, lasting from three to four days: during the attack
-perspiration is induced with difficulty, and it often recurs at regular
-times once a month.
-
-From the Malagarazi Ferry many lines traverse the desert on the right or
-northern bank of the river, which is preferred to the southern, whence
-the Wavinza exclude travellers. Before entering this region caravans
-generally combine, so as to present a formidable front to possible foes.
-The trunk road, called Jambeho, the most southerly of the northern
-routes, has been described in detail.
-
-The district of Ukaranga extends from the Ruguvu or the Unguwwe River to
-the waters of the lake: on the south it is bounded by the region of
-Ut’hongwe, and on the north by the Ruche River. This small and sluggish
-stream, when near the mouth, is about forty yards in breadth, and, being
-unfordable at all seasons, two or three ferry-boats always ply upon its
-waters. The _rauque_ bellow of the hippopotamus is heard on its banks,
-and the adjacent lowlands are infested by mosquitoes in clouds. The
-villages of Ukaranga are scattered in clumps over the plain--wretched
-hamlets, where a few households live surrounded by rare cultivation in
-the drier parts of the swamps. The “port of Ukaranga” is an open
-roadstead, which seldom shows even a single canoe. Merchants who possess
-boats and can send for provisions to the islands across the lake
-sometimes prefer, for economy, Ukaranga to Kawele; it is also made a
-halting-place by those _en route_ to Uguhha, who would lose time by
-visiting Ujiji. The land, however, affords no supplies; a bazar is
-unknown; and the apathetic tribe, who cultivate scarcely sufficient
-grain for themselves, will not even take the trouble to cast a net.
-Ukaranga sends bamboos, rafters for building, and fire-wood, cut in the
-background of highlands, to Kawele and other parts of Ujiji, at which
-places, however, workmen must be hired.
-
-Ukaranga signifies, etymologically, the “Land of Groundnuts.” This
-little district may, in earlier ages, have given name to the Mocarangas,
-Mucarongas, or Mucarangas, a nation which, according to the Portuguese
-historians, from João dos Sanctos (1586-97) to Don Sebastian Xavier
-Botelho (1835), occupied the country within the Mozambique, from S.
-lat. 5° to S. lat. 25°, under subjection to the sovereign and the people
-of “Monomotapa.” In the absence of history, analogy is the only guide.
-Either, then, the confusion of the Tanganyika and the Nyassa Lakes by
-the old geographers, caused them to extend the “Mocarangas” up to the
-northern water--and the grammatical error in the word “Mucaranga”
-justifies some suspicion as to their accuracy--or in the space of three
-centuries the tribe has declined from its former power and consequence,
-or the Wakaranga of the Tanganyika are a remnant of the mighty southern
-nation, which, like the Watuta tribe, has of late years been pressed by
-adverse circumstances to the north. Though Senhor Botelho, in his
-‘Memoria Estatisca,’ denominates the “Monomoezi country” “Western
-Mucaranga,” it is certain that no Mnyamwezi in the present day owns to
-connection with a race speaking a different dialect, and distant about
-200 miles from his frontier.
-
-The land of Ujiji is bounded on the north by the heights of Urundi, and
-on the south by the Ukaranga country: eastward it extends to Ubuha, and
-westward it is washed by the waves of the Tanganyika Lake. On its
-north-east lies the land of Uhha, now reduced by the predatory Watuta to
-a luxuriant desert.
-
-The head-quarter village of Ujiji was in 1858 Kawele. To the westward of
-this settlement was the district of Gungu, facing the islet rock Bangwe.
-This place was deserted by travellers on account of the plundering
-propensities of its former chief. His son “Lurinda,” however, labours to
-recover lost ground by courtesy and attention to strangers.
-South-eastwards of Kawele is the district of Ugoyye, frequented by the
-Arabs, who find the Sultans Habeyya and Marabu somewhat less
-extortionate than their neighbours. It is a sandy spot, clear of white
-ants, but shut out by villages and cultivation from the lovely view of
-the lake. To one standing at Kawele all these districts and villages are
-within two or three miles, and a distant glance discloses the
-possessions of half-a-dozen independent tribes.
-
-Caravans entering Ujiji from the land side usually encamp in the
-outlying villages on the right or left bank of the Ruche, at
-considerable inconvenience, for some days. The origin of this custom
-appears to date from olden time. In East Africa, as a rule, every
-stranger is held to be hostile before he has proved friendly intentions,
-and many tribes do not admit him into their villages without a special
-invitation. Thus, even in the present day, the visitor in the countries
-of the Somal and Galla, the Wamasai and the Wakwafi, must sit under some
-tree outside the settlement till a deputation of elders, after formally
-ascertaining his purpose, escort him to their homes. The modern reason
-for the custom, which prevails upon the coast, as well as on the banks
-of the Tanganyika, is rather commercial than political. The caravan
-halts upon neutral ground, and the sultans or chiefs of the different
-villages send select messengers carrying various presents: in the
-interior ivory and slaves, and in the maritime regions cloth and
-provisions, technically called “Magubiko,” and intended as an earnest of
-their desire to open trade. Sweet words and fair promises win the day;
-the Mtongi, or head of the caravan, after a week of earnest deliberation
-with all his followers, chooses his host, temporary lodgings are
-provided for the guests, and the value of the retaining fees is
-afterwards recovered in Hongá and Kirembá--blackmail and customs. This
-custom was known in Southern Africa by the name of “marts;” that is, a
-“connection with a person belonging to another nation, so that they
-reside at each other’s houses when visiting the place, and make mutual
-presents.” The compulsory guest amongst the Arabs of Zanzibar and the
-Somal is called “Nezil.”
-
-At Ujiji terminates, after twelve stages, which native caravans
-generally finish in a fortnight, all halts included, the transit of the
-fifth region. The traveller has now accomplished a total number of 85
-long, or 100 short stages, which, with necessary rests, but excluding
-detentions and long halts, occupy 150 days. The direct longitudinal
-distance from the coast is 540 geo. miles, which the sinuosities of the
-road prolong to 955, or in round numbers 950 statute miles. The number
-of days expended by the Expedition in actual marching was 100, of hours
-420, which gives a rate of 2·27 miles per hour. The total time was seven
-and a-half months, from the 27th June, 1857, to the 18th February, 1858;
-thus the number of the halts exceeded by one-third the number of the
-marches. In practice Arab caravans seldom arrive at the Tanganyika, for
-reasons before alluded to, under a total period of six months. Those
-lightly laden may make Unyanyembe in between two and a-half and three
-months, and from Unyanyembe Ujiji in twenty-five stages, which would
-reduce their journey to four months.
-
-Dapper (‘Beschryving van Afrika,’ Amst. 1671) asserts that the “blacks
-of Pombo, _i. e._ the Pombeiros, or native travellers of W. Africa, when
-asked respecting the distance of the lake, say that it is at least a
-sixty days’ journey, going constantly eastwards.” But the total breadth
-of the continent between Mbuamaji and Loanda being, in round numbers,
-1560 geographical miles, this estimate would give a marching rate of
-twenty-six geographical and rectilinear miles (or, allowing for
-deviation, thirty-six statute miles) per diem. When Da Couto (1565),
-quoting the information procured by Francisco Barreto, during his
-expedition in 1570, from some Moors (Arabs or Wasawahili) at Patta and
-elsewhere, says that “from Kilwa or Atondo (that is to say, the country
-of the Watondwe) the other sea of Angola might be reached with a journey
-of fifteen or twenty (150 or 200?) leagues,” he probably alludes to the
-Nyassa Lake, lying south-westwards of Kilwa, not to the Tanganyika. Mr.
-Cooley gives one itinerary, by Mohammed bin Nasur, an old Arab merchant,
-enumerating seventy-one marches from Buromaji (Mbuamaji) to Oha (Uhha),
-and a total of eighty-three from the coast to the lake; and a second by
-a native of Monomoezi, Lief bin Said (a misprint for Khalaf bin Saíd?)
-sixty-two to Ogara (Ugala), which is placed four or five days from Oha.
-In another page he remarks that “from Buromaji, near Point Puna, to Oha
-in Monomoezi is a journey of seventy-nine, or, in round numbers, eighty
-days, the shores of the lake being still six or eight days distant.”
-This is the closest estimate yet made. Mr. Macqueen, from the itinerary
-of Lief bin Said, estimates the lake, from the mouth of the river
-Pangani, at 604 miles, and seventy-one days of total march. It is
-evident, from the preceding pages, that African authorities have
-hitherto confounded the Nyanza, the Tanganyika, and the Nyassa Lakes.
-Still, in the estimate of the distance between the coast and Ujiji there
-is a remarkable and a most deceptive coherence.
-
-Ujiji--also called Manyofo, which appears, however, peculiar to a
-certain sultanat or district--is the name of a province, not, as has
-been represented, of a single town. It was first visited by the Arabs
-about 1840; ten years after that they had penetrated to Unyamwezi; they
-found it conveniently situated as a mart upon the Tanganyika Lake, and a
-central point where their depôts might be established, and whence their
-factors and slaves could navigate the waters, and collect slaves and
-ivory from the tribes upon its banks. But the climate proved unhealthy,
-the people dangerous, and the coasting-voyages frequently ended in
-disaster; Ujiji, therefore, never rose to the rank of Unyanyembe or
-Msene. At present it is visited during the fair season, from May to
-September, by flying caravans, who return to Unyanyembe as soon as they
-have loaded their porters.
-
-Abundant humidity and a fertile soil, evidenced by the large forest
-trees and the abundance of ferns, render Ujiji the most productive
-province in this section of Africa: vegetables, which must elsewhere be
-cultivated, here seem to flourish almost spontaneously. Rice of
-excellent quality was formerly raised by the Arabs upon the shores of
-the Tanganyika; it grew luxuriantly, attaining, it is said, the height
-of eight or nine feet. The inhabitants, however, preferring sorghum, and
-wearied out by the depredations of the monkey, the elephant, and the
-hippopotamus, have allowed the more civilised cereal to degenerate. The
-principal grains are the holcus and the Indian nagli or nanchni
-(Eleusine coracano); there is no bajri (panicum or millet) in these
-regions; the pulses are phaseoli and the voandzeia, groundnuts, beans,
-and haricots of several different species. The manioc, egg-plant, and
-sweet-potato, the yam, the cucumber, an edible white fungus growing
-subterraneously, and the Indian variety of the Jerusalem artichoke,
-represent the vegetables: the people, however, unlike the Hindus,
-despise, and consequently will not be at the pains to cultivate them.
-Sugar-cane, tobacco, and cotton are always purchasable in the bazar. The
-fruits are the plantain and the Guinea-palm. The mdizi or plantain-tree
-is apparently an aborigen of these latitudes: in certain parts, as in
-Usumbara, Karagwah, and Uganda, it is the staff of life: in the hilly
-countries there are, it is said, about a dozen varieties, and a single
-bunch forms a load for a man. It is found in the island and on the coast
-of Zanzibar, at K’hutu in the head of the alluvial valley, and, though
-rarely, in the mountains of Usagara. The best fruit is that grown by the
-Arabs at Unyanyembe: it is still a poor specimen, coarse and insipid,
-stringy and full of seeds, and strangers rarely indulge in it, fearing
-flatulence. Upon the Tanganyika Lake there is a variety called mikono
-t’hembu, or elephant’s-hands, which is considerably larger than the
-Indian “horse-plantain.” The skin is of a brickdust red, in places
-inclining to rusty-brown; the pulp is a dull yellow, with black seeds,
-and the flavour is harsh, strong, and drug-like. The Elæis Guiniensis,
-locally called mchikichi, which is known by the Arabs to grow in the
-islands of Zanzibar and Pemba, and more rarely in the mountains of
-Usagara, springs apparently uncultivated in large dark groves on the
-shores of the Tanganyika, where it hugs the margin, rarely growing at
-any distance inland. The bright-yellow drupe, with shiny purple-black
-point, though nauseous to the taste, is eaten by the people. The mawezi
-or palm-oil, of the consistency of honey, rudely extracted, forms an
-article of considerable traffic in the regions about the Lake. This is
-the celebrated extract, whose various officinal uses in Europe have
-already begun to work a social reformation in W. Africa. The people of
-Ujiji separate, by pounding, the oily sarcocarpium from the one seed of
-the drupe, boil it for some hours, allow the floating substance to
-coagulate, and collect it in large earthen pots. The price is usually
-about one doti of white cotton for thirty-five pounds, and the people
-generally demand salt in exchange for it from caravans. This is the “oil
-of a red colour” which, according to Mr. Cooley, is bought by the
-Wanyamwezi “from the opposite or south-western side of the lake.”
-Despite its sickly flavour, it is universally used in cooking, and it
-forms the only unguent and lamp-oil in the country. This fine
-Guinea-palm is also tapped, as the date in Western India, for toddy; and
-the cheapness of this tembo--the sura of West Africa--accounts for the
-prevalence of intoxication, and the consequent demoralisation of the
-Lakist tribes.
-
-The bazar at Ujiji is well supplied. Fresh fish of various kinds is
-always procurable except during the violence of the rains: the people,
-however, invariably cut it up and clean it out before bringing it to
-market. Good honey abounds after the wet monsoon. By the favour of the
-chief, milk and butter may be purchased every day. Long-tailed sheep and
-well-bred goats, poultry and eggs--the two latter are never eaten by the
-people--are brought in from the adjoining countries: the Arabs breed a
-few Manilla ducks, and the people rear but will not sell pigeons. The
-few herds at Ujiji which have escaped the beef-eating propensities of
-the Watuta are a fine breed, originally, it is said, derived by the
-Wahha from the mountains of Karagwah. Their horns in these lands appear
-unusually large; their stature combines with the smallness of the hump
-to render them rather like English than Indian or African cattle. They
-are rarely sold of later days, except for enormous prices, an adult
-slave being the lowest valuation of a cow. The cattle is never stalled
-or grain-fed, and the udder is little distended; the produce is about
-one quarter that of a civilised cow, and the animals give milk only
-during the few first months after calving. The “tulchan” of Tibet is
-apparently unknown in Central Africa; but the people are not wanting in
-barbarous contrivances to persuade a stubborn animal to yield her
-produce.
-
-The fauna appear rare upon the borders of the Tanganyika: all men are
-hunters; every human being loves animal food, from white ants to
-elephants; the tzetze was found there, and probably the luxuriance of
-the vegetation, in conjunction with the extreme humidity, tends to
-diminish species and individuals. Herds of elephants exist in the
-bamboo-jungles which surround the sea, but the heaps of ivory sold in
-the markets of Ujiji are collected from an area containing thousands of
-square miles. Hippopotami and crocodiles are common in the waters, wild
-buffaloes in the plains. The hyænas are bold thieves, and the half-wild
-“Pariah-dogs” that slink about the villages are little inferior as
-depredators. The people sometimes make pets of them, leading them about
-with cords; but they do not object to see them shot after a raid upon
-the Arab’s meat, butter, or milk. These animals are rarely heard to
-bark; they leave noise to the village cocks. The huts are as usual
-haunted by the grey and the musk-rat. Of birds there is a fine
-fish-eagle, about the size of a domestic cock, with snowy head and
-shoulders relieving a sombre chocolate plume: he sits majestically
-watching his prey upon the tall trees overhanging the waves of the
-Tanganyika. A larus, or sea-gull, with reddish legs, lives in small
-colonies upon this lake. At the end of the monsoon in 1858 these birds
-were seen to collect in troops upon the sands, as they are accustomed
-to do at Aden when preparing to migrate. The common kingfisher is a
-large bird with a white and grey plume, a large and strong black bill,
-and a crest which somewhat resembles that of the Indian bulbul: it
-perches upon the branches over the waters, and in flight and habits
-resembles other halcyons. A long and lank black plotus, or diver, is
-often seen skimming the waters, and sandpipers run along the yellow
-sands. The other birds are the white-breasted “parson-crow,” partridges,
-and quails seen in Urundi; swallows in passage, curlews, motacillæ,
-muscicapæ, and various passerines. Ranæ, some of them noisy in the
-extreme, inhabit the sedges close to the lake. The termite does great
-damage in the sweet red soils about Kawele: it is less feared when the
-ground is dry and sandy. The huts are full of animal life--snakes,
-scorpions, ants of various kinds, whose armies sometimes turn the
-occupants out of doors; the rafters are hollowed out by xylophagous
-insects; the walls are riddled by mason-bees, hideous spiders veil the
-corners with thick webs, the chirp of the cricket is heard both within
-and out of doors, cockroaches destroy the provisions, and large brown
-mosquitoes and flies, ticks and bugs, assault the inhabitants.
-
-The rise in the price of slaves and ivory has compelled Arab merchants,
-as will be seen in another chapter, to push their explorations beyond
-the Tanganyika Lake. Ujiji is, however, still the great slave-mart of
-these regions, the article being collected from all the adjoining tribes
-of Urundi, Uhha, Uvira, and Marungu. The native dealers, however, are so
-acute, that they are rapidly ruining this their most lucrative traffic.
-They sell cheaply, and think to remunerate themselves by aiding and
-abetting desertion. Merchants, therefore, who do not chain or cord
-together their gangs till they have reached the east bank of the
-Malagarazi River, often lose 20 per cent. The prevalence of the practice
-has already given Ujiji a bad name, and, if continued, will remove the
-market to another place, where the people are somewhat less clever and
-more sensible. It is impossible to give any idea of the average price of
-the human commodity, which varies, under the modifications of demand and
-supply, from two to ten doti or tobes of American domestics. Yet as
-these purchases sell in Zanzibar for fourteen or fifteen dollars per
-head, the trade realises nearly 500 per cent., and will, therefore, with
-difficulty be put down.
-
-The principal tribes in this region are the Wajiji, the Wavinza, the
-Wakaranga, the Watuta, the Wabuha, and the Wahha.
-
-The Wajiji are a burly race of barbarians, far stronger than the tribes
-hitherto traversed, with dark skins, plain features, and straight,
-sturdy limbs: they are larger and heavier men than the Wanyamwezi, and
-the type, as it approaches Central Africa, becomes rather negro than
-negroid.[1] Their feet and hands are large and flat, their voices are
-harsh and strident, and their looks as well as their manners are
-independent even to insolence. The women, who are held in high repute,
-resemble, and often excel, their masters in rudeness and violence; they
-think little in their cups of entering a stranger’s hut, and of
-snatching up and carrying away an article which excites their
-admiration. Many of both sexes, and all ages, are disfigured by the
-small-pox--the Arabs have vainly taught them inoculation--and there are
-few who are not afflicted by boils and various eruptions; there is also
-an inveterate pandemic itch, which, according to their Arab visitors,
-results from a diet of putrid fish.
-
- [1] My companion observes (in Blackwood, Nov. 1859), “It may be worthy
- of remark that I have always found the lighter coloured savages more
- boisterous and warlike than those of the dingier hue. The _ruddy
- black_, fleshy-looking Wazaramos and Wagogos are much _lighter_ in
- colour (!) than any of the other tribes, and certainly have a far
- superior, more manly and warlike independent spirit and bearing than
- any of the others.” The “dingiest” peoples are usually the most
- degraded, and therefore sometimes the least powerful; but the fiercest
- races in the land are the Wazaramo, the Wajiji and the Wataturu, who
- are at the same time the darkest.
-
-This tribe is extensively tattooed, probably as a protection against the
-humid atmosphere, and the chills of the Lake Region. Some of the chiefs
-have ghastly scars raised by fire, in addition to large patterns marked
-upon their persons--lines, circles, and rays of little cupping-cuts
-drawn down the back, the stomach, and the arms, like the tattoo of the
-Wangindo tribe near Kilwa. Both sexes love to appear dripping with oil;
-and they manifestly do not hold cleanliness to be a virtue. The head is
-sometimes shaved; rarely the hair is allowed to grow; the most
-fashionable coiffure is a mixture of the two; patches and beauty-spots
-in the most eccentric shapes--buttons, crescents, crests, and galeated
-lines--being allowed to sprout either on the front, the sides, or the
-back of the head, from a carefully-scraped scalp. Women as well as men
-are fond of binding a wisp of white tree-fibre round their heads, like
-the ribbon which confines the European old person’s wig. There is not a
-trace of mustachio or whisker in the country; they are removed by the
-tweezers, and the climate, according to the Arabs, is, like that of
-Unyamwezi, unfavourable to beards. For cosmetics both sexes apply, when
-they can procure such luxuries, red earth to the face, and over the head
-a thick-coating of chalk or mountain-meal, which makes their blackness
-stand out hideously grotesque.
-
-The chiefs wear expensive stuffs, checks, and cottons, which they
-extract from passing caravans. Women of wealth affect the tobe or
-coast-dress, and some were seen wearing red and blue broadcloths. The
-male costume of the lower orders is confined to softened goat, sheep,
-deer, leopard, or monkey skins, tied at two corners over either
-shoulder, with the flaps open at one side, and with tail and legs
-dangling in the wind. Women who cannot afford cloth use as a succedaneum
-a narrow kilt of fibre or skin, and some content themselves with a
-tassel of fibre or a leafy twig depending from a string bound round the
-waist, and displaying the nearest approach to the original fig-leaf. At
-Ujiji, however, the people are observed, for the first time, to make
-extensive use of the macerated tree-bark, which supplies the place of
-cotton in Urundi, Karagwah, and the northern kingdoms. This article,
-technically termed “mbugu,” is made from the inner bark of various
-trees, especially the mrimba and the mwale, or huge Raphia-palm. The
-trunk of the full-grown tree is stripped of its integument twice or
-thrice, and is bound with plantain-leaves till a finer growth is judged
-fit for manipulation. This bark is carefully removed, steeped in water,
-macerated, kneaded, and pounded with clubs and battens to the
-consistency of a coarse cotton. Palm-oil is then spirted upon it from
-the mouth, and it acquires the colour of chamois-leather. The Wajiji
-obtain the mbugu mostly from Urundi and Uvira. They are fond of striping
-it with a black vegetable mud, so as to resemble the spoils of leopards
-and wild cats, and they favour the delusion by cutting the edge into
-long strips, like the tails and other extremities of wild beasts. The
-price of the mbugu varies according to size, from six to twelve khete or
-strings of beads. Though durable, it is never washed: after many
-months’ wear the superabundance of dirt is removed by butter or ghee.
-
-Besides the common brass-wire girdles and bracelets, armlets and
-anklets, masses of white-porcelain, blue-glass, and large pigeon-egg
-beads, and hundreds of the iron-wire circlets called sambo, which, worn
-with ponderous brass or copper rings round the lower leg, above the
-foot, suggest at a distance the idea of disease, the Wajiji are
-distinguished from tribes not on the lake by necklaces of shells--small
-pink bivalves strung upon a stout fibre. They have learned to make brass
-from the Arabs, by melting down one-third of zinc imported from the
-coast with two parts of the fine soft and red copper brought from the
-country of the Kazeembe. Like their Lakist neighbours, they ornament the
-throat with disks, crescents, and strings of six or seven cones,
-fastened by the apex, and depending to the breast. Made of the whitest
-ivory or of the teeth, not the tusks, of the hippopotamus, these
-dazzling ornaments effectively set off the dark and negro-like skin.
-Another peculiarity amongst these people is a pair of iron pincers or a
-piece of split wood ever hanging round the neck; nor is its use less
-remarkable than its presence. The Lakists rarely chew, smoke, or take
-snuff according to the fashion of the rest of mankind. Every man carries
-a little half-gourd or diminutive pot of black earthenware, nearly full
-of tobacco; when inclined to indulge, he fills it with water, expresses
-the juice, and from the palm of his hand sniffs it up into his nostrils.
-The pincers serve to close the exit, otherwise the nose must be
-temporarily corked by the application of finger and thumb. Without much
-practice it is difficult to articulate during the retention of the dose,
-which lasts a few minutes, and when an attempt is made the words are
-scarcely intelligible. The arms of the Wajiji are small battle-axes and
-daggers, spears, and large bows, which carry unusually heavy arrows.
-They fear the gun and the sabre, yet they show no unwillingness to
-fight. The Arabs avoid granting their demands for muskets and gunpowder,
-consequently a great chief never possesses more than two or three
-fire-locks.
-
-The Lakists are an almost amphibious race, excellent divers, strong
-swimmers and fishermen, and vigorous ichthyophagists all. At times, when
-excited by the morning coolness and by the prospect of a good haul, they
-indulge in a manner of merriment which resembles the gambols of sportive
-water-fowls: standing upright and balancing themselves in their hollow
-logs, which appear but little larger than themselves, they strike the
-water furiously with their paddles, skimming over the surface, dashing
-to and fro, splashing one another, urging forward, backing, and wheeling
-their craft, now capsizing, then regaining their position with wonderful
-dexterity. They make coarse hooks, and have many varieties of nets and
-creels. Conspicuous on the waters and in the villages is the Dewa, or
-“otter” of Oman, a triangle of stout reeds, which shows the position of
-the net. A stronger kind, and used for the larger ground-fish, is a cage
-of open basket-work, provided, like the former, with a bait and two
-entrances. The fish once entangled cannot escape, and a log of wood,
-used as a trimmer, attached to a float-rope of rushy plants, directs the
-fisherman. The heaviest animals are caught by a rope-net--the likh of
-Oman--weighted and thrown out between two boats. They have circular lath
-frames, meshed in with a knot somewhat different from that generally
-used in Europe; the smaller variety is thrown from the boat by a single
-man, who follows it into the water,--the larger, which reaches six feet
-in diameter, is lowered from the bow by cords, and collects the fish
-attracted by the glaring torch-fire. The Wajiji also make large and
-small drag-nets, some let down in a circle by one or more canoes, the
-others managed by two fishermen, who, swimming at each end, draw them in
-when ready. They have little purse-nets to catch small fry, hoops thrust
-into a long stick-handle through the reed walls that line the shore; and
-by this simple contrivance the fish are caught in considerable
-quantities. The wigo or crates alluded to as peculiar in the ‘Periplus,’
-and still common upon the Zanzibar coast, are found at the Tanganyika.
-The common creel resembles the khún of Western India, and is well-known
-even to the Bushmen of the South: it is a cone of open bamboo-strips or
-supple twigs, placed lengthways, and bound in and out by strings of
-grass or tree-fibre. It is closed at the top, and at the bottom there is
-a narrow aperture, with a diagonally-disposed entrance like that of a
-wire rat-trap, which prevents the fish escaping. It is placed upon its
-side with a bait, embanked with mud, reeds, or sand, and seems to answer
-the purpose for which it is intended. In Uzaramo and near the coast the
-people narcotise fish with the juice of certain plants, asclepias and
-euphorbias: about the Tanganyika the art appears unknown.
-
-There are many varieties of fish in the waters of this Lake. The Mvoro
-is a long and bony variety, in shape like a large mackerel; the Sangále
-resembles it, but the head and body are thicker. The Mgege, which
-suggests the Pomfret of Western India, is well flavoured, but full of
-bones. The Mguhe is said to attain the length of five or six feet: it is
-not unlike the kheri of the Indian rivers, and to a European palate it
-is the best fish that swims in these waters. The largest is the Singá, a
-scaleless variety, with black back, silvery belly, small fins, and long
-fleshy cirri: it crawls along the bottom, and is unfit for leaping or
-for rapid progress. This sluggish and misshapen ground-fish is much
-prized by the people on account of its rich and luscious fat. Like the
-Pallu of Sindh, it soon palls upon the European palate. Want of flavour
-is the general complaint made by the Arabs and coast people against the
-produce of the Tanganyika: they attempt to diminish the wateriness of
-the fish by exposing it spitted to a slow fire, and by subsequently
-stowing it for the night in well-closed earthen pots. Besides the five
-varieties above alluded to, there are dwarf eels of good flavour,
-resembling the Indian Bam; Dagá’a, small fish called by the Arabs
-Kashu’a, minnows of many varieties, which, simply sundried, or muriated
-if salt can be afforded, find their way far east; a dwarf shrimp, about
-one quarter the size of the common English species; and a large bivalve
-called Sinani, and identified as belonging to the genus Iridina. The
-meat is fat and yellow, like that of a well-fed oyster, but it is so
-insipid that none but a Mjiji can eat it. The shells collected upon the
-shores of the Tanganyika and on the land journey have been described by
-Mr. Samuel P. Woodward, who courteously named the species after the
-European members of the Expedition. To his memoir--quoted in pages 102,
-103 of this volume--the reader is referred.
-
-The Wajiji are considered by the Arabs to be the most troublesome race
-in these black regions. They are taught, by the example of their chiefs,
-to be rude, insolent, and extortionate; they demand beads even for
-pointing out the road; they will deride and imitate a stranger’s speech
-and manner before his face; they can do nothing without a long
-preliminary of the fiercest scolding; they are as ready with a blow as
-with a word; and they may often be seen playing at “rough and tumble,”
-fighting, pushing, and tearing hair, in their boats. A Mjiji uses his
-dagger or his spear upon a guest with little hesitation; he thinks
-twice, however, before drawing blood, if it will cause a feud. Their
-roughness of manner is dashed with a curious ceremoniousness. When the
-sultan appears amongst his people, he stands in a circle and claps his
-hands, to which all respond in the same way. Women curtsy to one
-another, bending the right knee almost to the ground. When two men meet
-they clasp each other’s arms with both hands, rubbing them up and down,
-and ejaculating for some minutes, “Nama sanga? nama sanga?--art thou
-well?” They then pass the hands down to the forearm, exclaiming “Wákhe?
-wákhe?--how art thou?” and finally they clap palms at each other, a
-token of respect which appears common to these tribes of Central Africa.
-The children have all the frowning and unprepossessing look of their
-parents; they reject little civilities, and seem to spend life in
-disputes, biting and clawing like wild cats. There appears to be little
-family affection in this undemonstrative race. The only endearment
-between father and son is a habit of scratching and picking each other,
-caused probably by the prevalence of a complaint before alluded to; as
-amongst the Simiads, the intervals between pugnacity are always spent in
-exercising the nails. Sometimes, also, at sea, when danger is near, the
-Mjiji breaks the mournful silence of his fellows, who are all thinking
-of home, with the exclamation, “Yá mgúri wánje!--O my wife!” They are
-never sober when they can be drunk; perhaps in no part of the world
-will the traveller more often see men and women staggering about the
-village with thick speech and violent gestures. The favourite inebrient
-is tembo or palm-toddy; almost every one, however, even when on board
-the canoe, smokes bhang, and the whooping and screaming which follow the
-indulgence resemble the noise of wild beasts rather than the sounds of
-human beings. Their food consists principally of holcus, manioc, and
-fish, which is rarely eaten before it becomes offensive to European
-organs.
-
-The great Mwami or Sultan of Ujiji in 1858-59 was Rusimba. Under him
-were several mutware (mutwale) or minor chiefs, one to each settlement,
-as Kannena in Kawele and Lurinda in Gungu. On the arrival of a caravan,
-Rusimba forwards, through his relations, a tusk or two of ivory, thus
-mutely intimating that he requires his blackmail, which he prefers to
-receive in beads and kitindi or coil-bracelets, proportioning, however,
-his demand to the trader’s means. When this point has been settled, the
-mutware sends his present, and expects a proportionate return. He is,
-moreover, entitled to a fee for every canoe hired; on each slave the
-kiremba or excise is about half the price; from one to two cloths are
-demanded upon every tusk of ivory; and he will snatch a few beads from a
-man purchasing provisions for his master. The minor headmen are fond of
-making “sare” or brotherhood with strangers, in order to secure them in
-case of return. They depend for influence over their unruly subjects
-wholly upon personal qualifications, bodily strength, and violence of
-temper. A chief, though originally a slave, may “win golden opinions” by
-his conduct when in liquor: he assumes the most ferocious aspect, draws
-his dagger, brandishes his spear, and, with loud screams, rushes at his
-subjects as intent upon annihilating them. The affairs of the nation
-are settled by the mwami, the chief, in a general council of the lieges,
-the wateko (in the singular mteko) or elders presiding. Their
-intellects, never of the brightest, are invariably fuddled with toddy,
-and, after bawling for hours together and coming apparently to the most
-satisfactory conclusion, the word of a boy or of an old woman will
-necessitate another lengthy palaver. The sultans, like their subjects,
-brook no delay in their own affairs; they impatiently dun a stranger
-half-a-dozen times a day for a few beads, while they patiently keep him
-waiting for weeks on occasions to him of the highest importance, whilst
-they are drinking pombe or taking leave of their wives. Besides the
-magubiko or preliminary presents, the chiefs are bound, before the
-departure of a caravan which has given them satisfaction, to supply it
-with half-a-dozen masuta or matted packages of grain, and to present the
-leader with a slave, who generally manages to abscond. The parting gifts
-are technically called “urangozi,” or guidance.
-
-Under the influence of slavery the Wajiji have made no progress in the
-art of commerce. They know nothing of bargaining or of credit: they will
-not barter unless the particular medium upon which they have set their
-hearts is forthcoming; and they fix a price according to their wants,
-not to the value of the article. The market varies with the number of
-caravans present at the depôt, the season, the extent of supply, and a
-variety of similar considerations. Besides the trade in ivory, slaves,
-bark, cloth, and palm-oil, they manufacture and hawk about iron sickles
-shaped like the European, kengere, kiugi, or small bells, and sambo,
-locally called tambi, or wire circlets, worn as ornaments round the
-ankles; long double-edged knives in wooden sheaths, neatly whipped with
-strips of rattan; and jembe or hoes. Of bells a dozen were purchased in
-March and April of 1858 for two fundo of white beads. Jembe and large
-sime averaged also two fundo. Of good sambo 100, and of the inferior
-quality 200, were procurable for a fundo. The iron is imported in a
-rough state from Uvira. The value of a goat was one shukkah, which here
-represents, as in Unyamwezi, twelve feet, or double the length of the
-shukkah in other regions, the single cloth being called lupande, or
-upande. Sheep, all of a very inferior quality, cost somewhat more than
-goats. A hen, or from five to six eggs, fetched one khete of samesame,
-or red-coral beads, which are here worth three times the quantity of
-white porcelain. Large fish, or those above two pounds in weight, were
-sold for three khete; the small fry--the white bait of this region--one
-khete per two pounds; and diminutive shrimps one khete per three pounds.
-Of plantains, a small bunch of fifteen, and of sweet potatoes and yams
-from ten to fifteen roots, were purchased for a khete; of artichokes,
-egg-plants, and cucumbers, from fifty to one hundred. The wild
-vegetables generically called mboga are the cheapest of these esculents.
-Beans, phaseoli, ground-nuts, and the voandzeia, were expensive,
-averaging about two pounds per khete. Rice is not generally grown in
-Ujiji; a few measures of fine white grain were purchased at a fancy
-price from one Sayfu bin Hasani, a pauper Msawahili, from the isle of
-Chole, settled in the country. The sugar-cane is poor and watery, it was
-sold in lengths of four or five feet for the khete: one cloth and two
-khete purchased three pounds of fine white honey. Tobacco was
-comparatively expensive. Of the former a shukkah procured a bag weighing
-perhaps ten pounds. Milk was sold at arbitrary prices, averaging about
-three teacups for the khete. A shukkah would procure three pounds of
-butter, and ghee was not made for the market. It was impossible to find
-sweet toddy, as the people never smoke nor clean the pots into which it
-is drawn; of the acid and highly intoxicating drink used by the Wajiji,
-from five to six teacups were to be bought with a khete. Firewood, being
-imported, was expensive, a khete being the price of a little faggot
-containing from fifty to one hundred sticks. About one pound of unclean
-cotton was to be purchased for three khete of samesame. It must be
-observed, that this list of prices, which represents the market at
-Kawele, gives a high average, many of the articles being brought in
-canoes from considerable distances, and even from the opposite coast.
-
-The traveller in the Lake Regions loses by cloth; the people, contented
-with softened skins and tree-bark, prefer beads, ornaments, and more
-durable articles: on the other hand, he gains upon salt, which is
-purchased at half-price at the Parugerero Pan, and upon large wires
-brought from the coast. Beads are a necessary evil to those engaged in
-purchasing ivory and slaves. In 1858 the Wajiji rejected with contempt
-the black porcelains, called ububu. At first they would not receive the
-khanyera, or white-porcelains; and afterwards, when the Expedition had
-exchanged, at a considerable loss, their large stock for langiyo, or
-small blues, they demanded the former. The bead most in fashion was the
-mzizima, or large blue-glass, three khete of which were equivalent to a
-small cloth; the samesame, or red-corals, required to be exchanged for
-mzizima, of which one khete was an equivalent to three of samesame. The
-maguru nzige, or pink porcelains, were at par. The tobacco-stem bead,
-called sofi, and current at Msene, was in demand. The reader will
-excuse the prolixity of these wearisome details, they are necessary
-parts of a picture of manners and customs in Central Africa. Moreover, a
-foreknowledge of the requirements of the people is a vital condition of
-successful exploration. There is nothing to arrest the traveller’s
-progress in this section of the African interior except the failure of
-his stores.
-
-A serious inconvenience awaits the inexperienced, who find a long halt
-at, and a return from, Ujiji necessary. The Wanyamwezi pagazi, or
-porters, hired at Unyanyembe, bring with them the cloth and beads which
-they have received as hire for going to and coming from the lake, and
-lose no time in bartering the outfit for ivory or slaves. Those who
-prefer the former article will delay for some time with extreme
-impatience and daily complaints, fearing to cross Uvinza in small bodies
-when loaded with valuables. The purchasers of slaves, however, knowing
-that they will inevitably lose them after a few days at Ujiji, desert at
-once. In all cases, the report that a caravan is marching eastwards
-causes a general disappearance of the porters. As the Wajiji will not
-carry, the caravan is reduced to a halt, which may be protracted for
-months, in fact, till another body of men coming from the east will
-engage themselves as return porters. Moreover, the departure homewards
-almost always partakes of the nature of a flight, so fearful are the
-strangers lest their slaves should seize the opportunity to desert. The
-Omani Arabs obviate these inconveniences by always travelling with large
-bodies of domestics, whose interest it is not to abandon the master.
-
-South of the Wajiji lie the Wakaranga, a people previously described as
-almost identical in development and condition, but somewhat inferior in
-energy and civilisation. Little need be said of the Wavinza, who appear
-to unite the bad qualities of both the Wanyamwezi and the Ujiji. They
-are a dark, meagre, and ill-looking tribe; poorly clad in skin aprons
-and kilts. They keep off insects by inserting the chauri, or fly-flap,
-into the waistband of their kilts: and at a distance they present, like
-the Hottentots, the appearance of a race with tails. Their arms are
-spears, bows, and arrows; and they use, unlike their neighbours,
-wicker-work shields six feet long by two in breadth. Their chiefs are of
-the Watosi race, hence every stranger who meets with their approbation
-is called, in compliment, Mtosi. They will admit strangers into their
-villages, dirty clumps of beehive huts; but they refuse to provide them
-with lodging. Merchants with valuable outfits prefer the jungle, and
-wait patiently for provisions brought in baskets from the settlements.
-The Wavinza seldom muster courage to attack a caravan, but stragglers
-are in imminent danger of being cut off by them. Their country is rich
-in cattle and poultry, grain and vegetables. Bhang grows everywhere near
-the settlements, and they indulge themselves in it immoderately.
-
-The Watuta--a word of fear in these regions--are a tribe of robbers
-originally settled upon the southern extremity of the Tanganyika Lake.
-After plundering the lands of Marungu and Ufipa, where they almost
-annihilated the cattle, the Watuta, rounding the eastern side of the
-Lake, migrated northwards. Some years ago they were called in by Ironga,
-the late Sultan of U’ungu, to assist him against Mui’ Gumbi, the
-powerful chief of the Warori. The latter were defeated, after obstinate
-fighting for many months. After conquering the Warori, the Watuta
-settled in Sultan Ironga’s lands, rather by might than right, and they
-were expelled by his son with the greatest difficulty. From U’ungu their
-next step was to the southern bank of the Malagarazi River. About three
-years ago this restless tribe was summoned by Mzogera, the present
-Sultan of Uvinza, to assist him in seizing Uhha, which had just lost
-T’háre, its chief. The Watuta crossed the Malagarazi, laid waste the
-lands of Uhha and Ubuha, and desolated the northern region between the
-river and the lake. Shortly afterwards they attacked Msene, and were
-only repulsed by the matchlocks of the Arabs, after a week of hard
-skirmishing. In the early part of 1858 they slew Ruhembe, the Sultan of
-Usui, a district north of Unyanyembe, upon the road to Karagwah. In the
-latter half of the same year they marched upon Ujiji, plundered Gungu,
-and proceeded to attack Kawele. The Arab merchants, however, who were
-then absent on a commercial visit to Uviva, returned precipitately to
-defend their depôts, and with large bodies of slave musketeers beat off
-the invader. The lands of the Watuta are now bounded on the north by
-Utumbara, on the south by Msene; eastwards by the meridian of
-Wilyankuru, and westwards by the highlands of Urundi.
-
-The Watuta, according to the Arabs, are a pastoral tribe, despising,
-like the Wamasai and the Somal, such luxuries as houses and fields; they
-wander from place to place, camping under trees, over which they throw
-their mats, and driving their herds and plundered cattle to the most
-fertile pasture-grounds. The dress is sometimes a mbugu or bark-cloth;
-more generally it is confined to the humblest tribute paid to decency by
-the Kafirs of the Cape, and they have a similar objection to removing
-it. On their forays they move in large bodies, women as well as men,
-with the children and baggage placed upon bullocks, and their wealth in
-brass wire twisted round the horns. Their wives carry their weapons, and
-join, it is said, in the fight. The arms are two short spears, one in
-the right hand, the other in the left, concealed by a large shield, so
-that they can thrust upwards unawares: disdaining bows and arrows, they
-show their superior bravery by fighting at close quarters, and they
-never use the spear as an assegai. In describing their tactics, the
-Arabs call them “manœuvrers like the Franks.” Their thousands march in
-four or five extended lines, and attack by attempting to envelop the
-enemy. There is no shouting nor war-cry to distract the attention of the
-combatants: iron whistles are used for the necessary signals. During the
-battle the sultan, or chief, whose ensign is a brass stool, sits
-attended by his forty or fifty elders in the rear; his authority is
-little more than nominal, the tribe priding itself upon autonomy. The
-Watuta rarely run away, and take no thought of their killed and wounded.
-They do not, like the ancient Jews, and the Gallas and Abyssinians of
-the present day, carry off a relic of the slain foe; in fact, the custom
-seems to be ignored south of the equator. The Watuta have still however
-a wholesome fear of fire-arms, and the red flag of a caravan causes them
-to decamp without delay. According to the Arabs they are not
-inhospitable, and though rough in manner they have always received
-guests with honour. A fanciful trait is related concerning them: their
-first question to a stranger will be, “Didst thou see me from
-afar?”--which, being interpreted, means, Did you hear of my greatness
-before coming here?--and they hold an answer in the negative to be a
-casus belli.
-
-Remain for consideration the people of Ubuha and Uhha. The Wabuha is a
-small and insignificant tribe bounded on the north by Uhha, and on the
-south by the Malagarazi River: the total breadth is about three marches;
-the length, from the Rusugi stream of the Wavinza to the frontiers of
-Ujiji and Ukaranga, is in all a distance of four days. Their principal
-settlement is Uyonwa, the district of Sultan Mariki: it is a mere
-clearing in the jungle, with a few pauper huts dotting fields of sweet
-potatoes. This harmless and oppressed people will sell provisions, but
-though poor they are particular upon the subject of beads, preferring
-coral and blue to the exclusion of black and white. They are a dark,
-curly-headed, and hard-favoured race: they wear the shushah or top-knot
-on the poll, dress in skins and tree-barks, ornament themselves with
-brass and copper armlets, ivory disks, and beads, and are never without
-their weapons, spears and assegais, sime or daggers, and small
-battle-axes. Honourable women wear tobes of red broadcloth and fillets
-of grass or fibre confining the hair.
-
-Uhha, written by Mr. Cooley Oha, was formerly a large tract of land
-bounded on the north by the mountains of Urundi, southwards and
-eastwards by the Malagarazi River, and on the west by the northern parts
-of Ujiji. As has been recounted, the Wahha dispersed by the Watuta have
-dispersed themselves over the broad lands between Unyanyembe and the
-Tanganyika, and their own fertile country, well stocked with the finest
-cattle, has become a waste of jungle. A remnant of the tribe, under
-Kanoni, their present Sultan, son of the late T’háre, took refuge in
-the highlands of Urundi, not far from the principal settlement of the
-mountain king Mwezí: here they find water and pasture for their herds,
-and the strength of the country enables them to beat off their enemies.
-The Wahha are a comparatively fair and a not uncomely race; they are
-however universally held to be a vile and servile people; according to
-the Arabs they came originally from the southern regions, the most
-ancient seat of slavery in E. Africa. Their Sultans or chiefs are of
-Wahinda or princely origin, probably descendants from the regal race of
-Unyamwezi. Wahha slaves sell dearly at Msene; an adult male costs from
-five to six doti merkani, and a full-grown girl one gorah merkani or
-kaniki.
-
-[Illustration: Head Dresses of Wanyamwezi.]
-
-
-
-
-CHAP. XIV.
-
-WE EXPLORE THE TANGANYIKA LAKE.
-
-
-My first care after settling in Hamid’s Tembe, was to purify the floor
-by pastiles of assafœtida, and fumigations of gunpowder; my second was
-to prepare the roof for the rainy season. Improvement, however,
-progressed slowly; the “children” of Said bin Salim were too lazy to
-work; and the Wanyamwezi porters, having expended their hire in slaves,
-and fearing loss by delay, took the earliest opportunity of deserting.
-By the aid of a Msawahili artisan, I provided a pair of cartels, with
-substitutes for chairs and tables. Benches of clay were built round the
-rooms, but they proved useless, being found regularly every morning
-occupied in force by a swarming, struggling colony, of the largest white
-ants. The roof, long overgrown with tall grass, was fortified with an
-extra coat of mud; it never ceased, however, leaking like a colander;
-presently the floor was covered with deep puddles, then masses of earth
-dropped from the sopped copings and sides of the solid walls, and, at
-last, during the violent showers, half the building fell in. The
-consequence of the extreme humidity was, that every book which had
-English paste in it was rendered useless by decay; writing was rendered
-illegible by stains and black mildew; moreover, during my absence,
-whilst exploring the Lake, Said bin Salim having neglected to keep a
-fire, as was ordered, constantly burning in the house, a large botanical
-collection was irretrievably lost. This was the more regretable as our
-return to the coast took place during the dry season, when the woods
-were bare of leaf, flower, and fruit.
-
-On the second day after my arrival I was called upon by “Kannena,” the
-headman of Kawele, under Rusimba, the Mwami, or principal chief of
-Ujiji. I had heard a bad account of the former. His predecessor, Kabeza,
-a great favourite with the Arabs, had died about two months before we
-entered Kawele, leaving a single son, hardly ten years old, and Kannena,
-a slave, having the art to please the widows of the deceased, and,
-through them, the tribe, caused himself to be elected temporary headman
-during the heir’s minority. He was introduced habited in silk turban and
-broadcloth coat, which I afterwards heard he had borrowed from the
-Baloch, in order to put in a prepossessing first appearance. The effort,
-however, failed; his aspect was truly ignoble; a short, squat, and
-broad-backed figure, with natural “plumpers,” a black skin cut and
-carved in various patterns, thick straight, stumpy, legs, and huge splay
-feet; his low narrow brow was ever knotted into a peevish frown, his
-apology for a nose much resembled the pug with which the ancients
-provided Silenus, and a villanous expression lurked about the depressed
-corners of his thick-lipped, sensual, liquorish mouth. On this occasion
-he behaved with remarkable civility, and he introduced, as the envoys
-commissioned by the great Rusimba to receive his blackmail, two
-gentlemen a quarter-clad in the greasiest and scantiest bark-aprons, and
-armed with dwarfish battle-axes. The present was finally settled at ten
-coil-bracelets and two fundi of coral-beads. I had no salt--the first
-article in demand--to spare, or much valuable merchandise might have
-been saved. The return was six small bundles of grain, worth, probably,
-one-tenth of what had been received. Then Kannena opened trade by
-sending us a nominal gift, a fine ivory, weighing at least seventy
-pounds, and worth, perhaps, one hundred pounds, or nearly two mens’
-loads of the white or blue-porcelain beads used in this traffic. After
-keeping it for a day or two, I returned it, excusing myself by saying
-that, having visited the Tanganyika as a “Sarkal,” I could have no
-dealings in ivory and slaves.
-
-This was right and proper in the character of a “Sarkal.” But future
-adventurers are strongly advised always to assume the character of
-traders. In the first place, it explains the traveller’s motives to the
-people, who otherwise lose themselves in a waste of wild conjecture.
-Secondly, under this plea, the explorer can push forward into unknown
-countries; he will be civilly received, and lightly fined, because the
-hosts expect to see him or his semblables again; whereas, appearing
-without ostensible motive amongst them, he would be stripped of his
-last cloth by recurring confiscations, fines, and every annoyance which
-greed of gain can suggest. Thus, as the sequel will prove, he loses more
-by overcharges than by the trifling outlay necessary to support the
-character of a trader. He travels respectably as a “Mundewa” or “Tajir,”
-a merchant, which is ever the highest title given by the people to
-strangers; and he can avoid exciting the jealousy of the Arabs by
-exchanging his tusks with them at a trifling loss when comforts or
-provisions are required for the road.
-
-So strange an announcement on my part aroused, as may be supposed, in
-the minds of the Wajiji marvel, doubt, disbelief, ill-will. “These are
-men who live by doing nothing!” exclaimed the race commercial as the
-sons of Hamburg; and they lost no time in requesting me to quit their
-territory sooner than convenient. To this I objected, offering, however,
-as compensation for the loss of their octrois and perquisites to pay for
-not trading what others paid for trading. Kannena roughly informed me
-that he had a claim for Kiremba, or duties upon all purchases and sales;
-two cloths, for instance, per head of slave, or per elephant’s tusk; and
-that, as he expected to gain nothing by brokerage from me, he must
-receive as compensation, four coil-bracelets and six cotton cloths.
-These were at once forwarded to him. He then evidenced his ill-will in
-various ways, and his people were not slow in showing the dark side of
-their character. They threatened to flog Sayfu, the old Msawahili of
-Chole, for giving me hints concerning prices. The two surviving riding
-asses were repeatedly wounded with spears. Thieves broke into the
-outhouses by night, and stole all the clothes belonging to the Jemadar
-and to the bull-headed slave Mabruki. At first the widows of the late
-Kabeza, to whom the only cows in the district belonged, supplied us
-plentifully with milk; gradually the quantity shrank, whenever an
-opportunity offered it was “cut off;” and, at last, we could no longer
-afford the exorbitant price demanded. My companion having refused a
-cheese to Kannena, the dowager ladies, who owned the cows, when applied
-to for milk, threw away the vessel, and swore that by boiling what ought
-to be drunk unboiled, we were manifestly bewitching and killing their
-cattle. On one occasion, a young person related to Rusimba went to the
-huts of the Baloch, and, snatching up a fine cloth which she clasped to
-her bosom, defied them to recover it by force, and departed, declaring
-that it was a fine for bringing “whites” into the country. At first our
-heroes spoke of much slaughter likely to arise from such procedure, and
-with theatrical gesture, made “_rapière au vent_;” presently
-second-thoughts suggested how beautiful is peace, and thirdly, they
-begged so hard, that I was compelled to ransom for them the article
-purloined. I had unwittingly incurred the animosity of Kennena. On the
-day after his appearance in rich clothing he had entered unannounced
-with bare head, a spear or two in hand, and a bundle of wild-cats’ skins
-by way of placket; not being recognised, he was turned out, and the
-ejectment mortally offended his dignity. Still other travellers fared
-even worse than we did. Said bin Majid, who afterwards arrived at Ujiji
-to trade for ivory and slaves, had two followers wounded by the Wajiji,
-one openly speared in the bazaar, and the other at night by a thief who
-was detected digging through the wall of the store-hut.
-
-After trade was disposed of, ensued a general Bakhshish. Nothing of the
-kind had been contemplated or prepared for at Zanzibar, but before
-leaving Unyanyembe, I had found it necessary to offer an inducement, and
-now the promise was to be fulfilled. Moreover, most of the party had
-behaved badly, and in these exceptional lands, bad behaviour always
-expects a reward. In the first place, says the Oriental, no man
-misconducts himself unless he has power to offend you and you are
-powerless to punish him. Secondly, by “petting” the offender, he may be
-bribed to conduct himself decently. On the other hand, the Eastern
-declares, by rewarding, praising, or promoting a man who has already
-satisfied you, you do him no good, and you may do him great harm. The
-boy Faraj, who had shamelessly deserted his master, Said bin Salim, was
-afterwards found at Unyanyembe, in Snay bin Amir’s house, handsomely
-dressed and treated like a guest; and his patron, forgetting all his
-stern resolves of condign punishment, met him with a peculiar kindness.
-I gave to the Baloch forty-five cloths, and to each slave, male and
-female, a pair. The gratification, however, proved somewhat like that
-man’s liberality who, according to the old satirist, presented fine
-apparel to those whom he wished to ruin. Our people recklessly spent all
-their Bakhshish in buying slaves, who generally deserted after a week,
-leaving the unhappy ex-proprietor tantalised by all the torments of
-ungratified acquisitiveness.
-
-At first the cold damp climate of the Lake Regions did not agree with
-us; perhaps, too, the fish diet was over-rich and fat, and the abundance
-of vegetables led to little excesses. All energy seemed to have
-abandoned us. I lay for a fortnight upon the earth, too blind to read or
-write, except with long intervals, too weak to ride, and too ill to
-converse. My companion, who, when arriving at the Tanganyika Lake was
-almost as “groggy” upon his legs as I was, suffered from a painful
-ophthalmia, and from a curious distortion of face, which made him chew
-sideways, like a ruminant. Valentine was nearly blind; and he also had a
-wry mouth, by no means the properest for the process of mastication.
-Gaetano, who arrived at Ujiji on the 17th February, was half-starved,
-and his anxiety to make up for lost time brought on a severe attack of
-fever. The Baloch complained of influenzas and catarrhs: too lazy to
-build huts after occupying Kannena’s “Traveller’s Bungalow” for the
-usual week, they had been turned out in favour of fresh visitors, and
-their tempers were as sore as their lungs and throats.
-
-But work remained undone; it was necessary to awake from this lethargy.
-Being determined to explore the northern extremity of the Tanganyika
-Lake, whence, according to several informants, issued a large river,
-flowing northwards, and seeing scanty chance of success, and every
-prospect of an accident, if compelled to voyage in the wretched canoes
-of the people, I at first resolved to despatch Said bin Salim across the
-water, and, by his intervention, to hire from an Arab merchant, Hamid
-bin Sulayyam, the only dow, or sailing-craft then in existence. But the
-little Arab evidently shirked the mission, and he shirked so
-artistically, that, after a few days, I released him, and directed my
-companion to do his best about hiring the dow, and stocking it with
-provisions for a month’s cruise.
-
-Then arose the preliminary difficulties of the trip. Kannena and all his
-people, suspecting that my only object was economy in purchasing
-provisions, opposed the project; they demanded exorbitant sums, and
-often when bargained down and apparently satisfied, they started up and
-rushed away, declaring that they washed their hands of the business. At
-length, Lurinda, the neighbouring headman, was persuaded to supply a
-Nakhoda and a crew of twenty men. An Arab pays on these occasions,
-besides rations, ten per cent. upon merchandise; the white men were
-compelled to give four coil-bracelets and eight cloths for the canoe;
-besides which, the crew received, as hire, six coil-bracelets, and to
-each individual provisions for eight days, and twenty khete of large
-blue-glass beads, and small blue-porcelains were issued. After many
-delays, my companion set out on the 2nd of March, in the vilest weather,
-and spent the first stormy day near the embouchure of the Ruche River,
-within cannon shot of Kawele. This halt gave our persecutors time to
-change their minds once more, and again to forbid the journey. I was
-compelled to purchase their permission by sending to Kannena an
-equivalent of what had been paid for the canoe to Lurinda, viz. four
-coil-bracelets and eight cloths. Two days afterwards my companion,
-supplied with an ample outfit, and accompanied by two Baloch and his
-men--Gaetano and Bombay--crossed the bay of Ukaranga, and made his final
-departure for the islands.
-
-During my twenty-seven days of solitude the time sped quickly; it was
-chiefly spent in eating and drinking, smoking and dozing. Awaking at 2
-or 3 A.M., I lay anxiously expecting the grey light creeping through the
-door-chinks and making darkness visible; the glad tidings of its
-approach were announced by the cawing of the crows and the crowing of
-the village cocks. When the golden rays began to stream over the red
-earth, the torpid Valentine was called up; he brought with him a mess of
-Suji, or rice-flour boiled in water, with a little cold milk as a
-relish. Then entered Muhabanya, the “slavey” of the establishment, armed
-with a leafy branch to sweep the floor, and to slay the huge wasps that
-riddled the walls of the tenement. This done he lit the fire--the
-excessive damp rendered this precaution necessary--and sitting over it
-he bathed his face and hands--luxurious dog!--in the pungent smoke.
-Ensued visits of ceremony from Said bin Salim and the Jemadar, who sat,
-stared, and, somewhat disappointed at seeing no fresh symptoms of
-approaching dissolution, told me so with their faces, and went away.
-From 7 A.M. till 9 A.M., the breakfast hour, Valentine was applied to
-tailoring, gun-cleaning, and similar light work, over which he groaned
-and grumbled, whilst I settled down to diaries and vocabularies, a
-process interrupted by sundry pipes. Breakfast was again a mess of Suji
-and milk,--such civilised articles as tea, coffee, and sugar, had been
-unknown to me for months. Again the servants resumed their labour, and
-they worked, with the interval of two hours for sleep at noon, till 4
-P.M. During this time the owner lay like a log upon his cot, smoking
-almost uninterruptedly, dreaming of things past, and visioning things
-present, and sometimes indulging himself in a few lines of reading and
-writing.
-
-Dinner was an alternation of fish and fowl, game and butchers’ meat
-being rarely procurable at Ujiji. The fish were in two extremes, either
-insipid and soft, or so fat and coarse that a few mouthfuls sufficed;
-most of them resembled the species seen in the seas of Western India,
-and the eels and small shrimps recalled memories of Europe. The poultry,
-though inferior to that of Unyanyembe, was incomparably better than the
-lean stringy Indian chicken. The vegetables were various and plentiful,
-tomatoes, Jerusalem artichokes, sweet potatoes, yams, and several kinds
-of beans, especially a white harricot, which afforded many a _purée_;
-the only fruit procurable was the plantain, and the only drink--the
-toddy being a bad imitation of vinegar--was water.
-
-As evening approached I made an attempt to sit under the broad eaves of
-the Tembe, and to enjoy the delicious spectacle of this virgin Nature,
-and the reveries to which it gave birth.
-
- “A pleasing land of drowsihed it was,
- Of dreams that wave before the half-shut eye,
- And of gay castles in the clouds that pass,
- For ever flushing round a summer sky.”
-
-It reminded me of the loveliest glimpses of the Mediterranean; there
-were the same “laughing tides,” pellucid sheets of dark blue water,
-borrowing their tints from the vinous shores beyond; the same purple
-light of youth upon the cheek of the earlier evening, the same bright
-sunsets, with their radiant vistas of crimson and gold opening like the
-portals of a world beyond the skies; the same short-lived grace and
-loveliness of the twilight; and, as night closed over the earth, the
-same cool flood of transparent moonbeam, pouring on the tufty heights
-and bathing their sides with the whiteness of virgin snow.
-
-At 7 P.M., as the last flush faded from the occident, the lamp--a wick
-in a broken pot full of palm oil--was brought in; Said bin Salim
-appeared to give the news of the day,--how A. had abused B., and how C.
-had nearly been beaten by D., and a brief conversation led to the hour
-of sleep. A dreary, dismal day, you will exclaim, gentle reader; a day
-that
-
- “lasts out a night in Russia,
- When nights are longest there.”
-
-Yet it had its enjoyments. There were no post-offices, and this African
-Eden had other advantages, which, probably, I might vainly attempt to
-describe.
-
-On the 29th of March the rattling of matchlocks announced my companion’s
-return. The Masika had done its worst upon him. I never saw a man so
-thoroughly moist and mildewed; he justified even the French phrase “wet
-to the bone.” His paraphernalia were in a similar state; his guns were
-grained with rust, and his fire-proof powder-magazine had admitted the
-monsoon-rain. I was sorely disappointed: he had done literally nothing.
-About ten days before his return I had been visited by Khamis bin Jumah,
-an Arab merchant, who, on the part of the proprietor of the dow, gave
-the gratifying message that we could have it when we pleased. I cannot
-explain where the mismanagement lay; it appears, however, that the wily
-“son of Sulayyam” detained the traveller simply for the purpose of
-obtaining from him gratis a little gunpowder. My companion had rested
-content with the promise that after three months the dow should be let
-to us for a sum of 500 dollars! and he had returned without boat or
-provisions to report ill success. The faces of Said bin Salim and the
-Jemadar, when they heard the period mentioned, were indeed a study. I
-consoled him and myself as I best could, and applied myself to supplying
-certain deficiencies as regards orthography and syntax in a diary which
-appeared in Blackwood, of September 1859, under the title “Journal of a
-Cruise in the Tanganyika Lake, Central Africa.” I must confess, however,
-my surprise at, amongst many other things, the vast horseshoe of lofty
-mountain placed by my companion in the map attached to that paper, near
-the very heart of Sir R. Murchison’s Depression. As this wholly
-hypothetical, or rather inventive feature,--I had seen the mountains
-growing upon paper under my companion’s hand, from a thin ridge of hill
-fringing the Tanganyika to the portentous dimensions given in Blackwood
-(Sept. 1859), and Dr. Petermann’s Mittheilungen, (No. 9, of 1859,)--wore
-a crescent form, my companion gravely published, with all the pomp of
-discovery, in the largest capitals, “This mountain range I consider to
-be THE TRUE MOUNTAINS OF THE MOON.” * * * Thus men _do_ geography! and
-thus discovery is stultified.
-
-When my companion had somewhat recovered from his wetness, and from the
-effects of punching-in with a pen-knife a beetle which had visited his
-tympanum[2], I began seriously to seek some means of exploring the
-northern head of the Tanganyika. Hamid bin Sulayyam had informed his
-late guest that he had visited the place, where, although attacked by an
-armada of thirty or forty hostile canoes, he had felt the influence of a
-large river, which drains the water northwards: in fact, he told the
-“lie with circumstance.” By a curious coincidence, Sayfu, the Mswahili
-of Chole, declared that he also had sighted a stream issuing from the
-northern extremity of the lake--this was the “lie direct”--and he
-offered to accompany me as guide and interpreter. When we compared
-statements, we saw what was before us,--a prize for which wealth,
-health, and life, were to be risked.
-
- [2] My companion gives in Blackwood, Sept. 1859, the following
- description of his untoward accident:--“This day (that of his arrival
- at the isle of Kivira) passed in rest and idleness, recruiting from
- our late exertions. At night a violent storm of rain and wind beat on
- my tent with such fury that its nether parts were torn away from the
- pegs, and the tent itself was only kept upright by sheer force. On the
- wind’s abating, a candle was lighted to rearrange the kit, and in a
- moment, as though by magic, the whole interior became covered with a
- host of small black beetles, evidently attracted by the glimmer of the
- candle. They were so annoyingly determined in their choice of place
- for peregrinating, that it seemed hopeless my trying to brush them off
- the clothes or bedding, for as one was knocked aside another came on,
- and then another, till at last, worn out, I extinguished the candle,
- and with difficulty--trying to overcome the tickling annoyance
- occasioned by these intruders crawling up my sleeves and into my hair,
- or down my back and legs--fell off to sleep. Repose that night was not
- destined to be my lot. One of these horrid little insects awoke me in
- his struggles to penetrate my ear, but just too late: for in my
- endeavour to extract him, I aided his immersion. He went his course,
- struggling up the narrow channel, until he got arrested by want of
- passage-room. This impediment evidently enraged him, for he began with
- exceeding vigour, like a rabbit at a hole, to dig violently away at my
- tympanum. The queer sensation this amusing _measure_ excited in me is
- past description. I felt inclined to act as our donkeys once did, when
- beset by a swarm of bees, who buzzed about their ears and stung their
- heads and eyes until they were so irritated and confused that they
- galloped about in the most distracted order, trying to knock them off
- by treading on their heads, or by rushing under bushes, into houses,
- or through any jungle they could find. Indeed, I do not know which was
- worst off. The bees killed some of them and this beetle nearly did for
- me. What to do I knew not. Neither tobacco, oil, nor salt could be
- found: I therefore tried melted butter; that failing, I applied the
- point of a pen-knife to his back, which did more harm than good; for
- though a few thrusts kept him quiet, the point also wounded my ear so
- badly, that inflammation set in, severe suppuration took place, and
- all the facial glands extending from that point down to the point of
- the shoulder became contorted and drawn aside, and a string of bubos
- decorated the whole length of that region. It was the most painful
- thing I ever remember to have endured; but, more annoying still, I
- could not open my mouth for several days, and had to feed on broth
- alone. For many months the tumour made me almost deaf, and ate a hole
- between that orifice and the nose, so that when I blew it, my ear
- whistled so audibly that those who heard it laughed. Six or seven
- months after this accident happened, bits of the beetle, a leg, a
- wing, or parts of its body, came away in the wax.”
-
-It now became apparent that the Masika or rains, which the Arabs, whose
-barbarous lunar year renders untrustworthy in measurements of time, had
-erroneously represented as synchronous with the wet monsoon of Zanzibar,
-was drawing to a close, and that the season for navigation was
-beginning.[3] After some preliminaries with Said bin Salim, Kannena,
-who had been preparing for a cruise northwards, was summoned before me.
-He agreed to convey me; but when I asked him the conditions on which he
-would show me the Mtoni, or river, he jumped up, discharged a volley of
-oaths, and sprang from the house like an enraged baboon. I was prepared
-for this difficulty, having had several warnings that the tribes on the
-northern shores of the Tanganyika allow no trade. But fears like
-Kannena’s may generally be bought over. I trusted, therefore, to Fate,
-and resolved that at all costs, even if reduced to actual want, we
-should visit this mysterious stream. At length the headman yielded every
-point. He received, it is true, an exorbitant sum. Arabs visiting Uvira,
-the “ultima thule” of lake navigation, pay one cloth to each of the
-crew; and the fare of a single passenger is a brace of coil-bracelets.
-For two canoes, the larger sixty feet by four, and the lesser about
-two-thirds that size, I paid thirty-three coil-bracelets, here equal to
-sixty dollars, twenty cloths, thirty-six khete of blue glass beads, and
-770 ditto of white-porcelains and green-glass. I also promised to
-Kannena a rich reward if he acted up to his word; and as an earnest I
-threw over his shoulders a six-foot length of scarlet broadcloth, which
-caused his lips to tremble with joy, despite his struggles to conceal
-it. The Nakhoda (captain) and the crew in turn received, besides
-rations, eighty cloths, 170 khete of blue glass-beads, and forty of
-coral-porcelains, locally three times more valuable than whites or
-greens. Sayfu, the interpreter, was as extravagantly paid in eight
-cloths and twenty-seven pounds of white and blue-porcelains. After
-abundance of dispute it was settled that the crews should consist of
-fifty-five men, thirty-three to the larger and twenty-two to the smaller
-canoe. It was an excess of at least one-half, who went for their own
-profit, not for our pleasure. When this point was conceded, we were
-kindly permitted to take with us the two Goanese, the two black
-gun-carriers, and three Baloch as an escort. The latter were the valiant
-Khudabakhsh, whom I feared to leave behind; Jelai, the mestiço-Mekrani;
-and, thirdly, Riza, the least mutinous and uncivil of the party.
-
- [3] Not unmindful of the instructions of the Bombay Geographical
- Society, which called especial attention to the amount of rain-fall
- and evaporation in a region, which abounding in lakes and rivers yet
- sends no supplies to the sea, I had prepared, at Zanzibar, a dish and
- a gauge for the purpose of comparing the hygrometry of the African
- with that of the Indian rainy monsoon. The instruments, however, were
- fated to do no work. The first portion of the Masika was spent in a
- journey; ensued severe sickness, and the end of the rains happened
- during a voyage to the north of the Tanganyika. A few scattered
- observations might have been registered, but it was judged better to
- bring home no results, rather than imperfections which could only
- mislead the meteorologist.
-
-Before departure it will be necessary to lay before the reader a sketch
-of our conveyance. The first aspect of these canoes made me lament the
-loss of Mr. Francis’ iron boat: regrets, however, were of no avail.
-_Quocumque modo--rem!_ was the word.
-
-The Baumrinden are unknown upon the Tanganyika Lake, where the smaller
-craft are monoxyles, generally damaged in the bow by the fishermen’s
-fire. The larger are long, narrow “matumbi,” or canoes, rudely hollowed
-with the axe--the application of fire being still to be invented,--in
-fact, a mere log of mvule, or some other large tree which abound in the
-land of the Wagoma, opposite Ujiji. The trunks are felled, scooped out
-in loco, dragged and pushed by man-power down the slopes, and finally
-launched and paddled over to their destination. The most considerable
-are composed of three parts--clumsy, misshapen planks, forming, when
-placed side by side, a keel and two gunwales, the latter fastened to
-the centre-piece by cords of palm-fibre passing through lines of holes.
-The want of caulking causes excessive leakage: the crew take duty as
-balesmen in turns. The cry Senga!--bale out!--rarely ceases, and the
-irregular hollowing of the tree-trunks makes them lie lopsided in the
-water. These vessels have neither masts nor sails; artifices which now
-do not extend to this part of the African world. An iron ring, fixed in
-the stern, is intended for a rudder, which, however, seldom appears
-except in the canoes of the Arabs, steering is managed by the paddle,
-and a flag-staff or a fishing-rod projects jib-like from the bow. Layers
-of palm-ribs, which serve for fuel, are strewed over the interior to
-raise the damageable cargo--it is often of salt--above the bilge-water.
-The crew sit upon narrow benches, extending across the canoe and
-fastened with cords to holes in the two side-pieces; upon each bench,
-despite the narrowness of the craft, two men place themselves side by
-side. The “Karagwah,” stout stiff mats used for hutting and bedding, are
-spread for comfort upon the seats; and for convenience of paddling, the
-sailors, when at work, incline their bodies over the sides. The space
-under the seats is used for stowage. In the centre there is a square
-place, about six feet long, left clear of benches; here also cargo is
-stored, passengers, cattle, and slaves litter down, the paddles, gourds,
-and other furniture of the crew are thrown, and the baling is carried on
-by means of an old gourd. The hold is often ankle-deep in water, and
-affords no convenience for leaning or lying down; the most comfortable
-place, therefore, is near the stern or the bow of the boat. The spears
-are planted upright amidships, at one or two corners of the central
-space so as to be ready at a moment’s notice; each man usually has his
-dagger stuck in his belt, and on long trips all are provided with bows
-and arrows. These Africans cannot row; indeed they will not use oars.
-The paddle on the Tanganyika is a stout staff, about six feet long, and
-cut out at the top to admit a trefoil-shaped block the size of a man’s
-hand:--it was described in South Africa by Captain Owen. The block,
-adorned with black paint in triangular patches, is lashed to the staff
-by a bit of whipcord, and it seldom lasts through the day without
-breaking away from its frail tackling. The paddler, placing one hand on
-the top and the other about the middle of the staff, scoops up as it
-were, the water in front of him, steadying his paddle by drawing it
-along the side of the canoe. The eternal splashing keeps the boat wet.
-It is a laborious occupation, and an excessive waste of power.
-
-The Lake People derive their modern practice of navigation, doubtless,
-from days of old; the earliest accounts of the Portuguese mention the
-traffic of this inland sea. They have three principal beats from Ujiji:
-the northern abuts at the ivory and slave marts of Uvira; the western
-conducts to the opposite shores of the Lake and the island depôts on the
-south-west; and the southern leads to the land of Marunga. Their canoes
-creep along the shores like the hollowed elders of thirty bygone
-centuries, and, waiting till the weather augurs fairly, they make a
-desperate push for the other side. Nothing but their extreme timidity,
-except when emboldened by the prospect of a speedy return home,
-preserves their cranky craft from constant accidents. The Arabs, warned
-by the past, rarely trust themselves to this Lake of Storms, preferring
-the certain peculation incurred by deputing for trading purposes agents
-and slaves to personal risk. Those who must voyage on the lake build,
-by means of their menials and artisans, dows, or sailing-vessels, and
-teach their newly-bought gangs to use oars instead of paddles. This is
-rather an economy of money than of time: they expend six months upon
-making the dow, whereas they can buy the largest canoe for a few
-farasilah of ivory.
-
-As my outfit was already running low, I persuaded, before departure, two
-of the Baloch to return with a down-caravan westwards, and arrived at
-Unyanyembe, to communicate personally with my agent, Snay bin Amir. They
-agreed so to do, but the Mtongi, or head of the African kafilah, with
-true African futility, promised to take them on the next day, and set
-out that night on his journey. As Said bin Majid was about despatching a
-large armed party to the north of the Lake, I then hurried on my
-preparations for the voyage. Provisions and tobacco were laid in, the
-tent was repaired, and our outfit, four half loads of salt--of these two
-were melted in the canoe, six Gorah,--or one load of domestics, nine
-coil-bracelets, the remainder of our store, one load of blue porcelain
-beads, and a small bag of the valuable red coral intended for private
-expenses, and “El Akibah” (the reserve), was properly packed for
-concealment. Meanwhile some trifling disputes occurred with Kannena, who
-was in the habit of coming to our Tembe, drunk and surly, with eyes like
-two gouts of blood, knitted front, and lips viciously shot out: when
-contradicted or opposed, he screamed and gesticulated as if haunted by
-his P’hepo,--his fiend;--and when very evilly disposed, he would proceed
-to the extreme measure of cutting down a tent. This slave-sultan was a
-“son of noise:” he affected _brusquerie_ of manner and violence of
-demeanour the better to impressionise his unruly subjects; and he
-frightened the timid souls around us, till at last the Jemadar’s phrase
-was, “strength is useless here.” Had I led, however, three hundred
-instead of thirty matchlocks, he would have crouched and cowered like a
-whipped cur.
-
-At 4 P.M., on the 9th April, appeared before the Kannena in a tattered
-red turban donned for the occasion. He was accompanied by his ward, who
-was to perform the voyage as a training to act sultan, and he was
-followed by his sailors bearing salt, in company with their loud-voiced
-wives and daughters performing upon the wildest musical instruments. Of
-these the most noisy was a kind of shaum, a straight, long and narrow
-tube of wood, bound with palm-fibre and provided with an opening mouth
-like a clarionet; a distressing bray is kept up by blowing through a
-hole pierced in the side. The most monotonous was a pair of
-foolscap-shaped plates of thin iron, joined at the apices and connected
-at the bases by a solid cross-bar of the same metal; this rude tomtom is
-performed upon by a muffled stick with painful perseverance; the
-sound--how harshly it intruded upon the stilly beauty of the scenes
-around!--still lingers and long shall linger in my tympanum. The canoe
-had been moved from its usual position opposite our Tembe, to a place of
-known departure--otherwise not a soul could have been persuaded to
-embark--and ignoring the distance, I condemned myself to a hobble of
-three miles over rough and wet ground. The night was comfortless; the
-crew, who were all “half-seas over,” made the noise of bedlamites; and
-two heavy falls of rain drenching the flimsy tent, at once spoiled the
-tobacco and flour, the grain and the vegetables prepared for the voyage.
-
-Early on the next morning we embarked on board the canoes: the crews had
-been collected, paid, and rationed, but as long as they were near home
-it was impossible to keep them together. Each man thinking solely of
-his own affairs, and disdaining the slightest regard for the wishes, the
-comfort, or the advantage of his employers, they objected systematically
-to every article which I had embarked. Kannena had filled the canoes
-with his and his people’s salt, consequently he would not carry even a
-cartel. Various points settled we hove anchor or rather hauled up the
-block of granite doing anchoral duty, and with the usual hubbub and
-strife, the orders which every man gives and the advice which no man
-takes, we paddled in half an hour to a shingly and grassy creek,
-defended by a sandpit and backed by a few tall massive trees. Opposite
-and but a few yards distant, rose the desert islet of Bangwe, a
-quoin-shaped mass of sandstone and red earth, bluff to the north and
-gradually shelving towards the water at the other extremity: the
-prolific moisture above and around had covered its upper ledge with a
-coat of rich thick vegetation. Landward the country rises above the
-creek, and upon its earth-waves, which cultivation shares with wild
-growth, appear a few scattered hamlets.
-
-Boats generally waste some days at Bangwe Bay, the stage being short
-enough for the usual scene being encored. They load and reload, trim
-cargo, complete rations, collect crews, and take leave of friends and
-relatives, women, and palm-wine. We pitched a tent and halted in a
-tornado of wind and rain. Kannena would not move without the present of
-one of our three goats. At 4 P.M., on the 11th April, the canoes were
-laden and paddled out to and back from Bangwe islet, when those knowing
-in such matters pronounced them so heavily weighted as to be unsafe:
-whereupon, the youth Riza, sorely against my will, was sent back to the
-Kawele. On that night a furious gale carried away my tent, whilst the
-Goanese were, or pretended to be, out of hearing. I slept, however,
-comfortably enough upon the crest of a sand-wave higher than the puddles
-around it, and--blessings on the name of Mackintosh!--escaped the
-pitiless pelting of the rain.
-
-The next morning showed a calm sea, levelled by the showers, and no
-pretext or desire for longer detention lingered in the hearts of the
-crew. At 7·20 A.M., on the 12th April, 1858, my canoe--bearing for the
-first time on those dark waters--
-
- “The flag that braved a thousand years
- The battle and the breeze,”
-
-stood out of Bangwe Bay, and followed by my companion’s turned the
-landspit separating the bight from the main, and made directly for the
-cloudy and storm-vexed north. The eastern shore of the lake, along which
-we coasted, was a bluff of red earth pudding’d with separate blocks of
-sandstone. Beyond this headland the coast dips, showing lines of shingle
-or golden-coloured quartzose sand, and on the shelving plain appear the
-little fishing-villages. They are usually built at the mouths of the
-gaps, combes, and gullies, whose deep gorges winding through the
-background of hill-curtain, become, after rains, the beds of
-mountain-torrents. The wretched settlements are placed between the tree
-clad declivities and the shore on which the waves break. The sites are
-far from comfortable: the ground is here veiled with thick and fetid
-grass; there it is a puddle of black mud, and there a rivulet trickles
-through the villages. The hamlet consists of half a dozen beehive-huts,
-foul, flimsy, and leaky; their only furniture is a hearth of three clods
-or stones, with a few mats and fishing implements. The settlements are
-distinguished from a distance by their plantations of palm and
-plantain, and by large spreading trees, from whose branches are
-suspended the hoops and the drag-nets not in actual use, and under whose
-shade the people sit propped against their monoxyles, which are drawn
-high up out of danger of the surf. There was no trade, and few
-provisions were procurable at Kigari. We halted there to rest, and
-pitching a tent in the thick grass we spent a night loud with wind and
-rain.
-
-Rising at black dawn on the 13th April, the crews rowed hard for six
-hours between Kigari and another dirty little fishing-village called
-Nyasanga. The settlement supplied fish-fry, but neither grain nor
-vegetables were offered for sale. At this place, the frontier district
-between Ujiji and Urundi, our Wajiji took leave of their fellow-clansmen
-and prepared with serious countenances for all the perils of
-expatriation.
-
-This is the place for a few words concerning boating and voyaging upon
-the Tanganyika Lakes. The Wajiji, and indeed all these races, never work
-silently or regularly. The paddling is accompanied by a long monotonous
-melancholy howl, answered by the yells and shouts of the chorus, and
-broken occasionally by a shrill scream of delight from the boys which
-seems violently to excite the adults. The bray and clang of the horns,
-shaums, and tomtoms, blown and banged incessantly by one or more men in
-the bow of each canoe, made worse by brazen-lunged imitations of these
-instruments in the squeaking trebles of the younger paddlers, lasts
-throughout the livelong day, except when terror induces a general
-silence. These “Wáná Máji”--sons of water--work in “spirts,” applying
-lustily to the task till the perspiration pours down their sooty
-persons. Despite my remonstrances, they insisted upon splashing the
-water in shovelsful over the canoe. They make terribly long faces,
-however, they tremble like dogs in a storm of sleet, and they are ready
-to whimper when compelled by sickness or accident to sit with me under
-the endless cold wave-bath in the hold. After a few minutes of exertion,
-fatigued and worn, they stop to quarrel, or they progress languidly till
-recruited for another effort. When two boats are together they race
-continually till a bump--the signal for a general grin--and the
-difficulty of using the entangled paddles afford an excuse for a little
-loitering, and for the loud chatter, and violent abuse, without which
-apparently this people cannot hold converse. At times they halt to eat,
-drink, and smoke: the bhang-pipe is produced after every hour, and the
-paddles are taken in whilst they indulge in the usual screaming
-convulsive whooping-cough. They halt for their own purposes but not for
-ours; all powers of persuasion fail when they are requested to put into
-a likely place for collecting shells or stones.[4] For some
-superstitious reason they allow no questions to be asked, they will not
-dip a pot for water into the lake, fearing to be followed and perhaps
-boarded by crocodiles, which are hated and dreaded by these black
-navigators, much as is the shark by our seamen, and for the same cause
-not a scrap of food must be thrown overboard--even the offal must be
-cast into the hold. “Whittling” is here a mortal sin: to chip or break
-off the smallest bit of even a condemned old tub drawn up on the beach
-causes a serious disturbance. By the advice of a kind and amiable
-friend[5], I had supplied myself with the desiderata for sounding and
-ascertaining the bottom of the Lake: the crew would have seen me under
-water rather than halt for a moment when it did not suit their purpose.
-The wild men lose half an hour, when time is most precious, to secure a
-dead fish as it floats past the canoe entangled in its net. They never
-pass a village without a dispute; some wishing to land, others objecting
-because some wish it. The captain, who occupies some comfortable place
-in the bow, stern, or waist, has little authority; and if the canoe be
-allowed to touch the shore, its men will spring out without an idea of
-consulting aught beyond their own inclinations. Arrived at the
-halting-place they pour on shore; some proceed to gather firewood,
-others go in search of rations, and others raise the boothies. A dozen
-barked sticks of various lengths are planted firmly in the ground; the
-ends are bent and lashed together in the shape of half an orange, by
-strips of tree-fibre; they are then covered with the karagwah--the
-stiff-reed mats used as cushions when paddling--these are tightly bound
-on, and thus a hut is made capable of defending from rain the bodies of
-four or five men whose legs which project beyond the shelter are
-apparently not supposed to require covering. Obeying only impulse, and
-wholly deficient in order and purpose, they make the voyage as
-uncomfortable as possible; they have no regular stages and no fixed
-halting-places; they waste a fine cool morning, and pull through the
-heat of the day, or after dozing throughout the evening, at the loud cry
-of “Pakírá Bábá!”--pack up, hearties!--they scramble into their canoes
-about midnight. Outward-bound they seek opportunities for delay; when it
-is once “up anchor for home,” they hurry with dangerous haste.
-
- [4] THE FOLLOWING PAPER BY S. P. WOODWARD, F.G.S., COMMUNICATED BY
- PROF. OWEN, APPEARED IN THE PROCEEDINGS OF THE ZOOLOGICAL SOCIETY OF
- LONDON, JUNE 28, 1859.
-
- The four shells which form the subject of the present note were
- collected by Captain Speke in the great freshwater lake Tanganyika in
- Central Africa.
-
- The large bivalve belongs to the genus _Iridina_, Lamarck,--a group of
- river mussels, of which there are nine reputed species, all belonging
- to the African continent. This little group has been divided into
- several sub-genera. That to which the new shell belongs is
- distinguished by its broad and deeply-wrinkled hinge-line, and is
- called _Pleiodon_ by Conrad. The posterior slope of this shell is
- encrusted with tufa, as if there were limestone rocks in the vicinity
- of its habitat.
-
- The small bivalve is a normal _Unio_, with finely sculptured valves.
-
- The smaller univalve is concave beneath, and so much resembles a
- _Nerita_ or _Calyptræa_ that it would be taken for a sea-shell if its
- history were not well authenticated. It agrees essentially with
- _Lithoglyphus_,--a genus peculiar to the Danube; for the American
- shells referred to it are probably, or, I may say, certainly distinct.
- It agrees with the Danubian shells in the extreme obliquity of the
- aperture, and differs in the width of the umbilicus, which in the
- European species is nearly concealed by the callous columellar lip.
-
- In the Upper Eocene Tertiaries of the Isle of Wight there are several
- estuary shells, forming the genus _Globulus_, Sow., whose affinities
- are uncertain, but which resemble _Lithoglyphus_.
-
- The lake Tanganyika (situated in lat. 3° to 8° S. and long. 30° E.),
- which is several hundred miles in length and 30 to 40 in breadth,
- seems entirely disconnected with the region of the Danube: but the
- separation may not always have been so complete, for there is another
- great lake, Nyanza, to the northward of Tanganyika, which is believed
- by Speke to be the principal source of the Nile.
-
- The other univalve is a _Melania_, of the sub-genus _Melanella_
- (Swainson), similar in shape to _M. hollandi_ of S. Europe, and
- similar to several Eocene species of the Isle of Wight. Its colour,
- solidity, and tuberculated ribs give it much the appearance of a small
- marine whelk (_Nassa_); and it is found in more boisterous waters, on
- the shores of this great inland sea, than most of its congeners
- inhabit.
-
- 1. IRIDINA (PLEIODON) SPEKII, n. sp. (Pl. XLVII. fig. 2.)
-
- Shell oblong, ventricose, somewhat attenuated at each end: base
- slightly concave; epidermis chestnut brown, deepening to black at the
- margin; anterior slope obscurely radiated; hinge-line compressed in
- front and tuberculated, wider behind and deeply wrinkled.
-
- Length 4¾, breadth 2, thickness 1¾ inches.
-
- _Testa oblonga, tumida, extremitatibus fere attenuata, basi
- subarcuata; epidermide castaneo-fusca, marginem versus nigricante;
- linea cardinali antice compressa tuberculata, postice latiore, paucis
- rugis arata._
-
- 2. UNIO BURTONI, n. sp. (Pl. XLVII. fig. 1.)
-
- Shell small, oval, rather thin, somewhat pointed behind; umbones
- small, not eroded; pale olive, concentrically furrowed, and sculptured
- more or less with fine divaricating lines; anterior teeth narrow, not
- prominent; posterior teeth laminar; pedal scar confluent with anterior
- adductor.
-
- Length 12, breadth 8½, thickness 5½ lines.
-
- _Testa parva, ovalis, tenuiuscula, postice subattenuata; umbonibus
- parvis, acuminatis; epidermide pallide olivacea; valvis lineolis
- divaricatis, decussatum exaratis; dentibus cardinalibus angustis, haud
- prominentibus._
-
- 3. LITHOGLYPHUS ZONATUS, n. sp. (Pl. XLVII. fig. 3.)
-
- Shell orbicular, hemispherical; spire very small; aperture large, very
- oblique; umbilicus wide and shallow, with an open fissure in the young
- shell; lip continuous in front with the umbilical ridge; columella
- callous, ultimately covering the fissure; body-whirl flattened, pale
- olivaceous, with two brown bands, darker at the apex; lines of growth
- crossed by numerous oblique, interrupted striæ.
-
- Diameter 5-6, height 3 lines.
-
- _Testa orbicularis, hemisphærica, late umbilicata (apud juniores
- rimata), spira minuta; apertura magna, valde obliqua; labio calloso
- (in testa adulta rimam tegente); pallide olivacea, fasciis duabus
- fuscis zonata; lineis incrementi striolis interruptis oblique
- decussatis._
-
- 4. MELANIA (MELANELLA) NASSA, n. sp. (Pl. XLVII. fig. 4.)
-
- Shell ovate, strong, pale brown, with (sometimes) two dark bands;
- spire shorter than the aperture; whirls flattened, ornamented with six
- brown spiral ridges crossed with a variable number of white,
- tuberculated, transverse ribs; base of body-whirl eight with
- tuberculated spiral ridges variegated with white and brown; aperture
- sinuated in front; outer lip simple; inner lip callous.
-
- Length 8½, breadth 5½ lines.
-
- _Testa ovata, solida, pallide fusca, zonis 2 nigricantibus aliquando
- notata; spira apertura breviore; anfractibus planulatis, lineis 6
- fuscis spiralibus et costis tuberculatis ornatis; apertura antice
- sinuata; labro simplici; labio calloso._
-
- P.S. July 27th.--In addition to the foregoing shells, several others
- were collected by Capt. Speke, when employed, under the command of
- Capt. Burton, in exploring Central Africa in the years 1856-9; these
- were deposited in the first instance with the Geographical Society,
- and are now transferred to the British Museum.
-
- A specimen of _Ampullaria (Lanistes) sinistrorsa_, Lea, and odd valves
- of two species of _Unio_, both smooth and olive-coloured, were picked
- up in the Ugogo district, an elevated plateau in lat. 6° to 7° S.,
- long. 34° to 35° E.
-
- A large _Achatina_, most nearly related to _A. glutinosa_, Pfr., is
- the “common snail” of the region between lake Tanganyika and the east
- coast. Fossil specimens were obtained in the Usagara district, at a
- place called Marora, 3000 feet above the sea, overlooking the Lufiji
- River, where it intersects the coast range (lat. 7° to 8° S., long.
- 36° to 36° E.).
-
- Another common land snail of the same district is the well known
- “_Bulimus caillaudi_, Pfr.,” a shell more nearly related to _Achatina_
- than _Bulimus_.
-
- Captain Speke also found a solitary example of _Bulimus ovoideus_,
- Brug., in a musjid on the island of Kiloa (lat. 9° S., long. 39° to
- 40° E.). This species is identical with _B. grandis_, Desh., from the
- island of Nosse Bé, Madagascar, and very closely allied to _B.
- liberianus_, Lea, from Guinea.
-
- [5] Captain Balfour, H.M.I.N., who kindly supplied me with a list of
- necessaries for sail-making and other such operations on the Lake. I
- had indented upon the Engineers’ Stores, Bombay, for a Massey’s patent
- or self-registering log, which would have been most useful had the
- people allowed it to be used. Prevented by stress of business from
- testing it in India, I found it at sea so thoroughly defective, that
- it was returned from whence it came by the good aid of Captain
- Frushard, then commanding the H.E.I.C.’s sloop of war _Elphinstone_. I
- then prepared at Zanzibar, a line and a lead, properly hollowed to
- admit of its being armed, and this safely reached the Tanganyika Lake.
- It was not useless but unused: the crew objected to its being hove,
- and moreover--lead and metal are never safe in Central Africa--the
- line, which was originally short, was curtailed of one half during the
- first night after our departure from Kawele. It is by no means easy to
- estimate the rate of progress in these barbarous canoes barbarously
- worked. During the “spirts” when the paddler bends his back manfully
- to his task, a fully-manned craft may attain a maximum of 7 to 8 miles
- per hour: this exertion, however, rarely exceeds a quarter of an hour,
- and is always followed by delay. The usual pace, when all are fresh
- and cool, is about 4 to 5 miles, which declines through 4 and 3 to 2½,
- when the men are fatigued, or when the sun is high. The medium,
- therefore, may be assumed at 4 miles for short, and a little more than
- 2 miles an hour for long trips, halts deducted.
-
-On the 14th April, a cruise of four hours conducted us to Wafanya, a
-settlement of Wajiji mixed with Warundi. Leaving this wretched mass of
-hovels on the next day, which began with a solemn warning from Sayfu--a
-man of melancholic temperament--we made in four hours Wafanya, the
-southern limit of Urundi, and the only port in that inhospitable land
-still open to travellers. Drawing up our canoes upon a clear narrow
-sandstrip beyond the reach of the surf, we ascended a dwarf earth-cliff,
-and pitching our tents under a spreading tree upon the summit, we made
-ourselves as comfortable as the noisy, intrusive, and insolent crowd,
-assembled to stare and to laugh at the strangers, would permit. The crew
-raised their boothies within a stone-throw of the water, flight being
-here the thought ever uppermost in their minds.
-
-The people of this country are a noisy insolent race, addicted, like all
-their Lakist brethren, to drunkenness, and, when drunk, quarrelsome and
-violent. At Wafanya, however, they are kept in order by Kanoni, their
-mutware or minor chief, subject to “Mwezi,” the mwami or sultan of
-Urundi. The old man appeared, when we reached his settlement, in some
-state, preceded by an ancient carrying his standard, a long wisp of
-white fibre attached to a spear, like the Turkish “horse-tail,” and
-followed by a guard of forty or fifty stalwart young warriors armed with
-stout lance-like spears for stabbing and throwing, straight double-edged
-daggers, stiff bows, and heavy, grinded arrows. Kanoni began by
-receiving his black-mail--four cloths, two coil-bracelets, and three
-fundo of coral beads: the return was the inevitable goat. The climate of
-Wafanya is alternately a damp-cold and a “muggy” heat; the crews,
-however, if numerous and well armed, will delay here to feed when
-northward bound, and to lay in provisions when returning to their homes.
-Sheep and fine fat goats vary in value from one to two cloths; a fowl,
-or five to six eggs, costs a khete of beads; sweet potatoes are somewhat
-dearer than at Ujiji; there is no rice, but holcus and manioc are cheap
-and abundant, about 5 lbs. of the latter being sold for a single khete.
-Even milk is at times procurable. A sharp business is carried on in
-chikichi or palm-oil, of which a large earthen pot is bought for a
-cloth; the best paddles used by the crews are made at Wafanya; and the
-mbugu, or bark-cloth, is bought for four to ten khete, about one third
-of the market-price at Ujiji. Salt, being imported from Uvinza, is dear
-and scarce: it forms the first demand for barter, and beads the second.
-Large fish is offered for sale, but the small fry is the only article of
-the kind which is to be purchased fresh. The country owes its plenty,
-according to the guides, to almost perennial showers.
-
-The inhospitality of the Warundi and their northern neighbours, who
-would plunder a canoe or insist upon a black-mail equivalent to plunder,
-allows neither traffic nor transit to the north of Wafanya. Here,
-therefore, the crews prepare to cross the Tanganyika, which is divided
-into two stages by the island of Ubwari.
-
-In Ubwari I had indeed discovered “an island far away.” It is probably
-the place alluded to by the Portuguese historian, De Barros, in this
-important passage concerning the great lake in the centre of Africa: “It
-is a sea of such magnitude as to be capable of being navigated by many
-sail; and among the islands in it there is one capable of sending forth
-an army of 30,000 men.” Ubwari appears from a distance of two days
-bearing north-west; it is then somewhat hazy, owing to the extreme
-humidity of the atmosphere. From Wafanya it shows a clear profile about
-eighteen to twenty miles westward, and the breadth of the western
-channel between it and the mainland averages from six to seven miles.
-Its north point lies in south lat. 4° 7′, and the lay is N. 17° E.
-(corrected). From the northern point of Ubwari the eastern prolongation
-of the lake bears N. 3° W. and the western N. 10° W. It is the only
-island near the centre of the Tanganyika--a long, narrow lump of rock,
-twenty to twenty-five geographical miles long, by four or five of
-extreme breadth, with a high longitudinal spine, like a hog’s back,
-falling towards the water--here shelving, there steep, on the
-sea-side--where it ends in abrupt cliffs, here and there broken by broad
-or narrow gorges. Green from head to foot, in richness and profuseness
-of vegetation it equals, and perhaps excels, the shores of the
-Tanganyika, and in parts it appears carefully cultivated. Mariners dare
-not disembark on Ubwari, except at the principal places; and upon the
-wooded hill-sides wild men are, or are supposed to be, ever lurking in
-wait for human prey.
-
-We halted two miserable days at Wafanya. The country is peculiarly rich,
-dotted with numerous hamlets, which supply provisions, and even milk,
-and divided into dense thickets, palm-groves, and large clearings of
-manioc, holcus, and sweet potatoes, which mantle like a garment the
-earth’s brown body. Here we found Kannena snugly ensconced in our
-sepoy’s pal, or ridge-tent. He had privily obtained it from Said bin
-Salim, with a view to add to his and his ward’s comfort and dignity.
-When asked to give it up--we were lodging, I under a lug-sail, brought
-from the coast and converted into an awning, and my companion in the
-wretched flimsy article purchased from the Fundi--he naively refused.
-Presently having seen a fat sheep, he came to me declaring that it was
-his perquisite: moreover, he insisted upon receiving the goat offered to
-us by the Sultan Kanoni. I at first demurred. His satisfactory rejoinder
-was: “Ngema, ndugu yango!--Well, my brother,--here we remain!” I
-consulted Bombay about the necessity of humouring him in every whim.
-“What these jungle-niggers want,” quoth my counsel, “that they will
-have, or they will see the next month’s new moon!”
-
-The morning of the 18th April was dark and menacing. Huge purpling
-clouds deformed the face of the northern sky. Having loaded the canoes,
-however, we embarked to cross the channel which separated us from the
-Ubwari island. As the paddles were in hand, the crew, starting up from
-their benches, landed to bring on board some forgotten manioc. My
-companion remained in his boat, I in mine. Presently, hearing an unusual
-uproar, I turned round and saw the sailors arming themselves, whilst the
-“curtain-lion,” Khudabakhsh, was being hustled with blows, and pushed up
-the little cliff by a host of black spearmen; a naked savage the while
-capering about, waving the Baloch’s bare blade in one hand and its
-scabbard in the other. Kannena joined majestically in the “row,” but the
-peals of laughter from the mob showed no signs of anger. A Mjiji slave,
-belonging to Khudabakhsh had, it appears, taken flight, after landing
-unobserved with the crowd. The brave had redemanded him of Kannena, whom
-he charged, moreover, with aiding and abetting the desertion. The slave
-Sultan offered to refer the point to me, but the valiant man, losing
-patience, out with his sword, and was instantly disarmed, assaulted, and
-battered, as above described, by forty or fifty sailors. When quiet was
-restored, I called to him from the boat. He replied by refusing to
-“budge an inch,” and by summoning his “brother” Jelai to join him with
-bag and baggage. Kannena also used soft words, till at last, weary of
-waiting, he gave orders to put off, throwing two cloths to Khudabakhsh,
-that the fellow might not return home hungry. I admired his generosity
-till compelled to pay for it.
-
-The two Baloch were like mules; they disliked the voyage, and as it was
-the Ramazan, they added to their discomforts by pretending to fast.
-Their desertion was inexcusable; they left us wholly in the power of the
-Wajiji, to dangers and difficulties which they themselves could not
-endure. Prudent Orientals, I may again observe, never commit themselves
-to the sole custody of Africans, even of the “Muwallid,” namely those
-born and bred in their houses. In Persia the traveller is careful to mix
-the black blood with that of the higher race; formerly, whenever the
-member of a family was found murdered, the serviles were all tortured as
-a preliminary to investigation, and many stories, like the following,
-are recounted. The slaves had left their master in complete security,
-and were sitting, in early night, merrily chatting round the camp fire.
-Presently one began to relate the list of their grievances; another
-proposed to end them by desertion; and a third seconded the motion,
-opining, however, that they might as well begin by murdering the
-patroon. No sooner said than done. These children of passion and
-instinct, in the shortest interim, act out the “dreadful thing,” and as
-readily repent when reflection returns. The Arab, therefore, in African
-lands, seldom travels with Africans only; he prefers collecting as many
-companions, and bringing as many hangers on as he can afford. The best
-escort to a European capable of communicating with and commanding them,
-would be a small party of Arabs fresh from Hazramaut and untaught in the
-ways and tongues of Africa. They would by forming a kind of balance of
-power, prevent that daring pilfering for which slaves are infamous; in
-the long run they would save money to the explorer, and perhaps save his
-life.
-
-Khudabakhsh and his comrade-deserter returned safely by land to Kawele;
-and when derided by the other men, he repeated, as might be expected,
-notable griefs. Both had performed prodigies of valour; they had however
-been mastered by millions. Then they had called upon “Haji Abdullah”
-for assistance, to which he had replied “My power does not extend here!”
-Thus heartlessly refused aid by the only person who could and should
-have afforded it, they were reduced, sorely against their will, to take
-leave of him. Their tale was of course believed by their comrades, till
-the crews brought back the other version of the affair, the
-“camel-hearts” then once more became the laugh and jibe of man and
-woman.
-
-After a short consultation amongst the men concerning the threatening
-aspect of the heavens, it was agreed by them to defer crossing the Lake
-till the next day. We therefore passed on to the northern side of the
-point which limits the bay of Wafanya, and anchoring the craft in a
-rushy bayou, we pitched tents in time to protect us against a violent
-thunderstorm with its wind and rain.
-
-On the 19th April we stretched westward, towards Ubwari, which appeared
-a long strip of green directly opposite Urundi, and distant from
-eighteen to twenty miles. A little wind caused a heavy chopping swell;
-we were wet to the skin, and as noon drew nigh, the sun shone
-stingingly, reflected by a mirrory sea. At 10 A.M. the party drew in
-their paddles and halted to eat and smoke. About 2 P.M. the wind and
-waves again arose,--once more we were drenched, and the frail craft was
-constantly baled out to prevent water-logging. A long row of nine hours
-placed the canoes at a roadstead, with the usual narrow line of yellow
-sand, on the western coast of Ubwari Island. The men landed to dry
-themselves, and to cook some putrid fish which they had caught as it
-floated past the canoe, with the reed triangle that buoyed up the net.
-It was “strong meat” to us, but to them its staleness was as the “taste
-in his butter,” to the Londoner, the pleasing toughness of the old cock
-to the Arab, and the savoury “fumet” of the aged he-goat to the Baloch.
-After a short halt, we moved a little northwards to Mzimu, a strip of
-low land dividing the waters from their background of grassy rise,
-through which a swampy line winds from the hills above. Here we found
-canoes drawn up, and the islanders flocked from their hamlets to change
-their ivory and slaves, goats and provisions, for salt and beads, wire
-and cloth. The Wabwari are a peculiar, and by no means a comely race.
-The men are habited in the usual mbugu, tigered with black stripes, and
-tailed like leopard-skins: a wisp of fine grass acts as fillet, and
-their waists, wrists, and ankles, their knob-sticks, spears, and
-daggers, are bound with rattan-bark, instead of the usual wire. The
-women train their frizzly locks into two side-bits resembling bear’s
-ears; they tie down the bosom with a cord, apparently for the purpose of
-distorting nature in a way that is most repulsive to European eyes; and
-they clothe themselves with the barbarous goat-skin, or the scantiest
-kilts of bark-cloth. The wives of the chiefs wear a load of brass and
-bead ornaments; and, like the ladies of Wafanya, they walk about with
-patriarchal staves five feet long, and knobbed at the top.
-
-We halted for a day at Mzimu in Ubwari, where Kannena demanded seventy
-khete of blue-porcelain beads as his fee for safe conduct to the island.
-Suddenly, at 6 P.M., he informed me that he must move to other quarters.
-We tumbled into the boats, and after enjoying two hours of pleasant
-progress with a northerly current, and a splendid moonshine, which set
-off a scene at once wild and soft as any
-
- “That savage Rosa dashed, or learned Poussin drew,”
-
-we rounded the bluff northern point of the island, put into “Mtuwwa,” a
-little bay on its western shore, pitched the tent, and slept at ease.
-
-Another halt was required on the 22nd April. The Sultan Kisesa demanded
-his blackmail, which amounted to one coil-bracelet and two cloths;
-provisions were hardly procurable, because his subjects wanted white
-beads, with which, being at a discount at Ujiji, we had not provided
-ourselves; and Kannena again successfully put in a tyrannical claim for
-460 khete of blue-porcelains to purchase rations.
-
-On the 23rd April we left Mtuwwa, and made for the opposite or western
-shore of the lake, which appeared about fifteen miles distant; the day’s
-work was nine hours. The two canoes paddled far apart, there was
-therefore little bumping, smoking, or quarrelling, till near our
-destination. At Murivumba the malaria, the mosquitoes, the crocodiles,
-and the men are equally feared. The land belongs to the Wabembe,
-who are correctly described in the “Mombas Mission Map” as
-“Menschenfresser--anthropophagi.” The practice arises from the savage
-and apathetic nature of the people, who devour, besides man, all kinds
-of carrion and vermin, grubs and insects, whilst they abandon to wild
-growths a land of the richest soil and of the most prolific climate.
-They prefer man raw, whereas the Wadoe of the coast eat him roasted. The
-people of a village which backed the port, assembled as usual to “sow
-gape-seed;” but though
-
- “A hungry look hung upon them all,”--
-
-and amongst cannibals one always fancies oneself considered in the light
-of butcher’s meat,--the poor devils, dark and stunted, timid and
-degraded, appeared less dangerous to the living than to the dead. In
-order to keep them quiet, the bull-headed Mabruki, shortly before dusk,
-fired a charge of duck-shot into the village; ensued loud cries and
-deprecations to the “Murungwana,” but happily no man was hurt. Sayfu the
-melancholist preferred squatting through the night on the bow of the
-canoe, to trusting his precious person on shore. We slept upon a
-reed-margined spit of sand, and having neglected to pitch the tent, were
-rained upon to our heart’s content.
-
-We left Murivumba of the man-eaters early on the morning of the 24th
-April, and stood northwards along the western shore of the Lake: the
-converging trend of the two coasts told that we were fast approaching
-our destination. After ten hours’ paddling, halts included, we landed at
-the southern frontier of Uvira, in a place called Mamaletua, Ngovi, and
-many other names. Here the stream of commerce begins to set strong; the
-people were comparatively civil, they cleared for us a leaky old hut
-with a floor like iron,--it appeared to us a palace!--and they supplied,
-at moderate prices, sheep and goats, fish-fry, eggs, and poultry, grain,
-manioc and bird-pepper.
-
-After another long stretch of fifteen rainy and sunny hours, a high
-easterly wind compelled the hard-worked crews to put into Muikamba (?)
-of Uvira. A neighbouring hamlet, a few hovels built behind a thick
-wind-wrung plantain-grove, backed a reed-locked creek, where the canoes
-floated in safety and a strip of clean sand on which we passed the night
-as pleasantly as the bright moonlight and the violent gusts would
-permit. On the 26th April, a paddle of three hours and a half landed us
-in the forenoon at the sandy baystand, where the trade of Uvira is
-carried on.
-
-Great rejoicings ushered in the end of our outward-bound voyage. Crowds
-gathered on the shore to gaze at the new merchants arriving at Uvira,
-with the usual concert, vocal and instrumental, screams, shouts, and
-songs, shaums, horns, and tom-toms. The captains of the two canoes
-performed with the most solemn gravity a bear-like dance upon the
-mat-covered benches, which form the “quarter-decks,” extending their
-arms, pirouetting upon both heels, and springing up and squatting down
-till their hams touched the mats. The crews, with a general grin which
-showed all their ivories, rattled their paddles against the sides of
-their canoes in token of greeting, a custom derived probably from the
-ceremonious address of the Lakists, which is performed by rapping their
-elbows against their ribs. Presently Majid and Bekkari, two Arab youths
-sent from Ujiji by their chief, Said bin Majid, to collect ivory, came
-out to meet me; they gave me, as usual, the news, and said that having
-laid in the store of tusks required, they intended setting out
-southwards on the morrow. We passed half the day of our arrival on the
-bare landing-place, a strip of sand foully unclean, from the effect of
-many bivouacs. It is open to the water and backed by the plain of Uvira;
-one of the broadest of these edges of gently-inclined ground which
-separate the Lake from its trough of hills. Kannena at once visited the
-Mwami or Sultan Maruta, who owns a village on a neighbouring elevation;
-this chief invited me to his settlement, but the outfit was running low
-and the crew and party generally feared to leave their canoes. We
-therefore pitched our tents upon the sand, and prepared for the last
-labour, that of exploring the head of the Lake.
-
-We had now reached the “ne plus ultra,” the northernmost station to
-which merchants have as yet been admitted. The people are generally on
-bad terms with the Wavira, and in these black regions a traveller coming
-direct from an enemy’s territory is always suspected of hostile
-intentions,--no trifling bar to progress. Opposite us still rose, in a
-high broken line, the mountains of inhospitable Urundi, apparently
-prolonged beyond the northern extremity of the waters. The head, which
-was not visible from the plain, is said to turn N.N. westwards, and to
-terminate after a voyage of two days, which some informants, however,
-reduce to six hours. The breadth of the Tanganyika is here between seven
-and eight miles. On the 28th April, all my hopes--which, however, I had
-hoped against hope--were rudely dashed to the ground. I received a visit
-from the three stalwart sons of the Sultan Maruta: they were the noblest
-type of Negroid seen near the Lake, with symmetrical heads, regular
-features and pleasing countenances; their well-made limbs and athletic
-frames of a shiny jet black, were displayed to advantage by their loose
-aprons of red and dark-striped bark-cloth, slung, like game-bags, over
-their shoulders, and were set off by opal-coloured eyeballs, teeth like
-pearls, and a profusion of broad massive rings of snowy ivory round
-their arms, and conical ornaments like dwarf marling-spikes of
-hippopotamus tooth suspended from their necks. The subject of the
-mysterious river issuing from the Lake, was at once brought forward.
-They all declared that they had visited it, they offered to forward me,
-but they unanimously asserted, and every man in the host of bystanders
-confirmed their words, that the “Rusizi” enters into, and does not flow
-out of the Tanganyika. I felt sick at heart. I had not, it is true,
-undertaken to explore the Coy Fountains by this route; but the combined
-assertions of the cogging Shaykh and the false Msawahili had startled
-me from the proprieties of reason, and--this was the result!
-
-Bombay, when questioned, declared that my companion had misunderstood
-the words of Hamid bin Sulayyam, who spoke of a river falling into, not
-issuing _from_ the lake; and added his own conviction that the Arab had
-never sailed north of Ubwari Island. Sayfu, who at Ujiji had described,
-as an eye-witness, the mouth of the déversoir and its direction for two
-days, now owned that he had never been beyond Uvira, and that he never
-intended to do so. Briefly, I had been deceived by a strange coincidence
-of deceit.
-
-On the 28th April, we were driven from the strip of land which we
-originally occupied by a S. E. gale; here a “blat,” or small hurricane,
-which drives the foaming waters of the tideless sea up to the green
-margin of the land. Retiring higher up where the canoes were careened,
-we spread our bedding on the little muddy mounds that rise a few inches
-above the surface of grass-closed gutter which drains off the showers
-daily falling amongst the hills. I was still obliged to content myself
-with the lug-sail, thrown over a ridge-pole supported by two bamboo
-uprights, and pegged out like a tent below; it was too short to fall
-over the ends and to reach the ground, it was therefore a place of
-passage for mizzle, splash, and draught of watery wind. My companion
-inhabited the tent bought from the Fundi, it was thoroughly rotted,
-during his first trip across the Lake--by leakage in the boat, and by
-being “bushed” with mud instead of pegs on shore. He informed me that
-there was “good grub” at Uvira, and that was nearly the full amount of
-what I heard from or of him. Our crews had hutted themselves in the
-dense mass of grass near our tents; they lived as it were under arms,
-and nothing would induce them to venture away from their only escape,
-the canoes, which stood ready for launching whenever required. Sayfu
-swore that he would return to Ujiji rather than venture a few yards
-inland to buy milk, whilst Bombay and Mabrukí, who ever laboured under
-the idea that every brother-African of the jungle thirsted for their
-blood, upon the principle that wild birds hate tame birds, became, when
-the task was proposed to them, almost mutinous. Our nine days’ halt at
-Uvira had therefore unusual discomforts. The air, however, though damp
-and raw, with gust, storm, and rain, must have been pure in the extreme;
-appetite and sleep--except when the bull-frogs were “making a night of
-it”--were rarely wanting, and provisions were good, cheap, and abundant.
-
-I still hoped, however, to lay down the extreme limits of the lake
-northwards. Majid and Bekkari the Arab agents of Said bin Majid, replied
-to the offer of an exorbitant sum, that they would not undertake the
-task for ten times that amount. The sons of Maruta had volunteered their
-escort; when I wanted to close with them, they drew off. Kannena, when
-summoned to perform his promise and reminded of the hire that he had
-received, jumped up and ran out of the tent: afterwards at Ujiji he
-declared that he had been willing to go, but that his crews were
-unanimous in declining to risk their lives,--which was perhaps true.
-Towards the end of the halt I suffered so severely from ulceration of
-the tongue, that articulation was nearly impossible, and this was a
-complete stopper to progress. It is a characteristic of African travel
-that the explorer may be arrested at the very bourne of his journey, on
-the very threshold of success, by a single stage, as effectually as if
-all the waves of the Atlantic or the sands of Arabia lay between.
-
-Maruta and his family of young giants did not fail to claim their
-blackmail; they received a total of twelve cloths, five kitindi, and
-thirty khete of coral beads. They returned two fine goats, here worth
-about one cloth each, and sundry large gourds of fresh milk--the only
-food I could then manage to swallow. Kannena, who had been living at
-Maruta’s village, came down on the 5th May to demand 460 khete of blue
-porcelains, wherewith to buy rations for the return-voyage. Being
-heavily in debt, all his salt and coil-bracelets had barely sufficed for
-his liabilities: he had nothing to show for them but masses of
-Sambo--iron-wire rings--which made his ankles resemble those of a young
-hippopotamus. The slaves and all the fine tusks that came on board were
-the property of the crew.
-
-Our departure from Uvira was finally settled for the 6th May: before
-taking leave of our “furthest point,” I will offer a few details
-concerning the commerce of the place.
-
-Uvira is much frequented on account of its cheapness; it is the great
-northern depôt for slaves, ivory, grain, bark-cloth, and ironware, and,
-in the season, hardly a day elapses without canoes coming in for
-merchandise or provisions. The imports are the kitindi, salt, beads,
-tobacco, and cotton cloth. Rice does not grow there, holcus and maize
-are sold at one to two fundo of common beads per masuta or small
-load,--perhaps sixteen pounds,--and one khete is sufficient during the
-months of plenty to purchase five pounds of manioc, or two and even
-three fowls. Plantains of the large and coarse variety are common and
-cheap, and one cloth is given for two goodly earthen pots full of
-palm-oil. Ivory fetches its weight in brass wire: here the merchant
-expects for every 1000 dollars of outfit to receive 100 farasilah (3500
-lbs.) of large tusks, and his profit would be great were it not
-counterbalanced by the risk and by the expense of transport. The prices
-in the slave-mart greatly fluctuate. When business is dull, boys under
-ten years may be bought for four cloths and five fundo of white and blue
-porcelains, girls for six shukkah, and as a rule at these remote places,
-as Uvira, Ujipa, and Marungu, slaves are cheaper than in the market of
-Ujiji. Adults fetch no price, they are notoriously intractable, and
-addicted to desertion. Bark-cloths, generally in the market, vary from
-one to three khete of coral beads. The principal industry of the Wavira
-is ironware, the material for which is dug in the lands lying at a
-little distance westward of the lake. The hoes, dudgeons, and small
-hatchets, here cost half their usual price at Ujiji. The people also
-make neat baskets and panniers, not unlike those of Normandy, and pretty
-bowls cut out of various soft woods, light and dark: the latter are also
-found, though rarely, at Ujiji and in the western islets.
-
-A gale appeared to be brewing in the north--here the place of
-storms--and the crews, fearing wind and water, in the afternoon insisted
-upon launching their canoes and putting out to sea at 10 A.M. on the 6th
-May. After touching at the stages before described, Muikamba, Ngovi and
-Murivumba of the anthropophagi, we crossed without other accidents but
-those of weather--the rainy monsoon was in its last convulsions--the
-western branch or supplementary channel separating the Lake from the
-island of Ubwari. Before anchoring at Mzimu, our former halting-place,
-we landed at a steep ghaut, where the crews swarmed up a ladder of rock,
-and presently returned back with pots of the palm-oil, for which this
-is the principal depôt.
-
-On the 10th May the sky was dull and gloomy, the wind was hushed, the
-“rain-sun” burnt with a sickly and painful heat; the air was still and
-sultry, stifling and surcharged, while the glimmerings of lurid
-lightning and low mutterings from the sable cloud-banks lying upon the
-northern horizon, cut by light masses of mist in a long unbroken line,
-and from the black arch rising above the Acroceraurian hills to the
-west, disturbed at times the death-like silence. Even the gulls on the
-beach forefelt a storm. I suggested a halt, but the crews were now in a
-nervous hurry to reach their homes,--impatience mastered even _their_
-prudence.
-
-We left Mzimu at sunset, and for two hours coasted along the shore. It
-was one of those portentous evenings of the tropics--a calm before a
-tempest--unnaturally quiet; we struck out, however, boldly towards the
-eastern shore of the Tanganyika, and the western mountains rapidly
-lessened on the view. Before, however, we reached the mid-channel, a
-cold gust--in these regions the invariable presage of a storm--swept
-through the deepening shades cast by the heavy rolling clouds, and the
-vivid nimble lightning flashed, at first by intervals, then incessantly,
-with a ghastly and blinding glow, illuminating the “vast of night,” and
-followed by a palpable obscure, and a pitchy darkness, that weighed upon
-the sight. As terrible was its accompaniment of rushing, reverberating
-thunder, now a loud roar, peal upon peal, like the booming of heavy
-batteries, then breaking into a sudden crash, which was presently
-followed by a rattling discharge like the sharp pattering of musketry.
-The bundles of spears planted upright amidships, like paratonnerres,
-seemed to invite the electric fluid into the canoes. The waves began to
-rise, the rain descended, at first in warning-drops, then in torrents,
-and had the wind steadily arisen, the cockle-shell craft never could
-have lived through the short, chopping sea which characterises the
-Tanganyika in heavy weather. The crew, though blinded by the showers,
-and frightened by the occasional gusts, held their own gallantly enough;
-at times, however, the moaning cry, “O my wife!” showed what was going
-on within. Bombay, a noted Voltairian in fine weather, spent the length
-of that wild night in reminiscences of prayer. I sheltered myself from
-the storm under my best friend, the Mackintosh, and thought of the
-far-famed couplet of Hafiz,--with its mystic meaning I will not trouble
-the reader:--
-
- “This collied night, these horrid waves, these gusts that sweep the
- whirling deep!
- What reck they of our evil plight, who on the shore securely sleep?”
-
-Fortunately the rain beat down wind and sea, otherwise nothing short of
-a miracle could have preserved us for a dry death.
-
-That night, however, was the last of our “sea-sorrows.” After floating
-about during the latter hours of darkness, under the land, but uncertain
-where to disembark, we made at 7 A.M., on the 11th May, Wafanya, our
-former station in ill-famed Urundi. Tired and cramped by the night’s
-work, we pitched tents, and escaping from the gaze of the insolent and
-intrusive crowd, we retired to spend a few hours in sleep.
-
-I was suddenly aroused by Mabruki, who, rushing into the tent, thrust my
-sword into my hands, and exclaimed that the crews were scrambling into
-their boats. I went out and found everything in dire confusion. The
-sailors hurrying here and there, were embarking their mats and
-cooking-pots, some were in violent parley with Kannena, whilst a little
-knot was carrying a man, mortally wounded, down to the waters of the
-Lake. I saw at once that the affair was dangerous. On these occasions
-the Wajiji, whose first impulse is ever flight, rush for safety to their
-boats and push off, little heeding whom or what they leave behind. We
-therefore hurried in without delay.
-
-When both crews had embarked, and no enemy appeared, Kannena persuaded
-them to reland, and proving to them their superior force, induced them
-to demand, at the arrow’s point, satisfaction of Kanoni, the chief, for
-the outrage committed by his subjects. During our sleep a drunken
-man--almost all these disturbances arise from fellows who have the “_vin
-méchant_”--had rushed from the crowd of Warundi, and, knobstick in hand,
-had commenced dealing blows in all directions. Ensued a general mêlée.
-Bombay, when struck, called to the crews to arm. The Goanese, Valentine,
-being fear-crazed, seized my large “Colt” and probably fired it into the
-crowd; at all events, the cone struck one of our own men below the right
-pap, and came out two inches to the right of the backbone. Fortunately
-for us he was a slave, otherwise the situation would have been
-desperate. As it was, the crowd became violently excited, one man drew
-his dagger upon Valentine, and with difficulty I dissuaded Kannena from
-killing him. As the crew had ever an eye to the “main chance,” food,
-they at once confiscated three goats, our store for the return voyage,
-cut their throats, and spitted the meat upon their spears:--thus the
-lamb died and the wolf dined, and the innocent suffered and the
-plunderer was joyed, the strong showed his strength and the weak his
-weakness, according to the usual formula of this sublunary world.
-
-Whilst Kannena was absent, on martial purposes intent, I visited the
-sole sufferer in the fray, and after seeing his wound washed, I forbade
-his friends to knead the injured muscles, as they were doing, and to
-wrench his right arm from side to side. A cathartic seemed to have a
-beneficial effect. On the second day of his accident he was able to
-rise. But these occurrences in wild countries always cause long
-troubles. Kannena, who obtained from Sultan Kanoni, as blood-money, a
-small girl and a large sheep, declared that the man might die, and
-insisted upon my forthwith depositing, in case of such contingency,
-eight cloths, which, should the wound not prove fatal, would be
-returned. The latter clause might have been omitted; in these lands,
-_nescit_ cloth _missa reverti_. As we were about to leave Ujiji, Kannena
-claimed for the man’s subsistence forty cloths,--or as equivalent, three
-slaves and six cloths--which also it was necessary to pay. A report was
-afterwards spread that the wretch had sunk under his wound. Valentine
-heard the intelligence with all that philosophy which distinguishes his
-race when mishaps occur to any but self. His prowess, however, cost me
-forty-eight dollars, here worth at least £100 in England. Still I had
-reason to congratulate myself that matters had not been worse. Had the
-victim been a Mjiji freeman, the trouble, annoyances, and expense would
-have been interminable. Had he been a Mrundi, we should have been
-compelled to fight our way, through a shower of arrows, to the boats;
-war would have extended to Ujiji, and “England,” as usual, would have
-had to pay the expenses. When Said bin Salim heard at Kazeh a distorted
-account of this mishap--of course it was reported that “Haji Abdullah”
-killed the man--he hit upon a notable device. Lurinda, the headman of
-Gungu, had often begged the Arab to enter into “blood-brotherhood” with
-him, and this had Said bin Salim pertinaciously refused, on religious
-grounds, to do. When informed that battle and murder were in the wind,
-he at once made fraternity with Lurinda, hoping to derive protection
-from his spear. His terrors afterwards persuaded him to do the same with
-Kannena: indeed at that time he would have hailed a slave as “Ndugu
-yango!” (my brother!)
-
-When Kannena returned successful from his visit to Kanoni, we prepared
-to leave Wafanya. The fierce rain and the nightly drizzle detained us,
-however, till the next morning. On the 11th May we paddled round the
-southern point of Wafanya Bay to Makimoni, a little grassy inlet, where
-the canoes were defended from the heavy surf.
-
-After this all was easy. We rattled paddles on the 12th May, as we
-entered our “patrie,” Nyasanga. The next night was spent in Bangwe Bay.
-We were too proud to sneak home in the dark; we had done something
-deserving a Certain Cross, we were heroes, braves of braves; we wanted
-to be looked at by the fair, to be howled at by the valiant. Early on
-the morning of the 13th May we appeared with shots, shouts, and a
-shocking noise, at the reed-lined gap of sand that forms the ghaut of
-Kawele. It was truly a triumphal entrance. All the people of that
-country-side had collected to welcome the crew, women and children, as
-well as men, pressed waist-deep into the water to receive friend and
-relative with becoming affection:--the gestures, the clamour, and the
-other peculiarities of the excited mob I must really leave to the
-reader’s imagination; the memory is too much for me.
-
-But true merit is always modest; it aspires to Honor, not honours. The
-Wagungu, or whites, were repeatedly “called for.” I broke, however,
-through the sudant, strident, hircine throng, and regaining, with the
-aid of Riza’s strong arm, the old Tembe, was salaamed to by the
-expectant Said bid Salim and the Jemadar. It felt like a return home.
-But I had left, before my departure, with my Arab chargé-d’affaires,
-four small loads of cloth, and on inspecting the supplies there remained
-only ten shukkah. I naturally inquired what had become of the 110
-others, which had thus prematurely disappeared. Said bin Salim replied
-by showing a small pile of grain-bags, and by informing me that he had
-hired twenty porters for the down-march. He volunteered, it is true, in
-case I felt disposed to finish the Periplus of the Lake, to return to
-Kazeh and to superintend the transmission of our reserve supplies; as,
-however, he at the same time gave me to understand that he could not
-escort them back to Ujiji, I thanked him for his offer, and declined it.
-
-We had expended upwards of a month--from the 10th April to the 13th May,
-1858--in this voyage fifteen days outward bound, nine at Uvira, and nine
-in returning. The boating was rather a severe trial. We had no means of
-resting the back; the holds of the canoes, besides being knee-deep in
-water, were disgracefully crowded;--they had been appropriated to us and
-our four servants by Kannena, but by degrees, he introduced in addition
-to the sticks, spears, broken vases, pots, and gourds, a goat, two or
-three small boys, one or two sick sailors, the little slave-girl and the
-large sheep. The canoes were top-heavy with the number of their crew,
-and the shipping of many seas spoilt our tents, and besides, wetted our
-salt, and soddened our grain and flour; the gunpowder was damaged, and
-the guns were honeycombed with rust. Besides the splashing of the
-paddles and the dashing of waves, heavy showers fell almost every day
-and night, and the intervals were bursts of burning sunshine.
-
-The discomfort of the halt was not less than that of the boat. At first
-we pitched tents near the villages, in tall, fetid grass, upon ground
-never level, where stones were the succedanea for tent-pegs stolen for
-fuel, and where we slept literally upon mire. The temperature inside was
-ever in extremes, now a raw rainy cold, then a steam-bath that damped us
-like an April shower. The villagers, especially in the remoter
-districts, were even more troublesome, noisy, and inquisitive, than the
-Wagogo. A “notable passion of wonder” appeared in them. We felt like
-baited bears: we were mobbed in a moment, and scrutinised from every
-point of view by them; the inquisitive wretches stood on tiptoe, they
-squatted on their hams, they bent sideways, they thrust forth their
-necks like hissing geese to vary the prospect. Their eyes, “glaring
-lightning-like out of their heads,” as old Homer hath it, seemed to
-devour us; in the ecstasy of curiosity they shifted from one Muzungu to
-his “brother,” till, like the well-known ass between the two bundles of
-hay, they could not enjoy either. They were pertinacious as flies, to
-drive them away was only to invite a return; whilst, worst grief of all,
-the women were plain, and their grotesque salutations resembled the
-“encounter of two dog-apes.” The Goanese were almost equally honoured,
-and the operation of cooking was looked upon as a miracle. At last my
-experience in staring enabled me to categorise the infliction as
-follows. Firstly, is the stare furtive, when the starer would peep and
-peer under the tent, and its reverse, the stare open. Thirdly, is the
-stare curious or intelligent, which, generally accompanied with
-irreverent laughter regarding our appearance. Fourthly, is the stare
-stupid, which denoted the hebete incurious savage. The stare discreet is
-that of sultans and great men; the stare indiscreet at unusual seasons
-is affected by women and children. Sixthly, is the stare flattering--it
-was exceedingly rare, and equally so was the stare contemptuous.
-Eighthly, is the stare greedy; it was denoted by the eyes restlessly
-bounding from one object to another, never tired, never satisfied.
-Ninthly, is the stare peremptory and pertinacious, peculiar to crabbed
-age. The dozen concludes with the stare drunken, the stare fierce or
-pugnacious, and finally the stare cannibal, which apparently considered
-us as articles of diet. At last, weary of the stare by day, and the tent
-by night, I preferred inhabiting a bundle of clothes in the wet hold of
-the canoe; this, at least, saved the trouble of wading through the
-water, of scrambling over the stern, and of making a way between the two
-close lines of grumbling and surly blacks that manned the
-paddle-benches; whenever, after a meaningless halt, some individual
-thought proper to scream out “Safári!” (journey!)
-
-Curious to say, despite all these discomforts our health palpably
-improved. My companion, though still uncomfortably deaf, was almost
-cured of his blindness. When that ulcerated mouth, which rendered it
-necessary for me to live by suction--generally milk and water--for
-seventeen days, had returned to its usual state, my strength gradually
-increased. Although my feet were still swollen by the perpetual wet and
-by the painful funza or entozoon, my hands partially lost their
-numbness, and the fingers which before could hold the pen only for a few
-minutes were once more able freely to write and sketch. In fact, I date
-a slow but sensible progress towards a complete recovery of health from
-the days and nights spent in the canoe and upon the mud of the
-Tanganyika Lake. Perhaps mind had also acted upon matter; the object of
-my mission was now effected, and this thought enabled me to cast off the
-burden of grinding care with which the imminent prospect of a failure
-had before sorely laden me.
-
-The rainy monsoon broke up on the 14th May, the day after my return to
-Kawele, and once more, after six months of incessant storm-wind and
-rain, clouds and mists, we had fine, cool mornings, clear warm sun, and
-deliciously cold nights. The climate became truly enjoyable, but the
-scenery somewhat lost its earlier attractions. The faultless, regular,
-and uniform beauty, and the deep stillness of this evergreen land did
-not fail to produce that strange, inexplicable melancholy of which most
-travellers in tropical countries complain. In this Nature all is
-beautiful that meets the eye, all is soft that affects the senses; but
-she is a Siren whose pleasures soon pall upon the enjoyer. The mind,
-enfeebled perhaps by an enervating climate, is fatigued and wearied by
-the monotony of the charms which haunt it; cloyed with costly fare, it
-sighs for the rare simplicity of the desert. I have never felt this
-sadness in Egypt and Arabia, and was never without it in India and
-Zanzibar.
-
-Our outfit, as I have observed, had been reduced to a minimum. Not a
-word from Snay bin Amir, my agent at Kazeh, had arrived in reply to my
-many missives, and old Want began to stare at us with the stare
-peremptory. “Wealth,” say the Arabs, “hath one devil, poverty a dozen,”
-and nowhere might a caravan more easily starve than in rich and fertile
-Central Africa. Travellers are agreed that in these countries “baggage
-is life:” the heartless and inhospitable race will not give a handful of
-grain without return, and to use the Moslem phrase, “Allah pity him who
-must beg of a beggar!” As usual on such occasions, the Baloch began to
-clamour for more rations--they received two cloths per diem--and to
-demand a bullock wherewith to celebrate their Eed or greater Festival.
-There were several Arab merchants at Kawele, but they had exhausted
-their stock in purchasing slaves and ivory. None in fact were so rich as
-ourselves, and we were reduced to ten shukkah, ten fundo of coral beads,
-and one load of black porcelains, which were perfectly useless. With
-this pittance we had to engage hammals for the hammock, to feed
-seventy-five mouths, and to fee several Sultans; in fact, to incur the
-heavy expenses of marching back 260 miles to Unyanyembe.
-
-Still, with an enviable development of Hope, Said bin Salim determined
-that we should reach Kazeh unfamished. We made the necessary
-preparations for the journey, patched tents and umbrella, had a grand
-washing and scouring day, mended the portmanteaus, and ground the grain
-required for a month’s march, hired four porters for the manchil,
-distributed ammunition to Said bin Salim and the Baloch, who at once
-invested it in slaves, and exchanged with Said bin Majid several pounds
-of lead for palm-oil, which would be an economy at the Malagarazi Ferry.
-For some days past rumours had reached here that a large caravan of
-Wanyamwazi porters, commanded by an Arab merchant, was approaching
-Kawele. I was not sanguine enough to expose myself to another
-disappointment. Suddenly on the 22d May, frequent musket shots announced
-the arrival of strangers, and at noon the Tembe was surrounded with
-boxes and bales, porters, slaves, and four “sons of Ramji,” Mbaruko,
-Sangora, Khamisi, and Shehe. Shahdad the Baloch, who had been left
-behind at Kazeh in love, and in attendance upon his “brother,” Ismail,
-who presently died, had charge of a parcel of papers and letters from
-Europe, India, and Zanzibar. They were the first received after nearly
-eleven months, and of course they brought with them evil tidings,--the
-Indian mutinies. _En revanche_, I had a kindly letter from M. Cochet,
-Consul of France, and from Mr. Mansfield, of the U.S., who supplied me
-with the local news, and added for my edification a very “low-church”
-Tract, the first of the family, I opine, that has yet presented itself
-in Central Africa. Mr. Frost reported that he had sent at once a letter
-apprising me of Lieut.-Colonel Hamaton’s death, and had forwarded the
-medical supplies for which I indented from K’hutu: these, as has been
-explained, had not reached me. Snay bin Amir also informed me that he
-had retained all the packages for which he could find no porters; that
-three boxes had been stolen from his “godown;” and finally, that the
-second supply, 400 dollars-worth of cloth and beads, for which I had
-written at Inenge and had re-written at Ugogo and other places, was
-hourly expected to arrive.
-
-This was an unexpected good fortune, happening at a crisis when it was
-really wanted. My joy was somewhat damped by inspecting the packs of the
-fifteen porters. Twelve were laden with ammunition which was not wanted,
-and with munitions _de bouche_, which were: nearly half the bottles of
-curry-powder, spices, and cognac were broken, tea, coffee, and sugar,
-had been squeezed out of their tin canisters, and much of the rice and
-coffee had disappeared. The three remaining loads were one of American
-domestics,--sixty shukkahs--and the rest contained fifteen
-coral-bracelets and white beads. All were the refuse of their kind: the
-good Hindoos at Zanzibar had seized this opportunity to dispose of their
-flimsy, damaged, and unsaleable articles. This outfit was sufficient to
-carry us comfortably to Unyanyembe. I saw, however, with regret that it
-was wholly inadequate for the purpose of exploring the two southern
-thirds of the Tanganyika Lake, much less for returning to Zanzibar,
-_viâ_ the Nyassa or Maravi Lake, and Kilwa, as I had once dreamed.
-
-I received several visits from our old companion, Muhinna bin Sulayman
-of Kazeh, and three men of his party. He did not fail to improve the
-fact of his having brought up my supplies in the nick of time. He
-required five coil-bracelets and sixteen pounds of beads as my share of
-the toll taken from him by the Lord of the Malagarazi Ferry. For the
-remaining fifteen coil-bracelets he gave me forty cloths, and for the
-load and a half of white beads he exchanged 880 strings of blue
-porcelains--a commercial operation by which he cleared without trouble
-35 per cent. Encouraged by my facility, he proposed to me the propriety
-of paying part of the kuhonga or blackmail claimed from new comers by
-Rusimba and Kannena. But facility has its limits: I quietly objected,
-and we parted on the best of terms.
-
-[Illustration: A Mnyamwezi.
-
-A Mjiji.
-
-Mugungu Mbaya, “the wicked white man.”
-
-A Mgogo.
-
-Ferry Boat on the Malagarazi River.
-
-A Mzaramo.]
-
-
-
-
-CHAP. XV.
-
-THE TANGANYIKA LAKE AND ITS PERIPLUS.
-
-
-The Tanganyika Lake, though situated in the unexplored centre of
-Intertropical Africa, and until 1858 unvisited by Europeans, has a
-traditionary history of its own, extending through more than three
-centuries.
-
-“Accounts of a great sea in the interior of Africa obtained (partially
-from native travellers) at Congo and Sofala,” reached the Portuguese
-settlements on both shores of the continent.[6] The details of de
-Barros (first printed in 1852), whilst affording substantially correct
-details, such as the length of the Lake--100 leagues--the capability of
-navigation, and the one large island--Ubwari--are curiously intermingled
-with the errors of theoretical conclusion. Subsequently Pigafetta
-(1591), writing upon the authority of Portuguese inquirers, affirms that
-there is but one lake (the N’yassa) on the confines of Angola and
-Monomotapa, but that there are two lakes (the Nyassa and the
-Tanganyika), not lying east and west, as was supposed by Ptolemy of
-Alexandria, but north and south of each other, and about 400 miles
-asunder, which give birth to the Nile. From that epoch dates the origin
-of our modern misconceptions concerning the Lake Region of Central
-Intertropical Africa. The Nyassa and the Tanganyika were now blended,
-then separated, according to the theories or the information of the
-geographer; no explorer ventured to raise from the land of mystery the
-veil that invested it; and the “Mombas Mission” added the colophon by
-confounding, with the old confusion, the Nyanza or Ukerewe, a third
-lake, of which they had heard at Mombasah and elsewhere. It is not
-wonderful then that Dr. Vincent suspected the existence or the place of
-the Central Lake, or that the more ignorant popularizers of knowledge
-confounded the waters of the Nyassa and the Ngami.[7]
-
- [6] Mr. Cooley’s ‘Memoir on the Geography of N’yassi,’ p. 1. (Vol. XV.
- of 1845, Journal of the Royal Geographical Society.) The extracts from
- Portuguese history in the text are entirely taken from that learned
- paper, which in describing actualities wanted nothing but a solid
- foundation of data. The geographer’s principal informant in 1834 was
- one “Khamisi bin Tani,” civilised into “Khamis bin Osman,” a Msawahili
- of Lamu who having visited the Nyassa, Maravi or Kilwa Lake, pretended
- that he had travelled to the Tanganyika Lake. I cannot allow this
- opportunity to pass without expressing my gratitude to Mr. Cooley for
- his courtesy in supplying me with references and other information.
-
- [7] In the ‘Westminster Review’ (New Series, No. XX.) occurs the
- following passage, which sufficiently illustrates the assertion in the
- text; the critic is discussing Mr. C. Andersson’s ‘Lake Ngami,’ &c.
- &c. (London, 1856):--“African missionaries, penetrating some little
- distance inland from the S.E., recently brought information, which
- they received second-hand from Arab travellers, of a vast fresh-water
- lake far in the interior, described as being of enormous
- dimensions--as nothing less than a great inland sea. Frequenters of
- the Geographical Society’s meetings in Whitehall-place have observed
- in consequence, on the site which used to be marked in the maps as a
- sandy desert, a blue spot, about the size of the Caspian, and the
- shape of a hideous inflated leech. We trusted that a more accurate
- survey would correct the extreme frightfulness of the supposed form.
- Mr. Andersson has spared us further excitement. The lake turns out to
- be a mirage--a mythus with the smallest conceivable nucleus of fact.
- On the very spot occupied by this great blue leech--long. E. from
- Greenwich 23° and lat. S. 20° 21′--he found a small speck of bitter
- water, something more than twenty miles across, or the size of Lake
- Corrib in Galway. So perishes a phantom which has excited London
- geographers for a whole season.”
-
- Had the learned reviewer used his eyes or his judgment in
- Whitehall-place, he would not thus have confounded the hypothetic sea
- of the ‘Mombas Mission Map’--a reservoir made to include the three
- several waters of Nyanza, Tanganyika, and Nyassa--in E. long. 24°-29°,
- and _S. lat._ 0° 13′--with the little Ngami explored by Dr.
- Livingstone and a party of friends in August, 1849, and placed by him
- in E. long. 23°, and in _S. lat._ 20° 20′ 21′. The nearest points of
- the two waters are separated by an interval, in round numbers, of 700
- miles.
-
-The earliest name given by theoretical writers to the hypothetical
-single lake appears to have been Zembére, Zémbere, Zambre, Zambri, or
-Zembre, probably a corruption or dialectic variety of Zambesi, that
-river being supposed, like the Nile, the Zaire, the Manisa, and others,
-to be derived from it. The word Moravi or Maravi, which still deforms
-our maps, is the name of a large tribe or a lordly race like the
-Wahinda, dwelling to the south-east and south-west of the Nyassa. In the
-seventeenth century Luigi Mariano, a missioner residing at the Rios de
-Sena, calls the Central Sea the Lake of Hemosura; his description
-however applies to the Nyassa, Maravi or Kilwa Lake, and the word is
-probably a corruption of Rusuro or Lusuro, which in the language of
-Uhiao signifies a river or flowing water. In the ‘Mombas Mission Map’
-the lake is called “See von Uniamesi,” a mere misnomer, as it is
-separated by hundreds of miles from the Land of the Moon: the northern
-part is termed Ukerewe, by a confusion with the Nyanza Lake and the
-southern N’hánjá, for Nyassa, the old Maravi water near Kilwa. It is not
-a little curious, however, that Messrs. Cooley and Macqueen should both
-have recorded the vernacular name of the northern Lake Tangenyika, so
-unaccountably omitted from the ‘Mombas Mission Map.’ The words
-Tanganyenka and Tanganyenko used by Dr. Livingstone, who in places
-appears to confound the Lake with the Nyanza and the Nyassa, are
-palpable mispronunciations.
-
-The African name for the central lake is Tanganyika, signifying an
-anastomosis, or a meeting place (sc. of waters,) from ku tanganyika, the
-popular word, to join, or meet together: the initial t being changed to
-ch--ku changanyika for ku tanganyika--in the lingua Franca of Zanzibar
-doubtless gave rise to Mr. Cooley’s “Zanganyika.” The word Tanganyika is
-universally used by the Wajiji and other tribes near and upon the Lake.
-The Arabs and African strangers, when speaking loosely of it, call it
-indifferently the Bahari or Sea, the Ziwa or Pond, and even the Mtoni or
-River. The “Sea of Ujiji” would, after the fashion of Easterns, be
-limited to the waters in the neighbourhood of that principal depot.
-
-The Tanganyika occupies the centre of the length of the African
-continent, which extends from 32° N. to 33° S. latitude, and it lies on
-the western extremity of the eastern third of the breadth. Its general
-direction is parallel to the inner African line of volcanic action drawn
-from Gondar southwards through the regions about Kilima-ngáo
-(Kilimanjáro) to Mount Njesa, the eastern wall of the Nyassa Lake. The
-general formation suggests, as in the case of the Dead Sea, the idea of
-a volcano of depression--not, like the Nyanza or Ukerewe, a vast
-reservoir formed by the drainage of mountains. Judging from the eye, the
-walls of this basin rise in an almost continuous curtain, rarely waving
-and infracted to 2,000 or 3,000 feet above the water-level. The lower
-slopes are well wooded: upon the higher summits large trees are said not
-to grow; the deficiency of soil, and the prevalence of high fierce winds
-would account for the phenomena. The lay is almost due north and south,
-and the form a long oval, widening in the central portions and
-contracting systematically at both extremities. The length of the bed
-was thus calculated: From Ujiji (in S. lat. 4° 55′) to Uvira (in S. lat.
-3° 25′), where the narrowing of the breadth evidences approach to the
-northern head, was found by exploration a direct distance of 1° 30′ = 90
-miles, which, allowing for the interval between Uvira and the river
-Rusizi, that forms the northernmost limit, may be increased to 100
-rectilinear geographical miles. According to the Arab voyagers, who have
-frequently rounded the lake Ujiji in eight stages from the northern, and
-twelve from the southern, end of the lake, the extent from Ujiji to the
-Marungu River, therefore, is roughly computed at 150 miles. The total of
-length, from Uvira, in S. lat. 30° 25′, to Marungu, in S. lat. 7° 20′,
-would then be somewhat less than 250 rectilinear geographical miles.
-About Ujiji the water appears to vary in breadth from 30 to 35 miles,
-but the serpentine form of the banks, with a succession of serrations
-and indentations of salient and re-entering angles--some jutting far and
-irregularly into the bed--render the estimate of average difficult. The
-Arabs agree in correctly stating, that opposite Ujiji the shortest
-breadth of the lake is about equal to the channel which divides Zanzibar
-from the mainland, or between 23 and 24 miles. At Uvira the breadth
-narrows to eight miles. Assuming, therefore, the total length at 250,
-and the main breadth at 20, geographical miles, the circumference of the
-Tanganyika would represent, in round numbers, a total of 550 miles; the
-superficial area, which seems to vary little, covers about 5,000 square
-miles; and the drainage from the beginning of the great Central African
-depression in Unyamwezi, in E. long. 33° 58′, numbers from the eastward
-about 240 miles.
-
-By B. P. thermometer the altitude of the Tanganyika is 1850 feet above
-the sea-level, and about 2000 feet below the adjacent plateau of
-Unyamwezi and the Nyanza, or northern lake. This difference of level,
-even did not high-hill ranges intervene, would preclude the possibility
-of that connection between the waters which the Arabs, by a conjecture
-natural to inexpert geographers, have maintained to the confusion of the
-learned. The topographical situation of the Tanganyika is thus the
-centre of a deep synclical depression in the continent, a long
-narrow trough in the southern spurs of Urundi, which, with its
-mountain-neighbour Karagwah, situated upon the equator, represents the
-Inner African portion of the Lunar Mountains. It may be observed that
-the parallel of the northern extremity of the Tanganyika nearly
-corresponds with the southern creek of the Nyanza, and that they are
-separated by an arc of the meridian of about 343 miles.
-
-The water of the Tanganyika appears deliciously sweet and pure after the
-salt and bitter, the putrid and slimy produce of the wells, pits, and
-pools on the line of march. The people, however, who drink it willingly
-when afloat, prefer, when on shore, the little springs which bubble from
-its banks. They complain that it does not satisfy thirst, and contrast
-it unfavourably with the waters of its rival the Nyanza: it appears
-moreover, to corrode metal and leather with exceptional power. The
-colour of the pure and transparent mass has apparently two normal
-varieties: a dull sea-green--never, however, verdigris-coloured, as in
-the shoals of the Zanzibar seas, where the reflected blue of the
-atmosphere blends with the yellow of the sandy bottom; the other, a
-clear, soft blue--by day rarely deep and dark, like the ultramarine of
-the Mediterranean, but resembling the light and milky tints of tropical
-seas. Under a strong wind the waves soon rise in yeasty lines, foaming
-up from a turbid greenish surface, and the aspect becomes menacing in
-the extreme.
-
-It was found impracticable to take soundings of the Tanganyika: the
-Arabs, however, agreed in asserting that with lines of several fathoms
-they found bottom only near the shores. The shingly sole shelves
-rapidly, without steps or overfalls, into blue water. Judging from the
-eye, the bottom is sandy and profusely strewn with worn pebbles. Reefs
-and washes were observed near the shores; it is impossible to form an
-idea of their position or extent, as the crews confine themselves to a
-few well-known lines, from which they cannot be persuaded to diverge. No
-shoals or shallows were seen at a distance from the coasts, and though
-islets are not unfrequent upon the margin, only one was observed or
-heard of near the centre.
-
-The affluents of this lake are neither sufficiently numerous nor
-considerable to alter by sedimentary deposit the depth or the shape of
-the bed. The borders are generally low: a thick fringe of rush and reed,
-obviating erosion by the element, conceals the watery margin. Where the
-currents beat, they cut out a short and narrow strip of quartzose sand,
-profusely strewn with large shingle, gravel, comminuted shells, and
-marine exuviæ, with a fringe of drift formed by the joint action of wind
-and wave. Beyond this is a shelving plain--the principal locality for
-cultivation and settlements. In some parts it is a hard clay
-conglomerate; in others, a rich red loam, apparently stained with oxide
-of iron; and in others sandy, but everywhere coated with the thickest
-vegetation extending up to the background of mountains. The coast is
-here and there bluff, with miniature cliffs and headlands, whose
-formation is of sandstone strata tilted, broken, and distorted, or small
-blocks imbedded in indurated reddish earth. From the water appeared
-piles of a dark stone resembling angular basalt, and amongst the
-rock-crevices the people find the float-clay, or mountain meal, with
-which they decorate their persons and the sterns of their canoes. The
-uncultivated hill summits produce various cactaceæ; the sides are
-clothed with giant trees, the mvule, the tamarind, and the bauhinia. On
-the declines, more precipitous than the Swiss terraces, manioc and
-cereals grow luxuriantly, whilst the lowest levels are dark with groves
-of plantains and Guinea-palms.
-
-A careful investigation and comparison of statements leads to the belief
-that the Tanganyika receives and absorbs the whole river-system--the
-net-work of streams, nullahs, and torrents--of that portion of the
-Central African depression whose water-shed converges towards the great
-reservoir. Geographers will doubt that such a mass, situated at so
-considerable an altitude, can maintain its level without an effluent.
-Moreover, the freshness of the water would, under normal circumstances,
-argue the escape of saline matter washed down by the influents from the
-area of drainage. But may not the Tanganyika, situated, like the Dead
-Sea, as a reservoir for supplying with humidity the winds which have
-parted with their moisture in the barren and arid regions of the south,
-maintain its general level by the exact balance of supply and
-evaporation? And may not the saline particles deposited in its waters be
-wanting in some constituent which renders them evident to the taste? One
-point concerning the versant has been proved by these pages, namely,
-that the Tanganyika cannot be drained eastward by rents in a subtending
-mountain ridge, as was supposed by Dr. Livingstone from an
-indiscriminately applied analogy with the ancient head-basin of the
-Zambezi. Dr. Livingstone (chap. xxiv. xxvi. et passim) informs his
-readers, from report of the Arabs, that the Tanganyika is a large
-shallow body of water; in fact, the residuum of a mass anciently much
-more extensive. This, however, is not and cannot be the case. In
-theorising upon the eastern versant and drainage of the Tanganyika, Dr.
-Livingstone seems to have been misled by having observed that the vast
-inland sea of geological ages, of which Lake Ngami and its neighbour
-Kumadau are now the principal remains, had been desiccated by cracks and
-fissures, caused in the subtending soils by earthquakes and sudden
-upheavals, which thus opened for the waters an exit into the Indian
-Ocean. This may have happened to the Nyassa, or Southern Lake; it must
-not, however, be generalized and extended to the Nyanza and the
-Tanganyika.
-
-As in Zanzibar, there is little variety of temperature upon the
-Tanganyika. The violent easterly gales, which, pouring down from the
-cold heights of Usagara, acquire impetus sufficient to carry the current
-over Ugogo, Unyamwezi, and Uvinza, are here less distinctly defined.
-The periodical winds over the Lake--regular, but not permanent--are the
-south-east and the south-west, which also bring up the foulest weather.
-The land and sea breezes are felt almost as distinctly as upon the
-shores of the Indian Ocean. The breath of the morning, called by the
-Arabs El Barad, or the zephyr, sets in from the north. During the day
-are light variable breezes, which often subside, when the weather is not
-stormy, into calms. In the evenings a gentle afflatus comes up from the
-waters. Throughout the dry season the Lake becomes a wind-trap, and a
-heavy ground sea rolls towards the shore. In the rains there is less
-sea, but accidents occur from sudden and violent storms. The mountainous
-breakers of Arab and African informants were not seen; in fact, with a
-depth of three feet from ridge to dell, a wave would swamp the largest
-laden canoe. Wind-currents are common. Within a few hours a stream will
-be traversed, setting strongly to the east, and crossed by a southerly
-or south-westerly current. High gales, in certain localities where the
-waves set upon a flush, flat shore, drive the waters fifteen to twenty
-feet beyond the usual mark. This circumstance may partly explain the
-Arab’s belief in a regular Madd wa Jarr--ebb and flow--which Eastern
-travellers always declare to have observed upon the Tanganyika and
-Nyassa Lakes, and which Mr. Anderson believes to exist in the little
-Ngami. A mass of water so large must be, to a certain extent, subject to
-tidal influences; but the narrowness of the bed from east to west would
-render their effect almost unobservable. Mr. Francis Galton referred me
-for the explanation of this phenomenon to a paper ‘On the Seiches of
-Lakes,’ by Colonel J. R. Jackson, F.R.G.S., published in the ‘Journal of
-the R. G. S.,’ vol. iii. of 1833, in which the learned author refers
-the ebb and flow of the waters of Lake Leman, or of Geneva (and of the
-lakes of Zurich, Annecy, and Constance), to “an unequal pressure of the
-atmosphere on different parts of the lake at the same time; that is, to
-the simultaneous effect of columns of air of different weight or
-different elasticity, arising from temporary variations of temperature,
-or from mechanical causes.”
-
-The scenery and the navigation of the Tanganyika have been illustrated
-in the last chapter. Remains only a succinct account of the physical and
-ethnological features of its Periplus, carefully collected from
-authorities on the spot.
-
-According to the Wajiji, from their country to the Runangwa or Marungu
-River, which enters the Lake at the southern point, there are twelve
-stages; this Periplus numbers 120 khambi or stations, at most of which,
-however, provisions are not procurable. An extended list of fifty-three
-principal points was given by the guides; it is omitted, as it contains
-nothing beyond mere names. There are, however, sixteen tribes and
-districts which claim attention: of these, Ukaranga and Ujiji have
-already been described.
-
-The kingdom of Urundi, which lies north of Ujiji, has a sea-face of
-about fifty miles; a low strip of exceeding fertility, backed at short
-distances by a band of high green hill. This region, rising from the
-Lake in a north-easterly direction, culminates into the equatorial mass
-of highlands which, under the name of Karagwah, forms the western spinal
-prolongation of the Lunar Mountains. The residence of the Mwami, or
-chief sultan Mwezi, is near the headstream of the Kitangure (Kitangule),
-or River of Karagwah, which rises at a place distant six days’ march
-(sixty miles), and bearing north-east from, the Tanganyika. His
-settlement, according to the Arabs, is of considerable extent; the huts
-are built of rattan, and lions abound in the vicinity.
-
-Urundi differs from the lake regions generally in being a strictly
-monarchical country, locally governed by Watware or headmen, who
-transmit the customs and collections at stated periods to their
-suzerain. The Mwame, it is said, can gather in a short time a large host
-of warriors who are the terror of the neighbouring tribes. The Warundi
-are evidently natives of a high cold country; they are probably the
-“white people resembling Abyssinians,” and dwelling near the Lake, of
-whom European geographers have heard from Zanzibar. The complexion
-varies from a tawny yellow, the colour of the women, to a clear dark
-brown, which is so brightened by the daily use of ochre mixed with
-palm-oil, that in few cases the real tint is discernible. The men tattoo
-with circles and lines like cupping-cuts; some burn up alti rilievi of
-large shining lumps an inch in diameter, a decoration not a little
-resembling large boils; others chip the fore teeth like the Wanyamwezi.
-Their limbs are stout and well proportioned, many stand upwards of six
-feet high, and they bear the appearance of a manly and martial race.
-Their dress is the mbugu, worn in the loosest way; their arms are heavy
-spears, sime, and unusually strong arrows; their ornaments are beads,
-brass wire, and streaks of a carmine-coloured substance, like the red
-farinaceous powder called in India gulal, drawn across the head and
-forehead. The Waganga, or priests of Urundi, wear a curious hood, a
-thatch of long white grass or fibre, cut away at the face and allowed to
-depend behind over the shoulders; their half-naked figures,
-occasionally rattling wooden clappers, and capering causelessly like
-madmen, present a savage and horrid appearance. Honourable women wear
-long tobes of American domestics from below the arms to the ankles; they
-are followed by hosts of female slaves, and preserve an exceptionally
-modest and decorous demeanour. Their features are of the rounded African
-type of beauty. Their necks and bosoms support a profusion of sofi and
-other various-coloured beads; their foreheads are bound with frontlets,
-fillet-like bands of white and coral porcelain, about three fingers
-deep, a highly becoming ornament probably derived from Karagwah; and
-those who were seen by the Expedition invariably walked about with thin
-staves five or six feet long, pointed and knobbed as the walking-sticks
-of ancient Egypt.
-
-At the northern extremity of the Urundi sea-face, and at the head of the
-Tanganyika, lies the land of Uzige; it is rarely visited except by the
-Lakist traders. This people, who, like their neighbours, cannot exist
-without some form of traffic, have, it is said, pursued the dows of the
-earlier Arab explorers with a flotilla of small canoes; it is probable
-that negro traders would be better received. In their country, according
-to the guides, six rivers fall into the Tanganyika in due order from the
-east: the Kuryamavenge, the Molongwe, the Karindira, the Kariba, the
-Kibaiba, and westernmost the Rusizi or Lusizi. The latter is the main
-drain of the northern countries, and the best authorities, that is to
-say those nearest the spot, unanimously assert that it is an influent.
-
-The races adjoining Uzige, namely, the Wavira on the north-western head
-of the Tanganyika, and their southern neighbours, the Wabembe cannibals,
-have already been mentioned. The Wasenze inhabit the hills within or
-westwards of the Wabembe. Further southwards and opposite Kawele in
-Ujiji are the Wagoma highlanders. The lower maritime lands belonging to
-the Wagoma supply the gigantic mvule trees required for the largest
-canoes. These patriarchs of the forest are felled and shaped with little
-axes on the spot; when finished they are pushed and dragged down the
-slopes by the workmen, and are launched and paddled over to the shores
-of Ujiji.
-
-South of the Wagoma are the Waguhha, who have been mentioned as the
-proprietors of the islets south-west of Ujiji. In their lands, according
-to the Arabs, is a lake or large water called Mikiziwá, whence the tribe
-upon its banks derives its name Wamikiziwá. Through the country of the
-Waguhha lies the route to Uruwwa, at present the western terminus of the
-Zanzibar trade. The merchant crossing the sea-arm which separates
-Kasenge from the mainland of the Tanganyika, strikes towards Uruwwa; the
-line runs over low levels shelving towards the lake, cut by a
-reticulation of streams unfordable after rain, and varied by hilly and
-rolling ground. Provisions are everywhere procurable, but the people,
-like the Wavinza, are considered dangerous. At Uruwwa the khete, or
-string of beads, is half the size of that current in other countries.
-The price of ivory per frasilah is 15 miranga, or 150 large khete of
-white, small-blue, and coarse-red porcelain beads, the latter called
-Lungenga; besides which a string of sungomaji (pigeon-egg beads), and a
-few sámesáme, or coral-beads, are thrown in. The route numbers nine long
-or sixteen short stages; the general direction is south-westerly.
-Kiyombo, the sultan of Uruwwa, is at present friendly with the Arabs; he
-trades in ivory, slaves, and a little copper from Katata or Katanga, a
-district distant fifteen marches north-west of Usenda, the now
-well-known capital of the great chief Kazembe. The grandfather of the
-present Kazembe, the “viceroy” of the country lying south-west of the
-Tanganyika, and feudatory to Mwátá yá Nvo, the sovereign of “Uropua,”
-was first visited by Dr. Lacerda, governor of the Rios de Sena, in
-1798-99. The traveller died, however, after being nine months in the
-country, without recording the name and position of the African capital;
-the former was supplied by the expedition sent under Major Monteiro and
-Captain Gamitto in 1831-32; it is variously pronounced Lucenda, Luenda,
-and by the Arabs Usenda, the difference being caused probably by dialect
-or inflexion. According to the Arabs, the Kazembe visited by the
-Portuguese expedition in 1831, died about 1837, and was succeeded by his
-son the present chief. He is described as a man of middle age, of
-light-coloured complexion, handsomely dressed in a Surat cap, silk coat,
-and embroidered loin cloth; he is rich in copper, ivory, and slaves,
-cloth and furniture, muskets and gunpowder. Many Arabs, probably
-half-castes, are said to be living with him in high esteem, and the
-medium of intercourse is the Kisawahili. Though he has many wives, he
-allows his subjects but one each, puts both adulterer and adulteress to
-death, and generally punishes by gouging out one or both eyes.
-
-On the Uruwwa route caravans are composed wholly of private slaves; the
-races of the Tanganyika will not carry loads, and the Wanyamwezi,
-unmaritime savages like the Kafirs, who have a mortal dread and
-abhorrence of water, refuse to advance beyond Ujiji. On account of its
-dangers, the thriving merchants have hitherto abandoned this line to
-debtors and desperate men.
-
-South of Uguhha lies the unimportant tribe of Wat’hembwe, whose
-possessions are within sight of Kawele in Ujiji. The race adjoining them
-is the Wakatete or Wakadete, and the country is called by the Arabs
-Awwal Marungu, on the northern frontier of Marungu. Marungu is one of
-the most important divisions of the lands about the Tanganyika. Amayr
-bin Said el Shaksi, a sturdy old merchant from Oman, who, wrecked about
-twelve years ago on that part of the coast, had spent five months with
-the people, living on roots and grasses, divides the region generically
-termed Marungu into three distinct provinces--Marungu to the north,
-Karungu in the centre, and Urungu on the south. Others mention a western
-Marungu, divided from the eastern by the Runangwa River, and they call
-the former in contradistinction Marungu Tafuna, from its sultan.
-
-Western Marungu extends according to the Arabs in depth from Ut’hembwe
-to the Wabisa, a tribe holding extensive lands westward of the Nyassa
-Lake. Travellers from Unyamwezi to K’hokoro meet, near Ufipa, caravans
-of the northern Wabisa _en route_ to Kilwa. Between Marungu and Usenda,
-the capital of the Kazembe, the road lies through the district of
-Kavvire, distant seven marches; thence nine stages conduct them to the
-end of the journey. There is an upper land route through Uruwwa for
-those travelling from Ujiji to Usenda, and many caravans have passed
-from Unyanyembe direct through K’hokoro and Ufipa, to the country of the
-Kazembe. Mr. Cooley (“Geography of N’yassi,” p. 7) conjectures that the
-Ambios or Imbies, Zimbas or Muzimbas, celebrated by the old Portuguese
-historians of Africa on account of an irruption, in 1570, from the north
-as far as the Zambezi River, “were no other than the M’Biza, or Moviza,
-as they are called by the Portuguese who still occupy its (the Nyassa’s)
-south-western banks.” The proper name of this well-known tribe is Wábísá
-(in the sing. Mbisá), not Wábíshá, as it is pronounced at Zanzibar,
-where every merchant knows “Bisha ivory.” The Wábísá extend according to
-the Arabs from the west of the Nyassa or Kilwa Lake towards the south of
-the Tanganyika. They dress in bark-cloth, carry down their fine ivory to
-Tete and Kilimani (Quillimane); and every four or five years a caravan
-appears at Kilwa, where, confounding their hosts with the Portuguese,
-they call every Arab “muzungu,” or white man. They are a semi-pastoral
-tribe, fond of commerce, and said to be civil and hospitable to
-strangers. It must be observed that those geographers are in error who
-connect the Wabisa with the Wanyamwezi; they are distinct in manners and
-appearance, habits and language. Mr. Cooley has, for instance, asserted
-that “the ‘Moviza’ and the ‘Monomoezi’ are similar in physical character
-and national marks.” The only mark known to the Wabisa is the kishshah,
-or crest of hair; not, as Khamisi Wa Tani asserted to Mr. Cooley (“Inner
-Africa laid Open,” p. 61), a dotted line on the nose and forehead;
-whereas, the Wanyamwezi, as has been seen, puncture the skin. Thus
-Lacerda calls the “Moviza” a frizzled and periwigged people. The Arabs
-deny the assertion of Pereira, recorded by Bowdich, that the Moviza,
-like the Wahiao, file their teeth.
-
-Marungu is described by the Arabs as a hilly country like Ujiji and
-Uvira: the precincts of the lake, however, are here less bold than the
-opposite shore. Off the coast lie four or five islands, two of which,
-according to the Arabs, are of considerable size; the only name given is
-Ukungwe, which appears, however, to be rather the name of the farthest
-point visible from Kasenge, and bearing S. 58° E. On the north-western
-frontier of Marungu, and about three marches from the lake, is the
-district called Utumbara, from Mtumbara its sultan. This Utumbara, which
-must not be confounded with the district of the same name in Northern
-Unyamwezi, is said by the Arabs to be fifteen to twenty days’ march from
-Usenda.
-
-Marungu, though considered dangerous, has often been visited by Arab
-merchants. After touching at Kasenge they coast along Uguhha for four
-days, not daring to land there in consequence of an event that happened
-about 1841-42. A large Arab caravan of 200 armed slaves, led by Mohammed
-bin Salih and Sulayman bin Nasir, and with four coadjutors, Abd el Al
-and Ibn Habib, Shiahs of Bahrayn, Nasir and Rashid bin Salim el Harisi
-(who soon afterwards died at Marungu) took boat to Marungu, and in due
-time arrived at Usenda. They completed their cargo, and were returning
-in a single boat, when they were persuaded by the Sultan Mtumbara to
-land, and to assist him in annihilating a neighbour, Sámá or Kipyoká,
-living at about one day’s march from the Lake. The Arabs, aided by
-Africans, attacked a boma, or palisade, where, bursting in, they found
-Sámá’s brother sitting upon pombe, with his wife. The villagers poured
-in a shower of arrows, to which the Arabs replied by shooting down the
-happy couple over their cups. Sámá’s people fled, but presently
-returning they massacred the slaves of the Arabs, who were obliged to
-take refuge in the grass till aid was afforded by their employer
-Mtumbara. Sámá, thus victorious, burned the Arab boat, and, compelling
-the merchants to return to Usenda, seized the first opportunity of
-slaying his rival. The Arabs have found means of sending letters to
-their friends, but they appear unable to leave the country. Their
-correspondence declares them to be living in favour with the Kazembe,
-who has presented them with large rice-shambas, that they have collected
-ivory and copper in large quantities, but are unable to find porters.
-This being highly improbable in a land where in 1807 a slave cost five,
-and a tusk of ivory six or seven squares of Indian piece-goods, and as,
-moreover, several merchants, deluded by exaggerated accounts of the
-Kazembe’s wealth and liberality, intrusted these men with considerable
-ventures, of which no tidings have as yet reached the creditors’ ears,
-the more acute Arabs suspect that their countrymen are living from hand
-to mouth about Usenda, and are cultivating the land with scant prospect
-of quitting it.
-
-The people of Marungu are called Wámbozwá by the Arabs; they are subject
-to no king, but live under local rulers, and are ever at war with their
-neighbours. They are a dark and plain, a wild and uncomely race. Amongst
-these people is observed a custom which connects them with the Wangindo,
-Wahiao, and the slave races dwelling inland from Kilwa. They pierce the
-upper lip and gradually enlarge the aperture till the end projects in a
-kind of bill beyond the nose and chin, giving to the countenance a
-peculiar duck-like appearance. The Arabs, who abhor this hideous vagary
-of fashion, scarify the sides of the hole and attempt to make the flesh
-grow by the application of rock-salt. The people of Marungu, however,
-are little valued as slaves; they are surly and stubborn, exceedingly
-depraved, and addicted to desertion.
-
-Crossing the Runangwa or Marungu River, which, draining the southern
-countries towards the Tanganyika, is represented to equal the Malagarazi
-in volume, the traveller passes through the districts of Marungu Tafuna,
-Ubeyya, and Iwemba. Thence, turning to the north, he enters the country
-of the Wapoka, between whom and the Lake lie the Wasowwa and the Wafipa.
-This coast is divided from the opposite shore by a voyage of fourteen
-hours; it is a hilly expanse divided by low plains, where men swarm
-according to the natives like ants. At a short distance from the shore
-lies the Mvuma group, seven rocks or islets, three of which are
-considerable in size, and the largest, shaped like a cone, breeds goats
-in plenty, whilst the sea around is rich in fish. There are other islets
-in the neighbourhood, but none are of importance.
-
-Ufipa is an extensive district fertilised by many rivers. It produces
-grain in abundance, and the wild rice is of excellent flavour. Cattle
-abounded there before the Watuta, who held part of the country, began a
-system of plunder and waste, which ended in their emigration to the
-north of Uvinza; cows, formerly purchased for a few strings of cheap
-white beads, are now rare and dear. The Wafipa are a wild but kindly
-people, who seldom carry arms: they have ever welcomed the merchants
-that visited them for slaves and ivory, and they are subject to four or
-five principal chiefs. The servile specimens seen at Unyanyembe were
-more like the jungle races of the Deccan than Africans--small and short,
-sooty and shrunken men, so timid, ignorant, and suspicious, that it was
-found impossible to obtain from them the simplest specimen of their
-dialect. Some of them, like the Wanyoro, had extracted all the lower
-incisors.
-
-North of the Wafipa, according to the Arabs, lies another tribe, called
-Wat’hembe (?), an offshoot from the people on the opposite side of the
-Tanganyika. Here the lake receives a small river called the Murunguru
-(?). The circuit of the Tanganyika concludes with the Wat’hongwe, called
-from their sultan or their founder Wat’hongwe Kapana. In clear weather
-their long promontory is the furthest point visible from Kawele in
-Ujiji; and their lands extend northwards to Ukaranga and the Malagarazi
-River.
-
-Such are the most important details culled from a mass of Arab oral
-geography: they are offered however to the reader without any guarantee
-of correctness. The principal authorities are the Shaykh Snay bin Amir
-el Harsi and Amayr bin Said el Shaksi; the latter was an eye-witness.
-All the vague accounts noted down from casual informants were submitted
-to them for an imprimatur. Their knowledge and experience surpassing
-those of others, it was judged better to record information upon trust
-from them only, rather than to heap together reliable and unreliable
-details, and as some travellers do, by striking out a medium, inevitably
-to confuse fact with fiction. Yet it is the explorer’s unpleasant duty
-throughout these lands to doubt everything that has not been subjected
-to his own eyes. The boldest might look at the “Mombas Mission Map” and
-tremble.
-
-[Illustration: SNAY BIN AMIR’S HOUSE.]
-
-[Illustration: Mganga, or medicine man.
-
-The porter.
-
-The Kirangozi, or guide.
-
-Muinyi Kidogo.
-
-Mother and child.]
-
-
-
-
-CHAP. XVI.
-
-WE RETURN TO UNYANYEMBE.
-
-
-Immediately after the arrival of our caravan I made preparations for
-quitting Ujiji. The 26th May, 1858, was the day appointed for our
-departure, which was fated to resemble a flight more than the march of a
-peaceful Expedition. Said bin Salim, who had received as “Urangozi” or
-retaining-fee from his two African “brothers,” Lurinda and Kannena, a
-boy-slave and a youth, thought only of conveying them safely out of the
-country. The Baloch, especially the Jemadar, who had invested every
-cubit of cloth and every ounce of powder in serviles, were also
-trembling at the prospect of desertion. As usual, when these barbarians
-see preparations for departure, the Wajiji became more extortionate and
-troublesome than before. A general drinking-bout had followed the return
-of the crews from Uvira: Kannena had not been sober for a fortnight. At
-last his succession of violent and maudlin fits ended fortunately for us
-in a high fever, which somewhat tamed his vice. Shortly after our
-disappearance, his territory was attacked by the predal Watuta: and had
-not the Arabs assisted in its defence, it would doubtless have been
-converted into a grisly solitude, like the once fertile and populous
-Uhha. Kannena, of course, fled into the mountains from the attack of the
-gallant rascals: he had courage enough to bully, but not to fight. I
-heard of him no more: he showed no pity to the homeless stranger,--may
-the world show none to him!
-
-I shall long remember the morning of the 26th May, which afforded me the
-last sunrise-spectacle of the Tanganyika Lake. The charm of the scenery
-was perhaps enhanced by the reflection that my eyes might never look
-upon it again. Masses of brown-purple clouds covered the quarter of the
-heavens where the sun was about to rise. Presently the mists, ruffled
-like ocean billows, and luminously fringed with Tyrian purple, were cut
-by filmy rays, whilst, from behind their core, the internal living fire
-shot forth its broad beams, like the spokes of a huge aërial wheel,
-rolling a flood of gold over the light blue waters of the lake. At last
-Dan Sol, who at first contented himself with glimmering through the
-cloud-mass, disclosed himself in his glory, and dispersed with a glance
-the obstacles of the vapourous earth: breaking into long strata and
-little pearly flakes, they soared high in the empyrean, whilst the
-all-powerful luminary assumed undisputed possession of earth, and a soft
-breeze, the breath of the morn, as it is called in the East, awoke the
-waters into life.
-
-But I am not long to enjoy this mighty picture. A jarring din sings in
-my ears, contrasting strangely with the beautiful world before my eyes.
-A crowd of newly-engaged Pagazi are standing before me in the ecstasy of
-impatience: some poised like cranes upon the right foot, with the left
-sole placed against the knee, others with their arms thrown in a
-brotherly fashion round neighbours’ necks, whilst others squatted in the
-usual Asiatic and African position, with their posteriora resting upon
-their calves and heels, their elbows on their thighs, and their chins
-propped upon their hands, gazed at me with that long longing look which
-in these lands evidences a something sorely wanted. Presently, from Said
-bin Majid’s home-bound caravan, with which I had consented to travel,
-shots and a popping of muskets rang through the air: the restless crowd
-that still watched me appeared at the sound of this signal to lose their
-wits. In a moment the space before the Tembe was cleared. After a few
-moments, Said bin Salim ran up violently excited, declaring that his
-orders were of no avail, that some parties were starting with, and
-others without, their loads, and that no man would take up the burden
-assigned to him on the yesterday. I directed him to compose himself, and
-since he could not remain, to precede me with the headstrong gang as far
-as the Ruche River--the first stage--whence he would send back, as soon
-as possible, a few men bribed to carry my hammock and to remove the
-loose loads scattered upon the ground. These, as usual on such
-occasions, were our own. He departed greatly delighting in the
-opportunity of escaping further trouble, and of driving off his six wild
-slaves in safety: true to his inconsequential Arabo-African blood,
-however, neglecting the appointed station in the eagerness of hurry, he
-marched on with Said bin Majid’s men to at least double the distance,
-thus placing himself out of Kannena’s reach, and throwing all my
-arrangements into direst confusion.
-
-Meanwhile, having breakfasted, we sat till the afternoon in the now
-empty and deserted Tembe, expecting the return of the slaves. As none
-appeared, I was induced by the utter misery depicted in the countenances
-of the Baloch, and trusting that the return-porters would meet us on the
-way, to give orders for a march about 4 P.M., to mount my manchil, and
-to set out carried by only two men. Scarcely had I left the Tembe when a
-small party, headed by Said bin Salim’s four children, passed by me at
-speed. Though summoned to halt, they sped onwards, apparently intending
-to fetch the loads from the house, and thus to relieve those left behind
-as a guard; it proved afterwards that they were bound for the bazar to
-buy plantains for their patroon. Meanwhile, hurrying on with one Baloch,
-the astute Gul Mohammed, Valentine, and three sons of Ramji, as the
-shades of evening closed around us, we reached, without guide or
-direction from the surly villagers, the ferry of the Ruche River.
-Disappointed at not finding the camp at the place proposed, we were
-punted across the Styx-like stream; and for what reason no man could
-say, the party took the swampy road along the Bay of Ukaranga. The
-mosquitos stung like wasps; the loud spoutings and the hollow bursts of
-bellow, snort, and grunt of the hippopotami--in these lands they are
-brave as the bulls of the Spanish sierras--and the roar of the old male
-crocodile startled the party, whilst the porters had difficulty in
-preserving their balance as they waded through water waist-deep, and
-crept across plains of mud, mire, and sea-ooze.
-
-As the darkness rendered the march risky, I gave the word, when arrived
-at a bunch of miserable huts, for a bivouac; the party, had I permitted
-it, would have wandered through the outer glooms without fixed purpose
-till permanently bogged. We spread our bedding upon the clear space
-between the cane-cones acting hovels, and we snatched, under a
-resplendent moon, and a dew that soaked through the blankets, a few
-hours of sleep, expecting to be aroused by a guide and porters before
-the end of night. Gaetano had preceded us with the provisions and the
-_batterie de cuisine_; we were destitute even of tobacco, and we looked
-forward expectantly to the march. But the dawn broke, and morning
-flashed over the canopy above, and the sun poured his hot rays through
-the cool, clear air, still we found ourselves alone. The sons of Ramji,
-and the others composing our party, had gradually disappeared, leaving
-with us only Gul Mohammed. Taking heart of grace, we then cleared out a
-hut, divided the bedding, lay down in the patience of expectation, and
-dined on goat. Our neighbour afforded us some food for the mind.
-Apparently an Androgyne, she had the voice, the look, and the thorax of
-a man, whilst the dress and the manner argued her to be a woman; it was
-the only approach to the dubious sex seen by me in East Africa.
-
-About 2 P.M. appeared Ramazan and Salman, children of Said bin Said,
-with four porters, an insufficient supply for the long and trying march
-which they described. They insisted upon our enduring the heat and
-labour of the day so energetically, that they were turned with ignominy
-out of the village, and were told to send their master to escort us in
-the evening or on the morning of the next day. Accordingly at 9 A.M. of
-the 28th May appeared Said bin Salim and the Jemadar, escorted by a
-full gang of bearers. The former, bursting with irritation, began that
-loud speaking which in the East is equivalent to impertinence; he was
-easily silenced by a more explosive and an angrier tone of voice. Having
-breakfasted, we set out leisurely, and after rejoining Said bin Majid’s
-party we advanced until evening fell upon us at the end of the first
-day’s stage.
-
-I have related the tale of our departure from the Tanganyika somewhat
-circumstantially: it was truly characteristic of Arab travelling in
-Eastern Africa. Said bin Salim had scant cause for hurry: slaves rarely
-desert on the day of departure; knowing themselves to be watched they
-wait their opportunity, and find it perhaps--as our caravan discovered
-to its loss--a week or two afterwards. The Arab was determined to gain a
-few miles by passing the appointed station; he did so, and he lost two
-days. In his haste and dread of delay, he had neglected to lay in salt,
-ghee, or any other stores for the road but grain: consequently he was
-detained at half a dozen places to procure them. Finally, his froward
-children, who had done their utmost to waste time in the bazar, were not
-reproved, much less punished. Truly the half-caste Arab of Zanzibar is
-almost as futile as the slavish moiety of his ancestry.
-
-There was little novelty in our return-march to Unyamyembe. We took the
-northerly route, crossing and skirting the lower spurs of the mountains
-which form the region of Uhha. During the first few stages, being still
-within the influence of that bag of Æolus, the Tanganyika trough, we
-endured tornados of wind and heavy rain, thunder and lightning. After
-the 5th March the threatening clouds drew off, the dank heavy dew
-diminished, and the weather became clear and hot, with a raw cold
-eastern wind pouring through the tepid temperature, and causing general
-sickness. On the 29th May we pitched at Uyonwa, a little settlement of
-Wabuha, who have already raised crops of sweet potatoes; if they have
-the sense to avoid keeping cattle, the only attraction to the robber
-Watuta, they may once more convert the sad waste of Uhha, a wilderness
-where men are now wolves to one another, into a land smiling with grains
-and fruits. Beyond Uyonwa we hurried over “neat-tongue” hills, separated
-by green swamps and black rivulets, with high woody banks, over jungle
-paths thick with spear and tiger grass, brambly bush and tall growths of
-wild arrowroot, and over a country for the most part rough and rugged,
-with here and there an acacia-barren, a bamboo-clump, or a lone Palmyra.
-Approaching the Rusugi River, which we forded on the 1st June at the
-upper or Parugerero passage, the regular succession of ridge and swamp
-gave way to a dry, stony, and thorny slope, rolling with an eastward
-decline. We delayed for an hour at the Salt-pass, to lay in a supply of
-the necessary, and the temptation to desert became irresistible.
-Muhabanya, the “slavey” of the establishment, ran away, carrying off his
-property and my hatchet. The Jemadar was rendered almost daft by the
-disappearance of half of his six slaves. A Mnyamwezi porter placed his
-burden--it was a case of Cognac and vinegar, deeply regretted!--upon the
-ground, and levanted. Two other porters lost their way, and disappeared
-for some days; their comrades, standing in awe of the Wavinza, would not
-venture in search of them. The Kirangozi or Mnyamwezi guide, who had
-accompanied the Expedition from the coast, remained behind, because his
-newly-purchased slave-girl had become foot-sore, and unable to advance;
-finding the case hopeless, he cut off her head, lest of his evil good
-might come to another. The party gave the usual amount of trouble. The
-bull-headed Mabruki had invested his capital in a small servile, an
-infant phenomenon, who, apparently under six years, trotted manfully
-alongside the porters, bearing his burden of hide-bed and water-gourd
-upon his tiny shoulder. For some days he was to his surly master as her
-first doll to a young girl: when tired he was mounted upon the back, and
-after crossing every swamp his feet were carefully wiped. When the
-novelty, however, wore off, the little unfortunate was so savagely
-beaten that I insisted upon his being committed to the far less
-hard-hearted Bombay. The Hanmals who carried my manchil were the most
-annoying of their kind. Wanyamwezi veterans of the way (their chief man
-wore a kizbao or waistcoat, and carried an old Tower musket), originally
-five in number, and paid in advance as far as Unyanyembe; they deserted
-slowly and surely, till it was necessary to raise a fresh gang. For a
-short time they worked well, then they fell off. In the mornings when
-their names were called they hid themselves in the huts, or they
-squatted pertinaciously near the camp fires, or they rushed ahead of the
-party. On the road they hurried forwards, recklessly dashing the
-manchil, without pity or remorse, against stock and stone. A man allowed
-to lag behind never appeared again on that march, and more than once
-they attempted to place the hammock on the ground and to strike for
-increase of wages, till brought to a sense of their duty by a
-sword-point applied to their ribs. They would halt for an hour to boil
-their sweet potatoes, but if I required the delay of five minutes, or
-the advance of five yards, they became half mad with fidgetiness; they
-were as loud-voiced, noisy and insolent, as turbulent and irritable, as
-grumbling, importunate, and greedy specimens of the genus _homo_,
-species _Africanus_, as I have ever seen, even amongst the “sons of
-water” in the canoes of Ujiji. In these lands, however, the traveller
-who cannot utilise the raw material that comes to hand will make but
-little progress.
-
-On the 2nd June we fell into our former route at Jambeho, in the
-alluvial valley of the Malagarazi River. The party was pitched in two
-places by the mismanagement of Said bin Salim; already the porters began
-to raise loud cries of Posho! (provaunt!) and their dread of the Wavinza
-increased as they approached the Malagarazi Ferry. The land in the
-higher levels was already drying up, the vegetation had changed from
-green to yellow, and the strips of grassy and tree-clad rock,
-buttressing the left bank of the river, afforded those magnificent
-spectacles of conflagration which have ever been favourite themes with
-the Indian muse:--
-
- “silence profound
- Enwraps the forest, save where bubbling springs
- Gush from the rock, or where the echoing hills
- Give back the tiger’s roar, or where the boughs
- Burst into crackling flame and wide extends
- The blaze the Dragon’s fiery breath has kindled.”
-
- WILSON’s _Uttara Rama Cheritra_, act 2.
-
-A sheet of flame, beginning with the size of a spark, overspread the
-hill-side, advancing on the wings of the wind, with the roaring rushing
-sound of many hosts where the grass lay thick, shooting huge forky
-tongues high into the dark air, where tall trees, the patriarchs of the
-forest, yielded their lives to the blast, smouldering and darkening, as
-if about to be quenched where the rock afforded scanty fuel, then
-flickering, blazing up and soaring again till topping the brow of the
-hill, the sheet became a thin line of fire, and gradually vanished from
-the view, leaving its reflection upon the canopy of lurid smoke studded
-with sparks and bits of live braise, which marked its descent on the
-other side of the buttress. Resuming our march along the cold and foggy
-vale of the Malagarazi, and crossing on the third day the stony slabby
-hills that bound the fluviatile plain northward, we reached, on the 4th
-June, the dreaded ferry-place of the river.
-
-The great Malagarazi still swollen, though the rains had ceased, by the
-surplus moisture of the sopped earth, had spread its wide heart of
-shallow waters, variegated with narrow veins--a deeper artery in the
-centre showing the main stream--far over the plain. Thus offering
-additional obstacles to crossing, it was turned to good account by the
-Mutware, the Lord of the Ferry. On arrival at the Kraal overlooking the
-river I summoned this Charon, who demanded as his preliminary obolus one
-pot of oil, seven cloths, and 300 khete of blue porcelains. Said bin
-Majid, our companion, paid about one-fifth the sum. But the Kraal was
-uncomfortable, we were stung out by armies of ants; a slight earthquake,
-at 11.15 A.M., on the 4th June, appeared a bad omen to Said bin Salim:
-briefly, I was compelled to countenance the extortion. On the next
-morning we set out, having been cannily preceded by Said bin Majid.
-Every difficulty was thrown in the way of our boxes and baggage. Often,
-when I refused the exorbitant sum of four and even five khete per load,
-the fellows quietly poled off, squatted in their canoes, and required to
-be summoned back by Said bin Salim with the abjectest concessions. They
-would not take on board a Goanese or a Baloch without extra pay, and
-they landed, under some pretext, Said bin Salim and the Jemadar upon a
-dry knoll in the waste of waters, and demanded and received a cloth
-before they would rescue them. In these and kindred manœuvres nearly
-seven hours were expended; no accidents, however, occurred, and at 4
-P.M. we saw ourselves, with hearts relieved of some load, once more at
-Ugogo, on the left bank of the river. I found my companion, who had
-preceded me, in treaty for the purchase of a little pig; fortunately the
-beads would not persuade the porters to part with it, consequently my
-pots escaped pollution.
-
-An eventless march of twelve days led from the Malagarazi Ferry to
-Unyanyembe. Avoiding the _détour_ to Msene we followed this time the
-more direct southern route. I had expected again to find the
-treacle-like surface over which we had before crept, and perhaps even in
-a worse state; but the inundations compelled the porters to skirt the
-little hills bounding the swamps. Provisions--rice, holcus and panicum,
-manioc, cucumbers and sweet potatoes, pulse, ground-nuts, and
-tobacco--became plentiful as we progressed; the arrowroot and the bhang
-plant flourished wild, and plantains and palmyras were scattered over
-the land. On the 8th June, emerging from inhospitable Uvinza into
-neutral ground, we were pronounced to be out of danger, and on the next
-day, when in the meridian of Usagozi, we were admitted for the first
-time to the comfort of a village. Three days afterwards we separated
-from Said bin Majid. Having a valuable store of tusks, he had but half
-loaded his porters; he also half fed them: the consequence was that they
-marched like mad men, and ours followed like a flock of sheep. He would
-not incur the danger and expense of visiting a settlement, and he
-pitched in the bush, where provisions were the least obtainable. When I
-told him that we must part company, he deprecated the measure with his
-stock statement, viz. that at the distance of an hour’s march there was
-a fine safe village full of provisions, and well fitted for a halt. The
-hour’s march proved a long stage of nearly sixteen miles, over a
-remarkably toilsome country, a foul jungle with tsetse-haunted
-thorn-bushes, swamps, and inundated lands, ending at a wretched cluster
-of huts, which could supply nothing but a tough old hen. I was sorry to
-part with the Arab merchant, a civil man, and a well-informed, yet
-somewhat addicted to begging like all his people. His marching freaks,
-however, were unendurable, dawdling at the beginning of the journey,
-rushing through the middle, and lagging at the end. We afterwards passed
-him on the road, of course he had been delayed, and subsequently, during
-a long halt at Unyanyembe, he frequently visited me.
-
-On the 17th June the caravan, after sundry difficulties, caused by
-desertion, passed on to Irora the village of Salim bin Salih, who this
-time received us hospitably enough. Thence we first sighted the blue
-hills of Unyanyembe, our destination. The next day saw us at Yombo,
-where, by good accident, we met a batch of seven cloth-bales and one box
-_en route_ to Ujiji, under charge of our old enemy Salim bin Sayf of
-Dut’humi. My complaint against “Msopora,” forwarded from Zuryomero, had,
-after Lieut.-Col. Hamerton’s decease, on the 5th July 1857, been laid by
-M. Cochet, Consul de France, before H. M. the Sayyid Majid,--a fact
-which accounts for the readiness with which our effects were on this
-occasion delivered up, and for the non-appearance of the individual in
-person. We also received the second packet of letters which reached us
-during that year: as usual, they-were full of evil news. Almost every
-one had lost some relation or friend near and dear to him: even Said
-bin Salim’s hearth had been spoiled of its chief attraction, an only
-son, who, born it was supposed in consequence of my “barakat”
-(propitious influence), had been named Abdullah. Such tidings are
-severely felt by the wanderer who, living long behind the world, and
-unable to mark its gradual changes, lulls, by dwelling upon the past,
-apprehension into a belief that his home has known no loss, and who
-expects again to meet each old familiar face ready to smile upon his
-return as it was to weep at his departure.
-
-After a day’s halt to collect porters at Yombo, we marched from it on
-the 20th June, and passing the scene of our former miseries, the village
-under the lumpy hill, “Zimbili,” we re-entered Kazeh. There I was warmly
-welcomed by the hospitable Snay bin Amir, who, after seating us to
-coffee, as is the custom, for a few minutes in his Barzah or ante-room,
-led us to the old abode, which had been carefully repaired, swept, and
-plastered. There a large metal tray bending under succulent dishes of
-rice and curried fowl, giblets and manioc boiled in the cream of the
-ground-nut, and sugared omelets flavoured with ghee and onion shreds,
-presented peculiar attractions to half-starved travellers.
-
-Our return from Ujiji to Unyanyembe was thus accomplished in twenty-two
-stations, which, halts included, occupied a total of twenty-six days,
-from the 26th May to the 20th June 1858, and the distance along the road
-may be computed at 265 statute miles.
-
-After a day’s repose at Kazeh, I was called upon, as “etiquette”
-directs, by the few Arab merchants there present. Musa Mzuri, the
-Indian, was still absent at Karagwah, and the greater part of the
-commercial body was scattered in trading-trips over the country. I had
-the satisfaction of finding that my last indent on Zanzibar for 400
-dollars’ worth of cloth and beads had arrived under the charge of Tani
-bin Sulayyam, who claimed four Gorah or pieces for safe conduct. I also
-recovered, though not without some display of force, the table and chair
-left by the escort and the slaves in the Dungomaro Nullah. The articles
-had been found by one Muinyi Khamisi, a peddling and not over-honest
-Msawahili, who demanded an unconscionable sum for porterage, and whose
-head-piece assumed the appearance of a coal-scuttle when rewarded with
-the six cloths proposed by Snay bin Amir. The debauched Wazira, who had
-remained behind at Msene, appeared with an abundance of drunken smiles,
-sideling in at the doorway, which he scratched _more Africano_ with one
-set of five nails, whilst the other was applied to a similar purpose _à
-posteriori_. He was ejected, despite his loud asseverations that he, and
-he only, could clear us through the dangerous Wagogo. The sons of Ramji,
-who, travelling from Msene, had entered Kazeh on the day preceding our
-arrival, came to the house _en masse_, headed by Kidogo, with all the
-jaunty and _sans-souci_ gait and manner of yore. I had imagined that by
-that time they would have found their way to the coast. I saw no reason,
-however, for re-engaging them, and they at once returned to the gaieties
-of their capital.
-
-During the first week following the march all paid the inevitable
-penalty of a toilsome trudge through a perilous jungly country, in the
-deadliest season of the year, when the waters are drying up under a
-fiery sun, and a violent _vent de bise_ from the East, which pours
-through the tepid air like cold water into a warm bath. Again I suffered
-severely from swelling and numbness of the extremities, and strength
-returned by tantalisingly slow degrees. My companion was a martyr to
-obstinate deafness and to a dimness of vision, which incapacitated him
-from reading, writing, and observing correctly. Both the Goanese were
-prostrated by fever, followed by severe rheumatism and liver-pains. In
-the case of Valentine, who, after a few hours lay deprived of sense and
-sensation, quinine appearing useless--the malady only changed from a
-quotidian to a tertian type--I resolved to try the Tinctura Warburgii,
-which had been used with such effect by Lieut.-Col. Hamerton at
-Zanzibar. “O true apothecary!” The result was quasi-miraculous. The
-anticipated paroxysm did not return; the painful emetism at once ceased;
-instead of a death-like lethargy, a sweet childish sleep again visited
-his aching eyes, and, chief boon of all to those so affected, the
-corroding thirst gave way to an appetite, followed by sound if not
-strong digestion. Finally, the painful and dangerous consequences of the
-disease were averted, and the subsequent attacks were scarcely worthy of
-notice. I feel bound in justice, after a personal experiment, which
-ended similarly, to pay this humble tribute of gratitude to Dr.
-Warburg’s invaluable discovery. The Baloch, in their turn, yielded to
-the effects of malaria, many complained of ulcerations and prurigo, and
-their recovery was protracted by a surfeit of food and its consequences.
-But, under the influence of narcotics, tonics, and stimulants, we
-presently progressed towards convalescence; and stronger than any
-physical relief, in my case, was the moral effect of success, and the
-cessation of the ghastly doubts and cares, and of the terrible wear and
-tear of mind which, from the coast to Uvira, had never been absent. I
-felt the proud consciousness of having done my best, under conditions
-from beginning to end the worst and the most unpromising, and that
-whatever future evils Fate might have in store for me, that it could not
-rob me of the meed won by the hardships and sufferings of the past.
-
-Several Arab merchants were preparing to return coastwards for the
-“Mausim” (monsoon), or Indian trading-season, which, at Zanzibar,
-includes the months of December, January, and February, and they were
-not unwilling to avail themselves of my escort. But several reasons
-detained me at Kazeh. Some time was required to make preparations for
-the long down march. I had not given up the project of returning to the
-seaboard _viâ_ Kilwa. Moreover, it was judged advisable to collect from
-the Arabs details concerning the interesting countries lying to the
-north and south of the line traversed by the Expedition. As has been
-mentioned in Chap. XI., the merchants had detailed to me, during my
-first halt at Kazeh, their discovery of a large Bahr--a sea or
-lake--lying fifteen or sixteen marches to the north; and from their
-descriptions and bearings, my companion had laid down the water in a
-hand-map forwarded to the Royal Geographical Society. All agreed in
-claiming for it superiority of size over the Tanganyika Lake. I saw at
-once that the existence of this hitherto unknown basin would explain
-many discrepancies promulgated by speculative geographers, more
-especially the notable and deceptive differences of distances, caused by
-the confusion of the two waters.[8] Remained only to ascertain if the
-Arabs had not, with the usual Oriental hyperbole, exaggerated the
-dimensions of the Northern Lake.
-
- [8] Mr. Erhardt, for instance, “Memoir on the Chart of East and
- Central Africa, compiled by J. Erhardt and J. Rebmann, London, 1856,”
- announces the “existence of a Great Lake, called in the south Niandsha
- (Nyassa), in the north Ukerewe, and on the coast Niasa and Bahari ya
- Uniamesi,” makes the distance through Dschaga (Chhaga) and the Masai
- plains only fifty-nine marches.
-
-My companion, who had recovered strength from the repose and the
-comparative comfort of our head-quarters, appeared a fit person to be
-detached upon this duty; moreover, his presence at Kazeh was by no means
-desirable. To associate at the same time with Arabs and Anglo-Indians,
-who are ready to take offence when it is least intended, who expect
-servility as their due, and whose morgue of colour induces them to treat
-all skins a shade darker than their own as “niggers,” is even more
-difficult than to avoid a rupture when placed between two friends who
-have quarrelled with each other. Moreover, in this case, the difficulty
-was exaggerated by the Anglo-Indian’s complete ignorance of Eastern
-manners and customs, and of any Oriental language beyond, at least, a
-few words of the debased Anglo-Indian jargon.
-
-I have dwelt upon this subject because my companion has thought proper
-to represent (in Blackwood, Oct. 1859) that I was “most unfortunately
-quite done up, but most graciously consented to wait with the Arabs and
-recruit health.” This is far from being the fact. I had other and more
-important matter to work out. Writing from the spot (Unyanyembe, 2nd
-July 1858, and published in the Proceedings of the Royal Geographical
-Society, 24th Jan. 1859) my companion represents the case somewhat
-differently. “To diminish the disappointment, caused by the short-coming
-of our cloth, in not seeing the whole of the Sea Ujiji, I have proposed
-to take a flying trip to the unknown lake, while Captain Burton prepares
-for our return homewards.”
-
-On the 30th June the subject was brought forward in the presence of Said
-bin Salim and the Baloch. The former happily lodged at Kazeh, felt loath
-to tear himself from the massive arms of his charmer Halimah. He
-finessed as usual, giving an evasive answer, viz. that he could not
-decide till the last day, and he declined to influence the escort, who
-afterwards declared that he had done all in his power to deter them from
-the journey. In vain my companion threatened him with forfeiture of his
-reward after he returned to Zanzibar; in vain my companion told him that
-it was forfeited.[9] He held firm, and I was not over-anxious in
-influencing him, well knowing that though the Baloch, a stolid race,
-might prove manageable, the brain of the Machiavellian Arab, whose
-egregious selfishness never hesitated at any measure calculated to
-ensure its gratification, was of a somewhat too heavy metal for the
-article opposed to it. That Said bin Salim attempted to thwart the
-project I have no doubt. The Kirangozi, and the fifteen porters hired
-from his village with the tempting offer of five cloths per man, showed
-an amount of fear and shirking hardly justified by the real risks of
-treading so well known a tract. The Jemadar and his men at first
-positively refused their escort, but the meaning word “Bakhshish”
-slipping in reassured me. After informing them that in case of recusancy
-their rations should be stopped, I inquired the amount of _largesse_
-expected. The ten efficient men composing the guard demanded fifteen
-cloths a piece, besides one porter each to carry their matchlocks and
-pervanents. The number of the porters was reduced, the cloth was
-procured from an Arab merchant, Sayf bin Said el Wardi, at an expense of
-one hundred dollars, made payable by draught upon Ladha Damha of
-Zanzibar: at the same time, the Baloch were warned that they must option
-between this and the reward conditionally promised to them after
-return.[10] Their bad example was followed by the old and faithful
-servant “Bombay,” who required instant dismissal unless he also received
-cloth before the journey: he was too useful to my companion as
-interpreter and steward to be lightly parted with. But the granting his
-claim led to a similar strike and menace on the part of the bull-headed
-slave Mabruki, who, being merely a “headache” to me, at once “got the
-sack” till he promised, if pardoned, to shake off his fear, and not to
-be naughty in future. By dint of severe exertion my companion was
-enabled to leave Kazeh on the 10th July.
-
- [9] I transcribe the following words from my companion’s paper
- (Blackwood, October 1859): “I urged that it was as much his (Said bin
- Salim’s) duty as mine to go there; and said, unless he changed his
- present resolution, I should certainly recommend the Government not to
- pay the gratuity which the consul had promised him on condition that
- he worked entirely to our satisfaction, in assisting the Expedition to
- carry out the Government’s plans.”
-
- [10] So my report printed in the Proceedings Roy. Geog. Soc. loco cit.
- “Our asses, thirty in number, all died, our porters ran away, our
- goods were left behind; our black escort became so unmanageable as to
- require dismissal; the weakness of our party invited attacks, and our
- wretched Baloch deserted us in the jungle, and throughout have
- occasioned an infinity of trouble.”
-
-I proceed to recount the most important portion of the information--for
-ampler details the reader is referred to the Journal of the Royal
-Geographical Society--collected during my halt at Kazeh from various
-sources, Arab and African, especially from Snay bin Amir, concerning--
-
-
-THE NORTHERN KINGDOMS: KARAGWAH, UGANDA, AND UNYORO.
-
-The extensive and hitherto unknown countries described in this chapter,
-being compact despotisms, resembling those of Ashanti and Dahomey more
-than the semi-monarchies of Unyamwezi and Urundi, or the barbarous
-republics of Uvinza and Ujiji, are designated the Northern Kingdoms. It
-is regrettable that oral information, and not the results of actual
-investigation, are offered to the reader concerning regions so
-interesting as the Southern Tanganyika, the Northern Kingdoms, and the
-provinces south of Unyanyembe. But absolute obstacles having interfered,
-it was judged advisable to use the labours of others rather than to omit
-all notice of a subject which has the importance of novelty, because it
-lacked the advantages of a regular exploration.
-
-Informants agree in representing the northern races as superior in
-civilisation and social constitution to the other tribes of Eastern and
-Central Africa. Like the subjects of the Kazembe, they have built
-extensive and regular settlements, and they reverence even to worship a
-single despot, who rules with a rigour which in Europe would be called
-barbarity. Having thrown off the rude equality of their neighbours, they
-recognise ranks in society; there is order amongst men, and some idea of
-honour in women; they add to commerce credit, without which commerce can
-hardly exist; and they hospitably entertain strangers and guests. These
-accounts are confirmed by the specimens of male and female slaves from
-Karagwah and Uganda seen at Unyanyembe: between them and the southern
-races there is a marked physical difference. Their heads are of a
-superior cast: the regions where the reflective faculties and the moral
-sentiments, especially benevolence, are placed, rise high; the nose is
-more of the Caucasian type; the immoderate masticating apparatus which
-gives to the negro and the lower negroid his peculiar aspect of
-animality, is greatly modified, and the expression of the countenance is
-soft, kindly, and not deficient in intelligence.
-
-From Unyanyembe to Kibuga, the capital of Uganda, are fifty-three
-stages, which are distributed into four crucial stations of Usui,
-Karagwah, dependent Unyoro, and Uganda. A few remarks concerning each of
-these divisions may not be unacceptable.
-
-Between Unyanyembe and Usui are sixteen long, or nineteen short, stages.
-Though the road is for the most part rough and hilly, the marches can
-scarcely be reduced below ten statute, or six rectilinear geo. miles per
-diem; in fact, the geographer’s danger when making these estimates is,
-that of falling, through fear of exaggeration, into the opposite and
-equally incorrect extreme. The general direction of the line leading
-from Kazeh, in Unyanyembe, to Karagwah, pointed out by Snay bin Amir,
-bore 345° (corrected 332°); the length of the nineteen marches would be
-about 115 geo. miles. The southern frontier of Usui may, therefore, be
-safely placed in S. lat. 3° 10′.
-
-The route from Kazeh to Usui falls at once westward of the line leading
-to the Nyanza Lake; it diverges, however, but little at first, as they
-both traverse the small districts of Ulikampuri, Unyambewa, and Ukuni.
-Usonga, crossed in five short marches, is the first considerable
-district north of Unyanyembe. Thence the road enters the province of
-Utumbara, which is flanked on the east by Usambiro, and on the west by
-Uyungu, governed by the Muhinda Sultan, Kanze. Utumbara, as has been
-mentioned, was lately plundered, and Ruhembe, its chief, was slain, by
-the predatory Watuta. In Utumbara and Usambiro the people are chiefly
-the Wafyoma, a tribe of Wanyamwezi: they are a commercial race, like the
-Wajiji--trafficking in hoes and ivory; and their present Sultan,
-Mutawazi, has often been visited by the Arabs. Uyofu, governed by
-Mnyamurunda, is the northern boundary of Unyamwezi, after which the
-route enters the ill famed territory of Usui.
-
-Usui is traversed in seven marches, making a sum of twenty-six from
-Kazeh. According to the former computation, a total march of about 156
-geo. miles would place the southern frontier of Karagwah in S. lat. 2°
-40′. The road in several parts discloses a view of the Nyanza Lake. Usui
-is described as a kind of neutral ground between the rolling plateau of
-Unyamwezi and the highlands of Karagwah: it is broken by ridges in two
-places--Nyakasene the fourth, and Ruhembe the seventh stage, where
-mention is also made of a small stream. From this part of the country a
-wild nutmeg is brought to Kazeh by caravans: the Arabs declare that it
-grows upon the well-wooded hills, and the only specimen shown was heavy
-and well flavoured, presenting a marked contrast to the poor produce of
-Zanzibar island.
-
-The Wasúí, according to the Arabs, are not Wanyamwezi. They are
-considered dangerous, and they have frequently cut off the route to
-caravans from Karagwah. Their principal sultan, a Muhinda named
-Suwarora, demands exorbitant blackmail, and is described as troublesome
-and overbearing: his bad example has been imitated by his minor chiefs.
-
-The kingdom of Karagwah, which is limited on the north by the Kitangure
-or Kitangule River, a great western influent of the Nyanza Lake,
-occupies twelve days in traversing. The usual estimate would thus give
-it a depth of 72, and place the northern limit about 228 rectilinear
-geo. miles from Kazeh, or in S. lat. 1° 40′. But the Kitangure River,
-according to the Arabs, falls into the Nyanza diagonally from south-west
-to north-east. Its embouchure will, therefore, not be distant from the
-equator. The line of road is thus described: After ascending the hills
-of Ruhembe the route, deflecting eastward, pursues for three days the
-lacustrine plain of the Nyanza. At Tenga, the fourth station, the first
-gradient of the Karagwah mountains is crossed, probably at low levels,
-where the spurs fall towards the lake. Kafuro is a large district where
-merchants halt to trade, in the vicinity of Weranhánjá, the royal
-settlement, which commands a distant view of the Nyanza. Nyakahanga, the
-eighth stage, is a gradient similar to that of Tenga; and Magugi, the
-tenth station, conducts the traveller to the northernmost ridge of
-Karagwah. The mountains are described as abrupt and difficult, but not
-impracticable for laden asses: they are compared by the Arabs to the
-Rubeho chain of Usagara. This would raise them about 4000 feet above the
-mean level of the Unyamwezi plateau and the Nyanza water, and about 8000
-feet above this sea. Their surface, according to the Arabs, is
-alternately earth and stone, the former covered with plantains and huge
-timber-trees, the latter bare, probably by reason of their altitude.
-There are no plains, bush, or jungle, but the deep ravines and the
-valleys intersecting the various ridges drain the surface of the hills,
-and are the sites of luxuriant cultivation. The people of Karagwah,
-averse to the labour of felling the patriarchs of the forest, burn
-“_bois de vache_,” like the natives of Usukuma. North of Magugi, at
-Katanda, a broad flat extends eastwards: the path thence descends the
-northern counterslope, and falls into the alluvial plain of the
-Kitungure River.
-
-Karagwah is thus a mass of highlands, bounded on the north by dependent
-Unyoro, on the south by Usui, eastward by the tribes of Wahayya and
-Wapororo, upon the lacustrine plain of the Nyanza; on the south-west it
-inosculates with Urundi, which has been described as extending from the
-north-eastern extremity of the Tanganyika Lake. Its equatorial position
-and its altitude enable it to represent the Central African prolongation
-of the Lunar Mountains. Ptolemy describes this range, which he supposes
-to send forth the White Nile, as stretching across the continent for a
-distance of 10° of longitude. For many years this traditional feature
-has somewhat fallen into discredit: some geographers have changed the
-direction of the line, which, like the Himalayas, forms the base of the
-South African triangle from east and west to north and south, thus
-converting it into a formation akin to the ghauts or lateral ranges of
-the Indian peninsula; whilst others have not hesitated to cast ridicule
-upon the mythus. From the explorations of the “Mombas Mission” in
-Usumbara, Chhaga, and Kitui, and from the accounts of Arab visitors to
-the lands of Umasai and the kingdom of Karagwah, it appears that from
-the fifth parallel of S. lat. to the equator, an elevated mass of
-granite and sandstone formation crosses from the shores of the Indian
-Ocean to the centre of Tropical Africa. The vast limestone band which
-extends from the banks of the Burramputra to those of the Tagus appears
-to be prolonged as far south as the Eastern Horn, and near the equator
-to give place to sandstone formations. The line is not, however, as
-might be expected from analogy with the Himalayan, a continuous unbroken
-chain; it consists of insulated mountains, apparently volcanic, rising
-from elevated plains, and sometimes connected by barren and broken
-ridges. The south-eastern threshold of the Lunar cordillera is the
-highland region of Usumbara, which may attain the height of 3000 or 4000
-feet above sea-level. It leads by a succession of mountain and valley to
-Chhaga, whose apex is the “Æthiopian Olympus,” Kilima-Ngao. From this
-corner-pillar the line trends westward, and the route to Burkene passes
-along the base of the principal elevations, Doengo Engai and Endia
-Siriani. Beyond Burkene lies the Nyanza Lake, in a huge gap which,
-breaking the continuity of the line, drains the regions westward of
-Kilima-Ngao, whilst those to the eastward, the Pangani and other similar
-streams, discharge their waters to the south-east into the Indian Ocean.
-The kingdom of Karagwah prolongs the line to Urundi, upon the Tanganyika
-Lake, where the south-western spurs of the Lunar Mountains form a high
-continuous belt. Mr. Petherick, of Khartum, travelling twenty-five
-marches, each of twenty miles (?), in a south-south-western and
-due-southerly direction from the Bahr el Ghazal, found a granitic ridge
-rising, he supposes 2000 to 2500 feet above the plain, near the equator,
-and lying nearly upon the same parallel of latitude, and in about 27° E.
-long. Beyond that point the land is still unexplored. Thence the
-mountains may sink into the great Depression of Central Africa, or,
-deflected northwards of the kingdom of Uropua, they may inosculate with
-the ridge which, separating the northern negroid races of Islamised
-Africa from their negro brethren to the south, is popularly known,
-according to Denham and Clapperton, as el-Gibel Gumhr,--Jebel Kamar,--or
-Mons Lunæ.
-
-The high woody hills of Karagwah attract a quantity of rain. The long
-and copious wet monsoon divides the year into two seasons--a winter of
-seven or eight, and a summer of four or five months. The Vuli, or lesser
-rains, commence, as at Zanzibar, with the Nayruz (29th of August); and
-they continue with little intermission till the burst of the Masika,
-which lasts in Karagwah from October to May or June. The winds, as in
-Unyamwezi, are the Kaskazi, or north and north-east gales, which shift
-during the heavier falls of rain to the Kosi, the west and south-west.
-Storms of thunder and lightning are frequent, and the Arabs compare the
-down-pour rather to that of Zanzibar island than to the scanty showers
-of Unyamwezi. The sowing season at Karagwah, as at Msene and Ujiji,
-begins with the Vuli, when maize and millet, the voandzeia, various
-kinds of beans and pulse, are committed to the well-hoed ground. Rice
-being unknown, the people depend much upon holcus: this cereal, which is
-sown in October to prepare for the Masika in November, has, in the
-mountains, a short cane and a poor insipid grain of the red variety. The
-people convert it into pombe; and they make the wine called mawa from
-the plantains, which in several districts are more abundant than the
-cereals. Karagwah grows according to some, according to others imports
-from the northern countries, along the western margin of the Nyanza
-Lake, a small wild coffee, locally called mwámí. Like all wild
-productions, it is stunted and undeveloped, and the bean, which, when
-perfect, is about the size of a corking-pin’s head, is never drunk in
-decoction. The berry gathered unripe is thrown into hot water to defend
-it from rot, or to prevent its drying too rapidly--an operation which
-converts the husk to a dark chocolate colour--the people of this country
-chew it like tobacco, and, during visits, a handful is invariably
-presented to the guest. According to the Arabs, it has, like the kishr
-of Yemen, stimulating properties, affects the head, prevents somnolency,
-renders water sweet to the taste, and forms a pleasant refreshing
-beverage, which the palate, however, never confounds with the taste of
-the Mocha-berry. In Karagwah a single khete of beads purchases a kubabah
-(from 1 lb. to 2 lbs.) of this coffee; at Kazeh and Msene, where it is
-sometimes brought by caravans, it sells at fancy prices. Another
-well-known production of all these regions is the mt’hípít’hípí, or
-Abrus precatorius, whose scarlet seeds are converted into ornaments for
-the head.
-
-The cattle is a fine variety, with small humps and large horns, like
-that of Ujiji and Uviva. The herds are reckoned by Gundu, or stallions,
-in the proportion of 1 to 100 cows. The late Sultan Ndagara is said to
-have owned 200 Gundu, or 20,000 cows, which late civil wars have reduced
-to 12,000 or 13,000. In Karagwah cattle forms wealth, and everywhere in
-Africa wealth, and wealth only, secures defenders and dependants. The
-surplus males are killed for beef; this meat, with milk in its various
-preparations, and a little of the fine white hill-honey, forms the food
-of the higher classes.
-
-The people of Karagwah, who are not, according to South African fashion,
-called Wakaragwah, are divided into two orders--Wahuma and Wanyambo--who
-seem to bear to each other the relation of patron and client, patrician
-and plebeian. The Wahuma comprises the rich, who sometimes possess 1000
-head of cattle, and the warriors, a militia paid in the milk of cows
-allotted to their temporary use by the king. The Wanyambo--Fellahs or
-Ryots--are, it is said, treated by the nobles as slaves. The men of
-Karagwah are a tall stout race, doubtless from the effect of pure
-mountain-air and animal food. Corpulence is a beauty: girls are fattened
-to a vast bulk by drenches of curds and cream thickened with flour, and
-are duly disciplined when they refuse. The Arabs describe them as
-frequently growing to a monstrous size, like some specimens of female
-Boers mentioned by early travellers in Southern Africa. Fresh milk is
-the male, sour the female beverage. The complexion is a brown yellow,
-like that of the Warundi. The dress of the people, and even of the
-chiefs, is an apron of close-grained mbugu, or bark-cloth, softened with
-oil, and crimped with fine longitudinal lines made with a batten or
-pounding club. In shape it resembles the flap of an English saddle, tied
-by a prolongation of the upper corners round the waist. To this scarcely
-decent article the chiefs add a languti, or Indian-T-bandage of goat’s
-skin. Nudity is not uncommon, and nubile girls assume the veriest
-apology for clothing, which is exchanged after marriage for short kilts
-and breast coverings of skin. Both sexes wear tiara-shaped and
-cravat-formed ornaments of the crimson abrus-seed, pierced and strung
-upon mondo, the fine fibre of the mwale or raphia-palm. The weapons are
-bows and arrows, spears, knobsticks, and knives; the ornaments are beads
-and coil-bracelets, which, with cattle, form the marriage settlement.
-The huts are of the conical and circular African shape, with walls of
-stakes and roofs so carefully thatched that no rain can penetrate them:
-the villages, as in Usagara, are scattered upon the crests and ridges of
-the hills.
-
-The Mkámá, or Sultan of Karagwah, in 1858, was Armanika, son of Ndagara,
-who, although the dignity is in these lands hereditary, was opposed by
-his younger brother Rumanika. The rebel, after an obstinate attack, was
-routed by Suna, the late despot of Uganda, who, bribed by the large
-present of ivory, which was advanced by Musa Mzuri of Kazeh, then
-trading with Armanika, threw a large force into the field. Rumanika was
-blinded and pensioned, and about four years ago peace was restored.
-Armanika resides in the central district, Weranhanja, and his
-settlement, inhabited only by the royal family, contains from forty to
-fifty huts. He is described as a man about thirty to thirty-five years
-old, tall, sturdy, and sinewy-limbed, resembling the Somal. His dress
-is, by preference, the mbugu, or bark-cloth, but he has a large store of
-fine raiment presented by his Arab visitors: in ornaments he is
-distinguished by tight gaiters of beads extending from knee to ankle.
-His diet is meat and milk, with sometimes a little honey, plantains, and
-grain: unlike his subjects, he eschews mawa and pombe. He has about a
-dozen wives, an unusually moderate allowance for an African chief, and
-they have borne him ten or eleven children. The royal family is said to
-be a race of centagenarians; they are buried in their garments, sitting
-and holding their weapons: when the king dies there is a funeral feast.
-
-Under the Mkama is a single minister, who takes the title of Muhinda,
-and presides over the Wakungu, elders and headmen, whose duty it is to
-collect and to transmit to the monarch once every month his revenues,
-in the shape of slaves and ivory, cattle and provisions. Milk must be
-forwarded by proprietors of cows and herds even from a distance of three
-days’ march. Armanika is an absolute ruler, and he governs without
-squeamishness. Adulterers are punished by heavy fines in cattle,
-murderers are speared and beheaded, rebels and thieves are blinded by
-gouging out the eyes with the finger-joints of the right-hand, and
-severing the muscles. Subjects are forbidden to sell milk to those who
-eat beans or salt, for fear of bewitching the animals. The Mkama, who
-lives without state or splendour, receives travellers with courtesy.
-Hearing of their approach, he orders his slaves to erect four or five
-tents for shelter, and he greets them with a large present of
-provisions. He demands no blackmail, but the offerer is valued according
-to his offerings: the return gifts are carefully proportioned, and for
-beads which suit his taste he has sent back an acknowledgment of fifty
-slaves and forty cows. The price of adult male slaves varies from eight
-to ten fundo of white, green, or blue porcelain-beads: a woman in her
-prime costs two kitindi (each equal to one dollar on the coast), and
-five or six fundo of mixed beasts. Some of these girls, being
-light-coloured and well favoured, sell for sixty dollars at Zanzibar.
-The merchants agree in stating that a European would receive in Karagwah
-the kindest welcome, but that to support the dignity of the white face a
-considerable sum would be required. Arabs still visit Armanika to
-purchase slaves, cattle, and ivory, the whitest and softest, the largest
-and heaviest in this part of Central Africa. The land is rich in iron,
-and the spears of Karagwah, which are, to some extent, tempered, are
-preferred to the rude work of the Wafyoma. Sulphur is found, according
-to the Arabs, near hot springs amongst the mountains. A species of
-manatus (?) supplies a fine skin used for clothing. The simbi, or cowrie
-(Cypræa), is the minor currency of the country: it is brought from the
-coast by return caravans of Wanyamwezi.
-
-The country of Karagwah is at present the head-quarters of the Watosi, a
-pastoral people who are scattered throughout these Lake Regions. They
-came, according to tradition, from Usingo, a mountain district lying to
-the north of Uhha. They refuse to carry loads, to cultivate the ground,
-or to sell one another. Harmless, and therefore unarmed, they are often
-plundered, though rarely slain, by other tribes, and they protect
-themselves by paying fees in cattle to the chiefs. When the Wahinda are
-sultans, the Watosi appear as councillors and elders; but whether this
-rank is derived from a foreign and superior origin, or is merely the
-price of their presents, cannot be determined. In appearance they are a
-tall, comely, and comparatively fair people; hence in some parts every
-“distinguished foreigner” is complimented by being addressed as “Mtosi.”
-They are said to derive themselves from a single ancestor, and to
-consider the surrounding tribes as serviles, from whom they will take
-concubines, but to whom they refuse their daughters. Some lodges of this
-people were seen about Unyanyembe and Msene, where they live by selling
-cattle, milk, and butter. Their villages are poor, dirty, and
-unpalisaded; mere scatters of ragged round huts. They have some curious
-practices: never eat out of their own houses, and, after returning from
-abroad, test, by a peculiar process, the fidelity of their wives before
-anointing themselves and entering their houses. The Arabs declare that
-they are known by their black gums, which they consider a beauty.
-
-The last feature of importance in Karagwah is the Kitangure River on its
-northern frontier. This stream, deriving its name from a large
-settlement on its banks, according to some travellers flows through a
-rocky trough, according to others it traverses a plain. Some, again,
-make it thirty yards, others 600, and even half a mile, in breadth. All
-these statements are reconcileable. The river issues from Higher Urundi,
-not far from the Malagarazi; but whilst the latter, engaged in the
-Depression of Central Africa, is drawn towards the Tanganyika, the
-former, falling into the counterslope, is directed to the north-east
-into the Nyanza Lake. Its course would thus lie through a
-mountain-valley, from which it issues into a lacustrine plain, the
-lowlands of Unyoro and Uganda. The dark and swift stream must be crossed
-in canoes even during the dry season, but, like the Malagarazi, about
-June or at the end of the rains, it debords over the swampy lands of its
-lower course.
-
-From the Kitangure River fifteen stations conduct the traveller to
-Kibuga, the capital district of Uganda, and the residence of its
-powerful despot. The maximum of these marches would be six daily, or a
-total of ninety rectilinear geographical miles. Though there are no
-hills, the rivers and rivulets--said to be upwards of a hundred in
-number--offer serious obstacles to rapid travelling. Assuming then, the
-point where the Kitangure River is crossed to be in S. lat. 1° 14′,
-Kibuga may be placed in S. lat. 0° 10′. Beyond Weranhanja no traveller
-with claims to credibility has seen the Nyanza water. North of Kibuga
-all is uncertain; the Arabs were not permitted by Suna, the last despot,
-to penetrate farther north.
-
-The two first marches from the Kitangure River traverse the territory
-of “dependent Unyoro,” so called because it has lately become subject to
-the Sultan of Uganda. In former times Unyoro in crescent-shape, with the
-cusps fronting eastwards and westwards, almost encompassed Uganda. From
-dependent Unyoro the path, crossing a tract of low jungle, enters Uganda
-in the concave of the crescent. The tributary Wahayya, under Gaetawa,
-their sultan, still extend to the eastward. North of the Wahayya, of
-whose territory little is known, lies “Kittara,” in Kinyoro (or
-Kiganda?), a word interpreted to mean “mart,” or “meeting-place.” This
-is the region which supplies Karagwah with coffee. The shrub is
-propagated by sowing the bean. It attains the height of five feet,
-branching out about half-way; it gives fruit after the third, and is in
-full vigour after the fifth year. Before almost every hut-door there is
-a plantation, forming an effective feature in the landscape of rolling
-and wavy hill, intersected by a network of rivers and streams: the
-foliage is compared to a green tapestry veiling the ground; and at
-times, when the leaves are stripped off by wind and rain, the plant
-appears decked with brilliant crimson cherry-like berries. The Katonga
-River, crossed at Kitutu, is supposed to fall into the Nyanza, the
-general recipient of the network of streams about Karagwah. This
-diagonality may result from the compound incline produced by the
-northern counterslope of the mountains of Karagwah and the
-south-westward depression necessary to form and to supply the lake. The
-Katonga is a sluggish and almost stagnant body of considerable breadth,
-and when swollen it arrests the progress of caravans. Some portions of
-the river are crossed, according to the Arabs, over a thick growth of
-aquatic vegetation, which forms a kind of matwork, capable of
-supporting a man’s weight, and cattle are towed over in the more open
-parts by cords attached to their horns. Four stations lead from the
-Katonga River to Kibuga, the capital district of Uganda.
-
-Kibuga is the residence of the great Mkámá or chief of Uganda.
-Concerning its population and peculiarities the Arabs must be allowed to
-tell their own tale. “Kibuga, the settlement, is not less than a day’s
-journey in length; the buildings are of cane and rattan. The sultan’s
-palace is at least a mile long, and the circular huts, neatly ranged in
-line, are surrounded by a strong fence which has only four gates. Bells
-at the several entrances announce the approach of strangers, and guards
-in hundreds attend there at all hours. They are commanded by four
-chiefs, who are relieved every second day: these men pass the night
-under hides raised upon uprights, and their heads are forfeited if they
-neglect to attend to the summons of the king. The harem contains about
-3000 souls--concubines, slaves, and children. No male nor adult animal
-may penetrate, under pain of death, beyond the Barzah, a large vestibule
-or hall of audience where the king dispenses justice and receives his
-customs. This palace has often been burned down by lightning: on these
-occasions the warriors must assemble and extinguish the fire by rolling
-over it. The chief of Uganda has but two wants with which he troubles
-his visitors--one, a medicine against death; the other, a charm to avert
-the thunderbolt: and immense wealth would reward the man who could
-supply either of these desiderata.”
-
-Suna, the great despot of Uganda, a warlike chief, who wrested dependent
-Unyoro from its former possessor, reigned till 1857. He perished in the
-prime of life and suddenly, as the Arabs say, like Namrud, whilst
-riding “pickaback”--the state carriage of Central Africa--upon a
-minister’s shoulders, he was struck by the shaft of the destroyer in the
-midst of his mighty host. As is the custom of barbarous and despotic
-races, the event was concealed for some months. When the usual time had
-expired, one of his many sons, exchanging his heir-elective name
-“Sámunjú” for Mtesa, became king. The court usage compels the newly
-elected chief to pass two years in retirement, committing state affairs
-to his ministers; little, therefore, is yet known of him. As he will
-certainly tread in the footsteps of his sire, the Arabs may again be
-allowed to describe the state and grandeur of the defunct Suna; and as
-Suna was in fact the whole kingdom of Uganda, the description will
-elucidate the condition of the people in general.
-
-“The army of Uganda numbers at least 300,000 men; each brings an egg to
-muster, and thus something like a reckoning of the people is made. Each
-soldier carries one spear, two assegais, a long dagger, and a shield,
-bows and swords being unknown. When marching the host is accompanied by
-women and children carrying spare weapons, provisions, and water. In
-battle they fight to the sound of drums, which are beaten with sticks
-like those of the Franks: should this performance cease, all fly the
-field. Wars with the Wanyoro, the Wasoga, and other neighbours are
-rendered almost chronic by the policy as well as the pleasure of the
-monarch, and there are few days on which a foraging party does not march
-from or return to the capital. When the king has no foreign enemies, or
-when the exchequer is indecently deficient, he feigns a rebellion,
-attacks one of his own provinces, massacres the chief men, and sells off
-the peasantry. Executions are frequent, a score being often slain at a
-time: when remonstrated with concerning this barbarity, Sana declared
-that he had no other secret for keeping his subjects in awe of him, and
-for preventing conspiracies. Sometimes the king would accompany his army
-to a battue of game, when the warriors were expected to distinguish
-themselves by attacking the most ferocious beasts without weapons: even
-the elephant, borne down by numbers, yielded to the grasp of man. When
-passing a village he used to raise a shout, which was responded to by a
-loud flourish of horns, reed-pipes, iron whistles, and similar
-instruments. At times he decreed a grand muster of his soldiery: he
-presented himself sitting before his gate, with a spear in the right
-hand, and holding in the left the leash of a large and favourite dog
-resembling an Arab suluki or greyhound. The master of the hounds was an
-important personage. Suna took great pleasure in witnessing trials of
-strength, the combatants contending with a mixture of slapping and
-pushing till one fell to the ground. He had a large menagerie of lions,
-elephants, leopards, and similar beasts of disport, to whom he would
-sometimes give a criminal as a ‘_curée_:’ he also kept for amusement
-fifteen or sixteen albinos; and so greedy was he of novelty that even a
-cock of peculiar or uniform colour would have been forwarded by its
-owner to feed his eyes.”
-
-Suna when last visited by the Arabs was a “red man,” aged about
-forty-five, tall, robust, and powerful of limb, with a right kingly
-presence and a warrior carriage. His head was so shaven as to leave what
-the Omani calls “el Kishshah,” a narrow crest of hair like a cock’s
-comb, from nape to brow; nodding and falling over his face under its
-weight of strung beads, it gave him a fierce and formidable aspect.
-This tonsure, confined to those about the palace, distinguishes its
-officers and inmates, servile as well as free, from the people. The
-Ryots leave patches of hair where they please, but they may not shave
-the whole scalp under pain of death, till a royal edict unexpectedly
-issued at times commands every head to shed its honours. Suna never
-appeared in public without a spear; his dress was the national costume,
-a long piece of the fine crimped mbugu or bark-cloth manufactured in
-these regions, extending from the neck to the ground. He made over to
-his women the rich clothes presented by the Arabs, and allowed them to
-sew with unravelled cotton thread, whereas the people under severe
-penalties were compelled to use plantain fibre. No commoner could wear
-domestics or similar luxuries; and in the presence, the accidental
-exposure of a limb led, according to the merchants, to the normal
-penalty--death.
-
-Suna, like the northern despots generally, had a variety of names, all
-expressing something bitter, mighty, or terrible, as, for instance,
-Lbare, the Almighty (?); Mbidde and Purgoma, a lion. He could not
-understand how the Sultan of Zanzibar allowed his subjects treasonably
-to assume the name of their ruler; and besides mortifying the Arabs by
-assuming an infinite superiority over their prince, he shocked them by
-his natural and unaffected impiety. He boasted to them that he was the
-god of earth, as their Allah was the Lord of Heaven. He murmured loudly
-against the abuse of lightning; and he claimed from his subjects divine
-honours, which were as readily yielded to him as by the facile Romans to
-their emperors. No Mgándá would allow the omnipotence of his sultan to
-be questioned, and a light word concerning him would have imperilled a
-stranger’s life. Suna’s domestic policy reminds the English reader of
-the African peculiarities which form the groundwork of “Rasselas.” His
-sons, numbering more than one hundred, were removed from the palace in
-early youth to separate dungeons, and so secured with iron collars and
-fetters fastened to both ends of a long wooden bar that the wretches
-could never sit, and without aid could neither rise nor lie. The
-heir-elective was dragged from his chains to fill a throne, and the
-cadets will linger through their dreadful lives, unless wanted as
-sovereigns, until death release them. Suna kept his female children
-under the most rigid surveillance within the palace: he had, however, a
-favourite daughter named Nasuru, whose society was so necessary to him
-that he allowed her to appear with him in public.
-
-The principal officers under the despot of Uganda are, first, the Kimara
-Vyona (literally the “finisher of all things”): to him, the chief
-civilian of the land, the city is committed; he also directs the kabaka
-or village headmen. The second is the Sakibobo or commander-in-chief,
-who has power over the Sáwágánzí, the life-guards and slaves, the
-warriors and builders of the palace. Justice is administered in the
-capital by the sultan, who, though severe, is never accused of
-perverting the law, which here would signify the ancient custom of the
-country. A Mhozi--Arabised to Hoz, and compared with the Kazi of el
-Islam--dispenses in each town criminal and civil rights. The only
-punishments appear to be death and mulcts. Capital offenders are
-beheaded or burned; in some cases they are flayed alive; the operation
-commences with the face, and the skin, which is always much torn by the
-knife, is stuffed as in the old torturing days of Asia. When a criminal
-absconds, the males of his village are indiscriminately slain and the
-women are sold--blood and tears must flow for discipline. In money suits
-each party begins by placing before the Mhozi a sum equivalent to the
-disputed claim; the object is to prevent an extensive litigiousness.
-Suna used to fine by fives or tens, dozens or scores, according to the
-offender’s means; thus from a wealthy man he would take twenty male and
-twenty female slaves, with a similar number of bulls and cows, goats and
-kids, hens and even eggs. One of his favourites, who used constantly to
-sit by him on guard, matchlock in hand, was Isa bin Hosayn, a Baloch
-mercenary of H. H. Sayyid Said of Zanzibar. He had fled from his
-debtors, and had gradually wandered to Uganda, where the favour of the
-sovereign procured him wealth in ivory, and a harem containing from 200
-to 300 women. “Mzagayya,”--the hairy one, as he was locally called, from
-his long locks and bushy beard--was not permitted, nor probably did he
-desire, to quit the country; after his patron’s death he fled to
-independent Unyoro, having probably raised up, as these adventurers
-will, a host of enemies at Uganda.
-
-Suna greatly encouraged, by gifts and attention, the Arab merchants to
-trade in his capital; the distance has hitherto prevented more than
-half-a-dozen caravans travelling to Kibuga; all however came away loudly
-praising his courtesy and hospitality. To a poor trader he has presented
-twenty slaves, and an equal number of cows, without expecting any but
-the humblest return. The following account of a visit paid to him in
-1852, by Snay bin Amir, may complete his account of the despot Uganda.
-When the report of arrival was forwarded by word of mouth to Suna, he
-issued orders for the erection of as many tents as might be necessary.
-The guest, who was welcomed with joyful tumult by a crowd of gazers, and
-was conducted to the newly-built quarters, where he received a present
-of bullocks and grain, plantains and sugar-canes. After three or four
-days for repose, he was summoned to the Barzah or audience hall, outside
-of which he found a squatting body of about 2000 guards armed only with
-staves. Allowed to retain his weapons, he entered with an interpreter
-and saluted the chief, who, without rising, motioned his guest to sit
-down in front of him. Suna’s only cushion was a mbugu; his dress was of
-the same stuff; two spears lay close at hand, and his dog was as usual
-by his side. The Arab thought proper to assume the posture of homage,
-namely, to sit upon his shins, bending his back, and, with eyes fixed on
-the ground--he had been cautioned against staring at the “god of
-earth,”--to rest his hands upon his lap. The levee was full; at a
-distance of fifty paces between the king and the guards sat the
-ministers; and inside the palace, so placed that they could see nothing
-but the visitor’s back, were the principal women, who are forbidden to
-gaze at or to be gazed at by a stranger. The room was lit with torches
-of a gummy wood, for Suna, who eschewed pombe, took great pleasure in
-these audiences, which were often prolonged from sunset to midnight.
-
-The conversation began with a string of questions concerning Zanzibar,
-the route, the news, and the other staple topics of barbarous
-confabulation; when it flagged, a minister was called up to enliven it.
-No justice was administered nor present offered during the first
-audience; it concluded with the despot rising, at which signal all
-dispersed. At the second visit Snay presented his blackmail, which
-consisted of ten cotton cloths, and one hundred fundo of coral, and
-other porcelain beads. The return was an offering of two ivories and a
-pair of serviles; every day, moreover, flesh and grain, fruit and milk
-were supplied without charge; whenever the wish was expressed, a string
-of slave-girls presently appeared bending under loads of the article in
-question; and it was intimated to the “king’s stranger” that he might
-lay hands upon whatever he pleased, animate or inanimate. Snay, however,
-was too wise to avail himself of this truly African privilege. During
-the four interviews which followed, Suna proved himself a man of
-intelligence: he inquired about the Wazungu or Europeans, and professed
-to be anxious for a closer alliance with the Sultan of Zanzibar. When
-Snay took leave he received the usual present of provisions for the
-road, and 200 guards prepared to escort him, an honour which he
-respectfully declined: Suna offered to send with him several loads of
-elephants’ tusks as presents to H. H. the Sayyid; but the merchant
-declined to face with them the difficulties and dangers of Usúí. Like
-all African chiefs, the despot considered these visits as personal
-honours paid to himself; his pride therefore peremptorily forbade
-strangers to pass northwards of his capital, lest the lesser and hostile
-chiefs might boast a similar brave. According to Snay, an European would
-be received with distinction, if travelling with supplies to support his
-dignity. He would depend, however, upon his ingenuity and good fortune
-upon further progress; and perhaps the most feasible plan to explore the
-water-shed north of the Nyanza Lake would be to buy or to build, with
-the permission of the reigning monarch, boats upon the nearest western
-shore. Suna himself, had, according to Snay, constructed a flotilla of
-matumbi or undecked vessels similar in shape to the Mtope or
-Muntafiyah--the modern “Ploiaria Rhapta” of the Sawahili coast from Lamu
-to Kilwa.
-
-Few details were given by the Arabs concerning the vulgar herd of
-Waganda: they are, as has been remarked, physically a finer race than
-the Wayamwezi, and they are as superior in character; more docile and
-better disciplined, they love small gifts, and show their gratitude by
-prostrating themselves before the donor. The specimens of slaves seen at
-Kazeh were, however, inferior to the mountaineers of Karagwah; the
-complexion was darker, and the general appearance more African. Their
-language is, to use an Arab phrase, like that of birds, soft and quickly
-spoken; the specimens collected prove without doubt that it belongs to
-the Zangian branch of the great South-African family. Their normal dress
-is the mbugu, under which, however, all wear the “languti” or
-Indian-T-bandage of goatskin; women appear in short kilts and
-breast-coverings of the same material. Both sexes decorate their heads
-with the tiara of abrus-seeds alluded to when describing the people of
-Karagwah. As sumptuary laws impede the free traffic of cloth into
-Uganda, the imports are represented chiefly by beads, cowries, and brass
-and copper wires. The wealth of the country is in cattle, ivory, and
-slaves, the latter often selling for ten fundo of beads, and the same
-sum will purchase the Wasoga and Wanyoro captives from whom the despot
-derives a considerable portion of his revenues. The elephant is rare in
-Uganda; tusks are collected probably by plunder from Usoga, and the
-alakah of about ninety Arab pounds is sold for two slaves, male or
-female. The tobacco, brought to market in leaf, as in Ujiji, and not
-worked, as amongst the other tribes, is peculiarly good. Flesh, sweet
-potatoes, and the highly nutritious plantain, which grows in groves a
-whole day’s march long, are the chief articles of diet; milk is drunk
-by women only, and ghee is more valued for unction than for cookery. The
-favourite inebrients are mawa and pombe; the latter is served in neatly
-carved and coloured gourds, and the contents are imbibed, like sherry
-cobbler, through a reed.
-
-From Kibuga the Arabs have heard that between fifteen and twenty marches
-lead to the Kivira River, a larger and swifter stream than the Katonga,
-which forms the northern limit of Uganda, and the southern frontier of
-Unyoro. They are unable to give the names of stations. South of Kivira
-is Usoga, a low alluvial land, cut by a multitude of creeks, islets, and
-lagoons; in their thick vegetation the people take refuge from the
-plundering parties of the Waganda, whose chief built, as has been told,
-large boats to dislodge them. The Wasoga have no single sultan, and
-their only marketable commodity is ivory.
-
-On the north, the north-west, and the west of Uganda lies, according to
-the Arabs, the land of Independent Unyoro. The slaves from that country
-vaguely describe it as being bounded on the north-west by a tribe called
-Wakede, who have a currency of cowries, and wear tiaras of the shell;
-and the Arabs have heard that on the north-east there is a “people with
-long daggers like the Somal,” who may be Gallas (?). But whether the
-Nyanza Lake extends north of the equator is a question still to be
-decided. Those consulted at Kazeh ignored even the name of the
-Nyam-nyam; nor had they heard of the Bahri and Barri, the Shilluks on
-the west, and the Dinkas east of the Nile, made familiar to us by the
-Austrian Mission at Gondokoro, and other explorers.
-
-The Wanyoro are a distinct race, speaking a language of the Zangian
-family: they have suffered from the vicinity of the more warlike
-Waganda, who have affixed to the conquered the opprobrious name of widdu
-or “serviles;” and they have lost their southern possessions, which
-formerly extended between Karagwah and Uganda. Their late despot
-Chawambi, whose death occurred about ten years ago, left three sons, one
-of whom it is reported has fallen into the power of Uganda, whilst the
-two others still rule independently. The county is rich and fertile, and
-magnificent tales are told concerning the collections of ivory, which in
-some parts are planted in the ground to pen cattle. Slaves are cheap;
-they find their way to the southern markets _viâ_ Uganda and Karagwah.
-Those seen at Kazeh and Kirira, where the Arab traders had a large gang,
-appeared somewhat inferior to the other races of the northern kingdoms,
-with a dull dead black colour, flattish heads, brows somewhat
-retreating, prominent eyes, and projecting lower jaws. They were
-tattooed in large burnt blotches encircling the forehead, and in some
-cases the inferior excisors had been extracted. The price of cattle in
-Unyoro varies from 500 to 1000 cowries. In this country ten simbi
-(Cypræa) represent one khete of beads; they are the most esteemed
-currency, and are also used as ornaments for the neck, arms, and legs,
-and decorations for stools and drums.
-
-During my companions’ absence much of my spare time was devoted to
-collecting specimens of the multitudinous dialects into which the great
-South African family here divides itself. After some months of desultory
-work I had learned the Kisawahili or coast language, the lingua Franca
-of the South African coast: it is the most useful, because the most
-generally known, and because, once mastered, it renders its cognates as
-easy of acquirement as Bengali or Maharatti after Hindostani. The
-principal obstacle is the want of instructors and books--the Kisawahili
-is not a written language; and the elementary publications put forth in
-Europe gave me the preliminary trouble of composing a grammar and a
-vocabulary. Said Bin Salim, though bred and born amongst the Wasawahili,
-knew but little of the tongue, and his peculiarities of disposition
-rendered the task of instruction as wearisome to himself as it was
-unsatisfactory to me. My best tutor was Snay Bin Amir, who had
-transferred to the philology of East Africa his knowledge of Arabic
-grammar and syntax. With the aid of the sons of Ramji and other tame
-slaves, I collected about 1500 words in the three principal dialects
-upon this line of road, namely the Kisawahili, the Kizaramo--which
-includes the Kik’hutu--and the Kinyamwezi. At Kazeh I found a number of
-wild captives, with whom I began the dreary work of collecting
-specimens. In the languages of least consideration I contented myself
-with the numerals, which are the fairest test of independence of
-derivation, because the most likely to be primitive vocables. The work
-was not a labour of love. The savages could not guess the mysterious
-objects of my inquiry into their names for 1, 2, and 3; often they
-started up and ran away, or they sat in dogged silence, perhaps thinking
-themselves derided. The first number was rarely elicited without half an
-hour’s “talkee-talkee” somewhat in this style:--
-
-“Listen, O my brother! in the tongue of the shores (Kisawahili) we say
-1, 2, 3, 4, 5”--counting the fingers to assist comprehension.
-
-“Hu! hu!” replies the wild man, “_we_ say fingers.”
-
-“By no means, that’s not it. This white man wants to know how thou
-speakest 1, 2, 3?”
-
-“One, two, three what? sheep, or goats, or women?”--expressing the
-numerals in Kisawahili.
-
-“By no means, only 1, 2, 3 sheep in thine own tongue, the tongue of the
-Wapoka.”
-
-“Hi! Hi! what wants the white man with the Wapoka?”
-
-And so on till patience was almost impossible. But, like the Irish
-shay-horse of days gone by, their tongues once started often hobbled on
-without halting. The tame slaves were more tractable, yet even in their
-case ten minutes sufficed to weary out the most intellectual; when the
-listless and incoherent reply, the glazed eye gazing at vacancy, and the
-irresistible tendency to gape and yawn, to nod and snooze, evidenced a
-feeble brain soon overworked. Said Bin Salim would sit staring at me
-with astonishment, and ejaculate, like Abba Gregorius, the preceptor of
-Ludolph, the grammarian philologist and historian of Æthiopia, “Verily
-in the coast-tongue words never take root, nor do they bear branches.”
-
-The rest of my time was devoted to preparations for journeying. The
-Fundi’s tent, which had accompanied us to Uvira, was provided with an
-outer cover. The Sepoys’ “pal,” brought from Zanzibar, having been
-destroyed by the ill-treatment of the villain Kannena, I made up, with
-the aid of a blackguard Baghdadi, named ’Brahim, a large tent of
-American domestics, which having, however, but one cloth, and that of
-the thinnest, proved a fiery purgatory on the down-march eastwards. The
-canvas lug-sail was provided with an extra double cloth, sewn round the
-top to increase its dimensions: it thus became a pent-shaped affair,
-twelve feet long, eight broad, and six feet high--seven would have been
-better,--buttoned at the foot, which was semicircular, and in front
-provided with blue cotton curtains, most useful against glare and
-stare. Its lightness, combined with impenetrability, made it the model
-of a tent for rapid marching. It was not, however, pegged down close to
-the ground, as some explorers advise, without the intervention of ropes;
-in these lands, a tent so pitched would rot in a week. The three tents
-were fitted with solid male bamboos, and were provided with skin-bags
-for their pegs, which, unless carefully looked after, disappear almost
-daily. The only furniture was a kitanda or cartel: some contrivance of
-the kind, a “Biddulph,” or an iron bed-frame, without joints, nuts, or
-screws, which are sure to break or to be lost, is absolutely necessary
-in these lands, where from Kaole to Uvira every man instinctively
-attempts to sit and to sleep upon something that raises him above the
-ground. Moreover, I have ever found the cartel answer the threefold
-purpose of bed, chair, and table; besides saving weight by diminishing
-the quantity of bedding required.
-
-To the task of tent-making succeeded tailoring. We had neglected to
-provide ourselves with the loose blanket suits, served out to sailors on
-board men-of-war in the tropics: they are most useful in passing through
-countries where changes of climate are sudden and marked. Besides these,
-the traveller should carry with him an ample store of flannels: the
-material must be shrunk before making up shirts, otherwise it will
-behave as did the Little Boy’s mantle when tried by the frail fair
-Guinever. A red colour should moreover be avoided, the dye soon turns
-dark, and the appearance excites too much attention. Besides shirt and
-trousers, the only necessary is a large “stomach-warmer” waistcoat, with
-sleeves and back of similar material, without collar--which renders
-sleeping in it uneasy--and provided with four flapped pockets, to
-contain a compass and thermometer, a note-book, and a sketch-book, a
-watch and a moderate-sized knife of many uses. The latter should contain
-scissors, tweezers, tooth-pick, and ear-pick, needle, file, picker,
-steel for fire, turnscrew, watch-spring-saw, clasp blade, and pen blade:
-it should be made of moderate dimensions, and for safety be slung by a
-lanyard to the button-hole. For the cold mornings and the noon-day
-heats, I made up a large padded hood, bound round the head like the Arab
-Kufiyah. Too much cannot be said in favour of this article, which in
-eastward travel defends the eyes from the fiery glare, protects, when
-wending westwards, the carotids against the solar blaze, and, at all
-times, checks the intrusive staring of the crowd. I reformed my
-umbrella, ever an invaluable friend in these latitudes, by removing the
-rings and wires from the worm-eaten stick, and by mounting them on a
-spear, thus combining with shelter a staff and a weapon. The traveller
-should have at least three umbrellas, one large and water proof--white,
-not black--in the shape of those used by artists; and two others of
-moderate size, and of the best construction, which should be covered
-with light-coloured calico, as an additional defence against the sun. At
-Kazeh I was somewhat deficient in material: my lazy “Jack of all
-trades,” Valentine, made, however, some slippers of green baize, soled
-with leather, for me, overalls of American domestics for my companion,
-and various articles of indigo-dyed cotton for himself and his
-fellow-servant, who presently appeared tastefully rigged out like Paul
-and Virginia in “Bengal blue.”
-
-The minor works were not many. The two remaining portmanteaus of the
-three that had left the Coast were cobbled with goatskins, and were
-bound with stout thongs. The hammocks, of which half had disappeared,
-were patched and provided with the Nara, or Indian cotton-tape, which
-in these climates is better than either reims or cord. To save my eyes
-the spectacle of moribund fowls, suspended to a porter’s pole, two light
-cages were made after the fashion of the country, with bent and bound
-withes. The metal plates, pots, and pans were furbished, and a damaged
-kettle was mended by a travelling tinker: the asses’ saddles and halters
-were repaired, and, greatest luxury of all, a brace of jembe or iron
-hoes was converted into two pairs of solid stirrups, under the vigilant
-eye of Snay bin Amir. A party of slaves sent to Msene brought back
-fifty-four jembe, useful as return-presents and blackmail on the
-down-march: they paid, however, one cloth for two, instead of four.
-Sallum bin Hamid, the “papa” of the Arabs, sold for the sum of forty
-dollars a fine half-bred Zanzibar she-ass and foal--there is no surer
-method of procuring a regular supply of milk on Eastern journeys. My
-black and white beads being almost useless, he also parted with, as a
-peculiar favour, seventeen or eighteen pounds of pink-porcelains for
-forty dollars, and with a Frasibah of coffee, and a similar quantity of
-sugar for eighty dollars, equal to sixteen pounds sterling. On the 14th
-July the last Arab caravan of the season left Unyanyembe, under the
-command of Sayf bin Said el Wardi. As he obligingly offered to convey
-letters and any small articles which I wished to precede me, and knowing
-that under his charge effects were far safer than with our own people, I
-forwarded the useless and damaged surveying instruments, certain
-manuscripts, and various enclosures of maps, field and sketch-books,
-together with reports to the Royal Geographical Society.
-
-This excitement over I began to weary of Kazeh. Snay bin Amir and most
-of the Arabs had set out on an expedition to revenge the murder of old
-Silim--an event alluded to in a former page, and the place had become
-dull as a mess-dinner. Said bin Salim, who was ill, who coughed and
-expectorated, and sincerely pitied himself because he had a cold, became
-more than usually unsociable: he could enjoy nothing but the society of
-Brahim, the bawling Baghdadi, and the crowd of ill-flavoured slavery
-that flocked into the vestibule. My Goanese servant, who connected my
-aspect with hard labour, avoided it like a pestilence. Already I was
-preparing to organise a little expedition to K’hokoro and the southern
-provinces, when unexpectedly,--in these lands a few cries and gun-shots
-are the only credible precursors of a caravan,--on the morning of the
-25th August reappeared my companion.
-
-At length my companion had been successful, his “flying trip” had led
-him to the northern water, and he had found its dimensions surpassing
-our most sanguine expectations. We had scarcely, however, breakfasted,
-before he announced to me the startling fact, that he had discovered the
-sources of the White Nile. It was an inspiration perhaps: the moment he
-sighted the Nyanza, he felt at once no doubt but that the “Lake at his
-feet gave birth to that interesting river which has been the subject of
-so much speculation, and the object of so many explorers.” The fortunate
-discoverer’s conviction was strong; his reasons were weak--were of the
-category alluded to by the damsel Lucetta, when justifying her penchant
-in favour of the “lovely gentleman,” Sir Proteus:--
-
- “I have no other but a woman’s reason.
- I think him so because I think him so;”[11]
-
-and probably his sources of the Nile grew in his mind as his Mountains
-of the Moon had grown under his hand.
-
- [11] The following extract from the Proceedings of the R. Geographical
- Society, May 9, 1859, will best illustrate what I mean:--
-
- MR. MACQUEEN, F.R.G.S., said the question of the sources of the Nile
- had cost him much trouble and research, and he was sure there was no
- material error either in longitude or latitude in the position he had
- ascribed to them, namely, a little to the eastward of the meridian of
- 35°, and a little northward of the equator. That was the principal
- source of the White Nile. The mountains there were exceedingly high,
- from the equator north to Kaffa Enarea. All the authorities, from
- east, west, north, or south, now perfectly competent to form judgments
- upon such a matter, agreed with him; and among them were the officers
- commanding the Egyptian commission. It was impossible they could all
- be mistaken. Dr. Krapf had been within a very short distance of it; he
- was more than 180 miles from Mombas, and he saw snow upon the
- mountains. He conversed with the people who came from them, and who
- told him of the snow and exceeding coldness of the temperature. The
- line of perpetual congelation, it was well known, was 17,000 feet
- above the sea. He had an account of the navigation of the White Nile
- by the Egyptian expedition. It was then given as 3° 30′ N. lat. and
- 31° E. long. At this point the expedition turned back for want of a
- sufficient depth of water. Here the river was 1370 feet broad, and the
- velocity of the current _one-quarter_ of a mile per hour. The journals
- also gave a specific and daily current, the depth and width of the
- river, and every thing, indeed, connected with it. Surely, looking at
- the current of the river, the height of the Cartoom above the level of
- the sea, and the distance thence up to the equator, the sources of the
- Nile must be 6000 or 8000 feet above the level of the sea, and still
- much below the line of the snow, which was 6000 or 8000 feet farther
- above them. He deeply regretted he was unable to complete the diagram
- for the rest of the papers he had given to the Society, for it was
- more important than any others he had previously given. It contained
- the journey over Africa from sea to sea, second only to that of Dr.
- Livingstone. But all the rivers coming down from the mountains in
- question, and running south-eastward, had been clearly stated by Dr.
- Krapf, who gave every particular concerning them. He should like to
- know what the natives had said was to the northward of the large lake?
- Did they say the rivers ran out from or into the lake? How could the
- Egyptian officers be mistaken?
-
- CAPTAIN SPEKE replied. They were not mistaken; and if they had pursued
- their journey 50 miles farther, they would undoubtedly have found
- themselves at the northern borders of this lake.
-
- MR. MACQUEEN said that other travellers, Don Angelo for instance, had
- been within one and a half degree of the Equator, and saw the mountain
- of Kimborat under the Line, and persisted in the statement, adding,
- that travellers had been up the river until they found it a mere
- brook. He felt convinced that the large lake alluded to by Captain
- Speke was not the source of the Nile: it was impossible it could be
- so, for it was not at a sufficiently high altitude.
-
- The paper presented to the Society, when fully read in conjunction
- with the map, will clearly show that the Bahr-el-Abied has no
- connection with Kilimanjaro, that it has no connection whatever with
- any lake or river to the south of the Equator, and that the swelling
- of the river Nile proceeds from the tropical rains of the northern
- torrid zone, as was stated emphatically to Julius Cæsar by the chief
- Egyptian priest Amoreis 2000 years ago.
-
- In nearly 3° N. lat. there is a great cataract, which boats cannot
- pass. It is called Gherba. About half-way (50 miles) above, and
- between this cataract and Robego, the capital of Kuenda, the river
- becomes so narrow as to be crossed by a bridge formed by a tree thrown
- across it. Above Gherba no stream joins the river either from the
- south or south-west.
-
-The main argument in favour of the Lake representing the great reservoir
-of the White River was, that the “principal men” at the southern
-extremity ignored the extent northward. “On my inquiring about the
-lake’s length the man (the greatest traveller in the place) faced to the
-north, and began nodding his head to it; at the same time he kept
-throwing forward his right hand, and making repeated snaps of his
-fingers endeavoured to indicate something immeasurable; and added, that
-nobody knew, but he thought it probably extended to the end of the
-world.” Strongly impressed by this valuable statistical information, my
-companion therefore placed the northern limit about 4°-5° north lat.,
-whereas the Egyptian expedition sent by the late Mohammed Ali Pacha,
-about twenty years ago, to explore the Coy Sources, reached 3° 22′ north
-lat. It therefore ought to have sailed fifty miles upon the Nyanza lake.
-On the contrary, from information derived on the spot, that expedition
-placed the fountains at one month’s journey--300 to 350 miles--to the
-south-east, or upon the northern counterslope of Mount Kenia. Whilst
-marching to the coast, my companion--he tells us--was assured by a
-“respectable Sowahili merchant, that when engaged in traffic some years
-previously to the northward of the line, and the westward of this lake,
-he had heard it commonly reported that large vessels frequented the
-northern extremity of these waters, in which the officers engaged in
-navigating them used sextants and kept a log, precisely similar to what
-is found in vessels on the ocean. Query, could this be in allusion to
-the expedition sent by Mohammed Ali up the Nile in former years?”
-(Proceedings of Royal Geographical Society, May 9, 1859.) Clearly, if
-Abdullah Bin Nasib, the Msawahili alluded to, had reported these words,
-he merely erred; the Egyptian expedition, as has been shown, not only
-did not find, they never even heard of a lake. But not being present at
-the conversation I am tempted to assign further explanation. My
-companion, wholly ignorant of Arabic, was reduced to depend upon
-“Bombay,” who spoke an even more debased dialect than his master, and it
-is easy to see how the blunder originated. The Arabic bahr and the
-Kisawahili bahari are equally applicable in vulgar parlance to a river
-or sea, a lake or a river. Traditions concerning a Western Sea--the to
-them now unknown Atlantic--over which the white men voyage, are familiar
-to many East Africans; I have heard at Harar precisely the same report
-concerning the log and sextants. Either, then, Abdullah Bin Nasib
-confounded, or my companion’s “interrupter” caused him to confound the
-Atlantic and the Lake. In the maps forwarded from Kazeh by my companion,
-the River Kivira was, after ample inquiry, made a western _influent_ of
-the Nyanza Lake. In the map appended to the paper in Blackwood, before
-alluded to, it has become an _effluent_, and the only minute concerning
-so very important a modification is, “This river (although I must
-confess at first I did not think so) is the Nile itself!”
-
-Beyond the assertion, therefore, that no man had visited the north, and
-the appearance of sextants and logs upon the waters, there is not a
-shade of proof _pro._ Far graver considerations lie on the _con._ side:
-the reports of the Egyptian expedition, and the dates of the several
-inundations which--as will presently appear--alone suffice to disprove
-the possibility of the Nyanza causing the flood of the Nile. It is
-doubtless a satisfactory thing to disclose to an admiring public, of
-“statesmen, churchmen, missionaries, merchants, and more particularly
-geographers,” the “solution of a problem, which it has been the first
-geographical desideratum of many thousand years to ascertain, and the
-ambition of the first monarchs in the world to unravel.” (Blackwood’s
-Magazine, October 1859.) But how many times since the days of a certain
-Claudius Ptolemæius surnamed Pelusiota, have not the Fountains of the
-White Nile been discovered and re-discovered after this fashion?
-
-What tended at the time to make me the more sceptical was the
-substantial incorrectness of the geographical and other details brought
-back by my companion. This was natural enough. Bombay, after
-misunderstanding his master’s ill-expressed Hindostani, probably
-mistranslated the words into Kisawahili to some travelled African, who
-in turn passed on the question in a wilder dialect to the barbarian or
-barbarians under examination. During such a journey to and fro words
-must be liable to severe accidents. The first thing reported to me was
-the falsehood of the Arabs at Kazeh, who had calumniated the good Sultan
-Muhayya, and had praised the bad Sultan Machunda: subsequent inquiries
-proved their rigid correctness. My companion’s principal informant was
-one Mansur Bin Salim, a half-caste Arab, who had been flogged out of
-Kazeh by his compatriots; he pronounced Muhayya to be a “very excellent
-and obliging person,” and of course he was believed. I then heard a
-detailed account of how the caravan of Salim bin Rashid had been
-attacked, beaten, captured, and detained at Ukerewe, by its sultan
-Machunda. The Arabs received the intelligence with a smile of ridicule,
-and in a few days Salim bin Rashid appeared in person to disprove the
-report. These are but two cases of many. And what knowledge of Asiatic
-customs can be expected from the writer of these lines? “The Arabs at
-Unyanyembe had advised my donning their habit for the trip in order to
-attract less attention; a vain precaution, which I believe they
-suggested more to gratify their own vanity in _seeing an Englishman
-lower himself to their position_, than for any benefit that I might
-receive by doing so.” (Blackwood, loco cit.) This galimatias of the
-Arabs!--the haughtiest and the most clannish of all Oriental peoples.
-
-But difference of opinion was allowed to alter companionship. After a
-few days it became evident to me that not a word could be uttered upon
-the subject of the Lake, the Nile, and his _trouvaille_ generally
-without offence. By a tacit agreement it was, therefore, avoided, and I
-should never have resumed it had my companion not stultified the results
-of the Expedition by putting forth a claim which no geographer can
-admit, and which is at the same time so weak and flimsy, that no
-geographer has yet taken the trouble to contradict it.
-
-I will here offer to the reader a few details concerning the Lake in
-question,--they are principally borrowed from my companion’s diary,
-carefully corrected, however, by Snay bin Amir, Salim bin Rashid[12],
-and other merchants at Kazeh.
-
- [12] When my companion returned to Kazeh, he represented Ukerewe and
- Mazita to be islands, and, although in sight of them, he had heard
- nothing concerning their connection with the coast. This error was
- corrected by Salim bin Rashid, and accepted by us. Yet I read in his
- discovery of the supposed sources of the Nile: “Mansur, and a native,
- the greatest traveller of the place, kindly accompanied and gave me
- every obtainable information. This man had traversed the island, as he
- called it, of Ukerewe from north to south. _But by his rough mode of
- describing it, I am rather inclined to think that instead of its being
- an actual island, it is a connected tongue of land, stretching
- southwards from a promontory lying at right angles to the eastern
- shore of the lake_, which being a wash, affords a passage to the
- mainland during the fine season, but during the wet becomes submerged
- and thus makes Ukerewe temporarily an island.” The information, I
- repeat, was given, not by the “native,” but by Salim bin Rashid. When,
- however, the latter proceeded to correct my companion’s confusion
- between the well-known coffee mart Kitara and “the island of Kitiri
- occupied by a tribe called Watiri,” he gave only offence--consequently
- Kitiri has obtained a local habitation in Blackwood and Petermann.
-
-This fresh-water sea is known throughout the African tribes as Nyanza,
-and the similarity of the sound to “Nyassa,” the indigenous name of the
-little Maravi or Kilwa Lake, may have caused in part the wild confusion
-in which speculative geographers have involved the Lake Regions of
-Central Africa. The Arabs, after their fashion of deriving comprehensive
-names from local and minor features, call it Ukerewe, in the Kisukuma
-dialect meaning the “place of Kerewe” (Kelewe), an islet. As has been
-mentioned, they sometimes attempt to join by a river, a creek, or some
-other theoretical creation, the Nyanza with the Tanganyika, the altitude
-of the former being 3750 feet above sea-level, or 1900 feet above the
-latter, and the mountain regions which divide the two having been
-frequently travelled over by Arab and African caravans. Hence the name
-Ukerewe has been transferred in the “Mombas Mission Map” to the northern
-waters of the Tanganyika. The Nyanza, as regards name, position, and
-even existence, has hitherto been unknown to European geographers; but,
-as will presently appear, descriptions of this sea by native travellers
-have been unconsciously transferred by our writers to the Tanganyika of
-Ujiji, and even to the Nyassa of Kilwa.
-
-M. Brun-Rollet (“Le Nil Blanc et le Soudan,” p. 209) heard that on the
-west of the Padongo tribe,--whom he places to the S. of Mount Kambirah,
-or below 1° S. lat.--lies a great lake, from whose northern extremity
-issues a river whose course is unknown. In the map appended to his
-volume this water is placed between 1° S. and 3° N. lat., and about 25°
-50′ E. long. (Greenwich), and the déversoir is made an influent of the
-White Nile.
-
-Bowdich (“Discoveries of the Portuguese,” pp. 131, 132), when speaking
-of the Maravi Lake (the Nyassa), mentions that the “negroes or the Moors
-of Melinde” have mentioned a great water which is known to reach
-Mombaca, which the Jesuit missionaries conjectured to communicate with
-Abyssinia, and of which Father Lewis Marianna, who formerly resided at
-Tete, recommended a discovery, in a letter addressed to the government
-at Goa, which is still preserved among the public archives of that city.
-Here the confusion of the Nyanza, to which there was of old a route from
-Mombasah with the Nyassa, is apparent.
-
-At the southern point, where the Muingwira River falls into the tortuous
-creek, whose surface is a little archipelago of brown rocky islets
-crowned with trees, and emerging from the blue waters, the observed
-latitude of the Nyanza Lake, is 2° 24′ S.; the longitude by dead
-reckoning from Kazeh is E. long. 33° and nearly due north, and the
-altitude by B. P. thermometer 3750 feet above sea-level. Its extent to
-the north is unknown to the people of the southern regions, which rather
-denotes some difficulty in travelling than any great extent. They
-informed my companion that from Mwanza to the southern frontier of
-Karagwah is a land journey of one month, or a sea voyage of five days
-towards the N. N. W. and then to the north. They also pointed out the
-direction of Unyoro N. 20° W. The Arab merchants of Kazeh have seen the
-Nyanza opposite Weranhanja, the capital district of Armanika, King of
-Karagwah, and declare that it receives the Kitangure River, whose mouth
-has been placed about the equator. Beyond that point all is doubtful.
-The merchants have heard that Suna, the late despot of Uganda, built
-matumbi, or undecked vessels, capable of containing forty or fifty men,
-in order to attack his enemies, the Wasoga, upon the creeks which indent
-the western shores of the Nyanza. This, if true, would protract the lake
-to between 1° and 1° 30′ of N. lat., and give it a total length of about
-4° or 250 miles. This point, however, is still involved in the deepest
-obscurity. Its breadth was estimated as follows. A hill, about 200 feet
-above the water-level, shows a conspicuous landmark on the eastern
-shore, which was set down as forty miles distant. On the south-western
-angle of the line from the same point ground appeared; it was not,
-however, perceptible on the north-west. The total breadth, therefore,
-has been assumed at eighty miles,--a figure which approaches the
-traditions unconsciously chronicled by European geographers. In the
-vicinity of Usoga the lake, according to the Arabs, broadens out: of
-this, however, and in fact of all the formation north of the equator, it
-is at present impossible to arrive at certainty.
-
-The Nyanza is an elevated basin or reservoir, the recipient of the
-surplus monsoon-rain which falls in the extensive regions of the Wamasai
-and their kinsmen to the east, the Karagwah line of the Lunar Mountains
-to the west, and to the south Usukuma or Northern Unyamwezi. Extending
-to the equator in the central length of the African peninsula, and
-elevated above the limits of the depression in the heart of the
-continent, it appears to be a gap in the irregular chain which, running
-from Usumbara and Kilima-ngao to Karagwah, represents the formation
-anciently termed the Mountains of the Moon. The physical features, as
-far as they were observed, suggest this view. The shores are low and
-flat, dotted here and there with little hills; the smaller islands also
-are hill-tops, and any part of the country immediately on the south
-would, if inundated to the same extent, present a similar aspect. The
-lake lies open and elevated, rather like the drainage and the temporary
-deposit of extensive floods than a volcanic creation like the
-Tanganyika, a long narrow mountain-girt basin. The waters are said to be
-deep, and the extent of the inundation about the southern creek proves
-that they receive during the season an important accession. The colour
-was observed to be clear and blue, especially from afar in the early
-morning; after 9 _a.m._, when the prevalent south-east wind arose, the
-surface appeared greyish, or of a dull milky white, probably the effect
-of atmospheric reflection. The tint, however, does not, according to
-travellers, ever become red or green like the waters of the Nile. But
-the produce of the lake resembles that of the river in its purity; the
-people living on the shores prefer it, unlike that of the Tanganyika, to
-the highest, and clearest springs; all visitors agree in commending its
-lightness and sweetness, and declare that the taste is rather of river
-or of rain-water than resembling the soft slimy produce of stagnant
-muddy bottoms, or the rough harsh flavour of melted ice and snow.
-
-From the southern creek of the Nyanza, and beyond the archipelago of
-neighbouring islets, appear the two features which have given to this
-lake the name of Ukerewe. The Arabs call them “Jezirah”--an ambiguous
-term, meaning equally insula and peninsula--but they can scarcely be
-called islands. The high and rocky Mazita to the east, and the
-comparatively flat Ukerewe on the west, are described by the Arabs as
-points terminating seawards in bluffs, and connected with the eastern
-shore by a low neck of land, probably a continuous reef, flooded during
-the rains, but never so deeply as to prevent cattle fording the isthmus.
-The northern and western extremities front deep water, and a broad
-channel separates them from the southern shore, Usukuma. The Arabs, when
-visiting Ukerewe or its neighbour, prefer hiring the canoes of the
-Wasukuma, and paddling round the south-eastern extremity of the Nyanza,
-to exposing their property and lives by marching through the dangerous
-tribes of the coast.
-
-Mazita belongs to a people called Makwiya. Ukerewe is inhabited,
-according to some informants, by Wasukuma; according to others, the
-Wakerewe are marked by their language as ancient emigrants from the
-highlands of Karagwah. In Ukerewe, which is exceedingly populous, are
-two brother Sultans: the chief is “Machunda;” the second, “Ibanda,”
-rules at Wiru, the headland on the western limit. The people collect
-ivory from the races on the eastern mainland, and store it, awaiting an
-Arab caravan. Beads are in most request; as in Usukuma generally, not
-half a dozen cloths of native and foreign manufacture will be found upon
-a hundred men. The women are especially badly clad; even the adult
-maidens wear only the languti of India, or the Nubian apron of
-aloe-fibre, strung with the pipe-stem bead called sofi, and blackened,
-like India-rubber, by use; it is fastened round the waist, and depends
-about one foot by six or seven inches in breadth.
-
-The Arabs who traffic in these regions generally establish themselves
-with Sultan Machunda, and send their slaves in canoes round the
-south-east angle of the lake to trade with the coast people. These races
-are successively from the south; the Washaki, at a distance of three
-marches, and their inland neighbours the Wataturu; then the Warudi, a
-wild tribe, rich in ivory, lying about a fortnight’s distance; and
-beyond them the Wahumba, or Wamasai. Commercial transactions extend
-along the eastern shore as far as T’hiri, or Ut’hiri, a district between
-Ururu and Uhumba. This is possibly the origin of the island of Tiri or
-Kittiri, placed in my companion’s map near the north-west extremity of
-the Nyanza Lake, off the coast of Uganda, where there is a province
-called Kittara, peculiarly rich in coffee. The explorer heard from the
-untrustworthy country people that, after a long coasting voyage, they
-arrived at an island where the inhabitants, a poor and naked race, live
-on fish, and cultivate coffee for sale. The information appears
-suspicious. The Arabs know of no islands upon the Nyanza which produce
-coffee. Moreover, if the people had any traffic, they would not be
-without clothing.
-
-The savagery of the races adjacent to the Nyanza has caused accidents
-amongst travelling traders. About five years ago a large caravan from
-Tanga, on the eastern coast, consisting of 400 or 500 guns, and led by
-Arab merchants, at the end of a journey which had lasted nearly two
-years, happened to quarrel with the Wahumba or Wamasai near the lake.
-The subject was the burning down of some grass required for pasture by
-the wild men. Words led to blows; the caravan, having but two or three
-pounds of gunpowder, was soon dispersed; seven or eight merchants lost
-their lives, and a few made their escape to Unyanyembe. Before our
-departure from Kazeh, the slaves of Salim bin Rashid, having rescued one
-of the wounded survivors, who had been allowed by the Wamasai to wander
-into Urudi, brought him back to Kazeh. He described the country as no
-longer practicable. In 1858 also the same trading party, the principal
-authority for these statements, were relieved of several bales of cloth,
-during their sleep, when bivouacking upon an inhabited island near the
-eastern shore.
-
-The altitude, the conformation of the Nyanza Lake, the argilaceous
-colour and the sweetness of its waters, combine to suggest that it may
-be one of the feeders of the White Nile. In the map appended to M.
-Brun-Rollet’s volume, before alluded to, the large water west of the
-Padongo tribe, which clearly represents the Nyanza or Ukerewe, is, I
-have observed, made to drain northwards into the Fitri Lake, and
-eventually to swell the main stream of the White River. The details
-supplied by the Egyptian Expedition, which, about twenty years ago,
-ascended the White River to 3° 22′ N. lat., and 31° 30′ E. long., and
-gave the general bearing of the river from that point to its source as
-south-east, with a distance of one month’s journey, or from 300 to 350
-miles, would place the actual sources 2° S. lat., and 35° E. long., or
-in 2° eastward of the southern creek of the Nyanza Lake. This position
-would occupy the northern counterslope of the Lunar Mountains, the upper
-water-shed of the high region whose culminating apices are Kilima-Ngao,
-Kenia, and Doengo Engai. The distance of these peaks from the coast, as
-given by Dr. Krapf, must be considerably reduced, and little authority
-can be attached to his river Tumbiri.[13] The site, supposed by Mr.
-Macqueen (“Proceedings of the Geographical Society of London,” January
-24th, 1859), to be at least 21,000 feet above the level of the sea, and
-consequently 3000 or 4000 feet above the line of perpetual congelation,
-would admirably explain the two most ancient theories concerning the
-source of the White River, namely, that it arises in a snowy region, and
-that its inundation is the result of tropical rains.
-
- [13] The large river Tumbiri, mentioned by Dr. Krapf as flowing
- towards Egypt from the northern counterslope of Mount Kenia, rests
- upon the sole authority of a single wandering native. As, moreover,
- the word T’humbiri or T’humbili means a monkey, and the people are
- peculiarly fond of satire in a small way, it is not improbable that
- the very name had no foundation of fact. This is mentioned, as some
- geographers--for instance, Mr. Macqueen (“Observations on the
- Geography of Central Africa:” “Proceedings of the R. G. S. of London,”
- May 9, 1859)--have been struck by the circumstance that the Austrian
- Missionaries and Mr. Werne (“Expedition to discover the sources of the
- White Nile, in 1840-41”) gave Tubirih as the Bari name of the White
- Nile at the southern limit of their exploration.
-
-It is impossible not to suspect that between the upper portion of the
-Nyanza and the watershed of the White Nile there exists a longitudinal
-range of elevated ground, running from east to west--a “furca” draining
-northwards into the Nile and southwards into the Nyanza Lake--like that
-which separates the Tanganyika from the Maravi or Nyassa of Kilwa.
-According to Don Angelo Vinco, who visited Loquéck in 1852, beyond the
-cataract of Garbo--supposed to be in N. lat. 2° 40′--at a distance of
-sixty miles lie Robego, the capital of Kuenda, and Lokoya (Logoja), of
-which the latter receives an affluent from the east. Beyond Lokoya the
-White Nile is described as a _small and rocky mountain-river_,
-presenting none of the features of a stream flowing from a broad
-expanse of water like the great Nyanza reservoir.
-
-The periodical swelling of the Nyanza Lake, which, flooding a
-considerable tract of land on the south, may be supposed--as it lies
-flush with the basal surface of the country--to inundate extensively all
-the low lands that form its periphery, forbids belief in the possibility
-of its being the head-stream of the Nile, or the reservoir of its
-periodical inundation. In Karagwah, upon the western shore, the masika
-or monsoon lasts from October to May or June, after which the dry season
-sets in. The Egyptian Expedition found the river falling fast at the end
-of January, and they learned from the people that it would again rise
-about the end of March, at which season the sun is vertical over the
-equator. About the summer solstice (June), when the rains cease in the
-regions south of and upon the equator, the White Nile begins to flood.
-From March to the autumnal equinox (September) it continues to overflow
-its banks till it attains its magnitude, and from that time it shrinks
-through the winter solstice (December) till March. The Nile is,
-therefore, full during the dry season and low during the rainy season
-south of and immediately upon the equator. And as the northern
-counterslope of Kenia will, to a certain extent, be a lee-land, like
-Ugogo, it cannot have the superfluity of moisture necessary to send
-forth a first-class stream. The inundation is synchronous with the great
-falls of the northern equatorial regions, which extend from July to
-September, and is dependent solely upon the tropical rains. It is,
-therefore, probable that the true sources of the “Holy River” will be
-found to be a network of runnels and rivulets of scanty dimensions,
-filled by monsoon torrents, and perhaps a little swollen by melted snow
-on the northern water-parting of the Eastern Lunar Mountains.
-
-Of the tribes dwelling about the Nyanza, the western have been already
-described. The Washaki and the Warudi are plundering races on the east,
-concerning whom little is known. Remain the Wahinda, a clan or class
-alluded to in this and a former chapter, and the Wataturu, an extensive
-and once powerful tribe, mentioned when treating of the regions about
-Tura.
-
-The Wahinda (in the singular Muhinda) are, according to some Arabs, a
-foreign and ruling family, who coming from a distant country, probably
-in the neighbourhood of Somaliland, conquered the lands, and became
-Sultans. This opinion seems to rest upon physical peculiarities,--the
-superiority of the Wahinda in figure, stature, and complexion to their
-subjects suggesting a difference of origin. Others explain the word
-Muhinda to mean a cadet of royal family, and call the class Bayt el
-Saltanah, or the Kingly House. Thus, whilst Armanika is the Mkámá or
-Sovereign of Karagwah, his brother simply takes the title of Muhinda.
-These conflicting statements may be reconciled by the belief general in
-the country that the families of the Sultans are a foreign and a nobler
-race, the date of whose immigration has long fallen into oblivion.
-This may be credited without difficulty; the physique of the
-rulers--approximating more to the northern races of Africa--is markedly
-less negroid than that of their subjects, and the difference is too
-great to be explained by the effects of climate or of superior diet,
-comfort, and luxury.
-
-The Wahinda are found in the regions of Usui, Karagwah, Uhha, Uvinza,
-Uyungu, Ujiji, and Urundi, where they live in boma--stockades--and
-scattered villages. Of this race are the Sultans Suwarora of the Wasui,
-Armanika of Karagwah, Kanoni of Uhha, Kanze of Uyungu, Mzogera of
-Uvinza, Rusimba of Ujiji, Mwezi of Urundi, Mnyamurunde of Uyofo, Gaetawa
-of Uhayya, and Mutawazi of Utumbara. The Wahinda affect a milk diet
-which is exceedingly fattening, and anoint themselves plentifully with
-butter and ghee, to soften and polish the skin. They never sell their
-fellow clansmen, are hospitable and civil to strangers, seldom carry
-arms, fear nothing from the people, and may not be slain even in battle.
-Where the Wahinda reign, their ministers are the Watosi, a race which
-has been described when treating of their head-quarters Karagwah.
-
-The Wataturu extend from the Mángewá district, two marches northward of
-Tura in a north-north-westerly diagonal, to Usmáo, a district of
-Usukuma, at the south-east angle of the Nyanza Lake. On the north and
-east they are limited by the Wahumba, on the south by the people of
-Iramba, and there is said to be a connection between these three tribes.
-This wild pastoral people were formerly rich in flocks and herds; they
-still have the best asses in the country. About five years ago, however,
-they were persuaded by Msimbira, a chief of Usukuma, to aid him against
-his rival Mpagamo, who had called in the Arabs to his assistance. During
-the long and bitter contest which ensued, the Arabs, as has been
-related, were worsted in the field, and the Wataturu suffered severe
-losses in cattle. Shortly before the arrival of the Expedition at Kazeh
-the foreign merchants had despatched to Utaturu a plundering party of
-sixty slave-musketeers, who, however, suddenly attacked by the people,
-were obliged to fly, leaving behind eighteen of their number. This event
-was followed by a truce, and the Wataturu resumed their commerce with
-Tura and Unyanyembe, where, in 1858, a caravan, numbering about 300
-men, came in. Two small parties of this people were also met at Tura;
-they were small, dark, and ugly savages, almost beardless, and not
-unlike the “Thakur” people in Maharatta-land. Their asses, provided with
-neat saddle-bags of zebra skin, were better dressed than the men, who
-wore no clothing except the simplest hide-sandals. According to the
-Arabs this clan affects nudity: even adult maidens dispense with the
-usual skin-kilt. The men ignored bows and arrows, but they were
-efficiently armed with long spears, double-edged sime, and heavy hide
-shields. They brought calabash or monkey-bread flour--in this country,
-as in Ugogo, a favourite article of consumption--and a little coarse
-salt, collected from the dried mud of a Mbuga or swamp in the land of
-Iramba, to be bartered for holcus and beads. Their language sounded to
-the unpractised ear peculiarly barbarous, and their savage
-suspiciousness rendered it impossible to collect any specimens.
-
-At Kazeh, sorely to my disappointment, it was finally settled, in a full
-conclave of Arabs, that we must return to the coast by the tedious path
-with which we were already painfully familiar. At Ujiji the state of our
-finances had been the sole, though the sufficient obstacle to our
-traversing Africa from east to west; we might--had we possessed the
-means--by navigating the Tanganyika southwards, have debouched, after a
-journey of three months, at Kilwa. The same cause prevented us from
-visiting the northern kingdoms of Karagwah and Uganda; to effect this
-exploration, however, we should have required not only funds but time.
-The rains there setting in about September render travelling impossible;
-our two years’ leave of absence were drawing to a close, and even had we
-commanded a sufficient outfit, we were not disposed to risk the
-consequences of taking an extra twelve months. No course, therefore,
-remained but to regain the coast. We did not, however, give up hopes of
-making our return useful to geography, by tracing the course of the
-Rwaha or Rufijí River, and of visiting the coast between the Usagara
-Mountains and Kilwa, an unknown line not likely to attract future
-travellers.
-
-[Illustration: SAYDUMI, A NATIVE OF UGANDA.]
-
-[Illustration: Mgongo Thembo, or the Elephant’s Back.]
-
-
-
-
-CHAP. XVII.
-
-THE DOWN-MARCH TO THE COAST.
-
-
-On the 5th September 1858, Musa Mzuri--handsome Moses, as he was called
-by the Africans--returned with great pomp to Kazeh after his long
-residence at Karagwah. Some details concerning this merchant, who has
-played a conspicuous part in the eventful “_peripéties_” of African
-discovery, may be deemed well placed.
-
-About thirty-five years ago, Musa, a Moslem of the Kojah sect, and then
-a youth, was driven by poverty from his native Surat to follow his
-eldest brother “Sayyan,” who having sought fortune at Zanzibar, and
-having been provided with an outfit by the Sayyid el Laghbari, then
-governor of the island, made sundry journeys into the interior. About
-1825, the brothers first visited the Land of the Moon, preceding the
-Arab travellers, who in those days made their markets at Usanga and
-Usenga, distant about a dozen marches to the S.S.E. of Kazeh. Musa
-describes Unyamwezi as richly cultivated, and he has not forgotten the
-hospitable reception of the people. The brothers bought up a little
-venture of forty Farasilah or twenty men’s loads of cloth and beads, and
-returned with a joint stock of 800 Farasilah (800 × 35 = 28,000 lbs.
-avoirdupois) in ivory; as Sayyan died on the road, all fell to Musa’s
-share. Since that time he has made five journeys to the coast and
-several to the northern kingdoms. About four years ago Armanika, the
-present Sultan of Karagwah, was besieged in a palisaded village by a
-rebel brother Rumanika. On this occasion Musa, in company with the king,
-endured great hardships, and incurred no little risk; when both parties
-were weary of fighting, he persuaded, by a large bribe of ivory, Suna,
-the powerful despot of the neighbouring kingdom of Uganda, to raise the
-siege, by throwing a strong force into the field. He has ever since been
-fraternally received by Armanika, and his last journey to Karagwah was
-for the purpose of recovering part of the ivory expended in the king’s
-cause. After an absence of fifteen months he brought back about a score
-of splendid tusks, one weighing, he declared, upwards of 200 lbs. During
-his detention Salim bin Sayf, of Dut’humi, who had been entrusted by
-Musa with sixty-five Farasilah of ivory to barter for goods on the
-coast, arrived at Unyanyembe, when hearing the evil tidings, the wily
-Harisi appropriated the property and returned to whence he came. Like
-most merchants in East Africa, Musa’s business is extensive, but his
-gains are principally represented by outlying debts; he cannot,
-therefore, leave the country without an enormous sacrifice. He is the
-recognised Doyen of the commercial body, and he acts agent and
-warehouseman; his hall is usually full of buyers and sellers, Arab and
-African, and large investments of wires, beads, and cotton-cloths, some
-of them valuable, are regularly forwarded to him with comforts and
-luxuries from the coast.
-
-Musa Mzuri is now a man of the uncertain “certain age” between
-forty-five and fifty, thin-bearded, tall, gaunt, with delicate
-extremities, and with the regular and handsome features of a high-caste
-Indian Moslem. Like most of his compatriots, he is a man of sad and
-staid demeanour, and he is apparently faded by opium, which so
-tyrannises over him that he carries pills in every pocket, and stores
-them, lest the hoard should run short, in each corner and cranny of his
-house. His clean new dress, perfumed with jasmine-oil and sandal-wood,
-his snowy skull-cap and well-fitting sandals, distinguish him in
-appearance from the Arabs; and his abode, which is almost a village,
-with its lofty gates and its spacious courts, full of slaves and
-hangers-on, contrasts with the humility of the Semite tenements.
-
-On arrival at Kazeh I forwarded to Musa the introductory letter with
-which H. H. the Sayyid Majid had honoured me. Sundry civilities passed
-between his housekeeper, Mama Khamisi, and ourselves; she supplied the
-Baloch with lodgings and ourselves with milk, for which we were careful
-to reward her. After returning from Ujiji we found Abdullah, the eldest
-of Musa’s two sons by different slave girls, resting at Kazeh after his
-down-march from Karagwah. He knew a few words of English, but he had
-learned no Hindostani from his father, who curious to say, after an
-expatriation of thirty-five years, still spoke his mother-tongue purely
-and well. The youth would have become a greater favourite had he not
-been so hard a drinker and so quarrelsome in his cups; on more than one
-occasion he had dangerously cut or stabbed his servile boon-companions.
-Musa had spared the rod, or had used it upon him to very little purpose;
-after intruding himself repeatedly into the hall and begging for
-handsome clothes, with more instance of freedom than consisted with
-decorum, he was warned that if he stayed away it might be the better for
-his back, and he took the warning.
-
-Musa, when rested after his weary return-march, called upon me with all
-due ceremony, escorted by the principal Arab merchants. I was not
-disappointed in finding him wholly ignorant concerning Africa and things
-African; Snay bin Amir had told me that such was the case. He had,
-however, a number of slaves fresh from Karagwah and Uganda, who
-confirmed the accounts previously received from Arab travellers in
-those regions. Musa displayed even more hospitality than his
-fellow-travellers. Besides the mbogoro or skinful of grain and the goat
-usually offered to fresh arrivals, he was ever sending those little
-presents of provisions which in the East cannot be refused without
-offence. I narrowly prevented his killing a bullock to provide us with
-beef, and at last I feared to mention a want before him. During his
-frequent visits he invariably showed himself a man of quiet and
-unaffected manners, dashed with a little Indian reserve, which in
-process of time would probably have worn off.
-
-On the 6th September, Said bin Salim, nervously impatient to commence
-the march homewards, “made a khambi,” that is to say, pitched our tents
-under a spreading tree outside and within sight of Kazeh. Although he
-had been collecting porters for several days, only two came to the fore;
-a few refreshing showers were falling at the autumnal equinox, and the
-black peasantry so miscalculated the seasons that they expected the
-immediate advent of the great Masika. Moreover, when informed that our
-route would debouch at Kilwa, they declared that they must receive
-double pay, as they could not expect there to be hired by return
-caravans. That the “khambi” might assume an appearance of reality, the
-Baloch were despatched into “country-quarters.” As they followed their
-usual tactic, affecting eagerness to depart but privily clinging to the
-pleasures of Kazeh, orders were issued definitively to “cut” their
-rations in case of necessity. The sons of Ramji, who had returned from
-Msene, without, however, intrusion or swagger, were permitted to enter
-the camp. Before the march I summoned them, and in severe terms
-recapitulated their misdeeds, warned them that they would not be
-re-engaged, and allowed them provisions and protection only on condition
-of their carrying, as the slaves of Arab merchants are expected to do,
-our lighter valuables, such as the digester, medicine-chest, gun-cases,
-camp-table and chair. They promised with an edifying humility to reform.
-I was compelled, however to enliven their murmuring by a few slight
-floggings before they would become amenable to a moral rule, and would
-acquire those habits of regularity which are as chains and fetters to
-the African man. The five Wak’hutu porters who, after robbing and
-deserting us on the road to Ujiji, had taken service with my old
-acquaintance, Salim bin Rashid--the well-informed Coast Arab merchant,
-originally named by H. H. the Sayyid Majid, as my guide and caravan
-leader,--begged hard to be again employed. I positively refused to see
-them. If at this distance from home they had perjured themselves and had
-plundered us, what might be expected when they arrived near their native
-country?
-
-As the time of departure approached, I regretted that the arrival of
-several travellers had not taken place a month earlier. Salim bin
-Rashid, whilst collecting ivory in Usukuma and to the eastward of the
-Nyanza Lake, had recovered a Msawahili porter, who, falling sick on the
-road, had been left by a caravan from Tanga amongst the wildest of the
-East African tribes, the Wamasai or Wahumba. From this man, who spent
-two years amongst those plunderers and their rivals in villany the
-Warudi, I derived some valuable information concerning the great
-northern route which spans the countries lying between the coast and the
-Nyanza Lake. I was also called upon by Amayr bin Said el Shaksi, a
-strong-framed and stout-hearted greybeard, who, when his vessel
-foundered in the waters of the Tanganyika, saved his life by swimming,
-and as he had no goods and but few of his slaves had survived, lived for
-five months on roots and grasses, till restored to Ujiji by an Arab
-canoe. A garrulous senior, fond of “venting his travels,” he spent many
-hours with me, talking over his past adventures, and his ocular
-knowledge of the Tanganyika enabled me to gather many, perhaps, reliable
-details concerning its southern extremity. A few days before departure
-Hilal bin Nasur, a well-born Harisi, returned from K’hokoro; he supplied
-me with a list of stations and a lengthy description of his various
-excursions to the southern provinces.[14]
-
- [14] For this and other purely geographical details concerning the
- Southern Provinces, the reader is referred to the Journal of the Royal
- Geographical Society, vol. xxix. 1860.
-
-Said bin Salim, in despair that the labours of a whole fortnight spent
-in the jungle had produced the slenderest of results, moved from under
-the tree in Kazeh plain to Masui, a dirty little village distant about
-three miles to the east of our head-quarters. As he reported on the 25th
-of September that his gang was nearly completed, I sent forward all but
-the personal baggage. The Arab had, however, secured but three Hammals
-or bearers for my hammock; one a tottering old man, the other a
-knock-kneed boy, and the third a notorious skulk. Although supplied with
-meat to strengthen them, as they expressed it, they broke down after a
-single march. From that time, finding it useless to engage bearers for a
-long journey in these lands, I hired men from district to district, and
-dismissed them when tired. The only objection to this proceeding was its
-inordinate expense: three cloths being generally demanded by the porter
-for thirty miles. A little calculation will give an idea of the relative
-cost of travelling in Africa and in Europe. Assuming each man to receive
-one cloth, worth one dollar, for every ten miles, and that six porters
-are required to carry the hammock, we have in Africa an expenditure on
-carriage alone of nearly half a crown per mile: in most parts of Europe
-travel on the iron road has been reduced to one penny.
-
-Our return from Unyanyembe to the coast was to take place during the
-dead season, when provisions are most expensive and are not unfrequently
-unprocurable. But being “Wazungu” and well provided with “African
-money,” we might expect the people to sell to us their grain and stores,
-which they would have refused at tariff-prices to Arabs or Wasawahili.
-We carried as stock fourteen porters’ loads of cloth, viz., 645
-domestics, 653 blue-cottons, and 20 coloured cloths, principally
-Debwani, Barsati, and Subai, as presents to chiefs. The supply of beads
-was represented by one load of ububu or black-porcelains--afterwards
-thrown away as useless--half a Frasilah (17·5 pounds) of “locust-legs,”
-or pink-porcelains, purchased from Sallum bin Hamid, and eight Kartasat
-or papered-bundles of the heavy and expensive “town-breakers,” vermilion
-or coral-porcelains, amounting to seventy Fundo, each of which covered
-as a rule the day’s minor expenses. The other stores were the fifty-four
-Jembe purchased at Msene, besides a few brought from Usukuma by my
-companion. These articles are useful in making up kuhonga or blackmail;
-in Ugogo and Usagara, which is their western limit, they double in
-value, and go even further than a white cotton-cloth. Finally, we had
-sixteen cows, heifers, and calves, bought in Usukuma by my companion, at
-the rate of six domestics per head. We expected them to be serviceable
-as presents, and meanwhile to add materially to our comfort by a more
-regular supply of milk than the villages afford. But, alas! having
-neglected to mark the animals, all were changed--a fact made evident by
-their running dry after a few days: the four calves presently died of
-fatigue; whenever an animal lay down upon the road its throat was
-summarily cut, others were left to stray and be stolen, and the last
-bullock preserved for a sirloin on Christmas was prematurely lost. A
-small per-centage proved useful as tribute to the chiefs of Ugogo, and
-served as rations when grain was unprocurable. The African, however,
-looks upon meat, not as “Posho”--daily bread--but as kitoweyo--kitchen:
-two or three pounds of beef merely whet his teeth for the usual Ugali
-or porridge of boiled flour. It is almost needless to state that,
-despite the best surveillance and the strictest economy, we arrived at
-the coast almost destitute; cloth and beads, hoes and cattle, all had
-disappeared, and had we possessed treble the quantity, it would have
-gone the same way.
-
-The 26th September, 1858, saw us on foot betimes. The hospitable Snay
-bin Amir, freshly recovered from an influenza which had confined him for
-some days to his sleeping-mat, came personally to superintend our
-departure. As no porters had returned for property left behind, and as
-all the “cooking-pots” had preceded us on the yester, Snay supplied us
-with his own slaves, and provided us with an Arab breakfast, well
-cooked, and as usual, neatly served on porcelain plates, with plaited
-and coloured straw dish-covers, pointed like Chinese caps. Then,
-promising to spend the next day with me, he shook hands and followed me
-out of the compound. After a march of three miles, under a white-hot
-sun, and through a chilling wind, to which were probably owing our
-subsequent sufferings, we entered the dirty little village of Masui,
-where a hovel had been prepared for us by Said bin Salim. There we were
-greeted by the caravan, and we heard with pleasure that it was ready,
-after a fashion, to break ground.
-
-Early on the next morning appeared Snay bin Amir and Musa Mzuri: as I
-was suffering from a slight attack of fever, my companion took my place
-as host. The paroxysm passing off, allowed me to settle all accounts
-with Snay bin Amir, and to put a finishing touch to the names of
-stations in the journal. I then thanked these kind-hearted men for their
-many good deeds, and promised to report to H. H. the Sayyid Majid the
-hospitable reception of his Arab subjects generally, and of Snay and
-Musa in particular. About evening time I shook hands with Snay bin
-Amir--having so primed the dear old fellow with a stirrup-cup of
-burnt-punch, that his gait and effusion of manner were by no means such
-as became a staid and stately Arab Shaykh.
-
-On the 4th October, after a week of halts and snail’s marches--the
-insufficiency of porterage compelled me to send back men for the
-articles left behind at the several villages--we at last reached Hanga,
-our former quarters on the eastern confines of the Unyanyembe district.
-As long as we were within easy distance of Kazeh it was impossible to
-keep the sons of Ramji in camp, and their absence interfered materially
-with the completion of the gang. Several desertions took place, a slave
-given by Kannena of Ujiji to Said bin Salim, old Musangesi the Asinego,
-and two new purchases, male and female, made by the Baloch at Kazeh,
-disappeared after the first few marches. The porters were troublesome.
-They had divided themselves as usual into Khambi, or crews, but no
-regular Kirangozi having been engaged, they preferred, through mutual
-jealousy, following Shehe, one of the sons of Ramji. On the road, also,
-some heads had been broken, because the cattle-drivers had attempted to
-precede the line, and I feared that the fall of a chance shower might
-make the whole squad desert, under the impression that the sowing season
-had set in. In their idleness and want of excitement, they had
-determined to secure at Hanga the bullock claimed by down caravans at
-Rubuga. After four days’ halt, without other labour but that of cooking,
-they arose under pretext of a blow given by one of the children of Said
-bin Salim, and packing up their goods and chattels, poured in mass,
-with shouts and yells, from the village, declaring that they were going
-home. In sore tribulation, Said bin Salim and the Jemadar begged me to
-take an active part, but a short experience of similar scenes amongst
-the Bashi-Buzuks at the Dardanelles had made me wiser than my advisers:
-the African, like the Asiatic, is naturally averse to the operation
-proverbially called “cutting off one’s own nose;” but if begged not to
-do so, he may wax, like pinioned men, valorous exceedingly, and dare the
-suicidal deed. I did not move from my hut, and in half an hour
-everything was _in statu quo ante_. The porters had thrown the blame of
-the proceeding upon the blow, consequently a flogging was ordered for
-Said bin Salim’s “child,” who, as was ever the case, had been flagrantly
-in the wrong; but after return, evading the point, the plaintiffs
-exposed the true state of affairs by a direct reference to the bullock.
-Thus the “child” escaped castigation, and the bullock was not given till
-we reached Rubuga.
-
-At Hanga my companion was taken seriously ill. He had been chilled on
-the line of march by the cruel easterly wind, and at the end of the
-second march from Kazeh he appeared trembling as if with ague.
-Immediately after arrival at the foul village of Hanga--where we lodged
-in a kind of cow-house, full of vermin, and exposed directly to the fury
-of the cold gales--he complained, in addition to a deaf ear, an inflamed
-eye, and a swollen face, of a mysterious pain which often shifted its
-seat, and which he knew not whether to attribute to liver or to spleen.
-It began with a burning sensation, as by a branding-iron, above the
-right breast, and then extended to the heart with sharp twinges. After
-ranging around the spleen, it attacked the upper part of the right lung,
-and finally it settled in the region of the liver. On the 10th October,
-suddenly waking about dawn from a horrible dream, in which a close pack
-of tigers, leopards, and other beasts, harnessed with a network of iron
-hooks, were dragging him like the rush of a whirlwind over the ground,
-he found himself sitting up on the side of his bedding, forcibly
-clasping both sides with his hands. Half-stupefied by pain, he called
-Bombay, who having formerly suffered from the “Kichyoma-chyoma”--the
-“little irons”--raised his master’s right arm, placed him in a sitting
-position, as lying down was impossible, and directed him to hold the
-left ear behind the head, thus relieving the excruciating and torturing
-twinges, by lifting the lung from the liver. The next spasm was less
-severe, but the sufferer’s mind had begun to wander, and he again
-clasped his sides, a proceeding with which Bombay interfered.
-
-Early on the next morning, my companion, supported by Bombay and
-Gaetano, staggered towards the tent. Nearing the doorway, he sent in his
-Goanese, to place a chair for sitting, as usual, during the toils of the
-day, outside. The support of an arm being thus removed, ensued a second
-and violent spasm of cramps and twinges, all the muscles being painfully
-contracted. After resting for a few moments, he called his men to assist
-him into the house. But neglecting to have a chair previously placed for
-him, he underwent a third fit of the same epileptic description, which
-more closely resembled those of hydrophobia than aught I had ever
-witnessed. He was once more haunted by a crowd of hideous devils,
-giants, and lion-headed demons, who were wrenching, with superhuman
-force, and stripping the sinews and tendons of his legs down to the
-ankles. At length, sitting, or rather lying upon the chair, with limbs
-racked by cramps, features drawn and ghastly, frame fixed and rigid,
-eyes glazed and glassy, he began to utter a barking noise, and a
-peculiar chopping motion of the mouth and tongue, with lips
-protruding--the effect of difficulty of breathing--which so altered his
-appearance that he was hardly recognisable, and completed the terror of
-the beholders. When this, the third and the severest spasm, had passed
-away, he called for pen and paper, and fearing that increased weakness
-of mind and body might presently prevent any exertion, he wrote an
-incoherent letter of farewell to his family. That, however, was the
-crisis. He was afterwards able to take the proper precautions, never
-moving without assistance, and always ordering a resting-place to be
-prepared for him. He spent a better night, with the inconvenience,
-however, of sitting up, pillow-propped, and some weeks elapsed before he
-could lie upon his sides. Presently, the pains were mitigated, though
-they did not entirely cease: this he expressed by saying that “the
-knives were sheathed.” Such, gentle reader, in East Africa, is the
-kichyoma-chyoma: either one of those eccentric after-effects of fever,
-which perplex the European at Zanzibar, or some mysterious manifestation
-of the Protean demon Miasma.
-
-I at once sent an express to Snay bin Amir for the necessary drugs. The
-Arabs treat this complaint by applying to the side powdered myrrh mixed
-with yoke of egg, and converted into a poultice with flour of mung
-(Phaseolus Mungo). The material was duly forwarded, but it proved of
-little use. Said bin Salim meanwhile, after sundry vague hints
-concerning the influence of the Father of Hair, the magnificent comet
-then spanning the western skies, insisted, as his people invariably do
-on such conjunctures, upon my companion being visited by the mganga, or
-medicine-man of the caravan. That reverend personage, after claiming and
-receiving the usual fee, a fat goat, anointed with its grease two little
-bits of wood strung on to a tape of tree-fibre, and contented himself
-with fastening this Mpigi--the negroid’s elixir vitæ--round my
-companion’s waist. The ligature, however, was torn off after a few
-minutes, as its only effect was to press upon and pain the tenderest
-part.
-
-During the forced halt which followed my companion’s severe attack, I
-saw that, in default of physic, change of air was the most fitting
-restorative. My benumbed legs and feet still compelling me to use a
-hammock, a second was rigged up for the invalid; and by good fortune
-thirteen unloaded porters of a down caravan consented to carry us both
-for a large sum to Rubuga. The sons of Ramji were imperatively ordered
-to leave Kazeh under pain of dismissal, which none would incur as they
-had a valuable investment in slaves: with their aid the complement of
-porters was easily and speedily filled up.
-
-Seedy Mubarak Bombay--in the interior the name became Mamba (a
-crocodile) or Pombe (small beer)--had long before returned to his former
-attitude, that of a respectful and most ready servant. He had, it is
-true, sundry uncomfortable peculiarities. A heaven-born “Pagazi,” he
-would load himself on the march with his “T’haka-t’haka,” or
-“chow-chow,” although a porter had been especially hired for him. He had
-no memory: an article once taken by him was always thrown upon the
-ground and forgotten: in a single trip he broke my elephant gun, killed
-my riding-ass, and lost its bridle. Like the Eastern Africans
-generally, he lacked the principle of immediate action; if beckoned to
-for a gun in the field he would probably first delay to look round, then
-retire, and lastly advance. He had a curious inverted way of doing all
-that he did. The water-bottle was ever carried on the march either
-uncorked or inverted; his waistcoat was generally wound round his neck,
-and it appeared fated not to be properly buttoned; whilst he walked
-bareheaded in the sun, his Fez adorned the tufty poll of some comrade;
-and at the halt he toiled like a charwoman to raise our tents and to
-prepare them for habitation, whilst his slave, the large lazy Maktubu, a
-boy-giant from the mountains of Urundi, sat or dozed under the cool
-shade. Yet with all his faults and failures Bombay, for his unwearied
-activity, and especially from his undeviating honesty,--there was no
-man, save our “Negro Rectitude,” in the whole camp who had not proved
-his claim to the title triliteral--was truly valuable. Said bin Salim
-had long forfeited my confidence by his carelessness and extravagance;
-and the disappearance of the outfit committed to him at Ujiji, in
-favour, as I afterwards learned, of an Arab merchant-friend, rendered
-him unfit for the responsibilities of stewardship.
-
-Having summoned Said bin Salim, I told him with all gentleness, in order
-to spare his “shame”--the Persian proverb says, Fell not the tree which
-thou hast planted--that being now wiser in Eastern African travel than
-before, I intended to relieve him of his troublesome duties. He heard
-this announcement with the wriest of faces; and his perturbation was not
-diminished when informed that the future distribution of cloth should be
-wholly in the hands of Bombay, checked by my companion’s
-superintendence. The loads were accordingly numbered and registered;
-the Pagazi were forbidden, under pain of punishment, to open or to
-change them without permission; and Said bin Salim received, like the
-Baloch, a certain monthly amount of beads, besides rations of rice for
-the consumption of his children. This arrangement was persevered in till
-we separated upon the seaboard: it acted well, saving outfit, time, and
-a host of annoyances; moreover, it gave us command, as the African man,
-like the lower animals, respects only, if he respects anything, the hand
-that gives, that feeds him. It was wonderful to see how the “bone of
-contention,” cloth, having been removed, the fierceness of those who
-were formerly foes melted and merged into friendship and fraternisation.
-The triad of bitter haters, Said bin Salim, the monocular Jemadar, and
-Muinyi Kidogo, now marched and sat and ate together as if never weary of
-such society; they praised one another openly and without reserve, and
-if an evil tale ever reached my ear its subject was the innocent
-Bombay--its object was to ruin him in my estimation.
-
-Acutely remembering the trouble caused by the feuds between Said bin
-Salim and Kidogo upon the subject of work, I directed the former to take
-sole charge of the porters, to issue their rations, and to superintend
-their loads. The better to assist him, two disorderly sons of Ramji were
-summarily flogged, and several others who refused to carry our smaller
-valuables were reduced to order by the usual process of stopping
-rations. “Shehe,” though chosen as Kirangozi or guide from motives of
-jealousy by the porters, was turned out of office; he persisted in
-demanding cloth for feeing an Unyamwezi medicine-man, in order to
-provide him, a Moslem! with charms against the evil eye, a superstition
-unknown to this part of Eastern Africa. The Pagazi, ordered to elect
-one of their number, named the youth Twánígáná, who had brought with him
-a large gang. But the plague of the party, a hideous, puckered, and
-scowling old man who had called himself “Muzungu Mbaya,” or the “Wicked
-White,” so far prevailed that at the first halt Twanigana, with his
-blushing honours in the shape of a scarlet waistcoat fresh upon him, was
-found squatting solus under a tree, the rest of the party having
-mutinously preceded him. I halted at once and recalled the porters, who,
-after a due interval of murmuring, reappeared. And subsequently, by
-invariably siding with the newly-made Kirangozi, and by showing
-myself ready to enforce obedience by any means and every means, I
-gave the long-legged and weak-minded youth, who was called
-“Gopa-Gopa”--“Funk-stick”--on account of his excessive timidity, a
-little confidence, and reduced his unruly followers to all the
-discipline of which their race is capable.
-
-As we were threatened with want of water on the way, I prepared for that
-difficulty by packing a box with empty bottles, which, when occasion
-required, might be filled at the best springs. The Zemzemiyah or
-travelling canteen of the East African is everywhere a long-necked
-gourd, slung to the shoulder by a string. But it becomes offensive after
-a short use, and it can never be entrusted to servant, slave, or porter
-without its contents being exhausted before a mile is measured.
-
-By these arrangements, the result of that after-wisdom which some have
-termed fools’ wit, I commenced the down march under advantages, happy as
-a “_bourgeois_” of trappers in the joyous _pays sauvage_. I have
-detailed perhaps to a wearisome length the preparations for the march.
-But the success of such expeditions mainly depends upon the measures
-adopted before and immediately after departure, and this dry knowledge
-may be useful to future adventurers in the great cause of discovery.
-
-The stages now appeared shorter, the sun cooler, the breeze warmer;
-after fourteen months of incessant fevers, the party had become
-tolerably acclimatised; all were now loud in praise, as they had been
-violent in censure, of the “water and air.” Before entering the Fiery
-Field, the hire for carrying the hammocks became so exorbitant that I
-dismissed the bearers, drew on my jack-boots, mounted the half-caste
-Zanzibari ass, and appeared once more as the Mtongi of a caravan. After
-a fortnight my companion had convalesced so rapidly that he announced
-himself ready to ride. The severe liver pains had disappeared, leaving
-behind them, however, for a time, a harassing heart-ache and nausea,
-with other bilious symptoms, which developed themselves when exposed to
-the burning sun of the several tirikeza. Gradually these sequelæ ceased,
-sleep and appetite returned, and at K’hok’ho, in Ugogo, my companion had
-strength enough to carry a heavy rifle, and to do damage amongst the
-antelope and the guinea fowl. Our Goanese servants also, after suffering
-severely from fever and face-ache, became different men; Valentine,
-blessed with a more strenuous diathesis, carried before him a crop like
-a well-crammed capon. As the porters left this country, and the escort
-approached their homes, there was a notable change of demeanour. All
-waxed civil, even to servility, grumbling ceased, and smiles mantled
-every countenance. Even Muzungu Mbaya, who in Unyamwezi had been the
-head and front of all offence, was to be seen in Ugogo meekly sweeping
-out our tents with a bunch of thorns.
-
-We left Hanga, the dirty cow-village, on the 13th October. The seven
-short marches between that place and Tura occupied fifteen days, a
-serious waste of time and cloth, caused by the craving of the porters
-for their homes. It was also necessary to march with prudence,
-collisions between the party and the country-people, who are
-unaccustomed to see the articles which they most covet carried out of
-the country, were frequent: in fact we flew to arms about every second
-day, and after infinite noise and chatter, we quitted them to boast of
-the deeds of “derring do,” which had been consigned to the limbo of
-things uncreate by the fainéance of the adversary. At Eastern Tura,
-where we arrived on the 28th October, a halt of six days was occasioned
-by the necessity of providing and preparing food, at that season scarce
-and dear, for the week’s march through the Fiery Field. The caravan was
-then mustered, when its roll appeared as follows. We numbered in our own
-party two Europeans, two Goanese, Bombay with two slaves--the child-man
-Nasibu and the boy-giant Maktubu--the bull-headed Mabruki, Nasir, a
-half-caste Mazrui Arab, who had been sent with me by the Arabs of Kazeh
-to save his morals, and Taufiki, a Msawahili youth, who had taken
-service as gun-carrier to the coast: they formed a total of 10 souls.
-Said bin Salim was accompanied by 12--the charmers Halimah and Zawada,
-his five children, and a little gang of five fresh captures, male and
-female. The Baloch, 12 in number, had 15 slaves and 11 porters,
-composing a total of 38. The sons of Ramji, and the ass-drivers under
-Kidogo their leader, were in all 24, including their new acquisitions.
-Finally 68 Wanyamwezi porters, carrying the outfit and driving the
-cattle, completed the party to 152 souls.
-
-[Illustration: Jiwe la Mkoa, the Round Rock.]
-
-On the 3rd November, the caravan issuing from Tura plunged manfully into
-the Fiery Field, and after seven marches in as many days, halted for
-breath and forage at Jiwe la Mkoa, the Round Stone. A few rations having
-been procured in its vicinity, we resumed our way on the 12th November,
-and in two days exchanged, with a sensible pleasure, the dull expanse of
-dry brown bush and brushwood, dead thorn-trees, and dry Nullahs, for the
-fertile red plain of Mdaburu. After that point began the transit of
-Ugogo, where I had been taught to expect accidents: they resolved
-themselves, however, into nothing more than the disappearance of cloth
-and beads in inordinate quantities. We were received by Magomba, the
-Sultan of Kanyenye, with a charge of magic, for which of course it was
-necessary to pay heavily. The Wanyamwezi porters seemed even more timid
-on the down-journey than on the up-march. They slank about like curs,
-and the fierce look of a Mgogo boy was enough to strike a general
-terror. Twanigana, when safe in the mountains of Usagara, would
-frequently indulge me in a dialogue like the following, and it may serve
-as a specimen of the present state of conversation in East Africa:--
-
-“The state, Mdula?” (_i.e._ Abdullah, a word unpronounceable to Negroid
-organs.)
-
-“The state is very! (well) and thy state?”
-
-“The state is very! (well) and the state of Spikka? (my companion).”
-
-“The state of Spikka is very! (well.)”
-
-“We have escaped the Wagogo (resumes Twanigana), white man O!”
-
-“We have escaped, O my brother!”
-
-“The Wagogo are bad.”
-
-“They are bad.”
-
-“The Wagogo are very bad.”
-
-“They are very bad.”
-
-“The Wagogo are not good.”
-
-“They are not good.”
-
-“The Wagogo are not at all good.”
-
-“They are not at all good.”
-
-“I greatly feared the Wagogo, who kill the Wanyamwezi.”
-
-“Exactly so!”
-
-“But now I don’t fear them. I call them ----s and ----s, and I would
-fight the whole tribe, white man O!”
-
-“Truly so, O my brother!”
-
-And thus for two mortal hours, till my ennui turned into marvel.
-Twanigana however was, perhaps, in point of intellect somewhat below the
-usual standard of African young men. Older and more experienced was
-Muzungu Mbaya, and I often listened with no small amusement to the
-attempts made by the Baloch to impress upon this truly African mind a
-respect for their revelation. Gul Mohammed was the missionary of the
-party: like Moslems generally, however, his thoughts had been taught to
-run in one groove, and if disturbed by startling objections, they were
-all abroad. Similarly I have observed in the European old lady, that on
-such subjects all the world must think with her, and I have been
-suspected of drawing the long-bow when describing the worship of gods
-with four arms, and goddesses with two heads.
-
-Muzungu Mbaya, as the old hunks calls himself, might be sitting deeply
-meditative, at the end of the march, before the fire, warming his inner
-legs, smoking his face, and ever and anon casting pleasant glances at a
-small black earthen pipkin, whence arose the savoury steam of meat and
-vegetables. A concatenation of ideas induces Gul Mohammed to break into
-his favourite theme.
-
-“And thou, Muzungu Mbaya, thou also must die!”
-
-“Ugh! ugh!” replies the Muzungu personally offended, “don’t speak in
-that way! Thou must die too.”
-
-“It is a sore thing to die,” resumes Gul Mohammed.
-
-“Hoo! Hoo!” exclaims the other, “it is bad, very bad, never to wear a
-nice cloth, no longer to dwell with one’s wife and children, not to eat
-and drink, snuff, and smoke tobacco. Hoo! Hoo! it is bad, very bad!”
-
-“But we shall eat,” rejoins the Moslem, “the flesh of birds, mountains
-of meat, and delicate roasts, and drink sugared water, and whatever we
-hunger for.”
-
-The African’s mind is disturbed by this tissue of contradictions. He
-considers birds somewhat low feeding, roasts he adores, he contrasts
-mountains of meat with his poor half-pound in pot, he would sell himself
-for sugar; but again he hears nothing of tobacco; still he takes the
-trouble to ask
-
-“Where, O my brother?”
-
-“There,” exclaims Gul Mohammed, pointing to the skies.
-
-This is a “chokepear” to Muzungu Mbaya. The distance is great, and he
-can scarcely believe that his interlocutor has visited the firmament to
-see the provision; he therefore ventures upon the query,
-
-“And hast thou been there, O my brother?”
-
-“Astaghfar ullah (I beg pardon of Allah)!” ejaculates Gul Mohammed, half
-angry, half amused. “What a mshenzi (pagan) this is! No, my brother, I
-have not exactly been there, but my Mulungu (Allah) told my Apostle[15],
-who told his descendants, who told my father and mother, who told me,
-that when we die we shall go to a Shamba (a plantation), where----”
-
- [15] Those who translate Rasul, meaning, literally, “one sent,” by
- prophet instead of apostle, introduce a notable fallacy into the very
- formula of Moslem faith. Mohammed never pretended to prophecy in our
- sense of foretelling future events.
-
-“Oof!” grunts Muzungu Mbaya, “it is good of you to tell us all this
-Upumbafu (nonsense) which your mother told you. So there are plantations
-in the skies?”
-
-“Assuredly,” replies Gul Mohammed, who expounds at length the Moslem
-idea of paradise to the African’s running commentary of “Nenda we!” (be
-off!), “Mama-e!” (O my mother!) and “Tumbanina,” which may not be
-translated.
-
-Muzungu Mbaya, who for the last minute has been immersed in thought, now
-suddenly raises his head; and, with somewhat of a goguenard air,
-inquires:
-
-“Well then, my brother, thou knowest all things! answer me, is thy
-Mulungu black like myself, white like this Muzungu, or whity-brown as
-thou art?”
-
-Gul Mohammed is fairly floored: he ejaculates sundry la haul! to collect
-his wits for the reply,--
-
-“Verily the Mulungu hath no colour.”
-
-“To-o-oh! Tuh!” exclaims the Muzunga, contorting his wrinkled
-countenance, and spitting with disgust upon the ground. He was now
-justified in believing that he had been made a laughing-stock. The
-mountain of meat had, to a certain extent, won over his better judgment:
-the fair vision now fled, and left him to the hard realities of the
-half-pound. He turns a deaf ear to every other word; and, devoting all
-his assiduity to the article before him, he unconsciously obeys the
-advice which many an Eastern philosopher has inculcated to his
-disciples--
-
- “Hold fast the hour, though fools say nay,
- The spheres revolve, they bring thee sorrow;
- The wise enjoys his joy to-day,
- The fool shall joy his joy to-morrow.”
-
-The transit of Ugogo occupied three weeks, from the 14th of November to
-the 5th of December. In Kanyenye we were joined by a large down-caravan
-of Wanyamwezi, carrying ivories; the musket-shots which announced the
-conclusion of certain brotherly ties between the sons of Ramji and the
-porters, sounded in my ears like minute-guns announcing the decease of
-our hopes of a return to the coast viâ Kilwa. At Kanyenye, also, we met
-the stout Msawahili Abdullah bin Nasib, alias Kisesa, who was once more
-marching into Unyamwezi: he informed me that the slaughter of Salim bin
-Nasir, the Bu-Saidi, and the destruction of the Rubeho settlements,
-after the murder of a porter, had closed our former line through
-Usagara. He also supplied me with valuable tea and sugar, and my
-companion with a quantity of valueless, or perhaps misunderstood,
-information, which I did not deem worth sifting. On the 6th of December,
-arrived at our old ground in the Ugogi Dhun, we were greeted by a
-freshly-arrived caravan, commanded by Jumah bin Mbwana and his two
-brothers, half-caste Hindi or Indian Moslems, from Mombasah.
-
-The Hindis, after receiving and returning news with much solemnity,
-presently drew forth a packet of letters and papers, which as usual
-promised trouble. This time, however, the post was to produce the second
-manner of annoyance--official “wigging,”--the first being intelligence
-of private misfortune. Imprimis, came a note from Captain Rigby, the
-newly-appointed successor to Lieut.-Col. Hamerton at Zanzibar, and that
-name was not nice in the nostrils of men. Secondly, the following
-pleasant announcement. I give the whole letter:
-
- DEAR BURTON,--Go ahead! Vogel and Macguire dead--murdered. Write often
- to
-
- Yours truly, N. S.
-
-And thirdly came the inevitable official wig.
-
-Convinced, by sundry conversations with Arabs and others at Suez and
-Aden, during my last overland journey to India, and by the details
-supplied to me by a naval officer who was thoroughly conversant with the
-Red Sea, that, in consequence of the weakness and insufficiency of the
-squadron then employed, slavery still flourished, and that the numerous
-British subjects and protegés were inadequately protected, I had dared,
-after arrival at Zanzibar, privately to address on the 15th of December,
-1856, a letter upon the subject to the secretary of the Royal
-Geographical Society. It contained an “Account of Political Affairs in
-the Red Sea,”--to quote the words of the paper, and expressed a hope
-that it might be “deemed worthy to be transmitted to the Court of
-Directors, or to the Foreign Office.”[16] The only acknowledgment which
-I received, was the edifying information that the Secretary to
-Government, Bombay, was directed by the Right Honourable the Governor in
-Council, Bombay, to state that my “want of discretion and due regard for
-the authorities to whom I am subordinate, has been regarded with
-displeasure by the Government.”
-
- [16] The whole correspondence, with its reply and counter-reply, are
- printed in Appendix.
-
-This was hard. I have perhaps been Quixotic enough to attempt a
-suggestion that, though the Mediterranean is fast becoming a French
-lake, by timely measures the Red Sea may be prevented from being
-converted into a Franco-Russo-Austrian lake. But an Englishman in these
-days must be proud, very proud, of his nation, and withal somewhat
-regretful that he was not born of some mighty mother of men--such as
-Russia and America--who has not become old and careless enough to leave
-her bairns unprotected, or cold and crusty enough to reward a little
-word of wisdom from her babes and sucklings with a scolding or a buffet.
-
-The sore, however, had its salve. The official wig was dated the 23rd of
-July, 1857. Posts are slow in Africa. When received on the 5th of
-December, 1858, it was accompanied by a copy of a Bombay Newspaper,
-which reported that on the 30th of June, 1858, “a massacre of nearly all
-the Christians took place at Juddah, on the Red Sea,” and that “it was
-apprehended that the news from Juddah might excite the Arab population
-of Suez to the commission of similar outrages.”
-
-At Ugogi, which, it will be remembered, is considered the half-way
-station between Unyanyembe and the coast, the sons of Ramji and the
-porters detained us for a day, declaring that there was a famine upon
-the Mukondokwa road which we had previously traversed. At the same time
-they warned us that we should find the great chief, who has given a name
-to the Kiringawana route, an accomplished extortioner, and one likely to
-insist upon our calling upon him in person. Having given their
-ultimatum, they would not recede from it: for us, therefore, nothing
-remained but to make a virtue of necessity. We loaded on the 7th of
-December, and commenced the passage of the Usagara mountains by the
-Kiringawana line.
-
-I must indent upon the patience of the reader by a somewhat detailed
-description of this southern route, which is separated from the northern
-by a maximum interval of forty-three miles. The former being the more
-ancient, contains some settlements like Maroro and Kisanga, not unknown
-by report to European geographers. It is preferred by down-caravans, who
-have no store of cloth to be demanded by the rapacious chiefs: the
-up-country travellers, who have asses, must frequent the Mukondokwa, on
-account of the severity of the passes on the Kiringawana.
-
-The Kiringawana numbers nineteen short stages, which may be accomplished
-without hardship in twelve days, at the rate of about five hours per
-diem. Provisions are procurable in almost every part, except when the
-Warori are “out;” and water is plentiful, if not good. Travel is
-rendered pleasant by long stretches of forest land without bush or fetid
-grass. The principal annoyances are the thievish propensities of the
-natives and the extortionate demands of the chief. A minor plague is
-that of mosquitoes, that haunt the rushy banks of the hill rivulets,
-some of which are crossed nine or ten times in the same day; moreover,
-the steep and slippery ascents and descents of black earth and mud, or
-rough blocks of stone, make the porters unwilling to work.
-
-Breaking ground at 6 A.M. on the 7th December, we marched to Murundusi,
-the frontier of Usagara and Uhehe. The path lay over a rolling thorny
-jungle with dottings of calabash at the foot of the Rubeho mountains,
-and lumpy outliers falling on the right of the road. After three hours’
-march, the sound of the horses announced the vicinity of a village, and
-the country opening out, displayed a scene of wonderful fertility, the
-effect of subterraneous percolations from the highlands. Nowhere are the
-tamarind, the sycamore, and the calabash, seen in such perfection; of
-unusual size also are the perfumed myombo and the mkora, the myongo, the
-ndabi, the chamvya, with its edible yellowish-red berries, and a large
-sweet-smelling acacia. Amidst these piles of verdure, troops of
-parroquets, doves, jays, and bright fly-catchers, find a home, and
-frequent flocks and herds, a resting-place beneath the cool shade. The
-earth is still sprinkled with “black-jacks,” the remains of trees which
-have come to an untimely end. In the fields near the numerous villages
-rise little sheds to shelter the guardians of the crops, and cattle
-wander over the commons or unreclaimed lands. Water, which is here pure
-and good, lies in pits from fifteen to twenty feet deep, staged over
-with tree trunks, and the people draw it in large shallow buckets, made
-of gourds sewn together and strengthened with sticks. Towards the
-evening, a cold east-wind brought up with it a storm of thunder and
-rain, which was pronounced by the experts to be the opening of the rainy
-monsoon in Usagara.
-
-The next day led us over an elevated undulation cut by many jagged
-watercourses, and still flanked by the outlying masses which fall
-westward into the waste of Mgunda M’khali. After an hour’s march, we
-turned abruptly eastwards, and crossing a rugged stony fork, presently
-found a dwarf basin of red soil which supplied water. The Wahehe owners
-of the land have a chronic horror of the Warori; on sighting our
-peaceful caravan, they at once raised the war-cry, and were quieted only
-by the certainty that we were even more frightened than they were. At
-Kinganguku, the night was again wild and stormy; in fact, after leaving
-Ugogi, we were regularly rained upon till we had crossed the Mountains.
-
-On the 9th December, we marched in six hours from Kinyanguku to Rudi,
-the principal district of Uhehe. It was an ascent plunging into the
-hills, which, however, on this line are easy to traverse, compared with
-those of the northern route; the paths were stony and rugged, and the
-earth was here white and glaring, there of a dull red colour. Water pure
-and plentiful was found in pits about fifteen feet deep, which dented
-the sole of a picturesque Fiumara. The people assembled to stare with
-the stare pertinacious; they demanded large prices for their small
-reserves of provisions, but they sold tobacco at the rate of two or
-three cakes, each weighing about one pound and a half, for a shukkah.
-
-Passing from the settlements of Rudi, on the next morning we entered a
-thorn jungle, where the handiwork of the fierce Warori appeared in many
-a shell of smoke-stained village. We then crossed two Fiumaras exactly
-similar to those which attract the eye in the Somali country, broad
-white sandy beds, with high stiff earth-banks deeply water-cut, and with
-huge emerald-foliaged trees rising from a hard bare red plain. After a
-short march of three hours, we pitched under a tamarind, and sent our
-men abroad to collect provisions. Tobacco was cheap, as at Rudi, grain
-and milk, whether fresh or sour, were expensive, and two shukkahs were
-demanded for a lamb or a young goat. The people of Mporota are notorious
-pilferers. About noontide a loud “hooroosh” and the scampering of
-spearmen over the country announced a squabble; presently our people
-reappeared driving before them a flock which they had seized in revenge
-for a daring attempt at larceny. I directed them to retain one fine
-specimen--the _lex talionis_ is ever the first article of the penal code
-in the East--and to return the rest. Notwithstanding these energetic
-measures, the youth Taufiki awaking in the night with a shriek like one
-affected by nightmare, found that a Mhehe robber had snatched his cloth,
-and favoured by the shades had escaped with impunity. The illness of
-Said bin Salim detained us for a day in this den of thieves.
-
-The 12th December carried us in three hours from Mporota to Ikuka of
-Uhehe. The route wound over red steps amongst low stony hills, the legs
-of the spider-like system, and the lay of the heights was in exceeding
-confusion. Belted by thorny scrub and forests of wild fruit trees--some
-edible, others poisonous--were several villages, surrounded by fields,
-especially rich in ground-nuts. Beyond Ikuka the road entered stony and
-rugged land, with a few sparse cultivations almost choked by thick bushy
-jungle; the ragged villages contained many dogs, and a few peculiarly
-hideous human beings. Thence it fell into a fine Fiumara, with pure
-sweet water in pools, breaking the surface of loose white sand; upon the
-banks, red soil, varying from a few inches to 20 feet in depth, overlay
-bands and lines of rounded pebbles, based on beds of granite, schiste,
-and sandstone. After ascending a hill, we fell into a second
-watercourse, whose line was almost choked with wild and thorny
-vegetation, and we raised the tents in time to escape a pitiless
-pelting, which appeared to spring from a gap in the southern mountains.
-The time occupied in marching from Ikuka to Inena of Usagara was four
-hours, and, as usual in these short stages, there was no halt.
-
-Two porters were found missing on the morning of the 14th
-December,--they had gone for provisions, and had slept in the
-villages,--moreover, heavy clouds hanging on the hill-tops threatened
-rain: a Tirikeza was therefore ordered. At 11 A.M. we set out over
-rises, falls, and broken ground, at the foot of the neighbouring
-highlands which enclose a narrow basin, the seat of villages and
-extensive cultivation. Small cascades flashing down the walls that
-hemmed us in showed the copiousness of the last night’s fall. After five
-hours’ heavy marching, we forded a rapid Fiumara, whose tall banks of
-stiff red clay, resting upon tilted-up strata of greenstone, enclosed a
-stream calf-deep, and from 10 to 12 feet broad. At this place, called
-Ginyindo, provisions were hardly procurable; consequently the caravan,
-as was its wont on such occasions, quarrelled for disport, and the
-Baloch, headed by “Gray-beard Musa,” began to abuse and to beat the
-Pagazis.
-
-The morning of the 15th December commenced with a truly African scene.
-The men were hungry, and the air was chill. They prepared, however, to
-start quietly betimes. Suddenly a bit of rope was snatched, a sword
-flashed in the air, a bow-horn quivered with nocked arrow, and the whole
-caravan rushed frantically with a fearful row to arms. As no one
-dissuaded the party from “fighting it out,” they apparently became
-friends, and took up their loads. My companion and I rode quietly
-forward: scarcely, however, had we emerged from the little basin in
-which the camp had been placed, than a terrible hubbub of shouts and
-yells announced that the second act had commenced. After a few minutes,
-Said bin Salim came forward in trembling haste to announce that the
-Jemadar had again struck a Pagazi, who, running into the Nullah, had
-thrown stones with force enough to injure his assailant, consequently
-that the Baloch had drawn their sabres and had commenced a general
-massacre of porters. Well understanding this misrepresentation, we
-advanced about a mile, and thence sent back two of the sons of Ramji to
-declare that we would not be delayed, and that if not at once followed,
-we would engage other porters at the nearest village. This brought on a
-denouement: presently the combatants appeared, the Baloch in a high
-state of grievance, the Africans declaring that they had not come to
-fight but to carry. I persuaded them both to defer settling the business
-till the evening, when both parties well crammed with food listened
-complacently to that gross personal abuse, which, in these lands,
-represents a reprimand.
-
-Resuming our journey, we crossed two high and steep hills, the latter of
-which suddenly disclosed to the eye the rich and fertile basin of
-Maroro. Its principal feature is a perennial mountain stream, which,
-descending the chasm which forms the northern pass, winds sluggishly
-through the plain of muddy black soil and patches of thick rushy grass,
-and diffused through watercourses of raised earth, covers the land with
-tobacco, holcus, sweet-potato, plantains, and maize. The cereals stood
-five feet high, and were already in ear: according to the people, never
-less than two, and often three and four crops are reaped during the
-year. This hill-girt district is placed at one month’s march from the
-coast. At the southern extremity, there is a second opening like the
-northern, and through it the “River of Maroro” sheds into the Rwaha,
-distant in direct line two marches west with southing.
-
-[Illustration: THE BASIN OF MARORO.]
-
-Maroro, or Malolo, according to dialect, is the “Marorrer town” of Lt.
-Hardy, (Transactions of the Bombay Geographical Society, from Sept. 1841
-to May 1844,) who, in 1811-12, was dispatched with Capt. Smee by the
-Government of Bombay to collect information at Kilwa and its
-dependencies, and the East African coast generally. Mr. Cooley (Inner
-Africa Laid Open, p. 56) writes the word Marora, and explains it to mean
-“trade:” the people, however, ignore the derivation. It is not a town,
-but a district, containing as usual on this line a variety of little
-settlements. The confined basin is by no means a wholesome locality, the
-air is warm and “muggy,” the swamp vegetation is fetid, the mosquitos
-venomous, and the population, afflicted with fevers and severe
-ulceration, is not less wretched and degraded than the Wak’hutu. Their
-habitations are generally Tembe, but small and poor, and their fields
-are dotted with dwarf platforms for the guardians of the crops. Here a
-cow costs twelve cloths, a goat three, whilst two fowls are procurable
-for a shukkah. Maroro is the westernmost limit of the touters from the
-Mrima; there are seldom less than 150 muskets present, and the Wasagara
-have learned to hold strangers in horror.
-
-In these basins caravans endeavour, and are forced by the people, to
-encamp upon the further end after marching through. At the end of a
-short stage of three hours we forded three times the river bed, a muddy
-bottom, flanked by stiff rushes, and encamped under a Mkamba tree, above
-and to windward of the fetid swamp. The night was hot and rainy, clouds
-of mosquitos rose from their homes below, and the cynhyænas were so
-numerous that it was necessary to frighten them away with shots. The
-labour of laying in provisions detained us for a day at Maroro.
-
-On the 17th December we left the little basin by its southern opening,
-which gradually winds eastward. The march was delayed by the
-distribution of the load of a porter who had fled to the Warori. After
-crossing a fourth rise, the road fell into the cultivated valley of the
-Mwega River. This is a rush-girt stream of pure water, about 20 feet
-broad, and knee-deep at the fords in dry weather; its course is S.W. to
-the stream of Maroro. Like the Mukondokwa, it spreads out, except where
-dammed by the correspondence of the salient and the re-entering angles
-of the hill spurs. The road runs sometimes over this rocky and jungly
-ground, horrid with thorn and cactus, fording the stream, where there is
-no room for a path, and at other times it traverses lagoon-like
-backwaters, garnished with grass, rush, and stiff shrubs, based upon
-sun-cracked or miry beds. After a march of four hours we encamped in the
-Mwega Basin, where women brought down grain in baskets: cattle were seen
-upon the higher grounds, but the people refused to sell milk or meat.
-
-The next stage was Kiperepeta; it occupied about 2 hours 30 min. The
-road was rough, traversing the bushy jungly spurs on the left bank of
-the rushy narrow stream; in many places there were steps and ladders of
-detached blocks and boulders. At last passing through a thick growth,
-where the smell of jasmine loads the air, we ascended a steep and rugged
-incline, whose summit commanded a fine back view of the Maroro Basin. A
-shelving counterslope of earth deeply cracked and cut with watercourses
-led us to the encamping-ground, a red patch dotted with tall calabashes,
-and boasting a few pools of brackish water. We had now entered the land
-of grass-kilts and beehive huts, built for defence upon the ridges of
-the hills: whilst cactus, aloe, and milk-bush showed the diminished
-fertility of the soil. About Kiperepeta it was said a gang of nearly 400
-touters awaited with their muskets the arrival of caravans from the
-interior.
-
-On the 19th December, leaving Kiperepeta, we toiled up a steep incline,
-cut by the sinuated channels of water-courses, to a col or pass, the
-water-parting of this line in Usagara: before south-westerly, the
-versant thence-forward trends to the south-east. Having topped the
-summit, we began the descent along the left bank of a mountain burn, the
-Rufita, which, forming in the rainy season a series of rapids and
-cascades, casts its waters into the Yovu, and eventually into the Rwaha
-River. The drainage of the hill-folds cuts, at every re-entering angle,
-a ragged irregular ditch, whose stony depths are impassable to
-heavily-laden asses. After a toilsome march of three hours, we fell into
-the basin of Kisanga, which, like others on this line, is an enlarged
-punchbowl, almost surrounded by a mass of green hills, cone rising upon
-cone, with tufted cappings of trees, and long lines of small
-haycock-huts ranged along the acclivities and ridge-lines. The floor of
-the basin is rough and uneven; a rich cultivation extends from the
-hill-slopes to the stream which drains the sole, and fine trees, amongst
-which are the mparamusi and the sycomore, relieve the uniformity of the
-well-hoed fields. Having passed through huts and villages, where two
-up-caravans of Wanyamwezi were halted, displaying and haggling over the
-cloths intended as tribute to the Sultan Kiringawana, we prudently
-forded the Yovu, and placed its bed between ourselves and the enemy. The
-Yovu, which bisects the basin of Kisanga from N. to S. and passes by the
-S.E. into the Rwaha, was then about four feet deep; it flowed down a
-muddy bed laced with roots, and its banks, whence a putrid smell
-exhaled, were thick lines of sedgy grass which sheltered myriads of
-mosquitos. Ascending an eminence to the left of the stream, we obtained
-lodgings, and at once proceeded to settle kuhonga with the chief,
-Kiringawana.
-
-[Illustration: Rufita Pass in Usagara.]
-
-The father, or, according to others, the grandfather of the present
-chief, a Mnyamwezi of the ancient Wakalaganza tribe, first emigrated
-from his home in Usagozi, and, being a mighty elephant-hunter and a
-powerful wizard, he persuaded by arts and arms the Wasagara, who allowed
-him to settle amongst them, to constitute him their liege lord. The
-actual Kiringawana, having spent his heir-apparent days at Zanzibar,
-returned to Kisanga on the death of his sire, and reigned in his stead.
-His long residence among the Arabs has so far civilised him that he
-furnishes his several homes comfortably enough; he receives his
-tributary-visitors with ceremony, affects amenity of manner, clothes his
-short, stout, and sooty person in rainbow-coloured raiment, carries a
-Persian blade, and is a cunning diplomatist in the art of choosing
-cloth.
-
-On the day of arrival I was visited by Msimbiri, the
-heir-apparent--kingly dignity prevented Kiringawana wading the
-Yovu,--who gave some information about the Rwaha river, and promised
-milk. The 20th of December was expended in the palaver about “dash.”
-After abundant chaffering, the chief accepted from the Expedition,
-though passing through his acres on the return-march, when presents are
-poor, three expensive coloured cloths, and eight shukkah of domestics
-and Kaniki; wondering the while that the wealthy Muzungu had neglected
-to reserve for him something more worthy of his acceptance. He returned
-a fat bullock, which was instantly shot and devoured. In their indolence
-the caravan-men again began to quarrel; and Wulaydi, a son of Ramji,
-speared a porter, an offence for which he was ordered, if he failed to
-give satisfaction for the assault, to be turned out of camp. A march was
-anticipated on the next day, when suddenly, as the moon rose over the
-walls of the basin, a fine bonfire on the neighbouring hill and a
-terrible outcry announced an accident in the village occupied by the
-sons of Ramji. Muinyi Buyuni had left in charge of the hearth the object
-of his affections, a fine strapping slave-girl, whom for certain reasons
-he expected to sell for a premium at Zanzibar, and she had made it over
-to some friend, who probably had fallen asleep. The hut was soon in
-flames,--in these lands fires are never extinguished,--and the
-conflagration had extended to the nearer hovels, consuming the cloth,
-grain, and furniture of the inmates. Fortunately, the humans and the
-cattle escaped; but a delay was inevitable. The elder who owned the
-chief hut demanded only eighty-eight cloths, one slave, thirteen Fundo
-of beads, and other minor articles:--a lesser sum would have purchased
-the whole household. His cupidity was restrained by Kiringawana, who
-named as indemnity thirty cloths, here worth thirty dollars, which I
-gave with extreme unwillingness, promising the sons of Ramji, who
-appeared rather to enjoy the excitement, that they should pay for their
-carelessness at Zanzibar.
-
-During the second day’s halt, I attempted to obtain from Kiringawana a
-permission to depart from the beaten track. The noble descent of this
-chief gives him power over the guides of the Wanyamwezi caravans. In
-consequence of an agreement with the Diwans of the Mrima, he has lately
-closed the direct route to Kilwa, formerly regularly traversed, and he
-commands a little army of touters. He returned a gracious reply, which
-in East Africa, however, means no gracious intentions.
-
-Resuming our march on the 22nd of December, we descended from the
-eminence into the basin of the Yovu River, and fought our way through a
-broad “Wady,” declining from east to west, with thick lines of tree and
-bush down the centre, and everywhere else an expanse of dark and
-unbroken green, like a plate of spinach. Passing along the southern bank
-amongst wild Annonas and fine Palmyras, over a good path where there was
-little mud, we presently ascended rising ground through an open forest,
-of the rainbow hues before described, where sweet air and soft filmy
-shade formed, whilst the sun was low and the breath of the morning was
-pure and good, most enjoyable travelling. After about five hours we
-descended into the basin of the Ruhembe rivulet, which seems to be the
-“Rohambi people” of Mr. Cooley’s Itinerary. (Geography of N’yassi, p.
-22.) The inhabitants are Wasagara; they supply travellers with manioc,
-grain, and bitter egg-plants, of a scarlet colour resembling tomatos.
-Cultivation flourishes upon the hill-sides and in the swampy grounds
-about the sole of the basin, which is bisected by a muddy and apparently
-stagnant stream ten feet broad. We pitched tents in the open central
-space of a village, and met a caravan of Wasawahili from Zanzibar, who
-reported to Said bin Salim the gratifying intelligence that, in
-consequence of a rumour of his decease, his worthy brother, Ali bin
-Salim, had somewhat prematurely laid violent hands upon his goods and
-chattels.
-
-The porters would have halted on the next day, but the excited Said
-exerted himself manfully; at 2 P.M. we were once more on the road.
-Descending from the village-eminence, we crossed in a blazing sun the
-fetid Ruhembe; and, after finding with some difficulty the jungly path,
-we struck into a pleasant forest, like that traversed on the last march.
-It was cut by water-courses draining south, and at these places it was
-necessary to dismount. At 6 P.M. appeared a clearing, with sundry
-villages and clumps of the Mgude tree, whose tufty summits of the
-brightest green, gilt by the last rays of the sun, formed a lovely
-picture. The porters would have rested at this spot, but they were
-forced forwards by the sons of Ramji. Presently we emerged upon the
-southern extremity of the Makata Plain, a hideous low level of black
-vegetable earth, peaty in appearance, and, bearing long puddles of dark
-scummy and stagnant rain-water, mere horse-ponds, with the additional
-qualities of miasma and mosquitos. The sons of Ramji had determined to
-reach the Makata Nullah, still distant about two hours. I called a halt
-in favour of the fatigued Pagazi, who heard it with pleasure, and sent
-to recall Wulaydi, Shehe, and Nasibu, who were acting bell-wethers. The
-worthies returned after a time, and revenged themselves by parading,
-with many grimaces, up and down the camp.
-
-On the morning of the 24th of December, we resumed the transit of the
-Makata Plain, and crossed the tail of its nullah. It was here bone-dry;
-consequently, had we made it last night, the thirsty caravan would have
-suffered severely. Ensued a long slope garnished with the normal thin
-forest; in two places the plots of ashes, which denote the deaths of
-wizard and witch, apprised us that we were fast approaching benighted
-K’hutu. A skeleton caravan of touters, composed of six muskets and two
-flags, met us on the way. Presently we descended into the basin of
-Kikoboga, which was occupied in force by gentry of the same description.
-After wading four times the black, muddy, and rushy nullah, which
-bisects the lake, we crossed a lateral band of rough high ground, whence
-a further counter-slope bent down to a Khambi in a diminutive hollow,
-called Mwimbi. It was the ideal of a bad encamping ground. The kraal
-stood on the bank of a dark, miry water at the head of a narrow gap,
-where heat was concentrated by the funnel-shaped hill-sides, and where
-the dark ground, strewed with rotting grass and leaves, harboured hosts
-of cock-roaches, beetles, and mosquitos. The supplies, a little grain,
-poor sugar-cane, good wild vegetables, at times plantains, were distant,
-and the water was vile. Throughout this country, however, the Wasagara
-cultivators, fearing plunder should a caravan encamp near their crops,
-muster in force; the traveller, therefore, must not unpack except at the
-kraals on either edge of the cultivation.
-
-The dawn of Christmas Day, 1858, saw us toiling along the Kikoboga
-River, which we forded four times. We then crossed two deep affluents,
-whose banks were thick with fruitless plantains. The road presently
-turned up a rough rise, from whose crest began the descent of the
-Mabruki Pass. This col may be divided into two steps: the first winds
-along a sharp ridge-line, a chain of well-forested hills, whose heights,
-bordered on both sides by precipitous slopes of earth overgrown with
-thorns and thick bamboo-clumps, command an extensive view of spur and
-subrange, of dhun and champaign, sprinkled with villages and dwarf
-cones, and watered by streamlets that glisten like lines of quicksilver
-in the blue-brown of the hazy distant landscape. Ensues, after a
-succession of deep and rugged watercourses, with difficult slopes, the
-second step; a short but sharp steep of red earth, corded with the
-tree-roots that have been bared by the heavy rains. Beyond this the
-path, spanning rough ground at the hill-base, debouches upon the course
-of a streamlet flowing southwards from the last heights of Usagara to
-the plains of Uziraha in K’hutu.
-
-The bullock reserved for the occasion having been lost in Uhehe, I had
-ordered the purchase of half a dozen goats wherewith to celebrate the
-day; the porters, however, were too lazy to collect them. My companion
-and I made good cheer upon a fat capon, which acted as roast-beef, and a
-mess of ground-nuts sweetened with sugar-cane, which did duty as
-plum-pudding. The contrast of what was with what might be now, however,
-suggested only pleasurable sensations; long odds were in favour of our
-seeing the Christmas Day of 1859, compared with the chances of things at
-Msene on the Christmas Day of 1857.
-
-From Uziraha sixteen hours distributed into fourteen marches conducted
-us from Uziraha, at the foot of the Usagara mountains, to Central
-Zungomero. The districts traversed were Eastern Mbwiga, Marundwe, and
-Kirengwe. The road again realises the European idea of Africa in its
-most hideous and grotesque aspect. Animals are scarce amidst the
-portentous growth of herbage, not a head of black cattle is seen, flocks
-and poultry are rare, and even the beasts of the field seem to flee the
-land. The people admitted us into their villages, whose wretched
-straw-hovels, contrasting with the luxuriant jungle which hems them in,
-look like birds’ nests torn from the trees: all the best settlements,
-however, were occupied by parties of touters. At the sight of our
-passing caravan the goatherd hurried off his charge, the peasant
-prepared to rush into the grass, the women and children slunk and hid
-within the hut, and no one ever left his home without a bow and a sheath
-of arrows, whose pitchy-coloured bark-necks denoted a fresh layer of
-poison.
-
-We entered Zungomero on the 29th of December, after sighting on the left
-the cone at whose base rises the Maji ya W’heta, or Fontaine qui
-bouille. The village on the left bank of the Mgeta, which we had
-occupied about eighteen months before, had long been level with the
-ground; we were therefore conducted with due ceremony into another
-settlement on the right of the stream. An army of black musketeers, in
-scanty but various and gaudy attire, came out to meet us, and with the
-usual shots and shouts conducted us to the headman’s house, which had
-already been turned into a kind of barrack by these irregulars. They
-then stared as usual for half-a-dozen consecutive hours, which done they
-retired to rest.
-
-After a day’s repose, sending for the Kirangozi, and personally offering
-a liberal reward, I opened to him the subject then nearest my heart,
-namely, a march upon Kilwa. This proceeding probably irritated the too
-susceptible Said bin Salim, and caused him, if not actually to
-interfere, at any rate to withhold all aid towards furthering the
-project. Twanigana, after a palaver with his people, returned with a
-reply that he himself was willing, but that his men would not leave the
-direct track. Their reasons were various. Some had become brothers with
-the sons of Ramji, and expected employment from their “father.” Others
-declared that it would be necessary to march a few miles back, which was
-contrary to their custom, and said that they ought to have been warned
-of the intention before passing the Makutaniro, or junction of the two
-roads. But none expressed any fear, as has since been asserted, of being
-sold off into slavery at Kilwa. Such a declaration would have been
-ridiculous. Of the many Wanyamwezi caravans that have visited Kilwa none
-has ever yet been seized and sold; the coast-people are too well
-acquainted with their own interests to secure for themselves a permanent
-bad name. Seeing, however, that energetic measures were necessary to
-open the road, I allowed them two days for consideration, and warned
-them that after that time Posho or rations should be withdrawn.
-
-On the next day I was privately informed by the Mnfumo or parson of the
-caravan, that his comrades intended to make a feint of desertion, and
-then to return, if they found us resolved not to follow them. The
-reverend gentleman’s sister-in-law, who had accompanied us from
-Unyamwezi as cook and concubine to Seedy Bombay, persuaded our managing
-man that there was no danger of the porters traversing Uzaramo, without
-pay, escort, or provisions. On the 1st January, 1859, however, the gang
-rose to depart. I sent for the Kirangozi, who declared that though loth
-to leave us he must head his men: in return for which semi-fidelity I
-made him name his own reward; he asked two handsome cloths, a Gorah or
-piece of domestics, and one Fundo of coral beads--it was double his pay,
-but I willingly gave it, and directed Said bin Salim to write an order
-to that effect upon Mr. Rush Ramji, or any other Hindu who might happen
-to be at Kaole. But I rejected the suggestion of my companion, who
-proposed that half the sum agreed upon in Unyanyembe as payment to the
-porters--nine cloths each--should be given to them. In the first place,
-this donation would have been equivalent to a final dismissal. Secondly,
-the Arabs at Kazeh had warned me that it was not their custom to pay in
-part those who will not complete the journey to the coast; and I could
-see no reason for departing from a commercial precedent, evidently
-necessary to curb the Africans’ alacrity in desertion.
-
-On the day following the departure of the gang I set out to visit the
-Jetting Spring, and found when returning to the village shortly before
-noon that my companion had sent a man to recal the “Pagazi,” who were
-said to be encamped close to the river, and to propose to them a march
-upon Mbuamaji. The messenger returned and reported that the Wanyamwezi
-had already crossed the river. Unwilling that the wretches should lose
-by their headstrongness, I at once ordered Said bin Salim to mount ass
-and to bring back the porters by offers which they would have accepted.
-Some time afterwards, when I fancied that he was probably haranguing the
-men, he came to me to say that he had not eaten and the sun was hot.
-With the view of shaming him I directed Kidogo to do the work, but as he
-also made excuses, Khamisi and Shehe, two sons of Ramji, were despatched
-with cloths to buy rations for the Pagazi, and, _coûte que coûte_, to
-bring them back. They set out on the 2nd January, and returned on the
-7th January, never having, according to their own account, seen the
-fugitives.
-
-This was a regrettable occurrence: it gave a handle to private malice
-under the specious semblance of public duty. But such events are common
-on the slave-path in Eastern Africa; of the seven gangs of porters
-engaged on this journey only one, an unusually small proportion, left me
-without being fully satisfied, and that one deserved to be disappointed.
-
-We were detained at K’hutu till the 20th January. The airiest of schemes
-were ventilated by Said bin Salim and my companion. Three of the Baloch
-eye-sores, the “Graybeard Mohammed,” the mischief-maker Khudabakhsh, and
-the mulatto Jelai, were sent to the coast with letters, reports, and
-officials for Zanzibar and home. The projectors then attempted to engage
-Wak’hutu porters, but after a long palaver, P’hazi Madenge, the
-principal chief of Uziraha, who at first undertook to transport us in
-person to Dut’humi, declared that he could not assist us. It was then
-proposed to trust for porterage to the Wazaramo; that project also
-necessarily fell to the ground. Two feasible plans remained: either to
-write to the coast for a new gang, or to await the transit of some
-down-caravan. As the former would have caused an inevitable delay I
-preferred the latter, justly thinking that during this, the
-travelling-season, we should not long be detained.
-
-On the 11th January, 1859, a large party of Wanyanwezi, journeying from
-the interior to the coast, bivouacked in the village. I easily persuaded
-Muhembe, the Mtongi or leader, to make over to me the services of nine
-of his men, and lest the African mind might conceive that in dismissing
-the last gang cloth or beads had been an object, I issued to these new
-porters seventy-two cloths, as much as if they had carried packs from
-Unyanwezi to the coast. On the 14th January, 1859, we received Mr.
-Apothecary Frost’s letters, drugs, and medical comforts, for which we
-had written to him in July 1857. The next day saw us fording the warm
-muddy waters of the Mgeta, which was then 100 feet broad: usually
-knee-deep, it rises after a few showers to the breast, and during the
-heavy rains which had lately fallen it was impassable. We found a little
-village on the left bank, and there we sat down patiently to await,
-despite the trouble inflicted by a host of diminutive ants, who knew no
-rest by day or night, the arrival of another caravan to complete our
-gang. The medical comforts so tardily received from Zanzibar fortified
-us, however, to some extent against enemies and inconveniences; we had
-æther-sherbet and æther-lemonade, formed by combining a wine-glass of
-the spirit with a _quant. suff._ of citric acid; and when we wanted a
-change the villagers supplied an abundance of Pombe or small beer.
-
-On the 17th Jan. a numerous down-caravan entered the settlement which we
-occupied, and it proved after inquiry to be one of which I had heard
-often and much. The chiefs, Sulayman bin Rashid el Riami, a coast-Arab,
-accompanied by a Msawahili, Mohammed bin Gharib, and others, called upon
-me without delay, and from them I obtained a detailed account of their
-interesting travel.
-
-The merchants had left the coast for Ubena in June, 1857, and their
-up-march had lasted six months. They set out with a total of 600 free
-men and slaves, armed with 150 guns, hired on the seaboard for eight to
-ten dollars per head, half being advanced: they could not persuade the
-Wanyamwezi to traverse these regions. The caravan followed the Mbuamaji
-trunk-road westward as far as Maroro in Usagara, thence deflecting
-southwards it crossed the Rwaha River, which at the ford was knee-deep.
-The party travelled through the Wahehe and the Wafaji, south of and far
-from the stream, to avoid the Warori, who hold both banks. The sultan of
-these freebooters, being at war with the Wabena, would not have
-permitted merchants to pass on to his enemies, and even in time of peace
-he fines them, it is said, one half of their property for safe-conduct.
-On the right hand of the caravan, or to the south from Uhehe to Ubena,
-was a continuous chain of highlands, pouring affluents across the road
-into the Rwaha River, and water was procurable only in the beds of these
-nullahs and fiumaras. If this chain be of any considerable length, it
-may represent the water-parting between the Tanganyika and the Nyassa
-Lakes, and thus divide by another and a southerly lateral band the great
-Depression of Central Africa. The land was dry and barren; in fact,
-Ugogo without its calabashes. Scarcely a blade of grass appeared upon
-the whity-brown soil, and the travellers marvelled how the numerous
-herds obtained their sustenance. The masika or rainy monsoon began
-synchronously with that of Unyamwezi, but it lasted little more than
-half its period in the north. In the sparse cultivation, surrounded by
-dense bush, they were rarely able to ration oftener than once a week.
-They were hospitably received by Kimanu, the Jyari or Sultan of Ubena.
-His people, though fierce and savage, appeared pleased by the sight of
-strangers. The Wabena wore a profusion of beads, and resembled in dress,
-diet, and lodging the Warori; they were brave to recklessness, and
-strictly monarchical, swearing by their chief. The Warori, however, were
-the cleaner race; they washed and bathed, whilst the Wabena used the
-same fluid to purify teeth, face, and hands.
-
-At Ubena the caravan made considerable profits in slaves and ivory. The
-former, mostly captured or kidnapped, were sold for four to six fundo of
-beads, and, merchants being rare, a large stock was found on hand. About
-800 were purchased, as each Pagazi or porter could afford one at least.
-On the return-march, however, half of the property deserted. The ivory,
-which rather resembled the valuable article procured at Karagwah than
-the poor produce of Unyanyembe, sold at 35 to 70 fundo of yellow and
-other coloured beads per frasilah of 35 lbs. Cloth was generally
-refused, and the kitindi or wire armlets were useful only in purchasing
-provisions.
-
-On its return the caravan, following for eighteen stages the right bank
-of the Rwaha River, met with an unexpected misfortune. They were
-nighting in a broad fiumara called Bonye, a tributary from the southern
-highlands to the main artery, when suddenly a roar and rush of waters
-fast approaching and the cries of men struck them with consternation. In
-the confusion which ensued 150 souls, for the most part slaves, and
-probably ironed or corded together, were carried away by the torrent,
-and the porters lost a great part of the ivory. A more dangerous place
-for encampment can scarcely be imagined, yet the East African everywhere
-prefers it because it is warm at night, and the surface is soft. In the
-neighbourhood of the Rwaha they entered the capital district of Mui’
-Gumbi, the chief, after a rude reception on the frontier, where the
-people, mistaking them for a plundering party of Wabena, gathered in
-arms to the number of 4000. When the error was perceived, the Warori
-warmly welcomed the traders, calling them brothers, and led them to the
-quarters of their Sultan. Mui’ Gumbi was apparently in his 70th year, a
-man of venerable look, tall, burly, and light-coloured, with large ears,
-and a hooked nose like a “moghrebi.” His sons, about thirty in number,
-all resembled him, their comeliness contrasting strongly with the common
-clansmen, who are considered by their chiefs as slaves. A tradition
-derives the origin of this royal race from Madagascar or one of its
-adjoining islets. Mui’ Gumbi wore a profusion of beads, many of them
-antiquated in form and colour, and now unknown in the market of
-Zanzibar: above his left elbow he had a lumpy bracelet of ivory, a
-decoration appropriated to chieftains. The Warori expressed their
-surprise that the country had not been lately visited by caravans, and,
-to encourage others, the Sultan offered large gangs of porters without
-pay to his visitors. These men never desert; such disobedience would
-cost them their lives. From the settlement of Mui’ Gumbi to the coast
-the caravan travelled without accident, but under great hardships,
-living on roots and grasses for want of means to buy provisions.
-
-The same caravan-traders showed me divers specimens of the Warori, and
-gave me the following description, which tallied with the details
-supplied by Snay bin Amin and the Arabs of Kazeh.
-
-The Warori extend from the western frontier of the Wahehe, about forty
-marches along principally the northern bank of the Rwaha River, to the
-meridian of Eastern Unyanyembe. They are a semi-pastoral tribe,
-continually at war with their neighbours. They never sell their own
-people, but attack the Wabena, the Wakimbu, the Wahehe, the Wakonongo,
-and the races about Unyangwira, and drive their captives to the sea, or
-dispose of them to the slavers in Usagara. The price is of course cheap;
-a male adult is worth from two to six shukkah merkani. Some years ago a
-large plundering party, under their chief Mbangera, attacked Sultan
-Kalala of the Wasukuma; they were, however, defeated, with the loss of
-their leader, by Kafrira of Kivira, the son-in-law of Kalala. They also
-ravaged Unyanyembe, and compelled the people to take refuge on the
-summit of a natural rock-fortress between Kazeh and Yombo, and they have
-more than once menaced the dominions of Fundikira. Those mighty boasters
-the Wagogo hold the Warori in awe; as the Arabs say, they shrink small
-as a cubit before foes fiercer than themselves. The Warori have wasted
-the lands of Uhehe and Unyangwira, and have dispersed the Wakimbu and
-the Wamia tribes. They have closed the main-road from the seaboard by
-exorbitant blackmail and charges for water, and about five years ago
-they murdered two coast Arab traders from Mbuamaji. Since their late
-defeat by the Watuta, they have been comparatively quiet. When the E.
-African Expedition, however, entered the country they had just
-distinguished themselves by driving the herds from Ugogi, and thus
-prevented any entrance into their country from that district. Like the
-pastoral races generally of this portion of the peninsula, the object
-of their raids is cattle: when a herd falls into their hands, they fly
-at the beasts like hyænas, pierce them with their assegais, hack off
-huge slices, and devour the meat raw.
-
-The Warori are small and shrivelled black savages. Their diminutive size
-is doubtless the effect of scanty food, continued through many
-generations: the Sultans, however, are a peculiarly fine large race of
-men. The slave-specimens observed had no distinguishing mark on the
-teeth; in all cases, however, two short lines were tattooed across the
-hollow of the temples. The male dress is a cloak of strung beads,
-weighing ten or twelve pounds, and covering the shoulders like a
-European cape. Some wind a large girdle of the same material round the
-waist. The women wear a bead-kilt extending to the knees, or, if unable
-to afford it, a wrapper of skin. The favourite weapon is a light, thin,
-and pliable assegai; they carry a sheath of about a dozen, and throw
-them with great force and accuracy. The bow is unknown. They usually
-press to close quarters, each man armed with a long heavy spear. Iron is
-procured in considerable quantities both in Ubena and Urori. The
-habitations are said to be large Tembe, capable of containing 400 to 500
-souls. The principal articles of diet are milk, meat, and especially
-fattened dog’s flesh--of which the chiefs are inordinately fond,--maize,
-holcus, and millet. Rice is not grown in these arid districts. They
-manage their intoxication by means of pombe made of grain and the bhang,
-which is smoked in gourd-pipes; they also mix the cannabis with their
-vegetable food. The Warori are celebrated for power of abstinence; they
-will march, it is said, six days without eating, and they require to
-drink but once in the twenty-four hours. In one point they resemble the
-Bedouins of Arabia: the chief will entertain his guests hospitably as
-long as they remain in his village, but he will plunder them the moment
-they leave it.
-
-On the 19th January the expected down-caravan of Wanyamwezi arrived, and
-I found no difficulty in completing our carriage--a fair proof, be it
-remarked, that I had not lost the confidence of the people. The Mtongi,
-however, was, or perhaps pretended to be, ill; we were, therefore,
-delayed for another day in a place which had no charms for us.
-
-The 21st January enabled us to bid adieu to Zungomero and merrily to
-take the footpath way. We made Konduchi on the 3rd February, after
-twelve marches, which were accomplished in fifteen days. There was
-little of interest or adventure in this return-line, of which the nine
-first stations had already been visited and described. As the Yegea mud,
-near Dut’humi, was throat-deep, we crossed it lower down: it was still a
-weary trudge of several miles through thick slabby mire, which admitted
-a man to his knees. In places, after toiling under a sickly sun, we
-crept under the tunnels of thick jungle-growth veiling the Mgazi and
-other streams; the dank and fetid cold caused a deadly sensation of
-faintness, which was only relieved by a glass of æther-sherbet, a pipe
-or two of the strongest tobacco, and half an hour’s repose. By degrees
-it was found necessary to abandon the greater part of the remaining
-outfit and the luggage: the Wanyamwezi, as they neared their
-destination, became even less manageable than before, and the sons of
-Ramji now seemed to consider their toils at an end. On the 25th January
-we forded the cold, strong, yellow stream of the Mgeta, whose sandy bed
-had engulfed my elephant-gun, and we entered with steady hearts the
-formerly dreaded Uzaramo. The 27th January saw us pass safely by the
-village where M. Maizan came to an untimely end. On that day Ramazan and
-Salman, children of Said bin Salim, returned from Zanzibar Island,
-bringing letters, clothing, and provisions for their master, who, by way
-of small revenge, had despatched them secretly from Zungomero. On the
-28th January we reached the Makutaniro or anastomosis of the Kaole and
-Mbuamaji roads, where on our ingress the Wazaramo had barred passage in
-force. No one now ventured to dispute the way with well-armed paupers.
-That evening, however, the Mtongi indulged his men with “maneno,” a
-harangue. Reports about fatal skirmishes between the Wazaramo and a
-caravan of Wanyamwezi that had preceded us had flown about the camp;
-consequently the Mtongi recommended prudence. “There would be danger
-to-morrow--a place of ambuscade--the porters must not rise and be off
-too early nor too late--they must not hasten on, nor lag behind--they
-had with them Wazungu, and in case of accidents they would lose their
-name!” The last sentence was frequently repeated with ever increasing
-emphasis, and each period of the discourse was marked by a general
-murmur, denoting attention.
-
-As I have said, there was no danger. Yet on the next day a report arose
-that we were to be attacked in a dense thicket--where no archer, be it
-observed, could bend his bow--a little beyond the junction of the
-Mbuamaji road with that of Konduchi, our destination. In the afternoon
-Said bin Salim, with important countenance, entered my tent and
-disclosed to me the doleful tidings. The road was cut off. He knew it. A
-great friend of his--a slave--had told him so. He remembered warning me
-that such was the case five days ago. I must either delay till an escort
-could be summoned from the coast, or--I must fee a chief to precede me
-and to reason with the enemy. It was in vain to storm, I feared that
-real obstacles might be placed by the timid and wily little man in our
-way, and I consented most unwillingly to pay two coloured cloths, and
-one ditto of blue-cotton, as hire to guard that appeared in the shape of
-four clothless varlets, that left us after the first quarter of an hour.
-The Baloch, headed by the Jemadar, knowing that all was safe,
-distinguished themselves on that night, for the first time in eighteen
-months, by uttering the shouts which prove that the Oriental soldier is
-doing “Zam,” _i.e._ is on the _qui vive_. When requested not to make so
-much noise they grumbled that it was for our sake, not for theirs.
-
-On the 30th January our natives of Zanzibar screamed with delight at the
-sight of the mango-tree, and pointed out to one another, as they
-appeared in succession, the old familiar fruits, jacks and pine-apples,
-limes and cocoes. On the 2nd February we greeted, with doffed caps and
-with three times three and one more, as Britons will do on such
-occasions, the kindly smiling face of our father Neptune as he lay
-basking in the sunbeams between earth and air. Finally, the 3rd February
-1859 saw us winding through the poles decorated with skulls--they now
-grin in the Royal College of Surgeons, London--a negro Temple-bar which
-pointed out the way into the little maritime village of Konduchi.
-
-Our entrance was attended with the usual ceremony, now familiar to the
-reader: the warmen danced, shot, and shouted, a rabble of adults,
-youths, and boys crowded upon us, the fair sex lulliloo’d with vigour,
-and a general procession conducted their strangers to the hut swept,
-cleaned, and garnished for us by old Premji, the principal Banyan of the
-head-quarter village, and there stared and laughed till they could stare
-and laugh no more.
-
-On the evening of the same day an opportunity offered of transferring
-the Jemadar, the Baloch, and my _bête noire_, Kidogo, to their homes in
-Zanzibar Island, which lies within sight of Konduchi: as may be
-imagined, I readily availed myself of it. After begging powder and _et
-cæteras_ to the last, the monocular insisted upon kissing my hand, and
-departed weeping bitterly with the agony of parting. By the same boat I
-sent a few lines to H. M. consul, Zanzibar, enclosing a list of
-necessaries, and requesting that a Battela, or coasting-craft, might be
-hired, provisioned, and despatched without delay, as I purposed to
-explore the Delta and the unknown course of the Rufiji River. In due
-time Said bin Salim and his “children,” including the fair Halimah and
-Zawada--the latter was liberally rewarded by me for services rendered to
-my companion--and shortly afterwards the sons of Ramji, or rather the
-few who had not deserted or lagged behind, were returned to their
-master, and were, I doubt not, received with all the kindness which
-their bad conduct deserved.
-
-We were detained at Konduchi for six days between the 3rd and 10th
-February. There is nothing interesting in this little African village
-port: instead of describing it, I will enter into a few details
-concerning African matters of more general importance.
-
-[Illustration: The Ivory Porter, the Cloth Porter, and Woman, in
-Usagara.]
-
-
-
-
-CHAP. XVIII.
-
-VILLAGE LIFE IN EAST AFRICA.
-
-
-The assertion may startle the reader’s preconceived opinions concerning
-the savage state of Central Africa and the wretched condition of the
-slave races, negroid and negro; but is not less true that the African is
-in these regions superior in comforts, better dressed, fed, and lodged,
-and less worked than the unhappy Ryot of British India. His condition,
-where the slave trade is slack, may, indeed, be compared advantageously
-with that of the peasantry in some of the richest of European
-countries.
-
-[Illustration: THE BASIN OF KISANGA.]
-
-The African rises with the dawn from his couch of cow’s hide. The hut is
-cool and comfortable during the day, but the barred door impeding
-ventilation at night causes it to be close and disagreeable. The hour
-before sunrise being the coldest time, he usually kindles a fire, and
-addresses himself to his constant companion, the pipe. When the sun
-becomes sufficiently powerful, he removes the reed-screen from the
-entrance, and issues forth to bask in the morning-beams. The villages
-are populous, and the houses touching one another enable the occupants,
-when squatting outside and fronting the central square, to chat and
-chatter without moving. About 7 A.M., when the dew has partially
-disappeared from the grass, the elder boys drive the flocks and herds to
-pasture with loud shouts and sounding applications of the quarter-staff.
-They return only when the sun is sinking behind the western horizon. At
-8 P.M. those who have provisions at home enter the hut to refection with
-ugali or holcus-porridge; those who have not, join a friend. Pombe, when
-procurable, is drunk from the earliest dawn.
-
-After breaking his fast the African repairs, pipe in hand, to the
-Iwánzá--the village “public,” previously described. Here, in the society
-of his own sex, he will spend the greater part of the day, talking and
-laughing, smoking, or torpid with sleep. Occasionally he sits down to
-play. As with barbarians generally, gambling in him is a passion. The
-normal game is our “heads and tails,” its implement a flat stone, a
-rough circle of tin, or the bottom of a broken pot. The more civilised
-have learned the “bao” of the coast, a kind of “tables,” with counters
-and cups hollowed in a solid plank. Many of the Wanyamwezi have been
-compelled by this indulgence to sell themselves into slavery: after
-playing through their property, they even stake their aged mothers
-against the equivalent of an old lady in these lands,--a cow or a pair
-of goats. As may be imagined, squabbles are perpetual; they are almost
-always, however, settled amongst fellow-villagers with bloodless
-weapons. Others, instead of gambling, seek some employment which,
-working the hands and leaving the rest of the body and the mind at ease,
-is ever a favourite with the Asiatic and the African; they whittle wood,
-pierce and wire their pipe-sticks--an art in which all are adepts--shave
-one another’s heads, pluck out their beards, eyebrows, and eyelashes,
-and prepare and polish their weapons.
-
-At about 1 P.M. the African, unless otherwise employed, returns to his
-hut to eat the most substantial and the last meal of the day, which has
-been cooked by his women. Eminently gregarious, however, he often
-prefers the Iwánzá as a dining-room, where his male children, relatives,
-and friends meet during the most important hour of the twenty-four. With
-the savage and the barbarian food is the all-in-all of life:--food is
-his thought by day,--food is his dream by night. The civilised European,
-who never knows hunger or thirst without the instant means of gratifying
-every whim of appetite, can hardly conceive the extent to which his wild
-brother’s soul is swayed by stomach; he can scarcely comprehend the
-state of mental absorption in which the ravenous human animal broods
-over the carcase of an old goat, the delight which he takes in
-superintending every part of the cooking process, and the jealous eye
-with which he regards all who live better than himself.
-
-The principal articles of diet are fish and flesh, grain and vegetables;
-the luxuries are milk and butter, honey, and a few fruits, as bananas
-and Guinea-palm dates; and the inebrients are pombe or millet-beer,
-toddy, and mawa or plantain-wine.
-
-Fish is found in the lakes and in the many rivers of this well-watered
-land; it is despised by those who can afford flesh, but it is a
-“godsend” to travellers, to slaves, and to the poor. Meat is the diet
-most prized; it is, however, a luxury beyond the reach of peasantry,
-except when they can pick up the orts of the chiefs. The Arabs assert
-that in these latitudes vegetables cause heartburn and acidity, and that
-animal food is the most digestible. The Africans seem to have made the
-same discovery: a man who can afford it almost confines himself to
-flesh, and he considers fat the essential element of good living. The
-crave for meat is satisfied by eating almost every description of living
-thing, clean or unclean; as a rule, however, the East African prefers
-beef, which strangers find flatulent and heating. Like most people, they
-reject game when they can command the flesh of tame beasts. Next to the
-bullock the goat is preferred in the interior; as indeed it is by the
-Arabs of Zanzibar Island; whereas those of Oman and of Western Arabia
-abandon it to the Bedouins. In this part of Africa the cheapest and
-vilest meat is mutton, and its appearance--pale, soft, and
-braxy--justifies the prejudice against it. Of late years it has become
-the fashion to eat poultry and pigeons; eggs, however, are still
-avoided. In the absence of history and tradition, it is difficult to
-decide whether this aversion to eggs arises from an imported or an
-indigenous prejudice. The mundane egg of Hindoo mythology probably
-typified the physiological dogma “omne vivum ex ovo,” and the mystic
-disciples would avoid it as representing the principle of life. In
-remote ages the prejudice may have extended to Africa, although the idea
-which gave birth to it was not familiar to the African mind. Of wild
-flesh, the favourite is that of the zebra; it is smoked or jerked,
-despite which it retains a most savoury flavour. Of the antelopes a few
-are deliciously tender and succulent; the greater part are black,
-coarse, and indigestible. One of the inducements for an African to
-travel is to afford himself more meat than at home. His fondness for the
-article conquers at times even his habitual improvidence. He preserves
-it by placing large lumps upon a little platform of green reeds, erected
-upon uprights about eighteen inches high, and by smoking it with a slow
-fire. Thus prepared, and with the addition of a little salt, the
-provision will last for several days, and the porters will not object to
-increase their loads by three or four pounds of the article, disposed
-upon a long stick like gigantic kababs. They also jerk their stores by
-exposing the meat upon a rope, or spread upon a flat stone, for two or
-three days in the sun; it loses a considerable portion of nutriment, but
-it packs into a conveniently small compass. This jerked meat, when
-dried, broken into small pieces, and stored in gourds or in pots full of
-clarified and melted butter, forms the celebrated travelling provision
-in the East called kavurmeh: it is eaten as a relish with rice and other
-boiled grains. When meat is not attainable and good water is scarce, the
-African severs one of the jugulars of a bullock and fastens upon it like
-a leech. This custom is common in Karagwah and the other northern
-kingdoms, and some tribes, like the Wanyika, near Mombasah, churn the
-blood with milk.
-
-The daily food of the poor is grain, generally holcus, maize, or bajri
-(panicum); wheat is confined to the Arabs, and rice grows locally, as in
-the Indian peninsula. The inner Africans, like the semi-civilised Arabs
-of Zanzibar, the Wasawahili, and the Wamrima, ignore the simple art of
-leavening bread by acidulated whey, sour bean-paste, and similar
-contrivances universally practised in Oman. Even the rude Indian chapati
-or scone is too artificial for them, and they have not learned to toast
-grain. Upon journeys the African boils his holcus unhusked in an earthen
-basin, drinks the water, and devours the grain, which in this state is
-called masango; at home he is more particular. The holcus is either
-rubbed upon a stone--the mill being wholly unknown--or pounded with a
-little water in a huge wooden mortar; when reduced to a coarse powder,
-it is thrown into an earthen pot containing boiling water sufficient to
-be absorbed by the flour; a little salt, when procurable, is added; and
-after a few stirrings with a ladle, or rather with a broad and
-flat-ended stick, till thoroughly saturated, the thick mass is
-transferred into a porous basket, which allows the extra moisture to
-leak out. Such is the ugali, or porridge, the staff of life in East
-Africa.
-
-During the rains vegetables are common in the more fertile parts of East
-Africa; they are within reach of the poorest cultivator. Some varieties,
-especially the sweet potato and the mushroom, are sliced and sun-dried
-to preserve them through the year. During the barren summer they are
-boiled into a kind of broth.
-
-Milk is held in high esteem by all tribes, and some live upon it almost
-exclusively during the rains, when cattle find plentiful pasture. It is
-consumed in three forms--“mabichi,” when drunk fresh; or converted into
-mabivu (butter-milk), the rubb of Arabs; or in the shape of mtindi
-(curded milk), the laban of Arabia, and the Indian dahi. These Africans
-ignore the dudh-pinda, or ball of fresh-milk boiled down to hardness by
-evaporation of the serum, as practised by the Indian halwaí
-(confectioner); the indurated sour-clot of Arabia, called by the
-Bedouins el igt, and by the Persians the Baloch, and the Sindhians
-kurut, is also unknown; and they consider cheese a miracle, and use
-against it their stock denunciation, the danger of bewitching cattle.
-The fresh produce, moreover, has few charms as a poculent amongst
-barbarous and milk-drinking races: the Arabs and the Portuguese in
-Africa avoid it after the sun is high, believing it to increase bile,
-and eventually to cause fever: it is certain that, however pleasant the
-draught may be in the cool of the morning, it is by no means so much
-relished during the heat of the day. On the other hand, the curded milk
-is everywhere a favourite on account of its cooling and thirst-quenching
-properties, and the people accustomed to it from infancy have for it an
-excessive longing. It is procurable in every village where cows are
-kept, whereas that newly-drawn is generally half-soured from being at
-once stored in the earthen pots used for curding it. These East Africans
-do not, however, make their dahi, like the Somal, in lumps floating upon
-the tartest possible serum; nor do they turn it, like the Arabs, with
-kid’s rennet, nor like the Baloch with the solanaceous plant called
-panir. The best is made, as in India, by allowing the milk to stand till
-it clots in a pot used for the purpose, and frequently smoked for
-purity. Butter-milk is procurable only in those parts of the country
-where the people have an abundance of cattle.
-
-Butter is made by filling a large gourd, which acts as churn, with
-partially-soured milk, which is shaken to and fro: it is a poor article,
-thin, colourless, and tainted by being stored for two or three months,
-without preliminary washing, in the bark-boxes called vilindo. In the
-Eastern regions it is converted into ghee by simply melting over the
-fire: it is not boiled to expel the remnant of sour milk, impurities are
-not removed by skimming, and finally it becomes rancid and bitter by
-storing in pots and gourds which have been used for the purpose during
-half a generation. The Arabs attempt to do away with the nauseous taste
-by throwing into it when boiling a little water, with a handful of flour
-or of unpowdered rice. Westward of Unyamwezi butter is burned instead of
-oil in lamps.
-
-The common oil in East Africa is that of the karanga, bhuiphali, or
-ground-nut (Arachis hypogæa): when ghee is not procurable, the Arabs eat
-it, like cocoa-nut oil, with beans, manioc, sweet-potato and other
-vegetables. A superior kind of cooking is the “uto” extracted from the
-ufuta, simsim or sesamum, which grows everywhere upon the coast, and
-extends far into the interior. The process of pressing is managed by
-pounding the grain dry in a huge mortar; when the oil begins to appear,
-a little hot water is poured in, and the mass is forcibly squeezed with
-huge pestles; all that floats is then ladled out into pots and gourds.
-The viscid chikichi (palm-oil) is found only in the vicinity of the
-Tanganyika Lake, although the tree grows in Zanzibar and its adjacent
-islets. Oil is extracted from the two varieties of the castor-plant;
-and, in spite of its unsavoury smell, it is extensively used as an
-unguent by the people. At Unyanyembe and other places where the cucumber
-grows almost wild, the Arabs derive from its seed an admirable
-salad-oil, which in flavour equals, and perhaps surpasses, the finest
-produce of the olive. The latter tree is unknown in East Africa to the
-Arabs, who speak of it with a religious respect, on account of the
-mention made of it in the Koran.
-
-In East Africa every man is his own maltster; and the “Iwánzá,” or
-public-house of the village, is the common brewery. In some tribes,
-however, fermentation is the essential occupation of the women. The
-principal inebrient is a beer without hops, called pombe. This ποτος
-θειος of the negro and negroid races dates from the age of Osiris: it is
-the buzah of Egypt and the farther East, and the merissa of the Upper
-Nile, the ξιθον and xythum of the West, and the oala or boyaloa of the
-Kafirs and the South African races. The taste is somewhat like soured
-wort of the smallest description, but strangers, who at first dislike it
-exceedingly, are soon reconciled to it by the pleasurable sensations to
-which it gives rise. Without violent action, it affects the head, and
-produces an agreeable narcotism, followed by sound sleep and heaviness
-in the morning--as much liked by the barbarian, to whom inebriation is a
-boon, as feared by the civilised man. Being, as the Arabs say, a “cold
-drink,” causing hydrocele and rheumatism, it has some of the
-after-effects of gin, and the drunkard is readily recognised by his red
-and bleared eyes. When made thick with the grounds or sediment of grain,
-it is exceedingly nutricious. Many a gallon must be drunk by the veteran
-malt-worm before intoxication; and individuals of both sexes sometimes
-live almost entirely upon pombe. It is usually made as follows: half of
-the grain--holcus, panicum, or both mixed--intended for the brew is
-buried or soaked in water till it sprouts; it is then pounded and mixed
-with the other half, also reduced to flour, and sometimes with a little
-honey. The compound is boiled twice or thrice in huge pots, strained,
-when wanted clear, through a bag of matting, and allowed to ferment:
-after the third day it becomes as sour as vinegar. The “togwa” is a
-favourite drink, also made of holcus. At first it is thick and sickly,
-like honeyed gruel; when sour it becomes exceedingly heady. As these
-liquors consume a quantity of grain, they are ever expensive; the large
-gourdful never fetches less than two khete or strings of beads, and
-strangers must often pay ten khete for the luxury. Some years ago an
-Arab taught the Wanyamwezi to distil: they soon, however, returned to
-their favourite fermentation.
-
-The use of pombe is general throughout the country: the other inebrients
-are local. At the island and on the coast of Zanzibar tembo, or toddy,
-in the West African dialects tombo, is drawn from the cocoa-tree; and in
-places a pernicious alcohol, called mvinyo, is extracted from it. The
-Wajiji and other races upon the Tanganyika Lake tap the Guinea-palm for
-a toddy, which, drawn in unclean pots, soon becomes acid and acrid as
-the Silesian wine that serves to mend the broken limbs of the poor. The
-use of bhang and datura-seed has already been alluded to. “Máwá,” or
-plantain-wine, is highly prized because it readily intoxicates. The
-fruit when ripe is peeled and hand-kneaded with coarse green grass, in a
-wide-mouthed earthen pot, till all the juice is extracted: the sweet
-must is then strained through a _cornet_ of plantain-leaf into a clean
-gourd, which is but partially stopped. To hasten fermentation a handful
-of toasted or pounded grain is added: after standing for two days in a
-warm room the wine is ready for drinking.
-
-The East Africans ignore the sparkling berille or hydromel of Abyssinia
-and Harar, and the mead of the Bushman race. Yet honey abounds
-throughout the country, and near the villages log-hives, which from
-their shape are called mazinga or cannons by the people, hang from every
-tall and shady tree. Bees also swarm in the jungles, performing an
-important part in the vegetable economy by masculation or
-caprification, and the conveyance of pollen. Their produce is of two
-kinds. The cheaper resembles wasp-honey in Europe; it is found in the
-forest, and stored in gourds. More than half-filled with dirt and
-wood-bark, it affords but little wax; the liquid is thin and watery, and
-it has a peculiarly unpleasant flavour. The better variety, the
-hive-honey, is as superior to the produce of the jungle as it is
-inferior to that of India and of more civilised lands. It is tolerable
-until kept too long, and it supplies a good yellow wax, used by the
-Arabs to mix with tallow in the manufacture of “dips.” The best honey is
-sold after the rains; but the African hoards his store till it reddens,
-showing the first stage of fermentation: he will eat it after the second
-or third year, when it thins, froths, and becomes a rufous-brown fluid
-of unsavoury taste; and he rarely takes the trouble to remove the comb,
-though the Arabs set him the example of straining the honey through bags
-of plantain-straw or matting. Decomposition, moreover, is assisted by
-softening the honey over the fire to extract the wax instead of placing
-it in the sun. The price varies from one to three cloths for a large
-gourdful. When cheap, the Arabs make from it “honey-sugar:” the
-material, after being strained and cleaned, is stored for two or three
-weeks in a cool place till surface-granulation takes place; the produce
-resembles in taste and appearance coarse brown sugar. The “siki,” a
-vinegar of the country, is also made of one part honey and four of
-water, left for a fortnight to acetise: it is weak and insipid. Honey is
-the only sweetener in the country, except in the places where the
-sugar-cane grows, namely, the maritime and the Lakist regions. The
-people chew it, ignoring the simple art of extracting and inspissating
-the juice; nor do they, like the natives of Usumbara, convert it into an
-inebrient. Yet sugar attracts them like flies; they clap their hands
-with delight at the taste; they buy it for its weight of ivory; and if a
-thimbleful of the powder happen to fall upon the ground, they will eat
-an ounce of earth rather than lose a grain of it.
-
-After eating, the East African invariably indulges in a long fit of
-torpidity, from which he awakes to pass the afternoon as he did the
-forenoon, chatting, playing, smoking, and chewing “sweet-earth.” Towards
-sunset all issue forth to enjoy the coolness: the men sit outside the
-Iwánzá, whilst the women and the girls, after fetching water for
-household wants from the well, collecting in a group upon their little
-stools, indulge in the pleasures of gossipred and the pipe. This hour in
-the more favoured parts of the country is replete with enjoyment, which
-even the barbarian feels, though not yet indoctrinated into æsthetics.
-As the hours of darkness draw nigh, the village doors are carefully
-closed, and, after milking his cows, each peasant retires to his hut, or
-passes his time squatting round the fire with his friends in the Iwánzá.
-He has not yet learned the art of making a wick, and of filling a bit of
-pottery with oil. When a light is wanted, he ignites a stick of the
-oleaginous mtata, or msásá-tree--a yellow, hard, close-grained, and
-elastic wood, with few knots, much used in making spears, bows, and
-walking staves--which burns for a quarter of an hour with a brilliant
-flame. He repairs to his hard couch before midnight, and snores with a
-single sleep till dawn. For thorough enjoyment, night must be spent in
-insensibility, as day is in inebriety; and, though an early riser, he
-avoids the “early to bed,” in order that he may be able to slumber
-through half the day.
-
-It is evident that these barbarians lead rather a “fast” life; there
-are, however, two points that modify its evil consequences. The “damned
-distillation” is unknown, consequently they do not suffer from delirium
-tremens, its offspring. Their only brain-work is that necessitated by
-the simple wants of life, and by the unartificial style of gambling
-which they affect. Amongst the civilized, the peculiar state of the
-nervous system in the individual, and in society, the abnormal
-conditions induced by overcrowding in cities and towns, has engendered a
-cohort of dire diseases which the children of nature ignore.
-
-Such is the African’s idle day, and thus every summer is spent. As the
-wintry rains draw nigh, the necessity of daily bread suggests itself.
-The peasants then leave their huts at 6 or 7 A.M., often without
-provision, which now becomes scarce, and labour till noon, or 2 P.M.,
-when they return home, and find food prepared by the wife or the
-slave-girl. During the afternoon they return to work, and sometimes,
-when the rains are near, they are aided by the women. Towards sunset all
-wend homewards in a body, laden with their implements of cultivation,
-and singing a kind of “dulce domum,” in a simple and pleasing
-recitative.
-
-When the moon shines bright the spirits of the East African are raised
-like the jackal’s, and a furious drumming and a droning chorus summon
-the maidens to come out and enjoy the spectacle of a dance. The sexes
-seldom perform together, but they have no objection to be gazed at by
-each other. Their style of saltation is remarkable only for the extreme
-gravity which it induces--at no other time does the East African look
-so serious and so full of earnest purpose. Yet with all this
-thoughtfulness, “poor human nature cannot dance of itself.” The dance
-has already been described as far as possible: as may be imagined, the
-African Thalia is by no means free from the reproach which caused
-Mohammed to taboo her to his followers.
-
-Music is at a low ebb. Admirable timists, and no mean tunists, the
-people betray their incapacity for improvement by remaining contented
-with the simplest and the most monotonous combinations of sounds. As in
-everything else, so in this art, creative talent is wanting. A higher
-development would have produced other results; yet it is impossible not
-to remark the delight which they take in harmony. The fisherman will
-accompany his paddle, the porter his trudge, and the housewife her task
-of rubbing down grain, with song; and for long hours at night the
-peasants will sit in a ring repeating, with a zest that never flags, the
-same few notes, and the same unmeaning line. Their style is the
-recitative, broken by a full chorus, and they appear to affect the major
-rather than the interminable minor key of the Asiatic. Their singing
-also wants the strained upper notes of the cracked-voiced Indian
-performer, and it ignores the complicated raga and ragini or Hindu
-modes, which appear rather the musical expression of high mathematics
-than the natural language of harmony and melody.
-
-[Illustration:
-
-1. Paddle in East Africa.
-
-2. The Sange or Gourd.
-
-3. Bellows.
-
-4. Drum.
-
-5. Stool.
-
-6. The Zeze (guitar).
-
-7. The D’hete, or Kidete.]
-
-The instruments of the East African are all of foreign invention,
-imported from various regions, Madagascar, and the coast. Those
-principally in use are the following. The zeze, or banjo, resembles in
-sound the monochord Arabian rubabah, the rude ancestor of the Spanish
-guitar. The sounding-board is a large hollow gourd, open below; on the
-upper part, fastened by strings that pass through drilled holes, is a
-conical piece of gourd, cleft longitudinally to admit the arm or handle,
-which projects at a right angle. The arm is made of light wood, from 18
-inches to 2 feet in length; the left-hand extremity has three frets
-formed by two notches, with intervals, and thus the total range is of
-six notes. A single string, made of “mondo,” the fibre of the mwale or
-raphia-palm, is tied to a knob of wood projecting from the dexter
-extremity of the handle, thence it passes over a bridge of bent quill,
-which for tuning is raised or depressed, and lastly it is secured round
-another knob at the end beyond the frets. Sometimes, to form a bass or
-drone, a second string is similarly attached along the side of the arm,
-whilst the treble runs along the top.
-
-The kinanda, a prototype of the psaltery and harp, the lute and lyre,
-and much used by the southern races in the neighbourhood of Kilwa, is of
-two kinds. One is a shallow box cut out of a single plank, thirteen
-inches long by five or six in breadth, and about two inches in depth:
-eleven or twelve strings are drawn tightly over the hollow. The
-instrument is placed in the lap, and performed upon with both hands. The
-other is a small bow-guitar, with an open gourd attached to the part
-about the handle: sometimes the bow passes through the gourd. This
-instrument is held in the left hand, whilst the “tocador” strikes its
-single cord with a thin cane-plectrum about one foot long. As in the
-zeze, the gourd is often adorned with black tattoo, or bright brass
-tacks, disposed in various patterns, amongst which the circle and the
-crescent figure conspicuously. A third form of the kinanda appears to be
-a barbarous ancestor of the Grecian lyre, which, like the modern Nubian
-“kisirka,” is a lineal descendant from the Egyptian oryx-horn lute with
-the transverse bar. A combination of the zeze and kinanda is made by
-binding a dwarf hollow box with its numerous strings to the open top of
-a large circular gourd, which then acts as a sounding-board.
-
-The wind-instruments are equally rude, though by no means so feeble as
-their rivals. The nai or sackbut of India, and the siwa, a huge bassoon
-of black wood, at least five feet long, are known only to the
-coast-people. The tribes of the interior use the d’hete or kidete,
-called by the Wasawahili zumari. It is literally the bucolic reed, a
-hollowed holcus-cane, pierced with four holes at the further end: the
-mouthpiece is not stopped in any way, and the instrument is played upon
-solely by the lips, a drone being sometimes supplied by the voice. Thus
-simple and ineffective, it has nevertheless a familiar sound to European
-ears. The barghumi is made by cutting an oblong hole, about the size of
-a man’s nail, within two or three inches of the tip of a koodoo, an
-oryx, or a goat’s horn, which, for effect and appearance, is sometimes
-capped with a bit of cane, whence projects a long zebra’s or giraffe’s
-tail. Like the det’he, it is played upon by the lips; and without any
-attempt at stops or keys, four or five notes may be produced. Its sound,
-heard from afar, especially in the deep silence of a tropical night,
-resembles not a little the sad, sweet music of the French
-_cor-de-chasse_; and when well performed upon, it might be mistaken for
-a regimental bugle. There are smaller varieties of the barghumi, which
-porters carry slung over the shoulder, and use as signals on the line of
-march. Another curious instrument is a gourd, a few inches in
-circumference, drilled with many little apertures: the breath passes
-through one hole, and certain notes are produced by stopping others with
-the fingers--its loud, shrill, and ear-piercing quavers faintly resemble
-the European “piccolo.” The only indigenous music of the pastoral
-African--the Somal, for instance--is whistling, a habit acquired in
-youth when tending the flocks and herds. This “Mu’unzi” is soft and
-dulcet; the ear, however, fails to detect in it either phrase or tune.
-For signals the East Africans practise the kik’horombwe, or blowing
-between the fore and the middle fingers with a noise like that of a
-railway whistle. The Wanyamwezi also blow over the edge of the hollow in
-a small antelope’s horn, or through an iron tube; and the Watuta are
-said to use metal-whistles as signals in battle.
-
-The drum is ever the favourite instrument with the African, who uses it
-as the alarum of war, the promise of mirth, the token of hospitality,
-and the cure of diseases: without drumming his life would indeed be a
-blank. The largest variety, called “ngoma ku,” is the hollowed hole of a
-mkenga or other soft tree, with a cylindrical solid projection from the
-bottom, which holds it upright when planted in the ground. The
-instrument is from three to five feet in length with a diameter of from
-one to two feet: the outside is protected with a net-work of strong
-cord. Over the head is stretched a rough parchment made of calf’s-skin;
-and a cap of green hide, mounted when loose, and afterwards shrunken by
-exposure to fire, protects the bottom. It is vigorously beaten with the
-fists, and sometimes with coarse sticks. There are many local varieties
-of this instrument, especially the timbrel or tabret, which is about a
-foot long, shaped like an hour-glass or a double “darabukkah,” and
-provided with a head of iguana-skin. The effect of tom-toming is also
-produced by striking hollow gourds and similar articles. The only cymbal
-is the upatu, a flat-bottomed brass pot turned upside down, and tapped
-with a bit of wood. The “sanje,” a gourd full of pebbles, is much
-affected in parts of the country by women, children, and, especially, by
-the mganga or rain-maker; its use being that of the babe’s rattle
-amongst Europeans.
-
-The insipidity of the African’s day is relieved by frequent drinking
-bouts, and by an occasional hunt. For the former the guests assemble at
-early dawn, and take their seats in a circle, dividing into knots of
-three or four to facilitate the circulation of the bowl. The mwandázi,
-or cup-bearer, goes round the assembly, giving scrupulous precedence to
-the chiefs and elders, who are also provided with larger vessels. The
-sonzo, or drinking-cup, which also serves as a travelling canteen, is
-made generally by the women, of a kind of grass called mávú, or of wild
-palm-leaf: the split stalks are neatly twisted into a fine cord, which
-is rolled up, beginning from the bottom, in concentric circles, each
-joined to its neighbour by a binding of the same material: it is
-sometimes stained and ornamented with red and black dyes. The shape when
-finished is a truncated cone, somewhat like a Turk’s fez; it measures
-about six inches in diameter by five in depth, and those of average size
-may contain a quart. This cup passes around without delay or heel-taps,
-and the topers stop occasionally to talk, laugh, and snuff, to chew
-tobacco, and to smoke bhang. The scene of sensuality lasts for three or
-four hours--in fact, till the pombe prepared for the occasion is
-exhausted,--when the carousers, with red eyes, distorted features, and
-the thickest of voices, stagger home to doze through the day. Perhaps in
-no European country are so many drunken men seen abroad as in East
-Africa. Women also frequently appear intoxicated; they have, however,
-private “pombe,” and do not drink with the men.
-
-The East African, who can seldom afford to gratify his longing for meat
-by slaughtering a cow or a goat, looks eagerly forward to the end of the
-rains, when the grass is in a fit condition for firing; then, armed with
-bows and arrows, and with rungu or knobkerries, the villagers have a
-battue of small antelopes, hares, and birds. During the hot season also,
-when the waters dry up, they watch by night at the tanks and pools, and
-they thus secure the larger kinds of game. Elephants especially are
-often found dead of drought during the hot season; they are driven from
-the springs which are haunted by the hunters, and, according to the
-Arabs, they fear migrating to new seats where they would be attacked by
-the herds in possession. In many parts the huntsmen suspend by a cord
-from the trees sharpened blocks of wood, which, loosened by the animal’s
-foot, fall and cause a mortal wound. This “suspended spear,” sprung by a
-latch, has been described by a host of South African travellers. It has
-been sketched by Lieut. Boteler (“Narrative of a Voyage of Discovery to
-Africa and Arabia,” chap. iv.); and Major Monteiro (“O Muata Cazembe,”
-chap. v.); and described by Mr. Galton, Mr. Gordon Cumming, and Dr.
-Livingstone (chap. xxviii.). Throughout Ugogo and upon the maritime
-regions large game is caught in pitfalls, here called mtego, and in
-India ogi: in some places travellers run the risk of falling into these
-traps. The mtego is an oblong excavation like a great grave, but
-decreasing in breadth below the surface of the ground and it is always
-found single, not in pairs as in South Africa. The site generally chosen
-is near water, and the hole is carefully masked with thin layers of
-small sticks and leaves. The Indian “surrounds” and the hopo or V-shaped
-trap of the Bakwens are here unknown. The distribution of treasure-trove
-would seem to argue ancient partitions and lordships, and, in dividing
-the spoils of wild or tame animals, the chief claims, according to
-ancient right, the breast. This custom apparently borrowed by the
-Hebrews from Africa (Leviticus, chap. vii. 30, 31), is alluded to by
-almost all South-African travellers.
-
-The elephant roams in herds throughout the country, affecting the low
-grounds where stagnating water produces a plentiful vegetation: with
-every human being its foe, and thousands living by its destruction, the
-animal is far from becoming scarce; indeed, the greatest number of
-footprints appeared near Chogwe and Tongwe, stations of Baloch garrisons
-close to the town of Pangani. The elephant hunt is with the African a
-solemn and serious undertaking. He fortifies himself with periapts and
-prophylactics given by the mganga, who also trains him to the use of his
-weapon. The elephant-spear resembles our boarding-pike rather than the
-light blunt arm employed in war; it is about six feet long, with a broad
-tapering head cut away at the shoulders, and supported by an iron neck,
-which is planted in a thick wooden handle, the junction being secured by
-a cylinder of raw hide from a cow’s tail passed over it, and shrunk on
-by drying: a specimen was deposited with the Royal Geographical Society.
-The spear is invariably guarded by a mpigi or charm, the usual two bits
-of wood bound together with a string or strip of skin. It is not a
-little curious that the East African, though born and bred a hunter, is,
-unlike almost all barbarians, as skill-less as an European in the art of
-el asr, the “spoor” or “sign.”
-
-The hunting-party, consisting of fifteen to twenty individuals, proceeds
-before departure to sing and dance, to drink and drum for a consecutive
-week. The women form line and perambulate the village, each striking an
-iron jembe or hoe with a large stone, which forms an appropriate
-accompaniment to the howl and the vigelegele, “lullilooing,” or trills
-of joy. At every step the dancer sways herself elephant-like from side
-to side, and tosses her head backwards with a violence threatening
-dislocation of the atlas. The line, led by a fugle-woman by the right,
-who holds two jembe in one hand, but does not drum, stops facing every
-Arab house where beads may be expected, and performs the most hideous
-contortions, whirling the arms round the shoulder-socket, kneeling, and
-imitating the actions of various animals. The labour done, the ladies
-apply to their pombe, and reappear after four or five hours with a
-tell-tale stagger and a looseness of limb which adds a peculiar charm to
-their gesticulations. The day concludes with a “fackeltanz” of
-remarkable grotesqueness. This merrymaking is probably intended as a
-consolation for the penance which the elephant-hunter’s wife performs
-during the absence of her mate; she is expected to abstain from good
-food, handsome cloth, and fumigation: she must not leave the house, and
-for an act of infidelity the blame of failure in the hunt will fall
-heavily upon her. Meanwhile the men--at least as “far gone” as the
-women--encircle with a running jumping gait, and with the grace and
-science of well-trained bears, a drum or a kilindo,--the normal bark
-bandbox,--placed with open mouth upon the ground, and violently beaten
-with sticks and fists or rubbed and scraped with stones. It forms also a
-sounding-board for a kinanda or bow-guitar, one end of which is applied
-to it, whilst a shrill fife of goat’s horn gives finish and completeness
-to the band. Around the drum are placed several elephants’ tails,
-possibly designed to serve the purpose of the clay-corpse introduced
-into the feasts of ancient Egypt.
-
-When thoroughly drenched with drink, the hunters set out early in the
-morning, carrying live brands lest fire should fail them in the jungle,
-and applying them to their mouths to keep out the cold air. These
-trampers are sometimes dangerous to stragglers from caravans, especially
-in countries where the robber or the murderer expects to escape with
-impunity. In some places hunting-huts have been erected; they are,
-however, seldom used when elephants are sought, as a herd once startled
-does not readily return to the same pasture-grounds. The great art of
-the African muinzi or elephant-hunter is to separate a tusker from the
-herd without exciting suspicion, and to form a circle round the victim.
-The mganga, then rising with a shout, hurls or thrusts the first spear,
-and his example is followed by the rest. The weapons are not poisoned:
-they are fatal by a succession of small wounds. The baited beast rarely
-breaks, as might be expected, through the frail circle of assailants:
-its proverbial obstinacy is excited; it charges one man, who slips away,
-when another, with a scream, thrusts the long stiff spear into its hind
-quarters, which makes it change intention and turn fiercely from the
-fugitive to the fresh assailant. This continues till the elephant,
-losing breath and heart, attempts to escape; its enemies then redouble
-their efforts, and at length the huge prey, overpowered by pain and loss
-of blood trickling from a hundred gashes, bites the dust. The victors,
-after certain preliminaries of singing and dancing, carefully cut out
-the tusks with small, sharp axes, and the rich marrow is at once picked
-from the bamboo and devoured upon the spot, as the hare’s liver is in
-Italy. The hunt concludes with a grand feast of fat and garbage, and the
-hunters return home in triumph, laden with ivory, with ovals of hide for
-shields, and with festoons of raw and odorous meat spitted upon long
-poles.
-
-Throughout East Africa the mouse, as the saying is, travels with a
-staff: the education of youth and the exercises of manhood are confined
-to the practice of weapons. Yet the people want the expertness of the
-Somal of the North and the Kafirs of the South; their internal feuds
-perpetuate the necessity of offensive measures, and of the presence of
-arms, but their agricultural state, rendering them independent of the
-chase, prevents their reliance upon their skill for daily food. In
-consequence of being ever armed, the African like the Asiatic is nothing
-without his weapons; he cannot use his strength, and when he comes to
-blows he fights like a woman. Thus the habitual show of arms is a mere
-substitute for courage; in dangerous countries, as in Ugogo, the
-Wanyamwezi do not dare to carry them for fear of provocation, whereas at
-home and in comparative safety they never appear without spear or
-knobstick.
-
-The weapons universally carried are the spear and the assegai. The bow
-and arrow, the knobkerry, the dagger, and the battle-axe are confined to
-certain tribes, whilst the musket and the sword are used beyond the
-coast only by strangers. The shield is seldom seen.
-
-The lance of the European, Arab, and Indian is unknown to these
-unequestrian races. The bravest tribes prefer the stabbing-spear, which
-brings them to close quarters with the enemy. The weapon indeed cannot
-make the man, but by reaction it greatly modifies his manliness. Thus
-the use of short weapons generally denotes a gallant nation; the old
-Roman gladius, the French briquet, and the Afghan charay would be
-useless in the hands of a timid people. Under the impression that the
-further men stand from their enemies the less is to be expected from
-them, the French knights not inaptly termed the “villanous saltpetre”
-the “grave of honour,” whilst their English rivals called the gun a
-“hell-born murderer,” and an “instrument hateful in the sight of God and
-man.” The Africans have also acted upon this idea. A great Kafir chief
-did what Plutarch relates of Camillus: he broke short the assegais of
-his “magnificent savages” when he sent them to war, and forbade each
-warrior to return without having stained his stick with blood; the
-consequence was, that, instead of “dumb-shooting” at a distance, they
-rushed in and won.
-
-The mkuki, farárá, or spear, is more generally used for stabbing than
-throwing. It has a long narrow blade of untempered iron, so soft that it
-may be bent with the fingers; it is capable, however, of receiving a
-fine edge. The shoulders are rounded off, and one or two lines extend
-lengthways along the centre from socket to point. At the socket where
-the shaft is introduced, it its covered with a bit of skin from the tail
-of some animal drawn on like a stocking, and sometimes the iron is
-forced on when heated, so as to adhere by contraction of the metal. The
-shaft, which is five to six feet long, is a branch of the dark-brown
-mkole or the light-yellow mtata-tree, chosen because close-grained,
-tough, pliable, and free from knots; it is peeled, straightened in hot
-ashes, pared down to the heart, smoothed with a knife, carefully oiled
-or greased, without which it soon becomes brittle, and polished with the
-leaves of the mkuba-tree. The wood is mostly ornamented with twists of
-brass and copper wire; it is sometimes plated with zinc or tin, and it
-is generally provided with an iron heel for planting in the ground. Some
-tribes--the northern Wagogo and their neighbours the Wamasai for
-instance--have huge spear-heads like shovels, unfit for throwing. The
-best weapons for war are made in Karagwah.
-
-The kikuki, assegai, or javelin, is much used by the Warori and other
-fighting tribes, who enter action with a sheaf of those weapons.
-Nowhere, however, did the East African appear possessed of the dexterity
-described by travellers amongst the southern races. The assegai
-resembles the spear in all points, except that the head is often barbed,
-and it is more lightly timbered; the shaft is rarely more than four feet
-in length, and it tapers to the thinness of a man’s little finger. It is
-laid upon the palm of the right hand, and balanced with a vibratory
-motion till the point of equilibrium is found, when it is delivered with
-little exertion of the muscles beyond the run or spring, and as it
-leaves the hand it is directed by the forefinger and thumb. Sometimes,
-to obviate breaking, the assegai is made like the Indian “sang,” wholly
-of iron.
-
-The East African is a “good archère and a fayre.” The cubit-high Armiger
-begins as soon as he can walk with miniature weapons, a cane bow and
-reed bird-bolts tipped with wood, to practise till perfect at gourds and
-pumpkins; he considers himself a man when he can boast of iron tips.
-With many races “pudor est nescire sagittas.” The bravest, however, the
-Wamasai and the Wakwafi, the Warori and the Watuta, ignore the practice;
-with them--
-
- “No proof of manhood, none
- Of daring courage, is the bow;”
-
-and the Somali abandons it to his Midgan or servile. The bow in East
-Africa is invariably what is called a “self-bow,” that is to say, made
-of a single piece, and backed weapons are unknown. It is uncommonly
-stiff, and the strongest archer would find it difficult to “draw up a
-yard;” of this nature probably was the bow sent to Cambyses by the
-Æthiopian monarch, with the taunting message that he had better not
-attack men who could bend such weapons. When straight it may measure
-five feet from tip to tip. It is made with the same care as the spear,
-from a branch of the mumepweke or the mtata-tree, laboriously cut and
-scraped so as to taper off towards the horns, and smeared with oil or
-grease, otherwise it is easily sprung, and it is sometimes adorned with
-plates of tin and zinc, with copper or brass wire and tips. The string
-is made of hide, gut, the tendons of a bullock’s neck or hock, and
-sometimes of tree-fibre; it is nearly double the bow in length, the
-extra portion being whipped for strength as well as contingent use round
-the upper horn. In shooting the bow is grasped with the left hand, but
-the thumb is never extended along the back; the string is drawn with the
-two bent forefingers, though sometimes the shaft is held after the
-Asiatic fashion with the thumb and index. The bow is pulled with a jerk
-as amongst the Somal, and not let fly as by Europeans with a long steady
-loose. The best bows are made by the tribes near the Rufiji River.
-
-The arrow is about two feet in length; the stele or shaft is made of
-some light wood, and often of reed. Its fault is want of weight: to
-inflict damage upon an antelope it must not be used beyond point-blank,
-fifteen to twenty paces; and a score will be shot into a bullock before
-it falls. The musketeer, despising the arrow at a distance, fears it at
-close quarters, knowing that for his one shot the archer can discharge a
-dozen. From the days of Franklin to the era of Silistria, Citate, and
-Kars, fancy-tacticians have advocated the substitution of the bow or the
-addition of it to the “queen of weapons,” the musket. Their reasons for
-a revival of the obsolete arm are its lightness, its rapidity of
-discharge, and its silent action. They forget, however, the saying of
-Xenophon, that it is impiety in a man who has not learned archery from
-his childhood to ask such boon of the easy gods.
-
-The East Africans ignore the use of red-hot arrows; and the poisoned
-shaft, an unmanly weapon, unused by the English and French archers even
-in their deadliest wars, is confined to the Wanyika of Mombasah, the
-Wazaramo, the Wak’hutu, the Western Wasagara, and the people of Uruwwa.
-The Wazaramo and Wak’hutu call the plant from which the poison is
-extracted Mkandekande. They sold at somewhat an exorbitant price a leaf
-full of the preparation, but avoided pointing out to the expedition the
-plant, which from their description appears to be a variety of
-euphorbia. M. Werne (“Sources of the White Nile,” chap. viii.) says that
-the river tribe prepare their arrow-poison from a kind of asclepias,
-whose milky sap is pressed out between two stones and allowed to
-thicken. Dr. Livingstone (chap. viii.) mentions the use of the n’gwa
-caterpillar amongst the Bushmen, who also poison waters with the
-Euphorbia arborescens; and Mr. Andersson (chap. vii.) specifies the
-Euphorbia candelabrum amongst the Ovaherero and the Hill Damaras. In
-East Africa the poison-leaves are allowed to distil their juices into a
-pot, which for inspissation is placed over a slow fire; becoming thick
-and slab, the contents are applied with a stick to the arrow, and are
-smoothed between the hands. When finished, the part behind the barb is
-covered with a shiny brown-black coat, not unlike pitch, to the extent
-of four or five inches. After drying it is renewed by the application of
-a fresh layer, the old being removed by exposure to the fire. The people
-fear this poison greatly; they wash their hands after touching it, and
-declare that a wounded man or beast loses sense, “moons about,” and
-comes to the ground before running a quarter of a mile. Much
-exaggeration, however, must be expected upon the subject of toxicology
-amongst barbarians: it acts like the Somali arrow-poison, as a strong
-narcotic, and is, probably, rarely fatal, even when freshly applied.
-
-Fearing the action of the wind upon such light shafts if unfledged, the
-archer inserts into the cloven end three or four feathers, the
-cockfeather being as in Europe perpendicular when the arrow is nocked.
-The pile or iron head is curiously and cruelly barbed with long waving
-tails; the neck is toothed and edged by dinting the iron when hot with
-an axe, and it is sometimes half-sawed that it may break before
-extraction. The East Africans also have forkers or two-headed shafts,
-and bird-bolts or blunt arrows tipped with some hard wood, used when the
-weapon is likely to be lost. Before loosing an arrow the archer throws
-into the air a pinch of dust, not to find out the wind, but for good
-luck, like the Tartars of Tibet before discharging their guns. In battle
-the heavy-armed man holds his spear and a sheaf of spare arrows in the
-bow-hand, whilst a quiver slung to the left side contains reserve
-missiles, and a little axe stuck in the right side of the girdle is
-ready when the rest fail. The ronga or quiver is a bark-case, neatly cut
-and stained. It is of two forms, full-length, and provided with a cover
-for poisoned, and half-length for unpoisoned, arrows.
-
-The rungu or knobkerry is the African club or mace; it extends from the
-Cape to the negroid and the Somal tribes north of the equator. The shape
-varies in almost every district: the head is long or round, oval or
-irregular, and sometimes provided on one side with an edge; it is cut
-out of the hardest wood, and generally from one piece. In some cases the
-knob is added to the handle, and in others it is supplied with a
-spear-head. The handle is generally two feet long, and it is cut thin
-enough to make the weapon top-heavy. The Mnyamwezi is rarely seen abroad
-without this weapon; he uses it in the chase, and in battle against the
-archer: he seems to trust it in close quarters rather than the
-feather-weight arrow or the spear that bends like gutta-percha, and most
-murders are committed with it. The East people do not, like the Kafirs,
-use the handle of the knobkerry as a dibble.
-
-The sime or dudgeon is the makeshift for the Arab jambiyah and the
-Persian khanjar. The form of this weapon differs in almost every tribe.
-The Wahumba or Wamasai use blades about four feet long by two fingers in
-breadth; the long, round, and guardless hilt is ribbed for security of
-grasp, and covered with leather; their iron is of excellent quality, and
-the shape of the weapon has given rise to the report that “they make
-swords on the model of those of the Knights Templars.” The Wazegura and
-the Wagogo use knives not unlike the poniard of the Somal. In some
-tribes it is 3·5 feet long, with a leathern sheath extending half-way up
-the blade. Generally it is about half that size, straight, pointed, and
-double-edged, or jagged with teeth. The regions about the Lake
-manufacture and export great numbers of these weapons varying from a
-finger’s length to full dimensions.
-
-The shoka or battle-axe is much used by the tribes around the
-Tanganyika. It has a blade of triangular shape, somewhat longer and
-thinner than that used as a working tool, which is passed through the
-bulging head of a short handle cut out of the bauhinia or some other
-hard tree. Amongst the Wasagara the peculiar mundu or bill often serves
-for the same purpose.
-
-The targes of the Wasagara and the Wanyamwezi have already been
-described; the Wavinza make a shield of basket-work six feet by two, and
-much resembling that of the southern Kafirs, and the Wa’ungu carry
-large pavoises of bull’s hide. It is probable that the exceeding
-humidity of the climate, so ruinous to leather, prevents the general
-adoption of the shield; on the march it is merely an encumbrance, and
-the warrior must carry it on his head beyond the reach of the dewy
-grass.
-
-The maritime races, the Wazegura, and others opposite the island of
-Zanzibar, have imprudently been allowed to purchase fire-arms, which
-they employ in obstructing caravans and in kidnapping-commandos against
-their weaker neighbours. A single German house has, it is said, sold off
-13,000 Tower muskets in one year. The arms now preferred are those
-exported by Hamburg and America; they fetch 4 dollars each; the French
-single-barrel is somewhat cheaper, averaging 3 dollars 50 cents. In the
-interior fire-arms are still fortunately rare--the Arabs are too wise to
-arm the barbarians against themselves. In Unyamwezi an old gun is a
-present for a chief, and the most powerful rulers seldom can boast of
-more than three. Gunpowder is imported from Zanzibar in kegs of 10 and
-25 lbs., bearing the American mark; it is of the description used in
-blasting, and fouls the piece after a few discharges. The price varies
-at Zanzibar from 3 dollars 50 cents to 7 dollars, and upon the coast
-from 5 to 10 dollars per small keg; in Unyamwezi ammunition is exchanged
-for ivory and slaves, and some Arab merchants keep as many as thirty
-kegs in the house, which they retail to factors and traders at the rate
-of 1 to 2 shukkahs per lb.
-
-Swords in East Africa are used only by strangers. The Wasawahili and the
-slave-factors prefer the kittareh, a curved sabre made in Oman and
-Hazramaut, or, in its stead, an old German cavalry-blade. The Arabs
-carry as a distinction the “faranji,” a straight, thin, double-edged,
-guardless, and two-handed sword, about four feet long, and sharp as a
-carving-knife; the price varies from 10 to 100 dollars.
-
-The negroid is an unmechanical race; his industry has scarcely passed
-the limits of savage invention. Though cotton abounds in the interior,
-the Wanyamwezi only have attempted a rude loom; and the working of iron
-and copper is confined to the Wafyoma and the Lakist races. The gourd is
-still the principal succedaneum for pottery. The other branches of
-industry which are necessary to all barbarians are mats and baskets,
-ropes and cords.
-
-Carpentering amongst the East Africans is still in its rudest stage; no
-Dædalus has yet taught them to jag their knives into saws. It is limited
-to making the cots and cartels upon which the people invariably sleep,
-and to carving canoes, mortars, bowls, rude platters, spoons, stools,
-and similar articles of furniture. The tree, after being rung and barked
-to dry the juices, is felled by fire or the axe; it is then cut up into
-lengths of the required dimensions, and hacked into shape with slow and
-painful toil. The tools are a shoka, or hatchet of puerile dimensions,
-perhaps one-fifth the size of our broad axes, yet the people can use it
-to better advantage than the admirable implement of the backwoodsman.
-The mbizo or adze is also known in the interior, but none except the
-Fundi and the slaves trained upon the coast have ever seen a hand-saw, a
-centre-bit, or a chisel.
-
-Previous to weaving, cotton is picked and cleaned with the hand; it is
-then spun into a coarse thread. Like the Paharis of India, the East
-Africans ignore the distaff; they twist the material round the left
-wrist. The mlavi, or spindle, is of two forms; one is a short stick,
-inserted in a hole practised through a lump of lead or burnt clay, like
-the Indian bhaunri; the other is a thin bit of wood, about 1·5 ft. long,
-with a crescent of the same material on the top, and an iron hook to
-hold the thread. The utanda, or loom-frame differs from the
-vertical-shaped article of West Africa. Two side-poles about twelve feet
-long, and supported at the corners by four uprights, are placed at an
-angle, enabling the workman to stand to his work; and the oblong is
-completed by two cross-bars, round which the double line of the warp, or
-longitudinal threads of the woven tissue, are secured. The dimensions of
-the web vary from five to six feet in length, by two to three broad. The
-weft, or transverse thread, is shot with two or three thin laths, or
-spindles, round which the white and coloured yarns are wound, through
-the doubled warp, which is kept apart by another lath passing between
-the two layers, and the spindle is caught with the left hand as it
-appears at the left side. Lastly, a lath, broader and flatter than the
-others, is used to close the work, and to beat the thread home. As the
-workman deems three hours per diem ample labour, a cloth will rarely be
-finished under a week. Taste is shown in the choice of patterns: they
-are sometimes checks with squares, alternately black and white, or in
-stripes of black variegated with red dyes upon a white ground: the lines
-are generally broad in the centre, but narrow along the edges, and the
-texture not a little resembles our sacking. The dark colour is obtained
-from the juice of the mzima-tree; it stains the yarn to a dull brown,
-which becomes a dark mulberry, or an Indian-ink black, when buried for
-two or three days in the vegetable mud of the ponds and pools. The
-madder-red is produced by boiling the root and bark of a bush called
-mda’a; an ochreish tint is also extracted from the crimson matter that
-stains the cane and the leaves of red holcus. All cloths have the tambua
-or fringe indispensable in East Africa. Both weaving and dyeing are
-men’s not women’s work in these lands.
-
-The cloth is a poor article: like the people of Ashanti, who from time
-immemorial have woven their own cottons, the East African ever prefers
-foreign fabrics. The loose texture of his own produce admits wind and
-rain; when dry it is rough and unpleasant, when wet heavy, comfortless
-as leather, and it cannot look clean, as it is never bleached. According
-to the Arabs, the yarn is often dipped into a starch made from grain,
-for the purpose of thickening the appearance of the texture: this
-disappears after the first washing, and the cloth must be pegged down to
-prevent its shrinking to half-size. The relative proportion of warp and
-weft is unknown, and the woolly fuzzy quality of the half-wild cotton
-now in use impoverishes the fabric. Despite the labour expended upon
-these cloths, the largest size may be purchased for six feet of American
-domestics, or for a pair of iron hoes: there is therefore little
-inducement to extend the manufacture.
-
-Iron is picked up in the state called Utundwe, or gangue, from the sides
-of low sandstone hills: in places the people dig pits from two to four
-feet deep, and, according to the Arabs, they find tears, nodules, and
-rounded lumps. The pisolithic iron, common in the maritime regions, is
-not worked. The mhesi or blacksmith’s art is still in its infancy. The
-iron-stone is carried to the smithy, an open shed, where the work is
-done: the smelting-furnace is a hole in the ground, filled with lighted
-charcoal, upon which the utundwe is placed, and, covered with another
-layer of fire, it is allowed to run through the fuel. The blast is
-produced by mafukutu (bellows): they are two roughly rounded troughs,
-about three inches deep by six in diameter, hewn out of a single bit of
-wood and prolonged into a pair of parallel branches, pierced for the
-passage of the wind through two apertures in the walls of the troughs.
-The troughs are covered with skin, to which are fixed two long
-projecting sticks for handles, which may be worked by a man sitting. A
-stone is placed upon the bellows for steadiness, and clay nozzles, or
-holcus-canes with a lateral hole, are fixed on to the branches to
-prevent them from charring. Sometimes as many as five pairs are worked
-at once, and great is the rapidity required to secure a continuous
-outdraught. Mr. Andersson (“Lake Ngami,” chap. xvi.) gives a sketch of a
-similar contrivance amongst the South Africans: the clay-tubes, however,
-are somewhat larger than those used in Unyamwezi by “blacksmiths at
-work.” The ore is melted and remelted several times, till pure;
-tempering and case-hardening are unknown, and it is stored for use by
-being cast in clay-moulds, or made up into hoes. The hammer and anvil
-are generally smooth stones. The principal articles of ironmongery are
-spears, assegais, and arrow-heads, battle-axes, hatchets, and adzes,
-knives and daggers, sickles and razors, rings and sambo, or wire
-circlets. The kinda is a large bell, hung by the ivory-porter to his
-tusk on the line of the march: the kengere or kiugi a smaller variety
-which he fastens to his legs. Pipes, with iron bowls and stems, are made
-by the more ingenious, and the smoker manufactures for himself small
-pincers or pliers which, curious to say, are unknown even by name to the
-more civilised people of Zanzibar.
-
-Copper is not found upon this line in East Africa. From the country of
-the Kazembe, however, an excellent red and heavy, soft and bright
-variety, not unlike that of Japan, finds its way to Ujiji, and sometimes
-to the coast. It is sold in bars from one to two feet long. At Ujiji,
-where it is cheap, four to five pounds are procurable for two doti,
-there worth about four dollars. Native copper, therefore, is almost as
-expensive as that imported from Europe. It is used in making the rude
-and clumsy bangles affected by both sexes, sambo, and ornaments for the
-spear and bow, the staff and the knobkerry.
-
-[Illustration: Gourds.]
-
-The art of ceramics has made but little progress in East Africa; no
-Anacharsis has yet arisen to teach her sons the use of the wheel. The
-figuline, a greyish-brown clay, is procured from river-beds, or is dug
-up in the country; it is subjected to the preliminary operations of
-pounding, rubbing dry upon a stone, pulverising, and purifying from
-stones and pebbles. It is then worked into a thick mass, with water, and
-the potter fashions it with the hand, first shaping the mouth; he adds
-an inch to it when dry, hardens it in the sun, makes another addition,
-and thus proceeds till it is finished. Lines and other ornaments having
-been traced, the pots are baked in piles of seven or eight, by burning
-grass--wood-fire would crack them--consequently the material always
-remains half-raw. Usually the colour becomes lamp-black; in Usagara,
-however, the potter’s clay burns red, like the soil--the effect of iron.
-A cunning workman will make in a day four of these pots, some of them
-containing several gallons, and their perfect regularity of form, and
-often their picturesqueness of shape, surprise the stranger. The best
-are made in Ujiji, Karagwah, and Ugunda: those of Unyamwezi are
-inferior, and the clay of Zanzibar is of all the worst.
-
-There are many kinds of pots which not a little resemble the glazed jars
-of ancient Egypt. The ukango, which acts as vat in fermenting liquor, is
-of the greatest dimensions. The mtungi is a large water-vessel with a
-short and narrow neck, and rounded at the bottom so as to be
-conveniently carried on the head. The chungu, or cooking-pot, has a wide
-and open mouth; it is of several varieties, large and small. The mkungu
-is a shallow bowl, precisely like those made at the tomb of Moses, and
-now familiar to Europe. At Ujiji and on the Lake they also manufacture
-smaller vessels, with and without spouts.
-
-In a country where pottery is scarce and dear, the buyu or Cucurbita
-lagenaria supplies every utensil except those used for cooking; its many
-and various adaptations render it a valuable production. The people
-train it to grow in the most fantastic shapes, and ornament it by
-tatooing with dark paint, and by patterns worked in brass tacks and
-wires; where it splits, it is artistically sewn together. The larger
-kinds serve as well-buckets, water-pots, travelling-canteens, churns,
-and the sounding-boards of musical instruments: a hookah, or water-pipe,
-is made by distorting the neck, and the smaller varieties are converted
-into snuff-boxes, medicine-cases, and unguent-pots. The fruit of the
-calabash-tree is also called buyu: split and dried it is used as ladles,
-but it is too small to answer all the purposes of the gourd.
-
-The East Africans excel in the manufacture of mtemba or
-bori--pipe-heads. These are of two kinds. One is made from a soft stone,
-probably steatite, found in Usonga, near Utumbara, and on the road to
-Karagwah: it is, however, rare, and about ten times the price of the
-clay bowls, because less liable to break. The other is made of a plastic
-or pipe-clay, too brittle to serve for pots, and it invariably cracks at
-the shank, unless bound with wire. Both are hand-made, and are burned in
-the same rough way as the pottery. At Msene, where the clay pipe is
-cheapest, the price of the bowl is a khete, or double string of white or
-blue beads. The pipe of Unyamwezi is of graceful shape, a cone with the
-apex downwards; this leaves but little of the hot, oily, and
-high-smelling tobacco at the bottom, whereas in Europe the contrary
-seems to be the rule. In Ujiji the bowl is small, rounded, and shallow;
-it is, moreover, very brittle. The most artful “mtemba” is made by the
-people of Uvira: black inside, like other pottery, its exterior is
-coloured a greyish-white, and is adorned with red by means of the Indian
-geru (Colcothar or Crocus Martis). Bhang is always, and tobacco is
-sometimes, smoked in a water-pipe: the bowl is of huge size, capable of
-containing at least half a pound, and its upper half is made to incline
-towards the smoker’s face. The Lakist tribes have a graceful variety,
-like the Indian “chillam,” very different from the awkward, unwieldy,
-and distorted article now fashionable in Unyamwezi and the Eastern
-countries. The usual pipe-stem is a tube of about 1·5 feet long,
-generally a hollow twig of the dwarf melewele-tree. As it is rudely
-bored with hot wire, it must be made air-tight by wax and a coating of
-brass or copper wire; a strap of hairy skin prevents the pipe-shank
-parting from the stick. Iron and brass tubes are rare and highly prized;
-the fortunate possessor will sometimes ask for a single specimen two
-shukkahs.
-
-Basket-making and mat-weaving are favourite occupations in East Africa
-for both sexes and all ages; even the Arabs may frequently be seen
-absorbed in an employment which in Oman would be considered derogatory
-to manliness. The sengo, or common basket, from the coast to the Lake,
-is an open, shallow, and pan-shaped article, generally made of mwanzi,
-or bamboo-bark, reddened in parts and stained black in others by the
-root of the Mkuruti and other trees, and white where the outer coat has
-been removed from the bamboo. The body, which resembles a popular
-article in ancient Egypt, is neatly plaited, and the upper ends are
-secured to a stout hoop of the same material. The kanda (in the plural
-makanda) acts in the interior as matting for rooms, and is converted
-into bags for covering bales of cloth, beads, and similar articles. It
-is made from the myara (myala) or Chamærops humilis; the leaf is peeled,
-sun-dried, and split with a bit of iron into five or six lengths, joined
-at the base, which is trimmed for plaiting. The Karagwah, the only mat
-made in the interior of Africa, is used as bedding and carpeting; on
-journeys the porters bivouac under it; it swells with the wet, and soon
-becomes impervious to rain or heavy dew. It is of two kinds: one of
-rushes growing in the vicinity of water, the other of grass rolled up
-into little bundles. A complicated stitch runs along the whole length in
-double lines. The best description of mat is called mkeke. It is made
-at Zanzibar and the coast, from the young fronds of the ukhindu or brab,
-neatly stained with various dyes. Women of family pride themselves upon
-their skill in making the mkeke, which still attains a price of four
-dollars. Amongst the maritime races none but the chiefs have a right to
-sit upon it; there are no such distinctions in the interior, where these
-mats are carried for sale by the slaves. From the brab also are made
-neat strainers to purify honey, pombe, and similar articles. They are
-open-mouthed cylinders, from one to two feet long, and varying in
-diameter from three to six inches. The bottom is narrowed by whipping
-fibre round the loose ends of the leaves. The fishing-nets have been
-described when treating of the Tanganyika. The luávo, or hand-net, is
-made of calabash or other fibre, with coarse wide meshes; it is affixed
-to two sticks firmly planted in the ground, and small animals are driven
-into it by beaters.
-
-The basts or barks and fibrous substances in East Africa are cheap and
-abundant, but labour and conveyance being difficult and expensive, they
-would require to be shipped from Zanzibar in the condition of
-half-stuff. The best and most easily divisible into pliant and
-knot-tying fibres are, upon the coast the pineapple, and in the interior
-the plantain. The next in value are the integuments of the calabash and
-the myombo tree. These fibres would produce a good article were it not
-for the artlessness of African manipulation. The bark is pounded or
-chewed, and, in lieu of spinning, is twisted between the hands; the
-largest ropes are made in half an hour, and break after a few minutes of
-hard work. A fine silky twine, used for fishing, is made from the
-aloetic plants called by the Wasawahili mkonge, and by the Arabs bag,
-masad and kideh: it is the hig or haskul of Somaliland, where it affects
-the poorest ground, cannot be burnt down, and is impassable to naked
-legs and cattle. The leaves are stripped of their coats, and the ends
-being tightly bound between two pieces of wood, the mass of fibre is
-drawn out like a sword from its sheath. Fatilah, or matchlock matches,
-are made in Zanzibar of cotton, and in the interior of calabash fibre.
-
-As might be expected among a sparse population leading a comparatively
-simple life, the vast variety of diseases which afflict more civilised
-races, who are collected in narrow spaces, are unknown in East Africa
-even by name. Its principal sporadic is fever, remittent and
-intermittent, with its multitudinous secondaries, concerning which
-notices have been scattered through the preceding pages. The most
-dangerous epidemic is its aborigen, the small-pox, which, propagated
-without contact or fomites, sweeps at times like a storm of death over
-the land. For years it has not left the Arab colony at Kazeh, and,
-shortly before the arrival of the Expedition, in a single month 52
-slaves died out of a total of 800. The ravages of this disease amongst
-the half-starved and over-worked gangs of caravan porters have already
-been described; as many as a score of these wretches have been seen at a
-time in a single caravan; men staggering along blinded and almost
-insensible, jostling and stumbling against every one in their way; and
-mothers carrying babes, both parent and progeny in the virulent stage of
-the fell disease. The Arabs have partially introduced the practice of
-inoculating, anciently known in South Africa; the pus is introduced into
-an incision in the forehead between the eyebrows. The people have no
-remedy for small-pox: they trust entirely to the vis medicatrix. There
-is a milder form of the malady, called shúrúá, resembling the
-chicken-pox of Europe; it is cured by bathing in cold water and smearing
-the body with ochreish earth. The Arab merchants of Unyanyembe declare
-that, when they first visited Karagwah, the people were decimated by the
-táún, or plague. They describe correctly the bubo under the axillæ, the
-torturing thirst, and the rapid fatality of the disease. In the early
-part of 1859 a violent attack of cholera, which extended from Maskat
-along the eastern coast of Arabia and Africa, committed terrible ravages
-in the island of Zanzibar and throughout the maritime regions. Of
-course, no precautions of quarantine or cordon militaire were taken, yet
-the contagion did not extend into the interior.
-
-Strangers in East Africa suffer from dysenteries and similar disorders
-consequent upon fever; and, as in Egypt, few are free from hæmorrhoids,
-which in Unyamwezi are accompanied by severe colics and umbilical pains.
-Rheumatism and rheumatic fever, severe catarrhs and influenzas, are
-caused by the cold winds, and, when crossing the higher altitudes,
-pneumonia and pleurisis abound in the caravan. On the coast many
-settlers, Indian and Arab, show upon the skin whitish leprous spots,
-which are treated with various unguents. In the interior, though well
-provided with fresh meat and vegetables, travellers are attacked by
-scurvy, even in the absence of its normal exciting causes, damp, cold,
-and poor diet. This phenomenon has often been observed upon the upper
-course of the Nile; Europeans have been prostrated by it even in the dry
-regions westward of the Red Sea, and the Portuguese officers who
-explored Usenda of the Kazembe suffered tortures from the complaint.
-
-Common diseases among the natives are umbilical hernia and prolapsus:
-the latter is treated by the application of powdered bhang, dry or mixed
-with ghee. They are subject to kihindu-hindu--in Arabic, sara--the
-epilepsy, which they pretend to cure by the marrow of rhinoceros’ shank.
-Of the many fits and convulsions which affect them, the kichyoma-chyoma
-is the most dreaded. The word, which means the “little irons,” describes
-the painful sensations, the cramps and stitches, the spasms and
-lancinations, which torment the sufferer. Many die of this disease. It
-is not extraordinary that the fits, convulsions, and contortions which
-it suddenly induces should lead the people to consider it in the light
-of possession, and the magician to treat it with charms. Madness and
-idiocy are not uncommon: of the patient it is said, “Ana wazimo”--“he
-has fiends.” In most parts the people, after middle age, are tender-eyed
-from the effects of smoke within, glare without, exposure and
-debauchery. Not a few samples of acute ophthalmic disease were seen.
-
-In the lower and more malarious spots, desquamations, tumours, and skin
-diseases are caused by suddenly suppressed perspiration. The terrible
-kidonda or helcoma of the maritime regions and the prurigo of Ujiji have
-already been alluded to. The “chokea” is a hordeolum or large boil,
-generally upon the upper eyelid. The “funza” is supposed to result from
-the bite of a large variety of fly. It begins with a small red and fiery
-swelling, which bursts after a time and produces a white entozoon about
-half an inch in length. “Kumri” are common blains, and “p’hambazi”
-malignant blind-boils, which leave a deep discoloured scar; when the
-parts affected are distant from the seat of circulation, the use of the
-limb is sometimes lost. For most of these sores tutiya or murtutu,
-blue-stone, is considered a specific.
-
-As might be expected amongst an ignorant and debauched race coming in
-direct contact with semi-civilisation, the lues has found its way from
-the island of Zanzibar to Ujiji and into the heart of Africa. It is
-universally believed both by the natives and by the Arabs, who support
-the assertion with a host of proofs, to be propagated without contact.
-Such, indeed, is the general opinion of the Eastern world, where perhaps
-its greater virulence may assimilate it to the type of the earlier
-attacks in Europe. The disease, however, dies out, and has not taken
-root in the people as amongst the devoted races of North America and the
-South Sea islands. Although a malignant form was found extending
-throughout the country, mutilation of the features and similar
-secondaries were not observed beyond the maritime region. Except
-blue-stone, mineral drugs are unknown, and the use of mercury and
-ptyalism have not yet exasperated the evil. The minor form of lues is
-little feared and yields readily to simples; the consequences, however,
-are strangury, cystitis, chronic nephritic disease, and rheumatism.
-
-“Polypharmacy” is not the fault of the profession in East Africa, and
-the universal belief in possession tends greatly to simplify the
-methodus modendi. The usual cathartic is the bark of a tree called
-kalákalá, which is boiled in porridge. There is a great variety of
-emetics, some so violent that several Arabs who have been bold enough to
-swallow them, barely escaped with life. The actual cautery--usually a
-favourite counter-irritant amongst barbarous people--is rarely practised
-in East Africa; in its stead powder of blue-stone is applied to the sore
-or wound, which has been carefully scraped, and the patient howls with
-pain for twenty-four hours. They bleed frequently as Italians, who even
-after being startled resort to a mild phlebotomy, and they cut down
-straight upon the vein with a sharp knife. They prefer the cucurbitula
-cruenta, like the Arabs, who say,--
-
- “Few that cup repent;
- Few that bleed, rejoice.”
-
-A favourite place is the crown of the head. The practitioner, after
-scarifying the skin with a razor or a dagger, produces a vacuum by
-exhausting the air through a horn applied with wetted edges; at the
-point is a bit of wax, which he closes over the aperture with his tongue
-or teeth, as the hospital “singhi” in India uses a bit of leather.
-Cupping--called ku hu míká or kumíká--is made highly profitable by
-showing strange appearances in the blood. They cure by excision the bite
-of snakes, which, however, are not feared nor often fatal in these
-lands. They cannot reduce dislocations, and they never attempt to set or
-splint a broken bone.
-
-The mganga or medicine-man, in his character of “doctor,” is a personage
-of importance. He enters the sick-room in the dignity of antelope-horn,
-grease, and shell-necklace, and he sits with importance upon his
-three-legged stool. As the devil saves him the trouble of diagnosis, he
-begins by a prescription, invariably ordering something edible for the
-purpose, and varying it, according to the patient’s means, from a
-measure of grain to a bullock. He asserts, for instance, that a pound of
-fat is required for medicine; a goat must be killed, and his perquisite
-is the head or breast--a preliminary to a more important fee. Then the
-price of prescription--a _sine quâ non_ to prescribing--is settled upon
-and paid in advance. After certain questions, invariably suggesting the
-presence of poison, the medical practitioner proceeds to the cure; this
-is generally a charm or periapt bound round the part affected. In common
-diseases, however, like fever, the mganga will condescend to such
-profane processes as adhibiting sternutatories and rubbing the head with
-vegetable powders. If the remedies prove too powerful or powerless, he
-at once decamps; under normal circumstances he incapacitates himself for
-performing his promise of calling the next day by expending his fee in
-liquor. The Africans have in one point progressed beyond Europeans:
-there are as many women physicians as men.
-
-[Illustration: A Mnyamwezi.
-
-A Mheha.]
-
-
-
-
-CHAP. XIX.
-
-THE CHARACTER AND RELIGION OF THE EAST AFRICANS; THEIR GOVERNMENT, AND
-SLAVERY.
-
-
-The study of psychology in Eastern Africa is the study of man’s
-rudimental mind, when, subject to the agency of material nature, he
-neither progresses nor retrogrades. He would appear rather a degeneracy
-from the civilised man than a savage rising to the first step, were it
-not for his apparent incapacity for improvement. He has not the ring of
-the true metal; there is no rich nature, as in the New Zealander, for
-education to cultivate. He seems to belong to one of those childish
-races which, never rising to man’s estate, fall like worn-out links from
-the great chain of animated nature. He unites the incapacity of infancy
-with the unpliancy of age; the futility of childhood, and the credulity
-of youth, with the scepticism of the adult and the stubbornness and
-bigotry of the old. He has “beaten lands” and seas. For centuries he has
-been in direct intercourse with the more advanced people of the eastern
-coast, and though few have seen an European, there are not many who have
-not cast eyes upon an Arab. Still he has stopped short at the threshold
-of progress; he shows no signs of development; no higher and more varied
-orders of intellect are called into being. Even the simple truths of El
-Islam have failed to fix the thoughts of men who can think, but who,
-absorbed in providing for their bodily wants, hate the trouble of
-thinking. His mind, limited to the objects seen, heard, and felt, will
-not, and apparently cannot, escape from the circle of sense, nor will it
-occupy itself with aught but the present. Thus he is cut off from the
-pleasures of memory, and the world of fancy is altogether unknown to
-him. Perhaps the automaton which we call spiritual suffers from the
-inferiority of the mechanism by which it acts.
-
-The East African is, like other barbarians, a strange mixture of good
-and evil: by the nature of barbarous society, however, the good element
-has not, whilst the evil has, been carefully cultured.
-
-As a rule, the civilised or highest type of man owns the sway of
-intellect, of reason; the semi-civilised--as are still the great nations
-of the East--are guided by sentiment and propensity in a degree
-incomprehensible to more advanced races; and the barbarian is the slave
-of impulse, passion, and instinct, faintly modified by sentiment, but
-ignorant of intellectual discipline. He appears, therefore, to the
-civilised man a paralogic being,--a mere mass of contradictions; his
-ways are not our ways, his reason is not our reason. He deduces effects
-from causes which we ignore; he compasses his ends by contrivances
-which we cannot comprehend; and his artifices and polity excite, by
-their shallowness and “inconsequence,” our surprise and contempt. Like
-that Hindu race that has puzzled the plain-witted Englishman for the
-century closing with the massacres of Delhi and Cawnpore, he is
-calculated to perplex those who make conscience an instinct which
-elevates man to the highest ground of human intelligence. He is at once
-very good-tempered and hard-hearted, combative and cautious; kind at one
-moment, cruel, pitiless, and violent at another; sociable and
-unaffectionate; superstitious and grossly irreverent; brave and
-cowardly, servile and oppressive; obstinate, yet fickle and fond of
-changes; with points of honour, but without a trace of honesty in word
-or deed; a lover of life, though addicted to suicide; covetous and
-parsimonious, yet thoughtless and improvident; somewhat conscious of
-inferiority, withal unimprovable. In fact, he appears an embryo of the
-two superior races. He is inferior to the active-minded and objective,
-the analytic and perceptive European, and to the ideal and subjective,
-the synthetic and reflective Asiatic. He partakes largely of the worst
-characteristics of the lower Oriental types--stagnation of mind,
-indolence of body, moral deficiency, superstition, and childish passion;
-hence the Egyptians aptly termed the Berbers and negroes the “perverse
-race of Kush.”
-
-The main characteristic of this people is the selfishness which the
-civilised man strives to conceal, because publishing it would obstruct
-its gratification. The barbarian, on the other hand, displays his
-inordinate egotism openly and recklessly; his every action discloses
-those unworthy traits which in more polished races chiefly appear on
-public occasions, when each man thinks solely of self-gratification.
-Gratitude with him is not even a sense of prospective favours; he looks
-upon a benefit as the weakness of his benefactor and his own strength;
-consequently, he will not recognise even the hand that feeds him. He
-will, perhaps, lament for a night the death of a parent or a child, but
-the morrow will find him thoroughly comforted. The name of hospitality,
-except for interested motives, is unknown to him: “What will you give
-me?” is his first question. To a stranger entering a village the worst
-hut is assigned, and, if he complain, the answer is that he can find
-encamping ground outside. Instead of treating him like a guest, which
-the Arab Bedouin would hold to be a point of pride, of honour, his host
-compels him to pay and prepay every article, otherwise he might starve
-in the midst of plenty. Nothing, in fact, renders the stranger’s life
-safe in this land, except the timid shrinking of the natives from the
-“hot-mouthed weapon” and the necessity of trade, which induces the
-chiefs to restrain the atrocities of their subjects. To travellers the
-African is, of course, less civil than to merchants, from whom he
-expects to gain something. He will refuse a mouthful of water out of his
-abundance to a man dying of thirst; utterly unsympathising, he will not
-stretch out a hand to save another’s goods, though worth thousands of
-dollars. Of his own property, if a ragged cloth or a lame slave be lost,
-his violent excitement is ridiculous to behold. His egotism renders him
-parsimonious even in self-gratification; the wretched curs, which he
-loves as much as his children, seldom receive a mouthful of food, and
-the sight of an Arab’s ass feeding on grain elicits a prolonged “Hi!
-hi!” of extreme surprise. He is exceedingly improvident, taking no
-thought for the morrow--not from faith, but rather from carelessness as
-to what may betide him; yet so greedy of gain is he that he will refuse
-information about a country or the direction of a path without a present
-of beads. He also invariably demands prepayment: no one keeps a promise
-or adheres to an agreement, and, if credit be demanded for an hour, his
-answer would be, “There is nothing in my hand.” Yet even greed of gain
-cannot overcome the levity and laxity of his mind. Despite his best
-interests, he will indulge the mania for desertion caused by that
-mischievous love of change and whimsical desire for novelty that
-characterise the European sailor. Nor can even lucre prevail against the
-ingrained indolence of the race--an indolence the more hopeless as it is
-the growth of the climate. In these temperate and abundant lands Nature
-has cursed mankind with the abundance of her gifts; his wants still
-await creation, and he is contented with such necessaries as roots and
-herbs, game, and a few handfuls of grain--consequently improvement has
-no hold upon him.
-
-In this stage of society truth is no virtue. The “mixture of a lie” may
-“add to pleasure” amongst Europeans; in Africa it enters where neither
-pleasure nor profit can arise from the deception. If a Mnyamwezi guide
-informs the traveller that the stage is short, he may make up his mind
-for a long and weary march, and _vice versâ_. Of course, falsehood is
-used as a defence by the weak and oppressed; but beyond that, the
-African desires to be lied to, and one of his proverbs is, “’Tis better
-to be deceived than to be undeceived.” The European thus qualifies the
-assertion,
-
- “For sure the pleasure is as great
- In being cheated as to cheat.”
-
-Like the generality of barbarous races, the East Africans are wilful,
-headstrong, and undisciplinable: in point of stubbornness and
-restiveness they resemble the lower animals. If they cannot obtain the
-very article of barter upon which they have set their mind, they will
-carry home things useless to them; any attempt at bargaining is settled
-by the seller turning his back, and they ask according to their wants
-and wishes, without regard to the value of goods. Grumbling and
-dissatisfied, they never do business without a grievance. Revenge is a
-ruling passion, as the many rancorous fratricidal wars that have
-prevailed between kindred clans, even for a generation, prove.
-Retaliation and vengeance are, in fact, their great agents of moral
-control. Judged by the test of death, the East African is a hardhearted
-man, who seems to ignore all the charities of father, son, and brother.
-A tear is rarely shed, except by the women, for departed parent,
-relative, or friend, and the voice of the mourner is seldom heard in
-their abodes. It is most painful to witness the complete inhumanity with
-which a porter seized with small-pox is allowed by his friends,
-comrades, and brethren to fall behind in the jungle, with several days’
-life in him. No inducement--even beads--can persuade a soul to attend
-him. Every village will drive him from its doors; no one will risk
-taking, at any price, death into his bosom. If strong enough, the
-sufferer builds a little bough-hut away from the camp, and, provided
-with his rations--a pound of grain and a gourdful of water--he quietly
-expects his doom, to feed the hyæna and the raven of the wild. The
-people are remarkable for the readiness with which they yield to fits of
-sudden fury; on these occasions they will, like children, vent their
-rage upon any object, animate or inanimate, that presents itself. Their
-temper is characterised by a nervous, futile impatience; under delay or
-disappointment they become madmen. In their own country, where such
-displays are safe, they are remarkable for a presumptuousness and a
-violence of manner which elsewhere disappears. As the Arabs say, there
-they are lions, here they become curs. Their squabbling and clamour pass
-description: they are never happy except when in dispute. After a rapid
-plunge into excitement, the brawlers alternately advance and recede,
-pointing the finger of threat, howling and screaming, cursing and using
-terms of insult which an inferior ingenuity--not want of will--causes to
-fall short of the Asiatic’s model vituperation. After abusing each other
-to their full, both “parties” usually burst into a loud laugh or a burst
-of sobs. Their tears lie high; they weep like Goanese. After a cuff, a
-man will cover his face with his hands and cry as if his heart would
-break. More furious shrews than the women are nowhere met with. Here it
-is a great truth that “the tongues of women cannot be governed.” They
-work off excitement by scolding, and they weep little compared with the
-men. Both sexes delight in “argument,” which here, as elsewhere, means
-two fools talking foolishly. They will weary out of patience the most
-loquacious of the Arabs. This development is characteristic of the East
-African race, and “maneno marefu!”--long words!--will occur as a useless
-reproof half a dozen times in the course of a single conversation. When
-drunk, the East African is easily irritated; with the screams and
-excited gestures of a maniac he strides about, frantically flourishing
-his spear and agitating his bow, probably with notched arrow; the
-spear-point and the arrow-head are often brought perilously near, but
-rarely allowed to draw blood. The real combat is by pushing, pulling
-hair, and slapping with a will, and a pair thus engaged require to be
-torn asunder by half a dozen friends. The settled tribes are, for the
-most part, feeble and unwarlike barbarians; even the bravest East
-African, though, like all men, a combative entity, has a valour tempered
-by discretion and cooled by a high development of cautiousness. His
-tactics are of the Fabian order: he loves surprises and safe ambuscades;
-and in common frays and forays the loss of one per cent. justifies a
-_sauve qui peut_. This people, childlike, is ever in extremes. A man
-will hang himself from a rafter in his tent, and kick away from under
-him the large wooden mortar upon which he has stood at the beginning of
-the operation with as much sang-froid as an Anglo-Saxon in the gloomy
-month of November; yet he regards annihilation, as all savages do, with
-loathing and ineffable horror. “He fears death,” to quote Bacon, “as
-children fear to go in the dark; and as that natural fear in children is
-increased with tales, so is the other.” The African mind must change
-radically before it can “think upon death, and find it the least of all
-evils.” All the thoughts of these negroids are connected with this life.
-“Ah!” they exclaim, “it is bad to die! to leave off eating and drinking!
-never to wear a fine cloth!” As in the negro race generally, their
-destructiveness is prominent; a slave never breaks a thing without an
-instinctive laugh of pleasure; and however careful he may be of his own
-life, he does not value that of another, even of a relative, at the
-price of a goat. During fires in the town of Zanzibar, the blacks have
-been seen adding fuel, and singing and dancing, wild with delight. On
-such occasions they are shot down by the Arabs like dogs.
-
-It is difficult to explain the state of society in which the civilised
-“social evil” is not recognised as an evil. In the economy of the
-affections and the intercourse between the sexes, reappears that rude
-stage of society in which ethics were new to the mind of now enlightened
-man. Marriage with this people--as amongst all barbarians, and even the
-lower classes of civilised races--is a mere affair of buying and
-selling. A man must marry because it is necessary to his comfort,
-consequently the woman becomes a marketable commodity. Her father
-demands for her as many cows, cloths, and brass-wire bracelets as the
-suitor can afford; he thus virtually sells her, and she belongs to the
-buyer, ranking with his other live stock. The husband may sell his wife,
-or, if she be taken from him by another man, he claims her value, which
-is ruled by what she would fetch in the slave-market. A strong
-inducement to marriage amongst the Africans, as with the poor in Europe,
-is the prospective benefit to be derived from an adult family; a large
-progeny enriches them. The African--like all barbarians, and, indeed,
-semi-civilised people--ignores the dowry by which, inverting Nature’s
-order, the wife buys the husband, instead of the husband buying the
-wife. Marriage, which is an epoch amongst Christians, and an event with
-Moslems, is with these people an incident of frequent recurrence.
-Polygamy is unlimited, and the chiefs pride themselves upon the number
-of their wives, varying from twelve to three hundred. It is no disgrace
-for an unmarried woman to become the mother of a family; after matrimony
-there is somewhat less laxity. The mgoni or adulterer, if detected, is
-punishable by a fine of cattle, or, if poor and weak, he is sold into
-slavery; husbands seldom, however, resort to such severities, the
-offence, which is considered to be against vested property, being held
-to be lighter than petty larceny. Under the influence of jealousy,
-murders and mutilations have been committed, but they are rare and
-exceptional. Divorce is readily effected by turning the spouse out of
-doors, and the children become the father’s property. Attachment to home
-is powerful in the African race, but it regards rather the comforts and
-pleasures of the house, and the unity of relations and friends, than the
-fondness of family. Husband, wife, and children have through life
-divided interests, and live together with scant appearance of affection.
-Love of offspring can have but little power amongst a people who have no
-preventive for illegitimacy, and whose progeny may be sold at any time.
-The children appear undemonstrative and unaffectionate, as those of the
-Somal. Some attachment to their mothers breaks out, not in outward
-indications, but by surprise, as it were: “Mámá! mámá!”--mother!
-mother!--is a common exclamation in fear or wonder. When childhood is
-passed, the father and son become natural enemies, after the manner of
-wild beasts. Yet they are a sociable race, and the sudden loss of
-relatives sometimes leads from grief to hypochondria and insanity,
-resulting from the inability of their minds to bear any unusual strain.
-It is probable that a little learning would make them mad, like the
-Widad, or priest of the Somal, who, after mastering the reading of the
-Koran, becomes unfit for any exertion of judgment or common sense. To
-this over-development of sociability must be ascribed the anxiety always
-shown to shift, evade, or answer blame. The “ukosa,” or transgression,
-is never accepted; any number of words will be wasted in proving the
-worse the better cause. Hence also the favourite phrase, “Mbáyá
-we!”--thou art bad!--a pet mode of reproof which sounds simple and
-uneffective to European ears.
-
-The social position of the women--the unerring test of progress towards
-civilisation--is not so high in East Africa as amongst the more highly
-organised tribes of the south. Few parts of the country own the rule of
-female chiefs. The people, especially the Wanyamwezi, consult their
-wives, but the opinion of a brother or a friend would usually prevail
-over that of a woman.
-
-The deficiency of the East African in constructive power has already
-been remarked. Contented with his haystack or beehive hut, his
-hemisphere of boughs, or his hide acting tent, he hates and has a truly
-savage horror of stone walls. He has the conception of the “Madeleine,”
-but he has never been enabled to be delivered of it. Many Wanyamwezi,
-when visiting Zanzibar, cannot be prevailed upon to enter a house.
-
-The East African is greedy and voracious; he seems, however, to prefer
-light and frequent to a few regular and copious meals. Even the
-civilised Kisawahili has no terms to express the breakfast, dinner, and
-supper of other languages. Like most barbarians, the East African can
-exist and work with a small quantity of food, but he is unaccustomed,
-and therefore unable, to bear thirst. The daily ration of a porter is 1
-kubabah (= 1·5 lbs.) of grain; he can, with the assistance of edible
-herbs and roots, which he is skilful in discovering in the least likely
-places, eke out this allowance for several days, though generally, upon
-the barbarian’s impulsive principle of mortgaging the future for the
-present, he recklessly consumes his stores. With him the grand end of
-life is eating; his love of feeding is inferior only to his propensity
-for intoxication. He drinks till he can no longer stand, lies down to
-sleep, and awakes to drink again. Drinking-bouts are solemn things, to
-which the most important business must yield precedence. They celebrate
-with beer every event--the traveller’s return, the birth of a child, and
-the death of an elephant--a labourer will not work unless beer is
-provided for him. A guest is received with a gourdful of beer, and,
-amongst some tribes, it is buried with their princes. The highest orders
-rejoice in drink, and pride themselves upon powers of imbibing: the
-proper diet for a king is much beer and a little meat. If a Mnyamwezi be
-asked after eating whether he is hungry, he will reply yea, meaning that
-he is not drunk. Intoxication excuses crime in these lands. The East
-African, when in his cups, must issue from his hut to sing, dance, or
-quarrel, and the frequent and terrible outrages which occur on these
-occasions are passed over on the plea that he has drunk beer. The
-favourite hour for drinking is after dawn,--a time as distasteful to the
-European as agreeable to the African and Asiatic. This might be proved
-by a host of quotations from the poets, Arab, Persian, and Hindu. The
-civilised man avoids early potations because they incapacitate him for
-necessary labour, and he attempts to relieve the headache caused by
-stimulants. The barbarian and the semi-civilised, on the other hand,
-prefer them, because they relieve the tedium of his monotonous day; and
-they cherish the headache because they can sleep the longer, and, when
-they awake, they have something to think of. The habit once acquired is
-never broken: it attaches itself to the heartstrings of the idle and
-unoccupied barbarian.
-
-In morality, according to the more extended sense of the word, the East
-African is markedly deficient. He has no benevolence, but little
-veneration--the negro race is ever irreverent--and, though his cranium
-rises high in the region of firmness, his futility prevents his being
-firm. The outlines of law are faintly traced upon his heart. The
-authoritative standard of morality fixed by a revelation is in him
-represented by a vague and varying custom, derived traditionally from
-his ancestors; he follows in their track for old-sake’s sake. The
-accusing conscience is unknown to him. His only fear after committing a
-treacherous murder is that of being haunted by the angry ghost of the
-dead; he robs as one doing a good deed, and he begs as if it were his
-calling. His depravity is of the grossest: intrigue fills up all the
-moments not devoted to intoxication.
-
-The want of veneration produces a savage rudeness in the East African.
-The body politic consists of two great members, masters and slaves.
-Ignoring distinctions of society, he treats all men, except his chief,
-as his equals. He has no rules for visiting: if the door be open, he
-enters a stranger’s house uninvited; his harsh, barking voice is ever
-the loudest; he is never happy except when hearing himself speak; his
-address is imperious, his demeanour is rough and peremptory, and his
-look “sfacciato.” He deposits his unwashed person, in his greasy and
-tattered goat-skin or cloth, upon rug or bedding, disdaining to stand
-for a moment, and he always chooses the best place in the room. When
-travelling he will push forward to secure the most comfortable hut: the
-chief of a caravan may sleep in rain or dew, but, if he attempt to
-dislodge his porters, they lie down with the settled purpose of
-mules--as the Arabs say, they “have no shame.” The curiosity of these
-people, and the little ceremony with which they gratify it, are at times
-most troublesome. A stranger must be stared at; total apathy is the only
-remedy: if the victim lose his temper, or attempt to dislodge them, he
-will find it like disturbing a swarm of bees. They will come for miles
-to “sow gape-seed:” if the tent-fly be closed, they will peer and peep
-from below, complaining loudly against the occupant, and, if further
-prevented, they may proceed to violence. On the road hosts of idlers,
-especially women, boys, and girls, will follow the caravan for hours; it
-is a truly offensive spectacle--these uncouth figures, running at a
-“gymnastic pace,” half clothed except with grease, with pendent bosoms
-shaking in the air, and cries that resemble the howls of beasts more
-than any effort of human articulation. This offensive ignorance of the
-first principles of social intercourse has been fostered in the races
-most visited by the Arabs, whose national tendency, like the Italian and
-the Greek, is ever and essentially republican. When strangers first
-appeared in the country they were received with respect and deference.
-They soon, however, lost this vantage-ground: they sat and chatted with
-the people, exchanged pleasantries, and suffered slights, till the
-Africans found themselves on an equality with their visitors. The evil
-has become inveterate, and no greater contrast can be imagined than that
-between the manners of an Indian Ryot and an East African Mshenzi.
-
-In intellect the East African is sterile and incult, apparently
-unprogressive and unfit for change. Like the uncivilised generally, he
-observes well, but he can deduce nothing profitable from his
-perceptions. His intelligence is surprising when compared with that of
-an uneducated English peasant; but it has a narrow bound, beyond which
-apparently no man may pass. Like the Asiatic, in fact, he is stationary,
-but at a much lower level. Devotedly fond of music, his love of tune has
-invented nothing but whistling and the whistle: his instruments are all
-borrowed from the coast people. He delights in singing, yet he has no
-metrical songs: he contents himself with improvising a few words
-without sense or rhyme, and repeats them till they nauseate: the long,
-drawling recitative generally ends in “Ah! ha^{n}!” or some such
-strongly-nasalised sound. Like the Somal, he has tunes appropriated to
-particular occasions, as the elephant-hunt or the harvest-home. When
-mourning, the love of music assumes a peculiar form: women weeping or
-sobbing, especially after chastisement, will break into a protracted
-threne or dirge, every period of which concludes with its own particular
-groan or wail: after venting a little natural distress in a natural
-sound, the long, loud improvisation, in the highest falsetto key,
-continues as before. As in Europe the “laughing-song” is an imitation of
-hilarity somewhat distressing to the spirits of the audience, so the
-“weeping-song” of the African only tends to risibility. His wonderful
-loquacity and volubility of tongue have produced no tales, poetry, nor
-display of eloquence; though, like most barbarians, somewhat
-sententious, he will content himself with squabbling with his
-companions, or with repeating some meaningless word in every different
-tone of voice during the weary length of a day’s march. His language is
-highly artificial and musical: the reader will have observed that the
-names which occur in these pages often consist entirely of liquids and
-vowels, that consonants are unknown at the end of a word, and that they
-never are double except at the beginning. Yet the idea of a syllabarium
-seems not to have occurred to the negroid mind. Finally, though the East
-African delights in the dance, and is an excellent timist--a thousand
-heels striking the ground simultaneously sound like one--his performance
-is as uncouth as perhaps was ever devised by man. He delights in a joke,
-which manages him like a Neapolitan; yet his efforts in wit are of the
-feeblest that can be conceived.
-
-Though the general features of character correspond throughout the
-tribes in East Africa, there are also marked differences. The Wazaramo,
-for instance, are considered the most dangerous tribe on this line:
-caravans hurry through their lands, and hold themselves fortunate if a
-life be not lost, or if a few loads be not missing. Their neighbours,
-the Wasagara of the hills, were once peaceful and civil to travellers:
-the persecutions of the coast-people have rendered them morose and
-suspicious; they now shun strangers, and, never knowing when they may be
-attacked, they live in a constant state of agitation, excitement, and
-alarm. After the Wazaramo, the tribes of Ugogo are considered the most
-noisy and troublesome, the most extortionate, quarrelsome and violent on
-this route: nothing restrains these races from bloodshed and plunder but
-fear of retribution and self-interest. The Wanyamwezi bear the highest
-character for civilisation, discipline, and industry. Intercourse with
-the coast, however, is speedily sapping the foundations of their
-superiority: the East African Expedition suffered more from thieving in
-this than in any other territory, and the Arabs now depend for existence
-there not upon prestige, but sufferance, in consideration of mutual
-commercial advantage. In proportion as the traveller advances into the
-interior, he finds the people less humane, or rather less human. The
-Wavinza, the Wajiji, and the other Lakist tribes, much resemble one
-another: they are extortionate, violent, and revengeful barbarians; no
-Mnyamwezi dares to travel alone through their territories, and small
-parties are ever in danger of destruction.
-
-In dealing with the East African the traveller cannot do better than to
-follow the advice of Bacon--“Use savages justly and graciously, with
-sufficient guard nevertheless.” They must be held as foes; and the
-prudent stranger will never put himself in their power, especially where
-life is concerned. The safety of a caravan will often depend upon the
-barbarian’s fear of beginning the fray: if the onset once takes place,
-the numbers, the fierce looks, the violent gestures, and the confidence
-of the assailants upon their own ground, will probably prevail. When
-necessary, however, severity must be employed; leniency and forbearance
-are the vulnerable points of civilised policy, as they encourage attack
-by a suspicion of fear and weakness. They may be managed as the Indian
-saw directs, by a judicious mixture of the “Narm” and “Garm”--the soft
-and hot. Thus the old traders remarked in Guinea, that the best way to
-treat a black man was to hold out one hand to shake with him, while the
-other is doubled ready to knock him down. In trading with, or even when
-dwelling amongst this people, all display of wealth must be avoided. A
-man who would purchase the smallest article avoids showing anything
-beyond its equivalent.
-
-The ethnologist who compares this sketch with the far more favourable
-description of the Kafirs, a kindred race, given by travellers in South
-Africa, may suspect that only the darker shades of the picture are
-placed before the eye. But, as will appear in a future page, much of
-this moral degradation must be attributed to the working, through
-centuries, of the slave-trade: the tribes are no longer as nature made
-them; and from their connection with strangers they have derived nothing
-but corruption. Though of savage and barbarous type, they have been
-varnished with the semi-civilisation of trade and commerce, which sits
-ridiculously upon their minds as a rich garment would upon their
-persons.
-
-Fetissism--the word is derived from the Portuguese feitiço, “a
-doing,”--scil. of magic, by euphuism--is still the only faith known in
-East Africa. Its origin is easily explained by the aspect of the
-physical world, which has coloured the thoughts and has directed the
-belief of man: he reflects, in fact, the fantastical and monstrous
-character of the animal and vegetable productions around him. Nature, in
-these regions rarely sublime or beautiful, more often terrible and
-desolate, with the gloomy forest, the impervious jungle, the tangled
-hill, and the dread uniform waste tenanted by deadly inhabitants,
-arouses in his mind a sensation of utter feebleness, a vague and
-nameless awe. Untaught to recommend himself for protection to a Superior
-Being, he addresses himself directly to the objects of his reverence and
-awe: he prostrates himself before the sentiment within him, hoping to
-propitiate it as he would satisfy a fellow-man. The grand mysteries of
-life and death, to him unrevealed and unexplained, the want of a true
-interpretation of the admirable phenomena of creation, and the vagaries
-and misconceptions of his own degraded imagination, awaken in him ideas
-of horror, and people the invisible world with ghost and goblin, demon
-and spectrum, the incarnations, as it were, of his own childish fears.
-Deepened by the dread of destruction, ever strong in the barbarian
-breast, his terror causes him to look with suspicion upon all around
-him: “How,” inquires the dying African, “can I alone be ill when others
-are well, unless I have been bewitched?” Hence the belief in magical and
-supernatural powers in man, which the stronger minded have turned to
-their own advantage.
-
-Fetissism is the adoration, or rather the propitiation, of natural
-objects, animate and inanimate, to which certain mysterious influences
-are attributed. It admits neither god, nor angel, nor devil; it ignores
-the very alphabet of revealed or traditionary religion--a creation, a
-resurrection, a judgment-day, a soul or a spirit, a heaven or a hell. A
-modified practical atheism is thus the prominent feature of the
-superstition. Though instinctively conscious of a being above them, the
-Africans have as yet failed to grasp the idea: in their feeble minds it
-is an embryo rather than a conception--at the best a vague god, without
-personality, attributes, or providence. They call that being Mulungu,
-the Uhlunga of the Kafirs, and the Utika of the Hottentots. The term,
-however, may mean a ghost, the firmament, or the sun; a man will
-frequently call himself Mulungu, and even Mulungu Mbaya, the latter word
-signifying bad or wicked. In the language of the Wamasai “Ai,” or with
-the article “Engai”--the Creator--is feminine, the god and rain being
-synonymous.
-
-The Fetiss superstition is African, but not confined to Africa. The
-faith of ancient Egypt, the earliest system of profane belief known to
-man, with its Triad denoting the various phases and powers of nature,
-was essentially fetissist; whilst in the Syrian mind dawned at first the
-idea of “Melkart,” a god of earth, and his Baalim, angels, viceregents,
-or local deities. But generally the history of religions proves that
-when man, whether degraded from primal elevation or elevated from primal
-degradation, has progressed a step beyond atheism--the spiritual state
-of the lowest savagery--he advances to the modification called
-Fetissism, the condition of the infant mind of humanity. According to
-the late Col. Van Kennedy, “such expressions as the love and fear of
-God never occur in the sacred books of the Hindus.” The ancient Persians
-were ignicolists, adoring ethereal fire. Confucius owned that he knew
-nothing about the gods, and therefore preferred saying as little as
-possible upon the subject. Men, still without tradition or training,
-confused the Creator with creation, and ventured not to place the burden
-of providence upon a single deity. Slaves to the agencies of material
-nature, impressed by the splendours of the heavenly bodies, comforted by
-fire and light, persuaded by their familiarity with the habits of wild
-beasts that the brute creation and the human claimed a mysterious
-affinity, humbled by the terrors of elemental war, and benefitted by
-hero and sage,--
-
- “Quicquid humus, pelagus, cœlum mirabile gignunt,
- Id duxere deos.”
-
-The barbarian worshipped these visible objects not as types, myths,
-divine emanations, or personifications of a deity: he adored them for
-themselves. The modern theory, the mode in which full-grown man explains
-away the follies of his childhood, making the interpretation precede the
-fable, fails when tested by experience. The Hindu, and, indeed, the
-ignorant Christian, still adore the actual image of man and beast; it is
-unreasonable to suppose that they kneel before and worship with heart
-and soul its metaphysics; and an attempt to allegorise it, or to deprive
-it of its specific virtues, would be considered, as in ancient Greece
-and Rome, mere impiety.
-
-By its essence, then, Fetissism is a rude and sensual superstition, the
-faith of abject fear, and of infant races that have not risen, and are,
-perhaps, incapable of rising to theism--the religion of love and the
-belief of the highest types of mankind. But old creeds die hard, and
-error, founded upon the instincts and feelings of human nature borrows
-the coherence and uniformity of truth. That Fetissism is a belief common
-to man in the childhood of his spiritual life, may be proved by the
-frequent and extensive remains of the faith which the cretinism of the
-Hamitic race has perpetuated amongst them to the present day, still
-sprouting like tares even in the fair field of revealed religion. The
-dread of ghosts, for instance, which is the mainstay of Fetissism, is
-not inculcated in any sacred book, yet the belief is not to be
-abolished. Thus the Rakshasa of the Hindus is a disembodied spirit,
-doing evil to mankind; and the ghost of the prophet Samuel, raised by
-the familiar of the Witch of Endor, was the immortal part of a mortal
-being, still connected with earth, and capable of returning to it.
-Through the Manes, the Umbra, and the Spectrum of the ancients, the
-belief has descended to the moderns, as the household words ghost,
-goblin, and bogle, revenant, polter-geist, and spook, Duh, Dusha, and
-Dukh attest. Precisely similar to the African ghost-faith is the old
-Irish belief in Banshees, Pookas, and other evil entities; the corporeal
-frame of the dead forms other bodies, but the spirit hovers in the air,
-watching the destiny of friends, haunting houses, killing children,
-injuring cattle, and causing disease and destruction. Everywhere, too,
-their functions are the same: all are malevolent to the living, and they
-are seldom known to do good. The natural horror and fear of death which
-may be observed even in the lower animals has caused the dead to be
-considered vindictive and destructive.
-
-Some missionaries have detected in the habit, which prevails throughout
-Eastern and Western Africa, of burying slaves with the deceased, of
-carrying provisions to graves, and of lighting fires on cold nights near
-the last resting-places of the departed, a continuation of relations
-between the quick and the dead which points to a belief in a future
-state of existence. The wish is father to that thought: the doctrine of
-the soul, of immortality, belongs to a superior order of mind, to a more
-advanced stage of society. The belief, as its operations show, is in
-presentity, materialism, not in futurity, spiritualism. According to the
-ancients, man is a fourfold being:--
-
- “Bis duo sunt homini, manes, caro, spiritus, umbra:
- Quatuor hæc loci bis duo suscipiunt
- Terra tegit carnem, tumulum circumvolitat umbra,
- Manes Orcus habet, spiritus astra petit.”
-
-Take away the Manes and the astral Spirit, and remains the African
-belief in the ειδωλον or Umbra, spiritus, or ghost. When the savage and
-the barbarian are asked what has become of the “old people” (their
-ancestors), over whose dust and ashes they perform obsequies, these
-veritable secularists only smile and reply Wáme-kwisha, “they are
-ended.” It proves the inferior organisation of the race. Even the North
-American aborigines, a race which Nature apparently disdains to
-preserve, decided that man hath a future, since even Indian corn is
-vivified and rises again. The East African has created of his fears a
-ghost which never attains the perfect form of a soul. This inferior
-development has prevented his rising to the social status of the Hindu,
-and other anciently civilised races, whom a life wholly wanting in
-purpose and occupation drove from the excitement necessary to stimulate
-the mind towards a hidden or mysterious future. These wild races seek
-otherwise than in their faith a something to emotionise and to agitate
-them.
-
-The East African’s Credenda--it has not arrived at the rank of a system,
-this vague and misty dawning of a creed--are based upon two main
-articles. The first is demonology, or, rather, the existence of Koma,
-the spectra of the dead; the second is Uchawi, witchcraft or black
-magic, a corollary to the principal theorem. Few, and only the tribes
-adjacent to the maritime regions, have derived from El Islam a faint
-conception of the one Supreme. There is no trace in this country of the
-ancient and modern animal-worship of Egypt and India, though travellers
-have asserted that vestiges of it exist amongst the kindred race of
-Kafirs. The African has no more of Sabæism than what belongs to the
-instinct of man: he has a reverence for the sun and moon, the latter is
-for evident reasons in higher esteem, but he totally ignores
-star-worship. If questioned concerning his daily bread, he will point
-with a devotional aspect towards the light of day; and if asked what
-caused the death of his brother, will reply Jua, or Rimwe, the sun. He
-has not, like the Kafir, a holiday at the epoch of new moon: like the
-Moslem, however, on first seeing it, he raises and claps his hands in
-token of obeisance. The Mzimo, or Fetiss hut, is the first germ of a
-temple, and the idea is probably derived from the Kurban of the Arabs.
-It is found throughout the country, especially in Uzaramo, Unyamwezi,
-and Karagwah. It is in the shape of a dwarf house, one or two feet high,
-with a thatched roof, but without walls. Upon the ground, or suspended
-from the roof, are handfuls of grain and small pots full of beer, placed
-there to propitiate the ghosts, and to defend the crops from injury.
-
-A prey to base passions and melancholy godless fears, the Fetissist,
-who peoples with malevolent beings the invisible world, animates
-material nature with evil influences. The rites of his dark and deadly
-superstition are all intended to avert evils from himself, by
-transferring them to others: hence the witchcraft and magic which flow
-naturally from the system of demonology. Men rarely die without the wife
-or children, the kindred or slaves, being accused of having compassed
-their destruction by “throwing the glamour over them;” and, as has been
-explained, the trial and the conviction are of the most arbitrary
-nature. Yet witchcraft is practised by thousands with the firmest
-convictions in their own powers; and though frightful tortures await the
-wizard and the witch who have been condemned for the destruction of
-chief or elder, the vindictiveness of the negro drives him readily to
-the malevolent practices of sorcery. As has happened in Europe and
-elsewhere, in the presence of torture and the instant advance of death,
-the sorcerer and sorceress will not only confess, but even boast of and
-believe in, their own criminality. “Verily I slew such a one!--I brought
-about the disease of such another!”--these are their demented vaunts,
-the offspring of mental imbecility, stimulated by traditional
-hallucination.
-
-In this state of spiritual death there is, as may be imagined, but
-little of the fire of fanaticism: polemics are as unknown as politics to
-them; their succedaneum for a god is not a jealous god. But upon the
-subjects of religious belief and revelation all men are equal: Davus
-becomes Œdipus, the fool is as the sage. What the “I” believes, that the
-“Thou” must acknowledge, under the pains and penalties of offending
-Self-esteem. Whilst the African’s faith is weakly catholic, he will not
-admit that other men are wiser on this point than himself. Yet he will
-fast like a Moslem, because doing something seems to raise him in the
-scale of creation. His mind, involved in the trammels of his
-superstition, and enchained by custom, is apparently incapable of
-receiving the impressions of El Islam. His Fetissism, unspiritualised by
-the philosophic Pantheism and Polytheism of Europe and Asia, has
-hitherto unfitted him for that belief which was readily accepted by the
-more Semitic maritime races, the Somal, the Wasawahili, and the Wamrima.
-To a certain extent, also, it has been the policy of the Arab to avoid
-proselytising, which would lead to comparative equality: for sordid
-lucre the Moslem has left the souls of these Kafirs to eternal
-perdition. According to most doctors of the saving faith, an ardent
-proselytiser might convert by the sword whole tribes, though he might
-not succeed with individuals, who cannot break through the ties of
-society. The “Mombas Mission,” however, relying upon the powers of
-persuasion, unequivocally failed, and pronounced their flock to be “not
-behind the greatest infidels and scoffers of Europe: they blaspheme, in
-fact, like children.” With characteristic want of veneration they would
-say, “Your Lord is a bad master, for he does not cure his servants.”
-When an early convert died, the Wanyika at once decided that there is no
-Saviour, as he does not prevent the decease of a friend. The sentiment
-generally elicited by a discourse upon the subject of the existence of a
-Deity is a desire to see him, in order to revenge upon him the deaths of
-relatives, friends, and cattle.[17]
-
- [17] That the Western African negro resembles in this point his
- negroid brother, the following extract from an amusing and truthful
- little volume, entitled “Trade and Travels in the Gulf of Guinea and
- Western Africa” (London: Simpkin and Marshall, 1851), will prove:--
-
- Always anxious,--says Mr. J. Smith, the author,--to get any of them
- (the Western Africans) to talk about God and religion, I said, “What
- have you been doing King Pepple?”
-
- “All the same as you do,--I tank God.”
-
- “For what?”
-
- “Every good ting God sends me.”
-
- “Have you seen God?”
-
- “Chi! no;--suppose man see God, he must die one minute.” (He would die
- in a moment.)
-
- “When you die won’t you see God?”
-
- With great warmth, “I know no savvy. (I don’t know.) How should I
- know? Never mind. I no want to hear more for that palaver.” (I want no
- more talk on that subject.)
-
- “What way?” (Why?)
-
- “It no be your business, you come here for trade palaver.”
-
- I knew--resumes Mr. Smith--it would be of no use pursuing the subject
- at that time, so I was silent, and it dropped for the moment.
-
- In speaking of him dying, I had touched a very tender and disagreeable
- chord, for he looked very savage and sulky, and I saw by the rapid
- changes in his countenance that he was the subject of some intense
- internal emotion. At length he broke out, using most violent
- gesticulations, and exhibiting a most inhuman expression of
- countenance, “Suppose God was here, I must kill him, one minute!”
-
- “You what? you kill God?” followed I, quite taken aback, and almost
- breathless with the novel and diabolical notion; “You kill God? why,
- you talk all some fool” (like a fool); “you cannot kill God; and
- suppose it possible that God could die, everything would cease to
- exist. He is the Spirit of the universe. But he can kill you.”
-
- “I know I cannot kill him; but suppose I could kill him, I would.”
-
- “Where does God live?”
-
- “For top.”
-
- “How?” He pointed to the zenith.
-
- “And suppose you could, why would you kill him?”
-
- “Because he makes men to die.”
-
- “Why, my friend,” in a conciliatory manner, “you would not wish to
- live for ever, would you?”
-
- “Yes, I want to stand” (remain for ever).
-
- “But you will be old by and by, and if you live long enough, will
- become very infirm, like that old man,” pointing to a man very old for
- an African and thin, and lame, and almost blind, who had come into the
- court during the foregoing conversation, to ask for some favour (I
- wonder he had not been destroyed),--“and like him you will become
- lame, and deaf, and blind, and will be able to take no pleasure; would
- it not be better, then, for you to die when this takes place, and you
- are in pain and trouble, and so make room for your son, as your father
- did for you?”
-
- “No, it would not; I want to stand all same I stand now.”
-
- “But supposing you should go to a place of happiness after death
- and----”
-
- “I no savvy nothing about that, I know that I now live, and have too
- many wives, and niggers (slaves), and canoes,” (he did not mean what
- he said, in saying he had too many wives, &c., it is their way of
- expressing a great number,) “and that I am king, and plenty of ships
- come to my country. I know no other ting, and I want to stand.”
-
- I offered a reply, but he would hear no more, and so the conversation
- on that subject ceased; and we proceeded to discuss one not much more
- agreeable to him--the payment of a very considerable debt which he
- owed me.
-
-Fetissism supplies an abundance of professionally holy men. The “Mfumo”
-is translated by the Arabs Bassar, a seer or clairvoyant. The Mchawi is
-the Sahhar, magician, or adept in the black art. Amongst the Wazegura
-and the Wasagara is the Mgonezi, a word Arabised into Rammal or
-Geomantist. He practises the Miramoro, or divination and prediction of
-fray and famine, death and disease, by the relative position of small
-sticks, like spilikins, cast at random on the ground. The “rain-maker,”
-or “rain-doctor” of the Cape, common throughout these tribes, and
-extending far north of the equator, is called in East Africa Mganga, in
-the plural Waganga: the Arabs term him Tabib, doctor or physician.
-
-The Mganga, in the central regions termed Mfumo, may be considered as
-the rude beginning of a sacerdotal order. These drones, who swarm
-throughout the land, are of both sexes: the women, however, generally
-confine themselves to the medical part of the profession. The calling is
-hereditary, the eldest or the cleverest son begins his neoteric
-education at an early age, and succeeds to his father’s functions. There
-is little mystery in the craft, and the magicians of Unyamwezi have not
-refused to initiate some of the Arabs. The power of the Mganga is great:
-he is treated as a sultan, whose word is law, and as a giver of life and
-death. He is addressed by a kingly title, and is permitted to wear the
-chieftain’s badge, made of the base of a conical shell. He is also known
-by a number of small greasy and blackened gourds, filled with physic and
-magic, hanging round his waist, and by a little more of the usual
-grime--sanctity and dirt being connected in Africa as elsewhere. These
-men are sent for from village to village, and receive as obventions and
-spiritual fees sheep and goats, cattle and provisions. Their persons,
-however, are not sacred, and for criminal acts they are punished like
-other malefactors. The greatest danger to them is an excess of fame. A
-celebrated magician rarely, if ever, dies a natural death: too much is
-expected from him, and a severer disappointment leads to consequences
-more violent than usual. The Arabs deride their pretensions, comparing
-them depreciatingly to the workers of Simiya, or conjuration, in their
-own country. They remark that the wizard can never produce rain in the
-dry, or avert it in the wet season. The many, however, who, to use a
-West African phrase, have “become black” from a long residence in the
-country, acquire a sneaking belief in the Waganga, and fear of their
-powers. The well-educated classes in Zanzibar consult these heathen, as
-the credulous of other Eastern countries go to the astrologer and
-geomantist, and in Europe to the clairvoyant and the tireuse de cartes.
-In one point this proceeding is wise: the wizard rarely wants wits; and
-whatever he has heard secretly or openly will inevitably appear in the
-course of his divination.
-
-It must not be supposed, however, that the Mganga is purely an impostor.
-To deceive others thoroughly a man must first deceive himself, otherwise
-he will be detected by the least discerning. This is the simple secret
-of so many notable successes, achieved in the most unpromising causes by
-self-reliance and enthusiasm, the parents of energy and consistence.
-These barbarians are more often sinned against by their own fears and
-fooleries of faith, than sinners against their fellow-men by fraud and
-falsehood.
-
-The office of Uganga includes many duties. The same man is a physician
-by natural and supernatural means, a mystagogue or medicine-man, a
-detector of sorcery, by means of the Judicium Dei or ordeal, a
-rain-maker, a conjuror, an augur, and a prophet.
-
-As a rule, all diseases, from a boil to marasmus senilis, are attributed
-by the Fetissist to P’hepo, Hubub, or Afflatus. The three words are
-synonymous. P’hepo, in Kisawahili, is the plural form of upepo (a
-zephyr), used singularly to signify a high wind, a whirlwind (“devil”),
-and an evil ghost, generally of a Moslem. Hubub, the Arabic translation,
-means literally the blowing of wind, and metaphorically “possession.”
-The African phrase for a man possessed is “ana p’hepo,” “he has a
-devil.” The Mganga is expected to heal the patient by expelling the
-possession. Like the evil spirit in the days of Saul, the unwelcome
-visitant must be charmed away by sweet music; the drums cause
-excitement, and violent exercise expels the ghost, as saltation
-nullifies in Italy the venom of the tarantula. The principal remedies
-are drumming, dancing, and drinking, till the auspicious moment arrives.
-The ghost is then enticed from the body of the possessed into some
-inanimate article, which he will condescend to inhabit. This,
-technically called a Keti, or stool, may be a certain kind of bead, two
-or more bits of wood bound together by a strip of snake’s skin, a lion’s
-or a leopard’s claw, and other similar articles, worn round the head,
-the arm, the wrist, or the ankle. Paper is still considered great
-medicine by the Wasukuma and other tribes, who will barter valuable
-goods for a little bit: the great desideratum of the charm, in fact,
-appears to be its rarity, or the difficulty of obtaining it. Hence also
-the habit of driving nails into and hanging rags upon trees. The
-vegetable itself is not worshipped, as some Europeans who call it the
-“Devil’s tree” have supposed: it is merely the place for the laying of
-ghosts, where by appending the Keti most acceptable to the spectrum, he
-will be bound over to keep the peace with man. Several accidents in the
-town of Zanzibar have confirmed even the higher orders in their lurking
-superstition. Mr. Peters, an English merchant, annoyed by the slaves who
-came in numbers to hammer nails and to hang iron hoops and rags upon a
-“Devil’s tree” in his courtyard, ordered it to be cut down, to the
-horror of all the black beholders, of whom no one would lay an axe to
-it. Within six months five persons died in that house--Mr. Peters, his
-two clerks, his cooper, and his ship’s carpenter. This superstition will
-remind the traveller of the Indian Pipul (Ficus religiosa), in which
-fiends are supposed to roost, and suggest to the Orientalist an
-explanation of the mysterious Moslem practices common from Western
-Africa to the farthest East. The hanging of rags upon trees by pilgrims
-and travellers is probably a relic of Arab Fetissism, derived in the
-days of ignorance from their congeners in East Africa. The custom has
-spread far and wide: even the Irish peasantry have been in the habit of
-suspending to the trees and bushes near their “holy wells” rags,
-halters, and spancels, in token of gratitude for their recovery, or that
-of their cattle.
-
-There are other mystical means of restoring the sick to health; one
-specimen will suffice. Several little sticks, like matches, are daubed
-with ochre, and marks are made with them upon the patient’s body. A
-charm is chanted, the possessed one responds, and at the end of every
-stave an evil spirit flies from him, the signal being a stick cast by
-the Mganga upon the ground. Some unfortunates have as many as a dozen
-haunting ghosts, each of which has his own periapt: the Mganga demands a
-distinct honorarium for the several expulsions. Wherever danger is, fear
-will be; wherever fear is, charms and spells, exorcisms and talismans of
-portentous powers will be in demand; and wherever supernaturalisms are
-in requisition, men will be found, for a consideration, to supply them.
-
-These strange rites are to be explained upon the principle which
-underlies thaumaturgy in general: they result from conviction in a gross
-mass of exaggerations heaped by ignorance, falsehood, and credulity,
-upon the slenderest foundation of fact--a fact doubtless solvable by the
-application of natural laws. The African temperament has strong
-susceptibilities, combined with what appears to be a weakness of brain,
-and great excitability of the nervous system, as is proved by the
-prevalence of epilepsy, convulsions, and hysteric disease. According to
-the Arab, El Sara, epilepsy, or the falling sickness, is peculiarly
-common throughout East Africa; and, as we know by experience in lands
-more civilised, the sudden prostration, rigidity, contortions, &c. of
-the patient, strongly suggest the idea that he has been taken and seized
-(επιληφθεις) by, as it were, some external and invisible agent. The
-negroid is, therefore, peculiarly liable to the epidemical mania called
-“Phantasmata,” which, according to history, has at times of great
-mental agitation and popular disturbance broken out in different parts
-of Europe, and which, even in this our day, forms the basework of
-“revivals.” Thus in Africa the objective existence of spectra has become
-a tenet of belief. Stories that stagger the most sceptical are told
-concerning the phenomenon by respectable and not unlearned Arabs, who
-point to their fellow-countrymen as instances. Salim bin Rashid, a
-half-caste merchant, well known at Zanzibar, avers, and his companions
-bear witness to his words, that on one occasion, when travelling
-northwards from Unyanyembe, the possession occurred to himself. During
-the night two female slaves, his companions, of whom one was a child,
-fell, without apparent cause, into the fits which denote the approach of
-a spirit. Simultaneously, the master became as one intoxicated; a dark
-mass, material, not spiritual, entered the tent, and he felt himself
-pulled and pushed by a number of black figures, whom he had never before
-seen. He called aloud to his companions and slaves, who, vainly
-attempting to enter the tent, threw it down, and presently found him in
-a state of stupor, from which he did not recover till the morning. The
-same merchant circumstantially related, and called witnesses to prove,
-that a small slave-boy, who was produced on the occasion, had been
-frequently carried off by possession, even when confined in a windowless
-room, with a heavy door carefully bolted and padlocked. Next morning the
-victim was not found, although the chamber remained closed. A few days
-afterwards he was met in the jungle wandering absently like an idiot,
-and with speech too incoherent to explain what had happened to him. The
-Arabs of Oman, who subscribe readily to transformation, deride these
-tales; those of African blood believe them. The transformation-belief,
-still so common in Maskat, Abyssinia, Somaliland, and the Cape, and
-anciently an almost universal superstition, is, curious to say, unknown
-amongst these East African tribes. The Wahiao, lying between Kilwa and
-the Nyassa Lake, preserve, however, a remnant of the old creed in their
-conviction, that a malevolent magician can change a man after death into
-a lion, a leopard, or a hyæna. On the Zambezi the people, according to
-Dr. Livingstone (chap. xxx.), believe that a chief may metamorphose
-himself into a lion, kill any one he chooses, and then return to the
-human form. About Tete (chap. xxxi.) the negroids hold that, “while
-persons are still living, they may enter into lions and alligators, and
-then return again to their own bodies.” Travellers determined to find in
-Africa counterparts of European and Asiatic tenets, argue from this
-transformation a belief in the “transmigration of souls.” They thus
-confuse material metamorphosis with a spiritual progress, which is
-assuredly not an emanation from the Hamitic mind. The Africans have
-hitherto not bewildered their brains with metaphysics, and, ignoring the
-idea of a soul, which appears to be a dogma of the Caucasian race, they
-necessarily ignore its immortality.
-
-The second, and, perhaps, the most profitable occupation of the Mganga,
-is the detection of Uchawi, or black magic. The fatuitous style of
-conviction, and the fearful tortures which, in the different regions,
-await those found guilty, have already been described, as far as
-description is possible. Amongst a people where the magician is a police
-detector, ordeals must be expected to thrive. The Baga or Kyapo of East
-Africa--the Arabs translate it El Halaf, or the Oath--is as cruel,
-absurd, and barbarous, as the red water of Ashanti, the venoms of
-Kasanji (Cassange), the muavi of the Banyai tribes of Monomotapa, the
-Tangina poison of the Malagash, the bitter water of the Jews, the
-“saucy-water” of West Africa, and the fire tests of mediæval Europe. The
-people of Usumbara thrust a red-hot hatchet into the mouth of the
-accused. Among the south-eastern tribes a heated iron spike, driven into
-some tender part of the person, is twice struck with a log of wood. The
-Wazaramo dip the hand into boiling water, the Waganda into seething oil;
-and the Wazegura prick the ear with the stiffest bristles of a gnu’s
-tail. The Wakwafi have an ordeal of meat that chokes the guilty. The
-Wanyamwezi pound with water between two stones, and infuse a poisonous
-bark called “Mwavi:” it is first administered by the Mganga to a hen,
-who, for the nonce, represents the suspected. If, however, all parties
-be not satisfied with such trial, it is duly adhibited to the accused.
-
-In East Africa, from Somaliland to the Cape, and throughout the interior
-amongst the negroids and negroes north as well as south of the equator,
-the rain-maker or rain-doctor is a personage of consequence; and he does
-not fail to turn the hopes and fears of the people to his own advantage.
-A season of drought causes dearth, disease, and desolation amongst these
-improvident races, who therefore connect every strange phenomenon with
-the object of their desires, a copious wet monsoon. The enemy has
-medicines which disperse the clouds. The stranger who brings with him
-heavy showers is regarded as a being of good omen; usually, however, the
-worst is expected from the novel portent; he will, for instance, be
-accompanied and preceded by fertilising rains, but the wells and springs
-will dry up after his departure, and the result will be drought or
-small-pox. These rumours which may account for the Lybian
-stranger-sacrifices in the olden time, are still dangerous to
-travellers. The Mganga must remedy the evil. His spells are those of
-fetissists in general, the mystic use of something foul, poisonous, or
-difficult to procure, such as the album græcum of hyænas, snakes’ fangs,
-or lions’ hair; these and similar articles are collected with
-considerable trouble by the young men of the tribe for the use of the
-rain-maker. But he is a weatherwise man, and rains in tropical lands are
-easily foreseen. Not unfrequently, however, he proves himself a false
-prophet; and when all the resources of cunning fail he must fly for dear
-life from the victims of his delusion.
-
-The Mganga is also a predictor and a soothsayer. He foretels the
-success or failure of commercial undertakings, of wars, and of
-kidnapping-commandos; he foresees famine and pestilence, and he suggests
-the means of averting calamities. He fixes also, before the commencement
-of any serious affair, fortunate conjunctions, without which a good
-issue cannot be expected. He directs expiatory offerings. His word is
-ever powerful to expedite or to delay the march of a caravan; and in his
-quality of augur he considers the flight of birds and the cries of
-beasts, like his prototype of the same class in ancient Europe and in
-modern Asia.
-
-The principal instrument of the Mganga’s craft is one of the dirty
-little buyu or gourds which he wears in a bunch round his waist; and the
-following is the usual programme when the oracle is to be consulted. The
-magician brings his implements in a bag of matting; his demeanour is
-serious as the occasion; he is carefully greased, and his head is
-adorned with the diminutive antelope-horns fastened by a thong of
-leather above the forehead. He sits like a sultan upon a dwarf stool in
-front of the querist, and begins by exhorting the highest possible
-offertory. No pay, no predict. Divination by the gourd has already been
-described; the Mganga has many other implements of his craft. Some
-prophesy by the motion of berries swimming in a cup full of water, which
-is placed upon a low stool surrounded by four tails of the zebra or the
-buffalo lashed to sticks planted upright in the ground. The Kasanda is a
-system of folding triangles not unlike those upon which plaything
-soldiers are mounted. Held in the right hand, it is thrown out, and the
-direction of the end points to the safe and auspicious route; this is
-probably the rudest appliance of prestidigitation. The shero is a bit of
-wood about the size of a man’s hand, and not unlike a pair of bellows,
-with a dwarf handle, a projection like a nozzle, and in the circular
-centre a little hollow. This is filled with water, and a grain or
-fragment of wood, placed to float, gives an evil omen if it tends
-towards the sides, and favourable if it veers towards the handle or the
-nozzle. The Mganga generally carries about with him to announce his
-approach a kind of rattle called “sánje.” This is a hollow gourd of
-pine-apple shape, pierced with various holes, prettily carved and half
-filled with maize, grains, and pebbles; the handle is a stick passed
-through its length and secured by cross-pins.
-
-The Mganga has many minor duties. In elephant hunts he must throw the
-first spear and endure the blame if the beast escapes. He marks ivory
-with spots disposed in lines and other figures, and thus enables it to
-reach the coast without let or hindrance. He loads the kirangozi or
-guide with charms and periapts to defend him from the malice which is
-ever directed at a leading man, and sedulously forbids him to allow
-precedence even to the Mtongi, the commander and proprietor of the
-caravan. He aids his tribe by magical arts in wars, by catching a bee,
-reciting over it certain incantations, and loosing it in the direction
-of the foe, when the insect will instantly summon an army of its fellows
-and disperse a host, however numerous. This belief well illustrates the
-easy passage of the natural into the supernatural. The land being full
-of swarms, and man’s body being wholly exposed, many a caravan has been
-dispersed like chaff before the wind by a bevy of swarming bees.
-Similarly in South Africa the magician kicks an ant-hill and starts
-wasps which put the enemy to flight. And in the books of the Hebrews we
-read that the hornet sent before the children of Israel against the
-Amorite was more terrible than sword or bow. (Joshua, xxiv.)
-
-The several tribes in East Africa present two forms of government, the
-despotic and the semi-monarchical.
-
-In the despotic races, the Wakilima or mountaineers of Chhaga, for
-instance, the subjects are reduced to the lowest state of servility.
-All, except the magicians and the councillors, are “Wasoro”--soldiers
-and slaves to the sultan, mangi, or sovereign. The reader will bear in
-mind that the word “sultan” is the Arabic term applied generically by
-traders to all the reguli and roitelets, the chiefs and headmen, whose
-titles vary in every region. In Uzaramo the Sultan is called p’hazi; in
-Khutu, p’hazi or mundewa; in Usagara, mundewa; in Ugogo, mteme; in
-Unyamwezi, mwami; in Ujiji and Karagwah, mkama. “Wazir” is similarly
-used by the Arabs for the principal councillor or minister, whose
-African name in the several tribes is mwene goha, mbáhá, mzágírá,
-magáwe, mhángo, and muhinda. The elders are called throughout the
-country Wagosi and Wányáp’hárá; they form the council of the chief. All
-male children are taken from their mothers, are made to live together,
-and are trained to the royal service, to guarding the palace, to tilling
-the fields, and to keeping the watercourses in order. The despot is
-approached with fear and trembling; subjects of both sexes must stand at
-a distance, and repeatedly clap their palms together before venturing to
-address him. Women always bend the right knee to the earth, and the
-chief acknowledges the salutation with a nod. At times the elders and
-even the women inquire of the ruler what they can do to please him: he
-points to a plot of ground which he wishes to be cleared, and this
-_corvée_ is the more carefully performed, as he fines them in a bullock
-if a weed be left unplucked. In war female captives are sold by the
-king, and the children are kept to swell the number of his slaves. None
-of the Wasoro may marry without express permission. The king has
-unlimited power of life and death, which he exercises without
-squeamishness, and a general right of sale over his subjects; in some
-tribes, as those of Karagwah, Uganda, and Unyoro, he is almost
-worshipped. It is a capital offence to assume the name of a Sultan; even
-a stranger so doing would be subjected to fines and other penalties. The
-only limit to the despot’s power is the Ada, or precedent, the unwritten
-law of ancient custom, which is here less mutable than the codes and
-pandects of Europe. The African, like the Asiatic, is by nature a
-conservative, at once the cause and the effect of his inability to rise
-higher in the social scale. The king lives in a manner of barbarous
-state. He has large villages crowded with his families and slaves. He
-never issues from his abode without an armed mob, and he disdains to
-visit even the wealthiest Arabs. The monarchical tribes are legitimists
-of the good old school, disdaining a _novus homo_; and the consciousness
-of power invests their princes with a certain dignity and majesty of
-demeanour. As has been mentioned, some of the Sultans whose rule has the
-greatest prestige, appear, from physical peculiarities, to be of a
-foreign and a nobler origin.
-
-In the aristocratical or semi-monarchical tribes, as the Wanyamwezi, the
-power of the Sultan depends mainly upon his wealth, importance, and
-personal qualifications for the task of rule. A chief enabled to carry
-out a “fist-right” policy will raise himself to the rank of a despot,
-and will slay and sell his subjects without mercy. Though surrounded by
-a council varying from two to a score of chiefs and elders, who are
-often related or connected with him, and who, like the Arab shaykhs,
-presume as much as possible in ordering this and forbidding that, he can
-disregard and slight them. More often, however, his authority is
-circumscribed by a rude balance of power; the chiefs around him can
-probably bring as many warriors into the field as he can. When weak, the
-sultan has little more authority than the patell of an Indian village or
-the shaykh of a Bedouin tribe. Yet even when the chief cannot command in
-his own clan, he is an important personage to travelling merchants and
-strangers. He can cause a quarrel, an advance, or an assassination, and
-he can quiet brawls even when his people have been injured. He can open
-a road by providing porters, or bar a path by deterring a caravan from
-proceeding, or by stopping the sale of provisions. Thus it is easy to
-travel amongst races whose chiefs are well disposed to foreigners, and
-the utmost circumspection becomes necessary when the headmen are
-grasping and inhospitable. Upon the whole, the chiefs are wise enough
-to encourage the visits of traders.
-
-A patriarchal or purely republican form of government is unknown in East
-Africa. The Wasagara, it is true, choose their chief like the Banyai of
-“Monomotapa,” but, once elected, he becomes a monarch. Loyalty--or, to
-reduce it to its elements, veneration for the divinity that hedges in a
-king--is a sentiment innate in the African mind. Man, however, in these
-regions is not a political animal; he has a certain instinctive regard
-for his chief and a respect for his elders. He ignores, however, the
-blessings of duly limited independence and the natural classification of
-humanity into superior and inferior, and honours--the cheap pay of
-nations--are unknown. He acknowledges no higher and lower social strata.
-His barbarism forbids the existence of a learned oligarchy, of an
-educated community, or of a church and state, showing the origin of the
-connection between the soul and body of society. Man being equal to man,
-force being the only law and self the sole consideration, mutual
-jealousy prevents united efforts and deadens all patriotic spirit. No
-one cares for the public good; the welfare of the general must yield to
-the most contemptible individual interests; civil order and security are
-therefore unknown, and foreign relations cannot exist.
-
-In the lowest tribes the chieftain is a mere nonentity, “a Sultan,” as
-the Arabs say, “within his own walls.” His subjects will boast, like the
-Somal, that he is “_tanquam unus ex nobis_;” and they are so sensible of
-restraint that “girdles and garters would be to them bonds and shackles”
-metaphorically as well as literally. The position of these Sultans is
-about equal to that of the diwans of the Mrima; their dignity is
-confined to sitting upon a dwarf three-legged stool, to wearing more
-brass wire than beads, and to possessing clothes a little better than
-those of their subjects. The “regulus” must make a return present to
-strangers after receiving their offerings, and in some cases must begin
-with gifts. He must listen to the words of his councillors and elders,
-who, being without salary, claim a portion of the presents and
-treasure-trove, interfere on all occasions of blackmail, fines, and
-penalties, demand from all petitioners gifts and bribes to secure
-interest, and exert great influence over the populace.
-
-Legitimacy is the rule throughout the land, and the son, usually the
-eldest, succeeds to the father, except amongst the Wasukuma of N.
-Unyamwezi, where the line of descent is by the sister’s son--the “surer
-side”--for the normal reason, to secure some of the blood royal for
-ruling. Even the widows of the deceased become the property of the
-successor. This truly African practice prevails also amongst the
-Bachwana, and presents another of those curious points of resemblance
-between the Hamite and Semite races which have induced modern
-ethnologists to derive the Arab from Africa. The curious custom amongst
-the Wanyamwezi of devising property to illegitimate children is not
-carried out in the succession to power. Where there are many sons, all,
-as might be expected, equally aspire to power; sometimes, however, of
-two brothers, one will consent to hold authority under the other. In
-several tribes, especially in Usukuma, the widow of a chief succeeds to
-his dignity in default of issue.
-
-Punishments are simple in East Africa. The sar, vendetta or blood-feud,
-and its consequence, the diyat or weregeld, exist in germ, unreduced, as
-amongst the more civilised Arabs, to an artful and intricate system.
-But these customs are founded, unlike ours, upon barbarous human nature.
-Instinct prompts a man to slay the slayer of his kith and kin; the
-offence is against the individual, not the government or society. He
-must reason to persuade himself that the crime, being committed against
-the law, should be left to the law for notice; he wants revenge, and he
-cares nought for punishment or example for the prevention of crime. The
-Sultan encourages the payment of blood-money to the relatives of the
-deceased, or, if powerful enough, claims it himself, rather than that
-one murder should lead to another, and eventually to a chronic state of
-bloodshed and confusion. Thus, in some tribes the individual revenges
-himself, and in others he commits his cause to the chief. Here he takes
-an equivalent in cattle for the blood of a brother or the loss of a
-wife; there he visits the erring party with condign punishment. The
-result of such deficiency of standard is a want of graduation in
-severity; a thief is sometimes speared and beheaded, or sold into
-slavery after all his property has been extorted by the chief, the
-councillors, and the elders, whilst a murderer is perhaps only fined.
-
-The land in East Africa is everywhere allodial; it does not belong to
-the ruler, nor has the dawn of the feudal system yet arisen there. A
-migratory tribe gives up its rights to the soil, contrary to the
-mortmain system of the Arab Bedouins, and, if it would return, it must
-return by force. The Sultan, however, exacts a fee from all immigrants
-settling in his territory.
-
-The sources of revenue in East Africa are uncertain, desultory, and
-complicated. The agricultural tribes pay yearly a small per centage of
-grain; this, however, is the office of the women, who are expert in
-fraud. Neither sowing nor harvest can take place without the chief’s
-permission, and the issue of his order is regulated by his own
-interests. Amongst the hunting tribes, slain elephants become the
-hunter’s property, but the Sultan claims as treasure-trove a tusk of any
-animal found wounded or dead in his dominions, and in all cases the
-spoils of dead lions are crown property. The flesh of game is
-distributed amongst the elders and the ruling family, who also assert a
-claim to the cloth or beads purchased by means of the ivory from
-caravans. Some have abditaria and considerable stores of the articles
-most valued by barbarians. Throughout the slave-paths the chiefs have
-learned to raise revenue from the slaves, who thus bribe them to forbear
-from robbery. But whilst the stronger require large gifts without
-return, the weaker make trifling presents, generally of cattle or
-provisions, and expect many times the value in brass wire, cloth, and
-beads. The stranger may refuse these offerings; it is, however, contrary
-to custom, and as long as he can afford it he should submit to the
-imposition. Fiscs and fines are alarmingly frequent. If the
-monsoon-rains delay, the chief summons a Mganga to fix upon the
-obstructor; he is at once slain, and his property is duly escheated. The
-Sultan claims the goods and chattels of all felons and executed
-criminals, even in the case of a servant put to death by his master. In
-the more republican tribes the chief lives by the sweat of his slaves.
-Briefly, East Africa presents an instructive study of human society in
-its first stage after birth.
-
-I will conclude this uninteresting chapter--attribute its dulness,
-gentle reader, to the effects of the climate and society of
-Konduchi--with a subject which strikes home to the heart of every
-Englishman, slavery.
-
-The origin of slavery in East Africa is veiled in the glooms of the
-past. It is mentioned in the Periplus (chap. iii.), as an institution of
-the land, and probably it was the result of the ancient trade with
-southern Arabia. At present it is almost universal: with the exceptions
-of the Wahinda, the Watosi, and the Wagogo, all the tribes from the
-eastern equatorial coast to Ujiji and the regions lying westward of the
-Tanganyika Lake may be called slave-races. An Arab, Msawahili, and even
-a bondsman from Zanzibar, is everywhere called Murungwana or freeman.
-Yet in many parts of the country the tribes are rather slave-importers
-than exporters. Although they kidnap others, they will not sell their
-fellows, except when convicted of crime--theft, magic, murder, or
-cutting the upper teeth before the lower. In times of necessity,
-however, a man will part with his parents, wives, and children, and when
-they fail he will sell himself without shame. As has been observed,
-amongst many tribes the uncle has a right to dispose of his nephews and
-nieces.
-
-Justice requires the confession that the horrors of slave-driving rarely
-meet the eye in East Africa. Some merchants chain or cord together their
-gangs for safer transport through regions where desertion is at a
-premium. Usually, however, they trust rather to soft words and kind
-treatment; the fat lazy slave is often seen stretched at ease in the
-shade, whilst the master toils in the sun and wind. The “property” is
-well fed and little worked, whereas the porter, belonging to none but
-himself, is left without hesitation to starve upon the road-side. The
-relationship is rather that of patron and client than of lord and
-bondsman; the slave is addressed as Ndugu-yango, “my brother,” and he is
-seldom provoked by hard words or stripes. In fact, the essence of
-slavery, compulsory unpaid labour, is perhaps more prevalent in
-independent India than in East Africa; moreover, there is no adscriptus
-glebæ, as in the horrid thraldom of Malabar. To this general rule there
-are terrible exceptions, as might be expected amongst a people with
-scant regard for human life. The Kirangozi, or guide, attached to the
-Expedition on return from Ujiji, had loitered behind for some days
-because his slave girl was too footsore to walk. When tired of waiting
-he cut off her head, for fear lest she should become gratis another
-man’s property.
-
-In East Africa there are two forms of this traffic, the export and the
-internal trade. For the former slaves are collected like ivories
-throughout the length and breadth of the land. They are driven down from
-the principal depôts, the island of Kasenge, Ujiji, Unyanyembe, and
-Zungomero to the coast by the Arab and Wasawahili merchants, who
-afterwards sell them in retail at the great mart, Zanzibar. The internal
-trade is carried on between tribe and tribe, and therefore will long
-endure.
-
-The practice of slavery in East Africa, besides demoralising and
-brutalising the race, leads to the results which effectually bar
-increase of population and progress towards civilisation. These are
-commandos, or border wars, and intestine confusion.
-
-All African wars, it has been remarked, are for one of two objects,
-cattle-lifting or kidnapping. Some of the pastoral tribes--as the
-Wamasai, the Wakwafi, the Watuta, and the Warori--assert the theory that
-none but themselves have a right to possess herds, and that they
-received the gift directly from their ancestor who created cattle; in
-practice they covet the animals for the purpose of a general gorge.
-Slaves, however, are much more frequently the end and aim of feud and
-foray. The process of kidnapping, an inveterate custom in these lands,
-is in every way agreeable to the mind of the man-hunter. A “_multis
-utile bellum_,” it combines the pleasing hazards of the chase with the
-exercise of cunning and courage; the battue brings martial glory and
-solid profit, and preserves the barbarian from the listlessness of life
-without purpose. Thus men date from foray to foray, and pass their days
-in an interminable blood-feud and border war. A poor and powerful chief
-will not allow his neighbours to rest wealthier than himself; a quarrel
-is soon found, the stronger attacks the weaker, hunts and harries his
-cattle, burns his villages, carries off his subjects and sells them to
-the first passing caravan. The inhabitants of the land have thus become
-wolves to one another; their only ambition is to dispeople and destroy,
-and the blow thus dealt to a thinly populated country strikes at the
-very root of progress and prosperity.
-
-As detrimental to the public interests as the border wars is the
-intestine confusion caused by the slave trade. It perpetuates the vile
-belief in Uchawi or black magic: when captives are in demand, the
-criminal’s relations are sold into slavery. It affords a scope for the
-tyranny of a chief, who, if powerful enough, will enrich himself by
-vending his subjects in wholesale and retail. By weakening the tie of
-family, it acts with deadly effect in preventing the increase of the
-race.
-
-On the coast and in the island of Zanzibar the slaves are of two
-kinds--the Muwallid or domestic, born in captivity, and the wild slave
-imported from the interior.
-
-In the former case the slave is treated as one of the family, because
-the master’s comfort depends upon the man being contented; often also
-his sister occupies the dignified position of concubine to the head of
-the house. These slaves vary greatly in conduct. The most tractable are
-those belonging to the Diwans and the Wasawahili generally, who treat
-them with the utmost harshness and contempt. The Arabs spoil them by a
-kinder usage; few employ the stick, the salib, or cross--a forked pole
-to which the neck and ankles are lashed--and the makantale or stocks,
-for fear of desertion. Yet the slave if dissatisfied silently leaves the
-house, lets himself to another master, and returns after perhaps two
-years’ absence as if nothing had occurred. Thus he combines the
-advantages of freedom and slavery. Moreover, it is a proverb among the
-Arabs that a slave must desert once in his life, and he does so the more
-readily as he betters his condition by so doing. The worst in all points
-are those belonging to the Banyans, the Indians, and other European
-subjects; they know their right to emancipation, and consult only their
-own interests and inclinations. The Muwallid or domestic slave is also
-used like the Pombeiro of West Africa. From Unyamwezi and Ujiji he is
-sent to traffic in the more dangerous regions--the master meanwhile
-dwelling amongst his fellow countrymen in some comfortable Tembe. This
-proceeding has greatly injured the commerce of the interior, and
-necessitates yearly lengthening journeys. The slave intrusted with cloth
-and beads suddenly becomes a great man; he is lavish in supporting the
-dignity of a fundi or fattore, and consulting nothing but his own
-convenience, he will loiter for six months at a place where he has been
-sent for a week. Thus it is that ivory sold in Unyamwezi but a dozen
-years ago at 10 lbs. for 1 lb. of beads now fetches nearly weight for
-weight. And this is a continually increasing evil. No caravan, however,
-can safely traverse the interior without an escort of slave-musketeers.
-They never part with their weapons, even when passing from house to
-house, holding that their lives depend upon their arms; they beg,
-borrow, or steal powder and ball; in fact they are seldom found unready.
-They will carry nothing but the lightest gear, the master’s
-writing-case, bed, or praying-mat; to load them heavily would be to
-ensure desertion. Contrary to the practice of the free porter, they
-invariably steal when they run away; they are also troublesome about
-food, and they presume upon their weapons to take liberties with the
-liquor and the women of the heathen.
-
-The imported slaves again are of two different classes. Children are
-preferred to adults; they are Islamised and educated so as to resemble
-the Muwallid, though they are even somewhat less tame. Full-grown serfs
-are bought for predial purposes; they continue indocile, and alter
-little by domestication. When not used by the master they are left to
-plunder or to let themselves out for food and raiment, and when dead
-they are cast into the sea or into the nearest pit. These men are the
-scourge of society; no one is safe from their violence; and to preserve
-a garden or an orchard from the depredations of the half-starved
-wretches, a guard of musketeers would be required. They are never armed,
-yet, as has been recounted, they have caused at Zanzibar servile wars,
-deadly and lasting as those of ancient Rome.
-
-Arabs declare that the barbarians are improved by captivity--a partial
-theory open to doubt. The servum pecus retain in thraldom that wildness
-and obstinacy which distinguish the people and the lower animals of
-their native lands; they are trapped, but not tamed; they become
-captives, but not civilised. However trained, they are probably the
-worst servants in the world; a slave-household is a model of discomfort.
-The wretches take a trouble and display an ingenuity in opposition and
-disobedience, in perversity, annoyance, and villany, which rightly
-directed would make them invaluable. The old definition of a slave still
-holds good--“an animal that eats as much and does as little as
-possible.” Clumsy and unhandy, dirty and careless, he will never labour
-unless ordered to do so, and so futile is his nature that even the
-inducement of the stick cannot compel him to continue his exertions; a
-whole gang will barely do the work of a single servant. He “has no end,”
-to use the Arab phrase: that is to say, however well he may begin, he
-will presently tire of his task; he does not and apparently he will not
-learn; his first impulse, like that of an ass, is not to obey; he then
-thinks of obeying; and if fear preponderate he finally may obey. He must
-deceive, for fraud and foxship are his force; when detected in some
-prodigious act of rascality, he pathetically pleads, “Am I not a slave?”
-So wondrous are his laziness and hate of exertion, that despite a high
-development of love of life he often appears the most reckless of
-mortals. He will run away from the semblance of danger; yet on a journey
-he will tie his pipe to a leaky keg of gunpowder, and smoke it in that
-position rather than take the trouble to undo it. A slave belonging to
-Musa, the Indian merchant at Kazeh, unwilling to rise and fetch a pipe,
-opened the pan of his musket, filled it with tobacco and fire, and
-beginning to inhale it from the muzzle blew out his brains. Growing
-confident and impudent from the knowledge of how far he may safely go,
-the slave presumes to the utmost. He steals instinctively, like a
-magpie: a case is quoted in which the gold spangles were stripped from
-an officer’s sword-belt whilst dining with the Prince of Zanzibar. The
-slave is almost always half-naked; whatever clothes he obtains from the
-master are pawned or sold in the bazar; hence he must pilfer and plunder
-almost openly for the means of gratifying his lowest propensities,
-drinking and intrigue. He seems to acquire from captivity a greater
-capacity for debauchery than even in his native wilds; he has learned
-irregularities unknown to his savage state: it is the brutishness of
-negroid nature brought out by the cheap and readily attainable pleasures
-of semi-civilisation. Whenever on moonlight nights the tapping of the
-tomtom responds to the vile squeaking of the fife, it is impossible to
-keep either a male or female slave within doors. All rendezvous at the
-place, and, having howled and danced themselves into happiness, conclude
-with a singularly disorderly scene. In the town of Zanzibar these
-“Ngoma” or dances were prohibited for moral reasons by the late Sayyid.
-The attachment of a slave to his master is merely a development of
-selfishness; it is a greater insult to abuse the Ahbab (patroon), than,
-according to Eastern fashion, the father and mother, the wife and
-sister. No slave-owner, however, praises a slave or relies upon his
-fidelity. The common expression is, “There is no good in the bondsman.”
-
-Like the Somal, a merry and light-hearted race in foreign countries, but
-rendered gloomy and melancholy by the state of affairs at home, the
-negroid slaves greatly improve by exportation: they lose much of the
-surliness and violence which distinguish them at Zanzibar, and are
-disciplined into a kind of respect for superiors. Thus, “Seedy Mubarak”
-is a prime favourite on board an Indian steamer; he has also strength
-and courage enough to make himself respected. But “Seedy Mubarak” has
-tasted the intoxicating draught of liberty, he is in high good humour
-with himself and with all around him, he is a slave merely in origin, he
-has been adopted into the great family of free men, and with it he has
-identified all his interests. Eastern history preserves instances of the
-valour and faithfulness of bondsmen, as the annals of the West are fond
-of recording the virtues of dogs. Yet all the more civilised races have
-a gird at the negro. In the present day the Persians and other Asiatics
-are careful, when bound on distant or dangerous journeys, to mix white
-servants with black slaves; they hold the African to be full of strange
-childish caprices, and to be ever at heart a treacherous and
-bloodthirsty barbarian. Like the “bush-negroes” of Surinam, once so
-dangerous to the Dutch, the runaway slaves from Zanzibar have formed a
-kind of East African Liberia, between Mount Yombo and the Shimba section
-of the Eastern Ghauts. They have endangered the direct caravan-road from
-Mombasah to Usumbara; and though trespassing upon the territory of the
-Mwasagnombe, a sub-clan of the Wadigo, and claimed as subjects by
-Abdullah, the son of Sultan Kimwere, they have gallantly held their
-ground. According to the Arabs there is another servile republic about
-Gulwen, near Brava. Travellers speak with horror of the rudeness,
-violence, and cruelty of these self-emancipated slaves; they are said to
-be more dangerous even than the Somal, who for wanton mischief and
-malice can be compared with nothing but the naughtiest schoolboys in
-England.
-
-The serviles at Zanzibar have played their Arab masters some notable
-tricks. Many a severe lord has perished by the hand of a slave. Several
-have lost their eyes by the dagger’s point during sleep. Curious tales
-are told of ingenious servile conspiracy. Mohammed bin Sayf, a Zanzibar
-Arab, remarkable for household discipline, was brought to grief by
-Kombo, his slave, who stole a basket of nutmegs from the Prince, and,
-hiding them in his master’s house, denounced him of theft. Fahl bin
-Nasr, a travelling merchant, when passing through Ugogo, nearly lost his
-life in consequence of a slave having privily informed the people that
-his patroon had been killing crocodiles and preserving their fat for
-poison. In both these cases the slaves were not punished; they had
-acted, it was believed, according to the true instincts of servile
-nature, and chastisement would have caused desertion, not improvement.
-
-As regards the female slaves, the less said about them, from regard to
-the sex, the better: they are as deficient in honour as in honesty, in
-modesty and decorum as in grace and beauty. No man, even an Arab, deems
-the mother of his children chaste, or believes in the legitimacy of his
-progeny till proved.
-
-Extensive inquiries into the subject lead to a conviction that it is
-impossible to offer any average of the price of slaves. Yet the question
-is of importance, as only the immense profit causes men thus to overlook
-all considerations of humanity. A few general rules may be safely given.
-There is no article, even horse-flesh, that varies so much in
-market-value as the human commodity: the absolute worth is small
-compared with the wants of the seller and the requirements and the means
-of the purchaser. The extremes range from six feet of unbleached
-domestics or a few pounds of grain in time of famine, to seventy
-dollars, equal to 15_l._ The slaves are cheapest in the interior, on
-account of the frequency of desertion: about Unyamwezi they are dearer,
-and most expensive in the island of Zanzibar. At the latter place
-during the last few years they have doubled in price: according to the
-Arabs, who regard the abolition of slavery with feelings of horror, this
-increase results from the impediments thrown in the way by the English;
-a more probable explanation may be found in the greater cheapness of
-money. At Zanzibar the price of a boy under puberty is from fifteen to
-thirty dollars. A youth till the age of fifteen is worth a little less.
-A man in the prime of life, from twenty-five to forty, fetches from
-thirteen to twenty dollars; after that age he may be bought from ten to
-thirteen. Educated slaves, fitted for the work of factors, are sold from
-twenty-five to seventy dollars, and at fancy prices. The price of
-females is everywhere about one-third higher than that of males. At
-Zanzibar the ushur or custom-dues vary according to the race of the
-slave: the Wahiao, Wangindo, and other serviles imported from Kilwa, pay
-one dollar per head, from the Mrima or maritime regions two dollars, and
-from Unyamwezi, Ujiji, and the rest of the interior three dollars. At
-the central depôt, Unyanyembe, where slaves are considered neither cheap
-nor dear, the value of a boy ranges between eight and ten doti or double
-cloths; a youth from nine to eleven; a man in prime, from five to ten;
-and past his prime from four to six. In some parts of the interior men
-are dearer than children under puberty. In the cheapest places, as in
-Karagwah and Urori, a boy costs three shukkahs of cloth, and three fundo
-or thirty strings of coral beads; a youth from ten to fifteen fundo; a
-man in prime from eight to ten; and no one will purchase an old man.
-These general notes must not, however, be applied to particular tribes:
-as with ivory and other valuable commodities, the amount and the
-description of the circulating medium vary at almost every march.
-
-It was asserted by the late Colonel Hamerton, whose local knowledge was
-extensive, that the average of yearly import into the island of Zanzibar
-was 14,000 head of slaves, the extremes being 9000 and 20,000. The loss
-by mortality and desertion is 30 per cent. per annum; thus, the whole
-gang must be renewed between the third and fourth year.
-
-By a stretch of power slavery might readily be abolished in the island
-of Zanzibar, and in due time, after the first confusion, the measure
-would doubtless be found as profitable as it is now unpalatable to the
-landed proprietors, and to the commercial body. A “sentimental
-squadron,” like the West African, would easily, by means of steam,
-prevent any regular exportation to the Asiatic continent. But these
-measures would deal only with effects, leaving the causes in full
-vigour; they would strike at the bole and branches, the root retaining
-sufficient vitality to resume its functions as soon as relieved of the
-pressure from without. Neither treaty nor fleet would avail permanently
-to arrest the course of slavery upon the seaboard, much less would it
-act in the far realms of the interior. At present the African will not
-work: the purchase of predial slaves to till and harvest for him is the
-great aim of his life. When a more extensive intercourse with the
-maritime regions shall beget wants which compel the barbarian, now
-contented with doing nothing and having nothing, to that individual
-exertion and that mutual dependency which render serfdom a moral
-impossibility in the more advanced stages of human society,--when man,
-now valueless except to himself, shall become more precious by his
-labour than by his sale, in fact an article so expensive that strangers
-cannot afford to buy him,--then we may expect to witness the extinction
-of the evil. Thus, and thus only can “Rachel, still weeping for her
-children,” in the evening of her days, be made happy.
-
-Meanwhile, the philanthropist, who after sowing the good seed has sense
-and patience to consign the gathering of the crop to posterity, will
-hear with pleasure that the extinction of slavery would be hailed with
-delight by the great mass throughout the length and breadth of Eastern
-Africa. This people, “robbed and spoiled” by their oppressors, who are
-legionary, call themselves “the meat,” and the slave-dealers “the
-knife:” they hate and fear their own demon Moloch, but they lack
-unanimity to free their necks from his yoke. Africa still “lies in her
-blood,” but the progress of human society, and the straiter bonds which
-unite man with man, shall eventually rescue her from her old pitiable
-fate.
-
-[Illustration: The Bull-headed Mabruki.]
-
-[Illustration: African standing position.]
-
-
-
-
-CONCLUSION.
-
-
-On the 9th February the Battela and the stores required for our trip
-arrived at Konduchi from Zanzibar, and the next day saw us rolling down
-the coast, with a fair fresh breeze, towards classic Kilwa, the Quiloa
-of De Gama, of Camoens, and of the Portuguese annalists. I shall reserve
-an account of this most memorable shore for a future work devoted
-especially to the seaboard of Zanzibar--coast and island:--in the
-present tale of adventure the details of a _cabotage_ would be out of
-place. Suffice it to say that we lost nearly all our crew by the
-cholera, which, after ravaging the eastern coast of Arabia and Africa,
-and the islands of Zanzibar and Pemba, had almost depopulated the
-southern settlements on the mainland. We were unable to visit the course
-of the great Rufiji River, a counterpart of the Zambezi in the south,
-and a water-road which appears destined to become the highway of nations
-into Eastern equatorial Africa. No man dared to take service on board
-the infected vessel; the Hindu Banyans, who directed the Copal trade of
-the river regions aroused against us the chiefs of the interior;
-moreover, the stream was in flood, overflowing its banks, and its line
-appeared marked by heavy purple clouds, which discharged a deluge of
-rain. Convinced that the travelling season was finished, I turned the
-head of the Battela northwards, and on the 4th March, 1859, after a
-succession of violent squalls and pertinacious calms, we landed once
-more upon the island of Zanzibar.
-
-Sick and way-worn I entered the house connected in memory with an old
-friend, not without a feeling of sorrow for the change--I was fated to
-regret it even more. The excitement of travel was succeeded by an utter
-depression of mind and body: even the labour of talking was too great,
-and I took refuge from society in a course of French novels _à vingt
-sous la pièce_.
-
-Yet I had fallen upon stirring times: the little state, at the epoch of
-my return, was in the height of confusion. His Highness the Sayyid
-Suwayni, Suzerain of Maskat, seizing the pretext of a tribute owed to
-him by his cadet brother of Zanzibar, had embarked, on the 11th
-February, 1859, a host of Bedouin brigands upon four or five
-square-rigged ships and many Arab craft: with this power he was
-preparing a hostile visit to the island. The Baloch stations on the
-mainland were drained of mercenaries, and 7000 muskets, with an amount
-of ammunition, which rendered the town dangerous, were served out to
-slaves and other ruffians. Dows from Hadramaut brought down armed
-adventurers, who were in the market to fight for the best pay. The
-turbulent Harisi chiefs of Zanzibar were terrified into siding with his
-Highness the Sayyid Majid by the influence of H. M. consul, Captain
-Rigby. But the representatives of the several Christian powers could not
-combine to preserve the peace, and M. Ladislas Cochet, Consul de France,
-an uninterested spectator of the passing events, thought favourably of
-his Highness the Sayyid Suwayni’s claim, he believed that the people if
-consulted would prefer the rule of the elder brother, and he could not
-reconcile his conscience to the unscrupulous means--the _force
-majeure_--which his opponent brought into the field. The Harisi,
-therefore, with their thousands of armed retainers--in a single review I
-saw about 2200 of them--preserved an armed neutrality, which threatened
-mischief to the weaker of the rival brothers: trade was paralysed, the
-foreign merchants lost heavily, and no less than eighty native vessels
-were still at the end of the season due from Bombay and the north. To
-confuse confusion, several ships collecting negro “emigrants” and “free
-labourers,” _per fas et nefas_, even kidnapping them when necessary,
-were reported by the Arab local authorities to be anchored and to be
-cruising off the coast of Zanzibar.
-
-After a fortnight of excitement and suspense, during which the wildest
-rumours flew through the mouths of men, it was officially reported that
-H. M.’s steamer _Punjaub_, Captain Fullerton, H.M.I.N., commanding, had,
-under orders received from the government of Bombay, met his Highness
-the Sayyid Suwayni off the eastern coast of Africa and had persuaded him
-to return.
-
-Congratulations were exchanged, salutes were fired, a few Buggalows
-belonging to the enemy’s fleet, which was said to have been dispersed by
-a storm, dropped in and were duly captured, the negroes drank, sang, and
-danced for a consecutive week, and with the least delay armed men poured
-in crowded boats from the island towards their several stations on the
-mainland. But the blow had been struck, the commercial prosperity of
-Zanzibar could not be retrieved during the brief remnant of the season,
-and the impression that a renewal of the attempt would at no distant
-time ensure similar disasters seemed to be uppermost in every man’s
-mind.
-
-His Highness the Sayyid Majid had honoured me with an expression of
-desire that I should remain until the expected hostilities might be
-brought to a close. I did so willingly in gratitude to a prince to whose
-good-will my success was mainly indebted. But the consulate was no
-longer what it was before. I felt myself too conversant with local
-politics, and too well aware of what was going on to be a pleasant
-companion to its new tenant. At last, on the 15th March, when concluding
-my accounts with Ladha Damha, the collector of customs at Zanzibar, that
-official requested me, with the usual mystery, to be the bearer of
-despatches, privately addressed by his prince, to the home government. I
-could easily guess what they contained. Unwilling, however, to undertake
-such a duty when living at the consulate, and seeing how totally opposed
-to official _convenance_ such a procedure was, I frankly stated my
-objections to Ladha Damha, and repeated the conversation to Captain
-Rigby. As may be imagined, this little event did not diminish his desire
-to see me depart.
-
-Still I was unwilling to leave the field of my labours while so much
-remained to be done. As my health appeared gradually to return under the
-influence of repose and comparative comfort, I would willingly have
-delayed at the island till the answer to an application for leave of
-absence, and to a request for additional funds could be received from
-the Government of Bombay and the Royal Geographical Society. But the
-evident anxiety of my host to disembarrass himself of his guest, and the
-nervous impatience of my companion--who could not endure the thought of
-losing an hour--compelled me, sorely against my wish, to abandon my
-intentions.
-
-Said bin Salim, the Ras Kafilah, called twice or thrice at the
-consulate. I refused, however, to see him, and explained the reason to
-Captain Rigby. That gentleman agreed with me at the time that the Arab
-had been more than sufficiently rewarded by the sum advanced to him by
-Lieut.-Colonel Hamerton: but--perhaps he remembers the cognomen by which
-he was known in days of yore amongst his juvenile _confrères_ at
-Addiscombe?--he has since thought proper to change his mind. The Jemadar
-and the Baloch attended me to the doorway of the prince’s darbar: I
-would not introduce them to their master or to the consul, as such
-introduction would have argued myself satisfied with their conduct, nor
-would I recommend them for promotion or reward. Ladha Damha put in a
-faint claim for salary due to the sons of Ramji; but when informed of
-the facts of the case he at once withdrew it, and I heard no more of it
-at Zanzibar. As regards the propriety of these severe but equitable
-measures, my companion was, I believe, at that time of the same opinion
-as myself: perhaps Captain Speke’s prospect of a return to East Africa,
-and of undertaking a similar exploration, have caused him since that
-epoch to think, and to think that he then thought, otherwise.
-
-The report of the success of the _Punjaub’s_ mission left me at liberty
-to depart. With a grateful heart I bade adieu to a prince whose kindness
-and personal courtesy will long dwell in my memory, and who at the
-parting interview had expressed a hope to see me again, and had offered
-me a passage homeward in one of his ships-of-war. At the time, however,
-a clipper-built barque, the _Dragon of Salem_, Captain M‘Farlane
-commanding, was discharging cargo in the harbour, preparatory to sailing
-with the S.W. monsoon for Aden. The captain consented to take us on
-board: Captain Rigby, however, finding his boat too crowded, was
-compelled to omit accompanying us--a little mark of civility not unusual
-in the East. His place, however, was well filled up by Seedy Mubarak
-Bombay, whose honest face appeared at that moment, by contrast,
-peculiarly attractive.
-
-On the 22nd March, 1859, the clove-shrubs and the cocoa-trees of
-Zanzibar again faded from my eyes. After crossing and re-crossing three
-times the tedious line, we found ourselves anchored, on the 16th April,
-near the ill-omened black walls of the Aden crater.
-
-The crisis of my African sufferings had taken place during my voyage
-upon the Tanganyika Lake: the fever, however, still clung to me like the
-shirt of Nessus. Mr. Apothecary Frost, of Zanzibar, had advised a
-temporary return to Europe: Dr. Steinhaeuser, the civil surgeon, Aden,
-also recommended a lengthened period of rest. I bade adieu to the
-coal-hole of the East on the 28th April, 1859, and in due time greeted
-with becoming heartiness the shores of my native land.
-
-[Illustration: The Elephant Rock (Ακρωτηριον Ελεφας, Periplus II. ‏راس
-الفيل‎), seen from fifteen miles at sea, direction S.W.]
-
-
-FINIS CORONAT OPUS!
-
-[Illustration:
-
- MAP OF THE ROUTES
- between
- ZANZIBAR AND THE GREAT LAKES
- IN
- =EASTERN AFRICA=
- in 1857, 1858 & 1859,
- by
- R. F. Burton
-
- _London, Longman & Co._
-
- _Engraved by Edwd. Weller, Red Lion Square._]
-
-
-
-
-APPENDICES.
-
-
-APPENDIX I.
-
-COMMERCE, IMPORTS AND EXPORTS.
-
-Commerce has for ages been a necessity to the East African, who cannot
-be contented without his clothing and his ornaments, which he receives
-in barter for the superfluity of his country. Against its development,
-however, serious obstacles have hitherto interposed. On the seaboard and
-in the island the Banyans, by monopolizing the import traffic, do injury
-to the internal trade. In the interior the Wasawahili excite, with all
-the animosity of competition, the barbarians against Arab interlopers,
-upon the same sordid and short-sighted principle that the latter display
-when opposing the ingress of Europeans. Finally, the Arabs, according to
-their own confession, have by rapacity and imprudence impoverished the
-people without enriching themselves. Their habit of sending fundi on
-trading trips is, as has been explained, most prejudicial both to seller
-and buyer; the prices of provisions as well as of merchandise increase
-almost visibly; and though the evil might be remedied by a little
-combination, solidarity of interests being unknown, that little is
-nowhere found. All, Banyans, Wasawahili, and Arabs, like semi-civilised
-people generally, abhor and oppose a free trade, which they declare
-would be as injurious to themselves as doubtless advantageous to the
-country. Here, as in Europe, the battle of protection has still to be
-fought; and here, unlike Europe, the first step towards civilisation,
-namely, the facility of intercourse between the interior and the coast,
-has yet to be created.
-
-The principal imports into East Africa are domestics and piece goods,
-plain and unbleached cotton cloths, beads, and brass wire. The minor
-items for the native population are prints, coloured cloths Indian and
-Arabian, broadcloth, calicos, caps, ironware, knives and needles, iron
-and copper wires for ornaments, and in some regions trinkets and
-ammunition. A small trade, chiefly confined to the Arabs, is done in
-provisions, spices, drugs, and other luxuries.
-
-The people of East Africa when first visited were satisfied with the
-worst and flimsiest kaniki or indigo-dyed Indian cotton. This they
-presently gave up for the “merkani,” American “domestics,” or unbleached
-shirting and sheeting, which now supplies the markets from Abyssinia to
-the Mozambique. But the wild men are losing predilection for a stuff
-which is neither comfortable nor durable, and in many regions the
-tribes, satisfied with goat-skins and tree-barks, prefer to invest their
-capital in the more attractive and durable beads and wire. It would
-evidently be advantageous if England or her Indian colonies would
-manufacture an article better suited to the wants of the country than
-that at present in general use; but, under existing circumstances, there
-is little probability of this being done.
-
-The “domestics” from the mills near Salem, Lawrence, Manchester, and
-others, called in the island of Zanzibar wilaiti (“foreign”), or khami
-(the “raw”), is known throughout the inner country as “merkani” or
-American. These unbleached cottons are of two kinds: the wilaiti mpana
-(broad) or sheeting, sold in pieces about 30 yards long and 36 to 38
-inches broad, and the wilaiti kabibu (narrow) or shirting, of the same
-length but less in breadth, from 32 to 34 inches. In the different mills
-the lengths vary, the extremes being 24 and 36 yards. The cloth measures
-in use throughout the country are the following:--
-
- 2½ Fitr (short spans) = 1 Mukono, Ziraá, or cubit.
- 2 Mikono, or Ziraá (cubits) = 1 Half-Shukkah (_i.e._ 3 feet of
- domestics).
- 2 Half-Shukkah = 1 Shukkah, Mwenda, Upande, or Lupande,
- the Portuguese Braça (_i.e._ 6 feet of
- domestics).
- 2 Shukkahs = 1 Tobe (Ar. Saub), Doti, Unguo ya ku
- shona (washing cloth), or simply Unguo
- (12 ft.)
- 2 Doti = 1 Takah.
- 7 to 11 Doti = 1 Jurah or Gorah, the piece.
-
-The fitr or short span is from the extended end of the forefinger to the
-thumb; the shibr or long span is from the thumb to the little finger; of
-these, two go to that primitive measure the cubit or elbow length. Two
-cubits in long measure compose the wár or yard, and two wár the ba’a or
-fathom.
-
-The price of domestics greatly varies in dear years and cheap years. At
-Zanzibar it sometimes falls to 2 dols. per gorah or piece, and it often
-rises to 2·75 dols. When the dollar is alluded to, the Maria Theresa
-crown is always meant. The price in Bombay is from 213 to 215 Co.’s rs.
-per cent. At Zanzibar the crown is divided like the rupee into 16 annas,
-and each anna into 9 or 8 pice; of these the full number is 128 to the
-dollar, but it is subject to incessant fluctuations. Merchants usually
-keep accounts in dollars and cents. The Arabs divide the dollar as
-follows:--
-
- 4 Ruba baisah (the “pie”) = Baisah (in the plur. Biyas), the
- Indian Paisa.
- 8 Biyas = 1 Anna.
- 2 Annas, or 16 Pice = 1 Tumun or eighth.
- 4 Annas, or 32 Pice, or 25 Cents = 1 Ruba, Rubo or Quarter-dollar, the
- Indian Paola.
- 2 Ruba, or 64 Pice, or 50 Cents = 1 Nusu or Half-dollar.
- 2 Nusu = 1 Dollar.
-
-The Spanish or pillar dollar is called by the Arabs abu madfa, and by
-the Wasawahili riyal mazinga (the “cannon dollar”). In the East
-generally it is worth from 6 to 8 per cent. more than the Maria Theresa,
-but at Zanzibar, not being a legal tender, the value is unfixed. The
-only subdivision of this coin generally known is the seringe, pistoline,
-or “small quarter dollar,” which is worth only 10 pice and 2 pies,
-whereas the ruba, or quarter of the Maria Theresa, is 32 pice. The
-French 5-franc piece, raised in value by a somewhat arbitrary process
-from 114 to 110 per 100 “piastres d’Espagne” by M. Guillain in 1846, has
-no currency, though the Banyans attempt to pass them off upon strangers
-at 108 for 100 Maria Theresas. In selling, the price ranges from 15 to
-22 shukkahs, each of which, assuming the dollar or German crown to be
-worth 4_s._ 2_d._, will be worth upon the island from 6_d._ to 8_d._ The
-shukkah is, as has been said, the shilling and florin of East Africa,
-and it is assuredly the worst circulating medium ever invented by
-mankind. The progress of its value as it recedes from the seaboard, and
-other details concerning it, which may be useful to future travellers,
-have been treated of in the preceding pages.
-
-First in importance amongst the cloths is the kaniki or kiniki; its
-names and measures are made to differ by the traders according to the
-fashion of semi-civilised people, who seek in confusion and intricacy
-facilities for fraud and chicanery. The popular divisions are--
-
- 4 Mikono, Ziraá, or cubits = 1 Shukkah.
- 2 Shukkah = 1 Doti or Tobe.
- 2 Doti = 1 Jurah, Gorah, or Takah.
- 2 Takah = 1 Korjah, Kori, or score.
-
-Of this indigo-dyed cotton there are three kinds: the best, which is
-close and neatly made, is seldom exported from Zanzibar. The gorah or
-piece of 16 cubits, 45 inches in breadth, is worth about 1 dollar. The
-common variety, 40 inches broad, supplied to the markets of the
-interior, costs about half that sum; and the worst kind, which averages
-in breadth 36 inches, represents a little less. The value of the korjah
-or score fluctuates between 8 and 13 dollars. Assuming, therefore, the
-average at 10 dollars, and the number of shukkahs contained in the gorah
-at 80, the price of each will represent 6_d._ Thus it is little inferior
-in price to the merkani or domestics when purchased upon the seaboard:
-its progress of value in the interior, however, is by no means in
-proportion, and by some tribes it is wholly rejected.
-
-The lucrative bead trade of Zanzibar is now almost entirely in the hands
-of the Banyan capitalists, who, by buying up ships’ cargoes, establish
-their own prices, and produce all the inconveniences of a monopoly. In
-laying in a stock the traveller must not trust himself to these men, who
-seize the opportunity of palming off the waste and refuse of their
-warehouses: he is advised to ascertain from respectable Arab merchants,
-on their return from the interior, the varieties requisite on the line
-of march. Any neglect in choosing beads, besides causing daily
-inconvenience, might arrest an expedition on the very threshold of
-success: towards the end of these long African journeys, when the real
-work of exploration commences, want of outfit tells fatally. The
-bead-monopolisers of Zanzibar supplied the East African expedition with
-no less than nine men’s loads of the cheapest white and black beads,
-some of which were thrown away, as no man would accept them at a gift.
-Finally, the utmost economy must be exercised in beads: apparently
-exhaustless, a large store goes but a little way: the minor purchases of
-a European would average 10 strings or necklaces per diem, and thus a
-man’s load rarely outlasts the fifth week.
-
-Beads, called by the Arabs kharaz, and by the Wasawahili ushanga, are
-yearly imported into East Africa by the ton--in quantities which excite
-the traveller’s surprise that so little is seen of them. For centuries
-there has been a regular supply of these ornaments; load after load has
-been absorbed; but although they are by no means the most perishable of
-substances, and though the people, like the Indians, carry their wealth
-upon their persons, not a third of the population wears any considerable
-quantity. There are about 400 current varieties, of which each has its
-peculiar name, value, and place of preference; yet, being fabricated at
-a distance from the spot, they lack the perpetual change necessary to
-render them thoroughly attractive. In Urori and Ubena, antiquated marts,
-now nearly neglected, there are varieties highly prized by the people:
-these might be imitated with advantage.
-
-For trading purposes a number of different kinds must be laid in,--for
-travellers, the coral or scarlet, the pink porcelain, and the large blue
-glass bead, are more useful than other colours. Yet in places even the
-expensive coral bead has been refused.
-
-Beads are sold in Zanzibar island by the following weights:
-
- 16 Wakiyyah (ounces, each = 1 dollar in = 1 Ratl (or pound; in the
- weight) plural, Artál).
- 3 Ratl, or 48 Wakiyyah = 1 Man (Maund).
- 12 Amnan (Maunds) = 1 Frasilah (35 to 36
- pounds).
- 60 Artál (pounds) = 1 Frasilah.
- 20 to 22 Farásilah (according to the
- article purchased) = 1 Kandi (Candy).
-
-The Zanzibar lb. is the current English avoirdupois. The Arabs use a
-ratl without standard, except that it should be equal to sixteen Maria
-Theresa dollars. According to M. Guillain, it is four grammes (each
-22·966 grs. avoir.) less than the English lb., and when reduced to seven
-grammes it is considered under weight. The “man” or maund is the general
-measure: there are, however, three varieties. The “man” of Zanzibar
-consists of three ratl, that of Maskat contains nine, and that of Oman
-generally 0·25 less than the Zanzibar maund. The frasilah (in the plur.
-farásilah) may roughly be assumed as one-third of the cwt.: the word
-probably gave rise to the English coffee-weight called a “frail.”
-
-The measures of beads are as complicated and arbitrary as those of
-cloth. The following are the terms known throughout the interior, but
-generally unintelligible at Zanzibar, where this merchandise is sold by
-weight:
-
- 4 Bitil (each a single length from
- index tip to wrist) = 1 Khete.
- 10 Khete (each a doubled length round
- the throat, or round the thumb, to
- the elbow-bone) = 1 Fundo (_i.e._ a “knot.”)
- 10 Fundo (in the plural, Mafundo) = 1 Ugoyye, or Ugoe.
- 10 Ugoyye (or 60 Fundo) = 1 Miranga, or Gana.
-
-Of these bead measures there are local complications. In the central
-regions, for instance, the khete is of half size, and the fundo consists
-of five, not of ten khete.
-
-Beads are purchased for the monopolisers of Zanzibar unstrung, and
-before entering the country it is necessary to measure and prepare the
-lengths for barter. The string, called “ut’hembwe” (in the plural
-“t’hembwe”), is generally made of palm-fibre, and much depends for
-successful selling, especially in the larger kinds of beads, upon the
-regularity and attractiveness of the line. It will be remembered that
-beads in East Africa represent the copper and smaller silver coins of
-European countries; it is, however, impossible to reduce the khete, the
-length most used in purchases, to any average: it varies from a
-halfpenny to three-pence. The average value of the khete in Zanzibar
-coin is three pice, and about 100 khete are included in the man or
-maund. The traveller will find the bitil used as our farthing, the khete
-is the penny, the shukkah kaniki is the sixpence and shilling, the
-shukkah merkani and the fundo represent the halfcrown and crown, whilst
-the Barsati cloth, the kitindi or coil bracelet, and the larger measures
-of beads, form the gold money. The following varieties are imported in
-extensive outfits. Nos. 1, 2, and 3, are the expensive kinds; Nos. 4, 5,
-and 6, are in local demand, cheap in the maritime, and valuable in the
-central regions, and the rest are the more ordinary sorts. All those
-that are round and pierced are called indifferently by the Arabs
-madruji, or the “drilled.”
-
-1. Samsam (Ar.) sámesáme (Kis.), kimara-p’hamba (food-finishers), joho
-(scarlet cloth), and kifungá-mgi (town-breakers, because the women are
-mad for them), are the various names for the small coral bead, a scarlet
-enamelled upon a white ground. They are known at Zanzibar as
-kharaz-kartasi--paper beads--because they are sent into the country
-ready strung, and packed in paper parcels, which ought to weigh 4 pounds
-each, but are generally found to vary from 8 to 10 fundo or knots. Of
-this bead there are 15 several sizes, and the value of the frasilah is
-from 13 to 16 dollars at Zanzibar. In Unyamwezi, where the sámesáme is
-in greatest demand, one fundo is equivalent to 1 shukkah merkani, and 6
-khete to the shukkah kaniki.
-
-2. Next in demand to the sámesáme, throughout the country, except at
-Ujiji, where they lose half their value, are the pink porcelain, called
-gulabi (the rosy), or máguru lá nzige (locust’s feet). The price in
-Zanzibar varies from 12 to 15 dollars per frasilah.
-
-3. The blue porcelain, called in Venice ajerino, and in East Africa
-langiyo or murtutu (blue vitriol) is of three several sizes, and the
-best is of the lightest colour. The larger variety, called langiyo
-mkuba, fetches, at Zanzibar, from 6 to 12 dollars per frasilah, and the
-p’heke, or smaller, from 7 to 9 dollars. In Usagara and Unyamwezi, where
-from 3 to 4 fundo are equivalent to the shukkah merkani, and 1 to 2 to
-the shukkah kaniki, it is used for minor purchases, where the sámesáme
-would be too valuable. It is little prized in other parts, and between
-Unyamwezi and Ujiji it falls to the low level of the white porcelain.
-
-4. A local variety, current from Msene to the Tanganyika Lake, where, in
-the heavier dealings, as the purchase of slaves and ivory, a few strings
-are always required to cap the bargain, is called mzizima, mtunda,
-balghami, and jelabi, the ringel perle of Germany. It is a large flat
-bead of glass; the khete contains about 150, and each item acts as a
-copper coin. The mzizima is of two varieties; the more common is a dark
-blue, the other is of a whitish and opaline tint. At Zanzibar the
-frasilah costs from 7 to 9 dollars. In Unyamwezi 3 fundo are equivalent
-to 1 shukkah merkani, and 1 fundo to 1 shukkah kaniki.
-
-5. Another local variety is the balghami mkuba, popularly called
-sungomaji, a bead made at Nuremberg (?). It is a porcelain, about the
-size of a pigeon’s egg, and of two colours, white and light blue. The
-sungomaji, attached to a thin cord or twine, is worn singly or in
-numbers as an ornament round the neck, and the people complain that the
-polish soon wears off. At Zanzibar the price per 1000 is from 15 to 20
-dollars, but it is expected to decline to 10 dollars. This bead is
-useful in purchasing ivory in Ugogo and Unyamwezi, and in hiring boats
-at Ujiji: its relative value to cloth is 19 per shukkah merkani, and 15
-per shukkah kaniki.
-
-6. The sofi, called in Italian cannettone, resembles bits of broken
-pipe-stems, about two-thirds of an inch in length. It is of various
-colours, white, brick-red, and black. Each bead is termed masaro, and is
-used like pice in India: of these the khete contains from 55 to 60. The
-price varies, at Zanzibar, from 2 to 3 dollars per frasilah; in the
-interior, however, the value greatly increases, on account of
-insufficient importation. This bead, in 1858, was in great demand
-throughout Usagara, Unyamwezi, and the western regions, where it was as
-valuable as the sámesáme. Having neglected to lay in a store at
-Zanzibar, the East African Expedition was compelled to exchange cloth
-for it at Msene and Ujiji, giving 1 shukkah merkani for 30 to 35 khete,
-and 1 shukkah kaniki for 15 to 25. In Ujiji, however, many of the
-purchases were rejected because the bits had become small by wear, or
-had been chipped off by use.
-
-7. The staple of commerce is a coarse porcelain bead, of various
-colours, known in Zanzibar by the generic name of háfizi. There are
-three principal kinds. The khanyera or ushanga waupa (white beads) are
-common throughout the country. The average value, at Zanzibar, is 6
-dollars per frasilah: in Unyamwezi, 4 fundo were equivalent to the
-shukkah merkani, and 2 to 3 to the kaniki; but the people, glutted with
-this bead (as many as 20,000 strings were supplied to the East African
-Expedition by the Banyans of Zanzibar), preferred 1 khete of sámesáme to
-3 of khanyera. The kidunduguru is a dull brick-red bead, worth at
-Zanzibar from 5 to 7 dollars per frasilah, but little prized in the
-interior, where it is derisively termed khanyera ya mk’hundu. Another
-red variety of háfizi is called merkani: it is finely made to resemble
-the sámesáme, and costs from 7 to 11 dollars per frasilah. Of this bead
-there are four several subdivisions. The uzanzawírá or samuli
-(ghee-coloured) is a bright yellow porcelain worth, at Zanzibar, from 7
-to 9 dollars per frasilah. It is in demand throughout Chhaga and the
-Masai country, but is rarely seen on the central line.
-
-8. The sukoli are orange-coloured or rhubarb-tinted porcelain, which
-average, at Zanzibar, from 7 to 9 dollars. They are prized in Usagara
-and Ugogo, but are little worn in other places.
-
-9. The nílí (green), or ukutí wa mnazi (coco-leaves), are little beads
-of transparent green glass; they are of three sizes, the smallest of
-which is called kíkítí. The Zanzibar price is from 6 to 11 dollars. In
-Ujiji they are highly valued, and are readily taken in small quantities
-throughout the central line.
-
-10. The ghubari (dust-coloured), or nya kifu (?) is a small
-dove-coloured bead, costing, in Zanzibar, from 7 or 8 dollars. It is
-used in Uzaramo, but its dulness of aspect prevents it being a
-favourite.
-
-11. The lungenya or lak’hio is a coarse red porcelain, valued at 5 to 6
-dollars in Zanzibar, and now principally exported to Uruwwa and the
-innermost regions of Central Africa.
-
-12. The bubu (ububu?), also called ukumwi and ushanga ya vipande, are
-black Venetians, dull dark porcelain, ranging, at Zanzibar, from 5 to 7
-dollars. They are of fourteen sizes, large, medium, and small; the
-latter are the most valued. These beads are taken by the Wazaramo. In
-East Usagara and Unyamwezi they are called khuni or firewood, nor will
-they be received in barter except when they excite a temporary caprice.
-
-The other beads, occasionally met with, are the sereketi, ovals of white
-or garnet-red, prized in Khutu; choroko or mágiyo, dull green
-porcelains; undriyo maupe (?), mauve-coloured, round or oval; undriyo
-mausi (?), dark lavender; asmani, sky-coloured glass; and pusange, blue
-Bohemian glass beads, cut into facets. The people of the coast also
-patronise a variety of large fancy articles, flowered, shelled, and
-otherwise ornamented; these, however, rarely find their way into the
-interior.
-
-After piece goods and beads, the principal articles of traffic,
-especially on the northern lines and the western portion of the central
-route, are masango (in the singular sango), or brass wires, called by
-the Arabs hajúlah. Nos. 4 or 5 are preferred. They are purchased in
-Zanzibar, when cheap, for 12 dollars, and when dear for 16 dollars per
-frasilah. When imported up country the frasilah is divided into three or
-four large coils, called by the Arabs daur, and by the Africans khata,
-for the convenience of attachment to the banghy-pole. Arrived at
-Unyanyembe they are converted by artizans into the kitindi, or
-coil-bracelets, described in the preceding pages. Each daur forms two or
-three of these bulky ornaments, of which there are about 11 to the
-frasilah, and the weight is thus upwards of three pounds. The charge for
-the cutting, cleaning, and twisting into shape is about 1 doti of
-domestics for 50 kitindis. The value of the kitindi, throughout
-Unyamwezi, in 1858, was 1 doti merkani; at Ujiji, where they are in
-demand for slaves and ivory, the price was doubled. Thus, the kitindi,
-worth one dollar each--when cheap, nine are bought for ten dollars--in
-Zanzibar, rises to five dollars in the lake regions. Kitindi were
-formerly made of copper wire; it has fallen into disuse on account of
-its expense,--at Zanzibar from 15 to 20 dollars per frasilah. Large iron
-wires, called senyenge, are confined to Ugogo and the northern countries
-inhabited by the Wamasai. The East Africans have learned to draw fine
-wire, which they call uzi wa shaba (brass thread); they also import from
-the coast Nos. 22 to 25, and employ them for a variety of decorative
-purposes, which have already been alluded to. The average price of this
-small wire at Zanzibar is 12 dollars per frasilah. As has been
-mentioned, sat or zinc, called by the Africans bati (tin), is imported
-by the Wajiji.
-
-The principal of the minor items are coloured cloths, called by the
-people “cloths with names:” of these, many kinds are imported by every
-caravan. In some regions, Ugogo for instance, the people will not sell
-their goats and more valuable provisions for plain piece-goods; their
-gross and gaudy tastes lead them to despise sober and uniform colours.
-The sultans invariably demand for themselves and their wives showy
-goods, and complete their honga or blackmail with domestics and
-indigo-dyed cottons, which they divide amongst their followers. Often,
-too, a bit of scarlet broadcloth, thrown in at the end of a lengthened
-haggle, opens a road and renders impossibilities possible.
-
-The coloured cloths may be divided into three kinds,--woollens, cottons,
-and silks mixed with cotton. Of the former, the principal varieties now
-imported are Joho or broadcloth; of the second, beginning with the
-cheapest, are Barsati, Dabwani, Jamdani, Bandira, Shít (chintz),
-Khuzarangi, Ukaya, Sohari, Shali, Taujiri, Msutu, Kikoi, and Shazar or
-Mukunguru; the mixed and most expensive varieties are the Subai, Dewli,
-Sabuni, Khesi, and Masnafu. Travelling Arabs usually take a piece of
-baftah or white calico as kafan or shrouds for themselves or their
-companions in case of accidents. At Zanzibar the value of a piece of 24
-yds. is 1 dollar 25 cents. Blankets were at first imported by the Arabs,
-but being unsuited to the climate and to the habits of the people they
-soon became a drug in the market.
-
-Joho (a corruption of the Arabic Johh) is a coarse article, either blue
-or scarlet. As a rule, even Asiatics ignore the value of broadcloth,
-estimating it, as they do guns and watches, by the shine of the
-exterior: the African looks only at the length of the pile and the depth
-of the tint. The Zanzibar valuation of the cheap English article is
-usually 50 cents (2_s._ 1_d._) per yard; in the interior rising rapidly
-through double and treble to four times that price, it becomes a present
-for a prince. At Ujiji and other great ivory-marts there is a demand for
-this article, blue as well as red; it is worn, like the shukkah merkani,
-round the loins by men and round the bosom by women, who, therefore,
-require a tobe or double length. At Unyanyembe there are generally
-pauper Arabs or Wasawahili artisans who can fashion the merchants’
-supplies into the kizbao or waistcoats affected by the African chiefs in
-imitation of their more civilised visitors.
-
-Of the second division the cheapest is the Barsati, called by the
-Africans kitambi; it is a blue cotton cloth, with a broad red stripe
-extending along one quarter of the depth, the other three-quarters being
-dark blue; the red is either of European or Cutch dye. The former is
-preferred upon the coast for the purchase of copal. Of this Indian stuff
-there are three kinds, varying in size, colour, and quality; the
-cheapest is worth at Zanzibar (where, however, like dabwani, it is
-usually sold by the gorah of two uzar or loin-cloths) from 5 to 7
-dollars per score; the second 10 dollars 50 cents; and the best 14 to 15
-dollars. The barsati in the interior represents the doti or tobe of
-Merkani. On the coast it is a favourite article of wear with the poorer
-freemen, slaves, and women. Beyond the maritime regions the chiefs will
-often refuse a barsati, if of small dimensions and flimsy texture.
-Formerly, the barsati was made of silk, and cost 7 dollars per
-loin-cloth. Of late years the Wanyamwezi have taken into favour the
-barsati or kitambi banyani; it is a thin white long cloth, called in
-Bombay kora (Corah, or cotton piece-goods), with a narrow reddish border
-of madder or other dye stamped in India or at Zanzibar. The piece of 39
-yards, which is divided into 20 shukkah, costs at Bombay 4·50 Co.’s rs.;
-at Zanzibar 2 dollars 50 cents; and the price of printing the edge is 1
-dollar 75 cents.
-
-The dabwani is a kind of small blue and white check made at Maskat; one
-fourth of its breadth is a red stripe, edged with white and yellow. This
-stuff, which from its peculiar stiffening of gum appears rather like
-grass-cloth than cotton, is of three kinds: the cheapest, dyed with
-Cutch colours, is much used in the far interior; it costs at Zanzibar 12
-dols. 50 cents per score of pieces, each two and a half yards long;--the
-medium quality, employed in the copal trade of the coast, is stained
-with European dye, and superior in work; the score of pieces, each 3
-yards long, costs 30 dols.;--and the best, which is almost confined to
-the island of Zanzibar, ranges from 40 to 45 dols. per kori. The dabwani
-is considered in the interior nearly double the value of the barsati,
-and it is rarely rejected unless stained or injured.
-
-The jamdani is a sprigged or worked muslin imported from India: though
-much prized for turbans by the dignitaries of the maritime races, it is
-rarely carried far up the country. At Zanzibar the price of 10 yards is
-1 dol., and the piece of 20 lengths, each sufficient for a turban, may
-be purchased for 15 dols.
-
-The bandira (flag stuff) is a red cotton bunting imported from Bombay.
-It is prized in the interior by women. At Zanzibar the price of this
-stuff greatly varies; when cheap the piece of 28 yards may be obtained
-for 2 dols. 50 cents, when dear it rises to 3 dols. 50 cents. It is sold
-by gorah of 7½ shukkahs.
-
-Shít, or chintz, is of many different kinds. The common English is a red
-cotton, striped yellow and dark green; it fetches from 1 dol. 50 cents
-to 2 dols. per piece of 28 yards, and is little prized in the interior.
-Those preferred, especially in Unyamwezi and Ujiji, are the French and
-Hamburg; the former is worth at Zanzibar from 4 dols. 50 cents per piece
-of 35 yards, to 5 dols. 50 cents per gorah of 10 shukkahs, and the
-latter from 5 dols. to 5 dols. 50 cents. The most expensive is the
-“ajemi,” that used by the Persians as lining for their lambswool caps;
-the price is from 50 cents to 1 dol. per yard, which renders it a scarce
-article even in Zanzibar island.
-
-The khuzarangi, a European cotton dyed a reddish nankeen, with
-pomegranate rind and other colouring matters, at Maskat, is almost
-confined to the Arabs, who make of it their normal garment, the long and
-sleeved shirt called el dishdashah, or in Kisawahili khanzu. It is the
-test of foreign respectability and decorum when appearing amongst the
-half-clad African races, and the poorest of pedlars will always carry
-with him one of these nightgown-like robes. The price of the ready-made
-dishdashah ranges from 50 cents to 2 dols. 50 cents, and the uncut piece
-of 16 yards costs from 2 dols. to 2 dols. 50 cents.
-
-The ukaya somewhat resembles the kaniki, but it is finer and thinner.
-This jaconnet, manufactured in Europe and dyed in Bombay, is much used
-by female slaves and concubines as head veils. The price of the piece of
-20 yards, when of inferior quality, is 2 dollars 50 cents; it ranges as
-high as 12 dollars.
-
-The sohari, or ridia, made at Maskat, is a blue and white check with a
-red border about 5 inches broad, with smaller stripes of red, blue, and
-yellow; the ends of the piece are checks of a larger pattern, with red
-introduced. There are many varieties of this cloth, which, considered as
-superior to the dabwani as the latter is superior to the barsati, forms
-an acceptable present to a chief. The cheapest kind, much used in
-Unyamwezi, costs 16 dollars 25 cents per kori, or score. The higher
-sorts, of which however only 1 to 40 of the inferior is imported into
-the country, ranges from 22 to 30 dollars.
-
-The shali, a corruption of the Indian shal (shawl), is a common English
-imitation shawl pattern of the poorest cotton. Bright yellow or red
-grounds, with the pear pattern and similar ornaments, are much prized by
-the chiefs of Unyamwezi. The price of the kori, or score, is 25 dollars.
-
-The taujiri (from the Indian taujír burá) is a dark blue cotton stuff,
-with a gaudy border of madder-red or tumeric-yellow, the former colour
-preferred by the Wahiao, the latter by the Wanyamwezi. The price per
-score varies from 8 to 17 dollars.
-
-The msutu is a European cotton dyed at Surat, indigo blue upon a
-madder-red ground, spotted with white. This print is much worn by Arab
-and Wasawahili women as a nightdress and morning wrapper; in the
-interior it becomes a robe of ceremony. At Zanzibar the piece of 20
-lengths, each 2·25 yards long and 40 inches broad (two breadths being
-sown together), costs 19 dollars. The kisutu, an inferior variety,
-fetches, per kori of pieces 2·50 yards long, 13 dollars.
-
-The kikoi is a white cotton, made at Surat, coarse and thick, with a
-broad border of parallel stripes, red, yellow, and indigo blue: per kori
-of pieces 2 yards long, and sewn in double breadths, the price is 5
-dollars. A superior variety is made principally for the use of women,
-with a silk border, which costs from 1 to 4 dollars.
-
-The shazar, called throughout the interior mukunguru, is a Cutch-made
-cotton plaid, with large or small squares, red and white, or black and
-blue; this cloth is an especial favourite with the Wamasai tribes. The
-score of pieces, each 2 yards, costs 6 dollars 25 cents. There is a
-dearer variety, of which each piece is 3 yards long, costing 16 dollars
-per kori, and therefore rarely sold.
-
-Of the last division of “cloths with names,” namely those of silk and
-cotton mixed, the most popular is the subaí. It is a striped stuff, with
-small checks between the lines, and with a half-breadth of border, a
-complicated pattern of red, black, and yellow. This cloth is used as an
-uzar, or loin-cloth, by the middle classes of Arabs; the tambua, taraza,
-or fringe, is applied to the cloth with a band of gold thread at
-Zanzibar, by Wasawahili. The subai, made at Maskat of Cutch cotton,
-varies greatly in price: the cheapest, of cotton only, may be obtained
-for 2 dollars; the medium, generally preferred for presents to great
-chiefs, is about 5 dollars 50 cents; whilst the most expensive, inwoven
-with gold thread, ranges from 8 to 30 dollars.
-
-The dewli is the Indian lungi, a Surat silk, garnished with a border of
-gold thread and a fringe at Zanzibar. It is a red, yellow, or green
-ground, striped in various ways, and much prized for uzar. The price of
-the cheap piece of 3·50 yards is 7 dollars, besides the fringe, which is
-2 dollars more; the best, when adorned with gold, rise to 80 dollars.
-
-The sabuni uzar, made in Maskat, is a silk-bordered cotton, a small blue
-and white check; the red and yellow edging which gives it its value is
-about one-fifth of its breadth. The score of pieces, each 2·50 yards
-long, varies from 25 to 50 dollars; the more expensive, however, rarely
-find their way into the interior.
-
-The khesi is a rare importation from Bombay, a scarlet silk, made at
-Tannah; the piece sold at Bombay for 10 Co.’s rs. fetches at Zanzibar 5
-dols. 50 cents to 6 dollars; this kind is preferred by the Wanyamwezi
-chiefs; when larger, and adorned with gold stripes, it rises to 35 Co.’s
-rs., or 19 dollars, and is prized by the Banyans and Hindis of Zanzibar.
-
-The masnafu is rare like the khesi; it is a mixed silk and cotton cloth,
-of striped pattern, made at Maskat. The cheapest is a piece of 1·75
-yards, costing from 2 to 5 dollars, and highly regarded in Unyamwezi;
-the larger kinds, of 2·50 yards, rise from 5 to 6 dollars, and the Arabs
-will pay from 20 to 25 dollars for those worked with gold thread.
-
-These notes upon the prices of importations into Central Africa rest
-upon the authority of the Hindus, and principally of Ladha Damha, the
-collector of customs at Zanzibar. Specimens of the cloths were deposited
-with the Royal Geographical Society of London, and were described by the
-kindness of Mr. Alderman Botterill, F.R.G.S.
-
-Remain for consideration the minor and local items of traffic.
-
-The skull-caps are of two kinds. One is a little fez, locally called
-kummah. It is made in France, rarely at Bagdad, and sells at Zanzibar
-for 5 dols. 50 cents to 9 dollars per dozen. The cheaper kind is
-preferred in Unyamwezi; it is carried up from the coast by Arab slaves
-and Wasawahili merchants, and is a favourite wear with the sultan and
-the mtongi. At Unyanyembe the price of the fez rises to 1 dollar. The
-“alfiyyah” is the common Surat cap, worked with silk upon a cotton
-ground; it is affected by the Diwans and Shomwis of the coasts. The
-“vis-gol,” or 20-stitch, preferred for importation, cost 8 dollars per
-score; the “tris-gol,” or 30-stitch, 13 dollars; and the “chalis-gol,”
-or 40-stitch, 18 dollars.
-
-Besides these articles, a little hardware finds its way into the
-country. Knives, razors, fish-hooks, and needles are useful, especially
-in the transit of Uzaramo. As an investment they are useless; the
-people, who make for themselves an article which satisfies their wants,
-will not part with valuables to secure one a little better. They have
-small axes and sharp spears, consequently they will not buy dear
-cutlery; they have gourds, and therefore they care little for glass and
-china. The Birmingham trinkets and knicknacks, of which travellers take
-large outfits to savage and barbarous countries, would in East Africa be
-accepted by women and children as presents, but unless in exceptional
-cases they would not procure a pound of grain; mirrors are cheap and
-abundant at Zanzibar, yet they are rarely imported into the interior.
-The people will devise new bijouterie for themselves, but they will not
-borrow it from strangers. In the maritime regions, where the tribes are
-more civilised, they will covet such foreign contrivances, as dollars,
-blankets, snuff-boxes, and tin cylinders which can be converted into
-tobacco pouches: the Wanyamwezi would not regard them. Similarly in
-Somaliland, a case of Birmingham goods carried through the country
-returned to Aden almost full.
-
-Coffee, sugar, and soap may generally be obtained in small quantities
-from the Arabs of Unyanyembe. At Zanzibar the price of common coffee is
-3 dollars 75 cents, and of Mocha 5 dollars 50 cents per frasilah. Sugar
-is of three kinds: the buluji, or loaf-sugar, imported from America,
-averages 6 annas; sukkari za mawe, or sugar-candy, fetches upon the
-island 5 dollars 50 cents per frasilah; and the bungálá, or sukkari za
-mchanga (brown Bengal sugar), costs 3 dollars 50 cents; gur, or
-molasses, sells at Zanzibar for 1 dollar 25 cents per frasilah. Soap is
-brought to Zanzibar island by the Americans, French, and India
-merchants.
-
-The other articles of importation into Zanzibar, which, however, so
-rarely find their way into the interior, that they do not merit detailed
-notice, are--rice and other cereals from Bombay and Western India;
-shipping materials, canvas, rigging, hempen cord, planks and boards,
-paint, pitch, turpentine, linseed-oil, bees’-wax, and tar, from America
-and India; metals from Europe and India; furniture from Europe and
-America, China and Bombay; carpets and rugs from Turkey and Persia; mats
-from Madagascar; made-up clothes from Maskat and Yemen; glassware from
-Europe and America; pottery, paper, and candles from Europe and Bombay;
-kuzah (water-jars) from the Persian Gulf; woods and timber from
-Madagascar, the Mozambique, and the coast as far north as Mombasah;
-skins and hides from the Banadir; salt-fish (shark and others) from
-Oman, Hazramaut, and the Benadir; brandy, rum, peppermint, eau de
-Cologne, syrups and pickles, tobacco, cigars, and tea, from Bombay,
-France, and the Mauritius; rose-water from the Gulf; attar of rose and
-of sandal from Bombay; dates, almonds, and raisins from Arabia and the
-Gulf; gums and ambergris from Madagascar, the Mozambique, and the
-“Sayf-Tawil” (the long low coast extending from Ras Awath, in N. lat. 5°
-33′, to Ras el-Khayl, N. lat. 7° 44′); aloes and dragon’s-blood from
-Socotra; incense, gum Arabic, and myrrh from the Somali country and the
-Benadir; turmeric, opium, ginger, nutmegs, colombo-root, cardamoms,
-cinnamon, aniseed, camphor, benzoin, assafœtida, saltpetre, potash, blue
-vitriol, alum, soda, saffron, garlic, fenugreek, and other drugs and
-spices from Bombay and Western India.
-
-The staple articles of the internal trade throughout the regions
-extending from the coast of the Indian Ocean to the lakes of Central
-Africa are comprised in slaves and cattle, salt, iron, tobacco, mats and
-strainers, and tree-barks and ropes. Of these, all except salt have been
-noticed in detail in the preceding pages.
-
-Salt is brought down during the season from East Arabia to Zanzibar by
-Arab dows, and is heaped up for sale on a strip of clear ground under
-the eastern face of the gurayza or fort. It is of two kinds: the fine
-rock salt sells at 6 annas per frasilah, and the inferior, which is
-dark and sandy, at about half that price. On the coast the principal
-ports and towns supply themselves with sea-salt evaporated in the rudest
-way. Pits sunk near the numerous lagoons and backwaters allow the saline
-particles to infiltrate; the contents, then placed in a pierced earthen
-pot, are allowed to strain into a second beneath. They are inspissated
-by boiling, and are finally dried in the sun, when the mass assumes the
-form of sand. This coarse salt is sold after the rains, when it abounds,
-for its weight of holcus; when dear, the price is doubled. In the
-interior there are two great markets, and the regularity of
-communication enables the people to fare better as regards the luxury
-than the more civilised races of Abyssinia and Harar, where of a
-millionnaire it is said, “he eateth salt.” An inferior article is
-exported from Ugogo, about half-way between the East Coast and the
-Tanganyika Lake. A superior quality is extracted from the pits near the
-Rusugi River in Western Uvinza, distant but a few days from Ujiji. For
-the prices and other conditions of sale the reader is referred to
-Chapters V. and VII.
-
-The subject of exports will be treated of at some length; it is not only
-interesting from its intrinsic value, but it is capable of considerable
-development, and it also offers a ready entrance for civilisation. The
-African will never allow the roads to be permanently closed--none but
-the highly refined amongst mankind can contemplate with satisfaction a
-life of utter savagery. The Arab is too wise to despise “protection,”
-but he will not refuse to avail himself of assistance offered by
-foreigners when they appear as capitalists. Hitherto British interests
-have been neglected in this portion of the African continent, and the
-name of England is unknown in the interior. Upon the island of Zanzibar,
-in 1857-8, there was not an English firm; no line of steamers connected
-it with India or the Cape, and, during the dead season, nine months have
-elapsed before the answer to a letter has been received from home.
-
-The reader is warned that amongst the East Africans the “bay o
-shara”--barter or round trade--is an extensive subject, of which only
-the broad outlines and general indications can be traced. At present,
-the worthlessness of time enables both buyer and seller to haggle _ad
-libitum_, and the superior craft of the Arab, the Banyan, the Msawahili,
-and the more civilised slave, has encumbered with a host of difficulties
-the simplest transactions. It is easy to be a merchant and to buy
-wholesale at Zanzibar, but a lengthened period of linguistic study and
-of conversancy with the habits and customs of the people must be spent
-by the stranger who would engage in the task of retail-buying in the
-interior.
-
-The principal article of export from the Zanzibar coast is copal, from
-the interior ivory. The minor items are hippopotamus teeth, rhinoceros
-horns, cattle, skins, hides, and horns, the cereals, timbers, and
-cowries. Concerning the slaves, who in East Africa still form a
-considerable item of export, details have been given in the preceding
-pages. The articles which might be exploited, were means of carriage
-supplied to the people, are wax and honey, orchella-weed, fibrous
-substances, and a variety of gums.
-
-The copal of Zanzibar, which differs materially from that of the Western
-Coast of Mexico and the cowaee (Australian dammar?) of New Zealand, is
-the only article convertible into the fine varnishes now so extensively
-used throughout the civilised world.
-
-As the attention of the Expedition was particularly directed to the
-supplies of copal in East Africa by Dr. G. Buist, LL.D., Secretary to
-the Bombay branch of the R. G. Society, many inquiries and visits to the
-copal diggings were made. In the early part of 1857 specimens of the
-soils and subsoils, and of the tree itself, were forwarded to the
-Society.
-
-The copal-tree is called by the Arabs shajar el sandarús, from the
-Hindostani chhandarus; by the Wasawahili msandarusi; and by the Wazaramo
-and other maritime races mnángú. The tree still lingers on the island
-and the mainland of Zanzibar. It was observed at Mombasah, Saadani,
-Muhonyera, and Mzegera of Uzaramo; and was heard of at Bagamoyo,
-Mbuamaji, and Kilwa. It is by no means, as some have supposed, a shrubby
-thorn; its towering bole has formed canoes 60 feet long, and a single
-tree has sufficed for the kelson of a brig. The average size, however,
-is about half that height, with from 3 to 6 feet girth near the ground;
-the bark is smooth, the lower branches are often within reach of a man’s
-hand, and the tree frequently emerges from a natural ring-fence of dense
-vegetation. The trunk is of a yellow-whitish tinge, rendering the tree
-conspicuous amid the dark African jungle-growths; it is dotted with
-exudations of raw gum, which is found scattered in bits about the base;
-and it is infested by ants, especially by a long ginger-coloured and
-semi-transparent variety, called by the people maji-m’oto, or “boiling
-water,” from its fiery bite. The copal wood is yellow tinted, and the
-saw collects from it large flakes; when dried and polished it darkens to
-a honey-brown, and, being well veined, it is used for the panels of
-doors. The small and pliable branches, freshly cut, form favourite
-“bakur,” the kurbaj or bastinadoing instrument of these regions; after
-long keeping they become brittle. The modern habitat of the tree is the
-alluvial sea-plain and the anciently raised beach: though extending over
-the crest of the latter formation, it ceases to be found at any distance
-beyond the landward counterslope, and it is unknown in the interior.
-
-The gum copal is called by the Arabs and Hindus sandarus, by the
-Wasawahili sandarusi, and by the Wanyamwezi--who employ it like the
-people of Mexico and Yucatan as incense in incantations and
-medicinings--sirokko and mámnángu. This semi-fossil is not “washed out
-by streams and torrents,” but “crowed” or dug up by the coast clans and
-the barbarians of the maritime region. In places it is found when
-sinking piles for huts, and at times it is picked up in spots overflowed
-by the high tides. The East African seaboard, from Ras Gomani in S. lat.
-3° to Ras Delgado in 10° 41′, with a medium depth of 30 miles, may
-indeed be called the “copal coast;” every part supplies more or less the
-gum of commerce. Even a section of this line, from the mouth of the
-Pangani River to Ngao (Monghou), would, if properly exploited, suffice
-to supply all our present wants.
-
-The Arabs and Africans divide the gum into two different kinds. The raw
-copal (copal vert of the French market) is called sandarusi za miti,
-“tree copal,” or chakází, corrupted by the Zanzibar merchant to
-“jackass” copal. This chakazi is either picked from the tree or is
-found, as in the island of Zanzibar, shallowly imbedded in the loose
-soil, where it has not remained long enough to attain the phase of
-bitumenisation. To the eye it is smoky or clouded inside, it feels soft,
-it becomes like putty when exposed to the action of alcohol, and it
-viscidises in the solution used for washing the true copal. Little
-valued in European technology, it is exported to Bombay, where it is
-converted into an inferior varnish for carriages and palanquins, and to
-China, where the people have discovered, it is said, for utilising it, a
-process which, like the manufacture of rice paper and of Indian ink,
-they keep secret. The price of chakazi varies from 4 to 9 dollars per
-frasilah.
-
-The true or ripe copal, properly called sandarusi, is the produce of
-vast extinct forests, overthrown in former ages either by some violent
-action of the elements, or exuded from the roots of the tree by an
-abnormal action which exhausted and destroyed it. The gum, buried at
-depths beyond atmospheric influence, has, like amber and similar
-gum-resins, been bitumenised in all its purity, the volatile principles
-being fixed by moisture and by the exclusion of external air. That it is
-the produce of a tree is proved by the discovery of pieces of gum
-embedded in a touchwood which crumbles under the fingers; the
-“goose-skin,” which is the impress of sand or gravel, shows that it was
-buried in a soft state; and the bees, flies, gnats, and other insects
-which are sometimes found in it delicately preserved, seem to disprove a
-remote geologic antiquity. At the end of the rains it is usually carried
-ungarbled to Zanzibar. When garbled upon the coast it acquires an
-additional value of 1 dollar per frasilah. The Banyan embarks it on
-board his own boat, or pays a freight varying from 2 to 4 annas, and the
-ushur or government tax is 6 annas per frasilah with half an anna for
-charity. About 8 annas per frasilah are deducted for “tare and tret.” At
-Zanzibar, after being sifted and freed from heterogeneous matter, it is
-sent by the Banyan retailer to the Indian market or sold to the foreign
-merchant. It is then washed in solutions of various strengths: the lye
-is supposed to be composed of soda and other agents for softening the
-water; its proportions, however, are kept a profound secret. European
-technologists have, it is said, vainly proposed theoretical methods for
-the delicate part of the operation which is to clear the goose-skin of
-dirt. The Americans exported the gum uncleaned, because the operation is
-better performed at Salem. Of late years they have begun to prepare it
-at Zanzibar, like the Hamburg traders. When taken from the solution, in
-which from 20 to 37 per cent. is lost, the gum is washed, sun-dried for
-some hours, and cleaned with a hard brush, which must not, however,
-injure the goose skin; the dark “eyes,” where the dirt has sunk deep,
-are also picked out with an iron tool. It is then carefully garbled with
-due regard to colour and size. There are many tints and peculiarities
-known only to those whose interests compel them to study and to observe
-copal, which, like cotton and Cashmere shawls, requires years of
-experience. As a rule, the clear and semi-transparent are the best; then
-follow the numerous and almost imperceptible varieties of dull white,
-lemon colour, amber yellow, rhubarb yellow, bright red, and dull red.
-Some specimens of this vegetable fossil appear by their dirty and
-blackened hue to have been subjected to the influence of fire; others
-again are remarkable for a tender grass-green colour. According to some
-authorities, the gum, when long kept, has been observed to change its
-tinge. The sizes are fine, medium, and large, with many subdivisions;
-the pieces vary from the dimensions of small pebbles to 2 or 3 ounces;
-they have been known to weigh 5 lbs., and, it is said, at Salem a piece
-of 35 lbs. is shown. Lastly, the gum is thrown broadcast into boxes and
-exported from the island. The Hamburg merchants keep European coopers,
-who put together the cases whose material is sent out to them. It is
-almost impossible to average the export of copal from Zanzibar.
-According to the late Lieutenant-Colonel Hamerton, it varies from
-800,000 to 1,200,000 lbs. per annum, of which Hamburg absorbs 150,000
-lbs., and Bombay two lacs’ worth. The refuse copal used formerly to
-reach India as “packing,” being deemed of no value in commerce; of late
-years the scarcity of the supply has rendered merchants more careful.
-The price, also, is subject to incessant fluctuations, and during the
-last few years it has increased from 4 dol. 50 cents to a maximum of 12
-dollars per frasilah.
-
-According to the Arabs, the redder the soil the better is the copal. The
-superficies of the copal country is generally a thin coat of white sand,
-covering a dark and fertilising humus, the vestiges of decayed
-vegetation, which varies from a few inches to a foot and a half in
-depth. In the island of Zanzibar, which produces only the chakazi or raw
-copal, the subsoil is a stiff blue clay, the raised sea-beach, and the
-ancient habitat of the coco. It becomes greasy and adhesive, clogging
-the hoe in its lower bed; where it is dotted with blood-coloured
-fragments of ochreish earth, proving the presence of oxidising and
-chalybeate efficients, and with a fibrous light-red matter, apparently
-decayed coco-roots. At a depth of from 2 to 3 feet water oozes from the
-greasy walls of the pit. When digging through these formations, the gum
-copal occurs in the vegetable soil overlying the clayey subsoil.
-
-A visit to the little port of Saadani afforded different results. After
-crossing 3 miles of alluvial and maritime plain, covered with a rank
-vegetation of spear grass and low thorns, with occasional mimosas and
-tall hyphænas, which have supplanted the coco, the traveller finds a few
-scattered specimens of the living tree and pits dotting the ground. The
-diggers, however, generally advance another mile to a distinctly formed
-sea-beach, marked with lateral bands of quartzose and water-rolled
-pebbles, and swelling gradually to 150 feet from the alluvial plain. The
-thin but rich vegetable covering supports a luxuriant thicket, the
-subsoil is red and sandy, and the colour darkens as the excavation
-deepens. After 3 feet, fibrous matter appears, and below this copal,
-dusty and comminuted, is blended with the red ochreish earth. The guides
-assert that they have never hit upon the subsoil of blue clay, but they
-never dig lower than a man’s waist, and the pits are seldom more than 2
-feet in depth. Though the soil is red, the copal of Saadani is not
-highly prized, being of a dull white colour; it is usually designated as
-“chakazi.”
-
-On the line inland from Bagamoyo and Kaole the copal-tree was observed
-at rare intervals in the forests, and the pits extended as far as
-Muhonyera, about 40 miles in direct distance from the coast. The produce
-of this country, though not first-rate, is considered far superior to
-that about Saadani.
-
-Good copal is dug in the vicinity of Mbuamaji, and the diggings are said
-to extend to 6 marches inland. The Wadenkereko, a wild tribe, mixed with
-and stretching southwards of the Wazaramo, at a distance of two days’
-journey from the sea, supply a mixed quality, more often white than red.
-The best gums are procured from Hunda and its adjacent districts.
-Frequent feuds with the citizens deter the wild people from venturing
-out of their jungles, and thus the Banyans of Mbuamaji find two small
-dows sufficient for the carriage of their stores. At that port the price
-of copal varies from 2 dol. 50 cents to 3 dol. per frasilah.
-
-The banks of the Rufiji River, especially the northern district of
-Wánde, supply the finest and best of copal; it is dug by the Wawande
-tribe, who either carry it to Kikunya and other ports, or sell it to
-travelling hucksters. The price in loco is from 1 dol. 50 cents to 2
-dollars per frasilah; on the coast it rises to 3 dol. 50 cents. At all
-these places the tariff varies with the Bombay market, and in 1858
-little was exported owing to the enlistment of “free labourers.”
-
-In the vicinity of Kilwa, for four marches inland, copal is dug up by
-the Mandandu and other tribes; owing to the facility of carriage and the
-comparative safety of the country it is somewhat dearer than that
-purchased on the banks of the Rufiji. The copal of Ngao (Monghou) and
-the Lindi creek is much cheaper than at Kilwa; the produce, however, is
-variable in quality, being mostly a dull white chakazi.
-
-Like that of East African produce generally, the exploitation of copal
-is careless and desultory. The diggers are of the lowest classes, and
-hands are much wanted. Near the seaboard it is worked by the fringe of
-Moslem negroids called the Wamrima or Coast clans; each gang has its own
-mtu mku or akida’ao (mucaddum--headman), who, by distributing the stock,
-contrives to gain more and to labour less than the others. In the
-interior it is exploited by the Washenzi or heathen, who work
-independently of one another. When there is no blood-feud they carry it
-down to the coast, otherwise they must await the visits of petty retail
-dealers from the ports, who enter the country with ventures of 10 or 12
-dollars, and barter for it cloth, beads, and wire. The kosi--south-west
-or rainy monsoon--is the only period of work; the kaskazi, or dry
-season, is a dead time. The hardness of the ground is too much for the
-energies of the people: moreover, “kaskazi copal” gives trouble in
-washing on account of the sand adhering to its surface, and the flakes
-are liable to break. As a rule, the apathetic Moslem and the futile
-heathen will not work whilst a pound of grain remains in their huts. The
-more civilised use a little jembe or hoe, an implement about as
-efficient as the wooden spade with which an English child makes
-dirt-pies.
-
-The people of the interior “crow” a hole about six inches in diameter
-with a pointed stick, and scrape out the loosened earth with the hand as
-far as the arm will reach. They desert the digging before it is
-exhausted; and although the labourers could each, it is calculated,
-easily collect from ten to twelve lbs. per diem, they prefer sleeping
-through the hours of heat, and content themselves with as many ounces.
-Whenever upon the coast there is a blood-feud--and these are uncommonly
-frequent--a drought, a famine, or a pestilence, workmen strike work, and
-cloth and beads are offered in vain. It is evident that the copal-mine
-can never be regularly and efficiently worked as long as it continues in
-the hands of such unworthy miners. The energy of Europeans, men of
-capital and purpose, settled on the seaboard with gangs of foreign
-workmen, would soon remedy existing evils; but they would require not
-only the special permission, but also the protection of the local
-government. And although the intensity of the competition principle
-amongst the Arabs has not yet emulated the ferocious rivalry of
-civilisation, the new settlers must expect considerable opposition from
-those in possession. Though the copal diggings are mostly situated
-beyond the jurisdiction of Zanzibar, the tract labours under all the
-disadvantages of a monopoly: the diwans, the heavy merchants, and the
-petty traders of the coast derive from it, it is supposed, profits
-varying from 80 to 100 per cent. Like other African produce, though
-almost dirt-cheap, it becomes dear by passing through many hands, and
-the frasilah, worth from 1 to 3 dollars in the interior, acquires a
-value of from 8 to 9 dollars at Zanzibar.
-
-Zanzibar is the principal mart for perhaps the finest and largest ivory
-in the world. It collects the produce of the lands lying between the
-parallels of 2° N. lat. and 10° S. lat., and the area extends from the
-coast to the regions lying westward of the Tanganyika Lake. It is almost
-the only legitimate article of traffic for which caravans now visit the
-interior.
-
-An account of the ivory markets in Inner Africa will remove sundry false
-impressions. The Arabs are full of fabulous reports concerning regions
-where the article may be purchased for its circumference in beads, and
-greed of gain has led many of them to danger and death. Wherever tusks
-are used as cattle-pens or to adorn graves, the reason is that they are
-valueless on account of the want of conveyance.
-
-The elephant has not wholly disappeared from the maritime regions of
-Zanzibar. It is found, especially during the rainy monsoon, a few miles
-behind Pangani town: it exists also amongst the Wazegura, as far as
-their southern limit, the Gama River. The Wadoe hunt the animal in the
-vicinity of Shakini, a peak within sight of Zanzibar. Though killed out
-of Uzaramo, and K’hutu, it is found upon the banks of the Kingani and
-the Rufiji rivers. The coast people now sell their tusks for 30 to 35
-dollars’ worth of cloth, beads, and wire per frasilah.
-
-In Western Usagara the elephant extends from Maroro to Ugogi. The
-people, however, being rarely professional hunters, content themselves
-with keeping a look-out for the bodies of animals that have died of
-thirst or of wounds received elsewhere. As the chiefs are acquainted
-with the luxuries of the coast, their demands are fantastic. They will
-ask, for instance, for a large tusk--the frasilah is not used in inland
-sales--a copper caldron worth 15 dollars; a khesi, or fine cloth,
-costing 20 dollars; and a variable quantity of blue and white cottons:
-thus, an ivory, weighing perhaps 3 frasilah, may be obtained for 50
-dollars.
-
-Ugogo and its encircling deserts are peculiarly rich in elephants. The
-people are eminently hunters, and, as has been remarked, they trap the
-animals, and in droughty seasons they find many dead in the jungles.
-Ivory is somewhat dearer in Ugogo than in Unyamwezi, as caravans rarely
-visit the coasts. It is generally bartered to return caravans for slaves
-brought from the interior; of these, five or six represent the value of
-a large tusk.
-
-The ivory of Unyamwezi is collected from the districts of Mgunda
-Mk’hali, Usukuma, Umanda, Usagozi, and other adjacent regions. When the
-“Land of the Moon” was first visited by the Arabs, they purchased, it is
-said, 10 farasilah of ivory with 1 frasilah of the cheap white or blue
-porcelains. The price is now between 30 and 35 dollars per frasilah in
-cloth, beads, and wire. The Africans, ignoring the frasilah, estimate
-the value of the tusk by its size and quality; and the Arabs ascertain
-its exact weight by steelyards. Moreover, they raise the weight of what
-they purchase to 48 lbs., and diminish that which they sell to 23·50
-lbs., calling both by the same name, frasilah. When the Arab wishes to
-raise an outfit at Unyanyembe he can always command three gorahs of
-domestics (locally worth 30 dollars) per frasilah of ivory. Merchants
-visiting Karagwah, where the ivory is of superior quality, lay in a
-stock of white, pink, blue, green, and coral beads, and brass armlets,
-which must be made up at Unyanyembe to suit the tastes of the people.
-Cloth is little in demand. For one frasilah of beads and brass wire they
-purchase about one and a half of ivory. At K’hokoro the price of tusks
-has greatly risen; a large specimen can scarcely be procured under 40
-doti of domestics, one frasilah of brass wire, and 100 fundo of coloured
-beads. The tusks collected in this country are firm, white, and soft,
-sometimes running 6 farasilah (210 lbs.) The small quantity collected in
-Ubena, Urori, and the regions east of the Tanganyika Lake, resembles
-that of K’hokoro.
-
-The ivory of Ujiji is collected from the provinces lying around the
-northern third of the lake, especially from Urundi and Uvira. These
-tusks have one great defect; though white and smooth when freshly taken
-from the animal, they put forth after a time a sepia-coloured or dark
-brown spot, extending like a ring over the surface, which gradually
-spreads and injures the texture. Such is the “Jendai” or “Gendai” ivory,
-well known at Zanzibar: it is apt to flake off outside, and is little
-prized on account of its lightness. At Ujiji tusks were cheap but a few
-years ago, now they fetch an equal weight of porcelain or glass beads,
-in addition to which the owners--they are generally many--demand from 4
-to 8 cloths. Competition, which amongst the Arabs is usually somewhat
-unscrupulous, has driven the ivory merchant to regions far west of the
-Tanganyika, and geography will thrive upon the losses of commerce.
-
-The process of elephant-hunting, the complicated division of the spoils,
-and the mode of transporting tusks to the coast, have already been
-described. A quantity of ivory, as has appeared, is wasted in bracelets,
-armlets, and other ornaments. This would not be the case were the
-imports better calculated to suit the tastes of the people. At present
-the cloth-stuffs are little prized, and the beads are not sufficiently
-varied for barbarians who, eminently fickle, require change by way of
-stimulant. The Arabs seek in ivory six qualities: it must be white,
-heavy, soft, thick--especially at the point--gently curved--when too
-much curved it loses from 10 to 14 per cent.--and it must be marked with
-dark surface-lines, like cracks, running longitudinally towards the
-point. It is evident from the preceding details that the Arab merchants
-gain but little beyond a livelihood in plenty and dignity by their
-expeditions to the interior. An investment of 1,000 dollars rarely
-yields more than 70 farasilah (2450 lbs.) Assuming the high price of
-Zanzibar at an average of 50 dollars per farasilah, the stock would be
-worth 3500 dollars--a net profit of 1050 dollars. Against this, however,
-must be set off the price of porterage and rations--equal to at least
-five dollars per frasilah--the enormous interest upon the capital, the
-wastage of outfit, and the risk of loss, which, upon the whole, is
-excessive. Though time, toil, and sickness, not being matters of money,
-are rarely taken into consideration by the Eastern man, they must be set
-down on the loss side of the account. It is therefore plain that
-commercial operations on such a scale can be remunerative only to a poor
-people, and that they can be rendered lucrative to capitalists only by
-an extension and a development which, depending solely upon improved
-conveyance, must be brought about by the energy of Europeans. For long
-centuries past and for centuries to come the Semite and the Hamite have
-been and will be contented with human labour. The first thought which
-suggests itself to the sons of Japhet is a tramroad from the coast to
-the Lake regions.
-
-The subject of ivory as sold at Zanzibar is as complicated as that of
-sugar in Great Britain or of cotton in America. A detailed treatise
-would here be out of place, but the following notices may serve to
-convey an idea of the trade.
-
-The merchants at Zanzibar recognise in ivory, the produce of these
-regions, three several qualities. The best, a white, soft, and large
-variety, with small “bamboo,” is that from the Banadir, Brava, Makdishu,
-and Marka. A somewhat inferior kind, on account of its hardness, is
-brought from the countries of Chaga, Umasai, and Nguru. The Wamasai
-often spoil their tusks by cutting them, for the facility of transport;
-and, like the people of Nguru and other tribes, they stain the exterior
-by sticking the tooth in the sooty rafters of their chimneyless huts,
-with the idea that so treated it will not crack or split in the sun.
-This red colour, erroneously attributed at Zanzibar to the use of ghee,
-is removed by the people with blood, or cowdung mixed with water. Of
-these varieties the smaller tusks fetch from 40 to 50 dollars; when they
-attain a length of 6 feet, the price would be 12_l._; and some choice
-specimens 7½ feet long fetch 60_l._ A lot of 47 tusks was seen to fetch
-1500_l._; the average weight of each was 95 lbs., 80 being considered
-moderate, and from 70 to 75 lbs. poor.
-
-The second quality is that imported from the regions about the Nyassa
-Lake, and carried to Kilwa by the Wabisa, the Wahiao, the Wangindo, the
-Wamakua, and other clans. The “Bisha ivory” formerly found its way to
-the Mozambique, but the barbarians have now learned to prefer Zanzibar;
-and the citizens welcome them, as they sell their stores more cheaply
-than the Wahiao, who have become adepts in coast arts. The ivory of the
-Wabisa, though white and soft, is generally small, the full length of a
-tusk being 7 feet. The price of the “bab kalasi”--scrivellos or small
-tusks, under 20 lbs.--is from 24 to 25 dollars; and the value increases
-at the rate of somewhat less than 1 dollar per lb. The “bab gujrati or
-kashshi,” the bab kashshi, is that intended for the Cutch market. The
-tusk must be of middling size, little bent, very bluff at the point as
-it is intended for rings and armlets; the girth must be a short span and
-three fingers, the bamboo shallow and not longer than a hand. Ivory
-fulfilling all these conditions will sell as high as 70 dollars per
-frasilah,--medium size of 20 to 45 lbs.--fetches 56 to 60 dollars. The
-“bab wilaiti,” or “foreign sort,” is that purchased in European and
-American markets. The largest size is preferred, which ranging from 45
-to 100 lbs., may be purchased for 52 dollars per frasilah.
-
-The third and least valued quality is the western ivory, the Gendai, and
-other varieties imported from Usagara, Uhehe, Urori, Unyamwezi, and its
-neighbourhood. The price varies according to size, form, and weight,
-from 45 to 56 dollars per frasilah.
-
-The transport of ivory to the coast, and the profits derived by the
-maritime settlers, Arab and Indian, have been described. When all fees
-have been paid, the tusk, guarded against smuggling by the custom-house
-stamp, is sent to Zanzibar. On the island scrivellos under 6 lbs. in
-weight are not registered. According to the late Lieutenant-Colonel
-Hamerton, the annual average of large tusks is not less than 20,000. The
-people of the country make the weight range between 17,000 and 25,000
-frasilah. The tusk is larger at Zanzibar than elsewhere. At Mozambique,
-for instance, 60 lbs. would be considered a good average for a lot.
-Monster tusks are spoken of. Specimens of 5 farasilah are not very rare,
-and the people have traditions that these wonderful armatures have
-extended to 227 lbs., and even to 280 lbs. each.
-
-Amongst the minor articles of export from the interior, hippopotamus
-teeth have been enumerated. Beyond the coast, however, they form but a
-slender item in the caravan load. In the inner regions they are bought
-in retail; the price ranges between 1 and 2 fundo of beads, and at
-times 3 may be procured for a shukkah. On the coast they rise, when
-fine, to 25 dollars per frasilah. At Zanzibar a large lot, averaging 6
-to 8 lbs. in weight (12 lbs. would be about the largest), will sell for
-60 dollars; per frasilah of 5 lbs. from 40 to 45 dollars: whilst the
-smallest fetch from 5 to 6 dollars. Of surpassing hardness, they are
-still used in Europe for artificial teeth. In America porcelain bids
-fair to supplant them.
-
-The gargatan (karkadan?), or small black rhinoceros with a double horn,
-is as common as the elephant in the interior. The price of the horn is
-regulated by its size; a small specimen is to be bought for 1 jembe or
-iron hoe. When large the price is doubled. Upon the coast a lot fetches
-from 6 to 9 dollars per frasilah, which at Zanzibar increases to from 8
-to 12 dollars. The inner barbarians apply plates of the horn to helcomas
-and ulcerations, and they cut it into bits, which are bound with twine
-round the limb, like the wooden mpigii or hirizi. Large horns are
-imported through Bombay to China and Central Asia, where it is said the
-people convert them into drinking-cups, which sweat if poison be
-administered in them: thus they act like the Venetian glass of our
-ancestors, and are as highly prized as that eccentric fruit the coco de
-mer. The Arabs of Maskat and Yemen cut them into sword-hilts,
-dagger-hafts, tool-handles, and small boxes for tobacco, and other
-articles. They greatly prize, and will pay 12 dollars per frasilah, for
-the spoils of the kobaoba, or long-horned white rhinoceros, which,
-however, appears no longer to exist in the latitudes westward of
-Zanzibar island.
-
-Black cattle are seldom driven down from the interior, on account of the
-length and risk of the journey. It is evident, however, that the trade
-is capable of extensive development. The price of full-grown bullocks
-varies, according to the distance from the coast, between 3 and 5 doti;
-whilst that of cows is about double. When imported from the mainland
-ports, 1 dollar per head is paid as an octroi to the government, and
-about the same sum for passage-money. As Banyans will not allow this
-traffic to be conducted by their own craft, it is confined to the Moslem
-population. The island of Zanzibar is supplied with black cattle,
-chiefly from the Banadir and Madagascar, places beyond the range of this
-description. The price of bullocks varies from 5 to 8 dollars, and of
-cows from 6 to 9 dollars. Goats and sheep abound throughout Eastern
-Africa. The former, which are preferred, cost in the maritime regions
-from 8 to 10 shukkah merkani; in Usagara, the most distant province
-which exports them to Zanzibar, they may be bought for 4 to 6 shukkah
-per head. The Wasawahili conduct a small trade in this live stock, and
-sell them upon the island for 4 to 5 dollars per head. From their large
-profits, however, must be deducted the risk of transport, the price of
-passage, and the octroi, which is 25 cents per head.
-
-The exceptional expense of man-carriage renders the exportation of hides
-and horns from the far interior impossible. The former are sold with the
-animal, and are used for shields, bedding, saddle-bags, awnings,
-sandals, and similar minor purposes. Skins, as has been explained, are
-in some regions almost the only wear; consequently the spoils of a fine
-goat command, even in far Usukuma, a doti of domestics. The principal
-wild hides, which, however, rarely find their way to the coast, are
-those of the rhinoceros--much prized by the Arabs for targes--the lion
-and the leopard, the giraffe and the buffalo, the zebra and the quagga.
-Horns are allowed to crumble upon the ground. The island of Zanzibar
-exports hides and skins, which are principally those of bullocks and
-goats brought from Brava, Marka, Makdishu, and the Somali country. The
-korjah or score of the former has risen from 10 to 24 dollars; and the
-people have learned to mix them with the spoils of wild animals,
-especially the buffalo. When taken from the animal the hides are pinned
-down with pegs passed through holes in the edges; thus they dry without
-shrinking, and become stiff as boards. When thoroughly sun-parched they
-are put in soak and are pickled in sea-water for forty-eight hours; thus
-softened, they are again stretched and staked, that they may remain
-smooth: as they are carelessly removed by the natives, the meat fat,
-flippers, ears, and all the parts likely to be corrupted, or, to prevent
-close stowage, are cut off whilst wet. They are again thoroughly
-sun-dried, the grease which exudes during the operation is scraped off,
-and they are beaten with sticks to expel the dust. The Hamburg merchants
-paint their hides with an arsenical mixture, which preserves them during
-the long months of magazine-storing and sea-voyage. The French and
-American traders omit this operation, and their hides suffer severely
-from insects.
-
-Details concerning the growth of cereals in the interior have occurred
-in the preceding pages. Grain is never exported from the lands lying
-beyond the maritime regions: yet the disforesting of the island of
-Zanzibar and the extensive plantations of clove-trees rendering a large
-importation of cereals necessary to the Arabs, an active business is
-carried on by Arab dows from the whole of the coast between Tanga and
-Ngao (Monghou), and during the dear season, after the rains,
-considerable profits are realised. The corn measures used by the
-Banyans are as follows:--
-
- 2 Kubabah (each from 1·25
- to 1·50 lbs., in fact,
- our “quart”) = 1 Kisaga.
- 3 Kubabah = 1 Pishi (in Khutu the Pishi = 2 Kubabah).
- 4 Kubabah = 1 Kayla (equal to 2 Man).
- 24 Kayla = 1 Frasilah.
- 60 Kayla = 1 Jizlah, in Kisawahili Mzo.
- 20 Farasilah = 1 Kandi (candy).
-
-As usual in these lands, the kubabah or unit is made to be arbitrary; it
-is divided into two kinds, large and small. The measure is usually a
-gourd.
-
-The only timber now utilised in commerce is the mukanda’a or red and
-white mangrove, which supplies the well-known bordi or “Zanzibar
-rafters.” They are the produce of the fluviatile estuaries and the
-marine lagoons, and attain large dimensions under the influence of
-potent heat and copious rains. The best is the red variety, which, when
-thrown upon the shore, stains the sand; it grows on the soft and slimy
-bank, and anchors itself with ligneous shoots to the shifting soil. The
-white mangrove, springing from harder ground, dispenses with these
-supports; it is called mti wa muytu (“wild wood”), and is quickly
-destroyed by worms. Indeed, all the bordi at Zanzibar begin to fail
-after the fifth year if exposed to the humid atmosphere; at Maskat it is
-said they will last nearly a century. The rafter trade is conducted by
-Arab dows: the crews fell the trees, after paying 2 or 3 dollars in
-cloth by way of ada or present to the diwan, who permits them to hire
-labourers. The korjah or score of cut and trimmed red mangrove rafters
-formerly cost at Zanzibar 1 dollar; the price has now risen to 2 and 3
-dollars. This timber finds its way to Aden and the woodless lands of
-Eastern and Western Arabia; at Jeddah they have been known to fetch 1
-dollar each.
-
-The maritime regions also supply a small quantity of the “grenadille
-wood,” called by the people, who confound it with real ebony (Diospyros
-ebenus), abnus and pingú. It is not so brittle as ebony; it is harder
-than lignum-vitæ (G. officinalis), spoiling the common saw, and is
-readily recognised by its weight. As it does not absorb water or grease,
-it is sent to Europe for the mouth-pieces and flanges of instruments,
-and for the finer parts of mills. The people use it in the interior for
-pipe-bowls.
-
-The mpira or caoutchouc-tree (Ficus elastica) grows abundantly
-throughout the maritime regions. A few lumps of the gum were brought to
-Zanzibar at the request of a merchant, who offered a large sum for a
-few tons, in the vain hope of stimulating the exploitation of this
-valuable article. The specimens were not, however, cast in moulds as by
-the South American Indians; they were full of water, and even fouler
-than those brought from Madagascar. To develop the trade European
-supervision would be absolutely necessary during the season for tapping
-the trees.
-
-A tree growing upon the coast and common in Madagascar produces, when an
-incision has been made in the bark, a juice inspissating to the
-consistency of soft soap, and much resembling the Indian “kokam.” This
-“kanya” is eaten by Arabs and Africans, with the idea that it “moistens
-the body:” in cases of stiff joints, swellings of the extremities, and
-contractions of the sinews, it is melted over the fire and is rubbed
-into the skin for a fortnight or three weeks.
-
-The produce and the value of the coco and areca palms have already been
-noted. Orchella-weed (Rocilla fuciformis?), a lichen most valuable in
-dyeing, is found, according to the late Lieut.-Colonel Hamerton, growing
-on trees and rocks throughout the maritime regions. The important
-growths of the interior are the frankincense and bdellium, the coffee
-and nutmeg--which, however, are still in a wild state--the tamarind, and
-the sisam or black wood. The largest planks are made of the mtimbati
-(African teak?) and the mvule; they are now exported from the coast to
-the island, where they have almost died out. As the art of sawing is
-unknown, a fine large tree is invariably sacrificed for a single board.
-It was the opinion of the late Lieut.-Colonel Hamerton that a saw-mill
-at the mouth of the Pangani River would, if sanctioned by the local
-government, be highly remunerative.
-
-Cowries, called by the Arabs kaure, in Kisawahili khete, and in the
-interior simbi, are collected from various places in the coast-region
-between Ras Hafun and the Mozambique. This trade is in the hands of
-Moslem hucksters; the Banyan who has no objection to the valuable ivory
-or hippopotamus-tooth, finds his religion averse to the vile spoils of
-the Cypræa. Cowries are purchased on the mainland by a curious specimen
-of the “round-trade;” money is not taken, so the article is sold measure
-for measure of holcus grain. From Zanzibar the cowrie takes two
-directions. As it forms the currency of the regions north of the “Land
-of the Moon,” and is occasionally demanded as an ornament in Unyamwezi,
-the return African porters, whose labour costs them nothing, often
-partly load themselves with the article; the Arab, on the other hand,
-who seldom visits the northern kingdoms, does not find compensation for
-porterage and rations. The second and principal use of cowries is for
-exportation to the West African coast, where they are used in
-currency--50 strings, each of 40 shells, or a total of 2000,
-representing the dollar. This, in former days a most lucrative trade, is
-now nearly ruined. Cowries were purchased at 75 cents per jizlah, which
-represents from 3 to 3½ sacks, of which much, however, was worthless.
-The sacks in which they were shipped cost in Zanzibar 1 dollar 44 cents,
-and fetched in West Africa 8 or 9 dollars. The shells sold at the rate
-of 80_l._ (60_l._ was the average English price) per ton; thus the
-profits were estimated at 500 per cent., and a Hamburg house rose, it is
-said, by this traffic, from 1 to 18 ships, of which 7 were annually
-engaged in shipping cowries. From 75 cents the price rose to 4 dollars,
-it even attained a maximum of 10 dollars, the medium being 6 and 7
-dollars per jizlah, and the profits necessarily declined.
-
-Cotton is indigenous to the more fertile regions of Eastern as well as
-of Western Africa. The specimens hitherto imported from Port Natal and
-from Angola have given satisfaction, as they promise, with careful
-cultivation, to rival in fineness, firmness, and weight the
-medium-staple cotton of the New World. On the line between Zanzibar and
-the Tanganyika Lake the shrub grows almost wild, with the sole exception
-of Ugogo and its two flanks of wilderness, where the ground is too hard
-and the dry season too prolonged to support it. The partial existence of
-the same causes renders it scarce and dear in Unyamwezi. A superior
-quality was introduced by the travelling Arabs, but it soon degenerated.
-Cotton flourishes luxuriantly in the black earths fat with decayed
-vegetation, and on the rich red clays of the coast regions, of Usumbara,
-Usagara, and Ujiji, where water underlies the surface. These almost
-virgin soils are peculiarly fitted by atmospheric and geologic
-conditions for the development of the shrub, and the time may come when
-vast tracts, nearly half the superficies of the lands, here grass-grown,
-there cumbered by the primæval forest, may be taught to bear crops
-equalling the celebrated growths of Egypt and Algeria, Harar and
-Abyssinia. At present the cultivation is nowhere encouraged, and it is
-limited by the impossibility of exportation to the scanty domestic
-requirements of the people. It is grown from seed sown immediately after
-the rains, and the only care given to it is the hedging requisite to
-preserve the dwarf patches from the depredations of cattle. In some
-parts the shrub is said to wither after the third year, in others to be
-perennial.
-
-Upon the coast the cotton grown by the Wasawahili and Wamrima is chiefly
-used as lamp-wicks and for similar domestic purposes; Zanzibar Island is
-supplied from Western India. The price of raw uncleaned cotton in the
-mountain regions is about 0·25 dollar per maund of 3 Arab lbs. In
-Zanzibar, where the msufi or bombax abounds, its fibrous substance is a
-favourite substitute for cotton, and costs about half the price. In
-Unyamwezi it fetches fancy prices; it is sold in handfuls for salt,
-beads, and similar articles. About 1 maund may be purchased for a
-shukkah, and from 1 to 2 oz. of rough home-spun yarn for a fundo of
-beads. At Ujiji the people bring it daily to the bazar and spend their
-waste time in spinning yarn with the rude implements before described.
-This cotton, though superior in quality, as well as quantity, to that of
-Unyanyembe, is but little less expensive.
-
-Tobacco grows plentifully in the more fertile regions of East Africa.
-Planted at the end of the rains, it gains strength by sun and dew, and
-is harvested in October. It is prepared for sale in different forms.
-Everywhere, however, a simple sun-drying supplies the place of cocking
-and sweating, and the people are not so fastidious as to reject the
-lower or coarser leaves and those tainted by the earth. Usumbara
-produces what is considered at Zanzibar a superior article: it is
-kneaded into little circular cakes four inches in diameter by half an
-inch deep: rolls of these cakes are neatly packed in plantain-leaves for
-exportation. The next in order of excellence is that grown in Uhiáo: it
-is exported in leaf or in the form called kambari, “roll-tobacco,” a
-circle of coils each about an inch in diameter. The people of Khutu and
-Usagara mould the pounded and wetted material into discs like cheeses, 8
-or 9 inches across by 2 or 3 in depth, and weighing about 3 lbs.; they
-supply the Wagogo with tobacco, taking in exchange for it salt. The leaf
-in Unyamwezi generally is soft and perishable, that of Usukuma being the
-worst: it is sold in blunt cones, so shaped by the mortars in which they
-are pounded. At Karagwah, according to the Arabs, the tobacco, a
-superior variety, tastes like musk in the water-pipe. The produce of
-Ujiji is better than that of Unyamwezi; it is sold in leaf, and is
-called by the Arabs hamúmí, after a well-known growth in Hazramaut. It
-is impossible to assign an average price to tobacco in East Africa; it
-varies from 1 khete of coral beads per 6 oz. to 2 lbs.
-
-Tobacco is chewed by the maritime races, the Wasawahili, and especially
-the Zanzibar Arabs, who affect a religious scruple about smoking. They
-usually insert a pinch of nurah or coral-lime into their quids,--as the
-Somal introduces ashes,--to make them bite; in the interior, where
-calcareous formations are deficient, they procure the article from
-cowries brought from the coast, or from shells found in the lakes and
-streams. About Unyamwezi all sexes and ages enjoy the pipe. Farther
-eastward snuff is preferred. The liquid article in fashion amongst the
-Wajiji has already been described. The dry snuff is made of leaf toasted
-till crisp and pounded between two stones, mixed with a little magádí or
-saltpetre, sometimes scented with the heart of the plantain-tree and
-stored in the tumbakira or gourd-box.
-
-The other articles exported from the coast to Zanzibar are bees’-wax and
-honey, tortoiseshell and ambergris, ghee, tobacco, the sugar-cane, the
-wild arrowroot, gums, and fibrous substances; of these many have been
-noticed, and the remainder are of too trifling a value to deserve
-attention.
-
-To conclude the subject of commerce in East Africa. It is rather to the
-merchant than to the missionary that we must look for the regeneration
-of the country by the development of her resources. The attention of the
-civilized world, now turned towards this hitherto neglected region, will
-presently cause slavery to cease; man will not risk his all in petty and
-passionless feuds undertaken to sell his weaker neighbour; and commerce,
-which induces mansuetude of manners, will create wants and interests at
-present unknown. As the remote is gradually drawn nigh, and the
-difficult becomes accessible, the intercourse of man--strongest
-instrument of civilisation in the hand of Providence--will raise Africa
-to that place in the great republic of nations from which she has
-hitherto been unhappily excluded.
-
-Already a line of steam navigation from the Cape of Good Hope to Aden
-and the Red Sea, touching at the various important posts upon the
-mainland and the islands of East Africa, has been proposed. This will be
-the first step towards material improvement. The preceding pages have,
-it is believed, convinced the reader that the construction of a tramroad
-through a country abounding in timber and iron, and where only one pass
-of any importance presents itself, will be attended with no engineering
-difficulties. As the land now lies, trade stagnates, loanable capital
-remains idle, produce is depreciated, and new seats of enterprise are
-unexplored. The specific for existing evils is to be found in
-facilitating intercourse between the interior and the coast, and that
-this will in due season be effected we may no longer doubt.
-
-
-APPENDIX II.
-
-
-FIRST CORRESPONDENCE.
-
-
-1.
-
- “East India House, 13th September, 1856.
-
-“Sir,--I am commanded by the Court of Directors of the East India
-Company to inform you, that, in compliance with the request of the Royal
-Geographical Society, you are permitted to be absent from your duties as
-a regimental officer whilst employed with an Expedition, under the
-patronage of Her Majesty’s Government, to be despatched into Equatorial
-Africa, for the exploration of that country, for a period not exceeding
-two years. I am directed to add, that you are permitted to draw the pay
-and allowances of your rank during the period of your absence, which
-will be calculated from the date of your departure from Bombay.
-
- “I am, Sir,
- “Your most obedient humble Servant,
- “(Signature illegible.)
-
- “Lieutenant R. BURTON.”
-
-
-2.
-
- “East India House, 24th October, 1856.
-
-“Sir,--In consequence of a communication from the office of the
-Secretary of State for War, intimating that you are required as a
-witness on the trial by Court-Martial now pending on Colonel A. Shirley,
-I am desired to convey to you the commands of the Court of Directors
-that you instantly return to London for that purpose. In obeying this
-order, you are required to proceed, not through France, but by the
-steamer direct from Alexandria to Southampton. You will report yourself
-to the Secretary of State for War immediately on your arrival. The agent
-for the East India Company in Egypt has received instructions by this
-mail to supply you with the necessary funds for your passage.
-
- “I am, Sir,
- “Your most obedient humble Servant,
- “(Signed) JAMES MELVILLE.
-
- “Lieutenant BURTON.”
-
-
-
-3.
-
- “_The Military Secretary, East India House._
-
- “Aden, 14th November.
-
-“Sir,--I have the honour to acknowledge your official letter of the 24th
-October, conveying to me the commands of the Court of Directors to
-return instantly to London by the steamer direct from Alexandria to
-Southampton.
-
-“The steamer in question left Alexandria on November 6th, at about 10
-a.m. I received and acknowledged from the British Consulate your
-official letter on the same day at Cairo, about noon. No steamer leaves
-Alexandria before the 20th inst.; it is therefore evident that I could
-not possibly obey the order within the limits specified.
-
-“No mention was made about my returning to England by the next steamer,
-probably because the Court-Martial pending upon Colonel A. Shirley will
-before that time have come to a close. I need scarcely say, that should
-I, on arrival at Bombay, find an order to that effect, it shall be
-instantly and implicitly obeyed.
-
-“Considering, however, that I have already stated all that I know upon
-the subject of the Court-Martial in question--that I was not subpœnaed
-in England--that I am under directions of the Royal Geographical
-Society, and employed with an Expedition under the patronage of the
-Foreign Office--that without my proceeding to Bombay, valuable
-Government property would most probably have been lost, and the
-preparations for the Expedition have suffered from serious delay--and
-lastly, that by the loss of a few weeks a whole year’s exploration must
-be allowed to pass by--I venture respectfully to hope that I have taken
-the proper course, and that should I, on my arrival in India, find no
-express and positive order for an immediate return to Europe, I may be
-permitted to proceed forthwith to Africa.
-
-“As a servant of the East India Company, in whose interests I have
-conscientiously and energetically exerted myself for the space of 14
-years, I cannot but request the Court of Directors to use their powerful
-influence in my behalf. Private interests cannot be weighed against
-public duty. At the same time, I have already embarked a considerable
-sum in the materiel of the Expedition, paid passage money, and devoted
-time, which might otherwise have been profitably employed, to the
-subject of Equatorial Africa. I remained long enough in London to enable
-the War Office to call for my presence as a witness, and I ascertained
-personally from Major-General Beatson that he had not placed me upon his
-list. And finally, I venture to observe, that by returning to Europe
-now, I should be compromising the interests of the Royal Geographical
-Society, under which I am in fact virtually serving.”
-
-
-4.
-
- “_To the Secretary of the Royal Geographical Society, London._
-
-“Sir,--I have the honour to forward, for the information of the
-President and members of the Expeditionary Committee, a copy of a
-communication to my address from the Military Secretary to the Court of
-Directors, together with my reply thereto. On perusal of these
-documents, you will perceive that my presence is urgently demanded in
-England to give evidence on a Court-Martial, and that the letter
-desiring me to proceed forthwith to England arrived too late in Egypt to
-admit of my obeying that order. Were I now to proceed directly from
-Bombay to England, it is evident that the Expedition which I am
-undertaking under your direction, must be deferred to a future and
-uncertain date. With a view to obviate this uncalled-for delay, I have
-the honour to request that you will use your interest to the effect
-that, as an officer virtually in your service, I may be permitted to
-carry out the views of your Society; and that my evidence, which can be
-of no importance to either prosecutor or defendant in the Court-Martial
-in question, may be dispensed with. I start this evening for Bombay, and
-will report departure from that place.
-
- “I have, &c.,
- “R. F. BURTON.
-
- “Camp, Aden, 14th November, 1856.”
-
-
-5.
-
- “_To the Secretary of the Royal Geographical Society, London._
-
-“Sir,--I have the honour to inform you that on the 1st Dec. 1856, I
-addressed to you a letter which I hope has been duly received. On the
-2nd instant, in company with Lt. Speke, I left Bombay Harbour, on board
-the H.E.I.C’s. ship of war ‘_Elphinstone_’ (Capt. Frushard, I.N.,
-commanding), _en route_ to East Africa. I have little to report that may
-be interesting to geographers; but perhaps some account of political
-affairs in the Red Sea may be deemed worthy to be transmitted by you to
-the Court of Directors or to the Foreign Office.
-
-“As regards the Expedition, copies of directions and a memorandum on
-instruments and observations for our guidance have come to hand. For
-observations, Lt. Speke and I must depend upon our own exertions,
-neither serjeants nor native students being procurable at the Bombay
-Observatory. The case of instruments and the mountain barometer have not
-been forwarded, but may still find us at Zanzibar. Meanwhile I have
-obtained from the Commanding Engineer, Bombay, one six-inch sextant, one
-five and a-half ditto, two prismatic compasses, five thermometers (of
-which two are B.P.), a patent log, taper, protractors, stands, &c.; also
-two pocket chronometers from the Observatory, duly rated; and Dr. Buist,
-Secretary, Bombay Geographical Society, has obliged me with a mountain
-barometer and various instructions about points of interest. Lt. Speke
-has been recommended by the local government to the Government of India
-for duty in East Africa, and the services of Dr. Steinhaeuser, who is
-most desirous to join us, have been applied for from the Medical Board,
-Bombay. I have strong hopes that both these officers will be allowed to
-accompany me, and that the Royal Geographical Society will use their
-efforts to that effect.
-
-“By the subjoined detailed account of preliminary expenses at Bombay, it
-will be seen that I have expended £70 out of £250, for which I was
-permitted to draw.
-
-“Although, as I before mentioned, the survey of Eastern Intertropical
-Africa has for the moment been deferred, the necessity still exists.
-Even in the latest editions of _Horsburgh_, the mass of matter relative
-to Zanzibar is borrowed from the observations of Capt. Bissel, who
-navigated the coast in H.M’s. ships ‘_Leopard_’ and ‘_Orestes_’ about
-A.D. 1799. Little is known of the great current which, setting
-periodically from and to the Red Sea and the Persian Gulf, sweeps round
-the Eastern Horn of Africa. The reefs are still formidable to
-navigators; and before these seas can be safely traversed by steamers
-from the Cape, as is now proposed, considerable additions must be made
-to Capt. Owen’s survey in A.D. 1823-24. Finally, operations on the coast
-will form the best introduction to the geographical treasures of the
-interior.
-
-“The H.E.I. Company’s surveying brig ‘_Tigris_’ will shortly be out of
-dock, where she has been undergoing a thorough repair, and if fitted up
-with a round house on the quarter-deck would answer the purpose well.
-She might be equipped in a couple of months, and dispatched to her
-ground before the South-west Monsoon sets in, or be usefully employed in
-observing at Zanzibar instead of lying idle in Bombay Harbour. On former
-surveys of the Arabian and African Coasts, a small tender of from thirty
-to forty tons has always been granted, as otherwise operations are much
-crippled in boisterous weather and exposed on inhospitable shores.
-Should no other vessel be available, one of the smallest of the new
-Pilot Schooners now unemployed at Bombay might be directed to wait upon
-the ‘_Tigris_.’ Lt. H. G. Fraser, I.N., has volunteered for duty upon
-the African Coast, and I have the honour to transmit his letter. Nothing
-more would be required were some junior officer of the Indian Navy
-stationed at Zanzibar for the purpose of registering tidal, barometric,
-and thermometric observations, in order that something of the
-meteorology of this unknown region may be accurately investigated.
-
-“When passing through Aden I was informed that the blockade of the
-Somali Coast had been raised without compensation for the losses
-sustained on my last journey. This step appears, politically speaking, a
-mistake. In the case of the ‘_Mary Ann_’ brig, plundered near Berberah
-in A.D. 1825, due compensation was demanded and obtained. Even in India,
-an officer travelling through the states not under British rule, can, if
-he be plundered, require an equivalent for his property. This is indeed
-our chief protection,--semi-barbarians and savages part with money less
-willingly than with life. If it be determined for social reasons at Aden
-that the blockade should cease and mutton become cheap, a certain
-per-centage could be laid upon the exports of Berberah till such time as
-our losses, which, including those of government, amount to 1380_l._,
-are made good.
-
-“From Harar news has reached Aden that the Amir Abubakr, dying during
-the last year of chronic consumption, has been succeeded by a cousin,
-one Abd el Rahman, a bigoted Moslem, and a violent hater of the Gallas.
-His success in feud and foray, however, have not prevented the wild
-tribes from hemming him in, and unless fortune interfere, the city must
-fall into their hands. The rumour prevalent at Cairo, namely, that Harar
-had been besieged and taken by Mr. Bell, now serving under ‘Theodorus,
-Emperor of Ethiopia’ (the chief Cássái), appears premature. At Aden I
-met in exile Sharmarkay bin Ali Salih, formerly governor of Zayla. He
-has been ejected in favour of a Dankali chief by the Ottoman authorities
-of Yemen, a circumstance the more to be regretted as he has ever been a
-firm friend to our interests.
-
-“The present defenceless state of Berberah still invites our presence.
-The eastern coast of the Red Sea is almost entirely under the Porte. On
-the western shore, Cosseir is Egyptian, Masawwah, Sawakin, and Zayla,
-Turkish, and Berberah, the best port of all, unoccupied. I have
-frequently advocated the establishment of a British agency at this
-place, and venture to do so once more. This step would tend to increase
-trade, to obviate accidents in case of shipwreck, and materially assist
-in civilizing the Somal of the interior. The Government of Bombay has
-doubtless preserved copies of my reports, plans, and estimates
-concerning the proposed agency, and I would request the Royal
-Geographical Society to inquire into a project peculiarly fitted to
-promote their views of exploration in the Eastern Horn of Africa.
-Finally, this move would checkmate any ambitious projects in the Red
-Sea. The Suez Canal may be said to have commenced. It appears impossible
-that the work should pay in a commercial sense. Politically it may, if,
-at least, its object be, as announced by the Count d’Escayrac de
-Lauture, at the Société de Geographie, to ‘throw open the road of India
-to the Mediterranean coasting trade, to democratise commerce and
-navigation.’ The first effect of the highway would be, as that learned
-traveller justly remarks, to open a passage through Egypt to the
-speronari and feluccas of the Levant, the light infantry of a more
-regular force.
-
-“The next step should be to provide ourselves with a more efficient
-naval force at Aden, the Head-Quarters of the Red Sea Squadron. I may
-briefly quote as a proof of the necessity for protection, the number of
-British protégés in the neighbouring ports, and the present value of the
-Jeddah trade.
-
-“Mocha now contains about twenty-five English subjects, the principal
-merchants in the place. At Masawwah, besides a few French and Americans,
-there are from sixteen to twenty British protégés, who trade with the
-interior, especially for mules required at the Mauritius and our other
-colonies. Hodaydah has from fifty to sixty, and Jeddah, besides its
-dozen resident merchants, annually witnesses the transit of some
-hundreds of British subjects, who flock to the Haj for commerce and
-devotion.
-
-“The chief emporium of the Red Sea trade has for centuries past been
-Jeddah, the port of Meccah. The custom-house reports of 1856 were kindly
-furnished to me by Capt. Frushard, I.N. (now commanding the H.E.I.C’s.
-sloop of war, ‘_Elphinstone_,’) an old and experienced officer, lately
-employed in blockading Berberah, and who made himself instrumental in
-quelling certain recent attempts upon Turkish supremacy in Western
-Arabia. According to these documents, thirty-five ships of English build
-(square-rigged) arrived at and left Jeddah between the end of September
-and April, from and for various places in the East, China, Batavia,
-Singapore, Calcutta, Bombay, the Malabar Coast, the Persian Gulf, and
-Eastern Africa. Nearly all carried our colours, and were protected, or
-supposed to be protected, by a British register: only five had on board
-a European captain or sailing master, the rest being commanded and
-officered by Arabs and Indians. Their cargoes from India and the Eastern
-regions are rice, sugar, piece goods, planking, pepper, and pilgrims;
-from Persia, dates, tobacco, and raw silk; and from the Mozambique,
-ivory, gold dust, and similar costly articles. These imports in 1856 are
-valued at 160,000_l._ The exports for the year, consisting of a little
-coffee and spice for purchase of imports, amounts, per returns, to
-120,000_l._ In addition to these square-rigged ships, the number of
-country vessels, open boats, buggalows, and others, from the Persian
-Gulf and the Indian Coasts, amount to 900, importing 550,000_l._, and
-exporting about 400,000_l._ I may remark, that to all these sums at
-least one-third should be added, as speculation abounds, and books are
-kept by triple entry in the Holy Land.
-
-“The next port in importance to Jeddah is Hodaydah, where vessels touch
-on their way northward, land piece and other goods, and call on the
-return passage to fill with coffee. As the head-quarters of the Yemen
-Pashalik, it has reduced Mocha, formerly the great coffee mart, to
-insignificance, and the vicinity of Aden, a free port, has drawn off
-much of the stream of trade from both these ancient emporia. On the
-African Coast of the Red Sea, Sawakin, opposite Jeddah, is a mere slave
-mart, and Masawwah, opposite Hodaydah, still trades in pearls, gold
-dust, ivory, and mules.
-
-“But if the value of the Red Sea traffic calls, in the present posture
-of events, for increased means of protection, the Slave-trade has equal
-claims to our attention. At Aden energetic efforts have been made to
-suppress it. It is, however, still carried on by country boats from
-Sawakin, Tajurrah, Zayla, and the Somali Coast;--a single cargo
-sometimes consisting of 200 head gathered from the interior, and
-exported to Jeddah and the small ports lying north and south of it. The
-trade is, I believe, principally in the hands of Arab merchants at
-Jeddah and Hodaydah, and resident foreigners, principally Indian
-Moslems, who claim our protection in case of disturbances, and
-consequently carry on a thriving business. Our present Squadron in the
-Red Sea consisting of only two sailing vessels, the country boats in the
-African ports have only to wait till they see the ship pass up or down,
-and then knowing the passage--a matter of a day--to be clear, to lodge
-the slaves at their destination. During the past year, this trade was
-much injured by the revolt of the Arabs against the Turks, and the
-constant presence of the ‘_Elphinstone_,’ whose reported object was to
-seize all vessels carrying slaves. The effect was principally moral.
-Although the instructions for the guidance of the Commander enjoined him
-to carry out the wishes of the Home and Indian Governments for the
-suppression of Slavery, yet there being no published treaty between the
-Imperial Government and the Porte sanctioning to us the right of search
-in Turkish bottoms, his interference would not have been supported by
-the Ottoman local authorities. It may be well to state, that after a
-Firman had been published in the Hejaz and Gemen abolishing the trade,
-the Turkish Governments of Jeddah and Hodaydah declared that the English
-Commander might do as he pleased, but that they declined making any
-written request for his assistance. For its present increased duties,
-for the suppression of the Slave-trade, for the protection of British
-subjects, and for the watching over Turkish and English interests in the
-Red Sea, the Aden Squadron is no longer sufficient. During the last two
-years it has numbered two sailing vessels, the ‘_Elphinstone_,’ a sloop
-of war, carrying twelve 32-pounders, and two 12-pounders; and the
-‘_Mahi_’ a schooner armed with one pivot gun, 32-pounder, and two
-12-pounders. Nor would it be benefited by even a considerable increase
-of sailing vessels. It is well known that, as the prevailing winds
-inside the sea are favourable for proceeding upwards from September to
-April, so on the return, during those months, they are strongly adverse.
-A fast ship, like the ‘_Elphinstone_,’ requires 30 days on the downward
-voyage to do the work of four. Outside the sea, during those months, the
-current sets inward from the Indian Ocean, and a ship, in event of very
-light winds falling, has been detained a whole week in sight of Aden.
-From April to September, on the contrary, the winds set down the Red Sea
-frequently with violence; the current inside the sea also turns towards
-the Indian Ocean, and outside the S.W. Monsoon is blowing. Finally,
-sailing ships draw too much water. In the last year the ‘_Elphinstone_’
-kept the Arabs away from Jeddah till the meanness of the Sherif Abd el
-Muttalib had caused his downfall. But her great depth (about from 14-6
-to 15 ft.) prevented her approaching the shore at Hodaydah near enough
-to have injured the insurgents, who, unaware of the fact, delayed their
-attack upon the town till famine and a consequent pestilence dispersed
-them. With little increase of present expenditure, the Red Sea might be
-effectually commanded. Two screw-steamers, small enough to enter every
-harbour, and to work steadily amongst the banks on either shore, and yet
-large enough to be made useful in conveying English political officers
-of rank and Native Princes, when necessary, would amply suffice, a
-vessel of the class of H.M.’s gun-boat, ‘_Flying Fish_,’ drawing at
-most 9 feet water, and carrying four 32-pounders of 25 cwt. each, as
-broadside, and two 32-pounders of 25 cwt. each, as pivot guns, would
-probably be that selected. The crews would consist of fewer men than
-those at present required, and means would easily be devised for
-increasing the accommodation of officers and men, and for securing their
-health and comfort during cruises that might last two months in a hot
-and dangerous climate.
-
-“By means of two such steamers we shall, I believe, be prepared for any
-contingencies which might arise in the Red Sea; and if to this squadron
-be added an allowance for interpreters and a slave approver in each
-harbour, in fact a few of the precautions practised by the West African
-Squadron, the slave-trade in the Red Sea will soon have received its
-death-blow, and Eastern Africa its regeneration at our hands.
-
- “I have, &c., &c.,
- “R. F. BURTON,
- “Commanding East African Expedition.
-
- “H.E.I.C. Sloop of War ‘_Elphinstone_,’
- “15th December, 1856.”
-
-
-6.
-
- No. 961 of 1857.
-
- _From_ H. L. ANDERSON, _Esquire, Secretary to Government, Bombay, to_
- Captain R. F. BURTON, _18th Regiment Bombay N. I._
-
- Dated the 23rd July, 1857.
-
-“Sir,--With reference to your letter, dated the 15th December, 1856, to
-the address of the Secretary of the Royal Geographical Society of
-London, communicating your views on affairs in the Red Sea, and
-commenting on the political measures of the Government of India, I am
-directed by the Right Honourable the Governor in Council to state, your
-want of discretion, and due respect for the authorities to whom you are
-subordinate, has been regarded with displeasure by Government.
-
- “I have the honour to be, Sir,
- “Your most obedient Servant,
- “(Signed) H. L. ANDERSON,
- “Secretary to Government.
-
- “Bombay Castle, 23rd July, 1857.”
-
-
-7.
-
-THE MASSACRE AT JUDDAH.
-
- (_Extract from the “Telegraph Courier,” Overland Summary, Bombay,
- August 4, 1858._)
-
-“On the 30th June, a massacre of nearly all the Christians took place at
-Juddah on the Red Sea. Amongst the victims were Mr. Page, the British
-Consul, and the French Consul and his lady. Altogether the Arabs
-succeeded in slaughtering about twenty-five.
-
-“H.M. steamship Cyclops was there at the time, and the captain landed
-with a boat’s crew, and attempted to bring off some of the survivors,
-but he was compelled to retreat, not without having killed a number of
-the Arabs. The next day, however, he succeeded in rescuing the few
-remaining Christians, and conveyed them to Suez.
-
-“Amongst those who were fortunate enough to escape was the daughter of
-the French Consul; and this she succeeded in doing through the fidelity
-of a native after she had killed two men with her own hands, and been
-severely wounded in the encounter. Telegraphic dispatches were
-transmitted to England and France, and the Cyclops is waiting orders at
-Suez. As it was apprehended that the news from Juddah might excite the
-Arab population of Suez to the commission of similar outrages, H.R.M’s
-Vice-Consul at that place applied to the Pasha of Egypt for assistance,
-which was immediately afforded by the landing of 500 Turkish soldiers,
-under the orders of the Pasha of Suez.”
-
-
-8.
-
- “Unyanyembe, Central Africa, 24th June, 1858.
-
-“Sir,--I have the honour to acknowledge the receipt of your official
-letter, No. 961 of 1857, conveying to me the displeasure of the
-Government in consequence of my having communicated certain views on
-political affairs in the Red Sea to the R. G. S. of Great Britain.
-
-“The paper in question was as is directly stated, and it was sent for
-transmission to the Board of Directors, or the Foreign Office, not for
-publication. I beg to express my regret that it should have contained
-any passages offensive to the authorities to whom I am subordinate; and
-to assure the Right Honourable the Governor in Council that nothing was
-farther from my intentions than to displease a government to whose kind
-consideration I have been, and am still, so much indebted.
-
-“In conclusion, I have the honour to remind you that I have received no
-reply to my official letter, sent from Zanzibar, urging our claims upon
-the Somal for the plunder of our property.
-
- “I have the honour to be, Sir,
- “Your most obedient Servant,
- “RICHARD. F. BURTON,
- “Commanding East African Expedition.
-
- To the Secretary to Government, Bombay.”
-
-
-
-9.
-
-No. 2845, of 1857.
-
- “Political Department.
-
- _From_ H. L. ANDERSON, Esq., _Secretary to Government of Bombay, to_
- Capt. R. F. BURTON, _Commanding E. A. Expedition, Zanzibar_.
-
- “Dated 13th June, 1857.
-
-“Sir,--I am directed by the Right Honourable the Governor in Council to
-acknowledge the receipt of your letter dated the 26th April last,
-soliciting compensation on behalf of yourself and the other members of
-the late Somalee Expedition, for losses sustained by you and them.
-
- Having regard to the conduct of the Expedition, His Lordship cannot
- think that the officers who composed it have any just claims on the
- Government for their personal losses.
-
-“2. In reply, I am desired to inform you, that under the opinion copied
-in the margin, expressed by the late Governor-General of India, the
-Right Honourable the Governor in Council cannot accede to the
-application now preferred.
-
- “I have, &c.,
- “(Signed) H. L. ANDERSON,
- “Secretary to Government.”
-
-END OF FIRST CORRESPONDENCE.
-
-
-SECOND CORRESPONDENCE.
-
-
-1.
-
- “India Office, E. C., 8th November, 1859.
-
-“Sir,--I am directed by the Secretary of State for India in Council to
-forward for your information, copy of a letter addressed by Captain
-Rigby, her Majesty’s Consul and agent at Zanzibar, to the Government of
-Bombay, respecting the non-payment of certain persons hired by you to
-accompany the Expedition under your command into Equatorial Africa, and
-to request that you will furnish me with any observations which you may
-have to make upon the statements contained in that letter.
-
-“Sir Charles Wood especially desires to be informed why you took no
-steps to bring the services of the men who accompanied you, and your
-obligations to them, to the notice of the Bombay Government.
-
- “I am, Sir,
- “Your obedient servant,
- “(Signed) T. COSMO MELVILLE.
-
- “Captain R. Burton.”
-
-
-2.
-
- “No. 70 of 1859.
- “Political Department.
-
- _From_ Captain C. P. RIGBY, _her Majesty’s Consul and British agent,
- Zanzibar, to_ H. L. ANDERSON, _Esquire, Secretary to Government,
- Bombay_.
-
- “Zanzibar, July 15th, 1859.
-
-“Sir,--I have the honour to report, for the information of the Right
-Honourable the Governor in Council, the following circumstances
-connected with the late East African Expedition under the command of
-Captain Burton.
-
-“2. Upon the return of Captain Burton to Zanzibar in March last, from
-the interior of Africa, he stated that, from the funds supplied him by
-the Royal Geographical Society for the expenses of the Expedition, he
-had only a sufficient sum left to defray the passage of himself and
-Captain Speke to England, and in consequence the persons who accompanied
-the Expedition from here, viz.: the Kafila Bashi, the Belooch Sepoys,
-and the porters, received nothing whatever from him on their return.
-
-“3. On quitting Zanzibar for the interior of Africa, the expedition was
-accompanied by a party of Belooch soldiers, consisting of a Jemadar and
-twelve armed men. I understand they were promised a monthly salary of
-five dollars each; they remained with the Expedition for twenty months,
-and as they received nothing from Captain Burton beyond a few dollars
-each before starting, his highness the Sultan has generously distributed
-amongst them the sum of (2300) two thousand three hundred dollars.
-
-“4. The head clerk of the Custom House here, a Banian, by name Ramjee,
-procured ten men, who accompanied the Expedition as porters; they were
-promised five dollars each per mensem, and received pay for six months,
-viz.: thirty dollars each before starting for the interior. They were
-absent for twenty months, during three of which the Banian Ramjee
-states that they did not accompany the Expedition. He now claims eleven
-months’ pay for each of these men, as they have not been paid anything
-beyond the advance before starting.
-
-“5. The head clerk also states that after the Expedition left Zanzibar,
-he sent two men to Captain Burton with supplies, one of whom was absent
-with the Expedition seventeen months, and received nothing whatever; the
-other, he states, was absent fifteen months, and received six months’
-pay, the pay for the remaining nine months being still due to him. Thus
-his claim amounts to the following sums:--
-
- Ten men for eleven months, at five dollars per man, per month,
- 550 Dollars.
- One man for seventeen „ „ „ „
- 85 „
- One „ nine „ „ „ „
- 45 „
- ---
- Total dollars 680
-
-“6. These men were slaves, belonging to ‘deewans,’ or petty chiefs, on
-the opposite mainland. They travel far into the interior to collect and
-carry down ivory to the coast, and are absent frequently for the space
-of two or three years. When hired out, the pay they receive is equally
-divided between the slave and the master. Captain Speke informs me, that
-when these men were hired, it was agreed that one-half of their hire
-should be paid to the men, and the other half to Ramjee on account of
-their owners. When Ramjee asked Captain Burton for their pay, on his
-return here, he declined to give him anything, saying that they had
-received thirty dollars each on starting, and that he could have bought
-them for a less sum.
-
-“7. The Kafila Bashi, or chief Arab, who accompanied the Expedition, by
-name Said bin Salem, was twenty-two months with Captain Burton. He
-states, that on the first journey to Pangany and Usumbara, he received
-fifty (50) dollars from Captain Burton; and that before starting on the
-last expedition, to discover the Great Lake, the late Lieutenant-Colonel
-Hamerton presented him with five hundred dollars on behalf of Government
-for the maintenance of his family during his absence. He states that he
-did not stipulate for any monthly pay, as Colonel Hamerton told him,
-that if he escorted the gentlemen to the Great Lake in the interior, and
-brought them in safety back to Zanzibar, he would be handsomely
-rewarded; and both Captain Speke and Mr. Apothecary Frost inform me that
-Colonel Hamerton frequently promised Said bin Salem that he should
-receive a thousand dollars and a gold watch if the Expedition were
-successful.
-
-“8. As it appeared to me that Colonel Hamerton had received no authority
-from Government to defray any part of the expenses of this Expedition,
-and probably made these promises thinking that if the exploration of the
-unknown interior were successful a great national object would be
-attained, and that the chief man who conducted the Expedition would be
-liberally rewarded, and as Captain Burton had been furnished with funds
-to defray the expenses, I told him that I did not feel authorised to
-make any payment without the previous sanction of Government, and Said
-bin Salem has therefore received nothing whatever since his return.
-
-“9. Said Bin Salem also states, that on the return of the Expedition
-from Lake Tanganyika, (70) seventy natives of the country were engaged
-as porters, and accompanied the Expedition for three months; and that on
-arriving at a place called ‘Kootoo,’ a few days’ journey from the
-sea-coast, Captain Burton wished them to diverge from the correct route
-to the coast opposite Zanzibar, to accompany him south to Keelwa; but
-they refused to do so, saying that none of their people ever dared to
-venture to Keelwa; that the chief slave-trade on the east coast is
-carried on. No doubt their fears were well grounded. These men received
-nothing in payment for their three months’ journey, and, as no white man
-had ever penetrated into their country previously, I fear that any
-future traveller will meet with much inconvenience in consequence of
-these poor people not having been paid.
-
-“10. As I considered that my duty connected with the late Expedition was
-limited to affording it all the aid and support in my power, I have felt
-very reluctant to interfere with anything connected with the non-payment
-of these men; but Said bin Salem and Ramjee having appealed to me, and
-Captain Speke, since his departure from Zanzibar, having written me two
-private letters, pointing out so forcibly the claims of these men, the
-hardships they endured, and the fidelity and perseverance they showed,
-conducting them safely through unexplored countries, and stating also
-that the agreements with them were entered into at the British
-Consulate, and that they considered they were serving the British
-Government, that I deem it my duty to bring their claims to the notice
-of Government; for I feel that if these men remain unpaid, after all
-they have endured in the service of British officers, our name for good
-faith in these countries will suffer, and that any future travellers
-wishing to further explore the interesting countries of the interior
-will find no persons willing to accompany them from Zanzibar, or the
-opposite mainland.
-
-“11. As there was no British agent at Zanzibar for thirteen months after
-the death of Colonel Hamerton, the Expedition was entirely dependent on
-Luddah Damha, the Custom-master here, for money and supplies. He
-advanced considerable sums of money without any security, forwarded all
-requisite supplies, and, Captain Speke says, afforded the Expedition
-every assistance, in the most handsome manner. Should Government,
-therefore, be pleased to present him with a shawl, or some small mark of
-satisfaction, I am confident he is fully deserving of it, and it would
-gratify a very worthy man to find that his assistance to the Expedition
-is acknowledged.
-
- “I have, &c.,
- “(Signed) C. P. RIGBY, Captain,
- “H. M.’s Consul and British Agent, Zanzibar.”
-
-
-3.
-
- “East India United Service Club, St. James’s Square,
-
- 11th November, 1859.
-
-“Sir,--I have the honour to acknowledge the receipt of your official
-letter, dated the 8th of November, 1859, forwarding for my information
-copy of a letter, addressed by Captain Rigby, Her Majesty’s consul and
-agent at Zanzibar, to the Government of Bombay, respecting the
-non-payment of certain persons, hired by me to accompany the Expedition
-under my command into Equatorial Africa, and apprising me that Sir C.
-Wood especially desires to be informed, why I took no steps to bring the
-services of the men who accompanied me, and my obligations to them, to
-the notice of the Bombay Government.
-
-“In reply to Sir Charles Wood I have the honour to state that, as the
-men alluded to rendered me no services, and as I felt in no way obliged
-to them, I would not report favourably of them. The Kafilah Bashi, the
-Jemadar, and the Baloch were servants of H.H. Sayyid Majid, in his pay
-and under his command; they were not hired by me, but by the late
-Lieut.-Col. Hamerton, H.M.’s Consul and H.E.I.C.’s agent at Zanzibar,
-and they marched under the Arab flag. On return to Zanzibar, I reported
-them as undeserving of reward to Lieut.-Col. Hamerton’s successor, Capt.
-Rigby, and after return to England, when my accounts were sent in to the
-Royal Geographical Society, I appended a memorandum, that as those
-persons had deserved no reward, no reward had been applied for.
-
-“Before proceeding to reply to Capt. Rigby’s letter, paragraph by
-paragraph, I would briefly premise with the following remarks.
-
-“Being ordered to report myself to Lieut.-Col. Hamerton, and having been
-placed under his direction, I admitted his friendly interference, and
-allowed him to apply to H.H. the Sultan for a guide and an escort.
-Lieut.-Col. Hamerton offered to defray, from public funds, which he
-understood to be at his disposal, certain expenses of the Expedition,
-and he promised, as reward to the guide and escort, sums of money, to
-which, had I been unfettered, I should have objected as exorbitant. But
-in all cases, the promises made by the late consul were purely
-conditional, depending entirely upon the satisfactory conduct of those
-employed. These facts are wholly omitted in Capt. Rigby’s reports.
-
-“2. Capt. Rigby appears to mean that the Kafila Bashi, the Baloch
-sepoys, and the porters received nothing whatever on my return to
-Zanzibar, in March last, from the interior of Africa, because the funds
-supplied to me by the Royal Geographical Society for the Expenditure of
-the Expedition, had been exhausted. Besides the sum of (1000_l._) one
-thousand pounds, granted by the Foreign Office, I had expended from
-private resources nearly (1400_l._) fourteen hundred pounds, and I was
-ready to expend more had the expenditure been called for. But, though
-prepared on these occasions to reward liberally for good service, I
-cannot see the necessity, or rather I see the unadvisability of offering
-a premium to notorious misconduct. This was fully explained by me to
-Capt. Rigby on my return to Zanzibar.
-
-“3. Capt. Rigby ‘_understands_’ that the party of Baloch sepoys,
-consisting of a Jemadar and twelve armed men, were promised a monthly
-salary of 5 dollars each. This was not the case. Lieut.-Col. Hamerton
-advanced to the Jemadar 25, and to each sepoy 20 dollars for an outfit;
-he agreed that I should provide them with daily rations, and he promised
-them an ample reward from the public funds in case of good behaviour.
-These men deserved nothing; I ignore their ‘fidelity’ and
-‘perseverance,’ and I assert that if I passed safely through an
-unexplored country, it was in no wise by their efforts. On hearing of
-Lieut.-Col. Hamerton’s death, they mutinied in a body. At the Tanganyika
-Lake they refused to escort me during the period of navigation, a month
-of danger and difficulty. When Capt. Speke proposed to explore the
-Nyanza Lake, they would not march without a present of a hundred
-dollars’ worth of cloth. On every possible occasion they clamoured for
-‘Bakshish,’ which, under pain of endangering the success of the
-Expedition, could not always be withheld. They were often warned by me
-that they were forfeiting all hopes of a future reward, and, indeed,
-they ended by thinking so themselves. They returned to Zanzibar with a
-number of slaves, purchased by them with money procured from the
-Expedition. I would not present either guide or escort to the consul;
-but I did not think it my duty to oppose a large reward, said to be
-2,300 dollars, given to them by H.H. the Sultan, and I reported his
-liberality and other acts of kindness to the Bombay Government on my
-arrival at Aden. This fact will, I trust, exonerate me from any charge
-of wishing to suppress my obligations.
-
-“4. The Banyan Ramji, head clerk of the Custom House, did not, as is
-stated by Capt. Rigby, procure me (10) ten men who accompanied the
-Expedition as porters; nor were these men, as is asserted, (in par. 6),
-‘Slaves belonging to deewans or petty chiefs on the opposite mainland.’
-It is a notorious fact that these men were private slaves, belonging to
-the Banyan Ramjee, who hired them to me direct, and received from me as
-their pay, for six months, thirty dollars each; a sum for which, as I
-told him, he might have bought them in the bazaar. At the end of six
-months I was obliged to dismiss these slaves, who, as is usually the
-case with the slaves of Indian subjects at Zanzibar, were mutinous in
-the extreme. At the same time I supplied them with cloth, to enable them
-to rejoin their patron. On my return from the Tanganyika Lake, they
-requested leave to accompany me back to Zanzibar, which I permitted,
-with the express warning that they were not to consider themselves
-re-engaged. The Banyan, their proprietor, had, in fact, sent them on a
-trading trip into the interior under my escort, and I found them the
-most troublesome of the party. When Ramji applied for additional pay,
-after my return to Zanzibar, I told him that I had engaged them for six
-months; that I had dismissed them at the end of six months, as was left
-optional to me; and that he had already received an unusual sum for
-their services. This conversation appears in a distorted form and
-improperly represented in the concluding sentence of Capt. Rigby’s 6th
-paragraph.
-
-“5 and 6. With respect to the two men sent on with supplies after the
-Expedition had left Zanzibar, they were not paid, on account of the
-prodigious disappearance of the goods intrusted to their charge, as I am
-prepared to prove from the original journals in my possession. They were
-dismissed with their comrades, and never afterwards, to the best of my
-remembrance, did a day’s work.
-
-“7 and 8. The Kafilah Bashi received from me for the first journey to
-Usumbara (50) fifty dollars. Before my departure in the second
-Expedition he was presented by Lieut. Colonel Hamerton with (500) five
-hundred dollars, almost double what he had expected. He was also
-promised, in case of good conduct, a gold watch, and an ample reward,
-which, however, was to be left to the discretion of his employers. I
-could not recommend him through Captain Rigby to the Government for
-remuneration. His only object seemed to be that of wasting our resources
-and of collecting slaves in return for the heavy presents made to the
-native chiefs by the Expedition, and the consequence of his carelessness
-or dishonesty was, that the expenditure on the whole march, until we had
-learnt sufficient to supervise him, was inordinate. When the Kafilah
-Bashi at last refused to accompany Captain Speke to the Nyanza Lake, he
-was warned that he also was forfeiting all claim to future reward, and
-when I mentioned this circumstance to Captain Rigby at Zanzibar, he then
-agreed with me that the 500 dollars originally advanced were sufficient.
-
-“9. With regard to the statement of Said bin Salim concerning the
-non-payment of the seventy-three porters, I have to remark that it was
-mainly owing to his own fault. The men did not refuse to accompany me
-because I wished to diverge from the “correct route,” nor was I so
-unreasonable as to expect them to venture into the jaws of the slave
-trade. Several caravans that had accompanied us on the down-march, as
-well as the porters attached to the Expedition, were persuaded by the
-slaves of Ramjee (because Zanzibar was a nearer way to their homes) not
-to make Kilwa. The pretext of the porters was simply that they would be
-obliged to march back for three days. An extra remuneration was offered
-to them, they refused it, and left in a body. Shortly before their
-departure Captain Speke proposed to pay them for their services, but
-being convinced that they might be prevented from desertion, I did not
-judge advisable by paying them to do what would be virtually dismissing
-them. After they had proceeded a few miles, Said bin Salim was sent to
-recall them, on conditions which they would have accepted; he delayed,
-lost time, and ended by declaring that he could not travel without his
-dinner. Another party was instantly sent; they also loitered on the way,
-and thus the porters reached the coast and dispersed. Before their
-departure I rewarded the Kirangozi, or chief man of the caravan, who had
-behaved well in exhorting his followers to remain with us. I was delayed
-in a most unhealthy region for the arrival of some down porters, who
-consented to carry our goods to the coast; and to prove to them that
-money was not my object, I paid the newly-engaged gang as if they had
-marched the whole way. Their willingness to accompany me is the best
-proof that I had not lost the confidence of the people. Finally, on
-arrival at the coast, I inquired concerning those porters who had
-deserted us, and was informed by the Diwan and headman of the village,
-that they had returned to their homes in the interior, after a stay of a
-few days on the seaboard. This was a regrettable occurrence, but such
-events are common on the slave-path in Eastern Africa, and the
-established custom of the Arabs and other merchants, whom I had
-consulted upon the subject before leaving the interior, is, not to
-encourage desertion by paying part of the hire, or by settling for
-porterage before arriving at the coasts. Of the seven gangs of porters
-engaged on this journey, only one, an unusually small proportion, left
-me without being fully satisfied.
-
-“10. That Said bin Salim, and Ramji, the Banyan, should have appealed to
-Captain Rigby, according to the fashion of Orientals, after my departure
-from Zanzibar, for claims which they should have advanced when I refused
-to admit them, I am not astonished. But I must express my extreme
-surprise that Captain Speke should have written two private letters,
-forcibly pointing out the claims of these men to Captain Rigby, without
-having communicated the circumstance in any way to me, the chief of the
-Expedition. I have been in continued correspondence with that officer
-since my departure from Zanzibar, and until this moment I have been
-impressed with the conviction that Captain Speke’s opinion as to the
-claims of the guide and escort above alluded to was identical with my
-own.
-
-“11. With respect to the last paragraph of Captain Rigby’s letter,
-proposing that a shawl or some small mark of satisfaction should be
-presented by Government to Ladha Damha, the custom-master at Zanzibar,
-for his assistance to the Expedition, I distinctly deny the gratuitous
-assertions that I was entirely dependent on him for money and supplies;
-that he advanced considerable sums of money without any security; that
-he forwarded all requisite supplies, or, as Captain Speke affirms, that
-he afforded the Expedition every assistance in the most handsome manner.
-Before quitting Zanzibar for inner Africa, I settled all accounts with
-him, and left a small balance in his hands, and I gave, for all
-subsequent supplies, an order upon Messrs. Forbes, my agents in Bombay.
-He, like the other Hindus at Zanzibar, utterly neglected me after the
-death of Lieut.-Colonel Hamerton; and Captain Rigby has probably seen
-some of the letters of complaint which were sent by me from the
-interior. In fact, my principal merit in having conducted the Expedition
-to a successful issue is in having contended against the utter neglect
-of the Hindus at Zanzibar (who had promised to Lieut.-Colonel Hamerton,
-in return for his many good offices, their interest and assistance), and
-against the carelessness and dishonesty, the mutinous spirit and the
-active opposition of the guide and escort.
-
-“I admit that I was careful that these men should suffer for their
-misconduct. On the other hand, I was equally determined that those who
-did their duty should be adequately rewarded,--a fact which nowhere
-appears in Captain Rigby’s letter. The Portuguese servants, the
-negro-gun carriers, the several African gangs of porters, with their
-leaders, and all other claimants, were fully satisfied. The bills drawn
-in the interior, from the Arab merchants, were duly paid at Zanzibar,
-and on departure I left orders that if anything had been neglected it
-should be forwarded to me in Europe. I regret that Captain Rigby,
-without thoroughly ascertaining the merits of the case (which he
-evidently has not done), should not have permitted me to record any
-remarks which I might wish to offer, before making it a matter of appeal
-to the Bombay Government.
-
-“Finally, I venture to hope that Captain Rigby has forwarded the
-complaints of those who have appealed to him without endorsing their
-validity; and I trust that these observations upon the statements
-contained in his letter may prove that these statements were based upon
-no foundation of fact.
-
- “I am, Sir,
- “Your obedient Servant,
- “R. F. BURTON,
- “Bombay Army.”
-
-
-4.
-
- “India Office, E. C., 14th January, 1860.
-
-“Sir,--I am directed by the Secretary of State for India in council, to
-inform you that, having taken into consideration the explanations
-afforded by you in your letter of the 11th November, together with the
-information on the same subject furnished by Captain Speke, he is of
-opinion that it was your duty, knowing, as you did, that demands for
-wages, on the part of certain Belochs and others who accompanied you
-into Equatorial Africa, existed against you, not to have left Zanzibar
-without bringing these claims before the consul there, with a view to
-their being adjudicated on their own merits, the more especially as the
-men had been originally engaged through the intervention or the
-influence of the British authorities, whom, therefore, it was your duty
-to satisfy before leaving the country. Had this course been followed,
-the character of the British Government would not have suffered, and the
-adjustment of the dispute would, in all probability, have been effected
-at a comparatively small outlay.
-
-“Your letter, and that of Captain Speke, will be forwarded to the
-Government of Bombay, with whom it will rest to determine whether you
-shall be held pecuniarily responsible for the amount which has been paid
-in liquidation of the claims against you.
-
- “I am, Sir,
- “Your obedient Servant,
- “(Signed) J. COSMO MELVILL.”
-
-
-5.
-
-“Sir,--I have the honour to acknowledge the receipt of your official
-letter of the 14th January, 1860.
-
-“In reply, I have the honour to observe that, not having been favoured
-with a copy of the information on the same subject furnished to you by
-Captain Speke, I am not in a position to understand on what grounds the
-Secretary of State for India in council should have arrived at so
-unexpected a decision as regards the alleged non-payment of certain
-claims made by certain persons sent with me into the African interior.
-
-“I have the honour to observe that I did not know that demands for wages
-existed against me on the part of those persons, and that I believed I
-had satisfactorily explained the circumstances of their dismissal
-without payment in my official letter of the 11th November, 1859.
-
-“Although impaired health and its consequences prevented me from
-proceeding in an official form to the adjudication of the supposed
-claims in the presence of the consular authority, I represented the
-whole question to Captain Rigby, who, had he then--at that time--deemed
-it his duty to interfere, might have insisted upon adjudicating the
-affair with me, or with Captain Speke, before we left Zanzibar.
-
-“I have the honour to remark that the character of the British
-Government has _not_, and cannot (in my humble opinion) have suffered in
-any way by my withholding a purely conditional reward when forfeited by
-gross neglect and misconduct; and I venture to suggest that by
-encouraging such abuses serious obstacles will be thrown in the way of
-future exploration, and that the liberality of the British Government
-will be more esteemed by the native than its character for sound sense.
-
-“In conclusion, I venture to express my surprise, that all my labours
-and long services in the cause of African Exploration should have won
-for me no other reward than the prospect of being mulcted in a pecuniary
-liability incurred by my late lamented friend, Lieut.-Colonel Hamerton,
-and settled without reference to me by his successor, Captain Rigby.
-
- “I have the honour, &c. &c.,
- “RICHD. F. BURTON,
- “Captain, Bombay Army.”
-
- “The Under Secretary of State for India.”
-
-
-
-
-INDEX.
-
-
- Abad bin Sulayman, rest of the party at the house of, at Kazeh, i.
- 323.
-
- Abdullah, the Baloch, sketch of him, i. 136.
-
- Abdullah bin Nasib, of Zanzibar, his kindness, i. 270.
-
- Abdullah bin Jumah, and his flying caravan, i. 315.
-
- Abdullah bin Salim of Kazeh, his authority there, i. 329.
-
- Abdullah, son of Musa Mzuri, ii. 225, 226.
-
- Ablactation, period of, in East Africa, i. 117.
-
- Abrus precatorius used as an ornament in Karagwah, ii. 181.
-
- Adansonia digitata, or monkey-bread of East Africa, peculiarity of,
- i. 47.
-
- Africa, Central, great depression of, i. 409; ii. 8.
-
- African proverbs, i. 131.
-
- Africans, a weak-brained people, i. 33.
-
- Africans, East, their character and religion, ii. 324.
-
- Albinos, frequency of, amongst the Wazaramo tribes, i. 109.
- Description of them, 109.
-
- Amayr bin Said el Shaksi, calls on Capt. Burton, ii. 228. His
- adventures, 228.
-
- Ammunition, danger of, in African travelling, i. 264.
-
- Androgyne, the, ii. 159.
-
- Animals, wild, of Uzaramo, i. 63. Of Dut’humi, 87. Of Zungomero, 95.
- Of the Mrima, 103, 104. Of K’hutu, 160. Of the Usagara mountains, 162.
- Of the plains beyond the Rufuta, 181, 183. Of Ugogi, 242. Of the road
- to Ugogo, 247. In Ugogo, 300. Of Unyamwezi, ii. 15. Of Ujiji, 60.
-
- Antelopes in the Doab of the Mgeta river, i. 81. In the Rufuta plains,
- 183. Of East Africa, 268, 269. On the Mgunda Mk’hali, 289. Of Ugogo,
- i. 300.
-
- Ant-hills of East Africa, i. 202, 203. In Unyamwezi, ii. 19. Clay of,
- chewed in Unyamwezi, 28.
-
- Anthropophagi of Murivumba, ii. 114.
-
- Ants in the Doab of the Mgeta river, i. 82. Red, of the banks of
- rivers in East Africa, 186. Maji m’oto, or “hot water” ants, 187. Near
- the Marenga Mk’hali river, 201. Account of them, 202. Annoyance of, at
- K’hok’ho, 276. Of Rubuga, 317. Of East Africa, 371. Of Unyamwezi,
- ii. 19. Of Ujiji, 64.
-
- Apples’ wood, at Mb’hali, i. 401.
-
- Arab caravans, description of, in East Africa, i. 342.
-
- Arab proverbs, i. 50, 86, 133, 135.
-
- Arabs of the East coast of Africa, i. 30. The half-castes described,
- 32. Those settled in Unyanyembe, 323. History and description of their
- settlements, 327. Tents of, on their march, 353.
-
- Arachis Hypogæa, as an article of food, i. 198.
-
- Arak tree in Ugogo, i. 300.
-
- Archery in East Africa, ii. 301.
-
- Armanika, Sultan of Karagwah, account of, ii. 183. His government,
- 183, 184. Besieged by his brother, ii. 224.
-
- Arms of the Wazaramo, i. 110. Of the Wadoe, 124. Of the Baloch
- mercenaries, 133. Of the “Sons of Ramji,” 140. Required for the
- expedition, 152. Of the Wasagara tribe, 199, 237. Of the Wahehe, 240.
- Of the Wagogo, 304. Of the Wahamba, 312. Of the porters of caravans,
- 350. Of the Wakimbu, ii. 20. Of the Wanzamwezi, 30. Of the Wajiji, 66.
- Of the Wavinza, 75. Of the Watuta, 77. Of the people of Karagwah, 182.
-
- Army of Uganda, ii. 189.
-
- Artémise frigate, i. 1.
-
- Atmosphere, brilliancy of the, in Ugogo, i. 297.
-
- Asclepias in the Usagara mountains, i. 165.
-
- Ashmed bin Nuuman, the Wajhayn or “two faces,” i. 3.
-
- Assegais of the Wasagara tribe, i. 237. Of the Wanyamwezi, ii. 22. Of
- East Africa generally, 301.
-
- Ass, the African, described, i. 85. Those of the expedition, 151. Loss
- of, 180. Fresh asses purchased from a down caravan, 209.
-
- Asthma, or zik el nafas, remedy in East Africa for, i. 96.
-
- Atheism, aboriginal, ii. 342.
-
-
- Bakera, village of, i. 92.
-
- Bakshshish, in the East, ii. 84, 85. The propriety of rewarding bad
- conduct, 85. Influence of, ii. 172.
-
- Balochs, the, of Zanzibar, described, i. 14. Their knavery, 85. Their
- behaviour on the march, 127. Sketch of their character, 132. Their
- quarrels with the “Sons of Ramji,” 163. Their desertion and return,
- 173. Their penitence, 177. Their character, 177, 178. Their discontent
- and complaints about food, 212, 221. And proposed desertion, 273, 278.
- Their bile cooled, 274. Their injury to the expedition, 319. Their
- breakfast on the march, 345. Their manœuvres at Kazeh, 376. Their
- desertion, ii. 111. Influenced by bakhshish, 217. Their quarrel with
- the porters, 253. Doing “Zam,” ii. 276. Sent home, 277.
-
- Bana Dirungá, village of, i. 71.
-
- Banadir, Barr el, or harbour-land, geography of, i. 30.
-
- Bangwe, islet of, in Lake Tanganyika, ii. 53. Described, 99.
-
- Banyans, the, of the East Coast of Africa, i. 19.
-
- Baobab Tree of East Africa, i. 47.
-
- Barghash, Sayyid, of Zanzibar, a state prisoner at Bombay, i. 3.
-
- Barghumi, the, of East Africa, ii. 294.
-
- Bark-cloth, price of, at Uvira, ii. 121.
-
- Basket making in East Africa, ii. 316.
-
- Basts of East Africa, ii. 317.
-
- Battle-axes of the Wanyamwezi, ii. 23. Of the East Africans, 307.
-
- Bazar-gup, or tittle-tattle in the East, i. 12.
-
- Bdellium Tree, or Mukl, of Ugogo, i. 299. Uses of, among the Wagogo,
- 300.
-
- Beads, mode of carrying, in the expedition, i. 145. Account of African
- beads of commerce, 146. Currency at Msene, 398. Those most highly
- valued in Ujiji, ii. 72. Bead trade of Zanzibar, 390.
-
- Bedding required for the expedition, i. 154.
-
- Beds and bedding of the East Africans, i. 370.
-
- Beef, roast, and plum-pudding at Msene, i. 400.
-
- Bee-hives, seen for the first time at Marenga Mk’hali, i. 200. Their
- shape, 200. Of Rubuga, 317.
-
- Beer in East Africa, ii. 285. Mode of making it, 286.
-
- Bees in K’hutu, i. 120. But no bee-hives, 120. Wild, attack the
- caravan, i. 176, 248, 249. Annoyance of, at K’hok’ho, 276. Of East
- Africa, ii. 287.
-
- Beetles in houses at Ujiji, ii. 91, _note_. One in the ear of Captain
- Speke, 91, _note_.
-
- Belok, the Baloch, sketch of him, i. 135.
-
- Bérard, M., his kindness, i. 22.
-
- Berberah, disaster at, referred to, i. 68.
-
- Bhang plant, the, in Zungomero, i. 95. Smoked throughout East Africa,
- 96. Effects produced by, 96. Used in Ujiji, ii. 70.
-
- Billhooks carried by the Wasagara tribe, i. 238.
-
- Birds, mode of catching them, i. 160. Scarcity of, in East Africa,
- 270. Of Ugogo, 300. Period of nidification and incubation of, ii. 13.
- Of Unyamwezi, 16. Of Ujiji, 60.
-
- Births and deaths amongst the Wazaramo, customs at, i. 115, 116, 118,
- 119.
-
- Bivouac, a pleasant, i. 245.
-
- Black Magic. See Uchawi.
-
- Blackmail of the Wazaramo, i. 70, 113. Of the Wak’hutu, 121. Of the
- Wazegura, 125. At Ugogo, 252. Account of the blackmail of East Africa,
- 253. At Kirufuru, 264. At Kanyenye, 265. In K’hok’ho, 274. At Mdaburu,
- 279. At Wanyika, 407. At Ubwari island, ii. 114.
-
- Blood of cattle, drunk in East Africa, ii. 282.
-
- Boats of the Tanganyika Lake, described, ii. 94.
-
- Boatmen of the Tanganyika Lake, ii. 101.
-
- Bomani, “the stockade,” village of, i. 47. Halt at, 47. Vegetation of,
- 47, 48. Departure from, 51.
-
- Bombax, or silk cotton tree, of Uzaramo, i. 60.
-
- Bonye fiumara, accident to a caravan in the, ii. 270.
-
- Books required for the expedition, i. 155.
-
- Borassus flabelliformis, or Palmyra tree, in the plains, i. 180. Toddy
- drawn from, 181.
-
- Bos Caffer, or Mbogo, in the plains of East Africa, i. 181. Described,
- 181. In Ugogo, 300.
-
- Botanical collection stolen, i. 319. Difficulty of taking care of the
- collection on the upward march, 320. Destroyed by damp at Ujiji,
- ii. 81.
-
- Boulders of granite on the Mgunda Mk’hali, i. 284. Picturesque effects
- of the, 285, 286.
-
- Bows and arrows of the Wagogo, i. 504. Of the Wanyamwezi, ii. 22. Of
- the East Africans, 301. Poisoned arrows, 305.
-
- Brab tree, or Ukhindu, of the Mrima, i. 48.
-
- Breakfast in the caravan described, i. 345. An Arab’s, at Kazeh,
- ii. 167.
-
- Buffaloes on the road to Ugogo, i. 247. In Unyamwezi, ii. 15. On the
- Rusugi river, ii. 40.
-
- Bumbumu, Sultan, of the Wahehe, i. 239.
-
- Burial ceremonies of the Wanyamwezi, ii. 25.
-
- Burkene, route to, ii. 179.
-
- Burton, Captain, quits Zanzibar Island, i. 1.
- The personnel and materiel of the expedition, i. 3, 10, 11.
- Smallness of the grant allowed by government, i. 4, _note_.
- The author’s proposal to the Royal Geographical Society, i. 5.
- Anchors off Wale Point, i. 8.
- His difficulties, i. 19.
- His MS. lost, i. 21.
- Melancholy parting with Col. Hamerton, i. 22.
- Lands at Kaole, i. 22.
- Melancholy reflections, i. 24.
- Transit of the valley of the Kingani and the Mgeta rivers, i. 41.
- The first departure, i. 43, 46.
- Tents pitched at Bomani, i. 51.
- Delay the second, i. 49.
- Departure from Bomani, i. 51.
- Arrives at the village of Mkwaju la Mvuani, i. 52.
- The third departure, i. 53.
- Halt at Nzasa, in Uzaramo, i. 54.
- Start again, i. 57.
- First dangerous station, i. 59.
- Second one, i. 63.
- Adventure at Makutaniro, i. 70.
- Author attacked by fever, i. 71.
- Third dangerous station, i. 73.
- Encamps at Madege Madogo, i. 79.
- And at Kidunda, i. 79.
- Loses his elephant-gun, i. 80.
- Arrives at a place of safety, i. 81.
- Enters K’hutu, i. 82.
- Has a hammam, i. 82.
- Thoroughly prostrated, i. 84.
- His troubles, i. 86.
- Prepares a report for the Royal Geographical Society, i. 89.
- Advances from Dut’humi, i. 91.
- Halts at Zungomero, i. 127.
- Leaves Zungomero, i. 158.
- Arrives at Mzizi Mdogo, i. 161.
- Recovery of health at, i. 161.
- Leaves Mzizi Mdogo, i. 165.
- Halts at Cha K’henge, i. 167.
- Desertion of the Baloch, i. 173.
- Their return, i. 174.
- Halts at Muhama, i. 178.
- Again attacked by fever, i. 179.
- Resumes the march, i. 180.
- Contrasts in the scenery, i. 184.
- Fords the Mukondokwa river, i. 188.
- Reaches Kadetamare, i. 189.
- Loss of instruments, i. 189.
- Halts at Muinyi, i. 193.
- Resumes the journey, i. 194.
- Halts at Ndábi, i. 196.
- Resumes the march and rests at Rumuma, i. 198.
- Abundance of its supplies, i. 198.
- Reaches Marenga Mk’hali, i. 203.
- Approaches the bandit Wahumba, i. 203.
- Leaves Marenga Mk’hali, i. 204.
- Halts at the basin of Inenge, i. 208.
- Wholesome food obtained there, i. 208.
- Exchange of civilities with a down caravan, i. 208.
- Painful ascent of the Rubeho, or Windy Pass, i. 213.
- Halt at the Great Rubeho, i. 215.
- Ascent of the Little Rubeho, i. 215.
- Descent of the counterslope of the Usagara mountains, i. 219.
- First view of the Ugogo mountains, i. 220.
- Halts at the third Rubeho, i. 221.
- Marches on the banks of the Dungomaro, i. 222.
- Reaches the plains of Ugogo, i. 223.
- Losses during the descent, i. 224.
- Halts at Ugogi, i. 241.
- Engages the services of fifteen Wanyamwezi porters, i. 244.
- Leaves Ugogi, i. 244.
- The caravan dislodged by wild bees, i. 248.
- Loses a valuable portmanteau, i. 249.
- Halts on the road for the night, i. 250.
- Leaves the jungle-kraal, i. 250.
- Sights the Ziwa, or Pond, i. 251.
- Provisions obtained there, i. 255.
- Recovery of the lost portmanteau, i. 257.
- Joins another up-caravan, i. 257, 258.
- Enters Ugogo, i. 259.
- Astonishment of the Wagogo, i. 263.
- Delayed at Kifukuru for blackmail, i. 264.
- Leaves Kifukuru, i. 265.
- Accident in the jungle, i. 265.
- Interview with Magomba, sultan of Kanyenye, i. 266.
- Hurried march from Kanyenye, i. 271.
- Arrives at Usek’he and K’hok’ho, i. 272.
- Difficulties of blackmail at K’hok’ho, i. 274.
- Departs from K’hok’ho, i. 275.
- Desertion of fifteen porters, i. 275.
- Trying march in the Mdáburu jungle, i. 277.
- Reaches Uyanzi, i. 279.
- Traverses the Fiery Field, i. 283.
- Arrives at the Mabunguru fiumara, i. 285.
- Losses on the march, i. 285.
- Reaches Jiwe la Mkoa, i. 286, 288.
- And Kirurumo and Jiweni, i. 289.
- Marches to Mgono T’hembo, i. 290.
- Arrives at the Tura Nullah, i. 291.
- And at the village of Tura, the frontier of Unyamwezi, i. 292, 313.
- Proceeds into Unyamwezi, i. 314.
- Halts at the Kwale nullah, i. 315.
- Visited by Abdullah bin Jumah and his flying caravan, i. 315.
- And by Sultan Maura, i. 316.
- Reaches Ukona, i. 318.
- Leaves Ukona and halts at Kigwa or Mkigwa, i. 319.
- Enters the dangerous Kigwa forest, i. 319.
- Loss of papers there, i. 319.
- Reaches the rice-lands of the Unyamyembe district, i. 321.
- Enters Kazeh in grand style, i. 322.
- Hospitality of the Arabs there, i. 323.
- Difficulties of the preparations for recommencing the journey,
- i. 377.
- Sickness of the servants, i. 379.
- Author attacked by fever, i. 380.
- Leaves Kazeh and proceeds to Zimbili, i. 386.
- Proceeds and halts at Yombo, i. 386, 387.
- Leaves Yombo and reaches Pano and Mfuto, i. 389.
- Halts at Irora, i. 389.
- Marches to Wilyankuru, i. 390.
- Hospitality of Salim bin Said, i. 391.
- And of Masid ibn Musallam el Wardi, at Kirira, i. 392.
- Leaves Kirira, and marches to Msene, i. 395.
- Delayed there, i. 399.
- Marches to the village of Mb’hali, i. 401.
- And to Sengati and the deadly Sorora, i. 401.
- Desertions and dismissals at Sorora, i. 402.
- Marches to Kajjanjeri, i. 403.
- Detained there by dangerous illness, i. 403.
- Proceeds and halts at Usagozi, i. 406.
- Some of the party afflicted by ophthalmia, i. 406.
- Quits Usagozi, and marches to Masenza, i. 406, 407.
- Reaches the Mukozimo district, i. 407.
- Spends a night at Rukunda, i. 407.
- Sights the plain of the Malagarazi river, i. 407.
- Halts at Wanyika, i. 407.
- Settlement of blackmail at, i. 408.
- Resumes the march, i. 408.
- Arrives at the bank of the Malagarazi river, i. 408.
- Crosses over to Mpete, i. 410.
- Marches to Kinawani, ii. 35.
- And to Jambeho, ii. 36.
- Fords the Rusugi river, ii. 37.
- Fresh desertions, ii. 38.
- Halts on the Ungwwe river, ii. 40.
- First view of the Tanganyika Lake, ii. 42.
- Arrives at Ukaranga, ii. 44.
- And at Ujiji, ii. 46.
- Visits the headman Kannena, ii. 81.
- Incurs his animosity, ii. 82, 84.
- Ill effects of the climate and food of Ujiji, ii. 85.
- Captain Speke sent up the Lake, ii. 87.
- Mode of spending the day at Ujiji, ii. 87.
- Failure of Capt. Speke’s expedition, ii. 90.
- The author prepares for a cruise, ii. 93.
- The voyage, ii. 99.
- Halts and encamps at Kigari, ii. 101.
- Enters the region of Urundi, ii. 101.
- Reaches and halts at Wafanya, ii. 106.
- Sails for the island of Ubwari, ii. 112.
- Anchors there, ii. 113.
- Leaves there and arrives at Murivumba, ii. 114.
- Reaches the southern frontier of Uvira, ii. 115.
- Further progress stopped, ii. 117, 119.
- Returns, ii. 121.
- Storm on the Lake, ii. 123.
- Passes the night at Wafanya, ii. 123.
- A slave accidentally shot there, ii. 124.
- Returns to Kawele, ii. 124.
- Improvement in health, ii. 129.
- The outfit reduced to a minimum, ii. 130.
- Arrival of supplies, but inadequate, ii. 132.
- Preparations for the return to Unyanyembe, ii. 155.
- The departure, ii. 157.
- The return-march, ii. 160.
- Pitches tents at Uyonwa, ii. 161.
- Desertions, ii. 161.
- Returns to the ferry of the Malagarazi, ii. 164.
- Marches back to Unyanyembe, ii. 165.
- Halts at Yombo, ii. 166.
- Re-enters Kazeh, ii. 167.
- Sends his companion on an expedition to the north, ii. 173.
- His mode of passing time at Kazeh, ii. 173, 198.
- Preparations for journeying, ii. 200.
- Shortness of funds, ii. 221.
- Outfit for the return, ii. 229.
- Departs from Kazeh, ii. 231.
- Halts at Hanga, ii. 232.
- Leaves Hanga, ii. 240.
- Returns through Ugogo, ii. 244.
- The letters with the official “wigging,” ii. 247.
- Takes the Kiringawana route, ii. 249.
- Halts at a den of thieves, ii. 252.
- And at Maroro, ii. 255.
- Marches to Kiperepeta, ii. 256.
- Fords the Yovu, ii. 258.
- Halts at Ruhembe rivulet, ii. 261.
- And on the Makata plain, ii. 262.
- Halts at Uziraha, ii. 263.
- Returns to Zungomero, ii. 264.
- Proposes a march to Kilwa, ii. 265.
- Desertion of the porters, ii. 266.
- Engages fresh ones, ii. 267.
- Leaves Zungomero, and resumes the march, ii. 276.
- Re-enters Uzaramo, ii. 277.
- And Konduchi, ii. 278.
- Sights the sea, ii. 278.
- Sets out for Kilwa, ii. 372.
- Returns to Zanzibar, ii. 379.
- Leaves Zanzibar for Aden, ii. 384.
- Returns to Europe, ii. 384.
-
- Butter in East Africa, ii. 284.
-
-
- Cacti in the Usagara Mountains, i. 165. Of Mgunda M’Khali, 286.
-
- Calabash-tree of East Africa, described, i. 147. In the Usagara
- mountains, i. 164, 229. Magnificence of, at Ugogo, 260. The only large
- tree in Ugogo, 299.
-
- Camp furniture required for the expedition, i. 152.
-
- Cannibalism of the Wadoe tribe, i. 123. Of the people of Murivumba,
- ii. 114.
-
- Cannabis Indica in Unyamwezi, i. 318.
-
- Canoes built of mvule trees, ii. 147. Mode of making them, 147.
-
- Canoes on the Malagarazi river, i. 409. On the “Ghaut,” 411.
-
- Capparis sodata, verdure of the, in Ugogo, i. 300.
-
- Carriage, cost of, in East Africa, ii. 414.
-
- Caravans of ivory, i. 17. Slave caravans, 17, 62. Mode of collecting a
- caravan in East Africa, 143. Attacked by wild bees, 4, 176. And by
- small-pox, 179. In East Africa, description of, 337. Porters, 337-339.
- Seasons for travelling, 339. The three kinds of caravan, 341. That of
- the Wanyamwezi, 341. Those made up by the Arab merchants, 342. Those
- of the Wasawahili, &c., 344. Sketch of a day’s march of an East
- African caravan, 344. Mode of forming a caravan, 348. Dress of the
- caravan, 349. Ornaments and arms worn by the porters, 349. Recreations
- of the march, 350. Meeting of two caravans, 351. Halt of a caravan,
- 351. Lodgings on the march, 353. Cooking, 355, 356. Greediness of the
- porters, 356, 357. Water, 359. Night, 359. Dances of the porters, 360.
- Their caravan, 361, 362. Rate of caravan travelling, 362. Custom
- respecting caravans in Central Africa, ii. 54. Those on the Uruwwa
- route, 148. Accident to a, 270.
-
- Carissa Carandas, the Corinda bush in Uzaramo, i. 60.
-
- Carpentering in East Africa, ii. 309.
-
- Carvings, rude, of the Wanyamwezi, ii. 26.
-
- Castor plants of East Africa, i. 48. Mode of extracting the oil, 48.
-
- Cats, wild, in Unyamwezi, ii. 15.
-
- Cattle, horned, of Ujiji, ii. 59. Of Karagwah, 181.
-
- Cattle trade of East Africa, ii. 413.
-
- Cereals of East Africa, ii. 414.
-
- Ceremoniousness of the Wajiji, ii. 69.
-
- Ceremony and politeness, miseries of, in the East, i. 392.
-
- Cha K’henge, halt of the party at, i. 167.
-
- Chamærops humilis, or Nyara tree, of the Mrima, f. 48.
-
- Chawambi, Sultan of Unyoro, ii. 198.
-
- Chhaga, ii. 179.
-
- Chiefs of the Wazaramo, i. 113.
-
- Chikichi, or palm oil, trade in, at Wafanya, ii. 107.
-
- Childbirth, ceremonies of, in Unyamwezi ii. 23. Twins, 23.
-
- Children, mode of carrying, in Uzaramo, i. 110.
-
- Children, Wasagara mode of carrying, i. 237.
-
- Children, mode of carrying amongst the Wanyamwezi, ii. 22.
-
- Children, education of, in Unyamwezi, ii. 23, 24.
-
- Chomwi, or headman, of the Wamrima, i. 16. His privileges, 16, 17.
-
- Chumbi, isle of, i. 1.
-
- Chunga Mchwa, or ant, of the sweet red clay of East Africa, described,
- i. 201, 202.
-
- Chungo-fundo or siyafu, or pismires of the river banks of East Africa,
- described, i. 186.
-
- Chyámbo, the locale of the coast Arabs, i. 397.
-
- Circumcision, not practised by the Wazaramo, i. 108. Nor in the
- Unyamwezi, ii. 23.
-
- Clay chewed, when tobacco fails, in Unyamwezi, ii. 28.
-
- Climate of--
- Bomani, i. 49.
- Dut’humi, i. 89, 92.
- East Africa, during the wet season, i. 379.
- Inenge, i. 208.
- Kajjanjeri, ii. 403.
- Karagwah, ii. 180.
- Kawele, ii. 130.
- Kirira, i. 394.
- Kuingani, i. 44.
- Marenga Mk’hali, i. 203.
- Mrima, i. 102, 104.
- Msene, i. 400.
- Mohama, i. 179.
- Mzizi Mdogo, i. 161.
- Rumuma, i. 199.
- Sorora, i. 401.
- Tanganyika Lake, i. 142.
- Ugogo, i. 243, 259, 297.
- Ujiji, ii. 81.
- Unyamwezi, ii. 8-14.
- Usagara, i. 221, 222, 231.
- Wafanya, ii. 107.
- Zungomero, i. 94, 127, 156, 161, 163.
-
- Cloth, mode of carrying, in the expedition, i. 145. As an article of
- commerce, 148.
-
- Clothing required for the expedition, i. 154. Of travellers in East
- Africa, ii. 201.
-
- Clouds in Unyamwezi, ii. 12.
-
- Cockroaches in houses in East Africa, i. 370.
-
- Cocoa-nut, use of the, in East Africa, i. 36.
-
- Cocoa-tree, its limits inland, i. 160.
-
- Coffee, wild, or mwami, of Karagwah, ii. 180, 181, 187.
-
- Commando, pitiable scene presented after one, i. 185.
-
- Commerce of the Mrima, i. 39. Of Zungomero, 95. Of Uzaramo, 119. Of
- Ugogo, 308. Of the Wanyamwezi, ii. 29. Of the Nyanza Lake, 215.
- African, 224. Of Ubena, 270. Of Uvira, ii. 120. Of East Africa, 387.
-
- Conversation, specimen of, in East Africa, ii. 243, 244.
-
- Copal tree, or Msandarusi, of Uzaramo, i. 63.
-
- Copal trade of East Africa, ii. 403.
-
- Copper in Katata, ii. 148. In East Africa, 312.
-
- Cotton in Unyamwezi, i. 318. In Ujiji, i. 57. In East Africa, 417.
-
- Cowhage on the banks of the Mgeta river, i. 166.
-
- Cowries of Karagwah, ii. 185. Of East Africa, 416.
-
- Crickets of the Usagara mountains, i. 162. House, in East Africa,
- i. 370.
-
- Crocodiles of the Kingani river, i. 56. In Unyamwezi, ii. 15. In the
- Sea of Ujiji, 60. Of the Ruche River, 158.
-
- Crops of the Mrima, i. 102, _et seq_.
-
- Cucumbers at Marenga Mk’hali, i. 201. Wild, of Unyanyembe, ii. 285.
-
- Cultivation in the Mukondokwa hills, i. 196, 197. In the Usagara
- mountains, 229.
-
- Currency of East Africa, stock may be recruited at Kazeh, i. 334. Of
- Msene, i. 398. Of Ujiji, ii. 73. Of Karagwah, 185. Of Ubena, 270.
- Cynhyænas of Ugogo, i. 302. In Unyamwezi, ii. 15.
-
- Cynocephalus, the, in Unyamwezi, ii. 15. The terror of the country,
- 15.
-
-
- Dancing of the Wazaramo women, i. 55. African, described, 360;
- ii. 291, 298.
-
- Darwayash, the Baloch, sketch of him, i. 137.
-
- “Dash,” i. 58. _See_ Blackmail.
-
- Datura plant of Zungomero, i. 95. Smoked in East Africa, 96. In
- Unyamwezi, 318.
-
- Day, an African’s mode of passing the, ii. 289, 290.
-
- Death, African fear of, ii. 331.
-
- Defences of the Wazaramo, i. 111, 117.
-
- Dege la Mhora, “the large jungle bird,” village of, i. 72. Fate of M.
- Maizan at, 73.
-
- Det’he, or Kidete of East Africa, ii. 293.
-
- Devil’s trees of East Africa, ii. 353.
-
- Dialects of the Wazaramo, i. 107. The Wagogo, 306. The Wahumba, 311.
- The Wanyamwezi, ii. 5. The Wakimbu, 20. The Wanyamwezi, 30.
-
- Diseases of the maritime region of East Africa, i. 105. Of the people
- of Usagara, 233. Of Ugogo, 299. Of caravans in East Africa, 342. Of
- Unyamwezi, ii. 11, 13, 14. Of East Africa, 318. Remedies, 321.
- Mystical remedies, 352, 353.
-
- Dishdasheh, El, or turban of the coast Arabs, i. 32.
-
- Divorce amongst the Wazaramo, i. 118. Amongst the East Africans
- generally, ii. 333.
-
- Drawing materials required for the expedition, i. 155.
-
- Dress, articles of, of the East Africans, i. 148. Of the Wamrima, 33,
- 34. Of the Wazaramo, 109. Of the Wak’hutu, 120. Of the Wasagara, 253.
- Of the Wahete, 239. Of the Wagogo, 305. Of the Wahumba, 312. Of the
- Wakalaganza, 406. Of the Wakimbu, ii. 20. Of the Wanyamwezi, 21. Of
- the Wajiji, 64. Of the Warundi, 146. Of the Wavinza, 75. Of the
- Watuta, 77. Of the Wabuta, 78. Of the people of Karagwah, 182. Of the
- Wahinda, 220. Of the Warori, 271.
-
- Dodges of the ferrymen, ii. 164, 165.
-
- Dragon-flies in Unyamwezi, ii. 18.
-
- Drinking-bouts in East Africa, ii. 295, 335.
-
- Drinking-cups in East Africa, ii. 295.
-
- Drums and drumming of East Africa, ii. 295.
-
- Drunkenness of the Wazaramo, i. 118. Of the Wak’hutu, 120. And
- debauchery of the people of Msene, 398. Prevalence of, near the Lake
- Tanganyika, ii. 59. Of the Wajiji, 69.
-
- Dogs, wild, in Unyamwezi, ii. 16. Pariah, in the villages of Ujiji,
- 60. Rarely heard to bark, 60.
-
- Dolicos pruriens on the banks of the Mgeta river, i. 166.
-
- Donkey-men of the expedition, i. 143.
-
- Dub-grass in the Usagara mountains, i. 171.
-
- Dunda, or “the Hill,” district of, i. 54.
-
- Dunda Nguru, or “Seer fish-bill” i. 69.
-
- Dungomaro, or Mandama, river, arrival of the caravan at the, i. 222.
- Description of the bed of the, 223.
-
- Dut’humi, mountain crags of, i. 65, 83, 86. Illness of the chiefs of
- the expedition at, 84. Description of the plains of, 86.
-
-
- Eagles, fish, of Ujiji, ii. 60.
-
- Ear-lobes distended by the Wasagara, i. 235. And by the Wahehe, 239.
- By the Wagogo, 304. And by the Wahumba, 312. Enlarged by the
- Wanyamwezi, ii. 21.
-
- Earth-fruit of India, i. 198.
-
- Earthquakes in Unyamwezi, ii. 13.
-
- Earwigs in East African houses, i. 370.
-
- Ebb and flow of the Tanganyika Lake, ii. 143. Causes of, 143, 144.
-
- Education of children in Unyamwezi, ii. 23, 24.
-
- Eels of the Tanganyika Lake, ii. 68.
-
- Eggs not eaten by the Wanyamwezi, ii. 29. Nor by the people of Ujiji,
- 59.
-
- Elæis Guiniensis, or Mehikichi tree, in Ujiji, ii. 58.
-
- Elephants at Dut’humi, i. 87. In Ugogi, 242. At Ziwa, or the Pond,
- 251. On the road to Ugogo, 247. On the Mgunda Mk’hali, 287, 289. In
- Ugogo, 300. On the banks of the Malagarazi river, 408. In Unyamwezi,
- ii. 15. Near the sea of Ujiji, 60. In East Africa, 297.
-
- Elephant hunting in East Africa, ii. 298.
-
- English, the, bow regarded in Africa, i. 31.
-
- Erhardt, M., his proposed expedition to East Africa, i. 3.
-
- Ethnology of East Africa, i. 106. Of the second region, 225, _et seq._
-
- Euphorbiæ at Mb’hali, i. 401. In Ugogo, 300. In the Usagara mountains,
- i. 165.
-
- Evil eye unknown to the Wazaramo, i. 116.
-
- Exorcism in East Africa, ii. 352.
-
-
- Falsehood of the coast clans of East Africa, i. 37. General in East
- Africa, ii. 328.
-
- Faraj, sketch of him and his wife, the lady Halimah, i. 129.
-
- Fauna of Ujiji, ii. 60.
-
- Fetiss-huts of the Wazaramo described, i. 57. Of East Africa, 369;
- ii. 346.
-
- Fetissism of East Africa, ii. 341, _et seq._
-
- Fever, marsh, cure in Central Asia for, i. 82. The author prostrated
- by, 84. Delirium of, 84. Of East Africa generally described, 105. The
- author and his companion again attacked by, at Muhama, 179. Common in
- the Usagara mountains, 233. Seasoning fever of East Africa, generally,
- 379. Miasmatic, described, 403. Low type, 406. Seasoning fever at
- Unyamwezi described, ii. 14.
-
- Fire-arms and Gunpowder in East Africa, ii. 308.
-
- Fires in Africa, ii. 259.
-
- Fish of the Kingani river, i. 56. Of the Tanganyika Lake, ii. 59.
- Varieties of, 67. Narcotised in Uzaramo, 67. At Wafanya, 108.
- Considered as an article of diet in East Africa, 280.
-
- Fishing in the Tanganyika Lake, ii. 66.
-
- Fisi, or cynhyæna, of Uzaramo, i. 63. The scavenger of the country,
- i. 64.
-
- Flies in Unyamwezi, ii. 18. Fatal bite of one in, 19.
-
- Flowers of Usagara, i. 328. At Msene, 397.
-
- Fly, a stinging, the tzetze, i. 187.
-
- Fog-rainbow in the Usagara mountains, i. 222.
-
- Food of the Wamrima, i. 35. Of the Wazaramo, 56. Of the people of
- Zungomero, 95, 96, 97. Of the Wak’hutu, 120. Of the expedition, 151,
- 198. Of the people of Marenga Mk’hali, 201. Of the Wagogo, 310, 311.
- Of Rubuga, 317. Of Kazeh, 329. Of Arabs of, 331-334. Of Wilyanhuru,
- 392-394. Of Unyamwezi, ii. 28, 29. Of Ujiji, 70, 88. Of Karagwah, 180,
- 181. Of Uganda, 196, 197. Of the Warori tribe, 273. East Africa
- generally, 280.
-
- Fords in East Africa, i. 336.
-
- Fowls not eaten by the Wanyamwezi, ii. 29. Nor by the people of Ujiji,
- 59.
-
- Frankincense of Ugogo, i. 299.
-
- Frogs in Unyamwezi, ii. 17. Night concerts of, 17. Of the sea of
- Ujiji, 61.
-
- Frost, Mr., of the Zanzibar consulate, i. 3, 21.
-
- Fruits of East Africa, i. 48, 201. Of Usagara, 228. Of Yombo, 337. Of
- Mb’hali, 401. Of Ujiji, ii. 58.
-
- Fundi, or itinerant slave-artizans of Unyanyembe, i. 328. Caravans of
- the, 344.
-
- Fundikira, Sultan of Unyamwezi, notice of him, ii. 31.
-
- Fundikira, Sultan of Ititenza, i. 326.
-
- Funerals of the Wazaramo, i. 119. Of the Wadoe, 124.
-
- Funza, brother of Sultan Matanza of Msene, i. 396.
-
- Furniture of East African houses, i. 371. Kitanda, or bedstead, 371.
- Bedding, 371. Of the houses of the Wanyamwezi, ii. 26.
-
-
- Gadflies, annoyance of, at K’hok’ho, i. 276.
-
- Gaetano, the Goanese servant, sketch of his character, i. 131. Taken
- ill, 380. His epileptic fits at Msene, 395, 399.
-
- Gama river, i. 123.
-
- Gambling in East Africa, ii. 279.
-
- Game in Uzaramo, i. 59, 71. In the Doab of the Mgeta river, 81. In
- K’huta, 120. In the plains between the Rufuta and the Mukondokwa
- mountains, 181. In Ugogi, 242. At Ziwa, or the Pond, 251. At Kanyenye,
- 268. Scarcity of, in East Africa generally, 268.
-
- Ganza Mikono, sultan of Usek’he, i. 272.
-
- Geography of the second region, i. 225, _et seq_. Of Ugogo, 295. Arab
- oral, ii. 144-154.
-
- Geology of the maritime region of East Africa, i. 102. Of the Usagara
- mountains, 227. Of the road to Ugogo, 247. Of Mgunda Mk’hali,
- i. 282-284. Of Ugogo, i. 295. Of Unyamwezi, ii. 6.
-
- Ghost-faith of the Africans, ii. 344.
-
- Gingerbread tree, described, i. 47.
-
- Ginyindo, march to, ii. 253. Quarrel of the Baloch and porters at,
- 253.
-
- Giraffes in Ugogi, i. 242. Native names of the, 242, 243. Use made of
- them, 243. At Ziwa, or the Pond, 251. On the Mgunda Mk’hali, 289. In
- Unyamwezi, ii. 15.
-
- Girls of the Wanyamwezi, strange custom of the, ii. 24.
-
- Gnus in the Doab of the Mgeta river, i. 81. At Dut’humi, 87.
-
- Goats of Ujiji, ii. 59.
-
- Goma pass, the, i. 168, 170.
-
- Gombe, mud-fish in the nullah of, i. 334.
-
- Gombe Nullah, i. 395, 397, 401, 403, ii. 8.
-
- Goose, ruddy, Egyptian, i. 317.
-
- Gourd, the, a musical instrument in East Africa, ii. 294.
-
- Gourds of the Myombo tree in Usagara, i. 229.
-
- Government of the Wazaramo, i. 113. Of the Wak’hutu, 120, 121. Of the
- Wanyamwezi, ii. 31. Of the Wajiji, 71. Of the northern kingdoms of
- Africa, 174. Mode of, in Uganda, 192. Forms of, in East Africa, 360.
-
- Grain, mode of grinding, in East Africa, i. 111, 372. That of Msene,
- 397, 398. Of Ujiji, ii. 57.
-
- Grapes, wild, seen for the first time, ii. 41.
-
- Grasses of the swamps and marshes of the Mrima, i. 103, 104. The dub
- of the Usagara mountains, 171.
-
- Graveyards, absence of, in East Africa, ii. 25.
-
- Ground-fish of the Tanganyika Lake, ii. 68.
-
- Ground-nut oil in East Africa, ii. 285.
-
- Grouse, sand, at Ziwa, i. 251.
-
- Guest welcome, or hishmat l’il gharib, of the Arabs of Kazeh, i. 329.
-
- Gugu-mbua, or wild sugar-cane, i. 71.
-
- Guinea-fowls in the Doab of the Mgeta river, i. 81. Of the Rufuta
- plains, 183. Of Ugogi, 242.
-
- Guinea-palm of Ujiji, ii. 58.
-
- Gul Mohammed, a Baloch of the party, sketch of him, i. 139. His
- conversation with Muzungu Mbaya, ii. 244.
-
- Gulls, sea, of the sea of Ujiji, ii. 60.
-
- Gungu, district of, in Ujiji, ii. 53. Its former and present chiefs,
- 53. Plundered by the Watuta tribe, 76.
-
-
- Hail-storms in Unyamwezi, ii. 10.
-
- Hair, mode of dressing the, amongst the Wazaramo, i. 108. And the
- Wak’hutu, 120. Wasagara fashions of dressing the, 234. Wagogo mode,
- 304. Amongst the Wanyamwezi, ii. 26. Wabuha mode of dressing the, 78.
- And in Uganda, 189.
-
- Halimah, the lady, sketch of, i. 129. Taken ill, 200. Returns home,
- ii. 277.
-
- Hamdan, Sayyid, of Zanzibar, his death, i. 2.
-
- Hamerton, Lieut.-Col., his friendship with the late Sultan of
- Zanzibar, i. 2. Interest taken by him in the expedition, 3. His
- objections to an expedition into the interior _viâ_ Kilwa, 5. His
- death, 66. His character, 69.
-
- Hamid bin Salim, his journey to the Wahumba tribe, i. 311.
-
- Hammals of the Wanyamwezi, character of the, ii. 162.
-
- Hammam, or primitive form of the lamp-bath, i. 82.
-
- Hanga, journey to, ii. 232. Difficulties with the porters there, 232.
-
- Hartebeest in the Doab of the Mgeta river, i. 81.
-
- Hawks of the Usagara mountains, i. 162.
-
- Hembe, or “the wild buffalo’s horn,” his village, i. 72.
-
- Hides, African mode of dressing, i. 236.
-
- Hilal bin Nasur, his information respecting the southern provinces,
- ii. 228.
-
- Hippopotami on the east coast of Africa, i. 9, 12, 24, 56. In
- Unyamwezi, ii. 15. In the Ruche river, 52, 158. In the sea of Ujiji,
- 60.
-
- Hishmat l’il gharib, or guest welcome of the Arabs of Kazeh, i. 323,
- 329.
-
- Hogs of Ugogo, i. 300.
-
- Home, African attachment for, ii. 333.
-
- Honey in Ujiji, ii. 59. Abundance of, in East Africa, 287. Two kinds
- of, 288.
-
- Houses of Kuingani, i. 43. The wayside, or kraals, 53, 181, 230. Of
- the Wak’hutu, 97, 121. Of the Wazaramo, 110. Of the Wagogo, 306. Of
- the Arabs in Unyanyembe, 328, 329. Of stone, ignored by Inner Africa,
- 93. Of the country beyond Marenga Mk’hali, called “Tembe,” 207. The
- Tembe of the Wahete, 240. The Khambi or, Kraal, 354. The Tembe of the
- Usagara, 366. Houses of East Africa generally described, 364, ii. 334.
- Pests of the houses, i. 370. Furniture, 371. Of the Wanyamwezi,
- ii. 26. Of Karagwah, 182, 183.
-
- Hullak, the buffoon, i. 46.
-
- Hunting season in East Africa, ii. 296.
-
- Hyænas in Ugogo, i. 276. In Ujiji, ii. 60.
-
- Hyderabad, story of the police officer of, i. 217.
-
-
- Ibanda, second sultan of Ukerewe, ii. 214.
-
- Id, son of Muallim Salim, his civility at Msene, i. 399.
-
- Iguanas of the Usagara mountains, i. 162.
-
- Ihara or Kwihara, physical features of the plain of, i. 326.
-
- Ikuka of Uhehe, march to, ii. 252.
-
- Illness of the whole party at Ujiji, ii. 85, 86.
-
- Immigration in Central Africa, ii. 19.
-
- Imports and exports in East Africa, ii. 387.
-
- Indian Ocean, evening on the, i. 1. View of the Mrima from the, 8.
-
- Industry, commercial, of the Wanyamwezi, ii. 29.
-
- Inenge, basin of, i. 208. Halt at the, 208.
-
- Influenza, the, in Unyamwezi, ii. 13.
-
- Influenza, remedy in East Africa for, i. 96.
-
- Inhospitality of Africans, ii. 131, 327.
-
- Inhumanity of the Africans, ii. 329.
-
- Insects in East Africa, i. 186, 187, 201, 202. In houses in East
- Africa, 370. In Ujiji, ii. 61.
-
- Instruments required for the expedition, i. 153. Breakage of, on the
- road, 169. Accidents to which they are liable in East African travels,
- 189, 191.
-
- Intellect of the East African, ii. 337.
-
- Iron in Karagwah, ii. 185. In Urori, 27. And in Ubena, 27. Of East
- Africa generally, 311.
-
- Ironga, sultan of U’ungu, defeats the Warori, ii. 75.
-
- Ironware of Uvira, ii. 121.
-
- Irora, village of, i. 389. Halt at, 389. Sultan of, 389. Return to,
- ii. 166.
-
- Irrigation, artificial, in K’hutu, i. 86.
-
- Isa bin Hijji, the Arab merchant, exchange of civilities with, i. 208,
- 211. Places a tembe at Kazeh at the disposal of the party, 323.
-
- Isa bin Hosayn, the favourite of the Sultan of Uganda, ii. 193.
-
- Ismail, the Baloch, illness of, i. 381.
-
- Ititenya, settlement of, i. 326.
-
- Ivory, caravan of, i. 17. Frauds perpetrated on the owners of tusks,
- 17. Mode of buying and selling in East Africa, 39. Touters of
- Zungomero, 97. Mode of carrying large tusks of, 341, 348. Price of,
- at Uvira, ii. 120, 121. Ivory of Ubena, 270. Trade in Ivory, 408.
-
- Iwanza, or public-houses, in Unyamwezi, ii. 1, 27. Described, 27, 279,
- 285.
-
- Iwemba, province of, ii. 153.
-
-
- Jackal, silver, of Ugogi, i. 242.
-
- Jambeho, arrival of the party at the settlements of, ii. 36.
- Cultivation of, 36. Scarcity of food in, 36. Revisited, 163.
-
- Jami of Harar, Shaykh, of the Somal, i. 33.
-
- Jamshid, Sayyid, of Zanzibar, his death, i. 2.
-
- Jasmine, the, in Usagara, i. 228.
-
- Jealousy of the Wazaramo, i. 61.
-
- Jelai, Seedy, the Baloch, sketch of him, i. 137.
-
- Jezirah, island of, ii. 212.
-
- Jiwe la Mkoa, or the round rock, arrival of the party at, i. 286.
- Description of it, 287; ii. 242. Halt at, 242.
-
- Jiweni, arrival of the expedition at, i. 289. Water at, 289.
-
- Jongo, or millepedes, in Unyamwezi, ii. 18.
-
- Jua, Dar el, or home of hunger, i. 69.
-
- Juma Mfumbi, Diwan of Saadani, his exaction of tribute from the Wadoe,
- i. 123.
-
- Jungle, insect pests of the, i. 186. Fire in the jungle in summer,
- ii. 163.
-
- Jungle-thorn, on the road to Ugogo, i. 246. Near Kanyenye, 271.
-
-
- Kadetamare, arrival of the party at, i. 189. Loss of instruments at,
- 189, 190.
-
- Kaffirs of the Cape, date of their migration to the banks of the Kei,
- ii. 5.
-
- Kafuro, district of, in Karagwah, ii. 177.
-
- Kajjanjeri, village of, arrival of the party at, i. 403. Deadly
- climate of, 403.
-
- Kannena, headman of Kawele, visit to, ii. 81. Description of him, 81.
- His mode of opening trade, 82. His ill-will, 83, 84. Agrees to take
- the party to the northern extremity of the lake, 93. His surly and
- drunken conduct, 97. Starts on the voyage, 98. His covetousness, 109.
- His extravagance, 120. His drunkenness and fate, 156.
-
- Kanoni, sultan of the Wahha tribe, ii. 79.
-
- Kanoni, minor chief of Wafanya, visit from, ii. 107. His blackmail,
- 107. Outrage committed by his people, 124.
-
- Kanyenye, country of, described, i. 265. Blackmail at, 265. Sultan
- Magomba of, 265.
-
- Kaole, settlement of, described, i. 12, 13. The landing place of the
- expedition, 22.
-
- Karagwah, kingdom of, ii. 177. Extent of, 177. Boundaries of, 178.
- Climate of, 180. People of, 181. Dress of, 182. Weapons of, 182.
- Houses of, 182. Sultan of, 183. Government of, 183.
-
- Karagwah, mountains of, ii. 48, 144, 177.
-
- Kariba, river, ii. 146.
-
- Karindira, river, ii. 146.
-
- Karungu, province of, ii. 149.
-
- Kasangare, a Mvinza sultan, his subjects, i. 328.
-
- Kaskazi, or N. E. monsoon, i. 83.
-
- Kata, or sand-grouse, at Ziwa, i. 251.
-
- Katata, or Katanga, copper in, ii. 148.
-
- Katonga, river, ii. 187.
-
- Kawele, principal village of Ujiji, ii. 53. Attacked by the Watuta
- tribe, ii. 76. Return of the expedition to, 126.
-
- Kaya, or fenced hamlets, i. 407.
-
- Kazeh, arrival at, i. 321, 322. Abdullah bin Salih’s caravan plundered
- at, 321. Hospitality of the Arabs there, 323. Revisited, ii. 167.
-
- Kazembe, sultan of Usenda, ii. 148. Account of him, 148.
-
- Khalfan bin Muallim Salim, commands an up caravan, i. 179. His caravan
- attacked by small-pox, 179, 201. His falsehoods, 179. Spreads
- malevolent reports at Ugogo, 262.
-
- Khalfan bin Khamis, his penny wise economy, i. 288. Bids adieu to the
- caravan, 291. Overtaken half-way to Unyanyembe, 221. His civility at
- Msene, 399.
-
- Khambi, or substantial kraals, of the wayside described, i. 53, 134.
-
- Khamisi, Muinyi, and the lost furniture, ii. 168.
-
- K’hok’ho, in Ugogo, dangers of, i. 272, 274. Its tyrant sultan, 274.
- Insect annoyances at, 276.
-
- Khudabakhsh, the Baloch, sketch of him, i. 138. His threats to murder
- the author, 174. His illness in the Windy Pass, 214. His conduct at
- Wafanya, ii. 110. Reaches Kawele by land, 111.
-
- K’hutu, expedition enters the country of, i. 86. Irrigation in, 86.
- Hideous and grotesque vegetation of, 91. Climate of, 92. Salt-pits of,
- 92. Country of, described, 119. Roads in, 335. Return to, ii. 264.
- Desolation of, 264.
-
- K’hutu, river i. 86.
-
- Kibaiba river, ii. 146.
-
- Kibuga, in Uganda, distance from the Kitangure river to, ii. 186. Road
- to, 186, 187. Described, 188.
-
- Kibuya, sultan of Mdabura, blackmail of, i. 279. Description of him,
- 279.
-
- Kichyoma-chyoma, “the little irons,” Captain Speke afflicted with,
- ii. 234. The disease described, 320.
-
- Kidogo, Muinyi, sketch of him, i. 140. His hatred of Said bin Salim,
- 164. His advice to the party at Marenga Mk’hali, 203. His words of
- wisdom on the road to Ugogo, 250. His management, 254. His quarrel
- with Said bin Salim, 255. Makes oath at Kanyenye, that the white man
- would not smite the land, 267. Loses his heart to a slave girl, 314.
- His demands at Kazeh, 377. Dismissed at Sorora, 402. Flogs Sangora,
- 403. Sent home, ii. 277.
-
- Kidunda, or the “little hill,” camping ground of, i. 79. Scenery of,
- 79.
-
- Kifukuru, delay of the caravan at, i. 264. Question of blackmail at,
- 264. Sultan of, 264.
-
- Kigari, on the Tanganyika Lake, halt of the party at, ii. 101.
-
- Kigwa, or Mkigwa, halt of the caravan at, i. 319. The ill-omened
- forest of, 319. Sultan Manwa, 319.
-
- Kikoboga, basin of, traversed, ii. 262.
-
- Kikoboga river, ii. 263.
-
- Kilwa, dangers of, as an ingress point, i. 4, 5.
-
- Kimanu, the sultan of Ubena, ii. 270.
-
- Kinanda, or harp, of East Africa, ii. 298.
-
- Kinawani, village of, arrival of the caravan at, ii. 35.
-
- Kindunda, “the hillock,” i. 64.
-
- Kinganguku, march to, ii. 251.
-
- Kingani river described, i. 56. Valley of the, 56. Hippopotami and
- crocodiles of the, 56. Fish of the, 56. Its malarious plain, 69. Rise
- of the, 87.
-
- Kingfishers on the lake of Tanganyika, ii. 61.
-
- Kipango, or tzetze fly, of East Africa, i. 187.
-
- Kiperepeta, march to, ii. 256.
-
- Kiranga-Ranga, the first dangerous station in Uzaramo, i. 59.
-
- Kirangozi, guide or guardian, carried by mothers in Uzaramo, i. 116.
-
- Kirangozi, or guide of the caravan, his wrath, i. 221. Description of
- one, 346. Meeting of two, 351. His treatment of his slave girl,
- ii. 161. His fear of travelling northward, 172.
-
- Kiringawana mountains, i. 233.
-
- Kiringawana route in the Usagara mountains described, ii. 249.
-
- Kiringawana, sultan, ii. 258.
-
- Kirira, halt of the party at, i. 392. Hospitality of an Arab merchant
- at, 392-394. Climate of, 394.
-
- Kiruru, or “palm leaves,” village of, i. 82.
-
- Kirurumo, on the Mgunda Mk’hali, i. 289. Water obtained at, 289.
-
- Kisanga, basin of, described, ii. 257.
-
- Kisabengo, the chief headman of Inland Magogoni, i. 88. Account of his
- depredations, 88.
-
- Kisawahili language, remarks on the, i. 15, _note_; ii. 198.
-
- Kisesa, sultan, his blackmail, ii. 114.
-
- Kitambi, sultan of Uyuwwi, recovers part of the stolen papers, i. 320.
-
- Kitangure, or river of Karagwah, i. 409; ii. 144, 177, 186.
-
- Kiti, or stool, of East Africa, i. 373.
-
- Kittara, in Kingoro, road to, ii. 187. Wild coffee of, 187.
-
- Kivira river, ii. 197.
-
- Kiyombo, sultan of Urawwa, ii. 147.
-
- Kizaya, the P’hazi, i. 54. Accompanies the expedition a part of their
- way, 55.
-
- Knobkerries of Africa, ii. 306.
-
- Kombe la Simba, the P’hazi, i. 54.
-
- Konduchi, march to, ii. 274. Revisited, 276.
-
- Koodoo, the, at Dut’humi, i. 87.
-
- Koodoo horn, the bugle of East Africa, i. 203.
-
- Kraals of thorn, in the Usagara mountains, i. 230. Of East Africa,
- 354.
-
- Krapf, Dr., result of his mission, i. 6. His information, 7. His
- etymological errors, 36, _note_.
-
- Kuhonga, or blackmail, at Ugogo, i. 252. Account of the blackmail of
- East Africa, 253.
-
- Kuingani, “the cocoa-nut plantation near the sea,” i. 42. Described,
- 43. Houses of, 43. Climate of, 44.
-
- Kumbeni, isles of, i. 1.
-
- Kuryamavenge river, ii. 146.
-
- Kwale, halt at the nullah of, i. 315.
-
- Kwihanga, village of, described, i. 396.
-
-
- Ladha Damha, pushes the expedition forward, i. 11. His conversation
- with Ramji, 23.
-
- Lakes,--Nyanza, or Ukerewe, i. 311, 409, ii. 175, 176, 179, 195.
- Tanganyika, ii. 42, _et seq._; 134, _et seq._ Mukiziwa, ii. 147.
-
- Lakit, Arab law of, i. 258.
-
- Lamp-bath of Central Asia, i. 82.
-
- Land-crabs in the Doab of the Mgeta river, i. 81.
-
- Language of the Wagogo, i. 306. Of the Wahumba, 311. Of the
- Wanyamwezi, ii. 5. Of the Wakimbu, 20. Of the Wanyamwezi, 30.
- Specimens of the various dialects collected, 198. Of the East
- Africans, 336.
-
- Leeches in Unyamwezi, ii. 18.
-
- Leopards in Ugogo, i. 302. In Unyamwezi, ii. 15.
-
- Leucæthiops amongst the Wazaramo, i. 109.
-
- Libellulæ in Unyamwezi, ii. 18.
-
- Lions in Uzaramo, i. 63. Signs of, on the road, 172. In Ugogo, 300,
- 301. In Unyamwezi, ii. 15.
-
- Lizards in the houses in East Africa, i. 371.
-
- Locusts, or nzige, flights of, in Unyamwezi, ii. 18. Varieties of, 18.
- Some considered edible, 18.
-
- Lodgings on the march in East Africa, i. 353. In Ugogo, 354. In
- Unyamwezi, 354. In Uvinza, 354. At Ujiji, 351.
-
- Looms in Unyamwezi, i. 318; ii. 1.
-
- Lues in East Africa, ii. 321.
-
- Lunar Mountains, ii. 48, 144.
-
- Lurinda, chief of Gungu, ii. 53. Supplies a boat on the Tanganyika
- lake, 87. Enters into brotherhood with Said bin Salim, ii. 125.
-
- Lying, habit of, of the African, ii. 328.
-
-
- Mabruki, Muinyi, henchman in the expedition, sketch of the character
- of, i. 130. His slave boy, ii. 162. His bad behaviour, 173.
-
- Mabruki Pass, descent of the, ii. 263.
-
- Mabunguru fiumara, i. 283. Shell-fish and Silurus of the, 284. Arrival
- of the party at the, 285.
-
- Macaulay, Lord, quoted, i. 393.
-
- Machunda, chief sultan of Ukerewe, ii. 214.
-
- Madege Madogo, the “little birds,” district of, i. 79.
-
- Madege Mkuba, “the great birds,” district of, i. 79.
-
- Magic, black, or Ucháwi, how punished by the Wazaramo, i. 113, 265.
- Mode of proceeding for ascertaining the existence of, ii. 32. _See_
- Mganga.
-
- Magogoni, inland, country of, i. 87.
-
- Magomba, sultan of Kanyenye, i. 265. Blackmail levied by, 265.
- Interview with him and his court, 266. Description of him, 266.
-
- Magugi, in Karagwah, ii. 177.
-
- Maizan, M., his death, i. 6. Sketch of his career, 73.
-
- Maji m’ote, or “hot water” ant, of East Africa, i. 187.
-
- Maji ya W’heta, or jetting water, the thermal spring of, i. 159.
- Return to, ii. 264.
-
- Majid, Sayyid, sultan of Zanzibar, i. 2. Gives letters of introduction
- to the author, 3.
-
- Makata tank, i. 181. Forded by the expedition, 181. Return to, ii.
- 262.
-
- Makata plain, march over the, ii. 261.
-
- Makimoni, on the Tanganyika lake, ii. 126.
-
- Makutaniro, adventures at, i. 69.
-
- Malagarazi river, i. 334, 337. ii. 36, 39, 47, 49. First sighted by
- the party, 407. Described, 408, 409. Courses of the, 409. Crossed,
- 410. Return of the party to the, 164.
-
- Mallok, the Jemadar, sketch of his character and personal appearance,
- i. 133. His desertion, and return, 173. Becomes troublesome, 381, 382.
- His refusal to go northwards, ii. 172. Influence of bakhshish, 172.
- Sent home, ii. 277.
-
- Mamaletua, on the Tanganyika lake, halt of the party at, ii. 115.
- Civility of the people of, 115.
-
- M’ana Miaha, sultan of K’hok’ho, i. 272. Description of him, 274.
- His extortionate blackmail, 274.
-
- Mananzi, or pine-apple, of East Africa, i. 66.
-
- Manda, the petty chief at Dut’humi, i. 89. Expedition sent against
- him, 89.
-
- Mandama, or Dungomaro, river, arrival of the caravan at the, i. 222.
- Description of the bed of the, 223.
-
- Mangrove forest on the east coast of Africa, i. 9. Of the Uzaramo, 62.
-
- Manners and customs of the Wamrima, i. 35, 37. Of the Wasawahili, 37.
- Of the Wazaramo, 108 _et seq._ Of the Wak’hutu, 120. Of the Wadoe,
- 124. Of the Wasagara, 235. Of the Wagogo, 309, 310. Of the Wahumba,
- 312. Of the Wanyamwesi, ii. 23. Of the Wambozwa, 152.
-
- Mansanza, sultan of Msene, i. 396. His hospital, 396. His firm rule,
- 396. His wives, 396, 399. His visits to the author, 399.
-
- Manufactures of Msene, i. 398.
-
- Manyora, fiumara of, i. 80.
-
- Manwa, Sultan of Kigwa, his murders and robberies, i. 319. His
- adviser, Mansur, 319.
-
- Maraim, Abd, or Washhenzi, the, i. 30.
-
- Mariki, sultan of Uyonwa, ii. 78.
-
- Marema, sultan, at the Ziwa, i. 254.
-
- Marenga Mk’hali, or “brackish water,” river, i. 200, 201, 259. Climate
- of, 203. Upper, water of the, 247, 271.
-
- Maroro, basin of, its fertility, ii. 254. The place described, 255.
-
- Maroro river, i. 231.
-
- Marriage amongst the Wazaramo, i. 118. In Unyamwezi, ii. 24. In East
- Africa generally, 332.
-
- Marsh fever, i. 82, 84. Delirium of, 84.
-
- Martins in the Rufuta plains, i. 183. In Unyamwezi, ii. 17.
-
- “Marts,” custom of, in South Africa, ii. 54.
-
- Marungu, land of, ii. 149. Provinces of, 149. Roads in, 149.
- Description of the country, 150. History of an Arab caravan in, 151.
- People of, 152.
-
- Maruta, sultan of Uvira, ii. 116. Visit from his sons, 117.
- Description of them, 117. His blackmail, 120.
-
- Masenza, arrival of the party at the village of, i. 406, 407.
-
- Masika, or rainy season, in the second region, i. 231, 232. Of East
- Africa, 378.
-
- Mason-wasps of the houses in East Africa, i. 370.
-
- Masud ibn Musallam el Wardi, sent to Msimbira to recover the stolen
- papers, i. 325. His hospitality, 392.
-
- Masui, village of, ii. 229, 231.
-
- Masury, M. Sam., his kindness to the author, i. 22.
-
- Mat-weaving in East Africa, ii. 316.
-
- Maunga Tafuna, province of, ii. 153.
-
- Maura, or Maula, a sultan of the Wanyamwezi, i. 316. Visits the
- caravan, 316. His hospitality, 316. Description of him, 316.
-
- Mauta, Wady el, or Valley of Death, i. 69.
-
- Mawa, or plantain wine, ii. 180, 197. Mode of making, 287.
-
- Mawiti, colony of Arabs at, i. 326.
-
- Mazinga, or cannons, bee-hives so called in the interior, i. 200.
- Described, 200.
-
- Mazita, account of, ii. 212.
-
- Mazungera, P’hazi of Dege la Mhora, i. 75. Murders his guest, M.
- Maizan, 75, 76. Haunted by the P’hepo, or spirit of his guest, 76.
-
- Mbarika tree, or Palma Christi, of East Africa, i. 48.
-
- Mbega, or tippet-monkey, in Unyamwezi, ii. 15.
-
- Mb’hali, village of, described, i. 401.
-
- Mbembu, a kind of medlar, in Ugogo, i. 300.
-
- Mbogo, or Bos Caffer, in the plains of East Africa, i. 181. Described,
- 181. In Ugogo, 300. On the Rusugi river, ii. 40.
-
- Mboni, son of Ramji, carries off a slave girl, i. 290.
-
- Mbono tree of East Africa, i. 48.
-
- Mbugani, “in the wild,” settlement of, described, i. 397.
-
- Mbugu, or tree-bark, used for clothing in Ujiji, ii. 64. Mode of
- preparing it, 64.
-
- Mbumi, the deserted village, i. 185.
-
- Mbungo-bungo tree, a kind of nux vomica, i. 48.
-
- Mbuyu, or calabash tree, of East Africa, described, i. 47.
-
- Mchikichi tree of Ujiji, ii. 58.
-
- Mdaburu, trying march in the jungle of, i. 277, 278. Description of,
- 279.
-
- Mdimu nullah, i. 88.
-
- Meals at Ujiji, ii. 89. In East Africa, 280, 334.
-
- Measures of length in East Africa, ii. 388.
-
- Medicine chest required for the expedition, i. 155.
-
- Melancholy, inexplicable, of travellers in tropical countries,
- ii. 130.
-
- Metrongoma, a wild fruit of Yombo, i. 387.
-
- Mfu’uni, hill of, i. 170. Its former importance, 171.
-
- Mfuto mountains, i. 326.
-
- Mfuto, clearing of, i. 389.
-
- Mganga, or medicine-man of East Africa, described, i. 38. His modus
- operandi, 44; ii. 358. His office as a priest, 350. As a physician,
- 352. As a detector of sorcery, 356. As a rain-maker, 357. As a
- prophet, 358. His minor duties, 359.
-
- Mganga, or witch of East Africa, i. 380.
-
- Mgazi river, i. 86.
-
- Mgege fish of the Tanganyika Lake, ii. 67.
-
- Mgeta river, the, i. 80, 159, 160, 166; ii. 268. Head of the, 80.
- Mode of crossing the swollen river, 80. Pestilence of the banks of
- the, i. 127. Fords of the, i. 336; ii. 268.
-
- Mgongo T’hembo, the Elephant’s Back, arrival of the caravan at,
- i. 290. Description of, 290. Inhabitants of, 290.
-
- Mgude, or Mparamusi, tree, described, i. 47, 60, 83.
-
- Mgute fish of the Tanganyika Lake, ii. 67.
-
- Mgunda Mk’hali, or “the Fiery Field,” i. 281. Description of, 281,
- 282. Stunted vegetation of, 282. Geology of, 282. Scarcity of water
- in, 283. Traversed by the caravan, 283. Features of the, 283, 292.
-
- Miasma of Sorora and Kajjanjeri, i. 403.
-
- Mikiziwa Lake, in Uguhha, ii. 147.
-
- Milk of cows in Ujiji, ii. 60. As food in East Africa, 283.
- Preparations of, 283.
-
- Millepedes, or jongo, in Unyamwezi, ii. 18.
-
- Mimosa trees, i. 83. Flowers of the, in Usagara, 228. Trees in
- Usagara, 229. In Unyamwezi, 318. Of the Usagara mountains, 165.
-
- Miyandozi, sultan of Kifukaru, i. 264. Levies blackmail on the
- caravan, 264.
-
- Mji Mpia, “new town,” settlement of, described, i. 397. Bazar of, 397.
-
- Mkora tree, uses of the wood of the, i. 374.
-
- Mkorongo tree, uses of the, in East Africa, i. 374.
-
- Mkuba, or wild edible plum of Yombo, i. 387.
-
- Mkuyu, or sycamore tree, its magnificence in East Africa, i. 195. Its
- two varieties, 195, 196.
-
- Mkwaju la Mouani, the “Tamarind in the rains,” the village of,
- described, i. 52.
-
- Mninga tree, wood of the, i. 373. Use of the wood, 373.
-
- Mnya Mtaza, headman of Ukaranga, ii. 45.
-
- Mohammed bin Khamis, sailing-master of the Artemise, i. 8.
-
- Mohammed, the Baloch, the Rish Safid, or greybeard, sketch of him,
- i. 134. At Kazeh, 381.
-
- Molongwe river, ii. 146.
-
- Money in East Africa, ii. 388.
-
- Mombas Mission, the, i. 6, 7.
-
- Mongo Nullah, the, i. 289. Water obtained at the, 289.
-
- Mongoose, the, at Dut’humi, i. 87.
-
- Monkeys of Muhinyera, i. 64. Of Usagara mountains, 162. In Unyamwezi,
- ii. 15.
-
- Monkey-bread, ii. 221.
-
- Monsoon, the N. E., or Kaskazi, of East Africa, i. 83, 102. In
- Unyamwezi, ii. 9. Origin of the S. W. monsoon, 50. Failure of the
- opportunity for comparing the hygrometry of the African and Indian
- monsoons, 93.
-
- Moon, Land of the. _See_ Unyamwezi.
-
- Moon, her splendour at the equator, i. 162. Halo or corona round the,
- in Unyamwezi, ii. 11, 12.
-
- Morality, deficiency of, of the East Africans, ii. 335.
-
- Morus alba, the, in Uzaramo, i. 60.
-
- Mosquitoes of East Africa described, i. 182. On the Ruche river,
- ii. 52, 158.
-
- Mouma islands, ii. 153.
-
- Moumo tree (Borassus flabelliformis), of East Africa, i. 47, 180.
- Toddy drawn from, 181.
-
- Mountains:--
- Dut’humi, i. 65, 83, 86, 119.
- Jiwe la Mkoa, i. 286, 287, 295.
- Karagwah, ii. 48, 144, 177.
- Kilima Ngao, ii. 179.
- Kiringawana, i. 233.
- Lunar, ii. 144, 178.
- Mfuto, i. 326.
- Mukondokwa, i. 180, 185, 194, 203, 233.
- Ngu, or Nguru, i. 87, 125, 225.
- Njesa, i. 226.
- Rubeho, i. 203, 211, 214, 218, 245.
- Rufuta, i. 167, 170, 180.
- Uhha, ii. 160.
- Urundi, i, 409; ii. 48.
- Usagara, i. 101, 119, 159, 160, 215, 219, 225, 297.
- Wahumba, i. 295.
- Wigo, i. 159.
-
- Mountains, none in Unyamwezi, ii. 6.
-
- Mpagamo of Kigandu, defeated by Msimbira, i. 327.
-
- Mparamusi, or Mgude, tree, i. 47, 60, 83.
-
- Mpete, on the Malagarazi river, i. 410.
-
- Mpingu tree, i. 373. Uses of the wood of the, 373.
-
- Mporota, a den of thieves, halt at, ii. 252.
-
- Mrima, or “hill-land,” of the East African coast, described, i. 8, 30.
- Inhabitants of, 30. Their mode of life, 35. Mode of doing business in,
- 39. Vegetation of the, 47. Geography of the, 100. Climate of the, 102,
- 104. Diseases of the, 105. Roads of the, 105, 106. Ethnology of the,
- 106.
-
- Mororwa, sultan of Wilyankuru, i. 391.
-
- Msandarusi, or copal-tree, of Uzaramo, i. 63.
-
- Msene, settlement of, arrival of the party at, i. 395. Description of,
- 395, 396. Sultan Masawza of, 396. Prices at, 397. Productions of, 397,
- 398. Currency of, 398. Industry of, 398. Habits of the people of, 398.
- Climate of, 399.
-
- Msimbira, sultan of the Wasukuma, i. 319. Papers of the party stolen
- and carried to him, 320. Refuses to restore them, 320. Send a party to
- cut off the road, 321. Defeats Sultan Mpagamo, 327.
-
- Msopora, Sultan, restores the stolen goods, ii. 166.
-
- Msufi, a silk-cotton tree, in Uzaramo, i. 60.
-
- Msukulio tree of Uzaramo, i. 61, 83.
-
- Mtanda, date of the establishment of the kingdom of, ii. 5.
-
- Mtego, or elephant traps, i. 287. Disappearance of the Jemadar in one,
- 288.
-
- Mt’hipit’hipi, or Abras precatorius, seeds of, used as an ornament,
- ii. 181.
-
- Mtogwe tree, a variety of Nux vomica, i. 48. In Unyamwezi, 318, 401.
-
- Mtumbara, Sultan, and his quarrel, ii. 157.
-
- Mtunguja tree of the Mrima, i. 48.
-
- Mtungulu apples in Ugogo, i. 300.
-
- Mtuwwa, in Ubwari island, halt of the party at, ii. 114. Blackmail at,
- 112.
-
- Mud-fish, African mode of catching, i. 315.
-
- Mud-fish in the Gombe nullah, i. 334.
-
- Mud, Yegea, i. 83.
-
- Muhama, halt at the nullah of, i. 176, 178.
-
- Muhinna bin Sulayman of Kazeh, his arrival at Kawele, ii. 133. His
- extortion, 133.
-
- Muhinna bin Sulayman, the Arab merchant of Kazeh, i. 323.
-
- Muhiyy-el-Din, Shafehi Hazi of Zanzibar, i. 7.
-
- Muhiyy-el-Din, Kazi, of the Wasawahili, i. 33.
-
- Muhonge, settlement of, described, i. 63.
-
- Muhonyera, district of, described, i. 63. Wild animals, 63.
-
- Mui’ Gumbi, Sultan of the Warori, ii. 271. Defeated by Sultan Ironga,
- 75. Description of him, 271.
-
- Muikamba, on the Tanganyika Lake, night spent at, ii. 115.
-
- Muingwira river, ii. 211.
-
- Muinyi Wazira, engaged to travel with the expedition, i. 52. Sketch of
- his character, 129. Requests to be allowed to depart, 314. His
- debauch and dismissal, 399. Reappears at Kazeh, ii. 168. Ejected, 168.
-
- Muinyi, halt of the party at, i. 193. Determined attitude of the
- people of, 194.
-
- Muinyi Chandi, passed through, i. 390.
-
- Mukondokwa mountains, i. 180, 185, 196, 197, 203, 233. Bleak raw air
- of the, 197.
-
- Mukondokwa river, i. 88, 181, 188, 192, 311. Ford of, 188. Valley of
- the, 192.
-
- Mukozimo district, arrival of the party at the, i. 407. Inhospitality
- of the chiefs of, 407.
-
- Mukunguru, or seasoning fever, of Unyamwezi, ii. 14.
-
- Mulberry, the whitish-green, of Uzaramo, i. 60.
-
- Murchison, Sir R., his triumphant geological hypothesis, i. 409. His
- notice respecting the interior of Africa, 409, _note_.
-
- Murunguru river, ii. 154.
-
- Murivumba, tents of the party pitched at, ii. 114. Cannibal
- inhabitants of, 114.
-
- Murundusi, march to, ii. 250.
-
- Musa, the assistant Rish Safid of the party, sketch of him, i. 138.
-
- Musa Mzuri, handsome Moses, of Kazeh, i. 323. His return to Kazeh,
- ii. 223. His history, 223. His hospitality, 226. Visits the expedition
- at Masui, 231. His kindness, 231.
-
- Music and musical instruments in East Africa, described, ii. 291, 338.
- Of the Wajiji, 98.
-
- Mutware, or Mutwale, the Lord of the Ferry of the Malagarazi river,
- i. 409.
-
- Muzungu, or white man, dangers of accompanying a, in Africa, i. 10,
- 11.
-
- Muzunga Mbaya, the wicked white man, the plague of the party, ii. 239.
- His civility near home, 240. Sketch of his personal appearance, and
- specimen of his conversation, 244.
-
- Mvirama, a Mzaramo chief, demands rice, i. 80.
-
- Mviraru, a Wazaramo chief, bars the road, i. 58.
-
- Mvoro fish in the Tanganyika Lake, ii. 67.
-
- Mvule trees used for making canoes, ii. 147.
-
- Mwami, or wild coffee of Karagwah, ii. 180, 181, 187.
-
- Mwimbe, or mangrove trees, of the coast of East Africa, i. 9. Those of
- Uzaramo, 62.
-
- Mwimbi, bad camping ground of, ii. 262.
-
- Mwongo fruit tree, in Mb’hali, i. 401.
-
- Mgombi river, i. 183.
-
- Myombo tree of East Africa described, i. 184. Of Usagara, 229.
-
- Mzimu, or Fetiss hut, of the Wazaramo, described, i. 57. In Ubwari
- Island, halt at, ii. 113. Re-visited, 121.
-
- Mziga Mdogo, or “The Little Tamarind,” arrival of the party at,
- i. 161.
-
- Mziga-ziga, a mode of carrying goods, i. 341.
-
- Mzogera, Sultan of Uvinza, i. 408. His power, 408. Settlement of
- blackmail with envoys of, 408.
-
-
- Names given to children by the Wazaramo, i. 116.
-
- Nakl, or first stage of departure, i. 43.
-
- Nar, Beni, “sons of fire,” the English so called in Africa, i. 31.
-
- Nautch at Kuingani described, i. 45.
-
- Ndabi tree, i. 196. Fruit of the, 196.
-
- Ndabi, halt of the caravan at, i. 196.
-
- Navigation of the Tanganyika Lake, antiquity of the mode of, ii. 96.
-
- Necklaces of shells worn in Ujiji, ii. 65.
-
- Nge, or scorpions, of East Africa, i. 370.
-
- Ngole, or Dendraspis, at Dut’humi, i. 87.
-
- Night in the Usagara mountains, i. 162. In the caravan, described,
- 359.
-
- Nile, White, Ptolemy’s notion of the origin of the, ii. 178. Captain
- Speke’s supposed discovery of the sources of the, 204.
-
- Njasa, Sultan of the Wasagara, his visit to the expedition, i. 199.
- Description of him, 199. Makes “sare” or brotherhood with Said bin
- Salim, 199.
-
- Njesa mountains, i. 226.
-
- Njugu ya Nyassa, the Arachis Hypogæa, as an article of food, i. 198.
-
- Northern kingdoms of Africa. _See_ Karagwah, Uganda, and Unyoro.
-
- Nose pincers of the Wajiji tribe, ii. 65.
-
- Nullahs, or watercourses of East Africa, i. 102.
-
- Nutmeg, wild, of Usui, ii. 176.
-
- Nyakahanga, in Karagwah, ii. 177.
-
- Nyanza, or Ukerewe, Lake, i. 311, 439; ii. 175, 176, 179. Chances of
- exploration of the, 195. Geography of the, 206, 210, _et seq._ Size of
- the, 212. Position of the, 211. Commerce of the, 215. Savage races of
- the, 215. Reasons why it is not the head stream of the White Nile,
- 218. Tribes dwelling near the, 219.
-
- Nyara, or Chamærops humilis, of the Mrima, i. 48.
-
- Nyasanga, fishing village on the Tanganyika lake, ii. 101.
-
- Nzasa, halt at the, i. 54.
-
- Nzige, or locusts, flights of, in Unyamwezi, ii. 18. Varieties of, 18.
-
-
- Oars not used on the Tanganyika Lake, ii. 96.
-
- Ocelot, the, of Ugogi, i. 242.
-
- Oil, common kind of, in East Africa, ii. 285. Various kinds of, 285.
-
- Olive-tree unknown in East Africa, ii. 285.
-
- Olympus, the Æthiopian, ii. 179.
-
- Onions cultivated in Unyamwezi, i. 330.
-
- Ophthalmia, several of the party suffer from, in Unyamwezi, i. 406.
-
- Ophidia in Unyamwezi, ii. 17.
-
- Ordeal for witchcraft, ii. 357. Amongst the Wazaramo, i. 114.
-
- Ornaments worn by the Wazaramo, i. 110. By the Wak’hutu, 120. Fondness
- of the Africans for, 147, 148, 150. Of the Wasagara tribe, 199, 237.
- Of the Wagogo, 305. Of the Wahumba, 312. Of the porters of caravans,
- 349. Of sultans in East Africa, 396. Of the Wakimba, ii. 20. Of the
- Wanyamwezi, 22. Of the Wabuha, 78. Of the Wabwari islanders, 113. Of
- the people of Karagwah, 181.
-
- Ostriches in Ugogo, i. 301. Value of feathers in East Africa, i. 301.
-
- Outfit of the expedition, articles required for the, i. 151.
-
- Oxen of Ujiji, ii. 59.
-
-
- Paddles used on the Tanganyika lake, ii. 96. Described, 96.
-
- Palm, Syphæna, i. 82, 83.
-
- Palma Christi, or Mbarika, of East Africa, i. 48.
-
- Palm-oil, or mawezi, of the shores of the Lake Tanganyika, ii. 58.
- Mode of extracting it, 58, 59. Price at the lake, 59. Uses to which it
- is applied, 59. Trade in, at Wafanya, 107.
-
- Palmyra tree (Borassus flabelliformis), in the plains, i. 180. Toddy
- drawn from, 181. At Yambo, 387. And at Mb’hali, 401. Tapped for toddy
- at Msene, 398.
-
- Pangani river, ii. 179.
-
- Papazi, pest of, in East Africa, i. 371.
-
- Papilionaceæ in Unyamwezi, ii. 18.
-
- Panda, village of, i. 403.
-
- Pano, village of, i. 389.
-
- Parugerero, district of, in Unyamwezi, ii. 37. Salt manufacture of,
- 37.
-
- Partridges in the Doab of the Mgeta river i. 81.
-
- Pazi bug, the, of East Africa, i. 371.
-
- Peewit, the, in the Rufuta plains, i. 183.
-
- Phantasmata in East Africa, ii. 352.
-
- P’hazi, or headmen of the Wazaramo, i. 54, 113. Of the Wak’hutu, 121.
-
- P’hepo, ghost or devil, African belief in, i. 88; ii. 352. Exorcism,
- 352.
-
- Phlebotomy in East Africa, ii. 322.
-
- Pig-nuts of East Africa, i. 198.
-
- Pillaw in Africa, i. 393. How to boil rice, 393.
-
- Pine-apple, or Mananzi, of East Africa, i. 66.
-
- Pipes in East Africa, ii. 315.
-
- Pismires, chungo-fundo or siyafu, of the banks of the rivers in East
- Africa, described, i. 186. Its enemy, the maji m’oto, 187.
-
- Pismires black, annoyance of, at K’hok’ho, i. 276.
-
- Plantain wine of Karagwah, ii. 180. And of Uganda, 197. Mode of making
- it, 287.
-
- Plantains near the Unguwwe river, ii. 41. Of Ujiji, 58. The staff of
- life in many places, 58. Luxuriance of it, 58. Varieties, 58. Of
- Uganda, 196.
-
- Playfair, Captain R. L., his “History of Arabia Felix” quoted, i. 68,
- _note_.
-
- Plum, wild, of Yombo, i. 387.
-
- Plundering expeditions of the Wazaramo, i. 112.
-
- Poisons used for arrows in Africa, ii. 301.
-
- Polygamy amongst the Wanyamwezi, ii. 24.
-
- Pombe beer, of East Africa, i. 95, 116, 333; ii. 180, 285. Universal
- use of, i. 309; ii. 29. Mode of making it, 286.
-
- Porcupines in K’hutu, i. 160.
-
- Porridge of the East Africans, i. 35.
-
- Porridge flour, of the Wanyamwezi, ii. 29.
-
- Porters, or Pagazi, the Wanyamwezi, of the expedition, i. 143.
- Character of East African, 144. In East Africa, 337. Variations of
- porterage, 339. Great weight carried sometimes by, 341. Their
- discontent, 343. Desertion of in Wilyankuru, 391. Description of those
- hired in Ujiji, ii. 157. Of the Warori, 271.
-
- Pottery, art of, in East Africa, ii. 313.
-
- Prices at Msene, i. 397. In the market at Unyanyembe, 333. In Ujiji,
- ii. 72. At Wafanya, 107. At Uvira, 120, 121.
-
- Proverbs, Arab, i. 50, 86, 130, 133, 135, 382.
-
- ---- African, i. 31.
-
- ---- Moslem, ii. 131.
-
- ---- Persian, ii. 237.
-
- ---- Sanscrit, i. 133.
-
- ---- Wanyamwezi, i. 338.
-
- Pumpkins, junsal or boga, grown at Marenga Mk’hali, i. 201.
-
- Punishments in Uganda, ii. 192.
-
- Punishments in East Africa, ii. 364.
-
- Punneeria coagulans of the Mrima, i. 48.
-
-
- Quaggas in Unyamwezi, ii. 15.
-
-
- Races of the Northern Kingdoms of Africa, ii. 174, 175.
-
- Rahmat, the Baloch, i. 46.
-
- Rain at Zungomero, i. 156. Autumnal, at Muhama, 179. In the Usagara
- mountains, 218, 231, 232. In Ugogo, 298. The Masika or wet season,
- 378. In Unyamwezi, ii. 8-10. In the valley of the Malagarazi river,
- 49. In Karagwah, 180.
-
- Rainbow, fog, in the Usagara mountains, i. 222.
-
- Ramji, the Banyan of Cutch, engaged to accompany the expedition,
- i. 10. His commercial speculation, 20. His conversation with Ladha
- Damha, 23. Visits the author at Kuingani, 43. Account of him, 43, 44.
- His advice, 45.
-
- Ramji, “sons” of, sketch of them, i. 140. Their ever-increasing
- baggage, 182. Their quarrels with the Baloch soldiers, 163. Their
- insolence, 164. Reappear at Kazeh, ii. 168. Allowed to take the places
- of porters, 227. Return home, ii. 277.
-
- Ranæ of Unyamwezi, ii. 17. Of the Tanganyika Lake, ii. 61.
-
- Rats, field, i. 160. On the banks of the Mukondokwa river, 193. House
- rats of Ujiji, ii. 60.
-
- Ravens of the Usagara mountains, i. 162.
-
- Religion of the Wazaramo, i. 115. Of the East Africans, _ib._; ii.
- 341. An African’s notion of God, 348 _note_.
-
- Reptiles in Unyamwezi, ii. 17.
-
- Respect, tokens of, amongst the Wajiji, ii. 69.
-
- Revenge of the African, ii. 329.
-
- Revenue, sources of, in East Africa, ii. 365.
-
- Rhinoceroses at Dut’humi, i. 87. On the road to Ugogo, 247. On the
- Mgunda Mk’hali, 289. In Ugogo, 300. In Unyamwezi, ii. 15. The
- Rhinoceros horn trade of East Africa, 413.
-
- Rice, how to cook, i. 393. Red, density and rapidity of growth of, at
- Msene, 397. Luxuriance of, in Ujiji, ii. 57. Allowed to degenerate,
- 57. Unknown in Karagwah, 180.
-
- Ricinæ of East Africa, i. 371.
-
- Rigby, Captain, at Zanzibar, ii. 382.
-
- Rivers:--
- Dungomaro, or Mandama, i. 222.
- Gama, i. 123.
- Kariba, ii. 146.
- Karindire, ii. 146.
- Katonga, ii. 187.
- K’hutu, i. 86.
- Kibaiba, ii. 146.
- Kingani, i. 56, 69, 87, 101, 123, 231.
- Kikoboga, ii. 263.
- Kitangure, or Karagwah, i. 409; ii. 144, 177, 186.
- Kuryamavenge, ii. 146.
- Malagarazi, i. 334, 337, 407, 408; ii. 36, 39, 47, 49, 164.
- Mandama, or Dungomero, 222.
- Marenga Mk’hali, i. 200, 201.
- Marenga Mk’hali, upper, i. 247.
- Maroro, i. 231.
- Molongwe, ii. 146.
- Mgazi, i. 86.
- Mgeta, i. 80, 86, 87, 88, 101, 119, 127, 159, 160, 336; ii. 264,
- 268, 274.
- Muingwira, ii. 187.
- Mukondokwa, i. 88, 181, 188, 192, 216, 311.
- Myombo, i. 181.
- Mwega, ii. 256.
- Pangani, i. 125; ii. 179.
- Ruche, ii. 46, 52, 157, 158.
- Rufiji, or Rwaha, i. 30, 101, 119, 216, 220, 225, 231; ii. 257, 270,
- 379.
- Rufuta, i. 167.
- Ruguvu, or Luguvu, ii. 40, 52.
- Rumangwa, ii. 149, 153.
- Rumuma, i. 197.
- Rusizi, or Lusizi, ii. 117, 146.
- Rusugi, ii. 37, 161.
- Rwaha, or Rufiti, i. 216, 220, 225, 231, 295; ii. 8.
- Tumbiri of Dr. Krapf, ii. 217.
- Unguwwe, or Uvungwe, ii. 40, 52.
- Yovu, ii. 257, 258.
- Zohnwe, i. 127.
-
- Riza, the Baloch, sketch of him, i. 139.
-
- Roads in the maritime region of East Africa described, i. 105, 106. In
- the Usagara Mountains, 230. From Ugogo to Unyamwezi, 281. In Ugogo,
- 302. In Unyanyembe, 325. Description of the roads in East Africa, 335.
- In Unyamwezi, ii. 19. From the Malagarazi Ferry, 51.
-
- Rubeho Mountains, i. 233, 211, 245.
-
- Rubeho, or “Windy Pass,” painful ascent of the, i. 213. Scenery from
- the summit, 214. Village of Wasagara at the summit, 218.
-
- Rubeho, the Great, halt at the, i. 215. Dangerous illness of Capt.
- Speke at, 215. His restoration, 215.
-
- Rubeho, the Little, ascent of the, i. 215. Fight between the porters
- and the four Wak’hutu, 216.
-
- Rubeho, the Third, halt of the caravan at, i. 221.
-
- Rubuga, arrival of the caravan at, i. 315. Visit from Abdullah bin
- Jumah and his flying caravan, 315. Flood at, 317.
-
- Ruche river, ii. 52. Mouth of the, 46, 157.
-
- Rudi, march to, ii. 251.
-
- Rufiji river, the, i. 30, 216, 220, 225, 231; ii. 257, 379. Races on
- the, i. 30.
-
- Rufita Pass in Umgara, ii. 259.
-
- Rufuta fiumara, the, i. 167.
-
- Ruguvu, or Luguvu, river, ii. 40, 52. Fords of the, i. 336.
-
- Ruhembe rivulet, the, ii. 261. Halt in the basin of the, 261.
-
- Ruhembe, Sultan, slain by the Watuta, ii. 76.
-
- Rukunda, or Lukunda, night spent at, i. 407.
-
- Rumanika of Karagwah, his rebellion and defeat, ii. 183. Besieges his
- brother, 224.
-
- Rumuma river, described, i. 197.
-
- Rumuma, halt of the caravan at, i. 198. Abundance of its supplies,
- 198. Visit from the Sultan Njasa at, 199. Climate of, 199.
-
- Rusimba, Sultan of Ujiji, ii. 70.
-
- Rusizi river, ii. 117, 146.
-
- Rusugi river, described, ii. 37. Forded, 37.
-
- Ruwere, chief of Jambeho, levies “dash” on the party, ii. 36.
-
- Rwaha river, i. 295, 216, 220, 225, 231; ii. 257.
-
-
- Sage, in Usagara, i. 228.
-
- Sangale fish in the Tanganyika Lake, ii. 67.
-
- Said, Sayyid, Sultan of Zanzibar, the “Imaum of Muscat,” i. 2. His
- sons, 2.
-
- Salim bin Rashid, the Arab merchant, calls on Captain Burton, ii. 228.
-
- Said bin Salim, appointed Ras Kafilah, or caravan guide, to the
- expedition, i. 9, 10. Attacked by fever, 71. His terror of the
- Wazaramo, 73. His generosity through fear, 90. His character, 129.
- His hatred of the Baloch, 163. His covetousness, 163, 164. Insolence
- of his slaves, 164. His dispute with Kidogo, 255. His fears, and
- neglect at Ugogo, 280. His inhospitality, 287. His change of
- behaviour, 382. His punishment, 384. His selfishness, 391. His fears,
- ii. 125. Enters into brotherhood with Lurinda, 125. And afterwards
- with Kannena, 126. His carelessness of the supplies, 127. His
- impertinence, 159, 160. His attempts to thwart the expedition, 172.
- Pitches tents outside Kazeh, 227. Moves to the village of Masui, 229.
- Dismissed from his stewardship, 237. His news from Zanzibar, 261. His
- terror in Uzaramo, 275. Leaves for home, 277. Visits the author at
- Zanzibar, 382.
-
- Said bin Ali el Hinawi, the Arab merchant of Kazeh, i. 323.
-
- Said bin Majid, the Arab merchant of Kazeh, i. 323. Return of the
- expedition with his caravan, ii. 157. Separation from him, 165.
- Treatment of his people at Ujiji, 84.
-
- Said bin Mohammed of Mbuamaji, and his caravan i. 257. Account of him
- and his family, 258.
-
- Said bin Mohammed, Sultan of Irora, i. 389. His surliness, 389.
- Brought to his senses, 389, 390.
-
- Salim bin Said, the Arab merchant in Wilyankuru, i. 391. His
- hospitality, 391.
-
- Salim bin Masud, the Arab merchant, murdered, i. 328, 391.
-
- Sanscrit proverb, i. 133.
-
- Salt, demand for, in Ujiji, ii. 82. Scarcity of, at Wafanya, 108.
- Stock laid in, ii. 161.
-
- Salt-pits of K’hutu, i. 92.
-
- Salt-trade of Parugerero, ii. 37. Quality of the salt, 37.
-
- Salsaparilla vine of Uzaramo, i. 60.
-
- Sare, or brother oath, of the Wazaramo, i. 114. Mode of performing the
- ceremony, 114. Ceremony of, performed between Sultan Njasa and Said
- bin Salim, i. 199.
-
- Sawahil, or “the shores,” geographical position of the, i. 29, 30.
- People of, described, 30.
-
- Sayf bin Salim, the Arab merchant, account of, i. 83. Returns to
- Dut’humi, 128. His covetousness, 128. Crushes a servile rebellion,
- 125.
-
- Scorpions of East Africa, i. 370. In the houses in Ujiji, ii. 61.
-
- Seasons, aspect of the, in Ugogo, i. 298. Eight in Zanzibar, ii. 8.
- Two in Unyamwezi, 8.
-
- Seedy Mubarak Bombay, gun-carrier in the expedition, character of,
- i. 130, 279. His demand of bakhshish, ii. 173. His peculiarities, 236.
- Appointed steward, 237.
-
- Σεληνης ορος of the Greeks, locality of the, ii. 4.
-
- Servile war in East Africa, i. 125.
-
- Shahdad, the Baloch, sketch of him, i. 135. Left behind at Kazeh, 381.
-
- Sharm, or shame, Oriental, i. 23.
-
- Sheep of Ujiji, ii. 59.
-
- Shehe, son of Ramji, appointed Kirangozi, ii. 232. Dismissed, 238.
-
- Shields of the Wasagara tribe, i. 238. Unknown to the Wagogo, 304.
- Carried by the Wahumba, 312. In Unyamwezi, ii. 23.
-
- Shoes required for the expedition, i. 154.
-
- Shoka, or battle-axes of the East Africans, ii. 307.
-
- Shukkah, or loin cloth, of East Africa, i. 149. Of the Wasagara, 235.
- Materials of which it is made, 236.
-
- Siki, or vinegar of East Africa, ii. 288.
-
- Sikujui, the lady, added to the caravan, i. 210. Description of her,
- 210, 221.
-
- Silurus, the, of the Mabunguru fiumara, i. 284.
-
- Sime, or double-edged knives, of the Wasagara, i. 240. Of the Wagogo,
- 306. Of the Wanyamwezi, ii. 22. Of East Africa generally, 307.
-
- Singa fish of the Tanganyika Lake, ii. 68.
-
- Siroccos at Ugogo, i. 260.
-
- Siyafu, or black pismires, annoyances of, at K’hok’ho, i. 276.
-
- Skeletons on the road side, i. 165, 168.
-
- Skin, colour of the, of the Wazaramo, i. 108. Of the Wak’hutu, 120. Of
- the Wadoe, 124. Of the Wagogo, 304. Sebaceous odour of the, of the
- Wazaramo, 309. Of the Wanyamwezi, ii. 20. Warundi, 145. Karagwah
- people, 181. Skin diseases of East Africa, 320.
-
- Slave caravans of East Africa, i. 17. At Tumba Ihere, 62. At Zanzibar,
- 50.
-
- Slaves and slavery: kidnapping in Inland Magogoni, i. 88. In Dat’humi,
- 89. Slavery in K’hutu, 97, 98, 121. Kidnappings of the Wazegura, 125.
- Pitiable scene presented by a village after a commando, 185. In Ugogo,
- 309. In Unyamwezi, ii. 23. Of Ujiji, 61, 71. Prices of slaves in, 62,
- 71. Prices of Wahha slaves at Msene, 79. Not trustworthy in Africa,
- 111. Their modes of murdering their patrons, 111. Prices of, in Uvira,
- 121. In Karagwah, 184. In Ubena, 270. Degrading effects of the slave
- trade, 340, 366. Origin of the slave trade of East Africa, 366.
- Treatment of slaves, 367, 369. Two kinds of slave trade, 368.
- Kidnapping, 369. Character of slaves, 371. Revenge of slaves, 374,
- 375. Female slaves, 375. Prices of slaves, 375. Number of slaves
- imported yearly into Zanzibar, 377. Ease with which the slave-trade at
- Zanzibar could be abolished, 377.
-
- Small-pox in the Usagara mountains, i. 166. And in the up caravans,
- 179. The porters of the party attacked by, 180, 184, 190. In Khalfan’s
- caravan, 201. In the caravans in East Africa, 342. In East Africa
- generally, ii. 318.
-
- Smoking parties of women at Yombo, i. 388.
-
- Snay bin Amir, the Arab merchant of Kazeh, i. 323. Performs the guest
- rites there, 323, 324. Sketch of his career, 324. His visit to the
- Sultan of Ugunda, ii. 193. His kindness, i. 384; ii. 231.
-
- Snakes at Unyamwezi, ii. 17. In the houses in Ujiji, 61.
-
- Snuff, Wajiji mode of taking, ii. 65.
-
- Soil, fertility of the, at Msene, i. 397. Character of the, in
- Unyamwezi, ii. 6. Wondrous fertility of the, in the valley of the
- Malagarazi river, 49. And of that of Ujiji, 57.
-
- Soma Giri, of the Hindus, locality of the, ii. 4.
-
- Songs of the porters of the caravan, ii. 361, 362. Of East Africa,
- ii. 291.
-
- Sorghum cultivated in Ujiji, ii. 57.
-
- Sorora, or Solola, in Unyamwezi, arrival of the party at, i. 401. Its
- deadly climate, 401.
-
- Speke, Capt., his illness in Uzaramo, i. 62, 65, 69. Shakes off his
- preliminary symptoms, 71. Lays the foundation of a fever, 82.
- Thoroughly prostrated, 84. Recovers his health at Mzizi Mdogo, 161.
- Again attacked at Muhama, 179. And by “liver” at Rumuma, 200.
- Dangerous illness at the Windy Pass, 214. Restored, 215. Unable to
- walk, 286. Awaits reserve supplies at Kazeh, 386. Rejoins the caravan,
- 390. Tormented by ophthalmia, 406; ii. 86. Starts on an expedition to
- explore the northern extremity of the Tanganyika Lake, 87. Returns
- moist and mildewed, and nothing done, 90. His “Journal” in “Blackwood”
- referred to, 90. Quoted, 91 _note_. A beetle in his ear, 91 _note_.
- Joins the second expedition, 99. Improvement in his health, 129.
- Return journey, 157. His deafness and dimness of vision, 169. Leaves
- Kazeh for the north, 173. Returns, 204. His supposed discovery of the
- sources of the White Nile, 204. Taken ill at Hanga, 233. Convalescent,
- 240. Sights the sea at Konduchi, 279. Returns home, 384.
-
- Spears and assegais of the Wasagara tribe, i. 237. Of the Wagogo, 306.
- Of the Wahumba, 311. Of the Wanyamwezi, ii. 22. Of East Africa
- generally, 301.
-
- Spiders of East Africa, i. 371. In the houses of Ujiji, ii. 61.
-
- Sport in East Africa, remarks on, i. 268.
-
- Spring, hot, of Maji ya W’heta, i. 159.
-
- Squirrels, red, in K’hutu, i. 160.
-
- Stars, their splendour at the equator, i. 163.
-
- Stares, category of in Africa, ii. 129.
-
- Stationery required for the expedition, i. 153.
-
- Steinhæuser, Dr., i. 25.
-
- Storm in Uzaramo, i. 69. Those of the rainy monsoon in Unyamwezi,
- ii. 9. On the Tanganyika Lake, description of a, 122.
-
- Succession and inheritance, in Unyamwezi, ii. 23.
-
- Sugar-cane, wild, or Gugu-mbua, i. 71. In Ujiji, ii. 58. Chewed, 288.
-
- Sugar made of granulated honey, i. 397.
-
- Suiya, antelope, i. 269.
-
- Sulphur in Karagwah, ii. 185.
-
- Sultans, burial-places of, in Unyamwezi, ii. 26. Power of the Sultan
- in this country, 31. And in East Africa generally, ii. 362.
-
- Sun, his splendour at the equator, i. 162. Ring-cloud tempering the
- rays of the, in Unyamwezi, ii. 11, 12.
-
- Suna, Sultan of Uganda, ii. 188. The Arabs’ description of him, 189.
- His hundred sons, 192. His chief officers, and mode of government,
- 192. Account of a visit to him, 193.
-
- Sunset-hour on the Indian Ocean, i. 1. In the Land of the Moon, 387.
- In Unyamwezi, ii. 7. In Ujiji, 89. In East Africa generally, 289.
-
- Sunrise on the Tanganyika Lake, ii. 156.
-
- Superstitions of the Wamrima, i. 38. Of the Wagogoni, inland, 88. Of
- the Wazaramo, 112, 114, 115.
-
- Supplies, shortness of, ii. 130. Arrival of some, but inadequate for
- the purpose, 130.
-
- Surgery in East Africa, ii. 322.
-
- Suwarora, Sultan, his exorbitant black-mail, ii. 176.
-
- Swallows in Unyamwezi, ii. 17.
-
- Swords in East Africa, ii. 308.
-
- Sycomore tree of East Africa, the Mkuyu, its magnificence, i. 195. Its
- two varieties, 195, 196. Its magnificence in Usagara, 229.
-
-
- Tailoring in Africa, ii. 201.
-
- Tamarind trees of the Usagara Mountains, i. 165, 229. Modes of
- preparing the fruit, 165. At Mfuto, 389.
-
- Tanganyika Lake, first view of the, described, ii. 42, 43. A boat
- engaged on the, 45. Seen from Ujiji, 47. Hippopotami and crocodiles
- in, 60. People of the shores of, 62, _et seq._ Fishing in, 66.
- Varieties of fish in, 67. Failure of Captain Speke’s expedition for
- exploring the northern shores of, 90. Preparations for another cruise,
- 93. Description of the boats of the lake, 94. Navigation of the, 94.
- Voyage up the, 99. Eastern shores of the, described, 100. Fishing
- villages, 100. Remarks on boating and voyaging on the lake, 101.
- Account of the island of Ubwari, 108. Visit to the island, 113.
- Further progress stopped, 117, 119. Storm on the lake, 122. History of
- the lake, ii. 134 _et seq._ Meaning of the name, 137. Extent and
- general direction of, 137. Altitude of, 139. Sweetness of its water,
- 139. Its colour, 140. Its depth, 140. Its affluents, 140. Its coasts,
- 141. No effluents, 141. Its temperature, 142. Its ebb and flow, 143.
- Physical and ethnological features of its periplus, 144. Sunrise
- scenery on the lake, 156.
-
- Targes of the East Africans described, ii. 307.
-
- Tattoo, not general amongst the Wazaramo, i. 108. Nor amongst the
- Wak’hutu, 120. Practised by the Wadoe, 124. Of the Wanyamwezi, ii. 21.
- Amongst the Wajiji, 63. Of the Warundi, 145.
-
- Teeth, chipped to points by the Wasagara tribe, i. 235.
-
- Tembe, the houses beyond Marenga Mk’hali so called, i. 207.
- Description of the Tembe of East Africa, 366.
-
- Tembo, or palm-toddy, a favourite inebrient in Ujiji, ii. 70.
-
- Tenga, in Karagwah, ii. 177.
-
- Tent-making in Africa, ii. 201.
-
- Termites of East Africa, i. 201, 202. In the houses of Ujiji, ii. 61.
-
- Tetemeka, or earthquakes in Unyamwezi, ii. 13.
-
- Thermometers in Africa, i. 169.
-
- Thiri, or Ut’hiri, district of, ii. 215.
-
- Thirst, impatience and selfishness of, of the Baloch guard, i. 205.
- African impatience of, 359; ii. 334.
-
- Thorns, nuisance of, on the road to Ugogo, i. 246.
-
- Thunder and lightning in Unyamwezi, ii. 9. In the Malagarazi valley,
- 50. In Karagwah, 180.
-
- Timber of East Africa, ii. 415.
-
- Time, difficulty of keeping, by chronometers in East African travel,
- i. 189, 190. Second-hand watches to be preferred, 190.
-
- Tirikeza, or afternoon march of a caravan, i. 203, 221. Incidents of
- one, 204, 205.
-
- Tobacco, trade of, in East Africa, ii. 418.
-
- Tobacco, use of, in East Africa, i. 36. Smoked by women in Unyamwezi,
- 388. Chewed by Unyamwezi, ii. 28. Tobacco of Uganda, 196. Tobacco
- trade of East Africa, ii. 418.
-
- Tobacco-pipes of Eastern Africa, i. 388; ii. 315.
-
- Toddy obtained from the palmyra of Msene only, i. 398. Extracted from
- the Guinea-palm in Ujiji, ii. 59. Prevalence of the use of, in Ujiji,
- 59, 70. Of Zanzibar, 287.
-
- Togwa, a drink in Unyamwezi, i. 333. And in East Africa generally,
- ii. 286.
-
- Tombs of the Wamrima and Wazaramo, i. 57.
-
- Tools required for the expedition, i. 153.
-
- Tramontana of the Rubeho, or Windy Pass, i. 214.
-
- Travellers in Africa, advice to, ii. 82. Melancholy of which
- travellers in tropical countries complain, 130.
-
- Travelling, characteristics of Arab, in Eastern Africa, ii. 157.
- Expense of travelling in East Africa, 229.
-
- Trees in East Africa. _See_ Vegetation.
-
- Tree-bark used for clothing in Ujiji, ii. 64. Mode of preparing it,
- 64.
-
- Trove, treasure, Arab care of, i. 258.
-
- Tumba Ihere, the P’hazi, i. 54. His station, 62. Slave caravans at,
- 62. Accompanies the expedition, 62, 65.
-
- Tumbiri river of Dr. Krapf, ii. 217.
-
- Tunda, “the fruit,” malaria of the place, i. 71.
-
- Tura, arrival of the caravan at the nullah of, i. 291. And at the
- village of, 292. Astonishment of the inhabitants, 292. Description of,
- 313. Return to, ii. 241.
-
- Turmeric at Muinyi Chandi, i. 390.
-
- Twanigana, elected Kirangozi, ii. 239. His conversation, 243.
-
- Twins amongst the Wazaramo, i. 116. Treatment of, in Unyamwezi,
- ii. 23.
-
- Tzetze, a stinging jungle fly, i. 187. At K’hok’ho, 276. On the
- Mgunda Mk’hali, 289.
-
-
- Ubena, land of, described, ii. 269. People of, 270. Commerce and
- currency of, 270.
-
- Ubeyya, province of, ii. 153.
-
- Ubwari, island of, ii. 108. De Barros’ account of, quoted, 108. Size
- and position of, 108. The expedition sails for, 112. Inhabitants of,
- 113. Halt at, 114. Portuguese accounts of, 135.
-
- Uchawi, or black magic, how punished by the Wazaramo, i. 113.
- Described, 265. Not generally believed in Ugogo, 307. Mode of
- proceeding in cases of, ii. 32. Belief of the East Africans generally
- in, 347. Office of the mganga, 356.
-
- Ufipa, district of, on the Tanganyika Lake, i. 153. Its fertility,
- 135. People of, 153.
-
- Ufyoma, a province of Unyamwezi, ii. 6.
-
- Ugaga, delay at the village of, i. 408, 410.
-
- Ugali, or flour porridge, the common food of East Africa, i. 35. Of
- the Wanyamwezi, ii. 29.
-
- Uganda, road to, ii. 187. Sultan of, and his government, 188.
-
- Uganza, arrival of the caravan at, i. 407.
-
- Ugogi, halt of the party at, i. 241. Abundance of provisions at, 241.
- Geography of, 242. People of, 242. Animals of, 242. Pleasant position
- of, 243. Its healthiness, 243.
-
- Ugogo, first view of, from the Usagara mountains, i. 220. The plains
- of, reached by the caravan, 223. Scenery on the road near, 245.
- Blackmail at, 252. Entrance into, 259. Description of the surrounding
- country, 259. The calabash tree at, 260. Siroccos at, 260. Reception
- of the caravan at, 261. Incidents of the march through, 261-280. Roads
- from Ugogo to Unyamwezi, 281. Geography of Ugogo, 294. Boundaries of,
- 294. No rivers in, 295. Igneous formation of, 295. Houses of, 296.
- Subsoil of, 296. Climate of, 297. Diseases of, 299. Vegetation of,
- 299, 300. Animals of, 300. Roads of, 302. Description of the tribes
- of, 303. Lodging for caravans in, 354. Return through, ii. 246.
-
- Ugoyye, district of, in Ujiji, ii. 53.
-
- Uhha, land of, now a desert, ii. 53. Laid waste by the Watuta tribe,
- 76, 78.
-
- Uhehe, march through, ii. 250. People of, 251.
-
- Ujiji, Sea of. _See_ Tanganyika, Lake of.
-
- Ujiji, town of, lodgings for caravans in, i. 354. Arrival of the party
- at the, ii. 46. Scene there, 47. Climate of, 50, 51. Boundaries of,
- 53. Villages and districts of, 53. Camping ground of caravans near,
- 54. Distance of Ujiji from the coast, and number of stages, 55.
- History of the country, 56. Trade of, 57. Fertility of the soil of,
- 57. Bazar of, 59. Fauna of, 60. Slave trade of, 61. Principal tribes
- in, 62. Inconveniences of a halt at, and of a return journey from, 74.
- Mode of spending the day at, 87.
-
- Ukami, depopulation of, i. 88.
-
- Ukaranga, or “land of ground-nuts,” on the Tanganyika Lake, arrival
- at, ii. 44. Boundaries of, 52. Wretched villages of, 52. Apathy of the
- people, 52. Etymology of the name, 52.
-
- Ukerewe, ii. 212. Account of, 212, 213. People of, 212. Commerce of,
- 213.
-
- Ukhindu, or brab-tree, i. 48.
-
- Ukona, reached by the caravan, i. 318.
-
- Ukungwe, village of, i. 403.
-
- Ukungwe, islands of, ii. 151.
-
- Umbilical region, protrusion of the, in the children of the Wazaramo,
- ii. 117.
-
- Unguwwe, or Uvungwe, river, ii. 40, 52. Forded, 40.
-
- Unyanguruwwe, settlement of, i. 408.
-
- Unyangwira, a province of Unyamwezi, ii. 6.
-
- Unyanyembe district, rice lands of the, i. 321. Aspect of the land,
- 321. Description of it, 325; ii. 5. Roads in, i. 325. Its physical
- features, 326. Its villages, 326. History of the Arab settlements in,
- 327. Food in, 329, 331-334. Prices in, 333.
-
- Unyamwezi, or the Land of the Moon, i. 313. Arrival of the caravan in
- the, 314. Lodgings for caravans in, 354. Geography of, ii. 1.
- Boundaries and extent of, 2. Altitude of, 2. The country as known to
- the Portuguese, 2. Corruptions of the name, 2, 3. Etymology of the
- word, 3, 4. Barbarous traditions of its having been a great empire, 4.
- Portuguese accounts of its former greatness, 5. Its present political
- condition, 5. Its dialects, 5. Provinces into which it is divided, 5.
- General appearance of the country, 6. Its geology, 6. Peaceful rural
- beauty of the country, 7. Water and rice fields, 7. Versant of
- Unyamwezi, 8. Its two seasons, 8. Its rainy monsoon, 8-10. The hot
- season, 11. Diseases of the country, 11, 13, 14. Whirlwinds and
- earthquakes, 11, 13. Curious effects of the climate, 14. Fauna of
- Unyamwezi, 15. Roads in, 19. Notice of the races of, 19.
-
- Unyoro, dependent, ii. 187.
-
- Unyoro, independent, land of, ii. 197. People of, 197.
-
- Urundi, mountains of, i. 409; ii. 48. Arrival of the expedition in the
- region of, 101. People of, 107, 117. Description of the kingdom of,
- 144. Governments of, 145. People of, 145. Route to, 169.
-
- Uruwwa, the present terminus of trade, ii. 147. People of, 147. Prices
- at, 147.
-
- Usagara mountains, i. 87, 159, 215, 297, 335. Ascent of the, 160. Halt
- in the, 161. Healthiness of the, 161. Vegetation of the, 162, 165.
- Water in the, 218. Descent of the counterslope of the, 219. View from
- the, 220. Geography of the, 225, _et seq._ Geology of the, 227. Fruits
- and flowers of the, 228. Magnificent trees of the, 129. Water-channels
- and cultivation of the ground in the, 229. Village of the, 229.
- Supplies of food in the, 229. Roads of the, 230. Water for drinking in
- the, 230. Climate of the, 231. Diseases of the, 233. The tribes
- inhabiting the, 233.
-
- Usagozi, a province of Unyamwezi, ii. 6. March to, i. 405. Insolence
- of the men of, 405. Description of the town of, and country around,
- 405. Sultan and people of, 406.
-
- Usek’he, in Ugogo, i. 272.
-
- Usenda, capital of the Sultan Kazembe, ii. 148. Trade of Usenda, 148.
-
- Usenge, arrival of the party at the clearing of, i. 407.
-
- Usoga, Land of, ii. 197. People of, 197.
-
- Usui, road and route from Unyanyembe to, ii. 175. Description of, 176.
- People of, 176.
-
- Usukama, a province of Unyamwezi, ii. 5.
-
- Usumbwa, a province of Unyamwezi, ii. 6.
-
- Utakama, a province of Unyamwezi, ii. 5.
-
- Utambara, near Marungu, district of, ii. 151.
-
- Ut’hongwe, country of, ii. 52.
-
- Utumbara, a province of Unyamwezi, ii. 6, 176. People of, 176.
-
- Uvinza, lodgings for caravans in, i. 354. Geography of, ii. 1, 48. The
- two seasons of, 8.
-
- Uvira, southern frontier of, reached by the expedition, ii. 115, 116.
- Sultan of, 116. Blackmail at, 120. Commerce of, 120.
-
- Uyanzi, land of, description of the, i. 279.
-
- Uyonwa, principal village of Uvinza, ii. 78. Sultan Mariki of, 78.
- Tents pitched at, 161.
-
- Uyuwwi, Kitambi, sultan of, i. 320.
-
- Uzaramo, the first district of, i. 54. Fertility of, 60. Wild animals
- of, 63. Storm in, 60. Boundaries of the territory of, 107. Roads in,
- 335. Art of narcotising fish in, ii. 67. Re-entered, 275.
-
- Uzige, land of, described, ii. 146. People of, 146. Rivers of, 146.
-
- Uziraha, plain of, ii. 263.
-
- Uzungu, or White Land, African curiosity respecting, i. 261.
-
-
- Valentine, the Goanese servant, sketch of his character, i. 131. Taken
- ill, i. 200, 379; ii. 169. Cured by the tinctura Warburgii, 169. His
- reception by the Wagogo, 263. Sent to learn cooking, 384. Suffers from
- ophthalmia, 406. Mortally wounds a Wayfanya, ii. 124.
-
- Vegetables in East Africa, i. 201; ii. 283.
-
- Vegetation of--
- Bomani, road to, i. 47.
- Dut’humi, i. 87.
- Eastern Africa generally, i. 228.
- Karagwah, ii. 180.
- Katonga river, ii. 187.
- K’hutu, i. 91.
- Kingani river, valley of the, i. 56, 69.
- Kiranga-Ranga, i. 60.
- Kirira, i. 395.
- Kiruru, i. 83.
- Kuingani, i. 43.
- Makata tank, i. 181.
- Mgeta river, i. 166.
- Mgunda Mk’hali, i. 282.
- Mrima, the, i. 101, 103, 104.
- Msene, i. 397, _note_.
- Muhogwe, i. 63.
- Mukondokwa mountains, i. 195.
- Murundusi, ii. 250.
- Rufuta fiumara, i. 168.
- ---- plains, i. 180.
- Tanganyika Lake shores, ii. 141.
- The road beyond Marenga Mk’hali, i. 205.
- The road to Ugogo, i. 246.
- Tumba Ihere, i. 62.
- Ugogo, i. 275, 299, 300.
- Ugoma, ii. 147.
- Ujiji, ii. 57.
- Unguwwe river, ii. 40.
- Unyamwezi, ii. 6.
- Usagara mountains, i. 162, 165, 220.
- Uvinza in June, ii. 163.
- Yombo, i. 387.
- Zungomero, i. 95.
-
- Veneration, African want of, ii. 336.
-
- Village life in East Africa, described, ii. 278.
-
- Villages of the Mrima, i. 102. Of the Wak’hutu, 121. A deserted
- village described, 185. Villages of the Usagara mountains, 229. Of the
- Wahehe, 240. Of East Africa generally, 364, _et seq._ In Unyamwezi,
- ii. 7. Of Ukaranga, 52.
-
- Vinegar of East Africa, ii. 288.
-
- Voandzeia subterranea, a kind of vetch, i. 196, 198.
-
-
- Wabembe tribe, their cannibal practices, ii. 114, 146.
-
- Wabena tribes, i. 304. Described by the Arab merchants, ii. 270.
-
- Wabha tribe, their habitat, ii. 78. Their chief village, 78. Their
- personal appearance and dress, 78. Their arms, 78. Their women, 78.
-
- Wabisa tribe, habitat of the, ii. 150. Their dress, 150. Their manners
- and customs, 150.
-
- Wabwari, or people of Ubwari island, described, ii. 113. Women of the,
- 113.
-
- Wadoe tribe, their habitat, i. 123. Their history, 123. Their
- cannibalism, 123. Their distinctive marks, 124. Their arms, 124. Their
- customs, 124. Subdivisions of the tribe, 124.
-
- Wafanya, halt at the village of, ii. 106. Visit from the chief of,
- 107. Blackmail at, 107. Climate of, 107. Prices at, 107.
-
- Wafipa tribe, habitat of the, ii. 153. Their personal appearance, 153.
-
- Wafyoma race, described, ii. 176.
-
- Waganda races, described, ii. 196. Their language, 196. Their dress,
- 196.
-
- Waganga, or priests, of Urundi, their savage appearance, ii. 145.
- _See_ Mganga.
-
- Wagara, or Wagala, tribe, i. 407.
-
- Wagogo, their astonishment at the white man, i. 263. Habitat of the,
- 303, 304. Extent of the country of the, 304. Complexion of the, 304.
- The ear-ornaments of the, 304. Distinctive mark of the, 304. Modes of
- wearing the hair, 304. Women of the, 305. Dress of the, 305. Ornaments
- of the, 305. Arms of the, 306. Villages of the, 306. Language of the,
- 306. Their dislike of the Wanyamwezi, 307. Their strength of numbers,
- 307. Not much addicted to black magic, 307. Their commerce, 308. Their
- greediness, 308. Their thievish propensities, 309. Their idleness and
- debauchery, 309. Their ill manners, 309. Their rude hospitality, 310.
- Authority of the Sultan of Ugogo, 310. Food in, 310, 311.
-
- Wagoma tribe, their habitat, ii. 147.
-
- Waguhha tribe, habitat of the, ii. 147. Lake in their country, 147.
- Roads, 147.
-
- Wahayya tribe, the, ii. 187.
-
- Wahehe tribe, their habitat, i. 239. Their thievish propensities, 239.
- Their distension of their ear-lobes, 239. Distinctive marks of the
- tribe, 239. Their dress, 239. Their arms, 240. Their villages, flocks,
- and herds, 240.
-
- Wahha tribe, their country laid waste, ii. 76, 78. Their present
- habitat, 79. Wahha slaves, 79.
-
- Wahinda tribe, account of the, ii. 219. Their habitat, 219. Their
- dress, 220. Their manners and customs, 220.
-
- Wahuma class of Karagwah, described, ii. 181, 182.
-
- Wahumba tribe, the bandit, i. 203. Haunts of the, seen in the
- distance, 205.
-
- Wahumba, or Wamasai, tribe, ii. 215. Attack the villages of Inenge,
- i. 213. Haunts of, 259. Slavery among the, 309. Dialect of the, 311.
- Habitat of the, 311. Seldom visited by travellers, 311. Complexion of
- the, 311. Dress, manners, and customs of the, 312. Dwellings of the,
- 312. Arms of the, 312.
-
- Wahumba Hills, i. 295, 297.
-
- Wajiji tribe, the, described, ii. 62. Rudeness and violence of, 62,
- 68. Diseases of, 63. Practice of tattooing amongst, 63. Ornaments and
- dress of, 63, 64. Cosmetics of, 63. Mode of taking snuff of, 65.
- Fishermen of the lake of Tanganyika, 66. Ceremoniousness of the
- Wajiji, 69. Absence of family affection amongst them, 69. Their habits
- of intoxication, 69. Power and rights of their sultan, 70. Their
- government, 71. Their commerce, 71. Prices in Ujiji, 72. Currency in,
- 73. Musical instruments of the Wajiji, 98. Inquisitive wonder of the
- people, 128. Category of stares, 128.
-
- Wakaguru tribe, villages of the, i. 168.
-
- Wakalaganza tribe, the, i. 406. Dress of the, 406.
-
- Wakamba, the, a sub-tribe of the Wazaramo, i. 108.
-
- Wakarenga tribe, wretched villages of the, ii. 52. Their want of
- energy and civilisation, 52, 74, 75.
-
- Wakatete tribe, habitat of the, ii. 149.
-
- Wakimbu race, account of the, ii. 19. Villages of the, 19. Dress and
- characteristic marks of the, 20. Arms of the, 20. Ornaments of the,
- 20. Language of the, 20.
-
- Wakumbaku tribe, country of the, i. 88.
-
- Wak’hutu race, the, described, i. 97. The ivory touters of, 97. Their
- territory, 119. Their physical and mental qualities, 120. Their dress,
- 120. Their drunkenness, 120. Their food, 120. Their government, 121.
- Their dwellings, 121.
-
- Wakwafi tribe, slavery among the, i. 309. Their untameable character,
- 309.
-
- Wall point, i. 8.
-
- Wamasai tribe, slavery among the, i. 309.
-
- Wambele, Chomwi la Mtu Mku, or Headman Great Man of Precedence,
- i. 156.
-
- Wambozwa tribe, habitat of the, ii. 149. Their government, 152. Their
- personal appearance, 152. Their manners and customs, 152.
-
- Wamrima, or “people of the Mrima,” described, i. 16, 30, 32. Their
- chomwi, or headmen, 16. Their dress, 33. Their women, 34. Their mode
- of life, 35. Their national characteristics, 36. Their habits and
- customs, 37. Their tombs, 57. Wamrima caravans, description of, 344.
- Hospitality of the people, 353.
-
- Wanguru porters, desertion of the, i. 52.
-
- Wanyambo, the poor class of Karagwah, described, ii. 182.
-
- Wanyamwezi porters of the expedition, i. 143. Account of the
- Wanyamwezi tribe, ii. 20. Colour of the skin of the, 20. Effluvium
- from their skins, 20. Mode of dressing the hair, 20. Elongation of the
- mammæ of the women, 21. Mark of the tribe, 21. Dress of the, 21.
- Ornaments of the, 22. Arms of the, 22. Manners and customs of the, 23.
- Ceremonies of childbirth, 23. Of marriage, 24. Funerals, 25. Houses of
- the Wanyamwezi, 24. Iwanza, or public-house of the, 27. Food of the
- people, 28. Their commercial industry, 29. Their language, 30.
- Cultivation of the ground, 30, 31. Slavery amongst them, 31, 33.
- Government of the people, 31. Notice of Sultan Fundikira, 31, 32.
- Desertion of the porters, in Ugogo, 277. Their fear of the Wagogo,
- 307. Greeting of porters of the, on the road, 291.
-
- Wanyika, halt of the party at the settlement of, i. 407. Blackmail at,
- 407.
-
- Wanyora race described, ii. 197.
-
- Wap’hangara, the, a subtribe of the Wazaramo, i. 108.
-
- Wapoka, country of the, ii. 153.
-
- Warburg’s tincture, an invaluable medicine, ii. 169.
-
- Warori, their meeting with the caravan, ii. 251. The tribe described,
- 272. Their raids, 272, 273. Their personal appearance, 273. Dress and
- weapons, 273. Their food and habitations, 273.
-
- Warufiji, or people of the Rufiji river, i. 30.
-
- Warudi tribe, ii. 215, 219.
-
- Warugaru tribe, country of the, i. 88. Their language, 89.
-
- Warundi tribe, noise and insolence of the, ii. 107. Their
- inhospitality, 108, 117. Their habitat, 144. Their mode of government,
- 145. Their complexion, 145. Their personal appearance, 145. Their
- dress, arms, and ornaments, 145. Their women, 146.
-
- Wasagara tribe, thievish propensities of the, i. 229. Villages of the,
- 168. Those of Rumuma described, 198. Their ornaments and arms, 199.
- Village of, on the summit of Rubeho, 218. Villages of, on the slopes,
- 221. Their habitat, 234. Colour of their skins, 234. Modes of wearing
- the hair, 234. Distension of the ear-lobe, 235. Distinctive marks of
- the tribe, 235. Dress of the, 235. Arms of the, 237. Government of
- the, 238. Houses of the, 366.
-
- Wasawahili, or people of the Sawahil, described, i. 30. National
- characteristics of the, 36. Their habits and customs, 37. Caravans of,
- 344.
-
- Wasenze tribe, their habitat, ii. 147.
-
- Washaki tribe, the, ii. 215, 219.
-
- Washenzi, or barbarians from the interior, i. 18. Curiosity of, 394.
-
- Washenzi, “the conquered,” or Ahl Maraim, the, i. 30.
-
- Wasps, mason, of the houses in East Africa, i. 370.
-
- Wasui tribe, described, ii. 176.
-
- Wasukuma tribe, their thievery, i. 319. Punishment of some of them,
- 320, 321. Their sultan, Msimbira, 319-321.
-
- Wasumbwa tribe, in Msene, i. 395.
-
- Wasuop’hángá tribe, country of the, i. 88.
-
- Watatura tribes, i. 304; ii. 215, 220. Their habitat, 220. Recent
- history of them, 220, 221.
-
- Watches, a few second-hand, the best things for keeping time in East
- African travel, i. 190.
-
- Water-courses, or nullahs, of East Africa, i. 102. In the Usagara
- mountains, 229, 230.
-
- Water, in the Mrima, i. 102. In the Usagara mountains, 218. Scarcity
- of, near Marenga Mk’hali, 203. Impatience and selfishness of thirst of
- the Baloch guard, 205. In the Usagara mountains, 230. On the road to
- Ugogo, 247. Permission required for drawing, 252. Scarcity of, at
- Kanyenye, 265. Inhospitality of the people there, respecting, 267.
- Scarcity of, in Mgunda Mk’hali, 282. At the Jiwe la Mkoa, 287. At
- Kirurumo, 289. At Jiweni, 289. On the march of the caravan, 359. In
- Unyamwezi, ii. 7. Of the Tanganyika Lake, its sweetness, 139. Want of,
- on the return journey, 239.
-
- Water-melons at Marenga Mk’hali, i. 201. Cultivation of, 201.
-
- Wat’hembe tribe, the, ii. 154.
-
- Wat’hembwe tribe, habitat of the, ii. 149.
-
- Wat’hongwe tribe, country of the, ii. 154.
-
- Wat’hongwe Kapana, Sultan, ii. 154.
-
- Watosi tribe in Msene, i. 396. Their present habitat, ii. 185. Account
- of them and their manners and customs, 185.
-
- Watuta tribe, hills of the, i. 408. History of, ii. 75. Their present
- habitat, 76. Their wanderings and forays, 76, 77. Their women, 77.
- Their arms, 77. Their tactics, 77. Their fear of fire-arms, 77. Their
- hospitality and strange traits, 77. Their attack on the territory of
- Kannena, ii. 156.
-
- Wavinza tribe, i. 407. Personal appearance and character of the,
- ii. 75. Arms of the, 75. Inhospitality of the, 75. Drunkenness of the,
- 75.
-
- Wavira tribe, civility of the, ii. 115.
-
- Wayfanya, return to, ii. 123. A slave mortally wounded at, 124.
-
- Wazaramo tribe, the, i. 19.
-
- Wazaramo, or Wazalamo, territory of the, i. 54. Visit from the P’hazi,
- or headmen, i. 54. Women’s dance of ceremony, 55. Tombs of the tribe,
- 57. Stoppage of the guard of the expedition by the Wazaramo, 70.
- Ethnology of the race, 107. Their dialect, 107. Subtribes of, 108.
- Distinctive marks of the tribe, 108. Albinos of the, 109. Dress of
- the, 109. Ornaments and arms of the, 110. Houses of the, 110.
- Character of the, 112. Their government, 113. The Sare, or brother
- oath, of the, 114. Births and deaths, 118. Funeral ceremonies, 118,
- 119. “Industry” of the tribe, 119.
-
- Wazegura tribe, i. 124. Their habitat, 125. Their arms, 125. Their
- kidnapping practices, 125. Their government, 125. Their character,
- 126.
-
- Wazige tribe described, ii. 146.
-
- Waziraha, a subtribe of the Wak’hutu, i. 122. Described, 123.
-
- Weights and measures in Zanzibar, ii. 389, 391.
-
- Weapons in East Africa, ii. 300.
-
- Weaving in East Africa, ii. 309.
-
- White land, African curiosity respecting, i. 261.
-
- Whirlwinds in Unyamwezi, ii. 11, 13.
-
- Wife of Sultan Magomba, i. 266.
-
- Wigo hill, i. 93, 159.
-
- Wilyankuru, Eastern, passed through, i. 390.
-
- Winds in Unyamwezi, ii. 9, 10. In Central Africa, 50. Periodical of
- Lake Tanganyika, 143. In Karagwah, ii. 180.
-
- Windy Pass, or Pass of Rubeho, painful ascent of, i. 213. Village of
- Wasagara at, 218.
-
- Wine, plantain, of Karagwah, ii. 180. And of Uganda, 197.
-
- Wire, mode of carrying, in the expedition, i. 145. As an article of
- commerce, 146, 150.
-
- Witch, or mganga, of East Africa, i. 380.
-
- Witchcraft, belief in, in East Africa, ii. 347. Office of the mganga,
- 356.
-
- Women in East Africa, ii. 298, 330, 332, 334.
-
- ---- of Karagwah, ii. 182.
-
- ---- of the Wabuha, ii. 78.
-
- ---- ---- Wagogo, i. 304, 305, 310.
-
- ---- ---- Wahehe, i. 239.
-
- ---- ---- Wajiji, ii. 62-64.
-
- ---- ---- Wak’hutu, i. 120.
-
- ---- ---- Wamrima, i. 16, 34.
-
- ---- ---- Wanyamwezi, i. 388, 396, 398; ii. 21, 23, 24.
-
- ---- ---- Warundi, ii. 146.
-
- ---- ---- Wasagara, i. 234, 236.
-
- ---- ---- Wataturu, ii. 221.
-
- ---- ---- Watuta, ii. 77.
-
- ---- ---- Wazaramo, i. 55, 61, 63, 110, 116, 118.
-
- ---- “Lulliloo” of the Wanyamwezi, i. 291.
-
- ---- physicians in East Africa, ii. 323.
-
- ---- Dance by themselves in East Africa, i. 361.
-
- ---- Handsome, at Yombo, i. 388.
-
- ---- Slave-girls of the coast Arabs on the march up country, i. 314.
-
- ---- The Iwanza, or public-houses of the women of Unyamwezi, ii. 27.
-
- ---- Of the Wabwari islanders, ii. 113.
-
- Wood-apples in Unyamwezi, i. 318.
-
- Woodward, Mr. S. P., his description of shells brought from Tanganyika
- Lake, ii. 102, _note_.
-
-
- Xylophagus, the, in East African houses, i. 370.
-
-
- Yegea mud, i. 83.
-
- Yombo, halt of the party at, i. 387. Description of, 387. The sunset
- hour at, 387. Return to, ii. 166.
-
- Yovu, river, ii. 257, 258. Forded, 258.
-
- Yovu, village of, described, i. 396.
-
-
- Zanzibar, view of, from the sea, i. 1. What the island is not, 2.
- Family, 2, 3. History of the word “Zanzibar,” 28. Its geographical
- position, 29. Weakness of the government of, in the interior of the
- continent, 98. The eight seasons of, ii. 8. Slave-trade of, 377.
- Troubles in, 380. General trade of, Appendix to vol. ii.
-
- Zawada, the lady, added to the caravan, i. 210. Her services to Capt.
- Speke, ii. 277.
-
- Zebras, in the Rufuta plains, i. 183. At Ziwa, 251. In Unyamwezi,
- ii. 15.
-
- Zemzemiyah of East Africa, ii. 239.
-
- Zeze, or guitar, of East Africa, ii. 291.
-
- Zik el nafas, or asthma, remedy in East Africa for, i. 96.
-
- Zimbili, halt of the caravan at, i. 386. Description of, 386.
-
- Ziwa, or the Pond, i. 244. Water obtained from the, 250. Description
- of the, 251. Troubles of the expedition at, 254.
-
- Zohnwe river, i. 172.
-
- Zohnwe settlement, i. 173. Adventures of the expedition at, 173.
-
- Zungomero, district of, described, i. 93. Commerce of, 95. Attractions
- of, 95. Food of, 95-97. Cause of the ivory touters of, 97. Halt of the
- expedition at, i. 127. Pestilence of, 127, 163. Fresh porters engaged
- at, 128. Life at, 156. Return to, ii. 264. Departure from, 276.
-
-
-THE END.
-
-
- LONDON:
- PRINTED BY SPOTTISWOODE AND CO.
- NEW-STREET SQUARE.
-
-
-
-
- Transcriber’s Notes
-
-
- Spelling variants, inconsistent, archaic and unusual spelling,
- hyphenation, capitalisation, use of accents, etc., also in proper and
- geographical names and in non-English words, have been retained,
- except as listed under Changes below. The names of peoples, tribes,
- other groups and localities in particular occur in different
- varieties, either accidentally or deliberately. Factual and textual
- errors, inconsistencies and contradictions have not been corrected or
- standardised.
-
- Depending on the hard- and software used to read this text, not all
- elements may display as intended.
-
- Index: the deviations from the alphabetical order of the main entries
- have not been corrected.
-
-
- Changes made:
-
- Page vii: Entry Map of the Routes added.
-
- Page 389: 2 Nusu = Dollar changed to 2 Nusu = 1 Dollar.
-
- Page430: Heading FIRST CORRESPONDENCE. inserted.
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LAKE REGIONS OF CENTRAL
-AFRICA ***
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
-United States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that:
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation's website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
-widespread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This website includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/66813-0.zip b/old/66813-0.zip
deleted file mode 100644
index 8d934f3..0000000
--- a/old/66813-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h.zip b/old/66813-h.zip
deleted file mode 100644
index 7170b92..0000000
--- a/old/66813-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/66813-h.htm b/old/66813-h/66813-h.htm
deleted file mode 100644
index 9aeceef..0000000
--- a/old/66813-h/66813-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,22478 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Lake Regions of Central Africa Vol. II, by Richard F. Burton--A Project Gutenberg eBook.
- </title>
- <link rel="coverpage" href="images/ii_cover.jpg" />
-
- <style type="text/css">
-
- a
- {text-decoration: none;}
- a:hover
- {text-decoration: underline;}
- .allclear
- {clear: both;}
- body
- {margin-left: 10%; margin-right: 10%; max-width: 65em;}
- .bt
- {border-top: solid thin;}
- .caption
- {font-size: .9em; text-align: center; text-indent: 0;}
- .center
- {text-align: center; text-indent: 0;}
- .chapter
- {page-break-before: always;}
- .container /*contains all illo-related items for centred images, use to define width*/
- {margin: 1.25em auto; padding: 0; text-align: center; max-width: 100%; page-break-inside: avoid;}
- .container.w30em
- {width: 30em;}
- .container.w40em
- {width: 40em;}
- .dontshow
- {visibility: hidden;}
- .fauxh1
- {text-align: center; text-indent: 0; line-height: 2em; margin-top: 2em; font-size: 1.75em; font-weight: bold;}
- .fnanchor
- {vertical-align: top; font-size: .7em; text-decoration: none; white-space: nowrap;}
- .footnote
- {margin: .75em 2em .75em 4em; font-size: .9em;}
- .x-ebookmaker .footnote {margin-left: 1em;}
- .footnote .label
- {float: left; font-size: .8em; vertical-align: top; margin: 0; text-indent: -4em; padding: 0;}
- .x-ebookmaker .footnote .label {float: none; margin-left: 1em; text-indent: 0;}
- .footnote p
- {margin-top: .25em; margin-bottom: 0; margin-left: 0; text-indent: 1em;}
- .fsize50
- {font-size: .5em;}
- .fsize60
- {font-size: .6em;}
- .fsize70
- {font-size: .7em;}
- .fsize80
- {font-size: .8em;}
- .fsize90
- {font-size: .9em;}
- .fsize125
- {font-size: 1.25em;}
- .gesp1
- {letter-spacing: .1em; margin-right: -.1em;}
- .gesp2
- {letter-spacing: .2em; margin-right: -.2em;}
- h1,
- h2,
- h3,
- h4,
- h5
- {text-align: center; font-size: 1em; font-weight: normal;}
- h1
- {line-height: 4em; margin-top: 2em; font-size: 2em; font-weight: bold;}
- h2
- {margin-top: 2em; margin-bottom: .75em;}
- h2.apps
- {line-height: 6em; font-size: 2em;}
- h2 .chapname
- {font-size: .8em;}
- h2 .chapno
- {font-size: 1.1em; line-height: 2em;}
- h2.frontmatter
- {font-size: 1.5em; font-weight: bold;}
- h2.nobreak,
- h3.nobreak
- {page-break-before: avoid;}
- h3 .appname
- {line-height: 1.5em;}
- h3 .appno
- {font-size: 1.5em; line-height: 3em;}
- h5
- {margin-top: 1.5em; margin-bottom: .75em;}
- hr
- {width: 34%; margin: 2em 33%; color: black; clear: none;}
- hr.chap
- {width: 26%; margin: 3em 37%;}
- hr.full
- {width: 100%; margin: 2em 0; clear: both;}
- hr.sec
- {width: 6%; margin: 1.5em 47%;}
- .illotext
- {margin: .75em auto; padding: .25em; text-align: center; border: dashed thin; font-size: .9em;}
- .illotext.w20em
- {max-width: 20em;}
- img /* image never wider then container or body */
- {max-width: 100%; height: auto;}
- .left
- {text-align: left;}
- .letter
- {margin-top: .75em; margin-bottom: .75em; font-size: .9em;}
- .nowrap
- {white-space: nowrap; display: inline-block; text-indent: 0;}
- p
- {margin-top: 0; text-align: justify; margin-bottom: 0; text-indent: 1em;}
- p.blankafter4
- {margin-bottom: 4em;}
- p.blankbefore75
- {margin-top: .75em;}
- p.blankbefore4
- {margin-top: 4em;}
- p.center
- {text-align: center; text-indent: 0;}
- p.highline15
- {line-height: 1.5em;}
- p.highline2
- {line-height: 2em;}
- p.highline4
- {line-height: 4em;}
- p.highline6
- {line-height: 6em;}
- p.highline8
- {line-height: 8em;}
- p.hind02
- {text-indent: -1em; margin-left: 1em;}
- p.hind24
- {text-indent: -1em; margin-left: 2em;}
- p.largeillo
- {text-align: right; font-size: .8em; margin-top: 0; margin-bottom: .75em;}
- p.noindent
- {text-indent: 0;}
- p.poemcredit
- {font-size: .9em; margin: -.75em 0 .75em 50%;}
- p.printer
- {text-align: center; text-indent: 0; font-size: .8em; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;}
- p.signature
- {text-align: right;}
- p.thinline
- {line-height: .001em;}
- p.towhom
- {text-align: left; padding-left: 1em; font-size: .9em;}
- p.wherewhen
- {text-align: right; padding-right: 1em; font-size: .9em;}
- .padl1
- {padding-left: .5em;}
- .padl2
- {padding-left: 1em;}
- .padl4
- {padding-left: 2em;}
- .padl6
- {padding-left: 3em;}
- .padr1
- {padding-right: .5em;}
- .padr2
- {padding-right: 1em;}
- .padr3
- {padding-right: 1.5em;}
- .padr4
- {padding-right: 2em;}
- .padr6
- {padding-right: 3em;}
- .padr8
- {padding-right: 4em;}
- .padr10
- {padding-right: 5em;}
- .padr12
- {padding-right: 6em;}
- .padr14
- {padding-right: 7em;}
- .padr16
- {padding-right: 8em;}
- .padr20
- {padding-right: 10em;}
- .padr24
- {padding-right: 12em;}
- .pagenum
- {position: absolute; right: 2%; font-size: .75em; text-align: right; color: gray; text-decoration: none; font-weight: normal;
- font-style: normal; text-indent: 0;}
- .poetry-container
- {text-align: center;}
- .poetry
- {text-align: left; margin-left: 5%; margin-right: 5%; font-size: .9em; display: inline-block;}
- .poetry .stanza
- {margin: .75em auto;}
- .poetry .verse
- {text-indent: -3em; padding-left: 3em;}
- .poetry .verse.indent00
- {padding-left: 2.6em;}
- .poetry .verse.indent0
- {padding-left: 3em;}
- .poetry .verse.indent2
- {padding-left: 4em;}
- .poetry .verse.indent3
- {padding-left: 4.5em;}
- .poetry .verse.indent4
- {padding-left: 5em;}
- .poetry .verse.indent18
- {padding-left: 12em;}
- .x-ebookmaker .poetry
- {display: block;}
- .right
- {text-align: right;}
- .righttext
- {float: right; padding-left: 1em; display: inline-block;}
- .x-ebookmaker .righttext {float: right; display: block;}
- .sidenote
- {padding: 0 .75em 0 0; margin: .75em .75em .75em 0; float: left; clear: left; font-size: .8em; text-indent: 1em; width: 50%;}
- .x-ebookmaker .sidenote
- {margin-right: 0;}
- .smcap
- {font-variant: small-caps;}
- .smcapall
- {text-transform: lowercase; font-variant: small-caps;}
- .split3367
- {clear: both;}
- .split3367 .left3367
- {float: left; clear: left; width: 32.5%;}
- .x-ebookmaker .split3367 .left3367 {float: left;}
- .split3367 .right3367
- {float: right; clear: right; width: 66.5%;}
- .x-ebookmaker .split3367 .right3367 {float: right;}
- .split5050
- {clear: both;}
- .split5050 .left5050
- {float: left; clear: left; width: 49.5%;}
- .x-ebookmaker .split5050 .left5050 {float: left;}
- .split5050 .right5050
- {float: right; clear: right; width: 49.5%;}
- .x-ebookmaker .split5050 .right5050 {float: right;}
- .sstype
- {font-family: sans-serif;}
- sub
- {font-size: .7em; vertical-align: -10%;}
- sup
- {font-size: .7em; vertical-align: 25%;}
- table
- {border-collapse: collapse; margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;}
- table.claim
- {margin-top: .75em; margin-bottom: .75em; white-space: nowrap; font-size: .9em;}
- table.claim td
- {padding-left: .1em; padding-right: .1em; text-align: center;}
- table.claim td.amount
- {text-align: right;}
- table.claim td.months
- {text-align: left;}
- table.measures
- {font-size: .9em; margin: .75em;}
- table.measures td.equals
- {text-align: center; padding-left: .5em; padding-right: .5em; vertical-align: top;}
- table.measures td.text
- {text-align: justify; padding-left: 1em; text-indent: -1em; vertical-align: top; width: 49%;}
- table.tocloi
- {margin-top: 1.5em; margin-bottom: 1.5em; width: 30em;}
- table.tocloi td.chap
- {text-align: center; line-height: 2em; padding-top: 1.25em;}
- table.tocloi td.blankbefore2
- {padding-top: 2em;}
- table.tocloi td.blankbefore4
- {padding-top: 4em;}
- table.tocloi td.chap.notop
- {padding-top: 0;}
- table.tocloi td.descr
- {text-align: left; padding-left: 1em; text-indent: -1em; vertical-align: top; padding-right: 2em;}
- table.tocloi td.map
- {text-align: left; padding-left: 1em; text-indent: -1em; vertical-align: top;}
- table.tocloi td.pagno
- {text-align: right; white-space: nowrap; vertical-align: bottom; padding-left: 2em;}
- th
- {font-weight: normal; white-space: nowrap; text-align: center; vertical-align: bottom; padding-left: .1em; padding-right: .1em;}
- .titlepage
- {margin: 2em auto; padding: 2em; text-align: center; border: solid medium; max-width: 35em;}
- .titlepage hr.short
- {margin: .5em 45%; width: 10%;}
- .tnbot
- {border: dashed thin; margin: 1em 10%; padding: .5em;}
- .tnbot h2
- {font-size: 1em;}
- .tnbot p
- {text-indent: -1em; margin-left: 1em;}
- .tnbox
- {border: dashed thin; margin: 1em 20%; padding: 1em;}
- ul.index
- {list-style: none; margin: 1.5em 0; font-size: .9em;}
- ul.index li
- {text-align: justify; margin: 0 0 0 1em; text-indent: -1em;}
- ul.index li.level1
- {margin-left: 3em;}
- ul.index li.newletter
- {margin-top: 1.5em;}
- ul.index .pagenum
- {font-size: .8em;}
-
- </style>
- </head>
-<body>
-
-<div style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of The Lake Regions of Central Africa, by Richard Francis Burton</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
-at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
-are not located in the United States, you will have to check the laws of the
-country where you are located before using this eBook.
-</div>
-
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: The Lake Regions of Central Africa</p>
-<p style='display:block; margin-top:0; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:0;'>A Picture of Exploration, Vol. 2</p>
-
-<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: Richard Francis Burton</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>Release Date: November 24, 2021 [eBook #66813]</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>Language: English</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>Character set encoding: UTF-8</div>
-
-<div style='display:block; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Produced by: Emmanuel Ackerman, Harry Lamé and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive)</div>
-
-<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LAKE REGIONS OF CENTRAL AFRICA ***</div>
-
-<div class="tnbox">
-
-<p class="noindent">Please see the <a href="#TN">Transcriber&#8217;s Notes</a> at the end of this text.</p>
-
-<p class="noindent blankbefore75">The cover image has been created for this text, and is in the public domain.</p>
-
-</div><!--tnbox-->
-
-<div class="x-ebookmaker-drop">
-
-<hr class="chap" />
-
-<div class="container w30em">
-<img src="images/ii_cover.jpg" alt="Cover" />
-</div>
-
-</div><!--scr only-->
-
-<hr class="chap" />
-
-<h1><span class="fsize70">THE</span><br />
-LAKE REGIONS <span class="fsize70">OF</span> CENTRAL AFRICA<br />
-<span class="fsize60">VOL. II.</span></h1>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p class="printer">LONDON<br />
-<span class="gesp1">PRINTED BY SPOTTISWOODE AND CO</span>.<br />
-NEW-STREET SQUARE</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<div class="container" id="Illoii-1">
-<img src="images/ii_illo004.jpg" alt="" />
-<p class="caption">NAVIGATION OF THE TANGANYIKA LAKE.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap" />
-
-<div class="titlepage">
-
-<p class="center highline6"><span class="fsize80">THE</span><br />
-<span class="fsize125">LAKE REGIONS <span class="fsize80">OF</span> CENTRAL AFRICA</span><br />
-<span class="fsize80">A PICTURE OF EXPLORATION</span></p>
-
-<p class="center highline2 blankbefore4 blankafter4"><span class="fsize80">BY</span><br />
-RICHARD F. BURTON<br />
-<span class="fsize70">Capt. H. M. I. Army: Fellow and Gold Medallist of the Royal Geographical Society</span></p>
-
-<hr class="short" />
-
-<div class="poetry-container">
-
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<span class="indent0">“<i>Some to discover islands far away</i>”&mdash;<i>Shakspere</i><br /></span>
-</div>
-</div>
-
-</div><!--poetry-container-->
-
-<hr class="short" />
-
-<p class="center highline4 blankbefore4"><span class="fsize90">IN TWO VOLUMES</span><br />
-VOL. II.</p>
-
-<p class="center highline2 blankbefore4">LONDON<br />
-LONGMAN, GREEN, LONGMAN, AND ROBERTS<br />
-1860</p>
-
-<p class="center fsize70 blankbefore4"><i>The right of translation is reserved</i></p>
-
-</div><!--titlepage-->
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-v">[v]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak frontmatter">CONTENTS<br />
-<span class="fsize50">OF</span><br />
-<span class="fsize80"><span class="gesp2">THE SECOND VOLUME</span>.</span></h2>
-
-</div><!--chapter-->
-
-<table class="tocloi" summary="ToC">
-
-<tr>
-<th>&nbsp;</th>
-<th class="right padl2 fsize80">Page</th>
-</tr>
-
-<tr>
-<td colspan="2" class="chap notop">CHAPTER XII.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr">The Geography and Ethnology of Unyamwezi.&mdash;The Fourth Region</td>
-<td class="pagno"><a href="#Pageii-1">1</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td colspan="2" class="chap">CHAP. XIII.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr">At length we sight the Lake Tanganyika, the “Sea of Ujiji.”</td>
-<td class="pagno"><a href="#Pageii-34">34</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td colspan="2" class="chap">CHAP. XIV.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr">We explore the Tanganyika Lake</td>
-<td class="pagno"><a href="#Pageii-80">80</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td colspan="2" class="chap">CHAP. XV.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr">The Tanganyika Lake and its Periplus</td>
-<td class="pagno"><a href="#Pageii-134">134</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td colspan="2" class="chap">CHAP. XVI.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr">We return to Unyanyembe</td>
-<td class="pagno"><a href="#Pageii-155">155</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td colspan="2" class="chap">CHAP. XVII.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr">The Down-march to the Coast</td>
-<td class="pagno"><a href="#Pageii-223">223</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td colspan="2" class="chap">CHAP. XVIII.<span class="pagenum" id="Pageii-vi">[vi]</span></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr">Village Life in East Africa</td>
-<td class="pagno"><a href="#Pageii-278">278</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td colspan="2" class="chap">CHAP. XIX.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr">The Character and Religion of the East Africans; their Government, and Slavery</td>
-<td class="pagno"><a href="#Pageii-324">324</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr blankbefore2">Conclusion</td>
-<td class="pagno blankbefore2"><a href="#Pageii-379">379</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td colspan="2" class="chap blankbefore4">APPENDICES.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><span class="smcap">Appendix <span class="dontshow">I</span>I.</span>: Commerce, Imports, and Exports</td>
-<td class="pagno"><a href="#Pageii-387">387</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><span class="smcap">Appendix II.</span>: Official Correspondence</td>
-<td class="pagno"><a href="#Pageii-420">420</a></td>
-</tr>
-
-</table>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-vii">[vii]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak frontmatter">LIST OF ILLUSTRATIONS<br />
-<span class="fsize50">IN</span><br />
-<span class="fsize80 gesp2">THE SECOND VOLUME.</span></h2>
-
-</div><!--chapter-->
-
-<table class="tocloi" summary="LoI">
-
-<tr>
-<td colspan="3" class="chap">CHROMOXYLOGRAPHS.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-1">Navigation of the Tanganyika Lake</a></td>
-<td colspan="2" class="pagno"><i>Frontispiece.</i></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-2">View in Usagara</a></td>
-<td class="right nowrap"><i>to face page</i></td>
-<td class="pagno">1</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-3">Snay bin Amir’s House</a></td>
-<td class="center padl2">„</td>
-<td class="pagno">155</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-4">Saydumi, a native of Uganda</a></td>
-<td class="center padl2">„</td>
-<td class="pagno">223</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-5">The Basin of Maroro</a></td>
-<td class="center padl2">„</td>
-<td class="pagno">255</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-6">The Basin of Kisanga</a></td>
-<td class="center padl2">„</td>
-<td class="pagno">278</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td colspan="3" class="map"><a href="#Illoii-21">Map of the Routes between Zanzibar and the Great Lakes in Eastern
-Africa in 1857, 1858 &amp; 1859, by R. F. Burton</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td colspan="3" class="chap">WOODCUTS.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-7">Iwanza, or public-houses; with Looms to the left</a></td>
-<td colspan="2" class="pagno">1</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-8">My Tembe near the Tangangika</a></td>
-<td colspan="2" class="pagno">34</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-9">Head Dresses of Wanyamwezi</a></td>
-<td colspan="2" class="pagno">80</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-10">African heads, and Ferry-boat</a></td>
-<td colspan="2" class="pagno">134</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-11">Portraits of Muinyi Kidogo, the Kirangozi, the Mganga, &amp;c.</a></td>
-<td colspan="2" class="pagno">155</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-12">Mgongo Thembo, or the Elephant’s Back</a></td>
-<td colspan="2" class="pagno">223</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-13">Jiwe la Mkoa, the Round Rock</a></td>
-<td colspan="2" class="pagno">242</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-14">Rufita Pass in Usagara</a></td>
-<td colspan="2" class="pagno">259</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-15">The Ivory Porter, the Cloth Porter, and Woman in Usagara</a></td>
-<td colspan="2" class="pagno">278</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-16">Gourd, Stool, Bellows, Guitar, and Drum</a></td>
-<td colspan="2" class="pagno">292</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-17">Gourds</a></td>
-<td colspan="2" class="pagno">313</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-18">A Mnyamwezi and a Mheha</a></td>
-<td colspan="2" class="pagno">324</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-19">The Bull-headed Mabruki, and the African standing position</a></td>
-<td colspan="2" class="pagno">378</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr"><a href="#Illoii-20">The Elephant Rock</a></td>
-<td colspan="2" class="pagno">384</td>
-</tr>
-
-</table>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="container" id="Illoii-2">
-<img src="images/ii_illo012.jpg" alt="" />
-<p class="caption">VIEW IN USAGARA.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-1">[1]</span></p>
-
-<p class="fauxh1"><span class="fsize50">THE</span><br />
-LAKE REGIONS OF CENTRAL AFRICA.</p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="container w40em" id="Illoii-7">
-
-<img src="images/ii_illo013.jpg" alt="" />
-
-<p class="caption">A village interior in the Land of the Moon.</p>
-
-<div class="split5050">
-
-<div class="left5050">
-<p class="caption">Utanta or loom.</p>
-</div>
-
-<div class="right5050">
-<p class="caption">Iwanza, or public houses.</p>
-</div>
-
-<p class="thinline allclear">&nbsp;</p>
-
-</div><!--split-->
-
-</div><!--container-->
-
-</div><!--chapter-->
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="nobreak"><span class="chapno">CHAPTER XII.</span><br />
-<span class="chapname">THE GEOGRAPHY AND ETHNOLOGY OF UNYAMWEZI.&mdash;THE FOURTH
-REGION.</span></h2>
-
-</div><!--chapter-->
-
-<p class="noindent">The fourth division is a hilly table-land, extending
-from the western skirts of the desert Mgunda Mk’hali,
-in E. long. 33° 57′, to the eastern banks of the Malagarazi
-River, in E. long. 31° 10′: it thus stretches
-<span class="pagenum" id="Pageii-2">[2]</span>
-diagonally over 155 rectilinear geographical miles.
-Bounded on the north by Usui and the Nyanza Lake,
-to the south-eastwards by Ugala, southwards by Ukimbu,
-and south-westwards by Uwende, it has a depth of from
-twenty-five to thirty marches. Native caravans, if
-lightly laden, can accomplish it in twenty-five days,
-including four halts. The maximum altitude observed
-by B. P. therm. was 4050 feet, the minimum 2850.
-This region contains the two great divisions of Unyamwezi
-and Uvinza.</p>
-
-<p>The name of Unyamwezi was first heard by the
-Portuguese, according to Giovanni Botero, towards the
-end of the sixteenth century, or about 1589. Pigafetta,
-who, in 1591, systematised the discoveries of the
-earlier Portuguese, placed the empire of “Monemugi”
-or Munimigi in a vast triangular area, whose limits
-were Monomotapa, Congo, and Abyssinia: from his
-pages it appears that the people of this central kingdom
-were closely connected by commerce with the towns on
-the eastern coast of Africa. According to Dapper, the
-Dutch historian, (1671,) whose work has been the great
-mine of information to subsequent writers upon Africa
-south of the equator, about sixty days’ journey from
-the Atlantic is the kingdom of Monemugi, which others
-call “Nimeamaye,” a name still retained under the corrupted
-form “Nimeaye” in our atlases. M. Malte-Brun,
-senior, mentioning Mounemugi, adds, “ou, selon
-une autographe plus authentique, <i>Mou-nimougi</i>.” All
-the Portuguese authors call the people Monemugi or
-Mono-emugi; Mr. Cooley prefers Monomoezi, which he
-derives from “Munha Munge,” or “lord of the world,” the
-title of a great African king in the interior, commemorated
-by the historian De Barros. Mr. Macqueen (‘Geography
-of Central Africa’), who also gives Manmoise,
-declares that “Mueno-muge, Mueno-muize, Monomoise,
-<span class="pagenum" id="Pageii-3">[3]</span>
-and Uniamese,” relate to the same place and people,
-comprehending a large extent of country in the interior
-of Africa: he explains the word erroneously to mean
-the “great Moises or Movisas.” The Rev. Mr. Erhardt
-asserts that for facility of pronunciation the coast merchants
-have turned the name “Wanamesi” into “Waniamesi,”
-which also leads his readers into error. The
-Rev. Mr. Livingstone thus endorses the mistake of
-Messrs. Macqueen and Erhardt: “The names Monomoizes,
-spelt also Monemuigis and Monomuizes, and
-Monomotapistas, when applied to the tribes, are exactly
-the same as if we should call the Scotch the Lord
-Douglases.... Monomoizes was formed from Moiza or
-Muiza, the singular of the word Babisa or Aiza, the
-proper name of a large tribe to the north.” In these
-sentences there is a confusion between the lands of the
-Wanyamwezi, lying under the parallel of the Tanganyika
-Lake, and the Wabisa (in the singular Mbísá, the
-Wavisa of the Rev. Mr. Rebmann), a well-known commercial
-tribe dwelling about the Maravi or Nyassa Lake,
-S.W. of Kilwa, whose name in times of old was corrupted
-by the Portuguese to Movizas or Movisas.
-Finally M. Guillain, in a work already alluded to, states
-correctly the name of the people to be Oua-nyamouczi,
-but in designating the country “pays de Nyamouezi,”
-he shows little knowledge of the Zangian dialects.
-M. V. A. Malte-Brun, junior (‘Bulletin de Géographie,’
-Paris, 1856, Part II. p. 295) correctly writes
-Wanyamwezi.</p>
-
-<p>A name so discrepantly corrupted deserves some
-notice. Unyamwezi is translated by Dr. Krapf and
-the Rev. Mr. Rebmann, “Possessions of the Moon.”
-The initial U, the causal and locative prefix, denotes
-the land, nya, of, and mwezi, articulated m’ezí with
-<span class="pagenum" id="Pageii-4">[4]</span>
-semi-elision of the w, means the moon. The people
-sometimes pronounce their country name Unyamiezi,
-which would be a plural form, miezi signifying moons
-or months. The Arabs and the people of Zanzibar, for
-facility and rapidity of pronunciation, dispense with
-the initial dissyllable, and call the country and its race
-Mwezi. The correct designation of the inhabitants of
-Unyamwezi is, therefore, Mnyamwezi in the singular,
-and Wanyamwezi in the plural: Kinyamwezi is the
-adjectival form. It is not a little curious that the Greeks
-should have placed their της σεληνης ορος&mdash;the mountain
-of the moon&mdash;and the Hindus their Soma Giri (an expression
-probably translated from the former), in the
-vicinity of the African “Land of the Moon.” It is
-impossible to investigate the antiquity of the vernacular
-term; all that can be discovered is, that nearly 350
-years ago the Portuguese explorers of Western Africa
-heard the country designated by its present name.</p>
-
-<p>There is the evidence of barbarous tradition for a
-belief in the existence of Unyamwezi as a great empire,
-united under a single despot. The elders declare that
-their patriarchal ancestor became after death the first
-tree, and afforded shade to his children and descendants.
-According to the Arabs the people still perform
-pilgrimage to a holy tree, and believe that the penalty
-of sacrilege in cutting off a twig would be visited by
-sudden and mysterious death. All agree in relating
-that during the olden time Unyamwezi was united
-under a single sovereign, whose tribe was the Wakalaganza,
-still inhabiting the western district, Usagozi. According
-to the people, whose greatest chronical measure
-is a Masika, or rainy season, in the days of the grandfathers
-of their grandfathers the last of the Wanyamwezi
-emperors died. His children and nobles divided
-and dismembered his dominions, further partitions ensued,
-<span class="pagenum" id="Pageii-5">[5]</span>
-and finally the old empire fell into the hands of a
-rabble of petty chiefs. Their wild computation would
-point to an epoch of 150 years ago&mdash;a date by no means
-improbable.</p>
-
-<p>These glimmerings of light thrown by African tradition
-illustrate the accounts given by the early Portuguese
-concerning the extent and the civilisation of the
-Unyamwezi empire. Moreover, African travellers in the
-seventeenth century concur in asserting that, between
-250 and 300 years ago, there was an outpouring of the
-barbarians from the heart of Æthiopia and from the
-shores of the Central Lake towards the eastern and
-southern coasts of the peninsula, a general waving and
-wandering of tribes which caused great ethnological
-and geographical confusion, public demoralisation, dismemberment
-of races, and change, confusion, and corruption
-of tongues. About this period it is supposed
-the kingdom of Mtándá, the first Kazembe, was established.
-The Kafirs of the Cape also date their migration
-from the northern regions to the banks of the Kei
-about a century and a half ago.</p>
-
-<p>In these days Unyamwezi has returned to the political
-status of Eastern Africa in the time of the Periplus. It
-is broken up into petty divisions, each ruled by its
-own tyrant; his authority never extends beyond five
-marches; moreover, the minor chiefs of the different
-districts are virtually independent of their suzerains.
-One language is spoken throughout the land of the
-Moon, but the dialectic differences are such that the
-tribes in the east with difficulty understand their
-brethren in the west. The principal provinces are&mdash;Utakama
-to the extreme north, Usukuma on the south,&mdash;in
-Kinyamwezi sukuma means the north, takama the
-south, kiya the east, and mwere the west,&mdash;Unyanyembe
-<span class="pagenum" id="Pageii-6">[6]</span>
-in the centre, Ufyoma and Utumbara in the
-north-west, Unyangwira in the south-east, Usagozi and
-Usumbwá to the westward. The three normal divisions
-of the people are into Wanyamwezi, Wasukuma or
-northern, and Watakama or southern.</p>
-
-<p>The general character of Unyamwezi is rolling ground,
-intersected with low conical and tabular hills, whose lines
-ramify in all directions. No mountain is found in the
-country. The superjacent stratum is clay, overlying the
-sandstone based upon various granites, which in some
-places crop out, picturesquely disposed in blocks and
-boulders and huge domes and lumpy masses; ironstone is
-met with at a depth varying from five to twelve feet, and
-at Kazeh, the Arab settlement in Unyanyembe, bits of
-coarse ore were found by digging not more than four
-feet in a chance spot. During the rains a coat of
-many-tinted greens conceals the soil; in the dry season
-the land is grey, lighted up by golden stubbles
-and dotted with wind-distorted trees, shallow swamps
-of emerald grass, and wide sheets of dark mud.
-Dwarfed stumps and charred “black-jacks” deform
-the fields, which are sometimes ditched or hedged in,
-whilst a thin forest of parachute-shaped thorns diversifies
-the waves of rolling land and earth-hills spotted
-with sun-burnt stone. The reclaimed tracts and clearings
-are divided from one another by strips of primæval
-jungle, varying from two to twelve miles in length. As
-in most parts of Eastern Africa, the country is dotted
-with “fairy mounts”&mdash;dwarf mounds, the ancient sites
-of trees now crumbled to dust, and the débris of insect
-architecture; they appear to be rich ground, as they are
-always diligently cultivated. The yield of the soil, according
-to the Arabs, averages sixty-fold, even in unfavourable
-seasons.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-7">[7]</span></p>
-
-<p>The Land of the Moon, which is the garden of
-Central Intertropical Africa, presents an aspect of
-peaceful rural beauty which soothes the eye like a
-medicine after the red glare of barren Ugogo, and the
-dark monotonous verdure of the western provinces.
-The inhabitants are comparatively numerous in the
-villages, which rise at short intervals above their impervious
-walls of the lustrous green milk-bush, with
-its coral-shaped arms, variegating the well-hoed plains;
-whilst in the pasture-lands frequent herds of many-coloured
-cattle, plump, round-barrelled, and high-humped,
-like the Indian breeds, and mingled flocks of
-goats and sheep dispersed over the landscape, suggest
-ideas of barbarous comfort and plenty. There are few
-scenes more soft and soothing than a view of Unyamwezi
-in the balmy evenings of spring. As the large
-yellow sun nears the horizon, a deep stillness falls upon
-earth: even the zephyr seems to lose the power of rustling
-the lightest leaf. The milky haze of midday disappears
-from the firmament, the flush of departing day
-mantles the distant features of scenery with a lovely
-rose-tint, and the twilight is an orange glow that burns
-like distant horizontal fires, passing upwards through an
-imperceptibly graduated scale of colours&mdash;saffron, yellow,
-tender green, and the lightest azure&mdash;into the dark
-blue of the infinite space above. The charm of the
-hour seems to affect even the unimaginative Africans,
-as they sit in the central spaces of their villages, or,
-stretched under the forest-trees, gaze upon the glories
-around.</p>
-
-<p>In Unyamwezi water generally lies upon the surface,
-during the rains, in broad shallow pools, which become
-favourite sites for rice-fields. These little ziwa and
-mbuga&mdash;ponds and marshes&mdash;vary from two to five
-<span class="pagenum" id="Pageii-8">[8]</span>
-feet below the level of the land; in the dry season
-they are betrayed from afar by a green line of livelier
-vegetation streaking the dead tawny plain. The Arabs
-seldom dig their wells deeper than six feet, and they
-complain of the want of “live-water” gushing from the
-rocky ground, as in their native Oman. The country
-contains few springs, and the surface of retentive clay
-prevents the moisture penetrating to the subsoil. The
-peculiarity of the produce is its decided chalybeate
-flavour. The versant of the country varies. The
-eastern third, falling to the south-east, discharges its
-surplus supplies through the Rwaha river into the
-Indian Ocean; in the centre, water seems to stagnate;
-and in the western third, the flow, turning to the north
-and north-west, is carried by the Gombe nullah&mdash;a
-string of pools during the dry season, and a rapid unfordable
-stream during the rains&mdash;into the great Malagarazi
-river, the principal eastern influent of the Tanganyika
-Lake. The levels of the country and the direction
-of the waters combine to prove that the great depression
-of Central Africa, alluded to in the preceding chapter,
-commences in the district of Kigwa in Unyamwezi.</p>
-
-<p>The climate of the island and coast of Zanzibar has,
-it must be remembered, double seasons, which are exceedingly
-confused and irregular. The lands of Unyamwezi
-and Uvinza, on the other hand, are as
-remarkable for simplicity of division. There eight
-seasons disturb the idea of year; here but two&mdash;a
-summer and a winter. Central Africa has, as the
-Spaniards say of the Philippine Isles,</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent00">“Seis mezes de polvo,<br /></span>
-<span class="verse indent0">Seis mezes de lodo.”<br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p class="noindent">In 1857 the Masika, or rains, commenced throughout
-Eastern Unyamwezi on the 14th of November. In the
-<span class="pagenum" id="Pageii-9">[9]</span>
-northern and western provinces the wet monsoon begins
-earlier and lasts longer. At Msene it precedes Unyanyembe
-about a month; in Ujiji, Karagwah, and Uganda,
-nearly two months. Thus the latter countries have a
-rainy season which lasts from the middle of September
-till the middle of May.</p>
-
-<p>The moisture-bearing wind in this part of Africa is
-the fixed south-east trade, deflected, as in the great
-valley of the Mississippi and in the island of Ceylon,
-into a periodical south-west monsoon. As will appear
-in these pages, the downfalls begin earlier in Central
-Africa than upon the eastern coast, and from the latter
-point they travel by slow degrees, with the northing
-sun, to the north-east, till they find a grave upon the
-rocky slopes of the Himalayas.</p>
-
-<p>The rainy monsoon is here ushered in, accompanied,
-and terminated by storms of thunder and lightning,
-and occasional hail-falls. The blinding flashes of
-white, yellow, or rose colour play over the firmament
-uninterruptedly for hours, during which no
-darkness is visible. In the lighter storms thirty and
-thirty-five flashes may be counted in a minute: so vivid
-is the glare that it discloses the finest shades of colour,
-and appears followed by a thick and palpable gloom,
-such as would hang before a blind man’s eyes, whilst a
-deafening roar simultaneously following the flash, seems
-to travel, as it were, to and fro overhead. Several
-claps sometimes sound almost at the same moment, and
-as if coming from different directions. The same storm
-will, after the most violent of its discharges, pass over,
-and be immediately followed by a second, showing the
-superabundance of electricity in the atmosphere. When
-hail is about to fall, a rushing noise is heard in the air,
-with sudden coolness and a strange darkness from the
-<span class="pagenum" id="Pageii-10">[10]</span>
-canopy of brownish purple clouds. The winds are
-exceedingly variable: perhaps they are most often from
-the east and north-east during summer, from the north-west
-and south-west in the rains; but they are answered
-from all quarters of the heavens, and the most violent
-storms sail up against the lower atmospheric currents.
-The Portuguese of the Mozambique attribute these terrible
-discharges of electricity to the quantity of mineral
-substances scattered about the country; but a steaming
-land like Eastern Africa wants, during the rains, no
-stronger battery. In the rainy season the sensation is
-that experienced during the equinoctial gales in the
-Mediterranean, where the scirocco diffuses everywhere
-discomfort and disease. The fall is not, as in Western
-India, a steady downpour, lasting sometimes two or
-three days without a break. In Central Africa, rain
-seldom endures beyond twelve hours, and it often assumes
-for weeks an appearance of regularity, re-occurring
-at a certain time. Night is its normal season; the mornings
-are often wet, and the torrid midday is generally
-dry. As in Southern Africa, a considerable decrease
-of temperature is the consequence of long-continued
-rain. Westward of Unyanyembe, hail-storms, during
-the rainy monsoon, are frequent and violent; according
-to the Arabs, the stones sometimes rival pigeons’ eggs in
-size. Throughout this monsoon the sun burns with sickly
-depressing rays, which make earth reek like a garment
-hung out to dry. Yet this is not considered the unhealthy
-period: the inundation is too deep, and evaporation
-is yet unable to extract sufficient poison from
-decay.</p>
-
-<p>As in India and the southern regions of Africa, the
-deadly season follows the wet monsoon from the middle
-of May to the end of June. The kosi or south-west
-<span class="pagenum" id="Pageii-11">[11]</span>
-wind gives place to the kaskazi, or north-east, about
-April, a little later than at Zanzibar. The cold gales
-and the fervid suns then affect the outspread waters;
-the rivers, having swollen during the weeks of violent
-downfall that usher in the end of the rains, begin to
-shrink, and miry morasses and swamps of black vegetable
-mud line the low-lands whose central depths are
-still under water. The winds, cooled by excessive
-evaporation and set in motion by the heat, howl over
-the country by night and day, dispersing through the
-population colds and catarrhs, agues and rheumatisms,
-dysenteries and deadly fevers. It must, however, be
-remarked that many cases which in India and Sindh
-would be despaired of, survived in Eastern Africa.</p>
-
-<p>The hot season, or summer, lasting from the end of
-June till nearly the middle of November, forms the
-complement of the year. The air now becomes healthy
-and temperate; the cold, raw winds rarely blow, and
-the people recover from their transition diseases. At
-long intervals, during these months, but a few grateful
-and refreshing showers, accompanied by low thunderings,
-cool the air and give life to the earth. These
-phenomena are expected after the change of the moon,
-and not, as in Zanzibar, during her last quarter. The
-Arabs declare that here, as in the island, rain sometimes
-falls from a clear sky&mdash;a phenomenon not unknown to
-African travellers. The drought affects the country
-severely, a curious exception to the rule in the zone of
-perpetual rain; and after August whirlwinds of dust
-become frequent. At this time the climate is most
-agreeable to the senses; even in the hottest nights a
-blanket is welcome, especially about dawn, and it is
-possible to dine at 3 or 4 <span class="smcapall">P.M.</span>, when in India the exertion
-would be impracticable. During the day a ring-cloud,
-<span class="pagenum" id="Pageii-12">[12]</span>
-or a screen of vapour, almost invariably tempers
-the solar rays; at night a halo, or a corona, generally
-encircles the moon. The clouds are chiefly cumulus,
-cumulo-stratus, and nimbus; the sky is often overcast
-with large white masses floating, apparently without
-motion, upon the milky haze, and in the serenest
-weather a few threads are seen pencilled upon the
-expanse above. Sunrise is seldom thoroughly clear,
-and, when so, the clouds, sublimed in other regions and
-brought up by the rising winds, begin to gather in the
-forenoon. They are melted, as it were, by the fervent
-heat of the sun between noon and 3 <span class="smcapall">P.M.</span>, at which time
-also the breezes fall light. Thick mists collect about
-sunset, and by night the skies are seldom free from
-clouds. The want of heat to dilate the atmosphere at
-this season, and the light-absorbing vegetation which
-clothes the land, causes a peculiar dimness in the Galaxy
-and “Magellan’s Clouds.” The twilight also is short,
-and the zodiacal light is not observed. The suffocating
-sensation of the tropics is unknown, and at noon in the
-month of September&mdash;the midsummer of this region&mdash;the
-thermometer, defended from the wind, in a single-fold
-Arab tent, never exceeded 113° Fahr. Except
-during the rains, the dews are not heavy, as in Zanzibar,
-in the alluvial valleys, and in Usagara and Ujiji:
-the people do not fear exposure to them, though, as in
-parts of France, they consider dew-wetted grass unwholesome
-for cattle. The Arabs stand bathing in
-the occasional torrents of rain without the least apprehension.
-The temperature varies too little for the
-European constitution, which requires a winter. The
-people, however, scarcely care to clothe themselves.
-The flies and mosquitoes&mdash;those pests of most African
-countries&mdash;are here a minor annoyance.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-13">[13]</span></p>
-
-<p>The principal cause of disease during the summer of
-Unyamwezi is the east wind, which, refrigerated by the
-damp alluvial valleys of the first region and the tree-clad
-peaks and swampy plains of Usagara, sweeps the
-country, like the tramontanas of Italy, with a freezing
-cold in the midst of an atmosphere properly tepid.
-These unnatural combinations of extremes, causing
-sudden chills when the skin perspires, bring on inevitable
-disease; strangers often suffer severely, and the
-influenza is as much feared in Unyamwezi as in England.
-The east wind is even more dangerous in the hut than
-in the field: draughts from the four quarters play upon
-the patient, making one side of the body tremble with
-cold, whilst the other, defended by the wall or heated
-by the fire, burns with fever-glow. The gales are most
-violent immediately after the cessation of the rains;
-about the beginning of August they become warmer
-and fall light. At this time frequent whirlwinds sweep
-from the sun-parched land clouds of a fine and penetrating
-clay-dust; and slight shocks of earthquakes are
-by no means uncommon. Three were observed by the
-Expedition&mdash;at noon on the 14th of June, 1858; on the
-morning of the 13th of June; and at 5 <span class="smcapall">P.M.</span> on the 22nd
-of November, 1858. The motion, though mild, was
-distinctly perceptible; unfortunately, means of ascertaining
-the direction were wanted. The people of the
-country call this phenomenon “Tetemeka,” or the
-trembling; and the Arabs remember a shock of a
-serious nature which took place at Unyanyembe in the
-hot season of 1852. After September, though the land
-is parched with drought, the trees begin to put forth
-their leaves; it is the coupling season of beasts, and the
-period of nidification and incubation for birds. The
-gradual lowering of the temperature, caused by the
-<span class="pagenum" id="Pageii-14">[14]</span>
-southern declination of the sun, acts like the genial
-warmth of an English spring. As all sudden changes
-from siccity to humidity are prejudicial to man, there
-is invariably severe disease at the end of the summer,
-when the rains set in.</p>
-
-<p>Travellers from Unyamwezi homeward returned often
-represent that country to be the healthiest in Eastern
-and Central Africa: they quote, as a proof, the
-keenness of their appetites and the quantity of food
-which they consume. The older residents, however,
-modify their opinions: they declare that digestion does
-not wait upon appetite; and that, as in Egypt, Mazanderan,
-Malabar, and other hot-damp countries, no man
-long retains rude health. The sequelæ of their maladies
-are always severe; few care to use remedies,
-deeming them inefficacious against morbific influences
-to them unknown; convalescence is protracted,
-painful, and uncertain, and at length they are compelled
-to lead the lives of confirmed invalids. The gifts of
-the climate, lassitude and indolence, according to them,
-predispose to corpulence; and the regular warmth
-induces baldness, and thins the beard, thus assimilating
-strangers in body as in mind to the aborigines. They
-are unanimous in quoting a curious effect of climate,
-which they attribute to a corruption of the “humours
-and juices of the body.” Men who, after a lengthened
-sojourn in these regions return to Oman, throw away
-the surplus provisions brought from the African coast,
-burn their clothes and bedding, and for the first two or
-three months eschew society; a peculiar effluvium rendering
-them, it is said, offensive to the finer olfactories
-of their compatriots.</p>
-
-<p>The Mukunguru of Unyamwezi is perhaps the severest
-seasoning fever in this part of Africa. It is a
-<span class="pagenum" id="Pageii-15">[15]</span>
-bilious remittent, which normally lasts three days; it
-wonderfully reduces the patient in that short period,
-and in severe cases the quotidian is followed by a long
-attack of a tertian type. The consequences are severe
-and lasting even in men of the strongest nervous diathesis;
-burning and painful eyes, hot palms and soles,
-a recurrence of shivering and flushing fits, with the
-extremities now icy cold, then painfully hot and swollen,
-indigestion, insomnolency, cutaneous eruptions and
-fever sores, languor, dejection, and all the inconveniences
-resulting from torpidity of liver, or from an
-inordinate secretion of bile, betray the poison deep-lurking
-in the system. In some cases this fever works
-speedily; some even, becoming at once delirious, die
-on the first or the second day, and there is invariably
-an exacerbation of symptoms before the bilious remittent
-passes away.</p>
-
-<p>The fauna of Unyamwezi are similar to those described
-in Usagara and Ugogo. In the jungles quadrumana
-are numerous; lions and leopards, cynhyænas
-and wild cats haunt the forests; the elephant and the
-rhinoceros, the giraffe and the Cape buffalo, the zebra,
-the quagga (?), and the koodoo wander over the plains;
-and the hippopotamus and crocodile are found in every
-large pool. The nyanyi or cynocephalus in the jungles
-of Usukuma attains the size of a greyhound; according
-to the people, there are three varieties of colour&mdash;red,
-black, and yellow. They are the terror of the neighbouring
-districts: women never dare to approach
-their haunts; they set the leopard at defiance, and,
-when in a large body, they do not, it is said, fear the lion.
-The Colobus guereza, or tippet monkey, the “polume”
-of Dr. Livingstone (ch. xvi.), here called mbega, is admired
-on account of its polished black skin and snowy-white
-<span class="pagenum" id="Pageii-16">[16]</span>
-mane. It is a cleanly animal, ever occupied in
-polishing its beautiful garb, which, according to the
-Arabs, it tears to pieces when wounded, lest the hunter
-should profit by it. The mbega lives in trees, seldom
-descending, and feeds upon the fruit and the young
-leaves. The Arabs speak of wild dogs in the vicinity
-of Unyanyembe, describing them as being about eighteen
-inches in height, with rufous-black and shaggy
-coats, and long thick tails; they are gregarious, running
-in packs of from 20 to 200; they attack indiscriminately
-man and the largest animals, and their only cry
-is a howl. About the time of our autumn the pools are
-visited by various kinds of aquatic birds, widgeon,
-plump little teal, fine snipe, curlew, and crane; the
-ardea, or white “paddy-bird” of India, and the “lily-trotter”
-(Parra Africana), are scattered over the
-country; and sometimes, though rarely, the chenalopex
-or common Egyptian-goose and the gorgeous-crowned
-crane (Balearica pavonina), the latter a favourite dish
-with the Arabs, appear. In several parts of Unyamwezi,
-especially in the north, there is a large and well-flavoured
-species of black-backed goose (Sakidornis
-melanota): the common wild duck of England was not
-seen. Several specimens of the Buceros, the secretary-bird
-(Serpentarius reptilivorus), and large vultures,
-probably the condor of the Cape, were observed in Unyamwezi;
-the people do not molest them, holding the
-flesh to be carrion. The Cuculus indicator, called in
-Kisawahili “tongoe,” is common; but, its honey being
-mostly hived, it does not attract attention. Grillivori,
-and a species of thrush, about the size of common larks,
-with sulphur-yellow patches under the eyes, and two
-naked black striæ beneath the throat, are here migratory
-birds; they do good service to the agriculturist against
-<span class="pagenum" id="Pageii-17">[17]</span>
-the locust. A variety of the Loxia or grossbill constructs
-nests sometimes in bunches hanging from the
-lower branches of the trees. The mtiko, a kind of
-water-wagtail (Motacilla), ventures into the huts with
-the audacity of a London sparrow, and the Africans
-have a prejudice against killing it. Swallows and
-martins of various kinds, some peculiarly graceful and
-slender, may be seen migrating at the approach of
-winter in regular travelling order: of these, one variety
-resembles the English bird. The Africans declare that
-a single species of hirundo, probably the sand-martin,
-builds in the precipitous earth-banks of the nullahs:
-their nests were not seen, however, as in Southern
-Africa, under the eaves of houses. There are a few
-ostriches, hawks, ravens, plovers, nightjars (Caprimulgidæ),
-red and blue jays of brilliant plume, muscicapæ,
-blackcaps or mock nightingales (Motacilla atrocapilla?),
-passerines of various kinds, hoopoes, bulbuls,
-wrens, larks, and bats. We saw but few poisonous
-animals. Besides the dendrophis, the only ophidia
-killed in the country were snakes, with slate-coloured
-backs, and silver bellies, resembling the harmless “mas”
-or “hanash” of Somaliland, the Psammophis sibilaris
-(L.); C. moniliger Lacépède,&mdash;according to Mr.
-Blyth (“Journal of the As. Soc. of Bengal,” vol. xxiv.,
-p. 306), who declares it to be not venomous&mdash;they
-abound in the houses and destroy the rats. The people
-speak of a yellow and brown-coated snake, eight feet
-long by five or six inches in diameter; it is probably a
-boa or rock-snake. Chúrá or frogs are numerous in
-the swamps, where the frog-concerts resemble those of
-the New World; and in the regions about the Tanganyika
-Lake a large variety makes night hideous with
-its croakings. Of the ranæ there are many species.
-<span class="pagenum" id="Pageii-18">[18]</span>
-The largest is probably the “matmalelo” of S. Africa;
-it is eaten by the Wagogo and other tribes. A smaller
-kind is of dark colour, and with long legs, which enable
-it to hop great distances. A third is of a dirty
-yellow, with brownish speckles. There is also a little
-green tree-frog, which adheres to the broad and almost
-perpendicular leaves of the thicker grasses. The leech is
-found in the lakes and rivers of the interior, as well as
-in Zanzibar and on both coasts of Africa; according to
-the Arabs they are of two kinds, large and small. The
-people neither take precautions against them when
-drinking at the streams, as the Somal do, nor are they
-aware of any officinal use for the animals; moreover,
-it is impossible to persuade a Msawahili to collect them:
-they are of P’hepo or fiendish nature, and never fail to
-haunt and harm their captor. Jongo, or huge millepedes,
-some attaining a length of half a foot, with shiny black
-bodies and red feet, are found in the fields and forests,
-especially during the rains: covered with epizoa, these
-animals present a disgusting appearance, and they seem,
-to judge from their spoils, to die off during the hot
-weather. At certain seasons there is a great variety of
-the papilionaceous family in the vicinity of waters
-where libellulæ or dragon-flies also abound. The
-country is visited at irregular times by flights of locusts,
-here called nzige. In spring the plants are covered in
-parts with the p’hánzí, a large pink and green variety,
-and the destructive species depicted and described by
-Salt: they rise from the earth like a glowing rose-coloured
-cloud, and die off about the beginning of the
-rains. The black leather-like variety, called by the
-Arabs “Satan’s ass,” is not uncommon: it is eaten by
-the Africans, as are many other edibles upon which
-strangers look with disgust. The Arabs describe a fly
-<span class="pagenum" id="Pageii-19">[19]</span>
-which infests the forest-patches of Unyamwezi: it is
-about the size of a small wasp, and is so fatal that cattle
-attacked by it are at once killed and eaten before they
-become carrion from its venomous effects. In parts
-the country is dotted with ant-hills, which, when old,
-become hard as sandstone: they are generally built by
-the termite under some shady tree, which prevents too
-rapid drying, and apparently the people have not
-learned, like their brethren in South Africa, to use them
-as ovens.</p>
-
-<p>From Tura westward to Unyanyembe, the central
-district of Unyamwezi, caravans usually number seven
-marches, making a total of 60 rectilinear geographical
-miles. As far as Kigwa there is but one line of route;
-from that point travelling parties diverge far and wide,
-like ships making their different courses.</p>
-
-<p>The races requiring notice in this region are two, the
-Wakimbu and the Wanyamwezi.</p>
-
-<p>The Wakimbu, who are emigrants into Unyamwezi,
-claim a noble origin, and derive themselves from the broad
-lands running south of Unyanyembe as far westward as
-K’hokoro. About twenty masika, wet monsoons, or years
-ago, according to themselves, in company with their
-neighbours, the Wakonongo and the Wamia, they left
-Nguru, Usanga, and Usenga, in consequence of the
-repeated attacks of the Warori, and migrated to Kipiri,
-the district lying south of Tura; they have now extended
-into Mgunda Mk’hali and Unyanyembe, where
-they hold the land by permission of the Wanyamwezi.
-In these regions there are few obstacles to immigrants.
-They visit the Sultan, make a small present, obtain permission
-to settle, and name the village after their own
-chief; but the original proprietors still maintain their rights
-to the soil. The Wakimbu build firmly stockaded villages,
-<span class="pagenum" id="Pageii-20">[20]</span>
-tend cattle, and cultivate sorghum and maize, millet and
-pulse, cucumbers, and water-melons. Apparently they
-are poor, being generally clad in skins. They barter
-slaves and ivory in small quantities to the merchants,
-and some travel to the coast. They are considered
-treacherous by their neighbours, and Mapokera, the
-Sultan of Tura, is, according to the Arabs, prone to
-commit “<i>avanies</i>.” They are known by a number of
-small lines formed by raising the skin with a needle,
-and opening it by points literally between the hair of
-the temples and the eyebrows. In appearance they are
-dark and uncomely; their arms are bows and arrows,
-spears and knives stuck in the leathern waistbelt; some
-wear necklaces of curiously plaited straw, others a
-strip of white cowskin bound around the brow&mdash;a truly
-savage and African decoration. Their language differs
-from Kinyamwezi.</p>
-
-<p>The Wanyamwezi tribe, the proprietors of the soil, is
-the typical race in this portion of Central Africa: its
-comparative industry and commercial activity have secured
-to it a superiority over the other kindred races.</p>
-
-<p>The aspect of the Wanyamwezi is alone sufficient to
-disprove the existence of very elevated lands in this
-part of the African interior. They are usually of a
-dark sepia-brown, rarely coloured like diluted Indian
-ink, as are the Wahiao and slave races to the south,
-with negroid features markedly less Semitic than the
-people of the eastern coast. The effluvium from their
-skins, especially after exercise or excitement, marks
-their connection with the negro. The hair curls crisply,
-but it grows to the length of four or five inches before
-it splits; it is usually twisted into many little ringlets
-or hanks; it hangs down like a fringe to the neck, and
-is combed off the forehead after the manner of the
-<span class="pagenum" id="Pageii-21">[21]</span>
-ancient Egyptians and the modern Hottentots. The
-beard is thin and short, there are no whiskers, and the
-moustachio&mdash;when not plucked out&mdash;is scant and
-straggling. Most of the men and almost all the women
-remove the eyelashes, and pilar hair rarely appears to
-grow. The normal figure of the race is tall and stout,
-and the women are remarkable for the elongation of
-the mammary organs. Few have small waists, and the
-only lean men in the land are the youths, the sick, and
-the famished. This race is said to be long-lived, and it
-is not deficient in bodily strength and savage courage.
-The clan-mark is a double line of little cuts, like the
-marks of cupping, made by a friend with a knife or
-razor, along the temporal fossæ from the external edges
-of the eyebrows to the middle of the cheeks or to the
-lower jaws. Sometimes a third line, or a band of three
-small lines, is drawn down the forehead to the bridge of
-the nose. The men prefer a black, charcoal being the
-substance generally used, the women a blue colour, and
-the latter sometimes ornament their faces with little
-perpendicular scars below the eyes. They do not file
-the teeth into a saw-shape as seen amongst the southern
-races, but they generally form an inner triangular or
-wedge-shaped aperture by chipping away the internal
-corners of the two front incisors like the Damaras, and
-the women extract the lower central teeth. Both sexes
-enlarge the lobes of the ears. In many parts of the
-country skins are more commonly worn than cloth, except
-by the Sultans and the wealthier classes. The
-women wear the long tobe of the coast, tightly wrapped
-round either above or more commonly below the breast;
-the poorer classes veil the bosom with a square or
-softened skin; the remainder of the dress is a kilt or
-short petticoat of the same material extending from
-<span class="pagenum" id="Pageii-22">[22]</span>
-waist to knee. Maidens never cover the breast, and
-children are rarely clothed; the infant, as usual in East
-Africa, is carried in a skin fastened by thongs behind
-the parent’s back. The favourite ornaments are beads,
-of which the red coral, the pink, and the “pigeon-eggs”
-made at Nuremberg are preferred. From the neck
-depend strings of beads with kiwangwa, disks of shell
-brought from the coast, and crescents of hippopotamus
-teeth country made, and when the beard is long it is
-strung with red and particoloured beads. Brass and
-copper bangles or massive rings are worn upon the
-wrists, the forearm bears the ponderous kitindi or coil
-bracelet, and the arm above the elbow is sometimes decorated
-with circlets of ivory or with a razor in an ivory
-étui; the middle is girt with a coil of wire twisted
-round a rope of hair or fibre, and the ankles are covered
-with small iron bells and the rings of thin brass, copper,
-or iron wire, called sambo. When travelling, a goat’s
-horn, used as a bugle, is secured over the right shoulder
-by a lanyard and allowed to hang by the left side: in
-the house many wear a smaller article of the same kind,
-hollowed inside and containing various articles intended
-as charms, and consecrated by the Mganga or medicine-man.
-The arms are slender assegais with the shoulders
-of the blade rounded off: they are delivered, as by the
-Somal, with the thumb and forefinger after a preliminary
-of vibratory motion, but the people want the force
-and the dexterity of the Kafirs. Some have large
-spears for thrusting, and men rarely leave the hut
-without their bows and arrows, the latter unpoisoned,
-but curiously and cruelly barbed. They make also the
-long double-edged knives called sime, and different
-complications of rungu or knob-kerries, some of them
-armed with an iron lance-head upon the wooden bulge.
-<span class="pagenum" id="Pageii-23">[23]</span>
-Dwarf battle-axes are also seen, but not so frequently
-as amongst the western races on the Tanganyika Lake.
-The shield in Unyamwezi resembles that of Usagara;
-it is however rarely used.</p>
-
-<p>There are but few ceremonies amongst the Wanyamwezi.
-A woman about to become a mother retires
-from the hut to the jungle, and after a few hours
-returns with a child wrapped in goatskin upon her
-back, and probably carrying a load of firewood on her
-head. The medical treatment of the Arabs with salt
-and various astringents for forty days is here unknown.
-Twins are not common as amongst the Kafir race, and
-one of the two is invariably put to death; the universal
-custom amongst these tribes is for the mother to wrap
-a gourd or calabash in skins, to place it to sleep with,
-and to feed it like, the survivor. If the wife die without
-issue, the widower claims from her parents the sum
-paid to them upon marriage; if she leave a child, the
-property is preserved for it. When the father can
-afford it, a birth is celebrated by copious libations of
-pombe. Children are suckled till the end of the second
-year. Their only education is in the use of the bow and
-arrow; after the fourth summer the boy begins to learn
-archery with diminutive weapons, which are gradually
-increased in strength. Names are given without ceremony;
-and as in the countries to the eastward, many
-of the heathens have been called after their Arab
-visitors. Circumcision is not practised by this people.
-The children in Unyamwezi generally are the property
-not of the uncle but of the father, who can sell or slay
-them without blame; in Usukuma or the northern
-lands, however, succession and inheritance are claimed
-by the nephews or sisters’ sons. The Wanyamwezi
-have adopted the curious practice of leaving property
-<span class="pagenum" id="Pageii-24">[24]</span>
-to their illegitimate children by slave girls or concubines,
-to the exclusion of their issue by wives; they
-justify it by the fact of the former requiring their
-assistance more than the latter, who have friends and
-relatives to aid them. As soon as the boy can walk
-he tends the flocks; after the age of ten he drives the
-cattle to pasture, and, considering himself independent
-of his father, he plants a tobacco-plot and aspires to
-build a hut for himself. There is not a boy “which
-cannot earn his own meat.”</p>
-
-<p>Another peculiarity of the Wanyamwezi is the position
-of the Wahárá or unmarried girls. Until puberty
-they live in the father’s house; after that period the
-spinsters of the village, who usually number from seven
-to a dozen, assemble together and build for themselves
-at a distance from their homes a hut where they can
-receive their friends without parental interference.
-There is but one limit to community in single life: if
-the Mhárá or “maiden” be likely to become a mother,
-her “young man” must marry her under pain of
-mulct; and if she die in childbirth, her father demands
-from her lover a large fine for having taken away his
-daughter’s life. Marriage takes place when the youth
-can afford to pay the price for a wife: it varies according
-to circumstances from one to ten cows. The wife
-is so far the property of the husband that he can claim
-damages from the adulterer; he may not, however, sell
-her, except when in difficulties. The marriage is celebrated
-with the usual carouse, and the bridegroom
-takes up his quarters in his wife’s home, not under her
-father’s roof. Polygamy is the rule with the wealthy.
-There is little community of interests and apparently a
-lack of family affection in these tribes. The husband,
-when returning from the coast laden with cloth, will
-<span class="pagenum" id="Pageii-25">[25]</span>
-refuse a single shukkah to his wife, and the wife succeeding
-to an inheritance will abandon her husband to
-starvation. The man takes charge of the cattle, goats,
-sheep, and poultry; the woman has power over the
-grain and the vegetables; and each must grow tobacco,
-having little hope of borrowing from the other. Widows
-left with houses, cattle, and fields, usually spend their
-substance in supporting lovers, who are expected occasionally
-to make presents in return. Hence no coast
-slave in Wanyamwezi is ever known to keep a shukkah
-of cloth.</p>
-
-<p>The usual way of disposing of a corpse in former times
-was, to carry it out on the head and to throw it into
-some jungle strip where the fisi or cynhyæna abounds,&mdash;a
-custom which accounts for the absence of graveyards.
-The Wanyamwezi at first objected to the Arabs publicly
-burying their dead in their fields, for fear of pollution;
-they would assemble in crowds to close the
-way against a funeral party. The merchants, however,
-persevered till they succeeded in establishing a right.
-When a Mnyamwezi dies in a strange country, and his
-comrades take the trouble to inter him, they turn the
-face of the corpse towards the mother’s village, a proceeding
-which shows more sentiment than might be
-expected from them. The body is buried standing, or
-tightly bound in a heap, or placed in a sitting position
-with the arms clasping the knees: if the deceased be a
-great man, a sheep and a bullock are slaughtered for a
-funeral feast, the skin is placed over his face, and the
-hide is bound to his back. When a sultan dies in a
-foreign land his body is buried upon the spot, and his
-head, or what remains of it, is carried back for sepulture
-to his own country. The chiefs of Unyamwezi
-generally are interred by a large assemblage of their
-<span class="pagenum" id="Pageii-26">[26]</span>
-subjects with cruel rites. A deep pit is sunk, with a
-kind of vault or recess projecting from it: in this the
-corpse, clothed with skin and hide, and holding a bow
-in the right hand, is placed sitting, with a pot of pombe,
-upon a dwarf stool, whilst sometimes one, but more
-generally three female slaves, one on each side and the
-third in front, are buried alive to preserve their lord
-from the horrors of solitude. A copious libation of
-pombe upon the heaped-up earth concludes the ceremony.
-According to the Arabs, the Wasukuma inter
-all their sultans in a jungle north of Unyanyembe, and
-the neighbouring peasants deposit before seed-time small
-offerings of grain at the Mzimo or Fetiss-house which
-marks the spot.</p>
-
-<p>The habitations of the eastern Wanyamwezi are the
-Tembe, which in the west give way to the circular
-African hut; among the poorer sub-tribes the dwelling
-is a mere stack of straw. The best Tembe have large
-projecting eaves supported by uprights: cleanliness,
-however, can never be expected in them. Having no
-limestone, the people ornament the inner and outer
-walls with long lines of ovals formed by pressing the
-finger tips, after dipping them into ashes and water for
-whitewash, and into red clay or black mud for variety
-of colour. With this primitive material they sometimes
-attempt rude imitations of nature&mdash;human beings and
-serpents. In some parts the cross appears, but the
-people apparently ignore it as a symbol. Rude carving
-is also attempted upon the massive posts at the entrances
-of villages, but the figures, though to appearance
-idolatrous, are never worshipped. The household
-furniture of the Tembe differs little from that described
-in the villages generally. The large sloping Kitanda,
-or bedstead of peeled tree-branch, supported by forked
-<span class="pagenum" id="Pageii-27">[27]</span>
-sticks, and provided with a bedding of mat and cowhide,
-occupies the greater part of the outer room. The
-triangle of clay cones forming the hearth are generally
-placed for light near the wall-side opposite the front door;
-and the rest of the supellex consists of large stationary
-bark cornbins, of gourds and bandboxes slung from the
-roof, earthen-pots of black clay, huge ladles, pipes,
-grass-mats, grinding-stones, and arms hung to a
-trimmed and branchy tree trunk planted upright in
-a corner. The rooms are divided by party walls,
-which, except when separating families, seldom reach
-to the ceiling. The fireplace acts as lamp by night,
-and the door is the only chimney.</p>
-
-<p>The characteristic of the Mnyamwezi village is the
-“İwánzá”&mdash;a convenience resulting probably from the
-instinct of the sexes, who prefer not to mingle, and for
-the greater freedom of life and manners. Of these
-buildings there are two in every settlement, generally
-built at opposite sides, fronting the normal Mrimba-tree,
-which sheds its filmy shade over the public court-yard.
-That of the women, being a species of harem, was not
-visited; as travellers and strangers are always admitted
-into the male İwánzá, it is more readily described. This
-public-house is a large hut, somewhat more substantial
-than those adjoining, often smeared with smooth clay,
-and decorated here and there with broad columns of the
-ovals before described, and the prints of palms dipped
-in ashes and placed flat like the hands in ancient Egyptian
-buildings. The roof is generally a flying thatch
-raised a foot above the walls&mdash;an excellent plan for
-ventilation in these regions. Outside, the İwánzá is
-defended against the incursions of cattle by roughly-barked
-trunks of trees resting upon stout uprights: in
-this space men sit, converse, and smoke. The two
-<span class="pagenum" id="Pageii-28">[28]</span>
-doorways are protected by rude charms suspended from
-the lintel, hares’ tails, zebras’ manes, goats’ horns, and
-other articles of prophylactic virtue. Inside, half the
-depth is appropriated to the Ubiri, a huge standing
-bedframe, formed, like the plank-benches of a civilised
-guard-room, by sleepers lying upon horizontal cross-bars:
-these are supported by forked trunks about two
-feet long planted firmly in the ground. The floor is of
-tamped earth. The furniture of the İwánzá consists
-of a hearth and grinding-stone; spears, sticks, arrows,
-and shillelaghs are stuck to smoke in the dingy rafter
-ceiling, or are laid upon hooks of crooked wood depending
-from the sooty cross-beams: the corners are
-occupied by bellows, elephant-spears, and similar articles.
-In this “public” the villagers spend their days,
-and often, even though married, their nights, gambling,
-eating, drinking pombe, smoking bhang and tobacco,
-chatting, and sleeping like a litter of puppies destitute
-of clothing, and using one another’s backs, breasts, and
-stomachs as pillows. The İwánzá appears almost peculiar
-to Unyamwezi.</p>
-
-<p>In Unyamwezi the sexes do not eat together: even
-the boys would disdain to be seen sitting at meat with
-their mothers. The men feed either in their cottages
-or more generally in the İwánzá: they make, when they
-can, two meals during the day&mdash;in the morning, a
-breakfast, which is often omitted for economy, and a
-dinner about 3 <span class="smcapall">P.M.</span> During the interim they chew tobacco,
-and, that failing, indulge in a quid of clay. It probably
-contains some animal matter, but the chief reason
-for using it is apparently the necessity to barbarians of
-whiling away the time when not sleeping by exercising
-their jaws. They prefer the “sweet earth,” that is to
-say, the clay of ant-hills: the Arabs have tried it without
-<span class="pagenum" id="Pageii-29">[29]</span>
-other effects but nausea. The custom, however,
-is not uncommon upon both coasts of Africa: it takes,
-in fact, the place of the mastic of Chios, the kat of
-Yemen, the betel and toasted grains of India and the
-farther East, and the ashes of the Somali country. The
-Wanyamwezi, and indeed the East-African tribes generally,
-have some curious food prejudices. Before their
-closer intercourse with the Arabs they used to keep
-poultry, but, like the Gallas and the Somal, who look
-upon the fowl as a kind of vulture, they would not eat
-it: even in the present day they avoid eggs. Some
-will devour animals that have died of disease, and
-carrion,&mdash;the flesh of lions and leopards, elephants and
-rhinoceroses, asses, wild cats and rats, beetles and white
-ants;&mdash;others refuse to touch mutton or clean water-fowl,
-declaring that it is not their custom. The prejudice
-has not, however, been reduced to a system, as
-amongst the tribes of southern Africa. They rarely
-taste meat except upon the march, where the prospect
-of gain excites them to an unusual indulgence: when
-a bullock is killed, they either jerk the meat, or dry it
-upon a dwarf platform of sticks raised above a slow
-and smoky fire, after which it will keep for some days.
-The usual food is the ugali or porridge of boiled flour:
-they find, however, a variety of edible herbs in the
-jungle, and during the season they luxuriate upon
-honey and sour milk. No Mnyamwezi, however, will
-own to repletion unless he has “sat upon pombe,”&mdash;in
-other words, has drunk to intoxication; and the
-chiefs pride themselves upon living entirely upon beef
-and stimulants.</p>
-
-<p>The Wanyamwezi have won for themselves a reputation
-by their commercial industry. Encouraged by
-the merchants, they are the only professional porters of
-<span class="pagenum" id="Pageii-30">[30]</span>
-East Africa; and even amongst them, the Wakalaganza,
-Wasumbwa, and Wasukuma are the only tribes who
-regularly visit the coast in this capacity. They are now
-no longer “honest and civil to strangers”&mdash;semi-civilisation
-has hitherto tended to degradation. They seem
-to have learned but little by their intercourse with the
-Arabs. Commerce with them is still in its infancy.
-They have no idea of credit, although in Karagwah
-and the northern kingdoms payment may be delayed
-for a period of two years. They cannot, like some of
-their neighbours, bargain: a man names the article
-which he requires, and if it be not forthcoming he will
-take no other. The porters, who linger upon the coast
-or in the island of Zanzibar, either cut grass for asses,
-carry stones and mortar to the town, for which they
-receive a daily hire of from two to eight pice, or they
-obtain from the larger landholders permission to reclaim
-and cultivate a plot of ground for vegetables and
-manioc. They have little of the literature, songs and
-tales, common amongst barbarians; and though they
-occasionally indulge in speeches, they do not, like many
-kindred tribes, cultivate eloquence. On the march they
-beguile themselves with chanting for hours together
-half a dozen words eternally repeated. Their language
-is copious but confused, and they are immoderately fond
-of simple and meaningless syllables used as interjections.
-Their industry is confined to weaving coarse
-cloths of unbleached cotton, neatly-woven baskets,
-wooden milk-bowls, saddle-bags for their asses, and
-arms. They rear asses and load them lightly when
-travelling to the coast, but they have not yet learned to
-ride them. Though they carefully fence and ditch
-their fields, they have never invented a plough, confining
-themselves to ridging the land with the laborious
-<span class="pagenum" id="Pageii-31">[31]</span>
-hoe. They rarely sell one another, nor do they much
-encourage the desertion of slaves. The wild bondsman,
-when running away, is sometimes appropriated by his
-captor, but a Muwallid or domestic slave is always restored
-after a month or two. The Arabs prefer to
-purchase men sold under suspicion of magic; they
-rarely flee, fearing lest their countrymen should put
-them to death.</p>
-
-<p>As has been said, the government of Unyamwezi is
-conducted by a multitude of petty chiefs. The ruling
-classes are thus called: Mtemi or Mwáme is the chief
-or sultan, Mgáwe (in the plural Wágáwe) the principal
-councillor, and Mánácháro, or Mnyapara (plural Wányápárá)
-the elder. The ryots or subjects on the other
-hand are collectively styled Wasengi. The most
-powerful chiefs are Fundikira of Unyanyembe, Masanga
-of Msene, and Kafrira of Kiríra. The dignity of Mtemi
-is hereditary. He has power of life and death over his
-subjects, and he seldom condescends to any but mortal
-punishment. His revenue is composed of additions to
-his private property by presents from travellers, confiscation
-of effects in cases of felony or magic, by the sale
-of subjects, and by treasure trove. Even if a man kill
-his own slave, the slave’s effects lapse to the ruler.
-The villagers must give up all ivory found in the
-jungles, although the hunters are allowed to retain the
-tusks of the slaughtered animals.</p>
-
-<p>A few brief remarks concerning Fundikira, the chief
-of Unyamwezi in 1858, may serve to illustrate the condition
-of the ruling class in Unyamwezi. This chief
-was travelling towards the coast as a porter in a caravan,
-when he heard of his father’s death: he at once stacked
-his load and prepared to return home and rule. The
-rest of the gang, before allowing him to depart, taunted
-<span class="pagenum" id="Pageii-32">[32]</span>
-him severely, exclaiming, partly in jest, partly in
-earnest, “Ah! now thou art still our comrade, but
-presently thou wilt torture and slay, fine and flog us.”
-Fundikira proceeding to his native country inherited,
-as is the custom, all his father’s property and widows;
-he fixed himself at Ititenya, presently numbered
-ten wives, who have borne him only three children,
-built 300 houses for his slaves and dependants, and
-owned 2000 head of cattle. He lived in some state,
-declining to call upon strangers, and, though not demanding
-still obtaining large presents. Becoming
-obese by age and good living, he fell ill in the autumn
-of 1858, and, as usual, his relations were suspected of
-compassing his end by Uchawi, or black magic. In
-these regions the death of one man causes many. The
-Mganga was summoned to apply the usual ordeal.
-After administering a mystic drug, he broke the neck of
-a fowl, and splitting it into two lengths inspected the
-interior. If blackness or blemish appear about the
-wings, it denotes the treachery of children, relations and
-kinsmen; the backbone convicts the mother and grandmother;
-the tail shows that the criminal is the wife,
-the thighs the concubines, and the injured shanks or
-feet the other slaves. Having fixed upon the class of
-the criminals, they are collected together by the
-Mganga, who, after similarly dosing a second hen,
-throws her up into the air above the heads of the crowd
-and singles out the person upon whom she alights.
-Confession is extorted by tying the thumb backwards
-till it touches the wrist or by some equally barbarous
-mode of question. The consequence of condemnation
-is certain and immediate death; the mode is chosen by
-the Mganga. Some are speared, others are beheaded or
-“ammazati,”&mdash;clubbed:&mdash;a common way is to bind the
-<span class="pagenum" id="Pageii-33">[33]</span>
-cranium between two stiff pieces of wood which are
-gradually tightened by cords till the brain bursts out
-from the sutures. For women they practise a peculiarly
-horrible kind of impalement. These atrocities
-continue until the chief recovers or dies: at the commencement
-of his attack, in one household eighteen
-souls, male and female, had been destroyed; should
-his illness be protracted, scores will precede him to
-the grave, for the Mchawi or magician must surely
-die.</p>
-
-<p>The Wanyamwezi will generally sell their criminals
-and captives; when want drives, they part with their
-wives, their children, and even their parents. For
-economy, they import their serviles from Ujiji and the
-adjoining regions; from the people lying towards the
-south-east angle of the Tanganyika Lake, as the
-Wafipa, the Wapoka, and the Wagara; and from the
-Nyanza races, and the northern kingdoms of Karagwah,
-Uganda, and Unyoro.</p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-34">[34]</span></p>
-
-<div class="container w40em" id="Illoii-8">
-<img src="images/ii_illo046.jpg" alt="" />
-<p class="caption">My Tembe near the Tanganyika.</p>
-</div>
-
-<h2 class="nobreak"><span class="chapno">CHAP. XIII.</span><br />
-<span class="chapname">AT LENGTH WE SIGHT THE LAKE TANGANYIKA, THE “SEA OF
-UJIJI.”</span></h2>
-
-</div><!--chapter-->
-
-<p class="noindent">The route before us lay through a howling wilderness,
-once populous and fertile, but now laid waste by the
-fierce Watuta. Snay bin Amir had warned me that
-it would be our greatest trial of patience. The march
-began badly: Mpete, the district on the right bank of
-the Malagarazi River, is highly malarious, and the
-mosquitoes feasted right royally upon our life, even
-during the day-time. We bivouacked under a shady
-tree, within sight of the ferry, not knowing that upon
-the woody eminences above the valley there are usually
-fine kraals of dry grass and of mkora or myombo-bark.
-During the rainy monsoon the best encampments in
-<span class="pagenum" id="Pageii-35">[35]</span>
-these regions are made of tree-sheets: two parallel
-rings are cut in the bole, at a distance of six to seven
-feet; a perpendicular slit then connects them, the bark
-is easily stripped off, and the trunk, after having been
-left for a time to season, is filled for use.</p>
-
-<p>On the 5th of February we set out betimes, across a
-route traversing for a short distance swampy ground
-along the river-side. It then stretched over jungly
-and wooded hill-spires, with steep rough ascents and
-descents, divided from neighbouring elevations by slippery
-mire-runs. Exposed to the full break of the rainy
-monsoon, and the frequent outbursts of fiery sun, I
-could not but admire the marvellous fertility of the
-soil; an impervious luxuriance of vegetation veils the
-lowlands, clothes the hill-sides, and caps their rounded
-summits. After marching five hours and twenty
-minutes, we found a large kraal in the district of
-Kinawani: the encamping ground,&mdash;partially cleared
-of the thick, fetid, and putrescent vegetation around,&mdash;hugs
-the right bank of the Malagarazi, and faces
-the village of Sultan Mzogera on the southern or
-opposite side. A small store of provisions&mdash;grain
-and sweet-potatoes&mdash;was purchased from the villagers
-of Kinawani, who flocked across the stream
-to trade. They were, however, fanciful in their
-requirements: beads, especially the coral porcelain,
-iron-wire, salt, and meat. The heaviness of this march
-caused two of the Hammals engaged at Usagozi to
-levant, and the remaining four to strike work. It was
-therefore again necessary to mount ass&mdash;ten days after
-an attack of “paraplegia!”</p>
-
-<p>We left Kinawani on the next morning, and striking
-away from the river we crossed rugged and rolling
-ground, divided by deep swamps of mire and grass.
-<span class="pagenum" id="Pageii-36">[36]</span>
-To the southward ran the stream, rushing violently
-down a rocky bed, with tall trees lining its banks.
-Sailing before the morning east-wind, a huge mass of
-nimbus occupied the sky, and presently discharged
-itself in an unusually heavy downfall: during the
-afternoon the breeze veered as usual to the west, and
-the hot sunshine was for once enjoyable. After a
-weary trudge of five hours and twenty minutes, we
-entered a large and comfortable kraal, situated near a
-reach where the swift and turbid river foamed over a
-discontinuous ledge of rock, between avenues of dense
-and tangled jungle. No provisions were procurable at
-this place; man appeared to have become extinct.</p>
-
-<p>The 7th of February led us over broken ground,
-encumbered by forest, and cut by swamps, with higher
-levels on the right hand, till we again fell into the
-marshes and fields of the river-valley. The district on
-the other side of the river, called Jambeho, is one of
-the most flourishing in Uvinza; its villages of small
-bird-nest huts, and its carefully hoed fields of grain and
-sweet-potato, affected the eye, after the dreary monotony
-of a jungle-march, like the glimmer of a light at the
-end of a night-march, or the discovery of land at the
-conclusion of a long sea-voyage. The village ferry was
-instantly put into requisition, and the chief, Ruwere,
-after receiving as his “dash” eight cloths, allowed us to
-purchase provisions. At that season, however, the
-harvest of grain and sweet-potatoes had not been got
-in, and for their single old hen the people demanded an
-exorbitant price. We hastened, despite all difficulties,
-to escape from this place of pestilence, which clouds
-of mosquitoes rendered as uncomfortable as it was
-dangerous.</p>
-
-<p>The next day ushered in our departure with drizzling
-<span class="pagenum" id="Pageii-37">[37]</span>
-rain, which drenched the slippery paths of red clay; the
-asses, wild with wind and weather, exposed us to accidents
-in a country of deep ravines and rugged boulders.
-Presently diverging from the Malagarazi, we passed over
-the brow of a low tree-clad hill above the junction of
-the Rusugi River, and followed the left bank of this
-tributary as far as its nearer ford. The Rusugi which
-drains the northern highlands into the Malagarazi, was
-then about 100 yards in width: the bottom is a red
-ochreish soil, the strong stream, divided in the centre by
-a long low strip of sand and gravel, flowed at that time
-breast-deep, and its banks,&mdash;as usual with rivers in these
-lands,&mdash;deeply cut by narrow watercourses, rendered
-travelling unusually toilsome. At the Rusugi Ford the
-road separates into a northern and a southern branch,
-a hill-spur forming the line of demarcation. The
-northern strikes off to the district of Parugerero on the
-left bank, where a shallower ford is found: the place in
-question is a settlement of Wavinza, containing from
-forty to fifty bee-hive huts, tenanted by salt-diggers.
-The principal pan is sunk in the vicinity of the river,
-the saline produce, after being boiled down in the huts,
-is piled up, and handmade into little cones. The pan
-affords tripartite revenue to three sultans, and it constitutes
-the principal wealth of the Wavinza: the salt
-here sold for one shukkah per masuta, or half-load, and
-far superior to the bitter, nitrous produce of Ugogo,
-finds its way throughout the heart of Africa, supplying
-the lands adjoining both the Tanganyika and the
-Nyanza Lakes.</p>
-
-<p>We followed the southern line which crosses the
-Rusugi River at the branch islet. Fords are always
-picturesque. The men seemed to enjoy the washing;
-their numbers protected them from the crocodiles,
-<span class="pagenum" id="Pageii-38">[38]</span>
-which fled from their shouting and splashing; and
-they even ventured into deep water, where swimming
-was necessary. We crossed as usual on a “unicorn” of
-negroids, the upper part of the body supported by two
-men, and the feet resting upon the shoulders of a third,&mdash;a
-posture somewhat similar to that affected by
-gentlemen who find themselves unable to pull off their
-own boots. Then remounting, we ascended the grassy
-rise on the right of the stream, struggled, slipped, and
-slided over a muddy swamp, climbed up a rocky and
-bushy ridge, and found ourselves ensconced in a ragged
-and comfortless kraal upon the western slopes, within
-sight of some deserted salt-pans below. As evening drew
-in, it became apparent that the Goanese Gaetano, the five
-Wak’hutu porters, and Sarmalla, a donkey-driving son
-of Ramji, had remained behind, in company with
-several loads, the tent, two bags of clothes, my companion’s
-elephant-gun, my bedding, and that of my
-servant. It was certain that with this provision in the
-vicinity of Parugerero they would not starve, and the
-porters positively refused to halt an hour more than
-necessary. I found it therefore compulsory to advance.
-On the 11th February three “children” of Said bin
-Salim consented, as usual, for a consideration, to return
-and to bring up the laggers, and about a week afterwards
-they entered Ujiji without accident. The five
-Wak’hutu porters, probably from the persuasions of
-Muinyi Wazira, had, although sworn to fidelity with the
-strongest oaths, carried into execution a long-organised
-plan of desertion. Gaetano refused to march on the
-day of our separation, because he was feverish, and he
-expected a riding-ass to be sent back for him. He
-brought up our goods safely, but blankets, towels, and
-many articles of clothing belonging to his companion,
-<span class="pagenum" id="Pageii-39">[39]</span>
-had disappeared. This difficulty was, of course, attributed
-to the Wak’hutu porters; probably the missing
-things had been sold for food by the Goanese and
-the son of Ramji: I could not therefore complain of
-the excuse.</p>
-
-<p>From the Msawahili Fundi,&mdash;fattore, manciple or steward&mdash;of
-a small caravan belonging to an Arab merchant,
-Hamid bin Sulayyam, I purchased for thirty-five cloths,
-about thrice its value, a little single-fold tent of thin
-American domestics, through which sun and rain penetrated
-with equal facility. Like the cloth-houses of the
-Arab travellers generally, it was gable-shaped, six or
-seven feet high, about eight feet long by four broad,
-and so light that with its bamboo-poles and its pegs it
-scarcely formed a load for a man. On the 9th February,
-we descended from the ridge upon which the kraal was
-placed, and traversed a deep swamp of black mud, dotted
-in the more elevated parts with old salt-pans and pits,
-where broken pottery and blackened lumps of clay still
-showed traces of human handiwork. Beyond this low-land,
-the track, striking off from the river-valley and
-turning to the right, entered toilsome ground. We
-crossed deep and rocky ravines, with luxuriant vegetation
-above, and with rivulets at the bottom trickling
-towards the Malagarazi, by scrambling down and swarming
-up the roughest steps of rock, boulder, and knotted
-tree-root. Beyond these difficulties lay woody and
-stony hills, whose steep and slippery inclines were
-divided by half a dozen waters, all more or less troublesome
-to cross. The porters, who were in a place of
-famine, insisted upon pushing on to the utmost of their
-strength: after six hours’ march, I persuaded them to
-halt in the bush upon a rocky hill, where the neighbouring
-descent supplied water. The Fundi visited
-<span class="pagenum" id="Pageii-40">[40]</span>
-the valley of the Rusugi River, and finding a herd of
-the Mbogo or Bos Caffer, brought home a welcome addition
-to our well-nigh exhausted rations.</p>
-
-<p>The 10th February saw us crossing the normal
-sequence of jungly and stony “neat’s-tongues,” divided
-by deep and grassy swamps, which, stagnant in the dry
-weather, drain after rains the northern country to the
-Malagarazi River. We passed over by a felled tree-trunk
-an unfordable rivulet, hemmed in by a dense and
-fetid thicket; and the asses summarily pitched down
-the muddy bank into the water, swam across and
-wriggled up the slimy off-side like cats. Thence a foul
-swamp of black mire led to the Ruguvu or Luguvu
-River, the western boundary of Uvinza and the eastern
-frontier of Ukaranga. This stream, which can be
-forded during the dry season, had spread out after the
-rains over its borders of grassy plain; we were delayed
-till the next morning in a miserable camping
-ground, a mud-bank thinly veiled with vegetation, in
-order to bridge it with branching trees. An unusual
-downfall during the night might have caused serious
-consequences;&mdash;provisions had now disappeared, moreover
-the porters considered the place dangerous.</p>
-
-<p>The 10th February began with the passage of the
-Ruguvu River, where again our goods and chattels were
-fated to be thoroughly sopped. I obtained a few corn-cobs
-from a passing caravan of Wanyamwezi, and charged
-them with meat and messages for the party left behind.
-A desert march, similar to the stage last travelled, led us
-to the Unguwwe or Uvungwe River, a shallow, muddy
-stream, girt in as usual by dense vegetation; and we
-found a fine large kraal on its left bank. After a cold
-and rainy night, we resumed our march by fording the
-Unguwwe. Then came the weary toil of fighting through
-<span class="pagenum" id="Pageii-41">[41]</span>
-tiger and spear-grass, with reeds, rushes, a variety of
-ferns, before unseen, and other lush and lusty growths,
-clothing a succession of rolling hills, monotonous swellings,
-where the descent was ever a reflection of the
-ascent. The paths were broken, slippery, and pitted
-with deep holes; along their sides, where the ground
-lay exposed to view, a conglomerate of ferruginous red
-clay&mdash;suggesting a resemblance to the superficies of
-Londa, as described by Dr. Livingstone&mdash;took the place
-of the granites and sandstones of the eastern countries,
-and the sinking of the land towards the Lake became
-palpable. In the jungle were extensive clumps of
-bamboo and rattan; the former small, the latter of poor
-quality; the bauhinia, or black-wood, and the salsaparilla
-vine abounded; wild grapes of diminutive size,
-and of the austerest flavour, appeared for the first time
-upon the sunny hill-sides which Bacchus ever loves,
-and in the lower swamps plantains grew almost wild.
-In parts the surface was broken into small deep hollows,
-from which sprang pyramidal masses of the hugest
-trees. Though no sign of man here met the eye,
-scattered fields and plantations showed that villages
-must be somewhere near. Sweet water was found in
-narrow courses of black mud, which sorely tried the
-sinews of laden man and beast. Long after noon, we
-saw the caravan halted by fatigue upon a slope beyond
-a weary swamp: a violent storm was brewing, and
-whilst half the sky was purple black with nimbus, the
-sun shone stingingly through the clear portion of the
-empyrean. But these small troubles were lightly
-borne; already in the far distance appeared walls of
-sky-blue cliff with gilded summits, which were as a
-beacon to the distressed mariner.</p>
-
-<p>On the 13th February we resumed our travel through
-<span class="pagenum" id="Pageii-42">[42]</span>
-screens of lofty grass, which thinned out into a straggling
-forest. After about an hour’s march, as we
-entered a small savannah, I saw the Fundi before alluded
-to running forward and changing the direction
-of the caravan. Without supposing that he had taken
-upon himself this responsibility, I followed him. Presently
-he breasted a steep and stony hill, sparsely clad
-with thorny trees: it was the death of my companion’s
-riding-ass. Arrived with toil,&mdash;for our fagged beasts
-now refused to proceed,&mdash;we halted for a few minutes
-upon the summit. “What is that streak of light
-which lies below?” I inquired of Seedy Bombay. “I
-am of opinion,” quoth Bombay, “that that is <i>the</i> water.”
-I gazed in dismay; the remains of my blindness, the
-veil of trees, and a broad ray of sunshine illuminating
-but one reach of the Lake, had shrunk its fair proportions.
-Somewhat prematurely I began to lament
-my folly in having risked life and lost health for so
-poor a prize, to curse Arab exaggeration, and to propose
-an immediate return, with the view of exploring the
-Nyanza, or Northern Lake. Advancing, however, a few
-yards, the whole scene suddenly burst upon my view,
-filling me with admiration, wonder, and delight. It
-gave local habitation to the poet’s <span class="nowrap">fancy:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent00">“Tremolavano i rai del Sol nascente<br /></span>
-<span class="verse indent2">Sovra l’onde del mar purpuree e d’oro,<br /></span>
-<span class="verse indent0">E in veste di zaffiro il ciel ridente<br /></span>
-<span class="verse indent2">Specchiar parea le sue bellezze in loro.<br /></span>
-<span class="verse indent0">D’Africa i venti fieri e d’Oriente,<br /></span>
-<span class="verse indent2">Sovra il letto del mar, prendean ristoro,<br /></span>
-<span class="verse indent0">E co’ sospiri suoi soavi e lieti<br /></span>
-<span class="verse indent2">Col Zeffiro increspava il lembo a Teti.”<br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p>Nothing, in sooth, could be more picturesque than this
-first view of the Tanganyika Lake, as it lay in the lap
-<span class="pagenum" id="Pageii-43">[43]</span>
-of the mountains, basking in the gorgeous tropical sunshine.
-Below and beyond a short foreground of rugged
-and precipitous hill-fold, down which the foot-path
-zigzags painfully, a narrow strip of emerald green, never
-sere and marvellously fertile, shelves towards a ribbon
-of glistening yellow sand, here bordered by sedgy rushes,
-there cleanly and clearly cut by the breaking wavelets.
-Further in front stretch the waters, an expanse of the
-lightest and softest blue, in breadth varying from thirty
-to thirty-five miles, and sprinkled by the crisp east-wind
-with tiny crescents of snowy foam. The background
-in front is a high and broken wall of steel-coloured
-mountain, here flecked and capped with pearly
-mist, there standing sharply pencilled against the azure
-air; its yawning chasms, marked by a deeper plum-colour,
-fall towards dwarf hills of mound-like proportions,
-which apparently dip their feet in the wave.
-To the south, and opposite the long low point, behind
-which the Malagarazi River discharges the red loam
-suspended in its violent stream, lie the bluff headlands
-and capes of Uguhha, and, as the eye dilates, it falls
-upon a cluster of outlying islets, speckling a sea-horizon.
-Villages, cultivated lands, the frequent canoes of the
-fishermen on the waters, and on a nearer approach the
-murmurs of the waves breaking upon the shore, give a
-something of variety, of movement, of life to the landscape,
-which, like all the fairest prospects in these regions,
-wants but a little of the neatness and finish of Art,&mdash;mosques
-and kiosks, palaces and villas, gardens and
-orchards&mdash;contrasting with the profuse lavishness
-and magnificence of nature, and diversifying the unbroken
-<i>coup d’œil</i> of excessive vegetation, to rival, if not
-to excel, the most admired scenery of the classic
-regions. The riant shores of this vast crevasse appeared
-<span class="pagenum" id="Pageii-44">[44]</span>
-doubly beautiful to me after the silent and
-spectral mangrove-creeks on the East-African seaboard,
-and the melancholy, monotonous experience of
-desert and jungle scenery, tawny rock and sun-parched
-plain or rank herbage and flats of black mire. Truly it
-was a revel for soul and sight! Forgetting toils,
-dangers, and the doubtfulness of return, I felt willing
-to endure double what I had endured; and all the
-party seemed to join with me in joy. My purblind
-companion found nothing to grumble at except the
-“mist and glare before his eyes.” Said bin Salim
-looked exulting,&mdash;<i>he</i> had procured for me this pleasure,&mdash;the
-monoculous Jemadar grinned his congratulations,
-and even the surly Baloch made civil salams.</p>
-
-<p>Arrived at Ukaranga I was disappointed to find there
-a few miserable grass-huts&mdash;used as a temporary shelter
-by caravans passing to and from the islets fringing the
-opposite coast&mdash;that clustered round a single Tembe, then
-occupied by its proprietor, Hamid bin Sulayyam, an Arab
-trader. Presently the motive of the rascally Fundi, in
-misleading the caravan, which, by the advice of Snay
-bin Amir, I had directed to march upon the Kawele
-district in Ujiji, leaked out. The roadstead of Ukaranga
-is separated from part of Kawele by the line of the Ruche
-River, which empties itself into a deep hollow bay,
-whose chord, extending from N.W. to S.E., is five or
-six miles in length. The strip of shelving plain between
-the trough-like hills and the lake is raised but a few feet
-above water-level. Converted by the passage of a
-hundred drains from the highlands, into a sheet of
-sloppy and slippery mire, breast deep in select places, it
-supports with difficulty a few hundred inhabitants:
-drenched with violent rain-storms and clammy dews, it
-is rife in fevers, and it is feared by travellers on account
-of its hippopotami and crocodiles. In the driest
-<span class="pagenum" id="Pageii-45">[45]</span>
-season the land-road is barely practicable; during and
-after the wet monsoon the lake affords the only means
-of passage, and the port of Ukaranga contains not a
-single native canoe. The Fundi, therefore, wisely determined
-that I should spend beads for rations and
-lodgings amongst his companions, and be heavily
-mulcted for a boat by them. Moreover, he instantly
-sent word to Mnya Mtaza, the principal headman of
-Ukaranga, who, as usual with the Lakist chiefs, lives in
-the hills at some distance from the water, to come
-instanter for his Honga or blackmail, as, no fresh fish
-being procurable, the Wazungu were about to depart.
-The latter manœuvre, however, was frustrated by my
-securing a conveyance for the morrow. It was an open
-solid-built Arab craft, capable of containing thirty to
-thirty-five men; it belonged to an absent merchant, Said
-bin Usman; it was in point of size the second on the
-Tanganyika, and being too large for paddling, its crew
-rowed instead of scooping up the water like the natives.
-The slaves, who had named four khete of coral beads as
-the price of a bit of sun-dried “baccalà,” and five as
-the hire of a foul hovel for one night, demanded four
-cloths&mdash;at least the price of the boat&mdash;for conveying the
-party to Kawele, a three hours’ trip. I gave them
-ten cloths and two coil-bracelets, or somewhat more
-than the market value of the whole equipage,&mdash;a
-fact which I effectually used as an <i>argumentum ad
-verecundiam</i>.</p>
-
-<p>At eight <span class="smcapall">A.M.</span>, on the 14th February, we began coasting
-along the eastern shore of the lake in a north-westerly
-direction, towards the Kawele district, in the land of
-Ujiji. The view was exceedingly beautiful:</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent2">&#8220;<span class="padl1 padr1">.</span><span class="padl1 padr1">.</span><span class="padl1 padr1">.</span>
-the flat sea shone like yellow gold<br /></span>
-<span class="verse indent0">Fused in the sun,”<br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-46">[46]</span></p>
-
-<p class="noindent">and the picturesque and varied forms of the mountains,
-rising above and dipping into the lake, were clad in
-purplish blue, set off by the rosy tints of morning.
-Yet, more and more, as we approached our destination,
-I wondered at the absence of all those features which
-prelude a popular settlement. Passing the low, muddy,
-and grass-grown mouth of the Ruche River, I could
-descry on the banks nothing but a few scattered hovels
-of miserable construction, surrounded by fields of sorghum
-and sugar-cane, and shaded by dense groves of
-the dwarf, bright-green plantain, and the tall, sombre
-elæis or Guinea-palm. By the Arabs I had been
-taught to expect a town, a ghaut, a port, and a bazar,
-excelling in size that of Zanzibar, and I had old, preconceived
-ideas concerning “die Stadt Ujiji,” whose
-sire was the “Mombas Mission Map.” Presently Mammoth
-and Behemoth shrank timidly from exposure, and
-a few hollowed logs, the monoxyles of the fishermen,
-the wood-cutters, and the market-people, either cut the
-water singly, or stood in crowds drawn up on the
-patches of yellow sand. About 11 <span class="smcapall">A.M.</span> the craft was
-poled through a hole in a thick welting of coarse reedy
-grass and flaggy aquatic plants to a level landing-place
-of flat shingle, where the water shoaled off rapidly.
-Such was the ghaut or disembarkation quay of the
-great Ujiji.</p>
-
-<p>Around the ghaut a few scattered huts, in the
-humblest bee-hive shape, represented the port-town.
-Advancing some hundred yards through a din of shouts
-and screams, tom-toms and trumpets, which defies description,
-and mobbed by a swarm of black beings, whose
-eyes seemed about to start from their heads with surprise,
-I passed a relic of Arab civilisation, the “Bazar.”
-It is a plot of higher ground, cleared of grass, and
-<span class="pagenum" id="Pageii-47">[47]</span>
-flanked by a crooked tree; there, between 10 <span class="smcapall">A.M.</span>
-and 3 <span class="smcapall">P.M.</span>&mdash;weather permitting&mdash;a mass of standing
-and squatting negroes buy and sell, barter and exchange,
-offer and chaffer with a hubbub heard for miles,
-and there a spear or dagger-thrust brings on, by no
-means unfrequently, a skirmishing faction-fight. The
-articles exposed for sale are sometimes goats, sheep, and
-poultry, generally fish, vegetables, and a few fruits,
-plantains, and melons; palm-wine is a staple commodity,
-and occasionally an ivory or a slave is hawked about:
-those industriously disposed employ themselves during
-the intervals of bargaining in spinning a coarse yarn
-with the rudest spindle, or in picking the cotton, which
-is placed in little baskets on the ground. I was led to a
-ruinous Tembe, built by an Arab merchant, Hamid bin
-Salim, who had allowed it to be tenanted by ticks and
-slaves. Situated, however, half a mile from, and
-backed by, the little village of Kawele, whose mushroom-huts
-barely protruded their summits above the dense
-vegetation, and placed at a similar distance from the
-water in front, it had the double advantage of proximity
-to provisions, and of a view which at first was
-highly enjoyable. The Tanganyika is ever seen to advantage
-from its shores: upon its surface the sight
-wearies with the unvarying tintage&mdash;all shining greens
-and hazy blues&mdash;whilst continuous parallels of lofty
-hills, like the sides of a huge trough, close the prospect
-and suggest the idea of confinement.</p>
-
-<p>And now, lodged with comparative comfort, in the
-cool Tembe, I will indulge in a few geographical and
-ethnological reminiscences of the country lately traversed.</p>
-
-<p>The fifth region includes the alluvial valley of the
-Malagarazi River, which subtends the lowest spires of the
-<span class="pagenum" id="Pageii-48">[48]</span>
-Highlands of Karagwah and Urundi, the western prolongation
-of the chain which has obtained, probably
-from African tradition, the name of “Lunar Mountains.”
-In length, it extends from the Malagarazi Ferry in E.
-Lat. 31° 10′ to the Tanganyika Lake, in E. Long. 30° 1′.
-Its breadth, from S. Lat. 3° 14′, the supposed northern
-limit of Urundi, to S. Lat. 5° 2′; the parallel of
-Ukaranga is a distance of 108 rectilinear geographical
-miles. Native caravans pass from the Malagarazi to
-Ujiji in eight days, usually without halting till arrived
-within a stone’s throw of their destination. To a region
-of such various elevations it would be difficult to assign
-an average of altitude; the heights observed by thermometer
-never exceeded 1850 feet.</p>
-
-<p>This country contains in due order, from east to west,
-the lands of Uvinza, Ubuha, and Ujiji: on the northern
-edge is Uhha, and on the south-western extremity
-Ukaranga. The general features are those of the
-alluvial valleys of the Kingani and the Mgeta Rivers.
-The soil in the vicinity of the Malagarazi is a rich brown
-or black loam, rank with vegetable decay. This strip
-along the stream varies in breadth from one to five
-miles; on the right bank it is mostly desert, but not
-sterile, on the left it is an expanse of luxuriant cultivation.
-The northern boundary is a jagged line of hill-spurs
-of primitive formation, rough with stones and
-yawning with ravines: in many places the projections
-assume the form of green “dogs’ tails,” or “neat’s
-tongues,” projecting like lumpy ridges into the card-table-like
-level of the river-land southwards. Each
-mound or spur is crowned with a tufty clump, principally
-of bauhinias and mimosas, and often a lone,
-spreading and towering tree, a Borassus or a Calabash,
-ornamenting the extreme point, forms a landmark for
-<span class="pagenum" id="Pageii-49">[49]</span>
-the caravan. The sides of these hills, composed of
-hornblende and gneissic rock, quartzite, quartz-grit,
-and ferruginous gritstone, are steep, rugged, and thickly
-wooded, and one slope generally reflects the other,&mdash;if
-muddy, muddy; and if stony, stony. Each “hanger,”
-or wave of ground, is divided from its neighbour
-by a soft sedgy valley, bisected by a network of stagnant
-pools. Here and there are nullahs, with high
-stiff earthbanks for the passage of rain torrents. The
-grass stands in lofty screens, and the path leads over a
-matted mass of laid stalks which cover so closely the
-thick mud that loaded asses do not sink; this vegetation
-is burned down during the hot season, and a few showers
-bring up an emerald crop of young blades, sprouting
-phœnix-like from the ashes of the dead. The southern
-boundary of the valley is more regular; in the eastern
-parts is an almost tabular wall of rock, covered even to
-the crest with shrub and tree.</p>
-
-<p>As is proved by the regular course of the Malagarazi
-River, the westward decline of the country is gentle:
-along the road, however, the two marches nearest to the
-Tanganyika Lake appear to sink more rapidly than those
-preceding them. The main drain receives from the northern
-hill-spurs a multitude of tributaries, which convey
-their surplus moisture into the great central reservoir.</p>
-
-<p>Under the influence of the two great productive
-powers in nature&mdash;heat and moisture&mdash;the wondrous
-fertility of the soil, which puts forth where uncleared a
-rank jungle of nauseous odour, renders the climate dangerous.
-The rains divide the year into two unequal
-portions of eight and four months, namely, the wet
-monsoon, which commences with violence in September
-and ends in May, and the dry hot weather which rounds
-off the year. The showers fall, as in Zanzibar, uncontinuously,
-<span class="pagenum" id="Pageii-50">[50]</span>
-with breaks varying from a few hours to
-several days; unlike those of Zanzibar, they are generally
-accompanied by violent discharges of electricity.
-Lightning from the north, especially at night, is considered
-a sign of approaching foul weather. It would
-be vain to seek in these regions of Central Africa the
-kaskazi and kosi, or regular north-east and south-west
-monsoons, those local modifications of the trade-winds
-which may be traced in regular progress from the centre
-of Equatorial Africa to the Himalayas. The atmospheric
-currents deflected from the Atlantic Ocean by
-the coast-radiation and the arid and barren regions of
-Southern Africa are changed in hydrometric condition,
-and are compelled by the chilly and tree-clad heights of
-the Tanganyika Lake, and the low, cold, and river-bearing
-plains lying to the westward, to part with the moisture
-which they have collected in the broad belt of extreme
-humidity lying between the Ngami Lake and the equator.
-When the land has become super-saturated, the
-cold, wet, wind, driving cold masses, surcharged with
-electricity, sets continually eastward, to restore the
-equilibrium in lands still reeking with the torrid blaze,
-and where the atmosphere has been rarified by from four
-to six months of burning suns. At Msene, in Western
-Unyamwezi, the rains break about October; thence the
-wet monsoon, resuming its eastward course, crosses the
-Land of the Moon, and, travelling by slow stages, arrives
-at the coast in early April. Following the northing
-sun, and deflected to the north-east by the rarified
-atmosphere from the hot, dry surface of the Eastern
-Horn of Africa, the rains reach Western India in June,
-and exhaust themselves in frequent and copious downfalls
-upon the southern versant of the Himalayas. The
-gradual refrigeration of the ground, with the southing of
-<span class="pagenum" id="Pageii-51">[51]</span>
-the sun, produces in turn the inverse process, namely,
-the north-east monsoon. About the Tanganyika, however,
-all is variable. The large body of water in the
-central reservoir preserves its equability of temperature,
-while the alternations of chilly cold and potent
-heat, in the high and broken lands around it, cause
-extreme irregularity in the direction of the currents.
-During the rains of 1858 the prevalent winds were
-constantly changing: in the mornings there was almost
-regularly a cool north breeze drawn by the water from
-the heights of Urundi; in the course of the day it
-varied round towards the south. The most violent
-storms came up from the south-east and the south-west,
-and as often against as with the gale. The long and
-rigorous wet monsoon, broken only by a few scattered
-days of heat, renders the climate exceedingly damp, and
-it is succeeded by a burst of sunshine which dries the
-grass to stubble in a few days. Despite these extremes,
-the climate of Ujiji has the reputation of being comparatively
-healthy; it owes this probably to the
-refreshing coolness of the nights and mornings. The
-mukunguru, or seasoning-fever of this region, is not
-feared by strangers so much as that of Unyanyembe,
-yet no one expects to escape it. It is a low bilious and
-aguish type, lasting from three to four days: during
-the attack perspiration is induced with difficulty, and it
-often recurs at regular times once a month.</p>
-
-<p>From the Malagarazi Ferry many lines traverse the
-desert on the right or northern bank of the river, which
-is preferred to the southern, whence the Wavinza
-exclude travellers. Before entering this region caravans
-generally combine, so as to present a formidable front to
-possible foes. The trunk road, called Jambeho, the
-<span class="pagenum" id="Pageii-52">[52]</span>
-most southerly of the northern routes, has been described
-in detail.</p>
-
-<p>The district of Ukaranga extends from the Ruguvu
-or the Unguwwe River to the waters of the lake: on
-the south it is bounded by the region of Ut’hongwe, and
-on the north by the Ruche River. This small and
-sluggish stream, when near the mouth, is about forty
-yards in breadth, and, being unfordable at all seasons,
-two or three ferry-boats always ply upon its waters.
-The <i>rauque</i> bellow of the hippopotamus is heard on its
-banks, and the adjacent lowlands are infested by mosquitoes
-in clouds. The villages of Ukaranga are
-scattered in clumps over the plain&mdash;wretched hamlets,
-where a few households live surrounded by rare cultivation
-in the drier parts of the swamps. The “port
-of Ukaranga” is an open roadstead, which seldom shows
-even a single canoe. Merchants who possess boats and
-can send for provisions to the islands across the lake
-sometimes prefer, for economy, Ukaranga to Kawele;
-it is also made a halting-place by those <i>en route</i> to
-Uguhha, who would lose time by visiting Ujiji. The
-land, however, affords no supplies; a bazar is unknown;
-and the apathetic tribe, who cultivate scarcely
-sufficient grain for themselves, will not even take the
-trouble to cast a net. Ukaranga sends bamboos,
-rafters for building, and fire-wood, cut in the background
-of highlands, to Kawele and other parts of
-Ujiji, at which places, however, workmen must be hired.</p>
-
-<p>Ukaranga signifies, etymologically, the “Land of
-Groundnuts.” This little district may, in earlier ages,
-have given name to the Mocarangas, Mucarongas, or
-Mucarangas, a nation which, according to the Portuguese
-historians, from João dos Sanctos (1586-97) to Don
-Sebastian Xavier Botelho (1835), occupied the country
-<span class="pagenum" id="Pageii-53">[53]</span>
-within the Mozambique, from S. lat. 5° to S. lat. 25°,
-under subjection to the sovereign and the people of
-“Monomotapa.” In the absence of history, analogy
-is the only guide. Either, then, the confusion of the
-Tanganyika and the Nyassa Lakes by the old geographers,
-caused them to extend the “Mocarangas”
-up to the northern water&mdash;and the grammatical
-error in the word “Mucaranga” justifies some suspicion
-as to their accuracy&mdash;or in the space of three
-centuries the tribe has declined from its former power
-and consequence, or the Wakaranga of the Tanganyika
-are a remnant of the mighty southern nation, which,
-like the Watuta tribe, has of late years been pressed by
-adverse circumstances to the north. Though Senhor
-Botelho, in his ‘Memoria Estatisca,’ denominates the
-“Monomoezi country” “Western Mucaranga,” it is
-certain that no Mnyamwezi in the present day owns to
-connection with a race speaking a different dialect, and
-distant about 200 miles from his frontier.</p>
-
-<p>The land of Ujiji is bounded on the north by the
-heights of Urundi, and on the south by the Ukaranga
-country: eastward it extends to Ubuha, and westward
-it is washed by the waves of the Tanganyika Lake. On
-its north-east lies the land of Uhha, now reduced by
-the predatory Watuta to a luxuriant desert.</p>
-
-<p>The head-quarter village of Ujiji was in 1858 Kawele.
-To the westward of this settlement was the district of
-Gungu, facing the islet rock Bangwe. This place was
-deserted by travellers on account of the plundering
-propensities of its former chief. His son “Lurinda,”
-however, labours to recover lost ground by courtesy and
-attention to strangers. South-eastwards of Kawele is
-the district of Ugoyye, frequented by the Arabs,
-who find the Sultans Habeyya and Marabu somewhat
-<span class="pagenum" id="Pageii-54">[54]</span>
-less extortionate than their neighbours. It is a sandy
-spot, clear of white ants, but shut out by villages and
-cultivation from the lovely view of the lake. To one
-standing at Kawele all these districts and villages are
-within two or three miles, and a distant glance discloses
-the possessions of half-a-dozen independent tribes.</p>
-
-<p>Caravans entering Ujiji from the land side usually
-encamp in the outlying villages on the right or left bank
-of the Ruche, at considerable inconvenience, for some
-days. The origin of this custom appears to date from
-olden time. In East Africa, as a rule, every stranger
-is held to be hostile before he has proved friendly intentions,
-and many tribes do not admit him into their
-villages without a special invitation. Thus, even in
-the present day, the visitor in the countries of the
-Somal and Galla, the Wamasai and the Wakwafi, must
-sit under some tree outside the settlement till a deputation
-of elders, after formally ascertaining his purpose,
-escort him to their homes. The modern reason for the
-custom, which prevails upon the coast, as well as on the
-banks of the Tanganyika, is rather commercial than
-political. The caravan halts upon neutral ground, and
-the sultans or chiefs of the different villages send select
-messengers carrying various presents: in the interior
-ivory and slaves, and in the maritime regions cloth and
-provisions, technically called “Magubiko,” and intended
-as an earnest of their desire to open trade. Sweet
-words and fair promises win the day; the Mtongi, or
-head of the caravan, after a week of earnest deliberation
-with all his followers, chooses his host, temporary
-lodgings are provided for the guests, and the value of
-the retaining fees is afterwards recovered in Hongá and
-Kirembá&mdash;blackmail and customs. This custom was
-known in Southern Africa by the name of “marts;”
-<span class="pagenum" id="Pageii-55">[55]</span>
-that is, a “connection with a person belonging to
-another nation, so that they reside at each other’s houses
-when visiting the place, and make mutual presents.”
-The compulsory guest amongst the Arabs of Zanzibar
-and the Somal is called “Nezil.”</p>
-
-<p>At Ujiji terminates, after twelve stages, which native
-caravans generally finish in a fortnight, all halts included,
-the transit of the fifth region. The traveller
-has now accomplished a total number of 85 long, or
-100 short stages, which, with necessary rests, but
-excluding detentions and long halts, occupy 150 days.
-The direct longitudinal distance from the coast is 540
-geo. miles, which the sinuosities of the road prolong to
-955, or in round numbers 950 statute miles. The number
-of days expended by the Expedition in actual marching
-was 100, of hours 420, which gives a rate of 2·27 miles
-per hour. The total time was seven and a-half months,
-from the 27th June, 1857, to the 18th February, 1858;
-thus the number of the halts exceeded by one-third the
-number of the marches. In practice Arab caravans
-seldom arrive at the Tanganyika, for reasons before
-alluded to, under a total period of six months. Those
-lightly laden may make Unyanyembe in between two
-and a-half and three months, and from Unyanyembe
-Ujiji in twenty-five stages, which would reduce their
-journey to four months.</p>
-
-<p>Dapper (‘Beschryving van Afrika,’ Amst. 1671)
-asserts that the “blacks of Pombo, <i>i. e.</i> the Pombeiros,
-or native travellers of W. Africa, when asked respecting
-the distance of the lake, say that it is at
-least a sixty days’ journey, going constantly eastwards.”
-But the total breadth of the continent
-between Mbuamaji and Loanda being, in round numbers,
-1560 geographical miles, this estimate would give
-<span class="pagenum" id="Pageii-56">[56]</span>
-a marching rate of twenty-six geographical and rectilinear
-miles (or, allowing for deviation, thirty-six statute
-miles) per diem. When Da Couto (1565), quoting
-the information procured by Francisco Barreto, during
-his expedition in 1570, from some Moors (Arabs or
-Wasawahili) at Patta and elsewhere, says that “from
-Kilwa or Atondo (that is to say, the country of the
-Watondwe) the other sea of Angola might be reached
-with a journey of fifteen or twenty (150 or 200?)
-leagues,” he probably alludes to the Nyassa Lake, lying
-south-westwards of Kilwa, not to the Tanganyika. Mr.
-Cooley gives one itinerary, by Mohammed bin Nasur, an
-old Arab merchant, enumerating seventy-one marches
-from Buromaji (Mbuamaji) to Oha (Uhha), and a total
-of eighty-three from the coast to the lake; and a second
-by a native of Monomoezi, Lief bin Said (a misprint for
-Khalaf bin Saíd?) sixty-two to Ogara (Ugala), which
-is placed four or five days from Oha. In another page
-he remarks that “from Buromaji, near Point Puna, to
-Oha in Monomoezi is a journey of seventy-nine, or, in
-round numbers, eighty days, the shores of the lake
-being still six or eight days distant.” This is the
-closest estimate yet made. Mr. Macqueen, from the
-itinerary of Lief bin Said, estimates the lake, from the
-mouth of the river Pangani, at 604 miles, and seventy-one
-days of total march. It is evident, from the preceding
-pages, that African authorities have hitherto
-confounded the Nyanza, the Tanganyika, and the Nyassa
-Lakes. Still, in the estimate of the distance between
-the coast and Ujiji there is a remarkable and a most
-deceptive coherence.</p>
-
-<p>Ujiji&mdash;also called Manyofo, which appears, however,
-peculiar to a certain sultanat or district&mdash;is the name
-of a province, not, as has been represented, of a single
-<span class="pagenum" id="Pageii-57">[57]</span>
-town. It was first visited by the Arabs about 1840;
-ten years after that they had penetrated to Unyamwezi;
-they found it conveniently situated as a mart upon the
-Tanganyika Lake, and a central point where their depôts
-might be established, and whence their factors and slaves
-could navigate the waters, and collect slaves and ivory
-from the tribes upon its banks. But the climate proved
-unhealthy, the people dangerous, and the coasting-voyages
-frequently ended in disaster; Ujiji, therefore,
-never rose to the rank of Unyanyembe or Msene. At
-present it is visited during the fair season, from May to
-September, by flying caravans, who return to Unyanyembe
-as soon as they have loaded their porters.</p>
-
-<p>Abundant humidity and a fertile soil, evidenced by
-the large forest trees and the abundance of ferns, render
-Ujiji the most productive province in this section of
-Africa: vegetables, which must elsewhere be cultivated,
-here seem to flourish almost spontaneously. Rice of
-excellent quality was formerly raised by the Arabs
-upon the shores of the Tanganyika; it grew luxuriantly,
-attaining, it is said, the height of eight or nine feet.
-The inhabitants, however, preferring sorghum, and
-wearied out by the depredations of the monkey, the
-elephant, and the hippopotamus, have allowed the more
-civilised cereal to degenerate. The principal grains are
-the holcus and the Indian nagli or nanchni (Eleusine
-coracano); there is no bajri (panicum or millet) in
-these regions; the pulses are phaseoli and the voandzeia,
-groundnuts, beans, and haricots of several different
-species. The manioc, egg-plant, and sweet-potato, the
-yam, the cucumber, an edible white fungus growing
-subterraneously, and the Indian variety of the Jerusalem
-artichoke, represent the vegetables: the people,
-however, unlike the Hindus, despise, and consequently
-<span class="pagenum" id="Pageii-58">[58]</span>
-will not be at the pains to cultivate them. Sugar-cane,
-tobacco, and cotton are always purchasable in the bazar.
-The fruits are the plantain and the Guinea-palm. The
-mdizi or plantain-tree is apparently an aborigen of these
-latitudes: in certain parts, as in Usumbara, Karagwah,
-and Uganda, it is the staff of life: in the hilly countries
-there are, it is said, about a dozen varieties, and a
-single bunch forms a load for a man. It is found in
-the island and on the coast of Zanzibar, at K’hutu in
-the head of the alluvial valley, and, though rarely, in the
-mountains of Usagara. The best fruit is that grown
-by the Arabs at Unyanyembe: it is still a poor specimen,
-coarse and insipid, stringy and full of seeds, and
-strangers rarely indulge in it, fearing flatulence. Upon
-the Tanganyika Lake there is a variety called mikono
-t’hembu, or elephant’s-hands, which is considerably
-larger than the Indian “horse-plantain.” The skin is
-of a brickdust red, in places inclining to rusty-brown;
-the pulp is a dull yellow, with black seeds, and the
-flavour is harsh, strong, and drug-like. The Elæis
-Guiniensis, locally called mchikichi, which is known by
-the Arabs to grow in the islands of Zanzibar and Pemba,
-and more rarely in the mountains of Usagara, springs
-apparently uncultivated in large dark groves on the
-shores of the Tanganyika, where it hugs the margin,
-rarely growing at any distance inland. The bright-yellow
-drupe, with shiny purple-black point, though
-nauseous to the taste, is eaten by the people. The
-mawezi or palm-oil, of the consistency of honey, rudely
-extracted, forms an article of considerable traffic in
-the regions about the Lake. This is the celebrated
-extract, whose various officinal uses in Europe have
-already begun to work a social reformation in W.
-Africa. The people of Ujiji separate, by pounding,
-<span class="pagenum" id="Pageii-59">[59]</span>
-the oily sarcocarpium from the one seed of the drupe,
-boil it for some hours, allow the floating substance to
-coagulate, and collect it in large earthen pots. The
-price is usually about one doti of white cotton for thirty-five
-pounds, and the people generally demand salt in
-exchange for it from caravans. This is the “oil of a
-red colour” which, according to Mr. Cooley, is bought
-by the Wanyamwezi “from the opposite or south-western
-side of the lake.” Despite its sickly flavour, it is universally
-used in cooking, and it forms the only unguent
-and lamp-oil in the country. This fine Guinea-palm is
-also tapped, as the date in Western India, for toddy;
-and the cheapness of this tembo&mdash;the sura of West
-Africa&mdash;accounts for the prevalence of intoxication,
-and the consequent demoralisation of the Lakist tribes.</p>
-
-<p>The bazar at Ujiji is well supplied. Fresh fish of
-various kinds is always procurable except during the
-violence of the rains: the people, however, invariably
-cut it up and clean it out before bringing it to market.
-Good honey abounds after the wet monsoon. By the
-favour of the chief, milk and butter may be purchased
-every day. Long-tailed sheep and well-bred goats,
-poultry and eggs&mdash;the two latter are never eaten by
-the people&mdash;are brought in from the adjoining countries:
-the Arabs breed a few Manilla ducks, and the
-people rear but will not sell pigeons. The few herds at
-Ujiji which have escaped the beef-eating propensities
-of the Watuta are a fine breed, originally, it is said,
-derived by the Wahha from the mountains of Karagwah.
-Their horns in these lands appear unusually
-large; their stature combines with the smallness of the
-hump to render them rather like English than Indian or
-African cattle. They are rarely sold of later days,
-except for enormous prices, an adult slave being the
-<span class="pagenum" id="Pageii-60">[60]</span>
-lowest valuation of a cow. The cattle is never stalled
-or grain-fed, and the udder is little distended; the produce
-is about one quarter that of a civilised cow, and
-the animals give milk only during the few first months
-after calving. The “tulchan” of Tibet is apparently
-unknown in Central Africa; but the people are not
-wanting in barbarous contrivances to persuade a stubborn
-animal to yield her produce.</p>
-
-<p>The fauna appear rare upon the borders of the
-Tanganyika: all men are hunters; every human being
-loves animal food, from white ants to elephants; the
-tzetze was found there, and probably the luxuriance of
-the vegetation, in conjunction with the extreme humidity,
-tends to diminish species and individuals. Herds
-of elephants exist in the bamboo-jungles which surround
-the sea, but the heaps of ivory sold in the markets of
-Ujiji are collected from an area containing thousands of
-square miles. Hippopotami and crocodiles are common
-in the waters, wild buffaloes in the plains. The hyænas
-are bold thieves, and the half-wild “Pariah-dogs” that
-slink about the villages are little inferior as depredators.
-The people sometimes make pets of them, leading them
-about with cords; but they do not object to see them
-shot after a raid upon the Arab’s meat, butter, or milk.
-These animals are rarely heard to bark; they leave
-noise to the village cocks. The huts are as usual haunted
-by the grey and the musk-rat. Of birds there is a fine
-fish-eagle, about the size of a domestic cock, with snowy
-head and shoulders relieving a sombre chocolate plume:
-he sits majestically watching his prey upon the tall trees
-overhanging the waves of the Tanganyika. A larus, or
-sea-gull, with reddish legs, lives in small colonies upon
-this lake. At the end of the monsoon in 1858 these birds
-were seen to collect in troops upon the sands, as they
-<span class="pagenum" id="Pageii-61">[61]</span>
-are accustomed to do at Aden when preparing to migrate.
-The common kingfisher is a large bird with a white and
-grey plume, a large and strong black bill, and a crest
-which somewhat resembles that of the Indian bulbul:
-it perches upon the branches over the waters, and in
-flight and habits resembles other halcyons. A long and
-lank black plotus, or diver, is often seen skimming the
-waters, and sandpipers run along the yellow sands.
-The other birds are the white-breasted “parson-crow,”
-partridges, and quails seen in Urundi; swallows in passage,
-curlews, motacillæ, muscicapæ, and various passerines.
-Ranæ, some of them noisy in the extreme,
-inhabit the sedges close to the lake. The termite does
-great damage in the sweet red soils about Kawele: it is
-less feared when the ground is dry and sandy. The
-huts are full of animal life&mdash;snakes, scorpions, ants of
-various kinds, whose armies sometimes turn the occupants
-out of doors; the rafters are hollowed out by
-xylophagous insects; the walls are riddled by mason-bees,
-hideous spiders veil the corners with thick webs,
-the chirp of the cricket is heard both within and out of
-doors, cockroaches destroy the provisions, and large
-brown mosquitoes and flies, ticks and bugs, assault the
-inhabitants.</p>
-
-<p>The rise in the price of slaves and ivory has compelled
-Arab merchants, as will be seen in another chapter, to
-push their explorations beyond the Tanganyika Lake.
-Ujiji is, however, still the great slave-mart of these regions,
-the article being collected from all the adjoining
-tribes of Urundi, Uhha, Uvira, and Marungu. The native
-dealers, however, are so acute, that they are rapidly
-ruining this their most lucrative traffic. They sell
-cheaply, and think to remunerate themselves by aiding
-and abetting desertion. Merchants, therefore, who do
-<span class="pagenum" id="Pageii-62">[62]</span>
-not chain or cord together their gangs till they have
-reached the east bank of the Malagarazi River, often
-lose 20 per cent. The prevalence of the practice has
-already given Ujiji a bad name, and, if continued, will
-remove the market to another place, where the people
-are somewhat less clever and more sensible. It is impossible
-to give any idea of the average price of the
-human commodity, which varies, under the modifications
-of demand and supply, from two to ten doti or
-tobes of American domestics. Yet as these purchases
-sell in Zanzibar for fourteen or fifteen dollars per head,
-the trade realises nearly 500 per cent., and will, therefore,
-with difficulty be put down.</p>
-
-<p>The principal tribes in this region are the Wajiji, the
-Wavinza, the Wakaranga, the Watuta, the Wabuha, and
-the Wahha.</p>
-
-<p>The Wajiji are a burly race of barbarians, far stronger
-than the tribes hitherto traversed, with dark skins,
-plain features, and straight, sturdy limbs: they are
-larger and heavier men than the Wanyamwezi, and the
-type, as it approaches Central Africa, becomes rather
-negro than negroid.<a id="FNanchorii1"></a><a href="#Footnoteii1" class="fnanchor">[1]</a> Their feet and hands are large
-and flat, their voices are harsh and strident, and their
-looks as well as their manners are independent even to
-insolence. The women, who are held in high repute,
-resemble, and often excel, their masters in rudeness and
-<span class="pagenum" id="Pageii-63">[63]</span>
-violence; they think little in their cups of entering a
-stranger’s hut, and of snatching up and carrying away
-an article which excites their admiration. Many of both
-sexes, and all ages, are disfigured by the small-pox&mdash;the
-Arabs have vainly taught them inoculation&mdash;and
-there are few who are not afflicted by boils and various
-eruptions; there is also an inveterate pandemic itch,
-which, according to their Arab visitors, results from a
-diet of putrid fish.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnoteii1"></a><a href="#FNanchorii1"><span class="label">[1]</span></a>
-My companion observes (in Blackwood, Nov. 1859), “It may be worthy
-of remark that I have always found the lighter coloured savages more boisterous
-and warlike than those of the dingier hue. The <i>ruddy black</i>, fleshy-looking
-Wazaramos and Wagogos are much <i>lighter</i> in colour (!) than any
-of the other tribes, and certainly have a far superior, more manly and warlike
-independent spirit and bearing than any of the others.” The “dingiest”
-peoples are usually the most degraded, and therefore sometimes the least
-powerful; but the fiercest races in the land are the Wazaramo, the Wajiji
-and the Wataturu, who are at the same time the darkest.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>This tribe is extensively tattooed, probably as a protection
-against the humid atmosphere, and the chills of
-the Lake Region. Some of the chiefs have ghastly scars
-raised by fire, in addition to large patterns marked upon
-their persons&mdash;lines, circles, and rays of little cupping-cuts
-drawn down the back, the stomach, and the arms,
-like the tattoo of the Wangindo tribe near Kilwa. Both
-sexes love to appear dripping with oil; and they manifestly
-do not hold cleanliness to be a virtue. The head
-is sometimes shaved; rarely the hair is allowed to grow;
-the most fashionable coiffure is a mixture of the two;
-patches and beauty-spots in the most eccentric shapes&mdash;buttons,
-crescents, crests, and galeated lines&mdash;being
-allowed to sprout either on the front, the sides, or the
-back of the head, from a carefully-scraped scalp.
-Women as well as men are fond of binding a wisp of
-white tree-fibre round their heads, like the ribbon which
-confines the European old person’s wig. There is not
-a trace of mustachio or whisker in the country; they
-are removed by the tweezers, and the climate, according
-to the Arabs, is, like that of Unyamwezi, unfavourable
-to beards. For cosmetics both sexes apply, when they
-can procure such luxuries, red earth to the face, and over
-the head a thick-coating of chalk or mountain-meal, which
-makes their blackness stand out hideously grotesque.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-64">[64]</span></p>
-
-<p>The chiefs wear expensive stuffs, checks, and cottons,
-which they extract from passing caravans. Women of
-wealth affect the tobe or coast-dress, and some were seen
-wearing red and blue broadcloths. The male costume
-of the lower orders is confined to softened goat, sheep,
-deer, leopard, or monkey skins, tied at two corners over
-either shoulder, with the flaps open at one side,
-and with tail and legs dangling in the wind.
-Women who cannot afford cloth use as a succedaneum
-a narrow kilt of fibre or skin, and some content
-themselves with a tassel of fibre or a leafy twig
-depending from a string bound round the waist, and
-displaying the nearest approach to the original fig-leaf.
-At Ujiji, however, the people are observed, for the first
-time, to make extensive use of the macerated tree-bark,
-which supplies the place of cotton in Urundi, Karagwah,
-and the northern kingdoms. This article, technically
-termed “mbugu,” is made from the inner bark of various
-trees, especially the mrimba and the mwale, or huge
-Raphia-palm. The trunk of the full-grown tree is
-stripped of its integument twice or thrice, and is bound
-with plantain-leaves till a finer growth is judged fit for
-manipulation. This bark is carefully removed, steeped
-in water, macerated, kneaded, and pounded with clubs
-and battens to the consistency of a coarse cotton. Palm-oil
-is then spirted upon it from the mouth, and it
-acquires the colour of chamois-leather. The Wajiji obtain
-the mbugu mostly from Urundi and Uvira. They
-are fond of striping it with a black vegetable mud, so
-as to resemble the spoils of leopards and wild cats,
-and they favour the delusion by cutting the edge into
-long strips, like the tails and other extremities of wild
-beasts. The price of the mbugu varies according to
-size, from six to twelve khete or strings of beads.
-<span class="pagenum" id="Pageii-65">[65]</span>
-Though durable, it is never washed: after many
-months’ wear the superabundance of dirt is removed by
-butter or ghee.</p>
-
-<p>Besides the common brass-wire girdles and bracelets,
-armlets and anklets, masses of white-porcelain, blue-glass,
-and large pigeon-egg beads, and hundreds of the
-iron-wire circlets called sambo, which, worn with ponderous
-brass or copper rings round the lower leg, above
-the foot, suggest at a distance the idea of disease, the
-Wajiji are distinguished from tribes not on the lake by
-necklaces of shells&mdash;small pink bivalves strung upon a
-stout fibre. They have learned to make brass from
-the Arabs, by melting down one-third of zinc imported
-from the coast with two parts of the fine soft and red
-copper brought from the country of the Kazeembe.
-Like their Lakist neighbours, they ornament the throat
-with disks, crescents, and strings of six or seven cones,
-fastened by the apex, and depending to the breast.
-Made of the whitest ivory or of the teeth, not the tusks,
-of the hippopotamus, these dazzling ornaments effectively
-set off the dark and negro-like skin. Another
-peculiarity amongst these people is a pair of iron pincers
-or a piece of split wood ever hanging round the neck;
-nor is its use less remarkable than its presence. The
-Lakists rarely chew, smoke, or take snuff according to
-the fashion of the rest of mankind. Every man carries
-a little half-gourd or diminutive pot of black earthenware,
-nearly full of tobacco; when inclined to indulge,
-he fills it with water, expresses the juice, and from the
-palm of his hand sniffs it up into his nostrils. The
-pincers serve to close the exit, otherwise the nose must
-be temporarily corked by the application of finger and
-thumb. Without much practice it is difficult to articulate
-during the retention of the dose, which lasts a
-<span class="pagenum" id="Pageii-66">[66]</span>
-few minutes, and when an attempt is made the words
-are scarcely intelligible. The arms of the Wajiji are
-small battle-axes and daggers, spears, and large bows,
-which carry unusually heavy arrows. They fear the
-gun and the sabre, yet they show no unwillingness to
-fight. The Arabs avoid granting their demands for
-muskets and gunpowder, consequently a great chief
-never possesses more than two or three fire-locks.</p>
-
-<p>The Lakists are an almost amphibious race, excellent
-divers, strong swimmers and fishermen, and vigorous
-ichthyophagists all. At times, when excited by the
-morning coolness and by the prospect of a good haul,
-they indulge in a manner of merriment which resembles
-the gambols of sportive water-fowls: standing
-upright and balancing themselves in their hollow logs,
-which appear but little larger than themselves, they
-strike the water furiously with their paddles, skimming
-over the surface, dashing to and fro, splashing one
-another, urging forward, backing, and wheeling their
-craft, now capsizing, then regaining their position with
-wonderful dexterity. They make coarse hooks, and
-have many varieties of nets and creels. Conspicuous
-on the waters and in the villages is the Dewa, or “otter”
-of Oman, a triangle of stout reeds, which shows the
-position of the net. A stronger kind, and used for
-the larger ground-fish, is a cage of open basket-work,
-provided, like the former, with a bait and two entrances.
-The fish once entangled cannot escape, and a log of
-wood, used as a trimmer, attached to a float-rope of
-rushy plants, directs the fisherman. The heaviest animals
-are caught by a rope-net&mdash;the likh of Oman&mdash;weighted
-and thrown out between two boats. They
-have circular lath frames, meshed in with a knot somewhat
-different from that generally used in Europe; the
-<span class="pagenum" id="Pageii-67">[67]</span>
-smaller variety is thrown from the boat by a single man,
-who follows it into the water,&mdash;the larger, which
-reaches six feet in diameter, is lowered from the bow by
-cords, and collects the fish attracted by the glaring
-torch-fire. The Wajiji also make large and small drag-nets,
-some let down in a circle by one or more canoes,
-the others managed by two fishermen, who, swimming
-at each end, draw them in when ready. They have little
-purse-nets to catch small fry, hoops thrust into a long
-stick-handle through the reed walls that line the shore;
-and by this simple contrivance the fish are caught in
-considerable quantities. The wigo or crates alluded to
-as peculiar in the ‘Periplus,’ and still common upon
-the Zanzibar coast, are found at the Tanganyika. The
-common creel resembles the khún of Western India,
-and is well-known even to the Bushmen of the South:
-it is a cone of open bamboo-strips or supple twigs,
-placed lengthways, and bound in and out by strings of
-grass or tree-fibre. It is closed at the top, and at the
-bottom there is a narrow aperture, with a diagonally-disposed
-entrance like that of a wire rat-trap, which
-prevents the fish escaping. It is placed upon its side
-with a bait, embanked with mud, reeds, or sand, and
-seems to answer the purpose for which it is intended.
-In Uzaramo and near the coast the people narcotise fish
-with the juice of certain plants, asclepias and euphorbias:
-about the Tanganyika the art appears unknown.</p>
-
-<p>There are many varieties of fish in the waters of this
-Lake. The Mvoro is a long and bony variety, in shape
-like a large mackerel; the Sangále resembles it, but the
-head and body are thicker. The Mgege, which suggests
-the Pomfret of Western India, is well flavoured, but full
-of bones. The Mguhe is said to attain the length of
-five or six feet: it is not unlike the kheri of the Indian
-<span class="pagenum" id="Pageii-68">[68]</span>
-rivers, and to a European palate it is the best fish that
-swims in these waters. The largest is the Singá, a
-scaleless variety, with black back, silvery belly, small
-fins, and long fleshy cirri: it crawls along the bottom, and
-is unfit for leaping or for rapid progress. This sluggish
-and misshapen ground-fish is much prized by the people
-on account of its rich and luscious fat. Like the Pallu
-of Sindh, it soon palls upon the European palate. Want
-of flavour is the general complaint made by the Arabs
-and coast people against the produce of the Tanganyika:
-they attempt to diminish the wateriness of the fish by
-exposing it spitted to a slow fire, and by subsequently
-stowing it for the night in well-closed earthen pots.
-Besides the five varieties above alluded to, there are
-dwarf eels of good flavour, resembling the Indian Bam;
-Dagá’a, small fish called by the Arabs Kashu’a,
-minnows of many varieties, which, simply sundried, or
-muriated if salt can be afforded, find their way far east;
-a dwarf shrimp, about one quarter the size of the common
-English species; and a large bivalve called Sinani,
-and identified as belonging to the genus Iridina. The
-meat is fat and yellow, like that of a well-fed oyster,
-but it is so insipid that none but a Mjiji can eat it.
-The shells collected upon the shores of the Tanganyika
-and on the land journey have been described by Mr.
-Samuel P. Woodward, who courteously named the
-species after the European members of the Expedition.
-To his memoir&mdash;quoted in <a href="#Pageii-102">pages 102</a>, <a href="#Pageii-103">103</a> of this
-volume&mdash;the reader is referred.</p>
-
-<p>The Wajiji are considered by the Arabs to be the
-most troublesome race in these black regions. They
-are taught, by the example of their chiefs, to be rude,
-insolent, and extortionate; they demand beads even for
-pointing out the road; they will deride and imitate a
-<span class="pagenum" id="Pageii-69">[69]</span>
-stranger’s speech and manner before his face; they can
-do nothing without a long preliminary of the fiercest
-scolding; they are as ready with a blow as with a word;
-and they may often be seen playing at “rough and
-tumble,” fighting, pushing, and tearing hair, in their
-boats. A Mjiji uses his dagger or his spear upon a
-guest with little hesitation; he thinks twice, however,
-before drawing blood, if it will cause a feud. Their
-roughness of manner is dashed with a curious ceremoniousness.
-When the sultan appears amongst his people,
-he stands in a circle and claps his hands, to which all
-respond in the same way. Women curtsy to one another,
-bending the right knee almost to the ground.
-When two men meet they clasp each other’s arms with
-both hands, rubbing them up and down, and ejaculating
-for some minutes, “Nama sanga? nama sanga?&mdash;art
-thou well?” They then pass the hands down to the
-forearm, exclaiming “Wákhe? wákhe?&mdash;how art thou?”
-and finally they clap palms at each other, a token of
-respect which appears common to these tribes of Central
-Africa. The children have all the frowning and unprepossessing
-look of their parents; they reject little
-civilities, and seem to spend life in disputes, biting and
-clawing like wild cats. There appears to be little
-family affection in this undemonstrative race. The
-only endearment between father and son is a habit of
-scratching and picking each other, caused probably by
-the prevalence of a complaint before alluded to; as
-amongst the Simiads, the intervals between pugnacity are
-always spent in exercising the nails. Sometimes, also,
-at sea, when danger is near, the Mjiji breaks the mournful
-silence of his fellows, who are all thinking of home,
-with the exclamation, “Yá mgúri wánje!&mdash;O my wife!”
-They are never sober when they can be drunk; perhaps
-<span class="pagenum" id="Pageii-70">[70]</span>
-in no part of the world will the traveller more often see
-men and women staggering about the village with thick
-speech and violent gestures. The favourite inebrient is
-tembo or palm-toddy; almost every one, however, even
-when on board the canoe, smokes bhang, and the whooping
-and screaming which follow the indulgence resemble
-the noise of wild beasts rather than the sounds of human
-beings. Their food consists principally of holcus, manioc,
-and fish, which is rarely eaten before it becomes offensive
-to European organs.</p>
-
-<p>The great Mwami or Sultan of Ujiji in 1858-59 was
-Rusimba. Under him were several mutware (mutwale)
-or minor chiefs, one to each settlement, as Kannena in
-Kawele and Lurinda in Gungu. On the arrival of a
-caravan, Rusimba forwards, through his relations, a tusk
-or two of ivory, thus mutely intimating that he requires
-his blackmail, which he prefers to receive in beads and
-kitindi or coil-bracelets, proportioning, however, his demand
-to the trader’s means. When this point has been
-settled, the mutware sends his present, and expects a
-proportionate return. He is, moreover, entitled to a fee
-for every canoe hired; on each slave the kiremba or
-excise is about half the price; from one to two cloths
-are demanded upon every tusk of ivory; and he will
-snatch a few beads from a man purchasing provisions
-for his master. The minor headmen are fond of making
-“sare” or brotherhood with strangers, in order to secure
-them in case of return. They depend for influence over
-their unruly subjects wholly upon personal qualifications,
-bodily strength, and violence of temper. A chief,
-though originally a slave, may “win golden opinions”
-by his conduct when in liquor: he assumes the most
-ferocious aspect, draws his dagger, brandishes his spear,
-and, with loud screams, rushes at his subjects as intent
-<span class="pagenum" id="Pageii-71">[71]</span>
-upon annihilating them. The affairs of the nation are
-settled by the mwami, the chief, in a general council of
-the lieges, the wateko (in the singular mteko) or elders
-presiding. Their intellects, never of the brightest, are
-invariably fuddled with toddy, and, after bawling for
-hours together and coming apparently to the most satisfactory
-conclusion, the word of a boy or of an old woman
-will necessitate another lengthy palaver. The sultans,
-like their subjects, brook no delay in their own affairs;
-they impatiently dun a stranger half-a-dozen times a day
-for a few beads, while they patiently keep him waiting
-for weeks on occasions to him of the highest importance,
-whilst they are drinking pombe or taking leave of their
-wives. Besides the magubiko or preliminary presents,
-the chiefs are bound, before the departure of a caravan
-which has given them satisfaction, to supply it with
-half-a-dozen masuta or matted packages of grain, and
-to present the leader with a slave, who generally manages
-to abscond. The parting gifts are technically
-called “urangozi,” or guidance.</p>
-
-<p>Under the influence of slavery the Wajiji have made
-no progress in the art of commerce. They know nothing
-of bargaining or of credit: they will not barter
-unless the particular medium upon which they have set
-their hearts is forthcoming; and they fix a price
-according to their wants, not to the value of the article.
-The market varies with the number of caravans present
-at the depôt, the season, the extent of supply, and a
-variety of similar considerations. Besides the trade in
-ivory, slaves, bark, cloth, and palm-oil, they manufacture
-and hawk about iron sickles shaped like the European,
-kengere, kiugi, or small bells, and sambo, locally
-called tambi, or wire circlets, worn as ornaments round
-the ankles; long double-edged knives in wooden sheaths,
-<span class="pagenum" id="Pageii-72">[72]</span>
-neatly whipped with strips of rattan; and jembe or
-hoes. Of bells a dozen were purchased in March and
-April of 1858 for two fundo of white beads. Jembe
-and large sime averaged also two fundo. Of good
-sambo 100, and of the inferior quality 200, were procurable
-for a fundo. The iron is imported in a rough
-state from Uvira. The value of a goat was one shukkah,
-which here represents, as in Unyamwezi, twelve
-feet, or double the length of the shukkah in other regions,
-the single cloth being called lupande, or upande.
-Sheep, all of a very inferior quality, cost somewhat
-more than goats. A hen, or from five to six eggs, fetched
-one khete of samesame, or red-coral beads, which are
-here worth three times the quantity of white porcelain.
-Large fish, or those above two pounds in weight, were
-sold for three khete; the small fry&mdash;the white bait of
-this region&mdash;one khete per two pounds; and diminutive
-shrimps one khete per three pounds. Of plantains, a
-small bunch of fifteen, and of sweet potatoes and yams
-from ten to fifteen roots, were purchased for a khete;
-of artichokes, egg-plants, and cucumbers, from fifty to
-one hundred. The wild vegetables generically called
-mboga are the cheapest of these esculents. Beans,
-phaseoli, ground-nuts, and the voandzeia, were expensive,
-averaging about two pounds per khete. Rice
-is not generally grown in Ujiji; a few measures of fine
-white grain were purchased at a fancy price from one
-Sayfu bin Hasani, a pauper Msawahili, from the isle of
-Chole, settled in the country. The sugar-cane is poor
-and watery, it was sold in lengths of four or five feet for
-the khete: one cloth and two khete purchased three
-pounds of fine white honey. Tobacco was comparatively
-expensive. Of the former a shukkah procured a
-bag weighing perhaps ten pounds. Milk was sold at
-<span class="pagenum" id="Pageii-73">[73]</span>
-arbitrary prices, averaging about three teacups for the
-khete. A shukkah would procure three pounds of
-butter, and ghee was not made for the market. It was
-impossible to find sweet toddy, as the people never
-smoke nor clean the pots into which it is drawn; of the
-acid and highly intoxicating drink used by the Wajiji,
-from five to six teacups were to be bought with a khete.
-Firewood, being imported, was expensive, a khete
-being the price of a little faggot containing from fifty
-to one hundred sticks. About one pound of unclean cotton
-was to be purchased for three khete of samesame.
-It must be observed, that this list of prices, which
-represents the market at Kawele, gives a high average,
-many of the articles being brought in canoes from considerable
-distances, and even from the opposite coast.</p>
-
-<p>The traveller in the Lake Regions loses by cloth; the
-people, contented with softened skins and tree-bark, prefer
-beads, ornaments, and more durable articles: on the
-other hand, he gains upon salt, which is purchased at
-half-price at the Parugerero Pan, and upon large wires
-brought from the coast. Beads are a necessary evil to
-those engaged in purchasing ivory and slaves. In 1858
-the Wajiji rejected with contempt the black porcelains,
-called ububu. At first they would not receive the
-khanyera, or white-porcelains; and afterwards, when
-the Expedition had exchanged, at a considerable loss,
-their large stock for langiyo, or small blues, they
-demanded the former. The bead most in fashion was
-the mzizima, or large blue-glass, three khete of
-which were equivalent to a small cloth; the samesame,
-or red-corals, required to be exchanged for
-mzizima, of which one khete was an equivalent to three
-of samesame. The maguru nzige, or pink porcelains,
-were at par. The tobacco-stem bead, called sofi, and
-<span class="pagenum" id="Pageii-74">[74]</span>
-current at Msene, was in demand. The reader will
-excuse the prolixity of these wearisome details, they
-are necessary parts of a picture of manners and customs
-in Central Africa. Moreover, a foreknowledge of the
-requirements of the people is a vital condition of successful
-exploration. There is nothing to arrest the
-traveller’s progress in this section of the African interior
-except the failure of his stores.</p>
-
-<p>A serious inconvenience awaits the inexperienced,
-who find a long halt at, and a return from, Ujiji necessary.
-The Wanyamwezi pagazi, or porters, hired at
-Unyanyembe, bring with them the cloth and beads
-which they have received as hire for going to and
-coming from the lake, and lose no time in bartering
-the outfit for ivory or slaves. Those who prefer the
-former article will delay for some time with extreme
-impatience and daily complaints, fearing to cross
-Uvinza in small bodies when loaded with valuables.
-The purchasers of slaves, however, knowing that they
-will inevitably lose them after a few days at Ujiji,
-desert at once. In all cases, the report that a caravan
-is marching eastwards causes a general disappearance
-of the porters. As the Wajiji will not carry, the caravan
-is reduced to a halt, which may be protracted for
-months, in fact, till another body of men coming from
-the east will engage themselves as return porters.
-Moreover, the departure homewards almost always
-partakes of the nature of a flight, so fearful are the
-strangers lest their slaves should seize the opportunity
-to desert. The Omani Arabs obviate these inconveniences
-by always travelling with large bodies of
-domestics, whose interest it is not to abandon the
-master.</p>
-
-<p>South of the Wajiji lie the Wakaranga, a people previously
-<span class="pagenum" id="Pageii-75">[75]</span>
-described as almost identical in development
-and condition, but somewhat inferior in energy and
-civilisation. Little need be said of the Wavinza, who
-appear to unite the bad qualities of both the Wanyamwezi
-and the Ujiji. They are a dark, meagre, and ill-looking
-tribe; poorly clad in skin aprons and kilts.
-They keep off insects by inserting the chauri, or fly-flap,
-into the waistband of their kilts: and at a distance they
-present, like the Hottentots, the appearance of a race
-with tails. Their arms are spears, bows, and arrows;
-and they use, unlike their neighbours, wicker-work
-shields six feet long by two in breadth. Their chiefs
-are of the Watosi race, hence every stranger who meets
-with their approbation is called, in compliment, Mtosi.
-They will admit strangers into their villages, dirty
-clumps of beehive huts; but they refuse to provide
-them with lodging. Merchants with valuable outfits
-prefer the jungle, and wait patiently for provisions
-brought in baskets from the settlements. The Wavinza
-seldom muster courage to attack a caravan, but stragglers
-are in imminent danger of being cut off by them.
-Their country is rich in cattle and poultry, grain
-and vegetables. Bhang grows everywhere near the
-settlements, and they indulge themselves in it immoderately.</p>
-
-<p>The Watuta&mdash;a word of fear in these regions&mdash;are a
-tribe of robbers originally settled upon the southern
-extremity of the Tanganyika Lake. After plundering
-the lands of Marungu and Ufipa, where they almost
-annihilated the cattle, the Watuta, rounding the eastern
-side of the Lake, migrated northwards. Some years ago
-they were called in by Ironga, the late Sultan of U’ungu,
-to assist him against Mui’ Gumbi, the powerful chief of
-the Warori. The latter were defeated, after obstinate
-<span class="pagenum" id="Pageii-76">[76]</span>
-fighting for many months. After conquering the
-Warori, the Watuta settled in Sultan Ironga’s lands,
-rather by might than right, and they were expelled by
-his son with the greatest difficulty. From U’ungu their
-next step was to the southern bank of the Malagarazi
-River. About three years ago this restless tribe was
-summoned by Mzogera, the present Sultan of Uvinza,
-to assist him in seizing Uhha, which had just lost
-T’háre, its chief. The Watuta crossed the Malagarazi,
-laid waste the lands of Uhha and Ubuha, and desolated
-the northern region between the river and the lake.
-Shortly afterwards they attacked Msene, and were only
-repulsed by the matchlocks of the Arabs, after a week
-of hard skirmishing. In the early part of 1858 they
-slew Ruhembe, the Sultan of Usui, a district north of
-Unyanyembe, upon the road to Karagwah. In the
-latter half of the same year they marched upon Ujiji,
-plundered Gungu, and proceeded to attack Kawele.
-The Arab merchants, however, who were then absent
-on a commercial visit to Uviva, returned precipitately
-to defend their depôts, and with large bodies of slave
-musketeers beat off the invader. The lands of the
-Watuta are now bounded on the north by Utumbara,
-on the south by Msene; eastwards by the meridian
-of Wilyankuru, and westwards by the highlands of
-Urundi.</p>
-
-<p>The Watuta, according to the Arabs, are a pastoral
-tribe, despising, like the Wamasai and the Somal, such
-luxuries as houses and fields; they wander from place
-to place, camping under trees, over which they throw
-their mats, and driving their herds and plundered cattle
-to the most fertile pasture-grounds. The dress is sometimes
-a mbugu or bark-cloth; more generally it is confined
-to the humblest tribute paid to decency by the
-<span class="pagenum" id="Pageii-77">[77]</span>
-Kafirs of the Cape, and they have a similar objection
-to removing it. On their forays they move in large
-bodies, women as well as men, with the children and
-baggage placed upon bullocks, and their wealth in brass
-wire twisted round the horns. Their wives carry their
-weapons, and join, it is said, in the fight. The arms are
-two short spears, one in the right hand, the other in
-the left, concealed by a large shield, so that they can
-thrust upwards unawares: disdaining bows and arrows,
-they show their superior bravery by fighting at close
-quarters, and they never use the spear as an assegai.
-In describing their tactics, the Arabs call them
-“manœuvrers like the Franks.” Their thousands
-march in four or five extended lines, and attack by
-attempting to envelop the enemy. There is no shouting
-nor war-cry to distract the attention of the combatants:
-iron whistles are used for the necessary
-signals. During the battle the sultan, or chief, whose
-ensign is a brass stool, sits attended by his forty or fifty
-elders in the rear; his authority is little more than
-nominal, the tribe priding itself upon autonomy. The
-Watuta rarely run away, and take no thought of their
-killed and wounded. They do not, like the ancient
-Jews, and the Gallas and Abyssinians of the present
-day, carry off a relic of the slain foe; in fact, the
-custom seems to be ignored south of the equator. The
-Watuta have still however a wholesome fear of fire-arms,
-and the red flag of a caravan causes them to
-decamp without delay. According to the Arabs they
-are not inhospitable, and though rough in manner they
-have always received guests with honour. A fanciful
-trait is related concerning them: their first question to
-a stranger will be, “Didst thou see me from afar?”&mdash;which,
-being interpreted, means, Did you hear of my
-<span class="pagenum" id="Pageii-78">[78]</span>
-greatness before coming here?&mdash;and they hold an
-answer in the negative to be a casus belli.</p>
-
-<p>Remain for consideration the people of Ubuha and
-Uhha. The Wabuha is a small and insignificant tribe
-bounded on the north by Uhha, and on the south by
-the Malagarazi River: the total breadth is about three
-marches; the length, from the Rusugi stream of the
-Wavinza to the frontiers of Ujiji and Ukaranga, is in
-all a distance of four days. Their principal settlement
-is Uyonwa, the district of Sultan Mariki: it is a mere
-clearing in the jungle, with a few pauper huts dotting
-fields of sweet potatoes. This harmless and oppressed
-people will sell provisions, but though poor they are
-particular upon the subject of beads, preferring coral
-and blue to the exclusion of black and white. They
-are a dark, curly-headed, and hard-favoured race: they
-wear the shushah or top-knot on the poll, dress in
-skins and tree-barks, ornament themselves with brass
-and copper armlets, ivory disks, and beads, and are
-never without their weapons, spears and assegais, sime
-or daggers, and small battle-axes. Honourable women
-wear tobes of red broadcloth and fillets of grass or fibre
-confining the hair.</p>
-
-<p>Uhha, written by Mr. Cooley Oha, was formerly a
-large tract of land bounded on the north by the
-mountains of Urundi, southwards and eastwards by
-the Malagarazi River, and on the west by the
-northern parts of Ujiji. As has been recounted, the
-Wahha dispersed by the Watuta have dispersed themselves
-over the broad lands between Unyanyembe and
-the Tanganyika, and their own fertile country, well
-stocked with the finest cattle, has become a waste of
-jungle. A remnant of the tribe, under Kanoni, their
-present Sultan, son of the late T’háre, took refuge in
-<span class="pagenum" id="Pageii-79">[79]</span>
-the highlands of Urundi, not far from the principal
-settlement of the mountain king Mwezí: here they find
-water and pasture for their herds, and the strength of
-the country enables them to beat off their enemies.
-The Wahha are a comparatively fair and a not uncomely
-race; they are however universally held to be
-a vile and servile people; according to the Arabs
-they came originally from the southern regions, the
-most ancient seat of slavery in E. Africa. Their
-Sultans or chiefs are of Wahinda or princely origin,
-probably descendants from the regal race of Unyamwezi.
-Wahha slaves sell dearly at Msene; an adult
-male costs from five to six doti merkani, and a full-grown
-girl one gorah merkani or kaniki.</p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-80">[80]</span></p>
-
-<div class="container w40em" id="Illoii-9">
-<img src="images/ii_illo092.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Head Dresses of Wanyamwezi.</p>
-</div>
-
-<h2 class="nobreak"><span class="chapno">CHAP. XIV.</span><br />
-<span class="chapname">WE EXPLORE THE TANGANYIKA LAKE.</span></h2>
-
-</div><!--chapter-->
-
-<p class="noindent">My first care after settling in Hamid’s Tembe, was to
-purify the floor by pastiles of assafœtida, and fumigations
-of gunpowder; my second was to prepare the
-roof for the rainy season. Improvement, however,
-progressed slowly; the “children” of Said bin Salim
-were too lazy to work; and the Wanyamwezi porters,
-having expended their hire in slaves, and fearing loss
-by delay, took the earliest opportunity of deserting.
-By the aid of a Msawahili artisan, I provided a pair
-of cartels, with substitutes for chairs and tables.
-Benches of clay were built round the rooms, but they
-<span class="pagenum" id="Pageii-81">[81]</span>
-proved useless, being found regularly every morning
-occupied in force by a swarming, struggling colony, of
-the largest white ants. The roof, long overgrown with
-tall grass, was fortified with an extra coat of mud;
-it never ceased, however, leaking like a colander;
-presently the floor was covered with deep puddles,
-then masses of earth dropped from the sopped copings
-and sides of the solid walls, and, at last, during the
-violent showers, half the building fell in. The consequence
-of the extreme humidity was, that every book
-which had English paste in it was rendered useless by
-decay; writing was rendered illegible by stains and black
-mildew; moreover, during my absence, whilst exploring
-the Lake, Said bin Salim having neglected to keep a fire,
-as was ordered, constantly burning in the house, a large
-botanical collection was irretrievably lost. This was the
-more regretable as our return to the coast took place
-during the dry season, when the woods were bare of
-leaf, flower, and fruit.</p>
-
-<p>On the second day after my arrival I was called upon
-by “Kannena,” the headman of Kawele, under Rusimba,
-the Mwami, or principal chief of Ujiji. I had heard a bad
-account of the former. His predecessor, Kabeza, a
-great favourite with the Arabs, had died about two
-months before we entered Kawele, leaving a single son,
-hardly ten years old, and Kannena, a slave, having the
-art to please the widows of the deceased, and, through
-them, the tribe, caused himself to be elected temporary
-headman during the heir’s minority. He was introduced
-habited in silk turban and broadcloth coat,
-which I afterwards heard he had borrowed from the
-Baloch, in order to put in a prepossessing first appearance.
-The effort, however, failed; his aspect was truly
-ignoble; a short, squat, and broad-backed figure, with
-<span class="pagenum" id="Pageii-82">[82]</span>
-natural “plumpers,” a black skin cut and carved in
-various patterns, thick straight, stumpy, legs, and huge
-splay feet; his low narrow brow was ever knotted into a
-peevish frown, his apology for a nose much resembled
-the pug with which the ancients provided Silenus, and a
-villanous expression lurked about the depressed corners
-of his thick-lipped, sensual, liquorish mouth. On this
-occasion he behaved with remarkable civility, and he
-introduced, as the envoys commissioned by the great Rusimba
-to receive his blackmail, two gentlemen a quarter-clad
-in the greasiest and scantiest bark-aprons, and armed
-with dwarfish battle-axes. The present was finally
-settled at ten coil-bracelets and two fundi of coral-beads.
-I had no salt&mdash;the first article in demand&mdash;to spare, or
-much valuable merchandise might have been saved. The
-return was six small bundles of grain, worth, probably,
-one-tenth of what had been received. Then Kannena
-opened trade by sending us a nominal gift, a fine ivory,
-weighing at least seventy pounds, and worth, perhaps, one
-hundred pounds, or nearly two mens’ loads of the white
-or blue-porcelain beads used in this traffic. After keeping
-it for a day or two, I returned it, excusing myself
-by saying that, having visited the Tanganyika as a
-“Sarkal,” I could have no dealings in ivory and slaves.</p>
-
-<p>This was right and proper in the character of a
-“Sarkal.” But future adventurers are strongly advised
-always to assume the character of traders. In the
-first place, it explains the traveller’s motives to the
-people, who otherwise lose themselves in a waste of wild
-conjecture. Secondly, under this plea, the explorer can
-push forward into unknown countries; he will be
-civilly received, and lightly fined, because the hosts
-expect to see him or his semblables again; whereas,
-appearing without ostensible motive amongst them, he
-<span class="pagenum" id="Pageii-83">[83]</span>
-would be stripped of his last cloth by recurring confiscations,
-fines, and every annoyance which greed of
-gain can suggest. Thus, as the sequel will prove, he
-loses more by overcharges than by the trifling outlay
-necessary to support the character of a trader. He
-travels respectably as a “Mundewa” or “Tajir,” a merchant,
-which is ever the highest title given by the people to
-strangers; and he can avoid exciting the jealousy of
-the Arabs by exchanging his tusks with them at a
-trifling loss when comforts or provisions are required
-for the road.</p>
-
-<p>So strange an announcement on my part aroused, as
-may be supposed, in the minds of the Wajiji marvel,
-doubt, disbelief, ill-will. “These are men who live
-by doing nothing!” exclaimed the race commercial
-as the sons of Hamburg; and they lost no time in
-requesting me to quit their territory sooner than convenient.
-To this I objected, offering, however, as compensation
-for the loss of their octrois and perquisites
-to pay for not trading what others paid for trading.
-Kannena roughly informed me that he had a claim for
-Kiremba, or duties upon all purchases and sales; two
-cloths, for instance, per head of slave, or per elephant’s
-tusk; and that, as he expected to gain nothing by
-brokerage from me, he must receive as compensation,
-four coil-bracelets and six cotton cloths. These
-were at once forwarded to him. He then evidenced his
-ill-will in various ways, and his people were not slow
-in showing the dark side of their character. They
-threatened to flog Sayfu, the old Msawahili of Chole,
-for giving me hints concerning prices. The two surviving
-riding asses were repeatedly wounded with
-spears. Thieves broke into the outhouses by night,
-and stole all the clothes belonging to the Jemadar and
-<span class="pagenum" id="Pageii-84">[84]</span>
-to the bull-headed slave Mabruki. At first the widows
-of the late Kabeza, to whom the only cows in the district
-belonged, supplied us plentifully with milk; gradually
-the quantity shrank, whenever an opportunity
-offered it was “cut off;” and, at last, we could no
-longer afford the exorbitant price demanded. My companion
-having refused a cheese to Kannena, the dowager
-ladies, who owned the cows, when applied to for milk,
-threw away the vessel, and swore that by boiling what
-ought to be drunk unboiled, we were manifestly bewitching
-and killing their cattle. On one occasion, a young
-person related to Rusimba went to the huts of the
-Baloch, and, snatching up a fine cloth which she clasped
-to her bosom, defied them to recover it by force, and
-departed, declaring that it was a fine for bringing
-“whites” into the country. At first our heroes spoke
-of much slaughter likely to arise from such procedure,
-and with theatrical gesture, made “<i>rapière au vent</i>;”
-presently second-thoughts suggested how beautiful is
-peace, and thirdly, they begged so hard, that I was compelled
-to ransom for them the article purloined. I had
-unwittingly incurred the animosity of Kennena. On
-the day after his appearance in rich clothing he had
-entered unannounced with bare head, a spear or two in
-hand, and a bundle of wild-cats’ skins by way of placket;
-not being recognised, he was turned out, and the ejectment
-mortally offended his dignity. Still other travellers
-fared even worse than we did. Said bin Majid,
-who afterwards arrived at Ujiji to trade for ivory and
-slaves, had two followers wounded by the Wajiji, one
-openly speared in the bazaar, and the other at night by
-a thief who was detected digging through the wall
-of the store-hut.</p>
-
-<p>After trade was disposed of, ensued a general Bakhshish.
-<span class="pagenum" id="Pageii-85">[85]</span>
-Nothing of the kind had been contemplated or
-prepared for at Zanzibar, but before leaving Unyanyembe,
-I had found it necessary to offer an inducement,
-and now the promise was to be fulfilled. Moreover,
-most of the party had behaved badly, and in
-these exceptional lands, bad behaviour always expects
-a reward. In the first place, says the Oriental, no man
-misconducts himself unless he has power to offend you
-and you are powerless to punish him. Secondly, by
-“petting” the offender, he may be bribed to conduct
-himself decently. On the other hand, the Eastern
-declares, by rewarding, praising, or promoting a man
-who has already satisfied you, you do him no good, and
-you may do him great harm. The boy Faraj, who
-had shamelessly deserted his master, Said bin Salim,
-was afterwards found at Unyanyembe, in Snay bin
-Amir’s house, handsomely dressed and treated like a
-guest; and his patron, forgetting all his stern resolves
-of condign punishment, met him with a peculiar kindness.
-I gave to the Baloch forty-five cloths, and to
-each slave, male and female, a pair. The gratification,
-however, proved somewhat like that man’s liberality
-who, according to the old satirist, presented fine apparel
-to those whom he wished to ruin. Our people recklessly
-spent all their Bakhshish in buying slaves, who
-generally deserted after a week, leaving the unhappy ex-proprietor
-tantalised by all the torments of ungratified
-acquisitiveness.</p>
-
-<p>At first the cold damp climate of the Lake Regions
-did not agree with us; perhaps, too, the fish diet was
-over-rich and fat, and the abundance of vegetables led
-to little excesses. All energy seemed to have abandoned
-us. I lay for a fortnight upon the earth, too blind to
-read or write, except with long intervals, too weak to
-<span class="pagenum" id="Pageii-86">[86]</span>
-ride, and too ill to converse. My companion, who, when
-arriving at the Tanganyika Lake was almost as “groggy”
-upon his legs as I was, suffered from a painful ophthalmia,
-and from a curious distortion of face, which made
-him chew sideways, like a ruminant. Valentine was
-nearly blind; and he also had a wry mouth, by no means
-the properest for the process of mastication. Gaetano, who
-arrived at Ujiji on the 17th February, was half-starved,
-and his anxiety to make up for lost time brought on a
-severe attack of fever. The Baloch complained of influenzas
-and catarrhs: too lazy to build huts after occupying
-Kannena’s “Traveller’s Bungalow” for the usual
-week, they had been turned out in favour of fresh visitors,
-and their tempers were as sore as their lungs and throats.</p>
-
-<p>But work remained undone; it was necessary to awake
-from this lethargy. Being determined to explore the
-northern extremity of the Tanganyika Lake, whence,
-according to several informants, issued a large river,
-flowing northwards, and seeing scanty chance of success,
-and every prospect of an accident, if compelled
-to voyage in the wretched canoes of the people, I at
-first resolved to despatch Said bin Salim across the
-water, and, by his intervention, to hire from an Arab
-merchant, Hamid bin Sulayyam, the only dow, or sailing-craft
-then in existence. But the little Arab
-evidently shirked the mission, and he shirked so artistically,
-that, after a few days, I released him, and directed
-my companion to do his best about hiring the dow,
-and stocking it with provisions for a month’s cruise.</p>
-
-<p>Then arose the preliminary difficulties of the trip.
-Kannena and all his people, suspecting that my
-only object was economy in purchasing provisions,
-opposed the project; they demanded exorbitant sums,
-and often when bargained down and apparently satisfied,
-<span class="pagenum" id="Pageii-87">[87]</span>
-they started up and rushed away, declaring that
-they washed their hands of the business. At length,
-Lurinda, the neighbouring headman, was persuaded to
-supply a Nakhoda and a crew of twenty men. An
-Arab pays on these occasions, besides rations, ten per
-cent. upon merchandise; the white men were compelled
-to give four coil-bracelets and eight cloths for the
-canoe; besides which, the crew received, as hire, six
-coil-bracelets, and to each individual provisions for
-eight days, and twenty khete of large blue-glass beads,
-and small blue-porcelains were issued. After many
-delays, my companion set out on the 2nd of March, in
-the vilest weather, and spent the first stormy day near the
-embouchure of the Ruche River, within cannon shot of
-Kawele. This halt gave our persecutors time to change
-their minds once more, and again to forbid the journey.
-I was compelled to purchase their permission by sending
-to Kannena an equivalent of what had been paid for
-the canoe to Lurinda, viz. four coil-bracelets and eight
-cloths. Two days afterwards my companion, supplied
-with an ample outfit, and accompanied by two Baloch
-and his men&mdash;Gaetano and Bombay&mdash;crossed the
-bay of Ukaranga, and made his final departure for the
-islands.</p>
-
-<p>During my twenty-seven days of solitude the time
-sped quickly; it was chiefly spent in eating and drinking,
-smoking and dozing. Awaking at 2 or 3 <span class="smcapall">A.M.</span>, I
-lay anxiously expecting the grey light creeping through
-the door-chinks and making darkness visible; the glad
-tidings of its approach were announced by the cawing
-of the crows and the crowing of the village cocks.
-When the golden rays began to stream over the red
-earth, the torpid Valentine was called up; he brought
-with him a mess of Suji, or rice-flour boiled in water,
-<span class="pagenum" id="Pageii-88">[88]</span>
-with a little cold milk as a relish. Then entered Muhabanya,
-the “slavey” of the establishment, armed with
-a leafy branch to sweep the floor, and to slay the huge
-wasps that riddled the walls of the tenement. This
-done he lit the fire&mdash;the excessive damp rendered this
-precaution necessary&mdash;and sitting over it he bathed his
-face and hands&mdash;luxurious dog!&mdash;in the pungent smoke.
-Ensued visits of ceremony from Said bin Salim and the
-Jemadar, who sat, stared, and, somewhat disappointed
-at seeing no fresh symptoms of approaching dissolution,
-told me so with their faces, and went away. From
-7 <span class="smcapall">A.M.</span> till 9 <span class="smcapall">A.M.</span>, the breakfast hour, Valentine was
-applied to tailoring, gun-cleaning, and similar light
-work, over which he groaned and grumbled, whilst I
-settled down to diaries and vocabularies, a process interrupted
-by sundry pipes. Breakfast was again a mess
-of Suji and milk,&mdash;such civilised articles as tea, coffee,
-and sugar, had been unknown to me for months. Again
-the servants resumed their labour, and they worked,
-with the interval of two hours for sleep at noon, till 4
-<span class="smcapall">P.M.</span> During this time the owner lay like a log upon
-his cot, smoking almost uninterruptedly, dreaming of
-things past, and visioning things present, and sometimes
-indulging himself in a few lines of reading and writing.</p>
-
-<p>Dinner was an alternation of fish and fowl, game and
-butchers’ meat being rarely procurable at Ujiji. The
-fish were in two extremes, either insipid and soft, or so
-fat and coarse that a few mouthfuls sufficed; most of them
-resembled the species seen in the seas of Western India,
-and the eels and small shrimps recalled memories of
-Europe. The poultry, though inferior to that of Unyanyembe,
-was incomparably better than the lean stringy
-Indian chicken. The vegetables were various and
-plentiful, tomatoes, Jerusalem artichokes, sweet potatoes,
-<span class="pagenum" id="Pageii-89">[89]</span>
-yams, and several kinds of beans, especially a
-white harricot, which afforded many a <i>purée</i>; the
-only fruit procurable was the plantain, and the only
-drink&mdash;the toddy being a bad imitation of vinegar&mdash;was
-water.</p>
-
-<p>As evening approached I made an attempt to sit under
-the broad eaves of the Tembe, and to enjoy the delicious
-spectacle of this virgin Nature, and the reveries
-to which it gave birth.</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent00">“A pleasing land of drowsihed it was,<br /></span>
-<span class="verse indent2">Of dreams that wave before the half-shut eye,<br /></span>
-<span class="verse indent0">And of gay castles in the clouds that pass,<br /></span>
-<span class="verse indent2">For ever flushing round a summer sky.”<br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p>It reminded me of the loveliest glimpses of the Mediterranean;
-there were the same “laughing tides,” pellucid
-sheets of dark blue water, borrowing their tints
-from the vinous shores beyond; the same purple light
-of youth upon the cheek of the earlier evening, the same
-bright sunsets, with their radiant vistas of crimson and
-gold opening like the portals of a world beyond the skies;
-the same short-lived grace and loveliness of the twilight;
-and, as night closed over the earth, the same cool flood
-of transparent moonbeam, pouring on the tufty heights
-and bathing their sides with the whiteness of virgin
-snow.</p>
-
-<p>At 7 <span class="smcapall">P.M.</span>, as the last flush faded from the occident, the
-lamp&mdash;a wick in a broken pot full of palm oil&mdash;was
-brought in; Said bin Salim appeared to give the news
-of the day,&mdash;how A. had abused B., and how C. had
-nearly been beaten by D., and a brief conversation led to
-the hour of sleep. A dreary, dismal day, you will exclaim,
-gentle reader; a day that</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent3">“lasts out a night in Russia,<br /></span>
-<span class="verse indent0">When nights are longest there.”<br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-90">[90]</span></p>
-
-<p class="noindent">Yet it had its enjoyments. There were no post-offices,
-and this African Eden had other advantages,
-which, probably, I might vainly attempt to
-describe.</p>
-
-<p>On the 29th of March the rattling of matchlocks announced
-my companion’s return. The Masika had
-done its worst upon him. I never saw a man so
-thoroughly moist and mildewed; he justified even
-the French phrase “wet to the bone.” His paraphernalia
-were in a similar state; his guns were grained
-with rust, and his fire-proof powder-magazine had admitted
-the monsoon-rain. I was sorely disappointed:
-he had done literally nothing. About ten days before
-his return I had been visited by Khamis bin Jumah,
-an Arab merchant, who, on the part of the proprietor of
-the dow, gave the gratifying message that we could have
-it when we pleased. I cannot explain where the mismanagement
-lay; it appears, however, that the wily “son
-of Sulayyam” detained the traveller simply for the purpose
-of obtaining from him gratis a little gunpowder.
-My companion had rested content with the promise that
-after three months the dow should be let to us for a sum
-of 500 dollars! and he had returned without boat or provisions
-to report ill success. The faces of Said bin Salim
-and the Jemadar, when they heard the period mentioned,
-were indeed a study. I consoled him and myself as I
-best could, and applied myself to supplying certain deficiencies
-as regards orthography and syntax in a diary
-which appeared in Blackwood, of September 1859,
-under the title “Journal of a Cruise in the Tanganyika
-Lake, Central Africa.” I must confess, however, my surprise
-at, amongst many other things, the vast horseshoe
-of lofty mountain placed by my companion in the map
-attached to that paper, near the very heart of Sir R.
-<span class="pagenum" id="Pageii-91">[91]</span>
-Murchison’s Depression. As this wholly hypothetical,
-or rather inventive feature,&mdash;I had seen the mountains
-growing upon paper under my companion’s hand, from
-a thin ridge of hill fringing the Tanganyika to the portentous
-dimensions given in Blackwood (Sept. 1859),
-and Dr. Petermann’s Mittheilungen, (No. 9, of 1859,)&mdash;wore
-a crescent form, my companion gravely published,
-with all the pomp of discovery, in the largest capitals,
-“This mountain range I consider to be <span class="smcapall">THE TRUE MOUNTAINS
-OF THE MOON</span>.” *&nbsp;*&nbsp;* Thus men <i>do</i> geography!
-and thus discovery is stultified.</p>
-
-<p>When my companion had somewhat recovered from his
-wetness, and from the effects of punching-in with a pen-knife
-a beetle which had visited his tympanum<a id="FNanchorii2"></a><a href="#Footnoteii2" class="fnanchor">[2]</a>, I began
-<span class="pagenum" id="Pageii-92">[92]</span>
-seriously to seek some means of exploring the northern
-head of the Tanganyika. Hamid bin Sulayyam had
-informed his late guest that he had visited the place,
-where, although attacked by an armada of thirty or forty
-hostile canoes, he had felt the influence of a large river,
-which drains the water northwards: in fact, he told
-the “lie with circumstance.” By a curious coincidence,
-Sayfu, the Mswahili of Chole, declared that he also
-had sighted a stream issuing from the northern extremity
-of the lake&mdash;this was the “lie direct”&mdash;and he
-offered to accompany me as guide and interpreter.
-When we compared statements, we saw what was before
-us,&mdash;a prize for which wealth, health, and life, were to
-be risked.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnoteii2"></a><a href="#FNanchorii2"><span class="label">[2]</span></a>
-My companion gives in Blackwood, Sept. 1859, the following description
-of his untoward accident:&mdash;“This day (that of his arrival at the isle
-of Kivira) passed in rest and idleness, recruiting from our late exertions.
-At night a violent storm of rain and wind beat on my tent with such fury
-that its nether parts were torn away from the pegs, and the tent itself was
-only kept upright by sheer force. On the wind’s abating, a candle was
-lighted to rearrange the kit, and in a moment, as though by magic, the whole
-interior became covered with a host of small black beetles, evidently attracted
-by the glimmer of the candle. They were so annoyingly determined in their
-choice of place for peregrinating, that it seemed hopeless my trying to brush
-them off the clothes or bedding, for as one was knocked aside another came
-on, and then another, till at last, worn out, I extinguished the candle, and
-with difficulty&mdash;trying to overcome the tickling annoyance occasioned by
-these intruders crawling up my sleeves and into my hair, or down my back
-and legs&mdash;fell off to sleep. Repose that night was not destined to be my lot.
-One of these horrid little insects awoke me in his struggles to penetrate my
-ear, but just too late: for in my endeavour to extract him, I aided his immersion.
-He went his course, struggling up the narrow channel, until he got
-arrested by want of passage-room. This impediment evidently enraged him,
-for he began with exceeding vigour, like a rabbit at a hole, to dig violently
-away at my tympanum. The queer sensation this amusing <i>measure</i> excited
-in me is past description. I felt inclined to act as our donkeys once did,
-when beset by a swarm of bees, who buzzed about their ears and stung their
-heads and eyes until they were so irritated and confused that they galloped
-about in the most distracted order, trying to knock them off by treading on
-their heads, or by rushing under bushes, into houses, or through any jungle
-they could find. Indeed, I do not know which was worst off. The bees
-killed some of them and this beetle nearly did for me. What to do I knew
-not. Neither tobacco, oil, nor salt could be found: I therefore tried melted
-butter; that failing, I applied the point of a pen-knife to his back, which did
-more harm than good; for though a few thrusts kept him quiet, the point also
-wounded my ear so badly, that inflammation set in, severe suppuration took
-place, and all the facial glands extending from that point down to the point
-of the shoulder became contorted and drawn aside, and a string of bubos decorated
-the whole length of that region. It was the most painful thing I ever
-remember to have endured; but, more annoying still, I could not open my
-mouth for several days, and had to feed on broth alone. For many months
-the tumour made me almost deaf, and ate a hole between that orifice and the
-nose, so that when I blew it, my ear whistled so audibly that those who heard
-it laughed. Six or seven months after this accident happened, bits of the
-beetle, a leg, a wing, or parts of its body, came away in the wax.”</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>It now became apparent that the Masika or rains, which
-the Arabs, whose barbarous lunar year renders untrustworthy
-in measurements of time, had erroneously represented
-as synchronous with the wet monsoon of Zanzibar,
-was drawing to a close, and that the season for navigation
-was beginning.<a id="FNanchorii3"></a><a href="#Footnoteii3" class="fnanchor">[3]</a> After some preliminaries with Said bin
-<span class="pagenum" id="Pageii-93">[93]</span>
-Salim, Kannena, who had been preparing for a cruise northwards,
-was summoned before me. He agreed to convey
-me; but when I asked him the conditions on which he
-would show me the Mtoni, or river, he jumped up, discharged
-a volley of oaths, and sprang from the house like
-an enraged baboon. I was prepared for this difficulty,
-having had several warnings that the tribes on the northern
-shores of the Tanganyika allow no trade. But fears like
-Kannena’s may generally be bought over. I trusted,
-therefore, to Fate, and resolved that at all costs, even if
-reduced to actual want, we should visit this mysterious
-stream. At length the headman yielded every point.
-He received, it is true, an exorbitant sum. Arabs visiting
-Uvira, the “ultima thule” of lake navigation, pay
-one cloth to each of the crew; and the fare of a single
-passenger is a brace of coil-bracelets. For two canoes,
-the larger sixty feet by four, and the lesser about two-thirds
-that size, I paid thirty-three coil-bracelets, here
-equal to sixty dollars, twenty cloths, thirty-six khete of
-blue glass beads, and 770 ditto of white-porcelains and
-green-glass. I also promised to Kannena a rich reward
-if he acted up to his word; and as an earnest I threw
-over his shoulders a six-foot length of scarlet broadcloth,
-which caused his lips to tremble with joy, despite
-his struggles to conceal it. The Nakhoda (captain) and
-the crew in turn received, besides rations, eighty cloths,
-<span class="pagenum" id="Pageii-94">[94]</span>
-170 khete of blue glass-beads, and forty of coral-porcelains,
-locally three times more valuable than whites or
-greens. Sayfu, the interpreter, was as extravagantly
-paid in eight cloths and twenty-seven pounds of white
-and blue-porcelains. After abundance of dispute it was
-settled that the crews should consist of fifty-five men,
-thirty-three to the larger and twenty-two to the smaller
-canoe. It was an excess of at least one-half, who went
-for their own profit, not for our pleasure. When this
-point was conceded, we were kindly permitted to take
-with us the two Goanese, the two black gun-carriers, and
-three Baloch as an escort. The latter were the valiant
-Khudabakhsh, whom I feared to leave behind; Jelai, the
-mestiço-Mekrani; and, thirdly, Riza, the least mutinous
-and uncivil of the party.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnoteii3"></a><a href="#FNanchorii3"><span class="label">[3]</span></a>
-Not unmindful of the instructions of the Bombay Geographical Society,
-which called especial attention to the amount of rain-fall and evaporation in
-a region, which abounding in lakes and rivers yet sends no supplies to the
-sea, I had prepared, at Zanzibar, a dish and a gauge for the purpose of comparing
-the hygrometry of the African with that of the Indian rainy monsoon.
-The instruments, however, were fated to do no work. The first portion of
-the Masika was spent in a journey; ensued severe sickness, and the end of
-the rains happened during a voyage to the north of the Tanganyika. A
-few scattered observations might have been registered, but it was judged
-better to bring home no results, rather than imperfections which could only
-mislead the meteorologist.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>Before departure it will be necessary to lay before the
-reader a sketch of our conveyance. The first aspect
-of these canoes made me lament the loss of Mr. Francis’
-iron boat: regrets, however, were of no avail. <i>Quocumque
-modo&mdash;rem!</i> was the word.</p>
-
-<p>The Baumrinden are unknown upon the Tanganyika
-Lake, where the smaller craft are monoxyles, generally
-damaged in the bow by the fishermen’s fire. The larger
-are long, narrow “matumbi,” or canoes, rudely hollowed
-with the axe&mdash;the application of fire being still to be
-invented,&mdash;in fact, a mere log of mvule, or some
-other large tree which abound in the land of the Wagoma,
-opposite Ujiji. The trunks are felled, scooped
-out in loco, dragged and pushed by man-power down
-the slopes, and finally launched and paddled over to
-their destination. The most considerable are composed
-of three parts&mdash;clumsy, misshapen planks, forming,
-when placed side by side, a keel and two gunwales,
-<span class="pagenum" id="Pageii-95">[95]</span>
-the latter fastened to the centre-piece by cords of
-palm-fibre passing through lines of holes. The want of
-caulking causes excessive leakage: the crew take duty
-as balesmen in turns. The cry Senga!&mdash;bale out!&mdash;rarely
-ceases, and the irregular hollowing of the tree-trunks
-makes them lie lopsided in the water. These
-vessels have neither masts nor sails; artifices which now
-do not extend to this part of the African world. An iron
-ring, fixed in the stern, is intended for a rudder, which,
-however, seldom appears except in the canoes of the
-Arabs, steering is managed by the paddle, and a flag-staff
-or a fishing-rod projects jib-like from the bow. Layers
-of palm-ribs, which serve for fuel, are strewed over the
-interior to raise the damageable cargo&mdash;it is often of salt&mdash;above
-the bilge-water. The crew sit upon narrow
-benches, extending across the canoe and fastened with
-cords to holes in the two side-pieces; upon each bench,
-despite the narrowness of the craft, two men place
-themselves side by side. The “Karagwah,” stout stiff
-mats used for hutting and bedding, are spread for
-comfort upon the seats; and for convenience of paddling,
-the sailors, when at work, incline their bodies
-over the sides. The space under the seats is used for
-stowage. In the centre there is a square place, about
-six feet long, left clear of benches; here also cargo
-is stored, passengers, cattle, and slaves litter down, the
-paddles, gourds, and other furniture of the crew are
-thrown, and the baling is carried on by means of an old
-gourd. The hold is often ankle-deep in water, and affords
-no convenience for leaning or lying down; the most
-comfortable place, therefore, is near the stern or the
-bow of the boat. The spears are planted upright amidships,
-at one or two corners of the central space so as
-<span class="pagenum" id="Pageii-96">[96]</span>
-to be ready at a moment’s notice; each man usually
-has his dagger stuck in his belt, and on long trips all are
-provided with bows and arrows. These Africans cannot
-row; indeed they will not use oars. The paddle on the
-Tanganyika is a stout staff, about six feet long, and cut
-out at the top to admit a trefoil-shaped block the size of
-a man’s hand:&mdash;it was described in South Africa by Captain
-Owen. The block, adorned with black paint in
-triangular patches, is lashed to the staff by a bit of whipcord,
-and it seldom lasts through the day without breaking
-away from its frail tackling. The paddler, placing one
-hand on the top and the other about the middle of the
-staff, scoops up as it were, the water in front of him,
-steadying his paddle by drawing it along the side of the
-canoe. The eternal splashing keeps the boat wet. It
-is a laborious occupation, and an excessive waste of
-power.</p>
-
-<p>The Lake People derive their modern practice of navigation,
-doubtless, from days of old; the earliest accounts
-of the Portuguese mention the traffic of this inland sea.
-They have three principal beats from Ujiji: the northern
-abuts at the ivory and slave marts of Uvira; the western
-conducts to the opposite shores of the Lake and the island
-depôts on the south-west; and the southern leads to the
-land of Marunga. Their canoes creep along the shores
-like the hollowed elders of thirty bygone centuries, and,
-waiting till the weather augurs fairly, they make a desperate
-push for the other side. Nothing but their extreme
-timidity, except when emboldened by the prospect
-of a speedy return home, preserves their cranky craft from
-constant accidents. The Arabs, warned by the past,
-rarely trust themselves to this Lake of Storms, preferring
-the certain peculation incurred by deputing for trading
-purposes agents and slaves to personal risk. Those who
-<span class="pagenum" id="Pageii-97">[97]</span>
-must voyage on the lake build, by means of their menials
-and artisans, dows, or sailing-vessels, and teach their
-newly-bought gangs to use oars instead of paddles. This
-is rather an economy of money than of time: they expend
-six months upon making the dow, whereas they can
-buy the largest canoe for a few farasilah of ivory.</p>
-
-<p>As my outfit was already running low, I persuaded,
-before departure, two of the Baloch to return with a
-down-caravan westwards, and arrived at Unyanyembe,
-to communicate personally with my agent, Snay bin
-Amir. They agreed so to do, but the Mtongi, or
-head of the African kafilah, with true African futility,
-promised to take them on the next day, and set
-out that night on his journey. As Said bin Majid
-was about despatching a large armed party to the north
-of the Lake, I then hurried on my preparations for the
-voyage. Provisions and tobacco were laid in, the tent
-was repaired, and our outfit, four half loads of salt&mdash;of
-these two were melted in the canoe, six Gorah,&mdash;or one
-load of domestics, nine coil-bracelets, the remainder of
-our store, one load of blue porcelain beads, and a small
-bag of the valuable red coral intended for private expenses,
-and “El Akibah” (the reserve), was properly
-packed for concealment. Meanwhile some trifling disputes
-occurred with Kannena, who was in the habit of
-coming to our Tembe, drunk and surly, with eyes like
-two gouts of blood, knitted front, and lips viciously shot
-out: when contradicted or opposed, he screamed and
-gesticulated as if haunted by his P’hepo,&mdash;his fiend;&mdash;and
-when very evilly disposed, he would proceed to the extreme
-measure of cutting down a tent. This slave-sultan
-was a “son of noise:” he affected <i>brusquerie</i> of manner
-and violence of demeanour the better to impressionise
-his unruly subjects; and he frightened the timid souls
-<span class="pagenum" id="Pageii-98">[98]</span>
-around us, till at last the Jemadar’s phrase was,
-“strength is useless here.” Had I led, however, three
-hundred instead of thirty matchlocks, he would have
-crouched and cowered like a whipped cur.</p>
-
-<p>At 4 <span class="smcapall">P.M.</span>, on the 9th April, appeared before the
-Kannena in a tattered red turban donned for the occasion.
-He was accompanied by his ward, who was
-to perform the voyage as a training to act sultan, and
-he was followed by his sailors bearing salt, in company
-with their loud-voiced wives and daughters performing
-upon the wildest musical instruments. Of these the
-most noisy was a kind of shaum, a straight, long and
-narrow tube of wood, bound with palm-fibre and provided
-with an opening mouth like a clarionet; a distressing
-bray is kept up by blowing through a hole
-pierced in the side. The most monotonous was a pair of
-foolscap-shaped plates of thin iron, joined at the apices and
-connected at the bases by a solid cross-bar of the same
-metal; this rude tomtom is performed upon by a muffled
-stick with painful perseverance; the sound&mdash;how harshly
-it intruded upon the stilly beauty of the scenes around!&mdash;still
-lingers and long shall linger in my tympanum.
-The canoe had been moved from its usual position opposite
-our Tembe, to a place of known departure&mdash;otherwise
-not a soul could have been persuaded to embark&mdash;and
-ignoring the distance, I condemned myself to a hobble of
-three miles over rough and wet ground. The night was
-comfortless; the crew, who were all “half-seas over,”
-made the noise of bedlamites; and two heavy falls of
-rain drenching the flimsy tent, at once spoiled the
-tobacco and flour, the grain and the vegetables prepared
-for the voyage.</p>
-
-<p>Early on the next morning we embarked on board
-the canoes: the crews had been collected, paid, and
-rationed, but as long as they were near home it was
-<span class="pagenum" id="Pageii-99">[99]</span>
-impossible to keep them together. Each man thinking
-solely of his own affairs, and disdaining the slightest
-regard for the wishes, the comfort, or the advantage of
-his employers, they objected systematically to every
-article which I had embarked. Kannena had filled the
-canoes with his and his people’s salt, consequently he
-would not carry even a cartel. Various points settled
-we hove anchor or rather hauled up the block of granite
-doing anchoral duty, and with the usual hubbub and strife,
-the orders which every man gives and the advice which
-no man takes, we paddled in half an hour to a shingly
-and grassy creek, defended by a sandpit and backed by
-a few tall massive trees. Opposite and but a few yards
-distant, rose the desert islet of Bangwe, a quoin-shaped
-mass of sandstone and red earth, bluff to the north and
-gradually shelving towards the water at the other
-extremity: the prolific moisture above and around had
-covered its upper ledge with a coat of rich thick vegetation.
-Landward the country rises above the creek,
-and upon its earth-waves, which cultivation shares with
-wild growth, appear a few scattered hamlets.</p>
-
-<p>Boats generally waste some days at Bangwe Bay, the
-stage being short enough for the usual scene being encored.
-They load and reload, trim cargo, complete rations,
-collect crews, and take leave of friends and relatives,
-women, and palm-wine. We pitched a tent and halted
-in a tornado of wind and rain. Kannena would not
-move without the present of one of our three goats.
-At 4 <span class="smcapall">P.M.</span>, on the 11th April, the canoes were laden
-and paddled out to and back from Bangwe islet, when
-those knowing in such matters pronounced them so
-heavily weighted as to be unsafe: whereupon, the
-youth Riza, sorely against my will, was sent back to the
-Kawele. On that night a furious gale carried away my
-<span class="pagenum" id="Pageii-100">[100]</span>
-tent, whilst the Goanese were, or pretended to be, out of
-hearing. I slept, however, comfortably enough upon the
-crest of a sand-wave higher than the puddles around
-it, and&mdash;blessings on the name of Mackintosh!&mdash;escaped
-the pitiless pelting of the rain.</p>
-
-<p>The next morning showed a calm sea, levelled by the
-showers, and no pretext or desire for longer detention
-lingered in the hearts of the crew. At 7·20 <span class="smcapall">A.M.</span>, on
-the 12th April, 1858, my canoe&mdash;bearing for the first
-time on those dark <span class="nowrap">waters&mdash;</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent00">“The flag that braved a thousand years<br /></span>
-<span class="verse indent2">The battle and the breeze,”<br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p class="noindent">stood out of Bangwe Bay, and followed by my companion’s
-turned the landspit separating the bight from the
-main, and made directly for the cloudy and storm-vexed
-north. The eastern shore of the lake, along which we
-coasted, was a bluff of red earth pudding’d with separate
-blocks of sandstone. Beyond this headland the coast
-dips, showing lines of shingle or golden-coloured
-quartzose sand, and on the shelving plain appear the
-little fishing-villages. They are usually built at the
-mouths of the gaps, combes, and gullies, whose deep
-gorges winding through the background of hill-curtain,
-become, after rains, the beds of mountain-torrents. The
-wretched settlements are placed between the tree clad
-declivities and the shore on which the waves break. The
-sites are far from comfortable: the ground is here veiled
-with thick and fetid grass; there it is a puddle of black
-mud, and there a rivulet trickles through the villages.
-The hamlet consists of half a dozen beehive-huts, foul,
-flimsy, and leaky; their only furniture is a hearth of
-three clods or stones, with a few mats and fishing implements.
-The settlements are distinguished from a
-<span class="pagenum" id="Pageii-101">[101]</span>
-distance by their plantations of palm and plantain, and
-by large spreading trees, from whose branches are suspended
-the hoops and the drag-nets not in actual use,
-and under whose shade the people sit propped against
-their monoxyles, which are drawn high up out of danger
-of the surf. There was no trade, and few provisions were
-procurable at Kigari. We halted there to rest, and pitching
-a tent in the thick grass we spent a night loud with
-wind and rain.</p>
-
-<p>Rising at black dawn on the 13th April, the crews
-rowed hard for six hours between Kigari and another
-dirty little fishing-village called Nyasanga. The settlement
-supplied fish-fry, but neither grain nor vegetables
-were offered for sale. At this place, the frontier
-district between Ujiji and Urundi, our Wajiji took leave
-of their fellow-clansmen and prepared with serious
-countenances for all the perils of expatriation.</p>
-
-<p>This is the place for a few words concerning boating
-and voyaging upon the Tanganyika Lakes. The Wajiji,
-and indeed all these races, never work silently or regularly.
-The paddling is accompanied by a long monotonous
-melancholy howl, answered by the yells and
-shouts of the chorus, and broken occasionally by a shrill
-scream of delight from the boys which seems violently to
-excite the adults. The bray and clang of the horns,
-shaums, and tomtoms, blown and banged incessantly
-by one or more men in the bow of each canoe, made
-worse by brazen-lunged imitations of these instruments
-in the squeaking trebles of the younger paddlers,
-lasts throughout the livelong day, except when terror
-induces a general silence. These “Wáná Máji”&mdash;sons
-of water&mdash;work in “spirts,” applying lustily to
-the task till the perspiration pours down their sooty
-persons. Despite my remonstrances, they insisted upon
-<span class="pagenum" id="Pageii-102">[102]</span>
-splashing the water in shovelsful over the canoe.
-They make terribly long faces, however, they tremble
-like dogs in a storm of sleet, and they are ready to
-whimper when compelled by sickness or accident to sit
-with me under the endless cold wave-bath in the hold.
-After a few minutes of exertion, fatigued and worn,
-they stop to quarrel, or they progress languidly till
-recruited for another effort. When two boats are
-together they race continually till a bump&mdash;the signal for
-a general grin&mdash;and the difficulty of using the entangled
-paddles afford an excuse for a little loitering, and for the
-loud chatter, and violent abuse, without which apparently
-this people cannot hold converse. At times
-they halt to eat, drink, and smoke: the bhang-pipe is
-produced after every hour, and the paddles are taken
-in whilst they indulge in the usual screaming convulsive
-whooping-cough. They halt for their own purposes
-but not for ours; all powers of persuasion fail when
-they are requested to put into a likely place for collecting
-shells or stones.<a id="FNanchorii4"></a><a href="#Footnoteii4" class="fnanchor">[4]</a> For some superstitious reason
-<span class="pagenum" id="Pageii-103">[103]</span>
-they allow no questions to be asked, they will not dip
-a pot for water into the lake, fearing to be followed
-<span class="pagenum" id="Pageii-104">[104]</span>
-and perhaps boarded by crocodiles, which are hated
-and dreaded by these black navigators, much as is the
-<span class="pagenum" id="Pageii-105">[105]</span>
-shark by our seamen, and for the same cause not a
-scrap of food must be thrown overboard&mdash;even the offal
-must be cast into the hold. “Whittling” is here a
-mortal sin: to chip or break off the smallest bit of
-even a condemned old tub drawn up on the beach causes
-a serious disturbance. By the advice of a kind and
-amiable friend<a id="FNanchorii5"></a><a href="#Footnoteii5" class="fnanchor">[5]</a>, I had supplied myself with the desiderata
-for sounding and ascertaining the bottom of the
-Lake: the crew would have seen me under water rather
-than halt for a moment when it did not suit their purpose.
-The wild men lose half an hour, when time is most
-precious, to secure a dead fish as it floats past the canoe
-entangled in its net. They never pass a village without
-a dispute; some wishing to land, others objecting because
-some wish it. The captain, who occupies some
-comfortable place in the bow, stern, or waist, has little
-authority; and if the canoe be allowed to touch the
-<span class="pagenum" id="Pageii-106">[106]</span>
-shore, its men will spring out without an idea of consulting
-aught beyond their own inclinations. Arrived
-at the halting-place they pour on shore; some proceed
-to gather firewood, others go in search of rations, and
-others raise the boothies. A dozen barked sticks of
-various lengths are planted firmly in the ground;
-the ends are bent and lashed together in the shape of
-half an orange, by strips of tree-fibre; they are then
-covered with the karagwah&mdash;the stiff-reed mats used as
-cushions when paddling&mdash;these are tightly bound on, and
-thus a hut is made capable of defending from rain the
-bodies of four or five men whose legs which project
-beyond the shelter are apparently not supposed to require
-covering. Obeying only impulse, and wholly
-deficient in order and purpose, they make the voyage as
-uncomfortable as possible; they have no regular stages
-and no fixed halting-places; they waste a fine cool
-morning, and pull through the heat of the day, or after
-dozing throughout the evening, at the loud cry of
-“Pakírá Bábá!”&mdash;pack up, hearties!&mdash;they scramble
-into their canoes about midnight. Outward-bound
-they seek opportunities for delay; when it is once “up
-anchor for home,” they hurry with dangerous haste.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnoteii4"></a><a href="#FNanchorii4"><span class="label">[4]</span></a></p>
-
-<p class="hind02"><span class="smcap">The following Paper by S. P. Woodward, F.G.S., communicated by
-Prof. Owen, appeared in the Proceedings of the Zoological Society
-of London, June 28, 1859.</span></p>
-
-<p>The four shells which form the subject of the present note were collected
-by Captain Speke in the great freshwater lake Tanganyika in Central
-Africa.</p>
-
-<p>The large bivalve belongs to the genus <i>Iridina</i>, Lamarck,&mdash;a group of
-river mussels, of which there are nine reputed species, all belonging to the
-African continent. This little group has been divided into several sub-genera.
-That to which the new shell belongs is distinguished by its broad and deeply-wrinkled
-hinge-line, and is called <i>Pleiodon</i> by Conrad. The posterior slope
-of this shell is encrusted with tufa, as if there were limestone rocks in the
-vicinity of its habitat.</p>
-
-<p>The small bivalve is a normal <i>Unio</i>, with finely sculptured valves.</p>
-
-<p>The smaller univalve is concave beneath, and so much resembles a <i>Nerita</i>
-or <i>Calyptræa</i> that it would be taken for a sea-shell if its history were not well
-authenticated. It agrees essentially with <i>Lithoglyphus</i>,&mdash;a genus peculiar
-to the Danube; for the American shells referred to it are probably, or, I may
-say, certainly distinct. It agrees with the Danubian shells in the extreme
-obliquity of the aperture, and differs in the width of the umbilicus, which in
-the European species is nearly concealed by the callous columellar lip.</p>
-
-<p>In the Upper Eocene Tertiaries of the Isle of Wight there are several
-estuary shells, forming the genus <i>Globulus</i>, Sow., whose affinities are uncertain,
-but which resemble <i>Lithoglyphus</i>.</p>
-
-<p>The lake Tanganyika (situated in lat. 3° to 8° S. and long. 30° E.), which
-is several hundred miles in length and 30 to 40 in breadth, seems entirely
-disconnected with the region of the Danube: but the separation may not always
-have been so complete, for there is another great lake, Nyanza, to the
-northward of Tanganyika, which is believed by Speke to be the principal
-source of the Nile.</p>
-
-<p>The other univalve is a <i>Melania</i>, of the sub-genus <i>Melanella</i> (Swainson),
-similar in shape to <i>M. hollandi</i> of S. Europe, and similar to several Eocene
-species of the Isle of Wight. Its colour, solidity, and tuberculated ribs give
-it much the appearance of a small marine whelk (<i>Nassa</i>); and it is found in
-more boisterous waters, on the shores of this great inland sea, than most of
-its congeners inhabit.</p>
-
-<p>1. <span class="smcap">Iridina (Pleiodon) Spekii</span>, n. sp. (Pl. XLVII. fig. 2.)</p>
-
-<p>Shell oblong, ventricose, somewhat attenuated at each end: base slightly
-concave; epidermis chestnut brown, deepening to black at the margin; anterior
-slope obscurely radiated; hinge-line compressed in front and tuberculated,
-wider behind and deeply wrinkled.</p>
-
-<p>Length 4<sup>3</sup>&#8260;<sub>4</sub>, breadth 2, thickness 1<sup>3</sup>&#8260;<sub>4</sub> inches.</p>
-
-<p class="hind24"><i>Testa oblonga, tumida, extremitatibus fere attenuata, basi subarcuata; epidermide
-castaneo-fusca, marginem versus nigricante; linea cardinali antice
-compressa tuberculata, postice latiore, paucis rugis arata.</i></p>
-
-<p>2. <span class="smcap">Unio Burtoni</span>, n. sp. (Pl. XLVII. fig. 1.)</p>
-
-<p>Shell small, oval, rather thin, somewhat pointed behind; umbones small,
-not eroded; pale olive, concentrically furrowed, and sculptured more or less
-with fine divaricating lines; anterior teeth narrow, not prominent; posterior
-teeth laminar; pedal scar confluent with anterior adductor.</p>
-
-<p>Length 12, breadth 8<sup>1</sup>&#8260;<sub>2</sub>, thickness 5<sup>1</sup>&#8260;<sub>2</sub> lines.</p>
-
-<p class="hind24"><i>Testa parva, ovalis, tenuiuscula, postice subattenuata; umbonibus parvis,
-acuminatis; epidermide pallide olivacea; valvis lineolis divaricatis, decussatum
-exaratis; dentibus cardinalibus angustis, haud prominentibus.</i></p>
-
-<p>3. <span class="smcap">Lithoglyphus zonatus</span>, n. sp. (Pl. XLVII. fig. 3.)</p>
-
-<p>Shell orbicular, hemispherical; spire very small; aperture large, very oblique;
-umbilicus wide and shallow, with an open fissure in the young shell;
-lip continuous in front with the umbilical ridge; columella callous, ultimately
-covering the fissure; body-whirl flattened, pale olivaceous, with two brown
-bands, darker at the apex; lines of growth crossed by numerous oblique,
-interrupted striæ.</p>
-
-<p>Diameter 5-6, height 3 lines.</p>
-
-<p class="hind24"><i>Testa orbicularis, hemisphærica, late umbilicata (apud juniores rimata), spira
-minuta; apertura magna, valde obliqua; labio calloso (in testa adulta rimam
-tegente); pallide olivacea, fasciis duabus fuscis zonata; lineis incrementi
-striolis interruptis oblique decussatis.</i></p>
-
-<p>4. <span class="smcap">Melania (Melanella) nassa</span>, n. sp. (Pl. XLVII. fig. 4.)</p>
-
-<p>Shell ovate, strong, pale brown, with (sometimes) two dark bands; spire
-shorter than the aperture; whirls flattened, ornamented with six brown spiral
-ridges crossed with a variable number of white, tuberculated, transverse
-ribs; base of body-whirl eight with tuberculated spiral ridges variegated
-with white and brown; aperture sinuated in front; outer lip simple; inner
-lip callous.</p>
-
-<p>Length 8<sup>1</sup>&#8260;<sub>2</sub>, breadth 5<sup>1</sup>&#8260;<sub>2</sub> lines.</p>
-
-<p class="hind24"><i>Testa ovata, solida, pallide fusca, zonis 2 nigricantibus aliquando notata;
-spira apertura breviore; anfractibus planulatis, lineis 6 fuscis spiralibus et
-costis tuberculatis ornatis; apertura antice sinuata; labro simplici; labio
-calloso.</i></p>
-
-<p>P.S. July 27th.&mdash;In addition to the foregoing shells, several others were
-collected by Capt. Speke, when employed, under the command of Capt.
-Burton, in exploring Central Africa in the years 1856-9; these were deposited
-in the first instance with the Geographical Society, and are now transferred
-to the British Museum.</p>
-
-<p>A specimen of <i>Ampullaria (Lanistes) sinistrorsa</i>, Lea, and odd valves of
-two species of <i>Unio</i>, both smooth and olive-coloured, were picked up in the
-Ugogo district, an elevated plateau in lat. 6° to 7° S., long. 34° to 35° E.</p>
-
-<p>A large <i>Achatina</i>, most nearly related to <i>A. glutinosa</i>, Pfr., is the “common
-snail” of the region between lake Tanganyika and the east coast.
-Fossil specimens were obtained in the Usagara district, at a place called
-Marora, 3000 feet above the sea, overlooking the Lufiji River, where it intersects
-the coast range (lat. 7° to 8° S., long. 36° to 36° E.).</p>
-
-<p>Another common land snail of the same district is the well known “<i>Bulimus
-caillaudi</i>, Pfr.,” a shell more nearly related to <i>Achatina</i> than <i>Bulimus</i>.</p>
-
-<p>Captain Speke also found a solitary example of <i>Bulimus ovoideus</i>, Brug.,
-in a musjid on the island of Kiloa (lat. 9° S., long. 39° to 40° E.). This
-species is identical with <i>B. grandis</i>, Desh., from the island of Nosse Bé,
-Madagascar, and very closely allied to <i>B. liberianus</i>, Lea, from Guinea.</p>
-
-<p><a id="Footnoteii5"></a><a href="#FNanchorii5"><span class="label">[5]</span></a>
-Captain Balfour, H.M.I.N., who kindly supplied me with a list of necessaries
-for sail-making and other such operations on the Lake. I had indented
-upon the Engineers’ Stores, Bombay, for a Massey’s patent or self-registering
-log, which would have been most useful had the people allowed it
-to be used. Prevented by stress of business from testing it in India, I found
-it at sea so thoroughly defective, that it was returned from whence it came by
-the good aid of Captain Frushard, then commanding the H.E.I.C.’s sloop of
-war <i>Elphinstone</i>. I then prepared at Zanzibar, a line and a lead, properly
-hollowed to admit of its being armed, and this safely reached the Tanganyika
-Lake. It was not useless but unused: the crew objected to its being
-hove, and moreover&mdash;lead and metal are never safe in Central Africa&mdash;the line,
-which was originally short, was curtailed of one half during the first night
-after our departure from Kawele. It is by no means easy to estimate the
-rate of progress in these barbarous canoes barbarously worked. During the
-“spirts” when the paddler bends his back manfully to his task, a fully-manned
-craft may attain a maximum of 7 to 8 miles per hour: this exertion,
-however, rarely exceeds a quarter of an hour, and is always followed by delay.
-The usual pace, when all are fresh and cool, is about 4 to 5 miles, which declines
-through 4 and 3 to 2<sup>1</sup>&#8260;<sub>2</sub>, when the men are fatigued, or when the sun is
-high. The medium, therefore, may be assumed at 4 miles for short, and a
-little more than 2 miles an hour for long trips, halts deducted.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>On the 14th April, a cruise of four hours conducted
-us to Wafanya, a settlement of Wajiji mixed with
-Warundi. Leaving this wretched mass of hovels on the
-next day, which began with a solemn warning from
-Sayfu&mdash;a man of melancholic temperament&mdash;we made
-in four hours Wafanya, the southern limit of Urundi,
-and the only port in that inhospitable land still open to
-travellers. Drawing up our canoes upon a clear narrow
-sandstrip beyond the reach of the surf, we ascended a
-dwarf earth-cliff, and pitching our tents under a spreading
-tree upon the summit, we made ourselves as comfortable
-<span class="pagenum" id="Pageii-107">[107]</span>
-as the noisy, intrusive, and insolent crowd, assembled
-to stare and to laugh at the strangers, would
-permit. The crew raised their boothies within a stone-throw
-of the water, flight being here the thought ever
-uppermost in their minds.</p>
-
-<p>The people of this country are a noisy insolent race,
-addicted, like all their Lakist brethren, to drunkenness,
-and, when drunk, quarrelsome and violent. At Wafanya,
-however, they are kept in order by Kanoni, their mutware
-or minor chief, subject to “Mwezi,” the mwami or
-sultan of Urundi. The old man appeared, when we
-reached his settlement, in some state, preceded by an
-ancient carrying his standard, a long wisp of white fibre
-attached to a spear, like the Turkish “horse-tail,” and
-followed by a guard of forty or fifty stalwart young warriors
-armed with stout lance-like spears for stabbing and
-throwing, straight double-edged daggers, stiff bows, and
-heavy, grinded arrows. Kanoni began by receiving
-his black-mail&mdash;four cloths, two coil-bracelets, and three
-fundo of coral beads: the return was the inevitable
-goat. The climate of Wafanya is alternately a damp-cold
-and a “muggy” heat; the crews, however, if
-numerous and well armed, will delay here to feed when
-northward bound, and to lay in provisions when returning
-to their homes. Sheep and fine fat goats vary in
-value from one to two cloths; a fowl, or five to six eggs,
-costs a khete of beads; sweet potatoes are somewhat
-dearer than at Ujiji; there is no rice, but holcus and
-manioc are cheap and abundant, about 5 lbs. of the
-latter being sold for a single khete. Even milk is at
-times procurable. A sharp business is carried on in
-chikichi or palm-oil, of which a large earthen pot is
-bought for a cloth; the best paddles used by the crews
-are made at Wafanya; and the mbugu, or bark-cloth,
-<span class="pagenum" id="Pageii-108">[108]</span>
-is bought for four to ten khete, about one third of the
-market-price at Ujiji. Salt, being imported from
-Uvinza, is dear and scarce: it forms the first demand
-for barter, and beads the second. Large fish is offered
-for sale, but the small fry is the only article of the kind
-which is to be purchased fresh. The country owes its
-plenty, according to the guides, to almost perennial
-showers.</p>
-
-<p>The inhospitality of the Warundi and their northern
-neighbours, who would plunder a canoe or insist upon
-a black-mail equivalent to plunder, allows neither traffic
-nor transit to the north of Wafanya. Here, therefore,
-the crews prepare to cross the Tanganyika, which is
-divided into two stages by the island of Ubwari.</p>
-
-<p>In Ubwari I had indeed discovered “an island
-far away.” It is probably the place alluded to by
-the Portuguese historian, De Barros, in this important
-passage concerning the great lake in the centre of
-Africa: “It is a sea of such magnitude as to be capable
-of being navigated by many sail; and among the islands
-in it there is one capable of sending forth an army of
-30,000 men.” Ubwari appears from a distance of two days
-bearing north-west; it is then somewhat hazy, owing to
-the extreme humidity of the atmosphere. From Wafanya
-it shows a clear profile about eighteen to twenty
-miles westward, and the breadth of the western channel
-between it and the mainland averages from six to seven
-miles. Its north point lies in south lat. 4° 7′, and the lay
-is N. 17° E. (corrected). From the northern point of
-Ubwari the eastern prolongation of the lake bears N.
-3° W. and the western N. 10° W. It is the only
-island near the centre of the Tanganyika&mdash;a long,
-narrow lump of rock, twenty to twenty-five geographical
-miles long, by four or five of extreme
-breadth, with a high longitudinal spine, like a hog’s
-<span class="pagenum" id="Pageii-109">[109]</span>
-back, falling towards the water&mdash;here shelving,
-there steep, on the sea-side&mdash;where it ends in abrupt
-cliffs, here and there broken by broad or narrow
-gorges. Green from head to foot, in richness and profuseness
-of vegetation it equals, and perhaps excels, the
-shores of the Tanganyika, and in parts it appears carefully
-cultivated. Mariners dare not disembark on
-Ubwari, except at the principal places; and upon the
-wooded hill-sides wild men are, or are supposed to be,
-ever lurking in wait for human prey.</p>
-
-<p>We halted two miserable days at Wafanya. The
-country is peculiarly rich, dotted with numerous hamlets,
-which supply provisions, and even milk, and divided
-into dense thickets, palm-groves, and large clearings
-of manioc, holcus, and sweet potatoes, which
-mantle like a garment the earth’s brown body. Here
-we found Kannena snugly ensconced in our sepoy’s pal,
-or ridge-tent. He had privily obtained it from Said
-bin Salim, with a view to add to his and his ward’s
-comfort and dignity. When asked to give it up&mdash;we were
-lodging, I under a lug-sail, brought from the coast
-and converted into an awning, and my companion in
-the wretched flimsy article purchased from the Fundi&mdash;he
-naively refused. Presently having seen a fat sheep, he
-came to me declaring that it was his perquisite: moreover,
-he insisted upon receiving the goat offered to us by
-the Sultan Kanoni. I at first demurred. His satisfactory
-rejoinder was: “Ngema, ndugu yango!&mdash;Well,
-my brother,&mdash;here we remain!” I consulted
-Bombay about the necessity of humouring him in every
-whim. “What these jungle-niggers want,” quoth my
-counsel, “that they will have, or they will see the
-next month’s new moon!”</p>
-
-<p>The morning of the 18th April was dark and menacing.
-Huge purpling clouds deformed the face of the
-<span class="pagenum" id="Pageii-110">[110]</span>
-northern sky. Having loaded the canoes, however,
-we embarked to cross the channel which separated us
-from the Ubwari island. As the paddles were in hand,
-the crew, starting up from their benches, landed to bring
-on board some forgotten manioc. My companion remained
-in his boat, I in mine. Presently, hearing an
-unusual uproar, I turned round and saw the sailors
-arming themselves, whilst the “curtain-lion,” Khudabakhsh,
-was being hustled with blows, and pushed up
-the little cliff by a host of black spearmen; a naked
-savage the while capering about, waving the Baloch’s
-bare blade in one hand and its scabbard in the other.
-Kannena joined majestically in the “row,” but the
-peals of laughter from the mob showed no signs
-of anger. A Mjiji slave, belonging to Khudabakhsh
-had, it appears, taken flight, after landing
-unobserved with the crowd. The brave had redemanded
-him of Kannena, whom he charged, moreover, with aiding
-and abetting the desertion. The slave Sultan offered
-to refer the point to me, but the valiant man, losing
-patience, out with his sword, and was instantly disarmed,
-assaulted, and battered, as above described, by
-forty or fifty sailors. When quiet was restored, I
-called to him from the boat. He replied by refusing to
-“budge an inch,” and by summoning his “brother”
-Jelai to join him with bag and baggage. Kannena
-also used soft words, till at last, weary of waiting, he
-gave orders to put off, throwing two cloths to Khudabakhsh,
-that the fellow might not return home hungry.
-I admired his generosity till compelled to pay for it.</p>
-
-<p>The two Baloch were like mules; they disliked the
-voyage, and as it was the Ramazan, they added to their
-discomforts by pretending to fast. Their desertion was inexcusable;
-they left us wholly in the power of the Wajiji,
-<span class="pagenum" id="Pageii-111">[111]</span>
-to dangers and difficulties which they themselves could not
-endure. Prudent Orientals, I may again observe, never
-commit themselves to the sole custody of Africans, even of
-the “Muwallid,” namely those born and bred in their
-houses. In Persia the traveller is careful to mix the
-black blood with that of the higher race; formerly,
-whenever the member of a family was found murdered,
-the serviles were all tortured as a preliminary to investigation,
-and many stories, like the following, are recounted.
-The slaves had left their master in complete
-security, and were sitting, in early night, merrily chatting
-round the camp fire. Presently one began to
-relate the list of their grievances; another proposed to
-end them by desertion; and a third seconded the motion,
-opining, however, that they might as well begin by
-murdering the patroon. No sooner said than done.
-These children of passion and instinct, in the shortest
-interim, act out the “dreadful thing,” and as readily
-repent when reflection returns. The Arab, therefore,
-in African lands, seldom travels with Africans only; he
-prefers collecting as many companions, and bringing as
-many hangers on as he can afford. The best escort to
-a European capable of communicating with and commanding
-them, would be a small party of Arabs fresh
-from Hazramaut and untaught in the ways and tongues
-of Africa. They would by forming a kind of balance of
-power, prevent that daring pilfering for which slaves are
-infamous; in the long run they would save money to
-the explorer, and perhaps save his life.</p>
-
-<p>Khudabakhsh and his comrade-deserter returned
-safely by land to Kawele; and when derided by the other
-men, he repeated, as might be expected, notable griefs.
-Both had performed prodigies of valour; they had
-however been mastered by millions. Then they had
-<span class="pagenum" id="Pageii-112">[112]</span>
-called upon “Haji Abdullah” for assistance, to which
-he had replied “My power does not extend here!” Thus
-heartlessly refused aid by the only person who could
-and should have afforded it, they were reduced, sorely
-against their will, to take leave of him. Their tale was
-of course believed by their comrades, till the crews
-brought back the other version of the affair, the “camel-hearts”
-then once more became the laugh and jibe of
-man and woman.</p>
-
-<p>After a short consultation amongst the men concerning
-the threatening aspect of the heavens, it was agreed
-by them to defer crossing the Lake till the next day.
-We therefore passed on to the northern side of the
-point which limits the bay of Wafanya, and anchoring
-the craft in a rushy bayou, we pitched tents in time to
-protect us against a violent thunderstorm with its
-wind and rain.</p>
-
-<p>On the 19th April we stretched westward, towards
-Ubwari, which appeared a long strip of green directly
-opposite Urundi, and distant from eighteen to twenty
-miles. A little wind caused a heavy chopping swell;
-we were wet to the skin, and as noon drew nigh, the sun
-shone stingingly, reflected by a mirrory sea. At 10 <span class="smcapall">A.M.</span>
-the party drew in their paddles and halted to eat
-and smoke. About 2 <span class="smcapall">P.M.</span> the wind and waves again
-arose,&mdash;once more we were drenched, and the frail
-craft was constantly baled out to prevent water-logging.
-A long row of nine hours placed the canoes at a roadstead,
-with the usual narrow line of yellow sand, on the
-western coast of Ubwari Island. The men landed to
-dry themselves, and to cook some putrid fish which they
-had caught as it floated past the canoe, with the reed
-triangle that buoyed up the net. It was “strong
-meat” to us, but to them its staleness was as the “taste
-in his butter,” to the Londoner, the pleasing toughness
-<span class="pagenum" id="Pageii-113">[113]</span>
-of the old cock to the Arab, and the savoury “fumet”
-of the aged he-goat to the Baloch. After a short halt,
-we moved a little northwards to Mzimu, a strip of
-low land dividing the waters from their background of
-grassy rise, through which a swampy line winds from
-the hills above. Here we found canoes drawn up, and
-the islanders flocked from their hamlets to change their
-ivory and slaves, goats and provisions, for salt and beads,
-wire and cloth. The Wabwari are a peculiar, and by
-no means a comely race. The men are habited in the
-usual mbugu, tigered with black stripes, and tailed
-like leopard-skins: a wisp of fine grass acts as fillet, and
-their waists, wrists, and ankles, their knob-sticks, spears,
-and daggers, are bound with rattan-bark, instead of the
-usual wire. The women train their frizzly locks into
-two side-bits resembling bear’s ears; they tie down the
-bosom with a cord, apparently for the purpose of distorting
-nature in a way that is most repulsive to European
-eyes; and they clothe themselves with the barbarous
-goat-skin, or the scantiest kilts of bark-cloth. The
-wives of the chiefs wear a load of brass and bead ornaments;
-and, like the ladies of Wafanya, they walk
-about with patriarchal staves five feet long, and knobbed
-at the top.</p>
-
-<p>We halted for a day at Mzimu in Ubwari, where
-Kannena demanded seventy khete of blue-porcelain
-beads as his fee for safe conduct to the island. Suddenly,
-at 6 <span class="smcapall">P.M.</span>, he informed me that he must move to
-other quarters. We tumbled into the boats, and after
-enjoying two hours of pleasant progress with a northerly
-current, and a splendid moonshine, which set off a scene
-at once wild and soft as any</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent00">“That savage Rosa dashed, or learned Poussin drew,”<br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-114">[114]</span></p>
-
-<p class="noindent">we rounded the bluff northern point of the island, put
-into “Mtuwwa,” a little bay on its western shore,
-pitched the tent, and slept at ease.</p>
-
-<p>Another halt was required on the 22nd April. The
-Sultan Kisesa demanded his blackmail, which amounted
-to one coil-bracelet and two cloths; provisions were
-hardly procurable, because his subjects wanted white
-beads, with which, being at a discount at Ujiji, we had
-not provided ourselves; and Kannena again successfully
-put in a tyrannical claim for 460 khete of blue-porcelains
-to purchase rations.</p>
-
-<p>On the 23rd April we left Mtuwwa, and made for
-the opposite or western shore of the lake, which appeared
-about fifteen miles distant; the day’s work was nine
-hours. The two canoes paddled far apart, there was
-therefore little bumping, smoking, or quarrelling, till
-near our destination. At Murivumba the malaria, the
-mosquitoes, the crocodiles, and the men are equally feared.
-The land belongs to the Wabembe, who are correctly
-described in the “Mombas Mission Map” as “Menschenfresser&mdash;anthropophagi.”
-The practice arises from
-the savage and apathetic nature of the people, who
-devour, besides man, all kinds of carrion and vermin,
-grubs and insects, whilst they abandon to wild growths
-a land of the richest soil and of the most prolific climate.
-They prefer man raw, whereas the Wadoe of the coast
-eat him roasted. The people of a village which backed
-the port, assembled as usual to “sow gape-seed;” but
-though</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent00">“A hungry look hung upon them all,”&mdash;<br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p class="noindent">and amongst cannibals one always fancies oneself considered
-in the light of butcher’s meat,&mdash;the poor devils,
-dark and stunted, timid and degraded, appeared less
-<span class="pagenum" id="Pageii-115">[115]</span>
-dangerous to the living than to the dead. In order to
-keep them quiet, the bull-headed Mabruki, shortly before
-dusk, fired a charge of duck-shot into the village;
-ensued loud cries and deprecations to the “Murungwana,”
-but happily no man was hurt. Sayfu the
-melancholist preferred squatting through the night on
-the bow of the canoe, to trusting his precious person
-on shore. We slept upon a reed-margined spit of sand,
-and having neglected to pitch the tent, were rained
-upon to our heart’s content.</p>
-
-<p>We left Murivumba of the man-eaters early on the
-morning of the 24th April, and stood northwards along
-the western shore of the Lake: the converging trend of
-the two coasts told that we were fast approaching our
-destination. After ten hours’ paddling, halts included,
-we landed at the southern frontier of Uvira, in a place
-called Mamaletua, Ngovi, and many other names.
-Here the stream of commerce begins to set strong; the
-people were comparatively civil, they cleared for us a
-leaky old hut with a floor like iron,&mdash;it appeared to
-us a palace!&mdash;and they supplied, at moderate prices,
-sheep and goats, fish-fry, eggs, and poultry, grain,
-manioc and bird-pepper.</p>
-
-<p>After another long stretch of fifteen rainy and sunny
-hours, a high easterly wind compelled the hard-worked
-crews to put into Muikamba (?) of Uvira. A neighbouring
-hamlet, a few hovels built behind a thick wind-wrung
-plantain-grove, backed a reed-locked creek,
-where the canoes floated in safety and a strip of clean
-sand on which we passed the night as pleasantly as the
-bright moonlight and the violent gusts would permit.
-On the 26th April, a paddle of three hours and a half
-landed us in the forenoon at the sandy baystand, where
-the trade of Uvira is carried on.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-116">[116]</span></p>
-
-<p>Great rejoicings ushered in the end of our outward-bound
-voyage. Crowds gathered on the shore to gaze at
-the new merchants arriving at Uvira, with the usual
-concert, vocal and instrumental, screams, shouts, and
-songs, shaums, horns, and tom-toms. The captains of
-the two canoes performed with the most solemn gravity
-a bear-like dance upon the mat-covered benches, which
-form the “quarter-decks,” extending their arms, pirouetting
-upon both heels, and springing up and squatting
-down till their hams touched the mats. The crews,
-with a general grin which showed all their ivories,
-rattled their paddles against the sides of their canoes in
-token of greeting, a custom derived probably from the
-ceremonious address of the Lakists, which is performed
-by rapping their elbows against their ribs. Presently
-Majid and Bekkari, two Arab youths sent from Ujiji by
-their chief, Said bin Majid, to collect ivory, came out to
-meet me; they gave me, as usual, the news, and said
-that having laid in the store of tusks required, they
-intended setting out southwards on the morrow. We
-passed half the day of our arrival on the bare landing-place,
-a strip of sand foully unclean, from the effect
-of many bivouacs. It is open to the water and backed
-by the plain of Uvira; one of the broadest of these edges
-of gently-inclined ground which separate the Lake from
-its trough of hills. Kannena at once visited the
-Mwami or Sultan Maruta, who owns a village on a
-neighbouring elevation; this chief invited me to his
-settlement, but the outfit was running low and the
-crew and party generally feared to leave their canoes.
-We therefore pitched our tents upon the sand, and prepared
-for the last labour, that of exploring the head of
-the Lake.</p>
-
-<p>We had now reached the “ne plus ultra,” the northernmost
-<span class="pagenum" id="Pageii-117">[117]</span>
-station to which merchants have as yet been
-admitted. The people are generally on bad terms with
-the Wavira, and in these black regions a traveller coming
-direct from an enemy’s territory is always suspected of
-hostile intentions,&mdash;no trifling bar to progress. Opposite
-us still rose, in a high broken line, the mountains of
-inhospitable Urundi, apparently prolonged beyond the
-northern extremity of the waters. The head, which
-was not visible from the plain, is said to turn N.N.
-westwards, and to terminate after a voyage of two days,
-which some informants, however, reduce to six hours.
-The breadth of the Tanganyika is here between seven
-and eight miles. On the 28th April, all my hopes&mdash;which,
-however, I had hoped against hope&mdash;were rudely
-dashed to the ground. I received a visit from the three
-stalwart sons of the Sultan Maruta: they were the noblest
-type of Negroid seen near the Lake, with symmetrical
-heads, regular features and pleasing countenances; their
-well-made limbs and athletic frames of a shiny jet black,
-were displayed to advantage by their loose aprons of
-red and dark-striped bark-cloth, slung, like game-bags,
-over their shoulders, and were set off by opal-coloured
-eyeballs, teeth like pearls, and a profusion of broad
-massive rings of snowy ivory round their arms, and conical
-ornaments like dwarf marling-spikes of hippopotamus
-tooth suspended from their necks. The subject of the
-mysterious river issuing from the Lake, was at once
-brought forward. They all declared that they had
-visited it, they offered to forward me, but they unanimously
-asserted, and every man in the host of bystanders
-confirmed their words, that the “Rusizi” enters into,
-and does not flow out of the Tanganyika. I felt sick at
-heart. I had not, it is true, undertaken to explore the
-Coy Fountains by this route; but the combined assertions
-<span class="pagenum" id="Pageii-118">[118]</span>
-of the cogging Shaykh and the false Msawahili
-had startled me from the proprieties of reason, and&mdash;this
-was the result!</p>
-
-<p>Bombay, when questioned, declared that my companion
-had misunderstood the words of Hamid bin
-Sulayyam, who spoke of a river falling into, not issuing
-<i>from</i> the lake; and added his own conviction that the
-Arab had never sailed north of Ubwari Island. Sayfu,
-who at Ujiji had described, as an eye-witness, the
-mouth of the déversoir and its direction for two
-days, now owned that he had never been beyond Uvira,
-and that he never intended to do so. Briefly, I had been
-deceived by a strange coincidence of deceit.</p>
-
-<p>On the 28th April, we were driven from the strip of
-land which we originally occupied by a S. E. gale; here
-a “blat,” or small hurricane, which drives the foaming
-waters of the tideless sea up to the green margin of the
-land. Retiring higher up where the canoes were careened,
-we spread our bedding on the little muddy
-mounds that rise a few inches above the surface of
-grass-closed gutter which drains off the showers daily
-falling amongst the hills. I was still obliged to content
-myself with the lug-sail, thrown over a ridge-pole supported
-by two bamboo uprights, and pegged out like a
-tent below; it was too short to fall over the ends and to
-reach the ground, it was therefore a place of passage
-for mizzle, splash, and draught of watery wind. My
-companion inhabited the tent bought from the Fundi, it
-was thoroughly rotted, during his first trip across the
-Lake&mdash;by leakage in the boat, and by being “bushed”
-with mud instead of pegs on shore. He informed me that
-there was “good grub” at Uvira, and that was nearly
-the full amount of what I heard from or of him. Our
-crews had hutted themselves in the dense mass of grass
-<span class="pagenum" id="Pageii-119">[119]</span>
-near our tents; they lived as it were under arms, and
-nothing would induce them to venture away from their
-only escape, the canoes, which stood ready for launching
-whenever required. Sayfu swore that he would
-return to Ujiji rather than venture a few yards inland
-to buy milk, whilst Bombay and Mabrukí, who ever
-laboured under the idea that every brother-African of
-the jungle thirsted for their blood, upon the principle
-that wild birds hate tame birds, became, when the task
-was proposed to them, almost mutinous. Our nine days’
-halt at Uvira had therefore unusual discomforts. The
-air, however, though damp and raw, with gust, storm,
-and rain, must have been pure in the extreme; appetite
-and sleep&mdash;except when the bull-frogs were “making a
-night of it”&mdash;were rarely wanting, and provisions
-were good, cheap, and abundant.</p>
-
-<p>I still hoped, however, to lay down the extreme
-limits of the lake northwards. Majid and Bekkari the
-Arab agents of Said bin Majid, replied to the offer of
-an exorbitant sum, that they would not undertake the
-task for ten times that amount. The sons of Maruta
-had volunteered their escort; when I wanted to close
-with them, they drew off. Kannena, when summoned
-to perform his promise and reminded of the hire that
-he had received, jumped up and ran out of the tent:
-afterwards at Ujiji he declared that he had been willing
-to go, but that his crews were unanimous in declining
-to risk their lives,&mdash;which was perhaps true. Towards
-the end of the halt I suffered so severely from ulceration
-of the tongue, that articulation was nearly impossible,
-and this was a complete stopper to progress. It is a
-characteristic of African travel that the explorer may be
-arrested at the very bourne of his journey, on the very
-threshold of success, by a single stage, as effectually
-<span class="pagenum" id="Pageii-120">[120]</span>
-as if all the waves of the Atlantic or the sands of Arabia
-lay between.</p>
-
-<p>Maruta and his family of young giants did not fail to
-claim their blackmail; they received a total of twelve
-cloths, five kitindi, and thirty khete of coral beads.
-They returned two fine goats, here worth about one
-cloth each, and sundry large gourds of fresh milk&mdash;the
-only food I could then manage to swallow. Kannena, who
-had been living at Maruta’s village, came down on the 5th
-May to demand 460 khete of blue porcelains, wherewith
-to buy rations for the return-voyage. Being heavily in
-debt, all his salt and coil-bracelets had barely sufficed for
-his liabilities: he had nothing to show for them but
-masses of Sambo&mdash;iron-wire rings&mdash;which made his
-ankles resemble those of a young hippopotamus. The
-slaves and all the fine tusks that came on board were
-the property of the crew.</p>
-
-<p>Our departure from Uvira was finally settled for the
-6th May: before taking leave of our “furthest point,”
-I will offer a few details concerning the commerce of
-the place.</p>
-
-<p>Uvira is much frequented on account of its cheapness;
-it is the great northern depôt for slaves, ivory, grain,
-bark-cloth, and ironware, and, in the season, hardly a
-day elapses without canoes coming in for merchandise
-or provisions. The imports are the kitindi, salt, beads,
-tobacco, and cotton cloth. Rice does not grow there,
-holcus and maize are sold at one to two fundo of common
-beads per masuta or small load,&mdash;perhaps sixteen
-pounds,&mdash;and one khete is sufficient during the months
-of plenty to purchase five pounds of manioc, or two
-and even three fowls. Plantains of the large and coarse
-variety are common and cheap, and one cloth is given
-for two goodly earthen pots full of palm-oil. Ivory
-<span class="pagenum" id="Pageii-121">[121]</span>
-fetches its weight in brass wire: here the merchant expects
-for every 1000 dollars of outfit to receive 100
-farasilah (3500 lbs.) of large tusks, and his profit would
-be great were it not counterbalanced by the risk and by
-the expense of transport. The prices in the slave-mart
-greatly fluctuate. When business is dull, boys under ten
-years may be bought for four cloths and five fundo of
-white and blue porcelains, girls for six shukkah, and as
-a rule at these remote places, as Uvira, Ujipa, and Marungu,
-slaves are cheaper than in the market of Ujiji.
-Adults fetch no price, they are notoriously intractable,
-and addicted to desertion. Bark-cloths, generally in the
-market, vary from one to three khete of coral beads.
-The principal industry of the Wavira is ironware, the
-material for which is dug in the lands lying at a little
-distance westward of the lake. The hoes, dudgeons, and
-small hatchets, here cost half their usual price at Ujiji.
-The people also make neat baskets and panniers, not
-unlike those of Normandy, and pretty bowls cut out
-of various soft woods, light and dark: the latter are
-also found, though rarely, at Ujiji and in the western
-islets.</p>
-
-<p>A gale appeared to be brewing in the north&mdash;here
-the place of storms&mdash;and the crews, fearing wind and
-water, in the afternoon insisted upon launching their
-canoes and putting out to sea at 10 <span class="smcapall">A.M.</span> on the 6th
-May. After touching at the stages before described,
-Muikamba, Ngovi and Murivumba of the anthropophagi,
-we crossed without other accidents but those of weather&mdash;the
-rainy monsoon was in its last convulsions&mdash;the
-western branch or supplementary channel separating the
-Lake from the island of Ubwari. Before anchoring at
-Mzimu, our former halting-place, we landed at a steep
-ghaut, where the crews swarmed up a ladder of rock, and
-<span class="pagenum" id="Pageii-122">[122]</span>
-presently returned back with pots of the palm-oil, for
-which this is the principal depôt.</p>
-
-<p>On the 10th May the sky was dull and gloomy, the
-wind was hushed, the “rain-sun” burnt with a sickly
-and painful heat; the air was still and sultry, stifling
-and surcharged, while the glimmerings of lurid lightning
-and low mutterings from the sable cloud-banks lying
-upon the northern horizon, cut by light masses of mist
-in a long unbroken line, and from the black arch rising
-above the Acroceraurian hills to the west, disturbed at
-times the death-like silence. Even the gulls on the
-beach forefelt a storm. I suggested a halt, but the
-crews were now in a nervous hurry to reach their homes,&mdash;impatience
-mastered even <i>their</i> prudence.</p>
-
-<p>We left Mzimu at sunset, and for two hours coasted
-along the shore. It was one of those portentous
-evenings of the tropics&mdash;a calm before a tempest&mdash;unnaturally
-quiet; we struck out, however, boldly towards
-the eastern shore of the Tanganyika, and the
-western mountains rapidly lessened on the view. Before,
-however, we reached the mid-channel, a cold gust&mdash;in
-these regions the invariable presage of a storm&mdash;swept
-through the deepening shades cast by the heavy rolling
-clouds, and the vivid nimble lightning flashed, at first
-by intervals, then incessantly, with a ghastly and blinding
-glow, illuminating the “vast of night,” and followed by
-a palpable obscure, and a pitchy darkness, that weighed
-upon the sight. As terrible was its accompaniment of
-rushing, reverberating thunder, now a loud roar, peal
-upon peal, like the booming of heavy batteries, then
-breaking into a sudden crash, which was presently
-followed by a rattling discharge like the sharp pattering
-of musketry. The bundles of spears planted upright
-amidships, like paratonnerres, seemed to invite the electric
-<span class="pagenum" id="Pageii-123">[123]</span>
-fluid into the canoes. The waves began to rise, the rain
-descended, at first in warning-drops, then in torrents,
-and had the wind steadily arisen, the cockle-shell craft
-never could have lived through the short, chopping sea
-which characterises the Tanganyika in heavy weather.
-The crew, though blinded by the showers, and frightened
-by the occasional gusts, held their own gallantly enough;
-at times, however, the moaning cry, “O my wife!”
-showed what was going on within. Bombay, a noted
-Voltairian in fine weather, spent the length of that wild
-night in reminiscences of prayer. I sheltered myself
-from the storm under my best friend, the Mackintosh,
-and thought of the far-famed couplet of Hafiz,&mdash;with
-its mystic meaning I will not trouble the <span class="nowrap">reader:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent00">“This collied night, these horrid waves, these gusts that sweep the whirling deep!<br /></span>
-<span class="verse indent0">What reck they of our evil plight, who on the shore securely sleep?”<br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p class="noindent">Fortunately the rain beat down wind and sea, otherwise
-nothing short of a miracle could have preserved us
-for a dry death.</p>
-
-<p>That night, however, was the last of our “sea-sorrows.”
-After floating about during the latter hours
-of darkness, under the land, but uncertain where to
-disembark, we made at 7 <span class="smcapall">A.M.</span>, on the 11th May,
-Wafanya, our former station in ill-famed Urundi.
-Tired and cramped by the night’s work, we pitched tents,
-and escaping from the gaze of the insolent and intrusive
-crowd, we retired to spend a few hours in sleep.</p>
-
-<p>I was suddenly aroused by Mabruki, who, rushing
-into the tent, thrust my sword into my hands, and
-exclaimed that the crews were scrambling into their
-boats. I went out and found everything in dire confusion.
-The sailors hurrying here and there, were
-embarking their mats and cooking-pots, some were in
-<span class="pagenum" id="Pageii-124">[124]</span>
-violent parley with Kannena, whilst a little knot was
-carrying a man, mortally wounded, down to the waters
-of the Lake. I saw at once that the affair was dangerous.
-On these occasions the Wajiji, whose first
-impulse is ever flight, rush for safety to their boats and
-push off, little heeding whom or what they leave
-behind. We therefore hurried in without delay.</p>
-
-<p>When both crews had embarked, and no enemy
-appeared, Kannena persuaded them to reland, and
-proving to them their superior force, induced them to
-demand, at the arrow’s point, satisfaction of Kanoni,
-the chief, for the outrage committed by his subjects.
-During our sleep a drunken man&mdash;almost all these
-disturbances arise from fellows who have the “<i>vin
-méchant</i>”&mdash;had rushed from the crowd of Warundi,
-and, knobstick in hand, had commenced dealing blows
-in all directions. Ensued a general mêlée. Bombay,
-when struck, called to the crews to arm. The Goanese,
-Valentine, being fear-crazed, seized my large “Colt”
-and probably fired it into the crowd; at all events, the
-cone struck one of our own men below the right pap,
-and came out two inches to the right of the backbone.
-Fortunately for us he was a slave, otherwise the situation
-would have been desperate. As it was, the crowd
-became violently excited, one man drew his dagger
-upon Valentine, and with difficulty I dissuaded Kannena
-from killing him. As the crew had ever an eye to the
-“main chance,” food, they at once confiscated three
-goats, our store for the return voyage, cut their throats,
-and spitted the meat upon their spears:&mdash;thus the lamb
-died and the wolf dined, and the innocent suffered and
-the plunderer was joyed, the strong showed his strength
-and the weak his weakness, according to the usual formula
-of this sublunary world.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-125">[125]</span></p>
-
-<p>Whilst Kannena was absent, on martial purposes
-intent, I visited the sole sufferer in the fray, and after
-seeing his wound washed, I forbade his friends to knead
-the injured muscles, as they were doing, and to wrench
-his right arm from side to side. A cathartic seemed to
-have a beneficial effect. On the second day of his
-accident he was able to rise. But these occurrences in
-wild countries always cause long troubles. Kannena,
-who obtained from Sultan Kanoni, as blood-money, a
-small girl and a large sheep, declared that the man
-might die, and insisted upon my forthwith depositing,
-in case of such contingency, eight cloths, which, should
-the wound not prove fatal, would be returned. The latter
-clause might have been omitted; in these lands, <i>nescit</i>
-cloth <i>missa reverti</i>. As we were about to leave Ujiji,
-Kannena claimed for the man’s subsistence forty cloths,&mdash;or
-as equivalent, three slaves and six cloths&mdash;which
-also it was necessary to pay. A report was afterwards
-spread that the wretch had sunk under his wound.
-Valentine heard the intelligence with all that philosophy
-which distinguishes his race when mishaps occur to any
-but self. His prowess, however, cost me forty-eight
-dollars, here worth at least £100 in England. Still I
-had reason to congratulate myself that matters had not
-been worse. Had the victim been a Mjiji freeman, the
-trouble, annoyances, and expense would have been interminable.
-Had he been a Mrundi, we should have been
-compelled to fight our way, through a shower of arrows,
-to the boats; war would have extended to Ujiji, and
-“England,” as usual, would have had to pay the expenses.
-When Said bin Salim heard at Kazeh a distorted
-account of this mishap&mdash;of course it was reported
-that “Haji Abdullah” killed the man&mdash;he hit
-upon a notable device. Lurinda, the headman of Gungu,
-<span class="pagenum" id="Pageii-126">[126]</span>
-had often begged the Arab to enter into “blood-brotherhood”
-with him, and this had Said bin Salim pertinaciously
-refused, on religious grounds, to do. When
-informed that battle and murder were in the wind, he at
-once made fraternity with Lurinda, hoping to derive
-protection from his spear. His terrors afterwards persuaded
-him to do the same with Kannena: indeed at
-that time he would have hailed a slave as “Ndugu
-yango!” (my brother!)</p>
-
-<p>When Kannena returned successful from his visit to
-Kanoni, we prepared to leave Wafanya. The fierce
-rain and the nightly drizzle detained us, however, till
-the next morning. On the 11th May we paddled round
-the southern point of Wafanya Bay to Makimoni,
-a little grassy inlet, where the canoes were defended
-from the heavy surf.</p>
-
-<p>After this all was easy. We rattled paddles on the
-12th May, as we entered our “patrie,” Nyasanga. The
-next night was spent in Bangwe Bay. We were too
-proud to sneak home in the dark; we had done something
-deserving a Certain Cross, we were heroes, braves
-of braves; we wanted to be looked at by the fair, to be
-howled at by the valiant. Early on the morning of the
-13th May we appeared with shots, shouts, and a shocking
-noise, at the reed-lined gap of sand that forms the
-ghaut of Kawele. It was truly a triumphal entrance.
-All the people of that country-side had collected to
-welcome the crew, women and children, as well as men,
-pressed waist-deep into the water to receive friend and
-relative with becoming affection:&mdash;the gestures, the
-clamour, and the other peculiarities of the excited mob
-I must really leave to the reader’s imagination; the
-memory is too much for me.</p>
-
-<p>But true merit is always modest; it aspires to Honor,
-not honours. The Wagungu, or whites, were repeatedly
-<span class="pagenum" id="Pageii-127">[127]</span>
-“called for.” I broke, however, through the sudant, strident,
-hircine throng, and regaining, with the aid of
-Riza’s strong arm, the old Tembe, was salaamed to by the
-expectant Said bid Salim and the Jemadar. It felt like a
-return home. But I had left, before my departure, with
-my Arab chargé-d’affaires, four small loads of cloth, and
-on inspecting the supplies there remained only ten
-shukkah. I naturally inquired what had become of the
-110 others, which had thus prematurely disappeared.
-Said bin Salim replied by showing a small pile of
-grain-bags, and by informing me that he had hired
-twenty porters for the down-march. He volunteered,
-it is true, in case I felt disposed to finish the Periplus of
-the Lake, to return to Kazeh and to superintend the
-transmission of our reserve supplies; as, however, he at
-the same time gave me to understand that he could not
-escort them back to Ujiji, I thanked him for his offer,
-and declined it.</p>
-
-<p>We had expended upwards of a month&mdash;from the
-10th April to the 13th May, 1858&mdash;in this voyage
-fifteen days outward bound, nine at Uvira, and nine in
-returning. The boating was rather a severe trial.
-We had no means of resting the back; the holds of
-the canoes, besides being knee-deep in water, were
-disgracefully crowded;&mdash;they had been appropriated
-to us and our four servants by Kannena, but by degrees,
-he introduced in addition to the sticks, spears,
-broken vases, pots, and gourds, a goat, two or three
-small boys, one or two sick sailors, the little slave-girl
-and the large sheep. The canoes were top-heavy
-with the number of their crew, and the
-shipping of many seas spoilt our tents, and besides,
-wetted our salt, and soddened our grain and flour; the
-gunpowder was damaged, and the guns were honeycombed
-with rust. Besides the splashing of the paddles
-<span class="pagenum" id="Pageii-128">[128]</span>
-and the dashing of waves, heavy showers fell almost every
-day and night, and the intervals were bursts of burning
-sunshine.</p>
-
-<p>The discomfort of the halt was not less than that of
-the boat. At first we pitched tents near the villages,
-in tall, fetid grass, upon ground never level, where stones
-were the succedanea for tent-pegs stolen for fuel, and
-where we slept literally upon mire. The temperature
-inside was ever in extremes, now a raw rainy cold,
-then a steam-bath that damped us like an April shower.
-The villagers, especially in the remoter districts, were
-even more troublesome, noisy, and inquisitive, than the
-Wagogo. A “notable passion of wonder” appeared in
-them. We felt like baited bears: we were mobbed in
-a moment, and scrutinised from every point of view
-by them; the inquisitive wretches stood on tiptoe, they
-squatted on their hams, they bent sideways, they thrust
-forth their necks like hissing geese to vary the prospect.
-Their eyes, “glaring lightning-like out of their heads,”
-as old Homer hath it, seemed to devour us; in the
-ecstasy of curiosity they shifted from one Muzungu
-to his “brother,” till, like the well-known ass between
-the two bundles of hay, they could not enjoy either.
-They were pertinacious as flies, to drive them away was
-only to invite a return; whilst, worst grief of all,
-the women were plain, and their grotesque salutations
-resembled the “encounter of two dog-apes.”
-The Goanese were almost equally honoured, and
-the operation of cooking was looked upon as a
-miracle. At last my experience in staring enabled
-me to categorise the infliction as follows. Firstly, is the
-stare furtive, when the starer would peep and peer
-under the tent, and its reverse, the stare open. Thirdly,
-is the stare curious or intelligent, which, generally
-accompanied with irreverent laughter regarding our
-<span class="pagenum" id="Pageii-129">[129]</span>
-appearance. Fourthly, is the stare stupid, which
-denoted the hebete incurious savage. The stare
-discreet is that of sultans and great men; the stare
-indiscreet at unusual seasons is affected by women and
-children. Sixthly, is the stare flattering&mdash;it was
-exceedingly rare, and equally so was the stare contemptuous.
-Eighthly, is the stare greedy; it was
-denoted by the eyes restlessly bounding from one object
-to another, never tired, never satisfied. Ninthly, is
-the stare peremptory and pertinacious, peculiar to
-crabbed age. The dozen concludes with the stare
-drunken, the stare fierce or pugnacious, and finally the
-stare cannibal, which apparently considered us as
-articles of diet. At last, weary of the stare by day, and
-the tent by night, I preferred inhabiting a bundle of
-clothes in the wet hold of the canoe; this, at least,
-saved the trouble of wading through the water, of
-scrambling over the stern, and of making a way between
-the two close lines of grumbling and surly blacks that
-manned the paddle-benches; whenever, after a meaningless
-halt, some individual thought proper to scream
-out “Safári!” (journey!)</p>
-
-<p>Curious to say, despite all these discomforts our
-health palpably improved. My companion, though
-still uncomfortably deaf, was almost cured of his blindness.
-When that ulcerated mouth, which rendered it
-necessary for me to live by suction&mdash;generally milk and
-water&mdash;for seventeen days, had returned to its usual
-state, my strength gradually increased. Although my feet
-were still swollen by the perpetual wet and by the painful
-funza or entozoon, my hands partially lost their
-numbness, and the fingers which before could hold the
-pen only for a few minutes were once more able freely to
-write and sketch. In fact, I date a slow but sensible
-<span class="pagenum" id="Pageii-130">[130]</span>
-progress towards a complete recovery of health from
-the days and nights spent in the canoe and upon
-the mud of the Tanganyika Lake. Perhaps mind
-had also acted upon matter; the object of my
-mission was now effected, and this thought enabled
-me to cast off the burden of grinding care with which
-the imminent prospect of a failure had before sorely
-laden me.</p>
-
-<p>The rainy monsoon broke up on the 14th May, the
-day after my return to Kawele, and once more, after
-six months of incessant storm-wind and rain, clouds
-and mists, we had fine, cool mornings, clear warm sun,
-and deliciously cold nights. The climate became truly
-enjoyable, but the scenery somewhat lost its earlier
-attractions. The faultless, regular, and uniform beauty,
-and the deep stillness of this evergreen land did not
-fail to produce that strange, inexplicable melancholy of
-which most travellers in tropical countries complain.
-In this Nature all is beautiful that meets the eye, all is
-soft that affects the senses; but she is a Siren whose
-pleasures soon pall upon the enjoyer. The mind, enfeebled
-perhaps by an enervating climate, is fatigued
-and wearied by the monotony of the charms which
-haunt it; cloyed with costly fare, it sighs for the rare
-simplicity of the desert. I have never felt this sadness
-in Egypt and Arabia, and was never without it in
-India and Zanzibar.</p>
-
-<p>Our outfit, as I have observed, had been reduced to a
-minimum. Not a word from Snay bin Amir, my agent
-at Kazeh, had arrived in reply to my many missives,
-and old Want began to stare at us with the stare
-peremptory. “Wealth,” say the Arabs, “hath one
-devil, poverty a dozen,” and nowhere might a caravan
-more easily starve than in rich and fertile Central
-<span class="pagenum" id="Pageii-131">[131]</span>
-Africa. Travellers are agreed that in these countries
-“baggage is life:” the heartless and inhospitable race
-will not give a handful of grain without return, and to
-use the Moslem phrase, “Allah pity him who must beg
-of a beggar!” As usual on such occasions, the Baloch
-began to clamour for more rations&mdash;they received two
-cloths per diem&mdash;and to demand a bullock wherewith
-to celebrate their Eed or greater Festival. There were
-several Arab merchants at Kawele, but they had exhausted
-their stock in purchasing slaves and ivory.
-None in fact were so rich as ourselves, and we were
-reduced to ten shukkah, ten fundo of coral beads, and
-one load of black porcelains, which were perfectly useless.
-With this pittance we had to engage hammals
-for the hammock, to feed seventy-five mouths, and to
-fee several Sultans; in fact, to incur the heavy expenses
-of marching back 260 miles to Unyanyembe.</p>
-
-<p>Still, with an enviable development of Hope, Said bin
-Salim determined that we should reach Kazeh unfamished.
-We made the necessary preparations for the
-journey, patched tents and umbrella, had a grand
-washing and scouring day, mended the portmanteaus,
-and ground the grain required for a month’s march,
-hired four porters for the manchil, distributed ammunition
-to Said bin Salim and the Baloch, who at once
-invested it in slaves, and exchanged with Said bin Majid
-several pounds of lead for palm-oil, which would be an
-economy at the Malagarazi Ferry. For some days past
-rumours had reached here that a large caravan of
-Wanyamwazi porters, commanded by an Arab merchant,
-was approaching Kawele. I was not sanguine enough to
-expose myself to another disappointment. Suddenly on
-the 22d May, frequent musket shots announced the
-arrival of strangers, and at noon the Tembe was surrounded
-<span class="pagenum" id="Pageii-132">[132]</span>
-with boxes and bales, porters, slaves, and four
-“sons of Ramji,” Mbaruko, Sangora, Khamisi, and Shehe.
-Shahdad the Baloch, who had been left behind at Kazeh
-in love, and in attendance upon his “brother,” Ismail,
-who presently died, had charge of a parcel of papers and
-letters from Europe, India, and Zanzibar. They were the
-first received after nearly eleven months, and of course
-they brought with them evil tidings,&mdash;the Indian mutinies.
-<i>En revanche</i>, I had a kindly letter from M. Cochet,
-Consul of France, and from Mr. Mansfield, of the U.S.,
-who supplied me with the local news, and added for my
-edification a very “low-church” Tract, the first of the
-family, I opine, that has yet presented itself in Central
-Africa. Mr. Frost reported that he had sent at once a
-letter apprising me of Lieut.-Colonel Hamaton’s death,
-and had forwarded the medical supplies for which I
-indented from K’hutu: these, as has been explained, had
-not reached me. Snay bin Amir also informed me that
-he had retained all the packages for which he could find
-no porters; that three boxes had been stolen from his
-“godown;” and finally, that the second supply, 400
-dollars-worth of cloth and beads, for which I had written
-at Inenge and had re-written at Ugogo and other
-places, was hourly expected to arrive.</p>
-
-<p>This was an unexpected good fortune, happening at a
-crisis when it was really wanted. My joy was somewhat
-damped by inspecting the packs of the fifteen
-porters. Twelve were laden with ammunition which
-was not wanted, and with munitions <i>de bouche</i>, which
-were: nearly half the bottles of curry-powder, spices,
-and cognac were broken, tea, coffee, and sugar, had
-been squeezed out of their tin canisters, and much of
-the rice and coffee had disappeared. The three remaining
-loads were one of American domestics,&mdash;sixty
-<span class="pagenum" id="Pageii-133">[133]</span>
-shukkahs&mdash;and the rest contained fifteen coral-bracelets
-and white beads. All were the refuse of their kind:
-the good Hindoos at Zanzibar had seized this opportunity
-to dispose of their flimsy, damaged, and unsaleable
-articles. This outfit was sufficient to carry us
-comfortably to Unyanyembe. I saw, however, with
-regret that it was wholly inadequate for the purpose of
-exploring the two southern thirds of the Tanganyika
-Lake, much less for returning to Zanzibar, <i>viâ</i> the
-Nyassa or Maravi Lake, and Kilwa, as I had once
-dreamed.</p>
-
-<p>I received several visits from our old companion,
-Muhinna bin Sulayman of Kazeh, and three men of his
-party. He did not fail to improve the fact of his having
-brought up my supplies in the nick of time. He required
-five coil-bracelets and sixteen pounds of beads
-as my share of the toll taken from him by the Lord of
-the Malagarazi Ferry. For the remaining fifteen coil-bracelets
-he gave me forty cloths, and for the load and
-a half of white beads he exchanged 880 strings of
-blue porcelains&mdash;a commercial operation by which he
-cleared without trouble 35 per cent. Encouraged by
-my facility, he proposed to me the propriety of paying
-part of the kuhonga or blackmail claimed from new
-comers by Rusimba and Kannena. But facility has its
-limits: I quietly objected, and we parted on the best of
-terms.</p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-134">[134]</span></p>
-
-<div class="container w40em" id="Illoii-10">
-
-<img src="images/ii_illo146.jpg" alt="" />
-
-<div class="split3367">
-
-<div class="left3367">
-<p class="caption">A Mnyamwezi.</p>
-</div><!--left3367-->
-
-<div class="right3367">
-
-<div class="split5050">
-
-<div class="left5050">
-<p class="caption">A Mjiji.</p>
-</div><!--left5050-->
-
-<div class="right5050">
-<p class="caption">Mugungu Mbaya, “the wicked white man.”</p>
-</div><!--right5050-->
-
-</div><!--split5050-->
-
-</div><!--right3367-->
-
-</div><!--split3367-->
-
-<div class="split5050">
-
-<div class="left5050">
-<p class="caption left padl4 blankbefore75">A Mgogo.</p>
-</div><!--left5050-->
-
-<div class="right5050">
-<p class="caption right padr4 blankbefore75">A Mzaramo.</p>
-</div><!--right5050-->
-
-<p class="thinline allclear">&nbsp;</p>
-
-</div><!--split5050-->
-
-<p class="caption">Ferry Boat on the Malagarazi River.</p>
-
-</div><!--container-->
-
-<h2 class="nobreak"><span class="chapno">CHAP. XV.</span><br />
-<span class="chapname">THE TANGANYIKA LAKE AND ITS PERIPLUS.</span></h2>
-
-</div><!--chapter-->
-
-<p class="noindent">The Tanganyika Lake, though situated in the unexplored
-centre of Intertropical Africa, and until 1858
-unvisited by Europeans, has a traditionary history of
-its own, extending through more than three centuries.</p>
-
-<p>“Accounts of a great sea in the interior of Africa obtained
-(partially from native travellers) at Congo and
-Sofala,” reached the Portuguese settlements on both
-shores of the continent.<a id="FNanchorii6"></a><a href="#Footnoteii6" class="fnanchor">[6]</a> The details of de Barros
-<span class="pagenum" id="Pageii-135">[135]</span>
-(first printed in 1852), whilst affording substantially
-correct details, such as the length of the Lake&mdash;100
-leagues&mdash;the capability of navigation, and the one large
-island&mdash;Ubwari&mdash;are curiously intermingled with the
-errors of theoretical conclusion. Subsequently Pigafetta
-(1591), writing upon the authority of Portuguese inquirers,
-affirms that there is but one lake (the N’yassa)
-on the confines of Angola and Monomotapa, but that
-there are two lakes (the Nyassa and the Tanganyika),
-not lying east and west, as was supposed by Ptolemy of
-Alexandria, but north and south of each other, and
-about 400 miles asunder, which give birth to the Nile.
-From that epoch dates the origin of our modern misconceptions
-concerning the Lake Region of Central
-Intertropical Africa. The Nyassa and the Tanganyika
-were now blended, then separated, according to the
-theories or the information of the geographer; no explorer
-ventured to raise from the land of mystery the
-veil that invested it; and the “Mombas Mission” added
-the colophon by confounding, with the old confusion,
-the Nyanza or Ukerewe, a third lake, of which they
-had heard at Mombasah and elsewhere. It is not
-wonderful then that Dr. Vincent suspected the existence
-or the place of the Central Lake, or that the more ignorant
-popularizers of knowledge confounded the waters
-of the Nyassa and the Ngami.<a id="FNanchorii7"></a><a href="#Footnoteii7" class="fnanchor">[7]</a></p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnoteii6"></a><a href="#FNanchorii6"><span class="label">[6]</span></a>
-Mr. Cooley’s ‘Memoir on the Geography of N’yassi,’ p. 1. (Vol. XV. of
-1845, Journal of the Royal Geographical Society.) The extracts from
-Portuguese history in the text are entirely taken from that learned paper,
-which in describing actualities wanted nothing but a solid foundation of
-data. The geographer’s principal informant in 1834 was one “Khamisi bin
-Tani,” civilised into “Khamis bin Osman,” a Msawahili of Lamu who
-having visited the Nyassa, Maravi or Kilwa Lake, pretended that he had
-travelled to the Tanganyika Lake. I cannot allow this opportunity to pass
-without expressing my gratitude to Mr. Cooley for his courtesy in supplying
-me with references and other information.</p>
-
-<p><a id="Footnoteii7"></a><a href="#FNanchorii7"><span class="label">[7]</span></a>
-In the ‘Westminster Review’ (New Series, No. XX.) occurs the
-following passage, which sufficiently illustrates the assertion in the text; the
-critic is discussing Mr. C. Andersson’s ‘Lake Ngami,’ &amp;c. &amp;c. (London, 1856):&mdash;“African
-missionaries, penetrating some little distance inland from the
-S.E., recently brought information, which they received second-hand from
-Arab travellers, of a vast fresh-water lake far in the interior, described as
-being of enormous dimensions&mdash;as nothing less than a great inland sea.
-Frequenters of the Geographical Society’s meetings in Whitehall-place have
-observed in consequence, on the site which used to be marked in the maps
-as a sandy desert, a blue spot, about the size of the Caspian, and the shape
-of a hideous inflated leech. We trusted that a more accurate survey would
-correct the extreme frightfulness of the supposed form. Mr. Andersson has
-spared us further excitement. The lake turns out to be a mirage&mdash;a
-mythus with the smallest conceivable nucleus of fact. On the very spot
-occupied by this great blue leech&mdash;long. E. from Greenwich 23° and lat.
-S. 20° 21′&mdash;he found a small speck of bitter water, something more than
-twenty miles across, or the size of Lake Corrib in Galway. So perishes
-a phantom which has excited London geographers for a whole season.”</p>
-
-<p>Had the learned reviewer used his eyes or his judgment in Whitehall-place,
-he would not thus have confounded the hypothetic sea of the ‘Mombas
-Mission Map’&mdash;a reservoir made to include the three several waters of
-Nyanza, Tanganyika, and Nyassa&mdash;in E. long. 24°-29°, and <i>S. lat.</i> 0° 13′&mdash;with
-the little Ngami explored by Dr. Livingstone and a party of friends
-in August, 1849, and placed by him in E. long. 23°, and in <i>S. lat.</i> 20° 20′
-21′. The nearest points of the two waters are separated by an interval, in
-round numbers, of 700 miles.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-136">[136]</span></p>
-
-<p>The earliest name given by theoretical writers to the
-hypothetical single lake appears to have been Zembére,
-Zémbere, Zambre, Zambri, or Zembre, probably a corruption
-or dialectic variety of Zambesi, that river being
-supposed, like the Nile, the Zaire, the Manisa, and others,
-to be derived from it. The word Moravi or Maravi, which
-still deforms our maps, is the name of a large tribe or a
-lordly race like the Wahinda, dwelling to the south-east
-and south-west of the Nyassa. In the seventeenth century
-Luigi Mariano, a missioner residing at the Rios de Sena,
-calls the Central Sea the Lake of Hemosura; his description
-however applies to the Nyassa, Maravi or Kilwa
-Lake, and the word is probably a corruption of Rusuro or
-Lusuro, which in the language of Uhiao signifies a river
-or flowing water. In the ‘Mombas Mission Map’ the
-lake is called “See von Uniamesi,” a mere misnomer,
-as it is separated by hundreds of miles from the Land
-<span class="pagenum" id="Pageii-137">[137]</span>
-of the Moon: the northern part is termed Ukerewe, by
-a confusion with the Nyanza Lake and the southern
-N’hánjá, for Nyassa, the old Maravi water near Kilwa.
-It is not a little curious, however, that Messrs. Cooley
-and Macqueen should both have recorded the vernacular
-name of the northern Lake Tangenyika, so unaccountably
-omitted from the ‘Mombas Mission Map.’ The
-words Tanganyenka and Tanganyenko used by Dr.
-Livingstone, who in places appears to confound the
-Lake with the Nyanza and the Nyassa, are palpable mispronunciations.</p>
-
-<p>The African name for the central lake is Tanganyika,
-signifying an anastomosis, or a meeting place (sc. of
-waters,) from ku tanganyika, the popular word, to join,
-or meet together: the initial t being changed to ch&mdash;ku
-changanyika for ku tanganyika&mdash;in the lingua Franca
-of Zanzibar doubtless gave rise to Mr. Cooley’s “Zanganyika.”
-The word Tanganyika is universally used
-by the Wajiji and other tribes near and upon the Lake.
-The Arabs and African strangers, when speaking loosely
-of it, call it indifferently the Bahari or Sea, the Ziwa or
-Pond, and even the Mtoni or River. The “Sea of
-Ujiji” would, after the fashion of Easterns, be limited
-to the waters in the neighbourhood of that principal
-depot.</p>
-
-<p>The Tanganyika occupies the centre of the length of
-the African continent, which extends from 32° N. to
-33° S. latitude, and it lies on the western extremity of
-the eastern third of the breadth. Its general direction
-is parallel to the inner African line of volcanic action
-drawn from Gondar southwards through the regions
-about Kilima-ngáo (Kilimanjáro) to Mount Njesa, the
-eastern wall of the Nyassa Lake. The general formation
-suggests, as in the case of the Dead Sea, the idea
-of a volcano of depression&mdash;not, like the Nyanza or
-<span class="pagenum" id="Pageii-138">[138]</span>
-Ukerewe, a vast reservoir formed by the drainage of
-mountains. Judging from the eye, the walls of this
-basin rise in an almost continuous curtain, rarely
-waving and infracted to 2,000 or 3,000 feet above the
-water-level. The lower slopes are well wooded: upon
-the higher summits large trees are said not to grow;
-the deficiency of soil, and the prevalence of high fierce
-winds would account for the phenomena. The lay is
-almost due north and south, and the form a long oval,
-widening in the central portions and contracting systematically
-at both extremities. The length of the bed
-was thus calculated: From Ujiji (in S. lat. 4° 55′) to
-Uvira (in S. lat. 3° 25′), where the narrowing of the
-breadth evidences approach to the northern head, was
-found by exploration a direct distance of 1° 30′ = 90
-miles, which, allowing for the interval between Uvira
-and the river Rusizi, that forms the northernmost limit,
-may be increased to 100 rectilinear geographical miles.
-According to the Arab voyagers, who have frequently
-rounded the lake Ujiji in eight stages from the northern,
-and twelve from the southern, end of the lake, the extent
-from Ujiji to the Marungu River, therefore, is
-roughly computed at 150 miles. The total of length,
-from Uvira, in S. lat. 30° 25′, to Marungu, in S. lat. 7° 20′,
-would then be somewhat less than 250 rectilinear
-geographical miles. About Ujiji the water appears to
-vary in breadth from 30 to 35 miles, but the serpentine
-form of the banks, with a succession of serrations and
-indentations of salient and re-entering angles&mdash;some
-jutting far and irregularly into the bed&mdash;render the
-estimate of average difficult. The Arabs agree in correctly
-stating, that opposite Ujiji the shortest breadth
-of the lake is about equal to the channel which divides
-Zanzibar from the mainland, or between 23 and 24
-<span class="pagenum" id="Pageii-139">[139]</span>
-miles. At Uvira the breadth narrows to eight miles.
-Assuming, therefore, the total length at 250, and the
-main breadth at 20, geographical miles, the circumference
-of the Tanganyika would represent, in round
-numbers, a total of 550 miles; the superficial area,
-which seems to vary little, covers about 5,000 square
-miles; and the drainage from the beginning of the great
-Central African depression in Unyamwezi, in E. long.
-33° 58′, numbers from the eastward about 240 miles.</p>
-
-<p>By B. P. thermometer the altitude of the Tanganyika
-is 1850 feet above the sea-level, and about 2000 feet below
-the adjacent plateau of Unyamwezi and the Nyanza, or
-northern lake. This difference of level, even did not
-high-hill ranges intervene, would preclude the possibility
-of that connection between the waters which the Arabs,
-by a conjecture natural to inexpert geographers, have
-maintained to the confusion of the learned. The topographical
-situation of the Tanganyika is thus the centre
-of a deep synclical depression in the continent, a long
-narrow trough in the southern spurs of Urundi, which,
-with its mountain-neighbour Karagwah, situated upon
-the equator, represents the Inner African portion of
-the Lunar Mountains. It may be observed that the
-parallel of the northern extremity of the Tanganyika
-nearly corresponds with the southern creek of the Nyanza,
-and that they are separated by an arc of the
-meridian of about 343 miles.</p>
-
-<p>The water of the Tanganyika appears deliciously
-sweet and pure after the salt and bitter, the putrid and
-slimy produce of the wells, pits, and pools on the line
-of march. The people, however, who drink it willingly
-when afloat, prefer, when on shore, the little springs
-which bubble from its banks. They complain that it
-does not satisfy thirst, and contrast it unfavourably
-<span class="pagenum" id="Pageii-140">[140]</span>
-with the waters of its rival the Nyanza: it appears
-moreover, to corrode metal and leather with exceptional
-power. The colour of the pure and transparent mass
-has apparently two normal varieties: a dull sea-green&mdash;never,
-however, verdigris-coloured, as in the shoals of
-the Zanzibar seas, where the reflected blue of the atmosphere
-blends with the yellow of the sandy bottom; the
-other, a clear, soft blue&mdash;by day rarely deep and dark,
-like the ultramarine of the Mediterranean, but resembling
-the light and milky tints of tropical seas. Under a strong
-wind the waves soon rise in yeasty lines, foaming up
-from a turbid greenish surface, and the aspect becomes
-menacing in the extreme.</p>
-
-<p>It was found impracticable to take soundings of the
-Tanganyika: the Arabs, however, agreed in asserting
-that with lines of several fathoms they found bottom
-only near the shores. The shingly sole shelves rapidly,
-without steps or overfalls, into blue water. Judging
-from the eye, the bottom is sandy and profusely strewn
-with worn pebbles. Reefs and washes were observed
-near the shores; it is impossible to form an idea of their
-position or extent, as the crews confine themselves to a
-few well-known lines, from which they cannot be persuaded
-to diverge. No shoals or shallows were seen
-at a distance from the coasts, and though islets are not
-unfrequent upon the margin, only one was observed or
-heard of near the centre.</p>
-
-<p>The affluents of this lake are neither sufficiently
-numerous nor considerable to alter by sedimentary deposit
-the depth or the shape of the bed. The borders
-are generally low: a thick fringe of rush and reed, obviating
-erosion by the element, conceals the watery
-margin. Where the currents beat, they cut out a short
-and narrow strip of quartzose sand, profusely strewn
-<span class="pagenum" id="Pageii-141">[141]</span>
-with large shingle, gravel, comminuted shells, and marine
-exuviæ, with a fringe of drift formed by the joint
-action of wind and wave. Beyond this is a shelving
-plain&mdash;the principal locality for cultivation and settlements.
-In some parts it is a hard clay conglomerate;
-in others, a rich red loam, apparently stained with oxide
-of iron; and in others sandy, but everywhere coated
-with the thickest vegetation extending up to the background
-of mountains. The coast is here and there
-bluff, with miniature cliffs and headlands, whose formation
-is of sandstone strata tilted, broken, and distorted,
-or small blocks imbedded in indurated reddish earth.
-From the water appeared piles of a dark stone resembling
-angular basalt, and amongst the rock-crevices
-the people find the float-clay, or mountain meal, with
-which they decorate their persons and the sterns of
-their canoes. The uncultivated hill summits produce
-various cactaceæ; the sides are clothed with giant trees,
-the mvule, the tamarind, and the bauhinia. On the
-declines, more precipitous than the Swiss terraces,
-manioc and cereals grow luxuriantly, whilst the lowest
-levels are dark with groves of plantains and Guinea-palms.</p>
-
-<p>A careful investigation and comparison of statements
-leads to the belief that the Tanganyika receives and
-absorbs the whole river-system&mdash;the net-work of streams,
-nullahs, and torrents&mdash;of that portion of the Central
-African depression whose water-shed converges towards
-the great reservoir. Geographers will doubt that such
-a mass, situated at so considerable an altitude, can
-maintain its level without an effluent. Moreover, the
-freshness of the water would, under normal circumstances,
-argue the escape of saline matter washed down
-by the influents from the area of drainage. But may
-<span class="pagenum" id="Pageii-142">[142]</span>
-not the Tanganyika, situated, like the Dead Sea, as a
-reservoir for supplying with humidity the winds which
-have parted with their moisture in the barren and arid
-regions of the south, maintain its general level by the
-exact balance of supply and evaporation? And may
-not the saline particles deposited in its waters be wanting
-in some constituent which renders them evident to the
-taste? One point concerning the versant has been
-proved by these pages, namely, that the Tanganyika
-cannot be drained eastward by rents in a subtending
-mountain ridge, as was supposed by Dr. Livingstone
-from an indiscriminately applied analogy with the
-ancient head-basin of the Zambezi. Dr. Livingstone
-(chap. xxiv. xxvi. et passim) informs his readers, from
-report of the Arabs, that the Tanganyika is a large
-shallow body of water; in fact, the residuum of a mass
-anciently much more extensive. This, however, is not
-and cannot be the case. In theorising upon the eastern
-versant and drainage of the Tanganyika, Dr. Livingstone
-seems to have been misled by having observed that the
-vast inland sea of geological ages, of which Lake Ngami
-and its neighbour Kumadau are now the principal
-remains, had been desiccated by cracks and fissures,
-caused in the subtending soils by earthquakes and
-sudden upheavals, which thus opened for the waters an
-exit into the Indian Ocean. This may have happened
-to the Nyassa, or Southern Lake; it must not, however,
-be generalized and extended to the Nyanza and the
-Tanganyika.</p>
-
-<p>As in Zanzibar, there is little variety of temperature
-upon the Tanganyika. The violent easterly gales,
-which, pouring down from the cold heights of Usagara,
-acquire impetus sufficient to carry the current over
-Ugogo, Unyamwezi, and Uvinza, are here less distinctly
-<span class="pagenum" id="Pageii-143">[143]</span>
-defined. The periodical winds over the Lake&mdash;regular,
-but not permanent&mdash;are the south-east and the south-west,
-which also bring up the foulest weather. The
-land and sea breezes are felt almost as distinctly as upon
-the shores of the Indian Ocean. The breath of the
-morning, called by the Arabs El Barad, or the zephyr,
-sets in from the north. During the day are light variable
-breezes, which often subside, when the weather is
-not stormy, into calms. In the evenings a gentle afflatus
-comes up from the waters. Throughout the dry season
-the Lake becomes a wind-trap, and a heavy ground sea
-rolls towards the shore. In the rains there is less sea,
-but accidents occur from sudden and violent storms.
-The mountainous breakers of Arab and African informants
-were not seen; in fact, with a depth of three
-feet from ridge to dell, a wave would swamp the largest
-laden canoe. Wind-currents are common. Within a
-few hours a stream will be traversed, setting strongly
-to the east, and crossed by a southerly or south-westerly
-current. High gales, in certain localities where the
-waves set upon a flush, flat shore, drive the waters
-fifteen to twenty feet beyond the usual mark. This
-circumstance may partly explain the Arab’s belief in a
-regular Madd wa Jarr&mdash;ebb and flow&mdash;which Eastern
-travellers always declare to have observed upon the
-Tanganyika and Nyassa Lakes, and which Mr. Anderson
-believes to exist in the little Ngami. A mass of
-water so large must be, to a certain extent, subject to
-tidal influences; but the narrowness of the bed from
-east to west would render their effect almost unobservable.
-Mr. Francis Galton referred me for the explanation
-of this phenomenon to a paper ‘On the
-Seiches of Lakes,’ by Colonel J. R. Jackson, F.R.G.S.,
-published in the ‘Journal of the R. G. S.,’ vol. iii. of
-<span class="pagenum" id="Pageii-144">[144]</span>
-1833, in which the learned author refers the ebb and
-flow of the waters of Lake Leman, or of Geneva (and
-of the lakes of Zurich, Annecy, and Constance), to “an
-unequal pressure of the atmosphere on different parts
-of the lake at the same time; that is, to the simultaneous
-effect of columns of air of different weight or
-different elasticity, arising from temporary variations of
-temperature, or from mechanical causes.”</p>
-
-<p>The scenery and the navigation of the Tanganyika
-have been illustrated in the last chapter. Remains
-only a succinct account of the physical and ethnological
-features of its Periplus, carefully collected from authorities
-on the spot.</p>
-
-<p>According to the Wajiji, from their country to the
-Runangwa or Marungu River, which enters the Lake at
-the southern point, there are twelve stages; this Periplus
-numbers 120 khambi or stations, at most of which,
-however, provisions are not procurable. An extended
-list of fifty-three principal points was given by the
-guides; it is omitted, as it contains nothing beyond
-mere names. There are, however, sixteen tribes and
-districts which claim attention: of these, Ukaranga and
-Ujiji have already been described.</p>
-
-<p>The kingdom of Urundi, which lies north of Ujiji,
-has a sea-face of about fifty miles; a low strip of exceeding
-fertility, backed at short distances by a band of
-high green hill. This region, rising from the Lake in a
-north-easterly direction, culminates into the equatorial
-mass of highlands which, under the name of Karagwah,
-forms the western spinal prolongation of the Lunar
-Mountains. The residence of the Mwami, or chief
-sultan Mwezi, is near the headstream of the Kitangure
-(Kitangule), or River of Karagwah, which rises at a
-place distant six days’ march (sixty miles), and bearing
-<span class="pagenum" id="Pageii-145">[145]</span>
-north-east from, the Tanganyika. His settlement, according
-to the Arabs, is of considerable extent; the
-huts are built of rattan, and lions abound in the
-vicinity.</p>
-
-<p>Urundi differs from the lake regions generally in
-being a strictly monarchical country, locally governed
-by Watware or headmen, who transmit the customs
-and collections at stated periods to their suzerain. The
-Mwame, it is said, can gather in a short time a large
-host of warriors who are the terror of the neighbouring
-tribes. The Warundi are evidently natives of a high
-cold country; they are probably the “white people
-resembling Abyssinians,” and dwelling near the Lake,
-of whom European geographers have heard from Zanzibar.
-The complexion varies from a tawny yellow,
-the colour of the women, to a clear dark brown, which
-is so brightened by the daily use of ochre mixed with
-palm-oil, that in few cases the real tint is discernible.
-The men tattoo with circles and lines like cupping-cuts;
-some burn up alti rilievi of large shining lumps an inch
-in diameter, a decoration not a little resembling large
-boils; others chip the fore teeth like the Wanyamwezi.
-Their limbs are stout and well proportioned, many
-stand upwards of six feet high, and they bear the appearance
-of a manly and martial race. Their dress is
-the mbugu, worn in the loosest way; their arms are
-heavy spears, sime, and unusually strong arrows; their
-ornaments are beads, brass wire, and streaks of a
-carmine-coloured substance, like the red farinaceous
-powder called in India gulal, drawn across the head
-and forehead. The Waganga, or priests of Urundi,
-wear a curious hood, a thatch of long white grass or
-fibre, cut away at the face and allowed to depend behind
-over the shoulders; their half-naked figures, occasionally
-<span class="pagenum" id="Pageii-146">[146]</span>
-rattling wooden clappers, and capering causelessly
-like madmen, present a savage and horrid appearance.
-Honourable women wear long tobes of
-American domestics from below the arms to the ankles;
-they are followed by hosts of female slaves, and preserve
-an exceptionally modest and decorous demeanour.
-Their features are of the rounded African type of
-beauty. Their necks and bosoms support a profusion
-of sofi and other various-coloured beads; their foreheads
-are bound with frontlets, fillet-like bands of
-white and coral porcelain, about three fingers deep, a
-highly becoming ornament probably derived from Karagwah;
-and those who were seen by the Expedition
-invariably walked about with thin staves five or six
-feet long, pointed and knobbed as the walking-sticks of
-ancient Egypt.</p>
-
-<p>At the northern extremity of the Urundi sea-face,
-and at the head of the Tanganyika, lies the land of
-Uzige; it is rarely visited except by the Lakist traders.
-This people, who, like their neighbours, cannot exist
-without some form of traffic, have, it is said, pursued
-the dows of the earlier Arab explorers with a flotilla of
-small canoes; it is probable that negro traders would
-be better received. In their country, according to the
-guides, six rivers fall into the Tanganyika in due order
-from the east: the Kuryamavenge, the Molongwe, the
-Karindira, the Kariba, the Kibaiba, and westernmost
-the Rusizi or Lusizi. The latter is the main drain of
-the northern countries, and the best authorities, that is
-to say those nearest the spot, unanimously assert that
-it is an influent.</p>
-
-<p>The races adjoining Uzige, namely, the Wavira on
-the north-western head of the Tanganyika, and their
-southern neighbours, the Wabembe cannibals, have
-<span class="pagenum" id="Pageii-147">[147]</span>
-already been mentioned. The Wasenze inhabit the
-hills within or westwards of the Wabembe. Further
-southwards and opposite Kawele in Ujiji are the Wagoma
-highlanders. The lower maritime lands belonging
-to the Wagoma supply the gigantic mvule trees required
-for the largest canoes. These patriarchs of the
-forest are felled and shaped with little axes on the spot;
-when finished they are pushed and dragged down the
-slopes by the workmen, and are launched and paddled
-over to the shores of Ujiji.</p>
-
-<p>South of the Wagoma are the Waguhha, who have
-been mentioned as the proprietors of the islets south-west
-of Ujiji. In their lands, according to the Arabs,
-is a lake or large water called Mikiziwá, whence the
-tribe upon its banks derives its name Wamikiziwá.
-Through the country of the Waguhha lies the route to
-Uruwwa, at present the western terminus of the Zanzibar
-trade. The merchant crossing the sea-arm which
-separates Kasenge from the mainland of the Tanganyika,
-strikes towards Uruwwa; the line runs over low
-levels shelving towards the lake, cut by a reticulation
-of streams unfordable after rain, and varied by hilly
-and rolling ground. Provisions are everywhere procurable,
-but the people, like the Wavinza, are considered
-dangerous. At Uruwwa the khete, or string of beads,
-is half the size of that current in other countries. The
-price of ivory per frasilah is 15 miranga, or 150 large
-khete of white, small-blue, and coarse-red porcelain beads,
-the latter called Lungenga; besides which a string of
-sungomaji (pigeon-egg beads), and a few sámesáme, or
-coral-beads, are thrown in. The route numbers nine
-long or sixteen short stages; the general direction is
-south-westerly. Kiyombo, the sultan of Uruwwa, is at
-present friendly with the Arabs; he trades in ivory,
-<span class="pagenum" id="Pageii-148">[148]</span>
-slaves, and a little copper from Katata or Katanga, a
-district distant fifteen marches north-west of Usenda,
-the now well-known capital of the great chief Kazembe.
-The grandfather of the present Kazembe, the “viceroy”
-of the country lying south-west of the Tanganyika, and
-feudatory to Mwátá yá Nvo, the sovereign of “Uropua,”
-was first visited by Dr. Lacerda, governor of the
-Rios de Sena, in 1798-99. The traveller died, however,
-after being nine months in the country, without
-recording the name and position of the African capital;
-the former was supplied by the expedition sent under
-Major Monteiro and Captain Gamitto in 1831-32; it is
-variously pronounced Lucenda, Luenda, and by the
-Arabs Usenda, the difference being caused probably by
-dialect or inflexion. According to the Arabs, the
-Kazembe visited by the Portuguese expedition in 1831,
-died about 1837, and was succeeded by his son the
-present chief. He is described as a man of middle age,
-of light-coloured complexion, handsomely dressed in a
-Surat cap, silk coat, and embroidered loin cloth; he is
-rich in copper, ivory, and slaves, cloth and furniture,
-muskets and gunpowder. Many Arabs, probably
-half-castes, are said to be living with him in high
-esteem, and the medium of intercourse is the Kisawahili.
-Though he has many wives, he allows his subjects
-but one each, puts both adulterer and adulteress to
-death, and generally punishes by gouging out one or
-both eyes.</p>
-
-<p>On the Uruwwa route caravans are composed wholly
-of private slaves; the races of the Tanganyika will not
-carry loads, and the Wanyamwezi, unmaritime savages
-like the Kafirs, who have a mortal dread and abhorrence
-of water, refuse to advance beyond Ujiji. On
-account of its dangers, the thriving merchants have
-<span class="pagenum" id="Pageii-149">[149]</span>
-hitherto abandoned this line to debtors and desperate
-men.</p>
-
-<p>South of Uguhha lies the unimportant tribe of Wat’hembwe,
-whose possessions are within sight of Kawele
-in Ujiji. The race adjoining them is the Wakatete
-or Wakadete, and the country is called by the Arabs
-Awwal Marungu, on the northern frontier of Marungu.
-Marungu is one of the most important divisions of the
-lands about the Tanganyika. Amayr bin Said el
-Shaksi, a sturdy old merchant from Oman, who, wrecked
-about twelve years ago on that part of the coast, had
-spent five months with the people, living on roots and
-grasses, divides the region generically termed Marungu
-into three distinct provinces&mdash;Marungu to the north,
-Karungu in the centre, and Urungu on the south.
-Others mention a western Marungu, divided from the
-eastern by the Runangwa River, and they call the
-former in contradistinction Marungu Tafuna, from its
-sultan.</p>
-
-<p>Western Marungu extends according to the Arabs in
-depth from Ut’hembwe to the Wabisa, a tribe holding
-extensive lands westward of the Nyassa Lake. Travellers
-from Unyamwezi to K’hokoro meet, near Ufipa,
-caravans of the northern Wabisa <i>en route</i> to Kilwa.
-Between Marungu and Usenda, the capital of the Kazembe,
-the road lies through the district of Kavvire,
-distant seven marches; thence nine stages conduct
-them to the end of the journey. There is an upper
-land route through Uruwwa for those travelling from
-Ujiji to Usenda, and many caravans have passed from
-Unyanyembe direct through K’hokoro and Ufipa, to the
-country of the Kazembe. Mr. Cooley (“Geography of
-N’yassi,” p. 7) conjectures that the Ambios or Imbies,
-Zimbas or Muzimbas, celebrated by the old Portuguese
-<span class="pagenum" id="Pageii-150">[150]</span>
-historians of Africa on account of an irruption, in 1570,
-from the north as far as the Zambezi River, “were no
-other than the M’Biza, or Moviza, as they are called by
-the Portuguese who still occupy its (the Nyassa’s)
-south-western banks.” The proper name of this well-known
-tribe is Wábísá (in the sing. Mbisá), not Wábíshá,
-as it is pronounced at Zanzibar, where every
-merchant knows “Bisha ivory.” The Wábísá extend
-according to the Arabs from the west of the Nyassa or
-Kilwa Lake towards the south of the Tanganyika.
-They dress in bark-cloth, carry down their fine ivory to
-Tete and Kilimani (Quillimane); and every four or
-five years a caravan appears at Kilwa, where, confounding
-their hosts with the Portuguese, they call every
-Arab “muzungu,” or white man. They are a semi-pastoral
-tribe, fond of commerce, and said to be civil
-and hospitable to strangers. It must be observed that
-those geographers are in error who connect the Wabisa
-with the Wanyamwezi; they are distinct in manners
-and appearance, habits and language. Mr. Cooley has,
-for instance, asserted that “the ‘Moviza’ and the ‘Monomoezi’
-are similar in physical character and national
-marks.” The only mark known to the Wabisa is the
-kishshah, or crest of hair; not, as Khamisi Wa Tani
-asserted to Mr. Cooley (“Inner Africa laid Open,” p. 61),
-a dotted line on the nose and forehead; whereas, the
-Wanyamwezi, as has been seen, puncture the skin.
-Thus Lacerda calls the “Moviza” a frizzled and periwigged
-people. The Arabs deny the assertion of
-Pereira, recorded by Bowdich, that the Moviza, like the
-Wahiao, file their teeth.</p>
-
-<p>Marungu is described by the Arabs as a hilly country
-like Ujiji and Uvira: the precincts of the lake, however,
-are here less bold than the opposite shore. Off the
-<span class="pagenum" id="Pageii-151">[151]</span>
-coast lie four or five islands, two of which, according to
-the Arabs, are of considerable size; the only name given
-is Ukungwe, which appears, however, to be rather the
-name of the farthest point visible from Kasenge, and
-bearing S. 58° E. On the north-western frontier of
-Marungu, and about three marches from the lake, is the
-district called Utumbara, from Mtumbara its sultan.
-This Utumbara, which must not be confounded with
-the district of the same name in Northern Unyamwezi,
-is said by the Arabs to be fifteen to twenty days’ march
-from Usenda.</p>
-
-<p>Marungu, though considered dangerous, has often
-been visited by Arab merchants. After touching at
-Kasenge they coast along Uguhha for four days, not
-daring to land there in consequence of an event that
-happened about 1841-42. A large Arab caravan of
-200 armed slaves, led by Mohammed bin Salih and
-Sulayman bin Nasir, and with four coadjutors, Abd el
-Al and Ibn Habib, Shiahs of Bahrayn, Nasir and
-Rashid bin Salim el Harisi (who soon afterwards died
-at Marungu) took boat to Marungu, and in due time
-arrived at Usenda. They completed their cargo, and
-were returning in a single boat, when they were persuaded
-by the Sultan Mtumbara to land, and to assist
-him in annihilating a neighbour, Sámá or Kipyoká,
-living at about one day’s march from the Lake. The
-Arabs, aided by Africans, attacked a boma, or palisade,
-where, bursting in, they found Sámá’s brother sitting
-upon pombe, with his wife. The villagers poured in a
-shower of arrows, to which the Arabs replied by shooting
-down the happy couple over their cups. Sámá’s
-people fled, but presently returning they massacred the
-slaves of the Arabs, who were obliged to take refuge in
-<span class="pagenum" id="Pageii-152">[152]</span>
-the grass till aid was afforded by their employer Mtumbara.
-Sámá, thus victorious, burned the Arab boat,
-and, compelling the merchants to return to Usenda,
-seized the first opportunity of slaying his rival. The
-Arabs have found means of sending letters to their
-friends, but they appear unable to leave the country.
-Their correspondence declares them to be living in
-favour with the Kazembe, who has presented them with
-large rice-shambas, that they have collected ivory and
-copper in large quantities, but are unable to find porters.
-This being highly improbable in a land where in 1807
-a slave cost five, and a tusk of ivory six or seven
-squares of Indian piece-goods, and as, moreover, several
-merchants, deluded by exaggerated accounts of the
-Kazembe’s wealth and liberality, intrusted these men
-with considerable ventures, of which no tidings have as
-yet reached the creditors’ ears, the more acute Arabs
-suspect that their countrymen are living from hand to
-mouth about Usenda, and are cultivating the land with
-scant prospect of quitting it.</p>
-
-<p>The people of Marungu are called Wámbozwá by the
-Arabs; they are subject to no king, but live under local
-rulers, and are ever at war with their neighbours.
-They are a dark and plain, a wild and uncomely race.
-Amongst these people is observed a custom which connects
-them with the Wangindo, Wahiao, and the slave
-races dwelling inland from Kilwa. They pierce the
-upper lip and gradually enlarge the aperture till the
-end projects in a kind of bill beyond the nose and chin,
-giving to the countenance a peculiar duck-like appearance.
-The Arabs, who abhor this hideous vagary of
-fashion, scarify the sides of the hole and attempt to
-make the flesh grow by the application of rock-salt.
-The people of Marungu, however, are little valued as
-<span class="pagenum" id="Pageii-153">[153]</span>
-slaves; they are surly and stubborn, exceedingly depraved,
-and addicted to desertion.</p>
-
-<p>Crossing the Runangwa or Marungu River, which,
-draining the southern countries towards the Tanganyika,
-is represented to equal the Malagarazi in volume, the
-traveller passes through the districts of Marungu
-Tafuna, Ubeyya, and Iwemba. Thence, turning to the
-north, he enters the country of the Wapoka, between
-whom and the Lake lie the Wasowwa and the Wafipa.
-This coast is divided from the opposite shore by a
-voyage of fourteen hours; it is a hilly expanse divided
-by low plains, where men swarm according to the
-natives like ants. At a short distance from the shore
-lies the Mvuma group, seven rocks or islets, three of
-which are considerable in size, and the largest, shaped
-like a cone, breeds goats in plenty, whilst the sea around
-is rich in fish. There are other islets in the neighbourhood,
-but none are of importance.</p>
-
-<p>Ufipa is an extensive district fertilised by many
-rivers. It produces grain in abundance, and the wild
-rice is of excellent flavour. Cattle abounded there
-before the Watuta, who held part of the country, began
-a system of plunder and waste, which ended in their
-emigration to the north of Uvinza; cows, formerly
-purchased for a few strings of cheap white beads, are
-now rare and dear. The Wafipa are a wild but kindly
-people, who seldom carry arms: they have ever welcomed
-the merchants that visited them for slaves and
-ivory, and they are subject to four or five principal
-chiefs. The servile specimens seen at Unyanyembe
-were more like the jungle races of the Deccan than
-Africans&mdash;small and short, sooty and shrunken men, so
-timid, ignorant, and suspicious, that it was found impossible
-to obtain from them the simplest specimen of
-<span class="pagenum" id="Pageii-154">[154]</span>
-their dialect. Some of them, like the Wanyoro, had
-extracted all the lower incisors.</p>
-
-<p>North of the Wafipa, according to the Arabs, lies
-another tribe, called Wat’hembe (?), an offshoot from
-the people on the opposite side of the Tanganyika.
-Here the lake receives a small river called the Murunguru
-(?). The circuit of the Tanganyika concludes with
-the Wat’hongwe, called from their sultan or their founder
-Wat’hongwe Kapana. In clear weather their long promontory
-is the furthest point visible from Kawele in
-Ujiji; and their lands extend northwards to Ukaranga
-and the Malagarazi River.</p>
-
-<p>Such are the most important details culled from a
-mass of Arab oral geography: they are offered however
-to the reader without any guarantee of correctness.
-The principal authorities are the Shaykh Snay bin Amir
-el Harsi and Amayr bin Said el Shaksi; the latter was
-an eye-witness. All the vague accounts noted down
-from casual informants were submitted to them for an
-imprimatur. Their knowledge and experience surpassing
-those of others, it was judged better to record
-information upon trust from them only, rather than to
-heap together reliable and unreliable details, and as
-some travellers do, by striking out a medium, inevitably
-to confuse fact with fiction. Yet it is the explorer’s
-unpleasant duty throughout these lands to doubt everything
-that has not been subjected to his own eyes.
-The boldest might look at the “Mombas Mission Map”
-and tremble.</p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="container" id="Illoii-3">
-<img src="images/ii_illo168.jpg" alt="" />
-<p class="caption">SNAY BIN AMIR’S HOUSE.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-155">[155]</span></p>
-
-<div class="container w40em" id="Illoii-11">
-
-<img src="images/ii_illo169.jpg" alt="" />
-
-<div class="split3367">
-
-<div class="left3367">
-<p class="caption">Mganga, or medicine man.</p>
-</div><!--left3367-->
-
-<div class="right3367">
-
-<div class="split5050">
-
-<div class="left5050">
-<p class="caption">The porter.</p>
-</div><!--left5050-->
-
-<div class="right5050">
-<p class="caption">The Kirangozi, or guide.</p>
-</div><!--right5050-->
-
-</div><!--split5050-->
-
-</div><!--right3367-->
-
-</div><!--split3367-->
-
-<div class="split5050">
-
-<div class="left5050">
-<p class="caption right padr4 blankbefore75">Muinyi Kidogo.</p>
-</div><!--left5050-->
-
-<div class="right5050">
-<p class="caption left padl4 blankbefore75">Mother and child.</p>
-</div><!--right5050-->
-
-<p class="thinline allclear">&nbsp;</p>
-
-</div><!--split5050-->
-
-</div><!--container-->
-
-<h2 class="nobreak"><span class="chapno">CHAP. XVI.</span><br />
-<span class="chapname">WE RETURN TO UNYANYEMBE.</span></h2>
-
-</div><!--chapter-->
-
-<p class="noindent">Immediately after the arrival of our caravan I made
-preparations for quitting Ujiji. The 26th May, 1858,
-was the day appointed for our departure, which was
-fated to resemble a flight more than the march of a
-peaceful Expedition. Said bin Salim, who had received
-as “Urangozi” or retaining-fee from his two African
-“brothers,” Lurinda and Kannena, a boy-slave and a
-youth, thought only of conveying them safely out of the
-country. The Baloch, especially the Jemadar, who had
-invested every cubit of cloth and every ounce of
-<span class="pagenum" id="Pageii-156">[156]</span>
-powder in serviles, were also trembling at the prospect
-of desertion. As usual, when these barbarians see
-preparations for departure, the Wajiji became more extortionate
-and troublesome than before. A general
-drinking-bout had followed the return of the crews from
-Uvira: Kannena had not been sober for a fortnight. At
-last his succession of violent and maudlin fits ended
-fortunately for us in a high fever, which somewhat
-tamed his vice. Shortly after our disappearance, his
-territory was attacked by the predal Watuta: and had
-not the Arabs assisted in its defence, it would doubtless
-have been converted into a grisly solitude, like the once
-fertile and populous Uhha. Kannena, of course, fled
-into the mountains from the attack of the gallant
-rascals: he had courage enough to bully, but not to
-fight. I heard of him no more: he showed no pity to
-the homeless stranger,&mdash;may the world show none to
-him!</p>
-
-<p>I shall long remember the morning of the 26th May,
-which afforded me the last sunrise-spectacle of the
-Tanganyika Lake. The charm of the scenery was
-perhaps enhanced by the reflection that my eyes might
-never look upon it again. Masses of brown-purple
-clouds covered the quarter of the heavens where the
-sun was about to rise. Presently the mists, ruffled like
-ocean billows, and luminously fringed with Tyrian
-purple, were cut by filmy rays, whilst, from behind their
-core, the internal living fire shot forth its broad beams,
-like the spokes of a huge aërial wheel, rolling a flood of
-gold over the light blue waters of the lake. At last
-Dan Sol, who at first contented himself with glimmering
-through the cloud-mass, disclosed himself in his glory,
-and dispersed with a glance the obstacles of the vapourous
-earth: breaking into long strata and little pearly
-flakes, they soared high in the empyrean, whilst the
-<span class="pagenum" id="Pageii-157">[157]</span>
-all-powerful luminary assumed undisputed possession of
-earth, and a soft breeze, the breath of the morn, as it
-is called in the East, awoke the waters into life.</p>
-
-<p>But I am not long to enjoy this mighty picture. A
-jarring din sings in my ears, contrasting strangely with
-the beautiful world before my eyes. A crowd of newly-engaged
-Pagazi are standing before me in the ecstasy of
-impatience: some poised like cranes upon the right foot,
-with the left sole placed against the knee, others with
-their arms thrown in a brotherly fashion round neighbours’
-necks, whilst others squatted in the usual Asiatic
-and African position, with their posteriora resting upon
-their calves and heels, their elbows on their thighs, and
-their chins propped upon their hands, gazed at me with
-that long longing look which in these lands evidences a
-something sorely wanted. Presently, from Said bin
-Majid’s home-bound caravan, with which I had consented
-to travel, shots and a popping of muskets rang through
-the air: the restless crowd that still watched me appeared
-at the sound of this signal to lose their wits.
-In a moment the space before the Tembe was cleared.
-After a few moments, Said bin Salim ran up violently
-excited, declaring that his orders were of no avail, that
-some parties were starting with, and others without,
-their loads, and that no man would take up the burden
-assigned to him on the yesterday. I directed him to
-compose himself, and since he could not remain, to precede
-me with the headstrong gang as far as the Ruche
-River&mdash;the first stage&mdash;whence he would send back, as
-soon as possible, a few men bribed to carry my hammock
-and to remove the loose loads scattered upon the
-ground. These, as usual on such occasions, were our
-own. He departed greatly delighting in the opportunity
-of escaping further trouble, and of driving off his
-six wild slaves in safety: true to his inconsequential
-<span class="pagenum" id="Pageii-158">[158]</span>
-Arabo-African blood, however, neglecting the appointed
-station in the eagerness of hurry, he marched on with
-Said bin Majid’s men to at least double the distance,
-thus placing himself out of Kannena’s reach, and
-throwing all my arrangements into direst confusion.</p>
-
-<p>Meanwhile, having breakfasted, we sat till the afternoon
-in the now empty and deserted Tembe, expecting
-the return of the slaves. As none appeared, I was
-induced by the utter misery depicted in the countenances
-of the Baloch, and trusting that the return-porters
-would meet us on the way, to give orders for a
-march about 4 <span class="smcapall">P.M.</span>, to mount my manchil, and to set
-out carried by only two men. Scarcely had I left the
-Tembe when a small party, headed by Said bin Salim’s
-four children, passed by me at speed. Though summoned
-to halt, they sped onwards, apparently intending
-to fetch the loads from the house, and thus to relieve
-those left behind as a guard; it proved afterwards that
-they were bound for the bazar to buy plantains for their
-patroon. Meanwhile, hurrying on with one Baloch, the
-astute Gul Mohammed, Valentine, and three sons of
-Ramji, as the shades of evening closed around us, we
-reached, without guide or direction from the surly
-villagers, the ferry of the Ruche River. Disappointed
-at not finding the camp at the place proposed, we were
-punted across the Styx-like stream; and for what reason
-no man could say, the party took the swampy road along
-the Bay of Ukaranga. The mosquitos stung like
-wasps; the loud spoutings and the hollow bursts of
-bellow, snort, and grunt of the hippopotami&mdash;in these
-lands they are brave as the bulls of the Spanish sierras&mdash;and
-the roar of the old male crocodile startled the
-party, whilst the porters had difficulty in preserving
-their balance as they waded through water waist-deep,
-and crept across plains of mud, mire, and sea-ooze.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-159">[159]</span></p>
-
-<p>As the darkness rendered the march risky, I gave the
-word, when arrived at a bunch of miserable huts, for a
-bivouac; the party, had I permitted it, would have
-wandered through the outer glooms without fixed purpose
-till permanently bogged. We spread our bedding
-upon the clear space between the cane-cones acting
-hovels, and we snatched, under a resplendent moon, and
-a dew that soaked through the blankets, a few hours of
-sleep, expecting to be aroused by a guide and porters
-before the end of night. Gaetano had preceded us with
-the provisions and the <i>batterie de cuisine</i>; we were
-destitute even of tobacco, and we looked forward expectantly
-to the march. But the dawn broke, and
-morning flashed over the canopy above, and the sun
-poured his hot rays through the cool, clear air, still we
-found ourselves alone. The sons of Ramji, and the
-others composing our party, had gradually disappeared,
-leaving with us only Gul Mohammed. Taking
-heart of grace, we then cleared out a hut, divided the
-bedding, lay down in the patience of expectation, and
-dined on goat. Our neighbour afforded us some food
-for the mind. Apparently an Androgyne, she had the
-voice, the look, and the thorax of a man, whilst the dress
-and the manner argued her to be a woman; it was the
-only approach to the dubious sex seen by me in East
-Africa.</p>
-
-<p>About 2 <span class="smcapall">P.M.</span> appeared Ramazan and Salman, children
-of Said bin Said, with four porters, an insufficient
-supply for the long and trying march which they
-described. They insisted upon our enduring the heat
-and labour of the day so energetically, that they were
-turned with ignominy out of the village, and were told
-to send their master to escort us in the evening or on
-the morning of the next day. Accordingly at 9 <span class="smcapall">A.M.</span> of
-the 28th May appeared Said bin Salim and the Jemadar,
-<span class="pagenum" id="Pageii-160">[160]</span>
-escorted by a full gang of bearers. The former,
-bursting with irritation, began that loud speaking which
-in the East is equivalent to impertinence; he was easily
-silenced by a more explosive and an angrier tone of voice.
-Having breakfasted, we set out leisurely, and after rejoining
-Said bin Majid’s party we advanced until evening
-fell upon us at the end of the first day’s stage.</p>
-
-<p>I have related the tale of our departure from the
-Tanganyika somewhat circumstantially: it was truly
-characteristic of Arab travelling in Eastern Africa.
-Said bin Salim had scant cause for hurry: slaves rarely
-desert on the day of departure; knowing themselves to
-be watched they wait their opportunity, and find it
-perhaps&mdash;as our caravan discovered to its loss&mdash;a week
-or two afterwards. The Arab was determined to gain a
-few miles by passing the appointed station; he did so,
-and he lost two days. In his haste and dread of delay,
-he had neglected to lay in salt, ghee, or any other stores
-for the road but grain: consequently he was detained
-at half a dozen places to procure them. Finally,
-his froward children, who had done their utmost
-to waste time in the bazar, were not reproved, much
-less punished. Truly the half-caste Arab of Zanzibar
-is almost as futile as the slavish moiety of his
-ancestry.</p>
-
-<p>There was little novelty in our return-march to
-Unyamyembe. We took the northerly route, crossing and
-skirting the lower spurs of the mountains which form
-the region of Uhha. During the first few stages,
-being still within the influence of that bag of Æolus, the
-Tanganyika trough, we endured tornados of wind and
-heavy rain, thunder and lightning. After the 5th
-March the threatening clouds drew off, the dank heavy
-dew diminished, and the weather became clear and hot,
-with a raw cold eastern wind pouring through the tepid
-<span class="pagenum" id="Pageii-161">[161]</span>
-temperature, and causing general sickness. On the
-29th May we pitched at Uyonwa, a little settlement of
-Wabuha, who have already raised crops of sweet
-potatoes; if they have the sense to avoid keeping cattle,
-the only attraction to the robber Watuta, they may
-once more convert the sad waste of Uhha, a wilderness
-where men are now wolves to one another, into a land
-smiling with grains and fruits. Beyond Uyonwa we
-hurried over “neat-tongue” hills, separated by green
-swamps and black rivulets, with high woody banks, over
-jungle paths thick with spear and tiger grass, brambly
-bush and tall growths of wild arrowroot, and over a
-country for the most part rough and rugged, with here
-and there an acacia-barren, a bamboo-clump, or a lone
-Palmyra. Approaching the Rusugi River, which we
-forded on the 1st June at the upper or Parugerero
-passage, the regular succession of ridge and swamp
-gave way to a dry, stony, and thorny slope, rolling with
-an eastward decline. We delayed for an hour at the
-Salt-pass, to lay in a supply of the necessary, and the
-temptation to desert became irresistible. Muhabanya,
-the “slavey” of the establishment, ran away, carrying
-off his property and my hatchet. The Jemadar was
-rendered almost daft by the disappearance of half of his
-six slaves. A Mnyamwezi porter placed his burden&mdash;it
-was a case of Cognac and vinegar, deeply regretted!&mdash;upon
-the ground, and levanted. Two other porters lost
-their way, and disappeared for some days; their comrades,
-standing in awe of the Wavinza, would not venture
-in search of them. The Kirangozi or Mnyamwezi
-guide, who had accompanied the Expedition from the
-coast, remained behind, because his newly-purchased
-slave-girl had become foot-sore, and unable to advance;
-finding the case hopeless, he cut off her head, lest of his
-<span class="pagenum" id="Pageii-162">[162]</span>
-evil good might come to another. The party gave the
-usual amount of trouble. The bull-headed Mabruki
-had invested his capital in a small servile, an infant
-phenomenon, who, apparently under six years, trotted
-manfully alongside the porters, bearing his burden of
-hide-bed and water-gourd upon his tiny shoulder. For
-some days he was to his surly master as her first doll to
-a young girl: when tired he was mounted upon the
-back, and after crossing every swamp his feet were carefully
-wiped. When the novelty, however, wore off, the
-little unfortunate was so savagely beaten that I insisted
-upon his being committed to the far less hard-hearted
-Bombay. The Hanmals who carried my manchil were
-the most annoying of their kind. Wanyamwezi veterans
-of the way (their chief man wore a kizbao or waistcoat,
-and carried an old Tower musket), originally five in
-number, and paid in advance as far as Unyanyembe;
-they deserted slowly and surely, till it was necessary to
-raise a fresh gang. For a short time they worked well,
-then they fell off. In the mornings when their names
-were called they hid themselves in the huts, or they
-squatted pertinaciously near the camp fires, or they
-rushed ahead of the party. On the road they hurried
-forwards, recklessly dashing the manchil, without pity
-or remorse, against stock and stone. A man allowed
-to lag behind never appeared again on that march, and
-more than once they attempted to place the hammock
-on the ground and to strike for increase of wages, till
-brought to a sense of their duty by a sword-point applied
-to their ribs. They would halt for an hour to
-boil their sweet potatoes, but if I required the delay of
-five minutes, or the advance of five yards, they became
-half mad with fidgetiness; they were as loud-voiced,
-noisy and insolent, as turbulent and irritable, as grumbling,
-<span class="pagenum" id="Pageii-163">[163]</span>
-importunate, and greedy specimens of the genus
-<i>homo</i>, species <i>Africanus</i>, as I have ever seen, even
-amongst the “sons of water” in the canoes of Ujiji.
-In these lands, however, the traveller who cannot utilise
-the raw material that comes to hand will make but
-little progress.</p>
-
-<p>On the 2nd June we fell into our former route at
-Jambeho, in the alluvial valley of the Malagarazi River.
-The party was pitched in two places by the mismanagement
-of Said bin Salim; already the porters began to
-raise loud cries of Posho! (provaunt!) and their dread
-of the Wavinza increased as they approached the
-Malagarazi Ferry. The land in the higher levels was
-already drying up, the vegetation had changed from
-green to yellow, and the strips of grassy and tree-clad
-rock, buttressing the left bank of the river, afforded
-those magnificent spectacles of conflagration which have
-ever been favourite themes with the Indian <span class="nowrap">muse:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent18">“silence profound<br /></span>
-<span class="verse indent0">Enwraps the forest, save where bubbling springs<br /></span>
-<span class="verse indent0">Gush from the rock, or where the echoing hills<br /></span>
-<span class="verse indent0">Give back the tiger’s roar, or where the boughs<br /></span>
-<span class="verse indent0">Burst into crackling flame and wide extends<br /></span>
-<span class="verse indent0">The blaze the Dragon’s fiery breath has kindled.”<br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">Wilson</span>’s <i>Uttara Rama Cheritra</i>, act 2.</p>
-
-<p class="noindent">A sheet of flame, beginning with the size of a spark,
-overspread the hill-side, advancing on the wings of the
-wind, with the roaring rushing sound of many hosts
-where the grass lay thick, shooting huge forky tongues
-high into the dark air, where tall trees, the patriarchs
-of the forest, yielded their lives to the blast, smouldering
-and darkening, as if about to be quenched where the
-rock afforded scanty fuel, then flickering, blazing up
-and soaring again till topping the brow of the hill, the
-sheet became a thin line of fire, and gradually vanished
-<span class="pagenum" id="Pageii-164">[164]</span>
-from the view, leaving its reflection upon the canopy of
-lurid smoke studded with sparks and bits of live braise,
-which marked its descent on the other side of the buttress.
-Resuming our march along the cold and foggy
-vale of the Malagarazi, and crossing on the third day
-the stony slabby hills that bound the fluviatile plain
-northward, we reached, on the 4th June, the dreaded
-ferry-place of the river.</p>
-
-<p>The great Malagarazi still swollen, though the rains
-had ceased, by the surplus moisture of the sopped earth,
-had spread its wide heart of shallow waters, variegated
-with narrow veins&mdash;a deeper artery in the centre
-showing the main stream&mdash;far over the plain. Thus
-offering additional obstacles to crossing, it was turned
-to good account by the Mutware, the Lord of the Ferry.
-On arrival at the Kraal overlooking the river I summoned
-this Charon, who demanded as his preliminary
-obolus one pot of oil, seven cloths, and 300 khete
-of blue porcelains. Said bin Majid, our companion,
-paid about one-fifth the sum. But the Kraal was
-uncomfortable, we were stung out by armies of ants;
-a slight earthquake, at 11.15 <span class="smcapall">A.M.</span>, on the 4th June,
-appeared a bad omen to Said bin Salim: briefly, I was
-compelled to countenance the extortion. On the next
-morning we set out, having been cannily preceded by
-Said bin Majid. Every difficulty was thrown in the
-way of our boxes and baggage. Often, when I refused
-the exorbitant sum of four and even five khete per load,
-the fellows quietly poled off, squatted in their canoes,
-and required to be summoned back by Said bin Salim
-with the abjectest concessions. They would not take
-on board a Goanese or a Baloch without extra pay, and
-they landed, under some pretext, Said bin Salim and the
-Jemadar upon a dry knoll in the waste of waters, and
-<span class="pagenum" id="Pageii-165">[165]</span>
-demanded and received a cloth before they would rescue
-them. In these and kindred manœuvres nearly seven
-hours were expended; no accidents, however, occurred,
-and at 4 <span class="smcapall">P.M.</span> we saw ourselves, with hearts relieved
-of some load, once more at Ugogo, on the left bank of
-the river. I found my companion, who had preceded
-me, in treaty for the purchase of a little pig; fortunately
-the beads would not persuade the porters to part with
-it, consequently my pots escaped pollution.</p>
-
-<p>An eventless march of twelve days led from the Malagarazi
-Ferry to Unyanyembe. Avoiding the <i>détour</i> to
-Msene we followed this time the more direct southern
-route. I had expected again to find the treacle-like
-surface over which we had before crept, and perhaps even
-in a worse state; but the inundations compelled the
-porters to skirt the little hills bounding the swamps.
-Provisions&mdash;rice, holcus and panicum, manioc, cucumbers
-and sweet potatoes, pulse, ground-nuts, and
-tobacco&mdash;became plentiful as we progressed; the
-arrowroot and the bhang plant flourished wild, and
-plantains and palmyras were scattered over the land.
-On the 8th June, emerging from inhospitable Uvinza
-into neutral ground, we were pronounced to be out of
-danger, and on the next day, when in the meridian of
-Usagozi, we were admitted for the first time to the
-comfort of a village. Three days afterwards we separated
-from Said bin Majid. Having a valuable store
-of tusks, he had but half loaded his porters; he also
-half fed them: the consequence was that they marched
-like mad men, and ours followed like a flock of sheep.
-He would not incur the danger and expense of visiting
-a settlement, and he pitched in the bush, where provisions
-were the least obtainable. When I told him
-that we must part company, he deprecated the measure
-<span class="pagenum" id="Pageii-166">[166]</span>
-with his stock statement, viz. that at the distance of
-an hour’s march there was a fine safe village full of
-provisions, and well fitted for a halt. The hour’s
-march proved a long stage of nearly sixteen miles, over
-a remarkably toilsome country, a foul jungle with tsetse-haunted
-thorn-bushes, swamps, and inundated lands,
-ending at a wretched cluster of huts, which could
-supply nothing but a tough old hen. I was sorry to
-part with the Arab merchant, a civil man, and a well-informed,
-yet somewhat addicted to begging like all his
-people. His marching freaks, however, were unendurable,
-dawdling at the beginning of the journey, rushing
-through the middle, and lagging at the end. We
-afterwards passed him on the road, of course he had
-been delayed, and subsequently, during a long halt at
-Unyanyembe, he frequently visited me.</p>
-
-<p>On the 17th June the caravan, after sundry difficulties,
-caused by desertion, passed on to Irora the village
-of Salim bin Salih, who this time received us hospitably
-enough. Thence we first sighted the blue hills of Unyanyembe,
-our destination. The next day saw us at
-Yombo, where, by good accident, we met a batch of seven
-cloth-bales and one box <i>en route</i> to Ujiji, under charge
-of our old enemy Salim bin Sayf of Dut’humi. My
-complaint against “Msopora,” forwarded from Zuryomero,
-had, after Lieut.-Col. Hamerton’s decease, on
-the 5th July 1857, been laid by M. Cochet, Consul de
-France, before H. M. the Sayyid Majid,&mdash;a fact which
-accounts for the readiness with which our effects were on
-this occasion delivered up, and for the non-appearance
-of the individual in person. We also received the
-second packet of letters which reached us during that
-year: as usual, they-were full of evil news. Almost
-every one had lost some relation or friend near and dear
-<span class="pagenum" id="Pageii-167">[167]</span>
-to him: even Said bin Salim’s hearth had been spoiled
-of its chief attraction, an only son, who, born it was
-supposed in consequence of my “barakat” (propitious
-influence), had been named Abdullah. Such tidings are
-severely felt by the wanderer who, living long behind
-the world, and unable to mark its gradual changes, lulls,
-by dwelling upon the past, apprehension into a belief
-that his home has known no loss, and who expects
-again to meet each old familiar face ready to smile
-upon his return as it was to weep at his departure.</p>
-
-<p>After a day’s halt to collect porters at Yombo, we
-marched from it on the 20th June, and passing the
-scene of our former miseries, the village under the
-lumpy hill, “Zimbili,” we re-entered Kazeh. There I
-was warmly welcomed by the hospitable Snay bin Amir,
-who, after seating us to coffee, as is the custom, for a
-few minutes in his Barzah or ante-room, led us to the
-old abode, which had been carefully repaired, swept,
-and plastered. There a large metal tray bending under
-succulent dishes of rice and curried fowl, giblets and
-manioc boiled in the cream of the ground-nut, and
-sugared omelets flavoured with ghee and onion shreds,
-presented peculiar attractions to half-starved travellers.</p>
-
-<p>Our return from Ujiji to Unyanyembe was thus
-accomplished in twenty-two stations, which, halts included,
-occupied a total of twenty-six days, from the
-26th May to the 20th June 1858, and the distance
-along the road may be computed at 265 statute
-miles.</p>
-
-<p>After a day’s repose at Kazeh, I was called upon,
-as “etiquette” directs, by the few Arab merchants there
-present. Musa Mzuri, the Indian, was still absent at
-<span class="pagenum" id="Pageii-168">[168]</span>
-Karagwah, and the greater part of the commercial body
-was scattered in trading-trips over the country. I
-had the satisfaction of finding that my last indent on
-Zanzibar for 400 dollars’ worth of cloth and beads
-had arrived under the charge of Tani bin Sulayyam,
-who claimed four Gorah or pieces for safe conduct. I
-also recovered, though not without some display of
-force, the table and chair left by the escort and the
-slaves in the Dungomaro Nullah. The articles had been
-found by one Muinyi Khamisi, a peddling and not over-honest
-Msawahili, who demanded an unconscionable
-sum for porterage, and whose head-piece assumed the
-appearance of a coal-scuttle when rewarded with the six
-cloths proposed by Snay bin Amir. The debauched
-Wazira, who had remained behind at Msene, appeared
-with an abundance of drunken smiles, sideling in at the
-doorway, which he scratched <i>more Africano</i> with one
-set of five nails, whilst the other was applied to a similar
-purpose <i>à posteriori</i>. He was ejected, despite his loud
-asseverations that he, and he only, could clear us through
-the dangerous Wagogo. The sons of Ramji, who,
-travelling from Msene, had entered Kazeh on the day
-preceding our arrival, came to the house <i>en masse</i>,
-headed by Kidogo, with all the jaunty and <i>sans-souci</i>
-gait and manner of yore. I had imagined that by that
-time they would have found their way to the coast.
-I saw no reason, however, for re-engaging them,
-and they at once returned to the gaieties of their
-capital.</p>
-
-<p>During the first week following the march all paid
-the inevitable penalty of a toilsome trudge through a
-perilous jungly country, in the deadliest season of the
-year, when the waters are drying up under a fiery sun,
-and a violent <i>vent de bise</i> from the East, which pours
-<span class="pagenum" id="Pageii-169">[169]</span>
-through the tepid air like cold water into a warm bath.
-Again I suffered severely from swelling and numbness
-of the extremities, and strength returned by tantalisingly
-slow degrees. My companion was a martyr to obstinate
-deafness and to a dimness of vision, which incapacitated
-him from reading, writing, and observing correctly.
-Both the Goanese were prostrated by fever, followed by
-severe rheumatism and liver-pains. In the case of Valentine,
-who, after a few hours lay deprived of sense and
-sensation, quinine appearing useless&mdash;the malady only
-changed from a quotidian to a tertian type&mdash;I resolved
-to try the Tinctura Warburgii, which had been used with
-such effect by Lieut.-Col. Hamerton at Zanzibar. “O
-true apothecary!” The result was quasi-miraculous.
-The anticipated paroxysm did not return; the painful
-emetism at once ceased; instead of a death-like lethargy,
-a sweet childish sleep again visited his aching eyes, and,
-chief boon of all to those so affected, the corroding
-thirst gave way to an appetite, followed by sound if not
-strong digestion. Finally, the painful and dangerous
-consequences of the disease were averted, and the subsequent
-attacks were scarcely worthy of notice. I feel
-bound in justice, after a personal experiment, which
-ended similarly, to pay this humble tribute of gratitude
-to Dr. Warburg’s invaluable discovery. The Baloch, in
-their turn, yielded to the effects of malaria, many complained
-of ulcerations and prurigo, and their recovery
-was protracted by a surfeit of food and its consequences.
-But, under the influence of narcotics, tonics, and stimulants,
-we presently progressed towards convalescence;
-and stronger than any physical relief, in my case, was
-the moral effect of success, and the cessation of the
-ghastly doubts and cares, and of the terrible wear and
-tear of mind which, from the coast to Uvira, had never
-<span class="pagenum" id="Pageii-170">[170]</span>
-been absent. I felt the proud consciousness of having
-done my best, under conditions from beginning to end
-the worst and the most unpromising, and that whatever
-future evils Fate might have in store for me, that it
-could not rob me of the meed won by the hardships
-and sufferings of the past.</p>
-
-<p>Several Arab merchants were preparing to return
-coastwards for the “Mausim” (monsoon), or Indian
-trading-season, which, at Zanzibar, includes the months
-of December, January, and February, and they were
-not unwilling to avail themselves of my escort. But
-several reasons detained me at Kazeh. Some time was
-required to make preparations for the long down march.
-I had not given up the project of returning to the seaboard
-<i>viâ</i> Kilwa. Moreover, it was judged advisable
-to collect from the Arabs details concerning the interesting
-countries lying to the north and south of the
-line traversed by the Expedition. As has been mentioned
-in Chap. XI., the merchants had detailed to
-me, during my first halt at Kazeh, their discovery of a
-large Bahr&mdash;a sea or lake&mdash;lying fifteen or sixteen
-marches to the north; and from their descriptions and
-bearings, my companion had laid down the water in
-a hand-map forwarded to the Royal Geographical
-Society. All agreed in claiming for it superiority of
-size over the Tanganyika Lake. I saw at once that
-the existence of this hitherto unknown basin would
-explain many discrepancies promulgated by speculative
-geographers, more especially the notable and deceptive
-differences of distances, caused by the confusion of the
-two waters.<a id="FNanchorii8"></a><a href="#Footnoteii8" class="fnanchor">[8]</a> Remained only to ascertain if the Arabs
-<span class="pagenum" id="Pageii-171">[171]</span>
-had not, with the usual Oriental hyperbole, exaggerated
-the dimensions of the Northern Lake.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnoteii8"></a><a href="#FNanchorii8"><span class="label">[8]</span></a>
-Mr. Erhardt, for instance, “Memoir on the Chart of East and Central
-Africa, compiled by J. Erhardt and J. Rebmann, London, 1856,” announces
-the “existence of a Great Lake, called in the south Niandsha (Nyassa), in
-the north Ukerewe, and on the coast Niasa and Bahari ya Uniamesi,”
-makes the distance through Dschaga (Chhaga) and the Masai plains only
-fifty-nine marches.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>My companion, who had recovered strength from the
-repose and the comparative comfort of our head-quarters,
-appeared a fit person to be detached upon this duty;
-moreover, his presence at Kazeh was by no means desirable.
-To associate at the same time with Arabs and
-Anglo-Indians, who are ready to take offence when it is
-least intended, who expect servility as their due, and
-whose morgue of colour induces them to treat all skins a
-shade darker than their own as “niggers,” is even more
-difficult than to avoid a rupture when placed between
-two friends who have quarrelled with each other. Moreover,
-in this case, the difficulty was exaggerated by the
-Anglo-Indian’s complete ignorance of Eastern manners
-and customs, and of any Oriental language beyond, at
-least, a few words of the debased Anglo-Indian jargon.</p>
-
-<p>I have dwelt upon this subject because my companion
-has thought proper to represent (in Blackwood, Oct.
-1859) that I was “most unfortunately quite done up,
-but most graciously consented to wait with the Arabs
-and recruit health.” This is far from being the fact. I
-had other and more important matter to work out.
-Writing from the spot (Unyanyembe, 2nd July 1858,
-and published in the Proceedings of the Royal Geographical
-Society, 24th Jan. 1859) my companion represents
-the case somewhat differently. “To diminish the
-disappointment, caused by the short-coming of our cloth,
-in not seeing the whole of the Sea Ujiji, I have proposed
-to take a flying trip to the unknown lake, while Captain
-Burton prepares for our return homewards.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-172">[172]</span></p>
-
-<p>On the 30th June the subject was brought forward
-in the presence of Said bin Salim and the Baloch. The
-former happily lodged at Kazeh, felt loath to tear himself
-from the massive arms of his charmer Halimah.
-He finessed as usual, giving an evasive answer, viz.
-that he could not decide till the last day, and he
-declined to influence the escort, who afterwards declared
-that he had done all in his power to deter them from
-the journey. In vain my companion threatened him
-with forfeiture of his reward after he returned to Zanzibar;
-in vain my companion told him that it was forfeited.<a id="FNanchorii9"></a><a href="#Footnoteii9" class="fnanchor">[9]</a>
-He held firm, and I was not over-anxious in influencing
-him, well knowing that though the Baloch, a stolid
-race, might prove manageable, the brain of the Machiavellian
-Arab, whose egregious selfishness never hesitated
-at any measure calculated to ensure its gratification,
-was of a somewhat too heavy metal for the article
-opposed to it. That Said bin Salim attempted to thwart
-the project I have no doubt. The Kirangozi, and the
-fifteen porters hired from his village with the tempting
-offer of five cloths per man, showed an amount of fear
-and shirking hardly justified by the real risks of treading
-so well known a tract. The Jemadar and his men
-at first positively refused their escort, but the meaning
-word “Bakhshish” slipping in reassured me. After
-informing them that in case of recusancy their rations
-should be stopped, I inquired the amount of <i>largesse</i>
-expected. The ten efficient men composing the guard
-<span class="pagenum" id="Pageii-173">[173]</span>
-demanded fifteen cloths a piece, besides one porter each
-to carry their matchlocks and pervanents. The number
-of the porters was reduced, the cloth was procured from
-an Arab merchant, Sayf bin Said el Wardi, at an expense
-of one hundred dollars, made payable by draught upon
-Ladha Damha of Zanzibar: at the same time, the Baloch
-were warned that they must option between this and the
-reward conditionally promised to them after return.<a id="FNanchorii10"></a><a href="#Footnoteii10" class="fnanchor">[10]</a>
-Their bad example was followed by the old and faithful
-servant “Bombay,” who required instant dismissal unless
-he also received cloth before the journey: he was
-too useful to my companion as interpreter and steward
-to be lightly parted with. But the granting his claim
-led to a similar strike and menace on the part of the
-bull-headed slave Mabruki, who, being merely a “headache”
-to me, at once “got the sack” till he promised,
-if pardoned, to shake off his fear, and not to be
-naughty in future. By dint of severe exertion my
-companion was enabled to leave Kazeh on the 10th
-July.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnoteii9"></a><a href="#FNanchorii9"><span class="label">[9]</span></a>
-I transcribe the following words from my companion’s paper (Blackwood,
-October 1859): “I urged that it was as much his (Said bin Salim’s)
-duty as mine to go there; and said, unless he changed his present resolution,
-I should certainly recommend the Government not to pay the gratuity which
-the consul had promised him on condition that he worked entirely to our
-satisfaction, in assisting the Expedition to carry out the Government’s
-plans.”</p>
-
-<p><a id="Footnoteii10"></a><a href="#FNanchorii10"><span class="label">[10]</span></a>
-So my report printed in the Proceedings Roy. Geog. Soc. loco cit. “Our
-asses, thirty in number, all died, our porters ran away, our goods were left
-behind; our black escort became so unmanageable as to require dismissal; the
-weakness of our party invited attacks, and our wretched Baloch deserted us
-in the jungle, and throughout have occasioned an infinity of trouble.”</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>I proceed to recount the most important portion
-of the information&mdash;for ampler details the reader is
-referred to the Journal of the Royal Geographical
-Society&mdash;collected during my halt at Kazeh from various
-sources, Arab and African, especially from Snay bin
-Amir, concerning&mdash;</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-174">[174]</span></p>
-
-<h3>THE NORTHERN KINGDOMS: KARAGWAH, UGANDA,
-AND UNYORO.</h3>
-
-<p class="noindent">The extensive and hitherto unknown countries described
-in this chapter, being compact despotisms, resembling
-those of Ashanti and Dahomey more than the
-semi-monarchies of Unyamwezi and Urundi, or the
-barbarous republics of Uvinza and Ujiji, are designated
-the Northern Kingdoms. It is regrettable that oral
-information, and not the results of actual investigation,
-are offered to the reader concerning regions so interesting
-as the Southern Tanganyika, the Northern Kingdoms,
-and the provinces south of Unyanyembe. But
-absolute obstacles having interfered, it was judged
-advisable to use the labours of others rather than to
-omit all notice of a subject which has the importance
-of novelty, because it lacked the advantages of a regular
-exploration.</p>
-
-<p>Informants agree in representing the northern races
-as superior in civilisation and social constitution to the
-other tribes of Eastern and Central Africa. Like the
-subjects of the Kazembe, they have built extensive and
-regular settlements, and they reverence even to worship
-a single despot, who rules with a rigour which in Europe
-would be called barbarity. Having thrown off the rude
-equality of their neighbours, they recognise ranks in
-society; there is order amongst men, and some idea of
-honour in women; they add to commerce credit, without
-which commerce can hardly exist; and they hospitably
-entertain strangers and guests. These accounts
-are confirmed by the specimens of male and female
-slaves from Karagwah and Uganda seen at Unyanyembe:
-<span class="pagenum" id="Pageii-175">[175]</span>
-between them and the southern races there is
-a marked physical difference. Their heads are of a
-superior cast: the regions where the reflective faculties
-and the moral sentiments, especially benevolence, are
-placed, rise high; the nose is more of the Caucasian
-type; the immoderate masticating apparatus which
-gives to the negro and the lower negroid his peculiar
-aspect of animality, is greatly modified, and the expression
-of the countenance is soft, kindly, and not deficient
-in intelligence.</p>
-
-<p>From Unyanyembe to Kibuga, the capital of Uganda,
-are fifty-three stages, which are distributed into four
-crucial stations of Usui, Karagwah, dependent Unyoro,
-and Uganda. A few remarks concerning each of these
-divisions may not be unacceptable.</p>
-
-<p>Between Unyanyembe and Usui are sixteen long, or
-nineteen short, stages. Though the road is for the
-most part rough and hilly, the marches can scarcely be
-reduced below ten statute, or six rectilinear geo. miles
-per diem; in fact, the geographer’s danger when making
-these estimates is, that of falling, through fear of exaggeration,
-into the opposite and equally incorrect extreme.
-The general direction of the line leading from Kazeh,
-in Unyanyembe, to Karagwah, pointed out by Snay
-bin Amir, bore 345° (corrected 332°); the length of
-the nineteen marches would be about 115 geo. miles.
-The southern frontier of Usui may, therefore, be safely
-placed in S. lat. 3° 10′.</p>
-
-<p>The route from Kazeh to Usui falls at once westward
-of the line leading to the Nyanza Lake; it diverges,
-however, but little at first, as they both traverse the
-small districts of Ulikampuri, Unyambewa, and Ukuni.
-Usonga, crossed in five short marches, is the first considerable
-district north of Unyanyembe. Thence the
-<span class="pagenum" id="Pageii-176">[176]</span>
-road enters the province of Utumbara, which is flanked
-on the east by Usambiro, and on the west by Uyungu,
-governed by the Muhinda Sultan, Kanze. Utumbara,
-as has been mentioned, was lately plundered, and
-Ruhembe, its chief, was slain, by the predatory Watuta.
-In Utumbara and Usambiro the people are chiefly the
-Wafyoma, a tribe of Wanyamwezi: they are a commercial
-race, like the Wajiji&mdash;trafficking in hoes and ivory;
-and their present Sultan, Mutawazi, has often been
-visited by the Arabs. Uyofu, governed by Mnyamurunda,
-is the northern boundary of Unyamwezi, after
-which the route enters the ill famed territory of
-Usui.</p>
-
-<p>Usui is traversed in seven marches, making a sum of
-twenty-six from Kazeh. According to the former computation,
-a total march of about 156 geo. miles would
-place the southern frontier of Karagwah in S. lat. 2° 40′.
-The road in several parts discloses a view of the Nyanza
-Lake. Usui is described as a kind of neutral ground
-between the rolling plateau of Unyamwezi and the
-highlands of Karagwah: it is broken by ridges in two
-places&mdash;Nyakasene the fourth, and Ruhembe the
-seventh stage, where mention is also made of a small
-stream. From this part of the country a wild nutmeg
-is brought to Kazeh by caravans: the Arabs declare
-that it grows upon the well-wooded hills, and the only
-specimen shown was heavy and well flavoured, presenting
-a marked contrast to the poor produce of Zanzibar
-island.</p>
-
-<p>The Wasúí, according to the Arabs, are not Wanyamwezi.
-They are considered dangerous, and they
-have frequently cut off the route to caravans from
-Karagwah. Their principal sultan, a Muhinda named
-Suwarora, demands exorbitant blackmail, and is described
-<span class="pagenum" id="Pageii-177">[177]</span>
-as troublesome and overbearing: his bad example
-has been imitated by his minor chiefs.</p>
-
-<p>The kingdom of Karagwah, which is limited on the
-north by the Kitangure or Kitangule River, a great
-western influent of the Nyanza Lake, occupies twelve
-days in traversing. The usual estimate would thus
-give it a depth of 72, and place the northern limit
-about 228 rectilinear geo. miles from Kazeh, or in
-S. lat. 1° 40′. But the Kitangure River, according to
-the Arabs, falls into the Nyanza diagonally from south-west
-to north-east. Its embouchure will, therefore, not
-be distant from the equator. The line of road is thus
-described: After ascending the hills of Ruhembe the
-route, deflecting eastward, pursues for three days the
-lacustrine plain of the Nyanza. At Tenga, the fourth
-station, the first gradient of the Karagwah mountains is
-crossed, probably at low levels, where the spurs fall
-towards the lake. Kafuro is a large district where
-merchants halt to trade, in the vicinity of Weranhánjá,
-the royal settlement, which commands a distant view of
-the Nyanza. Nyakahanga, the eighth stage, is a
-gradient similar to that of Tenga; and Magugi, the
-tenth station, conducts the traveller to the northernmost
-ridge of Karagwah. The mountains are described as
-abrupt and difficult, but not impracticable for laden
-asses: they are compared by the Arabs to the Rubeho
-chain of Usagara. This would raise them about 4000
-feet above the mean level of the Unyamwezi plateau
-and the Nyanza water, and about 8000 feet above this
-sea. Their surface, according to the Arabs, is alternately
-earth and stone, the former covered with plantains
-and huge timber-trees, the latter bare, probably by
-reason of their altitude. There are no plains, bush, or
-jungle, but the deep ravines and the valleys intersecting
-<span class="pagenum" id="Pageii-178">[178]</span>
-the various ridges drain the surface of the hills, and are
-the sites of luxuriant cultivation. The people of Karagwah,
-averse to the labour of felling the patriarchs
-of the forest, burn “<i>bois de vache</i>,” like the natives of
-Usukuma. North of Magugi, at Katanda, a broad flat
-extends eastwards: the path thence descends the northern
-counterslope, and falls into the alluvial plain of
-the Kitungure River.</p>
-
-<p>Karagwah is thus a mass of highlands, bounded on
-the north by dependent Unyoro, on the south by Usui,
-eastward by the tribes of Wahayya and Wapororo, upon
-the lacustrine plain of the Nyanza; on the south-west
-it inosculates with Urundi, which has been described as
-extending from the north-eastern extremity of the
-Tanganyika Lake. Its equatorial position and its
-altitude enable it to represent the Central African
-prolongation of the Lunar Mountains. Ptolemy describes
-this range, which he supposes to send forth
-the White Nile, as stretching across the continent for
-a distance of 10° of longitude. For many years this
-traditional feature has somewhat fallen into discredit:
-some geographers have changed the direction of the
-line, which, like the Himalayas, forms the base of the
-South African triangle from east and west to north and
-south, thus converting it into a formation akin to the
-ghauts or lateral ranges of the Indian peninsula; whilst
-others have not hesitated to cast ridicule upon the
-mythus. From the explorations of the “Mombas
-Mission” in Usumbara, Chhaga, and Kitui, and from
-the accounts of Arab visitors to the lands of Umasai
-and the kingdom of Karagwah, it appears that from the
-fifth parallel of S. lat. to the equator, an elevated mass
-of granite and sandstone formation crosses from the
-shores of the Indian Ocean to the centre of Tropical
-<span class="pagenum" id="Pageii-179">[179]</span>
-Africa. The vast limestone band which extends from
-the banks of the Burramputra to those of the Tagus
-appears to be prolonged as far south as the Eastern
-Horn, and near the equator to give place to sandstone
-formations. The line is not, however, as might
-be expected from analogy with the Himalayan, a
-continuous unbroken chain; it consists of insulated
-mountains, apparently volcanic, rising from elevated
-plains, and sometimes connected by barren and broken
-ridges. The south-eastern threshold of the Lunar cordillera
-is the highland region of Usumbara, which may
-attain the height of 3000 or 4000 feet above sea-level.
-It leads by a succession of mountain and valley to
-Chhaga, whose apex is the “Æthiopian Olympus,”
-Kilima-Ngao. From this corner-pillar the line trends
-westward, and the route to Burkene passes along the
-base of the principal elevations, Doengo Engai and
-Endia Siriani. Beyond Burkene lies the Nyanza Lake,
-in a huge gap which, breaking the continuity of the
-line, drains the regions westward of Kilima-Ngao,
-whilst those to the eastward, the Pangani and other
-similar streams, discharge their waters to the south-east
-into the Indian Ocean. The kingdom of Karagwah
-prolongs the line to Urundi, upon the Tanganyika
-Lake, where the south-western spurs of the Lunar
-Mountains form a high continuous belt. Mr. Petherick,
-of Khartum, travelling twenty-five marches, each of
-twenty miles (?), in a south-south-western and due-southerly
-direction from the Bahr el Ghazal, found a
-granitic ridge rising, he supposes 2000 to 2500 feet
-above the plain, near the equator, and lying nearly
-upon the same parallel of latitude, and in about 27° E.
-long. Beyond that point the land is still unexplored.
-Thence the mountains may sink into the great Depression
-<span class="pagenum" id="Pageii-180">[180]</span>
-of Central Africa, or, deflected northwards of the
-kingdom of Uropua, they may inosculate with the ridge
-which, separating the northern negroid races of Islamised
-Africa from their negro brethren to the south, is
-popularly known, according to Denham and Clapperton,
-as el-Gibel Gumhr,&mdash;Jebel Kamar,&mdash;or Mons Lunæ.</p>
-
-<p>The high woody hills of Karagwah attract a quantity
-of rain. The long and copious wet monsoon divides
-the year into two seasons&mdash;a winter of seven or eight,
-and a summer of four or five months. The Vuli, or
-lesser rains, commence, as at Zanzibar, with the Nayruz
-(29th of August); and they continue with little intermission
-till the burst of the Masika, which lasts in Karagwah
-from October to May or June. The winds, as in
-Unyamwezi, are the Kaskazi, or north and north-east
-gales, which shift during the heavier falls of rain to the
-Kosi, the west and south-west. Storms of thunder and
-lightning are frequent, and the Arabs compare the
-down-pour rather to that of Zanzibar island than to the
-scanty showers of Unyamwezi. The sowing season at
-Karagwah, as at Msene and Ujiji, begins with the
-Vuli, when maize and millet, the voandzeia, various
-kinds of beans and pulse, are committed to the well-hoed
-ground. Rice being unknown, the people depend
-much upon holcus: this cereal, which is sown in October
-to prepare for the Masika in November, has, in
-the mountains, a short cane and a poor insipid grain of
-the red variety. The people convert it into pombe;
-and they make the wine called mawa from the plantains,
-which in several districts are more abundant than the
-cereals. Karagwah grows according to some, according
-to others imports from the northern countries,
-along the western margin of the Nyanza Lake, a small
-wild coffee, locally called mwámí. Like all wild productions,
-<span class="pagenum" id="Pageii-181">[181]</span>
-it is stunted and undeveloped, and the bean,
-which, when perfect, is about the size of a corking-pin’s
-head, is never drunk in decoction. The berry gathered
-unripe is thrown into hot water to defend it from rot,
-or to prevent its drying too rapidly&mdash;an operation
-which converts the husk to a dark chocolate colour&mdash;the
-people of this country chew it like tobacco, and,
-during visits, a handful is invariably presented to the
-guest. According to the Arabs, it has, like the kishr
-of Yemen, stimulating properties, affects the head,
-prevents somnolency, renders water sweet to the taste,
-and forms a pleasant refreshing beverage, which the
-palate, however, never confounds with the taste of the
-Mocha-berry. In Karagwah a single khete of beads
-purchases a kubabah (from 1 lb. to 2 lbs.) of this
-coffee; at Kazeh and Msene, where it is sometimes
-brought by caravans, it sells at fancy prices. Another
-well-known production of all these regions is the mt’hípít’hípí,
-or Abrus precatorius, whose scarlet seeds are
-converted into ornaments for the head.</p>
-
-<p>The cattle is a fine variety, with small humps and large
-horns, like that of Ujiji and Uviva. The herds are
-reckoned by Gundu, or stallions, in the proportion of
-1 to 100 cows. The late Sultan Ndagara is said to
-have owned 200 Gundu, or 20,000 cows, which late civil
-wars have reduced to 12,000 or 13,000. In Karagwah
-cattle forms wealth, and everywhere in Africa wealth,
-and wealth only, secures defenders and dependants.
-The surplus males are killed for beef; this meat, with
-milk in its various preparations, and a little of the fine
-white hill-honey, forms the food of the higher classes.</p>
-
-<p>The people of Karagwah, who are not, according to
-South African fashion, called Wakaragwah, are divided
-into two orders&mdash;Wahuma and Wanyambo&mdash;who seem
-<span class="pagenum" id="Pageii-182">[182]</span>
-to bear to each other the relation of patron and client,
-patrician and plebeian. The Wahuma comprises the
-rich, who sometimes possess 1000 head of cattle, and the
-warriors, a militia paid in the milk of cows allotted to
-their temporary use by the king. The Wanyambo&mdash;Fellahs
-or Ryots&mdash;are, it is said, treated by the nobles
-as slaves. The men of Karagwah are a tall stout race,
-doubtless from the effect of pure mountain-air and
-animal food. Corpulence is a beauty: girls are fattened
-to a vast bulk by drenches of curds and cream thickened
-with flour, and are duly disciplined when they refuse.
-The Arabs describe them as frequently growing to a
-monstrous size, like some specimens of female Boers
-mentioned by early travellers in Southern Africa.
-Fresh milk is the male, sour the female beverage. The
-complexion is a brown yellow, like that of the Warundi.
-The dress of the people, and even of the chiefs, is an
-apron of close-grained mbugu, or bark-cloth, softened
-with oil, and crimped with fine longitudinal lines made
-with a batten or pounding club. In shape it resembles
-the flap of an English saddle, tied by a prolongation of
-the upper corners round the waist. To this scarcely
-decent article the chiefs add a languti, or Indian-T-bandage
-of goat’s skin. Nudity is not uncommon, and
-nubile girls assume the veriest apology for clothing,
-which is exchanged after marriage for short kilts and
-breast coverings of skin. Both sexes wear tiara-shaped
-and cravat-formed ornaments of the crimson abrus-seed,
-pierced and strung upon mondo, the fine fibre of the
-mwale or raphia-palm. The weapons are bows and
-arrows, spears, knobsticks, and knives; the ornaments
-are beads and coil-bracelets, which, with cattle, form
-the marriage settlement. The huts are of the conical
-and circular African shape, with walls of stakes
-<span class="pagenum" id="Pageii-183">[183]</span>
-and roofs so carefully thatched that no rain can penetrate
-them: the villages, as in Usagara, are scattered
-upon the crests and ridges of the hills.</p>
-
-<p>The Mkámá, or Sultan of Karagwah, in 1858, was
-Armanika, son of Ndagara, who, although the dignity
-is in these lands hereditary, was opposed by his younger
-brother Rumanika. The rebel, after an obstinate
-attack, was routed by Suna, the late despot of Uganda,
-who, bribed by the large present of ivory, which was
-advanced by Musa Mzuri of Kazeh, then trading with
-Armanika, threw a large force into the field. Rumanika
-was blinded and pensioned, and about four years ago
-peace was restored. Armanika resides in the central
-district, Weranhanja, and his settlement, inhabited only
-by the royal family, contains from forty to fifty huts.
-He is described as a man about thirty to thirty-five
-years old, tall, sturdy, and sinewy-limbed, resembling
-the Somal. His dress is, by preference, the mbugu, or
-bark-cloth, but he has a large store of fine raiment
-presented by his Arab visitors: in ornaments he is distinguished
-by tight gaiters of beads extending from
-knee to ankle. His diet is meat and milk, with sometimes
-a little honey, plantains, and grain: unlike his
-subjects, he eschews mawa and pombe. He has about
-a dozen wives, an unusually moderate allowance for an
-African chief, and they have borne him ten or eleven
-children. The royal family is said to be a race of
-centagenarians; they are buried in their garments,
-sitting and holding their weapons: when the king dies
-there is a funeral feast.</p>
-
-<p>Under the Mkama is a single minister, who takes the
-title of Muhinda, and presides over the Wakungu,
-elders and headmen, whose duty it is to collect and to
-transmit to the monarch once every month his revenues,
-<span class="pagenum" id="Pageii-184">[184]</span>
-in the shape of slaves and ivory, cattle and provisions.
-Milk must be forwarded by proprietors of cows and
-herds even from a distance of three days’ march.
-Armanika is an absolute ruler, and he governs without
-squeamishness. Adulterers are punished by heavy fines
-in cattle, murderers are speared and beheaded, rebels
-and thieves are blinded by gouging out the eyes with the
-finger-joints of the right-hand, and severing the muscles.
-Subjects are forbidden to sell milk to those who eat
-beans or salt, for fear of bewitching the animals. The
-Mkama, who lives without state or splendour, receives
-travellers with courtesy. Hearing of their approach, he
-orders his slaves to erect four or five tents for shelter,
-and he greets them with a large present of provisions.
-He demands no blackmail, but the offerer is valued
-according to his offerings: the return gifts are carefully
-proportioned, and for beads which suit his taste he has
-sent back an acknowledgment of fifty slaves and forty
-cows. The price of adult male slaves varies from eight
-to ten fundo of white, green, or blue porcelain-beads: a
-woman in her prime costs two kitindi (each equal to one
-dollar on the coast), and five or six fundo of mixed
-beasts. Some of these girls, being light-coloured and
-well favoured, sell for sixty dollars at Zanzibar. The
-merchants agree in stating that a European would receive
-in Karagwah the kindest welcome, but that to
-support the dignity of the white face a considerable
-sum would be required. Arabs still visit Armanika to
-purchase slaves, cattle, and ivory, the whitest and
-softest, the largest and heaviest in this part of Central
-Africa. The land is rich in iron, and the spears of
-Karagwah, which are, to some extent, tempered, are
-preferred to the rude work of the Wafyoma. Sulphur
-is found, according to the Arabs, near hot springs
-<span class="pagenum" id="Pageii-185">[185]</span>
-amongst the mountains. A species of manatus (?)
-supplies a fine skin used for clothing. The simbi, or
-cowrie (Cypræa), is the minor currency of the country:
-it is brought from the coast by return caravans of
-Wanyamwezi.</p>
-
-<p>The country of Karagwah is at present the head-quarters
-of the Watosi, a pastoral people who are scattered
-throughout these Lake Regions. They came,
-according to tradition, from Usingo, a mountain district
-lying to the north of Uhha. They refuse to carry loads,
-to cultivate the ground, or to sell one another. Harmless,
-and therefore unarmed, they are often plundered,
-though rarely slain, by other tribes, and they protect
-themselves by paying fees in cattle to the chiefs. When
-the Wahinda are sultans, the Watosi appear as councillors
-and elders; but whether this rank is derived from
-a foreign and superior origin, or is merely the price of
-their presents, cannot be determined. In appearance
-they are a tall, comely, and comparatively fair people;
-hence in some parts every “distinguished foreigner” is
-complimented by being addressed as “Mtosi.” They
-are said to derive themselves from a single ancestor, and
-to consider the surrounding tribes as serviles, from
-whom they will take concubines, but to whom they
-refuse their daughters. Some lodges of this people
-were seen about Unyanyembe and Msene, where they
-live by selling cattle, milk, and butter. Their villages
-are poor, dirty, and unpalisaded; mere scatters of ragged
-round huts. They have some curious practices:
-never eat out of their own houses, and, after returning
-from abroad, test, by a peculiar process, the fidelity of
-their wives before anointing themselves and entering
-their houses. The Arabs declare that they are known
-by their black gums, which they consider a beauty.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-186">[186]</span></p>
-
-<p>The last feature of importance in Karagwah is the
-Kitangure River on its northern frontier. This stream,
-deriving its name from a large settlement on its banks,
-according to some travellers flows through a rocky
-trough, according to others it traverses a plain. Some,
-again, make it thirty yards, others 600, and even half a
-mile, in breadth. All these statements are reconcileable.
-The river issues from Higher Urundi, not far from the
-Malagarazi; but whilst the latter, engaged in the Depression
-of Central Africa, is drawn towards the
-Tanganyika, the former, falling into the counterslope, is
-directed to the north-east into the Nyanza Lake. Its
-course would thus lie through a mountain-valley, from
-which it issues into a lacustrine plain, the lowlands of
-Unyoro and Uganda. The dark and swift stream
-must be crossed in canoes even during the dry season,
-but, like the Malagarazi, about June or at the end of
-the rains, it debords over the swampy lands of its
-lower course.</p>
-
-<p>From the Kitangure River fifteen stations conduct
-the traveller to Kibuga, the capital district of Uganda,
-and the residence of its powerful despot. The maximum
-of these marches would be six daily, or a total of
-ninety rectilinear geographical miles. Though there
-are no hills, the rivers and rivulets&mdash;said to be upwards
-of a hundred in number&mdash;offer serious obstacles to
-rapid travelling. Assuming then, the point where
-the Kitangure River is crossed to be in S. lat. 1°
-14′, Kibuga may be placed in S. lat. 0° 10′. Beyond
-Weranhanja no traveller with claims to credibility has
-seen the Nyanza water. North of Kibuga all is uncertain;
-the Arabs were not permitted by Suna, the last
-despot, to penetrate farther north.</p>
-
-<p>The two first marches from the Kitangure River
-<span class="pagenum" id="Pageii-187">[187]</span>
-traverse the territory of “dependent Unyoro,” so called
-because it has lately become subject to the Sultan of
-Uganda. In former times Unyoro in crescent-shape,
-with the cusps fronting eastwards and westwards, almost
-encompassed Uganda. From dependent Unyoro the
-path, crossing a tract of low jungle, enters Uganda in
-the concave of the crescent. The tributary Wahayya,
-under Gaetawa, their sultan, still extend to the eastward.
-North of the Wahayya, of whose territory little is
-known, lies “Kittara,” in Kinyoro (or Kiganda?), a word
-interpreted to mean “mart,” or “meeting-place.” This
-is the region which supplies Karagwah with coffee.
-The shrub is propagated by sowing the bean. It attains
-the height of five feet, branching out about half-way; it
-gives fruit after the third, and is in full vigour after the
-fifth year. Before almost every hut-door there is a
-plantation, forming an effective feature in the landscape
-of rolling and wavy hill, intersected by a network of
-rivers and streams: the foliage is compared to a green
-tapestry veiling the ground; and at times, when the
-leaves are stripped off by wind and rain, the plant
-appears decked with brilliant crimson cherry-like
-berries. The Katonga River, crossed at Kitutu, is supposed
-to fall into the Nyanza, the general recipient of
-the network of streams about Karagwah. This diagonality
-may result from the compound incline produced
-by the northern counterslope of the mountains of
-Karagwah and the south-westward depression necessary
-to form and to supply the lake. The Katonga is a
-sluggish and almost stagnant body of considerable
-breadth, and when swollen it arrests the progress of
-caravans. Some portions of the river are crossed,
-according to the Arabs, over a thick growth of aquatic
-vegetation, which forms a kind of matwork, capable of
-<span class="pagenum" id="Pageii-188">[188]</span>
-supporting a man’s weight, and cattle are towed over
-in the more open parts by cords attached to their horns.
-Four stations lead from the Katonga River to Kibuga,
-the capital district of Uganda.</p>
-
-<p>Kibuga is the residence of the great Mkámá or chief
-of Uganda. Concerning its population and peculiarities
-the Arabs must be allowed to tell their own tale.
-“Kibuga, the settlement, is not less than a day’s journey
-in length; the buildings are of cane and rattan. The
-sultan’s palace is at least a mile long, and the circular
-huts, neatly ranged in line, are surrounded by a strong
-fence which has only four gates. Bells at the several
-entrances announce the approach of strangers, and
-guards in hundreds attend there at all hours. They
-are commanded by four chiefs, who are relieved every
-second day: these men pass the night under hides raised
-upon uprights, and their heads are forfeited if they
-neglect to attend to the summons of the king. The
-harem contains about 3000 souls&mdash;concubines, slaves,
-and children. No male nor adult animal may penetrate,
-under pain of death, beyond the Barzah, a large vestibule
-or hall of audience where the king dispenses justice
-and receives his customs. This palace has often been
-burned down by lightning: on these occasions the warriors
-must assemble and extinguish the fire by rolling
-over it. The chief of Uganda has but two wants with
-which he troubles his visitors&mdash;one, a medicine against
-death; the other, a charm to avert the thunderbolt:
-and immense wealth would reward the man who could
-supply either of these desiderata.”</p>
-
-<p>Suna, the great despot of Uganda, a warlike chief,
-who wrested dependent Unyoro from its former possessor,
-reigned till 1857. He perished in the prime of
-life and suddenly, as the Arabs say, like Namrud,
-<span class="pagenum" id="Pageii-189">[189]</span>
-whilst riding “pickaback”&mdash;the state carriage of
-Central Africa&mdash;upon a minister’s shoulders, he was
-struck by the shaft of the destroyer in the midst of
-his mighty host. As is the custom of barbarous and
-despotic races, the event was concealed for some months.
-When the usual time had expired, one of his many
-sons, exchanging his heir-elective name “Sámunjú” for
-Mtesa, became king. The court usage compels the
-newly elected chief to pass two years in retirement,
-committing state affairs to his ministers; little, therefore,
-is yet known of him. As he will certainly tread in the
-footsteps of his sire, the Arabs may again be allowed to
-describe the state and grandeur of the defunct Suna;
-and as Suna was in fact the whole kingdom of Uganda,
-the description will elucidate the condition of the people
-in general.</p>
-
-<p>“The army of Uganda numbers at least 300,000 men;
-each brings an egg to muster, and thus something like
-a reckoning of the people is made. Each soldier carries
-one spear, two assegais, a long dagger, and a shield,
-bows and swords being unknown. When marching the
-host is accompanied by women and children carrying
-spare weapons, provisions, and water. In battle they
-fight to the sound of drums, which are beaten with
-sticks like those of the Franks: should this performance
-cease, all fly the field. Wars with the Wanyoro, the
-Wasoga, and other neighbours are rendered almost
-chronic by the policy as well as the pleasure of the
-monarch, and there are few days on which a foraging
-party does not march from or return to the capital.
-When the king has no foreign enemies, or when the
-exchequer is indecently deficient, he feigns a rebellion,
-attacks one of his own provinces, massacres the chief
-men, and sells off the peasantry. Executions are
-<span class="pagenum" id="Pageii-190">[190]</span>
-frequent, a score being often slain at a time: when
-remonstrated with concerning this barbarity, Sana
-declared that he had no other secret for keeping his
-subjects in awe of him, and for preventing conspiracies.
-Sometimes the king would accompany his army to a
-battue of game, when the warriors were expected to
-distinguish themselves by attacking the most ferocious
-beasts without weapons: even the elephant, borne
-down by numbers, yielded to the grasp of man. When
-passing a village he used to raise a shout, which was
-responded to by a loud flourish of horns, reed-pipes,
-iron whistles, and similar instruments. At times he
-decreed a grand muster of his soldiery: he presented
-himself sitting before his gate, with a spear in the right
-hand, and holding in the left the leash of a large and
-favourite dog resembling an Arab suluki or greyhound.
-The master of the hounds was an important personage.
-Suna took great pleasure in witnessing trials of strength,
-the combatants contending with a mixture of slapping
-and pushing till one fell to the ground. He had a
-large menagerie of lions, elephants, leopards, and similar
-beasts of disport, to whom he would sometimes give a
-criminal as a ‘<i>curée</i>:’ he also kept for amusement
-fifteen or sixteen albinos; and so greedy was he of
-novelty that even a cock of peculiar or uniform colour
-would have been forwarded by its owner to feed his
-eyes.”</p>
-
-<p>Suna when last visited by the Arabs was a “red
-man,” aged about forty-five, tall, robust, and powerful
-of limb, with a right kingly presence and a warrior
-carriage. His head was so shaven as to leave what the
-Omani calls “el Kishshah,” a narrow crest of hair like
-a cock’s comb, from nape to brow; nodding and falling
-over his face under its weight of strung beads, it gave
-<span class="pagenum" id="Pageii-191">[191]</span>
-him a fierce and formidable aspect. This tonsure,
-confined to those about the palace, distinguishes its
-officers and inmates, servile as well as free, from the
-people. The Ryots leave patches of hair where they
-please, but they may not shave the whole scalp under
-pain of death, till a royal edict unexpectedly issued at
-times commands every head to shed its honours. Suna
-never appeared in public without a spear; his dress
-was the national costume, a long piece of the fine
-crimped mbugu or bark-cloth manufactured in these
-regions, extending from the neck to the ground. He
-made over to his women the rich clothes presented by
-the Arabs, and allowed them to sew with unravelled
-cotton thread, whereas the people under severe penalties
-were compelled to use plantain fibre. No commoner
-could wear domestics or similar luxuries; and in the
-presence, the accidental exposure of a limb led, according
-to the merchants, to the normal penalty&mdash;death.</p>
-
-<p>Suna, like the northern despots generally, had a
-variety of names, all expressing something bitter,
-mighty, or terrible, as, for instance, Lbare, the Almighty
-(?); Mbidde and Purgoma, a lion. He could
-not understand how the Sultan of Zanzibar allowed
-his subjects treasonably to assume the name of their
-ruler; and besides mortifying the Arabs by assuming
-an infinite superiority over their prince, he shocked
-them by his natural and unaffected impiety. He
-boasted to them that he was the god of earth, as their
-Allah was the Lord of Heaven. He murmured loudly
-against the abuse of lightning; and he claimed from
-his subjects divine honours, which were as readily
-yielded to him as by the facile Romans to their emperors.
-No Mgándá would allow the omnipotence of his sultan
-to be questioned, and a light word concerning him
-<span class="pagenum" id="Pageii-192">[192]</span>
-would have imperilled a stranger’s life. Suna’s domestic
-policy reminds the English reader of the African peculiarities
-which form the groundwork of “Rasselas.”
-His sons, numbering more than one hundred, were
-removed from the palace in early youth to separate
-dungeons, and so secured with iron collars and fetters
-fastened to both ends of a long wooden bar that the
-wretches could never sit, and without aid could neither
-rise nor lie. The heir-elective was dragged from his
-chains to fill a throne, and the cadets will linger
-through their dreadful lives, unless wanted as sovereigns,
-until death release them. Suna kept his female children
-under the most rigid surveillance within the palace: he
-had, however, a favourite daughter named Nasuru,
-whose society was so necessary to him that he allowed
-her to appear with him in public.</p>
-
-<p>The principal officers under the despot of Uganda
-are, first, the Kimara Vyona (literally the “finisher of
-all things”): to him, the chief civilian of the land, the
-city is committed; he also directs the kabaka or village
-headmen. The second is the Sakibobo or commander-in-chief,
-who has power over the Sáwágánzí, the life-guards
-and slaves, the warriors and builders of the
-palace. Justice is administered in the capital by the
-sultan, who, though severe, is never accused of perverting
-the law, which here would signify the ancient
-custom of the country. A Mhozi&mdash;Arabised to Hoz,
-and compared with the Kazi of el Islam&mdash;dispenses in
-each town criminal and civil rights. The only punishments
-appear to be death and mulcts. Capital offenders
-are beheaded or burned; in some cases they are flayed
-alive; the operation commences with the face, and the
-skin, which is always much torn by the knife, is stuffed
-as in the old torturing days of Asia. When a criminal
-<span class="pagenum" id="Pageii-193">[193]</span>
-absconds, the males of his village are indiscriminately
-slain and the women are sold&mdash;blood and tears must
-flow for discipline. In money suits each party begins
-by placing before the Mhozi a sum equivalent to the
-disputed claim; the object is to prevent an extensive
-litigiousness. Suna used to fine by fives or tens, dozens
-or scores, according to the offender’s means; thus from
-a wealthy man he would take twenty male and twenty
-female slaves, with a similar number of bulls and
-cows, goats and kids, hens and even eggs. One of his
-favourites, who used constantly to sit by him on guard,
-matchlock in hand, was Isa bin Hosayn, a Baloch
-mercenary of H. H. Sayyid Said of Zanzibar. He had
-fled from his debtors, and had gradually wandered to
-Uganda, where the favour of the sovereign procured
-him wealth in ivory, and a harem containing from 200
-to 300 women. “Mzagayya,”&mdash;the hairy one, as he
-was locally called, from his long locks and bushy beard&mdash;was
-not permitted, nor probably did he desire, to
-quit the country; after his patron’s death he fled to
-independent Unyoro, having probably raised up, as
-these adventurers will, a host of enemies at Uganda.</p>
-
-<p>Suna greatly encouraged, by gifts and attention, the
-Arab merchants to trade in his capital; the distance has
-hitherto prevented more than half-a-dozen caravans
-travelling to Kibuga; all however came away loudly
-praising his courtesy and hospitality. To a poor trader
-he has presented twenty slaves, and an equal number of
-cows, without expecting any but the humblest return.
-The following account of a visit paid to him in 1852, by
-Snay bin Amir, may complete his account of the despot
-Uganda. When the report of arrival was forwarded by
-word of mouth to Suna, he issued orders for the erection
-<span class="pagenum" id="Pageii-194">[194]</span>
-of as many tents as might be necessary. The guest,
-who was welcomed with joyful tumult by a crowd of
-gazers, and was conducted to the newly-built quarters,
-where he received a present of bullocks and grain,
-plantains and sugar-canes. After three or four days for
-repose, he was summoned to the Barzah or audience hall,
-outside of which he found a squatting body of about
-2000 guards armed only with staves. Allowed to retain
-his weapons, he entered with an interpreter and saluted
-the chief, who, without rising, motioned his guest to sit
-down in front of him. Suna’s only cushion was a
-mbugu; his dress was of the same stuff; two spears lay
-close at hand, and his dog was as usual by his side. The
-Arab thought proper to assume the posture of homage,
-namely, to sit upon his shins, bending his back, and,
-with eyes fixed on the ground&mdash;he had been cautioned
-against staring at the “god of earth,”&mdash;to rest his hands
-upon his lap. The levee was full; at a distance of fifty
-paces between the king and the guards sat the ministers;
-and inside the palace, so placed that they could see
-nothing but the visitor’s back, were the principal women,
-who are forbidden to gaze at or to be gazed at by a
-stranger. The room was lit with torches of a gummy
-wood, for Suna, who eschewed pombe, took great pleasure
-in these audiences, which were often prolonged
-from sunset to midnight.</p>
-
-<p>The conversation began with a string of questions
-concerning Zanzibar, the route, the news, and the other
-staple topics of barbarous confabulation; when it flagged,
-a minister was called up to enliven it. No justice was administered
-nor present offered during the first audience;
-it concluded with the despot rising, at which signal all
-dispersed. At the second visit Snay presented his
-blackmail, which consisted of ten cotton cloths, and
-<span class="pagenum" id="Pageii-195">[195]</span>
-one hundred fundo of coral, and other porcelain beads.
-The return was an offering of two ivories and a pair of
-serviles; every day, moreover, flesh and grain, fruit and
-milk were supplied without charge; whenever the wish
-was expressed, a string of slave-girls presently appeared
-bending under loads of the article in question; and it
-was intimated to the “king’s stranger” that he might
-lay hands upon whatever he pleased, animate or inanimate.
-Snay, however, was too wise to avail himself of
-this truly African privilege. During the four interviews
-which followed, Suna proved himself a man of
-intelligence: he inquired about the Wazungu or Europeans,
-and professed to be anxious for a closer alliance
-with the Sultan of Zanzibar. When Snay took leave he
-received the usual present of provisions for the road,
-and 200 guards prepared to escort him, an honour
-which he respectfully declined: Suna offered to send
-with him several loads of elephants’ tusks as presents to
-H. H. the Sayyid; but the merchant declined to face
-with them the difficulties and dangers of Usúí. Like
-all African chiefs, the despot considered these visits as
-personal honours paid to himself; his pride therefore
-peremptorily forbade strangers to pass northwards of his
-capital, lest the lesser and hostile chiefs might boast a
-similar brave. According to Snay, an European would
-be received with distinction, if travelling with supplies
-to support his dignity. He would depend, however,
-upon his ingenuity and good fortune upon further progress;
-and perhaps the most feasible plan to explore the
-water-shed north of the Nyanza Lake would be to buy
-or to build, with the permission of the reigning monarch,
-boats upon the nearest western shore. Suna himself,
-had, according to Snay, constructed a flotilla of matumbi
-or undecked vessels similar in shape to the Mtope or
-<span class="pagenum" id="Pageii-196">[196]</span>
-Muntafiyah&mdash;the modern “Ploiaria Rhapta” of the Sawahili
-coast from Lamu to Kilwa.</p>
-
-<p>Few details were given by the Arabs concerning the
-vulgar herd of Waganda: they are, as has been remarked,
-physically a finer race than the Wayamwezi,
-and they are as superior in character; more docile and
-better disciplined, they love small gifts, and show their
-gratitude by prostrating themselves before the donor.
-The specimens of slaves seen at Kazeh were, however,
-inferior to the mountaineers of Karagwah; the complexion
-was darker, and the general appearance more
-African. Their language is, to use an Arab phrase, like
-that of birds, soft and quickly spoken; the specimens
-collected prove without doubt that it belongs to the
-Zangian branch of the great South-African family.
-Their normal dress is the mbugu, under which, however,
-all wear the “languti” or Indian-T-bandage of goatskin;
-women appear in short kilts and breast-coverings of the
-same material. Both sexes decorate their heads with
-the tiara of abrus-seeds alluded to when describing the
-people of Karagwah. As sumptuary laws impede the
-free traffic of cloth into Uganda, the imports are represented
-chiefly by beads, cowries, and brass and copper
-wires. The wealth of the country is in cattle, ivory,
-and slaves, the latter often selling for ten fundo of beads,
-and the same sum will purchase the Wasoga and Wanyoro
-captives from whom the despot derives a considerable
-portion of his revenues. The elephant is rare in
-Uganda; tusks are collected probably by plunder from
-Usoga, and the alakah of about ninety Arab pounds is
-sold for two slaves, male or female. The tobacco,
-brought to market in leaf, as in Ujiji, and not worked,
-as amongst the other tribes, is peculiarly good. Flesh,
-sweet potatoes, and the highly nutritious plantain, which
-grows in groves a whole day’s march long, are the chief
-<span class="pagenum" id="Pageii-197">[197]</span>
-articles of diet; milk is drunk by women only, and ghee
-is more valued for unction than for cookery. The
-favourite inebrients are mawa and pombe; the latter is
-served in neatly carved and coloured gourds, and the
-contents are imbibed, like sherry cobbler, through a reed.</p>
-
-<p>From Kibuga the Arabs have heard that between
-fifteen and twenty marches lead to the Kivira River, a
-larger and swifter stream than the Katonga, which forms
-the northern limit of Uganda, and the southern frontier
-of Unyoro. They are unable to give the names of
-stations. South of Kivira is Usoga, a low alluvial land,
-cut by a multitude of creeks, islets, and lagoons; in
-their thick vegetation the people take refuge from the
-plundering parties of the Waganda, whose chief built,
-as has been told, large boats to dislodge them. The
-Wasoga have no single sultan, and their only marketable
-commodity is ivory.</p>
-
-<p>On the north, the north-west, and the west of Uganda
-lies, according to the Arabs, the land of Independent
-Unyoro. The slaves from that country vaguely describe
-it as being bounded on the north-west by a tribe
-called Wakede, who have a currency of cowries, and
-wear tiaras of the shell; and the Arabs have heard
-that on the north-east there is a “people with long
-daggers like the Somal,” who may be Gallas (?). But
-whether the Nyanza Lake extends north of the equator
-is a question still to be decided. Those consulted at
-Kazeh ignored even the name of the Nyam-nyam; nor
-had they heard of the Bahri and Barri, the Shilluks on
-the west, and the Dinkas east of the Nile, made familiar
-to us by the Austrian Mission at Gondokoro, and other
-explorers.</p>
-
-<p>The Wanyoro are a distinct race, speaking a language
-of the Zangian family: they have suffered from the
-<span class="pagenum" id="Pageii-198">[198]</span>
-vicinity of the more warlike Waganda, who have affixed
-to the conquered the opprobrious name of widdu or
-“serviles;” and they have lost their southern possessions,
-which formerly extended between Karagwah and
-Uganda. Their late despot Chawambi, whose death
-occurred about ten years ago, left three sons, one of
-whom it is reported has fallen into the power of
-Uganda, whilst the two others still rule independently.
-The county is rich and fertile, and magnificent tales are
-told concerning the collections of ivory, which in some
-parts are planted in the ground to pen cattle. Slaves
-are cheap; they find their way to the southern markets
-<i>viâ</i> Uganda and Karagwah. Those seen at Kazeh and
-Kirira, where the Arab traders had a large gang, appeared
-somewhat inferior to the other races of the
-northern kingdoms, with a dull dead black colour,
-flattish heads, brows somewhat retreating, prominent
-eyes, and projecting lower jaws. They were tattooed
-in large burnt blotches encircling the forehead, and in
-some cases the inferior excisors had been extracted.
-The price of cattle in Unyoro varies from 500 to
-1000 cowries. In this country ten simbi (Cypræa)
-represent one khete of beads; they are the most esteemed
-currency, and are also used as ornaments for
-the neck, arms, and legs, and decorations for stools and
-drums.</p>
-
-<p>During my companions’ absence much of my spare
-time was devoted to collecting specimens of the multitudinous
-dialects into which the great South African
-family here divides itself. After some months of desultory
-work I had learned the Kisawahili or coast
-language, the lingua Franca of the South African coast:
-it is the most useful, because the most generally known,
-and because, once mastered, it renders its cognates as
-easy of acquirement as Bengali or Maharatti after Hindostani.
-<span class="pagenum" id="Pageii-199">[199]</span>
-The principal obstacle is the want of instructors
-and books&mdash;the Kisawahili is not a written
-language; and the elementary publications put forth in
-Europe gave me the preliminary trouble of composing
-a grammar and a vocabulary. Said Bin Salim, though
-bred and born amongst the Wasawahili, knew but
-little of the tongue, and his peculiarities of disposition
-rendered the task of instruction as wearisome
-to himself as it was unsatisfactory to me. My best
-tutor was Snay Bin Amir, who had transferred to the
-philology of East Africa his knowledge of Arabic grammar
-and syntax. With the aid of the sons of Ramji
-and other tame slaves, I collected about 1500 words
-in the three principal dialects upon this line of road,
-namely the Kisawahili, the Kizaramo&mdash;which includes
-the Kik’hutu&mdash;and the Kinyamwezi. At Kazeh I
-found a number of wild captives, with whom I
-began the dreary work of collecting specimens. In
-the languages of least consideration I contented myself
-with the numerals, which are the fairest test of independence
-of derivation, because the most likely to be
-primitive vocables. The work was not a labour of love.
-The savages could not guess the mysterious objects
-of my inquiry into their names for 1, 2, and 3; often
-they started up and ran away, or they sat in dogged
-silence, perhaps thinking themselves derided. The first
-number was rarely elicited without half an hour’s
-“talkee-talkee” somewhat in this <span class="nowrap">style:&mdash;</span></p>
-
-<p>“Listen, O my brother! in the tongue of the shores
-(Kisawahili) we say 1, 2, 3, 4, 5”&mdash;counting the fingers
-to assist comprehension.</p>
-
-<p>“Hu! hu!” replies the wild man, “<i>we</i> say fingers.”</p>
-
-<p>“By no means, that’s not it. This white man wants
-to know how thou speakest 1, 2, 3?”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-200">[200]</span></p>
-
-<p>“One, two, three what? sheep, or goats, or women?”&mdash;expressing
-the numerals in Kisawahili.</p>
-
-<p>“By no means, only 1, 2, 3 sheep in thine own tongue,
-the tongue of the Wapoka.”</p>
-
-<p>“Hi! Hi! what wants the white man with the
-Wapoka?”</p>
-
-<p>And so on till patience was almost impossible. But,
-like the Irish shay-horse of days gone by, their tongues
-once started often hobbled on without halting. The
-tame slaves were more tractable, yet even in their case
-ten minutes sufficed to weary out the most intellectual;
-when the listless and incoherent reply, the glazed eye
-gazing at vacancy, and the irresistible tendency to gape
-and yawn, to nod and snooze, evidenced a feeble brain
-soon overworked. Said Bin Salim would sit staring at
-me with astonishment, and ejaculate, like Abba Gregorius,
-the preceptor of Ludolph, the grammarian philologist
-and historian of Æthiopia, “Verily in the coast-tongue
-words never take root, nor do they bear
-branches.”</p>
-
-<p>The rest of my time was devoted to preparations for
-journeying. The Fundi’s tent, which had accompanied
-us to Uvira, was provided with an outer cover. The
-Sepoys’ “pal,” brought from Zanzibar, having been
-destroyed by the ill-treatment of the villain Kannena,
-I made up, with the aid of a blackguard Baghdadi,
-named ’Brahim, a large tent of American domestics,
-which having, however, but one cloth, and that of the
-thinnest, proved a fiery purgatory on the down-march
-eastwards. The canvas lug-sail was provided with an
-extra double cloth, sewn round the top to increase its
-dimensions: it thus became a pent-shaped affair, twelve
-feet long, eight broad, and six feet high&mdash;seven would
-have been better,&mdash;buttoned at the foot, which was semicircular,
-and in front provided with blue cotton curtains,
-<span class="pagenum" id="Pageii-201">[201]</span>
-most useful against glare and stare. Its lightness,
-combined with impenetrability, made it the model of a
-tent for rapid marching. It was not, however, pegged
-down close to the ground, as some explorers advise,
-without the intervention of ropes; in these lands, a tent
-so pitched would rot in a week. The three tents were
-fitted with solid male bamboos, and were provided
-with skin-bags for their pegs, which, unless carefully
-looked after, disappear almost daily. The only furniture
-was a kitanda or cartel: some contrivance of the
-kind, a “Biddulph,” or an iron bed-frame, without
-joints, nuts, or screws, which are sure to break or to be
-lost, is absolutely necessary in these lands, where from
-Kaole to Uvira every man instinctively attempts to sit
-and to sleep upon something that raises him above the
-ground. Moreover, I have ever found the cartel answer
-the threefold purpose of bed, chair, and table; besides
-saving weight by diminishing the quantity of bedding
-required.</p>
-
-<p>To the task of tent-making succeeded tailoring. We
-had neglected to provide ourselves with the loose
-blanket suits, served out to sailors on board men-of-war
-in the tropics: they are most useful in passing through
-countries where changes of climate are sudden and
-marked. Besides these, the traveller should carry with
-him an ample store of flannels: the material must be
-shrunk before making up shirts, otherwise it will behave
-as did the Little Boy’s mantle when tried by the frail fair
-Guinever. A red colour should moreover be avoided,
-the dye soon turns dark, and the appearance excites too
-much attention. Besides shirt and trousers, the only
-necessary is a large “stomach-warmer” waistcoat, with
-sleeves and back of similar material, without collar&mdash;which
-renders sleeping in it uneasy&mdash;and provided with
-four flapped pockets, to contain a compass and thermometer,
-<span class="pagenum" id="Pageii-202">[202]</span>
-a note-book, and a sketch-book, a watch and a
-moderate-sized knife of many uses. The latter should
-contain scissors, tweezers, tooth-pick, and ear-pick,
-needle, file, picker, steel for fire, turnscrew, watch-spring-saw,
-clasp blade, and pen blade: it should be made of
-moderate dimensions, and for safety be slung by a
-lanyard to the button-hole. For the cold mornings and
-the noon-day heats, I made up a large padded hood,
-bound round the head like the Arab Kufiyah. Too
-much cannot be said in favour of this article, which in
-eastward travel defends the eyes from the fiery glare,
-protects, when wending westwards, the carotids against
-the solar blaze, and, at all times, checks the intrusive
-staring of the crowd. I reformed my umbrella, ever
-an invaluable friend in these latitudes, by removing the
-rings and wires from the worm-eaten stick, and by
-mounting them on a spear, thus combining with shelter
-a staff and a weapon. The traveller should have at
-least three umbrellas, one large and water proof&mdash;white,
-not black&mdash;in the shape of those used by artists; and
-two others of moderate size, and of the best construction,
-which should be covered with light-coloured calico,
-as an additional defence against the sun. At Kazeh
-I was somewhat deficient in material: my lazy “Jack of
-all trades,” Valentine, made, however, some slippers of
-green baize, soled with leather, for me, overalls of American
-domestics for my companion, and various articles
-of indigo-dyed cotton for himself and his fellow-servant,
-who presently appeared tastefully rigged out like Paul
-and Virginia in “Bengal blue.”</p>
-
-<p>The minor works were not many. The two remaining
-portmanteaus of the three that had left the Coast
-were cobbled with goatskins, and were bound with stout
-thongs. The hammocks, of which half had disappeared,
-were patched and provided with the Nara, or Indian
-<span class="pagenum" id="Pageii-203">[203]</span>
-cotton-tape, which in these climates is better than
-either reims or cord. To save my eyes the spectacle of
-moribund fowls, suspended to a porter’s pole, two light
-cages were made after the fashion of the country, with
-bent and bound withes. The metal plates, pots, and
-pans were furbished, and a damaged kettle was mended
-by a travelling tinker: the asses’ saddles and halters
-were repaired, and, greatest luxury of all, a brace of
-jembe or iron hoes was converted into two pairs of solid
-stirrups, under the vigilant eye of Snay bin Amir. A
-party of slaves sent to Msene brought back fifty-four
-jembe, useful as return-presents and blackmail on the
-down-march: they paid, however, one cloth for two,
-instead of four. Sallum bin Hamid, the “papa” of the
-Arabs, sold for the sum of forty dollars a fine half-bred
-Zanzibar she-ass and foal&mdash;there is no surer method of
-procuring a regular supply of milk on Eastern journeys.
-My black and white beads being almost useless, he also
-parted with, as a peculiar favour, seventeen or eighteen
-pounds of pink-porcelains for forty dollars, and with a
-Frasibah of coffee, and a similar quantity of sugar for
-eighty dollars, equal to sixteen pounds sterling. On
-the 14th July the last Arab caravan of the season left
-Unyanyembe, under the command of Sayf bin Said el
-Wardi. As he obligingly offered to convey letters and
-any small articles which I wished to precede me, and
-knowing that under his charge effects were far safer
-than with our own people, I forwarded the useless and
-damaged surveying instruments, certain manuscripts,
-and various enclosures of maps, field and sketch-books,
-together with reports to the Royal Geographical
-Society.</p>
-
-<p>This excitement over I began to weary of Kazeh.
-Snay bin Amir and most of the Arabs had set out on an
-expedition to revenge the murder of old Silim&mdash;an
-<span class="pagenum" id="Pageii-204">[204]</span>
-event alluded to in a former page, and the place had
-become dull as a mess-dinner. Said bin Salim, who
-was ill, who coughed and expectorated, and sincerely
-pitied himself because he had a cold, became more
-than usually unsociable: he could enjoy nothing but
-the society of Brahim, the bawling Baghdadi, and the
-crowd of ill-flavoured slavery that flocked into the vestibule.
-My Goanese servant, who connected my aspect
-with hard labour, avoided it like a pestilence. Already I
-was preparing to organise a little expedition to K’hokoro
-and the southern provinces, when unexpectedly,&mdash;in
-these lands a few cries and gun-shots are the only
-credible precursors of a caravan,&mdash;on the morning of
-the 25th August reappeared my companion.</p>
-
-<p>At length my companion had been successful, his
-“flying trip” had led him to the northern water, and
-he had found its dimensions surpassing our most sanguine
-expectations. We had scarcely, however, breakfasted,
-before he announced to me the startling fact,
-that he had discovered the sources of the White Nile.
-It was an inspiration perhaps: the moment he sighted
-the Nyanza, he felt at once no doubt but that the “Lake
-at his feet gave birth to that interesting river which
-has been the subject of so much speculation, and the
-object of so many explorers.” The fortunate discoverer’s
-conviction was strong; his reasons were weak&mdash;were
-of the category alluded to by the damsel
-Lucetta, when justifying her penchant in favour of the
-“lovely gentleman,” Sir <span class="nowrap">Proteus:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent00">“I have no other but a woman’s reason.<br /></span>
-<span class="verse indent0">I think him so because I think him
-so;”<a id="FNanchorii11"></a><a href="#Footnoteii11" class="fnanchor">[11]</a><br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-205">[205]</span></p>
-
-<p class="noindent">and probably his sources of the Nile grew in his mind
-as his Mountains of the Moon had grown under his hand.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnoteii11"></a><a href="#FNanchorii11"><span class="label">[11]</span></a>
-The following extract from the Proceedings of the R. Geographical
-Society, May 9, 1859, will best illustrate what I mean:&mdash;</p>
-
-<p><span class="smcap">Mr. Macqueen</span>, <span class="smcapall">F.R.G.S.</span>, said the question of the sources of the Nile had
-cost him much trouble and research, and he was sure there was no material
-error either in longitude or latitude in the position he had ascribed to
-them, namely, a little to the eastward of the meridian of 35°, and a little
-northward of the equator. That was the principal source of the White Nile.
-The mountains there were exceedingly high, from the equator north to Kaffa
-Enarea. All the authorities, from east, west, north, or south, now perfectly
-competent to form judgments upon such a matter, agreed with him; and
-among them were the officers commanding the Egyptian commission. It was
-impossible they could all be mistaken. Dr. Krapf had been within a very
-short distance of it; he was more than 180 miles from Mombas, and he saw snow
-upon the mountains. He conversed with the people who came from them,
-and who told him of the snow and exceeding coldness of the temperature.
-The line of perpetual congelation, it was well known, was 17,000 feet above
-the sea. He had an account of the navigation of the White Nile by the
-Egyptian expedition. It was then given as 3° 30′ N. lat. and 31° E. long.
-At this point the expedition turned back for want of a sufficient depth of
-water. Here the river was 1370 feet broad, and the velocity of the current
-<i>one-quarter</i> of a mile per hour. The journals also gave a specific and daily
-current, the depth and width of the river, and every thing, indeed, connected
-with it. Surely, looking at the current of the river, the height of the Cartoom
-above the level of the sea, and the distance thence up to the equator, the
-sources of the Nile must be 6000 or 8000 feet above the level of the sea, and
-still much below the line of the snow, which was 6000 or 8000 feet farther
-above them. He deeply regretted he was unable to complete the diagram
-for the rest of the papers he had given to the Society, for it was more important
-than any others he had previously given. It contained the journey
-over Africa from sea to sea, second only to that of Dr. Livingstone. But
-all the rivers coming down from the mountains in question, and running
-south-eastward, had been clearly stated by Dr. Krapf, who gave every particular
-concerning them. He should like to know what the natives had said
-was to the northward of the large lake? Did they say the rivers ran out
-from or into the lake? How could the Egyptian officers be mistaken?</p>
-
-<p><span class="smcap">Captain Speke</span> replied. They were not mistaken; and if they had pursued
-their journey 50 miles farther, they would undoubtedly have found
-themselves at the northern borders of this lake.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mr. Macqueen</span> said that other travellers, Don Angelo for instance, had
-been within one and a half degree of the Equator, and saw the mountain of
-Kimborat under the Line, and persisted in the statement, adding, that travellers
-had been up the river until they found it a mere brook. He felt
-convinced that the large lake alluded to by Captain Speke was not the
-source of the Nile: it was impossible it could be so, for it was not at a sufficiently
-high altitude.</p>
-
-<p>The paper presented to the Society, when fully read in conjunction with
-the map, will clearly show that the Bahr-el-Abied has no connection with
-Kilimanjaro, that it has no connection whatever with any lake or river to
-the south of the Equator, and that the swelling of the river Nile proceeds
-from the tropical rains of the northern torrid zone, as was stated emphatically
-to Julius Cæsar by the chief Egyptian priest Amoreis 2000 years ago.</p>
-
-<p>In nearly 3° N. lat. there is a great cataract, which boats cannot pass.
-It is called Gherba. About half-way (50 miles) above, and between this
-cataract and Robego, the capital of Kuenda, the river becomes so narrow as
-to be crossed by a bridge formed by a tree thrown across it. Above Gherba
-no stream joins the river either from the south or south-west.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-206">[206]</span></p>
-
-<p>The main argument in favour of the Lake representing
-the great reservoir of the White River was,
-that the “principal men” at the southern extremity
-ignored the extent northward. “On my inquiring
-about the lake’s length the man (the greatest traveller
-in the place) faced to the north, and began nodding his
-head to it; at the same time he kept throwing forward
-his right hand, and making repeated snaps of his fingers
-endeavoured to indicate something immeasurable; and
-added, that nobody knew, but he thought it probably
-extended to the end of the world.” Strongly impressed
-by this valuable statistical information, my companion
-therefore placed the northern limit about 4°-5° north lat.,
-whereas the Egyptian expedition sent by the late Mohammed
-Ali Pacha, about twenty years ago, to explore the
-Coy Sources, reached 3° 22′ north lat. It therefore ought
-to have sailed fifty miles upon the Nyanza lake. On the
-contrary, from information derived on the spot, that expedition
-placed the fountains at one month’s journey&mdash;300
-to 350 miles&mdash;to the south-east, or upon the northern
-counterslope of Mount Kenia. Whilst marching to the
-coast, my companion&mdash;he tells us&mdash;was assured by a
-“respectable Sowahili merchant, that when engaged in
-traffic some years previously to the northward of the
-line, and the westward of this lake, he had heard it
-commonly reported that large vessels frequented the
-northern extremity of these waters, in which the officers
-<span class="pagenum" id="Pageii-207">[207]</span>
-engaged in navigating them used sextants and kept a
-log, precisely similar to what is found in vessels on the
-ocean. Query, could this be in allusion to the expedition
-sent by Mohammed Ali up the Nile in former
-years?” (Proceedings of Royal Geographical Society,
-May 9, 1859.) Clearly, if Abdullah Bin Nasib, the
-Msawahili alluded to, had reported these words, he
-merely erred; the Egyptian expedition, as has been
-shown, not only did not find, they never even heard of
-a lake. But not being present at the conversation I am
-tempted to assign further explanation. My companion,
-wholly ignorant of Arabic, was reduced to depend
-upon “Bombay,” who spoke an even more debased
-dialect than his master, and it is easy to see how the
-blunder originated. The Arabic bahr and the Kisawahili
-bahari are equally applicable in vulgar parlance
-to a river or sea, a lake or a river. Traditions
-concerning a Western Sea&mdash;the to them now unknown
-Atlantic&mdash;over which the white men voyage, are familiar
-to many East Africans; I have heard at Harar precisely
-the same report concerning the log and sextants.
-Either, then, Abdullah Bin Nasib confounded, or my
-companion’s “interrupter” caused him to confound
-the Atlantic and the Lake. In the maps forwarded
-from Kazeh by my companion, the River Kivira was,
-after ample inquiry, made a western <i>influent</i> of the
-Nyanza Lake. In the map appended to the paper in
-Blackwood, before alluded to, it has become an <i>effluent</i>,
-and the only minute concerning so very important a
-modification is, “This river (although I must confess at
-first I did not think so) is the Nile itself!”</p>
-
-<p>Beyond the assertion, therefore, that no man had
-visited the north, and the appearance of sextants and
-logs upon the waters, there is not a shade of proof <i>pro.</i>
-<span class="pagenum" id="Pageii-208">[208]</span>
-Far graver considerations lie on the <i>con.</i> side: the reports
-of the Egyptian expedition, and the dates of the several
-inundations which&mdash;as will presently appear&mdash;alone suffice
-to disprove the possibility of the Nyanza causing
-the flood of the Nile. It is doubtless a satisfactory
-thing to disclose to an admiring public, of “statesmen,
-churchmen, missionaries, merchants, and more particularly
-geographers,” the “solution of a problem, which
-it has been the first geographical desideratum of many
-thousand years to ascertain, and the ambition of the
-first monarchs in the world to unravel.” (Blackwood’s
-Magazine, October 1859.) But how many times since
-the days of a certain Claudius Ptolemæius surnamed
-Pelusiota, have not the Fountains of the White Nile
-been discovered and re-discovered after this fashion?</p>
-
-<p>What tended at the time to make me the more
-sceptical was the substantial incorrectness of the geographical
-and other details brought back by my companion.
-This was natural enough. Bombay, after
-misunderstanding his master’s ill-expressed Hindostani,
-probably mistranslated the words into Kisawahili to some
-travelled African, who in turn passed on the question
-in a wilder dialect to the barbarian or barbarians under
-examination. During such a journey to and fro words
-must be liable to severe accidents. The first thing
-reported to me was the falsehood of the Arabs at
-Kazeh, who had calumniated the good Sultan Muhayya,
-and had praised the bad Sultan Machunda: subsequent
-inquiries proved their rigid correctness. My companion’s
-principal informant was one Mansur Bin Salim,
-a half-caste Arab, who had been flogged out of
-Kazeh by his compatriots; he pronounced Muhayya
-to be a “very excellent and obliging person,” and of
-course he was believed. I then heard a detailed account
-<span class="pagenum" id="Pageii-209">[209]</span>
-of how the caravan of Salim bin Rashid had been
-attacked, beaten, captured, and detained at Ukerewe, by
-its sultan Machunda. The Arabs received the intelligence
-with a smile of ridicule, and in a few days Salim
-bin Rashid appeared in person to disprove the report.
-These are but two cases of many. And what knowledge
-of Asiatic customs can be expected from the
-writer of these lines? “The Arabs at Unyanyembe
-had advised my donning their habit for the trip in order
-to attract less attention; a vain precaution, which I
-believe they suggested more to gratify their own
-vanity in <i>seeing an Englishman lower himself to their
-position</i>, than for any benefit that I might receive by
-doing so.” (Blackwood, loco cit.) This galimatias of
-the Arabs!&mdash;the haughtiest and the most clannish of
-all Oriental peoples.</p>
-
-<p>But difference of opinion was allowed to alter companionship.
-After a few days it became evident to me
-that not a word could be uttered upon the subject of
-the Lake, the Nile, and his <i>trouvaille</i> generally without
-offence. By a tacit agreement it was, therefore, avoided,
-and I should never have resumed it had my companion
-not stultified the results of the Expedition by putting
-forth a claim which no geographer can admit, and
-which is at the same time so weak and flimsy, that no
-geographer has yet taken the trouble to contradict it.</p>
-
-<p>I will here offer to the reader a few details concerning
-the Lake in question,&mdash;they are principally
-borrowed from my companion’s diary, carefully corrected,
-however, by Snay bin Amir, Salim bin Rashid<a id="FNanchorii12"></a><a href="#Footnoteii12" class="fnanchor">[12]</a>,
-and other merchants at Kazeh.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnoteii12"></a><a href="#FNanchorii12"><span class="label">[12]</span></a> When my companion returned to Kazeh, he represented Ukerewe and
-Mazita to be islands, and, although in sight of them, he had heard nothing
-concerning their connection with the coast. This error was corrected by
-Salim bin Rashid, and accepted by us. Yet I read in his discovery of the
-supposed sources of the Nile: “Mansur, and a native, the greatest traveller
-of the place, kindly accompanied and gave me every obtainable information.
-This man had traversed the island, as he called it, of Ukerewe from north
-to south. <i>But by his rough mode of describing it, I am rather inclined to
-think that instead of its being an actual island, it is a connected tongue of
-land, stretching southwards from a promontory lying at right angles to the
-eastern shore of the lake</i>, which being a wash, affords a passage to the
-mainland during the fine season, but during the wet becomes submerged
-and thus makes Ukerewe temporarily an island.” The information, I
-repeat, was given, not by the “native,” but by Salim bin Rashid. When,
-however, the latter proceeded to correct my companion’s confusion between
-the well-known coffee mart Kitara and “the island of Kitiri occupied by a
-tribe called Watiri,” he gave only offence&mdash;consequently Kitiri has obtained
-a local habitation in Blackwood and Petermann.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-210">[210]</span></p>
-
-<p>This fresh-water sea is known throughout the African
-tribes as Nyanza, and the similarity of the sound to
-“Nyassa,” the indigenous name of the little Maravi or
-Kilwa Lake, may have caused in part the wild confusion
-in which speculative geographers have involved
-the Lake Regions of Central Africa. The Arabs, after
-their fashion of deriving comprehensive names from
-local and minor features, call it Ukerewe, in the Kisukuma
-dialect meaning the “place of Kerewe” (Kelewe),
-an islet. As has been mentioned, they sometimes
-attempt to join by a river, a creek, or some other
-theoretical creation, the Nyanza with the Tanganyika,
-the altitude of the former being 3750 feet above sea-level,
-or 1900 feet above the latter, and the mountain
-regions which divide the two having been frequently
-travelled over by Arab and African caravans. Hence
-the name Ukerewe has been transferred in the “Mombas
-Mission Map” to the northern waters of the Tanganyika.
-The Nyanza, as regards name, position, and
-even existence, has hitherto been unknown to European
-geographers; but, as will presently appear, descriptions
-of this sea by native travellers have been unconsciously
-<span class="pagenum" id="Pageii-211">[211]</span>
-transferred by our writers to the Tanganyika of Ujiji,
-and even to the Nyassa of Kilwa.</p>
-
-<p>M. Brun-Rollet (“Le Nil Blanc et le Soudan,”
-p. 209) heard that on the west of the Padongo tribe,&mdash;whom
-he places to the S. of Mount Kambirah, or
-below 1° S. lat.&mdash;lies a great lake, from whose northern
-extremity issues a river whose course is unknown. In
-the map appended to his volume this water is placed
-between 1° S. and 3° N. lat., and about 25° 50′ E.
-long. (Greenwich), and the déversoir is made an influent
-of the White Nile.</p>
-
-<p>Bowdich (“Discoveries of the Portuguese,” pp. 131,
-132), when speaking of the Maravi Lake (the Nyassa),
-mentions that the “negroes or the Moors of Melinde”
-have mentioned a great water which is known to reach
-Mombaca, which the Jesuit missionaries conjectured to
-communicate with Abyssinia, and of which Father Lewis
-Marianna, who formerly resided at Tete, recommended
-a discovery, in a letter addressed to the government at
-Goa, which is still preserved among the public archives
-of that city. Here the confusion of the Nyanza, to
-which there was of old a route from Mombasah with
-the Nyassa, is apparent.</p>
-
-<p>At the southern point, where the Muingwira River
-falls into the tortuous creek, whose surface is a little
-archipelago of brown rocky islets crowned with trees,
-and emerging from the blue waters, the observed latitude
-of the Nyanza Lake, is 2° 24′ S.; the longitude
-by dead reckoning from Kazeh is E. long. 33° and
-nearly due north, and the altitude by B. P. thermometer
-3750 feet above sea-level. Its extent to the north is
-unknown to the people of the southern regions, which
-rather denotes some difficulty in travelling than any
-great extent. They informed my companion that from
-<span class="pagenum" id="Pageii-212">[212]</span>
-Mwanza to the southern frontier of Karagwah is a land
-journey of one month, or a sea voyage of five days
-towards the N. N. W. and then to the north. They also
-pointed out the direction of Unyoro N. 20° W.
-The Arab merchants of Kazeh have seen the Nyanza
-opposite Weranhanja, the capital district of Armanika,
-King of Karagwah, and declare that it receives the
-Kitangure River, whose mouth has been placed about the
-equator. Beyond that point all is doubtful. The merchants
-have heard that Suna, the late despot of Uganda,
-built matumbi, or undecked vessels, capable of containing
-forty or fifty men, in order to attack his enemies,
-the Wasoga, upon the creeks which indent the western
-shores of the Nyanza. This, if true, would protract the
-lake to between 1° and 1° 30′ of N. lat., and give it
-a total length of about 4° or 250 miles. This point,
-however, is still involved in the deepest obscurity. Its
-breadth was estimated as follows. A hill, about 200
-feet above the water-level, shows a conspicuous landmark
-on the eastern shore, which was set down as forty miles
-distant. On the south-western angle of the line from
-the same point ground appeared; it was not, however,
-perceptible on the north-west. The total breadth,
-therefore, has been assumed at eighty miles,&mdash;a figure
-which approaches the traditions unconsciously chronicled
-by European geographers. In the vicinity of Usoga
-the lake, according to the Arabs, broadens out: of this,
-however, and in fact of all the formation north of the
-equator, it is at present impossible to arrive at certainty.</p>
-
-<p>The Nyanza is an elevated basin or reservoir, the
-recipient of the surplus monsoon-rain which falls in the
-extensive regions of the Wamasai and their kinsmen to
-the east, the Karagwah line of the Lunar Mountains to
-the west, and to the south Usukuma or Northern
-<span class="pagenum" id="Pageii-213">[213]</span>
-Unyamwezi. Extending to the equator in the central
-length of the African peninsula, and elevated above the
-limits of the depression in the heart of the continent, it
-appears to be a gap in the irregular chain which, running
-from Usumbara and Kilima-ngao to Karagwah,
-represents the formation anciently termed the Mountains
-of the Moon. The physical features, as far as they
-were observed, suggest this view. The shores are low
-and flat, dotted here and there with little hills; the
-smaller islands also are hill-tops, and any part of the
-country immediately on the south would, if inundated
-to the same extent, present a similar aspect. The lake
-lies open and elevated, rather like the drainage and the
-temporary deposit of extensive floods than a volcanic
-creation like the Tanganyika, a long narrow mountain-girt
-basin. The waters are said to be deep, and the
-extent of the inundation about the southern creek
-proves that they receive during the season an important
-accession. The colour was observed to be clear and
-blue, especially from afar in the early morning; after
-9 <i>a.m.</i>, when the prevalent south-east wind arose, the
-surface appeared greyish, or of a dull milky white,
-probably the effect of atmospheric reflection. The tint,
-however, does not, according to travellers, ever become
-red or green like the waters of the Nile. But the produce
-of the lake resembles that of the river in its
-purity; the people living on the shores prefer it, unlike
-that of the Tanganyika, to the highest, and clearest
-springs; all visitors agree in commending its lightness
-and sweetness, and declare that the taste is rather of
-river or of rain-water than resembling the soft slimy
-produce of stagnant muddy bottoms, or the rough
-harsh flavour of melted ice and snow.</p>
-
-<p>From the southern creek of the Nyanza, and beyond
-<span class="pagenum" id="Pageii-214">[214]</span>
-the archipelago of neighbouring islets, appear the two
-features which have given to this lake the name of
-Ukerewe. The Arabs call them “Jezirah”&mdash;an ambiguous
-term, meaning equally insula and peninsula&mdash;but
-they can scarcely be called islands. The high and
-rocky Mazita to the east, and the comparatively flat
-Ukerewe on the west, are described by the Arabs as
-points terminating seawards in bluffs, and connected
-with the eastern shore by a low neck of land, probably
-a continuous reef, flooded during the rains, but never
-so deeply as to prevent cattle fording the isthmus.
-The northern and western extremities front deep
-water, and a broad channel separates them from the
-southern shore, Usukuma. The Arabs, when visiting
-Ukerewe or its neighbour, prefer hiring the canoes
-of the Wasukuma, and paddling round the south-eastern
-extremity of the Nyanza, to exposing their
-property and lives by marching through the dangerous
-tribes of the coast.</p>
-
-<p>Mazita belongs to a people called Makwiya. Ukerewe
-is inhabited, according to some informants, by Wasukuma;
-according to others, the Wakerewe are marked
-by their language as ancient emigrants from the highlands
-of Karagwah. In Ukerewe, which is exceedingly
-populous, are two brother Sultans: the chief is
-“Machunda;” the second, “Ibanda,” rules at Wiru,
-the headland on the western limit. The people collect
-ivory from the races on the eastern mainland, and store
-it, awaiting an Arab caravan. Beads are in most request;
-as in Usukuma generally, not half a dozen
-cloths of native and foreign manufacture will be
-found upon a hundred men. The women are especially
-badly clad; even the adult maidens wear only the
-languti of India, or the Nubian apron of aloe-fibre,
-<span class="pagenum" id="Pageii-215">[215]</span>
-strung with the pipe-stem bead called sofi, and
-blackened, like India-rubber, by use; it is fastened
-round the waist, and depends about one foot by six or
-seven inches in breadth.</p>
-
-<p>The Arabs who traffic in these regions generally
-establish themselves with Sultan Machunda, and send
-their slaves in canoes round the south-east angle of the
-lake to trade with the coast people. These races are
-successively from the south; the Washaki, at a distance
-of three marches, and their inland neighbours the
-Wataturu; then the Warudi, a wild tribe, rich in ivory,
-lying about a fortnight’s distance; and beyond them
-the Wahumba, or Wamasai. Commercial transactions
-extend along the eastern shore as far as T’hiri, or
-Ut’hiri, a district between Ururu and Uhumba. This
-is possibly the origin of the island of Tiri or Kittiri,
-placed in my companion’s map near the north-west
-extremity of the Nyanza Lake, off the coast of Uganda,
-where there is a province called Kittara, peculiarly rich
-in coffee. The explorer heard from the untrustworthy
-country people that, after a long coasting voyage, they
-arrived at an island where the inhabitants, a poor and
-naked race, live on fish, and cultivate coffee for sale.
-The information appears suspicious. The Arabs know
-of no islands upon the Nyanza which produce coffee.
-Moreover, if the people had any traffic, they would not
-be without clothing.</p>
-
-<p>The savagery of the races adjacent to the Nyanza has
-caused accidents amongst travelling traders. About
-five years ago a large caravan from Tanga, on the
-eastern coast, consisting of 400 or 500 guns, and led
-by Arab merchants, at the end of a journey which had
-lasted nearly two years, happened to quarrel with the
-Wahumba or Wamasai near the lake. The subject was
-<span class="pagenum" id="Pageii-216">[216]</span>
-the burning down of some grass required for pasture
-by the wild men. Words led to blows; the caravan,
-having but two or three pounds of gunpowder, was
-soon dispersed; seven or eight merchants lost their
-lives, and a few made their escape to Unyanyembe.
-Before our departure from Kazeh, the slaves of Salim
-bin Rashid, having rescued one of the wounded survivors,
-who had been allowed by the Wamasai to
-wander into Urudi, brought him back to Kazeh. He
-described the country as no longer practicable. In
-1858 also the same trading party, the principal
-authority for these statements, were relieved of several
-bales of cloth, during their sleep, when bivouacking
-upon an inhabited island near the eastern shore.</p>
-
-<p>The altitude, the conformation of the Nyanza Lake,
-the argilaceous colour and the sweetness of its waters,
-combine to suggest that it may be one of the feeders of
-the White Nile. In the map appended to M. Brun-Rollet’s
-volume, before alluded to, the large water west
-of the Padongo tribe, which clearly represents the
-Nyanza or Ukerewe, is, I have observed, made to drain
-northwards into the Fitri Lake, and eventually to swell
-the main stream of the White River. The details supplied
-by the Egyptian Expedition, which, about twenty
-years ago, ascended the White River to 3° 22′ N. lat.,
-and 31° 30′ E. long., and gave the general bearing of the
-river from that point to its source as south-east, with a
-distance of one month’s journey, or from 300 to
-350 miles, would place the actual sources 2° S. lat.,
-and 35° E. long., or in 2° eastward of the southern
-creek of the Nyanza Lake. This position would occupy
-the northern counterslope of the Lunar Mountains, the
-upper water-shed of the high region whose culminating
-apices are Kilima-Ngao, Kenia, and Doengo Engai. The
-<span class="pagenum" id="Pageii-217">[217]</span>
-distance of these peaks from the coast, as given by Dr.
-Krapf, must be considerably reduced, and little authority
-can be attached to his river Tumbiri.<a id="FNanchorii13"></a><a href="#Footnoteii13" class="fnanchor">[13]</a> The site,
-supposed by Mr. Macqueen (“Proceedings of the Geographical
-Society of London,” January 24th, 1859), to
-be at least 21,000 feet above the level of the sea, and
-consequently 3000 or 4000 feet above the line of perpetual
-congelation, would admirably explain the two
-most ancient theories concerning the source of the
-White River, namely, that it arises in a snowy region,
-and that its inundation is the result of tropical rains.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnoteii13"></a><a href="#FNanchorii13"><span class="label">[13]</span></a>
-The large river Tumbiri, mentioned by Dr. Krapf as flowing towards
-Egypt from the northern counterslope of Mount Kenia, rests upon the sole
-authority of a single wandering native. As, moreover, the word T’humbiri
-or T’humbili means a monkey, and the people are peculiarly fond of satire
-in a small way, it is not improbable that the very name had no foundation of
-fact. This is mentioned, as some geographers&mdash;for instance, Mr. Macqueen
-(“Observations on the Geography of Central Africa:” “Proceedings of the
-R. G. S. of London,” May 9, 1859)&mdash;have been struck by the circumstance
-that the Austrian Missionaries and Mr. Werne (“Expedition to discover the
-sources of the White Nile, in 1840-41”) gave Tubirih as the Bari name of
-the White Nile at the southern limit of their exploration.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>It is impossible not to suspect that between the upper
-portion of the Nyanza and the watershed of the White
-Nile there exists a longitudinal range of elevated ground,
-running from east to west&mdash;a “furca” draining northwards
-into the Nile and southwards into the Nyanza
-Lake&mdash;like that which separates the Tanganyika from
-the Maravi or Nyassa of Kilwa. According to Don
-Angelo Vinco, who visited Loquéck in 1852, beyond the
-cataract of Garbo&mdash;supposed to be in N. lat. 2° 40′&mdash;at
-a distance of sixty miles lie Robego, the capital of
-Kuenda, and Lokoya (Logoja), of which the latter receives
-an affluent from the east. Beyond Lokoya the
-White Nile is described as a <i>small and rocky mountain-river</i>,
-presenting none of the features of a stream flowing
-<span class="pagenum" id="Pageii-218">[218]</span>
-from a broad expanse of water like the great Nyanza
-reservoir.</p>
-
-<p>The periodical swelling of the Nyanza Lake, which,
-flooding a considerable tract of land on the south, may
-be supposed&mdash;as it lies flush with the basal surface of
-the country&mdash;to inundate extensively all the low lands
-that form its periphery, forbids belief in the possibility
-of its being the head-stream of the Nile, or the reservoir
-of its periodical inundation. In Karagwah, upon the
-western shore, the masika or monsoon lasts from October
-to May or June, after which the dry season sets in. The
-Egyptian Expedition found the river falling fast at the
-end of January, and they learned from the people that
-it would again rise about the end of March, at which
-season the sun is vertical over the equator. About the
-summer solstice (June), when the rains cease in the
-regions south of and upon the equator, the White Nile
-begins to flood. From March to the autumnal equinox
-(September) it continues to overflow its banks till it
-attains its magnitude, and from that time it shrinks
-through the winter solstice (December) till March. The
-Nile is, therefore, full during the dry season and low
-during the rainy season south of and immediately upon
-the equator. And as the northern counterslope of
-Kenia will, to a certain extent, be a lee-land, like Ugogo,
-it cannot have the superfluity of moisture necessary to
-send forth a first-class stream. The inundation is
-synchronous with the great falls of the northern equatorial
-regions, which extend from July to September,
-and is dependent solely upon the tropical rains. It is,
-therefore, probable that the true sources of the “Holy
-River” will be found to be a network of runnels and
-rivulets of scanty dimensions, filled by monsoon torrents,
-and perhaps a little swollen by melted snow on the
-<span class="pagenum" id="Pageii-219">[219]</span>
-northern water-parting of the Eastern Lunar Mountains.</p>
-
-<p>Of the tribes dwelling about the Nyanza, the western
-have been already described. The Washaki and the
-Warudi are plundering races on the east, concerning
-whom little is known. Remain the Wahinda, a clan or
-class alluded to in this and a former chapter, and the
-Wataturu, an extensive and once powerful tribe, mentioned
-when treating of the regions about Tura.</p>
-
-<p>The Wahinda (in the singular Muhinda) are, according
-to some Arabs, a foreign and ruling family, who
-coming from a distant country, probably in the neighbourhood
-of Somaliland, conquered the lands, and became
-Sultans. This opinion seems to rest upon physical peculiarities,&mdash;the
-superiority of the Wahinda in figure,
-stature, and complexion to their subjects suggesting a
-difference of origin. Others explain the word Muhinda
-to mean a cadet of royal family, and call the class Bayt
-el Saltanah, or the Kingly House. Thus, whilst Armanika
-is the Mkámá or Sovereign of Karagwah, his
-brother simply takes the title of Muhinda. These conflicting
-statements may be reconciled by the belief
-general in the country that the families of the Sultans
-are a foreign and a nobler race, the date of whose immigration
-has long fallen into oblivion. This may be
-credited without difficulty; the physique of the rulers&mdash;approximating
-more to the northern races of Africa&mdash;is
-markedly less negroid than that of their subjects, and
-the difference is too great to be explained by the effects
-of climate or of superior diet, comfort, and luxury.</p>
-
-<p>The Wahinda are found in the regions of Usui,
-Karagwah, Uhha, Uvinza, Uyungu, Ujiji, and Urundi,
-where they live in boma&mdash;stockades&mdash;and scattered
-villages. Of this race are the Sultans Suwarora of the
-<span class="pagenum" id="Pageii-220">[220]</span>
-Wasui, Armanika of Karagwah, Kanoni of Uhha, Kanze
-of Uyungu, Mzogera of Uvinza, Rusimba of Ujiji,
-Mwezi of Urundi, Mnyamurunde of Uyofo, Gaetawa of
-Uhayya, and Mutawazi of Utumbara. The Wahinda
-affect a milk diet which is exceedingly fattening, and
-anoint themselves plentifully with butter and ghee, to
-soften and polish the skin. They never sell their fellow
-clansmen, are hospitable and civil to strangers, seldom
-carry arms, fear nothing from the people, and may not
-be slain even in battle. Where the Wahinda reign,
-their ministers are the Watosi, a race which has been
-described when treating of their head-quarters Karagwah.</p>
-
-<p>The Wataturu extend from the Mángewá district, two
-marches northward of Tura in a north-north-westerly
-diagonal, to Usmáo, a district of Usukuma, at the south-east
-angle of the Nyanza Lake. On the north and east
-they are limited by the Wahumba, on the south by the
-people of Iramba, and there is said to be a connection
-between these three tribes. This wild pastoral people
-were formerly rich in flocks and herds; they still have
-the best asses in the country. About five years ago,
-however, they were persuaded by Msimbira, a chief of
-Usukuma, to aid him against his rival Mpagamo, who
-had called in the Arabs to his assistance. During the
-long and bitter contest which ensued, the Arabs, as has
-been related, were worsted in the field, and the Wataturu
-suffered severe losses in cattle. Shortly before the
-arrival of the Expedition at Kazeh the foreign merchants
-had despatched to Utaturu a plundering party of sixty
-slave-musketeers, who, however, suddenly attacked by
-the people, were obliged to fly, leaving behind eighteen
-of their number. This event was followed by a truce,
-and the Wataturu resumed their commerce with Tura
-<span class="pagenum" id="Pageii-221">[221]</span>
-and Unyanyembe, where, in 1858, a caravan, numbering
-about 300 men, came in. Two small parties of this
-people were also met at Tura; they were small, dark,
-and ugly savages, almost beardless, and not unlike the
-“Thakur” people in Maharatta-land. Their asses, provided
-with neat saddle-bags of zebra skin, were better
-dressed than the men, who wore no clothing except the
-simplest hide-sandals. According to the Arabs this clan
-affects nudity: even adult maidens dispense with the
-usual skin-kilt. The men ignored bows and arrows, but
-they were efficiently armed with long spears, double-edged
-sime, and heavy hide shields. They brought
-calabash or monkey-bread flour&mdash;in this country, as in
-Ugogo, a favourite article of consumption&mdash;and a little
-coarse salt, collected from the dried mud of a Mbuga or
-swamp in the land of Iramba, to be bartered for holcus
-and beads. Their language sounded to the unpractised
-ear peculiarly barbarous, and their savage suspiciousness
-rendered it impossible to collect any specimens.</p>
-
-<p>At Kazeh, sorely to my disappointment, it was finally
-settled, in a full conclave of Arabs, that we must return
-to the coast by the tedious path with which we were
-already painfully familiar. At Ujiji the state of our
-finances had been the sole, though the sufficient obstacle
-to our traversing Africa from east to west; we might&mdash;had
-we possessed the means&mdash;by navigating the Tanganyika
-southwards, have debouched, after a journey of
-three months, at Kilwa. The same cause prevented us
-from visiting the northern kingdoms of Karagwah and
-Uganda; to effect this exploration, however, we should
-have required not only funds but time. The rains there
-setting in about September render travelling impossible;
-our two years’ leave of absence were drawing to a close,
-and even had we commanded a sufficient outfit, we were
-<span class="pagenum" id="Pageii-222">[222]</span>
-not disposed to risk the consequences of taking an extra
-twelve months. No course, therefore, remained but to
-regain the coast. We did not, however, give up hopes
-of making our return useful to geography, by tracing
-the course of the Rwaha or Rufijí River, and of visiting
-the coast between the Usagara Mountains and
-Kilwa, an unknown line not likely to attract future
-travellers.</p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="container" id="Illoii-4">
-<img src="images/ii_illo238.jpg" alt="" />
-<p class="caption">SAYDUMI, A NATIVE OF UGANDA.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-223">[223]</span></p>
-
-<div class="container w40em" id="Illoii-12">
-<img src="images/ii_illo239.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Mgongo Thembo, or the Elephant’s Back.</p>
-</div>
-
-<h2 class="nobreak"><span class="chapno">CHAP. XVII.</span><br />
-<span class="chapname">THE DOWN-MARCH TO THE COAST.</span></h2>
-
-</div><!--chapter-->
-
-<p class="noindent">On the 5th September 1858, Musa Mzuri&mdash;handsome
-Moses, as he was called by the Africans&mdash;returned with
-great pomp to Kazeh after his long residence at Karagwah.
-Some details concerning this merchant, who
-has played a conspicuous part in the eventful “<i>peripéties</i>”
-of African discovery, may be deemed well placed.</p>
-
-<p>About thirty-five years ago, Musa, a Moslem of the
-Kojah sect, and then a youth, was driven by poverty
-from his native Surat to follow his eldest brother
-“Sayyan,” who having sought fortune at Zanzibar, and
-having been provided with an outfit by the Sayyid el
-<span class="pagenum" id="Pageii-224">[224]</span>
-Laghbari, then governor of the island, made sundry
-journeys into the interior. About 1825, the brothers
-first visited the Land of the Moon, preceding the Arab
-travellers, who in those days made their markets at
-Usanga and Usenga, distant about a dozen marches to
-the S.S.E. of Kazeh. Musa describes Unyamwezi as
-richly cultivated, and he has not forgotten the hospitable
-reception of the people. The brothers bought up
-a little venture of forty Farasilah or twenty men’s loads
-of cloth and beads, and returned with a joint stock of
-800 Farasilah (800 × 35 = 28,000 lbs. avoirdupois) in
-ivory; as Sayyan died on the road, all fell to Musa’s
-share. Since that time he has made five journeys to
-the coast and several to the northern kingdoms. About
-four years ago Armanika, the present Sultan of Karagwah,
-was besieged in a palisaded village by a rebel
-brother Rumanika. On this occasion Musa, in company
-with the king, endured great hardships, and incurred no
-little risk; when both parties were weary of fighting,
-he persuaded, by a large bribe of ivory, Suna, the
-powerful despot of the neighbouring kingdom of
-Uganda, to raise the siege, by throwing a strong force
-into the field. He has ever since been fraternally
-received by Armanika, and his last journey to Karagwah
-was for the purpose of recovering part of the
-ivory expended in the king’s cause. After an absence
-of fifteen months he brought back about a score of
-splendid tusks, one weighing, he declared, upwards of
-200 lbs. During his detention Salim bin Sayf, of
-Dut’humi, who had been entrusted by Musa with sixty-five
-Farasilah of ivory to barter for goods on the coast,
-arrived at Unyanyembe, when hearing the evil tidings,
-the wily Harisi appropriated the property and returned
-to whence he came. Like most merchants in East Africa,
-<span class="pagenum" id="Pageii-225">[225]</span>
-Musa’s business is extensive, but his gains are principally
-represented by outlying debts; he cannot, therefore,
-leave the country without an enormous sacrifice.
-He is the recognised Doyen of the commercial body,
-and he acts agent and warehouseman; his hall is usually
-full of buyers and sellers, Arab and African, and large
-investments of wires, beads, and cotton-cloths, some of
-them valuable, are regularly forwarded to him with
-comforts and luxuries from the coast.</p>
-
-<p>Musa Mzuri is now a man of the uncertain “certain
-age” between forty-five and fifty, thin-bearded, tall,
-gaunt, with delicate extremities, and with the regular
-and handsome features of a high-caste Indian Moslem.
-Like most of his compatriots, he is a man of sad and
-staid demeanour, and he is apparently faded by opium,
-which so tyrannises over him that he carries pills in
-every pocket, and stores them, lest the hoard should run
-short, in each corner and cranny of his house. His clean
-new dress, perfumed with jasmine-oil and sandal-wood,
-his snowy skull-cap and well-fitting sandals, distinguish
-him in appearance from the Arabs; and his abode,
-which is almost a village, with its lofty gates and
-its spacious courts, full of slaves and hangers-on, contrasts
-with the humility of the Semite tenements.</p>
-
-<p>On arrival at Kazeh I forwarded to Musa the introductory
-letter with which H. H. the Sayyid Majid
-had honoured me. Sundry civilities passed between
-his housekeeper, Mama Khamisi, and ourselves; she supplied
-the Baloch with lodgings and ourselves with milk,
-for which we were careful to reward her. After returning
-from Ujiji we found Abdullah, the eldest of
-Musa’s two sons by different slave girls, resting at
-Kazeh after his down-march from Karagwah. He
-knew a few words of English, but he had learned no
-<span class="pagenum" id="Pageii-226">[226]</span>
-Hindostani from his father, who curious to say, after
-an expatriation of thirty-five years, still spoke his
-mother-tongue purely and well. The youth would
-have become a greater favourite had he not been so
-hard a drinker and so quarrelsome in his cups; on
-more than one occasion he had dangerously cut or
-stabbed his servile boon-companions. Musa had spared
-the rod, or had used it upon him to very little purpose;
-after intruding himself repeatedly into the hall and
-begging for handsome clothes, with more instance of
-freedom than consisted with decorum, he was warned
-that if he stayed away it might be the better for his
-back, and he took the warning.</p>
-
-<p>Musa, when rested after his weary return-march,
-called upon me with all due ceremony, escorted by the
-principal Arab merchants. I was not disappointed in
-finding him wholly ignorant concerning Africa and
-things African; Snay bin Amir had told me that such
-was the case. He had, however, a number of slaves
-fresh from Karagwah and Uganda, who confirmed the
-accounts previously received from Arab travellers in
-those regions. Musa displayed even more hospitality
-than his fellow-travellers. Besides the mbogoro or
-skinful of grain and the goat usually offered to fresh
-arrivals, he was ever sending those little presents of
-provisions which in the East cannot be refused without
-offence. I narrowly prevented his killing a bullock to
-provide us with beef, and at last I feared to mention a
-want before him. During his frequent visits he invariably
-showed himself a man of quiet and unaffected
-manners, dashed with a little Indian reserve, which in
-process of time would probably have worn off.</p>
-
-<p>On the 6th September, Said bin Salim, nervously impatient
-to commence the march homewards, “made a
-<span class="pagenum" id="Pageii-227">[227]</span>
-khambi,” that is to say, pitched our tents under a spreading
-tree outside and within sight of Kazeh. Although he had
-been collecting porters for several days, only two came
-to the fore; a few refreshing showers were falling at the
-autumnal equinox, and the black peasantry so miscalculated
-the seasons that they expected the immediate advent
-of the great Masika. Moreover, when informed that our
-route would debouch at Kilwa, they declared that they
-must receive double pay, as they could not expect there
-to be hired by return caravans. That the “khambi”
-might assume an appearance of reality, the Baloch were
-despatched into “country-quarters.” As they followed
-their usual tactic, affecting eagerness to depart but
-privily clinging to the pleasures of Kazeh, orders were
-issued definitively to “cut” their rations in case of
-necessity. The sons of Ramji, who had returned
-from Msene, without, however, intrusion or swagger,
-were permitted to enter the camp. Before the march I
-summoned them, and in severe terms recapitulated their
-misdeeds, warned them that they would not be re-engaged,
-and allowed them provisions and protection
-only on condition of their carrying, as the slaves of
-Arab merchants are expected to do, our lighter valuables,
-such as the digester, medicine-chest, gun-cases,
-camp-table and chair. They promised with an edifying
-humility to reform. I was compelled, however to enliven
-their murmuring by a few slight floggings before
-they would become amenable to a moral rule, and
-would acquire those habits of regularity which are as
-chains and fetters to the African man. The five
-Wak’hutu porters who, after robbing and deserting us
-on the road to Ujiji, had taken service with my old acquaintance,
-Salim bin Rashid&mdash;the well-informed Coast
-Arab merchant, originally named by H. H. the Sayyid
-<span class="pagenum" id="Pageii-228">[228]</span>
-Majid, as my guide and caravan leader,&mdash;begged hard
-to be again employed. I positively refused to see them.
-If at this distance from home they had perjured themselves
-and had plundered us, what might be expected
-when they arrived near their native country?</p>
-
-<p>As the time of departure approached, I regretted that
-the arrival of several travellers had not taken place a
-month earlier. Salim bin Rashid, whilst collecting ivory
-in Usukuma and to the eastward of the Nyanza Lake,
-had recovered a Msawahili porter, who, falling sick on
-the road, had been left by a caravan from Tanga amongst
-the wildest of the East African tribes, the Wamasai or
-Wahumba. From this man, who spent two years
-amongst those plunderers and their rivals in villany
-the Warudi, I derived some valuable information concerning
-the great northern route which spans the
-countries lying between the coast and the Nyanza Lake.
-I was also called upon by Amayr bin Said el Shaksi, a
-strong-framed and stout-hearted greybeard, who, when
-his vessel foundered in the waters of the Tanganyika,
-saved his life by swimming, and as he had no goods and
-but few of his slaves had survived, lived for five months
-on roots and grasses, till restored to Ujiji by an Arab
-canoe. A garrulous senior, fond of “venting his
-travels,” he spent many hours with me, talking over
-his past adventures, and his ocular knowledge of the
-Tanganyika enabled me to gather many, perhaps, reliable
-details concerning its southern extremity. A few days
-before departure Hilal bin Nasur, a well-born Harisi,
-returned from K’hokoro; he supplied me with a list of
-stations and a lengthy description of his various excursions
-to the southern provinces.<a id="FNanchorii14"></a><a href="#Footnoteii14" class="fnanchor">[14]</a></p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnoteii14"></a><a href="#FNanchorii14"><span class="label">[14]</span></a>
-For this and other purely geographical details concerning the Southern
-Provinces, the reader is referred to the Journal of the Royal Geographical
-Society, vol. xxix. 1860.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-229">[229]</span></p>
-
-<p>Said bin Salim, in despair that the labours of a whole
-fortnight spent in the jungle had produced the slenderest
-of results, moved from under the tree in Kazeh plain
-to Masui, a dirty little village distant about three miles
-to the east of our head-quarters. As he reported on the
-25th of September that his gang was nearly completed,
-I sent forward all but the personal baggage. The
-Arab had, however, secured but three Hammals or
-bearers for my hammock; one a tottering old man, the
-other a knock-kneed boy, and the third a notorious
-skulk. Although supplied with meat to strengthen
-them, as they expressed it, they broke down after a
-single march. From that time, finding it useless to
-engage bearers for a long journey in these lands, I
-hired men from district to district, and dismissed them
-when tired. The only objection to this proceeding was
-its inordinate expense: three cloths being generally
-demanded by the porter for thirty miles. A little
-calculation will give an idea of the relative cost of
-travelling in Africa and in Europe. Assuming each man
-to receive one cloth, worth one dollar, for every ten
-miles, and that six porters are required to carry the
-hammock, we have in Africa an expenditure on carriage
-alone of nearly half a crown per mile: in most parts of
-Europe travel on the iron road has been reduced to one
-penny.</p>
-
-<p>Our return from Unyanyembe to the coast was to
-take place during the dead season, when provisions are
-most expensive and are not unfrequently unprocurable.
-But being “Wazungu” and well provided with “African
-money,” we might expect the people to sell to us their
-grain and stores, which they would have refused at
-tariff-prices to Arabs or Wasawahili. We carried as
-stock fourteen porters’ loads of cloth, viz., 645 domestics,
-<span class="pagenum" id="Pageii-230">[230]</span>
-653 blue-cottons, and 20 coloured cloths,
-principally Debwani, Barsati, and Subai, as presents
-to chiefs. The supply of beads was represented by
-one load of ububu or black-porcelains&mdash;afterwards
-thrown away as useless&mdash;half a Frasilah (17·5 pounds)
-of “locust-legs,” or pink-porcelains, purchased from
-Sallum bin Hamid, and eight Kartasat or papered-bundles
-of the heavy and expensive “town-breakers,”
-vermilion or coral-porcelains, amounting to seventy
-Fundo, each of which covered as a rule the day’s minor
-expenses. The other stores were the fifty-four Jembe
-purchased at Msene, besides a few brought from
-Usukuma by my companion. These articles are useful
-in making up kuhonga or blackmail; in Ugogo and
-Usagara, which is their western limit, they double in
-value, and go even further than a white cotton-cloth.
-Finally, we had sixteen cows, heifers, and calves, bought
-in Usukuma by my companion, at the rate of six
-domestics per head. We expected them to be serviceable
-as presents, and meanwhile to add materially to
-our comfort by a more regular supply of milk than
-the villages afford. But, alas! having neglected to
-mark the animals, all were changed&mdash;a fact made
-evident by their running dry after a few days: the
-four calves presently died of fatigue; whenever an
-animal lay down upon the road its throat was summarily
-cut, others were left to stray and be stolen, and
-the last bullock preserved for a sirloin on Christmas
-was prematurely lost. A small per-centage proved
-useful as tribute to the chiefs of Ugogo, and served as
-rations when grain was unprocurable. The African,
-however, looks upon meat, not as “Posho”&mdash;daily
-bread&mdash;but as kitoweyo&mdash;kitchen: two or three
-pounds of beef merely whet his teeth for the usual
-<span class="pagenum" id="Pageii-231">[231]</span>
-Ugali or porridge of boiled flour. It is almost needless
-to state that, despite the best surveillance and the
-strictest economy, we arrived at the coast almost destitute;
-cloth and beads, hoes and cattle, all had disappeared,
-and had we possessed treble the quantity, it
-would have gone the same way.</p>
-
-<p>The 26th September, 1858, saw us on foot betimes.
-The hospitable Snay bin Amir, freshly recovered from
-an influenza which had confined him for some days to
-his sleeping-mat, came personally to superintend our
-departure. As no porters had returned for property
-left behind, and as all the “cooking-pots” had preceded
-us on the yester, Snay supplied us with his own slaves,
-and provided us with an Arab breakfast, well cooked, and
-as usual, neatly served on porcelain plates, with plaited
-and coloured straw dish-covers, pointed like Chinese
-caps. Then, promising to spend the next day with me,
-he shook hands and followed me out of the compound.
-After a march of three miles, under a white-hot sun,
-and through a chilling wind, to which were probably
-owing our subsequent sufferings, we entered the dirty
-little village of Masui, where a hovel had been prepared
-for us by Said bin Salim. There we were greeted by
-the caravan, and we heard with pleasure that it was
-ready, after a fashion, to break ground.</p>
-
-<p>Early on the next morning appeared Snay bin Amir
-and Musa Mzuri: as I was suffering from a slight
-attack of fever, my companion took my place as host.
-The paroxysm passing off, allowed me to settle all
-accounts with Snay bin Amir, and to put a finishing
-touch to the names of stations in the journal. I then
-thanked these kind-hearted men for their many good
-deeds, and promised to report to H. H. the Sayyid
-Majid the hospitable reception of his Arab subjects
-<span class="pagenum" id="Pageii-232">[232]</span>
-generally, and of Snay and Musa in particular. About
-evening time I shook hands with Snay bin Amir&mdash;having
-so primed the dear old fellow with a stirrup-cup
-of burnt-punch, that his gait and effusion of manner
-were by no means such as became a staid and stately
-Arab Shaykh.</p>
-
-<p>On the 4th October, after a week of halts and snail’s
-marches&mdash;the insufficiency of porterage compelled me
-to send back men for the articles left behind at the
-several villages&mdash;we at last reached Hanga, our former
-quarters on the eastern confines of the Unyanyembe district.
-As long as we were within easy distance of
-Kazeh it was impossible to keep the sons of Ramji
-in camp, and their absence interfered materially with
-the completion of the gang. Several desertions took
-place, a slave given by Kannena of Ujiji to Said bin
-Salim, old Musangesi the Asinego, and two new purchases,
-male and female, made by the Baloch at Kazeh,
-disappeared after the first few marches. The porters
-were troublesome. They had divided themselves as
-usual into Khambi, or crews, but no regular Kirangozi
-having been engaged, they preferred, through mutual
-jealousy, following Shehe, one of the sons of Ramji.
-On the road, also, some heads had been broken, because
-the cattle-drivers had attempted to precede the line,
-and I feared that the fall of a chance shower might
-make the whole squad desert, under the impression that
-the sowing season had set in. In their idleness and
-want of excitement, they had determined to secure at
-Hanga the bullock claimed by down caravans at Rubuga.
-After four days’ halt, without other labour but
-that of cooking, they arose under pretext of a blow
-given by one of the children of Said bin Salim, and
-packing up their goods and chattels, poured in mass,
-<span class="pagenum" id="Pageii-233">[233]</span>
-with shouts and yells, from the village, declaring that
-they were going home. In sore tribulation, Said bin
-Salim and the Jemadar begged me to take an active
-part, but a short experience of similar scenes amongst
-the Bashi-Buzuks at the Dardanelles had made me
-wiser than my advisers: the African, like the Asiatic,
-is naturally averse to the operation proverbially called
-“cutting off one’s own nose;” but if begged not to do
-so, he may wax, like pinioned men, valorous exceedingly,
-and dare the suicidal deed. I did not move from my
-hut, and in half an hour everything was <i>in statu quo
-ante</i>. The porters had thrown the blame of the proceeding
-upon the blow, consequently a flogging was
-ordered for Said bin Salim’s “child,” who, as was ever
-the case, had been flagrantly in the wrong; but after
-return, evading the point, the plaintiffs exposed the
-true state of affairs by a direct reference to the bullock.
-Thus the “child” escaped castigation, and the
-bullock was not given till we reached Rubuga.</p>
-
-<p>At Hanga my companion was taken seriously ill.
-He had been chilled on the line of march by the cruel
-easterly wind, and at the end of the second march
-from Kazeh he appeared trembling as if with ague.
-Immediately after arrival at the foul village of Hanga&mdash;where
-we lodged in a kind of cow-house, full of
-vermin, and exposed directly to the fury of the cold
-gales&mdash;he complained, in addition to a deaf ear, an inflamed
-eye, and a swollen face, of a mysterious pain
-which often shifted its seat, and which he knew not
-whether to attribute to liver or to spleen. It began
-with a burning sensation, as by a branding-iron, above
-the right breast, and then extended to the heart with
-sharp twinges. After ranging around the spleen, it
-attacked the upper part of the right lung, and finally
-<span class="pagenum" id="Pageii-234">[234]</span>
-it settled in the region of the liver. On the 10th October,
-suddenly waking about dawn from a horrible
-dream, in which a close pack of tigers, leopards, and
-other beasts, harnessed with a network of iron hooks,
-were dragging him like the rush of a whirlwind over
-the ground, he found himself sitting up on the side of
-his bedding, forcibly clasping both sides with his hands.
-Half-stupefied by pain, he called Bombay, who having
-formerly suffered from the “Kichyoma-chyoma”&mdash;the
-“little irons”&mdash;raised his master’s right arm, placed
-him in a sitting position, as lying down was impossible,
-and directed him to hold the left ear behind the head,
-thus relieving the excruciating and torturing twinges,
-by lifting the lung from the liver. The next spasm
-was less severe, but the sufferer’s mind had begun to
-wander, and he again clasped his sides, a proceeding
-with which Bombay interfered.</p>
-
-<p>Early on the next morning, my companion, supported
-by Bombay and Gaetano, staggered towards the tent.
-Nearing the doorway, he sent in his Goanese, to place
-a chair for sitting, as usual, during the toils of the day,
-outside. The support of an arm being thus removed,
-ensued a second and violent spasm of cramps and
-twinges, all the muscles being painfully contracted.
-After resting for a few moments, he called his men to
-assist him into the house. But neglecting to have a
-chair previously placed for him, he underwent a third
-fit of the same epileptic description, which more closely
-resembled those of hydrophobia than aught I had ever
-witnessed. He was once more haunted by a crowd of
-hideous devils, giants, and lion-headed demons, who
-were wrenching, with superhuman force, and stripping
-the sinews and tendons of his legs down to the ankles.
-<span class="pagenum" id="Pageii-235">[235]</span>
-At length, sitting, or rather lying upon the chair, with
-limbs racked by cramps, features drawn and ghastly,
-frame fixed and rigid, eyes glazed and glassy, he began
-to utter a barking noise, and a peculiar chopping motion
-of the mouth and tongue, with lips protruding&mdash;the
-effect of difficulty of breathing&mdash;which so altered his
-appearance that he was hardly recognisable, and completed
-the terror of the beholders. When this, the
-third and the severest spasm, had passed away, he called
-for pen and paper, and fearing that increased weakness
-of mind and body might presently prevent any exertion,
-he wrote an incoherent letter of farewell to his family.
-That, however, was the crisis. He was afterwards able
-to take the proper precautions, never moving without
-assistance, and always ordering a resting-place to be
-prepared for him. He spent a better night, with the
-inconvenience, however, of sitting up, pillow-propped,
-and some weeks elapsed before he could lie upon his
-sides. Presently, the pains were mitigated, though
-they did not entirely cease: this he expressed by saying
-that “the knives were sheathed.” Such, gentle
-reader, in East Africa, is the kichyoma-chyoma: either
-one of those eccentric after-effects of fever, which perplex
-the European at Zanzibar, or some mysterious
-manifestation of the Protean demon Miasma.</p>
-
-<p>I at once sent an express to Snay bin Amir for the
-necessary drugs. The Arabs treat this complaint by
-applying to the side powdered myrrh mixed with yoke
-of egg, and converted into a poultice with flour of
-mung (Phaseolus Mungo). The material was duly
-forwarded, but it proved of little use. Said bin Salim
-meanwhile, after sundry vague hints concerning the
-influence of the Father of Hair, the magnificent comet
-<span class="pagenum" id="Pageii-236">[236]</span>
-then spanning the western skies, insisted, as his people
-invariably do on such conjunctures, upon my companion
-being visited by the mganga, or medicine-man of the
-caravan. That reverend personage, after claiming and
-receiving the usual fee, a fat goat, anointed with its
-grease two little bits of wood strung on to a tape of
-tree-fibre, and contented himself with fastening this
-Mpigi&mdash;the negroid’s elixir vitæ&mdash;round my companion’s
-waist. The ligature, however, was torn off
-after a few minutes, as its only effect was to press upon
-and pain the tenderest part.</p>
-
-<p>During the forced halt which followed my companion’s
-severe attack, I saw that, in default of physic, change of
-air was the most fitting restorative. My benumbed legs
-and feet still compelling me to use a hammock, a second
-was rigged up for the invalid; and by good fortune
-thirteen unloaded porters of a down caravan consented
-to carry us both for a large sum to Rubuga. The sons
-of Ramji were imperatively ordered to leave Kazeh
-under pain of dismissal, which none would incur as they
-had a valuable investment in slaves: with their aid the
-complement of porters was easily and speedily filled
-up.</p>
-
-<p>Seedy Mubarak Bombay&mdash;in the interior the name
-became Mamba (a crocodile) or Pombe (small beer)&mdash;had
-long before returned to his former attitude, that of
-a respectful and most ready servant. He had, it is
-true, sundry uncomfortable peculiarities. A heaven-born
-“Pagazi,” he would load himself on the march
-with his “T’haka-t’haka,” or “chow-chow,” although a
-porter had been especially hired for him. He had no
-memory: an article once taken by him was always
-thrown upon the ground and forgotten: in a single trip
-he broke my elephant gun, killed my riding-ass, and lost
-<span class="pagenum" id="Pageii-237">[237]</span>
-its bridle. Like the Eastern Africans generally, he
-lacked the principle of immediate action; if beckoned
-to for a gun in the field he would probably first delay
-to look round, then retire, and lastly advance. He had
-a curious inverted way of doing all that he did. The
-water-bottle was ever carried on the march either uncorked
-or inverted; his waistcoat was generally wound
-round his neck, and it appeared fated not to be properly
-buttoned; whilst he walked bareheaded in the sun, his
-Fez adorned the tufty poll of some comrade; and at the
-halt he toiled like a charwoman to raise our tents and
-to prepare them for habitation, whilst his slave, the
-large lazy Maktubu, a boy-giant from the mountains of
-Urundi, sat or dozed under the cool shade. Yet with
-all his faults and failures Bombay, for his unwearied
-activity, and especially from his undeviating honesty,&mdash;there
-was no man, save our “Negro Rectitude,” in
-the whole camp who had not proved his claim to the
-title triliteral&mdash;was truly valuable. Said bin Salim
-had long forfeited my confidence by his carelessness and
-extravagance; and the disappearance of the outfit committed
-to him at Ujiji, in favour, as I afterwards learned,
-of an Arab merchant-friend, rendered him unfit for the
-responsibilities of stewardship.</p>
-
-<p>Having summoned Said bin Salim, I told him with all
-gentleness, in order to spare his “shame”&mdash;the Persian
-proverb says, Fell not the tree which thou hast planted&mdash;that
-being now wiser in Eastern African travel than
-before, I intended to relieve him of his troublesome
-duties. He heard this announcement with the wriest of
-faces; and his perturbation was not diminished when
-informed that the future distribution of cloth should be
-wholly in the hands of Bombay, checked by my companion’s
-superintendence. The loads were accordingly
-<span class="pagenum" id="Pageii-238">[238]</span>
-numbered and registered; the Pagazi were forbidden,
-under pain of punishment, to open or to change them
-without permission; and Said bin Salim received, like
-the Baloch, a certain monthly amount of beads, besides
-rations of rice for the consumption of his children.
-This arrangement was persevered in till we separated
-upon the seaboard: it acted well, saving outfit, time,
-and a host of annoyances; moreover, it gave us command,
-as the African man, like the lower animals,
-respects only, if he respects anything, the hand that
-gives, that feeds him. It was wonderful to see how the
-“bone of contention,” cloth, having been removed, the
-fierceness of those who were formerly foes melted and
-merged into friendship and fraternisation. The triad
-of bitter haters, Said bin Salim, the monocular Jemadar,
-and Muinyi Kidogo, now marched and sat and ate
-together as if never weary of such society; they praised
-one another openly and without reserve, and if an evil
-tale ever reached my ear its subject was the innocent
-Bombay&mdash;its object was to ruin him in my estimation.</p>
-
-<p>Acutely remembering the trouble caused by the feuds
-between Said bin Salim and Kidogo upon the subject of
-work, I directed the former to take sole charge of the
-porters, to issue their rations, and to superintend their
-loads. The better to assist him, two disorderly sons of
-Ramji were summarily flogged, and several others
-who refused to carry our smaller valuables were reduced
-to order by the usual process of stopping rations.
-“Shehe,” though chosen as Kirangozi or guide from
-motives of jealousy by the porters, was turned out of
-office; he persisted in demanding cloth for feeing an
-Unyamwezi medicine-man, in order to provide him, a
-Moslem! with charms against the evil eye, a superstition
-unknown to this part of Eastern Africa. The Pagazi,
-<span class="pagenum" id="Pageii-239">[239]</span>
-ordered to elect one of their number, named the youth
-Twánígáná, who had brought with him a large gang.
-But the plague of the party, a hideous, puckered, and
-scowling old man who had called himself “Muzungu
-Mbaya,” or the “Wicked White,” so far prevailed that
-at the first halt Twanigana, with his blushing honours
-in the shape of a scarlet waistcoat fresh upon him, was
-found squatting solus under a tree, the rest of the party
-having mutinously preceded him. I halted at once
-and recalled the porters, who, after a due interval of
-murmuring, reappeared. And subsequently, by invariably
-siding with the newly-made Kirangozi, and by
-showing myself ready to enforce obedience by any means
-and every means, I gave the long-legged and weak-minded
-youth, who was called “Gopa-Gopa”&mdash;“Funk-stick”&mdash;on
-account of his excessive timidity, a little
-confidence, and reduced his unruly followers to all the
-discipline of which their race is capable.</p>
-
-<p>As we were threatened with want of water on the way,
-I prepared for that difficulty by packing a box with
-empty bottles, which, when occasion required, might be
-filled at the best springs. The Zemzemiyah or travelling
-canteen of the East African is everywhere a long-necked
-gourd, slung to the shoulder by a string. But
-it becomes offensive after a short use, and it can never
-be entrusted to servant, slave, or porter without its
-contents being exhausted before a mile is measured.</p>
-
-<p>By these arrangements, the result of that after-wisdom
-which some have termed fools’ wit, I commenced
-the down march under advantages, happy as a
-“<i>bourgeois</i>” of trappers in the joyous <i>pays sauvage</i>. I
-have detailed perhaps to a wearisome length the preparations
-for the march. But the success of such expeditions
-mainly depends upon the measures adopted
-<span class="pagenum" id="Pageii-240">[240]</span>
-before and immediately after departure, and this dry
-knowledge may be useful to future adventurers in the
-great cause of discovery.</p>
-
-<p>The stages now appeared shorter, the sun cooler, the
-breeze warmer; after fourteen months of incessant fevers,
-the party had become tolerably acclimatised; all were
-now loud in praise, as they had been violent in censure,
-of the “water and air.” Before entering the Fiery Field,
-the hire for carrying the hammocks became so exorbitant
-that I dismissed the bearers, drew on my jack-boots,
-mounted the half-caste Zanzibari ass, and appeared
-once more as the Mtongi of a caravan. After a
-fortnight my companion had convalesced so rapidly
-that he announced himself ready to ride. The severe
-liver pains had disappeared, leaving behind them, however,
-for a time, a harassing heart-ache and nausea,
-with other bilious symptoms, which developed themselves
-when exposed to the burning sun of the several
-tirikeza. Gradually these sequelæ ceased, sleep and
-appetite returned, and at K’hok’ho, in Ugogo, my companion
-had strength enough to carry a heavy rifle, and
-to do damage amongst the antelope and the guinea fowl.
-Our Goanese servants also, after suffering severely from
-fever and face-ache, became different men; Valentine,
-blessed with a more strenuous diathesis, carried before
-him a crop like a well-crammed capon. As the porters
-left this country, and the escort approached their homes,
-there was a notable change of demeanour. All waxed
-civil, even to servility, grumbling ceased, and smiles
-mantled every countenance. Even Muzungu Mbaya,
-who in Unyamwezi had been the head and front of all
-offence, was to be seen in Ugogo meekly sweeping out
-our tents with a bunch of thorns.</p>
-
-<p>We left Hanga, the dirty cow-village, on the 13th
-<span class="pagenum" id="Pageii-241">[241]</span>
-October. The seven short marches between that place
-and Tura occupied fifteen days, a serious waste of time
-and cloth, caused by the craving of the porters for their
-homes. It was also necessary to march with prudence,
-collisions between the party and the country-people,
-who are unaccustomed to see the articles which they
-most covet carried out of the country, were frequent:
-in fact we flew to arms about every second day, and
-after infinite noise and chatter, we quitted them to boast
-of the deeds of “derring do,” which had been consigned
-to the limbo of things uncreate by the fainéance of the
-adversary. At Eastern Tura, where we arrived on the
-28th October, a halt of six days was occasioned by the necessity
-of providing and preparing food, at that season scarce
-and dear, for the week’s march through the Fiery Field.
-The caravan was then mustered, when its roll appeared
-as follows. We numbered in our own party two Europeans,
-two Goanese, Bombay with two slaves&mdash;the
-child-man Nasibu and the boy-giant Maktubu&mdash;the
-bull-headed Mabruki, Nasir, a half-caste Mazrui Arab,
-who had been sent with me by the Arabs of Kazeh to
-save his morals, and Taufiki, a Msawahili youth, who
-had taken service as gun-carrier to the coast: they
-formed a total of 10 souls. Said bin Salim was accompanied
-by 12&mdash;the charmers Halimah and Zawada, his
-five children, and a little gang of five fresh captures,
-male and female. The Baloch, 12 in number, had 15
-slaves and 11 porters, composing a total of 38. The
-sons of Ramji, and the ass-drivers under Kidogo their
-leader, were in all 24, including their new acquisitions.
-Finally 68 Wanyamwezi porters, carrying the outfit and
-driving the cattle, completed the party to 152 souls.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-242">[242]</span></p>
-
-<div class="container w40em" id="Illoii-13">
-<img src="images/ii_illo258.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Jiwe la Mkoa, the Round Rock.</p>
-</div>
-
-<p>On the 3rd November, the caravan issuing from Tura
-plunged manfully into the Fiery Field, and after seven
-marches in as many days, halted for breath and forage at
-Jiwe la Mkoa, the Round Stone. A few rations having
-been procured in its vicinity, we resumed our way on
-the 12th November, and in two days exchanged, with a
-sensible pleasure, the dull expanse of dry brown bush and
-brushwood, dead thorn-trees, and dry Nullahs, for the
-fertile red plain of Mdaburu. After that point began the
-transit of Ugogo, where I had been taught to expect accidents:
-they resolved themselves, however, into nothing
-more than the disappearance of cloth and beads in inordinate
-quantities. We were received by Magomba, the
-Sultan of Kanyenye, with a charge of magic, for which
-of course it was necessary to pay heavily. The Wanyamwezi
-porters seemed even more timid on the down-journey
-than on the up-march. They slank about like
-curs, and the fierce look of a Mgogo boy was enough
-<span class="pagenum" id="Pageii-243">[243]</span>
-to strike a general terror. Twanigana, when safe in
-the mountains of Usagara, would frequently indulge
-me in a dialogue like the following, and it may serve as
-a specimen of the present state of conversation in East
-<span class="nowrap">Africa:&mdash;</span></p>
-
-<p>“The state, Mdula?” (<i>i.e.</i> Abdullah, a word unpronounceable
-to Negroid organs.)</p>
-
-<p>“The state is very! (well) and thy state?”</p>
-
-<p>“The state is very! (well) and the state of Spikka?
-(my companion).”</p>
-
-<p>“The state of Spikka is very! (well.)”</p>
-
-<p>“We have escaped the Wagogo (resumes Twanigana),
-white man O!”</p>
-
-<p>“We have escaped, O my brother!”</p>
-
-<p>“The Wagogo are bad.”</p>
-
-<p>“They are bad.”</p>
-
-<p>“The Wagogo are very bad.”</p>
-
-<p>“They are very bad.”</p>
-
-<p>“The Wagogo are not good.”</p>
-
-<p>“They are not good.”</p>
-
-<p>“The Wagogo are not at all good.”</p>
-
-<p>“They are not at all good.”</p>
-
-<p>“I greatly feared the Wagogo, who kill the Wanyamwezi.”</p>
-
-<p>“Exactly so!”</p>
-
-<p>“But now I don’t fear them. I call them &mdash;&mdash;s and
-&mdash;&mdash;s, and I would fight the whole tribe, white man O!”</p>
-
-<p>“Truly so, O my brother!”</p>
-
-<p>And thus for two mortal hours, till my ennui turned
-into marvel. Twanigana however was, perhaps, in
-point of intellect somewhat below the usual standard of
-African young men. Older and more experienced was
-Muzungu Mbaya, and I often listened with no small
-<span class="pagenum" id="Pageii-244">[244]</span>
-amusement to the attempts made by the Baloch to impress
-upon this truly African mind a respect for their
-revelation. Gul Mohammed was the missionary of the
-party: like Moslems generally, however, his thoughts
-had been taught to run in one groove, and if disturbed
-by startling objections, they were all abroad. Similarly
-I have observed in the European old lady, that on such
-subjects all the world must think with her, and I have
-been suspected of drawing the long-bow when describing
-the worship of gods with four arms, and goddesses with
-two heads.</p>
-
-<p>Muzungu Mbaya, as the old hunks calls himself,
-might be sitting deeply meditative, at the end of the
-march, before the fire, warming his inner legs, smoking
-his face, and ever and anon casting pleasant glances at
-a small black earthen pipkin, whence arose the savoury
-steam of meat and vegetables. A concatenation of ideas
-induces Gul Mohammed to break into his favourite
-theme.</p>
-
-<p>“And thou, Muzungu Mbaya, thou also must die!”</p>
-
-<p>“Ugh! ugh!” replies the Muzungu personally offended,
-“don’t speak in that way! Thou must die too.”</p>
-
-<p>“It is a sore thing to die,” resumes Gul Mohammed.</p>
-
-<p>“Hoo! Hoo!” exclaims the other, “it is bad, very bad,
-never to wear a nice cloth, no longer to dwell with one’s
-wife and children, not to eat and drink, snuff, and smoke
-tobacco. Hoo! Hoo! it is bad, very bad!”</p>
-
-<p>“But we shall eat,” rejoins the Moslem, “the flesh of
-birds, mountains of meat, and delicate roasts, and drink
-sugared water, and whatever we hunger for.”</p>
-
-<p>The African’s mind is disturbed by this tissue of contradictions.
-He considers birds somewhat low feeding,
-roasts he adores, he contrasts mountains of meat with
-his poor half-pound in pot, he would sell himself for
-<span class="pagenum" id="Pageii-245">[245]</span>
-sugar; but again he hears nothing of tobacco; still he
-takes the trouble to ask</p>
-
-<p>“Where, O my brother?”</p>
-
-<p>“There,” exclaims Gul Mohammed, pointing to the
-skies.</p>
-
-<p>This is a “chokepear” to Muzungu Mbaya. The distance
-is great, and he can scarcely believe that his
-interlocutor has visited the firmament to see the provision;
-he therefore ventures upon the query,</p>
-
-<p>“And hast thou been there, O my brother?”</p>
-
-<p>“Astaghfar ullah (I beg pardon of Allah)!” ejaculates
-Gul Mohammed, half angry, half amused. “What a
-mshenzi (pagan) this is! No, my brother, I have not exactly
-been there, but my Mulungu (Allah) told my Apostle<a id="FNanchorii15"></a><a href="#Footnoteii15" class="fnanchor">[15]</a>,
-who told his descendants, who told my father and
-mother, who told me, that when we die we shall go to
-a Shamba (a plantation), where&mdash;&mdash;”</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnoteii15"></a><a href="#FNanchorii15"><span class="label">[15]</span></a>
-Those who translate Rasul, meaning, literally, “one sent,” by prophet
-instead of apostle, introduce a notable fallacy into the very formula of
-Moslem faith. Mohammed never pretended to prophecy in our sense of
-foretelling future events.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>“Oof!” grunts Muzungu Mbaya, “it is good of you to
-tell us all this Upumbafu (nonsense) which your mother
-told you. So there are plantations in the skies?”</p>
-
-<p>“Assuredly,” replies Gul Mohammed, who expounds
-at length the Moslem idea of paradise to the African’s
-running commentary of “Nenda we!” (be off!), “Mama-e!”
-(O my mother!) and “Tumbanina,” which may not be
-translated.</p>
-
-<p>Muzungu Mbaya, who for the last minute has been
-immersed in thought, now suddenly raises his head;
-and, with somewhat of a goguenard air, inquires:</p>
-
-<p>“Well then, my brother, thou knowest all things!
-<span class="pagenum" id="Pageii-246">[246]</span>
-answer me, is thy Mulungu black like myself, white
-like this Muzungu, or whity-brown as thou art?”</p>
-
-<p>Gul Mohammed is fairly floored: he ejaculates sundry
-la haul! to collect his wits for the <span class="nowrap">reply,&mdash;</span></p>
-
-<p>“Verily the Mulungu hath no colour.”</p>
-
-<p>“To-o-oh! Tuh!” exclaims the Muzunga, contorting
-his wrinkled countenance, and spitting with disgust
-upon the ground. He was now justified in believing
-that he had been made a laughing-stock. The mountain
-of meat had, to a certain extent, won over his better
-judgment: the fair vision now fled, and left him to the
-hard realities of the half-pound. He turns a deaf ear
-to every other word; and, devoting all his assiduity to
-the article before him, he unconsciously obeys the
-advice which many an Eastern philosopher has inculcated
-to his <span class="nowrap">disciples&mdash;</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent00">“Hold fast the hour, though fools say nay,<br /></span>
-<span class="verse indent2">The spheres revolve, they bring thee sorrow;<br /></span>
-<span class="verse indent0">The wise enjoys his joy to-day,<br /></span>
-<span class="verse indent2">The fool shall joy his joy to-morrow.”<br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p>The transit of Ugogo occupied three weeks, from
-the 14th of November to the 5th of December. In
-Kanyenye we were joined by a large down-caravan of
-Wanyamwezi, carrying ivories; the musket-shots which
-announced the conclusion of certain brotherly ties
-between the sons of Ramji and the porters, sounded in
-my ears like minute-guns announcing the decease of
-our hopes of a return to the coast viâ Kilwa. At
-Kanyenye, also, we met the stout Msawahili Abdullah
-bin Nasib, alias Kisesa, who was once more marching
-into Unyamwezi: he informed me that the slaughter of
-Salim bin Nasir, the Bu-Saidi, and the destruction of
-the Rubeho settlements, after the murder of a porter,
-had closed our former line through Usagara. He
-also supplied me with valuable tea and sugar, and
-<span class="pagenum" id="Pageii-247">[247]</span>
-my companion with a quantity of valueless, or perhaps
-misunderstood, information, which I did not deem
-worth sifting. On the 6th of December, arrived at
-our old ground in the Ugogi Dhun, we were greeted
-by a freshly-arrived caravan, commanded by Jumah
-bin Mbwana and his two brothers, half-caste Hindi or
-Indian Moslems, from Mombasah.</p>
-
-<p>The Hindis, after receiving and returning news with
-much solemnity, presently drew forth a packet of letters
-and papers, which as usual promised trouble. This time,
-however, the post was to produce the second manner
-of annoyance&mdash;official “wigging,”&mdash;the first being
-intelligence of private misfortune. Imprimis, came a
-note from Captain Rigby, the newly-appointed successor
-to Lieut.-Col. Hamerton at Zanzibar, and that name was
-not nice in the nostrils of men. Secondly, the following
-pleasant announcement. I give the whole letter:</p>
-
-<div class="letter">
-
-<p><span class="smcap">Dear Burton</span>,&mdash;Go ahead! Vogel and Macguire
-dead&mdash;murdered. Write often to
-<span class="righttext padr2">Yours truly, N. S.</span></p>
-
-</div><!--letter-->
-
-<p class="allclear">And thirdly came the inevitable official wig.</p>
-
-<p>Convinced, by sundry conversations with Arabs and
-others at Suez and Aden, during my last overland journey
-to India, and by the details supplied to me by a naval officer
-who was thoroughly conversant with the Red Sea, that,
-in consequence of the weakness and insufficiency of the
-squadron then employed, slavery still flourished, and that
-the numerous British subjects and protegés were inadequately
-protected, I had dared, after arrival at Zanzibar,
-privately to address on the 15th of December, 1856, a
-letter upon the subject to the secretary of the Royal
-Geographical Society. It contained an “Account of
-Political Affairs in the Red Sea,”&mdash;to quote the words
-of the paper, and expressed a hope that it might be
-“deemed worthy to be transmitted to the Court of
-<span class="pagenum" id="Pageii-248">[248]</span>
-Directors, or to the Foreign Office.”<a id="FNanchorii16"></a><a href="#Footnoteii16" class="fnanchor">[16]</a> The only acknowledgment
-which I received, was the edifying information
-that the Secretary to Government, Bombay, was directed
-by the Right Honourable the Governor in Council,
-Bombay, to state that my “want of discretion and due
-regard for the authorities to whom I am subordinate, has
-been regarded with displeasure by the Government.”</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnoteii16"></a><a href="#FNanchorii16"><span class="label">[16]</span></a>
-The whole correspondence, with its reply and counter-reply, are printed
-in <a href="#Pageii-420">Appendix</a>.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>This was hard. I have perhaps been Quixotic enough
-to attempt a suggestion that, though the Mediterranean
-is fast becoming a French lake, by timely measures the
-Red Sea may be prevented from being converted into a
-Franco-Russo-Austrian lake. But an Englishman in
-these days must be proud, very proud, of his nation, and
-withal somewhat regretful that he was not born of some
-mighty mother of men&mdash;such as Russia and America&mdash;who
-has not become old and careless enough to leave
-her bairns unprotected, or cold and crusty enough to
-reward a little word of wisdom from her babes and
-sucklings with a scolding or a buffet.</p>
-
-<p>The sore, however, had its salve. The official wig
-was dated the 23rd of July, 1857. Posts are slow
-in Africa. When received on the 5th of December,
-1858, it was accompanied by a copy of a Bombay Newspaper,
-which reported that on the 30th of June, 1858,
-“a massacre of nearly all the Christians took place at
-Juddah, on the Red Sea,” and that “it was apprehended
-that the news from Juddah might excite the Arab
-population of Suez to the commission of similar outrages.”</p>
-
-<p>At Ugogi, which, it will be remembered, is considered
-the half-way station between Unyanyembe and the
-coast, the sons of Ramji and the porters detained us
-for a day, declaring that there was a famine upon the
-<span class="pagenum" id="Pageii-249">[249]</span>
-Mukondokwa road which we had previously traversed.
-At the same time they warned us that we should find
-the great chief, who has given a name to the Kiringawana
-route, an accomplished extortioner, and one
-likely to insist upon our calling upon him in person.
-Having given their ultimatum, they would not recede
-from it: for us, therefore, nothing remained but to make
-a virtue of necessity. We loaded on the 7th of December,
-and commenced the passage of the Usagara
-mountains by the Kiringawana line.</p>
-
-<p>I must indent upon the patience of the reader by a
-somewhat detailed description of this southern route,
-which is separated from the northern by a maximum
-interval of forty-three miles. The former being the
-more ancient, contains some settlements like Maroro
-and Kisanga, not unknown by report to European geographers.
-It is preferred by down-caravans, who have
-no store of cloth to be demanded by the rapacious
-chiefs: the up-country travellers, who have asses, must
-frequent the Mukondokwa, on account of the severity
-of the passes on the Kiringawana.</p>
-
-<p>The Kiringawana numbers nineteen short stages,
-which may be accomplished without hardship in twelve
-days, at the rate of about five hours per diem. Provisions
-are procurable in almost every part, except when
-the Warori are “out;” and water is plentiful, if not
-good. Travel is rendered pleasant by long stretches
-of forest land without bush or fetid grass. The principal
-annoyances are the thievish propensities of the
-natives and the extortionate demands of the chief. A
-minor plague is that of mosquitoes, that haunt the rushy
-banks of the hill rivulets, some of which are crossed
-nine or ten times in the same day; moreover, the steep
-and slippery ascents and descents of black earth and
-<span class="pagenum" id="Pageii-250">[250]</span>
-mud, or rough blocks of stone, make the porters unwilling
-to work.</p>
-
-<p>Breaking ground at 6 <span class="smcapall">A.M.</span> on the 7th December, we
-marched to Murundusi, the frontier of Usagara and
-Uhehe. The path lay over a rolling thorny jungle
-with dottings of calabash at the foot of the Rubeho
-mountains, and lumpy outliers falling on the right of
-the road. After three hours’ march, the sound of the
-horses announced the vicinity of a village, and the
-country opening out, displayed a scene of wonderful
-fertility, the effect of subterraneous percolations from
-the highlands. Nowhere are the tamarind, the sycamore,
-and the calabash, seen in such perfection; of
-unusual size also are the perfumed myombo and the
-mkora, the myongo, the ndabi, the chamvya, with its
-edible yellowish-red berries, and a large sweet-smelling
-acacia. Amidst these piles of verdure, troops of parroquets,
-doves, jays, and bright fly-catchers, find a home,
-and frequent flocks and herds, a resting-place beneath
-the cool shade. The earth is still sprinkled with “black-jacks,”
-the remains of trees which have come to an
-untimely end. In the fields near the numerous villages
-rise little sheds to shelter the guardians of the crops,
-and cattle wander over the commons or unreclaimed
-lands. Water, which is here pure and good, lies in pits
-from fifteen to twenty feet deep, staged over with tree
-trunks, and the people draw it in large shallow buckets,
-made of gourds sewn together and strengthened with
-sticks. Towards the evening, a cold east-wind brought
-up with it a storm of thunder and rain, which was
-pronounced by the experts to be the opening of the
-rainy monsoon in Usagara.</p>
-
-<p>The next day led us over an elevated undulation
-cut by many jagged watercourses, and still flanked by
-<span class="pagenum" id="Pageii-251">[251]</span>
-the outlying masses which fall westward into the waste
-of Mgunda M’khali. After an hour’s march, we turned
-abruptly eastwards, and crossing a rugged stony fork,
-presently found a dwarf basin of red soil which supplied
-water. The Wahehe owners of the land have a
-chronic horror of the Warori; on sighting our peaceful
-caravan, they at once raised the war-cry, and were
-quieted only by the certainty that we were even more
-frightened than they were. At Kinganguku, the night
-was again wild and stormy; in fact, after leaving
-Ugogi, we were regularly rained upon till we had
-crossed the Mountains.</p>
-
-<p>On the 9th December, we marched in six hours from
-Kinyanguku to Rudi, the principal district of Uhehe.
-It was an ascent plunging into the hills, which, however,
-on this line are easy to traverse, compared with those of
-the northern route; the paths were stony and rugged,
-and the earth was here white and glaring, there of a
-dull red colour. Water pure and plentiful was found in
-pits about fifteen feet deep, which dented the sole of
-a picturesque Fiumara. The people assembled to stare
-with the stare pertinacious; they demanded large prices
-for their small reserves of provisions, but they sold
-tobacco at the rate of two or three cakes, each weighing
-about one pound and a half, for a shukkah.</p>
-
-<p>Passing from the settlements of Rudi, on the next
-morning we entered a thorn jungle, where the handiwork
-of the fierce Warori appeared in many a shell of
-smoke-stained village. We then crossed two Fiumaras
-exactly similar to those which attract the eye in the
-Somali country, broad white sandy beds, with high stiff
-earth-banks deeply water-cut, and with huge emerald-foliaged
-trees rising from a hard bare red plain. After
-a short march of three hours, we pitched under a
-<span class="pagenum" id="Pageii-252">[252]</span>
-tamarind, and sent our men abroad to collect provisions.
-Tobacco was cheap, as at Rudi, grain and milk,
-whether fresh or sour, were expensive, and two shukkahs
-were demanded for a lamb or a young goat. The
-people of Mporota are notorious pilferers. About noontide
-a loud “hooroosh” and the scampering of spearmen
-over the country announced a squabble; presently
-our people reappeared driving before them a flock
-which they had seized in revenge for a daring attempt
-at larceny. I directed them to retain one fine specimen&mdash;the
-<i>lex talionis</i> is ever the first article of the penal
-code in the East&mdash;and to return the rest. Notwithstanding
-these energetic measures, the youth Taufiki
-awaking in the night with a shriek like one affected by
-nightmare, found that a Mhehe robber had snatched his
-cloth, and favoured by the shades had escaped with impunity.
-The illness of Said bin Salim detained us for
-a day in this den of thieves.</p>
-
-<p>The 12th December carried us in three hours from
-Mporota to Ikuka of Uhehe. The route wound over red
-steps amongst low stony hills, the legs of the spider-like
-system, and the lay of the heights was in exceeding
-confusion. Belted by thorny scrub and forests of wild
-fruit trees&mdash;some edible, others poisonous&mdash;were several
-villages, surrounded by fields, especially rich in ground-nuts.
-Beyond Ikuka the road entered stony and
-rugged land, with a few sparse cultivations almost
-choked by thick bushy jungle; the ragged villages contained
-many dogs, and a few peculiarly hideous human
-beings. Thence it fell into a fine Fiumara, with pure
-sweet water in pools, breaking the surface of loose white
-sand; upon the banks, red soil, varying from a few
-inches to 20 feet in depth, overlay bands and lines of
-rounded pebbles, based on beds of granite, schiste, and
-<span class="pagenum" id="Pageii-253">[253]</span>
-sandstone. After ascending a hill, we fell into a second
-watercourse, whose line was almost choked with wild
-and thorny vegetation, and we raised the tents in time
-to escape a pitiless pelting, which appeared to spring
-from a gap in the southern mountains. The time occupied
-in marching from Ikuka to Inena of Usagara
-was four hours, and, as usual in these short stages,
-there was no halt.</p>
-
-<p>Two porters were found missing on the morning of the
-14th December,&mdash;they had gone for provisions, and had
-slept in the villages,&mdash;moreover, heavy clouds hanging
-on the hill-tops threatened rain: a Tirikeza was therefore
-ordered. At 11 <span class="smcapall">A.M.</span> we set out over rises, falls,
-and broken ground, at the foot of the neighbouring
-highlands which enclose a narrow basin, the seat of villages
-and extensive cultivation. Small cascades flashing
-down the walls that hemmed us in showed the copiousness
-of the last night’s fall. After five hours’ heavy
-marching, we forded a rapid Fiumara, whose tall banks
-of stiff red clay, resting upon tilted-up strata of greenstone,
-enclosed a stream calf-deep, and from 10 to 12
-feet broad. At this place, called Ginyindo, provisions
-were hardly procurable; consequently the caravan, as
-was its wont on such occasions, quarrelled for disport,
-and the Baloch, headed by “Gray-beard Musa,” began
-to abuse and to beat the Pagazis.</p>
-
-<p>The morning of the 15th December commenced with
-a truly African scene. The men were hungry, and
-the air was chill. They prepared, however, to start
-quietly betimes. Suddenly a bit of rope was snatched,
-a sword flashed in the air, a bow-horn quivered with
-nocked arrow, and the whole caravan rushed frantically
-with a fearful row to arms. As no one dissuaded
-the party from “fighting it out,” they apparently became
-<span class="pagenum" id="Pageii-254">[254]</span>
-friends, and took up their loads. My companion
-and I rode quietly forward: scarcely, however, had we
-emerged from the little basin in which the camp had
-been placed, than a terrible hubbub of shouts and yells
-announced that the second act had commenced. After
-a few minutes, Said bin Salim came forward in trembling
-haste to announce that the Jemadar had again
-struck a Pagazi, who, running into the Nullah, had
-thrown stones with force enough to injure his assailant,
-consequently that the Baloch had drawn their sabres and
-had commenced a general massacre of porters. Well understanding
-this misrepresentation, we advanced about
-a mile, and thence sent back two of the sons of Ramji
-to declare that we would not be delayed, and that if
-not at once followed, we would engage other porters at the
-nearest village. This brought on a denouement: presently
-the combatants appeared, the Baloch in a high
-state of grievance, the Africans declaring that they
-had not come to fight but to carry. I persuaded
-them both to defer settling the business till the evening,
-when both parties well crammed with food listened
-complacently to that gross personal abuse, which, in
-these lands, represents a reprimand.</p>
-
-<p>Resuming our journey, we crossed two high and
-steep hills, the latter of which suddenly disclosed to the
-eye the rich and fertile basin of Maroro. Its principal
-feature is a perennial mountain stream, which, descending
-the chasm which forms the northern pass, winds sluggishly
-through the plain of muddy black soil and patches
-of thick rushy grass, and diffused through watercourses
-of raised earth, covers the land with tobacco, holcus,
-sweet-potato, plantains, and maize. The cereals stood
-five feet high, and were already in ear: according to
-the people, never less than two, and often three and
-four crops are reaped during the year. This hill-girt
-district is placed at one month’s march from the coast.
-At the southern extremity, there is a second opening
-like the northern, and through it the “River of Maroro”
-sheds into the Rwaha, distant in direct line two
-marches west with southing.</p>
-
-<div class="container" id="Illoii-5">
-<img src="images/ii_illo272.jpg" alt="" />
-<p class="caption">THE BASIN OF MARORO.</p>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-255">[255]</span></p>
-
-<p>Maroro, or Malolo, according to dialect, is the “Marorrer
-town” of Lt. Hardy, (Transactions of the
-Bombay Geographical Society, from Sept. 1841 to May
-1844,) who, in 1811-12, was dispatched with Capt.
-Smee by the Government of Bombay to collect information
-at Kilwa and its dependencies, and the East
-African coast generally. Mr. Cooley (Inner Africa Laid
-Open, p. 56) writes the word Marora, and explains it to
-mean “trade:” the people, however, ignore the derivation.
-It is not a town, but a district, containing as usual on this
-line a variety of little settlements. The confined basin
-is by no means a wholesome locality, the air is warm
-and “muggy,” the swamp vegetation is fetid, the mosquitos
-venomous, and the population, afflicted with
-fevers and severe ulceration, is not less wretched and
-degraded than the Wak’hutu. Their habitations are
-generally Tembe, but small and poor, and their fields
-are dotted with dwarf platforms for the guardians of
-the crops. Here a cow costs twelve cloths, a goat three,
-whilst two fowls are procurable for a shukkah. Maroro
-is the westernmost limit of the touters from the Mrima;
-there are seldom less than 150 muskets present, and
-the Wasagara have learned to hold strangers in horror.</p>
-
-<p>In these basins caravans endeavour, and are forced
-by the people, to encamp upon the further end after
-marching through. At the end of a short stage of
-three hours we forded three times the river bed, a muddy
-bottom, flanked by stiff rushes, and encamped under a
-Mkamba tree, above and to windward of the fetid
-<span class="pagenum" id="Pageii-256">[256]</span>
-swamp. The night was hot and rainy, clouds of mosquitos
-rose from their homes below, and the cynhyænas
-were so numerous that it was necessary to frighten
-them away with shots. The labour of laying in provisions
-detained us for a day at Maroro.</p>
-
-<p>On the 17th December we left the little basin
-by its southern opening, which gradually winds eastward.
-The march was delayed by the distribution of
-the load of a porter who had fled to the Warori. After
-crossing a fourth rise, the road fell into the cultivated
-valley of the Mwega River. This is a rush-girt stream
-of pure water, about 20 feet broad, and knee-deep at
-the fords in dry weather; its course is S.W. to the
-stream of Maroro. Like the Mukondokwa, it spreads
-out, except where dammed by the correspondence of
-the salient and the re-entering angles of the hill spurs.
-The road runs sometimes over this rocky and jungly
-ground, horrid with thorn and cactus, fording the
-stream, where there is no room for a path, and at other
-times it traverses lagoon-like backwaters, garnished
-with grass, rush, and stiff shrubs, based upon sun-cracked
-or miry beds. After a march of four hours we
-encamped in the Mwega Basin, where women brought
-down grain in baskets: cattle were seen upon the
-higher grounds, but the people refused to sell milk or
-meat.</p>
-
-<p>The next stage was Kiperepeta; it occupied about 2
-hours 30 min. The road was rough, traversing the
-bushy jungly spurs on the left bank of the rushy narrow
-stream; in many places there were steps and ladders of
-detached blocks and boulders. At last passing through
-a thick growth, where the smell of jasmine loads the air,
-we ascended a steep and rugged incline, whose summit
-commanded a fine back view of the Maroro Basin. A
-shelving counterslope of earth deeply cracked and cut
-<span class="pagenum" id="Pageii-257">[257]</span>
-with watercourses led us to the encamping-ground, a
-red patch dotted with tall calabashes, and boasting a
-few pools of brackish water. We had now entered the
-land of grass-kilts and beehive huts, built for defence
-upon the ridges of the hills: whilst cactus, aloe, and
-milk-bush showed the diminished fertility of the soil.
-About Kiperepeta it was said a gang of nearly 400
-touters awaited with their muskets the arrival of caravans
-from the interior.</p>
-
-<p>On the 19th December, leaving Kiperepeta, we toiled
-up a steep incline, cut by the sinuated channels of water-courses,
-to a col or pass, the water-parting of this line
-in Usagara: before south-westerly, the versant thence-forward
-trends to the south-east. Having topped the
-summit, we began the descent along the left bank of
-a mountain burn, the Rufita, which, forming in the
-rainy season a series of rapids and cascades, casts its
-waters into the Yovu, and eventually into the Rwaha
-River. The drainage of the hill-folds cuts, at every re-entering
-angle, a ragged irregular ditch, whose stony
-depths are impassable to heavily-laden asses. After a
-toilsome march of three hours, we fell into the basin of
-Kisanga, which, like others on this line, is an enlarged
-punchbowl, almost surrounded by a mass of green hills,
-cone rising upon cone, with tufted cappings of trees, and
-long lines of small haycock-huts ranged along the
-acclivities and ridge-lines. The floor of the basin is
-rough and uneven; a rich cultivation extends from the
-hill-slopes to the stream which drains the sole, and
-fine trees, amongst which are the mparamusi and the
-sycomore, relieve the uniformity of the well-hoed fields.
-Having passed through huts and villages, where two
-up-caravans of Wanyamwezi were halted, displaying and
-haggling over the cloths intended as tribute to the
-<span class="pagenum" id="Pageii-258">[258]</span>
-Sultan Kiringawana, we prudently forded the Yovu, and
-placed its bed between ourselves and the enemy. The
-Yovu, which bisects the basin of Kisanga from N. to S.
-and passes by the S.E. into the Rwaha, was then about
-four feet deep; it flowed down a muddy bed laced with
-roots, and its banks, whence a putrid smell exhaled, were
-thick lines of sedgy grass which sheltered myriads of
-mosquitos. Ascending an eminence to the left of the
-stream, we obtained lodgings, and at once proceeded to
-settle kuhonga with the chief, Kiringawana.</p>
-
-<div class="container w40em" id="Illoii-14">
-<img src="images/ii_illo276.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Rufita Pass in Usagara.</p>
-</div>
-
-<p>The father, or, according to others, the grandfather of
-the present chief, a Mnyamwezi of the ancient Wakalaganza
-tribe, first emigrated from his home in Usagozi,
-and, being a mighty elephant-hunter and a powerful
-wizard, he persuaded by arts and arms the Wasagara,
-who allowed him to settle amongst them, to constitute
-him their liege lord. The actual Kiringawana, having
-spent his heir-apparent days at Zanzibar, returned to
-Kisanga on the death of his sire, and reigned in his
-<span class="pagenum" id="Pageii-259">[259]</span>
-stead. His long residence among the Arabs has so far
-civilised him that he furnishes his several homes comfortably
-enough; he receives his tributary-visitors with
-ceremony, affects amenity of manner, clothes his short,
-stout, and sooty person in rainbow-coloured raiment,
-carries a Persian blade, and is a cunning diplomatist in
-the art of choosing cloth.</p>
-
-<p>On the day of arrival I was visited by Msimbiri, the
-heir-apparent&mdash;kingly dignity prevented Kiringawana
-wading the Yovu,&mdash;who gave some information about
-the Rwaha river, and promised milk. The 20th of
-December was expended in the palaver about “dash.”
-After abundant chaffering, the chief accepted from the
-Expedition, though passing through his acres on the
-return-march, when presents are poor, three expensive
-coloured cloths, and eight shukkah of domestics and
-Kaniki; wondering the while that the wealthy Muzungu
-had neglected to reserve for him something more
-worthy of his acceptance. He returned a fat bullock,
-which was instantly shot and devoured. In their indolence
-the caravan-men again began to quarrel; and
-Wulaydi, a son of Ramji, speared a porter, an offence for
-which he was ordered, if he failed to give satisfaction for
-the assault, to be turned out of camp. A march was
-anticipated on the next day, when suddenly, as the moon
-rose over the walls of the basin, a fine bonfire on the
-neighbouring hill and a terrible outcry announced an
-accident in the village occupied by the sons of Ramji.
-Muinyi Buyuni had left in charge of the hearth the
-object of his affections, a fine strapping slave-girl, whom
-for certain reasons he expected to sell for a premium at
-Zanzibar, and she had made it over to some friend, who
-probably had fallen asleep. The hut was soon in flames,&mdash;in
-these lands fires are never extinguished,&mdash;and the
-<span class="pagenum" id="Pageii-260">[260]</span>
-conflagration had extended to the nearer hovels, consuming
-the cloth, grain, and furniture of the inmates.
-Fortunately, the humans and the cattle escaped; but a
-delay was inevitable. The elder who owned the chief
-hut demanded only eighty-eight cloths, one slave,
-thirteen Fundo of beads, and other minor articles:&mdash;a
-lesser sum would have purchased the whole household.
-His cupidity was restrained by Kiringawana, who
-named as indemnity thirty cloths, here worth thirty
-dollars, which I gave with extreme unwillingness, promising
-the sons of Ramji, who appeared rather to enjoy
-the excitement, that they should pay for their carelessness
-at Zanzibar.</p>
-
-<p>During the second day’s halt, I attempted to obtain
-from Kiringawana a permission to depart from the
-beaten track. The noble descent of this chief gives him
-power over the guides of the Wanyamwezi caravans.
-In consequence of an agreement with the Diwans of the
-Mrima, he has lately closed the direct route to Kilwa,
-formerly regularly traversed, and he commands a little
-army of touters. He returned a gracious reply, which
-in East Africa, however, means no gracious intentions.</p>
-
-<p>Resuming our march on the 22nd of December, we
-descended from the eminence into the basin of the
-Yovu River, and fought our way through a broad
-“Wady,” declining from east to west, with thick lines
-of tree and bush down the centre, and everywhere else
-an expanse of dark and unbroken green, like a plate of
-spinach. Passing along the southern bank amongst
-wild Annonas and fine Palmyras, over a good path
-where there was little mud, we presently ascended
-rising ground through an open forest, of the rainbow
-hues before described, where sweet air and soft filmy
-shade formed, whilst the sun was low and the breath
-<span class="pagenum" id="Pageii-261">[261]</span>
-of the morning was pure and good, most enjoyable
-travelling. After about five hours we descended into
-the basin of the Ruhembe rivulet, which seems to be
-the “Rohambi people” of Mr. Cooley’s Itinerary. (Geography
-of N’yassi, p. 22.) The inhabitants are Wasagara;
-they supply travellers with manioc, grain, and
-bitter egg-plants, of a scarlet colour resembling tomatos.
-Cultivation flourishes upon the hill-sides and in the
-swampy grounds about the sole of the basin, which is
-bisected by a muddy and apparently stagnant stream
-ten feet broad. We pitched tents in the open central
-space of a village, and met a caravan of Wasawahili
-from Zanzibar, who reported to Said bin Salim the gratifying
-intelligence that, in consequence of a rumour of
-his decease, his worthy brother, Ali bin Salim, had
-somewhat prematurely laid violent hands upon his goods
-and chattels.</p>
-
-<p>The porters would have halted on the next day, but
-the excited Said exerted himself manfully; at 2 <span class="smcapall">P.M.</span>
-we were once more on the road. Descending from the
-village-eminence, we crossed in a blazing sun the fetid
-Ruhembe; and, after finding with some difficulty the
-jungly path, we struck into a pleasant forest, like that
-traversed on the last march. It was cut by water-courses
-draining south, and at these places it was necessary
-to dismount. At 6 <span class="smcapall">P.M.</span> appeared a clearing,
-with sundry villages and clumps of the Mgude tree,
-whose tufty summits of the brightest green, gilt by the
-last rays of the sun, formed a lovely picture. The
-porters would have rested at this spot, but they were
-forced forwards by the sons of Ramji. Presently we
-emerged upon the southern extremity of the Makata
-Plain, a hideous low level of black vegetable earth,
-peaty in appearance, and, bearing long puddles of dark
-<span class="pagenum" id="Pageii-262">[262]</span>
-scummy and stagnant rain-water, mere horse-ponds,
-with the additional qualities of miasma and mosquitos.
-The sons of Ramji had determined to reach the
-Makata Nullah, still distant about two hours. I called
-a halt in favour of the fatigued Pagazi, who heard it
-with pleasure, and sent to recall Wulaydi, Shehe, and
-Nasibu, who were acting bell-wethers. The worthies
-returned after a time, and revenged themselves by parading,
-with many grimaces, up and down the camp.</p>
-
-<p>On the morning of the 24th of December, we resumed
-the transit of the Makata Plain, and crossed
-the tail of its nullah. It was here bone-dry; consequently,
-had we made it last night, the thirsty caravan
-would have suffered severely. Ensued a long slope
-garnished with the normal thin forest; in two places
-the plots of ashes, which denote the deaths of wizard
-and witch, apprised us that we were fast approaching
-benighted K’hutu. A skeleton caravan of touters, composed
-of six muskets and two flags, met us on the way.
-Presently we descended into the basin of Kikoboga,
-which was occupied in force by gentry of the same description.
-After wading four times the black, muddy, and
-rushy nullah, which bisects the lake, we crossed a
-lateral band of rough high ground, whence a further
-counter-slope bent down to a Khambi in a diminutive
-hollow, called Mwimbi. It was the ideal of a bad
-encamping ground. The kraal stood on the bank of
-a dark, miry water at the head of a narrow gap,
-where heat was concentrated by the funnel-shaped hill-sides,
-and where the dark ground, strewed with rotting
-grass and leaves, harboured hosts of cock-roaches, beetles,
-and mosquitos. The supplies, a little grain, poor sugar-cane,
-good wild vegetables, at times plantains, were
-distant, and the water was vile. Throughout this
-country, however, the Wasagara cultivators, fearing
-<span class="pagenum" id="Pageii-263">[263]</span>
-plunder should a caravan encamp near their crops,
-muster in force; the traveller, therefore, must not
-unpack except at the kraals on either edge of the cultivation.</p>
-
-<p>The dawn of Christmas Day, 1858, saw us toiling
-along the Kikoboga River, which we forded four times.
-We then crossed two deep affluents, whose banks were
-thick with fruitless plantains. The road presently
-turned up a rough rise, from whose crest began the
-descent of the Mabruki Pass. This col may be divided into
-two steps: the first winds along a sharp ridge-line, a chain
-of well-forested hills, whose heights, bordered on both
-sides by precipitous slopes of earth overgrown with
-thorns and thick bamboo-clumps, command an extensive
-view of spur and subrange, of dhun and champaign,
-sprinkled with villages and dwarf cones, and watered by
-streamlets that glisten like lines of quicksilver in the
-blue-brown of the hazy distant landscape. Ensues, after
-a succession of deep and rugged watercourses, with
-difficult slopes, the second step; a short but sharp steep
-of red earth, corded with the tree-roots that have been
-bared by the heavy rains. Beyond this the path,
-spanning rough ground at the hill-base, debouches upon
-the course of a streamlet flowing southwards from the
-last heights of Usagara to the plains of Uziraha in
-K’hutu.</p>
-
-<p>The bullock reserved for the occasion having been
-lost in Uhehe, I had ordered the purchase of half a
-dozen goats wherewith to celebrate the day; the porters,
-however, were too lazy to collect them. My companion
-and I made good cheer upon a fat capon, which acted as
-roast-beef, and a mess of ground-nuts sweetened with
-sugar-cane, which did duty as plum-pudding. The
-contrast of what was with what might be now, however,
-<span class="pagenum" id="Pageii-264">[264]</span>
-suggested only pleasurable sensations; long odds were
-in favour of our seeing the Christmas Day of 1859,
-compared with the chances of things at Msene on the
-Christmas Day of 1857.</p>
-
-<p>From Uziraha sixteen hours distributed into fourteen
-marches conducted us from Uziraha, at the foot of the
-Usagara mountains, to Central Zungomero. The districts
-traversed were Eastern Mbwiga, Marundwe, and Kirengwe.
-The road again realises the European idea of Africa
-in its most hideous and grotesque aspect. Animals are
-scarce amidst the portentous growth of herbage, not a
-head of black cattle is seen, flocks and poultry are rare,
-and even the beasts of the field seem to flee the land.
-The people admitted us into their villages, whose
-wretched straw-hovels, contrasting with the luxuriant
-jungle which hems them in, look like birds’ nests torn
-from the trees: all the best settlements, however, were
-occupied by parties of touters. At the sight of our
-passing caravan the goatherd hurried off his charge,
-the peasant prepared to rush into the grass, the women
-and children slunk and hid within the hut, and no one
-ever left his home without a bow and a sheath of
-arrows, whose pitchy-coloured bark-necks denoted a
-fresh layer of poison.</p>
-
-<p>We entered Zungomero on the 29th of December,
-after sighting on the left the cone at whose base rises the
-Maji ya W’heta, or Fontaine qui bouille. The village
-on the left bank of the Mgeta, which we had occupied
-about eighteen months before, had long been level with
-the ground; we were therefore conducted with due
-ceremony into another settlement on the right of the
-stream. An army of black musketeers, in scanty but
-various and gaudy attire, came out to meet us, and
-with the usual shots and shouts conducted us to the
-<span class="pagenum" id="Pageii-265">[265]</span>
-headman’s house, which had already been turned into
-a kind of barrack by these irregulars. They then stared
-as usual for half-a-dozen consecutive hours, which done
-they retired to rest.</p>
-
-<p>After a day’s repose, sending for the Kirangozi, and
-personally offering a liberal reward, I opened to him
-the subject then nearest my heart, namely, a march
-upon Kilwa. This proceeding probably irritated the
-too susceptible Said bin Salim, and caused him, if not
-actually to interfere, at any rate to withhold all aid
-towards furthering the project. Twanigana, after a
-palaver with his people, returned with a reply that
-he himself was willing, but that his men would not
-leave the direct track. Their reasons were various.
-Some had become brothers with the sons of Ramji, and
-expected employment from their “father.” Others
-declared that it would be necessary to march a few miles
-back, which was contrary to their custom, and said that
-they ought to have been warned of the intention before
-passing the Makutaniro, or junction of the two roads.
-But none expressed any fear, as has since been asserted,
-of being sold off into slavery at Kilwa. Such a declaration
-would have been ridiculous. Of the many
-Wanyamwezi caravans that have visited Kilwa none
-has ever yet been seized and sold; the coast-people are
-too well acquainted with their own interests to secure
-for themselves a permanent bad name. Seeing, however,
-that energetic measures were necessary to open the
-road, I allowed them two days for consideration, and
-warned them that after that time Posho or rations should
-be withdrawn.</p>
-
-<p>On the next day I was privately informed by the
-Mnfumo or parson of the caravan, that his comrades
-intended to make a feint of desertion, and then to return,
-<span class="pagenum" id="Pageii-266">[266]</span>
-if they found us resolved not to follow them. The
-reverend gentleman’s sister-in-law, who had accompanied
-us from Unyamwezi as cook and concubine to
-Seedy Bombay, persuaded our managing man that there
-was no danger of the porters traversing Uzaramo,
-without pay, escort, or provisions. On the 1st January,
-1859, however, the gang rose to depart. I sent for the
-Kirangozi, who declared that though loth to leave us
-he must head his men: in return for which semi-fidelity
-I made him name his own reward; he asked two handsome
-cloths, a Gorah or piece of domestics, and one
-Fundo of coral beads&mdash;it was double his pay, but I
-willingly gave it, and directed Said bin Salim to write
-an order to that effect upon Mr. Rush Ramji, or any
-other Hindu who might happen to be at Kaole. But I
-rejected the suggestion of my companion, who proposed
-that half the sum agreed upon in Unyanyembe as payment
-to the porters&mdash;nine cloths each&mdash;should be given
-to them. In the first place, this donation would have
-been equivalent to a final dismissal. Secondly, the Arabs
-at Kazeh had warned me that it was not their custom
-to pay in part those who will not complete the journey
-to the coast; and I could see no reason for departing
-from a commercial precedent, evidently necessary to
-curb the Africans’ alacrity in desertion.</p>
-
-<p>On the day following the departure of the gang I
-set out to visit the Jetting Spring, and found when
-returning to the village shortly before noon that my companion
-had sent a man to recal the “Pagazi,” who were
-said to be encamped close to the river, and to propose to
-them a march upon Mbuamaji. The messenger returned
-and reported that the Wanyamwezi had already crossed
-the river. Unwilling that the wretches should lose
-by their headstrongness, I at once ordered Said bin
-<span class="pagenum" id="Pageii-267">[267]</span>
-Salim to mount ass and to bring back the porters by
-offers which they would have accepted. Some time
-afterwards, when I fancied that he was probably haranguing
-the men, he came to me to say that he had not
-eaten and the sun was hot. With the view of shaming
-him I directed Kidogo to do the work, but as he also
-made excuses, Khamisi and Shehe, two sons of Ramji,
-were despatched with cloths to buy rations for the
-Pagazi, and, <i>coûte que coûte</i>, to bring them back. They
-set out on the 2nd January, and returned on the 7th
-January, never having, according to their own account,
-seen the fugitives.</p>
-
-<p>This was a regrettable occurrence: it gave a handle
-to private malice under the specious semblance of
-public duty. But such events are common on the
-slave-path in Eastern Africa; of the seven gangs of
-porters engaged on this journey only one, an unusually
-small proportion, left me without being fully satisfied,
-and that one deserved to be disappointed.</p>
-
-<p>We were detained at K’hutu till the 20th January.
-The airiest of schemes were ventilated by Said bin Salim
-and my companion. Three of the Baloch eye-sores, the
-“Graybeard Mohammed,” the mischief-maker Khudabakhsh,
-and the mulatto Jelai, were sent to the coast
-with letters, reports, and officials for Zanzibar and
-home. The projectors then attempted to engage
-Wak’hutu porters, but after a long palaver, P’hazi
-Madenge, the principal chief of Uziraha, who at first
-undertook to transport us in person to Dut’humi, declared
-that he could not assist us. It was then proposed
-to trust for porterage to the Wazaramo; that
-project also necessarily fell to the ground. Two feasible
-plans remained: either to write to the coast for a new
-gang, or to await the transit of some down-caravan.
-<span class="pagenum" id="Pageii-268">[268]</span>
-As the former would have caused an inevitable delay I
-preferred the latter, justly thinking that during this,
-the travelling-season, we should not long be detained.</p>
-
-<p>On the 11th January, 1859, a large party of Wanyanwezi,
-journeying from the interior to the coast,
-bivouacked in the village. I easily persuaded Muhembe,
-the Mtongi or leader, to make over to me the services
-of nine of his men, and lest the African mind might
-conceive that in dismissing the last gang cloth or beads
-had been an object, I issued to these new porters seventy-two
-cloths, as much as if they had carried packs from
-Unyanwezi to the coast. On the 14th January, 1859,
-we received Mr. Apothecary Frost’s letters, drugs, and
-medical comforts, for which we had written to him in
-July 1857. The next day saw us fording the warm
-muddy waters of the Mgeta, which was then 100 feet
-broad: usually knee-deep, it rises after a few showers
-to the breast, and during the heavy rains which had
-lately fallen it was impassable. We found a little
-village on the left bank, and there we sat down patiently
-to await, despite the trouble inflicted by a host of diminutive
-ants, who knew no rest by day or night, the arrival
-of another caravan to complete our gang. The medical
-comforts so tardily received from Zanzibar fortified us,
-however, to some extent against enemies and inconveniences;
-we had æther-sherbet and æther-lemonade,
-formed by combining a wine-glass of the spirit with a
-<i>quant. suff.</i> of citric acid; and when we wanted a
-change the villagers supplied an abundance of Pombe
-or small beer.</p>
-
-<p>On the 17th Jan. a numerous down-caravan entered
-the settlement which we occupied, and it proved after
-inquiry to be one of which I had heard often and much.
-The chiefs, Sulayman bin Rashid el Riami, a coast-Arab,
-<span class="pagenum" id="Pageii-269">[269]</span>
-accompanied by a Msawahili, Mohammed bin Gharib,
-and others, called upon me without delay, and from
-them I obtained a detailed account of their interesting
-travel.</p>
-
-<p>The merchants had left the coast for Ubena in June,
-1857, and their up-march had lasted six months. They
-set out with a total of 600 free men and slaves, armed
-with 150 guns, hired on the seaboard for eight to ten
-dollars per head, half being advanced: they could not
-persuade the Wanyamwezi to traverse these regions.
-The caravan followed the Mbuamaji trunk-road westward
-as far as Maroro in Usagara, thence deflecting
-southwards it crossed the Rwaha River, which at the
-ford was knee-deep. The party travelled through the
-Wahehe and the Wafaji, south of and far from the
-stream, to avoid the Warori, who hold both banks. The
-sultan of these freebooters, being at war with the Wabena,
-would not have permitted merchants to pass on
-to his enemies, and even in time of peace he fines them,
-it is said, one half of their property for safe-conduct. On
-the right hand of the caravan, or to the south from
-Uhehe to Ubena, was a continuous chain of highlands,
-pouring affluents across the road into the Rwaha River,
-and water was procurable only in the beds of these
-nullahs and fiumaras. If this chain be of any considerable
-length, it may represent the water-parting between
-the Tanganyika and the Nyassa Lakes, and thus divide
-by another and a southerly lateral band the great Depression
-of Central Africa. The land was dry and
-barren; in fact, Ugogo without its calabashes. Scarcely
-a blade of grass appeared upon the whity-brown soil,
-and the travellers marvelled how the numerous herds
-obtained their sustenance. The masika or rainy monsoon
-began synchronously with that of Unyamwezi, but
-<span class="pagenum" id="Pageii-270">[270]</span>
-it lasted little more than half its period in the north.
-In the sparse cultivation, surrounded by dense bush,
-they were rarely able to ration oftener than once a
-week. They were hospitably received by Kimanu, the
-Jyari or Sultan of Ubena. His people, though fierce
-and savage, appeared pleased by the sight of strangers.
-The Wabena wore a profusion of beads, and resembled
-in dress, diet, and lodging the Warori; they were brave
-to recklessness, and strictly monarchical, swearing by
-their chief. The Warori, however, were the cleaner
-race; they washed and bathed, whilst the Wabena used
-the same fluid to purify teeth, face, and hands.</p>
-
-<p>At Ubena the caravan made considerable profits in
-slaves and ivory. The former, mostly captured or kidnapped,
-were sold for four to six fundo of beads, and,
-merchants being rare, a large stock was found on hand.
-About 800 were purchased, as each Pagazi or porter
-could afford one at least. On the return-march, however,
-half of the property deserted. The ivory, which
-rather resembled the valuable article procured at Karagwah
-than the poor produce of Unyanyembe, sold at
-35 to 70 fundo of yellow and other coloured beads per
-frasilah of 35 lbs. Cloth was generally refused, and
-the kitindi or wire armlets were useful only in purchasing
-provisions.</p>
-
-<p>On its return the caravan, following for eighteen stages
-the right bank of the Rwaha River, met with an unexpected
-misfortune. They were nighting in a broad
-fiumara called Bonye, a tributary from the southern
-highlands to the main artery, when suddenly a roar
-and rush of waters fast approaching and the cries
-of men struck them with consternation. In the confusion
-which ensued 150 souls, for the most part slaves,
-and probably ironed or corded together, were carried
-<span class="pagenum" id="Pageii-271">[271]</span>
-away by the torrent, and the porters lost a great part
-of the ivory. A more dangerous place for encampment
-can scarcely be imagined, yet the East African everywhere
-prefers it because it is warm at night, and the
-surface is soft. In the neighbourhood of the Rwaha
-they entered the capital district of Mui’ Gumbi, the
-chief, after a rude reception on the frontier, where the
-people, mistaking them for a plundering party of Wabena,
-gathered in arms to the number of 4000. When
-the error was perceived, the Warori warmly welcomed
-the traders, calling them brothers, and led them to the
-quarters of their Sultan. Mui’ Gumbi was apparently
-in his 70th year, a man of venerable look, tall, burly,
-and light-coloured, with large ears, and a hooked nose
-like a “moghrebi.” His sons, about thirty in number,
-all resembled him, their comeliness contrasting strongly
-with the common clansmen, who are considered by their
-chiefs as slaves. A tradition derives the origin of this
-royal race from Madagascar or one of its adjoining
-islets. Mui’ Gumbi wore a profusion of beads, many
-of them antiquated in form and colour, and now unknown
-in the market of Zanzibar: above his left elbow
-he had a lumpy bracelet of ivory, a decoration appropriated
-to chieftains. The Warori expressed their
-surprise that the country had not been lately visited by
-caravans, and, to encourage others, the Sultan offered
-large gangs of porters without pay to his visitors.
-These men never desert; such disobedience would cost
-them their lives. From the settlement of Mui’ Gumbi
-to the coast the caravan travelled without accident, but
-under great hardships, living on roots and grasses for
-want of means to buy provisions.</p>
-
-<p>The same caravan-traders showed me divers specimens
-of the Warori, and gave me the following description,
-<span class="pagenum" id="Pageii-272">[272]</span>
-which tallied with the details supplied by Snay bin
-Amin and the Arabs of Kazeh.</p>
-
-<p>The Warori extend from the western frontier of the
-Wahehe, about forty marches along principally the
-northern bank of the Rwaha River, to the meridian
-of Eastern Unyanyembe. They are a semi-pastoral
-tribe, continually at war with their neighbours. They
-never sell their own people, but attack the Wabena, the
-Wakimbu, the Wahehe, the Wakonongo, and the races
-about Unyangwira, and drive their captives to the sea,
-or dispose of them to the slavers in Usagara. The
-price is of course cheap; a male adult is worth from
-two to six shukkah merkani. Some years ago a large
-plundering party, under their chief Mbangera, attacked
-Sultan Kalala of the Wasukuma; they were, however,
-defeated, with the loss of their leader, by Kafrira of
-Kivira, the son-in-law of Kalala. They also ravaged
-Unyanyembe, and compelled the people to take refuge
-on the summit of a natural rock-fortress between Kazeh
-and Yombo, and they have more than once menaced the
-dominions of Fundikira. Those mighty boasters the
-Wagogo hold the Warori in awe; as the Arabs say, they
-shrink small as a cubit before foes fiercer than themselves.
-The Warori have wasted the lands of Uhehe and Unyangwira,
-and have dispersed the Wakimbu and the Wamia
-tribes. They have closed the main-road from the seaboard
-by exorbitant blackmail and charges for water, and about
-five years ago they murdered two coast Arab traders
-from Mbuamaji. Since their late defeat by the Watuta,
-they have been comparatively quiet. When the E.
-African Expedition, however, entered the country they
-had just distinguished themselves by driving the herds
-from Ugogi, and thus prevented any entrance into their
-country from that district. Like the pastoral races
-<span class="pagenum" id="Pageii-273">[273]</span>
-generally of this portion of the peninsula, the object of
-their raids is cattle: when a herd falls into their hands,
-they fly at the beasts like hyænas, pierce them with
-their assegais, hack off huge slices, and devour the meat
-raw.</p>
-
-<p>The Warori are small and shrivelled black savages.
-Their diminutive size is doubtless the effect of scanty
-food, continued through many generations: the Sultans,
-however, are a peculiarly fine large race of men. The
-slave-specimens observed had no distinguishing mark
-on the teeth; in all cases, however, two short lines were
-tattooed across the hollow of the temples. The male
-dress is a cloak of strung beads, weighing ten or twelve
-pounds, and covering the shoulders like a European
-cape. Some wind a large girdle of the same material
-round the waist. The women wear a bead-kilt extending
-to the knees, or, if unable to afford it, a wrapper of skin.
-The favourite weapon is a light, thin, and pliable assegai;
-they carry a sheath of about a dozen, and throw
-them with great force and accuracy. The bow is unknown.
-They usually press to close quarters, each man
-armed with a long heavy spear. Iron is procured in considerable
-quantities both in Ubena and Urori. The habitations
-are said to be large Tembe, capable of containing
-400 to 500 souls. The principal articles of diet are
-milk, meat, and especially fattened dog’s flesh&mdash;of which
-the chiefs are inordinately fond,&mdash;maize, holcus, and
-millet. Rice is not grown in these arid districts. They
-manage their intoxication by means of pombe made of
-grain and the bhang, which is smoked in gourd-pipes;
-they also mix the cannabis with their vegetable food.
-The Warori are celebrated for power of abstinence;
-they will march, it is said, six days without eating, and
-they require to drink but once in the twenty-four
-<span class="pagenum" id="Pageii-274">[274]</span>
-hours. In one point they resemble the Bedouins of
-Arabia: the chief will entertain his guests hospitably
-as long as they remain in his village, but he will
-plunder them the moment they leave it.</p>
-
-<p>On the 19th January the expected down-caravan
-of Wanyamwezi arrived, and I found no difficulty in
-completing our carriage&mdash;a fair proof, be it remarked,
-that I had not lost the confidence of the people. The
-Mtongi, however, was, or perhaps pretended to be, ill;
-we were, therefore, delayed for another day in a place
-which had no charms for us.</p>
-
-<p>The 21st January enabled us to bid adieu to Zungomero
-and merrily to take the footpath way. We
-made Konduchi on the 3rd February, after twelve marches,
-which were accomplished in fifteen days. There was
-little of interest or adventure in this return-line, of
-which the nine first stations had already been visited
-and described. As the Yegea mud, near Dut’humi,
-was throat-deep, we crossed it lower down: it was still
-a weary trudge of several miles through thick slabby
-mire, which admitted a man to his knees. In places,
-after toiling under a sickly sun, we crept under the
-tunnels of thick jungle-growth veiling the Mgazi and
-other streams; the dank and fetid cold caused a deadly
-sensation of faintness, which was only relieved by a
-glass of æther-sherbet, a pipe or two of the strongest
-tobacco, and half an hour’s repose. By degrees
-it was found necessary to abandon the greater part
-of the remaining outfit and the luggage: the Wanyamwezi,
-as they neared their destination, became
-even less manageable than before, and the sons of
-Ramji now seemed to consider their toils at an end.
-On the 25th January we forded the cold, strong, yellow
-stream of the Mgeta, whose sandy bed had engulfed my
-<span class="pagenum" id="Pageii-275">[275]</span>
-elephant-gun, and we entered with steady hearts the
-formerly dreaded Uzaramo. The 27th January saw us
-pass safely by the village where M. Maizan came
-to an untimely end. On that day Ramazan and
-Salman, children of Said bin Salim, returned from
-Zanzibar Island, bringing letters, clothing, and provisions
-for their master, who, by way of small revenge,
-had despatched them secretly from Zungomero.
-On the 28th January we reached the Makutaniro or
-anastomosis of the Kaole and Mbuamaji roads, where on
-our ingress the Wazaramo had barred passage in force.
-No one now ventured to dispute the way with well-armed
-paupers. That evening, however, the Mtongi
-indulged his men with “maneno,” a harangue. Reports
-about fatal skirmishes between the Wazaramo and
-a caravan of Wanyamwezi that had preceded us had
-flown about the camp; consequently the Mtongi recommended
-prudence. “There would be danger to-morrow&mdash;a
-place of ambuscade&mdash;the porters must not rise
-and be off too early nor too late&mdash;they must not hasten
-on, nor lag behind&mdash;they had with them Wazungu, and
-in case of accidents they would lose their name!” The
-last sentence was frequently repeated with ever increasing
-emphasis, and each period of the discourse was
-marked by a general murmur, denoting attention.</p>
-
-<p>As I have said, there was no danger. Yet on the
-next day a report arose that we were to be attacked in
-a dense thicket&mdash;where no archer, be it observed, could
-bend his bow&mdash;a little beyond the junction of the Mbuamaji
-road with that of Konduchi, our destination.
-In the afternoon Said bin Salim, with important countenance,
-entered my tent and disclosed to me the doleful
-tidings. The road was cut off. He knew it. A great
-friend of his&mdash;a slave&mdash;had told him so. He remembered
-<span class="pagenum" id="Pageii-276">[276]</span>
-warning me that such was the case five days ago.
-I must either delay till an escort could be summoned
-from the coast, or&mdash;I must fee a chief to precede me
-and to reason with the enemy. It was in vain to storm,
-I feared that real obstacles might be placed by the timid
-and wily little man in our way, and I consented most
-unwillingly to pay two coloured cloths, and one ditto of
-blue-cotton, as hire to guard that appeared in the
-shape of four clothless varlets, that left us after the first
-quarter of an hour. The Baloch, headed by the Jemadar,
-knowing that all was safe, distinguished themselves on
-that night, for the first time in eighteen months, by
-uttering the shouts which prove that the Oriental soldier
-is doing “Zam,” <i>i.e.</i> is on the <i>qui vive</i>. When requested
-not to make so much noise they grumbled that
-it was for our sake, not for theirs.</p>
-
-<p>On the 30th January our natives of Zanzibar
-screamed with delight at the sight of the mango-tree,
-and pointed out to one another, as they appeared in
-succession, the old familiar fruits, jacks and pine-apples,
-limes and cocoes. On the 2nd February we greeted,
-with doffed caps and with three times three and one
-more, as Britons will do on such occasions, the kindly
-smiling face of our father Neptune as he lay basking in
-the sunbeams between earth and air. Finally, the 3rd
-February 1859 saw us winding through the poles decorated
-with skulls&mdash;they now grin in the Royal College of
-Surgeons, London&mdash;a negro Temple-bar which pointed
-out the way into the little maritime village of Konduchi.</p>
-
-<p>Our entrance was attended with the usual ceremony,
-now familiar to the reader: the warmen danced, shot,
-and shouted, a rabble of adults, youths, and boys crowded
-upon us, the fair sex lulliloo’d with vigour, and a
-general procession conducted their strangers to the hut
-<span class="pagenum" id="Pageii-277">[277]</span>
-swept, cleaned, and garnished for us by old Premji, the
-principal Banyan of the head-quarter village, and there
-stared and laughed till they could stare and laugh no
-more.</p>
-
-<p>On the evening of the same day an opportunity
-offered of transferring the Jemadar, the Baloch, and my
-<i>bête noire</i>, Kidogo, to their homes in Zanzibar Island,
-which lies within sight of Konduchi: as may be imagined,
-I readily availed myself of it. After begging powder
-and <i>et cæteras</i> to the last, the monocular insisted upon
-kissing my hand, and departed weeping bitterly with the
-agony of parting. By the same boat I sent a few lines
-to H. M. consul, Zanzibar, enclosing a list of necessaries,
-and requesting that a Battela, or coasting-craft,
-might be hired, provisioned, and despatched without
-delay, as I purposed to explore the Delta and the unknown
-course of the Rufiji River. In due time Said bin
-Salim and his “children,” including the fair Halimah
-and Zawada&mdash;the latter was liberally rewarded by me for
-services rendered to my companion&mdash;and shortly afterwards
-the sons of Ramji, or rather the few who had
-not deserted or lagged behind, were returned to their
-master, and were, I doubt not, received with all the
-kindness which their bad conduct deserved.</p>
-
-<p>We were detained at Konduchi for six days between
-the 3rd and 10th February. There is nothing interesting
-in this little African village port: instead of
-describing it, I will enter into a few details concerning
-African matters of more general importance.</p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-278">[278]</span></p>
-
-<div class="container w40em" id="Illoii-15">
-<img src="images/ii_illo296.jpg" alt="" />
-<p class="caption">The Ivory Porter, the Cloth Porter, and Woman, in Usagara.</p>
-</div>
-
-<h2 class="nobreak"><span class="chapno">CHAP. XVIII.</span><br />
-<span class="chapname">VILLAGE LIFE IN EAST AFRICA.</span></h2>
-
-</div><!--chapter-->
-
-<p class="noindent">The assertion may startle the reader’s preconceived
-opinions concerning the savage state of Central Africa
-and the wretched condition of the slave races, negroid
-and negro; but is not less true that the African is in
-these regions superior in comforts, better dressed, fed,
-and lodged, and less worked than the unhappy Ryot of
-British India. His condition, where the slave trade
-is slack, may, indeed, be compared advantageously with
-that of the peasantry in some of the richest of European
-countries.</p>
-
-<div class="container" id="Illoii-6">
-<img src="images/ii_illo297.jpg" alt="" />
-<p class="caption">THE BASIN OF KISANGA.</p>
-</div>
-
-<p>The African rises with the dawn from his couch of
-cow’s hide. The hut is cool and comfortable during
-the day, but the barred door impeding ventilation at
-night causes it to be close and disagreeable. The hour
-before sunrise being the coldest time, he usually kindles
-a fire, and addresses himself to his constant companion,
-<span class="pagenum" id="Pageii-279">[279]</span>
-the pipe. When the sun becomes sufficiently powerful,
-he removes the reed-screen from the entrance, and
-issues forth to bask in the morning-beams. The villages
-are populous, and the houses touching one another
-enable the occupants, when squatting outside and fronting
-the central square, to chat and chatter without
-moving. About 7 <span class="smcapall">A.M.</span>, when the dew has partially disappeared
-from the grass, the elder boys drive the
-flocks and herds to pasture with loud shouts and sounding
-applications of the quarter-staff. They return only
-when the sun is sinking behind the western horizon.
-At 8 <span class="smcapall">P.M.</span> those who have provisions at home enter the
-hut to refection with ugali or holcus-porridge; those
-who have not, join a friend. Pombe, when procurable,
-is drunk from the earliest dawn.</p>
-
-<p>After breaking his fast the African repairs, pipe in
-hand, to the Iwánzá&mdash;the village “public,” previously
-described. Here, in the society of his own sex, he will
-spend the greater part of the day, talking and laughing,
-smoking, or torpid with sleep. Occasionally he sits
-down to play. As with barbarians generally, gambling
-in him is a passion. The normal game is our “heads
-and tails,” its implement a flat stone, a rough circle of
-tin, or the bottom of a broken pot. The more civilised
-have learned the “bao” of the coast, a kind of “tables,”
-with counters and cups hollowed in a solid plank.
-Many of the Wanyamwezi have been compelled by this
-indulgence to sell themselves into slavery: after playing
-through their property, they even stake their aged
-mothers against the equivalent of an old lady in these
-lands,&mdash;a cow or a pair of goats. As may be imagined,
-squabbles are perpetual; they are almost always, however,
-settled amongst fellow-villagers with bloodless
-weapons. Others, instead of gambling, seek some employment
-<span class="pagenum" id="Pageii-280">[280]</span>
-which, working the hands and leaving the
-rest of the body and the mind at ease, is ever a favourite
-with the Asiatic and the African; they whittle wood,
-pierce and wire their pipe-sticks&mdash;an art in which all
-are adepts&mdash;shave one another’s heads, pluck out their
-beards, eyebrows, and eyelashes, and prepare and polish
-their weapons.</p>
-
-<p>At about 1 <span class="smcapall">P.M.</span> the African, unless otherwise employed,
-returns to his hut to eat the most substantial
-and the last meal of the day, which has been cooked by
-his women. Eminently gregarious, however, he often
-prefers the Iwánzá as a dining-room, where his male
-children, relatives, and friends meet during the most
-important hour of the twenty-four. With the savage
-and the barbarian food is the all-in-all of life:&mdash;food is
-his thought by day,&mdash;food is his dream by night. The
-civilised European, who never knows hunger or thirst
-without the instant means of gratifying every whim of
-appetite, can hardly conceive the extent to which his
-wild brother’s soul is swayed by stomach; he can
-scarcely comprehend the state of mental absorption in
-which the ravenous human animal broods over the carcase
-of an old goat, the delight which he takes in
-superintending every part of the cooking process, and
-the jealous eye with which he regards all who live better
-than himself.</p>
-
-<p>The principal articles of diet are fish and flesh, grain
-and vegetables; the luxuries are milk and butter, honey,
-and a few fruits, as bananas and Guinea-palm dates;
-and the inebrients are pombe or millet-beer, toddy, and
-mawa or plantain-wine.</p>
-
-<p>Fish is found in the lakes and in the many rivers of
-this well-watered land; it is despised by those who can
-afford flesh, but it is a “godsend” to travellers, to
-<span class="pagenum" id="Pageii-281">[281]</span>
-slaves, and to the poor. Meat is the diet most prized;
-it is, however, a luxury beyond the reach of peasantry,
-except when they can pick up the orts of the chiefs.
-The Arabs assert that in these latitudes vegetables cause
-heartburn and acidity, and that animal food is the most
-digestible. The Africans seem to have made the same
-discovery: a man who can afford it almost confines
-himself to flesh, and he considers fat the essential element
-of good living. The crave for meat is satisfied by eating
-almost every description of living thing, clean or
-unclean; as a rule, however, the East African prefers
-beef, which strangers find flatulent and heating. Like
-most people, they reject game when they can command
-the flesh of tame beasts. Next to the bullock the goat
-is preferred in the interior; as indeed it is by the Arabs
-of Zanzibar Island; whereas those of Oman and of
-Western Arabia abandon it to the Bedouins. In this part
-of Africa the cheapest and vilest meat is mutton, and
-its appearance&mdash;pale, soft, and braxy&mdash;justifies the
-prejudice against it. Of late years it has become the
-fashion to eat poultry and pigeons; eggs, however, are
-still avoided. In the absence of history and tradition,
-it is difficult to decide whether this aversion to eggs
-arises from an imported or an indigenous prejudice.
-The mundane egg of Hindoo mythology probably typified
-the physiological dogma “omne vivum ex ovo,” and the
-mystic disciples would avoid it as representing the principle
-of life. In remote ages the prejudice may have extended
-to Africa, although the idea which gave birth to
-it was not familiar to the African mind. Of wild flesh, the
-favourite is that of the zebra; it is smoked or jerked,
-despite which it retains a most savoury flavour. Of the
-antelopes a few are deliciously tender and succulent;
-the greater part are black, coarse, and indigestible.
-<span class="pagenum" id="Pageii-282">[282]</span>
-One of the inducements for an African to travel is to
-afford himself more meat than at home. His fondness
-for the article conquers at times even his habitual improvidence.
-He preserves it by placing large lumps
-upon a little platform of green reeds, erected upon
-uprights about eighteen inches high, and by smoking it
-with a slow fire. Thus prepared, and with the addition
-of a little salt, the provision will last for several days,
-and the porters will not object to increase their loads by
-three or four pounds of the article, disposed upon a
-long stick like gigantic kababs. They also jerk their
-stores by exposing the meat upon a rope, or spread upon
-a flat stone, for two or three days in the sun; it loses
-a considerable portion of nutriment, but it packs into
-a conveniently small compass. This jerked meat, when
-dried, broken into small pieces, and stored in gourds or
-in pots full of clarified and melted butter, forms the
-celebrated travelling provision in the East called kavurmeh:
-it is eaten as a relish with rice and other boiled
-grains. When meat is not attainable and good water
-is scarce, the African severs one of the jugulars of a
-bullock and fastens upon it like a leech. This custom
-is common in Karagwah and the other northern kingdoms,
-and some tribes, like the Wanyika, near Mombasah,
-churn the blood with milk.</p>
-
-<p>The daily food of the poor is grain, generally holcus,
-maize, or bajri (panicum); wheat is confined to the
-Arabs, and rice grows locally, as in the Indian peninsula.
-The inner Africans, like the semi-civilised Arabs
-of Zanzibar, the Wasawahili, and the Wamrima, ignore
-the simple art of leavening bread by acidulated whey,
-sour bean-paste, and similar contrivances universally
-practised in Oman. Even the rude Indian chapati or
-scone is too artificial for them, and they have not
-<span class="pagenum" id="Pageii-283">[283]</span>
-learned to toast grain. Upon journeys the African
-boils his holcus unhusked in an earthen basin, drinks
-the water, and devours the grain, which in this state is
-called masango; at home he is more particular. The
-holcus is either rubbed upon a stone&mdash;the mill being
-wholly unknown&mdash;or pounded with a little water in a
-huge wooden mortar; when reduced to a coarse powder,
-it is thrown into an earthen pot containing boiling water
-sufficient to be absorbed by the flour; a little salt, when
-procurable, is added; and after a few stirrings with a
-ladle, or rather with a broad and flat-ended stick, till
-thoroughly saturated, the thick mass is transferred into
-a porous basket, which allows the extra moisture to
-leak out. Such is the ugali, or porridge, the staff of
-life in East Africa.</p>
-
-<p>During the rains vegetables are common in the
-more fertile parts of East Africa; they are within
-reach of the poorest cultivator. Some varieties, especially
-the sweet potato and the mushroom, are sliced
-and sun-dried to preserve them through the year.
-During the barren summer they are boiled into a kind
-of broth.</p>
-
-<p>Milk is held in high esteem by all tribes, and some
-live upon it almost exclusively during the rains, when
-cattle find plentiful pasture. It is consumed in three
-forms&mdash;“mabichi,” when drunk fresh; or converted
-into mabivu (butter-milk), the rubb of Arabs; or in
-the shape of mtindi (curded milk), the laban of Arabia,
-and the Indian dahi. These Africans ignore the dudh-pinda,
-or ball of fresh-milk boiled down to hardness by
-evaporation of the serum, as practised by the Indian
-halwaí (confectioner); the indurated sour-clot of Arabia,
-called by the Bedouins el igt, and by the Persians the
-Baloch, and the Sindhians kurut, is also unknown; and
-<span class="pagenum" id="Pageii-284">[284]</span>
-they consider cheese a miracle, and use against it their
-stock denunciation, the danger of bewitching cattle.
-The fresh produce, moreover, has few charms as a poculent
-amongst barbarous and milk-drinking races: the Arabs
-and the Portuguese in Africa avoid it after the sun is
-high, believing it to increase bile, and eventually to
-cause fever: it is certain that, however pleasant the
-draught may be in the cool of the morning, it is by no
-means so much relished during the heat of the day.
-On the other hand, the curded milk is everywhere a
-favourite on account of its cooling and thirst-quenching
-properties, and the people accustomed to it from infancy
-have for it an excessive longing. It is procurable in
-every village where cows are kept, whereas that newly-drawn
-is generally half-soured from being at once
-stored in the earthen pots used for curding it. These
-East Africans do not, however, make their dahi, like
-the Somal, in lumps floating upon the tartest possible
-serum; nor do they turn it, like the Arabs, with kid’s
-rennet, nor like the Baloch with the solanaceous plant
-called panir. The best is made, as in India, by allowing
-the milk to stand till it clots in a pot used for the
-purpose, and frequently smoked for purity. Butter-milk
-is procurable only in those parts of the country
-where the people have an abundance of cattle.</p>
-
-<p>Butter is made by filling a large gourd, which acts
-as churn, with partially-soured milk, which is shaken
-to and fro: it is a poor article, thin, colourless, and
-tainted by being stored for two or three months, without
-preliminary washing, in the bark-boxes called
-vilindo. In the Eastern regions it is converted into
-ghee by simply melting over the fire: it is not boiled
-to expel the remnant of sour milk, impurities are not
-removed by skimming, and finally it becomes rancid
-<span class="pagenum" id="Pageii-285">[285]</span>
-and bitter by storing in pots and gourds which have
-been used for the purpose during half a generation.
-The Arabs attempt to do away with the nauseous taste
-by throwing into it when boiling a little water, with a
-handful of flour or of unpowdered rice. Westward of
-Unyamwezi butter is burned instead of oil in lamps.</p>
-
-<p>The common oil in East Africa is that of the karanga,
-bhuiphali, or ground-nut (Arachis hypogæa): when ghee
-is not procurable, the Arabs eat it, like cocoa-nut oil,
-with beans, manioc, sweet-potato and other vegetables.
-A superior kind of cooking is the “uto” extracted
-from the ufuta, simsim or sesamum, which grows
-everywhere upon the coast, and extends far into the
-interior. The process of pressing is managed by
-pounding the grain dry in a huge mortar; when the
-oil begins to appear, a little hot water is poured in, and
-the mass is forcibly squeezed with huge pestles; all
-that floats is then ladled out into pots and gourds.
-The viscid chikichi (palm-oil) is found only in the
-vicinity of the Tanganyika Lake, although the tree
-grows in Zanzibar and its adjacent islets. Oil is extracted
-from the two varieties of the castor-plant; and,
-in spite of its unsavoury smell, it is extensively used
-as an unguent by the people. At Unyanyembe and
-other places where the cucumber grows almost wild, the
-Arabs derive from its seed an admirable salad-oil, which
-in flavour equals, and perhaps surpasses, the finest
-produce of the olive. The latter tree is unknown in
-East Africa to the Arabs, who speak of it with a religious
-respect, on account of the mention made of it
-in the Koran.</p>
-
-<p>In East Africa every man is his own maltster; and
-the “Iwánzá,” or public-house of the village, is the
-common brewery. In some tribes, however, fermentation
-<span class="pagenum" id="Pageii-286">[286]</span>
-is the essential occupation of the women. The principal
-inebrient is a beer without hops, called pombe.
-This ποτος θειος of the negro and negroid races dates
-from the age of Osiris: it is the buzah of Egypt and
-the farther East, and the merissa of the Upper Nile,
-the ξιθον and xythum of the West, and the oala or
-boyaloa of the Kafirs and the South African races.
-The taste is somewhat like soured wort of the smallest
-description, but strangers, who at first dislike it exceedingly,
-are soon reconciled to it by the pleasurable
-sensations to which it gives rise. Without violent
-action, it affects the head, and produces an agreeable
-narcotism, followed by sound sleep and heaviness in the
-morning&mdash;as much liked by the barbarian, to whom
-inebriation is a boon, as feared by the civilised man.
-Being, as the Arabs say, a “cold drink,” causing
-hydrocele and rheumatism, it has some of the after-effects
-of gin, and the drunkard is readily recognised
-by his red and bleared eyes. When made thick with
-the grounds or sediment of grain, it is exceedingly
-nutricious. Many a gallon must be drunk by the
-veteran malt-worm before intoxication; and individuals
-of both sexes sometimes live almost entirely upon
-pombe. It is usually made as follows: half of the
-grain&mdash;holcus, panicum, or both mixed&mdash;intended for
-the brew is buried or soaked in water till it sprouts;
-it is then pounded and mixed with the other half, also
-reduced to flour, and sometimes with a little honey. The
-compound is boiled twice or thrice in huge pots, strained,
-when wanted clear, through a bag of matting, and
-allowed to ferment: after the third day it becomes
-as sour as vinegar. The “togwa” is a favourite drink,
-also made of holcus. At first it is thick and sickly,
-like honeyed gruel; when sour it becomes exceedingly
-<span class="pagenum" id="Pageii-287">[287]</span>
-heady. As these liquors consume a quantity of grain,
-they are ever expensive; the large gourdful never
-fetches less than two khete or strings of beads, and
-strangers must often pay ten khete for the luxury.
-Some years ago an Arab taught the Wanyamwezi to
-distil: they soon, however, returned to their favourite
-fermentation.</p>
-
-<p>The use of pombe is general throughout the country:
-the other inebrients are local. At the island and on
-the coast of Zanzibar tembo, or toddy, in the West
-African dialects tombo, is drawn from the cocoa-tree; and
-in places a pernicious alcohol, called mvinyo, is extracted
-from it. The Wajiji and other races upon the
-Tanganyika Lake tap the Guinea-palm for a toddy,
-which, drawn in unclean pots, soon becomes acid and
-acrid as the Silesian wine that serves to mend the
-broken limbs of the poor. The use of bhang and
-datura-seed has already been alluded to. “Máwá,” or
-plantain-wine, is highly prized because it readily intoxicates.
-The fruit when ripe is peeled and hand-kneaded
-with coarse green grass, in a wide-mouthed earthen
-pot, till all the juice is extracted: the sweet must is then
-strained through a <i>cornet</i> of plantain-leaf into a clean
-gourd, which is but partially stopped. To hasten fermentation
-a handful of toasted or pounded grain is
-added: after standing for two days in a warm room the
-wine is ready for drinking.</p>
-
-<p>The East Africans ignore the sparkling berille or
-hydromel of Abyssinia and Harar, and the mead of the
-Bushman race. Yet honey abounds throughout the
-country, and near the villages log-hives, which from
-their shape are called mazinga or cannons by the people,
-hang from every tall and shady tree. Bees also swarm
-in the jungles, performing an important part in the
-<span class="pagenum" id="Pageii-288">[288]</span>
-vegetable economy by masculation or caprification, and
-the conveyance of pollen. Their produce is of two
-kinds. The cheaper resembles wasp-honey in Europe;
-it is found in the forest, and stored in gourds. More
-than half-filled with dirt and wood-bark, it affords but
-little wax; the liquid is thin and watery, and it has a
-peculiarly unpleasant flavour. The better variety, the
-hive-honey, is as superior to the produce of the jungle
-as it is inferior to that of India and of more civilised
-lands. It is tolerable until kept too long, and it
-supplies a good yellow wax, used by the Arabs to mix
-with tallow in the manufacture of “dips.” The best
-honey is sold after the rains; but the African hoards his
-store till it reddens, showing the first stage of fermentation:
-he will eat it after the second or third year,
-when it thins, froths, and becomes a rufous-brown
-fluid of unsavoury taste; and he rarely takes the
-trouble to remove the comb, though the Arabs set him
-the example of straining the honey through bags of
-plantain-straw or matting. Decomposition, moreover,
-is assisted by softening the honey over the fire to extract
-the wax instead of placing it in the sun. The price
-varies from one to three cloths for a large gourdful.
-When cheap, the Arabs make from it “honey-sugar:”
-the material, after being strained and cleaned, is stored
-for two or three weeks in a cool place till surface-granulation
-takes place; the produce resembles in taste and
-appearance coarse brown sugar. The “siki,” a vinegar
-of the country, is also made of one part honey and four
-of water, left for a fortnight to acetise: it is weak and
-insipid. Honey is the only sweetener in the country,
-except in the places where the sugar-cane grows,
-namely, the maritime and the Lakist regions. The
-people chew it, ignoring the simple art of extracting
-<span class="pagenum" id="Pageii-289">[289]</span>
-and inspissating the juice; nor do they, like the natives
-of Usumbara, convert it into an inebrient. Yet sugar
-attracts them like flies; they clap their hands with
-delight at the taste; they buy it for its weight of ivory;
-and if a thimbleful of the powder happen to fall upon
-the ground, they will eat an ounce of earth rather than
-lose a grain of it.</p>
-
-<p>After eating, the East African invariably indulges in
-a long fit of torpidity, from which he awakes to pass
-the afternoon as he did the forenoon, chatting, playing,
-smoking, and chewing “sweet-earth.” Towards sunset
-all issue forth to enjoy the coolness: the men sit outside
-the Iwánzá, whilst the women and the girls, after fetching
-water for household wants from the well, collecting
-in a group upon their little stools, indulge in the
-pleasures of gossipred and the pipe. This hour in the
-more favoured parts of the country is replete with
-enjoyment, which even the barbarian feels, though not
-yet indoctrinated into æsthetics. As the hours of darkness
-draw nigh, the village doors are carefully closed,
-and, after milking his cows, each peasant retires to his
-hut, or passes his time squatting round the fire with his
-friends in the Iwánzá. He has not yet learned the art
-of making a wick, and of filling a bit of pottery with
-oil. When a light is wanted, he ignites a stick of the
-oleaginous mtata, or msásá-tree&mdash;a yellow, hard, close-grained,
-and elastic wood, with few knots, much used
-in making spears, bows, and walking staves&mdash;which
-burns for a quarter of an hour with a brilliant flame.
-He repairs to his hard couch before midnight, and snores
-with a single sleep till dawn. For thorough enjoyment,
-night must be spent in insensibility, as day is in
-inebriety; and, though an early riser, he avoids the
-<span class="pagenum" id="Pageii-290">[290]</span>
-“early to bed,” in order that he may be able to slumber
-through half the day.</p>
-
-<p>It is evident that these barbarians lead rather a
-“fast” life; there are, however, two points that modify
-its evil consequences. The “damned distillation” is
-unknown, consequently they do not suffer from delirium
-tremens, its offspring. Their only brain-work is that
-necessitated by the simple wants of life, and by the
-unartificial style of gambling which they affect.
-Amongst the civilized, the peculiar state of the nervous
-system in the individual, and in society, the abnormal
-conditions induced by overcrowding in cities and towns,
-has engendered a cohort of dire diseases which the
-children of nature ignore.</p>
-
-<p>Such is the African’s idle day, and thus every summer
-is spent. As the wintry rains draw nigh, the necessity
-of daily bread suggests itself. The peasants then leave
-their huts at 6 or 7 <span class="smcapall">A.M.</span>, often without provision, which
-now becomes scarce, and labour till noon, or 2 <span class="smcapall">P.M.</span>,
-when they return home, and find food prepared by the
-wife or the slave-girl. During the afternoon they
-return to work, and sometimes, when the rains are near,
-they are aided by the women. Towards sunset all
-wend homewards in a body, laden with their implements
-of cultivation, and singing a kind of “dulce domum,”
-in a simple and pleasing recitative.</p>
-
-<p>When the moon shines bright the spirits of the East
-African are raised like the jackal’s, and a furious drumming
-and a droning chorus summon the maidens to
-come out and enjoy the spectacle of a dance. The
-sexes seldom perform together, but they have no
-objection to be gazed at by each other. Their style of
-saltation is remarkable only for the extreme gravity
-which it induces&mdash;at no other time does the East
-<span class="pagenum" id="Pageii-291">[291]</span>
-African look so serious and so full of earnest purpose.
-Yet with all this thoughtfulness, “poor human nature
-cannot dance of itself.” The dance has already been
-described as far as possible: as may be imagined, the
-African Thalia is by no means free from the reproach
-which caused Mohammed to taboo her to his followers.</p>
-
-<p>Music is at a low ebb. Admirable timists, and no
-mean tunists, the people betray their incapacity for
-improvement by remaining contented with the simplest
-and the most monotonous combinations of sounds. As in
-everything else, so in this art, creative talent is wanting.
-A higher development would have produced other
-results; yet it is impossible not to remark the delight
-which they take in harmony. The fisherman will
-accompany his paddle, the porter his trudge, and the
-housewife her task of rubbing down grain, with song;
-and for long hours at night the peasants will sit in a
-ring repeating, with a zest that never flags, the same
-few notes, and the same unmeaning line. Their style
-is the recitative, broken by a full chorus, and they
-appear to affect the major rather than the interminable
-minor key of the Asiatic. Their singing also wants
-the strained upper notes of the cracked-voiced Indian
-performer, and it ignores the complicated raga and
-ragini or Hindu modes, which appear rather the musical
-expression of high mathematics than the natural
-language of harmony and melody.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-292">[292]</span></p>
-
-<div class="container w40em" id="Illoii-16">
-<img src="images/ii_illo312.jpg" alt="" />
-<p class="caption"><span class="nowrap">1. Paddle in East Africa.</span>
-<span class="nowrap">2. The Sange or Gourd.</span>
-<span class="nowrap">3. Bellows.</span>
-<span class="nowrap">4. Drum.</span>
-<span class="nowrap">5. Stool.</span>
-<span class="nowrap">6. The Zeze (guitar).</span>
-<span class="nowrap">7. The D’hete, or Kidete.</span></p>
-</div>
-
-<p>The instruments of the East African are all of foreign
-invention, imported from various regions, Madagascar,
-and the coast. Those principally in use are the following.
-The zeze, or banjo, resembles in sound the
-monochord Arabian rubabah, the rude ancestor of the
-Spanish guitar. The sounding-board is a large hollow
-gourd, open below; on the upper part, fastened by
-strings that pass through drilled holes, is a conical
-piece of gourd, cleft longitudinally to admit the arm or
-handle, which projects at a right angle. The arm is
-made of light wood, from 18 inches to 2 feet in length;
-the left-hand extremity has three frets formed by two
-notches, with intervals, and thus the total range is of
-six notes. A single string, made of “mondo,” the
-fibre of the mwale or raphia-palm, is tied to a knob of
-wood projecting from the dexter extremity of the
-handle, thence it passes over a bridge of bent quill,
-which for tuning is raised or depressed, and lastly it is
-secured round another knob at the end beyond the
-frets. Sometimes, to form a bass or drone, a second
-<span class="pagenum" id="Pageii-293">[293]</span>
-string is similarly attached along the side of the arm,
-whilst the treble runs along the top.</p>
-
-<p>The kinanda, a prototype of the psaltery and harp,
-the lute and lyre, and much used by the southern races
-in the neighbourhood of Kilwa, is of two kinds. One is
-a shallow box cut out of a single plank, thirteen inches
-long by five or six in breadth, and about two inches in
-depth: eleven or twelve strings are drawn tightly over
-the hollow. The instrument is placed in the lap, and
-performed upon with both hands. The other is a small
-bow-guitar, with an open gourd attached to the part
-about the handle: sometimes the bow passes through
-the gourd. This instrument is held in the left hand,
-whilst the “tocador” strikes its single cord with a
-thin cane-plectrum about one foot long. As in the
-zeze, the gourd is often adorned with black tattoo,
-or bright brass tacks, disposed in various patterns,
-amongst which the circle and the crescent figure conspicuously.
-A third form of the kinanda appears to be
-a barbarous ancestor of the Grecian lyre, which, like
-the modern Nubian “kisirka,” is a lineal descendant
-from the Egyptian oryx-horn lute with the transverse
-bar. A combination of the zeze and kinanda is made
-by binding a dwarf hollow box with its numerous
-strings to the open top of a large circular gourd,
-which then acts as a sounding-board.</p>
-
-<p>The wind-instruments are equally rude, though by
-no means so feeble as their rivals. The nai or sackbut
-of India, and the siwa, a huge bassoon of black wood, at
-least five feet long, are known only to the coast-people.
-The tribes of the interior use the d’hete or kidete,
-called by the Wasawahili zumari. It is literally the
-bucolic reed, a hollowed holcus-cane, pierced with four
-holes at the further end: the mouthpiece is not stopped
-<span class="pagenum" id="Pageii-294">[294]</span>
-in any way, and the instrument is played upon solely
-by the lips, a drone being sometimes supplied by the
-voice. Thus simple and ineffective, it has nevertheless
-a familiar sound to European ears. The barghumi is
-made by cutting an oblong hole, about the size of a
-man’s nail, within two or three inches of the tip of a
-koodoo, an oryx, or a goat’s horn, which, for effect and
-appearance, is sometimes capped with a bit of cane,
-whence projects a long zebra’s or giraffe’s tail. Like
-the det’he, it is played upon by the lips; and without
-any attempt at stops or keys, four or five notes may be
-produced. Its sound, heard from afar, especially in the
-deep silence of a tropical night, resembles not a little
-the sad, sweet music of the French <i>cor-de-chasse</i>; and
-when well performed upon, it might be mistaken for a
-regimental bugle. There are smaller varieties of the barghumi,
-which porters carry slung over the shoulder,
-and use as signals on the line of march. Another
-curious instrument is a gourd, a few inches in circumference,
-drilled with many little apertures: the breath
-passes through one hole, and certain notes are produced
-by stopping others with the fingers&mdash;its loud, shrill,
-and ear-piercing quavers faintly resemble the European
-“piccolo.” The only indigenous music of the pastoral
-African&mdash;the Somal, for instance&mdash;is whistling, a
-habit acquired in youth when tending the flocks and
-herds. This “Mu’unzi” is soft and dulcet; the ear,
-however, fails to detect in it either phrase or tune. For
-signals the East Africans practise the kik’horombwe, or
-blowing between the fore and the middle fingers with a
-noise like that of a railway whistle. The Wanyamwezi
-also blow over the edge of the hollow in a small antelope’s
-horn, or through an iron tube; and the Watuta
-are said to use metal-whistles as signals in battle.</p>
-
-<p>The drum is ever the favourite instrument with the
-<span class="pagenum" id="Pageii-295">[295]</span>
-African, who uses it as the alarum of war, the promise
-of mirth, the token of hospitality, and the cure of diseases:
-without drumming his life would indeed be a
-blank. The largest variety, called “ngoma ku,” is the
-hollowed hole of a mkenga or other soft tree, with a
-cylindrical solid projection from the bottom, which holds
-it upright when planted in the ground. The instrument
-is from three to five feet in length with a diameter
-of from one to two feet: the outside is protected with a
-net-work of strong cord. Over the head is stretched a
-rough parchment made of calf’s-skin; and a cap of green
-hide, mounted when loose, and afterwards shrunken
-by exposure to fire, protects the bottom. It is vigorously
-beaten with the fists, and sometimes with coarse
-sticks. There are many local varieties of this instrument,
-especially the timbrel or tabret, which is about a
-foot long, shaped like an hour-glass or a double “darabukkah,”
-and provided with a head of iguana-skin. The
-effect of tom-toming is also produced by striking hollow
-gourds and similar articles. The only cymbal is the
-upatu, a flat-bottomed brass pot turned upside down,
-and tapped with a bit of wood. The “sanje,” a gourd
-full of pebbles, is much affected in parts of the country
-by women, children, and, especially, by the mganga or
-rain-maker; its use being that of the babe’s rattle
-amongst Europeans.</p>
-
-<p>The insipidity of the African’s day is relieved by frequent
-drinking bouts, and by an occasional hunt. For
-the former the guests assemble at early dawn, and take
-their seats in a circle, dividing into knots of three or
-four to facilitate the circulation of the bowl. The
-mwandázi, or cup-bearer, goes round the assembly,
-giving scrupulous precedence to the chiefs and elders,
-who are also provided with larger vessels. The sonzo,
-<span class="pagenum" id="Pageii-296">[296]</span>
-or drinking-cup, which also serves as a travelling canteen,
-is made generally by the women, of a kind of grass
-called mávú, or of wild palm-leaf: the split stalks are
-neatly twisted into a fine cord, which is rolled up, beginning
-from the bottom, in concentric circles, each
-joined to its neighbour by a binding of the same material:
-it is sometimes stained and ornamented with red
-and black dyes. The shape when finished is a truncated
-cone, somewhat like a Turk’s fez; it measures
-about six inches in diameter by five in depth, and
-those of average size may contain a quart. This cup
-passes around without delay or heel-taps, and the
-topers stop occasionally to talk, laugh, and snuff, to
-chew tobacco, and to smoke bhang. The scene of
-sensuality lasts for three or four hours&mdash;in fact, till
-the pombe prepared for the occasion is exhausted,&mdash;when
-the carousers, with red eyes, distorted features,
-and the thickest of voices, stagger home to doze through
-the day. Perhaps in no European country are so
-many drunken men seen abroad as in East Africa.
-Women also frequently appear intoxicated; they have,
-however, private “pombe,” and do not drink with the
-men.</p>
-
-<p>The East African, who can seldom afford to gratify
-his longing for meat by slaughtering a cow or a goat,
-looks eagerly forward to the end of the rains, when the
-grass is in a fit condition for firing; then, armed with
-bows and arrows, and with rungu or knobkerries, the
-villagers have a battue of small antelopes, hares, and
-birds. During the hot season also, when the waters
-dry up, they watch by night at the tanks and pools,
-and they thus secure the larger kinds of game. Elephants
-especially are often found dead of drought during
-the hot season; they are driven from the springs
-<span class="pagenum" id="Pageii-297">[297]</span>
-which are haunted by the hunters, and, according to
-the Arabs, they fear migrating to new seats where they
-would be attacked by the herds in possession. In many
-parts the huntsmen suspend by a cord from the trees
-sharpened blocks of wood, which, loosened by the
-animal’s foot, fall and cause a mortal wound. This
-“suspended spear,” sprung by a latch, has been described
-by a host of South African travellers. It has been
-sketched by Lieut. Boteler (“Narrative of a Voyage of
-Discovery to Africa and Arabia,” chap. iv.); and Major
-Monteiro (“O Muata Cazembe,” chap. v.); and described
-by Mr. Galton, Mr. Gordon Cumming, and Dr.
-Livingstone (chap. xxviii.). Throughout Ugogo and
-upon the maritime regions large game is caught in pitfalls,
-here called mtego, and in India ogi: in some
-places travellers run the risk of falling into these traps.
-The mtego is an oblong excavation like a great grave,
-but decreasing in breadth below the surface of the
-ground and it is always found single, not in pairs as
-in South Africa. The site generally chosen is near
-water, and the hole is carefully masked with thin
-layers of small sticks and leaves. The Indian “surrounds”
-and the hopo or V-shaped trap of the Bakwens
-are here unknown. The distribution of treasure-trove
-would seem to argue ancient partitions and lordships,
-and, in dividing the spoils of wild or tame animals,
-the chief claims, according to ancient right, the breast.
-This custom apparently borrowed by the Hebrews from
-Africa (Leviticus, chap. vii. 30, 31), is alluded to by
-almost all South-African travellers.</p>
-
-<p>The elephant roams in herds throughout the country,
-affecting the low grounds where stagnating water produces
-a plentiful vegetation: with every human being
-its foe, and thousands living by its destruction, the
-<span class="pagenum" id="Pageii-298">[298]</span>
-animal is far from becoming scarce; indeed, the greatest
-number of footprints appeared near Chogwe and Tongwe,
-stations of Baloch garrisons close to the town of Pangani.
-The elephant hunt is with the African a solemn
-and serious undertaking. He fortifies himself with
-periapts and prophylactics given by the mganga, who
-also trains him to the use of his weapon. The elephant-spear
-resembles our boarding-pike rather than the light
-blunt arm employed in war; it is about six feet long,
-with a broad tapering head cut away at the shoulders,
-and supported by an iron neck, which is planted in a
-thick wooden handle, the junction being secured by a
-cylinder of raw hide from a cow’s tail passed over it,
-and shrunk on by drying: a specimen was deposited
-with the Royal Geographical Society. The spear is invariably
-guarded by a mpigi or charm, the usual two bits
-of wood bound together with a string or strip of skin.
-It is not a little curious that the East African, though
-born and bred a hunter, is, unlike almost all barbarians,
-as skill-less as an European in the art of el asr, the
-“spoor” or “sign.”</p>
-
-<p>The hunting-party, consisting of fifteen to twenty
-individuals, proceeds before departure to sing and dance,
-to drink and drum for a consecutive week. The women
-form line and perambulate the village, each striking an
-iron jembe or hoe with a large stone, which forms an
-appropriate accompaniment to the howl and the vigelegele,
-“lullilooing,” or trills of joy. At every step the
-dancer sways herself elephant-like from side to side,
-and tosses her head backwards with a violence threatening
-dislocation of the atlas. The line, led by a fugle-woman
-by the right, who holds two jembe in one hand,
-but does not drum, stops facing every Arab house
-where beads may be expected, and performs the most
-<span class="pagenum" id="Pageii-299">[299]</span>
-hideous contortions, whirling the arms round the shoulder-socket,
-kneeling, and imitating the actions of various
-animals. The labour done, the ladies apply to their
-pombe, and reappear after four or five hours with a tell-tale
-stagger and a looseness of limb which adds a peculiar
-charm to their gesticulations. The day concludes with
-a “fackeltanz” of remarkable grotesqueness. This
-merrymaking is probably intended as a consolation for
-the penance which the elephant-hunter’s wife performs
-during the absence of her mate; she is expected to
-abstain from good food, handsome cloth, and fumigation:
-she must not leave the house, and for an act of
-infidelity the blame of failure in the hunt will fall
-heavily upon her. Meanwhile the men&mdash;at least as
-“far gone” as the women&mdash;encircle with a running
-jumping gait, and with the grace and science of well-trained
-bears, a drum or a kilindo,&mdash;the normal bark
-bandbox,&mdash;placed with open mouth upon the ground,
-and violently beaten with sticks and fists or rubbed and
-scraped with stones. It forms also a sounding-board
-for a kinanda or bow-guitar, one end of which is applied
-to it, whilst a shrill fife of goat’s horn gives finish
-and completeness to the band. Around the drum are
-placed several elephants’ tails, possibly designed to
-serve the purpose of the clay-corpse introduced into the
-feasts of ancient Egypt.</p>
-
-<p>When thoroughly drenched with drink, the hunters
-set out early in the morning, carrying live brands lest
-fire should fail them in the jungle, and applying them
-to their mouths to keep out the cold air. These
-trampers are sometimes dangerous to stragglers from
-caravans, especially in countries where the robber or
-the murderer expects to escape with impunity. In some
-places hunting-huts have been erected; they are, however,
-<span class="pagenum" id="Pageii-300">[300]</span>
-seldom used when elephants are sought, as a herd
-once startled does not readily return to the same pasture-grounds.
-The great art of the African muinzi or
-elephant-hunter is to separate a tusker from the herd
-without exciting suspicion, and to form a circle round
-the victim. The mganga, then rising with a shout,
-hurls or thrusts the first spear, and his example is followed
-by the rest. The weapons are not poisoned: they
-are fatal by a succession of small wounds. The baited
-beast rarely breaks, as might be expected, through the
-frail circle of assailants: its proverbial obstinacy is excited;
-it charges one man, who slips away, when
-another, with a scream, thrusts the long stiff spear
-into its hind quarters, which makes it change intention
-and turn fiercely from the fugitive to the
-fresh assailant. This continues till the elephant, losing
-breath and heart, attempts to escape; its enemies
-then redouble their efforts, and at length the huge
-prey, overpowered by pain and loss of blood trickling
-from a hundred gashes, bites the dust. The
-victors, after certain preliminaries of singing and
-dancing, carefully cut out the tusks with small, sharp
-axes, and the rich marrow is at once picked from the
-bamboo and devoured upon the spot, as the hare’s liver
-is in Italy. The hunt concludes with a grand feast of
-fat and garbage, and the hunters return home in
-triumph, laden with ivory, with ovals of hide for shields,
-and with festoons of raw and odorous meat spitted upon
-long poles.</p>
-
-<p>Throughout East Africa the mouse, as the saying is,
-travels with a staff: the education of youth and the
-exercises of manhood are confined to the practice of
-weapons. Yet the people want the expertness of the
-Somal of the North and the Kafirs of the South; their
-<span class="pagenum" id="Pageii-301">[301]</span>
-internal feuds perpetuate the necessity of offensive
-measures, and of the presence of arms, but their agricultural
-state, rendering them independent of the chase,
-prevents their reliance upon their skill for daily food.
-In consequence of being ever armed, the African like
-the Asiatic is nothing without his weapons; he cannot
-use his strength, and when he comes to blows he fights
-like a woman. Thus the habitual show of arms is
-a mere substitute for courage; in dangerous countries,
-as in Ugogo, the Wanyamwezi do not dare to carry them
-for fear of provocation, whereas at home and in comparative
-safety they never appear without spear or
-knobstick.</p>
-
-<p>The weapons universally carried are the spear and
-the assegai. The bow and arrow, the knobkerry, the
-dagger, and the battle-axe are confined to certain tribes,
-whilst the musket and the sword are used beyond the
-coast only by strangers. The shield is seldom seen.</p>
-
-<p>The lance of the European, Arab, and Indian is unknown
-to these unequestrian races. The bravest tribes
-prefer the stabbing-spear, which brings them to close
-quarters with the enemy. The weapon indeed cannot
-make the man, but by reaction it greatly modifies his
-manliness. Thus the use of short weapons generally
-denotes a gallant nation; the old Roman gladius, the
-French briquet, and the Afghan charay would be useless
-in the hands of a timid people. Under the impression
-that the further men stand from their enemies
-the less is to be expected from them, the French knights
-not inaptly termed the “villanous saltpetre” the
-“grave of honour,” whilst their English rivals called
-the gun a “hell-born murderer,” and an “instrument
-hateful in the sight of God and man.” The Africans
-have also acted upon this idea. A great Kafir chief did
-<span class="pagenum" id="Pageii-302">[302]</span>
-what Plutarch relates of Camillus: he broke short the
-assegais of his “magnificent savages” when he sent
-them to war, and forbade each warrior to return without
-having stained his stick with blood; the consequence
-was, that, instead of “dumb-shooting” at a
-distance, they rushed in and won.</p>
-
-<p>The mkuki, farárá, or spear, is more generally used
-for stabbing than throwing. It has a long narrow blade
-of untempered iron, so soft that it may be bent with
-the fingers; it is capable, however, of receiving a fine
-edge. The shoulders are rounded off, and one or two
-lines extend lengthways along the centre from socket to
-point. At the socket where the shaft is introduced, it
-its covered with a bit of skin from the tail of some
-animal drawn on like a stocking, and sometimes the iron
-is forced on when heated, so as to adhere by contraction of
-the metal. The shaft, which is five to six feet long, is
-a branch of the dark-brown mkole or the light-yellow
-mtata-tree, chosen because close-grained, tough, pliable,
-and free from knots; it is peeled, straightened in hot
-ashes, pared down to the heart, smoothed with a knife,
-carefully oiled or greased, without which it soon becomes
-brittle, and polished with the leaves of the mkuba-tree.
-The wood is mostly ornamented with twists of brass
-and copper wire; it is sometimes plated with zinc or tin,
-and it is generally provided with an iron heel for planting
-in the ground. Some tribes&mdash;the northern Wagogo
-and their neighbours the Wamasai for instance&mdash;have
-huge spear-heads like shovels, unfit for throwing. The
-best weapons for war are made in Karagwah.</p>
-
-<p>The kikuki, assegai, or javelin, is much used by the
-Warori and other fighting tribes, who enter action with
-a sheaf of those weapons. Nowhere, however, did the
-East African appear possessed of the dexterity described
-<span class="pagenum" id="Pageii-303">[303]</span>
-by travellers amongst the southern races. The
-assegai resembles the spear in all points, except that the
-head is often barbed, and it is more lightly timbered;
-the shaft is rarely more than four feet in length, and it
-tapers to the thinness of a man’s little finger. It is laid
-upon the palm of the right hand, and balanced with a
-vibratory motion till the point of equilibrium is found,
-when it is delivered with little exertion of the muscles
-beyond the run or spring, and as it leaves the hand it
-is directed by the forefinger and thumb. Sometimes,
-to obviate breaking, the assegai is made like the Indian
-“sang,” wholly of iron.</p>
-
-<p>The East African is a “good archère and a fayre.”
-The cubit-high Armiger begins as soon as he can walk
-with miniature weapons, a cane bow and reed bird-bolts
-tipped with wood, to practise till perfect at gourds
-and pumpkins; he considers himself a man when he
-can boast of iron tips. With many races “pudor est
-nescire sagittas.” The bravest, however, the Wamasai
-and the Wakwafi, the Warori and the Watuta, ignore
-the practice; with <span class="nowrap">them&mdash;</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent4">“No proof of manhood, none<br /></span>
-<span class="verse indent0">Of daring courage, is the bow;”<br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p class="noindent">and the Somali abandons it to his Midgan or servile.
-The bow in East Africa is invariably what is called a
-“self-bow,” that is to say, made of a single piece,
-and backed weapons are unknown. It is uncommonly
-stiff, and the strongest archer would find it difficult to
-“draw up a yard;” of this nature probably was the
-bow sent to Cambyses by the Æthiopian monarch,
-with the taunting message that he had better not
-attack men who could bend such weapons. When
-straight it may measure five feet from tip to tip. It is
-made with the same care as the spear, from a branch of
-<span class="pagenum" id="Pageii-304">[304]</span>
-the mumepweke or the mtata-tree, laboriously cut and
-scraped so as to taper off towards the horns, and
-smeared with oil or grease, otherwise it is easily sprung,
-and it is sometimes adorned with plates of tin and zinc,
-with copper or brass wire and tips. The string is made
-of hide, gut, the tendons of a bullock’s neck or hock,
-and sometimes of tree-fibre; it is nearly double the
-bow in length, the extra portion being whipped for strength
-as well as contingent use round the upper horn. In
-shooting the bow is grasped with the left hand, but the
-thumb is never extended along the back; the string is
-drawn with the two bent forefingers, though sometimes
-the shaft is held after the Asiatic fashion with the
-thumb and index. The bow is pulled with a jerk as
-amongst the Somal, and not let fly as by Europeans
-with a long steady loose. The best bows are made by
-the tribes near the Rufiji River.</p>
-
-<p>The arrow is about two feet in length; the stele or
-shaft is made of some light wood, and often of reed.
-Its fault is want of weight: to inflict damage upon an
-antelope it must not be used beyond point-blank, fifteen
-to twenty paces; and a score will be shot into a bullock
-before it falls. The musketeer, despising the arrow at a
-distance, fears it at close quarters, knowing that for his
-one shot the archer can discharge a dozen. From the
-days of Franklin to the era of Silistria, Citate, and Kars,
-fancy-tacticians have advocated the substitution of the
-bow or the addition of it to the “queen of weapons,”
-the musket. Their reasons for a revival of the obsolete
-arm are its lightness, its rapidity of discharge, and its
-silent action. They forget, however, the saying of
-Xenophon, that it is impiety in a man who has not
-learned archery from his childhood to ask such boon of
-the easy gods.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-305">[305]</span></p>
-
-<p>The East Africans ignore the use of red-hot arrows;
-and the poisoned shaft, an unmanly weapon, unused
-by the English and French archers even in their
-deadliest wars, is confined to the Wanyika of Mombasah,
-the Wazaramo, the Wak’hutu, the Western Wasagara, and
-the people of Uruwwa. The Wazaramo and Wak’hutu
-call the plant from which the poison is extracted Mkandekande.
-They sold at somewhat an exorbitant price a
-leaf full of the preparation, but avoided pointing out to
-the expedition the plant, which from their description
-appears to be a variety of euphorbia. M. Werne (“Sources
-of the White Nile,” chap. viii.) says that the river tribe prepare
-their arrow-poison from a kind of asclepias, whose
-milky sap is pressed out between two stones and allowed
-to thicken. Dr. Livingstone (chap. viii.) mentions the
-use of the n’gwa caterpillar amongst the Bushmen, who
-also poison waters with the Euphorbia arborescens; and
-Mr. Andersson (chap. vii.) specifies the Euphorbia candelabrum
-amongst the Ovaherero and the Hill Damaras.
-In East Africa the poison-leaves are allowed to distil their
-juices into a pot, which for inspissation is placed over
-a slow fire; becoming thick and slab, the contents are
-applied with a stick to the arrow, and are smoothed between
-the hands. When finished, the part behind the
-barb is covered with a shiny brown-black coat, not unlike
-pitch, to the extent of four or five inches. After drying
-it is renewed by the application of a fresh layer, the old
-being removed by exposure to the fire. The people
-fear this poison greatly; they wash their hands after
-touching it, and declare that a wounded man or beast
-loses sense, “moons about,” and comes to the ground
-before running a quarter of a mile. Much exaggeration,
-however, must be expected upon the subject of
-toxicology amongst barbarians: it acts like the Somali
-<span class="pagenum" id="Pageii-306">[306]</span>
-arrow-poison, as a strong narcotic, and is, probably,
-rarely fatal, even when freshly applied.</p>
-
-<p>Fearing the action of the wind upon such light shafts
-if unfledged, the archer inserts into the cloven end three
-or four feathers, the cockfeather being as in Europe perpendicular
-when the arrow is nocked. The pile or iron
-head is curiously and cruelly barbed with long waving
-tails; the neck is toothed and edged by dinting the iron
-when hot with an axe, and it is sometimes half-sawed
-that it may break before extraction. The East
-Africans also have forkers or two-headed shafts, and
-bird-bolts or blunt arrows tipped with some hard wood,
-used when the weapon is likely to be lost. Before
-loosing an arrow the archer throws into the air a
-pinch of dust, not to find out the wind, but for good
-luck, like the Tartars of Tibet before discharging their
-guns. In battle the heavy-armed man holds his spear
-and a sheaf of spare arrows in the bow-hand, whilst a
-quiver slung to the left side contains reserve missiles, and
-a little axe stuck in the right side of the girdle is ready
-when the rest fail. The ronga or quiver is a bark-case,
-neatly cut and stained. It is of two forms, full-length,
-and provided with a cover for poisoned, and half-length
-for unpoisoned, arrows.</p>
-
-<p>The rungu or knobkerry is the African club or mace;
-it extends from the Cape to the negroid and the Somal
-tribes north of the equator. The shape varies in almost
-every district: the head is long or round, oval or irregular,
-and sometimes provided on one side with an edge;
-it is cut out of the hardest wood, and generally from one
-piece. In some cases the knob is added to the handle,
-and in others it is supplied with a spear-head. The handle
-is generally two feet long, and it is cut thin enough to
-make the weapon top-heavy. The Mnyamwezi is rarely
-seen abroad without this weapon; he uses it in the
-<span class="pagenum" id="Pageii-307">[307]</span>
-chase, and in battle against the archer: he seems
-to trust it in close quarters rather than the feather-weight
-arrow or the spear that bends like gutta-percha,
-and most murders are committed with it. The East people
-do not, like the Kafirs, use the handle of the knobkerry
-as a dibble.</p>
-
-<p>The sime or dudgeon is the makeshift for the Arab
-jambiyah and the Persian khanjar. The form of this
-weapon differs in almost every tribe. The Wahumba or
-Wamasai use blades about four feet long by two fingers
-in breadth; the long, round, and guardless hilt is ribbed
-for security of grasp, and covered with leather; their
-iron is of excellent quality, and the shape of the
-weapon has given rise to the report that “they
-make swords on the model of those of the Knights
-Templars.” The Wazegura and the Wagogo use knives
-not unlike the poniard of the Somal. In some tribes
-it is 3·5 feet long, with a leathern sheath extending
-half-way up the blade. Generally it is about half that
-size, straight, pointed, and double-edged, or jagged with
-teeth. The regions about the Lake manufacture and export
-great numbers of these weapons varying from a
-finger’s length to full dimensions.</p>
-
-<p>The shoka or battle-axe is much used by the tribes
-around the Tanganyika. It has a blade of triangular
-shape, somewhat longer and thinner than that used as a
-working tool, which is passed through the bulging
-head of a short handle cut out of the bauhinia or
-some other hard tree. Amongst the Wasagara the
-peculiar mundu or bill often serves for the same
-purpose.</p>
-
-<p>The targes of the Wasagara and the Wanyamwezi
-have already been described; the Wavinza make a
-shield of basket-work six feet by two, and much resembling
-<span class="pagenum" id="Pageii-308">[308]</span>
-that of the southern Kafirs, and the Wa’ungu
-carry large pavoises of bull’s hide. It is probable
-that the exceeding humidity of the climate, so ruinous
-to leather, prevents the general adoption of the shield;
-on the march it is merely an encumbrance, and the
-warrior must carry it on his head beyond the reach of
-the dewy grass.</p>
-
-<p>The maritime races, the Wazegura, and others opposite
-the island of Zanzibar, have imprudently been allowed
-to purchase fire-arms, which they employ in obstructing
-caravans and in kidnapping-commandos against their
-weaker neighbours. A single German house has, it is
-said, sold off 13,000 Tower muskets in one year. The
-arms now preferred are those exported by Hamburg and
-America; they fetch 4 dollars each; the French single-barrel
-is somewhat cheaper, averaging 3 dollars 50 cents.
-In the interior fire-arms are still fortunately rare&mdash;the
-Arabs are too wise to arm the barbarians against themselves.
-In Unyamwezi an old gun is a present for a chief,
-and the most powerful rulers seldom can boast of more
-than three. Gunpowder is imported from Zanzibar in
-kegs of 10 and 25 lbs., bearing the American mark; it is
-of the description used in blasting, and fouls the piece
-after a few discharges. The price varies at Zanzibar
-from 3 dollars 50 cents to 7 dollars, and upon the
-coast from 5 to 10 dollars per small keg; in Unyamwezi
-ammunition is exchanged for ivory and slaves, and some
-Arab merchants keep as many as thirty kegs in the house,
-which they retail to factors and traders at the rate of 1
-to 2 shukkahs per lb.</p>
-
-<p>Swords in East Africa are used only by strangers.
-The Wasawahili and the slave-factors prefer the kittareh,
-a curved sabre made in Oman and Hazramaut, or, in its
-stead, an old German cavalry-blade. The Arabs carry
-<span class="pagenum" id="Pageii-309">[309]</span>
-as a distinction the “faranji,” a straight, thin, double-edged,
-guardless, and two-handed sword, about four feet
-long, and sharp as a carving-knife; the price varies
-from 10 to 100 dollars.</p>
-
-<p>The negroid is an unmechanical race; his industry
-has scarcely passed the limits of savage invention.
-Though cotton abounds in the interior, the Wanyamwezi
-only have attempted a rude loom; and the working
-of iron and copper is confined to the Wafyoma and the
-Lakist races. The gourd is still the principal succedaneum
-for pottery. The other branches of industry
-which are necessary to all barbarians are mats and
-baskets, ropes and cords.</p>
-
-<p>Carpentering amongst the East Africans is still in its
-rudest stage; no Dædalus has yet taught them to jag
-their knives into saws. It is limited to making the cots
-and cartels upon which the people invariably sleep, and
-to carving canoes, mortars, bowls, rude platters, spoons,
-stools, and similar articles of furniture. The tree, after
-being rung and barked to dry the juices, is felled by
-fire or the axe; it is then cut up into lengths of the required
-dimensions, and hacked into shape with slow and
-painful toil. The tools are a shoka, or hatchet of puerile
-dimensions, perhaps one-fifth the size of our broad axes,
-yet the people can use it to better advantage than the
-admirable implement of the backwoodsman. The mbizo
-or adze is also known in the interior, but none except
-the Fundi and the slaves trained upon the coast have
-ever seen a hand-saw, a centre-bit, or a chisel.</p>
-
-<p>Previous to weaving, cotton is picked and cleaned
-with the hand; it is then spun into a coarse thread.
-Like the Paharis of India, the East Africans ignore the
-distaff; they twist the material round the left wrist. The
-mlavi, or spindle, is of two forms; one is a short stick, inserted
-<span class="pagenum" id="Pageii-310">[310]</span>
-in a hole practised through a lump of lead or burnt
-clay, like the Indian bhaunri; the other is a thin bit of
-wood, about 1·5 ft. long, with a crescent of the same
-material on the top, and an iron hook to hold the thread.
-The utanda, or loom-frame differs from the vertical-shaped
-article of West Africa. Two side-poles about
-twelve feet long, and supported at the corners by four
-uprights, are placed at an angle, enabling the workman to
-stand to his work; and the oblong is completed by two
-cross-bars, round which the double line of the warp, or
-longitudinal threads of the woven tissue, are secured.
-The dimensions of the web vary from five to six feet
-in length, by two to three broad. The weft, or transverse
-thread, is shot with two or three thin laths, or spindles,
-round which the white and coloured yarns are wound,
-through the doubled warp, which is kept apart by
-another lath passing between the two layers, and the
-spindle is caught with the left hand as it appears at the
-left side. Lastly, a lath, broader and flatter than the
-others, is used to close the work, and to beat the thread
-home. As the workman deems three hours per diem
-ample labour, a cloth will rarely be finished under a
-week. Taste is shown in the choice of patterns: they
-are sometimes checks with squares, alternately black and
-white, or in stripes of black variegated with red dyes
-upon a white ground: the lines are generally broad in
-the centre, but narrow along the edges, and the texture
-not a little resembles our sacking. The dark colour is
-obtained from the juice of the mzima-tree; it stains the
-yarn to a dull brown, which becomes a dark mulberry,
-or an Indian-ink black, when buried for two or three
-days in the vegetable mud of the ponds and pools. The
-madder-red is produced by boiling the root and bark of
-a bush called mda’a; an ochreish tint is also extracted
-<span class="pagenum" id="Pageii-311">[311]</span>
-from the crimson matter that stains the cane and the
-leaves of red holcus. All cloths have the tambua or
-fringe indispensable in East Africa. Both weaving and
-dyeing are men’s not women’s work in these lands.</p>
-
-<p>The cloth is a poor article: like the people of Ashanti,
-who from time immemorial have woven their own
-cottons, the East African ever prefers foreign fabrics.
-The loose texture of his own produce admits wind and
-rain; when dry it is rough and unpleasant, when wet
-heavy, comfortless as leather, and it cannot look clean,
-as it is never bleached. According to the Arabs, the
-yarn is often dipped into a starch made from grain,
-for the purpose of thickening the appearance of the
-texture: this disappears after the first washing, and the
-cloth must be pegged down to prevent its shrinking to
-half-size. The relative proportion of warp and weft is
-unknown, and the woolly fuzzy quality of the half-wild
-cotton now in use impoverishes the fabric. Despite the
-labour expended upon these cloths, the largest size may
-be purchased for six feet of American domestics, or for
-a pair of iron hoes: there is therefore little inducement
-to extend the manufacture.</p>
-
-<p>Iron is picked up in the state called Utundwe, or
-gangue, from the sides of low sandstone hills: in places
-the people dig pits from two to four feet deep, and, according
-to the Arabs, they find tears, nodules, and
-rounded lumps. The pisolithic iron, common in the
-maritime regions, is not worked. The mhesi or blacksmith’s
-art is still in its infancy. The iron-stone is carried
-to the smithy, an open shed, where the work is
-done: the smelting-furnace is a hole in the ground,
-filled with lighted charcoal, upon which the utundwe is
-placed, and, covered with another layer of fire, it is
-<span class="pagenum" id="Pageii-312">[312]</span>
-allowed to run through the fuel. The blast is produced
-by mafukutu (bellows): they are two roughly rounded
-troughs, about three inches deep by six in diameter,
-hewn out of a single bit of wood and prolonged into a
-pair of parallel branches, pierced for the passage of the
-wind through two apertures in the walls of the troughs.
-The troughs are covered with skin, to which are fixed
-two long projecting sticks for handles, which may be
-worked by a man sitting. A stone is placed upon the
-bellows for steadiness, and clay nozzles, or holcus-canes
-with a lateral hole, are fixed on to the branches to prevent
-them from charring. Sometimes as many as five
-pairs are worked at once, and great is the rapidity required
-to secure a continuous outdraught. Mr. Andersson
-(“Lake Ngami,” chap. xvi.) gives a sketch of a
-similar contrivance amongst the South Africans: the
-clay-tubes, however, are somewhat larger than those
-used in Unyamwezi by “blacksmiths at work.” The
-ore is melted and remelted several times, till pure; tempering
-and case-hardening are unknown, and it is stored
-for use by being cast in clay-moulds, or made up into
-hoes. The hammer and anvil are generally smooth
-stones. The principal articles of ironmongery are
-spears, assegais, and arrow-heads, battle-axes, hatchets,
-and adzes, knives and daggers, sickles and razors, rings
-and sambo, or wire circlets. The kinda is a large bell,
-hung by the ivory-porter to his tusk on the line of the
-march: the kengere or kiugi a smaller variety which he
-fastens to his legs. Pipes, with iron bowls and stems,
-are made by the more ingenious, and the smoker manufactures
-for himself small pincers or pliers which, curious
-to say, are unknown even by name to the more civilised
-people of Zanzibar.</p>
-
-<p>Copper is not found upon this line in East Africa.
-<span class="pagenum" id="Pageii-313">[313]</span>
-From the country of the Kazembe, however, an excellent
-red and heavy, soft and bright variety, not unlike that
-of Japan, finds its way to Ujiji, and sometimes to the
-coast. It is sold in bars from one to two feet long. At
-Ujiji, where it is cheap, four to five pounds are procurable
-for two doti, there worth about four dollars.
-Native copper, therefore, is almost as expensive as that
-imported from Europe. It is used in making the rude
-and clumsy bangles affected by both sexes, sambo,
-and ornaments for the spear and bow, the staff and the
-knobkerry.</p>
-
-<div class="container w40em" id="Illoii-17">
-<img src="images/ii_illo333.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Gourds.</p>
-</div>
-
-<p>The art of ceramics has made but little progress in
-East Africa; no Anacharsis has yet arisen to teach her
-sons the use of the wheel. The figuline, a greyish-brown
-clay, is procured from river-beds, or is dug up in
-the country; it is subjected to the preliminary operations
-of pounding, rubbing dry upon a stone, pulverising,
-and purifying from stones and pebbles. It is then
-worked into a thick mass, with water, and the potter
-fashions it with the hand, first shaping the mouth; he
-adds an inch to it when dry, hardens it in the sun,
-makes another addition, and thus proceeds till it is
-finished. Lines and other ornaments having been
-traced, the pots are baked in piles of seven or eight,
-by burning grass&mdash;wood-fire would crack them&mdash;consequently
-<span class="pagenum" id="Pageii-314">[314]</span>
-the material always remains half-raw.
-Usually the colour becomes lamp-black; in Usagara,
-however, the potter’s clay burns red, like the soil&mdash;the
-effect of iron. A cunning workman will make in a day
-four of these pots, some of them containing several
-gallons, and their perfect regularity of form, and often
-their picturesqueness of shape, surprise the stranger.
-The best are made in Ujiji, Karagwah, and Ugunda:
-those of Unyamwezi are inferior, and the clay of
-Zanzibar is of all the worst.</p>
-
-<p>There are many kinds of pots which not a little
-resemble the glazed jars of ancient Egypt. The ukango,
-which acts as vat in fermenting liquor, is of the greatest
-dimensions. The mtungi is a large water-vessel with a
-short and narrow neck, and rounded at the bottom so
-as to be conveniently carried on the head. The chungu,
-or cooking-pot, has a wide and open mouth; it is of
-several varieties, large and small. The mkungu is a
-shallow bowl, precisely like those made at the tomb of
-Moses, and now familiar to Europe. At Ujiji and on
-the Lake they also manufacture smaller vessels, with
-and without spouts.</p>
-
-<p>In a country where pottery is scarce and dear, the
-buyu or Cucurbita lagenaria supplies every utensil
-except those used for cooking; its many and various
-adaptations render it a valuable production. The
-people train it to grow in the most fantastic shapes,
-and ornament it by tatooing with dark paint, and by
-patterns worked in brass tacks and wires; where it
-splits, it is artistically sewn together. The larger kinds
-serve as well-buckets, water-pots, travelling-canteens,
-churns, and the sounding-boards of musical instruments:
-a hookah, or water-pipe, is made by distorting the neck,
-and the smaller varieties are converted into snuff-boxes,
-<span class="pagenum" id="Pageii-315">[315]</span>
-medicine-cases, and unguent-pots. The fruit of the
-calabash-tree is also called buyu: split and dried it is
-used as ladles, but it is too small to answer all the
-purposes of the gourd.</p>
-
-<p>The East Africans excel in the manufacture of
-mtemba or bori&mdash;pipe-heads. These are of two kinds.
-One is made from a soft stone, probably steatite, found
-in Usonga, near Utumbara, and on the road to Karagwah:
-it is, however, rare, and about ten times the price
-of the clay bowls, because less liable to break. The
-other is made of a plastic or pipe-clay, too brittle to
-serve for pots, and it invariably cracks at the shank,
-unless bound with wire. Both are hand-made, and are
-burned in the same rough way as the pottery. At
-Msene, where the clay pipe is cheapest, the price of the
-bowl is a khete, or double string of white or blue beads.
-The pipe of Unyamwezi is of graceful shape, a cone
-with the apex downwards; this leaves but little of the
-hot, oily, and high-smelling tobacco at the bottom,
-whereas in Europe the contrary seems to be the rule.
-In Ujiji the bowl is small, rounded, and shallow; it is,
-moreover, very brittle. The most artful “mtemba” is
-made by the people of Uvira: black inside, like other
-pottery, its exterior is coloured a greyish-white, and is
-adorned with red by means of the Indian geru (Colcothar
-or Crocus Martis). Bhang is always, and tobacco
-is sometimes, smoked in a water-pipe: the bowl is of
-huge size, capable of containing at least half a pound,
-and its upper half is made to incline towards the
-smoker’s face. The Lakist tribes have a graceful
-variety, like the Indian “chillam,” very different from
-the awkward, unwieldy, and distorted article now
-fashionable in Unyamwezi and the Eastern countries.
-The usual pipe-stem is a tube of about 1·5 feet long,
-<span class="pagenum" id="Pageii-316">[316]</span>
-generally a hollow twig of the dwarf melewele-tree.
-As it is rudely bored with hot wire, it must be made
-air-tight by wax and a coating of brass or copper wire;
-a strap of hairy skin prevents the pipe-shank parting
-from the stick. Iron and brass tubes are rare and
-highly prized; the fortunate possessor will sometimes
-ask for a single specimen two shukkahs.</p>
-
-<p>Basket-making and mat-weaving are favourite occupations
-in East Africa for both sexes and all ages; even
-the Arabs may frequently be seen absorbed in an
-employment which in Oman would be considered derogatory
-to manliness. The sengo, or common basket,
-from the coast to the Lake, is an open, shallow, and
-pan-shaped article, generally made of mwanzi, or
-bamboo-bark, reddened in parts and stained black in
-others by the root of the Mkuruti and other trees, and
-white where the outer coat has been removed from the
-bamboo. The body, which resembles a popular article
-in ancient Egypt, is neatly plaited, and the upper ends
-are secured to a stout hoop of the same material. The
-kanda (in the plural makanda) acts in the interior as
-matting for rooms, and is converted into bags for
-covering bales of cloth, beads, and similar articles. It
-is made from the myara (myala) or Chamærops humilis;
-the leaf is peeled, sun-dried, and split with a bit of iron
-into five or six lengths, joined at the base, which is
-trimmed for plaiting. The Karagwah, the only mat
-made in the interior of Africa, is used as bedding and
-carpeting; on journeys the porters bivouac under it; it
-swells with the wet, and soon becomes impervious to
-rain or heavy dew. It is of two kinds: one of rushes
-growing in the vicinity of water, the other of grass rolled
-up into little bundles. A complicated stitch runs along
-the whole length in double lines. The best description
-<span class="pagenum" id="Pageii-317">[317]</span>
-of mat is called mkeke. It is made at Zanzibar and the
-coast, from the young fronds of the ukhindu or brab,
-neatly stained with various dyes. Women of family
-pride themselves upon their skill in making the mkeke,
-which still attains a price of four dollars. Amongst the
-maritime races none but the chiefs have a right to sit
-upon it; there are no such distinctions in the interior,
-where these mats are carried for sale by the slaves.
-From the brab also are made neat strainers to purify
-honey, pombe, and similar articles. They are open-mouthed
-cylinders, from one to two feet long, and varying
-in diameter from three to six inches. The bottom
-is narrowed by whipping fibre round the loose ends of
-the leaves. The fishing-nets have been described when
-treating of the Tanganyika. The luávo, or hand-net, is
-made of calabash or other fibre, with coarse wide
-meshes; it is affixed to two sticks firmly planted in
-the ground, and small animals are driven into it by
-beaters.</p>
-
-<p>The basts or barks and fibrous substances in East
-Africa are cheap and abundant, but labour and conveyance
-being difficult and expensive, they would require to
-be shipped from Zanzibar in the condition of half-stuff.
-The best and most easily divisible into pliant and knot-tying
-fibres are, upon the coast the pineapple, and in the
-interior the plantain. The next in value are the integuments
-of the calabash and the myombo tree. These
-fibres would produce a good article were it not for the
-artlessness of African manipulation. The bark is pounded
-or chewed, and, in lieu of spinning, is twisted between
-the hands; the largest ropes are made in half an hour,
-and break after a few minutes of hard work. A fine
-silky twine, used for fishing, is made from the aloetic
-plants called by the Wasawahili mkonge, and by the
-<span class="pagenum" id="Pageii-318">[318]</span>
-Arabs bag, masad and kideh: it is the hig or haskul of
-Somaliland, where it affects the poorest ground, cannot
-be burnt down, and is impassable to naked legs and
-cattle. The leaves are stripped of their coats, and the
-ends being tightly bound between two pieces of wood,
-the mass of fibre is drawn out like a sword from its
-sheath. Fatilah, or matchlock matches, are made in
-Zanzibar of cotton, and in the interior of calabash
-fibre.</p>
-
-<p>As might be expected among a sparse population leading
-a comparatively simple life, the vast variety of diseases
-which afflict more civilised races, who are collected
-in narrow spaces, are unknown in East Africa even by
-name. Its principal sporadic is fever, remittent and intermittent,
-with its multitudinous secondaries, concerning
-which notices have been scattered through the preceding
-pages. The most dangerous epidemic is its
-aborigen, the small-pox, which, propagated without contact
-or fomites, sweeps at times like a storm of death
-over the land. For years it has not left the Arab colony
-at Kazeh, and, shortly before the arrival of the Expedition,
-in a single month 52 slaves died out of a total of
-800. The ravages of this disease amongst the half-starved
-and over-worked gangs of caravan porters have
-already been described; as many as a score of these
-wretches have been seen at a time in a single caravan;
-men staggering along blinded and almost insensible,
-jostling and stumbling against every one in their way;
-and mothers carrying babes, both parent and progeny
-in the virulent stage of the fell disease. The Arabs
-have partially introduced the practice of inoculating,
-anciently known in South Africa; the pus is introduced
-into an incision in the forehead between the eyebrows.
-The people have no remedy for small-pox: they trust
-<span class="pagenum" id="Pageii-319">[319]</span>
-entirely to the vis medicatrix. There is a milder form
-of the malady, called shúrúá, resembling the chicken-pox
-of Europe; it is cured by bathing in cold water and
-smearing the body with ochreish earth. The Arab
-merchants of Unyanyembe declare that, when they first
-visited Karagwah, the people were decimated by the
-táún, or plague. They describe correctly the bubo under
-the axillæ, the torturing thirst, and the rapid fatality of
-the disease. In the early part of 1859 a violent attack
-of cholera, which extended from Maskat along the eastern
-coast of Arabia and Africa, committed terrible ravages
-in the island of Zanzibar and throughout the maritime
-regions. Of course, no precautions of quarantine or
-cordon militaire were taken, yet the contagion did not
-extend into the interior.</p>
-
-<p>Strangers in East Africa suffer from dysenteries and
-similar disorders consequent upon fever; and, as in
-Egypt, few are free from hæmorrhoids, which in Unyamwezi
-are accompanied by severe colics and umbilical
-pains. Rheumatism and rheumatic fever, severe catarrhs
-and influenzas, are caused by the cold winds, and, when
-crossing the higher altitudes, pneumonia and pleurisis
-abound in the caravan. On the coast many settlers,
-Indian and Arab, show upon the skin whitish leprous
-spots, which are treated with various unguents. In the
-interior, though well provided with fresh meat and
-vegetables, travellers are attacked by scurvy, even in the
-absence of its normal exciting causes, damp, cold, and
-poor diet. This phenomenon has often been observed
-upon the upper course of the Nile; Europeans have been
-prostrated by it even in the dry regions westward of the
-Red Sea, and the Portuguese officers who explored
-Usenda of the Kazembe suffered tortures from the complaint.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-320">[320]</span></p>
-
-<p>Common diseases among the natives are umbilical
-hernia and prolapsus: the latter is treated by the application
-of powdered bhang, dry or mixed with ghee.
-They are subject to kihindu-hindu&mdash;in Arabic, sara&mdash;the
-epilepsy, which they pretend to cure by the marrow
-of rhinoceros’ shank. Of the many fits and convulsions
-which affect them, the kichyoma-chyoma is the
-most dreaded. The word, which means the “little
-irons,” describes the painful sensations, the cramps and
-stitches, the spasms and lancinations, which torment the
-sufferer. Many die of this disease. It is not extraordinary
-that the fits, convulsions, and contortions which
-it suddenly induces should lead the people to consider it
-in the light of possession, and the magician to treat it
-with charms. Madness and idiocy are not uncommon:
-of the patient it is said, “Ana wazimo”&mdash;“he has
-fiends.” In most parts the people, after middle age,
-are tender-eyed from the effects of smoke within, glare
-without, exposure and debauchery. Not a few samples
-of acute ophthalmic disease were seen.</p>
-
-<p>In the lower and more malarious spots, desquamations,
-tumours, and skin diseases are caused by suddenly
-suppressed perspiration. The terrible kidonda or helcoma
-of the maritime regions and the prurigo of Ujiji
-have already been alluded to. The “chokea” is a
-hordeolum or large boil, generally upon the upper eyelid.
-The “funza” is supposed to result from the bite
-of a large variety of fly. It begins with a small red and
-fiery swelling, which bursts after a time and produces a
-white entozoon about half an inch in length. “Kumri”
-are common blains, and “p’hambazi” malignant blind-boils,
-which leave a deep discoloured scar; when the
-parts affected are distant from the seat of circulation,
-the use of the limb is sometimes lost. For most of these
-<span class="pagenum" id="Pageii-321">[321]</span>
-sores tutiya or murtutu, blue-stone, is considered a
-specific.</p>
-
-<p>As might be expected amongst an ignorant and debauched
-race coming in direct contact with semi-civilisation,
-the lues has found its way from the island of Zanzibar
-to Ujiji and into the heart of Africa. It is universally
-believed both by the natives and by the Arabs,
-who support the assertion with a host of proofs, to be
-propagated without contact. Such, indeed, is the general
-opinion of the Eastern world, where perhaps its greater
-virulence may assimilate it to the type of the earlier attacks
-in Europe. The disease, however, dies out, and
-has not taken root in the people as amongst the devoted
-races of North America and the South Sea islands. Although
-a malignant form was found extending throughout
-the country, mutilation of the features and similar
-secondaries were not observed beyond the maritime
-region. Except blue-stone, mineral drugs are unknown,
-and the use of mercury and ptyalism have not yet exasperated
-the evil. The minor form of lues is little feared
-and yields readily to simples; the consequences, however,
-are strangury, cystitis, chronic nephritic disease, and
-rheumatism.</p>
-
-<p>“Polypharmacy” is not the fault of the profession in
-East Africa, and the universal belief in possession tends
-greatly to simplify the methodus modendi. The usual
-cathartic is the bark of a tree called kalákalá, which is
-boiled in porridge. There is a great variety of emetics,
-some so violent that several Arabs who have been bold
-enough to swallow them, barely escaped with life. The
-actual cautery&mdash;usually a favourite counter-irritant
-amongst barbarous people&mdash;is rarely practised in East
-Africa; in its stead powder of blue-stone is applied to
-the sore or wound, which has been carefully scraped,
-<span class="pagenum" id="Pageii-322">[322]</span>
-and the patient howls with pain for twenty-four hours.
-They bleed frequently as Italians, who even after being
-startled resort to a mild phlebotomy, and they cut down
-straight upon the vein with a sharp knife. They prefer
-the cucurbitula cruenta, like the Arabs, who <span class="nowrap">say,&mdash;</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent00">“Few that cup repent;<br /></span>
-<span class="verse indent0">Few that bleed, rejoice.”<br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p class="noindent">A favourite place is the crown of the head. The practitioner,
-after scarifying the skin with a razor or a dagger,
-produces a vacuum by exhausting the air through a horn
-applied with wetted edges; at the point is a bit of wax,
-which he closes over the aperture with his tongue or
-teeth, as the hospital “singhi” in India uses a bit of
-leather. Cupping&mdash;called ku hu míká or kumíká&mdash;is
-made highly profitable by showing strange appearances
-in the blood. They cure by excision the bite of snakes,
-which, however, are not feared nor often fatal in these
-lands. They cannot reduce dislocations, and they
-never attempt to set or splint a broken bone.</p>
-
-<p>The mganga or medicine-man, in his character of
-“doctor,” is a personage of importance. He enters the
-sick-room in the dignity of antelope-horn, grease, and
-shell-necklace, and he sits with importance upon his
-three-legged stool. As the devil saves him the trouble
-of diagnosis, he begins by a prescription, invariably
-ordering something edible for the purpose, and varying
-it, according to the patient’s means, from a measure of
-grain to a bullock. He asserts, for instance, that a
-pound of fat is required for medicine; a goat must be
-killed, and his perquisite is the head or breast&mdash;a preliminary
-to a more important fee. Then the price of
-prescription&mdash;a <i>sine quâ non</i> to prescribing&mdash;is settled
-upon and paid in advance. After certain questions, invariably
-<span class="pagenum" id="Pageii-323">[323]</span>
-suggesting the presence of poison, the medical
-practitioner proceeds to the cure; this is generally a
-charm or periapt bound round the part affected. In
-common diseases, however, like fever, the mganga will
-condescend to such profane processes as adhibiting sternutatories
-and rubbing the head with vegetable powders.
-If the remedies prove too powerful or powerless,
-he at once decamps; under normal circumstances he
-incapacitates himself for performing his promise of
-calling the next day by expending his fee in liquor. The
-Africans have in one point progressed beyond Europeans:
-there are as many women physicians as men.</p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-324">[324]</span></p>
-
-<div class="container w40em" id="Illoii-18">
-
-<img src="images/ii_illo344.jpg" alt="" />
-
-<div class="split5050">
-
-<div class="left5050">
-<p class="caption">A Mnyamwezi.</p>
-</div>
-
-<div class="right5050">
-<p class="caption">A Mheha.</p>
-</div>
-
-<p class="thinline allclear">&nbsp;</p>
-
-</div><!--split-->
-
-</div><!--container-->
-
-<h2 class="nobreak"><span class="chapno">CHAP. XIX.</span><br />
-<span class="chapname">THE CHARACTER AND RELIGION OF THE EAST AFRICANS; THEIR
-GOVERNMENT, AND SLAVERY.</span></h2>
-
-</div><!--chapter-->
-
-<p class="noindent">The study of psychology in Eastern Africa is the study
-of man’s rudimental mind, when, subject to the agency
-of material nature, he neither progresses nor retrogrades.
-He would appear rather a degeneracy from the civilised
-man than a savage rising to the first step, were it not
-for his apparent incapacity for improvement. He has
-not the ring of the true metal; there is no rich nature,
-as in the New Zealander, for education to cultivate. He
-seems to belong to one of those childish races which,
-never rising to man’s estate, fall like worn-out links
-from the great chain of animated nature. He unites
-the incapacity of infancy with the unpliancy of age; the
-futility of childhood, and the credulity of youth, with
-the scepticism of the adult and the stubbornness and
-<span class="pagenum" id="Pageii-325">[325]</span>
-bigotry of the old. He has “beaten lands” and seas. For
-centuries he has been in direct intercourse with the more
-advanced people of the eastern coast, and though few
-have seen an European, there are not many who have
-not cast eyes upon an Arab. Still he has stopped short
-at the threshold of progress; he shows no signs of development;
-no higher and more varied orders of intellect
-are called into being. Even the simple truths of
-El Islam have failed to fix the thoughts of men who
-can think, but who, absorbed in providing for their
-bodily wants, hate the trouble of thinking. His mind,
-limited to the objects seen, heard, and felt, will not,
-and apparently cannot, escape from the circle of sense,
-nor will it occupy itself with aught but the present.
-Thus he is cut off from the pleasures of memory, and
-the world of fancy is altogether unknown to him.
-Perhaps the automaton which we call spiritual suffers
-from the inferiority of the mechanism by which it
-acts.</p>
-
-<p>The East African is, like other barbarians, a strange
-mixture of good and evil: by the nature of barbarous
-society, however, the good element has not, whilst the
-evil has, been carefully cultured.</p>
-
-<p>As a rule, the civilised or highest type of man owns
-the sway of intellect, of reason; the semi-civilised&mdash;as
-are still the great nations of the East&mdash;are guided by
-sentiment and propensity in a degree incomprehensible
-to more advanced races; and the barbarian is the slave
-of impulse, passion, and instinct, faintly modified by
-sentiment, but ignorant of intellectual discipline. He
-appears, therefore, to the civilised man a paralogic
-being,&mdash;a mere mass of contradictions; his ways are
-not our ways, his reason is not our reason. He deduces
-effects from causes which we ignore; he compasses his
-<span class="pagenum" id="Pageii-326">[326]</span>
-ends by contrivances which we cannot comprehend;
-and his artifices and polity excite, by their shallowness
-and “inconsequence,” our surprise and contempt. Like
-that Hindu race that has puzzled the plain-witted
-Englishman for the century closing with the massacres
-of Delhi and Cawnpore, he is calculated to perplex
-those who make conscience an instinct which elevates
-man to the highest ground of human intelligence. He
-is at once very good-tempered and hard-hearted, combative
-and cautious; kind at one moment, cruel, pitiless,
-and violent at another; sociable and unaffectionate;
-superstitious and grossly irreverent; brave and cowardly,
-servile and oppressive; obstinate, yet fickle and fond of
-changes; with points of honour, but without a trace of
-honesty in word or deed; a lover of life, though addicted
-to suicide; covetous and parsimonious, yet
-thoughtless and improvident; somewhat conscious of
-inferiority, withal unimprovable. In fact, he appears an
-embryo of the two superior races. He is inferior to the
-active-minded and objective, the analytic and perceptive
-European, and to the ideal and subjective, the synthetic
-and reflective Asiatic. He partakes largely of the
-worst characteristics of the lower Oriental types&mdash;stagnation
-of mind, indolence of body, moral deficiency,
-superstition, and childish passion; hence the Egyptians
-aptly termed the Berbers and negroes the “perverse
-race of Kush.”</p>
-
-<p>The main characteristic of this people is the selfishness
-which the civilised man strives to conceal, because
-publishing it would obstruct its gratification. The barbarian,
-on the other hand, displays his inordinate
-egotism openly and recklessly; his every action discloses
-those unworthy traits which in more polished races
-chiefly appear on public occasions, when each man
-<span class="pagenum" id="Pageii-327">[327]</span>
-thinks solely of self-gratification. Gratitude with him
-is not even a sense of prospective favours; he looks upon
-a benefit as the weakness of his benefactor and his own
-strength; consequently, he will not recognise even the
-hand that feeds him. He will, perhaps, lament for a
-night the death of a parent or a child, but the morrow
-will find him thoroughly comforted. The name of
-hospitality, except for interested motives, is unknown
-to him: “What will you give me?” is his first question.
-To a stranger entering a village the worst hut is
-assigned, and, if he complain, the answer is that he can
-find encamping ground outside. Instead of treating him
-like a guest, which the Arab Bedouin would hold to be a
-point of pride, of honour, his host compels him to pay and
-prepay every article, otherwise he might starve in the
-midst of plenty. Nothing, in fact, renders the stranger’s
-life safe in this land, except the timid shrinking of the
-natives from the “hot-mouthed weapon” and the necessity
-of trade, which induces the chiefs to restrain the
-atrocities of their subjects. To travellers the African
-is, of course, less civil than to merchants, from whom he
-expects to gain something. He will refuse a mouthful
-of water out of his abundance to a man dying of thirst;
-utterly unsympathising, he will not stretch out a hand
-to save another’s goods, though worth thousands of
-dollars. Of his own property, if a ragged cloth or a
-lame slave be lost, his violent excitement is ridiculous to
-behold. His egotism renders him parsimonious even in
-self-gratification; the wretched curs, which he loves as
-much as his children, seldom receive a mouthful of food,
-and the sight of an Arab’s ass feeding on grain elicits a
-prolonged “Hi! hi!” of extreme surprise. He is exceedingly
-improvident, taking no thought for the morrow&mdash;not
-from faith, but rather from carelessness as to
-<span class="pagenum" id="Pageii-328">[328]</span>
-what may betide him; yet so greedy of gain is he that
-he will refuse information about a country or the direction
-of a path without a present of beads. He also invariably
-demands prepayment: no one keeps a promise
-or adheres to an agreement, and, if credit be demanded
-for an hour, his answer would be, “There is nothing in
-my hand.” Yet even greed of gain cannot overcome
-the levity and laxity of his mind. Despite his best interests,
-he will indulge the mania for desertion caused
-by that mischievous love of change and whimsical desire
-for novelty that characterise the European sailor. Nor
-can even lucre prevail against the ingrained indolence
-of the race&mdash;an indolence the more hopeless as it is the
-growth of the climate. In these temperate and abundant
-lands Nature has cursed mankind with the abundance
-of her gifts; his wants still await creation, and
-he is contented with such necessaries as roots and herbs,
-game, and a few handfuls of grain&mdash;consequently improvement
-has no hold upon him.</p>
-
-<p>In this stage of society truth is no virtue. The
-“mixture of a lie” may “add to pleasure” amongst
-Europeans; in Africa it enters where neither pleasure
-nor profit can arise from the deception. If a Mnyamwezi
-guide informs the traveller that the stage is short,
-he may make up his mind for a long and weary march,
-and <i>vice versâ</i>. Of course, falsehood is used as a defence
-by the weak and oppressed; but beyond that, the
-African desires to be lied to, and one of his proverbs is,
-“’Tis better to be deceived than to be undeceived.”
-The European thus qualifies the assertion,</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent00">“For sure the pleasure is as great<br /></span>
-<span class="verse indent0">In being cheated as to cheat.”<br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p>Like the generality of barbarous races, the East
-<span class="pagenum" id="Pageii-329">[329]</span>
-Africans are wilful, headstrong, and undisciplinable:
-in point of stubbornness and restiveness they resemble
-the lower animals. If they cannot obtain the very
-article of barter upon which they have set their mind,
-they will carry home things useless to them; any
-attempt at bargaining is settled by the seller turning
-his back, and they ask according to their wants and
-wishes, without regard to the value of goods. Grumbling
-and dissatisfied, they never do business without a
-grievance. Revenge is a ruling passion, as the many
-rancorous fratricidal wars that have prevailed between
-kindred clans, even for a generation, prove. Retaliation
-and vengeance are, in fact, their great agents of moral
-control. Judged by the test of death, the East African
-is a hardhearted man, who seems to ignore all the
-charities of father, son, and brother. A tear is rarely
-shed, except by the women, for departed parent, relative,
-or friend, and the voice of the mourner is seldom heard
-in their abodes. It is most painful to witness the complete
-inhumanity with which a porter seized with small-pox
-is allowed by his friends, comrades, and brethren to fall
-behind in the jungle, with several days’ life in him.
-No inducement&mdash;even beads&mdash;can persuade a soul to
-attend him. Every village will drive him from its
-doors; no one will risk taking, at any price, death into
-his bosom. If strong enough, the sufferer builds a little
-bough-hut away from the camp, and, provided with his
-rations&mdash;a pound of grain and a gourdful of water&mdash;he
-quietly expects his doom, to feed the hyæna and the
-raven of the wild. The people are remarkable for the
-readiness with which they yield to fits of sudden fury;
-on these occasions they will, like children, vent their
-rage upon any object, animate or inanimate, that presents
-itself. Their temper is characterised by a nervous,
-<span class="pagenum" id="Pageii-330">[330]</span>
-futile impatience; under delay or disappointment they
-become madmen. In their own country, where such
-displays are safe, they are remarkable for a presumptuousness
-and a violence of manner which elsewhere
-disappears. As the Arabs say, there they are lions,
-here they become curs. Their squabbling and clamour
-pass description: they are never happy except when in
-dispute. After a rapid plunge into excitement, the
-brawlers alternately advance and recede, pointing the
-finger of threat, howling and screaming, cursing and
-using terms of insult which an inferior ingenuity&mdash;not
-want of will&mdash;causes to fall short of the Asiatic’s model
-vituperation. After abusing each other to their full, both
-“parties” usually burst into a loud laugh or a burst
-of sobs. Their tears lie high; they weep like Goanese.
-After a cuff, a man will cover his face with his hands
-and cry as if his heart would break. More furious
-shrews than the women are nowhere met with. Here it
-is a great truth that “the tongues of women cannot be
-governed.” They work off excitement by scolding, and
-they weep little compared with the men. Both sexes
-delight in “argument,” which here, as elsewhere, means
-two fools talking foolishly. They will weary out of
-patience the most loquacious of the Arabs. This development
-is characteristic of the East African race,
-and “maneno marefu!”&mdash;long words!&mdash;will occur as a
-useless reproof half a dozen times in the course of a
-single conversation. When drunk, the East African is
-easily irritated; with the screams and excited gestures
-of a maniac he strides about, frantically flourishing his
-spear and agitating his bow, probably with notched
-arrow; the spear-point and the arrow-head are often
-brought perilously near, but rarely allowed to draw
-blood. The real combat is by pushing, pulling hair,
-<span class="pagenum" id="Pageii-331">[331]</span>
-and slapping with a will, and a pair thus engaged
-require to be torn asunder by half a dozen friends.
-The settled tribes are, for the most part, feeble and
-unwarlike barbarians; even the bravest East African,
-though, like all men, a combative entity, has a valour
-tempered by discretion and cooled by a high development
-of cautiousness. His tactics are of the Fabian
-order: he loves surprises and safe ambuscades; and in
-common frays and forays the loss of one per cent.
-justifies a <i>sauve qui peut</i>. This people, childlike, is
-ever in extremes. A man will hang himself from a
-rafter in his tent, and kick away from under him the
-large wooden mortar upon which he has stood at the
-beginning of the operation with as much sang-froid as an
-Anglo-Saxon in the gloomy month of November; yet
-he regards annihilation, as all savages do, with loathing
-and ineffable horror. “He fears death,” to quote
-Bacon, “as children fear to go in the dark; and as that
-natural fear in children is increased with tales, so is the
-other.” The African mind must change radically before
-it can “think upon death, and find it the least of all evils.”
-All the thoughts of these negroids are connected with
-this life. “Ah!” they exclaim, “it is bad to die! to
-leave off eating and drinking! never to wear a fine
-cloth!” As in the negro race generally, their destructiveness
-is prominent; a slave never breaks a thing
-without an instinctive laugh of pleasure; and however
-careful he may be of his own life, he does not value
-that of another, even of a relative, at the price of a goat.
-During fires in the town of Zanzibar, the blacks have
-been seen adding fuel, and singing and dancing, wild
-with delight. On such occasions they are shot down by
-the Arabs like dogs.</p>
-
-<p>It is difficult to explain the state of society in which
-<span class="pagenum" id="Pageii-332">[332]</span>
-the civilised “social evil” is not recognised as an evil.
-In the economy of the affections and the intercourse
-between the sexes, reappears that rude stage of society
-in which ethics were new to the mind of now enlightened
-man. Marriage with this people&mdash;as amongst
-all barbarians, and even the lower classes of civilised
-races&mdash;is a mere affair of buying and selling.
-A man must marry because it is necessary to his comfort,
-consequently the woman becomes a marketable
-commodity. Her father demands for her as many
-cows, cloths, and brass-wire bracelets as the suitor can
-afford; he thus virtually sells her, and she belongs to
-the buyer, ranking with his other live stock. The
-husband may sell his wife, or, if she be taken from him
-by another man, he claims her value, which is ruled by
-what she would fetch in the slave-market. A strong
-inducement to marriage amongst the Africans, as
-with the poor in Europe, is the prospective benefit to
-be derived from an adult family; a large progeny
-enriches them. The African&mdash;like all barbarians, and,
-indeed, semi-civilised people&mdash;ignores the dowry by
-which, inverting Nature’s order, the wife buys the
-husband, instead of the husband buying the wife. Marriage,
-which is an epoch amongst Christians, and an
-event with Moslems, is with these people an incident of
-frequent recurrence. Polygamy is unlimited, and the
-chiefs pride themselves upon the number of their wives,
-varying from twelve to three hundred. It is no disgrace
-for an unmarried woman to become the mother of a
-family; after matrimony there is somewhat less laxity.
-The mgoni or adulterer, if detected, is punishable by a
-fine of cattle, or, if poor and weak, he is sold into
-slavery; husbands seldom, however, resort to such
-severities, the offence, which is considered to be against
-<span class="pagenum" id="Pageii-333">[333]</span>
-vested property, being held to be lighter than petty
-larceny. Under the influence of jealousy, murders and
-mutilations have been committed, but they are rare and
-exceptional. Divorce is readily effected by turning
-the spouse out of doors, and the children become the
-father’s property. Attachment to home is powerful in
-the African race, but it regards rather the comforts and
-pleasures of the house, and the unity of relations
-and friends, than the fondness of family. Husband,
-wife, and children have through life divided interests,
-and live together with scant appearance of affection.
-Love of offspring can have but little power amongst a
-people who have no preventive for illegitimacy, and
-whose progeny may be sold at any time. The children
-appear undemonstrative and unaffectionate, as those of
-the Somal. Some attachment to their mothers breaks
-out, not in outward indications, but by surprise, as it
-were: “Mámá! mámá!”&mdash;mother! mother!&mdash;is a
-common exclamation in fear or wonder. When childhood
-is passed, the father and son become natural enemies,
-after the manner of wild beasts. Yet they are a
-sociable race, and the sudden loss of relatives sometimes
-leads from grief to hypochondria and insanity,
-resulting from the inability of their minds to bear any
-unusual strain. It is probable that a little learning
-would make them mad, like the Widad, or priest of the
-Somal, who, after mastering the reading of the Koran,
-becomes unfit for any exertion of judgment or common
-sense. To this over-development of sociability must
-be ascribed the anxiety always shown to shift, evade,
-or answer blame. The “ukosa,” or transgression, is
-never accepted; any number of words will be wasted in
-proving the worse the better cause. Hence also the
-favourite phrase, “Mbáyá we!”&mdash;thou art bad!&mdash;a
-<span class="pagenum" id="Pageii-334">[334]</span>
-pet mode of reproof which sounds simple and uneffective
-to European ears.</p>
-
-<p>The social position of the women&mdash;the unerring test
-of progress towards civilisation&mdash;is not so high in East
-Africa as amongst the more highly organised tribes of
-the south. Few parts of the country own the rule of
-female chiefs. The people, especially the Wanyamwezi,
-consult their wives, but the opinion of a brother
-or a friend would usually prevail over that of a
-woman.</p>
-
-<p>The deficiency of the East African in constructive
-power has already been remarked. Contented with his
-haystack or beehive hut, his hemisphere of boughs, or his
-hide acting tent, he hates and has a truly savage horror
-of stone walls. He has the conception of the “Madeleine,”
-but he has never been enabled to be delivered of
-it. Many Wanyamwezi, when visiting Zanzibar, cannot
-be prevailed upon to enter a house.</p>
-
-<p>The East African is greedy and voracious; he seems,
-however, to prefer light and frequent to a few regular
-and copious meals. Even the civilised Kisawahili has
-no terms to express the breakfast, dinner, and supper of
-other languages. Like most barbarians, the East African
-can exist and work with a small quantity of food, but he is
-unaccustomed, and therefore unable, to bear thirst. The
-daily ration of a porter is 1 kubabah (= 1·5 lbs.) of
-grain; he can, with the assistance of edible herbs and
-roots, which he is skilful in discovering in the least
-likely places, eke out this allowance for several days,
-though generally, upon the barbarian’s impulsive principle
-of mortgaging the future for the present, he recklessly
-consumes his stores. With him the grand end of
-life is eating; his love of feeding is inferior only to his
-propensity for intoxication. He drinks till he can no
-<span class="pagenum" id="Pageii-335">[335]</span>
-longer stand, lies down to sleep, and awakes to drink
-again. Drinking-bouts are solemn things, to which the
-most important business must yield precedence. They
-celebrate with beer every event&mdash;the traveller’s return,
-the birth of a child, and the death of an elephant&mdash;a labourer
-will not work unless beer is provided for him. A
-guest is received with a gourdful of beer, and, amongst
-some tribes, it is buried with their princes. The highest
-orders rejoice in drink, and pride themselves upon
-powers of imbibing: the proper diet for a king is much
-beer and a little meat. If a Mnyamwezi be asked after
-eating whether he is hungry, he will reply yea, meaning
-that he is not drunk. Intoxication excuses crime in
-these lands. The East African, when in his cups, must
-issue from his hut to sing, dance, or quarrel, and the
-frequent and terrible outrages which occur on these
-occasions are passed over on the plea that he has drunk
-beer. The favourite hour for drinking is after dawn,&mdash;a
-time as distasteful to the European as agreeable to the
-African and Asiatic. This might be proved by a host
-of quotations from the poets, Arab, Persian, and Hindu.
-The civilised man avoids early potations because they
-incapacitate him for necessary labour, and he attempts
-to relieve the headache caused by stimulants. The barbarian
-and the semi-civilised, on the other hand, prefer
-them, because they relieve the tedium of his monotonous
-day; and they cherish the headache because they can
-sleep the longer, and, when they awake, they have something
-to think of. The habit once acquired is never
-broken: it attaches itself to the heartstrings of the idle
-and unoccupied barbarian.</p>
-
-<p>In morality, according to the more extended sense of
-the word, the East African is markedly deficient. He
-has no benevolence, but little veneration&mdash;the negro
-<span class="pagenum" id="Pageii-336">[336]</span>
-race is ever irreverent&mdash;and, though his cranium rises
-high in the region of firmness, his futility prevents his
-being firm. The outlines of law are faintly traced upon
-his heart. The authoritative standard of morality fixed
-by a revelation is in him represented by a vague and
-varying custom, derived traditionally from his ancestors;
-he follows in their track for old-sake’s sake. The accusing
-conscience is unknown to him. His only fear
-after committing a treacherous murder is that of being
-haunted by the angry ghost of the dead; he robs as one
-doing a good deed, and he begs as if it were his calling.
-His depravity is of the grossest: intrigue fills up all
-the moments not devoted to intoxication.</p>
-
-<p>The want of veneration produces a savage rudeness
-in the East African. The body politic consists of two
-great members, masters and slaves. Ignoring distinctions
-of society, he treats all men, except his chief, as
-his equals. He has no rules for visiting: if the door
-be open, he enters a stranger’s house uninvited; his
-harsh, barking voice is ever the loudest; he is never
-happy except when hearing himself speak; his address
-is imperious, his demeanour is rough and peremptory,
-and his look “sfacciato.” He deposits his unwashed
-person, in his greasy and tattered goat-skin or cloth,
-upon rug or bedding, disdaining to stand for a moment,
-and he always chooses the best place in the room. When
-travelling he will push forward to secure the most comfortable
-hut: the chief of a caravan may sleep in rain or
-dew, but, if he attempt to dislodge his porters, they lie
-down with the settled purpose of mules&mdash;as the Arabs
-say, they “have no shame.” The curiosity of these
-people, and the little ceremony with which they gratify
-it, are at times most troublesome. A stranger must be
-stared at; total apathy is the only remedy: if the victim
-<span class="pagenum" id="Pageii-337">[337]</span>
-lose his temper, or attempt to dislodge them, he will find
-it like disturbing a swarm of bees. They will come for
-miles to “sow gape-seed:” if the tent-fly be closed,
-they will peer and peep from below, complaining loudly
-against the occupant, and, if further prevented, they may
-proceed to violence. On the road hosts of idlers,
-especially women, boys, and girls, will follow the caravan
-for hours; it is a truly offensive spectacle&mdash;these uncouth
-figures, running at a “gymnastic pace,” half
-clothed except with grease, with pendent bosoms shaking
-in the air, and cries that resemble the howls of beasts
-more than any effort of human articulation. This
-offensive ignorance of the first principles of social intercourse
-has been fostered in the races most visited by the
-Arabs, whose national tendency, like the Italian and
-the Greek, is ever and essentially republican. When
-strangers first appeared in the country they were received
-with respect and deference. They soon, however,
-lost this vantage-ground: they sat and chatted with the
-people, exchanged pleasantries, and suffered slights, till
-the Africans found themselves on an equality with their
-visitors. The evil has become inveterate, and no greater
-contrast can be imagined than that between the manners
-of an Indian Ryot and an East African Mshenzi.</p>
-
-<p>In intellect the East African is sterile and incult, apparently
-unprogressive and unfit for change. Like the
-uncivilised generally, he observes well, but he can
-deduce nothing profitable from his perceptions. His
-intelligence is surprising when compared with that of
-an uneducated English peasant; but it has a narrow
-bound, beyond which apparently no man may pass. Like
-the Asiatic, in fact, he is stationary, but at a much
-lower level. Devotedly fond of music, his love of tune
-has invented nothing but whistling and the whistle: his
-<span class="pagenum" id="Pageii-338">[338]</span>
-instruments are all borrowed from the coast people. He
-delights in singing, yet he has no metrical songs: he
-contents himself with improvising a few words without
-sense or rhyme, and repeats them till they nauseate: the
-long, drawling recitative generally ends in “Ah! ha<sup>n</sup>!”
-or some such strongly-nasalised sound. Like the Somal,
-he has tunes appropriated to particular occasions, as the
-elephant-hunt or the harvest-home. When mourning,
-the love of music assumes a peculiar form: women
-weeping or sobbing, especially after chastisement, will
-break into a protracted threne or dirge, every period of
-which concludes with its own particular groan or wail:
-after venting a little natural distress in a natural sound,
-the long, loud improvisation, in the highest falsetto key,
-continues as before. As in Europe the “laughing-song”
-is an imitation of hilarity somewhat distressing to the
-spirits of the audience, so the “weeping-song” of the
-African only tends to risibility. His wonderful loquacity
-and volubility of tongue have produced no tales, poetry,
-nor display of eloquence; though, like most barbarians,
-somewhat sententious, he will content himself with
-squabbling with his companions, or with repeating some
-meaningless word in every different tone of voice during
-the weary length of a day’s march. His language is
-highly artificial and musical: the reader will have observed
-that the names which occur in these pages often
-consist entirely of liquids and vowels, that consonants are
-unknown at the end of a word, and that they never
-are double except at the beginning. Yet the idea of
-a syllabarium seems not to have occurred to the negroid
-mind. Finally, though the East African delights in the
-dance, and is an excellent timist&mdash;a thousand heels
-striking the ground simultaneously sound like one&mdash;his
-performance is as uncouth as perhaps was ever devised
-by man. He delights in a joke, which manages him like
-<span class="pagenum" id="Pageii-339">[339]</span>
-a Neapolitan; yet his efforts in wit are of the feeblest
-that can be conceived.</p>
-
-<p>Though the general features of character correspond
-throughout the tribes in East Africa, there are also
-marked differences. The Wazaramo, for instance, are
-considered the most dangerous tribe on this line: caravans
-hurry through their lands, and hold themselves
-fortunate if a life be not lost, or if a few loads be not
-missing. Their neighbours, the Wasagara of the hills,
-were once peaceful and civil to travellers: the persecutions
-of the coast-people have rendered them morose and
-suspicious; they now shun strangers, and, never knowing
-when they may be attacked, they live in a constant
-state of agitation, excitement, and alarm. After the
-Wazaramo, the tribes of Ugogo are considered the most
-noisy and troublesome, the most extortionate, quarrelsome
-and violent on this route: nothing restrains these
-races from bloodshed and plunder but fear of retribution
-and self-interest. The Wanyamwezi bear the highest
-character for civilisation, discipline, and industry. Intercourse
-with the coast, however, is speedily sapping
-the foundations of their superiority: the East African
-Expedition suffered more from thieving in this than in
-any other territory, and the Arabs now depend for
-existence there not upon prestige, but sufferance, in
-consideration of mutual commercial advantage. In proportion
-as the traveller advances into the interior, he
-finds the people less humane, or rather less human.
-The Wavinza, the Wajiji, and the other Lakist tribes,
-much resemble one another: they are extortionate,
-violent, and revengeful barbarians; no Mnyamwezi
-dares to travel alone through their territories, and small
-parties are ever in danger of destruction.</p>
-
-<p>In dealing with the East African the traveller cannot
-<span class="pagenum" id="Pageii-340">[340]</span>
-do better than to follow the advice of Bacon&mdash;“Use
-savages justly and graciously, with sufficient guard
-nevertheless.” They must be held as foes; and the
-prudent stranger will never put himself in their power,
-especially where life is concerned. The safety of a
-caravan will often depend upon the barbarian’s fear of
-beginning the fray: if the onset once takes place, the
-numbers, the fierce looks, the violent gestures, and the
-confidence of the assailants upon their own ground,
-will probably prevail. When necessary, however, severity
-must be employed; leniency and forbearance are
-the vulnerable points of civilised policy, as they encourage
-attack by a suspicion of fear and weakness.
-They may be managed as the Indian saw directs, by
-a judicious mixture of the “Narm” and “Garm”&mdash;the
-soft and hot. Thus the old traders remarked in
-Guinea, that the best way to treat a black man was to
-hold out one hand to shake with him, while the other is
-doubled ready to knock him down. In trading with, or
-even when dwelling amongst this people, all display of
-wealth must be avoided. A man who would purchase
-the smallest article avoids showing anything beyond its
-equivalent.</p>
-
-<p>The ethnologist who compares this sketch with the
-far more favourable description of the Kafirs, a kindred
-race, given by travellers in South Africa, may suspect
-that only the darker shades of the picture are placed
-before the eye. But, as will appear in a future page,
-much of this moral degradation must be attributed to
-the working, through centuries, of the slave-trade: the
-tribes are no longer as nature made them; and from
-their connection with strangers they have derived nothing
-but corruption. Though of savage and barbarous
-type, they have been varnished with the semi-civilisation
-<span class="pagenum" id="Pageii-341">[341]</span>
-of trade and commerce, which sits ridiculously upon
-their minds as a rich garment would upon their persons.</p>
-
-<p>Fetissism&mdash;the word is derived from the Portuguese
-feitiço, “a doing,”&mdash;scil. of magic, by euphuism&mdash;is still
-the only faith known in East Africa. Its origin is
-easily explained by the aspect of the physical world,
-which has coloured the thoughts and has directed the
-belief of man: he reflects, in fact, the fantastical and
-monstrous character of the animal and vegetable productions
-around him. Nature, in these regions rarely
-sublime or beautiful, more often terrible and desolate,
-with the gloomy forest, the impervious jungle, the
-tangled hill, and the dread uniform waste tenanted by
-deadly inhabitants, arouses in his mind a sensation of
-utter feebleness, a vague and nameless awe. Untaught
-to recommend himself for protection to a Superior
-Being, he addresses himself directly to the objects of
-his reverence and awe: he prostrates himself before the
-sentiment within him, hoping to propitiate it as he would
-satisfy a fellow-man. The grand mysteries of life and
-death, to him unrevealed and unexplained, the want of
-a true interpretation of the admirable phenomena of
-creation, and the vagaries and misconceptions of his
-own degraded imagination, awaken in him ideas of
-horror, and people the invisible world with ghost and
-goblin, demon and spectrum, the incarnations, as it were,
-of his own childish fears. Deepened by the dread of
-destruction, ever strong in the barbarian breast, his
-terror causes him to look with suspicion upon all around
-him: “How,” inquires the dying African, “can I alone
-be ill when others are well, unless I have been bewitched?”
-Hence the belief in magical and supernatural
-powers in man, which the stronger minded have
-turned to their own advantage.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-342">[342]</span></p>
-
-<p>Fetissism is the adoration, or rather the propitiation,
-of natural objects, animate and inanimate, to which
-certain mysterious influences are attributed. It admits
-neither god, nor angel, nor devil; it ignores the very
-alphabet of revealed or traditionary religion&mdash;a creation,
-a resurrection, a judgment-day, a soul or a spirit, a
-heaven or a hell. A modified practical atheism is thus
-the prominent feature of the superstition. Though instinctively
-conscious of a being above them, the Africans
-have as yet failed to grasp the idea: in their feeble
-minds it is an embryo rather than a conception&mdash;at the
-best a vague god, without personality, attributes, or providence.
-They call that being Mulungu, the Uhlunga
-of the Kafirs, and the Utika of the Hottentots. The
-term, however, may mean a ghost, the firmament, or the
-sun; a man will frequently call himself Mulungu, and
-even Mulungu Mbaya, the latter word signifying bad or
-wicked. In the language of the Wamasai “Ai,” or
-with the article “Engai”&mdash;the Creator&mdash;is feminine,
-the god and rain being synonymous.</p>
-
-<p>The Fetiss superstition is African, but not confined
-to Africa. The faith of ancient Egypt, the earliest
-system of profane belief known to man, with its Triad
-denoting the various phases and powers of nature, was
-essentially fetissist; whilst in the Syrian mind dawned
-at first the idea of “Melkart,” a god of earth, and his
-Baalim, angels, viceregents, or local deities. But
-generally the history of religions proves that when man,
-whether degraded from primal elevation or elevated
-from primal degradation, has progressed a step beyond
-atheism&mdash;the spiritual state of the lowest savagery&mdash;he
-advances to the modification called Fetissism, the condition
-of the infant mind of humanity. According
-to the late Col. Van Kennedy, “such expressions as
-<span class="pagenum" id="Pageii-343">[343]</span>
-the love and fear of God never occur in the sacred
-books of the Hindus.” The ancient Persians were
-ignicolists, adoring ethereal fire. Confucius owned that
-he knew nothing about the gods, and therefore preferred
-saying as little as possible upon the subject. Men, still
-without tradition or training, confused the Creator with
-creation, and ventured not to place the burden of providence
-upon a single deity. Slaves to the agencies of
-material nature, impressed by the splendours of the
-heavenly bodies, comforted by fire and light, persuaded
-by their familiarity with the habits of wild beasts that
-the brute creation and the human claimed a mysterious
-affinity, humbled by the terrors of elemental war, and
-benefitted by hero and <span class="nowrap">sage,&mdash;</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent00">“Quicquid humus, pelagus, cœlum mirabile gignunt,<br /></span>
-<span class="verse indent0">Id duxere deos.”<br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p>The barbarian worshipped these visible objects not as
-types, myths, divine emanations, or personifications of
-a deity: he adored them for themselves. The modern
-theory, the mode in which full-grown man explains
-away the follies of his childhood, making the interpretation
-precede the fable, fails when tested by experience.
-The Hindu, and, indeed, the ignorant Christian, still
-adore the actual image of man and beast; it is unreasonable
-to suppose that they kneel before and worship
-with heart and soul its metaphysics; and an attempt to
-allegorise it, or to deprive it of its specific virtues,
-would be considered, as in ancient Greece and Rome,
-mere impiety.</p>
-
-<p>By its essence, then, Fetissism is a rude and sensual
-superstition, the faith of abject fear, and of infant races
-that have not risen, and are, perhaps, incapable of rising
-to theism&mdash;the religion of love and the belief of the
-<span class="pagenum" id="Pageii-344">[344]</span>
-highest types of mankind. But old creeds die hard,
-and error, founded upon the instincts and feelings of
-human nature borrows the coherence and uniformity
-of truth. That Fetissism is a belief common to man in
-the childhood of his spiritual life, may be proved by the
-frequent and extensive remains of the faith which the
-cretinism of the Hamitic race has perpetuated amongst
-them to the present day, still sprouting like tares even
-in the fair field of revealed religion. The dread of
-ghosts, for instance, which is the mainstay of Fetissism,
-is not inculcated in any sacred book, yet the belief is
-not to be abolished. Thus the Rakshasa of the Hindus
-is a disembodied spirit, doing evil to mankind; and the
-ghost of the prophet Samuel, raised by the familiar of
-the Witch of Endor, was the immortal part of a mortal
-being, still connected with earth, and capable of returning
-to it. Through the Manes, the Umbra, and the
-Spectrum of the ancients, the belief has descended to
-the moderns, as the household words ghost, goblin, and
-bogle, revenant, polter-geist, and spook, Duh, Dusha,
-and Dukh attest. Precisely similar to the African
-ghost-faith is the old Irish belief in Banshees, Pookas,
-and other evil entities; the corporeal frame of the dead
-forms other bodies, but the spirit hovers in the air,
-watching the destiny of friends, haunting houses, killing
-children, injuring cattle, and causing disease and destruction.
-Everywhere, too, their functions are the
-same: all are malevolent to the living, and they are
-seldom known to do good. The natural horror and
-fear of death which may be observed even in the lower
-animals has caused the dead to be considered vindictive
-and destructive.</p>
-
-<p>Some missionaries have detected in the habit, which
-prevails throughout Eastern and Western Africa, of
-<span class="pagenum" id="Pageii-345">[345]</span>
-burying slaves with the deceased, of carrying provisions
-to graves, and of lighting fires on cold nights near the
-last resting-places of the departed, a continuation of
-relations between the quick and the dead which points
-to a belief in a future state of existence. The wish is
-father to that thought: the doctrine of the soul, of
-immortality, belongs to a superior order of mind, to a
-more advanced stage of society. The belief, as its
-operations show, is in presentity, materialism, not in
-futurity, spiritualism. According to the ancients, man
-is a fourfold <span class="nowrap">being:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-
-<div class="stanza">
-<span class="verse indent00">“Bis duo sunt homini, manes, caro, spiritus, umbra:<br /></span>
-<span class="verse indent2">Quatuor hæc loci bis duo suscipiunt<br /></span>
-<span class="verse indent0">Terra tegit carnem, tumulum circumvolitat umbra,<br /></span>
-<span class="verse indent2">Manes Orcus habet, spiritus astra petit.”<br /></span>
-</div><!--stanza-->
-
-</div><!--poetry-->
-</div><!--poetry-container-->
-
-<p class="noindent">Take away the Manes and the astral Spirit, and remains
-the African belief in the ειδωλον or Umbra, spiritus, or
-ghost. When the savage and the barbarian are asked
-what has become of the “old people” (their ancestors),
-over whose dust and ashes they perform obsequies, these
-veritable secularists only smile and reply Wáme-kwisha,
-“they are ended.” It proves the inferior organisation
-of the race. Even the North American aborigines,
-a race which Nature apparently disdains to preserve,
-decided that man hath a future, since even Indian corn
-is vivified and rises again. The East African has
-created of his fears a ghost which never attains the
-perfect form of a soul. This inferior development has
-prevented his rising to the social status of the Hindu,
-and other anciently civilised races, whom a life wholly
-wanting in purpose and occupation drove from the
-excitement necessary to stimulate the mind towards
-a hidden or mysterious future. These wild races seek
-<span class="pagenum" id="Pageii-346">[346]</span>
-otherwise than in their faith a something to emotionise
-and to agitate them.</p>
-
-<p>The East African’s Credenda&mdash;it has not arrived at
-the rank of a system, this vague and misty dawning of
-a creed&mdash;are based upon two main articles. The first
-is demonology, or, rather, the existence of Koma, the
-spectra of the dead; the second is Uchawi, witchcraft
-or black magic, a corollary to the principal theorem.
-Few, and only the tribes adjacent to the maritime
-regions, have derived from El Islam a faint conception
-of the one Supreme. There is no trace in this country
-of the ancient and modern animal-worship of Egypt and
-India, though travellers have asserted that vestiges of
-it exist amongst the kindred race of Kafirs. The
-African has no more of Sabæism than what belongs to
-the instinct of man: he has a reverence for the sun and
-moon, the latter is for evident reasons in higher esteem,
-but he totally ignores star-worship. If questioned concerning
-his daily bread, he will point with a devotional
-aspect towards the light of day; and if asked what
-caused the death of his brother, will reply Jua, or
-Rimwe, the sun. He has not, like the Kafir, a holiday
-at the epoch of new moon: like the Moslem, however,
-on first seeing it, he raises and claps his hands in token
-of obeisance. The Mzimo, or Fetiss hut, is the first
-germ of a temple, and the idea is probably derived from
-the Kurban of the Arabs. It is found throughout the
-country, especially in Uzaramo, Unyamwezi, and Karagwah.
-It is in the shape of a dwarf house, one or two feet
-high, with a thatched roof, but without walls. Upon
-the ground, or suspended from the roof, are handfuls of
-grain and small pots full of beer, placed there to propitiate
-the ghosts, and to defend the crops from injury.</p>
-
-<p>A prey to base passions and melancholy godless fears,
-<span class="pagenum" id="Pageii-347">[347]</span>
-the Fetissist, who peoples with malevolent beings the
-invisible world, animates material nature with evil
-influences. The rites of his dark and deadly superstition
-are all intended to avert evils from himself, by
-transferring them to others: hence the witchcraft and
-magic which flow naturally from the system of demonology.
-Men rarely die without the wife or children,
-the kindred or slaves, being accused of having compassed
-their destruction by “throwing the glamour over
-them;” and, as has been explained, the trial and the
-conviction are of the most arbitrary nature. Yet
-witchcraft is practised by thousands with the firmest
-convictions in their own powers; and though frightful
-tortures await the wizard and the witch who have been
-condemned for the destruction of chief or elder, the
-vindictiveness of the negro drives him readily to the
-malevolent practices of sorcery. As has happened in
-Europe and elsewhere, in the presence of torture and the
-instant advance of death, the sorcerer and sorceress will
-not only confess, but even boast of and believe in, their
-own criminality. “Verily I slew such a one!&mdash;I brought
-about the disease of such another!”&mdash;these are their
-demented vaunts, the offspring of mental imbecility,
-stimulated by traditional hallucination.</p>
-
-<p>In this state of spiritual death there is, as may be
-imagined, but little of the fire of fanaticism: polemics
-are as unknown as politics to them; their succedaneum
-for a god is not a jealous god. But upon the subjects
-of religious belief and revelation all men are equal:
-Davus becomes Œdipus, the fool is as the sage. What
-the “I” believes, that the “Thou” must acknowledge,
-under the pains and penalties of offending Self-esteem.
-Whilst the African’s faith is weakly catholic, he will
-not admit that other men are wiser on this point than
-<span class="pagenum" id="Pageii-348">[348]</span>
-himself. Yet he will fast like a Moslem, because doing
-something seems to raise him in the scale of creation.
-His mind, involved in the trammels of his superstition,
-and enchained by custom, is apparently incapable of
-receiving the impressions of El Islam. His Fetissism,
-unspiritualised by the philosophic Pantheism and Polytheism
-of Europe and Asia, has hitherto unfitted him
-for that belief which was readily accepted by the more
-Semitic maritime races, the Somal, the Wasawahili, and
-the Wamrima. To a certain extent, also, it has been
-the policy of the Arab to avoid proselytising, which
-would lead to comparative equality: for sordid lucre
-the Moslem has left the souls of these Kafirs to eternal
-perdition. According to most doctors of the saving
-faith, an ardent proselytiser might convert by the sword
-whole tribes, though he might not succeed with individuals,
-who cannot break through the ties of society. The
-“Mombas Mission,” however, relying upon the powers
-of persuasion, unequivocally failed, and pronounced
-their flock to be “not behind the greatest infidels and
-scoffers of Europe: they blaspheme, in fact, like children.”
-With characteristic want of veneration they
-would say, “Your Lord is a bad master, for he does
-not cure his servants.” When an early convert died,
-the Wanyika at once decided that there is no Saviour,
-as he does not prevent the decease of a friend. The
-sentiment generally elicited by a discourse upon the
-subject of the existence of a Deity is a desire to
-see him, in order to revenge upon him the deaths of
-relatives, friends, and cattle.<a id="FNanchorii17"></a><a href="#Footnoteii17" class="fnanchor">[17]</a></p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnoteii17"></a><a href="#FNanchorii17"><span class="label">[17]</span></a>
-That the Western African negro resembles in this point his negroid
-brother, the following extract from an amusing and truthful little volume,
-entitled “Trade and Travels in the Gulf of Guinea and Western Africa”
-(London: Simpkin and Marshall, 1851), will prove:&mdash;</p>
-
-<p>Always anxious,&mdash;says Mr. J. Smith, the author,&mdash;to get any of them
-(the Western Africans) to talk about God and religion, I said, “What have
-you been doing King Pepple?”</p>
-
-<p>“All the same as you do,&mdash;I tank God.”</p>
-
-<p>“For what?”</p>
-
-<p>“Every good ting God sends me.”</p>
-
-<p>“Have you seen God?”</p>
-
-<p>“Chi! no;&mdash;suppose man see God, he must die one minute.” (He would
-die in a moment.)</p>
-
-<p>“When you die won’t you see God?”</p>
-
-<p>With great warmth, “I know no savvy. (I don’t know.) How should I
-know? Never mind. I no want to hear more for that palaver.” (I want
-no more talk on that subject.)</p>
-
-<p>“What way?” (Why?)</p>
-
-<p>“It no be your business, you come here for trade palaver.”</p>
-
-<p>I knew&mdash;resumes Mr. Smith&mdash;it would be of no use pursuing the
-subject at that time, so I was silent, and it dropped for the moment.</p>
-
-<p>In speaking of him dying, I had touched a very tender and disagreeable
-chord, for he looked very savage and sulky, and I saw by the rapid changes
-in his countenance that he was the subject of some intense internal emotion.
-At length he broke out, using most violent gesticulations, and exhibiting a
-most inhuman expression of countenance, “Suppose God was here, I must
-kill him, one minute!”</p>
-
-<p>“You what? you kill God?” followed I, quite taken aback, and almost
-breathless with the novel and diabolical notion; “You kill God? why, you
-talk all some fool” (like a fool); “you cannot kill God; and suppose it
-possible that God could die, everything would cease to exist. He is the
-Spirit of the universe. But he can kill you.”</p>
-
-<p>“I know I cannot kill him; but suppose I could kill him, I would.”</p>
-
-<p>“Where does God live?”</p>
-
-<p>“For top.”</p>
-
-<p>“How?” He pointed to the zenith.</p>
-
-<p>“And suppose you could, why would you kill him?”</p>
-
-<p>“Because he makes men to die.”</p>
-
-<p>“Why, my friend,” in a conciliatory manner, “you would not wish to live
-for ever, would you?”</p>
-
-<p>“Yes, I want to stand” (remain for ever).</p>
-
-<p>“But you will be old by and by, and if you live long enough, will
-become very infirm, like that old man,” pointing to a man very old for an
-African and thin, and lame, and almost blind, who had come into the court
-during the foregoing conversation, to ask for some favour (I wonder he had
-not been destroyed),&mdash;“and like him you will become lame, and deaf, and
-blind, and will be able to take no pleasure; would it not be better, then, for
-you to die when this takes place, and you are in pain and trouble, and so
-make room for your son, as your father did for you?”</p>
-
-<p>“No, it would not; I want to stand all same I stand now.”</p>
-
-<p>“But supposing you should go to a place of happiness after death
-and&mdash;&mdash;”</p>
-
-<p>“I no savvy nothing about that, I know that I now live, and have too
-many wives, and niggers (slaves), and canoes,” (he did not mean what he said,
-in saying he had too many wives, &amp;c., it is their way of expressing a great
-number,) “and that I am king, and plenty of ships come to my country. I
-know no other ting, and I want to stand.”</p>
-
-<p>I offered a reply, but he would hear no more, and so the conversation on
-that subject ceased; and we proceeded to discuss one not much more agreeable
-to him&mdash;the payment of a very considerable debt which he owed me.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-349">[349]</span></p>
-
-<p>Fetissism supplies an abundance of professionally
-holy men. The “Mfumo” is translated by the Arabs
-<span class="pagenum" id="Pageii-350">[350]</span>
-Bassar, a seer or clairvoyant. The Mchawi is the
-Sahhar, magician, or adept in the black art. Amongst
-the Wazegura and the Wasagara is the Mgonezi, a word
-Arabised into Rammal or Geomantist. He practises
-the Miramoro, or divination and prediction of fray and
-famine, death and disease, by the relative position of
-small sticks, like spilikins, cast at random on the ground.
-The “rain-maker,” or “rain-doctor” of the Cape, common
-throughout these tribes, and extending far north of the
-equator, is called in East Africa Mganga, in the plural
-Waganga: the Arabs term him Tabib, doctor or physician.</p>
-
-<p>The Mganga, in the central regions termed Mfumo,
-may be considered as the rude beginning of a sacerdotal
-order. These drones, who swarm throughout the
-land, are of both sexes: the women, however, generally
-confine themselves to the medical part of the profession.
-The calling is hereditary, the eldest or the cleverest son
-begins his neoteric education at an early age, and succeeds
-to his father’s functions. There is little mystery
-in the craft, and the magicians of Unyamwezi have not
-refused to initiate some of the Arabs. The power of
-the Mganga is great: he is treated as a sultan, whose
-word is law, and as a giver of life and death. He is
-<span class="pagenum" id="Pageii-351">[351]</span>
-addressed by a kingly title, and is permitted to wear
-the chieftain’s badge, made of the base of a conical
-shell. He is also known by a number of small greasy
-and blackened gourds, filled with physic and magic,
-hanging round his waist, and by a little more of the
-usual grime&mdash;sanctity and dirt being connected in
-Africa as elsewhere. These men are sent for from
-village to village, and receive as obventions and spiritual
-fees sheep and goats, cattle and provisions. Their
-persons, however, are not sacred, and for criminal acts
-they are punished like other malefactors. The greatest
-danger to them is an excess of fame. A celebrated
-magician rarely, if ever, dies a natural death: too much
-is expected from him, and a severer disappointment leads
-to consequences more violent than usual. The Arabs
-deride their pretensions, comparing them depreciatingly
-to the workers of Simiya, or conjuration, in their own
-country. They remark that the wizard can never produce
-rain in the dry, or avert it in the wet season.
-The many, however, who, to use a West African phrase,
-have “become black” from a long residence in the country,
-acquire a sneaking belief in the Waganga, and fear
-of their powers. The well-educated classes in Zanzibar
-consult these heathen, as the credulous of other Eastern
-countries go to the astrologer and geomantist, and in
-Europe to the clairvoyant and the tireuse de cartes.
-In one point this proceeding is wise: the wizard rarely
-wants wits; and whatever he has heard secretly or
-openly will inevitably appear in the course of his divination.</p>
-
-<p>It must not be supposed, however, that the Mganga
-is purely an impostor. To deceive others thoroughly
-a man must first deceive himself, otherwise he will
-be detected by the least discerning. This is the
-<span class="pagenum" id="Pageii-352">[352]</span>
-simple secret of so many notable successes, achieved
-in the most unpromising causes by self-reliance and
-enthusiasm, the parents of energy and consistence.
-These barbarians are more often sinned against by their
-own fears and fooleries of faith, than sinners against
-their fellow-men by fraud and falsehood.</p>
-
-<p>The office of Uganga includes many duties. The
-same man is a physician by natural and supernatural
-means, a mystagogue or medicine-man, a detector of
-sorcery, by means of the Judicium Dei or ordeal, a
-rain-maker, a conjuror, an augur, and a prophet.</p>
-
-<p>As a rule, all diseases, from a boil to marasmus
-senilis, are attributed by the Fetissist to P’hepo, Hubub,
-or Afflatus. The three words are synonymous. P’hepo,
-in Kisawahili, is the plural form of upepo (a zephyr),
-used singularly to signify a high wind, a whirlwind
-(“devil”), and an evil ghost, generally of a Moslem.
-Hubub, the Arabic translation, means literally the
-blowing of wind, and metaphorically “possession.”
-The African phrase for a man possessed is “ana p’hepo,”
-“he has a devil.” The Mganga is expected to heal the
-patient by expelling the possession. Like the evil
-spirit in the days of Saul, the unwelcome visitant must
-be charmed away by sweet music; the drums cause
-excitement, and violent exercise expels the ghost, as
-saltation nullifies in Italy the venom of the tarantula.
-The principal remedies are drumming, dancing, and
-drinking, till the auspicious moment arrives. The ghost
-is then enticed from the body of the possessed into
-some inanimate article, which he will condescend to
-inhabit. This, technically called a Keti, or stool, may
-be a certain kind of bead, two or more bits of wood
-bound together by a strip of snake’s skin, a lion’s or a
-leopard’s claw, and other similar articles, worn round
-<span class="pagenum" id="Pageii-353">[353]</span>
-the head, the arm, the wrist, or the ankle. Paper is
-still considered great medicine by the Wasukuma and
-other tribes, who will barter valuable goods for a little
-bit: the great desideratum of the charm, in fact, appears
-to be its rarity, or the difficulty of obtaining it. Hence
-also the habit of driving nails into and hanging rags
-upon trees. The vegetable itself is not worshipped, as
-some Europeans who call it the “Devil’s tree” have
-supposed: it is merely the place for the laying of
-ghosts, where by appending the Keti most acceptable
-to the spectrum, he will be bound over to keep the
-peace with man. Several accidents in the town of
-Zanzibar have confirmed even the higher orders in their
-lurking superstition. Mr. Peters, an English merchant,
-annoyed by the slaves who came in numbers to hammer
-nails and to hang iron hoops and rags upon a “Devil’s
-tree” in his courtyard, ordered it to be cut down, to
-the horror of all the black beholders, of whom no one
-would lay an axe to it. Within six months five persons
-died in that house&mdash;Mr. Peters, his two clerks, his
-cooper, and his ship’s carpenter. This superstition
-will remind the traveller of the Indian Pipul (Ficus
-religiosa), in which fiends are supposed to roost, and
-suggest to the Orientalist an explanation of the mysterious
-Moslem practices common from Western Africa
-to the farthest East. The hanging of rags upon trees
-by pilgrims and travellers is probably a relic of Arab
-Fetissism, derived in the days of ignorance from their
-congeners in East Africa. The custom has spread far
-and wide: even the Irish peasantry have been in the
-habit of suspending to the trees and bushes near their
-“holy wells” rags, halters, and spancels, in token of
-gratitude for their recovery, or that of their cattle.</p>
-
-<p>There are other mystical means of restoring the sick
-<span class="pagenum" id="Pageii-354">[354]</span>
-to health; one specimen will suffice. Several little
-sticks, like matches, are daubed with ochre, and marks
-are made with them upon the patient’s body. A charm
-is chanted, the possessed one responds, and at the end
-of every stave an evil spirit flies from him, the signal
-being a stick cast by the Mganga upon the ground.
-Some unfortunates have as many as a dozen haunting
-ghosts, each of which has his own periapt: the
-Mganga demands a distinct honorarium for the several
-expulsions. Wherever danger is, fear will be; wherever
-fear is, charms and spells, exorcisms and talismans of
-portentous powers will be in demand; and wherever
-supernaturalisms are in requisition, men will be found,
-for a consideration, to supply them.</p>
-
-<p>These strange rites are to be explained upon the
-principle which underlies thaumaturgy in general:
-they result from conviction in a gross mass of exaggerations
-heaped by ignorance, falsehood, and credulity,
-upon the slenderest foundation of fact&mdash;a fact doubtless
-solvable by the application of natural laws. The
-African temperament has strong susceptibilities, combined
-with what appears to be a weakness of brain, and
-great excitability of the nervous system, as is proved
-by the prevalence of epilepsy, convulsions, and hysteric
-disease. According to the Arab, El Sara, epilepsy,
-or the falling sickness, is peculiarly common
-throughout East Africa; and, as we know by experience
-in lands more civilised, the sudden prostration, rigidity,
-contortions, &amp;c. of the patient, strongly suggest the
-idea that he has been taken and seized (επιληφθεις)
-by, as it were, some external and invisible agent.
-The negroid is, therefore, peculiarly liable to the
-epidemical mania called “Phantasmata,” which, according
-to history, has at times of great mental
-<span class="pagenum" id="Pageii-355">[355]</span>
-agitation and popular disturbance broken out in
-different parts of Europe, and which, even in this our
-day, forms the basework of “revivals.” Thus in Africa
-the objective existence of spectra has become a tenet of
-belief. Stories that stagger the most sceptical are told
-concerning the phenomenon by respectable and not
-unlearned Arabs, who point to their fellow-countrymen
-as instances. Salim bin Rashid, a half-caste merchant,
-well known at Zanzibar, avers, and his companions bear
-witness to his words, that on one occasion, when travelling
-northwards from Unyanyembe, the possession
-occurred to himself. During the night two female
-slaves, his companions, of whom one was a child, fell,
-without apparent cause, into the fits which denote the
-approach of a spirit. Simultaneously, the master
-became as one intoxicated; a dark mass, material, not
-spiritual, entered the tent, and he felt himself pulled
-and pushed by a number of black figures, whom he
-had never before seen. He called aloud to his companions
-and slaves, who, vainly attempting to enter
-the tent, threw it down, and presently found him in a
-state of stupor, from which he did not recover till the
-morning. The same merchant circumstantially related,
-and called witnesses to prove, that a small slave-boy,
-who was produced on the occasion, had been frequently
-carried off by possession, even when confined in a
-windowless room, with a heavy door carefully bolted
-and padlocked. Next morning the victim was not
-found, although the chamber remained closed. A few
-days afterwards he was met in the jungle wandering
-absently like an idiot, and with speech too incoherent
-to explain what had happened to him. The Arabs of
-Oman, who subscribe readily to transformation, deride
-these tales; those of African blood believe them. The
-<span class="pagenum" id="Pageii-356">[356]</span>
-transformation-belief, still so common in Maskat,
-Abyssinia, Somaliland, and the Cape, and anciently
-an almost universal superstition, is, curious to say,
-unknown amongst these East African tribes. The
-Wahiao, lying between Kilwa and the Nyassa Lake,
-preserve, however, a remnant of the old creed in their
-conviction, that a malevolent magician can change a
-man after death into a lion, a leopard, or a hyæna. On
-the Zambezi the people, according to Dr. Livingstone
-(chap. xxx.), believe that a chief may metamorphose
-himself into a lion, kill any one he chooses, and
-then return to the human form. About Tete (chap.
-xxxi.) the negroids hold that, “while persons are still
-living, they may enter into lions and alligators, and
-then return again to their own bodies.” Travellers
-determined to find in Africa counterparts of European
-and Asiatic tenets, argue from this transformation a
-belief in the “transmigration of souls.” They thus
-confuse material metamorphosis with a spiritual progress,
-which is assuredly not an emanation from the
-Hamitic mind. The Africans have hitherto not bewildered
-their brains with metaphysics, and, ignoring the
-idea of a soul, which appears to be a dogma of the
-Caucasian race, they necessarily ignore its immortality.</p>
-
-<p>The second, and, perhaps, the most profitable occupation
-of the Mganga, is the detection of Uchawi, or
-black magic. The fatuitous style of conviction, and the
-fearful tortures which, in the different regions, await
-those found guilty, have already been described, as far
-as description is possible. Amongst a people where the
-magician is a police detector, ordeals must be expected
-to thrive. The Baga or Kyapo of East Africa&mdash;the
-Arabs translate it El Halaf, or the Oath&mdash;is as cruel,
-<span class="pagenum" id="Pageii-357">[357]</span>
-absurd, and barbarous, as the red water of Ashanti, the
-venoms of Kasanji (Cassange), the muavi of the Banyai
-tribes of Monomotapa, the Tangina poison of the Malagash,
-the bitter water of the Jews, the “saucy-water”
-of West Africa, and the fire tests of mediæval Europe.
-The people of Usumbara thrust a red-hot hatchet into
-the mouth of the accused. Among the south-eastern
-tribes a heated iron spike, driven into some tender part
-of the person, is twice struck with a log of wood. The
-Wazaramo dip the hand into boiling water, the Waganda
-into seething oil; and the Wazegura prick the ear with
-the stiffest bristles of a gnu’s tail. The Wakwafi have
-an ordeal of meat that chokes the guilty. The Wanyamwezi
-pound with water between two stones, and
-infuse a poisonous bark called “Mwavi:” it is first
-administered by the Mganga to a hen, who, for the
-nonce, represents the suspected. If, however, all parties
-be not satisfied with such trial, it is duly adhibited to
-the accused.</p>
-
-<p>In East Africa, from Somaliland to the Cape, and
-throughout the interior amongst the negroids and negroes
-north as well as south of the equator, the rain-maker or
-rain-doctor is a personage of consequence; and he does not
-fail to turn the hopes and fears of the people to his own
-advantage. A season of drought causes dearth, disease, and
-desolation amongst these improvident races, who therefore
-connect every strange phenomenon with the object
-of their desires, a copious wet monsoon. The enemy
-has medicines which disperse the clouds. The stranger
-who brings with him heavy showers is regarded as a
-being of good omen; usually, however, the worst is expected
-from the novel portent; he will, for instance, be
-accompanied and preceded by fertilising rains, but the
-wells and springs will dry up after his departure, and
-<span class="pagenum" id="Pageii-358">[358]</span>
-the result will be drought or small-pox. These rumours
-which may account for the Lybian stranger-sacrifices
-in the olden time, are still dangerous to travellers.
-The Mganga must remedy the evil. His spells are those
-of fetissists in general, the mystic use of something foul,
-poisonous, or difficult to procure, such as the album
-græcum of hyænas, snakes’ fangs, or lions’ hair; these
-and similar articles are collected with considerable
-trouble by the young men of the tribe for the use of the
-rain-maker. But he is a weatherwise man, and rains in
-tropical lands are easily foreseen. Not unfrequently,
-however, he proves himself a false prophet; and when
-all the resources of cunning fail he must fly for dear
-life from the victims of his delusion.</p>
-
-<p>The Mganga is also a predictor and a soothsayer. He
-foretels the success or failure of commercial undertakings,
-of wars, and of kidnapping-commandos; he foresees
-famine and pestilence, and he suggests the means of
-averting calamities. He fixes also, before the commencement
-of any serious affair, fortunate conjunctions,
-without which a good issue cannot be expected. He
-directs expiatory offerings. His word is ever powerful
-to expedite or to delay the march of a caravan; and in
-his quality of augur he considers the flight of birds and
-the cries of beasts, like his prototype of the same class
-in ancient Europe and in modern Asia.</p>
-
-<p>The principal instrument of the Mganga’s craft is one
-of the dirty little buyu or gourds which he wears in a
-bunch round his waist; and the following is the usual
-programme when the oracle is to be consulted. The
-magician brings his implements in a bag of matting;
-his demeanour is serious as the occasion; he is carefully
-greased, and his head is adorned with the diminutive
-antelope-horns fastened by a thong of leather above the
-<span class="pagenum" id="Pageii-359">[359]</span>
-forehead. He sits like a sultan upon a dwarf stool in
-front of the querist, and begins by exhorting the highest
-possible offertory. No pay, no predict. Divination by
-the gourd has already been described; the Mganga has
-many other implements of his craft. Some prophesy
-by the motion of berries swimming in a cup full of water,
-which is placed upon a low stool surrounded by four
-tails of the zebra or the buffalo lashed to sticks planted
-upright in the ground. The Kasanda is a system of
-folding triangles not unlike those upon which plaything
-soldiers are mounted. Held in the right hand, it is
-thrown out, and the direction of the end points to
-the safe and auspicious route; this is probably the
-rudest appliance of prestidigitation. The shero is a bit of
-wood about the size of a man’s hand, and not unlike a
-pair of bellows, with a dwarf handle, a projection like
-a nozzle, and in the circular centre a little hollow. This
-is filled with water, and a grain or fragment of wood,
-placed to float, gives an evil omen if it tends towards
-the sides, and favourable if it veers towards the handle
-or the nozzle. The Mganga generally carries about
-with him to announce his approach a kind of rattle
-called “sánje.” This is a hollow gourd of pine-apple
-shape, pierced with various holes, prettily carved and
-half filled with maize, grains, and pebbles; the handle
-is a stick passed through its length and secured by
-cross-pins.</p>
-
-<p>The Mganga has many minor duties. In elephant
-hunts he must throw the first spear and endure the
-blame if the beast escapes. He marks ivory with spots
-disposed in lines and other figures, and thus enables it
-to reach the coast without let or hindrance. He loads
-the kirangozi or guide with charms and periapts to
-defend him from the malice which is ever directed
-<span class="pagenum" id="Pageii-360">[360]</span>
-at a leading man, and sedulously forbids him to
-allow precedence even to the Mtongi, the commander
-and proprietor of the caravan. He aids his tribe by
-magical arts in wars, by catching a bee, reciting over it
-certain incantations, and loosing it in the direction of the
-foe, when the insect will instantly summon an army of its
-fellows and disperse a host, however numerous. This
-belief well illustrates the easy passage of the natural
-into the supernatural. The land being full of swarms,
-and man’s body being wholly exposed, many a caravan
-has been dispersed like chaff before the wind by a bevy
-of swarming bees. Similarly in South Africa the
-magician kicks an ant-hill and starts wasps which put
-the enemy to flight. And in the books of the Hebrews
-we read that the hornet sent before the children of
-Israel against the Amorite was more terrible than sword
-or bow. (Joshua, xxiv.)</p>
-
-<p>The several tribes in East Africa present two forms
-of government, the despotic and the semi-monarchical.</p>
-
-<p>In the despotic races, the Wakilima or mountaineers
-of Chhaga, for instance, the subjects are reduced to the
-lowest state of servility. All, except the magicians and
-the councillors, are “Wasoro”&mdash;soldiers and slaves to
-the sultan, mangi, or sovereign. The reader will bear
-in mind that the word “sultan” is the Arabic term applied
-generically by traders to all the reguli and roitelets,
-the chiefs and headmen, whose titles vary in every region.
-In Uzaramo the Sultan is called p’hazi; in Khutu, p’hazi
-or mundewa; in Usagara, mundewa; in Ugogo, mteme;
-in Unyamwezi, mwami; in Ujiji and Karagwah, mkama.
-“Wazir” is similarly used by the Arabs for the principal
-councillor or minister, whose African name in the several
-tribes is mwene goha, mbáhá, mzágírá, magáwe, mhángo,
-and muhinda. The elders are called throughout the
-<span class="pagenum" id="Pageii-361">[361]</span>
-country Wagosi and Wányáp’hárá; they form the council
-of the chief. All male children are taken from their
-mothers, are made to live together, and are trained to
-the royal service, to guarding the palace, to tilling the
-fields, and to keeping the watercourses in order. The
-despot is approached with fear and trembling; subjects
-of both sexes must stand at a distance, and repeatedly
-clap their palms together before venturing to address
-him. Women always bend the right knee to the earth,
-and the chief acknowledges the salutation with a nod.
-At times the elders and even the women inquire of the
-ruler what they can do to please him: he points to a
-plot of ground which he wishes to be cleared, and this
-<i>corvée</i> is the more carefully performed, as he fines them
-in a bullock if a weed be left unplucked. In war female
-captives are sold by the king, and the children are kept
-to swell the number of his slaves. None of the Wasoro
-may marry without express permission. The king has
-unlimited power of life and death, which he exercises
-without squeamishness, and a general right of sale over
-his subjects; in some tribes, as those of Karagwah,
-Uganda, and Unyoro, he is almost worshipped. It is a
-capital offence to assume the name of a Sultan; even a
-stranger so doing would be subjected to fines and other
-penalties. The only limit to the despot’s power is the
-Ada, or precedent, the unwritten law of ancient custom,
-which is here less mutable than the codes and pandects
-of Europe. The African, like the Asiatic, is by nature
-a conservative, at once the cause and the effect of his
-inability to rise higher in the social scale. The king
-lives in a manner of barbarous state. He has large
-villages crowded with his families and slaves. He never
-issues from his abode without an armed mob, and he
-disdains to visit even the wealthiest Arabs. The monarchical
-<span class="pagenum" id="Pageii-362">[362]</span>
-tribes are legitimists of the good old school, disdaining
-a <i>novus homo</i>; and the consciousness of power
-invests their princes with a certain dignity and majesty
-of demeanour. As has been mentioned, some of the
-Sultans whose rule has the greatest prestige, appear, from
-physical peculiarities, to be of a foreign and a nobler
-origin.</p>
-
-<p>In the aristocratical or semi-monarchical tribes, as the
-Wanyamwezi, the power of the Sultan depends mainly
-upon his wealth, importance, and personal qualifications
-for the task of rule. A chief enabled to carry out a
-“fist-right” policy will raise himself to the rank of a
-despot, and will slay and sell his subjects without mercy.
-Though surrounded by a council varying from two to a
-score of chiefs and elders, who are often related or
-connected with him, and who, like the Arab shaykhs,
-presume as much as possible in ordering this and forbidding
-that, he can disregard and slight them. More
-often, however, his authority is circumscribed by a rude
-balance of power; the chiefs around him can probably
-bring as many warriors into the field as he can. When
-weak, the sultan has little more authority than the
-patell of an Indian village or the shaykh of a Bedouin
-tribe. Yet even when the chief cannot command in his
-own clan, he is an important personage to travelling
-merchants and strangers. He can cause a quarrel, an
-advance, or an assassination, and he can quiet brawls
-even when his people have been injured. He can open
-a road by providing porters, or bar a path by deterring
-a caravan from proceeding, or by stopping the sale of
-provisions. Thus it is easy to travel amongst races
-whose chiefs are well disposed to foreigners, and the
-utmost circumspection becomes necessary when the
-headmen are grasping and inhospitable. Upon the whole,
-<span class="pagenum" id="Pageii-363">[363]</span>
-the chiefs are wise enough to encourage the visits of
-traders.</p>
-
-<p>A patriarchal or purely republican form of government
-is unknown in East Africa. The Wasagara, it is
-true, choose their chief like the Banyai of “Monomotapa,”
-but, once elected, he becomes a monarch. Loyalty&mdash;or,
-to reduce it to its elements, veneration for the divinity
-that hedges in a king&mdash;is a sentiment innate in the
-African mind. Man, however, in these regions is not a
-political animal; he has a certain instinctive regard for
-his chief and a respect for his elders. He ignores, however,
-the blessings of duly limited independence and the
-natural classification of humanity into superior and
-inferior, and honours&mdash;the cheap pay of nations&mdash;are
-unknown. He acknowledges no higher and lower social
-strata. His barbarism forbids the existence of a learned
-oligarchy, of an educated community, or of a church
-and state, showing the origin of the connection between
-the soul and body of society. Man being equal to man,
-force being the only law and self the sole consideration,
-mutual jealousy prevents united efforts and deadens
-all patriotic spirit. No one cares for the public good;
-the welfare of the general must yield to the most contemptible
-individual interests; civil order and security
-are therefore unknown, and foreign relations cannot
-exist.</p>
-
-<p>In the lowest tribes the chieftain is a mere nonentity,
-“a Sultan,” as the Arabs say, “within his own walls.”
-His subjects will boast, like the Somal, that he is “<i>tanquam
-unus ex nobis</i>;” and they are so sensible of restraint
-that “girdles and garters would be to them bonds and
-shackles” metaphorically as well as literally. The position
-of these Sultans is about equal to that of the diwans
-of the Mrima; their dignity is confined to sitting upon
-<span class="pagenum" id="Pageii-364">[364]</span>
-a dwarf three-legged stool, to wearing more brass wire
-than beads, and to possessing clothes a little better than
-those of their subjects. The “regulus” must make a
-return present to strangers after receiving their offerings,
-and in some cases must begin with gifts. He must listen
-to the words of his councillors and elders, who, being
-without salary, claim a portion of the presents and
-treasure-trove, interfere on all occasions of blackmail,
-fines, and penalties, demand from all petitioners gifts
-and bribes to secure interest, and exert great influence
-over the populace.</p>
-
-<p>Legitimacy is the rule throughout the land, and the
-son, usually the eldest, succeeds to the father, except
-amongst the Wasukuma of N. Unyamwezi, where the
-line of descent is by the sister’s son&mdash;the “surer side”&mdash;for
-the normal reason, to secure some of the blood
-royal for ruling. Even the widows of the deceased
-become the property of the successor. This truly
-African practice prevails also amongst the Bachwana,
-and presents another of those curious points of resemblance
-between the Hamite and Semite races which have
-induced modern ethnologists to derive the Arab from
-Africa. The curious custom amongst the Wanyamwezi
-of devising property to illegitimate children is not carried
-out in the succession to power. Where there are many
-sons, all, as might be expected, equally aspire to power;
-sometimes, however, of two brothers, one will consent to
-hold authority under the other. In several tribes, especially
-in Usukuma, the widow of a chief succeeds to his
-dignity in default of issue.</p>
-
-<p>Punishments are simple in East Africa. The sar,
-vendetta or blood-feud, and its consequence, the diyat or
-weregeld, exist in germ, unreduced, as amongst the
-more civilised Arabs, to an artful and intricate system.
-<span class="pagenum" id="Pageii-365">[365]</span>
-But these customs are founded, unlike ours, upon barbarous
-human nature. Instinct prompts a man to slay
-the slayer of his kith and kin; the offence is against the
-individual, not the government or society. He must
-reason to persuade himself that the crime, being committed
-against the law, should be left to the law for notice;
-he wants revenge, and he cares nought for punishment
-or example for the prevention of crime. The
-Sultan encourages the payment of blood-money to the
-relatives of the deceased, or, if powerful enough, claims
-it himself, rather than that one murder should lead to
-another, and eventually to a chronic state of bloodshed
-and confusion. Thus, in some tribes the individual revenges
-himself, and in others he commits his cause to
-the chief. Here he takes an equivalent in cattle for the
-blood of a brother or the loss of a wife; there he visits
-the erring party with condign punishment. The result
-of such deficiency of standard is a want of graduation
-in severity; a thief is sometimes speared and beheaded,
-or sold into slavery after all his property has been extorted
-by the chief, the councillors, and the elders, whilst
-a murderer is perhaps only fined.</p>
-
-<p>The land in East Africa is everywhere allodial; it
-does not belong to the ruler, nor has the dawn of the
-feudal system yet arisen there. A migratory tribe gives
-up its rights to the soil, contrary to the mortmain
-system of the Arab Bedouins, and, if it would return,
-it must return by force. The Sultan, however, exacts
-a fee from all immigrants settling in his territory.</p>
-
-<p>The sources of revenue in East Africa are uncertain,
-desultory, and complicated. The agricultural tribes
-pay yearly a small per centage of grain; this, however,
-is the office of the women, who are expert in fraud.
-Neither sowing nor harvest can take place without
-<span class="pagenum" id="Pageii-366">[366]</span>
-the chief’s permission, and the issue of his order is
-regulated by his own interests. Amongst the hunting
-tribes, slain elephants become the hunter’s property,
-but the Sultan claims as treasure-trove a tusk of any
-animal found wounded or dead in his dominions, and
-in all cases the spoils of dead lions are crown property.
-The flesh of game is distributed amongst the
-elders and the ruling family, who also assert a claim to
-the cloth or beads purchased by means of the ivory from
-caravans. Some have abditaria and considerable stores
-of the articles most valued by barbarians. Throughout
-the slave-paths the chiefs have learned to raise
-revenue from the slaves, who thus bribe them to forbear
-from robbery. But whilst the stronger require large
-gifts without return, the weaker make trifling presents,
-generally of cattle or provisions, and expect many times
-the value in brass wire, cloth, and beads. The stranger
-may refuse these offerings; it is, however, contrary to
-custom, and as long as he can afford it he should submit
-to the imposition. Fiscs and fines are alarmingly frequent.
-If the monsoon-rains delay, the chief summons
-a Mganga to fix upon the obstructor; he is at once
-slain, and his property is duly escheated. The Sultan
-claims the goods and chattels of all felons and executed
-criminals, even in the case of a servant put to death by
-his master. In the more republican tribes the chief
-lives by the sweat of his slaves. Briefly, East Africa
-presents an instructive study of human society in its
-first stage after birth.</p>
-
-<p>I will conclude this uninteresting chapter&mdash;attribute
-its dulness, gentle reader, to the effects of the climate
-and society of Konduchi&mdash;with a subject which strikes
-home to the heart of every Englishman, slavery.</p>
-
-<p>The origin of slavery in East Africa is veiled in the
-<span class="pagenum" id="Pageii-367">[367]</span>
-glooms of the past. It is mentioned in the Periplus
-(chap. iii.), as an institution of the land, and probably
-it was the result of the ancient trade with southern
-Arabia. At present it is almost universal: with the
-exceptions of the Wahinda, the Watosi, and the Wagogo,
-all the tribes from the eastern equatorial coast to Ujiji
-and the regions lying westward of the Tanganyika
-Lake may be called slave-races. An Arab, Msawahili,
-and even a bondsman from Zanzibar, is everywhere
-called Murungwana or freeman. Yet in many parts of
-the country the tribes are rather slave-importers than
-exporters. Although they kidnap others, they will not
-sell their fellows, except when convicted of crime&mdash;theft,
-magic, murder, or cutting the upper teeth before
-the lower. In times of necessity, however, a man will
-part with his parents, wives, and children, and when
-they fail he will sell himself without shame. As has
-been observed, amongst many tribes the uncle has a
-right to dispose of his nephews and nieces.</p>
-
-<p>Justice requires the confession that the horrors of
-slave-driving rarely meet the eye in East Africa.
-Some merchants chain or cord together their gangs for
-safer transport through regions where desertion is at a
-premium. Usually, however, they trust rather to soft
-words and kind treatment; the fat lazy slave is often
-seen stretched at ease in the shade, whilst the master
-toils in the sun and wind. The “property” is well fed
-and little worked, whereas the porter, belonging to none
-but himself, is left without hesitation to starve upon the
-road-side. The relationship is rather that of patron
-and client than of lord and bondsman; the slave is
-addressed as Ndugu-yango, “my brother,” and he is
-seldom provoked by hard words or stripes. In fact,
-the essence of slavery, compulsory unpaid labour, is
-<span class="pagenum" id="Pageii-368">[368]</span>
-perhaps more prevalent in independent India than in
-East Africa; moreover, there is no adscriptus glebæ, as
-in the horrid thraldom of Malabar. To this general
-rule there are terrible exceptions, as might be expected
-amongst a people with scant regard for human life.
-The Kirangozi, or guide, attached to the Expedition on
-return from Ujiji, had loitered behind for some days
-because his slave girl was too footsore to walk. When
-tired of waiting he cut off her head, for fear lest she
-should become gratis another man’s property.</p>
-
-<p>In East Africa there are two forms of this traffic, the
-export and the internal trade. For the former slaves
-are collected like ivories throughout the length and
-breadth of the land. They are driven down from the
-principal depôts, the island of Kasenge, Ujiji, Unyanyembe,
-and Zungomero to the coast by the Arab and
-Wasawahili merchants, who afterwards sell them in
-retail at the great mart, Zanzibar. The internal trade
-is carried on between tribe and tribe, and therefore
-will long endure.</p>
-
-<p>The practice of slavery in East Africa, besides demoralising
-and brutalising the race, leads to the results
-which effectually bar increase of population and progress
-towards civilisation. These are commandos, or
-border wars, and intestine confusion.</p>
-
-<p>All African wars, it has been remarked, are for one
-of two objects, cattle-lifting or kidnapping. Some of the
-pastoral tribes&mdash;as the Wamasai, the Wakwafi, the
-Watuta, and the Warori&mdash;assert the theory that none
-but themselves have a right to possess herds, and that
-they received the gift directly from their ancestor who
-created cattle; in practice they covet the animals
-for the purpose of a general gorge. Slaves, however,
-are much more frequently the end and aim of
-<span class="pagenum" id="Pageii-369">[369]</span>
-feud and foray. The process of kidnapping, an inveterate
-custom in these lands, is in every way agreeable
-to the mind of the man-hunter. A “<i>multis utile bellum</i>,”
-it combines the pleasing hazards of the chase with the
-exercise of cunning and courage; the battue brings
-martial glory and solid profit, and preserves the barbarian
-from the listlessness of life without purpose.
-Thus men date from foray to foray, and pass their days
-in an interminable blood-feud and border war. A poor
-and powerful chief will not allow his neighbours to rest
-wealthier than himself; a quarrel is soon found, the
-stronger attacks the weaker, hunts and harries his
-cattle, burns his villages, carries off his subjects and
-sells them to the first passing caravan. The inhabitants
-of the land have thus become wolves to one another;
-their only ambition is to dispeople and destroy, and the
-blow thus dealt to a thinly populated country strikes at
-the very root of progress and prosperity.</p>
-
-<p>As detrimental to the public interests as the border
-wars is the intestine confusion caused by the slave trade.
-It perpetuates the vile belief in Uchawi or black magic:
-when captives are in demand, the criminal’s relations
-are sold into slavery. It affords a scope for the
-tyranny of a chief, who, if powerful enough, will enrich
-himself by vending his subjects in wholesale and retail.
-By weakening the tie of family, it acts with deadly
-effect in preventing the increase of the race.</p>
-
-<p>On the coast and in the island of Zanzibar the slaves
-are of two kinds&mdash;the Muwallid or domestic, born in
-captivity, and the wild slave imported from the interior.</p>
-
-<p>In the former case the slave is treated as one of the
-family, because the master’s comfort depends upon the
-man being contented; often also his sister occupies the
-<span class="pagenum" id="Pageii-370">[370]</span>
-dignified position of concubine to the head of the house.
-These slaves vary greatly in conduct. The most
-tractable are those belonging to the Diwans and the
-Wasawahili generally, who treat them with the utmost
-harshness and contempt. The Arabs spoil them by a
-kinder usage; few employ the stick, the salib, or cross&mdash;a
-forked pole to which the neck and ankles are lashed&mdash;and
-the makantale or stocks, for fear of desertion.
-Yet the slave if dissatisfied silently leaves the house,
-lets himself to another master, and returns after perhaps
-two years’ absence as if nothing had occurred. Thus
-he combines the advantages of freedom and slavery.
-Moreover, it is a proverb among the Arabs that a slave
-must desert once in his life, and he does so the more
-readily as he betters his condition by so doing. The
-worst in all points are those belonging to the Banyans,
-the Indians, and other European subjects; they know
-their right to emancipation, and consult only their own
-interests and inclinations. The Muwallid or domestic
-slave is also used like the Pombeiro of West Africa.
-From Unyamwezi and Ujiji he is sent to traffic in the
-more dangerous regions&mdash;the master meanwhile dwelling
-amongst his fellow countrymen in some comfortable
-Tembe. This proceeding has greatly injured the commerce
-of the interior, and necessitates yearly lengthening
-journeys. The slave intrusted with cloth and beads
-suddenly becomes a great man; he is lavish in supporting
-the dignity of a fundi or fattore, and consulting
-nothing but his own convenience, he will loiter
-for six months at a place where he has been sent for a
-week. Thus it is that ivory sold in Unyamwezi but a
-dozen years ago at 10 lbs. for 1 lb. of beads now fetches
-nearly weight for weight. And this is a continually
-increasing evil. No caravan, however, can safely traverse
-<span class="pagenum" id="Pageii-371">[371]</span>
-the interior without an escort of slave-musketeers.
-They never part with their weapons, even when passing
-from house to house, holding that their lives depend
-upon their arms; they beg, borrow, or steal powder
-and ball; in fact they are seldom found unready.
-They will carry nothing but the lightest gear, the
-master’s writing-case, bed, or praying-mat; to load
-them heavily would be to ensure desertion. Contrary
-to the practice of the free porter, they invariably steal
-when they run away; they are also troublesome about
-food, and they presume upon their weapons to take
-liberties with the liquor and the women of the heathen.</p>
-
-<p>The imported slaves again are of two different classes.
-Children are preferred to adults; they are Islamised and
-educated so as to resemble the Muwallid, though they
-are even somewhat less tame. Full-grown serfs are
-bought for predial purposes; they continue indocile, and
-alter little by domestication. When not used by the
-master they are left to plunder or to let themselves out
-for food and raiment, and when dead they are cast into
-the sea or into the nearest pit. These men are the
-scourge of society; no one is safe from their violence;
-and to preserve a garden or an orchard from the depredations
-of the half-starved wretches, a guard of musketeers
-would be required. They are never armed, yet,
-as has been recounted, they have caused at Zanzibar
-servile wars, deadly and lasting as those of ancient
-Rome.</p>
-
-<p>Arabs declare that the barbarians are improved by
-captivity&mdash;a partial theory open to doubt. The servum
-pecus retain in thraldom that wildness and obstinacy
-which distinguish the people and the lower animals of
-their native lands; they are trapped, but not tamed;
-they become captives, but not civilised. However
-<span class="pagenum" id="Pageii-372">[372]</span>
-trained, they are probably the worst servants in the
-world; a slave-household is a model of discomfort. The
-wretches take a trouble and display an ingenuity in
-opposition and disobedience, in perversity, annoyance,
-and villany, which rightly directed would make them
-invaluable. The old definition of a slave still holds
-good&mdash;“an animal that eats as much and does as little
-as possible.” Clumsy and unhandy, dirty and careless,
-he will never labour unless ordered to do so, and so
-futile is his nature that even the inducement of the stick
-cannot compel him to continue his exertions; a whole
-gang will barely do the work of a single servant. He
-“has no end,” to use the Arab phrase: that is to say,
-however well he may begin, he will presently tire of his
-task; he does not and apparently he will not learn; his
-first impulse, like that of an ass, is not to obey; he then
-thinks of obeying; and if fear preponderate he finally
-may obey. He must deceive, for fraud and foxship are
-his force; when detected in some prodigious act of rascality,
-he pathetically pleads, “Am I not a slave?” So
-wondrous are his laziness and hate of exertion, that
-despite a high development of love of life he often appears
-the most reckless of mortals. He will run away from
-the semblance of danger; yet on a journey he will tie
-his pipe to a leaky keg of gunpowder, and smoke it in
-that position rather than take the trouble to undo it.
-A slave belonging to Musa, the Indian merchant at
-Kazeh, unwilling to rise and fetch a pipe, opened the
-pan of his musket, filled it with tobacco and fire, and
-beginning to inhale it from the muzzle blew out his
-brains. Growing confident and impudent from the
-knowledge of how far he may safely go, the slave
-presumes to the utmost. He steals instinctively, like
-a magpie: a case is quoted in which the gold spangles
-<span class="pagenum" id="Pageii-373">[373]</span>
-were stripped from an officer’s sword-belt whilst dining
-with the Prince of Zanzibar. The slave is almost always
-half-naked; whatever clothes he obtains from the master
-are pawned or sold in the bazar; hence he must pilfer
-and plunder almost openly for the means of gratifying
-his lowest propensities, drinking and intrigue. He
-seems to acquire from captivity a greater capacity for
-debauchery than even in his native wilds; he has learned
-irregularities unknown to his savage state: it is the
-brutishness of negroid nature brought out by the cheap
-and readily attainable pleasures of semi-civilisation.
-Whenever on moonlight nights the tapping of the tomtom
-responds to the vile squeaking of the fife, it is impossible
-to keep either a male or female slave within doors. All
-rendezvous at the place, and, having howled and danced
-themselves into happiness, conclude with a singularly
-disorderly scene. In the town of Zanzibar these
-“Ngoma” or dances were prohibited for moral reasons
-by the late Sayyid. The attachment of a slave to his
-master is merely a development of selfishness; it is a
-greater insult to abuse the Ahbab (patroon), than,
-according to Eastern fashion, the father and mother,
-the wife and sister. No slave-owner, however, praises
-a slave or relies upon his fidelity. The common expression
-is, “There is no good in the bondsman.”</p>
-
-<p>Like the Somal, a merry and light-hearted race in
-foreign countries, but rendered gloomy and melancholy
-by the state of affairs at home, the negroid slaves
-greatly improve by exportation: they lose much of the
-surliness and violence which distinguish them at Zanzibar,
-and are disciplined into a kind of respect for
-superiors. Thus, “Seedy Mubarak” is a prime favourite
-on board an Indian steamer; he has also strength and
-courage enough to make himself respected. But “Seedy
-<span class="pagenum" id="Pageii-374">[374]</span>
-Mubarak” has tasted the intoxicating draught of liberty,
-he is in high good humour with himself and with all
-around him, he is a slave merely in origin, he has been
-adopted into the great family of free men, and with it
-he has identified all his interests. Eastern history
-preserves instances of the valour and faithfulness of
-bondsmen, as the annals of the West are fond of recording
-the virtues of dogs. Yet all the more civilised races
-have a gird at the negro. In the present day the
-Persians and other Asiatics are careful, when bound on
-distant or dangerous journeys, to mix white servants
-with black slaves; they hold the African to be full of
-strange childish caprices, and to be ever at heart a
-treacherous and bloodthirsty barbarian. Like the
-“bush-negroes” of Surinam, once so dangerous to the
-Dutch, the runaway slaves from Zanzibar have formed
-a kind of East African Liberia, between Mount Yombo
-and the Shimba section of the Eastern Ghauts. They
-have endangered the direct caravan-road from Mombasah
-to Usumbara; and though trespassing upon the territory
-of the Mwasagnombe, a sub-clan of the Wadigo,
-and claimed as subjects by Abdullah, the son of Sultan
-Kimwere, they have gallantly held their ground. According
-to the Arabs there is another servile republic
-about Gulwen, near Brava. Travellers speak with
-horror of the rudeness, violence, and cruelty of these
-self-emancipated slaves; they are said to be more
-dangerous even than the Somal, who for wanton mischief
-and malice can be compared with nothing but the
-naughtiest schoolboys in England.</p>
-
-<p>The serviles at Zanzibar have played their Arab
-masters some notable tricks. Many a severe lord has
-perished by the hand of a slave. Several have lost
-their eyes by the dagger’s point during sleep. Curious
-tales are told of ingenious servile conspiracy. Mohammed
-<span class="pagenum" id="Pageii-375">[375]</span>
-bin Sayf, a Zanzibar Arab, remarkable for
-household discipline, was brought to grief by Kombo,
-his slave, who stole a basket of nutmegs from the
-Prince, and, hiding them in his master’s house, denounced
-him of theft. Fahl bin Nasr, a travelling
-merchant, when passing through Ugogo, nearly lost
-his life in consequence of a slave having privily informed
-the people that his patroon had been killing
-crocodiles and preserving their fat for poison. In both
-these cases the slaves were not punished; they had
-acted, it was believed, according to the true instincts of
-servile nature, and chastisement would have caused
-desertion, not improvement.</p>
-
-<p>As regards the female slaves, the less said about
-them, from regard to the sex, the better: they are as
-deficient in honour as in honesty, in modesty and
-decorum as in grace and beauty. No man, even an
-Arab, deems the mother of his children chaste, or
-believes in the legitimacy of his progeny till proved.</p>
-
-<p>Extensive inquiries into the subject lead to a conviction
-that it is impossible to offer any average of the
-price of slaves. Yet the question is of importance, as
-only the immense profit causes men thus to overlook
-all considerations of humanity. A few general rules
-may be safely given. There is no article, even horse-flesh,
-that varies so much in market-value as the human
-commodity: the absolute worth is small compared with
-the wants of the seller and the requirements and the
-means of the purchaser. The extremes range from six
-feet of unbleached domestics or a few pounds of grain
-in time of famine, to seventy dollars, equal to 15<i>l.</i>
-The slaves are cheapest in the interior, on account of
-the frequency of desertion: about Unyamwezi they are
-dearer, and most expensive in the island of Zanzibar.
-<span class="pagenum" id="Pageii-376">[376]</span>
-At the latter place during the last few years they have
-doubled in price: according to the Arabs, who regard
-the abolition of slavery with feelings of horror, this
-increase results from the impediments thrown in the
-way by the English; a more probable explanation may
-be found in the greater cheapness of money. At Zanzibar
-the price of a boy under puberty is from fifteen
-to thirty dollars. A youth till the age of fifteen is
-worth a little less. A man in the prime of life, from
-twenty-five to forty, fetches from thirteen to twenty
-dollars; after that age he may be bought from ten to
-thirteen. Educated slaves, fitted for the work of factors,
-are sold from twenty-five to seventy dollars, and
-at fancy prices. The price of females is everywhere
-about one-third higher than that of males. At Zanzibar
-the ushur or custom-dues vary according to the race of
-the slave: the Wahiao, Wangindo, and other serviles
-imported from Kilwa, pay one dollar per head, from the
-Mrima or maritime regions two dollars, and from Unyamwezi,
-Ujiji, and the rest of the interior three dollars.
-At the central depôt, Unyanyembe, where slaves
-are considered neither cheap nor dear, the value of a
-boy ranges between eight and ten doti or double cloths;
-a youth from nine to eleven; a man in prime, from five
-to ten; and past his prime from four to six. In some
-parts of the interior men are dearer than children under
-puberty. In the cheapest places, as in Karagwah and
-Urori, a boy costs three shukkahs of cloth, and three
-fundo or thirty strings of coral beads; a youth from
-ten to fifteen fundo; a man in prime from eight to ten;
-and no one will purchase an old man. These general
-notes must not, however, be applied to particular tribes:
-as with ivory and other valuable commodities, the
-amount and the description of the circulating medium
-vary at almost every march.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-377">[377]</span></p>
-
-<p>It was asserted by the late Colonel Hamerton, whose
-local knowledge was extensive, that the average of
-yearly import into the island of Zanzibar was 14,000
-head of slaves, the extremes being 9000 and 20,000.
-The loss by mortality and desertion is 30 per cent. per
-annum; thus, the whole gang must be renewed between
-the third and fourth year.</p>
-
-<p>By a stretch of power slavery might readily be
-abolished in the island of Zanzibar, and in due time,
-after the first confusion, the measure would doubtless
-be found as profitable as it is now unpalatable to the
-landed proprietors, and to the commercial body. A
-“sentimental squadron,” like the West African, would
-easily, by means of steam, prevent any regular exportation
-to the Asiatic continent. But these measures
-would deal only with effects, leaving the causes
-in full vigour; they would strike at the bole and
-branches, the root retaining sufficient vitality to resume
-its functions as soon as relieved of the pressure from
-without. Neither treaty nor fleet would avail permanently
-to arrest the course of slavery upon the seaboard,
-much less would it act in the far realms of the
-interior. At present the African will not work: the
-purchase of predial slaves to till and harvest for him is
-the great aim of his life. When a more extensive intercourse
-with the maritime regions shall beget wants
-which compel the barbarian, now contented with doing
-nothing and having nothing, to that individual exertion
-and that mutual dependency which render serfdom a
-moral impossibility in the more advanced stages of
-human society,&mdash;when man, now valueless except to
-himself, shall become more precious by his labour than
-by his sale, in fact an article so expensive that strangers
-cannot afford to buy him,&mdash;then we may expect to witness
-the extinction of the evil. Thus, and thus only
-<span class="pagenum" id="Pageii-378">[378]</span>
-can “Rachel, still weeping for her children,” in the
-evening of her days, be made happy.</p>
-
-<p>Meanwhile, the philanthropist, who after sowing the
-good seed has sense and patience to consign the gathering
-of the crop to posterity, will hear with pleasure
-that the extinction of slavery would be hailed with
-delight by the great mass throughout the length and
-breadth of Eastern Africa. This people, “robbed and
-spoiled” by their oppressors, who are legionary, call
-themselves “the meat,” and the slave-dealers “the
-knife:” they hate and fear their own demon Moloch,
-but they lack unanimity to free their necks from his
-yoke. Africa still “lies in her blood,” but the progress
-of human society, and the straiter bonds which unite
-man with man, shall eventually rescue her from her old
-pitiable fate.</p>
-
-<div class="container w40em" id="Illoii-19">
-
-<img src="images/ii_illo398.jpg" alt="" />
-
-<div class="split5050">
-
-<div class="left5050">
-<p class="caption">The Bull-headed Mabruki.</p>
-</div>
-
-<div class="right5050">
-<p class="caption">African standing position.</p>
-</div>
-
-<p class="thinline allclear">&nbsp;</p>
-
-</div><!--split5050-->
-
-</div><!--container-->
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-379">[379]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak"><span class="chapno">CONCLUSION.</span></h2>
-
-</div><!--chapter-->
-
-<p class="noindent">On the 9th February the Battela and the stores required
-for our trip arrived at Konduchi from Zanzibar, and the
-next day saw us rolling down the coast, with a fair fresh
-breeze, towards classic Kilwa, the Quiloa of De Gama,
-of Camoens, and of the Portuguese annalists. I shall reserve
-an account of this most memorable shore for a future
-work devoted especially to the seaboard of Zanzibar&mdash;coast
-and island:&mdash;in the present tale of adventure
-the details of a <i>cabotage</i> would be out of place. Suffice
-it to say that we lost nearly all our crew by the
-cholera, which, after ravaging the eastern coast of
-Arabia and Africa, and the islands of Zanzibar and
-Pemba, had almost depopulated the southern settlements
-on the mainland. We were unable to visit the course
-of the great Rufiji River, a counterpart of the Zambezi
-in the south, and a water-road which appears destined to
-become the highway of nations into Eastern equatorial
-Africa. No man dared to take service on board the infected
-vessel; the Hindu Banyans, who directed the Copal
-trade of the river regions aroused against us the chiefs
-of the interior; moreover, the stream was in flood,
-overflowing its banks, and its line appeared marked by
-heavy purple clouds, which discharged a deluge of rain.
-Convinced that the travelling season was finished, I
-turned the head of the Battela northwards, and on the
-4th March, 1859, after a succession of violent squalls
-and pertinacious calms, we landed once more upon the
-island of Zanzibar.</p>
-
-<p>Sick and way-worn I entered the house connected in
-memory with an old friend, not without a feeling of
-<span class="pagenum" id="Pageii-380">[380]</span>
-sorrow for the change&mdash;I was fated to regret it even
-more. The excitement of travel was succeeded by
-an utter depression of mind and body: even the
-labour of talking was too great, and I took refuge
-from society in a course of French novels <i>à vingt sous
-la pièce</i>.</p>
-
-<p>Yet I had fallen upon stirring times: the little state,
-at the epoch of my return, was in the height of confusion.
-His Highness the Sayyid Suwayni, Suzerain of
-Maskat, seizing the pretext of a tribute owed to him by
-his cadet brother of Zanzibar, had embarked, on the
-11th February, 1859, a host of Bedouin brigands upon
-four or five square-rigged ships and many Arab craft:
-with this power he was preparing a hostile visit to
-the island. The Baloch stations on the mainland were
-drained of mercenaries, and 7000 muskets, with an
-amount of ammunition, which rendered the town dangerous,
-were served out to slaves and other ruffians.
-Dows from Hadramaut brought down armed adventurers,
-who were in the market to fight for the best pay.
-The turbulent Harisi chiefs of Zanzibar were terrified
-into siding with his Highness the Sayyid Majid by the
-influence of H. M. consul, Captain Rigby. But the
-representatives of the several Christian powers could
-not combine to preserve the peace, and M. Ladislas
-Cochet, Consul de France, an uninterested spectator of
-the passing events, thought favourably of his Highness
-the Sayyid Suwayni’s claim, he believed that the
-people if consulted would prefer the rule of the elder
-brother, and he could not reconcile his conscience to the
-unscrupulous means&mdash;the <i>force majeure</i>&mdash;which his
-opponent brought into the field. The Harisi, therefore,
-with their thousands of armed retainers&mdash;in a single
-review I saw about 2200 of them&mdash;preserved an
-armed neutrality, which threatened mischief to the
-weaker of the rival brothers: trade was paralysed, the
-<span class="pagenum" id="Pageii-381">[381]</span>
-foreign merchants lost heavily, and no less than eighty
-native vessels were still at the end of the season due
-from Bombay and the north. To confuse confusion,
-several ships collecting negro “emigrants” and “free
-labourers,” <i>per fas et nefas</i>, even kidnapping them
-when necessary, were reported by the Arab local authorities
-to be anchored and to be cruising off the coast of
-Zanzibar.</p>
-
-<p>After a fortnight of excitement and suspense, during
-which the wildest rumours flew through the mouths of
-men, it was officially reported that H. M.’s steamer
-<i>Punjaub</i>, Captain Fullerton, H.M.I.N., commanding,
-had, under orders received from the government of
-Bombay, met his Highness the Sayyid Suwayni off the
-eastern coast of Africa and had persuaded him to
-return.</p>
-
-<p>Congratulations were exchanged, salutes were fired, a
-few Buggalows belonging to the enemy’s fleet, which was
-said to have been dispersed by a storm, dropped in and
-were duly captured, the negroes drank, sang, and
-danced for a consecutive week, and with the least delay
-armed men poured in crowded boats from the island
-towards their several stations on the mainland. But
-the blow had been struck, the commercial prosperity of
-Zanzibar could not be retrieved during the brief
-remnant of the season, and the impression that a renewal
-of the attempt would at no distant time ensure
-similar disasters seemed to be uppermost in every man’s
-mind.</p>
-
-<p>His Highness the Sayyid Majid had honoured me
-with an expression of desire that I should remain
-until the expected hostilities might be brought to a
-close. I did so willingly in gratitude to a prince
-to whose good-will my success was mainly indebted.
-But the consulate was no longer what it was before.
-I felt myself too conversant with local politics,
-<span class="pagenum" id="Pageii-382">[382]</span>
-and too well aware of what was going on to be a
-pleasant companion to its new tenant. At last, on
-the 15th March, when concluding my accounts with
-Ladha Damha, the collector of customs at Zanzibar,
-that official requested me, with the usual mystery, to
-be the bearer of despatches, privately addressed by his
-prince, to the home government. I could easily
-guess what they contained. Unwilling, however, to
-undertake such a duty when living at the consulate,
-and seeing how totally opposed to official <i>convenance</i>
-such a procedure was, I frankly stated my objections
-to Ladha Damha, and repeated the conversation to
-Captain Rigby. As may be imagined, this little event
-did not diminish his desire to see me depart.</p>
-
-<p>Still I was unwilling to leave the field of my labours
-while so much remained to be done. As my health
-appeared gradually to return under the influence of
-repose and comparative comfort, I would willingly
-have delayed at the island till the answer to an application
-for leave of absence, and to a request for
-additional funds could be received from the Government
-of Bombay and the Royal Geographical Society.
-But the evident anxiety of my host to disembarrass
-himself of his guest, and the nervous impatience of my
-companion&mdash;who could not endure the thought of
-losing an hour&mdash;compelled me, sorely against my wish,
-to abandon my intentions.</p>
-
-<p>Said bin Salim, the Ras Kafilah, called twice or thrice
-at the consulate. I refused, however, to see him, and
-explained the reason to Captain Rigby. That gentleman
-agreed with me at the time that the Arab had
-been more than sufficiently rewarded by the sum
-advanced to him by Lieut.-Colonel Hamerton: but&mdash;perhaps
-he remembers the cognomen by which he was
-known in days of yore amongst his juvenile <i>confrères</i>
-<span class="pagenum" id="Pageii-383">[383]</span>
-at Addiscombe?&mdash;he has since thought proper to change
-his mind. The Jemadar and the Baloch attended me
-to the doorway of the prince’s darbar: I would not
-introduce them to their master or to the consul, as
-such introduction would have argued myself satisfied
-with their conduct, nor would I recommend them for
-promotion or reward. Ladha Damha put in a faint
-claim for salary due to the sons of Ramji; but when
-informed of the facts of the case he at once withdrew
-it, and I heard no more of it at Zanzibar. As regards
-the propriety of these severe but equitable measures,
-my companion was, I believe, at that time of the same
-opinion as myself: perhaps Captain Speke’s prospect
-of a return to East Africa, and of undertaking a similar
-exploration, have caused him since that epoch to think,
-and to think that he then thought, otherwise.</p>
-
-<p>The report of the success of the <i>Punjaub’s</i> mission
-left me at liberty to depart. With a grateful heart
-I bade adieu to a prince whose kindness and personal
-courtesy will long dwell in my memory, and who at
-the parting interview had expressed a hope to see me
-again, and had offered me a passage homeward in one
-of his ships-of-war. At the time, however, a clipper-built
-barque, the <i>Dragon of Salem</i>, Captain M‘Farlane
-commanding, was discharging cargo in the harbour,
-preparatory to sailing with the S.W. monsoon for
-Aden. The captain consented to take us on board:
-Captain Rigby, however, finding his boat too crowded,
-was compelled to omit accompanying us&mdash;a little mark
-of civility not unusual in the East. His place, however,
-was well filled up by Seedy Mubarak Bombay,
-whose honest face appeared at that moment, by contrast,
-peculiarly attractive.</p>
-
-<p>On the 22nd March, 1859, the clove-shrubs and the
-cocoa-trees of Zanzibar again faded from my eyes. After
-<span class="pagenum" id="Pageii-384">[384]</span>
-crossing and re-crossing three times the tedious line,
-we found ourselves anchored, on the 16th April, near
-the ill-omened black walls of the Aden crater.</p>
-
-<p>The crisis of my African sufferings had taken place
-during my voyage upon the Tanganyika Lake: the
-fever, however, still clung to me like the shirt of
-Nessus. Mr. Apothecary Frost, of Zanzibar, had advised
-a temporary return to Europe: Dr. Steinhaeuser,
-the civil surgeon, Aden, also recommended a lengthened
-period of rest. I bade adieu to the coal-hole of the
-East on the 28th April, 1859, and in due time greeted
-with becoming heartiness the shores of my native
-land.</p>
-
-<p class="center highline6">FINIS CORONAT OPUS!</p>
-
-<div class="container w40em" id="Illoii-20">
-
-<img src="images/ii_illo404.jpg" alt="" />
-
-<p class="caption">The Elephant Rock (Ακρωτηριον Ελεφας, Periplus
-<span class="smcap">II.</span> ‏راس الفيل‎), seen from fifteen
-miles at sea, direction S.W.</p>
-
-</div><!--container-->
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="container" id="Illoii-21">
-
-<img src="images/ii_illo407.jpg" alt="" />
-
-<p class="center fsize60"><i>London, Longman &amp; Co.</i>
-<span class="righttext"><i>Engraved by Edw<sup>d</sup>. Weller, Red Lion Square.</i></span></p>
-
-<div class="illotext w20em">
-
-<p class="center highline2"><span class="sstype">MAP OF THE ROUTES</span><br />
-<span class="fsize90">between</span><br />
-<span class="smcap">ZANZIBAR and the GREAT LAKES</span><br />
-<span class="fsize90 sstype">IN</span><br />
-<span class="gesp1"><b>EASTERN AFRICA</b></span><br />
-<span class="fsize90">in 1857, 1858 &amp; 1859,<br />
-by<br />
-R. F. Burton</span></p>
-
-</div><!--illotext-->
-
-<p class="largeillo"><a href="images/ii_illo407lg.jpg">Larger map</a></p>
-
-</div><!--container-->
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="apps nobreak">APPENDICES.</h2>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-387">[387]</span></p>
-
-<h3 class="nobreak"><span class="appno">APPENDIX I.</span><br />
-<span class="appname">COMMERCE, IMPORTS AND EXPORTS.</span></h3>
-
-</div><!--chapter-->
-
-<p class="noindent">Commerce has for ages been a necessity to the East African,
-who cannot be contented without his clothing and his ornaments,
-which he receives in barter for the superfluity of his
-country. Against its development, however, serious obstacles
-have hitherto interposed. On the seaboard and in the island
-the Banyans, by monopolizing the import traffic, do injury to
-the internal trade. In the interior the Wasawahili excite, with
-all the animosity of competition, the barbarians against Arab
-interlopers, upon the same sordid and short-sighted principle
-that the latter display when opposing the ingress of Europeans.
-Finally, the Arabs, according to their own confession,
-have by rapacity and imprudence impoverished the people without
-enriching themselves. Their habit of sending fundi on
-trading trips is, as has been explained, most prejudicial both to
-seller and buyer; the prices of provisions as well as of merchandise
-increase almost visibly; and though the evil might be
-remedied by a little combination, solidarity of interests being
-unknown, that little is nowhere found. All, Banyans, Wasawahili,
-and Arabs, like semi-civilised people generally, abhor
-and oppose a free trade, which they declare would be as injurious
-to themselves as doubtless advantageous to the country.
-Here, as in Europe, the battle of protection has still to be
-fought; and here, unlike Europe, the first step towards civilisation,
-namely, the facility of intercourse between the interior
-and the coast, has yet to be created.</p>
-
-<p>The principal imports into East Africa are domestics and
-piece goods, plain and unbleached cotton cloths, beads, and brass
-wire. The minor items for the native population are prints,
-coloured cloths Indian and Arabian, broadcloth, calicos, caps,
-ironware, knives and needles, iron and copper wires for ornaments,
-and in some regions trinkets and ammunition. A small
-trade, chiefly confined to the Arabs, is done in provisions, spices,
-drugs, and other luxuries.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-388">[388]</span></p>
-
-<p>The people of East Africa when first visited were satisfied
-with the worst and flimsiest kaniki or indigo-dyed Indian cotton.
-This they presently gave up for the “merkani,” American
-“domestics,” or unbleached shirting and sheeting, which now
-supplies the markets from Abyssinia to the Mozambique. But
-the wild men are losing predilection for a stuff which is neither
-comfortable nor durable, and in many regions the tribes, satisfied
-with goat-skins and tree-barks, prefer to invest their capital in
-the more attractive and durable beads and wire. It would evidently
-be advantageous if England or her Indian colonies would
-manufacture an article better suited to the wants of the country
-than that at present in general use; but, under existing circumstances,
-there is little probability of this being done.</p>
-
-<p>The “domestics” from the mills near Salem, Lawrence,
-Manchester, and others, called in the island of Zanzibar wilaiti
-(“foreign”), or khami (the “raw”), is known throughout the
-inner country as “merkani” or American. These unbleached
-cottons are of two kinds: the wilaiti mpana (broad) or sheeting,
-sold in pieces about 30 yards long and 36 to 38 inches broad,
-and the wilaiti kabibu (narrow) or shirting, of the same length
-but less in breadth, from 32 to 34 inches. In the different
-mills the lengths vary, the extremes being 24 and 36 yards.
-The cloth measures in use throughout the country are the
-<span class="nowrap">following:&mdash;</span></p>
-
-<table class="measures" summary="Measures">
-
-<tr>
-<td class="text">2<sup>1</sup>&#8260;<sub>2</sub> Fitr (short spans)</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Mukono, Ziraá, or cubit.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">2 Mikono, or Ziraá (cubits)</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Half-Shukkah (<i>i.e.</i> 3 feet of domestics).</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">2 Half-Shukkah</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Shukkah, Mwenda, Upande, or Lupande, the Portuguese Braça (<i>i.e.</i> 6 feet of domestics).</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">2 Shukkahs</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Tobe (Ar. Saub), Doti, Unguo ya ku shona (washing cloth), or simply Unguo (12 ft.)</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">2 Doti</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Takah.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">7 to 11 Doti</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Jurah or Gorah, the piece.</td>
-</tr>
-
-</table>
-
-<p>The fitr or short span is from the extended end of the forefinger
-to the thumb; the shibr or long span is from the thumb
-to the little finger; of these, two go to that primitive measure
-the cubit or elbow length. Two cubits in long measure compose
-the wár or yard, and two wár the ba’a or fathom.</p>
-
-<p>The price of domestics greatly varies in dear years and cheap
-years. At Zanzibar it sometimes falls to 2 dols. per gorah or
-piece, and it often rises to 2·75 dols. When the dollar is
-alluded to, the Maria Theresa crown is always meant. The
-price in Bombay is from 213 to 215 Co.’s rs. per cent. At
-Zanzibar the crown is divided like the rupee into 16 annas, and
-each anna into 9 or 8 pice; of these the full number is 128 to
-<span class="pagenum" id="Pageii-389">[389]</span>
-the dollar, but it is subject to incessant fluctuations. Merchants
-usually keep accounts in dollars and cents. The Arabs
-divide the dollar as <span class="nowrap">follows:&mdash;</span></p>
-
-<table class="measures" summary="Measures">
-
-<tr>
-<td class="text">4 Ruba baisah (the “pie”)</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">Baisah (in the plur. Biyas), the Indian Paisa.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">8 Biyas</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Anna.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">2 Annas, or 16 Pice</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Tumun or eighth.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">4 Annas, or 32 Pice, or 25 Cents</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Ruba, Rubo or Quarter-dollar, the Indian Paola.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">2 Ruba, or 64 Pice, or 50 Cents</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Nusu or Half-dollar.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">2 Nusu</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Dollar.</td>
-</tr>
-
-</table>
-
-<p>The Spanish or pillar dollar is called by the Arabs abu madfa,
-and by the Wasawahili riyal mazinga (the “cannon dollar”).
-In the East generally it is worth from 6 to 8 per cent. more than
-the Maria Theresa, but at Zanzibar, not being a legal tender,
-the value is unfixed. The only subdivision of this coin generally
-known is the seringe, pistoline, or “small quarter dollar,”
-which is worth only 10 pice and 2 pies, whereas the ruba, or
-quarter of the Maria Theresa, is 32 pice. The French 5-franc
-piece, raised in value by a somewhat arbitrary process from 114
-to 110 per 100 “piastres d’Espagne” by M. Guillain in 1846,
-has no currency, though the Banyans attempt to pass them off
-upon strangers at 108 for 100 Maria Theresas. In selling, the
-price ranges from 15 to 22 shukkahs, each of which, assuming
-the dollar or German crown to be worth 4<i>s.</i> 2<i>d.</i>, will be worth
-upon the island from 6<i>d.</i> to 8<i>d.</i> The shukkah is, as has been
-said, the shilling and florin of East Africa, and it is assuredly
-the worst circulating medium ever invented by mankind. The
-progress of its value as it recedes from the seaboard, and other
-details concerning it, which may be useful to future travellers,
-have been treated of in the preceding pages.</p>
-
-<p>First in importance amongst the cloths is the kaniki or
-kiniki; its names and measures are made to differ by the traders
-according to the fashion of semi-civilised people, who seek
-in confusion and intricacy facilities for fraud and chicanery.
-The popular divisions <span class="nowrap">are&mdash;</span></p>
-
-<table class="measures" summary="Measures">
-
-<tr>
-<td class="text">4 Mikono, Ziraá, or cubits</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Shukkah.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">2 Shukkah</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Doti or Tobe.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">2 Doti</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Jurah, Gorah, or Takah.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">2 Takah</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Korjah, Kori, or score.</td>
-</tr>
-
-</table>
-
-<p>Of this indigo-dyed cotton there are three kinds: the best,
-which is close and neatly made, is seldom exported from Zanzibar.
-The gorah or piece of 16 cubits, 45 inches in breadth,
-is worth about 1 dollar. The common variety, 40 inches broad,
-supplied to the markets of the interior, costs about half that
-<span class="pagenum" id="Pageii-390">[390]</span>
-sum; and the worst kind, which averages in breadth 36 inches,
-represents a little less. The value of the korjah or score fluctuates
-between 8 and 13 dollars. Assuming, therefore, the
-average at 10 dollars, and the number of shukkahs contained in
-the gorah at 80, the price of each will represent 6<i>d.</i> Thus it
-is little inferior in price to the merkani or domestics when purchased
-upon the seaboard: its progress of value in the interior,
-however, is by no means in proportion, and by some tribes it is
-wholly rejected.</p>
-
-<p>The lucrative bead trade of Zanzibar is now almost entirely
-in the hands of the Banyan capitalists, who, by buying up ships’
-cargoes, establish their own prices, and produce all the inconveniences
-of a monopoly. In laying in a stock the traveller must
-not trust himself to these men, who seize the opportunity of
-palming off the waste and refuse of their warehouses: he is advised
-to ascertain from respectable Arab merchants, on their
-return from the interior, the varieties requisite on the line of
-march. Any neglect in choosing beads, besides causing daily
-inconvenience, might arrest an expedition on the very threshold
-of success: towards the end of these long African journeys,
-when the real work of exploration commences, want of outfit
-tells fatally. The bead-monopolisers of Zanzibar supplied the
-East African expedition with no less than nine men’s loads of
-the cheapest white and black beads, some of which were thrown
-away, as no man would accept them at a gift. Finally, the
-utmost economy must be exercised in beads: apparently exhaustless,
-a large store goes but a little way: the minor purchases
-of a European would average 10 strings or necklaces
-per diem, and thus a man’s load rarely outlasts the fifth week.</p>
-
-<p>Beads, called by the Arabs kharaz, and by the Wasawahili
-ushanga, are yearly imported into East Africa by the ton&mdash;in
-quantities which excite the traveller’s surprise that so little is
-seen of them. For centuries there has been a regular supply
-of these ornaments; load after load has been absorbed; but
-although they are by no means the most perishable of substances,
-and though the people, like the Indians, carry their
-wealth upon their persons, not a third of the population wears
-any considerable quantity. There are about 400 current varieties,
-of which each has its peculiar name, value, and place of
-preference; yet, being fabricated at a distance from the spot,
-they lack the perpetual change necessary to render them
-thoroughly attractive. In Urori and Ubena, antiquated marts,
-now nearly neglected, there are varieties highly prized by the
-people: these might be imitated with advantage.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-391">[391]</span></p>
-
-<p>For trading purposes a number of different kinds must be
-laid in,&mdash;for travellers, the coral or scarlet, the pink porcelain,
-and the large blue glass bead, are more useful than other
-colours. Yet in places even the expensive coral bead has been
-refused.</p>
-
-<p>Beads are sold in Zanzibar island by the following weights:</p>
-
-<table class="measures" summary="Measures">
-
-<tr>
-<td class="text">16 Wakiyyah (ounces, each = 1 dollar in weight)</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Ratl (or pound; in the plural, Artál).</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">3 Ratl, or 48 Wakiyyah</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Man (Maund).</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">12 Amnan (Maunds)</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Frasilah (35 to 36 pounds).</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">60 Artál (pounds)</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Frasilah.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">20 to 22 Farásilah (according to the article purchased)</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Kandi (Candy).</td>
-</tr>
-
-</table>
-
-<p>The Zanzibar lb. is the current English avoirdupois. The
-Arabs use a ratl without standard, except that it should be
-equal to sixteen Maria Theresa dollars. According to M.
-Guillain, it is four grammes (each 22·966 grs. avoir.) less than
-the English lb., and when reduced to seven grammes it is considered
-under weight. The “man” or maund is the general
-measure: there are, however, three varieties. The “man” of
-Zanzibar consists of three ratl, that of Maskat contains nine,
-and that of Oman generally 0·25 less than the Zanzibar maund.
-The frasilah (in the plur. farásilah) may roughly be assumed as
-one-third of the cwt.: the word probably gave rise to the
-English coffee-weight called a “frail.”</p>
-
-<p>The measures of beads are as complicated and arbitrary as
-those of cloth. The following are the terms known throughout
-the interior, but generally unintelligible at Zanzibar, where this
-merchandise is sold by weight:</p>
-
-<table class="measures" summary="Measures">
-
-<tr>
-<td class="text">4 Bitil (each a single length from index tip to wrist)</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Khete.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">10 Khete (each a doubled length round the throat, or round the thumb, to the elbow-bone)</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Fundo (<i>i.e.</i> a “knot.”)</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">10 Fundo (in the plural, Mafundo)</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Ugoyye, or Ugoe.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">10 Ugoyye (or 60 Fundo)</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Miranga, or Gana.</td>
-</tr>
-
-</table>
-
-<p>Of these bead measures there are local complications. In
-the central regions, for instance, the khete is of half size, and
-the fundo consists of five, not of ten khete.</p>
-
-<p>Beads are purchased for the monopolisers of Zanzibar unstrung,
-and before entering the country it is necessary to
-measure and prepare the lengths for barter. The string, called
-“ut’hembwe” (in the plural “t’hembwe”), is generally made
-of palm-fibre, and much depends for successful selling, especially
-in the larger kinds of beads, upon the regularity and attractiveness
-of the line. It will be remembered that beads in East
-<span class="pagenum" id="Pageii-392">[392]</span>
-Africa represent the copper and smaller silver coins of
-European countries; it is, however, impossible to reduce the
-khete, the length most used in purchases, to any average: it
-varies from a halfpenny to three-pence. The average value of
-the khete in Zanzibar coin is three pice, and about 100 khete
-are included in the man or maund. The traveller will find
-the bitil used as our farthing, the khete is the penny, the
-shukkah kaniki is the sixpence and shilling, the shukkah
-merkani and the fundo represent the halfcrown and crown,
-whilst the Barsati cloth, the kitindi or coil bracelet, and the
-larger measures of beads, form the gold money. The following
-varieties are imported in extensive outfits. Nos. 1, 2, and 3,
-are the expensive kinds; Nos. 4, 5, and 6, are in local demand,
-cheap in the maritime, and valuable in the central regions, and
-the rest are the more ordinary sorts. All those that are round
-and pierced are called indifferently by the Arabs madruji, or
-the “drilled.”</p>
-
-<p>1. Samsam (Ar.) sámesáme (Kis.), kimara-p’hamba (food-finishers),
-joho (scarlet cloth), and kifungá-mgi (town-breakers,
-because the women are mad for them), are the various names
-for the small coral bead, a scarlet enamelled upon a white
-ground. They are known at Zanzibar as kharaz-kartasi&mdash;paper
-beads&mdash;because they are sent into the country ready
-strung, and packed in paper parcels, which ought to weigh 4
-pounds each, but are generally found to vary from 8 to 10
-fundo or knots. Of this bead there are 15 several sizes, and
-the value of the frasilah is from 13 to 16 dollars at Zanzibar.
-In Unyamwezi, where the sámesáme is in greatest
-demand, one fundo is equivalent to 1 shukkah merkani, and
-6 khete to the shukkah kaniki.</p>
-
-<p>2. Next in demand to the sámesáme, throughout the country,
-except at Ujiji, where they lose half their value, are the pink
-porcelain, called gulabi (the rosy), or máguru lá nzige (locust’s
-feet). The price in Zanzibar varies from 12 to 15 dollars per
-frasilah.</p>
-
-<p>3. The blue porcelain, called in Venice ajerino, and in East
-Africa langiyo or murtutu (blue vitriol) is of three several
-sizes, and the best is of the lightest colour. The larger variety,
-called langiyo mkuba, fetches, at Zanzibar, from 6 to 12
-dollars per frasilah, and the p’heke, or smaller, from 7 to 9
-dollars. In Usagara and Unyamwezi, where from 3 to 4
-fundo are equivalent to the shukkah merkani, and 1 to 2 to the
-shukkah kaniki, it is used for minor purchases, where the
-sámesáme would be too valuable. It is little prized in other
-<span class="pagenum" id="Pageii-393">[393]</span>
-parts, and between Unyamwezi and Ujiji it falls to the low level
-of the white porcelain.</p>
-
-<p>4. A local variety, current from Msene to the Tanganyika
-Lake, where, in the heavier dealings, as the purchase of slaves
-and ivory, a few strings are always required to cap the bargain,
-is called mzizima, mtunda, balghami, and jelabi, the ringel
-perle of Germany. It is a large flat bead of glass; the khete
-contains about 150, and each item acts as a copper coin. The
-mzizima is of two varieties; the more common is a dark blue,
-the other is of a whitish and opaline tint. At Zanzibar the
-frasilah costs from 7 to 9 dollars. In Unyamwezi 3 fundo are
-equivalent to 1 shukkah merkani, and 1 fundo to 1 shukkah
-kaniki.</p>
-
-<p>5. Another local variety is the balghami mkuba, popularly
-called sungomaji, a bead made at Nuremberg (?). It is a porcelain,
-about the size of a pigeon’s egg, and of two colours,
-white and light blue. The sungomaji, attached to a thin cord
-or twine, is worn singly or in numbers as an ornament round
-the neck, and the people complain that the polish soon wears
-off. At Zanzibar the price per 1000 is from 15 to 20 dollars,
-but it is expected to decline to 10 dollars. This bead is useful
-in purchasing ivory in Ugogo and Unyamwezi, and in hiring
-boats at Ujiji: its relative value to cloth is 19 per shukkah
-merkani, and 15 per shukkah kaniki.</p>
-
-<p>6. The sofi, called in Italian cannettone, resembles bits of
-broken pipe-stems, about two-thirds of an inch in length. It is
-of various colours, white, brick-red, and black. Each bead is
-termed masaro, and is used like pice in India: of these the
-khete contains from 55 to 60. The price varies, at Zanzibar,
-from 2 to 3 dollars per frasilah; in the interior, however, the
-value greatly increases, on account of insufficient importation.
-This bead, in 1858, was in great demand throughout Usagara,
-Unyamwezi, and the western regions, where it was as valuable
-as the sámesáme. Having neglected to lay in a store at
-Zanzibar, the East African Expedition was compelled to exchange
-cloth for it at Msene and Ujiji, giving 1 shukkah
-merkani for 30 to 35 khete, and 1 shukkah kaniki for 15 to
-25. In Ujiji, however, many of the purchases were rejected
-because the bits had become small by wear, or had been
-chipped off by use.</p>
-
-<p>7. The staple of commerce is a coarse porcelain bead, of
-various colours, known in Zanzibar by the generic name of
-háfizi. There are three principal kinds. The khanyera or
-ushanga waupa (white beads) are common throughout the
-<span class="pagenum" id="Pageii-394">[394]</span>
-country. The average value, at Zanzibar, is 6 dollars per
-frasilah: in Unyamwezi, 4 fundo were equivalent to the
-shukkah merkani, and 2 to 3 to the kaniki; but the people,
-glutted with this bead (as many as 20,000 strings were supplied
-to the East African Expedition by the Banyans of Zanzibar),
-preferred 1 khete of sámesáme to 3 of khanyera. The kidunduguru
-is a dull brick-red bead, worth at Zanzibar from 5 to 7
-dollars per frasilah, but little prized in the interior, where it is
-derisively termed khanyera ya mk’hundu. Another red variety
-of háfizi is called merkani: it is finely made to resemble the
-sámesáme, and costs from 7 to 11 dollars per frasilah. Of this
-bead there are four several subdivisions. The uzanzawírá or
-samuli (ghee-coloured) is a bright yellow porcelain worth, at
-Zanzibar, from 7 to 9 dollars per frasilah. It is in demand
-throughout Chhaga and the Masai country, but is rarely seen
-on the central line.</p>
-
-<p>8. The sukoli are orange-coloured or rhubarb-tinted porcelain,
-which average, at Zanzibar, from 7 to 9 dollars. They are prized
-in Usagara and Ugogo, but are little worn in other places.</p>
-
-<p>9. The nílí (green), or ukutí wa mnazi (coco-leaves), are little
-beads of transparent green glass; they are of three sizes, the
-smallest of which is called kíkítí. The Zanzibar price is from
-6 to 11 dollars. In Ujiji they are highly valued, and are readily
-taken in small quantities throughout the central line.</p>
-
-<p>10. The ghubari (dust-coloured), or nya kifu (?) is a small
-dove-coloured bead, costing, in Zanzibar, from 7 or 8 dollars.
-It is used in Uzaramo, but its dulness of aspect prevents it
-being a favourite.</p>
-
-<p>11. The lungenya or lak’hio is a coarse red porcelain, valued
-at 5 to 6 dollars in Zanzibar, and now principally exported
-to Uruwwa and the innermost regions of Central Africa.</p>
-
-<p>12. The bubu (ububu?), also called ukumwi and ushanga ya
-vipande, are black Venetians, dull dark porcelain, ranging, at
-Zanzibar, from 5 to 7 dollars. They are of fourteen sizes,
-large, medium, and small; the latter are the most valued. These
-beads are taken by the Wazaramo. In East Usagara and
-Unyamwezi they are called khuni or firewood, nor will they be
-received in barter except when they excite a temporary caprice.</p>
-
-<p>The other beads, occasionally met with, are the sereketi, ovals
-of white or garnet-red, prized in Khutu; choroko or mágiyo,
-dull green porcelains; undriyo maupe (?), mauve-coloured, round
-or oval; undriyo mausi (?), dark lavender; asmani, sky-coloured
-glass; and pusange, blue Bohemian glass beads, cut into facets.
-The people of the coast also patronise a variety of large fancy
-<span class="pagenum" id="Pageii-395">[395]</span>
-articles, flowered, shelled, and otherwise ornamented; these,
-however, rarely find their way into the interior.</p>
-
-<p>After piece goods and beads, the principal articles of traffic,
-especially on the northern lines and the western portion of the
-central route, are masango (in the singular sango), or brass
-wires, called by the Arabs hajúlah. Nos. 4 or 5 are preferred.
-They are purchased in Zanzibar, when cheap, for 12 dollars,
-and when dear for 16 dollars per frasilah. When imported
-up country the frasilah is divided into three or four large coils,
-called by the Arabs daur, and by the Africans khata, for the
-convenience of attachment to the banghy-pole. Arrived at
-Unyanyembe they are converted by artizans into the kitindi, or
-coil-bracelets, described in the preceding pages. Each daur
-forms two or three of these bulky ornaments, of which there are
-about 11 to the frasilah, and the weight is thus upwards of three
-pounds. The charge for the cutting, cleaning, and twisting
-into shape is about 1 doti of domestics for 50 kitindis. The
-value of the kitindi, throughout Unyamwezi, in 1858, was 1
-doti merkani; at Ujiji, where they are in demand for slaves and
-ivory, the price was doubled. Thus, the kitindi, worth one
-dollar each&mdash;when cheap, nine are bought for ten dollars&mdash;in
-Zanzibar, rises to five dollars in the lake regions. Kitindi were
-formerly made of copper wire; it has fallen into disuse on account
-of its expense,&mdash;at Zanzibar from 15 to 20 dollars per
-frasilah. Large iron wires, called senyenge, are confined to
-Ugogo and the northern countries inhabited by the Wamasai.
-The East Africans have learned to draw fine wire, which they
-call uzi wa shaba (brass thread); they also import from the coast
-Nos. 22 to 25, and employ them for a variety of decorative purposes,
-which have already been alluded to. The average price
-of this small wire at Zanzibar is 12 dollars per frasilah. As
-has been mentioned, sat or zinc, called by the Africans bati
-(tin), is imported by the Wajiji.</p>
-
-<p>The principal of the minor items are coloured cloths, called by
-the people “cloths with names:” of these, many kinds are
-imported by every caravan. In some regions, Ugogo for instance,
-the people will not sell their goats and more valuable provisions
-for plain piece-goods; their gross and gaudy tastes lead
-them to despise sober and uniform colours. The sultans invariably
-demand for themselves and their wives showy goods, and
-complete their honga or blackmail with domestics and indigo-dyed
-cottons, which they divide amongst their followers. Often, too,
-a bit of scarlet broadcloth, thrown in at the end of a lengthened
-haggle, opens a road and renders impossibilities possible.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-396">[396]</span></p>
-
-<p>The coloured cloths may be divided into three kinds,&mdash;woollens,
-cottons, and silks mixed with cotton. Of the former, the principal
-varieties now imported are Joho or broadcloth; of the second,
-beginning with the cheapest, are Barsati, Dabwani, Jamdani,
-Bandira, Shít (chintz), Khuzarangi, Ukaya, Sohari, Shali,
-Taujiri, Msutu, Kikoi, and Shazar or Mukunguru; the mixed
-and most expensive varieties are the Subai, Dewli, Sabuni, Khesi,
-and Masnafu. Travelling Arabs usually take a piece of baftah
-or white calico as kafan or shrouds for themselves or their companions
-in case of accidents. At Zanzibar the value of a piece
-of 24 yds. is 1 dollar 25 cents. Blankets were at first imported
-by the Arabs, but being unsuited to the climate and to the
-habits of the people they soon became a drug in the market.</p>
-
-<p>Joho (a corruption of the Arabic Johh) is a coarse article, either
-blue or scarlet. As a rule, even Asiatics ignore the value of
-broadcloth, estimating it, as they do guns and watches, by the
-shine of the exterior: the African looks only at the length of the
-pile and the depth of the tint. The Zanzibar valuation of the
-cheap English article is usually 50 cents (2<i>s.</i> 1<i>d.</i>) per yard; in
-the interior rising rapidly through double and treble to four
-times that price, it becomes a present for a prince. At Ujiji
-and other great ivory-marts there is a demand for this article,
-blue as well as red; it is worn, like the shukkah merkani, round
-the loins by men and round the bosom by women, who, therefore,
-require a tobe or double length. At Unyanyembe there
-are generally pauper Arabs or Wasawahili artisans who can
-fashion the merchants’ supplies into the kizbao or waistcoats
-affected by the African chiefs in imitation of their more civilised
-visitors.</p>
-
-<p>Of the second division the cheapest is the Barsati, called by
-the Africans kitambi; it is a blue cotton cloth, with a broad red
-stripe extending along one quarter of the depth, the other three-quarters
-being dark blue; the red is either of European or Cutch
-dye. The former is preferred upon the coast for the purchase of
-copal. Of this Indian stuff there are three kinds, varying in size,
-colour, and quality; the cheapest is worth at Zanzibar (where,
-however, like dabwani, it is usually sold by the gorah of two uzar
-or loin-cloths) from 5 to 7 dollars per score; the second
-10 dollars 50 cents; and the best 14 to 15 dollars. The
-barsati in the interior represents the doti or tobe of Merkani.
-On the coast it is a favourite article of wear with the
-poorer freemen, slaves, and women. Beyond the maritime
-regions the chiefs will often refuse a barsati, if of small dimensions
-and flimsy texture. Formerly, the barsati was made of
-<span class="pagenum" id="Pageii-397">[397]</span>
-silk, and cost 7 dollars per loin-cloth. Of late years the
-Wanyamwezi have taken into favour the barsati or kitambi
-banyani; it is a thin white long cloth, called in Bombay kora
-(Corah, or cotton piece-goods), with a narrow reddish border of
-madder or other dye stamped in India or at Zanzibar. The piece
-of 39 yards, which is divided into 20 shukkah, costs at Bombay
-4·50 Co.’s rs.; at Zanzibar 2 dollars 50 cents; and the price of
-printing the edge is 1 dollar 75 cents.</p>
-
-<p>The dabwani is a kind of small blue and white check made at
-Maskat; one fourth of its breadth is a red stripe, edged with
-white and yellow. This stuff, which from its peculiar stiffening
-of gum appears rather like grass-cloth than cotton, is of three
-kinds: the cheapest, dyed with Cutch colours, is much used in
-the far interior; it costs at Zanzibar 12 dols. 50 cents per score
-of pieces, each two and a half yards long;&mdash;the medium quality,
-employed in the copal trade of the coast, is stained with European
-dye, and superior in work; the score of pieces, each 3 yards
-long, costs 30 dols.;&mdash;and the best, which is almost confined to
-the island of Zanzibar, ranges from 40 to 45 dols. per kori. The
-dabwani is considered in the interior nearly double the value of
-the barsati, and it is rarely rejected unless stained or injured.</p>
-
-<p>The jamdani is a sprigged or worked muslin imported from
-India: though much prized for turbans by the dignitaries of the
-maritime races, it is rarely carried far up the country. At
-Zanzibar the price of 10 yards is 1 dol., and the piece of 20
-lengths, each sufficient for a turban, may be purchased for 15 dols.</p>
-
-<p>The bandira (flag stuff) is a red cotton bunting imported from
-Bombay. It is prized in the interior by women. At Zanzibar
-the price of this stuff greatly varies; when cheap the piece of
-28 yards may be obtained for 2 dols. 50 cents, when dear it
-rises to 3 dols. 50 cents. It is sold by gorah of 7<sup>1</sup>&#8260;<sub>2</sub> shukkahs.</p>
-
-<p>Shít, or chintz, is of many different kinds. The common
-English is a red cotton, striped yellow and dark green; it fetches
-from 1 dol. 50 cents to 2 dols. per piece of 28 yards, and is little
-prized in the interior. Those preferred, especially in Unyamwezi
-and Ujiji, are the French and Hamburg; the former is worth at
-Zanzibar from 4 dols. 50 cents per piece of 35 yards, to 5 dols.
-50 cents per gorah of 10 shukkahs, and the latter from 5 dols. to
-5 dols. 50 cents. The most expensive is the “ajemi,” that used
-by the Persians as lining for their lambswool caps; the price is
-from 50 cents to 1 dol. per yard, which renders it a scarce article
-even in Zanzibar island.</p>
-
-<p>The khuzarangi, a European cotton dyed a reddish nankeen,
-with pomegranate rind and other colouring matters, at Maskat,
-<span class="pagenum" id="Pageii-398">[398]</span>
-is almost confined to the Arabs, who make of it their normal
-garment, the long and sleeved shirt called el dishdashah, or in
-Kisawahili khanzu. It is the test of foreign respectability and
-decorum when appearing amongst the half-clad African races,
-and the poorest of pedlars will always carry with him one of
-these nightgown-like robes. The price of the ready-made dishdashah
-ranges from 50 cents to 2 dols. 50 cents, and the uncut
-piece of 16 yards costs from 2 dols. to 2 dols. 50 cents.</p>
-
-<p>The ukaya somewhat resembles the kaniki, but it is finer and
-thinner. This jaconnet, manufactured in Europe and dyed in
-Bombay, is much used by female slaves and concubines as head
-veils. The price of the piece of 20 yards, when of inferior
-quality, is 2 dollars 50 cents; it ranges as high as 12 dollars.</p>
-
-<p>The sohari, or ridia, made at Maskat, is a blue and white
-check with a red border about 5 inches broad, with smaller
-stripes of red, blue, and yellow; the ends of the piece are checks
-of a larger pattern, with red introduced. There are many
-varieties of this cloth, which, considered as superior to the
-dabwani as the latter is superior to the barsati, forms an acceptable
-present to a chief. The cheapest kind, much used in
-Unyamwezi, costs 16 dollars 25 cents per kori, or score. The
-higher sorts, of which however only 1 to 40 of the inferior is
-imported into the country, ranges from 22 to 30 dollars.</p>
-
-<p>The shali, a corruption of the Indian shal (shawl), is a common
-English imitation shawl pattern of the poorest cotton. Bright
-yellow or red grounds, with the pear pattern and similar ornaments,
-are much prized by the chiefs of Unyamwezi. The price
-of the kori, or score, is 25 dollars.</p>
-
-<p>The taujiri (from the Indian taujír burá) is a dark blue cotton
-stuff, with a gaudy border of madder-red or tumeric-yellow, the
-former colour preferred by the Wahiao, the latter by the Wanyamwezi.
-The price per score varies from 8 to 17 dollars.</p>
-
-<p>The msutu is a European cotton dyed at Surat, indigo blue
-upon a madder-red ground, spotted with white. This print is
-much worn by Arab and Wasawahili women as a nightdress
-and morning wrapper; in the interior it becomes a robe of ceremony.
-At Zanzibar the piece of 20 lengths, each 2·25 yards
-long and 40 inches broad (two breadths being sown together),
-costs 19 dollars. The kisutu, an inferior variety, fetches, per
-kori of pieces 2·50 yards long, 13 dollars.</p>
-
-<p>The kikoi is a white cotton, made at Surat, coarse and thick,
-with a broad border of parallel stripes, red, yellow, and indigo
-blue: per kori of pieces 2 yards long, and sewn in double
-breadths, the price is 5 dollars. A superior variety is made
-<span class="pagenum" id="Pageii-399">[399]</span>
-principally for the use of women, with a silk border, which costs
-from 1 to 4 dollars.</p>
-
-<p>The shazar, called throughout the interior mukunguru, is a
-Cutch-made cotton plaid, with large or small squares, red and
-white, or black and blue; this cloth is an especial favourite with
-the Wamasai tribes. The score of pieces, each 2 yards, costs
-6 dollars 25 cents. There is a dearer variety, of which each
-piece is 3 yards long, costing 16 dollars per kori, and therefore
-rarely sold.</p>
-
-<p>Of the last division of “cloths with names,” namely those of
-silk and cotton mixed, the most popular is the subaí. It is a
-striped stuff, with small checks between the lines, and with a
-half-breadth of border, a complicated pattern of red, black, and
-yellow. This cloth is used as an uzar, or loin-cloth, by the
-middle classes of Arabs; the tambua, taraza, or fringe, is applied
-to the cloth with a band of gold thread at Zanzibar, by Wasawahili.
-The subai, made at Maskat of Cutch cotton, varies
-greatly in price: the cheapest, of cotton only, may be obtained
-for 2 dollars; the medium, generally preferred for presents to
-great chiefs, is about 5 dollars 50 cents; whilst the most expensive,
-inwoven with gold thread, ranges from 8 to 30 dollars.</p>
-
-<p>The dewli is the Indian lungi, a Surat silk, garnished with a
-border of gold thread and a fringe at Zanzibar. It is a red,
-yellow, or green ground, striped in various ways, and much
-prized for uzar. The price of the cheap piece of 3·50 yards is
-7 dollars, besides the fringe, which is 2 dollars more; the best,
-when adorned with gold, rise to 80 dollars.</p>
-
-<p>The sabuni uzar, made in Maskat, is a silk-bordered cotton, a
-small blue and white check; the red and yellow edging which
-gives it its value is about one-fifth of its breadth. The score of
-pieces, each 2·50 yards long, varies from 25 to 50 dollars; the
-more expensive, however, rarely find their way into the interior.</p>
-
-<p>The khesi is a rare importation from Bombay, a scarlet silk,
-made at Tannah; the piece sold at Bombay for 10 Co.’s rs.
-fetches at Zanzibar 5 dols. 50 cents to 6 dollars; this kind is
-preferred by the Wanyamwezi chiefs; when larger, and adorned
-with gold stripes, it rises to 35 Co.’s rs., or 19 dollars, and is
-prized by the Banyans and Hindis of Zanzibar.</p>
-
-<p>The masnafu is rare like the khesi; it is a mixed silk and
-cotton cloth, of striped pattern, made at Maskat. The cheapest
-is a piece of 1·75 yards, costing from 2 to 5 dollars, and highly
-regarded in Unyamwezi; the larger kinds, of 2·50 yards, rise
-from 5 to 6 dollars, and the Arabs will pay from 20 to 25 dollars
-for those worked with gold thread.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-400">[400]</span></p>
-
-<p>These notes upon the prices of importations into Central
-Africa rest upon the authority of the Hindus, and principally
-of Ladha Damha, the collector of customs at Zanzibar. Specimens
-of the cloths were deposited with the Royal Geographical
-Society of London, and were described by the kindness of Mr.
-Alderman Botterill, <span class="smcapall">F.R.G.S.</span></p>
-
-<p>Remain for consideration the minor and local items of traffic.</p>
-
-<p>The skull-caps are of two kinds. One is a little fez, locally
-called kummah. It is made in France, rarely at Bagdad, and
-sells at Zanzibar for 5 dols. 50 cents to 9 dollars per dozen.
-The cheaper kind is preferred in Unyamwezi; it is carried up
-from the coast by Arab slaves and Wasawahili merchants, and
-is a favourite wear with the sultan and the mtongi. At Unyanyembe
-the price of the fez rises to 1 dollar. The “alfiyyah” is
-the common Surat cap, worked with silk upon a cotton ground;
-it is affected by the Diwans and Shomwis of the coasts. The
-“vis-gol,” or 20-stitch, preferred for importation, cost 8 dollars
-per score; the “tris-gol,” or 30-stitch, 13 dollars; and the
-“chalis-gol,” or 40-stitch, 18 dollars.</p>
-
-<p>Besides these articles, a little hardware finds its way into the
-country. Knives, razors, fish-hooks, and needles are useful,
-especially in the transit of Uzaramo. As an investment they
-are useless; the people, who make for themselves an article
-which satisfies their wants, will not part with valuables to
-secure one a little better. They have small axes and sharp
-spears, consequently they will not buy dear cutlery; they have
-gourds, and therefore they care little for glass and china. The
-Birmingham trinkets and knicknacks, of which travellers take
-large outfits to savage and barbarous countries, would in East
-Africa be accepted by women and children as presents, but
-unless in exceptional cases they would not procure a pound of
-grain; mirrors are cheap and abundant at Zanzibar, yet they
-are rarely imported into the interior. The people will devise
-new bijouterie for themselves, but they will not borrow it from
-strangers. In the maritime regions, where the tribes are more
-civilised, they will covet such foreign contrivances, as dollars,
-blankets, snuff-boxes, and tin cylinders which can be converted
-into tobacco pouches: the Wanyamwezi would not regard
-them. Similarly in Somaliland, a case of Birmingham goods
-carried through the country returned to Aden almost full.</p>
-
-<p>Coffee, sugar, and soap may generally be obtained in small
-quantities from the Arabs of Unyanyembe. At Zanzibar the
-price of common coffee is 3 dollars 75 cents, and of Mocha 5
-dollars 50 cents per frasilah. Sugar is of three kinds: the
-<span class="pagenum" id="Pageii-401">[401]</span>
-buluji, or loaf-sugar, imported from America, averages 6 annas;
-sukkari za mawe, or sugar-candy, fetches upon the island 5
-dollars 50 cents per frasilah; and the bungálá, or sukkari za
-mchanga (brown Bengal sugar), costs 3 dollars 50 cents; gur,
-or molasses, sells at Zanzibar for 1 dollar 25 cents per frasilah.
-Soap is brought to Zanzibar island by the Americans, French,
-and India merchants.</p>
-
-<p>The other articles of importation into Zanzibar, which, however,
-so rarely find their way into the interior, that they do not
-merit detailed notice, are&mdash;rice and other cereals from Bombay
-and Western India; shipping materials, canvas, rigging, hempen
-cord, planks and boards, paint, pitch, turpentine, linseed-oil,
-bees’-wax, and tar, from America and India; metals from Europe
-and India; furniture from Europe and America, China and
-Bombay; carpets and rugs from Turkey and Persia; mats from
-Madagascar; made-up clothes from Maskat and Yemen; glassware
-from Europe and America; pottery, paper, and candles
-from Europe and Bombay; kuzah (water-jars) from the Persian
-Gulf; woods and timber from Madagascar, the Mozambique,
-and the coast as far north as Mombasah; skins and hides from
-the Banadir; salt-fish (shark and others) from Oman, Hazramaut,
-and the Benadir; brandy, rum, peppermint, eau de
-Cologne, syrups and pickles, tobacco, cigars, and tea, from
-Bombay, France, and the Mauritius; rose-water from the Gulf;
-attar of rose and of sandal from Bombay; dates, almonds, and
-raisins from Arabia and the Gulf; gums and ambergris from
-Madagascar, the Mozambique, and the “Sayf-Tawil” (the long
-low coast extending from Ras Awath, in N. lat. 5° 33′, to Ras
-el-Khayl, N. lat. 7° 44′); aloes and dragon’s-blood from Socotra;
-incense, gum Arabic, and myrrh from the Somali country and
-the Benadir; turmeric, opium, ginger, nutmegs, colombo-root,
-cardamoms, cinnamon, aniseed, camphor, benzoin, assafœtida,
-saltpetre, potash, blue vitriol, alum, soda, saffron, garlic, fenugreek,
-and other drugs and spices from Bombay and Western
-India.</p>
-
-<p>The staple articles of the internal trade throughout the regions
-extending from the coast of the Indian Ocean to the lakes of
-Central Africa are comprised in slaves and cattle, salt, iron, tobacco,
-mats and strainers, and tree-barks and ropes. Of these,
-all except salt have been noticed in detail in the preceding pages.</p>
-
-<p>Salt is brought down during the season from East Arabia to
-Zanzibar by Arab dows, and is heaped up for sale on a strip of
-clear ground under the eastern face of the gurayza or fort. It
-is of two kinds: the fine rock salt sells at 6 annas per frasilah,
-<span class="pagenum" id="Pageii-402">[402]</span>
-and the inferior, which is dark and sandy, at about half that
-price. On the coast the principal ports and towns supply
-themselves with sea-salt evaporated in the rudest way. Pits
-sunk near the numerous lagoons and backwaters allow the saline
-particles to infiltrate; the contents, then placed in a pierced
-earthen pot, are allowed to strain into a second beneath. They
-are inspissated by boiling, and are finally dried in the sun, when
-the mass assumes the form of sand. This coarse salt is sold
-after the rains, when it abounds, for its weight of holcus; when
-dear, the price is doubled. In the interior there are two great
-markets, and the regularity of communication enables the people
-to fare better as regards the luxury than the more civilised
-races of Abyssinia and Harar, where of a millionnaire it is said,
-“he eateth salt.” An inferior article is exported from Ugogo,
-about half-way between the East Coast and the Tanganyika
-Lake. A superior quality is extracted from the pits near the
-Rusugi River in Western Uvinza, distant but a few days from
-Ujiji. For the prices and other conditions of sale the reader is
-referred to Chapters V. and VII.</p>
-
-<p>The subject of exports will be treated of at some length; it
-is not only interesting from its intrinsic value, but it is capable of
-considerable development, and it also offers a ready entrance
-for civilisation. The African will never allow the roads to be
-permanently closed&mdash;none but the highly refined amongst mankind
-can contemplate with satisfaction a life of utter savagery.
-The Arab is too wise to despise “protection,” but he will not
-refuse to avail himself of assistance offered by foreigners when
-they appear as capitalists. Hitherto British interests have been
-neglected in this portion of the African continent, and the name
-of England is unknown in the interior. Upon the island of
-Zanzibar, in 1857-8, there was not an English firm; no line of
-steamers connected it with India or the Cape, and, during the
-dead season, nine months have elapsed before the answer to a
-letter has been received from home.</p>
-
-<p>The reader is warned that amongst the East Africans the
-“bay o shara”&mdash;barter or round trade&mdash;is an extensive subject,
-of which only the broad outlines and general indications can be
-traced. At present, the worthlessness of time enables both
-buyer and seller to haggle <i>ad libitum</i>, and the superior craft of
-the Arab, the Banyan, the Msawahili, and the more civilised
-slave, has encumbered with a host of difficulties the simplest
-transactions. It is easy to be a merchant and to buy wholesale
-at Zanzibar, but a lengthened period of linguistic study and of
-conversancy with the habits and customs of the people must be
-<span class="pagenum" id="Pageii-403">[403]</span>
-spent by the stranger who would engage in the task of retail-buying
-in the interior.</p>
-
-<p>The principal article of export from the Zanzibar coast is
-copal, from the interior ivory. The minor items are hippopotamus
-teeth, rhinoceros horns, cattle, skins, hides, and horns, the
-cereals, timbers, and cowries. Concerning the slaves, who in
-East Africa still form a considerable item of export, details
-have been given in the preceding pages. The articles which
-might be exploited, were means of carriage supplied to the
-people, are wax and honey, orchella-weed, fibrous substances,
-and a variety of gums.</p>
-
-<p>The copal of Zanzibar, which differs materially from that of
-the Western Coast of Mexico and the cowaee (Australian
-dammar?) of New Zealand, is the only article convertible into
-the fine varnishes now so extensively used throughout the
-civilised world.</p>
-
-<p>As the attention of the Expedition was particularly directed
-to the supplies of copal in East Africa by Dr. G. Buist, LL.D.,
-Secretary to the Bombay branch of the R. G. Society, many
-inquiries and visits to the copal diggings were made. In the
-early part of 1857 specimens of the soils and subsoils, and of the
-tree itself, were forwarded to the Society.</p>
-
-<p>The copal-tree is called by the Arabs shajar el sandarús, from
-the Hindostani chhandarus; by the Wasawahili msandarusi;
-and by the Wazaramo and other maritime races mnángú. The
-tree still lingers on the island and the mainland of Zanzibar.
-It was observed at Mombasah, Saadani, Muhonyera, and
-Mzegera of Uzaramo; and was heard of at Bagamoyo, Mbuamaji,
-and Kilwa. It is by no means, as some have supposed, a shrubby
-thorn; its towering bole has formed canoes 60 feet long, and a
-single tree has sufficed for the kelson of a brig. The average
-size, however, is about half that height, with from 3 to 6 feet
-girth near the ground; the bark is smooth, the lower branches
-are often within reach of a man’s hand, and the tree frequently
-emerges from a natural ring-fence of dense vegetation. The
-trunk is of a yellow-whitish tinge, rendering the tree conspicuous
-amid the dark African jungle-growths; it is dotted with exudations
-of raw gum, which is found scattered in bits about the
-base; and it is infested by ants, especially by a long ginger-coloured
-and semi-transparent variety, called by the people
-maji-m’oto, or “boiling water,” from its fiery bite. The copal
-wood is yellow tinted, and the saw collects from it large flakes;
-when dried and polished it darkens to a honey-brown, and,
-being well veined, it is used for the panels of doors. The small
-<span class="pagenum" id="Pageii-404">[404]</span>
-and pliable branches, freshly cut, form favourite “bakur,” the
-kurbaj or bastinadoing instrument of these regions; after long
-keeping they become brittle. The modern habitat of the tree
-is the alluvial sea-plain and the anciently raised beach: though
-extending over the crest of the latter formation, it ceases to be
-found at any distance beyond the landward counterslope, and
-it is unknown in the interior.</p>
-
-<p>The gum copal is called by the Arabs and Hindus sandarus,
-by the Wasawahili sandarusi, and by the Wanyamwezi&mdash;who
-employ it like the people of Mexico and Yucatan as incense in
-incantations and medicinings&mdash;sirokko and mámnángu. This
-semi-fossil is not “washed out by streams and torrents,” but
-“crowed” or dug up by the coast clans and the barbarians of
-the maritime region. In places it is found when sinking piles
-for huts, and at times it is picked up in spots overflowed by the
-high tides. The East African seaboard, from Ras Gomani in
-S. lat. 3° to Ras Delgado in 10° 41′, with a medium depth of
-30 miles, may indeed be called the “copal coast;” every part
-supplies more or less the gum of commerce. Even a section of
-this line, from the mouth of the Pangani River to Ngao
-(Monghou), would, if properly exploited, suffice to supply all
-our present wants.</p>
-
-<p>The Arabs and Africans divide the gum into two different
-kinds. The raw copal (copal vert of the French market) is
-called sandarusi za miti, “tree copal,” or chakází, corrupted by
-the Zanzibar merchant to “jackass” copal. This chakazi is
-either picked from the tree or is found, as in the island of
-Zanzibar, shallowly imbedded in the loose soil, where it has not
-remained long enough to attain the phase of bitumenisation.
-To the eye it is smoky or clouded inside, it feels soft, it becomes
-like putty when exposed to the action of alcohol, and it viscidises
-in the solution used for washing the true copal. Little valued
-in European technology, it is exported to Bombay, where it is
-converted into an inferior varnish for carriages and palanquins,
-and to China, where the people have discovered, it is said, for
-utilising it, a process which, like the manufacture of rice paper
-and of Indian ink, they keep secret. The price of chakazi
-varies from 4 to 9 dollars per frasilah.</p>
-
-<p>The true or ripe copal, properly called sandarusi, is the produce
-of vast extinct forests, overthrown in former ages either by some
-violent action of the elements, or exuded from the roots of the
-tree by an abnormal action which exhausted and destroyed it.
-The gum, buried at depths beyond atmospheric influence, has,
-like amber and similar gum-resins, been bitumenised in all its
-<span class="pagenum" id="Pageii-405">[405]</span>
-purity, the volatile principles being fixed by moisture and by the
-exclusion of external air. That it is the produce of a tree is
-proved by the discovery of pieces of gum embedded in a touchwood
-which crumbles under the fingers; the “goose-skin,” which
-is the impress of sand or gravel, shows that it was buried in a
-soft state; and the bees, flies, gnats, and other insects which are
-sometimes found in it delicately preserved, seem to disprove a
-remote geologic antiquity. At the end of the rains it is usually
-carried ungarbled to Zanzibar. When garbled upon the coast
-it acquires an additional value of 1 dollar per frasilah. The
-Banyan embarks it on board his own boat, or pays a freight
-varying from 2 to 4 annas, and the ushur or government tax is
-6 annas per frasilah with half an anna for charity. About 8
-annas per frasilah are deducted for “tare and tret.” At Zanzibar,
-after being sifted and freed from heterogeneous matter, it is
-sent by the Banyan retailer to the Indian market or sold to the
-foreign merchant. It is then washed in solutions of various
-strengths: the lye is supposed to be composed of soda and other
-agents for softening the water; its proportions, however, are
-kept a profound secret. European technologists have, it is said,
-vainly proposed theoretical methods for the delicate part of the
-operation which is to clear the goose-skin of dirt. The Americans
-exported the gum uncleaned, because the operation is better
-performed at Salem. Of late years they have begun to prepare
-it at Zanzibar, like the Hamburg traders. When taken from
-the solution, in which from 20 to 37 per cent. is lost, the gum is
-washed, sun-dried for some hours, and cleaned with a hard brush,
-which must not, however, injure the goose skin; the dark “eyes,”
-where the dirt has sunk deep, are also picked out with an iron
-tool. It is then carefully garbled with due regard to colour and
-size. There are many tints and peculiarities known only to
-those whose interests compel them to study and to observe copal,
-which, like cotton and Cashmere shawls, requires years of experience.
-As a rule, the clear and semi-transparent are the best;
-then follow the numerous and almost imperceptible varieties of
-dull white, lemon colour, amber yellow, rhubarb yellow, bright
-red, and dull red. Some specimens of this vegetable fossil appear
-by their dirty and blackened hue to have been subjected to
-the influence of fire; others again are remarkable for a tender
-grass-green colour. According to some authorities, the gum,
-when long kept, has been observed to change its tinge. The
-sizes are fine, medium, and large, with many subdivisions; the
-pieces vary from the dimensions of small pebbles to 2 or 3 ounces;
-they have been known to weigh 5 lbs., and, it is said, at Salem
-<span class="pagenum" id="Pageii-406">[406]</span>
-a piece of 35 lbs. is shown. Lastly, the gum is thrown broadcast
-into boxes and exported from the island. The Hamburg
-merchants keep European coopers, who put together the cases
-whose material is sent out to them. It is almost impossible to
-average the export of copal from Zanzibar. According to the
-late Lieutenant-Colonel Hamerton, it varies from 800,000 to
-1,200,000 lbs. per annum, of which Hamburg absorbs 150,000
-lbs., and Bombay two lacs’ worth. The refuse copal used formerly
-to reach India as “packing,” being deemed of no value in
-commerce; of late years the scarcity of the supply has rendered
-merchants more careful. The price, also, is subject to incessant
-fluctuations, and during the last few years it has increased from
-4 dol. 50 cents to a maximum of 12 dollars per frasilah.</p>
-
-<p>According to the Arabs, the redder the soil the better is the
-copal. The superficies of the copal country is generally a thin
-coat of white sand, covering a dark and fertilising humus, the
-vestiges of decayed vegetation, which varies from a few inches
-to a foot and a half in depth. In the island of Zanzibar, which
-produces only the chakazi or raw copal, the subsoil is a stiff blue
-clay, the raised sea-beach, and the ancient habitat of the coco.
-It becomes greasy and adhesive, clogging the hoe in its lower
-bed; where it is dotted with blood-coloured fragments of ochreish
-earth, proving the presence of oxidising and chalybeate efficients,
-and with a fibrous light-red matter, apparently decayed coco-roots.
-At a depth of from 2 to 3 feet water oozes from the
-greasy walls of the pit. When digging through these formations,
-the gum copal occurs in the vegetable soil overlying the clayey
-subsoil.</p>
-
-<p>A visit to the little port of Saadani afforded different results.
-After crossing 3 miles of alluvial and maritime plain, covered
-with a rank vegetation of spear grass and low thorns, with occasional
-mimosas and tall hyphænas, which have supplanted the
-coco, the traveller finds a few scattered specimens of the living
-tree and pits dotting the ground. The diggers, however, generally
-advance another mile to a distinctly formed sea-beach,
-marked with lateral bands of quartzose and water-rolled pebbles,
-and swelling gradually to 150 feet from the alluvial plain. The
-thin but rich vegetable covering supports a luxuriant thicket,
-the subsoil is red and sandy, and the colour darkens as the
-excavation deepens. After 3 feet, fibrous matter appears, and
-below this copal, dusty and comminuted, is blended with the red
-ochreish earth. The guides assert that they have never hit upon
-the subsoil of blue clay, but they never dig lower than a man’s
-waist, and the pits are seldom more than 2 feet in depth. Though
-<span class="pagenum" id="Pageii-407">[407]</span>
-the soil is red, the copal of Saadani is not highly prized, being
-of a dull white colour; it is usually designated as “chakazi.”</p>
-
-<p>On the line inland from Bagamoyo and Kaole the copal-tree
-was observed at rare intervals in the forests, and the pits extended
-as far as Muhonyera, about 40 miles in direct distance
-from the coast. The produce of this country, though not first-rate,
-is considered far superior to that about Saadani.</p>
-
-<p>Good copal is dug in the vicinity of Mbuamaji, and the diggings
-are said to extend to 6 marches inland. The Wadenkereko,
-a wild tribe, mixed with and stretching southwards of the Wazaramo,
-at a distance of two days’ journey from the sea, supply
-a mixed quality, more often white than red. The best gums are
-procured from Hunda and its adjacent districts. Frequent feuds
-with the citizens deter the wild people from venturing out of
-their jungles, and thus the Banyans of Mbuamaji find two small
-dows sufficient for the carriage of their stores. At that port the
-price of copal varies from 2 dol. 50 cents to 3 dol. per frasilah.</p>
-
-<p>The banks of the Rufiji River, especially the northern district
-of Wánde, supply the finest and best of copal; it is dug by the
-Wawande tribe, who either carry it to Kikunya and other ports,
-or sell it to travelling hucksters. The price in loco is from
-1 dol. 50 cents to 2 dollars per frasilah; on the coast it rises to
-3 dol. 50 cents. At all these places the tariff varies with the
-Bombay market, and in 1858 little was exported owing to the
-enlistment of “free labourers.”</p>
-
-<p>In the vicinity of Kilwa, for four marches inland, copal is dug
-up by the Mandandu and other tribes; owing to the facility of
-carriage and the comparative safety of the country it is somewhat
-dearer than that purchased on the banks of the Rufiji. The
-copal of Ngao (Monghou) and the Lindi creek is much cheaper
-than at Kilwa; the produce, however, is variable in quality,
-being mostly a dull white chakazi.</p>
-
-<p>Like that of East African produce generally, the exploitation
-of copal is careless and desultory. The diggers are of
-the lowest classes, and hands are much wanted. Near the
-seaboard it is worked by the fringe of Moslem negroids called
-the Wamrima or Coast clans; each gang has its own mtu mku
-or akida’ao (mucaddum&mdash;headman), who, by distributing the
-stock, contrives to gain more and to labour less than the others.
-In the interior it is exploited by the Washenzi or heathen, who
-work independently of one another. When there is no blood-feud
-they carry it down to the coast, otherwise they must await
-the visits of petty retail dealers from the ports, who enter the
-country with ventures of 10 or 12 dollars, and barter for it cloth,
-<span class="pagenum" id="Pageii-408">[408]</span>
-beads, and wire. The kosi&mdash;south-west or rainy monsoon&mdash;is
-the only period of work; the kaskazi, or dry season, is a dead
-time. The hardness of the ground is too much for the energies
-of the people: moreover, “kaskazi copal” gives trouble in
-washing on account of the sand adhering to its surface, and the
-flakes are liable to break. As a rule, the apathetic Moslem and
-the futile heathen will not work whilst a pound of grain remains
-in their huts. The more civilised use a little jembe or hoe, an
-implement about as efficient as the wooden spade with which an
-English child makes dirt-pies.</p>
-
-<p>The people of the interior “crow” a hole about six inches in
-diameter with a pointed stick, and scrape out the loosened earth
-with the hand as far as the arm will reach. They desert the
-digging before it is exhausted; and although the labourers could
-each, it is calculated, easily collect from ten to twelve lbs. per
-diem, they prefer sleeping through the hours of heat, and content
-themselves with as many ounces. Whenever upon the coast
-there is a blood-feud&mdash;and these are uncommonly frequent&mdash;a
-drought, a famine, or a pestilence, workmen strike work, and
-cloth and beads are offered in vain. It is evident that the copal-mine
-can never be regularly and efficiently worked as long as it
-continues in the hands of such unworthy miners. The energy
-of Europeans, men of capital and purpose, settled on the seaboard
-with gangs of foreign workmen, would soon remedy
-existing evils; but they would require not only the special
-permission, but also the protection of the local government.
-And although the intensity of the competition principle amongst
-the Arabs has not yet emulated the ferocious rivalry of civilisation,
-the new settlers must expect considerable opposition from
-those in possession. Though the copal diggings are mostly
-situated beyond the jurisdiction of Zanzibar, the tract labours
-under all the disadvantages of a monopoly: the diwans, the
-heavy merchants, and the petty traders of the coast derive from
-it, it is supposed, profits varying from 80 to 100 per cent. Like
-other African produce, though almost dirt-cheap, it becomes
-dear by passing through many hands, and the frasilah, worth
-from 1 to 3 dollars in the interior, acquires a value of from 8 to
-9 dollars at Zanzibar.</p>
-
-<p>Zanzibar is the principal mart for perhaps the finest and
-largest ivory in the world. It collects the produce of the lands
-lying between the parallels of 2° N. lat. and 10° S. lat., and the
-area extends from the coast to the regions lying westward of the
-Tanganyika Lake. It is almost the only legitimate article of
-traffic for which caravans now visit the interior.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-409">[409]</span></p>
-
-<p>An account of the ivory markets in Inner Africa will remove
-sundry false impressions. The Arabs are full of fabulous reports
-concerning regions where the article may be purchased for its
-circumference in beads, and greed of gain has led many of them
-to danger and death. Wherever tusks are used as cattle-pens
-or to adorn graves, the reason is that they are valueless on
-account of the want of conveyance.</p>
-
-<p>The elephant has not wholly disappeared from the maritime
-regions of Zanzibar. It is found, especially during the rainy
-monsoon, a few miles behind Pangani town: it exists also
-amongst the Wazegura, as far as their southern limit, the Gama
-River. The Wadoe hunt the animal in the vicinity of Shakini,
-a peak within sight of Zanzibar. Though killed out of Uzaramo,
-and K’hutu, it is found upon the banks of the Kingani and the
-Rufiji rivers. The coast people now sell their tusks for 30 to
-35 dollars’ worth of cloth, beads, and wire per frasilah.</p>
-
-<p>In Western Usagara the elephant extends from Maroro to
-Ugogi. The people, however, being rarely professional hunters,
-content themselves with keeping a look-out for the bodies of
-animals that have died of thirst or of wounds received elsewhere.
-As the chiefs are acquainted with the luxuries of the coast, their
-demands are fantastic. They will ask, for instance, for a large
-tusk&mdash;the frasilah is not used in inland sales&mdash;a copper caldron
-worth 15 dollars; a khesi, or fine cloth, costing 20 dollars; and
-a variable quantity of blue and white cottons: thus, an ivory,
-weighing perhaps 3 frasilah, may be obtained for 50 dollars.</p>
-
-<p>Ugogo and its encircling deserts are peculiarly rich in
-elephants. The people are eminently hunters, and, as has
-been remarked, they trap the animals, and in droughty seasons
-they find many dead in the jungles. Ivory is somewhat
-dearer in Ugogo than in Unyamwezi, as caravans rarely visit
-the coasts. It is generally bartered to return caravans for
-slaves brought from the interior; of these, five or six represent
-the value of a large tusk.</p>
-
-<p>The ivory of Unyamwezi is collected from the districts of
-Mgunda Mk’hali, Usukuma, Umanda, Usagozi, and other adjacent
-regions. When the “Land of the Moon” was first visited
-by the Arabs, they purchased, it is said, 10 farasilah of ivory
-with 1 frasilah of the cheap white or blue porcelains. The
-price is now between 30 and 35 dollars per frasilah in cloth,
-beads, and wire. The Africans, ignoring the frasilah, estimate
-the value of the tusk by its size and quality; and the Arabs
-ascertain its exact weight by steelyards. Moreover, they raise
-the weight of what they purchase to 48 lbs., and diminish that
-<span class="pagenum" id="Pageii-410">[410]</span>
-which they sell to 23·50 lbs., calling both by the same name,
-frasilah. When the Arab wishes to raise an outfit at Unyanyembe
-he can always command three gorahs of domestics (locally
-worth 30 dollars) per frasilah of ivory. Merchants visiting
-Karagwah, where the ivory is of superior quality, lay in a stock
-of white, pink, blue, green, and coral beads, and brass armlets,
-which must be made up at Unyanyembe to suit the tastes of
-the people. Cloth is little in demand. For one frasilah of
-beads and brass wire they purchase about one and a half of ivory.
-At K’hokoro the price of tusks has greatly risen; a large specimen
-can scarcely be procured under 40 doti of domestics, one
-frasilah of brass wire, and 100 fundo of coloured beads. The
-tusks collected in this country are firm, white, and soft, sometimes
-running 6 farasilah (210 lbs.) The small quantity collected
-in Ubena, Urori, and the regions east of the Tanganyika
-Lake, resembles that of K’hokoro.</p>
-
-<p>The ivory of Ujiji is collected from the provinces lying
-around the northern third of the lake, especially from Urundi
-and Uvira. These tusks have one great defect; though white
-and smooth when freshly taken from the animal, they put forth
-after a time a sepia-coloured or dark brown spot, extending like
-a ring over the surface, which gradually spreads and injures the
-texture. Such is the “Jendai” or “Gendai” ivory, well known
-at Zanzibar: it is apt to flake off outside, and is little prized on
-account of its lightness. At Ujiji tusks were cheap but a few
-years ago, now they fetch an equal weight of porcelain or glass
-beads, in addition to which the owners&mdash;they are generally
-many&mdash;demand from 4 to 8 cloths. Competition, which amongst
-the Arabs is usually somewhat unscrupulous, has driven the
-ivory merchant to regions far west of the Tanganyika, and
-geography will thrive upon the losses of commerce.</p>
-
-<p>The process of elephant-hunting, the complicated division of
-the spoils, and the mode of transporting tusks to the coast, have
-already been described. A quantity of ivory, as has appeared,
-is wasted in bracelets, armlets, and other ornaments. This
-would not be the case were the imports better calculated to suit
-the tastes of the people. At present the cloth-stuffs are little
-prized, and the beads are not sufficiently varied for barbarians
-who, eminently fickle, require change by way of stimulant. The
-Arabs seek in ivory six qualities: it must be white, heavy, soft,
-thick&mdash;especially at the point&mdash;gently curved&mdash;when too much
-curved it loses from 10 to 14 per cent.&mdash;and it must be marked
-with dark surface-lines, like cracks, running longitudinally towards
-the point. It is evident from the preceding details that
-<span class="pagenum" id="Pageii-411">[411]</span>
-the Arab merchants gain but little beyond a livelihood in plenty
-and dignity by their expeditions to the interior. An investment
-of 1,000 dollars rarely yields more than 70 farasilah (2450
-lbs.) Assuming the high price of Zanzibar at an average of 50
-dollars per farasilah, the stock would be worth 3500 dollars&mdash;a
-net profit of 1050 dollars. Against this, however, must be set
-off the price of porterage and rations&mdash;equal to at least five
-dollars per frasilah&mdash;the enormous interest upon the capital, the
-wastage of outfit, and the risk of loss, which, upon the whole, is
-excessive. Though time, toil, and sickness, not being matters
-of money, are rarely taken into consideration by the Eastern
-man, they must be set down on the loss side of the account.
-It is therefore plain that commercial operations on such a scale
-can be remunerative only to a poor people, and that they
-can be rendered lucrative to capitalists only by an extension
-and a development which, depending solely upon improved
-conveyance, must be brought about by the energy of Europeans.
-For long centuries past and for centuries to come the
-Semite and the Hamite have been and will be contented with
-human labour. The first thought which suggests itself to the
-sons of Japhet is a tramroad from the coast to the Lake regions.</p>
-
-<p>The subject of ivory as sold at Zanzibar is as complicated as
-that of sugar in Great Britain or of cotton in America. A detailed
-treatise would here be out of place, but the following notices
-may serve to convey an idea of the trade.</p>
-
-<p>The merchants at Zanzibar recognise in ivory, the produce of
-these regions, three several qualities. The best, a white, soft,
-and large variety, with small “bamboo,” is that from the Banadir,
-Brava, Makdishu, and Marka. A somewhat inferior kind,
-on account of its hardness, is brought from the countries of
-Chaga, Umasai, and Nguru. The Wamasai often spoil their
-tusks by cutting them, for the facility of transport; and, like the
-people of Nguru and other tribes, they stain the exterior by
-sticking the tooth in the sooty rafters of their chimneyless huts,
-with the idea that so treated it will not crack or split in the sun.
-This red colour, erroneously attributed at Zanzibar to the use
-of ghee, is removed by the people with blood, or cowdung mixed
-with water. Of these varieties the smaller tusks fetch from 40
-to 50 dollars; when they attain a length of 6 feet, the price
-would be 12<i>l.</i>; and some choice specimens 7<sup>1</sup>&#8260;<sub>2</sub> feet long fetch 60<i>l.</i>
-A lot of 47 tusks was seen to fetch 1500<i>l.</i>; the average weight
-of each was 95 lbs., 80 being considered moderate, and from 70
-to 75 lbs. poor.</p>
-
-<p>The second quality is that imported from the regions about
-<span class="pagenum" id="Pageii-412">[412]</span>
-the Nyassa Lake, and carried to Kilwa by the Wabisa, the
-Wahiao, the Wangindo, the Wamakua, and other clans. The
-“Bisha ivory” formerly found its way to the Mozambique, but
-the barbarians have now learned to prefer Zanzibar; and the
-citizens welcome them, as they sell their stores more cheaply
-than the Wahiao, who have become adepts in coast arts. The
-ivory of the Wabisa, though white and soft, is generally small,
-the full length of a tusk being 7 feet. The price of the “bab
-kalasi”&mdash;scrivellos or small tusks, under 20 lbs.&mdash;is from 24 to
-25 dollars; and the value increases at the rate of somewhat less
-than 1 dollar per lb. The “bab gujrati or kashshi,” the bab
-kashshi, is that intended for the Cutch market. The tusk must
-be of middling size, little bent, very bluff at the point as it is
-intended for rings and armlets; the girth must be a short span
-and three fingers, the bamboo shallow and not longer than a
-hand. Ivory fulfilling all these conditions will sell as high as
-70 dollars per frasilah,&mdash;medium size of 20 to 45 lbs.&mdash;fetches
-56 to 60 dollars. The “bab wilaiti,” or “foreign sort,” is that
-purchased in European and American markets. The largest size
-is preferred, which ranging from 45 to 100 lbs., may be purchased
-for 52 dollars per frasilah.</p>
-
-<p>The third and least valued quality is the western ivory, the
-Gendai, and other varieties imported from Usagara, Uhehe,
-Urori, Unyamwezi, and its neighbourhood. The price varies
-according to size, form, and weight, from 45 to 56 dollars per
-frasilah.</p>
-
-<p>The transport of ivory to the coast, and the profits derived by
-the maritime settlers, Arab and Indian, have been described.
-When all fees have been paid, the tusk, guarded against
-smuggling by the custom-house stamp, is sent to Zanzibar. On
-the island scrivellos under 6 lbs. in weight are not registered.
-According to the late Lieutenant-Colonel Hamerton, the annual
-average of large tusks is not less than 20,000. The people of
-the country make the weight range between 17,000 and 25,000
-frasilah. The tusk is larger at Zanzibar than elsewhere. At
-Mozambique, for instance, 60 lbs. would be considered a good
-average for a lot. Monster tusks are spoken of. Specimens of
-5 farasilah are not very rare, and the people have traditions that
-these wonderful armatures have extended to 227 lbs., and even
-to 280 lbs. each.</p>
-
-<p>Amongst the minor articles of export from the interior, hippopotamus
-teeth have been enumerated. Beyond the coast,
-however, they form but a slender item in the caravan load. In
-the inner regions they are bought in retail; the price ranges
-<span class="pagenum" id="Pageii-413">[413]</span>
-between 1 and 2 fundo of beads, and at times 3 may be procured
-for a shukkah. On the coast they rise, when fine, to 25 dollars
-per frasilah. At Zanzibar a large lot, averaging 6 to 8 lbs. in
-weight (12 lbs. would be about the largest), will sell for 60
-dollars; per frasilah of 5 lbs. from 40 to 45 dollars: whilst the
-smallest fetch from 5 to 6 dollars. Of surpassing hardness,
-they are still used in Europe for artificial teeth. In America
-porcelain bids fair to supplant them.</p>
-
-<p>The gargatan (karkadan?), or small black rhinoceros with a
-double horn, is as common as the elephant in the interior. The
-price of the horn is regulated by its size; a small specimen is to
-be bought for 1 jembe or iron hoe. When large the price is
-doubled. Upon the coast a lot fetches from 6 to 9 dollars per
-frasilah, which at Zanzibar increases to from 8 to 12 dollars. The
-inner barbarians apply plates of the horn to helcomas and ulcerations,
-and they cut it into bits, which are bound with twine
-round the limb, like the wooden mpigii or hirizi. Large horns
-are imported through Bombay to China and Central Asia, where
-it is said the people convert them into drinking-cups, which sweat
-if poison be administered in them: thus they act like the Venetian
-glass of our ancestors, and are as highly prized as that eccentric
-fruit the coco de mer. The Arabs of Maskat and Yemen
-cut them into sword-hilts, dagger-hafts, tool-handles, and small
-boxes for tobacco, and other articles. They greatly prize, and
-will pay 12 dollars per frasilah, for the spoils of the kobaoba, or
-long-horned white rhinoceros, which, however, appears no longer
-to exist in the latitudes westward of Zanzibar island.</p>
-
-<p>Black cattle are seldom driven down from the interior, on account
-of the length and risk of the journey. It is evident, however,
-that the trade is capable of extensive development. The
-price of full-grown bullocks varies, according to the distance from
-the coast, between 3 and 5 doti; whilst that of cows is about
-double. When imported from the mainland ports, 1 dollar per
-head is paid as an octroi to the government, and about the same
-sum for passage-money. As Banyans will not allow this traffic
-to be conducted by their own craft, it is confined to the Moslem
-population. The island of Zanzibar is supplied with black cattle,
-chiefly from the Banadir and Madagascar, places beyond the
-range of this description. The price of bullocks varies from 5 to
-8 dollars, and of cows from 6 to 9 dollars. Goats and sheep
-abound throughout Eastern Africa. The former, which are
-preferred, cost in the maritime regions from 8 to 10 shukkah
-merkani; in Usagara, the most distant province which exports
-them to Zanzibar, they may be bought for 4 to 6 shukkah per
-<span class="pagenum" id="Pageii-414">[414]</span>
-head. The Wasawahili conduct a small trade in this live stock,
-and sell them upon the island for 4 to 5 dollars per head. From
-their large profits, however, must be deducted the risk of transport,
-the price of passage, and the octroi, which is 25 cents per
-head.</p>
-
-<p>The exceptional expense of man-carriage renders the exportation
-of hides and horns from the far interior impossible. The
-former are sold with the animal, and are used for shields, bedding,
-saddle-bags, awnings, sandals, and similar minor purposes. Skins,
-as has been explained, are in some regions almost the only wear;
-consequently the spoils of a fine goat command, even in far
-Usukuma, a doti of domestics. The principal wild hides, which,
-however, rarely find their way to the coast, are those of the
-rhinoceros&mdash;much prized by the Arabs for targes&mdash;the lion and
-the leopard, the giraffe and the buffalo, the zebra and the quagga.
-Horns are allowed to crumble upon the ground. The island of
-Zanzibar exports hides and skins, which are principally those of
-bullocks and goats brought from Brava, Marka, Makdishu, and
-the Somali country. The korjah or score of the former has risen
-from 10 to 24 dollars; and the people have learned to mix them
-with the spoils of wild animals, especially the buffalo. When
-taken from the animal the hides are pinned down with pegs passed
-through holes in the edges; thus they dry without shrinking,
-and become stiff as boards. When thoroughly sun-parched
-they are put in soak and are pickled in sea-water for forty-eight
-hours; thus softened, they are again stretched and staked, that
-they may remain smooth: as they are carelessly removed by the
-natives, the meat fat, flippers, ears, and all the parts likely to be
-corrupted, or, to prevent close stowage, are cut off whilst wet.
-They are again thoroughly sun-dried, the grease which exudes
-during the operation is scraped off, and they are beaten with
-sticks to expel the dust. The Hamburg merchants paint their
-hides with an arsenical mixture, which preserves them during
-the long months of magazine-storing and sea-voyage. The French
-and American traders omit this operation, and their hides suffer
-severely from insects.</p>
-
-<p>Details concerning the growth of cereals in the interior have
-occurred in the preceding pages. Grain is never exported from
-the lands lying beyond the maritime regions: yet the disforesting
-of the island of Zanzibar and the extensive plantations of clove-trees
-rendering a large importation of cereals necessary to the
-Arabs, an active business is carried on by Arab dows from the
-whole of the coast between Tanga and Ngao (Monghou), and
-during the dear season, after the rains, considerable profits are
-<span class="pagenum" id="Pageii-415">[415]</span>
-realised. The corn measures used by the Banyans are as
-<span class="nowrap">follows:&mdash;</span></p>
-
-<table class="measures" summary="Measures">
-
-<tr>
-<td class="text">2 Kubabah (each from 1·25 to 1·50 lbs., in fact, our “quart”)</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Kisaga.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">3 Kubabah</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Pishi (in Khutu the Pishi = 2 Kubabah).</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">4 Kubabah</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Kayla (equal to 2 Man).</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">24 Kayla</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Frasilah.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">60 Kayla</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Jizlah, in Kisawahili Mzo.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="text">20 Farasilah</td>
-<td class="equals">=</td>
-<td class="text">1 Kandi (candy).</td>
-</tr>
-
-</table>
-
-<p>As usual in these lands, the kubabah or unit is made to be
-arbitrary; it is divided into two kinds, large and small. The
-measure is usually a gourd.</p>
-
-<p>The only timber now utilised in commerce is the mukanda’a
-or red and white mangrove, which supplies the well-known bordi
-or “Zanzibar rafters.” They are the produce of the fluviatile
-estuaries and the marine lagoons, and attain large dimensions
-under the influence of potent heat and copious rains. The best
-is the red variety, which, when thrown upon the shore, stains
-the sand; it grows on the soft and slimy bank, and anchors
-itself with ligneous shoots to the shifting soil. The white mangrove,
-springing from harder ground, dispenses with these supports;
-it is called mti wa muytu (“wild wood”), and is quickly
-destroyed by worms. Indeed, all the bordi at Zanzibar begin
-to fail after the fifth year if exposed to the humid atmosphere;
-at Maskat it is said they will last nearly a century. The rafter
-trade is conducted by Arab dows: the crews fell the trees, after
-paying 2 or 3 dollars in cloth by way of ada or present to the
-diwan, who permits them to hire labourers. The korjah or
-score of cut and trimmed red mangrove rafters formerly cost at
-Zanzibar 1 dollar; the price has now risen to 2 and 3 dollars.
-This timber finds its way to Aden and the woodless lands of
-Eastern and Western Arabia; at Jeddah they have been known
-to fetch 1 dollar each.</p>
-
-<p>The maritime regions also supply a small quantity of the
-“grenadille wood,” called by the people, who confound it with
-real ebony (Diospyros ebenus), abnus and pingú. It is not so
-brittle as ebony; it is harder than lignum-vitæ (G. officinalis),
-spoiling the common saw, and is readily recognised by its
-weight. As it does not absorb water or grease, it is sent to
-Europe for the mouth-pieces and flanges of instruments, and
-for the finer parts of mills. The people use it in the interior for
-pipe-bowls.</p>
-
-<p>The mpira or caoutchouc-tree (Ficus elastica) grows abundantly
-throughout the maritime regions. A few lumps of the
-gum were brought to Zanzibar at the request of a merchant,
-<span class="pagenum" id="Pageii-416">[416]</span>
-who offered a large sum for a few tons, in the vain hope of
-stimulating the exploitation of this valuable article. The
-specimens were not, however, cast in moulds as by the South
-American Indians; they were full of water, and even fouler
-than those brought from Madagascar. To develop the trade
-European supervision would be absolutely necessary during the
-season for tapping the trees.</p>
-
-<p>A tree growing upon the coast and common in Madagascar
-produces, when an incision has been made in the bark, a juice
-inspissating to the consistency of soft soap, and much resembling
-the Indian “kokam.” This “kanya” is eaten by Arabs and
-Africans, with the idea that it “moistens the body:” in cases
-of stiff joints, swellings of the extremities, and contractions of
-the sinews, it is melted over the fire and is rubbed into the
-skin for a fortnight or three weeks.</p>
-
-<p>The produce and the value of the coco and areca palms have
-already been noted. Orchella-weed (Rocilla fuciformis?), a
-lichen most valuable in dyeing, is found, according to the late
-Lieut.-Colonel Hamerton, growing on trees and rocks throughout
-the maritime regions. The important growths of the interior
-are the frankincense and bdellium, the coffee and nutmeg&mdash;which,
-however, are still in a wild state&mdash;the tamarind, and
-the sisam or black wood. The largest planks are made of the
-mtimbati (African teak?) and the mvule; they are now exported
-from the coast to the island, where they have almost died
-out. As the art of sawing is unknown, a fine large tree is invariably
-sacrificed for a single board. It was the opinion of the
-late Lieut.-Colonel Hamerton that a saw-mill at the mouth of
-the Pangani River would, if sanctioned by the local government,
-be highly remunerative.</p>
-
-<p>Cowries, called by the Arabs kaure, in Kisawahili khete,
-and in the interior simbi, are collected from various places in
-the coast-region between Ras Hafun and the Mozambique.
-This trade is in the hands of Moslem hucksters; the Banyan
-who has no objection to the valuable ivory or hippopotamus-tooth,
-finds his religion averse to the vile spoils of the
-Cypræa. Cowries are purchased on the mainland by a curious
-specimen of the “round-trade;” money is not taken, so the
-article is sold measure for measure of holcus grain. From
-Zanzibar the cowrie takes two directions. As it forms the currency
-of the regions north of the “Land of the Moon,” and is
-occasionally demanded as an ornament in Unyamwezi, the
-return African porters, whose labour costs them nothing, often
-partly load themselves with the article; the Arab, on the other
-<span class="pagenum" id="Pageii-417">[417]</span>
-hand, who seldom visits the northern kingdoms, does not find
-compensation for porterage and rations. The second and principal
-use of cowries is for exportation to the West African coast,
-where they are used in currency&mdash;50 strings, each of 40 shells,
-or a total of 2000, representing the dollar. This, in former
-days a most lucrative trade, is now nearly ruined. Cowries
-were purchased at 75 cents per jizlah, which represents from
-3 to 3<sup>1</sup>&#8260;<sub>2</sub> sacks, of which much, however, was worthless. The
-sacks in which they were shipped cost in Zanzibar 1 dollar
-44 cents, and fetched in West Africa 8 or 9 dollars. The
-shells sold at the rate of 80<i>l.</i> (60<i>l.</i> was the average English
-price) per ton; thus the profits were estimated at 500 per cent.,
-and a Hamburg house rose, it is said, by this traffic, from 1 to
-18 ships, of which 7 were annually engaged in shipping cowries.
-From 75 cents the price rose to 4 dollars, it even attained a
-maximum of 10 dollars, the medium being 6 and 7 dollars per
-jizlah, and the profits necessarily declined.</p>
-
-<p>Cotton is indigenous to the more fertile regions of Eastern as
-well as of Western Africa. The specimens hitherto imported
-from Port Natal and from Angola have given satisfaction, as
-they promise, with careful cultivation, to rival in fineness, firmness,
-and weight the medium-staple cotton of the New World.
-On the line between Zanzibar and the Tanganyika Lake the
-shrub grows almost wild, with the sole exception of Ugogo and
-its two flanks of wilderness, where the ground is too hard and
-the dry season too prolonged to support it. The partial existence
-of the same causes renders it scarce and dear in Unyamwezi. A
-superior quality was introduced by the travelling Arabs, but it
-soon degenerated. Cotton flourishes luxuriantly in the black
-earths fat with decayed vegetation, and on the rich red clays of
-the coast regions, of Usumbara, Usagara, and Ujiji, where water
-underlies the surface. These almost virgin soils are peculiarly
-fitted by atmospheric and geologic conditions for the development
-of the shrub, and the time may come when vast tracts, nearly
-half the superficies of the lands, here grass-grown, there cumbered
-by the primæval forest, may be taught to bear crops equalling
-the celebrated growths of Egypt and Algeria, Harar and
-Abyssinia. At present the cultivation is nowhere encouraged,
-and it is limited by the impossibility of exportation to the scanty
-domestic requirements of the people. It is grown from seed
-sown immediately after the rains, and the only care given to it
-is the hedging requisite to preserve the dwarf patches from the
-depredations of cattle. In some parts the shrub is said to wither
-after the third year, in others to be perennial.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-418">[418]</span></p>
-
-<p>Upon the coast the cotton grown by the Wasawahili and
-Wamrima is chiefly used as lamp-wicks and for similar domestic
-purposes; Zanzibar Island is supplied from Western India. The
-price of raw uncleaned cotton in the mountain regions is about
-0·25 dollar per maund of 3 Arab lbs. In Zanzibar, where the
-msufi or bombax abounds, its fibrous substance is a favourite
-substitute for cotton, and costs about half the price. In Unyamwezi
-it fetches fancy prices; it is sold in handfuls for salt, beads,
-and similar articles. About 1 maund may be purchased for a
-shukkah, and from 1 to 2 oz. of rough home-spun yarn for a
-fundo of beads. At Ujiji the people bring it daily to the bazar
-and spend their waste time in spinning yarn with the rude implements
-before described. This cotton, though superior in
-quality, as well as quantity, to that of Unyanyembe, is but little
-less expensive.</p>
-
-<p>Tobacco grows plentifully in the more fertile regions of East
-Africa. Planted at the end of the rains, it gains strength by
-sun and dew, and is harvested in October. It is prepared for
-sale in different forms. Everywhere, however, a simple sun-drying
-supplies the place of cocking and sweating, and the people
-are not so fastidious as to reject the lower or coarser leaves and
-those tainted by the earth. Usumbara produces what is considered
-at Zanzibar a superior article: it is kneaded into little
-circular cakes four inches in diameter by half an inch deep: rolls
-of these cakes are neatly packed in plantain-leaves for exportation.
-The next in order of excellence is that grown in Uhiáo:
-it is exported in leaf or in the form called kambari, “roll-tobacco,”
-a circle of coils each about an inch in diameter. The people of
-Khutu and Usagara mould the pounded and wetted material into
-discs like cheeses, 8 or 9 inches across by 2 or 3 in depth, and
-weighing about 3 lbs.; they supply the Wagogo with tobacco,
-taking in exchange for it salt. The leaf in Unyamwezi generally
-is soft and perishable, that of Usukuma being the worst: it
-is sold in blunt cones, so shaped by the mortars in which they
-are pounded. At Karagwah, according to the Arabs, the tobacco,
-a superior variety, tastes like musk in the water-pipe. The produce
-of Ujiji is better than that of Unyamwezi; it is sold in leaf,
-and is called by the Arabs hamúmí, after a well-known growth
-in Hazramaut. It is impossible to assign an average price to
-tobacco in East Africa; it varies from 1 khete of coral beads
-per 6 oz. to 2 lbs.</p>
-
-<p>Tobacco is chewed by the maritime races, the Wasawahili, and
-especially the Zanzibar Arabs, who affect a religious scruple
-about smoking. They usually insert a pinch of nurah or coral-lime
-<span class="pagenum" id="Pageii-419">[419]</span>
-into their quids,&mdash;as the Somal introduces ashes,&mdash;to make
-them bite; in the interior, where calcareous formations are deficient,
-they procure the article from cowries brought from the
-coast, or from shells found in the lakes and streams. About
-Unyamwezi all sexes and ages enjoy the pipe. Farther eastward
-snuff is preferred. The liquid article in fashion amongst the
-Wajiji has already been described. The dry snuff is made of
-leaf toasted till crisp and pounded between two stones, mixed
-with a little magádí or saltpetre, sometimes scented with the
-heart of the plantain-tree and stored in the tumbakira or
-gourd-box.</p>
-
-<p>The other articles exported from the coast to Zanzibar are
-bees’-wax and honey, tortoiseshell and ambergris, ghee, tobacco,
-the sugar-cane, the wild arrowroot, gums, and fibrous substances;
-of these many have been noticed, and the remainder are of too
-trifling a value to deserve attention.</p>
-
-<p>To conclude the subject of commerce in East Africa. It is
-rather to the merchant than to the missionary that we must
-look for the regeneration of the country by the development of
-her resources. The attention of the civilized world, now turned
-towards this hitherto neglected region, will presently cause
-slavery to cease; man will not risk his all in petty and passionless
-feuds undertaken to sell his weaker neighbour; and
-commerce, which induces mansuetude of manners, will create
-wants and interests at present unknown. As the remote is
-gradually drawn nigh, and the difficult becomes accessible, the
-intercourse of man&mdash;strongest instrument of civilisation in the
-hand of Providence&mdash;will raise Africa to that place in the
-great republic of nations from which she has hitherto been
-unhappily excluded.</p>
-
-<p>Already a line of steam navigation from the Cape of Good
-Hope to Aden and the Red Sea, touching at the various important
-posts upon the mainland and the islands of East Africa,
-has been proposed. This will be the first step towards material
-improvement. The preceding pages have, it is believed, convinced
-the reader that the construction of a tramroad through a
-country abounding in timber and iron, and where only one pass
-of any importance presents itself, will be attended with no
-engineering difficulties. As the land now lies, trade stagnates,
-loanable capital remains idle, produce is depreciated, and new
-seats of enterprise are unexplored. The specific for existing
-evils is to be found in facilitating intercourse between the
-interior and the coast, and that this will in due season be effected
-we may no longer doubt.</p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-420">[420]</span></p>
-
-<h3 class="appno nobreak">APPENDIX II.</h3>
-
-</div><!--chapter-->
-
-<hr class="sec x-ebookmaker-drop" />
-
-<h4>FIRST CORRESPONDENCE.</h4>
-
-<h5>1.</h5>
-
-<p class="wherewhen">“East India House, 13th September, 1856.</p>
-
-<p>“Sir,&mdash;I am commanded by the Court of Directors of the
-East India Company to inform you, that, in compliance with
-the request of the Royal Geographical Society, you are permitted
-to be absent from your duties as a regimental officer
-whilst employed with an Expedition, under the patronage of
-Her Majesty’s Government, to be despatched into Equatorial
-Africa, for the exploration of that country, for a period not
-exceeding two years. I am directed to add, that you are permitted
-to draw the pay and allowances of your rank during the
-period of your absence, which will be calculated from the date
-of your departure from Bombay.</p>
-
-<p class="signature"><span class="padr24">“I am, Sir,</span><br />
-“Your most obedient humble Servant,<br />
-<span class="padr6">“(Signature illegible.)</span></p>
-
-<p class="towhom">“Lieutenant <span class="smcap">R. Burton</span>.”</p>
-
-<hr class="sec x-ebookmaker-drop" />
-
-<h5>2.</h5>
-
-<p class="wherewhen">“East India House, 24th October, 1856.</p>
-
-<p>“Sir,&mdash;In consequence of a communication from the office
-of the Secretary of State for War, intimating that you are
-required as a witness on the trial by Court-Martial now
-pending on Colonel A. Shirley, I am desired to convey to you
-the commands of the Court of Directors that you instantly
-return to London for that purpose. In obeying this order,
-you are required to proceed, not through France, but by the
-steamer direct from Alexandria to Southampton. You will
-report yourself to the Secretary of State for War immediately
-on your arrival. The agent for the East India Company in
-Egypt has received instructions by this mail to supply you with
-the necessary funds for your passage.</p>
-
-<p class="signature"><span class="padr24">“I am, Sir,</span><br />
-“Your most obedient humble Servant,<br />
-<span class="padr4">“(Signed) <span class="smcap">James Melville</span>.</span></p>
-
-<p class="towhom">“Lieutenant <span class="smcap">Burton</span>.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-421">[421]</span></p>
-
-<hr class="sec x-ebookmaker-drop" />
-
-<h5>3.</h5>
-
-<p class="center highline15">“<i>The Military Secretary, East India House.</i></p>
-
-<p class="wherewhen">“Aden, 14th November.</p>
-
-<p>“Sir,&mdash;I have the honour to acknowledge your official letter
-of the 24th October, conveying to me the commands of the
-Court of Directors to return instantly to London by the
-steamer direct from Alexandria to Southampton.</p>
-
-<p>“The steamer in question left Alexandria on November 6th,
-at about 10 a.m. I received and acknowledged from the
-British Consulate your official letter on the same day at Cairo,
-about noon. No steamer leaves Alexandria before the 20th
-inst.; it is therefore evident that I could not possibly obey the
-order within the limits specified.</p>
-
-<p>“No mention was made about my returning to England by
-the next steamer, probably because the Court-Martial pending
-upon Colonel A. Shirley will before that time have come to a
-close. I need scarcely say, that should I, on arrival at Bombay,
-find an order to that effect, it shall be instantly and implicitly
-obeyed.</p>
-
-<p>“Considering, however, that I have already stated all that I
-know upon the subject of the Court-Martial in question&mdash;that
-I was not subpœnaed in England&mdash;that I am under directions
-of the Royal Geographical Society, and employed with an
-Expedition under the patronage of the Foreign Office&mdash;that
-without my proceeding to Bombay, valuable Government
-property would most probably have been lost, and the preparations
-for the Expedition have suffered from serious delay&mdash;and
-lastly, that by the loss of a few weeks a whole year’s
-exploration must be allowed to pass by&mdash;I venture respectfully
-to hope that I have taken the proper course, and that should I,
-on my arrival in India, find no express and positive order for
-an immediate return to Europe, I may be permitted to proceed
-forthwith to Africa.</p>
-
-<p>“As a servant of the East India Company, in whose interests
-I have conscientiously and energetically exerted myself for the
-space of 14 years, I cannot but request the Court of Directors
-to use their powerful influence in my behalf. Private interests
-cannot be weighed against public duty. At the same time, I
-have already embarked a considerable sum in the materiel of
-the Expedition, paid passage money, and devoted time, which
-might otherwise have been profitably employed, to the subject
-of Equatorial Africa. I remained long enough in London to
-enable the War Office to call for my presence as a witness,
-and I ascertained personally from Major-General Beatson that
-he had not placed me upon his list. And finally, I venture to
-<span class="pagenum" id="Pageii-422">[422]</span>
-observe, that by returning to Europe now, I should be compromising
-the interests of the Royal Geographical Society, under
-which I am in fact virtually serving.”</p>
-
-<hr class="sec x-ebookmaker-drop" />
-
-<h5>4.</h5>
-
-<p class="center highline15">“<i>To the Secretary of the Royal Geographical Society, London.</i></p>
-
-<p>“Sir,&mdash;I have the honour to forward, for the information of
-the President and members of the Expeditionary Committee,
-a copy of a communication to my address from the Military
-Secretary to the Court of Directors, together with my reply
-thereto. On perusal of these documents, you will perceive that
-my presence is urgently demanded in England to give evidence
-on a Court-Martial, and that the letter desiring me to proceed
-forthwith to England arrived too late in Egypt to admit of my
-obeying that order. Were I now to proceed directly from
-Bombay to England, it is evident that the Expedition which I
-am undertaking under your direction, must be deferred to a
-future and uncertain date. With a view to obviate this
-uncalled-for delay, I have the honour to request that you will
-use your interest to the effect that, as an officer virtually in
-your service, I may be permitted to carry out the views of your
-Society; and that my evidence, which can be of no importance
-to either prosecutor or defendant in the Court-Martial in
-question, may be dispensed with. I start this evening for
-Bombay, and will report departure from that place.</p>
-
-<p class="signature"><span class="padr8">“I have, &amp;c.,</span><br />
-<span class="padr2">“<span class="smcap">R. F. Burton</span>.</span></p>
-
-<p class="towhom">“Camp, Aden, 14th November, 1856.”</p>
-
-<hr class="sec x-ebookmaker-drop" />
-
-<h5>5.</h5>
-
-<p class="center highline15">“<i>To the Secretary of the Royal Geographical Society, London.</i></p>
-
-<p>“Sir,&mdash;I have the honour to inform you that on the 1st Dec.
-1856, I addressed to you a letter which I hope has been duly received.
-On the 2nd instant, in company with Lt. Speke, I
-left Bombay Harbour, on board the H.E.I.C’s. ship of war
-‘<i>Elphinstone</i>’ (Capt. Frushard, I.N., commanding), <i>en route</i>
-to East Africa. I have little to report that may be interesting
-to geographers; but perhaps some account of political affairs in
-the Red Sea may be deemed worthy to be transmitted by you
-to the Court of Directors or to the Foreign Office.</p>
-
-<p>“As regards the Expedition, copies of directions and a memorandum
-on instruments and observations for our guidance have
-come to hand. For observations, Lt. Speke and I must depend
-<span class="pagenum" id="Pageii-423">[423]</span>
-upon our own exertions, neither serjeants nor native students
-being procurable at the Bombay Observatory. The case of
-instruments and the mountain barometer have not been forwarded,
-but may still find us at Zanzibar. Meanwhile I have
-obtained from the Commanding Engineer, Bombay, one six-inch
-sextant, one five and a-half ditto, two prismatic compasses,
-five thermometers (of which two are B.P.), a patent log, taper,
-protractors, stands, &amp;c.; also two pocket chronometers from the
-Observatory, duly rated; and Dr. Buist, Secretary, Bombay
-Geographical Society, has obliged me with a mountain barometer
-and various instructions about points of interest. Lt.
-Speke has been recommended by the local government to the
-Government of India for duty in East Africa, and the services
-of Dr. Steinhaeuser, who is most desirous to join us, have been
-applied for from the Medical Board, Bombay. I have strong
-hopes that both these officers will be allowed to accompany me,
-and that the Royal Geographical Society will use their efforts
-to that effect.</p>
-
-<p>“By the subjoined detailed account of preliminary expenses at
-Bombay, it will be seen that I have expended £70 out of £250,
-for which I was permitted to draw.</p>
-
-<p>“Although, as I before mentioned, the survey of Eastern Intertropical
-Africa has for the moment been deferred, the necessity
-still exists. Even in the latest editions of <i>Horsburgh</i>, the
-mass of matter relative to Zanzibar is borrowed from the observations
-of Capt. Bissel, who navigated the coast in H.M’s.
-ships ‘<i>Leopard</i>’ and ‘<i>Orestes</i>’ about <span class="smcapall">A.D.</span> 1799. Little is
-known of the great current which, setting periodically from and
-to the Red Sea and the Persian Gulf, sweeps round the Eastern
-Horn of Africa. The reefs are still formidable to navigators;
-and before these seas can be safely traversed by steamers from
-the Cape, as is now proposed, considerable additions must be
-made to Capt. Owen’s survey in <span class="smcapall">A.D.</span> 1823-24. Finally, operations
-on the coast will form the best introduction to the geographical
-treasures of the interior.</p>
-
-<p>“The H.E.I. Company’s surveying brig ‘<i>Tigris</i>’ will shortly
-be out of dock, where she has been undergoing a thorough
-repair, and if fitted up with a round house on the quarter-deck
-would answer the purpose well. She might be equipped in a
-couple of months, and dispatched to her ground before the
-South-west Monsoon sets in, or be usefully employed in observing
-at Zanzibar instead of lying idle in Bombay Harbour. On
-former surveys of the Arabian and African Coasts, a small tender
-of from thirty to forty tons has always been granted, as
-otherwise operations are much crippled in boisterous weather
-<span class="pagenum" id="Pageii-424">[424]</span>
-and exposed on inhospitable shores. Should no other vessel be
-available, one of the smallest of the new Pilot Schooners now
-unemployed at Bombay might be directed to wait upon the
-‘<i>Tigris</i>.’ Lt. H. G. Fraser, I.N., has volunteered for duty
-upon the African Coast, and I have the honour to transmit his
-letter. Nothing more would be required were some junior
-officer of the Indian Navy stationed at Zanzibar for the purpose
-of registering tidal, barometric, and thermometric observations,
-in order that something of the meteorology of this unknown
-region may be accurately investigated.</p>
-
-<p>“When passing through Aden I was informed that the
-blockade of the Somali Coast had been raised without compensation
-for the losses sustained on my last journey. This step
-appears, politically speaking, a mistake. In the case of the
-‘<i>Mary Ann</i>’ brig, plundered near Berberah in <span class="smcapall">A.D.</span> 1825, due
-compensation was demanded and obtained. Even in India, an
-officer travelling through the states not under British rule, can,
-if he be plundered, require an equivalent for his property. This
-is indeed our chief protection,&mdash;semi-barbarians and savages
-part with money less willingly than with life. If it be determined
-for social reasons at Aden that the blockade should
-cease and mutton become cheap, a certain per-centage could be
-laid upon the exports of Berberah till such time as our losses,
-which, including those of government, amount to 1380<i>l.</i>, are
-made good.</p>
-
-<p>“From Harar news has reached Aden that the Amir Abubakr,
-dying during the last year of chronic consumption, has
-been succeeded by a cousin, one Abd el Rahman, a bigoted
-Moslem, and a violent hater of the Gallas. His success in
-feud and foray, however, have not prevented the wild tribes
-from hemming him in, and unless fortune interfere, the city
-must fall into their hands. The rumour prevalent at Cairo,
-namely, that Harar had been besieged and taken by Mr. Bell,
-now serving under ‘Theodorus, Emperor of Ethiopia’ (the
-chief Cássái), appears premature. At Aden I met in exile
-Sharmarkay bin Ali Salih, formerly governor of Zayla. He
-has been ejected in favour of a Dankali chief by the Ottoman
-authorities of Yemen, a circumstance the more to be regretted
-as he has ever been a firm friend to our interests.</p>
-
-<p>“The present defenceless state of Berberah still invites our
-presence. The eastern coast of the Red Sea is almost entirely
-under the Porte. On the western shore, Cosseir is Egyptian,
-Masawwah, Sawakin, and Zayla, Turkish, and Berberah, the
-best port of all, unoccupied. I have frequently advocated the
-establishment of a British agency at this place, and venture to
-<span class="pagenum" id="Pageii-425">[425]</span>
-do so once more. This step would tend to increase trade, to
-obviate accidents in case of shipwreck, and materially assist in
-civilizing the Somal of the interior. The Government of Bombay
-has doubtless preserved copies of my reports, plans, and
-estimates concerning the proposed agency, and I would request
-the Royal Geographical Society to inquire into a project peculiarly
-fitted to promote their views of exploration in the Eastern
-Horn of Africa. Finally, this move would checkmate any ambitious
-projects in the Red Sea. The Suez Canal may be said
-to have commenced. It appears impossible that the work should
-pay in a commercial sense. Politically it may, if, at least, its
-object be, as announced by the Count d’Escayrac de Lauture,
-at the Société de Geographie, to ‘throw open the road of India
-to the Mediterranean coasting trade, to democratise commerce
-and navigation.’ The first effect of the highway would be, as
-that learned traveller justly remarks, to open a passage through
-Egypt to the speronari and feluccas of the Levant, the light
-infantry of a more regular force.</p>
-
-<p>“The next step should be to provide ourselves with a
-more efficient naval force at Aden, the Head-Quarters of the
-Red Sea Squadron. I may briefly quote as a proof of the
-necessity for protection, the number of British protégés in the
-neighbouring ports, and the present value of the Jeddah trade.</p>
-
-<p>“Mocha now contains about twenty-five English subjects, the
-principal merchants in the place. At Masawwah, besides a few
-French and Americans, there are from sixteen to twenty British
-protégés, who trade with the interior, especially for mules
-required at the Mauritius and our other colonies. Hodaydah
-has from fifty to sixty, and Jeddah, besides its dozen resident
-merchants, annually witnesses the transit of some hundreds
-of British subjects, who flock to the Haj for commerce and
-devotion.</p>
-
-<p>“The chief emporium of the Red Sea trade has for centuries
-past been Jeddah, the port of Meccah. The custom-house
-reports of 1856 were kindly furnished to me by Capt. Frushard,
-I.N. (now commanding the H.E.I.C’s. sloop of war,
-‘<i>Elphinstone</i>,’) an old and experienced officer, lately employed
-in blockading Berberah, and who made himself instrumental in
-quelling certain recent attempts upon Turkish supremacy in
-Western Arabia. According to these documents, thirty-five
-ships of English build (square-rigged) arrived at and left Jeddah
-between the end of September and April, from and for various
-places in the East, China, Batavia, Singapore, Calcutta, Bombay,
-the Malabar Coast, the Persian Gulf, and Eastern Africa.
-Nearly all carried our colours, and were protected, or supposed
-<span class="pagenum" id="Pageii-426">[426]</span>
-to be protected, by a British register: only five had on board
-a European captain or sailing master, the rest being commanded
-and officered by Arabs and Indians. Their cargoes
-from India and the Eastern regions are rice, sugar, piece goods,
-planking, pepper, and pilgrims; from Persia, dates, tobacco,
-and raw silk; and from the Mozambique, ivory, gold dust, and
-similar costly articles. These imports in 1856 are valued at
-160,000<i>l.</i> The exports for the year, consisting of a little coffee
-and spice for purchase of imports, amounts, per returns, to
-120,000<i>l.</i> In addition to these square-rigged ships, the number
-of country vessels, open boats, buggalows, and others, from the
-Persian Gulf and the Indian Coasts, amount to 900, importing
-550,000<i>l.</i>, and exporting about 400,000<i>l.</i> I may remark, that
-to all these sums at least one-third should be added, as speculation
-abounds, and books are kept by triple entry in the Holy
-Land.</p>
-
-<p>“The next port in importance to Jeddah is Hodaydah, where
-vessels touch on their way northward, land piece and other goods,
-and call on the return passage to fill with coffee. As the head-quarters
-of the Yemen Pashalik, it has reduced Mocha, formerly
-the great coffee mart, to insignificance, and the vicinity of Aden,
-a free port, has drawn off much of the stream of trade from both
-these ancient emporia. On the African Coast of the Red Sea,
-Sawakin, opposite Jeddah, is a mere slave mart, and Masawwah,
-opposite Hodaydah, still trades in pearls, gold dust, ivory, and
-mules.</p>
-
-<p>“But if the value of the Red Sea traffic calls, in the present
-posture of events, for increased means of protection, the Slave-trade
-has equal claims to our attention. At Aden energetic
-efforts have been made to suppress it. It is, however, still
-carried on by country boats from Sawakin, Tajurrah, Zayla,
-and the Somali Coast;&mdash;a single cargo sometimes consisting of
-200 head gathered from the interior, and exported to Jeddah
-and the small ports lying north and south of it. The trade is,
-I believe, principally in the hands of Arab merchants at Jeddah
-and Hodaydah, and resident foreigners, principally Indian
-Moslems, who claim our protection in case of disturbances, and
-consequently carry on a thriving business. Our present Squadron
-in the Red Sea consisting of only two sailing vessels, the
-country boats in the African ports have only to wait till they
-see the ship pass up or down, and then knowing the passage&mdash;a
-matter of a day&mdash;to be clear, to lodge the slaves at their destination.
-During the past year, this trade was much injured by
-the revolt of the Arabs against the Turks, and the constant
-presence of the ‘<i>Elphinstone</i>,’ whose reported object was to
-<span class="pagenum" id="Pageii-427">[427]</span>
-seize all vessels carrying slaves. The effect was principally
-moral. Although the instructions for the guidance of the Commander
-enjoined him to carry out the wishes of the Home and
-Indian Governments for the suppression of Slavery, yet there
-being no published treaty between the Imperial Government
-and the Porte sanctioning to us the right of search in Turkish
-bottoms, his interference would not have been supported by the
-Ottoman local authorities. It may be well to state, that after a
-Firman had been published in the Hejaz and Gemen abolishing
-the trade, the Turkish Governments of Jeddah and Hodaydah
-declared that the English Commander might do as he pleased,
-but that they declined making any written request for his assistance.
-For its present increased duties, for the suppression of
-the Slave-trade, for the protection of British subjects, and
-for the watching over Turkish and English interests in the Red
-Sea, the Aden Squadron is no longer sufficient. During the
-last two years it has numbered two sailing vessels, the ‘<i>Elphinstone</i>,’
-a sloop of war, carrying twelve 32-pounders, and two
-12-pounders; and the ‘<i>Mahi</i>’ a schooner armed with one pivot
-gun, 32-pounder, and two 12-pounders. Nor would it be benefited
-by even a considerable increase of sailing vessels. It is
-well known that, as the prevailing winds inside the sea are
-favourable for proceeding upwards from September to April, so
-on the return, during those months, they are strongly adverse.
-A fast ship, like the ‘<i>Elphinstone</i>,’ requires 30 days on the
-downward voyage to do the work of four. Outside the sea,
-during those months, the current sets inward from the Indian
-Ocean, and a ship, in event of very light winds falling, has been
-detained a whole week in sight of Aden. From April to
-September, on the contrary, the winds set down the Red Sea
-frequently with violence; the current inside the sea also turns
-towards the Indian Ocean, and outside the S.W. Monsoon is
-blowing. Finally, sailing ships draw too much water. In
-the last year the ‘<i>Elphinstone</i>’ kept the Arabs away from
-Jeddah till the meanness of the Sherif Abd el Muttalib had
-caused his downfall. But her great depth (about from 14-6 to
-15 ft.) prevented her approaching the shore at Hodaydah near
-enough to have injured the insurgents, who, unaware of the fact,
-delayed their attack upon the town till famine and a consequent
-pestilence dispersed them. With little increase of present expenditure,
-the Red Sea might be effectually commanded. Two
-screw-steamers, small enough to enter every harbour, and to
-work steadily amongst the banks on either shore, and yet large
-enough to be made useful in conveying English political officers
-of rank and Native Princes, when necessary, would amply
-suffice, a vessel of the class of H.M.’s gun-boat, ‘<i>Flying Fish</i>,’
-<span class="pagenum" id="Pageii-428">[428]</span>
-drawing at most 9 feet water, and carrying four 32-pounders of
-25 cwt. each, as broadside, and two 32-pounders of 25 cwt. each,
-as pivot guns, would probably be that selected. The crews
-would consist of fewer men than those at present required, and
-means would easily be devised for increasing the accommodation
-of officers and men, and for securing their health and comfort
-during cruises that might last two months in a hot and dangerous
-climate.</p>
-
-<p>“By means of two such steamers we shall, I believe, be
-prepared for any contingencies which might arise in the Red
-Sea; and if to this squadron be added an allowance for interpreters
-and a slave approver in each harbour, in fact a few of
-the precautions practised by the West African Squadron, the
-slave-trade in the Red Sea will soon have received its death-blow,
-and Eastern Africa its regeneration at our hands.</p>
-
-<p class="signature"><span class="padr14">“I have, &amp;c., &amp;c.,</span><br />
-<span class="padr8">“<span class="smcap">R. F. Burton</span>,</span><br />
-<span class="padr2 fsize90">“Commanding East African Expedition.</span></p>
-
-<p class="towhom">“H.E.I.C. Sloop of War ‘<i>Elphinstone</i>,’<br />
-<span class="padl6">“15th December, 1856.”</span></p>
-
-<hr class="sec x-ebookmaker-drop" />
-
-<h5>6.</h5>
-
-<p class="wherewhen"><span class="padr4">No. 961 of 1857.</span></p>
-
-<p class="center highline15"><i>From</i> <span class="smcap">H. L. Anderson</span>, <i>Esquire, Secretary to Government,
-Bombay, to</i> Captain <span class="smcap">R. F. Burton</span>, <i>18th Regiment Bombay
-N. I.</i></p>
-
-<p class="wherewhen">Dated the 23rd July, 1857.</p>
-
-<p>“Sir,&mdash;With reference to your letter, dated the 15th December,
-1856, to the address of the Secretary of the Royal
-Geographical Society of London, communicating your views on
-affairs in the Red Sea, and commenting on the political measures
-of the Government of India, I am directed by the Right
-Honourable the Governor in Council to state, your want of
-discretion, and due respect for the authorities to whom you are
-subordinate, has been regarded with displeasure by Government.</p>
-
-<p class="signature"><span class="padr14">“I have the honour to be, Sir,</span><br />
-<span class="padr14">“Your most obedient Servant,</span><br />
-<span class="padr6">“(Signed)<span class="padl2 padr2">&nbsp;</span><span class="smcap">H. L. Anderson</span>,</span><br />
-<span class="padr2 fsize90">“Secretary to Government.</span></p>
-
-<p class="towhom">“Bombay Castle, 23rd July, 1857.”</p>
-
-<hr class="sec x-ebookmaker-drop" />
-
-<h5>7.</h5>
-
-<p class="center highline15">THE MASSACRE AT JUDDAH.</p>
-
-<p class="center">(<i>Extract from the “Telegraph Courier,” Overland Summary,
-Bombay, August 4, 1858.</i>)</p>
-
-<p>“On the 30th June, a massacre of nearly all the Christians
-took place at Juddah on the Red Sea. Amongst the victims
-<span class="pagenum" id="Pageii-429">[429]</span>
-were Mr. Page, the British Consul, and the French Consul and
-his lady. Altogether the Arabs succeeded in slaughtering about
-twenty-five.</p>
-
-<p>“H.M. steamship Cyclops was there at the time, and the
-captain landed with a boat’s crew, and attempted to bring off
-some of the survivors, but he was compelled to retreat, not
-without having killed a number of the Arabs. The next day,
-however, he succeeded in rescuing the few remaining Christians,
-and conveyed them to Suez.</p>
-
-<p>“Amongst those who were fortunate enough to escape was
-the daughter of the French Consul; and this she succeeded in
-doing through the fidelity of a native after she had killed
-two men with her own hands, and been severely wounded in
-the encounter. Telegraphic dispatches were transmitted to
-England and France, and the Cyclops is waiting orders at Suez.
-As it was apprehended that the news from Juddah might excite
-the Arab population of Suez to the commission of similar outrages,
-H.R.M’s Vice-Consul at that place applied to the Pasha
-of Egypt for assistance, which was immediately afforded by the
-landing of 500 Turkish soldiers, under the orders of the Pasha
-of Suez.”</p>
-
-<hr class="sec x-ebookmaker-drop" />
-
-<h5>8.</h5>
-
-<p class="wherewhen">“Unyanyembe, Central Africa, 24th June, 1858.</p>
-
-<p>“Sir,&mdash;I have the honour to acknowledge the receipt of
-your official letter, No. 961 of 1857, conveying to me the displeasure
-of the Government in consequence of my having communicated
-certain views on political affairs in the Red Sea to
-the R. G. S. of Great Britain.</p>
-
-<p>“The paper in question was as is directly stated, and it was
-sent for transmission to the Board of Directors, or the Foreign
-Office, not for publication. I beg to express my regret that
-it should have contained any passages offensive to the authorities
-to whom I am subordinate; and to assure the Right
-Honourable the Governor in Council that nothing was farther
-from my intentions than to displease a government to whose
-kind consideration I have been, and am still, so much indebted.</p>
-
-<p>“In conclusion, I have the honour to remind you that I have
-received no reply to my official letter, sent from Zanzibar,
-urging our claims upon the Somal for the plunder of our property.</p>
-
-<p class="signature"><span class="padr16">“I have the honour to be, Sir,</span><br />
-<span class="padr10">“Your most obedient Servant,</span><br />
-<span class="padr4">“<span class="smcap">Richard. F. Burton</span>,</span><br />
-<span class="padr2 fsize90">“Commanding East African Expedition.</span></p>
-
-<p class="towhom">To the Secretary to Government, Bombay.”</p>
-
-<hr class="sec x-ebookmaker-drop" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-430">[430]</span></p>
-
-<h5>9.</h5>
-
-<p class="center highline15 fsize90">No. 2845, of 1857.</p>
-
-<p class="wherewhen">“Political Department.</p>
-
-<p class="hind02 blankbefore75"><i>From</i> <span class="smcap">H. L. Anderson</span>, Esq., <i>Secretary to Government of
-Bombay, to</i> Capt. <span class="smcap">R. F. Burton</span>, <i>Commanding E. A. Expedition,
-Zanzibar</i>.</p>
-
-<p class="wherewhen blankbefore75">“Dated 13th June, 1857.</p>
-
-<p>“Sir,&mdash;I am directed by the Right Honourable the Governor
-in Council to acknowledge the receipt of your letter dated the
-26th April last, soliciting compensation on behalf of yourself
-and the other members of the late Somalee Expedition, for
-losses sustained by you and them.</p>
-
-<p><span class="sidenote">Having regard to the conduct of the Expedition,
-His Lordship cannot think that the officers who
-composed it have any just claims on the Government
-for their personal losses.</span>
-“2. In reply, I am desired to inform you, that under the
-opinion copied in the margin,
-expressed by the late Governor-General
-of India, the
-Right Honourable the Governor in Council cannot accede to
-the application now preferred.</p>
-
-<p class="allclear signature"><span class="padr14">“I have, &amp;c.,</span><br />
-<span class="padr4">“<span class="padr4">(Signed)</span><span class="smcap">H. L. Anderson</span>,</span><br />
-<span class="padr2 fsize90">“Secretary to Government.”</span></p>
-
-<p class="center highline4 blankbefore4 fsize80">END OF FIRST CORRESPONDENCE.</p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<h4>SECOND CORRESPONDENCE.</h4>
-
-<hr class="sec x-ebookmaker-drop" />
-
-<h5>1.</h5>
-
-<p class="wherewhen">“India Office, E. C., 8th November, 1859.</p>
-
-<p>“Sir,&mdash;I am directed by the Secretary of State for India
-in Council to forward for your information, copy of a letter addressed
-by Captain Rigby, her Majesty’s Consul and agent at
-Zanzibar, to the Government of Bombay, respecting the non-payment
-of certain persons hired by you to accompany the Expedition
-under your command into Equatorial Africa, and to request
-that you will furnish me with any observations which you may
-have to make upon the statements contained in that letter.</p>
-
-<p>“Sir Charles Wood especially desires to be informed why
-you took no steps to bring the services of the men who accompanied
-<span class="pagenum" id="Pageii-431">[431]</span>
-you, and your obligations to them, to the notice of the
-Bombay Government.</p>
-
-<p class="signature"><span class="padr24">“I am, Sir,</span><br />
-<span class="padr6">“Your obedient servant,</span><br />
-<span class="padr2">“<span class="padr4">(Signed)</span><span class="smcap">T. Cosmo Melville</span>.</span></p>
-
-<p class="towhom">“Captain R. Burton.”</p>
-
-<hr class="sec x-ebookmaker-drop" />
-
-<h5>2.</h5>
-
-<p class="wherewhen"><span class="padr2">“No. 70 of 1859.</span><br />
-“Political Department.</p>
-
-<p class="hind02"><i>From</i> Captain <span class="smcap">C. P. Rigby</span>, <i>her Majesty’s Consul and British
-agent, Zanzibar, to</i> <span class="smcap">H. L. Anderson</span>, <i>Esquire, Secretary to
-Government, Bombay</i>.</p>
-
-<p class="wherewhen">“Zanzibar, July 15th, 1859.</p>
-
-<p>“Sir,&mdash;I have the honour to report, for the information of
-the Right Honourable the Governor in Council, the following
-circumstances connected with the late East African Expedition
-under the command of Captain Burton.</p>
-
-<p>“2. Upon the return of Captain Burton to Zanzibar in
-March last, from the interior of Africa, he stated that, from
-the funds supplied him by the Royal Geographical Society for
-the expenses of the Expedition, he had only a sufficient sum left
-to defray the passage of himself and Captain Speke to England,
-and in consequence the persons who accompanied the Expedition
-from here, viz.: the Kafila Bashi, the Belooch Sepoys,
-and the porters, received nothing whatever from him on their
-return.</p>
-
-<p>“3. On quitting Zanzibar for the interior of Africa, the
-expedition was accompanied by a party of Belooch soldiers,
-consisting of a Jemadar and twelve armed men. I understand
-they were promised a monthly salary of five dollars each; they
-remained with the Expedition for twenty months, and as
-they received nothing from Captain Burton beyond a few dollars
-each before starting, his highness the Sultan has generously
-distributed amongst them the sum of (2300) two thousand three
-hundred dollars.</p>
-
-<p>“4. The head clerk of the Custom House here, a Banian,
-by name Ramjee, procured ten men, who accompanied the Expedition
-as porters; they were promised five dollars each per
-mensem, and received pay for six months, viz.: thirty dollars
-each before starting for the interior. They were absent for
-twenty months, during three of which the Banian Ramjee states
-<span class="pagenum" id="Pageii-432">[432]</span>
-that they did not accompany the Expedition. He now claims
-eleven months’ pay for each of these men, as they have not been
-paid anything beyond the advance before starting.</p>
-
-<p>“5. The head clerk also states that after the Expedition left
-Zanzibar, he sent two men to Captain Burton with supplies,
-one of whom was absent with the Expedition seventeen months,
-and received nothing whatever; the other, he states, was absent
-fifteen months, and received six months’ pay, the pay for the
-remaining nine months being still due to him. Thus his claim
-amounts to the following <span class="nowrap">sums:&mdash;</span></p>
-
-<table class="claim" summary="Claim">
-
-<tr>
-<td>Ten</td>
-<td>men for</td>
-<td class="months">eleven</td>
-<td>months,</td>
-<td>at five dollars</td>
-<td>per man,</td>
-<td>per month,</td>
-<td class="amount">550</td>
-<td>Dollars.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td>One</td>
-<td>man for</td>
-<td class="months">seventeen</td>
-<td>„</td>
-<td>„</td>
-<td>„</td>
-<td>„</td>
-<td class="amount">85</td>
-<td>„</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td>One</td>
-<td>„</td>
-<td class="months">nine</td>
-<td>„</td>
-<td>„</td>
-<td>„</td>
-<td>„</td>
-<td class="amount">45</td>
-<td>„</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td colspan="4">&nbsp;</td>
-<td colspan="2">Total dollars</td>
-<td>&nbsp;</td>
-<td class="amount bt">680</td>
-<td>&nbsp;</td>
-</tr>
-
-</table>
-
-<p>“6. These men were slaves, belonging to ‘deewans,’ or petty
-chiefs, on the opposite mainland. They travel far into the interior
-to collect and carry down ivory to the coast, and are absent frequently
-for the space of two or three years. When hired out,
-the pay they receive is equally divided between the slave and
-the master. Captain Speke informs me, that when these men
-were hired, it was agreed that one-half of their hire should be
-paid to the men, and the other half to Ramjee on account of
-their owners. When Ramjee asked Captain Burton for their
-pay, on his return here, he declined to give him anything,
-saying that they had received thirty dollars each on starting,
-and that he could have bought them for a less sum.</p>
-
-<p>“7. The Kafila Bashi, or chief Arab, who accompanied the
-Expedition, by name Said bin Salem, was twenty-two months
-with Captain Burton. He states, that on the first journey to
-Pangany and Usumbara, he received fifty (50) dollars from
-Captain Burton; and that before starting on the last expedition,
-to discover the Great Lake, the late Lieutenant-Colonel
-Hamerton presented him with five hundred dollars on behalf of
-Government for the maintenance of his family during his
-absence. He states that he did not stipulate for any monthly
-pay, as Colonel Hamerton told him, that if he escorted the
-gentlemen to the Great Lake in the interior, and brought them
-in safety back to Zanzibar, he would be handsomely rewarded;
-and both Captain Speke and Mr. Apothecary Frost inform me
-that Colonel Hamerton frequently promised Said bin Salem
-that he should receive a thousand dollars and a gold watch if
-the Expedition were successful.</p>
-
-<p>“8. As it appeared to me that Colonel Hamerton had received
-no authority from Government to defray any part of the
-<span class="pagenum" id="Pageii-433">[433]</span>
-expenses of this Expedition, and probably made these promises
-thinking that if the exploration of the unknown interior were
-successful a great national object would be attained, and that
-the chief man who conducted the Expedition would be liberally
-rewarded, and as Captain Burton had been furnished with
-funds to defray the expenses, I told him that I did not feel
-authorised to make any payment without the previous sanction
-of Government, and Said bin Salem has therefore received
-nothing whatever since his return.</p>
-
-<p>“9. Said Bin Salem also states, that on the return of the
-Expedition from Lake Tanganyika, (70) seventy natives of the
-country were engaged as porters, and accompanied the Expedition
-for three months; and that on arriving at a place called
-‘Kootoo,’ a few days’ journey from the sea-coast, Captain Burton
-wished them to diverge from the correct route to the coast
-opposite Zanzibar, to accompany him south to Keelwa; but
-they refused to do so, saying that none of their people ever
-dared to venture to Keelwa; that the chief slave-trade on the
-east coast is carried on. No doubt their fears were well
-grounded. These men received nothing in payment for their
-three months’ journey, and, as no white man had ever penetrated
-into their country previously, I fear that any future
-traveller will meet with much inconvenience in consequence of
-these poor people not having been paid.</p>
-
-<p>“10. As I considered that my duty connected with the late
-Expedition was limited to affording it all the aid and support in
-my power, I have felt very reluctant to interfere with anything
-connected with the non-payment of these men; but Said bin
-Salem and Ramjee having appealed to me, and Captain Speke,
-since his departure from Zanzibar, having written me two
-private letters, pointing out so forcibly the claims of these men,
-the hardships they endured, and the fidelity and perseverance
-they showed, conducting them safely through unexplored
-countries, and stating also that the agreements with them were
-entered into at the British Consulate, and that they considered
-they were serving the British Government, that I deem it my
-duty to bring their claims to the notice of Government; for I
-feel that if these men remain unpaid, after all they have
-endured in the service of British officers, our name for good
-faith in these countries will suffer, and that any future travellers
-wishing to further explore the interesting countries of the
-interior will find no persons willing to accompany them from
-Zanzibar, or the opposite mainland.</p>
-
-<p>“11. As there was no British agent at Zanzibar for thirteen
-months after the death of Colonel Hamerton, the Expedition
-<span class="pagenum" id="Pageii-434">[434]</span>
-was entirely dependent on Luddah Damha, the Custom-master
-here, for money and supplies. He advanced considerable
-sums of money without any security, forwarded all requisite
-supplies, and, Captain Speke says, afforded the Expedition
-every assistance, in the most handsome manner. Should
-Government, therefore, be pleased to present him with a shawl,
-or some small mark of satisfaction, I am confident he is fully
-deserving of it, and it would gratify a very worthy man to find
-that his assistance to the Expedition is acknowledged.</p>
-
-<p class="signature"><span class="padr14">“I have, &amp;c.,</span><br />
-<span class="padr3">“(Signed) <span class="smcap">C. P. Rigby</span>, Captain,</span><br />
-<span class="padr2 fsize90">“H. M.’s Consul and British Agent, Zanzibar.”</span></p>
-
-<hr class="sec x-ebookmaker-drop" />
-
-<h5>3.</h5>
-
-<p class="wherewhen">“East India United Service Club, St. James’s Square,<br />
-<span class="padr12">11th November, 1859.</span></p>
-
-<p>“Sir,&mdash;I have the honour to acknowledge the receipt of
-your official letter, dated the 8th of November, 1859, forwarding
-for my information copy of a letter, addressed by Captain
-Rigby, Her Majesty’s consul and agent at Zanzibar, to the
-Government of Bombay, respecting the non-payment of certain
-persons, hired by me to accompany the Expedition under my
-command into Equatorial Africa, and apprising me that Sir C.
-Wood especially desires to be informed, why I took no steps to
-bring the services of the men who accompanied me, and my
-obligations to them, to the notice of the Bombay Government.</p>
-
-<p>“In reply to Sir Charles Wood I have the honour to state
-that, as the men alluded to rendered me no services, and as I
-felt in no way obliged to them, I would not report favourably
-of them. The Kafilah Bashi, the Jemadar, and the Baloch
-were servants of H.H. Sayyid Majid, in his pay and
-under his command; they were not hired by me, but by the
-late Lieut.-Col. Hamerton, H.M.’s Consul and H.E.I.C.’s
-agent at Zanzibar, and they marched under the Arab flag. On
-return to Zanzibar, I reported them as undeserving of reward
-to Lieut.-Col. Hamerton’s successor, Capt. Rigby, and after
-return to England, when my accounts were sent in to the
-Royal Geographical Society, I appended a memorandum, that
-as those persons had deserved no reward, no reward had been
-applied for.</p>
-
-<p>“Before proceeding to reply to Capt. Rigby’s letter, paragraph
-by paragraph, I would briefly premise with the following
-remarks.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-435">[435]</span></p>
-
-<p>“Being ordered to report myself to Lieut.-Col. Hamerton,
-and having been placed under his direction, I admitted his
-friendly interference, and allowed him to apply to H.H. the
-Sultan for a guide and an escort. Lieut.-Col. Hamerton
-offered to defray, from public funds, which he understood to
-be at his disposal, certain expenses of the Expedition, and he
-promised, as reward to the guide and escort, sums of money, to
-which, had I been unfettered, I should have objected as exorbitant.
-But in all cases, the promises made by the late consul
-were purely conditional, depending entirely upon the satisfactory
-conduct of those employed. These facts are wholly
-omitted in Capt. Rigby’s reports.</p>
-
-<p>“2. Capt. Rigby appears to mean that the Kafila Bashi, the
-Baloch sepoys, and the porters received nothing whatever on
-my return to Zanzibar, in March last, from the interior of
-Africa, because the funds supplied to me by the Royal Geographical
-Society for the Expenditure of the Expedition, had
-been exhausted. Besides the sum of (1000<i>l.</i>) one thousand
-pounds, granted by the Foreign Office, I had expended from
-private resources nearly (1400<i>l.</i>) fourteen hundred pounds, and
-I was ready to expend more had the expenditure been called for.
-But, though prepared on these occasions to reward liberally for
-good service, I cannot see the necessity, or rather I see the
-unadvisability of offering a premium to notorious misconduct.
-This was fully explained by me to Capt. Rigby on my return
-to Zanzibar.</p>
-
-<p>“3. Capt. Rigby ‘<i>understands</i>’ that the party of Baloch
-sepoys, consisting of a Jemadar and twelve armed men, were
-promised a monthly salary of 5 dollars each. This was not the
-case. Lieut.-Col. Hamerton advanced to the Jemadar 25, and
-to each sepoy 20 dollars for an outfit; he agreed that I should
-provide them with daily rations, and he promised them an
-ample reward from the public funds in case of good behaviour.
-These men deserved nothing; I ignore their ‘fidelity’ and
-‘perseverance,’ and I assert that if I passed safely through an
-unexplored country, it was in no wise by their efforts. On
-hearing of Lieut.-Col. Hamerton’s death, they mutinied in
-a body. At the Tanganyika Lake they refused to escort me
-during the period of navigation, a month of danger and difficulty.
-When Capt. Speke proposed to explore the Nyanza
-Lake, they would not march without a present of a hundred
-dollars’ worth of cloth. On every possible occasion they clamoured
-for ‘Bakshish,’ which, under pain of endangering
-the success of the Expedition, could not always be withheld.
-They were often warned by me that they were forfeiting all
-<span class="pagenum" id="Pageii-436">[436]</span>
-hopes of a future reward, and, indeed, they ended by thinking
-so themselves. They returned to Zanzibar with a number of
-slaves, purchased by them with money procured from the Expedition.
-I would not present either guide or escort to the
-consul; but I did not think it my duty to oppose a large
-reward, said to be 2,300 dollars, given to them by H.H. the
-Sultan, and I reported his liberality and other acts of kindness
-to the Bombay Government on my arrival at Aden. This fact
-will, I trust, exonerate me from any charge of wishing to
-suppress my obligations.</p>
-
-<p>“4. The Banyan Ramji, head clerk of the Custom House, did
-not, as is stated by Capt. Rigby, procure me (10) ten men
-who accompanied the Expedition as porters; nor were these
-men, as is asserted, (in par. 6), ‘Slaves belonging to deewans
-or petty chiefs on the opposite mainland.’ It is a notorious fact
-that these men were private slaves, belonging to the Banyan
-Ramjee, who hired them to me direct, and received from me as
-their pay, for six months, thirty dollars each; a sum for which,
-as I told him, he might have bought them in the bazaar. At
-the end of six months I was obliged to dismiss these slaves,
-who, as is usually the case with the slaves of Indian subjects
-at Zanzibar, were mutinous in the extreme. At the same time
-I supplied them with cloth, to enable them to rejoin their
-patron. On my return from the Tanganyika Lake, they
-requested leave to accompany me back to Zanzibar, which
-I permitted, with the express warning that they were not to
-consider themselves re-engaged. The Banyan, their proprietor,
-had, in fact, sent them on a trading trip into the interior under
-my escort, and I found them the most troublesome of the party.
-When Ramji applied for additional pay, after my return to
-Zanzibar, I told him that I had engaged them for six months;
-that I had dismissed them at the end of six months, as was left
-optional to me; and that he had already received an unusual
-sum for their services. This conversation appears in a distorted
-form and improperly represented in the concluding sentence of
-Capt. Rigby’s 6th paragraph.</p>
-
-<p>“5 and 6. With respect to the two men sent on with supplies
-after the Expedition had left Zanzibar, they were not
-paid, on account of the prodigious disappearance of the goods
-intrusted to their charge, as I am prepared to prove from the
-original journals in my possession. They were dismissed with
-their comrades, and never afterwards, to the best of my remembrance,
-did a day’s work.</p>
-
-<p>“7 and 8. The Kafilah Bashi received from me for the first journey
-to Usumbara (50) fifty dollars. Before my departure in the
-<span class="pagenum" id="Pageii-437">[437]</span>
-second Expedition he was presented by Lieut. Colonel Hamerton
-with (500) five hundred dollars, almost double what he had
-expected. He was also promised, in case of good conduct, a gold
-watch, and an ample reward, which, however, was to be left to
-the discretion of his employers. I could not recommend him
-through Captain Rigby to the Government for remuneration.
-His only object seemed to be that of wasting our resources and
-of collecting slaves in return for the heavy presents made to the
-native chiefs by the Expedition, and the consequence of his
-carelessness or dishonesty was, that the expenditure on the
-whole march, until we had learnt sufficient to supervise him,
-was inordinate. When the Kafilah Bashi at last refused to
-accompany Captain Speke to the Nyanza Lake, he was warned
-that he also was forfeiting all claim to future reward, and when
-I mentioned this circumstance to Captain Rigby at Zanzibar, he
-then agreed with me that the 500 dollars originally advanced
-were sufficient.</p>
-
-<p>“9. With regard to the statement of Said bin Salim concerning
-the non-payment of the seventy-three porters, I have to remark
-that it was mainly owing to his own fault. The men did not refuse
-to accompany me because I wished to diverge from the “correct
-route,” nor was I so unreasonable as to expect them to venture
-into the jaws of the slave trade. Several caravans that had
-accompanied us on the down-march, as well as the porters
-attached to the Expedition, were persuaded by the slaves of
-Ramjee (because Zanzibar was a nearer way to their homes) not
-to make Kilwa. The pretext of the porters was simply that
-they would be obliged to march back for three days. An extra
-remuneration was offered to them, they refused it, and left in a
-body. Shortly before their departure Captain Speke proposed
-to pay them for their services, but being convinced that they
-might be prevented from desertion, I did not judge advisable by
-paying them to do what would be virtually dismissing them.
-After they had proceeded a few miles, Said bin Salim was sent
-to recall them, on conditions which they would have accepted;
-he delayed, lost time, and ended by declaring that he could not
-travel without his dinner. Another party was instantly sent;
-they also loitered on the way, and thus the porters reached the
-coast and dispersed. Before their departure I rewarded the
-Kirangozi, or chief man of the caravan, who had behaved well in
-exhorting his followers to remain with us. I was delayed in a
-most unhealthy region for the arrival of some down porters,
-who consented to carry our goods to the coast; and to prove to
-them that money was not my object, I paid the newly-engaged
-gang as if they had marched the whole way. Their willingness
-<span class="pagenum" id="Pageii-438">[438]</span>
-to accompany me is the best proof that I had not lost the confidence
-of the people. Finally, on arrival at the coast, I inquired
-concerning those porters who had deserted us, and was informed
-by the Diwan and headman of the village, that they had
-returned to their homes in the interior, after a stay of a few days
-on the seaboard. This was a regrettable occurrence, but such
-events are common on the slave-path in Eastern Africa, and
-the established custom of the Arabs and other merchants,
-whom I had consulted upon the subject before leaving the
-interior, is, not to encourage desertion by paying part of the
-hire, or by settling for porterage before arriving at the coasts.
-Of the seven gangs of porters engaged on this journey, only one,
-an unusually small proportion, left me without being fully
-satisfied.</p>
-
-<p>“10. That Said bin Salim, and Ramji, the Banyan, should
-have appealed to Captain Rigby, according to the fashion of
-Orientals, after my departure from Zanzibar, for claims which
-they should have advanced when I refused to admit them, I am
-not astonished. But I must express my extreme surprise that
-Captain Speke should have written two private letters, forcibly
-pointing out the claims of these men to Captain Rigby, without
-having communicated the circumstance in any way to me, the
-chief of the Expedition. I have been in continued correspondence
-with that officer since my departure from Zanzibar, and
-until this moment I have been impressed with the conviction
-that Captain Speke’s opinion as to the claims of the guide and
-escort above alluded to was identical with my own.</p>
-
-<p>“11. With respect to the last paragraph of Captain Rigby’s
-letter, proposing that a shawl or some small mark of satisfaction
-should be presented by Government to Ladha Damha,
-the custom-master at Zanzibar, for his assistance to the Expedition,
-I distinctly deny the gratuitous assertions that I was entirely
-dependent on him for money and supplies; that he advanced
-considerable sums of money without any security; that he
-forwarded all requisite supplies, or, as Captain Speke affirms,
-that he afforded the Expedition every assistance in the most
-handsome manner. Before quitting Zanzibar for inner Africa,
-I settled all accounts with him, and left a small balance in his
-hands, and I gave, for all subsequent supplies, an order upon
-Messrs. Forbes, my agents in Bombay. He, like the other
-Hindus at Zanzibar, utterly neglected me after the death of
-Lieut.-Colonel Hamerton; and Captain Rigby has probably
-seen some of the letters of complaint which were sent by
-me from the interior. In fact, my principal merit in having
-conducted the Expedition to a successful issue is in having contended
-<span class="pagenum" id="Pageii-439">[439]</span>
-against the utter neglect of the Hindus at Zanzibar
-(who had promised to Lieut.-Colonel Hamerton, in return
-for his many good offices, their interest and assistance), and
-against the carelessness and dishonesty, the mutinous spirit and
-the active opposition of the guide and escort.</p>
-
-<p>“I admit that I was careful that these men should suffer for
-their misconduct. On the other hand, I was equally determined
-that those who did their duty should be adequately
-rewarded,&mdash;a fact which nowhere appears in Captain Rigby’s
-letter. The Portuguese servants, the negro-gun carriers, the
-several African gangs of porters, with their leaders, and all
-other claimants, were fully satisfied. The bills drawn in the
-interior, from the Arab merchants, were duly paid at Zanzibar,
-and on departure I left orders that if anything had been neglected
-it should be forwarded to me in Europe. I regret that
-Captain Rigby, without thoroughly ascertaining the merits of
-the case (which he evidently has not done), should not have
-permitted me to record any remarks which I might wish to
-offer, before making it a matter of appeal to the Bombay
-Government.</p>
-
-<p>“Finally, I venture to hope that Captain Rigby has forwarded
-the complaints of those who have appealed to him without
-endorsing their validity; and I trust that these observations
-upon the statements contained in his letter may prove that
-these statements were based upon no foundation of fact.</p>
-
-<p class="signature"><span class="padr20">“I am, Sir,</span><br />
-<span class="padr6">“Your obedient Servant,</span><br />
-<span class="padr4">“<span class="smcap">R. F. Burton</span>,</span><br />
-<span class="padr2 fsize90">“Bombay Army.”</span></p>
-
-<hr class="sec x-ebookmaker-drop" />
-
-<h5>4.</h5>
-
-<p class="wherewhen">“India Office, E. C., 14th January, 1860.</p>
-
-<p>“Sir,&mdash;I am directed by the Secretary of State for India
-in council, to inform you that, having taken into consideration
-the explanations afforded by you in your letter of the 11th
-November, together with the information on the same subject
-furnished by Captain Speke, he is of opinion that it was
-your duty, knowing, as you did, that demands for wages, on
-the part of certain Belochs and others who accompanied you
-into Equatorial Africa, existed against you, not to have left
-Zanzibar without bringing these claims before the consul there,
-with a view to their being adjudicated on their own merits, the
-more especially as the men had been originally engaged through
-<span class="pagenum" id="Pageii-440">[440]</span>
-the intervention or the influence of the British authorities,
-whom, therefore, it was your duty to satisfy before leaving the
-country. Had this course been followed, the character of the
-British Government would not have suffered, and the adjustment
-of the dispute would, in all probability, have been effected
-at a comparatively small outlay.</p>
-
-<p>“Your letter, and that of Captain Speke, will be forwarded
-to the Government of Bombay, with whom it will rest to determine
-whether you shall be held pecuniarily responsible for the
-amount which has been paid in liquidation of the claims against
-you.</p>
-
-<p class="signature"><span class="padr12">“I am, Sir,</span><br />
-<span class="padr6">“Your obedient Servant,</span><br />
-<span class="padr2"><span class="padr4">“(Signed)</span><span class="smcap">J. Cosmo Melvill</span>.”</span></p>
-
-<hr class="sec x-ebookmaker-drop" />
-
-<h5>5.</h5>
-
-<p>“Sir,&mdash;I have the honour to acknowledge the receipt of
-your official letter of the 14th January, 1860.</p>
-
-<p>“In reply, I have the honour to observe that, not having
-been favoured with a copy of the information on the same subject
-furnished to you by Captain Speke, I am not in a position to
-understand on what grounds the Secretary of State for India in
-council should have arrived at so unexpected a decision as regards
-the alleged non-payment of certain claims made by certain
-persons sent with me into the African interior.</p>
-
-<p>“I have the honour to observe that I did not know that
-demands for wages existed against me on the part of those
-persons, and that I believed I had satisfactorily explained the
-circumstances of their dismissal without payment in my official
-letter of the 11th November, 1859.</p>
-
-<p>“Although impaired health and its consequences prevented
-me from proceeding in an official form to the adjudication of the
-supposed claims in the presence of the consular authority, I
-represented the whole question to Captain Rigby, who, had he
-then&mdash;at that time&mdash;deemed it his duty to interfere, might have
-insisted upon adjudicating the affair with me, or with Captain
-Speke, before we left Zanzibar.</p>
-
-<p>“I have the honour to remark that the character of the British
-Government has <i>not</i>, and cannot (in my humble opinion)
-have suffered in any way by my withholding a purely conditional
-reward when forfeited by gross neglect and misconduct;
-and I venture to suggest that by encouraging such abuses serious
-obstacles will be thrown in the way of future exploration,
-<span class="pagenum" id="Pageii-441">[441]</span>
-and that the liberality of the British Government will be more
-esteemed by the native than its character for sound sense.</p>
-
-<p>“In conclusion, I venture to express my surprise, that all my
-labours and long services in the cause of African Exploration
-should have won for me no other reward than the prospect of
-being mulcted in a pecuniary liability incurred by my late
-lamented friend, Lieut.-Colonel Hamerton, and settled without
-reference to me by his successor, Captain Rigby.</p>
-
-<p class="signature"><span class="padr14">“I have the honour, &amp;c. &amp;c.,</span><br />
-<span class="padr12">“<span class="smcap">Richd. F. Burton</span>,</span><br />
-<span class="padr2 fsize90">“Captain, Bombay Army.”</span></p>
-
-<p class="towhom">“The Under Secretary of State for India.”</p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageii-443">[443]</span></p>
-
-<h2 class="chapno gesp2">INDEX.</h2>
-
-</div><!--chapter-->
-
-<ul class="index">
-
-<li class="newletter">Abad bin Sulayman, rest of the party at the house of, at Kazeh, i. 323.</li>
-
-<li>Abdullah, the Baloch, sketch of him, i. 136.</li>
-
-<li>Abdullah bin Nasib, of Zanzibar, his kindness, i. 270.</li>
-
-<li>Abdullah bin Jumah, and his flying caravan, i. 315.</li>
-
-<li>Abdullah bin Salim of Kazeh, his authority there, i. 329.</li>
-
-<li>Abdullah, son of Musa Mzuri, <a href="#Pageii-225">ii. 225</a>, <a href="#Pageii-226">226</a>.</li>
-
-<li>Ablactation, period of, in East Africa, i. 117.</li>
-
-<li>Abrus precatorius used as an ornament in Karagwah, <a href="#Pageii-181">ii. 181</a>.</li>
-
-<li>Adansonia digitata, or monkey-bread of East Africa, peculiarity of, i. 47.</li>
-
-<li>Africa, Central, great depression of, i. 409; <a href="#Pageii-8">ii. 8</a>.</li>
-
-<li>African proverbs, i. 131.</li>
-
-<li>Africans, a weak-brained people, i. 33.</li>
-
-<li>Africans, East, their character and religion, <a href="#Pageii-324">ii. 324</a>.</li>
-
-<li>Albinos, frequency of, amongst the Wazaramo tribes, i. 109.
-Description of them, 109.</li>
-
-<li>Amayr bin Said el Shaksi, calls on Capt. Burton, <a href="#Pageii-228">ii. 228</a>.
-His adventures, <a href="#Pageii-228">228</a>.</li>
-
-<li>Ammunition, danger of, in African travelling, i. 264.</li>
-
-<li>Androgyne, the, <a href="#Pageii-159">ii. 159</a>.</li>
-
-<li>Animals, wild, of Uzaramo, i. 63.
-Of Dut’humi, 87.
-Of Zungomero, 95.
-Of the Mrima, 103, 104.
-Of K’hutu, 160.
-Of the Usagara mountains, 162.
-Of the plains beyond the Rufuta, 181, 183.
-Of Ugogi, 242.
-Of the road to Ugogo, 247.
-In Ugogo, 300.
-Of Unyamwezi, <a href="#Pageii-15">ii. 15</a>.
-Of Ujiji, <a href="#Pageii-60">60</a>.</li>
-
-<li>Antelopes in the Doab of the Mgeta river, i. 81.
-In the Rufuta plains, 183.
-Of East Africa, 268, 269.
-On the Mgunda Mk’hali, 289.
-Of Ugogo, i. 300.</li>
-
-<li>Ant-hills of East Africa, i. 202, 203.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-19">ii. 19</a>.
-Clay of, chewed in Unyamwezi, <a href="#Pageii-28">28</a>.</li>
-
-<li>Anthropophagi of Murivumba, <a href="#Pageii-114">ii. 114</a>.</li>
-
-<li>Ants in the Doab of the Mgeta river, i. 82.
-Red, of the banks of rivers in East Africa, 186.
-Maji m’oto, or “hot water” ants, 187.
-Near the Marenga Mk’hali river, 201.
-Account of them, 202.
-Annoyance of, at K’hok’ho, 276.
-Of Rubuga, 317.
-Of East Africa, 371.
-Of Unyamwezi, <a href="#Pageii-19">ii. 19</a>.
-Of Ujiji, <a href="#Pageii-64">64</a>.</li>
-
-<li>Apples’ wood, at Mb’hali, i. 401.</li>
-
-<li>Arab caravans, description of, in East Africa, i. 342.</li>
-
-<li>Arab proverbs, i. 50, 86, 133,
-135.</li>
-
-<li>Arabs of the East coast of Africa, i. 30.
-The half-castes described, 32.
-Those settled in Unyanyembe, 323.
-History and description of their settlements, 327.
-Tents of, on their march, 353.</li>
-
-<li>Arachis Hypogæa, as an article of food, i. 198.</li>
-
-<li>Arak tree in Ugogo, i. 300.</li>
-
-<li>Archery in East Africa, <a href="#Pageii-301">ii. 301</a>.</li>
-
-<li>Armanika, Sultan of Karagwah, account of, <a href="#Pageii-183">ii. 183</a>.
-His government, <a href="#Pageii-183">183</a>, <a href="#Pageii-184">184</a>.
-Besieged by his brother, <a href="#Pageii-224">ii. 224</a>.</li>
-
-<li>Arms of the Wazaramo, i. 110.
-Of the Wadoe, 124.
-Of the Baloch mercenaries, 133.
-Of the “Sons of Ramji,” 140.
-Required for the expedition, 152.
-Of the Wasagara tribe, 199, 237.
-Of the Wahehe, 240.
-Of the Wagogo, 304.
-Of the Wahamba, 312.
-Of the porters of caravans, 350.
-Of the Wakimbu, <a href="#Pageii-20">ii. 20</a>.
-Of the Wanzamwezi, <a href="#Pageii-30">30</a>.
-Of the Wajiji, <a href="#Pageii-66">66</a>.
-Of the Wavinza, <a href="#Pageii-75">75</a>.
-Of the Watuta, <a href="#Pageii-77">77</a>.
-Of the people of Karagwah, <a href="#Pageii-182">182</a>.</li>
-
-<li>Army of Uganda, <a href="#Pageii-189">ii. 189</a>.</li>
-
-<li>Artémise frigate, i. 1.</li>
-
-<li>Atmosphere, brilliancy of the, in Ugogo, i. 297.</li>
-
-<li>Asclepias in the Usagara mountains<span class="pagenum" id="Pageii-444">[444]</span>, i. 165.</li>
-
-<li>Ashmed bin Nuuman, the Wajhayn or “two faces,” i. 3.</li>
-
-<li>Assegais of the Wasagara tribe, i. 237.
-Of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-22">ii. 22</a>.
-Of East Africa generally, <a href="#Pageii-301">301</a>.</li>
-
-<li>Ass, the African, described, i. 85.
-Those of the expedition, 151.
-Loss of, 180.
-Fresh asses purchased from a down caravan, 209.</li>
-
-<li>Asthma, or zik el nafas, remedy in East Africa for, i. 96.</li>
-
-<li>Atheism, aboriginal, <a href="#Pageii-342">ii. 342</a>.</li>
-
-<li class="newletter">Bakera, village of, i. 92.</li>
-
-<li>Bakshshish, in the East, <a href="#Pageii-84">ii. 84</a>, <a href="#Pageii-85">85</a>.
-The propriety of rewarding bad conduct, <a href="#Pageii-85">85</a>.
-Influence of, <a href="#Pageii-172">ii. 172</a>.</li>
-
-<li>Balochs, the, of Zanzibar, described, i. 14.
-Their knavery, 85.
-Their behaviour on the march, 127.
-Sketch of their character, 132.
-Their quarrels with the “Sons of Ramji,” 163.
-Their desertion and return, 173.
-Their penitence, 177.
-Their character, 177, 178.
-Their discontent and complaints about food, 212, 221.
-And proposed desertion, 273, 278.
-Their bile cooled, 274.
-Their injury to the expedition, 319.
-Their breakfast on the march, 345.
-Their manœuvres at Kazeh, 376.
-Their desertion, <a href="#Pageii-111">ii. 111</a>.
-Influenced by bakhshish, <a href="#Pageii-217">217</a>.
-Their quarrel with the porters, <a href="#Pageii-253">253</a>.
-Doing “Zam,” <a href="#Pageii-276">ii. 276</a>.
-Sent home, <a href="#Pageii-277">277</a>.</li>
-
-<li>Bana Dirungá, village of, i. 71.</li>
-
-<li>Banadir, Barr el, or harbour-land, geography of, i. 30.</li>
-
-<li>Bangwe, islet of, in Lake Tanganyika, <a href="#Pageii-53">ii. 53</a>.
-Described, <a href="#Pageii-99">99</a>.</li>
-
-<li>Banyans, the, of the East Coast of Africa, i. 19.</li>
-
-<li>Baobab Tree of East Africa, i. 47.</li>
-
-<li>Barghash, Sayyid, of Zanzibar, a state prisoner at Bombay, i. 3.</li>
-
-<li>Barghumi, the, of East Africa, <a href="#Pageii-294">ii. 294</a>.</li>
-
-<li>Bark-cloth, price of, at Uvira, <a href="#Pageii-121">ii. 121</a>.</li>
-
-<li>Basket making in East Africa, <a href="#Pageii-316">ii. 316</a>.</li>
-
-<li>Basts of East Africa, <a href="#Pageii-317">ii. 317</a>.</li>
-
-<li>Battle-axes of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-23">ii. 23</a>.
-Of the East Africans, <a href="#Pageii-307">307</a>.</li>
-
-<li>Bazar-gup, or tittle-tattle in the East, i. 12.</li>
-
-<li>Bdellium Tree, or Mukl, of Ugogo, i. 299.
-Uses of, among the Wagogo, 300.</li>
-
-<li>Beads, mode of carrying, in the expedition, i. 145.
-Account of African beads of commerce, 146.
-Currency at Msene, 398.
-Those most highly valued in Ujiji, <a href="#Pageii-72">ii. 72</a>.
-Bead trade of Zanzibar, <a href="#Pageii-390">390</a>.</li>
-
-<li>Bedding required for the expedition, i. 154.</li>
-
-<li>Beds and bedding of the East Africans, i. 370.</li>
-
-<li>Beef, roast, and plum-pudding at Msene, i. 400.</li>
-
-<li>Bee-hives, seen for the first time at Marenga Mk’hali, i. 200.
-Their shape, 200.
-Of Rubuga, 317.</li>
-
-<li>Beer in East Africa, <a href="#Pageii-285">ii. 285</a>.
-Mode of making it, <a href="#Pageii-286">286</a>.</li>
-
-<li>Bees in K’hutu, i. 120.
-But no bee-hives, 120.
-Wild, attack the caravan, i. 176, 248, 249.
-Annoyance of, at K’hok’ho, 276.
-Of East Africa, <a href="#Pageii-287">ii. 287</a>.</li>
-
-<li>Beetles in houses at Ujiji, <a href="#Pageii-91">ii. 91</a>, <i>note</i>.
-One in the ear of Captain Speke, <a href="#Pageii-91">91</a>, <i>note</i>.</li>
-
-<li>Belok, the Baloch, sketch of him, i. 135.</li>
-
-<li>Bérard, M., his kindness, i. 22.</li>
-
-<li>Berberah, disaster at, referred to, i. 68.</li>
-
-<li>Bhang plant, the, in Zungomero, i. 95.
-Smoked throughout East Africa, 96.
-Effects produced by, 96.
-Used in Ujiji, <a href="#Pageii-70">ii. 70</a>.</li>
-
-<li>Billhooks carried by the Wasagara tribe, i. 238.</li>
-
-<li>Birds, mode of catching them, i. 160.
-Scarcity of, in East Africa, 270.
-Of Ugogo, 300.
-Period of nidification and incubation of, <a href="#Pageii-13">ii. 13</a>.
-Of Unyamwezi, <a href="#Pageii-16">16</a>.
-Of Ujiji, <a href="#Pageii-60">60</a>.</li>
-
-<li>Births and deaths amongst the Wazaramo, customs at, i. 115, 116,
-118, 119.</li>
-
-<li>Bivouac, a pleasant, i. 245.</li>
-
-<li>Black Magic. See <a href="#IndRef1">Uchawi</a>.</li>
-
-<li id="IndRef2">Blackmail of the Wazaramo, i. 70, 113.
-Of the Wak’hutu, 121.
-Of the Wazegura, 125.
-At Ugogo, 252.
-Account of the blackmail of East Africa, 253.
-At Kirufuru, 264.
-At Kanyenye, 265.
-In K’hok’ho, 274.
-At Mdaburu, 279.
-At Wanyika, 407.
-At Ubwari island, <a href="#Pageii-114">ii. 114</a>.</li>
-
-<li>Blood of cattle, drunk in East Africa, <a href="#Pageii-282">ii. 282</a>.</li>
-
-<li>Boats of the Tanganyika Lake, described, <a href="#Pageii-94">ii. 94</a>.</li>
-
-<li>Boatmen of the Tanganyika Lake, <a href="#Pageii-101">ii. 101</a>.</li>
-
-<li>Bomani, “the stockade,” village of, i. 47.
-Halt at, 47.
-Vegetation of, 47, 48.
-Departure from, 51.</li>
-
-<li>Bombax, or silk cotton tree, of Uzaramo, i. 60.</li>
-
-<li>Bonye fiumara, accident to a caravan in the, <a href="#Pageii-270">ii. 270</a>.</li>
-
-<li>Books required for the expedition, i. 155.</li>
-
-<li>Borassus flabelliformis, or Palmyra tree, in the plains, i. 180.
-Toddy drawn from, 181.</li>
-
-<li>Bos Caffer, or Mbogo, in the plains of East
-Africa<span class="pagenum" id="Pageii-445">[445]</span>, i. 181.
-Described, 181.
-In Ugogo, 300.</li>
-
-<li>Botanical collection stolen, i. 319.
-Difficulty of taking care of the collection on the upward march, 320.
-Destroyed by damp at Ujiji, <a href="#Pageii-81">ii. 81</a>.</li>
-
-<li>Boulders of granite on the Mgunda Mk’hali, i. 284.
-Picturesque effects of the, 285, 286.</li>
-
-<li>Bows and arrows of the Wagogo, i. 504.
-Of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-22">ii. 22</a>.
-Of the East Africans, <a href="#Pageii-301">301</a>.
-Poisoned arrows, <a href="#Pageii-305">305</a>.</li>
-
-<li>Brab tree, or Ukhindu, of the Mrima, i. 48.</li>
-
-<li>Breakfast in the caravan described, i. 345.
-An Arab’s, at Kazeh, <a href="#Pageii-167">ii. 167</a>.</li>
-
-<li>Buffaloes on the road to Ugogo, i. 247.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-15">ii. 15</a>.
-On the Rusugi river, <a href="#Pageii-40">ii. 40</a>.</li>
-
-<li>Bumbumu, Sultan, of the Wahehe, i. 239.</li>
-
-<li>Burial ceremonies of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-25">ii. 25</a>.</li>
-
-<li>Burkene, route to, <a href="#Pageii-179">ii. 179</a>.</li>
-
-<li>Burton, Captain, quits Zanzibar Island, i. 1.</li>
-<li class="level1">The personnel and materiel of the expedition, i. 3, 10,
-11.</li>
-<li class="level1">Smallness of the grant allowed by government, i. 4, <i>note</i>.</li>
-<li class="level1">The author’s proposal to the Royal Geographical Society, i. 5.</li>
-<li class="level1">Anchors off Wale Point, i. 8.</li>
-<li class="level1">His difficulties, i. 19.</li>
-<li class="level1">His MS. lost, i. 21.</li>
-<li class="level1">Melancholy parting with Col. Hamerton, i. 22.</li>
-<li class="level1">Lands at Kaole, i. 22.</li>
-<li class="level1">Melancholy reflections, i. 24.</li>
-<li class="level1">Transit of the valley of the Kingani and the Mgeta rivers, i. 41.</li>
-<li class="level1">The first departure, i. 43, 46.</li>
-<li class="level1">Tents pitched at Bomani, i. 51.</li>
-<li class="level1">Delay the second, i. 49.</li>
-<li class="level1">Departure from Bomani, i. 51.</li>
-<li class="level1">Arrives at the village of Mkwaju la Mvuani, i. 52.</li>
-<li class="level1">The third departure, i. 53.</li>
-<li class="level1">Halt at Nzasa, in Uzaramo, i. 54.</li>
-<li class="level1">Start again, i. 57.</li>
-<li class="level1">First dangerous station, i. 59.</li>
-<li class="level1">Second one, i. 63.</li>
-<li class="level1">Adventure at Makutaniro, i. 70.</li>
-<li class="level1">Author attacked by fever, i. 71.</li>
-<li class="level1">Third dangerous station, i. 73.</li>
-<li class="level1">Encamps at Madege Madogo, i. 79.</li>
-<li class="level1">And at Kidunda, i. 79.</li>
-<li class="level1">Loses his elephant-gun, i. 80.</li>
-<li class="level1">Arrives at a place of safety, i. 81.</li>
-<li class="level1">Enters K’hutu, i. 82.</li>
-<li class="level1">Has a hammam, i. 82.</li>
-<li class="level1">Thoroughly prostrated, i. 84.</li>
-<li class="level1">His troubles, i. 86.</li>
-<li class="level1">Prepares a report for the Royal Geographical Society, i. 89.</li>
-<li class="level1">Advances from Dut’humi, i. 91.</li>
-<li class="level1">Halts at Zungomero, i. 127.</li>
-<li class="level1">Leaves Zungomero, i. 158.</li>
-<li class="level1">Arrives at Mzizi Mdogo, i. 161.</li>
-<li class="level1">Recovery of health at, i. 161.</li>
-<li class="level1">Leaves Mzizi Mdogo, i. 165.</li>
-<li class="level1">Halts at Cha K’henge, i. 167.</li>
-<li class="level1">Desertion of the Baloch, i. 173.</li>
-<li class="level1">Their return, i. 174.</li>
-<li class="level1">Halts at Muhama, i. 178.</li>
-<li class="level1">Again attacked by fever, i. 179.</li>
-<li class="level1">Resumes the march, i. 180.</li>
-<li class="level1">Contrasts in the scenery, i. 184.</li>
-<li class="level1">Fords the Mukondokwa river, i. 188.</li>
-<li class="level1">Reaches Kadetamare, i. 189.</li>
-<li class="level1">Loss of instruments, i. 189.</li>
-<li class="level1">Halts at Muinyi, i. 193.</li>
-<li class="level1">Resumes the journey, i. 194.</li>
-<li class="level1">Halts at Ndábi, i. 196.</li>
-<li class="level1">Resumes the march and rests at Rumuma, i. 198.</li>
-<li class="level1">Abundance of its supplies, i. 198.</li>
-<li class="level1">Reaches Marenga Mk’hali, i. 203.</li>
-<li class="level1">Approaches the bandit Wahumba, i. 203.</li>
-<li class="level1">Leaves Marenga Mk’hali, i. 204.</li>
-<li class="level1">Halts at the basin of Inenge, i. 208.</li>
-<li class="level1">Wholesome food obtained there, i. 208.</li>
-<li class="level1">Exchange of civilities with a down caravan, i. 208.</li>
-<li class="level1">Painful ascent of the Rubeho, or Windy Pass, i. 213.</li>
-<li class="level1">Halt at the Great Rubeho, i. 215.</li>
-<li class="level1">Ascent of the Little Rubeho, i. 215.</li>
-<li class="level1">Descent of the counterslope of the Usagara mountains, i. 219.</li>
-<li class="level1">First view of the Ugogo mountains, i. 220.</li>
-<li class="level1">Halts at the third Rubeho, i. 221.</li>
-<li class="level1">Marches on the banks of the Dungomaro, i. 222.</li>
-<li class="level1">Reaches the plains of Ugogo, i. 223.</li>
-<li class="level1">Losses during the descent, i. 224.</li>
-<li class="level1">Halts at Ugogi, i. 241.</li>
-<li class="level1">Engages the services of fifteen Wanyamwezi porters, i. 244.</li>
-<li class="level1">Leaves Ugogi, i. 244.</li>
-<li class="level1">The caravan dislodged by wild bees, i. 248.</li>
-<li class="level1">Loses a valuable portmanteau, i. 249.</li>
-<li class="level1">Halts on the road for the night, i. 250.</li>
-<li class="level1">Leaves the jungle-kraal, i. 250.</li>
-<li class="level1">Sights the Ziwa, or Pond, i. 251.</li>
-<li class="level1">Provisions obtained there, i. 255.</li>
-<li class="level1">Recovery of the lost portmanteau, i. 257.</li>
-<li class="level1">Joins another up-caravan, i. 257, 258.</li>
-<li class="level1">Enters Ugogo<span class="pagenum" id="Pageii-446">[446]</span>, i. 259.</li>
-<li class="level1">Astonishment of the Wagogo, i. 263.</li>
-<li class="level1">Delayed at Kifukuru for blackmail, i. 264.</li>
-<li class="level1">Leaves Kifukuru, i. 265.</li>
-<li class="level1">Accident in the jungle, i. 265.</li>
-<li class="level1">Interview with Magomba, sultan of Kanyenye, i. 266.</li>
-<li class="level1">Hurried march from Kanyenye, i. 271.</li>
-<li class="level1">Arrives at Usek’he and K’hok’ho, i. 272.</li>
-<li class="level1">Difficulties of blackmail at K’hok’ho, i. 274.</li>
-<li class="level1">Departs from K’hok’ho, i. 275.</li>
-<li class="level1">Desertion of fifteen porters, i. 275.</li>
-<li class="level1">Trying march in the Mdáburu jungle, i. 277.</li>
-<li class="level1">Reaches Uyanzi, i. 279.</li>
-<li class="level1">Traverses the Fiery Field, i. 283.</li>
-<li class="level1">Arrives at the Mabunguru fiumara, i. 285.</li>
-<li class="level1">Losses on the march, i. 285.</li>
-<li class="level1">Reaches Jiwe la Mkoa, i. 286, 288.</li>
-<li class="level1">And Kirurumo and Jiweni, i. 289.</li>
-<li class="level1">Marches to Mgono T’hembo, i. 290.</li>
-<li class="level1">Arrives at the Tura Nullah, i. 291.</li>
-<li class="level1">And at the village of Tura, the frontier of Unyamwezi, i. 292,
-313.</li>
-<li class="level1">Proceeds into Unyamwezi, i. 314.</li>
-<li class="level1">Halts at the Kwale nullah, i. 315.</li>
-<li class="level1">Visited by Abdullah bin Jumah and his flying caravan, i. 315.</li>
-<li class="level1">And by Sultan Maura, i. 316.</li>
-<li class="level1">Reaches Ukona, i. 318.</li>
-<li class="level1">Leaves Ukona and halts at Kigwa or Mkigwa, i. 319.</li>
-<li class="level1">Enters the dangerous Kigwa forest, i. 319.</li>
-<li class="level1">Loss of papers there, i. 319.</li>
-<li class="level1">Reaches the rice-lands of the Unyamyembe district, i. 321.</li>
-<li class="level1">Enters Kazeh in grand style, i. 322.</li>
-<li class="level1">Hospitality of the Arabs there, i. 323.</li>
-<li class="level1">Difficulties of the preparations for recommencing the journey, i. 377.</li>
-<li class="level1">Sickness of the servants, i. 379.</li>
-<li class="level1">Author attacked by fever, i. 380.</li>
-<li class="level1">Leaves Kazeh and proceeds to Zimbili, i. 386.</li>
-<li class="level1">Proceeds and halts at Yombo, i. 386, 387.</li>
-<li class="level1">Leaves Yombo and reaches Pano and Mfuto, i. 389.</li>
-<li class="level1">Halts at Irora, i. 389.</li>
-<li class="level1">Marches to Wilyankuru, i. 390.</li>
-<li class="level1">Hospitality of Salim bin Said, i. 391.</li>
-<li class="level1">And of Masid ibn Musallam el Wardi, at Kirira, i. 392.</li>
-<li class="level1">Leaves Kirira, and marches to Msene, i. 395.</li>
-<li class="level1">Delayed there, i. 399.</li>
-<li class="level1">Marches to the village of Mb’hali, i. 401.</li>
-<li class="level1">And to Sengati and the deadly Sorora, i. 401.</li>
-<li class="level1">Desertions and dismissals at Sorora, i. 402.</li>
-<li class="level1">Marches to Kajjanjeri, i. 403.</li>
-<li class="level1">Detained there by dangerous illness, i. 403.</li>
-<li class="level1">Proceeds and halts at Usagozi, i. 406.</li>
-<li class="level1">Some of the party afflicted by ophthalmia, i. 406.</li>
-<li class="level1">Quits Usagozi, and marches to Masenza, i. 406, 407.</li>
-<li class="level1">Reaches the Mukozimo district, i. 407.</li>
-<li class="level1">Spends a night at Rukunda, i. 407.</li>
-<li class="level1">Sights the plain of the Malagarazi river, i. 407.</li>
-<li class="level1">Halts at Wanyika, i. 407.</li>
-<li class="level1">Settlement of blackmail at, i. 408.</li>
-<li class="level1">Resumes the march, i. 408.</li>
-<li class="level1">Arrives at the bank of the Malagarazi river, i. 408.</li>
-<li class="level1">Crosses over to Mpete, i. 410.</li>
-<li class="level1">Marches to Kinawani, <a href="#Pageii-35">ii. 35</a>.</li>
-<li class="level1">And to Jambeho, <a href="#Pageii-36">ii. 36</a>.</li>
-<li class="level1">Fords the Rusugi river, <a href="#Pageii-37">ii. 37</a>.</li>
-<li class="level1">Fresh desertions, <a href="#Pageii-38">ii. 38</a>.</li>
-<li class="level1">Halts on the Ungwwe river, <a href="#Pageii-40">ii. 40</a>.</li>
-<li class="level1">First view of the Tanganyika Lake, <a href="#Pageii-42">ii. 42</a>.</li>
-<li class="level1">Arrives at Ukaranga, <a href="#Pageii-44">ii. 44</a>.</li>
-<li class="level1">And at Ujiji, <a href="#Pageii-46">ii. 46</a>.</li>
-<li class="level1">Visits the headman Kannena, <a href="#Pageii-81">ii. 81</a>.</li>
-<li class="level1">Incurs his animosity, <a href="#Pageii-82">ii. 82</a>, <a href="#Pageii-84">84</a>.</li>
-<li class="level1">Ill effects of the climate and food of Ujiji, <a href="#Pageii-85">ii. 85</a>.</li>
-<li class="level1">Captain Speke sent up the Lake, <a href="#Pageii-87">ii. 87</a>.</li>
-<li class="level1">Mode of spending the day at Ujiji, <a href="#Pageii-87">ii. 87</a>.</li>
-<li class="level1">Failure of Capt. Speke’s expedition, <a href="#Pageii-90">ii. 90</a>.</li>
-<li class="level1">The author prepares for a cruise, <a href="#Pageii-93">ii. 93</a>.</li>
-<li class="level1">The voyage, <a href="#Pageii-99">ii. 99</a>.</li>
-<li class="level1">Halts and encamps at Kigari, <a href="#Pageii-101">ii. 101</a>.</li>
-<li class="level1">Enters the region of Urundi, <a href="#Pageii-101">ii. 101</a>.</li>
-<li class="level1">Reaches and halts at Wafanya, <a href="#Pageii-106">ii. 106</a>.</li>
-<li class="level1">Sails for the island of Ubwari, <a href="#Pageii-112">ii. 112</a>.</li>
-<li class="level1">Anchors there, <a href="#Pageii-113">ii. 113</a>.</li>
-<li class="level1">Leaves there and arrives at Murivumba, <a href="#Pageii-114">ii. 114</a>.</li>
-<li class="level1">Reaches the southern frontier of Uvira, <a href="#Pageii-115">ii. 115</a>.</li>
-<li class="level1">Further progress stopped, <a href="#Pageii-117">ii. 117</a>, <a href="#Pageii-119">119</a>.</li>
-<li class="level1">Returns, <a href="#Pageii-121">ii. 121</a>.</li>
-<li class="level1">Storm on the Lake, <a href="#Pageii-123">ii. 123</a>.</li>
-<li class="level1">Passes the night at Wafanya, <a href="#Pageii-123">ii. 123</a>.</li>
-<li class="level1">A slave accidentally shot there<span class="pagenum" id="Pageii-447">[447]</span>,
-<a href="#Pageii-124">ii. 124</a>.</li>
-<li class="level1">Returns to Kawele, <a href="#Pageii-124">ii. 124</a>.</li>
-<li class="level1">Improvement in health, <a href="#Pageii-129">ii. 129</a>.</li>
-<li class="level1">The outfit reduced to a minimum, <a href="#Pageii-130">ii. 130</a>.</li>
-<li class="level1">Arrival of supplies, but inadequate, <a href="#Pageii-132">ii. 132</a>.</li>
-<li class="level1">Preparations for the return to Unyanyembe, <a href="#Pageii-155">ii. 155</a>.</li>
-<li class="level1">The departure, <a href="#Pageii-157">ii. 157</a>.</li>
-<li class="level1">The return-march, <a href="#Pageii-160">ii. 160</a>.</li>
-<li class="level1">Pitches tents at Uyonwa, <a href="#Pageii-161">ii. 161</a>.</li>
-<li class="level1">Desertions, <a href="#Pageii-161">ii. 161</a>.</li>
-<li class="level1">Returns to the ferry of the Malagarazi, <a href="#Pageii-164">ii. 164</a>.</li>
-<li class="level1">Marches back to Unyanyembe, <a href="#Pageii-165">ii. 165</a>.</li>
-<li class="level1">Halts at Yombo, <a href="#Pageii-166">ii. 166</a>.</li>
-<li class="level1">Re-enters Kazeh, <a href="#Pageii-167">ii. 167</a>.</li>
-<li class="level1">Sends his companion on an expedition to the north, <a href="#Pageii-173">ii. 173</a>.</li>
-<li class="level1">His mode of passing time at Kazeh, <a href="#Pageii-173">ii. 173</a>, <a href="#Pageii-198">198</a>.</li>
-<li class="level1">Preparations for journeying, <a href="#Pageii-200">ii. 200</a>.</li>
-<li class="level1">Shortness of funds, <a href="#Pageii-221">ii. 221</a>.</li>
-<li class="level1">Outfit for the return, <a href="#Pageii-229">ii. 229</a>.</li>
-<li class="level1">Departs from Kazeh, <a href="#Pageii-231">ii. 231</a>.</li>
-<li class="level1">Halts at Hanga, <a href="#Pageii-232">ii. 232</a>.</li>
-<li class="level1">Leaves Hanga, <a href="#Pageii-240">ii. 240</a>.</li>
-<li class="level1">Returns through Ugogo, <a href="#Pageii-244">ii. 244</a>.</li>
-<li class="level1">The letters with the official “wigging,” <a href="#Pageii-247">ii. 247</a>.</li>
-<li class="level1">Takes the Kiringawana route, <a href="#Pageii-249">ii. 249</a>.</li>
-<li class="level1">Halts at a den of thieves, <a href="#Pageii-252">ii. 252</a>.</li>
-<li class="level1">And at Maroro, <a href="#Pageii-255">ii. 255</a>.</li>
-<li class="level1">Marches to Kiperepeta, <a href="#Pageii-256">ii. 256</a>.</li>
-<li class="level1">Fords the Yovu, <a href="#Pageii-258">ii. 258</a>.</li>
-<li class="level1">Halts at Ruhembe rivulet, <a href="#Pageii-261">ii. 261</a>.</li>
-<li class="level1">And on the Makata plain, <a href="#Pageii-262">ii. 262</a>.</li>
-<li class="level1">Halts at Uziraha, <a href="#Pageii-263">ii. 263</a>.</li>
-<li class="level1">Returns to Zungomero, <a href="#Pageii-264">ii. 264</a>.</li>
-<li class="level1">Proposes a march to Kilwa, <a href="#Pageii-265">ii. 265</a>.</li>
-<li class="level1">Desertion of the porters, <a href="#Pageii-266">ii. 266</a>.</li>
-<li class="level1">Engages fresh ones, <a href="#Pageii-267">ii. 267</a>.</li>
-<li class="level1">Leaves Zungomero, and resumes the march, <a href="#Pageii-276">ii. 276</a>.</li>
-<li class="level1">Re-enters Uzaramo, <a href="#Pageii-277">ii. 277</a>.</li>
-<li class="level1">And Konduchi, <a href="#Pageii-278">ii. 278</a>.</li>
-<li class="level1">Sights the sea, <a href="#Pageii-278">ii. 278</a>.</li>
-<li class="level1">Sets out for Kilwa, <a href="#Pageii-372">ii. 372</a>.</li>
-<li class="level1">Returns to Zanzibar, <a href="#Pageii-379">ii. 379</a>.</li>
-<li class="level1">Leaves Zanzibar for Aden, <a href="#Pageii-384">ii. 384</a>.</li>
-<li class="level1">Returns to Europe, <a href="#Pageii-384">ii. 384</a>.</li>
-
-<li>Butter in East Africa, <a href="#Pageii-284">ii. 284</a>.</li>
-
-<li class="newletter">Cacti in the Usagara Mountains, i. 165.
-Of Mgunda M’Khali, 286.</li>
-
-<li>Calabash-tree of East Africa, described, i. 147.
-In the Usagara mountains, i. 164,
-229.
-Magnificence of, at Ugogo, 260.
-The only large tree in Ugogo, 299.</li>
-
-<li>Camp furniture required for the expedition, i. 152.</li>
-
-<li>Cannibalism of the Wadoe tribe, i. 123.
-Of the people of Murivumba, <a href="#Pageii-114">ii. 114</a>.</li>
-
-<li>Cannabis Indica in Unyamwezi, i. 318.</li>
-
-<li>Canoes built of mvule trees, <a href="#Pageii-147">ii. 147</a>.
-Mode of making them, <a href="#Pageii-147">147</a>.</li>
-
-<li>Canoes on the Malagarazi river, i. 409.
-On the “Ghaut,” 411.</li>
-
-<li>Capparis sodata, verdure of the, in Ugogo, i. 300.</li>
-
-<li>Carriage, cost of, in East Africa, <a href="#Pageii-414">ii. 414</a>.</li>
-
-<li>Caravans of ivory, i. 17.
-Slave caravans, 17, 62.
-Mode of collecting a caravan in East Africa, 143.
-Attacked by wild bees, 4, 176.
-And by small-pox, 179.
-In East Africa, description of, 337.
-Porters, 337-339.
-Seasons for travelling, 339.
-The three kinds of caravan, 341.
-That of the Wanyamwezi, 341.
-Those made up by the Arab merchants, 342.
-Those of the Wasawahili, &amp;c., 344.
-Sketch of a day’s march of an East African caravan, 344.
-Mode of forming a caravan, 348.
-Dress of the caravan, 349.
-Ornaments and arms worn by the porters, 349.
-Recreations of the march, 350.
-Meeting of two caravans, 351.
-Halt of a caravan, 351.
-Lodgings on the march, 353.
-Cooking, 355, 356.
-Greediness of the porters, 356, 357.
-Water, 359.
-Night, 359.
-Dances of the porters, 360.
-Their caravan, 361, 362.
-Rate of caravan travelling, 362.
-Custom respecting caravans in Central Africa, <a href="#Pageii-54">ii. 54</a>.
-Those on the Uruwwa route, <a href="#Pageii-148">148</a>.
-Accident to a, <a href="#Pageii-270">270</a>.</li>
-
-<li>Carissa Carandas, the Corinda bush in Uzaramo, i. 60.</li>
-
-<li>Carpentering in East Africa, <a href="#Pageii-309">ii. 309</a>.</li>
-
-<li>Carvings, rude, of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-26">ii. 26</a>.</li>
-
-<li>Castor plants of East Africa, i. 48.
-Mode of extracting the oil, 48.</li>
-
-<li>Cats, wild, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-15">ii. 15</a>.</li>
-
-<li>Cattle, horned, of Ujiji, <a href="#Pageii-59">ii. 59</a>.
-Of Karagwah, <a href="#Pageii-181">181</a>.</li>
-
-<li>Cattle trade of East Africa, <a href="#Pageii-413">ii. 413</a>.</li>
-
-<li>Cereals of East Africa, <a href="#Pageii-414">ii. 414</a>.</li>
-
-<li>Ceremoniousness of the Wajiji, <a href="#Pageii-69">ii. 69</a>.</li>
-
-<li>Ceremony and politeness, miseries of, in the East, i. 392.</li>
-
-<li>Cha K’henge, halt of the party at, i. 167.</li>
-
-<li>Chamærops humilis, or Nyara tree, of the Mrima, f. 48.</li>
-
-<li>Chawambi, Sultan of Unyoro, <a href="#Pageii-198">ii. 198</a>.</li>
-
-<li>Chhaga, <a href="#Pageii-179">ii. 179</a>.</li>
-
-<li>Chiefs of the Wazaramo, i. 113.</li>
-
-<li>Chikichi, or palm oil, trade in, at Wafanya<span class="pagenum" id="Pageii-448">[448]</span>,
-<a href="#Pageii-107">ii. 107</a>.</li>
-
-<li>Childbirth, ceremonies of, in Unyamwezi <a href="#Pageii-23">ii. 23</a>.
-Twins, <a href="#Pageii-23">23</a>.</li>
-
-<li>Children, mode of carrying, in Uzaramo, i. 110.</li>
-
-<li>Children, Wasagara mode of carrying, i. 237.</li>
-
-<li>Children, mode of carrying amongst the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-22">ii. 22</a>.</li>
-
-<li>Children, education of, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-23">ii. 23</a>, <a href="#Pageii-24">24</a>.</li>
-
-<li>Chomwi, or headman, of the Wamrima, i. 16.
-His privileges, 16, 17.</li>
-
-<li>Chumbi, isle of, i. 1.</li>
-
-<li>Chunga Mchwa, or ant, of the sweet red clay of East Africa, described, i. 201,
-202.</li>
-
-<li>Chungo-fundo or siyafu, or pismires of the river banks of East Africa, described, i. 186.</li>
-
-<li>Chyámbo, the locale of the coast Arabs, i. 397.</li>
-
-<li>Circumcision, not practised by the Wazaramo, i. 108.
-Nor in the Unyamwezi, <a href="#Pageii-23">ii. 23</a>.</li>
-
-<li>Clay chewed, when tobacco fails, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-28">ii. 28</a>.</li>
-
-<li>Climate of&mdash;</li>
-<li class="level1">Bomani, i. 49.</li>
-<li class="level1">Dut’humi, i. 89, 92.</li>
-<li class="level1">East Africa, during the wet season, i. 379.</li>
-<li class="level1">Inenge, i. 208.</li>
-<li class="level1">Kajjanjeri, <a href="#Pageii-403">ii. 403</a>.</li>
-<li class="level1">Karagwah, <a href="#Pageii-180">ii. 180</a>.</li>
-<li class="level1">Kawele, <a href="#Pageii-130">ii. 130</a>.</li>
-<li class="level1">Kirira, i. 394.</li>
-<li class="level1">Kuingani, i. 44.</li>
-<li class="level1">Marenga Mk’hali, i. 203.</li>
-<li class="level1">Mrima, i. 102, 104.</li>
-<li class="level1">Msene, i. 400.</li>
-<li class="level1">Mohama, i. 179.</li>
-<li class="level1">Mzizi Mdogo, i. 161.</li>
-<li class="level1">Rumuma, i. 199.</li>
-<li class="level1">Sorora, i. 401.</li>
-<li class="level1">Tanganyika Lake, i. 142.</li>
-<li class="level1">Ugogo, i. 243, 259, 297.</li>
-<li class="level1">Ujiji, <a href="#Pageii-81">ii. 81</a>.</li>
-<li class="level1">Unyamwezi, <a href="#Pageii-8">ii. 8-14</a>.</li>
-<li class="level1">Usagara, i. 221, 222, 231.</li>
-<li class="level1">Wafanya, <a href="#Pageii-107">ii. 107</a>.</li>
-<li class="level1">Zungomero, i. 94, <a href="#Pageii-127">127</a>, <a href="#Pageii-156">156</a>,
-<a href="#Pageii-161">161</a>, <a href="#Pageii-163">163</a>.</li>
-
-<li>Cloth, mode of carrying, in the expedition, i. 145.
-As an article of commerce, 148.</li>
-
-<li>Clothing required for the expedition, i. 154.
-Of travellers in East Africa, <a href="#Pageii-201">ii. 201</a>.</li>
-
-<li>Clouds in Unyamwezi, <a href="#Pageii-12">ii. 12</a>.</li>
-
-<li>Cockroaches in houses in East Africa, i. 370.</li>
-
-<li>Cocoa-nut, use of the, in East Africa, i. 36.</li>
-
-<li>Cocoa-tree, its limits inland, i. 160.</li>
-
-<li>Coffee, wild, or mwami, of Karagwah, <a href="#Pageii-180">ii. 180</a>, <a href="#Pageii-181">181</a>,
-<a href="#Pageii-187">187</a>.</li>
-
-<li>Commando, pitiable scene presented after one, i. 185.</li>
-
-<li>Commerce of the Mrima, i. 39.
-Of Zungomero, 95.
-Of Uzaramo, 119.
-Of Ugogo, 308.
-Of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-29">ii. 29</a>.
-Of the Nyanza Lake, <a href="#Pageii-215">215</a>.
-African, <a href="#Pageii-224">224</a>.
-Of Ubena, <a href="#Pageii-270">270</a>.
-Of Uvira, <a href="#Pageii-120">ii. 120</a>.
-Of East Africa, <a href="#Pageii-387">387</a>.</li>
-
-<li>Conversation, specimen of, in East Africa, <a href="#Pageii-243">ii. 243</a>, <a href="#Pageii-244">244</a>.</li>
-
-<li>Copal tree, or Msandarusi, of Uzaramo, i. 63.</li>
-
-<li>Copal trade of East Africa, <a href="#Pageii-403">ii. 403</a>.</li>
-
-<li>Copper in Katata, <a href="#Pageii-148">ii. 148</a>.
-In East Africa, <a href="#Pageii-312">312</a>.</li>
-
-<li>Cotton in Unyamwezi, i. 318.
-In Ujiji, i. 57.
-In East Africa, <a href="#Pageii-417">417</a>.</li>
-
-<li>Cowhage on the banks of the Mgeta river, i. 166.</li>
-
-<li>Cowries of Karagwah, <a href="#Pageii-185">ii. 185</a>.
-Of East Africa, <a href="#Pageii-416">416</a>.</li>
-
-<li>Crickets of the Usagara mountains, i. 162.
-House, in East Africa, i. 370.</li>
-
-<li>Crocodiles of the Kingani river, i. 56.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-15">ii. 15</a>.
-In the Sea of Ujiji, <a href="#Pageii-60">60</a>.
-Of the Ruche River, <a href="#Pageii-158">158</a>.</li>
-
-<li>Crops of the Mrima, i. 102, <i>et seq</i>.</li>
-
-<li>Cucumbers at Marenga Mk’hali, i. 201.
-Wild, of Unyanyembe, <a href="#Pageii-285">ii. 285</a>.</li>
-
-<li>Cultivation in the Mukondokwa hills, i. 196, 197.
-In the Usagara mountains, 229.</li>
-
-<li>Currency of East Africa, stock may be recruited at Kazeh, i. 334.
-Of Msene, i. 398.
-Of Ujiji, <a href="#Pageii-73">ii. 73</a>.
-Of Karagwah, <a href="#Pageii-185">185</a>.
-Of Ubena, <a href="#Pageii-270">270</a>.
-Cynhyænas of Ugogo, i. 302.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-15">ii. 15</a>.</li>
-
-<li>Cynocephalus, the, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-15">ii. 15</a>.
-The terror of the country, <a href="#Pageii-15">15</a>.</li>
-
-<li class="newletter">Dancing of the Wazaramo women, i. 55.
-African, described, 360; <a href="#Pageii-291">ii. 291</a>, <a href="#Pageii-298">298</a>.</li>
-
-<li>Darwayash, the Baloch, sketch of him, i. 137.</li>
-
-<li>“Dash,” i. 58.
-<i>See</i> <a href="#IndRef2">Blackmail</a>.</li>
-
-<li>Datura plant of Zungomero, i. 95.
-Smoked in East Africa, 96.
-In Unyamwezi, 318.</li>
-
-<li>Day, an African’s mode of passing the, <a href="#Pageii-289">ii. 289</a>, <a href="#Pageii-290">290</a>.</li>
-
-<li>Death, African fear of, <a href="#Pageii-331">ii. 331</a>.</li>
-
-<li>Defences of the Wazaramo, i. 111, 117.</li>
-
-<li>Dege la Mhora, “the large jungle bird,” village of, i. 72.
-Fate of M. Maizan at, 73.</li>
-
-<li>Det’he, or Kidete of East Africa, <a href="#Pageii-293">ii. 293</a>.</li>
-
-<li>Devil’s trees of East Africa, <a href="#Pageii-353">ii. 353</a>.</li>
-
-<li>Dialects of the Wazaramo, i. 107.
-The Wagogo, 306.
-The Wahumba, 311.
-The Wanyamwezi, <a href="#Pageii-5">ii. 5</a>.
-The Wakimbu, <a href="#Pageii-20">20</a>.
-The Wanyamwezi, <a href="#Pageii-30">30</a>.</li>
-
-<li>Diseases of the maritime region of East Africa<span class="pagenum" id="Pageii-449">[449]</span>, i. 105.
-Of the people of Usagara, 233.
-Of Ugogo, 299.
-Of caravans in East Africa, 342.
-Of Unyamwezi, <a href="#Pageii-11">ii. 11</a>, <a href="#Pageii-13">13</a>, <a href="#Pageii-14">14</a>.
-Of East Africa, <a href="#Pageii-318">318</a>.
-Remedies, <a href="#Pageii-321">321</a>.
-Mystical remedies, <a href="#Pageii-352">352</a>, <a href="#Pageii-353">353</a>.</li>
-
-<li>Dishdasheh, El, or turban of the coast Arabs, i. 32.</li>
-
-<li>Divorce amongst the Wazaramo, i. 118.
-Amongst the East Africans generally, <a href="#Pageii-333">ii. 333</a>.</li>
-
-<li>Drawing materials required for the expedition, i. 155.</li>
-
-<li>Dress, articles of, of the East Africans, i. 148.
-Of the Wamrima, 33, 34.
-Of the Wazaramo, 109.
-Of the Wak’hutu, 120.
-Of the Wasagara, 253.
-Of the Wahete, 239.
-Of the Wagogo, 305.
-Of the Wahumba, 312.
-Of the Wakalaganza, 406.
-Of the Wakimbu, <a href="#Pageii-20">ii. 20</a>.
-Of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-21">21</a>.
-Of the Wajiji, <a href="#Pageii-64">64</a>.
-Of the Warundi, <a href="#Pageii-146">146</a>.
-Of the Wavinza, <a href="#Pageii-75">75</a>.
-Of the Watuta, <a href="#Pageii-77">77</a>.
-Of the Wabuta, <a href="#Pageii-78">78</a>.
-Of the people of Karagwah, <a href="#Pageii-182">182</a>.
-Of the Wahinda, <a href="#Pageii-220">220</a>.
-Of the Warori, <a href="#Pageii-271">271</a>.</li>
-
-<li>Dodges of the ferrymen, <a href="#Pageii-164">ii. 164</a>, <a href="#Pageii-165">165</a>.</li>
-
-<li>Dragon-flies in Unyamwezi, <a href="#Pageii-18">ii. 18</a>.</li>
-
-<li>Drinking-bouts in East Africa, <a href="#Pageii-295">ii. 295</a>, <a href="#Pageii-335">335</a>.</li>
-
-<li>Drinking-cups in East Africa, <a href="#Pageii-295">ii. 295</a>.</li>
-
-<li>Drums and drumming of East Africa, <a href="#Pageii-295">ii. 295</a>.</li>
-
-<li>Drunkenness of the Wazaramo, i. 118.
-Of the Wak’hutu, 120.
-And debauchery of the people of Msene, 398.
-Prevalence of, near the Lake Tanganyika, <a href="#Pageii-59">ii. 59</a>.
-Of the Wajiji, <a href="#Pageii-69">69</a>.</li>
-
-<li>Dogs, wild, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-16">ii. 16</a>.
-Pariah, in the villages of Ujiji, <a href="#Pageii-60">60</a>.
-Rarely heard to bark, <a href="#Pageii-60">60</a>.</li>
-
-<li>Dolicos pruriens on the banks of the Mgeta river, i. 166.</li>
-
-<li>Donkey-men of the expedition, i. 143.</li>
-
-<li>Dub-grass in the Usagara mountains, i. 171.</li>
-
-<li>Dunda, or “the Hill,” district of, i. 54.</li>
-
-<li>Dunda Nguru, or “Seer fish-bill” i. 69.</li>
-
-<li>Dungomaro, or Mandama, river, arrival of the caravan at the, i. 222.
-Description of the bed of the, 223.</li>
-
-<li>Dut’humi, mountain crags of, i. 65, 83, 86.
-Illness of the chiefs of the expedition at, 84.
-Description of the plains of, 86.</li>
-
-<li class="newletter">Eagles, fish, of Ujiji, <a href="#Pageii-60">ii. 60</a>.</li>
-
-<li>Ear-lobes distended by the Wasagara, i. 235.
-And by the Wahehe, 239.
-By the Wagogo, 304.
-And by the Wahumba, 312.
-Enlarged by the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-21">ii. 21</a>.</li>
-
-<li>Earth-fruit of India, i. 198.</li>
-
-<li>Earthquakes in Unyamwezi, <a href="#Pageii-13">ii. 13</a>.</li>
-
-<li>Earwigs in East African houses, i. 370.</li>
-
-<li>Ebb and flow of the Tanganyika Lake, <a href="#Pageii-143">ii. 143</a>.
-Causes of, <a href="#Pageii-143">143</a>, <a href="#Pageii-144">144</a>.</li>
-
-<li>Education of children in Unyamwezi, <a href="#Pageii-23">ii. 23</a>, <a href="#Pageii-24">24</a>.</li>
-
-<li>Eels of the Tanganyika Lake, <a href="#Pageii-68">ii. 68</a>.</li>
-
-<li>Eggs not eaten by the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-29">ii. 29</a>.
-Nor by the people of Ujiji, <a href="#Pageii-59">59</a>.</li>
-
-<li>Elæis Guiniensis, or Mehikichi tree, in Ujiji, <a href="#Pageii-58">ii. 58</a>.</li>
-
-<li>Elephants at Dut’humi, i. 87.
-In Ugogi, 242.
-At Ziwa, or the Pond, 251.
-On the road to Ugogo, 247.
-On the Mgunda Mk’hali, 287, 289.
-In Ugogo, 300.
-On the banks of the Malagarazi river, 408.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-15">ii. 15</a>.
-Near the sea of Ujiji, <a href="#Pageii-60">60</a>.
-In East Africa, <a href="#Pageii-297">297</a>.</li>
-
-<li>Elephant hunting in East Africa, <a href="#Pageii-298">ii. 298</a>.</li>
-
-<li>English, the, bow regarded in Africa, i. 31.</li>
-
-<li>Erhardt, M., his proposed expedition to East Africa, i. 3.</li>
-
-<li>Ethnology of East Africa, i. 106.
-Of the second region, 225, <i>et seq.</i></li>
-
-<li>Euphorbiæ at Mb’hali, i. 401.
-In Ugogo, 300.
-In the Usagara mountains, i. 165.</li>
-
-<li>Evil eye unknown to the Wazaramo, i. 116.</li>
-
-<li>Exorcism in East Africa, <a href="#Pageii-352">ii. 352</a>.</li>
-
-<li class="newletter">Falsehood of the coast clans of East Africa, i. 37.
-General in East Africa, <a href="#Pageii-328">ii. 328</a>.</li>
-
-<li>Faraj, sketch of him and his wife, the lady Halimah, i. 129.</li>
-
-<li>Fauna of Ujiji, <a href="#Pageii-60">ii. 60</a>.</li>
-
-<li>Fetiss-huts of the Wazaramo described, i. 57.
-Of East Africa, 369; <a href="#Pageii-346">ii. 346</a>.</li>
-
-<li>Fetissism of East Africa, <a href="#Pageii-341">ii. 341</a>, <i>et seq.</i></li>
-
-<li>Fever, marsh, cure in Central Asia for, i. 82.
-The author prostrated by, 84.
-Delirium of, 84.
-Of East Africa generally described, 105.
-The author and his companion again attacked by, at Muhama, 179.
-Common in the Usagara mountains, 233.
-Seasoning fever of East Africa, generally, 379.
-Miasmatic, described, 403.
-Low type, 406.
-Seasoning fever at Unyamwezi described, <a href="#Pageii-14">ii. 14</a>.</li>
-
-<li>Fire-arms and Gunpowder in East Africa, <a href="#Pageii-308">ii. 308</a>.</li>
-
-<li>Fires in Africa, <a href="#Pageii-259">ii. 259</a>.</li>
-
-<li>Fish of the Kingani river, i. 56.
-Of the Tanganyika Lake, <a href="#Pageii-59">ii. 59</a>.
-Varieties of, <a href="#Pageii-67">67</a>.
-Narcotised in Uzaramo, <a href="#Pageii-67">67</a>.
-At Wafanya, <a href="#Pageii-108">108</a>.
-Considered as an article of diet in East Africa, <a href="#Pageii-280">280</a>.</li>
-
-<li>Fishing in the Tanganyika Lake, <a href="#Pageii-66">ii. 66</a>.</li>
-
-<li>Fisi, or cynhyæna, of Uzaramo, i. 63.
-The scavenger of the country, i. 64.</li>
-
-<li>Flies in Unyamwezi, <a href="#Pageii-18">ii. 18</a>.
-Fatal bite of one in, <a href="#Pageii-19">19</a>.</li>
-
-<li>Flowers of Usagara, i. 328.
-At Msene, 397.</li>
-
-<li>Fly, a stinging, the tzetze, i. 187.</li>
-
-<li>Fog-rainbow in the Usagara mountains<span class="pagenum" id="Pageii-450">[450]</span>, i. 222.</li>
-
-<li>Food of the Wamrima, i. 35.
-Of the Wazaramo, 56.
-Of the people of Zungomero, 95, 96, 97.
-Of the Wak’hutu, 120.
-Of the expedition, 151, 198.
-Of the people of Marenga Mk’hali, 201.
-Of the Wagogo, 310, 311.
-Of Rubuga, 317.
-Of Kazeh, 329.
-Of Arabs of, 331-334.
-Of Wilyanhuru, 392-394.
-Of Unyamwezi, <a href="#Pageii-28">ii. 28</a>, <a href="#Pageii-29">29</a>.
-Of Ujiji, <a href="#Pageii-70">70</a>, 88.
-Of Karagwah, <a href="#Pageii-180">180</a>, 181.
-Of Uganda, <a href="#Pageii-196">196</a>, 197.
-Of the Warori tribe, <a href="#Pageii-273">273</a>.
-East Africa generally, <a href="#Pageii-280">280</a>.</li>
-
-<li>Fords in East Africa, i. 336.</li>
-
-<li>Fowls not eaten by the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-29">ii. 29</a>.
-Nor by the people of Ujiji, <a href="#Pageii-59">59</a>.</li>
-
-<li>Frankincense of Ugogo, i. 299.</li>
-
-<li>Frogs in Unyamwezi, <a href="#Pageii-17">ii. 17</a>.
-Night concerts of, <a href="#Pageii-17">17</a>.
-Of the sea of Ujiji, <a href="#Pageii-61">61</a>.</li>
-
-<li>Frost, Mr., of the Zanzibar consulate, i. 3, 21.</li>
-
-<li>Fruits of East Africa, i. 48, 201.
-Of Usagara, 228.
-Of Yombo, 337.
-Of Mb’hali, 401.
-Of Ujiji, <a href="#Pageii-58">ii. 58</a>.</li>
-
-<li>Fundi, or itinerant slave-artizans of Unyanyembe, i. 328.
-Caravans of the, 344.</li>
-
-<li>Fundikira, Sultan of Unyamwezi, notice of him, <a href="#Pageii-31">ii. 31</a>.</li>
-
-<li>Fundikira, Sultan of Ititenza, i. 326.</li>
-
-<li>Funerals of the Wazaramo, i. 119. Of the Wadoe, 124.</li>
-
-<li>Funza, brother of Sultan Matanza of Msene, i. 396.</li>
-
-<li>Furniture of East African houses, i. 371.
-Kitanda, or bedstead, 371.
-Bedding, 371.
-Of the houses of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-26">ii. 26</a>.</li>
-
-<li class="newletter">Gadflies, annoyance of, at K’hok’ho, i. 276.</li>
-
-<li>Gaetano, the Goanese servant, sketch of his character, i. 131.
-Taken ill, 380.
-His epileptic fits at Msene, 395, 399.</li>
-
-<li>Gama river, i. 123.</li>
-
-<li>Gambling in East Africa, <a href="#Pageii-279">ii. 279</a>.</li>
-
-<li>Game in Uzaramo, i. 59, 71.
-In the Doab of the Mgeta river, 81.
-In K’huta, 120.
-In the plains between the Rufuta and the Mukondokwa mountains, 181.
-In Ugogi, 242.
-At Ziwa, or the Pond, 251.
-At Kanyenye, 268.
-Scarcity of, in East Africa generally, 268.</li>
-
-<li>Ganza Mikono, sultan of Usek’he, i. 272.</li>
-
-<li>Geography of the second region, i. 225, <i>et seq</i>.
-Of Ugogo, 295.
-Arab oral, <a href="#Pageii-144">ii. 144-154</a>.</li>
-
-<li>Geology of the maritime region of East Africa, i. 102.
-Of the Usagara mountains, 227.
-Of the road to Ugogo, 247.
-Of Mgunda Mk’hali, i. 282-284.
-Of Ugogo, i. 295.
-Of Unyamwezi, <a href="#Pageii-6">ii. 6</a>.</li>
-
-<li>Ghost-faith of the Africans, <a href="#Pageii-344">ii. 344</a>.</li>
-
-<li>Gingerbread tree, described, i. 47.</li>
-
-<li>Ginyindo, march to, <a href="#Pageii-253">ii. 253</a>.
-Quarrel of the Baloch and porters at, <a href="#Pageii-253">253</a>.</li>
-
-<li>Giraffes in Ugogi, i. 242.
-Native names of the, 242, 243.
-Use made of them, 243.
-At Ziwa, or the Pond, 251.
-On the Mgunda Mk’hali, 289.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-15">ii. 15</a>.</li>
-
-<li>Girls of the Wanyamwezi, strange custom of the, <a href="#Pageii-24">ii. 24</a>.</li>
-
-<li>Gnus in the Doab of the Mgeta river, i. 81.
-At Dut’humi, 87.</li>
-
-<li>Goats of Ujiji, <a href="#Pageii-59">ii. 59</a>.</li>
-
-<li>Goma pass, the, i. 168, 170.</li>
-
-<li>Gombe, mud-fish in the nullah of, i. 334.</li>
-
-<li>Gombe Nullah, i. 395, 397, 401,
-403, <a href="#Pageii-8">ii. 8</a>.</li>
-
-<li>Goose, ruddy, Egyptian, i. 317.</li>
-
-<li>Gourd, the, a musical instrument in East Africa, <a href="#Pageii-294">ii. 294</a>.</li>
-
-<li>Gourds of the Myombo tree in Usagara, i. 229.</li>
-
-<li>Government of the Wazaramo, i. 113.
-Of the Wak’hutu, 120, 121.
-Of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-31">ii. 31</a>.
-Of the Wajiji, <a href="#Pageii-71">71</a>.
-Of the northern kingdoms of Africa, <a href="#Pageii-174">174</a>.
-Mode of, in Uganda, <a href="#Pageii-192">192</a>.
-Forms of, in East Africa, <a href="#Pageii-360">360</a>.</li>
-
-<li>Grain, mode of grinding, in East Africa, i. 111, 372.
-That of Msene, 397, 398.
-Of Ujiji, <a href="#Pageii-57">ii. 57</a>.</li>
-
-<li>Grapes, wild, seen for the first time, <a href="#Pageii-41">ii. 41</a>.</li>
-
-<li>Grasses of the swamps and marshes of the Mrima, i. 103, 104.
-The dub of the Usagara mountains, 171.</li>
-
-<li>Graveyards, absence of, in East Africa, <a href="#Pageii-25">ii. 25</a>.</li>
-
-<li>Ground-fish of the Tanganyika Lake, <a href="#Pageii-68">ii. 68</a>.</li>
-
-<li>Ground-nut oil in East Africa, <a href="#Pageii-285">ii. 285</a>.</li>
-
-<li>Grouse, sand, at Ziwa, i. 251.</li>
-
-<li>Guest welcome, or hishmat l’il gharib, of the Arabs of Kazeh, i. 329.</li>
-
-<li>Gugu-mbua, or wild sugar-cane, i. 71.</li>
-
-<li>Guinea-fowls in the Doab of the Mgeta river, i. 81.
-Of the Rufuta plains, 183.
-Of Ugogi, 242.</li>
-
-<li>Guinea-palm of Ujiji, <a href="#Pageii-58">ii. 58</a>.</li>
-
-<li>Gul Mohammed, a Baloch of the party, sketch of him, i. 139.
-His conversation with Muzungu Mbaya, <a href="#Pageii-244">ii. 244</a>.</li>
-
-<li>Gulls, sea, of the sea of Ujiji, <a href="#Pageii-60">ii. 60</a>.</li>
-
-<li>Gungu, district of, in Ujiji, <a href="#Pageii-53">ii. 53</a>.
-Its former and present chiefs, <a href="#Pageii-53">53</a>.
-Plundered by the Watuta tribe, <a href="#Pageii-76">76</a>.</li>
-
-<li class="newletter">Hail-storms in Unyamwezi, <a href="#Pageii-10">ii. 10</a>.</li>
-
-<li>Hair, mode of dressing the, amongst the
-Wazaramo<span class="pagenum" id="Pageii-451">[451]</span>, i. 108.
-And the Wak’hutu, 120.
-Wasagara fashions of dressing the, 234.
-Wagogo mode, 304.
-Amongst the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-26">ii. 26</a>.
-Wabuha mode of dressing the, <a href="#Pageii-78">78</a>.
-And in Uganda, <a href="#Pageii-189">189</a>.</li>
-
-<li>Halimah, the lady, sketch of, i. 129.
-Taken ill, 200.
-Returns home, <a href="#Pageii-277">ii. 277</a>.</li>
-
-<li>Hamdan, Sayyid, of Zanzibar, his death, i. 2.</li>
-
-<li>Hamerton, Lieut.-Col., his friendship with the late Sultan of Zanzibar, i. 2.
-Interest taken by him in the expedition, 3.
-His objections to an expedition into the interior <i>viâ</i> Kilwa, 5.
-His death, 66.
-His character, 69.</li>
-
-<li>Hamid bin Salim, his journey to the Wahumba tribe, i. 311.</li>
-
-<li>Hammals of the Wanyamwezi, character of the, <a href="#Pageii-162">ii. 162</a>.</li>
-
-<li>Hammam, or primitive form of the lamp-bath, i. 82.</li>
-
-<li>Hanga, journey to, <a href="#Pageii-232">ii. 232</a>.
-Difficulties with the porters there, <a href="#Pageii-232">232</a>.</li>
-
-<li>Hartebeest in the Doab of the Mgeta river, i. 81.</li>
-
-<li>Hawks of the Usagara mountains, i. 162.</li>
-
-<li>Hembe, or “the wild buffalo’s horn,” his village, i. 72.</li>
-
-<li>Hides, African mode of dressing, i. 236.</li>
-
-<li>Hilal bin Nasur, his information respecting the southern provinces, <a href="#Pageii-228">ii. 228</a>.</li>
-
-<li>Hippopotami on the east coast of Africa, i. 9, 12,
-24, 56.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-15">ii. 15</a>.
-In the Ruche river, <a href="#Pageii-52">52</a>, <a href="#Pageii-158">158</a>.
-In the sea of Ujiji, <a href="#Pageii-60">60</a>.</li>
-
-<li>Hishmat l’il gharib, or guest welcome of the Arabs of Kazeh, i. 323,
-329.</li>
-
-<li>Hogs of Ugogo, i. 300.</li>
-
-<li>Home, African attachment for, <a href="#Pageii-333">ii. 333</a>.</li>
-
-<li>Honey in Ujiji, <a href="#Pageii-59">ii. 59</a>.
-Abundance of, in East Africa, <a href="#Pageii-287">287</a>.
-Two kinds of, <a href="#Pageii-288">288</a>.</li>
-
-<li>Houses of Kuingani, i. 43.
-The wayside, or kraals, 53, 181, 230.
-Of the Wak’hutu, 97, 121.
-Of the Wazaramo, 110.
-Of the Wagogo, 306.
-Of the Arabs in Unyanyembe, 328, 329.
-Of stone, ignored by Inner Africa, 93.
-Of the country beyond Marenga Mk’hali, called “Tembe,” 207.
-The Tembe of the Wahete, 240.
-The Khambi or, Kraal, 354.
-The Tembe of the Usagara, 366.
-Houses of East Africa generally described, 364, <a href="#Pageii-334">ii. 334</a>.
-Pests of the houses, i. 370.
-Furniture, 371.
-Of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-26">ii. 26</a>.
-Of Karagwah, <a href="#Pageii-182">182</a>, <a href="#Pageii-183">183</a>.</li>
-
-<li>Hullak, the buffoon, i. 46.</li>
-
-<li>Hunting season in East Africa, <a href="#Pageii-296">ii. 296</a>.</li>
-
-<li>Hyænas in Ugogo, i. 276.
-In Ujiji, <a href="#Pageii-60">ii. 60</a>.</li>
-
-<li>Hyderabad, story of the police officer of, i. 217.</li>
-
-<li class="newletter">Ibanda, second sultan of Ukerewe, <a href="#Pageii-214">ii. 214</a>.</li>
-
-<li>Id, son of Muallim Salim, his civility at Msene, i. 399.</li>
-
-<li>Iguanas of the Usagara mountains, i. 162.</li>
-
-<li>Ihara or Kwihara, physical features of the plain of, i. 326.</li>
-
-<li>Ikuka of Uhehe, march to, <a href="#Pageii-252">ii. 252</a>.</li>
-
-<li>Illness of the whole party at Ujiji, <a href="#Pageii-85">ii. 85</a>, <a href="#Pageii-86">86</a>.</li>
-
-<li>Immigration in Central Africa, <a href="#Pageii-19">ii. 19</a>.</li>
-
-<li>Imports and exports in East Africa, <a href="#Pageii-387">ii. 387</a>.</li>
-
-<li>Indian Ocean, evening on the, i. 1.
-View of the Mrima from the, 8.</li>
-
-<li>Industry, commercial, of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-29">ii. 29</a>.</li>
-
-<li>Inenge, basin of, i. 208.
-Halt at the, 208.</li>
-
-<li>Influenza, the, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-13">ii. 13</a>.</li>
-
-<li>Influenza, remedy in East Africa for, i. 96.</li>
-
-<li>Inhospitality of Africans, <a href="#Pageii-131">ii. 131</a>, <a href="#Pageii-327">327</a>.</li>
-
-<li>Inhumanity of the Africans, <a href="#Pageii-329">ii. 329</a>.</li>
-
-<li>Insects in East Africa, i. 186, 187, 201,
-202.
-In houses in East Africa, 370.
-In Ujiji, <a href="#Pageii-61">ii. 61</a>.</li>
-
-<li>Instruments required for the expedition, i. 153.
-Breakage of, on the road, 169.
-Accidents to which they are liable in East African travels, 189, 191.</li>
-
-<li>Intellect of the East African, <a href="#Pageii-337">ii. 337</a>.</li>
-
-<li>Iron in Karagwah, <a href="#Pageii-185">ii. 185</a>.
-In Urori, <a href="#Pageii-27">27</a>.
-And in Ubena, <a href="#Pageii-27">27</a>.
-Of East Africa generally, <a href="#Pageii-311">311</a>.</li>
-
-<li>Ironga, sultan of U’ungu, defeats the Warori, <a href="#Pageii-75">ii. 75</a>.</li>
-
-<li>Ironware of Uvira, <a href="#Pageii-121">ii. 121</a>.</li>
-
-<li>Irora, village of, i. 389.
-Halt at, 389.
-Sultan of, 389.
-Return to, <a href="#Pageii-166">ii. 166</a>.</li>
-
-<li>Irrigation, artificial, in K’hutu, i. 86.</li>
-
-<li>Isa bin Hijji, the Arab merchant, exchange of civilities with, i. 208, 211.
-Places a tembe at Kazeh at the disposal of the party, 323.</li>
-
-<li>Isa bin Hosayn, the favourite of the Sultan of Uganda, <a href="#Pageii-193">ii. 193</a>.</li>
-
-<li>Ismail, the Baloch, illness of, i. 381.</li>
-
-<li>Ititenya, settlement of, i. 326.</li>
-
-<li>Ivory, caravan of, i. 17.
-Frauds perpetrated on the owners of tusks, 17.
-Mode of buying and selling in East Africa, 39.
-Touters of Zungomero, 97.
-Mode of carrying large tusks of, 341, 348.
-Price of, at Uvira, <a href="#Pageii-120">ii. 120</a>, <a href="#Pageii-121">121</a>.
-Ivory of Ubena, <a href="#Pageii-270">270</a>.
-Trade in Ivory, <a href="#Pageii-408">408</a>.</li>
-
-<li>Iwanza, or public-houses, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-1">ii. 1</a>, <a href="#Pageii-27">27</a>.
-Described, <a href="#Pageii-27">27</a>, <a href="#Pageii-279">279</a>, <a href="#Pageii-285">285</a>.</li>
-
-<li>Iwemba, province of, <a href="#Pageii-153">ii. 153</a>.</li>
-
-<li class="newletter">Jackal, silver, of Ugogi, i. 242.</li>
-
-<li>Jambeho, arrival of the party at the settlements of, <a href="#Pageii-36">ii. 36</a>.
-Cultivation of, <a href="#Pageii-36">36</a>.
-Scarcity of food in, <a href="#Pageii-36">36</a>.
-Revisited, <a href="#Pageii-163">163</a>.</li>
-
-<li>Jami of Harar, Shaykh, of the Somal, i. 33.</li>
-
-<li>Jamshid, Sayyid, of Zanzibar, his death<span class="pagenum" id="Pageii-452">[452]</span>, i. 2.</li>
-
-<li>Jasmine, the, in Usagara, i. 228.</li>
-
-<li>Jealousy of the Wazaramo, i. 61.</li>
-
-<li>Jelai, Seedy, the Baloch, sketch of him, i. 137.</li>
-
-<li>Jezirah, island of, <a href="#Pageii-212">ii. 212</a>.</li>
-
-<li>Jiwe la Mkoa, or the round rock, arrival of the party at, i. 286.
-Description of it, 287; <a href="#Pageii-242">ii. 242</a>.
-Halt at, <a href="#Pageii-242">242</a>.</li>
-
-<li>Jiweni, arrival of the expedition at, i. 289.
-Water at, 289.</li>
-
-<li>Jongo, or millepedes, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-18">ii. 18</a>.</li>
-
-<li>Jua, Dar el, or home of hunger, i. 69.</li>
-
-<li>Juma Mfumbi, Diwan of Saadani, his exaction of tribute from the Wadoe, i. 123.</li>
-
-<li>Jungle, insect pests of the, i. 186.
-Fire in the jungle in summer, <a href="#Pageii-163">ii. 163</a>.</li>
-
-<li>Jungle-thorn, on the road to Ugogo, i. 246.
-Near Kanyenye, 271.</li>
-
-<li class="newletter">Kadetamare, arrival of the party at, i. 189.
-Loss of instruments at, 189, 190.</li>
-
-<li>Kaffirs of the Cape, date of their migration to the banks of the Kei, <a href="#Pageii-5">ii. 5</a>.</li>
-
-<li>Kafuro, district of, in Karagwah, <a href="#Pageii-177">ii. 177</a>.</li>
-
-<li>Kajjanjeri, village of, arrival of the party at, i. 403.
-Deadly climate of, 403.</li>
-
-<li>Kannena, headman of Kawele, visit to, <a href="#Pageii-81">ii. 81</a>.
-Description of him, <a href="#Pageii-81">81</a>.
-His mode of opening trade, <a href="#Pageii-82">82</a>.
-His ill-will, <a href="#Pageii-83">83</a>, <a href="#Pageii-84">84</a>.
-Agrees to take the party to the northern extremity of the lake, <a href="#Pageii-93">93</a>.
-His surly and drunken conduct, <a href="#Pageii-97">97</a>.
-Starts on the voyage, <a href="#Pageii-98">98</a>.
-His covetousness, <a href="#Pageii-109">109</a>.
-His extravagance, <a href="#Pageii-120">120</a>.
-His drunkenness and fate, <a href="#Pageii-156">156</a>.</li>
-
-<li>Kanoni, sultan of the Wahha tribe, <a href="#Pageii-79">ii. 79</a>.</li>
-
-<li>Kanoni, minor chief of Wafanya, visit from, <a href="#Pageii-107">ii. 107</a>.
-His blackmail, <a href="#Pageii-107">107</a>.
-Outrage committed by his people, <a href="#Pageii-124">124</a>.</li>
-
-<li>Kanyenye, country of, described, i. 265.
-Blackmail at, 265.
-Sultan Magomba of, 265.</li>
-
-<li>Kaole, settlement of, described, i. 12, 13.
-The landing place of the expedition, 22.</li>
-
-<li id="IndRef5">Karagwah, kingdom of, <a href="#Pageii-177">ii. 177</a>.
-Extent of, <a href="#Pageii-177">177</a>.
-Boundaries of, <a href="#Pageii-178">178</a>.
-Climate of, <a href="#Pageii-180">180</a>.
-People of, <a href="#Pageii-181">181</a>.
-Dress of, <a href="#Pageii-182">182</a>.
-Weapons of, <a href="#Pageii-182">182</a>.
-Houses of, <a href="#Pageii-182">182</a>.
-Sultan of, <a href="#Pageii-183">183</a>.
-Government of, <a href="#Pageii-183">183</a>.</li>
-
-<li>Karagwah, mountains of, <a href="#Pageii-48">ii. 48</a>, <a href="#Pageii-144">144</a>, <a href="#Pageii-177">177</a>.</li>
-
-<li>Kariba, river, <a href="#Pageii-146">ii. 146</a>.</li>
-
-<li>Karindira, river, <a href="#Pageii-146">ii. 146</a>.</li>
-
-<li>Karungu, province of, <a href="#Pageii-149">ii. 149</a>.</li>
-
-<li>Kasangare, a Mvinza sultan, his subjects, i. 328.</li>
-
-<li>Kaskazi, or N. E. monsoon, i. 83.</li>
-
-<li>Kata, or sand-grouse, at Ziwa, i. 251.</li>
-
-<li>Katata, or Katanga, copper in, <a href="#Pageii-148">ii. 148</a>.</li>
-
-<li>Katonga, river, <a href="#Pageii-187">ii. 187</a>.</li>
-
-<li>Kawele, principal village of Ujiji, <a href="#Pageii-53">ii. 53</a>.
-Attacked by the Watuta tribe, <a href="#Pageii-76">ii. 76</a>.
-Return of the expedition to, <a href="#Pageii-126">126</a>.</li>
-
-<li>Kaya, or fenced hamlets, i. 407.</li>
-
-<li>Kazeh, arrival at, i. 321, 322.
-Abdullah bin Salih’s caravan plundered at, 321.
-Hospitality of the Arabs there, 323.
-Revisited, <a href="#Pageii-167">ii. 167</a>.</li>
-
-<li>Kazembe, sultan of Usenda, <a href="#Pageii-148">ii. 148</a>.
-Account of him, <a href="#Pageii-148">148</a>.</li>
-
-<li>Khalfan bin Muallim Salim, commands an up caravan, i. 179.
-His caravan attacked by small-pox, 179, 201.
-His falsehoods, 179.
-Spreads malevolent reports at Ugogo, 262.</li>
-
-<li>Khalfan bin Khamis, his penny wise economy, i. 288.
-Bids adieu to the caravan, 291.
-Overtaken half-way to Unyanyembe, 221.
-His civility at Msene, 399.</li>
-
-<li>Khambi, or substantial kraals, of the wayside described, i. 53, 134.</li>
-
-<li>Khamisi, Muinyi, and the lost furniture, <a href="#Pageii-168">ii. 168</a>.</li>
-
-<li>K’hok’ho, in Ugogo, dangers of, i. 272, 274.
-Its tyrant sultan, 274.
-Insect annoyances at, 276.</li>
-
-<li>Khudabakhsh, the Baloch, sketch of him, i. 138.
-His threats to murder the author, 174.
-His illness in the Windy Pass, 214.
-His conduct at Wafanya, <a href="#Pageii-110">ii. 110</a>.
-Reaches Kawele by land, <a href="#Pageii-111">111</a>.</li>
-
-<li>K’hutu, expedition enters the country of, i. 86.
-Irrigation in, 86.
-Hideous and grotesque vegetation of, 91.
-Climate of, 92.
-Salt-pits of, 92.
-Country of, described, 119.
-Roads in, 335.
-Return to, <a href="#Pageii-264">ii. 264</a>.
-Desolation of, <a href="#Pageii-264">264</a>.</li>
-
-<li>K’hutu, river i. 86.</li>
-
-<li>Kibaiba river, <a href="#Pageii-146">ii. 146</a>.</li>
-
-<li>Kibuga, in Uganda, distance from the Kitangure river to, <a href="#Pageii-186">ii. 186</a>.
-Road to, <a href="#Pageii-186">186</a>, <a href="#Pageii-187">187</a>.
-Described, <a href="#Pageii-188">188</a>.</li>
-
-<li>Kibuya, sultan of Mdabura, blackmail of, i. 279.
-Description of him, 279.</li>
-
-<li>Kichyoma-chyoma, “the little irons,” Captain Speke afflicted with, <a href="#Pageii-234">ii. 234</a>.
-The disease described, <a href="#Pageii-320">320</a>.</li>
-
-<li>Kidogo, Muinyi, sketch of him, i. 140.
-His hatred of Said bin Salim, 164.
-His advice to the party at Marenga Mk’hali, 203.
-His words of wisdom on the road to Ugogo, 250.
-His management, 254.
-His quarrel with Said bin Salim, 255.
-Makes oath at Kanyenye, that the white man would not smite the land, 267.
-Loses his heart to a slave girl, 314.
-His demands at Kazeh, 377.
-Dismissed at Sorora, 402.
-Flogs Sangora, 403.
-Sent home, <a href="#Pageii-277">ii. 277</a>.</li>
-
-<li>Kidunda, or the “little hill,” camping ground of<span class="pagenum" id="Pageii-453">[453]</span>,
-i. 79.
-Scenery of, 79.</li>
-
-<li>Kifukuru, delay of the caravan at, i. 264.
-Question of blackmail at, 264.
-Sultan of, 264.</li>
-
-<li>Kigari, on the Tanganyika Lake, halt of the party at, <a href="#Pageii-101">ii. 101</a>.</li>
-
-<li>Kigwa, or Mkigwa, halt of the caravan at, i. 319.
-The ill-omened forest of, 319.
-Sultan Manwa, 319.</li>
-
-<li>Kikoboga, basin of, traversed, <a href="#Pageii-262">ii. 262</a>.</li>
-
-<li>Kikoboga river, <a href="#Pageii-263">ii. 263</a>.</li>
-
-<li>Kilwa, dangers of, as an ingress point, i. 4, 5.</li>
-
-<li>Kimanu, the sultan of Ubena, <a href="#Pageii-270">ii. 270</a>.</li>
-
-<li>Kinanda, or harp, of East Africa, <a href="#Pageii-298">ii. 298</a>.</li>
-
-<li>Kinawani, village of, arrival of the caravan at, <a href="#Pageii-35">ii. 35</a>.</li>
-
-<li>Kindunda, “the hillock,” i. 64.</li>
-
-<li>Kinganguku, march to, <a href="#Pageii-251">ii. 251</a>.</li>
-
-<li>Kingani river described, i. 56.
-Valley of the, 56.
-Hippopotami and crocodiles of the, 56.
-Fish of the, 56.
-Its malarious plain, 69.
-Rise of the, 87.</li>
-
-<li>Kingfishers on the lake of Tanganyika, <a href="#Pageii-61">ii. 61</a>.</li>
-
-<li>Kipango, or tzetze fly, of East Africa, i. 187.</li>
-
-<li>Kiperepeta, march to, <a href="#Pageii-256">ii. 256</a>.</li>
-
-<li>Kiranga-Ranga, the first dangerous station in Uzaramo, i. 59.</li>
-
-<li>Kirangozi, guide or guardian, carried by mothers in Uzaramo, i. 116.</li>
-
-<li>Kirangozi, or guide of the caravan, his wrath, i. 221.
-Description of one, 346.
-Meeting of two, 351.
-His treatment of his slave girl, <a href="#Pageii-161">ii. 161</a>.
-His fear of travelling northward, <a href="#Pageii-172">172</a>.</li>
-
-<li>Kiringawana mountains, i. 233.</li>
-
-<li>Kiringawana route in the Usagara mountains described, <a href="#Pageii-249">ii. 249</a>.</li>
-
-<li>Kiringawana, sultan, <a href="#Pageii-258">ii. 258</a>.</li>
-
-<li>Kirira, halt of the party at, i. 392.
-Hospitality of an Arab merchant at, 392-394.
-Climate of, 394.</li>
-
-<li>Kiruru, or “palm leaves,” village of, i. 82.</li>
-
-<li>Kirurumo, on the Mgunda Mk’hali, i. 289.
-Water obtained at, 289.</li>
-
-<li>Kisanga, basin of, described, <a href="#Pageii-257">ii. 257</a>.</li>
-
-<li>Kisabengo, the chief headman of Inland Magogoni, i. 88.
-Account of his depredations, 88.</li>
-
-<li>Kisawahili language, remarks on the, i. 15, <i>note</i>; <a href="#Pageii-198">ii. 198</a>.</li>
-
-<li>Kisesa, sultan, his blackmail, <a href="#Pageii-114">ii. 114</a>.</li>
-
-<li>Kitambi, sultan of Uyuwwi, recovers part of the stolen papers, i. 320.</li>
-
-<li>Kitangure, or river of Karagwah, i. 409; <a href="#Pageii-144">ii. 144</a>,
-<a href="#Pageii-177">177</a>, <a href="#Pageii-186">186</a>.</li>
-
-<li>Kiti, or stool, of East Africa, i. 373.</li>
-
-<li>Kittara, in Kingoro, road to, <a href="#Pageii-187">ii. 187</a>.
-Wild coffee of, <a href="#Pageii-187">187</a>.</li>
-
-<li>Kivira river, <a href="#Pageii-197">ii. 197</a>.</li>
-
-<li>Kiyombo, sultan of Urawwa, <a href="#Pageii-147">ii. 147</a>.</li>
-
-<li>Kizaya, the P’hazi, i. 54.
-Accompanies the expedition a part of their way, 55.</li>
-
-<li>Knobkerries of Africa, <a href="#Pageii-306">ii. 306</a>.</li>
-
-<li>Kombe la Simba, the P’hazi, i. 54.</li>
-
-<li>Konduchi, march to, <a href="#Pageii-274">ii. 274</a>.
-Revisited, <a href="#Pageii-276">276</a>.</li>
-
-<li>Koodoo, the, at Dut’humi, i. 87.</li>
-
-<li>Koodoo horn, the bugle of East Africa, i. 203.</li>
-
-<li>Kraals of thorn, in the Usagara mountains, i. 230.
-Of East Africa, 354.</li>
-
-<li>Krapf, Dr., result of his mission, i. 6.
-His information, 7.
-His etymological errors, 36, <i>note</i>.</li>
-
-<li>Kuhonga, or blackmail, at Ugogo, i. 252.
-Account of the blackmail of East Africa, 253.</li>
-
-<li>Kuingani, “the cocoa-nut plantation near the sea,” i. 42.
-Described, 43.
-Houses of, 43.
-Climate of, 44.</li>
-
-<li>Kumbeni, isles of, i. 1.</li>
-
-<li>Kuryamavenge river, <a href="#Pageii-146">ii. 146</a>.</li>
-
-<li>Kwale, halt at the nullah of, i. 315.</li>
-
-<li>Kwihanga, village of, described, i. 396.</li>
-
-<li class="newletter">Ladha Damha, pushes the expedition forward, i. 11.
-His conversation with Ramji, 23.</li>
-
-<li>Lakes,&mdash;Nyanza, or Ukerewe, i. 311, 409,
-<a href="#Pageii-175">ii. 175</a>, <a href="#Pageii-176">176</a>, <a href="#Pageii-179">179</a>,
-<a href="#Pageii-195">195</a>.
-Tanganyika, <a href="#Pageii-42">ii. 42</a>, <i>et seq.</i>; 134, <i>et seq.</i>
-Mukiziwa, <a href="#Pageii-147">ii. 147</a>.</li>
-
-<li>Lakit, Arab law of, i. 258.</li>
-
-<li>Lamp-bath of Central Asia, i. 82.</li>
-
-<li>Land-crabs in the Doab of the Mgeta river, i. 81.</li>
-
-<li>Language of the Wagogo, i. 306.
-Of the Wahumba, 311.
-Of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-5">ii. 5</a>.
-Of the Wakimbu, <a href="#Pageii-20">20</a>.
-Of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-30">30</a>.
-Specimens of the various dialects collected, <a href="#Pageii-198">198</a>.
-Of the East Africans, <a href="#Pageii-336">336</a>.</li>
-
-<li>Leeches in Unyamwezi, <a href="#Pageii-18">ii. 18</a>.</li>
-
-<li>Leopards in Ugogo, i. 302.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-15">ii. 15</a>.</li>
-
-<li>Leucæthiops amongst the Wazaramo, i. 109.</li>
-
-<li>Libellulæ in Unyamwezi, <a href="#Pageii-18">ii. 18</a>.</li>
-
-<li>Lions in Uzaramo, i. 63.
-Signs of, on the road, 172.
-In Ugogo, 300, 301.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-15">ii. 15</a>.</li>
-
-<li>Lizards in the houses in East Africa, i. 371.</li>
-
-<li>Locusts, or nzige, flights of, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-18">ii. 18</a>.
-Varieties of, <a href="#Pageii-18">18</a>.
-Some considered edible, <a href="#Pageii-18">18</a>.</li>
-
-<li>Lodgings on the march in East Africa<span class="pagenum" id="Pageii-454">[454]</span>, i. 353.
-In Ugogo, 354.
-In Unyamwezi, 354.
-In Uvinza, 354.
-At Ujiji, 351.</li>
-
-<li>Looms in Unyamwezi, i. 318; <a href="#Pageii-1">ii. 1</a>.</li>
-
-<li>Lues in East Africa, <a href="#Pageii-321">ii. 321</a>.</li>
-
-<li>Lunar Mountains, <a href="#Pageii-48">ii. 48</a>, <a href="#Pageii-144">144</a>.</li>
-
-<li>Lurinda, chief of Gungu, <a href="#Pageii-53">ii. 53</a>.
-Supplies a boat on the Tanganyika lake, <a href="#Pageii-87">87</a>.
-Enters into brotherhood with Said bin Salim, <a href="#Pageii-125">ii. 125</a>.</li>
-
-<li>Lying, habit of, of the African, <a href="#Pageii-328">ii. 328</a>.</li>
-
-<li class="newletter">Mabruki, Muinyi, henchman in the expedition, sketch of the character of, i. 130.
-His slave boy, <a href="#Pageii-162">ii. 162</a>.
-His bad behaviour, <a href="#Pageii-173">173</a>.</li>
-
-<li>Mabruki Pass, descent of the, <a href="#Pageii-263">ii. 263</a>.</li>
-
-<li>Mabunguru fiumara, i. 283.
-Shell-fish and Silurus of the, 284.
-Arrival of the party at the, 285.</li>
-
-<li>Macaulay, Lord, quoted, i. 393.</li>
-
-<li>Machunda, chief sultan of Ukerewe, <a href="#Pageii-214">ii. 214</a>.</li>
-
-<li>Madege Madogo, the “little birds,” district of, i. 79.</li>
-
-<li>Madege Mkuba, “the great birds,” district of, i. 79.</li>
-
-<li>Magic, black, or Ucháwi, how punished by the Wazaramo, i. 113, 265.
-Mode of proceeding for ascertaining the existence of, <a href="#Pageii-32">ii. 32</a>.
-<i>See</i> <a href="#IndRef3">Mganga</a>.</li>
-
-<li>Magogoni, inland, country of, i. 87.</li>
-
-<li>Magomba, sultan of Kanyenye, i. 265.
-Blackmail levied by, 265.
-Interview with him and his court, 266.
-Description of him, 266.</li>
-
-<li>Magugi, in Karagwah, <a href="#Pageii-177">ii. 177</a>.</li>
-
-<li>Maizan, M., his death, i. 6.
-Sketch of his career, 73.</li>
-
-<li>Maji m’ote, or “hot water” ant, of East Africa, i. 187.</li>
-
-<li>Maji ya W’heta, or jetting water, the thermal spring of, i. 159.
-Return to, <a href="#Pageii-264">ii. 264</a>.</li>
-
-<li>Majid, Sayyid, sultan of Zanzibar, i. 2.
-Gives letters of introduction to the author, 3.</li>
-
-<li>Makata tank, i. 181.
-Forded by the expedition, 181.
-Return to, <a href="#Pageii-262">ii. 262</a>.</li>
-
-<li>Makata plain, march over the, <a href="#Pageii-261">ii. 261</a>.</li>
-
-<li>Makimoni, on the Tanganyika lake, <a href="#Pageii-126">ii. 126</a>.</li>
-
-<li>Makutaniro, adventures at, i. 69.</li>
-
-<li>Malagarazi river, i. 334, 337. <a href="#Pageii-36">ii. 36</a>,
-<a href="#Pageii-39">39</a>, <a href="#Pageii-47">47</a>, <a href="#Pageii-49">49</a>.
-First sighted by the party, <a href="#Pageii-407">407</a>.
-Described, <a href="#Pageii-408">408</a>, <a href="#Pageii-409">409</a>.
-Courses of the, <a href="#Pageii-409">409</a>.
-Crossed, <a href="#Pageii-410">410</a>.
-Return of the party to the, <a href="#Pageii-164">164</a>.</li>
-
-<li>Mallok, the Jemadar, sketch of his character and personal appearance, i. 133.
-His desertion, and return, 173.
-Becomes troublesome, 381, 382.
-His refusal to
-go northwards, <a href="#Pageii-172">ii. 172</a>.
-Influence of bakhshish, <a href="#Pageii-172">172</a>.
-Sent home, <a href="#Pageii-277">ii. 277</a>.</li>
-
-<li>Mamaletua, on the Tanganyika lake, halt of the party at, <a href="#Pageii-115">ii. 115</a>.
-Civility of the people of, <a href="#Pageii-115">115</a>.</li>
-
-<li>M’ana Miaha, sultan of K’hok’ho, i. 272.
-Description of him, 274.
-His extortionate blackmail, 274.</li>
-
-<li>Mananzi, or pine-apple, of East Africa, i. 66.</li>
-
-<li>Manda, the petty chief at Dut’humi, i. 89.
-Expedition sent against him, 89.</li>
-
-<li>Mandama, or Dungomaro, river, arrival of the caravan at the, i. 222.
-Description of the bed of the, 223.</li>
-
-<li>Mangrove forest on the east coast of Africa, i. 9.
-Of the Uzaramo, 62.</li>
-
-<li>Manners and customs of the Wamrima, i. 35, 37.
-Of the Wasawahili, 37.
-Of the Wazaramo, 108 <i>et seq.</i>
-Of the Wak’hutu, 120.
-Of the Wadoe, 124.
-Of the Wasagara, 235.
-Of the Wagogo, 309, 310.
-Of the Wahumba, 312.
-Of the Wanyamwesi, <a href="#Pageii-23">ii. 23</a>.
-Of the Wambozwa, <a href="#Pageii-152">152</a>.</li>
-
-<li>Mansanza, sultan of Msene, i. 396.
-His hospital, 396.
-His firm rule, 396.
-His wives, 396, 399.
-His visits to the author, 399.</li>
-
-<li>Manufactures of Msene, i. 398.</li>
-
-<li>Manyora, fiumara of, i. 80.</li>
-
-<li>Manwa, Sultan of Kigwa, his murders and robberies, i. 319.
-His adviser, Mansur, 319.</li>
-
-<li>Maraim, Abd, or Washhenzi, the, i. 30.</li>
-
-<li>Mariki, sultan of Uyonwa, <a href="#Pageii-78">ii. 78</a>.</li>
-
-<li>Marema, sultan, at the Ziwa, i. 254.</li>
-
-<li>Marenga Mk’hali, or “brackish water,” river, i. 200, 201,
-259.
-Climate of, 203.
-Upper, water of the, 247, 271.</li>
-
-<li>Maroro, basin of, its fertility, <a href="#Pageii-254">ii. 254</a>.
-The place described, <a href="#Pageii-255">255</a>.</li>
-
-<li>Maroro river, i. 231.</li>
-
-<li>Marriage amongst the Wazaramo, i. 118.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-24">ii. 24</a>.
-In East Africa generally, <a href="#Pageii-332">332</a>.</li>
-
-<li>Marsh fever, i. 82, 84.
-Delirium of, 84.</li>
-
-<li>Martins in the Rufuta plains, i. 183.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-17">ii. 17</a>.</li>
-
-<li>“Marts,” custom of, in South Africa, <a href="#Pageii-54">ii. 54</a>.</li>
-
-<li>Marungu, land of, <a href="#Pageii-149">ii. 149</a>.
-Provinces of, <a href="#Pageii-149">149</a>.
-Roads in, <a href="#Pageii-149">149</a>.
-Description of the country, <a href="#Pageii-150">150</a>.
-History of an Arab caravan in, <a href="#Pageii-151">151</a>.
-People of, <a href="#Pageii-152">152</a>.</li>
-
-<li>Maruta, sultan of Uvira, <a href="#Pageii-116">ii. 116</a>.
-Visit from his sons, <a href="#Pageii-117">117</a>.
-Description of them, <a href="#Pageii-117">117</a>.
-His blackmail, <a href="#Pageii-120">120</a>.</li>
-
-<li>Masenza, arrival of the party at the village of, i. 406, 407.</li>
-
-<li>Masika, or rainy season, in the second region, i. 231, 232.
-Of East Africa, 378.</li>
-
-<li>Mason-wasps of the houses in East Africa<span class="pagenum" id="Pageii-455">[455]</span>, i. 370.</li>
-
-<li>Masud ibn Musallam el Wardi, sent to Msimbira to recover the stolen papers, i. 325.
-His hospitality, 392.</li>
-
-<li>Masui, village of, <a href="#Pageii-229">ii. 229</a>, <a href="#Pageii-231">231</a>.</li>
-
-<li>Masury, M. Sam., his kindness to the author, i. 22.</li>
-
-<li>Mat-weaving in East Africa, <a href="#Pageii-316">ii. 316</a>.</li>
-
-<li>Maunga Tafuna, province of, <a href="#Pageii-153">ii. 153</a>.</li>
-
-<li>Maura, or Maula, a sultan of the Wanyamwezi, i. 316.
-Visits the caravan, 316.
-His hospitality, 316.
-Description of him, 316.</li>
-
-<li>Mauta, Wady el, or Valley of Death, i. 69.</li>
-
-<li>Mawa, or plantain wine, <a href="#Pageii-180">ii. 180</a>, <a href="#Pageii-197">197</a>.
-Mode of making, <a href="#Pageii-287">287</a>.</li>
-
-<li>Mawiti, colony of Arabs at, i. 326.</li>
-
-<li>Mazinga, or cannons, bee-hives so called in the interior, i. 200.
-Described, 200.</li>
-
-<li>Mazita, account of, <a href="#Pageii-212">ii. 212</a>.</li>
-
-<li>Mazungera, P’hazi of Dege la Mhora, i. 75.
-Murders his guest, M. Maizan, 75, 76.
-Haunted by the P’hepo, or spirit of his guest, 76.</li>
-
-<li>Mbarika tree, or Palma Christi, of East Africa, i. 48.</li>
-
-<li>Mbega, or tippet-monkey, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-15">ii. 15</a>.</li>
-
-<li>Mb’hali, village of, described, i. 401.</li>
-
-<li>Mbembu, a kind of medlar, in Ugogo, i. 300.</li>
-
-<li>Mbogo, or Bos Caffer, in the plains of East Africa, i. 181.
-Described, 181.
-In Ugogo, 300.
-On the Rusugi river, <a href="#Pageii-40">ii. 40</a>.</li>
-
-<li>Mboni, son of Ramji, carries off a slave girl, i. 290.</li>
-
-<li>Mbono tree of East Africa, i. 48.</li>
-
-<li>Mbugani, “in the wild,” settlement of, described, i. 397.</li>
-
-<li>Mbugu, or tree-bark, used for clothing in Ujiji, <a href="#Pageii-64">ii. 64</a>.
-Mode of preparing it, <a href="#Pageii-64">64</a>.</li>
-
-<li>Mbumi, the deserted village, i. 185.</li>
-
-<li>Mbungo-bungo tree, a kind of nux vomica, i. 48.</li>
-
-<li>Mbuyu, or calabash tree, of East Africa, described, i. 47.</li>
-
-<li>Mchikichi tree of Ujiji, <a href="#Pageii-58">ii. 58</a>.</li>
-
-<li>Mdaburu, trying march in the jungle of, i. 277, 278.
-Description of, 279.</li>
-
-<li>Mdimu nullah, i. 88.</li>
-
-<li>Meals at Ujiji, <a href="#Pageii-89">ii. 89</a>.
-In East Africa, <a href="#Pageii-280">280</a>, <a href="#Pageii-334">334</a>.</li>
-
-<li>Measures of length in East Africa, <a href="#Pageii-388">ii. 388</a>.</li>
-
-<li>Medicine chest required for the expedition, i. 155.</li>
-
-<li>Melancholy, inexplicable, of travellers in tropical countries, <a href="#Pageii-130">ii. 130</a>.</li>
-
-<li>Metrongoma, a wild fruit of Yombo, i. 387.</li>
-
-<li>Mfu’uni, hill of, i. 170.
-Its former importance, 171.</li>
-
-<li>Mfuto mountains, i. 326.</li>
-
-<li>Mfuto, clearing of, i. 389.</li>
-
-<li id="IndRef3">Mganga, or medicine-man of East Africa, described, i. 38.
-His modus operandi, 44; <a href="#Pageii-358">ii. 358</a>.
-His office as a priest, <a href="#Pageii-350">350</a>.
-As a physician, <a href="#Pageii-352">352</a>.
-As a detector of sorcery, <a href="#Pageii-356">356</a>.
-As a rain-maker, <a href="#Pageii-357">357</a>.
-As a prophet, <a href="#Pageii-358">358</a>.
-His minor duties, <a href="#Pageii-359">359</a>.</li>
-
-<li>Mganga, or witch of East Africa, i. 380.</li>
-
-<li>Mgazi river, i. 86.</li>
-
-<li>Mgege fish of the Tanganyika Lake, <a href="#Pageii-67">ii. 67</a>.</li>
-
-<li>Mgeta river, the, i. 80, 159, 160,
-166; <a href="#Pageii-268">ii. 268</a>.
-Head of the, 80.
-Mode of crossing the swollen river, 80.
-Pestilence of the banks of the, i. 127.
-Fords of the, i. 336; <a href="#Pageii-268">ii. 268</a>.</li>
-
-<li>Mgongo T’hembo, the Elephant’s Back, arrival of the caravan at, i. 290.
-Description of, 290.
-Inhabitants of, 290.</li>
-
-<li>Mgude, or Mparamusi, tree, described, i. 47, 60, 83.</li>
-
-<li>Mgute fish of the Tanganyika Lake, <a href="#Pageii-67">ii. 67</a>.</li>
-
-<li>Mgunda Mk’hali, or “the Fiery Field,” i. 281.
-Description of, 281, 282.
-Stunted vegetation of, 282.
-Geology of, 282.
-Scarcity of water in, 283.
-Traversed by the caravan, 283.
-Features of the, 283, 292.</li>
-
-<li>Miasma of Sorora and Kajjanjeri, i. 403.</li>
-
-<li>Mikiziwa Lake, in Uguhha, <a href="#Pageii-147">ii. 147</a>.</li>
-
-<li>Milk of cows in Ujiji, <a href="#Pageii-60">ii. 60</a>.
-As food in East Africa, <a href="#Pageii-283">283</a>.
-Preparations of, <a href="#Pageii-283">283</a>.</li>
-
-<li>Millepedes, or jongo, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-18">ii. 18</a>.</li>
-
-<li>Mimosa trees, i. 83.
-Flowers of the, in Usagara, 228.
-Trees in Usagara, 229.
-In Unyamwezi, 318.
-Of the Usagara mountains, 165.</li>
-
-<li>Miyandozi, sultan of Kifukaru, i. 264.
-Levies blackmail on the caravan, 264.</li>
-
-<li>Mji Mpia, “new town,” settlement of, described, i. 397.
-Bazar of, 397.</li>
-
-<li>Mkora tree, uses of the wood of the, i. 374.</li>
-
-<li>Mkorongo tree, uses of the, in East Africa, i. 374.</li>
-
-<li>Mkuba, or wild edible plum of Yombo, i. 387.</li>
-
-<li>Mkuyu, or sycamore tree, its magnificence in East Africa, i. 195.
-Its two varieties, 195, 196.</li>
-
-<li>Mkwaju la Mouani, the “Tamarind in the rains,” the village of, described, i. 52.</li>
-
-<li>Mninga tree, wood of the, i. 373.
-Use of the wood, 373.</li>
-
-<li>Mnya Mtaza, headman of Ukaranga, <a href="#Pageii-45">ii. 45</a>.</li>
-
-<li>Mohammed bin Khamis, sailing-master of the Artemise, i. 8.</li>
-
-<li>Mohammed, the Baloch, the Rish Safid, or greybeard, sketch of him<span class="pagenum" id="Pageii-456">[456]</span>,
-i. 134.
-At Kazeh, <a href="#Pageii-381">381</a>.</li>
-
-<li>Molongwe river, <a href="#Pageii-146">ii. 146</a>.</li>
-
-<li>Money in East Africa, <a href="#Pageii-388">ii. 388</a>.</li>
-
-<li>Mombas Mission, the, i. 6, 7.</li>
-
-<li>Mongo Nullah, the, i. 289.
-Water obtained at the, 289.</li>
-
-<li>Mongoose, the, at Dut’humi, i. 87.</li>
-
-<li>Monkeys of Muhinyera, i. 64.
-Of Usagara mountains, 162.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-15">ii. 15</a>.</li>
-
-<li>Monkey-bread, <a href="#Pageii-221">ii. 221</a>.</li>
-
-<li>Monsoon, the N. E., or Kaskazi, of East Africa, i. 83, 102.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-9">ii. 9</a>.
-Origin of the S. W. monsoon, <a href="#Pageii-50">50</a>.
-Failure of the opportunity for comparing the hygrometry of the African and Indian monsoons, <a href="#Pageii-93">93</a>.</li>
-
-<li>Moon, Land of the. <i>See</i> <a href="#IndRef4">Unyamwezi</a>.</li>
-
-<li>Moon, her splendour at the equator, i. 162.
-Halo or corona round the, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-11">ii. 11</a>, <a href="#Pageii-12">12</a>.</li>
-
-<li>Morality, deficiency of, of the East Africans, <a href="#Pageii-335">ii. 335</a>.</li>
-
-<li>Morus alba, the, in Uzaramo, i. 60.</li>
-
-<li>Mosquitoes of East Africa described, i. 182.
-On the Ruche river, <a href="#Pageii-52">ii. 52</a>, <a href="#Pageii-158">158</a>.</li>
-
-<li>Mouma islands, <a href="#Pageii-153">ii. 153</a>.</li>
-
-<li>Moumo tree (Borassus flabelliformis), of East Africa, i. 47, 180.
-Toddy drawn from, 181.</li>
-
-<li>Mountains:&mdash;</li>
-<li class="level1">Dut’humi, i. 65, 83, 86,
-119.</li>
-<li class="level1">Jiwe la Mkoa, i. 286, 287, 295.</li>
-<li class="level1">Karagwah, <a href="#Pageii-48">ii. 48</a>, 144, 177.</li>
-<li class="level1">Kilima Ngao, <a href="#Pageii-179">ii. 179</a>.</li>
-<li class="level1">Kiringawana, i. 233.</li>
-<li class="level1">Lunar, <a href="#Pageii-144">ii. 144</a>, 178.</li>
-<li class="level1">Mfuto, i. 326.</li>
-<li class="level1">Mukondokwa, i. 180, 185, 194,
-203, 233.</li>
-<li class="level1">Ngu, or Nguru, i. 87, 125, 225.</li>
-<li class="level1">Njesa, i. 226.</li>
-<li class="level1">Rubeho, i. 203, 211, 214,
-218, 245.</li>
-<li class="level1">Rufuta, i. 167, 170, 180.</li>
-<li class="level1">Uhha, <a href="#Pageii-160">ii. 160</a>.</li>
-<li class="level1">Urundi, i. 409, <a href="#Pageii-48">ii. 48</a>.</li>
-<li class="level1">Usagara, i. 101, 119, 159,
-160, 215, 219, 225,
-297.</li>
-<li class="level1">Wahumba, i. 295.</li>
-<li class="level1">Wigo, i. 159.</li>
-
-<li>Mountains, none in Unyamwezi, <a href="#Pageii-6">ii. 6</a>.</li>
-
-<li>Mpagamo of Kigandu, defeated by Msimbira, i. 327.</li>
-
-<li>Mparamusi, or Mgude, tree, i. 47, 60, 83.</li>
-
-<li>Mpete, on the Malagarazi river, i. 410.</li>
-
-<li>Mpingu tree, i. 373.
-Uses of the wood of the, 373.</li>
-
-<li>Mporota, a den of thieves, halt at, <a href="#Pageii-252">ii. 252</a>.</li>
-
-<li>Mrima, or “hill-land,” of the East African
-coast, described, i. 8, 30.
-Inhabitants of, 30.
-Their mode of life, 35.
-Mode of doing business in, 39.
-Vegetation of the, 47.
-Geography of the, 100.
-Climate of the, 102, 104.
-Diseases of the, 105.
-Roads of the, 105, 106.
-Ethnology of the, 106.</li>
-
-<li>Mororwa, sultan of Wilyankuru, i. 391.</li>
-
-<li>Msandarusi, or copal-tree, of Uzaramo, i. 63.</li>
-
-<li>Msene, settlement of, arrival of the party at, i. 395.
-Description of, 395, 396.
-Sultan Masawza of, 396.
-Prices at, 397.
-Productions of, 397, 398.
-Currency of, 398.
-Industry of, 398.
-Habits of the people of, 398.
-Climate of, 399.</li>
-
-<li>Msimbira, sultan of the Wasukuma, i. 319.
-Papers of the party stolen and carried to him, 320.
-Refuses to restore them, 320.
-Send a party to cut off the road, 321.
-Defeats Sultan Mpagamo, 327.</li>
-
-<li>Msopora, Sultan, restores the stolen goods, <a href="#Pageii-166">ii. 166</a>.</li>
-
-<li>Msufi, a silk-cotton tree, in Uzaramo, i. 60.</li>
-
-<li>Msukulio tree of Uzaramo, i. 61, 83.</li>
-
-<li>Mtanda, date of the establishment of the kingdom of, <a href="#Pageii-5">ii. 5</a>.</li>
-
-<li>Mtego, or elephant traps, i. 287.
-Disappearance of the Jemadar in one, 288.</li>
-
-<li>Mt’hipit’hipi, or Abras precatorius, seeds of, used as an ornament, <a href="#Pageii-181">ii. 181</a>.</li>
-
-<li>Mtogwe tree, a variety of Nux vomica, i. 48.
-In Unyamwezi, 318, 401.</li>
-
-<li>Mtumbara, Sultan, and his quarrel, <a href="#Pageii-157">ii. 157</a>.</li>
-
-<li>Mtunguja tree of the Mrima, i. 48.</li>
-
-<li>Mtungulu apples in Ugogo, i. 300.</li>
-
-<li>Mtuwwa, in Ubwari island, halt of the party at, <a href="#Pageii-114">ii. 114</a>.
-Blackmail at, <a href="#Pageii-112">112</a>.</li>
-
-<li>Mud-fish, African mode of catching, i. 315.</li>
-
-<li>Mud-fish in the Gombe nullah, i. 334.</li>
-
-<li>Mud, Yegea, i. 83.</li>
-
-<li>Muhama, halt at the nullah of, i. 176, 178.</li>
-
-<li>Muhinna bin Sulayman of Kazeh, his arrival at Kawele, <a href="#Pageii-133">ii. 133</a>.
-His extortion, <a href="#Pageii-133">133</a>.</li>
-
-<li>Muhinna bin Sulayman, the Arab merchant of Kazeh, i. 323.</li>
-
-<li>Muhiyy-el-Din, Shafehi Hazi of Zanzibar, i. 7.</li>
-
-<li>Muhiyy-el-Din, Kazi, of the Wasawahili, i. 33.</li>
-
-<li>Muhonge, settlement of, described, i. 63.</li>
-
-<li>Muhonyera, district of, described, i. 63.
-Wild animals, 63.</li>
-
-<li>Mui’ Gumbi, Sultan of the Warori, <a href="#Pageii-271">ii. 271</a>.
-Defeated by Sultan Ironga, <a href="#Pageii-75">75</a>.
-Description of him, <a href="#Pageii-271">271</a>.</li>
-
-<li>Muikamba, on the Tanganyika Lake, night spent at, <a href="#Pageii-115">ii. 115</a>.</li>
-
-<li>Muingwira river, <a href="#Pageii-211">ii. 211</a>.</li>
-
-<li>Muinyi Wazira, engaged to travel with the
-<span class="pagenum" id="Pageii-457">[457]</span>
-expedition, i. 52.
-Sketch of his character, <a href="#Pageii-129">129</a>.
-Requests to be allowed to depart, <a href="#Pageii-314">314</a>.
-His debauch and dismissal, <a href="#Pageii-399">399</a>.
-Reappears at Kazeh, <a href="#Pageii-168">ii. 168</a>.
-Ejected, <a href="#Pageii-168">168</a>.</li>
-
-<li>Muinyi, halt of the party at, i. 193.
-Determined attitude of the people of, 194.</li>
-
-<li>Muinyi Chandi, passed through, i. 390.</li>
-
-<li>Mukondokwa mountains, i. 180, 185, 196,
-197, 203, 233.
-Bleak raw air of the, 197.</li>
-
-<li>Mukondokwa river, i. 88, 181, 188,
-192, 311.
-Ford of, 188.
-Valley of the, 192.</li>
-
-<li>Mukozimo district, arrival of the party at the, i. 407.
-Inhospitality of the chiefs of, 407.</li>
-
-<li>Mukunguru, or seasoning fever, of Unyamwezi, <a href="#Pageii-14">ii. 14</a>.</li>
-
-<li>Mulberry, the whitish-green, of Uzaramo, i. 60.</li>
-
-<li>Murchison, Sir R., his triumphant geological hypothesis, i. 409.
-His notice respecting the interior of Africa, 409, <i>note</i>.</li>
-
-<li>Murunguru river, <a href="#Pageii-154">ii. 154</a>.</li>
-
-<li>Murivumba, tents of the party pitched at, <a href="#Pageii-114">ii. 114</a>.
-Cannibal inhabitants of, <a href="#Pageii-114">114</a>.</li>
-
-<li>Murundusi, march to, <a href="#Pageii-250">ii. 250</a>.</li>
-
-<li>Musa, the assistant Rish Safid of the party, sketch of him, i. 138.</li>
-
-<li>Musa Mzuri, handsome Moses, of Kazeh, i. 323.
-His return to Kazeh, <a href="#Pageii-223">ii. 223</a>.
-His history, <a href="#Pageii-223">223</a>.
-His hospitality, <a href="#Pageii-226">226</a>.
-Visits the expedition at Masui, <a href="#Pageii-231">231</a>.
-His kindness, <a href="#Pageii-231">231</a>.</li>
-
-<li>Music and musical instruments in East Africa, described, <a href="#Pageii-291">ii. 291</a>, <a href="#Pageii-338">338</a>.
-Of the Wajiji, <a href="#Pageii-98">98</a>.</li>
-
-<li>Mutware, or Mutwale, the Lord of the Ferry of the Malagarazi river, i. 409.</li>
-
-<li>Muzungu, or white man, dangers of accompanying a, in Africa, i. 10, 11.</li>
-
-<li>Muzunga Mbaya, the wicked white man, the plague of the party, <a href="#Pageii-239">ii. 239</a>.
-His civility near home, <a href="#Pageii-240">240</a>.
-Sketch of his personal appearance, and specimen of his conversation, <a href="#Pageii-244">244</a>.</li>
-
-<li>Mvirama, a Mzaramo chief, demands rice, i. 80.</li>
-
-<li>Mviraru, a Wazaramo chief, bars the road, i. 58.</li>
-
-<li>Mvoro fish in the Tanganyika Lake, <a href="#Pageii-67">ii. 67</a>.</li>
-
-<li>Mvule trees used for making canoes, <a href="#Pageii-147">ii. 147</a>.</li>
-
-<li>Mwami, or wild coffee of Karagwah, <a href="#Pageii-180">ii. 180</a>, <a href="#Pageii-181">181</a>,
-<a href="#Pageii-187">187</a>.</li>
-
-<li>Mwimbe, or mangrove trees, of the coast of East Africa, i. 9.
-Those of Uzaramo, 62.</li>
-
-<li>Mwimbi, bad camping ground of, <a href="#Pageii-262">ii. 262</a>.</li>
-
-<li>Mwongo fruit tree, in Mb’hali, i. 401.</li>
-
-<li>Mgombi river, i. 183.</li>
-
-<li>Myombo tree of East Africa described, i. 184.
-Of Usagara, 229.</li>
-
-<li>Mzimu, or Fetiss hut, of the Wazaramo, described, i. 57.
-In Ubwari Island, halt at, <a href="#Pageii-113">ii. 113</a>.
-Re-visited, <a href="#Pageii-121">121</a>.</li>
-
-<li>Mziga Mdogo, or “The Little Tamarind,” arrival of the party at, i. 161.</li>
-
-<li>Mziga-ziga, a mode of carrying goods, i. 341.</li>
-
-<li>Mzogera, Sultan of Uvinza, i. 408.
-His power, 408.
-Settlement of blackmail with envoys of, 408.</li>
-
-<li class="newletter">Names given to children by the Wazaramo, i. 116.</li>
-
-<li>Nakl, or first stage of departure, i. 43.</li>
-
-<li>Nar, Beni, “sons of fire,” the English so called in Africa, i. 31.</li>
-
-<li>Nautch at Kuingani described, i. 45.</li>
-
-<li>Ndabi tree, i. 196.
-Fruit of the, 196.</li>
-
-<li>Ndabi, halt of the caravan at, i. 196.</li>
-
-<li>Navigation of the Tanganyika Lake, antiquity of the mode of, <a href="#Pageii-96">ii. 96</a>.</li>
-
-<li>Necklaces of shells worn in Ujiji, <a href="#Pageii-65">ii. 65</a>.</li>
-
-<li>Nge, or scorpions, of East Africa, i. 370.</li>
-
-<li>Ngole, or Dendraspis, at Dut’humi, i. 87.</li>
-
-<li>Night in the Usagara mountains, i. 162.
-In the caravan, described, 359.</li>
-
-<li>Nile, White, Ptolemy’s notion of the origin of the, <a href="#Pageii-178">ii. 178</a>.
-Captain Speke’s supposed discovery of the sources of the, <a href="#Pageii-204">204</a>.</li>
-
-<li>Njasa, Sultan of the Wasagara, his visit to the expedition, i. 199.
-Description of him, 199.
-Makes “sare” or brotherhood with Said bin Salim, 199.</li>
-
-<li>Njesa mountains, i. 226.</li>
-
-<li>Njugu ya Nyassa, the Arachis Hypogæa, as an article of food, i. 198.</li>
-
-<li>Northern kingdoms of Africa. <i>See</i> <a href="#IndRef5">Karagwah</a>, <a href="#IndRef6">Uganda</a>, and
-<a href="#IndRef7">Unyoro</a>.</li>
-
-<li>Nose pincers of the Wajiji tribe, <a href="#Pageii-65">ii. 65</a>.</li>
-
-<li>Nullahs, or watercourses of East Africa, i. 102.</li>
-
-<li>Nutmeg, wild, of Usui, <a href="#Pageii-176">ii. 176</a>.</li>
-
-<li>Nyakahanga, in Karagwah, <a href="#Pageii-177">ii. 177</a>.</li>
-
-<li>Nyanza, or Ukerewe, Lake, i. 311, 439;
-<a href="#Pageii-175">ii. 175</a>, <a href="#Pageii-176">176</a>, <a href="#Pageii-179">179</a>.
-Chances of exploration of the, <a href="#Pageii-195">195</a>.
-Geography of the, <a href="#Pageii-206">206</a>, <a href="#Pageii-210">210</a>, <i>et seq.</i>
-Size of the, <a href="#Pageii-212">212</a>.
-Position of the, <a href="#Pageii-211">211</a>.
-Commerce of the, <a href="#Pageii-215">215</a>.
-Savage races of the, <a href="#Pageii-215">215</a>.
-Reasons why it is not the head stream of the White Nile, <a href="#Pageii-218">218</a>.
-Tribes dwelling near the, <a href="#Pageii-219">219</a>.</li>
-
-<li>Nyara, or Chamærops humilis, of the Mrima, i. 48.</li>
-
-<li>Nyasanga, fishing village on the Tanganyika lake, <a href="#Pageii-101">ii. 101</a>.</li>
-
-<li>Nzasa, halt at the, i. 54.</li>
-
-<li>Nzige, or locusts, flights of, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-18">ii. 18</a>.
-Varieties of, <a href="#Pageii-18">18</a>.</li>
-
-<li class="newletter">Oars not used on the Tanganyika Lake<span class="pagenum" id="Pageii-458">[458]</span>,
-<a href="#Pageii-96">ii. 96</a>.</li>
-
-<li>Ocelot, the, of Ugogi, i. 242.</li>
-
-<li>Oil, common kind of, in East Africa, <a href="#Pageii-285">ii. 285</a>.
-Various kinds of, <a href="#Pageii-285">285</a>.</li>
-
-<li>Olive-tree unknown in East Africa, <a href="#Pageii-285">ii. 285</a>.</li>
-
-<li>Olympus, the Æthiopian, <a href="#Pageii-179">ii. 179</a>.</li>
-
-<li>Onions cultivated in Unyamwezi, i. 330.</li>
-
-<li>Ophthalmia, several of the party suffer from, in Unyamwezi, i. 406.</li>
-
-<li>Ophidia in Unyamwezi, <a href="#Pageii-17">ii. 17</a>.</li>
-
-<li>Ordeal for witchcraft, <a href="#Pageii-357">ii. 357</a>.
-Amongst the Wazaramo, i. 114.</li>
-
-<li>Ornaments worn by the Wazaramo, i. 110.
-By the Wak’hutu, 120.
-Fondness of the Africans for, 147, 148, 150.
-Of the Wasagara tribe, 199, 237.
-Of the Wagogo, 305.
-Of the Wahumba, 312.
-Of the porters of caravans, 349.
-Of sultans in East Africa, 396.
-Of the Wakimba, <a href="#Pageii-20">ii. 20</a>.
-Of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-22">22</a>.
-Of the Wabuha, <a href="#Pageii-78">78</a>.
-Of the Wabwari islanders, <a href="#Pageii-113">113</a>.
-Of the people of Karagwah, <a href="#Pageii-181">181</a>.</li>
-
-<li>Ostriches in Ugogo, i. 301.
-Value of feathers in East Africa, i. 301.</li>
-
-<li>Outfit of the expedition, articles required for the, i. 151.</li>
-
-<li>Oxen of Ujiji, <a href="#Pageii-59">ii. 59</a>.</li>
-
-<li class="newletter">Paddles used on the Tanganyika lake, <a href="#Pageii-96">ii. 96</a>.
-Described, <a href="#Pageii-96">96</a>.</li>
-
-<li>Palm, Syphæna, i. 82, 83.</li>
-
-<li>Palma Christi, or Mbarika, of East Africa, i. 48.</li>
-
-<li>Palm-oil, or mawezi, of the shores of the Lake Tanganyika, <a href="#Pageii-58">ii. 58</a>.
-Mode of extracting it, <a href="#Pageii-58">58</a>, <a href="#Pageii-59">59</a>.
-Price at the lake, <a href="#Pageii-59">59</a>.
-Uses to which it is applied, <a href="#Pageii-59">59</a>.
-Trade in, at Wafanya, <a href="#Pageii-107">107</a>.</li>
-
-<li>Palmyra tree (Borassus flabelliformis), in the plains, i. 180.
-Toddy drawn from, 181.
-At Yambo, 387.
-And at Mb’hali, 401.
-Tapped for toddy at Msene, 398.</li>
-
-<li>Pangani river, <a href="#Pageii-179">ii. 179</a>.</li>
-
-<li>Papazi, pest of, in East Africa, i. 371.</li>
-
-<li>Papilionaceæ in Unyamwezi, <a href="#Pageii-18">ii. 18</a>.</li>
-
-<li>Panda, village of, i. 403.</li>
-
-<li>Pano, village of, i. 389.</li>
-
-<li>Parugerero, district of, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-37">ii. 37</a>.
-Salt manufacture of, <a href="#Pageii-37">37</a>.</li>
-
-<li>Partridges in the Doab of the Mgeta river i. 81.</li>
-
-<li>Pazi bug, the, of East Africa, i. 371.</li>
-
-<li>Peewit, the, in the Rufuta plains, i. 183.</li>
-
-<li>Phantasmata in East Africa, <a href="#Pageii-352">ii. 352</a>.</li>
-
-<li>P’hazi, or headmen of the Wazaramo, i. 54, 113.
-Of the Wak’hutu, 121.</li>
-
-<li>P’hepo, ghost or devil, African belief in, i. 88; <a href="#Pageii-352">ii. 352</a>.
-Exorcism, <a href="#Pageii-352">352</a>.</li>
-
-<li>Phlebotomy in East Africa, <a href="#Pageii-322">ii. 322</a>.</li>
-
-<li>Pig-nuts of East Africa, i. 198.</li>
-
-<li>Pillaw in Africa, i. 393.
-How to boil rice, 393.</li>
-
-<li>Pine-apple, or Mananzi, of East Africa, i. 66.</li>
-
-<li>Pipes in East Africa, <a href="#Pageii-315">ii. 315</a>.</li>
-
-<li>Pismires, chungo-fundo or siyafu, of the banks of the rivers in East Africa, described, i. 186.
-Its enemy, the maji m’oto, 187.</li>
-
-<li>Pismires black, annoyance of, at K’hok’ho, i. 276.</li>
-
-<li>Plantain wine of Karagwah, <a href="#Pageii-180">ii. 180</a>.
-And of Uganda, <a href="#Pageii-197">197</a>.
-Mode of making it, <a href="#Pageii-287">287</a>.</li>
-
-<li>Plantains near the Unguwwe river, <a href="#Pageii-41">ii. 41</a>.
-Of Ujiji, <a href="#Pageii-58">58</a>.
-The staff of life in many places, <a href="#Pageii-58">58</a>.
-Luxuriance of it, <a href="#Pageii-58">58</a>.
-Varieties, <a href="#Pageii-58">58</a>.
-Of Uganda, <a href="#Pageii-196">196</a>.</li>
-
-<li>Playfair, Captain R. L., his “History of Arabia Felix” quoted, i. 68, <i>note</i>.</li>
-
-<li>Plum, wild, of Yombo, i. 387.</li>
-
-<li>Plundering expeditions of the Wazaramo, i. 112.</li>
-
-<li>Poisons used for arrows in Africa, <a href="#Pageii-301">ii. 301</a>.</li>
-
-<li>Polygamy amongst the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-24">ii. 24</a>.</li>
-
-<li>Pombe beer, of East Africa, i. 95, 116, 333;
-<a href="#Pageii-180">ii. 180</a>, <a href="#Pageii-285">285</a>.
-Universal use of, i. 309; <a href="#Pageii-29">ii. 29</a>.
-Mode of making it, <a href="#Pageii-286">286</a>.</li>
-
-<li>Porcupines in K’hutu, i. 160.</li>
-
-<li>Porridge of the East Africans, i. 35.</li>
-
-<li>Porridge flour, of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-29">ii. 29</a>.</li>
-
-<li>Porters, or Pagazi, the Wanyamwezi, of the expedition, i. 143.
-Character of East African, 144.
-In East Africa, 337.
-Variations of porterage, 339.
-Great weight carried sometimes by, 341.
-Their discontent, 343.
-Desertion of in Wilyankuru, 391.
-Description of those hired in Ujiji, <a href="#Pageii-157">ii. 157</a>.
-Of the Warori, <a href="#Pageii-271">271</a>.</li>
-
-<li>Pottery, art of, in East Africa, <a href="#Pageii-313">ii. 313</a>.</li>
-
-<li>Prices at Msene, i. 397.
-In the market at Unyanyembe, 333.
-In Ujiji, <a href="#Pageii-72">ii. 72</a>.
-At Wafanya, <a href="#Pageii-107">107</a>.
-At Uvira, <a href="#Pageii-120">120</a>, <a href="#Pageii-121">121</a>.</li>
-
-<li>Proverbs, Arab, i. 50, 86, 130,
-133, 135, 382.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; African, i. 31.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; Moslem, <a href="#Pageii-131">ii. 131</a>.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; Persian, <a href="#Pageii-237">ii. 237</a>.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; Sanscrit, i. 133.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; Wanyamwezi, i. 338.</li>
-
-<li>Pumpkins, junsal or boga, grown at Marenga Mk’hali, i. 201.</li>
-
-<li>Punishments in Uganda, <a href="#Pageii-192">ii. 192</a>.</li>
-
-<li>Punishments in East Africa, <a href="#Pageii-364">ii. 364</a>.</li>
-
-<li>Punneeria coagulans of the Mrima, i. 48.</li>
-
-<li class="newletter">Quaggas in Unyamwezi<span class="pagenum" id="Pageii-459">[459]</span>, <a href="#Pageii-15">ii. 15</a>.</li>
-
-<li class="newletter">Races of the Northern Kingdoms of Africa, <a href="#Pageii-174">ii. 174</a>, <a href="#Pageii-175">175</a>.</li>
-
-<li>Rahmat, the Baloch, i. 46.</li>
-
-<li>Rain at Zungomero, i. 156.
-Autumnal, at Muhama, 179.
-In the Usagara mountains, 218, 231, 232.
-In Ugogo, 298.
-The Masika or wet season, 378.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-8">ii. 8-10</a>.
-In the valley of the Malagarazi river, <a href="#Pageii-49">49</a>.
-In Karagwah, <a href="#Pageii-180">180</a>.</li>
-
-<li>Rainbow, fog, in the Usagara mountains, i. 222.</li>
-
-<li>Ramji, the Banyan of Cutch, engaged to accompany the expedition, i. 10.
-His commercial speculation, 20.
-His conversation with Ladha Damha, 23.
-Visits the author at Kuingani, 43.
-Account of him, 43, 44.
-His advice, 45.</li>
-
-<li>Ramji, “sons” of, sketch of them, i. 140.
-Their ever-increasing baggage, 182.
-Their quarrels with the Baloch soldiers, 163.
-Their insolence, 164.
-Reappear at Kazeh, <a href="#Pageii-168">ii. 168</a>.
-Allowed to take the places of porters, <a href="#Pageii-227">227</a>.
-Return home, <a href="#Pageii-277">ii. 277</a>.</li>
-
-<li>Ranæ of Unyamwezi, <a href="#Pageii-17">ii. 17</a>.
-Of the Tanganyika Lake, <a href="#Pageii-61">ii. 61</a>.</li>
-
-<li>Rats, field, i. 160.
-On the banks of the Mukondokwa river, 193.
-House rats of Ujiji, <a href="#Pageii-60">ii. 60</a>.</li>
-
-<li>Ravens of the Usagara mountains, i. 162.</li>
-
-<li>Religion of the Wazaramo, i. 115.
-Of the East Africans, <i>ib.</i>; <a href="#Pageii-341">ii. 341</a>.
-An African’s notion of God, <a href="#Pageii-348">348</a> <i>note</i>.</li>
-
-<li>Reptiles in Unyamwezi, <a href="#Pageii-17">ii. 17</a>.</li>
-
-<li>Respect, tokens of, amongst the Wajiji, <a href="#Pageii-69">ii. 69</a>.</li>
-
-<li>Revenge of the African, <a href="#Pageii-329">ii. 329</a>.</li>
-
-<li>Revenue, sources of, in East Africa, <a href="#Pageii-365">ii. 365</a>.</li>
-
-<li>Rhinoceroses at Dut’humi, i. 87.
-On the road to Ugogo, 247.
-On the Mgunda Mk’hali, 289.
-In Ugogo, 300.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-15">ii. 15</a>.
-The Rhinoceros horn trade of East Africa, <a href="#Pageii-413">413</a>.</li>
-
-<li>Rice, how to cook, i. 393.
-Red, density and rapidity of growth of, at Msene, 397.
-Luxuriance of, in Ujiji, <a href="#Pageii-57">ii. 57</a>.
-Allowed to degenerate, <a href="#Pageii-57">57</a>.
-Unknown in Karagwah, <a href="#Pageii-180">180</a>.</li>
-
-<li>Ricinæ of East Africa, i. 371.</li>
-
-<li>Rigby, Captain, at Zanzibar, <a href="#Pageii-382">ii. 382</a>.</li>
-
-<li>Rivers:&mdash;</li>
-<li class="level1">Dungomaro, or Mandama, i. 222.</li>
-<li class="level1">Gama, i. 123.</li>
-<li class="level1">Kariba, <a href="#Pageii-146">ii. 146</a>.</li>
-<li class="level1">Karindire, <a href="#Pageii-146">ii. 146</a>.</li>
-<li class="level1">Katonga, <a href="#Pageii-187">ii. 187</a>.</li>
-<li class="level1">K’hutu, i. 86.</li>
-<li class="level1">Kibaiba, <a href="#Pageii-146">ii. 146</a>.</li>
-<li class="level1">Kingani, i. 56, 69, 87,
-101, 123, 231.</li>
-<li class="level1">Kikoboga, <a href="#Pageii-263">ii. 263</a>.</li>
-<li class="level1">Kitangure, or Karagwah, i. 409; <a href="#Pageii-144">ii. 144</a>,
-<a href="#Pageii-177">177</a>, <a href="#Pageii-186">186</a>.</li>
-<li class="level1">Kuryamavenge, <a href="#Pageii-146">ii. 146</a>.</li>
-<li class="level1">Malagarazi, i. 334, 337, 407,
-408; <a href="#Pageii-36">ii. 36</a>, <a href="#Pageii-39">39</a>, <a href="#Pageii-47">47</a>,
-<a href="#Pageii-49">49</a>, <a href="#Pageii-164">164</a>.</li>
-<li class="level1">Mandama, or Dungomero, <a href="#Pageii-222">222</a>.</li>
-<li class="level1">Marenga Mk’hali, i. 200, 201.</li>
-<li class="level1">Marenga Mk’hali, upper, i. 247.</li>
-<li class="level1">Maroro, i. 231.</li>
-<li class="level1">Molongwe, <a href="#Pageii-146">ii. 146</a>.</li>
-<li class="level1">Mgazi, i. 86.</li>
-<li class="level1">Mgeta, i. 80, 86, 87,
-88, 101, 119, 127,
-159, 160, 336; <a href="#Pageii-264">ii. 264</a>,
-<a href="#Pageii-268">268</a>, <a href="#Pageii-274">274</a>.</li>
-<li class="level1">Muingwira, <a href="#Pageii-187">ii. 187</a>.</li>
-<li class="level1">Mukondokwa, i. 88, 181, 188,
-192, 216, 311.</li>
-<li class="level1">Myombo, i. 181.</li>
-<li class="level1">Mwega, <a href="#Pageii-256">ii. 256</a>.</li>
-<li class="level1">Pangani, i. 125; <a href="#Pageii-179">ii. 179</a>.</li>
-<li class="level1">Ruche, <a href="#Pageii-46">ii. 46</a>, <a href="#Pageii-52">52</a>, <a href="#Pageii-157">157</a>,
-<a href="#Pageii-158">158</a>.</li>
-<li class="level1">Rufiji, or Rwaha, i. 30, 101,
-119, 216, 220, 225,
-231; <a href="#Pageii-257">ii. 257</a>, <a href="#Pageii-270">270</a>, <a href="#Pageii-379">379</a>.</li>
-<li class="level1">Rufuta, i. 167.</li>
-<li class="level1">Ruguvu, or Luguvu, <a href="#Pageii-40">ii. 40</a>, <a href="#Pageii-52">52</a>.</li>
-<li class="level1">Rumangwa, <a href="#Pageii-149">ii. 149</a>, <a href="#Pageii-153">153</a>.</li>
-<li class="level1">Rumuma, i. 197.</li>
-<li class="level1">Rusizi, or Lusizi, <a href="#Pageii-117">ii. 117</a>, <a href="#Pageii-146">146</a>.</li>
-<li class="level1">Rusugi, <a href="#Pageii-37">ii. 37</a>, <a href="#Pageii-161">161</a>.</li>
-<li class="level1">Rwaha, or Rufiti, i. 216, 220,
-225, 231, 295; <a href="#Pageii-8">ii. 8</a>.</li>
-<li class="level1">Tumbiri of Dr. Krapf, <a href="#Pageii-217">ii. 217</a>.</li>
-<li class="level1">Unguwwe, or Uvungwe, <a href="#Pageii-40">ii. 40</a>, <a href="#Pageii-52">52</a>.</li>
-<li class="level1">Yovu, <a href="#Pageii-257">ii. 257</a>, <a href="#Pageii-258">258</a>.</li>
-<li class="level1">Zohnwe, i. 127.</li>
-
-<li>Riza, the Baloch, sketch of him, i. 139.</li>
-
-<li>Roads in the maritime region of East Africa described, i. 105, 106.
-In the Usagara Mountains, 230.
-From Ugogo to Unyamwezi, 281.
-In Ugogo, 302.
-In Unyanyembe, 325.
-Description of the roads in East Africa, 335.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-19">ii. 19</a>.
-From the Malagarazi Ferry, <a href="#Pageii-51">51</a>.</li>
-
-<li>Rubeho Mountains, i. 233, 211, 245.</li>
-
-<li>Rubeho, or “Windy Pass,” painful ascent of the, i. 213.
-Scenery from the summit, 214.
-Village of Wasagara at the summit, 218.</li>
-
-<li>Rubeho, the Great, halt at the, i. 215.
-Dangerous illness of Capt. Speke at, 215.
-His restoration, 215.</li>
-
-<li>Rubeho, the Little, ascent of the, i. 215.
-Fight between the porters and the four Wak’hutu, 216.</li>
-
-<li>Rubeho, the Third, halt of the caravan at, i. 221.</li>
-
-<li>Rubuga, arrival of the caravan at, i. 315.
-Visit from Abdullah bin Jumah and his flying caravan, 315.
-Flood at, 317.</li>
-
-<li>Ruche river<span class="pagenum" id="Pageii-460">[460]</span>, <a href="#Pageii-52">ii. 52</a>.
-Mouth of the, <a href="#Pageii-46">46</a>, <a href="#Pageii-157">157</a>.</li>
-
-<li>Rudi, march to, <a href="#Pageii-251">ii. 251</a>.</li>
-
-<li>Rufiji river, the, i. 30, 216, 220,
-225, 231; <a href="#Pageii-257">ii. 257</a>, <a href="#Pageii-379">379</a>.
-Races on the, i. 30.</li>
-
-<li>Rufita Pass in Umgara, <a href="#Pageii-259">ii. 259</a>.</li>
-
-<li>Rufuta fiumara, the, i. 167.</li>
-
-<li>Ruguvu, or Luguvu, river, <a href="#Pageii-40">ii. 40</a>, <a href="#Pageii-52">52</a>.
-Fords of the, i. 336.</li>
-
-<li>Ruhembe rivulet, the, <a href="#Pageii-261">ii. 261</a>.
-Halt in the basin of the, <a href="#Pageii-261">261</a>.</li>
-
-<li>Ruhembe, Sultan, slain by the Watuta, <a href="#Pageii-76">ii. 76</a>.</li>
-
-<li>Rukunda, or Lukunda, night spent at, i. 407.</li>
-
-<li>Rumanika of Karagwah, his rebellion and defeat, <a href="#Pageii-183">ii. 183</a>.
-Besieges his brother, <a href="#Pageii-224">224</a>.</li>
-
-<li>Rumuma river, described, i. 197.</li>
-
-<li>Rumuma, halt of the caravan at, i. 198.
-Abundance of its supplies, 198.
-Visit from the Sultan Njasa at, 199.
-Climate of, 199.</li>
-
-<li>Rusimba, Sultan of Ujiji, <a href="#Pageii-70">ii. 70</a>.</li>
-
-<li>Rusizi river, <a href="#Pageii-117">ii. 117</a>, <a href="#Pageii-146">146</a>.</li>
-
-<li>Rusugi river, described, <a href="#Pageii-37">ii. 37</a>.
-Forded, <a href="#Pageii-37">37</a>.</li>
-
-<li>Ruwere, chief of Jambeho, levies “dash” on the party, <a href="#Pageii-36">ii. 36</a>.</li>
-
-<li>Rwaha river, i. 295, 216, 220,
-225, 231; <a href="#Pageii-257">ii. 257</a>.</li>
-
-<li class="newletter">Sage, in Usagara, i. 228.</li>
-
-<li>Sangale fish in the Tanganyika Lake, <a href="#Pageii-67">ii. 67</a>.</li>
-
-<li>Said, Sayyid, Sultan of Zanzibar, the “Imaum of Muscat,” i. 2.
-His sons, 2.</li>
-
-<li>Salim bin Rashid, the Arab merchant, calls on Captain Burton, <a href="#Pageii-228">ii. 228</a>.</li>
-
-<li>Said bin Salim, appointed Ras Kafilah, or caravan guide, to the expedition, i. 9,
-10.
-Attacked by fever, 71.
-His terror of the Wazaramo, 73.
-His generosity through fear, 90.
-His character, 129.
-His hatred of the Baloch, 163.
-His covetousness, 163, 164.
-Insolence of his slaves, 164.
-His dispute with Kidogo, 255.
-His fears, and neglect at Ugogo, 280.
-His inhospitality, 287.
-His change of behaviour, 382.
-His punishment, 384.
-His selfishness, 391.
-His fears, <a href="#Pageii-125">ii. 125</a>.
-Enters into brotherhood with Lurinda, <a href="#Pageii-125">125</a>.
-And afterwards with Kannena, <a href="#Pageii-126">126</a>.
-His carelessness of the supplies, <a href="#Pageii-127">127</a>.
-His impertinence, <a href="#Pageii-159">159</a>, <a href="#Pageii-160">160</a>.
-His attempts to thwart the expedition, <a href="#Pageii-172">172</a>.
-Pitches tents outside Kazeh, <a href="#Pageii-227">227</a>.
-Moves to the village of Masui, <a href="#Pageii-229">229</a>.
-Dismissed from his stewardship, <a href="#Pageii-237">237</a>.
-His news from Zanzibar, <a href="#Pageii-261">261</a>.
-His terror in Uzaramo, <a href="#Pageii-275">275</a>.
-Leaves for
-home, <a href="#Pageii-277">277</a>.
-Visits the author at Zanzibar, <a href="#Pageii-382">382</a>.</li>
-
-<li>Said bin Ali el Hinawi, the Arab merchant of Kazeh, i. 323.</li>
-
-<li>Said bin Majid, the Arab merchant of Kazeh, i. 323.
-Return of the expedition with his caravan, <a href="#Pageii-157">ii. 157</a>.
-Separation from him, <a href="#Pageii-165">165</a>.
-Treatment of his people at Ujiji, <a href="#Pageii-84">84</a>.</li>
-
-<li>Said bin Mohammed of Mbuamaji, and his caravan i. 257.
-Account of him and his family, 258.</li>
-
-<li>Said bin Mohammed, Sultan of Irora, i. 389.
-His surliness, 389.
-Brought to his senses, 389, 390.</li>
-
-<li>Salim bin Said, the Arab merchant in Wilyankuru, i. 391.
-His hospitality, 391.</li>
-
-<li>Salim bin Masud, the Arab merchant, murdered, i. 328, 391.</li>
-
-<li>Sanscrit proverb, i. 133.</li>
-
-<li>Salt, demand for, in Ujiji, <a href="#Pageii-82">ii. 82</a>.
-Scarcity of, at Wafanya, <a href="#Pageii-108">108</a>.
-Stock laid in, <a href="#Pageii-161">ii. 161</a>.</li>
-
-<li>Salt-pits of K’hutu, i. 92.</li>
-
-<li>Salt-trade of Parugerero, <a href="#Pageii-37">ii. 37</a>.
-Quality of the salt, <a href="#Pageii-37">37</a>.</li>
-
-<li>Salsaparilla vine of Uzaramo, i. 60.</li>
-
-<li>Sare, or brother oath, of the Wazaramo, i. 114.
-Mode of performing the ceremony, 114.
-Ceremony of, performed between Sultan Njasa and Said bin Salim, i. 199.</li>
-
-<li>Sawahil, or “the shores,” geographical position of the, i. 29, 30.
-People of, described, 30.</li>
-
-<li>Sayf bin Salim, the Arab merchant, account of, i. 83.
-Returns to Dut’humi, 128.
-His covetousness, 128.
-Crushes a servile rebellion, 125.</li>
-
-<li>Scorpions of East Africa, i. 370.
-In the houses in Ujiji, <a href="#Pageii-61">ii. 61</a>.</li>
-
-<li>Seasons, aspect of the, in Ugogo, i. 298.
-Eight in Zanzibar, <a href="#Pageii-8">ii. 8</a>.
-Two in Unyamwezi, <a href="#Pageii-8">8</a>.</li>
-
-<li>Seedy Mubarak Bombay, gun-carrier in the expedition, character of, i. 130, 279.
-His demand of bakhshish, <a href="#Pageii-173">ii. 173</a>.
-His peculiarities, <a href="#Pageii-236">236</a>.
-Appointed steward, <a href="#Pageii-237">237</a>.</li>
-
-<li>Σεληνης ορος of the Greeks, locality of the, <a href="#Pageii-4">ii. 4</a>.</li>
-
-<li>Servile war in East Africa, i. 125.</li>
-
-<li>Shahdad, the Baloch, sketch of him, i. 135.
-Left behind at Kazeh, 381.</li>
-
-<li>Sharm, or shame, Oriental, i. 23.</li>
-
-<li>Sheep of Ujiji, <a href="#Pageii-59">ii. 59</a>.</li>
-
-<li>Shehe, son of Ramji, appointed Kirangozi, <a href="#Pageii-232">ii. 232</a>.
-Dismissed, <a href="#Pageii-238">238</a>.</li>
-
-<li>Shields of the Wasagara tribe, i. 238.
-Unknown to the Wagogo, 304.
-Carried by the Wahumba, 312.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-23">ii. 23</a>.</li>
-
-<li>Shoes required for the expedition<span class="pagenum" id="Pageii-461">[461]</span>, i. 154.</li>
-
-<li>Shoka, or battle-axes of the East Africans, <a href="#Pageii-307">ii. 307</a>.</li>
-
-<li>Shukkah, or loin cloth, of East Africa, i. 149.
-Of the Wasagara, 235.
-Materials of which it is made, 236.</li>
-
-<li>Siki, or vinegar of East Africa, <a href="#Pageii-288">ii. 288</a>.</li>
-
-<li>Sikujui, the lady, added to the caravan, i. 210.
-Description of her, 210, 221.</li>
-
-<li>Silurus, the, of the Mabunguru fiumara, i. 284.</li>
-
-<li>Sime, or double-edged knives, of the Wasagara, i. 240.
-Of the Wagogo, 306.
-Of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-22">ii. 22</a>.
-Of East Africa generally, <a href="#Pageii-307">307</a>.</li>
-
-<li>Singa fish of the Tanganyika Lake, <a href="#Pageii-68">ii. 68</a>.</li>
-
-<li>Siroccos at Ugogo, i. 260.</li>
-
-<li>Siyafu, or black pismires, annoyances of, at K’hok’ho, i. 276.</li>
-
-<li>Skeletons on the road side, i. 165, 168.</li>
-
-<li>Skin, colour of the, of the Wazaramo, i. 108.
-Of the Wak’hutu, 120.
-Of the Wadoe, 124.
-Of the Wagogo, 304.
-Sebaceous odour of the, of the Wazaramo, 309.
-Of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-20">ii. 20</a>.
-Warundi, <a href="#Pageii-145">145</a>.
-Karagwah people, <a href="#Pageii-181">181</a>.
-Skin diseases of East Africa, <a href="#Pageii-320">320</a>.</li>
-
-<li>Slave caravans of East Africa, i. 17.
-At Tumba Ihere, 62.
-At Zanzibar, 50.</li>
-
-<li>Slaves and slavery: kidnapping in Inland Magogoni, i. 88.
-In Dat’humi, 89.
-Slavery in K’hutu, 97, 98, 121.
-Kidnappings of the Wazegura, 125.
-Pitiable scene presented by a village after a commando, 185.
-In Ugogo, 309.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-23">ii. 23</a>.
-Of Ujiji, <a href="#Pageii-61">61</a>, <a href="#Pageii-71">71</a>.
-Prices of slaves in, <a href="#Pageii-62">62</a>, <a href="#Pageii-71">71</a>.
-Prices of Wahha slaves at Msene, <a href="#Pageii-79">79</a>.
-Not trustworthy in Africa, <a href="#Pageii-111">111</a>.
-Their modes of murdering their patrons, <a href="#Pageii-111">111</a>.
-Prices of, in Uvira, <a href="#Pageii-121">121</a>.
-In Karagwah, <a href="#Pageii-184">184</a>.
-In Ubena, <a href="#Pageii-270">270</a>.
-Degrading effects of the slave trade, <a href="#Pageii-340">340</a>, <a href="#Pageii-366">366</a>.
-Origin of the slave trade of East Africa, <a href="#Pageii-366">366</a>.
-Treatment of slaves, <a href="#Pageii-367">367</a>, <a href="#Pageii-369">369</a>.
-Two kinds of slave trade, <a href="#Pageii-368">368</a>.
-Kidnapping, <a href="#Pageii-369">369</a>.
-Character of slaves, <a href="#Pageii-371">371</a>.
-Revenge of slaves, <a href="#Pageii-374">374</a>, <a href="#Pageii-375">375</a>.
-Female slaves, <a href="#Pageii-375">375</a>.
-Prices of slaves, <a href="#Pageii-375">375</a>.
-Number of slaves imported yearly into Zanzibar, <a href="#Pageii-377">377</a>.
-Ease with which the slave-trade at Zanzibar could be abolished, <a href="#Pageii-377">377</a>.</li>
-
-<li>Small-pox in the Usagara mountains, i. 166.
-And in the up caravans, 179.
-The porters of the party attacked by, 180, 184, 190.
-In Khalfan’s caravan, 201.
-In the caravans in East Africa, 342.
-In East Africa generally, <a href="#Pageii-318">ii. 318</a>.</li>
-
-<li>Smoking parties of women at Yombo, i. 388.</li>
-
-<li>Snay bin Amir, the Arab merchant of Kazeh, i. 323.
-Performs the guest rites there, 323, 324.
-Sketch of his career, 324.
-His visit to the Sultan of Ugunda, <a href="#Pageii-193">ii. 193</a>.
-His kindness, i. 384; <a href="#Pageii-231">ii. 231</a>.</li>
-
-<li>Snakes at Unyamwezi, <a href="#Pageii-17">ii. 17</a>.
-In the houses in Ujiji, <a href="#Pageii-61">61</a>.</li>
-
-<li>Snuff, Wajiji mode of taking, <a href="#Pageii-65">ii. 65</a>.</li>
-
-<li>Soil, fertility of the, at Msene, i. 397.
-Character of the, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-6">ii. 6</a>.
-Wondrous fertility of the, in the valley of the Malagarazi river, <a href="#Pageii-49">49</a>.
-And of that of Ujiji, <a href="#Pageii-57">57</a>.</li>
-
-<li>Soma Giri, of the Hindus, locality of the, <a href="#Pageii-4">ii. 4</a>.</li>
-
-<li>Songs of the porters of the caravan, <a href="#Pageii-361">ii. 361</a>, <a href="#Pageii-362">362</a>.
-Of East Africa, <a href="#Pageii-291">ii. 291</a>.</li>
-
-<li>Sorghum cultivated in Ujiji, <a href="#Pageii-57">ii. 57</a>.</li>
-
-<li>Sorora, or Solola, in Unyamwezi, arrival of the party at, i. 401.
-Its deadly climate, 401.</li>
-
-<li>Speke, Capt., his illness in Uzaramo, i. 62, 65, 69.
-Shakes off his preliminary symptoms, 71.
-Lays the foundation of a fever, 82.
-Thoroughly prostrated, 84.
-Recovers his health at Mzizi Mdogo, 161.
-Again attacked at Muhama, 179.
-And by “liver” at Rumuma, 200.
-Dangerous illness at the Windy Pass, 214.
-Restored, 215.
-Unable to walk, 286.
-Awaits reserve supplies at Kazeh, 386.
-Rejoins the caravan, 390.
-Tormented by ophthalmia, 406; <a href="#Pageii-86">ii. 86</a>.
-Starts on an expedition to explore the northern extremity of the Tanganyika Lake, <a href="#Pageii-87">87</a>.
-Returns moist and mildewed, and nothing done, <a href="#Pageii-90">90</a>.
-His “Journal” in “Blackwood” referred to, <a href="#Pageii-90">90</a>.
-Quoted, <a href="#Pageii-91">91</a> <i>note</i>.
-A beetle in his ear, <a href="#Pageii-91">91</a> <i>note</i>.
-Joins the second expedition, <a href="#Pageii-99">99</a>.
-Improvement in his health, <a href="#Pageii-129">129</a>.
-Return journey, <a href="#Pageii-157">157</a>.
-His deafness and dimness of vision, <a href="#Pageii-169">169</a>.
-Leaves Kazeh for the north, <a href="#Pageii-173">173</a>.
-Returns, <a href="#Pageii-204">204</a>.
-His supposed discovery of the sources of the White Nile, <a href="#Pageii-204">204</a>.
-Taken ill at Hanga, <a href="#Pageii-233">233</a>.
-Convalescent, <a href="#Pageii-240">240</a>.
-Sights the sea at Konduchi, <a href="#Pageii-279">279</a>.
-Returns home, <a href="#Pageii-384">384</a>.</li>
-
-<li>Spears and assegais of the Wasagara tribe, i. 237.
-Of the Wagogo, 306.
-Of the Wahumba, 311.
-Of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-22">ii. 22</a>.
-Of East Africa generally, <a href="#Pageii-301">301</a>.</li>
-
-<li>Spiders of East Africa, i. 371.
-In the houses of Ujiji, <a href="#Pageii-61">ii. 61</a>.</li>
-
-<li>Sport in East Africa, remarks on, i. 268.</li>
-
-<li>Spring, hot, of Maji ya W’heta, i. 159.</li>
-
-<li>Squirrels, red, in K’hutu, i. 160.</li>
-
-<li>Stars, their splendour at the equator, i. 163.</li>
-
-<li>Stares, category of in Africa, <a href="#Pageii-129">ii. 129</a>.</li>
-
-<li>Stationery required for the expedition, i. 153.</li>
-
-<li>Steinhæuser, Dr.<span class="pagenum" id="Pageii-462">[462]</span>, i. 25.</li>
-
-<li>Storm in Uzaramo, i. 69.
-Those of the rainy monsoon in Unyamwezi, <a href="#Pageii-9">ii. 9</a>.
-On the Tanganyika Lake, description of a, <a href="#Pageii-122">122</a>.</li>
-
-<li>Succession and inheritance, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-23">ii. 23</a>.</li>
-
-<li>Sugar-cane, wild, or Gugu-mbua, i. 71.
-In Ujiji, <a href="#Pageii-58">ii. 58</a>.
-Chewed, <a href="#Pageii-288">288</a>.</li>
-
-<li>Sugar made of granulated honey, i. 397.</li>
-
-<li>Suiya, antelope, i. 269.</li>
-
-<li>Sulphur in Karagwah, <a href="#Pageii-185">ii. 185</a>.</li>
-
-<li>Sultans, burial-places of, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-26">ii. 26</a>.
-Power of the Sultan in this country, <a href="#Pageii-31">31</a>.
-And in East Africa generally, <a href="#Pageii-362">ii. 362</a>.</li>
-
-<li>Sun, his splendour at the equator, i. 162.
-Ring-cloud tempering the rays of the, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-11">ii. 11</a>, <a href="#Pageii-12">12</a>.</li>
-
-<li>Suna, Sultan of Uganda, <a href="#Pageii-188">ii. 188</a>.
-The Arabs’ description of him, <a href="#Pageii-189">189</a>.
-His hundred sons, <a href="#Pageii-192">192</a>.
-His chief officers, and mode of government, <a href="#Pageii-192">192</a>.
-Account of a visit to him, <a href="#Pageii-193">193</a>.</li>
-
-<li>Sunset-hour on the Indian Ocean, i. 1.
-In the Land of the Moon, 387.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-7">ii. 7</a>.
-In Ujiji, <a href="#Pageii-89">89</a>.
-In East Africa generally, <a href="#Pageii-289">289</a>.</li>
-
-<li>Sunrise on the Tanganyika Lake, <a href="#Pageii-156">ii. 156</a>.</li>
-
-<li>Superstitions of the Wamrima, i. 38.
-Of the Wagogoni, inland, 88.
-Of the Wazaramo, 112, 114, 115.</li>
-
-<li>Supplies, shortness of, <a href="#Pageii-130">ii. 130</a>.
-Arrival of some, but inadequate for the purpose, <a href="#Pageii-130">130</a>.</li>
-
-<li>Surgery in East Africa, <a href="#Pageii-322">ii. 322</a>.</li>
-
-<li>Suwarora, Sultan, his exorbitant black-mail, <a href="#Pageii-176">ii. 176</a>.</li>
-
-<li>Swallows in Unyamwezi, <a href="#Pageii-17">ii. 17</a>.</li>
-
-<li>Swords in East Africa, <a href="#Pageii-308">ii. 308</a>.</li>
-
-<li>Sycomore tree of East Africa, the Mkuyu, its magnificence, i. 195.
-Its two varieties, 195, 196.
-Its magnificence in Usagara, 229.</li>
-
-<li class="newletter">Tailoring in Africa, <a href="#Pageii-201">ii. 201</a>.</li>
-
-<li>Tamarind trees of the Usagara Mountains, i. 165, 229.
-Modes of preparing the fruit, 165.
-At Mfuto, 389.</li>
-
-<li id="IndRef9">Tanganyika Lake, first view of the, described, <a href="#Pageii-42">ii. 42</a>, <a href="#Pageii-43">43</a>.
-A boat engaged on the, <a href="#Pageii-45">45</a>.
-Seen from Ujiji, <a href="#Pageii-47">47</a>.
-Hippopotami and crocodiles in, <a href="#Pageii-60">60</a>.
-People of the shores of, <a href="#Pageii-62">62</a>, <i>et seq.</i>
-Fishing in, <a href="#Pageii-66">66</a>.
-Varieties of fish in, <a href="#Pageii-67">67</a>.
-Failure of Captain Speke’s expedition for exploring the northern shores of, <a href="#Pageii-90">90</a>.
-Preparations for another cruise, <a href="#Pageii-93">93</a>.
-Description of the boats of the lake, <a href="#Pageii-94">94</a>.
-Navigation of the, <a href="#Pageii-94">94</a>.
-Voyage up the, <a href="#Pageii-99">99</a>.
-Eastern shores of the, described, <a href="#Pageii-100">100</a>.
-Fishing villages, <a href="#Pageii-100">100</a>.
-Remarks on boating and voyaging
-on the lake, <a href="#Pageii-101">101</a>.
-Account of the island of Ubwari, <a href="#Pageii-108">108</a>.
-Visit to the island, <a href="#Pageii-113">113</a>.
-Further progress stopped, <a href="#Pageii-117">117</a>, <a href="#Pageii-119">119</a>.
-Storm on the lake, <a href="#Pageii-122">122</a>.
-History of the lake, <a href="#Pageii-134">ii. 134</a> <i>et seq.</i>
-Meaning of the name, <a href="#Pageii-137">137</a>.
-Extent and general direction of, <a href="#Pageii-137">137</a>.
-Altitude of, <a href="#Pageii-139">139</a>.
-Sweetness of its water, <a href="#Pageii-139">139</a>.
-Its colour, <a href="#Pageii-140">140</a>.
-Its depth, <a href="#Pageii-140">140</a>.
-Its affluents, <a href="#Pageii-140">140</a>.
-Its coasts, <a href="#Pageii-141">141</a>.
-No effluents, <a href="#Pageii-141">141</a>.
-Its temperature, <a href="#Pageii-142">142</a>.
-Its ebb and flow, <a href="#Pageii-143">143</a>.
-Physical and ethnological features of its periplus, <a href="#Pageii-144">144</a>.
-Sunrise scenery on the lake, <a href="#Pageii-156">156</a>.</li>
-
-<li>Targes of the East Africans described, <a href="#Pageii-307">ii. 307</a>.</li>
-
-<li>Tattoo, not general amongst the Wazaramo, i. 108.
-Nor amongst the Wak’hutu, 120.
-Practised by the Wadoe, 124.
-Of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-21">ii. 21</a>.
-Amongst the Wajiji, <a href="#Pageii-63">63</a>.
-Of the Warundi, <a href="#Pageii-145">145</a>.</li>
-
-<li>Teeth, chipped to points by the Wasagara tribe, i. 235.</li>
-
-<li>Tembe, the houses beyond Marenga Mk’hali so called, i. 207.
-Description of the Tembe of East Africa, 366.</li>
-
-<li>Tembo, or palm-toddy, a favourite inebrient in Ujiji, <a href="#Pageii-70">ii. 70</a>.</li>
-
-<li>Tenga, in Karagwah, <a href="#Pageii-177">ii. 177</a>.</li>
-
-<li>Tent-making in Africa, <a href="#Pageii-201">ii. 201</a>.</li>
-
-<li>Termites of East Africa, i. 201, 202.
-In the houses of Ujiji, <a href="#Pageii-61">ii. 61</a>.</li>
-
-<li>Tetemeka, or earthquakes in Unyamwezi, <a href="#Pageii-13">ii. 13</a>.</li>
-
-<li>Thermometers in Africa, i. 169.</li>
-
-<li>Thiri, or Ut’hiri, district of, <a href="#Pageii-215">ii. 215</a>.</li>
-
-<li>Thirst, impatience and selfishness of, of the Baloch guard, i. 205.
-African impatience of, 359; <a href="#Pageii-334">ii. 334</a>.</li>
-
-<li>Thorns, nuisance of, on the road to Ugogo, i. 246.</li>
-
-<li>Thunder and lightning in Unyamwezi, <a href="#Pageii-9">ii. 9</a>.
-In the Malagarazi valley, <a href="#Pageii-50">50</a>.
-In Karagwah, <a href="#Pageii-180">180</a>.</li>
-
-<li>Timber of East Africa, <a href="#Pageii-415">ii. 415</a>.</li>
-
-<li>Time, difficulty of keeping, by chronometers in East African travel, i. 189,
-190.
-Second-hand watches to be preferred, 190.</li>
-
-<li>Tirikeza, or afternoon march of a caravan, i. 203, 221.
-Incidents of one, 204, 205.</li>
-
-<li>Tobacco, trade of, in East Africa, <a href="#Pageii-418">ii. 418</a>.</li>
-
-<li>Tobacco, use of, in East Africa, i. 36.
-Smoked by women in Unyamwezi, 388.
-Chewed by Unyamwezi, <a href="#Pageii-28">ii. 28</a>.
-Tobacco of Uganda, <a href="#Pageii-196">196</a>.
-Tobacco trade of East Africa, <a href="#Pageii-418">ii. 418</a>.</li>
-
-<li>Tobacco-pipes of Eastern Africa, i. 388; <a href="#Pageii-315">ii. 315</a>.</li>
-
-<li>Toddy obtained from the palmyra of Msene only, i. 398.
-Extracted from
-<span class="pagenum" id="Pageii-463">[463]</span>
-the Guinea-palm in Ujiji, <a href="#Pageii-59">ii. 59</a>.
-Prevalence of the use of, in Ujiji, <a href="#Pageii-59">59</a>, <a href="#Pageii-70">70</a>.
-Of Zanzibar, <a href="#Pageii-287">287</a>.</li>
-
-<li>Togwa, a drink in Unyamwezi, i. 333.
-And in East Africa generally, <a href="#Pageii-286">ii. 286</a>.</li>
-
-<li>Tombs of the Wamrima and Wazaramo, i. 57.</li>
-
-<li>Tools required for the expedition, i. 153.</li>
-
-<li>Tramontana of the Rubeho, or Windy Pass, i. 214.</li>
-
-<li>Travellers in Africa, advice to, <a href="#Pageii-82">ii. 82</a>.
-Melancholy of which travellers in tropical countries complain, <a href="#Pageii-130">130</a>.</li>
-
-<li>Travelling, characteristics of Arab, in Eastern Africa, <a href="#Pageii-157">ii. 157</a>.
-Expense of travelling in East Africa, <a href="#Pageii-229">229</a>.</li>
-
-<li>Trees in East Africa. <i>See</i> <a href="#IndRef8">Vegetation</a>.</li>
-
-<li>Tree-bark used for clothing in Ujiji, <a href="#Pageii-64">ii. 64</a>.
-Mode of preparing it, <a href="#Pageii-64">64</a>.</li>
-
-<li>Trove, treasure, Arab care of, i. 258.</li>
-
-<li>Tumba Ihere, the P’hazi, i. 54.
-His station, 62.
-Slave caravans at, 62.
-Accompanies the expedition, 62, 65.</li>
-
-<li>Tumbiri river of Dr. Krapf, <a href="#Pageii-217">ii. 217</a>.</li>
-
-<li>Tunda, “the fruit,” malaria of the place, i. 71.</li>
-
-<li>Tura, arrival of the caravan at the nullah of, i. 291.
-And at the village of, 292.
-Astonishment of the inhabitants, 292.
-Description of, 313.
-Return to, <a href="#Pageii-241">ii. 241</a>.</li>
-
-<li>Turmeric at Muinyi Chandi, i. 390.</li>
-
-<li>Twanigana, elected Kirangozi, <a href="#Pageii-239">ii. 239</a>.
-His conversation, <a href="#Pageii-243">243</a>.</li>
-
-<li>Twins amongst the Wazaramo, i. 116.
-Treatment of, in Unyamwezi, <a href="#Pageii-23">ii. 23</a>.</li>
-
-<li>Tzetze, a stinging jungle fly, i. 187.
-At K’hok’ho, 276.
-On the Mgunda Mk’hali, 289.</li>
-
-<li class="newletter">Ubena, land of, described, <a href="#Pageii-269">ii. 269</a>.
-People of, <a href="#Pageii-270">270</a>.
-Commerce and currency of, <a href="#Pageii-270">270</a>.</li>
-
-<li>Ubeyya, province of, <a href="#Pageii-153">ii. 153</a>.</li>
-
-<li>Ubwari, island of, <a href="#Pageii-108">ii. 108</a>.
-De Barros’ account of, quoted, <a href="#Pageii-108">108</a>.
-Size and position of, <a href="#Pageii-108">108</a>.
-The expedition sails for, <a href="#Pageii-112">112</a>.
-Inhabitants of, <a href="#Pageii-113">113</a>.
-Halt at, <a href="#Pageii-114">114</a>.
-Portuguese accounts of, <a href="#Pageii-135">135</a>.</li>
-
-<li id="IndRef1">Uchawi, or black magic, how punished by the Wazaramo, i. 113.
-Described, 265.
-Not generally believed in Ugogo, 307.
-Mode of proceeding in cases of, <a href="#Pageii-32">ii. 32</a>.
-Belief of the East Africans generally in, <a href="#Pageii-347">347</a>.
-Office of the mganga, <a href="#Pageii-356">356</a>.</li>
-
-<li>Ufipa, district of, on the Tanganyika Lake, i. 153.
-Its fertility, 135.
-People of, 153.</li>
-
-<li>Ufyoma, a province of Unyamwezi, <a href="#Pageii-6">ii. 6</a>.</li>
-
-<li>Ugaga, delay at the village of, i. 408, 410.</li>
-
-<li>Ugali, or flour porridge, the common food
-of East Africa, i. 35.
-Of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-29">ii. 29</a>.</li>
-
-<li id="IndRef6">Uganda, road to, <a href="#Pageii-187">ii. 187</a>.
-Sultan of, and his government, <a href="#Pageii-188">188</a>.</li>
-
-<li>Uganza, arrival of the caravan at, i. 407.</li>
-
-<li>Ugogi, halt of the party at, i. 241.
-Abundance of provisions at, 241.
-Geography of, 242.
-People of, 242.
-Animals of, 242.
-Pleasant position of, 243.
-Its healthiness, 243.</li>
-
-<li>Ugogo, first view of, from the Usagara mountains, i. 220.
-The plains of, reached by the caravan, 223.
-Scenery on the road near, 245.
-Blackmail at, 252.
-Entrance into, 259.
-Description of the surrounding country, 259.
-The calabash tree at, 260.
-Siroccos at, 260.
-Reception of the caravan at, 261.
-Incidents of the march through, 261-280.
-Roads from Ugogo to Unyamwezi, 281.
-Geography of Ugogo, 294.
-Boundaries of, 294.
-No rivers in, 295.
-Igneous formation of, 295.
-Houses of, 296.
-Subsoil of, 296.
-Climate of, 297.
-Diseases of, 299.
-Vegetation of, 299, 300.
-Animals of, 300.
-Roads of, 302.
-Description of the tribes of, 303.
-Lodging for caravans in, 354.
-Return through, <a href="#Pageii-246">ii. 246</a>.</li>
-
-<li>Ugoyye, district of, in Ujiji, <a href="#Pageii-53">ii. 53</a>.</li>
-
-<li>Uhha, land of, now a desert, <a href="#Pageii-53">ii. 53</a>.
-Laid waste by the Watuta tribe, <a href="#Pageii-76">76</a>, <a href="#Pageii-78">78</a>.</li>
-
-<li>Uhehe, march through, <a href="#Pageii-250">ii. 250</a>.
-People of, <a href="#Pageii-251">251</a>.</li>
-
-<li>Ujiji, Sea of. <i>See</i> <a href="#IndRef9">Tanganyika, Lake of</a>.</li>
-
-<li>Ujiji, town of, lodgings for caravans in, i. 354.
-Arrival of the party at the, <a href="#Pageii-46">ii. 46</a>.
-Scene there, <a href="#Pageii-47">47</a>.
-Climate of, <a href="#Pageii-50">50</a>, <a href="#Pageii-51">51</a>.
-Boundaries of, <a href="#Pageii-53">53</a>.
-Villages and districts of, <a href="#Pageii-53">53</a>.
-Camping ground of caravans near, <a href="#Pageii-54">54</a>.
-Distance of Ujiji from the coast, and number of stages, <a href="#Pageii-55">55</a>.
-History of the country, <a href="#Pageii-56">56</a>.
-Trade of, <a href="#Pageii-57">57</a>.
-Fertility of the soil of, <a href="#Pageii-57">57</a>.
-Bazar of, <a href="#Pageii-59">59</a>.
-Fauna of, <a href="#Pageii-60">60</a>.
-Slave trade of, <a href="#Pageii-61">61</a>.
-Principal tribes in, <a href="#Pageii-62">62</a>.
-Inconveniences of a halt at, and of a return journey from, <a href="#Pageii-74">74</a>.
-Mode of spending the day at, <a href="#Pageii-87">87</a>.</li>
-
-<li>Ukami, depopulation of, i. 88.</li>
-
-<li>Ukaranga, or “land of ground-nuts,” on the Tanganyika Lake, arrival at, <a href="#Pageii-44">ii. 44</a>.
-Boundaries of, <a href="#Pageii-52">52</a>.
-Wretched villages of, <a href="#Pageii-52">52</a>.
-Apathy of the people, <a href="#Pageii-52">52</a>.
-Etymology of the name, <a href="#Pageii-52">52</a>.</li>
-
-<li>Ukerewe, <a href="#Pageii-212">ii. 212</a>.
-Account of, <a href="#Pageii-212">212</a>, <a href="#Pageii-213">213</a>.
-People of, <a href="#Pageii-212">212</a>.
-Commerce of, <a href="#Pageii-213">213</a>.</li>
-
-<li>Ukhindu, or brab-tree, i. 48.</li>
-
-<li>Ukona, reached by the caravan, i. 318.</li>
-
-<li>Ukungwe, village of, i. 403.</li>
-
-<li>Ukungwe, islands of, <a href="#Pageii-151">ii. 151</a>.</li>
-
-<li>Umbilical region, protrusion of the, in the children of the Wazaramo<span class="pagenum" id="Pageii-464">[464]</span>,
-<a href="#Pageii-117">ii. 117</a>.</li>
-
-<li>Unguwwe, or Uvungwe, river, <a href="#Pageii-40">ii. 40</a>, <a href="#Pageii-52">52</a>.
-Forded, <a href="#Pageii-40">40</a>.</li>
-
-<li>Unyanguruwwe, settlement of, i. 408.</li>
-
-<li>Unyangwira, a province of Unyamwezi, <a href="#Pageii-6">ii. 6</a>.</li>
-
-<li>Unyanyembe district, rice lands of the, i. 321.
-Aspect of the land, 321.
-Description of it, 325; <a href="#Pageii-5">ii. 5</a>.
-Roads in, i. 325.
-Its physical features, 326.
-Its villages, 326.
-History of the Arab settlements in, 327.
-Food in, 329, 331-334.
-Prices in, 333.</li>
-
-<li id="IndRef4">Unyamwezi, or the Land of the Moon, i. 313.
-Arrival of the caravan in the, 314.
-Lodgings for caravans in, 354.
-Geography of, <a href="#Pageii-1">ii. 1</a>.
-Boundaries and extent of, <a href="#Pageii-2">2</a>.
-Altitude of, <a href="#Pageii-2">2</a>.
-The country as known to the Portuguese, <a href="#Pageii-2">2</a>.
-Corruptions of the name, <a href="#Pageii-2">2</a>, <a href="#Pageii-3">3</a>.
-Etymology of the word, <a href="#Pageii-3">3</a>, <a href="#Pageii-4">4</a>.
-Barbarous traditions of its having been a great empire, <a href="#Pageii-4">4</a>.
-Portuguese accounts of its former greatness, <a href="#Pageii-5">5</a>.
-Its present political condition, <a href="#Pageii-5">5</a>.
-Its dialects, <a href="#Pageii-5">5</a>.
-Provinces into which it is divided, <a href="#Pageii-5">5</a>.
-General appearance of the country, <a href="#Pageii-6">6</a>.
-Its geology, <a href="#Pageii-6">6</a>.
-Peaceful rural beauty of the country, <a href="#Pageii-7">7</a>.
-Water and rice fields, <a href="#Pageii-7">7</a>.
-Versant of Unyamwezi, <a href="#Pageii-8">8</a>.
-Its two seasons, <a href="#Pageii-8">8</a>.
-Its rainy monsoon, <a href="#Pageii-8">8-10</a>.
-The hot season, <a href="#Pageii-11">11</a>.
-Diseases of the country, <a href="#Pageii-11">11</a>, <a href="#Pageii-13">13</a>, <a href="#Pageii-14">14</a>.
-Whirlwinds and earthquakes, <a href="#Pageii-11">11</a>, <a href="#Pageii-13">13</a>.
-Curious effects of the climate, <a href="#Pageii-14">14</a>.
-Fauna of Unyamwezi, <a href="#Pageii-15">15</a>.
-Roads in, <a href="#Pageii-19">19</a>.
-Notice of the races of, <a href="#Pageii-19">19</a>.</li>
-
-<li>Unyoro, dependent, <a href="#Pageii-187">ii. 187</a>.</li>
-
-<li id="IndRef7">Unyoro, independent, land of, <a href="#Pageii-197">ii. 197</a>.
-People of, <a href="#Pageii-197">197</a>.</li>
-
-<li>Urundi, mountains of, i. 409; <a href="#Pageii-48">ii. 48</a>.
-Arrival of the expedition in the region of, <a href="#Pageii-101">101</a>.
-People of, <a href="#Pageii-107">107</a>, <a href="#Pageii-117">117</a>.
-Description of the kingdom of, <a href="#Pageii-144">144</a>.
-Governments of, <a href="#Pageii-145">145</a>.
-People of, <a href="#Pageii-145">145</a>.
-Route to, <a href="#Pageii-169">169</a>.</li>
-
-<li>Uruwwa, the present terminus of trade, <a href="#Pageii-147">ii. 147</a>.
-People of, <a href="#Pageii-147">147</a>.
-Prices at, <a href="#Pageii-147">147</a>.</li>
-
-<li>Usagara mountains, i. 87, 159, 215,
-297, 335.
-Ascent of the, 160.
-Halt in the, 161.
-Healthiness of the, 161.
-Vegetation of the, 162, 165.
-Water in the, 218.
-Descent of the counterslope of the, 219.
-View from the, 220.
-Geography of the, 225, <i>et seq.</i>
-Geology of the, 227.
-Fruits and flowers of the, 228.
-Magnificent trees of the, 129.
-Water-channels and cultivation of the ground in the, 229.
-Village of the, 229.
-Supplies of food in the, 229.
-Roads of the, 230.
-Water
-for drinking in the, 230.
-Climate of the, 231.
-Diseases of the, 233.
-The tribes inhabiting the, 233.</li>
-
-<li>Usagozi, a province of Unyamwezi, <a href="#Pageii-6">ii. 6</a>.
-March to, i. 405.
-Insolence of the men of, 405.
-Description of the town of, and country around, 405.
-Sultan and people of, 406.</li>
-
-<li>Usek’he, in Ugogo, i. 272.</li>
-
-<li>Usenda, capital of the Sultan Kazembe, <a href="#Pageii-148">ii. 148</a>.
-Trade of Usenda, <a href="#Pageii-148">148</a>.</li>
-
-<li>Usenge, arrival of the party at the clearing of, i. 407.</li>
-
-<li>Usoga, Land of, <a href="#Pageii-197">ii. 197</a>.
-People of, <a href="#Pageii-197">197</a>.</li>
-
-<li>Usui, road and route from Unyanyembe to, <a href="#Pageii-175">ii. 175</a>.
-Description of, <a href="#Pageii-176">176</a>.
-People of, <a href="#Pageii-176">176</a>.</li>
-
-<li>Usukama, a province of Unyamwezi, <a href="#Pageii-5">ii. 5</a>.</li>
-
-<li>Usumbwa, a province of Unyamwezi, <a href="#Pageii-6">ii. 6</a>.</li>
-
-<li>Utakama, a province of Unyamwezi, <a href="#Pageii-5">ii. 5</a>.</li>
-
-<li>Utambara, near Marungu, district of, <a href="#Pageii-151">ii. 151</a>.</li>
-
-<li>Ut’hongwe, country of, <a href="#Pageii-52">ii. 52</a>.</li>
-
-<li>Utumbara, a province of Unyamwezi, <a href="#Pageii-6">ii. 6</a>, <a href="#Pageii-176">176</a>.
-People of, <a href="#Pageii-176">176</a>.</li>
-
-<li>Uvinza, lodgings for caravans in, i. 354.
-Geography of, <a href="#Pageii-1">ii. 1</a>, <a href="#Pageii-48">48</a>.
-The two seasons of, <a href="#Pageii-8">8</a>.</li>
-
-<li>Uvira, southern frontier of, reached by the expedition, <a href="#Pageii-115">ii. 115</a>, <a href="#Pageii-116">116</a>.
-Sultan of, <a href="#Pageii-116">116</a>.
-Blackmail at, <a href="#Pageii-120">120</a>.
-Commerce of, <a href="#Pageii-120">120</a>.</li>
-
-<li>Uyanzi, land of, description of the, i. 279.</li>
-
-<li>Uyonwa, principal village of Uvinza, <a href="#Pageii-78">ii. 78</a>.
-Sultan Mariki of, <a href="#Pageii-78">78</a>.
-Tents pitched at, <a href="#Pageii-161">161</a>.</li>
-
-<li>Uyuwwi, Kitambi, sultan of, i. 320.</li>
-
-<li>Uzaramo, the first district of, i. 54.
-Fertility of, 60.
-Wild animals of, 63.
-Storm in, 60.
-Boundaries of the territory of, 107.
-Roads in, 335.
-Art of narcotising fish in, <a href="#Pageii-67">ii. 67</a>.
-Re-entered, <a href="#Pageii-275">275</a>.</li>
-
-<li>Uzige, land of, described, <a href="#Pageii-146">ii. 146</a>.
-People of, <a href="#Pageii-146">146</a>.
-Rivers of, <a href="#Pageii-146">146</a>.</li>
-
-<li>Uziraha, plain of, <a href="#Pageii-263">ii. 263</a>.</li>
-
-<li>Uzungu, or White Land, African curiosity respecting, i. 261.</li>
-
-<li class="newletter">Valentine, the Goanese servant, sketch of his character, i. 131.
-Taken ill, i. 200, 379; <a href="#Pageii-169">ii. 169</a>.
-Cured by the tinctura Warburgii, <a href="#Pageii-169">169</a>.
-His reception by the Wagogo, <a href="#Pageii-263">263</a>.
-Sent to learn cooking, <a href="#Pageii-384">384</a>.
-Suffers from ophthalmia, <a href="#Pageii-406">406</a>.
-Mortally wounds a Wayfanya, <a href="#Pageii-124">ii. 124</a>.</li>
-
-<li>Vegetables in East Africa, i. 201; <a href="#Pageii-283">ii. 283</a>.</li>
-
-<li id="IndRef8">Vegetation of&mdash;</li>
-<li class="level1">Bomani, road to, i. 47.</li>
-<li class="level1">Dut’humi, i. 87.</li>
-<li class="level1">Eastern Africa generally, i. 228.</li>
-<li class="level1">Karagwah, <a href="#Pageii-180">ii. 180</a>.</li>
-<li class="level1"><span class="pagenum" id="Pageii-465">[465]</span></li>
-<li class="level1">Katonga river, <a href="#Pageii-187">ii. 187</a>.</li>
-<li class="level1">K’hutu, i. 91.</li>
-<li class="level1">Kingani river, valley of the, i. 56, 69.</li>
-<li class="level1">Kiranga-Ranga, i. 60.</li>
-<li class="level1">Kirira, i. 395.</li>
-<li class="level1">Kiruru, i. 83.</li>
-<li class="level1">Kuingani, i. 43.</li>
-<li class="level1">Makata tank, i. 181.</li>
-<li class="level1">Mgeta river, i. 166.</li>
-<li class="level1">Mgunda Mk’hali, i. 282.</li>
-<li class="level1">Mrima, the, i. 101, 103, 104.</li>
-<li class="level1">Msene, i. 397, <i>note</i>.</li>
-<li class="level1">Muhogwe, i. 63.</li>
-<li class="level1">Mukondokwa mountains, i. 195.</li>
-<li class="level1">Murundusi, <a href="#Pageii-250">ii. 250</a>.</li>
-<li class="level1">Rufuta fiumara, i. 168.</li>
-<li class="level1">&mdash;&mdash; plains, i. 180.</li>
-<li class="level1">Tanganyika Lake shores, <a href="#Pageii-141">ii. 141</a>.</li>
-<li class="level1">The road beyond Marenga Mk’hali, i. 205.</li>
-<li class="level1">The road to Ugogo, i. 246.</li>
-<li class="level1">Tumba Ihere, i. 62.</li>
-<li class="level1">Ugogo, i. 275, 299, 300.</li>
-<li class="level1">Ugoma, <a href="#Pageii-147">ii. 147</a>.</li>
-<li class="level1">Ujiji, <a href="#Pageii-57">ii. 57</a>.</li>
-<li class="level1">Unguwwe river, <a href="#Pageii-40">ii. 40</a>.</li>
-<li class="level1">Unyamwezi, <a href="#Pageii-6">ii. 6</a>.</li>
-<li class="level1">Usagara mountains, i. 162, 165,
-220.</li>
-<li class="level1">Uvinza in June, <a href="#Pageii-163">ii. 163</a>.</li>
-<li class="level1">Yombo, i. 387.</li>
-<li class="level1">Zungomero, i. 95.</li>
-
-<li>Veneration, African want of, <a href="#Pageii-336">ii. 336</a>.</li>
-
-<li>Village life in East Africa, described, <a href="#Pageii-278">ii. 278</a>.</li>
-
-<li>Villages of the Mrima, i. 102.
-Of the Wak’hutu, 121.
-A deserted village described, 185.
-Villages of the Usagara mountains, 229.
-Of the Wahehe, 240.
-Of East Africa generally, 364, <i>et seq.</i>
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-7">ii. 7</a>.
-Of Ukaranga, 52.</li>
-
-<li>Vinegar of East Africa, <a href="#Pageii-288">ii. 288</a>.</li>
-
-<li>Voandzeia subterranea, a kind of vetch, i. 196, 198.</li>
-
-<li class="newletter">Wabembe tribe, their cannibal practices, <a href="#Pageii-114">ii. 114</a>,
-<a href="#Pageii-146">146</a>.</li>
-
-<li>Wabena tribes, i. 304.
-Described by the Arab merchants, <a href="#Pageii-270">ii. 270</a>.</li>
-
-<li>Wabha tribe, their habitat, <a href="#Pageii-78">ii. 78</a>.
-Their chief village, <a href="#Pageii-78">78</a>.
-Their personal appearance and dress, <a href="#Pageii-78">78</a>.
-Their arms, <a href="#Pageii-78">78</a>.
-Their women, <a href="#Pageii-78">78</a>.</li>
-
-<li>Wabisa tribe, habitat of the, <a href="#Pageii-150">ii. 150</a>.
-Their dress, <a href="#Pageii-150">150</a>.
-Their manners and customs, <a href="#Pageii-150">150</a>.</li>
-
-<li>Wabwari, or people of Ubwari island, described, <a href="#Pageii-113">ii. 113</a>.
-Women of the, <a href="#Pageii-113">113</a>.</li>
-
-<li>Wadoe tribe, their habitat, i. 123.
-Their history, 123.
-Their cannibalism, 123.
-Their distinctive marks, 124.
-Their
-arms, 124.
-Their customs, 124.
-Subdivisions of the tribe, 124.</li>
-
-<li>Wafanya, halt at the village of, <a href="#Pageii-106">ii. 106</a>.
-Visit from the chief of, <a href="#Pageii-107">107</a>.
-Blackmail at, <a href="#Pageii-107">107</a>.
-Climate of, <a href="#Pageii-107">107</a>.
-Prices at, <a href="#Pageii-107">107</a>.</li>
-
-<li>Wafipa tribe, habitat of the, <a href="#Pageii-153">ii. 153</a>.
-Their personal appearance, <a href="#Pageii-153">153</a>.</li>
-
-<li>Wafyoma race, described, <a href="#Pageii-176">ii. 176</a>.</li>
-
-<li>Waganda races, described, <a href="#Pageii-196">ii. 196</a>.
-Their language, <a href="#Pageii-196">196</a>.
-Their dress, <a href="#Pageii-196">196</a>.</li>
-
-<li>Waganga, or priests, of Urundi, their savage appearance, <a href="#Pageii-145">ii. 145</a>.
-<i>See</i> <a href="#IndRef3">Mganga</a>.</li>
-
-<li>Wagara, or Wagala, tribe, i. 407.</li>
-
-<li>Wagogo, their astonishment at the white man, i. 263.
-Habitat of the, 303, 304.
-Extent of the country of the, 304.
-Complexion of the, 304.
-The ear-ornaments of the, 304.
-Distinctive mark of the, 304.
-Modes of wearing the hair, 304.
-Women of the, 305.
-Dress of the, 305.
-Ornaments of the, 305.
-Arms of the, 306.
-Villages of the, 306.
-Language of the, 306.
-Their dislike of the Wanyamwezi, 307.
-Their strength of numbers, 307.
-Not much addicted to black magic, 307.
-Their commerce, 308.
-Their greediness, 308.
-Their thievish propensities, 309.
-Their idleness and debauchery, 309.
-Their ill manners, 309.
-Their rude hospitality, 310.
-Authority of the Sultan of Ugogo, 310.
-Food in, 310, 311.</li>
-
-<li>Wagoma tribe, their habitat, <a href="#Pageii-147">ii. 147</a>.</li>
-
-<li>Waguhha tribe, habitat of the, <a href="#Pageii-147">ii. 147</a>.
-Lake in their country, <a href="#Pageii-147">147</a>.
-Roads, <a href="#Pageii-147">147</a>.</li>
-
-<li>Wahayya tribe, the, <a href="#Pageii-187">ii. 187</a>.</li>
-
-<li>Wahehe tribe, their habitat, i. 239.
-Their thievish propensities, 239.
-Their distension of their ear-lobes, 239.
-Distinctive marks of the tribe, 239.
-Their dress, 239.
-Their arms, 240.
-Their villages, flocks, and herds, 240.</li>
-
-<li>Wahha tribe, their country laid waste, <a href="#Pageii-76">ii. 76</a>, <a href="#Pageii-78">78</a>.
-Their present habitat, <a href="#Pageii-79">79</a>.
-Wahha slaves, <a href="#Pageii-79">79</a>.</li>
-
-<li>Wahinda tribe, account of the, <a href="#Pageii-219">ii. 219</a>.
-Their habitat, <a href="#Pageii-219">219</a>.
-Their dress, <a href="#Pageii-220">220</a>.
-Their manners and customs, <a href="#Pageii-220">220</a>.</li>
-
-<li>Wahuma class of Karagwah, described, <a href="#Pageii-181">ii. 181</a>, <a href="#Pageii-182">182</a>.</li>
-
-<li>Wahumba tribe, the bandit, i. 203.
-Haunts of the, seen in the distance, 205.</li>
-
-<li>Wahumba, or Wamasai, tribe, <a href="#Pageii-215">ii. 215</a>.
-Attack the villages of Inenge, i. 213.
-Haunts of, 259.
-Slavery among the, 309.
-Dialect of the, 311.
-Habitat of the, 311.
-Seldom visited by travellers, 311.
-Complexion of the, 311.
-Dress, manners, and customs of the, 312.
-Dwellings of the, 312.
-Arms of the, 312.</li>
-
-<li>Wahumba Hills<span class="pagenum" id="Pageii-466">[466]</span>, i. 295, 297.</li>
-
-<li>Wajiji tribe, the, described, <a href="#Pageii-62">ii. 62</a>.
-Rudeness and violence of, <a href="#Pageii-62">62</a>, <a href="#Pageii-68">68</a>.
-Diseases of, <a href="#Pageii-63">63</a>.
-Practice of tattooing amongst, <a href="#Pageii-63">63</a>.
-Ornaments and dress of, <a href="#Pageii-63">63</a>, <a href="#Pageii-64">64</a>.
-Cosmetics of, <a href="#Pageii-63">63</a>.
-Mode of taking snuff of, <a href="#Pageii-65">65</a>.
-Fishermen of the lake of Tanganyika, <a href="#Pageii-66">66</a>.
-Ceremoniousness of the Wajiji, <a href="#Pageii-69">69</a>.
-Absence of family affection amongst them, <a href="#Pageii-69">69</a>.
-Their habits of intoxication, <a href="#Pageii-69">69</a>.
-Power and rights of their sultan, <a href="#Pageii-70">70</a>.
-Their government, <a href="#Pageii-71">71</a>.
-Their commerce, <a href="#Pageii-71">71</a>.
-Prices in Ujiji, <a href="#Pageii-72">72</a>.
-Currency in, <a href="#Pageii-73">73</a>.
-Musical instruments of the Wajiji, <a href="#Pageii-98">98</a>.
-Inquisitive wonder of the people, <a href="#Pageii-128">128</a>.
-Category of stares, <a href="#Pageii-128">128</a>.</li>
-
-<li>Wakaguru tribe, villages of the, i. 168.</li>
-
-<li>Wakalaganza tribe, the, i. 406.
-Dress of the, 406.</li>
-
-<li>Wakamba, the, a sub-tribe of the Wazaramo, i. 108.</li>
-
-<li>Wakarenga tribe, wretched villages of the, <a href="#Pageii-52">ii. 52</a>.
-Their want of energy and civilisation, <a href="#Pageii-52">52</a>, <a href="#Pageii-74">74</a>, <a href="#Pageii-75">75</a>.</li>
-
-<li>Wakatete tribe, habitat of the, <a href="#Pageii-149">ii. 149</a>.</li>
-
-<li>Wakimbu race, account of the, <a href="#Pageii-19">ii. 19</a>.
-Villages of the, <a href="#Pageii-19">19</a>.
-Dress and characteristic marks of the, <a href="#Pageii-20">20</a>.
-Arms of the, <a href="#Pageii-20">20</a>.
-Ornaments of the, <a href="#Pageii-20">20</a>.
-Language of the, <a href="#Pageii-20">20</a>.</li>
-
-<li>Wakumbaku tribe, country of the, i. 88.</li>
-
-<li>Wak’hutu race, the, described, i. 97.
-The ivory touters of, 97.
-Their territory, 119.
-Their physical and mental qualities, 120.
-Their dress, 120.
-Their drunkenness, 120.
-Their food, 120.
-Their government, 121.
-Their dwellings, 121.</li>
-
-<li>Wakwafi tribe, slavery among the, i. 309.
-Their untameable character, 309.</li>
-
-<li>Wall point, i. 8.</li>
-
-<li>Wamasai tribe, slavery among the, i. 309.</li>
-
-<li>Wambele, Chomwi la Mtu Mku, or Headman Great Man of Precedence, i. 156.</li>
-
-<li>Wambozwa tribe, habitat of the, <a href="#Pageii-149">ii. 149</a>.
-Their government, <a href="#Pageii-152">152</a>.
-Their personal appearance, <a href="#Pageii-152">152</a>.
-Their manners and customs, <a href="#Pageii-152">152</a>.</li>
-
-<li>Wamrima, or “people of the Mrima,” described, i. 16, 30,
-32.
-Their chomwi, or headmen, 16.
-Their dress, 33.
-Their women, 34.
-Their mode of life, 35.
-Their national characteristics, 36.
-Their habits and customs, 37.
-Their tombs, 57.
-Wamrima caravans, description of, 344.
-Hospitality of the people, 353.</li>
-
-<li>Wanguru porters, desertion of the, i. 52.</li>
-
-<li>Wanyambo, the poor class of Karagwah, described, <a href="#Pageii-182">ii. 182</a>.</li>
-
-<li>Wanyamwezi porters of the expedition, i. 143.
-Account of the Wanyamwezi tribe,
-<a href="#Pageii-20">ii. 20</a>.
-Colour of the skin of the, <a href="#Pageii-20">20</a>.
-Effluvium from their skins, <a href="#Pageii-20">20</a>.
-Mode of dressing the hair, <a href="#Pageii-20">20</a>.
-Elongation of the mammæ of the women, <a href="#Pageii-21">21</a>.
-Mark of the tribe, <a href="#Pageii-21">21</a>.
-Dress of the, <a href="#Pageii-21">21</a>.
-Ornaments of the, <a href="#Pageii-22">22</a>.
-Arms of the, <a href="#Pageii-22">22</a>.
-Manners and customs of the, <a href="#Pageii-23">23</a>.
-Ceremonies of childbirth, <a href="#Pageii-23">23</a>.
-Of marriage, <a href="#Pageii-24">24</a>.
-Funerals, <a href="#Pageii-25">25</a>.
-Houses of the Wanyamwezi, <a href="#Pageii-24">24</a>.
-Iwanza, or public-house of the, <a href="#Pageii-27">27</a>.
-Food of the people, <a href="#Pageii-28">28</a>.
-Their commercial industry, <a href="#Pageii-29">29</a>.
-Their language, <a href="#Pageii-30">30</a>.
-Cultivation of the ground, <a href="#Pageii-30">30</a>, <a href="#Pageii-31">31</a>.
-Slavery amongst them, <a href="#Pageii-31">31</a>, <a href="#Pageii-33">33</a>.
-Government of the people, <a href="#Pageii-31">31</a>.
-Notice of Sultan Fundikira, <a href="#Pageii-31">31</a>, <a href="#Pageii-32">32</a>.
-Desertion of the porters, in Ugogo, <a href="#Pageii-277">277</a>.
-Their fear of the Wagogo, <a href="#Pageii-307">307</a>.
-Greeting of porters of the, on the road, <a href="#Pageii-291">291</a>.</li>
-
-<li>Wanyika, halt of the party at the settlement of, i. 407.
-Blackmail at, 407.</li>
-
-<li>Wanyora race described, <a href="#Pageii-197">ii. 197</a>.</li>
-
-<li>Wap’hangara, the, a subtribe of the Wazaramo, i. 108.</li>
-
-<li>Wapoka, country of the, <a href="#Pageii-153">ii. 153</a>.</li>
-
-<li>Warburg’s tincture, an invaluable medicine, <a href="#Pageii-169">ii. 169</a>.</li>
-
-<li>Warori, their meeting with the caravan, <a href="#Pageii-251">ii. 251</a>.
-The tribe described, <a href="#Pageii-272">272</a>.
-Their raids, <a href="#Pageii-272">272</a>, <a href="#Pageii-273">273</a>.
-Their personal appearance, <a href="#Pageii-273">273</a>.
-Dress and weapons, <a href="#Pageii-273">273</a>.
-Their food and habitations, <a href="#Pageii-273">273</a>.</li>
-
-<li>Warufiji, or people of the Rufiji river, i. 30.</li>
-
-<li>Warudi tribe, <a href="#Pageii-215">ii. 215</a>, <a href="#Pageii-219">219</a>.</li>
-
-<li>Warugaru tribe, country of the, i. 88.
-Their language, 89.</li>
-
-<li>Warundi tribe, noise and insolence of the, <a href="#Pageii-107">ii. 107</a>.
-Their inhospitality, <a href="#Pageii-108">108</a>, <a href="#Pageii-117">117</a>.
-Their habitat, <a href="#Pageii-144">144</a>.
-Their mode of government, <a href="#Pageii-145">145</a>.
-Their complexion, <a href="#Pageii-145">145</a>.
-Their personal appearance, <a href="#Pageii-145">145</a>.
-Their dress, arms, and ornaments, <a href="#Pageii-145">145</a>.
-Their women, <a href="#Pageii-146">146</a>.</li>
-
-<li>Wasagara tribe, thievish propensities of the, i. 229.
-Villages of the, 168.
-Those of Rumuma described, 198.
-Their ornaments and arms, 199.
-Village of, on the summit of Rubeho, 218.
-Villages of, on the slopes, 221.
-Their habitat, 234.
-Colour of their skins, 234.
-Modes of wearing the hair, 234.
-Distension of the ear-lobe, 235.
-Distinctive marks of the tribe, 235.
-Dress of the, 235.
-Arms of the, 237.
-Government of the, 238.
-Houses of the, 366.</li>
-
-<li>Wasawahili, or people of the Sawahil, described, i. 30.
-National characteristics of the, 36.
-Their habits and customs, 37.
-Caravans of, 344.</li>
-
-<li>Wasenze tribe, their habitat, <a href="#Pageii-147">ii. 147</a>.</li>
-
-<li>Washaki tribe, the<span class="pagenum" id="Pageii-467">[467]</span>, <a href="#Pageii-215">ii. 215</a>,
-<a href="#Pageii-219">219</a>.</li>
-
-<li>Washenzi, or barbarians from the interior, i. 18.
-Curiosity of, 394.</li>
-
-<li>Washenzi, “the conquered,” or Ahl Maraim, the, i. 30.</li>
-
-<li>Wasps, mason, of the houses in East Africa, i. 370.</li>
-
-<li>Wasui tribe, described, <a href="#Pageii-176">ii. 176</a>.</li>
-
-<li>Wasukuma tribe, their thievery, i. 319.
-Punishment of some of them, 320, 321.
-Their sultan, Msimbira, 319-321.</li>
-
-<li>Wasumbwa tribe, in Msene, i. 395.</li>
-
-<li>Wasuop’hángá tribe, country of the, i. 88.</li>
-
-<li>Watatura tribes, i. 304; <a href="#Pageii-215">ii. 215</a>, <a href="#Pageii-220">220</a>.
-Their habitat, <a href="#Pageii-220">220</a>.
-Recent history of them, <a href="#Pageii-220">220</a>, <a href="#Pageii-221">221</a>.</li>
-
-<li>Watches, a few second-hand, the best things for keeping time in East African travel, i. 190.</li>
-
-<li>Water-courses, or nullahs, of East Africa, i. 102.
-In the Usagara mountains, 229, 230.</li>
-
-<li>Water, in the Mrima, i. 102.
-In the Usagara mountains, 218.
-Scarcity of, near Marenga Mk’hali, 203.
-Impatience and selfishness of thirst of the Baloch guard, 205.
-In the Usagara mountains, 230.
-On the road to Ugogo, 247.
-Permission required for drawing, 252.
-Scarcity of, at Kanyenye, 265.
-Inhospitality of the people there, respecting, 267.
-Scarcity of, in Mgunda Mk’hali, 282.
-At the Jiwe la Mkoa, 287.
-At Kirurumo, 289.
-At Jiweni, 289.
-On the march of the caravan, 359.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-7">ii. 7</a>.
-Of the Tanganyika Lake, its sweetness, <a href="#Pageii-139">139</a>.
-Want of, on the return journey, <a href="#Pageii-239">239</a>.</li>
-
-<li>Water-melons at Marenga Mk’hali, i. 201.
-Cultivation of, 201.</li>
-
-<li>Wat’hembe tribe, the, <a href="#Pageii-154">ii. 154</a>.</li>
-
-<li>Wat’hembwe tribe, habitat of the, <a href="#Pageii-149">ii. 149</a>.</li>
-
-<li>Wat’hongwe tribe, country of the, <a href="#Pageii-154">ii. 154</a>.</li>
-
-<li>Wat’hongwe Kapana, Sultan, <a href="#Pageii-154">ii. 154</a>.</li>
-
-<li>Watosi tribe in Msene, i. 396.
-Their present habitat, <a href="#Pageii-185">ii. 185</a>.
-Account of them and their manners and customs, <a href="#Pageii-185">185</a>.</li>
-
-<li>Watuta tribe, hills of the, i. 408.
-History of, <a href="#Pageii-75">ii. 75</a>.
-Their present habitat, <a href="#Pageii-76">76</a>.
-Their wanderings and forays, <a href="#Pageii-76">76</a>, <a href="#Pageii-77">77</a>.
-Their women, <a href="#Pageii-77">77</a>.
-Their arms, <a href="#Pageii-77">77</a>.
-Their tactics, <a href="#Pageii-77">77</a>.
-Their fear of fire-arms, <a href="#Pageii-77">77</a>.
-Their hospitality and strange traits, <a href="#Pageii-77">77</a>.
-Their attack on the territory of Kannena, <a href="#Pageii-156">ii. 156</a>.</li>
-
-<li>Wavinza tribe, i. 407.
-Personal appearance and character of the, <a href="#Pageii-75">ii. 75</a>.
-Arms of the, <a href="#Pageii-75">75</a>.
-Inhospitality of the, <a href="#Pageii-75">75</a>.
-Drunkenness of the, <a href="#Pageii-75">75</a>.</li>
-
-<li>Wavira tribe, civility of the, <a href="#Pageii-115">ii. 115</a>.</li>
-
-<li>Wayfanya, return to, <a href="#Pageii-123">ii. 123</a>.
-A slave mortally wounded at, <a href="#Pageii-124">124</a>.</li>
-
-<li>Wazaramo tribe, the, i. 19.</li>
-
-<li>Wazaramo, or Wazalamo, territory of the, i. 54.
-Visit from the P’hazi, or headmen, i. 54.
-Women’s dance of ceremony, 55.
-Tombs of the tribe, 57.
-Stoppage of the guard of the expedition by the Wazaramo, 70.
-Ethnology of the race, 107.
-Their dialect, 107.
-Subtribes of, 108.
-Distinctive marks of the tribe, 108.
-Albinos of the, 109.
-Dress of the, 109.
-Ornaments and arms of the, 110.
-Houses of the, 110.
-Character of the, 112.
-Their government, 113.
-The Sare, or brother oath, of the, 114.
-Births and deaths, 118.
-Funeral ceremonies, 118, 119.
-“Industry” of the tribe, 119.</li>
-
-<li>Wazegura tribe, i. 124.
-Their habitat, 125.
-Their arms, 125.
-Their kidnapping practices, 125.
-Their government, 125.
-Their character, 126.</li>
-
-<li>Wazige tribe described, <a href="#Pageii-146">ii. 146</a>.</li>
-
-<li>Waziraha, a subtribe of the Wak’hutu, i. 122.
-Described, 123.</li>
-
-<li>Weights and measures in Zanzibar, <a href="#Pageii-389">ii. 389</a>, <a href="#Pageii-391">391</a>.</li>
-
-<li>Weapons in East Africa, <a href="#Pageii-300">ii. 300</a>.</li>
-
-<li>Weaving in East Africa, <a href="#Pageii-309">ii. 309</a>.</li>
-
-<li>White land, African curiosity respecting, i. 261.</li>
-
-<li>Whirlwinds in Unyamwezi, <a href="#Pageii-11">ii. 11</a>, <a href="#Pageii-13">13</a>.</li>
-
-<li>Wife of Sultan Magomba, i. 266.</li>
-
-<li>Wigo hill, i. 93, 159.</li>
-
-<li>Wilyankuru, Eastern, passed through, i. 390.</li>
-
-<li>Winds in Unyamwezi, <a href="#Pageii-9">ii. 9</a>, <a href="#Pageii-10">10</a>.
-In Central Africa, <a href="#Pageii-50">50</a>.
-Periodical of Lake Tanganyika, <a href="#Pageii-143">143</a>.
-In Karagwah, <a href="#Pageii-180">ii. 180</a>.</li>
-
-<li>Windy Pass, or Pass of Rubeho, painful ascent of, i. 213.
-Village of Wasagara at, 218.</li>
-
-<li>Wine, plantain, of Karagwah, <a href="#Pageii-180">ii. 180</a>.
-And of Uganda, <a href="#Pageii-197">197</a>.</li>
-
-<li>Wire, mode of carrying, in the expedition, i. 145.
-As an article of commerce, 146, 150.</li>
-
-<li>Witch, or mganga, of East Africa, i. 380.</li>
-
-<li>Witchcraft, belief in, in East Africa, <a href="#Pageii-347">ii. 347</a>.
-Office of the mganga, <a href="#Pageii-356">356</a>.</li>
-
-<li>Women in East Africa, <a href="#Pageii-298">ii. 298</a>, <a href="#Pageii-330">330</a>, <a href="#Pageii-332">332</a>,
-<a href="#Pageii-334">334</a>.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; of Karagwah, <a href="#Pageii-182">ii. 182</a>.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; of the Wabuha, <a href="#Pageii-78">ii. 78</a>.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; &mdash;&mdash; Wagogo, i. 304, 305,
-310.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; &mdash;&mdash; Wahehe, i. 239.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; &mdash;&mdash; Wajiji, <a href="#Pageii-62">ii. 62-64</a>.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; &mdash;&mdash; Wak’hutu, i. 120.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; &mdash;&mdash; Wamrima, i. 16, 34.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; &mdash;&mdash; Wanyamwezi, i. 388, 396,
-398; <a href="#Pageii-21">ii. 21</a>, <a href="#Pageii-23">23</a>, <a href="#Pageii-24">24</a>.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; &mdash;&mdash; Warundi, <a href="#Pageii-146">ii. 146</a>.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; &mdash;&mdash; Wasagara<span class="pagenum" id="Pageii-468">[468]</span>,
-i. 234, 236.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; &mdash;&mdash; Wataturu, <a href="#Pageii-221">ii. 221</a>.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; &mdash;&mdash; Watuta, <a href="#Pageii-77">ii. 77</a>.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; &mdash;&mdash; Wazaramo, i. 55, 61,
-63, 110, 116, 118.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; “Lulliloo” of the Wanyamwezi, i. 291.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; physicians in East Africa, <a href="#Pageii-323">ii. 323</a>.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; Dance by themselves in East Africa, i. 361.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; Handsome, at Yombo, i. 388.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; Slave-girls of the coast Arabs on the march up country, i. 314.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; The Iwanza, or public-houses of the women of Unyamwezi, <a href="#Pageii-27">ii. 27</a>.</li>
-
-<li>&mdash;&mdash; Of the Wabwari islanders, <a href="#Pageii-113">ii. 113</a>.</li>
-
-<li>Wood-apples in Unyamwezi, i. 318.</li>
-
-<li>Woodward, Mr. S. P., his description of shells brought from Tanganyika Lake, <a href="#Pageii-102">ii. 102</a>,
-<i>note</i>.</li>
-
-<li class="newletter">Xylophagus, the, in East African houses, i. 370.</li>
-
-<li class="newletter">Yegea mud, i. 83.</li>
-
-<li>Yombo, halt of the party at, i. 387.
-Description of, 387.
-The sunset hour at, 387.
-Return to, <a href="#Pageii-166">ii. 166</a>.</li>
-
-<li>Yovu, river, <a href="#Pageii-257">ii. 257</a>, <a href="#Pageii-258">258</a>.
-Forded, <a href="#Pageii-258">258</a>.</li>
-
-<li>Yovu, village of, described, i. 396.</li>
-
-<li class="newletter">Zanzibar, view of, from the sea, i. 1.
-What the island is not, 2.
-Family, 2, 3.
-History
-of the word “Zanzibar,” 28.
-Its geographical position, 29.
-Weakness of the government of, in the interior of the continent, 98.
-The eight seasons of, <a href="#Pageii-8">ii. 8</a>.
-Slave-trade of, <a href="#Pageii-377">377</a>.
-Troubles in, <a href="#Pageii-380">380</a>.
-General trade of, Appendix to vol. ii.</li>
-
-<li>Zawada, the lady, added to the caravan, i. 210.
-Her services to Capt. Speke, <a href="#Pageii-277">ii. 277</a>.</li>
-
-<li>Zebras, in the Rufuta plains, i. 183.
-At Ziwa, 251.
-In Unyamwezi, <a href="#Pageii-15">ii. 15</a>.</li>
-
-<li>Zemzemiyah of East Africa, <a href="#Pageii-239">ii. 239</a>.</li>
-
-<li>Zeze, or guitar, of East Africa, <a href="#Pageii-291">ii. 291</a>.</li>
-
-<li>Zik el nafas, or asthma, remedy in East Africa for, i. 96.</li>
-
-<li>Zimbili, halt of the caravan at, i. 386.
-Description of, 386.</li>
-
-<li>Ziwa, or the Pond, i. 244.
-Water obtained from the, 250.
-Description of the, 251.
-Troubles of the expedition at, 254.</li>
-
-<li>Zohnwe river, i. 172.</li>
-
-<li>Zohnwe settlement, i. 173.
-Adventures of the expedition at, 173.</li>
-
-<li>Zungomero, district of, described, i. 93.
-Commerce of, 95.
-Attractions of, 95.
-Food of, 95-97.
-Cause of the ivory touters of, 97.
-Halt of the expedition at, i. 127.
-Pestilence of, 127, 163.
-Fresh porters engaged at, 128.
-Life at, 156.
-Return to, <a href="#Pageii-264">ii. 264</a>.
-Departure from, <a href="#Pageii-276">276</a>.</li>
-
-</ul><!--index-->
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<p class="center highline8">THE END.</p>
-
-<p class="center highline2 fsize60">LONDON:<br />
-<span class="gesp2">PRINTED BY SPOTTISWOODE AND CO</span>.<br />
-NEW-STREET SQUARE.</p>
-
-<hr class="full" />
-
-<div class="tnbot" id="TN">
-
-<h2>Transcriber&#8217;s Notes</h2>
-
-<p>Spelling variants, inconsistent, archaic and unusual spelling, hyphenation, capitalisation, use of accents, etc., also
-in proper and geographical names and in non-English words, have been retained, except as listed under Changes below. The
-names of peoples, tribes, other groups and localities in particular occur in different varieties, either accidentally or
-deliberately. Factual and textual errors, inconsistencies and contradictions have not been corrected or standardised.</p>
-
-<p>Depending on the hard- and software used to read this text, not all elements may display as intended.</p>
-
-<p>Index: the deviations from the alphabetical order of the main entries have not been corrected.</p>
-
-<p class="blankbefore75">Changes made:</p>
-
-<p>Page vii: Entry Map of the Routes added.</p>
-
-<p>Page 389: 2 Nusu = Dollar changed to 2 Nusu = 1 Dollar.</p>
-
-<p>Page430: Heading FIRST CORRESPONDENCE. inserted.</p>
-
-</div><!--tnbot-->
-
-<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LAKE REGIONS OF CENTRAL AFRICA ***</div>
-<div style='text-align:left'>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Updated editions will replace the previous one&#8212;the old editions will
-be renamed.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg&#8482; electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG&#8482;
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-</div>
-
-<div style='margin:0.83em 0; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE<br />
-<span style='font-size:smaller'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br />
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</span>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-To protect the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221;), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg&#8482; License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg&#8482;
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg&#8482; electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
-or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.B. &#8220;Project Gutenberg&#8221; is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg&#8482; electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg&#8482; electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg&#8482;
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&#8220;the
-Foundation&#8221; or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg&#8482; electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg&#8482;
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg&#8482; name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg&#8482; License when
-you share it without charge with others.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg&#8482; work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg&#8482; License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg&#8482; work (any work
-on which the phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; appears, or with which the
-phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-</div>
-
-<blockquote>
- <div style='display:block; margin:1em 0'>
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
- other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
- whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
- of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
- at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
- are not located in the United States, you will have to check the laws
- of the country where you are located before using this eBook.
- </div>
-</blockquote>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221; associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg&#8482;
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg&#8482; License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg&#8482;
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg&#8482;.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg&#8482; License.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg&#8482; work in a format
-other than &#8220;Plain Vanilla ASCII&#8221; or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg&#8482; website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original &#8220;Plain
-Vanilla ASCII&#8221; or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg&#8482; License as specified in paragraph 1.E.1.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg&#8482; works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-provided that:
-</div>
-
-<div style='margin-left:0.7em;'>
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg&#8482; works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg&#8482; trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, &#8220;Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation.&#8221;
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg&#8482;
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg&#8482;
- works.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg&#8482; works.
- </div>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg&#8482; trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg&#8482; collection. Despite these efforts, Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain &#8220;Defects,&#8221; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &#8220;Right
-of Replacement or Refund&#8221; described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg&#8482; trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &#8216;AS-IS&#8217;, WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg&#8482; work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg&#8482; work, and (c) any
-Defect you cause.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg&#8482;
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg&#8482;&#8217;s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg&#8482; collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg&#8482; and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation&#8217;s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state&#8217;s laws.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation&#8217;s business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation&#8217;s website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; depends upon and cannot survive without widespread
-public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
-visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 5. General Information About Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg&#8482; concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg&#8482; eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This website includes information about Project Gutenberg&#8482;,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-</div>
-
-</div>
diff --git a/old/66813-h/images/ii_cover.jpg b/old/66813-h/images/ii_cover.jpg
deleted file mode 100644
index 25cae80..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo004.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo004.jpg
deleted file mode 100644
index 1702875..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo004.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo012.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo012.jpg
deleted file mode 100644
index a2e0d5e..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo012.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo013.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo013.jpg
deleted file mode 100644
index 7c97d77..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo013.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo046.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo046.jpg
deleted file mode 100644
index dfea6bb..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo046.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo092.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo092.jpg
deleted file mode 100644
index 0de8332..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo092.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo146.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo146.jpg
deleted file mode 100644
index fbdc057..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo146.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo168.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo168.jpg
deleted file mode 100644
index 8c8cc4d..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo168.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo169.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo169.jpg
deleted file mode 100644
index 05edc62..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo169.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo238.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo238.jpg
deleted file mode 100644
index c449948..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo238.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo239.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo239.jpg
deleted file mode 100644
index 9814e87..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo239.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo258.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo258.jpg
deleted file mode 100644
index 605375d..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo258.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo272.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo272.jpg
deleted file mode 100644
index a971d2a..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo272.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo276.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo276.jpg
deleted file mode 100644
index 93d2e99..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo276.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo296.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo296.jpg
deleted file mode 100644
index 46ce598..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo296.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo297.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo297.jpg
deleted file mode 100644
index 35358bc..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo297.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo312.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo312.jpg
deleted file mode 100644
index c215d36..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo312.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo333.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo333.jpg
deleted file mode 100644
index 78c0323..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo333.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo344.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo344.jpg
deleted file mode 100644
index ee06f43..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo344.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo398.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo398.jpg
deleted file mode 100644
index 7ae42cf..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo398.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo404.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo404.jpg
deleted file mode 100644
index 51e43db..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo404.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo407.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo407.jpg
deleted file mode 100644
index 5892eff..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo407.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66813-h/images/ii_illo407lg.jpg b/old/66813-h/images/ii_illo407lg.jpg
deleted file mode 100644
index 5363f46..0000000
--- a/old/66813-h/images/ii_illo407lg.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ