summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-01-22 12:09:44 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-01-22 12:09:44 -0800
commitf919bb1c65103851fd86812bf9650161de83c6c6 (patch)
treeeb978cfbc420cf0351603ba4b421e3d6ace154a8
parentc3c3ffd54f4132066501c7b2aa92ef1bf4768d09 (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/66647-0.txt3836
-rw-r--r--old/66647-0.zipbin70480 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66647-h.zipbin193445 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66647-h/66647-h.htm5854
-rw-r--r--old/66647-h/images/cover.jpgbin90563 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66647-h/images/huebsch.jpgbin25413 -> 0 bytes
9 files changed, 17 insertions, 9690 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..1c6e0ee
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #66647 (https://www.gutenberg.org/ebooks/66647)
diff --git a/old/66647-0.txt b/old/66647-0.txt
deleted file mode 100644
index 003cace..0000000
--- a/old/66647-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,3836 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook of The Little Review, November 1915 (Vol.
-2, No. 8), by Margaret C. Anderson
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
-will have to check the laws of the country where you are located before
-using this eBook.
-
-Title: The Little Review, November 1915 (Vol. 2, No. 8)
-
-Author: Various
-
-Editor: Margaret C. Anderson
-
-Release Date: November 1, 2021 [eBook #66647]
-
-Language: English
-
-Produced by: Jens Sadowski and the Online Distributed Proofreading Team
- at http://www.pgdp.net. This book was produced from images
- made available by the Modernist Journal Project, Brown and
- Tulsa Universities.
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LITTLE REVIEW, NOVEMBER
-1915 (VOL. 2, NO. 8) ***
-
-
-
-
-
- THE LITTLE REVIEW
-
-
- Literature Drama Music Art
-
- MARGARET C. ANDERSON
- EDITOR
-
- NOVEMBER, 1915
-
- “Life Itself” The Editor
- The Zeppelins Over London Richard Aldington
- Portrait of Theodore Dreiser Arthur Davison Ficke
- Theodore Dreiser John Cowper Powys
- “So We Grew Together” Edgar Lee Masters
- Choleric Comments Alexander S. Kaun
- The Scavenger’s Swan Song
- Dregs: Ben Hecht
- Life
- Depths
- Gratitude
- Editorials
- John Cowper Powys on War Margery Currey
- The Washington Square Players Saxe Commins
- Rupert Brooke’s “Lithuania” at the Little Theater
- Book Discussion:
- An Inspired Publisher
- Gogol’s “Taras Bulba”
- Gorky’s “Chelkash, and Other Stories”
- Andreyev’s “The Little Angel”
- Chekhov’s “Russian Silhouettes”
- Artzibashef’s “The Breaking Point”
-
- Published Monthly
-
- 15 cents a copy
-
- MARGARET C. ANDERSON, Publisher
- Fine Arts Building
- CHICAGO
-
- $1.50 a year
-
- Entered as second-class matter at Postoffice, Chicago
-
-
-
-
- THE LITTLE REVIEW
-
-
- Vol. II
-
- NOVEMBER, 1915
-
- No. 8
-
- Copyright, 1915, by Margaret C. Anderson
-
-
-
-
- “Life Itself”
-
-
- MARGARET C. ANDERSON
-
-
- I.
-
- “But you don’t know Life,” they are always saying.
- I wonder what it is they mean?
-
- They mean humanity and the urge of it:
- In the beginning and in the end the soul’s longing to be known, to know
- itself, and to know others;
- And that means, in the beginning and in the end, the quest for love;
- It is the ideal of love and the finding of it;
- And the magic of it and the drain of disillusionment;
- And the luxury of sorrow and the voluptuousness of suffering;
- And the vacuum that is beyond death;
- And the conviction that ideals are better than reality;
- And the decision to live for “art”;
- And the pull to new love ...
- And the discovery that love is enslavement;
- And the breaking from it;
- And the courage to contain life;
- And the emancipation _from_ something;
- And the complacency of first freedom;
- And the emptiness of it;
- And the pull to new love ...
- And the discovery that rapture is not relived;
- And the conviction that passion is not love;
- And the dedication to “the spiritual”;
- And the pull to new love ...
- And the deepest agony, which is unrequited love;
- And the realization of people;
- And the discovery that the world is wrong;
- And the glory of rebellion;
- And the emancipation _for_ something;
- And the pull to new love ...
- And the birth of cynicism;
- And the conviction that rebellion is futile;
- And the discovery of one’s self;
- And the dedication to one’s self;
- And the discovery that one’s self is not big enough;
- And the pull to new love ...
- And the knowledge that love includes passion;
- And the sense of rich growing;
- And the hope of sharing growth;
- And the longing to be known;
- And the relinquishing of that longing;
- And the discovery that perfection does not last;
- And the sufficiency of self-direction;
- And the completeness of freedom;
- And the longing to know the human soul;
- And the pull to new love ...
- And the relinquishing of that longing;
- And the discovery of the peace that is in nature;
- And the realization of the unimportance of man;
- And the knowledge that only great moments are attainable;
- And the hatred of consummations;
- And the realization of truths too late to act upon them;
- And the acceptance of substitutes;
- And the pull to new love ...
-
- And every human being knows these things.
-
-
- II.
-
- “But you don’t know life itself,” I am always saying.
- I wonder what it is I mean.
-
- I think it is something wonderful like color and sound, and
- something mystical like fragrance and flowers.
- And something incredible like air and wind,
- And something of grey magic like rain;
- It is faded deserts and the unceasing sea;
- It is the moving stars;
- It is the orange sun stepping through blue curtains of sky,
- And the rose sun dropping through black trees;
- It is green storms running across greenness,
- And gold rose petals spilled by the moon on dark water;
- It is snow and mist and clouds of color,
- It is tree gardens and painted birds;
- It is leaves of autumn and grasses of spring;
- It is flower forests and the petals of stars;
- It is morning—yellow mornings, green mornings, red mornings, gold
- mornings, silver mornings, sun mornings, mist mornings, mornings
- of dew;
- It is night—white nights, green nights, grey nights, purple nights,
- blue nights, moon nights, rain nights, nights that burn;
- It is waking in the first of the morning,
- It is the deep adventure of sleep;
- It is lights on rivers and lights on pavements;
- It is boulevards bordered with flowers of stone;
- It is poetry and Japanese prints and the actor on a stage;
- It is music;
- It is dreams that could not happen;
- It is emotion for the sake of emotion;
- It is life for the sake of living;
- It is silence;
- It is the unknowable;
- It is eternity;
- It is death.
-
- And only artists know these things.
-
-
-
-
- The Zeppelins Over London
-
-
- RICHARD ALDINGTON
-
-... The war saps all one’s energy. It seems impossible to do any
-creative work in the midst of all this turmoil and carnage. Of course
-you know that we had the Zeppelins over London? Let me give you my
-version of the affair.
-
-It was just after eleven. We were sitting in our little flat, which is
-on the top floor of a building on the slope of Hampstead Hill. We were
-reading—I was savouring, like a true decadent, that over-sweet honied
-Latin of the early Renaissance in an edition of 1513! Could anything be
-more peaceful? Our window was shut—so the silence was absolute. Suddenly
-there was a Bang! and a shrill wail. “That was pretty close,” said I.
-Bang—whizz! Bang—whizz! Shrapnel from the anti-aircraft guns which are
-not five hundred yards from our house! (Of course, like boobies, we
-thought they were bombs.) I jumped up and got my coat, and grabbed the
-door-key. It took hours to put out the light! (All the time Bang—whizz!)
-It seemed interminable, that descent of those four flights of stairs,
-all the time with the knowledge that any second might see the whole damn
-place blown to hell. We could see the flashes of the guns and the
-searchlights as we passed the windows—_they were pointed straight at
-us_! That meant that the Zeppelin was either right overhead or coming
-there! Some excitement, I tell you. I shiver with excitement when I
-think of it. We stood at the porch for a few seconds—very long
-seconds—wondering what to do. You are supposed to get into the cellars,
-but we haven’t got cellars; and it’s very risky in the streets from the
-flying shrapnel. We could see the long searchlights pointing to a spot
-almost overhead and the little red pinpricks of bursting shells. A man
-came down from one of the flats—very calm, with field glasses, to have a
-look at the animal! Suddenly we saw it, clear over head, with shells
-from three or four guns making little rose-coloured punctures in the air
-underneath it. One shell went near, very near, the Zeppelin swerved,
-tilted—“They’ve got it! It’s coming down!” we all exclaimed. In the
-distance we could hear faint cheering. But the Zeppelin righted itself,
-waggled a little, and scenting danger made for the nearest cloud!
-Apparently a piece of shell had hit the pilot, for there was no apparent
-damage to be seen through the glasses. There were a few more bangs from
-the guns, followed by the cat squeals of the shells and the little
-explosions in the air. Then silence as the Zeppelin got into a cloud;
-the searchlights looked wildly for it, for ten minutes. Then they all
-went out and in the resulting darkness we could see the glow of the
-fires in London.
-
-What rather detracts from our heroism is the fact that the Zeppelin had
-already dropped all its bombs in the middle of London, but we didn’t
-know it till afterwards.
-
-I deduce these reflections. 1. That as an engine of frightfulness the
-Zeppelin is over-rated. And the damage it does is comparatively
-unimportant. 2. That it is uncultured of the Germans to risk murdering
-the English Imagists and ruining the only poetic movement in England,
-for the sake of getting their names into the papers. 3. That I notice I
-never go to bed now earlier than twelve, and frequently go for a walk
-about eleven o’clock.
-
-I can’t of course tell you where the bombs fell, as it is strictly
-forbidden. Still I can say this: that no public building of any kind was
-touched; that it looks jolly well as if our Teutonic friends made a dead
-set at St. Paul’s and the British Museum; that, without exception, the
-bombs fell on the houses of the poor and the very poor—except for a
-warehouse or so and some offices; that one bomb fell near a block of
-hospitals, containing paralytics and other cripples and diseased
-persons, smashed all the hospital windows, and terrified the unhappy
-patients into hysterics; that, lastly, it is a damned lie to say there
-are guns on St. Paul’s and the British Museum—the buildings are too old
-to stand the shock of the recoil. Voilà!
-
-... Remy de Gourmont is dead.... Camille de Saint-Croix also. It is hard
-to write of friends recently dead....
-
-
- The experienced artist knows that inspiration is rare and that
- intelligence is left to complete the work of intuition; he puts
- his ideas under the press and squeezes out of them the last drop
- of the divine juices that are in them—(and if need be sometimes
- he does not shrink from diluting them with clear water).—_Romain
- Rolland._
-
-
-
-
- Portrait of Theodore Dreiser
-
-
- ARTHUR DAVISON FICKE
-
- There were gilded Chinese dragons
- And tinkling danglers of glass
- And dirty marble-topped tables
- Around us, that late night-hour.
- You ate steadily and silently
- From a huge bowl of chop-suey
- Of repellant aspect;
- While I,—I, and another,—
- Told you that you had the style neither of William Morris
- Nor of Walter Pater.
-
- And it was perfectly true ....
- But you continued to occupy yourself
- With your quarts of chop-suey.
- And somehow you reminded me
- Of nothing so much as of the knitting women
- Who implacably counted stitches while the pride of France
- Went up to death.
-
- Tonight I am alone,
- A long way from that Chinese restaurant,
- A long way from wherever you are.
- And I find it difficult to recall to my memory
- The image of your large laboring inexpressive face.
- For I have just turned the last page
- Of a book of yours—
- A book large and superficially inexpressive,—like yourself.
- It has not, any more than the old ones,
- The style of Pater.
- But now there are passing before me
- Interminable figures in tangled procession—
- Proud or cringing, starved with desire or icy,
- Hastening toward a dream of triumph or fleeing from a dream of doom,—
- Passing—passing—passing
- Through a world of shadows,
- Through a chaotic and meaningless anarchy,
- Under heavy clouds of terrific gloom
- Or through ravishing flashes of knife-edged sunlight—
- Passing—passing—passing—
- Their heads haloed with immortal illusion,—
- The terrible and beautiful, cruel and wonder-laden illusion of life.
-
-
-
-
- Theodore Dreiser
-
-
- JOHN COWPER POWYS
-
-In estimating the intrinsic value of a book like _The “Genius”_
-and—generally—of a writer like Theodore Dreiser, it is advisable to
-indulge in a little gentle introspection.
-
-Criticism need not always impose itself as an art; but it must at least
-conform to some of the principles that govern that form of human
-activity. The worthlessness of so much energetic modern criticism is
-that it proceeds—like scum—from the mere surface of the writer’s
-intelligence. It is true that all criticism resolves itself ultimately
-into a matter of taste;—but one has to discover what one’s taste really
-is; and that is not always easy.
-
-Taste is a living thing, an organic thing. It submits to the laws of
-growth; and its growth is fostered or retarded by many extraneous
-influences. In regard to the appreciation of new and original works of
-art, it belongs to the inherent nature of taste that it should be
-enlarged, transmuted, and undergo the birth-pangs of a species of
-re-creation. In the presence of a work of art that is really unusual, in
-an attempt to appreciate a literary effect that has never appeared
-before, one’s taste necessarily suffers a certain embarrassment and
-uneasiness. It suffers indeed sometimes a quite extreme discomfort. This
-is inevitable. This is right. This means that the creative energy in the
-new thing is getting to work upon us, unloosening our prejudices and
-enlarging our scope. Such a process is attended by exquisite
-intellectual excitement. It is also attended by a certain rending and
-tearing of personal vanity.
-
-One is too apt to confuse the existing synthesis of one’s aesthetic
-instincts with the totality of one’s being; and this is a fatal blunder;
-for who can fathom the reach of _that_ circumference? And it is of the
-nature of all syntheses to change and grow.
-
-Yet, on the other hand, nothing is more ridiculous and ineffective than
-the kind of hand-to-mouth criticism which attempts to eliminate its own
-past, and to snatch at the glow and glamour of a work of art, as it were
-“_de vacuo_,” and out of misty clouds. If one wishes to catch the secret
-of true criticism; if one’s criticism is to be something more than a
-mere howl of senseless condemnation or yawp of still more senseless
-praise; one must attempt to do what Goethe and Saint-Beuve and Brandes
-and Pater were always doing: that is to say, to make every use of every
-tradition, _our own_, as well as that of classical authority;—and then
-carry all this a little, just a little, _further_; giving it the shudder
-and the thrilling interest of the process of organic growth.
-
-Without tradition, the tradition of our own determined taste and the
-tradition of classical taste, there can be no growth. Oracles uttered in
-neglect of these, are oracles “_in vacuo_,” without meaning or
-substance; without roots in human experience. Whether we are pleased to
-acknowledge it or not, our own gradually-evolved taste is linked at a
-thousand points with the classical taste of the ages. In criticizing new
-work we can no more afford to neglect such tradition than, in expressing
-our thoughts, we can afford to neglect language.
-
-Tradition _is_ the language of criticism. It can be carried further:
-every original work of art, by producing a new reaction upon it,
-necessarily carries it further. But it cannot be swept aside; or we are
-reduced to dumbness; to such vague growls and gestures as animals might
-indulge in. Criticism, to carry any intelligible meaning at all, must
-use the language provided by the centuries. There is no other language
-to use; and in default of language we are reduced, as I have said, to
-inarticulate noises.
-
-The unfortunate thing is, that much of the so-called “criticism” of our
-day is nothing better than such _physiological gesticulation_. In
-criticism, as in life, a certain degree of _continuity_ is necessary, or
-we become no more than arbitrary puffs of wind, who may shriek one day
-down the chimney, and another day through a crack in the door, but in
-neither case with any intelligible meaning for human ears.
-
-In dealing with a creative quality as unusual and striking as that of
-Theodore Dreiser, it is of absolutely no critical value to content
-ourselves with a crude physical disturbance on the surface of our minds,
-whether such disturbance is favourable or unfavourable to the writer. It
-is, for instance, quite irrelevant to hurl condemnation upon a work like
-_The “Genius”_ because it is largely preoccupied with sex. It is quite
-equally irrelevant to lavish enthusiastic laudations upon it because of
-this preoccupation. A work of art is not good because it speaks daringly
-and openly about things that shock certain minds. It is not bad because
-it avoids all mention of such things. An artist has a right to introduce
-into his work what he pleases and to exclude from his work what he
-pleases. The question for the critic is, not what subject has he
-selected, but how has he treated that subject;—has he made out of it an
-imaginative, suggestive, and convincing work of art, or has he not!
-There is no other issue before the critic than this; and if he supposes
-there is,—if he supposes he has the smallest authority to dictate to a
-writer what his subject shall be;—he is simply making a fool of himself.
-
-There is an absurd tendency among some of us to suppose that a writer is
-necessarily a great writer because he is daring in his treatment of sex.
-This is quite as grotesque an illusion as the opposite one, that a great
-writer must be idealistic and uplifting. There is not the remotest
-reason why he should concern himself with sex; if he prefers—as did
-Charles Dickens for instance—to deal with other aspects of life. On the
-other hand there is not the least reason why he should be “uplifting.”
-Let him be an artist—an artist—that is the important matter! All these
-questions concerning “subjects” are tedious and utterly trifling.
-
-In _The “Genius”_ Theodore Dreiser has achieved a very curious and a
-very original work. In doing it he has once more made it clear how much
-more interesting the quality of his own genius is than that of any other
-American novelist of the present age.
-
-_The “Genius”_ is an epic work. It has the epic rather than the dramatic
-quality; it has the epic rather than the mystic, or symbolic, quality.
-And strictly speaking, Dreiser’s novels, especially the later ones, are
-the only novels in America, are the only novels, as a matter of fact, in
-England or America, which possess this quality. It is quite properly in
-accordance with the epic attitude of mind, with the epic quality in art,
-this reduction of the more purely human episodes to a proportionate
-insignificance compared with the general surge and volume of the
-life-stream. It is completely in keeping with the epic quality that
-there should be no far-fetched psychology, no quivering suspensions on
-the verge of the unknown.
-
-Dreiser is concerned with the mass and weight of the stupendous
-life-tide; the life-tide as it flows forward, through vast panoramic
-stretches of cosmic scenery. Both in respect to human beings, and in
-respect to his treatment of inanimate objects, this is always what most
-dominatingly interests him. You will not find in Dreiser’s books those
-fascinating arrests of the onward-sweeping tide, those delicate pauses
-and expectancies, in back-waters and enclosed gardens, where persons,
-with diverting twists in their brains, murmur and meander at their ease,
-protected from the great stream. Nobody in the Dreiser-world is so
-protected; nobody is so privileged. The great stream sweeps them all
-forward, sweeps them all away; and not they, but _It_, must be regarded
-as the hero of the tale.
-
-It is precisely this quality, this subordination of the individual to
-the deep waters that carry him, which makes Dreiser so peculiarly the
-American writer. Perhaps this is one of the reasons why he has had a
-more profoundly appreciative hearing in England than in the United
-States. It was so with Walt Whitman in his earlier days. To get the
-adequate perspective for a work so entirely epical it seems necessary to
-have the Atlantic as a modifying foreground. Americans—so entirely _in
-it_ themselves—are naturally, unless they possess the Protean faculty of
-the editor of Reedy’s _Mirror_, unable to see the thing in this cosmic
-light. They are misled by certain outstanding details—the sexual scenes,
-for instance; or the financial scenes,—and are prevented by these, as by
-the famous “Catalogues” in Whitman, from getting the proportionate
-vision.
-
-The true literary descendants of the author of the _Leaves of Grass_ are
-undoubtedly Theodore Dreiser and Edgar Masters. These two, and these two
-alone, though in completely different ways, possess that singular
-“beyond-good-and-evil” touch which the epic form of art requires. It was
-just the same with Homer and Vergil, who were as naturally the epic
-children of aristocratic ages, as these are of a democratic one.
-
-Achilles is not really a very attractive figure—take him all in all; and
-we remember how scandalously Æneas behaved to Dido. The ancient epic
-writers, writing for an aristocracy, caught the world-stream from a
-poetic angle. The modern epic writers, writing for a democracy, catch it
-from a realistic one. But it is the same world-stream; and in accordance
-with the epic vision there is the same subordination of the individual
-to the cosmic tide. This is essentially a dramatic, rather than an epic
-epoch, and that is why so many of us are bewildered and confused by the
-Dreiser method.
-
-_The “Genius”_ is a long book. But it might have been three times as
-long. It might begin anywhere and stop anywhere. It is the Prose-Iliad
-of the American Scene; and, like that other, it has a right to cut out
-its segment of the shifting panorama at almost any point.
-
-And so with the style of the thing. It is a ridiculous mis-statement for
-critics to say that Dreiser has no style. It is a charming irony, on his
-own part, to belittle his style. He has, as a matter of fact, a very
-definite and a very effective style. It is a style that lends itself to
-the huge indifferent piling up of indiscriminate materials, quite as
-admirably as that gracious poetical one of the old epic-makers lent
-itself to their haughtier and more aristocratic purpose. One would
-recognize a page of Dreiser’s writings as infallibly as one would
-recognize a page of Hardy’s. The former _relaxes_ his medium to the
-extreme limit and the latter _tightens_ his; but they both have their
-“manner.” A paragraph written by Dreiser would never be mistaken for
-anyone else’s. If for no other peculiarity Dreiser’s style is remarkable
-for the shamelessness with which it adapts itself to the drivel of
-ordinary conversation. In the Dreiser books—especially in the later
-ones, where in my humble opinion he is feeling more firmly after his
-true way,—people are permitted to say those things which they actually
-do say in real life—things that make you blush and howl, so soaked in
-banality and ineptitude are they. In the true epic manner Dreiser
-gravely puts down all these fatuous observations, until you feel
-inclined to cry aloud for the maddest, the most fantastic, the most
-affected Osconian wit, to serve as an antidote.
-
-But one knows very well he is right. People don’t in ordinary
-life—certainly not in ordinary democratic life—talk like Oscar Wilde, or
-utter deep ironic sayings in the style of Matthew Arnold. They don’t
-really—let this be well understood—concentrate their feelings in bitter
-pungent spasmodic outbursts, as those Rabelaisean persons in Guy de
-Maupassant. They just gabble and gibber and drivel; at least that is
-what they do in England and America. The extraordinary language which
-the lovers in Dreiser—we use the term “lovers” in large sense—use to one
-another might well make an aesthetic-minded person howl with nervous
-rage. But then,—and who does not know it?—the obsession of the
-sex-illusion is above everything else a thing that makes idiots of
-people; a thing that makes them talk like Simple Simons. In real life
-lovers don’t utter those wonderful pregnant sayings which leap to their
-lips in our subtle symbolic dramas. They just burble and blather and
-blurt forth whatever drivelling nonsense comes into their heads. Dreiser
-is the true master of the modern American Prose-Epic just because he is
-not afraid of the weariness, the staleness, the flatness, and
-unprofitableness of actual human conversation. In reading the great
-ancient poetic epics one is amazed at the “naivete” with which these
-haughty persons—these gods and demi-gods express their emotional
-reactions. It is “carried off,” of course, there, by the sublime
-heightening of the style; but it produces just the same final
-impression,—of the insignificance of the individual, whether mortal or
-immortal, compared with the torrent of Fate which sweeps them all along.
-
-And the same thing applies to Dreiser’s attitude towards “good and evil”
-and towards the problem of the “supernatural.” All other modern writers
-array themselves on this side or that. They either defend traditional
-morality or they attack it. They are anxious, at all costs, to give
-their work dramatic intensity; they struggle to make it ironical,
-symbolical, mystical—God knows what! But Dreiser neither attacks
-morality nor defends immorality. In the true Epic manner he puts himself
-aside, and permits the great mad Hurly-Burly to rush pell-mell past him
-and write its own whirligig runes at its own careless pleasure. Even
-Zola himself was not such a realist. Zola had a purpose;—the purpose of
-showing what a Beast the human animal is! Dreiser’s people are not
-beasts; and they shock our aesthetic sensibilities quite as often by
-their human sentiment as they do by their lapses into lechery.
-
-To a European mind there is something incredibly absurd in the notion
-that these Dreiser books are immoral.
-
-Unlike the majority of French and Russian writers Dreiser is not
-interested in the pathology of vice. He is too deeply imbued with the
-great naive epic spirit to stop and linger in these curious bye-paths.
-He holds Nature—in her normal moods—to be sufficiently remarkable.
-
-It is the same with his attitude towards the “supernatural.” The
-American Prose-Epic were obviously false to reality if the presence of
-the supernatural were not felt. It is felt and felt very powerfully; but
-it is kept in its place. Like Walt Whitman’s stellar constellations, it
-suffices for those who belong to it, it is right enough where it is—we
-do not want it any nearer!
-
-Because the much-tossed wanderer, Eugene Witla, draws a certain
-consolation, at the last, from Christian Science, only a very literal
-person would accuse the author of _The “Genius”_ of being a convert to
-the faith. To omit Christian Science from any prose-epic of American
-life would be to falsify the picture out of personal prejudice. Dreiser
-has no prejudices except the prejudice of finding the normal man and the
-normal woman, shuffled to and fro by the normal forces of life, an
-interesting and arresting spectacle. To some among us such a spectacle
-is not interesting. We must have the excitement of the unusual, the
-shock of the abnormal. Well! There are plenty of European writers ready
-to gratify this taste. Dreiser is not a European writer. He is an
-American writer. The life that interests him, and interests him
-passionately, is the life of America. It remains to be seen whether the
-life of America interests Americans!
-
-It is really quite important to get the correct point of view with
-regard to Dreiser’s “style.” The _negative_ qualities in this style of
-his are indeed as important as the positive ones. He is so epical, so
-objective, so concrete and indifferent, that he is quite content when
-the great blocked-out masses of his work lift themselves from the
-obscure womb of being and take shape before him. When they have done
-this,—when these piled-up materials and portentous groups of people have
-limned themselves against the grey background,—he himself stands aside,
-like some dim demiurgic forger in the cosmic blast-furnace, and mutters
-queer commentaries upon what he sees. He utters these commentaries
-through the lips of his characters—Cowperwood, say, or Witla—or even
-some of the less important ones;—and broken and incoherent enough they
-are!
-
-But what matter! The huge epic canvas is stretched out there before us.
-The vast cyclopean edifice lifts its shadowy bulk towards the grey sky.
-The thing has been achieved. The creative spirit has breathed upon the
-waters. Resting from his titanic labor, what matter if this Demiurge
-drowses, and with an immense humorous indifference permits his
-characters to nod too, and utter strange words in their dreams!
-
-The carelessness of Dreiser’s style, its large indolence, its contempt
-for epigrammatic point, its relaxed strength, is not really a defect at
-all when you regard his work from the epic view-point.
-
-There must be something in a great cosmic picture to take the place of
-the sand and silt and rubbish and rubble which we know so well in life,
-under the grey sky! And these stammered incoherences, these broken
-mutterings, fill in this gap. They give the picture that drab patience,
-that monotonous spaciousness which is required. Symbolic drama or
-psychological fiction can dispense with these blank surfaces. The
-prose-epic of America cannot afford to do without them. They suggest
-that curious sadness—the sadness of large, flat, featureless scenery,
-which visitors from Europe find so depressing.
-
-Well! Thus it remains. If one is interested in the “urge—urge—urge,” as
-Whitman calls it, of the normal life-stream as it goes upon its way, in
-these American States, one reads Dreiser with a strange pleasure. He is
-no more moral than the normal life-stream is moral; and he is no more
-immoral. It is true the normal life-stream does not cover _quite_ the
-whole field. There _are_ back-waters and there _are_ enclosed gardens.
-
-There was a Europe once. But the American prose-epic is the American
-prose-epic.
-
-
-
-
- “So We Grew Together”[1]
-
-
- EDGAR LEE MASTERS
-
- Reading over your letters I find you wrote me
- “My dear boy,” or at times “dear boy,” and the envelope
- Said “master”—all as I had been your very son,
- And not the orphan whom you adopted.
- Well, you were father to me! And I can recall
- The things you did for me or gave me:
- One time we rode in a box-car to Springfield
- To see the greatest show on earth;
- And one time you gave me red-top boots,
- And one time a watch, and one time a gun.
- Well, I grew to gawkiness with a voice
- Like a rooster trying to crow in August
- Hatched in April, we’ll say.
- And you went about wrapped up in silence
- With eyes aflame, and I heard little rumors
- Of what they were doing to you, and how
- They wronged you—and we were poor—so poor!
- And I could not understand why you failed,
- And why if you did good things for the people
- The people did not sustain you.
- And why you loved another woman than Aunt Susan,
- So it was whispered at school, and what could be baser,
- Or so little to be forgiven?.....
-
- They crowded you hard in those days.
- But you fought like a wounded lion
- For yourself I know, but for us, for me.
- At last you fell ill, and for months you tottered
- Around the streets as thin as death,
- Trying to earn our bread, your great eyes glowing
- And the silence around you like a shawl!
- But something in you kept you up.
- You grew well again and rosy with cheeks
- Like an Indian peach almost, and eyes
- Full of moonlight and sunlight, and a voice
- That sang, and a humor that warded
- The arrows off. But still between us
- There was reticence; you kept me away
- With a glittering hardness; perhaps you thought
- I kept you away—for I was moving
- In spheres you knew not, living through
- Beliefs you believed in no more, and ideals
- That were just mirrors of unrealities.
- As a boy can be I was critical of you.
- And reasons for your failures began to arise
- In my mind—I saw specific facts here and there
- With no philosophy at hand to weld them
- And synthesize them into one truth—
- And a rush of the strength of youth
- Deluded me into thinking the world
- Was something so easily understood and managed
- While I knew it not at all in truth.
- And an adolescent egotism
- Made me feel you did not know me
- Or comprehend the all that I was.
- All this you divined.......
-
- So it went. And when I left you and passed
- To the world, the city—still I see you
- With eyes averted, and feel your hand
- Limp with sorrow—you could not speak.
- You thought of what I might be, and where
- Life would take me, and how it would end—
- There was longer silence. A year or two
- Brought me closer to you. I saw the play now
- And the game somewhat and understood your fights
- And enmities, and hardnesses and silences,
- And wild humor that had kept you whole—
- For your soul had made it as an antitoxin
- To the world’s infections. And you swung to me
- Closer than before—and a chumship began
- Between us......
-
- What vital power was yours!
- You never tired, or needed sleep, or had a pain,
- Or refused a delight. I loved the things now
- You had always loved, a winning horse,
- A roulette wheel, a contest of skill
- In games or sports ... long talks on the corner
- With men who have lived and tell you
- Things with a rich flavor of old wisdom or humor;
- A woman, a glass of whisky at a table
- Where the fatigue of life falls, and our reserves
- That wait for happiness come up in smiles,
- Laughter, gentle confidences. Here you were
- A man with youth, and I a youth was a man,
- Exulting in your braveries and delight in life.
- How you knocked that scamp over at Harry Varnell’s
- When he tried to take your chips! And how I,
- Who had thought the devil in cards as a boy,
- Loved to play with you now and watch you play;
- And watch the subtle mathematics of your mind
- Prophecy, divine the plays. Who was it
- In your ancestry that you harked back to
- And reproduced with such various gifts
- Of flesh and spirit, Anglo-Saxon, Celt?—
- You with such rapid wit and powerful skill
- For catching illogic and whipping Error’s
- Fangéd head from the body?.....
-
- I was really ahead of you
- At this stage, with more self-consciousness
- Of what man is, and what life is at last,
- And how the spirit works, and by what laws,
- With what inevitable force. But still I was
- Behind you in that strength which in our youth,
- If ever we have it, squeezes all the nectar
- From the grapes. It seemed you’d never lose
- This power and sense of joy, but yet at times
- I saw another phase of you......
-
- There was the day
- We rode together north of the old town,
- Past the old farm houses that I knew—
- Past maple groves, and fields of corn in the shock,
- And fields of wheat with the fall green.
- It was October, but the clouds were summer’s,
- Lazily floating in a sky of June;
- And a few crows flying here and there,
- And a quail’s call, and around us a great silence
- That held at its core old memories
- Of pioneers, and dead days, forgotten things!
- I’ll never forget how you looked that day. Your hair
- Was turning silver now, but still your eyes
- Burned as of old, and the rich olive glow
- In your cheeks shone, with not a line or wrinkle!—
- You seemed to me perfection—a youth, a man!
- And now you talked of the world with the old wit,
- And now of the soul—how such a man went down
- Through folly or wrong done by him, and how
- Man’s death cannot end all,
- There must be life hereafter!.....
-
- As you were that day, as you looked and spoke,
- As the earth was, I hear as the soul of it all
- Godard’s _Dawn_, Dvorák’s _Humoresque_,
- The Morris Dances, Mendelssohn’s _Barcarole_,
- And old Scotch songs, _When the Kye Come Hame_,
- And _The Moon Had Climbed the Highest Hill_,
- The Musetta Waltz and Rudolph’s Narrative;
- Your great brow seemed Beethoven’s
- And the lust of life in your face Cellini’s,
- And your riotous fancy like Dumas.
- I was nearer you now than ever before
- And finding each other thus I see to-day
- How the human soul seeks the human soul
- And finds the one it seeks at last.
- For you know you can open a window
- That looks upon embowered darkness,
- When the flowers sleep and the trees are still
- At Midnight, and no light burns in the room;
- And you can hide your butterfly
- Somewhere in the room, but soon you will see
- A host of butterfly mates
- Fluttering through the window to join
- Your butterfly hid in the room.
- It is somehow thus with souls......
-
- This day then I understood it all:
- Your vital democracy and love of men
- And tolerance of life; and how the excess of these
- Had wrought your sorrows in the days
- When we were so poor, and the small of mind
- Spoke of your sins and your connivance
- With sinful men. You had lived it down,
- Had triumphed over them, and you had grown
- Prosperous in the world and had passed
- Into an easy mastery of life and beyond the thought
- Of further conquests for things.
- As the Brahmins say no more you worshipped matter,
- Or scarcely ghosts, or even the gods
- With singleness of heart.
- This day you worshipped Eternal Peace
- Or Eternal Flame, with scarce a laugh or jest
- To hide your worship; and I understood,
- Seeing so many facets to you, why it was
- Blind Condon always smiled to hear your voice,
- And why it was in a green-room years ago
- Booth turned to you, marking your face
- From all the rest, and said “There is a man
- Who might play Hamlet—better still Othello”;
- And why it was the women loved you; and the priest
- Could feed his body and soul together drinking
- A glass of beer and visiting with you......
-
- Then something happened:
- Your face grew smaller, your brow more narrow,
- Dull fires burned in your eyes,
- Your body shriveled, you walked with a cynical shuffle,
- Your hands mixed the keys of life,
- You had become a discord.
- A monstrous hatred consumed you—
- You had suffered the greatest wrong of all,
- I knew and granted the wrong.
- You had mounted up to sixty years, now breathing hard,
- And just at the time that honor belonged to you
- You were dishonored at the hands of a friend.
- I wept for you, and still I wondered
- If all I had grown to see in you and find in you
- And love in you was just a fond illusion—
- If after all I had not seen you aright as a boy:
- Barbaric, hard, suspicious, cruel, redeemed
- Alone by bubbling animal spirits—
- Even these gone now, all of you smoke
- Laden with stinging gas and lethal vapor......
- Then you came forth again like the sun after storm—
- The deadly uric acid driven out at last
- Which had poisoned you and dwarfed your soul—
- So much for soul!
-
- The last time I saw you
- Your face was full of golden light,
- Something between flame and the richness of flesh.
- You were yourself again, wholly yourself.
- And oh, to find you again and resume
- Our understanding we had worked so long to reach—
- You calm and luminant and rich in thought!
- This time it seemed we said but “yes” or “no”—
- That was enough; we smoked together
- And drank a glass of wine and watched
- The leaves fall sitting on the porch.....
- Then life whirled me away like a leaf,
- And I went about the crowded ways of New York.
-
- And one night Alberta and I took dinner
- At a place near Fourteenth Street where the music
- Was like the sun on a breeze-swept lake
- When every wave is a patine of fire,
- And I thought of you not at all
- Looking at Alberta and watching her white teeth
- Bite off bits of Italian bread,
- And watching her smile and the wide pupils
- Of her eyes, electrified by wine
- And music and the touch of our hands
- Now and then across the table.
- We went to her house at last.
- And through a languorous evening.
- Where no light was but a single candle,
- We circled about and about a pending theme
- Till at last we solved it suddenly in rapture
- Almost by chance; and when I left
- She followed me to the hall and leaned above
- The railing about the stair for the farewell kiss—
- And I went into the open air ecstatically,
- With the stars in the spaces of sky between
- The towering buildings, and the rush
- Of wheels and clang of bells,
- Still with the fragrance of her lips and cheeks
- And glinting hair about me, delicate
- And keen in spite of the open air.
- And just as I entered the brilliant car
- Something said to me you are dead—
- I had not thought of you, was not thinking of you.
- But I knew it was true, as it was
- For the telegram waited me at my room.....
- I didn’t come back.
- I could not bear to see the breathless breath
- Over your brow—nor look at your face—
- However you fared or where
- To what victories soever—
- Vanquished or seemingly vanquished!
-
- [1] Copyright, 1915, by Edgar Lee Masters.
-
-
-
-
- Choleric Comments
-
-
- ALEXANDER S. KAUN
-
- Faithful are the wounds of a friend.—Proverbs, 27:6.
-
-We were looking at oriental rugs one day, that enfant terrible, the
-Scavenger, and I. There were rugs that tempted me to transgress the
-tenth commandment, and there were rugs that jarred me as if I were
-listening to Carpenter’s _Perambulator_ stunts. My fellow-flâneur became
-impatient with my critical remarks.
-
-“You don’t love rugs.” His Svidrigailovian face grinned. “If you did,
-you would just love them, you would not quibble. Academician!”
-
-The last epithet is used by THE LITTLE REVIEW priests and prophets as a
-means to close all arguments. So it did on that occasion. But it left me
-pondering over the words of a New York critic who accused our magazine
-of being somewhat indiscriminate in its enthusiasm for the sake of
-enthusiasm, in its emotionalism for the sake of emotion. I recalled
-blushingly the confession of our chief Neo-Hellenist, who is moved
-aesthetically by any sort of music, whether it emanates from Kreisler’s
-Stradivarius or from the pianola at Henrici’s.
-
-I confess I am a fastidious lover. The dearer a person or a thing are to
-me the more I demand from them, the more painfully I am hurt by their
-flaws. Hence the number of my dislikes exceeds that of my likes. Hence I
-grit my teeth at the sight of Maria Gay in _Carmen_. Because the music
-of that opera is so full of eternal symbols to me, because when
-listening to it I understand why Nietzsche preferred Bizet to Wagner,—I
-am scalded by its vulgar cabaretization. Had I not been stirred by Mr.
-Powys’ remarkable liturgy of St. Oscar Wilde, I would not have been so
-keenly pricked by his subsequent remark in his Verlaine lecture that
-Rimbaud was a ruffian. It is because I cannot live without music that I
-am compelled to suffer weekly indigestion from the sauerkraut menus
-furnished by Mr. Stock’s bâton. Will Mr. Scavenger of the rug-philosophy
-expect me not to swear and damn at the prospect of being doomed to a
-long season of Meistersingers, Perambulators, Goldmarckian fudge,
-Brahmsian Academics, Stockian Jubilee-Confetti, and similar insults? Let
-me touch another sore:—the Little Theatre, the Temple of Living Art, to
-which I have looked up with reverence and hope; the only theatrical
-organization in the city that seemed to have other considerations
-outside of box-receipts. I was present at the opening night of this
-season, and left the little “catacomb” with an aching heart. What
-reason, what artistic reason, is there to stage Andreyev’s _Sabine
-Women_ anywhere outside of Russia? The play was written as a biting
-satire against the Russian liberals who fought against the government
-with Tolstoyan Non-Resistance instead of joining the revolutionary
-proletariat. In Andreyev’s land he is perfectly, painfully understood;
-but here, on Michigan Avenue, the satire degenerated into a boring
-burlesque! Even Raymond Johnson’s suggestive, graceful horizons fail to
-save the situation. As to _Lithuania_—what is the matter with the Little
-Theatre males? They move and speak like hermaphrodites, they drink vodka
-and swear in squeaking falsettoes, they appear so feeble and effeminate
-in comparison with the virile, gruesome Ellen Van Volkenburg and Miriam
-Kipper. Then, how realistic—shades of Zola! Maurice Browne vomits so
-much more realistically than Charlie Chaplin in _Shanghaied_....
-
-Finding myself in the Fine Arts Building, I am in dangerous proximity of
-another “Temple” that invites my friendly hostility. But I vision the
-brandishment of the Editor’s fatal pencil—silenzia! Yet, if I must
-refrain from, or at least postpone, my general attack on THE LITTLE
-REVIEW, let me be allowed, pray, to whip one of my confreres, the
-Scavenger. Whether a sound thrashing will do him good or not is
-doubtful; but he certainly deserves flagellation. As a denier, as a
-depreciator, as an anti, he is as convincing as a bulldog; but when he
-loves, when he lauds and affirms, his voice thins to that of a sick
-puppy. He should be administered cure from his mania of showering
-superlatives upon false gods and counterfeit prophets. I dislike the
-rôle of a Good Samaritan, but our Scavenger is so young, so
-impressionable; perhaps he will repent. Besides, I sympathize with him.
-He is one of those promising Americans who suffocate in their native
-atmosphere, or lack of atmosphere, and are easily lured and led astray
-by will-o’-the wisps. In his yearning for wings he is apt to proclaim a
-domestic rooster as an eagle; in his craving for sun, for light, he
-often mistakes a cardboard butaforial sun for Phœbus Apollo. Hence his
-admiration for that Arch-Borrower, Huneker. “He is one of the two or
-three American critics that are above Puritanic provincialism, that are
-broad, European!” exclaims Scavenger. It is true; but this truth serves
-only as a testimonia pauperitatis for the intellectual state of this
-country, where glittering counterfeit coins are less odious than
-Simon-pure Americanism. The Huneker-cult is one of the American
-tragedies of which I have spoken on other occasions, the tragedy of
-surrogates. The young generation, seething with longing for the great
-and the beautiful in life and art, is forced to feed on substitutes in
-the absence of real quantities. They want to read a living word about
-Verlaine, about Huysmans, about Matisse, about those winged titans who
-make Trans-Atlantic life so rich and pulsating, and they turn to
-Huneker, the great concocter of newspaper clippings and boulevard
-gossip. When Scavenger read for me Huneker’s admirable essay on Huysmans
-I was not yet aware that whatever was admirable in the essay had been
-borrowed almost in toto from Havelock Ellis’s _Affirmations_.[2] Why use
-the second or third-hand patched up cloak of Boulevardier-Huneker, when
-you may drink from the very source, from Arthur Symons, from Havelock
-Ellis, from—oh, well, who can recount them? Ah, the tragedy of
-substitutes!
-
- [2] _Affirmations, by Havelock Ellis. Boston: Houghton Mifflin._
-
- The first edition of the book was issued about twenty years ago,
- yet one reads it now with keen joy. With the exception of the
- essay on Nietzsche, which is somewhat obsolete, the essays on
- Zola, Huysmans, Casanova, and St. Francis have stood the test of
- time. One feels the breeze of cleanness, freshness, sincerity,
- and profundity. I may have an opportunity of discussing the book
- some other time.
-
-The other evening, at a gathering of “The Questioners,” I accused Miss
-Harriet Monroe and Miss Margaret C. Anderson of being too lenient
-editors, in not trying to mould the taste of their contributors. What
-conscientious editor would allow a writer of Scavenger’s caliber to
-descend to the irritating rhetoric of “The Dionysian Dreiser”? To print
-this loud exaggeration immediately after Ben Hecht’s _Songs and
-Sketches_ is to profess the rug-philosophy.
-
-The Scavenger, as most of his colleagues, is a reformed Puritan. He
-finds boyish delight in reading an author who is a professional
-fence-wrecker and convention-smasher. To him immoralizing is a virtue
-_per se_. He hails Dreiser as the greatest, for things that he has not
-done. Dreiser is a genius because he has not followed the conventional
-novelist who makes his villain repent or perish. I admit this; but such
-a negative virtue, significant as it may appear in given conditions,
-does not qualify an artist. _The “Genius”_ is not art. It is
-instructive, it is of great value for the study of contemporary America,
-as Mr. Masters pointed out. I can imagine that in the twenty-first
-century _The “Genius”_ will be used as a textbook for the history of the
-United States in the end of the nineteenth century, for the author has
-minutely depicted our customs and morals, has gone into detailed
-description of country and city life, of farmers’ menues, of
-stomach-aches and their cure, of Christian Science wonders, of salaries
-and prices, of all the infinitesimal particles that compose the mosaique
-of mediocre life. Instructive—yes; but art—by no means. Let me quote
-Havelock Ellis’s _Affirmations_:
-
- Three strokes with the brush of Frans Hals are worth a thousand
- of Denner’s. Rich and minute detail may impress us, but it
- irritates and wearies in the end.... When we are living deeply,
- the facts of our external life do not present themselves to us in
- elaborate detail; a very few points are—as it has been
- termed—focal in consciousness, while the rest are marginal in
- subconsciousness. A few things stand out vividly at each moment
- of life; the rest are dim. The supreme artist is shown by the
- insight and boldness with which he seizes and illuminates these
- bright points at each stage, leaving the marginal elements in due
- subordination.
-
-Truisms, aren’t these? I wish Dreiser, “the greatest,” and his hailers
-would ponder over them before they apply the term art to 736 pages
-devoted to rumination of what Ellis calls “marginal elements” of life.
-And what a life! In what respect does the life of Witla, the “genius,”
-deserve so much elaboration and painstaking analysis? The hero’s only
-distinction is his sexual looseness. But he is not a Sanin who gratifies
-his animalistic instincts with contempt for motivation or justification.
-Witla, and Dreiser, and Scavenger, are reformed Puritans. When Witla
-falls in “love” with the round arm of a laundress, or with the golden
-hair of a country girl, or with the black eyes of an art-model, or with
-the perfect form of a gambler’s wife, or with the innocence of a mama’s
-girl; when in each case the lover swears and damns and lyricizes in bad
-English and strives to win and possess the object d’art, Mr. Dreiser
-appears from behind the sinner, pats him on the shoulder, and flings
-defiantly into the faces of the terrified philistines: “Witla is
-all-right. He is an artist. He loves beautiful things. See, God damn
-you?!” Is he? Throughout the long book we are told time and again that
-he is an _artist_. Unless we take the author’s word for it we are
-inclined to doubt it very much. True, an artist loves beauty; but does
-he necessarily desire to possess the object of his admiration? Does not
-the contemplation of a beautiful arm or sunset or flower or vase or rug
-bring the artist complete satisfaction and possession? I do not condemn
-Witla; although I dislike him, for he is a loud mediocrity. There is a
-Witla in every one of us men; but we take our Witla as our animalistic
-self, not as the artistic.
-
-Ah, dear Scavenger, I do love rugs. But there are rugs and rugs.
-
-
-
-
- The Scavenger’s Swan Song
-
-
-What a remarkable fellow my friend the Incurable is! I talk to him about
-rugs, quite casually, as we wait for a car, and what does this devil of
-a psychologist do but walk deep into my soul on one of them. I read him
-a Huneker article on Huysmans which he remarks is excellent at the time,
-only to find (almost too late) that I should have read Havelock
-Ellis....
-
-How I envy him this distinction of having read Havelock Ellis instead of
-James Huneker, of being subtle enough to prefer the deep, metaphysical
-didactics concerning Life (with a capital L, Miss Editor) to the
-contemplation of that most seductive of literary signposts—Huneker. But
-it is so foolish to quibble about books.... If I had anything else to do
-I wouldn’t read them....
-
-Puritan, indeed! That is too much. I suspect it is only a withering
-retort, a ferocious counter to the “academic charges.” But what of
-Dreiser—poor, little, smug, banal, and illiterate Dreiser? You should
-have spared him. You remember on the elevated going home one night how I
-pleaded with you to spare him, how I argued, defended, fought? Ah, I am
-shamed. I feel somehow responsible for this annihilation of a man, aye a
-good writer, who was fast becoming one of the great men of America....
-
-When you speak of music everything becomes clear to me. Here am I who
-like music well enough to have studied it for ten years, who can
-improvise as well on the violin as on the typewriter, but who
-nevertheless have been denied the capacity for experiencing the critical
-disorganization of the soul at the sound of bad music, and nervous
-exaltations at the sound of good. I suffer and gloat—but subjectively.
-To me music is a background.... It is not my natural form of
-self-expression. Neither are rugs.
-
-And I haven’t time to be a connoisseur. Later—perhaps. But now I reduce
-all such differences of attitude as yours and mine to the everlasting
-wrangle between the connoisseur and the improviser. Yes?
-
-Puritan! That is nothing. Later you will call me charlatan because I
-sometimes compose paradoxes and even epigrams. Culture abhors an
-epigram.
-
-Ho! ho! the devil take you and all critics. We ride the crests—Miss
-Editor and I. Once my friend the Incurable rode the crests and they
-washed him up on a foreign shore, and now he calls the crests “foam” or
-“emotion for emotion’s sake” or a lot of other rather true things. To
-ride on the crests as long as you can—that’s the life (a small “l,” Miss
-Editor); to think one thing today and another tomorrow, to have lots of
-fun, to yell while you’re young, to believe Havelock Ellis a bearded old
-lady—in short, “klushnik,” to follow the care-free, tortuous path of
-improvisation, self-expression, instead of pursuing the lugubrious
-catacombs of criticism and connoisseurship.
-
-As for my article, “The Dionysian Dreiser,” I will not defend that. Your
-abuse of that writing coupled with your smug praise of Ben Hecht’s
-atrocious poetry (concerning which I agree with my friend “Bubble”
-Bodenheim, who told me it was so bad on the whole that he couldn’t get
-it out of his mind) is inconsistent.
-
-Ah, friend, may my death and Dreiser’s be forever on your conscience.
-
- “THE SCAVENGER.”
-
-
-
-
- Dregs
-
-
- BEN HECHT
-
-
- Life
-
-The sun was shining in the dirty street.
-
-Old women with shapeless bodies waddled along on their way to market.
-
-Bearded old men who looked like the fathers of Jerusalem walked
-flatfooted, nodding back and forth.
-
-“The tread of the processional surviving in Halsted street,” thought
-Moisse, the young dramatist who was moving with the crowd.
-
-Children sprawled in the refuse-laden alleys. One of them ragged and
-clotted with dirt stood half-dressed on the curbing and urinated into
-the street.
-
-Wagons rumbled, filled with fruits and iron and rags and vegetables.
-
-Human voices babbled above the noises of the traffic. Moisse watched the
-lively scene.
-
-“Every day it’s the same,” he thought; “the same smells, the same noise
-and people swarming over the pavements. I am the only one in the street
-whose soul is awake. There’s a pretty girl looking at me. She suspects
-the condition of my soul. Her fingers are dirty. Why doesn’t she buy
-different shoes? She thinks I am lost. In five years she will be fat. In
-ten years she will waddle with a shawl over her head.”
-
-The young dramatist smiled.
-
-“Good God,” he thought, “where do they come from. Where are they going?
-No place to no place. But always moving, shuffling, waddling, crying
-out. The sun shines on them. The rain pours on them. It burns. It
-freezes. Today they are bright with color. Tomorrow they are grey with
-gloom. But they are always the same, always in motion.”
-
-The young dramatist stopped on the corner and looking around him spied a
-figure sitting on the sidewalk, leaning against the wall of a building.
-
-The figure was an old man.
-
-He had a long white beard.
-
-He had his legs tucked under him and an upturned tattered hat rested in
-his lap.
-
-His thin face was raised and the sun beat down on it, but his eyes were
-closed.
-
-“Asleep,” mused Moisse.
-
-He moved closer to him.
-
-The man’s head was covered with long silky white hair that hung down to
-his neck and hid his ears. It was uncombed. His face in the sun looked
-like the face of an ascetic, thin, finely veined.
-
-He had a long nose and almost colorless lips and the skin on his cheeks
-was white. It was drawn tight over his bones, leaving few wrinkles.
-
-An expression of peace rested over him—peace and detachment. Of the
-noise and babble he heard nothing. His eyes were closed to the crowded
-frantic street.
-
-He sat, his head back, his face bathed in the sun, smileless and
-dreaming.
-
-“A beggar,” thought Moisse, “asleep, oblivious. Dead. All day he sits in
-the sun like a saint, immobile. Like one of the old Alexandrian
-ascetics, like a delicately carved image. He is awake in himself but
-dead to others. The waves cannot touch him. His thoughts, oh to know his
-thoughts and his dreams?”
-
-Suddenly the eyes of the young dramatist widened. He was looking at the
-beggar’s long hair that hung to his neck.
-
-“It’s moving,” he whispered half aloud. He came closer and stood over
-the old man and gazed intently at the top of his head.
-
-The hair was swaying faintly, each separate fiber moving alone....
-
-It shifted, rose imperceptibly and fell. It quivered and glided....
-
-“Lice,” murmured Moisse.
-
-He watched.
-
-Silent and asleep the old man sat with his thin face to the sun and his
-hair moved.
-
-Vermin swarmed through it creeping, crawling, tiny and infinitesimal.
-
-Every strand was palpitating, shuddering under their mysterious energy.
-
-At first Moisse could hardly make them out but his eyes gradually grew
-accustomed to the sight. And as he watched he saw the hair swell like
-waves riding over the water, saw it drop and flutter, coil and uncoil of
-its own accord.
-
-Vermin raised it up, pulled it out, streaming up and down tirelessly in
-vast armies.
-
-They crawled furiously like dust specks blown thick through the white
-beard.
-
-They streamed and shifted and were never still.
-
-They moved in and out, from no place to no place, but always moving,
-frantic, and frenzied.
-
-An old woman passed and with a shake of her head dropped two pennies
-into the upturned hat. Moisse hardly saw her. He saw only the
-palpitating swarms that were now racing, easily visible, through the
-grey white hair.
-
-Some ventured down over the white ascetic face, crawling in every
-direction, traveling around the lips and over the closed eyes, emerging
-suddenly in thick streams from behind the covered ears and losing
-themselves under the ever moving beard.
-
-And Moisse, his senses strained, thought he heard a noise—a faint
-crunching noise.
-
-He listened.
-
-The noise seemed to grow louder. He began to itch but he remained
-bending over the head. He could hear them, like a faraway murmur, a
-purring, uncertain sound.
-
-“They’re shouting and groaning, crying out, weeping and laughing,” he
-mused. “It is life ... life....”
-
-He looked up and down the crowded burning street with its frantic crowd,
-and smiled.
-
-“Life,” he repeated....
-
-He walked away. Before him floated the hair of the beggar moving as if
-stirred by a slow wind, and he itched.
-
-“But who was the old man?” he thought.
-
-A young woman, plump and smiling, jostled him. He felt her soft hip
-pressing against him for a moment.
-
-A child running barefoot through the street brushed against his legs. He
-felt its sticky fingers seize him for an instant and then the child was
-gone. On he walked.
-
-Three young men confronted him for a second time. He passed between two
-of them, squeezed by their shoulders.
-
-A shapeless old woman bumped him with her back as she shuffled past.
-
-Two children dodged in and out screaming and seized his arm to turn on.
-
-The young dramatist stopped and remained standing still, looking about
-him.
-
-Then he laughed.
-
-“Life,” he murmured again; and
-
-“I am the old man,” he added, “I ... I....”
-
-
- Depths
-
-Crowds began to come out of the buildings.
-
-They came in streams and broad waves, breaking in a black sweep over the
-pavements and spreading into a thick long mass that moved forward. The
-glassy lights cut the twilight drizzel with their yellow fire. The
-tumult grew until up and down the street an unceasing din sounded,
-shrieking, roaring, clanging noises.
-
-Moisse, the young dramatist, stood against one of the office buildings
-as the throngs spilled past him on their ways home. His eyes were fixed
-on the distant gloom of the sky which hung beyond the drizzel and the
-fuzzy glare of light like a vast black froth.
-
-“It is so silent,” mused Moisse. “Millions of miles without a sound. Man
-and his accomplishments are infinitesimal,” went on the young dramatist
-as the swelling throng brushed and buffeted against him, “but his ego is
-infinite. Only by thought can he reach the stars.”
-
-He was thoughtless for a moment, holding his position with difficulty as
-the crowds pressed past. Then he resumed:
-
-“None of them looks at me. None of them imagines I am thinking of the
-stars. How startled these fat evil-smelling men and women would be if
-they could see my thought for a moment as they crashed along their tiny
-ways. But nevertheless I don’t eat tonight,” he murmured suddenly, as if
-awakening. And the idea plunged him into a series of reflections from
-which he emerged with a frown and looked about him.
-
-A short thick man with an unshaven face was shuffling past. His skin was
-broken under his growth of beard with red and purple sores. His mouth
-hung open, his eyes stared ahead of him and his head was bent forward.
-Moisse thought of the body concealed by the layers of caked rags which
-covered the man, and shuddered.
-
-“He never bathes,” mused the young dramatist. “I wonder what a creature
-like that does.” And he followed him slowly.
-
-At the corner the man stopped and blew his nose violently with his
-fingers. Another block and he stopped again, bending over in the midst
-of the crowd and straightening with a cigar butt in his hand. He eyed
-the thing critically. It was flattened at the end where feet had passed
-over it. The man thrust it between his lips and shuffled on.
-
-In a vestibule he extracted a blackened match from his pocket and with
-shaking fingers lighted the butt. When it burned he blew a cloud of
-smoke, and taking it out of his mouth regarded it with satisfaction.
-
-Several in the throng noticed him, their eyes resting with disapproval
-and sometimes hate upon the figure. Once a crossing policeman spied him
-and followed him with his gaze until he was lost to view.
-
-Moisse kept abreast of him and together they turned into an alley that
-led behind a hotel. The man’s eyes never wavered, but remained fixed in
-the direction he was moving.
-
-The alley was dark. In the court that ran behind the hotel were several
-large, battered cans that shone dully against the black wall. Debris
-littered the ground. Looking furtively at the closed doors the man made
-his way to one of the cans.
-
-He lifted the cover cautiously and thrust his arm into its depths. For
-several minutes he remained with his arm lost inside the refuse can.
-
-“He’s found something,” whispered Moisse.
-
-The man straightened. In his hand he held an object on which sparks
-seemed to race up and down like blue insects.
-
-He raised his find to his face and then thrust it into his pocket and
-resumed his shuffle down the alley.
-
-“To think,” mused Moisse, “of a man eating out of a garbage can. Either
-he is inordinately hungry or careless to a point of ... of....”
-
-He searched for a word that refused to appear and he followed slowly
-after the man. In the dim light of a side street the man paused and took
-out his booty. It was evidently the back of a fowl.
-
-Standing still the man thrust it into his mouth, gnawing and tearing at
-its bones. After he had eaten for several minutes he held it up to the
-light and started picking at shreds of meat with his fingers. These he
-licked off his hand.
-
-The meal was at length finished. The man threw the gleaned bones away,
-blew his nose and walked on.
-
-Through the dark tumbled streets Moisse followed. The shuffling figure
-fascinated him. He noted the gradually increasing degradation of the
-neighborhood, the hovels that seemed like torn, blackened rags, the
-broken streets piled with refuse and mud.
-
-In front of a lighted house the man stopped. The curtains which hung
-over the two front windows of the house were torn. One of them was half
-destroyed and Moisse saw into the room in which a gas jet flickered and
-which was empty.
-
-The man walked up the steps and knocked at the door. It was opened.
-
-“A woman,” whispered Moisse.
-
-She vanished, and the man followed her. The two appeared in a moment in
-the room with the gas light.
-
-The woman was tall and thin, her hair hung down her back in two scimpy
-braids. Her face was coated with paint and great hollows loomed under
-her eyes.
-
-The man walked to her, his open mouth widened in a grin.
-
-“They’re talking,” murmured the young dramatist as he watched their
-haggard faces move strangely. He noted the woman was dressed in a
-wrapper, colorless and streaked.
-
-“I wonder—” he began, but the scene captured his attention. He watched
-absorbed. The woman was shaking her head and backing away from the man
-who finally halted in the center of the room.
-
-He lifted a foot from the floor and removed its shoe. Standing with the
-shoe in his hand his eyes glistened at the woman who watched him with
-her neck stretched forward and a sneer on her lips.
-
-The man put his hand in the shoe and brought out a coin.
-
-“A twenty-five cent piece,” muttered Moisse.
-
-The man held it up in his fingers and laughed. His face distorted itself
-into strange wrinkles when he laughed. Moisse who could not hear the
-laugh saw only an imbecilic grimace. The woman took the coin, and left
-the room.
-
-She returned in a moment holding out her arms to the man.
-
-He seized her, crushing her body against him until she was bent
-backward. He pressed his face over her, his mouth still open, his eyes
-staring.
-
-The woman stared back and laughed, fastening her lips suddenly to his.
-
-Losing his balance, the man staggered and the woman broke from his
-grasp. He pounced on her, seizing her hand and jerking her against him.
-
-As she held back he raised his fist and struck her fiercely in the face.
-She swayed for an instant and then stood quiet.
-
-Her lips began to smile and move in speech. The man shook his head
-rapturously, rubbing his nose with a finger and panting.
-
-Moisse turned away and walked slowly toward the town.
-
-“Good God,” he murmured, “he’ll take his clothes off and she....”
-
-His emotions began to trouble him. An unrest stirred his body.
-
-“I should have gone in there and taken her away from him,” he mused, and
-then with a shudder he walked on—smiling.
-
-
- Gratitude
-
-The avenue bubbled brightly under the grey rain.
-
-The afternoon crowd had melted from the sidewalk, washed into hallways
-and under awnings by the downpour.
-
-It began to look like evening. A refreshing gloom settled over the
-street.
-
-The wind leaped out of alley courts and byways and raced over the
-pavement accompanied by spattering arpeggios of rain.
-
-Moisse, the young dramatist, turned into the avenue. His voluminous
-black raincoat, reaching from his ears to his shoe tops, flapped in
-front of him.
-
-By exercising the most diligent effort, however, he managed rather to
-saunter than walk, and he kept his eyes raptly fixed upon the deserted
-stretch of shining cement.
-
-As he moved peacefully along he repeated to himself:
-
-“The rain leaps and pirouettes like a chorus of Russian elves. It jumps.
-It bounces. It hops, skips, and runs. Flocks of little excited silver
-birds are continually alighting around my feet and chattering in a
-thousand voices. I should have been a poet.”
-
-Removing his gaze from the ground he looked at the faces which lined the
-buildings and floated like pale lamps in the darkened vestibules.
-
-“Everyone is watching me,” he thought, “for in my attitude there is the
-careless courage of an unconscious heroism. I stroll along indifferent
-to the rain. It splashes down my neck. It takes the crease out of my
-trousers. It trickles off the brim of my hat.
-
-“And all this stamps me momentarily in these afflicted minds as an
-unusual human.
-
-“That one with the monogomistic side-whiskers is wondering what a queer
-fellow I am.
-
-“What can it be that engrosses my attention to the point of making me so
-oblivious to the rain?
-
-“And that fat woman with the face like a toy balloon is certain I will
-catch my death of cold.
-
-“The little girl with the wide eyes thinks I am in love.
-
-“There is an infinite source of speculation in my simple conduct.”
-
-The water was making headway down the back of his neck, but Moisse
-hesitated and then abstained from adjusting his collar more firmly.
-
-“They will notice it,” he thought, “and immediately I will lose the
-distinctive aloofness which characterizes me now.”
-
-So moving leisurely down the avenue Moisse, the young dramatist,
-progressed, his eyes apparently unconscious of the scene before him, his
-soul oblivious to the saturated world, and his mind occupied with
-distant and mysterious thoughts.
-
-The downpour began to assume the proportions of a torrent. Moisse
-persisted in his tracks.
-
-Someone touched his elbow.
-
-He turned and found a little old man with faded eyes and threadbare,
-dripping clothes smiling earnestly at his side.
-
-The little old man was bent in the shoulders. His shirt had no collar.
-His brown coat was buttoned to his neck.
-
-His face screwed up by a sensitiveness to the cataract of drops beating
-against it, was round and full of wrinkles.
-
-It had the quizzical, goodnatured look of a fuzzy little dog.
-
-His wet eyes that seemed to be swimming in a red moisture peered at
-Moisse who was frowning.
-
-“I’m hungry,” began the little old man, “I ain’t had anything to eat—”
-
-“How much do you want?” inquired Moisse.
-
-“Anything,” said the beggar.
-
-The young dramatist felt in his pocket. A single half-dollar encountered
-his fingers.
-
-“I’ve only got a half-dollar,” he said, “I’ll get it changed. Come on.”
-
-The two of them walked in silence, Moisse still sauntering, the little
-old man bent over and looking as if he wanted to speak but was afraid of
-dissipating a dream.
-
-“Wait here,” Moisse said suddenly, “I’ll go in and get change.”
-
-He stepped into the box office of one of the large moving-picture
-theaters on the avenue and secured change.
-
-The little old man had followed him inside the building, his eyes
-watching him with an eager curiosity.
-
-Moisse turned with the change to find the beggar at his elbow.
-
-He handed him fifteen cents.
-
-“What’s the matter?” he inquired. “Been drinking?”
-
-“No, no,” said the beggar.
-
-“Why haven’t you?” persisted Moisse frowning; “don’t you know there’s
-nothing for you but drink. That’s what drink is for. Men like you.”
-
-The faded eyes livened.
-
-“Now you go and get yourself three good shots of booze,” went on Moisse,
-“and you’ll be a new man for the rest of the day.”
-
-The beggar had become excited.
-
-His lips moved in a nervous delight but he uttered no sound. With the
-fingers of his right hand he picked at the blackened and roughly-bitten
-nails of his other. He cleared his throat and then as if suddenly
-inspired, removed his drenched hat and raised his eyebrows.
-
-Touched by the sincerity of the little old man’s emotions the young
-dramatist reached into his pocket and brought forth another ten cent
-piece.
-
-“Here,” he said, “buy two more drinks.”
-
-The little man seemed about to break into a dance. His face became
-tinged with the pink of an old woman’s cheek.
-
-The red moisture ran out of his eyes in two white tears. Moisse regarded
-him, frowning.
-
-“Once you were young as I am today,” said Moisse aloud, fastening his
-eyes upon the top of the little old man’s head which seemed dirty and
-bald despite the pale hair, and alive.
-
-“Perhaps you had ambitions and then some commonplace occurred and you
-lost them. And now you float around begging nickles. That’s interesting.
-A little old man begging nickles in the rain.”
-
-The beggar smiled eagerly and then ventured a slight laugh.
-
-He came closer to Moisse and stood trembling.
-
-“Asking for crumbs,” went on Moisse with a deepening frown, “cursed at
-night when alone by memories that will not die. Eh?” He looked suddenly
-into the faded eyes and smiled.
-
-The little old man nodded his head vigorously. He caught his breath and
-stood looking at Moisse with his mouth open and his cheeks wrinkled as
-if he were about to cry.
-
-His breath struck the young dramatist and he averted his nose.
-
-“Strange,” resumed he, “now you have a quarter and I have a quarter and
-still we remain so different. Isn’t it strange, old fellow? Yet it is
-the inevitable inequality of men that makes us brothers.”
-
-The beggar was about to speak. Moisse paused and looked with interest at
-the round face, the quivering nostrils and the lips that were twitching
-into speech.
-
-“No one has talked to me like you,” he said, “no one.”
-
-And he caught his breath and stared with a strange expression at his
-benefactor.
-
-He bit at a finger nail and lowered his head. He seemed suddenly in the
-throes of a great mental struggle for his face had become earnest.
-
-It endured for a moment and then he looked at Moisse.
-
-“You—you want me to come along with you,” he said and he scratched at
-the back of his ear.
-
-“I’ll come along if you want me to,” he repeated.
-
-“Come along? Where?” Moisse asked, his eyes awakening.
-
-“Oh, anyplace,” said the little old man. “I ain’t particular, if you
-ain’t.”
-
-He was breathing quickly and he reached for the palm of his patron.
-
-A deep light had come into his face. His faded eyes had grown stronger.
-Their quizzical look was gone and they were burning in their wet depths.
-
-They looked now with a maternal intensity into the eyes of Moisse and
-their smile staggered the sophistication of the young dramatist.
-
-The little old man continued to breathe hard until he began to quiver.
-
-He suddenly assumed command.
-
-“Come,” he said, seizing Moisse by the palm and squeezing it. “I know a
-place we can go and get a room cheap and where we won’t be disturbed. It
-ain’t so nice a place but come.”
-
-He squeezed the palm he held for the second time.
-
-The deep light that had come into his little dog’s face softened and two
-tears rolled again out of his eyes.
-
-He caught his breath in a sob.
-
-“I—I don’t drink,” he said; “I’m hungry—but I can wait ... until we get
-through.”
-
-He was beaming coquettishly through his tears and fondling the young
-dramatist’s hand.
-
-“I can wait,” he repeated, raising his blue lips toward Moisse, his face
-transfigured and glowing pink.
-
-“I see,” said Moisse, withdrawing his hand with an involuntary shudder.
-He was about to say something but he turned, again involuntarily, and
-hurried away, breaking into a run when he found himself in the rain.
-
-The little old man’s face drooped.
-
-He walked slowly staring after him.
-
-He stood bareheaded while the rain bombarded his drenched figure and he
-looked at the young dramatist running.
-
-While he stood gazing after him his face screwed up was suffused with a
-strange tenderness and the tears dripped out of his eyes.
-
-
-
-
- Editorials and Announcement
-
-
- _Emma Goldman at the Fine Arts Theatre_
-
-Beginning Sunday night, November 21, Emma Goldman is to deliver nine new
-lectures in the most interesting playhouse in town—the Fine Arts
-Theatre, Chicago home of the Irish Players and Miss Horniman’s company
-and Miss Barnsdall’s Players’ Producing company, etc. The complete list
-of lectures will be found on page 44.
-
-The first, on “Preparedness”—well, if you heard the Powys-Browne debate
-last Sunday night and agree with Margery Currey that Mr. Browne struck
-the roots of the issue, then I _beg_ you to hear Emma Goldman. Mr.
-Browne said something about the real issue being whether people would
-rather kill or be killed. I could scarcely believe my ears.... If you
-once listen to Emma Goldman talking of fundamentals you can never fall
-for sentimentalizations again.
-
-
- _Will Our Readers Help?_
-
-There is a beautiful plan on foot to help THE LITTLE REVIEW live through
-its third year. It is this:
-
-If our readers will order their books through the Gotham Book Society we
-will receive a certain percentage on all the sales. This arrangement has
-been made with the publishers, so that any book you want, whether listed
-in our pages or not, may be procured at the same price for which it is
-on sale at your local bookseller’s—and sometimes even less than that.
-You will find full particulars on page 50 of this issue.
-
-Radical magazines do not become popular, and the problem of meeting the
-cost of production every month is really a desperate one. If there is a
-good response to this plan we ought to make the bulk of our publishing
-cost out of it, and then we can devote our energies to the improvement
-of the magazine’s quality. Will you please keep this in mind when
-ordering your books? It will mean such a tremendous thing to us!
-
-
- _The Russian Literature Class_
-
-In reply to many inquiries about the group for the study of Russian
-literature, we are glad to announce that the idea is in the process of
-realization. Early in January the group will meet, and will proceed to
-attend the regular lectures. The course will be offered by a Russian,
-who is well known to the readers of THE LITTLE REVIEW. Those willing to
-join the adventure are asked to send their names and addresses to 834
-Fine Arts Building.
-
-
-
-
- John Cowper Powys on War
-
-
- MARGERY CURREY
-
-It was a quite, quite dreadful jolt that shook the John Cowper Powys
-cult on the night of the debate between the master and Maurice Browne of
-the Little Theatre. The great one, appearing robed in black, through his
-Delphic, released, blinding vapor clouds of infallible utterance, was to
-devastate the suggestion that war is evil, avoidable, and should not be
-prepared for by military methods. Maurice Browne was to defend the
-suggestion.
-
-Scarce half a moon before had the first murmuring of discontent arisen
-among the worshipers of the temple, when their idol, beautiful, mordant,
-flaming, strode forth in flapping black garments and proclaimed that in
-this great war of many nations “the gall and vitriol and wormwood and
-uncleanness of mankind are burned, purged from the purified flesh of
-humanity; that then humanity is transformed, until the passion of hate
-is hardly distinguishable from the passion of love.”
-
-The master himself was the glorious vulture of war. Looming there on the
-stage of the Little Theatre, black, huge, alone under a vast orange sky
-heavily streaked with black, a violet light from somewhere touching the
-crimson of his face—and beside him in that great lonely cosmos an
-iridescent emerald bowl upon a high ivory pedestal. That little, little
-iridescent bowl, the ivory, the vast peace of a universe, no coagulating
-clots hanging from the shreds of bodies torn and entangled in the barbed
-wire meshes of the trenches, no cries—only one huge black moving thing
-there.
-
-“War a great evil and an unmitigated wrong? I cannot see it. A pacifist
-struggle for existence is only a meaner struggle. They are fools who
-think it advisable or possible to stamp out war; they are knaves if,
-thinking this possible or advisable, they still go on a pacifist
-crusade.”
-
-Followed then the picture of a well-managed nation during war, a regime
-of exalted socialism—the pooling of all moneys, the raising of the
-income tax, the rich paying for the needs of the poor; she who was once
-thought a bedraggled hussy of London’s east end now become a savior of
-her country, in her potential gift of a son to the recruiting office of
-her country; the high price now set on flesh and blood, even that of the
-most humble.
-
-Well, all this heroic joy and thin-ice socialism—it was announced at the
-end of the evening that the week after the subject would be Walt
-Whitman. Thank heaven! Let his people listen to John Cowper Powys on
-Walt Whitman. Of these he should speak—of Walt Whitman, of Oscar Wilde,
-of Huysmans and Richepin and Milton and Ficke and Baudelaire and Goethe
-and Shakespeare. On these he speaks divinely. Peace and war indeed!
-
-And the debate? There stood Maurice Browne in valiant opposition, really
-“the idealist and fanatic” as his opponent called him, not adding “the
-clear thinker,” the rejector of temptations to revel in obvious and
-facile romanticisms on the sweet decorum of dying for one’s country,
-with all the talk of defending one’s beloved from the hand of the
-ravager. There were even those who understood Mr. Browne when his
-bravery and his prophetic sight let him dare to say such things as “It
-is better to be killed than to kill. To refrain from a combat of
-violence when the victims might be your dearest ones is not to put a
-finger in the cogs of God’s orderly universe. It is a question of
-looking the God that is within you in the face.” As for the merits of
-the debate, the matter of war and its avoidableness was not touched on
-in its practical aspects, except by one who presided over the meeting
-and in three intelligent moments discussed the economic and the proved
-sides of war. THE LITTLE REVIEW is no tract, and we may pass that by as
-understood.
-
-And after it all, out of an audience of two hundred and twenty—when they
-overflowed the Little Theatre they trooped to the Fine Arts Assembly
-Room—eighty-four stood up to announce their conviction that war is not
-evil, not avoidable, and should be prepared for by military methods, and
-some sixty others stood up to indicate their opposite conviction! The
-vote was on the merits of the question.
-
-
-
-
- The Theatre
-
-
- THE WASHINGTON SQUARE PLAYERS
-
- SAXE COMMINS
-
-Were I a self-appointed apologist for the Washington Square Players I
-might be able to say with gracious fairness that “their works are not
-worth as much as their endeavors but their endeavors are heroic.” But I
-am not inclined to pardon these enthusiasts whose enthusiasm has become
-cautious, whose ideals are inoffensive, whose outlines are blurred by an
-undiscerning dilettantism, who in the absence of a dominant individual
-characteristic flounder helplessly through an unbalanced, inartistic
-program, that is only relieved, fortunately, by Mr. Phil Moeller’s
-delicious satire _Helena’s Husband_.
-
-“It is not from what you emancipate yourself, it is for what.”—Let us
-see whether the Washington Square Players have really liberated
-themselves from the Broadway tradition of “getting it over,” from the
-sacrifice of the artistic for the opportune, and from the fear of
-offending the generous critics of the New York Press and incidentally a
-gullible public. “What have they done that has an element of daring,
-invigorating thought,” was asked of one of the members of the producing
-staff. “_My Lady’s Honor_, one of last year’s plays,” was his answer. To
-those who were unfortunate enough to have seen this pseudo-feminist
-tract—George Broadhurst supplanting Ibsen in a free theatre—I need not
-tell what resentment that remark aroused. Nor could those who saw
-_Moondown_ on the same bill be more antagonized than I was when I heard
-so fatuous a statement as “If we had more plays like _Moondown_ we would
-establish the equivalent in America to the Celtic renaissance.” Is this
-“for what” the Washington Square Players have emancipated themselves?
-Even if _Moondown_ had any value in itself would they deserve any credit
-for an aspiration that is only a conditional imitation? I take these
-casual expressions of members of the organization critically because
-there is a most noticeable absence of persistent, highly individualized
-effort, because there is a majority rule, the odorlessness of an insipid
-mixture prevalent in the atmosphere about the Band Box. They are
-successful—unfortunately.
-
-Consider the present bill. Has the play-reading committee shown any
-distinction that differentiates it from those Broadway theatrical
-agencies that supply syndicated thrills on demand? Have they not
-arranged their programme without any regard for balance, to the
-vaudeville formula in this manner: One curtain-raiser on a current
-topic—of course the war; one play cut and measured for the star, a
-misfit, to prepare you for the middle piece, in this instance an
-amazingly clever satire by Phil Moeller; and then the end-up—(Yes, they
-have outgrown Broadway; they don’t wave a big American flag as a grand
-finale number)—in this spirit: “wouldn’t a fancifully pagan thing be
-very nice to show that we have a conception of the beautiful?” Voilà—the
-whole is the sum of its parts, mathematically accurate, yes; but “who
-knows whether two and two don’t make five” in the science of Esthetics,
-if there is such a thing.
-
-Where, I cannot understand, is their proclaimed aspiration of finding
-plays which fulfill the artistic merit that they would lead us to
-believe the New York theatre-goer demands? If there is such a public, do
-they think and choose for them secure in the belief that the patient
-supporters of these sterile Little Theatre movements will abide such
-exploitation? Is their complacency so complete that they can disregard
-every requirement that a “New Theatre” movement imposes and yet get away
-with it? When I use the term “New Theatre” I mean it in the
-Strindbergian sense, a new and thoroughly iconoclastic theatre that
-panders to no opinion, whose merit lies solely in an individual and
-artistic distinction, a theatre that has something of the “continual
-slight novelty.”
-
-_Fire and Water_, the opening play of the bill by Hervey White, is a
-sacrifice of art to the god of timeliness, an inane argument, an
-undramatic episode, a virtuous plea against War that permits its author
-to air some abstractions on brotherhood and equality with utter
-disregard for the tenseness or the dramatic possibilities of the
-situation. Broadway knows better. They, at least, are both opportune and
-spectacular and do not pour forth so much of what Nietzsche calls
-“moralic acid.”
-
-_Night of Snow_, by Roberto Bracco, seems chosen ostensibly to allow Mr.
-Ralph Roeder to cover as great an area of the stage as is possible in
-forty-five minutes of monotonous gesture to the melodious obligato of a
-voice ranting second-rate Hamlet self-lacerations. It tells the story of
-a person half gentleman, half derelict, who likes to cry about it while
-his mistress and mother indulge themselves to satiation with sickly
-sweet sacrifice. “I am his Mo-ho-ther” etcetera. What a relief was
-Moeller’s play—a play that could not even be contaminated by its
-environment. I think Anatole France would be glad to have written it.
-_Helena’s Husband_ is much more than an historical interpretation of a
-phase of the Trojan wars. It is the truth! Moeller is more than clever.
-He knows as well as France that “history is a pack of lies.”
-
-_The Antick_, by Percy Mackaye, is a devitalized Pagan attempt which in
-spite of charming Lupokova was extremely tedious. I heard little of it,
-so poor was the enunciation of the actors, and for my concentrated
-attention I was rewarded with an incoherent effort to transplant Pan to
-barren, colorless New England. I wonder whether Mr. Mackaye ever read
-Pater’s _Denys L’Auxerrois_?
-
-At least the Washington Square Players presume to desire, even though it
-be in a misdirected manner. Will they overcome the affable praise that
-they get so generously from uncritical critics? Will they mature
-sufficiently to recognize the mistakes of their infancy? There is still
-hope that they can be saved from success. Where is the strong, perhaps
-tyrannical, individual who can do it?
-
-
- “Lithuania”
-
-Whoever hasn’t seen the Little Theatre’s production of Rupert Brooke’s
-_Lithuania_ has missed an excellent although unimportant dramatic treat.
-It is the most “effective” thing of its kind I ever have seen executed
-in Chicago. It is one prolonged and unrelieved shudder from start to
-finish.
-
-Rupert Brooke is the hero of the occasion. His play is the thing. The
-theme is that of the guest who stops over in an outlying peasant hut and
-is murdered in his chamber while he sleeps. Brooke added a flourish in
-making the guest a returned son of the house who vanished when he was
-thirteen. Taking this hackneyed idea Brooke moulded it with consummate
-skill. And the result is a study in horror and pathology, vivid,
-artistic and for its effect upon the audience to be compared only to the
-witnessing of a child birth. Three of its actors rose to its demands.
-Mrs. Browne as the lame daughter contributed practically all the human
-atmosphere there was. Miriam Kiper abetted her. Allan MacDougall, in the
-part of a half-witted son of a tavern keeper, added a few excellent
-moments. The other men were, however, entirely unsuccessful in their
-efforts. Maurice Browne, as the peasant father, failed with the rest of
-them to give the impression the play demanded, sullen, grim, virile,
-despondency. But it was there, despite them.
-
-
- An Objection
-
-Why is it people have such stupid reactions to the plays put on by the
-Chicago Little Theatre? I do not know. It is easy to explain why they
-talk in subdued tones while entering; why they almost walk on tip-toe;
-why they ask for the programs almost with awe; and why, sometimes, they
-stop their chatter as the lights are slowly dimmed. The causes of these
-actions and their explanation are obvious. And yet—after the play! What
-inane, half-witted remarks about the bill! This “notice” printed above
-about the opening bill of their fourth season—what is it worth as a
-piece of criticism, as a review, or even as an account of the
-proceedings it so tritely and knowingly pretends to explain? “Mrs.
-Browne as the lame daughter.... Miriam Kiper abetted her. MacDougall ...
-added a few excellent moments.... Maurice Browne ... failed with the
-rest of them.” What rot! In watching Brooke’s play you are not aware
-that you are watching “Mrs. Browne as the lame daughter” or Miriam Kiper
-as the mother, MacDougall as the son of an inn-keeper, or Mr. Browne as
-the father. You do not find time to bother about that part of your
-reaction. Your subjection to play and players is too strong and tense.
-It is the usual thing to bother after the play, questioning members—who
-played this role?—who played that role? And then, after hours or days of
-weighing and shallow balancing, write a “review.” Again I question: Why
-do people react so stupidly to the plays at this theatre? This is not
-the adequate or honest way to view a play like Brooke’s or acting like
-the Little Theatre company’s. In this play even as in _The Trojan Women_
-they have closely approached that losing themselves in the “impersonal
-ideal” or “one tradition” of which Mr. Powys spoke so white-heatedly in
-a former article in THE LITTLE REVIEW. Except for MacDougall and for
-Moseman, who are _always_ MacDougall and Moseman, we were watching a
-play—and forgot to gather the ingredients and essentials of the
-inevitable review.
-
-
-
-
- Book Discussion
-
-
- An Inspired Publisher
-
-To paraphrase the biblical adage: Samson is upon ye, Philistines! That
-quaint giant, Russian literature, is storming the Anglo-Saxon world; and
-no longer in apothecary doses, in solitary books, but in avalanches. A
-practical dreamer, Alfred A. Knopf, is determined to deluge this country
-with the best and nearly best that has been written in Russia, and he is
-doing it on a big scale, in torrents and showers. Such a dizzying list
-of publications: Gogol, Goncharov, Lermontov, Gorky, Andreyev, Garshin,
-Kropotkin; and he is going to give us Sologub, Kuzmin, Ropshin! And he
-has given us Przybyszewski’s _Homo Sapiens_, the book about which I have
-been drumming the ears of my American friends for years, the book that
-has stirred me more than any other work of art,—I mean it literally. Mr.
-Knopf has introduced another novel feature on the book-market: he
-selects translators from among those who know three things—Russian,
-English, and how to write,—so that the reader will be spared the torture
-of wading through a badly-done translation from the French version of a
-German translation from the Russian (examples? Recall _Sanine_!).
-
-A literature is like a people; if you want to know it, you must learn
-not only its Cromwells and Napoleons, but also its Asquiths and
-Vivianis; not only its Shakespeares and Goethes, but its Wellses and
-Sudermanns as well. Turgenyev, Dostoevsky, Tolstoy, do not exhaust
-Russian literature of the nineteenth century, though they are the
-greatest novelists of their epoch. There are many interesting sides of
-Russian life which are not reflected on the canvasses of the great Trio,
-but have been painted by perhaps minor artists, whom we cannot afford to
-miss if we intend to gain a clear vista of that peculiar life and its
-peculiar literature.
-
-Hence Goncharov and his _Precipice_. In Russia he is ranked next to
-Turgenyev. Without the latter’s delicate lyricism Goncharov presents the
-objective artist, if this is possible, in depicting the life of the
-gentry, the class that has been either ignored or caricatured by the
-writers with a _Tendenz_. In _Precipice_ we face Rayski, Vyera, the
-grandmother, the passing types of the romantic nobility, whose passions
-and tragedies are as stirring and as human as those of the more
-democratic elements of society.
-
-Garshin is another writer heretofore unknown to the English world. His
-_Signal and other Stories_ are achingly Russian. Garshin is a product of
-the Eighties, the epoch of “petty deeds,” when the heavy boot of
-Alexander III. drove into the underground all that was idealistic in his
-country. The soil-less _Intelligentzia_ had the alternative of turning
-retrogrades or going insane. Garshin’s lot was with the latter category.
-His few stories ache with the black melancholy which finally hurled him
-down a flight of stone steps,—his last flight. His war impressions are
-gripping with the resigned Russian sadness; they are all-human,
-universal; but _Attalea Princeps_, the symbolical tale of an exotic
-plant chafing in a hot-house—who but a compatriot of mad Garshin will
-fathom its profound tragicness!
-
-The republication of Kropotkin’s _Ideals and Realities in Russian
-Literature_ will be of service to the critical student of Russian
-literature. I say critical, for although the book is rich in material
-the personal views of the author and his valuations of the writers are
-considerably obsolete and tainted with the liberalistic tendency of
-“problem”-friends.
-
-Below are more reviews of Mr. Knopf’s publications. The most important
-one is Przybyszewski’s _Homo Sapiens_. It deserves a special article.
-See the next issue!
-
-
- Homo Monstrosus
-
- _Taras Bulba, by Nicolai Gogol. New York: Alfred A. Knopf._
-
-They burned him at the stake, bound to a great tree in iron chains. The
-flames lapped at his feet, glowing into his old face that was scarred
-and leathered with battle, brightening the silver of his fierce
-mustache....
-
-Out of the reddened shadows that fell over him like a mantle his lips
-could be seen curling in a smile, contemptuous and arrogant, and he
-turned his eyes toward the Dnyeper where the boats of his brothers were
-pulling away under a rain of lead.
-
-“Farewell, comrades,” he shouted to them; “remember me, and come hither
-again next spring to make merry!”
-
-And then he turned to the Lyakhs against whom he had waged war and who
-knew him as the raven of the steppe.
-
-The fire had risen above the faggots and the great tree was burning. Out
-of the flames came the voice of the hero....
-
-“A Tzar shall arise from the Russian soil and there shall not be a Power
-in the world which shall not submit to him.”
-
-Thus died Taras Bulba, kazak.
-
-In this day when a man’s skin is his most greedily guarded possession
-and the lisping of pale, pretty words his greatest glory, Taras Bulba
-comes charging into America, a figure in need. On his black horse he
-comes, his scalp lock flying in the wind, his sword waving in great
-circles above his head, his body leaning over the shining neck of his
-steed and his voice ringing with the battle whoop of the kazak.
-
-He is the eternal warrior, the plundering hero, the lusty knight of
-battle, a devil of a man with boiling blood in his veins and the savage
-joy of life in his heart.
-
-Taras and his two sons, Andrii and Ostap, go thundering up and down the
-Russian steppe with the savage avalanche of the Zaporozhe. They fight
-and carouse and their deeds are mighty—mightier than the deeds of which
-Homer sang and the performances which Walter Scott sketched. Beside
-Taras Ivanhoe pales into tin puppet, Ulysses into a lady’s man.
-
-What a book!
-
-If you know Gogol through his _Dead Souls_, the “humorous” classic of
-Russia, you will read in amazement his _Taras Bulba_. It is Rabelais
-with a sword. Through its pages ring the shouts of battle and Gargantuan
-manhood—Homo Monstrosus....
-
-Once or twice the pale face of a woman peeps out of them and Gogol kicks
-it back into place with his kazak boot.
-
-“Do you want fire, Ostap? Do you want mad blood in your heart? Come ride
-with me over the steppe to the tents of the Zaporozhe....”
-
-When I closed the book with its red shouts still ringing in my ears—with
-old Taras still burning against the great tree and the magic steppe
-stretching before me—I thought of the baby-ribbon bards and the
-querulous quibblers of American letters—and smiled....
-
-Come on, Bulba, there is still blood in America that has not dried,
-there are still hearts that have not been transformed into pink doilies.
-
-Welcome! You can’t shout too loud for me, you can’t swagger too much.
-The soul of you that left your burning body laughed and roared its way
-into heaven....
-
-
- Gorky at His Best and Worst
-
- _Chelkash, and Other Stories, by Maxim Gorky. New York: Alfred A.
- Knopf_
-
-Maxim Gorky is the poorest and most uneven of the Russian writers. He
-is—or was—a pioneer. He came wailing from lonely roads where the vagrom
-man sleeps beneath the stars and wonders what there is to life. And his
-dull, bitter plaints with ferocity as their leit motif soon sounded over
-the world. When the majority of Russian genius was struggling to “go to
-the people” Gorky had the advantage of coming from the people.
-
-Alfred Knopf’s collection of Gorky tales under the title of _Chelkash_
-is Gorky at his best and worst. I find in it some of his best tales
-abominably written, studded with crass “gems” of philosophy, broken up
-with unnecessary moralizings. For instance, his _Twenty-Six of Us and
-One Other_. In this Gorky writes of his immortal bakeshop. As a youth
-Gorky spent his days in a bakeshop. Time and again he has painted it, in
-other stories better than in this one. But in this instance the bakeshop
-is only a background; usually it is the main theme. Tanya, a little
-girl, stops every morning to say “Hello” to the twenty-six bakers. They
-give her little cakes. She is the only “ray of sweetness” in their
-lives. They look upon her as a daughter, a shrine. And Tanya it is who
-alone awakens in them for a few moments each day something approaching
-fineness. Along comes a terrible dandy, a ladies’ man. He seduces every
-lady he sets his cap for; it is his boast. The bakers like him: he is a
-“gentleman” and very democratic. But one day when he is boasting the
-head baker grows excited and mentions “Tanya.” The dandy boasts he will
-seduce her. An argument follows. After a month the dandy succeeds. The
-bakers witness the girl’s “undoing.” When she comes out of the dandy’s
-room, smiling, happy, they gather around her, spit at her, revile and
-abuse her. No names they can think of are bad enough. They fall into a
-frenzy of vituperation. But they do not strike her. Realizing dully that
-a “god” has died, they go back to work.
-
-_Chelkash_, the first tale in the book, is Gorky on his “home
-ground”—the vagrom man, the pirate, the road thief. He paints him with a
-careful brush and a sureness of his subject. In _The Steppe_ he does the
-same. _A Rolling Stone_, and _Chums_, the last the best story in the
-volume, are also variations of the vagrom man theme—the underdog. But it
-is in stories like _One Autumn Night_, _Comrades_, _The Green Kitten_,
-and _Her Lover_ that Gorky reveals his greatest genius and his greatest
-weakness. He can feel them, imagine them, see them, but for some reason
-he cannot write them. _One Autumn Night_ might have been one of the
-world’s strongest classics.
-
-All the tales in the volume are the work of the “first” Gorky—the bitter
-one, the melodramatic, outraged Gorky. They are on a whole not as good
-as the collection of stories written during that same period and
-translated in a volume called _Orloff and His Wife_. Gorky still lives
-and he has learned how to write. His later tales, composed in Italy by
-the “second” Gorky, the consumptive, contemplative, clear-seeing Gorky,
-are mature, almost mellow. But they are no longer distinctive. Anyone
-could have written them, anyone with a bit of genius and a great deal of
-time on his hands. But the _Chelkash_ tales and the tales in _Orloff and
-His Wife_—these no one but Gorky has written, and although they are
-inferior in workmanship to the products of Chekhov and Andreyev the
-American reader will find them perhaps more interesting.
-
-
- Two Masters and a Petty Monster
-
- _The Little Angel, by Leonid Andreyev. New York: Alfred A.
- Knopf._
-
- _Russian Silhouettes, by Anton Chekhov. New York: Charles
- Scribner’s Sons._
-
- _The Breaking Point, by Michael Artzibashef. New York: B. W.
- Huebsch._
-
-“Charming fellows, those Russians,” said my friend. “When it comes to
-delineating the processes, mental and physical, of rape, suicide,
-incest, arson, butchery, and disease, they are without peers....” I
-therefore take this occasion to hurl two newly translated Russian books
-at my friend, hoping they land on his thick head.
-
-The first book which I hurl at my friend is Andreyev’s _The Little
-Angel_. It is a collection of short stories. There are fifteen stories
-in the new volume brought out by Mr. Alfred Knopf, and all of them are
-little masterpieces. There is one story about a dog, _Snapper_. Only
-Anatole France has equaled it. There is another story, _The
-Marseillaise_. It is a perfect story. It is Kipling at his very best
-plus a flavor, a note, a something serious and deep that the Russians
-alone know how to command, that Kipling never reached. There is one
-story, _In the Basement_. I hope my friend chokes on this story. It
-would serve him right.
-
-But _The Little Angel_ stands out from the fifteen. It is about a little
-boy, a bitter, lonely-hearted fellow whose mother drinks and beats him,
-whose father is dying of consumption, and who in turn snarls and bullies
-his playmates and weeps at night because his heart is so empty and
-heavy. In this story Andreyev attains a poignant delicacy of touch and a
-grim beauty which even his one-time contemporary Chekhov never
-surpassed.
-
-_The Little Angel_ is the most beautiful short story I ever have read.
-
-Chekhov has also been translated again. A collection of fragments,
-vibrating episodes, moods, and exquisite children stories called
-_Russian Silhouettes_ has been issued by Scribners’.
-
-A better artist than Andreyev, keener, more reserved, more subtle,
-Chekhov to my notion nevertheless lacks the vibrancy which the author of
-_The Seven Who Were Hanged_ flings into his tales. Andreyev wields the
-pen of Dostoevsky with a little thinner ink. Chekhov is Turgenev
-fragmentized. He has left behind him a series of little canvases so
-finely done, so skilfully passionate ... well, I hurl him at my friend
-without further ado....
-
-... It is that consumptive rogue of an Artzibashef who has caused most
-of the trouble. The devil take him and his erotic suicides. His latest
-translated book brought out by Huebsch is a tasteless joke. It is called
-_The Breaking Point_. In it all the characters but one commit suicide,
-all the women are “ruined.” Whenever two or more of its genial personae
-come together they forthwith fall into an argument concerning the
-futility of life, the idiocy of existence and so on and so on. And the
-trouble is that Artzibashef can write, beautifully, keenly, and
-sometimes gloriously. In _Sanine_, for instance, in _The Millionaire_,
-there are passages better than Andreyev, better than Chekhov, better
-than any writer has written. But the books are distorted, full of
-puerile moralizings, breathing a diseased lust and a sentimentalized
-violence—and _The Breaking Point_ is the worst of them to date.
-Artzibashef’s work stands in the same relation to the Russian realism
-that Paul De Kock’s work stands to the French sensual finesse.
-
-
-
-
- AMERICA’S COMING-OF-AGE
-
- _by_ VAN WYCK BROOKS
-
- A study of American ideals and reality: aspirations and
- performance.
-
- What is it that prevents the maturity of our literature and life?
-
- In our art, our politics, our letters, the torturous trails of
- the “Highbrow” and of the “Lowbrow” may be traced. They stem from
- Jonathan Edwards and Benjamin Franklin respectively.
-
- _At all
- bookstores
- $1.00 net._
-
- Whither do they lead?
-
- Read the book: it marks a step forward in American criticism.
-
- _Published by_ B. W. HUEBSCH, _225 Fifth avenue, New York
- City_.
-
-
- AMY LOWELL’S NEW BOOK
-
-
-
-
- SIX FRENCH POETS
-
- Studies in Contemporary Literature
-
- _Emile Verhaeren_
- _Albert Samain_
- _Remy de Gourmont_
- _Henri de Régnier_
- _Francis Jammes_
- _Paul Fort_
-
- _By the author of “Sword Blades and Poppy Seed,” “A Dome of
- Many-Coloured Glass,” etc._
-
- Written by one of the foremost living American poets, this is the
- first book in English containing a careful and minute study, with
- translations, of the famous writers of one of the greatest epochs
- in French poetry.
-
-
- $2.50
-
- THE MACMILLAN COMPANY, Publishers, New York
-
-
-
-
- EMMA GOLDMAN
-
- AT THE
- FINE ARTS THEATRE
- 410 SOUTH MICHIGAN AVE.
-
- NOVEMBER 21ST TO DECEMBER 5TH, 1915
-
- SUBJECTS:
-
- Sunday, Nov. 21st, _Preparedness, (The Road to War and
- Disaster)_
- Tuesday, Nov. 23rd, _The Right of the Child Not to Be Born_
- Thursday, Nov. 25th, _The Message of Anarchism_
- Saturday, Nov. 27th, _Sex, The Great Element of Creative Art_
- Sunday, Nov. 28th, _The Philosophy of Atheism_
- Tuesday, Nov. 30th, _Victims of Morality_
- Thursday, Dec. 2nd, _Nietzsche and the German Kaiser_
- Saturday, Dec. 4th, _Birth Control_
- Sunday, Dec. 5th, _Beyond Good and Evil_
-
- ALL LECTURES AT 8:15 P. M.
-
- QUESTIONS AND DISCUSSION
-
- TICKETS ON SALE AT THE LITTLE REVIEW, 834 FINE ARTS BUILDING
-
- ADMISSION, 50 AND 25 CENTS
-
- FINE ARTS THEATRE
-
- _410 South Michigan Avenue_
-
- VIOLIN RECITAL BY
-
-
-
-
- David Hochstein
-
- At 3:30 P. M., December 5.
-
-
- PROGRAMME
-
- 1. Concerto in A major _Mozart_
- 2. Concerto in D minor _Bruch_
- 3. (a) Romance _Schumann_
- (b) Two Waltzes _Brahms_
- (c) Air _Nandor Zsolt_
- (d) Valse-Caprice _Nandor Zsolt_
- 4. Bohemian Folk Songs and Dances _Sevcik_
- Bretislav
- Holka Modrooka
-
- Boxes, $10.00. Tickets, $1.50, $1.00, 75 cents. On sale at
- Fine Arts Theatre. Mail orders to FINE ARTS THEATRE, 410
- South Michigan Avenue, Chicago.
-
-
-
-
- THE MISCELLANY
-
- THE MISCELLANY combines illustrated articles of interest to
- booklovers and lovers of literary essays: _belles-lettres_, art,
- and the drama coming within its province as well as occasional
- book-reviews.
-
- A partial list of topics appearing during 1915 is as follows:
-
- _The Lost Art of Making Books_
- _The Noh Drama of Japan_
- _The Fortsas Library_
- _The New Loggan Prints, and_
- _Ancient Paper-Making_
-
- A department in each number acts as official journal for The
- American Bookplate Society.
-
- _In its second year. Specimen on request. Issued quarterly.
- Subscription: $1.00 per year._
-
- THE MISCELLANY
- 17 Board of Trade, Kansas City, Mo., U. S. A.
-
- “An Authentic Original Voice in Literature”—The Atlantic
- Monthly.
-
-
-
-
- ROBERT FROST
-
-
- THE NEW AMERICAN POET
-
-
-
-
- NORTH OF BOSTON
-
- ALICE BROWN:
-
- “Mr. Frost has done truer work about New England than
- anybody—except Miss Wilkins.”
-
- CHARLES HANSON TOWNE:
-
- “Nothing has come out of America since Whitman so splendid, so
- real, so overwhelmingly great.”
-
- AMY LOWELL in _The New Republic_:
-
- “A book of unusual power and sincerity. A remarkable
- achievement.”
-
- NEW YORK EVENING SUN:
-
- “The poet had the insight to trust the people with a book of the
- people and the people replied ‘Man, what is your name?’ ... He
- forsakes utterly the claptrap of pastoral song, classical or
- modern.... His is soil stuff, not mock bucolics.”
-
- BOSTON TRANSCRIPT:
-
- “The first poet for half a century to express New England life
- completely with a fresh, original and appealing way of his own.”
-
- BROOKLYN DAILY EAGLE:
-
- “The more you read the more you are held, and when you return a
- few days later to look up some passage that has followed you
- about, the better you find the meat under the simple
- unpretentious form. _The London Times_ caught that quality when
- it said: ‘Poetry burns up out of it, as when a faint wind
- breathes upon smouldering embers.’ ... That is precisely the
- effect....”
-
- REEDY’S MIRROR:
-
- “Genuine poetry, these ‘North of Boston’ tales, they hold one
- with the grip of a vivid novel.... I can only refer my readers to
- ‘North of Boston’ for acquaintance with what seems to me a fine
- achievement; such achievement, indeed, as contributes vitally to
- the greatness of a country’s most national and significant
- literature.”
-
-
- A BOY’S WILL Mr. Frost’s First Volume of Poetry
-
- THE ACADEMY (LONDON):
-
- “We have read every line with that amazement and delight which
- are too seldom evoked by books of modern verse.”
-
- _NORTH OF BOSTON._ _Cloth. $1.25 net, 4th printing._
- _NORTH OF BOSTON._ _Leather. $2.00 net._
- _A BOY’S WILL._ _Cloth. 75 cents net, 2d printing._
-
- 34 WEST 33d STREET
- NEW YORK
-
- HENRY HOLT AND COMPANY
-
- _A Romance of Old Ireland_
-
-
-
-
- THE PASSIONATE CRIME
-
-
- BY E. TEMPLE THURSTON,
-
- Author of “The Open Window,”
- “The City of Beautiful
- Nonsense,” Etc.
-
- This latest of Mr. E. Temple Thurston’s novels introduces its
- author into an entirely new field. Among the wilds of Ireland, in
- a region of the most imaginative superstition, he tracks down the
- story of the romantic life and death of a young poet, whose
- brilliantly promising career was wrecked in the midst of tragedy.
- The spirit of faerie hangs over the whole tale, which is imbued
- with Celtic glamor, and the strange, elusive inspiration of the
- Irish mountainside.
-
- Cloth, $1.30 Net
-
-
-
-
- D. APPLETON AND COMPANY
-
- Publishers - New York
-
-
-
-
- Violette of Pere Lachaise
-
- By ANNA STRUNSKY (Mrs. Wm. English Walling)
-
- The story of a girl with a free mind. In it is seen the spiritual
- development of a specially gifted individual and also the
- development of every individual to some extent.
-
- Violette is an ardent creature, more alive than most people,
- giving herself and her art to the social revolution of which the
- woman movement is so important a part.
-
- _Cloth, 12 mo., $1.00 net_
-
- LIBRARY OF IRISH LITERATURE
-
- _A literature rich in historic incident, noble aspiration,
- humour, romance and poetic sentiment. In its pages are enshrined
- the traditions and aspirations of a race, the fierce drama of
- centuries of struggle, and the holy light of tenderness and
- devotion which has shone undimmed through the darkest periods of
- Ireland’s history. Not only to the Irishman but to all who take
- an interest in the best literature, the literature of Ireland
- makes a special appeal._
-
- Volumes Now Ready
-
- THOMAS DAVIS. Selections from his Prose and Poetry. Edited by T.
- W. ROLLESTON, M.A. The centenary of this poet and patriot has
- just been reached. This edition contains full selections from the
- best of his historical and political essays and poetry.
-
- WILD SPORTS OF THE WEST. By W. H. MAXWELL. One of the best
- sporting books ever written and the first of a number to be
- issued on sport and travel in Ireland, and by Irishmen abroad.
-
- LEGENDS OF SAINTS AND SINNERS. Edited by DOUGLAS HYDE, LL.D. The
- wealth of fancy and fable in Irish folklore and legend translated
- from the Gaelic and other authentic sources by one of the prime
- movers in the Gaelic League.
-
- HUMOURS OF IRISH LIFE. Edited by CHARLES L. GRAVES, M.A. A unique
- collection of Irish humour containing fairly long selections from
- modern writers as well as from the classics.
-
- IRISH ORATORS AND ORATORY. Edited by PROFESSOR F. M. KETTLE,
- National University of Ireland. From the wealth of material in
- this field the best has been culled by an authority.
-
- THE BOOK OF IRISH POETRY. Edited by ALFRED PERCEVAL GRAVES, M.A.
- There has long been a need for this volume and no better editor
- could have been chosen than the author of “Father O’Flynn.”
-
- _Each, octavo, illustrated, $1.00 net. Boxed in set, $6.00_
-
- RUSSIAN BOOKS
-
- DEAD SOULS
-
- By Nikolai Gogol
-
- _With an Introduction by Stephen Graham_
-
- “Dead Souls,” written by Gogol in the years 1837-8 is the
- greatest humorous novel in the Russian language. It is the most
- popular book in Russia, and its appeal is world-wide.
-
- “‘Dead Souls’ is Russia herself. The characters have become
- national types, and are more alluded to by Russians than Mr.
- Pickwick, Squire Western, Falstaff, Micawber, are by us.”—From
- preface by Stephen Graham.
-
- _Cloth, 12 mo., $1.25 net_
-
- THE BLACK MONK
- THE KISS
- THE STEPPE
-
- By Anton Tchekhoff
-
- _Translated from the Russian by R. E. C. Long and Adeline
- Lister Kaye_
-
- Tchekhoff is regarded in his own country as the most talented of
- the younger Russian writers. Tolstoy has compared him to De
- Maupassant. His writings have gone through numberless editions in
- Russia, but two of the above volumes are translated into English
- for the first time.
-
- His art is noted for its simplicity, shades of psychological
- insight and subtle humor. In his stories is that spirit of
- permanence which lives mainly in the Past and the Future, and so
- truly represents the spirit of Russia.
-
- “Tchekhoff is a true impressionist in the large sense of the
- word. His aim is less to divert by a tale, than to plunge one
- body and soul into a given environment.”
-
- —_London Evening Standard._
-
- _Each, cloth, 12 mo., $1.25 net_
-
- _Our complete
- holiday catalog
- tells you more.
- Sent gratis on
- request._
-
- Publishers FREDERICK A. STOKES COMPANY New York
-
-
- BUY YOUR BOOKS HERE
-
- If you wish to assist The Little Review without cost to yourself
- you may order books—any book—from the Gotham Book Society and The
- Little Review will be benefitted by the sales. By this method The
- Little Review hopes to help solve a sometimes perplexing business
- problem—whether the book you want is listed here or not the
- Gotham will supply your needs. Price the same, or in many
- instances much less, than were you to order direct from the
- publisher. All books are exactly as advertised. Send P. O. Money
- Order, check, draft or postage stamps. Order direct from the
- Gotham Book Society, 142 W. 23rd St., N. Y., Dept. K. Don’t fail
- to mention Department K. Here are some suggestions of the books
- the Gotham Book Society is selling at publishers’ prices. All
- prices cover postage charges.
-
- POETRY AND DRAMA
-
- SEVEN SHORT PLAYS. By Lady Gregory. Contains the following plays
- by the woman who holds one of the three places of most importance
- in the modern Celtic movement, and is chiefly responsible for the
- Irish theatrical development of recent years: “Spreading the
- News,” “Hyacinth Halvey,” “The Rising of the Moon,” “The
- Jackdaw,” “The Workhouse Ward,” “The Traveling Man,” “The Gaol
- Gate,” together with music for songs in the plays and explanatory
- notes. Send $1.60.
-
- THE MAN WHO MARRIED A DUMB WIFE. By Anatole France. Translated by
- Curtis Hidden Page. Illustrated. Founded on the plot of an old
- but lost play mentioned by Rabelais. Send 85c.
-
- DRAMA LEAGUE SERIES OF PLAYS. Six new volumes. Doubleday, Page &
- Company. This Autumn’s additions will be: “The Thief,” by Henri
- Bernstein; “A Woman’s Way,” by Thompson Buchanan; “The Apostle,”
- by Paul Hyacinth Loyson; “The Trail of the Torch,” by Paul
- Hervieu; “A False Saint,” by Francois de Curel; “My Lady’s
- Dress,” by Edward Knoblauch. 83c each, postpaid.
-
- DOME OF MANY-COLORED GLASS. New Ed. of the Poems of Amy Lowell.
- Send $1.35.
-
- SPOON RIVER ANTHOLOGY. By Edgar Lee Masters. Send $1.35.
-
- DREAMS AND DUST. A book of lyrics, ballads and other verse forms
- in which the major key is that of cheerfulness. Send $1.28.
-
- SOME IMAGIST POETS. An Anthology. The best recent work of Richard
- Aldington, “H. D.,” John Gould Fletcher, F. S. Flint, D. H.
- Lawrence and Amy Lowell. 83c, postpaid.
-
- THE WAGES OF WAR. By J. Wiegand and Wilhelm Scharrelman. A play
- in three acts, dedicated to the Friends of Peace. Life in Russia
- during Russo-Japanese War. Translated by Amelia Von Ende. Send
- 95c.
-
- THE DAWN (Les Aubes). A symbolic war play, by Emile Verhaeren,
- the poet of the Belgians. The author approaches life through the
- feelings and passions. Send $1.10.
-
- CHILD OF THE AMAZONS, and other Poems by Max Eastman. “Mr.
- Eastman has the gift of the singing line.”—Vida D. Scudder. “A
- poet of beautiful form and feeling.”—Wm. Marion Reedy. Send
- $1.10.
-
- THE POET IN THE DESERT. By Charles Erskine Scott Wood. A series
- of rebel poems from the Great American Desert, dealing with
- Nature, Life and all phases of Revolutionary Thought. Octavo gray
- boards. Send $1.10.
-
- CHALLENGE. By Louis Untermeyer. “No other contemporary poet has
- more independently and imperiously voiced the dominant thought of
- the times.”—Philadelphia North American. Send $1.10.
-
- ARROWS IN THE GALE. By Arturo Giovannitti, Introduction by Helen
- Keller. This book contains the thrilling poem “The Cage.” Send
- $1.10.
-
- SONGS FOR THE NEW AGE. By James Oppenheim. “A rousing volume,
- full of vehement protest and splendor.” Beautifully bound. Send
- $1.35.
-
- AND PIPPA DANCES. By Gerhart Hauptmann. A mystical tale of the
- glassworks, in four acts. Translated by Mary Harned. Send 95c.
-
- AGNES BERNAUER. By Frederick Hebbel. A tragedy in five acts. Life
- in Germany in 15th century. Translated by Loueen Pattie. Send
- 95c.
-
- IN CHAINS (“Les Tenailles”). By Paul Hervieu. In three acts. A
- powerful arraignment of “Marriage a La Mode.” Translated by
- Ysidor Asckenasy. Send 95c.
-
- SONGS OF LOVE AND REBELLION. Covington Hall’s best and finest
- poems on Revolution, Love and Miscellaneous Visions. Send 56c.
-
- RENAISSANCE. By Holger Drachman. A melodrama. Dealing with studio
- life in Venice, 16th century. Translated by Lee M. Hollander.
- Send 95c.
-
- THE MADMAN DIVINE. By Jose Echegaray. Prose drama in four acts.
- Translated by Elizabeth Howard West. Send 95c.
-
- TO THE STARS. By Leonid Andreyieff. Four acts. A glimpse of young
- Russia in the throes of the Revolution. Time: The Present.
- Translated by Dr. A. Goudiss. Send 95c.
-
- PHANTASMS. By Roberto Bracco. A drama in four acts, translated by
- Dirce St. Cyr. Send 95c.
-
- THE HIDDEN SPRING. By Roberto Bracco. A drama in four acts,
- translated by Dirce St. Cyr. Send 95c.
-
- THE DRAMA LEAGUE SERIES. A series of modern plays, published for
- the Drama League of America. Attractively bound.
-
- THE THIEF. By Henry Bernstein. (Just Out).
-
- A FALSE SAINT. By Francois de Curel.
-
- THE TRAIL OF THE TORCH. By Paul Hervieu.
-
- MY LADY’S DRESS. By Edward Knoblauch.
-
- A WOMAN’S WAY. By Thompson Buchanan.
-
- THE APOSTLE. By Paul Hyacinthe Loyson.
-
- Each of the above books 82c, postpaid.
-
- DRAMATIC WORKS, VOLUME VI. By Gerhart Hauptmann. The sixth
- volume, containing three of Hauptmann’s later plays. Send $1.60.
-
- THE DAWN (Les Aubes). A symbolic war play, by Emile Verhaeren,
- the poet of the Belgians. “The author approaches life through the
- feelings and passions. His dramas express the vitality and
- strenuousness of his people.” Send $1.10.
-
- THE GREEK COMMONWEALTH. By Alfred A. Zimmern. Send $3.00.
-
- EURIPIDES: “Hippolytus,” “Bacchae,” Aristophanes’ “Frogs.”
- Translated by Gilbert Murray. Send $1.75.
-
- THE TROJAN WOMEN. Translated by Gilbert Murray. Send 85c.
-
- MEDEA. Translated by Gilbert Murray. Send 85c.
-
- ELECTRA. Translated by Gilbert Murray. Send 85c.
-
- ANCIENT GREEK LITERATURE. By Gilbert Murray. Send $2.10.
-
- EURIPIDES AND HIS AGE. By Gilbert Murray. Send 75c.
-
- GENERAL
-
- VAGRANT MEMORIES. By William Winter. Illustrated. The famous
- dramatic critic tells of his associations with the drama for two
- generations. Send $3.25.
-
- THE NEARING CASE. By Lightner Witmer. A complete account of the
- dismissal of Professor Nearing from the University of
- Pennsylvania, containing the indictment, the evidence, the
- arguments, the summing up and all the important papers in the
- case, with some indication of its importance to the question of
- free speech. 60c postpaid.
-
- THE ART OF THE MOVING PICTURE. By Vachel Lindsay. Send $1.60.
-
- WRITING AND SELLING A PLAY. By Fanny Cannon. A practical book by
- a woman who is herself an actress, playwright, a professional
- reader and critic of play manuscripts, and has also staged and
- directed plays. Send $1.60.
-
- GLIMPSES OF THE COSMOS. A Mental Autobiography. By Lester F.
- Ward. Vol. IV. The fourth in the series of eight volumes which
- will contain the collected essays of Dr. Ward. Send $2.65.
-
- EVERYMAN’S ENCYCLOPEDIA is the cure for inefficiency. It is the
- handiest and cheapest form of modern collected knowledge, and
- should be in every classroom, every office, every home. Twelve
- volumes in box. Cloth. Send $6.00.
-
- Three Other Styles of Binding. Mail your order today.
-
- NIETZSCHE. By Dr. Georg Brandes, the discoverer of Nietzsche.
- Send $1.25.
-
- SYNONYMS AND ANTONYMS. By Edith B. Ordway. Price, $1; postage,
- 10c.
-
- SHATTUCK’S PARLIAMENTARY ANSWERS. By Harriette R. Shattuck.
- Alphabetically arranged for all questions likely to arise in
- Women’s organizations. 16mo. Cloth. 67c. postpaid. Flexible
- Leather Edition. Full Gilt Edges. Net $1.10 postpaid.
-
- EAT AND GROW THIN. By Vance Thompson. A collection of the
- hitherto unpublished Mahdah menus and recipes for which Americans
- have been paying fifty-guinea fees to fashionable physicians in
- order to escape the tragedy of growing fat. Cloth. Send $1.10.
-
- FORTY THOUSAND QUOTATIONS. By Charles Noel Douglas. These 40,000
- prose and poetical quotations are selected from standard authors
- of ancient and modern times, are classified according to subject,
- fill 2,000 pages, and are provided with a thumb index. $3.15,
- postpaid.
-
- DRINK AND BE SOBER. By Vance Thompson. The author has studied the
- problem of the drink question and has endeavored to write upon it
- a fair-minded book, with sympathetic understanding of the drinker
- and with full and honest presentation of both sides of the
- question. Send $1.10.
-
- THE CRY FOR JUSTICE. An anthology of the literature of social
- protest, edited by Upton Sinclair. Introduction by Jack London.
- “The work is world-literature, as well as the Gospel of a
- universal humanism.” Contains the writings of philosophers,
- poets, novelists, social reformers, selected from twenty-five
- languages, covering a period of five thousand years. Inspiring to
- every thinking man and woman; a handbook of reference to all
- students of social conditions. 955 pages, including 32
- illustrations. Cloth Binding, vellum cloth, price very low for so
- large a book. Send $2.00. Three-quarter Leather Binding, a
- handsome and durable library style, specially suitable for
- presentation. Send $3.50.
-
- MY CHILDHOOD. By Maxim Gorky. The autobiography of the famous
- Russian novelist up to his seventeenth year. An astounding human
- document and an explanation (perhaps unconscious) of the Russian
- national character. Frontispiece portrait. 8vo. 308 pages. $2.00
- net, postage 10 cents. (Ready Oct. 14).
-
- SCHOOLS OF TOMORROW. By John Dewey and Evelyn Dewey. The most
- significant and informing study of educational conditions that
- has appeared in twenty years. This is a day of change and
- experiment in education. The schools of yesterday that were
- designed to meet yesterday’s needs do not fit the requirements of
- today, and everywhere thoughtful people are recognizing this fact
- and working out theories and trying experiments. $1.60 postpaid.
-
- AFFIRMATIONS. By Havelock Ellis. A discussion of some of the
- fundamental questions of life and morality as expressed in, or
- suggested by, literature. The subjects of the five studies are
- Nietzsche, Zola, Huysmans, Casanova and St. Francis of Assisi.
- Send $1.87.
-
- LITERATURE
-
- COMPLETE WORKS. Maurice Maeterlinck. The Essays, 10 vols., per
- vol., net $1.75. The Plays, 8 vols., per vol., net $1.50. Poems,
- 1 vol., net $1.50. Volumes sold separately. In uniform style, 19
- volumes. Limp green leather, flexible cover, thin paper, gilt
- top, 12mo. Postage added.
-
- INTERPRETATIONS OF LITERATURE. By Lafcadio Hearn. A remarkable
- work. Lafcadio Hearn became as nearly Japanese as an Occidental
- can become. English literature is interpreted from a new angle in
- this book. Send $6.50.
-
- BERNARD SHAW: A Critical Study. By P. P. Howe. Send $2.15.
-
- MAURICE MAETERLINCK: A Critical Study. By Una Taylor. 8vo. Send
- $2.15.
-
- W. B. YEATS: A Critical Study. By Forest Reid. Send $2.15.
-
- DEAD SOULS. Nikolai Gogol’s great humorous classic translated
- from the Russian. Send $1.25.
-
- ENJOYMENT OF POETRY. By Max Eastman. “His book is a masterpiece,”
- says J. B. Kerfoot in Life. By mail, $1.35.
-
- THE PATH OF GLORY. By Anatole France. Illustrated. 8vo. Cloth. An
- English edition of a remarkable book that M. Anatole France has
- written to be sold for the benefit of disabled soldiers. The
- original French is printed alongside the English translation.
- Send $1.35.
-
- THE PILLAR OF FIRE: A Profane Baccalaureate. By Seymour Deming.
- Takes up and treats with satire and with logical analysis such
- questions as, What is a college education? What is a college man?
- What is the aristocracy of intellect?—searching pitilessly into
- and through the whole question of collegiate training for life.
- Send $1.10.
-
- IVORY APES AND PEACOCKS. By James Huneker. A collection of essays
- in Mr. Huneker’s well-known brilliant style, of which some are
- critical discussions upon the work and personality of Conrad,
- Whitman, Tolstoy, Dostoievsky, and the younger Russians, while
- others deal with music, art, and social topics. The title is
- borrowed from the manifest of Solomon’s ship trading with
- Tarshish. Send $1.60.
-
- INTERPRETATIONS OF ENGLISH LITERATURE. By Lafcadio Hearn. Two
- volumes. Mr. Hearn, who was at once a scholar, a genius, and a
- master of English style, interprets in this volume the literature
- of which he was a student, its masterpieces, and its masters, for
- the benefit, originally, of the race of his adoption. $6.50,
- postpaid.
-
- IDEALS AND REALITIES IN RUSSIAN LITERATURE. By Prince Kropotkin.
- Send $1.60.
-
- FICTION
-
- THE TURMOIL. By Booth Tarkington. A beautiful story of young love
- and modern business. Send $1.45.
-
- SET OF SIX. By Joseph Conrad. Short stories. Scribner. Send
- $1.50.
-
- AN ANARCHIST WOMAN. By H. Hapgood. This extraordinary novel
- points out the nature, the value and also the tragic limitations
- of the social rebel. Published at $1.25 net; our price, 60c.,
- postage paid.
-
- THE HARBOR. By Ernest Poole. A novel of remarkable power and
- vision in which are depicted the great changes taking place in
- American life, business and ideals. Send $1.60.
-
- MAXIM GORKY. Twenty-six and One and other stories from the
- Vagabond Series. Published at $1.25; our price 60c., postage
- paid.
-
- SANINE. By Artzibashef. The sensational Russian novel now
- obtainable in English. Send $1.45.
-
- A FAR COUNTRY. Winston Churchill’s new novel is another realistic
- and faithful picture of contemporary American life, and more
- daring than “The Inside of the Cup.” Send $1.60.
-
- BOON—THE MIND OF THE RACE. Was it written by H. G. Wells? He now
- admits it may have been. It contains an “ambiguous introduction”
- by him. Anyhow it’s a rollicking set of stories, written to
- delight you. Send $1.45.
-
- NEVER TOLD TALES. Presents in the form of fiction, in language
- which is simplicity itself, the disastrous results of sexual
- ignorance. The book is epoch-making; it has reached the ninth
- edition. It should be read by everyone, physician and layman,
- especially those contemplating marriage. Cloth. Send $1.10.
-
- PAN’S GARDEN. By Algernon Blackwood. Send $1.60.
-
- THE CROCK OF GOLD. By James Stephens. Send $1.60.
-
- THE INVISIBLE EVENT. By J. D. Beresford. Jacob Stahl, writer and
- weakling, splendidly finds himself in the love of a superb woman.
- Send $1.45. The Jacob Stahl trilogy: “The Early History of Jacob
- Stahl,” “A Candidate for Truth,” “The Invisible Event.” Three
- volumes, boxed. Send $2.75.
-
- OSCAR WILDE’S WORKS. Ravenna edition. Red limp leather. Sold
- separately. The books are: The Picture of Dorian Gray, Lord
- Arthur Saville’s Crime, and the Portrait of Mr. W. H., The
- Duchess of Padua, Poems (including “The Sphinx,” “The Ballad of
- Reading Gaol,” and Uncollected Pieces), Lady Windermere’s Fan, A
- Woman of No Importance, An Ideal Husband, The Importance of Being
- Earnest, A House of Pomegranates, Intentions, De Profundis and
- Prison Letters, Essays (“Historical Criticism,” “English
- Renaissance,” “London Models,” “Poems in Prose”), Salome, La
- Sainte Courtisane. Send $1.35 for each book.
-
- THE RAT-PIT. By Patrick MacGill. A novel by the navvy-poet who
- sprang suddenly into attention with his “Children of the Dead
- End.” This story is mainly about a boarding house in Glasgow
- called “The Rat-Pit,” and the very poor who are its frequenters.
- Send $1.35.
-
- THE AMETHYST RING. By Anatole France. Translated by B. Drillien.
- $1.85 postpaid.
-
- CRAINQUEBILLE. By Anatole France. Translated by Winifred Stevens.
- The story of a costermonger who is turned from a dull-witted and
- inoffensive creature by the hounding of the police and the too
- rigorous measures of the law into a desperado. Send $1.85.
-
- VIOLETTE OF PERE LACHAISE. By Anna Strunsky Walling. Records the
- spiritual development of a gifted young woman who becomes an
- actress and devotes herself to the social revolution. Send $1.10.
-
- THE “GENIUS.” By Theodore Dreiser. Send $1.60.
-
- JERUSALEM. By Selma Lagerlof. Translated by Velma Swanston. The
- scene is a little Swedish village whose inhabitants are bound in
- age-old custom and are asleep in their narrow provincial life.
- The story tells of their awakening, of the tremendous social and
- religious upheaval that takes place among them, and of the
- heights of self-sacrifice to which they mount. Send $1.45.
-
- BREAKING-POINT. By Michael Artzibashef. A comprehensive picture
- of modern Russian life by the author of “Sanine.” Send $1.35.
-
- RUSSIAN SILHOUETTES. By Anton Tchekoff. Translated by Marian
- Fell. Stories which reveal the Russian mind, nature and
- civilization. Send $1.47.
-
- THE FREELANDS. By John Galsworthy. Gives a large and vivid
- presentation of English life under the stress of modern social
- conflict, centering upon a romance of boy-and-girl love—that
- theme in which Galsworthy excels all his contemporaries. Send
- $1.45.
-
- FIDELITY. Susan Glaspell’s greatest novel. The author calls it
- “The story of a woman’s love—of what that love impels her to
- do—what it makes of her.” Send $1.45.
-
- FOMA GORDEYEFF. By Maxim Gorky. Send $1.10.
-
- THE RAGGED-TROUSERED PHILANTHROPIST. By Robert Tressall. A
- masterpiece of realism by a Socialist for Socialists—and others.
- Send $1.35.
-
- RED FLEECE. By Will Levington Comfort. A story of the Russian
- revolutionists and the proletariat in general in the Great War,
- and how they risk execution by preaching peace even in the
- trenches. Exciting, understanding, and everlastingly true; for
- Comfort himself is soldier and revolutionist as well as artist.
- He is our American Artsibacheff; one of the very few American
- masters of the “new fiction.” Send $1.35.
-
- THE STAR ROVER. By Jack London. Frontispiece in colors by Jay
- Hambidge. A man unjustly accused of murder is sentenced to
- imprisonment and finally sent to execution, but proves the
- supremacy of mind over matter by succeeding, after long practice,
- in loosing his spirit from his body and sending it on long quests
- through the universe, finally cheating the gallows in this way.
- Send $1.60.
-
- THE RESEARCH MAGNIFICENT. By H. G. Wells. Tells the story of the
- life of one man, with its many complications with the lives of
- others, both men and women of varied station, and his wanderings
- over many parts of the globe in his search for the best and
- noblest kind of life. $1.60, postpaid.
-
- SEXOLOGY
-
- Here is the great sex book of the day: Forel’s THE SEXUAL
- QUESTION. A scientific, psychological, hygienic, legal and
- sociological work for the cultured classes. By Europe’s foremost
- nerve specialist. Chapter on “love and other irradiations of the
- sexual appetite” a profound revelation of human emotions.
- Degeneracy exposed. Birth control discussed. Should be in the
- hands of all dealing with domestic relations. Medical edition
- $5.50. Same book, cheaper binding, now $1.60.
-
- Painful childbirth in this age of scientific progress is
- unnecessary. THE TRUTH ABOUT TWILIGHT SLEEP, by Hanna Rion (Mrs.
- Ver Beck), is a message to mothers by an American mother,
- presenting with authority and deep human interest the impartial
- and conclusive evidence of a personal investigation of the
- Freiburg method of painless childbirth. Send $1.62.
-
- FREUD’S THEORIES OF THE NEUROSES. By Dr. E. Hitschmann. A brief
- and clear summary of Freud’s theories. Price, $2.
-
- PLAIN FACTS ABOUT A GREAT EVIL. By Christobel Pankhurst. One of
- the strongest and frankest books ever written, depicting the
- dangers of promiscuity in men. This book was once suppressed by
- Anthony Comstock. Send (paper) 60c, (cloth) $1.10.
-
- SEXUAL LIFE OF WOMAN. By Dr. E. Heinrich Kisch (Prague). An
- epitome of the subject. Sold only to physicians, jurists,
- clergymen and educators. Send $5.50.
-
- KRAFFT-EBING’S PSYCHOPATHIA SEXUALIS. Only authorized English
- translation of 12th German Edition. By F. J. Rebman. Sold only to
- physicians, jurists, clergymen and educators. Price, $4.35.
- Special thin paper edition, $1.60.
-
- THE SMALL FAMILY SYSTEM: IS IT IMMORAL OR INJURIOUS? By Dr. C. V.
- Drysdale. The question of birth control cannot be intelligently
- discussed without knowledge of the facts and figures herein
- contained. $1.10, postpaid.
-
- MAN AND WOMAN. By Dr. Havelock Ellis, the foremost authority on
- sexual characteristics. A new (5th) edition. Send $1.60.
-
- A new book by Dr. Robinson: THE LIMITATION OF OFFSPRING BY THE
- PREVENTION OF PREGNANCY. The enormous benefits of the practice to
- individuals, society and the race pointed out and all objections
- answered. Send $1.05.
-
- WHAT EVERY GIRL SHOULD KNOW. By Margaret Sanger. Send 55 cents.
-
- WHAT EVERY MOTHER SHOULD KNOW. By Margaret Sanger. Send 30 cents.
-
- THE THEORY OF PSYCHOANALYSIS. By Dr. C. Jung. A concise statement
- of the present aspects of the psychoanalytic hypotheses. Price,
- $1.50.
-
- SELECTED PAPERS ON HYSTERIA AND OTHER PSYCHONEUROSES. By Prof. S.
- Freud, M.D. A selection of some of the more important of Freud’s
- writings. Send $2.50.
-
- THREE CONTRIBUTIONS TO SEXUAL THEORY. By John C. Van Dyke. Fully
- illustrated. New edition revised and rewritten. Send $1.60.
-
- THREE CONTRIBUTIONS TO SEXUAL THEORY. By Prof. Sigmund Freud. The
- psychology of psycho-sexual development. Price, $2.
-
- FUNCTIONAL PERIODICITY. An experimental study of the mental and
- motor abilities of women during menstruation by Leta Stetter
- Hollingworth. Cloth, $1.15. Paper, 85c.
-
- ART
-
- MICHAEL ANGELO. By Romain Rolland. Twenty-two full-page
- illustrations. A critical and illuminating exposition of the
- genius of Michael Angelo. $2.65, postpaid.
-
- INTERIOR DECORATION: ITS PRINCIPLES AND PRACTICE. By Frank Alvah
- Parsons. Illustrated. $3.25, postpaid.
-
- THE BARBIZON PAINTERS. By Arthur Hoeber. One hundred
- illustrations in sepia, reproducing characteristic work of the
- school. $1.90, postpaid.
-
- THE BOOK OF MUSICAL KNOWLEDGE. By Arthur Elson. Illustrated.
- Gives in outline a general musical education, the evolution and
- history of music, the lives and works of the great composers, the
- various musical forms and their analysis, the instruments and
- their use, and several special topics. $3.75, postpaid.
-
- MODERN PAINTING: ITS TENDENCY AND MEANING. By Willard Huntington
- Wright, author of “What Nietzsche Taught,” etc. Four color plates
- and 24 illustrations. “Modern Painting” gives—for the first time
- in any language—a clear, compact review of all the important
- activities of modern art which began with Delacroix and ended
- only with the war. Send $2.75.
-
- THE ROMANCE OF LEONARDI DA VINCI. By A. J. Anderson. Photogravure
- frontispiece and 16 illustrations in half-tone. Sets forth the
- great artist as a man so profoundly interested in and closely
- allied with every movement of his age that he might be called an
- incarnation of the Renaissance. $3.95, postpaid.
-
- THE COLOUR OF PARIS. By Lucien Descaves. Large 8vo. New edition,
- with 60 illustrations printed in four colors from paintings by
- the Japanese artist, Yoshio Markina. By the members of the
- Academy Goncourt under the general editorship of M. Lucien
- Descaves. Send $3.30.
-
- SCIENCE AND SOCIOLOGY
-
- CAUSES AND CURES OF CRIME. A popular study of criminology from
- the bio-social viewpoint. By Thomas Speed Mosby, former Pardon
- Attorney, State of Missouri, member American Institute of
- Criminal Law and Criminology, etc. 356 pages, with 100 original
- illustrations. Price, $2.15, postpaid.
-
- THE PSYCHOLOGY OF RELAXATION. By G. T. W. Patrick. A notable and
- unusually interesting volume explaining the importance of sports,
- laughter, profanity, the use of alcohol and even war as
- furnishing needed relaxation to the higher nerve centres. Send
- 88c.
-
- PSYCHOLOGY OF THE UNCONSCIOUS. By Dr. C. G. Jung, of the
- University of Zurich. Translated by Beatrice M. Hinkle, M.D., of
- the Neurological Department of Cornell University and the New
- York Post-Graduate Medical School. This remarkable work does for
- psychology what the theory of evolution did for biology; and
- promises an equally profound change in the thought of mankind. A
- very important book. Large 8vo. Send $4.40.
-
- SOCIALIZED GERMANY. By Frederic C. Howe, author of “The Modern
- City and Its Problems,” etc., etc; Commissioner of Immigration at
- the Port of New York. “The real peril to the other powers of
- western civilization lies in the fact that Germany is more
- intelligently organized than the rest of the world.” This book is
- a frank attempt to explain this efficiency. $1.00, postpaid.
-
- SCIENTIFIC INVENTIONS OF TODAY. Illustrated. By T. W. Corbin. The
- modern uses of explosives, electricity, and the most interesting
- kinds of chemicals are revealed to young and old. Send $1.60.
-
- THE HUNTING WASPS. By J. Henri Fabre. 12mo. Bound in uniform
- style with the other books by the same author. In the same
- exquisite vein as “The Life of the Spider,” “The Life of the
- Fly,” etc. Send $1.60.
-
- SCHOOLS OF TOMORROW. By John Dewey and Evelyn Dewey. Illustrated.
- A study of a number of the schools of this country which are
- using advanced methods of experimenting with new ideas in the
- teaching and management of children. The practical methods are
- described and the spirit which informs them is analyzed and
- discussed. Send $1.60.
-
- THE RHYTHM OF LIFE. By Charles Brodie Patterson. A discussion of
- harmony in music and color, and its influence on thought and
- character. $1.60, postpaid.
-
- THE FAITHFUL. By John Masefield. A three-act tragedy founded on a
- famous legend of Japan. $1.35, postpaid.
-
- INCOME. By Scott Nearing. An economic value is created amounting
- to, say, $100. What part of that is returned to the laborer, what
- part to the manager, what part to the property owner? This
- problem the author discusses in detail, after which the other
- issues to which it leads are presented. Send $1.25.
-
- THE STOIC PHILOSOPHY. By Gilbert Murray. An account of the
- greatest system of organized thought that the mind of man had
- built up in the Graeco-Roman world before the coming of
- Christianity. Dr. Murray exercises his rare faculty for making
- himself clear and interesting. Send 82c.
-
- A MESSAGE TO THE MIDDLE CLASS. By Seymour Deming. A clarion call
- so radical that it may well provoke a great tumult of discussion
- and quicken a deep and perhaps sinister impulse to act. Send 60c.
-
- DRIFT AND MASTERY. An attempt to diagnose the current unrest. By
- Walter Lippmann. Send $1.60.
-
- FIRST AND LAST THINGS. By H. G. Wells. A confession of Faith and
- a Rule of Life. Send $1.60.
-
- THE SOCIALISTS AND THE WAR. By William English Walling. No
- Socialist can adequately discuss the war without the knowledge
- that this remarkable new book holds. 512 pages. Complete
- documentary statement of the position of the Socialists of all
- countries. Send $1.50.
-
- DREAMS AND MYTHS. By Dr. Karl Abraham. A lucid presentation of
- Freud’s theory of dreams. A study in comparative mythology from
- the standpoint of dream psychology. Price, $1.25.
-
- WHAT WOMEN WANT. By Beatrice Forbes-Robertson Hale. $1.35 net;
- postage, 10c.
-
- ARE WOMEN PEOPLE? A collection of clever woman suffrage verses.
- The best since Mrs. Gilman. Geo. H. Doran Co. Send 75c.
-
- HOW IT FEELS TO BE THE HUSBAND OF A SUFFRAGETTE. By “Him.”
- Illustrated by Mary Wilson Preston. Send 60c.
-
- ON DREAMS. By Prof. Sigmund Freud. Authorized English translation
- by Dr. M. D. Eder. Introduction by Prof. W. Leslie Mackenzie.
- This classic now obtainable for $1.10.
-
- MODERN WOMEN. By Gustav Kobbe. Terse, pithy, highly dramatic
- studies in the overwrought feminism of the day. A clever book.
- Send $1.10.
-
-
- GOTHAM BOOK SOCIETY
-
- Marlen E. Pew, Gen. Mgr., Dept. K, 142 West 23rd St., New York
-
- “You Can Get Any Book on Any Subject”
-
-
- NEW BOOKS FOR THE DISCRIMINATING READER
-
- _“Mr. Dreiser proves himself once more a master realist ... he is
- a great, a very great artist. In a season remarkable for its
- excellent fiction this new book of his immediately takes its
- place in the front rank.”—New York Tribune._
-
-
-
-
- The “Genius”
-
- By Theodore Dreiser
-
- Author of “Sister Carrie,” “The Titan,” etc.
-
- Cloth, $1.50 Net
-
- ¶ Eugene Witla is one of those strange personalities which
- occasionally spring up among the humdrum types of common life, an
- exotic flower in a vegetable garden. Brilliant, irregular,
- unstable, he attracts and repels in the book as in life. The
- story deals with his rise as an artist, and later as a business
- man.
-
- ¶ He is one of those powerful and yet fragile personalities to
- whom great success and great disaster almost inevitably come. His
- weakness lies in the insatiable hunger of his mind and body for
- the charm of feminine youth and beauty. His conquests form a
- series of fascinating episodes, gay with all the colors of love
- and art.
-
- ¶ Eugene is in search of the “Impossible She.” When he is at
- the height of his success, he finds her. He reaches out his arms
- to grasp her, and at that moment the whole structure of his life
- crumbles beneath him. Abysses open, at the bottom of which lie
- all but insanity. He struggles to save himself. At the end of the
- book—but read it.
-
-
- A STORY OF GENIUS, RESTLESS POWER
- AND CREATIVE ENERGY SEARCHING
- FOR LIFE’S SOLUTION
-
- _“The ‘Genius’ is a work of art to which Dreiser has risen from
- mere works of devoted craft.”—St. Louis Mirror._
-
- _“Dreiser’s work reminds one at times of Zola, of Balzac and of
- Tolstoy.”—New York Times._
-
- _“His study of this fine character in fiction (The ‘Genius’)—a
- strictly Twentieth Century product—is full of human interest and
- psychic significance.”—Philadelphia North American._
-
- _“A separate and colossal effort.... Its people live, its lesson
- is all the more forceful for the author’s consistent refusal to
- pass it. Yes, Mr. Dreiser indubitably is an artist.”—Chicago
- Herald._
-
-
- POETRY
-
- The Collected Poems
-
- of Rupert Brooke
-
- _With a Critical Introduction by George Edward Woodberry
- and a Biographical Note by Margaret Lavington.
- Photogravure Frontispiece. Cloth, $1.25 net._
-
- “Among all who have been poets and died young it is hard to think
- of one, who both in life and death, has so typified the ideal
- radiance of youth and poetry.”—GILBERT MURRAY _in the Cambridge
- Magazine_.
-
- Poems
-
- By Gilbert K. Chesterton,
-
- _Author of “The Ballad of the White Horse,” etc. Cloth,
- $1.25 net._
-
- This new collection of the poems of G. K. Chesterton covers a
- multitude of subjects—Love Poems, Religious Poems, Rhymes for the
- Times, etc., and his verse, no less than his prose, contains
- delicious humor and deep philosophy.
-
-
- ART
-
- Modern Painting
- Its Tendency and Meaning
-
- By Willard H. Wright
-
- _Author of “What Nietzsche Taught,” etc. With 4 subjects
- in color and 24 reproductions. Cloth, $2.50 net._
-
- “The first book in English to give a coherent and intelligible
- account of the new ideas that now rage in painting. Its
- appearance lifts art criticism in the United States out of its
- old slough of platitude-mongering and sentimentalizing.”—_Smart
- Set._
-
- What Pictures to See in America
-
- By Mrs. L. M. Bryant
-
- _Author of “What Pictures to See in Europe,” etc. Over 200
- illustrations. Cloth, $2.00 net._
-
- In order to see art museums rightly in the short time at the
- disposal of the general tourist a careful guide must be had to
- save time and strength. Mrs. Bryant in the present book visits
- the various galleries of America from Boston to San Francisco,
- and points out the masterpieces of famous artists.
-
- JOHN LANE CO. NEW YORK
-
-
-
-
- Transcriber’s Notes
-
-
-Advertisements were collected at the end of the text.
-
-The table of contents on the title page was adjusted in order to reflect
-correctly the headings in this issue of THE LITTLE REVIEW.
-
-The original spelling was mostly preserved. A few obvious typographical
-errors were silently corrected. All other changes are shown here
-(before/after):
-
- [p. 4]:
- ... clear over head, with shells from three of four guns making
- little rose-coloured ...
- ... clear over head, with shells from three or four guns making
- little rose-coloured ...
-
- [p. 16]:
- ... The Musseta Waltz and Rudolph’s Narrative; ...
- ... The Musetta Waltz and Rudolph’s Narrative; ...
-
- [p. 30]:
- ... “The rain leaps and pirouttes like a chorus of Russian
- elves. It jumps. ...
- ... “The rain leaps and pirouettes like a chorus of Russian
- elves. It jumps. ...
-
- [p. 32]:
- ... the fingers of his right hand he picked at the blackened and
- roughtly-bitten ...
- ... the fingers of his right hand he picked at the blackened and
- roughly-bitten ...
-
- [p. 32]:
- ... and stood looking at Moisse with his mouth open and his
- checks wrinkled ...
- ... and stood looking at Moisse with his mouth open and his
- cheeks wrinkled ...
-
- [p. 39]:
- ... was. Miriam Kipper abetted her. Allan MacDougal, in the part
- of a half-witted ...
- ... was. Miriam Kiper abetted her. Allan MacDougall, in the part
- of a half-witted ...
-
- [p. 40]:
- ... he has given us Przbyshewski’s Homo Sapiens, the book about
- which I ...
- ... he has given us Przybyszewski’s Homo Sapiens, the book
- about which I ...
-
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LITTLE REVIEW, NOVEMBER
-1915 (VOL. 2, NO. 8) ***
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
-United States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that:
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation's website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
-widespread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This website includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/66647-0.zip b/old/66647-0.zip
deleted file mode 100644
index 1d15a59..0000000
--- a/old/66647-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66647-h.zip b/old/66647-h.zip
deleted file mode 100644
index 65fdff6..0000000
--- a/old/66647-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66647-h/66647-h.htm b/old/66647-h/66647-h.htm
deleted file mode 100644
index 2ffd72b..0000000
--- a/old/66647-h/66647-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,5854 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
-"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
-<title>The Project Gutenberg eBook of The Little Review, November 1915 (Vol. 2, No. 8), Ed. Margaret C. Anderson</title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <meta name="cover" content="images/cover.jpg" />
- <!-- TITLE="The Little Review: 1915/11 (Vol. 2, No. 8)" -->
- <!-- AUTHOR="Margaret C. Anderson" -->
- <!-- LANGUAGE="en" -->
- <!-- PUBLISHER="Margaret C. Anderson" -->
- <!-- DATE="1915" -->
- <!-- COVER="images/cover.jpg" -->
-
-<style type='text/css'>
-
-body { margin-left:15%; margin-right:15%; }
-
-div.frontmatter { margin-left:auto; margin-right:auto; max-width:30em; }
-div.frontmatter h1.title { text-indent:0; text-align:center; font-variant:small-caps; }
-div.frontmatter .subt { text-indent:0; text-align:center; margin-bottom:1em;
- font-style:italic; }
-div.frontmatter .ed { text-indent:0; text-align:center; margin-bottom:2em;
- font-size:0.8em; }
-div.frontmatter .ed .line2 { font-size:0.8em; }
-div.frontmatter .issue { text-indent:0; text-align:center; margin-bottom:2em; }
-div.frontmatter div.footer { display:table; width:100%; margin-top:1em; }
-div.frontmatter div.footer p { text-indent:0; display:table-cell; margin:0; width:33%;
- vertical-align:middle; }
-div.frontmatter div.footer .pricel { text-align:left; }
-div.frontmatter div.footer .pub { text-align:center; font-size:0.8em;
- font-family:sans-serif; }
-div.frontmatter div.footer .pricer { text-align:right; }
-div.frontmatter .tit { text-indent:0; text-align:center; margin-top:3em;
- font-size:2em; font-weight:bold; font-variant:small-caps; }
-div.frontmatter div.issue { display:table; width:100%; margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-div.frontmatter div.issue p { text-indent:0; display:table-cell; margin:0; width:33%; }
-div.frontmatter div.issue .vol { text-align:left; }
-div.frontmatter div.issue .issue { text-align:center; }
-div.frontmatter div.issue .number { text-align:right; }
-div.frontmatter .monthly { text-indent:0; text-align:center; font-size:0.8em; margin:1em;}
-div.frontmatter .postoffice { text-indent:0; text-align:center; font-size:0.8em;
- margin:1em;}
-div.frontmatter .cop { text-indent:0; text-align:center; font-size:0.8em; }
-
-div.chapter{ page-break-before:always; }
-h2 { text-indent:0; text-align:center; margin-top:3em; margin-bottom:1em; }
-h2.article1{ page-break-before:auto; padding-top:0; }
-h2.article { page-break-before:auto; padding-top:0; }
-h2.editorials { page-break-before:auto; padding-top:0; }
-h2.excerpt { page-break-before:auto; padding-top:0; }
-h2.filler { page-break-before:auto; padding-top:0; }
-h3 { text-indent:0; text-align:center; margin-top:2em; margin-bottom:1em; }
-h4 { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:0.5em; }
-
-div.excerpt { font-size:0.8em; margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-div.filler { font-size:0.8em; margin-top:3em; margin-bottom:1em; }
-div.epi { font-size:0.8em; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:4em; }
-
-p.subt { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; }
-p.aut { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; font-variant:small-caps; }
-p.book { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; font-size:0.8em; }
-p.ded { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; font-size:0.8em; }
-p.note { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:1em;
- font-size:0.8em; }
-p.date { text-indent:0; text-align:right; margin-right:1em; font-size:0.8em;
- font-style:italic; }
-
-p { margin:0; text-align:justify; text-indent:1em; }
-p.noindent { text-indent:0; }
-p.vspace1 { margin-top:1em; }
-p.vspace { margin-top:1em; }
-.vspace.cb { font-size:0; margin:1em; clear:both; }
-p.first { text-indent:0; }
-span.firstchar { clear:left; float:left; font-size:3em; line-height:0.85em; }
-span.prefirstchar { }
-span.postfirstchar { }
-p.sign { margin-top:0.5em; text-indent:0; text-align:right; margin-right:1em;
- font-variant:small-caps; }
-p.attr { margin-top:0.5em; text-indent:0; text-align:right; margin-right:1em; }
-p.center { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; }
-div.editorials { border:1px solid black; padding:0.5em; margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-div.editorials h3 { font-style:italic; text-align:left; }
-div.editorials h3.filler { font-style:normal; text-align:center; }
-div.editorials h4 { font-style:italic; }
-div.sentrev p { margin-bottom:1em; }
-div.sentrev p.cnt { margin-bottom:0; }
-div.sentrev p.note { text-align:center; }
-div.sentrev div.excerpt p { margin-bottom:0; }
-div.letters p.from { margin-top:1em; text-indent:0; font-style:italic; text-align:left; }
-div.letters p.note { font-size:0.8em; margin:0; margin-top:1em; margin-bottom:1em;
- text-indent:0; text-align:justify; }
-p.footnote { text-indent:0; margin:1em; margin-top:0; font-size:0.8em; }
-p.footnote2{ text-indent:0; margin:1em; margin-top:0; font-size:0.8em; }
-hr.footnote{ margin-bottom:0.5em; width:10%; margin-left:0; margin-right:90%; }
-
-.tb { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; }
-hr { border:0; border-top:1px solid black; text-align:center; margin:1em; }
-hr.tb { margin-left:45%; width:10%; }
-
-p.epi { margin:1em; font-size:0.8em; text-align:right; }
-
-div.impressum { margin-left:auto; margin-right:auto; max-width:35em; font-size:0.8em;
- border:1px solid black; margin-bottom:1em; page-break-before:always;
- padding:0.5em; clear:both; margin-top:2em; line-height:1em; }
-div.impressum .c { text-indent:0; text-align:center; margin:0.5em; }
-div.impressum .b { font-weight:bold; }
-div.impressum .sign { margin-top:0; }
-
-/* tables */
-/* TOC table */
-div.table { text-align:center; }
-table { margin-left:auto; margin-right:auto; border-collapse:collapse; }
-table td { padding-left:0em; padding-right:0em; vertical-align:top; text-align:left;
- text-indent:0; }
-table.tocn td { font-size:0.8em; }
-table.tocn td.col1 { padding-right:2em; text-align:left; max-width:22em;
- padding-left:2em; text-indent:-2em; }
-table.tocn td.col2 { padding-left:1em; text-align:right; }
-table.tocn tr.i td.col1 { padding-left:4em; }
-
-/* spans */
-.larger { font-size:1.25em; }
-.smallcaps { font-variant:small-caps; }
-.underline { text-decoration:underline; }
-.hidden { display:none; }
-
-/* poetry */
-div.poem-container { text-align:center; }
-div.poem-container div.poem { display:inline-block; }
-div.stanza { text-align:left; text-indent:0; margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-.stanza .verse { text-align:left; text-indent:-2em; margin-left:2em; }
-.stanza .verse2 { text-align:left; text-indent:-2em; margin-left:4em; }
-.stanza .verse8 { text-align:left; text-indent:-2em; margin-left:10em; }
-div.reversepoem div.poem-container div.poem { display:block; }
-div.reversepoem .stanza .verse { text-align:left; text-indent:1em; margin-left:0; }
-
-/* ads */
-div.ads { margin-left:auto; margin-right:auto; max-width:40em; font-size:0.8em;
- border:1px solid black; margin-bottom:1em; page-break-before:always;
- padding:0.5em; clear:both; }
-div.ads p { text-indent:0; margin-bottom:0.5em; }
-div.ads div.poem p { margin-bottom:0; }
-div.ads .adh { text-indent:0; text-align:center; font-weight:bold;
- margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-div.ads .h1 { font-size:1.5em; }
-div.ads .h2 { font-size:1.2em; }
-div.ads .h3 { font-size:1em; }
-div.ads .h4 { font-size:1em; }
-div.ads .adb { text-indent:0; text-align:center; font-weight:bold; margin-top:1em;
- margin-bottom:1em; }
-div.ads .ada { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-div.ads .ads { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:1em;
- font-size:0.8em; }
-div.ads .adp { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:1em;
- font-size:0.8em; }
-div.ads .ade { text-indent:0; text-align:center; font-weight:bold; margin-top:1em;
- margin-bottom:1em; font-size:1.2em; }
-div.ads p.fl { margin:0; }
-div.ads p.fr { margin:0; }
-div.ads p.r { text-indent:0; text-align:right; }
-div.ads p.l { text-indent:0; text-align:left; }
-div.ads .c { text-indent:0; text-align:center; }
-div.ads .b { font-weight:bold; }
-div.ads .s { font-size:0.8em; }
-div.ads .fl { float:left; }
-div.ads .fr { float:right; }
-div.ads .cb { clear:both; }
-div.ads .vspace.cb { font-size:0; margin:0; }
-div.ads .narrow { width:70%; margin-left:15%; margin-right:15%; }
-div.ads .narrow.fr { width:60%; margin-left:0; margin-right:0; }
-div.ads div.smallbox { width:50%; margin-left:25%; margin-right:25%;
- border:1px solid black; padding:0.5em;
- margin-top:20%; margin-bottom:20%; }
-
-div.ads .box { border:1px solid black; margin:0.5em; padding:0.5em; }
-div.ads .box.fl { margin-right:1em; }
-div.ads .ib { display:inline-block; }
-
-div.ads .w60 { margin-left:8em; }
-div.ads div.hang p { text-indent:-2em; margin-left:2em; margin-top:1em; }
-
-div.ads .ads047 p { margin-left:2em; }
-div.ads .ads047 p.lattr { margin-left:0; text-decoration:underline; }
-div.ads .table045 .col1 { text-align:left; padding-right:0.5em; }
-div.ads .table045 .col2 { text-align:left; padding-right:0.5em; }
-div.ads .table045 .col3 { text-align:right; padding-right:0.5em; }
-div.ads .table045 .col4 { text-align:right; padding-right:0; }
-div.ads .table046 .col1 { text-align:right; padding-right:0.5em; }
-div.ads .table046 .col1 { text-align:right; padding-right:0.5em; }
-div.ads .table046 .col2 { text-align:left; padding-right:0.5em; }
-div.ads .table046 .i1 .col2 { padding-left:2em; text-align:left; padding-right:0.5em; }
-div.ads .table046 .i2 .col2 { padding-left:4em; text-align:left; padding-right:0.5em; }
-div.ads .table046 .col3 { text-align:right; padding-right:0; }
-div.ads .table047 .col1 { text-align:left; padding-right:2em; }
-div.ads .table047 .col2 { text-align:right; padding-right:0; }
-
-a:link { text-decoration: none; color: rgb(10%,30%,60%); }
-a:visited { text-decoration: none; color: rgb(10%,30%,60%); }
-a:hover { text-decoration: underline; }
-a:active { text-decoration: underline; }
-
-/* Transcriber's note */
-.trnote { font-size:0.8em; line-height:1.2em; background-color: #ccc;
- color: #000; border: black 1px dotted; margin: 2em; padding: 1em;
- page-break-before:always; margin-top:3em; }
-.trnote p { text-indent:0; margin-bottom:1em; }
-.trnote ul { margin-left: 0; padding-left: 0; }
-.trnote li { text-align: left; margin-bottom: 0.5em; margin-left: 1em; }
-.trnote ul li { list-style-type: square; }
-.trnote .transnote { text-indent:0; text-align:center; font-weight:bold; }
-
-/* page numbers */
-a[title].pagenum { position: absolute; right: 1%; }
-a[title].pagenum:after { content: attr(title); color: gray; background-color: inherit;
- letter-spacing: 0; text-indent: 0; text-align: right; font-style: normal;
- font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: x-small;
- border: 1px solid silver; padding: 1px 4px 1px 4px;
- display: inline; }
-
-div.centerpic { text-align:center; text-indent:0; display:block; }
-div.centerpic.huebsch img { max-width:5em; }
-.x-ebookmaker div.centerpic.huebsch img {width: 5em;}
-/*
-@media handheld
-*/
-body.x-ebookmaker { margin-left:0; margin-right:0; }
-.x-ebookmaker div.frontmatter { max-width:inherit; }
-
-.x-ebookmaker div.poem-container div.poem { display:block; margin-left:2em; }
-.x-ebookmaker div.editorials { border:0; padding:0; margin-top:0; margin-bottom:0; }
-.x-ebookmaker div.excerpt { font-size:1em; margin-left:2em; }
-
-.x-ebookmaker div.ads { max-width:inherit; border:0; border-top:1px solid black; padding:0;
- padding-top:0.5em; }
-
-.x-ebookmaker div.ads div.ib { clear:both; display:block; }
-
-.x-ebookmaker a.pagenum { display:none; }
-.x-ebookmaker a.pagenum:after { display:none; }
-
-.x-ebookmaker .trnote { margin:0; }
-
-.x-ebookmaker span.firstchar { clear:left; float:left; }
-.x-ebookmaker div.ads .fl { float:left; }
-.x-ebookmaker div.ads .fr { float:right; }
-
-</style>
-</head>
-
-<body>
-<p style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of The Little Review, November 1915 (Vol. 2, No. 8), by Margaret C. Anderson</p>
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
-at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
-are not located in the United States, you will have to check the laws of the
-country where you are located before using this eBook.
-</div>
-
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: The Little Review, November 1915 (Vol. 2, No. 8)</p>
- <p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: Various</p>
- <p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Editor: Margaret C. Anderson</p>
-<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Release Date: November 1, 2021 [eBook #66647]</p>
-<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Language: English</p>
- <p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em; text-align:left'>Produced by: Jens Sadowski and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net. This book was produced from images made available by the Modernist Journal Project, Brown and Tulsa Universities.</p>
-<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LITTLE REVIEW, NOVEMBER 1915 (VOL. 2, NO. 8) ***</div>
-
-<div class="frontmatter chapter">
-<h1 class="title">
-<span class="smallcaps">The Little Review</span>
-</h1>
-
-<p class="subt">
-<em>Literature</em> <em>Drama</em> <em>Music</em> <em>Art</em>
-</p>
-
-<p class="ed">
-<span class="line1">MARGARET C. ANDERSON</span><br />
-<span class="line2">EDITOR</span>
-</p>
-
-<p class="issue">
-NOVEMBER, 1915
-</p>
-
- <div class="table">
-<table class="tocn" summary="">
-<tbody>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#LIFEITSELF">“Life Itself”</a></td>
- <td class="col2"><em>The Editor</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#THEZEPPELINSOVERLONDON">The Zeppelins Over London</a></td>
- <td class="col2"><em>Richard Aldington</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#PORTRAITOFTHEODOREDREISER">Portrait of Theodore Dreiser</a></td>
- <td class="col2"><em>Arthur Davison Ficke</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#THEODOREDREISER">Theodore Dreiser</a></td>
- <td class="col2"><em>John Cowper Powys</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#SOWEGREWTOGETHER">“So We Grew Together”</a></td>
- <td class="col2"><em>Edgar Lee Masters</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#CHOLERICCOMMENTS">Choleric Comments</a></td>
- <td class="col2"><em>Alexander S. Kaun</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#THESCAVENGERSSWANSONG">The Scavenger’s Swan Song</a></td>
- <td class="col2">&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#DREGS">Dregs:</a></td>
- <td class="col2"><em>Ben Hecht</em></td>
- </tr>
- <tr class="i">
- <td class="col1"><a href="#LIFE">Life</a></td>
- <td class="col2">&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr class="i">
- <td class="col1"><a href="#DEPTHS">Depths</a></td>
- <td class="col2">&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr class="i">
- <td class="col1"><a href="#GRATITUDE">Gratitude</a></td>
- <td class="col2">&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#EDITORIALS">Editorials</a></td>
- <td class="col2">&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#JOHNCOWPERPOWYSONWAR">John Cowper Powys on War</a></td>
- <td class="col2"><em>Margery Currey</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#THETHEATRE">The Washington Square Players</a></td>
- <td class="col2"><em>Saxe Commins</em></td>
- </tr>
- <tr class="m">
- <td class="col1" colspan="2"><a href="#LITHUANIA">Rupert Brooke’s “Lithuania” at the Little Theater</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#BOOKDISCUSSION">Book Discussion:</a></td>
- <td class="col2">&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr class="i">
- <td class="col1" colspan="2"><a href="#ANINSPIREDPUBLISHER">An Inspired Publisher</a></td>
- </tr>
- <tr class="i">
- <td class="col1" colspan="2"><a href="#GOGOL">Gogol’s “Taras Bulba”</a></td>
- </tr>
- <tr class="i">
- <td class="col1" colspan="2"><a href="#GORKY">Gorky’s “Chelkash, and Other Stories”</a></td>
- </tr>
- <tr class="i">
- <td class="col1" colspan="2"><a href="#MASTERS">Andreyev’s “The Little Angel”</a></td>
- </tr>
- <tr class="i">
- <td class="col1" colspan="2"><a href="#MASTERS">Chekhov’s “Russian Silhouettes”</a></td>
- </tr>
- <tr class="i">
- <td class="col1" colspan="2"><a href="#MASTERS">Artzibashef’s “The Breaking Point”</a></td>
- </tr>
-</tbody>
-</table>
- </div>
-<p class="monthly">
-Published Monthly
-</p>
-
- <div class="table">
- <div class="footer">
-<p class="pricel">
-15 cents a copy
-</p>
-
-<p class="pub">
-MARGARET C. ANDERSON, Publisher<br />
-Fine Arts Building<br />
-CHICAGO
-</p>
-
-<p class="pricer">
-$1.50 a year
-</p>
-
- </div>
- </div>
-<p class="postoffice">
-Entered as second-class matter at Postoffice, Chicago
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="frontmatter chapter">
-<a id="page-1" class="pagenum" title="1"></a>
-<p class="tit">
-<span class="smallcaps">The Little Review</span>
-</p>
-
- <div class="table">
- <div class="issue">
-<p class="vol">
-Vol. II
-</p>
-
-<p class="issue">
-NOVEMBER, 1915
-</p>
-
-<p class="number">
-No. 8
-</p>
-
- </div>
- </div>
-<p class="cop">
-Copyright, 1915, by Margaret C. Anderson
-</p>
-
-</div>
-
-<h2 class="article1" id="LIFEITSELF">
-“Life Itself”
-</h2>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Margaret C. Anderson</span>
-</p>
-
-<div class="reversepoem">
-<h3 class="section" id="I">
-I.
-</h3>
-
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">“But you don’t know Life,” they are always saying.</p>
- <p class="verse">I wonder what it is they mean?</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">They mean humanity and the urge of it:</p>
- <p class="verse">In the beginning and in the end the soul’s longing to be known, to know itself, and to know others;</p>
- <p class="verse">And that means, in the beginning and in the end, the quest for love;</p>
- <p class="verse">It is the ideal of love and the finding of it;</p>
- <p class="verse">And the magic of it and the drain of disillusionment;</p>
- <p class="verse">And the luxury of sorrow and the voluptuousness of suffering;</p>
- <p class="verse">And the vacuum that is beyond death;</p>
- <p class="verse">And the conviction that ideals are better than reality;</p>
- <p class="verse">And the decision to live for “art”;</p>
- <p class="verse">And the pull to new love ...</p>
- <p class="verse">And the discovery that love is enslavement;</p>
- <p class="verse">And the breaking from it;</p>
- <p class="verse">And the courage to contain life;</p>
- <p class="verse">And the emancipation <em>from</em> something;</p>
- <p class="verse">And the complacency of first freedom;</p>
- <p class="verse">And the emptiness of it;</p>
- <p class="verse">And the pull to new love ...</p>
- <p class="verse">And the discovery that rapture is not relived;</p>
- <p class="verse">And the conviction that passion is not love;</p>
- <p class="verse">And the dedication to “the spiritual”;</p>
- <p class="verse">And the pull to new love ...</p>
- <p class="verse">And the deepest agony, which is unrequited love;</p>
- <p class="verse">And the realization of people;</p>
-<a id="page-2" class="pagenum" title="2"></a>
- <p class="verse">And the discovery that the world is wrong;</p>
- <p class="verse">And the glory of rebellion;</p>
- <p class="verse">And the emancipation <em>for</em> something;</p>
- <p class="verse">And the pull to new love ...</p>
- <p class="verse">And the birth of cynicism;</p>
- <p class="verse">And the conviction that rebellion is futile;</p>
- <p class="verse">And the discovery of one’s self;</p>
- <p class="verse">And the dedication to one’s self;</p>
- <p class="verse">And the discovery that one’s self is not big enough;</p>
- <p class="verse">And the pull to new love ...</p>
- <p class="verse">And the knowledge that love includes passion;</p>
- <p class="verse">And the sense of rich growing;</p>
- <p class="verse">And the hope of sharing growth;</p>
- <p class="verse">And the longing to be known;</p>
- <p class="verse">And the relinquishing of that longing;</p>
- <p class="verse">And the discovery that perfection does not last;</p>
- <p class="verse">And the sufficiency of self-direction;</p>
- <p class="verse">And the completeness of freedom;</p>
- <p class="verse">And the longing to know the human soul;</p>
- <p class="verse">And the pull to new love ...</p>
- <p class="verse">And the relinquishing of that longing;</p>
- <p class="verse">And the discovery of the peace that is in nature;</p>
- <p class="verse">And the realization of the unimportance of man;</p>
- <p class="verse">And the knowledge that only great moments are attainable;</p>
- <p class="verse">And the hatred of consummations;</p>
- <p class="verse">And the realization of truths too late to act upon them;</p>
- <p class="verse">And the acceptance of substitutes;</p>
- <p class="verse">And the pull to new love ...</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">And every human being knows these things.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-<h3 class="section" id="II">
-II.
-</h3>
-
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">“But you don’t know life itself,” I am always saying.</p>
- <p class="verse">I wonder what it is I mean.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">I think it is something wonderful like color and sound, and something mystical like fragrance and flowers.</p>
- <p class="verse">And something incredible like air and wind,</p>
- <p class="verse">And something of grey magic like rain;</p>
- <p class="verse">It is faded deserts and the unceasing sea;</p>
- <p class="verse">It is the moving stars;</p>
- <p class="verse">It is the orange sun stepping through blue curtains of sky,</p>
- <p class="verse">And the rose sun dropping through black trees;</p>
- <p class="verse">It is green storms running across greenness,</p>
- <p class="verse">And gold rose petals spilled by the moon on dark water;</p>
-<a id="page-3" class="pagenum" title="3"></a>
- <p class="verse">It is snow and mist and clouds of color,</p>
- <p class="verse">It is tree gardens and painted birds;</p>
- <p class="verse">It is leaves of autumn and grasses of spring;</p>
- <p class="verse">It is flower forests and the petals of stars;</p>
- <p class="verse">It is morning—yellow mornings, green mornings, red mornings, gold mornings, silver mornings, sun mornings, mist mornings, mornings of dew;</p>
- <p class="verse">It is night—white nights, green nights, grey nights, purple nights, blue nights, moon nights, rain nights, nights that burn;</p>
- <p class="verse">It is waking in the first of the morning,</p>
- <p class="verse">It is the deep adventure of sleep;</p>
- <p class="verse">It is lights on rivers and lights on pavements;</p>
- <p class="verse">It is boulevards bordered with flowers of stone;</p>
- <p class="verse">It is poetry and Japanese prints and the actor on a stage;</p>
- <p class="verse">It is music;</p>
- <p class="verse">It is dreams that could not happen;</p>
- <p class="verse">It is emotion for the sake of emotion;</p>
- <p class="verse">It is life for the sake of living;</p>
- <p class="verse">It is silence;</p>
- <p class="verse">It is the unknowable;</p>
- <p class="verse">It is eternity;</p>
- <p class="verse">It is death.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">And only artists know these things.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="THEZEPPELINSOVERLONDON">
-<a id="page-4" class="pagenum" title="4"></a>
-The Zeppelins Over London
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Richard Aldington</span>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-... The war saps all one’s energy. It seems impossible to do
-any creative work in the midst of all this turmoil and carnage. Of course
-you know that we had the Zeppelins over London? Let me give you my
-version of the affair.
-</p>
-
-<p>
-It was just after eleven. We were sitting in our little flat, which is on
-the top floor of a building on the slope of Hampstead Hill. We were reading—I
-was savouring, like a true decadent, that over-sweet honied Latin
-of the early Renaissance in an edition of 1513! Could anything be more
-peaceful? Our window was shut—so the silence was absolute. Suddenly
-there was a Bang! and a shrill wail. “That was pretty close,” said I.
-Bang—whizz! Bang—whizz! Shrapnel from the anti-aircraft guns which
-are not five hundred yards from our house! (Of course, like boobies, we
-thought they were bombs.) I jumped up and got my coat, and grabbed the
-door-key. It took hours to put out the light! (All the time Bang—whizz!)
-It seemed interminable, that descent of those four flights of stairs, all the
-time with the knowledge that any second might see the whole damn place
-blown to hell. We could see the flashes of the guns and the searchlights
-as we passed the windows—<em>they were pointed straight at us</em>! That meant
-that the Zeppelin was either right overhead or coming there! Some excitement,
-I tell you. I shiver with excitement when I think of it. We stood
-at the porch for a few seconds—very long seconds—wondering what to do.
-You are supposed to get into the cellars, but we haven’t got cellars; and
-it’s very risky in the streets from the flying shrapnel. We could see the
-long searchlights pointing to a spot almost overhead and the little red pinpricks
-of bursting shells. A man came down from one of the flats—very
-calm, with field glasses, to have a look at the animal! Suddenly we saw it,
-clear over head, with shells from three <a id="corr-0"></a>or four guns making little rose-coloured
-punctures in the air underneath it. One shell went near, very
-near, the Zeppelin swerved, tilted—“They’ve got it! It’s coming down!”
-we all exclaimed. In the distance we could hear faint cheering. But the
-Zeppelin righted itself, waggled a little, and scenting danger made for the
-nearest cloud! Apparently a piece of shell had hit the pilot, for there was
-no apparent damage to be seen through the glasses. There were a few
-more bangs from the guns, followed by the cat squeals of the shells and
-the little explosions in the air. Then silence as the Zeppelin got into a
-cloud; the searchlights looked wildly for it, for ten minutes. Then they
-all went out and in the resulting darkness we could see the glow of the
-fires in London.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-5" class="pagenum" title="5"></a>
-What rather detracts from our heroism is the fact that the Zeppelin
-had already dropped all its bombs in the middle of London, but we didn’t
-know it till afterwards.
-</p>
-
-<p>
-I deduce these reflections. 1. That as an engine of frightfulness the
-Zeppelin is over-rated. And the damage it does is comparatively unimportant.
-2. That it is uncultured of the Germans to risk murdering the
-English Imagists and ruining the only poetic movement in England, for the
-sake of getting their names into the papers. 3. That I notice I never go to
-bed now earlier than twelve, and frequently go for a walk about eleven
-o’clock.
-</p>
-
-<p>
-I can’t of course tell you where the bombs fell, as it is strictly forbidden.
-Still I can say this: that no public building of any kind was touched; that
-it looks jolly well as if our Teutonic friends made a dead set at St. Paul’s
-and the British Museum; that, without exception, the bombs fell on the
-houses of the poor and the very poor—except for a warehouse or so and
-some offices; that one bomb fell near a block of hospitals, containing paralytics
-and other cripples and diseased persons, smashed all the hospital
-windows, and terrified the unhappy patients into hysterics; that, lastly, it
-is a damned lie to say there are guns on St. Paul’s and the British
-Museum—the buildings are too old to stand the shock of the recoil. Voilà!
-</p>
-
-<p>
-... Remy de Gourmont is dead.... Camille de Saint-Croix
-also. It is hard to write of friends recently dead....
-</p>
-
-<div class="filler">
-<p class="noindent">
-The experienced artist knows that inspiration
-is rare and that intelligence is left
-to complete the work of intuition; he puts his
-ideas under the press and squeezes out of
-them the last drop of the divine juices that
-are in them—(and if need be sometimes he
-does not shrink from diluting them with
-clear water).—<em>Romain Rolland.</em>
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="PORTRAITOFTHEODOREDREISER">
-<a id="page-6" class="pagenum" title="6"></a>
-Portrait of Theodore Dreiser
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Arthur Davison Ficke</span>
-</p>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse2">There were gilded Chinese dragons</p>
- <p class="verse">And tinkling danglers of glass</p>
- <p class="verse">And dirty marble-topped tables</p>
- <p class="verse">Around us, that late night-hour.</p>
- <p class="verse">You ate steadily and silently</p>
- <p class="verse">From a huge bowl of chop-suey</p>
- <p class="verse">Of repellant aspect;</p>
- <p class="verse">While I,—I, and another,—</p>
- <p class="verse">Told you that you had the style neither of William Morris</p>
- <p class="verse">Nor of Walter Pater.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse2">And it was perfectly true ....</p>
- <p class="verse">But you continued to occupy yourself</p>
- <p class="verse">With your quarts of chop-suey.</p>
- <p class="verse">And somehow you reminded me</p>
- <p class="verse">Of nothing so much as of the knitting women</p>
- <p class="verse">Who implacably counted stitches while the pride of France</p>
- <p class="verse">Went up to death.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse2">Tonight I am alone,</p>
- <p class="verse">A long way from that Chinese restaurant,</p>
- <p class="verse">A long way from wherever you are.</p>
- <p class="verse">And I find it difficult to recall to my memory</p>
- <p class="verse">The image of your large laboring inexpressive face.</p>
- <p class="verse">For I have just turned the last page</p>
- <p class="verse">Of a book of yours—</p>
- <p class="verse">A book large and superficially inexpressive,—like yourself.</p>
- <p class="verse">It has not, any more than the old ones,</p>
- <p class="verse">The style of Pater.</p>
- <p class="verse">But now there are passing before me</p>
- <p class="verse">Interminable figures in tangled procession—</p>
- <p class="verse">Proud or cringing, starved with desire or icy,</p>
- <p class="verse">Hastening toward a dream of triumph or fleeing from a dream of doom,—</p>
- <p class="verse">Passing—passing—passing</p>
-<a id="page-7" class="pagenum" title="7"></a>
- <p class="verse">Through a world of shadows,</p>
- <p class="verse">Through a chaotic and meaningless anarchy,</p>
- <p class="verse">Under heavy clouds of terrific gloom</p>
- <p class="verse">Or through ravishing flashes of knife-edged sunlight—</p>
- <p class="verse">Passing—passing—passing—</p>
- <p class="verse">Their heads haloed with immortal illusion,—</p>
- <p class="verse">The terrible and beautiful, cruel and wonder-laden illusion of life.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="THEODOREDREISER">
-Theodore Dreiser
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">John Cowper Powys</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">I</span><span class="postfirstchar">n</span> estimating the intrinsic value of a book like <em>The “Genius”</em> and—generally—of
-a writer like Theodore Dreiser, it is advisable to indulge in a
-little gentle introspection.
-</p>
-
-<p>
-Criticism need not always impose itself as an art; but it must at least
-conform to some of the principles that govern that form of human activity.
-The worthlessness of so much energetic modern criticism is that it proceeds—like
-scum—from the mere surface of the writer’s intelligence. It is true
-that all criticism resolves itself ultimately into a matter of taste;—but one
-has to discover what one’s taste really is; and that is not always easy.
-</p>
-
-<p>
-Taste is a living thing, an organic thing. It submits to the laws of
-growth; and its growth is fostered or retarded by many extraneous influences.
-In regard to the appreciation of new and original works of art, it
-belongs to the inherent nature of taste that it should be enlarged, transmuted,
-and undergo the birth-pangs of a species of re-creation. In the presence
-of a work of art that is really unusual, in an attempt to appreciate a
-literary effect that has never appeared before, one’s taste necessarily suffers
-a certain embarrassment and uneasiness. It suffers indeed sometimes a
-quite extreme discomfort. This is inevitable. This is right. This means
-that the creative energy in the new thing is getting to work upon us, unloosening
-our prejudices and enlarging our scope. Such a process is
-attended by exquisite intellectual excitement. It is also attended by a certain
-rending and tearing of personal vanity.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-8" class="pagenum" title="8"></a>
-One is too apt to confuse the existing synthesis of one’s aesthetic instincts
-with the totality of one’s being; and this is a fatal blunder; for who
-can fathom the reach of <em>that</em> circumference? And it is of the nature of all
-syntheses to change and grow.
-</p>
-
-<p>
-Yet, on the other hand, nothing is more ridiculous and ineffective than
-the kind of hand-to-mouth criticism which attempts to eliminate its own
-past, and to snatch at the glow and glamour of a work of art, as it were
-“<em>de vacuo</em>,” and out of misty clouds. If one wishes to catch the secret of
-true criticism; if one’s criticism is to be something more than a mere howl
-of senseless condemnation or yawp of still more senseless praise; one must
-attempt to do what Goethe and Saint-Beuve and Brandes and Pater were
-always doing: that is to say, to make every use of every tradition, <em>our own</em>,
-as well as that of classical authority;—and then carry all this a little, just
-a little, <em>further</em>; giving it the shudder and the thrilling interest of the
-process of organic growth.
-</p>
-
-<p>
-Without tradition, the tradition of our own determined taste and the
-tradition of classical taste, there can be no growth. Oracles uttered in neglect
-of these, are oracles “<em>in vacuo</em>,” without meaning or substance; without
-roots in human experience. Whether we are pleased to acknowledge it or
-not, our own gradually-evolved taste is linked at a thousand points with the
-classical taste of the ages. In criticizing new work we can no more afford
-to neglect such tradition than, in expressing our thoughts, we can afford
-to neglect language.
-</p>
-
-<p>
-Tradition <em>is</em> the language of criticism. It can be carried further: every
-original work of art, by producing a new reaction upon it, necessarily carries
-it further. But it cannot be swept aside; or we are reduced to dumbness;
-to such vague growls and gestures as animals might indulge in. Criticism,
-to carry any intelligible meaning at all, must use the language provided
-by the centuries. There is no other language to use; and in default
-of language we are reduced, as I have said, to inarticulate noises.
-</p>
-
-<p>
-The unfortunate thing is, that much of the so-called “criticism” of our
-day is nothing better than such <em>physiological gesticulation</em>. In criticism, as
-in life, a certain degree of <em>continuity</em> is necessary, or we become no more
-than arbitrary puffs of wind, who may shriek one day down the chimney,
-and another day through a crack in the door, but in neither case with any
-intelligible meaning for human ears.
-</p>
-
-<p>
-In dealing with a creative quality as unusual and striking as that of
-Theodore Dreiser, it is of absolutely no critical value to content ourselves
-with a crude physical disturbance on the surface of our minds, whether such
-disturbance is favourable or unfavourable to the writer. It is, for instance,
-quite irrelevant to hurl condemnation upon a work like <em>The “Genius”</em> because
-it is largely preoccupied with sex. It is quite equally irrelevant to
-lavish enthusiastic laudations upon it because of this preoccupation. A
-work of art is not good because it speaks daringly and openly about things
-<a id="page-9" class="pagenum" title="9"></a>
-that shock certain minds. It is not bad because it avoids all mention of
-such things. An artist has a right to introduce into his work what he
-pleases and to exclude from his work what he pleases. The question for
-the critic is, not what subject has he selected, but how has he treated that
-subject;—has he made out of it an imaginative, suggestive, and convincing
-work of art, or has he not! There is no other issue before the critic than
-this; and if he supposes there is,—if he supposes he has the smallest authority
-to dictate to a writer what his subject shall be;—he is simply making a
-fool of himself.
-</p>
-
-<p>
-There is an absurd tendency among some of us to suppose that a writer
-is necessarily a great writer because he is daring in his treatment of sex.
-This is quite as grotesque an illusion as the opposite one, that a great writer
-must be idealistic and uplifting. There is not the remotest reason why he
-should concern himself with sex; if he prefers—as did Charles Dickens for
-instance—to deal with other aspects of life. On the other hand there is not
-the least reason why he should be “uplifting.” Let him be an artist—an
-artist—that is the important matter! All these questions concerning “subjects”
-are tedious and utterly trifling.
-</p>
-
-<p>
-In <em>The “Genius”</em> Theodore Dreiser has achieved a very curious and a
-very original work. In doing it he has once more made it clear how much
-more interesting the quality of his own genius is than that of any other
-American novelist of the present age.
-</p>
-
-<p>
-<em>The “Genius”</em> is an epic work. It has the epic rather than the dramatic
-quality; it has the epic rather than the mystic, or symbolic, quality. And
-strictly speaking, Dreiser’s novels, especially the later ones, are the only
-novels in America, are the only novels, as a matter of fact, in England or
-America, which possess this quality. It is quite properly in accordance
-with the epic attitude of mind, with the epic quality in art, this reduction of
-the more purely human episodes to a proportionate insignificance compared
-with the general surge and volume of the life-stream. It is completely in
-keeping with the epic quality that there should be no far-fetched psychology,
-no quivering suspensions on the verge of the unknown.
-</p>
-
-<p>
-Dreiser is concerned with the mass and weight of the stupendous life-tide;
-the life-tide as it flows forward, through vast panoramic stretches of
-cosmic scenery. Both in respect to human beings, and in respect to his
-treatment of inanimate objects, this is always what most dominatingly interests
-him. You will not find in Dreiser’s books those fascinating arrests of
-the onward-sweeping tide, those delicate pauses and expectancies, in back-waters
-and enclosed gardens, where persons, with diverting twists in their
-brains, murmur and meander at their ease, protected from the great stream.
-Nobody in the Dreiser-world is so protected; nobody is so privileged. The
-great stream sweeps them all forward, sweeps them all away; and not they,
-but <em>It</em>, must be regarded as the hero of the tale.
-</p>
-
-<p>
-It is precisely this quality, this subordination of the individual to the
-deep waters that carry him, which makes Dreiser so peculiarly the American
-<a id="page-10" class="pagenum" title="10"></a>
-writer. Perhaps this is one of the reasons why he has had a more profoundly
-appreciative hearing in England than in the United States. It was
-so with Walt Whitman in his earlier days. To get the adequate perspective
-for a work so entirely epical it seems necessary to have the Atlantic as a
-modifying foreground. Americans—so entirely <em>in it</em> themselves—are naturally,
-unless they possess the Protean faculty of the editor of Reedy’s
-<em>Mirror</em>, unable to see the thing in this cosmic light. They are misled by
-certain outstanding details—the sexual scenes, for instance; or the financial
-scenes,—and are prevented by these, as by the famous “Catalogues” in
-Whitman, from getting the proportionate vision.
-</p>
-
-<p>
-The true literary descendants of the author of the <em>Leaves of Grass</em> are
-undoubtedly Theodore Dreiser and Edgar Masters. These two, and these
-two alone, though in completely different ways, possess that singular “beyond-good-and-evil”
-touch which the epic form of art requires. It was just
-the same with Homer and Vergil, who were as naturally the epic children
-of aristocratic ages, as these are of a democratic one.
-</p>
-
-<p>
-Achilles is not really a very attractive figure—take him all in all; and
-we remember how scandalously Æneas behaved to Dido. The ancient epic
-writers, writing for an aristocracy, caught the world-stream from a poetic
-angle. The modern epic writers, writing for a democracy, catch it from a
-realistic one. But it is the same world-stream; and in accordance with the
-epic vision there is the same subordination of the individual to the cosmic
-tide. This is essentially a dramatic, rather than an epic epoch, and that is
-why so many of us are bewildered and confused by the Dreiser method.
-</p>
-
-<p>
-<em>The “Genius”</em> is a long book. But it might have been three times as
-long. It might begin anywhere and stop anywhere. It is the Prose-Iliad of
-the American Scene; and, like that other, it has a right to cut out its segment
-of the shifting panorama at almost any point.
-</p>
-
-<p>
-And so with the style of the thing. It is a ridiculous mis-statement for
-critics to say that Dreiser has no style. It is a charming irony, on his own
-part, to belittle his style. He has, as a matter of fact, a very definite and
-a very effective style. It is a style that lends itself to the huge indifferent
-piling up of indiscriminate materials, quite as admirably as that gracious
-poetical one of the old epic-makers lent itself to their haughtier and more
-aristocratic purpose. One would recognize a page of Dreiser’s writings as
-infallibly as one would recognize a page of Hardy’s. The former <em>relaxes</em>
-his medium to the extreme limit and the latter <em>tightens</em> his; but they both
-have their “manner.” A paragraph written by Dreiser would never be
-mistaken for anyone else’s. If for no other peculiarity Dreiser’s style is
-remarkable for the shamelessness with which it adapts itself to the drivel
-of ordinary conversation. In the Dreiser books—especially in the later
-ones, where in my humble opinion he is feeling more firmly after his true
-way,—people are permitted to say those things which they actually do say
-in real life—things that make you blush and howl, so soaked in banality and
-ineptitude are they. In the true epic manner Dreiser gravely puts down
-<a id="page-11" class="pagenum" title="11"></a>
-all these fatuous observations, until you feel inclined to cry aloud for the
-maddest, the most fantastic, the most affected Osconian wit, to serve as an
-antidote.
-</p>
-
-<p>
-But one knows very well he is right. People don’t in ordinary life—certainly
-not in ordinary democratic life—talk like Oscar Wilde, or utter
-deep ironic sayings in the style of Matthew Arnold. They don’t really—let
-this be well understood—concentrate their feelings in bitter pungent
-spasmodic outbursts, as those Rabelaisean persons in Guy de Maupassant.
-They just gabble and gibber and drivel; at least that is what they do in
-England and America. The extraordinary language which the lovers in
-Dreiser—we use the term “lovers” in large sense—use to one another
-might well make an aesthetic-minded person howl with nervous rage. But
-then,—and who does not know it?—the obsession of the sex-illusion is
-above everything else a thing that makes idiots of people; a thing that
-makes them talk like Simple Simons. In real life lovers don’t utter those
-wonderful pregnant sayings which leap to their lips in our subtle symbolic
-dramas. They just burble and blather and blurt forth whatever drivelling
-nonsense comes into their heads. Dreiser is the true master of the modern
-American Prose-Epic just because he is not afraid of the weariness, the
-staleness, the flatness, and unprofitableness of actual human conversation.
-In reading the great ancient poetic epics one is amazed at the “naivete”
-with which these haughty persons—these gods and demi-gods express their
-emotional reactions. It is “carried off,” of course, there, by the sublime
-heightening of the style; but it produces just the same final impression,—of
-the insignificance of the individual, whether mortal or immortal, compared
-with the torrent of Fate which sweeps them all along.
-</p>
-
-<p>
-And the same thing applies to Dreiser’s attitude towards “good and
-evil” and towards the problem of the “supernatural.” All other modern
-writers array themselves on this side or that. They either defend traditional
-morality or they attack it. They are anxious, at all costs, to give
-their work dramatic intensity; they struggle to make it ironical, symbolical,
-mystical—God knows what! But Dreiser neither attacks morality nor
-defends immorality. In the true Epic manner he puts himself aside, and
-permits the great mad Hurly-Burly to rush pell-mell past him and write its
-own whirligig runes at its own careless pleasure. Even Zola himself was
-not such a realist. Zola had a purpose;—the purpose of showing what a
-Beast the human animal is! Dreiser’s people are not beasts; and they shock
-our aesthetic sensibilities quite as often by their human sentiment as they
-do by their lapses into lechery.
-</p>
-
-<p>
-To a European mind there is something incredibly absurd in the notion
-that these Dreiser books are immoral.
-</p>
-
-<p>
-Unlike the majority of French and Russian writers Dreiser is not interested
-in the pathology of vice. He is too deeply imbued with the great
-naive epic spirit to stop and linger in these curious bye-paths. He holds
-Nature—in her normal moods—to be sufficiently remarkable.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-12" class="pagenum" title="12"></a>
-It is the same with his attitude towards the “supernatural.” The American
-Prose-Epic were obviously false to reality if the presence of the supernatural
-were not felt. It is felt and felt very powerfully; but it is kept in
-its place. Like Walt Whitman’s stellar constellations, it suffices for those
-who belong to it, it is right enough where it is—we do not want it any
-nearer!
-</p>
-
-<p>
-Because the much-tossed wanderer, Eugene Witla, draws a certain
-consolation, at the last, from Christian Science, only a very literal person
-would accuse the author of <em>The “Genius”</em> of being a convert to the faith.
-To omit Christian Science from any prose-epic of American life would be
-to falsify the picture out of personal prejudice. Dreiser has no prejudices
-except the prejudice of finding the normal man and the normal woman,
-shuffled to and fro by the normal forces of life, an interesting and arresting
-spectacle. To some among us such a spectacle is not interesting. We must
-have the excitement of the unusual, the shock of the abnormal. Well!
-There are plenty of European writers ready to gratify this taste. Dreiser
-is not a European writer. He is an American writer. The life that interests
-him, and interests him passionately, is the life of America. It remains to
-be seen whether the life of America interests Americans!
-</p>
-
-<p>
-It is really quite important to get the correct point of view with regard
-to Dreiser’s “style.” The <em>negative</em> qualities in this style of his are indeed
-as important as the positive ones. He is so epical, so objective, so concrete
-and indifferent, that he is quite content when the great blocked-out masses
-of his work lift themselves from the obscure womb of being and take shape
-before him. When they have done this,—when these piled-up materials and
-portentous groups of people have limned themselves against the grey background,—he
-himself stands aside, like some dim demiurgic forger in the
-cosmic blast-furnace, and mutters queer commentaries upon what he sees.
-He utters these commentaries through the lips of his characters—Cowperwood,
-say, or Witla—or even some of the less important ones;—and broken
-and incoherent enough they are!
-</p>
-
-<p>
-But what matter! The huge epic canvas is stretched out there before
-us. The vast cyclopean edifice lifts its shadowy bulk towards the grey
-sky. The thing has been achieved. The creative spirit has breathed upon
-the waters. Resting from his titanic labor, what matter if this Demiurge
-drowses, and with an immense humorous indifference permits his characters
-to nod too, and utter strange words in their dreams!
-</p>
-
-<p>
-The carelessness of Dreiser’s style, its large indolence, its contempt for
-epigrammatic point, its relaxed strength, is not really a defect at all when
-you regard his work from the epic view-point.
-</p>
-
-<p>
-There must be something in a great cosmic picture to take the place
-of the sand and silt and rubbish and rubble which we know so well in life,
-under the grey sky! And these stammered incoherences, these broken mutterings,
-fill in this gap. They give the picture that drab patience, that
-<a id="page-13" class="pagenum" title="13"></a>
-monotonous spaciousness which is required. Symbolic drama or psychological
-fiction can dispense with these blank surfaces. The prose-epic of America
-cannot afford to do without them. They suggest that curious sadness—the
-sadness of large, flat, featureless scenery, which visitors from Europe
-find so depressing.
-</p>
-
-<p>
-Well! Thus it remains. If one is interested in the “urge—urge—urge,”
-as Whitman calls it, of the normal life-stream as it goes upon its
-way, in these American States, one reads Dreiser with a strange pleasure.
-He is no more moral than the normal life-stream is moral; and he is no
-more immoral. It is true the normal life-stream does not cover <em>quite</em> the
-whole field. There <em>are</em> back-waters and there <em>are</em> enclosed gardens.
-</p>
-
-<p>
-There was a Europe once. But the American prose-epic is the American
-prose-epic.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="SOWEGREWTOGETHER">
-“So We Grew Together”<a class="fnote" href="#footnote-1" id="fnote-1">[1]</a>
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Edgar Lee Masters</span>
-</p>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse8">Reading over your letters I find you wrote me</p>
- <p class="verse">“My dear boy,” or at times “dear boy,” and the envelope</p>
- <p class="verse">Said “master”—all as I had been your very son,</p>
- <p class="verse">And not the orphan whom you adopted.</p>
- <p class="verse">Well, you were father to me! And I can recall</p>
- <p class="verse">The things you did for me or gave me:</p>
- <p class="verse">One time we rode in a box-car to Springfield</p>
- <p class="verse">To see the greatest show on earth;</p>
- <p class="verse">And one time you gave me red-top boots,</p>
- <p class="verse">And one time a watch, and one time a gun.</p>
- <p class="verse">Well, I grew to gawkiness with a voice</p>
- <p class="verse">Like a rooster trying to crow in August</p>
- <p class="verse">Hatched in April, we’ll say.</p>
- <p class="verse">And you went about wrapped up in silence</p>
- <p class="verse">With eyes aflame, and I heard little rumors</p>
- <p class="verse">Of what they were doing to you, and how</p>
- <p class="verse">They wronged you—and we were poor—so poor!</p>
- <p class="verse">And I could not understand why you failed,</p>
-<a id="page-14" class="pagenum" title="14"></a>
- <p class="verse">And why if you did good things for the people</p>
- <p class="verse">The people did not sustain you.</p>
- <p class="verse">And why you loved another woman than Aunt Susan,</p>
- <p class="verse">So it was whispered at school, and what could be baser,</p>
- <p class="verse">Or so little to be forgiven?.....</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse8">They crowded you hard in those days.</p>
- <p class="verse">But you fought like a wounded lion</p>
- <p class="verse">For yourself I know, but for us, for me.</p>
- <p class="verse">At last you fell ill, and for months you tottered</p>
- <p class="verse">Around the streets as thin as death,</p>
- <p class="verse">Trying to earn our bread, your great eyes glowing</p>
- <p class="verse">And the silence around you like a shawl!</p>
- <p class="verse">But something in you kept you up.</p>
- <p class="verse">You grew well again and rosy with cheeks</p>
- <p class="verse">Like an Indian peach almost, and eyes</p>
- <p class="verse">Full of moonlight and sunlight, and a voice</p>
- <p class="verse">That sang, and a humor that warded</p>
- <p class="verse">The arrows off. But still between us</p>
- <p class="verse">There was reticence; you kept me away</p>
- <p class="verse">With a glittering hardness; perhaps you thought</p>
- <p class="verse">I kept you away—for I was moving</p>
- <p class="verse">In spheres you knew not, living through</p>
- <p class="verse">Beliefs you believed in no more, and ideals</p>
- <p class="verse">That were just mirrors of unrealities.</p>
- <p class="verse">As a boy can be I was critical of you.</p>
- <p class="verse">And reasons for your failures began to arise</p>
- <p class="verse">In my mind—I saw specific facts here and there</p>
- <p class="verse">With no philosophy at hand to weld them</p>
- <p class="verse">And synthesize them into one truth—</p>
- <p class="verse">And a rush of the strength of youth</p>
- <p class="verse">Deluded me into thinking the world</p>
- <p class="verse">Was something so easily understood and managed</p>
- <p class="verse">While I knew it not at all in truth.</p>
- <p class="verse">And an adolescent egotism</p>
- <p class="verse">Made me feel you did not know me</p>
- <p class="verse">Or comprehend the all that I was.</p>
- <p class="verse">All this you divined.......</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse8">So it went. And when I left you and passed</p>
- <p class="verse">To the world, the city—still I see you</p>
- <p class="verse">With eyes averted, and feel your hand</p>
- <p class="verse">Limp with sorrow—you could not speak.</p>
-<a id="page-15" class="pagenum" title="15"></a>
- <p class="verse">You thought of what I might be, and where</p>
- <p class="verse">Life would take me, and how it would end—</p>
- <p class="verse">There was longer silence. A year or two</p>
- <p class="verse">Brought me closer to you. I saw the play now</p>
- <p class="verse">And the game somewhat and understood your fights</p>
- <p class="verse">And enmities, and hardnesses and silences,</p>
- <p class="verse">And wild humor that had kept you whole—</p>
- <p class="verse">For your soul had made it as an antitoxin</p>
- <p class="verse">To the world’s infections. And you swung to me</p>
- <p class="verse">Closer than before—and a chumship began</p>
- <p class="verse">Between us......</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse8">What vital power was yours!</p>
- <p class="verse">You never tired, or needed sleep, or had a pain,</p>
- <p class="verse">Or refused a delight. I loved the things now</p>
- <p class="verse">You had always loved, a winning horse,</p>
- <p class="verse">A roulette wheel, a contest of skill</p>
- <p class="verse">In games or sports ... long talks on the corner</p>
- <p class="verse">With men who have lived and tell you</p>
- <p class="verse">Things with a rich flavor of old wisdom or humor;</p>
- <p class="verse">A woman, a glass of whisky at a table</p>
- <p class="verse">Where the fatigue of life falls, and our reserves</p>
- <p class="verse">That wait for happiness come up in smiles,</p>
- <p class="verse">Laughter, gentle confidences. Here you were</p>
- <p class="verse">A man with youth, and I a youth was a man,</p>
- <p class="verse">Exulting in your braveries and delight in life.</p>
- <p class="verse">How you knocked that scamp over at Harry Varnell’s</p>
- <p class="verse">When he tried to take your chips! And how I,</p>
- <p class="verse">Who had thought the devil in cards as a boy,</p>
- <p class="verse">Loved to play with you now and watch you play;</p>
- <p class="verse">And watch the subtle mathematics of your mind</p>
- <p class="verse">Prophecy, divine the plays. Who was it</p>
- <p class="verse">In your ancestry that you harked back to</p>
- <p class="verse">And reproduced with such various gifts</p>
- <p class="verse">Of flesh and spirit, Anglo-Saxon, Celt?—</p>
- <p class="verse">You with such rapid wit and powerful skill</p>
- <p class="verse">For catching illogic and whipping Error’s</p>
- <p class="verse">Fangéd head from the body?.....</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse8">I was really ahead of you</p>
- <p class="verse">At this stage, with more self-consciousness</p>
- <p class="verse">Of what man is, and what life is at last,</p>
- <p class="verse">And how the spirit works, and by what laws,</p>
-<a id="page-16" class="pagenum" title="16"></a>
- <p class="verse">With what inevitable force. But still I was</p>
- <p class="verse">Behind you in that strength which in our youth,</p>
- <p class="verse">If ever we have it, squeezes all the nectar</p>
- <p class="verse">From the grapes. It seemed you’d never lose</p>
- <p class="verse">This power and sense of joy, but yet at times</p>
- <p class="verse">I saw another phase of you......</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse8">There was the day</p>
- <p class="verse">We rode together north of the old town,</p>
- <p class="verse">Past the old farm houses that I knew—</p>
- <p class="verse">Past maple groves, and fields of corn in the shock,</p>
- <p class="verse">And fields of wheat with the fall green.</p>
- <p class="verse">It was October, but the clouds were summer’s,</p>
- <p class="verse">Lazily floating in a sky of June;</p>
- <p class="verse">And a few crows flying here and there,</p>
- <p class="verse">And a quail’s call, and around us a great silence</p>
- <p class="verse">That held at its core old memories</p>
- <p class="verse">Of pioneers, and dead days, forgotten things!</p>
- <p class="verse">I’ll never forget how you looked that day. Your hair</p>
- <p class="verse">Was turning silver now, but still your eyes</p>
- <p class="verse">Burned as of old, and the rich olive glow</p>
- <p class="verse">In your cheeks shone, with not a line or wrinkle!—</p>
- <p class="verse">You seemed to me perfection—a youth, a man!</p>
- <p class="verse">And now you talked of the world with the old wit,</p>
- <p class="verse">And now of the soul—how such a man went down</p>
- <p class="verse">Through folly or wrong done by him, and how</p>
- <p class="verse">Man’s death cannot end all,</p>
- <p class="verse">There must be life hereafter!.....</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">As you were that day, as you looked and spoke,</p>
- <p class="verse">As the earth was, I hear as the soul of it all</p>
- <p class="verse">Godard’s <em>Dawn</em>, Dvorák’s <em>Humoresque</em>,</p>
- <p class="verse">The Morris Dances, Mendelssohn’s <em>Barcarole</em>,</p>
- <p class="verse">And old Scotch songs, <em>When the Kye Come Hame</em>,</p>
- <p class="verse">And <em>The Moon Had Climbed the Highest Hill</em>,</p>
- <p class="verse">The <a id="corr-3"></a>Musetta Waltz and Rudolph’s Narrative;</p>
- <p class="verse">Your great brow seemed Beethoven’s</p>
- <p class="verse">And the lust of life in your face Cellini’s,</p>
- <p class="verse">And your riotous fancy like Dumas.</p>
- <p class="verse">I was nearer you now than ever before</p>
- <p class="verse">And finding each other thus I see to-day</p>
- <p class="verse">How the human soul seeks the human soul</p>
- <p class="verse">And finds the one it seeks at last.</p>
-<a id="page-17" class="pagenum" title="17"></a>
- <p class="verse">For you know you can open a window</p>
- <p class="verse">That looks upon embowered darkness,</p>
- <p class="verse">When the flowers sleep and the trees are still</p>
- <p class="verse">At Midnight, and no light burns in the room;</p>
- <p class="verse">And you can hide your butterfly</p>
- <p class="verse">Somewhere in the room, but soon you will see</p>
- <p class="verse">A host of butterfly mates</p>
- <p class="verse">Fluttering through the window to join</p>
- <p class="verse">Your butterfly hid in the room.</p>
- <p class="verse">It is somehow thus with souls......</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse8">This day then I understood it all:</p>
- <p class="verse">Your vital democracy and love of men</p>
- <p class="verse">And tolerance of life; and how the excess of these</p>
- <p class="verse">Had wrought your sorrows in the days</p>
- <p class="verse">When we were so poor, and the small of mind</p>
- <p class="verse">Spoke of your sins and your connivance</p>
- <p class="verse">With sinful men. You had lived it down,</p>
- <p class="verse">Had triumphed over them, and you had grown</p>
- <p class="verse">Prosperous in the world and had passed</p>
- <p class="verse">Into an easy mastery of life and beyond the thought</p>
- <p class="verse">Of further conquests for things.</p>
- <p class="verse">As the Brahmins say no more you worshipped matter,</p>
- <p class="verse">Or scarcely ghosts, or even the gods</p>
- <p class="verse">With singleness of heart.</p>
- <p class="verse">This day you worshipped Eternal Peace</p>
- <p class="verse">Or Eternal Flame, with scarce a laugh or jest</p>
- <p class="verse">To hide your worship; and I understood,</p>
- <p class="verse">Seeing so many facets to you, why it was</p>
- <p class="verse">Blind Condon always smiled to hear your voice,</p>
- <p class="verse">And why it was in a green-room years ago</p>
- <p class="verse">Booth turned to you, marking your face</p>
- <p class="verse">From all the rest, and said “There is a man</p>
- <p class="verse">Who might play Hamlet—better still Othello”;</p>
- <p class="verse">And why it was the women loved you; and the priest</p>
- <p class="verse">Could feed his body and soul together drinking</p>
- <p class="verse">A glass of beer and visiting with you......</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse8">Then something happened:</p>
- <p class="verse">Your face grew smaller, your brow more narrow,</p>
- <p class="verse">Dull fires burned in your eyes,</p>
- <p class="verse">Your body shriveled, you walked with a cynical shuffle,</p>
- <p class="verse">Your hands mixed the keys of life,</p>
-<a id="page-18" class="pagenum" title="18"></a>
- <p class="verse">You had become a discord.</p>
- <p class="verse">A monstrous hatred consumed you—</p>
- <p class="verse">You had suffered the greatest wrong of all,</p>
- <p class="verse">I knew and granted the wrong.</p>
- <p class="verse">You had mounted up to sixty years, now breathing hard,</p>
- <p class="verse">And just at the time that honor belonged to you</p>
- <p class="verse">You were dishonored at the hands of a friend.</p>
- <p class="verse">I wept for you, and still I wondered</p>
- <p class="verse">If all I had grown to see in you and find in you</p>
- <p class="verse">And love in you was just a fond illusion—</p>
- <p class="verse">If after all I had not seen you aright as a boy:</p>
- <p class="verse">Barbaric, hard, suspicious, cruel, redeemed</p>
- <p class="verse">Alone by bubbling animal spirits—</p>
- <p class="verse">Even these gone now, all of you smoke</p>
- <p class="verse">Laden with stinging gas and lethal vapor......</p>
- <p class="verse">Then you came forth again like the sun after storm—</p>
- <p class="verse">The deadly uric acid driven out at last</p>
- <p class="verse">Which had poisoned you and dwarfed your soul—</p>
- <p class="verse">So much for soul!</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">The last time I saw you</p>
- <p class="verse">Your face was full of golden light,</p>
- <p class="verse">Something between flame and the richness of flesh.</p>
- <p class="verse">You were yourself again, wholly yourself.</p>
- <p class="verse">And oh, to find you again and resume</p>
- <p class="verse">Our understanding we had worked so long to reach—</p>
- <p class="verse">You calm and luminant and rich in thought!</p>
- <p class="verse">This time it seemed we said but “yes” or “no”—</p>
- <p class="verse">That was enough; we smoked together</p>
- <p class="verse">And drank a glass of wine and watched</p>
- <p class="verse">The leaves fall sitting on the porch.....</p>
- <p class="verse">Then life whirled me away like a leaf,</p>
- <p class="verse">And I went about the crowded ways of New York.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">And one night Alberta and I took dinner</p>
- <p class="verse">At a place near Fourteenth Street where the music</p>
- <p class="verse">Was like the sun on a breeze-swept lake</p>
- <p class="verse">When every wave is a patine of fire,</p>
- <p class="verse">And I thought of you not at all</p>
- <p class="verse">Looking at Alberta and watching her white teeth</p>
- <p class="verse">Bite off bits of Italian bread,</p>
- <p class="verse">And watching her smile and the wide pupils</p>
- <p class="verse">Of her eyes, electrified by wine</p>
- <p class="verse">And music and the touch of our hands</p>
- <p class="verse">Now and then across the table.</p>
-<a id="page-19" class="pagenum" title="19"></a>
- <p class="verse">We went to her house at last.</p>
- <p class="verse">And through a languorous evening.</p>
- <p class="verse">Where no light was but a single candle,</p>
- <p class="verse">We circled about and about a pending theme</p>
- <p class="verse">Till at last we solved it suddenly in rapture</p>
- <p class="verse">Almost by chance; and when I left</p>
- <p class="verse">She followed me to the hall and leaned above</p>
- <p class="verse">The railing about the stair for the farewell kiss—</p>
- <p class="verse">And I went into the open air ecstatically,</p>
- <p class="verse">With the stars in the spaces of sky between</p>
- <p class="verse">The towering buildings, and the rush</p>
- <p class="verse">Of wheels and clang of bells,</p>
- <p class="verse">Still with the fragrance of her lips and cheeks</p>
- <p class="verse">And glinting hair about me, delicate</p>
- <p class="verse">And keen in spite of the open air.</p>
- <p class="verse">And just as I entered the brilliant car</p>
- <p class="verse">Something said to me you are dead—</p>
- <p class="verse">I had not thought of you, was not thinking of you.</p>
- <p class="verse">But I knew it was true, as it was</p>
- <p class="verse">For the telegram waited me at my room.....</p>
- <p class="verse8">I didn’t come back.</p>
- <p class="verse">I could not bear to see the breathless breath</p>
- <p class="verse">Over your brow—nor look at your face—</p>
- <p class="verse">However you fared or where</p>
- <p class="verse">To what victories soever—</p>
- <p class="verse">Vanquished or seemingly vanquished!</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class="footnote" />
-
-<p class="footnote">
-<a class="footnote" href="#fnote-1" id="footnote-1">[1]</a> Copyright, 1915, by Edgar Lee Masters.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="CHOLERICCOMMENTS">
-<a id="page-20" class="pagenum" title="20"></a>
-Choleric Comments
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Alexander S. Kaun</span>
-</p>
-
-<p class="epi">
-Faithful are the wounds of a friend.—Proverbs, 27:6.
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">W</span><span class="postfirstchar">e</span> were looking at oriental rugs one day, that enfant terrible, the
-Scavenger, and I. There were rugs that tempted me to transgress
-the tenth commandment, and there were rugs that jarred me as if I were
-listening to Carpenter’s <em>Perambulator</em> stunts. My fellow-flâneur became
-impatient with my critical remarks.
-</p>
-
-<p>
-“You don’t love rugs.” His Svidrigailovian face grinned. “If you
-did, you would just love them, you would not quibble. Academician!”
-</p>
-
-<p>
-The last epithet is used by <span class="smallcaps">The Little Review</span> priests and prophets
-as a means to close all arguments. So it did on that occasion. But it left
-me pondering over the words of a New York critic who accused our magazine
-of being somewhat indiscriminate in its enthusiasm for the sake of
-enthusiasm, in its emotionalism for the sake of emotion. I recalled blushingly
-the confession of our chief Neo-Hellenist, who is moved aesthetically
-by any sort of music, whether it emanates from Kreisler’s Stradivarius or
-from the pianola at Henrici’s.
-</p>
-
-<p>
-I confess I am a fastidious lover. The dearer a person or a thing are
-to me the more I demand from them, the more painfully I am hurt by their
-flaws. Hence the number of my dislikes exceeds that of my likes. Hence
-I grit my teeth at the sight of Maria Gay in <em>Carmen</em>. Because the music of
-that opera is so full of eternal symbols to me, because when listening to it
-I understand why Nietzsche preferred Bizet to Wagner,—I am scalded
-by its vulgar cabaretization. Had I not been stirred by Mr. Powys’ remarkable
-liturgy of St. Oscar Wilde, I would not have been so keenly
-pricked by his subsequent remark in his Verlaine lecture that Rimbaud was
-a ruffian. It is because I cannot live without music that I am compelled
-to suffer weekly indigestion from the sauerkraut menus furnished by Mr.
-Stock’s bâton. Will Mr. Scavenger of the rug-philosophy expect me not to
-swear and damn at the prospect of being doomed to a long season of Meistersingers,
-Perambulators, Goldmarckian fudge, Brahmsian Academics, Stockian
-Jubilee-Confetti, and similar insults? Let me touch another sore:—the
-Little Theatre, the Temple of Living Art, to which I have looked up with
-reverence and hope; the only theatrical organization in the city that seemed
-to have other considerations outside of box-receipts. I was present at the
-opening night of this season, and left the little “catacomb” with an aching
-heart. What reason, what artistic reason, is there to stage Andreyev’s
-<em>Sabine Women</em> anywhere outside of Russia? The play was written as a
-biting satire against the Russian liberals who fought against the government
-<a id="page-21" class="pagenum" title="21"></a>
-with Tolstoyan Non-Resistance instead of joining the revolutionary proletariat.
-In Andreyev’s land he is perfectly, painfully understood; but here,
-on Michigan Avenue, the satire degenerated into a boring burlesque! Even
-Raymond Johnson’s suggestive, graceful horizons fail to save the situation.
-As to <em>Lithuania</em>—what is the matter with the Little Theatre males? They
-move and speak like hermaphrodites, they drink vodka and swear in squeaking
-falsettoes, they appear so feeble and effeminate in comparison with the
-virile, gruesome Ellen Van Volkenburg and Miriam Kipper. Then, how
-realistic—shades of Zola! Maurice Browne vomits so much more realistically
-than Charlie Chaplin in <em>Shanghaied</em>....
-</p>
-
-<p>
-Finding myself in the Fine Arts Building, I am in dangerous proximity
-of another “Temple” that invites my friendly hostility. But I vision the
-brandishment of the Editor’s fatal pencil—silenzia! Yet, if I must refrain
-from, or at least postpone, my general attack on <span class="smallcaps">The Little Review</span>, let me
-be allowed, pray, to whip one of my confreres, the Scavenger. Whether a
-sound thrashing will do him good or not is doubtful; but he certainly deserves
-flagellation. As a denier, as a depreciator, as an anti, he is as convincing
-as a bulldog; but when he loves, when he lauds and affirms, his
-voice thins to that of a sick puppy. He should be administered cure from
-his mania of showering superlatives upon false gods and counterfeit prophets.
-I dislike the rôle of a Good Samaritan, but our Scavenger is so young,
-so impressionable; perhaps he will repent. Besides, I sympathize with him.
-He is one of those promising Americans who suffocate in their native atmosphere,
-or lack of atmosphere, and are easily lured and led astray by
-will-o’-the wisps. In his yearning for wings he is apt to proclaim a domestic
-rooster as an eagle; in his craving for sun, for light, he often mistakes a
-cardboard butaforial sun for Phœbus Apollo. Hence his admiration for
-that Arch-Borrower, Huneker. “He is one of the two or three American
-critics that are above Puritanic provincialism, that are broad, European!”
-exclaims Scavenger. It is true; but this truth serves only as a testimonia
-pauperitatis for the intellectual state of this country, where glittering counterfeit
-coins are less odious than Simon-pure Americanism. The Huneker-cult
-is one of the American tragedies of which I have spoken on other occasions,
-the tragedy of surrogates. The young generation, seething with longing for
-the great and the beautiful in life and art, is forced to feed on substitutes
-in the absence of real quantities. They want to read a living word about
-Verlaine, about Huysmans, about Matisse, about those winged titans who
-make Trans-Atlantic life so rich and pulsating, and they turn to Huneker,
-the great concocter of newspaper clippings and boulevard gossip. When
-Scavenger read for me Huneker’s admirable essay on Huysmans I was not
-yet aware that whatever was admirable in the essay had been borrowed
-almost in toto from Havelock Ellis’s <em>Affirmations</em>.<a class="fnote" href="#footnote-2" id="fnote-2">[2]</a> Why use the second
-<a id="page-22" class="pagenum" title="22"></a>
-or third-hand patched up cloak of Boulevardier-Huneker, when you may
-drink from the very source, from Arthur Symons, from Havelock Ellis,
-from—oh, well, who can recount them? Ah, the tragedy of substitutes!
-</p>
-
-<p>
-The other evening, at a gathering of “The Questioners,” I accused
-Miss Harriet Monroe and Miss Margaret C. Anderson of being too lenient
-editors, in not trying to mould the taste of their contributors. What conscientious
-editor would allow a writer of Scavenger’s caliber to descend to
-the irritating rhetoric of “The Dionysian Dreiser”? To print this loud
-exaggeration immediately after Ben Hecht’s <em>Songs and Sketches</em> is to profess
-the rug-philosophy.
-</p>
-
-<p>
-The Scavenger, as most of his colleagues, is a reformed Puritan. He
-finds boyish delight in reading an author who is a professional fence-wrecker
-and convention-smasher. To him immoralizing is a virtue <em>per se</em>.
-He hails Dreiser as the greatest, for things that he has not done. Dreiser
-is a genius because he has not followed the conventional novelist who makes
-his villain repent or perish. I admit this; but such a negative virtue, significant
-as it may appear in given conditions, does not qualify an artist.
-<em>The “Genius”</em> is not art. It is instructive, it is of great value for the study
-of contemporary America, as Mr. Masters pointed out. I can imagine that
-in the twenty-first century <em>The “Genius”</em> will be used as a textbook for the
-history of the United States in the end of the nineteenth century, for the
-author has minutely depicted our customs and morals, has gone into detailed
-description of country and city life, of farmers’ menues, of stomach-aches
-and their cure, of Christian Science wonders, of salaries and prices, of all
-the infinitesimal particles that compose the mosaique of mediocre life. Instructive—yes;
-but art—by no means. Let me quote Havelock Ellis’s
-<em>Affirmations</em>:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
-<p class="noindent">
-Three strokes with the brush of Frans Hals are worth a thousand
-of Denner’s. Rich and minute detail may impress us, but it irritates
-and wearies in the end.... When we are living deeply, the facts of
-our external life do not present themselves to us in elaborate detail; a
-very few points are—as it has been termed—focal in consciousness,
-while the rest are marginal in subconsciousness. A few things stand
-out vividly at each moment of life; the rest are dim. The supreme
-artist is shown by the insight and boldness with which he seizes and
-illuminates these bright points at each stage, leaving the marginal elements
-in due subordination.
-</p>
-
-</div>
-
-<p class="noindent">
-Truisms, aren’t these? I wish Dreiser, “the greatest,” and his hailers
-would ponder over them before they apply the term art to 736 pages devoted
-to rumination of what Ellis calls “marginal elements” of life. And what
-<a id="page-23" class="pagenum" title="23"></a>
-a life! In what respect does the life of Witla, the “genius,” deserve so much
-elaboration and painstaking analysis? The hero’s only distinction is his
-sexual looseness. But he is not a Sanin who gratifies his animalistic instincts
-with contempt for motivation or justification. Witla, and Dreiser,
-and Scavenger, are reformed Puritans. When Witla falls in “love” with the
-round arm of a laundress, or with the golden hair of a country girl, or with
-the black eyes of an art-model, or with the perfect form of a gambler’s
-wife, or with the innocence of a mama’s girl; when in each case the lover
-swears and damns and lyricizes in bad English and strives to win and possess
-the object d’art, Mr. Dreiser appears from behind the sinner, pats him
-on the shoulder, and flings defiantly into the faces of the terrified philistines:
-“Witla is all-right. He is an artist. He loves beautiful things. See,
-God damn you?!” Is he? Throughout the long book we are told time and
-again that he is an <em>artist</em>. Unless we take the author’s word for it we are
-inclined to doubt it very much. True, an artist loves beauty; but does he
-necessarily desire to possess the object of his admiration? Does not the
-contemplation of a beautiful arm or sunset or flower or vase or rug bring
-the artist complete satisfaction and possession? I do not condemn Witla;
-although I dislike him, for he is a loud mediocrity. There is a Witla in
-every one of us men; but we take our Witla as our animalistic self, not as
-the artistic.
-</p>
-
-<p>
-Ah, dear Scavenger, I do love rugs. But there are rugs and rugs.
-</p>
-
-<hr class="footnote" />
-
-<p class="footnote">
-<a class="footnote" href="#fnote-2" id="footnote-2">[2]</a> <em>Affirmations, by Havelock Ellis. Boston: Houghton Mifflin.</em>
-</p>
-
-<p class="footnote2">
-The first edition of the book was issued about twenty years ago, yet
-one reads it now with keen joy. With the exception of the essay on Nietzsche,
-which is somewhat obsolete, the essays on Zola, Huysmans, Casanova,
-and St. Francis have stood the test of time. One feels the breeze of cleanness,
-freshness, sincerity, and profundity. I may have an opportunity of
-discussing the book some other time.
-
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="THESCAVENGERSSWANSONG">
-The Scavenger’s Swan Song
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">W</span><span class="postfirstchar">hat</span> a remarkable fellow my friend the Incurable is! I talk to him
-about rugs, quite casually, as we wait for a car, and what does this devil of
-a psychologist do but walk deep into my soul on one of them. I read him
-a Huneker article on Huysmans which he remarks is excellent at the time,
-only to find (almost too late) that I should have read Havelock Ellis....
-</p>
-
-<p>
-How I envy him this distinction of having read Havelock Ellis instead
-of James Huneker, of being subtle enough to prefer the deep, metaphysical
-didactics concerning Life (with a capital L, Miss Editor) to the contemplation
-of that most seductive of literary signposts—Huneker. But it is so
-foolish to quibble about books.... If I had anything else to do I
-wouldn’t read them....
-</p>
-
-<p>
-Puritan, indeed! That is too much. I suspect it is only a withering
-retort, a ferocious counter to the “academic charges.” But what of Dreiser—poor,
-little, smug, banal, and illiterate Dreiser? You should have spared
-him. You remember on the elevated going home one night how I pleaded
-with you to spare him, how I argued, defended, fought? Ah, I am shamed.
-I feel somehow responsible for this annihilation of a man, aye a good
-writer, who was fast becoming one of the great men of America....
-</p>
-
-<p>
-When you speak of music everything becomes clear to me. Here am I
-<a id="page-24" class="pagenum" title="24"></a>
-who like music well enough to have studied it for ten years, who can
-improvise as well on the violin as on the typewriter, but who nevertheless
-have been denied the capacity for experiencing the critical disorganization
-of the soul at the sound of bad music, and nervous exaltations at the sound
-of good. I suffer and gloat—but subjectively. To me music is a background....
-It is not my natural form of self-expression. Neither
-are rugs.
-</p>
-
-<p>
-And I haven’t time to be a connoisseur. Later—perhaps. But now
-I reduce all such differences of attitude as yours and mine to the everlasting
-wrangle between the connoisseur and the improviser. Yes?
-</p>
-
-<p>
-Puritan! That is nothing. Later you will call me charlatan because
-I sometimes compose paradoxes and even epigrams. Culture abhors an
-epigram.
-</p>
-
-<p>
-Ho! ho! the devil take you and all critics. We ride the crests—Miss
-Editor and I. Once my friend the Incurable rode the crests and they
-washed him up on a foreign shore, and now he calls the crests “foam” or
-“emotion for emotion’s sake” or a lot of other rather true things. To ride
-on the crests as long as you can—that’s the life (a small “l,” Miss Editor);
-to think one thing today and another tomorrow, to have lots of fun, to
-yell while you’re young, to believe Havelock Ellis a bearded old lady—in
-short, “klushnik,” to follow the care-free, tortuous path of improvisation,
-self-expression, instead of pursuing the lugubrious catacombs of criticism
-and connoisseurship.
-</p>
-
-<p>
-As for my article, “The Dionysian Dreiser,” I will not defend that.
-Your abuse of that writing coupled with your smug praise of Ben Hecht’s
-atrocious poetry (concerning which I agree with my friend “Bubble”
-Bodenheim, who told me it was so bad on the whole that he couldn’t get
-it out of his mind) is inconsistent.
-</p>
-
-<p>
-Ah, friend, may my death and Dreiser’s be forever on your conscience.
-</p>
-
-<p class="sign">
-“<span class="smallcaps">The Scavenger.</span>”
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="DREGS">
-<a id="page-25" class="pagenum" title="25"></a>
-Dregs
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Ben Hecht</span>
-</p>
-
-<h3 class="section" id="LIFE">
-Life
-</h3>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">T</span><span class="postfirstchar">he</span> sun was shining in the dirty street.
-</p>
-
-<p>
-Old women with shapeless bodies waddled along on their way
-to market.
-</p>
-
-<p>
-Bearded old men who looked like the fathers of Jerusalem walked
-flatfooted, nodding back and forth.
-</p>
-
-<p>
-“The tread of the processional surviving in Halsted street,” thought
-Moisse, the young dramatist who was moving with the crowd.
-</p>
-
-<p>
-Children sprawled in the refuse-laden alleys. One of them ragged
-and clotted with dirt stood half-dressed on the curbing and urinated into
-the street.
-</p>
-
-<p>
-Wagons rumbled, filled with fruits and iron and rags and vegetables.
-</p>
-
-<p>
-Human voices babbled above the noises of the traffic. Moisse watched
-the lively scene.
-</p>
-
-<p>
-“Every day it’s the same,” he thought; “the same smells, the same
-noise and people swarming over the pavements. I am the only one in the
-street whose soul is awake. There’s a pretty girl looking at me. She suspects
-the condition of my soul. Her fingers are dirty. Why doesn’t she
-buy different shoes? She thinks I am lost. In five years she will be fat.
-In ten years she will waddle with a shawl over her head.”
-</p>
-
-<p>
-The young dramatist smiled.
-</p>
-
-<p>
-“Good God,” he thought, “where do they come from. Where are they
-going? No place to no place. But always moving, shuffling, waddling,
-crying out. The sun shines on them. The rain pours on them. It burns.
-It freezes. Today they are bright with color. Tomorrow they are grey
-with gloom. But they are always the same, always in motion.”
-</p>
-
-<p>
-The young dramatist stopped on the corner and looking around him
-spied a figure sitting on the sidewalk, leaning against the wall of a building.
-</p>
-
-<p>
-The figure was an old man.
-</p>
-
-<p>
-He had a long white beard.
-</p>
-
-<p>
-He had his legs tucked under him and an upturned tattered hat rested
-in his lap.
-</p>
-
-<p>
-His thin face was raised and the sun beat down on it, but his eyes
-were closed.
-</p>
-
-<p>
-“Asleep,” mused Moisse.
-</p>
-
-<p>
-He moved closer to him.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-26" class="pagenum" title="26"></a>
-The man’s head was covered with long silky white hair that hung down
-to his neck and hid his ears. It was uncombed. His face in the sun looked
-like the face of an ascetic, thin, finely veined.
-</p>
-
-<p>
-He had a long nose and almost colorless lips and the skin on his cheeks
-was white. It was drawn tight over his bones, leaving few wrinkles.
-</p>
-
-<p>
-An expression of peace rested over him—peace and detachment. Of
-the noise and babble he heard nothing. His eyes were closed to the crowded
-frantic street.
-</p>
-
-<p>
-He sat, his head back, his face bathed in the sun, smileless and
-dreaming.
-</p>
-
-<p>
-“A beggar,” thought Moisse, “asleep, oblivious. Dead. All day he
-sits in the sun like a saint, immobile. Like one of the old Alexandrian
-ascetics, like a delicately carved image. He is awake in himself but dead
-to others. The waves cannot touch him. His thoughts, oh to know his
-thoughts and his dreams?”
-</p>
-
-<p>
-Suddenly the eyes of the young dramatist widened. He was looking
-at the beggar’s long hair that hung to his neck.
-</p>
-
-<p>
-“It’s moving,” he whispered half aloud. He came closer and stood
-over the old man and gazed intently at the top of his head.
-</p>
-
-<p>
-The hair was swaying faintly, each separate fiber moving alone....
-</p>
-
-<p>
-It shifted, rose imperceptibly and fell. It quivered and glided....
-</p>
-
-<p>
-“Lice,” murmured Moisse.
-</p>
-
-<p>
-He watched.
-</p>
-
-<p>
-Silent and asleep the old man sat with his thin face to the sun and
-his hair moved.
-</p>
-
-<p>
-Vermin swarmed through it creeping, crawling, tiny and infinitesimal.
-</p>
-
-<p>
-Every strand was palpitating, shuddering under their mysterious energy.
-</p>
-
-<p>
-At first Moisse could hardly make them out but his eyes gradually
-grew accustomed to the sight. And as he watched he saw the hair swell
-like waves riding over the water, saw it drop and flutter, coil and uncoil
-of its own accord.
-</p>
-
-<p>
-Vermin raised it up, pulled it out, streaming up and down tirelessly
-in vast armies.
-</p>
-
-<p>
-They crawled furiously like dust specks blown thick through the white
-beard.
-</p>
-
-<p>
-They streamed and shifted and were never still.
-</p>
-
-<p>
-They moved in and out, from no place to no place, but always moving,
-frantic, and frenzied.
-</p>
-
-<p>
-An old woman passed and with a shake of her head dropped two
-pennies into the upturned hat. Moisse hardly saw her. He saw only the
-palpitating swarms that were now racing, easily visible, through the grey
-white hair.
-</p>
-
-<p>
-Some ventured down over the white ascetic face, crawling in every
-direction, traveling around the lips and over the closed eyes, emerging
-<a id="page-27" class="pagenum" title="27"></a>
-suddenly in thick streams from behind the covered ears and losing themselves
-under the ever moving beard.
-</p>
-
-<p>
-And Moisse, his senses strained, thought he heard a noise—a faint
-crunching noise.
-</p>
-
-<p>
-He listened.
-</p>
-
-<p>
-The noise seemed to grow louder. He began to itch but he remained
-bending over the head. He could hear them, like a faraway murmur, a
-purring, uncertain sound.
-</p>
-
-<p>
-“They’re shouting and groaning, crying out, weeping and laughing,”
-he mused. “It is life ... life....”
-</p>
-
-<p>
-He looked up and down the crowded burning street with its frantic
-crowd, and smiled.
-</p>
-
-<p>
-“Life,” he repeated....
-</p>
-
-<p>
-He walked away. Before him floated the hair of the beggar moving as
-if stirred by a slow wind, and he itched.
-</p>
-
-<p>
-“But who was the old man?” he thought.
-</p>
-
-<p>
-A young woman, plump and smiling, jostled him. He felt her soft
-hip pressing against him for a moment.
-</p>
-
-<p>
-A child running barefoot through the street brushed against his legs.
-He felt its sticky fingers seize him for an instant and then the child was
-gone. On he walked.
-</p>
-
-<p>
-Three young men confronted him for a second time. He passed between
-two of them, squeezed by their shoulders.
-</p>
-
-<p>
-A shapeless old woman bumped him with her back as she shuffled past.
-</p>
-
-<p>
-Two children dodged in and out screaming and seized his arm to
-turn on.
-</p>
-
-<p>
-The young dramatist stopped and remained standing still, looking
-about him.
-</p>
-
-<p>
-Then he laughed.
-</p>
-
-<p>
-“Life,” he murmured again; and
-</p>
-
-<p>
-“I am the old man,” he added, “I ... I....”
-</p>
-
-<h3 class="section" id="DEPTHS">
-Depths
-</h3>
-
-<p class="noindent">
-Crowds began to come out of the buildings.
-</p>
-
-<p>
-They came in streams and broad waves, breaking in a black sweep over
-the pavements and spreading into a thick long mass that moved forward.
-The glassy lights cut the twilight drizzel with their yellow fire. The tumult
-grew until up and down the street an unceasing din sounded, shrieking,
-roaring, clanging noises.
-</p>
-
-<p>
-Moisse, the young dramatist, stood against one of the office buildings
-as the throngs spilled past him on their ways home. His eyes were fixed
-<a id="page-28" class="pagenum" title="28"></a>
-on the distant gloom of the sky which hung beyond the drizzel and the fuzzy
-glare of light like a vast black froth.
-</p>
-
-<p>
-“It is so silent,” mused Moisse. “Millions of miles without a sound.
-Man and his accomplishments are infinitesimal,” went on the young dramatist
-as the swelling throng brushed and buffeted against him, “but his ego is
-infinite. Only by thought can he reach the stars.”
-</p>
-
-<p>
-He was thoughtless for a moment, holding his position with difficulty
-as the crowds pressed past. Then he resumed:
-</p>
-
-<p>
-“None of them looks at me. None of them imagines I am thinking
-of the stars. How startled these fat evil-smelling men and women would
-be if they could see my thought for a moment as they crashed along their
-tiny ways. But nevertheless I don’t eat tonight,” he murmured suddenly,
-as if awakening. And the idea plunged him into a series of reflections from
-which he emerged with a frown and looked about him.
-</p>
-
-<p>
-A short thick man with an unshaven face was shuffling past. His skin
-was broken under his growth of beard with red and purple sores. His
-mouth hung open, his eyes stared ahead of him and his head was bent forward.
-Moisse thought of the body concealed by the layers of caked rags
-which covered the man, and shuddered.
-</p>
-
-<p>
-“He never bathes,” mused the young dramatist. “I wonder what a
-creature like that does.” And he followed him slowly.
-</p>
-
-<p>
-At the corner the man stopped and blew his nose violently with his
-fingers. Another block and he stopped again, bending over in the midst
-of the crowd and straightening with a cigar butt in his hand. He eyed
-the thing critically. It was flattened at the end where feet had passed over
-it. The man thrust it between his lips and shuffled on.
-</p>
-
-<p>
-In a vestibule he extracted a blackened match from his pocket and
-with shaking fingers lighted the butt. When it burned he blew a cloud
-of smoke, and taking it out of his mouth regarded it with satisfaction.
-</p>
-
-<p>
-Several in the throng noticed him, their eyes resting with disapproval
-and sometimes hate upon the figure. Once a crossing policeman spied
-him and followed him with his gaze until he was lost to view.
-</p>
-
-<p>
-Moisse kept abreast of him and together they turned into an alley
-that led behind a hotel. The man’s eyes never wavered, but remained
-fixed in the direction he was moving.
-</p>
-
-<p>
-The alley was dark. In the court that ran behind the hotel were several
-large, battered cans that shone dully against the black wall. Debris littered
-the ground. Looking furtively at the closed doors the man made his way
-to one of the cans.
-</p>
-
-<p>
-He lifted the cover cautiously and thrust his arm into its depths. For
-several minutes he remained with his arm lost inside the refuse can.
-</p>
-
-<p>
-“He’s found something,” whispered Moisse.
-</p>
-
-<p>
-The man straightened. In his hand he held an object on which sparks
-seemed to race up and down like blue insects.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-29" class="pagenum" title="29"></a>
-He raised his find to his face and then thrust it into his pocket and
-resumed his shuffle down the alley.
-</p>
-
-<p>
-“To think,” mused Moisse, “of a man eating out of a garbage can.
-Either he is inordinately hungry or careless to a point of ... of....”
-</p>
-
-<p>
-He searched for a word that refused to appear and he followed slowly
-after the man. In the dim light of a side street the man paused and took
-out his booty. It was evidently the back of a fowl.
-</p>
-
-<p>
-Standing still the man thrust it into his mouth, gnawing and tearing at
-its bones. After he had eaten for several minutes he held it up to the light
-and started picking at shreds of meat with his fingers. These he licked off
-his hand.
-</p>
-
-<p>
-The meal was at length finished. The man threw the gleaned bones
-away, blew his nose and walked on.
-</p>
-
-<p>
-Through the dark tumbled streets Moisse followed. The shuffling
-figure fascinated him. He noted the gradually increasing degradation of
-the neighborhood, the hovels that seemed like torn, blackened rags, the
-broken streets piled with refuse and mud.
-</p>
-
-<p>
-In front of a lighted house the man stopped. The curtains which
-hung over the two front windows of the house were torn. One of them
-was half destroyed and Moisse saw into the room in which a gas jet
-flickered and which was empty.
-</p>
-
-<p>
-The man walked up the steps and knocked at the door. It was opened.
-</p>
-
-<p>
-“A woman,” whispered Moisse.
-</p>
-
-<p>
-She vanished, and the man followed her. The two appeared in a
-moment in the room with the gas light.
-</p>
-
-<p>
-The woman was tall and thin, her hair hung down her back in two
-scimpy braids. Her face was coated with paint and great hollows loomed
-under her eyes.
-</p>
-
-<p>
-The man walked to her, his open mouth widened in a grin.
-</p>
-
-<p>
-“They’re talking,” murmured the young dramatist as he watched their
-haggard faces move strangely. He noted the woman was dressed in a
-wrapper, colorless and streaked.
-</p>
-
-<p>
-“I wonder—” he began, but the scene captured his attention. He
-watched absorbed. The woman was shaking her head and backing away
-from the man who finally halted in the center of the room.
-</p>
-
-<p>
-He lifted a foot from the floor and removed its shoe. Standing with
-the shoe in his hand his eyes glistened at the woman who watched him with
-her neck stretched forward and a sneer on her lips.
-</p>
-
-<p>
-The man put his hand in the shoe and brought out a coin.
-</p>
-
-<p>
-“A twenty-five cent piece,” muttered Moisse.
-</p>
-
-<p>
-The man held it up in his fingers and laughed. His face distorted itself
-into strange wrinkles when he laughed. Moisse who could not hear
-the laugh saw only an imbecilic grimace. The woman took the coin, and
-left the room.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-30" class="pagenum" title="30"></a>
-She returned in a moment holding out her arms to the man.
-</p>
-
-<p>
-He seized her, crushing her body against him until she was bent
-backward. He pressed his face over her, his mouth still open, his eyes
-staring.
-</p>
-
-<p>
-The woman stared back and laughed, fastening her lips suddenly
-to his.
-</p>
-
-<p>
-Losing his balance, the man staggered and the woman broke from his
-grasp. He pounced on her, seizing her hand and jerking her against him.
-</p>
-
-<p>
-As she held back he raised his fist and struck her fiercely in the face.
-She swayed for an instant and then stood quiet.
-</p>
-
-<p>
-Her lips began to smile and move in speech. The man shook his head
-rapturously, rubbing his nose with a finger and panting.
-</p>
-
-<p>
-Moisse turned away and walked slowly toward the town.
-</p>
-
-<p>
-“Good God,” he murmured, “he’ll take his clothes off and she....”
-</p>
-
-<p>
-His emotions began to trouble him. An unrest stirred his body.
-</p>
-
-<p>
-“I should have gone in there and taken her away from him,” he mused,
-and then with a shudder he walked on—smiling.
-</p>
-
-<h3 class="section" id="GRATITUDE">
-Gratitude
-</h3>
-
-<p class="noindent">
-The avenue bubbled brightly under the grey rain.
-</p>
-
-<p>
-The afternoon crowd had melted from the sidewalk, washed into hallways
-and under awnings by the downpour.
-</p>
-
-<p>
-It began to look like evening. A refreshing gloom settled over the
-street.
-</p>
-
-<p>
-The wind leaped out of alley courts and byways and raced over the
-pavement accompanied by spattering arpeggios of rain.
-</p>
-
-<p>
-Moisse, the young dramatist, turned into the avenue. His voluminous
-black raincoat, reaching from his ears to his shoe tops, flapped in front
-of him.
-</p>
-
-<p>
-By exercising the most diligent effort, however, he managed rather to
-saunter than walk, and he kept his eyes raptly fixed upon the deserted
-stretch of shining cement.
-</p>
-
-<p>
-As he moved peacefully along he repeated to himself:
-</p>
-
-<p>
-“The rain leaps and <a id="corr-6"></a>pirouettes like a chorus of Russian elves. It jumps.
-It bounces. It hops, skips, and runs. Flocks of little excited silver birds
-are continually alighting around my feet and chattering in a thousand
-voices. I should have been a poet.”
-</p>
-
-<p>
-Removing his gaze from the ground he looked at the faces which
-lined the buildings and floated like pale lamps in the darkened vestibules.
-</p>
-
-<p>
-“Everyone is watching me,” he thought, “for in my attitude there is
-the careless courage of an unconscious heroism. I stroll along indifferent
-to the rain. It splashes down my neck. It takes the crease out of my
-trousers. It trickles off the brim of my hat.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-31" class="pagenum" title="31"></a>
-“And all this stamps me momentarily in these afflicted minds as an
-unusual human.
-</p>
-
-<p>
-“That one with the monogomistic side-whiskers is wondering what a
-queer fellow I am.
-</p>
-
-<p>
-“What can it be that engrosses my attention to the point of making
-me so oblivious to the rain?
-</p>
-
-<p>
-“And that fat woman with the face like a toy balloon is certain I will
-catch my death of cold.
-</p>
-
-<p>
-“The little girl with the wide eyes thinks I am in love.
-</p>
-
-<p>
-“There is an infinite source of speculation in my simple conduct.”
-</p>
-
-<p>
-The water was making headway down the back of his neck, but Moisse
-hesitated and then abstained from adjusting his collar more firmly.
-</p>
-
-<p>
-“They will notice it,” he thought, “and immediately I will lose the distinctive
-aloofness which characterizes me now.”
-</p>
-
-<p>
-So moving leisurely down the avenue Moisse, the young dramatist,
-progressed, his eyes apparently unconscious of the scene before him, his
-soul oblivious to the saturated world, and his mind occupied with distant
-and mysterious thoughts.
-</p>
-
-<p>
-The downpour began to assume the proportions of a torrent. Moisse
-persisted in his tracks.
-</p>
-
-<p>
-Someone touched his elbow.
-</p>
-
-<p>
-He turned and found a little old man with faded eyes and threadbare,
-dripping clothes smiling earnestly at his side.
-</p>
-
-<p>
-The little old man was bent in the shoulders. His shirt had no collar.
-His brown coat was buttoned to his neck.
-</p>
-
-<p>
-His face screwed up by a sensitiveness to the cataract of drops beating
-against it, was round and full of wrinkles.
-</p>
-
-<p>
-It had the quizzical, goodnatured look of a fuzzy little dog.
-</p>
-
-<p>
-His wet eyes that seemed to be swimming in a red moisture peered at
-Moisse who was frowning.
-</p>
-
-<p>
-“I’m hungry,” began the little old man, “I ain’t had anything to eat—”
-</p>
-
-<p>
-“How much do you want?” inquired Moisse.
-</p>
-
-<p>
-“Anything,” said the beggar.
-</p>
-
-<p>
-The young dramatist felt in his pocket. A single half-dollar encountered
-his fingers.
-</p>
-
-<p>
-“I’ve only got a half-dollar,” he said, “I’ll get it changed. Come on.”
-</p>
-
-<p>
-The two of them walked in silence, Moisse still sauntering, the little
-old man bent over and looking as if he wanted to speak but was afraid of
-dissipating a dream.
-</p>
-
-<p>
-“Wait here,” Moisse said suddenly, “I’ll go in and get change.”
-</p>
-
-<p>
-He stepped into the box office of one of the large moving-picture
-theaters on the avenue and secured change.
-</p>
-
-<p>
-The little old man had followed him inside the building, his eyes
-watching him with an eager curiosity.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-32" class="pagenum" title="32"></a>
-Moisse turned with the change to find the beggar at his elbow.
-</p>
-
-<p>
-He handed him fifteen cents.
-</p>
-
-<p>
-“What’s the matter?” he inquired. “Been drinking?”
-</p>
-
-<p>
-“No, no,” said the beggar.
-</p>
-
-<p>
-“Why haven’t you?” persisted Moisse frowning; “don’t you know
-there’s nothing for you but drink. That’s what drink is for. Men like you.”
-</p>
-
-<p>
-The faded eyes livened.
-</p>
-
-<p>
-“Now you go and get yourself three good shots of booze,” went on
-Moisse, “and you’ll be a new man for the rest of the day.”
-</p>
-
-<p>
-The beggar had become excited.
-</p>
-
-<p>
-His lips moved in a nervous delight but he uttered no sound. With
-the fingers of his right hand he picked at the blackened and <a id="corr-7"></a>roughly-bitten
-nails of his other. He cleared his throat and then as if suddenly inspired,
-removed his drenched hat and raised his eyebrows.
-</p>
-
-<p>
-Touched by the sincerity of the little old man’s emotions the young
-dramatist reached into his pocket and brought forth another ten cent piece.
-</p>
-
-<p>
-“Here,” he said, “buy two more drinks.”
-</p>
-
-<p>
-The little man seemed about to break into a dance. His face became
-tinged with the pink of an old woman’s cheek.
-</p>
-
-<p>
-The red moisture ran out of his eyes in two white tears. Moisse regarded
-him, frowning.
-</p>
-
-<p>
-“Once you were young as I am today,” said Moisse aloud, fastening
-his eyes upon the top of the little old man’s head which seemed dirty and
-bald despite the pale hair, and alive.
-</p>
-
-<p>
-“Perhaps you had ambitions and then some commonplace occurred
-and you lost them. And now you float around begging nickles. That’s
-interesting. A little old man begging nickles in the rain.”
-</p>
-
-<p>
-The beggar smiled eagerly and then ventured a slight laugh.
-</p>
-
-<p>
-He came closer to Moisse and stood trembling.
-</p>
-
-<p>
-“Asking for crumbs,” went on Moisse with a deepening frown, “cursed
-at night when alone by memories that will not die. Eh?” He looked suddenly
-into the faded eyes and smiled.
-</p>
-
-<p>
-The little old man nodded his head vigorously. He caught his breath
-and stood looking at Moisse with his mouth open and his <a id="corr-8"></a>cheeks wrinkled
-as if he were about to cry.
-</p>
-
-<p>
-His breath struck the young dramatist and he averted his nose.
-</p>
-
-<p>
-“Strange,” resumed he, “now you have a quarter and I have a quarter
-and still we remain so different. Isn’t it strange, old fellow? Yet it is
-the inevitable inequality of men that makes us brothers.”
-</p>
-
-<p>
-The beggar was about to speak. Moisse paused and looked with interest
-at the round face, the quivering nostrils and the lips that were twitching
-into speech.
-</p>
-
-<p>
-“No one has talked to me like you,” he said, “no one.”
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-33" class="pagenum" title="33"></a>
-And he caught his breath and stared with a strange expression at his
-benefactor.
-</p>
-
-<p>
-He bit at a finger nail and lowered his head. He seemed suddenly in
-the throes of a great mental struggle for his face had become earnest.
-</p>
-
-<p>
-It endured for a moment and then he looked at Moisse.
-</p>
-
-<p>
-“You—you want me to come along with you,” he said and he scratched
-at the back of his ear.
-</p>
-
-<p>
-“I’ll come along if you want me to,” he repeated.
-</p>
-
-<p>
-“Come along? Where?” Moisse asked, his eyes awakening.
-</p>
-
-<p>
-“Oh, anyplace,” said the little old man. “I ain’t particular, if you
-ain’t.”
-</p>
-
-<p>
-He was breathing quickly and he reached for the palm of his patron.
-</p>
-
-<p>
-A deep light had come into his face. His faded eyes had grown
-stronger. Their quizzical look was gone and they were burning in their
-wet depths.
-</p>
-
-<p>
-They looked now with a maternal intensity into the eyes of Moisse and
-their smile staggered the sophistication of the young dramatist.
-</p>
-
-<p>
-The little old man continued to breathe hard until he began to quiver.
-</p>
-
-<p>
-He suddenly assumed command.
-</p>
-
-<p>
-“Come,” he said, seizing Moisse by the palm and squeezing it. “I know
-a place we can go and get a room cheap and where we won’t be disturbed.
-It ain’t so nice a place but come.”
-</p>
-
-<p>
-He squeezed the palm he held for the second time.
-</p>
-
-<p>
-The deep light that had come into his little dog’s face softened and two
-tears rolled again out of his eyes.
-</p>
-
-<p>
-He caught his breath in a sob.
-</p>
-
-<p>
-“I—I don’t drink,” he said; “I’m hungry—but I can wait ... until
-we get through.”
-</p>
-
-<p>
-He was beaming coquettishly through his tears and fondling the young
-dramatist’s hand.
-</p>
-
-<p>
-“I can wait,” he repeated, raising his blue lips toward Moisse, his face
-transfigured and glowing pink.
-</p>
-
-<p>
-“I see,” said Moisse, withdrawing his hand with an involuntary shudder.
-He was about to say something but he turned, again involuntarily,
-and hurried away, breaking into a run when he found himself in the rain.
-</p>
-
-<p>
-The little old man’s face drooped.
-</p>
-
-<p>
-He walked slowly staring after him.
-</p>
-
-<p>
-He stood bareheaded while the rain bombarded his drenched figure
-and he looked at the young dramatist running.
-</p>
-
-<p>
-While he stood gazing after him his face screwed up was suffused with
-a strange tenderness and the tears dripped out of his eyes.
-</p>
-
-<div class="editorials chapter">
-<a id="page-34" class="pagenum" title="34"></a>
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="editorials" id="EDITORIALS">
-Editorials and Announcement
-</h2>
-
-</div>
-
-<h3 class="section" id="EMMAGOLDMANATTHEFINEARTSTHEATRE">
-<em>Emma Goldman at the Fine Arts Theatre</em>
-</h3>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">B</span><span class="postfirstchar">eginning</span> Sunday night, November 21, Emma Goldman is
-to deliver nine new lectures in the most interesting playhouse
-in town—the Fine Arts Theatre, Chicago home of the Irish Players
-and Miss Horniman’s company and Miss Barnsdall’s Players’ Producing
-company, etc. The complete list of lectures will be found
-on page 44.
-</p>
-
-<p>
-The first, on “Preparedness”—well, if you heard the Powys-Browne
-debate last Sunday night and agree with Margery Currey
-that Mr. Browne struck the roots of the issue, then I <em>beg</em> you to
-hear Emma Goldman. Mr. Browne said something about the real
-issue being whether people would rather kill or be killed. I could
-scarcely believe my ears.... If you once listen to Emma
-Goldman talking of fundamentals you can never fall for sentimentalizations
-again.
-</p>
-
-<h3 class="section" id="WILLOURREADERSHELP">
-<em>Will Our Readers Help?</em>
-</h3>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">T</span><span class="postfirstchar">here</span> is a beautiful plan on foot to help <span class="smallcaps">The Little Review</span>
-live through its third year. It is this:
-</p>
-
-<p>
-If our readers will order their books through the Gotham Book
-Society we will receive a certain percentage on all the sales. This
-arrangement has been made with the publishers, so that any book
-you want, whether listed in our pages or not, may be procured at
-the same price for which it is on sale at your local bookseller’s—and
-sometimes even less than that. You will find full particulars
-on page 50 of this issue.
-</p>
-
-<p>
-Radical magazines do not become popular, and the problem of
-meeting the cost of production every month is really a desperate
-one. If there is a good response to this plan we ought to make the
-bulk of our publishing cost out of it, and then we can devote our
-energies to the improvement of the magazine’s quality. Will you
-please keep this in mind when ordering your books? It will mean
-such a tremendous thing to us!
-</p>
-
-<h3 class="section" id="THERUSSIANLITERATURECLASS">
-<a id="page-35" class="pagenum" title="35"></a>
-<em>The Russian Literature Class</em>
-</h3>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">I</span><span class="postfirstchar">n</span> reply to many inquiries about the group for the study of Russian
-literature, we are glad to announce that the idea is in the process
-of realization. Early in January the group will meet, and will proceed
-to attend the regular lectures. The course will be offered by
-a Russian, who is well known to the readers of <span class="smallcaps">The Little Review</span>.
-Those willing to join the adventure are asked to send their names
-and addresses to 834 Fine Arts Building.
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="JOHNCOWPERPOWYSONWAR">
-John Cowper Powys on War
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Margery Currey</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">I</span><span class="postfirstchar">t</span> was a quite, quite dreadful jolt that shook the John Cowper Powys
-cult on the night of the debate between the master and Maurice Browne
-of the Little Theatre. The great one, appearing robed in black, through his
-Delphic, released, blinding vapor clouds of infallible utterance, was to devastate
-the suggestion that war is evil, avoidable, and should not be prepared
-for by military methods. Maurice Browne was to defend the suggestion.
-</p>
-
-<p>
-Scarce half a moon before had the first murmuring of discontent arisen
-among the worshipers of the temple, when their idol, beautiful, mordant,
-flaming, strode forth in flapping black garments and proclaimed that in
-this great war of many nations “the gall and vitriol and wormwood and
-uncleanness of mankind are burned, purged from the purified flesh of humanity;
-that then humanity is transformed, until the passion of hate is
-hardly distinguishable from the passion of love.”
-</p>
-
-<p>
-The master himself was the glorious vulture of war. Looming there
-on the stage of the Little Theatre, black, huge, alone under a vast orange
-sky heavily streaked with black, a violet light from somewhere touching
-the crimson of his face—and beside him in that great lonely cosmos an iridescent
-emerald bowl upon a high ivory pedestal. That little, little iridescent
-bowl, the ivory, the vast peace of a universe, no coagulating clots
-<a id="page-36" class="pagenum" title="36"></a>
-hanging from the shreds of bodies torn and entangled in the barbed wire
-meshes of the trenches, no cries—only one huge black moving thing there.
-</p>
-
-<p>
-“War a great evil and an unmitigated wrong? I cannot see it. A
-pacifist struggle for existence is only a meaner struggle. They are fools
-who think it advisable or possible to stamp out war; they are knaves if,
-thinking this possible or advisable, they still go on a pacifist crusade.”
-</p>
-
-<p>
-Followed then the picture of a well-managed nation during war, a
-regime of exalted socialism—the pooling of all moneys, the raising of the
-income tax, the rich paying for the needs of the poor; she who was once
-thought a bedraggled hussy of London’s east end now become a savior of
-her country, in her potential gift of a son to the recruiting office of her
-country; the high price now set on flesh and blood, even that of the most
-humble.
-</p>
-
-<p>
-Well, all this heroic joy and thin-ice socialism—it was announced at the
-end of the evening that the week after the subject would be Walt Whitman.
-Thank heaven! Let his people listen to John Cowper Powys on Walt Whitman.
-Of these he should speak—of Walt Whitman, of Oscar Wilde, of
-Huysmans and Richepin and Milton and Ficke and Baudelaire and Goethe
-and Shakespeare. On these he speaks divinely. Peace and war indeed!
-</p>
-
-<p>
-And the debate? There stood Maurice Browne in valiant opposition,
-really “the idealist and fanatic” as his opponent called him, not adding “the
-clear thinker,” the rejector of temptations to revel in obvious and facile
-romanticisms on the sweet decorum of dying for one’s country, with all the
-talk of defending one’s beloved from the hand of the ravager. There were
-even those who understood Mr. Browne when his bravery and his prophetic
-sight let him dare to say such things as “It is better to be killed than to
-kill. To refrain from a combat of violence when the victims might be your
-dearest ones is not to put a finger in the cogs of God’s orderly universe. It
-is a question of looking the God that is within you in the face.” As for the
-merits of the debate, the matter of war and its avoidableness was not
-touched on in its practical aspects, except by one who presided over the
-meeting and in three intelligent moments discussed the economic and the
-proved sides of war. <span class="smallcaps">The Little Review</span> is no tract, and we may pass
-that by as understood.
-</p>
-
-<p>
-And after it all, out of an audience of two hundred and twenty—when
-they overflowed the Little Theatre they trooped to the Fine Arts Assembly
-Room—eighty-four stood up to announce their conviction that war is not
-evil, not avoidable, and should be prepared for by military methods, and
-some sixty others stood up to indicate their opposite conviction! The vote
-was on the merits of the question.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="THETHEATRE">
-<a id="page-37" class="pagenum" title="37"></a>
-The Theatre
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="subt">
-THE WASHINGTON SQUARE PLAYERS
-</p>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Saxe Commins</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">W</span><span class="postfirstchar">ere</span> I a self-appointed apologist for the Washington Square Players
-I might be able to say with gracious fairness that “their works are
-not worth as much as their endeavors but their endeavors are heroic.” But
-I am not inclined to pardon these enthusiasts whose enthusiasm has become
-cautious, whose ideals are inoffensive, whose outlines are blurred by an
-undiscerning dilettantism, who in the absence of a dominant individual
-characteristic flounder helplessly through an unbalanced, inartistic program,
-that is only relieved, fortunately, by Mr. Phil Moeller’s delicious satire
-<em>Helena’s Husband</em>.
-</p>
-
-<p>
-“It is not from what you emancipate yourself, it is for what.”—Let us
-see whether the Washington Square Players have really liberated themselves
-from the Broadway tradition of “getting it over,” from the sacrifice
-of the artistic for the opportune, and from the fear of offending the generous
-critics of the New York Press and incidentally a gullible public. “What
-have they done that has an element of daring, invigorating thought,” was
-asked of one of the members of the producing staff. “<em>My Lady’s Honor</em>,
-one of last year’s plays,” was his answer. To those who were unfortunate
-enough to have seen this pseudo-feminist tract—George Broadhurst supplanting
-Ibsen in a free theatre—I need not tell what resentment that remark
-aroused. Nor could those who saw <em>Moondown</em> on the same bill be
-more antagonized than I was when I heard so fatuous a statement as “If
-we had more plays like <em>Moondown</em> we would establish the equivalent in
-America to the Celtic renaissance.” Is this “for what” the Washington
-Square Players have emancipated themselves? Even if <em>Moondown</em> had any
-value in itself would they deserve any credit for an aspiration that is only
-a conditional imitation? I take these casual expressions of members of the
-organization critically because there is a most noticeable absence of persistent,
-highly individualized effort, because there is a majority rule, the
-odorlessness of an insipid mixture prevalent in the atmosphere about the
-Band Box. They are successful—unfortunately.
-</p>
-
-<p>
-Consider the present bill. Has the play-reading committee shown any
-distinction that differentiates it from those Broadway theatrical agencies that
-supply syndicated thrills on demand? Have they not arranged their programme
-without any regard for balance, to the vaudeville formula in this
-manner: One curtain-raiser on a current topic—of course the war; one
-<a id="page-38" class="pagenum" title="38"></a>
-play cut and measured for the star, a misfit, to prepare you for the middle
-piece, in this instance an amazingly clever satire by Phil Moeller; and then
-the end-up—(Yes, they have outgrown Broadway; they don’t wave a big
-American flag as a grand finale number)—in this spirit: “wouldn’t a fancifully
-pagan thing be very nice to show that we have a conception of the
-beautiful?” Voilà—the whole is the sum of its parts, mathematically accurate,
-yes; but “who knows whether two and two don’t make five” in the
-science of Esthetics, if there is such a thing.
-</p>
-
-<p>
-Where, I cannot understand, is their proclaimed aspiration of finding
-plays which fulfill the artistic merit that they would lead us to believe the
-New York theatre-goer demands? If there is such a public, do they think
-and choose for them secure in the belief that the patient supporters of these
-sterile Little Theatre movements will abide such exploitation? Is their
-complacency so complete that they can disregard every requirement that a
-“New Theatre” movement imposes and yet get away with it? When I
-use the term “New Theatre” I mean it in the Strindbergian sense, a new
-and thoroughly iconoclastic theatre that panders to no opinion, whose merit
-lies solely in an individual and artistic distinction, a theatre that has something
-of the “continual slight novelty.”
-</p>
-
-<p>
-<em>Fire and Water</em>, the opening play of the bill by Hervey White, is a
-sacrifice of art to the god of timeliness, an inane argument, an undramatic
-episode, a virtuous plea against War that permits its author to air some
-abstractions on brotherhood and equality with utter disregard for the tenseness
-or the dramatic possibilities of the situation. Broadway knows better.
-They, at least, are both opportune and spectacular and do not pour forth
-so much of what Nietzsche calls “moralic acid.”
-</p>
-
-<p>
-<em>Night of Snow</em>, by Roberto Bracco, seems chosen ostensibly to allow
-Mr. Ralph Roeder to cover as great an area of the stage as is possible in
-forty-five minutes of monotonous gesture to the melodious obligato of a
-voice ranting second-rate Hamlet self-lacerations. It tells the story of a
-person half gentleman, half derelict, who likes to cry about it while his
-mistress and mother indulge themselves to satiation with sickly sweet sacrifice.
-“I am his Mo-ho-ther” etcetera. What a relief was Moeller’s play—a
-play that could not even be contaminated by its environment. I think
-Anatole France would be glad to have written it. <em>Helena’s Husband</em> is
-much more than an historical interpretation of a phase of the Trojan wars.
-It is the truth! Moeller is more than clever. He knows as well as France
-that “history is a pack of lies.”
-</p>
-
-<p>
-<em>The Antick</em>, by Percy Mackaye, is a devitalized Pagan attempt which
-in spite of charming Lupokova was extremely tedious. I heard little of it,
-so poor was the enunciation of the actors, and for my concentrated attention
-I was rewarded with an incoherent effort to transplant Pan to barren,
-colorless New England. I wonder whether Mr. Mackaye ever read Pater’s
-<em>Denys L’Auxerrois</em>?
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-39" class="pagenum" title="39"></a>
-At least the Washington Square Players presume to desire, even though
-it be in a misdirected manner. Will they overcome the affable praise that
-they get so generously from uncritical critics? Will they mature sufficiently
-to recognize the mistakes of their infancy? There is still hope that they can
-be saved from success. Where is the strong, perhaps tyrannical, individual
-who can do it?
-</p>
-
-<h3 class="section" id="LITHUANIA">
-“Lithuania”
-</h3>
-
-<p class="noindent">
-Whoever hasn’t seen the Little Theatre’s production of Rupert Brooke’s
-<em>Lithuania</em> has missed an excellent although unimportant dramatic treat. It
-is the most “effective” thing of its kind I ever have seen executed in Chicago.
-It is one prolonged and unrelieved shudder from start to finish.
-</p>
-
-<p>
-Rupert Brooke is the hero of the occasion. His play is the thing. The
-theme is that of the guest who stops over in an outlying peasant hut and
-is murdered in his chamber while he sleeps. Brooke added a flourish in
-making the guest a returned son of the house who vanished when he was
-thirteen. Taking this hackneyed idea Brooke moulded it with consummate
-skill. And the result is a study in horror and pathology, vivid, artistic and
-for its effect upon the audience to be compared only to the witnessing of
-a child birth. Three of its actors rose to its demands. Mrs. Browne as
-the lame daughter contributed practically all the human atmosphere there
-was. <a id="corr-9"></a>Miriam Kiper abetted her. Allan <a id="corr-10"></a>MacDougall, in the part of a half-witted
-son of a tavern keeper, added a few excellent moments. The other
-men were, however, entirely unsuccessful in their efforts. Maurice Browne,
-as the peasant father, failed with the rest of them to give the impression
-the play demanded, sullen, grim, virile, despondency. But it was there,
-despite them.
-</p>
-
-<h3 class="section" id="ANOBJECTION">
-An Objection
-</h3>
-
-<p class="noindent">
-Why is it people have such stupid reactions to the plays put on by the
-Chicago Little Theatre? I do not know. It is easy to explain why they
-talk in subdued tones while entering; why they almost walk on tip-toe; why
-they ask for the programs almost with awe; and why, sometimes, they stop
-their chatter as the lights are slowly dimmed. The causes of these actions
-and their explanation are obvious. And yet—after the play! What inane,
-half-witted remarks about the bill! This “notice” printed above about the
-opening bill of their fourth season—what is it worth as a piece of criticism,
-as a review, or even as an account of the proceedings it so tritely and knowingly
-pretends to explain? “Mrs. Browne as the lame daughter....
-Miriam Kiper abetted her. MacDougall ... added a few excellent
-moments.... Maurice Browne ... failed with the rest of
-them.” What rot! In watching Brooke’s play you are not aware that you
-<a id="page-40" class="pagenum" title="40"></a>
-are watching “Mrs. Browne as the lame daughter” or Miriam Kiper as
-the mother, MacDougall as the son of an inn-keeper, or Mr. Browne as the
-father. You do not find time to bother about that part of your reaction.
-Your subjection to play and players is too strong and tense. It is the usual
-thing to bother after the play, questioning members—who played this role?—who
-played that role? And then, after hours or days of weighing and
-shallow balancing, write a “review.” Again I question: Why do people
-react so stupidly to the plays at this theatre? This is not the adequate or
-honest way to view a play like Brooke’s or acting like the Little Theatre company’s.
-In this play even as in <em>The Trojan Women</em> they have closely approached
-that losing themselves in the “impersonal ideal” or “one tradition”
-of which Mr. Powys spoke so white-heatedly in a former article in <span class="smallcaps">The
-Little Review</span>. Except for MacDougall and for Moseman, who are
-<em>always</em> MacDougall and Moseman, we were watching a play—and forgot
-to gather the ingredients and essentials of the inevitable review.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="BOOKDISCUSSION">
-Book Discussion
-</h2>
-
-</div>
-
-<h3 class="section" id="ANINSPIREDPUBLISHER">
-An Inspired Publisher
-</h3>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">T</span><span class="postfirstchar">o</span> paraphrase the biblical adage: Samson is upon ye, Philistines!
-That quaint giant, Russian literature, is storming the Anglo-Saxon world;
-and no longer in apothecary doses, in solitary books, but in avalanches. A
-practical dreamer, Alfred A. Knopf, is determined to deluge this country
-with the best and nearly best that has been written in Russia, and he is
-doing it on a big scale, in torrents and showers. Such a dizzying list of
-publications: Gogol, Goncharov, Lermontov, Gorky, Andreyev, Garshin,
-Kropotkin; and he is going to give us Sologub, Kuzmin, Ropshin! And
-he has given us <a id="corr-12"></a>Przybyszewski’s <em>Homo Sapiens</em>, the book about which I
-have been drumming the ears of my American friends for years, the book
-that has stirred me more than any other work of art,—I mean it literally.
-Mr. Knopf has introduced another novel feature on the book-market: he
-selects translators from among those who know three things—Russian,
-English, and how to write,—so that the reader will be spared the torture
-of wading through a badly-done translation from the French version of
-a German translation from the Russian (examples? Recall <em>Sanine</em>!).
-</p>
-
-<p>
-A literature is like a people; if you want to know it, you must learn not
-only its Cromwells and Napoleons, but also its Asquiths and Vivianis; not
-only its Shakespeares and Goethes, but its Wellses and Sudermanns as
-well. Turgenyev, Dostoevsky, Tolstoy, do not exhaust Russian literature
-<a id="page-41" class="pagenum" title="41"></a>
-of the nineteenth century, though they are the greatest novelists of their
-epoch. There are many interesting sides of Russian life which are not
-reflected on the canvasses of the great Trio, but have been painted by perhaps
-minor artists, whom we cannot afford to miss if we intend to gain a
-clear vista of that peculiar life and its peculiar literature.
-</p>
-
-<p>
-Hence Goncharov and his <em>Precipice</em>. In Russia he is ranked next to
-Turgenyev. Without the latter’s delicate lyricism Goncharov presents the
-objective artist, if this is possible, in depicting the life of the gentry, the
-class that has been either ignored or caricatured by the writers with a
-<em>Tendenz</em>. In <em>Precipice</em> we face Rayski, Vyera, the grandmother, the passing
-types of the romantic nobility, whose passions and tragedies are as
-stirring and as human as those of the more democratic elements of society.
-</p>
-
-<p>
-Garshin is another writer heretofore unknown to the English world.
-His <em>Signal and other Stories</em> are achingly Russian. Garshin is a product of
-the Eighties, the epoch of “petty deeds,” when the heavy boot of Alexander
-III. drove into the underground all that was idealistic in his country. The
-soil-less <em>Intelligentzia</em> had the alternative of turning retrogrades or going
-insane. Garshin’s lot was with the latter category. His few stories ache
-with the black melancholy which finally hurled him down a flight of stone
-steps,—his last flight. His war impressions are gripping with the resigned
-Russian sadness; they are all-human, universal; but <em>Attalea Princeps</em>, the
-symbolical tale of an exotic plant chafing in a hot-house—who but a compatriot
-of mad Garshin will fathom its profound tragicness!
-</p>
-
-<p>
-The republication of Kropotkin’s <em>Ideals and Realities in Russian Literature</em>
-will be of service to the critical student of Russian literature. I say
-critical, for although the book is rich in material the personal views of the
-author and his valuations of the writers are considerably obsolete and
-tainted with the liberalistic tendency of “problem”-friends.
-</p>
-
-<p>
-Below are more reviews of Mr. Knopf’s publications. The most important
-one is Przybyszewski’s <em>Homo Sapiens</em>. It deserves a special article.
-See the next issue!
-</p>
-
-<h3 class="section" id="GOGOL">
-Homo Monstrosus
-</h3>
-
-<p class="book">
-<em>Taras Bulba, by Nicolai Gogol. New York: Alfred A. Knopf.</em>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-They burned him at the stake, bound to a great tree in iron chains.
-The flames lapped at his feet, glowing into his old face that was scarred
-and leathered with battle, brightening the silver of his fierce mustache....
-</p>
-
-<p>
-Out of the reddened shadows that fell over him like a mantle his lips
-could be seen curling in a smile, contemptuous and arrogant, and he turned
-his eyes toward the Dnyeper where the boats of his brothers were pulling
-away under a rain of lead.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-42" class="pagenum" title="42"></a>
-“Farewell, comrades,” he shouted to them; “remember me, and come
-hither again next spring to make merry!”
-</p>
-
-<p>
-And then he turned to the Lyakhs against whom he had waged war
-and who knew him as the raven of the steppe.
-</p>
-
-<p>
-The fire had risen above the faggots and the great tree was burning.
-Out of the flames came the voice of the hero....
-</p>
-
-<p>
-“A Tzar shall arise from the Russian soil and there shall not be a
-Power in the world which shall not submit to him.”
-</p>
-
-<p>
-Thus died Taras Bulba, kazak.
-</p>
-
-<p>
-In this day when a man’s skin is his most greedily guarded possession
-and the lisping of pale, pretty words his greatest glory, Taras Bulba comes
-charging into America, a figure in need. On his black horse he comes, his
-scalp lock flying in the wind, his sword waving in great circles above his
-head, his body leaning over the shining neck of his steed and his voice
-ringing with the battle whoop of the kazak.
-</p>
-
-<p>
-He is the eternal warrior, the plundering hero, the lusty knight of
-battle, a devil of a man with boiling blood in his veins and the savage joy
-of life in his heart.
-</p>
-
-<p>
-Taras and his two sons, Andrii and Ostap, go thundering up and down
-the Russian steppe with the savage avalanche of the Zaporozhe. They
-fight and carouse and their deeds are mighty—mightier than the deeds of
-which Homer sang and the performances which Walter Scott sketched.
-Beside Taras Ivanhoe pales into tin puppet, Ulysses into a lady’s man.
-</p>
-
-<p>
-What a book!
-</p>
-
-<p>
-If you know Gogol through his <em>Dead Souls</em>, the “humorous” classic
-of Russia, you will read in amazement his <em>Taras Bulba</em>. It is Rabelais with
-a sword. Through its pages ring the shouts of battle and Gargantuan
-manhood—Homo Monstrosus....
-</p>
-
-<p>
-Once or twice the pale face of a woman peeps out of them and Gogol
-kicks it back into place with his kazak boot.
-</p>
-
-<p>
-“Do you want fire, Ostap? Do you want mad blood in your heart?
-Come ride with me over the steppe to the tents of the Zaporozhe....”
-</p>
-
-<p>
-When I closed the book with its red shouts still ringing in my ears—with
-old Taras still burning against the great tree and the magic steppe
-stretching before me—I thought of the baby-ribbon bards and the querulous
-quibblers of American letters—and smiled....
-</p>
-
-<p>
-Come on, Bulba, there is still blood in America that has not dried, there
-are still hearts that have not been transformed into pink doilies.
-</p>
-
-<p>
-Welcome! You can’t shout too loud for me, you can’t swagger too
-much. The soul of you that left your burning body laughed and roared its
-way into heaven....
-</p>
-
-<h3 class="section" id="GORKY">
-<a id="page-43" class="pagenum" title="43"></a>
-Gorky at His Best and Worst
-</h3>
-
-<p class="book">
-<em>Chelkash, and Other Stories, by Maxim Gorky. New York:
-Alfred A. Knopf</em>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-Maxim Gorky is the poorest and most uneven of the Russian writers.
-He is—or was—a pioneer. He came wailing from lonely roads where the
-vagrom man sleeps beneath the stars and wonders what there is to life.
-And his dull, bitter plaints with ferocity as their leit motif soon sounded
-over the world. When the majority of Russian genius was struggling to
-“go to the people” Gorky had the advantage of coming from the people.
-</p>
-
-<p>
-Alfred Knopf’s collection of Gorky tales under the title of <em>Chelkash</em> is
-Gorky at his best and worst. I find in it some of his best tales abominably
-written, studded with crass “gems” of philosophy, broken up with unnecessary
-moralizings. For instance, his <em>Twenty-Six of Us and One Other</em>. In
-this Gorky writes of his immortal bakeshop. As a youth Gorky spent his
-days in a bakeshop. Time and again he has painted it, in other stories better
-than in this one. But in this instance the bakeshop is only a background;
-usually it is the main theme. Tanya, a little girl, stops every morning to
-say “Hello” to the twenty-six bakers. They give her little cakes. She is
-the only “ray of sweetness” in their lives. They look upon her as a daughter,
-a shrine. And Tanya it is who alone awakens in them for a few
-moments each day something approaching fineness. Along comes a terrible
-dandy, a ladies’ man. He seduces every lady he sets his cap for; it is his
-boast. The bakers like him: he is a “gentleman” and very democratic. But
-one day when he is boasting the head baker grows excited and mentions
-“Tanya.” The dandy boasts he will seduce her. An argument follows.
-After a month the dandy succeeds. The bakers witness the girl’s “undoing.”
-When she comes out of the dandy’s room, smiling, happy, they gather
-around her, spit at her, revile and abuse her. No names they can think
-of are bad enough. They fall into a frenzy of vituperation. But they do
-not strike her. Realizing dully that a “god” has died, they go back to work.
-</p>
-
-<p>
-<em>Chelkash</em>, the first tale in the book, is Gorky on his “home ground”—the
-vagrom man, the pirate, the road thief. He paints him with a careful
-brush and a sureness of his subject. In <em>The Steppe</em> he does the same. <em>A
-Rolling Stone</em>, and <em>Chums</em>, the last the best story in the volume, are also
-variations of the vagrom man theme—the underdog. But it is in stories
-like <em>One Autumn Night</em>, <em>Comrades</em>, <em>The Green Kitten</em>, and <em>Her Lover</em> that
-Gorky reveals his greatest genius and his greatest weakness. He can feel
-them, imagine them, see them, but for some reason he cannot write them.
-<em>One Autumn Night</em> might have been one of the world’s strongest classics.
-</p>
-
-<p>
-All the tales in the volume are the work of the “first” Gorky—the bitter
-one, the melodramatic, outraged Gorky. They are on a whole not as
-good as the collection of stories written during that same period and translated
-in a volume called <em>Orloff and His Wife</em>. Gorky still lives and he has
-learned how to write. His later tales, composed in Italy by the “second”
-<a id="page-44" class="pagenum" title="44"></a>
-Gorky, the consumptive, contemplative, clear-seeing Gorky, are mature,
-almost mellow. But they are no longer distinctive. Anyone could have
-written them, anyone with a bit of genius and a great deal of time on his
-hands. But the <em>Chelkash</em> tales and the tales in <em>Orloff and His Wife</em>—these
-no one but Gorky has written, and although they are inferior in workmanship
-to the products of Chekhov and Andreyev the American reader will
-find them perhaps more interesting.
-</p>
-
-<h3 class="section" id="MASTERS">
-Two Masters and a Petty Monster
-</h3>
-
-<p class="book">
-<em>The Little Angel, by Leonid Andreyev. New York:
-Alfred A. Knopf.</em>
-</p>
-
-<p class="book">
-<em>Russian Silhouettes, by Anton Chekhov. New York:
-Charles Scribner’s Sons.</em>
-</p>
-
-<p class="book">
-<em>The Breaking Point, by Michael Artzibashef. New York:
-B. W. Huebsch.</em>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-“Charming fellows, those Russians,” said my friend. “When it comes
-to delineating the processes, mental and physical, of rape, suicide, incest,
-arson, butchery, and disease, they are without peers....” I therefore
-take this occasion to hurl two newly translated Russian books at my friend,
-hoping they land on his thick head.
-</p>
-
-<p>
-The first book which I hurl at my friend is Andreyev’s <em>The Little
-Angel</em>. It is a collection of short stories. There are fifteen stories in the
-new volume brought out by Mr. Alfred Knopf, and all of them are little
-masterpieces. There is one story about a dog, <em>Snapper</em>. Only Anatole
-France has equaled it. There is another story, <em>The Marseillaise</em>. It is a
-perfect story. It is Kipling at his very best plus a flavor, a note, a something
-serious and deep that the Russians alone know how to command, that
-Kipling never reached. There is one story, <em>In the Basement</em>. I hope my
-friend chokes on this story. It would serve him right.
-</p>
-
-<p>
-But <em>The Little Angel</em> stands out from the fifteen. It is about a little
-boy, a bitter, lonely-hearted fellow whose mother drinks and beats him,
-whose father is dying of consumption, and who in turn snarls and bullies
-his playmates and weeps at night because his heart is so empty and heavy.
-In this story Andreyev attains a poignant delicacy of touch and a grim
-beauty which even his one-time contemporary Chekhov never surpassed.
-</p>
-
-<p>
-<em>The Little Angel</em> is the most beautiful short story I ever have read.
-</p>
-
-<p>
-Chekhov has also been translated again. A collection of fragments,
-vibrating episodes, moods, and exquisite children stories called <em>Russian
-Silhouettes</em> has been issued by Scribners’.
-</p>
-
-<p>
-A better artist than Andreyev, keener, more reserved, more subtle,
-Chekhov to my notion nevertheless lacks the vibrancy which the author of
-<a id="page-45" class="pagenum" title="45"></a>
-<em>The Seven Who Were Hanged</em> flings into his tales. Andreyev wields the
-pen of Dostoevsky with a little thinner ink. Chekhov is Turgenev fragmentized.
-He has left behind him a series of little canvases so finely done,
-so skilfully passionate ... well, I hurl him at my friend without
-further ado....
-</p>
-
-<p>
-... It is that consumptive rogue of an Artzibashef who has caused
-most of the trouble. The devil take him and his erotic suicides. His latest
-translated book brought out by Huebsch is a tasteless joke. It is called
-<em>The Breaking Point</em>. In it all the characters but one commit suicide, all
-the women are “ruined.” Whenever two or more of its genial personae
-come together they forthwith fall into an argument concerning the futility
-of life, the idiocy of existence and so on and so on. And the trouble is that
-Artzibashef can write, beautifully, keenly, and sometimes gloriously. In
-<em>Sanine</em>, for instance, in <em>The Millionaire</em>, there are passages better than
-Andreyev, better than Chekhov, better than any writer has written. But
-the books are distorted, full of puerile moralizings, breathing a diseased
-lust and a sentimentalized violence—and <em>The Breaking Point</em> is the worst
-of them to date. Artzibashef’s work stands in the same relation to the
-Russian realism that Paul De Kock’s work stands to the French sensual
-finesse.
-</p>
-
-<div class="ads chapter">
-<p class="h1 adb">
-AMERICA’S COMING-OF-AGE
-</p>
-
-<div class="centerpic huebsch fl">
-<img src="images/huebsch.jpg" alt="" /></div>
-
-<p class="ada">
-<em>by</em> VAN WYCK BROOKS
-</p>
-
- <div class="w60">
-<p>
-A study of American ideals and reality: aspirations
-and performance.
-</p>
-
-<p>
-What is it that prevents the maturity of our
-literature and life?
-</p>
-
-<p>
-In our art, our politics, our letters, the torturous
-trails of the “Highbrow” and of the
-“Lowbrow” may be traced. They stem from
-Jonathan Edwards and Benjamin Franklin
-respectively.
-</p>
-
- </div>
-<p class="u fl adp">
-<em>At all<br />
-bookstores<br />
-$1.00 net.</em>
-</p>
-
- <div class="w60">
-<p>
-Whither do they lead?
-</p>
-
-<p>
-Read the book: it marks a step forward in
-American criticism.
-</p>
-
- </div>
-<p class="cb ade">
-<em>Published by</em> B. W. HUEBSCH, <em>225 Fifth avenue, New York City</em>.
-</p>
-
- <div class="box">
-<p class="h3 ada">
-AMY LOWELL’S NEW BOOK
-</p>
-
-<p class="h1 adb">
-SIX FRENCH POETS
-</p>
-
-<p class="ads">
-Studies in Contemporary Literature
-</p>
-
-<p class="u fl box">
-<em>Emile Verhaeren</em><br />
-<em>Albert Samain</em><br />
-<em>Remy de Gourmont</em><br />
-<em>Henri de Régnier</em><br />
-<em>Francis Jammes</em><br />
-<em>Paul Fort</em>
-</p>
-
-<p>
-<em>By the author of “Sword Blades and Poppy
-Seed,” “A Dome of Many-Coloured Glass,” etc.</em>
-</p>
-
-<p>
-Written by one of the foremost living
-American poets, this is the first book
-in English containing a careful and
-minute study, with translations, of the
-famous writers of one of the greatest
-epochs in French poetry.
-</p>
-
-<p class="h3 cb adp">
-$2.50
-</p>
-
-<hr />
-
-<p class="ade">
-THE MACMILLAN COMPANY, Publishers, New York
-</p>
-
- </div>
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
- <div class="box">
-<p class="h1 adh">
-EMMA GOLDMAN
-</p>
-
-<p class="u c">
-AT THE<br />
-FINE ARTS THEATRE<br />
-410 SOUTH MICHIGAN AVE.
-</p>
-
-<p class="c">
-NOVEMBER 21ST TO DECEMBER 5TH, 1915
-</p>
-
-<p class="s c">
-SUBJECTS:
-</p>
-
- <div class="table">
-<table class="table045" summary="">
-<tbody>
- <tr>
- <td class="col1">Sunday,</td>
- <td class="col2">Nov.</td>
- <td class="col3">21st,</td>
- <td class="col4"><em>Preparedness, (<span class="s">The Road to War and Disaster</span>)</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1">Tuesday,</td>
- <td class="col2">Nov.</td>
- <td class="col3">23rd,</td>
- <td class="col4"><em>The Right of the Child Not to Be Born</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1">Thursday,</td>
- <td class="col2">Nov.</td>
- <td class="col3">25th,</td>
- <td class="col4"><em>The Message of Anarchism</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1">Saturday,</td>
- <td class="col2">Nov.</td>
- <td class="col3">27th,</td>
- <td class="col4"><em>Sex, The Great Element of Creative Art</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1">Sunday,</td>
- <td class="col2">Nov.</td>
- <td class="col3">28th,</td>
- <td class="col4"><em>The Philosophy of Atheism</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1">Tuesday,</td>
- <td class="col2">Nov.</td>
- <td class="col3">30th,</td>
- <td class="col4"><em>Victims of Morality</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1">Thursday,</td>
- <td class="col2">Dec.</td>
- <td class="col3">2nd,</td>
- <td class="col4"><em>Nietzsche and the German Kaiser</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1">Saturday,</td>
- <td class="col2">Dec.</td>
- <td class="col3">4th,</td>
- <td class="col4"><em>Birth Control</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1">Sunday,</td>
- <td class="col2">Dec.</td>
- <td class="col3">5th,</td>
- <td class="col4"><em>Beyond Good and Evil</em></td>
- </tr>
-</tbody>
-</table>
- </div>
-<p class="s c">
-ALL LECTURES AT 8:15 P. M.
-</p>
-
-<p class="c">
-QUESTIONS AND DISCUSSION
-</p>
-
-<p class="s c">
-TICKETS ON SALE AT THE LITTLE REVIEW, 834 FINE ARTS BUILDING
-</p>
-
-<p class="c">
-ADMISSION, 50 AND 25 CENTS
-</p>
-
- </div>
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
-<a id="page-46" class="pagenum" title="46"></a>
- <div class="box">
-<p class="c">
-FINE ARTS THEATRE
-</p>
-
-<p class="c">
-<em>410 South Michigan Avenue</em>
-</p>
-
-<p class="c">
-VIOLIN RECITAL BY
-</p>
-
-<p class="h1 adh">
-David Hochstein
-</p>
-
-<p class="s c">
-At 3:30 P. M., December 5.
-</p>
-
-<p class="h3 adh">
-<span class="smallcaps">Programme</span>
-</p>
-
- <div class="table">
-<table class="table046" summary="">
-<tbody>
- <tr>
- <td class="col1">1.</td>
- <td class="col2">Concerto in A major</td>
- <td class="col3"><em>Mozart</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1">2.</td>
- <td class="col2">Concerto in D minor</td>
- <td class="col3"><em>Bruch</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1">3.</td>
- <td class="col2">(a) Romance</td>
- <td class="col3"><em>Schumann</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1">&nbsp;</td>
- <td class="col2">(b) Two Waltzes</td>
- <td class="col3"><em>Brahms</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1">&nbsp;</td>
- <td class="col2">(c) Air</td>
- <td class="col3"><em>Nandor Zsolt</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1">&nbsp;</td>
- <td class="col2">(d) Valse-Caprice</td>
- <td class="col3"><em>Nandor Zsolt</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1">4.</td>
- <td class="col2">Bohemian Folk Songs and Dances</td>
- <td class="col3"><em>Sevcik</em></td>
- </tr>
- <tr class="i1">
- <td class="col1">&nbsp;</td>
- <td class="col2">Bretislav</td>
- <td class="col3">&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr class="i2">
- <td class="col1">&nbsp;</td>
- <td class="col2">Holka Modrooka</td>
- <td class="col3">&nbsp;</td>
- </tr>
-</tbody>
-</table>
- </div>
-<p class="adp">
-Boxes, $10.00. Tickets, $1.50, $1.00, 75 cents. On sale at Fine Arts Theatre.
-Mail orders to FINE ARTS THEATRE, 410 South Michigan Avenue, Chicago.
-</p>
-
- </div>
- <div class="box">
-<p class="h1 adh">
-THE MISCELLANY
-</p>
-
-<p>
-THE MISCELLANY combines illustrated articles of interest
-to booklovers and lovers of literary essays: <em>belles-lettres</em>, art, and the
-drama coming within its province as well as occasional book-reviews.
-</p>
-
-<p>
-A partial list of topics appearing during 1915 is as follows:
-</p>
-
- <div class="c">
-<p class="u ib">
-<em>The Lost Art of Making Books</em><br />
-<em>The Noh Drama of Japan</em><br />
-<em>The Fortsas Library</em><br />
-<em>The New Loggan Prints, and</em><br />
-<em>Ancient Paper-Making</em>
-</p>
-
- </div>
-<p>
-A department in each number acts as official journal for The
-American Bookplate Society.
-</p>
-
-<p>
-<em>In its second year. Specimen on request. Issued quarterly.
-Subscription: $1.00 per year.</em>
-</p>
-
-<hr />
-
-<p class="u s ade">
-<span class="larger">THE MISCELLANY</span><br />
-17 Board of Trade, Kansas City, Mo., U. S. A.
-</p>
-
- </div>
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
-<a id="page-47" class="pagenum" title="47"></a>
-<p class="s c">
-“An Authentic Original Voice in Literature”—The Atlantic Monthly.
-</p>
-
-<hr />
-
-<p class="h1 adh">
-ROBERT FROST
-</p>
-
-<p class="h3 adh">
-THE NEW AMERICAN POET
-</p>
-
-<p class="h1 adh">
-NORTH OF BOSTON
-</p>
-
- <div class="ads047">
-<p class="lattr">
-ALICE BROWN:
-</p>
-
-<p>
-“Mr. Frost has done truer work about New England than anybody—except Miss
-Wilkins.”
-</p>
-
-<p class="lattr">
-CHARLES HANSON TOWNE:
-</p>
-
-<p>
-“Nothing has come out of America since Whitman so splendid, so real, so overwhelmingly
-great.”
-</p>
-
-<p class="lattr">
-AMY LOWELL in <em>The New Republic</em>:
-</p>
-
-<p>
-“A book of unusual power and sincerity. A remarkable achievement.”
-</p>
-
-<p class="lattr">
-NEW YORK EVENING SUN:
-</p>
-
-<p>
-“The poet had the insight to trust the people with a book of the people and the
-people replied ‘Man, what is your name?’ ... He forsakes utterly the claptrap
-of pastoral song, classical or modern.... His is soil stuff, not mock bucolics.”
-</p>
-
-<p class="lattr">
-BOSTON TRANSCRIPT:
-</p>
-
-<p>
-“The first poet for half a century to express New England life completely with a
-fresh, original and appealing way of his own.”
-</p>
-
-<p class="lattr">
-BROOKLYN DAILY EAGLE:
-</p>
-
-<p>
-“The more you read the more you are held, and when you return a few days later
-to look up some passage that has followed you about, the better you find the meat
-under the simple unpretentious form. <em>The London Times</em> caught that quality when
-it said: ‘Poetry burns up out of it, as when a faint wind breathes upon smouldering
-embers.’ ... That is precisely the effect....”
-</p>
-
-<p class="lattr">
-REEDY’S MIRROR:
-</p>
-
-<p>
-“Genuine poetry, these ‘North of Boston’ tales, they hold one with the grip of a
-vivid novel.... I can only refer my readers to ‘North of Boston’ for acquaintance
-with what seems to me a fine achievement; such achievement, indeed, as contributes
-vitally to the greatness of a country’s most national and significant literature.”
-</p>
-
-<p class="h2 adh">
-A BOY’S WILL <span class="s">Mr. Frost’s First Volume of Poetry</span>
-</p>
-
-<p class="lattr">
-THE ACADEMY (LONDON):
-</p>
-
-<p>
-“We have read every line with that amazement and delight which are too seldom
-evoked by books of modern verse.”
-</p>
-
- <div class="table">
-<table class="table047" summary="">
-<tbody>
- <tr>
- <td class="col1"><em>NORTH OF BOSTON.</em></td>
- <td class="col2"><em>Cloth. $1.25 net, 4th printing.</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><em>NORTH OF BOSTON.</em></td>
- <td class="col2"><em>Leather. $2.00 net.</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><em>A BOY’S WILL.</em></td>
- <td class="col2"><em>Cloth. 75 cents net, 2d printing.</em></td>
- </tr>
-</tbody>
-</table>
- </div>
- </div>
-<hr />
-
-<p class="s u fr ade">
-34 WEST 33d STREET<br />
-NEW YORK
-</p>
-
-<p class="ade">
-HENRY HOLT AND COMPANY
-</p>
-
-<p class="cb vspace">
-&nbsp;
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
-<a id="page-48" class="pagenum" title="48"></a>
-<p class="c">
-<em>A Romance of Old Ireland</em>
-</p>
-
-<p class="h1 adb">
-THE PASSIONATE CRIME
-</p>
-
-<p class="h3 adh">
-BY E. TEMPLE THURSTON,
-</p>
-
-<p class="u ads">
-Author of “The Open Window,”<br />
-“The City of Beautiful<br />
-Nonsense,” Etc.
-</p>
-
-<p>
-This latest of Mr. E. Temple Thurston’s
-novels introduces its author into
-an entirely new field. Among the wilds
-of Ireland, in a region of the most imaginative
-superstition, he tracks down the
-story of the romantic life and death of
-a young poet, whose brilliantly promising
-career was wrecked in the midst
-of tragedy. The spirit of faerie hangs
-over the whole tale, which is imbued
-with Celtic glamor, and the strange, elusive
-inspiration of the Irish mountainside.
-</p>
-
-<p class="adp">
-Cloth, $1.30 Net
-</p>
-
-<p class="h1 ade">
-D. APPLETON AND COMPANY
-</p>
-
-<p class="ade">
-Publishers - New York
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
-<a id="page-49" class="pagenum" title="49"></a>
-<p class="h1 adb">
-Violette of Pere Lachaise
-</p>
-
-<p class="ada">
-By ANNA STRUNSKY (Mrs. Wm. English Walling)
-</p>
-
-<p>
-The story of a girl with a free mind. In it is seen the spiritual development
-of a specially gifted individual and also the development of every individual
-to some extent.
-</p>
-
-<p>
-Violette is an ardent creature, more alive than most people, giving herself
-and her art to the social revolution of which the woman movement is so
-important a part.
-</p>
-
-<p class="adp">
-<em>Cloth, 12 mo., $1.00 net</em>
-</p>
-
-<hr />
-
-<p class="h4 adh">
-<span class="underline">LIBRARY OF IRISH LITERATURE</span>
-</p>
-
-<p>
-<em>A literature rich in historic incident,
-noble aspiration, humour, romance and
-poetic sentiment. In its pages are enshrined
-the traditions and aspirations of a
-race, the fierce drama of centuries of struggle,
-and the holy light of tenderness and
-devotion which has shone undimmed
-through the darkest periods of Ireland’s
-history. Not only to the Irishman but to
-all who take an interest in the best literature,
-the literature of Ireland makes a
-special appeal.</em>
-</p>
-
-<p class="h4 adh">
-<span class="underline">Volumes Now Ready</span>
-</p>
-
- <div class="hang">
-<p>
-<b>THOMAS DAVIS. Selections from his
-Prose and Poetry.</b> Edited by T. W. ROLLESTON,
-M.A. The centenary of this poet
-and patriot has just been reached. This edition
-contains full selections from the best of his historical
-and political essays and poetry.
-</p>
-
-<p>
-<b>WILD SPORTS OF THE WEST.</b> By W. H.
-MAXWELL. One of the best sporting books
-ever written and the first of a number to be
-issued on sport and travel in Ireland, and by
-Irishmen abroad.
-</p>
-
-<p>
-<b>LEGENDS OF SAINTS AND SINNERS.</b>
-Edited by DOUGLAS HYDE, LL.D. The
-wealth of fancy and fable in Irish folklore and
-legend translated from the Gaelic and other
-authentic sources by one of the prime movers
-in the Gaelic League.
-</p>
-
-<p>
-<b>HUMOURS OF IRISH LIFE.</b> Edited by
-CHARLES L. GRAVES, M.A. A unique collection
-of Irish humour containing fairly long
-selections from modern writers as well as from
-the classics.
-</p>
-
-<p>
-<b>IRISH ORATORS AND ORATORY.</b> Edited
-by PROFESSOR F. M. KETTLE, National
-University of Ireland. From the wealth of
-material in this field the best has been culled
-by an authority.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE BOOK OF IRISH POETRY.</b> Edited
-by ALFRED PERCEVAL GRAVES, M.A.
-There has long been a need for this
-volume and no better editor could
-have been chosen than the author
-of “Father O’Flynn.”
-</p>
-
- </div>
-<p class="adp">
-<em>Each, octavo, illustrated, $1.00 net.
-Boxed in set, $6.00</em>
-</p>
-
-<p class="h4 adh">
-<span class="underline">RUSSIAN BOOKS</span>
-</p>
-
-<p class="adb">
-DEAD SOULS
-</p>
-
-<p class="ada">
-By Nikolai Gogol
-</p>
-
-<p class="ads">
-<em>With an Introduction by Stephen Graham</em>
-</p>
-
-<p>
-“Dead Souls,” written by Gogol in the years
-1837-8 is the greatest humorous novel in the Russian
-language. It is the most popular book in
-Russia, and its appeal is world-wide.
-</p>
-
-<p>
-“‘Dead Souls’ is Russia herself. The characters
-have become national types, and are more
-alluded to by Russians than Mr. Pickwick, Squire
-Western, Falstaff, Micawber, are by us.”—From
-preface by Stephen Graham.
-</p>
-
-<p class="adp">
-<em>Cloth, 12 mo., $1.25 net</em>
-</p>
-
-<p class="u adb">
-THE BLACK MONK<br />
-THE KISS<br />
-THE STEPPE
-</p>
-
-<p class="ada">
-By Anton Tchekhoff
-</p>
-
-<p class="ads">
-<em>Translated from the Russian by
-R. E. C. Long and Adeline Lister Kaye</em>
-</p>
-
-<p>
-Tchekhoff is regarded in his own country
-as the most talented of the younger Russian
-writers. Tolstoy has compared him to De
-Maupassant. His writings have gone
-through numberless editions in Russia, but
-two of the above volumes are translated
-into English for the first time.
-</p>
-
-<p>
-His art is noted for its simplicity, shades
-of psychological insight and subtle humor.
-In his stories is that spirit of permanence
-which lives mainly in the Past and the Future,
-and so truly represents the spirit of
-Russia.
-</p>
-
-<p>
-“Tchekhoff is a true impressionist in the
-large sense of the word. His aim is less
-to divert by a tale, than to plunge one body
-and soul into a given environment.”
-</p>
-
-<p class="attr">
-—<em>London Evening Standard.</em>
-</p>
-
-<p class="adp">
-<em>Each, cloth,
-12 mo., $1.25 net</em>
-</p>
-
- <div class="c">
-<p class="u box ib">
-<em>Our complete<br />
-holiday catalog<br />
-tells you more.<br />
-Sent gratis on<br />
-request.</em>
-</p>
-
- </div>
-<hr />
-
-<p class="s ade">
-Publishers <span class="larger">FREDERICK A. STOKES COMPANY</span> New York
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
-<a id="page-50" class="pagenum" title="50"></a>
- <div class="box">
-<p class="h2 adh">
-BUY YOUR BOOKS HERE
-</p>
-
-<p>
-If you wish to assist The Little Review without cost to yourself you may
-order books—any book—from the Gotham Book Society and The Little
-Review will be benefitted by the sales. By this method The Little Review
-hopes to help solve a sometimes perplexing business problem—whether the
-book you want is listed here or not the Gotham will supply your needs.
-Price the same, or in many instances much less, than were you to order
-direct from the publisher. All books are exactly as advertised. Send P. O.
-Money Order, check, draft or postage stamps. Order direct from the
-Gotham Book Society, 142 W. 23rd St., N. Y., Dept. K. Don’t fail to
-mention Department K. Here are some suggestions of the books the
-Gotham Book Society is selling at publishers’ prices. All prices cover
-postage charges.
-</p>
-
- </div>
-<p class="h4 adh">
-POETRY AND DRAMA
-</p>
-
-<p>
-<b>SEVEN SHORT PLAYS.</b> By Lady Gregory. Contains
-the following plays by the woman who holds
-one of the three places of most importance in the
-modern Celtic movement, and is chiefly responsible for
-the Irish theatrical development of recent years:
-“Spreading the News,” “Hyacinth Halvey,” “The Rising
-of the Moon,” “The Jackdaw,” “The Workhouse
-Ward,” “The Traveling Man,” “The Gaol Gate,” together
-with music for songs in the plays and explanatory
-notes. Send $1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE MAN WHO MARRIED A DUMB WIFE.</b> By
-Anatole France. Translated by Curtis Hidden Page.
-Illustrated. Founded on the plot of an old but lost
-play mentioned by Rabelais. Send 85c.
-</p>
-
-<p>
-<b>DRAMA LEAGUE SERIES OF PLAYS.</b> Six new
-volumes. Doubleday, Page &amp; Company. This Autumn’s
-additions will be: “The Thief,” by Henri Bernstein;
-“A Woman’s Way,” by Thompson Buchanan; “The
-Apostle,” by Paul Hyacinth Loyson; “The Trail of the
-Torch,” by Paul Hervieu; “A False Saint,” by Francois
-de Curel; “My Lady’s Dress,” by Edward Knoblauch.
-83c each, postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>DOME OF MANY-COLORED GLASS.</b> New Ed. of
-the Poems of Amy Lowell. Send $1.35.
-</p>
-
-<p>
-<b>SPOON RIVER ANTHOLOGY.</b> By Edgar Lee Masters.
-Send $1.35.
-</p>
-
-<p>
-<b>DREAMS AND DUST.</b> A book of lyrics, ballads and
-other verse forms in which the major key is that of
-cheerfulness. Send $1.28.
-</p>
-
-<p>
-<b>SOME IMAGIST POETS.</b> An Anthology. The best
-recent work of Richard Aldington, “H. D.,” John Gould
-Fletcher, F. S. Flint, D. H. Lawrence and Amy Lowell.
-83c, postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE WAGES OF WAR.</b> By J. Wiegand and Wilhelm
-Scharrelman. A play in three acts, dedicated to
-the Friends of Peace. Life in Russia during Russo-Japanese
-War. Translated by Amelia Von Ende.
-Send 95c.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE DAWN (Les Aubes).</b> A symbolic war play, by
-Emile Verhaeren, the poet of the Belgians. The author
-approaches life through the feelings and passions. Send
-$1.10.
-</p>
-
-<p>
-<b>CHILD OF THE AMAZONS</b>, and other Poems by
-Max Eastman. “Mr. Eastman has the gift of the singing
-line.”—Vida D. Scudder. “A poet of beautiful
-form and feeling.”—Wm. Marion Reedy. Send $1.10.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE POET IN THE DESERT.</b> By Charles Erskine
-Scott Wood. A series of rebel poems from the Great
-American Desert, dealing with Nature, Life and all
-phases of Revolutionary Thought. Octavo gray boards.
-Send $1.10.
-</p>
-
-<p>
-<b>CHALLENGE.</b> By Louis Untermeyer. “No other
-contemporary poet has more independently and imperiously
-voiced the dominant thought of the times.”—Philadelphia
-North American. Send $1.10.
-</p>
-
-<p>
-<b>ARROWS IN THE GALE.</b> By Arturo Giovannitti,
-Introduction by Helen Keller. This book contains the
-thrilling poem “The Cage.” Send $1.10.
-</p>
-
-<p>
-<b>SONGS FOR THE NEW AGE.</b> By James Oppenheim.
-“A rousing volume, full of vehement protest and splendor.”
-Beautifully bound. Send $1.35.
-</p>
-
-<p>
-<b>AND PIPPA DANCES.</b> By Gerhart Hauptmann. A
-mystical tale of the glassworks, in four acts. Translated
-by Mary Harned. Send 95c.
-</p>
-
-<p>
-<b>AGNES BERNAUER.</b> By Frederick Hebbel. A
-tragedy in five acts. Life in Germany in 15th century.
-Translated by Loueen Pattie. Send 95c.
-</p>
-
-<p>
-<b>IN CHAINS</b> (“Les Tenailles”). By Paul Hervieu.
-In three acts. A powerful arraignment of “Marriage a
-La Mode.” Translated by Ysidor Asckenasy. Send 95c.
-</p>
-
-<p>
-<b>SONGS OF LOVE AND REBELLION.</b> Covington
-Hall’s best and finest poems on Revolution, Love and
-Miscellaneous Visions. Send 56c.
-</p>
-
-<p>
-<b>RENAISSANCE.</b> By Holger Drachman. A melodrama.
-Dealing with studio life in Venice, 16th century.
-Translated by Lee M. Hollander. Send 95c.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE MADMAN DIVINE.</b> By Jose Echegaray. Prose
-drama in four acts. Translated by Elizabeth Howard
-West. Send 95c.
-</p>
-
-<p>
-<b>TO THE STARS.</b> By Leonid Andreyieff. Four acts. A
-glimpse of young Russia in the throes of the Revolution.
-Time: The Present. Translated by Dr. A.
-Goudiss. Send 95c.
-</p>
-
-<p>
-<b>PHANTASMS.</b> By Roberto Bracco. A drama in four
-acts, translated by Dirce St. Cyr. Send 95c.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE HIDDEN SPRING.</b> By Roberto Bracco. A
-drama in four acts, translated by Dirce St. Cyr. Send
-95c.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE DRAMA LEAGUE SERIES.</b> A series of modern
-plays, published for the Drama League of America.
-Attractively bound.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-51" class="pagenum" title="51"></a>
-<b>THE THIEF.</b> By Henry Bernstein. (Just Out).
-</p>
-
-<p>
-<b>A FALSE SAINT.</b> By Francois de Curel.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE TRAIL OF THE TORCH.</b> By Paul Hervieu.
-</p>
-
-<p>
-<b>MY LADY’S DRESS.</b> By Edward Knoblauch.
-</p>
-
-<p>
-<b>A WOMAN’S WAY.</b> By Thompson Buchanan.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE APOSTLE.</b> By Paul Hyacinthe Loyson.
-</p>
-
-<p>
-Each of the above books 82c, postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>DRAMATIC WORKS, VOLUME VI.</b> By Gerhart
-Hauptmann. The sixth volume, containing three of
-Hauptmann’s later plays. Send $1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE DAWN (Les Aubes).</b> A symbolic war play, by
-Emile Verhaeren, the poet of the Belgians. “The
-author approaches life through the feelings and passions.
-His dramas express the vitality and strenuousness of
-his people.” Send $1.10.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE GREEK COMMONWEALTH.</b> By Alfred A.
-Zimmern. Send $3.00.
-</p>
-
-<p>
-<b>EURIPIDES</b>: “Hippolytus,” “Bacchae,” Aristophanes’
-“Frogs.” Translated by Gilbert Murray. Send $1.75.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE TROJAN WOMEN.</b> Translated by Gilbert Murray.
-Send 85c.
-</p>
-
-<p>
-<b>MEDEA.</b> Translated by Gilbert Murray. Send 85c.
-</p>
-
-<p>
-<b>ELECTRA.</b> Translated by Gilbert Murray. Send 85c.
-</p>
-
-<p>
-<b>ANCIENT GREEK LITERATURE.</b> By Gilbert Murray.
-Send $2.10.
-</p>
-
-<p>
-<b>EURIPIDES AND HIS AGE.</b> By Gilbert Murray.
-Send 75c.
-</p>
-
-<p class="h4 adh">
-GENERAL
-</p>
-
-<p>
-<b>VAGRANT MEMORIES.</b> By William Winter. Illustrated.
-The famous dramatic critic tells of his associations with the
-drama for two generations. Send $3.25.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE NEARING CASE.</b> By Lightner Witmer. A complete
-account of the dismissal of Professor Nearing from the
-University of Pennsylvania, containing the indictment, the
-evidence, the arguments, the summing up and all the important
-papers in the case, with some indication of its importance
-to the question of free speech. 60c postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE ART OF THE MOVING PICTURE.</b> By Vachel Lindsay.
-Send $1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>WRITING AND SELLING A PLAY.</b> By Fanny Cannon.
-A practical book by a woman who is herself an actress,
-playwright, a professional reader and critic of play manuscripts,
-and has also staged and directed plays. Send $1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>GLIMPSES OF THE COSMOS.</b> A Mental Autobiography.
-By Lester F. Ward. Vol. IV. The fourth in the series
-of eight volumes which will contain the collected essays
-of Dr. Ward. Send $2.65.
-</p>
-
-<p>
-<b>EVERYMAN’S ENCYCLOPEDIA</b> is the cure for inefficiency.
-It is the handiest and cheapest form of modern collected
-knowledge, and should be in every classroom, every office,
-every home. <b>Twelve volumes in box. Cloth.</b> Send $6.00.
-</p>
-
-<p>
-Three Other Styles of Binding. Mail your order today.
-</p>
-
-<p>
-<b>NIETZSCHE.</b> By Dr. Georg Brandes, the discoverer
-of Nietzsche. Send $1.25.
-</p>
-
-<p>
-<b>SYNONYMS AND ANTONYMS.</b> By Edith B. Ordway.
-Price, $1; postage, 10c.
-</p>
-
-<p>
-<b>SHATTUCK’S PARLIAMENTARY ANSWERS.</b> By Harriette
-R. Shattuck. Alphabetically arranged for all questions
-likely to arise in Women’s organizations. 16mo. Cloth.
-67c. postpaid. Flexible Leather Edition. Full Gilt Edges.
-Net $1.10 postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>EAT AND GROW THIN.</b> By Vance Thompson. A collection
-of the hitherto unpublished Mahdah menus and recipes for
-which Americans have been paying fifty-guinea fees to
-fashionable physicians in order to escape the tragedy of
-growing fat. Cloth. Send $1.10.
-</p>
-
-<p>
-<b>FORTY THOUSAND QUOTATIONS.</b> By Charles Noel
-Douglas. These 40,000 prose and poetical quotations are
-selected from standard authors of ancient and modern times,
-are classified according to subject, fill 2,000 pages, and are
-provided with a thumb index. $3.15, postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>DRINK AND BE SOBER.</b> By Vance Thompson. The
-author has studied the problem of the drink question and
-has endeavored to write upon it a fair-minded book, with
-sympathetic understanding of the drinker and with full and
-honest presentation of both sides of the question. Send $1.10.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE CRY FOR JUSTICE.</b> An anthology of the literature
-of social protest, edited by Upton Sinclair. Introduction
-by Jack London. “The work is world-literature, as
-well as the Gospel of a universal humanism.” Contains the
-writings of philosophers, poets, novelists, social reformers,
-selected from twenty-five languages, covering a period of five
-thousand years. Inspiring to every thinking man and woman;
-a handbook of reference to all students of social conditions.
-955 pages, including 32 illustrations. <b>Cloth Binding</b>, vellum
-cloth, price very low for so large a book. Send $2.00.
-<b>Three-quarter Leather Binding</b>, a handsome and durable
-library style, specially suitable for presentation. Send $3.50.
-</p>
-
-<p>
-<b>MY CHILDHOOD.</b> By Maxim Gorky. The autobiography
-of the famous Russian novelist up to his seventeenth year.
-An astounding human document and an explanation (perhaps
-unconscious) of the Russian national character. Frontispiece
-portrait. 8vo. 308 pages. $2.00 net, postage 10 cents.
-(Ready Oct. 14).
-</p>
-
-<p>
-<b>SCHOOLS OF TOMORROW.</b> By John Dewey and Evelyn
-Dewey. The most significant and informing study of educational
-conditions that has appeared in twenty years. This
-is a day of change and experiment in education. The schools
-of yesterday that were designed to meet yesterday’s needs do
-not fit the requirements of today, and everywhere thoughtful
-people are recognizing this fact and working out theories
-and trying experiments. $1.60 postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>AFFIRMATIONS. By Havelock Ellis.</b> A discussion of
-some of the fundamental questions of life and morality as
-expressed in, or suggested by, literature. The subjects of the
-five studies are Nietzsche, Zola, Huysmans, Casanova and St.
-Francis of Assisi. Send $1.87.
-</p>
-
-<p class="h4 adh">
-LITERATURE
-</p>
-
-<p>
-<b>COMPLETE WORKS.</b> Maurice Maeterlinck. The Essays,
-10 vols., per vol., net $1.75. The Plays, 8 vols., per vol.,
-net $1.50. Poems, 1 vol., net $1.50. Volumes sold separately.
-In uniform style, 19 volumes. Limp green leather, flexible
-cover, thin paper, gilt top, 12mo. Postage added.
-</p>
-
-<p>
-<b>INTERPRETATIONS OF LITERATURE.</b> By Lafcadio
-Hearn. A remarkable work. Lafcadio Hearn became as
-nearly Japanese as an Occidental can become. English literature
-is interpreted from a new angle in this book. Send
-$6.50.
-</p>
-
-<p>
-<b>BERNARD SHAW: A Critical Study.</b> By P. P. Howe.
-Send $2.15.
-</p>
-
-<p>
-<b>MAURICE MAETERLINCK: A Critical Study.</b> By Una
-Taylor. 8vo. Send $2.15.
-</p>
-
-<p>
-<b>W. B. YEATS: A Critical Study.</b> By Forest Reid. Send
-$2.15.
-</p>
-
-<p>
-<b>DEAD SOULS.</b> Nikolai Gogol’s great humorous classic
-translated from the Russian. Send $1.25.
-</p>
-
-<p>
-<b>ENJOYMENT OF POETRY.</b> By Max Eastman. “His
-book is a masterpiece,” says J. B. Kerfoot in Life.
-By mail, $1.35.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE PATH OF GLORY.</b> By Anatole France. Illustrated.
-8vo. Cloth. An English edition of a remarkable
-book that M. Anatole France has written to be sold for the
-benefit of disabled soldiers. The original French is printed
-alongside the English translation. Send $1.35.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE PILLAR OF FIRE</b>: A Profane Baccalaureate. By
-Seymour Deming. Takes up and treats with satire and with
-logical analysis such questions as, What is a college education?
-What is a college man? What is the aristocracy of
-intellect?—searching pitilessly into and through the whole
-question of collegiate training for life. Send $1.10.
-</p>
-
-<p>
-<b>IVORY APES AND PEACOCKS.</b> By James Huneker. A
-collection of essays in Mr. Huneker’s well-known brilliant
-style, of which some are critical discussions upon the work
-and personality of Conrad, Whitman, Tolstoy, Dostoievsky,
-and the younger Russians, while others deal with music,
-art, and social topics. The title is borrowed from the
-manifest of Solomon’s ship trading with Tarshish. Send
-$1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>INTERPRETATIONS OF ENGLISH LITERATURE.</b> By
-Lafcadio Hearn. Two volumes. Mr. Hearn, who was at
-once a scholar, a genius, and a master of English style,
-interprets in this volume the literature of which he was a
-student, its masterpieces, and its masters, for the benefit,
-originally, of the race of his adoption. $6.50, postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>IDEALS AND REALITIES IN RUSSIAN LITERATURE.</b>
-By Prince Kropotkin. Send $1.60.
-</p>
-
-<p class="h4 adh">
-<a id="page-52" class="pagenum" title="52"></a>
-FICTION
-</p>
-
-<p>
-<b>THE TURMOIL.</b> By Booth Tarkington. A beautiful story
-of young love and modern business. Send $1.45.
-</p>
-
-<p>
-<b>SET OF SIX.</b> By Joseph Conrad. Short stories. Scribner.
-Send $1.50.
-</p>
-
-<p>
-<b>AN ANARCHIST WOMAN.</b> By H. Hapgood. This extraordinary
-novel points out the nature, the value and also
-the tragic limitations of the social rebel. Published at
-$1.25 net; our price, 60c., postage paid.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE HARBOR.</b> By Ernest Poole. A novel of remarkable
-power and vision in which are depicted the great changes
-taking place in American life, business and ideals. Send
-$1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>MAXIM GORKY.</b> Twenty-six and One and other stories
-from the Vagabond Series. Published at $1.25; our price
-60c., postage paid.
-</p>
-
-<p>
-<b>SANINE.</b> By Artzibashef. The sensational Russian novel
-now obtainable in English. Send $1.45.
-</p>
-
-<p>
-<b>A FAR COUNTRY.</b> Winston Churchill’s new novel is
-another realistic and faithful picture of contemporary American
-life, and more daring than “The Inside of the Cup.” Send
-$1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>BOON—THE MIND OF THE RACE.</b> Was it written
-by H. G. Wells? He now admits it may have been. It
-contains an “ambiguous introduction” by him. Anyhow it’s
-a rollicking set of stories, written to delight you. Send $1.45.
-</p>
-
-<p>
-<b>NEVER TOLD TALES.</b> Presents in the form of fiction,
-in language which is simplicity itself, the disastrous results
-of sexual ignorance. The book is epoch-making; it has
-reached the ninth edition. It should be read by everyone,
-physician and layman, especially those contemplating marriage.
-Cloth. Send $1.10.
-</p>
-
-<p>
-<b>PAN’S GARDEN.</b> By Algernon Blackwood. Send $1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE CROCK OF GOLD.</b> By James Stephens. Send $1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE INVISIBLE EVENT.</b> By J. D. Beresford. Jacob
-Stahl, writer and weakling, splendidly finds himself in the
-love of a superb woman. Send $1.45. The Jacob Stahl
-trilogy: “The Early History of Jacob Stahl,” “A Candidate
-for Truth,” “The Invisible Event.” Three volumes, boxed.
-Send $2.75.
-</p>
-
-<p>
-<b>OSCAR WILDE’S WORKS.</b> Ravenna edition. Red limp
-leather. Sold separately. The books are: The Picture of
-Dorian Gray, Lord Arthur Saville’s Crime, and the Portrait
-of Mr. W. H., The Duchess of Padua, Poems (including
-“The Sphinx,” “The Ballad of Reading Gaol,” and Uncollected
-Pieces), Lady Windermere’s Fan, A Woman of No
-Importance, An Ideal Husband, The Importance of Being
-Earnest, A House of Pomegranates, Intentions, De Profundis
-and Prison Letters, Essays (“Historical Criticism,” “English
-Renaissance,” “London Models,” “Poems in Prose”), Salome,
-La Sainte Courtisane. Send $1.35 for each book.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE RAT-PIT.</b> By Patrick MacGill. A novel by the
-navvy-poet who sprang suddenly into attention with his
-“Children of the Dead End.” This story is mainly about a
-boarding house in Glasgow called “The Rat-Pit,” and the
-very poor who are its frequenters. Send $1.35.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE AMETHYST RING.</b> By Anatole France. Translated
-by B. Drillien. $1.85 postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>CRAINQUEBILLE.</b> By Anatole France. Translated by
-Winifred Stevens. The story of a costermonger who is
-turned from a dull-witted and inoffensive creature by the
-hounding of the police and the too rigorous measures of the
-law into a desperado. Send $1.85.
-</p>
-
-<p>
-<b>VIOLETTE OF PERE LACHAISE.</b> By Anna Strunsky
-Walling. Records the spiritual development of a gifted
-young woman who becomes an actress and devotes herself
-to the social revolution. Send $1.10.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE “GENIUS.”</b> By Theodore Dreiser. Send $1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>JERUSALEM.</b> By Selma Lagerlof. Translated by Velma
-Swanston. The scene is a little Swedish village whose inhabitants
-are bound in age-old custom and are asleep in
-their narrow provincial life. The story tells of their awakening,
-of the tremendous social and religious upheaval that
-takes place among them, and of the heights of self-sacrifice
-to which they mount. Send $1.45.
-</p>
-
-<p>
-<b>BREAKING-POINT.</b> By Michael Artzibashef. A comprehensive
-picture of modern Russian life by the author of
-“Sanine.” Send $1.35.
-</p>
-
-<p>
-<b>RUSSIAN SILHOUETTES.</b> By Anton Tchekoff. Translated
-by Marian Fell. Stories which reveal the Russian
-mind, nature and civilization. Send $1.47.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE FREELANDS.</b> By John Galsworthy. Gives a large
-and vivid presentation of English life under the stress of
-modern social conflict, centering upon a romance of boy-and-girl
-love—that theme in which Galsworthy excels all
-his contemporaries. Send $1.45.
-</p>
-
-<p>
-<b>FIDELITY.</b> Susan Glaspell’s greatest novel. The author
-calls it “The story of a woman’s love—of what that love
-impels her to do—what it makes of her.” Send $1.45.
-</p>
-
-<p>
-<b>FOMA GORDEYEFF.</b> By Maxim Gorky. Send $1.10.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE RAGGED-TROUSERED PHILANTHROPIST.</b> By
-Robert Tressall. A masterpiece of realism by a Socialist
-for Socialists—and others. Send $1.35.
-</p>
-
-<p>
-<b>RED FLEECE.</b> By Will Levington Comfort. A story of the
-Russian revolutionists and the proletariat in general in the
-Great War, and how they risk execution by preaching peace
-even in the trenches. Exciting, understanding, and everlastingly
-true; for Comfort himself is soldier and revolutionist as
-well as artist. He is our American Artsibacheff; one of
-the very few American masters of the “new fiction.” Send
-$1.35.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE STAR ROVER.</b> By Jack London. Frontispiece in
-colors by Jay Hambidge. A man unjustly accused of murder
-is sentenced to imprisonment and finally sent to execution,
-but proves the supremacy of mind over matter by succeeding,
-after long practice, in loosing his spirit from his
-body and sending it on long quests through the universe,
-finally cheating the gallows in this way. Send $1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE RESEARCH MAGNIFICENT.</b> By H. G. Wells. Tells
-the story of the life of one man, with its many complications
-with the lives of others, both men and women of varied
-station, and his wanderings over many parts of the globe in
-his search for the best and noblest kind of life. $1.60,
-postpaid.
-</p>
-
-<p class="h4 adh">
-SEXOLOGY
-</p>
-
-<p>
-Here is the great sex book of the day: Forel’s <b>THE
-SEXUAL QUESTION</b>. A scientific, psychological, hygienic,
-legal and sociological work for the cultured classes. By
-Europe’s foremost nerve specialist. Chapter on “love and
-other irradiations of the sexual appetite” a profound revelation
-of human emotions. Degeneracy exposed. Birth control
-discussed. Should be in the hands of all dealing with
-domestic relations. Medical edition $5.50. Same book,
-cheaper binding, now $1.60.
-</p>
-
-<p>
-Painful childbirth in this age of scientific progress is unnecessary.
-<b>THE TRUTH ABOUT TWILIGHT SLEEP</b>, by
-Hanna Rion (Mrs. Ver Beck), is a message to mothers by
-an American mother, presenting with authority and deep
-human interest the impartial and conclusive evidence of a
-personal investigation of the Freiburg method of painless
-childbirth. Send $1.62.
-</p>
-
-<p>
-<b>FREUD’S THEORIES OF THE NEUROSES.</b> By Dr. E.
-Hitschmann. A brief and clear summary of Freud’s theories.
-Price, $2.
-</p>
-
-<p>
-<b>PLAIN FACTS ABOUT A GREAT EVIL.</b> By Christobel
-Pankhurst. One of the strongest and frankest books ever
-written, depicting the dangers of promiscuity in men. This
-book was once suppressed by Anthony Comstock. Send
-(paper) 60c, (cloth) $1.10.
-</p>
-
-<p>
-<b>SEXUAL LIFE OF WOMAN.</b> By Dr. E. Heinrich Kisch
-(Prague). An epitome of the subject. Sold only to physicians,
-jurists, clergymen and educators. Send $5.50.
-</p>
-
-<p>
-<b>KRAFFT-EBING’S PSYCHOPATHIA SEXUALIS.</b> Only
-authorized English translation of 12th German Edition. By
-F. J. Rebman. Sold only to physicians, jurists, clergymen
-and educators. Price, $4.35. Special thin paper edition,
-$1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE SMALL FAMILY SYSTEM: IS IT IMMORAL OR
-INJURIOUS?</b> By Dr. C. V. Drysdale. The question of
-birth control cannot be intelligently discussed without knowledge
-of the facts and figures herein contained. $1.10, postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>MAN AND WOMAN.</b> By Dr. Havelock Ellis, the foremost
-authority on sexual characteristics. A new (5th) edition.
-Send $1.60.
-</p>
-
-<p>
-A new book by Dr. Robinson: <b>THE LIMITATION OF
-OFFSPRING BY THE PREVENTION OF PREGNANCY</b>.
-The enormous benefits of the practice to individuals, society
-and the race pointed out and all objections answered. Send
-$1.05.
-</p>
-
-<p>
-<b>WHAT EVERY GIRL SHOULD KNOW.</b> By Margaret
-Sanger. Send 55 cents.
-</p>
-
-<p>
-<b>WHAT EVERY MOTHER SHOULD KNOW.</b> By Margaret
-Sanger. Send 30 cents.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE THEORY OF PSYCHOANALYSIS.</b> By Dr. C. Jung.
-A concise statement of the present aspects of the psychoanalytic
-hypotheses. Price, $1.50.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-53" class="pagenum" title="53"></a>
-<b>SELECTED PAPERS ON HYSTERIA AND OTHER
-PSYCHONEUROSES.</b> By Prof. S. Freud, M.D. A selection
-of some of the more important of Freud’s writings.
-Send $2.50.
-</p>
-
-<p>
-<b>THREE CONTRIBUTIONS TO SEXUAL THEORY.</b> By
-John C. Van Dyke. Fully illustrated. New edition revised
-and rewritten. Send $1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>THREE CONTRIBUTIONS TO SEXUAL THEORY.</b> By
-Prof. Sigmund Freud. The psychology of psycho-sexual
-development. Price, $2.
-</p>
-
-<p>
-<b>FUNCTIONAL PERIODICITY.</b> An experimental study of
-the mental and motor abilities of women during menstruation
-by Leta Stetter Hollingworth. Cloth, $1.15. Paper,
-85c.
-</p>
-
-<p class="h4 adh">
-ART
-</p>
-
-<p>
-<b>MICHAEL ANGELO.</b> By Romain Rolland. Twenty-two
-full-page illustrations. A critical and illuminating exposition
-of the genius of Michael Angelo. $2.65, postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>INTERIOR DECORATION: ITS PRINCIPLES AND PRACTICE.</b>
-By Frank Alvah Parsons. Illustrated. $3.25, postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE BARBIZON PAINTERS.</b> By Arthur Hoeber. One
-hundred illustrations in sepia, reproducing characteristic work
-of the school. $1.90, postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE BOOK OF MUSICAL KNOWLEDGE.</b> By Arthur
-Elson. Illustrated. Gives in outline a general musical education,
-the evolution and history of music, the lives and
-works of the great composers, the various musical forms and
-their analysis, the instruments and their use, and several
-special topics. $3.75, postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>MODERN PAINTING: ITS TENDENCY AND MEANING.</b>
-By Willard Huntington Wright, author of “What Nietzsche
-Taught,” etc. Four color plates and 24 illustrations. “Modern
-Painting” gives—for the first time in any language—a
-clear, compact review of all the important activities of
-modern art which began with Delacroix and ended only with
-the war. Send $2.75.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE ROMANCE OF LEONARDI DA VINCI.</b> By A. J.
-Anderson. Photogravure frontispiece and 16 illustrations in
-half-tone. Sets forth the great artist as a man so profoundly
-interested in and closely allied with every movement
-of his age that he might be called an incarnation of the
-Renaissance. $3.95, postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE COLOUR OF PARIS.</b> By Lucien Descaves. Large
-8vo. New edition, with 60 illustrations printed in four
-colors from paintings by the Japanese artist, Yoshio Markina.
-By the members of the Academy Goncourt under the general
-editorship of M. Lucien Descaves. Send $3.30.
-</p>
-
-<p class="h4 adh">
-SCIENCE AND SOCIOLOGY
-</p>
-
-<p>
-<b>CAUSES AND CURES OF CRIME.</b> A popular study of
-criminology from the bio-social viewpoint. By Thomas Speed
-Mosby, former Pardon Attorney, State of Missouri, member
-American Institute of Criminal Law and Criminology, etc.
-356 pages, with 100 original illustrations. Price, $2.15,
-postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE PSYCHOLOGY OF RELAXATION.</b> By G. T. W.
-Patrick. A notable and unusually interesting volume
-explaining the importance of sports, laughter, profanity, the
-use of alcohol and even war as furnishing needed relaxation
-to the higher nerve centres. Send 88c.
-</p>
-
-<p>
-<b>PSYCHOLOGY OF THE UNCONSCIOUS.</b> By Dr. C. G.
-Jung, of the University of Zurich. Translated by Beatrice
-M. Hinkle, M.D., of the Neurological Department of Cornell
-University and the New York Post-Graduate Medical
-School. This remarkable work does for psychology what the
-theory of evolution did for biology; and promises an equally
-profound change in the thought of mankind. A very important
-book. Large 8vo. Send $4.40.
-</p>
-
-<p>
-<b>SOCIALIZED GERMANY.</b> By Frederic C. Howe, author
-of “The Modern City and Its Problems,” etc., etc; Commissioner
-of Immigration at the Port of New York. “The real
-peril to the other powers of western civilization lies in the
-fact that Germany is more intelligently organized than the
-rest of the world.” This book is a frank attempt to explain
-this efficiency. $1.00, postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>SCIENTIFIC INVENTIONS OF TODAY.</b> Illustrated. By
-T. W. Corbin. The modern uses of explosives, electricity,
-and the most interesting kinds of chemicals are revealed to
-young and old. Send $1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE HUNTING WASPS.</b> By J. Henri Fabre. 12mo.
-Bound in uniform style with the other books by the same
-author. In the same exquisite vein as “The Life of the
-Spider,” “The Life of the Fly,” etc. Send $1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>SCHOOLS OF TOMORROW.</b> By John Dewey and Evelyn
-Dewey. Illustrated. A study of a number of the schools
-of this country which are using advanced methods of experimenting
-with new ideas in the teaching and management
-of children. The practical methods are described and the
-spirit which informs them is analyzed and discussed. Send
-$1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE RHYTHM OF LIFE.</b> By Charles Brodie Patterson.
-A discussion of harmony in music and color, and its influence
-on thought and character. $1.60, postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE FAITHFUL.</b> By John Masefield. A three-act tragedy
-founded on a famous legend of Japan. $1.35, postpaid.
-</p>
-
-<p>
-<b>INCOME.</b> By Scott Nearing. An economic value is created
-amounting to, say, $100. What part of that is returned
-to the laborer, what part to the manager, what part
-to the property owner? This problem the author discusses
-in detail, after which the other issues to which it leads
-are presented. Send $1.25.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE STOIC PHILOSOPHY.</b> By Gilbert Murray. An
-account of the greatest system of organized thought that the
-mind of man had built up in the Graeco-Roman world
-before the coming of Christianity. Dr. Murray exercises his
-rare faculty for making himself clear and interesting.
-Send 82c.
-</p>
-
-<p>
-<b>A MESSAGE TO THE MIDDLE CLASS.</b> By Seymour
-Deming. A clarion call so radical that it may well provoke
-a great tumult of discussion and quicken a deep and perhaps
-sinister impulse to act. Send 60c.
-</p>
-
-<p>
-<b>DRIFT AND MASTERY.</b> An attempt to diagnose the current
-unrest. By Walter Lippmann. Send $1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>FIRST AND LAST THINGS.</b> By H. G. Wells. A confession
-of Faith and a Rule of Life. Send $1.60.
-</p>
-
-<p>
-<b>THE SOCIALISTS AND THE WAR.</b> By William English
-Walling. No Socialist can adequately discuss the war without
-the knowledge that this remarkable new book holds.
-512 pages. Complete documentary statement of the position
-of the Socialists of all countries. Send $1.50.
-</p>
-
-<p>
-<b>DREAMS AND MYTHS.</b> By Dr. Karl Abraham. A lucid
-presentation of Freud’s theory of dreams. A study in comparative
-mythology from the standpoint of dream psychology.
-Price, $1.25.
-</p>
-
-<p>
-<b>WHAT WOMEN WANT.</b> By Beatrice Forbes-Robertson
-Hale. $1.35 net; postage, 10c.
-</p>
-
-<p>
-<b>ARE WOMEN PEOPLE?</b> A collection of clever woman suffrage
-verses. The best since Mrs. Gilman. Geo. H. Doran
-Co. Send 75c.
-</p>
-
-<p>
-<b>HOW IT FEELS TO BE THE HUSBAND OF A SUFFRAGETTE.</b>
-By “Him.” Illustrated by Mary Wilson Preston.
-Send 60c.
-</p>
-
-<p>
-<b>ON DREAMS.</b> By Prof. Sigmund Freud. Authorized
-English translation by Dr. M. D. Eder. Introduction by
-Prof. W. Leslie Mackenzie. This classic now obtainable for
-$1.10.
-</p>
-
-<p>
-<b>MODERN WOMEN.</b> By Gustav Kobbe. Terse, pithy,
-highly dramatic studies in the overwrought feminism of the
-day. A clever book. Send $1.10.
-</p>
-
-<hr />
-
-<p class="h2 ade">
-GOTHAM BOOK SOCIETY
-</p>
-
-<p class="ade">
-Marlen E. Pew, Gen. Mgr., Dept. K, 142 West 23rd St., New York
-</p>
-
-<p class="c">
-“You Can Get Any Book on Any Subject”
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
-<a id="page-54" class="pagenum" title="54"></a>
-<p class="h2 adh">
-NEW BOOKS FOR THE DISCRIMINATING READER
-</p>
-
-<p>
-<em>“Mr. Dreiser proves himself once more a master
-realist ... he is a great, a very great artist. In a
-season remarkable for its excellent fiction this new
-book of his immediately takes its place in the front
-rank.”—New York Tribune.</em>
-</p>
-
-<hr />
-
-<p class="h1 adb">
-The “Genius”
-</p>
-
-<p class="h4 ada">
-By Theodore Dreiser
-</p>
-
-<p class="ads">
-Author of “Sister Carrie,” “The Titan,” etc.
-</p>
-
-<p class="adp">
-Cloth, $1.50 Net
-</p>
-
-<hr />
-
-<p>
-¶ Eugene Witla is one of those strange personalities
-which occasionally spring up among the humdrum types
-of common life, an exotic flower in a vegetable garden.
-Brilliant, irregular, unstable, he attracts and repels in
-the book as in life. The story deals with his rise as
-an artist, and later as a business man.
-</p>
-
-<p>
-¶ He is one of those powerful and yet fragile personalities
-to whom great success and great disaster almost
-inevitably come. His weakness lies in the insatiable
-hunger of his mind and body for the charm of feminine
-youth and beauty. His conquests form a series of fascinating
-episodes, gay with all the colors of love and art.
-</p>
-
-<p>
-¶ Eugene is in search of the “Impossible She.” When
-he is at the height of his success, he finds her. He
-reaches out his arms to grasp her, and at that moment
-the whole structure of his life crumbles beneath him.
-Abysses open, at the bottom of which lie all but insanity.
-He struggles to save himself. At the end of
-the book—but read it.
-</p>
-
-<p class="h3 adh">
-A STORY OF GENIUS, RESTLESS POWER<br />
-AND CREATIVE ENERGY SEARCHING<br />
-FOR LIFE’S SOLUTION
-</p>
-
-<hr />
-
-<p>
-<em>“The ‘Genius’ is a work of art to which Dreiser has
-risen from mere works of devoted craft.”—St. Louis
-Mirror.</em>
-</p>
-
-<hr />
-
-<p>
-<em>“Dreiser’s work reminds one at times of Zola, of
-Balzac and of Tolstoy.”—New York Times.</em>
-</p>
-
-<p>
-<em>“His study of this fine character in fiction (The
-‘Genius’)—a strictly Twentieth Century product—is full
-of human interest and psychic significance.”—Philadelphia
-North American.</em>
-</p>
-
-<p>
-<em>“A separate and colossal effort.... Its people live,
-its lesson is all the more forceful for the author’s consistent
-refusal to pass it. Yes, Mr. Dreiser indubitably
-is an artist.”—Chicago Herald.</em>
-</p>
-
-<hr />
-
-<p class="h3 adh">
-POETRY
-</p>
-
-<p class="adb">
-The Collected Poems
-</p>
-
-<p class="ada">
-of Rupert Brooke
-</p>
-
-<p class="ads">
-<em>With a Critical Introduction by
-George Edward Woodberry and
-a Biographical Note by Margaret
-Lavington. Photogravure Frontispiece.
-Cloth, $1.25 net.</em>
-</p>
-
-<p>
-“Among all who have been poets
-and died young it is hard to think
-of one, who both in life and
-death, has so typified the ideal
-radiance of youth and poetry.”—GILBERT
-MURRAY <em>in the Cambridge
-Magazine</em>.
-</p>
-
-<p class="adb">
-Poems
-</p>
-
-<p class="ada">
-By Gilbert K. Chesterton,
-</p>
-
-<p class="ads">
-<em>Author of “The Ballad of the
-White Horse,” etc. Cloth, $1.25
-net.</em>
-</p>
-
-<p>
-This new collection of the poems
-of G. K. Chesterton covers a multitude
-of subjects—Love Poems,
-Religious Poems, Rhymes for the
-Times, etc., and his verse, no less
-than his prose, contains delicious
-humor and deep philosophy.
-</p>
-
-<p class="h3 adh">
-ART
-</p>
-
-<p class="u adb">
-Modern Painting<br />
-Its Tendency and Meaning
-</p>
-
-<p class="ada">
-By Willard H. Wright
-</p>
-
-<p class="ads">
-<em>Author of “What Nietzsche
-Taught,” etc. With 4 subjects
-in color and 24 reproductions.
-Cloth, $2.50 net.</em>
-</p>
-
-<p>
-“The first book in English to
-give a coherent and intelligible account
-of the new ideas that now
-rage in painting. Its appearance
-lifts art criticism in the United
-States out of its old slough of
-platitude-mongering and sentimentalizing.”—<em>Smart
-Set.</em>
-</p>
-
-<p class="adb">
-What Pictures to See in
-America
-</p>
-
-<p class="ada">
-By Mrs. L. M. Bryant
-</p>
-
-<p class="ads">
-<em>Author of “What Pictures to
-See in Europe,” etc. Over 200
-illustrations. Cloth, $2.00 net.</em>
-</p>
-
-<p>
-In order to see art museums
-rightly in the short time at the
-disposal of the general tourist a
-careful guide must be had to save
-time and strength. Mrs. Bryant
-in the present book visits the various
-galleries of America from
-Boston to San Francisco, and
-points out the masterpieces of
-famous artists.
-</p>
-
-<hr />
-
-<p class="ade">
-JOHN LANE CO. NEW YORK
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="trnote chapter">
-<p class="transnote">
-Transcriber’s Notes
-</p>
-
-<p>
-Advertisements were collected at the end of the text.
-</p>
-
-<p>
-The table of contents on the title page was adjusted in order to reflect correctly the
-headings in this issue of <span class="smallcaps">The Little Review</span>.
-</p>
-
-<p>
-The original spelling was mostly preserved. A few obvious typographical errors
-were silently corrected. All other changes are shown here (before/after):
-</p>
-
-
-
-<ul>
-
-<li>
-... clear over head, with shells from three <span class="underline">of</span> four guns making little rose-coloured ...<br />
-... clear over head, with shells from three <a href="#corr-0"><span class="underline">or</span></a> four guns making little rose-coloured ...<br />
-</li>
-
-<li>
-... The <span class="underline">Musseta</span> Waltz and Rudolph’s Narrative; ...<br />
-... The <a href="#corr-3"><span class="underline">Musetta</span></a> Waltz and Rudolph’s Narrative; ...<br />
-</li>
-
-<li>
-... “The rain leaps and <span class="underline">pirouttes</span> like a chorus of Russian elves. It jumps. ...<br />
-... “The rain leaps and <a href="#corr-6"><span class="underline">pirouettes</span></a> like a chorus of Russian elves. It jumps. ...<br />
-</li>
-
-<li>
-... the fingers of his right hand he picked at the blackened and <span class="underline">roughtly</span>-bitten ...<br />
-... the fingers of his right hand he picked at the blackened and <a href="#corr-7"><span class="underline">roughly</span></a>-bitten ...<br />
-</li>
-
-<li>
-... and stood looking at Moisse with his mouth open and his <span class="underline">checks</span> wrinkled ...<br />
-... and stood looking at Moisse with his mouth open and his <a href="#corr-8"><span class="underline">cheeks</span></a> wrinkled ...<br />
-</li>
-
-<li>
-... was. Miriam <span class="underline">Kipper</span> abetted her. Allan <span class="underline">MacDougal</span>, in the part of a half-witted ...<br />
-... was. Miriam <a href="#corr-9"><span class="underline">Kiper</span></a> abetted her. Allan <a href="#corr-10"><span class="underline">MacDougall</span></a>, in the part of a half-witted ...<br />
-</li>
-
-<li>
-... he has given us <span class="underline">Przbyshewski</span>’s Homo Sapiens, the book about which I ...<br />
-... he has given us <a href="#corr-12"><span class="underline">Przybyszewski</span></a>’s Homo Sapiens, the book about which I ...<br />
-</li>
-</ul>
-</div>
-
-
-<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LITTLE REVIEW, NOVEMBER 1915 (VOL. 2, NO. 8) ***</div>
-<div style='text-align:left'>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Updated editions will replace the previous one&#8212;the old editions will
-be renamed.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg&#8482; electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG&#8482;
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-</div>
-
-<div style='margin:0.83em 0; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE<br />
-<span style='font-size:smaller'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br />
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</span>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-To protect the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221;), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg&#8482; License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg&#8482;
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg&#8482; electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
-or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.B. &#8220;Project Gutenberg&#8221; is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg&#8482; electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg&#8482; electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg&#8482;
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&#8220;the
-Foundation&#8221; or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg&#8482; electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg&#8482;
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg&#8482; name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg&#8482; License when
-you share it without charge with others.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg&#8482; work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg&#8482; License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg&#8482; work (any work
-on which the phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; appears, or with which the
-phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-</div>
-
-<blockquote>
- <div style='display:block; margin:1em 0'>
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
- other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
- whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
- of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
- at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
- are not located in the United States, you will have to check the laws
- of the country where you are located before using this eBook.
- </div>
-</blockquote>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221; associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg&#8482;
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg&#8482; License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg&#8482;
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg&#8482;.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg&#8482; License.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg&#8482; work in a format
-other than &#8220;Plain Vanilla ASCII&#8221; or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg&#8482; website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original &#8220;Plain
-Vanilla ASCII&#8221; or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg&#8482; License as specified in paragraph 1.E.1.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg&#8482; works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-provided that:
-</div>
-
-<div style='margin-left:0.7em;'>
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg&#8482; works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg&#8482; trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, &#8220;Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation.&#8221;
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg&#8482;
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg&#8482;
- works.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg&#8482; works.
- </div>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg&#8482; trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg&#8482; collection. Despite these efforts, Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain &#8220;Defects,&#8221; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &#8220;Right
-of Replacement or Refund&#8221; described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg&#8482; trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &#8216;AS-IS&#8217;, WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg&#8482; work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg&#8482; work, and (c) any
-Defect you cause.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg&#8482;
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg&#8482;&#8217;s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg&#8482; collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg&#8482; and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation&#8217;s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state&#8217;s laws.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation&#8217;s business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation&#8217;s website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; depends upon and cannot survive without widespread
-public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
-visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 5. General Information About Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg&#8482; concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg&#8482; eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This website includes information about Project Gutenberg&#8482;,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-</div>
-
-</div>
-</body>
-</html>
diff --git a/old/66647-h/images/cover.jpg b/old/66647-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 1096590..0000000
--- a/old/66647-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66647-h/images/huebsch.jpg b/old/66647-h/images/huebsch.jpg
deleted file mode 100644
index 9816c1f..0000000
--- a/old/66647-h/images/huebsch.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ