summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/66054-0.txt3548
-rw-r--r--old/66054-0.zipbin69492 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66054-h.zipbin406555 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66054-h/66054-h.htm5122
-rw-r--r--old/66054-h/images/appleton.jpgbin17103 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66054-h/images/cover.jpgbin104295 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66054-h/images/goodyear.jpgbin183319 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66054-h/images/goodyear2.jpgbin26620 -> 0 bytes
11 files changed, 17 insertions, 8670 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..7aa1441
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #66054 (https://www.gutenberg.org/ebooks/66054)
diff --git a/old/66054-0.txt b/old/66054-0.txt
deleted file mode 100644
index b7a3c46..0000000
--- a/old/66054-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,3548 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook of The Little Review, April 1915 (Vol. 2,
-No. 2), by Margaret C. Anderson
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
-will have to check the laws of the country where you are located before
-using this eBook.
-
-Title: The Little Review, April 1915 (Vol. 2, No. 2)
-
-Editor: Margaret C. Anderson
-
-Release Date: August 13, 2021 [eBook #66054]
-
-Language: English
-
-Produced by: Jens Sadowski and the Online Distributed Proofreading Team
- at https://www.pgdp.net. This book was produced from images
- made available by the Modernist Journal Project, Brown and
- Tulsa Universities.
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LITTLE REVIEW, APRIL 1915
-(VOL. 2, NO. 2) ***
-
-
-
-
-
- THE LITTLE REVIEW
-
-
- _Literature_ _Drama_ _Music_ _Art_
-
- MARGARET C. ANDERSON
- EDITOR
-
- APRIL, 1915
-
- Etchings (Not to Be Read Aloud) William Saphier
- Mr. Comstock and the Resourceful Police Margaret C. Anderson
- Wild Songs Skipwith Cannéll
- The Poetry of Paul Fort Richard Aldington
- The Subman Alexander S. Kaun
- Hunger George Franklin
- Poems David O’Neil
- Musik or Music? James Whittaker
- The Critics’ Catastrophe Herman Schuchert
- A Shorn Strindberg Marguerite Swawite
- Vers Libre and Advertisements John Gould Fletcher
- Extreme Unction Mary Aldis
- The Schoolmaster George Burman Foster
- My Friend, the Incurable Ibn Gabirol
- Gabrilowitsch and the New Standard M. C. A.
- Bauer and Casals Herman Schuchert
- Book Discussion
- John Cowper Powys on Henry James
- The Reader Critic
-
- Published Monthly
-
- 15 cents a copy
-
- MARGARET C. ANDERSON, Publisher
- Fine Arts Building
- CHICAGO
-
- $1.50 a year
-
- Entered as second-class matter at Postoffice, Chicago
-
-
-
-
- THE LITTLE REVIEW
-
-
- Vol. II
-
- APRIL, 1915
-
- No. 2
-
- Copyright, 1915, by Margaret C. Anderson
-
-
-
-
- Etchings Not to Be Read Aloud
-
-
- WILLIAM SAPHIER
-
-
- LIGHTS IN FOG
-
- Weak sparkling assertions
- In an opal, opaque atmosphere
- Sharp suffering and
- Kindly whispering eyes
- In a wan, olive grey face.
-
- You mean all to a few
- And nothing to the rest.
-
-
- THE OLD PRIZE FIGHTER
-
- A rosy, I-dare-you nose
- On a twisted steel-trellice face,
- Just some knotty lumber
- Without a hint of flower or fruit.
-
- You tingled many a passion,
- But never a single soul.
-
-
-
-
- Mr. Comstock and the Resourceful Police
-
-
- MARGARET C. ANDERSON
-
-I want to write about so many things this time that I don’t know where
-to begin. At first I had planned to do five or six pages on the crime of
-musical criticism in this country—particularly as focused in the
-critics’ antics with Scriabin’s beautiful _Prometheus_ recently played
-by the Chicago Symphony. Truly that was an opportunity for the American
-music critic! He could be as righteously bourgeois as he wished and his
-readers would credit him with “sanity” and a clear vision; or he could
-be as ignorantly facetious as he wished and increase his reputation for
-wit. It didn’t occur to him that there might be something wrong with his
-imagination rather than with Scriabin’s art. How exciting it would be to
-find a music critic whose auditory nerves were as sensitive as his
-visual or gustatory nerves! Surely it’s not asking too much of people
-engaged in the business of sound that they be able not only to listen
-but to hear. Well ... there were many other matters I wanted to write
-of: For instance, the absurdity of our music schools; the pest of
-writers who begin their sentences “But, however,”; the so-far unnoticed
-strength of _Sanin_; the fault with George Middleton’s _Criminals_; the
-antics of the Drama League; the stunning things in _The Egoist_;
-exaggeration as a possible basis of art; the supremacy of Form; the
-undefinable standard of those of us who hate standardizations, etc.,
-etc. But for the moment I have found something more important to talk
-about: Mr. Anthony Comstock.
-
-Of course there is nothing new to say about him—and nothing awful
-enough. The best thing I’ve heard lately is this: “Anthony Comstock not
-only doesn’t know anything, but he doesn’t suspect anything.” Francis
-Hackett can write about Billy Sunday and resist the temptation of
-invective. Perhaps he’s too much an artist to feel the temptation. I
-wonder if he could do the same about Anthony Comstock. Certainly I
-can’t. Even the thought of Billy Sunday’s mammoth sentimentalizations
-and the 35,135 people who, according to the last reports, had been
-soothed thereby, fills me with shudders of hopelessness for the eventual
-education of men. And the thought of Anthony Comstock is ten times more
-horrible. His latest outrage is well-known by this time—his arrest of
-William Sanger for giving to a Comstock detective a copy of Mrs.
-Sanger’s pamphlet, _Family Limitation_. The charge was “circulating
-obscene literature.” I have seen that pamphlet, read it carefully, and
-given it to all the people I know well enough to be sure they are not
-Comstock detectives. There is not an obscene word in it, naturally.
-Margaret Sanger couldn’t be obscene—she’s a gentle, serious,
-well-informed woman writing in a way that any high-minded physician
-might. I have also seen her pamphlet called _English Methods of Birth
-Control_, which practically duplicates the leaflet (_Hygienic Methods of
-Family Limitation_) adopted by the Malthusian League of England and is
-sent “to all persons married or about to be married, who apply for it,
-in all countries of the world, except to applicants from the United
-States of America, where the Postal Laws will not allow of its
-delivery.” These pamphlets tell in simple language all the known methods
-for the prevention of conception—methods practised everywhere by the
-educated and the rich and unknown only to the poor and the ignorant who
-need such knowledge most. Mrs. Sanger says in her preface: “Today, in
-nearly all countries of the world, most educated people practise some
-method of limiting their offspring. Educated people are usually able to
-discuss at leisure the question of contraceptives with the professional
-men and women of their class, and benefit by the knowledge which science
-has advanced. The information which this class obtains is usually clean
-and harmless. In these same countries, however, there is a larger number
-of people who are kept in ignorance of this knowledge: it is said by
-physicians who work among these people that as soon as a woman rises out
-of the lowest stages of ignorance and poverty, her first step is to seek
-information of some practical means to limit her family. Everywhere the
-woman of this class seeks for knowledge on this subject. Seldom can she
-find it, because the medical profession refuses to give it, and because
-she comes in daily contact with those only who are as ignorant as
-herself of the subject. The consequence is, she must accept the stray
-bits of information given by neighbors, relatives, and friends, gathered
-from sources wholly unreliable and uninformed. She is forced to try
-everything and take anything, with the result that quackery thrives on
-her innocence and ignorance is perpetuated.”
-
-The result of this propaganda was Margaret Sanger’s arrest last fall.
-I’ve forgotten the various steps by which “that blind, heavy, stupid
-thing we call government” came to its lumbering decision that she ought
-to spend ten or fifteen years in jail for her efforts to spread this
-knowledge. But Mrs. Sanger left the country—thank heaven! However, I
-understand that when she has finished her work of making these pamphlets
-known she means to come back and face the imprisonment. I pray she
-doesn’t mean anything of the kind. Why should she go to jail for ten
-years because we haven’t suppressed Anthony Comstock? Last year his
-literary supervision was given its first serious jolt when Mitchel
-Kennerley won the _Hagar Revelly_ suit. But that was not nearly so
-important as the present issue, because _Hagar Revelly_ was rather
-negative literature and birth control is one of the milestones by which
-civilization will measure its progress. The science of eugenics has
-always seemed to me fundamentally a sentimentalization—something that a
-man might have conceived in the frame of mind Stevenson was in when he
-wrote _Olalla_. Because there is no such thing, really, as the
-scientific restriction of love and passion. These things don’t belong in
-the realm of science any more than one’s reactions to a sunrise do. But
-the restriction of the birth-rate does belong there, and science should
-make this one of its big battles. Many people who used to believe that
-love was only a means to an end, that procreation was the only
-justification for cohabitation, now realize that if there is any force
-in the world that doesn’t _need justification_ it is love. And these
-people are the ones who refuse to bring children into the world unless
-they can be born free of disease and stand a chance of being fed and
-educated and loved. Havelock Ellis sums it up well: “In order to do away
-with the need for abortion, and to counteract the propaganda in its
-favor, our main reliance must be placed, on the one hand, on increased
-foresight in the determination of conception and increased knowledge of
-the means for preventing conception; and on the other hand, on a better
-provision by the State for the care of pregnant women, married and
-unmarried alike, and a practical recognition of the qualified mother’s
-claim on society. There can be no doubt that in many a charge of
-criminal abortion the real offence lies at the door of those who failed
-to exercise their social and professional duty of making known the more
-natural and harmless methods for preventing conception, or else by their
-social attitude have made the pregnant woman’s position intolerable.”
-
-But the immediate concern is William Sanger and his trial, which is to
-take place some time in April, I believe. His friends are trying to
-raise $500 for legal expenses, and contributions may be sent to Leonard
-D. Abbott, President of the Free Speech League, 241 East 201st Street,
-New York City; to the Sanger Fund, _The Masses_ Publishing Company, 87
-Greenwich Avenue, New York City; to _Mother Earth_, 20 East 125th
-Street, New York City, or to _The Little Review_.
-
- * * * * *
-
-Another thing that must not be forgotten is the “dramatic” attempt to
-blow up St. Patrick’s Cathedral last month, and all the deep plots to
-destroy the rich men of that city—what was it the headlines said?
-Everybody of normal intelligence who read those headlines suspected a
-police frame-up—which it proved to be. The psychology of the police is
-something I don’t understand, let alone being able to write about it so
-that any one else will understand. So I will quote the story of this
-quite unbelievable crime—police crime, I mean—as it appeared in _The
-Masses_. (_The Masses_, by the way, is one of the magazines
-indispensable to the living of an intelligent life). The story is called
-“Putting One over on Woods”:
-
- When Commissioner Woods took office as head of the New York
- police force a year ago, he brought with him some enlightened
- ideas about the relation of the police to the public. A week
- before a meeting had been held at Union Square which by police
- interference had been turned into a bloody riot. A week later
- another Union Square meeting took place, with the police under
- orders to “let them talk.” The meeting passed off peaceably.
-
- Thus the enlightened views of the new commissioner of police were
- vindicated. The right of free speech, and of free opinion, was
- conceded as not being a menace to civilization.
-
- But a police force which is enabled to exist and enjoy its
- peculiar privileges by virtue of protecting the public against
- imaginary dangers, could not see its position undermined in this
- way. It was necessary to persuade the public that Socialists,
- Anarchists, and I. W. W.’s were plotting murder and destruction.
- The public was prone to accept this melodramatic view, but
- Commissioner Woods, being an intelligent man, was inclined to be
- cynical. So it became necessary to “put one over on Woods.”
-
- They framed it up in the regular police fashion. A clever young
- Italian detective named Pulignano, it appears from the evidence,
- was promised a raise of salary and a medal if he would engineer a
- bomb-plot. Pulignano got hold of two Italian boys—not anarchists
- or socialists, but religious fanatics—and urged them on to blow
- up St. Patrick’s Cathedral. He planned the deed, bought the
- materials of destruction for them, and shamed them when they
- wanted to pull out of the plot the night before. The next
- morning, at great risk to an innocent public, the bomb was
- carried into the cathedral, _lighted_, and then the dozens of
- policemen and detectives, disguised as scrubwomen, etc., rushed
- in to save civilization.
-
- And Woods fell for it. He swallowed the whole sensational
- business. They have got him. He is their dupe, and henceforth
- their faithful tool.
-
- Reaction is in the saddle. “All radicals to be expelled from the
- city,” says a headline. A card catalogue of I. W. W.
- sympathizers. Socialism under the official ban. Free speech
- doomed.
-
- So they hope. At the least it means that the fight has for the
- lovers of liberty begun again. But one wonders a little about
- Arthur Woods. He is on their side now—the apologist of as
- infamous and criminal an _agent provocateur_ as ever sent a
- foolish boy to the gallows. But will Woods fail to see how he has
- been used by the police in this latest attempt to crush freedom
- in the interest of a privileged group? Is he as much a fool as
- they think?
-
-Giovannitti’s Italian magazine, _Il Fuoco_, states that the bomb was
-made of caps and gravel—the kind of thing children use on the fourth of
-July. I know that _Mother Earth_ has started a fund to prevent the two
-boys from being railroaded. Will there never be an end of these ghastly
-things?...
-
-
- As too much light may blind the vision, so too much intellect may
- hinder the understanding.
-
- —_Romain Rolland._
-
-
-
-
- Wild Songs
-
-
- (_From “Monoliths”_)
-
- SKIPWITH CANNELL
-
-
- IN THE FOREST
-
- I am not alone, for there are eyes
- Stealthy and curious,
- And they turn to me.
- I will shout loudly to the forest,
- I will shout and with a sob
- Griping my throat I will cower
- Quickly
- Beneath my cloak.
-
- For the old gods stand silently
- Behind the silent trees,
- And when I shout they step forth
- And I dare not
- Look upon their faces.
-
-
- THE FLOOD TIDE
-
- The red in me
- Lives too near my throat.
- My heart is choked with blood,
- And a rage drives it upward
- As the moon drags the flood tide
- Raging
- Across the marshes.
-
- I will dance
- Somberly,
- In a ritual
- Terrible and soothing;
- I will dance that I may not
- Tear out his throat
- In murder.
-
-
- THE DANCE
-
- With wide flung arms,
- With feet clinging to the earth
- I will dance.
- My breath sobs in my belly
- For an old sorrow that has put out the sun,
- An old, furious sorrow ...
-
- I will grin,
- I will bare my gums and grin
- Like a grey wolf who has come upon a bear.
-
-
-
-
- The Poetry of Paul Fort
-
-
- RICHARD ALDINGTON
-
-It is said that there are only three honors in the world really worth
-accepting. The first is that of Pope of Rome, the second Prime Minister
-of England and the third Prince des Poètes. Monsieur Paul Fort is Prince
-des poètes, a sort of unofficial title conferred upon him by the
-affection and admiration of the young poets of Paris. Paul Verlaine,
-Stephen Mallarmé and Leon Dierx were M. Fort’s successors, and in the
-ballot which took place when he was elected M. Henry de Régnier was an
-excellent second.
-
-Paul Fort is indeed a prince of poets, the essence and the type of the
-poetic personality, princely in the extraordinary generosity with which
-he scatters largess of poetry and princely in his disdain for any
-occupation but that of poet. If I were king of England I believe I would
-ask Paul Fort to be my Prime Minister, but he would refuse, for he has a
-better and more interesting kingdom of his own. He should have been
-Grand Vizier to Haroun-al-Raschid, and when the Sultan went to war or to
-love, when he was idle or busy, vainglorious or craven, happy or sad,
-wanton or grave, M. Fort, Grand Vizier, would have made a poem to
-express or correct the Sultan’s mood.
-
-Critics are fond of making epigrams on Paul Fort. They say he is “genius
-pure and simple”; that he has a nature continually active and awake. It
-would be simpler to say he is a poet. Everything he lives, everything he
-sees, everything he hears or smells or touches or experiences is matter
-for poetry. Everything from Louis XI. to the “joli crottin d’or” goes
-into his varied subtle rhythms. He is the only living poet who can
-gracefully introduce his own name into a poem without appearing
-ridiculous. He is continually interested in himself and notes with
-pleasure the interest of others:
-
- “Cinq, six, sept, huit enfants me suivent très curieux du long
- nez éclairant la cape au noir velours, ‘de ce monsieur tombé de
- la lune, avec des yeux de merlan frit!’ dit l’un d’entre eux.”
-
-He writes that in the midst of a poem describing a visit to the village
-of Coucy-le-Chateau. I have no doubt thousands of other people have been
-to Coucy-le-Chateau, among them many poets, but Paul Fort is the first
-to make a poem of it:
-
- Les sires d’autrefois portaient: _Fascé de vair et de
- gueules._ Pour supports: _deux lions d’or_. Au cimier: _un
- lion issu du même_. — Or voici que, premier, notre gai
- souverain, missire le soleil,
- porte un écu vivant! “_Sur champ de vert gazon_, Paul Fort couché
- près d’une amoureuse Suzon mêle distraitement cent douze
- violettes à sa barbe, et Suzon rêve sous sa voilette.”
-
-There you have the “familiar style” over which so many gallons of ink
-have been shed. Observe how perfectly naturally the author speaks of
-“Paul Fort”; can you hear Tennyson doing it, or Keats or Francis
-Thompson or the disciples of Brunetière? One might make a pleasant
-little literary sketch on poets who possess the familiar style to the
-extent of using their own names in their verse. Thus, that admirable
-man, Browning:
-
- And Robert Browning, you writer of plays,
- Here’s a subject made to your hand.
-
-And old Walt:
-
- I, Walt Whitman, a Cosmos, turbulent, fleshly, sensual,
- Eating, drinking and breeding.
-
-It is, at least, agreeable to find poets who consider themselves as
-human beings instead of very inflated, somewhat simian demi-gods. Better
-a thousand times have desperate vulgarity than the New England pose au
-Longfellow and Emerson, or the still more horrible old England pose au
-Wordsworth, Tennyson, Shelley. Heaven preserve me from saying M. Fort is
-vulgar, but if to hate pomposity and moral pretentiousness be vulgar,
-then let us be vulgar, as M. Fort is. Better be obscene than a ninny.
-
-Those who have not read M. Fort’s work and who suspect from the
-foregoing quotations that he is really a prose writer impudently palming
-off his productions as “sweet poesy,” are asked to read the following
-poem with attention:
-
-
- LA RONDE
-
- Si toutes les filles du monde voulaient s’ donner la main,
- tout autour de la mer
- elles pourraient faire une ronde.
-
- Si tous les gars du monde voulaient bien êtr’ marins, ils
- f’raient avec leurs
- barques un joli pont sur l’onde.
-
- Alors on pourrait faire une ronde autour du monde, si tous les
- gens du monde
- voulaient s’ donner la main.
-
-That is said, I don’t know with what truth, to be the most popular of M.
-Fort’s poems. It certainly was, I am told, in everybody’s mouth in Paris
-when it was first published—rather as _Dolores_ was in London in the
-sixties. The cadence of the poem is, of course, obvious and marked, as
-it should be in a “chanson.” It is rather a good poem to start on, as M.
-Fort’s way of printing rhymed and accented verse as prose is there
-forcibly exemplified. M. Fort has not abandoned the Alexandrine; but he
-is not its slave. Confident in his theory that most poetry is a matter
-of typography he writes rhymed alexandrines, rhymed vers libres and
-rhymed and unrhymed prose in exactly the same manner; the effect is
-curious and charming. It is of course not the very commonplace device of
-daily newspapers when they want to be funny, but a genuine artistic
-principle. The effect is very different from that received from a
-perusal of tedious quatrains written as prose; in the latter case one is
-disgusted immediately, knowing that no man, not even a paid journalist,
-is such a fool as to write such stuff in prose; in M. Fort’s case the
-typographical arrangement prevents the ear becoming fatigued with the
-stressed rhymes of linear verse and at the same time gives a richness to
-the apparent prose that no real prose possesses.
-
-For example, this quotation from the Roman de Louis XI., one of Paul
-Fort’s finest poem-novels.
-
- Comtes, barons, chevaliers, capitaines, tous gentilshommes de
- grand façon, et le plus fier, le plus grand, le plus beau,
- Charles de Charolais, qui les dépassait tous, entrèrent un beau
- matin d’azur pure et de cloches, dans Rouen, la bonne ville, et
- c’était doux plaisir de voir briller les casques, les cuirasses
- et les housses; les belles housses, de fin drap d’or étaient, et
- d’autres de velours, fourrées de pennes d’hermine, et d’autres de
- damas, fourrées de zibeline, et d’autres, qui coûtaient moult
- cher, d’orfèvrerie; et c’était doux plaisir de voir courir les
- pages, les beaux jeunes enfants bien richement vêtus, et le voir
- danser, devant les personnages, des hommes en sauvages et de
- belles femmes nues, et sautiller autour des chevaux, en cadence,
- des nains rouges, roses, verts, et des filles en bergère, et de
- voir flotter aux toits les étandards bleus, semés de feux d’or,
- rouges, avec un lion noir, qui se mêlaient avec les bannières
- toutes blanches, et de voir venir de la cathédrale, sur le
- parvis, le clergé violet, venir à la rencontre du roi Louis le
- pâle, que représentait un si beau comte, et le ciel bleu passait
- dans les clochers à jour, toutes les cloches battaient, de joie
- ou de douleur, que les crosses luisaient! que les lances étaient
- belles!... et c’était doux plaisir d’aller voir les fontaines
- jeter vin, hypocras, dont chacun buvait; et y avait encore trois
- belles sirènes, nues sur une estrade, comme Ève au paradis, et
- jouaient d’instruments doux, jolis et graves, qui rendaient de
- suaves et grandes mélodies; et c’étaient sur le grand pont, sur
- la Seine, écuyers lâchant oisels peints en bleu, et dans toute la
- ville c’étaient moult plaisances, dont le tout avait coûté moult
- finance.
-
-I quote that long passage in full to give a clear notion of M. Fort’s
-extraordinary fertility and precision in description. It is better than
-Hugo’s descriptions in _Notre Dame de Paris_, chiefly because it is more
-natural and familiar.
-
-In this little article I have barely touched the rim of Paul Fort’s
-work. He is prodigious; he is not one poet, he is twelve, a whole school
-of poets; he is his own disciples, for none dares to imitate him, just
-as none dares to imitate Browning. He is the poet who has written
-everything: Chansons, Romans, Petites Epopées, Lieds, Elégies, Hymnes,
-Hymnes Héroiques, Eglogues et Idylles, Chants Paniques, Poèmes Marins,
-Odes et Odelettes, Fantaisies à la Gauloise, Complaintes et Dits,
-Madrigaux et Romances, Epigrammes à Moi-même. If he has not written
-plays, he has been a theater director, producing work which delighted
-literary Paris and annoyed the “boulevardiers”—this at a fabulously
-early age.
-
-It may interest some readers to know what M. Fort has been doing since
-the war. He is an inhabitant of Rheims, born opposite the beautiful
-“cathédrale assassinée”; and he sits in a room at 125 Boulevard St.
-Germain writing, writing, poems against the invading Germans, poems to
-cheer on his heroic countrymen, poems mourning friends fallen on the
-battlefield, poems against H. I. M. the Kaiser, against the Prussian
-officers, against the “Monstrueux général baron von Plattenberg”
-(commanding the army which bombarded Rheims), poems to the English, to
-Joffre, and on the Battle of the Marne. The odd thing is that they are
-so good. I quote this one, from national vanity:
-
-
- LA MANIERE[1]
-
- ON meurt: l’Anglais s’élance et le Français le suit.... Il
- bondit, le Français!... L’Anglais court apres lui.... L’Anglais
- vif le rattrape. Qui, c’est même vaillance. Il me revient un mot,
- la fleur des mots guerriers. L’Anglais stoppe, et avec une grâce
- de France: “Messieurs de France, à vous de tirer les premiers.”
-
- [1] This poem is printed by permission of M. Fort, from his
- periodical, “Poèmes de France,” published fortnightly at 25
- centimes the number, 125 Boulevard St. Germain, Paris.
-
-
-
-
- The Subman
-
-
-Life and Literature in Russia are interdependent forces to such a degree
-that in approaching a phenomenon, whether in book-form or in reality, we
-can hardly discern the line of demarcation between cause and effect. If
-it is true that a number of Russian writers have mirrored actual life in
-their works, it is more significantly true that many powerful authors
-have influenced life and have moulded it in accordance with their views
-and ideas. And it is to be noticed that the less artistic the writers
-have been, the more obvious has been their tendency to preach and
-sermonize, the stronger their influence upon the young minds; more than
-Gogol and Dostoyevsky have such second-rate writers as Chernyshevsky and
-Stepnyak succeeded in shaping the creeds of their readers. We must
-remember that literature in Russia, although gagged by bigoted
-censorship, has been the only medium for expressing and moulding public
-opinion throughout the past century, and to a great extent this holds
-true to our very day. Revolutionism, terrorism, socialism, have been
-propagated through the mouths of novel heroes and heroines for the
-ardent emulation of the seeking susceptible youth.
-
-The furor produced in Russia by the appearance of Artzibashev’s _Sanin_
-some eight years ago has had no parallel even in that country, where a
-new word in belles-lettres has always taken on the significance of a
-national event. The importance of this novel is partly due to
-chronological circumstances—the fact that it came as a luring will o’
-the wisp in the post-revolutionary gloom of Russian life. The young
-generation was on the verge of despondency; the collapse of the
-Revolution brought to nought the long struggle, the thousands of
-sacrificed lives, the high aspirations; the Constitution, which had been
-the ideal of generations, the religion of all pure-minded Russia, had
-degenerated into a mocking buffonade, the subservient Duma. At such a
-time Artzibashev steps forward offering the disillusioned youth a new
-type—the strong, sane Sanin, who derides the altruistic strivings of his
-compatriots and advocates simple animalistic life, sans principles, sans
-standards, with the sole aim of satisfying one’s impulses. So strong and
-timely was the appeal that it immediately created a large following;
-clubs and societies were formed for the promulgation of the new
-religion, Sanin’s ideas were hotly discussed from the lecture platform
-and in the press—in short, such a formidable movement burst forth that
-the government, which has usually welcomed any sign of deviation from
-revolutionary thought, became alarmed and withdrew the book from
-circulation.
-
-But the importance of _Sanin_ has been far more than local. In Germany
-it was translated and even dramatized, and has created a literature.
-Even France, oversatiated with pornography, was for a moment stirred at
-the appearance of the sensational novel, until a new scandal captured
-the limelight. Finally, with the customary Anglo-Saxon retardation, we
-have the book in English.[2] The universality of Artzibashev’s appeal is
-thus evident, and the question arises: What is the underlying force that
-makes the book arouse interest, admiration, and indignation in various
-tongues and countries? To my mind, this is the answer: The author, a
-typical representative of our age, has performed a purely subjective,
-introspective study—hence he has voiced the ideas of his contemporaries,
-hence he is so readily understood and appreciated by the children of our
-civilization.
-
-Francis Hackett, who, when he writes on books, has no equal in this
-country, has remarked with his usual insight: “It is plain that for
-himself Artzibashev has made not a man, but a hero, a god.” To this true
-statement I wish to add that when we humans erect a god, we endow him
-with those qualities and virtues which we ourselves lack, which to us
-are but unattainable desiderata. Artzibashev glorifies Sanin because he
-himself is Sanin’s antipode, the whining, impotent Yourii, whom he
-paints with obvious disgust. This is no sheer presumption; I have
-followed the author’s career since his early short stories written in a
-Tolstoyan, idealistic vein, where he revealed a restless,
-self-questioning, self-analyzing spirit of the sort that he
-caricaturizes in Yourii: “Perpetual sighing and groaning, or incessant
-questionings such as ‘I sneezed just now. Was that the right thing to
-do? Will it not cause harm to some one? Have I, in sneezing, fulfilled
-my destiny?’” But the idealist-Artzibashev-Yourii lived not in the
-clouds, but in the midst of the St. Petersburg Bohème, with the decadent
-crowd of the restaurant “Vienna”—a life of questionable virtuousness and
-of dubious hygiene. He conceived the idea of _Sanin_ when he had become
-almost a physical wreck, forced to spend his time, when not in “Vienna,”
-in a resort in Crimea. Incapable of enjoying carnal life any longer, yet
-morbidly craving to empty the cup of sensuous pleasures to the dregs, he
-creates for himself a fetish, an ideal male, stripped of all human
-weaknesses, doubtings, and questionings, free of all principles but the
-principle of professing no principles, living to the full the life of a
-healthy animal.
-
-In order to accentuate the superiority of his god, Sanin, the author
-surrounds him with sentimental weaklings, vegetating in a small
-provincial town, engaged in petty philosophizing and whimpering, bored
-with one another and with the general ennui of their life, aimlessly
-pining, striving purposelessly. In such a setting the figure of Sanin
-naturally looms up as the least boring individual. But try to transfer
-the hero from this stage of marionettes into real Russian, or, for that
-matter, into any life full of struggle and love and passion, and what a
-platitudinous, uninteresting figure he will make! In what he says is
-nothing strikingly new; his discourses on Christianity or on morality
-could have been borrowed from any modern rank-and-file radical. As to
-what he does—well, it is zoology. A witty critic has endeavored to pin
-to him the label of Superman; what an insult for our hero, who after a
-feast of vodka, cucumbers, and cheap cigarettes, “undressed and got into
-bed, where he tried to read _Thus spake Zarathustra_ which he found
-among Lida’s books” (an interesting detail about the intellectual status
-of the provincials who read Ibsen, Hamsun, Nietzsche). “But the first
-few pages were enough to irritate him. Such inflated imagery left him
-unmoved. He spat, flung the volume aside, and soon fell fast asleep.”
-
-Artzibashev is obviously an erotomaniac. His men and women think of one
-another only in sexual terms, dream of possessing and being possessed.
-Broad shoulders, strong muscles, intense virility; ample bosoms, swaying
-hips, supple bodies—these are the _ne plus ultra_ attractions of his
-heroes and heroines. Even nature appears to his characters through a
-pathological prism; under the influence of moonlight or sunshine they
-dream of nude bodies, white limbs, yielding mates.
-
-I repeat my statement: _Sanin_, or rather Artzibashev, is typical of his
-age—the age of the oversatiated enervated urbanite, the age of
-civilization overdeveloped at the expense of culture. You see them in
-the big cities (perhaps to a lesser degree in this young country), on
-the streets, among society, among professionals—those over-ripe men and
-women whose senses have become dull, who are driven by ennui and
-imbecility to seek the piquant, the bestial, the “healthy.” But the true
-healthy men and women do not talk health, sex, muscles, virility, for as
-long as our natural faculties are sound we are hardly aware of them. The
-healthy, those who are pulsating with life, strive to surpass
-themselves, strive towards the Superman; it is the pathological, the
-incapacitated, the withered, who impotently yearn for a retrogradation
-towards the Subman-Sanin.
-
- [2] _Sanine, by Michael Artzibashef._ [_B. W. Huebsch, New
- York._]
-
- There is hardly any danger of the book being persecuted by
- Anthony Comstock, for whatever pernicious influence it might have
- had has been splendidly neutralized through the wretched
- translation which evidently was rendered from the French version,
- in its turn a poor translation from the German; this
- explains—does it justify—the cosmopolitan transliteration of the
- proper names and the numerous nonsensical errors. The publisher
- threatens to present the public with Artzibashev’s _Millionaire_;
- let us hope that this time the author will be spared the
- atrocious mutilation by the hands of the humoristic Percy
- Pinkerton.
-
-
-
-
- Hunger
-
-
- GEORGE FRANKLIN
-
-The moment seems due. Fashion had better take care. Beggars can spit
-very venomously. Weird-looking jumbles of bones in rags are leering and
-grinning, jostling and hustling very defiantly. Men are blowing their
-noses on doorsteps and wearing their hats in church. Hunger is no more
-passive. Time comes, and with it the fulfillment of every destiny
-prophesied by a fact. Hunger is sickly till Frenzy quickens it. Hunger
-has no brain, and does not consider. It curses and swears, is blear-eyed
-and croaks. It sneers, mocks, jeers, coughs. It spits and throws filth
-on fine linen. It pours out from cesspool haunts and stinks out the most
-respectable of neighborhoods. Hunger has no morality—is devoid of all
-shame. In highest moods hungry knaves will hurl stones, smash windows,
-pinch, eat, drink, tear down altars, stretch the necks of the
-Respectable between the head and the shoulders, use guns, laugh, grin,
-joke, mock, stick grass in mouths of their victims, use pikes, uproot
-bastiles, and without ceremony lop off heads with every consecutive
-second of the clock. Hunger startles the world from its slumber, with a
-shock. Beware, Friends! Hunger is lynx-eyed and sees behind every fact.
-It sniffs and can smell out anything suspicious. Hunger will hurt no man
-except he smell or look a little of Tyranny. Does Tyranny wear a
-powdered wig, talk good French and say “Monsieur”—Hunger looks, sniffs,
-finds it, and sends its head rolling into a bushel basket. Does it look
-like a New York banker, have crease in pants, talk grammatical English,
-wear gold chain, wipe nose with clean handkerchief, wear feathered
-plumes and fashionable gowns—Hunger noses it out and despatches it
-without delay. Respectability with its disdain; Education with its
-stupidity; Fashion with its vanity; Wealth with its luxury; all exhale
-the same odor to the sniffings of Hunger. When Hunger sniffs, it is time
-for Fashion to drape itself in rags and give to its body a smell of
-dung. If Hunger cannot taste food, it will drink blood. There is only
-one passion stronger than Love—Hatred. Love will Sacrifice, but Hatred
-will live, though it torture the world with all the machinations of
-hell. Hatred and Hunger are dogs of the same kennel.... Hunger Hounds,
-starved, snarling, bloodshot eyes, fangs bared, straining at their
-chains—Friends, Beware!... Hunger—lean, bony, naked, and grimy—with
-talons and claws. Hunger with fever and mad. Hunger goaded. Hunger
-grinning. Hunger in consort with Death. Hunger—hideous, impalpable.
-Hunger that cannot die. Hunger, blood-smeared, ghastly, and sallow, with
-rotting teeth. Hunger that spits and leers. Hunger—devilish nightmare to
-all Tyrannies. Hunger, the fiendish torment of all Fashions and
-Respectabilities. Hunger without Reason—mad and demoniac. Hunger!
-Hunger! Hunger! Hunger! Friends, Beware! The moment seems due. Time will
-fulfill the destiny of a Fact.
-
-
- To follow the impulses of my heart is my supreme law; what I can
- accomplish by obeying my instincts, is what I ought to do. Is
- that voice of instinct cursed or blessed? I do not know; but I
- yield to it, and never force myself to run counter to my
- inclination.
-
- —_Richard Wagner._
-
-
-
-
- Poems
-
-
- DAVID O’NEIL
-
-
- APATHY
-
- The bodies of soldiers
- Come floating down the river
- To the green sea,
- Rich in amber,
- Waiting to embalm them;
- All is splendid silence
- In this pageantry of wanton glory
- Awed
- By the setting sun.
-
-
- ONE WAY OUT
-
- In this terror of blood-spilling lust,
- Why throw it in a ditch,
- This boy’s beautiful body,
- When his spirit might rise like steam from the soup
- And stir the live ones to vengeance?
- Disease will deter you?
- Ah, but boil it well
- And the thought will give it a spice.
- Cannibalism, you say?
- Why stop when you have gone so far?
- He that died
- Would rather his body
- Gave life to his fellows,
- Than be trampled over,
- Shot over,
- Shoveled like offal away.
- Why throw it in a ditch?
-
-
- VICTORY
-
- I see captured shot-rent flags
- Dancing with the wind,
- Flying high to glory.
- Why not anchor them
- With a pyramid of bones,
- Those of our own men?
- It would tell
- Of the price that was paid
- To have these flags here,
- Whipping in the wind.
-
-
- OUR SON JACK
-
- Our son Jack,
- Wild with life,
- Went through
- When law and nature
- Said, “Go around.”
- Thus he died.
-
-
- THE OAK
-
- Gaunt,
- Stripped of leaves,
- Death-defiant,
- Yet triumphant
- In this thought:
- There is nothing more to lose.
-
-
- MOODS AND MOMENTS
-
-
- I.
-
- In dreams
- I have been swept through space
- On a star-hung swing,
- Like a silkworm
- Upheld by a slender strand,
- Tossed about in the gale.
-
-
- II.
-
- His life was well ordered
- And monotonously clean
- As an orchard with white-washed trees.
- But he felt not the cool
- Of the sun-splotched woods
- Nor the mad blue brilliance
- Of the sea.
-
-
- III.
-
- I see green fields
- In the first flush of the spring,
- And little children playing,
- Clustered as patches of white flowers.
-
-
-
-
- Musik or Music?
-
-
- JAMES WHITTAKER
-
-Despite its two world-cities our America is still a vast unattached
-province, subject now to the influence of London, now to that of Berlin
-or Paris, and again in a period of disaffection and unrestraint. Our
-taste is childish,—a capricious, intermittent taste—good once in a
-while, never lasting, and by no means frequent. Such a taste gives a few
-pleasures but not the developed one of judgment. It never lasts long
-enough to be imposed. We are unable to pair two congenial traditions and
-get a tendency. There is nothing for it but to welcome another
-generation of incomprehensible foreigners in the hope that among them
-will be found a mate for our very real desire for fine things.
-
-One country has sent us little inspiration. Her natives do not willingly
-leave her soft sky for our harsh brilliant western sun. They have a
-proverbial preference for her gentle manner and speech. For our youth
-she has the admiration and envy of age, for our red knuckles and large
-ankles she has the indulgence of one who has been beautiful for many
-lovers, but for our loud-mouthed demand for adulation she has the
-aloofness of one who has still many courtiers. If we go fearfully as
-befits our youth and humbly as befits our awkwardness to Paris, instead
-of waiting for Paris the beautiful to come to us, perhaps we shall
-receive what Berlin and London have not yet given us.
-
-London came to us willingly with a scholarly something that was better
-than our previous nothing. Berlin forced on us a manner of strong
-professionalism that was better than our previous weakness. Now we are
-beyond the age of facile conquests and we must, at the risk of being
-rebuffed and made unhappy, seek the favor of a lady who stays at home.
-
-Since the spirit of Mozart and Beethoven and Schubert left Vienna, Music
-has loved no city. We shall soon agree that she did not love Weimar
-greatly nor Munich at all nor Leipzig enough. As for the lusty person
-who flaunts a passion for Berlin, we must call her a maid masquerading
-in her mistress’s cloak if, indeed, we concede her a resemblance to
-music at all.
-
-The joy of loveliness admired, the frankness and naivete, the “jeu
-perle” and natural melodiousness that were the life of Viennese Music
-vanished utterly with the death of Schubert unknown. It seemed that he
-and his predecessors must have brought music into a cul-de-sac from
-which it would have to extricate itself. German music did and received
-new impetus from the professionalism of Weber, the literary romanticism
-of Liszt, the savoir-vivre of Chopin, and the cosmicality of Wagner.
-France, meanwhile, entertained loyally the older manner, nursing it
-through its unpopularity into the convalescence it now enjoys. When we
-come to discover that the spirit of Berlin is rather of something
-hyphenated to “Kultur” than of music purely, we shall also discover the
-spirit of Vienna,—vigorous and slightly Frenchified, in the
-Conservatoire and the Schola Cantorum.
-
-Somehow, without the least effort or merit, we have strolled into the
-position of the “distinguished amateur.” It is an eminence from which
-one may see everything if one but keep a clear eye and a doubting mind.
-What fools we should be to view the road before us as we can only this
-once, wearing a prejudice like a pair of smoked goggles. To doubt is a
-privilege which the wise will make a duty. We should doubt what has
-given us our artistic existence, and if it can only stand by our faith
-it will fall—but we shall not fall with it. We should doubt the things
-we desire so that when we abandon them we cannot be reproached with
-broken faith. We _must_ doubt the strength of organized professionalism
-that Berlin would teach us, the value of hard work the contrapunctalists
-of the Royal Academy preach;—we _must_ doubt the superiority of art and
-the artist, the inviolability of tradition, the legitimacy of the
-Beethoven-Wagner-Strauss succession for the reason that they have been
-so freely offered if for no other. Surely such eagerness to be accepted
-does not prove great worth. Let us pooh-pooh all these magnificent
-“Pooh-Bahs” of music to see if their threats to have our heads off are
-real or bluff. Then with our tongues still in our cheeks, let us
-continue on to other courts.
-
-If we have enjoyed the simple and fine art with which Beethoven and
-Schubert enlivened and refined the salons of Vienna, we shall enjoy
-Franck. If we should prefer our Mozart livelier by a notch of the
-metronome and lighter by one-half of the strings than we hear it now, we
-should be pleased by Chabrier and Faure and the way they are played by
-the half-dozen youngsters who get their premier prix at the end of each
-year’s work in the Conservatoire. From pure inertia we have out-stayed
-our pleasure in modern German music. A bit of animation and on to Paris!
-
-
-
-
- The Critics’ Catastrophe
-
-
- (A Probable Possibility)
-
- HERMAN SCHUCHERT
-
- The scene is a dining-room of the “Cave Dwellers,” Chicago’s most
- exclusively stupid club. At one table are seated four musical
- critics, and one ex-critic, of the daily papers. That this
- gathering is unique is attested by numerous hushed conversations
- at other tables; the critics’ table is a center of half-concealed
- interest. A waiter has just cleared away the dishes; cigars are
- brought. The youngest critic, of the Worst Glaring Nuisance (witness
- the yellow acre of illuminated sign at the foot of Michigan avenue)
- speaks as if to reassure his natural timidity:
-
-DONALD WORCESTER. I suppose it will be eminently respectable. (The
-others appear not to have heard his remark, until a reply is carefully
-chosen by
-
-CARBON HATCHETT. Her advance notices would lead one to suppose that she
-has something of a prestige.
-
-EDWARD MORLESS. That guff! I saw it. Awful! What I want to know is: what
-the devil does she mean by beginning her program with Debussy. I just
-wonder what’s become of Beethoven—ha, ha!
-
-DONALD WORCESTER. I suppose she imagines she’s going to revolutionize
-program-making.
-
-BEN DULLARD KRUPP. Gentlemen, when I give my piano recital on March
-twentieth, you’ll hear the best possible way to start a program. Debussy
-is altogether too weak to lead; he’s scarcely able to get in at all
-(chuckle) but I’ve found a leader that is a leader—Archibald Shanks. If
-I know anything, and I do, this Shanks is going to become _the_ American
-composer. Why, he’s so much better than MacDowell with all his Scotchy
-junk that there’s no comparison. I found Shanks in Rolling Prairie,
-South Dakota; and when I play his _March of the Rock-Spirits_ at my
-recital on March the twentieth, you’ll hear the real thing—it’s music, I
-tell you.
-
-XILEF BOWOWSKI. Hmh! Ah-hmh! I remember looking over compositions by
-Archibald Shanks, sent me by a certain New York publisher, to get my
-opinion before taking them; and in one of them—I forget the title—I
-think it was _Through the Marsh_—some such title—hmh!—it doesn’t really
-matter—I found seven consecutive fifths and twelve parallel octaves
-within the space of a few bars. Positively inexcusable!
-
-BEN DULLARD KRUPP. Blgh-h! That belongs to his early period. _Through
-the Marsh_ is simply a practice-stunt, done when he was about fifteen—a
-mere youthful exercise. You can’t judge by—blgh-h!
-
-DONALD WORCESTER. I read in the _Artists’ News_ that young Shanks is
-only seventeen at the present time.
-
-EDWARD MORLESS. Probably means his son—Waiter!—What do you want, boys?
-I’m dry as a bone. And we’ve got a long afternoon before us. However,
-for my part, I shan’t be in any hurry about getting there. What’ll it
-be?
-
-XILEF BOWOWSKI. A little plum brandy for me.
-
-BEN DULLARD KRUPP. Bring me some Haig and Haig.
-
-CARBON HATCHETT. Manhattan cocktail.
-
-DONALD WORCESTER. A large beer.
-
-EDWARD MORLESS. Good! Let’s have some Green River, Tim. Krupp, do you
-think she’ll be any good at all?
-
-BEN DULLARD KRUPP. A woman? From Budapest? On a Thimble piano? Starting
-in with Debussy? And you ask if she’ll be good! How could she be?
-
-DONALD WORCESTER. I was reading the other day——
-
-BEN DULLARD KRUPP. All she plays is trash, of one kind or another.
-Debussy never does anything but move up and down the whole-tone scale;
-no melody, no counterpoint, no music at all. And take the Tchaikowsky
-thing, for instance. Everybody knows that Tchaikowsky always carried a
-whip in one hand and a gun in the other, and when he wasn’t using one,
-it was the other. It’s proverbial, and makes such a handy remark when
-thinking would take too long. And his piano-style: he simply hasn’t got
-any; it’s pathetic. I see you don’t get my joke on the sixth
-symphony—the Pathetique. I say, America won’t stand for that sort of
-thing. Some kindly person should have informed this Madame Frizza
-Bonjoline before she made a complete fool of herself.
-
-CARBON HATCHETT. She hasn’t played yet, and maybe it won’t be so bad
-after all.
-
-DONALD WORCESTER. A friend of mine tells me that Mr. Debussy is one of
-the greatest living melodists.
-
-BEN DULLARD KRUPP. Blgh-h!
-
- No further imbecility is displayed for the time being. Soon the
- party breaks up, and a natural modesty prevents the critics from
- seeing each other again until after the piano recital by Madame
- Frizza Bonjoline, an artist who is but slightly known in the
- United States, but one who has achieved recognition throughout
- Europe, South America, and Australia. She has just given an
- unusual program, which she could not close with less than seven
- encores. While the five critics wait outside the green-room, they
- hold a restrained conversation.
-
-HATCHETT TO KRUPP. It’s good to have you among us again, Krupp. Although
-I do have a terrible time steering my thoughts through the mazes of the
-English language I feel like the only live one left, since the Trib
-dropped you. The town needs you, and I’m glad you have an opportunity
-again to mould public opinion. We need more strong-minded men like you.
-
-KRUPP (fiercely). I know it, but the cattle don’t recognize good
-criticism when they see it.
-
-HATCHETT TO KRUPP. How did the Madame strike you? Plenty of emotion, I
-thought.
-
-KRUPP (to all). Impossible program—good God!—did you ever hear such a
-medley? And she hasn’t the strength of a kitten.
-
-HATCHETT TO KRUPP. Of course, she didn’t seem quite vital enough, but
-that may have been because of her choice of numbers. They were somewhat
-“outre.”
-
-KRUPP (sourly). Altogether too girlish, I say.
-
-EDWARD MORLESS. Splendid personality, but a rotten technic, don’t you
-think?
-
-DONALD WORCESTER. As near as I can tell, she wears marvelous silk hose.
-They were the most striking thing about the whole concert.
-
-BEN DULLARD KRUPP. Blgh-ggh-h!
-
-XILEF BOWOWSKI. I suppose then, Mr. Worcester, one doesn’t require any
-ears to get the good or bad out of a concert—only eyes.
-
-EDWARD MORLESS. Well, Bowowski, ears were a nuisance today, at any rate,
-don’t you think? The optic impressions were far the best—easily. I
-wonder when we’re going to get in here.
-
- Xilef Bowowski has been tramping up and down the corridor, his
- ultra-distinguished chin a trifle elevated, his hands locked
- behind his back. He is evidently searching for words. In a
- moment, the door of the green-room swings open and a well-dressed
- man is seen bidding good-bye to Madame Frizza. The stranger takes
- no notice of the group of critics as he brushes past and hurries
- away. Then a most charming voice welcomes the five critics. The
- Madame is greeted by four blushes and one scowl. The scowling one,
- Mr. Krupp, is the first one to enter the green-room. Close behind
- him come the embarrassed four.
-
-MADAME BONJOLINE. Gentlemen, this is so good of you. And how did you
-like my recital? I hope it pleased you—yes?
-
- There is a moment of silence which, as it becomes awkward, is broken
- by
-
-DONALD WORCESTER. Some concert, all right.
-
-MADAME BONJOLINE. How good of you. I am happy.
-
-BEN DULLARD KRUPP. I confess I find myself unable to understand the
-judgment which places Debussy at the first of a program. Now why did
-you——
-
-MADAME BONJOLINE. Ah,—ho, ho, ha, ha—that is our little joke, gentlemen,
-is it not? I suppose no one knew that I played Rachmaninoff instead of
-Debussy at the start—no one but ourselves. I changed my mind after I was
-out on the platform.
-
-BEN DULLARD KRUPP. I was—blgh-h!—that is, Mr. Stalk was at my office to
-see me about my coming American orchestra concert, at which I myself
-conduct, and so I was detained, and did not get to hear your opening
-number.
-
-DONALD WORCESTER. How did you manage to get along without Brahms,
-Madame. I should be interested——
-
-MADAME BONJOLINE. Oh, you did not hear my third encore, then—the Brahms
-B-minor Capriccio. I am so sorry you missed it.
-
-DONALD WORCESTER. Oh, was that Brahms? I thought it sounded rather
-chunky, now that I recall it.
-
-EDWARD MORLESS. Would it seem too—well, let us say—American to you if I
-were to ask you to lunch with me, Madame Bonjoline? I should be
-extremely happy to have that pleasure.
-
-MADAME BONJOLINE. Ah, but the pleasure is mine. I shall be delighted to
-accept—that is, if there is time. I make that condition only.
-
-EDWARD MORLESS. Thank you, thank you, Madame.
-
-XILEF BOWOWSKI. Madame Bonjoline, do you remember the date of
-publication of the Gliere Prelude which you played today? It has
-completely slipped my mind.
-
-MADAME (laughing). My good sir, I could not recall it to save my soul.
-
-DONALD WORCESTER. I wish your playing sounded as good as it looks,
-Madame.
-
-MADAME BONJOLINE. How delightfully American you are! So frank, so
-utterly frank! But that reminds me: my friend, James Shooneker—perhaps
-you saw him; he left just as you came in—told me that my playing looked
-as good as it sounded. How strange a coincidence! You all know him, of
-course. For Europe, he is the great critic. He is in Chicago for a short
-time, and he is going to review my recital for a magazine here—I believe
-it is called _Le Petit Revue_, or something like that.
-
-BEN DULLARD KRUPP. Oh, yes; that effusive young lady’s journal, _The
-Little Review_. I have heard of it. Ha!
-
-DONALD WORCESTER. Their poor musical writer was in your audience this
-afternoon, Madame.
-
-BEN DULLARD KRUPP. He’s one of those chaps you can meet three or four
-times and still never recognize on the street.
-
-MADAME BONJOLINE. So? At any rate, James Shooneker is going to “write
-up” (I believe you say) my recital. I understand that this number of
-_The Little Review_ is coming from the press in the morning, and his
-article will appear in it.
-
-CARBON HATCHETT. So, indeed. This Mr. Shooneker, if I remember
-correctly, has written a book—what is the title of it?
-
-MADAME BONJOLINE. Och! He has written so many, many books! I do not know
-which one you mean.
-
- The charms of the woman, her little moues, smiles, and quick
- gestures, are entangling the five men. Conversation becomes
- increasingly difficult. The writers leave the green-room and, on
- the outside with the door closed, they glance nervously at one
- another.
-
-EDWARD MORLESS. Say: this James Shooneker,—who’s he?
-
-BEN DULLARD KRUPP. Who cares who he is? His stuff won’t get far in that
-sheet.
-
-EDWARD MORLESS. Of course not. I just wondered. For my part, I’ve had a
-terrible afternoon.
-
-DONALD WORCESTER. But Ed, think of tonight. You’ve got to listen to
-Walter Spratt’s piano-playing.
-
-CARBON HATCHETT. Do you call that playing?
-
- Nothing seems to relieve the collective nervousness of the five
- judges. At the outer door, they separate. Ben Dullard Krupp makes
- his way to McChug’s book-store and, after one swift glance up the
- street and another down the street, he pushes strenuously through
- the whirling doors. With swinging tread, he marches down the
- broad center aisle and hails a busy clerk. Yes, the clerk has
- sometimes heard of James Shooneker and—yes,—they have a book or
- two of his—just a minute. Then a convulsive terror seizes Ben
- Dullard Krupp, for on the other side of the same counter stands
- Donald Worcester. The younger approaches the elder with
- unaccustomed familiarity, having him, at the moment, on the hip,
- as it were.
-
-DONALD WORCESTER. Looking up Shooneker? Here’s one of his
-things,—_Half-tones in Modern Music_.
-
-BEN DULLARD KRUPP. Oh, yes; that. I remember reading it when I was
-scarcely more than a boy.
-
-DONALD WORCESTER. It was published in 1909, I see.
-
-BEN DULLARD KRUPP. Must be a later edition, then. Oh, pshaw! What’s the
-use of waiting for that clerk? I think I have a complete set of
-Shooneker packed away at home.
-
-DONALD WORCESTER. That so? Well, I’ll tell the clerk you couldn’t wait.
-Maybe I’d like the book myself, if it’s worth anything at all.
-
- The presence in Chicago of one James Shooneker is like some
- fearfully disturbing shadow behind each of the five writers.
- Bowowski, within half an hour after the recital, has three
- helpers in the Public Library searching for every printed word of
- Shooneker. After a tasteless dinner, Ben Dullard Krupp scares
- three piano pupils out of their wits by an unusual amount of
- shouting and stamping; this, also, should be attributed to the
- visiting author. Worcester seeks his desk in the editorial room
- and crams on “Pathetic Spaces”—Shooneker’s latest book, according
- to the clerk. But the young critic’s attention strays from the
- pages of print to the lady in the green-room ... lovely person,
- if she can’t play the piano. Worcester has an impulse to use
- the telephone, and soon it masters him. He calls up Madame
- Bonjoline’s hotel and, as she is out, leaves a message—he will
- call in person at eight o’clock. Then a note is written, which he
- despatches to her by messenger. After that, there is time to
- think things over. Was there ever anyone as charming as she? And
- she has expressed her admiration for his frank manner and open
- criticism. Perhaps——Now the Madame is not willing to admit him at
- first; but he is insistent, and she permits him to enter. James
- Shooneker is seated by the window. Worcester, like a guilty boy,
- shakes hands with him and mumbles acknowledgement. But soon the
- celebrated critic has him at his ease, and the young journalist
- is talking with his accustomed candor. Then, continuing in the
- same friendly manner,
-
-JAMES SHOONEKER. Mr. Worcester, you might be interested in knowing the
-reason for my Chicago visit. In fact, it is only fair you should know.
-
-DONALD WORCESTER. Sure!
-
-JAMES SHOONEKER. Very well then. Your paper, the Worst Glaring Nuisance,
-as its catch-word has it, has sent for me to fill the vacancy created by
-your resignation.
-
-DONALD WORCESTER. Who’s bluff is this?
-
-JAMES SHOONEKER. It is true. I have your place offered me. Now, I don’t
-want to seem arbitrary, but here’s my proposition: In the first place,
-cut out your infatuation for Madame Bonjoline. That’s the main
-condition, if you want me to leave Chicago. The second thing is perhaps
-more important to yourself, and that is that you promise to take a long
-course in counterpoint and musical history under some good authority, if
-you can find one in the United States. Perhaps you would do well to tap
-the boundless information of your friend, Bowowski. These are my only
-demands. I don’t want your job. I’ll drop a note to your editor and tell
-him he doesn’t appreciate you. But you will have to forget your
-aspirations for the Madame, and behave yourself with a dignity becoming
-your position. You mustn’t make yourself ridiculous over Frizza, and for
-her sake—
-
-DONALD WORCESTER. Shooneker, you certainly are a brick! You certainly
-are! I can’t help being a bit dazed with Madame, but I’ll keep it all to
-myself. You’re a peach!
-
-MADAME BONJOLINE. See, James, how perfectly American he is! I told you
-he would be. Isn’t he a dear boy?
-
-JAMES SHOONEKER. You like the conditions, then?
-
-DONALD WORCESTER. Bully! I appreciate them. And say, didn’t you write a
-book once called _The Insane Melons_?
-
-JAMES SHOONEKER. Yes, I have a book with a title something like that.
-Why do you ask?
-
-DONALD WORCESTER. If you’ve got one with you, I’d like a signed copy.
-
-JAMES SHOONEKER. I’m very sorry, but I didn’t bring any with me. Perhaps
-I can send you one later.
-
-DONALD WORCESTER. Fine! I wish you would. That’s treating me mighty
-good.
-
-MADAME BONJOLINE. You deserve it, my boy.
-
- In a confusion of thanks, apologies, and compliments, Worcester
- leaves the room and returns to the office, where an article is
- written which harbors no doubt that Madame Frizza is a great
- pianist. About the same hour, Mr. Morless is passing in a copy of
- his own criticism, stating that the Madame is a fairly promising
- amateur. The menacing cloud of Shooneker seems to hang over him;
- it has nearly prevented his passing in the article. And Ben
- Dullard Krupp, without a regular post, mails his lengthy and
- scathing opinion of the Madame to a weekly paper, in the hope of
- securing a steady allotment of their space. To him, also, the
- thought of an “outside” critic in their midst is irritating and,
- at times, threatening. What was HE going to say about her? His
- word might have weight. Suppose ... and Krupp wishes now he could
- reach into the mail-box and pull out his article. But the panic
- passes; he recalls several of his pet phrases, and this restores
- full confidence in his own finality.
-
- Again—the same dining-room in the “Cave Dwellers,” with three of
- the critics disposing of an early lunch, almost early enough to be
- called breakfast.
-
-BOWOWSKI. They can’t print more than a couple hundred.
-
-HATCHETT. Somebody told me they had several thousand paid subscriptions,
-and then printed a bunch of extras.
-
-KRUPP. What difference does that make? The point is: what will they sell
-for? I’m good for my share, but there’s a limit, you know. Do you
-suppose that if I offered to do their musical criticism, they would
-destroy this issue as it stands?
-
-HATCHETT. You can’t tell. It isn’t “they” but “she.” You’re dealing with
-a woman, a young one at that.
-
-KRUPP. Oh, Hell; I can get around that difficulty. Waiter! Bring me a
-telephone! Hurry up!
-
-BOWOWSKI. Do you realize, gentlemen, that it is more than possible, in
-fact it is even likely, considerably more than probable, that we are
-right in the case of Madame Bonjoline, and that one James Shooneker is
-in error?
-
-HATCHETT. By George! That’s so, isn’t it!
-
-KRUPP. There’s no question about it. Just wait a minute now, while I
-call up this “Little Revolt”—ha! ha!—and see how they jump at the
-mention of my name.
-
- Ben Dullard Krupp is informed over the wire that the new issue of_
- THE LITTLE REVIEW _in large quantities is already in the mails, etc.
- In fact, at the same moment, the famous Shooneker is glancing
- through his own contribution; he swears at a misprint and puts
- the magazine in his suitcase, to read on the train. Madame
- Bonjoline does not open her copy, having read the article
- concerning herself from manuscript, two weeks before.
-
-KRUPP. Rank insolence, I call it!
-
-HATCHETT. What’s the matter? Won’t they sell?
-
-KRUPP. She says the mails are flooded with the impudent sheet.
-
-BOWOWSKI. Horrible! Horrible, indeed!
-
-KRUPP. It’s a great pity somebody couldn’t loosen up and say something
-about this Shooneker. How did I know who he was, or that his opinion was
-worth anything? Fine chance I’ll have now of getting on The Saturday
-Blade!
-
-BOWOWSKI. Perhaps if you had been able to curb your unfounded hatred of
-Tchaikowsky for a moment, we wouldn’t have been placed in this
-ridiculous position.
-
-KRUPP. Blgh-gg-h! It’s bad music, rotten! and I don’t care who knows I
-said it. This country is simply spineless when it comes to having an
-opinion about music. Why, I’ve got enough opinion to supply the nation,
-and they need it. That’s why I put on my American concerts. They’ve got
-to learn that I’m the only prophet in America’s musical future. I feel
-that it’s my duty—
-
-HATCHETT. Tchaikowsky has written some very good—
-
-KRUPP. Tchaikowsky! Man! if you mention that mediocrity’s unhallowed
-name again, I’ll go completely mad!
-
-BOWOWSKI. Great Heavens! Tim is coming to put us out, just on account of
-your infernal shouting. And look! With him! Shooneker! How perfectly
-horrible!
-
-KRUPP. Blgh-gh-h!
-
- Abashed and silent, the three judges leave the table and get into
- their coats with more celerity than is comfortable. They glimpse
- a faint smile on the face of their jinx as they hasten out. The
- waiter, Tim, conceals his own mirth. Two critics rush down the
- street without a word. Calling after them is
-
-KRUPP. I don’t care who he is. I know I was right in saying—
-
-
-
-
- A Shorn Strindberg
-
-
- MARGUERITE SWAWITE.
-
-Had Mme. Strindberg deliberately planned to revenge herself upon him who
-was once her husband, she could have devised no subtler way of wounding
-that redoubtable sham-hater than the manner in which she chose to speak
-of him before the Chicago public. As I sat in the prickly darkness, with
-its accompanying rumble of Beethoven, I half-expected the musty
-atmosphere of legerdemain to be scattered by the great August’s derisive
-laughter. But the promise of occult things was not fulfilled, for with
-the cessation of the music came a rosy glow, and then a gracious lady
-with a wistful presence. And she seemed quite at ease in her mise en
-scène.
-
-She read to us of herself, of Prince Hassan’s feast in Paris, of her
-theatrical meeting with Strindberg, and of how he talked with her all
-the evening and later walked home with her; of how she stopped on the
-bridge to toss snowballs and Strindberg dried her hands upon his
-handkerchief; and of how she dreamed of him that memorable night—a
-strange symbolic dream. And as she read, her face was as quiet water
-rippled by gentle vagrant breezes.
-
-The remainder of the meeting was distinguished by the fact that there
-was light, but the spirit of the seance persisted. Madame pleaded for
-questions, but the little audience seemed frozen into inarticulateness.
-Those few who did venture stammered for a moment and then drooped into
-silence. Madame, however, was not discouraged. She read us Strindberg’s
-views on divorce. In reply to the mumbled questions she replied that she
-considered eugenics impractical and indelicate, that her husband had
-believed intensely in peace and had written a beautiful story in its
-favor, which she had meant to read us but to which an accident had
-occurred; that Strindberg was a democrat in theory but an aristocrat in
-feeling; that he was not a misogynist, but had reviled bad women because
-he loved good women; that _The Father_ was a plea for the sanctity of
-the home, the sanctity of woman.... Until it seemed that she was not
-speaking of the bitter-tongued, fiery-souled Swede, but of some
-complacent American, say, Augustus Thomas. And then someone said that it
-was past ten, and Madame thanked us and disappeared.
-
-As we swung down Michigan Avenue in the fresh night air I smiled to
-think that over across the water they still thought of us as the
-“hayseed” among the nations to whom the “gold brick” might be disposed
-with impunity—and with exceeding profit. But we are learning....
-
-
-
-
- Vers Libre and Advertisements
-
-
- JOHN GOULD FLETCHER
-
-In common with all the judicious readers of American magazines and
-newspapers, I have learned to look on the advertising pages for the best
-examples of news the journalist can offer. It is only reasonable that
-this should be the case. Advertisement writers are the best-paid, least
-rewarded, and best-trained authors that America possesses. Compared to
-these, even the income of a Robert Chambers pales into insignificance.
-Moreover, they understand the public thoroughly and do not attempt to
-overstrain its attention by overseriousness, or exhaust its nerves by
-sentimentality. That is, the best ones do not. There may be some
-exceptions, but in the main I have found American advertisements
-refreshingly readable.
-
-It had never occurred to me, however, that there might be gems of poetic
-ability hidden away in these tantalizing concoctions—these cocktails of
-prose. But I must revise my estimate. Without wishing to boom or
-discourage anyone’s products I cannot resist quoting some recent
-advertisements that I and I alone have discovered, seized, and gloated
-upon. After all, I approach the subject purely from the angle of form.
-What student of poetic form could afford to ignore the following:
-
-
- SERVE A HOT MUFFIN SUPPER
-
- Light flaky muffins, _oven hot_ and _golden topped_, a suppertime
- goody that certainly will strike that hungry _spot_. Serve them
- with the finest, richest syrup you can buy anywhere. That’s
- “Velva,” with the best of flavor, nourishing goodness and the
- satisfying elements that put real strength into growing children.
- Give them Velva three times a _day_. They’ll say, “_Great_,” when
- they eat it on your _flaky_ hot biscuits or on _waffles_ or
- _batter cakes_.
-
-I hope the unknown author of this little masterpiece will excuse my
-italics. The public simply will not see beauties that are not pushed
-under its nose. If the public could realize how much more difficult as
-well as more musical this style of writing, with its rich assonances and
-rhymes on _day_, _say_, _great_, _flaky_, _cakes_, is, than the insipid
-tinklings of the lyrists who feebly strum in pathetically threadbare
-metres through the pages of most magazines, then we would have a
-revolution in verse-writing. That we have not yet arrived at the
-revolution is proved by the fact that a talent of this order confines
-itself to writing syrup advertisements.
-
-Take another case. The following appeared in a well known monthly. The
-editor doubtless looks on free verse as the rankest heresy:
-
- A pipe, a maid,
- A sheet of ice,
- The glow of life—
- And that glow doubled
- By the glow of “Lady Strike”
- Cuddling warm in the bowl;
- This is the life
- In the good old winter-time!
-
-I do not say this is without faults. With the substance I have,
-naturally, nothing to do. But as regards form, which of your scribblers
-of cosmic bathos and “uplift stuff” could more cunningly weave _pipe_,
-_ice_, _life_, _strike_, and _time_ into a stanza that has half as much
-swing and verve, as this? Note also the absence of adjectives. In short,
-here is poetry with a “punch” to it.
-
-My last example is the most ambitious of all. I present it exactly as it
-was written without comment. It appeared in _The North American Review_:
-
-
- _Univernish_
-
- Compared with old-method varnishes,
- it is convenience and certainty.
-
- It means one finishing varnish
- for the job, instead of two or three.
- It does away with the extra cans
- and the extra cleanings of brushes.
- It avoids mistakes and accidents.
- It is safe and sure and fool-proof.
- Compared with other new-method varnishes,
- it is a vital improvement.
-
- It is the new-method varnish
- which does not thicken in the can
- nor clog the painter’s brush.
- It remains a clear, pure liquid.
- It is easy working and free-flowing.
- It requires vastly less labor.
- It gives a smooth, clean finish
- which is especially beautiful
- and durable.
- We think we are quite conservative
- in saying that it saves twenty per cent
- of the finishing cost.
-
-Gentlemen of the poets’ profession, be ashamed of yourselves! How can
-you expect to find readers by lazily sticking to your antiquated
-formulas, when even the advertisement writers in the very magazines you
-do your work for, are getting quite up-to-date?
-
-
-
-
- Extreme Unction
-
-
- MARY ALDIS
-
-
- CHARACTERS:
-
- A DYING PROSTITUTE
- A SOCIETY LADY
- A SALVATION ARMY LASSIE
- A DOCTOR
- A NURSE
-
-
- SCENE:
-
- The screened space around a high narrow bed in a Hospital ward.
- Record-card hanging above. The Screens have antiseptic white sheets
- over them.
-
- When the curtain rises the nurse is straightening and tucking in
- with uncomfortable tightness the white counterpane of the bed. On
- the bed, with eyes closed, lies what is left of a girl of 18 or
- 20. The nurse takes the thermometer from the girl’s mouth, looks
- at it, shakes her head and makes a record note on the chart. She
- gives the girl water to drink and leaves her with a final pull to
- straighten the bed clothes. The girl tosses restlessly—moans a
- little and impatiently kicks at and pulls the bed clothes out at the
- foot, exclaiming “God, I wish they’d lemme ’lone!”
-
- (The Lady enters)
-
-THE LADY. Hattie dear, were you sleeping? No? See, I’ve brought you some
-roses. Aren’t they fresh and sweet? Shall I put them in water?
-
-THE GIRL. I don’ want ’em!
-
-THE LADY. All right dear. We’ll just put them aside. I know sometimes
-the perfume is too strong if one isn’t quite oneself. Shall I read to
-you?
-
-THE GIRL. If you want to.
-
-THE LADY. What shall I read?
-
-THE GIRL. I don’ care.
-
-THE LADY. A story perhaps?
-
-THE GIRL. All right—Fire it off.
-
-THE LADY. And then afterward, Hattie dear, perhaps if you’d let me, the
-twenty-third psalm. It’s so gentle and quiet! You might go to sleep—and
-when you awakened you’d hear those comforting words.
-
-THE GIRL. Is that the one about the valley? God, but I’m sick of it!
-Gives me the jimmies. Got a story?
-
- (THE LADY puts the flowers back in their box—takes off her wrap and
- settles herself to read aloud from a magazine):
-
- Marianna Lane swung back and forth, back and forth, in the
- hammock, tapping her small, brown toe on the porch as she swung.
- It was a charming porch, framed in clematis and woodbine, but
- Marianna had no eye for its good points. She was lying with two
- slim arms clasped behind her head, staring vacantly up at the
- ceiling and composing a poem. On the wicker table beside her
- stood a glass of malted milk and a teaspoon. They were not the
- subject of the poem, but they were nevertheless responsible for
- it. In the first place, Marianna would _not_ drink her
- twelve-o’clock malted milk, and as she was forbidden to go off
- the porch until she had done so, there seemed to be nothing
- better to do than to cultivate the muse in the hammock. After
- patiently sipping malted milk for eight years, Marianna had
- suddenly rebelled. In the second place, her cousin Frank, who
- lived in the next house, had been inspired by this beverage to
- make up an insulting ditty.
-
- “Grocerman, bring a can
- Baby-food for Mary Ann!”
-
- The girl listens for a moment with a faint show of interest, then
- goes back to her restless tossing.
-
-THE GIRL (interrupting). Say,—d’ye know I’m done for?
-
-THE LADY. Oh no! You’re getting better every day.
-
-THE GIRL. Oh quit it—I’m goin’! I tell ye. I’ve got a head piece on me,
-haven’t I? I can tell—they’ve stopped doin’ all them things to me. The
-doctor just sets down there where you are and looks at me—and say—he’s
-got gump that doctor. He’s the only one knows I know.
-
-THE LADY. You mustn’t talk like that. I’m sure you’re going to get well
-(girl makes an angry snort). Now try and lie quiet. You mustn’t get
-excited, you know, it isn’t good for sick people. I’ll go on with the
-story. You’ll see. Now listen, will you, dear? It’s quite interesting.
-(Reads.)
-
- “Grocerman, bring a can
- Baby-food for Mary Ann!”
-
- he sang loudly over the hedge whenever he caught sight of
- Marianna’s middy blouse and yellow pigtails. That was yesterday.
- To-day the malted milk was standing untouched upon the wicker
- table, and Marianna in the hammock was trying to think up an
- offensive rhyme for Frank. When she found it, she intended to go
- around on the other side of the house and shout it as loud as
- ever she could in the direction of her uncle’s garden. This, it
- is true, was a tame revenge. What Marianna really wanted to do
- was to go over and pinch her cousin Frank; but that, unhappily,
- was out of the question, as Frank had a cold, and she was
- strictly forbidden to go near anybody with a cold.[3]
-
-THE GIRL (interrupting). Lady, where d’ you think you’re goin’ to when
-you kick it? Tell me!
-
-THE LADY. Why—I don’t know—To Heaven, I hope—but you mustn’t—
-
-THE GIRL. What makes you think you’re goin’ to Heaven?
-
-THE LADY. Well—I think so because—well—because I’ve always tried to do
-right—no, no—I didn’t mean that exactly. Of course I’ve done millions of
-wrong things—but I mean—Oh Hattie dear, Heaven is such a vague term! All
-we know is that it is a beautiful place where we’ll be happy, and that
-we’re going there.
-
-THE GIRL. How do you know we’re goin’?
-
-THE LADY. I don’t know, I believe.
-
-THE GIRL. But how do you know the wrong things you done won’t keep you
-out?
-
-THE LADY. Now I’m afraid you’re exciting yourself—
-
-THE GIRL. Oh Lord, cut that out! I’m excited all right, all right! Guess
-you’d be if you had the thoughts I got goin’ ’round in your head all the
-time—but there’s no sense talking them out. Nobody can’t do nothin’ for
-me now!
-
-THE LADY. Oh you mustn’t say that!
-
-THE GIRL. Well, can ye?
-
-THE LADY. I’ll try if you will tell me what is troubling you.
-
-THE GIRL. Oh Gawd! She wants to know what’s troubling me, she does!
-
-THE LADY. Can’t you tell me? Perhaps I could help you.
-
-THE GIRL. You said you done wrong things.—What was they?
-
-THE LADY. I—I don’t know exactly.
-
-THE GIRL. You don’t _know_?
-
-THE LADY. Why I suppose I could think of lots of things but—
-
-THE GIRL. She could “think of lots o’ things”! Has to stop to remember—O
-gee—guess she’ll get in.
-
-THE LADY. Oh _please_ don’t laugh like that! Listen—Whatever you have
-done, no matter how dreadful, if you are sorry it will be all
-right—Don’t be afraid.
-
-THE GIRL. Is that true?
-
-THE LADY. Yes.
-
-THE GIRL. I don’t believe it.
-
-THE LADY. It is true nevertheless.
-
-THE GIRL. Well, if you aint sorry?
-
-THE LADY. But surely you are—You must be!
-
-THE GIRL. No I aint. It was better dead.
-
-THE LADY. What do you mean?
-
-THE GIRL. I tell ye, it was better to be dead. Say, Lady—in them wrong
-things you done you _can’t remember_ did ye—did ye ever kill a kid that
-hadn’t hardly breathed—Say, did ye—did ye?
-
-THE LADY. Oh, oh—What shall I do? Hattie! Hattie! Try and stop crying.
-I’m so grieved for you. Tell me what you wish—only don’t cry so!
-
-THE GIRL. I aint sorry.
-
-THE LADY. No, no, never mind that. Tell me if you want to, tell me—about
-it.
-
-THE GIRL. An’ I aint sorry for what cum first—him—it was all I ever had;
-that time, that little weeny time!
-
-THE LADY. Wait a moment—wouldn’t you rather have a clergyman?
-
-THE GIRL. _No!_ There’s one comes ’round here. I don’ want to tell him
-nothin’.
-
-THE LADY. Very well—go on.
-
-THE GIRL. It was so little, and it squawked! It squawked awful!
-
-THE LADY. Oh—don’t!
-
-THE GIRL. You don’t want me to tell ye?
-
-THE LADY. Yes, yes.
-
-THE GIRL. Oh what’s the use? What’s the use? You can’t do nothin’.
-Nobody kin. I aint sorry! The kid’s better dead, lots better. It’s what
-cum after—I’m so dirty! I’m so dirty! I’ll never get clean! Oh, what’s
-gona happen when I die? What’s gona happen? An’ I gotta die soon!
-
-THE LADY. You mustn’t feel so, you mustn’t! God is kind and good and
-merciful. He will forgive you—Ask Him to!
-
-THE GIRL. I did ask Him to—lots o’ times. It don’ do no good. I aint
-sorry! Everybody says you gotta feel sorry, an’ I aint. A girl kid’s
-better dead, I tell ye! That’s why I done it. I loved it, ’fore it came,
-’cause it was hisn. After I done it nothin’ mattered—nothin’! So I—And I
-gotta die soon—what’s gona happen?
-
- (During the preceding the sound of a tambourine and singing has been
- heard outside. As the girl cries out the last words, the Lady,
- finding no answer, goes to the window. She has a sudden thought.)
-
-THE LADY. I’ll be back in a moment! (She goes out.)
-
- (Nothing is heard but the girl’s sobs for a moment. Then the Lady
- ushers in a Salvation Army Lassie—her tambourine held tightly, but
- jingling a little. She stands embarrassed by the foot of the bed.
- The Girl stares at her.)
-
-THE GIRL. I know them kind too.
-
-THE LASSIE. Can’t I do something for you?
-
-THE GIRL. No—not now—You’re a good sort enough—but—I aint sorry—I tell
-ye—I aint, I aint!
-
-THE LASSIE (to Lady). What d’ye want me for? What’ll I do?
-
-THE LADY. Couldn’t you sing something brave and cheerful? You were
-singing so nicely out there.
-
-THE LASSIE (to Girl). Shall I?
-
-THE GIRL. No—they won’t let ye. It ’ud make a noise.
-
-THE LADY. Sing it low.
-
-THE LASSIE. (In a sing-song voice—swaying, half chanting, half
-speaking:) “Shall we gather at the river—the beautiful, the beautiful
-river, etc.”
-
-THE GIRL (after trying to listen for a stanza or two). Oh cut it out! I
-don’ want ye to sing to me—I want ye to tell me what’s gona happen. Oh,
-don’ nobody know? I’m so afraid—so ’fraid! (As her voice rises the
-nurse, who has, unobserved, looked in during the singing, enters with
-the doctor. He bows slightly to the Lady and the Lassie, then goes
-quickly to the girl, putting his hand on her forehead.)
-
-THE DOCTOR. Why child—what troubles you?
-
-THE GIRL (clinging to his hand). Doctor! Everybody says I got to be
-sorry to get in. I aint sorry, an’ I’m ’fraid, I’m ’fraid.
-
-THE DOCTOR. To get in where?
-
-THE GIRL. Heaven, where you’ll be happy.
-
-THE DOCTOR. That is very interesting, how do you suppose they found that
-out? How do they know, I mean?
-
-THE LADY. Doctor, I didn’t tell her that.
-
-THE DOCTOR. Didn’t you? She seems strangely excited. (He seats himself
-by the bed.) Come child, let’s talk about it. (He motions—to the nurse
-that she is not needed. She goes out. The Salvation Army Lassie, makes
-an awkward little bow and gets herself out. The Lady stands at the foot
-of the bed listening for a few moments, then slips quietly out.)
-
-THE DOCTOR. Now, tell me what is on your mind, but try and stop crying
-and speak plainly, for I want to understand what you say.
-
-THE GIRL. I’m gona die, aint I?
-
-THE DOCTOR. Yes.
-
-THE GIRL. When?
-
-THE DOCTOR. I don’t know.
-
-THE GIRL. _Soon?_
-
-THE DOCTOR. Yes.
-
-THE GIRL. How soon? Tomorrow?
-
-THE DOCTOR. No, not tomorrow. Perhaps in a month, perhaps longer.
-
-THE GIRL. Will I get sorry ’fore I go?
-
-THE DOCTOR. How can I tell? But what does it matter? Why do you want to
-be sorry especially? What good would it do? It is all passed, isn’t it?
-Nothing can change that.
-
-THE GIRL. But I gotta be—to get in.
-
-THE DOCTOR. You seem very sure on that point.
-
-THE GIRL. But everybody says I gotta be.
-
-THE DOCTOR. What is the use saying it or thinking it when nobody knows?
-
-THE GIRL. What you sayin’?
-
-THE DOCTOR. You and I can believe differently if we want to. But why in
-the world should you be asking me all these hard questions? I’ve never
-been to Heaven have I? I don’t know whether you have to be sorry to get
-in or not. How do you suppose _they_ found all that out?
-
-THE GIRL. But aint I gotta be punished somewhere till I git sorry?
-
-THE DOCTOR. Do you remember the other night when the pain was so bad?
-
-THE GIRL. Yep.
-
-THE DOCTOR. And I told you you would have to bear it, that I could do
-nothing for you, and that you must be quiet not to disturb the others?
-
-THE GIRL. Oh, don’t I remember!
-
-THE DOCTOR. I guess that’s about enough punishment for one little girl.
-You’ve been pretty unhappy lately, haven’t you, with the pain and the
-terrible thoughts? I think it’s about time something else turned up for
-you that would be nicer, don’t you?
-
-THE GIRL. Turned up?
-
-THE DOCTOR. Yes, something that would make up for all this. Do you know,
-child, as I’ve gone through these wards day after day ’tending to all
-you sick folks, I’ve about come to the conclusion that there must
-be—something nicer—
-
-THE GIRL. Tell me more about it.
-
-THE DOCTOR. Well now—there’s another queer question. Didn’t I tell you I
-don’t know anything to tell? I’ve never been there. I should think _you_
-would have found out a _little_ something since you’re planning to go so
-soon. But no, I don’t suppose you know much more than the rest of us.
-And when you get there you will probably forget all about me and how
-much I’d like to know what’s happening to my little patient. No use I
-suppose asking you to tie a red string on your finger and say “that’s to
-send Dr. Carroll a little message.” Is there any way, do you think you
-could remember?
-
-THE GIRL. You’re kiddin’ me!
-
-THE DOCTOR. Indeed I am not. I long to know with all my heart, and I
-suppose it will be years and years before I do. Why just think, you, you
-are going to have a great adventure—You are going on a journey to a far
-country where you’ll find out lots of things, and here am I, jogging
-along up and down, to and fro, between my office and this hospital and
-wondering and wondering and wondering! What a lucky little girl you are!
-
-THE GIRL. And I don’t have to be sorry—to get in?
-
-THE DOCTOR. Didn’t I tell you you were going soon anyway? You can be
-sorry if you want to—but I think it is more interesting to dream about
-the strange things there will be to discover, at the end of the journey.
-
-THE GIRL. Will there be gates of gold that open wide, and angels
-standin’ by with shinin’ wings?
-
-THE DOCTOR. Wouldn’t you like to know? And so would I. You mustn’t
-forget to send that message, will you? Do be careful to be accurate and
-try to speak distinctly. You know that a great many wise men have
-promised to send messages back, yet all that seems to come are foolish
-words. If you will look at everything carefully and find a way of
-telling me, I’ll write it down for all the world to ponder. Oh—then we
-should really _know_ something—not just be groping—groping—groping in
-the dark. If you only could, if you only could! I wonder— (In his turn
-he gazes at her intently, then rises abruptly.) Well, child, I must go
-on. Shall I teach you a few questions before you go, so you’ll be sure
-and find out for me the most important things?
-
-THE GIRL. Oh Doctor!
-
-THE DOCTOR. You’d like to do something for me, wouldn’t you child?
-
- (The girl reaches out for his hand and kisses it humbly, then gazes
- at him.)
-
-THE DOCTOR. Well, that would be the most wonderful thing in the world,
-only you must be very very careful and you must do a lot of thinking
-before you go, about what I’ve said. It is important to understand.
-Don’t waste any time thinking about what is passed, will you?
-
-THE GIRL. No, Doctor.
-
-THE DOCTOR. We must talk it all over. There aren’t many people I could
-trust to remember exactly all the things I want to know. But you can if
-you try hard. (He touches the bell, the nurse appears.) Now, Miss
-Bryant, Miss Hattie and I have several important things to discuss and
-there isn’t much time left, so if she wants me at any time call me and
-I’ll come. And I think while she has so much thinking on hand about what
-I’m asking her to do for me, she had better not see other visitors. You
-don’t mind, do you?
-
-THE GIRL. No no! I don’ want ’em! Doctor, when will it come? Doctor,
-will I know soon?
-
-THE DOCTOR. Soon I think—Very soon. (He takes her hand a second, then
-goes out, motioning the nurse to precede him.)
-
-THE GIRL (raptly). Soon! He said it would be very soon—and I’m so tired!
-I’d like something nicer.
-
- (She settles herself with a little sigh, and falls asleep.)
-
- CURTAIN.
-
- [3] From _The Century, March, 1914_.
-
-
-
-
- The Schoolmaster
-
-
- GEORGE BURMAN FOSTER
-
-The history of the world has not known a greater movement than that
-which seized the hearts of men when the old culture was borne to its
-grave, _and a new fresh Spring-life,—the Christ-life_, as it came to be
-called,—of humanity, welled up from hidden and mysterious sources of
-power. In the commerce of thought diverse folk-spirits were
-cross-fertilized and bounds once held to be insurmountable were
-transcended as vision grew wider. Customs came to be more human. Man
-himself grew greater, deeper, freer. Man learned to practice virtues
-which hitherto he had hated as vices: mercifulness, meekness,
-peaceableness. Man prayed to a new God who made his sun to shine upon
-the evil and the good. He ever created sacreder names for his God.
-Taking his cue from the adorable will of this new God he framed ever
-more earnest and more sacred rules of life. These were radical and
-revolutionary novelties to the old culture, which speedily scented the
-dangers menacing it, and as speedily dispatched executioners to the
-rescue. In the language of its old theology, the language of St.
-Augustine, this was called the war of the Kingdom of the World against
-the Kingdom of God. Any well-informed scholar can recall what were said
-to be the hindrances which the Kingdom of God had at first to overcome,
-and how today these hindrances still offer the same resistance;
-degenerate paganism, with its powers of unbelief, and with its supremacy
-of the “flesh”; judaism, apostate from God, with its priests and
-scribes.
-
-It is not within the scope of my task to inquire how far this
-traditional _schema_ of the upheavals at the tumultuous beginnings of
-our era coincide with the facts. Only one consideration concerns me at
-this time, and that one is not open to question: change as the phenomena
-of history may, the _laws_ of those phenomena remain ever the same.
-Accordingly, even the resistances which time’s new unfolding life has to
-surmount, ever return—usually under a changed name, indeed,—and they
-will continue to do so as long as there is a history of human culture in
-the life of the world.
-
-Passing on, now, to speak of the forces which the most modern prophet of
-a new culture, _Friedrich Nietzsche_, looks upon as the most grievous
-hindrances to a _new kind of man_, we shall surely expect to see first
-of all, quite other faces than those which the pious fathers of the old
-church saw in the foes of the _civitas die_; still, we shall
-re-discover, significantly enough, many an old acquaintance behind the
-strange re-modeled mask. As in that old day, so in ours, we shall
-perceive in these foes of a new life, nothing of their hostility to
-life. In part, they appear quite harmless; in part, they are the
-universally dined and wined celebrities of the day at whom the masses
-stare as the special pioneers of our culture, and in whom the masses
-applaud the bearers and promoters of the best achievements of our
-culture. It would be certainly a very one-sided and unhistorical way of
-looking at things were we to hold those particular individuals, who did
-duty in the olden days in synagogues of the scribe’s learning, primarily
-responsible for the warfare which ancient Christianity had to sustain
-against the dominant religious parties, especially against the scribes
-and their followers. The war was not waged against _persons_, but
-against a _system_. The synagogue was the _school_ of the Jews; the
-scribes were the _masters_ in that school. Viewed from this side,
-Christianity seemed to be rebellion against the authority of the school,
-and an emancipation of humanity from the influence which the toasted
-masters of the school exercised over spirits.
-
-Approaching the problem, then, as to how far such an emancipation would
-be serviceable today, one need scarcely say that one does not at all
-have in mind the institutions which, in a narrower sense, we now have
-come to call “schools.” As, for broad gauge philosophers, the concept
-priesthood is by no means identical with a definite office, the
-so-called clerical office, so what we understand by school and its
-masters, in Nietzsche’s sense, embraces a much wider circle than we are
-wont to think. There are schoolmasters in all vocations and callings and
-positions, not alone among scholars, but also among artists,
-politicians, laborers and merchants. We find them in the household and
-in the nursery; for schoolmaster-ism is a _certain kind of spirit_, and
-it is this kind of spirit which, under various names, Nietzsche pursues
-with his bitterest scorn and ridicule; which he stigmatizes as the most
-perilous hindrance in the path of the new culture.
-
-We modern men must concede that Nietzsche is right at this point; that
-mastery on the part of “school” signifies decay, stuntedness, of the
-very human essence itself.
-
-School gives _knowledge_. In all knowledge, man confronts nature. Man
-elaborates nature in his thoughts, and thus lifts himself _above_
-nature. With his rules, he becomes master of nature. But, now, if a man
-abides in his school, a time comes, irremediably, when he is estranged
-from nature, estranged from life. His knowledge grows, indeed, his world
-of thought enlarges; but the “thoughts” which he calls his “knowledge”
-narrow and cramp him! The more he learns to work exclusively with his
-thoughts, the more he mislearns whence he derives his thoughts. He
-thinks about things, but he no longer finds his way into things, right
-into the innermost life of things. He thinks _after_, not _with_, not
-before. He thinks the alien, not his own. He knows names, not souls.
-Yes, life is so great, so infinite; and the school, our knowledge of
-life, is so paltry, so limited! Once man stood with his soul in this big
-wide world. Intimations of its abysses, unfathomable and awful, haunted
-him. Once man felt his hot cheeks fanned by the breezes of an eternal
-life of the world, by a divine breath that breathed and blew through the
-world. Once on some calm crest where mountain kissed sky, one of those
-blissful moments came over him when he felt himself so small, so great,
-so alone, so companioned,—inwardly seized by the miracle and mystery of
-life surrounding him, pervading him, at once bowing him down and lifting
-him up. Now all this is changed. Now he hears voices, loud, raucous,
-zealous, parading their wisdom as regards this august wealth of God.
-They speak, these voices, so wisely and cleverly, concerning that which
-no man’s wisdom and sagacity has ever plumbed. They out-trump each other
-with their oceanic learnedness. But once yet again let the soul take a
-deep breath, and cry, “I am a man, not a scholar. I dare to be a man,
-not a knower, the masters of the school smother and deaden me with their
-science of the sublime and free world of the deep and the divine and the
-eternal,”—let the soul that “thought” has kept from _seeing_ and
-_hearing_ and _feeling_, so cry, and how childish, how ridiculously
-petty, how weak and pathological, will all schoolmasterism come to seem!
-
-Nature is also _Art_, genuine, true art. It is an inner nature, a
-soul-nature, a soul-life. This art-life which gushes forth like a spring
-from secret depths, this enraptures the heart glowing with Dionysiac
-enthusiasm, and steals over men like sweet images of a dream, which will
-not fade even from his waking soul. Then it sings in us in a wonderful
-way, in an unheard-of manner,—in jubilant bliss, aye, in heartbreaking
-lamentations, longing for death! Life smites the strings of our soul,
-life itself, and makes them resound in secret and hidden depths. It is
-this rich, overflowing life which mirrors all its colorful magnificence
-in the soul, and reveals to us its height and depth in dazzling light or
-midnight darkness.
-
-But even here, here most of all perhaps, even out of this art men have
-made a “school” and a schoolmasterism. Men try to measure according to
-rules—measure what most of all mocks rules. Rules for poetry, rules for
-song, rules for color, for light and shade, rules for the creation
-(copying?) of pencil and brush and chisel and square, rules, rules, ever
-rules—until one would think that art was for the sake of the rules of
-the school, and not _vice versa_. There was a time—and for the matter of
-that, there still is—when the born master had a slim chance and short
-shrift among the “learned” masters. Who did not know a “school” by whose
-name he could proudly name himself, thus guaranteeing his art to be
-artistic; who beheld the world with his own free eyes, unfitted with
-spectacles by some one of the “masters”; who with listening soul
-eavesdropped life, asking never what was “written in the law” of art’s
-scribes and pharisees upon the subject, let him set his house in order,
-for he must die and not live, at least he must be cast out of the
-synagogue, excluded from the artists’ guild, he must expect the
-“masters” to pounce upon him—at least with the hoary weapons of obloquy
-and ridicule and ostracism and starvation—until all the joy has gone out
-of his life. _Vers libre_—did not, does not, the “master” antecedently
-and dogmatically know how “rotten” that is? Ah, but what if that
-attitude of the finishedness and finality of art, especially in its
-form, should replace art and artists with schools and scholars? Are we
-to have only “masters” of schools, or also _Masters_ who belong to no
-school, and who cannot be tagged as scholars of another “master.”
-
-Nature, life, this is also _religion_, genuine, true religion at least.
-We have not created it in us yet—this overpowering longing and striving
-to surrender ourselves to another, a higher. To be sure, we have
-received it as a heritage from our mother. At first a flood of love and
-longing flowed through our souls from her eyes and heart. But her gift
-to us was in turn a gift to her. In that gift all love’s beams focused,
-gathered together, from all the ends of the earth and the eternities. In
-that gift all life was wedded to the waking spirit—all life, sleeping
-and dreaming, found its existence. And as this life awoke in us, we
-called it “inspiration,” we felt that a Stronger had come upon us,
-against which we could do nothing; we called it happiness, heart, love,
-God—the name was noise and sound—and yet it was all feeling, veiled in
-heavenly glow.
-
-Then the name became everything. On this name scribes exercised their
-wits. They wrote it in their books and taught it in their schools. Then
-the schoolmasters became the lords of faith. What was once original life
-was now to be taught and learned—forgetting that while the psychology,
-or history, or philosophy of religion can be taught, _religion_ cannot
-be, any more than you can teach grass to grow, or flowers to bloom, or
-birds to sing, or lovers to love. So, religion came to be a thing of
-grades, like the “grades” of a school—the more grades, the more
-religion! At last the scholar in turn becomes a master! Verily, nowhere
-in the world has schoolmasterism done so much harm as in religion. No
-scoff of the scoffer, and no sword of the executioner, has dealt so deep
-and deadly wounds upon the religious life, as has the folly of the wise
-and the understanding who press their school knowledge and their school
-system upon men as religious faith, and so overspin the entrance to the
-garden of the heart with their spider-webs that no one can find the path
-any more to its bloom and fragrance.
-
-To be sure, objections to all this bristle. Is not the blessing of the
-school—so this or that objector might urge—so manifest that, on account
-of the blessing, all its evils might be very well put up with? The
-school makes the unintelligible intelligible. The school widens the bed
-of the spiritual life, so that its stream no longer devastatingly
-overflows its banks. The school builds canals everywhere, that the
-watering of the land of the human may be as extensive as possible, and
-the spirit of life be universally fertilized with the achievements of
-civilization and culture. We may thank our schools that all the world
-today has learned to read and write. And, for him who can read and
-write, the way is open to all the treasures of the human spirit—and
-where is there a civilization that equals ours in the effort to provide
-schools corresponding to all the spheres of life? Ought we not to bless
-such effort, promote and support it, with all the means in our power?
-
-Now, looking upon life more seriously and profoundly, we shall not be
-able to show that the censor of these schools is entirely in the wrong,
-when he declares that the spirit is perverted and corrupted by them.
-School is model, is a uniform of the spirit which all individuals are to
-don and wear. Hence as this school business spreads there is a dying-out
-of spiritual originality, a monotony of manufactured personality.
-
-Everything that belongs to the average is best conserved by school. The
-most proper average man is always the best scholar. But all that is
-above or below the average—this is often the best in a man—decays and
-finds no nourishment. We have but to look at the whole state of our
-literature in this country, to see what has become of the art of
-writing, of authorship, in an age bursting with pride over everybody’s
-being able to read and write. All the nameless insipidity and
-thoughtlessness written and printed today, all the mendacity and
-perversity of feeling, which in novels find their way into hut and salon
-alike might be happily spared us did not everybody think he could read,
-and especially write! There is no denying it, a serious question stares
-at us in the name of the school today. This question is above all
-questions of school-reform, which seem so important to us, for the
-improved, nay, the best school remains just—school! And something of
-schoolmasterism and scholasticism cleaves to school! And therefore
-Nietzsche was its so bitter foe because he would have _men_, men who
-spoke and thought and felt powerfully and not as the scribes! Nietzsche
-was its foe because he would have among men, personalities,
-individualities, diversities, not uniformity and identity of spiritual
-life.
-
-If, now, we have rightly comprehended the force of this censure against
-the school and its master, we are already in the way to overcome and to
-heal this school malady. The malady does not inhere in the school as
-such, but in the false evaluation which we of today attribute to it, and
-in the dominion which the school exercises over human spirits, by virtue
-of this false appraisal. We think we can read if we have learned to read
-in school. But this learning to read has yet to begin! Whoever does not
-begin it his own self, will never truly learn it at all. We call our
-schools educational institutions and yet they are altogether
-_imitational_ institutions, _after_ which the true human education first
-begins. We do not think of this, that this man whose knowledge still
-tastes of his school, whose art shows his school, is still stuck in his
-school, and has not made proper use of his school—which is to apply it;
-especially to overcome it! Or, rather we think still less! We rest on
-the laurels of our school, and if we won them we think that we have
-carried off the warrior’s prize of life. But it is _our_ fault, not the
-school’s, if the school narrows rather than broadens our vision; if it
-binds us to its rules instead of releasing us from them. Where are the
-men who still learn after school, nay, who first begin then to learn
-what after all is the main thing of all learning—how they can become
-greater, freer men, independent personalities? How does it come that all
-stirring and moving of the modern spirit is at the same time an
-insurrection against some kind of school? How does it come that all
-creative, path-breaking spirits can begin to create, to live, only when
-they have snapped the fetters of some school? And how does it come that
-great discoveries of unknown islands of the human have never been made
-within, but only without, the schools? Most of all, how does it come
-that a Christ can speak with power only when he has learned not to speak
-as the scribes and schoolmasters? The answer in every case is that we
-are accustomed to expect of the school what, according to its very
-nature, it cannot do, namely: to give life, to create life. Therefore,
-it is all-important that we keep the path open, wide open, to the
-fountain of life in the abyss of the human heart, in the
-unfathomableness of the world, so that we too may learn to speak with
-power and not as the scribes; so that our schools may not be diseases to
-be overcome, for many never overcome during an entire life—but a staff
-with which we may learn to walk until we shall need staff no more,
-because our feet have grown strong to bear us on our way during the
-brief years of our pilgrimage.
-
-
-
-
- My Friend, the Incurable
-
-
- VI.
-
- CHOLERIC COMMENTS ON CACOPHONIES
-
-
- _On the G String_
-
-We are sailing in a gondola along exotic shores. Crystal castles, dewy
-meadows, weeping cypresses, glowing craters.... We pass through the
-dreamy regions of Shelley and Keats, we envisage the gigantic cosmos of
-Shakespeare, of Dante, of Milton, of Goethe, we perceive in a haze the
-purple-crimson crucifixion of Nietzsche, the cruel gloom of Dostoyevsky,
-the dizzy abysses of Poe, the all-human chaos of Whitman....
-
-We sail on—but ah, our picturesque gondolier! He is so excited, so
-restless, so loud—we are forced to turn our eyes from the grandiose
-landscape and follow bewildered our conscientious cicerone. In his
-anxiety lest we fail to notice the passing “places of importance,” our
-industrious guide shrieks and yells, wriggles and gesticulates, beats
-upon our senses, pricks and tickles, and all this he performs to the
-accompaniment of a mellow mandolin, so sweet, so touching, so
-exasperating.
-
-We are weary.
-
- * * * * *
-
-With some apprehension I looked forward to Mr. Powys’s book of “Literary
-Devotions,”[4] for I had the good luck of listening to his lectures.
-They are unforgettable, those bewitched moments in the darkened Little
-Theater, where we sat hypnotized by “the galvanized demi-god vibrating
-in the green light of the stage,” invoking the spirits of the Great. How
-will those invocations appear, I worried, when congealed in the static
-book-form, minus the catacomb-atmosphere, minus the serpent-like,
-mesmerizing cant of the meteoric sorcerer, minus Raymond Johnson’s
-light-effects? “And, ah! sweet, tender reader,” to use Mr. Powys’s
-style, my fears came true: the book is a libretto, sans orchestra, sans
-singer. I know that many of the lecturer’s devotees, especially the
-worshipping young ladies, will find little difficulty in mentally
-supplying the libretto with the dynamic personality of the performer;
-but my imagination is dewinged at the sight of the motionless symmetric
-lines, and I fail to vocalize the legions of exclamation-marks, the
-innumerable capital-letters, the profuse superlatives. With a
-kaleidoscopic velocity the author displays his personal reflections upon
-the greatest minds of the world; he bends them, he liquifies them, he
-moulds them, recreates them according to his whim—good, bravissimo! I am
-the last person to depreciate subjective criticism; I am tolerant enough
-to digest even such a statement as that Goethe was typically and
-intrinsically German, or that Nietzsche was thoroughly Christian. It is
-not Mr. Powys’s What that nauseates me, but his How, his butaforial
-Grand Style, his monotonous tremolo, his constant air of discovering new
-planets, his Pateresque worship of beauty which lacks Pater’s
-aristocratic calm and reservedness, his Oscaresque paradoxicalness
-deprived of Wilde’s chiselled wit, his continuous ruminating of a
-limited stock of long, high words, of dizzying adjectives, of saccharine
-adverbs.
-
-Pray, “sweet, tender reader,” how long could you endure Mischa Elman
-playing the Minuet in G?
-
- [4] _Visions and Revisions, by John Cowper Powys._ [_G. Arnold
- Shaw, New York_]
-
-
- _And Pippa Dances_
-
-Yet there are some who complain about the lack of musical devotion among
-Americans. Nay, music is getting absolutely too popular—witness the
-crowded concert-halls, especially the ten-cent-Sunday-concerts arranged
-by philanthropists for the uplift of the masses. It is significant to
-observe that the so-called Submerged have learned not only to applaud,
-but also to hiss, not only to accept with gratitude any sort of “divine”
-music, but to demand a certain kind of music. And, surely, they well
-know what they want.
-
-Hauptmann’s Huhn, the personification of the mob, wants the fragile
-Pippa, the symbol of beauty, to dance for him. She is forced to obey,
-and is of course crushed to death. And Pippa dances. That omnipotent
-Huhn who can call down all the muses to come and entertain him, to amuse
-him, to serve him, to degenerate or to perish! Watch that wonderful
-creature, the amalgamated American Huhn, making love to music, hugging
-and caressing her; I shudder at the thought of what will become of
-gentle Pippa in the choking embrace of her boorish suitor.
-
-Yes, Huhn knows what he wants. He expects of music the same service that
-he gets from illustrations in popular magazine novels. He comes into an
-ice-cream parlor and orders Banana-Split plus _William Tell_ on the
-victrola—so digestible and understandable. Last Sunday I observed a
-crowd at a ten-cent concert enjoying the _Meditation_, good-humoredly
-assisting the soloist by humming and whistling the familiar tune, their
-faces expressing the satisfaction of victors. And the night before I
-witnessed the thousands at Orchestra Hall, the Huhns in sweaters and in
-décolleté-gowns and in dress-suits, going mad over that vulgarity, Mr.
-Carpenter’s precise reproduction of barking dogs and of a policeman’s
-heavy walk. Huhn demands music which he is capable of interpreting in
-every-day terms, which transparently reflects his little emotions, his
-petty joys, his sirupy sorrows, his after-meal dreams. Is it to be
-wondered that Huhn hisses and grumbles when the conductor hesitatingly
-smuggles in such a risky novelty as Scriabin’s _Prometheus_? What is to
-Huhn the Poem in Fire, the emerging of a dazed humanity out of Chaos,
-the collision of gloom and light, the birth of the Winged Man? What is
-Hecuba to him! And since Pippa must dance, the obliging conductor
-hastens to appease the growling Huhn by the taffy of Bruch’s concerto.
-
-In recent years some inspired rebels among painters and sculptors have
-striven towards the elevating of their arts to the highest level, that
-of music, the noblest medium for the expression of aesthetic emotions,
-nobler than words or brush or chisel. Recall Kandinsky’s
-color-symphonies. Alas, music is not any longer a daughter of Olympus;
-she has been dragged by Huhn from the pure atmosphere of the mountain
-summit down into the damp valley. Wagner began the prostitution of music
-by making it subservient to words; he has won the sanction and
-acclamation of the crowd. Then followed the orgy of Program-music, those
-wood-cut illustrations, those rich gravies that were invented to sweeten
-Mr. Huhn’s meals. Now an enterprising Chicago merchant, Mr. Carpenter,
-has presented us with an apotheosis of vulgarity to the hilarious
-triumph of the appreciative crowd, to the delight of our “independent”
-music-critics—“that strange creature, the American music-critic,” to
-quote a naive English journal.
-
-And Pippa dances.
-
- IBN GABIROL.
-
-
-
-
- Music
-
-
- GABRILOWITSCH AND THE NEW STANDARD
-
- MARGARET C. ANDERSON
-
-Ideas make their impressions very slowly, but they travel very fast.
-That is why Gabrilowitsch’s playing of the piano on March 21 was two
-different kinds of revelation to two different kinds of people. To a
-great many it was a rich fulfillment of promise; to a few it was the end
-of something that had had a great beginning.
-
-The trouble is that there’s a new standard to reckon with. We used to
-argue that what a man had to say was more important than the way he said
-it. Then we reversed that, claiming that a man may say anything provided
-he say it well. Then the socialistic school tried to go back to the
-first premise, but what they were really groping for was the new
-standard—which is simply this: A man may still say anything he wishes
-and if he says it well it will be art—_provided he really has something
-to say_. Tennyson knew how to say things well, but he missed being an
-artist because he had nothing to say. On what basis do we establish such
-a criterion? Not merely on that of “ideas,” because you may have no
-ideas at all and yet have profound reactions; and not merely on that of
-“socialism” or sincerity or ideals; and not—oh well, I mean to get
-through this discussion without dragging in the artist’s alleged
-monopoly of the eternal verities. B. Russell Herts got very close to
-what I mean when he said that Arnold Bennett missed real bigness because
-he had only a great and mighty skill without having a great and mighty
-soul.
-
-Well—you can’t make Art, we think now, unless you belong in the
-great-and-mighty-soul class. And what does that mean, exactly? Perhaps
-the whole thing can be explained under the term “enlarged
-consciousness.” I wish Dora Marsden would discuss it in one of those
-clear-headed articles she writes for _The Egoist_. The confusion in all
-our discussions of matter and manner, of subject and form, of what
-determines genius, has come about in two main ways: first, because we
-have made Taste a synonym for Art—so that if we like Beethoven or Mozart
-we don’t accept Wagner or Max Reger, or if we like classic rules we call
-romanticism “bad art”; and second, because we have decided who had great
-and mighty souls on an ethical basis. We said that Browning and Tennyson
-had them—chiefly because they talked a great deal about God, I suppose;
-which only shows how confusing it is to judge that way; it leaves no
-room for the distinction that Browning had and Tennyson hadn’t. It’s all
-as silly as insisting that the cubists ought to be considered great if
-they are sincere. Grant that they are. To be sincere is easy; to say
-what you believe is simple; but to believe something worth saying is the
-test of an art. Sincere stupid people are as bad as any other stupid
-ones—and more boring.
-
-I don’t know what else to say about it; but I know you can recognize
-that “enlarged consciousness” in the first bars of a pianist’s playing,
-or in a singer’s beginning of a song. Paderewski has it to such a degree
-that he can play wrong notes and it doesn’t matter; and Duse has it, and
-Kreisler, and Isadora Duncan, and Ludwig Wüllner, who breaks your heart
-with his songs though he hasn’t even a singing voice. And the
-disappointment in Gabrilowitsch is that he hasn’t.
-
-I went to hear him play Chopin and Schumann with positive excitement.
-Godowsky, with all his perfectly worked-out theories, always leaves me
-with the feeling that he would be an artist if he weren’t an empty
-shell; and Bauer, with all his beautiful work, leaves me with a sense of
-how he _might_ play if a fire could be started inside him. I expected
-that fire in Gabrilowitsch—partly because I heard him play ten years ago
-and partly, I suppose, because he is Russian. But the ten years have
-left him unstirred. It’s as though the man in him had stood curiously
-still; as though life had passed him. He is like a poet who has somehow
-escaped unhurt; or a technician who perfects his expression and then
-wonders what he shall express. As for his form, he does many exquisite
-things; for instance, his _Des Abends_, which was extremely poetic and
-which seems to be the type of thing he likes to play most. And he played
-the D Flat Prelude with an exquisite perspective—and then a Chopin Waltz
-without any perspective at all. Technically his worst feature is his
-chord-work—Bauer’s chords sound like an organ in comparison. But Bauer
-knows how to touch the piano for deep, “dark” effects, and Gabrilowitsch
-appears to like “bright” sounds. He takes his chords with a high, tight
-wrist and brings them out by pounding. These things are not done any
-more; the piano has shown new tone-capacities since a few of the moderns
-abandoned, or modified, what is supposed to be the “straight”
-Letschitizky method.
-
-Well, all this wouldn’t matter so much if Gabrilowitsch had the ultimate
-inspiration.... Somehow I keep feeling that the world is waiting for its
-next great pianist.
-
-
- BAUER AND CASALS
-
-Two sorts of listeners heard the second Bauer-Casals recital at
-Orchestra Hall: Those who love great music and those who love to babble
-about great music. Intermediate classes of the mildly interested, the
-botching amateurs, the self-adoring students, et al., stayed away, for
-Beethoven, Mendelssohn, and Cesar Franck, in sonata form, have nothing
-for them. Would that the critics and the exuberant school-girls might
-forever remain away on such occasions, and choose for their frothing
-something less than the best.
-
-Beethoven was not “dry” for a moment. One suspects that this composer is
-perpetually slandered by the “traditional” handling of zealous
-academics; for Bauer and Casals, with their wonted beauty of piano- and
-violoncello-playing, made his music warm and pleasantly expansive, with
-no sacrifice of dignity. He sounded almost romantic in the best sense of
-the word. This was an experience. And Mendelssohn—what is more truly
-elegant than his musical grace, or more delightful than his delicate
-humour—a playfulness so seldom discovered by performers! Humour that
-becomes subtler than a horse-laugh is beyond the ken of “professional”
-musicians, although first-rank composers never lack a refined sense of
-fun, a keen relish for jollity, for all that it may be in ethereal
-realms. In Cesar Franck there is perhaps the very sublimate of humour,
-the mystic smile of faith. One cannot escape a feeling of the deeply
-religious in this French master. A new word should be coined to
-designate his music; it might be formed by transposing the “passionate”
-of passionate love and the “fervent” of fervent piety, and by some such
-amalgamation of cool, impersonal, austere love with deepest faith become
-sensuous, impassioned, and lovely, the characterizing word is secured.
-Franck’s music, surcharged with intense experience, renders unnecessary
-any apology for this left-handed use of English. It is but poorly spoken
-of in orthodox terms, since it embodies strange blendings of emotion,
-both common and uncommon—emotions unified and crystallized into the
-expression of a genius. Cesar Franck’s love, apparently, flowed as
-readily and as warmly toward God as toward ravishing, although possibly
-abstract, woman.
-
-This is doubtless a considerable, if not impossible, reach for the
-imagination of the patiently-groping reader, but it would have been less
-difficult with Bauer and Casals for interpreters. The ’cellist’s playing
-was at once sane and poetic, clean-cut and well-rounded; it was chaste
-without chill, voluptuous without a debauch. And Bauer, master-pianist
-indeed, as his press-agent styles him, brought from the piano more than
-enough kinds of tone to shame the monochromatic theory about the
-restricted nature of the piano. The most individual feature of his art
-is the production of solemn, organ-like chords in the lower
-register—chords wonderfully sonorous and rich, powerful enough to
-obliterate the memory of bedlam. Who cares if he smudges a “run?” This
-god can sound chords. He redeems a host of piano-jolters.
-
- HERMAN SCHUCHERT.
-
-
-
-
- Book Discussion
-
-
- AUTUMNAL GORKY
-
- _Tales of Two Countries, by Maxim Gorky._ [_B. W. Huebsch, New
- York._]
-
-Gorky’s genius was meteoric. It flashed in the nineties for a brief
-period with an extraordinary brilliance, illuminating a theretofore
-unknown world of “has beens,” of Nietzschean _Bosyaki_. Gorky’s genius,
-we may say, was elemental and local; it revealed a great spontaneous
-force on the part of the writer in a peculiar atmosphere, on “the
-bottom” of life, in the realm of care-free vagabonds. As soon as Gorky
-trespassed his circle he fell into the pit of mediocrity and began to
-produce second rate plays, sermon-novels, political sketches, and
-similar writings that may serve as excellent material for the
-propaganda-lecturer. The present volume may be looked upon as Gorky’s
-swan-song, if we consider his ill health; in fact he outlived himself
-long ago as an artist, and in these _Tales_ we witness the hectic flush
-of the autumn of his career. The exotic beauty of Italy appears under
-the pen of the Capri invalid in a morbid, consumptive aspect; the author
-is too self-conscious, too much aware of the fact of his moribund
-existence to see the intrinsic in life. The tendency to preach socialism
-further augments his artistic daltonism, which is particularly evident
-in the _Russian Tales_. The doomed man casts a weary glance over his
-distant native land, and he sees there nothing but dismal black,
-hopeless pettiness and retrogression. The satire is blunt and fails the
-mark; the allegories are of the vulgar, wood-cut variety. Gorky has been
-dead for many years.
-
-
- BREAKING INTO AN OPEN DOOR
-
- _Plaster Saints, by Israel Zangwill._ [_The Macmillan Company,
- New York._]
-
-The old situation: A revered priest, saint abroad, sinner at home; the
-old sin—adultery; the old moral about casting the first stone. What is
-new is the clergyman’s point of view that a “plaster saint” has no right
-to preach righteousness, that only one who has gone through temptation,
-sin, and contrition may be fit for the post of God’s shepherd.
-
- A sea captain who has never made a voyage—the perfection of
- ignorance—and you trust him with the ship. You take a youth—the
- fool of the family for choice—keep him in cotton-wool under a
- glass case, cram him with Greek and Latin, constrict his neck
- with a white choker, clap a shovel hat on his sconce, and lo! he
- is God’s minister!
-
- ... When I look at my old sermons, I blush at the impudence and
- ignorance with which I, an innocent at home, dared to speak of
- sin to my superiors in sinfulness.
-
-It is all very well, if we grant that society is still in need of
-sermons on chastity, if the Hebraic ideal of monogamy is still the most
-important problem in the life of a community, to be discussed and
-advocated from the pulpit, while ignoring the economic and social
-complexities of the present age. But can we grant this anachronism? Is
-it not high time to follow the policy of _laisser faire_ in regard to
-individual morals? Mr. Zangwill appears in the unenvious position of one
-quixotically breaking into an open door; yet he has been accused of
-possessing a sense of humor.
-
-
- MAGAZINE VERSE
-
- _Anthology of Magazine Verse, 1914; selected and published by
- William S. Braithwaite._
-
-The proper way to review this collection of verse would be, no doubt, to
-quote some of the best and some of the worst, make a learned and
-perfectly empty comment upon so-and-so, and say that the book was better
-or worse than last year’s compilation. But Mr. Braithwaite has sifted
-and re-sifted the entire crop of poems until there is in his book
-nothing but the best, such as it is. And the general trend of the volume
-is scarcely a matter for enthusiasm. A fair conclusion must be that
-magazine editors were frequently hard pressed for copy. As a faithful
-and stupidly patriotic American, one should ponder long over certain
-attempts to found new “American” verse-forms; but it is to be regretted,
-possibly, that the most enjoyable poems in the collection are written
-upon foreign or mediaeval topics. As a true aesthete, one ought to reek
-with admiration for nameless or badly-labelled sonnets that, for some
-reason, fail to delight. And, as an exponent of politico-poetic
-modernity, there should be wild raving over the “radical” art of
-formless form; but this also is shamefully wanting in one’s reaction to
-this anthology. A number of intelligent humans have been observed in
-their expectant approach to this collection; they closed the book with
-neither smiles nor frowns. It is difficult to forget that good poetry
-will bear re-reading, or prove its worth by clinging to the memory; and
-it is still more difficult to remember that art has only to be new,
-rude, or extreme to be called wonderful. Why is this?
-
-
-
-
- John Cowper Powys on Henry James
-
-
- (_Some more jottings from one of Mr. Powys’s lectures._)
-
-Henry James is a revealer of secrets, but never does he entirely draw
-the veil. He has the most reluctance, the most reverence of all the
-great novelists. He is always reluctant to draw the last veil. This
-great, plump-handed moribund figure, waits—afraid. All of his work is a
-mirror—never a softening or blurring of outlines, but a medium through
-which one sees the world as he sees it. In reading his works one never
-forgets the author. All his people speak in his character. All is
-attuned to his tone from beginning to end.
-
-He uses slang with a curious kind of condescension,—all kinds of
-slang,—with a tacit implicit apology to the reader. So fine a spirit—he
-is not at home with slang.
-
-His work divides itself into three periods—best between 1900 and 1903.
-In reading him approximate 1900 as the climacteric period.
-
-His character delineation is superb. Ralph in _The Portrait of a Lady_,
-is the type of those who have difficulty in asserting themselves and are
-in a peculiar way hurt by contact with the world. Osborne—in the same
-book—is one of those peculiarly hard, selfish, artistic, super-refined
-people who turn into ice whatever they touch. He personifies the cruelty
-of a certain type of egoism—the immorality of laying a dead hand upon
-life. Poe has that tendency to lay a dead hand upon what he cares for
-and stop it from changing. Who of us with artistic sensibilities is not
-afflicted with this immorality? This is the unpardonable sin—more than
-lust—more than passion—a “necrophilism,” to lay the dead hand of eternal
-possession upon a young head.
-
-Nothing exists but civilization for H. J. There has been no such
-writer since Vergil. And for him (H. J.) there is but one
-civilization—European. He is the cosmopolitan novelist. He describes
-Paris as no Frenchman does! Not only Paris, but America, Italy, anywhere
-the reader falls into a delicious passivity to the synthesis of nations.
-He knows them all and is at home in all. He is the novelist of society.
-Society—which is the one grand outrage; it is not pain—it is not pity;
-it is society which is the outrage upon personality, the permanent
-insult, the punishment to life. As ordinary people we hate it often—as
-philosophers and artists we are bitter against it, as hermits we are
-simply on the rack. But it is through their little conventionalities
-that H. J. discovers people, human beings, in society. He uses these
-conventionalities to portray his characters. He hears paeans of
-liberation, hells of pity and sorrow, and distress as people signal to
-one another across these little conventionalities. He fills the social
-atmosphere with rumors and whispers of people toward one another.
-
-In describing city and country he is equally great. He does not paint
-with words, but simply transports you there. Read _The Ambassadors_ for
-French scenery! Everything is treated sacramentally. He is the Walter
-Pater of novelists with an Epicurean sense for little things—for little
-things that happen every day.
-
-There is another element in his work that is psychic and beyond—magnetic
-and beyond. His people are held together by its vibrations. Read _The
-Two Magics_.
-
-H. J. is the apostle to the rich. Money! that accursed thing! He
-understands its importance. It lends itself in every direction to the
-tragedy of being. He understands the art of the kind of life in which
-one can do what one wants. He understands the rich American gentleman in
-Europe—touches his natural chastity, his goodness, the single-hearted
-crystalline depths of his purity. Read _The Reverberator_.
-
-In the _Two Hemispheres_ we find a unique type of woman—a lady from the
-top of her shining head to the tips of her little feet—exquisite, and
-yet an adventuress.
-
-This noble, distinguished, massive intelligence is extraordinarily
-refined and yet has a mania for reality. He risks the verge of vulgarity
-and never falls into it. He redeems the commonplace.
-
-To appreciate the mise en scène of his books—his descriptions of
-homes—read _The Great Good Place_. He has a profound bitterness for
-stupid people. He understands amorous, vampirish women who destroy a
-man’s work. Go to H. J. for artist characters—for the baffled atrophied
-artists who have souls but will never do anything.
-
-Read _The Tragic Muse_. Note the character of Gabriel Nash, who is
-Whistler, Oscar, Pater all together and something added—the arch
-ghost—the moth of the cult of art.
-
-The countenance of H. J. says that he might have been the cruelest and
-is the tenderest of human beings. To him no one is so poor, so unwanted
-a spirit but could fill a place that archangels might strive for. James
-is a Sennacherib of Assyria, a Solomon, a pasha before whom ivory-browed
-vassals prostrate themselves. He is the Solomon to whom many Queens of
-Sheba have come and been rejected, the lover of chastity, of purity in
-the natural state.
-
-He is difficult to read, this grand, massive, unflinching, shrewd old
-realist, because of his intellect—a distinguished, tender, subtle spirit
-like a plant. And in the end I sometimes wonder whether H. J. himself in
-imagination does not stroll beyond the garden gate up the little hill
-and over to the churchyard, where, under the dank earth he knows that
-the changing lineaments mold themselves into the sardonic grin of
-humanity.
-
-
-
-
- The Reader Critic
-
-
-_William Thurston Brown, Chicago_:
-
-I have just read your article on Mrs. Ellis’s lecture, and I wish to
-congratulate you upon its sentiments. Although I did not hear Mrs.
-Ellis, some of my friends did, and their report quite agrees with your
-judgment.
-
-I must confess I did not expect much from her to begin with. From
-interviews and quotations it seemed clear that she was simply one who
-had never faced realities frankly. Besides, her rather mawkish
-“religiousness” betrayed a mind unfitted to deal adequately with such a
-problem.
-
-I wish also to congratulate you upon your recognition of the genuine
-worth of Emma Goldman. I had thought you were in danger of making a
-fetich of her, but this article shows that you appreciate the things for
-which she stands.
-
-I cannot believe that the superiority of Emma Goldman to such people as
-Mrs. Ellis—I mean in the discernment of real values—is due to a
-difference of psychology, or rather of temperament, but rather to the
-difference of point of view from which Miss Goldman has seen the
-problems of human life. Her experience as a protagonist of Labor in its
-struggle for freedom from exploitation has been a vital factor, I think,
-in her development.
-
-All good wishes to THE LITTLE REVIEW.
-
-_Albrecht C. Kipp, Indianapolis_:
-
-Some time ago a friend of yours, and mine, under guise of a Yuletide
-remembrance, innocently and unapprehensive of the consequences no doubt,
-presented me with a year’s subscription to the magazine which you
-purport to edit. Our mutual acquaintance made some point of the fact
-that you were, as I aspire to be, a Truth-Seeker, and also alluded, in
-passing, to a feminine pulchritude which you possessed, not ordinarily a
-concomitant of an intellectual curiosity sufficiently keen to delve to
-the bottom of things material and spiritual. I therefore looked forward
-with undeniable expectation to a gratification of an insatiable desire
-to view the remains of many idols and statues still unbroken, which have
-been laboriously erected by the prejudice, credulity and ignorance of
-mankind for eons. Permit me to apprise you of my keen disappointment in
-perusing what I have found ensconced between the covers of your
-magazine.
-
-I was given to understand that you were a quasi-missionary, in the most
-elastic sense of that word, and as one who is sincerely trying to fathom
-your mission, if one you have, I am writing to ascertain what it may be,
-because, owing either to an utter failure of a somewhat impoverished
-sense of humor or a too ordinary quantum of common sense, I seem to miss
-what you are driving at. If your magazine is designed to interest a
-coterie of semi-crazed, halfbaked, “fin de siècle” ideologists, I would
-appreciate a recognition of your object. To be quite frank with you,
-however, I do not yet consider myself in the proper frame of mind to be
-classified in that category of readers without demur. I am only a humble
-Searcher for the Truth in Life in all its phases and being congenitally
-opposed to the baleful spreading of “Buschwa,” I seem to find my mental
-equipoise disturbed by an attempt to diagnose by any rational standard
-most of the alleged literary ebullitions which find place in your
-REVIEW.
-
-If we were still living in the Stone Age and reading matter of any sort
-were still a scarce article, it might be necessary to put up with the
-poetical balderdash which you publish. But having the daily newspapers
-to contend with and other pernicious thiefs of valuable time, it seems a
-heinous offense to a perfectly respectable mind to offer it, the unripe
-or overripe, mayhap, products of insane mentalities.
-
-No doubt the fault is entirely that of an unschooled intellect, but at
-that, I have to take my mind as it is. Just as it is unable to fathom
-this Christian Science drivel, in that same measure does it utterly fail
-to be touched by what has appeared in THE LITTLE REVIEW of the past four
-months.
-
-Let me assure you that I have made an honest effort to understand your
-viewpoint. Unless, however, I am cleared up as to what your aim and goal
-may be, I am compelled, in self defense, to request you to kindly
-discontinue sending your magazine to me. It may deflour my joy of life
-and ruin a saving and virtuous sense of the funny. You are too
-kindhearted, I am sure, as our mutual acquaintance informs me, to be an
-accessory before the fact to such an ungracious crime.
-
-_Sada Cowan, New York_:
-
-Your article on Mrs. Havelock Ellis was wonderful! Mrs. Ellis failed
-here ... just as in Chicago. I admire the clear and concise way in which
-you illumined the reason of her failure.
-
-There is so much work to be done it seems wicked that a woman, to whom
-the world is so ready and willing to listen, who has the gift of poetic
-expression and direct logical thinking, should waste her powers. It is
-as though she held understanding and wisdom in her hands—tightly
-clenched—then when she should hold out those gifts to the world, she
-opened wide her fingers ... here a flash—there a glimmer!—And all
-vanishes!
-
-_E. C. A. Smith, Grosse Ile, Michigan_:
-
-I was delighted with your critique on Mrs. Ellis, not that I feel she
-fell as short as you seem to think, but because your own article made a
-beginning on things which must be said. I also emphatically endorse your
-views on enabling the poor to restrict their birthrate, not on
-sentimental grounds, but because I know by experience it would be a wise
-economy for the state. It is natural for wholesome people to want
-children; the rise in the labor market caused by the dropping off in
-production by the cowardly and incompetent would be amply compensated by
-the reduction in the ranks of economically valueless dependents. It
-would take less, per capita, to support orphan and insane asylums,
-dispensaries, and jails—not to speak of the wasteful drain of
-unestimated sporadic charity. The contention that it would contribute to
-immorality is absolutely absurd to anyone who has tried rescue
-work—girls have child after child, undeterred by pain or shame, just as
-the mentally deficient in other lines injure themselves in their
-frenzies.
-
-The only way one has a right to judge life is to look at it from the
-inside. Before I read Havelock Ellis I was unable to take this view of
-the subjects you so sanely and clearly project on our imaginations.
-After laying down his book I found my only shock came from some of the
-methods employed in “curing” these unfortunates. From the histories of
-cases he cites, I should consider it fair to conclude that the nervous
-organization of inverts tended to average below par—as is the usual
-medical view. This may be a psychic, not physical, result. Personally, I
-cannot see any effect the reading of that material has had on me except
-to make me more wisely charitable in my views. It has broadened my
-ideals, without weakening them. It has put a new value on normality. It
-has not modified my personal theory of love any more than the
-not-entirely aesthetic conditions of carrying and bearing my children
-did. There are points about that sort of experience—especially the
-attitude of the inexperienced—which makes the prude’s attitude to the
-whole broad question ridiculous. Another generation will regard ours as
-we do the Victorians—my shade will grind its spirit teeth to hear them
-laugh.
-
-I am not sure your point of view as a writer rather than a speaker does
-not make you overlook legitimate limitations in Mrs. Ellis’s position. A
-speaker can often suggest far more than she actually utters; the
-conclusions people are inspired to make for themselves are of far
-greater value than if they were cast forth with inspired eloquence. To
-antagonize an audience by forcing your point is to lose efficiency. In
-print one has not the personal element so strongly and immediately to
-consider. Perhaps she was subtler than Emma Goldman, but not so much
-weaker as you think.
-
-THE LITTLE REVIEW is the most satisfactory source of mental stimulation
-I have yet discovered. If I do not always agree with it I at least have
-the sense of arguing with a friend whose intellect I respect—never did I
-feel that for any other publication. And I love freshness and freedom
-and enthusiasm as I love youth itself—they’re the qualities that promise
-growth.
-
-_Stella Worden Smith, Monte Vista Heights, Cal._:
-
-For six months or so I have been blessed with the presense of your
-LITTLE REVIEW. Many times I have wanted to tell you so. It is a matter
-of deep gratitude that at last one can open the pages of a magazine and
-feel that sense of freedom and incomparable beauty that one does in,
-say, looking out at a sunset across the mountains—and no more hampering!
-You give new horizons, fresh inspiration, and revive the creative
-impulse that is more likely to be snuffed out than stimulated when one
-peruses the majority of our “best” magazines. Forgive me if I seem over
-enthusiastic, but it springs from a gratitude born of great need. And
-you have filled it.
-
-Your review of Mr. Powys’s lectures have carried me back four years into
-a period when I was studying music in New York with a Norwegian singer,
-and she and I listened to him at the Brooklyn Institute week by week!
-Never will I forget it. And she—well, she is a genius herself, an
-interpreter of Norwegian folk songs—and Powys lit her soul until it
-flamed forth like a beacon! If you heard his Shelley, I think you saw
-the veritable incarnation of that transcendent spirit....
-
-Then I listened to him again in Buffalo, last year, on Keats. And the
-audience, mostly women (God forgive them!) seemed like school
-children—no, I will not confound such innocent souls with the inert mass
-that confronted him! And this is our culture!
-
-I think the spirit of your magazine is to other magazines what Powys is
-to other lecturers. He makes you forget that he is such. You become part
-of his theme, or is it, _himself_? And so it is I seem both to lose and
-find myself when I read the pages of THE LITTLE REVIEW.
-
-
- The “Little Review” Gives a Party!
-
- On April 27, at 8:15 P. M., the desperados who have helped to
- perpetrate THE LITTLE REVIEW will entertain those who have
- subscribed to it—and any others who are interested—in the Fine
- Arts Building. Having bored you in print for over a year, they
- are eager to do so in person.
-
- _Admission 50 cents_ — _Programs ready soon_
-
- _Two Worthwhile Novels for the Thinking Reader_
-
- By the Author of “Carnival”
-
- Sinister Street
-
- By Compton Mackenzie
-
- The story of Michael Fane, Oxford graduate, and his experiences
- in London’s moral bypaths. Readers of “Carnival” found in the
- author an artist who was as original as he was unusual, and in
- this new story by the same author will be found a strong study of
- a man worth knowing.
-
- “It is just the book for those who have reached the age to
- appreciate the god whom we do not know until we have ourselves
- lost him forever—the divinity of youth.”—Truth.
-
- “The author not only visualizes for us, he creates the very air
- and smell of the underworld, and above all he shows us more
- clearly than anyone else has done that the lives of the people
- generally classed as criminals not only negative our morality,
- but create a morality of their own which is, in its own sphere,
- as negative as our own.”—T. P.’s Weekly.
-
- $1.35 Net
-
- By the Author of “Old Mole”
-
- Young Earnest
-
- By Gilbert Cannan
-
- Mr. Cannan’s new novel is a revelation in the art of character
- delineation. It is the story of a young man in search of himself
- and his place in the scheme of things. A search in which his days
- are filled with intimate experiences with life in all its
- kaleidoscopic coloring and variation. It is the kind of book one
- likes to read slowly, for every page is full of charm, insight
- and wisdom.
-
- “A fine imaginative insight and an honest facing of reality and
- its problems combine to give unusual distinction to “Young
- Earnest.”—The Chicago Evening Post.
-
- “Full of admirable observation, clearness of vision, subtle
- interpretation. A work women should read, for they will learn
- much about the other sex, reputed easy to understand.”—The
- English Review.
-
- “Mr. Cannan is a master in the art of dissecting human
- emotion.”—The New York Times.
-
- $1.35 Net
-
- D. APPLETON & COMPANY, Publishers, NEW YORK
-
-
-
-
- The Promise of
- A Better Tire Day
-
- Goodyear Fortified Tires came, years ago, to promise men a better
- tire day. And that promise was fulfilled.
-
- They made Goodyear the largest-selling tire in the world, a place
- it has held ever since. Last year men bought 1,479,883—about one
- for each car in use.
-
-
- Not Magical
-
- Don’t expect in the Goodyear a magical tire. It is not exempt
- from mishap and misuse.
-
- It won top place because it averaged best. It did that because,
- in five great ways, it excels every other tire. It combats in
- five ways, exclusive to Goodyear, these six major troubles—
-
- Rim-Cuts
- Blowouts
- Loose Treads
- Insecurity
- Punctures
- Skidding
-
- One way—our “On-Air” cure—costs us $450,000 yearly. One comes
- through forming in each tire hundreds of large rubber rivets. One
- compels us to vulcanize in each tire base 126 braided piano
- wires.
-
- One comes through our double-thick All-Weather tread, with its
- sharp, tough, resistless grips. These things together mean a
- super-tire.
-
-
- Lower Prices
-
- Yet these costly-built tires, in the past two years, have been
- thrice reduced in price. Our last reduction—on February
- 1st—brings the two-year total to 45%.
-
- Never has a tire given so much for the money as Fortified Tires
- do now. We ask you, for your own sake, to prove it. Any dealer
- will supply you.
-
-
- GOODYEAR
- AKRON, OHIO
-
-
- Fortified Tires
-
- No-Rim-Cut Tires—“On-Air” Cured
- With All-Weather Treads or Smooth
-
- The Goodyear Tire & Rubber Company, Akron, O.
-
- If Civilization, Christianity, Governments, Education, and
- Culture have failed to bring peace and well-being to humanity,
- isn’t it time for you to listen to the message of Anarchy?
-
- Anarchism and Other Essays
-
- By Emma Goldman
-
- $1.00; postpaid $1.15
-
- With biographical sketch and twelve propaganda lectures showing
- the attitude of Anarchism towards social questions—economics,
- politics, education, and sex.
-
- The Social Significance of the Modern Drama
-
- By Emma Goldman
-
- $1.00; postpaid $1.15
-
- A critical analysis of the Modern Drama in its relation to the
- social and revolutionary tendencies of the age.
-
- Prison Memoirs of An Anarchist
-
- By Alexander Berkman
-
- $1.25; postpaid $1.40
-
- A powerful human document discussing revolutionary psychology and
- portraying prison life.
-
- Selected Works
-
- By Voltaireine de Cleyre
-
- $1.00; postpaid $1.15
-
- America’s foremost literary rebel and Anarchist propagandist.
- Poems, short stories and essays.
-
- Mother Earth Magazine
-
- 10c a copy — Anarchist Monthly — $1.00 a year
-
- FOR SALE BY
-
- Mother Earth Publishing Association
- 20 East 125th Street, New York, New York
-
-
-
-
- THE EGOIST
-
- Every Number of THE EGOIST Contains an Admirable Editorial
- by Dora Marsden
-
- In addition to the regular contributors, James Joyce, Muriel
- Ciolkowska and Richard Aldington, the March Number contains an
- article on James Elroy Flecker by Harold Monro and poems by Paul
- Fort, prince des poètes, and F. S. Flint.
-
-
- SPECIAL IMAGIST NUMBER
- May, 1915
-
- This Number will be entirely devoted—apart from the Editorial—to
- the works of the young Anglo-American group of poets, known as
- “The Imagists,” and will contain:
-
- Poems by Richard Aldington, H. D., J. G, Fletcher, F. S. Flint,
- D. H. Lawrence, Amy Lowell, Harold Monro, Marianne Moore, May
- Sinclair, Clara Shanafelt.
-
- A History of Imagism by F. S. Flint.
-
- A Review of “Some Imagist Poets, 1915,” by Harold Monro.
-
- Essays on and Appreciations of the Work of H. D., J. G. Fletcher,
- F. S. Flint, D. H. Lawrence, Amy Lowell, and Ezra Pound.
-
- A thousand extra copies of this Number are being printed.
-
- Subscription rates: A year, $1.60; six months, $.80; three
- months, $.40; single copy, $.15; post free.
-
- OAKLEY HOUSE, BLOOMSBURY STREET, LONDON, W. C.
-
-
-
-
- Transcriber’s Notes
-
-
-Advertisements were collected at the end of the text.
-
-The table of contents on the title page was adjusted in order to reflect
-correctly the headings in this issue of THE LITTLE REVIEW.
-
-In “Extreme Unction”, the line “THE GIRL. You don’t _know_?” was
-obviously duplicated. After comparison with another edition, the second
-occurrence was removed.
-
-In the letters to the Editor (“The Reader Critic”), the Editor seems to
-have left spelling variations uncorrected. They are not corrected here
-either.
-
-The original spelling was mostly preserved. A few obvious typographical
-errors were silently corrected. All other changes are shown here
-(before/after):
-
- [p. 32]:
- ... he sang loudly over the hedge whenever he cause sight of
- Marianna’s middy ...
- ... he sang loudly over the hedge whenever he caught sight of
- Marianna’s middy ...
-
- [p. 33]:
- ... wrong things you dont you can’t remember did ye—did ye
- ever kill a kid ...
- ... wrong things you done you can’t remember did ye—did ye
- ever kill a kid ...
-
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LITTLE REVIEW, APRIL 1915
-(VOL. 2, NO. 2) ***
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
-United States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that:
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation's website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
-widespread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This website includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/66054-0.zip b/old/66054-0.zip
deleted file mode 100644
index 3425e7a..0000000
--- a/old/66054-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66054-h.zip b/old/66054-h.zip
deleted file mode 100644
index d26fb62..0000000
--- a/old/66054-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66054-h/66054-h.htm b/old/66054-h/66054-h.htm
deleted file mode 100644
index 68355bf..0000000
--- a/old/66054-h/66054-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,5122 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
-"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
-<title>The Project Gutenberg eBook of The Little Review, April 1915 (Vol. 2, No. 2), Ed. Margaret C. Anderson</title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <meta name="cover" content="images/cover.jpg" />
- <!-- TITLE="The Little Review: 1915/04 (Vol. 2, No. 2)" -->
- <!-- AUTHOR="Margaret C. Anderson" -->
- <!-- LANGUAGE="en" -->
- <!-- PUBLISHER="Margaret C. Anderson" -->
- <!-- DATE="1915" -->
- <!-- COVER="images/cover.jpg" -->
-
-<style type='text/css'>
-
-body { margin-left:15%; margin-right:15%; }
-
-div.frontmatter { margin-left:auto; margin-right:auto; max-width:30em; }
-div.frontmatter h1.title { text-indent:0; text-align:center; font-variant:small-caps; }
-div.frontmatter .subt { text-indent:0; text-align:center; margin-bottom:1em;
- font-style:italic; }
-div.frontmatter .ed { text-indent:0; text-align:center; margin-bottom:2em;
- font-size:0.8em; }
-div.frontmatter .ed .line2 { font-size:0.8em; }
-div.frontmatter .issue { text-indent:0; text-align:center; margin-bottom:2em; }
-div.frontmatter div.footer { display:table; width:100%; margin-top:1em; }
-div.frontmatter div.footer p { text-indent:0; display:table-cell; margin:0; width:33%;
- vertical-align:middle; }
-div.frontmatter div.footer .pricel { text-align:left; }
-div.frontmatter div.footer .pub { text-align:center; font-size:0.8em;
- font-family:sans-serif; }
-div.frontmatter div.footer .pricer { text-align:right; }
-div.frontmatter .tit { text-indent:0; text-align:center; margin-top:3em;
- font-size:2em; font-weight:bold; font-variant:small-caps; }
-div.frontmatter div.issue { display:table; width:100%; margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-div.frontmatter div.issue p { text-indent:0; display:table-cell; margin:0; width:33%; }
-div.frontmatter div.issue .vol { text-align:left; }
-div.frontmatter div.issue .issue { text-align:center; }
-div.frontmatter div.issue .number { text-align:right; }
-div.frontmatter .monthly { text-indent:0; text-align:center; font-size:0.8em; margin:1em;}
-div.frontmatter .postoffice { text-indent:0; text-align:center; font-size:0.8em;
- margin:1em;}
-div.frontmatter .cop { text-indent:0; text-align:center; font-size:0.8em; }
-
-div.chapter{ page-break-before:always; }
-h2 { text-indent:0; text-align:center; margin-top:3em; margin-bottom:1em; }
-h2.article1{ page-break-before:auto; padding-top:0; }
-h2.article { page-break-before:auto; padding-top:0; }
-h2.editorials { page-break-before:auto; padding-top:0; }
-h2.excerpt { page-break-before:auto; padding-top:0; }
-h2.filler { page-break-before:auto; padding-top:0; }
-h3 { text-indent:0; text-align:center; margin-top:2em; margin-bottom:1em; }
-h4 { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:0.5em; }
-
-div.excerpt { font-size:0.8em; margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-div.filler { font-size:0.8em; margin-top:3em; margin-bottom:1em; }
-div.epi { font-size:0.8em; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:4em; }
-
-p.subt { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; }
-p.aut { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; font-variant:small-caps; }
-p.book { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; font-size:0.8em; }
-p.ded { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; font-size:0.8em; }
-p.note { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:1em;
- font-size:0.8em; }
-p.date { text-indent:0; text-align:right; margin-right:1em; font-size:0.8em;
- font-style:italic; }
-
-p { margin:0; text-align:justify; text-indent:1em; }
-p.noindent { text-indent:0; }
-p.vspace { margin-top:1em; }
-.vspace.cb { font-size:0; margin:1em; clear:both; }
-p.first { text-indent:0; }
-span.firstchar { clear:left; float:left; font-size:3em; line-height:0.85em; }
-span.prefirstchar { }
-span.postfirstchar { }
-p.sign { margin-top:0.5em; text-indent:0; text-align:right; margin-right:1em;
- font-variant:small-caps; }
-p.attr { margin-top:0.5em; text-indent:0; text-align:right; margin-right:1em; }
-p.center { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; }
-div.editorials { border:1px solid black; padding:0.5em; margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-div.editorials h3 { font-style:italic; text-align:left; }
-div.editorials h3.filler { font-style:normal; text-align:center; }
-div.editorials h4 { font-style:italic; }
-div.sentrev p { margin-bottom:1em; }
-div.sentrev p.cnt { margin-bottom:0; }
-div.sentrev p.note { text-align:center; }
-div.sentrev div.excerpt p { margin-bottom:0; }
-div.letters p.from { margin-top:1em; text-indent:0; font-style:italic; text-align:left; }
-div.letters p.note { font-size:0.8em; margin:0; margin-top:1em; margin-bottom:1em;
- text-indent:0; text-align:justify; }
-p.footnote { text-indent:0; margin:1em; margin-top:0; font-size:0.8em; }
-p.footnote2 { text-indent:0; margin:1em; margin-top:0; font-size:0.8em; }
-hr.footnote{ margin-bottom:0.5em; width:10%; margin-left:0; margin-right:90%; }
-
-.tb { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; }
-hr { border:0; border-top:1px solid black; text-align:center; margin:1em; }
-hr.tb { margin-left:45%; width:10%; }
-
-/* tables */
-/* TOC table */
-div.table { text-align:center; }
-table { margin-left:auto; margin-right:auto; border-collapse:collapse; }
-table td { padding-left:0em; padding-right:0em; vertical-align:top; text-align:left;
- text-indent:0; }
-table.tocn td { font-size:0.8em; }
-table.tocn td.col1 { padding-right:2em; text-align:left; max-width:22em; }
-table.tocn td.col2 { padding-left:1em; text-align:right; }
-table.tocn tr.i td.col1 { padding-left:2em; }
-
-/* spans */
-.larger { font-size:1.25em; }
-.smallcaps { font-variant:small-caps; }
-.underline { text-decoration:underline; }
-.hidden { display:none; }
-
-/* poetry */
-div.poem-container { text-align:center; }
-div.poem-container div.poem { display:inline-block; }
-div.stanza { text-align:left; text-indent:0; margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-.stanza .verse { text-align:left; text-indent:-2em; margin-left:2em; }
-
-/* drama! */
-div.center { text-align:center; }
-p.dpers { text-indent:0; text-align:left; display:inline-block; }
-p.dir { margin-top:0.5em; margin-bottom:0.5em; }
-.dir { font-style:italic; }
-span.character { font-style:normal; font-variant:small-caps; }
-div.citation { font-size:0.8em; margin:0.5em; margin-left:2em; margin-right:2em; }
-
-/* ads */
-div.ads { margin-left:auto; margin-right:auto; max-width:40em; font-size:0.8em;
- border:1px solid black; margin-bottom:1em; page-break-before:always;
- padding:0.5em; clear:both; }
-div.ads p { text-indent:0; margin-bottom:0.5em; }
-div.ads div.poem p { margin-bottom:0; }
-div.ads .adh { text-indent:0; text-align:center; font-weight:bold;
- margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-div.ads .h1 { font-size:1.5em; }
-div.ads .h2 { font-size:1.2em; }
-div.ads .h3 { font-size:1em; }
-div.ads .adb { text-indent:0; text-align:center; font-weight:bold; margin-top:1em;
- margin-bottom:1em; }
-div.ads .ada { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-div.ads .ads { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:1em;
- font-size:0.8em; }
-div.ads .adp { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:1em;
- font-size:0.8em; }
-div.ads .ade { text-indent:0; text-align:center; font-weight:bold; margin-top:1em;
- margin-bottom:1em; font-size:1.2em; }
-div.ads p.fl { margin:0; }
-div.ads p.fr { margin:0; }
-div.ads p.r { text-indent:0; text-align:right; }
-div.ads p.l { text-indent:0; text-align:left; }
-div.ads .c { text-indent:0; text-align:center; }
-div.ads .b { font-weight:bold; }
-div.ads .s { font-size:0.8em; }
-div.ads .fl { float:left; }
-div.ads .fr { float:right; }
-div.ads .cb { clear:both; }
-div.ads .vspace.cb { font-size:0; margin:0; }
-div.ads .narrow { width:70%; margin-left:15%; margin-right:15%; }
-div.ads div.hang p { text-indent:-1em; margin-left:1em; }
-
-div.ads div.box { border:1px solid black; margin:0.5em; padding:0.5em; }
-div.ads .ib { display:inline-block; }
-
-a:link { text-decoration: none; color: rgb(10%,30%,60%); }
-a:visited { text-decoration: none; color: rgb(10%,30%,60%); }
-a:hover { text-decoration: underline; }
-a:active { text-decoration: underline; }
-
-/* Transcriber's note */
-.trnote { font-size:0.8em; line-height:1.2em; background-color: #ccc;
- color: #000; border: black 1px dotted; margin: 2em; padding: 1em;
- page-break-before:always; margin-top:3em; }
-.trnote p { text-indent:0; margin-bottom:1em; }
-.trnote ul { margin-left: 0; padding-left: 0; }
-.trnote li { text-align: left; margin-bottom: 0.5em; margin-left: 1em; }
-.trnote ul li { list-style-type: square; }
-.trnote .transnote { text-indent:0; text-align:center; font-weight:bold; }
-
-/* page numbers */
-a[title].pagenum { position: absolute; right: 1%; }
-a[title].pagenum:after { content: attr(title); color: gray; background-color: inherit;
- letter-spacing: 0; text-indent: 0; text-align: right; font-style: normal;
- font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: x-small;
- border: 1px solid silver; padding: 1px 4px 1px 4px;
- display: inline; }
-
-div.centerpic { text-align:center; text-indent:0; display:block; }
-div.goodyear img { max-width:100%; }
-div.goodyear2 img { max-width:10em; padding:0.5em; }
-div.appleton img { max-width:4em; }
-
-@media handheld {
- body { margin-left:0; margin-right:0; }
- div.frontmatter { max-width:inherit; }
-
- div.poem-container div.poem { display:block; margin-left:2em; }
- div.editorials { border:0; padding:0; margin-top:0; margin-bottom:0; }
- div.excerpt { font-size:1em; margin-left:2em; }
- div.citation { font-size:1em; }
-
- div.ads { max-width:inherit; border:0; border-top:1px solid black; padding:0;
- padding-top:0.5em; }
-
- div.ads div.ib { clear:both; display:block; }
-
- a.pagenum { display:none; }
- a.pagenum:after { display:none; }
-
- .trnote { margin:0; }
-
- span.firstchar { clear:left; float:left; }
- div.ads .fl { float:left; }
- div.ads .fr { float:right; }
-}
-
-</style>
-</head>
-
-<body>
-<p style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of The Little Review, April 1915 (Vol. 2, No. 2), by Margaret C. Anderson</p>
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
-at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
-are not located in the United States, you will have to check the laws of the
-country where you are located before using this eBook.
-</div>
-
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: The Little Review, April 1915 (Vol. 2, No. 2)</p>
- <p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Editor: Margaret C. Anderson</p>
-<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Release Date: August 13, 2021 [eBook #66054]</p>
-<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Language: English</p>
- <p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em; text-align:left'>Produced by: Jens Sadowski and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net. This book was produced from images made available by the Modernist Journal Project, Brown and Tulsa Universities.</p>
-<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LITTLE REVIEW, APRIL 1915 (VOL. 2, NO. 2) ***</div>
-
-<div class="frontmatter chapter">
-<h1 class="title">
-<span class="smallcaps">The Little Review</span>
-</h1>
-
-<p class="subt">
-<em>Literature</em> <em>Drama</em> <em>Music</em> <em>Art</em>
-</p>
-
-<p class="ed">
-<span class="line1">MARGARET C. ANDERSON</span><br />
-<span class="line2">EDITOR</span>
-</p>
-
-<p class="issue">
-APRIL, 1915
-</p>
-
- <div class="table">
-<table class="tocn" summary="TOC">
-<tbody>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#ETCHINGSNOTTOBEREADALOUD">Etchings (Not to Be Read Aloud)</a></td>
- <td class="col2"><em>William Saphier</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#MRCOMSTOCKANDTHERESOURCEFULPOLICE">Mr. Comstock and the Resourceful Police</a></td>
- <td class="col2"><em>Margaret C. Anderson</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#WILDSONGS">Wild Songs</a></td>
- <td class="col2"><em>Skipwith Cannéll</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#THEPOETRYOFPAULFORT">The Poetry of Paul Fort</a></td>
- <td class="col2"><em>Richard Aldington</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#THESUBMAN">The Subman</a></td>
- <td class="col2"><em>Alexander S. Kaun</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#HUNGER">Hunger</a></td>
- <td class="col2"><em>George Franklin</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#POEMS">Poems</a></td>
- <td class="col2"><em>David O’Neil</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#MUSIKORMUSIC">Musik or Music?</a></td>
- <td class="col2"><em>James Whittaker</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#THECRITICSCATASTROPHE">The Critics’ Catastrophe</a></td>
- <td class="col2"><em>Herman Schuchert</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#ASHORNSTRINDBERG">A Shorn Strindberg</a></td>
- <td class="col2"><em>Marguerite Swawite</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#VERSLIBREANDADVERTISEMENTS">Vers Libre and Advertisements</a></td>
- <td class="col2"><em>John Gould Fletcher</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#EXTREMEUNCTION">Extreme Unction</a></td>
- <td class="col2"><em>Mary Aldis</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#THESCHOOLMASTER">The Schoolmaster</a></td>
- <td class="col2"><em>George Burman Foster</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#MYFRIENDTHEINCURABLE">My Friend, the Incurable</a></td>
- <td class="col2"><em>Ibn Gabirol</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#GABRILOWITSCHANDTHENEWSTANDARD">Gabrilowitsch and the New Standard</a></td>
- <td class="col2"><em>M. C. A.</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#BAUERANDCASALS">Bauer and Casals</a></td>
- <td class="col2"><em>Herman Schuchert</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#BOOKDISCUSSION">Book Discussion</a></td>
- <td class="col2">&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#JOHNCOWPERPOWYSONHENRYJAMES">John Cowper Powys on Henry James</a></td>
- <td class="col2">&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#THEREADERCRITIC">The Reader Critic</a></td>
- <td class="col2">&nbsp;</td>
- </tr>
-</tbody>
-</table>
- </div>
-<p class="monthly">
-Published Monthly
-</p>
-
- <div class="table">
- <div class="footer">
-<p class="pricel">
-15 cents a copy
-</p>
-
-<p class="pub">
-MARGARET C. ANDERSON, Publisher<br />
-Fine Arts Building<br />
-CHICAGO
-</p>
-
-<p class="pricer">
-$1.50 a year
-</p>
-
- </div>
- </div>
-<p class="postoffice">
-Entered as second-class matter at Postoffice, Chicago
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="frontmatter chapter">
-<a id="page-1" class="pagenum" title="1"></a>
-<p class="tit">
-<span class="smallcaps">The Little Review</span>
-</p>
-
- <div class="table">
- <div class="issue">
-<p class="vol">
-Vol. II
-</p>
-
-<p class="issue">
-APRIL, 1915
-</p>
-
-<p class="number">
-No. 2
-</p>
-
- </div>
- </div>
-<p class="cop">
-Copyright, 1915, by Margaret C. Anderson
-</p>
-
-</div>
-
-<h2 class="article1" id="ETCHINGSNOTTOBEREADALOUD">
-Etchings Not to Be Read Aloud
-</h2>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">William Saphier</span>
-</p>
-
-<h3 class="section" id="LIGHTSINFOG">
-LIGHTS IN FOG
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Weak sparkling assertions</p>
- <p class="verse">In an opal, opaque atmosphere</p>
- <p class="verse">Sharp suffering and</p>
- <p class="verse">Kindly whispering eyes</p>
- <p class="verse">In a wan, olive grey face.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">You mean all to a few</p>
- <p class="verse">And nothing to the rest.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class="section" id="THEOLDPRIZEFIGHTER">
-THE OLD PRIZE FIGHTER
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">A rosy, I-dare-you nose</p>
- <p class="verse">On a twisted steel-trellice face,</p>
- <p class="verse">Just some knotty lumber</p>
- <p class="verse">Without a hint of flower or fruit.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">You tingled many a passion,</p>
- <p class="verse">But never a single soul.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="MRCOMSTOCKANDTHERESOURCEFULPOLICE">
-<a id="page-2" class="pagenum" title="2"></a>
-Mr. Comstock and the Resourceful Police
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Margaret C. Anderson</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">I</span> want to write about so many things this time that I don’t know where
-to begin. At first I had planned to do five or six pages on the crime
-of musical criticism in this country—particularly as focused in the critics’
-antics with Scriabin’s beautiful <em>Prometheus</em> recently played by the Chicago
-Symphony. Truly that was an opportunity for the American music critic!
-He could be as righteously bourgeois as he wished and his readers would
-credit him with “sanity” and a clear vision; or he could be as ignorantly
-facetious as he wished and increase his reputation for wit. It didn’t occur
-to him that there might be something wrong with his imagination rather
-than with Scriabin’s art. How exciting it would be to find a music critic
-whose auditory nerves were as sensitive as his visual or gustatory nerves!
-Surely it’s not asking too much of people engaged in the business of sound
-that they be able not only to listen but to hear. Well ... there
-were many other matters I wanted to write of: For instance, the absurdity
-of our music schools; the pest of writers who begin their sentences “But,
-however,”; the so-far unnoticed strength of <em>Sanin</em>; the fault with George
-Middleton’s <em>Criminals</em>; the antics of the Drama League; the stunning things
-in <em>The Egoist</em>; exaggeration as a possible basis of art; the supremacy of
-Form; the undefinable standard of those of us who hate standardizations,
-etc., etc. But for the moment I have found something more important to
-talk about: Mr. Anthony Comstock.
-</p>
-
-<p>
-Of course there is nothing new to say about him—and nothing awful
-enough. The best thing I’ve heard lately is this: “Anthony Comstock not
-only doesn’t know anything, but he doesn’t suspect anything.” Francis
-Hackett can write about Billy Sunday and resist the temptation of invective.
-Perhaps he’s too much an artist to feel the temptation. I wonder if he
-could do the same about Anthony Comstock. Certainly I can’t. Even the
-thought of Billy Sunday’s mammoth sentimentalizations and the 35,135 people
-who, according to the last reports, had been soothed thereby, fills me with
-shudders of hopelessness for the eventual education of men. And the thought
-of Anthony Comstock is ten times more horrible. His latest outrage is well-known
-by this time—his arrest of William Sanger for giving to a Comstock
-detective a copy of Mrs. Sanger’s pamphlet, <em>Family Limitation</em>. The charge
-was “circulating obscene literature.” I have seen that pamphlet, read it
-carefully, and given it to all the people I know well enough to be sure they
-are not Comstock detectives. There is not an obscene word in it, naturally.
-Margaret Sanger couldn’t be obscene—she’s a gentle, serious, well-informed
-woman writing in a way that any high-minded physician might. I have
-<a id="page-3" class="pagenum" title="3"></a>
-also seen her pamphlet called <em>English Methods of Birth Control</em>, which practically
-duplicates the leaflet (<em>Hygienic Methods of Family Limitation</em>)
-adopted by the Malthusian League of England and is sent “to all persons
-married or about to be married, who apply for it, in all countries of the
-world, except to applicants from the United States of America, where the
-Postal Laws will not allow of its delivery.” These pamphlets tell in simple
-language all the known methods for the prevention of conception—methods
-practised everywhere by the educated and the rich and unknown only to
-the poor and the ignorant who need such knowledge most. Mrs. Sanger
-says in her preface: “Today, in nearly all countries of the world, most
-educated people practise some method of limiting their offspring. Educated
-people are usually able to discuss at leisure the question of contraceptives
-with the professional men and women of their class, and benefit by the
-knowledge which science has advanced. The information which this class
-obtains is usually clean and harmless. In these same countries, however, there
-is a larger number of people who are kept in ignorance of this knowledge:
-it is said by physicians who work among these people that as soon as a
-woman rises out of the lowest stages of ignorance and poverty, her first
-step is to seek information of some practical means to limit her family.
-Everywhere the woman of this class seeks for knowledge on this subject.
-Seldom can she find it, because the medical profession refuses to give it,
-and because she comes in daily contact with those only who are as ignorant
-as herself of the subject. The consequence is, she must accept the stray
-bits of information given by neighbors, relatives, and friends, gathered from
-sources wholly unreliable and uninformed. She is forced to try everything
-and take anything, with the result that quackery thrives on her innocence
-and ignorance is perpetuated.”
-</p>
-
-<p>
-The result of this propaganda was Margaret Sanger’s arrest last fall.
-I’ve forgotten the various steps by which “that blind, heavy, stupid thing
-we call government” came to its lumbering decision that she ought to spend
-ten or fifteen years in jail for her efforts to spread this knowledge. But
-Mrs. Sanger left the country—thank heaven! However, I understand that
-when she has finished her work of making these pamphlets known she means
-to come back and face the imprisonment. I pray she doesn’t mean anything
-of the kind. Why should she go to jail for ten years because we
-haven’t suppressed Anthony Comstock? Last year his literary supervision
-was given its first serious jolt when Mitchel Kennerley won the <em>Hagar Revelly</em>
-suit. But that was not nearly so important as the present issue, because
-<em>Hagar Revelly</em> was rather negative literature and birth control is one of the
-milestones by which civilization will measure its progress. The science of
-eugenics has always seemed to me fundamentally a sentimentalization—something
-that a man might have conceived in the frame of mind Stevenson
-was in when he wrote <em>Olalla</em>. Because there is no such thing, really, as
-the scientific restriction of love and passion. These things don’t belong in
-<a id="page-4" class="pagenum" title="4"></a>
-the realm of science any more than one’s reactions to a sunrise do. But
-the restriction of the birth-rate does belong there, and science should make
-this one of its big battles. Many people who used to believe that love was
-only a means to an end, that procreation was the only justification for cohabitation,
-now realize that if there is any force in the world that doesn’t
-<em>need justification</em> it is love. And these people are the ones who refuse to
-bring children into the world unless they can be born free of disease and
-stand a chance of being fed and educated and loved. Havelock Ellis sums
-it up well: “In order to do away with the need for abortion, and to counteract
-the propaganda in its favor, our main reliance must be placed, on the
-one hand, on increased foresight in the determination of conception and increased
-knowledge of the means for preventing conception; and on the other
-hand, on a better provision by the State for the care of pregnant women,
-married and unmarried alike, and a practical recognition of the qualified
-mother’s claim on society. There can be no doubt that in many a charge
-of criminal abortion the real offence lies at the door of those who failed to
-exercise their social and professional duty of making known the more natural
-and harmless methods for preventing conception, or else by their social
-attitude have made the pregnant woman’s position intolerable.”
-</p>
-
-<p>
-But the immediate concern is William Sanger and his trial, which is to
-take place some time in April, I believe. His friends are trying to raise
-$500 for legal expenses, and contributions may be sent to Leonard D. Abbott,
-President of the Free Speech League, 241 East 201st Street, New
-York City; to the Sanger Fund, <em>The Masses</em> Publishing Company, 87 Greenwich
-Avenue, New York City; to <em>Mother Earth</em>, 20 East 125th Street, New
-York City, or to <em>The Little Review</em>.
-</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p class="noindent">
-Another thing that must not be forgotten is the “dramatic” attempt to
-blow up St. Patrick’s Cathedral last month, and all the deep plots to destroy
-the rich men of that city—what was it the headlines said? Everybody of
-normal intelligence who read those headlines suspected a police frame-up—which
-it proved to be. The psychology of the police is something I don’t
-understand, let alone being able to write about it so that any one else will
-understand. So I will quote the story of this quite unbelievable crime—police
-crime, I mean—as it appeared in <em>The Masses</em>. (<em>The Masses</em>, by the
-way, is one of the magazines indispensable to the living of an intelligent
-life). The story is called “Putting One over on Woods”:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
-<p class="noindent">
-When Commissioner Woods took office as head of the New York police force
-a year ago, he brought with him some enlightened ideas about the relation of the
-police to the public. A week before a meeting had been held at Union Square
-which by police interference had been turned into a bloody riot. A week later
-another Union Square meeting took place, with the police under orders to “let
-them talk.” The meeting passed off peaceably.
-</p>
-
-<p>
-Thus the enlightened views of the new commissioner of police were vindicated.
-The right of free speech, and of free opinion, was conceded as not being
-a menace to civilization.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-5" class="pagenum" title="5"></a>
-But a police force which is enabled to exist and enjoy its peculiar privileges
-by virtue of protecting the public against imaginary dangers, could not see its
-position undermined in this way. It was necessary to persuade the public that
-Socialists, Anarchists, and I. W. W.’s were plotting murder and destruction. The
-public was prone to accept this melodramatic view, but Commissioner Woods,
-being an intelligent man, was inclined to be cynical. So it became necessary to
-“put one over on Woods.”
-</p>
-
-<p>
-They framed it up in the regular police fashion. A clever young Italian
-detective named Pulignano, it appears from the evidence, was promised a raise
-of salary and a medal if he would engineer a bomb-plot. Pulignano got hold of
-two Italian boys—not anarchists or socialists, but religious fanatics—and urged
-them on to blow up St. Patrick’s Cathedral. He planned the deed, bought the
-materials of destruction for them, and shamed them when they wanted to pull
-out of the plot the night before. The next morning, at great risk to an innocent
-public, the bomb was carried into the cathedral, <em>lighted</em>, and then the dozens of
-policemen and detectives, disguised as scrubwomen, etc., rushed in to save
-civilization.
-</p>
-
-<p>
-And Woods fell for it. He swallowed the whole sensational business. They
-have got him. He is their dupe, and henceforth their faithful tool.
-</p>
-
-<p>
-Reaction is in the saddle. “All radicals to be expelled from the city,” says
-a headline. A card catalogue of I. W. W. sympathizers. Socialism under the
-official ban. Free speech doomed.
-</p>
-
-<p>
-So they hope. At the least it means that the fight has for the lovers of liberty
-begun again. But one wonders a little about Arthur Woods. He is on their side
-now—the apologist of as infamous and criminal an <em>agent provocateur</em> as ever sent
-a foolish boy to the gallows. But will Woods fail to see how he has been used
-by the police in this latest attempt to crush freedom in the interest of a privileged
-group? Is he as much a fool as they think?
-</p>
-
-</div>
-
-<p class="noindent">
-Giovannitti’s Italian magazine, <em>Il Fuoco</em>, states that the bomb was made
-of caps and gravel—the kind of thing children use on the fourth of July.
-I know that <em>Mother Earth</em> has started a fund to prevent the two boys from
-being railroaded. Will there never be an end of these ghastly things?...
-</p>
-
-<div class="filler">
-<p class="noindent">
-As too much light may blind the vision, so
-too much intellect may hinder the understanding.
-</p>
-
-<p class="attr">
-—<em>Romain Rolland.</em>
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="WILDSONGS">
-<a id="page-6" class="pagenum" title="6"></a>
-Wild Songs
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="subt">
-(<em>From “Monoliths”</em>)
-</p>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Skipwith Cannell</span>
-</p>
-
-<h3 class="section" id="INTHEFOREST">
-IN THE FOREST
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">I am not alone, for there are eyes</p>
- <p class="verse">Stealthy and curious,</p>
- <p class="verse">And they turn to me.</p>
- <p class="verse">I will shout loudly to the forest,</p>
- <p class="verse">I will shout and with a sob</p>
- <p class="verse">Griping my throat I will cower</p>
- <p class="verse">Quickly</p>
- <p class="verse">Beneath my cloak.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">For the old gods stand silently</p>
- <p class="verse">Behind the silent trees,</p>
- <p class="verse">And when I shout they step forth</p>
- <p class="verse">And I dare not</p>
- <p class="verse">Look upon their faces.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class="section" id="THEFLOODTIDE">
-THE FLOOD TIDE
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">The red in me</p>
- <p class="verse">Lives too near my throat.</p>
- <p class="verse">My heart is choked with blood,</p>
- <p class="verse">And a rage drives it upward</p>
- <p class="verse">As the moon drags the flood tide</p>
- <p class="verse">Raging</p>
- <p class="verse">Across the marshes.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">I will dance</p>
- <p class="verse">Somberly,</p>
- <p class="verse">In a ritual</p>
- <p class="verse">Terrible and soothing;</p>
- <p class="verse">I will dance that I may not</p>
- <p class="verse">Tear out his throat</p>
- <p class="verse">In murder.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class="section" id="THEDANCE">
-<a id="page-7" class="pagenum" title="7"></a>
-THE DANCE
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">With wide flung arms,</p>
- <p class="verse">With feet clinging to the earth</p>
- <p class="verse">I will dance.</p>
- <p class="verse">My breath sobs in my belly</p>
- <p class="verse">For an old sorrow that has put out the sun,</p>
- <p class="verse">An old, furious sorrow ...</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">I will grin,</p>
- <p class="verse">I will bare my gums and grin</p>
- <p class="verse">Like a grey wolf who has come upon a bear.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="THEPOETRYOFPAULFORT">
-<a id="page-8" class="pagenum" title="8"></a>
-The Poetry of Paul Fort
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Richard Aldington</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">I</span><span class="postfirstchar">t</span> is said that there are only three honors in the world really worth accepting.
-The first is that of Pope of Rome, the second Prime Minister of
-England and the third Prince des Poètes. Monsieur Paul Fort is Prince
-des poètes, a sort of unofficial title conferred upon him by the affection and
-admiration of the young poets of Paris. Paul Verlaine, Stephen Mallarmé
-and Leon Dierx were M. Fort’s successors, and in the ballot which took
-place when he was elected M. Henry de Régnier was an excellent second.
-</p>
-
-<p>
-Paul Fort is indeed a prince of poets, the essence and the type of the
-poetic personality, princely in the extraordinary generosity with which he
-scatters largess of poetry and princely in his disdain for any occupation but
-that of poet. If I were king of England I believe I would ask Paul Fort to
-be my Prime Minister, but he would refuse, for he has a better and more
-interesting kingdom of his own. He should have been Grand Vizier to
-Haroun-al-Raschid, and when the Sultan went to war or to love, when he
-was idle or busy, vainglorious or craven, happy or sad, wanton or grave,
-M. Fort, Grand Vizier, would have made a poem to express or correct the
-Sultan’s mood.
-</p>
-
-<p>
-Critics are fond of making epigrams on Paul Fort. They say he is
-“genius pure and simple”; that he has a nature continually active and awake.
-It would be simpler to say he is a poet. Everything he lives, everything he
-sees, everything he hears or smells or touches or experiences is matter for
-poetry. Everything from Louis XI. to the “joli crottin d’or” goes into his
-varied subtle rhythms. He is the only living poet who can gracefully introduce
-his own name into a poem without appearing ridiculous. He is continually
-interested in himself and notes with pleasure the interest of others:
-</p>
-
-<div class="excerpt" lang="fr">
-<p class="noindent">
-“Cinq, six, sept, huit enfants me suivent très curieux du long nez éclairant la cape
-au noir velours, ‘de ce monsieur tombé de la lune, avec des yeux de merlan frit!’ dit
-l’un d’entre eux.”
-</p>
-
-</div>
-
-<p class="noindent">
-He writes that in the midst of a poem describing a visit to the village of
-Coucy-le-Chateau. I have no doubt thousands of other people have been
-to Coucy-le-Chateau, among them many poets, but Paul Fort is the first to
-make a poem of it:
-</p>
-
-<div class="excerpt" lang="fr">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Les sires d’autrefois portaient: <em>Fascé de vair et de gueules.</em> Pour supports: <em>deux lions d’or</em>. Au cimier: <em>un lion issu du même</em>. — Or voici que, premier, notre gai souverain, missire le soleil,</p>
- <p class="verse">porte un écu vivant! “<em>Sur champ de vert gazon</em>, Paul Fort couché près d’une amoureuse Suzon mêle distraitement cent douze violettes à sa barbe, et Suzon rêve sous sa voilette.”</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-<a id="page-9" class="pagenum" title="9"></a>
-There you have the “familiar style” over which so many gallons of ink
-have been shed. Observe how perfectly naturally the author speaks of “Paul
-Fort”; can you hear Tennyson doing it, or Keats or Francis Thompson
-or the disciples of Brunetière? One might make a pleasant little literary
-sketch on poets who possess the familiar style to the extent of using their
-own names in their verse. Thus, that admirable man, Browning:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">And Robert Browning, you writer of plays,</p>
- <p class="verse">Here’s a subject made to your hand.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-And old Walt:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">I, Walt Whitman, a Cosmos, turbulent, fleshly, sensual,</p>
- <p class="verse">Eating, drinking and breeding.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-It is, at least, agreeable to find poets who consider themselves as human
-beings instead of very inflated, somewhat simian demi-gods. Better a
-thousand times have desperate vulgarity than the New England pose au
-Longfellow and Emerson, or the still more horrible old England pose au
-Wordsworth, Tennyson, Shelley. Heaven preserve me from saying M. Fort
-is vulgar, but if to hate pomposity and moral pretentiousness be vulgar,
-then let us be vulgar, as M. Fort is. Better be obscene than a ninny.
-</p>
-
-<p>
-Those who have not read M. Fort’s work and who suspect from the
-foregoing quotations that he is really a prose writer impudently palming
-off his productions as “sweet poesy,” are asked to read the following poem
-with attention:
-</p>
-
-<div class="excerpt" lang="fr">
-<h3 class="excerpt" id="LARONDE">
-LA RONDE
-</h3>
-
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Si toutes les filles du monde voulaient s’ donner la main, tout autour de la mer</p>
- <p class="verse">elles pourraient faire une ronde.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Si tous les gars du monde voulaient bien êtr’ marins, ils f’raient avec leurs</p>
- <p class="verse">barques un joli pont sur l’onde.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Alors on pourrait faire une ronde autour du monde, si tous les gens du monde</p>
- <p class="verse">voulaient s’ donner la main.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-That is said, I don’t know with what truth, to be the most popular of
-M. Fort’s poems. It certainly was, I am told, in everybody’s mouth in Paris
-when it was first published—rather as <em>Dolores</em> was in London in the sixties.
-The cadence of the poem is, of course, obvious and marked, as it should be
-in a “chanson.” It is rather a good poem to start on, as M. Fort’s way of
-printing rhymed and accented verse as prose is there forcibly exemplified.
-M. Fort has not abandoned the Alexandrine; but he is not its slave. Confident
-in his theory that most poetry is a matter of typography he writes
-rhymed alexandrines, rhymed vers libres and rhymed and unrhymed prose
-in exactly the same manner; the effect is curious and charming. It is of
-course not the very commonplace device of daily newspapers when they
-want to be funny, but a genuine artistic principle. The effect is very different
-from that received from a perusal of tedious quatrains written as prose;
-<a id="page-10" class="pagenum" title="10"></a>
-in the latter case one is disgusted immediately, knowing that no man, not
-even a paid journalist, is such a fool as to write such stuff in prose; in M.
-Fort’s case the typographical arrangement prevents the ear becoming fatigued
-with the stressed rhymes of linear verse and at the same time gives a richness
-to the apparent prose that no real prose possesses.
-</p>
-
-<p>
-For example, this quotation from the Roman de Louis XI., one of Paul
-Fort’s finest poem-novels.
-</p>
-
-<div class="excerpt" lang="fr">
-<p class="noindent">
-Comtes, barons, chevaliers, capitaines, tous gentilshommes de grand façon, et le
-plus fier, le plus grand, le plus beau, Charles de Charolais, qui les dépassait tous,
-entrèrent un beau matin d’azur pure et de cloches, dans Rouen, la bonne ville, et
-c’était doux plaisir de voir briller les casques, les cuirasses et les housses; les belles
-housses, de fin drap d’or étaient, et d’autres de velours, fourrées de pennes d’hermine,
-et d’autres de damas, fourrées de zibeline, et d’autres, qui coûtaient moult cher,
-d’orfèvrerie; et c’était doux plaisir de voir courir les pages, les beaux jeunes enfants
-bien richement vêtus, et le voir danser, devant les personnages, des hommes en sauvages
-et de belles femmes nues, et sautiller autour des chevaux, en cadence, des nains rouges,
-roses, verts, et des filles en bergère, et de voir flotter aux toits les étandards bleus, semés
-de feux d’or, rouges, avec un lion noir, qui se mêlaient avec les bannières toutes blanches,
-et de voir venir de la cathédrale, sur le parvis, le clergé violet, venir à la rencontre du
-roi Louis le pâle, que représentait un si beau comte, et le ciel bleu passait dans les
-clochers à jour, toutes les cloches battaient, de joie ou de douleur, que les crosses
-luisaient! que les lances étaient belles!... et c’était doux plaisir d’aller voir les fontaines
-jeter vin, hypocras, dont chacun buvait; et y avait encore trois belles sirènes, nues
-sur une estrade, comme Ève au paradis, et jouaient d’instruments doux, jolis et graves,
-qui rendaient de suaves et grandes mélodies; et c’étaient sur le grand pont, sur la
-Seine, écuyers lâchant oisels peints en bleu, et dans toute la ville c’étaient moult plaisances,
-dont le tout avait coûté moult finance.
-</p>
-
-</div>
-
-<p class="noindent">
-I quote that long passage in full to give a clear notion of M. Fort’s
-extraordinary fertility and precision in description. It is better than Hugo’s
-descriptions in <em>Notre Dame de Paris</em>, chiefly because it is more natural and
-familiar.
-</p>
-
-<p>
-In this little article I have barely touched the rim of Paul Fort’s work.
-He is prodigious; he is not one poet, he is twelve, a whole school of poets;
-he is his own disciples, for none dares to imitate him, just as none dares to
-imitate Browning. He is the poet who has written everything: Chansons,
-Romans, Petites Epopées, Lieds, Elégies, Hymnes, Hymnes Héroiques,
-Eglogues et Idylles, Chants Paniques, Poèmes Marins, Odes et Odelettes,
-Fantaisies à la Gauloise, Complaintes et Dits, Madrigaux et Romances, Epigrammes
-à Moi-même. If he has not written plays, he has been a theater
-director, producing work which delighted literary Paris and annoyed the
-“boulevardiers”—this at a fabulously early age.
-</p>
-
-<p>
-It may interest some readers to know what M. Fort has been doing since
-the war. He is an inhabitant of Rheims, born opposite the beautiful “cathédrale
-assassinée”; and he sits in a room at 125 Boulevard St. Germain writing,
-writing, poems against the invading Germans, poems to cheer on his
-heroic countrymen, poems mourning friends fallen on the battlefield, poems
-<a id="page-11" class="pagenum" title="11"></a>
-against H. I. M. the Kaiser, against the Prussian officers, against the “Monstrueux
-général baron von Plattenberg” (commanding the army which
-bombarded Rheims), poems to the English, to Joffre, and on the Battle of the
-Marne. The odd thing is that they are so good. I quote this one, from
-national vanity:
-</p>
-
-<div class="excerpt" lang="fr">
-<h3 class="excerpt" id="LAMANIEREYAY">
-LA MANIERE<a class="fnote" href="#footnote-1" id="fnote-1">[1]</a>
-</h3>
-
-<p class="noindent">
-ON meurt: l’Anglais s’élance et le Français le suit.... Il bondit, le Français!...
-L’Anglais court apres lui.... L’Anglais vif le rattrape. Qui, c’est même vaillance.
-Il me revient un mot, la fleur des mots guerriers. L’Anglais stoppe, et avec une grâce
-de France: “Messieurs de France, à vous de tirer les premiers.”
-</p>
-
-</div>
-
-<hr class="footnote" />
-
-<p class="footnote">
-<a class="footnote" href="#fnote-1" id="footnote-1">[1]</a> This poem is printed by permission of M. Fort, from his periodical, “Poèmes de
-France,” published fortnightly at 25 centimes the number, 125 Boulevard St. Germain,
-Paris.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="THESUBMAN">
-The Subman
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">L</span><span class="postfirstchar">ife</span> and Literature in Russia are interdependent forces to such a degree
-that in approaching a phenomenon, whether in book-form or in reality,
-we can hardly discern the line of demarcation between cause and effect. If it
-is true that a number of Russian writers have mirrored actual life in their
-works, it is more significantly true that many powerful authors have influenced
-life and have moulded it in accordance with their views and ideas.
-And it is to be noticed that the less artistic the writers have been, the more
-obvious has been their tendency to preach and sermonize, the stronger their
-influence upon the young minds; more than Gogol and Dostoyevsky have
-such second-rate writers as Chernyshevsky and Stepnyak succeeded in shaping
-the creeds of their readers. We must remember that literature in Russia,
-although gagged by bigoted censorship, has been the only medium for
-expressing and moulding public opinion throughout the past century, and
-to a great extent this holds true to our very day. Revolutionism, terrorism,
-socialism, have been propagated through the mouths of novel heroes and
-heroines for the ardent emulation of the seeking susceptible youth.
-</p>
-
-<p>
-The furor produced in Russia by the appearance of Artzibashev’s <em>Sanin</em>
-some eight years ago has had no parallel even in that country, where a new
-word in belles-lettres has always taken on the significance of a national
-event. The importance of this novel is partly due to chronological circumstances—the
-fact that it came as a luring will o’ the wisp in the post-revolutionary
-gloom of Russian life. The young generation was on the verge
-<a id="page-12" class="pagenum" title="12"></a>
-of despondency; the collapse of the Revolution brought to nought the long
-struggle, the thousands of sacrificed lives, the high aspirations; the Constitution,
-which had been the ideal of generations, the religion of all pure-minded
-Russia, had degenerated into a mocking buffonade, the subservient
-Duma. At such a time Artzibashev steps forward offering the disillusioned
-youth a new type—the strong, sane Sanin, who derides the altruistic strivings
-of his compatriots and advocates simple animalistic life, sans principles,
-sans standards, with the sole aim of satisfying one’s impulses. So
-strong and timely was the appeal that it immediately created a large following;
-clubs and societies were formed for the promulgation of the new
-religion, Sanin’s ideas were hotly discussed from the lecture platform and
-in the press—in short, such a formidable movement burst forth that the
-government, which has usually welcomed any sign of deviation from revolutionary
-thought, became alarmed and withdrew the book from circulation.
-</p>
-
-<p>
-But the importance of <em>Sanin</em> has been far more than local. In Germany
-it was translated and even dramatized, and has created a literature. Even
-France, oversatiated with pornography, was for a moment stirred at the
-appearance of the sensational novel, until a new scandal captured the limelight.
-Finally, with the customary Anglo-Saxon retardation, we have the
-book in English.<a class="fnote" href="#footnote-2" id="fnote-2">[2]</a> The universality of Artzibashev’s appeal is thus evident,
-and the question arises: What is the underlying force that makes the book
-arouse interest, admiration, and indignation in various tongues and countries?
-To my mind, this is the answer: The author, a typical representative
-of our age, has performed a purely subjective, introspective study—hence
-he has voiced the ideas of his contemporaries, hence he is so readily
-understood and appreciated by the children of our civilization.
-</p>
-
-<p>
-Francis Hackett, who, when he writes on books, has no equal in this
-country, has remarked with his usual insight: “It is plain that for himself
-Artzibashev has made not a man, but a hero, a god.” To this true statement
-I wish to add that when we humans erect a god, we endow him with
-those qualities and virtues which we ourselves lack, which to us are but
-unattainable desiderata. Artzibashev glorifies Sanin because he himself is
-Sanin’s antipode, the whining, impotent Yourii, whom he paints with obvious
-disgust. This is no sheer presumption; I have followed the author’s
-<a id="page-13" class="pagenum" title="13"></a>
-career since his early short stories written in a Tolstoyan, idealistic vein,
-where he revealed a restless, self-questioning, self-analyzing spirit of the
-sort that he caricaturizes in Yourii: “Perpetual sighing and groaning, or
-incessant questionings such as ‘I sneezed just now. Was that the right thing
-to do? Will it not cause harm to some one? Have I, in sneezing, fulfilled
-my destiny?’” But the idealist-Artzibashev-Yourii lived not in the
-clouds, but in the midst of the St. Petersburg Bohème, with the decadent
-crowd of the restaurant “Vienna”—a life of questionable virtuousness and
-of dubious hygiene. He conceived the idea of <em>Sanin</em> when he had become
-almost a physical wreck, forced to spend his time, when not in “Vienna,”
-in a resort in Crimea. Incapable of enjoying carnal life any longer, yet
-morbidly craving to empty the cup of sensuous pleasures to the dregs, he
-creates for himself a fetish, an ideal male, stripped of all human weaknesses,
-doubtings, and questionings, free of all principles but the principle
-of professing no principles, living to the full the life of a healthy animal.
-</p>
-
-<p>
-In order to accentuate the superiority of his god, Sanin, the author
-surrounds him with sentimental weaklings, vegetating in a small provincial
-town, engaged in petty philosophizing and whimpering, bored with one another
-and with the general ennui of their life, aimlessly pining, striving
-purposelessly. In such a setting the figure of Sanin naturally looms up as
-the least boring individual. But try to transfer the hero from this stage of
-marionettes into real Russian, or, for that matter, into any life full of
-struggle and love and passion, and what a platitudinous, uninteresting figure
-he will make! In what he says is nothing strikingly new; his discourses
-on Christianity or on morality could have been borrowed from any modern
-rank-and-file radical. As to what he does—well, it is zoology. A witty
-critic has endeavored to pin to him the label of Superman; what an insult
-for our hero, who after a feast of vodka, cucumbers, and cheap cigarettes,
-“undressed and got into bed, where he tried to read <em>Thus spake Zarathustra</em>
-which he found among Lida’s books” (an interesting detail about the intellectual
-status of the provincials who read Ibsen, Hamsun, Nietzsche).
-“But the first few pages were enough to irritate him. Such inflated imagery
-left him unmoved. He spat, flung the volume aside, and soon fell fast
-asleep.”
-</p>
-
-<p>
-Artzibashev is obviously an erotomaniac. His men and women think of
-one another only in sexual terms, dream of possessing and being possessed.
-Broad shoulders, strong muscles, intense virility; ample bosoms, swaying
-hips, supple bodies—these are the <em>ne plus ultra</em> attractions of his heroes
-and heroines. Even nature appears to his characters through a pathological
-prism; under the influence of moonlight or sunshine they dream of nude
-bodies, white limbs, yielding mates.
-</p>
-
-<p>
-I repeat my statement: <em>Sanin</em>, or rather Artzibashev, is typical of his
-age—the age of the oversatiated enervated urbanite, the age of civilization
-<a id="page-14" class="pagenum" title="14"></a>
-overdeveloped at the expense of culture. You see them in the big cities
-(perhaps to a lesser degree in this young country), on the streets, among
-society, among professionals—those over-ripe men and women whose senses
-have become dull, who are driven by ennui and imbecility to seek the piquant,
-the bestial, the “healthy.” But the true healthy men and women do not talk
-health, sex, muscles, virility, for as long as our natural faculties are sound
-we are hardly aware of them. The healthy, those who are pulsating with
-life, strive to surpass themselves, strive towards the Superman; it is the
-pathological, the incapacitated, the withered, who impotently yearn for a
-retrogradation towards the Subman-Sanin.
-</p>
-
-<hr class="footnote" />
-
-<p class="footnote">
-<a class="footnote" href="#fnote-2" id="footnote-2">[2]</a> <em>Sanine, by Michael Artzibashef.</em> [<em>B. W. Huebsch, New York.</em>]
-</p>
-
-<p class="footnote2">
-There is hardly any danger of the book being persecuted by Anthony Comstock,
-for whatever pernicious influence it might have had has been splendidly neutralized
-through the wretched translation which evidently was rendered from the French version,
-in its turn a poor translation from the German; this explains—does it justify—the
-cosmopolitan transliteration of the proper names and the numerous nonsensical
-errors. The publisher threatens to present the public with Artzibashev’s <em>Millionaire</em>;
-let us hope that this time the author will be spared the atrocious mutilation by the
-hands of the humoristic Percy Pinkerton.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="HUNGER">
-Hunger
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">George Franklin</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">T</span><span class="postfirstchar">he</span> moment seems due. Fashion had better take care. Beggars can spit
-very venomously. Weird-looking jumbles of bones in rags are leering
-and grinning, jostling and hustling very defiantly. Men are blowing their
-noses on doorsteps and wearing their hats in church. Hunger is no more
-passive. Time comes, and with it the fulfillment of every destiny prophesied
-by a fact. Hunger is sickly till Frenzy quickens it. Hunger has no brain,
-and does not consider. It curses and swears, is blear-eyed and croaks.
-It sneers, mocks, jeers, coughs. It spits and throws filth on fine linen. It
-pours out from cesspool haunts and stinks out the most respectable of
-neighborhoods. Hunger has no morality—is devoid of all shame. In
-highest moods hungry knaves will hurl stones, smash windows, pinch, eat,
-drink, tear down altars, stretch the necks of the Respectable between the
-head and the shoulders, use guns, laugh, grin, joke, mock, stick grass in
-mouths of their victims, use pikes, uproot bastiles, and without ceremony
-lop off heads with every consecutive second of the clock. Hunger startles
-the world from its slumber, with a shock. Beware, Friends! Hunger is
-lynx-eyed and sees behind every fact. It sniffs and can smell out anything
-suspicious. Hunger will hurt no man except he smell or look a little of
-Tyranny. Does Tyranny wear a powdered wig, talk good French and say
-“Monsieur”—Hunger looks, sniffs, finds it, and sends its head rolling
-into a bushel basket. Does it look like a New York banker, have crease in
-pants, talk grammatical English, wear gold chain, wipe nose with clean
-handkerchief, wear feathered plumes and fashionable gowns—Hunger noses
-it out and despatches it without delay. Respectability with its disdain;
-Education with its stupidity; Fashion with its vanity; Wealth with its
-luxury; all exhale the same odor to the sniffings of Hunger. When Hunger
-<a id="page-15" class="pagenum" title="15"></a>
-sniffs, it is time for Fashion to drape itself in rags and give to its body
-a smell of dung. If Hunger cannot taste food, it will drink blood. There
-is only one passion stronger than Love—Hatred. Love will Sacrifice, but
-Hatred will live, though it torture the world with all the machinations of
-hell. Hatred and Hunger are dogs of the same kennel....
-Hunger Hounds, starved, snarling, bloodshot eyes, fangs bared, straining
-at their chains—Friends, Beware!... Hunger—lean, bony,
-naked, and grimy—with talons and claws. Hunger with fever and mad.
-Hunger goaded. Hunger grinning. Hunger in consort with Death. Hunger—hideous,
-impalpable. Hunger that cannot die. Hunger, blood-smeared,
-ghastly, and sallow, with rotting teeth. Hunger that spits and leers. Hunger—devilish
-nightmare to all Tyrannies. Hunger, the fiendish torment of
-all Fashions and Respectabilities. Hunger without Reason—mad and demoniac.
-Hunger! Hunger! Hunger! Hunger! Friends, Beware! The
-moment seems due. Time will fulfill the destiny of a Fact.
-</p>
-
-<div class="filler">
-<p class="noindent">
-To follow the impulses of my heart is my
-supreme law; what I can accomplish by obeying
-my instincts, is what I ought to do. Is that voice
-of instinct cursed or blessed? I do not know;
-but I yield to it, and never force myself to run
-counter to my inclination.
-</p>
-
-<p class="attr">
-—<em>Richard Wagner.</em>
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="POEMS">
-<a id="page-16" class="pagenum" title="16"></a>
-Poems
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">David O’Neil</span>
-</p>
-
-<h3 class="section" id="APATHY">
-APATHY
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">The bodies of soldiers</p>
- <p class="verse">Come floating down the river</p>
- <p class="verse">To the green sea,</p>
- <p class="verse">Rich in amber,</p>
- <p class="verse">Waiting to embalm them;</p>
- <p class="verse">All is splendid silence</p>
- <p class="verse">In this pageantry of wanton glory</p>
- <p class="verse">Awed</p>
- <p class="verse">By the setting sun.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class="section" id="ONEWAYOUT">
-ONE WAY OUT
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">In this terror of blood-spilling lust,</p>
- <p class="verse">Why throw it in a ditch,</p>
- <p class="verse">This boy’s beautiful body,</p>
- <p class="verse">When his spirit might rise like steam from the soup</p>
- <p class="verse">And stir the live ones to vengeance?</p>
- <p class="verse">Disease will deter you?</p>
- <p class="verse">Ah, but boil it well</p>
- <p class="verse">And the thought will give it a spice.</p>
- <p class="verse">Cannibalism, you say?</p>
- <p class="verse">Why stop when you have gone so far?</p>
- <p class="verse">He that died</p>
- <p class="verse">Would rather his body</p>
- <p class="verse">Gave life to his fellows,</p>
- <p class="verse">Than be trampled over,</p>
- <p class="verse">Shot over,</p>
- <p class="verse">Shoveled like offal away.</p>
- <p class="verse">Why throw it in a ditch?</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class="section" id="VICTORY">
-VICTORY
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">I see captured shot-rent flags</p>
- <p class="verse">Dancing with the wind,</p>
- <p class="verse">Flying high to glory.</p>
- <p class="verse">Why not anchor them</p>
- <p class="verse">With a pyramid of bones,</p>
- <p class="verse">Those of our own men?</p>
- <p class="verse">It would tell</p>
- <p class="verse">Of the price that was paid</p>
- <p class="verse">To have these flags here,</p>
- <p class="verse">Whipping in the wind.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class="section" id="OURSONJACK">
-<a id="page-17" class="pagenum" title="17"></a>
-OUR SON JACK
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Our son Jack,</p>
- <p class="verse">Wild with life,</p>
- <p class="verse">Went through</p>
- <p class="verse">When law and nature</p>
- <p class="verse">Said, “Go around.”</p>
- <p class="verse">Thus he died.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class="section" id="THEOAK">
-THE OAK
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Gaunt,</p>
- <p class="verse">Stripped of leaves,</p>
- <p class="verse">Death-defiant,</p>
- <p class="verse">Yet triumphant</p>
- <p class="verse">In this thought:</p>
- <p class="verse">There is nothing more to lose.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class="section" id="MOODSANDMOMENTS">
-MOODS AND MOMENTS
-</h3>
-
-<h4 class="subsection" id="I">
-I.
-</h4>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">In dreams</p>
- <p class="verse">I have been swept through space</p>
- <p class="verse">On a star-hung swing,</p>
- <p class="verse">Like a silkworm</p>
- <p class="verse">Upheld by a slender strand,</p>
- <p class="verse">Tossed about in the gale.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h4 class="subsection" id="II">
-II.
-</h4>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">His life was well ordered</p>
- <p class="verse">And monotonously clean</p>
- <p class="verse">As an orchard with white-washed trees.</p>
- <p class="verse">But he felt not the cool</p>
- <p class="verse">Of the sun-splotched woods</p>
- <p class="verse">Nor the mad blue brilliance</p>
- <p class="verse">Of the sea.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h4 class="subsection" id="III">
-III.
-</h4>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">I see green fields</p>
- <p class="verse">In the first flush of the spring,</p>
- <p class="verse">And little children playing,</p>
- <p class="verse">Clustered as patches of white flowers.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="MUSIKORMUSIC">
-<a id="page-18" class="pagenum" title="18"></a>
-Musik or Music?
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">James Whittaker</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">D</span><span class="postfirstchar">espite</span> its two world-cities our America is still a vast unattached province,
-subject now to the influence of London, now to that of Berlin or
-Paris, and again in a period of disaffection and unrestraint. Our taste is
-childish,—a capricious, intermittent taste—good once in a while, never lasting,
-and by no means frequent. Such a taste gives a few pleasures but not
-the developed one of judgment. It never lasts long enough to be imposed.
-We are unable to pair two congenial traditions and get a tendency. There
-is nothing for it but to welcome another generation of incomprehensible
-foreigners in the hope that among them will be found a mate for our very
-real desire for fine things.
-</p>
-
-<p>
-One country has sent us little inspiration. Her natives do not willingly
-leave her soft sky for our harsh brilliant western sun. They have a proverbial
-preference for her gentle manner and speech. For our youth she has
-the admiration and envy of age, for our red knuckles and large ankles she
-has the indulgence of one who has been beautiful for many lovers, but for
-our loud-mouthed demand for adulation she has the aloofness of one who has
-still many courtiers. If we go fearfully as befits our youth and humbly as
-befits our awkwardness to Paris, instead of waiting for Paris the beautiful
-to come to us, perhaps we shall receive what Berlin and London have not
-yet given us.
-</p>
-
-<p>
-London came to us willingly with a scholarly something that was better
-than our previous nothing. Berlin forced on us a manner of strong professionalism
-that was better than our previous weakness. Now we are beyond
-the age of facile conquests and we must, at the risk of being rebuffed and
-made unhappy, seek the favor of a lady who stays at home.
-</p>
-
-<p>
-Since the spirit of Mozart and Beethoven and Schubert left Vienna,
-Music has loved no city. We shall soon agree that she did not love Weimar
-greatly nor Munich at all nor Leipzig enough. As for the lusty person
-who flaunts a passion for Berlin, we must call her a maid masquerading
-in her mistress’s cloak if, indeed, we concede her a resemblance to music
-at all.
-</p>
-
-<p>
-The joy of loveliness admired, the frankness and naivete, the “jeu perle”
-and natural melodiousness that were the life of Viennese Music vanished
-utterly with the death of Schubert unknown. It seemed that he and his
-predecessors must have brought music into a cul-de-sac from which it would
-have to extricate itself. German music did and received new impetus from
-the professionalism of Weber, the literary romanticism of Liszt, the savoir-vivre
-of Chopin, and the cosmicality of Wagner. France, meanwhile, entertained
-loyally the older manner, nursing it through its unpopularity into the
-<a id="page-19" class="pagenum" title="19"></a>
-convalescence it now enjoys. When we come to discover that the spirit of
-Berlin is rather of something hyphenated to “Kultur” than of music purely,
-we shall also discover the spirit of Vienna,—vigorous and slightly Frenchified,
-in the Conservatoire and the Schola Cantorum.
-</p>
-
-<p>
-Somehow, without the least effort or merit, we have strolled into the
-position of the “distinguished amateur.” It is an eminence from which one
-may see everything if one but keep a clear eye and a doubting mind. What
-fools we should be to view the road before us as we can only this once, wearing
-a prejudice like a pair of smoked goggles. To doubt is a privilege which
-the wise will make a duty. We should doubt what has given us our artistic
-existence, and if it can only stand by our faith it will fall—but we shall not
-fall with it. We should doubt the things we desire so that when we abandon
-them we cannot be reproached with broken faith. We <em>must</em> doubt the
-strength of organized professionalism that Berlin would teach us, the value
-of hard work the contrapunctalists of the Royal Academy preach;—we <em>must</em>
-doubt the superiority of art and the artist, the inviolability of tradition, the
-legitimacy of the Beethoven-Wagner-Strauss succession for the reason that
-they have been so freely offered if for no other. Surely such eagerness to
-be accepted does not prove great worth. Let us pooh-pooh all these magnificent
-“Pooh-Bahs” of music to see if their threats to have our heads off are
-real or bluff. Then with our tongues still in our cheeks, let us continue on to
-other courts.
-</p>
-
-<p>
-If we have enjoyed the simple and fine art with which Beethoven and
-Schubert enlivened and refined the salons of Vienna, we shall enjoy Franck.
-If we should prefer our Mozart livelier by a notch of the metronome and
-lighter by one-half of the strings than we hear it now, we should be pleased
-by Chabrier and Faure and the way they are played by the half-dozen youngsters
-who get their premier prix at the end of each year’s work in the Conservatoire.
-From pure inertia we have out-stayed our pleasure in modern
-German music. A bit of animation and on to Paris!
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="THECRITICSCATASTROPHE">
-<a id="page-20" class="pagenum" title="20"></a>
-The Critics’ Catastrophe
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="subt">
-(A Probable Possibility)
-</p>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Herman Schuchert</span>
-</p>
-
-<p class="dir">
-The scene is a dining-room of the “Cave Dwellers,” Chicago’s most exclusively
-stupid club. At one table are seated four musical critics, and one
-ex-critic, of the daily papers. That this gathering is unique is attested by
-numerous hushed conversations at other tables; the critics’ table is a center
-of half-concealed interest. A waiter has just cleared away the dishes; cigars
-are brought. The youngest critic, of the Worst Glaring Nuisance (witness
-the yellow acre of illuminated sign at the foot of Michigan avenue) speaks
-as if to reassure his natural timidity:
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> I suppose it will be eminently respectable. (<span class="dir">The
-others appear not to have heard his remark, until a reply is carefully chosen
-by</span>
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Carbon Hatchett.</span> Her advance notices would lead one to suppose
-that she has something of a prestige.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Edward Morless.</span> That guff! I saw it. Awful! What I want to
-know is: what the devil does she mean by beginning her program with Debussy.
-I just wonder what’s become of Beethoven—ha, ha!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> I suppose she imagines she’s going to revolutionize
-program-making.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Ben Dullard Krupp.</span> Gentlemen, when I give my piano recital on
-March twentieth, you’ll hear the best possible way to start a program. Debussy
-is altogether too weak to lead; he’s scarcely able to get in at all
-(<span class="dir">chuckle</span>) but I’ve found a leader that is a leader—Archibald Shanks. If I
-know anything, and I do, this Shanks is going to become <em>the</em> American
-composer. Why, he’s so much better than MacDowell with all his Scotchy
-junk that there’s no comparison. I found Shanks in Rolling Prairie, South
-Dakota; and when I play his <em>March of the Rock-Spirits</em> at my recital on
-March the twentieth, you’ll hear the real thing—it’s music, I tell you.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Xilef Bowowski.</span> Hmh! Ah-hmh! I remember looking over compositions
-by Archibald Shanks, sent me by a certain New York publisher,
-to get my opinion before taking them; and in one of them—I forget the title—I
-think it was <em>Through the Marsh</em>—some such title—hmh!—it doesn’t really
-matter—I found seven consecutive fifths and twelve parallel octaves within
-the space of a few bars. Positively inexcusable!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Ben Dullard Krupp.</span> Blgh-h! That belongs to his early period.
-<em>Through the Marsh</em> is simply a practice-stunt, done when he was about fifteen—a
-mere youthful exercise. You can’t judge by—blgh-h!
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-21" class="pagenum" title="21"></a>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> I read in the <em>Artists’ News</em> that young Shanks
-is only seventeen at the present time.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Edward Morless.</span> Probably means his son—Waiter!—What do you
-want, boys? I’m dry as a bone. And we’ve got a long afternoon before us.
-However, for my part, I shan’t be in any hurry about getting there. What’ll
-it be?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Xilef Bowowski.</span> A little plum brandy for me.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Ben Dullard Krupp.</span> Bring me some Haig and Haig.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Carbon Hatchett.</span> Manhattan cocktail.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> A large beer.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Edward Morless.</span> Good! Let’s have some Green River, Tim. Krupp,
-do you think she’ll be any good at all?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Ben Dullard Krupp.</span> A woman? From Budapest? On a Thimble
-piano? Starting in with Debussy? And you ask if she’ll be good! How
-could she be?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> I was reading the other day——
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Ben Dullard Krupp.</span> All she plays is trash, of one kind or another.
-Debussy never does anything but move up and down the whole-tone scale;
-no melody, no counterpoint, no music at all. And take the Tchaikowsky
-thing, for instance. Everybody knows that Tchaikowsky always carried a
-whip in one hand and a gun in the other, and when he wasn’t using one, it
-was the other. It’s proverbial, and makes such a handy remark when thinking
-would take too long. And his piano-style: he simply hasn’t got any; it’s
-pathetic. I see you don’t get my joke on the sixth symphony—the Pathetique.
-I say, America won’t stand for that sort of thing. Some kindly person should
-have informed this Madame Frizza Bonjoline before she made a complete
-fool of herself.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Carbon Hatchett.</span> She hasn’t played yet, and maybe it won’t be so
-bad after all.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> A friend of mine tells me that Mr. Debussy is one
-of the greatest living melodists.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Ben Dullard Krupp.</span> Blgh-h!
-</p>
-
-<p class="dir">
-No further imbecility is displayed for the time being. Soon the party
-breaks up, and a natural modesty prevents the critics from seeing each other
-again until after the piano recital by Madame Frizza Bonjoline, an artist who
-is but slightly known in the United States, but one who has achieved recognition
-throughout Europe, South America, and Australia. She has just
-given an unusual program, which she could not close with less than seven
-encores. While the five critics wait outside the green-room, they hold a
-restrained conversation.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Hatchett to Krupp.</span> It’s good to have you among us again, Krupp.
-Although I do have a terrible time steering my thoughts through the mazes
-of the English language I feel like the only live one left, since the Trib
-<a id="page-22" class="pagenum" title="22"></a>
-dropped you. The town needs you, and I’m glad you have an opportunity
-again to mould public opinion. We need more strong-minded men like you.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Krupp</span> (<span class="dir">fiercely</span>). I know it, but the cattle don’t recognize good criticism
-when they see it.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Hatchett to Krupp.</span> How did the Madame strike you? Plenty of
-emotion, I thought.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Krupp</span> (<span class="dir">to all</span>). Impossible program—good God!—did you ever hear
-such a medley? And she hasn’t the strength of a kitten.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Hatchett to Krupp.</span> Of course, she didn’t seem quite vital enough, but
-that may have been because of her choice of numbers. They were somewhat
-“outre.”
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Krupp</span> (<span class="dir">sourly</span>). Altogether too girlish, I say.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Edward Morless.</span> Splendid personality, but a rotten technic, don’t you
-think?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> As near as I can tell, she wears marvelous silk
-hose. They were the most striking thing about the whole concert.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Ben Dullard Krupp.</span> Blgh-ggh-h!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Xilef Bowowski.</span> I suppose then, Mr. Worcester, one doesn’t require
-any ears to get the good or bad out of a concert—only eyes.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Edward Morless.</span> Well, Bowowski, ears were a nuisance today, at
-any rate, don’t you think? The optic impressions were far the best—easily.
-I wonder when we’re going to get in here.
-</p>
-
-<p class="dir">
-Xilef Bowowski has been tramping up and down the corridor, his ultra-distinguished
-chin a trifle elevated, his hands locked behind his back. He is
-evidently searching for words. In a moment, the door of the green-room
-swings open and a well-dressed man is seen bidding good-bye to Madame
-Frizza. The stranger takes no notice of the group of critics as he brushes
-past and hurries away. Then a most charming voice welcomes the five critics.
-The Madame is greeted by four blushes and one scowl. The scowling one,
-Mr. Krupp, is the first one to enter the green-room. Close behind him
-come the embarrassed four.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Madame Bonjoline.</span> Gentlemen, this is so good of you. And how did
-you like my recital? I hope it pleased you—yes?
-</p>
-
-<p class="dir">
-There is a moment of silence which, as it becomes awkward, is broken by
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> Some concert, all right.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Madame Bonjoline.</span> How good of you. I am happy.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Ben Dullard Krupp.</span> I confess I find myself unable to understand the
-judgment which places Debussy at the first of a program. Now why did
-you——
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Madame Bonjoline.</span> Ah,—ho, ho, ha, ha—that is our little joke, gentlemen,
-is it not? I suppose no one knew that I played Rachmaninoff
-instead of Debussy at the start—no one but ourselves. I changed my mind
-after I was out on the platform.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-23" class="pagenum" title="23"></a>
-<span class="character">Ben Dullard Krupp.</span> I was—blgh-h!—that is, Mr. Stalk was at my
-office to see me about my coming American orchestra concert, at which I
-myself conduct, and so I was detained, and did not get to hear your opening
-number.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> How did you manage to get along without
-Brahms, Madame. I should be interested——
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Madame Bonjoline.</span> Oh, you did not hear my third encore, then—the
-Brahms B-minor Capriccio. I am so sorry you missed it.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> Oh, was that Brahms? I thought it sounded rather
-chunky, now that I recall it.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Edward Morless.</span> Would it seem too—well, let us say—American to
-you if I were to ask you to lunch with me, Madame Bonjoline? I should be
-extremely happy to have that pleasure.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Madame Bonjoline.</span> Ah, but the pleasure is mine. I shall be delighted
-to accept—that is, if there is time. I make that condition only.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Edward Morless.</span> Thank you, thank you, Madame.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Xilef Bowowski.</span> Madame Bonjoline, do you remember the date of
-publication of the Gliere Prelude which you played today? It has completely
-slipped my mind.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Madame</span> (<span class="dir">laughing</span>). My good sir, I could not recall it to save my
-soul.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> I wish your playing sounded as good as it looks,
-Madame.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Madame Bonjoline.</span> How delightfully American you are! So frank,
-so utterly frank! But that reminds me: my friend, James Shooneker—perhaps
-you saw him; he left just as you came in—told me that my playing
-looked as good as it sounded. How strange a coincidence! You all know
-him, of course. For Europe, he is the great critic. He is in Chicago for
-a short time, and he is going to review my recital for a magazine here—I
-believe it is called <em>Le Petit Revue</em>, or something like that.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Ben Dullard Krupp.</span> Oh, yes; that effusive young lady’s journal,
-<em>The Little Review</em>. I have heard of it. Ha!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> Their poor musical writer was in your audience
-this afternoon, Madame.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Ben Dullard Krupp.</span> He’s one of those chaps you can meet three
-or four times and still never recognize on the street.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Madame Bonjoline.</span> So? At any rate, James Shooneker is going
-to “write up” (I believe you say) my recital. I understand that this number
-of <em>The Little Review</em> is coming from the press in the morning, and his article
-will appear in it.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Carbon Hatchett.</span> So, indeed. This Mr. Shooneker, if I remember
-correctly, has written a book—what is the title of it?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Madame Bonjoline.</span> Och! He has written so many, many books!
-I do not know which one you mean.
-</p>
-
-<p class="dir">
-<a id="page-24" class="pagenum" title="24"></a>
-The charms of the woman, her little moues, smiles, and quick gestures,
-are entangling the five men. Conversation becomes increasingly difficult.
-The writers leave the green-room and, on the outside with the door closed,
-they glance nervously at one another.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Edward Morless.</span> Say: this James Shooneker,—who’s he?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Ben Dullard Krupp.</span> Who cares who he is? His stuff won’t get
-far in that sheet.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Edward Morless.</span> Of course not. I just wondered. For my part,
-I’ve had a terrible afternoon.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> But Ed, think of tonight. You’ve got to listen
-to Walter Spratt’s piano-playing.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Carbon Hatchett.</span> Do you call that playing?
-</p>
-
-<p class="dir">
-Nothing seems to relieve the collective nervousness of the five judges.
-At the outer door, they separate. Ben Dullard Krupp makes his way to
-McChug’s book-store and, after one swift glance up the street and another
-down the street, he pushes strenuously through the whirling doors. With
-swinging tread, he marches down the broad center aisle and hails a busy clerk.
-Yes, the clerk has sometimes heard of James Shooneker and—yes,—they
-have a book or two of his—just a minute. Then a convulsive terror seizes
-Ben Dullard Krupp, for on the other side of the same counter stands Donald
-Worcester. The younger approaches the elder with unaccustomed familiarity,
-having him, at the moment, on the hip, as it were.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> Looking up Shooneker? Here’s one of his
-things,—<em>Half-tones in Modern Music</em>.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Ben Dullard Krupp.</span> Oh, yes; that. I remember reading it when
-I was scarcely more than a boy.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> It was published in 1909, I see.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Ben Dullard Krupp.</span> Must be a later edition, then. Oh, pshaw!
-What’s the use of waiting for that clerk? I think I have a complete set
-of Shooneker packed away at home.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> That so? Well, I’ll tell the clerk you couldn’t
-wait. Maybe I’d like the book myself, if it’s worth anything at all.
-</p>
-
-<p class="dir">
-The presence in Chicago of one James Shooneker is like some fearfully
-disturbing shadow behind each of the five writers. Bowowski, within half
-an hour after the recital, has three helpers in the Public Library searching
-for every printed word of Shooneker. After a tasteless dinner, Ben Dullard
-Krupp scares three piano pupils out of their wits by an unusual amount of
-shouting and stamping; this, also, should be attributed to the visiting author.
-Worcester seeks his desk in the editorial room and crams on “Pathetic
-Spaces”—Shooneker’s latest book, according to the clerk. But the young
-critic’s attention strays from the pages of print to the lady in the green-room
-... lovely person, if she can’t play the piano. Worcester
-has an impulse to use the telephone, and soon it masters him. He calls
-<a id="page-25" class="pagenum" title="25"></a>
-up Madame Bonjoline’s hotel and, as she is out, leaves a message—he will
-call in person at eight o’clock. Then a note is written, which he despatches
-to her by messenger. After that, there is time to think things over. Was
-there ever anyone as charming as she? And she has expressed her admiration
-for his frank manner and open criticism. Perhaps——Now
-the Madame is not willing to admit him at first; but he is insistent, and
-she permits him to enter. James Shooneker is seated by the window. Worcester,
-like a guilty boy, shakes hands with him and mumbles acknowledgement.
-But soon the celebrated critic has him at his ease, and the young
-journalist is talking with his accustomed candor. Then, continuing in the
-same friendly manner,
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">James Shooneker.</span> Mr. Worcester, you might be interested in knowing
-the reason for my Chicago visit. In fact, it is only fair you should know.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> Sure!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">James Shooneker.</span> Very well then. Your paper, the Worst Glaring
-Nuisance, as its catch-word has it, has sent for me to fill the vacancy created
-by your resignation.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> Who’s bluff is this?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">James Shooneker.</span> It is true. I have your place offered me. Now,
-I don’t want to seem arbitrary, but here’s my proposition: In the first place,
-cut out your infatuation for Madame Bonjoline. That’s the main condition,
-if you want me to leave Chicago. The second thing is perhaps more important
-to yourself, and that is that you promise to take a long course in
-counterpoint and musical history under some good authority, if you can
-find one in the United States. Perhaps you would do well to tap the boundless
-information of your friend, Bowowski. These are my only demands.
-I don’t want your job. I’ll drop a note to your editor and tell him he doesn’t
-appreciate you. But you will have to forget your aspirations for the Madame,
-and behave yourself with a dignity becoming your position. You mustn’t
-make yourself ridiculous over Frizza, and for her sake—
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> Shooneker, you certainly are a brick! You
-certainly are! I can’t help being a bit dazed with Madame, but I’ll keep it
-all to myself. You’re a peach!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Madame Bonjoline.</span> See, James, how perfectly American he is! I
-told you he would be. Isn’t he a dear boy?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">James Shooneker.</span> You like the conditions, then?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> Bully! I appreciate them. And say, didn’t you
-write a book once called <em>The Insane Melons</em>?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">James Shooneker.</span> Yes, I have a book with a title something like
-that. Why do you ask?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> If you’ve got one with you, I’d like a signed
-copy.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">James Shooneker.</span> I’m very sorry, but I didn’t bring any with me.
-Perhaps I can send you one later.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-26" class="pagenum" title="26"></a>
-<span class="character">Donald Worcester.</span> Fine! I wish you would. That’s treating me
-mighty good.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Madame Bonjoline.</span> You deserve it, my boy.
-</p>
-
-<p class="dir">
-In a confusion of thanks, apologies, and compliments, Worcester leaves
-the room and returns to the office, where an article is written which harbors
-no doubt that Madame Frizza is a great pianist. About the same hour, Mr.
-Morless is passing in a copy of his own criticism, stating that the Madame
-is a fairly promising amateur. The menacing cloud of Shooneker seems to
-hang over him; it has nearly prevented his passing in the article. And
-Ben Dullard Krupp, without a regular post, mails his lengthy and scathing
-opinion of the Madame to a weekly paper, in the hope of securing a steady
-allotment of their space. To him, also, the thought of an “outside” critic in
-their midst is irritating and, at times, threatening. What was HE going to
-say about her? His word might have weight. Suppose ... and
-Krupp wishes now he could reach into the mail-box and pull out his article.
-But the panic passes; he recalls several of his pet phrases, and this restores
-full confidence in his own finality.
-</p>
-
-<p class="dir">
-Again—the same dining-room in the “Cave Dwellers,” with three of
-the critics disposing of an early lunch, almost early enough to be called
-breakfast.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Bowowski.</span> They can’t print more than a couple hundred.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Hatchett.</span> Somebody told me they had several thousand paid subscriptions,
-and then printed a bunch of extras.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Krupp.</span> What difference does that make? The point is: what will
-they sell for? I’m good for my share, but there’s a limit, you know. Do
-you suppose that if I offered to do their musical criticism, they would destroy
-this issue as it stands?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Hatchett.</span> You can’t tell. It isn’t “they” but “she.” You’re dealing
-with a woman, a young one at that.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Krupp.</span> Oh, Hell; I can get around that difficulty. Waiter! Bring
-me a telephone! Hurry up!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Bowowski.</span> Do you realize, gentlemen, that it is more than possible,
-in fact it is even likely, considerably more than probable, that we are right
-in the case of Madame Bonjoline, and that one James Shooneker is in
-error?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Hatchett.</span> By George! That’s so, isn’t it!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Krupp.</span> There’s no question about it. Just wait a minute now, while
-I call up this “Little Revolt”—ha! ha!—and see how they jump at the mention
-of my name.
-</p>
-
-<p class="dir">
-Ben Dullard Krupp is informed over the wire that the new issue of<em>
-<span class="smallcaps">The Little Review</span> </em>in large quantities is already in the mails, etc. In
-fact, at the same moment, the famous Shooneker is glancing through his
-own contribution; he swears at a misprint and puts the magazine in his
-<a id="page-27" class="pagenum" title="27"></a>
-suitcase, to read on the train. Madame Bonjoline does not open her copy,
-having read the article concerning herself from manuscript, two weeks before.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Krupp.</span> Rank insolence, I call it!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Hatchett.</span> What’s the matter? Won’t they sell?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Krupp.</span> She says the mails are flooded with the impudent sheet.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Bowowski.</span> Horrible! Horrible, indeed!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Krupp.</span> It’s a great pity somebody couldn’t loosen up and say something
-about this Shooneker. How did I know who he was, or that his
-opinion was worth anything? Fine chance I’ll have now of getting on The
-Saturday Blade!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Bowowski.</span> Perhaps if you had been able to curb your unfounded
-hatred of Tchaikowsky for a moment, we wouldn’t have been placed in this
-ridiculous position.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Krupp.</span> Blgh-gg-h! It’s bad music, rotten! and I don’t care who
-knows I said it. This country is simply spineless when it comes to having
-an opinion about music. Why, I’ve got enough opinion to supply the nation,
-and they need it. That’s why I put on my American concerts. They’ve
-got to learn that I’m the only prophet in America’s musical future. I feel
-that it’s my duty—
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Hatchett.</span> Tchaikowsky has written some very good—
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Krupp.</span> Tchaikowsky! Man! if you mention that mediocrity’s unhallowed
-name again, I’ll go completely mad!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Bowowski.</span> Great Heavens! Tim is coming to put us out, just on
-account of your infernal shouting. And look! With him! Shooneker!
-How perfectly horrible!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Krupp.</span> Blgh-gh-h!
-</p>
-
-<p class="dir">
-Abashed and silent, the three judges leave the table and get into their
-coats with more celerity than is comfortable. They glimpse a faint smile on
-the face of their jinx as they hasten out. The waiter, Tim, conceals his
-own mirth. Two critics rush down the street without a word. Calling
-after them is
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">Krupp.</span> I don’t care who he is. I know I was right in saying—
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="ASHORNSTRINDBERG">
-<a id="page-28" class="pagenum" title="28"></a>
-A Shorn Strindberg
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Marguerite Swawite.</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">H</span><span class="postfirstchar">ad</span> Mme. Strindberg deliberately planned to revenge herself upon him
-who was once her husband, she could have devised no subtler way
-of wounding that redoubtable sham-hater than the manner in which she
-chose to speak of him before the Chicago public. As I sat in the prickly
-darkness, with its accompanying rumble of Beethoven, I half-expected the
-musty atmosphere of legerdemain to be scattered by the great August’s
-derisive laughter. But the promise of occult things was not fulfilled, for
-with the cessation of the music came a rosy glow, and then a gracious lady
-with a wistful presence. And she seemed quite at ease in her mise en scène.
-</p>
-
-<p>
-She read to us of herself, of Prince Hassan’s feast in Paris, of her
-theatrical meeting with Strindberg, and of how he talked with her all the
-evening and later walked home with her; of how she stopped on the bridge
-to toss snowballs and Strindberg dried her hands upon his handkerchief; and
-of how she dreamed of him that memorable night—a strange symbolic
-dream. And as she read, her face was as quiet water rippled by gentle
-vagrant breezes.
-</p>
-
-<p>
-The remainder of the meeting was distinguished by the fact that there
-was light, but the spirit of the seance persisted. Madame pleaded for questions,
-but the little audience seemed frozen into inarticulateness. Those few
-who did venture stammered for a moment and then drooped into silence.
-Madame, however, was not discouraged. She read us Strindberg’s views
-on divorce. In reply to the mumbled questions she replied that she considered
-eugenics impractical and indelicate, that her husband had believed
-intensely in peace and had written a beautiful story in its favor, which she
-had meant to read us but to which an accident had occurred; that Strindberg
-was a democrat in theory but an aristocrat in feeling; that he was not a
-misogynist, but had reviled bad women because he loved good women; that
-<em>The Father</em> was a plea for the sanctity of the home, the sanctity of woman....
-Until it seemed that she was not speaking of the bitter-tongued,
-fiery-souled Swede, but of some complacent American, say, Augustus
-Thomas. And then someone said that it was past ten, and Madame thanked
-us and disappeared.
-</p>
-
-<p>
-As we swung down Michigan Avenue in the fresh night air I smiled to
-think that over across the water they still thought of us as the “hayseed”
-among the nations to whom the “gold brick” might be disposed with impunity—and
-with exceeding profit. But we are learning....
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="VERSLIBREANDADVERTISEMENTS">
-<a id="page-29" class="pagenum" title="29"></a>
-Vers Libre and Advertisements
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">John Gould Fletcher</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">I</span><span class="postfirstchar">n</span> common with all the judicious readers of American magazines and
-newspapers, I have learned to look on the advertising pages for the best
-examples of news the journalist can offer. It is only reasonable that this
-should be the case. Advertisement writers are the best-paid, least rewarded,
-and best-trained authors that America possesses. Compared to these, even
-the income of a Robert Chambers pales into insignificance. Moreover, they
-understand the public thoroughly and do not attempt to overstrain its attention
-by overseriousness, or exhaust its nerves by sentimentality. That is, the
-best ones do not. There may be some exceptions, but in the main I have
-found American advertisements refreshingly readable.
-</p>
-
-<p>
-It had never occurred to me, however, that there might be gems of
-poetic ability hidden away in these tantalizing concoctions—these cocktails
-of prose. But I must revise my estimate. Without wishing to boom or discourage
-anyone’s products I cannot resist quoting some recent advertisements
-that I and I alone have discovered, seized, and gloated upon. After
-all, I approach the subject purely from the angle of form. What student
-of poetic form could afford to ignore the following:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
-<h3 class="excerpt" id="SERVEAHOTMUFFINSUPPER">
-SERVE A HOT MUFFIN SUPPER
-</h3>
-
-<p class="noindent">
-Light flaky muffins, <em>oven hot</em> and <em>golden topped</em>, a suppertime goody that certainly
-will strike that hungry <em>spot</em>. Serve them with the finest, richest syrup you can buy
-anywhere. That’s “Velva,” with the best of flavor, nourishing goodness and the
-satisfying elements that put real strength into growing children. Give them Velva
-three times a <em>day</em>. They’ll say, “<em>Great</em>,” when they eat it on your <em>flaky</em> hot biscuits or
-on <em>waffles</em> or <em>batter cakes</em>.
-</p>
-
-</div>
-
-<p class="noindent">
-I hope the unknown author of this little masterpiece will excuse my
-italics. The public simply will not see beauties that are not pushed under
-its nose. If the public could realize how much more difficult as well as more
-musical this style of writing, with its rich assonances and rhymes on <em>day</em>,
-<em>say</em>, <em>great</em>, <em>flaky</em>, <em>cakes</em>, is, than the insipid tinklings of the lyrists who feebly
-strum in pathetically threadbare metres through the pages of most magazines,
-then we would have a revolution in verse-writing. That we have not yet
-arrived at the revolution is proved by the fact that a talent of this order confines
-itself to writing syrup advertisements.
-</p>
-
-<p>
-Take another case. The following appeared in a well known monthly.
-The editor doubtless looks on free verse as the rankest heresy:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
-<a id="page-30" class="pagenum" title="30"></a>
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">A pipe, a maid,</p>
- <p class="verse">A sheet of ice,</p>
- <p class="verse">The glow of life—</p>
- <p class="verse">And that glow doubled</p>
- <p class="verse">By the glow of “Lady Strike”</p>
- <p class="verse">Cuddling warm in the bowl;</p>
- <p class="verse">This is the life</p>
- <p class="verse">In the good old winter-time!</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-I do not say this is without faults. With the substance I have, naturally,
-nothing to do. But as regards form, which of your scribblers of cosmic
-bathos and “uplift stuff” could more cunningly weave <em>pipe</em>, <em>ice</em>, <em>life</em>, <em>strike</em>,
-and <em>time</em> into a stanza that has half as much swing and verve, as this? Note
-also the absence of adjectives. In short, here is poetry with a “punch” to it.
-</p>
-
-<p>
-My last example is the most ambitious of all. I present it exactly as it
-was written without comment. It appeared in <em>The North American Review</em>:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
-<h3 class="excerpt" id="UNIVERNISH">
-<em>Univernish</em>
-</h3>
-
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Compared with old-method varnishes,</p>
- <p class="verse">it is convenience and certainty.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">It means one finishing varnish</p>
- <p class="verse">for the job, instead of two or three.</p>
- <p class="verse">It does away with the extra cans</p>
- <p class="verse">and the extra cleanings of brushes.</p>
- <p class="verse">It avoids mistakes and accidents.</p>
- <p class="verse">It is safe and sure and fool-proof.</p>
- <p class="verse">Compared with other new-method varnishes,</p>
- <p class="verse">it is a vital improvement.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">It is the new-method varnish</p>
- <p class="verse">which does not thicken in the can</p>
- <p class="verse">nor clog the painter’s brush.</p>
- <p class="verse">It remains a clear, pure liquid.</p>
- <p class="verse">It is easy working and free-flowing.</p>
- <p class="verse">It requires vastly less labor.</p>
- <p class="verse">It gives a smooth, clean finish</p>
- <p class="verse">which is especially beautiful</p>
- <p class="verse">and durable.</p>
- <p class="verse">We think we are quite conservative</p>
- <p class="verse">in saying that it saves twenty per cent</p>
- <p class="verse">of the finishing cost.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-Gentlemen of the poets’ profession, be ashamed of yourselves! How
-can you expect to find readers by lazily sticking to your antiquated formulas,
-when even the advertisement writers in the very magazines you do your
-work for, are getting quite up-to-date?
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="EXTREMEUNCTION">
-<a id="page-31" class="pagenum" title="31"></a>
-Extreme Unction
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Mary Aldis</span>
-</p>
-
-<h3 class="section" id="CHARACTERS">
-CHARACTERS:
-</h3>
-
-<div class="center">
-<p class="dpers">
-<span class="character">A Dying Prostitute</span><br />
-<span class="character">A Society Lady</span><br />
-<span class="character">A Salvation Army Lassie</span><br />
-<span class="character">A Doctor</span><br />
-<span class="character">A Nurse</span>
-</p>
-
-</div>
-
-<h3 class="section" id="SCENE">
-SCENE:
-</h3>
-
-<p class="dir">
-The screened space around a high narrow bed in a Hospital ward.
-Record-card hanging above. The Screens have antiseptic white sheets over
-them.
-</p>
-
-<p class="dir">
-When the curtain rises the nurse is straightening and tucking in with
-uncomfortable tightness the white counterpane of the bed. On the bed, with
-eyes closed, lies what is left of a girl of 18 or 20. The nurse takes the thermometer
-from the girl’s mouth, looks at it, shakes her head and makes
-a record note on the chart. She gives the girl water to drink and leaves her
-with a final pull to straighten the bed clothes. The girl tosses restlessly—moans
-a little and impatiently kicks at and pulls the bed clothes out at the
-foot, exclaiming “God, I wish they’d lemme ’lone!”
-</p>
-
-<p class="dir">
-(<span class="dir">The Lady enters</span>)
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Hattie dear, were you sleeping? No? See, I’ve brought
-you some roses. Aren’t they fresh and sweet? Shall I put them in water?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> I don’ want ’em!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> All right dear. We’ll just put them aside. I know sometimes
-the perfume is too strong if one isn’t quite oneself. Shall I read
-to you?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> If you want to.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> What shall I read?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> I don’ care.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> A story perhaps?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> All right—Fire it off.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> And then afterward, Hattie dear, perhaps if you’d let
-me, the twenty-third psalm. It’s so gentle and quiet! You might go to
-sleep—and when you awakened you’d hear those comforting words.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> Is that the one about the valley? God, but I’m sick of it!
-Gives me the jimmies. Got a story?
-</p>
-
-<p class="dir">
-(<span class="character">The Lady</span> puts the flowers back in their box—takes off her wrap and
-settles herself to read aloud from a magazine):
-</p>
-
-<div class="citation">
-<a id="page-32" class="pagenum" title="32"></a>
-<p>
-Marianna Lane swung back and forth, back and forth, in the hammock,
-tapping her small, brown toe on the porch as she swung. It was a
-charming porch, framed in clematis and woodbine, but Marianna had no
-eye for its good points. She was lying with two slim arms clasped behind
-her head, staring vacantly up at the ceiling and composing a poem. On the
-wicker table beside her stood a glass of malted milk and a teaspoon. They
-were not the subject of the poem, but they were nevertheless responsible for
-it. In the first place, Marianna would <em>not</em> drink her twelve-o’clock malted
-milk, and as she was forbidden to go off the porch until she had done so,
-there seemed to be nothing better to do than to cultivate the muse in the
-hammock. After patiently sipping malted milk for eight years, Marianna
-had suddenly rebelled. In the second place, her cousin Frank, who lived in
-the next house, had been inspired by this beverage to make up an insulting
-ditty.
-</p>
-
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">“Grocerman, bring a can</p>
- <p class="verse">Baby-food for Mary Ann!”</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="dir">
-The girl listens for a moment with a faint show of interest, then goes
-back to her restless tossing.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl</span> (<span class="dir">interrupting</span>). Say,—d’ye know I’m done for?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Oh no! You’re getting better every day.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> Oh quit it—I’m goin’! I tell ye. I’ve got a head piece
-on me, haven’t I? I can tell—they’ve stopped doin’ all them things to me.
-The doctor just sets down there where you are and looks at me—and say—he’s
-got gump that doctor. He’s the only one knows I know.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> You mustn’t talk like that. I’m sure you’re going to get
-well (<span class="dir">girl makes an angry snort</span>). Now try and lie quiet. You mustn’t get
-excited, you know, it isn’t good for sick people. I’ll go on with the story.
-You’ll see. Now listen, will you, dear? It’s quite interesting. (<span class="dir">Reads.</span>)
-</p>
-
-<div class="citation">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">“Grocerman, bring a can</p>
- <p class="verse">Baby-food for Mary Ann!”</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-<p class="noindent">
-he sang loudly over the hedge whenever he <a id="corr-24"></a>caught sight of Marianna’s middy
-blouse and yellow pigtails. That was yesterday. To-day the malted milk
-was standing untouched upon the wicker table, and Marianna in the hammock
-was trying to think up an offensive rhyme for Frank. When she found
-it, she intended to go around on the other side of the house and shout it as
-loud as ever she could in the direction of her uncle’s garden. This, it is true,
-was a tame revenge. What Marianna really wanted to do was to go over
-and pinch her cousin Frank; but that, unhappily, was out of the question,
-as Frank had a cold, and she was strictly forbidden to go near anybody
-with a cold.<a class="fnote" href="#footnote-3" id="fnote-3">[3]</a>
-</p>
-
-</div>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl</span> (<span class="dir">interrupting</span>). Lady, where d’ you think you’re goin’ to
-when you kick it? Tell me!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Why—I don’t know—To Heaven, I hope—but you
-mustn’t—
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> What makes you think you’re goin’ to Heaven?
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-33" class="pagenum" title="33"></a>
-<span class="character">The Lady.</span> Well—I think so because—well—because I’ve always tried
-to do right—no, no—I didn’t mean that exactly. Of course I’ve done millions
-of wrong things—but I mean—Oh Hattie dear, Heaven is such a
-vague term! All we know is that it is a beautiful place where we’ll be happy,
-and that we’re going there.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> How do you know we’re goin’?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> I don’t know, I believe.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> But how do you know the wrong things you done won’t
-keep you out?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Now I’m afraid you’re exciting yourself—
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> Oh Lord, cut that out! I’m excited all right, all right!
-Guess you’d be if you had the thoughts I got goin’ ’round in your head all
-the time—but there’s no sense talking them out. Nobody can’t do nothin’
-for me now!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Oh you mustn’t say that!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> Well, can ye?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> I’ll try if you will tell me what is troubling you.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> Oh Gawd! She wants to know what’s troubling me, she
-does!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Can’t you tell me? Perhaps I could help you.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> You said you done wrong things.—What was they?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> I—I don’t know exactly.
-</p>
-
-<p>
-<a id="removed"></a><span class="character">The Girl.</span> You don’t <em>know</em>?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Why I suppose I could think of lots of things but—
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> She could “think of lots o’ things”! Has to stop to remember—O
-gee—guess she’ll get in.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Oh <em>please</em> don’t laugh like that! Listen—Whatever you
-have done, no matter how dreadful, if you are sorry it will be all right—Don’t
-be afraid.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> Is that true?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Yes.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> I don’t believe it.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> It is true nevertheless.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> Well, if you aint sorry?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> But surely you are—You must be!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> No I aint. It was better dead.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> What do you mean?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> I tell ye, it was better to be dead. Say, Lady—in them
-wrong things you <a id="corr-25"></a>done you <em>can’t remember</em> did ye—did ye ever kill a kid
-that hadn’t hardly breathed—Say, did ye—did ye?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Oh, oh—What shall I do? Hattie! Hattie! Try and
-stop crying. I’m so grieved for you. Tell me what you wish—only don’t
-cry so!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> I aint sorry.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-34" class="pagenum" title="34"></a>
-<span class="character">The Lady.</span> No, no, never mind that. Tell me if you want to, tell
-me—about it.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> An’ I aint sorry for what cum first—him—it was all I
-ever had; that time, that little weeny time!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Wait a moment—wouldn’t you rather have a clergyman?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> <em>No!</em> There’s one comes ’round here. I don’ want to
-tell him nothin’.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Very well—go on.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> It was so little, and it squawked! It squawked awful!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Oh—don’t!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> You don’t want me to tell ye?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Yes, yes.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> Oh what’s the use? What’s the use? You can’t do
-nothin’. Nobody kin. I aint sorry! The kid’s better dead, lots better. It’s
-what cum after—I’m so dirty! I’m so dirty! I’ll never get clean! Oh,
-what’s gona happen when I die? What’s gona happen? An’ I gotta die
-soon!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> You mustn’t feel so, you mustn’t! God is kind and good
-and merciful. He will forgive you—Ask Him to!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> I did ask Him to—lots o’ times. It don’ do no good.
-I aint sorry! Everybody says you gotta feel sorry, an’ I aint. A girl kid’s
-better dead, I tell ye! That’s why I done it. I loved it, ’fore it came, ’cause
-it was hisn. After I done it nothin’ mattered—nothin’! So I—And I
-gotta die soon—what’s gona happen?
-</p>
-
-<p class="dir">
-(<span class="dir">During the preceding the sound of a tambourine and singing has been
-heard outside. As the girl cries out the last words, the Lady, finding no
-answer, goes to the window. She has a sudden thought.</span>)
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> I’ll be back in a moment! (<span class="dir">She goes out.</span>)
-</p>
-
-<p class="dir">
-(<span class="dir">Nothing is heard but the girl’s sobs for a moment. Then the Lady
-ushers in a Salvation Army Lassie—her tambourine held tightly, but jingling
-a little. She stands embarrassed by the foot of the bed. The Girl stares
-at her.</span>)
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> I know them kind too.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lassie.</span> Can’t I do something for you?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> No—not now—You’re a good sort enough—but—I aint
-sorry—I tell ye—I aint, I aint!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lassie</span> (<span class="dir">to Lady</span>). What d’ye want me for? What’ll I do?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Couldn’t you sing something brave and cheerful? You
-were singing so nicely out there.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lassie</span> (<span class="dir">to Girl</span>). Shall I?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> No—they won’t let ye. It ’ud make a noise.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Sing it low.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lassie.</span> (<span class="dir">In a sing-song voice—swaying, half chanting, half
-speaking:</span>) “Shall we gather at the river—the beautiful, the beautiful river,
-etc.”
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-35" class="pagenum" title="35"></a>
-<span class="character">The Girl</span> (<span class="dir">after trying to listen for a stanza or two</span>). Oh cut it out!
-I don’ want ye to sing to me—I want ye to tell me what’s gona happen.
-Oh, don’ nobody know? I’m so afraid—so ’fraid! (<span class="dir">As her voice rises the
-nurse, who has, unobserved, looked in during the singing, enters with the
-doctor. He bows slightly to the Lady and the Lassie, then goes quickly to
-the girl, putting his hand on her forehead.</span>)
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> Why child—what troubles you?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl</span> (<span class="dir">clinging to his hand</span>). Doctor! Everybody says I got to
-be sorry to get in. I aint sorry, an’ I’m ’fraid, I’m ’fraid.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> To get in where?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> Heaven, where you’ll be happy.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> That is very interesting, how do you suppose they found
-that out? How do they know, I mean?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Lady.</span> Doctor, I didn’t tell her that.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> Didn’t you? She seems strangely excited. (<span class="dir">He seats
-himself by the bed.</span>) Come child, let’s talk about it. (<span class="dir">He motions—to the
-nurse that she is not needed. She goes out. The Salvation Army Lassie,
-makes an awkward little bow and gets herself out. The Lady stands at the
-foot of the bed listening for a few moments, then slips quietly out.</span>)
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> Now, tell me what is on your mind, but try and stop
-crying and speak plainly, for I want to understand what you say.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> I’m gona die, aint I?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> Yes.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> When?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> I don’t know.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> <em>Soon?</em>
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> Yes.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> How soon? Tomorrow?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> No, not tomorrow. Perhaps in a month, perhaps longer.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> Will I get sorry ’fore I go?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> How can I tell? But what does it matter? Why do
-you want to be sorry especially? What good would it do? It is all passed,
-isn’t it? Nothing can change that.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> But I gotta be—to get in.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> You seem very sure on that point.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> But everybody says I gotta be.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> What is the use saying it or thinking it when nobody
-knows?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> What you sayin’?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> You and I can believe differently if we want to. But
-why in the world should you be asking me all these hard questions? I’ve
-never been to Heaven have I? I don’t know whether you have to be sorry
-to get in or not. How do you suppose <em>they</em> found all that out?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> But aint I gotta be punished somewhere till I git sorry?
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-36" class="pagenum" title="36"></a>
-<span class="character">The Doctor.</span> Do you remember the other night when the pain was
-so bad?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> Yep.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> And I told you you would have to bear it, that I could
-do nothing for you, and that you must be quiet not to disturb the others?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> Oh, don’t I remember!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> I guess that’s about enough punishment for one little
-girl. You’ve been pretty unhappy lately, haven’t you, with the pain and
-the terrible thoughts? I think it’s about time something else turned up
-for you that would be nicer, don’t you?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> Turned up?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> Yes, something that would make up for all this. Do
-you know, child, as I’ve gone through these wards day after day ’tending
-to all you sick folks, I’ve about come to the conclusion that there must be—something
-nicer—
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> Tell me more about it.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> Well now—there’s another queer question. Didn’t I
-tell you I don’t know anything to tell? I’ve never been there. I should
-think <em>you</em> would have found out a <em>little</em> something since you’re planning to
-go so soon. But no, I don’t suppose you know much more than the rest
-of us. And when you get there you will probably forget all about me and
-how much I’d like to know what’s happening to my little patient. No use
-I suppose asking you to tie a red string on your finger and say “that’s to
-send Dr. Carroll a little message.” Is there any way, do you think you
-could remember?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> You’re kiddin’ me!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> Indeed I am not. I long to know with all my heart,
-and I suppose it will be years and years before I do. Why just think, you,
-you are going to have a great adventure—You are going on a journey to
-a far country where you’ll find out lots of things, and here am I, jogging
-along up and down, to and fro, between my office and this hospital and
-wondering and wondering and wondering! What a lucky little girl you are!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> And I don’t have to be sorry—to get in?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> Didn’t I tell you you were going soon anyway? You
-can be sorry if you want to—but I think it is more interesting to dream
-about the strange things there will be to discover, at the end of the journey.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> Will there be gates of gold that open wide, and angels
-standin’ by with shinin’ wings?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> Wouldn’t you like to know? And so would I. You
-mustn’t forget to send that message, will you? Do be careful to be accurate
-and try to speak distinctly. You know that a great many wise men have
-promised to send messages back, yet all that seems to come are foolish words.
-If you will look at everything carefully and find a way of telling me, I’ll
-write it down for all the world to ponder. Oh—then we should really <em>know</em>
-something—not just be groping—groping—groping in the dark. If you only
-<a id="page-37" class="pagenum" title="37"></a>
-could, if you only could! I wonder— (<span class="dir">In his turn he gazes at her intently,
-then rises abruptly.</span>) Well, child, I must go on. Shall I teach you a few
-questions before you go, so you’ll be sure and find out for me the most
-important things?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> Oh Doctor!
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> You’d like to do something for me, wouldn’t you child?
-</p>
-
-<p class="dir">
-(<span class="dir">The girl reaches out for his hand and kisses it humbly, then gazes at him.</span>)
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> Well, that would be the most wonderful thing in the
-world, only you must be very very careful and you must do a lot of thinking
-before you go, about what I’ve said. It is important to understand. Don’t
-waste any time thinking about what is passed, will you?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> No, Doctor.
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> We must talk it all over. There aren’t many people
-I could trust to remember exactly all the things I want to know. But you
-can if you try hard. (<span class="dir">He touches the bell, the nurse appears.</span>) Now, Miss
-Bryant, Miss Hattie and I have several important things to discuss and
-there isn’t much time left, so if she wants me at any time call me and I’ll
-come. And I think while she has so much thinking on hand about what I’m
-asking her to do for me, she had better not see other visitors. You don’t
-mind, do you?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl.</span> No no! I don’ want ’em! Doctor, when will it come?
-Doctor, will I know soon?
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Doctor.</span> Soon I think—Very soon. (<span class="dir">He takes her hand a second,
-then goes out, motioning the nurse to precede him.</span>)
-</p>
-
-<p>
-<span class="character">The Girl</span> (<span class="dir">raptly</span>). Soon! He said it would be very soon—and I’m
-so tired! I’d like something nicer.
-</p>
-
-<p class="dir">
-(<span class="dir">She settles herself with a little sigh, and falls asleep.</span>)
-</p>
-
-<p class="center dir">
-CURTAIN.
-</p>
-
-<hr class="footnote" />
-
-<p class="footnote">
-<a class="footnote" href="#fnote-3" id="footnote-3">[3]</a> From <em>The Century, March, 1914</em>.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="THESCHOOLMASTER">
-The Schoolmaster
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">George Burman Foster</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">T</span><span class="postfirstchar">he</span> history of the world has not known a greater movement than that
-which seized the hearts of men when the old culture was borne to its
-grave, <em>and a new fresh Spring-life,—the Christ-life</em>, as it came to be called,—of
-humanity, welled up from hidden and mysterious sources of power.
-In the commerce of thought diverse folk-spirits were cross-fertilized and
-bounds once held to be insurmountable were transcended as vision grew
-wider. Customs came to be more human. Man himself grew greater,
-deeper, freer. Man learned to practice virtues which hitherto he had hated
-as vices: mercifulness, meekness, peaceableness. Man prayed to a new
-God who made his sun to shine upon the evil and the good. He ever
-<a id="page-38" class="pagenum" title="38"></a>
-created sacreder names for his God. Taking his cue from the adorable
-will of this new God he framed ever more earnest and more sacred rules
-of life. These were radical and revolutionary novelties to the old culture,
-which speedily scented the dangers menacing it, and as speedily dispatched
-executioners to the rescue. In the language of its old theology, the language
-of St. Augustine, this was called the war of the Kingdom of the World
-against the Kingdom of God. Any well-informed scholar can recall what
-were said to be the hindrances which the Kingdom of God had at first to
-overcome, and how today these hindrances still offer the same resistance;
-degenerate paganism, with its powers of unbelief, and with its supremacy
-of the “flesh”; judaism, apostate from God, with its priests and scribes.
-</p>
-
-<p>
-It is not within the scope of my task to inquire how far this traditional
-<em>schema</em> of the upheavals at the tumultuous beginnings of our era coincide
-with the facts. Only one consideration concerns me at this time, and that
-one is not open to question: change as the phenomena of history may, the
-<em>laws</em> of those phenomena remain ever the same. Accordingly, even the
-resistances which time’s new unfolding life has to surmount, ever return—usually
-under a changed name, indeed,—and they will continue to do so
-as long as there is a history of human culture in the life of the world.
-</p>
-
-<p>
-Passing on, now, to speak of the forces which the most modern prophet
-of a new culture, <em>Friedrich Nietzsche</em>, looks upon as the most grievous
-hindrances to a <em>new kind of man</em>, we shall surely expect to see first of all,
-quite other faces than those which the pious fathers of the old church saw
-in the foes of the <em>civitas die</em>; still, we shall re-discover, significantly enough,
-many an old acquaintance behind the strange re-modeled mask. As in that
-old day, so in ours, we shall perceive in these foes of a new life, nothing
-of their hostility to life. In part, they appear quite harmless; in part, they
-are the universally dined and wined celebrities of the day at whom the
-masses stare as the special pioneers of our culture, and in whom the masses
-applaud the bearers and promoters of the best achievements of our culture.
-It would be certainly a very one-sided and unhistorical way of looking at
-things were we to hold those particular individuals, who did duty in the
-olden days in synagogues of the scribe’s learning, primarily responsible for
-the warfare which ancient Christianity had to sustain against the dominant
-religious parties, especially against the scribes and their followers.
-The war was not waged against <em>persons</em>, but against a <em>system</em>. The synagogue
-was the <em>school</em> of the Jews; the scribes were the <em>masters</em> in that
-school. Viewed from this side, Christianity seemed to be rebellion against
-the authority of the school, and an emancipation of humanity from the
-influence which the toasted masters of the school exercised over spirits.
-</p>
-
-<p>
-Approaching the problem, then, as to how far such an emancipation
-would be serviceable today, one need scarcely say that one does not at all
-have in mind the institutions which, in a narrower sense, we now have
-come to call “schools.” As, for broad gauge philosophers, the concept
-priesthood is by no means identical with a definite office, the so-called
-<a id="page-39" class="pagenum" title="39"></a>
-clerical office, so what we understand by school and its masters, in Nietzsche’s
-sense, embraces a much wider circle than we are wont to think. There are
-schoolmasters in all vocations and callings and positions, not alone among
-scholars, but also among artists, politicians, laborers and merchants. We
-find them in the household and in the nursery; for schoolmaster-ism is a
-<em>certain kind of spirit</em>, and it is this kind of spirit which, under various
-names, Nietzsche pursues with his bitterest scorn and ridicule; which he
-stigmatizes as the most perilous hindrance in the path of the new culture.
-</p>
-
-<p>
-We modern men must concede that Nietzsche is right at this point;
-that mastery on the part of “school” signifies decay, stuntedness, of the
-very human essence itself.
-</p>
-
-<p>
-School gives <em>knowledge</em>. In all knowledge, man confronts nature.
-Man elaborates nature in his thoughts, and thus lifts himself <em>above</em> nature.
-With his rules, he becomes master of nature. But, now, if a man abides
-in his school, a time comes, irremediably, when he is estranged from nature,
-estranged from life. His knowledge grows, indeed, his world of thought
-enlarges; but the “thoughts” which he calls his “knowledge” narrow and
-cramp him! The more he learns to work exclusively with his thoughts,
-the more he mislearns whence he derives his thoughts. He thinks about
-things, but he no longer finds his way into things, right into the innermost
-life of things. He thinks <em>after</em>, not <em>with</em>, not before. He thinks the alien,
-not his own. He knows names, not souls. Yes, life is so great, so infinite;
-and the school, our knowledge of life, is so paltry, so limited! Once man
-stood with his soul in this big wide world. Intimations of its abysses, unfathomable
-and awful, haunted him. Once man felt his hot cheeks fanned
-by the breezes of an eternal life of the world, by a divine breath that
-breathed and blew through the world. Once on some calm crest where
-mountain kissed sky, one of those blissful moments came over him when
-he felt himself so small, so great, so alone, so companioned,—inwardly
-seized by the miracle and mystery of life surrounding him, pervading him,
-at once bowing him down and lifting him up. Now all this is changed.
-Now he hears voices, loud, raucous, zealous, parading their wisdom as
-regards this august wealth of God. They speak, these voices, so wisely and
-cleverly, concerning that which no man’s wisdom and sagacity has ever
-plumbed. They out-trump each other with their oceanic learnedness. But
-once yet again let the soul take a deep breath, and cry, “I am a man, not a
-scholar. I dare to be a man, not a knower, the masters of the school
-smother and deaden me with their science of the sublime and free world
-of the deep and the divine and the eternal,”—let the soul that “thought”
-has kept from <em>seeing</em> and <em>hearing</em> and <em>feeling</em>, so cry, and how childish, how
-ridiculously petty, how weak and pathological, will all schoolmasterism
-come to seem!
-</p>
-
-<p>
-Nature is also <em>Art</em>, genuine, true art. It is an inner nature, a soul-nature,
-a soul-life. This art-life which gushes forth like a spring from
-secret depths, this enraptures the heart glowing with Dionysiac enthusiasm,
-<a id="page-40" class="pagenum" title="40"></a>
-and steals over men like sweet images of a dream, which will not
-fade even from his waking soul. Then it sings in us in a wonderful way,
-in an unheard-of manner,—in jubilant bliss, aye, in heartbreaking lamentations,
-longing for death! Life smites the strings of our soul, life itself,
-and makes them resound in secret and hidden depths. It is this rich, overflowing
-life which mirrors all its colorful magnificence in the soul, and
-reveals to us its height and depth in dazzling light or midnight darkness.
-</p>
-
-<p>
-But even here, here most of all perhaps, even out of this art men
-have made a “school” and a schoolmasterism. Men try to measure according
-to rules—measure what most of all mocks rules. Rules for poetry,
-rules for song, rules for color, for light and shade, rules for the creation
-(copying?) of pencil and brush and chisel and square, rules, rules, ever
-rules—until one would think that art was for the sake of the rules of the
-school, and not <em>vice versa</em>. There was a time—and for the matter of that,
-there still is—when the born master had a slim chance and short shrift
-among the “learned” masters. Who did not know a “school” by whose
-name he could proudly name himself, thus guaranteeing his art to be artistic;
-who beheld the world with his own free eyes, unfitted with spectacles
-by some one of the “masters”; who with listening soul eavesdropped life,
-asking never what was “written in the law” of art’s scribes and pharisees
-upon the subject, let him set his house in order, for he must die
-and not live, at least he must be cast out of the synagogue, excluded from
-the artists’ guild, he must expect the “masters” to pounce upon him—at
-least with the hoary weapons of obloquy and ridicule and ostracism and
-starvation—until all the joy has gone out of his life. <em>Vers libre</em>—did not,
-does not, the “master” antecedently and dogmatically know how “rotten”
-that is? Ah, but what if that attitude of the finishedness and finality of
-art, especially in its form, should replace art and artists with schools and
-scholars? Are we to have only “masters” of schools, or also <em>Masters</em>
-who belong to no school, and who cannot be tagged as scholars of another
-“master.”
-</p>
-
-<p>
-Nature, life, this is also <em>religion</em>, genuine, true religion at least. We
-have not created it in us yet—this overpowering longing and striving to
-surrender ourselves to another, a higher. To be sure, we have received
-it as a heritage from our mother. At first a flood of love and longing
-flowed through our souls from her eyes and heart. But her gift to us was
-in turn a gift to her. In that gift all love’s beams focused, gathered
-together, from all the ends of the earth and the eternities. In that gift
-all life was wedded to the waking spirit—all life, sleeping and dreaming,
-found its existence. And as this life awoke in us, we called it “inspiration,”
-we felt that a Stronger had come upon us, against which we
-could do nothing; we called it happiness, heart, love, God—the name was
-noise and sound—and yet it was all feeling, veiled in heavenly glow.
-</p>
-
-<p>
-Then the name became everything. On this name scribes exercised
-<a id="page-41" class="pagenum" title="41"></a>
-their wits. They wrote it in their books and taught it in their schools.
-Then the schoolmasters became the lords of faith. What was once original
-life was now to be taught and learned—forgetting that while the psychology,
-or history, or philosophy of religion can be taught, <em>religion</em> cannot
-be, any more than you can teach grass to grow, or flowers to bloom, or
-birds to sing, or lovers to love. So, religion came to be a thing of grades,
-like the “grades” of a school—the more grades, the more religion! At
-last the scholar in turn becomes a master! Verily, nowhere in the world has
-schoolmasterism done so much harm as in religion. No scoff of the scoffer,
-and no sword of the executioner, has dealt so deep and deadly wounds
-upon the religious life, as has the folly of the wise and the understanding
-who press their school knowledge and their school system upon men as
-religious faith, and so overspin the entrance to the garden of the heart with
-their spider-webs that no one can find the path any more to its bloom
-and fragrance.
-</p>
-
-<p>
-To be sure, objections to all this bristle. Is not the blessing of the
-school—so this or that objector might urge—so manifest that, on account
-of the blessing, all its evils might be very well put up with? The school
-makes the unintelligible intelligible. The school widens the bed of the
-spiritual life, so that its stream no longer devastatingly overflows its banks.
-The school builds canals everywhere, that the watering of the land of
-the human may be as extensive as possible, and the spirit of life be universally
-fertilized with the achievements of civilization and culture. We
-may thank our schools that all the world today has learned to read and
-write. And, for him who can read and write, the way is open to all
-the treasures of the human spirit—and where is there a civilization that
-equals ours in the effort to provide schools corresponding to all the spheres
-of life? Ought we not to bless such effort, promote and support it, with all
-the means in our power?
-</p>
-
-<p>
-Now, looking upon life more seriously and profoundly, we shall not
-be able to show that the censor of these schools is entirely in the wrong,
-when he declares that the spirit is perverted and corrupted by them. School
-is model, is a uniform of the spirit which all individuals are to don and
-wear. Hence as this school business spreads there is a dying-out of
-spiritual originality, a monotony of manufactured personality.
-</p>
-
-<p>
-Everything that belongs to the average is best conserved by school. The
-most proper average man is always the best scholar. But all that is
-above or below the average—this is often the best in a man—decays and
-finds no nourishment. We have but to look at the whole state of our literature
-in this country, to see what has become of the art of writing, of
-authorship, in an age bursting with pride over everybody’s being able
-to read and write. All the nameless insipidity and thoughtlessness written
-and printed today, all the mendacity and perversity of feeling, which in
-<a id="page-42" class="pagenum" title="42"></a>
-novels find their way into hut and salon alike might be happily spared
-us did not everybody think he could read, and especially write! There is
-no denying it, a serious question stares at us in the name of the school today.
-This question is above all questions of school-reform, which seem so important
-to us, for the improved, nay, the best school remains just—school!
-And something of schoolmasterism and scholasticism cleaves to school!
-And therefore Nietzsche was its so bitter foe because he would have <em>men</em>,
-men who spoke and thought and felt powerfully and not as the scribes!
-Nietzsche was its foe because he would have among men, personalities, individualities,
-diversities, not uniformity and identity of spiritual life.
-</p>
-
-<p>
-If, now, we have rightly comprehended the force of this censure against
-the school and its master, we are already in the way to overcome and to
-heal this school malady. The malady does not inhere in the school as
-such, but in the false evaluation which we of today attribute to it, and in
-the dominion which the school exercises over human spirits, by virtue of
-this false appraisal. We think we can read if we have learned to read
-in school. But this learning to read has yet to begin! Whoever does
-not begin it his own self, will never truly learn it at all. We call our
-schools educational institutions and yet they are altogether <em>imitational</em>
-institutions, <em>after</em> which the true human education first begins. We do not
-think of this, that this man whose knowledge still tastes of his school,
-whose art shows his school, is still stuck in his school, and has not made
-proper use of his school—which is to apply it; especially to overcome it!
-Or, rather we think still less! We rest on the laurels of our school, and
-if we won them we think that we have carried off the warrior’s prize
-of life. But it is <em>our</em> fault, not the school’s, if the school narrows rather
-than broadens our vision; if it binds us to its rules instead of releasing
-us from them. Where are the men who still learn after school, nay, who
-first begin then to learn what after all is the main thing of all learning—how
-they can become greater, freer men, independent personalities? How
-does it come that all stirring and moving of the modern spirit is at the
-same time an insurrection against some kind of school? How does it come
-that all creative, path-breaking spirits can begin to create, to live, only when
-they have snapped the fetters of some school? And how does it come that
-great discoveries of unknown islands of the human have never been made
-within, but only without, the schools? Most of all, how does it come
-that a Christ can speak with power only when he has learned not to speak
-as the scribes and schoolmasters? The answer in every case is that we
-are accustomed to expect of the school what, according to its very nature,
-it cannot do, namely: to give life, to create life. Therefore, it is all-important
-that we keep the path open, wide open, to the fountain of life in the
-abyss of the human heart, in the unfathomableness of the world, so that
-we too may learn to speak with power and not as the scribes; so that
-<a id="page-43" class="pagenum" title="43"></a>
-our schools may not be diseases to be overcome, for many never overcome
-during an entire life—but a staff with which we may learn to walk
-until we shall need staff no more, because our feet have grown strong
-to bear us on our way during the brief years of our pilgrimage.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="MYFRIENDTHEINCURABLE">
-My Friend, the Incurable
-</h2>
-
-</div>
-
-<h3 class="section firstline" id="VICHOLERICCOMMENTSONCACOPHONIES">
-<span class="firstline">VI.</span><br />
-<span class="smallcaps">Choleric Comments on Cacophonies</span>
-</h3>
-
-<h4 class="subsection" id="ONTHEGSTRING">
-<em>On the G String</em>
-</h4>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">W</span><span class="postfirstchar">e</span> are sailing in a gondola along exotic shores. Crystal castles, dewy
-meadows, weeping cypresses, glowing craters.... We pass through the
-dreamy regions of Shelley and Keats, we envisage the gigantic cosmos of
-Shakespeare, of Dante, of Milton, of Goethe, we perceive in a haze the
-purple-crimson crucifixion of Nietzsche, the cruel gloom of Dostoyevsky,
-the dizzy abysses of Poe, the all-human chaos of Whitman....
-</p>
-
-<p>
-We sail on—but ah, our picturesque gondolier! He is so excited, so
-restless, so loud—we are forced to turn our eyes from the grandiose landscape
-and follow bewildered our conscientious cicerone. In his anxiety lest
-we fail to notice the passing “places of importance,” our industrious guide
-shrieks and yells, wriggles and gesticulates, beats upon our senses, pricks
-and tickles, and all this he performs to the accompaniment of a mellow
-mandolin, so sweet, so touching, so exasperating.
-</p>
-
-<p>
-We are weary.
-</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p class="noindent">
-With some apprehension I looked forward to Mr. Powys’s book of
-“Literary Devotions,”<a class="fnote" href="#footnote-4" id="fnote-4">[4]</a> for I had the good luck of listening to his lectures.
-They are unforgettable, those bewitched moments in the darkened Little
-Theater, where we sat hypnotized by “the galvanized demi-god vibrating in
-the green light of the stage,” invoking the spirits of the Great. How will
-those invocations appear, I worried, when congealed in the static book-form,
-minus the catacomb-atmosphere, minus the serpent-like, mesmerizing cant of
-the meteoric sorcerer, minus Raymond Johnson’s light-effects? “And, ah!
-sweet, tender reader,” to use Mr. Powys’s style, my fears came true: the
-book is a libretto, sans orchestra, sans singer. I know that many of the
-<a id="page-44" class="pagenum" title="44"></a>
-lecturer’s devotees, especially the worshipping young ladies, will find little
-difficulty in mentally supplying the libretto with the dynamic personality of
-the performer; but my imagination is dewinged at the sight of the motionless
-symmetric lines, and I fail to vocalize the legions of exclamation-marks,
-the innumerable capital-letters, the profuse superlatives. With a kaleidoscopic
-velocity the author displays his personal reflections upon the greatest minds
-of the world; he bends them, he liquifies them, he moulds them, recreates
-them according to his whim—good, bravissimo! I am the last person to
-depreciate subjective criticism; I am tolerant enough to digest even such a
-statement as that Goethe was typically and intrinsically German, or that
-Nietzsche was thoroughly Christian. It is not Mr. Powys’s What that
-nauseates me, but his How, his butaforial Grand Style, his monotonous
-tremolo, his constant air of discovering new planets, his Pateresque worship
-of beauty which lacks Pater’s aristocratic calm and reservedness, his
-Oscaresque paradoxicalness deprived of Wilde’s chiselled wit, his continuous
-ruminating of a limited stock of long, high words, of dizzying adjectives, of
-saccharine adverbs.
-</p>
-
-<p>
-Pray, “sweet, tender reader,” how long could you endure Mischa Elman
-playing the Minuet in G?
-</p>
-
-<hr class="footnote" />
-
-<p class="footnote">
-<a class="footnote" href="#fnote-4" id="footnote-4">[4]</a> <em>Visions and Revisions, by John Cowper Powys.</em> [<em>G. Arnold Shaw, New York</em>]
-</p>
-
-<h4 class="subsection" id="ANDPIPPADANCES">
-<em>And Pippa Dances</em>
-</h4>
-
-<p class="noindent">
-Yet there are some who complain about the lack of musical devotion
-among Americans. Nay, music is getting absolutely too popular—witness
-the crowded concert-halls, especially the ten-cent-Sunday-concerts arranged
-by philanthropists for the uplift of the masses. It is significant to observe
-that the so-called Submerged have learned not only to applaud, but also to
-hiss, not only to accept with gratitude any sort of “divine” music, but to
-demand a certain kind of music. And, surely, they well know what they want.
-</p>
-
-<p>
-Hauptmann’s Huhn, the personification of the mob, wants the fragile
-Pippa, the symbol of beauty, to dance for him. She is forced to obey, and
-is of course crushed to death. And Pippa dances. That omnipotent Huhn
-who can call down all the muses to come and entertain him, to amuse him,
-to serve him, to degenerate or to perish! Watch that wonderful creature,
-the amalgamated American Huhn, making love to music, hugging and
-caressing her; I shudder at the thought of what will become of gentle Pippa
-in the choking embrace of her boorish suitor.
-</p>
-
-<p>
-Yes, Huhn knows what he wants. He expects of music the same service
-that he gets from illustrations in popular magazine novels. He comes into
-an ice-cream parlor and orders Banana-Split plus <em>William Tell</em> on the
-victrola—so digestible and understandable. Last Sunday I observed a crowd
-at a ten-cent concert enjoying the <em>Meditation</em>, good-humoredly assisting the
-soloist by humming and whistling the familiar tune, their faces expressing
-the satisfaction of victors. And the night before I witnessed the thousands
-at Orchestra Hall, the Huhns in sweaters and in décolleté-gowns and in
-dress-suits, going mad over that vulgarity, Mr. Carpenter’s precise reproduction
-<a id="page-45" class="pagenum" title="45"></a>
-of barking dogs and of a policeman’s heavy walk. Huhn demands
-music which he is capable of interpreting in every-day terms, which transparently
-reflects his little emotions, his petty joys, his sirupy sorrows, his
-after-meal dreams. Is it to be wondered that Huhn hisses and grumbles
-when the conductor hesitatingly smuggles in such a risky novelty as Scriabin’s
-<em>Prometheus</em>? What is to Huhn the Poem in Fire, the emerging of a dazed
-humanity out of Chaos, the collision of gloom and light, the birth of the
-Winged Man? What is Hecuba to him! And since Pippa must dance, the
-obliging conductor hastens to appease the growling Huhn by the taffy of
-Bruch’s concerto.
-</p>
-
-<p>
-In recent years some inspired rebels among painters and sculptors have
-striven towards the elevating of their arts to the highest level, that of music,
-the noblest medium for the expression of aesthetic emotions, nobler than
-words or brush or chisel. Recall Kandinsky’s color-symphonies. Alas, music
-is not any longer a daughter of Olympus; she has been dragged by Huhn
-from the pure atmosphere of the mountain summit down into the damp
-valley. Wagner began the prostitution of music by making it subservient to
-words; he has won the sanction and acclamation of the crowd. Then followed
-the orgy of Program-music, those wood-cut illustrations, those rich gravies
-that were invented to sweeten Mr. Huhn’s meals. Now an enterprising
-Chicago merchant, Mr. Carpenter, has presented us with an apotheosis of
-vulgarity to the hilarious triumph of the appreciative crowd, to the delight
-of our “independent” music-critics—“that strange creature, the American
-music-critic,” to quote a naive English journal.
-</p>
-
-<p>
-And Pippa dances.
-</p>
-
-<p class="sign">
-<span class="smallcaps">Ibn Gabirol.</span>
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="MUSIC">
-<a id="page-46" class="pagenum" title="46"></a>
-Music
-</h2>
-
-</div>
-
-<h3 class="section" id="GABRILOWITSCHANDTHENEWSTANDARD">
-GABRILOWITSCH AND THE NEW STANDARD
-</h3>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Margaret C. Anderson</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">I</span><span class="postfirstchar">deas</span> make their impressions very slowly, but they travel very fast.
-That is why Gabrilowitsch’s playing of the piano on March 21 was
-two different kinds of revelation to two different kinds of people. To a
-great many it was a rich fulfillment of promise; to a few it was the end of
-something that had had a great beginning.
-</p>
-
-<p>
-The trouble is that there’s a new standard to reckon with. We used to
-argue that what a man had to say was more important than the way he
-said it. Then we reversed that, claiming that a man may say anything
-provided he say it well. Then the socialistic school tried to go back to the
-first premise, but what they were really groping for was the new standard—which
-is simply this: A man may still say anything he wishes and if
-he says it well it will be art—<em>provided he really has something to say</em>.
-Tennyson knew how to say things well, but he missed being an artist because
-he had nothing to say. On what basis do we establish such a criterion?
-Not merely on that of “ideas,” because you may have no ideas at all and
-yet have profound reactions; and not merely on that of “socialism” or sincerity
-or ideals; and not—oh well, I mean to get through this discussion
-without dragging in the artist’s alleged monopoly of the eternal verities.
-B. Russell Herts got very close to what I mean when he said that Arnold
-Bennett missed real bigness because he had only a great and mighty skill
-without having a great and mighty soul.
-</p>
-
-<p>
-Well—you can’t make Art, we think now, unless you belong in the
-great-and-mighty-soul class. And what does that mean, exactly? Perhaps
-the whole thing can be explained under the term “enlarged consciousness.”
-I wish Dora Marsden would discuss it in one of those clear-headed articles
-she writes for <em>The Egoist</em>. The confusion in all our discussions of matter
-and manner, of subject and form, of what determines genius, has come
-about in two main ways: first, because we have made Taste a synonym
-for Art—so that if we like Beethoven or Mozart we don’t accept Wagner
-or Max Reger, or if we like classic rules we call romanticism “bad art”;
-and second, because we have decided who had great and mighty souls on
-an ethical basis. We said that Browning and Tennyson had them—chiefly
-because they talked a great deal about God, I suppose; which only shows
-how confusing it is to judge that way; it leaves no room for the distinction
-<a id="page-47" class="pagenum" title="47"></a>
-that Browning had and Tennyson hadn’t. It’s all as silly as insisting that the
-cubists ought to be considered great if they are sincere. Grant that they are.
-To be sincere is easy; to say what you believe is simple; but to believe
-something worth saying is the test of an art. Sincere stupid people are as
-bad as any other stupid ones—and more boring.
-</p>
-
-<p>
-I don’t know what else to say about it; but I know you can recognize
-that “enlarged consciousness” in the first bars of a pianist’s playing, or in a
-singer’s beginning of a song. Paderewski has it to such a degree that he
-can play wrong notes and it doesn’t matter; and Duse has it, and Kreisler,
-and Isadora Duncan, and Ludwig Wüllner, who breaks your heart with his
-songs though he hasn’t even a singing voice. And the disappointment in
-Gabrilowitsch is that he hasn’t.
-</p>
-
-<p>
-I went to hear him play Chopin and Schumann with positive excitement.
-Godowsky, with all his perfectly worked-out theories, always leaves
-me with the feeling that he would be an artist if he weren’t an empty shell;
-and Bauer, with all his beautiful work, leaves me with a sense of how he
-<em>might</em> play if a fire could be started inside him. I expected that fire in
-Gabrilowitsch—partly because I heard him play ten years ago and partly,
-I suppose, because he is Russian. But the ten years have left him unstirred.
-It’s as though the man in him had stood curiously still; as though life had
-passed him. He is like a poet who has somehow escaped unhurt; or a
-technician who perfects his expression and then wonders what he shall
-express. As for his form, he does many exquisite things; for instance,
-his <em>Des Abends</em>, which was extremely poetic and which seems to be the
-type of thing he likes to play most. And he played the D Flat Prelude with
-an exquisite perspective—and then a Chopin Waltz without any perspective
-at all. Technically his worst feature is his chord-work—Bauer’s chords
-sound like an organ in comparison. But Bauer knows how to touch the
-piano for deep, “dark” effects, and Gabrilowitsch appears to like “bright”
-sounds. He takes his chords with a high, tight wrist and brings them out
-by pounding. These things are not done any more; the piano has shown
-new tone-capacities since a few of the moderns abandoned, or modified,
-what is supposed to be the “straight” Letschitizky method.
-</p>
-
-<p>
-Well, all this wouldn’t matter so much if Gabrilowitsch had the ultimate
-inspiration.... Somehow I keep feeling that the world is waiting
-for its next great pianist.
-</p>
-
-<h3 class="section" id="BAUERANDCASALS">
-<span class="smallcaps">Bauer and Casals</span>
-</h3>
-
-<p class="noindent">
-Two sorts of listeners heard the second Bauer-Casals recital at Orchestra
-Hall: Those who love great music and those who love to babble about
-great music. Intermediate classes of the mildly interested, the botching
-amateurs, the self-adoring students, et al., stayed away, for Beethoven, Mendelssohn,
-and Cesar Franck, in sonata form, have nothing for them. Would
-<a id="page-48" class="pagenum" title="48"></a>
-that the critics and the exuberant school-girls might forever remain away
-on such occasions, and choose for their frothing something less than the best.
-</p>
-
-<p>
-Beethoven was not “dry” for a moment. One suspects that this composer
-is perpetually slandered by the “traditional” handling of zealous academics;
-for Bauer and Casals, with their wonted beauty of piano- and
-violoncello-playing, made his music warm and pleasantly expansive, with no
-sacrifice of dignity. He sounded almost romantic in the best sense of the
-word. This was an experience. And Mendelssohn—what is more truly
-elegant than his musical grace, or more delightful than his delicate humour—a
-playfulness so seldom discovered by performers! Humour that becomes
-subtler than a horse-laugh is beyond the ken of “professional” musicians,
-although first-rank composers never lack a refined sense of fun, a keen
-relish for jollity, for all that it may be in ethereal realms. In Cesar Franck
-there is perhaps the very sublimate of humour, the mystic smile of faith.
-One cannot escape a feeling of the deeply religious in this French master.
-A new word should be coined to designate his music; it might be formed
-by transposing the “passionate” of passionate love and the “fervent” of
-fervent piety, and by some such amalgamation of cool, impersonal, austere
-love with deepest faith become sensuous, impassioned, and lovely, the characterizing
-word is secured. Franck’s music, surcharged with intense experience,
-renders unnecessary any apology for this left-handed use of English.
-It is but poorly spoken of in orthodox terms, since it embodies strange blendings
-of emotion, both common and uncommon—emotions unified and crystallized
-into the expression of a genius. Cesar Franck’s love, apparently,
-flowed as readily and as warmly toward God as toward ravishing, although
-possibly abstract, woman.
-</p>
-
-<p>
-This is doubtless a considerable, if not impossible, reach for the imagination
-of the patiently-groping reader, but it would have been less difficult
-with Bauer and Casals for interpreters. The ’cellist’s playing was at once
-sane and poetic, clean-cut and well-rounded; it was chaste without chill,
-voluptuous without a debauch. And Bauer, master-pianist indeed, as his
-press-agent styles him, brought from the piano more than enough kinds of
-tone to shame the monochromatic theory about the restricted nature of the
-piano. The most individual feature of his art is the production of solemn,
-organ-like chords in the lower register—chords wonderfully sonorous and
-rich, powerful enough to obliterate the memory of bedlam. Who cares if
-he smudges a “run?” This god can sound chords. He redeems a host of
-piano-jolters.
-</p>
-
-<p class="sign">
-<span class="smallcaps">Herman Schuchert.</span>
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="BOOKDISCUSSION">
-<a id="page-49" class="pagenum" title="49"></a>
-Book Discussion
-</h2>
-
-</div>
-
-<h3 class="section" id="AUTUMNALGORKY">
-AUTUMNAL GORKY
-</h3>
-
-<p class="book">
-<em>Tales of Two Countries, by Maxim Gorky.</em> [<em>B. W. Huebsch,
-New York.</em>]
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">G</span><span class="postfirstchar">orky’s</span> genius was meteoric. It flashed in the nineties for a brief
-period with an extraordinary brilliance, illuminating a theretofore unknown
-world of “has beens,” of Nietzschean <em>Bosyaki</em>. Gorky’s genius, we may say,
-was elemental and local; it revealed a great spontaneous force on the part
-of the writer in a peculiar atmosphere, on “the bottom” of life, in the realm
-of care-free vagabonds. As soon as Gorky trespassed his circle he fell into
-the pit of mediocrity and began to produce second rate plays, sermon-novels,
-political sketches, and similar writings that may serve as excellent material
-for the propaganda-lecturer. The present volume may be looked upon as
-Gorky’s swan-song, if we consider his ill health; in fact he outlived himself
-long ago as an artist, and in these <em>Tales</em> we witness the hectic flush of the
-autumn of his career. The exotic beauty of Italy appears under the pen
-of the Capri invalid in a morbid, consumptive aspect; the author is too self-conscious,
-too much aware of the fact of his moribund existence to see the
-intrinsic in life. The tendency to preach socialism further augments his
-artistic daltonism, which is particularly evident in the <em>Russian Tales</em>. The
-doomed man casts a weary glance over his distant native land, and he sees
-there nothing but dismal black, hopeless pettiness and retrogression. The
-satire is blunt and fails the mark; the allegories are of the vulgar, wood-cut
-variety. Gorky has been dead for many years.
-</p>
-
-<h3 class="section" id="BREAKINGINTOANOPENDOOR">
-BREAKING INTO AN OPEN DOOR
-</h3>
-
-<p class="book">
-<em>Plaster Saints, by Israel Zangwill.</em> [<em>The Macmillan Company,
-New York.</em>]
-</p>
-
-<p class="noindent">
-The old situation: A revered priest, saint abroad, sinner at home; the
-old sin—adultery; the old moral about casting the first stone. What is new
-is the clergyman’s point of view that a “plaster saint” has no right to preach
-righteousness, that only one who has gone through temptation, sin, and contrition
-may be fit for the post of God’s shepherd.
-</p>
-
-<div class="excerpt">
-<p class="noindent">
-A sea captain who has never made a voyage—the perfection of ignorance—and
-you trust him with the ship. You take a youth—the fool of the family for
-choice—keep him in cotton-wool under a glass case, cram him with Greek and
-Latin, constrict his neck with a white choker, clap a shovel hat on his sconce,
-and lo! he is God’s minister!
-</p>
-
-<p>
-... When I look at my old sermons, I blush at the impudence and ignorance
-with which I, an innocent at home, dared to speak of sin to my superiors in
-sinfulness.
-</p>
-
-</div>
-
-<p class="noindent">
-<a id="page-50" class="pagenum" title="50"></a>
-It is all very well, if we grant that society is still in need of sermons on
-chastity, if the Hebraic ideal of monogamy is still the most important problem
-in the life of a community, to be discussed and advocated from the pulpit,
-while ignoring the economic and social complexities of the present age. But
-can we grant this anachronism? Is it not high time to follow the policy of
-<em>laisser faire</em> in regard to individual morals? Mr. Zangwill appears in the
-unenvious position of one quixotically breaking into an open door; yet he has
-been accused of possessing a sense of humor.
-</p>
-
-<h3 class="section" id="MAGAZINEVERSE">
-MAGAZINE VERSE
-</h3>
-
-<p class="book">
-<em>Anthology of Magazine Verse, 1914; selected and published by
-William S. Braithwaite.</em>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-The proper way to review this collection of verse would be, no doubt,
-to quote some of the best and some of the worst, make a learned and perfectly
-empty comment upon so-and-so, and say that the book was better or
-worse than last year’s compilation. But Mr. Braithwaite has sifted and re-sifted
-the entire crop of poems until there is in his book nothing but the
-best, such as it is. And the general trend of the volume is scarcely a matter
-for enthusiasm. A fair conclusion must be that magazine editors were frequently
-hard pressed for copy. As a faithful and stupidly patriotic American,
-one should ponder long over certain attempts to found new “American”
-verse-forms; but it is to be regretted, possibly, that the most enjoyable
-poems in the collection are written upon foreign or mediaeval topics. As a
-true aesthete, one ought to reek with admiration for nameless or badly-labelled
-sonnets that, for some reason, fail to delight. And, as an exponent
-of politico-poetic modernity, there should be wild raving over the “radical”
-art of formless form; but this also is shamefully wanting in one’s reaction
-to this anthology. A number of intelligent humans have been observed in
-their expectant approach to this collection; they closed the book with neither
-smiles nor frowns. It is difficult to forget that good poetry will bear re-reading,
-or prove its worth by clinging to the memory; and it is still more
-difficult to remember that art has only to be new, rude, or extreme to be
-called wonderful. Why is this?
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="JOHNCOWPERPOWYSONHENRYJAMES">
-<a id="page-51" class="pagenum" title="51"></a>
-John Cowper Powys on Henry James
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="subt">
-(<em>Some more jottings from one of Mr. Powys’s lectures.</em>)
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">H</span><span class="postfirstchar">enry</span> James is a revealer of secrets, but never does he entirely draw the veil.
-He has the most reluctance, the most reverence of all the great novelists. He is
-always reluctant to draw the last veil. This great, plump-handed moribund figure,
-waits—afraid. All of his work is a mirror—never a softening or blurring of outlines,
-but a medium through which one sees the world as he sees it. In reading his works
-one never forgets the author. All his people speak in his character. All is attuned
-to his tone from beginning to end.
-</p>
-
-<p>
-He uses slang with a curious kind of condescension,—all kinds of slang,—with a
-tacit implicit apology to the reader. So fine a spirit—he is not at home with slang.
-</p>
-
-<p>
-His work divides itself into three periods—best between 1900 and 1903. In reading
-him approximate 1900 as the climacteric period.
-</p>
-
-<p>
-His character delineation is superb. Ralph in <em>The Portrait of a Lady</em>, is the type
-of those who have difficulty in asserting themselves and are in a peculiar way hurt
-by contact with the world. Osborne—in the same book—is one of those peculiarly
-hard, selfish, artistic, super-refined people who turn into ice whatever they touch.
-He personifies the cruelty of a certain type of egoism—the immorality of laying a
-dead hand upon life. Poe has that tendency to lay a dead hand upon what he cares
-for and stop it from changing. Who of us with artistic sensibilities is not afflicted
-with this immorality? This is the unpardonable sin—more than lust—more than passion—a
-“necrophilism,” to lay the dead hand of eternal possession upon a young head.
-</p>
-
-<p>
-Nothing exists but civilization for H. J. There has been no such writer since
-Vergil. And for him (H. J.) there is but one civilization—European. He is the
-cosmopolitan novelist. He describes Paris as no Frenchman does! Not only Paris,
-but America, Italy, anywhere the reader falls into a delicious passivity to the synthesis
-of nations. He knows them all and is at home in all. He is the novelist of society.
-Society—which is the one grand outrage; it is not pain—it is not pity; it is society
-which is the outrage upon personality, the permanent insult, the punishment to life.
-As ordinary people we hate it often—as philosophers and artists we are bitter against
-it, as hermits we are simply on the rack. But it is through their little conventionalities
-that H. J. discovers people, human beings, in society. He uses these conventionalities
-to portray his characters. He hears paeans of liberation, hells of pity and
-sorrow, and distress as people signal to one another across these little conventionalities.
-He fills the social atmosphere with rumors and whispers of people toward
-one another.
-</p>
-
-<p>
-In describing city and country he is equally great. He does not paint with words,
-but simply transports you there. Read <em>The Ambassadors</em> for French scenery! Everything
-is treated sacramentally. He is the Walter Pater of novelists with an Epicurean
-sense for little things—for little things that happen every day.
-</p>
-
-<p>
-There is another element in his work that is psychic and beyond—magnetic and
-beyond. His people are held together by its vibrations. Read <em>The Two Magics</em>.
-</p>
-
-<p>
-H. J. is the apostle to the rich. Money! that accursed thing! He understands
-its importance. It lends itself in every direction to the tragedy of being. He understands
-the art of the kind of life in which one can do what one wants. He understands
-the rich American gentleman in Europe—touches his natural chastity, his goodness,
-the single-hearted crystalline depths of his purity. Read <em>The Reverberator</em>.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-52" class="pagenum" title="52"></a>
-In the <em>Two Hemispheres</em> we find a unique type of woman—a lady from the top of
-her shining head to the tips of her little feet—exquisite, and yet an adventuress.
-</p>
-
-<p>
-This noble, distinguished, massive intelligence is extraordinarily refined and yet
-has a mania for reality. He risks the verge of vulgarity and never falls into it.
-He redeems the commonplace.
-</p>
-
-<p>
-To appreciate the mise en scène of his books—his descriptions of homes—read
-<em>The Great Good Place</em>. He has a profound bitterness for stupid people. He understands
-amorous, vampirish women who destroy a man’s work. Go to H. J. for artist
-characters—for the baffled atrophied artists who have souls but will never do anything.
-</p>
-
-<p>
-Read <em>The Tragic Muse</em>. Note the character of Gabriel Nash, who is Whistler, Oscar,
-Pater all together and something added—the arch ghost—the moth of the cult of art.
-</p>
-
-<p>
-The countenance of H. J. says that he might have been the cruelest and is the
-tenderest of human beings. To him no one is so poor, so unwanted a spirit but
-could fill a place that archangels might strive for. James is a Sennacherib of Assyria,
-a Solomon, a pasha before whom ivory-browed vassals prostrate themselves. He is
-the Solomon to whom many Queens of Sheba have come and been rejected, the lover
-of chastity, of purity in the natural state.
-</p>
-
-<p>
-He is difficult to read, this grand, massive, unflinching, shrewd old realist, because
-of his intellect—a distinguished, tender, subtle spirit like a plant. And in the end I
-sometimes wonder whether H. J. himself in imagination does not stroll beyond the
-garden gate up the little hill and over to the churchyard, where, under the dank earth
-he knows that the changing lineaments mold themselves into the sardonic grin of
-humanity.
-</p>
-
-<div class="letters">
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="THEREADERCRITIC">
-The Reader Critic
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="from">
-<em>William Thurston Brown, Chicago</em>:
-</p>
-
-<p>
-I have just read your article on Mrs. Ellis’s lecture, and I wish to congratulate
-you upon its sentiments. Although I did not hear Mrs. Ellis, some of my friends did,
-and their report quite agrees with your judgment.
-</p>
-
-<p>
-I must confess I did not expect much from her to begin with. From interviews
-and quotations it seemed clear that she was simply one who had never faced realities
-frankly. Besides, her rather mawkish “religiousness” betrayed a mind unfitted to deal
-adequately with such a problem.
-</p>
-
-<p>
-I wish also to congratulate you upon your recognition of the genuine worth of
-Emma Goldman. I had thought you were in danger of making a fetich of her, but
-this article shows that you appreciate the things for which she stands.
-</p>
-
-<p>
-I cannot believe that the superiority of Emma Goldman to such people as Mrs.
-Ellis—I mean in the discernment of real values—is due to a difference of psychology,
-or rather of temperament, but rather to the difference of point of view from which
-Miss Goldman has seen the problems of human life. Her experience as a protagonist
-of Labor in its struggle for freedom from exploitation has been a vital factor, I
-think, in her development.
-</p>
-
-<p>
-All good wishes to <span class="smallcaps">The Little Review</span>.
-</p>
-
-<p class="from">
-<a id="page-53" class="pagenum" title="53"></a>
-<em>Albrecht C. Kipp, Indianapolis</em>:
-</p>
-
-<p>
-Some time ago a friend of yours, and mine, under guise of a Yuletide remembrance,
-innocently and unapprehensive of the consequences no doubt, presented me
-with a year’s subscription to the magazine which you purport to edit. Our mutual
-acquaintance made some point of the fact that you were, as I aspire to be, a Truth-Seeker,
-and also alluded, in passing, to a feminine pulchritude which you possessed,
-not ordinarily a concomitant of an intellectual curiosity sufficiently keen to delve to the
-bottom of things material and spiritual. I therefore looked forward with undeniable
-expectation to a gratification of an insatiable desire to view the remains of many
-idols and statues still unbroken, which have been laboriously erected by the prejudice,
-credulity and ignorance of mankind for eons. Permit me to apprise you of my keen
-disappointment in perusing what I have found ensconced between the covers of your
-magazine.
-</p>
-
-<p>
-I was given to understand that you were a quasi-missionary, in the most elastic
-sense of that word, and as one who is sincerely trying to fathom your mission, if
-one you have, I am writing to ascertain what it may be, because, owing either to an
-utter failure of a somewhat impoverished sense of humor or a too ordinary quantum
-of common sense, I seem to miss what you are driving at. If your magazine is designed
-to interest a coterie of semi-crazed, halfbaked, “fin de siècle” ideologists, I
-would appreciate a recognition of your object. To be quite frank with you, however,
-I do not yet consider myself in the proper frame of mind to be classified in that
-category of readers without demur. I am only a humble Searcher for the Truth in
-Life in all its phases and being congenitally opposed to the baleful spreading of
-“Buschwa,” I seem to find my mental equipoise disturbed by an attempt to diagnose
-by any rational standard most of the alleged literary ebullitions which find place in
-your <span class="smallcaps">Review</span>.
-</p>
-
-<p>
-If we were still living in the Stone Age and reading matter of any sort were
-still a scarce article, it might be necessary to put up with the poetical balderdash
-which you publish. But having the daily newspapers to contend with and other pernicious
-thiefs of valuable time, it seems a heinous offense to a perfectly respectable
-mind to offer it, the unripe or overripe, mayhap, products of insane mentalities.
-</p>
-
-<p>
-No doubt the fault is entirely that of an unschooled intellect, but at that, I have
-to take my mind as it is. Just as it is unable to fathom this Christian Science drivel,
-in that same measure does it utterly fail to be touched by what has appeared in <span class="smallcaps">The
-Little Review</span> of the past four months.
-</p>
-
-<p>
-Let me assure you that I have made an honest effort to understand your viewpoint.
-Unless, however, I am cleared up as to what your aim and goal may be, I am compelled,
-in self defense, to request you to kindly discontinue sending your magazine
-to me. It may deflour my joy of life and ruin a saving and virtuous sense of the
-funny. You are too kindhearted, I am sure, as our mutual acquaintance informs me,
-to be an accessory before the fact to such an ungracious crime.
-</p>
-
-<p class="from">
-<em>Sada Cowan, New York</em>:
-</p>
-
-<p>
-Your article on Mrs. Havelock Ellis was wonderful! Mrs. Ellis failed here
-... just as in Chicago. I admire the clear and concise way in which you illumined
-the reason of her failure.
-</p>
-
-<p>
-There is so much work to be done it seems wicked that a woman, to whom the
-world is so ready and willing to listen, who has the gift of poetic expression and direct
-logical thinking, should waste her powers. It is as though she held understanding and
-wisdom in her hands—tightly clenched—then when she should hold out those gifts to
-the world, she opened wide her fingers ... here a flash—there a glimmer!—And
-all vanishes!
-</p>
-
-<p class="from">
-<a id="page-54" class="pagenum" title="54"></a>
-<em>E. C. A. Smith, Grosse Ile, Michigan</em>:
-</p>
-
-<p>
-I was delighted with your critique on Mrs. Ellis, not that I feel she fell as short
-as you seem to think, but because your own article made a beginning on things which
-must be said. I also emphatically endorse your views on enabling the poor to restrict
-their birthrate, not on sentimental grounds, but because I know by experience it
-would be a wise economy for the state. It is natural for wholesome people to want
-children; the rise in the labor market caused by the dropping off in production by
-the cowardly and incompetent would be amply compensated by the reduction in the
-ranks of economically valueless dependents. It would take less, per capita, to support
-orphan and insane asylums, dispensaries, and jails—not to speak of the wasteful drain
-of unestimated sporadic charity. The contention that it would contribute to immorality
-is absolutely absurd to anyone who has tried rescue work—girls have child after
-child, undeterred by pain or shame, just as the mentally deficient in other lines injure
-themselves in their frenzies.
-</p>
-
-<p>
-The only way one has a right to judge life is to look at it from the inside. Before
-I read Havelock Ellis I was unable to take this view of the subjects you so sanely
-and clearly project on our imaginations. After laying down his book I found my only
-shock came from some of the methods employed in “curing” these unfortunates. From
-the histories of cases he cites, I should consider it fair to conclude that the nervous
-organization of inverts tended to average below par—as is the usual medical view.
-This may be a psychic, not physical, result. Personally, I cannot see any effect the
-reading of that material has had on me except to make me more wisely charitable in
-my views. It has broadened my ideals, without weakening them. It has put a new
-value on normality. It has not modified my personal theory of love any more than
-the not-entirely aesthetic conditions of carrying and bearing my children did. There
-are points about that sort of experience—especially the attitude of the inexperienced—which
-makes the prude’s attitude to the whole broad question ridiculous. Another
-generation will regard ours as we do the Victorians—my shade will grind its spirit
-teeth to hear them laugh.
-</p>
-
-<p>
-I am not sure your point of view as a writer rather than a speaker does not make
-you overlook legitimate limitations in Mrs. Ellis’s position. A speaker can often
-suggest far more than she actually utters; the conclusions people are inspired to make
-for themselves are of far greater value than if they were cast forth with inspired
-eloquence. To antagonize an audience by forcing your point is to lose efficiency. In
-print one has not the personal element so strongly and immediately to consider. Perhaps
-she was subtler than Emma Goldman, but not so much weaker as you think.
-</p>
-
-<p>
-<span class="smallcaps">The Little Review</span> is the most satisfactory source of mental stimulation I have
-yet discovered. If I do not always agree with it I at least have the sense of arguing
-with a friend whose intellect I respect—never did I feel that for any other publication.
-And I love freshness and freedom and enthusiasm as I love youth itself—they’re the
-qualities that promise growth.
-</p>
-
-<p class="from">
-<em>Stella Worden Smith, Monte Vista Heights, Cal.</em>:
-</p>
-
-<p>
-For six months or so I have been blessed with the presense of your <span class="smallcaps">Little Review</span>.
-Many times I have wanted to tell you so. It is a matter of deep gratitude that at
-last one can open the pages of a magazine and feel that sense of freedom and incomparable
-beauty that one does in, say, looking out at a sunset across the mountains—and
-no more hampering! You give new horizons, fresh inspiration, and revive the
-creative impulse that is more likely to be snuffed out than stimulated when one peruses
-the majority of our “best” magazines. Forgive me if I seem over enthusiastic, but
-it springs from a gratitude born of great need. And you have filled it.
-</p>
-
-<p>
-Your review of Mr. Powys’s lectures have carried me back four years into a period
-when I was studying music in New York with a Norwegian singer, and she and I
-<a id="page-55" class="pagenum" title="55"></a>
-listened to him at the Brooklyn Institute week by week! Never will I forget it. And
-she—well, she is a genius herself, an interpreter of Norwegian folk songs—and Powys
-lit her soul until it flamed forth like a beacon! If you heard his Shelley, I think you
-saw the veritable incarnation of that transcendent spirit....
-</p>
-
-<p>
-Then I listened to him again in Buffalo, last year, on Keats. And the audience,
-mostly women (God forgive them!) seemed like school children—no, I will not confound
-such innocent souls with the inert mass that confronted him! And this is our
-culture!
-</p>
-
-<p>
-I think the spirit of your magazine is to other magazines what Powys is to other
-lecturers. He makes you forget that he is such. You become part of his theme, or is
-it, <em>himself</em>? And so it is I seem both to lose and find myself when I read the pages
-of <span class="smallcaps">The Little Review</span>.
-</p>
-
-</div>
-
-<p class="vspace">
-&nbsp;
-</p>
-
-<div class="ads chapter">
-<p class="h2 adh">
-<span class="underline">The “Little Review” Gives a Party!</span>
-</p>
-
-<p class="narrow">
-On April 27, at 8:15 P. M., the desperados who
-have helped to perpetrate <span class="smallcaps">The Little Review</span>
-will entertain those who have subscribed to it—and
-any others who are interested—in the Fine
-Arts Building. Having bored you in print for
-over a year, they are eager to do so in person.
-</p>
-
-<p class="adp">
-<em>Admission 50 cents</em> — <em>Programs ready soon</em>
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
-<p class="c">
-<em>Two Worthwhile Novels for the Thinking Reader</em>
-</p>
-
-<div class="centerpic appleton fr">
-<img src="images/appleton.jpg" alt="" /></div>
-
-<p>
-By the Author of “Carnival”
-</p>
-
-<p class="adb">
-Sinister Street
-</p>
-
-<p class="ada">
-By Compton Mackenzie
-</p>
-
-<p>
-The story of Michael Fane, Oxford graduate, and his experiences
-in London’s moral bypaths. Readers of “Carnival” found in the
-author an artist who was as original as he was unusual, and in
-this new story by the same author will be found a strong study
-of a man worth knowing.
-</p>
-
-<p>
-“It is just the book for those who have reached the age to appreciate
-the god whom we do not know until we have ourselves
-lost him forever—the divinity of youth.”—Truth.
-</p>
-
-<p>
-“The author not only visualizes for us, he creates the very air
-and smell of the underworld, and above all he shows us more
-clearly than anyone else has done that the lives of the people
-generally classed as criminals not only negative our morality, but
-create a morality of their own which is, in its own sphere, as
-negative as our own.”—T. P.’s Weekly.
-</p>
-
-<p class="r adp">
-$1.35 Net
-</p>
-
-<p>
-By the Author of “Old Mole”
-</p>
-
-<p class="adb">
-Young Earnest
-</p>
-
-<p class="ada">
-By Gilbert Cannan
-</p>
-
-<p>
-Mr. Cannan’s new novel is a revelation in the art of character
-delineation. It is the story of a young man in search of himself
-and his place in the scheme of things. A search in which his
-days are filled with intimate experiences with life in all its
-kaleidoscopic coloring and variation. It is the kind of book one
-likes to read slowly, for every page is full of charm, insight and
-wisdom.
-</p>
-
-<p>
-“A fine imaginative insight and an honest facing of reality and
-its problems combine to give unusual distinction to “Young
-Earnest.”—The Chicago Evening Post.
-</p>
-
-<p>
-“Full of admirable observation, clearness of vision, subtle interpretation.
-A work women should read, for they will learn
-much about the other sex, reputed easy to understand.”—The
-English Review.
-</p>
-
-<p>
-“Mr. Cannan is a master in the art of dissecting human emotion.”—The
-New York Times.
-</p>
-
-<div class="centerpic appleton fl">
-<img src="images/appleton.jpg" alt="" /></div>
-
-<p class="r adp">
-$1.35 Net
-</p>
-
-<p class="ade">
-D. APPLETON &amp; COMPANY, Publishers, NEW YORK
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
-<a id="page-56" class="pagenum" title="56"></a>
-<div class="centerpic goodyear">
-<img src="images/goodyear.jpg" alt="" /></div>
-
-<p class="h1 u adh">
-The Promise of<br />
-A Better Tire Day
-</p>
-
-<p>
-Goodyear Fortified Tires came, years ago, to promise men a better
-tire day. And that promise was fulfilled.
-</p>
-
-<p>
-They made Goodyear the largest-selling tire in the world, a place it
-has held ever since. Last year men bought 1,479,883—about one
-for each car in use.
-</p>
-
-<p class="h2 adh">
-Not Magical
-</p>
-
-<p>
-Don’t expect in the Goodyear
-a magical tire. It is not exempt
-from mishap and misuse.
-</p>
-
-<p>
-It won top place because it
-averaged best. It did that because,
-in five great ways, it excels
-every other tire. It combats
-in five ways, exclusive to Goodyear,
-these six major troubles—
-</p>
-
-<p class="c u">
-<b>Rim-Cuts</b><br />
-<b>Blowouts</b><br />
-<b>Loose Treads</b><br />
-<b>Insecurity</b><br />
-<b>Punctures</b><br />
-<b>Skidding</b>
-</p>
-
-<p>
-One way—our “On-Air”
-cure—costs us
-$450,000 yearly. One
-comes through forming
-in each tire hundreds of
-large rubber rivets. One
-compels us to vulcanize
-in each tire base 126
-braided piano wires.
-</p>
-
-<p>
-One comes through our double-thick
-All-Weather tread, with its
-sharp, tough, resistless grips.
-These things together mean a
-super-tire.
-</p>
-
-<p class="h3 adh">
-Lower Prices
-</p>
-
-<p>
-Yet these costly-built tires, in
-the past two years, have been
-thrice reduced in price. Our last
-reduction—on February 1st—brings
-the two-year total to
-45%.
-</p>
-
-<p>
-Never has a tire given
-so much for the money
-as Fortified Tires do
-now. We ask you, for
-your own sake, to prove
-it. Any dealer will supply
-you.
-</p>
-
- <div class="c">
- <div class="ib box">
-<div class="centerpic goodyear2">
-<img src="images/goodyear2.jpg" alt="" /></div>
-
-<p class="h3 hidden u adh">
-<span class="smallcaps">Goodyear</span><br />
-AKRON, OHIO
-</p>
-
-<p class="h3 adh">
-Fortified Tires
-</p>
-
-<p class="u s c">
-No-Rim-Cut Tires—“On-Air” Cured<br />
-With All-Weather Treads or Smooth
-</p>
-
- </div>
- </div>
-<p class="ade">
-The Goodyear Tire &amp; Rubber Company, Akron, O.
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
-<a id="page-57" class="pagenum" title="57"></a>
-<p>
-If Civilization, Christianity, Governments, Education, and Culture have
-failed to bring peace and well-being to humanity, isn’t it time for you to listen
-to the message of Anarchy?
-</p>
-
-<p class="adb">
-Anarchism and Other Essays
-</p>
-
-<p class="ada">
-By Emma Goldman
-</p>
-
-<p class="r adp">
-$1.00; postpaid $1.15
-</p>
-
-<p>
-With biographical sketch and twelve propaganda lectures showing the
-attitude of Anarchism towards social questions—economics, politics, education,
-and sex.
-</p>
-
-<p class="adb">
-The Social Significance of the
-Modern Drama
-</p>
-
-<p class="ada">
-By Emma Goldman
-</p>
-
-<p class="r adp">
-$1.00; postpaid $1.15
-</p>
-
-<p>
-A critical analysis of the Modern Drama in its relation to the social and
-revolutionary tendencies of the age.
-</p>
-
-<p class="adb">
-Prison Memoirs of An Anarchist
-</p>
-
-<p class="ada">
-By Alexander Berkman
-</p>
-
-<p class="r adp">
-$1.25; postpaid $1.40
-</p>
-
-<p>
-A powerful human document discussing revolutionary psychology and
-portraying prison life.
-</p>
-
-<p class="adb">
-Selected Works
-</p>
-
-<p class="ada">
-By Voltaireine de Cleyre
-</p>
-
-<p class="r adp">
-$1.00; postpaid $1.15
-</p>
-
-<p>
-America’s foremost literary rebel and Anarchist propagandist. Poems,
-short stories and essays.
-</p>
-
-<p class="adb">
-Mother Earth Magazine
-</p>
-
-<p class="adp">
-10c a copy — Anarchist Monthly — $1.00 a year
-</p>
-
-<p class="c">
-FOR SALE BY
-</p>
-
-<p class="s u ade">
-<span class="larger">Mother Earth Publishing Association</span><br />
-20 East 125th Street, New York, New York
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
-<a id="page-58" class="pagenum" title="58"></a>
-<p class="h1 adh">
-THE EGOIST
-</p>
-
-<p class="u c">
-Every Number of THE EGOIST Contains an Admirable Editorial<br />
-by Dora Marsden
-</p>
-
-<p>
-In addition to the regular contributors, James Joyce, Muriel Ciolkowska
-and Richard Aldington, the March Number contains an article
-on James Elroy Flecker by Harold Monro and poems by Paul Fort,
-prince des poètes, and F. S. Flint.
-</p>
-
-<p class="h2 u adh">
-SPECIAL IMAGIST NUMBER<br />
-May, 1915
-</p>
-
-<p>
-This Number will be entirely devoted—apart from the Editorial—to
-the works of the young Anglo-American group of poets, known
-as “The Imagists,” and will contain:
-</p>
-
-<p>
-Poems by Richard Aldington, H. D., J. G, Fletcher, F. S. Flint,
-D. H. Lawrence, Amy Lowell, Harold Monro, Marianne Moore,
-May Sinclair, Clara Shanafelt.
-</p>
-
-<p>
-A History of Imagism by F. S. Flint.
-</p>
-
-<p>
-A Review of “Some Imagist Poets, 1915,” by Harold Monro.
-</p>
-
-<p>
-Essays on and Appreciations of the Work of H. D., J. G. Fletcher,
-F. S. Flint, D. H. Lawrence, Amy Lowell, and Ezra Pound.
-</p>
-
-<p>
-A thousand extra copies of this Number are being printed.
-</p>
-
-<p>
-Subscription rates: A year, $1.60; six months, $.80; three
-months, $.40; single copy, $.15; post free.
-</p>
-
-<p class="ade">
-OAKLEY HOUSE, BLOOMSBURY STREET, LONDON, W. C.
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="trnote chapter">
-<p class="transnote">
-Transcriber’s Notes
-</p>
-
-<p>
-Advertisements were collected at the end of the text.
-</p>
-
-<p>
-The table of contents on the title page was adjusted in order to reflect correctly the
-headings in this issue of <span class="smallcaps">The Little Review</span>.
-</p>
-
-<p>
-In “Extreme Unction”, the line “<a href="#removed"><span class="character">The Girl.</span> You don’t <em>know</em>?</a>” was
-obviously duplicated. After comparison with another edition, the second occurrence was
-removed.
-</p>
-
-<p>
-In the letters to the Editor (“The Reader Critic”), the Editor seems to have left
-spelling variations uncorrected. They are not corrected here either.
-</p>
-
-<p>
-The original spelling was mostly preserved. A few obvious typographical errors
-were silently corrected. All other changes are shown here (before/after):
-</p>
-
-
-
-<ul>
-
-<li>
-... he sang loudly over the hedge whenever he <span class="underline">cause</span> sight of Marianna’s middy ...<br />
-... he sang loudly over the hedge whenever he <a href="#corr-24"><span class="underline">caught</span></a> sight of Marianna’s middy ...<br />
-</li>
-
-<li>
-... wrong things you <span class="underline">dont</span> you can’t remember did ye—did ye ever kill a kid ...<br />
-... wrong things you <a href="#corr-25"><span class="underline">done</span></a> you can’t remember did ye—did ye ever kill a kid ...<br />
-</li>
-</ul>
-</div>
-
-
-<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LITTLE REVIEW, APRIL 1915 (VOL. 2, NO. 2) ***</div>
-<div style='text-align:left'>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Updated editions will replace the previous one&#8212;the old editions will
-be renamed.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg&#8482; electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG&#8482;
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-</div>
-
-<div style='margin:0.83em 0; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE<br />
-<span style='font-size:smaller'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br />
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</span>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-To protect the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221;), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg&#8482; License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg&#8482;
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg&#8482; electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
-or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.B. &#8220;Project Gutenberg&#8221; is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg&#8482; electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg&#8482; electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg&#8482;
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&#8220;the
-Foundation&#8221; or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg&#8482; electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg&#8482;
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg&#8482; name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg&#8482; License when
-you share it without charge with others.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg&#8482; work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg&#8482; License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg&#8482; work (any work
-on which the phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; appears, or with which the
-phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-</div>
-
-<blockquote>
- <div style='display:block; margin:1em 0'>
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
- other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
- whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
- of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
- at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
- are not located in the United States, you will have to check the laws
- of the country where you are located before using this eBook.
- </div>
-</blockquote>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221; associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg&#8482;
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg&#8482; License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg&#8482;
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg&#8482;.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg&#8482; License.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg&#8482; work in a format
-other than &#8220;Plain Vanilla ASCII&#8221; or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg&#8482; website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original &#8220;Plain
-Vanilla ASCII&#8221; or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg&#8482; License as specified in paragraph 1.E.1.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg&#8482; works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-provided that:
-</div>
-
-<div style='margin-left:0.7em;'>
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg&#8482; works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg&#8482; trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, &#8220;Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation.&#8221;
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg&#8482;
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg&#8482;
- works.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg&#8482; works.
- </div>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg&#8482; trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg&#8482; collection. Despite these efforts, Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain &#8220;Defects,&#8221; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &#8220;Right
-of Replacement or Refund&#8221; described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg&#8482; trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &#8216;AS-IS&#8217;, WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg&#8482; work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg&#8482; work, and (c) any
-Defect you cause.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg&#8482;
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg&#8482;&#8217;s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg&#8482; collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg&#8482; and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation&#8217;s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state&#8217;s laws.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation&#8217;s business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation&#8217;s website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; depends upon and cannot survive without widespread
-public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
-visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 5. General Information About Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg&#8482; concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg&#8482; eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This website includes information about Project Gutenberg&#8482;,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-</div>
-
-</div>
-</body>
-</html>
diff --git a/old/66054-h/images/appleton.jpg b/old/66054-h/images/appleton.jpg
deleted file mode 100644
index 935be6f..0000000
--- a/old/66054-h/images/appleton.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66054-h/images/cover.jpg b/old/66054-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 9bb4415..0000000
--- a/old/66054-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66054-h/images/goodyear.jpg b/old/66054-h/images/goodyear.jpg
deleted file mode 100644
index d401b70..0000000
--- a/old/66054-h/images/goodyear.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66054-h/images/goodyear2.jpg b/old/66054-h/images/goodyear2.jpg
deleted file mode 100644
index 3d6bd2c..0000000
--- a/old/66054-h/images/goodyear2.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ