summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/63968-0.txt2414
-rw-r--r--old/63968-0.zipbin48216 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/63968-h.zipbin646540 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/63968-h/63968-h.htm3380
-rw-r--r--old/63968-h/images/cover.jpgbin143821 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/63968-h/images/deco.jpgbin8409 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/63968-h/images/fhr.jpgbin4487 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/63968-h/images/illus1.jpgbin63411 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/63968-h/images/illus2.jpgbin45145 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/63968-h/images/illus3.jpgbin32453 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/63968-h/images/illus4.jpgbin49376 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/63968-h/images/illus5.jpgbin41901 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/63968-h/images/illus6.jpgbin66177 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/63968-h/images/illus7.jpgbin64569 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/63968-h/images/illus8.jpgbin48618 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/63968-h/images/illus9.jpgbin31213 -> 0 bytes
19 files changed, 17 insertions, 5794 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..9fcf050
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #63968 (https://www.gutenberg.org/ebooks/63968)
diff --git a/old/63968-0.txt b/old/63968-0.txt
deleted file mode 100644
index fe69add..0000000
--- a/old/63968-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2414 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Some Immigrant Neighbors, by John R. Henry
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Some Immigrant Neighbors
-
-Author: John R. Henry
-
-Release Date: December 5, 2020 [EBook #63968]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SOME IMMIGRANT NEIGHBORS ***
-
-
-
-
-Produced by Charlene Taylor and the Online Distributed
-Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-SOME IMMIGRANT NEIGHBORS
-
-
-
-
-_Interdenominational Home Mission Study Course_
-
-
-Each Volume 12mo, cloth, 50c. net: paper, 30c. net.
-
- _1. Under Our Flag_
- _By Alice M. Guernsey_
-
- _2. The Burden of the City_
- _By Isabelle Horton_
-
- _3. Indian and Spanish Neighbours_
- _By Julia H. Johnston_
-
- _4. The Incoming Millions_
- _By Howard B. Grose, D.D._
-
- _5. Citizens of To-Morrow_
- _By Alice M. Guernsey_
-
- _6. The Call of the Waters_
- _By Katharine R. Crowell_
-
- _7. From Darkness to Light_
- _By Mary Helm_
-
- _8. Conservation of National Ideals_
- _A Symposium_
-
- _9. Mormonism, The Islam of America_
- _By Bruce Kinney, D.D._
-
-_JUNIOR COURSE_
-
-Cloth, net 40c.; paper, net 25c.
-
- _Best Things in America_
- _By Katharine R. Crowell_
-
- _Some Immigrant Neighbours_
- _By John R. Henry, D.D._
-
-
-
-
-[Illustration: “Where Us Fellows Has to Play”
-
-Copyright by Underwood & Underwood, New York City]
-
-
-
-
- _Issued under the direction of the Council of
- Women for Home Missions_
-
- SOME IMMIGRANT
- NEIGHBORS
-
- BY
- JOHN R. HENRY
-
- _ILLUSTRATED_
-
- [Illustration]
-
- NEW YORK CHICAGO TORONTO
- Fleming H. Revell Company
- LONDON AND EDINBURGH
-
- Copyright, 1912, by
- FLEMING H. REVELL COMPANY
-
- [Illustration]
-
- [Illustration]
-
- New York: 158 Fifth Avenue
- Chicago: 123 North Wabash Ave.
- Toronto: 25 Richmond Street, W.
- London: 21 Paternoster Square
- Edinburgh: 100 Princes Street
-
-
-
-
-To Eloise Elizabeth Henry
-
-
-
-
-FOREWORD
-
-
-This little book for Junior Home Mission Study classes has been written
-from the point of view of a New York City pastor. The races that have
-been selected for study are so chosen because the writer knows them at
-first hand through having labored among them in institutional and church
-work.
-
-The book is an invitation to become acquainted with the immigrant and be
-his friend and good neighbor.
-
-The thanks of the author are due the many writers whose works he has
-freely used, the members of his staff, and Miss Alice M. Guernsey for
-helpful suggestions, and the Rev. F. Mason North, D.D., for reading the
-manuscript and for valuable criticisms.
-
- J. R. H.
-
-CHURCH OF ALL NATIONS, New York City, April, 1912
-
-
-
-
-ILLUSTRATIONS
-
-
- _Page_
-
- “Where Us Fellows Has to Play” _Frontispiece_
-
- A Jewish Immigrant Boy 17
-
- A Little Maid of Italy 17
-
- The Home of a Russian Peasant 48
-
- A Russian _Moujik_ and His Family 48
-
- From the “Church of All Nations,” New York City 66
-
- An Italian Kindergarten (Penn.) 74
-
- How the Chinese Babies Ride 82
-
- Rescued Slave Girls (New York City) 82
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-
- CHAP. PAGE
-
- I. Who Are They? 13
-
- II. Why Do They Come? 21
-
- III. Our Jewish Neighbor 35
-
- IV. Our Russian Neighbor 43
-
- V. Our Italian Neighbor 51
-
- VI. Our Chinese Neighbor 59
-
- VII. Makers of Good Neighbors 69
-
- VIII. Good Neighbors and Bad 77
-
- IX. Neighbors to the World 87
-
-
-
-
-I
-
-WHO ARE THEY?
-
- “Dago,” and “Sheeney,” and “Chink,”
- “Greaser,” and “Nigger,” and “Jap.”
- The Devil invented these terms, I think,
- To hurl at each hopeful chap
- Who comes so far over the foam
- To this land of his heart’s desire
- To rear his brood, to build his home,
- And to kindle his hearthstone fire.
- While the eyes with joy are blurred,
- Lo! we make the strong man sink,
- And stab the soul, with the hateful word,
- “Dago,” and “Sheeney,” and “Chink.”
-
- —_Bishop McIntyre._
-
-
-
-
-I
-
-WHO ARE THEY?
-
-
-Since we are going to study about “Some Immigrant Neighbors,” it is well
-to know just what we mean by the words “Immigrant” and “Neighbor.”
-
-_Immigrant._ The word Immigrant is confusing because it looks and sounds
-so much like the word “Emigrant,” but they are quite different. An
-Immigrant is one who comes _into_ a country, generally with the intention
-of settling there. An Emigrant is one that goes _out_ of a country, with
-the intention of settling in some other land.
-
-The people we are to study are the Immigrants who have come, and are
-coming, into America.
-
-_Neighbor._ Every one knows the meaning of the word neighbor. A neighbor
-is one who lives near another, across the street, or next door, or maybe
-in our own village or town. If you live in a large city it is not so easy
-to feel that the people who live near you are your neighbors. It was
-much easier years ago, when all that are now cities were only towns and
-villages, and many cities now well known were simply prairie with waving
-grass and flowers, roamed over by bands of Indians and trampled by the
-hoofs of countless bison.
-
-The word neighbor has a larger meaning than merely one who lives near
-another. There is a wonderful description of a neighbor, given by One
-who is the World’s Good Neighbor. He tells of the traveler who found
-a stranger lying by the roadside, wounded and helpless. At personal
-inconvenience and expense the traveler cared for the half dead man, and
-continued his aid until the stranger was again able to care for himself.
-
-We shall have gained a great deal from the study of this book, if we
-learn not only to look on these immigrants as neighbors, those who live
-near us, but if we seriously ask ourselves how we may be Good Neighbors
-to the strangers from across the sea.
-
-_The Neighbors to be Studied._ We are not going to talk about all of
-the thirty-nine races of immigrants that are separately listed by our
-government, but only about four of them. Some one says, “I hope you will
-tell about the ones I like.” Well, we hope before we are through you will
-like the ones we shall tell about, and we are sure you will, for you
-will be better acquainted, and it is wonderful how much more likable the
-immigrant is when you know him.
-
-_Numbers._ Although we are to study only Chinese, Jews, Russians and
-Italians, 333,694 of these four classes of immigrants landed in America
-in 1911; 920,299, almost a million, landed in the three years last past,
-and that is a large falling off as compared with some previous periods.
-In 1911 the Jews and Italians numbered thirty-five out of every hundred
-that came. You see that while we discuss but four classes, two of these
-are more than one-fourth of all that come.
-
-These numbers may suggest very little to us, but how they would have
-startled the fathers of our country. The warlike Miles Standish, or,
-in later years, the peppery Peter Stuyvesant, would have declared no
-such numbers could be brought across the sea in a year. The only ships
-our fathers knew were small wooden sailing vessels like our coasting
-schooners; the giant, floating hotels that we call steamships, that carry
-a big village every trip, were not dreamed of in those days. The sailing
-vessel took weeks and months to make the voyage; now we can reckon,
-almost to the hour, the time of the arrival of a great liner.
-
-[Illustration: A Jewish Immigrant]
-
-[Illustration: A Little Maid of Italy]
-
-It might be well if these numbers did startle us more and if we better
-realized how great is this invading army of strangers, friendly as it may
-be.
-
-_Dislike of Foreigners._ Many people do not like the immigrants simply
-because they are foreigners. This prejudice is as old as the world, and
-its origin is a most interesting study. Perhaps some high school boy or
-girl can give a reason for this early dislike.
-
-“The reasons for disliking the foreigner in early times were that no one
-traveled much and there were no newspapers, consequently neighboring
-tribes, or nations, did not get to know each other. Nearby tribes were
-suspicious of each other and were much at war, continually robbing and
-killing. Every stranger was a possible enemy.”
-
-Yes, that is a good answer. Now, give a reason for present dislike of the
-immigrant.
-
-“I have a reason,” one boy says. “My father lost his job because an
-‘Eyetalian’ offered to work for less.”
-
-Yes, I am sorry to say that is a very real cause of dislike. That is
-also war, although it is now called by a different name. To take a man’s
-position, by which he earns his bread, or to steal a man’s cattle, from
-which he and his family were fed, amounts to about the same in the end.
-Give some other reasons for disliking immigrants.
-
-“They talk such funny English.” “They don’t dress like us.” “They don’t
-eat like us.” “They can’t play ball.”
-
-Yes, undoubtedly all these are reasons for feeling that foreigners differ
-from Americans, but are they good reasons for disliking the foreigner?
-
-I saw a “grown-up” show this hostile feeling one day as I was passing
-along a crowded street on the East Side of New York. An American youth of
-about eighteen years of age snatched some fruit from the push cart of a
-young Italian of the same age. The Italian grappled with the young thief
-and was giving him a sound thrashing when a policeman, leisurely swinging
-his club, turned the corner. With one glance he took in the scene of
-the Italian-American war. Raising his club and shouting, “You Dago,” he
-charged full at the Italian. The young fellow saw him coming and took off
-down the street as hard as he could run, dodging as he went the flying
-club the policeman had hurled. When the tempest had calmed I stepped up
-to the officer and said, “Officer, what did the Italian do?” “Do?” said
-he with supreme disgust, “he was a Dago.” Evidently the sole crime of the
-Italian consisted in being a “Dago,” a foreigner.
-
-To some people all Italians are either Dagos, or Guineas, all Jews are
-Sheenies, all Chinese are Chinks and all Russians are Owskies. They
-are foreigners, and that is enough. Such people forget that while the
-language of the immigrant sounds “funny” to us, ours sounds just as
-strange to him. While we laugh at the pig tail and queer shoes and
-strange clothes of the Chinese, they follow the American in crowds
-through Chinese cities and make fun of his absurd dress, and call him
-names that are not wholly complimentary, all because he is a stranger to
-them.
-
-_Our Debt to the Foreigner._ It will help us to cultivate the spirit of a
-Good Neighbor if we remember that we are hopelessly in debt to all these
-foreigners.
-
-_Our Debt to the Chinese._ The Chinese invented the mariner’s compass
-that enables the sailor to strike boldly out into the deep, sure of not
-losing his way across the trackless ocean when stars and sun are gone. He
-is likewise an example to all the world in his reverence and care for old
-age, for father and mother. A traveler recently returned from China says
-he has never seen old faces more calm and kindly than those he met among
-elderly Chinese farmers. They seemed to think of nothing but the welfare
-of others. The rights of the parent are such that any father or mother
-with sons or grandsons living is assured in old age of the best care the
-children can provide. Though the son may be fifty years of age and have a
-family of his own he will yet give his own salary into the hands of his
-father week by week. The father need not worry about the future as do
-many fathers of large families in our own land, hence the calm eyes and
-care-free faces among old Chinese farmers. The Chinese teach that it is
-an honor and a duty for the young to toil for those who are old.
-
-“Honor thy father and thy mother that thy days may be long upon the land
-which the Lord thy God giveth thee,” is an old command and promise. The
-Chinese Empire is hoary with age. Can one reason for its long life be its
-obedience to this command?
-
-_Our Debt to the Italians._ An Italian, Columbus, discovered the
-New World. Who, then, has a better right to inhabit it than his own
-countrymen? An Italian captain, Verrazano, was the first man to push the
-prow of his ship into the harbor of what is now the greatest city of
-the new world. Roman law rules the world and her treasures of art and
-literature have enriched every nation on earth. What school boy would
-like to be without the story of Julius Caesar, or not to have heard of
-the cackling of the geese high up in the Capitol the night the city was
-in danger, and how that cackling awoke the citizens and saved Rome?
-
-_Our Debt to the Russians._ As to the Russian, it is an ungrateful
-American who forgets the service rendered this country in that saddest
-war of history, when brothers of the North and South rose in arms against
-each other. France had determined to found an empire in Mexico. She knew
-that this could be done only after the American Union had been destroyed.
-Russia refused to join with France and England in the course that might
-have made possible this division of our country. In the darkest days of
-our struggle the Russian fleet appeared at American ports as a pledge
-of her friendship and a protest against the attitude of these European
-powers.
-
-_Our Debt to the Jew._ If we said nothing more than that through the Jew
-has come the Bible, that gift would place all of us forever in his debt.
-No other sacred book tells us so clearly of God; no other book shows us
-so truly how we may obey Him and be useful, strong, and holy. In no other
-place are we told the secret of that
-
- “City builded by no hand,
- And unapproachable by sea or shore,
- And unassailable by any band
- Of storming soldiery forever more.”
-
-It is true some of the Jewish people did oppose Christianity, but other
-Jews were the founders of the Christian church.
-
-Through the Jewish nation came our Lord. Upon the streets of Jewish
-cities “walked those blessed feet that nineteen hundred years ago were
-nailed, for our advantage, to the bitter cross.”
-
-Kind neighborliness to these strangers is one way of repaying our debt.
-
-
-
-
-II
-
-WHY DO THEY COME?
-
- Lo, the tyrant’s days are numbered,
- Liberty no longer slumbers,
- Error dark no longer cumbers;
- Risen is the Sun.
-
- —_H. A. Clarke._
-
-
-
-
-II
-
-WHY DO THEY COME?
-
-
-MIGRATION. Why do such vast armies of human beings leave their homes? Why
-do they travel weary miles over land and sea and suffer such hardships
-and privations? The causes would indeed be urgent that would induce us to
-take a like journey and leave behind our pleasant, comfortable homes. Can
-it be that the home of the immigrant is not pleasant and comfortable? As
-we continue our study we shall find at least some of the reasons for this
-greatest migration in history.
-
-On a beautiful day in autumn you may have seen large flocks of swallows
-wheeling around the steeple of some old church—“a river of winged life.”
-Some one has told you they are gathering before they migrate. “Oh, yes,”
-you say, “they are going away because they do not like the cold winter.”
-In the spring, you have seen a great moving V in the sky all made of
-birds, and some one has cried out, “There go the wild geese,” and you are
-told that they are journeying to the far, desolate North where the summer
-will soon be and where no one will molest them while they rear their
-young. So when great companies of people migrate there is a good reason.
-No one wants to leave a comfortable home without good cause.
-
-You will be interested to study the causes of some of the great
-migrations in the past. If you will turn to the Book of Exodus you will
-find there the story of a vast human river of slaves flowing out of
-Egypt, across the Red Sea, into the wilderness. Why did they migrate?
-What drove the Goths down into the pleasant valleys of Italy? Did the
-richness of the Italian cities, the fertility of the plains, and the
-indolence of the inhabitants have anything to do with it? What brought
-the Tartars into China where as Manchus they have ruled 300 years, and
-where their long rein is now ended? The answer is simple. The Manchus
-were warlike Tartars, soldiers of fortune of a barren country. The
-Chinese were peace-loving dwellers in fertile valleys and plains. The
-better soldier was the victor.
-
-There is no great nation of ancient or modern times but can tell its
-own story of migration. There once crossed into England a company of
-many thousands of splendid craftsmen bringing from France the secrets of
-trades that have helped make England great. What drove these Protestant
-families from their beloved land? There rang in their ears the solemn
-tolling of a great palace bell. That bell, sounding over the city of
-Paris, was the signal for the death of over forty thousand of the noblest
-Protestants of France. The St. Bartholomew massacre caused the migration.
-
-In recent years a great tide of Irish began to move across the Atlantic.
-In ten years this mighty tide totaled over one million and a quarter
-human beings. The reason they came was the failure of the potato crop.
-The potato was their great food staple, as bread is ours. Great armies of
-Germans began to come after 1848. It would be interesting for you to find
-the reason of their coming. How hard it must be for the Southern Italian
-to leave his beautiful home and exchange his blue skies and hills and
-mountains for a dark, ill-smelling tenement, or for toil far underground
-in a mine. Why does he migrate and in numbers so great as to form every
-year a city the size of Portland, Oregon? We may find the answer farther
-along in our studies.
-
-“If I were a Russian,” some one says, “I would want to leave home. The
-winter is so long, there is so much ice and snow, I would be glad to get
-to a warmer country.” But the Russian loves his winter. He drives his
-_sankey_ with its hoop of tinkling bells arched high over his horse’s
-back faster than any other horseman in Europe. In his home is a great
-brick oven and on top of this the family sleeps, no matter how the storm
-blows, as warm as a Negro boy in a Southern cotton field. The Russian
-does not leave his home because of the winter.
-
-
-WHY THEY BECOME OUR NEIGHBORS
-
-_Opportunity._ Some one says another name for America is “opportunity.”
-Amid weeping and “_Il Signore vi Benedica_,” “God Bless You,” Giuseppe
-has gone away. He has been earning as _contadino_ (farmer) 20 cents per
-day and is like a serf tied to the land. He earns in America $1.50 a day,
-or as much in one day as he earned before in seven. Giuseppe is frugal.
-He rises in his position to better pay, spends little money, and his
-bank account goes up until he has a sum that would have seemed a fortune
-in the little Sicilian village. Then, work slacking, he returns home.
-His watch and ponderous gold chain, his stylish American clothes, an
-exhibition of lofty independence, all make him a marked man.
-
-Wherever you meet him on the village street, an awed, admiring group of
-friends is with him. He spreads the glowing tale of the New World and
-you may be sure the reality loses nothing in the telling. Every youthful
-heart is fired to a like adventure, to seek the golden, western world.
-As one returned immigrant said:—“It’s a land where all wear shoes, where
-trains shoot through the air, and shoot through the ground; even the poor
-ride, no one needs an umbrella, the cars pass everywhere.” It is little
-wonder they want to come. In America labor is dear and materials are
-cheap; in Italy labor is cheap and materials are expensive. There it pays
-a landlord to hire a man to watch his cows, rather than to build a fence,
-wood is so costly. In America no one would think of hiring a man for such
-a purpose, labor is so high.
-
-The price paid in health and suffering for the money they take back is
-often far more than its worth. Many a poor fellow pale and haggard with
-that dread disease, tuberculosis, goes home hopeful that his genial skies
-will cure him of the death-blow the wet and cold and exposure of America
-have given him. But the defeated come home in the twilight, unattended
-and silent, while the successful swagger in at noonday with the blare
-of trumpet and beat of drums. As one Italian said to me no later than
-yesterday, “My uncle never told me the hardships I would have to face.
-I was far better off in Italy than here, but I am ashamed to go back.”
-And yet, all who come realize that the possibilities of success are far
-greater here than at home. As another said, “In Italy I wanted to do
-but could not. In America I want to and can. I am sorry, but ‘Good-bye,
-Italy.’”
-
-The same opportunity for riches attracts the Chinese. He lives in a land
-that, labor as he will, is barely able to feed its almost half a billion
-human mouths. His wages at home are so meagre he can never hope for
-independence; two cents per day is what the farm laborer in Shantung
-earns. Since as a laborer he cannot legally enter the United States, he
-comes in under cover of darkness over the Mexican or Canadian borders, or
-any other way he can devise. The same hope of wealth attracts the Chinese.
-
-_Steamship Advertising._ Many come because the steamship companies are
-such good advertisers. These companies paint beautiful pictures of the
-New World, and the peasant sees great farms, busy factories, and wealthy
-cities. The companies never show any views of dark, unhealthful tenements.
-
-Through this steamship advertising many unfit persons sail for America,
-persons whom the agents might have known would be rejected, while many of
-the lowest class are induced to leave their country because their country
-is glad to get rid of them. It is said that in one small district in
-Austria two hundred and seventy criminals were released from prison one
-year and one hundred and eighty of them were in America within the next
-twelve months.
-
-The Commissioner of Immigration at New York stated one year that 200,000
-of the one million immigrants of that year were a real injury to the best
-interests of the country. Since the steamship company must be at the
-expense of returning an immigrant who is sent back, they make doubtful
-cases give a bond repaying them the return fare if the immigrant fails to
-slip by the “man at the gate.” Of course the only interest the company
-has is to get the immigrant’s money.
-
-One steamship line anxious to make money brought over on one ship
-three hundred and eighty diseased peasants that Ellis Island promptly
-sent back. Among those peasants were many people of Montenegro. The
-Montenegrins are great soldiers. Tennyson wrote of them as
-
- “Warriors beating back the swarm
- Of Turkish Islam for five hundred years.”
-
-For five hundred years they have stood as a bulwark between the Turk and
-Europe. When they reached the home port, they stormed the offices of the
-steamship company, demanding the return of their fare, and after one look
-at their determined faces the clerks promptly locked themselves in and
-telephoned the authorities for help.
-
-Some are induced to part with all they own, selling their little
-business and then, because of ill health or other difficulties that
-the agent might easily have known, are turned back broken-hearted and
-poverty-stricken to the village whence they came. Sometimes they are even
-sent to ports entirely different from those to which they had planned to
-go. This, of course, is all wrong.
-
-_The Employer._ The reason back of the coming of many of these people
-is the employer, the man who manages the railways, the mines, or large
-contracts. He works through the padrones, and the Italian banks that
-“direct two-thirds of the stream of Italian immigration.” You may be
-surprised to know that the news of a big railroad contract reaches Italy
-as soon as we hear it. If we are to build subways or barge canals,
-or carry an underground river into New York, or let great railroad
-contracts, or make a garden of the desert with colossal irrigation
-reservoirs and canals, the message flies under the ocean to far-away
-Italy and there is spread through a thousand villages.
-
-The employer is constantly looking for cheaper labor. Around his mine or
-factory are American homes, practising the “American standard of living.”
-This is a valuable term much in use and since it will occur again in this
-book we stop here to explain what it means. The American standard of
-living simply means the way most Americans live. Do you know that we live
-better than any other people in the world?
-
-“I don’t think _we_ live well,” one boy says, “we don’t have an
-automobile, or a pony, or a piano, and the people next door to us do.”
-But automobiles, and ponies and pianos, while pleasant to own, are not
-real necessities. Let us take a peep into the home of a Chinese boy.
-It is breakfast time and he is busy with a bowl of rice and a pair of
-chopsticks. Do you think you could eat rice with chopsticks? No! I
-think you would do much better with a spoon. “But doesn’t he like milk
-and sugar on his rice?” Perhaps so, but neither milk nor sugar are in
-sight. Now, let us look in at dinner. Here are the same boy, and the same
-chopsticks, and the same bowl with more rice. “Where are the bread and
-butter, the meat and potatoes, and the dessert? We always have different
-things like that for dinner,” you say. The Chinese boy does not seem to
-miss them; what seems to be troubling him is the small amount of rice
-left in the bowl.
-
-Now take a look through this crack in the paper window, (the father of
-this little man is too poor to have glass windows in his home,) and see
-what our boy has for supper. Why there are the identical bowl, and the
-identical chopsticks, and what looks like the identical rice, though of
-course it is not. “So that is all this boy has had to eat for breakfast,
-dinner and supper—only rice?” Yes, that is all, and let me tell you he is
-very well satisfied, because he likes that much better than eating millet
-seed and that is what so many really poor Chinese live upon. As for
-shoes, our Chinese boy has none. His clothes cost only a few cents where
-yours cost dollars.
-
-Nor is the Chinese boy so great an exception. The standard of living
-among the peasants in Russia is also very low; the same is true among the
-great mass of peasants in Sicily, and remember these peasants form the
-large majority of the population. That our standard is not the standard
-of living of some nations may be gathered from the question of the great
-Chinese viceroy, Li Hung Chang, when visiting America. After seeing the
-ever-present throngs of prosperous-looking people on the streets, he
-asked in great surprise, “But where are your working people?” He did not
-know that the happy-faced, well-dressed people he was looking at were
-working people practising the American standard of living.
-
-The immigrant provides the cheap, unskilled labor. As he becomes
-influenced by American customs, he requires better clothes, a room
-for himself instead of sharing his room with ten other men, more pay
-as he becomes more skilled. He wants shoes for his wife. The American
-law compels him to send his children to school instead of making them
-wage-earners while little children. As his expenses increase he demands
-more money that he may live as the people about him live. Then the
-employer begins to replace him by labor costing what he formerly cost.
-Herein is a remarkable story that would fill many little books like this.
-It accounts for the procession of the Welsh, Scotch, Irish, Germans,
-and Huns in the coal regions. It accounts for practically all the civil
-war, in the form of bloody strikes, carried on in the Pennsylvania coal
-fields, and much of that which occurs in other industries throughout the
-country, this method of the employer seeking to replace those demanding
-higher wages by those willing to work more cheaply.
-
-
-OPPRESSION
-
-_The Sicilian._ Many come because of oppression in the home land.
-The Sicilian lives in a beautiful country, but while the sea and the
-mountains are good to look upon, the people are very poor. The farm
-worker cannot send his boy to school as boys go in America, for the
-rural schools are few. He must pay such heavy taxes he has little left
-for himself. Then, a few rich people own almost all the land and he must
-work for them, or starve. They pay him such small wages he cannot buy
-good, nourishing food for his children and they often suffer greatly
-in consequence. You draw a long breath when you are told his wages are
-from eight to thirty-two cents per day. Many of us use more each day in
-car-fare than a laborer in Sicily receives though he works from the time
-the top of Etna is crimson with morning, until the birds go to sleep.
-Even salt, so cheap with us, is taxed so heavily he cannot use it and
-when he cooks his corn meal in the salt water from the sea he is accused
-of smuggling. Oppression is what makes many of these people our neighbors.
-
-_The Jew._ Let us step in and visit an old Jewish tailor, a saintly man
-who worships devoutly after the manner of his fathers. I am very careful
-not to give him any work on Saturday as it grieves him to disoblige his
-friends, and yet he will not work on his Sabbath day. He says, as do many
-others of the Jewish race: “I pray every day; my son prays once a week;
-my grandson does not pray at all.” This old tailor speaks such broken
-English, we will let his daughter tell the story. “My father is almost
-eighty years of age; he never worked with his own hands until he came to
-America. He was for many years the tailor of a Russian regiment, making
-all the uniforms for the officers and having a number of men employed
-under him; we were well-to-do, the officers loved my father, but when the
-riots arose it was all they could do to save his life and all we had was
-destroyed. Now he is an old man, he should not toil any more, but,” as
-she shrugs her shoulders, “who will give us bread?”
-
-A kindly-faced man is sitting in my office. He speaks such good English
-you can tell he is a foreigner only by the peculiar way he pronounces
-some words. He says “dough” for though. Just imagine yourself sitting
-quietly by and listening, then you will know why many thousands come to
-us from one part of Europe. “We were friendly with all the people of
-our town. My ancestors had been in the same business for generations.
-All the Russians trusted us and although we were Jews they would rather
-deal with us than with their own countrymen. One day there had been
-many murmurs around us; the people had looked less friendly; they were
-ignorant, superstitious people, and they were miserably poor. Few of them
-could read or write. The nobility had fleeced them for centuries, but the
-nobility was too strong to be reached and so as scapegoats for the nobles
-we were pointed out as the cause of their wretchedness. We went to sleep
-that night, peaceful, prosperous and unsuspecting. At midnight our house
-was in flames. I never again saw father, mother, brothers, or sisters
-alive. I escaped in the night and was hidden by some friendly Russians.
-High above the roar of the flames and the din and slaughter rose the
-hoarse cry of the peasants—Our Daddy, the Tzar, wants it. Our Daddy, the
-Tzar, wants it.” Multiply that scene by thousands and you have a Russian
-_pogrom_. Oppression brings many Jews.
-
-_The Russian._ The Russian does not leave his land because of the winter
-cold. He leaves it because he dare not speak out against the wrong he
-sees. He is always fearful of some police spy making charges against
-him, shutting him up in prison, and sending him to Siberia. No one is
-safe from these spies. The Russian comes to America because here he can
-think aloud and here he can worship according to the voice of his own
-conscience. America is his hope.
-
-One of our poets pictures America as she really is, a refuge for these
-fleeing, hunted people. He shows how the tyrant must give up the chase
-and return empty-handed when once these poor people have reached our
-friendly shores.
-
- “There’s freedom at thy gate, and rest
- For earth’s down-trodden and opprest,
- A shelter for the hunted head,
- For the starved laborer toil and bread,
- Power, at thy bounds,
- Stops, and calls back his baffled hounds.”
-
-
-
-
-III
-
-OUR JEWISH NEIGHBOR
-
- “O God-head, give me Truth!” the Hebrew cried.
- His prayer was granted, he became the slave
- Of “Truth,” a pilgrim far and wide.
- Cursed, hated, spurned, and scourged, with none to save.
- Seek him to-day, and find in every land.
- No fire consumes him, neither floods devour;
- Immortal through the lamp within his hand.
-
-
-
-
-III
-
-OUR JEWISH NEIGHBOR
-
-
-THE NUMBERS THAT COME. So great has been the volume of Jewish immigration
-that the eyes of the country have been turned upon it in anxiety and
-question. In the ten years last past 1,012,721 have come. The largest
-number in any one year was in 1896, when 154,748 passed through the
-various ports. In 1911, 94,556 arrived. To better understand the meaning
-of these figures let us take a large map of the United States. Now be
-ready with a blue pencil and draw a circle around the cities I name.
-Perhaps I shall name the place in which some of you live. We will start
-with a city right on the Eastern coast of the United States, where you
-could step on board a steamer and sail away for Europe and see the homes
-of some of these people we are studying. The first city is Bridgeport,
-Connecticut, on Long Island Sound. The next is the capital of New York
-State, the city of Albany. The third city to get a blue circle is where a
-famous university stands, Cambridge, Massachusetts. Then we will journey
-away West and draw a blue pencil mark around the name of a city that
-stands near a famous lake out of which no one ever drinks. Yes, that is
-the name, Salt Lake City, Utah. While we are West we will mark Spokane,
-Washington. Then we will move South and place a circle about San Antonio,
-Texas; then come East to Reading, Pennsylvania, and Trenton, New Jersey.
-Michigan is a big state with beautiful forests, and we will blue pencil
-the city of Grand Rapids. One more city is needed to make the ten. If
-none of you lives in the cities I have named perhaps you may live in the
-last one we mark, Kansas City, Kansas. I hear some one say, “Why do you
-ask us to place a circle about these cities?” Because I want you to know
-that in the last ten years enough Jews entered the United States to make
-ten as populous cities as the ones we have just marked.
-
-_From Where Does the Jew Come?_ Five-sixths of the Jewish immigration
-comes from Russia. While the Jews number probably 11,000,000 in the
-world, about 5,000,000 of them live in that empire, mostly in what is
-called the Jewish Pale of Settlement. Why there are so many in Russia
-needs a brief statement. Poland invited the Jews to settle within her
-borders in order to build up her cities. Here was gathered the largest
-population of Jews since the destruction of Jerusalem. In some of the
-provinces of Poland the Jews number one-sixth, and in some of the cities
-one-half of the population. When Poland was divided between Russia,
-Prussia and Austria, fifteen provinces fell to the share of Russia. These
-form the Pale of Settlement, for there the Jew is allowed to dwell and
-there he is engaged in all forms of industry, including farming.
-
-_Why They Come._ We have learned some reasons why the Jew leaves Russia.
-Other reasons are his desire for a better education for his children,
-freedom to engage in any business he may choose, and the privilege of
-worshipping God and of saying what he thinks without danger of arrest
-and imprisonment. Strange as it seems to us, there are still many places
-in the world where if a man thinks the judge or the ruler has done wrong
-he dares not say so openly. If he were heard to criticise them he would
-be in danger of prison. Sometimes when we complain of our own country we
-forget how fortunate we are to live in such a land of liberty.
-
-Let us now find some of the reasons for the Russian hatred of the Jew.
-There could be no such merciless persecution of any race without some
-cause, and it is pretty well understood that the Russian government
-encourages and often provokes the attacks upon these people. The Russians
-dislike the Jews because the Jews are not Christians, and because they
-are much smarter business men than the average Russian, and would soon
-own all the land of the ignorant peasants if they were allowed to live
-among them and loan them money; the American Indian was cheated in this
-way by the smarter and better educated white man. Then the government
-does not like the Jew because the Russian government is corrupt and does
-not want the people to have a voice in governing themselves, and the Jew
-stands for the rights of the common people. Thus we see that while there
-is some just cause for dislike of the Jew, there are other reasons why he
-should be praised and commended.
-
-_As a Good Citizen._ The Jew, having no country of his own has yet
-always been loyal to that of his adoption. The records show that when
-war came the Jew was willing to shed his blood for his adopted land.
-They are good to their own poor, providing hospitals for their sick, and
-homes for children who are without father or mother. The Bible tells us
-of the love of David for Absalom and the Hebrew king’s prayer for the
-recovery of his little sick son. The Jew is no different to-day, he is
-kind and affectionate in his home. We know the evil the saloon does in
-every city and town and village in America where it exists. The Jew is
-generally an enemy of the saloon. The liquor business does not prosper
-where he lives. The Jews are lovers of books and education, and some of
-the greatest scholars, musicians, artists, and writers of the world have
-been Jews. Some of the noblest people who come to America are to be found
-among the Hebrew immigrants.
-
-_Not All Money Lovers._ Jewish people are often accused of prizing money
-more highly than any other race and of setting a greater value upon it
-than they do upon either truth or justice. Some years ago a great strike
-took place in New York among the garment workers, who were mostly Jews.
-It lasted till the savings of the workers were exhausted. I was talking
-with one of the strike leaders one day and he produced a letter he had
-just received from his former employer. It said, “If you will come back I
-will make you foreman and double your salary.” I knew the man was without
-any money, and I asked, “What will you reply?” “There is only one reply,”
-he said as he tore up the letter, “I couldn’t accept because I couldn’t
-be a traitor.”
-
-The cheerful suffering that goes on among many East Side Jewish strikers
-is heroic, for they feel that they are fighting for principle and these
-battles that mean less food, thinner garments for the winter winds
-to pierce, and less fire in the homes, are fought with astonishing
-cheerfulness. In fact, it would be well for old as well as young folks to
-remember that the great battles being fought in these days are not with
-machine guns; these settle no principle. But the right to live, the right
-to live better than the brutes, the conviction that all one’s time should
-not be required in the struggle for bread, for shelter and for clothes,
-that the life is more than meat, and the body than raiment,—for these
-things the Jews fight by enduring hunger, sorrow and even death for the
-sake of simple justice. They are the preachers of world brotherhood.
-
-We do not mean that all Jews can be placed in this exalted class. Among
-them are the hardest and most merciless task-masters. Just the other day
-I heard a Russian complain bitterly because the Jews for whom he had been
-expelled from Russia were paying him the pitiful salary of $4.00 per week
-for his toil. But among them are a great multitude of noble men and women
-battling for a better day.
-
-_The Jew Intellectually._ If I were to ask the question, “Are Jewish boys
-and girls at the head or at the foot of their classes in school?” I know
-the answer would be, “They are at the head.” The Jew is delighted at the
-boundless opportunities for education in America. He is like one long
-locked out from a treasure which he could see but could not touch.
-
-_As a Business Man._ As a money getter the Jew is without a peer in the
-world to-day; he seems to possess the golden touch we read of in the
-Wonder Book. But when we know how it is done there is little mystery
-about it. A Jewish family sent their children to my Sunday-school. They
-were poorly dressed and had the appearance of being ill-fed. After a year
-or two these signs of poverty disappeared and there was every evidence
-of comfort. I wondered what the cause might be and said to the children.
-“Your father is doing better, is he not?” “Oh, yes,” they said, “he has
-gotten over the hard times he had when he went into business. He always
-used to get up at four o’clock in the morning and go to the factory and
-get the work ready before the tailors came. Then after they were gone he
-used to work until eight or nine o’clock every night, but he has a good
-business now and doesn’t work so hard.” Most men would succeed if they
-worked such long hours.
-
-_The Jew Spiritually._ The Jew is a religious man but he seems to be
-losing his religion in America. In Europe the synagogue was a rallying
-point, in America the rallying place is the Labor Union, and many have
-turned away from the old faith. Family life, once loyal and beautiful,
-now shows many desertions, the father leaving the family to care for
-itself. The streets at night are trodden by too many Jewish girls, and
-the criminal courts are thronged with too many Jewish boys. Contempt
-for old age is one of the saddest products of American life. I have
-frequently seen young Jewish boys, twelve and fifteen years of age,
-mocking Jews as venerable as Abraham, both by pulling their beards and
-by sundry insults. The ignorance of Jewish children on sacred things is
-widespread. It is a question if any religious body has a more solemn
-festival than the Day of Atonement. It is supposed to be a day of
-fasting and prayer, but the restaurants are full, and numerous Jewish
-organizations use the day to make money by hiring a hall and selling the
-seats at a good profit to all who can be induced to buy. Many Jews who
-are members of congregations never attend service except on two or three
-of the principal fast days.
-
-And yet, careless as the Jew may be of his old time religious faith,
-Christianity calls forth the bitterest opposition. He cannot forget the
-many things he has suffered in the name of the Christian church.
-
-
-
-
-IV
-
-OUR RUSSIAN NEIGHBOR
-
- “Come, clear the way, then, clear the way:
- Blind creeds and kings have had their day.
- Break the dead branches from the path:
- Our hope is in the aftermath;
- Our hope is in heroic men,
- Star-led, to build the world again.
- To this event the ages ran:
- Make way for Brotherhood—make way for man.”
-
-
-
-
-IV
-
-OUR RUSSIAN NEIGHBOR
-
-
-I mention the Russian not because large immigration has set in from
-Russia, but because I am personally acquainted with work among these
-people and because they are coming in increased numbers. When the Russian
-wishes to change his home, he is usually directed to some part of his own
-vast empire, and large numbers are settling in what was one time thought
-to be ice-bound Siberia, and are there successfully engaged in farming.
-There is, however, a constantly rising tide of immigration among the
-Russians. In 1901, 672 entered the United States. In 1911, 20,121, the
-largest number to date, was reported by the Commissioner of Immigration.
-
-_Intellectually._ There is much ignorance among these newcomers. Over
-thirty in every one hundred who landed in 1911 did not know how either to
-read or write. A number of the Russians in New York are revolutionists
-of various classes; they are almost always led by the Jew, who acts
-as public speaker and general leader in most Russian affairs. About
-two-thirds of those who come are unskilled farm laborers and common
-laborers.
-
-_Religiously._ While a large number of those who land are members of the
-Russian Greek Church, most of them are members of groups hostile to the
-church, although many of this latter class are unusually fine men. They
-are exiles from their country for causes that would often bring them
-honor in any really enlightened land. In fact, America has little idea of
-the great riches in heroism, sacrifice and splendid lives that are hidden
-away in the forbidding tenements of its great cities. The Russians’
-dislike of the church is deep seated and intense, for the Church of
-Russia has been the judge that sentenced them, the jailer that imprisoned
-them, the knout that whipped them. The Greek Church in many ways is
-an out-of-date church. It is an enemy of progress and free thought,
-the greatest ally of a cruel government. These men, knowing no other
-church than that of Russia, do not understand the difference between
-the Christianity found in America and this church of the Middle Ages in
-Russia.
-
-One of the best loved and most influential Russians in New York City
-said to me recently, “My wish is to elevate my countrymen. Too many of
-them hold their club meetings in saloons and are given over to drinking
-habits. But I cannot have anything to do with the Christian church, for
-if I did I would be compelled to forget how the church has injured me
-and I have suffered too much from it to do that.” The Jews share in this
-attitude of the Russian toward the church.
-
-“Can any country afford to lose such men?” I put that question to myself
-as I looked over an audience of six hundred stalwart young Russians,
-their faces alight with intelligence, their whole bearing showing sturdy
-self-reliance, and yet lovable and teachable, withal. The place was an
-East Side hall, and the occasion a gathering to do honor to a Russian
-fellow countryman, and to enjoy a Russian play. The countryman was an
-exile because he wished to hasten the day of freedom for his beloved
-land. He was a man with a noble, melancholy face, and eyes that looked
-love and friendship. One wondered what that scholarly man could have
-done to have the sentence of death passed upon him.
-
-The play when given in Russia was immediately suppressed, and yet it is
-founded on an actual happening. Imagine yourself with me at the Russian
-hall; let us take a seat and hear what the play is about and maybe we
-shall learn why it is that many Russians do not like the church. The
-players will speak in Russian, but we shall understand them for we shall
-have some one beside us to translate the Russian into English.
-
-Now all is quiet. Here enters a young student in a red shirt and big top
-boots. He feels very important, for he has just arrived home from the
-University at St. Petersburg. His sister is with him. They are talking
-about a monastery in their village. “You know how the great monastery
-near us deceives the people,” says the brother. “You know how the monks
-pretend the sacred _ikon_ (image) on the altar works miracles, and how
-the poor peasants have to give the monks hard-earned money. You know how
-these cheats tell the authorities of any one who says he is dissatisfied
-with the government. And you know, too, that these monks are not good
-men.”
-
-“Yes,” the sister says, “I am sorry that what you say is true. The
-monastery ought to be a great blessing to our village, but instead it is
-a great curse.”
-
-“Then,” cries the student, walking up and down and much excited, “I am
-going to open the eyes of the people and show them that the monastery is
-a wicked fraud.”
-
-“How will you do it?” exclaims his sister, greatly alarmed. “Please do
-nothing that will cause the police to send you to prison.”
-
-There comes a knock at the door; the brother opens it, and in walks one
-of the monks from the monastery. He is such an unclean, repulsive-looking
-man you would want to run away from him if you met him on a lonely road.
-He does not look at all like the priests, or preachers, we know. He holds
-out a tin cup and whines, “Please help a poor friar who is begging for
-holy church.” All the Russians in the audience laugh in derision when
-they hear the whining voice.
-
-“Why is the church in need of money?” asks the student.
-
-“We need money,” whines the monk, “because the people no longer visit
-us as in years past, and since they do not bring money in we monks must
-collect it.”
-
-“But,” persisted the questioner, “why have the moujiks stopped visiting
-you?”
-
-“They do not believe in holy church nor in the sacred _ikon_ as they once
-did.” (The _ikon_ on the altar of this monastery was believed to have
-worked many wonders.) “What the church needs is some miracle to restore
-the faith of the peasants,” and the monk seems very sad, probably because
-he would rather sit down comfortably at home than walk the muddy Russian
-roads begging alms.
-
-“Why do you deceive the peasants?” says the indignant student. “You know
-your sacred _ikon_ never cured anybody, nor worked any miracle. I will
-give you the dynamite if you will blow it up.” The monk admits the _ikon_
-worship is a fraud and says finally after a long discussion, “I will
-place the dynamite under the image and blow it up.”
-
-When the time comes to explode the dynamite, the monk is afraid and
-confesses the plot to the Abbot. “Let us blow up the altar,” says the
-Abbot; “we can say the anarchists did it, but we will first remove the
-_ikon_ and then tell the people a miracle was wrought—the altar was
-destroyed, but the image was saved.”
-
-[Illustration: The Home of a Russian Peasant]
-
-[Illustration: A Russian _Moujik_ and His Family]
-
-So the altar is blown up after the priest has removed the image. The
-people are told it is a marvelous miracle and the church is crowded
-again, each peasant not forgetting to leave his copeck, half a cent, as
-he departs.
-
-After the explosion, the student says, “I will go to the monastery and
-when the great crowds of peasants are coming out of the chapel I will
-tell them just how great a fraud the latest miracle is.” So he goes and
-tells the people how grossly the monks are deceiving them and that it was
-his plan that destroyed the altar. Do the people believe him? Oh, no.
-They believe what the priests tell them and they are so angry with the
-young informer for saying he blew up the altar and for trying to open
-their eyes that they kill him.
-
-“But,” some one says, “we have been looking at and hearing only a play.”
-Yes, that is true, but it is a true play, for all you saw actually
-happened in Russia, and it is the deception of such monks that has made
-so many Russians hate the church and hate God.
-
-You noticed how the audience leaned forward in their seats, each seeing
-in that picture his own story, the forces that drove him far from his
-fatherland. You also remember what the interpreter said at a great burst
-of applause, the greatest of the night, when we asked, “What was that
-for?” “Why,” said the interpreter, “you will be surprised to know what
-they are applauding. In reply to the question as to who was his most
-bitter enemy, the actor has just said, ‘My greatest enemy is God; through
-God and the church come all my troubles.’”
-
-It is the duty and the privilege of the Christians of America to
-introduce these Russians to a true church, and to instruct them in the
-knowledge of the true God.
-
-
-
-
-V
-
-OUR ITALIAN NEIGHBOR
-
- “Genoese boy of the level brow,
- Lad of the lustrous, dreamy eyes
- Astare at Manhattan’s pinnacles now
- In the first, sweet shock of a hushed surprise;
- I catch the glow of the wild surmise
- That played on the Santa Maria’s prow
- In that still gray dawn,
- Four centuries gone,
- When a world from the wave began to rise.”
-
- —_R. H. Schauffler._
-
-
-
-
-V
-
-OUR ITALIAN NEIGHBOR
-
-
-NUMBERS. Our immigrant neighbor that has attracted the most attention
-in the last decade has been the Italian. He has attracted this notice,
-first, because of his great numbers and, second, because of the inferior
-quality as compared with much previous immigration.
-
-Over two millions have come from Italy in the past ten years, and the
-numbers show little prospect of diminishing. This stream that two decades
-ago was but a tiny rivulet is now a human Amazon. The Amazon of South
-America pours so vast a tide into the ocean that the sailor while far
-from sight of land may yet dip his bucket overboard and draw up fresh
-water. We may well inquire about these people who are flowing in so vast
-a flood into the sea of our American life.
-
-In the year ending June 30, 1911, 213,360 Italian immigrants entered. In
-1910, 233,453 were admitted. The largest number entering in any one year
-was in 1907, when 294,061 passed through the various entry ports.
-
-When we are dealing in millions figures suggest little or nothing to
-us. Let us take another method to show the large numbers of this one
-nationality that are pouring in through all our gates.
-
-Imagine the two millions of the last ten years drawn up in a single line,
-each holding the hand of the fellow countryman on his right and left.
-How far will this human chain extend?
-
-Suppose we step aboard a train at New York. We pass along the
-Palisade-bordered Hudson, past Yonkers, West Point, Poughkeepsie, Hudson
-and Albany, one hundred and fifty miles. These black-eyed children of
-Italy line the track all the way. At Albany we turn west and go to Utica,
-Syracuse, Rochester and Buffalo. We have come over four hundred miles and
-still the line is unbroken. Here the porter makes up our sleeping berth,
-and all through the night, past Detroit and into Chicago, the metropolis
-of the Middle West, along a thousand miles of railroad stretches our
-imaginary hand-clasped line. From Chicago we journey still further toward
-the sunset until we rumble across the Father of Waters and into the
-station at St. Louis. Surely these endless faces are no longer beside our
-train. But there they are; westward still extends our immigrant line.
-From St. Louis we travel right across the state of Missouri to Kansas
-City, almost three hundred miles. Our train moves so fast across the
-level country that the hand-clasped strangers seem like closely placed
-pickets in an endless fence, but still the line is there and we must
-travel one hundred miles across Kansas before the last of that endless
-chain waves us farewell. And all these have come in ten years.
-
-_The Italian Compared with Former Immigrants._ The earliest immigration
-to America was not that of the peasant class. “It was the middle class
-tradesman and the stout, independent yeoman.” The immigration of a
-few years ago, as is well known, was from Northern Europe, bringing
-the German, the Scotch, the English, the Irish, the Welsh and the
-Scandinavian. These were races from the temperate zone who had gained
-culture and the virtues of a Christian civilization, largely Protestant,
-through long centuries of intelligent struggle. The Italian immigrant
-of today is from Southern Italy. The Northern Italian, more skilled and
-better educated, does not come to the United States in any large numbers;
-his goal is mainly Argentina and Brazil, in South America.
-
-The Italians from Sicily have lacked educational advantages. If, when
-they land at the Battery from Ellis Island, you asked them to read the
-name of the street upon the lamp post, sixty out of every hundred would
-shake their heads. In the public schools the Italian is by no means so
-clever as some of the other immigrants, nor is he employing his leisure
-time in so wise a manner as is the Jew, for instance.
-
-_Thrift._ The Italian is frugal and thrifty. Most of them seem to have
-money. A poor woman exclaimed at one of our free Saturday night concerts
-some time ago, “O Signore, some one has robbed me.” I looked at her and
-thought to myself, “She is so poorly dressed I do not believe she has
-lost much,” but I said, “Come and see me after the concert.” On talking
-with her I found that the thief had been better informed than I, for he
-had cut the skirt of her dress with a knife and had taken $80 which was
-in an inside pocket. It is no unusual sight for a laborer to draw from
-his wallet a roll of bills amounting to $50 or more to pay for a ten cent
-spelling book in our night school. The amount of real estate the Italians
-own in New York is very large; some years ago it was estimated at over
-sixty millions. It is probably more than double that today. Some of them
-own tenements and rent rooms that are slept in by day by one shift of men
-and at night by another.
-
-One must be careful that he is not an innocent party to placing children
-in orphan asylums and other such homes to be educated at the public’s
-expense when the family is entirely able to support its own children. An
-Italian woman wished me to place her two boys in “college.” By “college”
-she meant an orphan asylum. When I investigated I found that she was
-married, had a husband who was in perfect health, and was herself worth
-between three and four thousand dollars. The church receives very little
-financial support from these people, although they are lavish enough when
-it comes to a big display at a wedding, a christening, or a funeral. The
-money paid for bands to walk before the hearse must amount to hundreds of
-thousands of dollars every year in the Italian colony of New York City.
-
-_How They Are Misused._ There is no question but that the Italian earns
-the money that is paid him in America; no better laborers ever came to
-these shores, and the way they are sometimes misused is shameful. I saw
-once a pitiful exhibition of this. It was an August day, one of the most
-intensely hot I had ever experienced, and all the worse because it was
-in a long succession of stifling days and nights. Everywhere men were
-stopping their horses and cooling them off with the hose, or with pails
-of water and, despite it all, dead horses were lying in all the principal
-thoroughfares.
-
-An Irish boss was foreman of a gang of Italians that was asphalting a
-city street. A line was drawn down the middle of the street and the force
-divided, each gang taking the part on either side of the line from the
-middle of the street to the curb. The gang that asphalted their half of
-the block first would receive as reward a keg of beer that stood perched,
-temptingly, on an elevated platform at the end of the street. I do not
-remember ever seeing elsewhere human beings driven at such inhuman
-speed; it was a cruel proof of what greed and a total disregard of the
-welfare of the poor immigrants could furnish.
-
-A writer in “Everybody’s Magazine” saw the statement of the press agent
-of the Erie Railroad that no lives had been lost in cutting the great
-open air rock entrance of the Erie into Jersey City. He was interested
-enough to investigate it, and he learned of twenty-five who were killed
-and so many who were injured that a partial list filled four newspaper
-columns, a year before the work was completed. “Why,” he asked, “was it
-said that no lives were lost?” “Because,” was the reply, “the killed were
-only Wops (Huns) and Dagoes.”
-
-_Spiritually._ The Italian is naturally religious, and when converted he
-becomes an earnest, intelligent follower of Christ. We must not fail to
-tell him the story of “Jesus and his love.”
-
-
-
-
-VI
-
-OUR CHINESE NEIGHBOR
-
- “Dago,” and “Sheeney,” and “Chink,”
- “Greaser,” and “Nigger,” and “Jap”;
- From none of them doth Jehovah shrink.
- He lifteth them all to His lap,
- And the Christ, in His kingly grace,
- When their sad, low sob He hears,
- Puts His tender embrace around the race
- As He kisses away its tears,
- Saying, O “least of these,” I link
- Thee to Me for whatever may hap,
- “Dago,” and “Sheeney,” and “Chink,”
- “Greaser,” and “Nigger,” and “Jap.”
-
- —_Bishop McIntyre._
-
-
-
-
-VI
-
-OUR CHINESE NEIGHBOR
-
-
-THE MISUNDERSTOOD CHINESE. The Chinese are the most misunderstood
-people in America, and the reason is probably found in the Celestials
-themselves. No author in writing about this myriad people feels that he
-can give an account of the Chinese in one province, or city, or village,
-that he is sure will hold good in another. The earliest bit of wisdom
-concerning the Chinese that I remember acquiring was the statement in an
-old geography that to write one’s name in Chinese characters was a sure
-way of winning their favor. I now know that I am no surer of winning
-the favor of a Chinaman by writing my name in Chinese characters than
-a Chinese would be of winning my favor by writing his name in English
-letters. But the writer of the old geography may have been acquainted
-with some place in China where what he states was true.
-
-In our short account of these people we can catch but a fleeting glance,
-seeing little more than the curious Chinese himself, who, “when he wants
-to get a peep inside a house applies a wet finger to a paper window so
-that when the digit is withdrawn there remains a tiny hole through which
-an observant eye may at least see something.”
-
-_Unchanging China._ What force was back of the movement that reached its
-height in 1892, when almost 40,000 of these people landed in America?
-What caused the first large migration from China to the United States?
-Today very few come. In 1911 but 5,657 Chinese entered, while 7,065 went
-back to China.
-
-That the Chinese would require some powerful force to set this tide in
-motion, a few instances would indicate. The Chinese do the same thing
-in the same way today as their ancestors did it five hundred years ago.
-If a village street is so crooked that one must walk an extra mile, no
-one would think of straightening the street. If the village well was
-the source of water supply in the past centuries, the substitution of a
-pump would not be thought of, as it would be an insult to the past. They
-dislike even the most trivial changes; the altering of the time of the
-regular hour of meetings; a re-arrangement in the seating of their class
-rooms, or the transfer of a teacher, all disturb them. Because things
-used to be done in such and such a way is the reason that they ought to
-be done so now.
-
-Old customs are followed, although the life has long since departed from
-them.
-
-For example, “It is the custom in Mongolia for every one who can afford
-it to use snuff and offer it to his friends. Each man has a small snuff
-box which he produces whenever he encounters a friend; if the person
-with the snuff box happens to be out of snuff, that does not prevent the
-passing of the box, from which each guest takes a deliberate, though
-imaginary, pinch and returns it to the owner. To seem to notice that the
-box was empty would not be good form, and all is according to a well
-settled precedent.”
-
-“In a country like China, which stretches through some twenty-five
-degrees of latitude, but in which furs are taken off and straw hats are
-put on according to a fixed rule for the whole Empire, in regions where
-the only heat in the house during the winter comes from the stove bed
-or _k’ang_, it is not uncommon for travelers who have been caught in a
-‘cold snap’ to find that no arguments can induce the landlord of the inn
-to heat the _k’ang_, because ‘the season for heating the k’ang has not
-arrived.’” American street car companies and apartment house owners have
-at times taken a leaf from the Chinese in this particular. What could
-move this people to leave their home and seek a new world?
-
-
-THE CHINESE IN AMERICA
-
-_What Caused Their Coming?_ The first large migration of the Chinese to
-America may be explained by two words, War and Gold.
-
-In 1850 the great Tai Ping rebellion broke out and soon spread poverty
-and ruin through southeastern China; the terrors of war with its ever
-present hand-maidens, famine and plunder, ruined all business and
-paralyzed all industry. The farmer class of the sea coast districts was
-driven into Hong Kong and there they met the astonishing stories of the
-fabulous wealth in the recently discovered gold fields of California
-and Australia. That, in brief, is the history of the first big wave of
-Chinese migration to America.
-
-_The Sort of Chinese Who Came._ Those who came were largely from the
-farmer class. The Chinese farmer is very different from the Sicilian
-farmer; the latter rents his land at a ruinous price from the large
-land owner, or works it for a meagre wage almost as a serf; the Chinese
-farmer belongs to one of the most honored classes in China. “He owns
-the land, has freedom of trade and industry, local self-government, can
-appeal against official misgovernment and has the opportunity to rise
-to any social or political station.” The social system of China is well
-worth keeping in mind. First in rank comes the scholar, the man with
-the trained mind fitting him to be a wise leader and guide; second,
-the farmer, the producer, the creator of wealth; third, the artisan,
-who changes the raw material into usable forms, makes furniture of the
-timber, pots from the iron, dishes from the clay; fourth, the merchant,
-the middleman, who sees to the distribution of flour, rice, clothing,
-etc.; fifth, the laborer; and last, the soldier or non-producer. In what
-order do we rank these classes? The early type of immigration from China
-was of a high grade.
-
-_How They Were Received._ The Chinese were received in California with
-open arms, so to speak. “Industrial necessity” overlooked the visually
-present race prejudice, and the Chinese turned their hands to anything
-that would fill the gap the American gold-seeker had created. They
-became cooks, restaurant keepers, laborers, household servants—there
-were no women on the Pacific Coast then, willing to do the last named
-work—carpenters, farmers of neglected land. Governor McDougall, in
-1852, recommended a series of land grants to induce their further
-coming; editors praised their industry, their cheerfulness, and personal
-cleanliness; the Chinamen must have thought the Golden Age was come again.
-
-_The Rude Awakening._ In 1854 came the collapse of the California boom;
-placer mines gave out; men from the mines seeking employment were
-coming to the city in droves; the wage of $10 per day for skilled and
-$3.50 to $5 for unskilled labor was over; then came the cry of America
-for Americans. The Chinese were ill-treated and many lost their lives.
-Committees were formed by the better class of Americans to protect them,
-but the cry against them never ceased in California until the Chinese
-exclusion law of 1888 was enacted, barring them from the country.
-
-_The Chinese Intellectually._ The Chinese rank high intellectually.
-Their age-long reverence for learning—for a knowledge of the Chinese
-classics opened the door to the highest positions—has undoubtedly had a
-marked effect upon the mental side of the nation. The Chinese hero has
-been the one who passed successfully through the various examinations in
-the classics and finally, after many difficulties, attained the coveted
-degree. Their “highways are spanned with arches erected, not to great
-soldiers, but to great scholars.”
-
-The nature of the outings that the average young American of the East
-Side conducts is pretty well known throughout the city of New York. They
-are usually anything but orderly and thoughtful. But on a Christian
-Chinese picnic I have gone from the bow to the stern of the boat and
-found numerous games of Chinese chess in progress, each game surrounded
-by an excited group of advisers telling the players what move to make to
-checkmate their opponents. The playing of a good game of chess is not a
-childish task. The Chinese are a thoughtful people.
-
-_Generosity._ Few favors done the Chinese pass unrewarded. I have seen
-many touching examples of sympathetic helpfulness. A few years ago a
-beautiful Chinese woman was helped to escape from worse than slavery.
-To save her from the sworn vengeance of her master, it was necessary to
-send her clear across the continent in company with a missionary. This we
-did. Like Nicodemus, who came to our Lord under cover of darkness, there
-came to us later a woman from Chinatown. Her husband is one of the most
-notorious gamblers in the country, but his wife had a woman’s sympathy
-with the kindly service rendered, and she left a hundred dollars as her
-gift toward the safety of her unfortunate countrywoman.
-
-_Spiritually._ I am repeatedly asked, “Do the Chinese ever become
-Christians?” Their spiritual nature is as keen as that of any
-foreign-speaking people that come to us. The spirit that changes the life
-of a wicked, gambling, drinking American performs a like office in a
-wicked, gambling, opium-smoking Chinese. The Christ that attracts little
-American boys and girls is a like magnet to these little Chinese lads and
-lassies. We had in our school for some years a little Chinese boy named
-Guy. He was bright and courageous, and accompanied our missionary on many
-of her visits among the Chinese. He said one day, with great earnestness,
-“There are three things I want. First, I want to become a Christian and
-get my heart right; second, I want to be baptized so that all the Chinese
-may know that I am separated from paganism, and third, I want to be a
-preacher of the Gospel so that many may hear the glad news.” You will
-agree that these are good wishes for even an American boy. One night he
-dreamed that his father, who was in China, had returned to America and
-that he and Guy stood together at the altar of a church while Guy was
-being baptized.
-
-Wong Sing came into our night school seven years ago. He hated the name
-of “Jesus.” When he heard in America that Christ was being preached in
-his native village, he said, “Hot anger rose within me.” One reason for
-this was that Wong Sing knew only the Christianity of Mexico, and this
-is cruel and disdainful toward the Chinese. It has taken the world many
-centuries to learn that the Christianity of Jesus is best extended not by
-sword or force, or even by argument, but by loving-kindness.
-
-[Illustration: A Chinese Family
-
-(Church of All Nations, New York City)]
-
-One day Wong Sing went home from our school with a Chinese New Testament,
-and to him it was the Word of God from heaven. He read it all night,
-getting an hour’s sleep in the early morning before he went to work. He
-was converted by the reading, and then he threw himself, with all his
-soul, into the work of the church. He was all for Christ. In the last
-four years he was with us he did not miss one session of the school.
-
-Finally, business called him home. His mother in China was greatly
-grieved at his conversion. She said, “My son has deserted the old faith.
-When I die, who will worship at my tablet? My son went away a good boy,
-he comes back possessed of a devil.” Wong was the only Christian in the
-village. He tried to show his mother the better way he had found in
-Christ, but without success, and in great bitterness of heart over the
-loss of her boy’s faith in the old religion, she ended her own life. On
-this young Christian has fallen the curses and revilings of the entire
-village, but he has “kept the faith.”
-
-When You Toy, a little Chinese slave girl whom we had rescued, told us
-her dream, we felt that there was a relation between it and her own life
-and thinking. “Oh,” she said, “I had such a wonderful dream; I saw God
-and He had a great book, and He called me to Him and said, ‘Here, You
-Toy, look in this book,’ and I looked and there was my name, and after it
-in bright letters was written, ‘You are my precious one.’” I believe that
-a little orphan girl from a far country, trained in ancestor worship,
-could never have had that dream if God were not a known and near friend.
-What do you think about it?
-
-The Russians, Hebrews, Italians and Americans—none of these people
-surpasses the Chinese in loyalty and in labors, once they become
-followers of Christ.
-
-
-
-
-VII
-
-MAKERS OF GOOD NEIGHBORS
-
- “Fear not, we cannot fail:
- The message must prevail;
- Truth is the oath of God,
- And sure and fast,
- Through death and hell,
- Holds, onward, to the last.”
-
-
-
-
-VII
-
-MAKERS OF GOOD NEIGHBORS
-
-
-TO BEGIN WITH. Who and what are the good neighbors in our country that
-are most powerful in changing this many-tongued multitude into Americans?
-Who are influencing them so that they understand us and we understand
-them? What forces are welding these many fragments into one nation?
-
-To receive into one great common home millions of sons and daughters
-strange to that home and to one another in speech, custom and land, and
-to blend them into one people, this seems an impossible task. And yet it
-is being accomplished.
-
-_The Public School._ Among the good neighbors that are grappling with
-this great task most effectively I place the public school first,
-because I believe it the most useful neighbor in making young Americans.
-Frequently the foreign-born parents see the New World largely through
-the eyes of their children, so that the school is a good neighbor to the
-whole family.
-
-The public school makes different nationalities friendly. All school boys
-know how by studying together, reciting together and playing together
-they acquire respect for one another, and learn to look over the barriers
-of race. A public school near my church which is made up almost wholly of
-Jews and Italians, elected one of my Sunday-school scholars, a Japanese
-boy, president of the class, simply because his ability and good manners
-had won their respect.
-
-_Manual Training._ By manual training classes the public school promotes
-respect for work with the hands. We cannot understand the foreigners’
-contempt for this kind of work, but it is very strong. I once took an
-Armenian, who had come all the way to America in the hope of getting
-an education, to the president of a preparatory school in the hope
-that he might be admitted free of expense by doing some work about the
-institution. The president stated that the school was overcrowded, but
-he would take him in if he would work in the field a couple of hours a
-day. The Armenian, who was really an earnest man, felt the work would too
-greatly degrade him, and declined.
-
-_Teaching in the English Language._ The English language is of course
-another great help in Americanization.
-
-_The City and the Immigrant Child._ The child of the immigrant is in
-special need of the help and sympathy of all American boys and girls.
-Frequently he is the sole person in the home who speaks English, and so
-is called upon for advice and is consulted in many things upon which
-American fathers and mothers never need to consult their children.
-This is unfortunate for him, as we can readily see. He often despises
-the language and customs of his parents and then ends by despising the
-parents themselves. He cannot understand the love his parents feel
-for their homeland; he cannot see the blue skies and green hills and
-mountains so dear to them; he cannot feel the home attachments.
-
-“I recall a certain Italian girl,” writes Miss Jane Addams, “who came
-every Saturday evening to a cooking class in the same building in which
-her mother spun in the Labor Museum Exhibit; and yet Angelina always
-left her mother at the front door while she herself went round to a
-side door, because she did not wish to be too closely identified in the
-eyes of the rest of the cooking class with an Italian woman who wore a
-kerchief over her head, uncouth boots, and short petticoats. One evening,
-however, Angelina saw her mother surrounded by a group of visitors from
-the School of Education who much admired her spinning ability, and she
-concluded from their conversation that her mother was the ‘best stick
-spindle spinner in America.’
-
-“When she inquired from me as to the truth of this deduction I took
-occasion to describe the Italian village in which her mother had lived,
-something of her free life, and how because of the opportunity she and
-other women had had to drop their spindles over the edge of a precipice
-they had developed a skill in spinning beyond that of the neighboring
-towns. I dilated somewhat upon the freedom and beauty of that life, how
-hard it must be to exchange it all for a two-room tenement and to give
-up a beautiful homespun kerchief for an ugly department store hat. It
-was easy to see that the thought of the mother with any other background
-than that of the tenement was new to Angelina, and at least two things
-resulted; she allowed her mother to pull out of the big box under the bed
-the beautiful homespun garments which had previously been hidden away as
-uncouth, and she openly came into the Labor Museum by the same door as
-did her mother, proud at least of the mastery of the craft which had been
-so much admired.”
-
-While it might seem that the child represents the most precious future
-wealth of our cities, he evidently is not so valued. Real estate is worth
-more than he is. Dirty, disease-breeding blocks that should be parks and
-playgrounds are worth more than he is. Even where grass grows, big signs
-everywhere indicate that grass is sacred and of more account than he is.
-In planning our American cities the child seems to have been entirely
-left out. When tenements became profitable, and the tenements are the
-homes of the immigrant children, the backyard playground disappeared.
-The street is the only playground left and, cursed by drivers because
-the horses stumble over them, and by chauffeurs because they limit their
-speed, and chased by the police as a general nuisance, the children of
-the tenements are surely to be pitied.
-
-A young Italian girl fifteen years of age was being sworn in a Brooklyn
-court. Before swearing her the Judge told the clerk to inquire if she
-knew the meaning of an oath in court. He asked, “Do you know who God
-is?” She replied, “God, who is he?” He said, “Do you know anything about
-Christ?” She replied, “Christ, where does he live?”
-
-Here is a chance for the boys and girls of America to be good neighbors.
-
-_The Settlement._ Some one says, “I have often heard about settlements,
-but what do they do?” The Church of All Nations carries on a church and
-settlement work on the lower East Side of New York. If you were to pay
-it a visit during a week day this is what you might see. By 8.30 o’clock
-in the morning there would be a patter of little feet and a babel of
-children’s voices and we would know the Italian boys and girls were
-coming for the daily kindergarten. At nine o’clock the office bell begins
-to ring; just sit in the office and listen to the people who call. One
-says, “I need to go to the hospital”; another, “I want to get a friend
-out of prison”; a big able man says, “I want work”; some are in need of
-clothes or food, or a lawyer, or are discouraged and have come to talk
-over their troubles. These last keep coming during the morning office
-hour and, in fact, all day and into the night.
-
-[Illustration: Italian Kindergarten (Penn.)]
-
-In the afternoon there is a mother’s meeting for Italians, or Hebrews, or
-some other nationality, with an address of a religious nature or a brief
-talk on some topic that helps make the mothers better able to care for
-their children. American boys and girls may think all mothers know how to
-take care of children, because their mothers took such good care of them.
-It would surprise them to know that in the fall some of the immigrant
-mothers sew a suit of clothes on their child and expect that suit to
-stay on through the winter—it is not to come off at night, either. Many
-Italian mothers wrap up their little babies until they look like a mummy
-that you may have seen in a museum. The baby can move its hands but not
-its feet; it can also move its big black eyes, and laugh or cry. We know
-better than these mothers, so we try to teach them wiser ways of caring
-for their children.
-
-At three o’clock there may be sessions of the sewing-school, or game
-room, or gymnasium classes for the younger boys who are not allowed
-to come at night. In the evening there are club meetings under chosen
-leaders, bowling contests, basket ball games, and night school for
-Italians, Chinese, Hebrews or Russians. In other parts of the building
-may be illustrated lectures or motion pictures. So you see a Settlement
-has a very busy and varied sort of day’s work, and is a good neighbor to
-the immigrant.
-
-_Other Good Neighbors._ In addition to the good neighbors mentioned,
-many other forces assist in the Americanizing of the foreigner. America
-itself, the streets, the stores, the factories, the public institutions,
-the work at which he is employed and the conditions under which he toils,
-all have a marked effect upon the stranger. Those who have studied the
-matter say that the Jew is developing a better physical type than at
-home, while the Italian, used to open air peasant life, is running down
-in stature.
-
-While the immigrant is a stranger in a strange land he is by no means a
-stranger in a friendless land. America is not only rich in dollars, it is
-rich in kindness and sympathy. Our fathers were pilgrims and strangers;
-some of us were ourselves strangers. We should, therefore, try to carry
-out Christ’s story of the good neighbor, and, if we find our immigrant
-brother in need of help or protection, we should be among the first to
-have compassion on him.
-
-
-
-
-VIII
-
-GOOD NEIGHBORS AND BAD
-
- “Lead on, O King eternal,
- The day of march has come:
- Henceforth in fields of conquest
- Thy tents shall be our home.
- Through days of preparation
- Thy grace has made us strong,
- And now, O King eternal,
- We lift our battle song.”
-
-
-
-
-VIII
-
-GOOD NEIGHBORS AND BAD
-
-
-THE CHURCH. The Protestant church in America is a good neighbor to the
-immigrant. The trouble is that many immigrants refuse to permit it to be
-their friend.
-
-We have seen that the chief reason that the church cannot do what it
-would among the Jews, Russians, Italians and Chinese, the people we are
-studying, is because these people do not understand that the church in
-America is different from the church in their home countries. They do not
-know that American Christianity is a friend of liberty, and is really
-trying to aid the common people.
-
-When the Irish immigrants came in such multitudes to America they
-thronged the Catholic Churches. Their church had been their loyal
-champion in Ireland, and they knew it would be the same friend in
-America. The same loyalty was shown by the Lutheran to his church when he
-came from Germany to America.
-
-But the million and more Jews that have flowed into America want to have
-nothing to do with the church, and the multitudes of Italians, when loyal
-to any church, belong to the Church of Rome. The Russians are often
-exiled from home because of the church.
-
-To be the best of good neighbors to these people, it is necessary, first,
-for the church to know their history. Only in that way can church people
-understand how the foreigner feels toward the church and how most wisely
-to approach him.
-
-_The Jew and the Church._ What does the Jew regard as the cause of the
-sorrow which has sent him to America? I have seen old Russian Jews stand
-in front of a Christian church at night, when they thought no eye saw
-them, and shake their fist at the cross over the door, spit at it, curse
-it, and go their way. “If,” said a Jewish woman, “the Christians want
-to be friends with the Jews why do they forever preach that the Jews
-killed Jesus? We know our nation was the cause of His death, but how many
-Christians have died in the religious wars between themselves?” She laid
-the persecution of her race at the door of Christianity.
-
-Speaking one day of the religious fervor of an old Hebrew, his daughter
-said: “Yes, he is religious, but none of the rest of us have any use
-for it. I think it is through religion that most trouble comes into the
-world.” “Now,” she continued, “the best friend I have in America has just
-gone out angry because when she came in she found a fire in my house,
-and this is a Jewish fast day. Religion drove us out of Poland with the
-loss of everything. I believe we would be better off if religion was out
-of the world.” I tried to show her that true Christianity was not guilty
-of these cruel persecutions of her people, that it was the lack of true
-Christianity that caused them; yet I doubt if I convinced her.
-
-Even when Jewish children are allowed to attend Christian religious
-institutions to get them off the streets they are often forewarned. I
-noticed one day that a boy who sang lustily some of the hymns stopped
-at the word “Jesus,” or else substituted the word, “Moses.” “Curley,” I
-said, “why don’t you sing the name Jesus?” “My mother told me not to say
-it or my tongue would turn black,” came the prompt reply. Another boy
-attending our classes reached up and kissed a gold cross that hung on a
-chain around the neck of one of our workers. He had no sooner done so
-than he cried across the room to his sister, “It never hurt me.” “What
-did you expect would hurt you?” said the teacher. “My mother told me I
-could come to class but if I said the name of ‘Jesus’ it would turn my
-tongue black, and if I touched the cross, it would kill me, and I didn’t
-believe her.” This was especially sad, for the boy said his mother had
-told him a falsehood.
-
-_The Russian and the Church._ The Russian dislikes the church. He does
-not know the Protestant church of America. All he knows is that the
-church of Russia is at least no friend of liberty. He wants nothing to do
-with what he considers a similar enemy in America.
-
-_The Chinese and the Church._ The most devoted Chinese we ever had in
-our work after he became a Christian, had a similar feeling. His idea
-of Christianity came from the Catholics of Mexico, who have treated the
-Chinese very cruelly. He came to our school because he hoped to learn
-English and not because he wanted to hear of Christ.
-
-_The Italian and the Church._ The church in Italy is more or less a
-political machine. The Italian knows how the Roman church opposed the
-liberty of Italy and this makes him fear or hate all churches. Great
-churches in Italy are often found with but a baker’s dozen in attendance.
-The only times on which they are thronged are when a “_festa_” is being
-held, a festival in honor of some saint.
-
-_Brave Christians._ Numbers of the immigrants who become Christians
-are real heroes. The story of the persecutions they suffer would be a
-surprise to most Christian Americans. The Jewish daily papers sometimes
-publish the names of the Jewish attendants at Christian meetings that
-they may incite their Jewish neighbors against them, and the tenement
-has so bitter a tongue that it often drives the family out of the
-neighborhood.
-
-Young people who are baptized are mourned for as dead, cast out of their
-homes, and made practically orphans, and Christian workers must find
-homes for them. Spies are sent into Christian meetings to secure the
-names and addresses of Hebrews present, and then letters, or visits, or
-both, follow. Bibles of young converts are taken from them and burned.
-While the streets are filled with children with no religious instruction,
-the whole Ghetto is stirred over one convert to Christ.
-
-One leading Russian revolutionist told me that if he were to come out
-openly in favor of the Christian church his business would be ruined.
-
-The country founded by men who sought it for liberty of conscience is not
-a free country to every one and men who have found an asylum here from
-the oppressor of Europe become in turn oppressors themselves.
-
-The greatest need of all these people is Christ.
-
-_The Need of Christ._ The non-Christian Chinese are at times cruel and
-merciless beyond description. Slavery is common among them, women being
-bought and sold like merchandise. The treatment of little “servant” girls
-is sometimes so inhuman that they commit suicide. These little girls are
-bought by the Chinese and then frequently sold by them when 12 or 15
-years of age. The picture of two of these little “servant” girls, rescued
-by the Church of All Nations, appears opposite this page.
-
-[Illustration: How Chinese Babies Ride
-
-Copyright by Underwood & Underwood, New York City]
-
-[Illustration: Rescued Slave-Girls (New York City)]
-
-One Christmas night a great company of Chinese and their friends had
-gathered to celebrate the birth of Christ. Chinese women were there who
-had never before been in a public gathering; bound-feet women were there
-who are never seen on the streets. The platform was thronged with Chinese
-children in their quaint, beautiful, and becoming Oriental costumes. The
-first Christmas was long, long ago. Scripture tells us that on that night
-a song so full of joy that it startled the shepherds rang through the
-wintry sky. Poets and other people say that as Christmas time comes round
-again they can still catch faint echoes of the angels’ song. Perhaps the
-angels still sing it each glad Christmas Eve; anyway, at no other time
-does a child seem so beautiful and so holy.
-
-When the exercises were over I said a parting word to our guests. One
-Chinese woman, carrying in her arms a beautiful little baby girl, came up
-to say good night. “Why, Mrs. Sun,” I exclaimed, “I did not know you had
-a little girl.” “Oh,” she said, “I hadn’t, but Mrs. Wu had one girl and
-when this baby was born she didn’t want it because one girl was enough,
-so she gave it to me.” This in New York on Christmas night, 1911. Can you
-imagine a Christian mother glad to give away her little girl? The Chinese
-need Christ.
-
-The Russian needs something other than shorter hours and larger wages.
-Many of them are seeking the higher things. A Russian pastor told me
-of making an engagement with one of his hearers at a Russian open air
-service to discuss and explain Christianity to a Russian in his home.
-When the night came this Russian revolutionist had gathered a group of
-his fellows in his tenement quarters and there pastor and men discussed
-the Christian faith from 8 o’clock in the evening till midnight and would
-have kept the discussion up all night, could the pastor have remained.
-Christ and the church are needed by the Russian.
-
-You see that some people have misrepresented our Lord and His church. We
-must try to right this wrong done the foreigner and we must be patient
-and loving in doing it. The immigrants are in need of many things—we must
-endeavor to supply these needs. We must do it for the sake of Christ. We
-must do it in the name of Christ. We must do it as if our Lord Himself
-sat weary and thirsty before us and it was given us to hand Him the cup
-of water. How glad we would be for such an honor!
-
-
-BAD NEIGHBORS
-
-_The Saloon._ It is sad to see so many bright Italian boys with their
-fruit stands and shoe polishing chairs hard by saloon doors. They do not
-know how great an enemy is pretending to be their friend.
-
-The saloon is a bad neighbor to the immigrant. It wastes his money and
-his time. It unfits him for work, starves his family and makes them
-feel ashamed of husband and father. It leads to disease and often to
-prison, for the saloon is the mother of innumerable crimes. It helps
-make weak-minded and deformed children and is an evil organization whose
-destruction has already been determined upon by the truest and best
-Christian people in our land. For the sake of the immigrant, for the sake
-of the fair name of America, let us unite to shut its doors and banish it
-from our country.
-
-_Ignorance._ Ignorance keeps the immigrant un-American. One who cannot
-read is at a serious disadvantage. When it is remembered that of the
-Italians sixty out of one hundred of all those over fourteen years of age
-who come to America belong to this class, we see the need of the work of
-night schools to overcome this ignorance. The case is made still worse by
-the fact that the immigrants crowd together into colonies, as “Little
-Italy,” “Little Russia,” and “the Ghetto,” where the English language is
-not spoken and there are no broadening American influences.
-
-_Injurious Employment._ The work in which the immigrant is generally
-employed helps keep him un-American. He has no opportunity to know
-America or to know Americans. Much of the work is wearying and
-disheartening. Men bound for the coal mines are packed in cars and
-hurried away, often through the night, to the distant coal fields;
-underground all day and sleeping in wretched quarters above ground at
-night, they have little opportunity to see or know anything of their
-adopted land. I stepped up to a stone house alongside a railroad
-excavation in the country part of Connecticut once to have a look at
-the occupants. There were two floors in the old tumble-down house
-and both were packed with mattresses and makeshifts for beds until
-practically the whole floor space was covered. It was a wet day and all
-the men were crowded indoors. A handsome young fellow lay sick on one
-of the mattresses. I put my head in the door and said: “_Io parlo un
-poco Italiano ma non bene._” “I speak a little Italian, but not well.”
-Immediately there was a laugh, probably at the “not well,” and they rose
-to greet me as courteously as if all were trained gentlemen. The sick boy
-began to talk and the group was friendly with me in a moment.
-
-The day will come when we shall find that these people can do something
-other than dig ditches and mix concrete. The Italians who are now
-employed as our hewers of wood and drawers of water, are of the race of
-painters and sculptors and silk makers of earlier days.
-
-We must help the immigrant to overcome his bad neighbors, and to know who
-are his true friends.
-
-
-
-
-IX
-
-NEIGHBORS TO THE WORLD
-
- For lo, there breaks a yet more glorious day;
- The saints triumphant rise in bright array;
- The King of glory passes on His way.
-
- From earth’s wide bounds, from ocean’s farthest coast,
- Through gates of pearl streams in the countless host,
- Singing to Father, Son and Holy Ghost,
- “Hallelujah, Hallelujah!”
-
-
-
-
-IX
-
-NEIGHBORS TO THE WORLD
-
-
-THOSE WHO GO BACK. “Do these immigrants ever go back home?” asks some
-one. “If I went away from home and made my fortune I would want to go
-back home to spend it.”
-
-I am glad to hear that question and some of you may be surprised at the
-answer.
-
-We have all heard of the incoming immigrant army, and small wonder when
-we know that in some years it numbers over a million human beings. But we
-have heard little about the returning army. How large is it? How many of
-our immigrant neighbors prefer to spend their savings at home? How many
-go home because fortune has not smiled upon them in America, or because
-their mothers write, “I am getting old and it is very lonesome with my
-son far across the sea”?
-
-Let us lay on the table nine, bright, new, copper pennies. Now suppose
-each penny represents one hundred thousand immigrants. Then the nine
-pennies would represent nine times one hundred thousand, or the nine
-hundred thousand immigrants that landed in 1911. Since almost three
-hundred thousand immigrants went back home in 1911 how many of these nine
-pennies shall we have to remove to show the actual immigrant increase for
-that year?
-
-For 1908 we would have to use eight pennies to represent those who
-came, and to remove six of these pennies to represent the numbers that
-returned home that year.
-
-I am sure this will surprise some of you. You did not know so great a
-multitude returned to Italy, or Russia, or elsewhere, yet every year
-anywhere from two hundred thousand to six hundred thousand leave our
-shores for home. That makes us feel the truth of the song we all know,
-
- “Be it ever so humble,
- There’s no place like home.”
-
-_Influence of the Returned Immigrant._ What effect has this home-coming
-multitude upon towns and villages all over the world?
-
-When Stefano came to America he could neither read nor write. One day a
-friend said, “I know a church where Italians are taught to read free of
-all expense.” Stefano was sending money home to his mother each month, so
-he was glad to know of a free school. One night the leader of the school
-said, “We shall have a short session to-night because we are to have a
-prayer-meeting after school.” Stefano and fifty other young Italians
-remained for the prayer-meeting. At home Stefano had ceased going to
-church after he had been confirmed, except sometimes on feast days. He
-remained to the prayer-meeting, not because he wanted to but because all
-the others stayed. He listened with great attention to the speaker; he
-had never heard such an earnest address as the pastor gave that night.
-It seemed as if some one must have told the preacher all about him.
-All through the week he thought of the prayer-meeting and after he had
-attended a few times more he came to the preaching service on Sundays,
-and then Stefano became converted.
-
-When he returned home he was on fire with the new religion he had found.
-His heart was full of love for everybody. But he was saddened when he
-saw how little the people of his village knew about God. One night he
-determined to tell them how he had found Christ in America, and so he
-called them together in his mother’s home and told his story. When he had
-finished what was his surprise and delight to have three other men rise
-and tell how they had found the same Christ in golden America.
-
-Every one was interested. The villagers said, “Some of these men were
-bad men when they went away; they are now good men.” You will be glad to
-know that whole villages in Sicily have become Protestant and Christian
-by the preaching of just such returned immigrants as Stefano. Last year
-eighteen Protestant Churches of one denomination were founded in Sicily
-by returned immigrants converted in America.
-
-This shows us the wonderful opportunity we have of being a good neighbor
-to one part of the world by being good neighbors to the Italians who live
-near us.
-
-What has caused so old and conservative a nation as China to change to a
-republic? The leaders of this revolution are Christian men. If we asked
-them they would say, “We saw that the cities and towns and schools and
-churches and men and women and children of Christian lands were different
-from those of China. We believe the reason they are better is because
-they know Christ and are following Him.”
-
-We have helped China by being a good neighbor to the Chinese who lived
-among us.
-
-A few weeks ago a Russian school-teacher attended a preaching service
-in my church. After the Russian pastor had finished preaching the
-school-teacher sought him out and said: “I had fifty young men in my
-class in the Russian village where I taught. I told these scholars all I
-knew about God but I could not tell them much, I knew so little myself.
-I determined to know more so I visited the most celebrated monasteries
-in Russia in order to find out about God, but I didn’t find God in the
-monasteries. At the great monastery of Kieff after talking for hours
-with the abbot he said, ‘You are too good a man to come in here. Go back
-into the world, and somewhere there you will find God.’ I found him this
-morning as I listened to the sermon. Now I shall go back to Russia and
-tell the men of my village of the God who now speaks to my heart.”
-
-We shall help the Russian Empire by being a good neighbor to these
-subjects of the Czar.
-
-America is to-day the greatest mission field on earth. It is not this
-because of the vast number of foreigners who remain and make it their
-home; it is such because of the vast human river that flows back to
-its source. In a barren desert tract in the West, where sage brush and
-cactus are the only vegetation, the desert blossoms when the rivers of
-irrigation are let in. So does this returning human flood bring hope and
-new life to wornout and often hopeless civilizations.
-
-Here lie the responsibility and privilege of America. Through school and
-settlement and church and a myriad other institutions and influences we
-must make these Old World brothers and sisters feel that they have found
-in the New World more tender and loving neighbors than those they left
-behind; we must show them that accepting our science and education, our
-ways of farming, and mining and manufacturing, is not enough, although
-these have had much to do with our greatness. Queen Victoria when asked
-the source of England’s greatness, pointed to the Bible. It was a true
-answer. It is being humble followers of Christ that makes us fit leaders
-of these foreigners, and sends them back fit to be leaders in their turn.
-
-If we are helpful, loving Christian neighbors to these immigrants we
-shall set in motion waves of Christian faith and hope and love that, like
-the tides, will sweep around the world and break in benediction on every
-Old World shore.
-
-
-
-
-
-End of Project Gutenberg's Some Immigrant Neighbors, by John R. Henry
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SOME IMMIGRANT NEIGHBORS ***
-
-***** This file should be named 63968-0.txt or 63968-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/3/9/6/63968/
-
-Produced by Charlene Taylor and the Online Distributed
-Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive/American Libraries.)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/63968-0.zip b/old/63968-0.zip
deleted file mode 100644
index 3f4253b..0000000
--- a/old/63968-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/63968-h.zip b/old/63968-h.zip
deleted file mode 100644
index c5012b9..0000000
--- a/old/63968-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/63968-h/63968-h.htm b/old/63968-h/63968-h.htm
deleted file mode 100644
index cc91edb..0000000
--- a/old/63968-h/63968-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,3380 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Project Gutenberg eBook of Some Immigrant Neighbors, by John R. Henry.
- </title>
-
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
-
-<style type="text/css">
-
-a {
- text-decoration: none;
-}
-
-body {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
-}
-
-h1,h2,h3,h4 {
- text-align: center;
- clear: both;
-}
-
-h2.nobreak {
- page-break-before: avoid;
-}
-
-hr {
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 2em;
- clear: both;
- width: 65%;
- margin-left: 17.5%;
- margin-right: 17.5%;
-}
-
-div.chapter {
- page-break-before: always;
-}
-
-p {
- margin-top: 0.5em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: 0.5em;
- text-indent: 1em;
-}
-
-p.dropcap {
- text-indent: 0em;
-}
-
-p.dropcap:first-letter {
- float: left;
- margin: 0.1em 0.1em 0em 0em;
- font-size: 250%;
- line-height: 0.85em;
-}
-
-table {
- margin: 1em auto 1em auto;
- max-width: 40em;
- border-collapse: collapse;
-}
-
-td {
- padding-left: 2.25em;
- padding-right: 0.25em;
- vertical-align: top;
- text-indent: -2em;
- text-align: justify;
-}
-
-.tdsub {
- padding-left: 6em;
- font-size: 80%;
-}
-
-.tdr {
- text-align: right;
-}
-
-.tdpg {
- vertical-align: bottom;
- text-align: right;
-}
-
-.box {
- border: thin solid black;
- max-width: 25em;
- margin: auto;
-}
-
-.caption {
- text-align: center;
- margin-bottom: 1em;
- font-size: 90%;
- text-indent: 0em;
-}
-
-.center {
- text-align: center;
- text-indent: 0em;
-}
-
-.figcenter {
- margin: auto;
- text-align: center;
-}
-
-.gothic {
- font-family: 'Old English Text MT', 'Old English', serif;
-}
-
-.hanging {
- padding-left: 2em;
- text-indent: -2em;
-}
-
-.larger {
- font-size: 150%;
-}
-
-.mt8 {
- margin-top: 8em;
-}
-
-.noindent {
- text-indent: 0em;
-}
-
-.pagenum {
- position: absolute;
- right: 4%;
- font-size: smaller;
- text-align: right;
- font-style: normal;
-}
-
-.poetry-container {
- text-align: center;
- margin: 1em;
-}
-
-.poetry {
- display: inline-block;
- text-align: left;
-}
-
-.poetry .stanza {
- margin: 1em 0em 1em 0em;
-}
-
-.poetry .verse {
- padding-left: 3em;
-}
-
-.poetry .indent0 {
- text-indent: -3em;
-}
-
-.poetry .indent2 {
- text-indent: -2em;
-}
-
-.poetry .indent6 {
- text-indent: 0em;
-}
-
-.right {
- text-align: right;
-}
-
-.smaller {
- font-size: 80%;
-}
-
-.smcap {
- font-variant: small-caps;
- font-style: normal;
-}
-
-.titlepage {
- text-align: center;
- margin-top: 3em;
- text-indent: 0em;
-}
-
-.u {
- text-decoration: underline;
-}
-
-@media handheld {
-
-img {
- max-width: 100%;
- width: auto;
- height: auto;
-}
-
-p.dropcap:first-letter {
- float: none;
- margin: 0;
- font-size: 100%;
-}
-
-.poetry {
- display: block;
- margin-left: 1.5em;
-}
-}
-
- </style>
- </head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of Some Immigrant Neighbors, by John R. Henry
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Some Immigrant Neighbors
-
-Author: John R. Henry
-
-Release Date: December 5, 2020 [EBook #63968]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SOME IMMIGRANT NEIGHBORS ***
-
-
-
-
-Produced by Charlene Taylor and the Online Distributed
-Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_1"></a>[1]</span></p>
-
-<h1>SOME IMMIGRANT NEIGHBORS</h1>
-
-<hr />
-
-<div class="box">
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_2"></a>[2]</span></p>
-
-<p class="center larger"><i>Interdenominational<br />
-Home Mission Study Course</i></p>
-
-<p class="center smaller">Each Volume 12mo, cloth, 50c. net:
-paper, 30c. net.</p>
-
-<table summary="Books">
- <tr>
- <td><i>1. Under Our Flag</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdsub"><i>By Alice M. Guernsey</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td><i>2. The Burden of the City</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdsub"><i>By Isabelle Horton</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td><i>3. Indian and Spanish Neighbours</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdsub"><i>By Julia H. Johnston</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td><i>4. The Incoming Millions</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdsub"><i>By Howard B. Grose, D.D.</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td><i>5. Citizens of To-Morrow</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdsub"><i>By Alice M. Guernsey</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td><i>6. The Call of the Waters</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdsub"><i>By Katharine R. Crowell</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td><i>7. From Darkness to Light</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdsub"><i>By Mary Helm</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td><i>8. Conservation of National Ideals</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdsub"><i>A Symposium</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td><i>9. Mormonism, The Islam of America</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdsub"><i>By Bruce Kinney, D.D.</i></td>
- </tr>
-</table>
-
-<p class="center"><i><span class="u">JUNIOR COURSE</span></i></p>
-
-<p class="center smaller">Cloth, net 40c.; paper, net 25c.</p>
-
-<table summary="Books">
- <tr>
- <td><i>Best Things in America</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdsub"><i>By Katharine R. Crowell</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td><i>Some Immigrant Neighbours</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdsub"><i>By John R. Henry, D.D.</i></td>
- </tr>
-</table>
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_3"></a>[3]</span></p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_4"></a>[4]</span></p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 450px;" id="illus1">
-<img src="images/illus1.jpg" width="450" height="700" alt="" />
-<p class="caption">“Where Us Fellows Has to Play”</p>
-<p class="caption">Copyright by Underwood &amp; Underwood, New York City</p>
-</div>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_5"></a>[5]</span></p>
-
-<p class="titlepage"><i>Issued under the direction of the Council of<br />
-<span class="u">Women for Home Missions</span></i></p>
-
-<p class="center larger">SOME IMMIGRANT<br />
-NEIGHBORS</p>
-
-<p class="titlepage"><span class="smaller">BY</span><br />
-JOHN R. HENRY</p>
-
-<p class="titlepage"><i>ILLUSTRATED</i></p>
-
-<div class="figcenter titlepage" style="width: 100px;">
-<img src="images/fhr.jpg" width="100" height="150" alt="" />
-</div>
-
-<p class="titlepage"><span class="smaller"><span class="smcap">New York</span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="smcap">Chicago</span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="smcap">Toronto</span></span><br />
-Fleming H. Revell Company<br />
-<span class="smcap smaller">London and Edinburgh</span></p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_6"></a>[6]</span></p>
-
-<p class="titlepage smaller">Copyright, 1912, by<br />
-FLEMING H. REVELL COMPANY</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<img src="images/deco.jpg" width="500" height="50" alt="" />
-</div>
-
-<div class="figcenter mt8" style="width: 500px;">
-<img src="images/deco.jpg" width="500" height="50" alt="" />
-</div>
-
-<table summary="Publisher">
- <tr>
- <td>New York: 158 Fifth Avenue</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Chicago: 123 North Wabash Ave.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Toronto: 25 Richmond Street, W.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>London: 21 Paternoster Square</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Edinburgh: 100 Princes Street</td>
- </tr>
-</table>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_7"></a>[7]</span></p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_8"></a>[8]</span></p>
-
-<p class="center larger"><span class="smaller">To</span><br />
-<span class="gothic">Eloise Elizabeth Henry</span></p>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_9"></a>[9]</span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="nobreak" id="FOREWORD">FOREWORD</h2>
-
-</div>
-
-<p>This little book for Junior Home Mission Study
-classes has been written from the point of view of
-a New York City pastor. The races that have
-been selected for study are so chosen because the writer
-knows them at first hand through having labored
-among them in institutional and church work.</p>
-
-<p>The book is an invitation to become acquainted with
-the immigrant and be his friend and good neighbor.</p>
-
-<p>The thanks of the author are due the many writers
-whose works he has freely used, the members of his
-staff, and Miss Alice M. Guernsey for helpful suggestions,
-and the Rev. F. Mason North, D.D., for reading the
-manuscript and for valuable criticisms.</p>
-
-<p class="right">J. R. H. </p>
-
-<p class="hanging"><span class="smcap">Church of All Nations</span>,<br />
-New York City, April, 1912</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_10"></a>[10]</span></p>
-
-<hr />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_11"></a>[11]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak">ILLUSTRATIONS</h2>
-
-</div>
-
-<table summary="Illustrations">
- <tr>
- <td></td>
- <td class="tdpg"><i>Page</i></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>“Where Us Fellows Has to Play”</td>
- <td class="tdpg"><a href="#illus1"><i>Frontispiece</i></a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>A Jewish Immigrant Boy</td>
- <td class="tdpg"><a href="#illus2">17</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>A Little Maid of Italy</td>
- <td class="tdpg"><a href="#illus3">17</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>The Home of a Russian Peasant</td>
- <td class="tdpg"><a href="#illus4">48</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>A Russian <i>Moujik</i> and His Family</td>
- <td class="tdpg"><a href="#illus5">48</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>From the “Church of All Nations,” New York City</td>
- <td class="tdpg"><a href="#illus6">66</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>An Italian Kindergarten (Penn.)</td>
- <td class="tdpg"><a href="#illus7">74</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>How the Chinese Babies Ride</td>
- <td class="tdpg"><a href="#illus8">82</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>Rescued Slave Girls (New York City)</td>
- <td class="tdpg"><a href="#illus9">82</a></td>
- </tr>
-</table>
-
-<hr />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_12"></a>[12]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak">CONTENTS</h2>
-
-</div>
-
-<table summary="Contents">
- <tr>
- <td class="tdr smaller">CHAP.</td>
- <td></td>
- <td class="tdpg smaller">PAGE</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdr">I.</td>
- <td>Who Are They?</td>
- <td class="tdpg"><a href="#I">13</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdr">II.</td>
- <td>Why Do They Come?</td>
- <td class="tdpg"><a href="#II">21</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdr">III.</td>
- <td>Our Jewish Neighbor</td>
- <td class="tdpg"><a href="#III">35</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdr">IV.</td>
- <td>Our Russian Neighbor</td>
- <td class="tdpg"><a href="#IV">43</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdr">V.</td>
- <td>Our Italian Neighbor</td>
- <td class="tdpg"><a href="#V">51</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdr">VI.</td>
- <td>Our Chinese Neighbor</td>
- <td class="tdpg"><a href="#VI">59</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdr">VII.</td>
- <td>Makers of Good Neighbors</td>
- <td class="tdpg"><a href="#VII">69</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdr">VIII.</td>
- <td>Good Neighbors and Bad</td>
- <td class="tdpg"><a href="#VIII">77</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="tdr">IX.</td>
- <td>Neighbors to the World</td>
- <td class="tdpg"><a href="#IX">87</a></td>
- </tr>
-</table>
-
-<hr />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_13"></a>[13]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="I">I<br />
-<span class="smaller">WHO ARE THEY?</span></h2>
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_14"></a>[14]</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="verse indent0">“Dago,” and “Sheeney,” and “Chink,”</div>
- <div class="verse indent2">“Greaser,” and “Nigger,” and “Jap.”</div>
- <div class="verse indent0">The Devil invented these terms, I think,</div>
- <div class="verse indent2">To hurl at each hopeful chap</div>
- <div class="verse indent0">Who comes so far over the foam</div>
- <div class="verse indent2">To this land of his heart’s desire</div>
- <div class="verse indent0">To rear his brood, to build his home,</div>
- <div class="verse indent2">And to kindle his hearthstone fire.</div>
- <div class="verse indent0">While the eyes with joy are blurred,</div>
- <div class="verse indent2">Lo! we make the strong man sink,</div>
- <div class="verse indent0">And stab the soul, with the hateful word,</div>
- <div class="verse indent2">“Dago,” and “Sheeney,” and “Chink.”</div>
- </div>
- <div class="stanza">
- <div class="verse right">—<i>Bishop McIntyre.</i></div>
- </div>
-</div>
-</div>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_15"></a>[15]</span></p>
-
-<h3>I<br />
-<span class="smaller">WHO ARE THEY?</span></h3>
-
-<p class="dropcap">Since we are going to study about “Some Immigrant
-Neighbors,” it is well to know just what we
-mean by the words “Immigrant” and “Neighbor.”</p>
-
-<p><i>Immigrant.</i> The word Immigrant is confusing because
-it looks and sounds so much like the word “Emigrant,”
-but they are quite different. An Immigrant is one who
-comes <i>into</i> a country, generally with the intention of settling
-there. An Emigrant is one that goes <i>out</i> of a country,
-with the intention of settling in some other land.</p>
-
-<p>The people we are to study are the Immigrants who
-have come, and are coming, into America.</p>
-
-<p><i>Neighbor.</i> Every one knows the meaning of the word
-neighbor. A neighbor is one who lives near another,
-across the street, or next door, or maybe in our own
-village or town. If you live in a large city it is not so
-easy to feel that the people who live near you are your
-neighbors. It was much easier years ago, when all that
-are now cities were only towns and villages, and many
-cities now well known were simply prairie with waving
-grass and flowers, roamed over by bands of Indians and
-trampled by the hoofs of countless bison.</p>
-
-<p>The word neighbor has a larger meaning than merely
-one who lives near another. There is a wonderful description
-of a neighbor, given by One who is the World’s
-Good Neighbor. He tells of the traveler who found a
-stranger lying by the roadside, wounded and helpless.<span class="pagenum"><a id="Page_16"></a>[16]</span>
-At personal inconvenience and expense the traveler cared
-for the half dead man, and continued his aid until the
-stranger was again able to care for himself.</p>
-
-<p>We shall have gained a great deal from the study of
-this book, if we learn not only to look on these immigrants
-as neighbors, those who live near us, but if we
-seriously ask ourselves how we may be Good Neighbors
-to the strangers from across the sea.</p>
-
-<p><i>The Neighbors to be Studied.</i> We are not going to
-talk about all of the thirty-nine races of immigrants that
-are separately listed by our government, but only about
-four of them. Some one says, “I hope you will tell
-about the ones I like.” Well, we hope before we are
-through you will like the ones we shall tell about, and
-we are sure you will, for you will be better acquainted,
-and it is wonderful how much more likable the immigrant
-is when you know him.</p>
-
-<p><i>Numbers.</i> Although we are to study only Chinese,
-Jews, Russians and Italians, 333,694 of these four classes
-of immigrants landed in America in 1911; 920,299,
-almost a million, landed in the three years last past, and
-that is a large falling off as compared with some previous
-periods. In 1911 the Jews and Italians numbered thirty-five
-out of every hundred that came. You see that while
-we discuss but four classes, two of these are more than
-one-fourth of all that come.</p>
-
-<p>These numbers may suggest very little to us, but how
-they would have startled the fathers of our country. The
-warlike Miles Standish, or, in later years, the peppery
-Peter Stuyvesant, would have declared no such numbers
-could be brought across the sea in a year. The only ships
-our fathers knew were small wooden sailing vessels like
-our coasting schooners; the giant, floating hotels that we
-call steamships, that carry a big village every trip, were
-not dreamed of in those days. The sailing vessel took
-weeks and months to make the voyage; now we can
-reckon, almost to the hour, the time of the arrival of a
-great liner.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 325px;" id="illus2">
-<img src="images/illus2.jpg" width="325" height="450" alt="" />
-<p class="caption">A Jewish Immigrant</p>
-</div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 325px;" id="illus3">
-<img src="images/illus3.jpg" width="325" height="450" alt="" />
-<p class="caption">A Little Maid of Italy</p>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_17"></a>[17]</span></p>
-
-<p>It might be well if these numbers did startle us more
-and if we better realized how great is this invading army
-of strangers, friendly as it may be.</p>
-
-<p><i>Dislike of Foreigners.</i> Many people do not like the
-immigrants simply because they are foreigners. This
-prejudice is as old as the world, and its origin is a most
-interesting study. Perhaps some high school boy or girl
-can give a reason for this early dislike.</p>
-
-<p>“The reasons for disliking the foreigner in early times
-were that no one traveled much and there were no newspapers,
-consequently neighboring tribes, or nations, did
-not get to know each other. Nearby tribes were suspicious
-of each other and were much at war, continually
-robbing and killing. Every stranger was a possible
-enemy.”</p>
-
-<p>Yes, that is a good answer. Now, give a reason for
-present dislike of the immigrant.</p>
-
-<p>“I have a reason,” one boy says. “My father lost his
-job because an ‘Eyetalian’ offered to work for less.”</p>
-
-<p>Yes, I am sorry to say that is a very real cause of dislike.
-That is also war, although it is now called by a
-different name. To take a man’s position, by which he
-earns his bread, or to steal a man’s cattle, from which
-he and his family were fed, amounts to about the same
-in the end. Give some other reasons for disliking immigrants.</p>
-
-<p>“They talk such funny English.” “They don’t dress
-like us.” “They don’t eat like us.” “They can’t play
-ball.”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_18"></a>[18]</span></p>
-
-<p>Yes, undoubtedly all these are reasons for feeling that
-foreigners differ from Americans, but are they good
-reasons for disliking the foreigner?</p>
-
-<p>I saw a “grown-up” show this hostile feeling one
-day as I was passing along a crowded street on the East
-Side of New York. An American youth of about
-eighteen years of age snatched some fruit from the push
-cart of a young Italian of the same age. The Italian
-grappled with the young thief and was giving him a sound
-thrashing when a policeman, leisurely swinging his club,
-turned the corner. With one glance he took in the scene
-of the Italian-American war. Raising his club and shouting,
-“You Dago,” he charged full at the Italian. The
-young fellow saw him coming and took off down the
-street as hard as he could run, dodging as he went the
-flying club the policeman had hurled. When the tempest
-had calmed I stepped up to the officer and said, “Officer,
-what did the Italian do?” “Do?” said he with supreme
-disgust, “he was a Dago.” Evidently the sole crime of
-the Italian consisted in being a “Dago,” a foreigner.</p>
-
-<p>To some people all Italians are either Dagos, or
-Guineas, all Jews are Sheenies, all Chinese are Chinks
-and all Russians are Owskies. They are foreigners, and
-that is enough. Such people forget that while the language
-of the immigrant sounds “funny” to us, ours
-sounds just as strange to him. While we laugh at the
-pig tail and queer shoes and strange clothes of the Chinese,
-they follow the American in crowds through Chinese
-cities and make fun of his absurd dress, and call
-him names that are not wholly complimentary, all because
-he is a stranger to them.</p>
-
-<p><i>Our Debt to the Foreigner.</i> It will help us to cultivate
-the spirit of a Good Neighbor if we remember that we
-are hopelessly in debt to all these foreigners.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_19"></a>[19]</span></p>
-
-<p><i>Our Debt to the Chinese.</i> The Chinese invented the
-mariner’s compass that enables the sailor to strike boldly
-out into the deep, sure of not losing his way across the
-trackless ocean when stars and sun are gone. He is likewise
-an example to all the world in his reverence and care
-for old age, for father and mother. A traveler recently
-returned from China says he has never seen old faces
-more calm and kindly than those he met among elderly
-Chinese farmers. They seemed to think of nothing but
-the welfare of others. The rights of the parent are
-such that any father or mother with sons or grandsons
-living is assured in old age of the best care the children
-can provide. Though the son may be fifty years of age
-and have a family of his own he will yet give his own
-salary into the hands of his father week by week. The
-father need not worry about the future as do many
-fathers of large families in our own land, hence the calm
-eyes and care-free faces among old Chinese farmers.
-The Chinese teach that it is an honor and a duty for the
-young to toil for those who are old.</p>
-
-<p>“Honor thy father and thy mother that thy days
-may be long upon the land which the Lord thy God
-giveth thee,” is an old command and promise. The
-Chinese Empire is hoary with age. Can one reason for
-its long life be its obedience to this command?</p>
-
-<p><i>Our Debt to the Italians.</i> An Italian, Columbus, discovered
-the New World. Who, then, has a better right to
-inhabit it than his own countrymen? An Italian captain,
-Verrazano, was the first man to push the prow of his
-ship into the harbor of what is now the greatest city of
-the new world. Roman law rules the world and her
-treasures of art and literature have enriched every nation
-on earth. What school boy would like to be without the
-story of Julius Caesar, or not to have heard of the cackling<span class="pagenum"><a id="Page_20"></a>[20]</span>
-of the geese high up in the Capitol the night the city
-was in danger, and how that cackling awoke the citizens
-and saved Rome?</p>
-
-<p><i>Our Debt to the Russians.</i> As to the Russian, it is
-an ungrateful American who forgets the service rendered
-this country in that saddest war of history, when brothers
-of the North and South rose in arms against each other.
-France had determined to found an empire in Mexico.
-She knew that this could be done only after the American
-Union had been destroyed. Russia refused to join with
-France and England in the course that might have made
-possible this division of our country. In the darkest
-days of our struggle the Russian fleet appeared at
-American ports as a pledge of her friendship and a
-protest against the attitude of these European powers.</p>
-
-<p><i>Our Debt to the Jew.</i> If we said nothing more than
-that through the Jew has come the Bible, that gift would
-place all of us forever in his debt. No other sacred book
-tells us so clearly of God; no other book shows us so
-truly how we may obey Him and be useful, strong, and
-holy. In no other place are we told the secret of that</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="verse indent0">“City builded by no hand,</div>
- <div class="verse indent0">And unapproachable by sea or shore,</div>
- <div class="verse indent0">And unassailable by any band</div>
- <div class="verse indent0">Of storming soldiery forever more.”</div>
- </div>
-</div>
-</div>
-
-<p>It is true some of the Jewish people did oppose
-Christianity, but other Jews were the founders of the
-Christian church.</p>
-
-<p>Through the Jewish nation came our Lord. Upon
-the streets of Jewish cities “walked those blessed feet
-that nineteen hundred years ago were nailed, for our
-advantage, to the bitter cross.”</p>
-
-<p>Kind neighborliness to these strangers is one way of
-repaying our debt.</p>
-
-<hr />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_21"></a>[21]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="II">II<br />
-<span class="smaller">WHY DO THEY COME?</span></h2>
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_22"></a>[22]</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="verse indent0">Lo, the tyrant’s days are numbered,</div>
- <div class="verse indent0">Liberty no longer slumbers,</div>
- <div class="verse indent0">Error dark no longer cumbers;</div>
- <div class="verse indent6">Risen is the Sun.</div>
- </div>
- <div class="stanza">
- <div class="verse right">—<i>H. A. Clarke.</i></div>
- </div>
-</div>
-</div>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_23"></a>[23]</span></p>
-
-<h3>II<br />
-<span class="smaller">WHY DO THEY COME?</span></h3>
-
-<p class="dropcap"><span class="smcap">Migration.</span> Why do such vast armies of human
-beings leave their homes? Why do they travel
-weary miles over land and sea and suffer such
-hardships and privations? The causes would indeed be
-urgent that would induce us to take a like journey and
-leave behind our pleasant, comfortable homes. Can it be
-that the home of the immigrant is not pleasant and comfortable?
-As we continue our study we shall find at
-least some of the reasons for this greatest migration in
-history.</p>
-
-<p>On a beautiful day in autumn you may have seen
-large flocks of swallows wheeling around the steeple
-of some old church—“a river of winged life.” Some one
-has told you they are gathering before they migrate.
-“Oh, yes,” you say, “they are going away because they
-do not like the cold winter.” In the spring, you have
-seen a great moving V in the sky all made of birds, and
-some one has cried out, “There go the wild geese,” and
-you are told that they are journeying to the far, desolate
-North where the summer will soon be and where no one
-will molest them while they rear their young. So when
-great companies of people migrate there is a good reason.
-No one wants to leave a comfortable home without good
-cause.</p>
-
-<p>You will be interested to study the causes of some of<span class="pagenum"><a id="Page_24"></a>[24]</span>
-the great migrations in the past. If you will turn to the
-Book of Exodus you will find there the story of a vast
-human river of slaves flowing out of Egypt, across the
-Red Sea, into the wilderness. Why did they migrate?
-What drove the Goths down into the pleasant valleys
-of Italy? Did the richness of the Italian cities, the
-fertility of the plains, and the indolence of the inhabitants
-have anything to do with it? What brought the
-Tartars into China where as Manchus they have ruled
-300 years, and where their long rein is now ended? The
-answer is simple. The Manchus were warlike Tartars,
-soldiers of fortune of a barren country. The Chinese
-were peace-loving dwellers in fertile valleys and plains.
-The better soldier was the victor.</p>
-
-<p>There is no great nation of ancient or modern times
-but can tell its own story of migration. There once
-crossed into England a company of many thousands of
-splendid craftsmen bringing from France the secrets of
-trades that have helped make England great. What
-drove these Protestant families from their beloved land?
-There rang in their ears the solemn tolling of a great
-palace bell. That bell, sounding over the city of Paris,
-was the signal for the death of over forty thousand of
-the noblest Protestants of France. The St. Bartholomew
-massacre caused the migration.</p>
-
-<p>In recent years a great tide of Irish began to move
-across the Atlantic. In ten years this mighty tide totaled
-over one million and a quarter human beings. The reason
-they came was the failure of the potato crop. The
-potato was their great food staple, as bread is ours. Great
-armies of Germans began to come after 1848. It would
-be interesting for you to find the reason of their coming.
-How hard it must be for the Southern Italian to leave
-his beautiful home and exchange his blue skies and hills<span class="pagenum"><a id="Page_25"></a>[25]</span>
-and mountains for a dark, ill-smelling tenement, or for
-toil far underground in a mine. Why does he migrate
-and in numbers so great as to form every year a city
-the size of Portland, Oregon? We may find the answer
-farther along in our studies.</p>
-
-<p>“If I were a Russian,” some one says, “I would
-want to leave home. The winter is so long, there is so
-much ice and snow, I would be glad to get to a warmer
-country.” But the Russian loves his winter. He drives
-his <i>sankey</i> with its hoop of tinkling bells arched high
-over his horse’s back faster than any other horseman in
-Europe. In his home is a great brick oven and on
-top of this the family sleeps, no matter how the storm
-blows, as warm as a Negro boy in a Southern cotton
-field. The Russian does not leave his home because of
-the winter.</p>
-
-<h4>WHY THEY BECOME OUR NEIGHBORS</h4>
-
-<p><i>Opportunity.</i> Some one says another name for
-America is “opportunity.” Amid weeping and “<i>Il
-Signore vi Benedica</i>,” “God Bless You,” Giuseppe has
-gone away. He has been earning as <i>contadino</i> (farmer)
-20 cents per day and is like a serf tied to the land. He
-earns in America $1.50 a day, or as much in one day as
-he earned before in seven. Giuseppe is frugal. He rises
-in his position to better pay, spends little money, and his
-bank account goes up until he has a sum that would have
-seemed a fortune in the little Sicilian village. Then,
-work slacking, he returns home. His watch and ponderous
-gold chain, his stylish American clothes, an exhibition
-of lofty independence, all make him a marked man.</p>
-
-<p>Wherever you meet him on the village street, an awed,<span class="pagenum"><a id="Page_26"></a>[26]</span>
-admiring group of friends is with him. He spreads the
-glowing tale of the New World and you may be sure the
-reality loses nothing in the telling. Every youthful heart
-is fired to a like adventure, to seek the golden, western
-world. As one returned immigrant said:—“It’s a land
-where all wear shoes, where trains shoot through the air,
-and shoot through the ground; even the poor ride, no
-one needs an umbrella, the cars pass everywhere.” It is
-little wonder they want to come. In America labor is
-dear and materials are cheap; in Italy labor is cheap and
-materials are expensive. There it pays a landlord to
-hire a man to watch his cows, rather than to build a
-fence, wood is so costly. In America no one would
-think of hiring a man for such a purpose, labor is so
-high.</p>
-
-<p>The price paid in health and suffering for the money
-they take back is often far more than its worth. Many a
-poor fellow pale and haggard with that dread disease,
-tuberculosis, goes home hopeful that his genial skies will
-cure him of the death-blow the wet and cold and
-exposure of America have given him. But the defeated
-come home in the twilight, unattended and silent, while
-the successful swagger in at noonday with the blare of
-trumpet and beat of drums. As one Italian said to me no
-later than yesterday, “My uncle never told me the hardships
-I would have to face. I was far better off in Italy
-than here, but I am ashamed to go back.” And yet, all
-who come realize that the possibilities of success are far
-greater here than at home. As another said, “In Italy
-I wanted to do but could not. In America I want to
-and can. I am sorry, but ‘Good-bye, Italy.’”</p>
-
-<p>The same opportunity for riches attracts the Chinese.
-He lives in a land that, labor as he will, is barely able to
-feed its almost half a billion human mouths. His wages<span class="pagenum"><a id="Page_27"></a>[27]</span>
-at home are so meagre he can never hope for independence;
-two cents per day is what the farm laborer in
-Shantung earns. Since as a laborer he cannot legally
-enter the United States, he comes in under cover of darkness
-over the Mexican or Canadian borders, or any other
-way he can devise. The same hope of wealth attracts
-the Chinese.</p>
-
-<p><i>Steamship Advertising.</i> Many come because the
-steamship companies are such good advertisers. These
-companies paint beautiful pictures of the New World,
-and the peasant sees great farms, busy factories, and
-wealthy cities. The companies never show any views of
-dark, unhealthful tenements.</p>
-
-<p>Through this steamship advertising many unfit persons
-sail for America, persons whom the agents might
-have known would be rejected, while many of the lowest
-class are induced to leave their country because their
-country is glad to get rid of them. It is said that in one
-small district in Austria two hundred and seventy
-criminals were released from prison one year and one
-hundred and eighty of them were in America within the
-next twelve months.</p>
-
-<p>The Commissioner of Immigration at New York
-stated one year that 200,000 of the one million immigrants
-of that year were a real injury to the best interests
-of the country. Since the steamship company must be
-at the expense of returning an immigrant who is sent
-back, they make doubtful cases give a bond repaying
-them the return fare if the immigrant fails to slip by the
-“man at the gate.” Of course the only interest the company
-has is to get the immigrant’s money.</p>
-
-<p>One steamship line anxious to make money brought
-over on one ship three hundred and eighty diseased
-peasants that Ellis Island promptly sent back. Among<span class="pagenum"><a id="Page_28"></a>[28]</span>
-those peasants were many people of Montenegro. The
-Montenegrins are great soldiers. Tennyson wrote of
-them as</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="verse indent0">“Warriors beating back the swarm</div>
- <div class="verse indent0">Of Turkish Islam for five hundred years.”</div>
- </div>
-</div>
-</div>
-
-<p class="noindent">For five hundred years they have stood as a bulwark
-between the Turk and Europe. When they reached the
-home port, they stormed the offices of the steamship
-company, demanding the return of their fare, and after
-one look at their determined faces the clerks promptly
-locked themselves in and telephoned the authorities for
-help.</p>
-
-<p>Some are induced to part with all they own, selling
-their little business and then, because of ill health or
-other difficulties that the agent might easily have known,
-are turned back broken-hearted and poverty-stricken to
-the village whence they came. Sometimes they are even
-sent to ports entirely different from those to which they
-had planned to go. This, of course, is all wrong.</p>
-
-<p><i>The Employer.</i> The reason back of the coming of
-many of these people is the employer, the man who manages
-the railways, the mines, or large contracts. He
-works through the padrones, and the Italian banks that
-“direct two-thirds of the stream of Italian immigration.”
-You may be surprised to know that the news of a
-big railroad contract reaches Italy as soon as we hear it.
-If we are to build subways or barge canals, or carry an
-underground river into New York, or let great railroad
-contracts, or make a garden of the desert with colossal
-irrigation reservoirs and canals, the message flies under
-the ocean to far-away Italy and there is spread through
-a thousand villages.</p>
-
-<p>The employer is constantly looking for cheaper labor.<span class="pagenum"><a id="Page_29"></a>[29]</span>
-Around his mine or factory are American homes, practising
-the “American standard of living.” This is a valuable
-term much in use and since it will occur again in
-this book we stop here to explain what it means. The
-American standard of living simply means the way most
-Americans live. Do you know that we live better than
-any other people in the world?</p>
-
-<p>“I don’t think <i>we</i> live well,” one boy says, “we don’t
-have an automobile, or a pony, or a piano, and the people
-next door to us do.” But automobiles, and ponies and
-pianos, while pleasant to own, are not real necessities.
-Let us take a peep into the home of a Chinese boy. It is
-breakfast time and he is busy with a bowl of rice and a
-pair of chopsticks. Do you think you could eat rice with
-chopsticks? No! I think you would do much better
-with a spoon. “But doesn’t he like milk and sugar on
-his rice?” Perhaps so, but neither milk nor sugar are in
-sight. Now, let us look in at dinner. Here are the same
-boy, and the same chopsticks, and the same bowl with
-more rice. “Where are the bread and butter, the meat
-and potatoes, and the dessert? We always have different
-things like that for dinner,” you say. The Chinese boy
-does not seem to miss them; what seems to be troubling
-him is the small amount of rice left in the bowl.</p>
-
-<p>Now take a look through this crack in the paper
-window, (the father of this little man is too poor to
-have glass windows in his home,) and see what our boy
-has for supper. Why there are the identical bowl, and
-the identical chopsticks, and what looks like the identical
-rice, though of course it is not. “So that is all this boy
-has had to eat for breakfast, dinner and supper—only
-rice?” Yes, that is all, and let me tell you he is very
-well satisfied, because he likes that much better than
-eating millet seed and that is what so many really poor<span class="pagenum"><a id="Page_30"></a>[30]</span>
-Chinese live upon. As for shoes, our Chinese boy has
-none. His clothes cost only a few cents where yours
-cost dollars.</p>
-
-<p>Nor is the Chinese boy so great an exception. The
-standard of living among the peasants in Russia is also
-very low; the same is true among the great mass of
-peasants in Sicily, and remember these peasants form
-the large majority of the population. That our standard
-is not the standard of living of some nations may be
-gathered from the question of the great Chinese viceroy,
-Li Hung Chang, when visiting America. After seeing
-the ever-present throngs of prosperous-looking people
-on the streets, he asked in great surprise, “But where
-are your working people?” He did not know that the
-happy-faced, well-dressed people he was looking at were
-working people practising the American standard of
-living.</p>
-
-<p>The immigrant provides the cheap, unskilled labor.
-As he becomes influenced by American customs, he
-requires better clothes, a room for himself instead of
-sharing his room with ten other men, more pay as he
-becomes more skilled. He wants shoes for his wife.
-The American law compels him to send his children to
-school instead of making them wage-earners while little
-children. As his expenses increase he demands more
-money that he may live as the people about him live.
-Then the employer begins to replace him by labor costing
-what he formerly cost. Herein is a remarkable
-story that would fill many little books like this. It
-accounts for the procession of the Welsh, Scotch, Irish,
-Germans, and Huns in the coal regions. It accounts for
-practically all the civil war, in the form of bloody strikes,
-carried on in the Pennsylvania coal fields, and much of
-that which occurs in other industries throughout the<span class="pagenum"><a id="Page_31"></a>[31]</span>
-country, this method of the employer seeking to replace
-those demanding higher wages by those willing to work
-more cheaply.</p>
-
-<h4>OPPRESSION</h4>
-
-<p><i>The Sicilian.</i> Many come because of oppression in the
-home land. The Sicilian lives in a beautiful country,
-but while the sea and the mountains are good to look
-upon, the people are very poor. The farm worker cannot
-send his boy to school as boys go in America, for
-the rural schools are few. He must pay such heavy
-taxes he has little left for himself. Then, a few rich
-people own almost all the land and he must work for
-them, or starve. They pay him such small wages he
-cannot buy good, nourishing food for his children and
-they often suffer greatly in consequence. You draw a
-long breath when you are told his wages are from eight
-to thirty-two cents per day. Many of us use more each
-day in car-fare than a laborer in Sicily receives though
-he works from the time the top of Etna is crimson
-with morning, until the birds go to sleep. Even salt, so
-cheap with us, is taxed so heavily he cannot use it and
-when he cooks his corn meal in the salt water from the
-sea he is accused of smuggling. Oppression is what
-makes many of these people our neighbors.</p>
-
-<p><i>The Jew.</i> Let us step in and visit an old Jewish tailor,
-a saintly man who worships devoutly after the manner
-of his fathers. I am very careful not to give him any
-work on Saturday as it grieves him to disoblige his
-friends, and yet he will not work on his Sabbath day. He
-says, as do many others of the Jewish race: “I pray
-every day; my son prays once a week; my grandson
-does not pray at all.” This old tailor speaks such broken<span class="pagenum"><a id="Page_32"></a>[32]</span>
-English, we will let his daughter tell the story. “My
-father is almost eighty years of age; he never worked
-with his own hands until he came to America. He was
-for many years the tailor of a Russian regiment, making
-all the uniforms for the officers and having a number
-of men employed under him; we were well-to-do, the
-officers loved my father, but when the riots arose it was
-all they could do to save his life and all we had was
-destroyed. Now he is an old man, he should not toil any
-more, but,” as she shrugs her shoulders, “who will give
-us bread?”</p>
-
-<p>A kindly-faced man is sitting in my office. He speaks
-such good English you can tell he is a foreigner only by
-the peculiar way he pronounces some words. He says
-“dough” for though. Just imagine yourself sitting
-quietly by and listening, then you will know why many
-thousands come to us from one part of Europe. “We
-were friendly with all the people of our town. My
-ancestors had been in the same business for generations.
-All the Russians trusted us and although we were Jews
-they would rather deal with us than with their own
-countrymen. One day there had been many murmurs
-around us; the people had looked less friendly; they
-were ignorant, superstitious people, and they were miserably
-poor. Few of them could read or write. The
-nobility had fleeced them for centuries, but the nobility
-was too strong to be reached and so as scapegoats for the
-nobles we were pointed out as the cause of their wretchedness.
-We went to sleep that night, peaceful, prosperous
-and unsuspecting. At midnight our house was in flames.
-I never again saw father, mother, brothers, or sisters
-alive. I escaped in the night and was hidden by some
-friendly Russians. High above the roar of the flames
-and the din and slaughter rose the hoarse cry of the<span class="pagenum"><a id="Page_33"></a>[33]</span>
-peasants—Our Daddy, the Tzar, wants it. Our Daddy,
-the Tzar, wants it.” Multiply that scene by thousands and
-you have a Russian <i>pogrom</i>. Oppression brings many
-Jews.</p>
-
-<p><i>The Russian.</i> The Russian does not leave his land
-because of the winter cold. He leaves it because he dare
-not speak out against the wrong he sees. He is always
-fearful of some police spy making charges against him,
-shutting him up in prison, and sending him to Siberia.
-No one is safe from these spies. The Russian comes to
-America because here he can think aloud and here he
-can worship according to the voice of his own conscience.
-America is his hope.</p>
-
-<p>One of our poets pictures America as she really is, a
-refuge for these fleeing, hunted people. He shows how
-the tyrant must give up the chase and return empty-handed
-when once these poor people have reached our
-friendly shores.</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="verse indent0">“There’s freedom at thy gate, and rest</div>
- <div class="verse indent0">For earth’s down-trodden and opprest,</div>
- <div class="verse indent0">A shelter for the hunted head,</div>
- <div class="verse indent0">For the starved laborer toil and bread,</div>
- <div class="verse indent0">Power, at thy bounds,</div>
- <div class="verse indent0">Stops, and calls back his baffled hounds.”</div>
- </div>
-</div>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_34"></a>[34]</span></p>
-
-<hr />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_35"></a>[35]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="III">III<br />
-<span class="smaller">OUR JEWISH NEIGHBOR</span></h2>
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_36"></a>[36]</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="verse indent0">“O God-head, give me Truth!” the Hebrew cried.</div>
- <div class="verse indent0">His prayer was granted, he became the slave</div>
- <div class="verse indent0">Of “Truth,” a pilgrim far and wide.</div>
- <div class="verse indent0">Cursed, hated, spurned, and scourged, with none to save.</div>
- <div class="verse indent0">Seek him to-day, and find in every land.</div>
- <div class="verse indent0">No fire consumes him, neither floods devour;</div>
- <div class="verse indent0">Immortal through the lamp within his hand.</div>
- </div>
-</div>
-</div>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_37"></a>[37]</span></p>
-
-<h3>III<br />
-<span class="smaller">OUR JEWISH NEIGHBOR</span></h3>
-
-<p class="dropcap"><span class="smcap">The Numbers that Come.</span> So great has been the
-volume of Jewish immigration that the eyes of
-the country have been turned upon it in anxiety
-and question. In the ten years last past 1,012,721 have
-come. The largest number in any one year was in 1896,
-when 154,748 passed through the various ports. In 1911,
-94,556 arrived. To better understand the meaning of
-these figures let us take a large map of the United States.
-Now be ready with a blue pencil and draw a circle
-around the cities I name. Perhaps I shall name the
-place in which some of you live. We will start with a
-city right on the Eastern coast of the United States,
-where you could step on board a steamer and sail away
-for Europe and see the homes of some of these people
-we are studying. The first city is Bridgeport, Connecticut,
-on Long Island Sound. The next is the capital of
-New York State, the city of Albany. The third city to
-get a blue circle is where a famous university stands,
-Cambridge, Massachusetts. Then we will journey away
-West and draw a blue pencil mark around the name of a
-city that stands near a famous lake out of which no one
-ever drinks. Yes, that is the name, Salt Lake City,
-Utah. While we are West we will mark Spokane, Washington.
-Then we will move South and place a circle
-about San Antonio, Texas; then come East to Reading,
-Pennsylvania, and Trenton, New Jersey. Michigan is a<span class="pagenum"><a id="Page_38"></a>[38]</span>
-big state with beautiful forests, and we will blue pencil
-the city of Grand Rapids. One more city is needed to
-make the ten. If none of you lives in the cities I have
-named perhaps you may live in the last one we mark,
-Kansas City, Kansas. I hear some one say, “Why do
-you ask us to place a circle about these cities?” Because
-I want you to know that in the last ten years enough
-Jews entered the United States to make ten as populous
-cities as the ones we have just marked.</p>
-
-<p><i>From Where Does the Jew Come?</i> Five-sixths of
-the Jewish immigration comes from Russia. While the
-Jews number probably 11,000,000 in the world, about
-5,000,000 of them live in that empire, mostly in what is
-called the Jewish Pale of Settlement. Why there are so
-many in Russia needs a brief statement. Poland invited
-the Jews to settle within her borders in order to build
-up her cities. Here was gathered the largest population
-of Jews since the destruction of Jerusalem. In some of
-the provinces of Poland the Jews number one-sixth, and
-in some of the cities one-half of the population. When
-Poland was divided between Russia, Prussia and
-Austria, fifteen provinces fell to the share of Russia.
-These form the Pale of Settlement, for there the Jew
-is allowed to dwell and there he is engaged in all forms
-of industry, including farming.</p>
-
-<p><i>Why They Come.</i> We have learned some reasons
-why the Jew leaves Russia. Other reasons are his
-desire for a better education for his children, freedom
-to engage in any business he may choose, and the privilege
-of worshipping God and of saying what he thinks
-without danger of arrest and imprisonment. Strange as
-it seems to us, there are still many places in the world
-where if a man thinks the judge or the ruler has done
-wrong he dares not say so openly. If he were heard to<span class="pagenum"><a id="Page_39"></a>[39]</span>
-criticise them he would be in danger of prison. Sometimes
-when we complain of our own country we forget
-how fortunate we are to live in such a land of liberty.</p>
-
-<p>Let us now find some of the reasons for the Russian
-hatred of the Jew. There could be no such merciless
-persecution of any race without some cause, and it is
-pretty well understood that the Russian government
-encourages and often provokes the attacks upon these
-people. The Russians dislike the Jews because the Jews
-are not Christians, and because they are much smarter
-business men than the average Russian, and would soon
-own all the land of the ignorant peasants if they were
-allowed to live among them and loan them money; the
-American Indian was cheated in this way by the smarter
-and better educated white man. Then the government
-does not like the Jew because the Russian government is
-corrupt and does not want the people to have a voice
-in governing themselves, and the Jew stands for the
-rights of the common people. Thus we see that while
-there is some just cause for dislike of the Jew, there are
-other reasons why he should be praised and commended.</p>
-
-<p><i>As a Good Citizen.</i> The Jew, having no country of
-his own has yet always been loyal to that of his adoption.
-The records show that when war came the Jew was
-willing to shed his blood for his adopted land. They are
-good to their own poor, providing hospitals for their sick,
-and homes for children who are without father or
-mother. The Bible tells us of the love of David for
-Absalom and the Hebrew king’s prayer for the recovery
-of his little sick son. The Jew is no different to-day, he
-is kind and affectionate in his home. We know the evil
-the saloon does in every city and town and village in
-America where it exists. The Jew is generally an enemy
-of the saloon. The liquor business does not prosper<span class="pagenum"><a id="Page_40"></a>[40]</span>
-where he lives. The Jews are lovers of books and education,
-and some of the greatest scholars, musicians, artists,
-and writers of the world have been Jews. Some of the
-noblest people who come to America are to be found
-among the Hebrew immigrants.</p>
-
-<p><i>Not All Money Lovers.</i> Jewish people are often
-accused of prizing money more highly than any other
-race and of setting a greater value upon it than they do
-upon either truth or justice. Some years ago a great
-strike took place in New York among the garment
-workers, who were mostly Jews. It lasted till the savings
-of the workers were exhausted. I was talking with one
-of the strike leaders one day and he produced a letter he
-had just received from his former employer. It said,
-“If you will come back I will make you foreman and
-double your salary.” I knew the man was without any
-money, and I asked, “What will you reply?” “There is
-only one reply,” he said as he tore up the letter, “I
-couldn’t accept because I couldn’t be a traitor.”</p>
-
-<p>The cheerful suffering that goes on among many East
-Side Jewish strikers is heroic, for they feel that they are
-fighting for principle and these battles that mean less
-food, thinner garments for the winter winds to pierce,
-and less fire in the homes, are fought with astonishing
-cheerfulness. In fact, it would be well for old as well as
-young folks to remember that the great battles being
-fought in these days are not with machine guns; these
-settle no principle. But the right to live, the right to live
-better than the brutes, the conviction that all one’s time
-should not be required in the struggle for bread, for
-shelter and for clothes, that the life is more than meat,
-and the body than raiment,—for these things the Jews
-fight by enduring hunger, sorrow and even death for the<span class="pagenum"><a id="Page_41"></a>[41]</span>
-sake of simple justice. They are the preachers of world
-brotherhood.</p>
-
-<p>We do not mean that all Jews can be placed in this
-exalted class. Among them are the hardest and most
-merciless task-masters. Just the other day I heard a
-Russian complain bitterly because the Jews for whom he
-had been expelled from Russia were paying him the
-pitiful salary of $4.00 per week for his toil. But among
-them are a great multitude of noble men and women
-battling for a better day.</p>
-
-<p><i>The Jew Intellectually.</i> If I were to ask the question,
-“Are Jewish boys and girls at the head or at the foot
-of their classes in school?” I know the answer would be,
-“They are at the head.” The Jew is delighted at the
-boundless opportunities for education in America. He
-is like one long locked out from a treasure which he
-could see but could not touch.</p>
-
-<p><i>As a Business Man.</i> As a money getter the Jew is
-without a peer in the world to-day; he seems to possess
-the golden touch we read of in the Wonder Book. But
-when we know how it is done there is little mystery
-about it. A Jewish family sent their children to my
-Sunday-school. They were poorly dressed and had
-the appearance of being ill-fed. After a year or two
-these signs of poverty disappeared and there was every
-evidence of comfort. I wondered what the cause might
-be and said to the children. “Your father is doing better,
-is he not?” “Oh, yes,” they said, “he has gotten over
-the hard times he had when he went into business. He
-always used to get up at four o’clock in the morning and
-go to the factory and get the work ready before the
-tailors came. Then after they were gone he used to
-work until eight or nine o’clock every night, but he has<span class="pagenum"><a id="Page_42"></a>[42]</span>
-a good business now and doesn’t work so hard.” Most
-men would succeed if they worked such long hours.</p>
-
-<p><i>The Jew Spiritually.</i> The Jew is a religious man but
-he seems to be losing his religion in America. In Europe
-the synagogue was a rallying point, in America the
-rallying place is the Labor Union, and many have turned
-away from the old faith. Family life, once loyal and
-beautiful, now shows many desertions, the father leaving
-the family to care for itself. The streets at night are
-trodden by too many Jewish girls, and the criminal
-courts are thronged with too many Jewish boys. Contempt
-for old age is one of the saddest products of
-American life. I have frequently seen young Jewish
-boys, twelve and fifteen years of age, mocking Jews as
-venerable as Abraham, both by pulling their beards and
-by sundry insults. The ignorance of Jewish children on
-sacred things is widespread. It is a question if any
-religious body has a more solemn festival than the Day
-of Atonement. It is supposed to be a day of fasting and
-prayer, but the restaurants are full, and numerous Jewish
-organizations use the day to make money by hiring a hall
-and selling the seats at a good profit to all who can be
-induced to buy. Many Jews who are members of congregations
-never attend service except on two or three of
-the principal fast days.</p>
-
-<p>And yet, careless as the Jew may be of his old time
-religious faith, Christianity calls forth the bitterest
-opposition. He cannot forget the many things he has
-suffered in the name of the Christian church.</p>
-
-<hr />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_43"></a>[43]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="IV">IV<br />
-<span class="smaller">OUR RUSSIAN NEIGHBOR</span></h2>
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_44"></a>[44]</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="verse indent0">“Come, clear the way, then, clear the way:</div>
- <div class="verse indent0">Blind creeds and kings have had their day.</div>
- <div class="verse indent0">Break the dead branches from the path:</div>
- <div class="verse indent0">Our hope is in the aftermath;</div>
- <div class="verse indent0">Our hope is in heroic men,</div>
- <div class="verse indent0">Star-led, to build the world again.</div>
- <div class="verse indent0">To this event the ages ran:</div>
- <div class="verse indent0">Make way for Brotherhood—make way for man.”</div>
- </div>
-</div>
-</div>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_45"></a>[45]</span></p>
-
-<h3>IV<br />
-<span class="smaller">OUR RUSSIAN NEIGHBOR</span></h3>
-
-<p class="dropcap">I mention the Russian not because large immigration
-has set in from Russia, but because I am personally
-acquainted with work among these people and
-because they are coming in increased numbers. When
-the Russian wishes to change his home, he is usually
-directed to some part of his own vast empire, and large
-numbers are settling in what was one time thought to be
-ice-bound Siberia, and are there successfully engaged in
-farming. There is, however, a constantly rising tide of
-immigration among the Russians. In 1901, 672 entered
-the United States. In 1911, 20,121, the largest number
-to date, was reported by the Commissioner of Immigration.</p>
-
-<p><i>Intellectually.</i> There is much ignorance among these
-newcomers. Over thirty in every one hundred who
-landed in 1911 did not know how either to read or write.
-A number of the Russians in New York are revolutionists
-of various classes; they are almost always led by the
-Jew, who acts as public speaker and general leader in
-most Russian affairs. About two-thirds of those who
-come are unskilled farm laborers and common laborers.</p>
-
-<p><i>Religiously.</i> While a large number of those who land
-are members of the Russian Greek Church, most of them
-are members of groups hostile to the church, although
-many of this latter class are unusually fine men. They
-are exiles from their country for causes that would often<span class="pagenum"><a id="Page_46"></a>[46]</span>
-bring them honor in any really enlightened land. In fact,
-America has little idea of the great riches in heroism,
-sacrifice and splendid lives that are hidden away in the
-forbidding tenements of its great cities. The Russians’
-dislike of the church is deep seated and intense, for the
-Church of Russia has been the judge that sentenced
-them, the jailer that imprisoned them, the knout that
-whipped them. The Greek Church in many ways is an
-out-of-date church. It is an enemy of progress and free
-thought, the greatest ally of a cruel government. These
-men, knowing no other church than that of Russia, do
-not understand the difference between the Christianity
-found in America and this church of the Middle Ages in
-Russia.</p>
-
-<p>One of the best loved and most influential Russians
-in New York City said to me recently, “My wish is to
-elevate my countrymen. Too many of them hold their
-club meetings in saloons and are given over to drinking
-habits. But I cannot have anything to do with the
-Christian church, for if I did I would be compelled to
-forget how the church has injured me and I have suffered
-too much from it to do that.” The Jews share in this
-attitude of the Russian toward the church.</p>
-
-<p>“Can any country afford to lose such men?” I put
-that question to myself as I looked over an audience of
-six hundred stalwart young Russians, their faces alight
-with intelligence, their whole bearing showing sturdy
-self-reliance, and yet lovable and teachable, withal. The
-place was an East Side hall, and the occasion a gathering
-to do honor to a Russian fellow countryman, and to
-enjoy a Russian play. The countryman was an exile
-because he wished to hasten the day of freedom for his
-beloved land. He was a man with a noble, melancholy
-face, and eyes that looked love and friendship. One<span class="pagenum"><a id="Page_47"></a>[47]</span>
-wondered what that scholarly man could have done to
-have the sentence of death passed upon him.</p>
-
-<p>The play when given in Russia was immediately suppressed,
-and yet it is founded on an actual happening.
-Imagine yourself with me at the Russian hall; let us take
-a seat and hear what the play is about and maybe we shall
-learn why it is that many Russians do not like the church.
-The players will speak in Russian, but we shall understand
-them for we shall have some one beside us to translate the
-Russian into English.</p>
-
-<p>Now all is quiet. Here enters a young student in a
-red shirt and big top boots. He feels very important, for
-he has just arrived home from the University at St.
-Petersburg. His sister is with him. They are talking
-about a monastery in their village. “You know how the
-great monastery near us deceives the people,” says the
-brother. “You know how the monks pretend the sacred
-<i>ikon</i> (image) on the altar works miracles, and how the
-poor peasants have to give the monks hard-earned money.
-You know how these cheats tell the authorities of any one
-who says he is dissatisfied with the government. And
-you know, too, that these monks are not good men.”</p>
-
-<p>“Yes,” the sister says, “I am sorry that what you say
-is true. The monastery ought to be a great blessing to our
-village, but instead it is a great curse.”</p>
-
-<p>“Then,” cries the student, walking up and down and
-much excited, “I am going to open the eyes of the people
-and show them that the monastery is a wicked fraud.”</p>
-
-<p>“How will you do it?” exclaims his sister, greatly
-alarmed. “Please do nothing that will cause the police
-to send you to prison.”</p>
-
-<p>There comes a knock at the door; the brother opens it,
-and in walks one of the monks from the monastery. He
-is such an unclean, repulsive-looking man you would<span class="pagenum"><a id="Page_48"></a>[48]</span>
-want to run away from him if you met him on a lonely
-road. He does not look at all like the priests, or
-preachers, we know. He holds out a tin cup and whines,
-“Please help a poor friar who is begging for holy
-church.” All the Russians in the audience laugh in derision
-when they hear the whining voice.</p>
-
-<p>“Why is the church in need of money?” asks the
-student.</p>
-
-<p>“We need money,” whines the monk, “because the
-people no longer visit us as in years past, and since they
-do not bring money in we monks must collect it.”</p>
-
-<p>“But,” persisted the questioner, “why have the
-moujiks stopped visiting you?”</p>
-
-<p>“They do not believe in holy church nor in the sacred
-<i>ikon</i> as they once did.” (The <i>ikon</i> on the altar of this
-monastery was believed to have worked many wonders.)
-“What the church needs is some miracle to restore the
-faith of the peasants,” and the monk seems very sad,
-probably because he would rather sit down comfortably
-at home than walk the muddy Russian roads begging
-alms.</p>
-
-<p>“Why do you deceive the peasants?” says the indignant
-student. “You know your sacred <i>ikon</i> never cured
-anybody, nor worked any miracle. I will give you the
-dynamite if you will blow it up.” The monk admits the
-<i>ikon</i> worship is a fraud and says finally after a long discussion,
-“I will place the dynamite under the image and
-blow it up.”</p>
-
-<p>When the time comes to explode the dynamite, the
-monk is afraid and confesses the plot to the Abbot.
-“Let us blow up the altar,” says the Abbot; “we can
-say the anarchists did it, but we will first remove the
-<i>ikon</i> and then tell the people a miracle was wrought—the
-altar was destroyed, but the image was saved.”</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 450px;" id="illus4">
-<img src="images/illus4.jpg" width="450" height="350" alt="" />
-<p class="caption">The Home of a Russian Peasant</p>
-</div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 450px;" id="illus5">
-<img src="images/illus5.jpg" width="450" height="350" alt="" />
-<p class="caption">A Russian <i>Moujik</i> and His Family</p>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_49"></a>[49]</span></p>
-
-<p>So the altar is blown up after the priest has removed
-the image. The people are told it is a marvelous miracle
-and the church is crowded again, each peasant not forgetting
-to leave his copeck, half a cent, as he departs.</p>
-
-<p>After the explosion, the student says, “I will go to the
-monastery and when the great crowds of peasants are
-coming out of the chapel I will tell them just how great
-a fraud the latest miracle is.” So he goes and tells the
-people how grossly the monks are deceiving them and
-that it was his plan that destroyed the altar. Do the
-people believe him? Oh, no. They believe what the
-priests tell them and they are so angry with the young
-informer for saying he blew up the altar and for trying
-to open their eyes that they kill him.</p>
-
-<p>“But,” some one says, “we have been looking at and
-hearing only a play.” Yes, that is true, but it is a true
-play, for all you saw actually happened in Russia, and
-it is the deception of such monks that has made so many
-Russians hate the church and hate God.</p>
-
-<p>You noticed how the audience leaned forward in their
-seats, each seeing in that picture his own story, the
-forces that drove him far from his fatherland. You also
-remember what the interpreter said at a great burst of
-applause, the greatest of the night, when we asked,
-“What was that for?” “Why,” said the interpreter,
-“you will be surprised to know what they are applauding.
-In reply to the question as to who was his most
-bitter enemy, the actor has just said, ‘My greatest enemy
-is God; through God and the church come all my
-troubles.’”</p>
-
-<p>It is the duty and the privilege of the Christians of
-America to introduce these Russians to a true church,
-and to instruct them in the knowledge of the true God.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_50"></a>[50]</span></p>
-
-<hr />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_51"></a>[51]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="V">V<br />
-<span class="smaller">OUR ITALIAN NEIGHBOR</span></h2>
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_52"></a>[52]</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="verse indent0">“Genoese boy of the level brow,</div>
- <div class="verse indent0">Lad of the lustrous, dreamy eyes</div>
- <div class="verse indent0">Astare at Manhattan’s pinnacles now</div>
- <div class="verse indent0">In the first, sweet shock of a hushed surprise;</div>
- <div class="verse indent0">I catch the glow of the wild surmise</div>
- <div class="verse indent0">That played on the Santa Maria’s prow</div>
- <div class="verse indent0">In that still gray dawn,</div>
- <div class="verse indent0">Four centuries gone,</div>
- <div class="verse indent0">When a world from the wave began to rise.”</div>
- </div>
- <div class="stanza">
- <div class="verse right">—<i>R. H. Schauffler.</i></div>
- </div>
-</div>
-</div>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_53"></a>[53]</span></p>
-
-<h3>V<br />
-<span class="smaller">OUR ITALIAN NEIGHBOR</span></h3>
-
-<p class="dropcap"><span class="smcap">Numbers.</span> Our immigrant neighbor that has attracted
-the most attention in the last decade has
-been the Italian. He has attracted this notice,
-first, because of his great numbers and, second, because
-of the inferior quality as compared with much previous
-immigration.</p>
-
-<p>Over two millions have come from Italy in the past
-ten years, and the numbers show little prospect of diminishing.
-This stream that two decades ago was but a tiny
-rivulet is now a human Amazon. The Amazon of South
-America pours so vast a tide into the ocean that the
-sailor while far from sight of land may yet dip his
-bucket overboard and draw up fresh water. We may
-well inquire about these people who are flowing in so
-vast a flood into the sea of our American life.</p>
-
-<p>In the year ending June 30, 1911, 213,360 Italian immigrants
-entered. In 1910, 233,453 were admitted. The
-largest number entering in any one year was in 1907,
-when 294,061 passed through the various entry ports.</p>
-
-<p>When we are dealing in millions figures suggest little
-or nothing to us. Let us take another method to show
-the large numbers of this one nationality that are pouring
-in through all our gates.</p>
-
-<p>Imagine the two millions of the last ten years drawn
-up in a single line, each holding the hand of the fellow<span class="pagenum"><a id="Page_54"></a>[54]</span>
-countryman on his right and left. How far will this
-human chain extend?</p>
-
-<p>Suppose we step aboard a train at New York. We
-pass along the Palisade-bordered Hudson, past Yonkers,
-West Point, Poughkeepsie, Hudson and Albany, one hundred
-and fifty miles. These black-eyed children of Italy
-line the track all the way. At Albany we turn west and
-go to Utica, Syracuse, Rochester and Buffalo. We have
-come over four hundred miles and still the line is
-unbroken. Here the porter makes up our sleeping berth,
-and all through the night, past Detroit and into Chicago,
-the metropolis of the Middle West, along a thousand
-miles of railroad stretches our imaginary hand-clasped
-line. From Chicago we journey still further toward the
-sunset until we rumble across the Father of Waters and
-into the station at St. Louis. Surely these endless faces
-are no longer beside our train. But there they are; westward
-still extends our immigrant line. From St. Louis
-we travel right across the state of Missouri to Kansas
-City, almost three hundred miles. Our train moves so
-fast across the level country that the hand-clasped
-strangers seem like closely placed pickets in an endless
-fence, but still the line is there and we must travel one
-hundred miles across Kansas before the last of that
-endless chain waves us farewell. And all these have come
-in ten years.</p>
-
-<p><i>The Italian Compared with Former Immigrants.</i> The
-earliest immigration to America was not that of the
-peasant class. “It was the middle class tradesman and
-the stout, independent yeoman.” The immigration of a
-few years ago, as is well known, was from Northern
-Europe, bringing the German, the Scotch, the English,
-the Irish, the Welsh and the Scandinavian. These were
-races from the temperate zone who had gained culture<span class="pagenum"><a id="Page_55"></a>[55]</span>
-and the virtues of a Christian civilization, largely Protestant,
-through long centuries of intelligent struggle.
-The Italian immigrant of today is from Southern Italy.
-The Northern Italian, more skilled and better educated,
-does not come to the United States in any large numbers;
-his goal is mainly Argentina and Brazil, in South
-America.</p>
-
-<p>The Italians from Sicily have lacked educational advantages.
-If, when they land at the Battery from Ellis
-Island, you asked them to read the name of the street
-upon the lamp post, sixty out of every hundred would
-shake their heads. In the public schools the Italian is by
-no means so clever as some of the other immigrants, nor
-is he employing his leisure time in so wise a manner as
-is the Jew, for instance.</p>
-
-<p><i>Thrift.</i> The Italian is frugal and thrifty. Most of
-them seem to have money. A poor woman exclaimed at
-one of our free Saturday night concerts some time ago,
-“O Signore, some one has robbed me.” I looked at
-her and thought to myself, “She is so poorly dressed I
-do not believe she has lost much,” but I said, “Come and
-see me after the concert.” On talking with her I found
-that the thief had been better informed than I, for he
-had cut the skirt of her dress with a knife and had taken
-$80 which was in an inside pocket. It is no unusual sight
-for a laborer to draw from his wallet a roll of bills
-amounting to $50 or more to pay for a ten cent spelling
-book in our night school. The amount of real estate the
-Italians own in New York is very large; some years ago
-it was estimated at over sixty millions. It is probably
-more than double that today. Some of them own tenements
-and rent rooms that are slept in by day by one shift
-of men and at night by another.</p>
-
-<p>One must be careful that he is not an innocent party<span class="pagenum"><a id="Page_56"></a>[56]</span>
-to placing children in orphan asylums and other such
-homes to be educated at the public’s expense when the
-family is entirely able to support its own children. An
-Italian woman wished me to place her two boys in “college.”
-By “college” she meant an orphan asylum. When
-I investigated I found that she was married, had a husband
-who was in perfect health, and was herself worth
-between three and four thousand dollars. The church
-receives very little financial support from these people,
-although they are lavish enough when it comes to a big
-display at a wedding, a christening, or a funeral. The
-money paid for bands to walk before the hearse must
-amount to hundreds of thousands of dollars every year
-in the Italian colony of New York City.</p>
-
-<p><i>How They Are Misused.</i> There is no question but that
-the Italian earns the money that is paid him in America;
-no better laborers ever came to these shores, and the way
-they are sometimes misused is shameful. I saw once a
-pitiful exhibition of this. It was an August day, one of
-the most intensely hot I had ever experienced, and all the
-worse because it was in a long succession of stifling days
-and nights. Everywhere men were stopping their horses
-and cooling them off with the hose, or with pails of water
-and, despite it all, dead horses were lying in all the principal
-thoroughfares.</p>
-
-<p>An Irish boss was foreman of a gang of Italians that
-was asphalting a city street. A line was drawn down the
-middle of the street and the force divided, each gang
-taking the part on either side of the line from the middle
-of the street to the curb. The gang that asphalted their
-half of the block first would receive as reward a keg of
-beer that stood perched, temptingly, on an elevated platform
-at the end of the street. I do not remember ever
-seeing elsewhere human beings driven at such inhuman<span class="pagenum"><a id="Page_57"></a>[57]</span>
-speed; it was a cruel proof of what greed and a total disregard
-of the welfare of the poor immigrants could furnish.</p>
-
-<p>A writer in “Everybody’s Magazine” saw the statement
-of the press agent of the Erie Railroad that no lives
-had been lost in cutting the great open air rock entrance
-of the Erie into Jersey City. He was interested enough
-to investigate it, and he learned of twenty-five who were
-killed and so many who were injured that a partial list
-filled four newspaper columns, a year before the work
-was completed. “Why,” he asked, “was it said that
-no lives were lost?” “Because,” was the reply, “the
-killed were only Wops (Huns) and Dagoes.”</p>
-
-<p><i>Spiritually.</i> The Italian is naturally religious, and
-when converted he becomes an earnest, intelligent follower
-of Christ. We must not fail to tell him the story
-of “Jesus and his love.”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_58"></a>[58]</span></p>
-
-<hr />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_59"></a>[59]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="VI">VI<br />
-<span class="smaller">OUR CHINESE NEIGHBOR</span></h2>
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_60"></a>[60]</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="verse indent0">“Dago,” and “Sheeney,” and “Chink,”</div>
- <div class="verse indent2">“Greaser,” and “Nigger,” and “Jap”;</div>
- <div class="verse indent0">From none of them doth Jehovah shrink.</div>
- <div class="verse indent2">He lifteth them all to His lap,</div>
- <div class="verse indent0">And the Christ, in His kingly grace,</div>
- <div class="verse indent2">When their sad, low sob He hears,</div>
- <div class="verse indent0">Puts His tender embrace around the race</div>
- <div class="verse indent2">As He kisses away its tears,</div>
- <div class="verse indent0">Saying, O “least of these,” I link</div>
- <div class="verse indent2">Thee to Me for whatever may hap,</div>
- <div class="verse indent0">“Dago,” and “Sheeney,” and “Chink,”</div>
- <div class="verse indent2">“Greaser,” and “Nigger,” and “Jap.”</div>
- </div>
- <div class="stanza">
- <div class="verse right">—<i>Bishop McIntyre.</i></div>
- </div>
-</div>
-</div>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_61"></a>[61]</span></p>
-
-<h3>VI<br />
-<span class="smaller">OUR CHINESE NEIGHBOR</span></h3>
-
-<p class="dropcap"><span class="smcap">The Misunderstood Chinese.</span> The Chinese are
-the most misunderstood people in America, and
-the reason is probably found in the Celestials
-themselves. No author in writing about this myriad
-people feels that he can give an account of the Chinese
-in one province, or city, or village, that he is sure will
-hold good in another. The earliest bit of wisdom concerning
-the Chinese that I remember acquiring was the
-statement in an old geography that to write one’s name
-in Chinese characters was a sure way of winning their
-favor. I now know that I am no surer of winning the
-favor of a Chinaman by writing my name in Chinese
-characters than a Chinese would be of winning my favor
-by writing his name in English letters. But the writer
-of the old geography may have been acquainted with
-some place in China where what he states was true.</p>
-
-<p>In our short account of these people we can catch but
-a fleeting glance, seeing little more than the curious Chinese
-himself, who, “when he wants to get a peep inside
-a house applies a wet finger to a paper window so that
-when the digit is withdrawn there remains a tiny hole
-through which an observant eye may at least see something.”</p>
-
-<p><i>Unchanging China.</i> What force was back of the movement
-that reached its height in 1892, when almost 40,000
-of these people landed in America? What caused the first<span class="pagenum"><a id="Page_62"></a>[62]</span>
-large migration from China to the United States? Today
-very few come. In 1911 but 5,657 Chinese entered, while
-7,065 went back to China.</p>
-
-<p>That the Chinese would require some powerful force
-to set this tide in motion, a few instances would indicate.
-The Chinese do the same thing in the same way today
-as their ancestors did it five hundred years ago. If a
-village street is so crooked that one must walk an extra
-mile, no one would think of straightening the street. If
-the village well was the source of water supply in the
-past centuries, the substitution of a pump would not be
-thought of, as it would be an insult to the past. They
-dislike even the most trivial changes; the altering of the
-time of the regular hour of meetings; a re-arrangement
-in the seating of their class rooms, or the transfer of a
-teacher, all disturb them. Because things used to be done
-in such and such a way is the reason that they ought to
-be done so now.</p>
-
-<p>Old customs are followed, although the life has long
-since departed from them.</p>
-
-<p>For example, “It is the custom in Mongolia for every
-one who can afford it to use snuff and offer it to his
-friends. Each man has a small snuff box which he produces
-whenever he encounters a friend; if the person
-with the snuff box happens to be out of snuff, that does
-not prevent the passing of the box, from which each guest
-takes a deliberate, though imaginary, pinch and returns it
-to the owner. To seem to notice that the box was empty
-would not be good form, and all is according to a well
-settled precedent.”</p>
-
-<p>“In a country like China, which stretches through some
-twenty-five degrees of latitude, but in which furs are
-taken off and straw hats are put on according to a fixed
-rule for the whole Empire, in regions where the only heat<span class="pagenum"><a id="Page_63"></a>[63]</span>
-in the house during the winter comes from the stove bed
-or <i>k’ang</i>, it is not uncommon for travelers who have
-been caught in a ‘cold snap’ to find that no arguments
-can induce the landlord of the inn to heat the <i>k’ang</i>, because
-‘the season for heating the k’ang has not arrived.’”
-American street car companies and apartment house
-owners have at times taken a leaf from the Chinese in
-this particular. What could move this people to leave
-their home and seek a new world?</p>
-
-<h4>THE CHINESE IN AMERICA</h4>
-
-<p><i>What Caused Their Coming?</i> The first large migration
-of the Chinese to America may be explained by two
-words, War and Gold.</p>
-
-<p>In 1850 the great Tai Ping rebellion broke out and soon
-spread poverty and ruin through southeastern China; the
-terrors of war with its ever present hand-maidens, famine
-and plunder, ruined all business and paralyzed all
-industry. The farmer class of the sea coast districts was
-driven into Hong Kong and there they met the astonishing
-stories of the fabulous wealth in the recently discovered
-gold fields of California and Australia. That, in
-brief, is the history of the first big wave of Chinese migration
-to America.</p>
-
-<p><i>The Sort of Chinese Who Came.</i> Those who came
-were largely from the farmer class. The Chinese farmer
-is very different from the Sicilian farmer; the latter rents
-his land at a ruinous price from the large land owner, or
-works it for a meagre wage almost as a serf; the Chinese
-farmer belongs to one of the most honored classes in
-China. “He owns the land, has freedom of trade and
-industry, local self-government, can appeal against official
-misgovernment and has the opportunity to rise to<span class="pagenum"><a id="Page_64"></a>[64]</span>
-any social or political station.” The social system of
-China is well worth keeping in mind. First in rank comes
-the scholar, the man with the trained mind fitting him to
-be a wise leader and guide; second, the farmer, the producer,
-the creator of wealth; third, the artisan, who
-changes the raw material into usable forms, makes furniture
-of the timber, pots from the iron, dishes from the
-clay; fourth, the merchant, the middleman, who sees to
-the distribution of flour, rice, clothing, etc.; fifth, the
-laborer; and last, the soldier or non-producer. In what
-order do we rank these classes? The early type of immigration
-from China was of a high grade.</p>
-
-<p><i>How They Were Received.</i> The Chinese were received
-in California with open arms, so to speak. “Industrial
-necessity” overlooked the visually present race prejudice,
-and the Chinese turned their hands to anything
-that would fill the gap the American gold-seeker had created.
-They became cooks, restaurant keepers, laborers,
-household servants—there were no women on the Pacific
-Coast then, willing to do the last named work—carpenters,
-farmers of neglected land. Governor McDougall, in
-1852, recommended a series of land grants to induce their
-further coming; editors praised their industry, their
-cheerfulness, and personal cleanliness; the Chinamen
-must have thought the Golden Age was come again.</p>
-
-<p><i>The Rude Awakening.</i> In 1854 came the collapse of
-the California boom; placer mines gave out; men from
-the mines seeking employment were coming to the city in
-droves; the wage of $10 per day for skilled and $3.50
-to $5 for unskilled labor was over; then came the cry of
-America for Americans. The Chinese were ill-treated and
-many lost their lives. Committees were formed by the
-better class of Americans to protect them, but the cry
-against them never ceased in California until the Chinese<span class="pagenum"><a id="Page_65"></a>[65]</span>
-exclusion law of 1888 was enacted, barring them from
-the country.</p>
-
-<p><i>The Chinese Intellectually.</i> The Chinese rank high intellectually.
-Their age-long reverence for learning—for
-a knowledge of the Chinese classics opened the
-door to the highest positions—has undoubtedly had
-a marked effect upon the mental side of the nation.
-The Chinese hero has been the one who passed successfully
-through the various examinations in the classics and
-finally, after many difficulties, attained the coveted degree.
-Their “highways are spanned with arches erected,
-not to great soldiers, but to great scholars.”</p>
-
-<p>The nature of the outings that the average young
-American of the East Side conducts is pretty well known
-throughout the city of New York. They are usually
-anything but orderly and thoughtful. But on a Christian
-Chinese picnic I have gone from the bow to the stern of
-the boat and found numerous games of Chinese chess
-in progress, each game surrounded by an excited group
-of advisers telling the players what move to make to
-checkmate their opponents. The playing of a good game
-of chess is not a childish task. The Chinese are a thoughtful
-people.</p>
-
-<p><i>Generosity.</i> Few favors done the Chinese pass unrewarded.
-I have seen many touching examples of sympathetic
-helpfulness. A few years ago a beautiful Chinese
-woman was helped to escape from worse than slavery.
-To save her from the sworn vengeance of her master,
-it was necessary to send her clear across the continent
-in company with a missionary. This we did. Like
-Nicodemus, who came to our Lord under cover of darkness,
-there came to us later a woman from Chinatown.
-Her husband is one of the most notorious gamblers in the
-country, but his wife had a woman’s sympathy with the<span class="pagenum"><a id="Page_66"></a>[66]</span>
-kindly service rendered, and she left a hundred dollars as
-her gift toward the safety of her unfortunate countrywoman.</p>
-
-<p><i>Spiritually.</i> I am repeatedly asked, “Do the Chinese
-ever become Christians?” Their spiritual nature is as
-keen as that of any foreign-speaking people that come to
-us. The spirit that changes the life of a wicked, gambling,
-drinking American performs a like office in a
-wicked, gambling, opium-smoking Chinese. The Christ
-that attracts little American boys and girls is a like magnet
-to these little Chinese lads and lassies. We had in
-our school for some years a little Chinese boy named
-Guy. He was bright and courageous, and accompanied
-our missionary on many of her visits among the Chinese.
-He said one day, with great earnestness, “There
-are three things I want. First, I want to become a Christian
-and get my heart right; second, I want to be baptized
-so that all the Chinese may know that I am separated
-from paganism, and third, I want to be a preacher of the
-Gospel so that many may hear the glad news.” You will
-agree that these are good wishes for even an American
-boy. One night he dreamed that his father, who was in
-China, had returned to America and that he and Guy
-stood together at the altar of a church while Guy was
-being baptized.</p>
-
-<p>Wong Sing came into our night school seven years ago.
-He hated the name of “Jesus.” When he heard in
-America that Christ was being preached in his native
-village, he said, “Hot anger rose within me.” One reason
-for this was that Wong Sing knew only the Christianity
-of Mexico, and this is cruel and disdainful toward
-the Chinese. It has taken the world many centuries to
-learn that the Christianity of Jesus is best extended not
-by sword or force, or even by argument, but by loving-kindness.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 450px;" id="illus6">
-<img src="images/illus6.jpg" width="450" height="700" alt="" />
-<p class="caption">A Chinese Family</p>
-<p class="caption">(Church of All Nations, New York City)</p>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_67"></a>[67]</span></p>
-
-<p>One day Wong Sing went home from our school with
-a Chinese New Testament, and to him it was the Word
-of God from heaven. He read it all night, getting an
-hour’s sleep in the early morning before he went to
-work. He was converted by the reading, and then he
-threw himself, with all his soul, into the work of the
-church. He was all for Christ. In the last four years
-he was with us he did not miss one session of the school.</p>
-
-<p>Finally, business called him home. His mother in
-China was greatly grieved at his conversion. She said,
-“My son has deserted the old faith. When I die, who
-will worship at my tablet? My son went away a good boy,
-he comes back possessed of a devil.” Wong was the
-only Christian in the village. He tried to show his mother
-the better way he had found in Christ, but without success,
-and in great bitterness of heart over the loss of her
-boy’s faith in the old religion, she ended her own life.
-On this young Christian has fallen the curses and revilings
-of the entire village, but he has “kept the faith.”</p>
-
-<p>When You Toy, a little Chinese slave girl whom we
-had rescued, told us her dream, we felt that there was a
-relation between it and her own life and thinking. “Oh,”
-she said, “I had such a wonderful dream; I saw God
-and He had a great book, and He called me to Him
-and said, ‘Here, You Toy, look in this book,’ and I looked
-and there was my name, and after it in bright letters was
-written, ‘You are my precious one.’” I believe that a
-little orphan girl from a far country, trained in ancestor
-worship, could never have had that dream if God were
-not a known and near friend. What do you think
-about it?</p>
-
-<p>The Russians, Hebrews, Italians and Americans—none
-of these people surpasses the Chinese in loyalty and in
-labors, once they become followers of Christ.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_68"></a>[68]</span></p>
-
-<hr />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_69"></a>[69]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="VII">VII<br />
-<span class="smaller">MAKERS OF GOOD NEIGHBORS</span></h2>
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_70"></a>[70]</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="verse indent0">“Fear not, we cannot fail:</div>
- <div class="verse indent0">The message must prevail;</div>
- <div class="verse indent0">Truth is the oath of God,</div>
- <div class="verse indent0">And sure and fast,</div>
- <div class="verse indent0">Through death and hell,</div>
- <div class="verse indent0">Holds, onward, to the last.”</div>
- </div>
-</div>
-</div>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_71"></a>[71]</span></p>
-
-<h3>VII<br />
-<span class="smaller">MAKERS OF GOOD NEIGHBORS</span></h3>
-
-<p class="dropcap"><span class="smcap">To Begin With.</span> Who and what are the good neighbors
-in our country that are most powerful in
-changing this many-tongued multitude into
-Americans? Who are influencing them so that they understand
-us and we understand them? What forces are
-welding these many fragments into one nation?</p>
-
-<p>To receive into one great common home millions of
-sons and daughters strange to that home and to one
-another in speech, custom and land, and to blend them
-into one people, this seems an impossible task. And yet
-it is being accomplished.</p>
-
-<p><i>The Public School.</i> Among the good neighbors that
-are grappling with this great task most effectively I
-place the public school first, because I believe it the
-most useful neighbor in making young Americans. Frequently
-the foreign-born parents see the New World
-largely through the eyes of their children, so that the
-school is a good neighbor to the whole family.</p>
-
-<p>The public school makes different nationalities friendly.
-All school boys know how by studying together, reciting
-together and playing together they acquire respect
-for one another, and learn to look over the barriers of
-race. A public school near my church which is made
-up almost wholly of Jews and Italians, elected one of my
-Sunday-school scholars, a Japanese boy, president of the<span class="pagenum"><a id="Page_72"></a>[72]</span>
-class, simply because his ability and good manners had
-won their respect.</p>
-
-<p><i>Manual Training.</i> By manual training classes the public
-school promotes respect for work with the hands. We
-cannot understand the foreigners’ contempt for this kind
-of work, but it is very strong. I once took an Armenian,
-who had come all the way to America in the hope of getting
-an education, to the president of a preparatory school
-in the hope that he might be admitted free of expense by
-doing some work about the institution. The president
-stated that the school was overcrowded, but he would
-take him in if he would work in the field a couple of
-hours a day. The Armenian, who was really an earnest
-man, felt the work would too greatly degrade him, and
-declined.</p>
-
-<p><i>Teaching in the English Language.</i> The English language
-is of course another great help in Americanization.</p>
-
-<p><i>The City and the Immigrant Child.</i> The child of the
-immigrant is in special need of the help and sympathy of
-all American boys and girls. Frequently he is the sole
-person in the home who speaks English, and so is called
-upon for advice and is consulted in many things upon
-which American fathers and mothers never need to consult
-their children. This is unfortunate for him, as we
-can readily see. He often despises the language and customs
-of his parents and then ends by despising the
-parents themselves. He cannot understand the love his
-parents feel for their homeland; he cannot see the blue
-skies and green hills and mountains so dear to them; he
-cannot feel the home attachments.</p>
-
-<p>“I recall a certain Italian girl,” writes Miss Jane
-Addams, “who came every Saturday evening to a cooking
-class in the same building in which her mother spun<span class="pagenum"><a id="Page_73"></a>[73]</span>
-in the Labor Museum Exhibit; and yet Angelina always
-left her mother at the front door while she herself went
-round to a side door, because she did not wish to be too
-closely identified in the eyes of the rest of the cooking
-class with an Italian woman who wore a kerchief over
-her head, uncouth boots, and short petticoats. One
-evening, however, Angelina saw her mother surrounded
-by a group of visitors from the School of Education who
-much admired her spinning ability, and she concluded
-from their conversation that her mother was the ‘best
-stick spindle spinner in America.’</p>
-
-<p>“When she inquired from me as to the truth of this
-deduction I took occasion to describe the Italian village
-in which her mother had lived, something of her free life,
-and how because of the opportunity she and other women
-had had to drop their spindles over the edge of a precipice
-they had developed a skill in spinning beyond that
-of the neighboring towns. I dilated somewhat upon the
-freedom and beauty of that life, how hard it must be to
-exchange it all for a two-room tenement and to give up
-a beautiful homespun kerchief for an ugly department
-store hat. It was easy to see that the thought of the
-mother with any other background than that of the tenement
-was new to Angelina, and at least two things
-resulted; she allowed her mother to pull out of the big
-box under the bed the beautiful homespun garments
-which had previously been hidden away as uncouth, and
-she openly came into the Labor Museum by the same
-door as did her mother, proud at least of the mastery
-of the craft which had been so much admired.”</p>
-
-<p>While it might seem that the child represents the most
-precious future wealth of our cities, he evidently is not
-so valued. Real estate is worth more than he is. Dirty,
-disease-breeding blocks that should be parks and playgrounds<span class="pagenum"><a id="Page_74"></a>[74]</span>
-are worth more than he is. Even where grass
-grows, big signs everywhere indicate that grass is sacred
-and of more account than he is. In planning our American
-cities the child seems to have been entirely left out.
-When tenements became profitable, and the tenements
-are the homes of the immigrant children, the backyard
-playground disappeared. The street is the only playground
-left and, cursed by drivers because the horses
-stumble over them, and by chauffeurs because they limit
-their speed, and chased by the police as a general
-nuisance, the children of the tenements are surely to be
-pitied.</p>
-
-<p>A young Italian girl fifteen years of age was being
-sworn in a Brooklyn court. Before swearing her the
-Judge told the clerk to inquire if she knew the meaning
-of an oath in court. He asked, “Do you know who
-God is?” She replied, “God, who is he?” He said,
-“Do you know anything about Christ?” She replied,
-“Christ, where does he live?”</p>
-
-<p>Here is a chance for the boys and girls of America to
-be good neighbors.</p>
-
-<p><i>The Settlement.</i> Some one says, “I have often heard
-about settlements, but what do they do?” The Church
-of All Nations carries on a church and settlement work
-on the lower East Side of New York. If you were to
-pay it a visit during a week day this is what you might
-see. By 8.30 o’clock in the morning there would be a
-patter of little feet and a babel of children’s voices and
-we would know the Italian boys and girls were coming
-for the daily kindergarten. At nine o’clock the office bell
-begins to ring; just sit in the office and listen to the people
-who call. One says, “I need to go to the hospital”;
-another, “I want to get a friend out of prison”; a big
-able man says, “I want work”; some are in need of
-clothes or food, or a lawyer, or are discouraged and have
-come to talk over their troubles. These last keep coming
-during the morning office hour and, in fact, all day and
-into the night.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 700px;" id="illus7">
-<img src="images/illus7.jpg" width="700" height="400" alt="" />
-<p class="caption">Italian Kindergarten (Penn.)</p>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_75"></a>[75]</span></p>
-
-<p>In the afternoon there is a mother’s meeting for
-Italians, or Hebrews, or some other nationality, with
-an address of a religious nature or a brief talk on some
-topic that helps make the mothers better able to care for
-their children. American boys and girls may think all
-mothers know how to take care of children, because their
-mothers took such good care of them. It would surprise
-them to know that in the fall some of the immigrant
-mothers sew a suit of clothes on their child and expect
-that suit to stay on through the winter—it is not to come
-off at night, either. Many Italian mothers wrap up their
-little babies until they look like a mummy that you may
-have seen in a museum. The baby can move its hands
-but not its feet; it can also move its big black eyes, and
-laugh or cry. We know better than these mothers, so we
-try to teach them wiser ways of caring for their children.</p>
-
-<p>At three o’clock there may be sessions of the sewing-school,
-or game room, or gymnasium classes for the
-younger boys who are not allowed to come at night. In
-the evening there are club meetings under chosen leaders,
-bowling contests, basket ball games, and night school for
-Italians, Chinese, Hebrews or Russians. In other parts
-of the building may be illustrated lectures or motion
-pictures. So you see a Settlement has a very busy and
-varied sort of day’s work, and is a good neighbor to the
-immigrant.</p>
-
-<p><i>Other Good Neighbors.</i> In addition to the good
-neighbors mentioned, many other forces assist in the
-Americanizing of the foreigner. America itself, the
-streets, the stores, the factories, the public institutions,<span class="pagenum"><a id="Page_76"></a>[76]</span>
-the work at which he is employed and the conditions
-under which he toils, all have a marked effect upon the
-stranger. Those who have studied the matter say that
-the Jew is developing a better physical type than at home,
-while the Italian, used to open air peasant life, is running
-down in stature.</p>
-
-<p>While the immigrant is a stranger in a strange land
-he is by no means a stranger in a friendless land.
-America is not only rich in dollars, it is rich in kindness
-and sympathy. Our fathers were pilgrims and strangers;
-some of us were ourselves strangers. We should, therefore,
-try to carry out Christ’s story of the good neighbor,
-and, if we find our immigrant brother in need of help or
-protection, we should be among the first to have compassion
-on him.</p>
-
-<hr />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_77"></a>[77]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="VIII">VIII<br />
-<span class="smaller">GOOD NEIGHBORS AND BAD</span></h2>
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_78"></a>[78]</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="verse indent0">“Lead on, O King eternal,</div>
- <div class="verse indent2">The day of march has come:</div>
- <div class="verse indent0">Henceforth in fields of conquest</div>
- <div class="verse indent2">Thy tents shall be our home.</div>
- <div class="verse indent0">Through days of preparation</div>
- <div class="verse indent2">Thy grace has made us strong,</div>
- <div class="verse indent0">And now, O King eternal,</div>
- <div class="verse indent2">We lift our battle song.”</div>
- </div>
-</div>
-</div>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_79"></a>[79]</span></p>
-
-<h3>VIII<br />
-<span class="smaller">GOOD NEIGHBORS AND BAD</span></h3>
-
-<p class="dropcap"><span class="smcap">The Church.</span> The Protestant church in America
-is a good neighbor to the immigrant. The
-trouble is that many immigrants refuse to permit
-it to be their friend.</p>
-
-<p>We have seen that the chief reason that the church
-cannot do what it would among the Jews, Russians,
-Italians and Chinese, the people we are studying, is
-because these people do not understand that the church
-in America is different from the church in their home
-countries. They do not know that American Christianity
-is a friend of liberty, and is really trying to aid the
-common people.</p>
-
-<p>When the Irish immigrants came in such multitudes
-to America they thronged the Catholic Churches. Their
-church had been their loyal champion in Ireland, and they
-knew it would be the same friend in America. The
-same loyalty was shown by the Lutheran to his church
-when he came from Germany to America.</p>
-
-<p>But the million and more Jews that have flowed into
-America want to have nothing to do with the church, and
-the multitudes of Italians, when loyal to any church,
-belong to the Church of Rome. The Russians are often
-exiled from home because of the church.</p>
-
-<p>To be the best of good neighbors to these people, it
-is necessary, first, for the church to know their history.
-Only in that way can church people understand how the<span class="pagenum"><a id="Page_80"></a>[80]</span>
-foreigner feels toward the church and how most wisely
-to approach him.</p>
-
-<p><i>The Jew and the Church.</i> What does the Jew regard
-as the cause of the sorrow which has sent him to
-America? I have seen old Russian Jews stand in front
-of a Christian church at night, when they thought no eye
-saw them, and shake their fist at the cross over the door,
-spit at it, curse it, and go their way. “If,” said a Jewish
-woman, “the Christians want to be friends with the Jews
-why do they forever preach that the Jews killed Jesus?
-We know our nation was the cause of His death, but
-how many Christians have died in the religious wars
-between themselves?” She laid the persecution of her
-race at the door of Christianity.</p>
-
-<p>Speaking one day of the religious fervor of an old
-Hebrew, his daughter said: “Yes, he is religious, but
-none of the rest of us have any use for it. I think it is
-through religion that most trouble comes into the world.”
-“Now,” she continued, “the best friend I have in
-America has just gone out angry because when she came
-in she found a fire in my house, and this is a Jewish fast
-day. Religion drove us out of Poland with the loss of
-everything. I believe we would be better off if religion
-was out of the world.” I tried to show her that true
-Christianity was not guilty of these cruel persecutions of
-her people, that it was the lack of true Christianity that
-caused them; yet I doubt if I convinced her.</p>
-
-<p>Even when Jewish children are allowed to attend
-Christian religious institutions to get them off the streets
-they are often forewarned. I noticed one day that a
-boy who sang lustily some of the hymns stopped at the
-word “Jesus,” or else substituted the word, “Moses.”
-“Curley,” I said, “why don’t you sing the name Jesus?”
-“My mother told me not to say it or my tongue would<span class="pagenum"><a id="Page_81"></a>[81]</span>
-turn black,” came the prompt reply. Another boy attending
-our classes reached up and kissed a gold cross that
-hung on a chain around the neck of one of our workers.
-He had no sooner done so than he cried across the room
-to his sister, “It never hurt me.” “What did you expect
-would hurt you?” said the teacher. “My mother told
-me I could come to class but if I said the name of
-‘Jesus’ it would turn my tongue black, and if I touched
-the cross, it would kill me, and I didn’t believe her.”
-This was especially sad, for the boy said his mother had
-told him a falsehood.</p>
-
-<p><i>The Russian and the Church.</i> The Russian dislikes the
-church. He does not know the Protestant church of
-America. All he knows is that the church of Russia
-is at least no friend of liberty. He wants nothing to do
-with what he considers a similar enemy in America.</p>
-
-<p><i>The Chinese and the Church.</i> The most devoted
-Chinese we ever had in our work after he became a
-Christian, had a similar feeling. His idea of Christianity
-came from the Catholics of Mexico, who have treated the
-Chinese very cruelly. He came to our school because he
-hoped to learn English and not because he wanted to
-hear of Christ.</p>
-
-<p><i>The Italian and the Church.</i> The church in Italy is
-more or less a political machine. The Italian knows how
-the Roman church opposed the liberty of Italy and this
-makes him fear or hate all churches. Great churches in
-Italy are often found with but a baker’s dozen in attendance.
-The only times on which they are thronged are
-when a “<i>festa</i>” is being held, a festival in honor of some
-saint.</p>
-
-<p><i>Brave Christians.</i> Numbers of the immigrants who
-become Christians are real heroes. The story of the persecutions
-they suffer would be a surprise to most Christian<span class="pagenum"><a id="Page_82"></a>[82]</span>
-Americans. The Jewish daily papers sometimes
-publish the names of the Jewish attendants at Christian
-meetings that they may incite their Jewish neighbors
-against them, and the tenement has so bitter a tongue that
-it often drives the family out of the neighborhood.</p>
-
-<p>Young people who are baptized are mourned for as
-dead, cast out of their homes, and made practically
-orphans, and Christian workers must find homes for them.
-Spies are sent into Christian meetings to secure the
-names and addresses of Hebrews present, and then
-letters, or visits, or both, follow. Bibles of young converts
-are taken from them and burned. While the
-streets are filled with children with no religious instruction,
-the whole Ghetto is stirred over one convert to
-Christ.</p>
-
-<p>One leading Russian revolutionist told me that if he
-were to come out openly in favor of the Christian church
-his business would be ruined.</p>
-
-<p>The country founded by men who sought it for liberty
-of conscience is not a free country to every one and men
-who have found an asylum here from the oppressor of
-Europe become in turn oppressors themselves.</p>
-
-<p>The greatest need of all these people is Christ.</p>
-
-<p><i>The Need of Christ.</i> The non-Christian Chinese are at
-times cruel and merciless beyond description. Slavery
-is common among them, women being bought and sold
-like merchandise. The treatment of little “servant”
-girls is sometimes so inhuman that they commit suicide.
-These little girls are bought by the Chinese and then frequently
-sold by them when 12 or 15 years of age. The
-picture of two of these little “servant” girls, rescued by
-the Church of All Nations, appears opposite this page.</p>
-
-<div class="figcenter" style="width: 350px;" id="illus8">
-<img src="images/illus8.jpg" width="350" height="450" alt="" />
-<p class="caption">How Chinese Babies Ride</p>
-<p class="caption">Copyright by Underwood &amp; Underwood, New York City</p>
-</div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 350px;" id="illus9">
-<img src="images/illus9.jpg" width="350" height="450" alt="" />
-<p class="caption">Rescued Slave-Girls (New York City)</p>
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_83"></a>[83]</span></p>
-
-<p>One Christmas night a great company of Chinese and
-their friends had gathered to celebrate the birth of
-Christ. Chinese women were there who had never before
-been in a public gathering; bound-feet women were
-there who are never seen on the streets. The platform
-was thronged with Chinese children in their quaint, beautiful,
-and becoming Oriental costumes. The first Christmas
-was long, long ago. Scripture tells us that on that
-night a song so full of joy that it startled the shepherds
-rang through the wintry sky. Poets and other people
-say that as Christmas time comes round again they can
-still catch faint echoes of the angels’ song. Perhaps the
-angels still sing it each glad Christmas Eve; anyway, at
-no other time does a child seem so beautiful and so holy.</p>
-
-<p>When the exercises were over I said a parting word
-to our guests. One Chinese woman, carrying in her arms
-a beautiful little baby girl, came up to say good night.
-“Why, Mrs. Sun,” I exclaimed, “I did not know you
-had a little girl.” “Oh,” she said, “I hadn’t, but Mrs.
-Wu had one girl and when this baby was born she
-didn’t want it because one girl was enough, so she gave
-it to me.” This in New York on Christmas night, 1911.
-Can you imagine a Christian mother glad to give away
-her little girl? The Chinese need Christ.</p>
-
-<p>The Russian needs something other than shorter hours
-and larger wages. Many of them are seeking the higher
-things. A Russian pastor told me of making an engagement
-with one of his hearers at a Russian open air service
-to discuss and explain Christianity to a Russian in
-his home. When the night came this Russian revolutionist
-had gathered a group of his fellows in his tenement
-quarters and there pastor and men discussed the
-Christian faith from 8 o’clock in the evening till midnight
-and would have kept the discussion up all night,
-could the pastor have remained. Christ and the church
-are needed by the Russian.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_84"></a>[84]</span></p>
-
-<p>You see that some people have misrepresented our
-Lord and His church. We must try to right this wrong
-done the foreigner and we must be patient and loving in
-doing it. The immigrants are in need of many things—we
-must endeavor to supply these needs. We must do it
-for the sake of Christ. We must do it in the name of
-Christ. We must do it as if our Lord Himself sat weary
-and thirsty before us and it was given us to hand Him
-the cup of water. How glad we would be for such an
-honor!</p>
-
-<h4><span class="smcap">Bad Neighbors</span></h4>
-
-<p><i>The Saloon.</i> It is sad to see so many bright Italian
-boys with their fruit stands and shoe polishing chairs
-hard by saloon doors. They do not know how great an
-enemy is pretending to be their friend.</p>
-
-<p>The saloon is a bad neighbor to the immigrant. It
-wastes his money and his time. It unfits him for work,
-starves his family and makes them feel ashamed of husband
-and father. It leads to disease and often to prison,
-for the saloon is the mother of innumerable crimes. It
-helps make weak-minded and deformed children and is
-an evil organization whose destruction has already been
-determined upon by the truest and best Christian people
-in our land. For the sake of the immigrant, for the sake
-of the fair name of America, let us unite to shut its doors
-and banish it from our country.</p>
-
-<p><i>Ignorance.</i> Ignorance keeps the immigrant un-American.
-One who cannot read is at a serious disadvantage.
-When it is remembered that of the Italians
-sixty out of one hundred of all those over fourteen years
-of age who come to America belong to this class, we see
-the need of the work of night schools to overcome this
-ignorance. The case is made still worse by the fact that<span class="pagenum"><a id="Page_85"></a>[85]</span>
-the immigrants crowd together into colonies, as “Little
-Italy,” “Little Russia,” and “the Ghetto,” where
-the English language is not spoken and there are no
-broadening American influences.</p>
-
-<p><i>Injurious Employment.</i> The work in which the immigrant
-is generally employed helps keep him un-American.
-He has no opportunity to know America or to know
-Americans. Much of the work is wearying and disheartening.
-Men bound for the coal mines are packed
-in cars and hurried away, often through the night, to the
-distant coal fields; underground all day and sleeping in
-wretched quarters above ground at night, they have little
-opportunity to see or know anything of their adopted
-land. I stepped up to a stone house alongside a railroad
-excavation in the country part of Connecticut once to
-have a look at the occupants. There were two floors in
-the old tumble-down house and both were packed with
-mattresses and makeshifts for beds until practically the
-whole floor space was covered. It was a wet day and all
-the men were crowded indoors. A handsome young
-fellow lay sick on one of the mattresses. I put my head
-in the door and said: “<i>Io parlo un poco Italiano ma non
-bene.</i>” “I speak a little Italian, but not well.” Immediately
-there was a laugh, probably at the “not well,”
-and they rose to greet me as courteously as if all were
-trained gentlemen. The sick boy began to talk and the
-group was friendly with me in a moment.</p>
-
-<p>The day will come when we shall find that these people
-can do something other than dig ditches and mix concrete.
-The Italians who are now employed as our
-hewers of wood and drawers of water, are of the race
-of painters and sculptors and silk makers of earlier days.</p>
-
-<p>We must help the immigrant to overcome his bad
-neighbors, and to know who are his true friends.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_86"></a>[86]</span></p>
-
-<hr />
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_87"></a>[87]</span></p>
-
-<h2 class="nobreak" id="IX">IX<br />
-<span class="smaller">NEIGHBORS TO THE WORLD</span></h2>
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_88"></a>[88]</span></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="verse indent0">For lo, there breaks a yet more glorious day;</div>
- <div class="verse indent0">The saints triumphant rise in bright array;</div>
- <div class="verse indent0">The King of glory passes on His way.</div>
- </div>
- <div class="stanza">
- <div class="verse indent0">From earth’s wide bounds, from ocean’s farthest coast,</div>
- <div class="verse indent0">Through gates of pearl streams in the countless host,</div>
- <div class="verse indent0">Singing to Father, Son and Holy Ghost,</div>
- <div class="verse indent6">“Hallelujah, Hallelujah!”</div>
- </div>
-</div>
-</div>
-
-<hr />
-
-<p><span class="pagenum"><a id="Page_89"></a>[89]</span></p>
-
-<h3>IX<br />
-<span class="smaller">NEIGHBORS TO THE WORLD</span></h3>
-
-<p class="dropcap"><span class="smcap">Those Who go Back.</span> “Do these immigrants ever
-go back home?” asks some one. “If I went
-away from home and made my fortune I would
-want to go back home to spend it.”</p>
-
-<p>I am glad to hear that question and some of you may
-be surprised at the answer.</p>
-
-<p>We have all heard of the incoming immigrant army,
-and small wonder when we know that in some years it
-numbers over a million human beings. But we have
-heard little about the returning army. How large is it?
-How many of our immigrant neighbors prefer to spend
-their savings at home? How many go home because
-fortune has not smiled upon them in America, or because
-their mothers write, “I am getting old and it is very
-lonesome with my son far across the sea”?</p>
-
-<p>Let us lay on the table nine, bright, new, copper pennies.
-Now suppose each penny represents one hundred
-thousand immigrants. Then the nine pennies would
-represent nine times one hundred thousand, or the nine
-hundred thousand immigrants that landed in 1911. Since
-almost three hundred thousand immigrants went back
-home in 1911 how many of these nine pennies shall we
-have to remove to show the actual immigrant increase
-for that year?</p>
-
-<p>For 1908 we would have to use eight pennies to represent
-those who came, and to remove six of these pennies<span class="pagenum"><a id="Page_90"></a>[90]</span>
-to represent the numbers that returned home that year.</p>
-
-<p>I am sure this will surprise some of you. You did not
-know so great a multitude returned to Italy, or Russia,
-or elsewhere, yet every year anywhere from two hundred
-thousand to six hundred thousand leave our shores
-for home. That makes us feel the truth of the song we
-all know,</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
- <div class="stanza">
- <div class="verse indent0">“Be it ever so humble,</div>
- <div class="verse indent0">There’s no place like home.”</div>
- </div>
-</div>
-</div>
-
-<p><i>Influence of the Returned Immigrant.</i> What effect
-has this home-coming multitude upon towns and villages
-all over the world?</p>
-
-<p>When Stefano came to America he could neither read
-nor write. One day a friend said, “I know a church where
-Italians are taught to read free of all expense.” Stefano
-was sending money home to his mother each month, so
-he was glad to know of a free school. One night the
-leader of the school said, “We shall have a short session
-to-night because we are to have a prayer-meeting after
-school.” Stefano and fifty other young Italians remained
-for the prayer-meeting. At home Stefano
-had ceased going to church after he had been confirmed,
-except sometimes on feast days. He remained to the
-prayer-meeting, not because he wanted to but because all
-the others stayed. He listened with great attention to
-the speaker; he had never heard such an earnest address
-as the pastor gave that night. It seemed as if some one
-must have told the preacher all about him. All through
-the week he thought of the prayer-meeting and after he
-had attended a few times more he came to the preaching
-service on Sundays, and then Stefano became converted.</p>
-
-<p>When he returned home he was on fire with the new
-religion he had found. His heart was full of love for<span class="pagenum"><a id="Page_91"></a>[91]</span>
-everybody. But he was saddened when he saw how little
-the people of his village knew about God. One night he
-determined to tell them how he had found Christ in
-America, and so he called them together in his mother’s
-home and told his story. When he had finished what
-was his surprise and delight to have three other men rise
-and tell how they had found the same Christ in golden
-America.</p>
-
-<p>Every one was interested. The villagers said, “Some
-of these men were bad men when they went away; they
-are now good men.” You will be glad to know that
-whole villages in Sicily have become Protestant and
-Christian by the preaching of just such returned immigrants
-as Stefano. Last year eighteen Protestant
-Churches of one denomination were founded in Sicily
-by returned immigrants converted in America.</p>
-
-<p>This shows us the wonderful opportunity we have of
-being a good neighbor to one part of the world by being
-good neighbors to the Italians who live near us.</p>
-
-<p>What has caused so old and conservative a nation as
-China to change to a republic? The leaders of this revolution
-are Christian men. If we asked them they would
-say, “We saw that the cities and towns and schools and
-churches and men and women and children of Christian
-lands were different from those of China. We believe
-the reason they are better is because they know Christ
-and are following Him.”</p>
-
-<p>We have helped China by being a good neighbor to
-the Chinese who lived among us.</p>
-
-<p>A few weeks ago a Russian school-teacher attended a
-preaching service in my church. After the Russian
-pastor had finished preaching the school-teacher sought
-him out and said: “I had fifty young men in my class
-in the Russian village where I taught. I told these<span class="pagenum"><a id="Page_92"></a>[92]</span>
-scholars all I knew about God but I could not tell them
-much, I knew so little myself. I determined to know
-more so I visited the most celebrated monasteries in
-Russia in order to find out about God, but I didn’t find
-God in the monasteries. At the great monastery of Kieff
-after talking for hours with the abbot he said, ‘You
-are too good a man to come in here. Go back into the
-world, and somewhere there you will find God.’ I
-found him this morning as I listened to the sermon.
-Now I shall go back to Russia and tell the men of my
-village of the God who now speaks to my heart.”</p>
-
-<p>We shall help the Russian Empire by being a good
-neighbor to these subjects of the Czar.</p>
-
-<p>America is to-day the greatest mission field on earth.
-It is not this because of the vast number of foreigners
-who remain and make it their home; it is such because
-of the vast human river that flows back to its source. In
-a barren desert tract in the West, where sage brush and
-cactus are the only vegetation, the desert blossoms when
-the rivers of irrigation are let in. So does this returning
-human flood bring hope and new life to wornout and
-often hopeless civilizations.</p>
-
-<p>Here lie the responsibility and privilege of America.
-Through school and settlement and church and a myriad
-other institutions and influences we must make these Old
-World brothers and sisters feel that they have found in
-the New World more tender and loving neighbors than
-those they left behind; we must show them that accepting
-our science and education, our ways of farming, and
-mining and manufacturing, is not enough, although these
-have had much to do with our greatness. Queen Victoria
-when asked the source of England’s greatness, pointed
-to the Bible. It was a true answer. It is being humble
-followers of Christ that makes us fit leaders of these<span class="pagenum"><a id="Page_93"></a>[93]</span>
-foreigners, and sends them back fit to be leaders in their
-turn.</p>
-
-<p>If we are helpful, loving Christian neighbors to these
-immigrants we shall set in motion waves of Christian
-faith and hope and love that, like the tides, will sweep
-around the world and break in benediction on every Old
-World shore.</p>
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of Project Gutenberg's Some Immigrant Neighbors, by John R. Henry
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SOME IMMIGRANT NEIGHBORS ***
-
-***** This file should be named 63968-h.htm or 63968-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/3/9/6/63968/
-
-Produced by Charlene Taylor and the Online Distributed
-Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive/American Libraries.)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/63968-h/images/cover.jpg b/old/63968-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 7118ab3..0000000
--- a/old/63968-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/63968-h/images/deco.jpg b/old/63968-h/images/deco.jpg
deleted file mode 100644
index 0cb5ce2..0000000
--- a/old/63968-h/images/deco.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/63968-h/images/fhr.jpg b/old/63968-h/images/fhr.jpg
deleted file mode 100644
index 81568ab..0000000
--- a/old/63968-h/images/fhr.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/63968-h/images/illus1.jpg b/old/63968-h/images/illus1.jpg
deleted file mode 100644
index f06ddbf..0000000
--- a/old/63968-h/images/illus1.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/63968-h/images/illus2.jpg b/old/63968-h/images/illus2.jpg
deleted file mode 100644
index d19bcff..0000000
--- a/old/63968-h/images/illus2.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/63968-h/images/illus3.jpg b/old/63968-h/images/illus3.jpg
deleted file mode 100644
index 6c2bb1d..0000000
--- a/old/63968-h/images/illus3.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/63968-h/images/illus4.jpg b/old/63968-h/images/illus4.jpg
deleted file mode 100644
index 789169b..0000000
--- a/old/63968-h/images/illus4.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/63968-h/images/illus5.jpg b/old/63968-h/images/illus5.jpg
deleted file mode 100644
index a458eb1..0000000
--- a/old/63968-h/images/illus5.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/63968-h/images/illus6.jpg b/old/63968-h/images/illus6.jpg
deleted file mode 100644
index 6bab937..0000000
--- a/old/63968-h/images/illus6.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/63968-h/images/illus7.jpg b/old/63968-h/images/illus7.jpg
deleted file mode 100644
index c141d4e..0000000
--- a/old/63968-h/images/illus7.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/63968-h/images/illus8.jpg b/old/63968-h/images/illus8.jpg
deleted file mode 100644
index 23f9164..0000000
--- a/old/63968-h/images/illus8.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/63968-h/images/illus9.jpg b/old/63968-h/images/illus9.jpg
deleted file mode 100644
index 9363ab2..0000000
--- a/old/63968-h/images/illus9.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ