summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-02 01:29:50 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-02 01:29:50 -0800
commitf5d910fb2a0b8351edd568f47d9978334f3b7944 (patch)
treec71436df6106742b1c91c7acb32ee142b95d48ab
parent080f95d6a243f082fae78bbec4188f8a9e3d1214 (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/62210-8.txt1071
-rw-r--r--old/62210-8.zipbin15437 -> 0 bytes
5 files changed, 17 insertions, 1071 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..9cbdcda
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #62210 (https://www.gutenberg.org/ebooks/62210)
diff --git a/old/62210-8.txt b/old/62210-8.txt
deleted file mode 100644
index c789392..0000000
--- a/old/62210-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,1071 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Eduskuntalaisten koulu, by Jalmari Finne
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: Eduskuntalaisten koulu
- 1-näytöksinen pila
-
-Author: Jalmari Finne
-
-Release Date: May 23, 2020 [EBook #62210]
-
-Language: Finnish
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EDUSKUNTALAISTEN KOULU ***
-
-
-
-
-Produced by Tapio Riikonen
-
-
-
-
-
-
-
-
-EDUSKUNTALAISTEN KOULU
-
-1-näytöksinen pila
-
-
-Kirj.
-
-JALMARI FINNE
-
-
-
-
-
-Helsingissä,
-Lilius & Hertzberg Osakeyhtiö,
-1910.
-
-
-
-
-HENKILÖT:
-
-_August Veikkanen_, näyttelijä
-_Anna_, hänen rouvansa.
-_Lehtori Hirvenrinta_, |
-_Tohtori Wahlbom_, | eduskunnan jäseniä.
-_Emäntä Ylä-Hynttylä_, |
-_Agitaattori Orjatvaara_. |
-
-Aika: aivan nykyinen.
-
-NÄYTTÄMÖ.
-
-Huone Veikkasen asunnossa. Perällä ovi eteiseen, oikealla
-sisähuoneisiin. Vasemmalla ikkuna. Näyttämöllä ahdinkoon asti
-huonekaluja, seinillä ja seinän vieressäkin nojallaan tauluja, eräällä
-pöydällä pahvikoteloita suuri kasa, kangaskääröjä tuoleilla. Koko huone
-tekee varastohuoneen vaikutuksen. Ikkunan luona matala puinen laatikko,
-sen päällä pöytä muodostaen siten jonkinmoisen puhujalavan.
-
-
-1:NEN KOHTAUS
-
- Veikkanen. Anna.
-
-_Veikkanen_ (noin 40 vuotias näyttelijä. Naama sileäksi ajeltu. Hän on
-hyvin vilkas ja hyvin puuhaileva. Kuljettaen suurta rullalla olevaa
-mattoa). Minne minä tämän panen?
-
-_Anna_ (laiha, hiukan keikaillen puettu nainen). Pane tuonne nurkkaan
-pystyyn.
-
-_Veikkanen_. Se olisi oikeastaan avattava, onhan se melkein uuden
-näköinen. Kenen se on ollut, tiedätkö?
-
-_Anna_. Erään Tankka nimisen sosialistin.
-
-_Veikkanen_. Eduskuntalaisenko?
-
-_Anna_. Niin. Hän oli siinä hajoitetussa eduskunnassa. Minä kuulin,
-että hän luuli tulevansa valituksi uudestaan ja oli sen vuoksi
-vuokrannut ja kalustanut itselleen huoneet oikein hienosti. Häntä ei
-valittukaan, ja silloin antoi hän myydä tavaransa huutokauppakamarissa.
-
-_Veikkanen_. Kun ostajia tulee, niin elä vain mainitse sitä. Porvarit
-eivät ostaisi sosialistin tavaroita. Voi sitä luokkavihaa! Sitä
-luokkavihaa! Muistatko sitä viheriäpäällistä huonekalustoa, jonka eräs
-juristi osti meiltä ja toi sitten takaisin, kun kuuli sen olleen erään
-suomettarelaisen opettajan? Minä koetin vakuuttaa hänen erehtyneen,
-mutta eräs hänen tuttavansa tunsi ne. Hän oli ollut tuon opettajan
-luona vaatimassa häntä tilille jostain sanomalehtikirjoituksesta. Ja
-silloin oli hän sikaarillaan erehdyksestä polttanut reijän tuolin
-kankaaseen. Hän näki tuon reijän, tunsi huonekalut ja sekin kauppa
-purettiin. Kaikeksi onneksi eräs suometarlainen osti ne ja maksoi hyvän
-hinnan. Sitä puoluevihaa! Sitä puoluevihaa!
-
-_Anna_. Elä sanokaan muuta. Kuinkahan kauvan sinä voit jatkaa näitä
-lausuntakursseja eduskunnan jäsenille, ennenkuin niistäkin tehdään
-puoluekysymys.
-
-_Veikkanen_. Sen suhteen olen aivan rauhallinen. Ilman näitä ei tulla
-toimeen. Koko eduskunta tarvitsee lausunnon opetusta.
-
-_Anna_. Mutta kun teitä opettajia on niin monta. Tiedätkö, paljoko
-Gråbergillä on oppilaita?
-
-_Veikkanen_. Hyvin vähän, kuulin minä.
-
-_Anna_. Onhan hän niin kuuluisa näyttelijä. Sepä kummaa, ettei hän ole
-saanut sen enempää suosiota.
-
-_Veikkanen_. Hän on traagillinen näyttelijä. Traagillinen näyttelijä!
-Mutta minä olen koomillinen, minä, ja koomillinen näyttelijä vain
-kelpaa eduskuntalaisten opettajaksi. Ja onhan minulla sitten näiden
-huutokauppatavaroitten kauppa. Monet tulevat kurssille ja ostavat
-samalla. Moni ostaja taas ottaa kurssiin osaa.
-
-_Anna_. Minun täytyy mennä. Joudatko sinä jäämään koko illaksi kotia?
-Onko sinulla tänään harjoitusta teatterilla?
-
-_Veikkanen_. Ei ole.
-
-_Anna_. Onko siellä taas laulunäytelmän harjoitus?
-
-_Veikkanen_. On. Ja kun en minä osaa vähääkään laulaa, kun teatteri
-näyttelee yksinomaan kassaa varten laulukappaleita, niin eihän minua
-siellä tarvita.
-
-_Anna_. Niin, kyllä teatteri rahaa ansaitsee, mutta maksaa huonot
-palkat. Oletko jo puhunut palkankoroituksesta ensi vuodeksi?
-
-_Veikkanen_. Olen.
-
-_Anna_. Ja mitä johtaja sanoi?
-
-_Veikkanen_. Että minä saan, sillä tulot näyttävät tänä vuonna kohoavan
-hyvin suuriksi.
-
-_Anna_. Kyllä sinä oletkin ansainnut koroituksen. Kuinka me olemme
-saaneet hommata lisätäksemme tulojamme. Ne lapset, ne lapset, ne
-tulevat niin kalliiksi.
-
-_Veikkanen_. Olemmehan me yrittäneet jos jotain. Se viinikauppa ei
-kannattanut.
-
-_Anna_. Oliko se ihme, kun teatterilaiset kävivät niin usein meillä
-vieraissa.
-
-_Veikkanen_. Ei tavarain välitysliikekään. Se oli sinun hommaasi.
-
-_Anna_. Tavarat pahenivat, kun ei ollut kellaria, missä ne olisi
-säilyttänyt. Ja sitten sinä söit itse siihen aikaan liian paljon.
-
-_Veikkanen_. Kun oli ruokaa kotona, niin täytyihän syödä, muuten
-olisivat kaikki pahentuneet.
-
-_Anna_. Jumalan kiitos, tämä huutokauppatavarain myynti on edullinen.
-Liian ahdasta täällä kyllä on, ja aina täytyy ostaa lisää, jotta
-varasto olisi monipuolisempi.
-
-_Veikkanen_. Ai niin, tänään myydään sen eronneen senaattorin
-tavaroita. Sinä menet sinne?
-
-_Anna_. Tietysti.
-
-_Veikkanen_. Kuka kuiskaa edusmiehille? Minulla on kello viideltä tunti
-neljän eduskuntalaisen kanssa. Heillä on istunto kello kuudelta ja he
-tahtovat sitä ennen lukea luonani.
-
-_Anna_. Etkö voi tulla toimeen ilman kuiskaajaa? Enhän minä voi olla
-poissa senaattorin huutokaupasta.
-
-_Veikkanen_. Hm. Pitäähän koettaa. Osaavathan eduskuntalaiset yleensä
-hyvin läksynsä, sen olen huomannut. Se esitystapa heillä vain kaipaa
-parannusta. Siirretään nyt puhujalava paikoilleen. (Nostavat yhdessä
-puhujalavan näyttämön vasemmalle etualalle). Kas niin.
-
-_Anna_. Nyt minun täytyy jo lähteä huutokauppakamariin, jotta saan
-hyvän paikan.
-
-_Veikkanen_. Jos siellä myydään senaattorin vaatteitakin, niin osta
-hänen hattunsa minulle. Sellaista voi aina tarvita näyttämöllä.
-
-_Anna_. Kyllä.
-
-_Veikkanen_. Elä suotta tarjoa liian paljoa. Kyllä minä ehdin
-myöhemminkin saada, eroaahan nykyaikaan senaattoreja niin usein. Mutta
-jos huokealla saat, niin osta silloin.
-
-_Anna_. Jos siellä on salkkuja, niin tahdotko sellaisenkin?
-
-_Veikkanen_. Ota vaan, jos ei nouse liian korkealle.
-
-_Anna_. Sellaista sinä voisit tarvita. Kun minä näen, millaisia hölmöjä
-useimmat niistä ovat, jotka käyvät täällä lausumassa, niin olen
-uneksinut, että sinäkin kerran tulisit eduskuntaan.
-
-_Veikkanen_. Elä puhu hulluja.
-
-_Anna_. Ajattelehan asiaa. Eduskunnassa ei kenelläkään saa olla omaa
-mielipidettään, ei muuta kuin valitsijoitten mielipide.
-
-_Veikkanen_. No niin?
-
-_Anna_. No niin! Voisihan sinullakin olla valitsijoiden mielipide. Sinä
-puhuisit niinkuin he tahtovat. Ja kyllä sinä aina puhua osaat,
-varsinkin kun ei tarvitsisi itse ajatella mitään. Ja sitten sinulla
-olisi se etu, että sinä osaisit esiintyä, jota eivät nämät osaa.
-
-_Veikkanen_. No, esiintymisen suhteen olisin minä aivan varma.
-
-_Anna_. Koko eduskunta toimii ja puhuu kansaa varten.
-
-_Veikkanen_. Se on totta.
-
-_Anna_. Ja kansaa edustaa lehteri.
-
-_Veikkanen_. Aivan oikein.
-
-_Anna_. Siis, mikä on sen selvempää, kuin että sinä, joka osaat
-esiintyä juuri lehtereille, tulisit sinne.
-
-_Veikkanen_. Tuo ajatus on hyvin rohkea.
-
-_Anna_. Mutta aivan johdonmukainen. Usko minua, siihen se kuitenkin
-lopulta menee.
-
-_Veikkanen_. Jospa se menisi siihen. Se olisi ihanaa. Saada puhua, aina
-puhua ja saada sitten kaikki puheensa painetuiksi. Ja saada siitä
-kaikesta 15 markkaa päivässä palkkaa.
-
-_Anna_. Sinun täytyisi jo ajoissa valita itsellesi joku puolue. Mutta
-mikä?
-
-_Veikkanen_. Niin, mikä? Kaikkihan ne ovat yhtä hyviä.
-
- (Eteisen kello soi).
-
-_Anna_. Nyt ne jo tulevat. Minä menen avaamaan. (Menee eteiseen. Kuuluu
-puhetta). Tervetuloa! Tervetuloa! Olkaa niin hyvät ja astukaa sisään.
-Minun täytyy ikävä kyllä lähteä, enkä voi tänään olla kuiskaamassa.
-Hyvästi! Hyvästi!
-
-
-2:NEN KOHTAUS.
-
- Veikkanen. Lehtori Hirvenrinta. Tohtori Wahlbom.
-
-_Lehtori Hirvenrinta_ (hyvin kunnianarvoisa herra, pää hiukan kalju,
-nenällä kultasankaiset silmälasit. Koko esiintymisessään hyvin
-juhlallinen). Hyvää iltaa!
-
-_Veikkanen_. Hyvää iltaa, herra lehtori! Hyvää iltaa, herra
-tohtori. Ikävä kyllä rouvani on estetty olemasta läsnä, hän läksi
-huutokauppakamariin. Siellä myydään erään eronneen senaattorin
-tavaroita.
-
-_Hirvenrinta_. Sanokaa erotetun, sillä tuo eroaminen oli kaikkea muuta
-kuin vapaaehtoista.
-
-_Veikkanen_. No niin, samahan se on. Erotettu tai eronnut, tavarat
-myydään sitten huutokaupalla.. Katsokaahan, täällä on jo ennestään hyvä
-kokoelma. Olkaa niin hyvät ja tarkastakaa, ehkä suvaitsette jotain
-ostaa.
-
-_Wahlbom_ (hiukan käheä-ääninen, hienosti puettu herrasmies). Ei nyt,
-nyt ei ole aikaa. Täysi-istunto alkaa kello kuudelta ja minä tahtoisin
-sitä ennen hiukan harjoittaa.
-
-_Veikkanen_. Kohta, kohta. Kunhan ensin kaikki tulevat.
-
-_Hirvenrinta_. Tuleeko tänne muitakin kuin me?
-
-_Veikkanen_. Tulee. Emäntä Ylä-Hynttylä ja Orjatvaara.
-
-_Wahlbom_. Onko nyt jokin yhteisharjoitus?
-
-_Veikkanen_. On tavallaan. Minä tahdoin saada jotain kokonaista aikaan,
-ja sen vuoksi --
-
-_Wahlbom_. Minä ymmärrän, minä ymmärrän, täällä syntyy siis eduskunta
-pienoiskoossa.
-
-_Veikkanen_. Aivan oikein. Kuinka herra tohtorin ääni nyt on?
-
-_Wahlbom_. Se ei tahdo selvitä. Minä en ymmärrä, mitä keinoa
-käyttäisin. Minä olin jo ulkomailla kylpemässäkin, mutta ei siitäkään
-ollut apua.
-
-_Veikkanen_. Se on tullut liiallisesta puhumisesta, olenhan minä sen jo
-sanonut.
-
-_Wahlbom_. Kyllä minä sen tiedän, mutta jollen puhuisi paljoa, niin
-enhän minä olisi eduskuntalainen.
-
-_Veikkanen_. Se on totta. Ehkä me saamme sen sopivalla opetuksella
-korjautumaan.
-
-_Hlrvenrinta_. Niitä toisia ei kuulu. Emmekö voisi aloittaa ilman
-heitä? Jos me vielä odotamme, niin aika tulee liian lyhyeksi.
-
-_Veikkanen_. Aloittakaamme vaan. Kuka puhuu ensin?
-
-_Wahlbom_. Minä.
-
-_Hlrvenrinta_. Suometarlainen puolue on suurempi.
-
-_Wahlbom_. Mutta nuorsuomalaiset käyttävät enemmän puheenvuoroja, siis
-nyt myöskin. (Nousee puhujalavalle).
-
-_Veikkanen_. Astukaa arvokkaammin. Luokaa ensin katse yli koko
-eduskunnan.
-
-_Wahlbom_. (Tekee niin). Ainoa puolue tässä maassa, joka todella on
-katsonut koko kansan parasta, on perustuslaillinen puolue.
-
-_Veikkanen_. Elkää puhuko niin kovaa, äänenne ei kestä sitä.
-
-_Wahlbom_. Kaiken valtiollisen toiminnan pohjana täytyy olla laki.
-
-_Veikkanen_. Laki-sanalla käsi ylös ja kaksi sormea pystyyn. Näin.
-
-_Wahlbom_. On laki! -- Onko näin hyvä?
-
-_Veikkanen_. Liike varmemmin! On laki! Sanalla laki sormet äkkiä ylös.
-
-_Wahlbom_. Kaiken valtiollisen toiminnan pohjana täytyy olla laki.
-
-_Veikkanen_. Hyvä, hyvä! Eteenpäin!
-
-_Wahlbom_. Suometarlainen puolue on salakavalasti viitannut siihen,
-että senaatti muka olisi syrjäyttänyt lain.
-
-_Hlrvenrinta_. Oho!
-
-_Veikkanen_. Paljoa myrkyllisemmin!
-
-_Wahlbom_. Suometarlainen puolue on salakavalasti viitannut siihen,
-että senaatti muka olisi syrjäyttänyt lain.
-
-_Veikkanen_. Nyt se jo kuului joltakin.
-
-_Wahlbom_. Kaikki tämä osoittaa heidän pahaa omaatuntoaan.
-Puolustaakseen omaa lain polkemistaan ovat he valmiita etsimään
-toisissa syitä samaan julkeaan rikokseen.
-
-_Veikkanen_. Heittäkää sana "rikokseen" pontevasti esiin.
-
-_Wahlbom_. Syitä samaan julkeaan rikokseen.
-
-_Veikkanen_. Mitä asiaa tämä puhe oikeastaan koskee?
-
-_Wahlbom_. Mitäkö asiaa.
-
-_Veikkanen_. Niin.
-
-_Wahlbom_. Sitä karviaismarja-home-juttua.
-
-_Veikkanen_. Vai niin!
-
-_Wahlbom_. Se ei päättynyt edellisessä eduskunnassa ja sitä jatketaan
-vielä.
-
-_Veikkanen_. Mutta kuuluuko tämä kaikki siihen?
-
-_Wahlbom_. Kuuluu, sillä nuorsuomalainen senaatti on tämän asian
-antanut eduskuntaan ja siis sitä on puolustettava.
-
-_Veikkanen_ (lehtori Hirvenrinnalle). Hymyilkää ivallisesti. Paremmin,
-vielä paremmin. Ja päästäkää pieni ääni, kuten: äh! Se tekee hyvän
-vaikutuksen. (Wahlbomille). Ja kun te huomaatte sellaista, niin
-kohottakaa olkapäitänne. Se sellainen antaa eloa eduskunnan istunnolle.
-Tulkaa nyt lavalta pois ja hymyilkää voitonvarmana. Nyökätkää omille
-puoluelaisillenne.
-
- Hirvenrinta ja Wahlbom tekevät kuten heitä neuvotaan.
-
-_Hirvenrinta_ (menee puhujalavalle). Tämä julkea syytös etsii
-vertojaan.
-
-_Veikkanen_. Huutakaa se jyrisevällä äänellä.
-
-_Hirvenrinta_ (hyvin kovaa). Tämä julkea syytös etsii vertojaan. Suomen
-eduskunta on tullut siksi paikaksi, jossa eniten solvaistaan. Kaikki
-epäkansalliset, ruotsalaisten häntyrit, valtiolliset ilvehtijät
-uskaltavat herjata sitä puoluetta, joka maassa on se, joka katsoo koko
-kansan parasta.
-
-_Veikkanen_. Paljoa leveämmin sanokaa tuo "koko kansan". Ja levittäkää
-samalla kätenne -- näin! Liikkeen täytyy kuvata, miten te suljette koko
-kansan syliinne.
-
-_Hirvenrinta_. Katsoo koko kansan parasta. -- Onko se nyt oikein?
-
-_Veikkanen_. On.
-
-_Hirvenrinta_. Tämä on sydäntä särkevää!
-
-_Veikkanen_. Ei, ei. Ei saa ruveta valittamaan, se tekee heikon
-vaikutuksen. Jatkakaa mahtipontisesti. Esimerkiksi näin: Ja tämä maamme
-etevimmistä miehistä koottu senaatti, jonka puolueettomuus ja jonka
-selvä isänmaan onnen katsominen on tunnettua.
-
-_Hirvenrinta_. Ei se sovi, minähän olen suometarlainen.
-
-_Veikkanen_. Anteeksi, anteeksi. Tässä joutuu hiukan sekaisin, kun on
-niin monta eri puoluetta. Siis näin: Ja tämä maamme kykenemättömimmistä
-miehistä koottu senaatti, jonka puolueellisuus ja jonka selvä isänmaan
-turmioon syökseminen on tunnettua.
-
-_Hlrvenrinta_. Ja tämä maamme kykenemättömimmistä miehistä koottu
-senaatti, jonka puolueellisuus ja jonka selvä isänmaan turmioon
-syökseminen on tunnettua, se uskaltaa tulla esiin.
-
-_Veikkanen_. Huutakaa se.
-
-_Hlrvenrinta_. Se uskaltaa tulla esiin.
-
-
-3:S KOHTAUS.
-
- Edelliset. Emäntä Ylä-Hynttylä.
-
-_Emäntä Ylä-Hynttylä_ (hyvin lihava hämäläinen emäntä tulee ovelle).
-Herra jestas, eikös tänne saa tullakaan.
-
-_Veikkanen_. Tulkaa vaan, emäntä, tulkaa. Lehtori Hirvenrinta tässä
-vain harjoittaa puhetta. -- Herrasväki tietysti tuntee toisensa.
-
-_Emäntä_. Kyllähän ne Ylä-Hynttylän emännän tuntee.
-
-_Wahlbom_. Ottaako emäntäkin lausuntotunteja?
-
-_Emäntä_. Niin se olis meininki. Voi, voi, kuinka minua pelottaa.
-
-_Veikkanen_. Se puhuminenko tänä iltana. Emännän olisi tullut aloittaa
-ennen lausuntokurssi, niin ei olisi peloittanut.
-
-_Emäntä_. Kukas sitä kaikki hoksaa ja ymmärtää. Kyllä minä siällä
-meirän puolella osasin puhua, mutta kun täällä on niin paljon
-kuulijoita, niin joutuu ihan hassuksi, jos pitäis puhua. Ja kun minua
-sitten virskuttaa aina kun minä pelkään.
-
-_Veikkanen_. Mitä emäntä tekee?
-
-_Emäntä_. Virskun, nauran aina kun minä pelkään. Ja tänään täytyy minun
-mennä sinne lavan päälle. Kyllä minä siältä paikaltani vielä tohrin
-puhua, mutta siältä lavalta, voi, herra jestas. Mitääs se meirän
-Eemelikin siellä kotona sanos, jos minä en puhu hyvin. Kyllä teirän,
-herra Veikkanen, nyt pitää fyörätä minua.
-
-_Veikkanen_. Onko emännällä puheensa?
-
-_Emäntä_ (ottaa puheen taskustaan). Tossa se on. Kas, kyllä minä sen
-tikkerperiasian päälle ymmärrän. Meillä on siällä kotona niin paljo
-puskia, mutta ei se ole helppo asia panna se paperille. Tossa se nyt
-on. Sanoo nyt, kun menen ulos asiasta. Vaikka kyllä minä osaan.
-
-_Veikkanen_. Jos me sitten aloittaisimme.
-
-_Emäntä_. Herra jestas, joka jo. Hihihi.
-
-_Veikkanen_. Mikäs emäntää naurattaa?
-
-_Emäntä_. Eihän minua mikään naurata. Se on se pelko, joka virskuu.
-Hihihi.
-
-_Veikkanen_. Emäntä nousee nyt lavalle. Tämä on olevinaan puhujalava ja
-me olemme eduskunta.
-
-_Emäntä_. Jassoo. No aletaan sitten. Teitillä ei saa olla paha sisu
-nyt, kun minä puhun. Hihi.
-
-_Veikkanen_. Ei, ei. Kyllä me kuuntelemme tyynesti ja minä korjaan kun
-paha paikka tulee.
-
-_Emäntä_. -- Hihihi. Täällä on moni puhunut marjapuskista eikä tiärä
-mitä semmoinen puska on. Ne kun ei sitä tiärä, tekee puskista
-valtiollisen asian, ja nyt on monta päivää meluttu siitä. Maalaisliitto
-on se liitto, joka kaikista lähinnä -- Hihihi.
-
-_Veikkanen_. Te, emäntä, puhutte aivan liian nopeasti. Ei saa tuolla
-tavalla kiirehtiä.
-
-_Emäntä_. Hihihi.
-
-_Veikkanen_. Elkää lukeko ulkoa.
-
-_Emäntä_. Kuinka sitten?
-
-_Veikkanen_. Puhukaa, puhukaa luonnollisesti.
-
-_Emäntä_. Kyllä minä ymmärrän, mutta se on niin vaikeeta. Hihihi. Jos
-sitä alettas taas alusta. Täällä on moni puhunut marjapuskista, eikä
-tiärä --
-
-_Veikkanen_. Odottakaa, odottakaa. Vielä harvempaan. Täällä -- katsokaa
-yli koko eduskunnan -- on moni puhunut marjapensaista -- paino sille
-sanalle -- eikä tiedä -- pilkallinen hymy suupielissä -- mitä sellainen
-pensas on.
-
-_Emäntä_. Hihihi. Kyllä minä nyt ymmärrän. Voi, voi sentään. Olis se
-ollut parempi, jos herra olis sinne valittu, eikä minä. Onhan siitä
-palkkaa, mutta siellä kotona ne lapset saa olla piikojen hoirossa ja
-porsaat -- herra jestas sentään, kun minä niitä ajattelen -- millaisia
-niistäkin tulee, kun en minä itte ole perään kattomassa.
-
-_Veikkanen_. Ei kai emäntä niistä aijo puhua karviaismarjapensaitten
-yhteydessä.
-
-_Emäntä_. Voishan niistäkin puhua. Puhuu ne toisetkin vaikka mistä
-jokaikisessä asiassa. Minä meinaan, että saa puhua, mistä vaan lystää.
-
-_Wahlbom_. Ei se juuri niin ole. Hallituksesta saa puhua aina ja
-laista.
-
-_Hlrvenrinta_. Ja koko kansasta!
-
-_Emäntä_. Koko kansaan nekin kuuluu.
-
-_Wahlbom_. Mitkä?
-
-_Emäntä_. Ne elukat.
-
-_Wahlbom_. Ei sentään.
-
-_Emäntä_. Kuuluuhan puskatkin.
-
-_Wahlbom_. No, se on aivan eri asia se.
-
-_Hlrvenrinta_. Saanko minä sanoa jotain --
-
-_Wahlbom_. Mitä se olisi?
-
-_Hlrvenrinta_. Hallitukseen saa aina iskeä kiinni.
-
-_Wahlbom_. Se on hävytöntä, kun itse on sellaisen hallituksen saanut
-aikaan.
-
-_Hlrvenrinta_. Millaisen?!
-
-_Wahlbom_. Sellaisen selkärangattoman!
-
-_Hlrvenrinta_. Se ainakin tiesi, mitä teki, mutta te --
-
-_Veikkanen_. S-t, S-t. Hiljempaa!
-
-_Wahlbom_. Mitä, me?
-
-_Hlrvenrinta_. Olette paljaita komeljanttaria.
-
-_Wahlbom_. Tuo on solvaus!
-
-_Hlrvenrinta_. Niin se on tarkoitettukin!
-
-_Wahlbom_. Kyllä minä sen muistan.
-
-_Hlrvenrinta_. Sitä parempi!
-
-_Emäntä_. Herra jestas! Elkää tapelko!
-
- (Yleinen puheenhälinä, josta ei eroita mitään muuta kuin sanat:
- hallitus, senaatti).
-
-
-4:S KOHTAUS.
-
- Edelliset. Orjatvaara.
-
-_Orjatvaara_ (tavattoman vilkas ja puhelias agitaattori. Hyvin
-erikoisesti puettu). Oho! Oho! Onko täällä harjoitus eduskuntaan?
-
-_Veikkanen_. On. Teitä vain kaivattiin.
-
-_Orjatvaara_. Mistä on kysymys?
-
-_Veikkanen_. Siitä pensashomeesta.
-
-_Orjatvaara_. Jahah, kyllä ymmärrän. Minäkin sanon siitä jotain.
-
-_Wahlbom_. Ei, ei, elkää sanoko! Te sosialistit puhutte aina liian
-paljon. Kun teillä kerran on "tappi auki", niin tulee puhetta aivan
-loppumattomiin.
-
-_Orjatvaara_. Tässä maassa on kaikki epäkunnossa. Onko ihme, jos me
-silloin koetamme sitä parantaa.
-
-_Hlrvenrinta_. Te parantaa! Te parantaa! Te, jotka hävitätte kaikki.
-
-_Orjatvaara_. Ainakin hallituksen, joka jättää eduskunnalle sellaisia
-typeryyksiä kuin karviaismarjahomejuttu.
-
-_Wahlbom_. Sekö typerä! Sehän on oikea nerontuote.
-
-_Orjatvaara_. Roskaa se on, paljasta roskaa!
-
-_Veikkanen_. Mutta hyvät herrat, tämä ei ole eduskunta, täällä pidetään
-lausuntokurssia. Olkaa hiljaa!
-
-_Emäntä_. Pitäkää suunne kiinni ja puhukaa oikein!
-
-_Veikkanen_. Niin juuri! Pitäkää suunne kiinni ja lausukaa!
-
-_Orjatvaara_. Kyllä, sillä nyt on minun vuoroni!
-
- (Menee puhujalavalle).
-
-_Wahlbom_. Ja pitääkö meidän sitä kuunnella?
-
-_Veikkanen_. Kyllä se olisi hyvä oppiaksenne kuullessanne tekemään
-sopivia mimiikkiä.
-
-_Hlrvenrinta_. Istukaamme siis!
-
- (Istuvat).
-
-_Orjatvaara_ (puhujalavalla). Koko tämä asia on porvarillisten juonia.
-He tahtovat jälleen imeä itselleen etuja valtiolta, saada turvaa
-karviaismarjapensailleen.
-
-_Veikkanen_ (toisille). Tehkää happamia miinejä!
-
-_Emäntä_. Mitä sillä tarkoitetaan?
-
-_Veikkanen_. Olkaa aivan kuin joisitte etikkaa!
-
-_Emäntä_. Jassoo. Siis näin!
-
-_Orjatvaara_. Tarvitseeko sorrettu kansa karviaismarjapensaita? Ei! Ei!
-Ne ovat verenimijöitten pensaita!
-
-_Veikkanen_ (Orjatvaaralle). Puikaa nyrkkiä! Sosialisti pui aina
-nyrkkiä porvareille.
-
-_Orjatvaara_. Mutta kerran kansa kostaa!
-
-_Hirvenrinta_. Oho!
-
-_Orjatvaara_. Ja, voi silloin teitä, te, jotka elätte kansan hiestä!
-Elkää luulko, että me suostumme antamaan rahoja teidän pensaittenne
-hoitamiseen! Emme! Me emme maksa mitään! Me emme maksa mitään.
-
- (Tulee lavalta pois).
-
-_Veikkanen_. Te olette tehnyt suuria edistysaskeleita. Minulla ei ole
-mitään teille enää opetettavaa.
-
-_Orjatvaara_. Tämä on siis viimeinen tunti?
-
-_Veikkanen_. Niin. Se on yhteensä 20 tuntia à 3 markkaa, siis 60
-markkaa yhteensä.
-
-_Orjatvaara_. Minä ymmärrän, 60 markkaa.
-
-_Veikkanen_. Te olette hyötynyt opetuksestani paljon, sen näkee. Teidän
-luontaiset taipumuksenne puhumaan ovat nyt kukassaan, jos niin voi
-sanoa. Liikkeet ovat vielä hiukan haparoivia, esimerkiksi sanoessanne:
-me emme maksa! Ottakaa se kohta uudestaan. Tehkää tällainen leveä
-liike, näin!
-
-_Orjatvaara_. (lavalla). Me emme maksa! Me emme maksa!
-
-_Veikkanen_. Ja sitten menette pois istuntosalista.
-
-_Orjatvaara_. Jaha! Me emme maksa!
-
- (Menee eteiseen).
-
-_Veikkanen_. Vielä uudestaan!
-
-_Orjatvaara_ (palaa lavalle). Me emme maksa! Me emme maksa!
-
- (Menee).
-
-_Veikkanen_. Suuremmoista! Suuremmoista! Kerrassaan suuremmoista! --
-Mutta missä hän viipyy? (Menee katsomaan eteiseen). Hyvänen aika! Hän
-on mennyt! Hän meni, eikä maksanut! En minä sitä tarkoittanut
-opetuksellani!
-
-_Wahlbom_. Menikö hän pois?
-
-_Veikkanen_. Hän karkasi! Eduskuntaan! Eduskuntaan! Ehkä siellä saan
-häneltä maksuni!
-
-_Kaikki_. Niin, eduskuntaan!
-
- (Rientävät pois).
-
-Loppu.
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Eduskuntalaisten koulu, by Jalmari Finne
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EDUSKUNTALAISTEN KOULU ***
-
-***** This file should be named 62210-8.txt or 62210-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/2/2/1/62210/
-
-Produced by Tapio Riikonen
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/62210-8.zip b/old/62210-8.zip
deleted file mode 100644
index 1f75a04..0000000
--- a/old/62210-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ