summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-01-30 19:55:30 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-01-30 19:55:30 -0800
commit7ba1a5135e59341c0660a670e96d5c7603794781 (patch)
tree976d0335e060ac3e4d36a319389d78816b094fe0
parent914f37393e526b1ae2bf46b2bdea5dd5b96a7c3f (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/62030-0.txt4866
-rw-r--r--old/62030-0.zipbin115174 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62030-h.zipbin637163 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62030-h/62030-h.htm4991
-rw-r--r--old/62030-h/images/colophon.jpgbin6162 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62030-h/images/cover.jpgbin26710 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62030-h/images/frontispiece_lg.jpgbin167317 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62030-h/images/frontispiece_sml.jpgbin112267 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62030-h/images/ill_001_lg.jpgbin103723 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62030-h/images/ill_001_sml.jpgbin97801 -> 0 bytes
13 files changed, 17 insertions, 9857 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..f90493d
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #62030 (https://www.gutenberg.org/ebooks/62030)
diff --git a/old/62030-0.txt b/old/62030-0.txt
deleted file mode 100644
index f92ec0f..0000000
--- a/old/62030-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,4866 +0,0 @@
-Project Gutenberg's A Capillary Crime and other Stories, by F. D. Millet
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: A Capillary Crime and other Stories
-
-Author: F. D. Millet
-
-Release Date: May 5, 2020 [EBook #62030]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A CAPILLARY CRIME AND OTHER ***
-
-
-
-
-Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images available at The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
- [Illustration: APPEARANCE OF MANDEL’S STUDIO THE MORNING AFTER HIS
- DEATH.]
-
-
-
-
- A CAPILLARY CRIME
-
- AND OTHER STORIES
-
-
- BY
-
- F. D. MILLET
-
-
- ILLUSTRATED
-
-
- [Illustration: colophon]
-
-
- NEW YORK
- HARPER & BROTHERS, PUBLISHERS
- 1892
-
-
- Copyright, 1892, by HARPER & BROTHERS.
-
- _All rights reserved._
-
-
-
-
-CONTENTS.
-
-
- PAGE
-
-A CAPILLARY CRIME 3
-
-A FADED SCAPULAR 53
-
-YATIL 87
-
-TEDESCO’S RUBINA 129
-
-MEDUSA’S HEAD 165
-
-THE FOURTH WAITS 191
-
-THE BUSH 269
-
-
-
-
-A CAPILLARY CRIME
-
-
-Near the summit of the hill in the Quartier Montmartre, Paris, is a
-little street in which the grass grows between the paving-stones, as in
-the avenues of some dead old Italian city. Tall buildings border it for
-about one third its length, and the walls of tiny gardens, belonging to
-houses on adjacent streets, occupy the rest of its extent. It is a
-populous thoroughfare, but no wheels pass through it, for the very good
-reason that near the upper end it suddenly takes a short turn, and
-shoots up the hill at an incline too steep for a horse to climb. The
-regular morning refuse cart, and on rare occasions a public carriage,
-venture a short distance into the lower part of the street, and even
-these, on wet, slippery days, do not pass the door of the first house.
-Scarcely two minutes’ walk from the busy exterior boulevards, this
-little corner of the great city is as quiet as a village nearly all day
-long. Early in the morning the sidewalks clatter with the shoes of
-workmen hurrying down to their work, children scamper along playing
-hide-and-seek in the doorways on their way to school, and then follows a
-long silence, broken only by the glazier with his shrill cry,
-“Vi-i-i-tri-er!” or the farmer with his “À la crème, fromage à la
-crème!” In the late summer afternoons the women bring their babies out
-and sit on the doorsteps, as the Italians do, gossiping across the
-street, and watching the urchins pitch sous against the curb-stone, or
-draw schoolboy hieroglyphics on the garden walls. There is a musical
-quiet in this little street. Birds sing merrily in the stunted trees of
-the shady gardens, the familiar calls of hens and chickens and the
-shrill crows of the cock come from every enclosure, and all the while is
-heard the deep and continuous note of the rumble of the city down below.
-At night the street is lighted by two lanterns swung on ropes between
-opposite houses; and the flickering, dim light, sending uncertain
-shadows upon the blank walls and the towering façades, gives the place a
-weird and fantastic aspect.
-
-Montmartre is full of these curious highways. Quite distinct from the
-rest of the city by reason of its elevated position, few or no modern
-improvements have changed its character, and a large extent of it
-remains to-day much the same as it was fifty years ago.
-
-It is perhaps the cheapest quarter of the city. Rents are low, and the
-necessities and commodities of life are proportionately cheaper than in
-other parts of the town. This fact, and the situation the quarter
-affords for unobstructed view of the sky, have always attracted artists,
-and many cosy studios are hidden away in the maze of housetops there. On
-the little street I have just described are several large windows
-indicating unmistakably the profession of those occupying the
-apartments.
-
-Late one dark and stormy evening a gate creaked and an automatic bell
-sounded at the entrance to one of the little gardens halfway up the
-street. A young woman came out into the light of the swinging lantern,
-and hurried down the sidewalk. Her unnaturally quick and spasmodic
-movements showed she was anxious to get away from the neighborhood as
-quickly as possible. Her instinctive avoidance of the bad places in the
-sidewalk gave evidence of her familiarity with the locality. In a few
-moments she had left the tortuous narrow side street that led down the
-hill, and stood upon the brilliantly lighted boulevard. Pausing for an
-instant only, she rapidly crossed the street, and soon stood beside the
-fountain in the Place Pigalle. Here she watched for a moment the surface
-of the water, ruffled by the gusts of wind and beaten by the fierce
-rain-drops. Suddenly she turned and hurried away down the Rue Pigalle,
-across to the Rue Blanche, and was shortly lost in the crowd that was
-pouring out of the doorway of the skating-rink.
-
-The little street on the hill remained deserted and desolate. The
-lights in the windows went out one by one. The wind gusts swayed the
-lanterns to and fro, creaking the rusty pulleys and rattling the glass
-in the iron frames. Now and then a gate was blown backward and forward
-with a dull sound, a shutter slammed, and between the surges of the wind
-could be heard the spirting of the stream from the spouts and the rush
-of the water in the gutters. Towards midnight a single workman staggered
-up the street from the cheap cabaret kept in the wood-and-charcoal shop
-on the corner. A little later a _sergent de ville_, wrapped in a cloak,
-passed slowly up the sidewalk, until he came to a spot where the asphalt
-was worn away, and there was a great pool of muddy water. There he
-stopped, turned around, and strode down the street again. The melancholy
-music of the storm went on.
-
-Suddenly, towards morning, there was a dull, prolonged report like the
-sound of a distant blast of rocks. The great studio window over the
-little garden flashed red for an instant, then grew black again, and
-all was still. Away up on the opposite side of the street a window was
-opened, a head thrust out, and, meeting the drenching rain, was quickly
-withdrawn. A hand and bare arm were pushed through the half-open window,
-feeling for the fastening of the shutter. In an adjoining house a light
-was seen in the window, and it continued to burn. Then the mournful
-music of the tempest went on as before.
-
-Shortly after daybreak the same young woman who had fled so hastily the
-evening before, slowly and with difficulty mounted the hill. Her clothes
-were saturated with the rain, and clung to her form as the violent wind
-caught her and sent her staggering along. Her bonnet was out of shape
-and beaten down around her ears, and her dark hair was matted on her
-forehead. Her face was haggard, and her eyes were large and full of a
-strange gleam. She was evidently of Southern birth, for her features had
-the sculpturesque regularity of the Italian, and her skin, though pallid
-and bloodless, was still deep in tone. She hesitated at the garden gate
-for a while, then opened it, entered, and shut it behind her, the
-automatic bell tinkling loudly. No one appearing at the door, she opened
-and shut the gate again to ring the bell. A second and third time she
-rang in the same way, and without any response from the house. At last,
-hearing no sound, she crossed the garden, tried the house door, and,
-finding it unlocked, opened it and went in. Shortly afterwards a
-frightened cry was heard in the studio, and a moment later the girl came
-out of the house, her haggard face white with fear. Clutching her hands
-together with a nervous motion, she hastened down the street. A
-half-hour later a _femme de ménage_ opened the gate, passed through the
-garden, and tried her key in the door. Finding it unlocked, she simply
-said, “Perhaps he’s gone out,” and went into the kitchen and began to
-prepare breakfast. Before the water boiled the gate opened sharply, and
-three persons entered; first, the martial figure of a _sergent de
-ville_; second, a tall, blond young man in a brown velveteen coat and
-waistcoat and light trousers; and, lastly, the girl, still trembling and
-panting. The _sergent_ carefully locked the gate on the inside, taking
-the key with him, and, followed by the young man, entered the house,
-paused in the kitchen for a few rapid words with the _femme de ménage_,
-and then went up into the studio. The girl crouched down upon the stone
-step by the gate and hid her face.
-
-The studio was of irregular shape, having curious projections and
-corners, and one third of the ceiling lower than the rest. The alcove
-formed by this drop in the ceiling was about the size of an ordinary
-bedchamber. The drawn curtain of the large side window shut out so much
-of the dim daylight that the whole studio was in twilight. In the
-farther corner of the deep alcove was a low divan, filling the recess
-between a quaint staircase which led into the attic and the wall
-opposite the window. This divan served as a bed, and on it, half covered
-with the bedclothes, lay a man, stretched on his back, with his face
-turned towards the window. The left arm hung over the edge of the
-divan, and the hand, turned inertly under the wrist, rested on the
-floor. There was the unmistakable pallor of death on the face, visible
-even in the uncertain gloom. The _sergent_ quickly lowered the curtain,
-letting in a flood of cold, gray light. Then great blood-stains were
-seen on the pillow, and on the neck and shoulders of the shirt. Beside
-the bed stood, like a grim guard of the dead body, the rigid and angular
-figure of a manikin dressed in Turkish costume. Between the manikin and
-the window lay on the floor a large flint-lock pistol. Near the window
-stood an easel, with a large canvas turned away from the light.
-
-The two men paused in the middle of the studio, and looked at the
-spectacle without speaking. Then the young man rushed to the divan, and
-caught the arm that hung over the side, but dropped it instantly again.
-
-“Touch nothing. Do not touch a single object,” commanded the _sergent_,
-sternly. Then he approached the body himself, put his hand on the face,
-and said, “He is dead.” Taking the young man by the arm, he led him out
-of the room, carefully locking the door behind him. In the kitchen he
-wrote a few words on a leaf torn from his note-book, gave it to the
-_femme de ménage_ with a hasty direction, checked her avalanche of
-questions with a single, significant gesture, led the way into the
-garden, unlocked the gate, and half pushed her into the street.
-
-He stood quietly watching the crouching figure of the young girl for
-some time, then stooping over her, raised her, half forcibly, half
-gently, to her feet, and pointed out that the place where she sat was
-wet and muddy. Then he made a few commonplace remarks about the weather.
-In a short time the _femme de ménage_ returned, breathless, accompanied
-by two more officers, one of them a lieutenant.
-
-It was curious to see the instantaneous transformation of the little
-street when the _femme de ménage_ and the two policemen entered the
-gate. Windows were opened and heads thrust out on all sides. It was
-impossible to say where the people came from, but in a very short time
-the street was blocked with a crowd that gathered around the gate. Those
-on the sidewalk struggled to get a peep through the gate, while those in
-the street stared fixedly at the studio window. One or two tried to
-force the gate open, but a _sergent de ville_, posted inside, pushed the
-bolts in place. The _femme de ménage_, who had managed to get a glimpse
-of the scene in the studio, sat weeping dramatically at the kitchen
-window.
-
-The lieutenant and the _sergent_ who first came went from one room to
-another, examining everything with care, to see if there had been a
-robbery. In the studio they scrutinized every inch of the room, even to
-the dust-covered stairway that led to the little attic over the alcove.
-Then, after a hasty examination of the corpse, they mounted the stairway
-that led from the entry to the roof, and searched for fresh scratches on
-the lead-covered promenade there. Apparently satisfied with the
-completeness of their search, they remained awhile there, looking at the
-slated roof, and at the hawthorn-tree which stretched two or three
-strong branches almost up to the iron railing of the balcony.
-
-The lieutenant then, with great deliberation, took down in his note-book
-the exact situation in the studio, measuring carefully the distance of
-the pistol from the body, noting the angle of the wound (for the ball
-had gone through the head just over the ear), taking account of many
-things that would have escaped the attention of the ordinary observer.
-When this was finished, he sent away one of the _sergents_, who shortly
-returned with two men bearing a stretcher, or rather a rusty black bier.
-The men were conducted to the studio, and there, with business-like
-haste, they placed the body on the bier, strapped it firmly there,
-covered it with a soiled and much-worn black cloth, and with the aid of
-the officers carried it down the stairs and out of the house into the
-garden. The girl, who had remained standing where the _sergent_ had
-placed her, sank down again on the stone steps at the sight of the black
-bier and its burden, and hid her face in her hands. There was a
-momentary gleam of something like satisfaction in the eye of the
-_sergent_ who stood beside her.
-
-The lieutenant, who had remained to put seals on the door of the studio,
-on the door which led out upon the promenade, and upon all the windows
-of the upper stories, came out of the house, followed by the young man
-in the velveteen coat, and the weeping _femme de ménage_. The lieutenant
-had a bundle in his arms a foot and a half long, done up in a newspaper.
-He gave the _sergent_ at the gate a brief order, then went out into the
-street, clearing the sidewalk of the crowd. The body was next borne out,
-and the young man and the two women, followed by one of the _sergents_,
-presented themselves to the eyes of the curious multitude. Without delay
-the two bearers marched off down the street at a rapid pace, the heavy
-burden shaking with the rhythm of their step. The little procession of
-officers and prisoners, accompanied by the whole of the great crowd,
-followed the bier to the prefecture. There a preliminary examination of
-the two women and the young man was held, and they were all detained as
-witnesses. The body was carried to the morgue.
-
-It would be tedious to describe in detail the different processes of law
-which to our Anglo-Saxon eyes appear but empty and useless indignities
-heaped upon the defenceless dead. Neither would it be an attractive task
-to give a minute account of the meagre funeral ceremonies which the
-friends of the dead artist conducted, after they had succeeded in
-getting possession of the body for burial. The grave was dug in the
-cemetery of Montmartre, and the few simple tributes of friendship placed
-on the mound were lost among the flashing filigree emblems and gaudy
-wreaths which adorned the surrounding tombstones.
-
-The theories which were advanced by the three officers who had examined
-the premises were distinguished by some invention and ingenuity. From
-carefully collected information concerning the intimate life and whole
-history of the three persons kept as witnesses, the officers
-constructed each his separate romance about the motives for the crime
-and the manner in which it was committed. The lieutenant had quite a
-voluminous biography of each character.
-
-Concerning Charles Mandel, the dead artist, it was found that he was a
-native of Styria, in Austria; that his parents and all his relatives
-were exceedingly poor; that he had worked his way up from a place as a
-farmer’s boy to a position as attendant in the baths at Gastein, and
-thence he had found his way to Munich, and to the School of Fine Arts
-there. He had taken a good rank in the Academy, and after several years’
-study, supporting himself meanwhile on a small government subsidy and by
-the sale of pen-and-ink sketches, he began to paint pictures. When he
-had saved money enough he came to Paris, where he had lived about
-eighteen months. His character was unimpeachable. He lived quietly, and
-rarely went out of the quarter; was never seen at the balls in the old
-windmill on the summit of Montmartre, nor did he frequent the Élisée
-Montmartre, the skating rink, the Cirque Fernando, nor any other place
-of amusement in the neighborhood. The little Café du Rat Mort, in the
-Place Pigalle, was the only café he visited, and in this he was
-accustomed to pass an hour or two every evening in company with his
-friend, the sculptor Paul Benner. He was not known to have any enemies,
-there was no suspicion that he was connected with the Internationalists,
-and the only reason he had been remarked at all as an individual was
-because he spoke French badly, and always conversed in German with his
-friend Benner.
-
-The information concerning the latter was a great deal more accurate and
-precise. A great deal of it, however, was irrelevant. He was born in
-Strasburg, in 1849, and began the study of his profession there. He came
-to Paris when he was twenty years old, and entered the Académie des
-Beaux Arts. After he had finished the course he set up his studio in
-Montmartre, and had already exhibited successful works in three
-_salons_. He had a great many friends in the city, and was well spoken
-of by all who knew him. The only thing that could possibly be urged
-against him was the fact that he seemed very little disturbed at the
-idea of being a Prussian subject. But he was consistently cosmopolitan,
-as his intimate friendship with the Austrian and his equally close
-relations with fellow-students in the Beaux Arts abundantly proved.
-
-The inquiries about the girl were, judging from the frequent gaps in the
-history as written in the lieutenant’s note-book, conducted with
-difficulty, and with only partial success. She was a Corsican, and was
-generally called Rose Blanche, the translation of her Corsican name,
-Rosina Bianchi. By the artists she was facetiously called La Rose
-Blanche, partly because of her hair and complexion, which were of the
-darkest Southern hue, and partly for the sake of the grammatical harmony
-of the name thus altered. Nothing in particular was found out about her
-early life. She herself declared she was born in a small village in the
-mountains of Corsica, and that her father, mother, and several brothers
-and sisters were still living there. She had come to Paris as a model
-just before the siege, having first begun to pose in Marseilles, whither
-she had gone from Corsica to live with an aunt. This aunt had married a
-crockery merchant, and was a respectable member of the community. From
-her was gleaned some notion of the family. It was of genuine Corsican
-stock, and they all had the violent passions which are the common
-characteristic of that people. Rosina, while in Marseilles, had been
-quiet and proper enough except when she had been, as her aunt described,
-_un peu toquee_. At long intervals it seems that she became highly
-sensitive and excitable. She would on these occasions fly into a mad
-rage at a trifle, and when she grew calmer would sob and weep for a
-while, and end by remaining sullen and morose for hours, sometimes for
-days. Her aunt had opposed her going to Paris, prophesying all sorts of
-evil. She had never seen her since her departure, and had only heard
-from her twice or three times since she had left Marseilles.
-
-There was scarcely a better-known model in Paris than La Rose Blanche.
-She was not one of those choice favorites who are engaged for months and
-sometimes for a year in advance at double prices, but she was in great
-demand, especially among sculptors. Her head was Italian enough to serve
-as a model for the costume pictures of the Campagna peasants, but she
-was much more picturesque as a Spanish girl, and her employment among
-the painters was chiefly with those who painted Spanish or Eastern
-subjects. The sculptors found in her form a certain girlishness which
-had not disappeared with age, and although she was twenty-five years
-old, she had the lithe, slender figure of a girl of seventeen. There was
-something of the faun in the accents of her limbs, and she was active,
-wiry, and muscular. The artists connected the peculiarities of her
-figure with the characteristics of her disposition, and often said to
-her, “What a hand and arm for a stiletto!” “Yes,” she would answer, with
-a glittering eye; “and it isn’t afraid to hold one either!” Every one
-had noticed her violent temper, and some of those who were best
-acquainted with her confessed to the feeling that it was like playing
-with gunpowder to have much to do with her. When she was in good
-spirits, she was soft-mannered and amiable; but when roused in the
-least, she became like a fury. She had frequently posed in the
-_ateliers_, and then she had been treated with great respect by the
-students. For the past year she had served often as a model for Benner
-in the execution of his statue “Diana surprised at her Bath,” and when
-she was not at work with him was generally in Mandel’s studio, where she
-posed for a figure in a picture from the history of Hungary, an event in
-one of the Turkish invasions. With the exception of the report of her
-eccentricities of temper, nothing had counted against her. Even this was
-partly counterbalanced by the testimony of many to whom she had been
-both kind and useful. As far as her moral character went, some had said,
-with an expressive shrug of the shoulders, “She’s a model, and like all
-the rest of them.” Others had declared that she was undoubtedly honest
-and virtuous. No one knew anything--at least no one confessed to any
-positive knowledge--of her suspected transgressions.
-
-The poor _femme de ménage_, whose life had been hitherto without an
-event worth the attention of the police, did not escape the most rigid
-scrutiny. Her history was sifted out as carefully as that of the other
-three. She was married to a second husband, and the mother of a boy of
-eighteen, who was salesman in one of the large dry-goods shops. Her
-husband, besides the duties of concierge in the house where they
-lived--an occupation which paid for the rent of the rooms they
-occupied--managed to make a trifle at his trade of tailor, repairing and
-turning old garments, and on rare occasions making a new coat or a pair
-of trousers for an old customer. He was also employed as a supernumerary
-in the Grand Opera, a duty which obliged him to attend the theatre
-often, to the serious interruption of his home occupations. He could not
-well give up the place in the theatre, for his salary was just enough,
-with the rest he earned, to make both ends meet. The wife was obliged to
-be at home so much, to fill her husband’s place in the care of the great
-house, that she could only manage to do very little outside work. The
-families in the house were all working people, and consequently could
-not afford the luxury of assistance in the kitchen. She therefore found
-a place as _femme de ménage_ with some family in the vicinity. For some
-time she had been in the employ of the dead artist, and was particularly
-satisfied with the place, first because she could choose her own hours,
-and then because she had very little to do, and was paid as much as if
-she took care of a family--twenty francs a month. One circumstance
-excited the suspicion of the police. She had been gone nearly the whole
-afternoon of the day before the murder. When she returned at dark her
-husband noticed that she was heated and confused, and asked her where
-she had been. She refused to tell him, painfully trying to make the
-refusal palatable by jokes. And the police with little difficulty found
-out exactly what she had been doing for the three or four hours in
-question. She had been to the Cemetery of Montmartre. She had been seen
-by the keepers there busy near a grave on the third side avenue to the
-left, about a quarter way up the slope. They had observed her digging up
-the two small flowering shrubs she had planted there years before, and
-had constantly tended. These shrubs she had wrapped up in an old colored
-shirt, and had carried them away. Further, a neighbor of the dead artist
-in the little street on Montmartre deposed that late in the afternoon of
-the day before the tragedy she had seen the _femme de ménage_ enter the
-gate of the studio garden, bearing an irregular-shaped bundle of
-considerable size. The police, on visiting the garden, found the two
-shrubs described by the keepers of the cemetery freshly planted in the
-little central plot.
-
-Then for the first time they questioned the _femme de ménage_ herself,
-and she confessed, with an abundance of tears, that her only daughter
-had died five years previous, and that she had been buried in the
-Cimetière Montmartre, and the grave had been purchased for the period of
-five years. The term was to expire within a few days, and the poor
-woman, unable to pay for a further lease of ground, was obliged to give
-up her claim to the grave. She could not bear to lose the shrubs, for
-they were souvenirs of her dead child, who cultivated them when very
-small plants in flower-pots on the balcony. The mother had dug them up
-in the cemetery, and transplanted them in the garden of the house where
-she worked, having no garden-plot of her own. She intended the next day
-to tell the artist what she had done, and to get his permission to let
-the shrubs flourish there. She had refused to explain her absence to her
-husband because the girl had been dead a year when she married him, and
-he had sometimes reproached her for spending her time in the cemetery.
-As it was not his child, he could not be expected to care for it; and
-the poor mother, not having the courage to ask for money to renew the
-lease of the grave, kept her own counsel about the matter.
-
-The examination of the witnesses, and the investigation of their
-personal history, threw but little light upon the exact state of the
-relations which existed between the painter and La Rose Blanche. The
-neighbors had overheard at various times loud talking in the studio, and
-occasionally some violent language that sounded very much like a
-quarrel. One or two of the shrewd ones, especially an old woman who sold
-vegetables from a little hand-cart on the corner, volunteered their
-opinion that the model was in love with the artist. The withered and
-blear-eyed old huckster gave as reason for her opinion that the model
-had generally stayed long after painting hours, and was unusually prompt
-in the morning. But there was quite as much proof that Mandel did not
-care for the model as that she was enamoured of him. He never watched
-for her in the morning, never came to the door with her; treated her
-always, as far as was noticed by any one who had seen them together, as
-if on the most formal terms with her. In the Café du Rat Mort it was
-found that La Rose Blanche had often come in during the evening,
-sometimes in fine costume and elaborate toilet, and had placed herself
-at the table where Mandel and Benner sat. The latter always appeared
-glad to see her, and joked and chatted with her, while Mandel was
-evidently annoyed by her presence, and did not try very hard to conceal
-his feelings.
-
-An almost inquisitorial examination of Benner elicited the fact that his
-friend had confided to him that the model tormented him with her
-attentions, and so thrust herself upon him that he was at a loss what to
-do about it. He had thought seriously of giving up the picture he was at
-work on, so that she might have no excuse for coming to his studio. The
-same examination drew out the confession that he was in love with La
-Rose Blanche himself, and had been for some time.
-
-Now the most plausible theory of the three officers was apparently well
-enough supported by the fact to warrant a most careful investigation.
-This theory was based chiefly on the common French axiom that a woman is
-at the bottom of every piece of mischief. The strongest suspicion
-pointed towards La Rose Blanche, and no motive but that of jealousy
-could be assigned for the deed. It was necessary, then, to find some
-cause for jealousy before this theory could be accepted. Mandel was, as
-the study of his character had proved to the officers, of a quiet and
-peaceable disposition, and not in the habit of frequenting society.
-Although, like most young men, he spent part of his time in the café, he
-was more disposed to stay at home than to join in any time-killing
-amusement. After the most diligent search, the officers only succeeded
-in finding one girl besides La Rose Blanche who had been at all on
-friendly terms with the artist. She was a model who had posed for a
-picture he painted while he occupied a studio in Rue Monsieur le Prince,
-in the Latin Quarter. But it was also found out that La Rose Blanche
-had never seen Mandel until long after the picture was finished and the
-model dismissed. In this way the investigation went on with all possible
-ingenuity and most wearisome deliberation. No effort was more fruitful
-than the one just described. Every clue which promised to lead to the
-slightest knowledge of the life of the artist or the character of the
-model was followed out persistently, doggedly, and often even cruelly.
-Thus months passed.
-
-Benner had been discharged from custody after his first long and trying
-examination. Unable to work, he wandered around the city in an aimless
-way. He could not help having a faint yet agonizing glimmer of hope that
-he might meet with a solution of the mystery of his friend’s death. This
-solution would, he was sure, prove La Rose Blanche innocent. His
-unfinished statue in the clay, moistened only at irregular intervals,
-cracked and shrunk, and gradually fell to pieces. Dust settled in his
-studio, and his modelling tools rusted where they lay. At first he had
-tried to work, and, summoning another model, he had uncovered the clay.
-But he only spoiled what he touched, and after a short time he threw
-down his tools and walked away.
-
-La Rose Blanche languished in the house of detention. Benner gradually
-began to lose courage, and perhaps even his faith wavered a little. When
-he learned that in the course of the examination the sleepy concierge of
-the house where the model lived had testified that she was absent all
-night at the time of the tragedy, Benner felt convinced that
-circumstances had combined to convict the girl. Her explanation had been
-most unsatisfactory. She had quarrelled with the artist because he told
-her he was annoyed by her. She did not remember what she said or did;
-she only knew that she left the house in a great passion, and walked the
-streets all night in the rain. Her passion gave way to her affection for
-the artist, and as soon as it was light she went to the studio to ask
-him to forgive her. She found him dead.
-
-It was the apathy of La Rose Blanche quite as much as her inability to
-prove herself innocent that caused the increasing uneasiness in Benner’s
-mind. Not that he believed her for a moment guilty, but he knew that she
-was convicting herself with fatal rapidity. He, knowing her character,
-could understand how she could walk the streets all night in the storm.
-He, in the warmth of his passion for her, had often fought with the
-weather for the relief the struggle afforded him. Love-madness is
-nothing new, and the model’s actions were only one phase of it. At the
-little Café du Rat Mort, Benner now spent all his evenings, and on some
-days part of the afternoon. He grew to be one of the fixtures of the
-establishment. The habitués of the place had ceased to talk about him,
-and no longer pointed him out to the new-comers as the friend of the
-dead artist. The self-consciousness, which in the beginning was painful
-to him, gradually wore away, and he almost forgot himself at times in
-connection with the tragedy, and only kept constantly a dull sense of
-waiting--waiting for he knew not what. Evening after evening he sat at
-the little corner table of the front room of the café, smoking
-cigarettes, playing with the curious long-handled spoons, and
-occasionally sipping coffee or a glass of beer. The two tables between
-his seat and the window on the street changed occupants many times
-during the evening, and the newspapers grew sticky, fumbled, and worn at
-the hands of the frequent readers. The opposite side of this room of the
-café was filled by a long counter, covered on top with shining zinc, and
-divided into several compartments, on the highest of which stood the
-water carafes and a filter. Behind this counter sat Madame Lépic, the
-wife of the proprietor, placidly knitting from morning until midnight.
-When the street door opened she raised her eyes and greeted the comer
-with a hospitable smile; then her face resumed its normal expression of
-contentment. By carefully watching her it could be discovered that she
-had a habit of quickly glancing out from under her eyebrows and taking
-in the whole interior of the café in a flash of her dark little eye.
-Just beyond the end of the counter a partition, wainscoted as high as a
-man’s shoulder and with glass above, divided the café into two rooms.
-From where she sat Madame Lépic could overlook the four tables in the
-inner room as well as the three in the front. Her habit of constant
-watchfulness was cultivated, of course, by the necessity of keeping run
-of the two tired-looking waiters, who, like the rest of their class, had
-the weakness of being tempted by the abundance of money which passed
-through their hands. The police had already approached Madame Lépic, and
-she had given her testimony in regard to the actions of the model with
-the two young men. The police would not have been Parisian if they had
-not engaged madame to keep an eye on Benner. If he had not been too much
-occupied with his own thoughts, he might have detected her watching him
-constantly and persistently, even after he had ceased to be interesting
-in the eyes of the old habitués of the café.
-
-It was a long four months after that terrible morning when Benner sat,
-late one afternoon, in the café brooding as usual. Before him on the
-stained marble slab stood a glass of water, a tall goblet and long spoon
-with twisted handle, and a porcelain match-holder half full of matches.
-Bent over the table, Benner was absent-mindedly arranging bits of
-matches on the slab, something in the shape of a guillotine. There were
-few people in the café. The click of the dominoes in the back room, an
-occasional word from one of the players, and the snap, snap, of Madame
-Lépic’s needles alone broke the quiet of the interior. As Benner sat
-watching the outline of the guillotine he had formed of broken matches,
-he saw one of the corner pieces straighten out, and thus destroy the
-symmetry of the arrangement. This was a piece which had been bent at
-right angles and only half broken off. Without paying particular
-attention to the occurrence, he took up the bit, threw it on the floor,
-and put another one, similarly broken, in its place. In a few moments
-this straightened out also, and this time the movement attracted
-Benner’s curiosity. Throwing it aside, he replaced it by a fresh piece,
-and this repeated the movement of the first two. Now his curiosity was
-excited in earnest, and his face and figure expressed such unusual
-interest that the sharp glitter was visible under Madame Lépic’s
-eyebrows, and her knitting went on only spasmodically. A fourth, fifth,
-and sixth piece was put in place on the corner of the little guillotine,
-and as the last one was moving in the same way as the first one did,
-Benner perceived that the water spilled on the table trickled down to
-where the broken match was placed. He took another match, as if to break
-it, but before the brittle wood snapped, his face lit up with a sudden
-expression of surprise and joy, and he started to his feet so violently
-as to nearly throw the marble slab from the iron legs. The click of the
-dominoes ceased, faces were seen at the glass of the partition, and
-Madame Lépic fairly stared, forgetting for once her rôle of
-disinterested knitter.
-
-Without stopping to pay, without seeming to see anybody or anything,
-Benner strode nervously and quickly out of the café. When he was gone,
-Madame Lépic touched her bell, one of the drowsy waiters came, received
-a whispered order, and went out of the front door hatless. A few moments
-later, even before Benner had disappeared along the boulevard in the
-direction of his studio, a neatly dressed man came out of the police
-station near the café and walked in the same direction, the sculptor had
-taken. After Benner had entered the _porte-cochère_ of the great
-building where his studio was, the police agent went into the
-concierge’s little office near the door, and sat there as if he were at
-home. In a few moments a nervous step was heard on the asphalt of the
-court-yard, and the agent had only time to withdraw into the gloom of
-the corner behind the stove when Benner passed out again, looking
-neither to the right nor the left. He was evidently much excited, and
-clutched rather than held a small parcel in his hand. The agent followed
-him a short distance behind, and, meeting a _sergent de ville_, paused
-to say a word to him. As Benner climbed on the top of an Odéon omnibus,
-the agent took a seat inside. Benner had not reached the interior
-boulevard before his studio was searched.
-
-It was now nearly six o’clock, and the omnibus was crowded all the way
-across the city. As soon as the foot of the Rue des Beaux Arts was
-reached, Benner hurriedly descended, without waiting to stop the
-omnibus, and ran to the Academy. Here he sought the concierge, asked him
-a few questions, and then walked quickly away to the east side of the
-Luxembourg Gardens, where he rang the bell at the door of a house. He
-asked the servant who answered the bell if Professor Brunin was at home,
-and was evidently chagrined at being told he was absent and would not
-return for an hour or two. Entering the nearest café, he called for pen
-and paper, and wrote three pages rapidly, but legibly. By this time he
-had grown calmer in mind, not losing, however, the physical spring which
-his first excitement had induced. When his letter was finished he put it
-in an envelope, addressed it, and left it at the professor’s house. This
-done, he walked rapidly across the Luxembourg Gardens to the Odéon,
-took an omnibus, accompanied as before by the agent, and at the end of
-the route, in the Place Pigalle, he descended, hastened to his studio,
-and did not come out again that evening. The great window was lighted
-all night long, and the agent in the entry could hear sawing, hammering,
-and filing at intervals, as he listened at the door every hour or two.
-
-The gray morning broke, and Benner was still at his work. As the
-daylight dimmed the light of the lamp, he seemed not to notice it, but
-continued bent over his table, where various blocks, pieces of sheet
-brass, and a few tools were scattered promiscuously about. A piece of
-brown paper lay on the floor with what appeared to be a glove. On the
-corner of the table was a rude imitation of a human hand made of wood,
-hinged so that the fingers would move. This was not of recent
-construction; but on a small drawing-board, over which Benner was
-leaning, was fixed a curious piece of mechanism which he was adjusting,
-having apparently just put it in working order. He had joined together
-five pieces of oak-wood, about three quarters of an inch wide and half
-an inch thick, arranged according to their length. The joints had been
-cut in the shape of quarter-circles, like the middle hinge of a
-carpenter’s rule. After these were fitted to each other, a sawcut was
-made in each one, and a piece of sheet brass inserted which joined the
-concave to the convex end. Two rivets on one end and one on the other,
-serving as a pivot, completed the hinge. The joints were so arranged
-that, when opened to the greatest extent, the five pieces composing the
-whole made a straight line. The longest piece of wood was fastened at
-the middle and outer end by screws, which held it firmly to the
-drawing-board. The shortest piece, on the opposite end of the line, had
-attached to it on the under side a pointed bit of brass like an index.
-As morning broke, Benner was engaged in fixing a bit of an ivory metre
-measure, which is marked to millimetres, underneath this index point.
-After this scale was securely fastened in its place the mechanism was
-evidently completed, for he straightened up, looked at his work from a
-distance, then bent over it again, and gently tried the joints, watching
-with some satisfaction the index as it moved along the scale. While
-preoccupied with this study, a sudden knock at the door caused him to
-start like a guilty man. He threw open the door almost tragically. It
-was only the concierge, who brought him a letter. He tore it open, and
-read it and re-read it with eagerness; then went to the table and
-carefully measured several times the whole length of the mechanism, from
-the inner screw of the longest piece to the end of the shortest. He then
-began to calculate and to cipher on the edge of the drawing-board. The
-letter read as follows:
-
-
- “MONSIEUR,--En fait de renseignements sur la dilatation du bois je
- ne connais que ceux donnés par M. Reynaud dans son traité
- d’architecture, vol. i., pages 84 à 87 de la 2ᵉ êdition.
-
- “Il en résulte que:
-
- “1. Les bois verts se dilatent beaucoup plus que ceux purgés de
- sève.
-
- “2. Que le chêne se dilate tantôt plus tantôt moins que le sapin,
- mais plus que le noyer.
-
- “3. Que dans les conditions ordinaires, c’est à dire, avec les
- variations hygrométriques de l’air seulement, le coefficient de
- dilatation atteint au plus 0.018, d’où résulte qu’une planche de
- 0.20 deviendrait 0.2036.
-
- “4. Qu’en plongeant dans l’eau pendant longtemps une planche
- primitivement très sèche, le coefficient de dilatation peut
- atteindre 0.0375, ce que donnerait pour la planche de 0.20, 0.2075.
-
- “Peut-être vous trouverez d’autres renseignements dans le traité de
- charpente du Colonel Emy, ou dans celui de menuiserie de Roubo.
-
- “Recevez, Monsieur, l’assurance de mes sentiments distingués.
-
- P. BRUNIN.
-
-
-A few days later there was gathered in a small room in the prefecture
-quite a knot of advocates and police officers. They were soon joined by
-Benner himself, accompanied by a short, stout gentleman with
-eye-glasses. Besides the ordinary furniture of the room, there was a
-wash-tub, a pail of water, a manikin, and the drawing-board with the
-mechanism on it. The entrance of the judge put a stop to the buzz of
-conversation, and when he took a seat on the low platform the rest of
-the company placed themselves on the benches in front. The judge, after
-a few preliminary remarks on the subject of the mystery of Montmartre,
-said that there had lately been developed such a new and surprising
-theory to account for the death of the artist that he had consented to
-give a hearing to the explanation of the theory. Benner then arose and
-made the following statement: “In the Café du Rat Mort, a few days ago,
-I noticed a peculiar movement in a broken match as it lay on the table
-before me. At first my curiosity was excited only to a moderate degree,
-but shortly this inexplicable motion interested me so that I
-experimented until I found the cause of it. At the same moment there
-flashed into my mind what I had learned long ago at school about
-capillary force, and the solution of the mystery of my friend’s death
-was at once plain to me. Hurrying to my studio, I cut off the hand of my
-manikin, and carried it to the Academy of Fine Arts to show it to
-Professor Brunin, of the Architectural Department, and ask his
-assistance. Finding him neither there nor at his house, I wrote him a
-note and left it for him. All that night I worked constructing a
-working model of a manikin’s finger, and the next morning I received a
-letter from Professor Brunin which gave me the data I was in search
-of--the facts in regard to the expansion of wood when moistened. I
-should read that letter here, but Professor Brunin is present, and will
-explain the phenomenon. My theory is very simple. My friend Charles
-Mandel was shot by his own manikin. There are witnesses enough to prove
-that the pistol had been loaded for a long time, and that Mandel had
-often tried in vain to draw the charge. It is also well known that the
-pistol was cocked when it was in the manikin’s belt, for on the
-half-completed picture it was so painted by Mandel on the last day of
-his life. Furthermore, the position of the right index finger of the
-manikin can also be plainly seen in the picture; for the artist, not
-having a model to hold the weapon, had roughly rubbed in the angular
-fingers of the lay figure, preparatory to finishing the hand from life.
-The pistol then, being loaded and cocked, needed but the pressure of
-the finger to discharge it. That pressure was given by the rain on the
-night of the death of my friend. The lieutenant will find, on reference
-to his note-book, that on the morning when he examined the studio there
-had been quite a serious leak in the ceiling, and that the water had
-fallen directly on the manikin. He will find also in his notes the exact
-position of the manikin in reference to the divan on which the corpse
-lay. Now, it is clear that when the wrist of the manikin was bent, and
-the index finger was placed on the trigger of the pistol, only a very
-slight motion of the whole was necessary to give the pressure required
-to fire a pistol. The weapon was braced against the inside of the thumb
-of the hand, and thus held firmly there as it stuck in the belt ready to
-be drawn and fired. When the water first fell from the ceiling, it
-soaked the covering of the wrist and hand, and swelled the wrist joint
-so that it became absolutely immovable. Next the moisture extended to
-the tip of the fingers, the hand being held somewhat downward. In the
-manikin we have here, the exact construction of the fingers and the
-movement of the joints of the hand and wrist can be plainly seen. In my
-working model I have imitated the mechanism of one finger, so arranging
-it that the least deflection of the finger from the straight line will
-be measured on a scale of millimetres. The joints are so constructed
-that any elongation of the pieces of wood will curve the line of joints
-away from the straight line which I have drawn on the board. I propose
-to experiment with this model so as to make it perfectly plain that my
-friend’s death was accidental. If the experiment were tried on the
-manikin, and with a flint-lock pistol, it would doubtless fail
-ninety-nine cases out of a hundred. In the accident which caused my
-friend’s death everything happened to be perfectly adjusted. If my model
-works, of course the manikin might have worked in exactly the same way.”
-
-The lieutenant gave his explanation of the position in which the body
-was found, and added that he had calculated at the time that the shot
-must have been fired from the direction of the manikin, and from about
-the height of its waist. He found in his notes the statement that the
-roof had leaked, and the manikin was wet. Furthermore, the pistol was
-found just where the recoil would have thrown it backward out of the
-manikin’s hand. He ended by declaring that the theory just advanced was
-new to him then, and that he was convinced of its probability by the
-manner in which it harmonized with the conditions of the tragedy.
-
-The professor proceeded next to give a full account of the expansion of
-wood by moisture, and went into the study of the whole phenomenon of
-capillary force. He was somewhat verbose in his statement, probably
-because he, like other regular lecturers, had been accustomed to spread
-a very little fact over a great deal of time. His closing argument in
-favor of the theory set forth by Benner was this: “In the ancient
-quarries wedges of wood were driven into holes in the rock, water was
-poured on the wedges, and the wood, expanding, split the solid mass.
-Capillary force is irresistible. It was this force which caused the
-deplorable accident which Mr. Benner has so ingeniously and logically
-explained.”
-
-At the command of the judge the sculptor proceeded with his experiment.
-He simply fastened the drawing-board with the mechanism to the bottom of
-the inside of the tub by means of screws. When it was in place it was
-covered by about an inch of water. The lieutenant then recorded on his
-note-book the time of day and the position of the index, and every one
-present made mental note of it. It was necessary, in order to give the
-wood sufficient time to swell, to leave it in the water for four or five
-hours. Consequently the judge adjourned the sitting until the afternoon
-at four o’clock. The room was locked and put in charge of the lieutenant
-and two men.
-
-When the same company assembled at the appointed hour the door was
-opened by the lieutenant, and the judge, with genuine human curiosity,
-stepped up to the tub, looked into it, and gave an exclamation of
-surprise. The others approached and looked in. The lieutenant
-announced, almost triumphantly, that the index had moved seven
-millimetres--enough to have fired a cannon. The judge turned to the
-excited company and said, simply, “Messieurs, it was a capillary
-crime.”
-
-
-
-
-A FADED SCAPULAR
-
-
-We are seldom able to trace our individual superstitions to any definite
-cause, nor can we often account for the peculiar sensations developed in
-us by the inexplicable and mysterious incidents in our experience. Much
-of the timidity of childhood may be traced to early training in the
-nursery, and sometimes the moral effects of this weakness cannot be
-eradicated through a lifetime of severe self-control and mental
-suffering. The complicated disorders of the imagination which arise from
-superstitious fears can frequently be accounted for only by inherited
-characteristics, by peculiar sensitiveness to impressions, and by an
-overpowering and perhaps abnormally active imagination. I am sure I am
-confessing to no unusual characteristic when I say that I have felt
-from childhood a certain sentiment or sensation in regard to material
-things which I can trace to no early experience, to the influence of no
-literature, and to no possible source, in fact, but that of inherited
-disposition.
-
-The sentiment I refer to is this: whatever has belonged to or has been
-used by any person seems to me to have received some special quality,
-which, though often invisible and still oftener indefinable, still
-exists in a more or less strong degree, according to the amount of the
-impressionable power, if I may call it so, which distinguished the
-possessor. I am aware that this sentiment may be stigmatized as of the
-school-girl order; that it is, indeed, of the same kind and class with
-that which leads an otherwise honest person to steal a rag from a famous
-battle flag, a leaf from an historical laurel wreath, or even to cut a
-signature or a title-page from a precious volume; but with me the
-feeling has never taken this turn, else I should not have confessed to
-the possession of it. Whatever may be said or believed, however, I must
-refer to it in more or less comprehensible terms, because it may
-explain the conditions, although it will not unveil the causes, of the
-incidents I am about to describe with all honesty and frankness.
-
-Nearly twenty years ago I made my first visit to Rome, long before it
-became the centre of the commercial and political activity of Italy, and
-while it was yet unspoiled for the antiquarian, the student, the artist,
-and the traveller. Never shall I forget the first few hours I spent
-wandering aimlessly through the streets--so far as I then knew, a total
-stranger in the city, with no distinct plan of remaining there, and with
-only the slight and imperfect knowledge of the place that one gains from
-the ordinary travellers’ descriptions. The streets, the houses, the
-people, the strange sounds and stranger sights, the life so entirely
-different from what I had hitherto seen--all this interested me greatly.
-Far more powerful and far more vivid and lasting, however, was the
-impression of an inconceivable number of presences--I hesitate to call
-them spirits--not visible, of course, nor tangible, but still
-oppressing me mentally and morally, exactly the same as my physical
-self is often crushed and overpowered in a great assembly of people. I
-walked about, visited the cafés and concert-halls, and tried in various
-ways to shake off the uncomfortable feeling of ghostly company, but was
-unsuccessful, and went to my lodgings much depressed and nervous. I took
-my note-book, and wrote in it: “Rome has been too much lived in. Among
-the multitude of the dead there is no room for the living.” It seemed
-then a foolish memorandum to write, and now, as I look at the
-half-effaced pencil lines, I wonder why I was not ashamed to write it.
-Yet there it is before me, a witness to my sensations at the time, and
-the scrawl has even now the power to bring up to me an unpleasantly
-vivid memory of that first evening in Rome.
-
-After a few days passed in visiting the galleries and the regular sights
-of the town, I began to look for a studio and an apartment, and finally
-found one in the upper story of a house on the Via di Ripetta. Before
-moving into the studio, I met an old friend and fellow-artist, and, as
-there was room enough for two, gladly took him in with me.
-
-The studio, with apartment, in the Via di Ripetta was by no means
-unattractive. It was large, well lighted, comfortably and abundantly
-furnished. It was, as I have said, at the top of the house; the studio
-overlooked the Tiber, and the sitting-room and double-bedded
-sleeping-room fronted the street. The large studio window was placed
-rather high up, so that the entrance door--a wide, heavy affair, with
-large hinges and immense complicated lock and a “judas”--opened from the
-obscurity of the hall directly under the large window into the full
-light of the studio. The roof of the house slanted from back to front,
-so that the two rooms were lower studded than the studio, and an empty
-space or low attic opening into the studio above them was partly
-concealed by an ample and ragged curtain. The fireplace was in the
-middle of the left wall as you entered the studio; the door into the
-sitting-room was in the farther right-hand corner, and the bedroom was
-entered by a door on the right-hand wall of the sitting-room, so that
-the bedroom formed a wing of the studio and sitting-room, and from the
-former, looking through two doors, the bedroom window and part of the
-street wall could be seen. Both the beds were hidden from sight of any
-one in the studio, even when the doors were open.
-
-The apartment was furnished in a way which denoted a certain amount of
-liberality, but everything was faded and worn, though not actually
-shabby or dirty. The carpets were threadbare, the damask-covered sofa
-and chairs showed marks of the springs, and the gimp was fringed and
-torn off in places. The beds were not mates; the basin and ewer were of
-different patterns; the few pictures on the wall were, like everything
-else in the place, curiously gray and dusty-looking, as if they had been
-shut up in the darkened rooms for a generation. Beyond the fireplace in
-the studio, the corner of the room was partitioned off by a dingy
-screen, six feet high or more, fixed to the floor for the space of two
-yards, with one wing which shut like a door, enclosing a small space
-fitted up like a miniature scullery, with a curious and elaborate
-collection of pots and pans and kitchen utensils, all hung in orderly
-rows, but every article with marks of service on it, and more recent and
-obtrusive traces of long disuse.
-
-In one of the first days of my search for a studio I had found and
-inspected this very place, but it had given me such a disagreeable
-feeling--it had seemed so worn out, so full of relics of other
-people--that I could not make up my mind to take it. After a thorough
-search and diligent inquiry, however, I came to the conclusion that
-there was absolutely no other place in Rome at that busy season where I
-could set up my easel, and, after having the place recommended to me by
-all the artists I called upon as a well-known and useful studio, and a
-great find at the busy season of the year, I took a lease of the place
-for four months.
-
-My friend and I moved in at the same time, and I will not deny that I
-planned to be supported by his presence at the moment of taking
-possession. When we arrived and had our traps all deposited in the
-middle of the studio, there came over the spirits of us both a strange
-gloom, which the bustle and confusion of settling did not in the least
-dispel. It was nearly dark that winter afternoon before we had finished
-unpacking, and the street lights were burning before we reached the
-little restaurant in the Via Quattro Fontane, where we proposed to take
-our meals. There was a cheerful company of artists and architects
-assembled there that evening, and we sat over our wine long after
-dinner. When the jolly party at last dispersed, it was well past
-midnight.
-
-How gloomy the outer portal of the high building looked as we crossed
-the dimly lighted street and pushed open the back door! A musty, damp
-smell, like the atmosphere of the catacombs, met us as we entered. Our
-footsteps echoed loud and hollow in the empty corridor, and the large
-wax match I struck as we came in gave but a flickering light, which
-dimly shadowed the outline of the stone stairway, and threw the rest of
-the corridor into a deep and mysterious gloom. We tramped up the five
-long flights of stone stairs without a word, the echo of our footsteps
-sounding louder and louder, and the murky space behind us deepening into
-the damp darkness of a cavern. At last, after what seemed an
-interminable climb, we came to the studio entrance. I put the large key
-in the lock, turned it, and pushed open the door. A strong draught, like
-the lifeless breath from the mouth of a tunnel, extinguished the match
-and left us in darkness. I hesitated an instant, instinctively dreading
-to enter, and then went in, followed by my friend, who closed the door
-behind us. The heavy hinges creaked, the door shut into the jambs with a
-solid thud, the lock sprang into place with a sharp click, and a noise
-like the clanging of a prison gate resounded and re-echoed through the
-corridor and through the spacious studio. I felt as if we were shut in
-from the whole world.
-
-Lighting all the candles at hand and stirring up the fire, we endeavored
-to make the studio look cheerful, and, neither of us being inclined to
-go to bed, we sat for a long time talking and smoking. But even the
-bright fire and the soothing tobacco smoke did not wholly dispel the
-gloom of the place, and when we finally carried the candles into the
-bedroom, I felt a vague sense of dismal anticipation and apprehension.
-We left both doors open, so that the light from our room streamed across
-the corner of the sitting-room, and threw a great square of strong
-reflection on the studio carpet. While undressing, I found that I had
-left my matchbox on the studio table, and thought I would return for it.
-I remember now what a mental struggle I went through before I made up my
-mind to go without a candle. I glanced at my friend’s face, partly to
-see if he noticed any indication of nervousness in my expression, and
-partly because I was conscious of a kind of psychological sympathy
-between us. But fear of his ridicule made me effectually conceal my
-feelings, and I went out of the room without speaking. As I walked
-across the non-resonant, carpeted stone floor I had the most curious
-set of sensations I have ever experienced. At nearly every step I took I
-came into a different stratum or perpendicular layer of air. First it
-was cool to my face, then warm, then chill again, and again warm.
-Thinking to calm my nervous excitement, I stood still and looked around
-me. The great window above my head dimly transmitted the sky reflection,
-but threw little light into the studio. The folds of the curtain over
-the open space above the sitting-room appeared to wave slightly in the
-uncertain light, and the easels and lay figure stood gaunt and ghostly
-along the further wall. I waited there and reasoned with myself, arguing
-that there was no possible cause for fear, that a strong man ought to
-control his nerves, that it was silly at my time of life to begin to be
-afraid of the dark; but I could not get rid of the sensation. As I went
-back to the bedroom I experienced the same succession of physical
-shocks; but whether they followed each other in the same order or not I
-was unable to determine.
-
-It was some time before I could get to sleep, and I opened my eyes once
-or twice before I lost consciousness. From the bedroom window there was
-a dim, very dim, light on the lace curtains, but the window itself was
-visible as a square mass, and did not appear to illuminate the room in
-the least. Suddenly, after a dreamless sleep of some duration, I awoke
-as completely as if I had been startled by a loud noise. The lace
-curtains were now quite brilliantly lighted from somewhere, I could not
-tell where, but the window itself seemed to be as little luminous as
-when I went to sleep. Without moving my head, I turned my eyes in the
-direction of the studio, and could see the open door as a dark patch in
-the gray wall, but nothing more. Then, as I was looking again at the
-curious illumination of the curtains, a moving mass came into the angle
-of my vision out of the corner of the room near the head of the bed, and
-passed slowly into full view between me and the curtain. It was
-unmistakably the figure of a man, not unlike that of the better type of
-Italian, and was dressed in the commonly worn soft hat and ample cloak.
-His profile came out clearly against the light background of the lace
-curtain, and showed him to be a man of considerable refinement of
-feature. He did not make an actually solid black silhouette against the
-light, neither was the figure translucent, but was rather like an object
-seen through a vapor or through a sheet of thin ground glass.
-
-I tried to raise my head, but my nerve force seemed suddenly to fail me,
-and while I was wondering at my powerlessness, and reasoning at the same
-time that it must be a nightmare, the figure had moved slowly across in
-front of the window, and out through the open door into the studio.
-
-I listened breathlessly, but not a sound did I hear from the next room.
-I pinched myself, opened and shut my eyes, and noticed that the
-breathing of my room-mate was irregular, and unlike that of a sleeping
-man. I am unable to understand why I did not sit up or turn over or
-speak to my friend to find out if he were awake. I was fully conscious
-that I ought to do this, but something, I know not what, forced me to
-lie perfectly motionless watching the window. I heard my room-mate
-breathing, opened and shut my eyes, and was certain, indeed, that I was
-really awake. As I reasoned on the phenomenon, and came naturally to the
-unwilling conclusion that my hallucination was probably premonitory of
-malaria, my nerves grew quiet, I began to think less intensely, and then
-I fell asleep.
-
-The next morning I awoke with a feeling of disagreeable anticipation. I
-was loath to rise, even though the warm Italian sunlight was pouring
-into the room and gilding the dingy interior with brilliant reflections.
-In spite of this cheering glow of sunshine, the rooms still had the same
-dead and uninhabited appearance, and the presence of my friend, a
-vigorous and practical man, seemed to bring no recognizable vitality or
-human element to counteract the oppressiveness of the place. Every
-detail of my waking dream or hallucination of the night before was
-perfectly fresh in my mind, and the sense of apprehension was still
-strong upon me.
-
-The distracting operations of settling the studio, and the frequent
-excursions to neighboring shops to buy articles necessary to our meagre
-housekeeping, did much towards taking my mind off the incident of the
-night; but every time I entered the sitting-room or the bedroom it all
-came up to me with a vividness that made my nerves quiver. We explored
-all the corners and cupboards of the place. We even crawled up over the
-sitting-room behind the dingy curtain, where a large quantity of disused
-frames and old stretchers were packed away. We familiarized ourselves,
-in fact, with every nook and cranny of each room; moved the furniture
-about in a different order; hung up draperies and sketches; and in many
-ways changed the character of the interior. The faded, weary-looking
-widow from whom I had hired the place, and who took care of the rooms,
-carried away to her own apartment many of the most obnoxious trifles
-which encumbered the small tables, the étagère, and the wall spaces. She
-sighed a great deal as we were making the rapid changes to suit our own
-taste, but made no objection, and we naturally thought it was the
-regular custom of every new occupant to turn the place upside down.
-
-Late in the afternoon I was alone in the studio for an hour or more, and
-sat by the fire trying to read. The daylight was not gone, and the
-rumble of the busy street came plainly to my ears. I say “trying to
-read,” for I found reading quite impossible. The moment I began to fix
-my attention on the page, I had a very powerful feeling that some one
-was looking over my shoulder. Do what I would, I could not conquer the
-unreasonable sensation. Finally, after starting up and looking about me
-a dozen times, I threw down the book and went out. When I returned,
-after an hour in the open air, I found my friend walking up and down in
-the studio with open doors, and two guttering candles alight.
-
-“It’s a curious thing,” he said, “I can’t read this book. I have been
-trying to put my mind on it a whole half-hour, and I can’t do it. I
-always thought I could get interested in ‘Gaboriau’ in a moment under
-any circumstances.”
-
-“I went out to walk because I couldn’t manage to read,” I replied, and
-the conversation ended.
-
-We went to the theatre that evening, and afterwards to the Café Greco,
-where we talked art in half a dozen languages until midnight, and then
-came home. Our entrance to the house and the studio was much the same as
-on the previous night, and we went to bed without a word. My mind
-naturally reverted to the experience of the night before, and I lay
-there for a long time with my eyes open, making a strong effort of the
-imagination to account for the vision by the dim shapes of the
-furniture, the lace curtains, and the suggestive and shadowy
-perspective. But, although the interior was weird enough, by reason of
-the dingy hangings and the diffused light, I was unable to trace the
-origin of the illusion to any object within the range of my vision, or
-to account for the strange illumination which had startled me. I went to
-sleep thinking of other things, and with my nerves comparatively quiet.
-
-Sometime in the early morning, about three o’clock, as near as I could
-judge, I slowly awoke, and saw the lace curtains illuminated as before.
-I found myself in an expectant frame of mind, neither calm nor excited,
-but rather in that condition of philosophical quiet which best prepared
-me for an investigation of the phenomenon which I confidently expected
-to witness. Perhaps this is assuming too eagerly the position of a
-philosopher, but I am certain no element of fear disturbed my reason,
-that I was neither startled nor surprised at awakening as I did, and
-that my mind was active and undoubtedly prepared for the investigation
-of the mystery.
-
-I was therefore not at all shocked to observe the same shape come first
-into the angle of my eye, and then into the full range of my vision,
-next appear as a silhouette against the curtains, and finally lose
-itself in the darkness of the doorway. During the progress of the shape
-across the room I noticed the size and general aspect of it with keen
-attention to detail, and with satisfactory calmness of observation. It
-was only after the figure had passed out of sight, and the light on the
-window curtains grew dim again, much as an electric light loses its
-brilliancy with the diminution of the strength of the current, that it
-occurred to me to consider the fact that during the period of the
-hallucination I had been utterly motionless. There was not the slightest
-doubt of my being awake. My friend in the adjoining bed was breathing
-regularly, the ticking of my watch was plainly audible, and I could feel
-my heart beating with unusual rapidity and vigor.
-
-The strange part of the whole incident was this incapacity of action;
-and the more I reasoned about it the more I was mystified by the utter
-failure of nerve force. Indeed, while the mind was actively at work on
-this problem, the physical torpor continued, a languor not unlike the
-incipient drowsiness of anæsthesia came gradually over me, and, though
-mentally protesting against the helpless condition of the body, and
-struggling to keep awake, I fell asleep, and did not stir till morning.
-
-With the bright, clear winter’s day returned the doubts and
-disappointments of the day before--doubts of the existence of the
-phenomenon, disappointment at the failure of any solution of the
-hallucination. A second day in the studio did little towards dispelling
-the mental gloom which possessed us both, and at night my friend
-confessed that he thought we must have stumbled into a malarial quarter.
-
-At this distance of time it is absolutely incomprehensible to me how I
-could have gone on as I did from day to day, or rather from night to
-night--for the same hallucination was repeated nightly--without speaking
-to my friend, or at least taking some energetic steps towards an
-investigation of the mystery. But I had the same experience every night
-for fully a week before I really began to plan serious means of
-discovering whether it was an hallucination, a nightmare, or a
-flesh-and-blood intruder. First, I had some curiosity each night to see
-whether there would be a repetition of the incident. Second, I was eager
-to note any physical or mental symptom which would serve as a clue to
-the mystery. Pride, or some other equally authoritative sentiment,
-continued to keep me from disclosing my secret to my friend, although I
-was on the point of doing so on several occasions. My first plan was to
-keep a candle burning all night, but I could invent no plausible excuse
-to my comrade for this action. Next I proposed to shut the bedroom door,
-and on speaking of it to my friend, he strongly objected on the ground
-of the lack of ventilation, and was not willing to risk having the
-window open on account of the malaria. After all, since this was an
-entirely personal matter, it seemed to me the only thing to do was to
-depend on my own strength of mind and moral courage to solve this
-mystery unaided. I put my loaded revolver on the table by the bedside,
-drew back the lace curtain before going to bed, and left the door only
-half open, so I could not see into the studio. The night I made these
-preparations I awoke as usual, saw the same figure, but, as before,
-could not move a hand. After it had passed the window, I tried hard to
-bring myself to take my revolver, and find out whether I had to deal
-with a man or a simulacrum. But even while I was arguing with myself,
-and trying to find out why I could not move, sleep came upon me before I
-had carried out my purposed action.
-
-The shock of the first appearance of the vision had been nearly
-overbalanced by my eagerness to investigate, and my intense interest in
-the novel condition of mind or body which made such an experience
-possible. But after the utter failure of all my schemes and the collapse
-of my theories as to evident causes of the phenomenon, I began to be
-harassed and worried, almost unconsciously at first, by the ever-present
-thought, the daily anticipation, and the increasing dread of the
-hallucination. The self-confidence that first supported me in my nightly
-encounter diminished on each occasion, and the curiosity which
-stimulated me to the study of the phenomenon rapidly gave way to the
-sentiment akin to terror, when I proved myself incapable of grappling
-with the mystery.
-
-The natural result of this preoccupation was inability to work and
-little interest in recreation, and as the long weeks wore away I grew
-morose, morbid, and hypochondriacal. The pride which kept me from
-sharing my secret with my friend also held me at my post, and nerved me
-to endure the torment in the rapidly diminishing hope of finally
-exorcising the spectre or recovering my usual healthy tone of mind. The
-difficulty of my position was increased by the fact that the apparition
-failed to appear occasionally; and while I welcomed each failure as a
-sign that the visits were to cease, they continued spasmodically for
-weeks, and I was still as far away from the interpretation of the
-problem as ever. Once I sought medical advice, but the doctor could
-discover nothing wrong with me except what might be caused by tobacco,
-and, following his advice, I left off smoking. He said I had no malaria;
-that I needed more exercise, perhaps; but he could not account for my
-insomnia, for I, like most patients, had concealed the vital facts in my
-case, and had complained of insomnia as the cause of my anxiety about my
-health.
-
-The approach of spring tempted me out of doors, and in the warm villa
-gardens and the sun-bathed Campagna I could sometimes forget the
-nightmare that haunted me. This was not often possible, unless I was in
-the company of cheerful companions, and I grew to dread the hour when I
-was to return to the studio after an excursion into the country among
-the soothing signs of returning summer. To shut the clanging door of the
-studio was to place an impenetrable barrier between me and the outside
-world; and the loneliness of that interior seemed to be only intensified
-by the presence of my companion, who was apparently as much depressed in
-spirits as myself.
-
-We made various attempts at the entertainment of friends, but they all
-lacked that element of spontaneous fun which makes such occasions
-successful, and we soon gave it up. On pleasant days we threw open the
-windows on the street to let in the warm air and sunshine, but this did
-not seem to drive away the musty odors of the interior. We were much too
-high up to feel any neighborly proximity to the people on the other
-side of the street. The chimney-pots and irregular roofs below and
-beyond were not very cheerful objects in the view; and the landlady,
-who, as far as we knew, was the only other occupant of the upper story,
-did not give us a great sense of companionship. Never once did I enter
-the studio without feeling the same curious sensation of alternate warm
-and cool strata of air. Never for a quarter of an hour did I succeed in
-reading a book or a newspaper, however interesting it might be. We
-frequently had two models at a time, and both my friend and myself made
-several beginnings of pictures, but neither of us carried the work very
-far.
-
-On one occasion a significant remark was made by a lady friend who came
-to call. She will undoubtedly remember now when she reads these lines
-that she said, on leaving the studio: “This is a curiously draughty
-place. I feel as if it had been blowing hot and cold on me all the time
-I have been here, and yet you have no windows open.”
-
-At another time my comrade burst out as I was going away one evening
-about eleven o’clock to a reception at one of the palaces: “I wish you
-wouldn’t go in for society so much. I can’t go to the café; all the
-fellows go home about this time of the evening. I don’t like to stay
-here in this dismal hole, all cooped up by myself. I can’t read, I can’t
-sleep, and I can’t think.”
-
-It occurred to me that it was a little queer for him to object to being
-left alone, unless he, like myself, had some disagreeable experiences
-there, and I remembered that he had usually gone out when I had, and was
-seldom, if ever, alone in the studio when I returned. His tone was so
-peevish and impatient that I thought discussion was injudicious, and
-simply replied, “Oh, you’re bilious; I’ll be home early,” and went away.
-I have often thought since that it was the one occasion when I could
-have easily broached the subject of my mental trouble, and I have always
-regretted I did not do so.
-
-Matters were brought to a climax in this way: My friend was summoned to
-America by telegraph a little more than two months after we took the
-studio, and left me at a day’s notice. The amount and kind of moral
-courage I had to summon up before I could go home alone the first
-evening after my comrade left me can only be appreciated by those who
-have undergone some similar torture. It was not like the bracing up a
-man goes through when he has to face some imminent known danger, but was
-of a more subtle and complex kind. “There is nothing to fear,” I kept
-saying to myself, and yet I could not shake off a nameless dread. “You
-are in your right mind and have all your senses,” I continually argued,
-“for you see and hear and reason clearly enough. It is a brief
-hallucination, and you can conquer the mental weakness which causes it
-by persistent strength of will. If it be a simulacrum, you, as a
-practical man, with good physical health and sound enough reasoning
-powers, ought to investigate it to the best of your ability.” In this
-way I endeavored to nerve myself up, and went home late, as usual. The
-regular incident of the night occurred. I felt keenly the loss of my
-friend’s companionship, and suffered accordingly, but in the morning I
-was no nearer to the solution of the mystery than I was before.
-
-For five weary, torturing nights did I go up to that room alone, and,
-with no sound of human proximity to cheer me or to break the wretched
-feeling of utter solitude, I endured the same experience. At last I
-could bear it no longer, and determined to have a change of air and
-surroundings. I hastily packed a travelling-bag and my color-box,
-leaving all my extra clothes in the wardrobes and the bureau drawers,
-told the landlady I should return in a week or two, and paid her for the
-remainder of the time in advance. The last thing I did was to take my
-travelling-cap, which hung near the head of my bed. A break in the
-wall-paper showed that there was a small door here. Pulling the knob
-which had held my cap, the door was readily opened, and disclosed a
-small niche in the wall. Leaning against the back of the niche was a
-small crucifix with a rude figure of Christ, and suspended from the
-neck of the image by a small cord was a triangular object covered with
-faded cloth. While I was examining with some interest the hiding-place
-of these relics, the landlady entered.
-
-“What are these?” I asked.
-
-“Oh, signore!” she said, half sobbing as she spoke. “These are relics of
-my poor husband. He was an artist like yourself, signore. He was--he
-was--ill, very ill--and in mind as well as body, signore. May the
-Blessed Virgin rest his soul! He hated the crucifix, he hated the
-scapular, he hated the priests. Signore, he--he died without the
-sacrament, and cursed the holy water. I have never dared to touch those
-relics, signore. But he was a good man, and the best of husbands;” and
-she buried her face in her hands.
-
-I took the first train for Naples, and have never been in Rome since.
-
- * * * * *
-
-Three years later I was making an afternoon call in Boston, and met for
-the first time since we parted in Rome the friend who had occupied the
-studio with me there.
-
-When our greetings were over I asked, without any preliminary remark or
-explanation:
-
-“Did you ever notice anything peculiar about that studio in Rome?”
-
-“If you hadn’t asked me that question,” he replied, “I should have put a
-similar one to you. I remember it as the most dismal and oppressive
-place I ever was in. I had a constant presentiment that something
-terrible was going to happen there. The air in the studio was often cold
-and warm in streaks. I couldn’t read, write, or paint without feeling
-that some one was looking over my shoulder. Every night I waked up
-towards morning and lay awake for some time, and often thought of
-speaking to find out whether you were awake too; for it seemed as if you
-must be, from your breathing. I couldn’t bear to stay alone there either
-in the daytime or at night, and even now I would rather live in the
-catacombs than set my easel up in that studio again. Now, what made you
-ask me about it?”
-
-“Because I have never felt quite certain that I was in my right mind
-during the season we spent in Rome, and the memory of that studio has
-always haunted me like a horrid dream,” I replied. “Did you never have
-any hallucinations or nightmares there?”
-
-“No,” he said, “unless you call the whole thing a nightmare.”
-
-“Why didn’t you say something to me about it at the time?” I asked.
-
-“Why didn’t you say something, if you felt as you say you did?” was his
-reply.
-
-
-
-
-YATIL
-
-
-While in Paris, in the spring of 1878, I witnessed an accident in a
-circus, which for a time made me renounce all athletic exhibitions. Six
-horses were stationed side by side in the ring before a springboard, and
-the whole company of gymnasts ran and turned somersaults over the
-horses, alighting on a mattress spread on the ground. The agility of one
-finely developed young fellow excited great applause every time he made
-the leap. He would shoot forward in the air like a javelin, and in his
-flight curl up and turn over directly above the mattress, dropping on
-his feet as lightly as a bird. This play went on for some minutes, and
-at each round of applause the favorite seemed to execute his leap with
-increased skill and grace. Finally, he was seen to gather himself a
-little farther in the background than usual, evidently to prepare for a
-better start. The instant his turn came, he shot out of the crowd of
-attendants and launched himself into the air with tremendous momentum.
-Almost quicker than the eye could follow him, he had turned and was
-dropping to the ground, his arms held above his head, which hung
-slightly forward, and his legs stretched to meet the shock of the
-elastic mattress.
-
-But this time he had jumped an inch too far. His feet struck just on the
-edge of the mattress, and he was thrown violently forward, doubling up
-on the ground with a dull thump, which was heard all over the immense
-auditorium. He remained a second or two motionless, then sprang to his
-feet, and as quickly sank to the ground again. The ring attendants and
-two or three gymnasts rushed to him and took him up. The clown, in
-evening dress, personating the mock ring-master, the conventional
-spotted merryman, and a stalwart gymnast in buff fleshings, bore the
-drooping form of the favorite in their arms, and, followed by the
-by-standers, who offered ineffectual assistance, carried the wounded man
-across the ring and through the draped arch under the music gallery.
-Under any other circumstances the group would have excited a laugh, for
-the audience was in that condition of almost hysterical excitement when
-only the least effort of a clown is necessary to cause a wave of
-laughter. But the moment the wounded man was lifted from the ground, the
-whole strong light from the brilliant chandelier struck full on his
-right leg dangling from the knee, with the foot hanging limp and turned
-inward. A deep murmur of sympathy swelled and rolled around the crowded
-amphitheatre.
-
-I left the circus, and hundreds of others did the same. A dozen of us
-called at the box-office to ask about the victim of the accident. He was
-advertised as “The Great Polish Champion Bare-back Rider and Aerial
-Gymnast.” We found that he was really a native of the East, whether Pole
-or Russian the ticket-seller did not know. His real name was Nagy, and
-he had been engaged only recently, having returned a few months before
-from a professional tour in North America. He was supposed to have
-money, for he commanded a good salary, and was sober and faithful. The
-accident, it was said, would probably disable him for a few weeks only,
-and then he would resume his engagement.
-
-The next day an account of the accident was in the newspapers, and
-twenty-four hours later all Paris had forgotten about it. For some
-reason or other I frequently thought of the injured man, and had an
-occasional impulse to go and inquire after him; but I never went. It
-seemed to me that I had seen his face before, when or where I tried in
-vain to recall. It was not an impressive face, but I could call it up at
-any moment as distinct to my mind’s eye as a photograph to my physical
-vision. Whenever I thought of him, a dim, very dim memory would flit
-through my mind, which I could never seize and fix.
-
-Two months later, I was walking up the Rue Richelieu, when some one,
-close beside me and a little behind, asked me in Hungarian if I was a
-Magyar. I turned quickly to answer no, surprised at being thus
-addressed, and beheld the disabled circus-rider. The feeling that I had
-met him before came upon me even stronger than at the time of the
-accident, and my puzzled expression was evidently construed by him into
-vexation at being spoken to by a stranger. He began to apologize for
-stopping me, and was moving away, when I asked him about the accident,
-remarking that I was present on the evening of his misfortune. My next
-question, put in order to detain him, was:
-
-“Why did you ask if I was a Hungarian?”
-
-“Because you wear a Hungarian hat,” was the reply.
-
-This was true. I happened to have on a little, round, soft felt hat,
-which I had purchased in Buda-Pesth.
-
-“Well, but what if I were Hungarian?”
-
-“Nothing; only I was lonely and wanted company, and you looked as if I
-had seen you somewhere before. You are an artist, are you not?”
-
-I said I was, and asked him how he guessed it.
-
-“I can’t explain how it is,” he said, “but I always knew them. Are you
-doing anything?”
-
-“No,” I replied.
-
-“Perhaps I may get you something to do,” he suggested. “What is your
-line?”
-
-“Figures,” I answered, unable to divine how he thought he could assist
-me.
-
-This reply seemed to puzzle him a little, and he continued:
-
-“Do you ride or do the trapeze?”
-
-It was my turn now to look dazed, and it might easily have been
-gathered, from my expression, that I was not flattered at being taken
-for a sawdust artist. However, as he apparently did not notice any
-change in my face, I explained without further remark that I was a
-painter. The explanation did not seem to disturb him any: he was
-evidently acquainted with the profession, and looked upon it as kindred
-to his own.
-
-As we walked along through the great open quadrangle of the Tuileries, I
-had an opportunity of studying his general appearance. He was neatly
-dressed, and, though pale, was apparently in good health.
-Notwithstanding a painful limp, his carriage was erect and his movements
-denoted great physical strength. On the bridge over the Seine we paused
-for a moment and leaned on the parapet, and thus, for the first time,
-stood nearly face to face. He looked earnestly at me a moment without
-speaking, and then, shouting “_Torino_” so loudly and earnestly as to
-attract the gaze of all the passers, he seized me by the hand, and
-continued to shake it and repeat “_Torino_” over and over again.
-
-This word cleared up my befogged memory like magic. There was no longer
-any mystery about the man before me. The impulse which now drew us
-together was only the unconscious souvenir of an early acquaintance, for
-we had met before. With the vision of the Italian city, which came
-distinctly to my eyes at that moment, came also to my mind every detail
-of an incident which had long since passed entirely from my thoughts.
-
- * * * * *
-
-It was during the Turin carnival in 1875 that I happened to stop over
-for a day and a night, on my way down from Paris to Venice. The festival
-was uncommonly dreary, for the air was chilly, the sky gray and gloomy,
-and there was a total lack of spontaneity in the popular spirit. The
-gaudy decorations of the Piazza, and the Corso, the numberless shows and
-booths, and the brilliant costumes, could not make it appear a season of
-jollity and mirth, for the note of discord in the hearts of the people
-was much too strong. King Carnival’s might was on the wane, and neither
-the influence of the Church nor the encouragement of the State was able
-to bolster up the superannuated monarch. There was no communicativeness
-in even what little fun there was going, and the day was a long and a
-tedious one. As I was strolling around in rather a melancholy mood, just
-at the close of the cavalcade, I saw the flaming posters of a circus,
-and knew my day was saved, for I had a great fondness for the ring. An
-hour later I was seated in the cheerfully lighted amphitheatre, and the
-old performance of the trained stallions was going on as I had seen it a
-hundred times before. At last, the “Celebrated Cypriot Brothers, the
-Universal Bare-back Riders,” came tripping gracefully into the ring,
-sprang lightly upon two black horses, and were off around the narrow
-circle like the wind, now together, now apart, performing all the while
-marvellous feats of strength and skill. It required no study to discover
-that there was no relationship between the two performers. One of them
-was a heavy, gross, dark-skinned man, with the careless bearing of one
-who had been nursed in a circus. The other was a small, fair-haired
-youth of nineteen or twenty years, with limbs as straight and as shapely
-as the Narcissus, and with joints like the wiry-limbed fauns. His head
-was round, and his face of a type which would never be called beautiful,
-although it was strong in feature and attractive in expression. His eyes
-were small and twinkling, his eyebrows heavy, and his mouth had a
-peculiar proud curl in it which was never disturbed by the tame smile of
-the practised performer. He was evidently a foreigner. He went through
-his acts with wonderful readiness and with slight effort, and, while
-apparently enjoying keenly the exhilaration of applause, he showed no
-trace of the _blasé_ bearing of the old stager. In nearly every act that
-followed he took a prominent part. On the trapeze, somersaulting over
-horses placed side by side, grouping with his so-called brother and a
-small lad, he did his full share of the work, and, when the programme
-was ended, he came among the audience to sell photographs while the
-lottery was being drawn.
-
-As usual during the carnival, there was a lottery arranged by the
-manager of the circus, and every ticket had a number which entitled the
-holder to a chance in the prizes. When the young gymnast came in turn
-to me, radiant in his salmon fleshings and blue trunks, with slippers
-and bows to match, I could not help asking him if he was an Italian.
-
-“No, signore, Magyar!” he replied, and I shortly found that his
-knowledge of Italian was limited to a dozen words. I occupied him by
-selecting some photographs, and, much to his surprise, spoke to him in
-his native tongue. When he learned I had been in Hungary, he was greatly
-pleased, and the impatience of other customers for the photographs was
-the only thing that prevented him from becoming communicative
-immediately. As he left me I slipped into his hand my lottery-ticket,
-with the remark that I never had any luck, and hoped he would.
-
-The numbers were, meanwhile, rapidly drawn, the prizes being arranged in
-the order of their value, each ticket taken from the hat denoting a
-prize, until all were distributed. “Number twenty-eight--a pair of
-elegant vases!” “Number sixteen--three bottles of vermouth!” “Number one
-hundred and eighty-four--candlesticks and two bottles of vermouth!”
-“Number four hundred and ten--three bottles of vermouth and a set of
-jewelry!” “Number three hundred and nineteen--five bottles of vermouth!”
-and so on, with more bottles of vermouth than anything else. Indeed,
-each prize had to be floated on a few litres of the Turin specialty, and
-I began to think that perhaps it would have been better, after all, not
-to have given my circus friend the ticket if he were to draw drink with
-it.
-
-Many prizes were called out, and at last only two numbers remained. The
-excitement was now intense, and it did not diminish when the conductor
-of the lottery announced that the last two numbers would draw the two
-great prizes of the evening, namely: An order on a Turin tailor for a
-suit of clothes, and an order on a jeweller for a gold watch and chain.
-The first of these two final numbers was taken out of the hat.
-
-“Number twenty-five--order for a suit of clothes!” was the announcement.
-
-Twenty-five had been the number of my ticket. I did not hear the last
-number drawn, for the Hungarian was in front of my seat trying to press
-the order on me, and protesting against appropriating my good-luck. I
-wrote my name on the programme for him, with the simple address, U. S.
-A., persuaded him to accept the windfall, and went home. The next
-morning I left town.
-
-On the occasion of our mutual recognition in Paris, the circus-rider
-began to relate, as soon as the first flush of his surprise was over,
-the story of his life since the incident in Turin. He had been to New
-York and Boston, and all the large sea-coast towns; to Chicago, St.
-Louis, and even to San Francisco; always with a circus company. Whenever
-he had had an opportunity in the United States, he had asked for news of
-me.
-
-“The United States is so large!” he said, with a sigh. “Every one told
-me that, when I showed the Turin programme with your name on it.”
-
-The reason why he had kept the programme and tried to find me in
-America was because the lottery-ticket had been the direct means of his
-emigration, and, in fact, the first piece of good-fortune that had
-befallen him since he left his native town. When he joined the circus he
-was an apprentice, and, besides a certain number of hours of gymnastic
-practice daily and service in the ring both afternoon and evening, he
-had half a dozen horses to care for, his part of the tent to pack up and
-load, and the team to drive to the next stopping-place. For sixteen, and
-often eighteen hours of hard work, he received only his food and his
-performing clothes. When he was counted as one of the troupe his duties
-were lightened, but he got only enough money to pay his way with
-difficulty. Without a _lira_ ahead, and, with no clothes but his rough
-working suit and his performing costume, he could not hope to escape
-from this sort of bondage. The luck of number twenty-five had put him on
-his feet.
-
-“All Hungarians worship America,” he said, “and when I saw that you were
-an American, I knew that my good-fortune had begun in earnest. Of
-course, I believed America to be the land of plenty, and there could
-have been no stronger proof of this than the generosity with which you,
-the first American I had ever seen, gave me, a perfect stranger, such a
-valuable prize. When I remembered the number of the ticket and the
-letter in the alphabet, Y, to which this number corresponds, I was dazed
-at the significance of the omen, and resolved at once to seek my fortune
-in the United States. I sold the order on the tailor for money enough to
-buy a suit of ready-made clothes and pay my fare to Genoa. From this
-port I worked my passage to Gibraltar, and thence, after performing a
-few weeks in a small English circus, I went to New York in a
-fruit-vessel. As long as I was in America everything prospered with me.
-I made a great deal of money, and spent a great deal. After a couple of
-years I went to London with a company, and there lost my pay and my
-position by the failure of the manager. In England my good-luck all
-left me. Circus people are too plenty there; everybody is an artist. I
-could scarcely get anything to do in my line, so I drifted over to
-Paris.”
-
-We prolonged our stroll for an hour, for, although I did not anticipate
-any pleasure or profit from continuing the acquaintance, there was yet a
-certain attraction in his simplicity of manner and in his naïve faith in
-the value of my influence on his fortunes. Before we parted he expressed
-again his ability to get me something to do, but I did not credit his
-statement enough to correct the impression that I was in need of
-employment. At his earnest solicitation I gave him my address,
-concealing, as well as I could, my reluctance to encourage an
-acquaintance which would doubtless prove a burden to me.
-
-One day passed, and two, and, on the third morning, the porter showed
-him to my room.
-
-“I have found you work!” he cried, in the first breath.
-
-Sure enough, he had been to a Polish acquaintance who knew a
-countryman, a copyist in the Louvre. This copyist had a superabundance
-of orders, and was glad to get some one to help him finish them in
-haste. My gymnast was so much elated over his success at finding
-occupation for me that I hadn’t the heart to tell him that I was at
-leisure only while hunting a studio. I therefore promised to go with him
-to the Louvre some day, but I always found an excuse for not going.
-
-For two or three weeks we met at intervals. At various times, thinking
-he was in want, I pressed him to accept the loan of a few francs; but he
-always stoutly refused. We went together to his lodging-house, where the
-landlady, an Englishwoman, who boarded most of the circus people, spoke
-of her “poor, dear Mr. Nodge,” as she called him, in quite a maternal
-way, and assured me that he had wanted for nothing, and should not as
-long as his wound disabled him. In the course of a few days I had
-gathered from him a complete history of his circus-life, which was full
-of adventure and hardship. When we met in Turin, he was, as I thought
-at the time, somewhat of a novice in the circus business, having left
-his home less than two years before. He had, indeed, been associated as
-a regular member of the company only a few months, after having served a
-difficult and wearing apprenticeship. He was born in Koloszvar, where
-his father was a professor in the university, and there he grew up with
-three brothers and a sister, in a comfortable home. He always had had a
-great desire to travel, and, from early childhood, developed a special
-fondness for gymnastic feats. The thought of a circus made him fairly
-wild. On rare occasions a travelling show visited this Transylvanian
-town, and his parents with difficulty restrained him from following the
-circus away. At last, in 1873, one show, more complete and more
-brilliant than any one before seen there, came on the newly opened
-railway, and he, now a man grown, went away with it, unable longer to
-restrain his passion for the profession. Always accustomed to horses,
-and already a skilful acrobat, he was immediately accepted by the
-manager as an apprentice, and, after a season in Roumania and a
-disastrous trip through Southern Austria, they came into Northern Italy,
-where I met him.
-
-Whenever he spoke of his early life he always became quiet and
-depressed, and, for a long time, I believed that he brooded over his
-mistake in exchanging a happy home for the vicissitudes of Bohemia. It
-came out slowly, however, that he was haunted by a superstition, a
-strange and ingenious one, which was yet not without a certain show of
-reason for its existence. Little by little I learned the following facts
-about it: His father was of pure Szeklar, or original Hungarian, stock,
-as dark-skinned as a Hindoo, and his mother was from one of the families
-of Western Hungary, with probably some Saxon blood in her veins. His
-three brothers were dark like his father, but he and his sister were
-blondes. He was born with a peculiar red mark on his right shoulder,
-directly over the scapula. This mark was shaped like a forked stick. His
-father had received a wound in the insurrection of ’48, a few months
-before the birth of him, the youngest son, and this birth-mark
-reproduced the shape of the father’s scar. Among Hungarians his father
-passed for a very learned man. He spoke fluently German, French, and
-Latin (the language used by Hungarians in common communication with
-other nationalities), and took great pains to give his children an
-acquaintance with each of these tongues. Their earliest playthings were
-French alphabet-blocks, and the set which served as toys and tasks for
-each of the elder brothers came at last to him as his legacy. The
-letters were formed by the human figure in different attitudes, and each
-block had a little couplet below the picture, beginning with the letter
-on the block. The Y represented a gymnast hanging by his hands to a
-trapeze, and, being a letter which does not occur in the Hungarian
-language except in combinations, excited most the interest and
-imagination of the youngsters. Thousands of times did they practise the
-grouping of the figures on the blocks, and the Y always served as a
-model for trapeze exercises. My friend, on account of his birth-mark,
-which resembled a rude Y, was early dubbed by his brothers with the
-nickname Yatil, this being the first words of the French couplet printed
-below the picture. Learning the French by heart, they believed the _Y
-a-t-il_ to be one word, and, with boyish fondness for nicknames, saddled
-the youngest with this. It is easy to understand how the shape of this
-letter, borne on his body in an indelible mark, and brought to his mind
-every moment of the day, came to seem in some way connected with his
-life. As he grew up in this belief he became more and more superstitious
-about the letter and about everything in the remotest way connected with
-it.
-
-The first great event of his life was joining the circus, and to this
-the letter Y more or less directly led him. He left home on his
-twenty-fifth birthday, and twenty-five was the number of the letter Y in
-the block-alphabet.
-
-The second great event of his life was the Turin lottery, and the
-number of the lucky ticket was twenty-five. “The last sign given me,” he
-said, “was the accident in the circus here.” As he spoke, he rolled up
-the right leg of his trousers, and there, on the outside of the calf,
-about midway between the knee and ankle, was a red scar forked like the
-letter Y.
-
-From the time he confided his superstition to me he sought me more than
-ever. I must confess to feeling, at each visit of his, a little
-constrained and unnatural. He seemed to lean on me as a protector, and
-to be hungry all the time for an intimate sympathy I could never give
-him. Although I shared his secret, I could not lighten the burden of his
-superstition. His wound had entirely healed, but, as his leg was still
-weak and he still continued to limp a little, he could not resume his
-place in the circus. Between brooding over his superstition and worrying
-about his accident, he grew very despondent. The climax of his
-hopelessness was reached when the doctor told him at last that he would
-never be able to vault again. The fracture had been a severe one, the
-bone having protruded through the skin. The broken parts had knitted
-with great difficulty, and the leg would never be as firm and as elastic
-as before. Besides, the fracture had slightly shortened the lower leg.
-His circus career was therefore ended, and he attributed his misfortune
-to the ill-omened letter Y.
-
-Just about the time of his greatest despondency, war was declared
-between Russia and Turkey. The Turkish embassadors were drumming up
-recruits all over Western Europe. News came to the circus boarding-house
-that good riders were wanted for the Turkish mounted gendarmes. Nagy
-resolved to enlist, and we went together to the Turkish embassy. He was
-enrolled after only a superficial examination, and was directed to
-present himself on the following day to embark for Constantinople. He
-begged me to go with him to the rendez-vous, and there I bade him adieu.
-As I was shaking his hand he showed me the certificate given him by the
-Turkish embassador. It bore the date of May 25, and at the bottom was a
-signature in Turkish characters which could be readily distorted by the
-imagination into a rude and scrawling Y.
-
- * * * * *
-
-A series of events occurring immediately after Nagy left for
-Constantinople resulted in my own unexpected departure for the seat of
-war in a civil capacity in the Russian army. The series of curious
-coincidences in the experience of the circus-rider had impressed me very
-much when he related them, but in the excitement of the Turkish campaign
-I entirely forgot him and his story. I do not, indeed, recall any
-thought of Nagy during the first five months in the field. The day after
-the fall of Plevna I rode towards the town through the line of deserted
-earthworks. The dead were lying where they had fallen in the dramatic
-and useless sortie of the day before. The corpses on a battle-field
-always excite fresh interest, no matter if the spectacle be an every-day
-one; and as I rode slowly along I studied the attitudes of the dead
-soldiers, speculating on the relation between the death-poses and the
-last impulse that had animated the living frame. Behind a rude barricade
-of wagons and household goods, part of the train of non-combatants which
-Osman Pasha had ordered to accompany the army in the sortie, a great
-number of dead lay in confusion. The peculiar position of one of these
-instantly attracted my eye. He had fallen on his face against the
-barricade, with both arms stretched above his head, evidently killed
-instantly. The figure on the alphabet-block, described by the
-circus-rider, came immediately to my mind. My heart beat as I dismounted
-and looked at the dead man’s face. It was unmistakably Turkish.
-
-This incident revived my interest in the life of the circus-rider, and
-gave me an impulse to look among the prisoners to see if by chance he
-might be with them. I spent a couple of days in distributing tobacco and
-bread in the hospitals and among the thirty thousand wretches herded
-shelterless in the snow. There were some of the mounted gendarmes among
-them, and I even found several Hungarians; but none of them had ever
-heard of the circus-rider.
-
-The passage of the Balkans was a campaign full of excitement, and was
-accompanied by so much hardship that selfishness entirely got the
-upperhand of me, and life became a battle for physical comfort. After
-the passage of the mountain range, we went ahead so fast that I had
-little opportunity, even if I had the enterprise, to look among the few
-prisoners for the circus-rider.
-
-Time passed, and we were at the end of a three days’ fight near
-Philippopolis, in the middle of January. Suleiman Pasha’s army,
-defeated, disorganized, and at last disbanded, though to that day still
-unconquered, had finished the tragic act of its last campaign with the
-heroic stand made in the foot-hills of the Rhodope Mountains, near
-Stanimaka, south of Philippopolis. A long month in the terrible cold, on
-the summits of the Balkan range; the forced retreat through the snow
-after the battle of Taskosen; the neck-and-neck race with the Russians
-down the valley of the Maritza; finally, the hot little battle on the
-river-bank, and the two days of hand-to-hand struggle in the vineyards
-of Stanimaka--this was a campaign to break the constitution of any
-soldier. Days without food, nights without shelter from the mountain
-blasts, always marching and always fighting, supplies and baggage lost,
-ammunition and artillery gone--human nature could hold out no longer,
-and the Turkish army dissolved away into the defiles of the Rhodopes.
-Unfortunately for her, Turkey has no literature to chronicle, no art to
-perpetuate, the heroism of her defenders.
-
-The incidents of that short campaign are too full of horror to be
-related. Not only did the demon of war devour strong men, but found
-dainty morsels for its bloody maw in innocent women and children. Whole
-families, crazed by the belief that capture was worse than death, fought
-in the ranks with the soldiers. Women, ambushed in coverts, shot the
-Russians as they rummaged the captured trains for much-needed food.
-Little children, thrown into the snow by the flying parents, died of
-cold and starvation, or were trampled to death by passing cavalry. Such
-a useless waste of human life has not been recorded since the
-indiscriminate massacres of the Middle Ages.
-
-The sight of human suffering soon blunts the sensibilities of any one
-who lives with it, so that he is at last able to look upon it with no
-stronger feeling than that of helplessness. Resigned to the inevitable,
-he is no longer impressed by the woes of the individual. He looks upon
-the illness, wounds, and death of the soldier as a part of the lot of
-all combatants, and comes to consider him an insignificant unit of the
-great mass of men. At last, only novelties in horrors will excite his
-feelings.
-
-I was riding back from the Stanimaka battle-field, sufficiently elated
-at the prospect of a speedy termination of the war--now made certain by
-the breaking-up of Suleiman’s army--to forget where I was, and to
-imagine myself back in my comfortable apartments in Paris. I only awoke
-from my dream at the station where the highway from Stanimaka crosses
-the railway line about a mile south of Philippopolis. The great wooden
-barracks had been used as a hospital for wounded Turks, and, as I drew
-up my horse at the door, the last of the lot of four hundred, who had
-been starving there nearly a week, were being placed upon carts to be
-transported to the town. The road to Philippopolis was crowded with
-wounded and refugees. Peasant families struggled along with all their
-household goods piled upon a single cart. Ammunition wagons and droves
-of cattle, rushing along against the tide of human beings towards the
-distant bivouacs, made the confusion hopeless. Night was fast coming on,
-and, in company with a Cossack, who was, like myself, seeking the
-headquarters of General Gourko, I made my way through the tangle of men,
-beasts, and wagons in the direction of the town. It was one of those
-chill, wet days of winter when there is little comfort away from a
-blazing fire, and when good shelter for the night is an absolute
-necessity. The drizzle had saturated my garments, and the snow-mud had
-soaked my boots. Sharp gusts of piercing wind drove the cold mist
-along, and as the temperature fell in the late afternoon, the slush of
-the roads began to stiffen and the fog froze where it gathered. Every
-motion of the limbs seemed to expose some unprotected part of the body
-to the cold and wet. No amount of exercise that was possible with
-stiffened limbs and in wet garments would warm the blood. Leading my
-horse, I splashed along, holding my arms away from my body, and only
-moving my benumbed fingers to wipe the chill drip from my face. It was
-weather to take the courage out of the strongest man, and the sight of
-the soaked and shivering wounded, packed in the jolting carts or limping
-through the mud, gave me, hardened as I was, a painful contraction of
-the heart. The best I could do was to lift upon my worn-out horse one
-brave young fellow who was hobbling along with a bandaged leg. Followed
-by the Cossack, whose horse bore a similar burden, I hurried along,
-hoping to get under cover before dark. At the entrance to the town
-numerous camp-fires burned in the bivouacs of the refugees, who were
-huddled together in the shelter of their wagons, trying to warm
-themselves in the smoke of the wet fuel. I could see the wounded, as
-they were jolted past in the heavy carts, look longingly at the kettles
-of boiling maize which made the evening meal of the houseless natives.
-
-Inside the town, the wounded and the refugees were still more miserable
-than those we had passed on the way. Loaded carts blocked the streets.
-Every house was occupied, and the narrow sidewalks were crowded with
-Russian soldiers, who looked wretched enough in their dripping
-overcoats, as they stamped their rag-swathed feet. At the corner, in
-front of the great Khan, motley groups of Greeks, Bulgarians, and
-Russians were gathered, listlessly watching the line of hobbling wounded
-as they turned the corner to find their way among the carts, up the hill
-to the hospital, near the Konak. By the time I reached the Khan the
-Cossack who accompanied me had fallen behind in the confusion, and,
-without waiting for him, I pushed along, wading in the gutter, dragging
-my horse by the bridle. Half-way up the hill I saw a crowd of natives
-watching with curiosity two Russian guardsmen and a Turkish prisoner.
-The latter was evidently exhausted, for he was crouching in the freezing
-mud of the street. Presently the soldiers shook him roughly, and raised
-him forcibly to his feet, and, half supporting him between them, they
-moved slowly along, the Turk balancing on his stiffened legs, and
-swinging from side to side.
-
-He was a most wretched object to look at. He had neither boots nor fez;
-his feet were bare, and his trousers were torn off near the knee, and
-hung in tatters around his mud-splashed legs. An end of the red sash
-fastened to his waist trailed far behind in the mud. A blue-cloth jacket
-hung loosely from his shoulders, and his hands and wrists dangled from
-the ragged sleeves. His head rolled around at each movement of the body,
-and at short intervals the muscles of the neck would rigidly contract.
-All at once he drew himself up with a shudder and sank down in the mud
-again.
-
-The guardsmen were themselves near the end of their strength, and their
-patience was well-nigh finished as well. Rough mountain marching had
-torn the soles from their boots, and great, unsightly wraps of raw-hide
-and rags were bound on their feet. The thin, worn overcoats, burned in
-many places, flapped dismally against their ankles; and their caps,
-beaten out of shape by many storms, clung drenched to their heads. They
-were in no condition to help any one to walk, for they could scarcely
-get on alone. They stood a moment shivering, looked at each other, shook
-their heads as if discouraged, and proceeded to rouse the Turk by
-hauling him upon his feet again. The three moved on a few yards, and the
-prisoner fell again, and the same operation was repeated. All this time
-I was crowding nearer and nearer, and as I got within a half-dozen
-paces, the Turk fell once more, and this time lay at full length in the
-mud. The guardsmen tried to rouse him by shaking, but in vain. Finally,
-one of them, losing all patience, pricked him with his bayonet on the
-lower part of the ribs exposed by the raising of the jacket as he fell.
-I was now near enough to act, and with a sudden clutch I pulled the
-guardsman away, whirled him around, and stood in his place. As I was
-stooping over the Turk he raised himself slowly, doubtless aroused by
-the pain of the puncture, and turned on me a most beseeching look, which
-changed at once into something like joy and surprise. Immediately a
-death-like pallor spread over his face, and he sank back again with a
-groan.
-
-By this time quite a crowd of Bulgarians had gathered around us, and
-seemed to enjoy the sight of a suffering enemy. It was evident that they
-did not intend to volunteer any assistance, so I helped the wounded
-Russian down from my saddle, and invited the natives rather sternly to
-put the Turk in his place. With true Bulgarian spirit they refused to
-assist a Turk, and it required the argument of the raw-hide (_nagajka_)
-to bring them to their senses. Three of them, cornered and flogged,
-lifted the unconscious man and carried him towards the horse; the
-soldiers meanwhile, believing me to be an officer, standing in the
-attitude of attention. As the Bulgarians bore the Turk to the horse, a
-few drops of blood fell to the ground. I noticed then that he had his
-shirt tied around his left shoulder, under his jacket. Supported in the
-saddle by two natives on each side, his head falling forward on his
-breast, the wounded prisoner was carried with all possible tenderness to
-the Stafford House Hospital, near the Konak. As we moved slowly up the
-hill, I looked back, and saw the two guardsmen sitting on the muddy
-sidewalk, with their guns leaning against their shoulders--too much
-exhausted to go either way.
-
-I found room for my charge in one of the upper rooms of the hospital,
-where he was washed and put into a warm bed. His wound proved to be a
-severe one. A Berdan bullet had passed through the thick part of the
-left pectoral, out again, and into the head of the humerus. The surgeon
-said that the arm would have to be operated on, to remove the upper
-quarter of the bone.
-
-The next morning I went to the hospital to see what had become of the
-wounded man, for the incident of the previous evening had made a deep
-impression on my mind. As I walked through the corridor I saw a group
-around a temporary bed in the corner. Some one was evidently about to
-undergo an operation, for an assistant held at intervals a great cone of
-linen over a haggard face on the pillow, and a strong smell of
-chloroform filled the air. As I approached, the surgeon turned around,
-and, recognizing me, said with a nod and a smile, “We are at work on
-your friend.” While he was speaking, he bared the left shoulder of the
-wounded man, and I saw the holes made by the bullet as it passed from
-the pectoral into the upper part of the deltoid. Without waiting longer,
-the surgeon made a straight cut downward from near the acromion through
-the thick fibre of the deltoid to the bone. He attempted to sever the
-tendons so as to slip the head of the humerus from the socket, but
-failed. He wasted no time in further trial, but made a second incision
-from the bullet-hole diagonally to the middle of the first cut, and
-turned the pointed flap up over the shoulder. It was now easy to unjoint
-the bones, and but a moment’s work to saw off the shattered piece of the
-humerus, tie the severed arteries, and bring the flap again into its
-place.
-
-There was no time to pause, for the surgeon began to fear the effects of
-the chloroform on the patient. We hastened to revive him by every
-possible means at hand, throwing cold water on him and warming his hands
-and feet. Although under the influence of chloroform to the degree that
-he was insensible to pain, he had not been permitted to lose his entire
-consciousness, and he appeared to be sensible of what we were doing.
-Nevertheless, he awoke slowly, very slowly, the surgeon meanwhile
-putting the stitches in the incision. At last he raised his eyelids,
-made a slight movement with his lips, and then deliberately surveyed the
-circle of faces gathered closely around the bed. There was something in
-his eyes which had an irresistible attraction for me, and I bent forward
-to intercept his gaze. As his eyes met mine they changed as if a sudden
-light had struck them, and the stony stare gave way to a look of
-intelligence and recognition. Then, through the beard of a season’s
-growth, and behind the haggard mask before me, I saw at once the
-circus-rider of Turin and Paris. I remember being scarcely excited or
-surprised at the meeting, for a great sense of irresponsibility came
-over me, and I involuntarily accepted the coincidence as a matter of
-course. He tried in vain to speak, but held up his right hand and feebly
-made with his fingers the sign of the letter which had played such an
-important part in the story of his life. Even at that instant the light
-left his eyes, and something like a veil seemed drawn over them. With
-the instinctive energy which possesses every one when there is a chance
-of saving human life, we redoubled our efforts to restore the patient to
-consciousness. But while we strove to feed the flame with some of our
-own vitality, it flickered and went out, leaving the hue of ashes where
-the rosy tinge of life had been. His heart was paralyzed.
-
-As I turned away, my eye caught the surgeon’s incision, which was now
-plainly visible on the left shoulder. The cut was in the form of the
-letter Y.
-
-
-
-
-TEDESCO’S RUBINA
-
-
-Any one may see among the fragments of antique sculpture in one of the
-museums of Rome a marble head of a young maiden which has been rudely
-broken off at the neck. It bears no marks of restoration, and is mounted
-on the conventional pedestal or support. There is a half-coquettish
-twinkle in the lines of the mouth and eyes, and a most bewitching
-expression of innocent youthful happiness about the face, which at once
-attract and fascinate the eye of even the most careless observer of
-these relics of ancient art. The head is gracefully poised and
-exquisitely proportioned, but is not conventionalized to the degree
-usual in busts of a similar character. Indeed, notwithstanding its
-classical aspect, there is a marked individuality of treatment
-noticeable in its composition, if I may so call the arrangement of the
-hair and the pose of the head. The features are small and regular; the
-chin a trifle too delicate, if possible, to complete the full oval
-suggested by the upper part of the face; and the hair, in which a wreath
-of ivy is twined, clusters in slender, irregular curls around a low
-forehead, and is gathered behind in a loose knot. One tress of hair,
-escaping from the embrace of the ivy-branch, caressingly clings to the
-neck. On the pedestal is the label:
-
- “A Roman Nymph--Fragment.”
-
-Visiting the museum one day in company with two artist friends, I
-pointed this head out to them as we were hastily passing through the
-room. Like myself, they were enchanted with the fragment, and lingered
-to sketch it. They were very long in making their sketches; and after
-they declared them finished, shut their books with a resolute air,
-walked briskly off, but returned again, one after the other, to take
-another look. At last I succeeded in dragging them away; but while we
-were examining another part of the collection, in an adjoining room,
-each disappeared in turn, and came back, after a few minutes’ absence,
-with the volunteered excuse that he had found it necessary to put a last
-touch on his drawing of the attractive fragment. When we left the museum
-both of my infatuated friends had made arrangements with the custodian
-to permit a moulder to come and take a cast of the head.
-
-The island of Capri is the most delightful spot in the Mediterranean.
-Blessed with a fine climate, a comparatively fertile soil, and a
-contented population, it is one of the best places accessible to the
-ordinary traveller in which to spend a quiet season. In this refuge life
-does not sparkle, but stagnates. Tired nerves recover their tone in the
-eventless succession of lazy days. Overtaxed digestion regains its
-normal strength through the simple diet, the pure air, and the repose of
-mind and body which are found in this paradise. Of late years the island
-has become a great resort for artists of all nationalities. Many good
-studios are to be had there; plenty of trained models of both sexes and
-all ages are eager to work for trifling wages; living is cheap, rents
-are by no means exorbitant, and subjects for pictures abound at every
-step.
-
-A few modern buildings of some pretensions to size and architectural
-style have been erected within the last twenty or thirty years, but the
-greater part of the houses on the island, both in the town of Capri and
-in the village of Anacapri, are very old and exceedingly simple in
-construction. The streets of the town are narrow and crooked, and twist
-about in a perfect maze of tufa walls and whitewashed façades,
-straggling away in all directions from the piazza. The dwellings of the
-poorer classes are jumbled together along these narrow streets as if
-space were very valuable. They overhang and even span the roadway at
-intervals, and frequently the flat roof of one house serves as a
-_loggia_, or broad balcony, for the one above it. Small gardens are
-sometimes cultivated on these housetops, and the bleating of goats and
-cackling of hens are often heard in the shrubbery there. Not the least
-among the many attractions of Capri are its historical relics. Ruined
-Roman villas and palaces abound all over the hills; traces of ancient
-baths and grottos of the nymphs may be seen along the water’s edge; and
-fragments of Roman architecture are built into every wall, and into
-almost every house. The peculiar geological formation of the island
-furnishes the excuse for a variety of short and pleasant excursions; for
-there are numbers of interesting caves, strange rock forms, and grandly
-picturesque cliffs and cañons within easy reach by sea or by land.
-
-When I was in Capri, there was one remarkably pretty girl among the
-models, called Lisa. She was only fifteen years old, but, like the usual
-type of Southern maiden, was as fully developed as if she were three or
-four years older. Her father and mother were dead, and she lived with
-her great-grandmother in a small house of a single room in a narrow
-street which ran directly under my bedroom. None of the houses of the
-quarter where my studio and apartment were situated had glass in the
-windows, but the interiors were lighted, like those of the ancient
-Romans, by square holes provided with wooden shutters. From the rude
-window in my bedroom, and also from the _loggia_ in front of the studio,
-I could look directly down into the small dwelling below, and at all
-times of the day could see the old woman knitting in the shadow just
-inside the open door, and Lisa flitting about, busy with the primitive
-housekeeping. Whenever I wanted the girl to sit for me, I had only to
-call down and she would come up to the studio. It takes but a few days
-to become intimately acquainted with the simple-hearted islanders, and
-in a short time the old woman grew very friendly and communicative. At
-my invitation she frequently came to sit on the _loggia_, whence she
-could look over the sea, towards the south, to watch for returning coral
-fishermen, or on the other side, to the north and east, where Naples
-shimmered in the sun, and Vesuvius reared its sombre cone. She was not
-comely to look upon, for she was wrinkled beyond belief, and her
-parchment skin was the color of oak-tanned leather. She often said that
-Lisa was the image of her own family, but I could trace no resemblance
-between the blooming maid and the withered dame. The chief beauty of the
-young girl’s face, or at least the most remarkable feature of it, was
-the eyes, which were of a deep-blue gray, almost as brilliant as the
-rich, dark ones common to the Italian type, but more unique and more
-charming in contrast with the olive-tinted skin and black hair. The old
-woman’s eyes were as dark as those of the generality of her race, and
-apparently but little dimmed by her great age. All over the island she
-had the reputation of being the oldest inhabitant; but as she could not
-remember the date of her birth--if, indeed, she ever knew it--and as
-there had been no records kept at the time she was born, there was no
-means of proving the truth or the falsity of the tales about her
-wonderful age. She bore everywhere the peculiar name of La Rubina di
-Tedesco--Tedesco’s Rubina--the significance of which, although it was
-variously explained by common tradition, had really been forgotten more
-than a generation before, and was now known only to herself. The
-islanders are fond of giving nicknames, and I should not have remarked
-this one among so many others if it had not been for the word Tedesco,
-which in Italian means German. My curiosity was excited on this account,
-to discover what the name really meant and why it had been given to her.
-
-In the long summer twilights I used to talk with the old woman by the
-hour, or rather I used to listen to her by the hour, for without a word
-of encouragement from me she would drone on in her queer patois in the
-garrulous way very old people have, elaborating the details of the most
-trivial incidents, and rehearsing the intimate family history of all her
-numerous acquaintances. She looked upon me with the more favor because
-it happened that I was the only artist who employed Lisa, and
-consequently furnished all the money for the support of the small
-household. Relying on the position I held in her esteem as patron, and
-cannily increasing her obligation to me by various small presents, I
-schemed for a long time to make her tell the history of her own life.
-She had an aggravating way of either utterly ignoring all questions on
-this subject, or else of taking refuge in a series of wails on the
-change in the times and on the degeneracy of the islanders. By degrees
-and at long intervals I did, however, succeed in getting a full account
-of her early life and of the origin of her popular name.
-
-Long ago, even long before any steamers were seen on the Bay of Naples,
-two young Germans--a sculptor and an architect--wandered down to Capri,
-to study the antiquities of the island. They were both captivated by the
-beauties of the spot, by the delights of the pastoral life they led
-there, and possibly also by the charms of the island maidens, who even
-then had a wide reputation for beauty, and they consequently stayed on
-indefinitely. Rubina was then a girl of fourteen, and held the enviable
-position of belle of Anacapri. The sculptor, whose name was Carl
-Deutsch, somehow made the acquaintance of the beauty, and after a time
-persuaded her to sit to him. He first made a bust in wax, and then began
-to work it out in marble, using for his material an antique block found
-in one of the ruined palaces of Tiberius. Days and weeks he toiled over
-this bust, and as he worked he grew hopelessly in love with his model.
-As time passed, the islanders, with their usual freedom with foreigners’
-names, translated Carl Deutsch into its Italian equivalent, Carlo
-Tedesco, and Rubina, who was constantly employed by the sculptor as a
-model, was naturally called Tedesco’s Rubina.
-
-Then on the peaceful island was enacted the same old tragedy that has
-been played all over the world myriads of times before and since.
-Tedesco’s friend, the architect, also fell in love with the model, and
-took advantage of the sculptor’s preoccupation with his work to gain the
-girl’s affection. Early in the morning, while his friend was engaged in
-preparing his clay and arranging his studio for the day, he would toil
-up the six hundred stone steps which led to the village of Anacapri, on
-the plateau above, meet Rubina, and accompany her down as far as the
-outskirts of the town. Then often, at the close of the day, when the
-sculptor, oppressed with the hopeless feeling of discouragement and
-despair which at times comes over every true artist, would give up his
-favorite stroll with Rubina and remain to gaze at his work and ponder
-over it, the architect would be sure to take his place. So it went on to
-the usual climax. Rubina, flattered by the assiduous attentions of the
-one, and somewhat piqued by the frequent fits of absent-mindedness and
-preoccupation of the other, at last reluctantly gave her consent to
-marry the architect, who planned an elopement without exciting a
-suspicion on the part of the sculptor that his idol was stolen from him.
-The faithless friend, pretending to the innocent girl that, being of
-different religions, it was necessary for them to go to the mainland to
-be married, sailed away with her one morning at daybreak without the
-knowledge of any one save the two men who were hired to row them to
-Naples. Where they went, and how long they lived together, I could not
-find out, for she would not open her lips about that portion of her
-history. Only after a great deal of persuasive interrogation did I learn
-that when she came back she brought with her a girl baby a few months
-old. It was always believed in the village that her husband had died. I
-drew my own inference about the circumstances of her return.
-
-When she reached the island, Tedesco had long since disappeared, and,
-although there were no absolute proofs, he was thought to be dead. For
-months after he had learned of the faithlessness of both sweetheart and
-friend he had been seen very little outside his studio. What he did
-there was not known, for he invited nobody to enter. Even the neighbor’s
-wife who had done the housekeeping for the two young men did not see the
-interior of the studio after Rubina ran away. She gossiped of the
-sculptor to the women down the street, and they all shook their heads,
-touched their foreheads significantly with index-fingers, and sadly
-repeated, “_Un po’ matto, un po’ matto_”--“A little mad.” Several weeks
-passed after the flight of the young couple, and then the sculptor was
-observed nearly every morning to walk over one of the hills in the
-direction of a high cliff. Sometimes he was absent but a few hours, but
-on other days he did not return until night. At length, towards the end
-of winter, he gave up his studio and apartment without a word of his
-plans to any one. When he had departed, carrying the few articles of
-clothing which were kept in the outer room, the housekeeper entered the
-studio and found, to her astonishment, that, with the sculptor, all
-traces of his work had disappeared.
-
-After a while it was discovered that he had taken up his abode in a
-certain cave near the water’s edge, at the foot of the cliff, along the
-top of which he had been frequently seen walking. This cave had always
-been considered approachable only from the water side; but some men who
-were fishing for cuttlefish near the shore had seen the mad sculptor
-clamber down the precipice and enter the mouth of the cave, which was
-half closed by accumulated rubble and sand. The fishermen, of course,
-exaggerated their story, and the simple islanders, who always regard a
-demented person with awe, came to believe that the sculptor possessed
-superhuman strength and agility; and, although their curiosity
-concerning his mode of life and occupation was much excited, their
-superstitious fears prevented them from interfering with him or
-attempting to investigate his actions. At long intervals the hermit
-would appear in the piazza, receive his letters, buy a few articles of
-food, and disappear again, not to be seen for weeks.
-
-Summer passed and a second winter came on, and with it a succession of
-unusually severe storms. During one of these long gales the sea rose
-several feet, and the breakers beat against the rocks with terrific
-force. On the weather side of the island all the boats which had not
-been hauled up much higher than usual were dashed to pieces. No one
-dared to leave the island, and there was no communication with the
-mainland for nearly two weeks. After that storm the sculptor was never
-seen again. Some fishermen ventured into the mouth of the cave, now
-washed clear of rubbish, but discovered nothing. It was therefore
-believed that the hermit, with all his belongings, was swept out to sea
-by the waves. Of late years no one had visited the cave, because the
-military guard stationed near by to prevent the people from gathering
-salt on the rocks, and thus evading the payment of the national tax on
-this article, had prohibited boats from landing there. This prohibition
-was strengthened by the orders which forbade the exploration of any of
-the Roman ruins or grottos on the island by persons not employed for
-that purpose by the government. Several years before, the authorities
-had examined all the ruins. They had carried to Naples all the
-antiquities they could find, and then had put a penalty on the
-explorations of the islanders, to whom the antiquities are popularly
-supposed to belong by right of inheritance. This regulation had created
-a great deal of bad feeling, particularly since several peasants had
-been fined and imprisoned for simply digging up a few relics to sell to
-travellers.
-
-I asked the old woman what became of her child, for she did not readily
-volunteer any information concerning her.
-
-“_Ah, signor padrone_,” she said, “she was a perfect little German, with
-hair as blond as the fleece of the yellow goats. She was a good child,
-but was never very strong. She married a coral fisherman when she was
-seventeen, and died giving birth to Lisa’s mother. Poor thing! May the
-blessed Maria, mother of God, rest her soul! Lisa’s mother was blond
-also, but with hair like the flame of sunset. She was a fine, strong
-creature, and could carry a sack of salt up the steps to Anacapri as
-well as any girl in the village--yes, even better than any other. She
-married a custom-house officer and moved to Naples, where she had meat
-on her table once every blessed week. But even in her prosperity the
-misfortunes of the family followed her, and the cholera carried off her
-husband, herself, and a boy baby--may their souls rest in
-Paradise!--leaving Lisa alone in the world but for me, who have lived to
-see all this misery and all these changes. Father, Son, and Holy Ghost!
-Lisa resembles her mother only in her eyes. All the rest of her is
-Caprian. Ah me! ah me! She’s the image of what I was, except her eyes.
-By the grace of God I am able to see it! May the Virgin spare her to
-suffer--” and so on to the end of the chapter of mingled family history
-and invocations.
-
-Lisa resemble her? I thought. Impossible. What! that wrinkled skin ever
-know the bloom of youth like that on Lisa’s cheek; that sharp chin ever
-have a rounded contour; that angular face ever show as perfect an oval
-as the one fringed by the wavy hair straggling out from Lisa’s kerchief?
-Did that mask, seared with the marks of years of suffering, privation,
-and toil, ever bear the sweet, bewitching expression which in Lisa’s
-face haunts me with a vague, half-remembered fascination? Never! It
-cannot be!
-
-This history of a love-tragedy, enacted when Goethe was still walking
-among the artificial antiquities in the groves of Weimar had a curious
-charm for me. I patiently listened to hours of irrelevant gossip and
-uninteresting description of family matters before I succeeded in
-getting together even as meagre a thread of the story as the one I have
-just repeated. The old woman had a feeble memory for recent events and
-dates, but she seemed to be able to recollect as well as ever incidents
-which took place at the beginning of the century. She retailed the
-scandals of fifty years ago with as much delight as if the interested
-parties had not all of them long since been followed to the hillside
-graveyard or been buried in the waste of waters in that mysterious
-region known as the coral fisheries.
-
-Partly in order to test the accuracy of her memory, and partly to
-satisfy my curiosity, I persuaded her to show me the place where the
-sculptor used to walk along the edge of the cliff. I had previously
-taken a look at the cave from the water, and knew its position in
-relation to the cliff, but had never been able to discover how the
-German had succeeded in clambering up and down. Accordingly, one Sunday
-afternoon, when most of the islanders were in church, she hobbled along
-with me a short distance up the hillside and pointed out the spot where
-the children had seen the mad sculptor vanish in the air. This place was
-marked by a projecting piece of rock, which cropped out of the turf on
-the very edge of the cliff, not at its highest point, but at some
-distance down the shoulder of the hill, where it had been broken sheer
-off in the great convulsion of nature which raised the isolated, lofty
-island above the sea. I could not induce her to go within a dozen rods
-or more of the edge of the cliff, and, having shown me the spot I wished
-to find, she hobbled homeward again.
-
-There was no path across the hill in any direction, and the scant grass
-was rarely trodden except by the goats and their keepers. On that Sunday
-forenoon there was no one in sight except, a long distance off, a
-shepherd watching a few goats. Thinking it a favorable opportunity to
-investigate the truth of the story about the sculptor, I walked up to
-the very brink of the precipice and lay down flat on the top of the
-piece of rock pointed out by the old woman, and cautiously looked over
-the abyss. The cliff below me was by no means sheer, for it was broken
-by a number of irregular shelf-like projections, a few inches wide, upon
-which loose bits of falling stone had caught from time to time.
-Cautiously looking over the cliff, I saw at once that it would be
-possible for me to let myself down to the first irregular projection, or
-bench, provided I could get some firm hold for my hands. The turf
-afforded no such hold, and at the very edge, where it was crumbled by
-the weather, it was so broken as to be dangerous to stand on. I looked
-along the smooth, perpendicular ledge, but found no ring to fasten a
-rope to and no marks of any such contrivance. A careful search in the
-immediate neighborhood disclosed no signs of a wooden post or stake, or,
-indeed, anything which would serve as an anchor for a hand rope. I lay
-down and hung over the cliff, to see if I could discover any traces of a
-ladder, marks of spikes, tell-tale streaks of iron-rust, or anything to
-show how the descent had been made. Nothing of the kind was visible.
-
-Far below, the great expanse of turquoise sea, stained with the shadows
-of summer clouds, seemed to rise with a convex surface to meet the sky
-at the distant horizon line. Away off to the south, towards Stromboli
-and Sicily, a few sails, minute white dots relieved against the delicate
-blue water, hung motionless, as if suspended in an opalescent ether. To
-the left the green shores of the mainland stretched away to hazy Pæstum.
-To the right the headland of Anacapri rose majestically against the
-tender summer sky, and a bank of cumulus clouds was reflected in the
-smooth sea. Beneath screamed a flock of sea-gulls, sailing hither and
-thither in graceful flight.
-
-While dreaming over the beauty of the scene before me, I suddenly caught
-sight out of the very corner of my eye, as it were, of a crevice in the
-ledge beside me, almost hidden by the grass which grew tall against the
-rock. Hastily tearing the grass away with my right hand, I found that
-this cleft, which was only a couple of inches wide at the most,
-continued downward along the face of the cliff in a slanting direction,
-rapidly diminishing in width until it lost itself or became a simple
-crack in the rock. With my knife and fingers I dug the cleft out clean,
-as far in as I could reach, expecting to find an iron rod or a spike or
-something to which a rope could be fastened. But I was again
-disappointed, for there were no signs of iron and no visible marks of
-man’s handiwork. Whether this was an artificial excavation in the rock,
-or merely an accidental irregularity, I could not determine, but it made
-a perfect hold for the hand, like an inverted draw-pull. The moment I
-discovered this I saw how the descent could easily be accomplished, and
-without stopping to reflect I clutched my right hand firmly in the cleft
-and swung off the cliff. My feet struck a pile of loose stones, but I
-soon kicked them off, made a solid foothold for myself, and then
-cautiously turned around. The wall of rock pitched backward sufficiently
-for me to lean up against it, with my face to the sea, and stand there
-perfectly secure. When I turned again and stood facing the rock, my head
-was above the edge of the cliff so that I could overlook quite an area
-of the hilltop. Before attempting to descend the cliff I thought it
-prudent to test my ability to reach the turf again. Seizing the cleft
-with the fingers of my right hand, and clutching the irregularities of
-the edge of the rock with my left, I easily swung myself upon my chest,
-and then upon my knees, and stood on the turf. Elated now by my success,
-I let myself over the edge again, and began the difficult task of
-picking my way down the face of the cliff. By diligently kicking and
-pushing the rubble from the bench I was on, I slowly made my way along,
-steadying myself as well as I could by putting my fingers in the
-crevices of the rock. In two places I found three or four holes, which
-had the appearance of having been artificially made, and by the aid of
-these I let myself down to the second and third projecting benches. From
-this point the descent was made without much difficulty, although I
-carefully refrained from casting my eyes seaward during the whole climb.
-Fortunately I was on the face of the cliff, which was at a receding
-angle, and consequently was not swept by the telescope of the guard on
-the beach to the right, and I finished the descent and reached a point
-to the left of the mouth of the cave, and on a level with it, without
-any interruption. I was too much fatigued to care to risk discovery by
-the guard in entering the cave, which was in full sight of his station;
-so, after resting awhile on the rocks, I clambered up the path I had
-come, and found that the ascent, though toilsome, was not particularly
-difficult.
-
-I told no one of my adventure, not even the old woman; but early the
-next Sunday morning I went down the cliff again, unobserved as before,
-and, watching my chance when the guard was sweeping the shore to the
-right with his glass, I stole into the cave. It was an irregular hole,
-perhaps thirty feet deep at its greatest length, and not over ten feet
-high in any part. Three shallow, alcove-like chambers led off the main
-room. These were all three nearly full of gravel, sand, and
-disintegrated rock, and the floor of the whole cavern was covered with
-this same accumulation. There were plentiful marks of the labors of the
-Italian antiquarians, for the ground had all been dug up, and the last
-shallow pits which had been excavated to the bed-rock had not been
-refilled.
-
-With no settled purpose I took up a piece of an old spade I found there,
-and began to dig on one side of the cave near the largest alcove. The
-accumulation was not packed hard, and I easily threw it aside. I had
-removed a few feet of earth without finding anything to reward my
-labors, and then began to dig in the heap of rubbish which was piled in
-the alcove, nearly touching its low ceiling. Almost the first shovelful
-of earth I threw out had a number of small gray tesseræ in it. Gathering
-these up and taking them to the light, I found that part of them were of
-marble, or other light-colored stone; but that a few were of glass with
-a corroded surface, which could be clipped off with great ease,
-disclosing beautiful iridescent cubes underneath. The whole day was
-passed in this work, for I was much interested in my discovery. The
-tesseræ were of no great value, to be sure, but they proved that the
-cave had been used by the Romans, probably as a grotto of the nymphs,
-and they were certainly worth keeping in a private collection. Possibly
-not a little of the charm of the operation of excavating was due to the
-element of danger in it. The guard was stationed less than a rifle-shot
-away, and if I had been discovered, fine and possibly imprisonment would
-have been my lot.
-
-To make a long story short, I made several excursions to the cave in the
-same manner, and dug nearly the whole ground in a systematic way,
-leaving until the last a small alcove near the mouth of the cave,
-because I found very few tesseræ anywhere in the strong daylight.
-Everything which was not a simple, uninteresting piece of stone or shell
-I stowed away in a bag and carried to my studio. In a few Sundays I had
-a peck or more of tesseræ, a quarter of them glass ones, and a great
-many bits of twisted glass rod and small pieces of glass vessels. One
-day the spade turned out, among other things, several small pieces of
-brown, porous substance which looked in the dim light like decayed wood.
-I put them in the bag with the rest, to be examined at my leisure at
-home. The next morning, when I came to turn out the collection gathered
-the day before, these curious pieces fell out with the rest, and
-immediately attracted my attention. In the strong light of day, I saw at
-once what they were. They were the decayed phalanges of a human hand.
-The story of Tedesco and Rubina was always in my mind; and I compared
-the bones with my own fingers, and found them to be without doubt the
-bones of an adult, and probably of a man.
-
-I could scarcely wait for the next Sunday to arrive, but I did not dare
-to risk the descent of the cliff on a week-day lest I should be seen by
-the fishermen. When at last I did reach the cave again, I went at my
-work with vigor, continuing my search in the place where I left off the
-previous week. In a short time I unearthed several more bones similar
-to those I already had, but, although I thoroughly examined every cubic
-foot of earth which I had not previously dug over, I found no more of
-the skeleton.
-
-In my studio that evening I arranged the little bones as well as I could
-in the positions they had occupied in the human hand. As far as I could
-make out, I had the thumb, the first and third fingers and one joint of
-the second, three of the bones of the hand, and one of the wrist-bones.
-There could be no question but these had once belonged to a human hand,
-and to the right hand, too. There was no means of knowing how long ago
-the person had died, neither could there be any possible way of
-identifying these human relics. The possession of the grewsome little
-objects seemed to set my imagination on fire. After going to bed at
-night I often worked myself into a state of disagreeable nervous tension
-by meditating on the history of the sculptor, and revolving in my mind
-the theories I had formed of the mystery of his life and the manner of
-his death. For some reason the old woman had never told me where his
-studio had been, and it never occurred to me to ask her until the
-thought suddenly came during one of these night-hours of wakefulness.
-When I put the question to her the next afternoon, she replied, simply:
-
-“This studio was his, _signor padrone_.”
-
-The poor old soul had been living her life over again, day after day, as
-she sat knitting and looking out to sea, her imagination quickened and
-her memory refreshed by the surroundings which in many decades had
-scarcely changed at all.
-
-This information gave a new stimulus to my thoughts, and I lay awake and
-pondered and surmised more than ever. There seemed to be something
-hidden away in my own consciousness, which was endeavoring to work its
-way into recognition. It would almost come in range of my mental vision,
-and then would lose itself again, just as some well-known name will
-coquettishly elude the grasp of the memory. While lying awake in a real
-agony of thought, a vague feeling would enter my mind for an instant,
-that I had only to interpret what I already knew, and the mystery of my
-imagination would be clear to me. Then I would revolve and revolve again
-all the details of the story, but the fugitive idea always escaped me.
-With that discouraging persistence which is utterly beyond our control,
-whenever great anxiety weighs upon our minds, I would repeat, again and
-again, the same series of arguments and the same line of theories until
-at last, utterly worn out, I would go to sleep. It was quite
-inexplicable that I should think so much about a sculptor of whom I had
-never heard, except from Tedesco’s Rubina, and who died long before I
-was born; but, in spite of my reason, I could not rid myself of the
-vague consciousness that there was something I was unwittingly hiding
-from myself.
-
-One warm night in summer I sat up quite late writing letters, and then,
-thinking I should go to sleep at once on account of my fatigue, went to
-bed. But sleep came only after some hours, and even then not until I had
-stood for a long time looking out of the window on the moonlit houses
-below, with my bare feet on the cold stone floor. The first thought that
-came to my head, as I awoke the next morning, was about that marble head
-I had seen in Rome a year before. The dark page of my mind became
-illuminated in an instant. I did not need to summon Lisa to note the
-resemblance of her face to the marble one which had so fascinated me,
-for I was familiar enough with her features to require no aid to my
-memory. Besides, I had a fairly accurate study of her head on my easel,
-and I compared the face on the canvas with the marble one which I now
-remembered so vividly. There was the identical contour of the cheeks and
-forehead, with the hyper-delicate chin; the nose, the mouth, the eyes,
-each repeated the forms of the marble bust. It was the color alone that
-gave the painting its modern aspect, and it had been, I now saw, my
-preoccupation with the color which had prevented my observing the
-resemblance before. The only thing my portrait lacked, as a
-representation of the model from whom the marble was made, was that
-fascinating expression of girlhood, which, I was obliged to confess to
-myself, I had not succeeded in catching.
-
-Full of my discovery, I wrote at once to the authorities in Rome, asking
-for a history of the fragment.
-
-In a few days I received the not unexpected information that it had been
-given by the Naples Museum in exchange for another piece of antique
-sculpture. I hurried across to Naples and interviewed the authorities
-there, requesting precise statements about the bust, on the plea that I
-was interested in the particular period of art which it represented. In
-the list of objects of antiquity excavated in the summer of 18--, I
-found this entry, under the head of Capri:
-
-“Female head with ivy wreath in hair--Marble--Broken off at neck--No
-other fragments discovered. Mem.: This probably belonged to a statue of
-a sea-nymph, as it was found in a grotto with the remains of mosaic
-pavement and ceiling.”
-
-In return for this information I gave the authorities my sincere
-thanks, but not my secret.
-
-Three years later I met my two artist friends in New York. Like all who
-have torn themselves away from the enchanting influences of Italy, we
-reviewed with delight every incident of our sojourn there, not
-forgetting the visit to the museum in Rome. Two plaster copies of the
-head had been made, and the mould then broken.
-
-In each of the studios the plaster head occupied the place of honor, and
-its owner exhausted the choicest terms of art phraseology in its praise.
-Foolish fellows, they could not escape from the potent spell of its
-bewitching expression, and, burdened with the weight of the sentimental
-secret, each of them took occasion, privately and with great hesitation
-and shamefacedness, to confess to me that he had stolen away, while we
-were together in the museum in Rome, to kiss the marble lips of the
-fascinating fragment.
-
-To each of them I made the same remark:
-
-“My dear fellow, if you were so foolish as to fall in love with a marble
-head, and a fragment at that, what would you have done in my place? I
-was intimately acquainted with the model who sat for it!”
-
-
-
-
-MEDUSA’S HEAD
-
-
-Henry Seymour fancied he was a realist. Indeed, he was very much annoyed
-when his work was described by an art critic as idealistic, or when he
-was alluded to in the art columns as “a rising young artist quite out of
-place in the realistic circle to which he affects to belong.” But the
-bias of mind which prevented him from recognizing the real qualities in
-his own productions, equally hindered him from accomplishing what was
-his present highest ambition--an accurate and realistic imitation of
-nature. In common with the large majority of the young artists of the
-day, he studied two or three years in Europe, notably in Paris, where he
-learned to believe, or fancied he believed, that the most hopeful
-tendency of modern art consisted in the elimination of all idea and all
-sentiment from the motive of a picture, and the glorification of the
-naturalistic and, if I may say so, earthly qualities of the model.
-
-After his return from the ateliers of Paris, Seymour divided his time
-between the apotheosis of rags and squalor and the delineation of the
-features of the New York banker, broker, or insurance president, with an
-occasional excursion into the field of female portraiture, which was
-opened to him through the large and influential circle of friends and
-acquaintances of his family. His efforts in this direction frequently
-resulted in popular and artistic success, and after a season or two
-gained for him a profitable and exceedingly agreeable line of sitters. A
-strange jumble of millionaires, bootblacks, society ladies, and
-beggar-women covered the canvases that encumbered his studio. The
-portraits went away in their turn, but the pictures, after brief
-absences at exhibitions, remained his own property, testifying to the
-practical worthlessness of the encouragement of his comrades, who would
-sniff at his portraits of ladies and gentlemen, and prostrate themselves
-before his studies of gutter-snipe. It must be understood that no one of
-his artistic clique disapproved of his painting society portraits, for
-they had all adopted some means of gaining a livelihood outside of the
-special line of art which they, in their mistaken zeal, believed to be
-the only true and worthy one. Most of his comrades taught in the art
-schools of the city; some of the more fortunate ones conducted highly
-profitable private classes, where, at an enormously extravagant price
-per season, they actively stimulated and encouraged the artistic
-illusions of wealthy young ladies, and helped them to acquire a
-superficial and dangerous facility, which, for a future mistress of a
-house, is the most useless accomplishment imaginable.
-
-Seymour was of an energetic and enterprising turn of mind, and if it had
-not been for his unwavering devotion to his artistic creed, he would
-have speedily made a wide reputation for himself as a painter with an
-original and charming talent. But accident of situation had exposed him
-to the contagion of realism, and the fever which seized him in Paris was
-now kept alive, in a milder form to be sure, by association with the
-young painters in New York, who had been abroad the same time as
-himself. After two seasons at home he found his studio too small and
-inconvenient, and he turned a stable in the spacious back yard of his
-father’s house, on one of the cross streets near Fifth Avenue, into a
-fine studio, with a side and top light, and transported thither his
-easels, his bric-à-brac, and the lares and penates of his Bohemian
-quarters. The new studio was entered by a _porte-cochère_ at one side of
-the house, and was therefore as isolated and private as if it stood in
-the centre of an acre of ground.
-
-Among the sitters who came to him in his new studio was Miss Margaret
-Van Hoorn, the only daughter of a well-known wealthy man, who had a
-stalwart pride in his Knickerbocker origin, and boasted generations of
-opulent Van Hoorns before him. Miss Van Hoorn was not an ordinary
-society belle, but an intelligent, capable, sensible girl, and a
-favorite no less for the charm of her personal character than for a
-distinguished type of face and figure, which would stimulate the
-ambition of the most worn and weary portrait-painter.
-
-Here, then, was Seymour’s golden opportunity. He recognized it, and
-began to make the most of it by starting to paint a portrait of the
-young lady in a party dress. It had hitherto been his custom to deny to
-his sitters the privilege of watching his work in its various stages,
-but he was unable to refuse Miss Van Hoorn’s request that she might be
-permitted to see the portrait in progress. Her desire to watch his work
-was excusable, because she had already taken lessons in painting, and
-had some little knowledge of technique. After the first sitting was over
-she occupied the divan under the large window, and chatted cheerfully an
-hour or more, thus initiating an intimacy which grew rapidly as the
-sittings went on. The painter, as long as he had his palette on his
-thumb, looked upon his sitter as a sort of automaton, watched the pure
-lines of her neck and arms with no conscious feeling except that of keen
-anxiety to reproduce their grace, and studied the mobile turn of the
-lips and the varying curve of the eyelids with a single-minded desire to
-catch something of their charm and fix it on the canvas.
-
-But soon another element crept insensibly into the relation between
-sitter and painter, and long before it was recognized by either of them,
-became a potent factor in the growing problem. Miss Van Hoorn first
-began to question Seymour about his artistic creed, then showed an
-interest in his early life, thus encouraging the artist to talk about
-himself. She grew bold in criticising his work, and even modestly
-declared her disapproval of the confusion of his studio, and
-occasionally gave to the arrangement of the objects a few of those
-skilful feminine touches which add an indefinable charm to any interior.
-The artist, in his turn, suggested books for her to read, frequently
-joined her in the box at the Metropolitan Opera-house, accompanied her
-to picture exhibitions, and even advised her as to the color and style
-of dress most suited to her complexion and figure. They were all the
-while under the protection of that unwritten social law which grants a
-certain brief license to sitter and painter, which, like the freedom of
-a picnic or an excursion party, usually lasts no longer than the
-conditions which make this freedom innocent and desirable.
-
-“Mr. Seymour,” said the sitter one day, “why don’t you paint an ideal
-subject, something classical or poetical?”
-
-“I’m a realist, Miss Van Hoorn, and I have come to the conclusion, since
-I began your portrait, that I had better stick to copper pots and
-cabbages.”
-
-“But no one cares for copper pots and cabbages, even if the former do
-have the sheen of burnished gold, and the latter sparkle with dew-drop
-jewels. I think every painter ought to paint something more than the
-surface of things.”
-
-“How about Vollon and--”
-
-“You know,” she interrupted, “I am not far enough along, as you call it,
-to appreciate the wild combinations of color and the hodge-podge of
-splashes and dashes affected by the modern school. I have tried to
-acquire this taste under your tuition, but I cannot do it. I shall
-always believe in the verdict of past centuries, that good art has its
-reason in the immortalization of the beautiful.”
-
-“But there’s Terburg--” he began.
-
-“Raphael,” she interrupted.
-
-“Van der Meer de Delft,” he suggested.
-
-“Botticelli,” she argued, and so the conversation went on, and at last
-ended, as discussions on religion, politics, and art always do, in each
-declaring unwavering adherence to original views.
-
-Excursions to the art galleries and to the Metropolitan Museum were
-often the result of these little flutters; but although neither the
-artist nor the sitter would confess to the least disturbance of artistic
-faith, Seymour actually began, before he knew why, to select an ideal
-subject. Several motives from classical poetry, from mythology, and from
-modern writers came to his mind, and he was unable to decide, nor did
-he know that he really cared to fix on any one of them. Meanwhile the
-sittings continued, and the portrait approached completion. Suddenly one
-day a compromise suggested itself to the painter, how or why he never
-knew, and he quietly remarked, “Miss Van Hoorn, I am going to paint a
-Medusa’s head.”
-
-“Horrid,” she said, frankly. “I hate snakes.”
-
-Seymour was somewhat discouraged by her impulsive disapproval of his
-subject, but, nevertheless, warmly defended his choice, and was all the
-more eloquent, perhaps, because he felt that she had recognized his
-ingenious compromise between idealism and realism. He insisted that the
-proportions of her face had suggested the subject to him, and was so
-serious in his assertion that she was in this degree responsible for his
-choice of motive, that she finally yielded to his eager solicitation,
-and consented to sit for the eyes and mouth of the Medusa’s head.
-
-The same afternoon he went down-town to a shop near the docks, where
-all kinds of birds, animals, and reptiles were sold alive--a sort of
-depot, in fact, for the dime museums and small menageries--and bought a
-box of a dozen moccasin snakes recently arrived from the South. He
-selected this variety on account of the venomous appearance of the small
-heads, the repulsive thickness of the bodies, and the richness of color
-of the mottled scales, intending to make a close study of all the
-characteristics of this variety of the serpent. He could in this way
-heighten the contrast which he proposed to make between the calm beauty
-of the woman’s face and the repulsiveness of the serpent locks. He
-ordered the box to be sent to his studio the same afternoon, and spent
-that evening in blocking out on the canvas a charcoal sketch of the head
-he had in his mind.
-
-The following day was Sunday, and during the night a severe cold wave,
-accompanied by a blizzard of unusual severity, began to sweep over the
-city. Early on Monday morning the artist went around into the studio,
-and was surprised to find that the snow had blown in through the
-ventilator, and that the temperature was very low, notwithstanding the
-fact that a fire had been kept up all the time in the great magazine
-stove. His first thought was for the snakes, and, by no means certain
-that they were not already frozen, he moved the box near the fire,
-closed the ventilators in the roof of the studio, opened the dampers in
-the stove, and shook the grate, so as to start the fire more briskly.
-
-It was the last day Miss Van Hoorn could come, because she was about to
-accompany her family to Florida for a few weeks, and in order to sit a
-little for the picture she had promised to come earlier than usual.
-
-Seymour, like all who were not obliged to brave the blizzard on that now
-memorable Monday, had no idea of the severity of the storm which was
-raging, and was not surprised, therefore, at the appearance of his
-sitter shortly after nine o’clock. She was accompanied, as usual, by her
-maid and by her pug-dog. Miss Van Hoorn never looked more charming than
-she did at that moment, for her cheeks were ruddy with the cold, and her
-eyes sparkled with the excitement of the drive.
-
-“Do you know,” she said, “we came very near not getting here. The drifts
-were so high that John was scarcely able to get the horses through the
-street; and as for the cold, I never felt anything like it. There now, I
-do believe I have left my opera cloak at home, and you must finish the
-drapery to-day. You’ll have to run back and bring it,” she added,
-turning to her maid. “I don’t think the storm is as bad as it was; the
-wind does not sound so loud, at any rate.”
-
-The maid courageously set out on her walk, but before she crossed the
-avenue was blown down, half smothered with the snow and half frozen, and
-was finally rescued by a policeman, who carried her into the basement of
-the nearest house, where she was obliged to remain the larger part of
-the day.
-
-Meanwhile the artist and his sitter sat for a long time beside the fire,
-expecting the return of the maid at every moment. Almost the first
-thing Miss Van Hoorn noticed was the box of snakes, and, although she
-was horrified and disgusted at the first sight of them, soon began to
-look at them with interest, because the artist was so enthusiastic about
-the use he proposed to make of them, and so full of the picture he had
-begun. The glass in front of the box was slightly clouded by vapor
-condensed by the change in temperature, and in order to examine more
-closely the beautiful colors of the scales, Seymour took out the glass,
-placed it on top of the box, and went to get a paint-rag to wipe off the
-vapor. The moccasins made no sign of life.
-
-Miss Van Hoorn was very much interested in the charcoal sketch of the
-head, criticised it frankly and freely, and they both grew quite
-absorbed in the changes the artist rapidly made in the proportions of
-the face. The loud striking of the antique clock soon reminded them,
-however, that the hour for the sitting was long past, and that the
-portrait was of more present importance than the embryonic picture.
-
-The artist was shortly busy with his painting, and the sitter, now well
-accustomed to the pose, endeavored to facilitate the progress of the
-work by remaining as quiet as possible. The silence of the studio was
-broken only by the stertorous breathing of the pug, asleep on the
-Turkish carpet in front of the stove, and by the rattle of the sleet
-against the large window.
-
-Suddenly the shrill yelps of the dog startled them from their
-preoccupation. On the carpet, near the stove, one of the moccasins was
-coiled, ready to strike the pug, who, in an agony of terror, could not
-move a foot, but only uttered wild and piercing shrieks.
-
-“Never mind; I’ll soon settle him,” said Seymour; and he rushed at the
-snake with his maul-stick. But before he could cross the room, the
-moccasin had struck his victim; and as the artist shattered his slender
-stick at the first blow, he saw that the box was empty, and that the
-other snakes were wriggling around the studio.
-
-Miss Van Hoorn was transfixed with horror, but she neither shrieked nor
-fainted, although she looked as if she would swoon before Seymour could
-reach her. The pair were fairly surrounded by the reptiles before the
-artist had time to think of another weapon.
-
-The only thing to do in the emergency occurred to both of them at the
-same instant, and in a much shorter time than it takes to tell it Miss
-Van Hoorn was safely perched on the solid crossbar of the French easel,
-four feet or more from the ground; and the painter, who had hastily
-thrown the portrait on the floor, face upward, was standing on the
-shelf.
-
-Knowing the venomous character of the moccasin, Seymour was not eager
-for a fight with the snakes, particularly since he was without a weapon.
-It was impossible to reach the trophy of Turkish yataghans on the
-farther wall of the studio without encountering at least two of the
-reptiles, and after a moment’s consideration he climbed up and sat down
-beside Miss Van Hoorn, _tête-à-tête_ fashion, and, like herself, put
-his arm around the upright piece between them.
-
-Neither one of them spoke for a moment; and then he, overcome with
-remorse at his carelessness, and trembling at the possible result of the
-adventure, exclaimed, in a tone of despair, “Here’s a situation!”
-
-This commonplace remark did not carry with it a hint of a satisfactory
-solution of the difficulty, and he felt this the moment he had uttered
-it. Miss Van Hoorn made no reply, but with pale cheeks and frightened
-eyes sat silent, clinging almost convulsively to her support.
-
-“We can easily bring the people by shouting,” suggested her companion.
-
-“No, no!” she half gasped. “What a ridiculous position to be found in!
-Indeed, I--I--Are you sure the neighbors cannot see through the window?”
-
-“Of course they can’t; it’s corrugated glass. But then, after all, if
-any one should come, the moccasins might bite them, and we should be no
-better off.”
-
-The snakes became more and more active.
-
-[Illustration: “MISS VAN HOORN WAS SAFELY PERCHED ON THE SOLID
-CROSSBAR.”]
-
-The pug lay in his last death-agonies, and as he struggled on the
-carpet, almost under their feet, the soft fingers of the young lady
-instinctively found their way to the firm, muscular hand of the artist,
-and closed around it with a confiding pressure, as if she recognized in
-him her sole protector in this danger, and had great need of his
-sympathy and support.
-
-If the truth must be told, her sweet unconsciousness was not shared by
-her companion, for he felt a distinct sense of satisfaction at the touch
-of her hand, and this sensation fully dominated for a moment the complex
-feeling of relief at escape from recent imminent danger and of great
-present perplexity, uncertainty, and fear.
-
-They were now fairly besieged; and although no harm could come to them
-in their present position, it was by no means comfortable to sit perched
-on a narrow oak bar, and it was impossible to tell how or when they
-would be delivered from their enemy.
-
-A strange and oppressive silence seemed to have come over the whole
-city; not so much a silence, perhaps, as an unusual muffling of all the
-ordinary sounds of traffic and activity. The swish of the sleet against
-the window was almost continuous, but when it ceased for a moment there
-was heard no rattle of the streets, no rumble of the horse-cars, no
-clatter of trains on the elevated railroad. Instead of these familiar
-sounds, a wide, deep, and ominous murmur filled the air. This was not a
-loud and heavy sound, like the roar of the ocean, nor yet shrill, like
-the rush and whistling of a gale, but had a peculiar low and muffled
-quality that made a weird accompaniment to the dramatic situation of the
-artist and sitter in the storm-and-serpent-beleaguered studio.
-
-There was a horrible fascination in watching the movements of the snakes
-as they restlessly glided from one part of the studio to another, the
-scales on their thick repulsive bodies glistening in the strong light,
-and flashing a variety of colors. The stove was now red-hot, and the
-fire was roaring loudly. In spite of the intense cold outside, the heat
-became oppressive at the height where they sat, and Miss Van Hoorn,
-whose nerves were much shaken by her fright, and kept in a flutter by
-the movements of the snakes below, began to feel faint. The
-house-servants had standing orders never to interrupt the sittings on
-any excuse until the artist rang for luncheon. It was now half-past
-eleven, and Seymour, despairing of the return of the maid, at last
-resolved to shout as loudly as possible, and to stop the servant from
-opening the door by calling out to him as he came along the passageway.
-He explained this plan to Miss Van Hoorn, and proceeded to shout and
-halloo with the full strength of his lungs. He waited a few moments, but
-no sound of footsteps was heard, and then he shouted again and again.
-Still the roaring of the fire, the grumble of the storm, and the hideous
-rustling of the snakes alone greeted their eager ears. At last he was
-obliged to conclude that the noise of the storm prevented his cries from
-reaching the house.
-
-What to do next he did not know, but as he was fanning Miss Van Hoorn
-with a letter out of his pocket--indeed, with one of her own notes to
-him--he struck upon a plan of letting in air, and at the same time
-attracting the attention of some one. When the brief faint turn had
-passed off, he climbed down to the shelf, gathered up his tubes of
-color, and returned to his perch. After a few vigorous throws with the
-heaviest tubes, he succeeded in breaking one of the panes of the large
-window, and a fierce gust of wind blew upon them. To their great
-disappointment the opening in the glass disclosed only the blank wall of
-the opposite extension; and as he had wasted all his heavy ammunition,
-he could not break another pane higher up in the window. He tried
-shouting again, but with no result.
-
-The situation was now worse than before, for Miss Van Hoorn was in her
-evening dress and exposed to the freezing draught of a blizzard.
-Seymour persuaded her to put on his velveteen jacket, and, after a few
-attempts, succeeded in tearing down a curtain that hung from the ceiling
-alongside the opening in the roof in order to cast a shadow on the
-background. This he wrapped around both of them, then sat and considered
-what to do next. No new plan, however, suggested itself to either of
-them. They did not talk much, for they were too seriously occupied with
-the problem of escape to waste words. The single hand of the antique
-clock moved with agonizing slowness, and the pair sat there a long time
-in silence, shivering, despairing. Once or twice a sense of the
-ludicrousness of their position came over them, and they laughed a
-little; but their mirth was almost hysterical, and was succeeded by a
-greater depression of spirits than before. Seymour had proposed several
-times to make a dash for the door, but two or three of the reptiles were
-always moving about between the easel and the entrance, and Miss Van
-Hoorn entreated him tearfully not to attempt it. The cold seemed to
-increase, and Seymour soon noticed that the fire was burning itself out.
-This was a new source of anxiety, and neither of them cared to
-anticipate their sufferings on the top of the easel with the temperature
-below zero.
-
-“Just look at the snakes!” suddenly cried Seymour, in great excitement.
-
-Miss Van Hoorn was startled by the vehemence of his cry, and could only
-gasp: “No, no! I can’t bear to look at them any more.”
-
-“The cold is making them torpid again,” he fairly shrieked, in the joy
-of his discovery. “How stupid not to have thought of this before!” he
-added, in a tone of disgust.
-
-He was right. One by one they ceased to crawl, and those nearest the
-window soon lay motionless. Checking his impatience to descend on the
-snakes until those by the stove ceased to show signs of active life, he
-dropped from the perch, seized a yataghan from the wall, and speedily
-despatched them all.
-
-Miss Van Hoorn anxiously watched the slaughter from the safe elevation
-of the easel, and, when it was over, fainted into the artist’s arms.
-
- * * * * *
-
-The most unique and remarkable engagement ring ever marked with a date
-at Tiffany’s was a beautiful antique intaglio of Medusa’s head set in
-Etruscan gold.
-
-
-
-
-THE FOURTH WAITS
-
-
-I.
-
-The click of dominos is an accompaniment scarcely in harmony with a
-discussion of psychology and religion. But no subject is too sacred, or
-too profane, to be discussed in a café--that neutral ground where all
-parties and all sects meet; and it was a serious debate during a game of
-dominos that marked the beginning of a course of strange coincidences
-and sad occurrences that crowd one chapter in an eventful Bohemian life.
-
-There were four of us art-students in the Academy of Antwerp assembled,
-as was our custom after the evening life-class, at a café in a quiet
-_faubourg_ of the city. It was a gloomy November evening, cold and raw
-in the wind, but not too chill to sit in the open air under the lee of
-the wooden shed which enclosed two sides of the café garden. The heavy
-atmosphere had not crushed every spark of cheerfulness out of the
-buoyant natures of the materialistic Flemings, and the tables were
-filled with noisy _bourgeois_ and their families, drinking the mild beer
-of Louvain or generous cups of coffee. Their gayety seemed sacrilegious
-in the solemn presence of approaching winter--that long, depressing,
-ghostly season which in the Low Countries gives warning of its coming
-with prophetic sobs and continued tears, and trails the shroud of summer
-before the eyes of shrinking mortals for weeks before it buries its
-victim. In a climate like that of Flanders, the winter, rarely marked by
-severe cold, really begins with the rainy season in early autumn, and it
-continues in an interminable succession of dismal days with shrouded
-skies.
-
-On the evening in question the clouds seemed lower than usual; the wind
-was fitful and spasmodic, and came in long, mournful, insinuating sighs
-that stole in mockingly between the peals of music and laughter, and
-startled every one in his gayest mood. The gas-jets flickered and
-wavered weirdly, and the dry leaves danced accompaniment to the
-movements of the swift-footed waiters. The clatter of wooden shoes on
-the pavement without, and the measureless but not unmusical songs of the
-jolly workmen on their way home, filled the score of the medley of
-sounds that broke the sepulchral quiet of the evening.
-
-There were four of us, as I have said: old Reiner, Tyck, Henley, and
-myself. Each represented a different nationality. Reiner was a Norwegian
-of German descent, tall and ungainly, with a large head, a shock of
-light-colored, coarse hair, a virgin beard, and a good-humored face
-focused in a pair of searching gray eyes that pried their way into
-everything that came under their owner’s observation. He was by no means
-a handsome man, neither was he unattractive; and his sober habits, cool
-judgment, and great stock of general information gained for him the
-familiar name of old Reiner among the more thoughtless and more
-superficial students who were his friends. He was by nature of a more
-scientific than artistic turn of mind. He was conversant with nine
-languages, including Sanskrit, had received a thorough university
-education in Norway and Germany, took delight in investigating every
-subject that came in his way--from the habits of an ant to the movements
-of the gold market in America--and could talk intelligently and
-instructively on every topic proposed to him. Indeed, his scientific and
-literary attainments were a wonder to the rest of us, who had lived
-quite as long and had accomplished much less. As an artist he had great
-talents as well; but here also his love of investigation constantly
-directed his efforts. In his academic course he had less success than
-might have been anticipated, except in the direction of positive
-rendering of certain effects. He was not a colorist; such natures rarely
-are; and it is probable that he would never have made a brilliant artist
-in any branch of the profession, for he was too much of a positivist,
-and even his historical pictures would have been little more than
-marvels of correctness of costume and accessories. In his association
-with us, the flow of his abundant good-humor, which sometimes seemed
-unlimited, was interrupted by occasional spells of complete reaction,
-when he neither spoke to nor even saw any one else, but made a hermit of
-himself until the mood had passed.
-
-Tyck at first sight looked like a Spaniard. He was slight in stature,
-one short leg causing a stoop which made him appear still smaller than
-he was. His skin was of a clear brown, warmed by an abundance of rich
-blood; a mass of strong, curling hair, and a black moustache and
-imperial framed in a face of peculiar strong beauty. His eyes had
-something in them too deep to be altogether pleasing, for they caused
-one to look at him seriously, yet they were as full of laughter and
-good-nature and cheerfulness as dark eyes can be. His face was one that,
-notwithstanding its peculiarities, gave a good first impression; and a
-long friendship had proved him to be chargeable with fewer blemishes of
-character than are written down against the most of us. But his hands
-were not in his favor. They were long, bony, and cold; the finger-joints
-were large and lacked firmness, and the pressure of the hand was
-listless or unsympathetic. The lines of life were faint and
-discouraging, and there were few prominent marks in the palm. The secret
-of his complexion lay in his parentage, for his mother was a native
-woman of Java, and his father a Dutch merchant, who settled in that
-far-off country, built up a fortune, and raised a small family of boys,
-who deserted the paternal nest as soon as they were old enough to
-flutter alone. Tyck was a colorist. He seemed to see the tones of nature
-rich with the warm reflections of a tropical sun; and his studies from
-life, while strong and luscious in tone, were full of fire and subtle
-gradations--qualities combined rarely enough in the works of older
-artists. He was to all appearance in the flush of health, and,
-notwithstanding his deformity, was uncommonly active and fond of
-exercise. We who knew him intimately, however, always looked upon him
-as a marked man. With all his rugged, healthy look, his physique was not
-vigorous enough to resist the attacks of the common foe, winter, and we
-knew that he occasionally pined mentally and physically for the
-luxurious warmth of his native land. He flourished in the raw climate of
-Flanders only as a transplanted flower flourishes; still, he was not
-declining in health or strength.
-
-It is a long and delicate process to build up an intimate friendship
-between men of mercurial temperament and such an impersonation of
-coolness and deliberation and studied manners as was Henley, the third
-member of our group. From his type of face and his peculiar bearing he
-was easily recognizable as an Englishman, and even as a member of the
-Church of England. His manner was plainly the result of a severe and
-formal training; his whole life, as he told us himself, had been passed
-under the careful surveillance of a strict father, who was for a long
-time the rector of one of the first churches of London. But Henley,
-serious, formal, and cool, was not uncompanionable; and I am not quite
-sure whether it was not the bony thinness of his face, his straggling
-black beard and abundant dead-colored hair, that predisposed one at
-first sight to judge him as a sort of melancholy black sheep among his
-lighter-hearted companions. So we all placed him at our first meeting.
-When once the ice was broken, and we felt the sympathetic presence that
-surrounded him in his intercourse with friends, he became a necessity to
-complete the current of our little circle, and his English steadiness
-often served a good purpose in many wordy tempests.
-
-In religious opinions we four were as divided as we were distinct in
-nationality. Henley, as I have said, was a member of the Church of
-England. Tyck was a Jew and a Freemason. Reiner entirely disbelieved in
-everything that was not plain to him intellectually. Our discussions on
-religious subjects were long and warm, for the theories of the fourth
-member of the circle piled new fuel upon the flames that sprang up under
-the friction of the ideas of the other three, and on these topics alone
-we were seriously at variance. Rarely were our disputes carried to that
-point where either of us felt wounded after the discussion was ended,
-but on more than one occasion they were violent enough to have ruptured
-our little bond if it had not been strengthened by ties of more than
-ordinary friendship.
-
-This friendship was of the unselfish order, too. We were in the habit of
-living on the share-and-share-alike principle. Henley was the only one
-who had any allowance, and he always felt that his regular remittance
-was rather a bar to his complete and unqualified admission to our little
-ring. The joint capital among us was always kept in circulation. When
-one had money and the others had none, and it suited our inclinations or
-the purposes of our study to visit the Dutch cities, or even to cross
-the Channel, we travelled on the common purse. Share-and-share-alike in
-cases less pressing than sickness or actual want may not be a sound
-mercantile principle; but where the freemasonry of mutual tastes, united
-purposes, and common hardships binds friend to friend, the spirit of
-communism is half the charm of existence. Especially is this true of
-Bohemian life.
-
-In introducing the characters a little time has been taken, partly in
-order to give us a chance to move our table into a more sheltered
-corner, and to allow us to get well started in another game of dominos.
-As I remember that evening, Reiner, who had not entirely recovered from
-an attack of one of his peculiar moods, had been discussing miracles and
-mysteries with more than his accustomed warmth, and the rest of us had
-been cornered and driven off the field in turn; even to Henley, who was
-not, with all his study, quite as well up on the subject of the Jewish
-priests and the Druids as old Reiner, whom no topic seemed to find
-unprepared. When the discussion was at its height I observed in Reiner
-certain uneasy movements, and I instinctively looked behind him to see
-if any one was watching him, as his actions resembled those of a person
-under the mesmerism of an unseen eye. I saw no one, and concluded that
-my imagination had deceived me. But Reiner became suddenly grave and
-even solemn, and the debate stopped entirely. At last, after a long
-silence, Reiner proposed another game of dominos. When the pieces were
-distributed he began the moves, saying at the same time, quite in
-earnest and as if talking to himself, “This will decide it.”
-
-His voice was so strange and his look so determined that we felt that
-something was at stake, and instinctively and in chorus declared that it
-was useless to play the game out, and proposed an adjournment to the
-sketching-club. Reiner did not object, and we rose to go. As we left the
-table I saw behind Reiner’s chair two small, luminous, green balls, set
-in a black mass, turned towards us--evidently the eyes of a dog,
-glistening in the reflection of the gas like emerald fires. Possibly the
-others did not notice the animal, and I was too much startled at the
-discovery of the unseen eye to speak of it at that moment. Before I had
-recovered myself completely we were out of the gate, followed by the
-dog. Under the street-lamp, he leaped about and seemed quite at home. He
-was seen to be a perfectly black Spitz poodle, with cropped ears and
-tail, very lively in his movements, and with a remarkably intelligent
-expression. He was a dog of a character not commonly met, and once
-observed was not easily mistaken for others of the same breed. Our walk
-to the club was dreary enough. The gloomy manner of old Reiner was
-contagious, and no one spoke a word. I was too busy reflecting on the
-strange manner in which our game had been interrupted to occupy myself
-with my companion, remembering the now frequent recurrence of Reiner’s
-blue days, and dreading his absence from the class and the club, which I
-knew from experience was sure to follow such symptoms as I had observed
-in the café. To the sketching-club we brought an atmosphere so
-forbidding that it seemed as if we were the heralds of some misfortune.
-Scarcely a cheerful word was said after our entrance, and frequent
-glasses of Louvain or _d’orge_, drunk on the production of new
-caricatures, failed to raise the barometer of our spirits. The meeting
-broke up early, and we four separated. The dog, which had been lying
-under a settee near the door, followed Reiner as he turned down the
-boulevard.
-
-For a week we did not meet again. Reiner kept his room or was out of
-town. He made no sign, and without him we frequented neither the café
-nor the club. The weather grew cold and rainy; the last evening at the
-café proved to have been the final gasp of dying autumn, and winter had
-fairly begun. At last Reiner made his appearance at dinner one dark
-afternoon, and took his accustomed seat at our table, near the window
-which opened out upon the glass-covered court-yard of the small hotel
-where we used to dine, a score of us, artists and students all. He
-looked very weary and hollow-eyed; said he had been unwell, had taken an
-overdose of laudanum for neuralgia, and had been confined to his room
-for a few days. Expecting each day to be able to go out the next
-morning, he had neglected to send us word, and so the week had passed.
-As he was speaking I noticed a dog in the court-yard, the same black
-poodle that attached himself to us in the café. Reiner, observing my
-surprise, explained that the dog had been living with him at his room in
-the Steenhouwersvest, and that they were inseparable companions now. We
-could all see that old Reiner was not yet himself again. One of us
-ventured to suggest that there might be something Mephistophelian about
-the animal, and that Reiner was endeavoring, Faust-like, to get at the
-kernel of the beast, so as to fathom whatever mystery of heaven or earth
-was as yet to him inexplicable. No further remarks were made, as Reiner
-arose to go away, leaving his dinner untouched. He shook hands with us
-all almost solemnly, and with the poodle went out into the gloomy
-street.
-
-Another week passed, and we saw neither Reiner nor the poodle. December
-began, and the days were short and dark, the sun scarcely appearing
-above the cathedral roof in his course from east to west. The absence of
-old Reiner was a constant theme of conversation, and there were
-multitudes of conjectures as to whether he were in love, in debt, or
-really ill. We had no message from him, not a word, not a written line.
-
-One evening as we sat at dinner--it was Thursday, and a heavy rain was
-falling--the black poodle dashed suddenly in, closely followed by
-Reiner’s servant-girl, bonnetless and in slippers, and drenched to the
-skin. Her message was guessed before she had time to gasp out, “Och,
-Mynheeren, uwer vriend Reiner is dood!” Not waiting for explanations, we
-followed her as she returned through the slippery streets, scarcely
-walking or running. How I got there I never knew; it seemed at the time
-as if I were carried along by some superior force. Filled with dread and
-fear, mingled with hope that it was an awful mistake and that something
-might yet be done, I reached the door of the house. Through the
-grocery-shop, where was assembled a crowd of shivering, drenched people
-who had gathered there on hearing of the event, conscious that all were
-watching our entrance with solemn sympathy, not seeing distinctly any
-one or anything, forgetting the narrow, dark, and winding wooden stair,
-I was at the door of Reiner’s room in an instant. The tall figure of a
-gendarme was silhouetted against the window; a few women stood by the
-table whispering together, awe-stricken at the sight of something that
-was before them, to the left, and still hidden from me as I took in the
-scene on entering the door.
-
-Another step brought me to the bedside. There in the dim light lay old
-Reiner, not as if asleep, for the awful pallor of death was on his face,
-but with an expression as calm and peaceful as if he were soon to awake
-from pleasant dreams, as if his soul were still dreaming on. He lay on
-his right side, with his head resting on his doubled arm. The bedclothes
-were scarcely disturbed, and his left arm lay naturally on the sheet
-which was turned over the coverlid. Great, dark stains splashed the wall
-behind the bed and the pillow; dark streaks ran along over the linen and
-made little pools upon the floor. His shirt-bosom was one broad,
-irregular blotch of blood, and in his left hand I could see the carved
-ivory handle of the little Scandinavian sheath-knife that he always
-carried in his belt. Before I had fully comprehended the awful reality
-of poor Reiner’s death, the doctor arrived, lights were brought, and the
-examination began. Our dead comrade’s head being raised and his
-shirt-bosom opened, there were exposed two great gashes across the left
-jugular vein and one across the right, and nine deep wounds in the
-breast. Few of the cuts would not have proved mortal, and the ferocity
-with which the fatal knife had been plunged again and again into his
-breast testified to the madness of the determination to destroy his
-life. On the dressing-table by the bed we found two small laudanum
-vials, both empty, and one over-turned, as if placed hastily beside its
-fellow. In all probability poor Reiner took this large dose of laudanum
-early in the morning, as it was found that he had been in bed during the
-entire day, and was seen by the servant to be sleeping at three o’clock
-in the afternoon. His iron constitution and great physical strength
-overcoming the effects of the narcotic, he probably awoke to
-consciousness late in the afternoon. Finding himself still alive, in the
-agonies of despair and disappointment at the unsuccessful attempt to
-dream over the chasm into the next world, he seized his knife and madly
-stabbed himself, doubtless feeling little pain, and only happily
-conscious that his long-planned step was successfully taken at last. The
-room was unchanged, nothing was disturbed, and there was no evidence of
-the premeditation of the suicide, except an open letter on the table,
-addressed to us, his friends. It contained a simple statement of his
-reasons for leaving the world, saying that he was discouraged with his
-progress in art, that he could not establish himself as an artist
-without great expense to his family and friends, and that he believed by
-committing suicide he simply annihilated himself--nothing more or
-less--and so ceased to trouble himself or those interested in him. He
-gave no directions as to the disposal of his effects, but enclosed a
-written confession of faith, which read:
-
- “Frederik Reiner, athée, ne croyant à rien que ce que l’on peut
- prouver par la raison et l’expérience. Croyant tout de même à
- l’existence d’un esprit, mais d’un esprit qui dissoud et disparaît
- avec le corps.
-
- “L'âme c’est la vie, c’est un complexité des forces qui sont
- inséparables des atoms ou des molecules dont se compose le corps.
- L’un comme l’autre a existé depuis l’éternité. Moi-même, mon âme
- comme mon corps, un complexité accidentel, une réunion passagère.
-
- “J’insisterai toujours dans les éléments qui me composent mais
- dissoudent en d’autres complexités. Ainsi, _moi, ma personnalité_,
- n’existera plus après ma mort.”
-
-Beside this letter on the table lay Henri Murger’s “Scènes de la Vie de
-Bohème,” open, face downward. The pages contained the description of the
-death of one of the artists, and the following brief and touching
-sentence was underlined: _“Il fut enterré quelquepart.”_ A litter was
-brought from the hospital, and four men carried away the body; the dog,
-which we had come to look upon almost with horror, closely following
-the melancholy procession as it gradually disappeared in the drizzling
-gloom of the narrow streets. We three went to our rooms in a strange
-bewilderment, and huddled together in speechless grief and horror around
-the little fireplace. When bedtime came we separated and tried to sleep,
-but I doubt if an eye was closed or the awful vision of poor Reiner, as
-we last saw him, left either of us for a moment.
-
-The days that followed were, to me at least, most agonizing. The
-terrible death of old Reiner grew less and less repulsive and more
-horribly absorbing. I had often read of the influence of such examples
-on peculiarly constituted minds, but had never before felt the dread and
-ghastly fascination which seemed to grow upon me as the days following
-the tragedy drew no veil across the awful spectacle, ever present in my
-mind’s eye, but rather added vividness and distinctness to the smallest
-details of the scene. My bed, with its white curtains, the conventional
-pattern of heavy Flemish furniture found in every room, came to be
-almost a tomb, in the morbid state of my imagination. I could never look
-at its long, spotless drapery without fancying my own head on the
-pillow, my own blood on the wall and staining with splashes of deep red
-the curtain and sheets. The number and shape of the spots on old
-Reiner’s bed seemed photographed on the retina of my eye, and danced
-upon the slender, graceful folds of the curtains as often as I dared
-look at them. A little nickel-plated derringer, always lying on my table
-as a paper-weight, often found its way into my hands, and I would
-surprise myself wondering whether death by such a means were not, after
-all, preferable to destruction by the knife. A few cartridges in the
-corner of my closet, which I had hidden away to keep them from the
-meddling hands of the servant, seemed to draw me towards them with a
-constant magnetism. I could not forget that shelf and that particular
-spot behind a bundle of paint-rags. If there was need of anything on
-that particular shelf for months after Reiner’s death, I always took it
-quickly and resolutely, shutting the closet door as if I were shutting
-in all the evil spirits that could possess me. The tempter was
-exorcised, but with difficulty, and to this day, for all I know, the
-cartridges may still lie hidden there. Then, too, a quaint Normandy
-hunting-knife was quite as fiendish in its influence as the derringer.
-Its ugly, crooked blade, and strong, sharp point were very suggestive,
-and for a time I was almost afraid to touch the handle, lest the demon
-of suicide should overcome me. Still, in the climax of this fever, which
-might well have resulted in the suicide of another of the four, for it
-was evident that Henley and Tyck were also under the same influences
-that surrounded me day and night, the thought of burdening our friends
-with our dead bodies was the strongest inducement that stayed our hands.
-It is certain that if we had been situated where the disposal of our
-bodies would have been a matter of little or no difficulty--as, for
-example, on board ship--one or perhaps all three of us would have
-succumbed to the influence of the mania that possessed us.
-
-It was on the Sunday forenoon--a grim, gray morning threatening a
-storm--following the fatal Thursday, that we met in the court-yard of
-the city hospital to bury poor Reiner.
-
-The hideous barrenness of a Flemish burial-ground, even in bright,
-cheerful weather, is enough to crush the most buoyant spirits; it is
-indescribably oppressive and soul-sickening. The awful desolation of the
-place in the dreariness of that day will ever remain a horrid souvenir
-in my mind. Nature did not seem to weep, but to frown; and in the heavy
-air one felt a deep and solemn reproach. The soaked and dull atmosphere
-was stifling in its density, like the overloaded breath from some newly
-opened tomb. There was an army of felt but unseen spirits lurking in the
-ghostly quiet of the place, which the presence of a hundred mortals did
-not disturb. There was no breath of wind, and the settling of the snow
-and a faint, faint moan of the distant rushing tide made the silence
-more oppressive. The drip of the water from the drenched mosses on the
-brick walls; the faintest rustle of the wreaths of immortelles hung on
-every hideous black cross; the fall of one withered flower from the
-forgotten offerings of some friend of the buried dead--every sound at
-other times and in other places quite inaudible, broke upon that
-unearthly quiet with startling distinctness. The sound of our footsteps,
-as we followed the winding path to the fresh heap of earth in a remote
-corner, fell heavily on the thick air, and the high brick walls, mouldy
-and rotting in the sunless angles, gave a deep and unwilling echo. It
-was like treading the dark and skull-walled passages of the Catacombs
-without the grateful veil of a partial darkness. All that was mortal and
-subject to decay, all that was to our poor human understanding immortal
-and indestructible, seemed buried alike in this rigid, barren enclosure.
-Beyond? There was no beyond; the straight, barren walls on all sides,
-and the impenetrable murkiness of the gray vault that covered us, barred
-out the material and the spiritual world. Here was the end, here all was
-certain and defined--a narrow ditch, a few shovelfuls of earth, and
-nothing more that needed or invited explanation. There was no future, no
-waking from that sleep: all exit from that narrow and pitiless graveyard
-seemed forever closed. Such thoughts as these were, until then,
-strangers to us. Could it be the unextinguishable influence of that
-nerveless body that filled the place with the dread and uncongenial
-presence that urged us to accept for the time, then and there, the
-theories and convictions of the mind which once animated that cold and
-motionless mass?
-
-The fresh, moist earth was piled on one side of the grave, and the
-workmen with their shovels stood near the heap as we filed up, and at a
-sign lowered the coffin into the grave. A Norwegian minister approached
-to conduct the services. He took his place apart from all, at the head
-of the grave, and began with the customary prayer in the Norwegian
-language. He was dressed in harmony with the day and scene. A long,
-black gown fell to the feet and was joined by a single row of thickly
-sewn buttons; a white band hung from his neck low down in front, and
-white wristbands half covered his gloved hands; a silk hat completed the
-costume. His face was of the peculiar, emotionless Northern type,
-perfectly regular in feature, with well-trimmed reddish-brown beard and
-hair, and small, unsympathetic gray eyes, and it bore an expression of
-congealed conviction in the severity of divine judgment. His prayer was
-long and earnest, and the discourse which followed was full of honest
-regret for the loss of our friend, but mainly charged with severe
-reproach against the wickedness of the suicide, the burden of the sermon
-being, “The wages of sin is death.” We stood there, shivering with the
-penetrating chill of the damp atmosphere, filled with the horrors of
-this acre of the dead, and listened patiently to the long discourse. In
-the very middle of the argument there was a sudden rustle near the head
-of the grave, a momentary confusion among those standing near the
-minister, and, to the great amazement and horror of Tyck, Henley, and
-myself, that black poodle, draggled but dignified, walked quietly to the
-edge of the pit as if he had been bidden to the funeral, and sat down
-there, midway between the minister and the little knot of mourners,
-eying first the living and then the dead with calm and portentous
-gravity. He seemed to pay the closest attention to the words of the
-discourse, and with an expression of intelligent triumph, rather than
-grief, cocked his wise little head to one side and eyed the minister as
-he dilated on the sin of suicide, and then looked solemnly down into the
-grave. His actions were so human and his expression so fiendishly
-exultant that to the three of us, who had previously made his
-acquaintance, his presence was an additional horror; among the rest it
-merely excited comment on the sagacity of the beast. There he sat
-through the whole of the services, and nothing could move him from his
-post.
-
-At the close of the sermon, and after a short eulogy in Flemish
-delivered by one of us, the minister gave out the Norwegian hymn with
-this refrain:
-
- “Min Gud! gjör dog for Christi Blod
- Min sidste Afskedstime god!”
-
-The first part of the air is weird and Northern, and the last strain is
-familiar to us by the name of “Hebron.” The Norwegian words were
-significant and well-chosen for this occasion, very like the simple
-stanzas of our “Hebron.” The hymn is sad enough at all times; when tuned
-to the mournful drag of our untrained voices it seemed like the sighing
-of unshrived spirits.
-
-As the sad measures wailed forth, the day seemed to grow colder and
-darker; a dreary wind rustled the dry branches of the stunted trees, and
-rattled the yellow wreaths of immortelles and the dry garlands and
-bouquets. The dog grew uneasy between the verses, and howled long and
-piteously, startling us all in our grief, and causing a dismal echo from
-the cold, bare walls that hemmed us in. At last the painfully long hymn
-was ended, immortelles were placed upon the coffin-lid, each one threw
-in a handful of earth, and we turned our faces towards the gate, away
-from death and desolation to dismal and melancholy life and our now
-distasteful occupation. With one last look into the enclosure, we passed
-out of the gate, closing it behind us. The dog was still at his post.
-
-A rapid drive brought us in fifteen minutes to the Place de Meir, where
-we alighted and found to welcome us the same black poodle that we left
-at the grave. The cemetery of Kiel is at least two miles from the Place
-de Meir; yet the dog left it after we did, and, panting and covered with
-mud, was awaiting us at the latter place. He could have made his escape
-from the cemetery only by the aid of some one to open the heavy gate for
-him, and, considering this necessary delay, his appearance in the city
-before us was, to say the least, startling. He welcomed us cheerfully,
-but we gave him no encouragement. The inexplicable ubiquity of the beast
-horrified us too much to allow any desire for such a companion. As we
-separated and took three different roads, to my great relief he followed
-neither of us, but stood undecided which way to turn.
-
-The circumstances attending the burial of poor Reiner and the events
-which followed tended to increase our disposition to imitate the
-questionable action of our friend; but the annual _concours_ of the
-academy, which demanded the closest attention and the most severe work
-for nearly three months, counteracted all such evil tendencies, and by
-spring-time we laughed at the morbid fancies of the previous winter.
-
-The evening after the funeral, on my way to the life class, I met the
-poodle again, and, in reply to his recognition, drove him away with my
-cane. Both Tyck and Henley related at the class a similar experience
-with the dog, which we had now come to look upon as a fiend in disguise.
-After this the meetings with the poodle were daily and almost hourly. He
-would quietly march into the hotel court-yard as we were at dinner; we
-would stumble over him on the stairs; at a café the _garçon_ would hunt
-him from the room; at the academy he would startle us, amuse the rest of
-the students, and enrage the professor by breaking the guard of the old
-surveillant, and rushing into the life class. He seemed to belong to no
-one and to have no home, and yet he was an attractive animal with his
-long, glossy coat, saucy ears and tail, and bright, intelligent eyes. We
-often endeavored to rid ourselves of him. Many times I tried my best to
-kill him, arming myself expressly with my heavy stick; but he avoided
-all my attacks, and always met me cheerfully at our next interview. At
-times he was morose and meditative. It used to be a theory of mine that
-at these seasons he was making up his mind which one of us he had better
-adopt as his master, declaring--only half in earnest, however--that the
-one whom the animal especially favored would be sure to meet poor
-Reiner’s fate. The months of January and February passed, and the poodle
-still haunted us. In the course of these dark months we repeatedly
-attempted to make friends with the dog, finding that we could not make
-an enemy of him, and hoped thus to disprove the imagined fatality of the
-beast or else to break the spell by our own wills. All efforts at
-conciliation failed; he would never enter even to take food the room
-where we three were alone, and would show signs of general recognition
-only, and those but sparingly, when we were together. He seemed content
-with simply watching us, and not desirous of further acquaintance. Yet,
-in the face of this mysterious behavior, I doubt very much if any one of
-us really believed that anything would come of our forebodings; for we
-began to speak of the dog at first quite in jest, and grew more serious
-only as we were impressed after the death of Reiner by the consistent
-impartiality of his fondness for our society, and by the unequalled
-persistency with which he haunted us wherever we went abroad.
-
-We made inquiries about the dog at the house where old Reiner used to
-live, and diligently searched various localities, but we could not find
-out where he passed his nights, and we discovered only that he was known
-all about the town simply as Reiner’s dog, the story of his presence at
-the funeral having been repeated by some of those who noticed his
-actions at the grave. March came and went, and the dog had not yet taken
-his choice of us, and we began to be confident that he never would. But
-in one of the first warm days of spring we noticed his absence, and for
-a day or two saw nothing of him. One Sunday, after a fête-day when we
-three had not met as usual at the academy, a pure spring day, I received
-a short note from Henley, asking me to come to his room on the Place
-Verte, as he was unwell. I went immediately to his lodgings, and found
-him sitting up, but quite pale and with a changed expression on his
-face. I knew he had been suffering from a severe cold for some time, but
-we all had colds in the damp, unhealthful old academy. His noticeably
-increasing paleness was due, I had supposed, to the anxious labor and
-prolonged strain of the _concours_. In one instance when we had been for
-thirty-six hours shut up in a room with sealed doors and windows,
-threescore of us, together with as many large kerosene lamps and nearly
-the same number of foul pipes, with three large, red-hot cylinder
-stoves, and no exit allowed on any excuse, we were all more or less
-affected by the poisoned air and the long struggle with the required
-production. The idea, then, that there was anything serious the matter
-with Henley never entered my head as I saw him sitting there in his
-room; but his first words brought me to a realization of the case, and
-all the horror of that long winter and its one mournful event came back
-to me in a flash. His remark was significant. He simply said, “That dog
-is here.”
-
-To be sure, the poodle was quietly sleeping near Henley’s easel, in the
-sun. After a few general remarks, my friend said to me, quite abruptly,
-as if he had made up his mind to come to the point at once:
-
-“I thought I would send for you, old boy, to give you a souvenir or two.
-I am more seriously ill than you imagine. My brother will be here
-to-morrow; I shall return with him to England, and you and I shall
-probably meet no more.”
-
-There was resignation in every word he uttered, and he was evidently
-convinced of the hopelessness of attempting to struggle with the
-disease, his languid efforts to throw it off not having in the least
-retarded its advance. I tried to prove to him the folly of the
-superstition about the dog, but it was useless. He quietly said that the
-doctor had assured him of the necessity of an immediate return to a
-warmer climate and to the care of his friends. Tyck, who had been sent
-for at the same time, came in shortly after, and was completely shaken
-by the strange fulfilment of our mysterious forebodings. We passed a sad
-hour in that little room, and took our leave only when we saw that
-Henley was fatigued with too much talking, for he began to cough
-frightfully, and could hardly speak above a whisper. He gave to each of
-us, with touching tenderness, a palette-knife--the best souvenirs we
-could have, he said, because they would be in our hands constantly--and
-we took our leave, promising to meet him on the boat the following day.
-We learned from the servant that the poodle had inhabited the cellar for
-several days, and that they had not been able to drive him away.
-
-Tyck seemed perfectly dazed by the severity of Henley’s malady and the
-suddenness of his departure. Both of us avoided speaking of the dog,
-each fearing that his own experience with the unlucky acquaintance might
-follow that of our two companions. Tyck, I knew, was more subject to
-colds than the rest of us, for he had never been completely acclimated
-in Flanders, and he doubtless feared that one of the frequent slight
-attacks that troubled him might prove at last as serious as the illness
-that now threatened poor Henley. With Henley’s departure Antwerp would
-lose half its attraction for us, for since the death of old Reiner we
-three had been even more closely attached than before. Henley had lost
-some of his insular coldness and formality of manner, was daily assuming
-more and more the appearance and acquiring the free and easy habits of
-an art-student, and his unchanging good-nature, his stability of
-character, and his entertaining conversation made him the leader of our
-trio. During the exhausting months of the _concours_, and in face of
-the discouraging results of weeks of most energetic and nervous toil, he
-never lost his patience, but encouraged us by his superior strength of
-purpose and scorn of minor disappointments.
-
-The next day we three met on board the Baron Osy just before the cables
-were cast off the quay. Henley was one of the last passengers to get
-aboard, and fortunately our parting was by necessity short. He was very
-weak, and evidently failed from hour to hour, for he could walk only
-with the support of his brother’s arm. He said good-by hopelessly but
-calmly, and we parted with scarcely another word. We felt that regrets
-were useless and words of encouragement vain, and that the only thing
-that remained to do was to accept his fate calmly, and as calmly await
-our own. There was not a shadow of hope that we would ever meet again,
-and I can never forget the far-off look in Henley’s face as he turned
-his eyes for an instant towards the swift, yellow current of the
-Scheldt, with the rich-hued sails, the fleecy spring clouds, and the
-gorgeously colored roofs of Saint Anneke reflected in its eddying
-surface. The cables were cast off and we hurried ashore. In the bustle
-and confusion a black poodle was driven off the plank by one of the
-stewards, but the crowd was so great and the noise and the tumult of the
-wharf-men so distracting, that it was impossible to see whether the dog
-remained on the boat or was put ashore. However, we saw him no more, and
-did not doubt that he went with Henley to London. In less than two weeks
-a letter from Henley’s brother announced the death of our friend from
-quick consumption. Nothing was said of the dog.
-
-From that time Tyck was preoccupied; he was much alone, ceased to
-frequent the academy, and neither worked nor diverted himself: it was
-plain that he needed change. Antwerp, at the best a cheerless town, gay
-on the surface, perhaps, because its people are as thoughtless and
-improvident as children, but full of misery and well-concealed
-wretchedness, grew hateful to us both.
-
-Suddenly Tyck announced his purpose of going to Italy, and I resolved to
-break my camp as well, make an artistic tour of the East, and meet my
-friend in Rome in the autumn. We divided our canvases and easels among
-the rest of the fellows, rolled up our studies, and with the color-box,
-knapsack, and travelling-rug were prepared in a day to leave the scene
-of our sad experiences. It was with feelings of great relief and
-satisfaction that we saw the red roofs of Antwerp disappear behind the
-fortifications as the train carried us southward.
-
-
-II.
-
-Eight months after Tyck and I parted at Brussels, I arrived in Rome.
-Sharing, as I did, the general ignorance in regard to the severity of
-the Italian winters, I was surprised to find the weather bitterly cold.
-It was the day before Christmas, and a breeze that would chill the bones
-swept the deserted streets. After three months’ idling in the East,
-paddling in the Golden Horn, dreamily watching from the hills of Smyrna
-the far-off islands of the Grecian Archipelago, and sleeping in the sun
-on the rocks at Piræus, Italy seemed as cold and barren as the shores of
-Scandinavia. It is a popular mistake to winter in Italy. The West of
-England, the South of France, and many sections of our own country are
-far preferable. It is not to be denied that Italy can be thoroughly
-enjoyed only in the warm months. Even in the hottest season, Americans
-find Naples, Rome, and Florence less uncomfortable than Boston, New
-York, and Philadelphia. Immediately on my arrival Tyck came to meet me
-at the hotel, and we spent a happy Christmas Eve, discussing the
-thousand topics that arise when two intimate friends meet after a
-separation like our own. Tyck was in better health and spirits than I
-had ever known him to be in before, and to all appearances Italian air
-agreed with him. In the course of the evening he gave me an invitation
-to make one of a breakfast-party that was to celebrate Christmas in his
-studio the next day, and the invitation was accompanied with the request
-to bring eatables and liquids enough to satisfy my own appetite on that
-occasion--a Bohemian fashion of giving dinner-parties to which we were
-no strangers. Accordingly, the next morning at eleven o’clock we were to
-meet again in Tyck’s quarters.
-
-The studio was in the fifth story of a large block not far from the
-Porta del Popolo, and looked out upon a large portion of the city, the
-view embracing the Pincio and St. Peter’s, Monte Mario, and the
-Quirinal. The entrance on the street was dismal and prison-like. A long,
-dark corridor led back to a small court at the bottom of a great pit
-formed by the walls of the crowded houses, and the stones of the
-pavement were flooded with the drippings from the buckets of all the
-neighborhood, as they slid up and down the wire guys leading into the
-antique well in one corner, and rattled and splashed until they were
-drawn up by an unseen hand far above in the maze of windows and
-balconies--an ingenious and simple way of drawing water, quite common in
-Rome. From this sunless court-yard a broad, musty staircase twisted and
-turned capriciously up past narrow, gloomy passages to the upper floors
-of the house. At the fourth story began a narrow wooden staircase,
-always perfumed with the odors of the adjacent kitchens; and it grew
-narrower and steeper and more crooked until it met a little dark door at
-the very top, bearing the name of Tyck. The suite of rooms which Tyck
-occupied made up one of those mushroom-like wooden stories that are
-lightly stuck on the top of substantial stone or brick buildings. They
-add to the beauty of the silhouette, but detract from the dignity of the
-architectural effect, and look like the cabin of a wrecked ship flung
-upon the rocks. From the outside, quaint little windows, pretty hanging
-gardens, or an airy _loggia_ make the place look cheerful and cosy.
-Within, one feels quite away from the world; far up beyond neighbors and
-enclosing walls, tossed on a sea of roofs, and with a broad sweep of the
-horizon on every side. Such a perch is as attractive as it is difficult
-to reach, and offers to the artist the advantages of light, quiet, and
-perfect freedom. Tyck’s rooms were three in number. A narrow corridor
-led past the door of the store-room to the studio--a large, square room
-with a great window on the north side and smaller ones with shutters on
-the east and west. From the studio a door opened into the chamber, in
-turn connected with the store-room. Thus there was a public and a
-private entrance to the studio.
-
-The Christmas breakfast had more than ordinary significance: it was to
-be the occasion of the presentation of Tyck’s household to his artist
-friends. This, perhaps, needs explanation. At the time of our departure
-from Antwerp, Tyck was engaged to be married to a young lady, the
-daughter of a Flemish merchant, and there was every prospect of a
-wedding within a year. After he had been absent two or three months her
-letters ceased to come, and Tyck learned from a friend that the thrifty
-father of the girl had found a match more desirable from a mercenary
-point of view, and had obliged his daughter to break engagement number
-one in order to enter into a new relation. Tyck, after some months of
-despondency, at last made an alliance with a Jewish girl of the working
-class, and it was at the Christmas breakfast that Lisa was to be
-presented for the first time to the rest of the circle. When I entered
-the studio there were already a good many fellows present. The apartment
-was a picture in itself; and a long dining-table placed diagonally
-across the room, bearing piles of crockery and a great _pièce montée_ of
-evergreen and oranges, and surrounded by a unique and motley assemblage
-of chairs, did not detract from the picturesqueness of the interior.
-
-As studios go, this would not, perhaps, have been considered luxurious
-or of extraordinary interest, but it had a character of its own. Two
-sides of the room were hung with odd bits of old tapestry and stray
-squares of stamped leather, matched together to make an irregular
-patchwork harmonious in tone and beautifully rich in color. In the
-corner were bows and arrows, spears, and other weapons, brought from
-Java, a branch or two of palm, and great reeds from the Campagna with
-twisted and shrivelled leaves, yellow and covered with dust. Studies of
-heads and small sketches were tucked away between the bits of tapestry
-and leather, and thus every inch of these walls was covered. On another
-wall was a book-shelf with a confused pile of pamphlets and
-paper-covered books, and under this hung a number of silk and satin
-dresses, various bits of rich drapery, a coat or two, and a Turkish fez.
-The remaining wall, and the two narrow panels on either side of the
-great window, were completely covered with studies of torsos, drawings
-from the nude, academy heads, sketches of animals and landscapes,
-together with a shelf of trinkets, a skeleton, and a plaster death-mask
-of a friend hung with a withered laurel-wreath. Quaint old chairs, bits
-of gilded stage furniture, racks of portfolios, a small table or two
-covered with the odds and ends of draperies, papers, sketches, the
-accumulation of months, filled the corners and spread confusion into the
-middle of the room. Three or four easels huddled together under the
-light, holding stray panels and canvases and half-finished pictures, a
-lay-figure--that stiff and angular caricature of the human form--and a
-chair or two loaded with brushes, color-box, and palettes, witnessed
-that tools were laid aside to give room for the table that filled every
-inch of vacant space. In one corner was an air-tight stove, and this was
-piled up with dishes and surrounded by great tin boxes, whence an
-appetizing steam issued forth, giving a hint of the good things awaiting
-us. The bottles were beginning to form a noble array on the table, and
-as often as a new guest appeared, a servant with a _porte-manger_ and a
-couple of bottles would contribute to the army of black necks and add to
-the breastwork of loaded dishes that flanked the stove. Tyck was in his
-element, welcoming heartily and with boyish enthusiasm every arrival,
-and leading the shout of joy at the sight of a fat bundle or a heavy
-weight of full bottles. By eleven o’clock every one was on hand, and
-there was an embarrassment of riches in the eating and drinking line.
-Before sitting down at the table--there were eighteen of us--we made a
-rule that each one should in turn act as waiter and serve with his own
-hand the dishes he had brought, the intention being to divide the
-accumulated stock of dishes into a great many different courses. French
-was chosen as the language of the day.
-
-While we were discussing the question of language, Lisa came in and was
-presented to us all in turn, impressing us very favorably. She was
-slight, but not thin, with dark hair, large brown eyes, and a
-transparent pink-and-white complexion--a fine type of a Jewess. She took
-the place of honor at Tyck’s right hand, and we sat down in a very jolly
-mood.
-
-The _menu_ of that breakfast would craze a French cook, and the
-arrangement of the courses was a work of great difficulty, involving
-much general discussion. The _trattorie_ of Rome had been ransacked for
-curious and characteristic national dishes; every combination of goodies
-that ingenious minds could suggest was brought, and plain substantials
-by no means failed. In the _hors d'œuvre_, we had excellent fresh
-caviare, the contribution of a Russian; Bologna sausage and nibbles of
-radish; and, to finish, _pâté de foie gras_. Soup _à la jardinière_ was
-announced, and was almost a failure at the start-off, because one very
-important aid to the enjoyment of soup, the spoons, had been forgotten
-by the contributor. A long discussion as to the practicability of
-leaving the soup to the end of the meal, meanwhile ordering spoons to be
-brought, terminated in the employment of extra glasses in place of
-spoons and soup-plates. Then all varieties of fish followed in a rapid
-succession of small courses. Tiny minnows fried in delicious olive-oil;
-crabs and crawfish cooked in various ways; Italian oysters, small, thin,
-and coppery in flavor; canned salmon from the Columbia River; _baccalà_
-and herrings from the North Sea; broad, gristly flaps from the body of
-the devil-fish, the warty feelers purple and suggestive of the stain of
-sepia and of Victor Hugo--all these, and an abundance of each, were
-passed around. An immense joint of roast beef, with potatoes,
-contributed by an Englishman; a leg of mutton, by a Scotchman; a roast
-pig, from a Hungarian; the potted meat of Australia, and the tasteless
-_manzo_ of Italy, formed the solid course. Next we devoured a whole
-flock of juicy larks with crisp skins, pigeons in pairs, ducks from the
-delta of the Tiber, a turkey brought by an American, pheasants from a
-Milanese, squash stuffed with meat and spices, and a globe of _polenta_
-from a Venetian. At this point in the feast there were cries of quarter,
-but none was given. An English plum-pudding of the unhealthiest species,
-with flaming sauce; a pie or two strangely warped and burned in places,
-from the ignorance of the Italian cook or the bad oven; pots of jelly
-and marmalade, fruit mustard, stewed pears, and roasted chestnuts,
-_ekmekataïf_ and _havláh_ from a Greek, a profusion of fruits of all
-kinds, were offered, and at last coffee was served to put in a
-paragraph. The delicate wines of Frascati and Marino, the light and dark
-Falernian, a bottle of Tokay, one of Vöslau, thick red wine of Corfu,
-and flasks of the ordinary Roman mixture--a little more than water, a
-little less than wine--Capri _rosso_ and _bianco_, Bordeaux and
-Burgundy, good English ale and porter, Vienna beer, American whiskey,
-and Dutch gin, Alkermes, Chartreuse, and Greek mastic, made, all told, a
-wine-list for a king, and presented a rank of arguments to convert a
-prohibitionist. This was no orgy that I am describing, simply a jolly
-breakfast for eighteen Bohemians of all nationalities--a complex,
-irregular affair, but for that reason all the more delightful.
-
-When we were well along in the bill of fare, a little incident occurred
-which put me out of the mood for further enjoyment of the breakfast, and
-for the rest of the day my position was that of silent spectator,
-watching the amusements with an expression not calculated to encourage
-sport. To begin with, I was unusually sensitive to nervous shocks, from
-the fact that my first impression of Rome had been intensely
-disagreeable. I found myself in a strangely exciting atmosphere, and
-subject to unpleasant influences. The first night passed in Rome was
-crowded with visions, and I cannot recall a period of twenty-four hours
-during my residence in that city that has not its unpleasant souvenir
-of strange hallucinations, wonderful dreams, or some shock to my nerves.
-The meeting with Tyck was doubtless the occasion of my visions and
-restlessness on the night before the Bohemian breakfast. The events of
-the previous winter in Antwerp came freshly to my mind; I lived over
-again that dark season of horrors, and the atmosphere of Rome nourished
-the growth of similar strange fancies. There was, however, in my train
-of thoughts on Christmas Eve no foreboding that I can recall, no
-prophetic fear of a continuance of the strange relations with that black
-poodle which had already taken away the best half of our circle. It
-needed little, nevertheless, to put me in a state of mind very similar
-to that which tortured me for months in Antwerp.
-
-But to return to the breakfast. While we were at the table a hired
-singer and guitar-player, a young girl of sixteen or seventeen years,
-sang Italian popular songs and performed instrumental pieces. She had
-nearly exhausted her list when she began to sing the weird, mournful
-song of Naples, “Palomella,” at that time quite the rage, but since worn
-threadbare, and its naïve angles and depressions polished down to the
-meaningless monotony of a popular ditty. We heard a dog howl in the
-sleeping-room as the singer finished the ballad, and Lisa rose to open
-the door. My seat on Tyck’s left brought me quite near the door, and I
-turned on my chair to watch the entrance of the animal. A black poodle,
-as near as I could judge the exact counterpart of the Flemish dog,
-quietly walked into the room, evidently perfectly at home. My first calm
-reflection was that it was an hallucination, a mental reproduction of
-one of the grim pictures of the past winter; I could not believe my own
-vision, and it was some time before I came to realize the fact that my
-senses were not deceived. I was about to ask Tyck if he had noticed in
-the dog any curious resemblance to our self-appointed companion in
-Antwerp, when he turned, and, as I thought then, with a lingering touch
-of the old superstitious fear in his voice, said: “You’ve noticed the
-dog; he belongs to Lisa. When he first came here, a month ago, I was
-horrified to find in him the image of our Flemish friend. Lisa laughed
-me out of my fears, saying that the animal had been in the family for
-six months or more, and at last I began to look upon him as a harmless
-pup, and to wonder only at the strange coincidence.” But I could not
-turn the affair into a joke or forget for a moment past events, now
-recalled so vividly to my mind. This was the third time that a black
-poodle had taken a liking to one of us, and two out of the three
-attachments had already proved fatal to the human partner. It was not by
-any means clear that the same dog played these different renderings of
-one part, but to all appearance it was the identical poodle. If in two
-cases this friendship of the dog for his self-chosen master had proved
-fatal, it was but a natural inference that the third attachment would
-terminate in a similar manner. But Tyck was in better health than ever
-before, notwithstanding the companionship of the dog. Was not this a
-proof of the folly of my superstition? I asked myself. Reasons were not
-wanting to disprove the soundness of my logic. It was undoubtedly true
-that stranger and more wonderful coincidences had happened, and nothing
-had come of them, and it was undeniable that the imagination might
-distort facts to such a degree that coincidences would be suspected
-where none existed. If it were only a coincidence, fears were childish.
-And the dog manifested no particular friendship for Tyck; he belonged to
-Lisa, and seemed to take no special notice of any one else.
-
-The _déjeuner_ went on without further interruption, and the guitar girl
-drummed away until the table was cleared. We were not at a loss for
-entertainments after the feast was ended. Tyck’s costumes were drawn
-upon, and a Flemish musician sang a costume duet with a Walloon
-sculptor, one being laced up in a blue satin ball-dress, and the other
-staggering under the weight of a janissary’s uniform. Later on there
-was a dancing _concours_, in which the Indian war-dance, the English
-jig, the negro walk-around, the tarantella, the Flemish _reuske_, and
-the Hungarian _csárdás_ each had its nimble-footed performers. The scene
-was worth putting upon canvas. The confusion of quaint and rare
-trinkets, the abundance of color-bits, and the picturesque groups of
-figures in all the costumes that could be improvised for the dance or
-the song--a museum of _bric-à-brac_ and a carnival of characters--all
-this made a _tableau vivant_ of great richness and interest.
-
-About the middle of the afternoon the entertainment began to flag a
-little, and the moment there was a lull in the sport some one proposed a
-trip to Ponte Molle. The vote was immediately taken and carried, and we
-marched out to the Piazza del Popolo and engaged an omnibus for the rest
-of the day.
-
-The straggling suburb outside the Porta del Popolo was lively with
-pleasure-seeking Romans. The wine-shops were full of sad-eyed peasants
-and weary, careworn laborers; all the mournful character of a Roman
-merry-making was unusually prominent on this cheerless holiday, and the
-cloaked natives chatted as solemnly as if they were mourners at a
-funeral. Roman festivities are, in general, not calculated to divert the
-participants to a dangerous extent. Wine-drinking is the chief
-amusement; and even under the enlivening influences of his potations the
-Roman rarely loses his habitual seriousness of manner, but bears himself
-to the end of the orgy as if he expected every moment to be called upon
-to answer for the sins of his ancestors. As we drove along the straight,
-broad road that raw afternoon, we met numberless carts and omnibuses
-filled with laborers returning from the wine-shops in the Campagna; the
-sidewalks were crowded with people on their way to and from the
-_trattorie_ near the Tiber; and scarcely a song was heard, rarely a
-laugh sounded above the rattle of the wheels. The natives were making a
-business of amusement, and formed a staid and sober procession, on an
-occasion when in Germany or Belgium the frolics and noisy merriment of
-the people would have known no bounds short of the limit of physical
-endurance. We were probably regarded as escaped maniacs because we
-persisted in breaking the voiceless confusion by our hearty Flemish
-songs. We left the omnibus in the yard of a _trattoria_ at some distance
-out in the Campagna, and strolled over the hills for an hour, watching
-the dark, cold mountains and the broad, sad-tinted waste spread out
-before us. The solemn beauty of the Campagna is always impressive; under
-a gray sky it assumes a sombre and mournful aspect. To the north of the
-city, the low, flat-topped hills combine in a peculiar way to form
-silhouettes of great nobleness of character and simplicity of line. They
-are the changeless forms that endure like the granite cliffs, monumental
-in their grandeur. When moving shadows of the clouds form purple patches
-across these hills, and the dull gray of the turf comes into occasional
-relief in a spot of strong sunlight, the scene is one of unique and
-matchless beauty--a heroic landscape, with wonderful vigor and dignity
-of line and extraordinary delicacy of tone. That afternoon the dog,
-which had accompanied Tyck on the excursion, furnished us our chief
-amusement. We tossed sticks down the steep gravel banks, to watch his
-lithe black form struggle through the brambles, seize the bit, and
-return it to us. He, poor animal, had probably been shut up within the
-walls of Rome longer than the rest of the party, and entered into the
-outdoor frolics with even more zest than his human companions. Below the
-_trattoria_ there was a narrow brook bridged by a rail, and we tried to
-get the poodle to walk this narrow path, but with no success. Tyck at
-last made the attempt, to encourage the dog, but on his way back he
-slipped and wet his feet and ankles thoroughly. Most of us thought this
-accident of not the least importance, but one or two of the old
-residents advised a return to the wine-shop, hinting of a possible
-serious illness in consequence of the wetting. At the _trattoria_ Tyck
-dried himself at the large open fire in the kitchen, and we thought no
-more of it. The old Porta del Popolo answered our chorus with a
-welcoming echo as we drove in, shortly after dark, and mingled with the
-shivering crowd hurrying to their homes. Our Christmas had at least been
-a merry one to the most of us, but I could not forget the incident of
-the dog; and as I walked through the streets to my cheerless room a
-strange dread gradually took entire possession of me in spite of my
-reason.
-
-For a day or two, that least amusing of all occupations, studio-hunting,
-kept me busy from morning till night, and I saw none of the
-breakfast-party. It was beginning to surprise me that Tyck did not make
-his appearance, when I had a call from Lisa, bearing a message from him,
-saying he was slightly unwell and wanted me to come and see him. I lost
-no time in complying with his request. On my way to his room the same
-old dread, stifled for a while in the busy search for rooms, came back
-with all its force, and I already began to suffer the first agonies of
-grief at the loss of my friend. For, although the message was hopeful
-enough, it came at a time when it seemed the first sign of the
-fulfilment of my forebodings, and from that moment I looked upon Tyck as
-lost to us. Not pretending to myself that it was an excusable weakness
-on my part to become the victim of what would generally be declared a
-morbid state of the imagination; reasoning all the while that the
-weather, the peculiar, tomb-like atmosphere of Rome, our previous
-experience in Antwerp, and our long absence from the distractions and
-worldliness of a civilized society would have caused this state of mind
-in healthier organizations than my own; I still could not help thinking
-of my friend as already in the clutch of death, and soon to be numbered
-as the third lost from our little circle, while the fourth was still to
-wait.
-
-Tyck was in bed when I entered his chamber. There was a fresh glow deep
-in his brown cheek, and his eyes seemed to me brighter than usual; still
-there was no visible sign of a dangerous illness, and my reason laughed
-at my fears. He complained of dizziness, headache, pains in the back,
-and coughed at intervals. His manner showed that his mind was troubled,
-and from Lisa I learned that he had not yet received the expected
-remittance for the sale of his last pictures sent to London. The winter
-was severe and fuel expensive; models were awaiting payment, and the
-rent-day was drawing near. I gave Lisa all the money I had with me, and
-charged her to keep me posted as to the wants of the household, if by
-any bad fortune Tyck should be obliged to keep his room for any length
-of time. She afterwards told me that later in the day several friends
-called, suspected the state of affairs, and each contributed according
-to his purse--always without the knowledge of the sufferer.
-
-Every day after that, I passed a portion of the daylight in Tyck’s room.
-His cough gradually grew more violent, and in a day or two he became
-seriously ill with high fever. The doctor, a spare, wise-looking German,
-of considerable reputation as a successful practitioner in fever cases,
-was called that day and afterwards made more frequent visits than the
-length of our purses would warrant. On the third or fourth day he
-decided that the disease was typhoid fever, and commenced a severe and
-to us inexperienced nurses a harsh treatment, dosing continually with
-quinine and blistering the extremities. Before the end of a week Tyck
-fell into long spells of delirium, and recognized his friends only at
-intervals. His tongue was black, and protruded from his mouth, and
-between his fits of coughing he could at last only whisper a few words
-in Italian. We had been in the habit of conversing at discretion in
-English, French, Flemish, or German; talking always on art questions in
-French, telling stories in the picturesque Flemish patois, and reserving
-the German and English languages for more solemn conversation. Tyck
-would frequently attempt to use one of these languages when he wished to
-speak with me during his illness, aware of my slight acquaintance with
-Italian, and it was most painful to witness his struggles with an
-English or French sentence. The words seemed too rasping for his tender
-throat and blistered tongue; the easy enunciation of the Italian vowels
-gave him no pain, and in a sigh he could whisper a whole sentence.
-
-When at last Lisa was quite worn out with nursing, and there was need of
-more skilful and experienced hands to administer the medicines and
-perform the thousand duties of a sick-room, the doctor advised us to
-make application at a convent for a sister to come and watch at night.
-We did so, and on the evening of the same day a cheerful, home-like
-little body, in the stiffest of winged bonnets, climbed the long stairs
-and took immediate possession of the sick-room, putting things into
-faultless order in a very few moments. Her first step was to banish the
-dog to a neighboring studio, and I awaited her entrance into the
-painting-room with some anxiety. The long table had been removed, but
-otherwise the studio remained just the same as it was on the day of the
-feast. A regiment of bottles was drawn up near the window; various
-tell-tale dishes, broken glasses, and other _débris_ cluttered the
-corner near where the stove stood, and I was sure that a lecture on the
-sin of the debauchery which had brought my friend to a sick-bed awaited
-me the moment the sister saw these proofs of our worldliness. She
-trotted out into the studio at last, in the course of her busy
-preparation for the night; and then, instead of bursting forth with a
-reproof, she covered her face with her hands, turned about, and walked
-out of the house. I, of course, followed her and begged for an
-explanation. She hesitated long, but finally with some difficulty said
-she could not stay in a room where such pictures decorated the walls,
-and before she would consent to return she must be assured of their
-removal or concealment. I hastened up, covered all the academy studies
-with bits of newspaper; and the sister returned and went on with her
-duties as if nothing had happened. So the expected lecture was never
-delivered. In the sight of the greater enormity of academy studies, she
-clearly thought it useless to lecture on the appetite.
-
-Few days elapsed after the sister took charge of the sick-room before we
-were all rejoiced at an improvement in Tyck. He grew better rapidly, and
-in two weeks was able to sit up in bed and talk to us. Though we were
-full of joy at his apparent speedy recovery, there was always a
-bitterness in the thought that the fatal relapse might be expected at
-every moment, and this shadow hung over us even in the most hopeful
-hours. The sister gave up her charge, and as Tyck grew better day by
-day, Lisa came to act as sole nurse and companion, although we made
-daily visits to the sick-room. The month of January passed, and Carnival
-approached. Tyck was able to have his clothes put on, and to move around
-the room a little. The doctor made infrequent and irregular visits, and
-but for the fear of a relapse would have ceased to come altogether.
-
-The morning of the first day of Carnival week, I was awakened while it
-was still dark by the ringing of my door-bell, and lay in bed for a
-while undecided whether it was not a dream that had roused me. My studio
-and apartment were of a very bogyish character, located at the top of a
-house on the Tiber, completely shut away from the world, and full of
-dream-compelling influences that lurked in the dingy and long-disused
-bedroom with its worn and faded furniture, and filled the spacious
-studio and the musty little _salon_ with an oppressive presence, which
-did not vanish in the brightest days nor in the midst of the liveliest
-assembly that ever gathered there. So it never astonished me to be
-awakened by some unaccountable noise, or by the mental conviction that
-there was some disturbance in the crowded atmosphere. When I was aroused
-that dark, drizzly morning, I awaited the second pull of the bell before
-I summoned courage enough to pass through the shadowy _salon_ and the
-lofty studio, with its ghostly lay-figure and plaster casts, like pale
-phantoms in the dim light of a wax taper, and open the great door that
-led into the narrow corridor. A slender form wrapped in a shawl entered
-the studio, and Lisa stood there, pale with fright, her great brown eyes
-drowned in tears, shrinking from the invisible terrors that seemed to
-pursue her. She whispered that Tyck was worse, and asked me to go for
-the doctor. I led her back to Tyck’s room, and in an hour the doctor was
-there.
-
-The details of that last illness are painful in the extreme. The sister
-was not in attendance, it having been decided by the superior that
-artists’ studios were places whither the duties of the sisterhood did
-not call its members, and so Lisa’s mother came and did her best to
-fill, in a rough sort of way, the delicate office of nurse. On the last
-day of Carnival, little suspecting that the end of my friend was near, I
-was occupied in my own studio, until nearly dark, and just as the sport
-was at its height I struggled through the crowd and reached Tyck’s
-studio, white with _confetti_ and flour, and in a state of mind hardly
-fitted for the sick-room. In the studio two doctors sat in consultation,
-and their serious faces, with the frightened look in Lisa’s eyes, told
-me the sad story at once. They had decided that Tyck must die, and made
-a last examination just after I entered. They raised him in bed, thumped
-his poor back, pulled out his swollen tongue, and felt of his tender
-scalp, burned with fever and frozen with a sack of ice. The group at the
-bedside, so picturesquely impressive, will always remain in my memory
-like the souvenir of some gloomy old picture. Lisa’s mother was seated
-on the back of the bed, raising Tyck like a sick child, his limp arms
-dangling over her shoulders and his head drooping against her cheek. To
-the right the slight and graceful form of Lisa, holding the earthen
-lamp; one doctor bending over to listen at the bared back, the focus of
-the dim light; the other doctor solemn and motionless, a dark silhouette
-against the bed and the wall beyond. The examination only proved the
-truth of the decision just reached, and it was then announced for the
-first time that the real malady was lung-fever, with the not
-infrequently accompanying first symptoms of typhoid. A few moments
-later one or two young artists dropped in, learned the sad news, and
-went away to warn the rest of the friends. At eight o’clock we were all
-in the studio, and after a hushed and hasty discussion as to whether or
-not a priest should be called in this last hour, the Catholic friends
-were overruled, and it was decided to consult no spiritual adviser.
-Tyck, meanwhile, was scarcely able to talk. One by one the fellows came
-to his bedside, were recognized, and went away. I alone stayed in the
-studio, waiting, waiting. The doctor was to come at half-past nine, and
-the fellows had promised to return again at ten.
-
-For a long hour we sat in silence, Lisa and I, and watched the approach
-of death. The mother, completely exhausted, lay on the bare floor near
-the stove, as motionless as a corpse; the dim light reflected from the
-sick-room transformed the draperies into mysterious shapes, and made the
-lay-figure look vaporous and spectral. Frequent fits of violent,
-suffocating cough would call us to the bedside, and after a severe
-struggle Tyck would for a moment throw off the clutch of the malady and
-breathe again. He was in agony to speak with me, but was unable to. I
-guessed part of his wishes, repeated them in Flemish, and he made a
-signal of assent when I was right. In this way he communicated certain
-directions about his affairs, and I promised to see Lisa provided for
-and all his business properly settled. But there was something more he
-was anxious to tell, and he continued to the last his vain struggle to
-express it.
-
-The stillness of the studio in the intervals between the spasms of
-suffocation was painfully broken, as the long hour passed, by his heavy
-breathing and by the stifled sobs of the poor girl, who, at last, cried
-herself to sleep, exhausted by her watching. From outside, a dog’s
-mournful howl, breaking into a short, spasmodic bark, came up at
-intervals, and I could see that this sound disturbed the sufferer,
-probably recalling to his waning faculties the history of the dog that
-had so haunted us. From the street the chorus of the maskers came
-floating to us, sounding hollow and far away, like the chant of a
-distant choir in some great cathedral. Occasionally a carriage rumbled
-over the rough pavement, the deep sound echoing through the deserted
-court-yard and up the long, dreary stairways. It was within a few
-moments of the doctor’s expected visit that a spasm more violent than
-any previous one called me to the bedside. We had long since stopped the
-medicine, and nothing remained to do but to ease the sufferer over the
-chasm as gently as possible. He did not seem at all anxious to live, and
-in the agonies of the suffocation there was no fear in those dark eyes
-that rolled in their hollow sockets. I raised him in bed, and at last,
-after the most prolonged fight, he caught his breath, opened his eyes,
-turned towards me, and said plainly in English, “All right, old boy.”
-Then he relapsed into a comatose state and never spoke again. The doctor
-found him rapidly sinking, and another spasm came on while he was
-feeling the pulse. The patient recovered from it only to pass into
-another and more protracted one, at the end of which he sighed twice and
-was dead. For a second or two after the last deep breath his face had
-all the fever-flush and the look of life, but almost instantly he fell
-over towards me, changed beyond recognition. The wave of death had
-passed over us, carrying with it the last trace of life that lingered in
-the face of my friend, and a ghastly pallor crept over his cheeks,
-transforming him that I loved into an unrecognizable, inert thing. I
-turned away and never saw that face again, although they told me it was
-nobly beautiful in its Egyptian, changeless expression. That pause of an
-instant, while death was asserting its power, impressed me
-strangely--and this was no new experience for me. In that pause, when
-time seemed to stand still, something urged me to raise my eyes in
-confident expectation of seeing the spirit as it left the body. Even my
-heated imagination, to which I was ready to charge much that was
-inexplicable in my experience, did not produce an image, but instead,
-where the wall should have been I seemed to look into space, into a
-wide, wide distance. An awful vacancy, an infinity of emptiness, yawned
-before me, and I looked down to meet the fixed expression of that
-changed face. For that moment there was no lingering presence of my
-friend that I could feel; in that short struggle he had separated
-himself entirely from us and from the place he used to fill with his
-charming presence. In the chamber of death there was no adumbration of
-the life that once flourished there, of the soul that had just fled. And
-so I thought only of burying the body and providing for poor Lisa.
-
-The rest of the fellow-painters came a few moments after it was all
-over, and received the news with surprise. Lisa still slept, and we did
-not wake her. I remained in the studio all night, and in the morning the
-formalities of the police notification were gone through with, and the
-preparations made for the funeral. In the studio, unchanged in every
-respect from the day when Tyck put his brushes in his palette and laid
-it upon a chair, we held a meeting to decide upon the funeral
-ceremonies. Lisa was completely broken down by grief and exhaustion,
-and, with her mother and the dog, who joyfully occupied his old place by
-the stove and disputed the entrance of every one, lived in the studio
-and the store-room.
-
-On Sunday morning we buried our friend in the Protestant cemetery.
-Arriving at the little house in the enclosure, we found the coffin
-there, with the undertaker, Lisa, her mother, and the dog. An hour later
-an English minister came and conducted the ceremonies in a cold, hurried
-manner; but perhaps the services were quite as satisfactory, after all,
-because his language was unintelligible to the majority of those
-present. We stood shivering in a circle around the coffin until the
-services were over, and then bore the burden to the grave, dug deep near
-the wall in a picturesque nook under a ruined tower--a fit monument to
-our friend. Lisa and her mother stood a little apart, holding the dog,
-while we put the body in the grave, and a cold sun shone down upon us,
-quite as cheerless and as unsympathetic as the dull, lowering clouds of
-that day in Flanders a year before. After the customary handful of earth
-had been thrown, we turned away and separated, for the living had no
-sympathy with each other after the cold formality of the funeral. As I
-strolled across the field in the direction of Monte Testaccio, I looked
-back once only. There, on the mound of fresh earth, stood the dog, and
-Lisa was bending over to arrange a wreath of immortelles.
-
-After the sale of Tyck’s effects, which brought a comfortable little sum
-to Lisa, I left Rome, now unbearable, and sought the distractions of
-busy Naples. Later, with warm weather, I settled in a solitary nest in
-Venice, where the waves of the lagoon lapped my door-step. The
-distressed cries of a dog called me to the water door, one rainy
-morning, while I was writing a part of this very narrative, and I pulled
-out of the water a half-drowned, shaggy black dog. With some anxiety I
-assisted the poor animal to dry his fur, and found, instead of my old
-enemy, a harmless shaggy terrier, who rests his dainty nose on the paper
-as I write.
-
-And so the fourth still waits.
-
-
-
-
-THE BUSH
-
-
-The six short stories in this volume have all been written at sea in
-those brief intervals of enforced rest from an exacting profession which
-a transatlantic voyage compels; and I have offered them to the public
-with the full knowledge of the necessity of some explanation to palliate
-my offence of meddling with literature, and in the belief that I must
-hang out some sort of a bush to call attention to whatever merits they
-may have. This bush will be a confession, made, like the confidential
-communications in all prefaces, into the ear of the reader alone. The
-reason why I have put my preface--if I may be permitted to misuse the
-term--at the end of the book instead of at the beginning, is that the
-confidences I impart may be, by reason of their position between the
-covers, less likely to be read by the careless or mechanical reviewer or
-by the superficial “skimmer” of fiction. I was afraid that if the reader
-should by chance read the preface first, he would not care to peruse the
-stories, because, having been admitted to the dark room, as it were, and
-having had the formula of the developer told to him, he might, after he
-had seen one set of images come up on the dull surface of the negative,
-find his curiosity abated, his interest gone, and his desire satisfied.
-
-These stories have been published in various magazines, at different
-times, since the centennial year. When the earliest one of the series
-appeared, I was not a little flattered by being often asked how much of
-it was true. When the second one came out, this question grew a little
-stale, and I began to resent the curiosity as to my method of
-story-telling. The climax was finally reached when I received a letter
-from a writer of most excellent short stories, in which communication he
-desired information about the characters in the tale, and led me to
-understand that he believed the main part of the tale to be true. In my
-answer to his letter I wrote him this old story of the Western bar-room:
-A crowd of men were leaning over a bar drinking together and listening
-to the yarns of a frontiersman who, stimulated by the laughter and
-applause, was drawing a very long bow. His triumph was not quite
-complete, however, for he noticed a thin, silent man at the farther end
-of the bar, whose face did not change its habitual expression at any of
-the mirth-or wonder-compelling incidents. At last, having directed the
-fire of his dramatic expression for some time towards the silent man
-with no result, the Western Munchausen turned to him with an oath and
-said: “Why in ---- don’t you laugh or cry, or do something, when I tell a
-story?” “The fact is, stranger,” the sad man replied, in a mournful tone
-of voice--“the fact is, I’m a liar myself!” I never heard from my
-correspondent again.
-
-We all think we have fertile imaginations, and no one can blame me for
-not liking to be denied the credit of invention and imagination, even
-if the stories be mostly true. It seemed to me quite as foolish to
-expect a short story to be a simple chronicle of some experience with
-changed names and localities as it would be to demand of an historical
-artist that he paint only those events of history of which he has been
-an actual spectator. However, while this suspicion of the existence of a
-foundation of truth was not altogether flattering or encouraging, it did
-set me to thinking what part of these stories was actually drawn from my
-real experience, in what way the ideas arose, grew, and developed into
-stories. The result of this examination--the confession of the
-proportion of truth to fiction--is the bush, then, which I propose to
-hang out.
-
-The plot of the “Capillary Crime” turns on the force of capillary
-attraction in wood. The remote origin of the idea was reading about the
-employment of wooden wedges in ancient quarries, which were first driven
-in dry and then, on being wetted, swelled and burst off the blocks of
-stone. While living in Paris, in the Rue de l’Orient, a small street on
-Montmartre, which was lighted at that time by lanterns hung on ropes
-across from house to house, I had occasion to take out the breech-pin of
-an old Turkish flint-lock gun in order to draw the charge. It was
-impossible to start the plug at first, but after it had been soaked for
-a short time in petroleum it was easily unscrewed. Capillary attraction
-had carried the oil into the rusted threads of the screw. The knowledge
-of this action, together with the memory of the immense power of wooden
-wedges, naturally brought to my mind a possible case where the wetting
-of wood in a gun-stock might so affect the mechanism of the lock that
-the hammer would fall without the agency of the trigger. I constructed a
-model on the plan of the finger of a manikin, and it worked perfectly.
-An artist in the neighborhood committed suicide just about this time. My
-studio on Montmartre had once been the scene of a similar tragedy. There
-was every reason, then, why I selected that studio as the scene; there
-was a plausible excuse for connecting capillary force with the
-discharge of a gun; there was my recent experience with suicide to
-warrant a realistic description of such an event. My story was
-ready-made. I had only to sew together the patchwork pieces.
-
-While I was engaged in revising “A Capillary Crime” for publication in
-book form, a friend sent me a slip cut from a Western newspaper, which
-testifies in such an unexpected manner to the possibility of the
-combination of circumstances described in my story that I insert it
-here:
-
-
- “FACT AGAINST FICTION.
-
- “A STRIKING INSTANCE OF THE UNRELIABILITY OF
- CIRCUMSTANTIAL EVIDENCE.
-
- “There is no figment of the imagination--if it is at all within the
- limit of possibilities--more curious or strange than some things
- that actually happen. The following is an instance in proof of
- this:
-
- “A few years ago Frank Millet, the well-known artist, war
- correspondent, and story-writer, published a short story in a
- leading magazine which had as its principal features the mysterious
- killing of a Parisian artist in his own studio. A web of
- circumstantial evidence led to the arrest of a model who had been
- in the habit of posing for him. But through some chain of
- circumstances which the writer of this has now forgotten, the
- murder--if murder it can be called--was found to have been caused
- by the discharge of a firearm through the force of capillary
- attraction. The firearm was used by the artist as a studio
- accessory, and was hung in such a manner that he was directly in
- line with it. Its discharge occurred when he was alone in his
- studio.
-
- “The story was a vivid and ingenious flight of the imagination. Now
- for its parallel in fact:
-
- “A recent number of the Albany _Law Journal_ tells of the arrest of
- a man upon the charge of killing his cousin. The dead man was found
- lying upon a lounge, about three o’clock in the afternoon, with a
- 32-caliber ball in his brain. The cousin, who had an interest of
- $100,000 in his death, was alone with him in the house at the time.
- The discovery of the real cause of death was due to the lawyer of
- the accused, who took the rifle from which the ball had been fired,
- loaded and hung it upon the wall, and then marked the form of a man
- upon a white sheet and placed it upon the lounge where the man had
- been found. Then a heavy cut-glass pitcher of water was placed upon
- a shelf above. The temperature was 90° in the shade. The pitcher of
- water acted as a sun-glass, and the hot rays of the sun shining
- through the water were refracted directly upon the cartridge
- chamber of the rifle. Eight witnesses were in the room, and a few
- minutes after three o’clock there was a puff and a report, and the
- ball struck the outlined form back of the ear, and the theory of
- circumstantial evidence was exploded.
-
- “This is interesting, not only because the real occurrence is quite
- as strange as the imagined one, but because the fact came after the
- fiction and paralleled it so closely.”
-
-
-I have accurately reported the brief conversation I had with the friend
-who occupied the Roman studio with me, and can give no further proof of
-the peculiar character of the place nor add to the description of the
-uncomfortable sensations we endured there. My friend’s remarks so far
-confirmed my own impressions that I have always felt that he must have
-had the same experience as myself--if I may call the incident of the
-simulacrum an experience. He has never to my knowledge talked with any
-one about this, but now that I have broken the ice in this public manner
-he may feel called upon to tell his own story, if he has any to relate.
-
-There used to come and pose for me in my Paris studio a Hungarian model
-who had been a circus athlete. The ranks of male models are largely
-recruited from circus men, actors, lion-tamers--people of all trades and
-professions, indeed--and it is not unusual to find among them
-individuals of culture and ability whom some misfortune or bad habit has
-reduced to poverty. This one was an unusually useful model. He had
-tattooed on the broad surface of skin over his left biceps his name,
-Nagy, not in ordinary letters, but in human figures in different
-distorted positions, representing letters of the alphabet, evidently
-copied from a child’s cheap picture-book. While I was painting from him,
-the war between Russia and Turkey broke out, and the model came one day
-and announced that he had joined the Hungarian Legion, and was off for
-Turkey. As he left me I said:
-
-“If you’re killed, there’ll be no trouble in identifying you, for,
-unless your left arm is shot off, you have your passport always with
-you.”
-
-At that time I had no intention of going to Turkey myself, but in a few
-days I found myself on the way there, and, while passing through
-Hungary, Nagy naturally came to my mind, and it occurred to me that I
-might possibly run across him. However, the fortunes of war did not
-bring us together, and I never saw him or heard of him again. On my way
-through London to America, after the war, I was witness to a slight
-trapeze accident in a circus which, though by no means startling,
-recalled to my mind Nagy and his tattooed name; and then, thinking over
-the campaign and meditating on the possibilities of my having met him
-there, the plan of the tale developed itself in a perfectly easy and
-regular way. I had only to introduce a little incident of my Italian
-travels, a bit of local coloring from Turkey, and the thing was done.
-
-The evolution of “Tedesco’s Rubina” was simpler than that of either of
-the preceding stories. Any one familiar with Capri will remember a
-grotto similar to the one described, and probably many visitors to that
-little terrestrial paradise have been made acquainted with the secret of
-the smugglers’ path down into the grotto. A dozen years or more ago,
-there was a very old model in Capri who had a remarkable history, and
-who was accustomed to drone on for hours at a stretch about her early
-experiences and the artists of a generation or two ago. Sketches of her
-at different periods of her life hung in most of the public resorts of
-the island. I made a careful study of this old and wrinkled face, still
-bearing traces of youthful beauty. The contrast between this painting
-and the plaster cast of the head of a Roman nymph which occupied a
-prominent place in my studio was the cause of many a jest, and called
-forth many a tradition of model life from the garrulous members of that
-profession. The visible proofs that the old woman had once been the
-great beauty of the island; the incident of the bust in the museum at
-Rome; the discovery of human bones in the grotto--all were interwoven
-together in a web of romance before I even thought of putting it on
-paper. When I came to write it out, it was very much like telling a
-threadbare story.
-
-The Latin Quarter in Paris is the most fertile spot in the world for
-the growth of romances, most of them of the mushroom species. If a
-stenographer were to take down the stories he might hear any evening in
-a _brasserie_ there, he would have a unique volume of strange
-incidents--some of them incredible, perhaps, but all with much flavor of
-realism about them to make them interesting from a human point of view.
-Not a few strange suicides, incomprehensible alliances, marvellously
-curious and pathetic bits of human history, have come under my own
-notice there. Student life in the Latin Quarter is not all “beer and
-skittles,” for its sordid side is horribly depressing and hopeless. Few
-who have experienced it have ever entirely recovered from the taint of
-this unnatural and degrading life.
-
-Away up in the top of one of the largest and most populous hotels of the
-quarter, an American artist has kept “bachelor hall” for a score of
-years or more. He is an animal-painter, and spends the winter in
-elaborating his summer’s studies, and in preparing immense canvases for
-sacrifice before that Juggernaut, the annual Salon. He received once a
-commission to paint a portrait--a “post-mortem,” as such a commission is
-usually called--of a deceased black-and-tan terrier. The only data he
-had to work from were a small American tintype and the tanned skin of
-the defunct pet. Having been inoculated with the spirit of modern French
-realism, the artist could not be content with constructing a portrait of
-the dog out of the materials provided, and went to a dog-fancier and
-hired an animal as near as could be like the one in the tintype. At the
-appointed hour the dog was brought to the studio in a covered basket.
-When the canvas was ready and the palette set, the artist opened the lid
-of the basket and the animal sprang out and began to run about the room.
-The artist thought the dog would soon make himself at home, so at first
-he did not attempt to secure him. But he shortly found that he grew
-wilder and more excited every moment, and that catching him was no easy
-matter. After knocking over all the furniture in the room except the
-heavy easel, he succeeded in cornering him and seized him by the
-collar. A savage bite through the thumb made him loose his hold, and the
-rôles of pursuer and pursued immediately changed. The beast flew into a
-terrible state of rage, snapping and snarling like a mad thing. As there
-was no safer refuge than the large easel, the artist climbed upon that
-to escape his infuriated enemy. By the aid of a long mahl-stock he
-fished up the bell-cord which hung within reach, and pulled it until the
-concierge came. The owner of the dog was speedily brought, and the siege
-of the studio was raised. The same artist brought in from the country
-one autumn a torpid snake, which he kept in a box all through the
-winter. One morning in spring he was horrified to find the reptile
-coiled up on the rug beside his bed. He killed it by dropping a heavy
-color-box on it, without stopping to find out whether it was venomous or
-not. It is easy to see how my story grew out of these two incidents.
-
-Now that the chief actors in the drama which I have sketched in “The
-Fourth Waits” are long since dead, I may confess without fear of
-hurting anybody’s feelings that all the incidents in this tale are
-absolutely true. There are plenty of witnesses to the accuracy of this
-statement, and I have no doubt they would, if called upon, gladly
-testify to almost every detail of the descriptions. No one who was
-present at the funeral ceremonies in Antwerp and Rome can ever forget
-the impression made upon him at the time; neither is any member of the
-little artistic circle likely to forget to the end of his days the
-strange sensation of superstitious awe with which the incidents of the
-story of the stray dog were listened to every time the subject was
-broached among us. The memory of this experience weighed heavily upon my
-mind for two or three years, and I only threw off the load after I had
-written the story.
-
-It is only to complete this series of confessions that I explain how
-this preface came to be written. I was riding home with a friend late
-one raw afternoon at the close of a long day’s hunting in one of the
-Midland counties of England, and we stopped to refresh ourselves and
-horses at a wayside inn called The Holly Bush. When we mounted again at
-the door, I reached up with my hunting crop and struck the holly bush
-that hung over the door as a sign. It rattled like metal, and as we rode
-away I said to my companion:
-
-“That wasn’t a real holly bush!”
-
-“That wasn’t real whiskey!” he replied.
-
-The memory of the mongoose story which these remarks called up cheered
-us more than the pause at the inn.
-
-“The mongoose story is almost the only tale that need not be explained
-even to a Scotchman,” my friend added.
-
-This is how I came to think of explaining the construction of my
-stories, and how I came to call my confessions “The Bush.”
-
-
-THE END.
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of A Capillary Crime and other Stories, by
-F. D. Millet
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A CAPILLARY CRIME AND OTHER ***
-
-***** This file should be named 62030-0.txt or 62030-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/2/0/3/62030/
-
-Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images available at The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/62030-0.zip b/old/62030-0.zip
deleted file mode 100644
index 4f9d957..0000000
--- a/old/62030-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62030-h.zip b/old/62030-h.zip
deleted file mode 100644
index 9d0be0e..0000000
--- a/old/62030-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62030-h/62030-h.htm b/old/62030-h/62030-h.htm
deleted file mode 100644
index cbca001..0000000
--- a/old/62030-h/62030-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,4991 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
-"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
- <head> <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
-<title>
- The Project Gutenberg eBook of A Capillary Crime
-and Other Stories, by F. D. Millet.
-</title>
-<style type="text/css">
- p {margin-top:.2em;text-align:justify;margin-bottom:.2em;text-indent:4%;}
-
-.astc {text-align:center;text-indent:0%;
-letter-spacing:1em;}
-
-.c {text-align:center;text-indent:0%;}
-
-.fint {text-align:center;text-indent:0%;
-margin-top:2em;}
-
-.letra {font-size:250%;float:left;margin-top:-1%;}
- @media print, handheld
- { .letra
- {font-size:250%;padding:0%;}
- }
-
-.nind {text-indent:0%;}
-
-.r {text-align:right;margin-right: 5%;}
-
-.rt {text-align:right;}
-
-small {font-size: 70%;}
-
-big {font-size: 130%;}
-
- h1 {margin-top:5%;text-align:center;clear:both;
-font-weight:normal;}
-
- h2 {margin-top:4%;margin-bottom:2%;text-align:center;clear:both;
- font-size:100%;font-weight:normal;}
-
- h3 {margin:4% auto 2% auto;text-align:center;clear:both;
-font-size:100%;font-weight:normal;}
-
- hr.full {width: 60%;margin:2% auto 2% auto;border-top:1px solid black;
-padding:.1em;border-bottom:1px solid black;border-left:none;border-right:none;}
-
- table {margin-top:2%;margin-bottom:2%;margin-left:auto;margin-right:auto;border:none;}
-
- body{margin-left:4%;margin-right:6%;background:#ffffff;color:black;font-family:"Times New Roman", serif;font-size:medium;}
-
-a:link {background-color:#ffffff;color:blue;text-decoration:none;}
-
- link {background-color:#ffffff;color:blue;text-decoration:none;}
-
-a:visited {background-color:#ffffff;color:purple;text-decoration:none;}
-
-a:hover {background-color:#ffffff;color:#FF0000;text-decoration:underline;}
-
-.smcap {font-variant:small-caps;font-size:100%;}
-
- img {border:none;}
-
-.blockquot {margin-top:2%;margin-bottom:2%;}
-
-.caption {font-weight:normal;font-size:75%;text-align:center;text-indent:0%;}
-
-.figcenter {margin-top:3%;margin-bottom:3%;clear:both;
-margin-left:auto;margin-right:auto;text-align:center;text-indent:0%;}
- @media handheld, print
- {.figcenter
- {page-break-before: avoid;}
- }
-
-div.poetry {text-align:center;}
-div.poem {font-size:90%;margin:auto auto;text-indent:0%;
-display: inline-block; text-align: left;font-family: "Old English Text MT",fantasy,sans-serif;}
-.poem .stanza {margin-top: 1em;margin-bottom:1em;}
-.poem span.i0 {display: block; margin-left: 0em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
-.poem span.i1 {display: block; margin-left: .45em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
-
-.pagenum {font-style:normal;position:absolute;
-left:95%;font-size:55%;text-align:right;color:gray;
-background-color:#ffffff;font-variant:normal;font-style:normal;font-weight:normal;text-decoration:none;text-indent:0em;}
-@media print, handheld
-{.pagenum
- {display: none;}
- }
-</style>
- </head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-Project Gutenberg's A Capillary Crime and other Stories, by F. D. Millet
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: A Capillary Crime and other Stories
-
-Author: F. D. Millet
-
-Release Date: May 5, 2020 [EBook #62030]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A CAPILLARY CRIME AND OTHER ***
-
-
-
-
-Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images available at The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-<hr class="full" />
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/cover.jpg" width="324" height="500" alt="" title="" />
-</div>
-
-<div class="figcenter">
-<a href="images/frontispiece_lg.jpg">
-<img src="images/frontispiece_sml.jpg" width="301" height="500" alt="[Image unavailable.]" /></a>
-<br />
-<span class="caption">APPEARANCE OF MANDEL’S STUDIO THE MORNING AFTER HIS DEATH.</span>
-</div>
-
-<h1>
-A CAPILLARY CRIME
-<br /><small>
-AND OTHER STORIES</small></h1>
-
-<p class="c"><small>BY</small><br />
-
-F. &nbsp; D. &nbsp; M I L L E T<br />
-<br />
-<br />
-ILLUSTRATED<br />
-<br />
-<br />
-<img src="images/colophon.jpg"
-width="75"
-alt=""
-/><br />
-<br />
-<br />
-NEW YORK<br />
-HARPER &amp; BROTHERS, PUBLISHERS<br />
-1892<br />
-<br /><br /><br /><small>
-Copyright, 1892, by <span class="smcap">Harper &amp; Brothers</span>.<br />
-&mdash;&mdash;<br />
-<i>All rights reserved.</i></small></p>
-
-<h2><a name="CONTENTS" id="CONTENTS"></a>CONTENTS.</h2>
-
-<table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" summary="">
-
-<tr><td>&nbsp;</td><td class="rt"><small>PAGE</small></td></tr>
-<tr><td valign="top"><a href="#A_CAPILLARY_CRIME">A CAPILLARY CRIME</a></td><td class="rt" valign="bottom"><a href="#page_3">3</a></td></tr>
-
-<tr><td valign="top"><a href="#YATIL">YATIL</a></td><td class="rt" valign="bottom"><a href="#page_87">87</a></td></tr>
-
-<tr><td valign="top"><a href="#TEDESCOS_RUBINA">TEDESCO’S RUBINA</a></td><td class="rt" valign="bottom"><a href="#page_129">129</a></td></tr>
-
-<tr><td valign="top"><a href="#MEDUSAS_HEAD">MEDUSA’S HEAD</a></td><td class="rt" valign="bottom"><a href="#page_165">165</a></td></tr>
-
-<tr><td valign="top"><a href="#THE_FOURTH_WAITS">THE FOURTH WAITS</a></td><td class="rt" valign="bottom"><a href="#page_191">191</a></td></tr>
-
-<tr><td valign="top"><a href="#THE_BUSH">THE BUSH</a></td><td class="rt" valign="bottom"><a href="#page_269">269</a></td></tr>
-</table>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page_1" id="page_1">{1}</a></span>&nbsp; </p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page_2" id="page_2">{2}</a></span>&nbsp; </p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page_3" id="page_3">{3}</a></span>&nbsp; </p>
-
-<h2><a name="A_CAPILLARY_CRIME" id="A_CAPILLARY_CRIME"></a>A CAPILLARY CRIME</h2>
-
-<p class="nind"><span class="letra">N</span>EAR the summit of the hill in the Quartier Montmartre, Paris, is a
-little street in which the grass grows between the paving-stones, as in
-the avenues of some dead old Italian city. Tall buildings border it for
-about one third its length, and the walls of tiny gardens, belonging to
-houses on adjacent streets, occupy the rest of its extent. It is a
-populous thoroughfare, but no wheels pass through it, for the very good
-reason that near the upper end it suddenly takes a short turn, and
-shoots up the hill at an incline too steep for a horse to climb. The
-regular morning refuse cart, and on rare occasions a public carriage,
-venture a short distance into the lower part of the street, and even
-these, on wet, slippery days, do not pass the door of the first<span class="pagenum"><a name="page_4" id="page_4">{4}</a></span> house.
-Scarcely two minutes’ walk from the busy exterior boulevards, this
-little corner of the great city is as quiet as a village nearly all day
-long. Early in the morning the sidewalks clatter with the shoes of
-workmen hurrying down to their work, children scamper along playing
-hide-and-seek in the doorways on their way to school, and then follows a
-long silence, broken only by the glazier with his shrill cry,
-“Vi-i-i-tri-er!” or the farmer with his “À la crème, fromage à la
-crème!” In the late summer afternoons the women bring their babies out
-and sit on the doorsteps, as the Italians do, gossiping across the
-street, and watching the urchins pitch sous against the curb-stone, or
-draw schoolboy hieroglyphics on the garden walls. There is a musical
-quiet in this little street. Birds sing merrily in the stunted trees of
-the shady gardens, the familiar calls of hens and chickens and the
-shrill crows of the cock come from every enclosure, and all the while is
-heard the deep and continuous note of the rumble of the city down below.
-At night the street is lighted by two lanterns swung<span class="pagenum"><a name="page_5" id="page_5">{5}</a></span> on ropes between
-opposite houses; and the flickering, dim light, sending uncertain
-shadows upon the blank walls and the towering façades, gives the place a
-weird and fantastic aspect.</p>
-
-<p>Montmartre is full of these curious highways. Quite distinct from the
-rest of the city by reason of its elevated position, few or no modern
-improvements have changed its character, and a large extent of it
-remains to-day much the same as it was fifty years ago.</p>
-
-<p>It is perhaps the cheapest quarter of the city. Rents are low, and the
-necessities and commodities of life are proportionately cheaper than in
-other parts of the town. This fact, and the situation the quarter
-affords for unobstructed view of the sky, have always attracted artists,
-and many cosy studios are hidden away in the maze of housetops there. On
-the little street I have just described are several large windows
-indicating unmistakably the profession of those occupying the
-apartments.</p>
-
-<p>Late one dark and stormy evening a gate<span class="pagenum"><a name="page_6" id="page_6">{6}</a></span> creaked and an automatic bell
-sounded at the entrance to one of the little gardens halfway up the
-street. A young woman came out into the light of the swinging lantern,
-and hurried down the sidewalk. Her unnaturally quick and spasmodic
-movements showed she was anxious to get away from the neighborhood as
-quickly as possible. Her instinctive avoidance of the bad places in the
-sidewalk gave evidence of her familiarity with the locality. In a few
-moments she had left the tortuous narrow side street that led down the
-hill, and stood upon the brilliantly lighted boulevard. Pausing for an
-instant only, she rapidly crossed the street, and soon stood beside the
-fountain in the Place Pigalle. Here she watched for a moment the surface
-of the water, ruffled by the gusts of wind and beaten by the fierce
-rain-drops. Suddenly she turned and hurried away down the Rue Pigalle,
-across to the Rue Blanche, and was shortly lost in the crowd that was
-pouring out of the doorway of the skating-rink.</p>
-
-<p>The little street on the hill remained de<span class="pagenum"><a name="page_7" id="page_7">{7}</a></span>serted and desolate. The
-lights in the windows went out one by one. The wind gusts swayed the
-lanterns to and fro, creaking the rusty pulleys and rattling the glass
-in the iron frames. Now and then a gate was blown backward and forward
-with a dull sound, a shutter slammed, and between the surges of the wind
-could be heard the spirting of the stream from the spouts and the rush
-of the water in the gutters. Towards midnight a single workman staggered
-up the street from the cheap cabaret kept in the wood-and-charcoal shop
-on the corner. A little later a <i>sergent de ville</i>, wrapped in a cloak,
-passed slowly up the sidewalk, until he came to a spot where the asphalt
-was worn away, and there was a great pool of muddy water. There he
-stopped, turned around, and strode down the street again. The melancholy
-music of the storm went on.</p>
-
-<p>Suddenly, towards morning, there was a dull, prolonged report like the
-sound of a distant blast of rocks. The great studio window over the
-little garden flashed red<span class="pagenum"><a name="page_8" id="page_8">{8}</a></span> for an instant, then grew black again, and
-all was still. Away up on the opposite side of the street a window was
-opened, a head thrust out, and, meeting the drenching rain, was quickly
-withdrawn. A hand and bare arm were pushed through the half-open window,
-feeling for the fastening of the shutter. In an adjoining house a light
-was seen in the window, and it continued to burn. Then the mournful
-music of the tempest went on as before.</p>
-
-<p>Shortly after daybreak the same young woman who had fled so hastily the
-evening before, slowly and with difficulty mounted the hill. Her clothes
-were saturated with the rain, and clung to her form as the violent wind
-caught her and sent her staggering along. Her bonnet was out of shape
-and beaten down around her ears, and her dark hair was matted on her
-forehead. Her face was haggard, and her eyes were large and full of a
-strange gleam. She was evidently of Southern birth, for her features had
-the sculpturesque regularity of the Italian, and her skin, though pallid
-and bloodless, was<span class="pagenum"><a name="page_9" id="page_9">{9}</a></span> still deep in tone. She hesitated at the garden gate
-for a while, then opened it, entered, and shut it behind her, the
-automatic bell tinkling loudly. No one appearing at the door, she opened
-and shut the gate again to ring the bell. A second and third time she
-rang in the same way, and without any response from the house. At last,
-hearing no sound, she crossed the garden, tried the house door, and,
-finding it unlocked, opened it and went in. Shortly afterwards a
-frightened cry was heard in the studio, and a moment later the girl came
-out of the house, her haggard face white with fear. Clutching her hands
-together with a nervous motion, she hastened down the street. A
-half-hour later a <i>femme de ménage</i> opened the gate, passed through the
-garden, and tried her key in the door. Finding it unlocked, she simply
-said, “Perhaps he’s gone out,” and went into the kitchen and began to
-prepare breakfast. Before the water boiled the gate opened sharply, and
-three persons entered; first, the martial figure of a <i>sergent de
-ville</i>; second, a tall, blond young man in a brown<span class="pagenum"><a name="page_10" id="page_10">{10}</a></span> velveteen coat and
-waistcoat and light trousers; and, lastly, the girl, still trembling and
-panting. The <i>sergent</i> carefully locked the gate on the inside, taking
-the key with him, and, followed by the young man, entered the house,
-paused in the kitchen for a few rapid words with the <i>femme de ménage</i>,
-and then went up into the studio. The girl crouched down upon the stone
-step by the gate and hid her face.</p>
-
-<p>The studio was of irregular shape, having curious projections and
-corners, and one third of the ceiling lower than the rest. The alcove
-formed by this drop in the ceiling was about the size of an ordinary
-bedchamber. The drawn curtain of the large side window shut out so much
-of the dim daylight that the whole studio was in twilight. In the
-farther corner of the deep alcove was a low divan, filling the recess
-between a quaint staircase which led into the attic and the wall
-opposite the window. This divan served as a bed, and on it, half covered
-with the bedclothes, lay a man, stretched on his back, with his face
-turned towards the window. The left<span class="pagenum"><a name="page_11" id="page_11">{11}</a></span> arm hung over the edge of the
-divan, and the hand, turned inertly under the wrist, rested on the
-floor. There was the unmistakable pallor of death on the face, visible
-even in the uncertain gloom. The <i>sergent</i> quickly lowered the curtain,
-letting in a flood of cold, gray light. Then great blood-stains were
-seen on the pillow, and on the neck and shoulders of the shirt. Beside
-the bed stood, like a grim guard of the dead body, the rigid and angular
-figure of a manikin dressed in Turkish costume. Between the manikin and
-the window lay on the floor a large flint-lock pistol. Near the window
-stood an easel, with a large canvas turned away from the light.</p>
-
-<p>The two men paused in the middle of the studio, and looked at the
-spectacle without speaking. Then the young man rushed to the divan, and
-caught the arm that hung over the side, but dropped it instantly again.</p>
-
-<p>“Touch nothing. Do not touch a single object,” commanded the <i>sergent</i>,
-sternly. Then he approached the body himself, put his hand on the face,
-and said, “He is dead.<span class="pagenum"><a name="page_12" id="page_12">{12}</a></span>” Taking the young man by the arm, he led him out
-of the room, carefully locking the door behind him. In the kitchen he
-wrote a few words on a leaf torn from his note-book, gave it to the
-<i>femme de ménage</i> with a hasty direction, checked her avalanche of
-questions with a single, significant gesture, led the way into the
-garden, unlocked the gate, and half pushed her into the street.</p>
-
-<p>He stood quietly watching the crouching figure of the young girl for
-some time, then stooping over her, raised her, half forcibly, half
-gently, to her feet, and pointed out that the place where she sat was
-wet and muddy. Then he made a few commonplace remarks about the weather.
-In a short time the <i>femme de ménage</i> returned, breathless, accompanied
-by two more officers, one of them a lieutenant.</p>
-
-<p>It was curious to see the instantaneous transformation of the little
-street when the <i>femme de ménage</i> and the two policemen entered the
-gate. Windows were opened and heads thrust out on all sides. It was
-impossible to say where the people came<span class="pagenum"><a name="page_13" id="page_13">{13}</a></span> from, but in a very short time
-the street was blocked with a crowd that gathered around the gate. Those
-on the sidewalk struggled to get a peep through the gate, while those in
-the street stared fixedly at the studio window. One or two tried to
-force the gate open, but a <i>sergent de ville</i>, posted inside, pushed the
-bolts in place. The <i>femme de ménage</i>, who had managed to get a glimpse
-of the scene in the studio, sat weeping dramatically at the kitchen
-window.</p>
-
-<p>The lieutenant and the <i>sergent</i> who first came went from one room to
-another, examining everything with care, to see if there had been a
-robbery. In the studio they scrutinized every inch of the room, even to
-the dust-covered stairway that led to the little attic over the alcove.
-Then, after a hasty examination of the corpse, they mounted the stairway
-that led from the entry to the roof, and searched for fresh scratches on
-the lead-covered promenade there. Apparently satisfied with the
-completeness of their search, they remained awhile there, looking at the
-slated roof, and at the hawthorn-tree which<span class="pagenum"><a name="page_14" id="page_14">{14}</a></span> stretched two or three
-strong branches almost up to the iron railing of the balcony.</p>
-
-<p>The lieutenant then, with great deliberation, took down in his note-book
-the exact situation in the studio, measuring carefully the distance of
-the pistol from the body, noting the angle of the wound (for the ball
-had gone through the head just over the ear), taking account of many
-things that would have escaped the attention of the ordinary observer.
-When this was finished, he sent away one of the <i>sergents</i>, who shortly
-returned with two men bearing a stretcher, or rather a rusty black bier.
-The men were conducted to the studio, and there, with business-like
-haste, they placed the body on the bier, strapped it firmly there,
-covered it with a soiled and much-worn black cloth, and with the aid of
-the officers carried it down the stairs and out of the house into the
-garden. The girl, who had remained standing where the <i>sergent</i> had
-placed her, sank down again on the stone steps at the sight of the black
-bier and its burden, and hid her face in her hands. There was a<span class="pagenum"><a name="page_15" id="page_15">{15}</a></span>
-momentary gleam of something like satisfaction in the eye of the
-<i>sergent</i> who stood beside her.</p>
-
-<p>The lieutenant, who had remained to put seals on the door of the studio,
-on the door which led out upon the promenade, and upon all the windows
-of the upper stories, came out of the house, followed by the young man
-in the velveteen coat, and the weeping <i>femme de ménage</i>. The lieutenant
-had a bundle in his arms a foot and a half long, done up in a newspaper.
-He gave the <i>sergent</i> at the gate a brief order, then went out into the
-street, clearing the sidewalk of the crowd. The body was next borne out,
-and the young man and the two women, followed by one of the <i>sergents</i>,
-presented themselves to the eyes of the curious multitude. Without delay
-the two bearers marched off down the street at a rapid pace, the heavy
-burden shaking with the rhythm of their step. The little procession of
-officers and prisoners, accompanied by the whole of the great crowd,
-followed the bier to the prefecture. There a preliminary ex<span class="pagenum"><a name="page_16" id="page_16">{16}</a></span>amination of
-the two women and the young man was held, and they were all detained as
-witnesses. The body was carried to the morgue.</p>
-
-<p>It would be tedious to describe in detail the different processes of law
-which to our Anglo-Saxon eyes appear but empty and useless indignities
-heaped upon the defenceless dead. Neither would it be an attractive task
-to give a minute account of the meagre funeral ceremonies which the
-friends of the dead artist conducted, after they had succeeded in
-getting possession of the body for burial. The grave was dug in the
-cemetery of Montmartre, and the few simple tributes of friendship placed
-on the mound were lost among the flashing filigree emblems and gaudy
-wreaths which adorned the surrounding tombstones.</p>
-
-<p>The theories which were advanced by the three officers who had examined
-the premises were distinguished by some invention and ingenuity. From
-carefully collected information concerning the intimate life and whole
-history of the three persons kept as<span class="pagenum"><a name="page_17" id="page_17">{17}</a></span> witnesses, the officers
-constructed each his separate romance about the motives for the crime
-and the manner in which it was committed. The lieutenant had quite a
-voluminous biography of each character.</p>
-
-<p>Concerning Charles Mandel, the dead artist, it was found that he was a
-native of Styria, in Austria; that his parents and all his relatives
-were exceedingly poor; that he had worked his way up from a place as a
-farmer’s boy to a position as attendant in the baths at Gastein, and
-thence he had found his way to Munich, and to the School of Fine Arts
-there. He had taken a good rank in the Academy, and after several years’
-study, supporting himself meanwhile on a small government subsidy and by
-the sale of pen-and-ink sketches, he began to paint pictures. When he
-had saved money enough he came to Paris, where he had lived about
-eighteen months. His character was unimpeachable. He lived quietly, and
-rarely went out of the quarter; was never seen at the balls in the old
-windmill on the summit of Montmartre, nor did he frequent the<span class="pagenum"><a name="page_18" id="page_18">{18}</a></span> Élisée
-Montmartre, the skating rink, the Cirque Fernando, nor any other place
-of amusement in the neighborhood. The little Café du Rat Mort, in the
-Place Pigalle, was the only café he visited, and in this he was
-accustomed to pass an hour or two every evening in company with his
-friend, the sculptor Paul Benner. He was not known to have any enemies,
-there was no suspicion that he was connected with the Internationalists,
-and the only reason he had been remarked at all as an individual was
-because he spoke French badly, and always conversed in German with his
-friend Benner.</p>
-
-<p>The information concerning the latter was a great deal more accurate and
-precise. A great deal of it, however, was irrelevant. He was born in
-Strasburg, in 1849, and began the study of his profession there. He came
-to Paris when he was twenty years old, and entered the Académie des
-Beaux Arts. After he had finished the course he set up his studio in
-Montmartre, and had already exhibited successful works in three
-<i>salons</i>. He had a great many friends in the city, and<span class="pagenum"><a name="page_19" id="page_19">{19}</a></span> was well spoken
-of by all who knew him. The only thing that could possibly be urged
-against him was the fact that he seemed very little disturbed at the
-idea of being a Prussian subject. But he was consistently cosmopolitan,
-as his intimate friendship with the Austrian and his equally close
-relations with fellow-students in the Beaux Arts abundantly proved.</p>
-
-<p>The inquiries about the girl were, judging from the frequent gaps in the
-history as written in the lieutenant’s note-book, conducted with
-difficulty, and with only partial success. She was a Corsican, and was
-generally called Rose Blanche, the translation of her Corsican name,
-Rosina Bianchi. By the artists she was facetiously called La Rose
-Blanche, partly because of her hair and complexion, which were of the
-darkest Southern hue, and partly for the sake of the grammatical harmony
-of the name thus altered. Nothing in particular was found out about her
-early life. She herself declared she was born in a small village in the
-mountains of Corsica, and that her father, mother, and<span class="pagenum"><a name="page_20" id="page_20">{20}</a></span> several brothers
-and sisters were still living there. She had come to Paris as a model
-just before the siege, having first begun to pose in Marseilles, whither
-she had gone from Corsica to live with an aunt. This aunt had married a
-crockery merchant, and was a respectable member of the community. From
-her was gleaned some notion of the family. It was of genuine Corsican
-stock, and they all had the violent passions which are the common
-characteristic of that people. Rosina, while in Marseilles, had been
-quiet and proper enough except when she had been, as her aunt described,
-<i>un peu toquee</i>. At long intervals it seems that she became highly
-sensitive and excitable. She would on these occasions fly into a mad
-rage at a trifle, and when she grew calmer would sob and weep for a
-while, and end by remaining sullen and morose for hours, sometimes for
-days. Her aunt had opposed her going to Paris, prophesying all sorts of
-evil. She had never seen her since her departure, and had only heard
-from her twice or three times since she had left Marseilles.<span class="pagenum"><a name="page_21" id="page_21">{21}</a></span></p>
-
-<p>There was scarcely a better-known model in Paris than La Rose Blanche.
-She was not one of those choice favorites who are engaged for months and
-sometimes for a year in advance at double prices, but she was in great
-demand, especially among sculptors. Her head was Italian enough to serve
-as a model for the costume pictures of the Campagna peasants, but she
-was much more picturesque as a Spanish girl, and her employment among
-the painters was chiefly with those who painted Spanish or Eastern
-subjects. The sculptors found in her form a certain girlishness which
-had not disappeared with age, and although she was twenty-five years
-old, she had the lithe, slender figure of a girl of seventeen. There was
-something of the faun in the accents of her limbs, and she was active,
-wiry, and muscular. The artists connected the peculiarities of her
-figure with the characteristics of her disposition, and often said to
-her, “What a hand and arm for a stiletto!” “Yes,” she would answer, with
-a glittering eye; “and it isn’t afraid to hold one either!” Every one<span class="pagenum"><a name="page_22" id="page_22">{22}</a></span>
-had noticed her violent temper, and some of those who were best
-acquainted with her confessed to the feeling that it was like playing
-with gunpowder to have much to do with her. When she was in good
-spirits, she was soft-mannered and amiable; but when roused in the
-least, she became like a fury. She had frequently posed in the
-<i>ateliers</i>, and then she had been treated with great respect by the
-students. For the past year she had served often as a model for Benner
-in the execution of his statue “Diana surprised at her Bath,” and when
-she was not at work with him was generally in Mandel’s studio, where she
-posed for a figure in a picture from the history of Hungary, an event in
-one of the Turkish invasions. With the exception of the report of her
-eccentricities of temper, nothing had counted against her. Even this was
-partly counterbalanced by the testimony of many to whom she had been
-both kind and useful. As far as her moral character went, some had said,
-with an expressive shrug of the shoulders, “She’s a model, and like all
-the rest of<span class="pagenum"><a name="page_23" id="page_23">{23}</a></span> them.” Others had declared that she was undoubtedly honest
-and virtuous. No one knew anything&mdash;at least no one confessed to any
-positive knowledge&mdash;of her suspected transgressions.</p>
-
-<p>The poor <i>femme de ménage</i>, whose life had been hitherto without an
-event worth the attention of the police, did not escape the most rigid
-scrutiny. Her history was sifted out as carefully as that of the other
-three. She was married to a second husband, and the mother of a boy of
-eighteen, who was salesman in one of the large dry-goods shops. Her
-husband, besides the duties of concierge in the house where they
-lived&mdash;an occupation which paid for the rent of the rooms they
-occupied&mdash;managed to make a trifle at his trade of tailor, repairing and
-turning old garments, and on rare occasions making a new coat or a pair
-of trousers for an old customer. He was also employed as a supernumerary
-in the Grand Opera, a duty which obliged him to attend the theatre
-often, to the serious interruption of his home occupations. He could not
-well give up the<span class="pagenum"><a name="page_24" id="page_24">{24}</a></span> place in the theatre, for his salary was just enough,
-with the rest he earned, to make both ends meet. The wife was obliged to
-be at home so much, to fill her husband’s place in the care of the great
-house, that she could only manage to do very little outside work. The
-families in the house were all working people, and consequently could
-not afford the luxury of assistance in the kitchen. She therefore found
-a place as <i>femme de ménage</i> with some family in the vicinity. For some
-time she had been in the employ of the dead artist, and was particularly
-satisfied with the place, first because she could choose her own hours,
-and then because she had very little to do, and was paid as much as if
-she took care of a family&mdash;twenty francs a month. One circumstance
-excited the suspicion of the police. She had been gone nearly the whole
-afternoon of the day before the murder. When she returned at dark her
-husband noticed that she was heated and confused, and asked her where
-she had been. She refused to tell him, painfully trying to make the
-refusal palatable by jokes. And<span class="pagenum"><a name="page_25" id="page_25">{25}</a></span> the police with little difficulty found
-out exactly what she had been doing for the three or four hours in
-question. She had been to the Cemetery of Montmartre. She had been seen
-by the keepers there busy near a grave on the third side avenue to the
-left, about a quarter way up the slope. They had observed her digging up
-the two small flowering shrubs she had planted there years before, and
-had constantly tended. These shrubs she had wrapped up in an old colored
-shirt, and had carried them away. Further, a neighbor of the dead artist
-in the little street on Montmartre deposed that late in the afternoon of
-the day before the tragedy she had seen the <i>femme de ménage</i> enter the
-gate of the studio garden, bearing an irregular-shaped bundle of
-considerable size. The police, on visiting the garden, found the two
-shrubs described by the keepers of the cemetery freshly planted in the
-little central plot.</p>
-
-<p>Then for the first time they questioned the <i>femme de ménage</i> herself,
-and she confessed, with an abundance of tears, that her<span class="pagenum"><a name="page_26" id="page_26">{26}</a></span> only daughter
-had died five years previous, and that she had been buried in the
-Cimetière Montmartre, and the grave had been purchased for the period of
-five years. The term was to expire within a few days, and the poor
-woman, unable to pay for a further lease of ground, was obliged to give
-up her claim to the grave. She could not bear to lose the shrubs, for
-they were souvenirs of her dead child, who cultivated them when very
-small plants in flower-pots on the balcony. The mother had dug them up
-in the cemetery, and transplanted them in the garden of the house where
-she worked, having no garden-plot of her own. She intended the next day
-to tell the artist what she had done, and to get his permission to let
-the shrubs flourish there. She had refused to explain her absence to her
-husband because the girl had been dead a year when she married him, and
-he had sometimes reproached her for spending her time in the cemetery.
-As it was not his child, he could not be expected to care for it; and
-the poor mother, not having the courage to ask for money to<span class="pagenum"><a name="page_27" id="page_27">{27}</a></span> renew the
-lease of the grave, kept her own counsel about the matter.</p>
-
-<p>The examination of the witnesses, and the investigation of their
-personal history, threw but little light upon the exact state of the
-relations which existed between the painter and La Rose Blanche. The
-neighbors had overheard at various times loud talking in the studio, and
-occasionally some violent language that sounded very much like a
-quarrel. One or two of the shrewd ones, especially an old woman who sold
-vegetables from a little hand-cart on the corner, volunteered their
-opinion that the model was in love with the artist. The withered and
-blear-eyed old huckster gave as reason for her opinion that the model
-had generally stayed long after painting hours, and was unusually prompt
-in the morning. But there was quite as much proof that Mandel did not
-care for the model as that she was enamoured of him. He never watched
-for her in the morning, never came to the door with her; treated her
-always, as far as was noticed by any one who had seen them together, as<span class="pagenum"><a name="page_28" id="page_28">{28}</a></span>
-if on the most formal terms with her. In the Café du Rat Mort it was
-found that La Rose Blanche had often come in during the evening,
-sometimes in fine costume and elaborate toilet, and had placed herself
-at the table where Mandel and Benner sat. The latter always appeared
-glad to see her, and joked and chatted with her, while Mandel was
-evidently annoyed by her presence, and did not try very hard to conceal
-his feelings.</p>
-
-<p>An almost inquisitorial examination of Benner elicited the fact that his
-friend had confided to him that the model tormented him with her
-attentions, and so thrust herself upon him that he was at a loss what to
-do about it. He had thought seriously of giving up the picture he was at
-work on, so that she might have no excuse for coming to his studio. The
-same examination drew out the confession that he was in love with La
-Rose Blanche himself, and had been for some time.</p>
-
-<p>Now the most plausible theory of the three officers was apparently well
-enough<span class="pagenum"><a name="page_29" id="page_29">{29}</a></span> supported by the fact to warrant a most careful investigation.
-This theory was based chiefly on the common French axiom that a woman is
-at the bottom of every piece of mischief. The strongest suspicion
-pointed towards La Rose Blanche, and no motive but that of jealousy
-could be assigned for the deed. It was necessary, then, to find some
-cause for jealousy before this theory could be accepted. Mandel was, as
-the study of his character had proved to the officers, of a quiet and
-peaceable disposition, and not in the habit of frequenting society.
-Although, like most young men, he spent part of his time in the café, he
-was more disposed to stay at home than to join in any time-killing
-amusement. After the most diligent search, the officers only succeeded
-in finding one girl besides La Rose Blanche who had been at all on
-friendly terms with the artist. She was a model who had posed for a
-picture he painted while he occupied a studio in Rue Monsieur le Prince,
-in the Latin Quarter. But it was also found out that La Rose<span class="pagenum"><a name="page_30" id="page_30">{30}</a></span> Blanche
-had never seen Mandel until long after the picture was finished and the
-model dismissed. In this way the investigation went on with all possible
-ingenuity and most wearisome deliberation. No effort was more fruitful
-than the one just described. Every clue which promised to lead to the
-slightest knowledge of the life of the artist or the character of the
-model was followed out persistently, doggedly, and often even cruelly.
-Thus months passed.</p>
-
-<p>Benner had been discharged from custody after his first long and trying
-examination. Unable to work, he wandered around the city in an aimless
-way. He could not help having a faint yet agonizing glimmer of hope that
-he might meet with a solution of the mystery of his friend’s death. This
-solution would, he was sure, prove La Rose Blanche innocent. His
-unfinished statue in the clay, moistened only at irregular intervals,
-cracked and shrunk, and gradually fell to pieces. Dust settled in his
-studio, and his modelling tools rusted where they lay. At first he had
-tried to work, and, summon<span class="pagenum"><a name="page_31" id="page_31">{31}</a></span>ing another model, he had uncovered the clay.
-But he only spoiled what he touched, and after a short time he threw
-down his tools and walked away.</p>
-
-<p>La Rose Blanche languished in the house of detention. Benner gradually
-began to lose courage, and perhaps even his faith wavered a little. When
-he learned that in the course of the examination the sleepy concierge of
-the house where the model lived had testified that she was absent all
-night at the time of the tragedy, Benner felt convinced that
-circumstances had combined to convict the girl. Her explanation had been
-most unsatisfactory. She had quarrelled with the artist because he told
-her he was annoyed by her. She did not remember what she said or did;
-she only knew that she left the house in a great passion, and walked the
-streets all night in the rain. Her passion gave way to her affection for
-the artist, and as soon as it was light she went to the studio to ask
-him to forgive her. She found him dead.</p>
-
-<p>It was the apathy of La Rose Blanche<span class="pagenum"><a name="page_32" id="page_32">{32}</a></span> quite as much as her inability to
-prove herself innocent that caused the increasing uneasiness in Benner’s
-mind. Not that he believed her for a moment guilty, but he knew that she
-was convicting herself with fatal rapidity. He, knowing her character,
-could understand how she could walk the streets all night in the storm.
-He, in the warmth of his passion for her, had often fought with the
-weather for the relief the struggle afforded him. Love-madness is
-nothing new, and the model’s actions were only one phase of it. At the
-little Café du Rat Mort, Benner now spent all his evenings, and on some
-days part of the afternoon. He grew to be one of the fixtures of the
-establishment. The habitués of the place had ceased to talk about him,
-and no longer pointed him out to the new-comers as the friend of the
-dead artist. The self-consciousness, which in the beginning was painful
-to him, gradually wore away, and he almost forgot himself at times in
-connection with the tragedy, and only kept constantly a dull sense of
-waiting&mdash;waiting for he knew not what. Evening<span class="pagenum"><a name="page_33" id="page_33">{33}</a></span> after evening he sat at
-the little corner table of the front room of the café, smoking
-cigarettes, playing with the curious long-handled spoons, and
-occasionally sipping coffee or a glass of beer. The two tables between
-his seat and the window on the street changed occupants many times
-during the evening, and the newspapers grew sticky, fumbled, and worn at
-the hands of the frequent readers. The opposite side of this room of the
-café was filled by a long counter, covered on top with shining zinc, and
-divided into several compartments, on the highest of which stood the
-water carafes and a filter. Behind this counter sat Madame Lépic, the
-wife of the proprietor, placidly knitting from morning until midnight.
-When the street door opened she raised her eyes and greeted the comer
-with a hospitable smile; then her face resumed its normal expression of
-contentment. By carefully watching her it could be discovered that she
-had a habit of quickly glancing out from under her eyebrows and taking
-in the whole interior of the café in a flash of her dark little eye.
-Just beyond the<span class="pagenum"><a name="page_34" id="page_34">{34}</a></span> end of the counter a partition, wainscoted as high as a
-man’s shoulder and with glass above, divided the café into two rooms.
-From where she sat Madame Lépic could overlook the four tables in the
-inner room as well as the three in the front. Her habit of constant
-watchfulness was cultivated, of course, by the necessity of keeping run
-of the two tired-looking waiters, who, like the rest of their class, had
-the weakness of being tempted by the abundance of money which passed
-through their hands. The police had already approached Madame Lépic, and
-she had given her testimony in regard to the actions of the model with
-the two young men. The police would not have been Parisian if they had
-not engaged madame to keep an eye on Benner. If he had not been too much
-occupied with his own thoughts, he might have detected her watching him
-constantly and persistently, even after he had ceased to be interesting
-in the eyes of the old habitués of the café.</p>
-
-<p>It was a long four months after that terrible morning when Benner sat,
-late one after<span class="pagenum"><a name="page_35" id="page_35">{35}</a></span>noon, in the café brooding as usual. Before him on the
-stained marble slab stood a glass of water, a tall goblet and long spoon
-with twisted handle, and a porcelain match-holder half full of matches.
-Bent over the table, Benner was absent-mindedly arranging bits of
-matches on the slab, something in the shape of a guillotine. There were
-few people in the café. The click of the dominoes in the back room, an
-occasional word from one of the players, and the snap, snap, of Madame
-Lépic’s needles alone broke the quiet of the interior. As Benner sat
-watching the outline of the guillotine he had formed of broken matches,
-he saw one of the corner pieces straighten out, and thus destroy the
-symmetry of the arrangement. This was a piece which had been bent at
-right angles and only half broken off. Without paying particular
-attention to the occurrence, he took up the bit, threw it on the floor,
-and put another one, similarly broken, in its place. In a few moments
-this straightened out also, and this time the movement attracted
-Benner’s curiosity. Throwing it<span class="pagenum"><a name="page_36" id="page_36">{36}</a></span> aside, he replaced it by a fresh piece,
-and this repeated the movement of the first two. Now his curiosity was
-excited in earnest, and his face and figure expressed such unusual
-interest that the sharp glitter was visible under Madame Lépic’s
-eyebrows, and her knitting went on only spasmodically. A fourth, fifth,
-and sixth piece was put in place on the corner of the little guillotine,
-and as the last one was moving in the same way as the first one did,
-Benner perceived that the water spilled on the table trickled down to
-where the broken match was placed. He took another match, as if to break
-it, but before the brittle wood snapped, his face lit up with a sudden
-expression of surprise and joy, and he started to his feet so violently
-as to nearly throw the marble slab from the iron legs. The click of the
-dominoes ceased, faces were seen at the glass of the partition, and
-Madame Lépic fairly stared, forgetting for once her rôle of
-disinterested knitter.</p>
-
-<p>Without stopping to pay, without seeming to see anybody or anything,
-Benner strode nervously and quickly out of the café. When<span class="pagenum"><a name="page_37" id="page_37">{37}</a></span> he was gone,
-Madame Lépic touched her bell, one of the drowsy waiters came, received
-a whispered order, and went out of the front door hatless. A few moments
-later, even before Benner had disappeared along the boulevard in the
-direction of his studio, a neatly dressed man came out of the police
-station near the café and walked in the same direction, the sculptor had
-taken. After Benner had entered the <i>porte-cochère</i> of the great
-building where his studio was, the police agent went into the
-concierge’s little office near the door, and sat there as if he were at
-home. In a few moments a nervous step was heard on the asphalt of the
-court-yard, and the agent had only time to withdraw into the gloom of
-the corner behind the stove when Benner passed out again, looking
-neither to the right nor the left. He was evidently much excited, and
-clutched rather than held a small parcel in his hand. The agent followed
-him a short distance behind, and, meeting a <i>sergent de ville</i>, paused
-to say a word to him. As Benner climbed on the top of an Odéon omnibus,
-the agent took a<span class="pagenum"><a name="page_38" id="page_38">{38}</a></span> seat inside. Benner had not reached the interior
-boulevard before his studio was searched.</p>
-
-<p>It was now nearly six o’clock, and the omnibus was crowded all the way
-across the city. As soon as the foot of the Rue des Beaux Arts was
-reached, Benner hurriedly descended, without waiting to stop the
-omnibus, and ran to the Academy. Here he sought the concierge, asked him
-a few questions, and then walked quickly away to the east side of the
-Luxembourg Gardens, where he rang the bell at the door of a house. He
-asked the servant who answered the bell if Professor Brunin was at home,
-and was evidently chagrined at being told he was absent and would not
-return for an hour or two. Entering the nearest café, he called for pen
-and paper, and wrote three pages rapidly, but legibly. By this time he
-had grown calmer in mind, not losing, however, the physical spring which
-his first excitement had induced. When his letter was finished he put it
-in an envelope, addressed it, and left it at the professor’s house. This
-done, he walked<span class="pagenum"><a name="page_39" id="page_39">{39}</a></span> rapidly across the Luxembourg Gardens to the Odéon,
-took an omnibus, accompanied as before by the agent, and at the end of
-the route, in the Place Pigalle, he descended, hastened to his studio,
-and did not come out again that evening. The great window was lighted
-all night long, and the agent in the entry could hear sawing, hammering,
-and filing at intervals, as he listened at the door every hour or two.</p>
-
-<p>The gray morning broke, and Benner was still at his work. As the
-daylight dimmed the light of the lamp, he seemed not to notice it, but
-continued bent over his table, where various blocks, pieces of sheet
-brass, and a few tools were scattered promiscuously about. A piece of
-brown paper lay on the floor with what appeared to be a glove. On the
-corner of the table was a rude imitation of a human hand made of wood,
-hinged so that the fingers would move. This was not of recent
-construction; but on a small drawing-board, over which Benner was
-leaning, was fixed a curious piece of mechanism which he was adjusting,
-having apparently just put it in<span class="pagenum"><a name="page_40" id="page_40">{40}</a></span> working order. He had joined together
-five pieces of oak-wood, about three quarters of an inch wide and half
-an inch thick, arranged according to their length. The joints had been
-cut in the shape of quarter-circles, like the middle hinge of a
-carpenter’s rule. After these were fitted to each other, a sawcut was
-made in each one, and a piece of sheet brass inserted which joined the
-concave to the convex end. Two rivets on one end and one on the other,
-serving as a pivot, completed the hinge. The joints were so arranged
-that, when opened to the greatest extent, the five pieces composing the
-whole made a straight line. The longest piece of wood was fastened at
-the middle and outer end by screws, which held it firmly to the
-drawing-board. The shortest piece, on the opposite end of the line, had
-attached to it on the under side a pointed bit of brass like an index.
-As morning broke, Benner was engaged in fixing a bit of an ivory metre
-measure, which is marked to millimetres, underneath this index point.
-After this scale was securely fastened in its place the mechanism<span class="pagenum"><a name="page_41" id="page_41">{41}</a></span> was
-evidently completed, for he straightened up, looked at his work from a
-distance, then bent over it again, and gently tried the joints, watching
-with some satisfaction the index as it moved along the scale. While
-preoccupied with this study, a sudden knock at the door caused him to
-start like a guilty man. He threw open the door almost tragically. It
-was only the concierge, who brought him a letter. He tore it open, and
-read it and re-read it with eagerness; then went to the table and
-carefully measured several times the whole length of the mechanism, from
-the inner screw of the longest piece to the end of the shortest. He then
-began to calculate and to cipher on the edge of the drawing-board. The
-letter read as follows:</p>
-
-<div class="blockquot"><p>“<span class="smcap">Monsieur</span>,&mdash;En fait de renseignements sur la dilatation du bois je
-ne connais que ceux donnés par M. Reynaud dans son traité
-d’architecture, vol. i., pages 84 à 87 de la 2ᵉ êdition.</p>
-
-<p>“Il en résulte que:</p>
-
-<p>“1. Les bois verts se dilatent beaucoup plus que ceux purgés de
-sève.</p>
-
-<p>“2. Que le chêne se dilate tantôt plus tantôt moins que le sapin,
-mais plus que le noyer.<span class="pagenum"><a name="page_42" id="page_42">{42}</a></span></p>
-
-<p>“3. Que dans les conditions ordinaires, c’est à dire, avec les
-variations hygrométriques de l’air seulement, le coefficient de
-dilatation atteint au plus 0.018, d’où résulte qu’une planche de
-0.20 deviendrait 0.2036.</p>
-
-<p>“4. Qu’en plongeant dans l’eau pendant longtemps une planche
-primitivement très sèche, le coefficient de dilatation peut
-atteindre 0.0375, ce que donnerait pour la planche de 0.20, 0.2075.</p>
-
-<p>“Peut-être vous trouverez d’autres renseignements dans le traité de
-charpente du Colonel Emy, ou dans celui de menuiserie de Roubo.</p>
-
-<p>“Recevez, Monsieur, l’assurance de mes sentiments distingués.</p>
-
-<p class="r">
-<span class="smcap">P. Brunin.</span><br />
-</p></div>
-
-<p>A few days later there was gathered in a small room in the prefecture
-quite a knot of advocates and police officers. They were soon joined by
-Benner himself, accompanied by a short, stout gentleman with
-eye-glasses. Besides the ordinary furniture of the room, there was a
-wash-tub, a pail of water, a manikin, and the drawing-board with the
-mechanism on it. The entrance of the judge put a stop to the buzz of
-conversation, and when he took a seat on the low platform the rest of
-the company placed themselves on the benches in<span class="pagenum"><a name="page_43" id="page_43">{43}</a></span> front. The judge, after
-a few preliminary remarks on the subject of the mystery of Montmartre,
-said that there had lately been developed such a new and surprising
-theory to account for the death of the artist that he had consented to
-give a hearing to the explanation of the theory. Benner then arose and
-made the following statement: “In the Café du Rat Mort, a few days ago,
-I noticed a peculiar movement in a broken match as it lay on the table
-before me. At first my curiosity was excited only to a moderate degree,
-but shortly this inexplicable motion interested me so that I
-experimented until I found the cause of it. At the same moment there
-flashed into my mind what I had learned long ago at school about
-capillary force, and the solution of the mystery of my friend’s death
-was at once plain to me. Hurrying to my studio, I cut off the hand of my
-manikin, and carried it to the Academy of Fine Arts to show it to
-Professor Brunin, of the Architectural Department, and ask his
-assistance. Finding him neither there nor at his house, I wrote him a
-note and left it<span class="pagenum"><a name="page_44" id="page_44">{44}</a></span> for him. All that night I worked constructing a
-working model of a manikin’s finger, and the next morning I received a
-letter from Professor Brunin which gave me the data I was in search
-of&mdash;the facts in regard to the expansion of wood when moistened. I
-should read that letter here, but Professor Brunin is present, and will
-explain the phenomenon. My theory is very simple. My friend Charles
-Mandel was shot by his own manikin. There are witnesses enough to prove
-that the pistol had been loaded for a long time, and that Mandel had
-often tried in vain to draw the charge. It is also well known that the
-pistol was cocked when it was in the manikin’s belt, for on the
-half-completed picture it was so painted by Mandel on the last day of
-his life. Furthermore, the position of the right index finger of the
-manikin can also be plainly seen in the picture; for the artist, not
-having a model to hold the weapon, had roughly rubbed in the angular
-fingers of the lay figure, preparatory to finishing the hand from life.
-The pistol then, being loaded and cocked, needed but<span class="pagenum"><a name="page_45" id="page_45">{45}</a></span> the pressure of
-the finger to discharge it. That pressure was given by the rain on the
-night of the death of my friend. The lieutenant will find, on reference
-to his note-book, that on the morning when he examined the studio there
-had been quite a serious leak in the ceiling, and that the water had
-fallen directly on the manikin. He will find also in his notes the exact
-position of the manikin in reference to the divan on which the corpse
-lay. Now, it is clear that when the wrist of the manikin was bent, and
-the index finger was placed on the trigger of the pistol, only a very
-slight motion of the whole was necessary to give the pressure required
-to fire a pistol. The weapon was braced against the inside of the thumb
-of the hand, and thus held firmly there as it stuck in the belt ready to
-be drawn and fired. When the water first fell from the ceiling, it
-soaked the covering of the wrist and hand, and swelled the wrist joint
-so that it became absolutely immovable. Next the moisture extended to
-the tip of the fingers, the hand being held somewhat downward. In the
-manikin we<span class="pagenum"><a name="page_46" id="page_46">{46}</a></span> have here, the exact construction of the fingers and the
-movement of the joints of the hand and wrist can be plainly seen. In my
-working model I have imitated the mechanism of one finger, so arranging
-it that the least deflection of the finger from the straight line will
-be measured on a scale of millimetres. The joints are so constructed
-that any elongation of the pieces of wood will curve the line of joints
-away from the straight line which I have drawn on the board. I propose
-to experiment with this model so as to make it perfectly plain that my
-friend’s death was accidental. If the experiment were tried on the
-manikin, and with a flint-lock pistol, it would doubtless fail
-ninety-nine cases out of a hundred. In the accident which caused my
-friend’s death everything happened to be perfectly adjusted. If my model
-works, of course the manikin might have worked in exactly the same way.”</p>
-
-<p>The lieutenant gave his explanation of the position in which the body
-was found, and added that he had calculated at the time that the shot
-must have been fired from the<span class="pagenum"><a name="page_47" id="page_47">{47}</a></span> direction of the manikin, and from about
-the height of its waist. He found in his notes the statement that the
-roof had leaked, and the manikin was wet. Furthermore, the pistol was
-found just where the recoil would have thrown it backward out of the
-manikin’s hand. He ended by declaring that the theory just advanced was
-new to him then, and that he was convinced of its probability by the
-manner in which it harmonized with the conditions of the tragedy.</p>
-
-<p>The professor proceeded next to give a full account of the expansion of
-wood by moisture, and went into the study of the whole phenomenon of
-capillary force. He was somewhat verbose in his statement, probably
-because he, like other regular lecturers, had been accustomed to spread
-a very little fact over a great deal of time. His closing argument in
-favor of the theory set forth by Benner was this: “In the ancient
-quarries wedges of wood were driven into holes in the rock, water was
-poured on the wedges, and the wood, expanding, split the solid mass.
-Capillary force is irresistible. It was<span class="pagenum"><a name="page_48" id="page_48">{48}</a></span> this force which caused the
-deplorable accident which Mr. Benner has so ingeniously and logically
-explained.”</p>
-
-<p>At the command of the judge the sculptor proceeded with his experiment.
-He simply fastened the drawing-board with the mechanism to the bottom of
-the inside of the tub by means of screws. When it was in place it was
-covered by about an inch of water. The lieutenant then recorded on his
-note-book the time of day and the position of the index, and every one
-present made mental note of it. It was necessary, in order to give the
-wood sufficient time to swell, to leave it in the water for four or five
-hours. Consequently the judge adjourned the sitting until the afternoon
-at four o’clock. The room was locked and put in charge of the lieutenant
-and two men.</p>
-
-<p>When the same company assembled at the appointed hour the door was
-opened by the lieutenant, and the judge, with genuine human curiosity,
-stepped up to the tub, looked into it, and gave an exclamation of
-surprise. The others approached and looked in. The<span class="pagenum"><a name="page_49" id="page_49">{49}</a></span> lieutenant
-announced, almost triumphantly, that the index had moved seven
-millimetres&mdash;enough to have fired a cannon. The judge turned to the
-excited company and said, simply, “Messieurs, it was a capillary
-crime.<span class="pagenum"><a name="page_51" id="page_51">{51}</a></span><span class="pagenum"><a name="page_50" id="page_50">{50}</a></span>”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page_52" id="page_52">{52}</a></span>&nbsp; </p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page_53" id="page_53">{53}</a></span>&nbsp; </p>
-<h2><a name="A_FADED_SCAPULAR" id="A_FADED_SCAPULAR"></a>A FADED SCAPULAR</h2>
-
-<p class="nind"><span class="letra">W</span>E are seldom able to trace our individual superstitions to any definite
-cause, nor can we often account for the peculiar sensations developed in
-us by the inexplicable and mysterious incidents in our experience. Much
-of the timidity of childhood may be traced to early training in the
-nursery, and sometimes the moral effects of this weakness cannot be
-eradicated through a lifetime of severe self-control and mental
-suffering. The complicated disorders of the imagination which arise from
-superstitious fears can frequently be accounted for only by inherited
-characteristics, by peculiar sensitiveness to impressions, and by an
-overpowering and perhaps abnormally active imagination. I am sure I am
-confessing to no unusual characteristic when I say that I have<span class="pagenum"><a name="page_54" id="page_54">{54}</a></span> felt
-from childhood a certain sentiment or sensation in regard to material
-things which I can trace to no early experience, to the influence of no
-literature, and to no possible source, in fact, but that of inherited
-disposition.</p>
-
-<p>The sentiment I refer to is this: whatever has belonged to or has been
-used by any person seems to me to have received some special quality,
-which, though often invisible and still oftener indefinable, still
-exists in a more or less strong degree, according to the amount of the
-impressionable power, if I may call it so, which distinguished the
-possessor. I am aware that this sentiment may be stigmatized as of the
-school-girl order; that it is, indeed, of the same kind and class with
-that which leads an otherwise honest person to steal a rag from a famous
-battle flag, a leaf from an historical laurel wreath, or even to cut a
-signature or a title-page from a precious volume; but with me the
-feeling has never taken this turn, else I should not have confessed to
-the possession of it. Whatever may be said or believed, however, I must
-refer to it in more or less comprehensible<span class="pagenum"><a name="page_55" id="page_55">{55}</a></span> terms, because it may
-explain the conditions, although it will not unveil the causes, of the
-incidents I am about to describe with all honesty and frankness.</p>
-
-<p>Nearly twenty years ago I made my first visit to Rome, long before it
-became the centre of the commercial and political activity of Italy, and
-while it was yet unspoiled for the antiquarian, the student, the artist,
-and the traveller. Never shall I forget the first few hours I spent
-wandering aimlessly through the streets&mdash;so far as I then knew, a total
-stranger in the city, with no distinct plan of remaining there, and with
-only the slight and imperfect knowledge of the place that one gains from
-the ordinary travellers’ descriptions. The streets, the houses, the
-people, the strange sounds and stranger sights, the life so entirely
-different from what I had hitherto seen&mdash;all this interested me greatly.
-Far more powerful and far more vivid and lasting, however, was the
-impression of an inconceivable number of presences&mdash;I hesitate to call
-them spirits&mdash;not visible, of course, nor tangible, but still
-oppressing<span class="pagenum"><a name="page_56" id="page_56">{56}</a></span> me mentally and morally, exactly the same as my physical
-self is often crushed and overpowered in a great assembly of people. I
-walked about, visited the cafés and concert-halls, and tried in various
-ways to shake off the uncomfortable feeling of ghostly company, but was
-unsuccessful, and went to my lodgings much depressed and nervous. I took
-my note-book, and wrote in it: “Rome has been too much lived in. Among
-the multitude of the dead there is no room for the living.” It seemed
-then a foolish memorandum to write, and now, as I look at the
-half-effaced pencil lines, I wonder why I was not ashamed to write it.
-Yet there it is before me, a witness to my sensations at the time, and
-the scrawl has even now the power to bring up to me an unpleasantly
-vivid memory of that first evening in Rome.</p>
-
-<p>After a few days passed in visiting the galleries and the regular sights
-of the town, I began to look for a studio and an apartment, and finally
-found one in the upper story of a house on the Via di Ripetta. Before
-moving into the studio, I met an old friend and fel<span class="pagenum"><a name="page_57" id="page_57">{57}</a></span>low-artist, and, as
-there was room enough for two, gladly took him in with me.</p>
-
-<p>The studio, with apartment, in the Via di Ripetta was by no means
-unattractive. It was large, well lighted, comfortably and abundantly
-furnished. It was, as I have said, at the top of the house; the studio
-overlooked the Tiber, and the sitting-room and double-bedded
-sleeping-room fronted the street. The large studio window was placed
-rather high up, so that the entrance door&mdash;a wide, heavy affair, with
-large hinges and immense complicated lock and a “judas”&mdash;opened from the
-obscurity of the hall directly under the large window into the full
-light of the studio. The roof of the house slanted from back to front,
-so that the two rooms were lower studded than the studio, and an empty
-space or low attic opening into the studio above them was partly
-concealed by an ample and ragged curtain. The fireplace was in the
-middle of the left wall as you entered the studio; the door into the
-sitting-room was in the farther right-hand corner, and the bedroom was
-entered by a door on the right-<span class="pagenum"><a name="page_58" id="page_58">{58}</a></span>hand wall of the sitting-room, so that
-the bedroom formed a wing of the studio and sitting-room, and from the
-former, looking through two doors, the bedroom window and part of the
-street wall could be seen. Both the beds were hidden from sight of any
-one in the studio, even when the doors were open.</p>
-
-<p>The apartment was furnished in a way which denoted a certain amount of
-liberality, but everything was faded and worn, though not actually
-shabby or dirty. The carpets were threadbare, the damask-covered sofa
-and chairs showed marks of the springs, and the gimp was fringed and
-torn off in places. The beds were not mates; the basin and ewer were of
-different patterns; the few pictures on the wall were, like everything
-else in the place, curiously gray and dusty-looking, as if they had been
-shut up in the darkened rooms for a generation. Beyond the fireplace in
-the studio, the corner of the room was partitioned off by a dingy
-screen, six feet high or more, fixed to the floor for the space of two
-yards,<span class="pagenum"><a name="page_59" id="page_59">{59}</a></span> with one wing which shut like a door, enclosing a small space
-fitted up like a miniature scullery, with a curious and elaborate
-collection of pots and pans and kitchen utensils, all hung in orderly
-rows, but every article with marks of service on it, and more recent and
-obtrusive traces of long disuse.</p>
-
-<p>In one of the first days of my search for a studio I had found and
-inspected this very place, but it had given me such a disagreeable
-feeling&mdash;it had seemed so worn out, so full of relics of other
-people&mdash;that I could not make up my mind to take it. After a thorough
-search and diligent inquiry, however, I came to the conclusion that
-there was absolutely no other place in Rome at that busy season where I
-could set up my easel, and, after having the place recommended to me by
-all the artists I called upon as a well-known and useful studio, and a
-great find at the busy season of the year, I took a lease of the place
-for four months.</p>
-
-<p>My friend and I moved in at the same time, and I will not deny that I
-planned to be supported by his presence at the mo<span class="pagenum"><a name="page_60" id="page_60">{60}</a></span>ment of taking
-possession. When we arrived and had our traps all deposited in the
-middle of the studio, there came over the spirits of us both a strange
-gloom, which the bustle and confusion of settling did not in the least
-dispel. It was nearly dark that winter afternoon before we had finished
-unpacking, and the street lights were burning before we reached the
-little restaurant in the Via Quattro Fontane, where we proposed to take
-our meals. There was a cheerful company of artists and architects
-assembled there that evening, and we sat over our wine long after
-dinner. When the jolly party at last dispersed, it was well past
-midnight.</p>
-
-<p>How gloomy the outer portal of the high building looked as we crossed
-the dimly lighted street and pushed open the back door! A musty, damp
-smell, like the atmosphere of the catacombs, met us as we entered. Our
-footsteps echoed loud and hollow in the empty corridor, and the large
-wax match I struck as we came in gave but a flickering light, which
-dimly shadowed the outline of the stone stairway, and threw the<span class="pagenum"><a name="page_61" id="page_61">{61}</a></span> rest of
-the corridor into a deep and mysterious gloom. We tramped up the five
-long flights of stone stairs without a word, the echo of our footsteps
-sounding louder and louder, and the murky space behind us deepening into
-the damp darkness of a cavern. At last, after what seemed an
-interminable climb, we came to the studio entrance. I put the large key
-in the lock, turned it, and pushed open the door. A strong draught, like
-the lifeless breath from the mouth of a tunnel, extinguished the match
-and left us in darkness. I hesitated an instant, instinctively dreading
-to enter, and then went in, followed by my friend, who closed the door
-behind us. The heavy hinges creaked, the door shut into the jambs with a
-solid thud, the lock sprang into place with a sharp click, and a noise
-like the clanging of a prison gate resounded and re-echoed through the
-corridor and through the spacious studio. I felt as if we were shut in
-from the whole world.</p>
-
-<p>Lighting all the candles at hand and stirring up the fire, we endeavored
-to make the studio look cheerful, and, neither of us being<span class="pagenum"><a name="page_62" id="page_62">{62}</a></span> inclined to
-go to bed, we sat for a long time talking and smoking. But even the
-bright fire and the soothing tobacco smoke did not wholly dispel the
-gloom of the place, and when we finally carried the candles into the
-bedroom, I felt a vague sense of dismal anticipation and apprehension.
-We left both doors open, so that the light from our room streamed across
-the corner of the sitting-room, and threw a great square of strong
-reflection on the studio carpet. While undressing, I found that I had
-left my matchbox on the studio table, and thought I would return for it.
-I remember now what a mental struggle I went through before I made up my
-mind to go without a candle. I glanced at my friend’s face, partly to
-see if he noticed any indication of nervousness in my expression, and
-partly because I was conscious of a kind of psychological sympathy
-between us. But fear of his ridicule made me effectually conceal my
-feelings, and I went out of the room without speaking. As I walked
-across the non-resonant, carpeted stone floor I had the most curious<span class="pagenum"><a name="page_63" id="page_63">{63}</a></span>
-set of sensations I have ever experienced. At nearly every step I took I
-came into a different stratum or perpendicular layer of air. First it
-was cool to my face, then warm, then chill again, and again warm.
-Thinking to calm my nervous excitement, I stood still and looked around
-me. The great window above my head dimly transmitted the sky reflection,
-but threw little light into the studio. The folds of the curtain over
-the open space above the sitting-room appeared to wave slightly in the
-uncertain light, and the easels and lay figure stood gaunt and ghostly
-along the further wall. I waited there and reasoned with myself, arguing
-that there was no possible cause for fear, that a strong man ought to
-control his nerves, that it was silly at my time of life to begin to be
-afraid of the dark; but I could not get rid of the sensation. As I went
-back to the bedroom I experienced the same succession of physical
-shocks; but whether they followed each other in the same order or not I
-was unable to determine.</p>
-
-<p>It was some time before I could get to<span class="pagenum"><a name="page_64" id="page_64">{64}</a></span> sleep, and I opened my eyes once
-or twice before I lost consciousness. From the bedroom window there was
-a dim, very dim, light on the lace curtains, but the window itself was
-visible as a square mass, and did not appear to illuminate the room in
-the least. Suddenly, after a dreamless sleep of some duration, I awoke
-as completely as if I had been startled by a loud noise. The lace
-curtains were now quite brilliantly lighted from somewhere, I could not
-tell where, but the window itself seemed to be as little luminous as
-when I went to sleep. Without moving my head, I turned my eyes in the
-direction of the studio, and could see the open door as a dark patch in
-the gray wall, but nothing more. Then, as I was looking again at the
-curious illumination of the curtains, a moving mass came into the angle
-of my vision out of the corner of the room near the head of the bed, and
-passed slowly into full view between me and the curtain. It was
-unmistakably the figure of a man, not unlike that of the better type of
-Italian, and was dressed in the commonly worn soft hat and ample<span class="pagenum"><a name="page_65" id="page_65">{65}</a></span> cloak.
-His profile came out clearly against the light background of the lace
-curtain, and showed him to be a man of considerable refinement of
-feature. He did not make an actually solid black silhouette against the
-light, neither was the figure translucent, but was rather like an object
-seen through a vapor or through a sheet of thin ground glass.</p>
-
-<p>I tried to raise my head, but my nerve force seemed suddenly to fail me,
-and while I was wondering at my powerlessness, and reasoning at the same
-time that it must be a nightmare, the figure had moved slowly across in
-front of the window, and out through the open door into the studio.</p>
-
-<p>I listened breathlessly, but not a sound did I hear from the next room.
-I pinched myself, opened and shut my eyes, and noticed that the
-breathing of my room-mate was irregular, and unlike that of a sleeping
-man. I am unable to understand why I did not sit up or turn over or
-speak to my friend to find out if he were awake. I was fully conscious
-that I ought to do this, but something, I know not what, forced me to
-lie perfectly<span class="pagenum"><a name="page_66" id="page_66">{66}</a></span> motionless watching the window. I heard my room-mate
-breathing, opened and shut my eyes, and was certain, indeed, that I was
-really awake. As I reasoned on the phenomenon, and came naturally to the
-unwilling conclusion that my hallucination was probably premonitory of
-malaria, my nerves grew quiet, I began to think less intensely, and then
-I fell asleep.</p>
-
-<p>The next morning I awoke with a feeling of disagreeable anticipation. I
-was loath to rise, even though the warm Italian sunlight was pouring
-into the room and gilding the dingy interior with brilliant reflections.
-In spite of this cheering glow of sunshine, the rooms still had the same
-dead and uninhabited appearance, and the presence of my friend, a
-vigorous and practical man, seemed to bring no recognizable vitality or
-human element to counteract the oppressiveness of the place. Every
-detail of my waking dream or hallucination of the night before was
-perfectly fresh in my mind, and the sense of apprehension was still
-strong upon me.</p>
-
-<p>The distracting operations of settling the<span class="pagenum"><a name="page_67" id="page_67">{67}</a></span> studio, and the frequent
-excursions to neighboring shops to buy articles necessary to our meagre
-housekeeping, did much towards taking my mind off the incident of the
-night; but every time I entered the sitting-room or the bedroom it all
-came up to me with a vividness that made my nerves quiver. We explored
-all the corners and cupboards of the place. We even crawled up over the
-sitting-room behind the dingy curtain, where a large quantity of disused
-frames and old stretchers were packed away. We familiarized ourselves,
-in fact, with every nook and cranny of each room; moved the furniture
-about in a different order; hung up draperies and sketches; and in many
-ways changed the character of the interior. The faded, weary-looking
-widow from whom I had hired the place, and who took care of the rooms,
-carried away to her own apartment many of the most obnoxious trifles
-which encumbered the small tables, the étagère, and the wall spaces. She
-sighed a great deal as we were making the rapid changes to suit our own
-taste, but made no objection, and we naturally thought it was the<span class="pagenum"><a name="page_68" id="page_68">{68}</a></span>
-regular custom of every new occupant to turn the place upside down.</p>
-
-<p>Late in the afternoon I was alone in the studio for an hour or more, and
-sat by the fire trying to read. The daylight was not gone, and the
-rumble of the busy street came plainly to my ears. I say “trying to
-read,” for I found reading quite impossible. The moment I began to fix
-my attention on the page, I had a very powerful feeling that some one
-was looking over my shoulder. Do what I would, I could not conquer the
-unreasonable sensation. Finally, after starting up and looking about me
-a dozen times, I threw down the book and went out. When I returned,
-after an hour in the open air, I found my friend walking up and down in
-the studio with open doors, and two guttering candles alight.</p>
-
-<p>“It’s a curious thing,” he said, “I can’t read this book. I have been
-trying to put my mind on it a whole half-hour, and I can’t do it. I
-always thought I could get interested in ‘Gaboriau’ in a moment under
-any circumstances.<span class="pagenum"><a name="page_69" id="page_69">{69}</a></span>”</p>
-
-<p>“I went out to walk because I couldn’t manage to read,” I replied, and
-the conversation ended.</p>
-
-<p>We went to the theatre that evening, and afterwards to the Café Greco,
-where we talked art in half a dozen languages until midnight, and then
-came home. Our entrance to the house and the studio was much the same as
-on the previous night, and we went to bed without a word. My mind
-naturally reverted to the experience of the night before, and I lay
-there for a long time with my eyes open, making a strong effort of the
-imagination to account for the vision by the dim shapes of the
-furniture, the lace curtains, and the suggestive and shadowy
-perspective. But, although the interior was weird enough, by reason of
-the dingy hangings and the diffused light, I was unable to trace the
-origin of the illusion to any object within the range of my vision, or
-to account for the strange illumination which had startled me. I went to
-sleep thinking of other things, and with my nerves comparatively quiet.</p>
-
-<p>Sometime in the early morning, about three<span class="pagenum"><a name="page_70" id="page_70">{70}</a></span> o’clock, as near as I could
-judge, I slowly awoke, and saw the lace curtains illuminated as before.
-I found myself in an expectant frame of mind, neither calm nor excited,
-but rather in that condition of philosophical quiet which best prepared
-me for an investigation of the phenomenon which I confidently expected
-to witness. Perhaps this is assuming too eagerly the position of a
-philosopher, but I am certain no element of fear disturbed my reason,
-that I was neither startled nor surprised at awakening as I did, and
-that my mind was active and undoubtedly prepared for the investigation
-of the mystery.</p>
-
-<p>I was therefore not at all shocked to observe the same shape come first
-into the angle of my eye, and then into the full range of my vision,
-next appear as a silhouette against the curtains, and finally lose
-itself in the darkness of the doorway. During the progress of the shape
-across the room I noticed the size and general aspect of it with keen
-attention to detail, and with satisfactory calmness of observation. It
-was only after the figure had passed out of sight, and<span class="pagenum"><a name="page_71" id="page_71">{71}</a></span> the light on the
-window curtains grew dim again, much as an electric light loses its
-brilliancy with the diminution of the strength of the current, that it
-occurred to me to consider the fact that during the period of the
-hallucination I had been utterly motionless. There was not the slightest
-doubt of my being awake. My friend in the adjoining bed was breathing
-regularly, the ticking of my watch was plainly audible, and I could feel
-my heart beating with unusual rapidity and vigor.</p>
-
-<p>The strange part of the whole incident was this incapacity of action;
-and the more I reasoned about it the more I was mystified by the utter
-failure of nerve force. Indeed, while the mind was actively at work on
-this problem, the physical torpor continued, a languor not unlike the
-incipient drowsiness of anæsthesia came gradually over me, and, though
-mentally protesting against the helpless condition of the body, and
-struggling to keep awake, I fell asleep, and did not stir till morning.</p>
-
-<p>With the bright, clear winter’s day re<span class="pagenum"><a name="page_72" id="page_72">{72}</a></span>turned the doubts and
-disappointments of the day before&mdash;doubts of the existence of the
-phenomenon, disappointment at the failure of any solution of the
-hallucination. A second day in the studio did little towards dispelling
-the mental gloom which possessed us both, and at night my friend
-confessed that he thought we must have stumbled into a malarial quarter.</p>
-
-<p>At this distance of time it is absolutely incomprehensible to me how I
-could have gone on as I did from day to day, or rather from night to
-night&mdash;for the same hallucination was repeated nightly&mdash;without speaking
-to my friend, or at least taking some energetic steps towards an
-investigation of the mystery. But I had the same experience every night
-for fully a week before I really began to plan serious means of
-discovering whether it was an hallucination, a nightmare, or a
-flesh-and-blood intruder. First, I had some curiosity each night to see
-whether there would be a repetition of the incident. Second, I was eager
-to note any physical or mental symptom which would serve as a clue<span class="pagenum"><a name="page_73" id="page_73">{73}</a></span> to
-the mystery. Pride, or some other equally authoritative sentiment,
-continued to keep me from disclosing my secret to my friend, although I
-was on the point of doing so on several occasions. My first plan was to
-keep a candle burning all night, but I could invent no plausible excuse
-to my comrade for this action. Next I proposed to shut the bedroom door,
-and on speaking of it to my friend, he strongly objected on the ground
-of the lack of ventilation, and was not willing to risk having the
-window open on account of the malaria. After all, since this was an
-entirely personal matter, it seemed to me the only thing to do was to
-depend on my own strength of mind and moral courage to solve this
-mystery unaided. I put my loaded revolver on the table by the bedside,
-drew back the lace curtain before going to bed, and left the door only
-half open, so I could not see into the studio. The night I made these
-preparations I awoke as usual, saw the same figure, but, as before,
-could not move a hand. After it had passed the window, I tried hard to
-bring myself to take my revolver, and find<span class="pagenum"><a name="page_74" id="page_74">{74}</a></span> out whether I had to deal
-with a man or a simulacrum. But even while I was arguing with myself,
-and trying to find out why I could not move, sleep came upon me before I
-had carried out my purposed action.</p>
-
-<p>The shock of the first appearance of the vision had been nearly
-overbalanced by my eagerness to investigate, and my intense interest in
-the novel condition of mind or body which made such an experience
-possible. But after the utter failure of all my schemes and the collapse
-of my theories as to evident causes of the phenomenon, I began to be
-harassed and worried, almost unconsciously at first, by the ever-present
-thought, the daily anticipation, and the increasing dread of the
-hallucination. The self-confidence that first supported me in my nightly
-encounter diminished on each occasion, and the curiosity which
-stimulated me to the study of the phenomenon rapidly gave way to the
-sentiment akin to terror, when I proved myself incapable of grappling
-with the mystery.</p>
-
-<p>The natural result of this preoccupation was inability to work and
-little interest in<span class="pagenum"><a name="page_75" id="page_75">{75}</a></span> recreation, and as the long weeks wore away I grew
-morose, morbid, and hypochondriacal. The pride which kept me from
-sharing my secret with my friend also held me at my post, and nerved me
-to endure the torment in the rapidly diminishing hope of finally
-exorcising the spectre or recovering my usual healthy tone of mind. The
-difficulty of my position was increased by the fact that the apparition
-failed to appear occasionally; and while I welcomed each failure as a
-sign that the visits were to cease, they continued spasmodically for
-weeks, and I was still as far away from the interpretation of the
-problem as ever. Once I sought medical advice, but the doctor could
-discover nothing wrong with me except what might be caused by tobacco,
-and, following his advice, I left off smoking. He said I had no malaria;
-that I needed more exercise, perhaps; but he could not account for my
-insomnia, for I, like most patients, had concealed the vital facts in my
-case, and had complained of insomnia as the cause of my anxiety about my
-health.<span class="pagenum"><a name="page_76" id="page_76">{76}</a></span></p>
-
-<p>The approach of spring tempted me out of doors, and in the warm villa
-gardens and the sun-bathed Campagna I could sometimes forget the
-nightmare that haunted me. This was not often possible, unless I was in
-the company of cheerful companions, and I grew to dread the hour when I
-was to return to the studio after an excursion into the country among
-the soothing signs of returning summer. To shut the clanging door of the
-studio was to place an impenetrable barrier between me and the outside
-world; and the loneliness of that interior seemed to be only intensified
-by the presence of my companion, who was apparently as much depressed in
-spirits as myself.</p>
-
-<p>We made various attempts at the entertainment of friends, but they all
-lacked that element of spontaneous fun which makes such occasions
-successful, and we soon gave it up. On pleasant days we threw open the
-windows on the street to let in the warm air and sunshine, but this did
-not seem to drive away the musty odors of the interior. We were much too
-high up to feel any<span class="pagenum"><a name="page_77" id="page_77">{77}</a></span> neighborly proximity to the people on the other
-side of the street. The chimney-pots and irregular roofs below and
-beyond were not very cheerful objects in the view; and the landlady,
-who, as far as we knew, was the only other occupant of the upper story,
-did not give us a great sense of companionship. Never once did I enter
-the studio without feeling the same curious sensation of alternate warm
-and cool strata of air. Never for a quarter of an hour did I succeed in
-reading a book or a newspaper, however interesting it might be. We
-frequently had two models at a time, and both my friend and myself made
-several beginnings of pictures, but neither of us carried the work very
-far.</p>
-
-<p>On one occasion a significant remark was made by a lady friend who came
-to call. She will undoubtedly remember now when she reads these lines
-that she said, on leaving the studio: “This is a curiously draughty
-place. I feel as if it had been blowing hot and cold on me all the time
-I have been here, and yet you have no windows open.<span class="pagenum"><a name="page_78" id="page_78">{78}</a></span>”</p>
-
-<p>At another time my comrade burst out as I was going away one evening
-about eleven o’clock to a reception at one of the palaces: “I wish you
-wouldn’t go in for society so much. I can’t go to the café; all the
-fellows go home about this time of the evening. I don’t like to stay
-here in this dismal hole, all cooped up by myself. I can’t read, I can’t
-sleep, and I can’t think.”</p>
-
-<p>It occurred to me that it was a little queer for him to object to being
-left alone, unless he, like myself, had some disagreeable experiences
-there, and I remembered that he had usually gone out when I had, and was
-seldom, if ever, alone in the studio when I returned. His tone was so
-peevish and impatient that I thought discussion was injudicious, and
-simply replied, “Oh, you’re bilious; I’ll be home early,” and went away.
-I have often thought since that it was the one occasion when I could
-have easily broached the subject of my mental trouble, and I have always
-regretted I did not do so.</p>
-
-<p>Matters were brought to a climax in this way: My friend was summoned to
-America<span class="pagenum"><a name="page_79" id="page_79">{79}</a></span> by telegraph a little more than two months after we took the
-studio, and left me at a day’s notice. The amount and kind of moral
-courage I had to summon up before I could go home alone the first
-evening after my comrade left me can only be appreciated by those who
-have undergone some similar torture. It was not like the bracing up a
-man goes through when he has to face some imminent known danger, but was
-of a more subtle and complex kind. “There is nothing to fear,” I kept
-saying to myself, and yet I could not shake off a nameless dread. “You
-are in your right mind and have all your senses,” I continually argued,
-“for you see and hear and reason clearly enough. It is a brief
-hallucination, and you can conquer the mental weakness which causes it
-by persistent strength of will. If it be a simulacrum, you, as a
-practical man, with good physical health and sound enough reasoning
-powers, ought to investigate it to the best of your ability.” In this
-way I endeavored to nerve myself up, and went home late, as usual. The
-regular incident of the night<span class="pagenum"><a name="page_80" id="page_80">{80}</a></span> occurred. I felt keenly the loss of my
-friend’s companionship, and suffered accordingly, but in the morning I
-was no nearer to the solution of the mystery than I was before.</p>
-
-<p>For five weary, torturing nights did I go up to that room alone, and,
-with no sound of human proximity to cheer me or to break the wretched
-feeling of utter solitude, I endured the same experience. At last I
-could bear it no longer, and determined to have a change of air and
-surroundings. I hastily packed a travelling-bag and my color-box,
-leaving all my extra clothes in the wardrobes and the bureau drawers,
-told the landlady I should return in a week or two, and paid her for the
-remainder of the time in advance. The last thing I did was to take my
-travelling-cap, which hung near the head of my bed. A break in the
-wall-paper showed that there was a small door here. Pulling the knob
-which had held my cap, the door was readily opened, and disclosed a
-small niche in the wall. Leaning against the back of the niche was a
-small crucifix with a rude<span class="pagenum"><a name="page_81" id="page_81">{81}</a></span> figure of Christ, and suspended from the
-neck of the image by a small cord was a triangular object covered with
-faded cloth. While I was examining with some interest the hiding-place
-of these relics, the landlady entered.</p>
-
-<p>“What are these?” I asked.</p>
-
-<p>“Oh, signore!” she said, half sobbing as she spoke. “These are relics of
-my poor husband. He was an artist like yourself, signore. He was&mdash;he
-was&mdash;ill, very ill&mdash;and in mind as well as body, signore. May the
-Blessed Virgin rest his soul! He hated the crucifix, he hated the
-scapular, he hated the priests. Signore, he&mdash;he died without the
-sacrament, and cursed the holy water. I have never dared to touch those
-relics, signore. But he was a good man, and the best of husbands;” and
-she buried her face in her hands.</p>
-
-<p>I took the first train for Naples, and have never been in Rome since.</p>
-
-<p class="astc">* * * * *</p>
-
-<p>Three years later I was making an afternoon call in Boston, and met for
-the first<span class="pagenum"><a name="page_82" id="page_82">{82}</a></span> time since we parted in Rome the friend who had occupied the
-studio with me there.</p>
-
-<p>When our greetings were over I asked, without any preliminary remark or
-explanation:</p>
-
-<p>“Did you ever notice anything peculiar about that studio in Rome?”</p>
-
-<p>“If you hadn’t asked me that question,” he replied, “I should have put a
-similar one to you. I remember it as the most dismal and oppressive
-place I ever was in. I had a constant presentiment that something
-terrible was going to happen there. The air in the studio was often cold
-and warm in streaks. I couldn’t read, write, or paint without feeling
-that some one was looking over my shoulder. Every night I waked up
-towards morning and lay awake for some time, and often thought of
-speaking to find out whether you were awake too; for it seemed as if you
-must be, from your breathing. I couldn’t bear to stay alone there either
-in the daytime or at night, and even now I would rather live in the
-catacombs than set<span class="pagenum"><a name="page_83" id="page_83">{83}</a></span> my easel up in that studio again. Now, what made you
-ask me about it?”</p>
-
-<p>“Because I have never felt quite certain that I was in my right mind
-during the season we spent in Rome, and the memory of that studio has
-always haunted me like a horrid dream,” I replied. “Did you never have
-any hallucinations or nightmares there?”</p>
-
-<p>“No,” he said, “unless you call the whole thing a nightmare.”</p>
-
-<p>“Why didn’t you say something to me about it at the time?” I asked.</p>
-
-<p>“Why didn’t you say something, if you felt as you say you did?” was his
-reply.<span class="pagenum"><a name="page_85" id="page_85">{85}</a></span><span class="pagenum"><a name="page_84" id="page_84">{84}</a></span></p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page_86" id="page_86">{86}</a></span>&nbsp; </p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page_87" id="page_87">{87}</a></span>&nbsp; </p>
-<h2><a name="YATIL" id="YATIL"></a>YATIL</h2>
-
-<p class="nind"><span class="letra">W</span>HILE in Paris, in the spring of 1878, I witnessed an accident in a
-circus, which for a time made me renounce all athletic exhibitions. Six
-horses were stationed side by side in the ring before a springboard, and
-the whole company of gymnasts ran and turned somersaults over the
-horses, alighting on a mattress spread on the ground. The agility of one
-finely developed young fellow excited great applause every time he made
-the leap. He would shoot forward in the air like a javelin, and in his
-flight curl up and turn over directly above the mattress, dropping on
-his feet as lightly as a bird. This play went on for some minutes, and
-at each round of applause the favorite seemed to execute his leap with
-increased skill and grace. Finally,<span class="pagenum"><a name="page_88" id="page_88">{88}</a></span> he was seen to gather himself a
-little farther in the background than usual, evidently to prepare for a
-better start. The instant his turn came, he shot out of the crowd of
-attendants and launched himself into the air with tremendous momentum.
-Almost quicker than the eye could follow him, he had turned and was
-dropping to the ground, his arms held above his head, which hung
-slightly forward, and his legs stretched to meet the shock of the
-elastic mattress.</p>
-
-<p>But this time he had jumped an inch too far. His feet struck just on the
-edge of the mattress, and he was thrown violently forward, doubling up
-on the ground with a dull thump, which was heard all over the immense
-auditorium. He remained a second or two motionless, then sprang to his
-feet, and as quickly sank to the ground again. The ring attendants and
-two or three gymnasts rushed to him and took him up. The clown, in
-evening dress, personating the mock ring-master, the conventional
-spotted merryman, and a stalwart gymnast in buff fleshings, bore the
-drooping<span class="pagenum"><a name="page_89" id="page_89">{89}</a></span> form of the favorite in their arms, and, followed by the
-by-standers, who offered ineffectual assistance, carried the wounded man
-across the ring and through the draped arch under the music gallery.
-Under any other circumstances the group would have excited a laugh, for
-the audience was in that condition of almost hysterical excitement when
-only the least effort of a clown is necessary to cause a wave of
-laughter. But the moment the wounded man was lifted from the ground, the
-whole strong light from the brilliant chandelier struck full on his
-right leg dangling from the knee, with the foot hanging limp and turned
-inward. A deep murmur of sympathy swelled and rolled around the crowded
-amphitheatre.</p>
-
-<p>I left the circus, and hundreds of others did the same. A dozen of us
-called at the box-office to ask about the victim of the accident. He was
-advertised as “The Great Polish Champion Bare-back Rider and Aerial
-Gymnast.” We found that he was really a native of the East, whether Pole
-or Russian the ticket-seller did not<span class="pagenum"><a name="page_90" id="page_90">{90}</a></span> know. His real name was Nagy, and
-he had been engaged only recently, having returned a few months before
-from a professional tour in North America. He was supposed to have
-money, for he commanded a good salary, and was sober and faithful. The
-accident, it was said, would probably disable him for a few weeks only,
-and then he would resume his engagement.</p>
-
-<p>The next day an account of the accident was in the newspapers, and
-twenty-four hours later all Paris had forgotten about it. For some
-reason or other I frequently thought of the injured man, and had an
-occasional impulse to go and inquire after him; but I never went. It
-seemed to me that I had seen his face before, when or where I tried in
-vain to recall. It was not an impressive face, but I could call it up at
-any moment as distinct to my mind’s eye as a photograph to my physical
-vision. Whenever I thought of him, a dim, very dim memory would flit
-through my mind, which I could never seize and fix.<span class="pagenum"><a name="page_91" id="page_91">{91}</a></span></p>
-
-<p>Two months later, I was walking up the Rue Richelieu, when some one,
-close beside me and a little behind, asked me in Hungarian if I was a
-Magyar. I turned quickly to answer no, surprised at being thus
-addressed, and beheld the disabled circus-rider. The feeling that I had
-met him before came upon me even stronger than at the time of the
-accident, and my puzzled expression was evidently construed by him into
-vexation at being spoken to by a stranger. He began to apologize for
-stopping me, and was moving away, when I asked him about the accident,
-remarking that I was present on the evening of his misfortune. My next
-question, put in order to detain him, was:</p>
-
-<p>“Why did you ask if I was a Hungarian?”</p>
-
-<p>“Because you wear a Hungarian hat,” was the reply.</p>
-
-<p>This was true. I happened to have on a little, round, soft felt hat,
-which I had purchased in Buda-Pesth.</p>
-
-<p>“Well, but what if I were Hungarian?<span class="pagenum"><a name="page_92" id="page_92">{92}</a></span>”</p>
-
-<p>“Nothing; only I was lonely and wanted company, and you looked as if I
-had seen you somewhere before. You are an artist, are you not?”</p>
-
-<p>I said I was, and asked him how he guessed it.</p>
-
-<p>“I can’t explain how it is,” he said, “but I always knew them. Are you
-doing anything?”</p>
-
-<p>“No,” I replied.</p>
-
-<p>“Perhaps I may get you something to do,” he suggested. “What is your
-line?”</p>
-
-<p>“Figures,” I answered, unable to divine how he thought he could assist
-me.</p>
-
-<p>This reply seemed to puzzle him a little, and he continued:</p>
-
-<p>“Do you ride or do the trapeze?”</p>
-
-<p>It was my turn now to look dazed, and it might easily have been
-gathered, from my expression, that I was not flattered at being taken
-for a sawdust artist. However, as he apparently did not notice any
-change in my face, I explained without further remark that I was a
-painter. The explanation did not seem to disturb him any: he was
-evi<span class="pagenum"><a name="page_93" id="page_93">{93}</a></span>dently acquainted with the profession, and looked upon it as kindred
-to his own.</p>
-
-<p>As we walked along through the great open quadrangle of the Tuileries, I
-had an opportunity of studying his general appearance. He was neatly
-dressed, and, though pale, was apparently in good health.
-Notwithstanding a painful limp, his carriage was erect and his movements
-denoted great physical strength. On the bridge over the Seine we paused
-for a moment and leaned on the parapet, and thus, for the first time,
-stood nearly face to face. He looked earnestly at me a moment without
-speaking, and then, shouting “<i>Torino</i>” so loudly and earnestly as to
-attract the gaze of all the passers, he seized me by the hand, and
-continued to shake it and repeat “<i>Torino</i>” over and over again.</p>
-
-<p>This word cleared up my befogged memory like magic. There was no longer
-any mystery about the man before me. The impulse which now drew us
-together was only the unconscious souvenir of an early acquaintance, for
-we had met before. With<span class="pagenum"><a name="page_94" id="page_94">{94}</a></span> the vision of the Italian city, which came
-distinctly to my eyes at that moment, came also to my mind every detail
-of an incident which had long since passed entirely from my thoughts.</p>
-
-<p>&nbsp;</p>
-
-<p>It was during the Turin carnival in 1875 that I happened to stop over
-for a day and a night, on my way down from Paris to Venice. The festival
-was uncommonly dreary, for the air was chilly, the sky gray and gloomy,
-and there was a total lack of spontaneity in the popular spirit. The
-gaudy decorations of the Piazza, and the Corso, the numberless shows and
-booths, and the brilliant costumes, could not make it appear a season of
-jollity and mirth, for the note of discord in the hearts of the people
-was much too strong. King Carnival’s might was on the wane, and neither
-the influence of the Church nor the encouragement of the State was able
-to bolster up the superannuated monarch. There was no communicativeness
-in even what little fun there was going, and the day was a long and<span class="pagenum"><a name="page_95" id="page_95">{95}</a></span> a
-tedious one. As I was strolling around in rather a melancholy mood, just
-at the close of the cavalcade, I saw the flaming posters of a circus,
-and knew my day was saved, for I had a great fondness for the ring. An
-hour later I was seated in the cheerfully lighted amphitheatre, and the
-old performance of the trained stallions was going on as I had seen it a
-hundred times before. At last, the “Celebrated Cypriot Brothers, the
-Universal Bare-back Riders,” came tripping gracefully into the ring,
-sprang lightly upon two black horses, and were off around the narrow
-circle like the wind, now together, now apart, performing all the while
-marvellous feats of strength and skill. It required no study to discover
-that there was no relationship between the two performers. One of them
-was a heavy, gross, dark-skinned man, with the careless bearing of one
-who had been nursed in a circus. The other was a small, fair-haired
-youth of nineteen or twenty years, with limbs as straight and as shapely
-as the Narcissus, and with joints like the wiry<span class="pagenum"><a name="page_96" id="page_96">{96}</a></span>-limbed fauns. His head
-was round, and his face of a type which would never be called beautiful,
-although it was strong in feature and attractive in expression. His eyes
-were small and twinkling, his eyebrows heavy, and his mouth had a
-peculiar proud curl in it which was never disturbed by the tame smile of
-the practised performer. He was evidently a foreigner. He went through
-his acts with wonderful readiness and with slight effort, and, while
-apparently enjoying keenly the exhilaration of applause, he showed no
-trace of the <i>blasé</i> bearing of the old stager. In nearly every act that
-followed he took a prominent part. On the trapeze, somersaulting over
-horses placed side by side, grouping with his so-called brother and a
-small lad, he did his full share of the work, and, when the programme
-was ended, he came among the audience to sell photographs while the
-lottery was being drawn.</p>
-
-<p>As usual during the carnival, there was a lottery arranged by the
-manager of the circus, and every ticket had a number which entitled the
-holder to a chance in the prizes.<span class="pagenum"><a name="page_97" id="page_97">{97}</a></span> When the young gymnast came in turn
-to me, radiant in his salmon fleshings and blue trunks, with slippers
-and bows to match, I could not help asking him if he was an Italian.</p>
-
-<p>“No, signore, Magyar!” he replied, and I shortly found that his
-knowledge of Italian was limited to a dozen words. I occupied him by
-selecting some photographs, and, much to his surprise, spoke to him in
-his native tongue. When he learned I had been in Hungary, he was greatly
-pleased, and the impatience of other customers for the photographs was
-the only thing that prevented him from becoming communicative
-immediately. As he left me I slipped into his hand my lottery-ticket,
-with the remark that I never had any luck, and hoped he would.</p>
-
-<p>The numbers were, meanwhile, rapidly drawn, the prizes being arranged in
-the order of their value, each ticket taken from the hat denoting a
-prize, until all were distributed. “Number twenty-eight&mdash;a pair of
-elegant vases!” “Number sixteen&mdash;three bottles of vermouth!” “Number one
-hun<span class="pagenum"><a name="page_98" id="page_98">{98}</a></span>dred and eighty-four&mdash;candlesticks and two bottles of vermouth!”
-“Number four hundred and ten&mdash;three bottles of vermouth and a set of
-jewelry!” “Number three hundred and nineteen&mdash;five bottles of vermouth!”
-and so on, with more bottles of vermouth than anything else. Indeed,
-each prize had to be floated on a few litres of the Turin specialty, and
-I began to think that perhaps it would have been better, after all, not
-to have given my circus friend the ticket if he were to draw drink with
-it.</p>
-
-<p>Many prizes were called out, and at last only two numbers remained. The
-excitement was now intense, and it did not diminish when the conductor
-of the lottery announced that the last two numbers would draw the two
-great prizes of the evening, namely: An order on a Turin tailor for a
-suit of clothes, and an order on a jeweller for a gold watch and chain.
-The first of these two final numbers was taken out of the hat.</p>
-
-<p>“Number twenty-five&mdash;order for a suit of clothes!” was the announcement.</p>
-
-<p>Twenty-five had been the number of my<span class="pagenum"><a name="page_99" id="page_99">{99}</a></span> ticket. I did not hear the last
-number drawn, for the Hungarian was in front of my seat trying to press
-the order on me, and protesting against appropriating my good-luck. I
-wrote my name on the programme for him, with the simple address, U. S.
-A., persuaded him to accept the windfall, and went home. The next
-morning I left town.</p>
-
-<p>On the occasion of our mutual recognition in Paris, the circus-rider
-began to relate, as soon as the first flush of his surprise was over,
-the story of his life since the incident in Turin. He had been to New
-York and Boston, and all the large sea-coast towns; to Chicago, St.
-Louis, and even to San Francisco; always with a circus company. Whenever
-he had had an opportunity in the United States, he had asked for news of
-me.</p>
-
-<p>“The United States is so large!” he said, with a sigh. “Every one told
-me that, when I showed the Turin programme with your name on it.”</p>
-
-<p>The reason why he had kept the pro<span class="pagenum"><a name="page_100" id="page_100">{100}</a></span>gramme and tried to find me in
-America was because the lottery-ticket had been the direct means of his
-emigration, and, in fact, the first piece of good-fortune that had
-befallen him since he left his native town. When he joined the circus he
-was an apprentice, and, besides a certain number of hours of gymnastic
-practice daily and service in the ring both afternoon and evening, he
-had half a dozen horses to care for, his part of the tent to pack up and
-load, and the team to drive to the next stopping-place. For sixteen, and
-often eighteen hours of hard work, he received only his food and his
-performing clothes. When he was counted as one of the troupe his duties
-were lightened, but he got only enough money to pay his way with
-difficulty. Without a <i>lira</i> ahead, and, with no clothes but his rough
-working suit and his performing costume, he could not hope to escape
-from this sort of bondage. The luck of number twenty-five had put him on
-his feet.</p>
-
-<p>“All Hungarians worship America,” he said, “and when I saw that you were
-an<span class="pagenum"><a name="page_101" id="page_101">{101}</a></span> American, I knew that my good-fortune had begun in earnest. Of
-course, I believed America to be the land of plenty, and there could
-have been no stronger proof of this than the generosity with which you,
-the first American I had ever seen, gave me, a perfect stranger, such a
-valuable prize. When I remembered the number of the ticket and the
-letter in the alphabet, Y, to which this number corresponds, I was dazed
-at the significance of the omen, and resolved at once to seek my fortune
-in the United States. I sold the order on the tailor for money enough to
-buy a suit of ready-made clothes and pay my fare to Genoa. From this
-port I worked my passage to Gibraltar, and thence, after performing a
-few weeks in a small English circus, I went to New York in a
-fruit-vessel. As long as I was in America everything prospered with me.
-I made a great deal of money, and spent a great deal. After a couple of
-years I went to London with a company, and there lost my pay and my
-position by the failure of the manager. In England my good-luck all<span class="pagenum"><a name="page_102" id="page_102">{102}</a></span>
-left me. Circus people are too plenty there; everybody is an artist. I
-could scarcely get anything to do in my line, so I drifted over to
-Paris.”</p>
-
-<p>We prolonged our stroll for an hour, for, although I did not anticipate
-any pleasure or profit from continuing the acquaintance, there was yet a
-certain attraction in his simplicity of manner and in his naïve faith in
-the value of my influence on his fortunes. Before we parted he expressed
-again his ability to get me something to do, but I did not credit his
-statement enough to correct the impression that I was in need of
-employment. At his earnest solicitation I gave him my address,
-concealing, as well as I could, my reluctance to encourage an
-acquaintance which would doubtless prove a burden to me.</p>
-
-<p>One day passed, and two, and, on the third morning, the porter showed
-him to my room.</p>
-
-<p>“I have found you work!” he cried, in the first breath.</p>
-
-<p>Sure enough, he had been to a Polish<span class="pagenum"><a name="page_103" id="page_103">{103}</a></span> acquaintance who knew a
-countryman, a copyist in the Louvre. This copyist had a superabundance
-of orders, and was glad to get some one to help him finish them in
-haste. My gymnast was so much elated over his success at finding
-occupation for me that I hadn’t the heart to tell him that I was at
-leisure only while hunting a studio. I therefore promised to go with him
-to the Louvre some day, but I always found an excuse for not going.</p>
-
-<p>For two or three weeks we met at intervals. At various times, thinking
-he was in want, I pressed him to accept the loan of a few francs; but he
-always stoutly refused. We went together to his lodging-house, where the
-landlady, an Englishwoman, who boarded most of the circus people, spoke
-of her “poor, dear Mr. Nodge,” as she called him, in quite a maternal
-way, and assured me that he had wanted for nothing, and should not as
-long as his wound disabled him. In the course of a few days I had
-gathered from him a complete history of his circus-life, which was full
-of adventure and<span class="pagenum"><a name="page_104" id="page_104">{104}</a></span> hardship. When we met in Turin, he was, as I thought
-at the time, somewhat of a novice in the circus business, having left
-his home less than two years before. He had, indeed, been associated as
-a regular member of the company only a few months, after having served a
-difficult and wearing apprenticeship. He was born in Koloszvar, where
-his father was a professor in the university, and there he grew up with
-three brothers and a sister, in a comfortable home. He always had had a
-great desire to travel, and, from early childhood, developed a special
-fondness for gymnastic feats. The thought of a circus made him fairly
-wild. On rare occasions a travelling show visited this Transylvanian
-town, and his parents with difficulty restrained him from following the
-circus away. At last, in 1873, one show, more complete and more
-brilliant than any one before seen there, came on the newly opened
-railway, and he, now a man grown, went away with it, unable longer to
-restrain his passion for the profession. Always accustomed to horses,
-and already<span class="pagenum"><a name="page_105" id="page_105">{105}</a></span> a skilful acrobat, he was immediately accepted by the
-manager as an apprentice, and, after a season in Roumania and a
-disastrous trip through Southern Austria, they came into Northern Italy,
-where I met him.</p>
-
-<p>Whenever he spoke of his early life he always became quiet and
-depressed, and, for a long time, I believed that he brooded over his
-mistake in exchanging a happy home for the vicissitudes of Bohemia. It
-came out slowly, however, that he was haunted by a superstition, a
-strange and ingenious one, which was yet not without a certain show of
-reason for its existence. Little by little I learned the following facts
-about it: His father was of pure Szeklar, or original Hungarian, stock,
-as dark-skinned as a Hindoo, and his mother was from one of the families
-of Western Hungary, with probably some Saxon blood in her veins. His
-three brothers were dark like his father, but he and his sister were
-blondes. He was born with a peculiar red mark on his right shoulder,
-directly over the scapula. This mark was shaped like a forked stick. His
-father had<span class="pagenum"><a name="page_106" id="page_106">{106}</a></span> received a wound in the insurrection of ’48, a few months
-before the birth of him, the youngest son, and this birth-mark
-reproduced the shape of the father’s scar. Among Hungarians his father
-passed for a very learned man. He spoke fluently German, French, and
-Latin (the language used by Hungarians in common communication with
-other nationalities), and took great pains to give his children an
-acquaintance with each of these tongues. Their earliest playthings were
-French alphabet-blocks, and the set which served as toys and tasks for
-each of the elder brothers came at last to him as his legacy. The
-letters were formed by the human figure in different attitudes, and each
-block had a little couplet below the picture, beginning with the letter
-on the block. The Y represented a gymnast hanging by his hands to a
-trapeze, and, being a letter which does not occur in the Hungarian
-language except in combinations, excited most the interest and
-imagination of the youngsters. Thousands of times did they practise the
-grouping of the figures on the blocks, and<span class="pagenum"><a name="page_107" id="page_107">{107}</a></span> the Y always served as a
-model for trapeze exercises. My friend, on account of his birth-mark,
-which resembled a rude Y, was early dubbed by his brothers with the
-nickname Yatil, this being the first words of the French couplet printed
-below the picture. Learning the French by heart, they believed the <i>Y
-a-t-il</i> to be one word, and, with boyish fondness for nicknames, saddled
-the youngest with this. It is easy to understand how the shape of this
-letter, borne on his body in an indelible mark, and brought to his mind
-every moment of the day, came to seem in some way connected with his
-life. As he grew up in this belief he became more and more superstitious
-about the letter and about everything in the remotest way connected with
-it.</p>
-
-<p>The first great event of his life was joining the circus, and to this
-the letter Y more or less directly led him. He left home on his
-twenty-fifth birthday, and twenty-five was the number of the letter Y in
-the block-alphabet.</p>
-
-<p>The second great event of his life was the<span class="pagenum"><a name="page_108" id="page_108">{108}</a></span> Turin lottery, and the
-number of the lucky ticket was twenty-five. “The last sign given me,” he
-said, “was the accident in the circus here.” As he spoke, he rolled up
-the right leg of his trousers, and there, on the outside of the calf,
-about midway between the knee and ankle, was a red scar forked like the
-letter Y.</p>
-
-<p>From the time he confided his superstition to me he sought me more than
-ever. I must confess to feeling, at each visit of his, a little
-constrained and unnatural. He seemed to lean on me as a protector, and
-to be hungry all the time for an intimate sympathy I could never give
-him. Although I shared his secret, I could not lighten the burden of his
-superstition. His wound had entirely healed, but, as his leg was still
-weak and he still continued to limp a little, he could not resume his
-place in the circus. Between brooding over his superstition and worrying
-about his accident, he grew very despondent. The climax of his
-hopelessness was reached when the doctor told him at last that he would
-never be able to vault<span class="pagenum"><a name="page_109" id="page_109">{109}</a></span> again. The fracture had been a severe one, the
-bone having protruded through the skin. The broken parts had knitted
-with great difficulty, and the leg would never be as firm and as elastic
-as before. Besides, the fracture had slightly shortened the lower leg.
-His circus career was therefore ended, and he attributed his misfortune
-to the ill-omened letter Y.</p>
-
-<p>Just about the time of his greatest despondency, war was declared
-between Russia and Turkey. The Turkish embassadors were drumming up
-recruits all over Western Europe. News came to the circus boarding-house
-that good riders were wanted for the Turkish mounted gendarmes. Nagy
-resolved to enlist, and we went together to the Turkish embassy. He was
-enrolled after only a superficial examination, and was directed to
-present himself on the following day to embark for Constantinople. He
-begged me to go with him to the rendez-vous, and there I bade him adieu.
-As I was shaking his hand he showed me the certificate given him by the
-Turkish embas<span class="pagenum"><a name="page_110" id="page_110">{110}</a></span>sador. It bore the date of May 25, and at the bottom was a
-signature in Turkish characters which could be readily distorted by the
-imagination into a rude and scrawling Y.</p>
-
-<p>&nbsp;</p>
-
-<p>A series of events occurring immediately after Nagy left for
-Constantinople resulted in my own unexpected departure for the seat of
-war in a civil capacity in the Russian army. The series of curious
-coincidences in the experience of the circus-rider had impressed me very
-much when he related them, but in the excitement of the Turkish campaign
-I entirely forgot him and his story. I do not, indeed, recall any
-thought of Nagy during the first five months in the field. The day after
-the fall of Plevna I rode towards the town through the line of deserted
-earthworks. The dead were lying where they had fallen in the dramatic
-and useless sortie of the day before. The corpses on a battle-field
-always excite fresh interest, no matter if the spectacle be an every-day
-one; and as I rode slowly along I studied the attitudes of the dead
-soldiers, speculating on the relation be<span class="pagenum"><a name="page_111" id="page_111">{111}</a></span>tween the death-poses and the
-last impulse that had animated the living frame. Behind a rude barricade
-of wagons and household goods, part of the train of non-combatants which
-Osman Pasha had ordered to accompany the army in the sortie, a great
-number of dead lay in confusion. The peculiar position of one of these
-instantly attracted my eye. He had fallen on his face against the
-barricade, with both arms stretched above his head, evidently killed
-instantly. The figure on the alphabet-block, described by the
-circus-rider, came immediately to my mind. My heart beat as I dismounted
-and looked at the dead man’s face. It was unmistakably Turkish.</p>
-
-<p>This incident revived my interest in the life of the circus-rider, and
-gave me an impulse to look among the prisoners to see if by chance he
-might be with them. I spent a couple of days in distributing tobacco and
-bread in the hospitals and among the thirty thousand wretches herded
-shelterless in the snow. There were some of the mounted gendarmes among
-them, and I even found<span class="pagenum"><a name="page_112" id="page_112">{112}</a></span> several Hungarians; but none of them had ever
-heard of the circus-rider.</p>
-
-<p>The passage of the Balkans was a campaign full of excitement, and was
-accompanied by so much hardship that selfishness entirely got the
-upperhand of me, and life became a battle for physical comfort. After
-the passage of the mountain range, we went ahead so fast that I had
-little opportunity, even if I had the enterprise, to look among the few
-prisoners for the circus-rider.</p>
-
-<p>Time passed, and we were at the end of a three days’ fight near
-Philippopolis, in the middle of January. Suleiman Pasha’s army,
-defeated, disorganized, and at last disbanded, though to that day still
-unconquered, had finished the tragic act of its last campaign with the
-heroic stand made in the foot-hills of the Rhodope Mountains, near
-Stanimaka, south of Philippopolis. A long month in the terrible cold, on
-the summits of the Balkan range; the forced retreat through the snow
-after the battle of Taskosen; the neck-and-neck race with the Russians
-down the valley of the Maritza; finally,<span class="pagenum"><a name="page_113" id="page_113">{113}</a></span> the hot little battle on the
-river-bank, and the two days of hand-to-hand struggle in the vineyards
-of Stanimaka&mdash;this was a campaign to break the constitution of any
-soldier. Days without food, nights without shelter from the mountain
-blasts, always marching and always fighting, supplies and baggage lost,
-ammunition and artillery gone&mdash;human nature could hold out no longer,
-and the Turkish army dissolved away into the defiles of the Rhodopes.
-Unfortunately for her, Turkey has no literature to chronicle, no art to
-perpetuate, the heroism of her defenders.</p>
-
-<p>The incidents of that short campaign are too full of horror to be
-related. Not only did the demon of war devour strong men, but found
-dainty morsels for its bloody maw in innocent women and children. Whole
-families, crazed by the belief that capture was worse than death, fought
-in the ranks with the soldiers. Women, ambushed in coverts, shot the
-Russians as they rummaged the captured trains for much-needed food.
-Little children, thrown into the snow by the flying parents, died of
-cold and starvation,<span class="pagenum"><a name="page_114" id="page_114">{114}</a></span> or were trampled to death by passing cavalry. Such
-a useless waste of human life has not been recorded since the
-indiscriminate massacres of the Middle Ages.</p>
-
-<p>The sight of human suffering soon blunts the sensibilities of any one
-who lives with it, so that he is at last able to look upon it with no
-stronger feeling than that of helplessness. Resigned to the inevitable,
-he is no longer impressed by the woes of the individual. He looks upon
-the illness, wounds, and death of the soldier as a part of the lot of
-all combatants, and comes to consider him an insignificant unit of the
-great mass of men. At last, only novelties in horrors will excite his
-feelings.</p>
-
-<p>I was riding back from the Stanimaka battle-field, sufficiently elated
-at the prospect of a speedy termination of the war&mdash;now made certain by
-the breaking-up of Suleiman’s army&mdash;to forget where I was, and to
-imagine myself back in my comfortable apartments in Paris. I only awoke
-from my dream at the station where the highway from Stanimaka crosses
-the railway line about a mile south<span class="pagenum"><a name="page_115" id="page_115">{115}</a></span> of Philippopolis. The great wooden
-barracks had been used as a hospital for wounded Turks, and, as I drew
-up my horse at the door, the last of the lot of four hundred, who had
-been starving there nearly a week, were being placed upon carts to be
-transported to the town. The road to Philippopolis was crowded with
-wounded and refugees. Peasant families struggled along with all their
-household goods piled upon a single cart. Ammunition wagons and droves
-of cattle, rushing along against the tide of human beings towards the
-distant bivouacs, made the confusion hopeless. Night was fast coming on,
-and, in company with a Cossack, who was, like myself, seeking the
-headquarters of General Gourko, I made my way through the tangle of men,
-beasts, and wagons in the direction of the town. It was one of those
-chill, wet days of winter when there is little comfort away from a
-blazing fire, and when good shelter for the night is an absolute
-necessity. The drizzle had saturated my garments, and the snow-mud had
-soaked my boots. Sharp gusts of piercing wind drove the cold mist<span class="pagenum"><a name="page_116" id="page_116">{116}</a></span>
-along, and as the temperature fell in the late afternoon, the slush of
-the roads began to stiffen and the fog froze where it gathered. Every
-motion of the limbs seemed to expose some unprotected part of the body
-to the cold and wet. No amount of exercise that was possible with
-stiffened limbs and in wet garments would warm the blood. Leading my
-horse, I splashed along, holding my arms away from my body, and only
-moving my benumbed fingers to wipe the chill drip from my face. It was
-weather to take the courage out of the strongest man, and the sight of
-the soaked and shivering wounded, packed in the jolting carts or limping
-through the mud, gave me, hardened as I was, a painful contraction of
-the heart. The best I could do was to lift upon my worn-out horse one
-brave young fellow who was hobbling along with a bandaged leg. Followed
-by the Cossack, whose horse bore a similar burden, I hurried along,
-hoping to get under cover before dark. At the entrance to the town
-numerous camp-fires burned in the bivouacs of the refugees, who<span class="pagenum"><a name="page_117" id="page_117">{117}</a></span> were
-huddled together in the shelter of their wagons, trying to warm
-themselves in the smoke of the wet fuel. I could see the wounded, as
-they were jolted past in the heavy carts, look longingly at the kettles
-of boiling maize which made the evening meal of the houseless natives.</p>
-
-<p>Inside the town, the wounded and the refugees were still more miserable
-than those we had passed on the way. Loaded carts blocked the streets.
-Every house was occupied, and the narrow sidewalks were crowded with
-Russian soldiers, who looked wretched enough in their dripping
-overcoats, as they stamped their rag-swathed feet. At the corner, in
-front of the great Khan, motley groups of Greeks, Bulgarians, and
-Russians were gathered, listlessly watching the line of hobbling wounded
-as they turned the corner to find their way among the carts, up the hill
-to the hospital, near the Konak. By the time I reached the Khan the
-Cossack who accompanied me had fallen behind in the confusion, and,
-without waiting for him, I pushed along, wading in the gutter, dragging<span class="pagenum"><a name="page_118" id="page_118">{118}</a></span>
-my horse by the bridle. Half-way up the hill I saw a crowd of natives
-watching with curiosity two Russian guardsmen and a Turkish prisoner.
-The latter was evidently exhausted, for he was crouching in the freezing
-mud of the street. Presently the soldiers shook him roughly, and raised
-him forcibly to his feet, and, half supporting him between them, they
-moved slowly along, the Turk balancing on his stiffened legs, and
-swinging from side to side.</p>
-
-<p>He was a most wretched object to look at. He had neither boots nor fez;
-his feet were bare, and his trousers were torn off near the knee, and
-hung in tatters around his mud-splashed legs. An end of the red sash
-fastened to his waist trailed far behind in the mud. A blue-cloth jacket
-hung loosely from his shoulders, and his hands and wrists dangled from
-the ragged sleeves. His head rolled around at each movement of the body,
-and at short intervals the muscles of the neck would rigidly contract.
-All at once he drew himself up with a shudder and sank down in the mud
-again.<span class="pagenum"><a name="page_119" id="page_119">{119}</a></span></p>
-
-<p>The guardsmen were themselves near the end of their strength, and their
-patience was well-nigh finished as well. Rough mountain marching had
-torn the soles from their boots, and great, unsightly wraps of raw-hide
-and rags were bound on their feet. The thin, worn overcoats, burned in
-many places, flapped dismally against their ankles; and their caps,
-beaten out of shape by many storms, clung drenched to their heads. They
-were in no condition to help any one to walk, for they could scarcely
-get on alone. They stood a moment shivering, looked at each other, shook
-their heads as if discouraged, and proceeded to rouse the Turk by
-hauling him upon his feet again. The three moved on a few yards, and the
-prisoner fell again, and the same operation was repeated. All this time
-I was crowding nearer and nearer, and as I got within a half-dozen
-paces, the Turk fell once more, and this time lay at full length in the
-mud. The guardsmen tried to rouse him by shaking, but in vain. Finally,
-one of them, losing all patience, pricked him with his bayonet on the
-lower part of the<span class="pagenum"><a name="page_120" id="page_120">{120}</a></span> ribs exposed by the raising of the jacket as he fell.
-I was now near enough to act, and with a sudden clutch I pulled the
-guardsman away, whirled him around, and stood in his place. As I was
-stooping over the Turk he raised himself slowly, doubtless aroused by
-the pain of the puncture, and turned on me a most beseeching look, which
-changed at once into something like joy and surprise. Immediately a
-death-like pallor spread over his face, and he sank back again with a
-groan.</p>
-
-<p>By this time quite a crowd of Bulgarians had gathered around us, and
-seemed to enjoy the sight of a suffering enemy. It was evident that they
-did not intend to volunteer any assistance, so I helped the wounded
-Russian down from my saddle, and invited the natives rather sternly to
-put the Turk in his place. With true Bulgarian spirit they refused to
-assist a Turk, and it required the argument of the raw-hide (<i>nagajka</i>)
-to bring them to their senses. Three of them, cornered and flogged,
-lifted the unconscious man and carried him towards the horse; the
-soldiers meanwhile, believing me to be an<span class="pagenum"><a name="page_121" id="page_121">{121}</a></span> officer, standing in the
-attitude of attention. As the Bulgarians bore the Turk to the horse, a
-few drops of blood fell to the ground. I noticed then that he had his
-shirt tied around his left shoulder, under his jacket. Supported in the
-saddle by two natives on each side, his head falling forward on his
-breast, the wounded prisoner was carried with all possible tenderness to
-the Stafford House Hospital, near the Konak. As we moved slowly up the
-hill, I looked back, and saw the two guardsmen sitting on the muddy
-sidewalk, with their guns leaning against their shoulders&mdash;too much
-exhausted to go either way.</p>
-
-<p>I found room for my charge in one of the upper rooms of the hospital,
-where he was washed and put into a warm bed. His wound proved to be a
-severe one. A Berdan bullet had passed through the thick part of the
-left pectoral, out again, and into the head of the humerus. The surgeon
-said that the arm would have to be operated on, to remove the upper
-quarter of the bone.</p>
-
-<p>The next morning I went to the hospital<span class="pagenum"><a name="page_122" id="page_122">{122}</a></span> to see what had become of the
-wounded man, for the incident of the previous evening had made a deep
-impression on my mind. As I walked through the corridor I saw a group
-around a temporary bed in the corner. Some one was evidently about to
-undergo an operation, for an assistant held at intervals a great cone of
-linen over a haggard face on the pillow, and a strong smell of
-chloroform filled the air. As I approached, the surgeon turned around,
-and, recognizing me, said with a nod and a smile, “We are at work on
-your friend.” While he was speaking, he bared the left shoulder of the
-wounded man, and I saw the holes made by the bullet as it passed from
-the pectoral into the upper part of the deltoid. Without waiting longer,
-the surgeon made a straight cut downward from near the acromion through
-the thick fibre of the deltoid to the bone. He attempted to sever the
-tendons so as to slip the head of the humerus from the socket, but
-failed. He wasted no time in further trial, but made a second incision
-from the bullet-hole diagonally to the middle of the first cut,<span class="pagenum"><a name="page_123" id="page_123">{123}</a></span> and
-turned the pointed flap up over the shoulder. It was now easy to unjoint
-the bones, and but a moment’s work to saw off the shattered piece of the
-humerus, tie the severed arteries, and bring the flap again into its
-place.</p>
-
-<p>There was no time to pause, for the surgeon began to fear the effects of
-the chloroform on the patient. We hastened to revive him by every
-possible means at hand, throwing cold water on him and warming his hands
-and feet. Although under the influence of chloroform to the degree that
-he was insensible to pain, he had not been permitted to lose his entire
-consciousness, and he appeared to be sensible of what we were doing.
-Nevertheless, he awoke slowly, very slowly, the surgeon meanwhile
-putting the stitches in the incision. At last he raised his eyelids,
-made a slight movement with his lips, and then deliberately surveyed the
-circle of faces gathered closely around the bed. There was something in
-his eyes which had an irresistible attraction for me, and I bent forward
-to intercept his gaze.<span class="pagenum"><a name="page_124" id="page_124">{124}</a></span> As his eyes met mine they changed as if a sudden
-light had struck them, and the stony stare gave way to a look of
-intelligence and recognition. Then, through the beard of a season’s
-growth, and behind the haggard mask before me, I saw at once the
-circus-rider of Turin and Paris. I remember being scarcely excited or
-surprised at the meeting, for a great sense of irresponsibility came
-over me, and I involuntarily accepted the coincidence as a matter of
-course. He tried in vain to speak, but held up his right hand and feebly
-made with his fingers the sign of the letter which had played such an
-important part in the story of his life. Even at that instant the light
-left his eyes, and something like a veil seemed drawn over them. With
-the instinctive energy which possesses every one when there is a chance
-of saving human life, we redoubled our efforts to restore the patient to
-consciousness. But while we strove to feed the flame with some of our
-own vitality, it flickered and went out, leaving the hue of ashes where
-the rosy tinge of life had been. His heart was paralyzed.<span class="pagenum"><a name="page_125" id="page_125">{125}</a></span></p>
-
-<p>As I turned away, my eye caught the surgeon’s incision, which was now
-plainly visible on the left shoulder. The cut was in the form of the
-letter Y.<span class="pagenum"><a name="page_127" id="page_127">{127}</a></span><span class="pagenum"><a name="page_126" id="page_126">{126}</a></span></p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page_128" id="page_128">{128}</a></span>&nbsp; </p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page_129" id="page_129">{129}</a></span>&nbsp; </p>
-<h2><a name="TEDESCOS_RUBINA" id="TEDESCOS_RUBINA"></a>TEDESCO’S RUBINA</h2>
-
-<p class="nind"><span class="letra">A</span>NY one may see among the fragments of antique sculpture in one of the
-museums of Rome a marble head of a young maiden which has been rudely
-broken off at the neck. It bears no marks of restoration, and is mounted
-on the conventional pedestal or support. There is a half-coquettish
-twinkle in the lines of the mouth and eyes, and a most bewitching
-expression of innocent youthful happiness about the face, which at once
-attract and fascinate the eye of even the most careless observer of
-these relics of ancient art. The head is gracefully poised and
-exquisitely proportioned, but is not conventionalized to the degree
-usual in busts of a similar character. Indeed, notwithstanding its
-classical aspect, there is a marked individuality of treatment
-noticeable<span class="pagenum"><a name="page_130" id="page_130">{130}</a></span> in its composition, if I may so call the arrangement of the
-hair and the pose of the head. The features are small and regular; the
-chin a trifle too delicate, if possible, to complete the full oval
-suggested by the upper part of the face; and the hair, in which a wreath
-of ivy is twined, clusters in slender, irregular curls around a low
-forehead, and is gathered behind in a loose knot. One tress of hair,
-escaping from the embrace of the ivy-branch, caressingly clings to the
-neck. On the pedestal is the label:</p>
-
-<div class="blockquot"><p>“A Roman Nymph&mdash;Fragment.”</p></div>
-
-<p>Visiting the museum one day in company with two artist friends, I
-pointed this head out to them as we were hastily passing through the
-room. Like myself, they were enchanted with the fragment, and lingered
-to sketch it. They were very long in making their sketches; and after
-they declared them finished, shut their books with a resolute air,
-walked briskly off, but returned again, one after the other, to take
-another look. At last I succeeded in dragging them<span class="pagenum"><a name="page_131" id="page_131">{131}</a></span> away; but while we
-were examining another part of the collection, in an adjoining room,
-each disappeared in turn, and came back, after a few minutes’ absence,
-with the volunteered excuse that he had found it necessary to put a last
-touch on his drawing of the attractive fragment. When we left the museum
-both of my infatuated friends had made arrangements with the custodian
-to permit a moulder to come and take a cast of the head.</p>
-
-<p>The island of Capri is the most delightful spot in the Mediterranean.
-Blessed with a fine climate, a comparatively fertile soil, and a
-contented population, it is one of the best places accessible to the
-ordinary traveller in which to spend a quiet season. In this refuge life
-does not sparkle, but stagnates. Tired nerves recover their tone in the
-eventless succession of lazy days. Overtaxed digestion regains its
-normal strength through the simple diet, the pure air, and the repose of
-mind and body which are found in this paradise. Of late years the island
-has become a great resort for artists of all nationali<span class="pagenum"><a name="page_132" id="page_132">{132}</a></span>ties. Many good
-studios are to be had there; plenty of trained models of both sexes and
-all ages are eager to work for trifling wages; living is cheap, rents
-are by no means exorbitant, and subjects for pictures abound at every
-step.</p>
-
-<p>A few modern buildings of some pretensions to size and architectural
-style have been erected within the last twenty or thirty years, but the
-greater part of the houses on the island, both in the town of Capri and
-in the village of Anacapri, are very old and exceedingly simple in
-construction. The streets of the town are narrow and crooked, and twist
-about in a perfect maze of tufa walls and whitewashed façades,
-straggling away in all directions from the piazza. The dwellings of the
-poorer classes are jumbled together along these narrow streets as if
-space were very valuable. They overhang and even span the roadway at
-intervals, and frequently the flat roof of one house serves as a
-<i>loggia</i>, or broad balcony, for the one above it. Small gardens are
-sometimes cultivated on these housetops, and the bleat<span class="pagenum"><a name="page_133" id="page_133">{133}</a></span>ing of goats and
-cackling of hens are often heard in the shrubbery there. Not the least
-among the many attractions of Capri are its historical relics. Ruined
-Roman villas and palaces abound all over the hills; traces of ancient
-baths and grottos of the nymphs may be seen along the water’s edge; and
-fragments of Roman architecture are built into every wall, and into
-almost every house. The peculiar geological formation of the island
-furnishes the excuse for a variety of short and pleasant excursions; for
-there are numbers of interesting caves, strange rock forms, and grandly
-picturesque cliffs and cañons within easy reach by sea or by land.</p>
-
-<p>When I was in Capri, there was one remarkably pretty girl among the
-models, called Lisa. She was only fifteen years old, but, like the usual
-type of Southern maiden, was as fully developed as if she were three or
-four years older. Her father and mother were dead, and she lived with
-her great-grandmother in a small house of a single room in a narrow
-street which ran directly under my bedroom. None of the houses of<span class="pagenum"><a name="page_134" id="page_134">{134}</a></span> the
-quarter where my studio and apartment were situated had glass in the
-windows, but the interiors were lighted, like those of the ancient
-Romans, by square holes provided with wooden shutters. From the rude
-window in my bedroom, and also from the <i>loggia</i> in front of the studio,
-I could look directly down into the small dwelling below, and at all
-times of the day could see the old woman knitting in the shadow just
-inside the open door, and Lisa flitting about, busy with the primitive
-housekeeping. Whenever I wanted the girl to sit for me, I had only to
-call down and she would come up to the studio. It takes but a few days
-to become intimately acquainted with the simple-hearted islanders, and
-in a short time the old woman grew very friendly and communicative. At
-my invitation she frequently came to sit on the <i>loggia</i>, whence she
-could look over the sea, towards the south, to watch for returning coral
-fishermen, or on the other side, to the north and east, where Naples
-shimmered in the sun, and Vesuvius reared its sombre cone. She was not
-comely to<span class="pagenum"><a name="page_135" id="page_135">{135}</a></span> look upon, for she was wrinkled beyond belief, and her
-parchment skin was the color of oak-tanned leather. She often said that
-Lisa was the image of her own family, but I could trace no resemblance
-between the blooming maid and the withered dame. The chief beauty of the
-young girl’s face, or at least the most remarkable feature of it, was
-the eyes, which were of a deep-blue gray, almost as brilliant as the
-rich, dark ones common to the Italian type, but more unique and more
-charming in contrast with the olive-tinted skin and black hair. The old
-woman’s eyes were as dark as those of the generality of her race, and
-apparently but little dimmed by her great age. All over the island she
-had the reputation of being the oldest inhabitant; but as she could not
-remember the date of her birth&mdash;if, indeed, she ever knew it&mdash;and as
-there had been no records kept at the time she was born, there was no
-means of proving the truth or the falsity of the tales about her
-wonderful age. She bore everywhere the peculiar name of La Rubina di
-Tedesco<span class="pagenum"><a name="page_136" id="page_136">{136}</a></span>&mdash;Tedesco’s Rubina&mdash;the significance of which, although it was
-variously explained by common tradition, had really been forgotten more
-than a generation before, and was now known only to herself. The
-islanders are fond of giving nicknames, and I should not have remarked
-this one among so many others if it had not been for the word Tedesco,
-which in Italian means German. My curiosity was excited on this account,
-to discover what the name really meant and why it had been given to her.</p>
-
-<p>In the long summer twilights I used to talk with the old woman by the
-hour, or rather I used to listen to her by the hour, for without a word
-of encouragement from me she would drone on in her queer patois in the
-garrulous way very old people have, elaborating the details of the most
-trivial incidents, and rehearsing the intimate family history of all her
-numerous acquaintances. She looked upon me with the more favor because
-it happened that I was the only artist who employed Lisa, and
-consequently furnished all the money for the support of<span class="pagenum"><a name="page_137" id="page_137">{137}</a></span> the small
-household. Relying on the position I held in her esteem as patron, and
-cannily increasing her obligation to me by various small presents, I
-schemed for a long time to make her tell the history of her own life.
-She had an aggravating way of either utterly ignoring all questions on
-this subject, or else of taking refuge in a series of wails on the
-change in the times and on the degeneracy of the islanders. By degrees
-and at long intervals I did, however, succeed in getting a full account
-of her early life and of the origin of her popular name.</p>
-
-<p>Long ago, even long before any steamers were seen on the Bay of Naples,
-two young Germans&mdash;a sculptor and an architect&mdash;wandered down to Capri,
-to study the antiquities of the island. They were both captivated by the
-beauties of the spot, by the delights of the pastoral life they led
-there, and possibly also by the charms of the island maidens, who even
-then had a wide reputation for beauty, and they consequently stayed on
-indefinitely. Rubina was then a girl of fourteen, and held the enviable
-position of<span class="pagenum"><a name="page_138" id="page_138">{138}</a></span> belle of Anacapri. The sculptor, whose name was Carl
-Deutsch, somehow made the acquaintance of the beauty, and after a time
-persuaded her to sit to him. He first made a bust in wax, and then began
-to work it out in marble, using for his material an antique block found
-in one of the ruined palaces of Tiberius. Days and weeks he toiled over
-this bust, and as he worked he grew hopelessly in love with his model.
-As time passed, the islanders, with their usual freedom with foreigners’
-names, translated Carl Deutsch into its Italian equivalent, Carlo
-Tedesco, and Rubina, who was constantly employed by the sculptor as a
-model, was naturally called Tedesco’s Rubina.</p>
-
-<p>Then on the peaceful island was enacted the same old tragedy that has
-been played all over the world myriads of times before and since.
-Tedesco’s friend, the architect, also fell in love with the model, and
-took advantage of the sculptor’s preoccupation with his work to gain the
-girl’s affection. Early in the morning, while his friend was engaged in
-preparing his clay and arranging his stu<span class="pagenum"><a name="page_139" id="page_139">{139}</a></span>dio for the day, he would toil
-up the six hundred stone steps which led to the village of Anacapri, on
-the plateau above, meet Rubina, and accompany her down as far as the
-outskirts of the town. Then often, at the close of the day, when the
-sculptor, oppressed with the hopeless feeling of discouragement and
-despair which at times comes over every true artist, would give up his
-favorite stroll with Rubina and remain to gaze at his work and ponder
-over it, the architect would be sure to take his place. So it went on to
-the usual climax. Rubina, flattered by the assiduous attentions of the
-one, and somewhat piqued by the frequent fits of absent-mindedness and
-preoccupation of the other, at last reluctantly gave her consent to
-marry the architect, who planned an elopement without exciting a
-suspicion on the part of the sculptor that his idol was stolen from him.
-The faithless friend, pretending to the innocent girl that, being of
-different religions, it was necessary for them to go to the mainland to
-be married, sailed away with her one morning at daybreak without the
-knowl<span class="pagenum"><a name="page_140" id="page_140">{140}</a></span>edge of any one save the two men who were hired to row them to
-Naples. Where they went, and how long they lived together, I could not
-find out, for she would not open her lips about that portion of her
-history. Only after a great deal of persuasive interrogation did I learn
-that when she came back she brought with her a girl baby a few months
-old. It was always believed in the village that her husband had died. I
-drew my own inference about the circumstances of her return.</p>
-
-<p>When she reached the island, Tedesco had long since disappeared, and,
-although there were no absolute proofs, he was thought to be dead. For
-months after he had learned of the faithlessness of both sweetheart and
-friend he had been seen very little outside his studio. What he did
-there was not known, for he invited nobody to enter. Even the neighbor’s
-wife who had done the housekeeping for the two young men did not see the
-interior of the studio after Rubina ran away. She gossiped of the
-sculptor to the women down the street, and they all shook<span class="pagenum"><a name="page_141" id="page_141">{141}</a></span> their heads,
-touched their foreheads significantly with index-fingers, and sadly
-repeated, “<i>Un po’ matto, un po’ matto</i>”&mdash;“A little mad.” Several weeks
-passed after the flight of the young couple, and then the sculptor was
-observed nearly every morning to walk over one of the hills in the
-direction of a high cliff. Sometimes he was absent but a few hours, but
-on other days he did not return until night. At length, towards the end
-of winter, he gave up his studio and apartment without a word of his
-plans to any one. When he had departed, carrying the few articles of
-clothing which were kept in the outer room, the housekeeper entered the
-studio and found, to her astonishment, that, with the sculptor, all
-traces of his work had disappeared.</p>
-
-<p>After a while it was discovered that he had taken up his abode in a
-certain cave near the water’s edge, at the foot of the cliff, along the
-top of which he had been frequently seen walking. This cave had always
-been considered approachable only from the water side; but some men who
-were fishing for<span class="pagenum"><a name="page_142" id="page_142">{142}</a></span> cuttlefish near the shore had seen the mad sculptor
-clamber down the precipice and enter the mouth of the cave, which was
-half closed by accumulated rubble and sand. The fishermen, of course,
-exaggerated their story, and the simple islanders, who always regard a
-demented person with awe, came to believe that the sculptor possessed
-superhuman strength and agility; and, although their curiosity
-concerning his mode of life and occupation was much excited, their
-superstitious fears prevented them from interfering with him or
-attempting to investigate his actions. At long intervals the hermit
-would appear in the piazza, receive his letters, buy a few articles of
-food, and disappear again, not to be seen for weeks.</p>
-
-<p>Summer passed and a second winter came on, and with it a succession of
-unusually severe storms. During one of these long gales the sea rose
-several feet, and the breakers beat against the rocks with terrific
-force. On the weather side of the island all the boats which had not
-been hauled up much higher than usual were dashed to pieces. No one<span class="pagenum"><a name="page_143" id="page_143">{143}</a></span>
-dared to leave the island, and there was no communication with the
-mainland for nearly two weeks. After that storm the sculptor was never
-seen again. Some fishermen ventured into the mouth of the cave, now
-washed clear of rubbish, but discovered nothing. It was therefore
-believed that the hermit, with all his belongings, was swept out to sea
-by the waves. Of late years no one had visited the cave, because the
-military guard stationed near by to prevent the people from gathering
-salt on the rocks, and thus evading the payment of the national tax on
-this article, had prohibited boats from landing there. This prohibition
-was strengthened by the orders which forbade the exploration of any of
-the Roman ruins or grottos on the island by persons not employed for
-that purpose by the government. Several years before, the authorities
-had examined all the ruins. They had carried to Naples all the
-antiquities they could find, and then had put a penalty on the
-explorations of the islanders, to whom the antiquities are popularly
-supposed to belong by right of inheritance. This regulation had<span class="pagenum"><a name="page_144" id="page_144">{144}</a></span> created
-a great deal of bad feeling, particularly since several peasants had
-been fined and imprisoned for simply digging up a few relics to sell to
-travellers.</p>
-
-<p>I asked the old woman what became of her child, for she did not readily
-volunteer any information concerning her.</p>
-
-<p>“<i>Ah, signor padrone</i>,” she said, “she was a perfect little German, with
-hair as blond as the fleece of the yellow goats. She was a good child,
-but was never very strong. She married a coral fisherman when she was
-seventeen, and died giving birth to Lisa’s mother. Poor thing! May the
-blessed Maria, mother of God, rest her soul! Lisa’s mother was blond
-also, but with hair like the flame of sunset. She was a fine, strong
-creature, and could carry a sack of salt up the steps to Anacapri as
-well as any girl in the village&mdash;yes, even better than any other. She
-married a custom-house officer and moved to Naples, where she had meat
-on her table once every blessed week. But even in her prosperity the
-misfortunes of the family followed her, and the cholera carried off her
-husband,<span class="pagenum"><a name="page_145" id="page_145">{145}</a></span> herself, and a boy baby&mdash;may their souls rest in
-Paradise!&mdash;leaving Lisa alone in the world but for me, who have lived to
-see all this misery and all these changes. Father, Son, and Holy Ghost!
-Lisa resembles her mother only in her eyes. All the rest of her is
-Caprian. Ah me! ah me! She’s the image of what I was, except her eyes.
-By the grace of God I am able to see it! May the Virgin spare her to
-suffer&mdash;” and so on to the end of the chapter of mingled family history
-and invocations.</p>
-
-<p>Lisa resemble her? I thought. Impossible. What! that wrinkled skin ever
-know the bloom of youth like that on Lisa’s cheek; that sharp chin ever
-have a rounded contour; that angular face ever show as perfect an oval
-as the one fringed by the wavy hair straggling out from Lisa’s kerchief?
-Did that mask, seared with the marks of years of suffering, privation,
-and toil, ever bear the sweet, bewitching expression which in Lisa’s
-face haunts me with a vague, half-remembered fascination? Never! It
-cannot be!</p>
-
-<p>This history of a love-tragedy, enacted when<span class="pagenum"><a name="page_146" id="page_146">{146}</a></span> Goethe was still walking
-among the artificial antiquities in the groves of Weimar had a curious
-charm for me. I patiently listened to hours of irrelevant gossip and
-uninteresting description of family matters before I succeeded in
-getting together even as meagre a thread of the story as the one I have
-just repeated. The old woman had a feeble memory for recent events and
-dates, but she seemed to be able to recollect as well as ever incidents
-which took place at the beginning of the century. She retailed the
-scandals of fifty years ago with as much delight as if the interested
-parties had not all of them long since been followed to the hillside
-graveyard or been buried in the waste of waters in that mysterious
-region known as the coral fisheries.</p>
-
-<p>Partly in order to test the accuracy of her memory, and partly to
-satisfy my curiosity, I persuaded her to show me the place where the
-sculptor used to walk along the edge of the cliff. I had previously
-taken a look at the cave from the water, and knew its position in
-relation to the cliff, but had never been able to discover how the
-German had<span class="pagenum"><a name="page_147" id="page_147">{147}</a></span> succeeded in clambering up and down. Accordingly, one Sunday
-afternoon, when most of the islanders were in church, she hobbled along
-with me a short distance up the hillside and pointed out the spot where
-the children had seen the mad sculptor vanish in the air. This place was
-marked by a projecting piece of rock, which cropped out of the turf on
-the very edge of the cliff, not at its highest point, but at some
-distance down the shoulder of the hill, where it had been broken sheer
-off in the great convulsion of nature which raised the isolated, lofty
-island above the sea. I could not induce her to go within a dozen rods
-or more of the edge of the cliff, and, having shown me the spot I wished
-to find, she hobbled homeward again.</p>
-
-<p>There was no path across the hill in any direction, and the scant grass
-was rarely trodden except by the goats and their keepers. On that Sunday
-forenoon there was no one in sight except, a long distance off, a
-shepherd watching a few goats. Thinking it a favorable opportunity to
-investigate the truth of the story about the sculptor, I walked up<span class="pagenum"><a name="page_148" id="page_148">{148}</a></span> to
-the very brink of the precipice and lay down flat on the top of the
-piece of rock pointed out by the old woman, and cautiously looked over
-the abyss. The cliff below me was by no means sheer, for it was broken
-by a number of irregular shelf-like projections, a few inches wide, upon
-which loose bits of falling stone had caught from time to time.
-Cautiously looking over the cliff, I saw at once that it would be
-possible for me to let myself down to the first irregular projection, or
-bench, provided I could get some firm hold for my hands. The turf
-afforded no such hold, and at the very edge, where it was crumbled by
-the weather, it was so broken as to be dangerous to stand on. I looked
-along the smooth, perpendicular ledge, but found no ring to fasten a
-rope to and no marks of any such contrivance. A careful search in the
-immediate neighborhood disclosed no signs of a wooden post or stake, or,
-indeed, anything which would serve as an anchor for a hand rope. I lay
-down and hung over the cliff, to see if I could discover any traces of a
-ladder, marks of spikes, tell-<span class="pagenum"><a name="page_149" id="page_149">{149}</a></span>tale streaks of iron-rust, or anything to
-show how the descent had been made. Nothing of the kind was visible.</p>
-
-<p>Far below, the great expanse of turquoise sea, stained with the shadows
-of summer clouds, seemed to rise with a convex surface to meet the sky
-at the distant horizon line. Away off to the south, towards Stromboli
-and Sicily, a few sails, minute white dots relieved against the delicate
-blue water, hung motionless, as if suspended in an opalescent ether. To
-the left the green shores of the mainland stretched away to hazy Pæstum.
-To the right the headland of Anacapri rose majestically against the
-tender summer sky, and a bank of cumulus clouds was reflected in the
-smooth sea. Beneath screamed a flock of sea-gulls, sailing hither and
-thither in graceful flight.</p>
-
-<p>While dreaming over the beauty of the scene before me, I suddenly caught
-sight out of the very corner of my eye, as it were, of a crevice in the
-ledge beside me, almost hidden by the grass which grew tall against the
-rock. Hastily tearing the grass away with<span class="pagenum"><a name="page_150" id="page_150">{150}</a></span> my right hand, I found that
-this cleft, which was only a couple of inches wide at the most,
-continued downward along the face of the cliff in a slanting direction,
-rapidly diminishing in width until it lost itself or became a simple
-crack in the rock. With my knife and fingers I dug the cleft out clean,
-as far in as I could reach, expecting to find an iron rod or a spike or
-something to which a rope could be fastened. But I was again
-disappointed, for there were no signs of iron and no visible marks of
-man’s handiwork. Whether this was an artificial excavation in the rock,
-or merely an accidental irregularity, I could not determine, but it made
-a perfect hold for the hand, like an inverted draw-pull. The moment I
-discovered this I saw how the descent could easily be accomplished, and
-without stopping to reflect I clutched my right hand firmly in the cleft
-and swung off the cliff. My feet struck a pile of loose stones, but I
-soon kicked them off, made a solid foothold for myself, and then
-cautiously turned around. The wall of rock pitched backward sufficiently
-for me to lean up against it, with<span class="pagenum"><a name="page_151" id="page_151">{151}</a></span> my face to the sea, and stand there
-perfectly secure. When I turned again and stood facing the rock, my head
-was above the edge of the cliff so that I could overlook quite an area
-of the hilltop. Before attempting to descend the cliff I thought it
-prudent to test my ability to reach the turf again. Seizing the cleft
-with the fingers of my right hand, and clutching the irregularities of
-the edge of the rock with my left, I easily swung myself upon my chest,
-and then upon my knees, and stood on the turf. Elated now by my success,
-I let myself over the edge again, and began the difficult task of
-picking my way down the face of the cliff. By diligently kicking and
-pushing the rubble from the bench I was on, I slowly made my way along,
-steadying myself as well as I could by putting my fingers in the
-crevices of the rock. In two places I found three or four holes, which
-had the appearance of having been artificially made, and by the aid of
-these I let myself down to the second and third projecting benches. From
-this point the descent was made without much difficulty, al<span class="pagenum"><a name="page_152" id="page_152">{152}</a></span>though I
-carefully refrained from casting my eyes seaward during the whole climb.
-Fortunately I was on the face of the cliff, which was at a receding
-angle, and consequently was not swept by the telescope of the guard on
-the beach to the right, and I finished the descent and reached a point
-to the left of the mouth of the cave, and on a level with it, without
-any interruption. I was too much fatigued to care to risk discovery by
-the guard in entering the cave, which was in full sight of his station;
-so, after resting awhile on the rocks, I clambered up the path I had
-come, and found that the ascent, though toilsome, was not particularly
-difficult.</p>
-
-<p>I told no one of my adventure, not even the old woman; but early the
-next Sunday morning I went down the cliff again, unobserved as before,
-and, watching my chance when the guard was sweeping the shore to the
-right with his glass, I stole into the cave. It was an irregular hole,
-perhaps thirty feet deep at its greatest length, and not over ten feet
-high in any part. Three shallow, alcove-like chambers led off the main
-room. These<span class="pagenum"><a name="page_153" id="page_153">{153}</a></span> were all three nearly full of gravel, sand, and
-disintegrated rock, and the floor of the whole cavern was covered with
-this same accumulation. There were plentiful marks of the labors of the
-Italian antiquarians, for the ground had all been dug up, and the last
-shallow pits which had been excavated to the bed-rock had not been
-refilled.</p>
-
-<p>With no settled purpose I took up a piece of an old spade I found there,
-and began to dig on one side of the cave near the largest alcove. The
-accumulation was not packed hard, and I easily threw it aside. I had
-removed a few feet of earth without finding anything to reward my
-labors, and then began to dig in the heap of rubbish which was piled in
-the alcove, nearly touching its low ceiling. Almost the first shovelful
-of earth I threw out had a number of small gray tesseræ in it. Gathering
-these up and taking them to the light, I found that part of them were of
-marble, or other light-colored stone; but that a few were of glass with
-a corroded surface, which could be clipped off with great ease,
-disclosing beautiful iridescent cubes un<span class="pagenum"><a name="page_154" id="page_154">{154}</a></span>derneath. The whole day was
-passed in this work, for I was much interested in my discovery. The
-tesseræ were of no great value, to be sure, but they proved that the
-cave had been used by the Romans, probably as a grotto of the nymphs,
-and they were certainly worth keeping in a private collection. Possibly
-not a little of the charm of the operation of excavating was due to the
-element of danger in it. The guard was stationed less than a rifle-shot
-away, and if I had been discovered, fine and possibly imprisonment would
-have been my lot.</p>
-
-<p>To make a long story short, I made several excursions to the cave in the
-same manner, and dug nearly the whole ground in a systematic way,
-leaving until the last a small alcove near the mouth of the cave,
-because I found very few tesseræ anywhere in the strong daylight.
-Everything which was not a simple, uninteresting piece of stone or shell
-I stowed away in a bag and carried to my studio. In a few Sundays I had
-a peck or more of tesseræ, a quarter of them glass ones, and a great
-many bits of twisted glass<span class="pagenum"><a name="page_155" id="page_155">{155}</a></span> rod and small pieces of glass vessels. One
-day the spade turned out, among other things, several small pieces of
-brown, porous substance which looked in the dim light like decayed wood.
-I put them in the bag with the rest, to be examined at my leisure at
-home. The next morning, when I came to turn out the collection gathered
-the day before, these curious pieces fell out with the rest, and
-immediately attracted my attention. In the strong light of day, I saw at
-once what they were. They were the decayed phalanges of a human hand.
-The story of Tedesco and Rubina was always in my mind; and I compared
-the bones with my own fingers, and found them to be without doubt the
-bones of an adult, and probably of a man.</p>
-
-<p>I could scarcely wait for the next Sunday to arrive, but I did not dare
-to risk the descent of the cliff on a week-day lest I should be seen by
-the fishermen. When at last I did reach the cave again, I went at my
-work with vigor, continuing my search in the place where I left off the
-previous week. In a short<span class="pagenum"><a name="page_156" id="page_156">{156}</a></span> time I unearthed several more bones similar
-to those I already had, but, although I thoroughly examined every cubic
-foot of earth which I had not previously dug over, I found no more of
-the skeleton.</p>
-
-<p>In my studio that evening I arranged the little bones as well as I could
-in the positions they had occupied in the human hand. As far as I could
-make out, I had the thumb, the first and third fingers and one joint of
-the second, three of the bones of the hand, and one of the wrist-bones.
-There could be no question but these had once belonged to a human hand,
-and to the right hand, too. There was no means of knowing how long ago
-the person had died, neither could there be any possible way of
-identifying these human relics. The possession of the grewsome little
-objects seemed to set my imagination on fire. After going to bed at
-night I often worked myself into a state of disagreeable nervous tension
-by meditating on the history of the sculptor, and revolving in my mind
-the theories I had formed of the mystery of his life and the manner of
-his<span class="pagenum"><a name="page_157" id="page_157">{157}</a></span> death. For some reason the old woman had never told me where his
-studio had been, and it never occurred to me to ask her until the
-thought suddenly came during one of these night-hours of wakefulness.
-When I put the question to her the next afternoon, she replied, simply:</p>
-
-<p>“This studio was his, <i>signor padrone</i>.”</p>
-
-<p>The poor old soul had been living her life over again, day after day, as
-she sat knitting and looking out to sea, her imagination quickened and
-her memory refreshed by the surroundings which in many decades had
-scarcely changed at all.</p>
-
-<p>This information gave a new stimulus to my thoughts, and I lay awake and
-pondered and surmised more than ever. There seemed to be something
-hidden away in my own consciousness, which was endeavoring to work its
-way into recognition. It would almost come in range of my mental vision,
-and then would lose itself again, just as some well-known name will
-coquettishly elude the grasp of the memory. While lying awake in a real
-agony of thought, a vague feeling would en<span class="pagenum"><a name="page_158" id="page_158">{158}</a></span>ter my mind for an instant,
-that I had only to interpret what I already knew, and the mystery of my
-imagination would be clear to me. Then I would revolve and revolve again
-all the details of the story, but the fugitive idea always escaped me.
-With that discouraging persistence which is utterly beyond our control,
-whenever great anxiety weighs upon our minds, I would repeat, again and
-again, the same series of arguments and the same line of theories until
-at last, utterly worn out, I would go to sleep. It was quite
-inexplicable that I should think so much about a sculptor of whom I had
-never heard, except from Tedesco’s Rubina, and who died long before I
-was born; but, in spite of my reason, I could not rid myself of the
-vague consciousness that there was something I was unwittingly hiding
-from myself.</p>
-
-<p>One warm night in summer I sat up quite late writing letters, and then,
-thinking I should go to sleep at once on account of my fatigue, went to
-bed. But sleep came only after some hours, and even then not until I had
-stood for a long time looking out of the<span class="pagenum"><a name="page_159" id="page_159">{159}</a></span> window on the moonlit houses
-below, with my bare feet on the cold stone floor. The first thought that
-came to my head, as I awoke the next morning, was about that marble head
-I had seen in Rome a year before. The dark page of my mind became
-illuminated in an instant. I did not need to summon Lisa to note the
-resemblance of her face to the marble one which had so fascinated me,
-for I was familiar enough with her features to require no aid to my
-memory. Besides, I had a fairly accurate study of her head on my easel,
-and I compared the face on the canvas with the marble one which I now
-remembered so vividly. There was the identical contour of the cheeks and
-forehead, with the hyper-delicate chin; the nose, the mouth, the eyes,
-each repeated the forms of the marble bust. It was the color alone that
-gave the painting its modern aspect, and it had been, I now saw, my
-preoccupation with the color which had prevented my observing the
-resemblance before. The only thing my portrait lacked, as a
-representation of the model from whom the marble was<span class="pagenum"><a name="page_160" id="page_160">{160}</a></span> made, was that
-fascinating expression of girlhood, which, I was obliged to confess to
-myself, I had not succeeded in catching.</p>
-
-<p>Full of my discovery, I wrote at once to the authorities in Rome, asking
-for a history of the fragment.</p>
-
-<p>In a few days I received the not unexpected information that it had been
-given by the Naples Museum in exchange for another piece of antique
-sculpture. I hurried across to Naples and interviewed the authorities
-there, requesting precise statements about the bust, on the plea that I
-was interested in the particular period of art which it represented. In
-the list of objects of antiquity excavated in the summer of 18&mdash;, I
-found this entry, under the head of Capri:</p>
-
-<p>“Female head with ivy wreath in hair&mdash;Marble&mdash;Broken off at neck&mdash;No
-other fragments discovered. Mem.: This probably belonged to a statue of
-a sea-nymph, as it was found in a grotto with the remains of mosaic
-pavement and ceiling.”</p>
-
-<p>In return for this information I gave the<span class="pagenum"><a name="page_161" id="page_161">{161}</a></span> authorities my sincere
-thanks, but not my secret.</p>
-
-<p>Three years later I met my two artist friends in New York. Like all who
-have torn themselves away from the enchanting influences of Italy, we
-reviewed with delight every incident of our sojourn there, not
-forgetting the visit to the museum in Rome. Two plaster copies of the
-head had been made, and the mould then broken.</p>
-
-<p>In each of the studios the plaster head occupied the place of honor, and
-its owner exhausted the choicest terms of art phraseology in its praise.
-Foolish fellows, they could not escape from the potent spell of its
-bewitching expression, and, burdened with the weight of the sentimental
-secret, each of them took occasion, privately and with great hesitation
-and shamefacedness, to confess to me that he had stolen away, while we
-were together in the museum in Rome, to kiss the marble lips of the
-fascinating fragment.</p>
-
-<p>To each of them I made the same remark:<span class="pagenum"><a name="page_162" id="page_162">{162}</a></span></p>
-
-<p>“My dear fellow, if you were so foolish as to fall in love with a marble
-head, and a fragment at that, what would you have done in my place? I
-was intimately acquainted with the model who sat for it!<span class="pagenum"><a name="page_163" id="page_163">{163}</a></span>”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page_164" id="page_164">{164}</a></span>&nbsp; </p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page_165" id="page_165">{165}</a></span>&nbsp; </p>
-<h2><a name="MEDUSAS_HEAD" id="MEDUSAS_HEAD"></a>MEDUSA’S HEAD</h2>
-
-<p class="nind"><span class="letra">H</span>ENRY SEYMOUR fancied he was a realist. Indeed, he was very much annoyed
-when his work was described by an art critic as idealistic, or when he
-was alluded to in the art columns as “a rising young artist quite out of
-place in the realistic circle to which he affects to belong.” But the
-bias of mind which prevented him from recognizing the real qualities in
-his own productions, equally hindered him from accomplishing what was
-his present highest ambition&mdash;an accurate and realistic imitation of
-nature. In common with the large majority of the young artists of the
-day, he studied two or three years in Europe, notably in Paris, where he
-learned to believe, or fancied he believed, that the most hopeful
-tendency of modern art consisted in the elimination of<span class="pagenum"><a name="page_166" id="page_166">{166}</a></span> all idea and all
-sentiment from the motive of a picture, and the glorification of the
-naturalistic and, if I may say so, earthly qualities of the model.</p>
-
-<p>After his return from the ateliers of Paris, Seymour divided his time
-between the apotheosis of rags and squalor and the delineation of the
-features of the New York banker, broker, or insurance president, with an
-occasional excursion into the field of female portraiture, which was
-opened to him through the large and influential circle of friends and
-acquaintances of his family. His efforts in this direction frequently
-resulted in popular and artistic success, and after a season or two
-gained for him a profitable and exceedingly agreeable line of sitters. A
-strange jumble of millionaires, bootblacks, society ladies, and
-beggar-women covered the canvases that encumbered his studio. The
-portraits went away in their turn, but the pictures, after brief
-absences at exhibitions, remained his own property, testifying to the
-practical worthlessness of the encouragement of his comrades, who<span class="pagenum"><a name="page_167" id="page_167">{167}</a></span> would
-sniff at his portraits of ladies and gentlemen, and prostrate themselves
-before his studies of gutter-snipe. It must be understood that no one of
-his artistic clique disapproved of his painting society portraits, for
-they had all adopted some means of gaining a livelihood outside of the
-special line of art which they, in their mistaken zeal, believed to be
-the only true and worthy one. Most of his comrades taught in the art
-schools of the city; some of the more fortunate ones conducted highly
-profitable private classes, where, at an enormously extravagant price
-per season, they actively stimulated and encouraged the artistic
-illusions of wealthy young ladies, and helped them to acquire a
-superficial and dangerous facility, which, for a future mistress of a
-house, is the most useless accomplishment imaginable.</p>
-
-<p>Seymour was of an energetic and enterprising turn of mind, and if it had
-not been for his unwavering devotion to his artistic creed, he would
-have speedily made a wide reputation for himself as a painter with an
-original and charming talent. But accident<span class="pagenum"><a name="page_168" id="page_168">{168}</a></span> of situation had exposed him
-to the contagion of realism, and the fever which seized him in Paris was
-now kept alive, in a milder form to be sure, by association with the
-young painters in New York, who had been abroad the same time as
-himself. After two seasons at home he found his studio too small and
-inconvenient, and he turned a stable in the spacious back yard of his
-father’s house, on one of the cross streets near Fifth Avenue, into a
-fine studio, with a side and top light, and transported thither his
-easels, his bric-à-brac, and the lares and penates of his Bohemian
-quarters. The new studio was entered by a <i>porte-cochère</i> at one side of
-the house, and was therefore as isolated and private as if it stood in
-the centre of an acre of ground.</p>
-
-<p>Among the sitters who came to him in his new studio was Miss Margaret
-Van Hoorn, the only daughter of a well-known wealthy man, who had a
-stalwart pride in his Knickerbocker origin, and boasted generations of
-opulent Van Hoorns before him. Miss Van Hoorn was not an ordinary
-society belle, but<span class="pagenum"><a name="page_169" id="page_169">{169}</a></span> an intelligent, capable, sensible girl, and a
-favorite no less for the charm of her personal character than for a
-distinguished type of face and figure, which would stimulate the
-ambition of the most worn and weary portrait-painter.</p>
-
-<p>Here, then, was Seymour’s golden opportunity. He recognized it, and
-began to make the most of it by starting to paint a portrait of the
-young lady in a party dress. It had hitherto been his custom to deny to
-his sitters the privilege of watching his work in its various stages,
-but he was unable to refuse Miss Van Hoorn’s request that she might be
-permitted to see the portrait in progress. Her desire to watch his work
-was excusable, because she had already taken lessons in painting, and
-had some little knowledge of technique. After the first sitting was over
-she occupied the divan under the large window, and chatted cheerfully an
-hour or more, thus initiating an intimacy which grew rapidly as the
-sittings went on. The painter, as long as he had his palette on his
-thumb, looked upon his sitter as a sort of autom<span class="pagenum"><a name="page_170" id="page_170">{170}</a></span>aton, watched the pure
-lines of her neck and arms with no conscious feeling except that of keen
-anxiety to reproduce their grace, and studied the mobile turn of the
-lips and the varying curve of the eyelids with a single-minded desire to
-catch something of their charm and fix it on the canvas.</p>
-
-<p>But soon another element crept insensibly into the relation between
-sitter and painter, and long before it was recognized by either of them,
-became a potent factor in the growing problem. Miss Van Hoorn first
-began to question Seymour about his artistic creed, then showed an
-interest in his early life, thus encouraging the artist to talk about
-himself. She grew bold in criticising his work, and even modestly
-declared her disapproval of the confusion of his studio, and
-occasionally gave to the arrangement of the objects a few of those
-skilful feminine touches which add an indefinable charm to any interior.
-The artist, in his turn, suggested books for her to read, frequently
-joined her in the box at the Metropolitan Opera-house, accompanied her
-to picture exhibitions, and even advised her<span class="pagenum"><a name="page_171" id="page_171">{171}</a></span> as to the color and style
-of dress most suited to her complexion and figure. They were all the
-while under the protection of that unwritten social law which grants a
-certain brief license to sitter and painter, which, like the freedom of
-a picnic or an excursion party, usually lasts no longer than the
-conditions which make this freedom innocent and desirable.</p>
-
-<p>“Mr. Seymour,” said the sitter one day, “why don’t you paint an ideal
-subject, something classical or poetical?”</p>
-
-<p>“I’m a realist, Miss Van Hoorn, and I have come to the conclusion, since
-I began your portrait, that I had better stick to copper pots and
-cabbages.”</p>
-
-<p>“But no one cares for copper pots and cabbages, even if the former do
-have the sheen of burnished gold, and the latter sparkle with dew-drop
-jewels. I think every painter ought to paint something more than the
-surface of things.”</p>
-
-<p>“How about Vollon and&mdash;”</p>
-
-<p>“You know,” she interrupted, “I am not far enough along, as you call it,
-to appreciate<span class="pagenum"><a name="page_172" id="page_172">{172}</a></span> the wild combinations of color and the hodge-podge of
-splashes and dashes affected by the modern school. I have tried to
-acquire this taste under your tuition, but I cannot do it. I shall
-always believe in the verdict of past centuries, that good art has its
-reason in the immortalization of the beautiful.”</p>
-
-<p>“But there’s Terburg&mdash;” he began.</p>
-
-<p>“Raphael,” she interrupted.</p>
-
-<p>“Van der Meer de Delft,” he suggested.</p>
-
-<p>“Botticelli,” she argued, and so the conversation went on, and at last
-ended, as discussions on religion, politics, and art always do, in each
-declaring unwavering adherence to original views.</p>
-
-<p>Excursions to the art galleries and to the Metropolitan Museum were
-often the result of these little flutters; but although neither the
-artist nor the sitter would confess to the least disturbance of artistic
-faith, Seymour actually began, before he knew why, to select an ideal
-subject. Several motives from classical poetry, from mythology, and from
-modern writers came to his mind, and<span class="pagenum"><a name="page_173" id="page_173">{173}</a></span> he was unable to decide, nor did
-he know that he really cared to fix on any one of them. Meanwhile the
-sittings continued, and the portrait approached completion. Suddenly one
-day a compromise suggested itself to the painter, how or why he never
-knew, and he quietly remarked, “Miss Van Hoorn, I am going to paint a
-Medusa’s head.”</p>
-
-<p>“Horrid,” she said, frankly. “I hate snakes.”</p>
-
-<p>Seymour was somewhat discouraged by her impulsive disapproval of his
-subject, but, nevertheless, warmly defended his choice, and was all the
-more eloquent, perhaps, because he felt that she had recognized his
-ingenious compromise between idealism and realism. He insisted that the
-proportions of her face had suggested the subject to him, and was so
-serious in his assertion that she was in this degree responsible for his
-choice of motive, that she finally yielded to his eager solicitation,
-and consented to sit for the eyes and mouth of the Medusa’s head.</p>
-
-<p>The same afternoon he went down-town<span class="pagenum"><a name="page_174" id="page_174">{174}</a></span> to a shop near the docks, where
-all kinds of birds, animals, and reptiles were sold alive&mdash;a sort of
-depot, in fact, for the dime museums and small menageries&mdash;and bought a
-box of a dozen moccasin snakes recently arrived from the South. He
-selected this variety on account of the venomous appearance of the small
-heads, the repulsive thickness of the bodies, and the richness of color
-of the mottled scales, intending to make a close study of all the
-characteristics of this variety of the serpent. He could in this way
-heighten the contrast which he proposed to make between the calm beauty
-of the woman’s face and the repulsiveness of the serpent locks. He
-ordered the box to be sent to his studio the same afternoon, and spent
-that evening in blocking out on the canvas a charcoal sketch of the head
-he had in his mind.</p>
-
-<p>The following day was Sunday, and during the night a severe cold wave,
-accompanied by a blizzard of unusual severity, began to sweep over the
-city. Early on Monday morning the artist went around<span class="pagenum"><a name="page_175" id="page_175">{175}</a></span> into the studio,
-and was surprised to find that the snow had blown in through the
-ventilator, and that the temperature was very low, notwithstanding the
-fact that a fire had been kept up all the time in the great magazine
-stove. His first thought was for the snakes, and, by no means certain
-that they were not already frozen, he moved the box near the fire,
-closed the ventilators in the roof of the studio, opened the dampers in
-the stove, and shook the grate, so as to start the fire more briskly.</p>
-
-<p>It was the last day Miss Van Hoorn could come, because she was about to
-accompany her family to Florida for a few weeks, and in order to sit a
-little for the picture she had promised to come earlier than usual.</p>
-
-<p>Seymour, like all who were not obliged to brave the blizzard on that now
-memorable Monday, had no idea of the severity of the storm which was
-raging, and was not surprised, therefore, at the appearance of his
-sitter shortly after nine o’clock. She was accompanied, as usual, by her
-maid and by her pug-dog. Miss Van Hoorn never looked<span class="pagenum"><a name="page_176" id="page_176">{176}</a></span> more charming than
-she did at that moment, for her cheeks were ruddy with the cold, and her
-eyes sparkled with the excitement of the drive.</p>
-
-<p>“Do you know,” she said, “we came very near not getting here. The drifts
-were so high that John was scarcely able to get the horses through the
-street; and as for the cold, I never felt anything like it. There now, I
-do believe I have left my opera cloak at home, and you must finish the
-drapery to-day. You’ll have to run back and bring it,” she added,
-turning to her maid. “I don’t think the storm is as bad as it was; the
-wind does not sound so loud, at any rate.”</p>
-
-<p>The maid courageously set out on her walk, but before she crossed the
-avenue was blown down, half smothered with the snow and half frozen, and
-was finally rescued by a policeman, who carried her into the basement of
-the nearest house, where she was obliged to remain the larger part of
-the day.</p>
-
-<p>Meanwhile the artist and his sitter sat for a long time beside the fire,
-expecting the return of the maid at every moment. Almost<span class="pagenum"><a name="page_177" id="page_177">{177}</a></span> the first
-thing Miss Van Hoorn noticed was the box of snakes, and, although she
-was horrified and disgusted at the first sight of them, soon began to
-look at them with interest, because the artist was so enthusiastic about
-the use he proposed to make of them, and so full of the picture he had
-begun. The glass in front of the box was slightly clouded by vapor
-condensed by the change in temperature, and in order to examine more
-closely the beautiful colors of the scales, Seymour took out the glass,
-placed it on top of the box, and went to get a paint-rag to wipe off the
-vapor. The moccasins made no sign of life.</p>
-
-<p>Miss Van Hoorn was very much interested in the charcoal sketch of the
-head, criticised it frankly and freely, and they both grew quite
-absorbed in the changes the artist rapidly made in the proportions of
-the face. The loud striking of the antique clock soon reminded them,
-however, that the hour for the sitting was long past, and that the
-portrait was of more present importance than the embryonic picture.<span class="pagenum"><a name="page_178" id="page_178">{178}</a></span></p>
-
-<p>The artist was shortly busy with his painting, and the sitter, now well
-accustomed to the pose, endeavored to facilitate the progress of the
-work by remaining as quiet as possible. The silence of the studio was
-broken only by the stertorous breathing of the pug, asleep on the
-Turkish carpet in front of the stove, and by the rattle of the sleet
-against the large window.</p>
-
-<p>Suddenly the shrill yelps of the dog startled them from their
-preoccupation. On the carpet, near the stove, one of the moccasins was
-coiled, ready to strike the pug, who, in an agony of terror, could not
-move a foot, but only uttered wild and piercing shrieks.</p>
-
-<p>“Never mind; I’ll soon settle him,” said Seymour; and he rushed at the
-snake with his maul-stick. But before he could cross the room, the
-moccasin had struck his victim; and as the artist shattered his slender
-stick at the first blow, he saw that the box was empty, and that the
-other snakes were wriggling around the studio.</p>
-
-<p>Miss Van Hoorn was transfixed with<span class="pagenum"><a name="page_179" id="page_179">{179}</a></span> horror, but she neither shrieked nor
-fainted, although she looked as if she would swoon before Seymour could
-reach her. The pair were fairly surrounded by the reptiles before the
-artist had time to think of another weapon.</p>
-
-<p>The only thing to do in the emergency occurred to both of them at the
-same instant, and in a much shorter time than it takes to tell it Miss
-Van Hoorn was safely perched on the solid crossbar of the French easel,
-four feet or more from the ground; and the painter, who had hastily
-thrown the portrait on the floor, face upward, was standing on the
-shelf.</p>
-
-<p>Knowing the venomous character of the moccasin, Seymour was not eager
-for a fight with the snakes, particularly since he was without a weapon.
-It was impossible to reach the trophy of Turkish yataghans on the
-farther wall of the studio without encountering at least two of the
-reptiles, and after a moment’s consideration he climbed up and sat down
-beside Miss Van Hoorn, <i>tête-à-tête</i> fashion, and, like herself,<span class="pagenum"><a name="page_180" id="page_180">{180}</a></span> put
-his arm around the upright piece between them.</p>
-
-<p>Neither one of them spoke for a moment; and then he, overcome with
-remorse at his carelessness, and trembling at the possible result of the
-adventure, exclaimed, in a tone of despair, “Here’s a situation!”</p>
-
-<p>This commonplace remark did not carry with it a hint of a satisfactory
-solution of the difficulty, and he felt this the moment he had uttered
-it. Miss Van Hoorn made no reply, but with pale cheeks and frightened
-eyes sat silent, clinging almost convulsively to her support.</p>
-
-<p>“We can easily bring the people by shouting,” suggested her companion.</p>
-
-<p>“No, no!” she half gasped. “What a ridiculous position to be found in!
-Indeed, I&mdash;I&mdash;Are you sure the neighbors cannot see through the window?”</p>
-
-<p>“Of course they can’t; it’s corrugated glass. But then, after all, if
-any one should come, the moccasins might bite them, and we should be no
-better off.”</p>
-
-<p>The snakes became more and more active.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page_181" id="page_181">{181}</a></span></p>
-
-<div class="figcenter">
-<a href="images/ill_001_lg.jpg">
-<img src="images/ill_001_sml.jpg" width="304" height="500" alt="[Image unavailable." /></a>
-<br />
-<span class="caption">“MISS VAN HOORN WAS SAFELY PERCHED ON THE SOLID
-CROSSBAR.”</span>
-</div>
-
-<p class="nind">The pug lay in his last death-agonies, and as he struggled on the
-carpet, almost under their feet, the soft fingers of the young lady
-instinctively found their way to the firm, muscular hand of the artist,
-and closed around it with a confiding pressure, as if she recognized in
-him her sole protector in this danger, and had great need of his
-sympathy and support.</p>
-
-<p>If the truth must be told, her sweet unconsciousness was not shared by
-her companion, for he felt a distinct sense of satisfaction at the touch
-of her hand, and this sensation fully dominated for a moment the complex
-feeling of relief at escape from recent imminent danger and of great
-present perplexity, uncertainty, and fear.</p>
-
-<p>They were now fairly besieged; and although no harm could come to them
-in their present position, it was by no means comfortable to sit perched
-on a narrow oak bar, and it was impossible to tell how or when they
-would be delivered from their enemy.<span class="pagenum"><a name="page_182" id="page_182">{182}</a></span></p>
-
-<p>A strange and oppressive silence seemed to have come over the whole
-city; not so much a silence, perhaps, as an unusual muffling of all the
-ordinary sounds of traffic and activity. The swish of the sleet against
-the window was almost continuous, but when it ceased for a moment there
-was heard no rattle of the streets, no rumble of the horse-cars, no
-clatter of trains on the elevated railroad. Instead of these familiar
-sounds, a wide, deep, and ominous murmur filled the air. This was not a
-loud and heavy sound, like the roar of the ocean, nor yet shrill, like
-the rush and whistling of a gale, but had a peculiar low and muffled
-quality that made a weird accompaniment to the dramatic situation of the
-artist and sitter in the storm-and-serpent-beleaguered studio.</p>
-
-<p>There was a horrible fascination in watching the movements of the snakes
-as they restlessly glided from one part of the studio to another, the
-scales on their thick repulsive bodies glistening in the strong light,
-and flashing a variety of colors. The<span class="pagenum"><a name="page_183" id="page_183">{183}</a></span> stove was now red-hot, and the
-fire was roaring loudly. In spite of the intense cold outside, the heat
-became oppressive at the height where they sat, and Miss Van Hoorn,
-whose nerves were much shaken by her fright, and kept in a flutter by
-the movements of the snakes below, began to feel faint. The
-house-servants had standing orders never to interrupt the sittings on
-any excuse until the artist rang for luncheon. It was now half-past
-eleven, and Seymour, despairing of the return of the maid, at last
-resolved to shout as loudly as possible, and to stop the servant from
-opening the door by calling out to him as he came along the passageway.
-He explained this plan to Miss Van Hoorn, and proceeded to shout and
-halloo with the full strength of his lungs. He waited a few moments, but
-no sound of footsteps was heard, and then he shouted again and again.
-Still the roaring of the fire, the grumble of the storm, and the hideous
-rustling of the snakes alone greeted their eager ears. At last he was<span class="pagenum"><a name="page_184" id="page_184">{184}</a></span>
-obliged to conclude that the noise of the storm prevented his cries from
-reaching the house.</p>
-
-<p>What to do next he did not know, but as he was fanning Miss Van Hoorn
-with a letter out of his pocket&mdash;indeed, with one of her own notes to
-him&mdash;he struck upon a plan of letting in air, and at the same time
-attracting the attention of some one. When the brief faint turn had
-passed off, he climbed down to the shelf, gathered up his tubes of
-color, and returned to his perch. After a few vigorous throws with the
-heaviest tubes, he succeeded in breaking one of the panes of the large
-window, and a fierce gust of wind blew upon them. To their great
-disappointment the opening in the glass disclosed only the blank wall of
-the opposite extension; and as he had wasted all his heavy ammunition,
-he could not break another pane higher up in the window. He tried
-shouting again, but with no result.</p>
-
-<p>The situation was now worse than before, for Miss Van Hoorn was in her
-even<span class="pagenum"><a name="page_185" id="page_185">{185}</a></span>ing dress and exposed to the freezing draught of a blizzard.
-Seymour persuaded her to put on his velveteen jacket, and, after a few
-attempts, succeeded in tearing down a curtain that hung from the ceiling
-alongside the opening in the roof in order to cast a shadow on the
-background. This he wrapped around both of them, then sat and considered
-what to do next. No new plan, however, suggested itself to either of
-them. They did not talk much, for they were too seriously occupied with
-the problem of escape to waste words. The single hand of the antique
-clock moved with agonizing slowness, and the pair sat there a long time
-in silence, shivering, despairing. Once or twice a sense of the
-ludicrousness of their position came over them, and they laughed a
-little; but their mirth was almost hysterical, and was succeeded by a
-greater depression of spirits than before. Seymour had proposed several
-times to make a dash for the door, but two or three of the reptiles were
-always moving about between<span class="pagenum"><a name="page_186" id="page_186">{186}</a></span> the easel and the entrance, and Miss Van
-Hoorn entreated him tearfully not to attempt it. The cold seemed to
-increase, and Seymour soon noticed that the fire was burning itself out.
-This was a new source of anxiety, and neither of them cared to
-anticipate their sufferings on the top of the easel with the temperature
-below zero.</p>
-
-<p>“Just look at the snakes!” suddenly cried Seymour, in great excitement.</p>
-
-<p>Miss Van Hoorn was startled by the vehemence of his cry, and could only
-gasp: “No, no! I can’t bear to look at them any more.”</p>
-
-<p>“The cold is making them torpid again,” he fairly shrieked, in the joy
-of his discovery. “How stupid not to have thought of this before!” he
-added, in a tone of disgust.</p>
-
-<p>He was right. One by one they ceased to crawl, and those nearest the
-window soon lay motionless. Checking his impatience to descend on the
-snakes until those by the stove ceased to show signs<span class="pagenum"><a name="page_187" id="page_187">{187}</a></span> of active life, he
-dropped from the perch, seized a yataghan from the wall, and speedily
-despatched them all.</p>
-
-<p>Miss Van Hoorn anxiously watched the slaughter from the safe elevation
-of the easel, and, when it was over, fainted into the artist’s arms.</p>
-
-<p>&nbsp;</p>
-
-<p>The most unique and remarkable engagement ring ever marked with a date
-at Tiffany’s was a beautiful antique intaglio of Medusa’s head set in
-Etruscan gold.<span class="pagenum"><a name="page_189" id="page_189">{189}</a></span><span class="pagenum"><a name="page_188" id="page_188">{188}</a></span></p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page_190" id="page_190">{190}</a></span>&nbsp; </p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page_191" id="page_191">{191}</a></span>&nbsp; </p>
-<h2><a name="THE_FOURTH_WAITS" id="THE_FOURTH_WAITS"></a>THE FOURTH WAITS</h2>
-
-<h3>I.</h3>
-
-<p class="nind"><span class="letra">T</span>HE click of dominos is an accompaniment scarcely in harmony with a
-discussion of psychology and religion. But no subject is too sacred, or
-too profane, to be discussed in a café&mdash;that neutral ground where all
-parties and all sects meet; and it was a serious debate during a game of
-dominos that marked the beginning of a course of strange coincidences
-and sad occurrences that crowd one chapter in an eventful Bohemian life.</p>
-
-<p>There were four of us art-students in the Academy of Antwerp assembled,
-as was our custom after the evening life-class, at a café in a quiet
-<i>faubourg</i> of the city. It was a gloomy November evening, cold and raw
-in the wind, but not too chill to sit in the open<span class="pagenum"><a name="page_192" id="page_192">{192}</a></span> air under the lee of
-the wooden shed which enclosed two sides of the café garden. The heavy
-atmosphere had not crushed every spark of cheerfulness out of the
-buoyant natures of the materialistic Flemings, and the tables were
-filled with noisy <i>bourgeois</i> and their families, drinking the mild beer
-of Louvain or generous cups of coffee. Their gayety seemed sacrilegious
-in the solemn presence of approaching winter&mdash;that long, depressing,
-ghostly season which in the Low Countries gives warning of its coming
-with prophetic sobs and continued tears, and trails the shroud of summer
-before the eyes of shrinking mortals for weeks before it buries its
-victim. In a climate like that of Flanders, the winter, rarely marked by
-severe cold, really begins with the rainy season in early autumn, and it
-continues in an interminable succession of dismal days with shrouded
-skies.</p>
-
-<p>On the evening in question the clouds seemed lower than usual; the wind
-was fitful and spasmodic, and came in long, mournful, insinuating sighs
-that stole in<span class="pagenum"><a name="page_193" id="page_193">{193}</a></span> mockingly between the peals of music and laughter, and
-startled every one in his gayest mood. The gas-jets flickered and
-wavered weirdly, and the dry leaves danced accompaniment to the
-movements of the swift-footed waiters. The clatter of wooden shoes on
-the pavement without, and the measureless but not unmusical songs of the
-jolly workmen on their way home, filled the score of the medley of
-sounds that broke the sepulchral quiet of the evening.</p>
-
-<p>There were four of us, as I have said: old Reiner, Tyck, Henley, and
-myself. Each represented a different nationality. Reiner was a Norwegian
-of German descent, tall and ungainly, with a large head, a shock of
-light-colored, coarse hair, a virgin beard, and a good-humored face
-focused in a pair of searching gray eyes that pried their way into
-everything that came under their owner’s observation. He was by no means
-a handsome man, neither was he unattractive; and his sober habits, cool
-judgment, and great stock of general information gained for him the
-familiar name of old Reiner among the more<span class="pagenum"><a name="page_194" id="page_194">{194}</a></span> thoughtless and more
-superficial students who were his friends. He was by nature of a more
-scientific than artistic turn of mind. He was conversant with nine
-languages, including Sanskrit, had received a thorough university
-education in Norway and Germany, took delight in investigating every
-subject that came in his way&mdash;from the habits of an ant to the movements
-of the gold market in America&mdash;and could talk intelligently and
-instructively on every topic proposed to him. Indeed, his scientific and
-literary attainments were a wonder to the rest of us, who had lived
-quite as long and had accomplished much less. As an artist he had great
-talents as well; but here also his love of investigation constantly
-directed his efforts. In his academic course he had less success than
-might have been anticipated, except in the direction of positive
-rendering of certain effects. He was not a colorist; such natures rarely
-are; and it is probable that he would never have made a brilliant artist
-in any branch of the profession, for he was too much of a positivist,
-and even his<span class="pagenum"><a name="page_195" id="page_195">{195}</a></span> historical pictures would have been little more than
-marvels of correctness of costume and accessories. In his association
-with us, the flow of his abundant good-humor, which sometimes seemed
-unlimited, was interrupted by occasional spells of complete reaction,
-when he neither spoke to nor even saw any one else, but made a hermit of
-himself until the mood had passed.</p>
-
-<p>Tyck at first sight looked like a Spaniard. He was slight in stature,
-one short leg causing a stoop which made him appear still smaller than
-he was. His skin was of a clear brown, warmed by an abundance of rich
-blood; a mass of strong, curling hair, and a black moustache and
-imperial framed in a face of peculiar strong beauty. His eyes had
-something in them too deep to be altogether pleasing, for they caused
-one to look at him seriously, yet they were as full of laughter and
-good-nature and cheerfulness as dark eyes can be. His face was one that,
-notwithstanding its peculiarities, gave a good first impression; and a
-long friendship had proved him to be chargeable with fewer<span class="pagenum"><a name="page_196" id="page_196">{196}</a></span> blemishes of
-character than are written down against the most of us. But his hands
-were not in his favor. They were long, bony, and cold; the finger-joints
-were large and lacked firmness, and the pressure of the hand was
-listless or unsympathetic. The lines of life were faint and
-discouraging, and there were few prominent marks in the palm. The secret
-of his complexion lay in his parentage, for his mother was a native
-woman of Java, and his father a Dutch merchant, who settled in that
-far-off country, built up a fortune, and raised a small family of boys,
-who deserted the paternal nest as soon as they were old enough to
-flutter alone. Tyck was a colorist. He seemed to see the tones of nature
-rich with the warm reflections of a tropical sun; and his studies from
-life, while strong and luscious in tone, were full of fire and subtle
-gradations&mdash;qualities combined rarely enough in the works of older
-artists. He was to all appearance in the flush of health, and,
-notwithstanding his deformity, was uncommonly active and fond of
-exercise. We who knew him intimately, however, always<span class="pagenum"><a name="page_197" id="page_197">{197}</a></span> looked upon him
-as a marked man. With all his rugged, healthy look, his physique was not
-vigorous enough to resist the attacks of the common foe, winter, and we
-knew that he occasionally pined mentally and physically for the
-luxurious warmth of his native land. He flourished in the raw climate of
-Flanders only as a transplanted flower flourishes; still, he was not
-declining in health or strength.</p>
-
-<p>It is a long and delicate process to build up an intimate friendship
-between men of mercurial temperament and such an impersonation of
-coolness and deliberation and studied manners as was Henley, the third
-member of our group. From his type of face and his peculiar bearing he
-was easily recognizable as an Englishman, and even as a member of the
-Church of England. His manner was plainly the result of a severe and
-formal training; his whole life, as he told us himself, had been passed
-under the careful surveillance of a strict father, who was for a long
-time the rector of one of the first churches of London. But Henley,
-serious,<span class="pagenum"><a name="page_198" id="page_198">{198}</a></span> formal, and cool, was not uncompanionable; and I am not quite
-sure whether it was not the bony thinness of his face, his straggling
-black beard and abundant dead-colored hair, that predisposed one at
-first sight to judge him as a sort of melancholy black sheep among his
-lighter-hearted companions. So we all placed him at our first meeting.
-When once the ice was broken, and we felt the sympathetic presence that
-surrounded him in his intercourse with friends, he became a necessity to
-complete the current of our little circle, and his English steadiness
-often served a good purpose in many wordy tempests.</p>
-
-<p>In religious opinions we four were as divided as we were distinct in
-nationality. Henley, as I have said, was a member of the Church of
-England. Tyck was a Jew and a Freemason. Reiner entirely disbelieved in
-everything that was not plain to him intellectually. Our discussions on
-religious subjects were long and warm, for the theories of the fourth
-member of the circle piled new fuel upon the flames that sprang up under
-the friction of the ideas of the other<span class="pagenum"><a name="page_199" id="page_199">{199}</a></span> three, and on these topics alone
-we were seriously at variance. Rarely were our disputes carried to that
-point where either of us felt wounded after the discussion was ended,
-but on more than one occasion they were violent enough to have ruptured
-our little bond if it had not been strengthened by ties of more than
-ordinary friendship.</p>
-
-<p>This friendship was of the unselfish order, too. We were in the habit of
-living on the share-and-share-alike principle. Henley was the only one
-who had any allowance, and he always felt that his regular remittance
-was rather a bar to his complete and unqualified admission to our little
-ring. The joint capital among us was always kept in circulation. When
-one had money and the others had none, and it suited our inclinations or
-the purposes of our study to visit the Dutch cities, or even to cross
-the Channel, we travelled on the common purse. Share-and-share-alike in
-cases less pressing than sickness or actual want may not be a sound
-mercantile principle; but where the freemasonry of mutual tastes, united
-purposes, and com<span class="pagenum"><a name="page_200" id="page_200">{200}</a></span>mon hardships binds friend to friend, the spirit of
-communism is half the charm of existence. Especially is this true of
-Bohemian life.</p>
-
-<p>In introducing the characters a little time has been taken, partly in
-order to give us a chance to move our table into a more sheltered
-corner, and to allow us to get well started in another game of dominos.
-As I remember that evening, Reiner, who had not entirely recovered from
-an attack of one of his peculiar moods, had been discussing miracles and
-mysteries with more than his accustomed warmth, and the rest of us had
-been cornered and driven off the field in turn; even to Henley, who was
-not, with all his study, quite as well up on the subject of the Jewish
-priests and the Druids as old Reiner, whom no topic seemed to find
-unprepared. When the discussion was at its height I observed in Reiner
-certain uneasy movements, and I instinctively looked behind him to see
-if any one was watching him, as his actions resembled those of a person
-under the mesmerism of an unseen eye. I saw no one, and<span class="pagenum"><a name="page_201" id="page_201">{201}</a></span> concluded that
-my imagination had deceived me. But Reiner became suddenly grave and
-even solemn, and the debate stopped entirely. At last, after a long
-silence, Reiner proposed another game of dominos. When the pieces were
-distributed he began the moves, saying at the same time, quite in
-earnest and as if talking to himself, “This will decide it.”</p>
-
-<p>His voice was so strange and his look so determined that we felt that
-something was at stake, and instinctively and in chorus declared that it
-was useless to play the game out, and proposed an adjournment to the
-sketching-club. Reiner did not object, and we rose to go. As we left the
-table I saw behind Reiner’s chair two small, luminous, green balls, set
-in a black mass, turned towards us&mdash;evidently the eyes of a dog,
-glistening in the reflection of the gas like emerald fires. Possibly the
-others did not notice the animal, and I was too much startled at the
-discovery of the unseen eye to speak of it at that moment. Before I had
-recovered myself completely we were out of the gate, fol<span class="pagenum"><a name="page_202" id="page_202">{202}</a></span>lowed by the
-dog. Under the street-lamp, he leaped about and seemed quite at home. He
-was seen to be a perfectly black Spitz poodle, with cropped ears and
-tail, very lively in his movements, and with a remarkably intelligent
-expression. He was a dog of a character not commonly met, and once
-observed was not easily mistaken for others of the same breed. Our walk
-to the club was dreary enough. The gloomy manner of old Reiner was
-contagious, and no one spoke a word. I was too busy reflecting on the
-strange manner in which our game had been interrupted to occupy myself
-with my companion, remembering the now frequent recurrence of Reiner’s
-blue days, and dreading his absence from the class and the club, which I
-knew from experience was sure to follow such symptoms as I had observed
-in the café. To the sketching-club we brought an atmosphere so
-forbidding that it seemed as if we were the heralds of some misfortune.
-Scarcely a cheerful word was said after our entrance, and frequent
-glasses of Louvain or <i>d’orge</i>, drunk on the production of new
-cari<span class="pagenum"><a name="page_203" id="page_203">{203}</a></span>catures, failed to raise the barometer of our spirits. The meeting
-broke up early, and we four separated. The dog, which had been lying
-under a settee near the door, followed Reiner as he turned down the
-boulevard.</p>
-
-<p>For a week we did not meet again. Reiner kept his room or was out of
-town. He made no sign, and without him we frequented neither the café
-nor the club. The weather grew cold and rainy; the last evening at the
-café proved to have been the final gasp of dying autumn, and winter had
-fairly begun. At last Reiner made his appearance at dinner one dark
-afternoon, and took his accustomed seat at our table, near the window
-which opened out upon the glass-covered court-yard of the small hotel
-where we used to dine, a score of us, artists and students all. He
-looked very weary and hollow-eyed; said he had been unwell, had taken an
-overdose of laudanum for neuralgia, and had been confined to his room
-for a few days. Expecting each day to be able to go out the next
-morning, he had neglected to send us word, and so the week had passed.
-As he<span class="pagenum"><a name="page_204" id="page_204">{204}</a></span> was speaking I noticed a dog in the court-yard, the same black
-poodle that attached himself to us in the café. Reiner, observing my
-surprise, explained that the dog had been living with him at his room in
-the Steenhouwersvest, and that they were inseparable companions now. We
-could all see that old Reiner was not yet himself again. One of us
-ventured to suggest that there might be something Mephistophelian about
-the animal, and that Reiner was endeavoring, Faust-like, to get at the
-kernel of the beast, so as to fathom whatever mystery of heaven or earth
-was as yet to him inexplicable. No further remarks were made, as Reiner
-arose to go away, leaving his dinner untouched. He shook hands with us
-all almost solemnly, and with the poodle went out into the gloomy
-street.</p>
-
-<p>Another week passed, and we saw neither Reiner nor the poodle. December
-began, and the days were short and dark, the sun scarcely appearing
-above the cathedral roof in his course from east to west. The absence of
-old Reiner was a constant theme of<span class="pagenum"><a name="page_205" id="page_205">{205}</a></span> conversation, and there were
-multitudes of conjectures as to whether he were in love, in debt, or
-really ill. We had no message from him, not a word, not a written line.</p>
-
-<p>One evening as we sat at dinner&mdash;it was Thursday, and a heavy rain was
-falling&mdash;the black poodle dashed suddenly in, closely followed by
-Reiner’s servant-girl, bonnetless and in slippers, and drenched to the
-skin. Her message was guessed before she had time to gasp out, “Och,
-Mynheeren, uwer vriend Reiner is dood!” Not waiting for explanations, we
-followed her as she returned through the slippery streets, scarcely
-walking or running. How I got there I never knew; it seemed at the time
-as if I were carried along by some superior force. Filled with dread and
-fear, mingled with hope that it was an awful mistake and that something
-might yet be done, I reached the door of the house. Through the
-grocery-shop, where was assembled a crowd of shivering, drenched people
-who had gathered there on hearing of the event, conscious that all were
-watching our entrance with solemn<span class="pagenum"><a name="page_206" id="page_206">{206}</a></span> sympathy, not seeing distinctly any
-one or anything, forgetting the narrow, dark, and winding wooden stair,
-I was at the door of Reiner’s room in an instant. The tall figure of a
-gendarme was silhouetted against the window; a few women stood by the
-table whispering together, awe-stricken at the sight of something that
-was before them, to the left, and still hidden from me as I took in the
-scene on entering the door.</p>
-
-<p>Another step brought me to the bedside. There in the dim light lay old
-Reiner, not as if asleep, for the awful pallor of death was on his face,
-but with an expression as calm and peaceful as if he were soon to awake
-from pleasant dreams, as if his soul were still dreaming on. He lay on
-his right side, with his head resting on his doubled arm. The bedclothes
-were scarcely disturbed, and his left arm lay naturally on the sheet
-which was turned over the coverlid. Great, dark stains splashed the wall
-behind the bed and the pillow; dark streaks ran along over the linen and
-made little pools upon the floor. His shirt-bosom was one broad,
-irregular blotch<span class="pagenum"><a name="page_207" id="page_207">{207}</a></span> of blood, and in his left hand I could see the carved
-ivory handle of the little Scandinavian sheath-knife that he always
-carried in his belt. Before I had fully comprehended the awful reality
-of poor Reiner’s death, the doctor arrived, lights were brought, and the
-examination began. Our dead comrade’s head being raised and his
-shirt-bosom opened, there were exposed two great gashes across the left
-jugular vein and one across the right, and nine deep wounds in the
-breast. Few of the cuts would not have proved mortal, and the ferocity
-with which the fatal knife had been plunged again and again into his
-breast testified to the madness of the determination to destroy his
-life. On the dressing-table by the bed we found two small laudanum
-vials, both empty, and one over-turned, as if placed hastily beside its
-fellow. In all probability poor Reiner took this large dose of laudanum
-early in the morning, as it was found that he had been in bed during the
-entire day, and was seen by the servant to be sleeping at three o’clock
-in the afternoon. His iron constitution and great phys<span class="pagenum"><a name="page_208" id="page_208">{208}</a></span>ical strength
-overcoming the effects of the narcotic, he probably awoke to
-consciousness late in the afternoon. Finding himself still alive, in the
-agonies of despair and disappointment at the unsuccessful attempt to
-dream over the chasm into the next world, he seized his knife and madly
-stabbed himself, doubtless feeling little pain, and only happily
-conscious that his long-planned step was successfully taken at last. The
-room was unchanged, nothing was disturbed, and there was no evidence of
-the premeditation of the suicide, except an open letter on the table,
-addressed to us, his friends. It contained a simple statement of his
-reasons for leaving the world, saying that he was discouraged with his
-progress in art, that he could not establish himself as an artist
-without great expense to his family and friends, and that he believed by
-committing suicide he simply annihilated himself&mdash;nothing more or
-less&mdash;and so ceased to trouble himself or those interested in him. He
-gave no directions as to the disposal of his effects, but enclosed a
-written confession of faith, which read:<span class="pagenum"><a name="page_209" id="page_209">{209}</a></span></p>
-
-<div class="blockquot"><p>“Frederik Reiner, athée, ne croyant à rien que ce que l’on peut
-prouver par la raison et l’expérience. Croyant tout de même à
-l’existence d’un esprit, mais d’un esprit qui dissoud et disparaît
-avec le corps.</p>
-
-<p>“L'âme c’est la vie, c’est un complexité des forces qui sont
-inséparables des atoms ou des molecules dont se compose le corps.
-L’un comme l’autre a existé depuis l’éternité. Moi-même, mon âme
-comme mon corps, un complexité accidentel, une réunion passagère.</p>
-
-<p>“J’insisterai toujours dans les éléments qui me composent mais
-dissoudent en d’autres complexités. Ainsi, <i>moi, ma personnalité</i>,
-n’existera plus après ma mort.”</p></div>
-
-<p>Beside this letter on the table lay Henri Murger’s “Scènes de la Vie de
-Bohème,” open, face downward. The pages contained the description of the
-death of one of the artists, and the following brief and touching
-sentence was underlined: <i>“Il fut enterré quelquepart.”</i> A litter was
-brought from the hospital, and four men carried away the body; the dog,
-which we had come to look<span class="pagenum"><a name="page_210" id="page_210">{210}</a></span> upon almost with horror, closely following
-the melancholy procession as it gradually disappeared in the drizzling
-gloom of the narrow streets. We three went to our rooms in a strange
-bewilderment, and huddled together in speechless grief and horror around
-the little fireplace. When bedtime came we separated and tried to sleep,
-but I doubt if an eye was closed or the awful vision of poor Reiner, as
-we last saw him, left either of us for a moment.</p>
-
-<p>The days that followed were, to me at least, most agonizing. The
-terrible death of old Reiner grew less and less repulsive and more
-horribly absorbing. I had often read of the influence of such examples
-on peculiarly constituted minds, but had never before felt the dread and
-ghastly fascination which seemed to grow upon me as the days following
-the tragedy drew no veil across the awful spectacle, ever present in my
-mind’s eye, but rather added vividness and distinctness to the smallest
-details of the scene. My bed, with its white curtains, the conventional
-pattern of heavy Flemish<span class="pagenum"><a name="page_211" id="page_211">{211}</a></span> furniture found in every room, came to be
-almost a tomb, in the morbid state of my imagination. I could never look
-at its long, spotless drapery without fancying my own head on the
-pillow, my own blood on the wall and staining with splashes of deep red
-the curtain and sheets. The number and shape of the spots on old
-Reiner’s bed seemed photographed on the retina of my eye, and danced
-upon the slender, graceful folds of the curtains as often as I dared
-look at them. A little nickel-plated derringer, always lying on my table
-as a paper-weight, often found its way into my hands, and I would
-surprise myself wondering whether death by such a means were not, after
-all, preferable to destruction by the knife. A few cartridges in the
-corner of my closet, which I had hidden away to keep them from the
-meddling hands of the servant, seemed to draw me towards them with a
-constant magnetism. I could not forget that shelf and that particular
-spot behind a bundle of paint-rags. If there was need of anything on
-that particular shelf for months after Reiner’s death, I always took<span class="pagenum"><a name="page_212" id="page_212">{212}</a></span> it
-quickly and resolutely, shutting the closet door as if I were shutting
-in all the evil spirits that could possess me. The tempter was
-exorcised, but with difficulty, and to this day, for all I know, the
-cartridges may still lie hidden there. Then, too, a quaint Normandy
-hunting-knife was quite as fiendish in its influence as the derringer.
-Its ugly, crooked blade, and strong, sharp point were very suggestive,
-and for a time I was almost afraid to touch the handle, lest the demon
-of suicide should overcome me. Still, in the climax of this fever, which
-might well have resulted in the suicide of another of the four, for it
-was evident that Henley and Tyck were also under the same influences
-that surrounded me day and night, the thought of burdening our friends
-with our dead bodies was the strongest inducement that stayed our hands.
-It is certain that if we had been situated where the disposal of our
-bodies would have been a matter of little or no difficulty&mdash;as, for
-example, on board ship&mdash;one or perhaps all three of us would have
-succumbed to the influence of the mania that possessed us.<span class="pagenum"><a name="page_213" id="page_213">{213}</a></span></p>
-
-<p>It was on the Sunday forenoon&mdash;a grim, gray morning threatening a
-storm&mdash;following the fatal Thursday, that we met in the court-yard of
-the city hospital to bury poor Reiner.</p>
-
-<p>The hideous barrenness of a Flemish burial-ground, even in bright,
-cheerful weather, is enough to crush the most buoyant spirits; it is
-indescribably oppressive and soul-sickening. The awful desolation of the
-place in the dreariness of that day will ever remain a horrid souvenir
-in my mind. Nature did not seem to weep, but to frown; and in the heavy
-air one felt a deep and solemn reproach. The soaked and dull atmosphere
-was stifling in its density, like the overloaded breath from some newly
-opened tomb. There was an army of felt but unseen spirits lurking in the
-ghostly quiet of the place, which the presence of a hundred mortals did
-not disturb. There was no breath of wind, and the settling of the snow
-and a faint, faint moan of the distant rushing tide made the silence
-more oppressive. The drip of the water from the drenched mosses on the
-brick<span class="pagenum"><a name="page_214" id="page_214">{214}</a></span> walls; the faintest rustle of the wreaths of immortelles hung on
-every hideous black cross; the fall of one withered flower from the
-forgotten offerings of some friend of the buried dead&mdash;every sound at
-other times and in other places quite inaudible, broke upon that
-unearthly quiet with startling distinctness. The sound of our footsteps,
-as we followed the winding path to the fresh heap of earth in a remote
-corner, fell heavily on the thick air, and the high brick walls, mouldy
-and rotting in the sunless angles, gave a deep and unwilling echo. It
-was like treading the dark and skull-walled passages of the Catacombs
-without the grateful veil of a partial darkness. All that was mortal and
-subject to decay, all that was to our poor human understanding immortal
-and indestructible, seemed buried alike in this rigid, barren enclosure.
-Beyond? There was no beyond; the straight, barren walls on all sides,
-and the impenetrable murkiness of the gray vault that covered us, barred
-out the material and the spiritual world. Here was the end, here all was
-certain and defined<span class="pagenum"><a name="page_215" id="page_215">{215}</a></span>&mdash;a narrow ditch, a few shovelfuls of earth, and
-nothing more that needed or invited explanation. There was no future, no
-waking from that sleep: all exit from that narrow and pitiless graveyard
-seemed forever closed. Such thoughts as these were, until then,
-strangers to us. Could it be the unextinguishable influence of that
-nerveless body that filled the place with the dread and uncongenial
-presence that urged us to accept for the time, then and there, the
-theories and convictions of the mind which once animated that cold and
-motionless mass?</p>
-
-<p>The fresh, moist earth was piled on one side of the grave, and the
-workmen with their shovels stood near the heap as we filed up, and at a
-sign lowered the coffin into the grave. A Norwegian minister approached
-to conduct the services. He took his place apart from all, at the head
-of the grave, and began with the customary prayer in the Norwegian
-language. He was dressed in harmony with the day and scene. A long,
-black gown fell to the feet and was joined by a<span class="pagenum"><a name="page_216" id="page_216">{216}</a></span> single row of thickly
-sewn buttons; a white band hung from his neck low down in front, and
-white wristbands half covered his gloved hands; a silk hat completed the
-costume. His face was of the peculiar, emotionless Northern type,
-perfectly regular in feature, with well-trimmed reddish-brown beard and
-hair, and small, unsympathetic gray eyes, and it bore an expression of
-congealed conviction in the severity of divine judgment. His prayer was
-long and earnest, and the discourse which followed was full of honest
-regret for the loss of our friend, but mainly charged with severe
-reproach against the wickedness of the suicide, the burden of the sermon
-being, “The wages of sin is death.” We stood there, shivering with the
-penetrating chill of the damp atmosphere, filled with the horrors of
-this acre of the dead, and listened patiently to the long discourse. In
-the very middle of the argument there was a sudden rustle near the head
-of the grave, a momentary confusion among those standing near the
-minister, and, to the great amazement and horror of Tyck, Henley, and<span class="pagenum"><a name="page_217" id="page_217">{217}</a></span>
-myself, that black poodle, draggled but dignified, walked quietly to the
-edge of the pit as if he had been bidden to the funeral, and sat down
-there, midway between the minister and the little knot of mourners,
-eying first the living and then the dead with calm and portentous
-gravity. He seemed to pay the closest attention to the words of the
-discourse, and with an expression of intelligent triumph, rather than
-grief, cocked his wise little head to one side and eyed the minister as
-he dilated on the sin of suicide, and then looked solemnly down into the
-grave. His actions were so human and his expression so fiendishly
-exultant that to the three of us, who had previously made his
-acquaintance, his presence was an additional horror; among the rest it
-merely excited comment on the sagacity of the beast. There he sat
-through the whole of the services, and nothing could move him from his
-post.</p>
-
-<p>At the close of the sermon, and after a short eulogy in Flemish
-delivered by one of us, the minister gave out the Norwegian hymn with
-this refrain:<span class="pagenum"><a name="page_218" id="page_218">{218}</a></span></p>
-
-<div class="poetry">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">“Min Gud! gjör dog for Christi Blod<br /></span>
-<span class="i1">Min sidste Afskedstime god!”<br /></span>
-</div></div>
-</div>
-
-<p class="nind">The first part of the air is weird and Northern, and the last strain is
-familiar to us by the name of “Hebron.” The Norwegian words were
-significant and well-chosen for this occasion, very like the simple
-stanzas of our “Hebron.” The hymn is sad enough at all times; when tuned
-to the mournful drag of our untrained voices it seemed like the sighing
-of unshrived spirits.</p>
-
-<p>As the sad measures wailed forth, the day seemed to grow colder and
-darker; a dreary wind rustled the dry branches of the stunted trees, and
-rattled the yellow wreaths of immortelles and the dry garlands and
-bouquets. The dog grew uneasy between the verses, and howled long and
-piteously, startling us all in our grief, and causing a dismal echo from
-the cold, bare walls that hemmed us in. At last the painfully long hymn
-was ended, immortelles were placed upon the coffin-lid, each one threw
-in a handful of earth, and we turned our faces towards the gate, away
-from death and desolation to<span class="pagenum"><a name="page_219" id="page_219">{219}</a></span> dismal and melancholy life and our now
-distasteful occupation. With one last look into the enclosure, we passed
-out of the gate, closing it behind us. The dog was still at his post.</p>
-
-<p>A rapid drive brought us in fifteen minutes to the Place de Meir, where
-we alighted and found to welcome us the same black poodle that we left
-at the grave. The cemetery of Kiel is at least two miles from the Place
-de Meir; yet the dog left it after we did, and, panting and covered with
-mud, was awaiting us at the latter place. He could have made his escape
-from the cemetery only by the aid of some one to open the heavy gate for
-him, and, considering this necessary delay, his appearance in the city
-before us was, to say the least, startling. He welcomed us cheerfully,
-but we gave him no encouragement. The inexplicable ubiquity of the beast
-horrified us too much to allow any desire for such a companion. As we
-separated and took three different roads, to my great relief he followed
-neither of us, but stood undecided which way to turn.<span class="pagenum"><a name="page_220" id="page_220">{220}</a></span></p>
-
-<p>The circumstances attending the burial of poor Reiner and the events
-which followed tended to increase our disposition to imitate the
-questionable action of our friend; but the annual <i>concours</i> of the
-academy, which demanded the closest attention and the most severe work
-for nearly three months, counteracted all such evil tendencies, and by
-spring-time we laughed at the morbid fancies of the previous winter.</p>
-
-<p>The evening after the funeral, on my way to the life class, I met the
-poodle again, and, in reply to his recognition, drove him away with my
-cane. Both Tyck and Henley related at the class a similar experience
-with the dog, which we had now come to look upon as a fiend in disguise.
-After this the meetings with the poodle were daily and almost hourly. He
-would quietly march into the hotel court-yard as we were at dinner; we
-would stumble over him on the stairs; at a café the <i>garçon</i> would hunt
-him from the room; at the academy he would startle us, amuse the rest of
-the students, and enrage the professor by breaking the<span class="pagenum"><a name="page_221" id="page_221">{221}</a></span> guard of the old
-surveillant, and rushing into the life class. He seemed to belong to no
-one and to have no home, and yet he was an attractive animal with his
-long, glossy coat, saucy ears and tail, and bright, intelligent eyes. We
-often endeavored to rid ourselves of him. Many times I tried my best to
-kill him, arming myself expressly with my heavy stick; but he avoided
-all my attacks, and always met me cheerfully at our next interview. At
-times he was morose and meditative. It used to be a theory of mine that
-at these seasons he was making up his mind which one of us he had better
-adopt as his master, declaring&mdash;only half in earnest, however&mdash;that the
-one whom the animal especially favored would be sure to meet poor
-Reiner’s fate. The months of January and February passed, and the poodle
-still haunted us. In the course of these dark months we repeatedly
-attempted to make friends with the dog, finding that we could not make
-an enemy of him, and hoped thus to disprove the imagined fatality of the
-beast or else to break the spell by our own<span class="pagenum"><a name="page_222" id="page_222">{222}</a></span> wills. All efforts at
-conciliation failed; he would never enter even to take food the room
-where we three were alone, and would show signs of general recognition
-only, and those but sparingly, when we were together. He seemed content
-with simply watching us, and not desirous of further acquaintance. Yet,
-in the face of this mysterious behavior, I doubt very much if any one of
-us really believed that anything would come of our forebodings; for we
-began to speak of the dog at first quite in jest, and grew more serious
-only as we were impressed after the death of Reiner by the consistent
-impartiality of his fondness for our society, and by the unequalled
-persistency with which he haunted us wherever we went abroad.</p>
-
-<p>We made inquiries about the dog at the house where old Reiner used to
-live, and diligently searched various localities, but we could not find
-out where he passed his nights, and we discovered only that he was known
-all about the town simply as Reiner’s dog, the story of his presence at
-the funeral having been repeated by some of those who<span class="pagenum"><a name="page_223" id="page_223">{223}</a></span> noticed his
-actions at the grave. March came and went, and the dog had not yet taken
-his choice of us, and we began to be confident that he never would. But
-in one of the first warm days of spring we noticed his absence, and for
-a day or two saw nothing of him. One Sunday, after a fête-day when we
-three had not met as usual at the academy, a pure spring day, I received
-a short note from Henley, asking me to come to his room on the Place
-Verte, as he was unwell. I went immediately to his lodgings, and found
-him sitting up, but quite pale and with a changed expression on his
-face. I knew he had been suffering from a severe cold for some time, but
-we all had colds in the damp, unhealthful old academy. His noticeably
-increasing paleness was due, I had supposed, to the anxious labor and
-prolonged strain of the <i>concours</i>. In one instance when we had been for
-thirty-six hours shut up in a room with sealed doors and windows,
-threescore of us, together with as many large kerosene lamps and nearly
-the same number of foul pipes, with three large, red-hot cylinder
-stoves, and no<span class="pagenum"><a name="page_224" id="page_224">{224}</a></span> exit allowed on any excuse, we were all more or less
-affected by the poisoned air and the long struggle with the required
-production. The idea, then, that there was anything serious the matter
-with Henley never entered my head as I saw him sitting there in his
-room; but his first words brought me to a realization of the case, and
-all the horror of that long winter and its one mournful event came back
-to me in a flash. His remark was significant. He simply said, “That dog
-is here.”</p>
-
-<p>To be sure, the poodle was quietly sleeping near Henley’s easel, in the
-sun. After a few general remarks, my friend said to me, quite abruptly,
-as if he had made up his mind to come to the point at once:</p>
-
-<p>“I thought I would send for you, old boy, to give you a souvenir or two.
-I am more seriously ill than you imagine. My brother will be here
-to-morrow; I shall return with him to England, and you and I shall
-probably meet no more.”</p>
-
-<p>There was resignation in every word he uttered, and he was evidently
-convinced of<span class="pagenum"><a name="page_225" id="page_225">{225}</a></span> the hopelessness of attempting to struggle with the
-disease, his languid efforts to throw it off not having in the least
-retarded its advance. I tried to prove to him the folly of the
-superstition about the dog, but it was useless. He quietly said that the
-doctor had assured him of the necessity of an immediate return to a
-warmer climate and to the care of his friends. Tyck, who had been sent
-for at the same time, came in shortly after, and was completely shaken
-by the strange fulfilment of our mysterious forebodings. We passed a sad
-hour in that little room, and took our leave only when we saw that
-Henley was fatigued with too much talking, for he began to cough
-frightfully, and could hardly speak above a whisper. He gave to each of
-us, with touching tenderness, a palette-knife&mdash;the best souvenirs we
-could have, he said, because they would be in our hands constantly&mdash;and
-we took our leave, promising to meet him on the boat the following day.
-We learned from the servant that the poodle had inhabited the cellar for
-several days, and that they had not been able to drive him away.<span class="pagenum"><a name="page_226" id="page_226">{226}</a></span></p>
-
-<p>Tyck seemed perfectly dazed by the severity of Henley’s malady and the
-suddenness of his departure. Both of us avoided speaking of the dog,
-each fearing that his own experience with the unlucky acquaintance might
-follow that of our two companions. Tyck, I knew, was more subject to
-colds than the rest of us, for he had never been completely acclimated
-in Flanders, and he doubtless feared that one of the frequent slight
-attacks that troubled him might prove at last as serious as the illness
-that now threatened poor Henley. With Henley’s departure Antwerp would
-lose half its attraction for us, for since the death of old Reiner we
-three had been even more closely attached than before. Henley had lost
-some of his insular coldness and formality of manner, was daily assuming
-more and more the appearance and acquiring the free and easy habits of
-an art-student, and his unchanging good-nature, his stability of
-character, and his entertaining conversation made him the leader of our
-trio. During the exhausting months of the <i>concours</i>, and in face<span class="pagenum"><a name="page_227" id="page_227">{227}</a></span> of
-the discouraging results of weeks of most energetic and nervous toil, he
-never lost his patience, but encouraged us by his superior strength of
-purpose and scorn of minor disappointments.</p>
-
-<p>The next day we three met on board the Baron Osy just before the cables
-were cast off the quay. Henley was one of the last passengers to get
-aboard, and fortunately our parting was by necessity short. He was very
-weak, and evidently failed from hour to hour, for he could walk only
-with the support of his brother’s arm. He said good-by hopelessly but
-calmly, and we parted with scarcely another word. We felt that regrets
-were useless and words of encouragement vain, and that the only thing
-that remained to do was to accept his fate calmly, and as calmly await
-our own. There was not a shadow of hope that we would ever meet again,
-and I can never forget the far-off look in Henley’s face as he turned
-his eyes for an instant towards the swift, yellow current of the
-Scheldt, with the rich-hued sails, the fleecy spring clouds, and the
-gorgeously colored roofs of Saint<span class="pagenum"><a name="page_228" id="page_228">{228}</a></span> Anneke reflected in its eddying
-surface. The cables were cast off and we hurried ashore. In the bustle
-and confusion a black poodle was driven off the plank by one of the
-stewards, but the crowd was so great and the noise and the tumult of the
-wharf-men so distracting, that it was impossible to see whether the dog
-remained on the boat or was put ashore. However, we saw him no more, and
-did not doubt that he went with Henley to London. In less than two weeks
-a letter from Henley’s brother announced the death of our friend from
-quick consumption. Nothing was said of the dog.</p>
-
-<p>From that time Tyck was preoccupied; he was much alone, ceased to
-frequent the academy, and neither worked nor diverted himself: it was
-plain that he needed change. Antwerp, at the best a cheerless town, gay
-on the surface, perhaps, because its people are as thoughtless and
-improvident as children, but full of misery and well-concealed
-wretchedness, grew hateful to us both.</p>
-
-<p>Suddenly Tyck announced his purpose of going to Italy, and I resolved to
-break my<span class="pagenum"><a name="page_229" id="page_229">{229}</a></span> camp as well, make an artistic tour of the East, and meet my
-friend in Rome in the autumn. We divided our canvases and easels among
-the rest of the fellows, rolled up our studies, and with the color-box,
-knapsack, and travelling-rug were prepared in a day to leave the scene
-of our sad experiences. It was with feelings of great relief and
-satisfaction that we saw the red roofs of Antwerp disappear behind the
-fortifications as the train carried us southward.</p>
-
-<h3>II.</h3>
-
-<p>Eight months after Tyck and I parted at Brussels, I arrived in Rome.
-Sharing, as I did, the general ignorance in regard to the severity of
-the Italian winters, I was surprised to find the weather bitterly cold.
-It was the day before Christmas, and a breeze that would chill the bones
-swept the deserted streets. After three months’ idling in the East,
-paddling in the Golden Horn, dreamily watching from the hills of Smyrna
-the far-off islands of the Grecian Archipelago,<span class="pagenum"><a name="page_230" id="page_230">{230}</a></span> and sleeping in the sun
-on the rocks at Piræus, Italy seemed as cold and barren as the shores of
-Scandinavia. It is a popular mistake to winter in Italy. The West of
-England, the South of France, and many sections of our own country are
-far preferable. It is not to be denied that Italy can be thoroughly
-enjoyed only in the warm months. Even in the hottest season, Americans
-find Naples, Rome, and Florence less uncomfortable than Boston, New
-York, and Philadelphia. Immediately on my arrival Tyck came to meet me
-at the hotel, and we spent a happy Christmas Eve, discussing the
-thousand topics that arise when two intimate friends meet after a
-separation like our own. Tyck was in better health and spirits than I
-had ever known him to be in before, and to all appearances Italian air
-agreed with him. In the course of the evening he gave me an invitation
-to make one of a breakfast-party that was to celebrate Christmas in his
-studio the next day, and the invitation was accompanied with the request
-to bring eatables and liquids enough to satisfy my own appe<span class="pagenum"><a name="page_231" id="page_231">{231}</a></span>tite on that
-occasion&mdash;a Bohemian fashion of giving dinner-parties to which we were
-no strangers. Accordingly, the next morning at eleven o’clock we were to
-meet again in Tyck’s quarters.</p>
-
-<p>The studio was in the fifth story of a large block not far from the
-Porta del Popolo, and looked out upon a large portion of the city, the
-view embracing the Pincio and St. Peter’s, Monte Mario, and the
-Quirinal. The entrance on the street was dismal and prison-like. A long,
-dark corridor led back to a small court at the bottom of a great pit
-formed by the walls of the crowded houses, and the stones of the
-pavement were flooded with the drippings from the buckets of all the
-neighborhood, as they slid up and down the wire guys leading into the
-antique well in one corner, and rattled and splashed until they were
-drawn up by an unseen hand far above in the maze of windows and
-balconies&mdash;an ingenious and simple way of drawing water, quite common in
-Rome. From this sunless court-yard a broad, musty staircase twisted and
-turned capriciously up past<span class="pagenum"><a name="page_232" id="page_232">{232}</a></span> narrow, gloomy passages to the upper floors
-of the house. At the fourth story began a narrow wooden staircase,
-always perfumed with the odors of the adjacent kitchens; and it grew
-narrower and steeper and more crooked until it met a little dark door at
-the very top, bearing the name of Tyck. The suite of rooms which Tyck
-occupied made up one of those mushroom-like wooden stories that are
-lightly stuck on the top of substantial stone or brick buildings. They
-add to the beauty of the silhouette, but detract from the dignity of the
-architectural effect, and look like the cabin of a wrecked ship flung
-upon the rocks. From the outside, quaint little windows, pretty hanging
-gardens, or an airy <i>loggia</i> make the place look cheerful and cosy.
-Within, one feels quite away from the world; far up beyond neighbors and
-enclosing walls, tossed on a sea of roofs, and with a broad sweep of the
-horizon on every side. Such a perch is as attractive as it is difficult
-to reach, and offers to the artist the advantages of light, quiet, and
-perfect freedom. Tyck’s rooms were<span class="pagenum"><a name="page_233" id="page_233">{233}</a></span> three in number. A narrow corridor
-led past the door of the store-room to the studio&mdash;a large, square room
-with a great window on the north side and smaller ones with shutters on
-the east and west. From the studio a door opened into the chamber, in
-turn connected with the store-room. Thus there was a public and a
-private entrance to the studio.</p>
-
-<p>The Christmas breakfast had more than ordinary significance: it was to
-be the occasion of the presentation of Tyck’s household to his artist
-friends. This, perhaps, needs explanation. At the time of our departure
-from Antwerp, Tyck was engaged to be married to a young lady, the
-daughter of a Flemish merchant, and there was every prospect of a
-wedding within a year. After he had been absent two or three months her
-letters ceased to come, and Tyck learned from a friend that the thrifty
-father of the girl had found a match more desirable from a mercenary
-point of view, and had obliged his daughter to break engagement number
-one in order to enter into a new relation. Tyck,<span class="pagenum"><a name="page_234" id="page_234">{234}</a></span> after some months of
-despondency, at last made an alliance with a Jewish girl of the working
-class, and it was at the Christmas breakfast that Lisa was to be
-presented for the first time to the rest of the circle. When I entered
-the studio there were already a good many fellows present. The apartment
-was a picture in itself; and a long dining-table placed diagonally
-across the room, bearing piles of crockery and a great <i>pièce montée</i> of
-evergreen and oranges, and surrounded by a unique and motley assemblage
-of chairs, did not detract from the picturesqueness of the interior.</p>
-
-<p>As studios go, this would not, perhaps, have been considered luxurious
-or of extraordinary interest, but it had a character of its own. Two
-sides of the room were hung with odd bits of old tapestry and stray
-squares of stamped leather, matched together to make an irregular
-patchwork harmonious in tone and beautifully rich in color. In the
-corner were bows and arrows, spears, and other weapons, brought from
-Java, a branch or two of palm, and great reeds from the Cam<span class="pagenum"><a name="page_235" id="page_235">{235}</a></span>pagna with
-twisted and shrivelled leaves, yellow and covered with dust. Studies of
-heads and small sketches were tucked away between the bits of tapestry
-and leather, and thus every inch of these walls was covered. On another
-wall was a book-shelf with a confused pile of pamphlets and
-paper-covered books, and under this hung a number of silk and satin
-dresses, various bits of rich drapery, a coat or two, and a Turkish fez.
-The remaining wall, and the two narrow panels on either side of the
-great window, were completely covered with studies of torsos, drawings
-from the nude, academy heads, sketches of animals and landscapes,
-together with a shelf of trinkets, a skeleton, and a plaster death-mask
-of a friend hung with a withered laurel-wreath. Quaint old chairs, bits
-of gilded stage furniture, racks of portfolios, a small table or two
-covered with the odds and ends of draperies, papers, sketches, the
-accumulation of months, filled the corners and spread confusion into the
-middle of the room. Three or four easels huddled together under the
-light, holding stray pan<span class="pagenum"><a name="page_236" id="page_236">{236}</a></span>els and canvases and half-finished pictures, a
-lay-figure&mdash;that stiff and angular caricature of the human form&mdash;and a
-chair or two loaded with brushes, color-box, and palettes, witnessed
-that tools were laid aside to give room for the table that filled every
-inch of vacant space. In one corner was an air-tight stove, and this was
-piled up with dishes and surrounded by great tin boxes, whence an
-appetizing steam issued forth, giving a hint of the good things awaiting
-us. The bottles were beginning to form a noble array on the table, and
-as often as a new guest appeared, a servant with a <i>porte-manger</i> and a
-couple of bottles would contribute to the army of black necks and add to
-the breastwork of loaded dishes that flanked the stove. Tyck was in his
-element, welcoming heartily and with boyish enthusiasm every arrival,
-and leading the shout of joy at the sight of a fat bundle or a heavy
-weight of full bottles. By eleven o’clock every one was on hand, and
-there was an embarrassment of riches in the eating and drinking line.
-Before sitting down at the table&mdash;there were eighteen of us&mdash;we<span class="pagenum"><a name="page_237" id="page_237">{237}</a></span> made a
-rule that each one should in turn act as waiter and serve with his own
-hand the dishes he had brought, the intention being to divide the
-accumulated stock of dishes into a great many different courses. French
-was chosen as the language of the day.</p>
-
-<p>While we were discussing the question of language, Lisa came in and was
-presented to us all in turn, impressing us very favorably. She was
-slight, but not thin, with dark hair, large brown eyes, and a
-transparent pink-and-white complexion&mdash;a fine type of a Jewess. She took
-the place of honor at Tyck’s right hand, and we sat down in a very jolly
-mood.</p>
-
-<p>The <i>menu</i> of that breakfast would craze a French cook, and the
-arrangement of the courses was a work of great difficulty, involving
-much general discussion. The <i>trattorie</i> of Rome had been ransacked for
-curious and characteristic national dishes; every combination of goodies
-that ingenious minds could suggest was brought, and plain substantials
-by no means failed. In the <i>hors d'œuvre</i>, we had excellent fresh
-caviare, the contribution of a Russian; Bologna sausage and<span class="pagenum"><a name="page_238" id="page_238">{238}</a></span> nibbles of
-radish; and, to finish, <i>pâté de foie gras</i>. Soup <i>à la jardinière</i> was
-announced, and was almost a failure at the start-off, because one very
-important aid to the enjoyment of soup, the spoons, had been forgotten
-by the contributor. A long discussion as to the practicability of
-leaving the soup to the end of the meal, meanwhile ordering spoons to be
-brought, terminated in the employment of extra glasses in place of
-spoons and soup-plates. Then all varieties of fish followed in a rapid
-succession of small courses. Tiny minnows fried in delicious olive-oil;
-crabs and crawfish cooked in various ways; Italian oysters, small, thin,
-and coppery in flavor; canned salmon from the Columbia River; <i>baccalà</i>
-and herrings from the North Sea; broad, gristly flaps from the body of
-the devil-fish, the warty feelers purple and suggestive of the stain of
-sepia and of Victor Hugo&mdash;all these, and an abundance of each, were
-passed around. An immense joint of roast beef, with potatoes,
-contributed by an Englishman; a leg of mutton, by a Scotchman; a roast
-pig, from a<span class="pagenum"><a name="page_239" id="page_239">{239}</a></span> Hungarian; the potted meat of Australia, and the tasteless
-<i>manzo</i> of Italy, formed the solid course. Next we devoured a whole
-flock of juicy larks with crisp skins, pigeons in pairs, ducks from the
-delta of the Tiber, a turkey brought by an American, pheasants from a
-Milanese, squash stuffed with meat and spices, and a globe of <i>polenta</i>
-from a Venetian. At this point in the feast there were cries of quarter,
-but none was given. An English plum-pudding of the unhealthiest species,
-with flaming sauce; a pie or two strangely warped and burned in places,
-from the ignorance of the Italian cook or the bad oven; pots of jelly
-and marmalade, fruit mustard, stewed pears, and roasted chestnuts,
-<i>ekmekataïf</i> and <i>havláh</i> from a Greek, a profusion of fruits of all
-kinds, were offered, and at last coffee was served to put in a
-paragraph. The delicate wines of Frascati and Marino, the light and dark
-Falernian, a bottle of Tokay, one of Vöslau, thick red wine of Corfu,
-and flasks of the ordinary Roman mixture&mdash;a little more than water, a
-little less than wine&mdash;Capri <i>rosso</i> and <i>bianco</i>, Bordeaux and<span class="pagenum"><a name="page_240" id="page_240">{240}</a></span>
-Burgundy, good English ale and porter, Vienna beer, American whiskey,
-and Dutch gin, Alkermes, Chartreuse, and Greek mastic, made, all told, a
-wine-list for a king, and presented a rank of arguments to convert a
-prohibitionist. This was no orgy that I am describing, simply a jolly
-breakfast for eighteen Bohemians of all nationalities&mdash;a complex,
-irregular affair, but for that reason all the more delightful.</p>
-
-<p>When we were well along in the bill of fare, a little incident occurred
-which put me out of the mood for further enjoyment of the breakfast, and
-for the rest of the day my position was that of silent spectator,
-watching the amusements with an expression not calculated to encourage
-sport. To begin with, I was unusually sensitive to nervous shocks, from
-the fact that my first impression of Rome had been intensely
-disagreeable. I found myself in a strangely exciting atmosphere, and
-subject to unpleasant influences. The first night passed in Rome was
-crowded with visions, and I cannot recall a period of twenty-four hours
-during<span class="pagenum"><a name="page_241" id="page_241">{241}</a></span> my residence in that city that has not its unpleasant souvenir
-of strange hallucinations, wonderful dreams, or some shock to my nerves.
-The meeting with Tyck was doubtless the occasion of my visions and
-restlessness on the night before the Bohemian breakfast. The events of
-the previous winter in Antwerp came freshly to my mind; I lived over
-again that dark season of horrors, and the atmosphere of Rome nourished
-the growth of similar strange fancies. There was, however, in my train
-of thoughts on Christmas Eve no foreboding that I can recall, no
-prophetic fear of a continuance of the strange relations with that black
-poodle which had already taken away the best half of our circle. It
-needed little, nevertheless, to put me in a state of mind very similar
-to that which tortured me for months in Antwerp.</p>
-
-<p>But to return to the breakfast. While we were at the table a hired
-singer and guitar-player, a young girl of sixteen or seventeen years,
-sang Italian popular songs and performed instrumental pieces. She<span class="pagenum"><a name="page_242" id="page_242">{242}</a></span> had
-nearly exhausted her list when she began to sing the weird, mournful
-song of Naples, “Palomella,” at that time quite the rage, but since worn
-threadbare, and its naïve angles and depressions polished down to the
-meaningless monotony of a popular ditty. We heard a dog howl in the
-sleeping-room as the singer finished the ballad, and Lisa rose to open
-the door. My seat on Tyck’s left brought me quite near the door, and I
-turned on my chair to watch the entrance of the animal. A black poodle,
-as near as I could judge the exact counterpart of the Flemish dog,
-quietly walked into the room, evidently perfectly at home. My first calm
-reflection was that it was an hallucination, a mental reproduction of
-one of the grim pictures of the past winter; I could not believe my own
-vision, and it was some time before I came to realize the fact that my
-senses were not deceived. I was about to ask Tyck if he had noticed in
-the dog any curious resemblance to our self-appointed companion in
-Antwerp, when he turned, and, as I thought then, with a lin<span class="pagenum"><a name="page_243" id="page_243">{243}</a></span>gering touch
-of the old superstitious fear in his voice, said: “You’ve noticed the
-dog; he belongs to Lisa. When he first came here, a month ago, I was
-horrified to find in him the image of our Flemish friend. Lisa laughed
-me out of my fears, saying that the animal had been in the family for
-six months or more, and at last I began to look upon him as a harmless
-pup, and to wonder only at the strange coincidence.” But I could not
-turn the affair into a joke or forget for a moment past events, now
-recalled so vividly to my mind. This was the third time that a black
-poodle had taken a liking to one of us, and two out of the three
-attachments had already proved fatal to the human partner. It was not by
-any means clear that the same dog played these different renderings of
-one part, but to all appearance it was the identical poodle. If in two
-cases this friendship of the dog for his self-chosen master had proved
-fatal, it was but a natural inference that the third attachment would
-terminate in a similar manner. But<span class="pagenum"><a name="page_244" id="page_244">{244}</a></span> Tyck was in better health than ever
-before, notwithstanding the companionship of the dog. Was not this a
-proof of the folly of my superstition? I asked myself. Reasons were not
-wanting to disprove the soundness of my logic. It was undoubtedly true
-that stranger and more wonderful coincidences had happened, and nothing
-had come of them, and it was undeniable that the imagination might
-distort facts to such a degree that coincidences would be suspected
-where none existed. If it were only a coincidence, fears were childish.
-And the dog manifested no particular friendship for Tyck; he belonged to
-Lisa, and seemed to take no special notice of any one else.</p>
-
-<p>The <i>déjeuner</i> went on without further interruption, and the guitar girl
-drummed away until the table was cleared. We were not at a loss for
-entertainments after the feast was ended. Tyck’s costumes were drawn
-upon, and a Flemish musician sang a costume duet with a Walloon
-sculptor, one being laced up in a blue satin ball-dress, and the other
-stag<span class="pagenum"><a name="page_245" id="page_245">{245}</a></span>gering under the weight of a janissary’s uniform. Later on there
-was a dancing <i>concours</i>, in which the Indian war-dance, the English
-jig, the negro walk-around, the tarantella, the Flemish <i>reuske</i>, and
-the Hungarian <i>csárdás</i> each had its nimble-footed performers. The scene
-was worth putting upon canvas. The confusion of quaint and rare
-trinkets, the abundance of color-bits, and the picturesque groups of
-figures in all the costumes that could be improvised for the dance or
-the song&mdash;a museum of <i>bric-à-brac</i> and a carnival of characters&mdash;all
-this made a <i>tableau vivant</i> of great richness and interest.</p>
-
-<p>About the middle of the afternoon the entertainment began to flag a
-little, and the moment there was a lull in the sport some one proposed a
-trip to Ponte Molle. The vote was immediately taken and carried, and we
-marched out to the Piazza del Popolo and engaged an omnibus for the rest
-of the day.</p>
-
-<p>The straggling suburb outside the Porta del Popolo was lively with
-pleasure-seeking<span class="pagenum"><a name="page_246" id="page_246">{246}</a></span> Romans. The wine-shops were full of sad-eyed peasants
-and weary, careworn laborers; all the mournful character of a Roman
-merry-making was unusually prominent on this cheerless holiday, and the
-cloaked natives chatted as solemnly as if they were mourners at a
-funeral. Roman festivities are, in general, not calculated to divert the
-participants to a dangerous extent. Wine-drinking is the chief
-amusement; and even under the enlivening influences of his potations the
-Roman rarely loses his habitual seriousness of manner, but bears himself
-to the end of the orgy as if he expected every moment to be called upon
-to answer for the sins of his ancestors. As we drove along the straight,
-broad road that raw afternoon, we met numberless carts and omnibuses
-filled with laborers returning from the wine-shops in the Campagna; the
-sidewalks were crowded with people on their way to and from the
-<i>trattorie</i> near the Tiber; and scarcely a song was heard, rarely a
-laugh sounded above the rattle of the wheels. The natives were making a
-business of amusement, and formed a staid<span class="pagenum"><a name="page_247" id="page_247">{247}</a></span> and sober procession, on an
-occasion when in Germany or Belgium the frolics and noisy merriment of
-the people would have known no bounds short of the limit of physical
-endurance. We were probably regarded as escaped maniacs because we
-persisted in breaking the voiceless confusion by our hearty Flemish
-songs. We left the omnibus in the yard of a <i>trattoria</i> at some distance
-out in the Campagna, and strolled over the hills for an hour, watching
-the dark, cold mountains and the broad, sad-tinted waste spread out
-before us. The solemn beauty of the Campagna is always impressive; under
-a gray sky it assumes a sombre and mournful aspect. To the north of the
-city, the low, flat-topped hills combine in a peculiar way to form
-silhouettes of great nobleness of character and simplicity of line. They
-are the changeless forms that endure like the granite cliffs, monumental
-in their grandeur. When moving shadows of the clouds form purple patches
-across these hills, and the dull gray of the turf comes into occasional
-relief in a spot of strong sunlight, the scene is<span class="pagenum"><a name="page_248" id="page_248">{248}</a></span> one of unique and
-matchless beauty&mdash;a heroic landscape, with wonderful vigor and dignity
-of line and extraordinary delicacy of tone. That afternoon the dog,
-which had accompanied Tyck on the excursion, furnished us our chief
-amusement. We tossed sticks down the steep gravel banks, to watch his
-lithe black form struggle through the brambles, seize the bit, and
-return it to us. He, poor animal, had probably been shut up within the
-walls of Rome longer than the rest of the party, and entered into the
-outdoor frolics with even more zest than his human companions. Below the
-<i>trattoria</i> there was a narrow brook bridged by a rail, and we tried to
-get the poodle to walk this narrow path, but with no success. Tyck at
-last made the attempt, to encourage the dog, but on his way back he
-slipped and wet his feet and ankles thoroughly. Most of us thought this
-accident of not the least importance, but one or two of the old
-residents advised a return to the wine-shop, hinting of a possible
-serious illness in consequence of the wetting. At the <i>trattoria</i> Tyck
-dried<span class="pagenum"><a name="page_249" id="page_249">{249}</a></span> himself at the large open fire in the kitchen, and we thought no
-more of it. The old Porta del Popolo answered our chorus with a
-welcoming echo as we drove in, shortly after dark, and mingled with the
-shivering crowd hurrying to their homes. Our Christmas had at least been
-a merry one to the most of us, but I could not forget the incident of
-the dog; and as I walked through the streets to my cheerless room a
-strange dread gradually took entire possession of me in spite of my
-reason.</p>
-
-<p>For a day or two, that least amusing of all occupations, studio-hunting,
-kept me busy from morning till night, and I saw none of the
-breakfast-party. It was beginning to surprise me that Tyck did not make
-his appearance, when I had a call from Lisa, bearing a message from him,
-saying he was slightly unwell and wanted me to come and see him. I lost
-no time in complying with his request. On my way to his room the same
-old dread, stifled for a while in the busy search for rooms, came back
-with all its force, and I already began to suffer the<span class="pagenum"><a name="page_250" id="page_250">{250}</a></span> first agonies of
-grief at the loss of my friend. For, although the message was hopeful
-enough, it came at a time when it seemed the first sign of the
-fulfilment of my forebodings, and from that moment I looked upon Tyck as
-lost to us. Not pretending to myself that it was an excusable weakness
-on my part to become the victim of what would generally be declared a
-morbid state of the imagination; reasoning all the while that the
-weather, the peculiar, tomb-like atmosphere of Rome, our previous
-experience in Antwerp, and our long absence from the distractions and
-worldliness of a civilized society would have caused this state of mind
-in healthier organizations than my own; I still could not help thinking
-of my friend as already in the clutch of death, and soon to be numbered
-as the third lost from our little circle, while the fourth was still to
-wait.</p>
-
-<p>Tyck was in bed when I entered his chamber. There was a fresh glow deep
-in his brown cheek, and his eyes seemed to me brighter than usual; still
-there was no visible sign of a dangerous illness, and my rea<span class="pagenum"><a name="page_251" id="page_251">{251}</a></span>son laughed
-at my fears. He complained of dizziness, headache, pains in the back,
-and coughed at intervals. His manner showed that his mind was troubled,
-and from Lisa I learned that he had not yet received the expected
-remittance for the sale of his last pictures sent to London. The winter
-was severe and fuel expensive; models were awaiting payment, and the
-rent-day was drawing near. I gave Lisa all the money I had with me, and
-charged her to keep me posted as to the wants of the household, if by
-any bad fortune Tyck should be obliged to keep his room for any length
-of time. She afterwards told me that later in the day several friends
-called, suspected the state of affairs, and each contributed according
-to his purse&mdash;always without the knowledge of the sufferer.</p>
-
-<p>Every day after that, I passed a portion of the daylight in Tyck’s room.
-His cough gradually grew more violent, and in a day or two he became
-seriously ill with high fever. The doctor, a spare, wise-looking German,
-of considerable reputation as a successful practi<span class="pagenum"><a name="page_252" id="page_252">{252}</a></span>tioner in fever cases,
-was called that day and afterwards made more frequent visits than the
-length of our purses would warrant. On the third or fourth day he
-decided that the disease was typhoid fever, and commenced a severe and
-to us inexperienced nurses a harsh treatment, dosing continually with
-quinine and blistering the extremities. Before the end of a week Tyck
-fell into long spells of delirium, and recognized his friends only at
-intervals. His tongue was black, and protruded from his mouth, and
-between his fits of coughing he could at last only whisper a few words
-in Italian. We had been in the habit of conversing at discretion in
-English, French, Flemish, or German; talking always on art questions in
-French, telling stories in the picturesque Flemish patois, and reserving
-the German and English languages for more solemn conversation. Tyck
-would frequently attempt to use one of these languages when he wished to
-speak with me during his illness, aware of my slight acquaintance with
-Italian, and it was most painful to witness his struggles<span class="pagenum"><a name="page_253" id="page_253">{253}</a></span> with an
-English or French sentence. The words seemed too rasping for his tender
-throat and blistered tongue; the easy enunciation of the Italian vowels
-gave him no pain, and in a sigh he could whisper a whole sentence.</p>
-
-<p>When at last Lisa was quite worn out with nursing, and there was need of
-more skilful and experienced hands to administer the medicines and
-perform the thousand duties of a sick-room, the doctor advised us to
-make application at a convent for a sister to come and watch at night.
-We did so, and on the evening of the same day a cheerful, home-like
-little body, in the stiffest of winged bonnets, climbed the long stairs
-and took immediate possession of the sick-room, putting things into
-faultless order in a very few moments. Her first step was to banish the
-dog to a neighboring studio, and I awaited her entrance into the
-painting-room with some anxiety. The long table had been removed, but
-otherwise the studio remained just the same as it was on the day of the
-feast. A regiment of bottles was drawn up<span class="pagenum"><a name="page_254" id="page_254">{254}</a></span> near the window; various
-tell-tale dishes, broken glasses, and other <i>débris</i> cluttered the
-corner near where the stove stood, and I was sure that a lecture on the
-sin of the debauchery which had brought my friend to a sick-bed awaited
-me the moment the sister saw these proofs of our worldliness. She
-trotted out into the studio at last, in the course of her busy
-preparation for the night; and then, instead of bursting forth with a
-reproof, she covered her face with her hands, turned about, and walked
-out of the house. I, of course, followed her and begged for an
-explanation. She hesitated long, but finally with some difficulty said
-she could not stay in a room where such pictures decorated the walls,
-and before she would consent to return she must be assured of their
-removal or concealment. I hastened up, covered all the academy studies
-with bits of newspaper; and the sister returned and went on with her
-duties as if nothing had happened. So the expected lecture was never
-delivered. In the sight of the greater enormity of academy studies, she
-clearly<span class="pagenum"><a name="page_255" id="page_255">{255}</a></span> thought it useless to lecture on the appetite.</p>
-
-<p>Few days elapsed after the sister took charge of the sick-room before we
-were all rejoiced at an improvement in Tyck. He grew better rapidly, and
-in two weeks was able to sit up in bed and talk to us. Though we were
-full of joy at his apparent speedy recovery, there was always a
-bitterness in the thought that the fatal relapse might be expected at
-every moment, and this shadow hung over us even in the most hopeful
-hours. The sister gave up her charge, and as Tyck grew better day by
-day, Lisa came to act as sole nurse and companion, although we made
-daily visits to the sick-room. The month of January passed, and Carnival
-approached. Tyck was able to have his clothes put on, and to move around
-the room a little. The doctor made infrequent and irregular visits, and
-but for the fear of a relapse would have ceased to come altogether.</p>
-
-<p>The morning of the first day of Carnival week, I was awakened while it
-was still dark<span class="pagenum"><a name="page_256" id="page_256">{256}</a></span> by the ringing of my door-bell, and lay in bed for a
-while undecided whether it was not a dream that had roused me. My studio
-and apartment were of a very bogyish character, located at the top of a
-house on the Tiber, completely shut away from the world, and full of
-dream-compelling influences that lurked in the dingy and long-disused
-bedroom with its worn and faded furniture, and filled the spacious
-studio and the musty little <i>salon</i> with an oppressive presence, which
-did not vanish in the brightest days nor in the midst of the liveliest
-assembly that ever gathered there. So it never astonished me to be
-awakened by some unaccountable noise, or by the mental conviction that
-there was some disturbance in the crowded atmosphere. When I was aroused
-that dark, drizzly morning, I awaited the second pull of the bell before
-I summoned courage enough to pass through the shadowy <i>salon</i> and the
-lofty studio, with its ghostly lay-figure and plaster casts, like pale
-phantoms in the dim light of a wax taper, and open the great door that
-led into the<span class="pagenum"><a name="page_257" id="page_257">{257}</a></span> narrow corridor. A slender form wrapped in a shawl entered
-the studio, and Lisa stood there, pale with fright, her great brown eyes
-drowned in tears, shrinking from the invisible terrors that seemed to
-pursue her. She whispered that Tyck was worse, and asked me to go for
-the doctor. I led her back to Tyck’s room, and in an hour the doctor was
-there.</p>
-
-<p>The details of that last illness are painful in the extreme. The sister
-was not in attendance, it having been decided by the superior that
-artists’ studios were places whither the duties of the sisterhood did
-not call its members, and so Lisa’s mother came and did her best to
-fill, in a rough sort of way, the delicate office of nurse. On the last
-day of Carnival, little suspecting that the end of my friend was near, I
-was occupied in my own studio, until nearly dark, and just as the sport
-was at its height I struggled through the crowd and reached Tyck’s
-studio, white with <i>confetti</i> and flour, and in a state of mind hardly
-fitted for the sick-room. In the studio two doctors sat in consultation,
-and their<span class="pagenum"><a name="page_258" id="page_258">{258}</a></span> serious faces, with the frightened look in Lisa’s eyes, told
-me the sad story at once. They had decided that Tyck must die, and made
-a last examination just after I entered. They raised him in bed, thumped
-his poor back, pulled out his swollen tongue, and felt of his tender
-scalp, burned with fever and frozen with a sack of ice. The group at the
-bedside, so picturesquely impressive, will always remain in my memory
-like the souvenir of some gloomy old picture. Lisa’s mother was seated
-on the back of the bed, raising Tyck like a sick child, his limp arms
-dangling over her shoulders and his head drooping against her cheek. To
-the right the slight and graceful form of Lisa, holding the earthen
-lamp; one doctor bending over to listen at the bared back, the focus of
-the dim light; the other doctor solemn and motionless, a dark silhouette
-against the bed and the wall beyond. The examination only proved the
-truth of the decision just reached, and it was then announced for the
-first time that the real malady was lung-fever, with the not
-infrequently accompany<span class="pagenum"><a name="page_259" id="page_259">{259}</a></span>ing first symptoms of typhoid. A few moments
-later one or two young artists dropped in, learned the sad news, and
-went away to warn the rest of the friends. At eight o’clock we were all
-in the studio, and after a hushed and hasty discussion as to whether or
-not a priest should be called in this last hour, the Catholic friends
-were overruled, and it was decided to consult no spiritual adviser.
-Tyck, meanwhile, was scarcely able to talk. One by one the fellows came
-to his bedside, were recognized, and went away. I alone stayed in the
-studio, waiting, waiting. The doctor was to come at half-past nine, and
-the fellows had promised to return again at ten.</p>
-
-<p>For a long hour we sat in silence, Lisa and I, and watched the approach
-of death. The mother, completely exhausted, lay on the bare floor near
-the stove, as motionless as a corpse; the dim light reflected from the
-sick-room transformed the draperies into mysterious shapes, and made the
-lay-figure look vaporous and spectral. Frequent fits of violent,
-suffocating cough would call us<span class="pagenum"><a name="page_260" id="page_260">{260}</a></span> to the bedside, and after a severe
-struggle Tyck would for a moment throw off the clutch of the malady and
-breathe again. He was in agony to speak with me, but was unable to. I
-guessed part of his wishes, repeated them in Flemish, and he made a
-signal of assent when I was right. In this way he communicated certain
-directions about his affairs, and I promised to see Lisa provided for
-and all his business properly settled. But there was something more he
-was anxious to tell, and he continued to the last his vain struggle to
-express it.</p>
-
-<p>The stillness of the studio in the intervals between the spasms of
-suffocation was painfully broken, as the long hour passed, by his heavy
-breathing and by the stifled sobs of the poor girl, who, at last, cried
-herself to sleep, exhausted by her watching. From outside, a dog’s
-mournful howl, breaking into a short, spasmodic bark, came up at
-intervals, and I could see that this sound disturbed the sufferer,
-probably recalling to his waning faculties the history of the dog that
-had so haunted us. From the street the<span class="pagenum"><a name="page_261" id="page_261">{261}</a></span> chorus of the maskers came
-floating to us, sounding hollow and far away, like the chant of a
-distant choir in some great cathedral. Occasionally a carriage rumbled
-over the rough pavement, the deep sound echoing through the deserted
-court-yard and up the long, dreary stairways. It was within a few
-moments of the doctor’s expected visit that a spasm more violent than
-any previous one called me to the bedside. We had long since stopped the
-medicine, and nothing remained to do but to ease the sufferer over the
-chasm as gently as possible. He did not seem at all anxious to live, and
-in the agonies of the suffocation there was no fear in those dark eyes
-that rolled in their hollow sockets. I raised him in bed, and at last,
-after the most prolonged fight, he caught his breath, opened his eyes,
-turned towards me, and said plainly in English, “All right, old boy.”
-Then he relapsed into a comatose state and never spoke again. The doctor
-found him rapidly sinking, and another spasm came on while he was
-feeling the pulse. The patient recovered from it only<span class="pagenum"><a name="page_262" id="page_262">{262}</a></span> to pass into
-another and more protracted one, at the end of which he sighed twice and
-was dead. For a second or two after the last deep breath his face had
-all the fever-flush and the look of life, but almost instantly he fell
-over towards me, changed beyond recognition. The wave of death had
-passed over us, carrying with it the last trace of life that lingered in
-the face of my friend, and a ghastly pallor crept over his cheeks,
-transforming him that I loved into an unrecognizable, inert thing. I
-turned away and never saw that face again, although they told me it was
-nobly beautiful in its Egyptian, changeless expression. That pause of an
-instant, while death was asserting its power, impressed me
-strangely&mdash;and this was no new experience for me. In that pause, when
-time seemed to stand still, something urged me to raise my eyes in
-confident expectation of seeing the spirit as it left the body. Even my
-heated imagination, to which I was ready to charge much that was
-inexplicable in my experience, did not produce an image, but<span class="pagenum"><a name="page_263" id="page_263">{263}</a></span> instead,
-where the wall should have been I seemed to look into space, into a
-wide, wide distance. An awful vacancy, an infinity of emptiness, yawned
-before me, and I looked down to meet the fixed expression of that
-changed face. For that moment there was no lingering presence of my
-friend that I could feel; in that short struggle he had separated
-himself entirely from us and from the place he used to fill with his
-charming presence. In the chamber of death there was no adumbration of
-the life that once flourished there, of the soul that had just fled. And
-so I thought only of burying the body and providing for poor Lisa.</p>
-
-<p>The rest of the fellow-painters came a few moments after it was all
-over, and received the news with surprise. Lisa still slept, and we did
-not wake her. I remained in the studio all night, and in the morning the
-formalities of the police notification were gone through with, and the
-preparations made for the funeral. In the studio, unchanged in every
-respect from the day when Tyck put<span class="pagenum"><a name="page_264" id="page_264">{264}</a></span> his brushes in his palette and laid
-it upon a chair, we held a meeting to decide upon the funeral
-ceremonies. Lisa was completely broken down by grief and exhaustion,
-and, with her mother and the dog, who joyfully occupied his old place by
-the stove and disputed the entrance of every one, lived in the studio
-and the store-room.</p>
-
-<p>On Sunday morning we buried our friend in the Protestant cemetery.
-Arriving at the little house in the enclosure, we found the coffin
-there, with the undertaker, Lisa, her mother, and the dog. An hour later
-an English minister came and conducted the ceremonies in a cold, hurried
-manner; but perhaps the services were quite as satisfactory, after all,
-because his language was unintelligible to the majority of those
-present. We stood shivering in a circle around the coffin until the
-services were over, and then bore the burden to the grave, dug deep near
-the wall in a picturesque nook under a ruined tower&mdash;a fit monument to
-our friend. Lisa and her mother stood a little apart, holding the dog,
-while we put the body in the grave,<span class="pagenum"><a name="page_265" id="page_265">{265}</a></span> and a cold sun shone down upon us,
-quite as cheerless and as unsympathetic as the dull, lowering clouds of
-that day in Flanders a year before. After the customary handful of earth
-had been thrown, we turned away and separated, for the living had no
-sympathy with each other after the cold formality of the funeral. As I
-strolled across the field in the direction of Monte Testaccio, I looked
-back once only. There, on the mound of fresh earth, stood the dog, and
-Lisa was bending over to arrange a wreath of immortelles.</p>
-
-<p>After the sale of Tyck’s effects, which brought a comfortable little sum
-to Lisa, I left Rome, now unbearable, and sought the distractions of
-busy Naples. Later, with warm weather, I settled in a solitary nest in
-Venice, where the waves of the lagoon lapped my door-step. The
-distressed cries of a dog called me to the water door, one rainy
-morning, while I was writing a part of this very narrative, and I pulled
-out of the water a half-drowned, shaggy black dog. With some anxiety I
-assisted the poor animal to<span class="pagenum"><a name="page_266" id="page_266">{266}</a></span> dry his fur, and found, instead of my old
-enemy, a harmless shaggy terrier, who rests his dainty nose on the paper
-as I write.</p>
-
-<p>And so the fourth still waits.<span class="pagenum"><a name="page_267" id="page_267">{267}</a></span></p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page_268" id="page_268">{268}</a></span>&nbsp; </p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="page_269" id="page_269">{269}</a></span>&nbsp; </p>
-<h2><a name="THE_BUSH" id="THE_BUSH"></a>THE BUSH</h2>
-
-<p class="nind"><span class="letra">T</span>HE six short stories in this volume have all been written at sea in
-those brief intervals of enforced rest from an exacting profession which
-a transatlantic voyage compels; and I have offered them to the public
-with the full knowledge of the necessity of some explanation to palliate
-my offence of meddling with literature, and in the belief that I must
-hang out some sort of a bush to call attention to whatever merits they
-may have. This bush will be a confession, made, like the confidential
-communications in all prefaces, into the ear of the reader alone. The
-reason why I have put my preface&mdash;if I may be permitted to misuse the
-term&mdash;at the end of the book instead of at the beginning, is that the
-confidences I impart may be, by reason of their position be<span class="pagenum"><a name="page_270" id="page_270">{270}</a></span>tween the
-covers, less likely to be read by the careless or mechanical reviewer or
-by the superficial “skimmer” of fiction. I was afraid that if the reader
-should by chance read the preface first, he would not care to peruse the
-stories, because, having been admitted to the dark room, as it were, and
-having had the formula of the developer told to him, he might, after he
-had seen one set of images come up on the dull surface of the negative,
-find his curiosity abated, his interest gone, and his desire satisfied.</p>
-
-<p>These stories have been published in various magazines, at different
-times, since the centennial year. When the earliest one of the series
-appeared, I was not a little flattered by being often asked how much of
-it was true. When the second one came out, this question grew a little
-stale, and I began to resent the curiosity as to my method of
-story-telling. The climax was finally reached when I received a letter
-from a writer of most excellent short stories, in which communication he
-desired information about the characters in the tale, and led me to
-understand<span class="pagenum"><a name="page_271" id="page_271">{271}</a></span> that he believed the main part of the tale to be true. In my
-answer to his letter I wrote him this old story of the Western bar-room:
-A crowd of men were leaning over a bar drinking together and listening
-to the yarns of a frontiersman who, stimulated by the laughter and
-applause, was drawing a very long bow. His triumph was not quite
-complete, however, for he noticed a thin, silent man at the farther end
-of the bar, whose face did not change its habitual expression at any of
-the mirth-or wonder-compelling incidents. At last, having directed the
-fire of his dramatic expression for some time towards the silent man
-with no result, the Western Munchausen turned to him with an oath and
-said: “Why in &mdash;&mdash; don’t you laugh or cry, or do something, when I tell a
-story?” “The fact is, stranger,” the sad man replied, in a mournful tone
-of voice&mdash;“the fact is, I’m a liar myself!” I never heard from my
-correspondent again.</p>
-
-<p>We all think we have fertile imaginations, and no one can blame me for
-not liking to be denied the credit of invention and imag<span class="pagenum"><a name="page_272" id="page_272">{272}</a></span>ination, even
-if the stories be mostly true. It seemed to me quite as foolish to
-expect a short story to be a simple chronicle of some experience with
-changed names and localities as it would be to demand of an historical
-artist that he paint only those events of history of which he has been
-an actual spectator. However, while this suspicion of the existence of a
-foundation of truth was not altogether flattering or encouraging, it did
-set me to thinking what part of these stories was actually drawn from my
-real experience, in what way the ideas arose, grew, and developed into
-stories. The result of this examination&mdash;the confession of the
-proportion of truth to fiction&mdash;is the bush, then, which I propose to
-hang out.</p>
-
-<p>The plot of the “Capillary Crime” turns on the force of capillary
-attraction in wood. The remote origin of the idea was reading about the
-employment of wooden wedges in ancient quarries, which were first driven
-in dry and then, on being wetted, swelled and burst off the blocks of
-stone. While living in Paris, in the Rue de l’Orient, a small street<span class="pagenum"><a name="page_273" id="page_273">{273}</a></span> on
-Montmartre, which was lighted at that time by lanterns hung on ropes
-across from house to house, I had occasion to take out the breech-pin of
-an old Turkish flint-lock gun in order to draw the charge. It was
-impossible to start the plug at first, but after it had been soaked for
-a short time in petroleum it was easily unscrewed. Capillary attraction
-had carried the oil into the rusted threads of the screw. The knowledge
-of this action, together with the memory of the immense power of wooden
-wedges, naturally brought to my mind a possible case where the wetting
-of wood in a gun-stock might so affect the mechanism of the lock that
-the hammer would fall without the agency of the trigger. I constructed a
-model on the plan of the finger of a manikin, and it worked perfectly.
-An artist in the neighborhood committed suicide just about this time. My
-studio on Montmartre had once been the scene of a similar tragedy. There
-was every reason, then, why I selected that studio as the scene; there
-was a plausible excuse for connecting capillary force with the
-dis<span class="pagenum"><a name="page_274" id="page_274">{274}</a></span>charge of a gun; there was my recent experience with suicide to
-warrant a realistic description of such an event. My story was
-ready-made. I had only to sew together the patchwork pieces.</p>
-
-<p>While I was engaged in revising “A Capillary Crime” for publication in
-book form, a friend sent me a slip cut from a Western newspaper, which
-testifies in such an unexpected manner to the possibility of the
-combination of circumstances described in my story that I insert it
-here:</p>
-
-<div class="blockquot"><p class="c">
-“FACT AGAINST FICTION.<br />
-<br /><small>
-“A STRIKING INSTANCE OF THE UNRELIABILITY OF<br />
-CIRCUMSTANTIAL EVIDENCE.<br /></small>
-</p>
-
-<p>“There is no figment of the imagination&mdash;if it is at all within the
-limit of possibilities&mdash;more curious or strange than some things
-that actually happen. The following is an instance in proof of
-this:</p>
-
-<p>“A few years ago Frank Millet, the well-known artist, war
-correspondent, and story-writer, published a short story in a
-leading magazine which had as its principal features the mysterious
-killing of a Parisian artist in his own studio. A web of
-circumstantial evidence led to the arrest of a model who had been
-in the habit of posing for him. But<span class="pagenum"><a name="page_275" id="page_275">{275}</a></span> through some chain of
-circumstances which the writer of this has now forgotten, the
-murder&mdash;if murder it can be called&mdash;was found to have been caused
-by the discharge of a firearm through the force of capillary
-attraction. The firearm was used by the artist as a studio
-accessory, and was hung in such a manner that he was directly in
-line with it. Its discharge occurred when he was alone in his
-studio.</p>
-
-<p>“The story was a vivid and ingenious flight of the imagination. Now
-for its parallel in fact:</p>
-
-<p>“A recent number of the Albany <i>Law Journal</i> tells of the arrest of
-a man upon the charge of killing his cousin. The dead man was found
-lying upon a lounge, about three o’clock in the afternoon, with a
-32-caliber ball in his brain. The cousin, who had an interest of
-$100,000 in his death, was alone with him in the house at the time.
-The discovery of the real cause of death was due to the lawyer of
-the accused, who took the rifle from which the ball had been fired,
-loaded and hung it upon the wall, and then marked the form of a man
-upon a white sheet and placed it upon the lounge where the man had
-been found. Then a heavy cut-glass pitcher of water was placed upon
-a shelf above. The temperature was 90° in the shade. The pitcher of
-water acted as a sun-glass, and the hot rays of the sun shining
-through the water were refracted directly upon the cartridge
-chamber of the rifle. Eight<span class="pagenum"><a name="page_276" id="page_276">{276}</a></span> witnesses were in the room, and a few
-minutes after three o’clock there was a puff and a report, and the
-ball struck the outlined form back of the ear, and the theory of
-circumstantial evidence was exploded.</p>
-
-<p>“This is interesting, not only because the real occurrence is quite
-as strange as the imagined one, but because the fact came after the
-fiction and paralleled it so closely.”</p></div>
-
-<p>I have accurately reported the brief conversation I had with the friend
-who occupied the Roman studio with me, and can give no further proof of
-the peculiar character of the place nor add to the description of the
-uncomfortable sensations we endured there. My friend’s remarks so far
-confirmed my own impressions that I have always felt that he must have
-had the same experience as myself&mdash;if I may call the incident of the
-simulacrum an experience. He has never to my knowledge talked with any
-one about this, but now that I have broken the ice in this public manner
-he may feel called upon to tell his own story, if he has any to relate.</p>
-
-<p>There used to come and pose for me in my Paris studio a Hungarian model
-who<span class="pagenum"><a name="page_277" id="page_277">{277}</a></span> had been a circus athlete. The ranks of male models are largely
-recruited from circus men, actors, lion-tamers&mdash;people of all trades and
-professions, indeed&mdash;and it is not unusual to find among them
-individuals of culture and ability whom some misfortune or bad habit has
-reduced to poverty. This one was an unusually useful model. He had
-tattooed on the broad surface of skin over his left biceps his name,
-Nagy, not in ordinary letters, but in human figures in different
-distorted positions, representing letters of the alphabet, evidently
-copied from a child’s cheap picture-book. While I was painting from him,
-the war between Russia and Turkey broke out, and the model came one day
-and announced that he had joined the Hungarian Legion, and was off for
-Turkey. As he left me I said:</p>
-
-<p>“If you’re killed, there’ll be no trouble in identifying you, for,
-unless your left arm is shot off, you have your passport always with
-you.”</p>
-
-<p>At that time I had no intention of going to Turkey myself, but in a few
-days I found<span class="pagenum"><a name="page_278" id="page_278">{278}</a></span> myself on the way there, and, while passing through
-Hungary, Nagy naturally came to my mind, and it occurred to me that I
-might possibly run across him. However, the fortunes of war did not
-bring us together, and I never saw him or heard of him again. On my way
-through London to America, after the war, I was witness to a slight
-trapeze accident in a circus which, though by no means startling,
-recalled to my mind Nagy and his tattooed name; and then, thinking over
-the campaign and meditating on the possibilities of my having met him
-there, the plan of the tale developed itself in a perfectly easy and
-regular way. I had only to introduce a little incident of my Italian
-travels, a bit of local coloring from Turkey, and the thing was done.</p>
-
-<p>The evolution of “Tedesco’s Rubina” was simpler than that of either of
-the preceding stories. Any one familiar with Capri will remember a
-grotto similar to the one described, and probably many visitors to that
-little terrestrial paradise have been made acquainted with the secret of
-the smugglers’ path down<span class="pagenum"><a name="page_279" id="page_279">{279}</a></span> into the grotto. A dozen years or more ago,
-there was a very old model in Capri who had a remarkable history, and
-who was accustomed to drone on for hours at a stretch about her early
-experiences and the artists of a generation or two ago. Sketches of her
-at different periods of her life hung in most of the public resorts of
-the island. I made a careful study of this old and wrinkled face, still
-bearing traces of youthful beauty. The contrast between this painting
-and the plaster cast of the head of a Roman nymph which occupied a
-prominent place in my studio was the cause of many a jest, and called
-forth many a tradition of model life from the garrulous members of that
-profession. The visible proofs that the old woman had once been the
-great beauty of the island; the incident of the bust in the museum at
-Rome; the discovery of human bones in the grotto&mdash;all were interwoven
-together in a web of romance before I even thought of putting it on
-paper. When I came to write it out, it was very much like telling a
-threadbare story.</p>
-
-<p>The Latin Quarter in Paris is the most<span class="pagenum"><a name="page_280" id="page_280">{280}</a></span> fertile spot in the world for
-the growth of romances, most of them of the mushroom species. If a
-stenographer were to take down the stories he might hear any evening in
-a <i>brasserie</i> there, he would have a unique volume of strange
-incidents&mdash;some of them incredible, perhaps, but all with much flavor of
-realism about them to make them interesting from a human point of view.
-Not a few strange suicides, incomprehensible alliances, marvellously
-curious and pathetic bits of human history, have come under my own
-notice there. Student life in the Latin Quarter is not all “beer and
-skittles,” for its sordid side is horribly depressing and hopeless. Few
-who have experienced it have ever entirely recovered from the taint of
-this unnatural and degrading life.</p>
-
-<p>Away up in the top of one of the largest and most populous hotels of the
-quarter, an American artist has kept “bachelor hall” for a score of
-years or more. He is an animal-painter, and spends the winter in
-elaborating his summer’s studies, and in preparing immense canvases for
-sacrifice before that Jug<span class="pagenum"><a name="page_281" id="page_281">{281}</a></span>gernaut, the annual Salon. He received once a
-commission to paint a portrait&mdash;a “post-mortem,” as such a commission is
-usually called&mdash;of a deceased black-and-tan terrier. The only data he
-had to work from were a small American tintype and the tanned skin of
-the defunct pet. Having been inoculated with the spirit of modern French
-realism, the artist could not be content with constructing a portrait of
-the dog out of the materials provided, and went to a dog-fancier and
-hired an animal as near as could be like the one in the tintype. At the
-appointed hour the dog was brought to the studio in a covered basket.
-When the canvas was ready and the palette set, the artist opened the lid
-of the basket and the animal sprang out and began to run about the room.
-The artist thought the dog would soon make himself at home, so at first
-he did not attempt to secure him. But he shortly found that he grew
-wilder and more excited every moment, and that catching him was no easy
-matter. After knocking over all the furniture in the room except the
-heavy easel, he succeeded<span class="pagenum"><a name="page_282" id="page_282">{282}</a></span> in cornering him and seized him by the
-collar. A savage bite through the thumb made him loose his hold, and the
-rôles of pursuer and pursued immediately changed. The beast flew into a
-terrible state of rage, snapping and snarling like a mad thing. As there
-was no safer refuge than the large easel, the artist climbed upon that
-to escape his infuriated enemy. By the aid of a long mahl-stock he
-fished up the bell-cord which hung within reach, and pulled it until the
-concierge came. The owner of the dog was speedily brought, and the siege
-of the studio was raised. The same artist brought in from the country
-one autumn a torpid snake, which he kept in a box all through the
-winter. One morning in spring he was horrified to find the reptile
-coiled up on the rug beside his bed. He killed it by dropping a heavy
-color-box on it, without stopping to find out whether it was venomous or
-not. It is easy to see how my story grew out of these two incidents.</p>
-
-<p>Now that the chief actors in the drama which I have sketched in “The
-Fourth Waits” are long since dead, I may confess without fear<span class="pagenum"><a name="page_283" id="page_283">{283}</a></span> of
-hurting anybody’s feelings that all the incidents in this tale are
-absolutely true. There are plenty of witnesses to the accuracy of this
-statement, and I have no doubt they would, if called upon, gladly
-testify to almost every detail of the descriptions. No one who was
-present at the funeral ceremonies in Antwerp and Rome can ever forget
-the impression made upon him at the time; neither is any member of the
-little artistic circle likely to forget to the end of his days the
-strange sensation of superstitious awe with which the incidents of the
-story of the stray dog were listened to every time the subject was
-broached among us. The memory of this experience weighed heavily upon my
-mind for two or three years, and I only threw off the load after I had
-written the story.</p>
-
-<p>It is only to complete this series of confessions that I explain how
-this preface came to be written. I was riding home with a friend late
-one raw afternoon at the close of a long day’s hunting in one of the
-Midland counties of England, and we stopped to refresh ourselves and
-horses at a wayside inn<span class="pagenum"><a name="page_284" id="page_284">{284}</a></span> called The Holly Bush. When we mounted again at
-the door, I reached up with my hunting crop and struck the holly bush
-that hung over the door as a sign. It rattled like metal, and as we rode
-away I said to my companion:</p>
-
-<p>“That wasn’t a real holly bush!”</p>
-
-<p>“That wasn’t real whiskey!” he replied.</p>
-
-<p>The memory of the mongoose story which these remarks called up cheered
-us more than the pause at the inn.</p>
-
-<p>“The mongoose story is almost the only tale that need not be explained
-even to a Scotchman,” my friend added.</p>
-
-<p>This is how I came to think of explaining the construction of my
-stories, and how I came to call my confessions “The Bush.”</p>
-
-<p class="fint">THE END.</p>
-
-<hr class="full" />
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of A Capillary Crime and other Stories, by
-F. D. Millet
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A CAPILLARY CRIME AND OTHER ***
-
-***** This file should be named 62030-h.htm or 62030-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/2/0/3/62030/
-
-Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images available at The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/62030-h/images/colophon.jpg b/old/62030-h/images/colophon.jpg
deleted file mode 100644
index 89ec62f..0000000
--- a/old/62030-h/images/colophon.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62030-h/images/cover.jpg b/old/62030-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 66d7f03..0000000
--- a/old/62030-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62030-h/images/frontispiece_lg.jpg b/old/62030-h/images/frontispiece_lg.jpg
deleted file mode 100644
index f04b619..0000000
--- a/old/62030-h/images/frontispiece_lg.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62030-h/images/frontispiece_sml.jpg b/old/62030-h/images/frontispiece_sml.jpg
deleted file mode 100644
index 607cdfc..0000000
--- a/old/62030-h/images/frontispiece_sml.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62030-h/images/ill_001_lg.jpg b/old/62030-h/images/ill_001_lg.jpg
deleted file mode 100644
index b88bfcf..0000000
--- a/old/62030-h/images/ill_001_lg.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62030-h/images/ill_001_sml.jpg b/old/62030-h/images/ill_001_sml.jpg
deleted file mode 100644
index 8f43ec2..0000000
--- a/old/62030-h/images/ill_001_sml.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ