diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 5579.txt | 2596 | ||||
| -rw-r--r-- | 5579.zip | bin | 0 -> 51416 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
5 files changed, 2612 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/5579.txt b/5579.txt new file mode 100644 index 0000000..95b91e5 --- /dev/null +++ b/5579.txt @@ -0,0 +1,2596 @@ +The Project Gutenberg EBook The Burgomaster's Wife, by Georg Ebers, v2 +#140 in our series by Georg Ebers + +Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the +copyright laws for your country before downloading or redistributing +this or any other Project Gutenberg eBook. + +This header should be the first thing seen when viewing this Project +Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the +header without written permission. + +Please read the "legal small print," and other information about the +eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is +important information about your specific rights and restrictions in +how the file may be used. You can also find out about how to make a +donation to Project Gutenberg, and how to get involved. + + +**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** + +**EBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** + +*****These EBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers***** + + +Title: The Burgomaster's Wife, Volume 2. + +Author: Georg Ebers + +Release Date: April, 2004 [EBook #5579] +[Yes, we are more than one year ahead of schedule] +[This file was first posted on August 12, 2002] + +Edition: 10 + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + + + + + +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK BURGOMASTER'S WIFE, BY EBERS, V2 *** + + + +This eBook was produced by David Widger <widger@cecomet.net> + + + +[NOTE: There is a short list of bookmarks, or pointers, at the end of the +file for those who may wish to sample the author's ideas before making an +entire meal of them. D.W.] + + + + + +THE BURGOMASTER'S WIFE + +By Georg Ebers + +Volume 2. + + +CHAPTER VII. + +A second and third rainy day followed the first one. White mists and +grey fog hung over the meadows. The cold, damp north-west wind drove +heavy clouds together and darkened the sky. Rivulets dashed into the +streets from the gutters on the steep roofs of Leyden; the water in the +canals and ditches grew turbid and rose towards the edges of the banks. +Dripping, freezing men and women hurried past each other without any form +of greeting, while the pair of storks pressed closer to each other in +their nest, and thought of the warm south, lamenting their premature +return to the cold, damp, Netherland plain. + +In thoughtful minds the dread of what must inevitably come was +increasing. The rain made anxiety grow as rapidly in the hearts of many +citizens, as the young blades of grain in the fields. Conversations, +that sounded anything but hopeful, took place in many tap-rooms--in +others men were even heard declaring resistance folly, or loudly +demanding the desertion of the cause of the Prince of Orange and liberty. + +Whoever in these days desired to see a happy face in Leyden might have +searched long in vain, and would probably have least expected to find it +in the house of Burgomaster Van der Werff. + +Three days had now elapsed since Peter's departure, nay the fourth was +drawing towards noon, yet the burgomaster had not returned, and no +message, no word of explanation, had reached his family. + +Maria had put on her light-blue cloth dress with Mechlin lace in the +square neck, for her husband particularly liked to see her in this gown +and he must surely return to-day. + +The spray of yellow wall-flowers on her breast had been cut from the +blooming plant in the window of her room, and Barbara had helped arrange +her thick hair. + +It lacked only an hour of noon, when the young wife's delicate, slender +figure, carrying a white duster in her hand, entered the burgomaster's +study. Here she stationed herself at the window, from which the pouring +rain streamed in numerous crooked serpentine lines, pressed her forehead +against the panes, and gazed down into the quiet street. + +The water was standing between the smooth red tiles of the pavement. A +porter clattered by in heavy wooden shoes, a maid-servant, with a shawl +wrapped around her head, hurried swiftly past, a shoemaker's boy, with a +pair of boots hanging on his back, jumped from puddle to puddle, +carefully avoiding the dry places;--no horseman appeared. + +It was almost unnaturally quiet in the house and street; she heard +nothing except the plashing of the rain. Maria could not expect her +husband until the beat of horses' hoofs was audible; she was not even +gazing into the distance--only dreamily watching the street and the +ceaseless rain. + +The room had been thoughtfully heated for the drenched man, whose return +was expected, but Maria felt the cold air through the chinks in the +windows. She shivered, and as she turned back into the dusky room, it +seemed as if this twilight atmosphere must always remain, as if no more +bright days could ever come. + +Minutes passed before she remembered for what purpose she had entered the +room and began to pass the dusting-cloth over the writing-table, the +piles of papers, and the rest of the contents of the apartment. At last +she approached the pistols, which Peter had not taken with him on his +journey. + +The portrait of her husband's first wife hung above the weapons and sadly +needed dusting, for until now Maria had always shrunk from touching it. + +To-day she summoned up her courage, stood opposite to it, and gazed +steadily at the youthful features of the woman, with whom Peter had been +happy. She felt spellbound by the brown eyes that gazed at her from the +pleasant face. + +Yes, the woman up there looked happy, almost insolently happy. How much +more had Peter probably given to his first wife than to her? + +This thought cut her to the heart, and without moving her lips she +addressed a series of questions to the silent portrait, which still gazed +steadily and serenely at her from its plain frame. + +Once it seemed as if the full lips of the pictured face quivered, once +that the eyes moved. A chill ran through her veins, she began to be +afraid, yet could not leave the portrait, and stood gazing upward with +dilated eyes. + +She did not stir, but her breath came quicker and quicker, and her eyes +seemed to grow keener. + +A shadow rested on the dead Eva's high forehead. Had the artist intended +to depict some oppressive anxiety, or was what she saw only dust, that +had settled on the colors? + +She pushed a chair towards the portrait and put her foot on the seat, +pushing her dress away in doing so. Blushing, as if other eyes than the +painted ones were gazing down upon her, she drew it over the white +stocking, then with a rapid movement mounted the seat. She could now +look directly into the eyes of the portrait. The cloth in Maria's +trembling hand passed over Eva's brow, and wiped the shadow from the rosy +flesh. She now blew the dust from the frame and canvas, and perceived +the signature of the artist to whom the picture owed its origin. "Artjen +of Leyden," he called himself, and his careful hand had finished even the +unimportant parts of the work with minute accuracy. She well knew the +silver chain with the blue turquoises, that rested on the plump neck. +Peter had given it to her as a wedding present, and she had worn it to +the altar; but the little diamond cross suspended from the middle she had +never seen. The gold buckle at Eva's belt had belonged to her since her +last birthday--it was very badly bent, and the dull points would scarcely +pierce the thick ribbon. + +"She had everything when it was new," she said to herself. "Jewels? +What do I care for them! But the heart, the heart--how much love has +she left in Peter's heart?" + +She did not wish to do so, but constantly heard these words ringing in +her ears, and was obliged to summon up all her self-control, to save +herself from weeping. + +"If he would only come, if he would only come!" cried a voice in her +tortured soul. + +The door opened, but she did not notice it. + +Barbara crossed the threshold, and called her by her name in a tone of +kindly reproach. + +Maria started and blushing deeply, said" + +"Please give me your hand; I should like to get down. I have finished. +The dust was a disgrace." When she again stood on the floor, the widow +said, "What red cheeks you have! Listen, my dear sister-in-law, listen +to me, child--!" + +Barbara was interrupted in the midst of her admonition, for the knocker +fell heavily on the door, and Maria hurried to the window. + +The widow followed, and after a hasty glance into the street, exclaimed: + +"That's Wilhelm Cornieliussohn, the musician. He has been to Delft. I +heard it from his mother. Perhaps he brings news of Peter. I'll send +him up to you, but he must first tell me below what his tidings are. If +you want me, you'll find me with Bessie. She is feverish and her eyes +ache; she will have some eruption or a fever." + +Barbara left the room. Maria pressed her hands upon her burning cheeks, +and paced slowly to and fro till the musician knocked and entered. + +After the first greeting, the young wife asked eagerly: + +"Did you see my husband in Delft?" + +"Yes indeed," replied Wilhelm, "the evening of the day before yesterday." + +"Then tell me--" + +"At once, at once. I bring you a whole pouch full of messages. First +from your mother." + +"Is she well?" + +"Well and bright. Worthy Doctor Groot too is hale and hearty." + +"And my husband?" + +"I found him with the doctor. Herr Groot sends the kindest remembrances +to you. We had musical entertainments at his home yesterday and the day +be fore. He always has the latest novelties from Italy, and when we try +this motet here--" + +"Afterwards, Herr Wilhelm! You must first tell me what my husband--" + +"The burgomaster came to the doctor on a message from the Prince. He was +in haste, and could not wait for the singing. It went off admirably. If +you, with your magnificent voice, will only--" + +"Pray, Meister Wilhelm?" + +"No, dear lady, you ought not to refuse. Doctor Groot says, that when a +girl in Delft, no one could support the tenor like you, and if you, Frau +von Nordwyk, and Herr Van Aken's oldest daughter--" + +"But, my dear Meister!" exclaimed the burgomaster's wife with increasing +impatience, "I'm not asking about your motets and tabulatures, but my +husband." + +Wilhelm gazed at the young wife's face with a half-startled, half- +astonished look. Then, smiling at his own awkwardness, he shook his +head, saying in a tone of good-natured repentance: + +"Pray forgive me, little things seem unduly important to us when they +completely fill our own souls. One word about your absent husband must +surely sound sweeter to your ears, than all my music. I ought to have +thought of that sooner. So--the burgomaster is well and has transacted a +great deal of business with the Prince. Before he went to Dortrecht +yesterday morning, he gave me this letter and charged me to place it in +your hands with the most loving greetings." + +With these words the musician gave Maria a letter. She hastily took it +from his hand, saying: + +"No offence, Herr Wilhelm, but we'll discuss your motet to-morrow, or +whenever you choose; to-day--" + +"To-day your time belongs to this letter," interrupted Wilhelm. "That is +only natural. The messenger has performed his commission, and the music- +master will try his fortune with you another time." + +As soon as the young man had gone, Maria went to her room, sat down at +the window, hurriedly opened her husband's letter and read: + + "MY DEAR AND FAITHFUL WIFE! + + "Meister Wilhelm Corneliussohn, of Leyden, will bring you this + letter. I am well, but it was hard for me to leave you on the + anniversary of our wedding-clay. The weather is very bad. I found + the Prince in sore affliction, but we don't give up hope, and if God + helps us and every man does his duty, all may yet be well. I am + obliged to ride to Dortrecht to-day. I have an important object to + accomplish there. Have patience, for several days must pass before + my return. + + "If the messenger from the council inquires, give him the papers + lying on the right-hand side of the writing-table under the smaller + leaden weight. Remember me to Barbara and the children. If money + is needed, ask Van Hout in my name for the rest of the sum due me; + he knows about it. If you feel lonely, visit his wife or Frail von + Nordwyk; they would be glad to see you. Buy as much meal, butter, + cheese, and smoked meat, as is possible. We don't know what may + happen. Take Barbara's advice! Relying upon your obedience, + + "Your faithful husband, + + "PETER ADRIANSSOHN VAN DER WERFF." + +Maria read this letter at first hastily, then slowly, sentence by +sentence, to the end. Disappointed, troubled, wounded, she folded it, +drew the wall-flowers from the bosom of her dress--she knew not why--and +flung them into the peat-box by the chimney-piece. Then she opened her +chest, took out a prettily-carved box, placed it on the table, and laid +her husband's letter inside. + +Long after it had found a place with other papers, Maria still stood +before the casket, gazing thoughtfully at its contents. + +At last she laid her hand on the lid to close it; but hesitated and took +up a packet of letters that had lain amid several gold and silver coins, +given by godmothers and godfathers, modest trinkets, and a withered rose. + +Drawing a chair up to the table, the young wife seated herself and began +to read. She knew these letters well enough. A noble, promising youth +had addressed them to her sister, his betrothed bride. They were dated +from Jena, whither he had gone to complete his studies in jurisprudence. +Every word expressed the lover's ardent longing, every line was pervaded +by the passion that had filled the writer's heart. Often the prose of +the young scholar, who as a pupil of Doctor Groot had won his bride in +Delft, rose to a lofty flight. + +While reading, Maria saw in imagination Jacoba's pretty face, and the +handsome, enthusiastic countenance of her bridegroom. She remembered +their gay wedding, her brother-in-law's impetuous friend, so lavishly +endowed with every gift of nature, who had accompanied him to Holland to +be his groomsman, and at parting had given her the rose which lay before +her in the little casket. No voice had ever suited hers so well; she had +never heard language so poetical from any other lips, never had eyes that +sparkled like the young Thuringian noble's looked into hers. + +After the wedding Georg von Dornberg returned home and the young couple +went to Haarlem. She had heard nothing from the young foreigner, and her +sister and her husband were soon silenced forever. Like most of the +inhabitants of Haarlem, they were put to death by the Spanish destroyers +at the capture of the noble, hapless city. Nothing was left of her +beloved sister except a faithful memory of her, and her betrothed +bridegroom's letters, which she now held in her hand. + +They expressed love, the true, lofty love, that can speak with the +tongues of angels and move mountains. There lay her husband's letter. +Miserable scrawl! She shrank from opening it again, as she laid the +beloved mementoes back into the box, yet her breast heaved as she thought +of Peter. She knew too that she loved him, and that his faithful heart +belonged to her. But she was not satisfied, she was not happy, for he +showed her only tender affection or paternal kindness, and she wished to +be loved differently. The pupil, nay the friend of the learned Groot, +the young wife who had grown up in the society of highly educated men, +the enthusiastic patriot, felt that she was capable of being more, far +more to her husband, than he asked. She had never expected gushing +emotions or high-strung phrases from the grave man engaged in vigorous +action, but believed he would understand all the lofty, noble sentiments +stirring in her soul, permit her to share his struggles and become the +partner of his thoughts and feelings. The meagre letter received to-day +again taught her that her anticipations were not realized. + +He had been a faithful friend of her father, now numbered with the dead. +Her brother-in-law too had attached himself, with all the enthusiasm of +youth, to the older, fully-matured champion of liberty, Van der Werff. +When he had spoken of Peter to Maria, it was always with expressions of +the warmest admiration and love. Peter had come to Delft soon after her +father's death and the violent end of the young wedded pair, and when he +expressed his sympathy and strove to comfort her, did so in strong, +tender words, to which she could cling, as if to an anchor, in the misery +of her heart. The valient citizen of Leyden came to Delft more and more +frequently, and was always a guest at Doctor Groot's house. When the men +were engaged in consultation, Maria was permitted to fill their glasses +and be present at their conferences. Words flew to and fro and often +seemed to her neither clear nor wise; but what Van der Werff said was +always sensible, and a child could understand his plain, vigorous speech. +He appeared to the young girl like an oak-tree among swaying willows. +She knew of many of his journeys, undertaken at the peril of his life, +in the service of the Prince and his native land, and awaited their +result with a throbbing heart. + +More than once in those days, the thought had entered her mind that it +would be delightful to be borne through life in the strong arms of this +steadfast man. Then he extended these arms, and she yielded to his wish +as proudly and happily as a squire summoned by the king to be made a +knight. She now remembered this by-gone time, and every hope with which +she had accompanied him to Leyden rose vividly before her soul. + +Her newly-wedded husband had promised her no spring, but a pleasant +summer and autumn by his side. She could not help thinking of this +comparison, and what entirely different things from those she had +anticipated, the union with him had offered to this day. Tumult, +anxiety, conflict, a perpetual alternation of hard work and excessive +fatigue, this was his life, the life he had summoned her to share at his +side, without even showing any desire to afford her a part in his cares +and labors. Matters ought not, should not go on so. Everything that had +seemed to her beautiful and pleasant in her parents' home--was being +destroyed here. Music and poetry, that had elevated her soul, clever +conversation, that had developed her mind, were not to be found here. +Barbara's kind feelings could never supply the place of these lost +possessions; for her husband's love she would have resigned them all-- +but what had become of this love? + +With bitter emotions, she replaced the casket in the chest and obeyed the +summons to dinner, but found no one at the great table except Adrian and +the servants. Barbara was watching Bessie. + +Never had she seemed to herself so desolate, so lonely, so useless as +to-day. What could she do here? Barbara ruled in kitchen and cellar, +and she--she only stood in the way of her husband's fulfilling his duties +to the city and state. + +Such were her thoughts, when the knocker again struck the door. She +approached the window. It was the doctor. Bessie had grown worse and +she, her mother, had not even inquired for the little one. + +"The children, the children!" she murmured; her sorrowful features +brightened, and her heart grew lighter as she said to herself: + +"I promised Peter to treat them as if they were my own, and I will fulfil +the duties I have undertaken." Full of joyous excitement, she entered +the sick-room, hastily closing the door behind her. Doctor Bontius +looked at her with a reproving glance, and Barbara said: + +"Gently, gently! Bessie is just sleeping a little." Maria approached +the bed, but the physician waved her back, saying: + +"Have you had the purple-fever?" + +"No." + +"Then you ought not to enter this room again. No other help is needed +where Frau Barbara nurses." + +The burgomaster's wife made no reply, and returned to the entry. Her +heart was so heavy, so unutterably heavy. She felt like a stranger in +her husband's house. Some impulse urged her to go out of doors, and as +she wrapped her mantle around her and went downstairs, the smell of +leather rising from the bales piled in layers on the lower story, which +she had scarcely noticed before, seemed unendurable. She longed for her +mother, her friends in Delft, and her quiet, cheerful home. For the +first time she ventured to call herself unhappy and, while walking +through the streets with downcast eyes against the wind, struggled vainly +to resist some mysterious, gloomy power, that compelled her to minutely +recall everything that had resulted differently from her expectations. + + + + +CHAPTER VIII. + +After the musician had left the burgomaster's house, he went to young +Herr Matanesse Van Wibisma's aunt to get his cloak, which had not been +returned to him. He did not usually give much heed to his dress, yet he +was glad that the rain kept people in the house, for the outgrown wrap on +his shoulders was by no means pleasing in appearance. Wilhelm must +certainly have looked anything but well-clad, for as he stood in old +Fraulein Van Hoogstraten's spacious, stately hall, the steward Belotti +received him as patronizingly as if he were a beggar. + +But the Neopolitan, in whose mouth the vigorous Dutch sounded like the +rattling in the throat of a chilled singer, speedily took a different +tone when Wilhelm, in excellent Italian, quietly explained the object of +his visit. Nay, at the sweet accents of his native tongue, the servant's +repellent demeanor melted into friendly, eager welcome. He was beginning +to speak of his home to Wilhelm, but the musician made him curt replies +and asked him to get his cloak. + +Belotti now led him courteously into a small room at the side of the +great hall, took off his cloak, and then went upstairs. As minute after +minute passed, until at last a whole quarter of an hour elapsed, and +neither servant nor cloak appeared, the young man lost his patience, +though it was not easily disturbed, and when the door at last opened +serious peril threatened the leaden panes on which he was drumming loudly +with his fingers. Wilhelm doubtless heard it, yet he drummed with +redoubled vehemence, to show the Italian that the time was growing long +to him. But he hastily withdrew his fingers from the glass, for a girl's +musical voice said behind him in excellent Dutch: + +"Have you finished your war-song, sir? Belotti is bringing your cloak." + +Wilhelm had turned and was gazing in silent bewilderment into the face of +the young noblewoman, who stood directly in front of him. These features +were not unfamiliar, and yet--years do not make even a goddess younger, +and mortals increase in height and don't grow smaller; but the, lady whom +he thought he saw before him, whom he had known well in the eternal city +and never forgotten, had been older and taller than the young girl, who +so strikingly resembled her and seemed to take little pleasure in the +young man's surprised yet inquiring glance. With a haughty gesture she +beckoned to the steward, saying in Italian: + +"Give the gentleman his cloak, Belotti, and tell him I came to beg him to +pardon your forgetfulness." + +With these words Henrica Van Hoogstraten turned towards the door, but +Wilhelm took two hasty strides after her, exclaiming: + +"Not yet, not yet, Fraulein! I am the one to apologize. But if you +have ever been amazed by a resemblance--" + +"Anything but looking like other people!" cried the girl with a +repellent gesture. + +"Ah, Fraulein, yet--" + +"Let that pass, let that pass," interrupted Henrica in so irritated a +tone that the musician looked at her in surprise. "One sheep looks just +like another, and among a hundred peasants twenty have the same face. +All wares sold by the dozen are cheap." + +As soon as Wilhelm heard reasons given, the quiet manner peculiar to him +returned, and he answered modestly: + +"But nature also forms the most beautiful things in pairs. Think of the +eyes in the Madonna's face." + +"Are you a Catholic?" + +"A Calvinist, Fraulein." + +"And devoted to the Prince's cause?" + +"Say rather, the cause of liberty." + +"That accounts for the drumming of the war-song." + +"It was first a gentle gavotte, but impatience quickened the time. I am +a musician, Fraulein." + +"But probably no drummer. The poor panes!" + +"They are an instrument like any other, and in playing we seek to express +what we feel." + +"Then accept my thanks for not breaking them to pieces." + +"That wouldn't have been beautiful, Fraulein, and art ceases when +ugliness begins." + +"Do you think the song in your cloak--it dropped on the ground and Nico +picked it up--beautiful or ugly?" + +"This one or the other?" + +"I mean the Beggar-song." + +"It is fierce, but no more ugly than the roaring of the storm." + +"It is repulsive, barbarous, revolting." + +"I call it strong, overmastering in its power." + +"And this other melody?" + +"Spare me an answer; I composed it myself. Can you read notes, +Fraulein?" + +"A little." + +"And did my attempt displease you?" + +"Not at all, but I find dolorous passages in this choral, as in all the +Calvinist hymns." + +"It depends upon how they are sung." + +"They are certainly intended for the voices of the shopkeepers' wives and +washerwomen in your churches." + +"Every hymn, if it is only sincerely felt, will lend wings to the souls +of the simple folk who sing it; and whatever ascends to Heaven from the +inmost depths of the heart, can hardly displease the dear God, to whom it +is addressed. And then--" + +"Well?" + +"If these notes are worth being preserved, it may happen that a matchless +choir--" + +"Will sing them to you, you think?" + +"No, Fraulein; they have fulfilled their destination if they are once +nobly rendered. I would fain not be absent, but that wish is far less +earnest than the other." + +"How modest!" + +"I think the best enjoyment in creating is had in anticipation." + +Henrica gazed at the artist with a look of sympathy, and said with a +softer tone in her musical voice: + +"I am sorry for you, Meister. Your music pleases me; why should I deny +it? In many passages it appeals to the heart, but how it will be spoiled +in your churches! Your heresy destroys every art. The works of the +great artists are a horror to you, and the noble music that has unfolded +here in the Netherlands will soon fare no better." + +"I think I may venture to believe the contrary." + +"Wrongly, Meister, wrongly, for if your cause triumphs, which may the +Virgin forbid, there will soon be nothing in Holland except piles of +goods, workshops, and bare churches, from which even singing and organ- +playing will soon be banished." + +"By no means, Fraulein. Little Athens first became the home of the arts, +after she had secured her liberty in the war against the Persians." + +"Athens and Leyden!" she answered scornfully. "True, there are owls on +the tower of Pancratius. But where shall we find the Minerva?" + +While Henrica rather laughed than spoke these words, her name was called +for the third time by a shrill female voice. She now interrupted herself +in the middle of a sentence, saying: + +"I must go. I will keep these notes." + +"You will honor me by accepting them; perhaps you will allow me to bring +you others." + +"Henrica!" the voice again called from the stairs, and the young lady +answered hastily: + +"Give Belotti whatever you choose, but soon, for I shan't stay here much +longer." + +Wilhelm gazed after her. She walked no less quickly and firmly through +the wide hall and up the stairs, than she had spoken, and again he was +vividly reminded of his friend in Rome. + +The old Italian had also followed Henrica with his eyes. As she vanished +at the last bend of the broad steps, he shrugged his shoulders, turned to +the musician and said, with an expression of honest sympathy: + +"The young lady isn't well. Always in a tumult; always like a loaded +pistol, and these terrible headaches too! She was different when she +came here." + +"Is she ill?" + +"My mistress won't see it," replied the servant. "But what the cameriera +and I see, we see. Now red--now pale, no rest at night, at table she +scarcely eats a chicken-wing and a leaf of salad." + +"Does the doctor share your anxiety?" + +"The doctor? Doctor Fleuriel isn't here. He moved to Ghent when the +Spaniards came, and since then my mistress will have nobody but the +barber who bleeds her. The doctors here are devoted to the Prince of +Orange and are all heretics. There, she is calling again. I'll send the +cloak to your house, and if you ever feel inclined to speak my language, +just knock here. That calling--that everlasting calling! The young lady +suffers from it too." + +When Wilhelm entered the street, it was only raining very slightly. The +clouds were beginning to scatter, and from a patch of blue sky the sun +was shining brightly down on Nobelstrasse. A rainbow shimmered in +variegated hues above the roofs, but to-day the musician had no eyes for +the beautiful spectacle. The bright light in the wet street did not +charm him. The hot rays of the day-star were not lasting, for "they drew +rain." All that surrounded him seemed confused and restless. Beside a +beautiful image which he treasured in the sanctuary of his memories, only +allowing his mind to dwell upon it in his happiest hours, sought to +intrude. His real diamond was in danger of being exchanged for a stone, +whose value he did not know. With the old, pure harmony blended another +similar one, but in a different key. How could he still think of +Isabella, without remembering Henrica! At least he had not heard the +young lady sing, so his recollection of Isabella's songs remained +unclouded. He blamed himself because, obeying an emotion of vanity, he +had promised to send new songs to the proud young girl, the friend of +Spain. He had treated Herr Matanesse Van Wibisma rudely on account of +his opinions, but sought to approach her, who laughed at what he prized +most highly, because she was a woman, and it was sweet to hear his work +praised by beautiful lips. "Hercules throws the club aside and sits down +at the distaff, when Omphale beckons, and the beautiful Esther and the +daughter of Herodias--" murmured Wilhelm indignantly. He felt sorely +troubled, and longed for his quiet attic chamber beside the dove-cote. + +"Something unpleasant has happened to him in Delft," thought his father. + +"Why doesn't he relish his fried flounders to-day?" asked his mother, +when he had left them after dinner. Each felt that something oppressed +the pride and favorite of the household, but did not attempt to discover +the cause; they knew the moods to which he was sometimes subject for half +a day. + +After Wilhelm had fed his doves, he went to his room, where he paced +restlessly to and fro. Then he seized his violin and wove all the +melodies be had heard from Isabella's lips into one. His music had +rarely sounded so soft, and then so fierce and passionate, and his +mother, who heard it in the kitchen, turned the twirling-stick faster and +faster, then thrust it into the firmly-tied dough, and rubbing her hands +on her apron, murmured: + +"How it wails and exults! If it relieves his heart, in God's name let +him do it, but cat-gut is dear and it will cost at least two strings." + +Towards evening Wilhelm was obliged to go to the drill of the military +corps to which he belonged. His company was ordered to mount guard at +the Hoogewoort Gate. As he marched through Nobelstrasse with it, he +heard the low, clear melody of a woman's voice issuing from an open +window of the Hoogstraten mansion. He listened, and noticing with a +shudder how much Henrica's voice--for the singer must be the young lady +--resembled Isabella's, ordered the drummer to beat the drum. + +The next morning a servant came from the Hoogstraten house and gave +Wilhelm a note, in which he was briefly requested to come to Nobelstrasse +at two o'clock in the afternoon, neither earlier nor later. + +He did not wish to say "yes"--he could not say "no," and went to the +house at the appointed hour. Henrica was awaiting him in the little room +adjoining the hall. She looked graver than the day before, while heavier +shadows under her eyes and the deep flush on her cheeks reminded Wilhelm +of Belotti's fears for her health. After returning his greeting, she +said without circumlocution, and very rapidly: + +"I must speak to you. Sit down. To be brief, the way you greeted me +yesterday awakened strange thoughts. I must strongly resemble some other +woman, and you met her in Italy. Perhaps you are reminded of +some one very near to me, of whom I have lost all trace. Answer me +honestly, for I do not ask from idle curiosity. Where did you meet her?" + +"In Lugano. We drove to Milan with the same vetturino, and afterwards I +found her again in Rome and saw her daily for months." + +Then you know her intimately. Do you still think the resemblance +surprising, after having seen me for the second time?" + +"Very surprising." + +"Then I must have a double. Is she a native of this country?" + +"She called herself an Italian, but she understood Dutch, for she has +often turned the pages of my books and followed the conversation I had +with young artists from our home. I think she is a German lady of noble +family." + +"An adventuress then. And her name?" + +"Isabella--but I think no one would be justified in calling her an +adventuress." + +"Was she married?" + +"There was something matronly in her majestic appearance, yet she never +spoke of a husband. The old Italian woman, her duenna, always called +her Donna Isabella, but she possessed little more knowledge of her past +than I." + +"Is that good or evil?" + +"Nothing at all, Fraulein." + +"And what led her to Rome?" + +"She practised the art of singing, of which she was mistress; but did not +cease studying, and made great progress in Rome. I was permitted to +instruct her in counterpoint." + +"And did she appear in public as a singer?" + +"Yes and no. A distinguished foreign prelate was her patron, and his +recommendation opened every door, even the Palestrina's. So the church +music at aristocratic weddings was entrusted to her, and she did not +refuse to sing at noble houses, but never appeared for pay. I know that, +for she would not allow any one else to play her accompaniments. She +liked my music, and so through her I went into many aristocratic houses." + +"Was she rich?" + +"No, Fraulein. She had beautiful dresses and brilliant jewels, but was +compelled to economize. Remittances of money came to her at times from +Florence, but the gold pieces slipped quickly through her fingers, for +though she lived plainly and eat scarcely enough for a bird, while her +delicate strength required stronger food, she was lavish to imprudence if +she saw poor artists in want, and she knew most of them, for she did not +shrink from sitting with them over their wine in my company." + +"With artists and musicians?" + +"Mere artists of noble sentiments. At times she surpassed them all in +her overflowing mirth." + +"At times?" + +"Yes, only at times, for she bad also sorrowful, pitiably sorrowful hours +and days, but as sunshine and shower alternate in an April day, despair +and extravagant gayety ruled her nature by turns." + +"A strange character. Do you know her end?" + +"No, Fraulein. One evening she received a letter from Milan, which must +have contained bad news, and the next day vanished without any farewell." + +"And you did not try to follow her?" + +Wilhelm blushed, and answered in an embarrassed tone: + +"I had no right to do so, and just after her departure I fell sick-- +dangerously sick." + +"You loved her?" + +"Fraulein, I must beg you--" + +"You loved her! And did she return your affection?" + +"We have known each other only since yesterday, Fraulein von +Hoogstraten." + +"Pardon me! But if you value my desire, we shall not have seen each +other for the last time, though my double is undoubtedly a different +person from the one I supposed. Farewell till we meet again. You hear, +that calling never ends. You have aroused an interest in your strange +friend, and some other time must tell me more about her. Only this one +question: Can a modest maiden talk of her with you without disgrace?" + +"Certainly, if you do not shrink from speaking of a noble lady who had no +other protector than herself." + +"And you, don't forget yourself!" cried Henrica, leaving the room. + +The musician walked thoughtfully towards home. Was Isabella a relative +of this young girl? He had told Henrica almost all he knew of her +external circumstances, and this perhaps gave the former the same right +to call her an adventuress, that many in Rome had assumed. The word +wounded him, and Henrica's inquiry whether he loved the stranger +disturbed him, and appeared intrusive and unseemly. Yes, he had felt an +ardent love for her; ay, he had suffered deeply because he was no more +to her than a pleasant companion and reliable friend. It had cost him +struggles enough to conceal his feelings, and he knew, that but for the +dread of repulse and scorn, he would have yielded and revealed them to +her. Old wounds in his heart opened afresh, as he recalled the time she +suddenly left Rome without a word of farewell. After barely recovering +from a severe illness, he had returned home pale and dispirited, and +months elapsed ere he could again find genuine pleasure in his art. +At first, the remembrance of her contained nothing save bitterness, but +now, by quiet, persistent effort, he had succeeded, not in attaining +forgetfulness, but in being able to separate painful emotions from the +pure and exquisite joy of remembering her. To-day the old struggle +sought to begin afresh, but he was not disposed to yield, and did not +cease to summon Isabella's image, in all its beauty, before his soul. + +Henrica returned to her aunt in a deeply-agitated mood. Was the +adventuress of whom Wilhelm had spoken, the only creature whom she loved +with all the ardor of her passionate soul? Was Isabella her lost sister? +Many incidents were opposed to it, yet it was possible. She tortured +herself with questions, and the less peace her aunt gave her, the more +unendurable her headache became, the more plainly she felt that the +fever, against whose relaxing power she had struggled for days, would +conquer her. + + + + +CHAPTER IX. + +On the evening of the third day after Wilhelm's interview with Henrica, +his way led him through Nobelstrasse past the Hoogstraten mansion. + +Ere reaching it, he saw two gentlemen, preceded by a servant carrying a +lantern, cross the causeway towards it. + +Wilhelm's attention was attracted. The servant now seized the knocker, +and the light of his lantern fell on the men's faces. Neither was +unfamiliar to him. + +The small, delicate old man, with the peaked hat and short black velvet +cloak, was Abbe Picard, a gay Parisian, who had come to Leyden ten years +before and gave French lessons in the wealthy families of the city. He +had been Wilhelm's teacher too, but the musician's father, the Receiver- +General, would have nothing to do with the witty abbe; for he was said +to have left his beloved France on account of some questionable +transactions, and Herr Cornelius scented in him a Spanish spy. The +other gentleman, a grey-haired, unusually stout man, of middle height, +who required a great deal of cloth for his fur-bordered cloak, was Signor +Lamperi, the representative of the great Italian mercantile house of +Bonvisi in Antwerp, who was in the habit of annually coming to Leyden on +business for a few weeks with the storks and swallows, and was a welcome +guest in every tap-room as the inexhaustible narrator of funny stories. +Before these two men entered the house, they were joined by a third, +preceded by two servants carrying lanterns. A wide cloak enveloped his +tall figure; he too stood on the threshold of old age and was no stranger +to Wilhelm, for the Catholic Monseigneur Gloria, who often came to Leyden +from Haarlem, was a patron of the noble art of music, and when the young +man set out on his journey to Italy had provided him, spite of his +heretical faith, with valuable letters of introduction. + +Wilhelm, as the door closed behind the three gentlemen, continued his +way. Belotti had told him the day before that the young lady seemed very +ill, but since her aunt was receiving guests, Henrica was doubtless +better. + +The first story in the Hoogstraten mansion was brightly lighted, but in +the second a faint, steady glow streamed into Nobelstrasse from a single +window, while she for whom the lamp burned sat beside a table, her eyes +sparkling with a feverish glitter, as she pressed her forehead against +the marble top. Henrica was entirely alone in the wide, lofty room her +aunt had assigned her. Behind curtains of thick faded brocade was her +bedstead, a heavy structure of enormous width. The other articles of +furniture were large and shabby, but had once been splendid. Every +chair, every table looked as if it had been taken from some deserted +banqueting-hall. Nothing really necessary was lacking in the apartment, +but it was anything but home-like and cosey, and no one would ever have +supposed a young girl occupied it, had it not been for a large gilt harp +that leaned against the long, hard couch beside the fireplace. + +Henrica's head was burning but, though she had wrapped a shawl around her +lower limbs, her feet were freezing on the uncarpeted stone floor. + +A short time after the three gentlemen had entered her aunt's house, a +woman's figure ascended the stairs leading from the first to the second +story. Henrica's over-excited senses perceived the light tread of the +satin shoes and the rustle of the silk train, long before the approaching +form had reached the room, and with quickened breathing, she sat erect. + +A thin hand, without any preliminary knock, now opened the door and old +Fraulein Van Hoogstraten walked up to her niece. + +The elderly dame had once been beautiful, now and at this hour she +presented a strange, unpleasing appearance. + +The thin, bent figure was attired in a long trailing robe of heavy pink +silk. The little head almost disappeared in the ruff, a large structure +of immense height and width. Long chains of pearls and glittering gems +hung on the sallow skin displayed by the open neck of her dress, and on +the false, reddish-yellow curls rested a roll of light-blue velvet decked +with ostrich plumes. A strong odor of various fragrant essences preceded +her. She herself probably found them somewhat overpowering, for her +large glittering fan was in constant motion and fluttered violently, when +in answer to her curt: "Quick, quick," Henrica returned a resolute "no, +'ma tante.'" + +The old lady, however, was not at all disconcerted by the refusal, but +merely repeated her "Quick, quick," more positively, adding as an +important reason: + +"Monseigneur has come and wants to hear you." + +"He does me great honor," replied the young girl, "great honor, but how +often must I repeat: I will not come." + +"Is it allowable to ask why not, my fair one?" said the old lady. + +"Because I am not fit for your society," cried Henrica vehemently, +"because my head aches and my eyes burn, because I can't sing to-day, +and because--because--because--I entreat you, leave me in peace." + +Old Fraulein Van Hoogstraten let her fan sink by her side, and said +coolly: + +"Were you singing two hours ago--yes or no?" + +"Yes." + +"Then your headache can't be so very bad, and Denise will dress you." + +"If she comes, I'll send her away. When I just took the harp, I did so +to sing the pain away. It was relieved for a few minutes, but now my +temples are throbbing with twofold violence." + +"Excuses." + +"Believe what you choose. Besides--even if I felt better at this moment +than a squirrel in the woods. I wouldn't go down to see the gentlemen. +I shall stay here. I have given my word, and I am a Hoogstraten as well +as you." + +Henrica had risen, and her eyes flashed with a gloomy fire at her +oppressor. The old lady waved her fan faster, and her projecting chin +trembled. Then she said curtly: + +"Your word of honor! So you won't! You won't!" + +"Certainly not," cried the young girl with undutiful positiveness. + +"Everybody must have his way," replied the old lady, turning towards the +door. "What is too wilful is too wilful. Your father won't thank you +for this." With these words Fraulein Van Hoogstraten raised her long +train and approached the door. There she paused, and again glanced +enquiringly at Henrica. The latter doubtless noticed her aunt's +hesitation, but without heeding the implied threat intentionally turned +her back. + +As soon as the door closed, the young girl sank back into her chair, +pressed her forehead against the marble slab and let it remain there a +long time. Then she rose as suddenly and hastily as if obeying some +urgent summons, raised the lid of her trunk, tossed the stockings, +bodices and shoes, that came into her way, out on the floor, and did not +rise until she had found a few sheets of writing-paper which she had +laid, before leaving her father's castle, among the rest of her property. + +As she rose from her kneeling posture, she was seized with giddiness, +but still kept her feet, carried to the table first the white sheets and +a portfolio, then the large inkstand that had already stood several days +in her room, and seated herself beside it. + +Leaning far back in her chair, she began to write. The book that served +as a desk lay on her knee, the paper on the book. Creaking and pausing, +the goosequill made large, stiff letters on the white surface. Henrica +was not skilled in writing, but to-day it must have been unspeakably +difficult for her; her high forehead became covered with perspiration, +her mouth was distorted by pain, and whenever she had finished a few +lines, she closed her eyes or drank greedily from the water-pitcher that +stood beside her. + +The large room was perfectly still, but the peace that surrounded her was +often disturbed by strange noises and tones, that rose from the dining- +hall directly under her chamber. The clinking of glasses, shrill +tittering, loud, deep laughter, single bars of a dissolute love-song, +cheers, and then the sharp rattle of a shattered wine glass reached her +in mingled sounds. She did not wish to hear it, but could not escape and +clenched her white teeth indignantly. Yet meantime the pen did not +wholly stop. + +She wrote in broken, or long, disconnected sentences, almost incoherently +involved. Sometimes there were gaps, sometimes the same word was twice +or thrice repeated. The whole resembled a letter written by a lunatic, +yet every line, every stroke of the pen, expressed the same desire +uttered with passionate longing: "Take me away from here! Take me away +from this woman and this house!" + +The epistle was addressed to her father. She implored him to rescue her +from this place, come or send for her. "Her uncle, Matanesse Van +Wibisma," she said, "seemed to be a sluggish messenger; he had probably +enjoyed the evenings at her aunt's, which filled her, Henrica, with +loathing. She would go out into the world after her sister, if her +father compelled her to stay here." Then she began a description of her +aunt and her life. The picture of the days and nights she had now spent +for weeks with the old lady, presented in vivid characters a mixture of +great and petty troubles, external and mental humiliations. + +Only too often the same drinking and carousing had gone on below as +to-day-Henrica had always been compelled to join her aunt's guests, +elderly dissolute men of French or Italian origin and easy morals. While +describing these conventicles, the blood crimsoned her flushed cheeks +still more deeply, and the long strokes of the pen grew heavier and +heavier. What the abbe related and her aunt laughed at, what the Italian +screamed and Monseigneur smilingly condemned with a slight shake of the +head, was so shamelessly bold that she would have been defiled by +repeating the words. Was she a respectable girl or not? She would +rather hunger and thirst, than be present at such a banquet again. If +the dining-room was empty, other unprecedented demands were made upon +Henrica, for then her aunt, who could not endure to be alone a moment, +was sick and miserable, and she was obliged to nurse her. That she +gladly and readily served the suffering, she wrote, she had sufficiently +proved by her attendance on the village children when they had the +smallpox, but if her aunt could not sleep she was compelled to watch +beside her, hold her hand, and listen until morning as she moaned, whined +and prayed, sometimes cursing herself and sometimes the treacherous +world. She, Henrica, had come to the house strong and well, but so much +disgust and anger, such constant struggling to control herself had robbed +her of her health. + +The young girl had written until midnight. The letters became more and +more irregular and indistinct, the lines more crooked, and with the last +words: "My head, my poor head! You will see that I am losing my senses. +I beseech you, I beseech you, my dear, stern father, take me home. +I have again heard something about Anna--" her eyes grew dim, her pen +dropped from her hand, and she fell back in the chair unconscious. + +There she lay, until the last laugh and sound of rattling glass had died +away below, and her aunt's guests had left the house. + +Denise, the cameriera, noticed the light in the room, entered, and after +vainly endeavoring to rouse Henrica, called her mistress. + +The latter followed the maid, muttering as she ascended the stairs: + +"Fallen asleep, found the time hang heavy--that's all! She might have +been lively and laughed with us! Stupid race! 'Men of butter,' King +Philip says. That wild Lamperi was really impertinent to-night, and the +abbe said things--things--" + +The old lady's large eyes were sparkling vinously, and her fan waved +rapidly to and fro to cool the flush on her cheeks. + +She now stood opposite to Henrica, called her, shook her and sprinkled +her with perfumed water from the large shell, set in gold, which hung as +an essence bottle from her belt. When her niece only muttered incoherent +words, she ordered the maid to bring her medicine-chest. + +Denise had gone and Fraulein Van Hoogstraten now perceived Henrica's +letter, raised it close to her eyes, read page after page with increasing +indignation, and at last tossed it on the floor and tried to shake her +niece awake; but in vain. + +Meantime Belotti had been informed of Henrica's serious illness and, as +he liked the young girl, sent for a physician on his own responsibility, +and instead of the family priest summoned Father Damianus. Then he went +to the sick girl's chamber. + +Even before he crossed the threshold, the old lady in the utmost +excitement, exclaimed: + +"Belotti, what do you say now, Belotti? Sickness in the house, perhaps +contagious sickness, perhaps the plague." + +"It seems to be only a fever," replied the Italian soothingly. "Come, +Denise, we will carry the young lady to the bed. + +"The doctor will soon be here." + +"The doctor?" cried the old lady, striking her fan on the marble top of +the table. "Who permitted you, Belotti--" + +"We are Christians," interrupted the servant, not without dignity. + +"Very well, very well," she cried. "Do what you please, call whom you +choose, but Henrica can't stay here. Contagion in the house, the plague, +a black tablet." + +"Excellenza is disturbing herself unnecessarily. Let us first hear what +the doctor says." + +"I won't hear him; I can't bear the plague and the small-pox. Go down at +once, Belotti, and have the sedan-chair prepared. The old chevalier's +room in the rear building is empty." + +"But, Excellenza, it's gloomy, and so damp that the north wall is covered +with mould." + +"Then let it be aired and cleaned. What does this delay mean? You have +only to obey. Do you understand?" + +"The chevalier's room isn't fit for my mistress's sick niece," replied +Belotti civilly, but resolutely. + +"Isn't it? And you know exactly?" asked his mistress scornfully. +"Go down, Denise, and order the sedan-chair to be brought up. Have you +anything more to say, Belotti?" + +"Yes, Padrona," replied the Italian, in a trembling voice. "I beg your +excellenza to dismiss me." + +"Dismiss you from my service?" + +"With your excellenza's permission, yes--from your service." + +The old woman started, clasped her hands tightly upon her fan, and said: + +"You are irritable, Belotti." + +"No, Padrona, but I am old and dread the misfortune of being ill in this +house." + +Fraulein Van Hoogstraten shrugged her shoulders and turning to her maid, +cried: + +"The sedan-chair, Denise. You are dismissed, Belotti." + + + + +CHAPTER X. + +The night, on which sorrow and sickness had entered the Hoogstraten +mansion, was followed by a beautiful morning. Holland again became +pleasant to the storks, that with a loud, joyous clatter flew clown into +the meadows on which the sun was shining. It was one of those days the +end of April often bestows on men, as if to show them that they render +her too little, her successor too much honor. April can boast that in +her house is born the spring, whose vigor is only strengthened and beauty +developed by her blooming heir. + +It was Sunday, and whoever on such a day, while the bells are ringing, +wanders in Holland over sunny paths, through flowery meadows where +countless cattle, woolly cheep, and idle horses are grazing, meeting +peasants in neat garments, peasant women with shining gold ornaments +under snow-white lace caps, citizens in gay attire and children released +from school, can easily fancy that even nature wears a holiday garb and +glitters in brighter green, more brilliant blue, and more varied +ornaments of flowers than on work-days. + +A joyous Sunday mood doubtless filled the minds of the burghers, who +to-day were out of doors on foot, in large over-crowded wooden wagons, +or gaily-painted boats on the Rhine, to enjoy the leisure hours of the +day of rest, eat country bread, yellow butter, and fresh cheese, or drink +milk and cool beer, with their wives and children. + +The organist, Wilhelm, had long since finished playing in the church, but +did not wander out into the fields with companions of his own age, for he +liked to use such days for longer excursions, in which walking was out of +the question. + +They bore him on the wings of the wind over his native plains, through +the mountains and valleys of Germany, across the Alps to Italy. A spot +propitious for such forgetfulness of the present and his daily +surroundings, in favor of the past and a distant land, was ready. His +brothers, Ulrich and Johannes, also musicians, but who recognized +Wilhelm's superior talent without envy and helped him develop it, had +arranged for him, during his stay in Italy, a prettily-furnished room in +the narrow side of the pointed roof of the house, from which a broad door +led to a little balcony. Here stood a wooden bench on which Wilhelm +liked to sit, watching the flight of his doves, gazing dreamily into the +distance or, when inclined to artistic creation, listening to the +melodies that echoed in his soul. + +This highest part of the house afforded a beautiful prospect; the view +was almost as extensive as the one from the top of the citadel, the old +Roman tower situated in the midst of Leyden. Like a spider in its web, +Wilhelm's native city lay in the midst of countless streams and canals +that intersected the meadows. The red brick masonry of the city wall, +with its towers and bastions, washed by a dark strip of water, encircled +the pretty place as a diadem surrounds a young girl's head; and like a +chaplet of loosely-bound thorns, forts and redoubts extended in wider, +frequently broken circles around the walls. The citizens' herds of +cattle grazed between the defensive fortifications and the city wall, +while beside and beyond them appeared villages and hamlets. + +On this clear April day, looking towards the north, Haarlem lake was +visible, and on the west, beyond the leafy coronals of the Hague woods, +must be the downs which nature had reared for the protection of the +country against the assaults of the waves. Their long chain of hillocks +offered a firmer and more unconquerable resistance to the pressure of the +sea, than the earthworks and redoubts of Alfen, Leyderdorp and +Valkenburg, the three forts situated close to the banks of the Rhine, +presented to hostile armies. The Rhine! Wilhelm gazed down at the +shallow, sluggish river, and compared it to a king deposed from his +throne, who has lost power and splendor and now kindly endeavors to +dispense benefits in little circles with the property that remains. The +musician was familiar with the noble, undivided German Rhine; and often +followed it in imagination towards the south but more often still his +dreams conveyed him with a mighty leap to Lake Lugano, the pearl of the +Western Alps, and when he thought of it and the Mediterranean, beheld +rising before his mental vision emerald green, azure blue, and golden +light; and in such hours all his thoughts were transformed within his +breast into harmonies and exquisite music. + +And his journey from Lugano to Milan! The conveyance that bore him to +Leonardo's city was plain and overcrowded, but in it he had found +Isabella. And Rome, Rome, eternal, never-to-be-forgotten Rome, where so +long as we dwell there, we grow out of ourselves, increase in strength +and intellectual power, and which makes us wretched with longing when it +lies behind us. + +By the Tiber Wilhelm had first thoroughly learned what art, his glorious +art was; here, near Isabella, a new world had opened to him, but a sharp +frost had passed over the blossoms of his heart that had unfolded in +Rome, and he knew they were blighted and could bear no fruit--yet to-day +he succeeded in recalling her in her youthful beauty, and instead of the +lost love, thinking of the kind friend Isabella and dreaming of a sky +blue as turquoise, of slender columns and bubbling fountains, olive +groves and marble statues, cool churches and gleaming villas, sparkling +eyes and fiery wine, magnificent choirs and Isabella's singing. + +The doves that cooed and clucked, flew away and returned to the cote +beside him, could now do as they chose, their guardian neither saw nor +heard them. + +Allertssohn, the fencing-master, ascended the ladder to his watch-tower, +but he did not notice him until he stood on the balcony by his side, +greeting him with his deep voice. + +"Where have we been, Herr Wilhelm?" asked the old man. "In this cloth- +weaving Leyden? No! Probably with the goddess of music on Olympus, if +she has her abode there." + +"Rightly guessed," replied Wilhelm, pushing the hair back from his +forehead with both hands." I have been visiting her, and she sends you a +friendly greeting." + +"Then offer one from me in return," replied the other, "but she usually +belongs to the least familiar of my acquaintances. My throat is better +suited to drinking than singing. Will you allow me?" + +The fencing-master raised the jug of beer which Wilhelm's mother filled +freshly every day and placed in her darling's room, and took a long pull. +Then wiping his moustache, he said: + +That did me good, and I needed it. The men wanted to go out pleasuring +and omit their drill, but we forced them to go through it, Junker von +Warmond, Duivenvoorde and I. Who knows how soon it may be necessary to +show what we can do. Roland, my fore man, such imprudence is like a +cudgel, against which one can do nothing with Florentine rapiers, clever +tierce and quarto. My wheat is destroyed by the hail." + +"Then let it he, and see if the barley and clover don't do better," +replied Wilhelm gaily, tossing vetches and grains of wheat to a large +dove that had alighted on the parapet of his tower. + +"It eats, and what use is it?" cried Allertssohn, looking at the dove. +"Herr von Warmond, a young man after God's own heart, has just brought me +two falcons; do you want to see bow I tame them?" + +"No, Captain, I have enough to do with my music and my doves." + +"That is your affair. The long-necked one yonder is a queer-looking +fellow." + +"And of what country is he probably a native? There he goes to join the +others. Watch him a little while and then answer me." + +"Ask King Soloman that; he was on intimate terms with birds." + +"Only watch him, you'll find out presently." + +"The fellow has a stiff neck, and holds his head unusually high." + +"And his beak?" + +"Curved, almost like a hawk's! Zounds, why does the creature strut about +with its toes so far apart? Stop, bandit! He'll peck that little dove +to death. As true as I live, the saucy rascal must be a Spaniard!" + +"Right, it is a Spanish dove. It flew to me, but I can't endure it and +drive it away; for I keep only a few pairs of the same breed and try to +get the best birds possible. Whoever raises many different kinds in the +same cote, will accomplish nothing." + +"That gives food for thought. But I believe you haven't chosen the +handsomest species." + +"No, sir. What you see are a cross between the carrier and tumblers, the +Antwerp breed of carrier pigeons. Bluish, reddish, spotted birds. +I don't care for the colors, but they must have small bodies and large +wings, with broad quills on their flag-feathers, and above all ample +muscular strength. The one yonder stop, I'll catch him--is one of my +best flyers. Try to lift his pinions." + +"Heaven knows the little thing has marrow in its bones! How the tiny +wing pinches; the falcons are not much stronger." + +"It's a carrier-dove too, that finds its way alone." + +"Why do you keep no white tumblers? I should think they could be watched +farthest in their flight." + +"Because doves fare like men. Whoever shines very brightly and is seen +from a distance, is set upon by opponents and envious people, and birds +of prey pounce upon the white doves first. I tell you, Captain, whoever +has eyes in his head, can learn in a dove-cote how things come to pass +among Adam and Eve's posterity on earth." + +"There is quarrelling and kissing up here just as there is in Leyden." + +"Yes, exactly the same, Captain. If I mate an old dove with one much +younger, it rarely turns out well. When the male dove is in love, he +understands how to pay his fair one as many attentions, as the most +elegant gallant shows the mistress of his heart. And do you know what +the kissing means? The suitor feeds his darling, that is, seeks to win +her affection by beautiful gifts. Then the wedding comes, and they build +a nest. If there are young birds, they feed them together in perfect +harmony. The aristocratic doves brood badly, and we put their eggs under +birds of more ordinary breed." + +"Those are the noble ladies, who have nurses for their infants." + +"Unmated doves often make mischief among the mated ones." + +"Take warning, young man, and beware of being a bachelor. I'll say +nothing against the girls who remain unmarried, for I have found among +them many sweet, helpful souls." + +"So have I, but unfortunately some bad ones too, as well as here in the +dove-tote. On the whole my wards lead happy married lives, but if it +comes to a separation--" + +"Which of the two is to blame?" + +"Nine times out of ten the little wife." + +"Roland, my fore man, exactly as it is among human beings," cried the +fencing-master, clapping his hands. + +"What do you mean by your Roland, Herr Allerts? You promised me a short +time ago--but who is coming up the ladder?" + +"I hear your mother." + +"She is bringing me a visitor. I know that voice and yet. Wait. It's +old Fraulein Van Hoogstraten's steward." + +"From Nobelstrasse? Let me go, Wilhelm, for this Glipper crew--" + +"Wait a little while, there is only room for one on the ladder," said the +musician, holding out his hand to Belotti to guide him from the last rung +into his room. + +"Spaniards and the allies of Spain," muttered the fencing-master, opened +the door, and called while descending the ladder: "I'll wait down below +till the air is pure again." + +The steward's handsome face, usually smoothly shaven with the most +extreme care, was to-day covered with a stubbly beard, and the old man +looked sad and worn, as he began to tell Wilhelm what had occurred in his +mistress's house since the evening of the day before. + +"Years may make a hot-tempered person weaker, but not calmer," said the +Italian, continuing his story. "I can't look on and see the poor angel, +for she isn't far from the Virgin's throne, treated like a sick dog that +is flung out into the court-yard, so I got my discharge." + +"That does you honor, but was rather out of place just now. And has the +young lady really been carried to the damp room?" + +"No, sir. Father Damianus came and made the old excellenza understand +what the holy Virgin expected of a Christian, and when the padrona still +tried to carry out her will, the holy man spoke to her in words so harsh +and stern that she yielded. The signorina is now lying in bed with +burning cheeks, raving in delirium." + +"And who is attending the patient?" + +"I came to you about the physician, my dear sir, for Doctor de Bout, who +instantly obeyed my summons, was treated so badly by the old excellenza, +that he turned his back upon her and told me, at the door of the house, +he wouldn't come again." + +Wilhelm shook his head, and the Italian continued, "There are other +doctors in Leyden, but Father Damianus says de Bont or Bontius, as they +call him, is the most skilful and learned of them all, and as the old +excellenza herself had an attack of illness about noon, and certainly +won't leave her bed very speedily, the way is open, and Father Damianus +says he'll go to Doctor Bontius himself if necessary. But as you are a +native of the city and acquainted with the signorina, I wanted to spare +him the rebuff he would probably meet from the foe of our holy Church. +The poor man has enough to suffer from good-for-nothing boys and +scoffers, when he goes through the city with the sacrament." + +"You know people are strictly forbidden to disturb him in the exercise of +his calling." + +"Yet he can't show himself in the street without being jeered. We two +cannot change the world, sir. So long as the Church had the upper hand, +she burned and quartered you, now you have the power here, our priests +are persecuted and scorned." + +"Against the law and the orders of the magistrates." + +"You can't control the people, and Father Damianus is a lamb, who bears +everything patiently, as good a Christian as many saints before whom we +burn candles. Do you know the doctor?" + +"A little, by sight." + +"Oh, then go to him, sir, for the young lady's sake," cried the old man +earnestly. "It is in your power to save a human life, a beautiful young +life." + +The steward's eyes glittered with tears. As Wilhelm laid his hand on his +arm, saying kindly: "I will try," the fencing-master called: "Your +council is lasting too long for me. I'll come another time." + +"No, Meister, come up a minute, This gentleman is here on account of a +poor sick girl. The poor, helpless creature is now lying without any +care, for her aunt, old Fraulein Van Hoogstraten, has driven Doctor de +Bont from her bed because he is a Calvinist." + +"From the sick girl's bed?" + +"It's abominable enough, but the old lady is now ill herself." + +"Bravo, bravo!" cried the fencing-master, clapping his hands. "If the +devil himself isn't afraid of her and wants to fetch her, I'll pay for +his post-horses. But the girl, the sick girl?" + +"Herr Belotti begs me to persuade de Bont to visit her again. Are you on +friendly terms with the doctor?" + +"I was, Wilhelm, I was; but--last Friday we had some sharp words about +the new morions, and now the learned demi-god demands an apology from me, +but to sound a retreat isn't written here--" + +"Oh, my dear sir," cried Belotti, with touching earnestness. "The poor +child is lying helpless in a raging fever. If Heaven has blessed you +with children--" + +"Be calm, old man, be calm," replied the fencing master, stroking +Belotti's grey hair kindly. "My children are nothing to you, but we'll do +what we can for the young girl. Farewell till we meet again, gentlemen. +Roland, my fore man, what shall we live to see! Hemp is still cheap in +Holland, and yet such a monster has lived amongst us to be as old as a +raven." + +With these words he went down the ladder. On reaching the street, he +pondered over the words in which he should apologize to Doctor Bontius, +with a face as sour as if he had wormwood in his mouth; but his eyes and +bearded lips smiled. + +His learned friend made the apology easy for him, and when Belotti came +home, he found the doctor by the sick girl's bed. + + + + +CHAPTER XI. + +Frau Elizabeth von Nordwyk and Frau Van Bout had each asked the +burgomaster's wife to go into the country with them to enjoy the +beautiful spring day, but in spite of Barbara's persuasions, Maria +could not be induced to accept their invitation. + +A week had elapsed since her husband's departure, a week whose days had +run their course from morning to evening as slowly as the brackish water +in one of the canals, intersecting the meadows of Holland, flowed towards +the river. + +Sleep loves the couches of youth, and had again found hers, but with the +rising of the sun the dissatisfaction, anxiety and secret grief, that +slumber had kindly interrupted, once more returned. She felt that it was +not right, and her father would have blamed her if he had seen her thus. + +There are women who are ashamed of rosy cheeks, unrestrained joy in life, +to whom the emotion of sorrow affords a mournful pleasure. To this class +Maria certainly did not belong. She would fain have been happy, and left +untried no means of regaining the lost joy of her heart. Honestly +striving to do her duty, she returned to little Bessie; but the child was +rapidly recovering and called for Barbara, Adrian or Trautchen, as soon +as she was left alone with her. + +She tried to read, but the few books she had brought from Delft were all +familiar, and her thoughts, ere becoming fixed on the old volumes, +pursued their own course. + +Wilhelm brought her the new motet, and she endeavored to sing it; but +music demands whole hearts from those who desire to enjoy her gifts, and +therefore melody and song refused comfort as well as pleasure to her, +whose mind was engrossed by wholly different things. If she helped +Adrian in his work, her patience failed much sooner than usual. On the +first market-day, she went out with Trautchen to obey her husband's +directions and make purchases and, while shopping at the various places +where different wares were offered--here fish, yonder meat or vegetables, +amid the motley crowd, hailed on every side by cries of: "Here, Frau +Burgermeisterin! I have what you want, Frau Burgermeisterin!" forgot +the sorrow that oppressed her. + +With newly-animated self-reliance, she examined flour, pulse and dried +fish, making it a point of honor to bargain carefully; Barbara should see +that she knew how to buy. The crowd was very great everywhere, for the +city magistrates had issued a proclamation bidding every household, in +view of the threatened danger, to supply itself abundantly with +provisions on all the market-days; but the purchasers made way for +the burgomaster's pretty young wife, and this too pleased her. + +She returned home with a bright face, happy in having done her best, and +instantly went into the kitchen to see Barbara. + +Peter's good-natured sister had plainly perceived how sorely her young +sister-in-law's heart was troubled, and therefore gladly saw her go out +to make her purchases. Choosing and bargaining would surely dispel her +sorrows and bring other thoughts. True, the cautious house-keeper, who +expected everything good from Maria except the capacity of showing +herself an able, clever mistress of the house, had charged Trautchen to +warn her mistress against being cheated. But when in market the demand +is two or three times greater than the supply, prices rise, and so it +happened that when Maria told the widow how much she had paid for this or +that article, Barbara's "My child, that's perfectly unheard--of!" or, +"It's enough to drive us to beggary," followed each other in quick +succession. + +These exclamations, which under the circumstances were usually entirely +unjustifiable, vexed Maria; but she wished to be at peace with her +sister-in-law, and though it was hard to bear injustice, it was contrary +to her nature and would have caused her pain to express her indignation +in violent words. So she merely said with a little excitement: + +"Please ask what other ladies are paying, and then Scold, if you think it +right." + +With these words she left the kitchen. + +"My child, I'm not scolding at all," Barbara called after her, but Maria +would not hear, hastily ascended the stairs and locked herself into her +room. Her joyousness had again vanished. + +On Sunday she went to church. After dinner she filled a canvas-bag with +provisions for Adrian, who was going on a boating excursion with several +friends, and then sat at the window in her chamber. + +Stately men, among them many members of the council, passed by with their +gaily-dressed wives and children; young girls with flowers in their +bosoms moved arm in arm, by twos and threes, along the footpath beside +the canal, to dance in the village outside the Zyl-Gate. They walked +quietly forward with eyes discreetly downcast, but many a cheek flushed +and many an ill-suppressed smile hovered around rosy lips, when the +youths, who followed the girls moving so decorously along, as gaily and +swiftly as sea-gulls flutter around a ship, uttered teasing jests, or +whispered into their ears words that no third party need hear. + +All who were going towards the Zyl-Gate seemed gay and careless, every +face showed what joyous hours in the open air and sunny meadows were +anticipated. The object that attracted them appeared beautiful and +desirable to Maria also, but what should she do among the happy, how +could she be alone amid strangers with her troubled heart? The shadows +of the houses seemed especially dark to-day, the air of the city heavier +than usual, as if the spring had come to every human being, great and +small, old and young, except herself. + +The buildings and the trees that bordered the Achtergracht were already +casting longer shadows, and the golden mists hovering over the roofs +began to be mingled with a faint rosy light, when Maria heard a horseman +trotting up the street. She drew herself up. rigidly and her heart +throbbed violently. She would not receive Peter any differently from +usual, she must be frank to him and show him how she felt, and that +matters could not go on so, nay she was already trying to find fitting +words for what she had to say to him. Just at that moment, the horse +stopped before the door. She went to the window; saw her husband swing +himself from the saddle and look joyously up to the window of her room +and, though she made no sign of greeting, her heart drew her towards him. +Every thought, every fancy was forgotten, and with winged steps she flew +down the corridor to the stairs. Meantime he had entered, and she called +his name. "Maria, child, are you there!" he shouted, rushed up the +steps as nimbly as a youth, met her on one of the upper stairs and drew +her with overflowing tenderness to his heart. + +"At last, at last, I have you again!" he cried joyously, pressing his +lips to her eyes and her fragrant hair. She had clasped her hands +closely around his neck, but he released himself, held them in his, and +asked: "Are Barbara and Adrian at home?" + +She shook her head. + +The burgomaster laughed, stooped, lifted her up like a child, and carried +her into his room. As a beautiful tree beside a burning house is seized +by the neighboring flames, although immediately protected with cold +water, Maria, in spite of her long-cherished resolve to receive him +coolly, was overwhelmed by the warmth of her husband's feelings. She +cordially rejoiced in having him once more, and willingly believed him, +as he told her in loving words how painfully he had felt their +separation, how sorely he had missed her, and how distinctly he, who +usually lacked the ability to remember an absent person, had had her +image before his eyes. + +How warmly, with what convincing tones he understood how to give +expression to his love to-day! She was still a happy wife, and showed +him that she was without reserve. + +Barbara and Adrian returned home, and there was now much to tell at the +evening meal. Peter had had many a strange experience on the journey, +and gained fresh hope, the boy had distinguished himself at school, and +Bessie's sickness might already be called a danger happily overcome. +Barbara was radiant with joy, for all seemed well between Maria and her +brother. + +The beautiful April night passed pleasantly away. When Maria was +braiding black velvet into her hair the next morning, she was full of +grateful emotion, for she had found courage to tell Peter that she +desired to have a larger share in his anxieties than before, and received +a kind assent. A worthier, richer life, she hoped, would now begin. He +was to tell her this very day what he had discussed and accomplished with +the Prince and at Dortrecht, for hitherto no word of all this had escaped +his lips. + +Barbara, who was moving about in the kitchen and just on the point of +catching three chickens to kill them, let them live a little longer, and +even tossed half a handful of barley into their coop, as she heard her +sister-in-law come singing down-stairs. The broken bars of Wilhelm's +last madrigal sounded as sweet and full of promise as the first notes of +the nightingale, which the gardener hears at the end of a long winter. +It was spring again in the house, and her pleasant round face, in its +large cap, looked as bright and unclouded as a sunflower amid its green +leaves, as she called to Maria: + +"This is a good day for you, child; we'll melt down the butter and salt +the hams." + +The words sounded as joyous as if she had offered her an invitation to +Paradise, and Maria willingly helped in the work, which began at once. +When the widow moved her hands, tongues could not remain silent, and the +conversation that had probably taken place between Peter and his wife +excited her curiosity not a little. + +She turned the conversation upon him cleverly enough, and, as if +accidentally, asked the question: + +"Did he apologize for his departure on the anniversary of your wedding- +day?" + +"I know the reason; he could not stay." + +"Of course not, of course not; but whoever is green the goats eat. We +mustn't allow the men to go too far. Give, but take also. An injustice +endured is a florin, for which in marriage a calf can be bought." + +"I will not bargain with Peter, and if anything weighed heavily on my +mind, I have willingly forgotten it after so long a separation." + +"Wet hay may destroy a barn, and any one to whom the hare runs can catch +him! People ought not to keep their troubles to themselves, but tell +them; that's why they have tongues, and yesterday was the right time to +make a clean breast of everything that grieves you." + +"He was in such a joyous mood when he came home, and then: Why do you +think I feel unhappy?" + +"Unhappy. Who said so?" + +Maria blushed, but the widow seized the knife and opened the hen-coop. + +Trautchen was helping the two ladies in the kitchen, but she was +frequently interrupted in her work, for this morning the knocker on the +door had no rest, and those who entered must have brought the burgomaster +no pleasant news, for his deep, angry voice was often audible. + +His longest discussion was with Herr Van Hout, who had come to him, not +only to ask questions and tell what occurred, but also to make +complaints. + +It was no ordinary spectacle, when these two men, who, towering far above +their fellow-citizens, not only in stature, but moral earnestness and +enthusiastic devotion to the cause of liberty, declared their opinions +and expressed their wrath. The inflammable, restless Van Hout took the +first part, the slow, steadfast Van der Werff, with mighty +impressiveness, the second. + +A bad disposition ruled among the fathers of the city, the rich men of +old families, the great weavers and brewers, for to them property, life +and consideration were more than religion and liberty, while the poor +men, who laboriously supported their families by the sweat of their +brows, were joyously determined to sacrifice money and blood for the good +cause. + +There was obstacle after obstacle to conquer. The scaffolds and barns, +frames and all other wood-work that could serve to conceal a man, were to +be levelled to the earth, as all the country-houses and other buildings +near the city had formerly been. Much newly-erected woodwork was already +removed, but the rich longest resisted having the axe put to theirs. New +earthworks had been commenced at the important fort of Valkenburg; but +part of the land, where the workmen were obliged to dig, belonged to a +brewer, who demanded a large sum in compensation for his damaged meadow. +When the siege was raised in March, paper-money was restored, round +pieces of pasteboard, one side of which bore the Netherland lion, with +the inscription, "Haec libertatis ergo," while the other had the coat-of- +arms of the city and the motto "God guard Leyden." These were intended +to be exchanged for coin or provisions, but rich speculators had obtained +possession of many pieces, and were trying to raise their value. Demands +of every kind pressed upon him, and amid all these claims the burgomaster +was also compelled to think of his own affairs, for all intercourse with +the outside world would soon be cut off, and it was necessary to settle +many things with the representative of his business in Hamburg. Great +losses were threatening, but he left no means untried to secure for his +family what might yet be saved. + +He rarely saw wife or children; yet thought he was fulfilling the promise +Maria had obtained from him the evening after his return, when he briefly +answered her questions or voluntarily gave her such sentences as "There +was warm work at the town-hall to-day!" or, "It is more difficult to +circulate the paper-money than we expected!" He did not feel the kindly +necessity of having a confidante and expressing his feelings, and his +first wife had been perfectly contented and happy, if he sat silently +beside her during quiet hours, called her his treasure, petted the +children, or even praised her cracknels and Sunday roast. Business and +public affairs had been his concern, the kitchen and nursery hers. What +they had shared, was the consciousness of the love one felt for the +other, their children, the distinction, honors and possessions of the +household. + +Maria asked more and he was ready to grant it, but when in the evening +she pressed the wearied man with questions he was accustomed to hear only +from the lips of men, he put her off for the answers till less busy +times, or fell asleep in the midst of her inquiries. + +She saw how many burdens oppressed him, how unweariedly he toiled--but +why did he not move a portion of the load to other shoulders? + +Once, during the beautiful spring weather, he went out with her into the +country. She seized upon the opportunity to represent that it was his +duty to himself and her to gain more rest. + +He listened patiently, and when she had finished her entreaty and +warnings, took her hand in his, saying: + +"You have met Herr Marnix von St. Aldegonde and know what the cause of +liberty owes him. Do you know his motto?" + +She nodded and answered softly: "Repos ailleurs." + +"Where else can we rest," he repeated firmly. + +A slight shiver ran through her limbs, and as she withdrew her hands, she +could not help thinking: "Where else;-so not here. Rest and happiness +have no home here." She did not utter the words, but could not drive +them from her mind. + + + + +CHAPTER XII. + +During these May days the Hoogstraten mansion was the quietest of all the +houses in quiet Nobelstrasse. By the orders of Doctor Bontius and the +sick lady's attorney, a mixture of straw and sand lay on the cause-way +before it. The windows were closely curtained, and a piece of felt hung +between the door and the knocker. The door was ajar, but a servant sat +close behind it to answer those who sought admission. + +On a morning early in May the musician, Wilhelm Corneliussohn, and Janus +Dousa turned the corner of Nobelstrasse. Both men were engaged in eager +conversation, but as they approached the straw and sand, their voices +became lower and then ceased entirely. + +"The carpet we spread under the feet of the conqueror Death," said the +nobleman. "I hope he will lower the torch only once here and do honor to +age, little worthy of respect as it may be. Don't stay too long in the +infected house, Herr Wilhelm." + +The musician gently opened the door. The servant silently greeted him +and turned towards the stairs to call Belotti; for the "player-man" had +already enquired more than once for the steward. + +Wilhelm entered the little room where he usually waited, and for the +first time found another visitor there, but in a somewhat peculiar +attitude. Father Damianus sat bolt upright in an arm-chair, with his +head drooping on one side, sound asleep. The face of the priest, a man +approaching his fortieth year, was as pink and white as a child's, and +framed by a thin light-brown beard. A narrow circle of thin light hair +surrounded his large tonsure, and a heavy dark rosary of olive-wood beads +hung from the sleeper's hands. A gentle, kindly smile hovered around his +half-parted lips. + +"This mild saint in long woman's robes doesn't look as if he could grasp +anything strongly" thought Wilhelm, "yet his hands are callous and have +toiled hard." + +When Belotti entered the room and saw the sleeping priest, he carefully +pushed a pillow under his head and beckoned to Wilhelm to follow him into +the entry. + +"We won't grudge him a little rest," said the Italian. "He has sat +beside the padrona's bed from yesterday noon until two hours ago. +Usually she doesn't know what is going on around her, but as soon as +consciousness returns she wants religious consolation. She still refuses +to take the sacrament for the dying, for she won't admit that she is +approaching her end. Yet often, when the disease attacks her more +sharply, she asks in mortal terror if everything is ready, for she is +afraid to die without extreme unction." + +"And how is Fraulein Henrica?" + +"A very little better." + +The priest had now come out of the little room. Belotti reverently +kissed his hand and Wilhelm bowed respectfully. + +"I had fallen asleep," said Damianus simply and naturally, but in a voice +less deep and powerful than would have been expected from his broad +breast and tall figure. "I will read the mass, visit my sick, and then +return. Have you thought better of it, Belotti?" + +"It won't do sir, the Virgin knows it won't do. My dismissal was given +for the first of May, this is the eighth, and yet I'm still here--I +haven't left the house because I'm a Christian! Now the ladies have a +good physician, Sister Gonzaga is doing her duty, you yourself will earn +by your nursing a place among the martyrs in Paradise, so, without making +myself guilty of a sin, I can tie up my bundle." + +"You will not go, Belotti," said the priest firmly. "If you still insist +on having your own way, at least do not call yourself a Christian." + +"You will stay," cried Wilhelm, "if only for the sake of the young lady, +to whom you still feel kindly." Belotti shook his head, and answered +quietly: + +"You can add nothing, young sir, to what the holy Father represented to +me yesterday. But my mind is made up, I shall go; yet as I value the +holy Father's good opinion and yours, I beg you to do me the favor to +listen to me. I have passed my sixty-second birthday, and an old horse +or an old servant stands a long time in the market-place before any one +will buy them. There might probably be a place in Brussels for a +Catholic steward, who understands his business, but this old heart longs +to return to Naples--ardently, ardently, unutterably. You have seen our +blue sea and our sky, young sir, and I yearn for them, but even more for +other, smaller things. It now seems a joy that I can speak in my native +language to you, Herr Wilhelm, and you, holy Father. But there is a +country where every one uses the same tongue that I do. There is a +little village at the foot of Vesuvius--merciful Heavens! Many a person +would be afraid to stay there, even half an hour, when the mountain +quakes, the ashes fall in showers, and the glowing lava pours out in a +stream. The houses there are by no means so well built, and the window- +panes are not so clean as in this country. I almost fear that there are +few glass windows in Resina, but the children don't freeze, any more than +they do here. What would a Leyden house-keeper say to our village +streets? Poles with vines, boughs of fig-trees, and all sorts of under- +clothing on the roofs, at the windows, and the crooked, sloping +balconies; orange and lemon-trees with golden fruit grow in the little +gardens, which have neither straight paths nor symmetrical beds. +Everything there grows together topsy-turvy. The boys, who in rags that +no tailor has darned or mended, clamber over the white vineyard walls, +the little girls, whose mothers comb their hair before the doors of the +houses, are not so pink and white, nor so nicely washed as the Holland +children, but I should like to see again the brown-skinned, black-haired +little ones with the dark eyes, and end my days amid all the clatter in +the warm air, among my nephews, nieces and blood-relations." + +As he uttered these words, the old man's features had flushed and his +black eyes sparkled with a fire, that but a short time before the +northern air and his long years of servitude seemed to have extinguished. +Since neither the priest nor the musician answered immediately, he +continued more quietly: + +"Monseigneur Gloria is going to Italy now, and I can accompany him to +Rome as courier. From thence I can easily reach Naples, and live there +on the interest of my savings free from care. My future master will +leave on the 15th, and on the 12th I must be in Antwerp, where I am to +meet him." + +The eyes of the priest and the musician met. Wilhelm lacked courage to +seek to withhold the steward from carrying out his plan, but Damianus +summoned up his resolution, laid his hand on the old man's shoulder, and +said: + +"If you wait here a few weeks more, Belotti, you will find the true rest, +the peace of a good conscience. The crown of life is promised to those, +who are faithful, unto death. When these sad days are over, it will be +easy to smooth the way to your home. We shall meet again towards noon, +Belotti. If my assistance is necessary, send for me; old Ambrosius knows +where to find me. May God's blessing rest upon you, and if you will +accept it from me, on you also, Meister Wilhelm." + +After the priest had left the house, Belotti said, sighing: + +"He'll yet force me to yield to his will. He abuses his power over +souls. I'm no saint, and what he asks of me--" + +"Is right," said Wilhelm firmly. + +"But you don't know what it is to throw away, like a pair of worn-out +shoes, the dearest hope of a long, sad life. And for whom, I ask you, +for whom? Do you know my padrona? Oh! sir, I have experienced in this +house things, which your youth does not dream could be possible. The +young lady has wounded you. Am I right or wrong?" + +"You are mistaken, Belotti." + +"Really? I am glad for your sake, you are a modest artist, but the +signorina bears the Hoogstraten name, and that is saying everything. Do +you know her father?" + +"No, Belotti." + +"That's a race-a race! Have you never heard anything of the story of our +signorina's older sister?" + +"Has Henrica an older sister?" + +"Yes, sir, and when I think of her.--Imagine the signorina, exactly like +our signorina, only taller, more stately, more beautiful." + +"Isabella!" exclaimed the musician. A conjecture, which had been +aroused since his conversation with Henrica, appeared to be confirmed; +he seized the steward's arm so suddenly and unexpectedly, that the latter +drew back, and continued eagerly: "What do you know of her? I beseech +you, Belotti, tell me all." + +The servant looked up the stairs, then shaking his head, answered: + +"You are probably mistaken. There has never been an Isabella in this +house to my knowledge, but I will gladly place myself at your service. +Come again after sunset, but you must expect to hear no pleasant tale." + +Twilight had scarcely yielded to darkness, when the musician again +entered the Hoogstraten mansion. The little room was empty, but Belotti +did not keep him waiting long. + +The old man placed a dainty little waiter, bearing a jug of wine and a +goblet, on the table beside the lamp and, after informing Wilhelm of the +invalids' condition, courteously offered him a chair. When the musician +asked him why he had not brought a cup for himself too, he replied: + +"I drink nothing but water, but allow me to take the liberty to sit down. +The servant who attends to the chambers has left the house, and I've done +nothing but go up and down stairs all day. It tries my old legs, and we +can expect no quiet night." + +A single candle lighted the little room. Belotti, who had leaned far +back in his chair, opened his clenched hands and slowly began: + +"I spoke this morning of the Hoogstraten race. Children of the same +parents, it is true, are often very unlike, but in your little country, +which speaks its own language and has many things peculiar to itself--you +won't deny that--every old family has its special traits. I know, for I +have been in many a noble household in Holland. Every race has its own +peculiar blood and ways. Even where--by your leave--there is a crack in +the brain, it rarely happens to only one member of a family. My mistress +has more of her French mother's nature. But I intended to speak only of +the signorina, and am wandering too far from my subject." + +"No, Belotti, certainly not, we have plenty of time, and I shall be glad +to listen to you, but first you must answer one question." + +"Why, sir, how your cheeks glow! Did you meet the signorina in Italy?" + +"Perhaps so, Belotti." + +"Why, of course, of course! Whoever has once seen her, doesn't easily +forget. What is it you wish to know?" + +"First, the lady's name." + +"Anna." + +"And not Isabella also?" + +"No, sir, she was never called anything but Anna." + +"And when did she leave Holland?" + +"Wait; it was--four years ago last Easter." + +"Has she dark, brown or fair hair?" + +"I've said already that she looked just like Fraulein Henrica. But what +lady might not have fair, brown or dark hair? I think we shall reach the +goal sooner, if you will let me ask a question now. Had the lady you +mean a large semi-circular scar just under the hair, exactly in the +middle of her forehead?" + +"Enough," cried Wilhelm, rising hastily. "She fell on one of her +father's weapons when a child." + +"On the contrary, sir, the handle of Junker Van Hoogstraten's weapon fell +on the forehead of his own daughter. How horrified you look! Oh! +I have witnessed worse things in this house. Now it is your turn +again: In what city of my home did you meet the signorina?" + +"In Rome, alone and under an assumed name. Isabella--a Holland girl! +Pray go on with your story, Belotti; I won't interrupt you again. What +had the child done, that her own father--" + +"He is the wildest of all the wild Hoogstratens. Perhaps you may have +seen men like him in Italy--in this country you might seek long for such +a hurricane. You must not think him an evil-disposed man, but a word +that goes against the grain, a look askance will rob him of his senses, +and things are done which he repents as soon as they are over. The +signorina received her scar in the same way. She was a mere child, and +of course ought not to have touched fire-arms, nevertheless she did +whenever she could, and once a pistol went off and the bullet struck one +of the best hunting-dogs. Her father heard the report and, when he saw +the animal lying on the ground and the pistol at the little girl's feet, +he seized it and with the sharp-edged handle struck--" + +"A child, his own daughter!" exclaimed Wilhelm indignantly. + +"People are differently constituted," Belotti continued. "Some, the +class to which you probably belong, cautiously consider before they speak +or act; the second reflect a long time and, when they are ready, pour +forth a great many words, but rarely act at all; while the third, and at +their head the Hoogstraten family, heap deeds on deeds, and if they ever +think, it is only after the act is accomplished. If they then find that +they have committed an injustice, pride comes in and forbids them to +confess, atone for, or recall it. So one misfortune follows another; +but the gentlemen pay no heed and find forgetfulness in drinking and +gambling, carousing and hunting. There are plenty of debts, but all +anxiety concerning them is left to the creditors, and boys who receive no +inheritance are supplied with a place at court or in the army; for the +girls, thank God, there is no lack of convents, if they confess our holy +religion, and both have expectations from rich aunts and other blood +relations, who die without children." + +"You paint in vivid colors." + +But they are true, and they all suit the Junker; though to be sure he +need not keep his property for sons, since his wife gave him none. He +met her at court in Brussels, and she came from Parma." + +"Did you know her?" + +"She died before I came to the padrona's house. The two young ladies +grew up without a mother. You have heard that their father would even +attack them, yet he doubtless loved them and would never resolve to place +them in a convent. True, he often felt--at least he freely admitted it +in conversations with her excellenza--that there were more suitable +places for young girls than his castle, where matters went badly enough, +and so he at last sent his oldest daughter to us. My mistress usually +could not endure the society of young girls, but Fraulein Anna was one of +her nearest relatives, and I know she invited her of her own accord. I +can still see in memory the signorina at sixteen; a sweeter creature, +Herr Wilhelm, my eyes have never beheld before or since, and yet she +never remained the same. I have seen her as soft as Flemish velvet, but +at other times she could rage like a November storm in your country. She +was always beautiful as a rose and, as her mother's old cameriera--she +was a native of Lugano--had brought her up, and the priest who taught her +came from Pisa and was acknowledged to be an excellent musician, she +spoke my language like a child of Tuscany and was perfectly familiar with +music. You have doubtless heard her singing, her harp and lute-playing, +but you should know that all the ladies of the Hoogstraten family, with +the exception of my mistress, possess a special talent for your art. In +summer we lived in the beautiful country-house, that was torn down before +the seige by your friends--with little justice I think. Many a stately +guest rode out to visit us. We kept open house, and where there is a +good table and a beautiful young lady like our signorina, the gallants +are not far off. Among them was a very aristocratic gentleman of middle +age, the Marquis d'Avennes, whom her excellenza had expressly invited. +We had never received any prince with so much attention; but this was a +matter of course, for his mother was a relative of her excellenza. You +must know that my mistress; on her mother's side, is descended from a +family in Normandy. The Marquis d'Avennes was certainly an elegant +cavalier, but rather dainty than manly. He was soon madly in love with +Fraulein Anna, and asked in due form for her hand. Her excellenza +favored the match, and the father said simply: 'You will take him!' +He would listen to no opposition. Other gentlemen don't consult their +daughters when a suitable lover appears. So the signorina became the +marquis's betrothed wife, but the padrona said firmly that her niece was +too young to be married. She induced Junker Van Hoogstraten, whom she +held as firmly as a farrier holds a filly, to defer the wedding until +Easter. The outfit was to be provided during the winter. The condition +that he must wait six months was imposed on the marquis, and he went back +to France with the ring on his finger. His betrothed bride did not shed +a single tear for him, and as soon as he had gone, flung the engagement +ring into the jewel-cup on her dressing-table, before the eyes of the +camariera, from whom I heard the story. She did not venture to oppose +her father, but did not hesitate to express her opinion of the marquis to +her excellenza, and her aunt, though she had favored the Frenchman's +suit, allowed it. Yet there had often been fierce quarrels between the +old and young lady, and if the padrona had had reason to clip the wild +falcon's wings and teach her what is fitting for noble ladies, the +signorina would have been justified in complaining of many an exaction, +by which the padrona had spoiled her pleasure in life. I am sorry to +destroy the confidence of your youth, but whoever grows grey, with his +eyes open, will meet persons who rejoice, nay to whom it is a necessity +to injure others. Yet it is a consolation, that no one is wicked simply +for the sake of wickedness, and I have often found--how shall I express +it?--that the worst impulses arise from the perversion, or even the +excess of the noblest virtues, whose reverse or caricature they become. +I have seen base envy proceed from beautiful ambition, contemptible +avarice from honest emulation, fierce hate from tender love. My +mistress, when she was young, knew how to love truly and faithfully, but +she was shamefully deceived, and now rancor, not against an individual, +but against life, has taken possession of her, and her noble loyalty has +become tenacious adherence to bad wishes. How this has happened you will +learn, if you will continue to listen. + +"When winter came, I was ordered to go to Brussel, and establish the new +household in splendid style. The ladies were to follow me. It was four +years ago. The Duke of Alva then lived as viceroy in Brussels, and this +nobleman held my mistress in high esteem, nay had even twice paid us the +honor of a visit. His aristocratic officers also frequented our house, +among them Don Luis d'Avila, a nobleman of ancient family, who was one of +the duke's favorites. Like the Marquis d'Avennes, he was no longer in +his early youth, but was a man of totally different stamp; tall, +strong as if hammered from steel, a soldier of invincible strength and +skill, a most dreaded seeker of quarrels, but a man whose glowing eyes +and wonderful gift of song must have exerted a mysterious, bewitching +power over women. Dozens of adventures, in which he was said to have +taken part, were told in the servant's hall and half of them had some +foundation of truth, as I afterwards learned by experience. If you +suppose this heart-breaker bore any resemblance to the gay, curly-haired +minions of fortune, on whom young ladies lavish their love, you are +mistaken; Don Luis was a grave man with close-cut hair, who never wore +anything but dark clothes, and even carried a sword, whose hilt, instead +of gold and silver, consisted of blackened metal. He resembled death +much more than blooming love. Perhaps this very thing made him +irresistible, since we are all born for death and no suitor is so sure of +victory as he. + +"The padrona had not been favorably disposed to him at first, but this +mood soon changed, and at New Year's he too was admitted to small evening +receptions of intimate friends. He came whenever we invited him, but had +no word, no look, scarcely a greeting for our young lady. Only when it +pleased the signorina to sing, he went near her and sharply criticised +anything in her execution that chanced to displease him. He often sang +himself too, and then usually chose the same songs as Fraulein Anna, as +if to surpass her by his superior skill. + +"So things went on till the time of the carnival. On Shrove-Tuesday the +padrona gave a large entertainment, and when I led the servants and stood +behind the signorina and Don Luis, to whom her excellenza had long been +in the habit of assigning the seat beside her niece, I noticed that their +hands met under the table and rested in each other's clasp a long time. +My heart was so full of anxiety, that it was very hard for me to keep the +attention so necessary on that evening--and when the next morning, the +padrona summoned me to settle the accounts, I thought it my duty to +modestly remark that Don Luis d'Avila's wooing did not seem disagreeable +to the young lady in spite of her betrothal. She let me speak, but when +I ventured to repeat what people said of the Spaniard, angrily started up +and showed me to the door. A faithful servant often hears and sees more +than his employers suspect, and I had the confidence of the padrona's +foster-sister, who is now dead; but at that time Susanna knew everything +that concerned her mistress. + +"There was a bad prospect for the expectant bridegroom in France, for +whenever the padrona spoke of him, it was with a laugh we knew, and which +boded no good; but she still wrote frequently to the marquis and his +mother, and many a letter from Rochebrun reached our house. To be sure, +her excellenza also gave Don Luis more than one secret audience. + +"During Lent a messenger from Fraulein Van Hoogstraten's father arrived +with the news, that at Easter he, himself, would come to Brussels from +Haarlem, and the marquis from Castle Rochebrun, and on Maundy Thursday +I received orders to dress the private chapel with flowers, engage +posthorses, and do several other things. On Good Friday, the day of our +Lord's crucifixion--I wish I were telling lies--early in the morning of +Good Friday the signorina was dressed in all her bridal finery. Don Luis +appeared clad in black, proud and gloomy as usual, and by candle-light, +before sunrise on a cold, damp morning--it seems to me as if it were only +yesterday--the Castilian was married to our young mistress. The padrona, +a Spanish officer and I were the witnesses. At seven o'clock the +carriage drove up, and after it was packed Don Luis handed me a little +box to put in the vehicle. It was heavy and I knew it well; the padrona +was in the habit of keeping her gold coin in it. At Easter the whole +city learned that Don Luis d'Avila had eloped with the beautiful Anna Van +Hoogstraten, after killing her betrothed bridegroom in a duel on Maundy- +Thursday at Hals on his way to Brussels--scarcely twenty-four hours +before the wedding. + +"I shall never forget how Junker Van Hoogstraten raged. The padrona +refused to see him and pretended to be ill, but she was as well as only +she could be during these last few years." + +"And do you know how to interpret your mistress's mysterious conduct?" +asked Wilhelm. + +"Yes sir; her reasons are perfectly evident. But I must hasten, it is +growing late; besides I cannot tell you minute particulars, for I was +myself a child when the event happened, though Susanna has told me many +things that would probably be worth relating. Her excellenza's mother +was a Chevreaux, and my mistress spent the best years of her life with +her mother's sister, who during the winter lived in Paris. It was in the +reign of the late King Francis, and you doubtless know that this great +Prince was a very gallant gentleman, who was said to have broken as many +hearts as lances. My padrona, who in those days was very beautiful, +belonged to the ladies of his court, and King Francis especially +distinguished her. But the young lady knew how to guard her honor, for +she had early found in the gallant Marquis d'Avennes a knight to whom she +was loyally devoted, and for whom she had wept bitterly many a night. +Like master, like servant, and though the marquis had worn the young +lady's color for years and rendered her every service of an obedient +knight, his eyes and heart often wandered to the right and left. Yet he +always returned to his liege-lady, and when the sixth year came, the +Chevreaux's urged the marquis to put an end to his trifling and think of +marriage. My mistress began to make her preparations, and Susanna was a +witness of her consultation with the marquis about whether she would keep +or sell the Holland estates and castles. But the wedding did not take +place, for the marquis was obliged to go to Italy with the army and her +excellenza lived in perpetual anxiety about him; at that time the French +fared ill in my country, and he often left her whole months without news. +At last he returned and found in the Chevreaux's house his betrothed +wife's little cousin, who had grown up into a charming young lady. + +"You can imagine the rest. The rose-bud Hortense now pleased the marquis +far better than the Holland flower of five and twenty. The Chevreaux's +were aristocratic but deeply in debt, and the suitor, while fighting in +Italy, had inherited the whole of his uncle's great estate, so they did +not suffer him to sue in vain. My mistress returned to Holland. Her +father challenged the marquis, but no blood was spilled in the duel, and +Monsieur d'Avennes led a happy wedded life with Hortense de Chevreaux. +Her son was the signorina's hapless lover. Do you understand, Herr +Wilhelm? She had nursed and fostered the old grudge for half a life +time; for its sake she had sacrificed her own kinswoman to Don Luis, but +in return she repaid by the death of the only son of a hated mother, the +sorrow she had suffered for years on her account." + +The musician had clenched the handkerchief, with which he had wiped the +perspiration from his brow, closely in his hand, and asked: + +"What more have you heard of Anna?" + +"Very little," replied Belotti. "Her father has torn her from his heart, +and calls Henrica his only daughter. Happiness abandons those who are +burdened by a father's curse, and she certainly did not find it. Don +Luis is said to have been degraded to the rank of ensign on account of +some wild escapades, and who knows what has become of the poor, beautiful +signorina. The padrona sometimes sent money to her in Italy, by way of +Florence, through Signor Lamperi--but I have heard nothing of her during +the last few months." + +"One more question, Belotti," said Wilhelm, "how could Henrica's father +trust her to your mistress, after what had befallen his older daughter in +her house?" + +"Money--miserable money! To keep his castle and not lose his +inheritance, he resigned his child. Yes, sir, the signorina was +bargained for, like a horse, and her father didn't sell her cheap. +Drink some wine, sir, you look ill." + +"It is nothing serious," said Wilhelm, "but the fresh air will probably +do me good. Thanks for your story, Belotti." + + + + +ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS: + +Art ceases when ugliness begins +Debts, but all anxiety concerning them is left to the creditors +Despair and extravagant gayety ruled her nature by turns +Repos ailleurs +The best enjoyment in creating is had in anticipation +To whom the emotion of sorrow affords a mournful pleasure + + + + + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK BURGOMASTER'S WIFE, BY EBERS, V2 *** + +*********** This file should be named 5579.txt or 5579.zip ********** + +This eBook was produced by David Widger + +Project Gutenberg eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US +unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +We are now trying to release all our eBooks one year in advance +of the official release dates, leaving time for better editing. +Please be encouraged to tell us about any error or corrections, +even years after the official publication date. + +Please note neither this listing nor its contents are final til +midnight of the last day of the month of any such announcement. +The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at +Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A +preliminary version may often be posted for suggestion, comment +and editing by those who wish to do so. + +Most people start at our Web sites at: +https://gutenberg.org or +http://promo.net/pg + +These Web sites include award-winning information about Project +Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new +eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!). + + +Those of you who want to download any eBook before announcement +can get to them as follows, and just download by date. This is +also a good way to get them instantly upon announcement, as the +indexes our cataloguers produce obviously take a while after an +announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter. + +http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or +ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03 + +Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90 + +Just search by the first five letters of the filename you want, +as it appears in our Newsletters. + + +Information about Project Gutenberg (one page) + +We produce about two million dollars for each hour we work. The +time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours +to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright +searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our +projected audience is one hundred million readers. If the value +per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 +million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text +files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+ +We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002 +If they reach just 1-2% of the world's population then the total +will reach over half a trillion eBooks given away by year's end. + +The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks! +This is ten thousand titles each to one hundred million readers, +which is only about 4% of the present number of computer users. + +Here is the briefest record of our progress (* means estimated): + +eBooks Year Month + + 1 1971 July + 10 1991 January + 100 1994 January + 1000 1997 August + 1500 1998 October + 2000 1999 December + 2500 2000 December + 3000 2001 November + 4000 2001 October/November + 6000 2002 December* + 9000 2003 November* +10000 2004 January* + + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created +to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium. + +We need your donations more than ever! + +As of February, 2002, contributions are being solicited from people +and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut, +Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois, +Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts, +Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New +Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio, +Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South +Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West +Virginia, Wisconsin, and Wyoming. + +We have filed in all 50 states now, but these are the only ones +that have responded. + +As the requirements for other states are met, additions to this list +will be made and fund raising will begin in the additional states. +Please feel free to ask to check the status of your state. + +In answer to various questions we have received on this: + +We are constantly working on finishing the paperwork to legally +request donations in all 50 states. If your state is not listed and +you would like to know if we have added it since the list you have, +just ask. + +While we cannot solicit donations from people in states where we are +not yet registered, we know of no prohibition against accepting +donations from donors in these states who approach us with an offer to +donate. + +International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about +how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made +deductible, and don't have the staff to handle it even if there are +ways. + +Donations by check or money order may be sent to: + +Project Gutenberg Literary Archive Foundation +PMB 113 +1739 University Ave. +Oxford, MS 38655-4109 + +Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment +method other than by check or money order. + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by +the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN +[Employee Identification Number] 64-622154. Donations are +tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fund-raising +requirements for other states are met, additions to this list will be +made and fund-raising will begin in the additional states. + +We need your donations more than ever! + +You can get up to date donation information online at: + +https://www.gutenberg.org/donation.html + + +*** + +If you can't reach Project Gutenberg, +you can always email directly to: + +Michael S. Hart <hart@pobox.com> + +Prof. Hart will answer or forward your message. + +We would prefer to send you information by email. + + +**The Legal Small Print** + + +(Three Pages) + +***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START*** +Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. +They tell us you might sue us if there is something wrong with +your copy of this eBook, even if you got it for free from +someone other than us, and even if what's wrong is not our +fault. So, among other things, this "Small Print!" statement +disclaims most of our liability to you. It also tells you how +you may distribute copies of this eBook if you want to. + +*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK +By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm +eBook, you indicate that you understand, agree to and accept +this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive +a refund of the money (if any) you paid for this eBook by +sending a request within 30 days of receiving it to the person +you got it from. If you received this eBook on a physical +medium (such as a disk), you must return it with your request. + +ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS +This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks, +is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart +through the Project Gutenberg Association (the "Project"). +Among other things, this means that no one owns a United States copyright +on or for this work, so the Project (and you!) can copy and +distribute it in the United States without permission and +without paying copyright royalties. Special rules, set forth +below, apply if you wish to copy and distribute this eBook +under the "PROJECT GUTENBERG" trademark. + +Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market +any commercial products without permission. + +To create these eBooks, the Project expends considerable +efforts to identify, transcribe and proofread public domain +works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any +medium they may be on may contain "Defects". Among other +things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other +intellectual property infringement, a defective or damaged +disk or other eBook medium, a computer virus, or computer +codes that damage or cannot be read by your equipment. + +LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES +But for the "Right of Replacement or Refund" described below, +[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may +receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims +all liability to you for damages, costs and expenses, including +legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR +UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, +INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE +OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE +POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + +If you discover a Defect in this eBook within 90 days of +receiving it, you can receive a refund of the money (if any) +you paid for it by sending an explanatory note within that +time to the person you received it from. If you received it +on a physical medium, you must return it with your note, and +such person may choose to alternatively give you a replacement +copy. If you received it electronically, such person may +choose to alternatively give you a second opportunity to +receive it electronically. + +THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS +TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT +LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A +PARTICULAR PURPOSE. + +Some states do not allow disclaimers of implied warranties or +the exclusion or limitation of consequential damages, so the +above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you +may have other legal rights. + +INDEMNITY +You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation, +and its trustees and agents, and any volunteers associated +with the production and distribution of Project Gutenberg-tm +texts harmless, from all liability, cost and expense, including +legal fees, that arise directly or indirectly from any of the +following that you do or cause: [1] distribution of this eBook, +[2] alteration, modification, or addition to the eBook, +or [3] any Defect. + +DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" +You may distribute copies of this eBook electronically, or by +disk, book or any other medium if you either delete this +"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg, +or: + +[1] Only give exact copies of it. Among other things, this + requires that you do not remove, alter or modify the + eBook or this "small print!" statement. You may however, + if you wish, distribute this eBook in machine readable + binary, compressed, mark-up, or proprietary form, + including any form resulting from conversion by word + processing or hypertext software, but only so long as + *EITHER*: + + [*] The eBook, when displayed, is clearly readable, and + does *not* contain characters other than those + intended by the author of the work, although tilde + (~), asterisk (*) and underline (_) characters may + be used to convey punctuation intended by the + author, and additional characters may be used to + indicate hypertext links; OR + + [*] The eBook may be readily converted by the reader at + no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent + form by the program that displays the eBook (as is + the case, for instance, with most word processors); + OR + + [*] You provide, or agree to also provide on request at + no additional cost, fee or expense, a copy of the + eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC + or other equivalent proprietary form). + +[2] Honor the eBook refund and replacement provisions of this + "Small Print!" statement. + +[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the + gross profits you derive calculated using the method you + already use to calculate your applicable taxes. If you + don't derive profits, no royalty is due. Royalties are + payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation" + the 60 days following each date you prepare (or were + legally required to prepare) your annual (or equivalent + periodic) tax return. Please contact us beforehand to + let us know your plans and to work out the details. + +WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? +Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of +public domain and licensed works that can be freely distributed +in machine readable form. + +The Project gratefully accepts contributions of money, time, +public domain materials, or royalty free copyright licenses. +Money should be paid to the: +"Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +If you are interested in contributing scanning equipment or +software or other items, please contact Michael Hart at: +hart@pobox.com + +[Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only +when distributed free of all fees. Copyright (C) 2001, 2002 by +Michael S. Hart. Project Gutenberg is a TradeMark and may not be +used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be +they hardware or software or any other related product without +express permission.] + +*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END* + diff --git a/5579.zip b/5579.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..90b8a6b --- /dev/null +++ b/5579.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..4395ecb --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #5579 (https://www.gutenberg.org/ebooks/5579) |
