summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRobert Tonsing <rt.dev@fastmail.com>2025-05-23 13:02:22 -0500
committerGitHub <noreply@github.com>2025-05-23 13:02:22 -0500
commit4d367fc028404bbde76a774f896c223ffab24a74 (patch)
treefe2fb478b3e92a46bed6c616a58055686382e756
parent21732b729eb3b3d203d686c04e85adc33924cf01 (diff)
parent3405b588d229f0fd512ee98aacfb203ec4678b51 (diff)
Merge pull request #1 from rtonsing/mainHEADmain
Series update
-rw-r--r--55091-h/55091-h.htm1586
-rw-r--r--55091-h/images/cover.jpgbin162581 -> 257043 bytes
2 files changed, 784 insertions, 802 deletions
diff --git a/55091-h/55091-h.htm b/55091-h/55091-h.htm
index 793e208..f95b13a 100644
--- a/55091-h/55091-h.htm
+++ b/55091-h/55091-h.htm
@@ -1,17 +1,16 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<!DOCTYPE html>
+<html lang="en">
<head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" />
- <title>The Project Gutenberg eBook of The Book of the Thousand Nights and a Night Vol VIII, by Richard F. Burton</title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css">
+ <meta charset="utf-8">
+ <title>The Book of the Thousand Nights and a Night — Vol 8 (of 10) | Project Gutenberg</title>
+ <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" >
+ <style>
body { margin-left: 8%; margin-right: 10%; }
h1 { text-align: center; font-weight: bold; font-size: xx-large; }
h2 { text-align: center; font-weight: bold; font-size: x-large; }
- .pageno { right: 1%; font-size: x-small; background-color: inherit; color: silver;
- text-indent: 0em; text-align: right; position: absolute;
- border: thin solid silver; padding: .1em .2em; font-style: normal;
+ .pageno { right: 1%; font-size: x-small; background-color: inherit; color: silver;
+ text-indent: 0em; text-align: right; position: absolute;
+ border: thin solid silver; padding: .1em .2em; font-style: normal;
font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; }
p { text-indent: 0; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; text-align: justify; }
sup { vertical-align: top; font-size: 0.6em; }
@@ -23,13 +22,9 @@
.under { text-decoration: underline; }
.color_red { color: red; }
.lg-container-b { text-align: center; }
- @media handheld { .lg-container-b { clear: both; } }
.lg-container-l { text-align: left; }
- @media handheld { .lg-container-l { clear: both; } }
.lg-container-r { text-align: right; }
- @media handheld { .lg-container-r { clear: both; } }
.linegroup { display: inline-block; text-align: left; }
- @media handheld { .linegroup { display: block; margin-left: 1.5em; } }
.linegroup .group { margin: 1em auto; }
.linegroup .line { text-indent: -3em; padding-left: 3em; }
div.linegroup > :first-child { margin-top: 0; }
@@ -46,25 +41,19 @@
ol.ol_1 {padding-left: 0; margin-left: 2.78%; margin-top: .5em;
margin-bottom: .5em; list-style-type: decimal; }
em.gesperrt { font-style: normal; letter-spacing: 0.2em; margin-right: -0.2em; }
- @media handheld { em.gesperrt { font-style: italic; letter-spacing: 0;
- margin-right: 0;} }
div.footnote {margin-left: 2.5em; }
div.footnote > :first-child { margin-top: 1em; }
div.footnote .label { display: inline-block; width: 0em; text-indent: -2.5em;
text-align: right; }
div.pbb { page-break-before: always; }
hr.pb { border: none; border-bottom: thin solid; margin-bottom: 1em; }
- @media handheld { hr.pb { display: none; } }
.chapter { clear: both; page-break-before: always; }
.figcenter { clear: both; max-width: 100%; margin: 2em auto; text-align: center; }
.figcenter img { max-width: 100%; height: auto; }
.id001 { width:40%; }
.id002 { width:20%; }
.id003 { width:10%; }
- @media handheld { .id001 { margin-left:30%; width:40%; } }
- @media handheld { .id002 { margin-left:40%; width:20%; } }
- @media handheld { .id003 { margin-left:45%; width:10%; } }
- .ig001 { width:100%; }
+ .ig001 { width:100%; }
.table0 { margin: auto; margin-top: 2em; }
.nf-center { text-align: center; }
.nf-center-c1 { text-align: left; margin: 1em 0; }
@@ -72,11 +61,6 @@
p.drop-capi1 { text-indent: 0; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; }
p.drop-capi1:first-letter { color: transparent; visibility: hidden;
margin-left: -1em; }
- @media handheld {
- img.drop-capi { display: none; visibility: hidden; }
- p.drop-capi1:first-letter { color: inherit; visibility: visible;
- margin-left: 0em; }
- }
.c000 { margin-top: 1em; }
.c001 { text-align: right; }
.c002 { font-size: 90%; }
@@ -112,29 +96,27 @@
border:1px solid silver; margin:2em 10% 0 10%; }
.covernote { visibility: hidden; display: none; }
div.tnotes p { text-align:left; }
- @media handheld { .covernote { visibility: visible; display: block;} }
.ph3 {font-size: large; font-weight: bold; }
.footnote {font-size: 90%; }
- @media handheld {.ol_1 li {padding-left: 1em; text-indent: 0em; } }
</style>
</head>
- <body>
+ <body>
<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 55091 ***</div>
-<div class='figcenter id001'>
-<img src='images/i_grid.jpg' alt='' class='ig001' />
+<div class='figcenter id001'>
+<img src='images/i_grid.jpg' alt='' class='ig001'>
</div>
<div class='pbb'>
- <hr class='pb c000' />
+ <hr class='pb c000' >
</div>
-<div class='figcenter id002'>
-<img src='images/i_forequote.jpg' alt='’لا' class='ig001' />
+<div class='figcenter id002'>
+<img src='images/i_forequote.jpg' alt='’لا' class='ig001'>
</div>
<div class='nf-center-c1'>
<div class='nf-center'>
<div>“TO THE PURE ALL THINGS ARE PURE.”</div>
- <div>(<span lang="la" xml:lang="la">Puris omnia pura</span>)</div>
+ <div>(<span lang="la">Puris omnia pura</span>)</div>
</div>
</div>
@@ -142,7 +124,7 @@
<div class='nf-center-c1'>
<div class='nf-center'>
- <div>“<span lang="it" xml:lang="it">Niuna corrotta mente intese mai sanamente parole.</span>”</div>
+ <div>“<span lang="it">Niuna corrotta mente intese mai sanamente parole.</span>”</div>
</div>
</div>
@@ -151,8 +133,8 @@
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>“<span lang="la" xml:lang="la">Erubuit, posuitque meum Lucretia librum</span></div>
- <div class='line in4'><span lang="la" xml:lang="la">Sed coram Bruto. Brute! recede, leget.</span>”</div>
+ <div class='line'>“<span lang="la">Erubuit, posuitque meum Lucretia librum</span></div>
+ <div class='line in4'><span lang="la">Sed coram Bruto. Brute! recede, leget.</span>”</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -162,8 +144,8 @@
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>“<span lang="fr" xml:lang="fr">Mieulx est de ris que de larmes escripre,</span></div>
- <div class='line in4'><span lang="fr" xml:lang="fr">Pour ce que rire est le propre des hommes.</span>”</div>
+ <div class='line'>“<span lang="fr">Mieulx est de ris que de larmes escripre,</span></div>
+ <div class='line in4'><span lang="fr">Pour ce que rire est le propre des hommes.</span>”</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -176,22 +158,22 @@ part of these truly enchanting fictions.”</p>
<div class='c001'>—<span class='sc'>Crichton’s</span> “<cite>History of Arabia</cite>.”</div>
<div class='pbb'>
- <hr class='pb c000' />
+ <hr class='pb c000' >
</div>
-<div class='figcenter id001'>
-<img src='images/i_frontis.jpg' alt='' class='ig001' />
+<div class='figcenter id001'>
+<img src='images/i_frontis.jpg' alt='' class='ig001'>
</div>
<div class='pbb'>
- <hr class='pb c000' />
+ <hr class='pb c000' >
</div>
<div class='c003'>
- <img class='drop-capi' src='images/i_titlepage_dc.jpg' width='100' alt='' />
+ <img class='drop-capi' src='images/i_titlepage_dc.jpg' alt='' style="width: 100px">
</div><p class='drop-capi1'>
<span class='large'><em>A PLAIN AND LITERAL TRANSLATION OF THE ARABIAN NIGHTS ENTERTAINMENTS. NOW ENTITULED</em></span></p>
<div>
- <h1 class='c004' title='The Book of the Thousand Nights and a Night Vol VIII'><span class='xlarge'><em>THE BOOK OF THE</em></span><br /> <span class='color_red'>Thousand Nights and a Night</span><br /> <br /> <span class='xlarge'><em>WITH INTRODUCTION EXPLANATORY NOTES ON THE MANNERS AND CUSTOMS OF MOSLEM MEN AND A TERMINAL ESSAY UPON THE HISTORY OF <span class='c005'><span class='color_red'><em class='gesperrt'>THE NIGHTS</em></span></span></em><br /> <br />VOLUME VIII.</span></h1>
+ <h1 class='c004' title='The Book of the Thousand Nights and a Night Vol VIII'><span class='xlarge'><em>THE BOOK OF THE</em></span><br > <span class='color_red'>Thousand Nights and a Night</span><br > <br > <span class='xlarge'><em>WITH INTRODUCTION EXPLANATORY NOTES ON THE MANNERS AND CUSTOMS OF MOSLEM MEN AND A TERMINAL ESSAY UPON THE HISTORY OF <span class='c005'><span class='color_red'><em class='gesperrt'>THE NIGHTS</em></span></span></em><br > <br >VOLUME VIII.</span></h1>
</div>
<div class='nf-center-c1'>
@@ -201,8 +183,8 @@ part of these truly enchanting fictions.”</p>
</div>
</div>
-<div class='figcenter id003'>
-<img src='images/i_titlepage.jpg' alt='' class='ig001' />
+<div class='figcenter id003'>
+<img src='images/i_titlepage.jpg' alt='' class='ig001'>
</div>
<div class='nf-center-c1'>
@@ -212,7 +194,7 @@ part of these truly enchanting fictions.”</p>
</div>
<div class='pbb'>
- <hr class='pb c000' />
+ <hr class='pb c000' >
</div>
<div class='nf-center-c1'>
@@ -270,59 +252,59 @@ you and Annie.</p>
</div>
<div class='pbb'>
- <hr class='pb c000' />
+ <hr class='pb c000' >
</div>
<div class='chapter'>
<h2 class='c012'>CONTENTS OF THE EIGHTH VOLUME.</h2>
</div>
-<table class='table0' summary='CONTENTS OF THE EIGHTH VOLUME'>
+<table class="table0">
<tr>
<th class='c013'></th>
<th class='c013'>&nbsp;</th>
<th class='c014'><span class='small'>PAGE</span></th>
</tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
+ <tr><td colspan="3">&nbsp;</td></tr>
<tr>
<td class='c013'>&nbsp;</td>
<td class='c013'><em>a.</em> <span class='sc'>Story of Prince Sayf Al-Muluk and the Princess Badi’a Al-Jamal</span> (Continued)</td>
<td class='c014'><a href='#c1'>1</a></td>
</tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
+ <tr><td colspan="3">&nbsp;</td></tr>
<tr><td class='c015' colspan='3'>(<em>Lane, III. 308. The Story of Seif El-Mulook and Badeea El-Jamal, with the Introduction transferred to a note p. 372.</em>)</td></tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
+ <tr><td colspan="3">&nbsp;</td></tr>
<tr>
<td class='c013' colspan='2'>HASAN OF BASSORAH</td>
<td class='c014'><a href='#c7'>7</a></td>
</tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
+ <tr><td colspan="3">&nbsp;</td></tr>
<tr><td class='c015' colspan='3'>(<em>Lane, III. 335. The Story of Hasan of El-Basrah</em>).</td></tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
+ <tr><td colspan="3">&nbsp;</td></tr>
<tr>
<td class='c013' colspan='2'>KHALIFAH THE FISHERMAN OF BAGHDAD</td>
<td class='c014'><a href='#c145'>145</a></td>
</tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
+ <tr><td colspan="3">&nbsp;</td></tr>
<tr><td class='c015' colspan='3'>(<em>Lane, IV. 527. The Story of Khaleefeh the Fisherman.</em>)</td></tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
+ <tr><td colspan="3">&nbsp;</td></tr>
<tr>
<td class='c013' colspan='2'><span class='sc'>Note. The Same from the Breslau Edition</span> (IV. 318)</td>
<td class='c014'><a href='#c184'>184</a></td>
</tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
+ <tr><td colspan="3">&nbsp;</td></tr>
<tr>
<td class='c013' colspan='2'>MASRUR AND ZAYN AL-MAWASIF</td>
<td class='c014'><a href='#c205'>205</a></td>
</tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
+ <tr><td colspan="3">&nbsp;</td></tr>
<tr><td class='c015' colspan='3'>(<em>Lane, III. 573. Note.</em>)</td></tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
+ <tr><td colspan="3">&nbsp;</td></tr>
<tr>
<td class='c013' colspan='2'>ALI NUR AL-DIN AND MIRIAM THE GIRDLE-GIRL</td>
<td class='c014'><a href='#c264'>264</a></td>
</tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
+ <tr><td colspan="3">&nbsp;</td></tr>
<tr><td class='c015' colspan='3'>(<em>Lane omits, III. 572.</em>)</td></tr>
</table>
@@ -444,7 +426,7 @@ wroth with exceeding wrath: so she rose to her feet and said to
her son, King Shahyal, “Art a King and shall the Blue King’s
people come to our garden and carry off our guests unhindered,
and thou alive?” And she proceeded to provoke him, saying, “It
-behoveth not that any transgress against us during <em>thy</em> lifetime.”<a id='r1' /><a href='#f1' class='c016'><sup>[1]</sup></a>
+behoveth not that any transgress against us during <em>thy</em> lifetime.”<a id='r1' href='#f1' class='c016'><sup>[1]</sup></a>
Answered he, “O mother of me, this man slew the Blue King’s
son, who was a Jinni and Allah threw him into his hand. He is a
Jinni and I am a Jinni: how then shall I go to him and make war
@@ -486,7 +468,7 @@ Blue King, who met them with his army and gave them battle.
The Blue King’s host was put to the rout and the conquerors
having taken him and all his sons, great and small, and Grandees
and officers bound and brought them before King Shahyal, who
-said to the captive, “O Azrak,<a id='r2' /><a href='#f2' class='c016'><sup>[2]</sup></a> where is the mortal Sayf al-Muluk
+said to the captive, “O Azrak,<a id='r2' href='#f2' class='c016'><sup>[2]</sup></a> where is the mortal Sayf al-Muluk
who whilome was my guest?” Answered the Blue King, “O
Shahyal, thou art a Jinni and I am a Jinni and is’t on account of
a mortal who slew my son that thou hast done this deed; yea,
@@ -494,7 +476,7 @@ the murtherer of my son, the core of my liver and solace of my
soul. How couldest thou work such work and spill the blood
of so many thousand Jinn?” He replied, “Leave this talk!
Knowest thou not that a single mortal is better, in Allah’s sight,
-<span class='pageno' id='Page_5'>5</span>than a thousand Jinn?<a id='r3' /><a href='#f3' class='c016'><sup>[3]</sup></a> If he be alive, bring him to me, and
+<span class='pageno' id='Page_5'>5</span>than a thousand Jinn?<a id='r3' href='#f3' class='c016'><sup>[3]</sup></a> If he be alive, bring him to me, and
I will set thee free and all whom I have taken of thy sons and
people; but an thou have slain him, I will slaughter thee and thy
sons.” Quoth the Malik al-Azrak, “O King, is this man of more
@@ -560,14 +542,14 @@ good Moslems. So glory be to the Living One who dieth not,
who createth all creatures and decreeth to them death and who is
the First, without beginning, and the Last, without end! This
is all that hath come down to us of the story of Sayf al-Muluk
-and Badi’a al-Jamal. And Allah alone wotteth the truth.<a id='r4' /><a href='#f4' class='c016'><sup>[4]</sup></a> But
+and Badi’a al-Jamal. And Allah alone wotteth the truth.<a id='r4' href='#f4' class='c016'><sup>[4]</sup></a> But
not less excellent than this tale is the History of</p>
-<div class='figcenter id001'>
-<img src='images/i_006fp.jpg' alt='A. Lalauze, Pinx. et Sc.' class='ig001' />
+<div class='figcenter id001'>
+<img src='images/i_006fp.jpg' alt='A. Lalauze, Pinx. et Sc.' class='ig001'>
</div>
-<hr class='c017' />
+<hr class='c017' >
<div class='footnote' id='f1'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r1'>1</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Ironicè; we are safe as long as we are defended by such a brave.</p>
@@ -596,7 +578,7 @@ unblind traveller.</p>
<div class='chapter'>
<span class='pageno' id='Page_7'>7</span>
- <h2 id='c7' class='c012'>HASAN OF BASSORAH.<a id='r5' /><a href='#f5' class='c016'><sup>[5]</sup></a></h2>
+ <h2 id='c7' class='c012'>HASAN OF BASSORAH.<a id='r5' href='#f5' class='c016'><sup>[5]</sup></a></h2>
</div>
<p class='c018'>There was once of days of yore and in ages and times long gone
@@ -606,7 +588,7 @@ All-hearing the All-knowing, decreed that he should be admitted
to the mercy of the Most High; so he died, and his two sons laid
him out and buried him, after which they divided his gardens and
estates equally between them and of his portion each one opened
-a shop.<a id='r6' /><a href='#f6' class='c016'><sup>[6]</sup></a> Presently the elder son, Hasan hight, a youth of passing
+a shop.<a id='r6' href='#f6' class='c016'><sup>[6]</sup></a> Presently the elder son, Hasan hight, a youth of passing
beauty and loveliness, symmetry and perfect grace, betook himself
to the company of lewd folk, women and low boys, frolicking with
them in gardens and feasting them with meat and wine for months
@@ -629,12 +611,12 @@ and busied himself with the craft; and Allah opened to him the
door of gain and in due course he set up shop for himself. One
day, as he sat in his booth in the bazar, there came up to him an
’Ajamí, a foreigner, a Persian, with a great white beard and a
-white turband<a id='r7' /><a href='#f7' class='c016'><sup>[7]</sup></a> on his head, having the semblance of a merchant
+white turband<a id='r7' href='#f7' class='c016'><sup>[7]</sup></a> on his head, having the semblance of a merchant
who, after saluting him, looked at his handiwork and examined it
knowingly. It pleased him and he shook his head, saying, “By
Allah, thou art a cunning goldsmith! What may be thy name?”
-“Hasan,” replied the other, shortly.<a id='r8' /><a href='#f8' class='c016'><sup>[8]</sup></a> The Persian continued to
-look at his wares, whilst Hasan read in an old book<a id='r9' /><a href='#f9' class='c016'><sup>[9]</sup></a> he hent in
+“Hasan,” replied the other, shortly.<a id='r8' href='#f8' class='c016'><sup>[8]</sup></a> The Persian continued to
+look at his wares, whilst Hasan read in an old book<a id='r9' href='#f9' class='c016'><sup>[9]</sup></a> he hent in
hand and the folk were taken up with his beauty and loveliness
and symmetry and perfect grace, till the hour of mid-afternoon
prayer, when the shop became clear of people and the Persian
@@ -663,7 +645,7 @@ them in it; yet hath my soul consented that I teach it to thee, for
thy love hath gotten hold upon my heart and I will make thee my
son and set up between thee and poverty a barrier, so shalt thou
be quit of this handicraft and toil no more with hammer and
-anvil,<a id='r10' /><a href='#f10' class='c016'><sup>[10]</sup></a> charcoal and fire.” Hasan asked, “O my lord and when
+anvil,<a id='r10' href='#f10' class='c016'><sup>[10]</sup></a> charcoal and fire.” Hasan asked, “O my lord and when
<span class='pageno' id='Page_9'>9</span>wilt thou teach me this?”; and the Persian answered, “To-morrow,
Inshallah, I will come to thee betimes and make thee in thy
presence fine gold of this copper.” Whereupon Hasan rejoiced
@@ -676,7 +658,7 @@ and the Persian, which when she heard, her heart fluttered and
she strained him to her bosom, saying, “O my son, beware of
hearkening to the talk of the folk, and especially of the Persians,
and obey them not in aught; for they are sharpers and tricksters,
-who profess the art of alchemy<a id='r11' /><a href='#f11' class='c016'><sup>[11]</sup></a> and swindle people and take their
+who profess the art of alchemy<a id='r11' href='#f11' class='c016'><sup>[11]</sup></a> and swindle people and take their
money and devour it in vain.” Replied Hasan, “O my mother,
we are paupers and have nothing he may covet, that he should
put a cheat on us. Indeed, this Persian is a right worthy Shaykh
@@ -689,17 +671,17 @@ morrowed, he rose and taking the keys, opened the shop, whereupon
behold, the Persian accosted him. Hasan stood up to him
and would have kissed his hands; but he forbade him from this
and suffered it not, saying, “O Hasan, set on the crucible and
-apply the bellows.”<a id='r12' /><a href='#f12' class='c016'><sup>[12]</sup></a> So he did as the stranger bade him and
+apply the bellows.”<a id='r12' href='#f12' class='c016'><sup>[12]</sup></a> So he did as the stranger bade him and
lighted the charcoal. Then said the Persian, “O my son, hast
thou any copper?” and he replied, “I have a broken platter.” So
-he bade him work the shears<a id='r13' /><a href='#f13' class='c016'><sup>[13]</sup></a> and cut it into bittocks and cast it
+he bade him work the shears<a id='r13' href='#f13' class='c016'><sup>[13]</sup></a> and cut it into bittocks and cast it
into the crucible and blow up the fire with the bellows, till the
copper became liquid, when he put hand to turband and took
<span class='pageno' id='Page_10'>10</span>therefrom a folded paper and opening it, sprinkled thereout into
-the pot about half a drachm of somewhat like yellow Kohl or eye-powder.<a id='r14' /><a href='#f14' class='c016'><sup>[14]</sup></a>
+the pot about half a drachm of somewhat like yellow Kohl or eye-powder.<a id='r14' href='#f14' class='c016'><sup>[14]</sup></a>
Then he bade Hasan blow upon it with the bellows,
and he did so, till the contents of the crucible became a lump of
-gold.<a id='r15' /><a href='#f15' class='c016'><sup>[15]</sup></a> When the youth saw this, he was stupefied and at his wits’
+gold.<a id='r15' href='#f15' class='c016'><sup>[15]</sup></a> When the youth saw this, he was stupefied and at his wits’
end for the joy he felt and taking the ingot from the crucible
handled it and tried it with the file and found it pure gold of the
finest quality: whereupon his reason fled and he was dazed with
@@ -710,7 +692,7 @@ and take the price in haste and speak not.” So Hasan went down
into the market and gave the bar to the broker, who took it and
rubbed it upon the touchstone and found it pure gold. So they
opened the biddings at ten thousand dirhams and the merchants
-bid against one another for it up to fifteen thousand dirhams,<a id='r16' /><a href='#f16' class='c016'><sup>[16]</sup></a> at
+bid against one another for it up to fifteen thousand dirhams,<a id='r16' href='#f16' class='c016'><sup>[16]</sup></a> at
which price he sold it and taking the money, went home and told
his mother all that had passed, saying, “O my mother, I have
learnt this art and mystery.” But she laughed at him, saying,
@@ -753,7 +735,7 @@ and in nowise fitted for this noble craft. Did ever any during all
his life learn this art on the beaten way or in the bazars? If we
busy ourselves with it here, the folk will say of us, These practise
alchemy; and the magistrates will hear of us, and we shall lose
-our lives.<a id='r17' /><a href='#f17' class='c016'><sup>[17]</sup></a> Wherefore, O my son, an thou desire to learn this
+our lives.<a id='r17' href='#f17' class='c016'><sup>[17]</sup></a> Wherefore, O my son, an thou desire to learn this
mystery forthright, come thou with me to my house.” So Hasan
barred his shop and went with that Ajami; but by the way he
remembered his mother’s words and thinking in himself a thousand
@@ -775,27 +757,27 @@ which he set before the Persian, saying, “Eat, O my lord, that
between us there may be bread and salt and may Almighty Allah
do vengeance upon the traitor to bread and salt!” The Persian
replied with a smile, “True, O my son! Who knoweth the virtue
-<span class='pageno' id='Page_12'>12</span>and worth of bread and salt?”<a id='r18' /><a href='#f18' class='c016'><sup>[18]</sup></a> Then he came forward and ate
+<span class='pageno' id='Page_12'>12</span>and worth of bread and salt?”<a id='r18' href='#f18' class='c016'><sup>[18]</sup></a> Then he came forward and ate
with Hasan, till they were satisfied; after which the Ajami said,
“O my son Hasan, bring us somewhat of sweetmeats.” So Hasan
went to the market, rejoicing in his words, and returned with ten
-saucers<a id='r19' /><a href='#f19' class='c016'><sup>[19]</sup></a> of sweetmeats, of which they both ate and the Persian
+saucers<a id='r19' href='#f19' class='c016'><sup>[19]</sup></a> of sweetmeats, of which they both ate and the Persian
said, “May Allah abundantly requite thee, O my son! It is the
like of thee with whom folk company and to whom they discover
-their secrets and teach what may profit him!”<a id='r20' /><a href='#f20' class='c016'><sup>[20]</sup></a> Then said he,
+their secrets and teach what may profit him!”<a id='r20' href='#f20' class='c016'><sup>[20]</sup></a> Then said he,
“O Hasan bring the gear.” But hardly did Hasan hear these
words than he went forth like a colt let out to grass in spring-tide,
and hastening to the shop, fetched the apparatus and set it before
the Persian, who pulled out a piece of paper and said, “O Hasan,
by the bond of bread and salt, wert thou not dearer to me than
my son, I would not let thee into the mysteries of this art, for I
-have none of the Elixir<a id='r21' /><a href='#f21' class='c016'><sup>[21]</sup></a> left save what is in this paper; but by and
+have none of the Elixir<a id='r21' href='#f21' class='c016'><sup>[21]</sup></a> left save what is in this paper; but by and
by I will compound the simples whereof it is composed and will
make it before thee. Know, O my son Hasan, that to every ten
pounds of copper thou must set half a drachm of that which is in
this paper, and the whole ten will presently become unalloyed
virgin gold;” presently adding, “O my son, O Hasan, there are
-in this paper three ounces,<a id='r22' /><a href='#f22' class='c016'><sup>[22]</sup></a> Egyptian measure, and when it is
+in this paper three ounces,<a id='r22' href='#f22' class='c016'><sup>[22]</sup></a> Egyptian measure, and when it is
spent, I will make thee other and more.” Hasan took the packet
and finding therein a yellow powder, finer than the first, said to
the Persian, “O my lord, what is the name of this substance and
@@ -895,7 +877,7 @@ they were these:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>Leyla’s phantom came by night, when drowsiness had overcome me, towards morning while my companions were sleeping in the desert,</div>
- <div class='line'>But when we awoke to behold the nightly phantom, I saw the air vacant and the place of visitation was distant.<a id='r23' /><a href='#f23' class='c016'><sup>[23]</sup></a></div>
+ <div class='line'>But when we awoke to behold the nightly phantom, I saw the air vacant and the place of visitation was distant.<a id='r23' href='#f23' class='c016'><sup>[23]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -920,7 +902,7 @@ poet:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>A dog, dog-fathered, by dog-grandsire bred; ✿ No good in dog from dog race issued:</div>
- <div class='line'>E’en for a gnat no resting-place gives he ✿ Who is composed of seed by all men shed.<a id='r24' /><a href='#f24' class='c016'><sup>[24]</sup></a></div>
+ <div class='line'>E’en for a gnat no resting-place gives he ✿ Who is composed of seed by all men shed.<a id='r24' href='#f24' class='c016'><sup>[24]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -975,7 +957,7 @@ laughed and said, “By the virtue of the Fire and the Light and
the Shade and the Heat, methought not thou wouldst fall into my
nets! But the Fire empowered me over thee and helped me to
lay hold upon thee, that I might win my wish and return and
-make thee a sacrifice<a id='r25' /><a href='#f25' class='c016'><sup>[25]</sup></a><a id='t16'></a>, to her<a id='r26' /><a href='#f26' class='c016'><sup>[26]</sup></a> so she may accept of me.” Quoth
+make thee a sacrifice<a id='r25' href='#f25' class='c016'><sup>[25]</sup></a><a id='t16'></a>, to her<a id='r26' href='#f26' class='c016'><sup>[26]</sup></a> so she may accept of me.” Quoth
Hasan, “Thou hast foully betrayed bread and salt”; whereupon
the Magus raised his hand and dealt him such a buffet that he fell
and, biting the deck with his fore-teeth, swooned away, whilst the
@@ -992,7 +974,7 @@ Magian was wroth and said to him, “Wilt thou not then conform
with me, O dog of the Arabs, and enter my faith?” But Hasan
consented not to this: so the accursed Guebre arose and prostrating
himself to the fire, bade his pages throw him flat on his face.
-They did so, and he beat him with a hide whip of plaited thongs<a id='r27' /><a href='#f27' class='c016'><sup>[27]</sup></a>
+They did so, and he beat him with a hide whip of plaited thongs<a id='r27' href='#f27' class='c016'><sup>[27]</sup></a>
till his flanks were laid open, whilst he cried aloud for aid but
none aided him, and besought protection, but none protected him.
Then he raised his eyes to the All-powerful King and sought of
@@ -1020,7 +1002,7 @@ They ceased not to sail the sea three months, during which time
Hasan was continually tortured till Allah Almighty sent forth
upon them a foul wind and the sea grew black and rose against
the ship, by reason of the fierce gale; whereupon quoth the captain
-and crew,<a id='r28' /><a href='#f28' class='c016'><sup>[28]</sup></a> “By Allah, this is all on account of yonder youth, who
+and crew,<a id='r28' href='#f28' class='c016'><sup>[28]</sup></a> “By Allah, this is all on account of yonder youth, who
hath been these three months in torture with this Magian. Indeed,
this is not allowed of God the Most High.” Then they rose
against the Magian and slew his servants and all who were with
@@ -1037,7 +1019,7 @@ altogether in the hands of Allah.” So the crew and captain
rejoiced in Hasan’s release, and he called down blessings on them
and praised the Almighty and thanked Him. With this the wind
was stilled and the sky cleared and with a fair breeze they continued
-their voyage. Then said Hasan to Bahram, “O Master,<a id='r29' /><a href='#f29' class='c016'><sup>[29]</sup></a>
+their voyage. Then said Hasan to Bahram, “O Master,<a id='r29' href='#f29' class='c016'><sup>[29]</sup></a>
whither wendest thou?” Replied the Magian, “O my son, I am
bound for the Mountain of Clouds, where is the Elixir which we
use in alchemy.” And the Guebre swore to him by the Fire and
@@ -1053,7 +1035,7 @@ of our wish and will.” So Hasan rose and landed with Bahram,
after the Persian had commended his goods to the captain’s care.
They walked on inland, till they were far enough from the ship to
be out of sight, when Bahram sat down and taking from his
-pocket a kettle-drum<a id='r30' /><a href='#f30' class='c016'><sup>[30]</sup></a> of copper and a silken strap, worked in gold
+pocket a kettle-drum<a id='r30' href='#f30' class='c016'><sup>[30]</sup></a> of copper and a silken strap, worked in gold
with characts, beat the drum with the strap, until there arose
a cloud of dust from the further side of the waste. Hasan
marvelled at the Magian’s doings and was afraid of him: he
@@ -1099,7 +1081,7 @@ and they mounted and fared on other seven days. On the eighth
day, the Magian said, “O Hasan, what seest thou?” Hasan
replied, “I see clouds and mists twixt east and west.” Quoth
Bahram, “That is neither clouds nor mists, but a vast mountain and
-a lofty whereon the clouds split,<a id='r31' /><a href='#f31' class='c016'><sup>[31]</sup></a> and there are no clouds above it,
+a lofty whereon the clouds split,<a id='r31' href='#f31' class='c016'><sup>[31]</sup></a> and there are no clouds above it,
for its exceeding height and surpassing elevation. Yon mount is
my goal and thereon is the need we seek. ’Tis for that I brought
thee hither, for my wish may not be won save at thy hands.”
@@ -1145,7 +1127,7 @@ He chose out one and said, “Hearken, O my son, O Hasan, to
what I am about to enjoin on thee;” and Hasan replied, “’Tis
well.” Bahram continued, “Lie down on this skin and I will sew
thee up therein and lay thee on the ground; whereupon the
-Rakham birds<a id='r32' /><a href='#f32' class='c016'><sup>[32]</sup></a> will come to thee and carry thee up to the
+Rakham birds<a id='r32' href='#f32' class='c016'><sup>[32]</sup></a> will come to thee and carry thee up to the
mountain-top. Take this knife with thee; and, when thou feelest
that the birds have done flying and have set thee down, slit open
therewith the skin and come forth. The vultures will then take
@@ -1166,7 +1148,7 @@ we do alchemy.” So he threw him the six bundles and when he
had gotten them into his power he said to Hasan, “O gallows
bird, I have won my wish of thee; and now, if thou wilt, thou
mayst abide on this mountain, or cast thyself down to the earth
-and perish.” So saying, he left him<a id='r33' /><a href='#f33' class='c016'><sup>[33]</sup></a> and went away, and Hasan
+and perish.” So saying, he left him<a id='r33' href='#f33' class='c016'><sup>[33]</sup></a> and went away, and Hasan
exclaimed, “There is no Majesty and there is no Might save in
Allah, the Glorious, the Great! This hound hath played the
traitor with me.” And he sat bemoaning himself and reciting
@@ -1178,7 +1160,7 @@ these couplets:—</p>
<div class='line'>When God upon a man possessed of reasoning, Hearing and sight His will in aught to pass would bring,</div>
<div class='line'>He stops his ears and blinds his eyes and draws his wit, From him, as one draws out the hairs to paste that cling;</div>
<div class='line'>Till, His decrees fulfilled, He gives him back His wit, That therewithal he may receive admonishing.</div>
- <div class='line'>So say thou not of aught that haps, “How happened it?” For Fate and fortune fixed do order everything.<a id='r34' /><a href='#f34' class='c016'><sup>[34]</sup></a></div>
+ <div class='line'>So say thou not of aught that haps, “How happened it?” For Fate and fortune fixed do order everything.<a id='r34' href='#f34' class='c016'><sup>[34]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -1209,7 +1191,7 @@ he saw a dark-blue sea, dashing with billows clashing and yeasting
waves each as it were a lofty mount. So he sat down and repeated
what he might of the Koran and besought Allah the Most High
to ease him of his troubles, or by death or by deliverance from
-such strait. Then he recited for himself the funeral-prayer<a id='r35' /><a href='#f35' class='c016'><sup>[35]</sup></a> and
+such strait. Then he recited for himself the funeral-prayer<a id='r35' href='#f35' class='c016'><sup>[35]</sup></a> and
cast himself down into the main; but, the waves bore him up by
Allah’s grace, so that he reached the water unhurt, and the angel
in whose charge is the sea watched over him, so that the billows
@@ -1231,14 +1213,14 @@ for joy saying, “By Allah, here is a son of Adam, and methinks
Hasan hearing her words cast himself at their feet and wept with
sore weeping and said, “Yes, O my ladies, by Allah, I am indeed
that unhappy.” Then said the younger damsel to her elder sister,
- “Bear witness against me,<a id='r36' /><a href='#f36' class='c016'><sup>[36]</sup></a> O my sister, that this is my brother
+ “Bear witness against me,<a id='r36' href='#f36' class='c016'><sup>[36]</sup></a> O my sister, that this is my brother
by covenant of Allah and that I will die for his death and live
for his life and joy for his joy and mourn for his mourning.” So
<span class='pageno' id='Page_23'>23</span>saying, she rose and embraced him and kissed him and presently
taking him by the hand and her sister with her, led him into the
palace, where she did off his ragged clothes and brought him a
suit of Kings’ raiment wherewith she arrayed him. Moreover, she
-made ready all manner viands<a id='r37' /><a href='#f37' class='c016'><sup>[37]</sup></a> and set them before him, and sat
+made ready all manner viands<a id='r37' href='#f37' class='c016'><sup>[37]</sup></a> and set them before him, and sat
and ate with him, she and her sister. Then said they to him,
“Tell us thy tale with yonder dog, the wicked, the wizard, from
the time of thy falling into his hands to that of thy freeing thee
@@ -1256,7 +1238,7 @@ answered, “Yes.” Cried the younger sister, “By Allah, I will
assuredly do him die with the foulest death and make him to
lack the wind of the world!” Quoth Hasan, “And how wilt
thou get at him, to kill him, for he is a crafty magician?”; and
-quoth she, “He is in a garden by name Al-Mushayyad,<a id='r38' /><a href='#f38' class='c016'><sup>[38]</sup></a> and
+quoth she, “He is in a garden by name Al-Mushayyad,<a id='r38' href='#f38' class='c016'><sup>[38]</sup></a> and
there is no help but that I slay him before long.” Then said
her sister, “Sooth spake Hasan in everything he hath recounted
to us of this cur; but now tell him our tale, that all of it may
@@ -1275,11 +1257,11 @@ daughters. Answered they, O King, the place for them is the
Castle of the Mountain of Clouds, built by an Ifrit of the rebellious
Jinn, who revolted from the covenant of our lord Solomon,
on whom be the Peace! Since his destruction, none hath dwelt
-there, nor man nor Jinni, for ’tis cut off<a id='r39' /><a href='#f39' class='c016'><sup>[39]</sup></a> and none may
+there, nor man nor Jinni, for ’tis cut off<a id='r39' href='#f39' class='c016'><sup>[39]</sup></a> and none may
win to it. And the Castle is girt about with trees and fruits
and rills, and the water running around it is sweeter than
honey and colder than snow: none who is afflicted with leprosy
-or elephantiasis<a id='r40' /><a href='#f40' class='c016'><sup>[40]</sup></a> or what not else drinketh thereof but he is
+or elephantiasis<a id='r40' href='#f40' class='c016'><sup>[40]</sup></a> or what not else drinketh thereof but he is
healed forthright. Hearing this our father sent us hither, with
an escort of his troops and guards and provided us with all that we
need here. When he is minded to ride to us he beateth a kettle-drum,
@@ -1298,7 +1280,7 @@ a son of Adam to cheer us with his company and praised be He
eyes cool and clear, for no harm shall befal thee.” Hasan rejoiced
and said, “Alhamdolillah, laud to the Lord who guideth us into
the path of deliverance and inclineth hearts to us!” Then his
-sister<a id='r41' /><a href='#f41' class='c016'><sup>[41]</sup></a> rose and taking him by the hand, led him into a private
+sister<a id='r41' href='#f41' class='c016'><sup>[41]</sup></a> rose and taking him by the hand, led him into a private
chamber, where she brought out to him linen and furniture that no
mortal can avail unto. Presently, the other damsels returned from
hunting and birding and their sisters acquainted them with
@@ -1313,17 +1295,17 @@ by dint of fair treatment and pleasant time among the seven
moons in that fair palace with its gardens and flowers; for indeed
he led the delightsomest of lives with the damsels who delighted
in him and he yet more in them. And they used to give him
-drink of the honey-dew of their lips,<a id='r42' /><a href='#f42' class='c016'><sup>[42]</sup></a> these beauties with the high
+drink of the honey-dew of their lips,<a id='r42' href='#f42' class='c016'><sup>[42]</sup></a> these beauties with the high
bosoms, adorned with grace and loveliness, the perfection of
brilliancy and in shape very symmetry. Moreover the youngest
Princess told her sisters how Bahram the Magian had made them
-of the Ghuls and Demons and Satans,<a id='r43' /><a href='#f43' class='c016'><sup>[43]</sup></a> and they sware that they
+of the Ghuls and Demons and Satans,<a id='r43' href='#f43' class='c016'><sup>[43]</sup></a> and they sware that they
would surely slay him. Next year the accursed Guebre again
made his appearance, having with him a handsome young Moslem,
as he were the moon, bound hand and foot and tormented with
grievous tortures, and alighted with him below the palace-walls.
Now Hasan was sitting under the trees by the side of the stream;
-and when he espied Bahram, his heart fluttered,<a id='r44' /><a href='#f44' class='c016'><sup>[44]</sup></a> his hue changed
+and when he espied Bahram, his heart fluttered,<a id='r44' href='#f44' class='c016'><sup>[44]</sup></a> his hue changed
<span class='pageno' id='Page_26'>26</span>and he smote hand upon hand.——And Shahrazad perceived the
dawn of day and ceased saying her permitted say.</p>
@@ -1347,7 +1329,7 @@ is torturing with all manner grievous torments. Lief would I kill
him and console my heart of him; and, by delivering the young
Moslem from his mischief and restoring him to his country and
kith and kin and friends, fain would I lay up merit for the world to
-come, by taking my wreak of him.<a id='r45' /><a href='#f45' class='c016'><sup>[45]</sup></a> This will be an almsdeed
+come, by taking my wreak of him.<a id='r45' href='#f45' class='c016'><sup>[45]</sup></a> This will be an almsdeed
from you and ye will reap the reward thereof from Almighty
Allah.” “We hear and we obey Allah and thee, O our brother, O
Hasan,” replied they and binding chin-veils, armed themselves and
@@ -1367,7 +1349,7 @@ thought to wheedle him and said to him, “O my son, how
diddest thou escape and who brought thee down to earth?”
Hasan replied, “He delivered me, who hath appointed the taking
of thy life to be at my hand, and I will torture thee even as thou
-<span class='pageno' id='Page_27'>27</span>torturest me the whole way long. O miscreant, O atheist,<a id='r46' /><a href='#f46' class='c016'><sup>[46]</sup></a> thou
+<span class='pageno' id='Page_27'>27</span>torturest me the whole way long. O miscreant, O atheist,<a id='r46' href='#f46' class='c016'><sup>[46]</sup></a> thou
hast fallen into the twist and the way thou hast missed; and
neither mother shall avail thee nor brother, nor friend nor solemn
covenant shall assist thee; for thou saidst, O accursed, Whoso
@@ -1383,18 +1365,18 @@ dire. Then Hasan took the Magian’s bag and opened it,
then having taken out the kettle-drum he struck it with the strap,
whereupon up came the dromedaries like lightning. So he
unbound the youth from his bonds and setting him on one of the
-camels, loaded him another with victual and water,<a id='r47' /><a href='#f47' class='c016'><sup>[47]</sup></a> saying, “Wend
+camels, loaded him another with victual and water,<a id='r47' href='#f47' class='c016'><sup>[47]</sup></a> saying, “Wend
whither thou wilt.” So he departed, after Almighty Allah had
thus delivered him from his strait at the hands of Hasan. When
the damsels saw their brother slay the Magian they joyed in him
with exceeding joy and gat round him, marvelling at his valour
-and prowess;<a id='r48' /><a href='#f48' class='c016'><sup>[48]</sup></a> and thanked him for his deed and gave him joy of
+and prowess;<a id='r48' href='#f48' class='c016'><sup>[48]</sup></a> and thanked him for his deed and gave him joy of
his safety, saying, “O Hasan thou hast done a deed, whereby thou
hast healed the burning of him that thirsteth for vengeance and
pleased the King of Omnipotence!” Then they returned to the
palace, and he abode with them, eating and drinking and laughing
and making merry; and indeed his sojourn with them was joyous
-to him and he forgot his mother;<a id='r49' /><a href='#f49' class='c016'><sup>[49]</sup></a> but while he led with them this
+to him and he forgot his mother;<a id='r49' href='#f49' class='c016'><sup>[49]</sup></a> but while he led with them this
goodly life one day, behold, there arose from the further side of the
desert a great cloud of dust that darkened the welkin and made
towards them. When the Princesses saw this, they said to him,
@@ -1473,7 +1455,7 @@ enjoined me not to open this door, except there were behind
it somewhat whereof she would have none to know; but, by Allah,
I will arise and open it and see what is within, though within it
were sudden death!” Then he took the key and, opening the
-door,<a id='r50' /><a href='#f50' class='c016'><sup>[50]</sup></a> saw therein no treasure but he espied a vaulted and winding
+door,<a id='r50' href='#f50' class='c016'><sup>[50]</sup></a> saw therein no treasure but he espied a vaulted and winding
staircase of Yamani onyx at the upper end of the chamber. So
he mounted the stair, which brought him out upon the terrace-roof
of the palace, whence he looked down upon the gardens and
@@ -1487,7 +1469,7 @@ bricks of gold and one of silver and jacinth and emerald and
supported by four columns. And in the centre he saw a sitting-room
paved and lined with a mosaic of all manner precious stones
such as rubies and emeralds and balasses and other jewels of
-sorts; and in its midst stood a basin<a id='r51' /><a href='#f51' class='c016'><sup>[51]</sup></a> brimful of water, over
+sorts; and in its midst stood a basin<a id='r51' href='#f51' class='c016'><sup>[51]</sup></a> brimful of water, over
<span class='pageno' id='Page_30'>30</span>which was a trellis-work of sandal-wood and aloes-wood
reticulated with rods of red gold and wands of emerald and set
with various kinds of jewels and fine pearls, each sized as a
@@ -1510,7 +1492,7 @@ therein were, no less than at the gardens and orchards aforesaid
and at the birds that hymned the praises of Allah, the One, the
Almighty; and he abode pondering the traces of him whom the
Most High had enabled to rear that structure, for indeed He is
-muchel of might.<a id='r52' /><a href='#f52' class='c016'><sup>[52]</sup></a> And presently, behold, he espied ten birds<a id='r53' /><a href='#f53' class='c016'><sup>[53]</sup></a>
+muchel of might.<a id='r52' href='#f52' class='c016'><sup>[52]</sup></a> And presently, behold, he espied ten birds<a id='r53' href='#f53' class='c016'><sup>[53]</sup></a>
<span class='pageno' id='Page_31'>31</span>flying towards the pavilion from the heart of the desert and knew
that they were making the palace and bound for the basin, to
drink of its waters: so he hid himself, for fear they should see him
@@ -1534,7 +1516,7 @@ door save because of this; for he fell passionately in love with her,
for what he saw of her beauty and loveliness, symmetry and perfect
grace, as she played and sported and splashed the others with the
water. He stood looking upon them whilst they saw him not,
-with eye gazing and heart burning and soul<a id='r54' /><a href='#f54' class='c016'><sup>[54]</sup></a> to evil prompting;
+with eye gazing and heart burning and soul<a id='r54' href='#f54' class='c016'><sup>[54]</sup></a> to evil prompting;
and he sighed to be with them and wept for longing, because of
the beauty and loveliness of the chief damsel. His mind was
amazed at her charms and his heart taken in the net of her love;
@@ -1546,7 +1528,7 @@ the tokens of inner gifts in the elegance of their movements.
Then he cast a glance at the chief damsel who stood mother-naked
and there was manifest to him what was between her thighs
<span class='pageno' id='Page_32'>32</span>a goodly rounded dome on pillars borne, like a bowl of silver or
-crystal, which recalled to him the saying of the poet:<a id='r55' /><a href='#f55' class='c016'><sup>[55]</sup></a>—</p>
+crystal, which recalled to him the saying of the poet:<a id='r55' href='#f55' class='c016'><sup>[55]</sup></a>—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -1558,12 +1540,12 @@ crystal, which recalled to him the saying of the poet:<a id='r55' /><a href='#f5
</div>
<p class='c003'>Then coming out of the water they all put on their dresses and
-ornaments, and the chief maiden donned a green dress,<a id='r56' /><a href='#f56' class='c016'><sup>[56]</sup></a> wherein
+ornaments, and the chief maiden donned a green dress,<a id='r56' href='#f56' class='c016'><sup>[56]</sup></a> wherein
she surpassed for loveliness all the fair ones of the world and the
lustre of her face outshone the resplendent full moons: she excelled
the branches with the grace of her bending gait and confounded
the wit with apprehension of disdain; and indeed she was as
-saith the poet:<a id='r57' /><a href='#f57' class='c016'><sup>[57]</sup></a>—</p>
+saith the poet:<a id='r57' href='#f57' class='c016'><sup>[57]</sup></a>—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -1611,14 +1593,14 @@ of the chief damsel, who was the lovliest creature Allah had made
in her day, and indeed she outdid in beauty all human beings.
She had a mouth magical as Solomon’s seal and hair blacker than
the night of estrangement to the love-despairing man; her brow
-was bright as the crescent moon of the Feast of Ramazán<a id='r58' /><a href='#f58' class='c016'><sup>[58]</sup></a> and her
+was bright as the crescent moon of the Feast of Ramazán<a id='r58' href='#f58' class='c016'><sup>[58]</sup></a> and her
eyes were like eyes wherewith gazelles scan; she had a polished
nose straight as a cane and cheeks like blood-red anemones of
Nu’uman, lips like coralline and teeth like strung pearls in
carcanets of gold virgin to man, and a neck like an ingot of silver,
above a shape like a wand of Bán: her middle was full of folds,
a dimpled plain such as enforceth the distracted lover to magnify
-Allah and extol His might and main, and her navel<a id='r59' /><a href='#f59' class='c016'><sup>[59]</sup></a> an ounce of
+Allah and extol His might and main, and her navel<a id='r59' href='#f59' class='c016'><sup>[59]</sup></a> an ounce of
musk, sweetest of savour could contain: she had thighs great and
plump, like marble columns twain or bolsters stuffed with down
from ostrich ta’en, and between them a somewhat, as it were a
@@ -1626,7 +1608,7 @@ hummock great of span or a hare with ears back lain while terrace-roof
and pilasters completed the plan; and indeed she surpassed
the bough of the myrobalan with her beauty and symmetry, and
the Indian rattan, for she was even as saith of them the poet whom
-love did unman:<a id='r60' /><a href='#f60' class='c016'><sup>[60]</sup></a>—</p>
+love did unman:<a id='r60' href='#f60' class='c016'><sup>[60]</sup></a>—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -1680,11 +1662,11 @@ couplets:—</p>
<div class='line'>The birds took flight at eve and winged their way; ✿ And sinless he who died of Love’s death-blow.</div>
<div class='line'>I’ll keep my love-tale secret while I can ✿ But, an desire prevail, its needs must show:</div>
<div class='line'>Night brought me nightly vision, bright as dawn; ✿ While nights of my desire lack morning-glow.</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_35'>35</span>I mourn for them<a id='r61' /><a href='#f61' class='c016'><sup>[61]</sup></a> while they heart-freest sleep ✿ And winds of love on me their plaything blow:</div>
+ <div class='line'><span class='pageno' id='Page_35'>35</span>I mourn for them<a id='r61' href='#f61' class='c016'><sup>[61]</sup></a> while they heart-freest sleep ✿ And winds of love on me their plaything blow:</div>
<div class='line'>Free I bestow my tears, my wealth, my heart ✿ My wit, my sprite:—most gain who most bestow!</div>
<div class='line'>The worst of woes and banes is enmity ✿ Beautiful maidens deal us to our woe.</div>
<div class='line'>Favour they say’s forbidden to the fair ✿ And shedding lovers’ blood their laws allow;</div>
- <div class='line'>That naught can love-sicks do but lavish soul, ✿ And stake in love-play life on single throw:<a id='r62' /><a href='#f62' class='c016'><sup>[62]</sup></a></div>
+ <div class='line'>That naught can love-sicks do but lavish soul, ✿ And stake in love-play life on single throw:<a id='r62' href='#f62' class='c016'><sup>[62]</sup></a></div>
<div class='line'>I cry in longing ardour for my love: ✿ Lover can only weep and wail Love-lowe.</div>
</div>
</div>
@@ -1711,7 +1693,7 @@ verses of the love-distraught poet:—</p>
<div class='line'>O thou who shamest sun in morning sheen ✿ The branch confounding, yet with nescience blest;</div>
<div class='line'>Would Heaven I wot an Time shall bring return ✿ And quench the fires which flame unmanifest,—</div>
<div class='line'>Bring us together in a close embrace, ✿ Thy cheek upon my cheek, thy breast abreast!</div>
- <div class='line'>Who saith, In Love dwells sweetness? when in Love ✿ Are bitterer days than Aloë’s<a id='r63' /><a href='#f63' class='c016'><sup>[63]</sup></a> bitterest.</div>
+ <div class='line'>Who saith, In Love dwells sweetness? when in Love ✿ Are bitterer days than Aloë’s<a id='r63' href='#f63' class='c016'><sup>[63]</sup></a> bitterest.</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -1748,7 +1730,7 @@ the young lady. When she saw him in this plight, she was
confounded and lost her wits; but presently she questioned him
of his case and what had befallen him, saying, “Tell me what
aileth thee, O my brother, that I may contrive to do away thine
-affliction, and I will be thy ransom!”<a id='r64' /><a href='#f64' class='c016'><sup>[64]</sup></a> Whereupon he wept with
+affliction, and I will be thy ransom!”<a id='r64' href='#f64' class='c016'><sup>[64]</sup></a> Whereupon he wept with
sore weeping and by way of reply he began reciting:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
@@ -1801,7 +1783,7 @@ discover not thy case to any one of them, lest my life be lost
with thy life. An they question thee of opening the forbidden
door, reply to them:—I opened it not; no, never; but I was
troubled at heart for your absence and by my loneliness here and
-yearning for you.”<a id='r65' /><a href='#f65' class='c016'><sup>[65]</sup></a> And he answered, “Yes: this is the right
+yearning for you.”<a id='r65' href='#f65' class='c016'><sup>[65]</sup></a> And he answered, “Yes: this is the right
rede.” So he kissed her head and his heart was comforted and
his bosom broadened. He had been nigh upon death for excess
of affright, for he had gone in fear of her by reason of his having
@@ -1891,8 +1873,8 @@ with swords and lungers with lances, five-and-twenty thousand in
number, each of whom, whenas she mounteth steed and donneth
battle-gear, eveneth a thousand knights of the bravest. Moreover,
he hath seven daughters, who in valour and prowess equal and
-even excel their sisters,<a id='r66' /><a href='#f66' class='c016'><sup>[66]</sup></a> and he hath made the eldest of them, the
-<span class='pageno' id='Page_40'>40</span>damsel whom thou sawest,<a id='r67' /><a href='#f67' class='c016'><sup>[67]</sup></a> queen over the country aforesaid and
+even excel their sisters,<a id='r66' href='#f66' class='c016'><sup>[66]</sup></a> and he hath made the eldest of them, the
+<span class='pageno' id='Page_40'>40</span>damsel whom thou sawest,<a id='r67' href='#f67' class='c016'><sup>[67]</sup></a> queen over the country aforesaid and
who is the wisest of her sisters and in valour and horsemanship
and craft and skill and magic excels all the folk of her dominions.
The girls who companied with her are the ladies of her court and
@@ -1917,7 +1899,7 @@ and how thou shalt act. When her companions see that her
feather-suit is stolen, they will take flight and leave her to thee,
and beware lest thou show thyself to them, but wait till they have
flown away and she despaireth of them: whereupon do thou go in
-to her and hale her by the hair of her head<a id='r68' /><a href='#f68' class='c016'><sup>[68]</sup></a> and drag her to thee;
+to her and hale her by the hair of her head<a id='r68' href='#f68' class='c016'><sup>[68]</sup></a> and drag her to thee;
which being done, she will be at thy mercy. And I rede thee
discover not to her that thou hast taken the feather-suit, but keep
it with care; for, so long as thou hast it in hold, she is thy prisoner
@@ -1946,7 +1928,7 @@ they had made an end of their diversion, they came forth of the
basin and each of them slipped on her feather-suit. But the damsel
he loved sought for her plumage that she might put it on, but found
it not; whereupon she shrieked and beat her cheeks and rent her
-raiment. Her sisterhood<a id='r69' /><a href='#f69' class='c016'><sup>[69]</sup></a> came to her and asked what ailed her,
+raiment. Her sisterhood<a id='r69' href='#f69' class='c016'><sup>[69]</sup></a> came to her and asked what ailed her,
and she told them that her feather-suit was missing; wherefore
they wept and shrieked and buffeted their faces: and they were
confounded, wotting not the cause of this, and knew not what to
@@ -1957,8 +1939,8 @@ terrace-roof of the palace, by the pavilion basin.——And Shahrazad
perceived the dawn of day and ceased to say her permitted
say.</p>
-<div class='figcenter id001'>
-<img src='images/i_040fp.jpg' alt='' class='ig001' />
+<div class='figcenter id001'>
+<img src='images/i_040fp.jpg' alt='' class='ig001'>
</div>
<div class='ph3'>
@@ -1983,7 +1965,7 @@ mastery of his reason and he had not patience to endure from her.
So springing up from his hiding-place, he rushed upon her and
laying hold of her by the hair dragged her to him and carried her
down to the basement of the palace and set her in his own chamber,
-where he threw over her a silken cloak<a id='r70' /><a href='#f70' class='c016'><sup>[70]</sup></a> and left her weeping
+where he threw over her a silken cloak<a id='r70' href='#f70' class='c016'><sup>[70]</sup></a> and left her weeping
and biting her hands. Then he shut the door upon her and going
to his sister, informed her how he had made prize of his lover and
carried her to his sleeping-closet, “And there,” quoth he, “she is
@@ -2031,7 +2013,7 @@ broadened and she laughed and there ceased from her what
trouble and oppression possessed her, by reason of her separation
from her people and country and sisterhood and parents. Thereupon
Hasan’s sister repaired to him, and said, “Arise, go in to
-her in her chamber and kiss her hands and feet.<a id='r71' /><a href='#f71' class='c016'><sup>[71]</sup></a>” So he went
+her in her chamber and kiss her hands and feet.<a id='r71' href='#f71' class='c016'><sup>[71]</sup></a>” So he went
in to her and did this and bussed her between the eyes, saying,
“O Princess of fair ones and life of sprites and beholder’s delight,
be easy of heart, for I took thee only that I might be thy bondsman
@@ -2056,7 +2038,7 @@ linen. Then they came forth and demanded the game, for they
had taken a store of gazelles and wild cows, hares and lions,
hyænas, and others; so their suite brought out some thereof for
<span class='pageno' id='Page_44'>44</span>butchering, keeping the rest by them in the palace, and Hasan
-girt himself and fell to slaughtering for them in due form,<a id='r72' /><a href='#f72' class='c016'><sup>[72]</sup></a> whilst
+girt himself and fell to slaughtering for them in due form,<a id='r72' href='#f72' class='c016'><sup>[72]</sup></a> whilst
they sported and made merry, joying with great joy to see him
standing amongst them hale and hearty once more. When they
had made an end of slaughtering, they sat down and addressed
@@ -2067,7 +2049,7 @@ they to him, “Indeed, thou humblest thyself to us passing measure,
O our brother, and we marvel at the excess of the affection
thou showest us. But Allah forfend that thou shouldst do this
thing, which it behoveth us rather to do with thee, seeing thou
-art a man and therefor worthier than we, who are of the Jinn.<a id='r73' /><a href='#f73' class='c016'><sup>[73]</sup></a>”
+art a man and therefor worthier than we, who are of the Jinn.<a id='r73' href='#f73' class='c016'><sup>[73]</sup></a>”
Thereupon his eyes brimmed with tears and he wept sore; so
they said to him, “What causeth thee to weep? Indeed, thou
troublest our pleasant lives with thy weeping this day. ’Twould
@@ -2170,7 +2152,7 @@ marriage ceremony between them, whilst Hasan clapped palms
with her, laying his hand in hers, and she wedded him to the
damsel by consent; after which they celebrated her bridal feast,
as beseemeth Kings’ daughters, and brought Hasan in to her. So
-he rose and rent the veil and oped the gate and pierced the forge<a id='r74' /><a href='#f74' class='c016'><sup>[74]</sup></a>
+he rose and rent the veil and oped the gate and pierced the forge<a id='r74' href='#f74' class='c016'><sup>[74]</sup></a>
and brake the seal, whereupon affection for her waxed in him and
he redoubled in love and longing for her. Then, since he had
gotten that which he sought, he gave himself joy and improvised
@@ -2179,10 +2161,10 @@ these couplets:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_47'>47</span>Thy shape’s temptation, eyes as Houri’s fain ✿ And sheddeth Beauty’s sheen<a id='r75' /><a href='#f75' class='c016'><sup>[75]</sup></a> that radiance rare:</div>
+ <div class='line'><span class='pageno' id='Page_47'>47</span>Thy shape’s temptation, eyes as Houri’s fain ✿ And sheddeth Beauty’s sheen<a id='r75' href='#f75' class='c016'><sup>[75]</sup></a> that radiance rare:</div>
<div class='line'>My glance portrayed thy glorious portraiture: ✿ Rubies one-half and gems the third part were:</div>
<div class='line'>Musk made a fifth: a sixth was ambergris ✿ The sixth a pearl but pearl without compare.</div>
- <div class='line'>Eve never bare a daughter evening thee ✿ Nor breathes thy like in Khuld’s<a id='r76' /><a href='#f76' class='c016'><sup>[76]</sup></a> celestial air.</div>
+ <div class='line'>Eve never bare a daughter evening thee ✿ Nor breathes thy like in Khuld’s<a id='r76' href='#f76' class='c016'><sup>[76]</sup></a> celestial air.</div>
<div class='line'>An thou would torture me ’tis wont of Love ✿ And if thou pardon ’tis thy choice I swear:</div>
<div class='line'>Then, O world bright’ner and O end of wish! ✿ Loss of thy charms who could in patience bear?</div>
</div>
@@ -2210,9 +2192,9 @@ recited the lines aforesaid. Now the Princesses were standing
at the door and when they heard his verses, they said to her, “O
King’s daughter, hearest thou the words of this mortal? How
canst thou blame us, seeing that he maketh poetry for love of thee
-and indeed he hath so done a thousand times.<a id='r77' /><a href='#f77' class='c016'><sup>[77]</sup></a>” When she heard
+and indeed he hath so done a thousand times.<a id='r77' href='#f77' class='c016'><sup>[77]</sup></a>” When she heard
this she rejoiced and was glad and felt happy and Hasan abode
-with her forty<a id='r78' /><a href='#f78' class='c016'><sup>[78]</sup></a> days in all solace and delight, joyance and happiest
+with her forty<a id='r78' href='#f78' class='c016'><sup>[78]</sup></a> days in all solace and delight, joyance and happiest
plight, whilst the damsels renewed festivities for him every day
and overwhelmed him with bounty and presents and rarities; and
the King’s daughter became reconciled to her sojourn amongst
@@ -2226,7 +2208,7 @@ thou livest thy worldly life at thine ease and forgettest me? Look
at my plight since thy loss! I do not forget thee, nor will my
tongue cease to name thy name till I die; and I have made thee
a tomb in my house, that I may never forget thee. Would Heaven
-I knew<a id='r79' /><a href='#f79' class='c016'><sup>[79]</sup></a> if I shall live, O my son, to see thee by my side and if we
+I knew<a id='r79' href='#f79' class='c016'><sup>[79]</sup></a> if I shall live, O my son, to see thee by my side and if we
shall ever again foregather as we were.” Thereupon Hasan awoke
from sleep, weeping and wailing, the tears railed down his cheeks
like rain and he became mournful and melancholy; his tears dried
@@ -2305,7 +2287,7 @@ couplets:—</p>
<div class='group'>
<div class='line'>How shall he taste of sleep who lacks repose ✿ Who wakes a-night when all in slumber wone?</div>
<div class='line'>He ownèd wealth and family and fame ✿ Yet fared from house and home an exile lone:</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_50'>50</span>Live coal beneath his<a id='r80' /><a href='#f80' class='c016'><sup>[80]</sup></a> ribs he bears for bane, ✿ And mighty longing, mightier ne’er was known:</div>
+ <div class='line'><span class='pageno' id='Page_50'>50</span>Live coal beneath his<a id='r80' href='#f80' class='c016'><sup>[80]</sup></a> ribs he bears for bane, ✿ And mighty longing, mightier ne’er was known:</div>
<div class='line'>Passion hath seized him, Passion mastered him; ✿ Yet is he constant while he maketh moan;</div>
<div class='line'>His case for Love proclaimed aye that he, ✿ (As prove his tears) is wretched, woe-begone.</div>
</div>
@@ -2364,7 +2346,7 @@ youngest of them had taken him to brother and he had sojourned
with them, till the Almighty brought the Magian to the place
where he was and he slew him. Moreover, he told her of his
passion for the King’s daughter and how he had made prize of
-her and of his seeing her<a id='r81' /><a href='#f81' class='c016'><sup>[81]</sup></a> in sleep and all else that had befallen
+her and of his seeing her<a id='r81' href='#f81' class='c016'><sup>[81]</sup></a> in sleep and all else that had befallen
him up to the time when Allah vouchsafed them reunion. She
wondered at his story and praised the Lord who had restored
him to her in health and safety. Then she arose and examined
@@ -2383,7 +2365,7 @@ wife and adorned her with everything seemly. Then said she to
Hasan, “O my son, we cannot tarry in this town with all this
wealth; for thou knowest that we are poor folk and the people
will suspect us of practising alchemy. So come, let us depart to
-Baghdad, the House<a id='r82' /><a href='#f82' class='c016'><sup>[82]</sup></a> of Peace, where we may dwell in the Caliph’s
+Baghdad, the House<a id='r82' href='#f82' class='c016'><sup>[82]</sup></a> of Peace, where we may dwell in the Caliph’s
Sanctuary, and thou shalt sit in a shop to buy and sell, in the fear
of Allah (to whom belong Might and Majesty!) and He shall
open to thee the door of blessings with this wealth.” Hasan
@@ -2434,9 +2416,9 @@ and treasure, and she is mistress of her people and dearest to her
father of all he hath. Moreover, she is passing high-spirited, so
do thou serve her thyself and suffer her not to go forth the door
<span class='pageno' id='Page_53'>53</span>neither look out of window nor over the wall, for I fear the air for
-her when it bloweth,<a id='r83' /><a href='#f83' class='c016'><sup>[83]</sup></a> and if aught befel her of the calamities of
+her when it bloweth,<a id='r83' href='#f83' class='c016'><sup>[83]</sup></a> and if aught befel her of the calamities of
this world, I should slay myself for her sake.” She replied, “O
-my son, I take refuge with Allah<a id='r84' /><a href='#f84' class='c016'><sup>[84]</sup></a> from gainsaying thee! Am I
+my son, I take refuge with Allah<a id='r84' href='#f84' class='c016'><sup>[84]</sup></a> from gainsaying thee! Am I
mad that thou shouldst lay this charge on me and I disobey thee
therein? Depart, O my son, with heart at ease, and please Allah,
soon thou shalt return in safety and see her and she shall tell thee
@@ -2456,7 +2438,7 @@ and ceased to say her permitted say.</p>
<p class='c003'>She resumed, It hath reached me, O auspicious King, that when
Hasan had determined to visit the Princesses, he gave his mother
-the orders we have mentioned.<a id='r85' /><a href='#f85' class='c016'><sup>[85]</sup></a> Now, as Fate would have it, his
+the orders we have mentioned.<a id='r85' href='#f85' class='c016'><sup>[85]</sup></a> Now, as Fate would have it, his
wife heard what he said to his mother and neither of them knew
it. Then Hasan went without the city and beat the kettle-drum,
whereupon up came the dromedaries and he loaded twenty of
@@ -2497,14 +2479,14 @@ my daughter, I will heat thee water and wash thy head in the
Hammam-bath which is in the house.” Answered the King’s
daughter, “O my lady, hadst thou spoken thus to one of the
slave-girls, she had demanded to be sold in the Sultan’s open
-market and had not abode with thee.<a id='r86' /><a href='#f86' class='c016'><sup>[86]</sup></a> Men are excusable, because
+market and had not abode with thee.<a id='r86' href='#f86' class='c016'><sup>[86]</sup></a> Men are excusable, because
they are jealous and their reason telleth them that, if a woman go
forth the house, haply she will do frowardness. But women, O
my lady, are not all equal and alike and thou knowest that, if
woman have a mind to aught, whether it be the Hammam or
what not else, none hath power over her to guard her or keep her
chaste or debar her from her desire; for she will do whatso she
-willeth and naught restraineth her but her reason and her religion.<a id='r87' /><a href='#f87' class='c016'><sup>[87]</sup></a>”
+willeth and naught restraineth her but her reason and her religion.<a id='r87' href='#f87' class='c016'><sup>[87]</sup></a>”
Then she wept and cursed fate and bemoaned herself and her
strangerhood, till Hasan’s mother was moved to ruth for her case
and knew that all she said was but truth and that there was
@@ -2521,7 +2503,7 @@ Baghdad till the bath was crowded that there was no passing
through it. Now it chanced there was present on that day and
<span class='pageno' id='Page_55'>55</span>on that rare occasion with the rest of the women in the Hammam,
one of the slave-girls of the Commander of the Faithful, Harun
-al-Rashid, by name Tohfah<a id='r88' /><a href='#f88' class='c016'><sup>[88]</sup></a> the Lutanist, and she, finding the
+al-Rashid, by name Tohfah<a id='r88' href='#f88' class='c016'><sup>[88]</sup></a> the Lutanist, and she, finding the
Hammam over crowded and no passing for the throng of women
and girls, asked what was to do; and they told her of the young
lady. So she walked up to her and, considering her closely, was
@@ -2531,7 +2513,7 @@ hindered her from her bath, so that she went not farther in nor
washed, but sat staring at the Princess, till she had made an end
of bathing and coming forth of the caldarium donned her raiment,
whereupon beauty was added to her beauty. She sat down on
-the divan,<a id='r89' /><a href='#f89' class='c016'><sup>[89]</sup></a> whilst the women gazed upon her; then she looked at
+the divan,<a id='r89' href='#f89' class='c016'><sup>[89]</sup></a> whilst the women gazed upon her; then she looked at
them and veiling Herself, went out. Tohfah went out with her
and followed her, till she saw where she dwelt, when she left her
and returned to the Caliph’s palace; and ceased not wending till
@@ -2552,7 +2534,7 @@ among women. I asked of her mate and they told me that he is
a merchant Hasan of Bassorah hight. Moreover, I followed her
from the bath to her own house and found it to be that of the
Wazir, with the two gates, one opening on the river and the other
-on the land.<a id='r90' /><a href='#f90' class='c016'><sup>[90]</sup></a> Indeed, O my lady, I fear lest the Prince of True
+on the land.<a id='r90' href='#f90' class='c016'><sup>[90]</sup></a> Indeed, O my lady, I fear lest the Prince of True
Believers hear of her and break the law and slay her husband and
take love-liesse with her.”——And Shahrazad perceived the dawn
of day and ceased saying her permitted say.</p>
@@ -2596,8 +2578,8 @@ door?” and quoth he, “Masrur, the eunuch of the Commander
of the Faithful.” So she opened the door and he entered and
saluted her with the salam; whereupon she returned his salute
and asked his need; and he replied, “The Lady Zubaydah, daughter
-of Al-Kasim<a id='r91' /><a href='#f91' class='c016'><sup>[91]</sup></a> and queen-spouse of the Commander of the Faithful
-Harun al-Rashid sixth<a id='r92' /><a href='#f92' class='c016'><sup>[92]</sup></a> of the sons of Al-Abbas, paternal uncle
+of Al-Kasim<a id='r91' href='#f91' class='c016'><sup>[91]</sup></a> and queen-spouse of the Commander of the Faithful
+Harun al-Rashid sixth<a id='r92' href='#f92' class='c016'><sup>[92]</sup></a> of the sons of Al-Abbas, paternal uncle
of the Prophet (whom Allah bless and keep!) summoneth thee to
her, thee and thy son’s wife and her children; for the women have
<span class='pageno' id='Page_57'>57</span>told her anent her and her beauty.” Rejoined the old woman, “O
@@ -2631,7 +2613,7 @@ the couch. Moreover, she bade decorate the palace in her honour
and calling for a suit of the richest raiment and a necklace of the
rarest ornaments put them upon her. Then said she to her, “O
liege lady of fair ones, verily thou astoundest me and fillest mine
-eyes.<a id='r93' /><a href='#f93' class='c016'><sup>[93]</sup></a> What arts knowest thou?” She replied, “O my lady, I
+eyes.<a id='r93' href='#f93' class='c016'><sup>[93]</sup></a> What arts knowest thou?” She replied, “O my lady, I
have a dress of feathers, and could I but put it on before thee,
thou wouldst see one of the fairest of fashions and marvel thereat,
and all who saw it would talk of its goodliness, generation after
@@ -2704,7 +2686,7 @@ on the saloon-roof whilst they all looked at her, wide-eyed and
said, “By Allah, this is indeed a rare and peregrine fashion!
Never saw we its like.” Then, as she was about to take flight for
her own land, she bethought her of Hasan and said, “Hark ye,
-my mistresses!” and she improvised these couplets<a id='r94' /><a href='#f94' class='c016'><sup>[94]</sup></a>:—</p>
+my mistresses!” and she improvised these couplets<a id='r94' href='#f94' class='c016'><sup>[94]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -2738,7 +2720,7 @@ my lady, O mother of my husband, it irketh me to part from
thee; but, whenas thy son cometh to thee and upon him the
nights of severance longsome shall be and he craveth reunion
and meeting to see and whenas breezes of love and longing shake
-him dolefully, let him come in the islands of Wák<a id='r95' /><a href='#f95' class='c016'><sup>[95]</sup></a> to me.” Then
+him dolefully, let him come in the islands of Wák<a id='r95' href='#f95' class='c016'><sup>[95]</sup></a> to me.” Then
<span class='pageno' id='Page_61'>61</span>she took flight with her children and sought her own country,
whilst the old woman wept and beat her face and moaned and
groaned till she swooned away. When she came to herself, she
@@ -2826,8 +2808,8 @@ recited these two couplets:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>Farewelling thee indeed is like to bidding life farewell ✿ And like the loss of Zephyr<a id='r96' /><a href='#f96' class='c016'><sup>[96]</sup></a> ’tis to lose thee far our sight:</div>
- <div class='line'>Thine absence is a flaming fire which burneth up my heart ✿ And in thy presence I enjoy the Gardens of Delight.<a id='r97' /><a href='#f97' class='c016'><sup>[97]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Farewelling thee indeed is like to bidding life farewell ✿ And like the loss of Zephyr<a id='r96' href='#f96' class='c016'><sup>[96]</sup></a> ’tis to lose thee far our sight:</div>
+ <div class='line'>Thine absence is a flaming fire which burneth up my heart ✿ And in thy presence I enjoy the Gardens of Delight.<a id='r97' href='#f97' class='c016'><sup>[97]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -2838,7 +2820,7 @@ these two couplets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'><span class='pageno' id='Page_63'>63</span>We left not taking leave of thee (when bound to other goal) ✿ From aught of ill intention or from weariness and dole:</div>
- <div class='line'>Thou art my soul, my very soul, the only soul of me: ✿ And how shall I farewell myself and say, “Adieu my Soul?”<a id='r98' /><a href='#f98' class='c016'><sup>[98]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Thou art my soul, my very soul, the only soul of me: ✿ And how shall I farewell myself and say, “Adieu my Soul?”<a id='r98' href='#f98' class='c016'><sup>[98]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -2934,14 +2916,14 @@ that his wife had possessed herself thereof and flown away
with her children. Then he returned to his mother and, finding
her recovered from her fit, questioned her of his spouse and babes,
whereupon she wept and said, “O my son, may Allah amply requite
-thee their loss! These are their three tombs.”<a id='r99' /><a href='#f99' class='c016'><sup>[99]</sup></a> When Hasan
+thee their loss! These are their three tombs.”<a id='r99' href='#f99' class='c016'><sup>[99]</sup></a> When Hasan
heard these words of his mother, he shrieked a loud shriek and
fell down in a fainting-fit in which he lay from the first of the
day till noon-tide; whereupon anguish was added to his mother’s
anguish and she despaired of his life. However, after awhile, he
came to himself and wept and buffeted his face and rent his
raiment and went about the house clean distraught, reciting these
-two couplets<a id='r100' /><a href='#f100' class='c016'><sup>[100]</sup></a>:—</p>
+two couplets<a id='r100' href='#f100' class='c016'><sup>[100]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -3000,7 +2982,7 @@ as Hasan’s mother had made an end of her story, he gave a great
day, when he revived and fell to buffeting his face and writhing
on the floor like a scotched snake. His mother sat weeping
by his head until midnight, when he came to himself and wept
-sore and recited these couplets<a id='r101' /><a href='#f101' class='c016'><sup>[101]</sup></a>:—</p>
+sore and recited these couplets<a id='r101' href='#f101' class='c016'><sup>[101]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -3019,7 +3001,7 @@ days, during which he tasted nor meat nor drink. His mother
came to him and conjured him, till he broke his fast, and besought
him to leave weeping; but he hearkened not to her and continued
to shed tears and lament, whilst she strove to comfort him and he
-heeded her not. Then he recited these couplets<a id='r102' /><a href='#f102' class='c016'><sup>[102]</sup></a>:—</p>
+heeded her not. Then he recited these couplets<a id='r102' href='#f102' class='c016'><sup>[102]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -3081,7 +3063,7 @@ till he recovered and repeated these two couplets:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>Haply and happily may Fortune bend her rein ✿ Bringing my love, for Time’s a freke of jealous strain;<a id='r103' /><a href='#f103' class='c016'><sup>[103]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Haply and happily may Fortune bend her rein ✿ Bringing my love, for Time’s a freke of jealous strain;<a id='r103' href='#f103' class='c016'><sup>[103]</sup></a></div>
<div class='line'>Fortune may prosper me, supply mine every want, ✿ And bring a blessing where before were ban and bane.</div>
</div>
</div>
@@ -3196,13 +3178,13 @@ holdeth the keys of relief and indeed the poet saith:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'><span class='pageno' id='Page_70'>70</span>Let destiny with slackened rein its course appointed fare! And lie thou down to sleep by night, with heart devoid of care;</div>
- <div class='line'>For ’twixt the closing of an eye and th’ opening thereof, God hath it in His power to change a case from foul to fair.<a id='r104' /><a href='#f104' class='c016'><sup>[104]</sup></a></div>
+ <div class='line'>For ’twixt the closing of an eye and th’ opening thereof, God hath it in His power to change a case from foul to fair.<a id='r104' href='#f104' class='c016'><sup>[104]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
<p class='c003'>So hearten thy heart and brace up thy resolve, for the son of ten
-years dieth not in the ninth.<a id='r105' /><a href='#f105' class='c016'><sup>[105]</sup></a> Weeping and grief and mourning
+years dieth not in the ninth.<a id='r105' href='#f105' class='c016'><sup>[105]</sup></a> Weeping and grief and mourning
gender sickness and disease; wherefore do thou abide with us till
thou be rested, and I will devise some device for thy winning
to thy wife and children, Inshallah—so it please Allah the Most
@@ -3233,7 +3215,7 @@ with these couplets:—</p>
<div class='line'>A beloved familiar o’erreigns my heart ✿ And Allah’s ruling reigns evermore:</div>
<div class='line'>She hath all the Arabs’ united charms ✿ This gazelle who feeds on my bosom’s core.</div>
<div class='line'>Though my skill and patience for love of her fail, ✿ I weep whilst I wot that ’tis vain to deplore.</div>
- <div class='line'>The dearling hath twice seven years, as though ✿ She were moon of five nights and of five plus four.<a id='r106' /><a href='#f106' class='c016'><sup>[106]</sup></a></div>
+ <div class='line'>The dearling hath twice seven years, as though ✿ She were moon of five nights and of five plus four.<a id='r106' href='#f106' class='c016'><sup>[106]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -3256,12 +3238,12 @@ Most Holy; and he loved the eldest with exceeding love and
was wont to visit her once a year and do all she desired.
They had told him of Hasan’s adventure with the Magian and
how he had been able to slay him; whereat he rejoiced and gave
-the eldest Princess a pouch<a id='r107' /><a href='#f107' class='c016'><sup>[107]</sup></a> which contained certain perfumes,
+the eldest Princess a pouch<a id='r107' href='#f107' class='c016'><sup>[107]</sup></a> which contained certain perfumes,
saying, “O daughter of my brother, an thou be in concern for
aught, or if aught irk thee, or thou stand in any need, cast of
these perfumes upon fire naming my name and I will be with
thee forthright and will do thy desire.” This speech was spoken
-on the first of Moharram<a id='r108' /><a href='#f108' class='c016'><sup>[108]</sup></a>; and the eldest Princess said to
+on the first of Moharram<a id='r108' href='#f108' class='c016'><sup>[108]</sup></a>; and the eldest Princess said to
one of the sisterhood, “Lo, the year is wholly past and my uncle
is not come. Rise, bring me the fire-sticks and the box of perfumes.”
So the damsel arose rejoicing and, fetching what she
@@ -3313,7 +3295,7 @@ of love and longing shake him dolefully, let him come in the
Islands of Wak to me.” When Abd al-Kaddus heard this, he
shook his head and bit his forefinger; then, bowing his brow
groundwards he began to make marks on the earth with his
-finger-tips;<a id='r109' /><a href='#f109' class='c016'><sup>[109]</sup></a> after which he again shook his head and looked right
+finger-tips;<a id='r109' href='#f109' class='c016'><sup>[109]</sup></a> after which he again shook his head and looked right
and left and shook his head a third time, whilst Hasan watched
him from a place where he was hidden from him. Then said the
Princesses to their uncle, “Return us some answer, for our hearts
@@ -3325,7 +3307,7 @@ called Hasan, who came forth and, advancing to Shaykh Abd al-Kaddus,
kissed his hand and saluted him. The old man rejoiced
in him and seated him by his side; whereupon quoth the damsels,
<span class='pageno' id='Page_73'>73</span>“O uncle, acquaint our brother Hasan with that thou hast told us.”
-So he said to Hasan, “O my son, put away from thee this <i><span lang="fr" xml:lang="fr">peine
+So he said to Hasan, “O my son, put away from thee this <i><span lang="fr">peine
forte et dure</span></i>; for thou canst never gain access to the Islands of
Wak, though the Flying Jinn and the Wandering Stars were with
thee; for that betwixt thee and these islands are seven Wadys and
@@ -3388,7 +3370,7 @@ and go in and leave thee. Wait at the door other five days, without
wearying, and on the sixth day expect him; and if he come
out to thee himself, know that thy wish will be won, but, if one of
his pages come forth to thee, know that he who cometh forth to
-thee, purposeth to kill thee; and—the Peace!<a id='r110' /><a href='#f110' class='c016'><sup>[110]</sup></a> For know, O my
+thee, purposeth to kill thee; and—the Peace!<a id='r110' href='#f110' class='c016'><sup>[110]</sup></a> For know, O my
son, that whoso self imperilleth doeth himself to death;”——And
Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted
say.</p>
@@ -3429,7 +3411,7 @@ wept and recited these couplets:—</p>
<div class='line'>And naught affrighted me except the word he said, ✿ “Forget me not when gone nor drive from memory.”</div>
<div class='line'>To whom shall turn I? hope in whom when you are lost? ✿ Who were my only hopes and joys and woes of me?</div>
<div class='line'>But ah, the pang of home-return when parting thus! ✿ How joyed at seeing me return mine enemy.</div>
- <div class='line'>Then well-away! this ’twas I guarded me against! ✿ And ah, thou lowe of Love double thine ardency!<a id='r111' /><a href='#f111' class='c016'><sup>[111]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Then well-away! this ’twas I guarded me against! ✿ And ah, thou lowe of Love double thine ardency!<a id='r111' href='#f111' class='c016'><sup>[111]</sup></a></div>
<div class='line'>An fled for aye my friends I’ll not survive the flight; ✿ Yet an they deign return, Oh joy! Oh ecstacy!</div>
<div class='line'>Never, by Allah tears and weeping I’ll contain ✿ For loss of you, but tears on tears and tears will rain.</div>
</div>
@@ -3496,7 +3478,7 @@ wept and wailed and recited these couplets:—</p>
<span class='pageno' id='Page_77'>77</span>purpose, though it cost him his life; so he handed him the scroll
and prayed for him and charged him how he should do, saying
“I have in this letter given a strict charge concerning thee to Abú
-al-Ruwaysh,<a id='r112' /><a href='#f112' class='c016'><sup>[112]</sup></a> son of Bilkís, daughter of Mu’ín, for he is my Shaykh
+al-Ruwaysh,<a id='r112' href='#f112' class='c016'><sup>[112]</sup></a> son of Bilkís, daughter of Mu’ín, for he is my Shaykh
and my teacher, and all, men and Jinn, humble themselves to him
and stand in awe of him. And now go with the blessing of God.”
Hasan forthright set out giving the horse the rein, and it flew off
@@ -3510,7 +3492,7 @@ was affrighted at them and fared forwards surrounded by the
horses, without drawing rein till he came to the cavern which
Shaykh Abd al-Kaddus had described to him. The steed stood
still at the door and Hasan alighted and bridged the bridle over
-the saddle-bow<a id='r113' /><a href='#f113' class='c016'><sup>[113]</sup></a>; whereupon the steed entered the cavern, whilst
+the saddle-bow<a id='r113' href='#f113' class='c016'><sup>[113]</sup></a>; whereupon the steed entered the cavern, whilst
the rider abode without, as the old man had charged him, pondering
the issue of his case in perplexity and distraction and unknowing
what would befal him.——And Shahrazad perceived the
@@ -3579,7 +3561,7 @@ And he recited these couplets:—</p>
<p class='c003'>Hasan ceased not to weep till dawn of the sixth day, when
Shaykh Abu al-Ruwaysh came forth to him, clad in white raiment,
-and with his hand signed<a id='r114' /><a href='#f114' class='c016'><sup>[114]</sup></a> to him to enter. So he went in, rejoicing
+and with his hand signed<a id='r114' href='#f114' class='c016'><sup>[114]</sup></a> to him to enter. So he went in, rejoicing
and assured of the winning of his wish, and the old man
took him by the hand and leading him into the cavern, fared on
with him half a day’s journey, till they reached an arched doorway
@@ -3593,7 +3575,7 @@ Allah the Almighty Sovran; and there were four daïses, each
facing other, and in each daïs a jetting fountain, at whose corners
stood lions of red gold, spouting gerbes from their mouths into
the basin. On each daïs stood a chair, whereon sat an elder,
-with exceeding store of books before him<a id='r115' /><a href='#f115' class='c016'><sup>[115]</sup></a> and censers of gold,
+with exceeding store of books before him<a id='r115' href='#f115' class='c016'><sup>[115]</sup></a> and censers of gold,
containing fire and perfumes, and before each elder were students,
who read the books to him. Now when the twain entered, the
elders rose to them and did them honour; whereupon Abu
@@ -3664,8 +3646,8 @@ undone.” When Hasan heard the Shaykh’s words, he rejoiced
and kissed the hands of the five elders, one after other, imploring
their aidance. Thereupon Abd al-Ruwaysh took inkcase and a
sheet of paper and wrote a letter, which he sealed and gave to
-Hasan, together with a pouch of perfumed leather,<a id='r116' /><a href='#f116' class='c016'><sup>[116]</sup></a> containing
-incense and fire-sticks<a id='r117' /><a href='#f117' class='c016'><sup>[117]</sup></a> and other needs, and said to him, “Take
+Hasan, together with a pouch of perfumed leather,<a id='r116' href='#f116' class='c016'><sup>[116]</sup></a> containing
+incense and fire-sticks<a id='r117' href='#f117' class='c016'><sup>[117]</sup></a> and other needs, and said to him, “Take
strictest care of this pouch, and whenas thou fallest into any strait,
burn a little of the incense therein and name my name, whereupon
I will be with thee forthright and save thee from thy stress.”
@@ -3701,7 +3683,7 @@ Hasan found himself in the land aforesaid with none by his side
he fared on night and day for ten days, till he came to the gate
of the city in question and entering, enquired for the King. They
directed him to him and told him that his name was King
-Hassún,<a id='r118' /><a href='#f118' class='c016'><sup>[118]</sup></a> Lord of the Land of Camphor, and that he had troops
+Hassún,<a id='r118' href='#f118' class='c016'><sup>[118]</sup></a> Lord of the Land of Camphor, and that he had troops
and soldiers enough to fill the earth in its length and breadth. So
<span class='pageno' id='Page_82'>82</span>he sought audience of him and, being admitted to his presence,
found him a mighty King and kissed ground between his hands.
@@ -3722,10 +3704,10 @@ thither this very day, but that by the way are many perils
and thirsty wolds full of terrors; yet do thou have patience and
naught save fair shall befal thee for needs must I devise to bring
thee to thy desire, Inshallah! Know, O my son, that here is a
-mighty host,<a id='r119' /><a href='#f119' class='c016'><sup>[119]</sup></a> equipped with arms and steeds and warlike gear,
+mighty host,<a id='r119' href='#f119' class='c016'><sup>[119]</sup></a> equipped with arms and steeds and warlike gear,
who long to enter the Wak Islands and lack power thereto. But,
O my son, for the sake of the Shaykh Abu al-Ruwaysh, son of
-Bilkis,<a id='r120' /><a href='#f120' class='c016'><sup>[120]</sup></a> the daughter of Mu’in, I may not send thee back to him
+Bilkis,<a id='r120' href='#f120' class='c016'><sup>[120]</sup></a> the daughter of Mu’in, I may not send thee back to him
unfulfilled of thine affair. Presently there will come to us ships
from the Islands of Wak and the first that shall arrive I will send
thee on board of her and give thee in charge to the sailors, so they
@@ -3812,7 +3794,7 @@ busy in breaking bulk and no man doubted but the chest contained
somewhat of merchandise. After this, the vessels set sail
and fared on without ceasing ten days, and on the eleventh day
they made the land. So the Rais set Hasan ashore and, as he
-walked up the beach, he saw wooden settles<a id='r121' /><a href='#f121' class='c016'><sup>[121]</sup></a> without number,
+walked up the beach, he saw wooden settles<a id='r121' href='#f121' class='c016'><sup>[121]</sup></a> without number,
none knew their count save Allah, even as the King had told him.
He went on, till he came to one that had no fellow and hid under
it till nightfall, when there came up a mighty many of women,
@@ -3843,7 +3825,7 @@ clear, hearten thy heart and take courage and return to thy
hiding-place till the coming night, and Allah shall do as He will.”
Then she took leave of him and Hasan crept under the wooden
settle as before, whilst the troops lighted flambeaux of wax mixed
-with aloes-wood and Nadd-perfume and crude ambergris<a id='r122' /><a href='#f122' class='c016'><sup>[122]</sup></a> and
+with aloes-wood and Nadd-perfume and crude ambergris<a id='r122' href='#f122' class='c016'><sup>[122]</sup></a> and
passed the night in sport and delight till the morning. At daybreak,
the boats returned to the shore and the merchants busied
themselves with buying and selling and the transport of the goods
@@ -3889,7 +3871,7 @@ and looking at his companion, saw her to be a grizzled old woman,
blue-eyed and big-nosed, a calamity of calamities, the foulest of
all created things, with face pock-marked and eyebrows bald, gap-toothed
and chap-fallen, with hair hoary, nose running and mouth
-slavering;<a id='r123' /><a href='#f123' class='c016'><sup>[123]</sup></a> even as saith the like of her the poet:—</p>
+slavering;<a id='r123' href='#f123' class='c016'><sup>[123]</sup></a> even as saith the like of her the poet:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -3945,12 +3927,12 @@ she bade them, after which they returned and told her of this;
whereby Hasan knew that she was the Commander-in-chief of the
army and the Vice-regent in authority over them; and her name
was Shawahí the Fascinator, entituled Umm al-Dawáhi, or Mother
-of Calamities.<a id='r124' /><a href='#f124' class='c016'><sup>[124]</sup></a> She ceased not to bid and forbid and Hasan
+of Calamities.<a id='r124' href='#f124' class='c016'><sup>[124]</sup></a> She ceased not to bid and forbid and Hasan
doffed not off his arms from his body that day. Now when the
morning broke, all the troops fared forth from their places, but
the old woman came not out with them, and as soon as they were
sped and the stead was clear of them, she said to Hasan, “Draw
-near unto me, O my son<a id='r125' /><a href='#f125' class='c016'><sup>[125]</sup></a>.” So he drew near unto her and stood
+near unto me, O my son<a id='r125' href='#f125' class='c016'><sup>[125]</sup></a>.” So he drew near unto her and stood
between her hands. Quoth she, “Why and wherefore hast thou
adventured thyself so boldly as to enter this land, and how came
thy soul to consent to its own undoing? Tell me the truth and
@@ -3999,7 +3981,7 @@ perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.</p>
<p class='c003'>She pursued, It hath reached me, O auspicious King, that the
old woman said to Hasan, “Indeed thy wife is in the Seventh
-Island,<a id='r126' /><a href='#f126' class='c016'><sup>[126]</sup></a> the greatest amongst the Islands of Wak and betwixt
+Island,<a id='r126' href='#f126' class='c016'><sup>[126]</sup></a> the greatest amongst the Islands of Wak and betwixt
<span class='pageno' id='Page_89'>89</span>us and it is a seven-months’ journey. From here we fare for the
Land of Birds, whereon for the force of their flying and the
flapping of their wings, we cannot hear one other speak. Over
@@ -4023,7 +4005,7 @@ thou must know, O my son, that these troops are all virgin girls,
and that the ruler over us is a woman of the Archipelago of Wak.
On the bank of the river aforesaid is another mountain, called
Mount Wak, and it is thus named by reason of a tree which
-beareth fruits like heads of the Sons of Adam.<a id='r127' /><a href='#f127' class='c016'><sup>[127]</sup></a> When the sun
+beareth fruits like heads of the Sons of Adam.<a id='r127' href='#f127' class='c016'><sup>[127]</sup></a> When the sun
riseth on them, the heads cry out all, saying in their cries:—Wak!
Wak! Glory be to the Creating King, Al-Khallák! And
when we hear their crying, we know that the sun is risen. In
@@ -4039,7 +4021,7 @@ afraid, I will send with thee one who will convey thee to the
coast and there bring one who will embark thee on board
a ship that bear thee to thine own land. But an thou be
content to tarry with us, I will not forbid thee and thou shalt
-be with me in mine eye,<a id='r128' /><a href='#f128' class='c016'><sup>[128]</sup></a> till thou win thy wish, Inshallah!”
+be with me in mine eye,<a id='r128' href='#f128' class='c016'><sup>[128]</sup></a> till thou win thy wish, Inshallah!”
Quoth he, “O my lady, I will never quit thee till I foregather
with my wife or lose my life!”; and quoth she, “This is a light
matter; be of good heart, for soon shalt thou come to thy
@@ -4070,7 +4052,7 @@ the army set out. Hasan fared with her, drowned in the sea of
solicitude and reciting verses like those above, whilst she strave to
comfort him and exhorted him to patience; but he awoke not from
his tristesse and heeded not her exhortations. They journeyed
-thus till they came to the boundaries of the Land of Birds<a id='r129' /><a href='#f129' class='c016'><sup>[129]</sup></a> and
+thus till they came to the boundaries of the Land of Birds<a id='r129' href='#f129' class='c016'><sup>[129]</sup></a> and
<span class='pageno' id='Page_91'>91</span>when they entered it, it seemed to Hasan as if the world were
turned topsy-turvy for the exceeding clamour. His head ached
and his mind was dazed, his eyes were blinded and his ears
@@ -4108,7 +4090,7 @@ daughters of the Kings. When he beheld them stripped of their
clothes, his chord stiffened for that looking at them mother-naked
he saw what was between their thighs, and that of all kinds, soft
and rounded, plump and cushioned; large-lipped, perfect, redundant
-and ample,<a id='r130' /><a href='#f130' class='c016'><sup>[130]</sup></a> and their faces were as moons and their hair
+and ample,<a id='r130' href='#f130' class='c016'><sup>[130]</sup></a> and their faces were as moons and their hair
<span class='pageno' id='Page_92'>92</span>as night upon day, for that they were of the daughters of the
Kings. When they were clean, they came up out of the water,
stark naked, as the moon on the night of fullness and the old
@@ -4138,7 +4120,7 @@ maidens. They put off their clothes and went down into the
river, where the damsel fell to riding the high horse over her
women, throwing them down and ducking them. On this wise
she continued for a full hour, after which all came up out of the
-water and sat down; and they brought her napkins<a id='r131' /><a href='#f131' class='c016'><sup>[131]</sup></a> of gold-purfled
+water and sat down; and they brought her napkins<a id='r131' href='#f131' class='c016'><sup>[131]</sup></a> of gold-purfled
silk, with which she dried herself. Then they brought her clothes
and jewels and ornaments of the handiwork of the Jinn, and she
donned them and rose and walked with graceful pace among the
@@ -4161,11 +4143,11 @@ and a form all grace; smooth is she of cheeks and high of breasts
with eyes of liquid light, calves and thighs plump to sight, teeth
snowy white, with dulcet speech dight; in speech soft and bland
as she were a willow-wand; her gifts are a moral and lips are red
-as coral; her eyes wear natural Kohl-dye and her lower labia<a id='r132' /><a href='#f132' class='c016'><sup>[132]</sup></a> in
+as coral; her eyes wear natural Kohl-dye and her lower labia<a id='r132' href='#f132' class='c016'><sup>[132]</sup></a> in
softness lie. On her right cheek is a mole and on her waist, under
her navel, is a sign; her face shines as the rondure of the moon
in sheen, her waist is slight, her hips a heavy weight, and the water
-of her mouth the sick doth heal, as it were Kausar or Salsabil.”<a id='r133' /><a href='#f133' class='c016'><sup>[133]</sup></a>
+of her mouth the sick doth heal, as it were Kausar or Salsabil.”<a id='r133' href='#f133' class='c016'><sup>[133]</sup></a>
Said the old woman, “Give me an increased account of her, Allah
increase thee of passion for her!” Quoth he, “My wife hath a
face the fairest fair and oval cheeks the rarest rare; neck long and
@@ -4176,20 +4158,20 @@ cast in the mould of pleasantness and between her thighs is the
throne of the Caliphate, there is no such sanctuary among the
Holy Places; as saith in its praise the poet:—</p>
-<div class='figcenter id001'>
-<img src='images/i_092fp.jpg' alt='' class='ig001' />
+<div class='figcenter id001'>
+<img src='images/i_092fp.jpg' alt='' class='ig001'>
</div>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>The name of what drave me distraught ✿ Hath letters renowned among men:</div>
- <div class='line'>A four into five multiplied ✿ And a multiplied six into ten.”<a id='r134' /><a href='#f134' class='c016'><sup>[134]</sup></a></div>
+ <div class='line'>A four into five multiplied ✿ And a multiplied six into ten.”<a id='r134' href='#f134' class='c016'><sup>[134]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
-<p class='c003'><span class='pageno' id='Page_94'>94</span>Then Hasan wept and chanted the following Mawwál<a id='r135' /><a href='#f135' class='c016'><sup>[135]</sup></a>:—</p>
+<p class='c003'><span class='pageno' id='Page_94'>94</span>Then Hasan wept and chanted the following Mawwál<a id='r135' href='#f135' class='c016'><sup>[135]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -4206,7 +4188,7 @@ Holy Places; as saith in its praise the poet:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>An wouldst be life-long safe, vaunt not delight; ✿ Never despair, nor wone o’erjoyed in sprite!</div>
- <div class='line'>Forbear, rejoice not, mourn not o’er thy plight ✿ And in ill day “Have not we oped?”—recite.<a id='r136' /><a href='#f136' class='c016'><sup>[136]</sup></a><a id='t94'></a></div>
+ <div class='line'>Forbear, rejoice not, mourn not o’er thy plight ✿ And in ill day “Have not we oped?”—recite.<a id='r136' href='#f136' class='c016'><sup>[136]</sup></a><a id='t94'></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -4314,7 +4296,7 @@ plight?” And he improvised these couplets:—</p>
<div class='line'>The softest Zephyr breathes where pitch ye camp ✿ And thence far-scattered sweetness fills the plain:</div>
<div class='line'>Censor of me, leave blame and stint advice! ✿ Thou bringest wearying words and wisdom vain:</div>
<div class='line'>Why heat my passion with this flame and up- ✿ braid me when naught thou knowest of its bane?</div>
- <div class='line'>Captured me eyes with passion <i><span lang="fr" xml:lang="fr">maladifs</span></i>, ✿ And overthrew me with Love’s might and main:</div>
+ <div class='line'>Captured me eyes with passion <i><span lang="fr">maladifs</span></i>, ✿ And overthrew me with Love’s might and main:</div>
<div class='line'>I scatter tears the while I scatter verse; ✿ You are my theme for rhyme and prosy strain.</div>
<div class='line'>Melted my vitals glow of rosy cheeks ✿ And in the Lazá-lowe my heart is lain:</div>
<div class='line'>Tell me, an I leave to discourse of you, ✿ What speech my breast shall broaden? Tell me deign!</div>
@@ -4348,7 +4330,7 @@ diverted from his purpose by fear or aught else; for, indeed he
recked not of his life and the sayer of bywords saith, “Lover in
nowise hearkeneth he to the speech of the man who is fancy-free.”
Now the name of the Queen of the island wherein they were was
-Núr al-Hudà,<a id='r137' /><a href='#f137' class='c016'><sup>[137]</sup></a> eldest daughter of the Supreme King, and she had
+Núr al-Hudà,<a id='r137' href='#f137' class='c016'><sup>[137]</sup></a> eldest daughter of the Supreme King, and she had
six virgin sisters, abiding with their father, whose capital and
court were in the chief city of that region and who had made her
ruler over all the lands and islands of Wak. So when the ancient
@@ -4370,8 +4352,8 @@ Asked the Queen, “And what is thy need? Expound it to me,
and I will accomplish it to thee, for I and my kingdom and
troops are all at thy commandment and disposition.” Therewithal
the old woman quivered as quivereth the reed on a day
-when the storm-wind is abroad and saying in herself, “O<a id='r138' /><a href='#f138' class='c016'><sup>[138]</sup></a> Protector,
-protect me from the Queen’s mischief<a id='r139' /><a href='#f139' class='c016'><sup>[139]</sup></a>!” fell down before
+when the storm-wind is abroad and saying in herself, “O<a id='r138' href='#f138' class='c016'><sup>[138]</sup></a> Protector,
+protect me from the Queen’s mischief<a id='r139' href='#f139' class='c016'><sup>[139]</sup></a>!” fell down before
her and acquainted her with Hasan’s case, saying, “O my lady, a
man, who had hidden himself under my wooden settle on the sea-shore,
sought my protection; so I took him under my safeguard
@@ -4422,10 +4404,10 @@ because of Hasan!” and going in to him, said, “Rise, speak
with the Queen, O wight whose last hour is at hand!” So he
rose and went with her, whilst his tongue ceased not to call upon
Almighty Allah and say, “O my God, be gracious to me in
-Thy decrees and deliver me from this Thine affliction<a id='r140' /><a href='#f140' class='c016'><sup>[140]</sup></a>!” And
+Thy decrees and deliver me from this Thine affliction<a id='r140' href='#f140' class='c016'><sup>[140]</sup></a>!” And
Shawahi went with him charging him by the way how he should
speak with the Queen. When he stood before Nur al-Huda, he
-found that she had donned the chin-veil<a id='r141' /><a href='#f141' class='c016'><sup>[141]</sup></a>; so he kissed ground
+found that she had donned the chin-veil<a id='r141' href='#f141' class='c016'><sup>[141]</sup></a>; so he kissed ground
before her and saluted her with the salam, improvising these two
couplets:—</p>
@@ -4447,7 +4429,7 @@ come hither?” Quoth he, and indeed he had made firm his heart
and destiny aided him, “O Queen of the age and tide and peerless
jewel of the epoch and the time, my name is Hasan the fulfilled
<span class='pageno' id='Page_100'>100</span>of sorrow, and my native city is Bassorah. I know not
-the name of my wife<a id='r142' /><a href='#f142' class='c016'><sup>[142]</sup></a> but my children’s names are Násir and
+the name of my wife<a id='r142' href='#f142' class='c016'><sup>[142]</sup></a> but my children’s names are Násir and
Mansúr.” When the Queen heard his reply and his provenance,
she bespoke him herself and said, “And whence took she her
children?” He replied, “O Queen, she took them from the city
@@ -4476,7 +4458,7 @@ couplets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>Yea, I will laud thee while the ring-dove moans, ✿ Though fail my wish of due and lawful scope:</div>
- <div class='line'>Ne’er was I whirled in bliss and joys gone by ✿ Wherein I found thee not both root and rope.<a id='r143' /><a href='#f143' class='c016'><sup>[143]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Ne’er was I whirled in bliss and joys gone by ✿ Wherein I found thee not both root and rope.<a id='r143' href='#f143' class='c016'><sup>[143]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -4535,7 +4517,7 @@ wretch is a stranger, who hath adventured himself and suffered
what none ever suffered before him, and Allah (to whom belong
Might and Majesty,) preserved him from death, for that his life
was ordained to be long. He heard of thine equity and entered
-thy city and guarded site;<a id='r144' /><a href='#f144' class='c016'><sup>[144]</sup></a> wherefore, if thou put him to death,
+thy city and guarded site;<a id='r144' href='#f144' class='c016'><sup>[144]</sup></a> wherefore, if thou put him to death,
the report will dispread abroad of thee, by means of the travellers,
that thou hatest strangers and slayest them. He is in any case
at thy mercy and the slain of thy sword, if his wife be not found
@@ -4631,7 +4613,7 @@ Hasan wept with sore weeping and recited these two couplets:—</p>
<p class='c003'>Then said Hasan to the Queen once more, “By Allah, thou art
not my wife, but thou art the likest of all folk to her!” Hereupon
Nur al-Huda laughed till she fell backwards and rolled round
-on her side.<a id='r145' /><a href='#f145' class='c016'><sup>[145]</sup></a> Then she said to him, “O my friend, take thy time
+on her side.<a id='r145' href='#f145' class='c016'><sup>[145]</sup></a> Then she said to him, “O my friend, take thy time
<span class='pageno' id='Page_104'>104</span>and observe me attentively: answer me at thy leisure what I shall
ask thee and put away from thee insanity and perplexity and
inadvertency for relief is at hand.” Answered Hasan, “O mistress
@@ -4644,7 +4626,7 @@ and amorous grace, such as the symmetry of thy shape and the
sweetness of thy speech and the blushing of thy cheeks and the
jutting of thy breasts and so forth, all resembleth her and thou art
her very self in thy faculty of parlance and the fairness of thy
-favour and the brilliancy of thy brow.<a id='r146' /><a href='#f146' class='c016'><sup>[146]</sup></a>” When the Queen heard
+favour and the brilliancy of thy brow.<a id='r146' href='#f146' class='c016'><sup>[146]</sup></a>” When the Queen heard
this, she smiled and gloried in her beauty and loveliness and her
cheeks reddened and her eyes wantoned; then she turned to
Shawahi Umm Dawahi and said to her, “O my mother, carry
@@ -4656,7 +4638,7 @@ sojourned in our country and eaten of our victual, not to speak
of the hardships of travel he hath suffered and the travail and
horrors he hath undergone. But, when thou hast brought him
to thy house, commend him to the care of thy dependents and
-return to me in all haste; and Allah Almighty willing!<a id='r147' /><a href='#f147' class='c016'><sup>[147]</sup></a> all shall
+return to me in all haste; and Allah Almighty willing!<a id='r147' href='#f147' class='c016'><sup>[147]</sup></a> all shall
be well.” Thereupon Shawahi carried him back to her lodging
and charged her handmaids and servants and suite wait upon
him and bring him all he needed nor fail in what was his due.
@@ -4666,7 +4648,7 @@ horsemen. So she obeyed and donned her war-gear and having
collected the thousand riders reported them ready to the Queen,
who bade her march upon the city of the Supreme King, her
father, there to alight at the abode of her youngest sister, Manár
-al-Saná,<a id='r148' /><a href='#f148' class='c016'><sup>[148]</sup></a> and say to her, “Clothe thy two sons in the coats of
+al-Saná,<a id='r148' href='#f148' class='c016'><sup>[148]</sup></a> and say to her, “Clothe thy two sons in the coats of
<span class='pageno' id='Page_105'>105</span>mail which their aunt hath made them and send them to her;
for she longeth for them.” Moreover the Queen charged her
keep Hasan’s affair secret and say to Manar al-Sana, after
@@ -4708,7 +4690,7 @@ kissed her hand and returning to Hasan, told him what the
Queen had said, whereat he was like to fly for joy and coming
up to her, kissed her head. Quoth she, “O my son, kiss not my
head, but kiss me on the mouth and be this kiss by way of sweetmeat
-for thy salvation.<a id='r149' /><a href='#f149' class='c016'><sup>[149]</sup></a> Be of good cheer and keep thine eyes
+for thy salvation.<a id='r149' href='#f149' class='c016'><sup>[149]</sup></a> Be of good cheer and keep thine eyes
cool and clear and grudge not to kiss my mouth, for I and only
I was the means of thy foregathering with her. So take comfort
<span class='pageno' id='Page_106'>106</span>and hearten thy heart and broaden thy breast and gladden thy
@@ -4761,7 +4743,7 @@ except the youngest: the eldest was called Núr al-Hudà, the
second Najm al-Sabáh, the third Shams al-Zuhà, the fourth
Shajarat al-Durr, the fifth Kút al-Kulúb, the sixth Sharaf al-Banát
and the youngest Manar al-Sana, Hasan’s wife, who was
-<span class='pageno' id='Page_107'>107</span>their sister by the father’s side only.<a id='r150' /><a href='#f150' class='c016'><sup>[150]</sup></a> Anon the old woman
+<span class='pageno' id='Page_107'>107</span>their sister by the father’s side only.<a id='r150' href='#f150' class='c016'><sup>[150]</sup></a> Anon the old woman
again presented herself and kissed ground before the Princess,
who said to her, “Hast thou any need, O my mother?” Quoth
Shawahi, “Thy sister, Queen Nur al-Huda, biddeth thee clothe
@@ -4875,7 +4857,7 @@ mortal may avail? And did I forbid thee from all this? But
thou wouldst not obey me nor listen to my words; nay, thou
rejectedst my counsel and chosest to bring destruction on me and
on thyself. Up, then, and take that which thou hast chosen; for
-death is near hand. Arise: speak with yonder vile harlot<a id='r151' /><a href='#f151' class='c016'><sup>[151]</sup></a> and
+death is near hand. Arise: speak with yonder vile harlot<a id='r151' href='#f151' class='c016'><sup>[151]</sup></a> and
tyrant that she is!” So Hasan arose, broken-spirited, heavy-hearted,
and full of fear, and crying, “O Preserver, preserve Thou
me! O my God, be gracious to me in that which Thou hast
@@ -4902,7 +4884,7 @@ ceased saying her permitted say.</p>
<p class='c003'>She said, It hath reached me, O auspicious King, that when
Hasan’s eyes fell upon his two sons, he knew them both and
-crying a great cry fell down a-fainting. They also knew him<a id='r152' /><a href='#f152' class='c016'><sup>[152]</sup></a>
+crying a great cry fell down a-fainting. They also knew him<a id='r152' href='#f152' class='c016'><sup>[152]</sup></a>
and natural affection moved them, so that they freed themselves
from the Queen’s lap and fell upon Hasan, and Allah (to whom
belong Might and Majesty,) made them speak and say to him, “O
@@ -4967,7 +4949,7 @@ himself, he recited these couplets:—</p>
<div class='group'>
<div class='line'>You’re far, yet to my heart you’re nearest near; ✿ Absent yet present in my sprite you appear:</div>
<div class='line'>By Allah, ne’er to other I’ve inclined ✿ But tyranny of Time in patience bear!</div>
- <div class='line'>Nights pass while still I love you and they end, ✿ And burns my breast with flames of fell Sa’ír<a id='r153' /><a href='#f153' class='c016'><sup>[153]</sup></a>;</div>
+ <div class='line'>Nights pass while still I love you and they end, ✿ And burns my breast with flames of fell Sa’ír<a id='r153' href='#f153' class='c016'><sup>[153]</sup></a>;</div>
<div class='line'>I was a youth who parting for an hour ✿ Bore not, then what of months that make a year?</div>
<div class='line'>Jealous am I of breeze-breath fanning thee; ✿ Yea jealous-mad of fair soft-sided fere!</div>
</div>
@@ -4999,7 +4981,7 @@ hearkened to none, and recited these couplets:—</p>
<div class='group'>
<div class='line'>Suffer mine eye-babes weep lost of love and tears express: ✿ Rare is my solace and increases my distress:</div>
<div class='line'>The cup of Severance-chances to the dregs I’ve drained; ✿ Who is the man to bear love-loss with manliness?</div>
- <div class='line'>Ye spread the Carpet of Disgrace<a id='r154' /><a href='#f154' class='c016'><sup>[154]</sup></a> betwixt us twain; ✿ Ah, when shalt be uprolled, O Carpet of Disgrace?</div>
+ <div class='line'>Ye spread the Carpet of Disgrace<a id='r154' href='#f154' class='c016'><sup>[154]</sup></a> betwixt us twain; ✿ Ah, when shalt be uprolled, O Carpet of Disgrace?</div>
<div class='line'>I watched the while you slept; and if you deemed that I ✿ Forgot your love I but forget forgetfulness:</div>
<div class='line'>Woe’s me! indeed my heart is pining for the love ✿ Of you, the only leaches who can cure my case:</div>
<div class='line'>See ye not what befel me from your fell disdain? ✿ Debased am I before the low and high no less.</div>
@@ -5052,12 +5034,12 @@ forth of the treasury. When I came without the door, I opened
my hand, rejoicing, and turned over the jewel, when, behold,
there swooped down on me out of the welkin a strange bird
from a far land (for it was not of the birds of our country) and,
-snatching it from my hand, returned with it whence it came.<a id='r155' /><a href='#f155' class='c016'><sup>[155]</sup></a>
+snatching it from my hand, returned with it whence it came.<a id='r155' href='#f155' class='c016'><sup>[155]</sup></a>
Whereupon sorrow and concern and sore vexation overcame me
and my exceeding chagrin so troubled me that I awoke, mourning
and lamenting for the loss of the jewel. At once on awaking I
summoned the interpreters and expounders of dreams and declared
-to them my dream,<a id='r156' /><a href='#f156' class='c016'><sup>[156]</sup></a> and they said to me:—Thou hast seven
+to them my dream,<a id='r156' href='#f156' class='c016'><sup>[156]</sup></a> and they said to me:—Thou hast seven
<span class='pageno' id='Page_114'>114</span>daughters, the youngest of whom thou wilt lose, and she will be
taken from thee perforce, without thy will. Now thou, O my girl,
art the youngest and dearest of my daughters and the most affectionate
@@ -5132,7 +5114,7 @@ couplets:—</p>
“’Tis I who have done thus with myself and my children and have
ruined my own house!” she saluted her not, but said to her, “O
whore, whence haddest thou these children? Say, hast thou
-married unbeknown to thy sire or hast thou committed fornication?<a id='r157' /><a href='#f157' class='c016'><sup>[157]</sup></a>
+married unbeknown to thy sire or hast thou committed fornication?<a id='r157' href='#f157' class='c016'><sup>[157]</sup></a>
An thou have played the piece, it behoveth thou be
exemplarily punished; and if thou have married sans our
knowledge, why didst thou abandon thy husband and separate
@@ -5216,7 +5198,7 @@ sore weeping and recited these two couplets<a href='#f1' class='c016'><sup>[1]</
</div>
<p class='c003'>Then wept she grievously, till she fell down in a swoon, and
-presently coming to herself, repeated these two couplets<a id='r158' /><a href='#f158' class='c016'><sup>[158]</sup></a>:—</p>
+presently coming to herself, repeated these two couplets<a id='r158' href='#f158' class='c016'><sup>[158]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -5255,7 +5237,7 @@ her permitted say.</p>
<p class='c003'>She pursued, It hath reached me, O auspicious King, that when
Queen Nur al-Huda ordered into the presence her sister Princess
Manar al-Sana, they set her between her hands and she, pinioned
-as she was recited the verses aforesaid. Then the Queen<a id='r159' /><a href='#f159' class='c016'><sup>[159]</sup></a> sent for
+as she was recited the verses aforesaid. Then the Queen<a id='r159' href='#f159' class='c016'><sup>[159]</sup></a> sent for
a ladder of wood and made the eunuchs lay her on her back, with
her arms spread out and bind her with cords thereto; after which
she bared her head and wound her hair about the ladder-rungs and
@@ -5278,7 +5260,7 @@ without knowledge? But my Lord will deliver me from thee and
if that whoredom whereof thou accusest me be true, may He
presently punish me for it!” Quoth Nur al-Huda after a few
moments of reflection “How durst thou bespeak me thus?” and
-rose and beat her till she fainted away<a id='r160' /><a href='#f160' class='c016'><sup>[160]</sup></a>; whereupon they sprinkled
+rose and beat her till she fainted away<a id='r160' href='#f160' class='c016'><sup>[160]</sup></a>; whereupon they sprinkled
water on her face till she revived; and in truth her charms were
wasted for excess of beating and the straitness of her bonds and
<span class='pageno' id='Page_119'>119</span>the sore insults she had suffered. Then she recited these two
@@ -5345,7 +5327,7 @@ fearsome place, and he recited these couplets:—</p>
<div class='group'>
<div class='line'>O Zephyr of Morn, an thou pass where the dear ones dwell, ✿ Bear greeting of lover who ever in love-longing wones!</div>
<div class='line'>And tell them I’m pledged to yearning and pawned to pine ✿ And the might of my passion all passion of lovers unthrones.</div>
- <div class='line'>Their sympathies haply shall breathe in a Breeze like thee ✿ And quicken forthright this framework of rotting bones.<a id='r161' /><a href='#f161' class='c016'><sup>[161]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Their sympathies haply shall breathe in a Breeze like thee ✿ And quicken forthright this framework of rotting bones.<a id='r161' href='#f161' class='c016'><sup>[161]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -5372,7 +5354,7 @@ to company with him, so he wept sore and recited the verses
before mentioned. Then he walked on a few steps farther beside
the river, till he came upon two little boys of the sons of the
sorcerers, before whom lay a rod of copper graven with talismans,
-and beside it a skull-cap<a id='r162' /><a href='#f162' class='c016'><sup>[162]</sup></a> of leather, made of three gores and
+and beside it a skull-cap<a id='r162' href='#f162' class='c016'><sup>[162]</sup></a> of leather, made of three gores and
wroughten in steel with names and characts. The cap and rod
were upon the ground and the boys were disputing and beating
each other, till the blood ran down between them; whilst each
@@ -5387,7 +5369,7 @@ He died and left us this cap and rod; and my brother saith:—None
shall have the rod but I, whilst I say the like; so be thou
judge between us and deliver us each from other.” Hasan asked,
“What is the difference between the rod and the cap and what is
-their value? The rod appears to be worth six coppers<a id='r163' /><a href='#f163' class='c016'><sup>[163]</sup></a> and the
+their value? The rod appears to be worth six coppers<a id='r163' href='#f163' class='c016'><sup>[163]</sup></a> and the
cap three;” whereto they answered, “Thou knowest not their properties.”
“And what are their properties?” “Each of them hath
a wonderful secret virtue, wherefore the rod is worth the revenue of
@@ -5448,11 +5430,11 @@ wearing the cap and bearing the rod; and none saw him. Now
when he was thus certified of the truth of their speech, he rejoiced
with exceeding joy and making the palace, went up into the
lodging of Shawahi, who saw him not, because of the cap. Then
-he walked up to a shelf<a id='r164' /><a href='#f164' class='c016'><sup>[164]</sup></a> over her head upon which were vessels
+he walked up to a shelf<a id='r164' href='#f164' class='c016'><sup>[164]</sup></a> over her head upon which were vessels
of glass and chinaware, and shook it with his hand, so that what
was thereon fell to the ground. The old woman cried out and
beat her face; then she rose and restored the fallen things, to their
-places,<a id='r165' /><a href='#f165' class='c016'><sup>[165]</sup></a> saying in herself, “By Allah, methinks Queen Nur al-Huda
+places,<a id='r165' href='#f165' class='c016'><sup>[165]</sup></a> saying in herself, “By Allah, methinks Queen Nur al-Huda
hath sent a Satan to torment me, and he hath tricked me
<span class='pageno' id='Page_123'>123</span>this trick! I beg Allah Almighty deliver me from her and
preserve me from her wrath, for, O Lord, if she deal thus abominably
@@ -5536,7 +5518,7 @@ sorriest of plights, knowing no way to deliver herself. Her
children were playing under the ladder, whilst she looked at
them and wept for them and herself, because of the barbarities
and sore treatings and bitter penalties which had befallen her;
-and he heard her repeat these couplets<a id='r166' /><a href='#f166' class='c016'><sup>[166]</sup></a>:—</p>
+and he heard her repeat these couplets<a id='r166' href='#f166' class='c016'><sup>[166]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -5578,7 +5560,7 @@ Then she repeated these couplets:—</p>
<div class='line'>And worst of all betided me, on my return, was one Who came to me, in lowly guise, to glory in my pain.</div>
<div class='line'>Since the belovéd’s gone, O soul, forswear the sweet of life Nor covet its continuance, for, wanting him, ’twere vain.</div>
<div class='line'>List, O my friend, unto the tale of love, and God forbid That I should speak and that thy heart to hearken should not deign!</div>
- <div class='line'>As ’twere El Asmaï himself, of passion I discourse Fancies rare and marvellous, linked in an endless chain.<a id='r167' /><a href='#f167' class='c016'><sup>[167]</sup></a></div>
+ <div class='line'>As ’twere El Asmaï himself, of passion I discourse Fancies rare and marvellous, linked in an endless chain.<a id='r167' href='#f167' class='c016'><sup>[167]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -5598,7 +5580,7 @@ her permitted say.</p>
</div>
<p class='c003'>She continued, When Hasan went in to his wife he saw his
-children and heard her repeating the verses afore mentioned.<a id='r168' /><a href='#f168' class='c016'><sup>[168]</sup></a>
+children and heard her repeating the verses afore mentioned.<a id='r168' href='#f168' class='c016'><sup>[168]</sup></a>
Then she turned right and left, seeking the cause of her
children’s crying out, “O our father!” but saw no one and
marvelled that her sons should name their sire at that time
@@ -5677,7 +5659,7 @@ looked on, nor did she leave beating her till she fainted;
whereupon she bade transport her to another place. So they
<span class='pageno' id='Page_128'>128</span>loosed her and carried her to another chamber whilst Hasan
followed unseen. There they cast her down, senseless, and stood
-gazing upon her, till she revived and recited these couplets:<a id='r169' /><a href='#f169' class='c016'><sup>[169]</sup></a>—</p>
+gazing upon her, till she revived and recited these couplets:<a id='r169' href='#f169' class='c016'><sup>[169]</sup></a>—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -5695,7 +5677,7 @@ gazing upon her, till she revived and recited these couplets:<a id='r169' /><a h
Hasan took off the cap; whereupon his wife said to him, “See, O
man, all this befel me not save by reason of my having rebelled
against thee and transgressed thy commandment and gone forth
-without thy leave.<a id='r170' /><a href='#f170' class='c016'><sup>[170]</sup></a> So, Allah upon thee blame me not for my
+without thy leave.<a id='r170' href='#f170' class='c016'><sup>[170]</sup></a> So, Allah upon thee blame me not for my
sins and know that women never wot a man’s worth till they have
lost him. Indeed, I have offended and done evil; but I crave
pardon of Allah Almighty for whatso I did, and if He reunite us,
@@ -5765,7 +5747,7 @@ hand, saying, “O Dispeller of dolours! Indeed, I had bethought
me of every thing and considered its conclusion but this; and
now, when it is daybreak, they will take us, and what device
<span class='pageno' id='Page_130'>130</span>have we in this case?” And he recited the following two
-couplets:<a id='r171' /><a href='#f171' class='c016'><sup>[171]</sup></a>—</p>
+couplets:<a id='r171' href='#f171' class='c016'><sup>[171]</sup></a>—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -5816,13 +5798,13 @@ us; this being no time for talk.” Replied she, “By Allah, I will
not open to you until ye both swear to me that you will take me
with you and not leave me with yonder whore: so, whatever
befalleth you shall befal me and if ye escape, I shall escape, and
-if ye perish, I shall perish: for yonder abominable woman, tribade<a id='r172' /><a href='#f172' class='c016'><sup>[172]</sup></a>
+if ye perish, I shall perish: for yonder abominable woman, tribade<a id='r172' href='#f172' class='c016'><sup>[172]</sup></a>
<span class='pageno' id='Page_131'>131</span>that she is! entreateth me with indignity and still tormenteth me
on your account; and thou, O my daughter, knowest my worth.”
Now recognising her they trusted in her and sware to her an oath
such as contented her, whereupon she opened the door to them
and they fared forth and found her riding on a Greek jar of red
-earthenware with a rope of palm-fibres about its neck,<a id='r173' /><a href='#f173' class='c016'><sup>[173]</sup></a> which
+earthenware with a rope of palm-fibres about its neck,<a id='r173' href='#f173' class='c016'><sup>[173]</sup></a> which
rolled under her and ran faster than a Najdi colt, and she came
up to them, and said, “Follow me and fear naught, for I know
forty modes of magic by the least of which I could make this city
@@ -5854,7 +5836,7 @@ they walked on till they came without the city, when he fortified
his heart and, smiting the earth with the rod, cried, “Ho, ye
servants of these names, appear to me and acquaint me with your
conditions!” Thereupon the earth clave asunder and out came
-ten<a id='r174' /><a href='#f174' class='c016'><sup>[174]</sup></a> Ifrits, with their feet in the bowels of the earth and their
+ten<a id='r174' href='#f174' class='c016'><sup>[174]</sup></a> Ifrits, with their feet in the bowels of the earth and their
heads in the clouds. They kissed the earth three times before
Hasan and said as with one voice, “Adsumus! Here are we at
thy service, O our lord and ruler over us! What dost thou bid us
@@ -5903,8 +5885,8 @@ with thee, in ten days, three years’ journey for a well-girt rider,
and the Ifrit Dahnash, to whom the Shaykh committed thee,
carried thee a three years’ march in a day and a night; all which
<span class='pageno' id='Page_133'>133</span>was of the blessing of Allah Almighty, for that the Shaykh Abu
-al-Ruwaysh is of the seed of Ásaf bin Barkhiyá<a id='r175' /><a href='#f175' class='c016'><sup>[175]</sup></a> and knoweth the
-Most Great name of Allah.<a id='r176' /><a href='#f176' class='c016'><sup>[176]</sup></a> Moreover, from Baghdad to the
+al-Ruwaysh is of the seed of Ásaf bin Barkhiyá<a id='r175' href='#f175' class='c016'><sup>[175]</sup></a> and knoweth the
+Most Great name of Allah.<a id='r176' href='#f176' class='c016'><sup>[176]</sup></a> Moreover, from Baghdad to the
palace of the damsels is a year’s journey, and this maketh up
the seven years.” When Hasan heard this, he marvelled with
exceeding marvel and cried, “Glory be to God, Facilitator of the
@@ -6041,8 +6023,8 @@ ceased to say her permitted say.</p>
</div>
-<div class='figcenter id001'>
-<img src='images/i_136fp.jpg' alt='' class='ig001' />
+<div class='figcenter id001'>
+<img src='images/i_136fp.jpg' alt='' class='ig001'>
</div>
<p class='c003'>She continued, It hath reached me, O auspicious King, that Hasan
@@ -6098,10 +6080,10 @@ to eat. How couldst thou do with thy sister such deed, O
strumpet, seeing that she was lawfully married, after the ordinance
of Allah and of His Apostle? For there is no monkery in
Al-Islam and marriage is one of the institutions of the Apostles
-(on whom be the Peace!)<a id='r177' /><a href='#f177' class='c016'><sup>[177]</sup></a> nor were women created but for men.”
+(on whom be the Peace!)<a id='r177' href='#f177' class='c016'><sup>[177]</sup></a> nor were women created but for men.”
Then Hasan commanded to put all the captives to the sword
and the old woman cried out, saying, “Slay them all and spare
-none<a id='r178' /><a href='#f178' class='c016'><sup>[178]</sup></a>!” But, when Princess Manar al-Sana saw her sister in this
+none<a id='r178' href='#f178' class='c016'><sup>[178]</sup></a>!” But, when Princess Manar al-Sana saw her sister in this
plight, a bondswoman and in fetters, she wept over her and said,
“O my sister, who is this hath conquered us and made us captives
in our own country?” Quoth Nur al-Huda, “Verily, this is a
@@ -6297,13 +6279,13 @@ for His favours and bounties, reciting these couplets:—</p>
</div>
<p class='c003'>Hardly had he made an end of these verses, when he looked and
-behold, there rose to view the Green Dome<a id='r179' /><a href='#f179' class='c016'><sup>[179]</sup></a> and the Jetting
+behold, there rose to view the Green Dome<a id='r179' href='#f179' class='c016'><sup>[179]</sup></a> and the Jetting
Fount and the Emerald Palace, and the Mountain of Clouds
<span class='pageno' id='Page_142'>142</span>showed to them from afar; whereupon quoth Abd al-Kaddus,
“Rejoice, O Hasan, in good tidings: to-night shalt thou be the
guest of my nieces!” At this he joyed with exceeding joy and
as also did his wife, and they alighted at the domed pavilion,
-where they took their rest<a id='r180' /><a href='#f180' class='c016'><sup>[180]</sup></a> and ate and drank; after which they
+where they took their rest<a id='r180' href='#f180' class='c016'><sup>[180]</sup></a> and ate and drank; after which they
mounted horse again and rode on till they came upon the palace.
As they drew near, the Princesses who were daughters of the
King, brother to Shaykh Abd al-Kaddus, came forth to meet
@@ -6312,7 +6294,7 @@ daughters of my brother, behold, I have accomplished the need
of this your brother Hasan and have helped him to regain his wife
and children.” So they embraced him and gave him joy of his
return in safety and health and of his reunion with his wife and
-children, and it was a day of festival<a id='r181' /><a href='#f181' class='c016'><sup>[181]</sup></a> with them. Then came
+children, and it was a day of festival<a id='r181' href='#f181' class='c016'><sup>[181]</sup></a> with them. Then came
forward Hasan’s sister, the youngest Princess, and embraced him,
weeping with sore weeping, whilst he also wept for his long desolation:
after which she complained to him of that which she had
@@ -6368,7 +6350,7 @@ children and settedst his heart on fire for them? Say me, didst thou
desire by this deed that he should die?” The Princess laughed
and answered, “Thus was it ordained of Allah (extolled and
exalted be He!) and whoso beguileth folk, him shall Allah
-beguile.”<a id='r182' /><a href='#f182' class='c016'><sup>[182]</sup></a> Then they set on somewhat of meat and drink, and
+beguile.”<a id='r182' href='#f182' class='c016'><sup>[182]</sup></a> Then they set on somewhat of meat and drink, and
they all ate and drank and made merry. They abode thus ten
days in feast and festival, mirth and merrymaking, at the end of
which time Hasan prepared to continue his journey. So his sister
@@ -6392,7 +6374,7 @@ her account these couplets:—</p>
<span class='pageno' id='Page_144'>144</span>joyed therein with exceeding joy and thanking him and securing
it mounted and returned to his own place. Then Hasan took
horse with his wife and children and departed from the Palace of
-the Princesses, who went forth<a id='r183' /><a href='#f183' class='c016'><sup>[183]</sup></a> with him, to farewell him. Then
+the Princesses, who went forth<a id='r183' href='#f183' class='c016'><sup>[183]</sup></a> with him, to farewell him. Then
they turned back and Hasan fared on, over wild and wold, two
months and ten days, till he came to the city of Baghdad, the
House of Peace, and repairing to his home by the private postern
@@ -6423,7 +6405,7 @@ wife and children; so she shrieked aloud, for excess of joy, and
fell to the earth in a fainting-fit. Hasan ceased not soothing her,
till she recovered and embraced him; then she wept with joy, and
presently she called his slaves and servants and bade them carry
-all his baggage into the house.<a id='r184' /><a href='#f184' class='c016'><sup>[184]</sup></a> So they brought in every one of
+all his baggage into the house.<a id='r184' href='#f184' class='c016'><sup>[184]</sup></a> So they brought in every one of
the loads, and his wife and children entered also, whereupon
Hasan’s mother went up to the Princess and kissed her head and
bussed her feet, saying, “O daughter of the Supreme King, if I
@@ -6449,10 +6431,10 @@ with his wife and his children and his mother, eating and drinking
and pleasuring: nor did they cease from all joy of life and its
solace till there came to them the Destroyer of delights and the
Severer of societies. And Glory be to Him who hath dominion
-over the Seen and the Unseen,<a id='r185' /><a href='#f185' class='c016'><sup>[185]</sup></a> who is the Living, the Eternal,
+over the Seen and the Unseen,<a id='r185' href='#f185' class='c016'><sup>[185]</sup></a> who is the Living, the Eternal,
Who dieth not at all! And men also recount the adventures of</p>
-<hr class='c017' />
+<hr class='c017' >
<div class='footnote' id='f5'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r5'>5</a>.&nbsp;&nbsp;</span>This famous tale is a sister prose-poem to the “Arabian Odyssey” Sindbad the
@@ -6498,7 +6480,7 @@ of the Persian “Bútah.”</p>
<div class='footnote' id='f11'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r11'>11</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. Kímiyá, (see vol. i. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51252/51252-h/51252-h.htm#Page_305">305</a>) properly the substance which transmutes metals,
the “philosopher’s stone” which, by the by, is not a stone; and comes from
-<span lang="el" xml:lang="el">χυμεία, χυμός</span> = a fluid, a wet drug, as opposed to Iksír (Al-) <span lang="el" xml:lang="el">ξηρόν, ξήριον</span>, a dry
+<span lang="el">χυμεία, χυμός</span> = a fluid, a wet drug, as opposed to Iksír (Al-) <span lang="el">ξηρόν, ξήριον</span>, a dry
drug. Those who care to see how it is still studied will consult my History of Sindh
(chapt. vii) and my experience which pointed only to the use made of it in base coinage.
Hence in mod. tongue Kímiyáwi, an alchemist, means a coiner, a smasher. The reader
@@ -6526,7 +6508,7 @@ the crucible would be hammered out into an ingot in order to conceal the operati
</div>
<div class='footnote' id='f16'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r16'>16</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> £375.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r16'>16</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> £375.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f17'>
@@ -6551,7 +6533,7 @@ aroused and energized by the magic of Love.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f21'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r21'>21</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. Al-iksír (see Night dcclxxix. supra p. <a href='#Page_9'>9</a>): the Greek word <span lang="el" xml:lang="el">ξηρόν</span> which has
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r21'>21</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. Al-iksír (see Night dcclxxix. supra p. <a href='#Page_9'>9</a>): the Greek word <span lang="el">ξηρόν</span> which has
returned from a trip to Arabia and reappeared in Europe as “Elixir.”</p>
</div>
@@ -6569,11 +6551,11 @@ by the Persian, a hint that Hasan would never be seen again.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f24'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r24'>24</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> a superfetation of iniquity.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r24'>24</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> a superfetation of iniquity.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f25'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r25'>25</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab “Kurbán,” Heb. <span lang="iw" xml:lang="iw">קרבן</span> Corban = offering, oblation to be brought to the
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r25'>25</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab “Kurbán,” Heb. <span lang="he">קרבן</span> Corban = offering, oblation to be brought to the
priest’s house or to the altar of the tribal God Yahveh, Jehovah (Levit. ii. 2–3 etc.)
Amongst the Maronites Kurban is the host (-wafer) and amongst the Turks ’Id al-Kurban
(sacrifice-feast) is the Greater Bayram, the time of Pilgrimage.</p>
@@ -6585,12 +6567,12 @@ Amongst the Maronites Kurban is the host (-wafer) and amongst the Turks ’Id al
<div class='footnote' id='f27'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r27'>27</a>.&nbsp;&nbsp;</span>The Egyptian Kurbáj of hippopotamus-hide (Burkh. Nubia, pp. 62, 282) or
-elephant-hide (Turner ii. 365). Hence the Fr. <i><span lang="fr" xml:lang="fr">Cravache</span></i> (as Cravat is from Croat).</p>
+elephant-hide (Turner ii. 365). Hence the Fr. <i><span lang="fr">Cravache</span></i> (as Cravat is from Croat).</p>
</div>
<div class='footnote' id='f28'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r28'>28</a>.&nbsp;&nbsp;</span>In Mac. Edit. “Bahriyah”: in Bresl. Edit. “Nawátíyah.” See vol. vi. <a href="https://www.gutenberg.org/files/54525/54525-h/54525-h.htm#Page_242">242</a>, for
-<span lang="el" xml:lang="el">Ναύτης</span>, navita, nauta.</p>
+<span lang="el">Ναύτης</span>, navita, nauta.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f29'>
@@ -6631,7 +6613,7 @@ canonically himself. The form of this prayer is given by Lane M. E. chapt. xv.</
</div>
<div class='footnote' id='f36'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r36'>36</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> If I fail in my self-imposed duty, thou shalt charge me therewith on the
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r36'>36</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> If I fail in my self-imposed duty, thou shalt charge me therewith on the
Judgment-day.</p>
</div>
@@ -6646,7 +6628,7 @@ friend Mr. Quaritch.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f38'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r38'>38</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> Lofty, high-builded. See Night dcclxviii. vol. vii. p. <a href="https://www.gutenberg.org/files/54778/54778-h/54778-h.htm#Page_347">347</a>. In the Bresl. Edit.
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r38'>38</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> Lofty, high-builded. See Night dcclxviii. vol. vii. p. <a href="https://www.gutenberg.org/files/54778/54778-h/54778-h.htm#Page_347">347</a>. In the Bresl. Edit.
Al-Masíd (as in Al-Kazwíni): in the Mac. Edit. Al-Mashíd.</p>
</div>
@@ -6659,7 +6641,7 @@ and the benefits of mankind; a pauvre sire. Pilgrimage ii. 22.</p>
<div class='footnote' id='f40'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r40'>40</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Baras au Juzám,” the two common forms of leprosy. See vol. iv. <a href="https://www.gutenberg.org/files/53254/53254-h/53254-h.htm#Page_51">51</a>.
Popular superstition in Syria holds that coition during the menses breeds the Juzám,
-Dáa al-Kabír (Great Evil) or Dáa al-Fíl (Elephantine Evil), <i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> Elephantiasis and that
+Dáa al-Kabír (Great Evil) or Dáa al-Fíl (Elephantine Evil), <i><span lang="la">i.e.</span></i> Elephantiasis and that
the days between the beginning of the flow (Sabíl) to that of coition shows the age when
the progeny will be attacked; for instance if it take place on the first day, the disease
will appear in the tenth year, on the fourth the fortieth and so on. The only diseases
@@ -6717,13 +6699,13 @@ the treatment of witches in England two centuries ago.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f49'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r49'>49</a>.&nbsp;&nbsp;</span>The mother, in Arab tales, is <i><span lang="fr" xml:lang="fr">ma mère</span></i>, now becoming somewhat ridiculous in France
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r49'>49</a>.&nbsp;&nbsp;</span>The mother, in Arab tales, is <i><span lang="fr">ma mère</span></i>, now becoming somewhat ridiculous in France
on account of the over use of that venerable personage.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f50'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r50'>50</a>.&nbsp;&nbsp;</span>The forbidden closet occurs also in Sayf Zú al-Yazan, who enters it and finds the
-bird-girls. Trébutien ii, 208 says, “<span lang="fr" xml:lang="fr">Il est assez remarquable qu’il existe en Allemagne
+bird-girls. Trébutien ii, 208 says, “<span lang="fr">Il est assez remarquable qu’il existe en Allemagne
une tradition à peu près semblable, et qui a fourni le sujet d’un des contes de Musaeus,
entitulé <em>le voile enlevé</em></span>.” Here Hasan is artfully left alone in a large palace without
other companions but his thoughts and the reader is left to divine the train of ideas
@@ -6778,7 +6760,7 @@ out of place.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f56'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r56'>56</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Not the “green gown” of Anglo-India <i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> a white ball-dress with blades of grass
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r56'>56</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Not the “green gown” of Anglo-India <i><span lang="la">i.e.</span></i> a white ball-dress with blades of grass
sticking to it in consequence of a “fall backwards.”</p>
</div>
@@ -6829,7 +6811,7 @@ in The Nights, poetry being the natural language of love and battle.</p>
</div>
<p class='c003'>“The effects of patience” (or aloes) quoth one “are praiseworthy!” Quoth I, much I
-fear lest it make me stool. Mahmúdah is not only <span lang="fr" xml:lang="fr">un laxatif</span>, but a slang name for a
+fear lest it make me stool. Mahmúdah is not only <span lang="fr">un laxatif</span>, but a slang name for a
confection of aloes.</p>
</div>
@@ -6845,7 +6827,7 @@ good friend (feminine) she does not hesitate a moment in prescribing a fib.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f66'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r66'>66</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> the 25,000 Amazons who in the Bresl. Edit. (ii. 308) are all made to be the King’s
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r66'>66</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> the 25,000 Amazons who in the Bresl. Edit. (ii. 308) are all made to be the King’s
“Banát” = daughters or protégées. The Amazons of Dahome (see my “Mission”)
who may now number 5,000 are all officially wives of the King and are called by the
lieges “our mothers.”</p>
@@ -6876,7 +6858,7 @@ traces survive, even among the civilised who wholly ignore their origin.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f72'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r72'>72</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> cutting the animals’ throats after Moslem law.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r72'>72</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> cutting the animals’ throats after Moslem law.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f73'>
@@ -6912,7 +6894,7 @@ religious exercises: here it represents our “honey-moon.” See vol. v. p. <a
</div>
<div class='footnote' id='f79'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r79'>79</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Yá layta, still popular. Herr Carlo Landberg (<span lang="fr" xml:lang="fr">Proverbes et Dietons du Peuple
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r79'>79</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Yá layta, still popular. Herr Carlo Landberg (<span lang="fr">Proverbes et Dietons du Peuple
Arabe</span>, vol. i. of Syria, Leyden, E. J. Brill, 1883) explains layta for rayta (= raayta) by
permutation of liquids and argues that the contraction is ancient (p. 42). But the Herr
is no Arabist: “Layta” means “would to Heaven,” or, simply “I wish,” “I pray”
@@ -6922,12 +6904,12 @@ or accusative case.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f80'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r80'>80</a>.&nbsp;&nbsp;</span>“His” for “her,” <i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> herself, making somewhat of confusion between her state and
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r80'>80</a>.&nbsp;&nbsp;</span>“His” for “her,” <i><span lang="la">i.e.</span></i> herself, making somewhat of confusion between her state and
that of her son.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f81'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r81'>81</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> his mother; the words are not in the Mac. Edit.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r81'>81</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> his mother; the words are not in the Mac. Edit.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f82'>
@@ -6956,7 +6938,7 @@ rather of Shakespear’s:</p>
</div>
<div class='footnote' id='f84'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r84'>84</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> God forbid that I should oppose thee!</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r84'>84</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> God forbid that I should oppose thee!</p>
</div>
<div class='footnote' id='f85'>
@@ -6965,7 +6947,7 @@ however, use the plural for the singular when speaking of herself.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f86'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r86'>86</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> She would have pleaded ill-treatment and lawfully demanded to be sold.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r86'>86</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> She would have pleaded ill-treatment and lawfully demanded to be sold.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f87'>
@@ -6973,7 +6955,7 @@ however, use the plural for the singular when speaking of herself.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f88'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r88'>88</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> a rarity, a present (especially in Persian).</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r88'>88</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> a rarity, a present (especially in Persian).</p>
</div>
<div class='footnote' id='f89'>
@@ -6991,13 +6973,13 @@ and again call her father Al-Kásim.</p>
<div class='footnote' id='f92'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r92'>92</a>.&nbsp;&nbsp;</span>This is an error for the fifth which occurs in the popular saying, “Is he the fifth
-of the sons of Al-Abbás!” <i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> Harun al-Rashid. Lane (note, in loco) thus accounts
+of the sons of Al-Abbás!” <i><span lang="la">i.e.</span></i> Harun al-Rashid. Lane (note, in loco) thus accounts
for the frequent mention of the Caliph, the greatest of the Abbasides in The Nights.
But this is a causa non causa.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f93'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r93'>93</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> I find thy beauty all-sufficient. So the proverb “The son of the quarter (young
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r93'>93</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> I find thy beauty all-sufficient. So the proverb “The son of the quarter (young
neighbour) filleth not the eye,” which prefers a stranger.</p>
</div>
@@ -7009,8 +6991,8 @@ neighbour) filleth not the eye,” which prefers a stranger.</p>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r95'>95</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Afterwards called Wák Wák, and in the Bresl. Edit. Wák al-Wák. See Lane’s
notes upon these Islands. Arab Geographers evidently speak of two Wak Waks. Ibn
al-Fakih and Al-Mas’údi (Fr. Transl., vol. iii. <a href="https://www.gutenberg.org/files/52564/52564-h/52564-h.htm#Page_6">6</a>–7) locate one of them in East Africa
-beyond Zanzibar and Sofala. “<span lang="fr" xml:lang="fr">Le territoire des Zendjes</span> (Zanzibar-Negroids) <span lang="fr" xml:lang="fr">commence
-au canal</span> (Al-Khalij) <span lang="fr" xml:lang="fr">dérivé du haut Nil</span> (the Juln River?) <span lang="fr" xml:lang="fr">et se prolonge jusqu’au pays
+beyond Zanzibar and Sofala. “<span lang="fr">Le territoire des Zendjes</span> (Zanzibar-Negroids) <span lang="fr">commence
+au canal</span> (Al-Khalij) <span lang="fr">dérivé du haut Nil</span> (the Juln River?) <span lang="fr">et se prolonge jusqu’au pays
de Sofalah et des Wak-Wak</span>.” It is simply the peninsula of Guardafui (Jard Hafun.)
occupied by the Gallas, pagans and Christians, before these were ousted by the Moslem
Somal; and the former perpetually ejaculated “Wak” (God) as Moslems cry upon
@@ -7088,7 +7070,7 @@ a truism of a metaphor.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f105'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r105'>105</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> One fated to live ten years.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r105'>105</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> One fated to live ten years.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f106'>
@@ -7112,13 +7094,13 @@ Canto v. 2.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f110'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r110'>110</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> “And the peace of Allah be upon thee! that will end thy story.” The Arab
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r110'>110</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> “And the peace of Allah be upon thee! that will end thy story.” The Arab
formula, “Wa al-Salám” (pron. Wassalám) is used in a variety of senses.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f111'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r111'>111</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Like Camoens, one of the model lovers, he calls upon Love to torment him still
-more—<span lang="la" xml:lang="la">ad majorem Dei (amoris) gloriam</span>.</p>
+more—<span lang="la">ad majorem Dei (amoris) gloriam</span>.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f112'>
@@ -7156,13 +7138,13 @@ Payne, after the fashion of the translators of Al-Hariri, “flint and steel.”
name for Christians. The Muhit of Butrus Al-Bostání (s.v.) tells us that it also means a
bird called Abú Hasan and supplies various Egyptian synonyms. In Mod. Arab. Grammar
the form Fa’’úl is a diminutive as Hammúd for Ahmad, ’Ammúr for ’Amrú. So the fem.
-form, Fa’’úlah, <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> Khaddúgah = little Khadijah and Naffúsah = little Nafisah;
-Ar’úrah = little clitoris: whereas in Heb. it is an incrementative <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> dabbúlah a large
+form, Fa’’úlah, <i><span lang="la">e.g.</span></i> Khaddúgah = little Khadijah and Naffúsah = little Nafisah;
+Ar’úrah = little clitoris: whereas in Heb. it is an incrementative <i><span lang="la">e.g.</span></i> dabbúlah a large
dablah (cake or lump of dried figs, etc).</p>
</div>
<div class='footnote' id='f119'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r119'>119</a>.&nbsp;&nbsp;</span>In the Mac. Edit. “Soldiers of Al-Daylam” <i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> warlike as the Daylamites or
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r119'>119</a>.&nbsp;&nbsp;</span>In the Mac. Edit. “Soldiers of Al-Daylam” <i><span lang="la">i.e.</span></i> warlike as the Daylamites or
Medes. See vol. ii. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51775/51775-h/51775-h.htm#Page_94">94</a>.</p>
</div>
@@ -7185,7 +7167,7 @@ synonymous with Ityopia or Habash (Ethiopia or Abyssinia.)</p>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r123'>123</a>.&nbsp;&nbsp;</span>The author neglects to mention the ugliest part of old-womanhood in the East,
long empty breasts like tobacco-pouches. In youth the bosom is beautifully high, arched
and rounded, firm as stone to the touch, with the nipples erect and pointing outwards.
-But after the girl-mother’s first child (in Europe <i><span lang="fr" xml:lang="fr">le premier embellit</span></i>) all changes. Nature
+But after the girl-mother’s first child (in Europe <i><span lang="fr">le premier embellit</span></i>) all changes. Nature
and bodily power have been overtasked; then comes the long suckling at the mother’s
expense: the extension of the skin and the enlargement of its vessels are too sudden
and rapid for the diminished ability of contraction and the bad food aids in the
@@ -7210,7 +7192,7 @@ make love to her.</p>
<div class='footnote' id='f126'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r126'>126</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Apparently the Wakites numbered their Islands as the Anglo-Americans do their
streets. For this they have been charged with “want of imagination”; but the custom
-is strictly classical. See at Pompeii “<span lang="la" xml:lang="la">Reg (io) <span class='fss'>I</span>; Ins (ula) <span class='fss'>I</span>, Via Prima, Secunda</span>,” etc.</p>
+is strictly classical. See at Pompeii “<span lang="la">Reg (io) <span class='fss'>I</span>; Ins (ula) <span class='fss'>I</span>, Via Prima, Secunda</span>,” etc.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f127'>
@@ -7227,7 +7209,7 @@ same tale of their Cynhyænas.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f128'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r128'>128</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> I will keep thee as though thou wert the apple of my eye.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r128'>128</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> I will keep thee as though thou wert the apple of my eye.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f129'>
@@ -7262,7 +7244,7 @@ student will compare Mr. Payne’s version of this passage with mine.</p>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r134'>134</a>.&nbsp;&nbsp;</span>A fair specimen of the Arab logogriph derived from the Abjad Alphabet which contains
only the Hebrew and Syriac letters not the six Arabic. Thus 4 × 5 = 20 which
represents the Kaf (K) and 6 × 10 = 60, or Sin (S). The whole word is thus “Kus,”
-the Greek <span lang="el" xml:lang="el">κυσὸς</span> or <span lang="el" xml:lang="el">κυσσὸς</span>, and the lowest word, in Persian as in Arabic, for the female
+the Greek <span lang="el">κυσὸς</span> or <span lang="el">κυσσὸς</span>, and the lowest word, in Persian as in Arabic, for the female
pudenda, extensively used in vulgar abuse. In my youth we had at the University
something of the kind,</p>
@@ -7296,7 +7278,7 @@ poetical license; this being according to Lane the usual “Weight,”</p>
</div>
<p class='c003'>The scheme is distinctly anapæstic and Mr. Lyall (Translations of Ancient Arabic
-Poetry) compares with a cognate metre, the Tawíl, certain lines in Abt Vogler, <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i></p>
+Poetry) compares with a cognate metre, the Tawíl, certain lines in Abt Vogler, <i><span lang="la">e.g.</span></i></p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -7309,7 +7291,7 @@ Poetry) compares with a cognate metre, the Tawíl, certain lines in Abt Vogler,
</div>
<div class='footnote' id='f136'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r136'>136</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> repeat the chapter of the Koran termed The Opening, and beginning with these
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r136'>136</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> repeat the chapter of the Koran termed The Opening, and beginning with these
words, “Have we not opened thy breast for thee and eased thee of thy burden which
galled thy back? *&nbsp;*&nbsp;* Verily with the difficulty cometh ease.!”—Koran xciv. vol. <span class='fss'>I</span>, 5.</p>
</div>
@@ -7352,7 +7334,7 @@ use of “Habl” = cord and cause.</p>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r144'>144</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Himà,” a word often occurring in Arab poetry, domain, a pasture or watered
land forcibly kept as far as a dog’s bark would sound by some masterful chief like
“King Kulayb.” (See vol. ii. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51775/51775-h/51775-h.htm#Page_77">77</a>). This tenure was forbidden by Mohammed except
-for Allah and the Apostle (<i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> himself). Lane translates it “asylum.”</p>
+for Allah and the Apostle (<i><span lang="la">i.e.</span></i> himself). Lane translates it “asylum.”</p>
</div>
<div class='footnote' id='f145'>
@@ -7369,13 +7351,13 @@ more telling as he speaks from the heart.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f148'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r148'>148</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> The “Place of Light” (Pharos), or of Splendour. Here we find that Hasan’s
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r148'>148</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> The “Place of Light” (Pharos), or of Splendour. Here we find that Hasan’s
wife is the youngest sister, but with an extraordinary resemblance to the eldest, a very
masterful young person. The anagnorisis is admirably well managed.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f149'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r149'>149</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> the sweetmeats of the feast provided for the returning traveller. The old woman
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r149'>149</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> the sweetmeats of the feast provided for the returning traveller. The old woman
(like others) cannot resist the temptation of a young man’s lips. Happily for him she
goes so far and no farther.</p>
</div>
@@ -7422,7 +7404,7 @@ inferior reading.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f156'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r156'>156</a>.&nbsp;&nbsp;</span>The dreams play an important part in the Romances of Chivalry, <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> the dream of
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r156'>156</a>.&nbsp;&nbsp;</span>The dreams play an important part in the Romances of Chivalry, <i><span lang="la">e.g.</span></i> the dream of
King Perion in Amadis de Gaul, chapt. ii. (London; Longmans, 1803).</p>
</div>
@@ -7437,8 +7419,8 @@ strange to say public prostitution has never been wholly abolished in Al-Islam.
tell us that in Arabia were public prostitutes (Bagháyá), even before the days of
the Apostle, who affected certain quarters as in our day the Tartúshah of Alexandria
and the Hosh Bardak of Cairo. Here says Herr Carlo Landberg (p. 57, Syrian Proverbs)
-“<span lang="fr" xml:lang="fr">Elles parlent une langue toute à elle.</span>” So pretentious and dogmatic a writer as the author
-of <span lang="fr" xml:lang="fr">Proverbes et Dictons de la Province de Syrie</span>, ought surely to have known that the
+“<span lang="fr">Elles parlent une langue toute à elle.</span>” So pretentious and dogmatic a writer as the author
+of <span lang="fr">Proverbes et Dictons de la Province de Syrie</span>, ought surely to have known that the
Hosh Bardak is the head-quarters of the Cairene Gypsies. This author, who seems
to write in order to learn, reminds me of an acute Oxonian undergraduate of my day who,
when advised to take a “coach,” became a “coach” himself.</p>
@@ -7458,7 +7440,7 @@ letters.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f160'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r160'>160</a>.&nbsp;&nbsp;</span>These faintings and trances are as common in the Romances of Chivalry <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r160'>160</a>.&nbsp;&nbsp;</span>These faintings and trances are as common in the Romances of Chivalry <i><span lang="la">e.g.</span></i>
Amadis of Gaul, where they unlace the garments to give more liberty, pour cold water
on the face and bathe the temples and pulses with diluted vinegar (for rose water)
exactly as they do in The Nights.</p>
@@ -7528,7 +7510,7 @@ the gender feminine.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f173'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r173'>173</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> by way of halter. This jar is like the cask in Auerbach’s Keller; and has already
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r173'>173</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> by way of halter. This jar is like the cask in Auerbach’s Keller; and has already
been used by witches; Night dlxxxvii. vol. vi. <a href="https://www.gutenberg.org/files/54525/54525-h/54525-h.htm#Page_158">158</a>.</p>
</div>
@@ -7604,7 +7586,7 @@ in the fem. and means the Kingdom of Heaven, also the preaching of the Gospel.</
<p class='c018'>There was once in tides of yore and in ages and times long
gone before in the city of Baghdad a fisherman, Khalífah
hight, a pauper wight, who had never once been married in all his
-days.<a id='r186' /><a href='#f186' class='c016'><sup>[186]</sup></a> It chanced one morning, that he took his net and went
+days.<a id='r186' href='#f186' class='c016'><sup>[186]</sup></a> It chanced one morning, that he took his net and went
with it to the river, as was his wont with the view of fishing before
the others came. When he reached the bank, he girt himself and
tucked up his skirts; then stepping into the water, he spread his
@@ -7685,22 +7667,22 @@ thy daily bread.” Hearing this Khalifah went down to the river
and casting his net, let the cords run out. Then he pulled it in
and found it heavier than before; so he ceased not to tug at it, till
he brought it to land, when, behold, there was another ape in it,
-with front teeth wide apart,<a id='r187' /><a href='#f187' class='c016'><sup>[187]</sup></a> Kohl-darkened eyes and hands stained
+with front teeth wide apart,<a id='r187' href='#f187' class='c016'><sup>[187]</sup></a> Kohl-darkened eyes and hands stained
with Henna-dyes; and he was laughing and wore a tattered waistcloth
about his middle. Quoth Khalifah, “Praised be Allah who
-hath changed the fish of the river into apes<a id='r188' /><a href='#f188' class='c016'><sup>[188]</sup></a>!” Then, going up to
+hath changed the fish of the river into apes<a id='r188' href='#f188' class='c016'><sup>[188]</sup></a>!” Then, going up to
the first ape, who was still tied to the tree, he said to him, “See, O
unlucky, how fulsome was the counsel thou gavest me! None but
thou made me light on this second ape: and for that thou gavest
-me good-morrow with thy one eye and thy lameness,<a id='r189' /><a href='#f189' class='c016'><sup>[189]</sup></a> I am become
+me good-morrow with thy one eye and thy lameness,<a id='r189' href='#f189' class='c016'><sup>[189]</sup></a> I am become
distressed and weary, without dirham or dinar.” So saying, he
-hent in hand a stick<a id='r190' /><a href='#f190' class='c016'><sup>[190]</sup></a> and flourishing it thrice in the air, was about
+hent in hand a stick<a id='r190' href='#f190' class='c016'><sup>[190]</sup></a> and flourishing it thrice in the air, was about
to come down with it upon the lame ape, when the creature cried
out for mercy and said to him, “I conjure thee, by Allah, spare
me for the sake of this my fellow and seek of him thy need; for
he will guide thee to thy desire!” So he held his hand from him
and throwing down the stick, went up to and stood by the second
-ape, who said to him, “O Khalifah, this my speech<a id='r191' /><a href='#f191' class='c016'><sup>[191]</sup></a> will profit thee
+ape, who said to him, “O Khalifah, this my speech<a id='r191' href='#f191' class='c016'><sup>[191]</sup></a> will profit thee
<span class='pageno' id='Page_148'>148</span>naught, except thou hearken to what I say to thee; but, an thou
do my bidding and cross me not, I will be the cause of thine enrichment.”
Asked Khalifah, “And what hast thou to say to me
@@ -7716,13 +7698,13 @@ and his eyes blackened with Kohl. When Khalifah saw this, he
exclaimed, “Glory to God the Great! Extolled be the perfection
of the Lord of Dominion! Verily, this is a blessed day from
first to last: its ascendant was fortunate in the countenance of the
-first ape, and the scroll<a id='r192' /><a href='#f192' class='c016'><sup>[192]</sup></a> is known by its superscription! Verily,
+first ape, and the scroll<a id='r192' href='#f192' class='c016'><sup>[192]</sup></a> is known by its superscription! Verily,
to-day is a day of apes: there is not a single fish left in the
river, and we are come out to-day but to catch monkeys!” Then
he turned to the third ape and said, “And what thing art thou also,
O unlucky?” Quoth the ape, “Dost thou not know me, O
Khalifah!”; and quoth he, “Not I!” The ape cried, “I am the
-ape of Abu al-Sa’ádát<a id='r193' /><a href='#f193' class='c016'><sup>[193]</sup></a> the Jew, the shroff.” Asked Khalifah,
+ape of Abu al-Sa’ádát<a id='r193' href='#f193' class='c016'><sup>[193]</sup></a> the Jew, the shroff.” Asked Khalifah,
“And what dost thou for him?”; and the ape answered, “I give
him good-morrow at the first of the day, and he gaineth five ducats;
and again at the end of the day, I give him good-even and he
@@ -7782,7 +7764,7 @@ couplets:—</p>
<p class='c003'>Now when Khalifah had made an end of his verse, he went down
to the river and casting his net, waited awhile; after which he
-drew it up and found therein a fine young fish,<a id='r194' /><a href='#f194' class='c016'><sup>[194]</sup></a> with a big head,
+drew it up and found therein a fine young fish,<a id='r194' href='#f194' class='c016'><sup>[194]</sup></a> with a big head,
a tail like a ladle and eyes like two gold pieces. When Khalifah saw
this fish, he rejoiced, for he had never in his life caught its like,
so he took it, marvelling, and carried it to the ape of Abu al-Sa’adat
@@ -7797,12 +7779,12 @@ whatso thou wilt.” Rejoined the ape, “Since thou hast made
please Allah Almighty, shall be the mending of thy fortune.
Lend thy mind, then, to what I say to thee and ’tis this! Take
another cord and tie me also to a tree, where leave me and go to
-the midst of The Dyke<a id='r195' /><a href='#f195' class='c016'><sup>[195]</sup></a> and cast thy net into the Tigris.<a id='r196' /><a href='#f196' class='c016'><sup>[196]</sup></a> Then
+the midst of The Dyke<a id='r195' href='#f195' class='c016'><sup>[195]</sup></a> and cast thy net into the Tigris.<a id='r196' href='#f196' class='c016'><sup>[196]</sup></a> Then
after waiting awhile, draw it up and thou shalt find therein a
fish, than which thou never sawest a finer in thy whole life. Bring
it to me and I will tell thee how thou shalt do after this.” So
Khalifah rose forthright and casting his net into the Tigris, drew
-up a great cat-fish<a id='r197' /><a href='#f197' class='c016'><sup>[197]</sup></a> the bigness of a lamb; never had he set
+up a great cat-fish<a id='r197' href='#f197' class='c016'><sup>[197]</sup></a> the bigness of a lamb; never had he set
eyes on its like, for it was larger than the first fish. He carried
it to the ape, who said to him, “Gather thee some green grass
and set half of it in a basket; lay the fish therein and cover it
@@ -7810,7 +7792,7 @@ with the other moiety. Then, leaving us here tied, shoulder the
basket and betake thee to Baghdad. If any bespeak thee or
question thee by the way, answer him not, but fare on till thou
comest to the market-street of the money-changers, at the upper
-end whereof thou wilt find the shop of Master<a id='r198' /><a href='#f198' class='c016'><sup>[198]</sup></a> Abu al-Sa’adat
+end whereof thou wilt find the shop of Master<a id='r198' href='#f198' class='c016'><sup>[198]</sup></a> Abu al-Sa’adat
the Jew, Shaykh of the shroffs, and wilt see him sitting on a
mattress, with a cushion behind him and two coffers, one for gold
and one for silver, before him, while around him stand his Mamelukes
@@ -7833,18 +7815,18 @@ of the fish, and I have no need of gold. If he do this, I will every
day give thee good-morrow and good-even, and every day thou
shalt gain ten dinars of good gold; whilst this one-eyed, lame-legged
ape shall daily give the Jew good-morrow, and Allah shall
-afflict him every day with an avanie<a id='r199' /><a href='#f199' class='c016'><sup>[199]</sup></a> which he must needs pay,
+afflict him every day with an avanie<a id='r199' href='#f199' class='c016'><sup>[199]</sup></a> which he must needs pay,
nor will he cease to be thus afflicted till he is reduced to beggary
and hath naught. Hearken then to my words; so shalt thou
prosper and be guided aright.” Quoth Khalifah, “I accept thy
counsel, O monarch of all the monkeys! But, as for this unlucky,
may Allah never bless him! I know not what to do with him.”
-Quoth the ape, “Let him go<a id='r200' /><a href='#f200' class='c016'><sup>[200]</sup></a> into the water, and let me go
+Quoth the ape, “Let him go<a id='r200' href='#f200' class='c016'><sup>[200]</sup></a> into the water, and let me go
also.” “I hear and obey,” answered Khalifah and unbound the
three apes, and they went down into the river. Then he took up
-the cat-fish<a id='r201' /><a href='#f201' class='c016'><sup>[201]</sup></a> which he washed then laid it in the basket upon some
+the cat-fish<a id='r201' href='#f201' class='c016'><sup>[201]</sup></a> which he washed then laid it in the basket upon some
green grass, and covered it with other; and lastly shouldering his
-load, set out chanting the following Mawwál<a id='r202' /><a href='#f202' class='c016'><sup>[202]</sup></a><a id='t151'></a>:—</p>
+load, set out chanting the following Mawwál<a id='r202' href='#f202' class='c016'><sup>[202]</sup></a><a id='t151'></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -7855,8 +7837,8 @@ load, set out chanting the following Mawwál<a id='r202' /><a href='#f202' class
</div>
</div>
-<div class='figcenter id001'>
-<img src='images/i_150fp.jpg' alt='' class='ig001' />
+<div class='figcenter id001'>
+<img src='images/i_150fp.jpg' alt='' class='ig001'>
</div>
<p class='c003'>——And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say
@@ -7891,15 +7873,15 @@ Khalifah, “Nay, as thy head liveth, O chief of the Jews, none hath
missaid me. But I went forth this morning to the river and,
casting my net into the Tigris on thy luck, brought up this fish.”
Therewith he opened the basket and threw the fish before the Jew
-who admired it and said, “By the Pentateuch and the Ten Commandments,<a id='r203' /><a href='#f203' class='c016'><sup>[203]</sup></a>
+who admired it and said, “By the Pentateuch and the Ten Commandments,<a id='r203' href='#f203' class='c016'><sup>[203]</sup></a>
I dreamt last night that the Virgin came to me and
said:—Know, O Abu al-Sa’adat, that I have sent thee a pretty
present! And doubtless ’tis this fish.” Then he turned to Khalifah
and said to him, “By thy faith, hath any seen it but I?” Khalifah
-replied, “No, by Allah, and by Abu Bakr the Viridical,<a id='r204' /><a href='#f204' class='c016'><sup>[204]</sup></a> none hath
+replied, “No, by Allah, and by Abu Bakr the Viridical,<a id='r204' href='#f204' class='c016'><sup>[204]</sup></a> none hath
seen it save thou, O chief of the Jews!” Whereupon the Jew
turned to one of his lads and said to him, “Come, carry this fish
-to my house and bid Sa’ádah<a id='r205' /><a href='#f205' class='c016'><sup>[205]</sup></a> dress it and fry and broil it,
+to my house and bid Sa’ádah<a id='r205' href='#f205' class='c016'><sup>[205]</sup></a> dress it and fry and broil it,
against I make an end of my business and hie me home.” And
Khalifah said, “Go, O my lad; let the master’s wife fry some
of it and broil the rest.” Answered the boy, “I hear and I obey,
@@ -7930,7 +7912,7 @@ the Jew waxed wroth and shouted out at him, saying, “O fisherman,
thou bringest me a fish not worth a sequin and I give thee
five for it; yet art thou not content! Art thou Jinn-mad? Tell
me for how much thou wilt sell it.” Answered Khalifah, “I will
-not sell it for silver nor for gold, only for two sayings<a id='r206' /><a href='#f206' class='c016'><sup>[206]</sup></a> thou shalt
+not sell it for silver nor for gold, only for two sayings<a id='r206' href='#f206' class='c016'><sup>[206]</sup></a> thou shalt
say me.” When the Jew heard speak of the “Two Sayings,” his
eyes sank into his head, he breathed hard and ground his teeth for
rage and said to him, “O nail-paring of the Moslems, wilt thou
@@ -7951,7 +7933,7 @@ laughed at his words and said, “Allah upon thee, tell me what
thou wilt have and by the right of my Faith, I will give it thee!”
The Fisherman replied, “Naught from thee will remunerate me
for this fish save the two words whereof I spake.” And the Jew
-said, “Meseemeth thou wouldst have me become a Moslem?”<a id='r207' /><a href='#f207' class='c016'><sup>[207]</sup></a>
+said, “Meseemeth thou wouldst have me become a Moslem?”<a id='r207' href='#f207' class='c016'><sup>[207]</sup></a>
Khalifah rejoined, “By Allah, O Jew, an thou islamise ’twill nor
advantage the Moslems nor damage the Jews; and in like manner,
an thou hold to thy misbelief ’twill nor damage the Moslems nor
@@ -7989,7 +7971,7 @@ who also bought a dinar’s worth of fish, and so forth till he had
sold ten dinars’ worth. And he continued to sell ten dinars’ worth
of fish daily for ten days, till he had gotten an hundred dinars.
Now Khalifah the Fisherman had quarters in the Passage of the
-Merchants,<a id='r208' /><a href='#f208' class='c016'><sup>[208]</sup></a> and, as he lay one night in his lodging much bemused
+Merchants,<a id='r208' href='#f208' class='c016'><sup>[208]</sup></a> and, as he lay one night in his lodging much bemused
with Hashísh, he said to himself, “O Khalifah, the folk all know
thee for a poor fisherman, and now thou hast gotten an hundred
golden dinars. Needs must the Commander of the Faithful,
@@ -8005,7 +7987,7 @@ torment him with the bastinado till he confess and give up the
hundred dinars in his possession. Wherefore, meseemeth to
provide against this predicament, the best thing I can do, is to
rise forthright and bash myself with the whip, so to use myself to
-beating.” And his Hashish<a id='r209' /><a href='#f209' class='c016'><sup>[209]</sup></a> said to him, “Rise, doff thy dress.”
+beating.” And his Hashish<a id='r209' href='#f209' class='c016'><sup>[209]</sup></a> said to him, “Rise, doff thy dress.”
So he stood up and putting off his clothes, took a whip he had by
him and set handy a leathern pillow; then he fell to lashing
himself, laying every other blow upon the pillow and roaring out
@@ -8022,7 +8004,7 @@ Presently they all came forth of their lodgings, at the noise of the
found the door locked and said one to other, “Belike the
robbers have come in upon him from the back of the adjoining
saloon. It behoveth us to climb over by the roofs.” So they
-clomb over the roofs and coming down through the sky-light,<a id='r210' /><a href='#f210' class='c016'><sup>[210]</sup></a> saw
+clomb over the roofs and coming down through the sky-light,<a id='r210' href='#f210' class='c016'><sup>[210]</sup></a> saw
him naked and flogging himself and asked him, “What aileth
thee, O Khalifah?” He answered, “Know, O folk, that I have
gained some dinars and fear lest my case be carried up to the
@@ -8036,7 +8018,7 @@ thou hast disturbed us this night and hast troubled our hearts.”
So Khalifah left flogging himself and slept till the morning, when
he rose and would have gone about his business, but bethought
him of his hundred dinars and said in his mind, “An I leave them
-at home, thieves will steal them, and if I put them in a belt<a id='r211' /><a href='#f211' class='c016'><sup>[211]</sup></a> about
+at home, thieves will steal them, and if I put them in a belt<a id='r211' href='#f211' class='c016'><sup>[211]</sup></a> about
my waist, peradventure some one will see me and lay in wait for
me till he come upon me in some lonely place and slay me and take
the money: but I have a device that should serve me well, right
@@ -8065,7 +8047,7 @@ empty; and he went on removing from place to place till he had
gone half a day’s journey from the city, ever casting the net which
kept bringing up naught. So he said to himself, “By Allah, I
will throw my net a-stream but this once more, whether ill come
-of it or weal<a id='r212' /><a href='#f212' class='c016'><sup>[212]</sup></a>!” Then he hurled the net with all his force, of the
+of it or weal<a id='r212' href='#f212' class='c016'><sup>[212]</sup></a>!” Then he hurled the net with all his force, of the
excess of his wrath and the purse with the hundred dinars flew
out of his collar-pocket and, lighting in mid-stream, was carried
away by the strong current; whereupon he threw down the net
@@ -8077,13 +8059,13 @@ he returned to the shore, where he saw nothing but staff, net and
basket and sought for his clothes, but could light on no trace of
them: so he said in himself, “O vilest of those wherefor was
made the byword:—The pilgrimage is not perfected save by
-copulation with the camel<a id='r213' /><a href='#f213' class='c016'><sup>[213]</sup></a>!” Then he wrapped the net about
+copulation with the camel<a id='r213' href='#f213' class='c016'><sup>[213]</sup></a>!” Then he wrapped the net about
him and taking staff in one hand and basket in other, went
trotting about like, a camel in rut, running right and left and
backwards and forwards, dishevelled and dusty, as he were a rebel
-Marid let loose from Solomon’s prison.<a id='r214' /><a href='#f214' class='c016'><sup>[214]</sup></a> So far for what concerns
+Marid let loose from Solomon’s prison.<a id='r214' href='#f214' class='c016'><sup>[214]</sup></a> So far for what concerns
the Fisherman Khalifah; but as regards the Caliph Harun
-al-Rashid, he had a friend, a jeweller called Ibn al-Kirnás,<a id='r215' /><a href='#f215' class='c016'><sup>[215]</sup></a> and all
+al-Rashid, he had a friend, a jeweller called Ibn al-Kirnás,<a id='r215' href='#f215' class='c016'><sup>[215]</sup></a> and all
the traders, brokers and middle-men knew him for the Caliph’s
merchant; wherefore there was naught sold in Baghdad, by way
of rarities and things of price or Mamelukes or handmaidens, but
@@ -8098,7 +8080,7 @@ other thousand; after which he carried her to the Prince of True
Believers, with whom she lay the night and who made trial of her
in every kind of knowledge and accomplishment and found her
versed in all sorts of arts and sciences, having no equal in her
-time. Her name was Kút al-Kulúb<a id='r216' /><a href='#f216' class='c016'><sup>[216]</sup></a> and she was even as saith the
+time. Her name was Kút al-Kulúb<a id='r216' href='#f216' class='c016'><sup>[216]</sup></a> and she was even as saith the
poet:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
@@ -8110,7 +8092,7 @@ poet:—</p>
</div>
</div>
-<p class='c003'>And where is this<a id='r217' /><a href='#f217' class='c016'><sup>[217]</sup></a> beside the saying of another?—</p>
+<p class='c003'>And where is this<a id='r217' href='#f217' class='c016'><sup>[217]</sup></a> beside the saying of another?—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -8125,7 +8107,7 @@ poet:—</p>
and bade him receive ten thousand dinars to her price. And his
heart was taken up with the slave-girl Kut al-Kulub and he forsook
the Lady Zubaydah bint al-Kasim, for all she was the
-daughter of his father’s brother<a id='r218' /><a href='#f218' class='c016'><sup>[218]</sup></a> and he abandoned all his favourite
+daughter of his father’s brother<a id='r218' href='#f218' class='c016'><sup>[218]</sup></a> and he abandoned all his favourite
concubines and abode a whole month without stirring from Kut
al-Kulub’s side save to go to the Friday prayers and return to her
all in haste. This was grievous to the Lords of the Realm and they
@@ -8175,7 +8157,7 @@ and in whatso wise water will not be lacking in his neighbourhood;”
presently adding, “I will go to him and fetch thee some.”
But Al-Rashid said, “My mule is swifter than thy mule; so do
thou abide here, on account of the troops, whilst I go myself to
-him and get of this person<a id='r219' /><a href='#f219' class='c016'><sup>[219]</sup></a> drink and return.” So saying, he
+him and get of this person<a id='r219' href='#f219' class='c016'><sup>[219]</sup></a> drink and return.” So saying, he
urged his she-mule, which started off like racing wind or railing-water
and, in the twinkling of an eye, made the mound, where he
<span class='pageno' id='Page_160'>160</span>found the figure he had seen to be none other than Khalifah the
@@ -8194,7 +8176,7 @@ man, to stand here, and what is thy calling?” The Fisherman
cried, “This is a stranger and sillier question than that about the
water! Seest thou not the gear of my craft on my shoulder?”
Said the Caliph, “Belike thou art a fisherman?”; and he replied,
-“Yes.” Asked Al-Rashid, “Where is thy gaberdine,<a id='r220' /><a href='#f220' class='c016'><sup>[220]</sup></a> and where
+“Yes.” Asked Al-Rashid, “Where is thy gaberdine,<a id='r220' href='#f220' class='c016'><sup>[220]</sup></a> and where
are thy waistcloth and girdle and where be the rest of thy
raiment?” Now these were the very things which had been taken
from Khalifah, like for like; so, when he heard the Caliph name
@@ -8204,7 +8186,7 @@ swiftlier than the blinding leven, laid hold of the mule’s bridle,
saying, “Harkye, man, bring me back my things and leave jesting
and joking.” Al-Rashid replied, “By Allah, I have not seen thy
clothes, nor know aught of them!” Now the Caliph had large
-cheeks and a small mouth;<a id='r221' /><a href='#f221' class='c016'><sup>[221]</sup></a> so Khalifah said to him, “Belike, thou
+cheeks and a small mouth;<a id='r221' href='#f221' class='c016'><sup>[221]</sup></a> so Khalifah said to him, “Belike, thou
art by trade a singer or a piper on pipes? But bring me back my
clothes fairly and without more ado, or I will bash thee with this
my staff till thou bepiss thyself and befoul thy clothes.” When
@@ -8217,7 +8199,7 @@ and turned it about and said, “My clothes are worth ten of this
<span class='pageno' id='Page_161'>161</span>painted ’Abá-cloak;” and rejoined the Caliph, “Put it on till I
bring thee thy gear.” So Khalifah donned the gown, but finding
it too long for him, took a knife he had with him, tied to the
-handle of his basket,<a id='r222' /><a href='#f222' class='c016'><sup>[222]</sup></a> and cut off nigh a third of the skirt, so that
+handle of his basket,<a id='r222' href='#f222' class='c016'><sup>[222]</sup></a> and cut off nigh a third of the skirt, so that
it fell only beneath his knees. Then he turned to Al-Rashid and
said to him, “Allah upon thee, O piper, tell me what wage thou
gettest every month from thy master, for thy craft of piping.”
@@ -8263,7 +8245,7 @@ Khalifah the Fisherman and the Caliph hauled that net ashore,
Al-Rashid, “By Allah, O piper, thou art foul of favour but, an
thou apply thyself to fishing, thou wilt make a mighty fine fisherman.
But now ’twere best thou bestraddle thine ass and make for
-the market and fetch me a pair of frails,<a id='r223' /><a href='#f223' class='c016'><sup>[223]</sup></a> and I will look after the
+the market and fetch me a pair of frails,<a id='r223' href='#f223' class='c016'><sup>[223]</sup></a> and I will look after the
fish till thou return, when I and thou will load it on thine ass’s
back. I have scales and weights and all we want, so we can take
them with us and thou wilt have nothing to do but to hold the
@@ -8292,7 +8274,7 @@ straight to the Fisherman and buy it of him.” The Caliph replied,
But, O Ja’afar, I am tired with fishing in the river, for I have
caught great store of fish which I left on the bank with my master
Khalifah, and he is watching them and waiting for me to return to
-him with a couple of frails and a matchet.<a id='r224' /><a href='#f224' class='c016'><sup>[224]</sup></a> Then we are to go, I
+him with a couple of frails and a matchet.<a id='r224' href='#f224' class='c016'><sup>[224]</sup></a> Then we are to go, I
<span class='pageno' id='Page_163'>163</span>and he, to the market and sell the fish and share the price.”
Ja’afar rejoined, “O Commander of the Faithful, I will bring you
a purchaser for your fish.” And Al-Rashid retorted, “O Ja’afar,
@@ -8305,7 +8287,7 @@ was expecting the Caliph’s return with the two frails, behold, the
Mamelukes swooped down upon him like vultures and took the
fish and wrapped them in gold-embroidered kerchiefs, beating one
another in their eagerness to get at the Fisherman. Whereupon
-quoth Khalifah, “Doubtless these are of the fish of Paradise<a id='r225' /><a href='#f225' class='c016'><sup>[225]</sup></a>!”
+quoth Khalifah, “Doubtless these are of the fish of Paradise<a id='r225' href='#f225' class='c016'><sup>[225]</sup></a>!”
and hending two fish in right hand and left, plunged into the water
up to his neck and fell a-saying, “O Allah, by the virtue of these
fish, let Thy servant the piper, my partner, come to me at this
@@ -8316,12 +8298,12 @@ water by the way, and finding that naught remained of the fish,
little or much, looked right and left, till he espied Khalifah standing
in the stream, with a fish in either hand, and said to him,
“Come hither, O Fisherman!” But Khalifah replied, “Begone
-and none of your impudence<a id='r226' /><a href='#f226' class='c016'><sup>[226]</sup></a>!” So the eunuch went up to him
+and none of your impudence<a id='r226' href='#f226' class='c016'><sup>[226]</sup></a>!” So the eunuch went up to him
and said, “Give me the fish and I will pay thee their price.”
Replied the Fisherman, “Art thou little of wit? I will not sell
them.” Therewith the eunuch drew his mace upon him, and
Khalifah cried out, saying, “Strike not, O loon! Better largesse
-than the mace.<a id='r227' /><a href='#f227' class='c016'><sup>[227]</sup></a>” So saying, he threw the two fishes to the
+than the mace.<a id='r227' href='#f227' class='c016'><sup>[227]</sup></a>” So saying, he threw the two fishes to the
eunuch, who took them and laid them in his kerchief. Then he
put hand in pouch, but found not a single dirham and said to
Khalifah, “O Fisherman, verily thou art out of luck for, by Allah,
@@ -8330,7 +8312,7 @@ of the Caliphate and ask for the eunuch Sandal; whereupon the
castratos will direct thee to me and by coming thither thou shalt
get what falleth to thy lot and therewith wend thy ways.” Quoth
Khalifah, “Indeed, this is a blessed day and its blessedness was
-<span class='pageno' id='Page_164'>164</span>manifest from the first of it<a id='r228' /><a href='#f228' class='c016'><sup>[228]</sup></a>!” Then he shouldered his net and
+<span class='pageno' id='Page_164'>164</span>manifest from the first of it<a id='r228' href='#f228' class='c016'><sup>[228]</sup></a>!” Then he shouldered his net and
returned to Baghdad; and as he passed through the streets, the
folk saw the Caliph’s gown on him and stared at him till he came
to the gate of his quarter, by which was the shop of the Caliph’s
@@ -8339,7 +8321,7 @@ the Caliph, worth a thousand dinars, he said to him, “O Khalifah,
whence hadst thou that gown?” Replied the Fisherman, “What
aileth thee to be impudent? I had it of one whom I taught to fish
and who is become my apprentice. I forgave him the cutting off
-of his hand<a id='r229' /><a href='#f229' class='c016'><sup>[229]</sup></a> for that he stole my clothes and gave me this cape in
+of his hand<a id='r229' href='#f229' class='c016'><sup>[229]</sup></a> for that he stole my clothes and gave me this cape in
their place.” So the tailor knew that the Caliph had come upon
him as he was fishing and jested with him and given him the
gown;——And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased
@@ -8384,7 +8366,7 @@ she entered she kissed ground before her again and again, then
rising to her feet, said, “Peace be on the Lady of the exalted seat
and the presence whereto none may avail, daughter of the house
Abbásí and scion of the Prophet’s family! May Allah fulfil thee
-of peace and prosperity in the days and the years<a id='r230' /><a href='#f230' class='c016'><sup>[230]</sup></a>!” Then she
+of peace and prosperity in the days and the years<a id='r230' href='#f230' class='c016'><sup>[230]</sup></a>!” Then she
stood with the rest of the women and eunuchs, and presently the
Lady Zubaydah raised her eyes and considered her beauty and
loveliness. She saw a damsel with cheeks smooth as rose and
@@ -8425,7 +8407,7 @@ following verses:—</p>
<div class='line'>Ho thou o’ the tabret, my heart takes flight ✿ And love-smit cries while thy fingers smite!</div>
<div class='line'>Thou takest naught but a wounded heart, ✿ The while for acceptance longs the wight:</div>
<div class='line'>So say thou word or heavy or light; ✿ Play whate’er thou please it will charm the sprite.</div>
- <div class='line'><i><span lang="fr" xml:lang="fr">Sois bonne</span></i>, unveil thy cheek, <i><span lang="fr" xml:lang="fr">ma belle</span></i> ✿ Rise, deftly dance and all hearts delight.</div>
+ <div class='line'><i><span lang="fr">Sois bonne</span></i>, unveil thy cheek, <i><span lang="fr">ma belle</span></i> ✿ Rise, deftly dance and all hearts delight.</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -8433,7 +8415,7 @@ following verses:—</p>
<p class='c003'>Then she smote the tambourine briskly and so sang thereto, that
she stopped the birds in the sky and the place danced with them
blithely; after which she laid down the tambourine and took the
-pipe<a id='r231' /><a href='#f231' class='c016'><sup>[231]</sup></a> whereof it is said:—</p>
+pipe<a id='r231' href='#f231' class='c016'><sup>[231]</sup></a> whereof it is said:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -8537,7 +8519,7 @@ al-Kulub choked in eating and is dead.” Whereupon cried Al-Rashid,
every one and asked, “Where is her tomb?” So they brought
him to the sepulchre and showed him the pretended tomb, saying,
“This is her burial-place.” When he saw it, he cried out and
-wept and embraced it, quoting these two couplets<a id='r232' /><a href='#f232' class='c016'><sup>[232]</sup></a>:—</p>
+wept and embraced it, quoting these two couplets<a id='r232' href='#f232' class='c016'><sup>[232]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -8556,7 +8538,7 @@ plot had succeeded and forthright sent for the eunuch and said,
bring the damsel and locking her up therein, said to the
Eunuch, “Take all pains to sell this chest and make it a condition
with the purchaser that he buy it locked; then give alms with its
-price.<a id='r233' /><a href='#f233' class='c016'><sup>[233]</sup></a>” So he took it and went forth, to do her bidding. Thus
+price.<a id='r233' href='#f233' class='c016'><sup>[233]</sup></a>” So he took it and went forth, to do her bidding. Thus
fared it with these; but as for Khalifah the Fisherman, when
morning morrowed and shone with its light and sheen, he said
to himself, “I cannot do aught better to-day than visit the Eunuch
@@ -8570,8 +8552,8 @@ him. Presently, one of the Mameluke-lads called out to him;
whereupon the Eunuch turned to see who he was an lo! it was the
Fisherman. Now when Khalifah was ware that he saw him and
recognised him, he said to him, “I have not failed thee, O my
-little Tulip<a id='r234' /><a href='#f234' class='c016'><sup>[234]</sup></a>! On this wise are men of their word.” Hearing his
-<span class='pageno' id='Page_169'>169</span>address Sandal the Eunuch<a id='r235' /><a href='#f235' class='c016'><sup>[235]</sup></a> laughed and replied, “By Allah, thou
+little Tulip<a id='r234' href='#f234' class='c016'><sup>[234]</sup></a>! On this wise are men of their word.” Hearing his
+<span class='pageno' id='Page_169'>169</span>address Sandal the Eunuch<a id='r235' href='#f235' class='c016'><sup>[235]</sup></a> laughed and replied, “By Allah, thou
art right, O Fisherman,” and put his hand to his pouch, to give
him somewhat; but at that moment there arose a great clamour.
So he raised his head to see what was to do and finding that it
@@ -8584,10 +8566,10 @@ his way and beckoned to him from afar, saying, “O my lord Tulip,
give me my due and let me go!” The Eunuch heard him, but
was ashamed to answer him because of the Minister’s presence;
so he went on talking with Ja’afar and took no notice whatever
-of the Fisherman. Whereupon quoth Khalifah, “O Slow o’ Pay!<a id='r236' /><a href='#f236' class='c016'><sup>[236]</sup></a>
+of the Fisherman. Whereupon quoth Khalifah, “O Slow o’ Pay!<a id='r236' href='#f236' class='c016'><sup>[236]</sup></a>
May Allah put to shame all churls and all who take folks’s goods
and are niggardly with them! I put myself under thy protection,
-O my lord Bran-belly,<a id='r237' /><a href='#f237' class='c016'><sup>[237]</sup></a> to give me my due and let me go!” The
+O my lord Bran-belly,<a id='r237' href='#f237' class='c016'><sup>[237]</sup></a> to give me my due and let me go!” The
Eunuch heard him, but was ashamed to answer him before Ja’afar;
and the Minister saw the Fisherman beckoning and talking to him,
though he knew not what he was saying; so he said to Sandal,
@@ -8640,12 +8622,12 @@ means of the Fisherman’s presence, and he will give him wherewithal
to better himself; and thou wilt be the cause of this.”
Replied Sandal, “O my lord, do as thou wilt and may Allah
Almighty long continue thee a pillar of the dynasty of the
-Commander of the Faithful, whose shadow Allah perpetuate<a id='r238' /><a href='#f238' class='c016'><sup>[238]</sup></a> and
+Commander of the Faithful, whose shadow Allah perpetuate<a id='r238' href='#f238' class='c016'><sup>[238]</sup></a> and
prosper it, root and branch!” Then the Wazir Ja’afar rose up
and went in to the Caliph and Sandal ordered the Mamelukes not
to leave the Fisherman; whereupon Khalifah cried, “How goodly
is thy bounty, O Tulip! The seeker is become the sought. I
-come to seek my due, and they imprison me for debts in arrears<a id='r239' /><a href='#f239' class='c016'><sup>[239]</sup></a>!”
+come to seek my due, and they imprison me for debts in arrears<a id='r239' href='#f239' class='c016'><sup>[239]</sup></a>!”
When Ja’afar came in to the presence of the Caliph, he found
<span class='pageno' id='Page_171'>171</span>him sitting with his head bowed earthwards, breast straitened and
mind melancholy, humming the verses of the poet:—</p>
@@ -8689,11 +8671,11 @@ a piece of paper and cutting it in pieces, said to the Wazir, “O
Ja’afar, write down with thine own hand twenty sums of money,
from one dinar to a thousand, and the names of all kinds of offices
and dignities from the least appointment to the Caliphate; also
-twenty kinds of punishment from the lightest beating to death.<a id='r240' /><a href='#f240' class='c016'><sup>[240]</sup></a>”
+twenty kinds of punishment from the lightest beating to death.<a id='r240' href='#f240' class='c016'><sup>[240]</sup></a>”
<span class='pageno' id='Page_172'>172</span>“I hear and I obey, O Commander of the Faithful,” answered
Ja’afar and did as he was bidden. Then said the Caliph, “O
Ja’afar, I swear by my holy forefathers and by my kinship to
-Hamzah<a id='r241' /><a href='#f241' class='c016'><sup>[241]</sup></a> and Akíl,<a id='r242' /><a href='#f242' class='c016'><sup>[242]</sup></a> that I mean to summon the fisherman and
+Hamzah<a id='r241' href='#f241' class='c016'><sup>[241]</sup></a> and Akíl,<a id='r242' href='#f242' class='c016'><sup>[242]</sup></a> that I mean to summon the fisherman and
bid him take one of these papers, whose contents none knoweth
save thou and I; and whatsoever is written in the paper which
he shall choose, I will give it to him; though it be the Caliphate
@@ -8759,7 +8741,7 @@ to the Caliph he said, “O piper, what have come out to me therein?
Hide naught thereof.” So Al-Rashid received it and passed it on
to Ja’afar and said to him, “Read what is therein.” He looked
at it and said, “There is no Majesty there is no Might save in
-Allah, the Glorious, the Great!” Said the Caliph, “Good news,<a id='r243' /><a href='#f243' class='c016'><sup>[243]</sup></a>
+Allah, the Glorious, the Great!” Said the Caliph, “Good news,<a id='r243' href='#f243' class='c016'><sup>[243]</sup></a>
O Ja’afar? What seest thou therein?” Answered the Wazir, “O
Commander of the Faithful, there came up from the paper:—Let
the Fisherman receive an hundred blows with a stick.” So the
@@ -8814,7 +8796,7 @@ decreed, he passed by the mart of the handmaidens and seeing
there a mighty ring where many folks were forgathering, said to
himself, “What is this crowd?” So he brake through the
merchants and others, who said, “Make wide the way for Skipper
-<span class='pageno' id='Page_175'>175</span>Rapscallion,<a id='r244' /><a href='#f244' class='c016'><sup>[244]</sup></a> and let him pass.” Then he looked and behold, he
+<span class='pageno' id='Page_175'>175</span>Rapscallion,<a id='r244' href='#f244' class='c016'><sup>[244]</sup></a> and let him pass.” Then he looked and behold, he
saw a chest, with an eunuch seated thereon and an old man
standing by it, and the Shaykh was crying, “O merchants, O
men of money, who will hasten and hazard his coin for this chest
@@ -8887,12 +8869,12 @@ Bhang, but at that moment she threw up the stuff and awoke;
then she opened her eyes and feeling herself confined and cramped,
moved. At this sight quoth Khalifah, “By Allah, O my lady,
whence art thou?”; and quoth she, “Bring me Jessamine, and
-Narcissus.<a id='r245' /><a href='#f245' class='c016'><sup>[245]</sup></a>” And Khalifah answered, “There is naught here but
-Henna-flowers.<a id='r246' /><a href='#f246' class='c016'><sup>[246]</sup></a>” Thereupon she came to herself and considering
+Narcissus.<a id='r245' href='#f245' class='c016'><sup>[245]</sup></a>” And Khalifah answered, “There is naught here but
+Henna-flowers.<a id='r246' href='#f246' class='c016'><sup>[246]</sup></a>” Thereupon she came to herself and considering
Khalifah, said to him, “What art thou?” presently adding, “And
where am I?” He said, “Thou art in my lodging.” Asked she,
“Am I not in the Palace of the Caliph Harun al-Rashid?” And
-quoth he, “What manner of thing is Al-Rashid?<a id='r247' /><a href='#f247' class='c016'><sup>[247]</sup></a> O madwoman,
+quoth he, “What manner of thing is Al-Rashid?<a id='r247' href='#f247' class='c016'><sup>[247]</sup></a> O madwoman,
Thou are naught but my slave-girl: I bought thee this very day
<span class='pageno' id='Page_177'>177</span>for an hundred dinars and one dinar, and brought thee home, and
thou wast asleep in this here chest.” When she heard these words
@@ -8916,10 +8898,10 @@ full and he returned to his closet and laid the whole between her
hands, saying, “Eat.” But she laughed at him, saying, “How
can I eat of this, when I have not a mug of water whereof to
drink? I fear to choke with a mouthful and die.” Quoth he, “I
-will fill thee this pitcher.<a id='r248' /><a href='#f248' class='c016'><sup>[248]</sup></a>” So he took the pitcher and going
+will fill thee this pitcher.<a id='r248' href='#f248' class='c016'><sup>[248]</sup></a>” So he took the pitcher and going
forth, stood in the midst of the street and cried out, saying, “Ho,
people of the quarter!” Quoth they, “What calamity is upon
-thee to-night,<a id='r249' /><a href='#f249' class='c016'><sup>[249]</sup></a> O Khalifah!” And he said, “Ye gave me food
+thee to-night,<a id='r249' href='#f249' class='c016'><sup>[249]</sup></a> O Khalifah!” And he said, “Ye gave me food
and I ate; but now I am athirst; so give me to drink.” Thereupon
one came down to him with a mug and another with an ewer
and a third with a gugglet; and he filled his pitcher and, bearing
@@ -8943,10 +8925,10 @@ false.” Replied she, “Leave this unseemly talk, and open thine
eyes and look thou bear thyself respectfully, whenas thou seest
him after this, and thou shalt win thy wish.” When he heard her
words, it was if he had been asleep and awoke; and Allah removed
-the veil from his judgment, because of his good luck,<a id='r250' /><a href='#f250' class='c016'><sup>[250]</sup></a> and he
+the veil from his judgment, because of his good luck,<a id='r250' href='#f250' class='c016'><sup>[250]</sup></a> and he
answered, “On my head and eyes!” Then said he to her, “Sleep,
-in the name of Allah.<a id='r251' /><a href='#f251' class='c016'><sup>[251]</sup></a>” So she lay down and fell asleep (and he
-afar from her) till the morning, when she sought of him inkcase<a id='r252' /><a href='#f252' class='c016'><sup>[252]</sup></a>
+in the name of Allah.<a id='r251' href='#f251' class='c016'><sup>[251]</sup></a>” So she lay down and fell asleep (and he
+afar from her) till the morning, when she sought of him inkcase<a id='r252' href='#f252' class='c016'><sup>[252]</sup></a>
and paper and, when they were brought wrote to Ibn
al-Kirnas, the Caliph’s friend, acquainting him with her case
and how at the end of all that had befallen her she was with
@@ -8985,7 +8967,7 @@ Then Ibn al-Kirnas answered, “Not so: on the contrary,
I will buy thee somewhat whereof you may eat, thou and she.”
So he said, “My house is in such a quarter;” and the merchant
rejoined, “Thou hast done well. May Allah not give thee health,
-O unlucky one<a id='r253' /><a href='#f253' class='c016'><sup>[253]</sup></a>!” Then he called out to two of his slaves and
+O unlucky one<a id='r253' href='#f253' class='c016'><sup>[253]</sup></a>!” Then he called out to two of his slaves and
said to them, “Carry this man to the shop of Mohsin the Shroff
and say to him, “O Mohsin, give this man a thousand dinars of
gold;” then bring him back to me in haste.” So they carried him
@@ -9005,7 +8987,7 @@ the Caliph, told him of the damsel; after which he returned and
removed her to his own house. Meanwhile Khalifah went home
to look after the handmaid and found the people of the quarter
foregathering and saying, “Verily, Khalifah is to-day in a terrible
-<span class='pageno' id='Page_180'>180</span>pickle<a id='r254' /><a href='#f254' class='c016'><sup>[254]</sup></a>! Would we knew whence he can have gotten this
+<span class='pageno' id='Page_180'>180</span>pickle<a id='r254' href='#f254' class='c016'><sup>[254]</sup></a>! Would we knew whence he can have gotten this
damsel?” Quoth one of them, “He is a mad pimp: haply he
found her lying on the road drunken, and carried her to his own
house, and his absence showeth that he knoweth his offence.”
@@ -9047,12 +9029,12 @@ and the Caliph in fishing.” Asked Al-Rashid, “Is he at the
and he kissed ground before him and wished him endurance of
glory and prosperity. The Caliph marvelled at him and laughed
at him and said to him, “O Fisherman, wast thou in very deed my
-partner<a id='r255' /><a href='#f255' class='c016'><sup>[255]</sup></a> yesterday?” Khalifah took his meaning and heartening
+partner<a id='r255' href='#f255' class='c016'><sup>[255]</sup></a> yesterday?” Khalifah took his meaning and heartening
his heart and summoning spirit replied, “By Him who bestowed
-upon thee the succession to thy cousin,<a id='r256' /><a href='#f256' class='c016'><sup>[256]</sup></a> I know her not in anywise
+upon thee the succession to thy cousin,<a id='r256' href='#f256' class='c016'><sup>[256]</sup></a> I know her not in anywise
and have had no commerce with her save by way of sight
and speech!” Then he repeated to him all that had befallen
-him, since he last saw him,<a id='r257' /><a href='#f257' class='c016'><sup>[257]</sup></a> whereat the Caliph laughed and his
+him, since he last saw him,<a id='r257' href='#f257' class='c016'><sup>[257]</sup></a> whereat the Caliph laughed and his
breast broadened and he said to Khalifah, “Ask of us what thou
wilt, O thou who bringest to owners their own!” But he was
silent; so the Caliph ordered him fifty thousand dinars of gold
@@ -9099,7 +9081,7 @@ confessing her offences, and ending with these verses:—</p>
<p class='c003'>When the Lady Zubaydah’s letter reached the Caliph, and reading
it he saw that she confessed her offence and sent her excuses to
him therefor, he said to himself, “Verily, all sins doth Allah
-forgive; aye, Gracious, Merciful is He!”<a id='r258' /><a href='#f258' class='c016'><sup>[258]</sup></a> And he returned her
+forgive; aye, Gracious, Merciful is He!”<a id='r258' href='#f258' class='c016'><sup>[258]</sup></a> And he returned her
an answer, expressing satisfaction and pardon and forgiveness for
what was past, whereat she rejoiced greatly. As for Khalifah,
the Fisherman, the Caliph assigned him a monthly solde of fifty
@@ -9116,7 +9098,7 @@ thine?” So Khalifah put hand to pouch and taking out a purse
containing a thousand dinars, gave it to the Eunuch, who said,
“Keep thy coins and Allah bless thee therein!” and marvelled
at his manliness and at the liberality of his soul, for all his late
-poverty.<a id='r259' /><a href='#f259' class='c016'><sup>[259]</sup></a> Then leaving the eunuch, Khalifah mounted his she-mule
+poverty.<a id='r259' href='#f259' class='c016'><sup>[259]</sup></a> Then leaving the eunuch, Khalifah mounted his she-mule
and rode, with the slaves’ hands on her crupper, till he came
to his lodging at the Khan, whilst the folk stared at him in surprise
for that which had betided him of advancement. When he alighted
@@ -9130,7 +9112,7 @@ recite thereon these two couplets:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_183'>183</span>Behold a house that’s like the Dwelling of Delight;<a id='r260' /><a href='#f260' class='c016'><sup>[260]</sup></a> ✿ Its aspect heals the sick and banishes despite.</div>
+ <div class='line'><span class='pageno' id='Page_183'>183</span>Behold a house that’s like the Dwelling of Delight;<a id='r260' href='#f260' class='c016'><sup>[260]</sup></a> ✿ Its aspect heals the sick and banishes despite.</div>
<div class='line'>Its sojourn for the great and wise appointed is, ✿ And Fortune fair therein abideth day and night.</div>
</div>
</div>
@@ -9155,8 +9137,8 @@ the praise of the grateful and chanting the words of the poet:—</p>
<div class='line'>All men from mighty main, Thy grace and goodness, drain and drink; ✿ And in their need Thou, only Thou, to them art refuge-place!</div>
<div class='line'>Thou heapest up, O Lord, Thy mercy-signs on mortal men; ✿ Thou pardonest man’s every sin though he be high or base:</div>
<div class='line'>So for the sake of him who came to teach mankind in ruth ✿ Prophet, pure, truthful-worded scion of the noblest race;</div>
- <div class='line'>Ever be Allah’s blessing and His peace on him and all ✿ His aids<a id='r261' /><a href='#f261' class='c016'><sup>[261]</sup></a> and kin while pilgrims fare his noble tomb to face!</div>
- <div class='line'>And on his helpmeets<a id='r262' /><a href='#f262' class='c016'><sup>[262]</sup></a> one and all, Companions great and good, ✿ Through time Eternal while the bird shall sing in shady wood!</div>
+ <div class='line'>Ever be Allah’s blessing and His peace on him and all ✿ His aids<a id='r261' href='#f261' class='c016'><sup>[261]</sup></a> and kin while pilgrims fare his noble tomb to face!</div>
+ <div class='line'>And on his helpmeets<a id='r262' href='#f262' class='c016'><sup>[262]</sup></a> one and all, Companions great and good, ✿ Through time Eternal while the bird shall sing in shady wood!</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -9172,7 +9154,7 @@ the Sunderer of societies; and extolled be the perfection of Him
to whom belong glory and permanence and He is the Living, the
Eternal, who shall never die!</p>
-<hr class='c017' />
+<hr class='c017' >
<div class='footnote' id='f186'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r186'>186</a>.&nbsp;&nbsp;</span>This is so rare, even amongst the poorest classes in the East, that it is mentioned
@@ -9197,12 +9179,12 @@ has double effect.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f190'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r190'>190</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Masúkah,” the stick used for driving cattle, <i><span lang="fr" xml:lang="fr">bâton gourdin</span></i> (Dozy). Lane
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r190'>190</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Masúkah,” the stick used for driving cattle, <i><span lang="fr">bâton gourdin</span></i> (Dozy). Lane
applies the word to a wooden plank used for levelling the ground.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f191'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r191'>191</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> the words I am about to speak to thee.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r191'>191</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> the words I am about to speak to thee.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f192'>
@@ -9244,7 +9226,7 @@ Moslem.</p>
<div class='footnote' id='f199'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r199'>199</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Gharámah,” an exaction, usually on the part of government like a corvée
-etc. The Éuropeo-Egyptian term is <i><span lang="it" xml:lang="it">Avania</span></i> (Ital.) or <i><span lang="fr" xml:lang="fr">Avanie</span></i> (French.)</p>
+etc. The Éuropeo-Egyptian term is <i><span lang="it">Avania</span></i> (Ital.) or <i><span lang="fr">Avanie</span></i> (French.)</p>
</div>
<div class='footnote' id='f200'>
@@ -9302,7 +9284,7 @@ from it.</p>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r208'>208</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. Mamarr al-Tujjár (passing-place of the traders) which Lane renders “A
chamber within the place through which the merchants passed.” At the end of the
tale (Night dcccxlv.) we find him living in a Khan and the Bresl. Edit. (see my terminal
-note) makes him dwell in a magazine (<i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> ground-floor store-room) of a ruined Khan.</p>
+note) makes him dwell in a magazine (<i><span lang="la">i.e.</span></i> ground-floor store-room) of a ruined Khan.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f209'>
@@ -9327,14 +9309,14 @@ march.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f212'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r212'>212</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Fa-immá ’alayhá wa-immá bihá,” <i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> whether (luck go) against it or (luck
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r212'>212</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Fa-immá ’alayhá wa-immá bihá,” <i><span lang="la">i.e.</span></i> whether (luck go) against it or (luck
go) with it.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f213'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r213'>213</a>.&nbsp;&nbsp;</span>“O vilest of sinners!” alludes to the thief. “A general plunge into worldly
pursuits and pleasures announced the end of the pilgrimage-ceremonies. All the
-devotees were now “whitewashed”—the book of their sins was a <i><span lang="la" xml:lang="la">tabula rasa</span></i>: too many
+devotees were now “whitewashed”—the book of their sins was a <i><span lang="la">tabula rasa</span></i>: too many
of them lost no time in making a new departure down South and in opening a fresh
account” (Pilgrimage iii. 365). I have noticed that my servant at Jeddah would carry a
bottle of Raki, uncovered by a napkin, through the main streets.</p>
@@ -9346,7 +9328,7 @@ alluded to in The Nights.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f215'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r215'>215</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> Son of the Chase: it is prob. a corruption of the Persian Kurnas, a pimp, a
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r215'>215</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> Son of the Chase: it is prob. a corruption of the Persian Kurnas, a pimp, a
cuckold, and introduced by way of chaff, intelligible only to a select few “fast men.”</p>
</div>
@@ -9388,7 +9370,7 @@ appearance.”</p>
<div class='footnote' id='f223'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r223'>223</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. Bi-fardayn = with two baskets, lit. “two singles,” but the context shows what
-is meant. English Frail and French <i><span lang="fro" xml:lang="fro">Fraile</span></i> are from Arab. “Farsalah” a parcel (now
+is meant. English Frail and French <i><span lang="fro">Fraile</span></i> are from Arab. “Farsalah” a parcel (now
esp. of coffee-beans) evidently derived from the low Lat. “Parcella” (Du Cange, Paris,
Firmin Didot, 1845). Compare “ream,” vol. v. <a href="https://www.gutenberg.org/files/54257/54257-h/54257-h.htm#Page_109">109</a>.</p>
</div>
@@ -9407,7 +9389,7 @@ and cleaning and scaling the fish.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f227'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r227'>227</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> better give the fish than have my head broken.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r227'>227</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> better give the fish than have my head broken.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f228'>
@@ -9445,7 +9427,7 @@ tawny, ruddy (of complexion), so the former writes, “O Shukeyr.” Mr. Payne p
</div>
<div class='footnote' id='f235'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r235'>235</a>.&nbsp;&nbsp;</span>For “Sandal,” see vol. ii. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51775/51775-h/51775-h.htm#Page_50">50</a>. Sandalí properly means an Eunuch clean <i><span lang="fr" xml:lang="fr">rasé</span></i>, but
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r235'>235</a>.&nbsp;&nbsp;</span>For “Sandal,” see vol. ii. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51775/51775-h/51775-h.htm#Page_50">50</a>. Sandalí properly means an Eunuch clean <i><span lang="fr">rasé</span></i>, but
here Sandal is a P.N. = Sandal-wood.</p>
</div>
@@ -9455,7 +9437,7 @@ here Sandal is a P.N. = Sandal-wood.</p>
<div class='footnote' id='f237'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r237'>237</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Kirsh al-Nukhál” = Guts of bran, a term little fitted for the handsome
-and distinguished Persian. But Khalifah is a Fellah-<i><span lang="it" xml:lang="it">grazioso</span></i> of normal assurance shrewd
+and distinguished Persian. But Khalifah is a Fellah-<i><span lang="it">grazioso</span></i> of normal assurance shrewd
withal; he blunders like an Irishman of the last generation and he uses the first epithet
that comes to his tongue. See Night dcccxliii. for the sudden change in Khalifah.</p>
</div>
@@ -9488,7 +9470,7 @@ the Abbasides claimed descent.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f243'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r243'>243</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> I hope thou hast or Allah grant thou have good tidings to tell me.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r243'>243</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> I hope thou hast or Allah grant thou have good tidings to tell me.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f244'>
@@ -9518,7 +9500,7 @@ lesser size.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f249'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r249'>249</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> What a bother thou art, etc.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r249'>249</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> What a bother thou art, etc.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f250'>
@@ -9552,11 +9534,11 @@ mean, threatened with something terrible.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f255'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r255'>255</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> in Kut al-Kulúb.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r255'>255</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> in Kut al-Kulúb.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f256'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r256'>256</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Lit. to the son of thy paternal uncle, <i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> Mohammed.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r256'>256</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Lit. to the son of thy paternal uncle, <i><span lang="la">i.e.</span></i> Mohammed.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f257'>
@@ -9605,7 +9587,7 @@ the happy town of Raamses ends with these lines:—</p>
ii. 81, etc.).</p>
</div>
-<hr class='c020' />
+<hr class='c020' >
<p class='c021'><span class='sc'>Note.</span> I have followed the example of Mr. Payne and have translated in its entirety the
Tale of Khalifah the Fisherman from the Breslau Edit. (Vol. iv. pp. 315–365, Night
@@ -9618,16 +9600,16 @@ of the Mac. Edit. given above.</p>
<p class='c018'>There was once, in days of yore and in ages and times long gone
before, in the city of Baghdad, a fisherman, by name Khalíf, a man
-of muckle talk and little luck. One day, as he sat in his cell,<a id='r263' /><a href='#f263' class='c016'><sup>[263]</sup></a> he
+of muckle talk and little luck. One day, as he sat in his cell,<a id='r263' href='#f263' class='c016'><sup>[263]</sup></a> he
bethought himself and said, “There is no Majesty and there is no
Might save in Allah, the Glorious, the Great! Would Heaven I
knew what is my offence in the sight of my Lord and what caused
the blackness of my fortune and my littleness of luck among the
fishermen, albeit (and I say it who should not) in the city of
Baghdad there is never a fisherman like myself.” Now he lodged
-in a ruined place called a Khan, to wit, an inn,<a id='r264' /><a href='#f264' class='c016'><sup>[264]</sup></a> without a door,
+in a ruined place called a Khan, to wit, an inn,<a id='r264' href='#f264' class='c016'><sup>[264]</sup></a> without a door,
and when he went forth to fish, he would shoulder the net, without
-basket or fish-slicers,<a id='r265' /><a href='#f265' class='c016'><sup>[265]</sup></a> and when the folk would stare at him and
+basket or fish-slicers,<a id='r265' href='#f265' class='c016'><sup>[265]</sup></a> and when the folk would stare at him and
say to him, “O Khalif, why not take with thee a basket, to hold
the fish thou catchest?”; he would reply, “Even as I carry it
forth empty, so would it come back, for I never manage to catch
@@ -9640,16 +9622,16 @@ his net, cast it into the river and waited till it had settled down,
when he haled it in and drew it ashore, but behold, it held naught
save a dead dog. So he cast away the carcase, saying, “O morning
of ill doom! What a handsel is this dead hound, after I had
-rejoiced in its weight<a id='r266' /><a href='#f266' class='c016'><sup>[266]</sup></a>!” Then he mended the rents in the net,
+rejoiced in its weight<a id='r266' href='#f266' class='c016'><sup>[266]</sup></a>!” Then he mended the rents in the net,
saying, “Needs must there after this carrion be fish in plenty,
attracted by the smell,” and made a second cast. After awhile, he
-drew up and found in the net the hough<a id='r267' /><a href='#f267' class='c016'><sup>[267]</sup></a> of a camel, that had
+drew up and found in the net the hough<a id='r267' href='#f267' class='c016'><sup>[267]</sup></a> of a camel, that had
caught in the meshes and rent them right and left. When Khalif
saw his net in this state, he wept and said, “There is no Majesty
and there is no Might save in Allah, the Glorious, the Great! I
wonder what is my offence and the cause of the blackness of my
fortune and the littleness of my luck, of all folk, so that I catch
-neither cat-fish nor sprat,<a id='r268' /><a href='#f268' class='c016'><sup>[268]</sup></a> that I may broil on the embers and eat,
+neither cat-fish nor sprat,<a id='r268' href='#f268' class='c016'><sup>[268]</sup></a> that I may broil on the embers and eat,
for all I dare say there is not in the city of Baghdad a fisherman
like me.” Then with a Bismillah he cast his net a third time, and
presently drawing it ashore found therein an ape scurvy and one-eyed,
@@ -9659,7 +9641,7 @@ What art thou, O ape?” “Dost thou not know me?” “No, by
Allah, I have no knowledge of thee!” “I am thine ape!”
“What use is there in thee, O my ape?” “Every day I give thee
good-morrow, so Allah may not open to thee the door of daily
-bread.” “Thou failest not of this, O one-eye<a id='r269' /><a href='#f269' class='c016'><sup>[269]</sup></a> of ill-omen! May
+bread.” “Thou failest not of this, O one-eye<a id='r269' href='#f269' class='c016'><sup>[269]</sup></a> of ill-omen! May
<span class='pageno' id='Page_186'>186</span>Allah never bless thee! Needs must I pluck out thy sound eye
and cut off thy whole leg, so thou mayst become a blind cripple
and I be quit of thee! But what is the use of that rod thou
@@ -9685,7 +9667,7 @@ the ape of Abú al-Sa’ádát the Jew, the Caliph’s shroff. Every
day, I give Him good-morrow, and he maketh a profit of ten gold
pieces.” Cried the Fisherman, “By Allah, thou art a fine ape,
not like this ill-omened monkey o’ mine!” So saying, he took a
-stick<a id='r270' /><a href='#f270' class='c016'><sup>[270]</sup></a> and came down upon the sides of the ape, till he broke his
+stick<a id='r270' href='#f270' class='c016'><sup>[270]</sup></a> and came down upon the sides of the ape, till he broke his
ribs and he jumped up and down. And the other ape, the handsome
one, answered him, saying, “O Khalif, what will it profit
thee to beat him, though thou belabour him till he die?” Khalif
@@ -9705,7 +9687,7 @@ will tell thee how thou shalt do with it.” Replied Khalif,
therein a third ape, be assured that I will cut the three of you
into six bits.” And the second ape rejoined, “So be it, O Khalif.
I agree to this thy condition.” Then Khalif spread the net and
-cast it and drew it up, when behold, in it was a fine young barbel<a id='r271' /><a href='#f271' class='c016'><sup>[271]</sup></a>
+cast it and drew it up, when behold, in it was a fine young barbel<a id='r271' href='#f271' class='c016'><sup>[271]</sup></a>
with a round head, as it were a milking-pail, which when he saw,
his wits fled for joy and he said, “Glory be to God! What is this
noble creature? Were yonder apes in the river, I had not brought
@@ -9713,8 +9695,8 @@ up this fish.” Quoth the seemly ape, “O Khalif, an thou give ear
to my rede, ’twill bring thee good fortune”; and quoth the Fisherman,
“May God damn him who would gainsay thee henceforth!”
Thereupon the ape said, “O Khalif, take some grass and lay the
-fish thereon in the basket<a id='r272' /><a href='#f272' class='c016'><sup>[272]</sup></a> and cover it with more grass and take
-also somewhat of basil<a id='r273' /><a href='#f273' class='c016'><sup>[273]</sup></a> from the greengrocer’s and set it in the
+fish thereon in the basket<a id='r272' href='#f272' class='c016'><sup>[272]</sup></a> and cover it with more grass and take
+also somewhat of basil<a id='r273' href='#f273' class='c016'><sup>[273]</sup></a> from the greengrocer’s and set it in the
fish’s mouth. Cover it with a kerchief and push thee through the
bazar of Baghdad. Whoever bespeaketh thee of selling it, sell it
not but fare on, till thou come to the market street of the jewellers
@@ -9745,7 +9727,7 @@ him two. This also he refused and the Jew stayed not adding to
his offer, till he made it ten dinars; but he still refused and Abu
al-Sa’adat said to him, “By Allah, thou art a greedy one. Tell
me what thou wouldst have, O Moslem!” Quoth Khalif, “I
-would have of thee but a single word.<a id='r274' /><a href='#f274' class='c016'><sup>[274]</sup></a>” When the Jew heard this,
+would have of thee but a single word.<a id='r274' href='#f274' class='c016'><sup>[274]</sup></a>” When the Jew heard this,
he changed colour and said, “Wouldst thou oust me from my faith?
Wend thy ways;” and Khalif said to him, “By Allah, O Jew,
naught mattereth an thou become a Moslem or a Nazarene!”
@@ -9773,7 +9755,7 @@ casting them on the earth. Presently, up came a woman seeking
<span class='pageno' id='Page_189'>189</span>fish and crying out, “Fish is not to be found in the town.” She
caught sight of Khalif, and said to him, “Wilt thou sell this fish,
O Master?” Answered Khalif, “I am going to turn it into clothes,
-’tis all for sale, even to my beard.<a id='r275' /><a href='#f275' class='c016'><sup>[275]</sup></a> Take what thou wilt.” So she
+’tis all for sale, even to my beard.<a id='r275' href='#f275' class='c016'><sup>[275]</sup></a> Take what thou wilt.” So she
gave him a dinar and he filled her basket. Then she went away and
behold, up came another servant, seeking a dinar’s worth of fish;
nor did the folk cease till it was the hour of mid-afternoon prayer
@@ -9783,7 +9765,7 @@ repairing to the market, bought himself a woollen gown, a calotte
with a plaited boarder and a honey-coloured turband for a dinar,
receiving two dirhams by way of change, wherewith he purchased
fried cheese and a fat sheep’s tail and honey and setting them in
-the oilman’s platter, ate till he was full and his ribs felt cold<a id='r276' /><a href='#f276' class='c016'><sup>[276]</sup></a>
+the oilman’s platter, ate till he was full and his ribs felt cold<a id='r276' href='#f276' class='c016'><sup>[276]</sup></a>
from the mighty stuffing. Then he marched off to his lodgings
in the magazine, clad in the gown and the honey-coloured turband
and with the nine golden dinars in his mouth, rejoicing in what
@@ -9794,7 +9776,7 @@ Caliph may hear that I have gold and say to Ja’afar:—Go to
Khalif the Fisherman and borrow us some money of him. If I
give it him, it will be no light matter to me, and if I give it not,
he will torment me; but torture is easier to me than the giving
-up of the cash.<a id='r277' /><a href='#f277' class='c016'><sup>[277]</sup></a> However, I will arise and make trial of myself
+up of the cash.<a id='r277' href='#f277' class='c016'><sup>[277]</sup></a> However, I will arise and make trial of myself
if I have a skin proof against stick or not.” So he put off his
clothes and taking a sailor’s plaited whip, of an hundred and sixty
strands, ceased not beating himself, till his sides and body were
@@ -9829,7 +9811,7 @@ wondering at his want of wit, and Khalif took his cash and
wrapped it in a rag, saying to himself, “Where shall I hide all
this gold? An I bury it, they will take it, and if I put it out on
deposit, they will deny that I did so, and if I carry it on my
-head,<a id='r278' /><a href='#f278' class='c016'><sup>[278]</sup></a> they will snatch it, and if I tie it to my sleeve, they will
+head,<a id='r278' href='#f278' class='c016'><sup>[278]</sup></a> they will snatch it, and if I tie it to my sleeve, they will
cut it away.” Presently, he espied a little breast-pocket in the
gown and said, “By Allah, this is fine! ’Tis under my throat
and hard by my mouth: if any put out his hand to hend it, I
@@ -9859,16 +9841,16 @@ said to Ja’afar, “Seest thou what I see?” Replied the Wazir,
“Yes, O Commander of the Faithful; I see a man standing on
a hillock.” Al-Rashid asked, “What is he?”; and Ja’afar
answered, “Haply he is the guardian of a cucumber-plot.” Quoth
-the Caliph, “Perhaps he is a pious man<a id='r279' /><a href='#f279' class='c016'><sup>[279]</sup></a>; I would fain go to
+the Caliph, “Perhaps he is a pious man<a id='r279' href='#f279' class='c016'><sup>[279]</sup></a>; I would fain go to
him, alone, and desire of him his prayers; and abide ye
where you are.” So he went up to Khalif and saluting him with
the salam said to him, “What art thou, O man?” Replied the
fisherman, “Dost thou not know me? I am Khalif the Fisherman;”
and the Caliph rejoined, “What? The fisherman with the woollen
-gown and the honey-coloured turband<a id='r280' /><a href='#f280' class='c016'><sup>[280]</sup></a>?” When Khalif heard him
+gown and the honey-coloured turband<a id='r280' href='#f280' class='c016'><sup>[280]</sup></a>?” When Khalif heard him
name the clothes he had lost, he said in himself, “This is he who
took my duds: belike he did but jest with me.” So he came down
-from the knoll and said, “Can I not take a noon-tide nap<a id='r281' /><a href='#f281' class='c016'><sup>[281]</sup></a> but thou
+from the knoll and said, “Can I not take a noon-tide nap<a id='r281' href='#f281' class='c016'><sup>[281]</sup></a> but thou
must trick me this trick? I saw thee take my gear and knew
that thou wast joking with me.” At this, laughter got the better
<span class='pageno' id='Page_192'>192</span>of the Caliph and he said, “What clothes hast thou lost? I know
@@ -9897,7 +9879,7 @@ Khalif answered, “Thy big nostrils and little mouth.” Cried
the Caliph, “Well guessed! Yes, I am of that craft.” Then said
Khalif, “An thou wilt hearken to me, I will teach thee the art
of fishing: ’twill be better for thee than trumpeting and thou
-wilt eat lawfully<a id='r282' /><a href='#f282' class='c016'><sup>[282]</sup></a>.” Replied the Caliph, “Teach it me so that I
+wilt eat lawfully<a id='r282' href='#f282' class='c016'><sup>[282]</sup></a>.” Replied the Caliph, “Teach it me so that I
may see whether I am capable of learning it.” And Khalif
said, “Come with me, O trumpeter.” So the Caliph followed
him down to the river and took the net from him, whilst he
@@ -9945,11 +9927,11 @@ eunuch, “Follow me to the house of Al-Rashid and receive thy
gold, O Khalif;” and, taking the fish, made off to the Palace of
the Caliphate. Meanwhile Khalif betook himself to Baghdad,
clad as he was in the Caliph’s gown, which reached only to above
-his knees,<a id='r283' /><a href='#f283' class='c016'><sup>[283]</sup></a> turbanded with the piece he had cut off therefrom and
+his knees,<a id='r283' href='#f283' class='c016'><sup>[283]</sup></a> turbanded with the piece he had cut off therefrom and
<span class='pageno' id='Page_194'>194</span>girt about his middle with a rope, and he pushed through the
centre of the city. The folk fell a-laughing and marvelling at
him and saying, “Whence hadst thou that robe of honour?”
-But he went on, asking, “Where is the house of Al-Rashád<a id='r284' /><a href='#f284' class='c016'><sup>[284]</sup></a>?;”
+But he went on, asking, “Where is the house of Al-Rashád<a id='r284' href='#f284' class='c016'><sup>[284]</sup></a>?;”
and they answered, “Say, ‘The house of Al-Rashíd’;” and he
rejoined, “’Tis all the same,” and fared on, till he came to the
Palace of the Caliphate. Now he was seen by the tailor, who had
@@ -9988,7 +9970,7 @@ him prone on the ground and beat him an hundred blows, whilst
<span class='pageno' id='Page_195'>195</span>he wept and roared for succour, but none succoured him, and said,
“By Allah, this is a good joke O trumpeter! I teach thee fishing
and thou turnest astrologer and drawest me an unlucky lot. Fie
-upon thee,<a id='r285' /><a href='#f285' class='c016'><sup>[285]</sup></a> in thee is naught of good!” When the Caliph heard
+upon thee,<a id='r285' href='#f285' class='c016'><sup>[285]</sup></a> in thee is naught of good!” When the Caliph heard
his speech, he fell fainting in a fit of laughter and said, “O Khalif,
no harm shall betide thee: fear not. Give him an hundred gold
pieces.” So they gave him an hundred dinars, and he went out,
@@ -10000,7 +9982,7 @@ and said to the broker, “Mine for an hundred dinars!” The
broker closed with him and took his money, whereupon there was
left him nor little nor much. The porters disputed awhile about
who should carry the chest and presently all said, “By Allah, none
-shall carry this chest but Zurayk!”<a id='r286' /><a href='#f286' class='c016'><sup>[286]</sup></a> And the folk said, “Blue-eyes
+shall carry this chest but Zurayk!”<a id='r286' href='#f286' class='c016'><sup>[286]</sup></a> And the folk said, “Blue-eyes
hath the best right to it.” So Zurayk shouldered the chest,
after the goodliest fashion, and walked a-rear of Khalif. As they
went along, the Fisherman said in himself, “I have nothing left to
@@ -10018,7 +10000,7 @@ me. ’Tis all in my house and I have forgotten where it is.” As
they were talking, there passed by them one who knew the
Fisherman and said to him, “O Khalif, what bringeth thee
hither?” Quoth the porter, “O uncle, where is Khalif’s house?”
-and quoth he, “’Tis in the ruined Khan in the Rawásín Quarter.”<a id='r287' /><a href='#f287' class='c016'><sup>[287]</sup></a>
+and quoth he, “’Tis in the ruined Khan in the Rawásín Quarter.”<a id='r287' href='#f287' class='c016'><sup>[287]</sup></a>
Then said Zurayk to Khalif, “Go to; would Heaven thou hadst
<span class='pageno' id='Page_196'>196</span>never lived nor been!” And the Fisherman trudged on, followed
by the porter, till they came to the place when the Hammal said,
@@ -10040,7 +10022,7 @@ gave them to me,” and they said, “The pimp is mad! Al-Rashid
will assuredly hear of his talk and hang him over the door of his
lodging and hang all in the Khan on account of the droll. This
is a fine farce!” Then they helped him to carry the chest into
-his lodging and it filled the whole closet.<a id='r288' /><a href='#f288' class='c016'><sup>[288]</sup></a> Thus far concerning
+his lodging and it filled the whole closet.<a id='r288' href='#f288' class='c016'><sup>[288]</sup></a> Thus far concerning
Khalif; but as for the history of the chest, it was as follows:
The Caliph had a Turkish slave-girl, by name Kut al-Kulúb, whom
he loved with love exceeding and the Lady Zubaydah came to
@@ -10058,7 +10040,7 @@ he saw the Shaykh of the brokers and salesmen and said
to him, “Wilt thou sell me this chest, O uncle?” The broker
replied, “Yes, we will do this much.” “But,” said the Eunuch,
“look thou sell it not except locked;” and the other, “’Tis well;
-<span class='pageno' id='Page_197'>197</span>we will do that also.”<a id='r289' /><a href='#f289' class='c016'><sup>[289]</sup></a> So he set down the chest, and they cried
+<span class='pageno' id='Page_197'>197</span>we will do that also.”<a id='r289' href='#f289' class='c016'><sup>[289]</sup></a> So he set down the chest, and they cried
it for sale, saying, “Who will buy this chest for an hundred
dinars?”; and behold, up came Khalif the Fisherman and bought
the chest after turning it over right and left; and there passed
@@ -10086,7 +10068,7 @@ because he had no place wherein to sleep save upon the chest-lid
when lo! as he stood, with ears listening for speech, Kut al-Kulub
spake again and said, “I’m hungry.” So in sore affright he fled
forth and cried out, “Ho neighbours! ho dwellers in the Khan,
-come aid me!” Said they, “What is thy calamity now?”<a id='r290' /><a href='#f290' class='c016'><sup>[290]</sup></a> And
+come aid me!” Said they, “What is thy calamity now?”<a id='r290' href='#f290' class='c016'><sup>[290]</sup></a> And
he answered, “The Ifrits in the chest say, We are hungry.”
Quoth the neighbours one to other, “’Twould seem Khalif is
hungry; let us feed him and give him the supper-orts; else he
@@ -10122,7 +10104,7 @@ to him, saying, “O Khalif, take this paper and carry it to the
jewel-market, where do thou enquire for the shop of Abu al-Hasan
the jeweller and give it to him.” Answered the Fisherman, “O
my lady, this name is difficult to me; I cannot remember it.” And
-she rejoined, “Then ask for the shop of Ibn al-’Ukáb.”<a id='r291' /><a href='#f291' class='c016'><sup>[291]</sup></a> Quoth
+she rejoined, “Then ask for the shop of Ibn al-’Ukáb.”<a id='r291' href='#f291' class='c016'><sup>[291]</sup></a> Quoth
he, “O my lady, what is an ’Ukab?”; and quoth she, “’Tis a bird
which folk carry on fist with eyes hooded.” And he exclaimed,
“O my lady, I know it.” Then he went forth from her and fared
@@ -10152,7 +10134,7 @@ bathman, “What crime have I committed that ye should lay me
in limbo?” They laughed at him and made him sit on the side
of the tank, whilst the bathman took hold of his legs, that he
might shampoo them. Khalif thought he meant to wrestle with
-him and said to himself, “This is a wrestling-place<a id='r292' /><a href='#f292' class='c016'><sup>[292]</sup></a> and I knew
+him and said to himself, “This is a wrestling-place<a id='r292' href='#f292' class='c016'><sup>[292]</sup></a> and I knew
naught of it.” Then he arose and seizing the bathman’s legs,
lifted him up and threw him on the ground and broke his ribs.
The man cried out for help, whereupon the other bathmen came
@@ -10174,13 +10156,13 @@ and kissing his hand, went before him, till he brought him within
the saloon. Here the Fisherman saw what amazed his wit, and
his eye was dazzled by that which he beheld of riches past count
and slaves and servants, who kissed his hand and said, “May the
-bath be a blessing to thee!”<a id='r293' /><a href='#f293' class='c016'><sup>[293]</sup></a> When he entered the saloon and
+bath be a blessing to thee!”<a id='r293' href='#f293' class='c016'><sup>[293]</sup></a> When he entered the saloon and
drew near unto Kut al-Kulub, she sprang up to him and taking
him by the hand, seated him on a high-mattressed divan. Then
she brought him a vase of sherbet of sugar, mingled with rose-water
and willow-water, and he took it and drank it off and left
not a single drop. Moreover, he ran his finger round the inside of
-the vessel<a id='r294' /><a href='#f294' class='c016'><sup>[294]</sup></a> and would have licked it, but she forbade him, saying,
+the vessel<a id='r294' href='#f294' class='c016'><sup>[294]</sup></a> and would have licked it, but she forbade him, saying,
“That is foul.” Quoth he, “Silence; this is naught but good
honey;” and she laughed at him and set before him a tray of meats,
whereof he ate his sufficiency. Then they brought an ewer and
@@ -10193,7 +10175,7 @@ live, O Prince of True Believers!” But she had bidden dig a grave
amiddlemost the Palace and had built over it a mock tomb, for her
knowledge of the love the Caliph bore to Kut al-Kulub: so she said
to him, “O Commander of the Faithful, I made her a tomb amiddlemost
-the Palace and buried her there.” Then she donned black,<a id='r295' /><a href='#f295' class='c016'><sup>[295]</sup></a> a
+the Palace and buried her there.” Then she donned black,<a id='r295' href='#f295' class='c016'><sup>[295]</sup></a> a
mere sham and pure pretence; and feigned mourning a great while.
Now Kut al-Kulub knew that the Caliph was come back from his
hunting excursion; so she turned to Khalif and said to him,
@@ -10205,7 +10187,7 @@ to the Caliph and say to him:—O Commander of the Faithful,
’tis my desire that this night thou deign be my guest.” So Khalif
arose and mounting his she-mule, rode, with pages and black
slaves before him, till he came to the Palace of the Caliphate.
-<span class='pageno' id='Page_201'>201</span>Quoth the wise, “Dress up a stick and ’twill look <i><span lang="fr" xml:lang="fr">chique</span></i>.”<a id='r296' /><a href='#f296' class='c016'><sup>[296]</sup></a> And
+<span class='pageno' id='Page_201'>201</span>Quoth the wise, “Dress up a stick and ’twill look <i><span lang="fr">chique</span></i>.”<a id='r296' href='#f296' class='c016'><sup>[296]</sup></a> And
indeed his comeliness was manifest and his goodliness and the folk
marvelled at this. Presently, the Chief Eunuch saw him, the same
who had given him the hundred dinars that had been the cause of
@@ -10235,11 +10217,11 @@ a buffoon and a jester.” And they marvelled at this much.
Then they mounted and rode, till they drew near Khalif’s house,
when the Fisherman alighted and, taking a bundle from one of
his attendants, opened it and pulled out therefrom a piece of tabby
-silk<a id='r297' /><a href='#f297' class='c016'><sup>[297]</sup></a> and spread it under the hoofs of the Caliph’s she-mule; then
-he brought out a piece of velvet-Kimcob<a id='r298' /><a href='#f298' class='c016'><sup>[298]</sup></a> and a third of fine satin
+silk<a id='r297' href='#f297' class='c016'><sup>[297]</sup></a> and spread it under the hoofs of the Caliph’s she-mule; then
+he brought out a piece of velvet-Kimcob<a id='r298' href='#f298' class='c016'><sup>[298]</sup></a> and a third of fine satin
<span class='pageno' id='Page_202'>202</span>and did with them likewise; and thus he spread well nigh twenty
pieces of rich stuffs, till Al-Rashid and his suite had reached the
-house; when he came forward and said, “Bismillah,<a id='r299' /><a href='#f299' class='c016'><sup>[299]</sup></a> O Commander
+house; when he came forward and said, “Bismillah,<a id='r299' href='#f299' class='c016'><sup>[299]</sup></a> O Commander
of the Faithful!” Quoth Al-Rashid to Ja’afar, “I wonder to
whom this house may belong,” and quoth he, “It belongeth to a
man hight Ibn al-Ukab, Syndic of the Jewellers.” So the Caliph
@@ -10257,7 +10239,7 @@ the sherbets. Then Khalif brought a table spread with meats of
various colours and geese and fowls and other birds, saying, “In
the name of Allah!” So they ate their fill; after which he bade
remove the tables and kissing the ground three times before the
-Caliph craved his royal leave to bring wine and music.<a id='r300' /><a href='#f300' class='c016'><sup>[300]</sup></a> He
+Caliph craved his royal leave to bring wine and music.<a id='r300' href='#f300' class='c016'><sup>[300]</sup></a> He
granted him permission for this and turning to Ja’afar, said to
him, “As my head liveth, the house and that which is therein is
Khalif’s; for that he is ruler over it and I am in admiration at
@@ -10269,19 +10251,19 @@ he hath gotten this loftiness and this lordliness; but, when Allah
willeth weal unto a man, He amendeth his intelligence before
bringing him to worldly affluence.” As they were talking, behold,
up came Khalif, followed by cup-bearer lads like moons, belted
-with zones of gold, who spread a cloth of siglaton<a id='r301' /><a href='#f301' class='c016'><sup>[301]</sup></a> and set
+with zones of gold, who spread a cloth of siglaton<a id='r301' href='#f301' class='c016'><sup>[301]</sup></a> and set
thereon flagons of chinaware and tall flasks of glass and cups
-of crystal and bottles and hanaps<a id='r302' /><a href='#f302' class='c016'><sup>[302]</sup></a> of all colours; and those flagons
+of crystal and bottles and hanaps<a id='r302' href='#f302' class='c016'><sup>[302]</sup></a> of all colours; and those flagons
<span class='pageno' id='Page_203'>203</span>they filled with pure clear and old wine, whose scent was as the
fragrance of virgin musk and it was even as saith the poet:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>Ply me and also my mate be plied ✿ With pure wine prest in the olden tide.<a id='r303' /><a href='#f303' class='c016'><sup>[303]</sup></a></div>
- <div class='line'>Daughter of nobles<a id='r304' /><a href='#f304' class='c016'><sup>[304]</sup></a> they lead her forth<a id='r305' /><a href='#f305' class='c016'><sup>[305]</sup></a> ✿ In raiment of goblets beautified.</div>
+ <div class='line'>Ply me and also my mate be plied ✿ With pure wine prest in the olden tide.<a id='r303' href='#f303' class='c016'><sup>[303]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Daughter of nobles<a id='r304' href='#f304' class='c016'><sup>[304]</sup></a> they lead her forth<a id='r305' href='#f305' class='c016'><sup>[305]</sup></a> ✿ In raiment of goblets beautified.</div>
<div class='line'>They belt her round with the brightest gems, ✿ And pearls and unions, the Ocean’s pride;</div>
- <div class='line'>So I by these signs and signets know ✿ Wherefore the Wine is entitled “Bride.”<a id='r306' /><a href='#f306' class='c016'><sup>[306]</sup></a></div>
+ <div class='line'>So I by these signs and signets know ✿ Wherefore the Wine is entitled “Bride.”<a id='r306' href='#f306' class='c016'><sup>[306]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -10347,14 +10329,14 @@ enrolled him among his equerries and he abode in all solace of
life and its delights till he deceased and was admitted to the
mercy of Allah. Furthermore they relate a tale anent</p>
-<hr class='c017' />
+<hr class='c017' >
<div class='footnote' id='f263'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r263'>263</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Hásilah” prob. a corner of a “Godown” in some Khan or Caravanserai.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f264'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r264'>264</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Funduk” from the Gr. <span lang="el" xml:lang="el">πανδοχεῖον</span>, whence the Italian Fondaco <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> at
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r264'>264</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Funduk” from the Gr. <span lang="el">πανδοχεῖον</span>, whence the Italian Fondaco <i><span lang="la">e.g.</span></i> at
Venice the Fondaco de’ Turchi.</p>
</div>
@@ -10387,11 +10369,11 @@ flourishing town which has succeeded to old Bubastis and of which I have treated
</div>
<div class='footnote' id='f269'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r269'>269</a>.&nbsp;&nbsp;</span>“Yá A’awar” = O one eye! <i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> the virile member. So the vulgar insult “Ya
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r269'>269</a>.&nbsp;&nbsp;</span>“Yá A’awar” = O one eye! <i><span lang="la">i.e.</span></i> the virile member. So the vulgar insult “Ya
ibn al-aur” (as the vulgar pronounce it) “O son of a yard!” When Al-Mas’údi writes
(Fr. Trans. vii. 106), “Udkhul usbu’ak fi aynih,” it must not be rendered “Il faut lui
faire violence”: thrust thy finger into his eye (’Ayn) means “put thy penis up his fundament!”
-(’Ayn being = Dubur). The French remarks, “<span lang="fr" xml:lang="fr">On en trouverait l’équivalent
+(’Ayn being = Dubur). The French remarks, “<span lang="fr">On en trouverait l’équivalent
dans les bas-fonds de notre langue.</span>” So in English “pig’s eye,” “blind eye.” etc.</p>
</div>
@@ -10466,13 +10448,13 @@ purely upon the impulse of the moment, never reflecting till (possibly) after al
</div>
<div class='footnote' id='f282'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r282'>282</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> thy bread lawfully gained. The “Bawwák” (trumpeter) like the “Zammár”
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r282'>282</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> thy bread lawfully gained. The “Bawwák” (trumpeter) like the “Zammár”
(piper of the Mac. Edit.) are discreditable craftsmen, associating with Almahs and loose
women and often serving as their panders.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f283'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r283'>283</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> he was indecently clad. Man’s “shame” extends from navel to knees. See
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r283'>283</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> he was indecently clad. Man’s “shame” extends from navel to knees. See
vol. vi. <a href="https://www.gutenberg.org/files/54525/54525-h/54525-h.htm#Page_30">30</a>.</p>
</div>
@@ -10496,7 +10478,7 @@ to the treatment and he would take ten times as much punishment for a few piastr
</div>
<div class='footnote' id='f288'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r288'>288</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Hásil,” <i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> cell in a Khan for storing goods: elsewhere it is called a
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r288'>288</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Hásil,” <i><span lang="la">i.e.</span></i> cell in a Khan for storing goods: elsewhere it is called a
Makhzan (magazine) with the same sense.</p>
</div>
@@ -10512,7 +10494,7 @@ and “Wa Kamána-ka” = that is why.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f291'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r291'>291</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> Son of the Eagle: See vol. iv. <a href="https://www.gutenberg.org/files/53254/53254-h/53254-h.htm#Page_177">177</a>. Here, however, as the text shows it is
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r291'>291</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> Son of the Eagle: See vol. iv. <a href="https://www.gutenberg.org/files/53254/53254-h/53254-h.htm#Page_177">177</a>. Here, however, as the text shows it is
hawk or falcon. The name is purely fanciful and made mnemonically singular.</p>
</div>
@@ -10549,7 +10531,7 @@ him to live in Austria, he died shortly after return home.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f298'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r298'>298</a>.&nbsp;&nbsp;</span>In text “Kimkhá,” which Dozy also gives Kumkh = <span lang="fr" xml:lang="fr">chenille, tissu de soie veloutee:
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r298'>298</a>.&nbsp;&nbsp;</span>In text “Kimkhá,” which Dozy also gives Kumkh = <span lang="fr">chenille, tissu de soie veloutee:
Damasquète de soie or et argent de Venise, du Levant, à fleurs</span>, etc. It comes from
Kamkháb or Kimkháb, a cloth of gold, the well-known Indian “Kimcob.”</p>
</div>
@@ -10568,8 +10550,8 @@ offspring is joy.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f302'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r302'>302</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Hanabát,” which Dozy derives from O. German <span lang="de" xml:lang="de">Hnapf</span>, <span lang="de" xml:lang="de">Hnap</span> now <span lang="de" xml:lang="de">Napf</span>:
-thence too the Lat. <span lang="la" xml:lang="la">Hanapus</span> and <span lang="la" xml:lang="la">Hanaperium</span>: Ital. <span lang="it" xml:lang="it">Anappo</span>, <span lang="it" xml:lang="it">Nappo</span>; Provenc. Enap
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r302'>302</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Hanabát,” which Dozy derives from O. German <span lang="de">Hnapf</span>, <span lang="de">Hnap</span> now <span lang="de">Napf</span>:
+thence too the Lat. <span lang="la">Hanapus</span> and <span lang="la">Hanaperium</span>: Ital. <span lang="it">Anappo</span>, <span lang="it">Nappo</span>; Provenc. Enap
and French and English “Hanap” = rich bowl, basket, bag. But this is known
even to the dictionaries.</p>
</div>
@@ -10581,11 +10563,11 @@ Karam-El (God’s vineyard).</p>
<div class='footnote' id='f304'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r304'>304</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Suláf al-Khandarísí,” a contradiction. Suláf = the ptisane of wine.
-Khandarísí, from Greek <span lang="el" xml:lang="el">χόνδρος</span>, lit. gruel, applies to old wine.</p>
+Khandarísí, from Greek <span lang="el">χόνδρος</span>, lit. gruel, applies to old wine.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f305'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r305'>305</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> in bridal procession.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r305'>305</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> in bridal procession.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f306'>
@@ -10595,7 +10577,7 @@ Mr. Payne refers to Grangeret de la Grange, Anthologie Arabe, p. 190.</p>
<div class='chapter'>
<span class='pageno' id='Page_205'>205</span>
- <h2 id='c205' class='c012'>MASRUR AND ZAYN AL-MAWASIF.<a id='r307' /><a href='#f307' class='c016'><sup>[307]</sup></a></h2>
+ <h2 id='c205' class='c012'>MASRUR AND ZAYN AL-MAWASIF.<a id='r307' href='#f307' class='c016'><sup>[307]</sup></a></h2>
</div>
<p class='c018'>There was once in days of yore and in ages and times long
@@ -10739,7 +10721,7 @@ of his spirits he recited these couplets:—</p>
<div class='line'>And Violet faced by the Myrtle-spray ✿ And Nu’umán’s bloom and Myrobalan:</div>
<div class='line'>By her perfume the Zephyrs perfumèd breathe ✿ And with scented sighings the branches fan.</div>
<div class='line'>O Garden, thou perfect of beauty art ✿ All charms comprising in perfect plan;</div>
- <div class='line'>And melodious birdies sing madrigals ✿ And the Full Moon<a id='r308' /><a href='#f308' class='c016'><sup>[308]</sup></a> shineth in branch-shade wan;</div>
+ <div class='line'>And melodious birdies sing madrigals ✿ And the Full Moon<a id='r308' href='#f308' class='c016'><sup>[308]</sup></a> shineth in branch-shade wan;</div>
<div class='line'><span class='pageno' id='Page_208'>208</span>Its ring-dove, its culver, its mocking-bird ✿ And its Philomel sing my soul t’ unman;</div>
<div class='line'>And the longing of love all my wits confuseth ✿ For her charms, As the man whom his wine bemuseth.</div>
</div>
@@ -10761,9 +10743,9 @@ his wisdom and wits and replied to him in these lines:—</p>
</div>
<p class='c003'>“Ho, thou! Begone about thy business, for we are none of the
-woman-tribe who are neither thine nor another’s.<a id='r309' /><a href='#f309' class='c016'><sup>[309]</sup></a>” And he
+woman-tribe who are neither thine nor another’s.<a id='r309' href='#f309' class='c016'><sup>[309]</sup></a>” And he
answered, “O my lady, I said nothing ill.” Quoth she, “Thou
-soughtest to divert thyself<a id='r310' /><a href='#f310' class='c016'><sup>[310]</sup></a> and thou hast had thy diversion; so
+soughtest to divert thyself<a id='r310' href='#f310' class='c016'><sup>[310]</sup></a> and thou hast had thy diversion; so
wend thy ways.” Quoth he, “O my lady, belike thou wilt give
me a draught of water, for I am athirst.” Whereupon she cried,
“How canst thou drink of a Jew’s water, and thou a Nazarene?”
@@ -10789,9 +10771,9 @@ edge were graven these couplets:—</p>
quoth she, “Thou soughtest to drink of our drink; so up and
at our meat and drink!” He could hardly credit what his ears
had heard and sat down at the table forthright; whereupon she
-<span class='pageno' id='Page_209'>209</span>bade her nurse<a id='r311' /><a href='#f311' class='c016'><sup>[311]</sup></a> give him a cup, that he might drink. Now her
+<span class='pageno' id='Page_209'>209</span>bade her nurse<a id='r311' href='#f311' class='c016'><sup>[311]</sup></a> give him a cup, that he might drink. Now her
slave-girls were called, one Hubúb, another Khutúb and the
-third Sukúb,<a id='r312' /><a href='#f312' class='c016'><sup>[312]</sup></a> and she who gave him the cup was Hubub. So
+third Sukúb,<a id='r312' href='#f312' class='c016'><sup>[312]</sup></a> and she who gave him the cup was Hubub. So
he took the cup and looking at the outside there saw written
these couplets:—</p>
@@ -10799,7 +10781,7 @@ these couplets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>Drain not the bowl but with lovely wight ✿ Who loves thee and wine makes brighter bright.</div>
- <div class='line'>And ’ware her Scorpions<a id='r313' /><a href='#f313' class='c016'><sup>[313]</sup></a> that o’er thee creep ✿ And guard thy tongue lest thou vex her sprite.</div>
+ <div class='line'>And ’ware her Scorpions<a id='r313' href='#f313' class='c016'><sup>[313]</sup></a> that o’er thee creep ✿ And guard thy tongue lest thou vex her sprite.</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -10817,8 +10799,8 @@ inside and saw written:—</p>
<p class='c003'>Whereupon Masrur laughed her-wards and she asked him, “What
causeth thee to laugh?” “For the fulness of my joy,” quoth he.
-Presently, the breeze blew on her and the scarf<a id='r314' /><a href='#f314' class='c016'><sup>[314]</sup></a> fell from her
-head and discovered a fillet<a id='r315' /><a href='#f315' class='c016'><sup>[315]</sup></a> of glittering gold, set with pearls
+Presently, the breeze blew on her and the scarf<a id='r314' href='#f314' class='c016'><sup>[314]</sup></a> fell from her
+head and discovered a fillet<a id='r315' href='#f315' class='c016'><sup>[315]</sup></a> of glittering gold, set with pearls
and gems and jacinths; and on her breast was a necklace of all
manner ring-jewels and precious stones, to the centre of which
hung a sparrow of red gold, with feet of red coral and bill of white
@@ -10886,7 +10868,7 @@ curtain, upon whose edge were embroidered these couplets:—</p>
<div class='line'>Behind the veil a damsel sits with gracious beauty dight, ✿ Praise to the Lord who decked her with these inner gifts of sprite!</div>
<div class='line'>Guards her the garden and the bird fain bears her company; ✿ Gladden her wine-draughts and the bowl but makes her brighter-bright.</div>
<div class='line'>Apple and Cassia-blossom show their envy of her cheeks; ✿ And borrows Pearl resplendency from her resplendent light;</div>
- <div class='line'>As though the sperm that gendered her were drop of marguerite<a id='r316' /><a href='#f316' class='c016'><sup>[316]</sup></a> ✿ Happy who kisses her and spends in her embrace the night.</div>
+ <div class='line'>As though the sperm that gendered her were drop of marguerite<a id='r316' href='#f316' class='c016'><sup>[316]</sup></a> ✿ Happy who kisses her and spends in her embrace the night.</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -10903,7 +10885,7 @@ heart is fallen sore travail for her. O Hubub, so do that I come
to enjoy her, and thou shalt have of me what thou wilt of wealth
and what not else.” Replied Hubub, “O Nazarene, if she heard
thee speak thus, she would slay thee, or else she would kill herself,
-for she is the daughter of a Zealot<a id='r317' /><a href='#f317' class='c016'><sup>[317]</sup></a> of the Jews nor is there her
+for she is the daughter of a Zealot<a id='r317' href='#f317' class='c016'><sup>[317]</sup></a> of the Jews nor is there her
like amongst them: she hath no need of money and she keepeth
herself ever cloistered, discovering not her case to any.” Quoth
Masrur, “O Hubub, an thou wilt but bring me to enjoy her, I will
@@ -10959,7 +10941,7 @@ Thou weariest thyself in vain; for I am a merchant’s wife and a
merchant’s daughter and thou art a druggist; and when sawest
thou a druggist and a merchant’s daughter conjoined by such
sentiment?” He replied, “O my lady, never lacked love-liesse
-between folk<a id='r318' /><a href='#f318' class='c016'><sup>[318]</sup></a>; so cut thou not off from me hope of this and whatsoever
+between folk<a id='r318' href='#f318' class='c016'><sup>[318]</sup></a>; so cut thou not off from me hope of this and whatsoever
thou seekest of me of money and raiment and ornaments
and what not else, I will give thee.” Then he abode with her in
discourse and mutual blaming whilst she still redoubled in anger,
@@ -11012,7 +10994,7 @@ kin.” With this Masrur was confounded and could make her no
answer; but presently she said, “Indeed, the master-thief, if he
steal, stealeth not but what is worth his neck, and every woman
who doth lewdness with other than her husband is styled a thief;
-so, if it must be thus and no help<a id='r319' /><a href='#f319' class='c016'><sup>[319]</sup></a>, thou shalt give me whatsoever
+so, if it must be thus and no help<a id='r319' href='#f319' class='c016'><sup>[319]</sup></a>, thou shalt give me whatsoever
my heart desireth of money and raiment and ornaments and what
not.” Quoth he, “An thou sought of me the world and all its
regions contain from its East to its West, ’twere but a little thing,
@@ -11115,7 +11097,7 @@ these lines:—</p>
<p class='c003'>When Zayn al-Mawasif heard his verses, she cast at him a glance
of eyes, that bequeathed him a thousand regrets and sighs and his
<span class='pageno' id='Page_216'>216</span>wits and soul were ravished in such wise, and answered him with
-these couplets<a id='r320' /><a href='#f320' class='c016'><sup>[320]</sup></a>:—</p>
+these couplets<a id='r320' href='#f320' class='c016'><sup>[320]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -11173,12 +11155,12 @@ confounded at their beauty and shapely shape; whereupon she
turned to him and said, “O Masrur, be not bedazed, but take
patience and calm thyself.” He rejoined, “O thou whose beauty
shameth the moon, how shall a lover look on thee and have
-patience-boon?” And while this was doing she cried, “Checkmate<a id='r321' /><a href='#f321' class='c016'><sup>[321]</sup></a>!”
+patience-boon?” And while this was doing she cried, “Checkmate<a id='r321' href='#f321' class='c016'><sup>[321]</sup></a>!”
and beat him; wherefore she knew that he was Jinn-mad
for love of her and said to him, “O Masrur, I will not play with
thee save for a set stake.” He replied, “I hear and obey,” and
she rejoined, “Swear to me and I will swear to thee that neither
-of us will cheat<a id='r322' /><a href='#f322' class='c016'><sup>[322]</sup></a> the adversary.” So both sware this and she
+of us will cheat<a id='r322' href='#f322' class='c016'><sup>[322]</sup></a> the adversary.” So both sware this and she
said, “O Masrur, an I beat thee, I will have ten dinars of thee,
but an thou beat me, I will give thee a mere nothing.” He
expected to win, so he said, “O my lady, be not false to thine
@@ -11315,7 +11297,7 @@ for I will bring it to thee and lay it at thy feet.” Answered she,
have no money, the folk will help me.” “Shall the giver turn
asker?” “I have friends and kinsfolk, and whatsoever I seek of
them, they will give me.” “O Masrur, I will have of thee four
-pods of musk and four vases of civet<a id='r323' /><a href='#f323' class='c016'><sup>[323]</sup></a> and four pounds of ambergris
+pods of musk and four vases of civet<a id='r323' href='#f323' class='c016'><sup>[323]</sup></a> and four pounds of ambergris
and four thousand dinars and four hundred pieces of royal
brocade, purfled with gold. An thou bring me these things, O
Masrur, I will grant thee my favours.” “This is a light matter to
@@ -11397,7 +11379,7 @@ Masrur, transported by passion and love-longing, was repeating
his couplets in sing-song tone Hubub knocked at his door; so he
rose and opened to her, and she entered and gave him the letter. He
read it and said to her, “O Hubub, what is behind thee of thy
-lady’s news<a id='r324' /><a href='#f324' class='c016'><sup>[324]</sup></a>?” She answered, “O my lord, verily, in this letter
+lady’s news<a id='r324' href='#f324' class='c016'><sup>[324]</sup></a>?” She answered, “O my lord, verily, in this letter
is that dispenseth me from reply, for thou art of those who
readily descry!” Thereat he rejoiced with joy exceeding and
repeated these two couplets:—</p>
@@ -11419,14 +11401,14 @@ about his union with her lady. Quoth Zayn al-Mawasif, “O Hubub,
indeed he tarrieth to come to us;” and quoth Hubub, “He will
certainly come soon.” Hardly had she made an end of speaking
when behold, he knocked at the door, and she opened to him and
-<span class='pageno' id='Page_223'>223</span>brought him in to her mistress, who saluted him with the salam<a id='r325' /><a href='#f325' class='c016'><sup>[325]</sup></a>
+<span class='pageno' id='Page_223'>223</span>brought him in to her mistress, who saluted him with the salam<a id='r325' href='#f325' class='c016'><sup>[325]</sup></a>
and welcomed him and seated him by her side. Then she said
to Hubub, “Bring me a suit of brocade;” so she brought a robe
broidered with gold and Zayn al-Mawasif threw it over him,
whilst she herself donned one of the richest dresses and crowned
her head with a net of pearls of the freshest water. About this
she bound a fillet of brocade, purfled with pearls, jacinths and
-other jewels, from beneath which she let down two tresses<a id='r326' /><a href='#f326' class='c016'><sup>[326]</sup></a> each
+other jewels, from beneath which she let down two tresses<a id='r326' href='#f326' class='c016'><sup>[326]</sup></a> each
looped with a pendant of ruby, charactered with glittering gold,
and she loosed her hair, as it were the sombrest night; and lastly
she incensed herself with aloes-wood and scented herself with
@@ -11450,7 +11432,7 @@ were full moon displayed. But when he saw her, he rose to his
feet and exclaimed, “An my thought deceive me not, she is no
human, but one of the brides of Heaven!” Then she called for
food and they brought a table, about whose marge were written
-these couplets<a id='r327' /><a href='#f327' class='c016'><sup>[327]</sup></a>:—</p>
+these couplets<a id='r327' href='#f327' class='c016'><sup>[327]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -11459,16 +11441,16 @@ these couplets<a id='r327' /><a href='#f327' class='c016'><sup>[327]</sup></a>:
<div class='line'>Thereon fat quails (ne’er shall I cease to love and tender them) And rails and fowls and dainty birds of all the kinds that fly.</div>
<div class='line'>Glory to God for the Kabobs, for redness all aglow, And potherbs, steeped in vinegar, in porringers thereby!</div>
<div class='line'><span class='pageno' id='Page_224'>224</span>Fair fall the rice with sweet milk dressed, wherein the hands did plunge And eke the forearms of the fair were buried, bracelet-high!</div>
- <div class='line'>How my heart yearneth with regret over two plates of fish That by two manchet-cakes of bread of Tewarij<a id='r328' /><a href='#f328' class='c016'><sup>[328]</sup></a> did lie!</div>
+ <div class='line'>How my heart yearneth with regret over two plates of fish That by two manchet-cakes of bread of Tewarij<a id='r328' href='#f328' class='c016'><sup>[328]</sup></a> did lie!</div>
</div>
</div>
</div>
<p class='c003'>Then they ate and drank and made mirth and merriment, after
which the servants removed the table of food and set on the wine
-service; so cup and tasse<a id='r329' /><a href='#f329' class='c016'><sup>[329]</sup></a> passed round between them and they
+service; so cup and tasse<a id='r329' href='#f329' class='c016'><sup>[329]</sup></a> passed round between them and they
were gladdened in soul. Then Masrur filled the cup and saying,
-“O whose thrall am I and who is my mistress!”<a id='r330' /><a href='#f330' class='c016'><sup>[330]</sup></a> chanted these
+“O whose thrall am I and who is my mistress!”<a id='r330' href='#f330' class='c016'><sup>[330]</sup></a> chanted these
improvised couplets:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
@@ -11491,7 +11473,7 @@ houses and all we have taken from thee.” He replied, “O my
lady, I acquit thee of that whereof thou speakest, though thou
hadst been false to the oath and covenant between us; for I will
go and become a Moslem.” Zayn al-Mawasif protested that she
-would follow suit<a id='r331' /><a href='#f331' class='c016'><sup>[331]</sup></a> when Hubub cried to her, “O my lady, thou
+would follow suit<a id='r331' href='#f331' class='c016'><sup>[331]</sup></a> when Hubub cried to her, “O my lady, thou
<span class='pageno' id='Page_225'>225</span>art young of years and knowest many things, and I claim the
intercession of Almighty Allah with thee for, except thou do my
bidding and heal my heart, I will not lie the night with thee in
@@ -11520,7 +11502,7 @@ set food and wine before them and cup and tasse went round
gladdening their hearts. Presently quoth Zayn al-Mawasif, “O
Masrur, come is the time of Union and favour; so, as thou
studiest my love to savour recite us some verses surpassing of
-flavour.” Upon this he recited the following ode<a id='r332' /><a href='#f332' class='c016'><sup>[332]</sup></a>:—</p>
+flavour.” Upon this he recited the following ode<a id='r332' href='#f332' class='c016'><sup>[332]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -11532,11 +11514,11 @@ flavour.” Upon this he recited the following ode<a id='r332' /><a href='#f332'
<div class='line'>She hath eyebrows united and eyes black-white</div>
<div class='line'>And her teeth are leven that smiles in light:</div>
<div class='line'>The tale of her years is but ten plus four;—</div>
- <div class='line'>Tears like Dragon’s blood<a id='r333' /><a href='#f333' class='c016'><sup>[333]</sup></a> for her love I pour.</div>
+ <div class='line'>Tears like Dragon’s blood<a id='r333' href='#f333' class='c016'><sup>[333]</sup></a> for her love I pour.</div>
<div class='line'>First I saw that face ’mid parterre and rill,</div>
<div class='line'>Outshining full Lune on horizon-hill;</div>
<div class='line'>And stood like a captive for awe, and cried,</div>
- <div class='line'>“Allah’s Peace, O who in demesne<a id='r334' /><a href='#f334' class='c016'><sup>[334]</sup></a> doth hide!”</div>
+ <div class='line'>“Allah’s Peace, O who in demesne<a id='r334' href='#f334' class='c016'><sup>[334]</sup></a> doth hide!”</div>
<div class='line'>She returned my salam, gaily answering</div>
<div class='line'>With the sweetest speech likest pearls a-string.</div>
<div class='line'>But when heard my words, she right soon had known</div>
@@ -11578,15 +11560,15 @@ flavour.” Upon this he recited the following ode<a id='r332' /><a href='#f332'
<div class='line'>And the house with her essences seemed to drip,</div>
<div class='line'>And I kissed pure wine from each smiling lip:</div>
<div class='line'>Then like branch of Bán ’neath her robe she swayed</div>
- <div class='line'>And joys erst unlawful<a id='r335' /><a href='#f335' class='c016'><sup>[335]</sup></a> she lawful made:</div>
+ <div class='line'>And joys erst unlawful<a id='r335' href='#f335' class='c016'><sup>[335]</sup></a> she lawful made:</div>
<div class='line'>And joined, conjoined through our night we lay</div>
- <div class='line'>With clip, kiss of inner lip, <i><span lang="fr" xml:lang="fr">langue fourrée</span></i>.</div>
+ <div class='line'>With clip, kiss of inner lip, <i><span lang="fr">langue fourrée</span></i>.</div>
<div class='line'>The world hath no grace but the one loved fere</div>
<div class='line'>In thine arms to clasp with possession sheer!</div>
<div class='line'>With the morn she rose and she bade Good-bye</div>
<div class='line'>While her brow shone brighter than moon a-sky;</div>
<div class='line'>Reciting at parting (while tear-drops hung</div>
- <div class='line'>On her cheeks, these scattered and other strung),<a id='r336' /><a href='#f336' class='c016'><sup>[336]</sup></a></div>
+ <div class='line'>On her cheeks, these scattered and other strung),<a id='r336' href='#f336' class='c016'><sup>[336]</sup></a></div>
<div class='line'>“Allah’s pact in mind all my life I’ll bear</div>
<div class='line'>And the lovely nights and strong oath I sware.”</div>
</div>
@@ -11620,7 +11602,7 @@ it, sang to a pleasant air these couplets:—</p>
<div class='group'>
<div class='line'>Joy from stroke of string doth to me incline, ✿ And sweet is a-morning our early wine;</div>
<div class='line'>Whenas Love unveileth the amourist’s heart, ✿ And by rending the veil he displays his sign,</div>
- <div class='line'>With a draught so pure, so dear, so bright, ✿ As in hand of Moons<a id='r337' /><a href='#f337' class='c016'><sup>[337]</sup></a> the Sun’s sheeny shine</div>
+ <div class='line'>With a draught so pure, so dear, so bright, ✿ As in hand of Moons<a id='r337' href='#f337' class='c016'><sup>[337]</sup></a> the Sun’s sheeny shine</div>
<div class='line'>O’ nights it cometh with joy to ’rase ✿ The hoar of sorrow by boon divine.</div>
</div>
</div>
@@ -11658,7 +11640,7 @@ of day and ceased saying her permitted say.</p>
Zayn al-Mawasif said to Masrur, “An thou be occupied with love
of me, make us some verses on that hath passed between us,”
“With love and gladness,” he replied and improvised the following
-Kasídah<a id='r338' /><a href='#f338' class='c016'><sup>[338]</sup></a>:—</p>
+Kasídah<a id='r338' href='#f338' class='c016'><sup>[338]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -11669,14 +11651,14 @@ Kasídah<a id='r338' /><a href='#f338' class='c016'><sup>[338]</sup></a>:—</p>
<div class='line'>I loved and woo’d a young coquette ✿ Girded by strong artillery,</div>
<div class='line'>Whom in a garth I first beheld ✿ A form whose sight was symmetry.</div>
<div class='line'>I greeted her and when she deigned ✿ Greeting return, “Salám,” quoth she</div>
- <div class='line'>“What be thy name?” said I, she said, ✿ My name declares my quality!<a id='r339' /><a href='#f339' class='c016'><sup>[339]</sup></a></div>
+ <div class='line'>“What be thy name?” said I, she said, ✿ My name declares my quality!<a id='r339' href='#f339' class='c016'><sup>[339]</sup></a></div>
<div class='line'>“Zayn al-Mawásif I am hight.” ✿ Cried I, “Oh deign I mercy see,</div>
<div class='line'>“Such is the longing in my heart ✿ No lover claimeth rivalry!”</div>
<div class='line'>Quoth she, “With me an thou ’rt in love ✿ And to enjoy me pleadest plea,</div>
<div class='line'>“I want of thee oh! muchel wealth; ✿ Beyond all compt my wants o’ thee!</div>
<div class='line'>“I want o’ thee full many a robe ✿ Of sendal, silk and damaskry;</div>
<div class='line'>“A quarter quintal eke of musk: ✿ These of one night shall pay the fee.</div>
- <div class='line'>“Pearls, unions and carnelian<a id='r340' /><a href='#f340' class='c016'><sup>[340]</sup></a>-stones ✿ The bestest best of jewelry!”</div>
+ <div class='line'>“Pearls, unions and carnelian<a id='r340' href='#f340' class='c016'><sup>[340]</sup></a>-stones ✿ The bestest best of jewelry!”</div>
<div class='line'>Of fairest patience showed I show ✿ In contrariety albe:</div>
<div class='line'>At last she favoured me one night ✿ When rose the moon a crescent wee;</div>
<div class='line'>An stranger blame me for her sake ✿ I say, “O blamers listen ye!</div>
@@ -11706,7 +11688,7 @@ Kasídah<a id='r338' /><a href='#f338' class='c016'><sup>[338]</sup></a>:—</p>
<div class='line'>And when the morning rose, she rose ✿ And crescent like her visnomy:</div>
<div class='line'>Then swayed her supple form as sway ✿ The lances lopt from limber tree;</div>
<div class='line'>And when farewelling me she cried, ✿ “When shall such nights return to me?”</div>
- <div class='line'>Then I replied, “O eyen-light, ✿ When He vouchsafeth His decree!”<a id='r341' /><a href='#f341' class='c016'><sup>[341]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Then I replied, “O eyen-light, ✿ When He vouchsafeth His decree!”<a id='r341' href='#f341' class='c016'><sup>[341]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -11715,7 +11697,7 @@ Kasídah<a id='r338' /><a href='#f338' class='c016'><sup>[338]</sup></a>:—</p>
gladness gat hold of her. Then said she, “O Masrur day-dawn
draweth nigh and there is naught for it save to fly for fear of
scandal and spy!” He replied, “I hear and obey,” and rising
-led her to her lodging, after which he returned to his quarters<a id='r342' /><a href='#f342' class='c016'><sup>[342]</sup></a> and
+led her to her lodging, after which he returned to his quarters<a id='r342' href='#f342' class='c016'><sup>[342]</sup></a> and
passed the rest of the night pondering on her charms. When the
morning morrowed with its sheen and shone, he made ready a
splendid present and carried it to her and sat by her side. And
@@ -11773,7 +11755,7 @@ may be at rest concerning thee,” he replied, “With love and gladness!
By Allah thy bede is good indeed and right is thy rede!
By thy life, it shall be as thou dost heed.” Then he unpacked
some of his stock-in-trade and carrying the goods to his shop,
-opened it and sat down to sell in the Soko.<a id='r343' /><a href='#f343' class='c016'><sup>[343]</sup></a> No sooner had he
+opened it and sat down to sell in the Soko.<a id='r343' href='#f343' class='c016'><sup>[343]</sup></a> No sooner had he
<span class='pageno' id='Page_231'>231</span>taken his place than lo and behold! up came Masrur and saluting
him, sat down by his side and began talking and talked with
him awhile. Then he pulled out a purse and taking forth gold,
@@ -11794,10 +11776,10 @@ to his place and seated him in the vestibule, whilst he went in to his
wife and said to her, “I have provided me with a partner and have
bidden him hither as a guest; so do thou get us ready good guest-cheer.”
Whenas she heard this, she rejoiced divining that it was
-Masrur, and made ready a magnificent banquet,<a id='r344' /><a href='#f344' class='c016'><sup>[344]</sup></a> of her delight in
+Masrur, and made ready a magnificent banquet,<a id='r344' href='#f344' class='c016'><sup>[344]</sup></a> of her delight in
the success of her device. Then, when the guest drew nigh, her
husband said to her, “Come out with me to him and bid him
-welcome and say, Thou gladdenest us<a id='r345' /><a href='#f345' class='c016'><sup>[345]</sup></a>!” But Zayn al-Mawasif
+welcome and say, Thou gladdenest us<a id='r345' href='#f345' class='c016'><sup>[345]</sup></a>!” But Zayn al-Mawasif
made a show of anger, crying, “Wilt thou have me display myself
before a strange man? I take refuge with Allah! Though thou
cut me to bits, I will not appear before him!” Rejoined he,
@@ -11837,7 +11819,7 @@ his salam and said to him, “Welcome, O my brother!”
adding anon, “I have wished for thee;” and he sat talking with
him for an hour or so, after which he said to him, “Rise, O my
brother, and hie with me to my house, that we may enter into the
-pact of brotherhood.”<a id='r346' /><a href='#f346' class='c016'><sup>[346]</sup></a> Replied Masrur, “With joy and goodly
+pact of brotherhood.”<a id='r346' href='#f346' class='c016'><sup>[346]</sup></a> Replied Masrur, “With joy and goodly
gree,” and they repaired to the Jew’s house, where the master
went in and told his wife of Masrur’s visit, for the purpose of
conditioning their partnership, and said, “Make us ready a goodly
@@ -11851,7 +11833,7 @@ Masrur’s lap; and the Jew said to him, “O my master, what is
thy name?” He answered, “My name is Masrur;” whereupon
the Jew remembered that this was the name which his wife had
repeated all night long in her sleep. Presently, he raised his
-head and saw her making signs<a id='r347' /><a href='#f347' class='c016'><sup>[347]</sup></a> with her forefingers to Masrur
+head and saw her making signs<a id='r347' href='#f347' class='c016'><sup>[347]</sup></a> with her forefingers to Masrur
and motioning to him with her eyes, wherefore he knew that he
had been completely cozened and cuckolded and said, “O my
lord, excuse me awhile, till I fetch my kinsmen, so they may be
@@ -11942,10 +11924,10 @@ asked, “How long shall we tarry with them?” and he answered,
“Twelve days.” Accordingly she consented to this and said,
“Shall I take any of my maids with me?”; whereto he replied,
“Take Hubub and Sukub and leave Khutub here.” Then he
-made ready a handsome camel-litter<a id='r348' /><a href='#f348' class='c016'><sup>[348]</sup></a> for his spouse and her
+made ready a handsome camel-litter<a id='r348' href='#f348' class='c016'><sup>[348]</sup></a> for his spouse and her
women and prepared to set out with them; whilst she sent to her
leman, telling him what had betided her and saying, “O Masrur,
-an the trysting-time<a id='r349' /><a href='#f349' class='c016'><sup>[349]</sup></a> that is between us pass and I come not back,
+an the trysting-time<a id='r349' href='#f349' class='c016'><sup>[349]</sup></a> that is between us pass and I come not back,
know that he hath cheated and cozened us and planned a plot to
separate us each from other, so forget thou not the plighted faith
betwixt us, for I fear that he hath found out our love and I dread
@@ -11989,7 +11971,7 @@ fared forth to the first door and wrote thereon these couplets:—</p>
<div class='line'>Bid him fro’ me ne’er cease to yearn and mourn ✿ O’er happy days and hours for ever fled:</div>
<div class='line'>Eke I in grief shall ever mourn and yearn, ✿ Dwelling on days of love and lustihead;</div>
<div class='line'>Long was our joyance, seeming aye to last, ✿ When night and morning to reunion led;</div>
- <div class='line'>Till croaked the Raven<a id='r350' /><a href='#f350' class='c016'><sup>[350]</sup></a> of the Wold one day ✿ His cursed croak and did our union dead.</div>
+ <div class='line'>Till croaked the Raven<a id='r350' href='#f350' class='c016'><sup>[350]</sup></a> of the Wold one day ✿ His cursed croak and did our union dead.</div>
<div class='line'>We sped and left the homestead dark and void ✿ Its gates unpeopled and its dwellers sped.</div>
</div>
</div>
@@ -12024,7 +12006,7 @@ these couplets:—</p>
<div class='line'>The nights of Union from us are fled ✿ And parting-glooms dim their radiancy;</div>
<div class='line'>Ah! had this lasted as hopèd we, but ✿ He left only our breasts and the rosery.</div>
<div class='line'>Will revolving days on Re-union dawn? ✿ Then our vow to the Lord shall accomplisht be.</div>
- <div class='line'>Learn thou our lots are in hand of Him ✿ Who on lines of skull<a id='r351' /><a href='#f351' class='c016'><sup>[351]</sup></a> writes our destiny!</div>
+ <div class='line'>Learn thou our lots are in hand of Him ✿ Who on lines of skull<a id='r351' href='#f351' class='c016'><sup>[351]</sup></a> writes our destiny!</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -12039,7 +12021,7 @@ and she recited these couplets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>Allah’s peace on thee, House of Vacancy! ✿ Ceased in thee all our joys, all our jubilee.</div>
- <div class='line'>O thou Dove of the homestead, ne’er cease to bemoan ✿ Whose moons and full moons<a id='r352' /><a href='#f352' class='c016'><sup>[352]</sup></a> sorest severance dree:</div>
+ <div class='line'>O thou Dove of the homestead, ne’er cease to bemoan ✿ Whose moons and full moons<a id='r352' href='#f352' class='c016'><sup>[352]</sup></a> sorest severance dree:</div>
<div class='line'>Masrúr, fare softly and mourn our loss; ✿ Loving thee our eyes lose their brilliancy:</div>
<div class='line'>Would thy sight had seen, on our marching day, ✿ Tears shed by a heart in Hell’s flagrancy!</div>
<div class='line'>Forget not the plight in the garth-shade pledged ✿ When we set enveiléd in privacy:</div>
@@ -12077,7 +12059,7 @@ When he came to himself, he opened the first door and entering,
read what was written upon the second and likewise upon the third
doors; wherefore passion and love-longing and distraction grew
on him. So he went forth and hastened in her track, till he came
-up with the light caravan<a id='r353' /><a href='#f353' class='c016'><sup>[353]</sup></a> and found her at the rear, whilst her
+up with the light caravan<a id='r353' href='#f353' class='c016'><sup>[353]</sup></a> and found her at the rear, whilst her
husband rode in the van, because of his merchandise. When he
saw her, he clung to the litter, weeping and wailing for the anguish
of parting, and recited these couplets:—</p>
@@ -12145,14 +12127,14 @@ which blew from their quarter, chanted these improvised lines:—</p>
<div class='line'>The Zephyr fans him at the dawn o’ day; ✿ But when he wakes the horizon lonely shows:</div>
<div class='line'><span class='pageno' id='Page_240'>240</span>On bed of sickness strewn in pain he lies, ✿ And weeps he bloody tears in burning throes,</div>
<div class='line'>For the fair neighbour with my heart they bore ✿ ’Mid travellers urging beasts with cries and blows</div>
- <div class='line'>By Allah from their stead no Zephyr blew ✿ But sniffed I as the wight on eyeballs goes;<a id='r354' /><a href='#f354' class='c016'><sup>[354]</sup></a></div>
+ <div class='line'>By Allah from their stead no Zephyr blew ✿ But sniffed I as the wight on eyeballs goes;<a id='r354' href='#f354' class='c016'><sup>[354]</sup></a></div>
<div class='line'>And snuff the sweetest South as musk it breathes ✿ And on the longing lover scent bestows.</div>
</div>
</div>
</div>
<p class='c003'>Then Masrur returned, mad with love-longing, to her house, and
-finding it lone from end to end<a id='r355' /><a href='#f355' class='c016'><sup>[355]</sup></a> and forlorn of friend, wept till he
+finding it lone from end to end<a id='r355' href='#f355' class='c016'><sup>[355]</sup></a> and forlorn of friend, wept till he
wet his clothes; after which he swooned away and his soul was
like to leave his body. When he revived, he recited these two
couplets:—</p>
@@ -12161,7 +12143,7 @@ couplets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>O Spring-camp have ruth on mine overthrowing ✿ My abjection, my leanness, my tears aye flowing,</div>
- <div class='line'>Waft the scented powder<a id='r356' /><a href='#f356' class='c016'><sup>[356]</sup></a> of breezes they breathe ✿ In hope it cure heart of a grief e’er growing.</div>
+ <div class='line'>Waft the scented powder<a id='r356' href='#f356' class='c016'><sup>[356]</sup></a> of breezes they breathe ✿ In hope it cure heart of a grief e’er growing.</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -12278,7 +12260,7 @@ in this plight, she wept and sighed and recited these couplets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>How oft bewailing the place shall be this coming and going, ✿ While the House bemoaneth its builder with tear-flood ever a-flowing?</div>
- <div class='line'>Here was bestest joy ere fared my friend with the caravan hieing ✿ And its dwellers and brightest-suns<a id='r357' /><a href='#f357' class='c016'><sup>[357]</sup></a> ne’er ceased in its walls a-glowing:</div>
+ <div class='line'>Here was bestest joy ere fared my friend with the caravan hieing ✿ And its dwellers and brightest-suns<a id='r357' href='#f357' class='c016'><sup>[357]</sup></a> ne’er ceased in its walls a-glowing:</div>
<div class='line'>Where be those fullest moons that here were alway arising? ✿ Bedimmed them the Shafts of Days their charms of spirit unknowing:</div>
<div class='line'><span class='pageno' id='Page_243'>243</span>Leave then what is past of the Fair thou wast ever with love espying ✿ And look; for haply the days may restore them without foreshowing:</div>
<div class='line'>For hadst thou not been, its dwellers had never departed flying ✿ Nor haddest thou seen the Crow with ill-omened croak a-crying.</div>
@@ -12410,7 +12392,7 @@ transport grew sore upon him. So he said to the Jew, “What is
the crime of these damsels?” Replied the other, “They are my
slave-girls, and have stolen my good and fled from me.” Cried
the smith, “Allah disappoint thy jealous whims! By the Almighty,
-were this girl before the Kazi of Kazis,<a id='r358' /><a href='#f358' class='c016'><sup>[358]</sup></a> he would not even reprove
+were this girl before the Kazi of Kazis,<a id='r358' href='#f358' class='c016'><sup>[358]</sup></a> he would not even reprove
<span class='pageno' id='Page_246'>246</span>her, though she committed a thousand crimes a day. Indeed, she
showeth not thief’s favour and she cannot brook the laying of
irons on her legs.” And he asked him as a boon not to fetter her,
@@ -12535,12 +12517,12 @@ thy days in contentment and bring thee to thy will and thine acts
with benefits seal!), that my father left me, after his death, fifteen
thousand dinars, which he placed in the hands of this Jew, that he
might trade therewith and share his gains with me, the head of the
-property<a id='r359' /><a href='#f359' class='c016'><sup>[359]</sup></a> being secured by legal acknowledgment. When my
+property<a id='r359' href='#f359' class='c016'><sup>[359]</sup></a> being secured by legal acknowledgment. When my
father died, the Jew coveted me and sought me in marriage of my
mother, who said:—How shall I drive her from her Faith and
cause to become a Jewess? By Allah, I will denounce thee to
the rulers! He was affrighted at her words and taking the money,
-fled to the town of Adan.<a id='r360' /><a href='#f360' class='c016'><sup>[360]</sup></a> When we heard where he was, we came
+fled to the town of Adan.<a id='r360' href='#f360' class='c016'><sup>[360]</sup></a> When we heard where he was, we came
<span class='pageno' id='Page_249'>249</span>to Adan in search of him, and when we foregathered with him
there, he told us that he was trading in stuffs with the monies and
buying goods upon goods. So we believed him and he ceased not
@@ -12613,7 +12595,7 @@ Then she wept with sore weeping and improvised these couplets:—</p>
<div class='line'>And hadst thou, O Masrúr, my case descried, ✿ Ne’er hadst thou borne my shame and ignomy.</div>
<div class='line'>And eke Hubúb in iron chains is laid ✿ By Miscreant who unknows God’s Unity.</div>
<div class='line'>The creed of Jewry I renounce and home, ✿ The Moslem’s Faith accepting faithfully</div>
- <div class='line'>Eastwards<a id='r361' /><a href='#f361' class='c016'><sup>[361]</sup></a> I prostrate self in fairest guise ✿ Holding the only True Belief that be:</div>
+ <div class='line'>Eastwards<a id='r361' href='#f361' class='c016'><sup>[361]</sup></a> I prostrate self in fairest guise ✿ Holding the only True Belief that be:</div>
<div class='line'><span class='pageno' id='Page_251'>251</span>Masrúr! forget not love between us twain ✿ And keep our vows and troth with goodly gree:</div>
<div class='line'>I’ve changed my faith for sake of thee, and I ✿ For stress of love will cleave to secrecy:</div>
<div class='line'>So haste to us, an us in heart thou bear, ✿ As noble spirit, nor as laggard fare.</div>
@@ -12645,9 +12627,9 @@ shackles, whereupon Zayn al-Mawasif arose and repaired with her
women to the court-house, where she found the four Kazis and
saluted them. They all returned her salutation and the Kazi of
Kazis said to those about him, “Verily this damsel is lovely as
-the Venus-star<a id='r362' /><a href='#f362' class='c016'><sup>[362]</sup></a> and all who see her love her and bow before her
+the Venus-star<a id='r362' href='#f362' class='c016'><sup>[362]</sup></a> and all who see her love her and bow before her
<span class='pageno' id='Page_252'>252</span>beauty and loveliness.” Then he despatched four sergeants, who
-were Sharífs,<a id='r363' /><a href='#f363' class='c016'><sup>[363]</sup></a> saying, “Bring ye the criminal after abjectest
+were Sharífs,<a id='r363' href='#f363' class='c016'><sup>[363]</sup></a> saying, “Bring ye the criminal after abjectest
fashion.” So, when the Jew returned with the shackles and found
none in the house, he was confounded; but, as he abode in
perplexity, suddenly up came the officers and laying hold of him
@@ -12718,7 +12700,7 @@ Presently the Chief Kazi bethought himself of the blacksmith; so
he sent for him and said to him, “O blacksmith, knowest thou
aught of the damsel whom thou didst direct to me? By Allah,
an thou discover her not to me, I will whack thee with whips.”
-Now when the smith heard this, he recited these couplets<a id='r364' /><a href='#f364' class='c016'><sup>[364]</sup></a>:—</p>
+Now when the smith heard this, he recited these couplets<a id='r364' href='#f364' class='c016'><sup>[364]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -12730,7 +12712,7 @@ Now when the smith heard this, he recited these couplets<a id='r364' /><a href='
</div>
<p class='c003'>Then said the blacksmith, “By Allah, O my lord, since she fared
-forth from thy worshipful presence,<a id='r365' /><a href='#f365' class='c016'><sup>[365]</sup></a> I have not set eyes on her;
+forth from thy worshipful presence,<a id='r365' href='#f365' class='c016'><sup>[365]</sup></a> I have not set eyes on her;
no, not once. Indeed she took possession of my heart and wits
and all my talk and thoughts are of her. I went to her lodging
but found her not, nor found I any who could give me news of
@@ -12803,7 +12785,7 @@ for his predicament and he answered them with these couplets:—</p>
they gat ready his funeral and buried him commending him to the
mercy of Allah; after which they repaired to the third Kazi and
the fourth, and there befel them the like of what befel their
-brethren.<a id='r366' /><a href='#f366' class='c016'><sup>[366]</sup></a> Furthermore, they found the Assessors also sick for
+brethren.<a id='r366' href='#f366' class='c016'><sup>[366]</sup></a> Furthermore, they found the Assessors also sick for
love of her, and indeed all who saw her died of her love or,
an they died not, lived on tortured with the lowe of passion——And
Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her
@@ -12828,7 +12810,7 @@ purpose—Allah have mercy on them one and all! Meanwhile
Zayn al-Mawasif and her women drave on with all diligence till
they were far distant from the city and it so fortuned that they
came to a convent by the way, wherein dwelt a Prior called Danis
-and forty monks.<a id='r367' /><a href='#f367' class='c016'><sup>[367]</sup></a> When the Prior saw her beauty, he went out
+and forty monks.<a id='r367' href='#f367' class='c016'><sup>[367]</sup></a> When the Prior saw her beauty, he went out
to her and invited her to alight, saying, “Rest with us ten days
and after wend your ways.” So she and her damsels alighted
and entered the convent; and when Danis saw her beauty and
@@ -12949,7 +12931,7 @@ couplets:—</p>
<div class='group'>
<div class='line'>Throne you on highmost stead, heart, ears and sight ✿ Your wone’s my heart; mine all’s your dwelling-site:</div>
<div class='line'>Sweeter than honey is your name a-lip, ✿ Running, as ’neath my ribs runs vital sprite:</div>
- <div class='line'>For Love hath made me as a toothpick<a id='r368' /><a href='#f368' class='c016'><sup>[368]</sup></a> lean ✿ And drowned in tears of sorrow and despight:</div>
+ <div class='line'>For Love hath made me as a toothpick<a id='r368' href='#f368' class='c016'><sup>[368]</sup></a> lean ✿ And drowned in tears of sorrow and despight:</div>
<div class='line'>Let me but see you in my sleep, belike ✿ Shall clear my cheeks of tears that lovely sight.</div>
</div>
</div>
@@ -12966,7 +12948,7 @@ couplets:—</p>
</div>
</div>
-<p class='c003'><span class='pageno' id='Page_259'>259</span>And a fifth these<a id='r369' /><a href='#f369' class='c016'><sup>[369]</sup></a>:—</p>
+<p class='c003'><span class='pageno' id='Page_259'>259</span>And a fifth these<a id='r369' href='#f369' class='c016'><sup>[369]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -13006,7 +12988,7 @@ couplets:—</p>
<p class='c003'>And on like wise all the rest of the monks shed tears and repeated
verses. As for Danis, the Prior, weeping and wailing redoubled
on him, for that he found no way to her enjoyment, and he chanted
-the following couplets<a id='r370' /><a href='#f370' class='c016'><sup>[370]</sup></a>:—</p>
+the following couplets<a id='r370' href='#f370' class='c016'><sup>[370]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -13036,7 +13018,7 @@ talking with her maids, whom she had left behind when journeying,
and related to them all that had befallen her first and last. Then
she turned to Hubub and giving her dirhams, bade her fetch them
something to eat. So she brought meat and drink and when they
-had made an end of eating and drinking,<a id='r371' /><a href='#f371' class='c016'><sup>[371]</sup></a> Zayn al-Mawasif bade
+had made an end of eating and drinking,<a id='r371' href='#f371' class='c016'><sup>[371]</sup></a> Zayn al-Mawasif bade
Hubub go and see where Masrur was and how it fared with him.
Now he knew not of her return; but abode with concern overcast
and sorrow might not be overpast;——And Shahrazad perceived
@@ -13137,7 +13119,7 @@ water thereabout. If the Jew come and ask thee of me, answer:—My
mistress died twenty days ago of chagrin on thine account.
If he say, show me her tomb, take him to the grave and after
weeping over it and making moan and lament before him, contrive
-to cast him therein and bury him alive.”<a id='r372' /><a href='#f372' class='c016'><sup>[372]</sup></a> And Hubub
+to cast him therein and bury him alive.”<a id='r372' href='#f372' class='c016'><sup>[372]</sup></a> And Hubub
answered, “I hear and I obey.” Then they laid up the furniture
in the store closets, and Zayn al-Mawasif removed to Masrur’s
lodging, where he and she abode eating and drinking, till the
@@ -13151,7 +13133,7 @@ heard this, he was perplexed and wept with sore weeping and
presently said, “O Hubub, where is her tomb?” So she carried
him to the Jews’ burial-ground and showed him the grave she had
dug; whereupon he shed bitter tears and recited this pair of
-couplets<a id='r373' /><a href='#f373' class='c016'><sup>[373]</sup></a>:—</p>
+couplets<a id='r373' href='#f373' class='c016'><sup>[373]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -13188,8 +13170,8 @@ two couplets:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>The world sware that for ever ’twould gar me grieve: ✿ ’Tis false, O world, so thine oath retrieve<a id='r374' /><a href='#f374' class='c016'><sup>[374]</sup></a>!</div>
- <div class='line'>The blamer is dead and my love’s in my arms: ✿ Rise to herald of joys and tuck high thy sleeve<a id='r375' /><a href='#f375' class='c016'><sup>[375]</sup></a>!</div>
+ <div class='line'>The world sware that for ever ’twould gar me grieve: ✿ ’Tis false, O world, so thine oath retrieve<a id='r374' href='#f374' class='c016'><sup>[374]</sup></a>!</div>
+ <div class='line'>The blamer is dead and my love’s in my arms: ✿ Rise to herald of joys and tuck high thy sleeve<a id='r375' href='#f375' class='c016'><sup>[375]</sup></a>!</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -13200,10 +13182,10 @@ to them the Destroyer of delights and Sunderer of societies and
Slayer of sons and daughters. And I have also heard tell the
following tale of</p>
-<hr class='c017' />
+<hr class='c017' >
<div class='footnote' id='f307'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r307'>307</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> “Adornment of (good) Qualities.” See the name punned on in Night dcccli.
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r307'>307</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> “Adornment of (good) Qualities.” See the name punned on in Night dcccli.
Lane omits this tale because it contains the illicit “Amours of a Christian and a Jewess
who dupes her husband in various abominable ways.” The text has been taken
from the Mac. and the Bresl. Edits. x. 72 etc. In many parts the former is a mere
@@ -13215,11 +13197,11 @@ Epitome.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f309'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r309'>309</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> I am no public woman.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r309'>309</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> I am no public woman.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f310'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r310'>310</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> with the sight of the garden and its mistress—purposely left vague.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r310'>310</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> with the sight of the garden and its mistress—purposely left vague.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f311'>
@@ -13233,7 +13215,7 @@ slave-girls.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f313'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r313'>313</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> the brow-curls, or accroche-cœurs. See vol. i. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51252/51252-h/51252-h.htm#Page_168">168</a>.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r313'>313</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> the brow-curls, or accroche-cœurs. See vol. i. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51252/51252-h/51252-h.htm#Page_168">168</a>.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f314'>
@@ -13254,7 +13236,7 @@ Ass. of Rayy).</p>
</div>
<div class='footnote' id='f318'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r318'>318</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> people of different conditions.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r318'>318</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> people of different conditions.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f319'>
@@ -13319,10 +13301,10 @@ not understand it. But Arj the root = good odour.</p>
<div class='footnote' id='f329'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r329'>329</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Tás,” from Pers. Tásah. M. Charbonneau, a Professor of Arabic at Constantine
-and Member of the Asiatic Soc. Paris, who published the <span lang="fr" xml:lang="fr">Histoire de Chams-Eddine
+and Member of the Asiatic Soc. Paris, who published the <span lang="fr">Histoire de Chams-Eddine
et Nour-Eddine</span> with Maghrabi punctuation (Paris, Hachette, 1852) remarks the
similarity of this word to Tazza and a number of other whimsical coincidences as Zauj,
-<span lang="el" xml:lang="el">ζυγός</span>, jugum; Inkár, negare; matrah, matelas; Ishtirá, acheter etc. To which I may
+<span lang="el">ζυγός</span>, jugum; Inkár, negare; matrah, matelas; Ishtirá, acheter etc. To which I may
add wasat, waist; zabad, civet; Bás, buss (kiss); uzrub (pron. Zrub), drub; Kat’, cut;
Tarík, track; etc., etc.</p>
</div>
@@ -13332,7 +13314,7 @@ Tarík, track; etc., etc.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f331'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r331'>331</a>.&nbsp;&nbsp;</span>This is <i><span lang="la" xml:lang="la">ad captandum</span></i>. The lovers becoming Moslems would secure the sympathy
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r331'>331</a>.&nbsp;&nbsp;</span>This is <i><span lang="la">ad captandum</span></i>. The lovers becoming Moslems would secure the sympathy
of the audience. In the sequel (Night dccclviii) we learn that the wilful young woman
was a born Moslemah who had married a Jew but had never Judaized.</p>
</div>
@@ -13350,16 +13332,16 @@ was a born Moslemah who had married a Jew but had never Judaized.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f335'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r335'>335</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> her favours were not lawful till the union was sanctified by heart-whole (if not
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r335'>335</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> her favours were not lawful till the union was sanctified by heart-whole (if not
pure) love.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f336'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r336'>336</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Mansúr wa munazzam” = <span lang="la" xml:lang="la">oratio soluta et ligata</span>.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r336'>336</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Mansúr wa munazzam” = <span lang="la">oratio soluta et ligata</span>.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f337'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r337'>337</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> the cup-bearers.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r337'>337</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> the cup-bearers.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f338'>
@@ -13367,7 +13349,7 @@ pure) love.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f339'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r339'>339</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> “Ornament of Qualities.”</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r339'>339</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> “Ornament of Qualities.”</p>
</div>
<div class='footnote' id='f340'>
@@ -13382,7 +13364,7 @@ the saying of Mohammed recorded by Ali and Ayishah “Seal with seals of Carneli
<div class='footnote' id='f342'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r342'>342</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Mahall” as opposed to the lady’s “Manzil,” which would be better
-“Makám.” The Arabs had many names for their old habitations, <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i>: Kubbah, of
+“Makám.” The Arabs had many names for their old habitations, <i><span lang="la">e.g.</span></i>: Kubbah, of
brick; Sutrah, of sun-dried mud; Hazírah, of wood; Tiráf, a tent of leather; Khabáa,
of wool; Kash’a, of skins; Nakhád, of camel’s or goat’s hair; Khaymah, of cotton
cloth; Wabar, of soft hair as the camel’s undercoat and Fustát (the well-known P.N.), a
@@ -13418,7 +13400,7 @@ agreement for partnership. For the forms of “making brotherhood,” see vol. i
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r347'>347</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Ishárah” in classical Arab. signs with the finger (beckoning); Aumá, with
the hand; Ramz, with the lips; Khalaj, with the eyelids (wink); and Ghamz, with the
eye. Aumáz is a furtive glance, especially of women, and Ilház, a side-glance from
-lahaza, <span lang="la" xml:lang="la">limis oculis intuitus</span> est. See Preston’s Al-Hariri, p. 181.</p>
+lahaza, <span lang="la">limis oculis intuitus</span> est. See Preston’s Al-Hariri, p. 181.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f348'>
@@ -13427,7 +13409,7 @@ camel-litter, a cloth stretched over a wooden frame. See the Prize-poem of Lebid
</div>
<div class='footnote' id='f349'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r349'>349</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> the twelve days’ visit.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r349'>349</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> the twelve days’ visit.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f350'>
@@ -13462,7 +13444,7 @@ none can read the lines. See vol. iii. <a href="https://www.gutenberg.org/files/
</div>
<div class='footnote' id='f352'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r352'>352</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> cease not to bemoan her lot whose moon-faced beloved ones are gone.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r352'>352</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> cease not to bemoan her lot whose moon-faced beloved ones are gone.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f353'>
@@ -13483,17 +13465,17 @@ names are “Fayyál” (elephant-rider), Baghghál (mule-rider) and Hammár (do
<div class='footnote' id='f356'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r356'>356</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “’Abír,” a fragrant powder sprinkled on face, body and clothes. In India it
is composed of rice flower or powdered bark of the mango, Deodar (<em>uvaria longifolia</em>),
-Sandal-wood, lign-aloes or curcuma (<em>zerumbat</em> or <i><span lang="it" xml:lang="it">zedoaria</span></i>) with rose-flowers, camphor,
+Sandal-wood, lign-aloes or curcuma (<em>zerumbat</em> or <i><span lang="it">zedoaria</span></i>) with rose-flowers, camphor,
civet and anise-seed. There are many of these powders: see in Herklots Chiksá, Phul,
Ood, Sundul, Uggur, and Urgujja.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f357'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r357'>357</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> fair faced boys and women. These lines are from the Bresl. Edit. x. 160.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r357'>357</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> fair faced boys and women. These lines are from the Bresl. Edit. x. 160.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f358'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r358'>358</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> the Chief Kazi. For the origin of the Office and title see vol. ii. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51775/51775-h/51775-h.htm#Page_90">90</a>, and for
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r358'>358</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> the Chief Kazi. For the origin of the Office and title see vol. ii. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51775/51775-h/51775-h.htm#Page_90">90</a>, and for
the Kazi al-Arab who administers justice among the Badawin see Pilgrimage iii. 45.</p>
</div>
@@ -13512,7 +13494,7 @@ it three stages. The city, built on the skirt of a wall-like mountain, has a wat
a land-gate known as Bab al-Sákayn. But ’Adan Lá’ah (the modest, the timid, the less
known as opposed to Abyan, the better known?) is a city in the mountains of Sabir,
Al-Yaman, whence issued the supporters of the Fatimite Caliphs of Egypt.” ’Adan
-etymologically means in Arab. and Heb. pleasure (<span lang="el" xml:lang="el">ἥδονη</span>), Eden (the garden), the
+etymologically means in Arab. and Heb. pleasure (<span lang="el">ἥδονη</span>), Eden (the garden), the
Heaven in which spirits will see Allah and our “Coal-hole of the East,” which we can
hardly believe ever to have been an Eden. Mr. Badger who supplied me with this note
described the two Adens in a paper in Ocean Highways, which he cannot now find. In
@@ -13573,7 +13555,7 @@ comment on Tom Hood’s</p>
<div class='footnote' id='f365'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r365'>365</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Hazrat,” esp. used in India and corresponding with our mediæval
-“<i><span lang="la" xml:lang="la">præsentia vostra</span></i>.”</p>
+“<i><span lang="la">præsentia vostra</span></i>.”</p>
</div>
<div class='footnote' id='f366'>
@@ -13601,9 +13583,9 @@ polished as a poniard and bending as a green bough.”</p>
<div class='footnote' id='f370'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r370'>370</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Trébutien (vol. ii. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51775/51775-h/51775-h.htm#Page_344">344</a> et seq.) makes the seven monks sing as many anthems, viz.
-(1) <span lang="la" xml:lang="la">Congregamini</span>; (2) <span lang="la" xml:lang="la">Vias tuas demonstra mihi</span>; (3) <span lang="la" xml:lang="la">Dominus illuminatis</span>; (4) <span lang="la" xml:lang="la">Custodi
-linguam</span>; (5) <span lang="la" xml:lang="la">Unam petii a Domino</span>; (6) <span lang="la" xml:lang="la">Nec adspiciat me visus</span>, and (7) <span lang="la" xml:lang="la">Turbatus est
-a furore oculus meus</span>. <span lang="la" xml:lang="la">Dánis the Abbot chaunts Anima mea turbata est valdè.</span></p>
+(1) <span lang="la">Congregamini</span>; (2) <span lang="la">Vias tuas demonstra mihi</span>; (3) <span lang="la">Dominus illuminatis</span>; (4) <span lang="la">Custodi
+linguam</span>; (5) <span lang="la">Unam petii a Domino</span>; (6) <span lang="la">Nec adspiciat me visus</span>, and (7) <span lang="la">Turbatus est
+a furore oculus meus</span>. <span lang="la">Dánis the Abbot chaunts Anima mea turbata est valdè.</span></p>
</div>
<div class='footnote' id='f371'>
@@ -13624,7 +13606,7 @@ tale, never deliberately attempt to point a moral and this is one of their many
</div>
<div class='footnote' id='f374'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r374'>374</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> by the usual expiation. See vol. iii. <a href="https://www.gutenberg.org/files/52564/52564-h/52564-h.htm#Page_136">136</a>.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r374'>374</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> by the usual expiation. See vol. iii. <a href="https://www.gutenberg.org/files/52564/52564-h/52564-h.htm#Page_136">136</a>.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f375'>
@@ -13633,7 +13615,7 @@ tale, never deliberately attempt to point a moral and this is one of their many
<div class='chapter'>
<span class='pageno' id='Page_264'>264</span>
- <h2 id='c264' class='c012'>ALI NUR AL-DIN AND MIRIAM THE GIRDLE-GIRL.<a id='r376' /><a href='#f376' class='c016'><sup>[376]</sup></a></h2>
+ <h2 id='c264' class='c012'>ALI NUR AL-DIN AND MIRIAM THE GIRDLE-GIRL.<a id='r376' href='#f376' class='c016'><sup>[376]</sup></a></h2>
</div>
<p class='c018'>There was once in days of yore and in ages and times long gone
@@ -13704,7 +13686,7 @@ saith of him the poet:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>His mole upon plain of cheek is like ✿ Ambergrís-crumb on marble plate,</div>
- <div class='line'>And his glances likest the sword proclaim ✿ To all Love’s rebels “The Lord is Great!”<a id='r377' /><a href='#f377' class='c016'><sup>[377]</sup></a></div>
+ <div class='line'>And his glances likest the sword proclaim ✿ To all Love’s rebels “The Lord is Great!”<a id='r377' href='#f377' class='c016'><sup>[377]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -13723,10 +13705,10 @@ to a garden, wherein was all that soul desireth and that eye
charmeth. It was high of walls which from broad base were seen
to rise; and it had a gateway vault-wise with a portico like a
saloon and a door azure as the skies, as it were one of the gates of
-Paradise: the name of the door-keeper was Rizwán,<a id='r378' /><a href='#f378' class='c016'><sup>[378]</sup></a> and over
+Paradise: the name of the door-keeper was Rizwán,<a id='r378' href='#f378' class='c016'><sup>[378]</sup></a> and over
the gate were trained an hundred trellises which grapes overran;
<span class='pageno' id='Page_266'>266</span>and these were of various dyes, the red like coralline, the black
-like the snouts of Súdán<a id='r379' /><a href='#f379' class='c016'><sup>[379]</sup></a>-men and the white like egg of the pigeon-hen.
+like the snouts of Súdán<a id='r379' href='#f379' class='c016'><sup>[379]</sup></a>-men and the white like egg of the pigeon-hen.
And in it peach and pomegranate were shown and pear,
apricot and pomegranate were grown and fruits with and without
stone hanging in clusters or alone,——And Shahrazad perceived
@@ -13776,7 +13758,7 @@ and on the door were written these lines:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>Garth Heaven-watered wherein clusters waved ✿ On boughs which full of sap to bend were fain:</div>
- <div class='line'>And, when the branches danced on Zephyr’s palm, ✿ The Pleiads shower’d as gifts<a id='r380' /><a href='#f380' class='c016'><sup>[380]</sup></a> fresh pearls for rain.</div>
+ <div class='line'>And, when the branches danced on Zephyr’s palm, ✿ The Pleiads shower’d as gifts<a id='r380' href='#f380' class='c016'><sup>[380]</sup></a> fresh pearls for rain.</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -13787,7 +13769,7 @@ and on the door were written these lines:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>Come with us, friend, and enter thou ✿ This garth that cleanses rust of grief:</div>
- <div class='line'>Over their skirts the Zephyrs trip<a id='r381' /><a href='#f381' class='c016'><sup>[381]</sup></a> ✿ And flowers in sleeve to laugh are lief.<a id='r382' /><a href='#f382' class='c016'><sup>[382]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Over their skirts the Zephyrs trip<a id='r381' href='#f381' class='c016'><sup>[381]</sup></a> ✿ And flowers in sleeve to laugh are lief.<a id='r382' href='#f382' class='c016'><sup>[382]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -13803,7 +13785,7 @@ of it the poet in these two couplets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>The Zephyr breatheth o’er its branches, like ✿ Fair girls that trip as in fair skirts they pace:</div>
- <div class='line'>Its rills resemble swords in hands of knights ✿ Drawn from the scabbard and containing-case.<a id='r383' /><a href='#f383' class='c016'><sup>[383]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Its rills resemble swords in hands of knights ✿ Drawn from the scabbard and containing-case.<a id='r383' href='#f383' class='c016'><sup>[383]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -13821,7 +13803,7 @@ of it the poet in these two couplets:—</p>
<p class='c003'>On the trees of the garden were all manner fruits, each in two
sorts, and amongst them the pomegranate, as it were a ball of
-silver-dross,<a id='r384' /><a href='#f384' class='c016'><sup>[384]</sup></a> whereof saith the poet and saith right well:—</p>
+silver-dross,<a id='r384' href='#f384' class='c016'><sup>[384]</sup></a> whereof saith the poet and saith right well:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -13840,7 +13822,7 @@ silver-dross,<a id='r384' /><a href='#f384' class='c016'><sup>[384]</sup></a> wh
<div class='line'>Close prest appear to him who views th’ inside ✿ Red rubies in brocaded skirts bedight:</div>
<div class='line'>Granado I compare with marble dome ✿ Or virgin’s breasts delighting every sight:</div>
<div class='line'>Therein is cure for every ill as e’en ✿ Left an Hadís the Prophet pure of sprite;</div>
- <div class='line'>And Allah (glorify His name) eke deigned ✿ A noble say in Holy Book indite.<a id='r385' /><a href='#f385' class='c016'><sup>[385]</sup></a></div>
+ <div class='line'>And Allah (glorify His name) eke deigned ✿ A noble say in Holy Book indite.<a id='r385' href='#f385' class='c016'><sup>[385]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -13852,20 +13834,20 @@ amazing the beholder, whereof saith Hassán the poet:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>Apple which joins hues twain, and brings to mind ✿ The cheek of lover and beloved combined:</div>
- <div class='line'>Two wondrous opposites on branch they show ✿ This dark<a id='r386' /><a href='#f386' class='c016'><sup>[386]</sup></a> and that with hue incarnadined</div>
- <div class='line'>The twain embraced when spied the spy and turned ✿ This red, that yellow for the shame designed.<a id='r387' /><a href='#f387' class='c016'><sup>[387]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Two wondrous opposites on branch they show ✿ This dark<a id='r386' href='#f386' class='c016'><sup>[386]</sup></a> and that with hue incarnadined</div>
+ <div class='line'>The twain embraced when spied the spy and turned ✿ This red, that yellow for the shame designed.<a id='r387' href='#f387' class='c016'><sup>[387]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
<p class='c003'>There also were apricots of various kinds, almond and camphor
-and Jíláni and ’Antábi,<a id='r388' /><a href='#f388' class='c016'><sup>[388]</sup></a> whereof saith the poet:—</p>
+and Jíláni and ’Antábi,<a id='r388' href='#f388' class='c016'><sup>[388]</sup></a> whereof saith the poet:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>And Almond-apricot suggesting swain ✿ Whose lover’s visit all his wits hath ta’en.</div>
- <div class='line'>Enough of love-sick lovers’ plight it shows ✿ Of face deep yellow and heart torn in twain.<a id='r389' /><a href='#f389' class='c016'><sup>[389]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Enough of love-sick lovers’ plight it shows ✿ Of face deep yellow and heart torn in twain.<a id='r389' href='#f389' class='c016'><sup>[389]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -13890,7 +13872,7 @@ and green, amazing sight and sense, even as saith the poet:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>’Tis as the Figs with clear white skins outthrown ✿ By foliaged trees, athwart whose green they peep,</div>
- <div class='line'>Were sons of Roum that guard the palace-roof ✿ When shades close in and night-long ward they keep.<a id='r390' /><a href='#f390' class='c016'><sup>[390]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Were sons of Roum that guard the palace-roof ✿ When shades close in and night-long ward they keep.<a id='r390' href='#f390' class='c016'><sup>[390]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -13900,8 +13882,8 @@ and green, amazing sight and sense, even as saith the poet:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_269'>269</span>Welcome<a id='r391' /><a href='#f391' class='c016'><sup>[391]</sup></a> the Fig! To us it comes ✿ Ordered in handsome plates they bring:</div>
- <div class='line'>Likest a Sufrah<a id='r392' /><a href='#f392' class='c016'><sup>[392]</sup></a>-cloth we draw ✿ To shape of bag without a ring.</div>
+ <div class='line'><span class='pageno' id='Page_269'>269</span>Welcome<a id='r391' href='#f391' class='c016'><sup>[391]</sup></a> the Fig! To us it comes ✿ Ordered in handsome plates they bring:</div>
+ <div class='line'>Likest a Sufrah<a id='r392' href='#f392' class='c016'><sup>[392]</sup></a>-cloth we draw ✿ To shape of bag without a ring.</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -13924,7 +13906,7 @@ and green, amazing sight and sense, even as saith the poet:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>Quoth they (and I had trained my taste thereto ✿ Nor cared for other fruits whereby they swore),</div>
- <div class='line'>“Why lovest so the Fig?” whereto quoth I ✿ “Some men love Fig and others Sycamore.”<a id='r393' /><a href='#f393' class='c016'><sup>[393]</sup></a></div>
+ <div class='line'>“Why lovest so the Fig?” whereto quoth I ✿ “Some men love Fig and others Sycamore.”<a id='r393' href='#f393' class='c016'><sup>[393]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -13940,7 +13922,7 @@ and green, amazing sight and sense, even as saith the poet:—</p>
</div>
</div>
-<p class='c003'>And in that garth were also pears of various kinds Sinaïtic,<a id='r394' /><a href='#f394' class='c016'><sup>[394]</sup></a> Aleppine
+<p class='c003'>And in that garth were also pears of various kinds Sinaïtic,<a id='r394' href='#f394' class='c016'><sup>[394]</sup></a> Aleppine
and Grecian growing in clusters and alone, parcel green and
parcel golden——And Shahrazad perceived the dawn of day and
ceased saying her permitted say.</p>
@@ -13971,20 +13953,20 @@ of them the poet:—</p>
</div>
</div>
-<p class='c003'>And Sultani<a id='r395' /><a href='#f395' class='c016'><sup>[395]</sup></a> peaches of shades varied, yellow and red, whereof
+<p class='c003'>And Sultani<a id='r395' href='#f395' class='c016'><sup>[395]</sup></a> peaches of shades varied, yellow and red, whereof
saith the poet:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>Like Peach in vergier growing ✿ And sheen of Andam<a id='r396' /><a href='#f396' class='c016'><sup>[396]</sup></a> showing:</div>
+ <div class='line'>Like Peach in vergier growing ✿ And sheen of Andam<a id='r396' href='#f396' class='c016'><sup>[396]</sup></a> showing:</div>
<div class='line'>Whose balls of yellow gold, ✿ Are dyed with blood-gouts flowing.</div>
</div>
</div>
</div>
<p class='c003'>There were also green almonds of passing sweetness, resembling
-the cabbage<a id='r397' /><a href='#f397' class='c016'><sup>[397]</sup></a> of the palm-tree, with their kernels within three
+the cabbage<a id='r397' href='#f397' class='c016'><sup>[397]</sup></a> of the palm-tree, with their kernels within three
tunics lurking of the Munificent King’s handiworking, even as is
said of them:—</p>
@@ -14026,7 +14008,7 @@ said of them:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>Mine eyes ne’er looked on aught the Almond like ✿ For charms, when blossoms<a id='r398' /><a href='#f398' class='c016'><sup>[398]</sup></a> in the Prime show bright:</div>
+ <div class='line'>Mine eyes ne’er looked on aught the Almond like ✿ For charms, when blossoms<a id='r398' href='#f398' class='c016'><sup>[398]</sup></a> in the Prime show bright:</div>
<div class='line'><span class='pageno' id='Page_271'>271</span>Its head to hoariness of age inclines ✿ The while its cheek by youth’s fresh down is dight.</div>
</div>
</div>
@@ -14038,8 +14020,8 @@ whereof saith one, describing them:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>Look at the Lote-tree, note on boughs arrayed ✿ Like goodly apricots on reed-strown floor,<a id='r399' /><a href='#f399' class='c016'><sup>[399]</sup></a></div>
- <div class='line'>Their morning-hue to viewer’s eye is like ✿ Cascavels<a id='r400' /><a href='#f400' class='c016'><sup>[400]</sup></a> cast of purest golden ore.</div>
+ <div class='line'>Look at the Lote-tree, note on boughs arrayed ✿ Like goodly apricots on reed-strown floor,<a id='r399' href='#f399' class='c016'><sup>[399]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Their morning-hue to viewer’s eye is like ✿ Cascavels<a id='r400' href='#f400' class='c016'><sup>[400]</sup></a> cast of purest golden ore.</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -14056,8 +14038,8 @@ whereof saith one, describing them:—</p>
</div>
</div>
-<p class='c003'>And in that garth grew blood oranges, as they were the Khaulanján,<a id='r401' /><a href='#f401' class='c016'><sup>[401]</sup></a>
-whereof quoth the enamoured poet<a id='r402' /><a href='#f402' class='c016'><sup>[402]</sup></a>:—</p>
+<p class='c003'>And in that garth grew blood oranges, as they were the Khaulanján,<a id='r401' href='#f401' class='c016'><sup>[401]</sup></a>
+whereof quoth the enamoured poet<a id='r402' href='#f402' class='c016'><sup>[402]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -14084,7 +14066,7 @@ whereof quoth the enamoured poet<a id='r402' /><a href='#f402' class='c016'><sup
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>Like are the Orange-hills<a id='r403' /><a href='#f403' class='c016'><sup>[403]</sup></a> when Zephyr breathes ✿ Swaying the boughs and spray with airy grace,</div>
+ <div class='line'>Like are the Orange-hills<a id='r403' href='#f403' class='c016'><sup>[403]</sup></a> when Zephyr breathes ✿ Swaying the boughs and spray with airy grace,</div>
<div class='line'>Her cheeks that glow with lovely light when met ✿ At greeting-tide by cheeks of other face.</div>
</div>
</div>
@@ -14103,7 +14085,7 @@ whereof quoth the enamoured poet<a id='r402' /><a href='#f402' class='c016'><sup
<p class='c003'>In that garden too grew citrons, in colour as virgin gold, hanging
down from on high and dangling among the branches, as they were
-ingots of growing gold;<a id='r404' /><a href='#f404' class='c016'><sup>[404]</sup></a> and saith thereof the ’namoured poet:—</p>
+ingots of growing gold;<a id='r404' href='#f404' class='c016'><sup>[404]</sup></a> and saith thereof the ’namoured poet:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -14114,7 +14096,7 @@ ingots of growing gold;<a id='r404' /><a href='#f404' class='c016'><sup>[404]</s
</div>
</div>
-<p class='c003'>And shaddocks,<a id='r405' /><a href='#f405' class='c016'><sup>[405]</sup></a> that among their boughs hung laden as though
+<p class='c003'>And shaddocks,<a id='r405' href='#f405' class='c016'><sup>[405]</sup></a> that among their boughs hung laden as though
each were the breast of a gazelle-like maiden, contenting the most
longing wight, as saith of them the poet and saith aright:—</p>
@@ -14142,8 +14124,8 @@ him who plucketh it, as saith the poet who singeth it:—</p>
<p class='c003'><span class='pageno' id='Page_273'>273</span>Moreover in this garden were all manner of other fruits and sweet-scented
herbs and plants and fragrant flowers, such as jessamine
-and henna and water-lilies<a id='r406' /><a href='#f406' class='c016'><sup>[406]</sup></a> and spikenard<a id='r407' /><a href='#f407' class='c016'><sup>[407]</sup></a> and roses of every kind
-and plantain<a id='r408' /><a href='#f408' class='c016'><sup>[408]</sup></a> and myrtle and so forth; and indeed it was without
+and henna and water-lilies<a id='r406' href='#f406' class='c016'><sup>[406]</sup></a> and spikenard<a id='r407' href='#f407' class='c016'><sup>[407]</sup></a> and roses of every kind
+and plantain<a id='r408' href='#f408' class='c016'><sup>[408]</sup></a> and myrtle and so forth; and indeed it was without
compare, seeming as it were a piece of Paradise to whoso beheld
it. If a sick man entered it, he came forth from it like a raging
lion, and tongue availeth not to its description, by reason of that
@@ -14169,7 +14151,7 @@ to say her permitted say.</p>
<p class='c003'>She resumed, It hath reached me, O auspicious King, that when
the sons of the merchants sat down in the pavilion they seated
Nur al-Din in their midst on a rug of gold-purfled leather of
-Al-Táif,<a id='r409' /><a href='#f409' class='c016'><sup>[409]</sup></a> leaning on a pillow<a id='r410' /><a href='#f410' class='c016'><sup>[410]</sup></a> of minever, stuffed with ostrich
+Al-Táif,<a id='r409' href='#f409' class='c016'><sup>[409]</sup></a> leaning on a pillow<a id='r410' href='#f410' class='c016'><sup>[410]</sup></a> of minever, stuffed with ostrich
down. And they gave him a fan of ostrich feathers, whereon were
written these two couplets:—</p>
@@ -14197,18 +14179,18 @@ end of eating, they rose from meat and washed their hands with
pure water and musk-scented soap, and dried them with napery
embroidered in silk and bugles; but to Nur al-Din they brought
a napkin laced with red gold whereon he wiped his hands. Then
-coffee<a id='r411' /><a href='#f411' class='c016'><sup>[411]</sup></a> was served up and each drank what he would, after which
+coffee<a id='r411' href='#f411' class='c016'><sup>[411]</sup></a> was served up and each drank what he would, after which
they sat talking, till presently the garden-keeper who was young
went away and returning with a basket full of roses, said to them,
“What say ye, O my masters, to flowers?” Quoth one of them,
-“There is no harm in them,<a id='r412' /><a href='#f412' class='c016'><sup>[412]</sup></a> especially roses, which are not to be
+“There is no harm in them,<a id='r412' href='#f412' class='c016'><sup>[412]</sup></a> especially roses, which are not to be
resisted.” Answered the gardener, “’Tis well, but it is of our wont
not to give roses but in exchange for pleasant converse; so
whoever would take aught thereof, let him recite some verses
suitable to the situation.” Now they were ten sons of merchants
of whom one said, “Agreed: give me thereof and I will recite thee
somewhat of verse apt to the case.” Accordingly the gardener
-gave him a bunch of roses<a id='r413' /><a href='#f413' class='c016'><sup>[413]</sup></a> which he took and at once improvised
+gave him a bunch of roses<a id='r413' href='#f413' class='c016'><sup>[413]</sup></a> which he took and at once improvised
these three couplets:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
@@ -14228,7 +14210,7 @@ two couplets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>Take, O my lord, to thee the Rose ✿ Recalling scent by musk be shed.</div>
- <div class='line'>Like virginette by lover eyed ✿ Who with her sleeves<a id='r414' /><a href='#f414' class='c016'><sup>[414]</sup></a> enveileth head.</div>
+ <div class='line'>Like virginette by lover eyed ✿ Who with her sleeves<a id='r414' href='#f414' class='c016'><sup>[414]</sup></a> enveileth head.</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -14261,7 +14243,7 @@ couplets:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>Wands of green chrysolite bare issue, which ✿ Were fruits like ingots of the growing gold.<a id='r415' /><a href='#f415' class='c016'><sup>[415]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Wands of green chrysolite bare issue, which ✿ Were fruits like ingots of the growing gold.<a id='r415' href='#f415' class='c016'><sup>[415]</sup></a></div>
<div class='line'>And drops, a dropping from its leaves, were like ✿ The tears my languorous eyelids railed and rolled.</div>
</div>
</div>
@@ -14274,7 +14256,7 @@ couplets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>O Rose, thou rare of charms that dost contain ✿ All gifts and Allah’s secrets singular,</div>
- <div class='line'>Thou’rt like the loved one’s cheek where lover fond ✿ And fain of Union sticks the gold dinár.<a id='r416' /><a href='#f416' class='c016'><sup>[416]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Thou’rt like the loved one’s cheek where lover fond ✿ And fain of Union sticks the gold dinár.<a id='r416' href='#f416' class='c016'><sup>[416]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -14335,7 +14317,7 @@ arabesqued with red gold, recited these two couplets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>Dawn heralds day-light: so wine pass round, ✿ Old wine, fooling sage till his wits he tyne:</div>
- <div class='line'>Wot I not for its purest clarity ✿ An ’tis wine in cup or ’tis cup in wine.<a id='r417' /><a href='#f417' class='c016'><sup>[417]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Wot I not for its purest clarity ✿ An ’tis wine in cup or ’tis cup in wine.<a id='r417' href='#f417' class='c016'><sup>[417]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -14378,7 +14360,7 @@ name all its virtues would be tedious.” Quoth one of the poets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>We’ll drink and Allah pardon sinners all ✿ And cure of ills by sucking cups I’ll find:</div>
- <div class='line'>Nor aught the sin deceives me; yet said He ✿ “In it there be advantage<a id='r418' /><a href='#f418' class='c016'><sup>[418]</sup></a> to mankind.”</div>
+ <div class='line'>Nor aught the sin deceives me; yet said He ✿ “In it there be advantage<a id='r418' href='#f418' class='c016'><sup>[418]</sup></a> to mankind.”</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -14407,8 +14389,8 @@ essentiality, even as saith the poet:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>Pass round the cup to the old and the young man, too, And take the bowl from the hand of the shining moon,<a id='r419' /><a href='#f419' class='c016'><sup>[419]</sup></a></div>
- <div class='line'>But without music, I charge you, forbear to drink; I see even horses drink to a whistled tune.”<a id='r420' /><a href='#f420' class='c016'><sup>[420]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Pass round the cup to the old and the young man, too, And take the bowl from the hand of the shining moon,<a id='r419' href='#f419' class='c016'><sup>[419]</sup></a></div>
+ <div class='line'>But without music, I charge you, forbear to drink; I see even horses drink to a whistled tune.”<a id='r420' href='#f420' class='c016'><sup>[420]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -14418,7 +14400,7 @@ young men’s mules, was absent awhile, after which he returned
with a Cairene girl, as she were a sheep’s tail fat and delicate, or
an ingot of pure silvern ore or a dinar on a porcelain plate or a
gazelle in the wold forlore. She had a face that put to shame the
-shining sun and eyes Babylonian<a id='r421' /><a href='#f421' class='c016'><sup>[421]</sup></a> and brows like bows bended
+shining sun and eyes Babylonian<a id='r421' href='#f421' class='c016'><sup>[421]</sup></a> and brows like bows bended
and cheeks rose-painted and teeth pearly-hued and lips sugared
and glances languishing and breasts ivory white and body slender
and slight, full of folds and with dimples dight and hips like
@@ -14430,7 +14412,7 @@ wrapper swathed. Quoth the poet of her in these couplets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>Had she shown her shape to idolaters’ sight, ✿ They would gaze on her face and their gods detest:</div>
- <div class='line'>And if in the East to a monk she’d show’d, ✿ He’d quit Eastern posture and bow to West.<a id='r422' /><a href='#f422' class='c016'><sup>[422]</sup></a></div>
+ <div class='line'>And if in the East to a monk she’d show’d, ✿ He’d quit Eastern posture and bow to West.<a id='r422' href='#f422' class='c016'><sup>[422]</sup></a></div>
<div class='line'>An she crached in the sea and the briniest sea ✿ Her lips would give it the sweetest zest.</div>
</div>
</div>
@@ -14442,14 +14424,14 @@ wrapper swathed. Quoth the poet of her in these couplets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>Brighter than Moon at full with kohl’d eyes she came ✿ Like Doe, on chasing whelps of Lioness intent:</div>
- <div class='line'>Her night of murky locks lets fall a tent on her ✿ A tent of hair<a id='r423' /><a href='#f423' class='c016'><sup>[423]</sup></a> that lacks no pegs to hold the tent;</div>
+ <div class='line'>Her night of murky locks lets fall a tent on her ✿ A tent of hair<a id='r423' href='#f423' class='c016'><sup>[423]</sup></a> that lacks no pegs to hold the tent;</div>
<div class='line'>And roses lighting up her roseate cheeks are fed ✿ By hearts and livers flowing fire for languishment:</div>
- <div class='line'>An ’spied her all the Age’s Fair to her they’d rise ✿ Humbly,<a id='r424' /><a href='#f424' class='c016'><sup>[424]</sup></a> and cry “The meed belongs to precedent!”</div>
+ <div class='line'>An ’spied her all the Age’s Fair to her they’d rise ✿ Humbly,<a id='r424' href='#f424' class='c016'><sup>[424]</sup></a> and cry “The meed belongs to precedent!”</div>
</div>
</div>
</div>
-<p class='c003'>And how well saith a third bard<a id='r425' /><a href='#f425' class='c016'><sup>[425]</sup></a>:—</p>
+<p class='c003'>And how well saith a third bard<a id='r425' href='#f425' class='c016'><sup>[425]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -14480,7 +14462,7 @@ her permitted say.</p>
<p class='c003'>She said, It hath reached me, O auspicious King, that the
gardener brought a girl whom we have described possessed of the
utmost beauty and loveliness and fine stature and symmetrical
-grace as it were she the poet signified when he said<a id='r426' /><a href='#f426' class='c016'><sup>[426]</sup></a>:—</p>
+grace as it were she the poet signified when he said<a id='r426' href='#f426' class='c016'><sup>[426]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -14520,7 +14502,7 @@ So she gave him a kerchief and he fared forth in haste and returned
after awhile, bearing a green satin bag with slings of gold. The
girl took the bag from him and opening it shook it, whereupon
<span class='pageno' id='Page_281'>281</span>there fell thereout two-and-thirty pieces of wood, which she fitted
-one into other, male into female and female into male<a id='r427' /><a href='#f427' class='c016'><sup>[427]</sup></a> till they
+one into other, male into female and female into male<a id='r427' href='#f427' class='c016'><sup>[427]</sup></a> till they
became a polished lute of Indian workmanship. Then she uncovered
her wrists and laying the lute in her lap, bent over it with
the bending of mother over babe, and swept the strings with her
@@ -14532,7 +14514,7 @@ and the merchants who made it their merchandise and the ships
that shipped it; and it cried and called aloud and moaned and
groaned; and it was as if she asked it of all these things and it
answered her with the tongue of the case, reciting these
-couplets<a id='r428' /><a href='#f428' class='c016'><sup>[428]</sup></a>:—</p>
+couplets<a id='r428' href='#f428' class='c016'><sup>[428]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -14557,11 +14539,11 @@ these couplets:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>Would they<a id='r429' /><a href='#f429' class='c016'><sup>[429]</sup></a> the lover seek without ado, ✿ He to his heavy grief had bid adieu:</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_282'>282</span>With him had vied the Nightingale<a id='r430' /><a href='#f430' class='c016'><sup>[430]</sup></a> on bough ✿ As one far parted from his lover’s view:</div>
+ <div class='line'>Would they<a id='r429' href='#f429' class='c016'><sup>[429]</sup></a> the lover seek without ado, ✿ He to his heavy grief had bid adieu:</div>
+ <div class='line'><span class='pageno' id='Page_282'>282</span>With him had vied the Nightingale<a id='r430' href='#f430' class='c016'><sup>[430]</sup></a> on bough ✿ As one far parted from his lover’s view:</div>
<div class='line'>Rouse thee! awake! The Moon lights Union-night ✿ As tho’ such Union woke the Morn anew.</div>
<div class='line'>This day the blamers take of us no heed ✿ And lute-strings bid us all our joys ensue.</div>
- <div class='line'>Seest not how four-fold things conjoin in one ✿ Rose, myrtle, scents and blooms of golden hue<a id='r431' /><a href='#f431' class='c016'><sup>[431]</sup></a>.</div>
+ <div class='line'>Seest not how four-fold things conjoin in one ✿ Rose, myrtle, scents and blooms of golden hue<a id='r431' href='#f431' class='c016'><sup>[431]</sup></a>.</div>
<div class='line'>Yea, here this day the four chief joys unite ✿ Drink and dinars, beloved and lover true:</div>
<div class='line'>So win thy worldly joy, for joys go past ✿ And naught but storied tales and legends last.</div>
</div>
@@ -14576,7 +14558,7 @@ merchants and she saw that Nur al-Din was amongst the rest as
moon among stars; for that he was sweet of speech and replete
with amorous grace, perfect in stature and symmetry, brightness
and loveliness, pure of all defect, than the breeze of morn softer,
-than Tasnim blander, as saith of him the poet<a id='r432' /><a href='#f432' class='c016'><sup>[432]</sup></a>:—</p>
+than Tasnim blander, as saith of him the poet<a id='r432' href='#f432' class='c016'><sup>[432]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -14662,7 +14644,7 @@ to the first and sang these couplets:—</p>
<div class='line'>A King, rarest charms are the host of him ✿ And his lance-like shape men with cane compare:</div>
<div class='line'>Were his softness of sides to his heart transferred ✿ His friend had not suffered such cark and care:</div>
<div class='line'>Ah for hardest heart and for softest sides! ✿ Why not that to these alter, make here go there?</div>
- <div class='line'>O thou who accusest my love excuse: ✿ Take eternal and leave me the transient share.<a id='r433' /><a href='#f433' class='c016'><sup>[433]</sup></a></div>
+ <div class='line'>O thou who accusest my love excuse: ✿ Take eternal and leave me the transient share.<a id='r433' href='#f433' class='c016'><sup>[433]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -14708,9 +14690,9 @@ these couplets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>The sun yellowed not in the murk gloom li’en ✿ But lay pearl enveiled ’neath horizon-chine;</div>
- <div class='line'>Nor showed its crest to the eyes of Morn ✿ But took refuge from parting with Morning-shine.<a id='r434' /><a href='#f434' class='c016'><sup>[434]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Nor showed its crest to the eyes of Morn ✿ But took refuge from parting with Morning-shine.<a id='r434' href='#f434' class='c016'><sup>[434]</sup></a></div>
<div class='line'>Take my tear-drops that trickle as chain on chain ✿ And they’ll tell my case with the clearest sign.</div>
- <div class='line'>An my tears be likened to Nile-flood, like ✿ Malak’s<a id='r435' /><a href='#f435' class='c016'><sup>[435]</sup></a> flooded flat be this love o’ mine.</div>
+ <div class='line'>An my tears be likened to Nile-flood, like ✿ Malak’s<a id='r435' href='#f435' class='c016'><sup>[435]</sup></a> flooded flat be this love o’ mine.</div>
<div class='line'>Quoth she, “Bring thy riches!” Quoth I, “Come, take!” ✿ “And thy sleep?” “Yes, take it from lids of eyne!”</div>
</div>
</div>
@@ -14721,7 +14703,7 @@ his eloquence her senses fled and her wit was dazed and love of
him gat hold upon her whole heart. So she pressed him to her
bosom and fell to kissing him like the billing of doves, whilst he
returned her caresses with successive kisses; but preeminence
-appertaineth to precedence.<a id='r436' /><a href='#f436' class='c016'><sup>[436]</sup></a> When she had made an end of
+appertaineth to precedence.<a id='r436' href='#f436' class='c016'><sup>[436]</sup></a> When she had made an end of
kissing, she took the lute and recited these couplets:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
@@ -14773,7 +14755,7 @@ of my heart, in very sooth the gift is after the measure of the
giver.” So he accepted this from her and gave it back to her
and kissed her on the mouth and cheeks and eyes. When this
was ended and done, for naught is durable save the Living, the
-Eternal, Provider of the peacock and the owl,<a id='r437' /><a href='#f437' class='c016'><sup>[437]</sup></a> Nur al-Din rose
+Eternal, Provider of the peacock and the owl,<a id='r437' href='#f437' class='c016'><sup>[437]</sup></a> Nur al-Din rose
from the séance and stood upon his feet, because the darkness
was now fallen and the stars shone out; whereupon quoth the
damsel to him, “Whither away, O my lord?”; and quoth he,
@@ -14792,7 +14774,7 @@ the bed and lay there. Presently in came his sire and said,
“What aileth Nur al-Din to lie thus?”; and his mother answered,
“’Twould seem his head acheth for the air of the garden.” So
Taj al-Din went up to his son, to ask him of his ailment, and
-<span class='pageno' id='Page_287'>287</span>salute him, and smelt the reek of wine.<a id='r438' /><a href='#f438' class='c016'><sup>[438]</sup></a> Now the merchant loved
+<span class='pageno' id='Page_287'>287</span>salute him, and smelt the reek of wine.<a id='r438' href='#f438' class='c016'><sup>[438]</sup></a> Now the merchant loved
not wine-drinkers; so he said to Nur al-Din, “Woe to thee, O
my son! Is folly come to such a pass with thee, that thou
drinkest wine?” When Nur al-Din heard his sire say this, he
@@ -14803,7 +14785,7 @@ a-swoon and lay therein awhile. They sprinkled rose-water on
him till he recovered, when he would have beaten his son; but
the mother withheld him, and he swore, by the oath of divorce
from his wife that, as soon as morning morrowed, he would
-assuredly cut off his son’s right hand.<a id='r439' /><a href='#f439' class='c016'><sup>[439]</sup></a> When she heard her husband’s
+assuredly cut off his son’s right hand.<a id='r439' href='#f439' class='c016'><sup>[439]</sup></a> When she heard her husband’s
words, her breast was straitened and she feared for her
son and ceased not to soothe and appease his sire, till sleep overcame
him. Then she waited till moon-rise, when she went in to
@@ -14830,7 +14812,7 @@ she farewelled him and wept passing sore, nought could be more.
Thereupon Nur al-Din took the purse of gold and was about to
go forth, when he espied a great purse containing a thousand
dinars, which his mother had forgotten by the side of the chest.
-So he took this also and binding the two purses about his middle,<a id='r440' /><a href='#f440' class='c016'><sup>[440]</sup></a>
+So he took this also and binding the two purses about his middle,<a id='r440' href='#f440' class='c016'><sup>[440]</sup></a>
set out before dawn threading the streets in the direction of
Búlák, where he arrived when day broke and all creatures arose,
attesting the unity of Allah the Opener and went forth each of
@@ -14847,7 +14829,7 @@ and buying what he needed of vivers and bedding and covering,
returned to the port and went on board the ship, which was
ready to sail and tarried with him but a little while before she
weighed anchor and fared on, without stopping, till she reached
-Rosetta,<a id='r441' /><a href='#f441' class='c016'><sup>[441]</sup></a> where Nur al-Din saw a small boat going to Alexandria.
+Rosetta,<a id='r441' href='#f441' class='c016'><sup>[441]</sup></a> where Nur al-Din saw a small boat going to Alexandria.
So he embarked in it and traversing the sea-arm of Rosetta fared
on till he came to a bridge called Al-Jámí, where he landed and
entered Alexandria by the gate called the Gate of the Lote-tree.
@@ -14873,7 +14855,7 @@ therein. Winter had fared from it with his cold and Prime was
come to it with his roses: its flowers were kindly ripe and welled
forth its rills. Indeed, it was a city goodly of ordinance and
disposition; its folk were of the best of men, and when the gates
-thereof were shut, its folk were safe.<a id='r442' /><a href='#f442' class='c016'><sup>[442]</sup></a> And it was even as is said
+thereof were shut, its folk were safe.<a id='r442' href='#f442' class='c016'><sup>[442]</sup></a> And it was even as is said
of it in these couplets:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
@@ -14891,7 +14873,7 @@ of it in these couplets:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>Alexandria’s a frontier;<a id='r443' /><a href='#f443' class='c016'><sup>[443]</sup></a> ✿ Whose dews of lips are sweet and clear;</div>
+ <div class='line'>Alexandria’s a frontier;<a id='r443' href='#f443' class='c016'><sup>[443]</sup></a> ✿ Whose dews of lips are sweet and clear;</div>
<div class='line'>How fair the coming to it is, ✿ So one therein no raven speer!</div>
</div>
</div>
@@ -14902,7 +14884,7 @@ came to the merchants’ bazar, whence he passed on to the mart
of the money-changers and so on in turn to the markets of the
confectioners and fruiterers and druggists, marvelling, as he went,
at the city, for that the nature of its qualities accorded with its
-name.<a id='r444' /><a href='#f444' class='c016'><sup>[444]</sup></a> As he walked in the druggists’ bazar, behold, an old man
+name.<a id='r444' href='#f444' class='c016'><sup>[444]</sup></a> As he walked in the druggists’ bazar, behold, an old man
came down from his shop and saluting him, took him by the hand
and carried him to his home. And Nur al-Din saw a fair by-street,
swept and sprinkled, whereon the zephyr blew and made
@@ -14928,7 +14910,7 @@ al-Din asked, “O my lord the Shaykh, let me know more of
thee”; and the other answered, “Know, O my son, that some
years ago I went to Cairo with merchandise, which I sold there
and bought other, and I had occasion for a thousand dinars.
-So thy sire Taj al-Din weighed them out<a id='r445' /><a href='#f445' class='c016'><sup>[445]</sup></a> for me, all unknowing
+So thy sire Taj al-Din weighed them out<a id='r445' href='#f445' class='c016'><sup>[445]</sup></a> for me, all unknowing
me, and would take no written word of me, but had patience with
me till I returned hither and sent him the amount by one of my
servants, together with a gift. I saw thee, whilst thou wast little;
@@ -14948,13 +14930,13 @@ a seat therein to await his return. He sat there gazing right and
left and amusing himself with watching the merchants and
passers-by, and as he was thus engaged behold, there came into
the bazar a Persian riding on a she-mule and carrying behind
-him a damsel; as she were argent of alloy free or a fish Balti<a id='r446' /><a href='#f446' class='c016'><sup>[446]</sup></a>
+him a damsel; as she were argent of alloy free or a fish Balti<a id='r446' href='#f446' class='c016'><sup>[446]</sup></a>
in mimic sea or a doe-gazelle on desert lea. Her face outshone
the sun in shine and she had witching eyne and breasts of ivory
<span class='pageno' id='Page_291'>291</span>white, teeth of marguerite, slender waist and sides dimpled deep
-and calves like tails of fat sheep<a id='r447' /><a href='#f447' class='c016'><sup>[447]</sup></a>; and indeed she was perfect in
+and calves like tails of fat sheep<a id='r447' href='#f447' class='c016'><sup>[447]</sup></a>; and indeed she was perfect in
beauty and loveliness, elegant stature and symmetrical grace, even
-as saith one, describing her<a id='r448' /><a href='#f448' class='c016'><sup>[448]</sup></a>:—</p>
+as saith one, describing her<a id='r448' href='#f448' class='c016'><sup>[448]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -14974,16 +14956,16 @@ sale in the market.” So he took her and leading her to the
middlemost of the bazar disappeared for a while and presently
he returned with a stool of ebony, inlaid with ivory, and setting
it upon the ground, seated her thereon. Then he raised her veil
-and discovered a face as it were a Median targe<a id='r449' /><a href='#f449' class='c016'><sup>[449]</sup></a> or a cluster of
-pearls<a id='r450' /><a href='#f450' class='c016'><sup>[450]</sup></a>: and indeed she was like the full moon, when it filleth on
+and discovered a face as it were a Median targe<a id='r449' href='#f449' class='c016'><sup>[449]</sup></a> or a cluster of
+pearls<a id='r450' href='#f450' class='c016'><sup>[450]</sup></a>: and indeed she was like the full moon, when it filleth on
its fourteenth night, accomplished in brilliant beauty. As saith
the poet:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>Vied the full moon for folly with her face, ✿ But was eclipsed<a id='r451' /><a href='#f451' class='c016'><sup>[451]</sup></a> and split for rage full sore;</div>
- <div class='line'>And if the spiring Bán with her contend ✿ Perish her hands who load of fuel bore<a id='r452' /><a href='#f452' class='c016'><sup>[452]</sup></a>!</div>
+ <div class='line'>Vied the full moon for folly with her face, ✿ But was eclipsed<a id='r451' href='#f451' class='c016'><sup>[451]</sup></a> and split for rage full sore;</div>
+ <div class='line'>And if the spiring Bán with her contend ✿ Perish her hands who load of fuel bore<a id='r452' href='#f452' class='c016'><sup>[452]</sup></a>!</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -14995,18 +14977,18 @@ the poet:—</p>
<div class='group'>
<div class='line'>Say to the fair in the wroughten veil ✿ How hast made that monk-like worshipper ail?</div>
<div class='line'><span class='pageno' id='Page_292'>292</span>Light of veil and light of face under it ✿ Made the hosts of darkness to fly from bale;</div>
- <div class='line'>And, when came my glance to steal look at cheek, ✿ With a meteor-shaft the Guard made me quail.<a id='r453' /><a href='#f453' class='c016'><sup>[453]</sup></a></div>
+ <div class='line'>And, when came my glance to steal look at cheek, ✿ With a meteor-shaft the Guard made me quail.<a id='r453' href='#f453' class='c016'><sup>[453]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
-<p class='c003'>Then said the broker to the merchants,<a id='r454' /><a href='#f454' class='c016'><sup>[454]</sup></a> “How much do ye bid for
+<p class='c003'>Then said the broker to the merchants,<a id='r454' href='#f454' class='c016'><sup>[454]</sup></a> “How much do ye bid for
the union-pearl of the diver and prize-quarry of the fowler?”
Quoth one, “She is mine for an hundred dinars.” And another
said, “Two hundred,” and a third, “Three hundred”; and they
ceased not to bid, one against other, till they made her price nine
hundred and fifty dinars, and there the biddings stopped awaiting
-acceptance and consent.<a id='r455' /><a href='#f455' class='c016'><sup>[455]</sup></a>——And Shahrazad perceived the dawn
+acceptance and consent.<a id='r455' href='#f455' class='c016'><sup>[455]</sup></a>——And Shahrazad perceived the dawn
of day and ceased saying her permitted say.</p>
<div class='ph3'>
@@ -15050,7 +15032,7 @@ these couplets:—</p>
<div class='group'>
<div class='line'>Quoth she to me,—and sore enraged for wounded pride was she, ✿ For she in sooth had bidden me to that which might not be,—</div>
<div class='line'>“An if thou swive me not forthright, as one should swive his wife, ✿ Thou be made a cuckold straight, reproach it not to me.</div>
- <div class='line'>Meseems thy yard is made of wax, for very flaccidness; ✿ For when I rub it with my hand, it softens instantly.”<a id='r456' /><a href='#f456' class='c016'><sup>[456]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Meseems thy yard is made of wax, for very flaccidness; ✿ For when I rub it with my hand, it softens instantly.”<a id='r456' href='#f456' class='c016'><sup>[456]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -15061,7 +15043,7 @@ these couplets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>I have a yard that sleeps in base and shameful way ✿ When grants my lover boon for which I sue and pray:</div>
- <div class='line'>But when I wake o’ mornings<a id='r457' /><a href='#f457' class='c016'><sup>[457]</sup></a> all alone in bed, ✿ ’Tis fain o’ foin and fence and fierce for futter-play.</div>
+ <div class='line'>But when I wake o’ mornings<a id='r457' href='#f457' class='c016'><sup>[457]</sup></a> all alone in bed, ✿ ’Tis fain o’ foin and fence and fierce for futter-play.</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -15084,7 +15066,7 @@ thou hast not brought into the market this ill-conditioned
wench but to gibe me and make mock of me before the
merchants.” Then the broker took her aside and said to her,
“O my lady, be not wanting in self-respect. The Shaykh at
-whom thou didst mock is the Syndic of the bazar and Inspector<a id='r458' /><a href='#f458' class='c016'><sup>[458]</sup></a>
+whom thou didst mock is the Syndic of the bazar and Inspector<a id='r458' href='#f458' class='c016'><sup>[458]</sup></a>
thereof and a committee-man of the council of the merchants.”
But she laughed and improvised these two couplets:—</p>
@@ -15099,7 +15081,7 @@ But she laughed and improvised these two couplets:—</p>
<p class='c003'>Adding, “By Allah, O my lord, I will not be sold to yonder old
man; so sell me to other than him, for haply he will be abashed
-at me and vend me again and I shall become a mere servant<a id='r459' /><a href='#f459' class='c016'><sup>[459]</sup></a> and
+at me and vend me again and I shall become a mere servant<a id='r459' href='#f459' class='c016'><sup>[459]</sup></a> and
it beseemeth not that I sully myself with menial service; and
indeed thou knowest that the matter of my sale is committed to
myself.” He replied, “I hear and I obey,” and carried her to a
@@ -15112,7 +15094,7 @@ silly, that thou wouldst sell me to this worn out Father Antic?
Am I cotton refuse or threadbare rags that thou marchest me
about from greybeard to greybeard, each like a wall ready to fall
or an Ifrit smitten down of a fire-ball?” As for the first, the poet
-had him in mind when he said<a id='r460' /><a href='#f460' class='c016'><sup>[460]</sup></a>:—</p>
+had him in mind when he said<a id='r460' href='#f460' class='c016'><sup>[460]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -15130,7 +15112,7 @@ had him in mind when he said<a id='r460' /><a href='#f460' class='c016'><sup>[46
<div class='group'>
<div class='line'>The wise have said that white of hair is light that shines and robes ✿ The face of man with majesty and light that awes the sight;</div>
<div class='line'>Yet until hoary seal shall stamp my parting-place of hair ✿ I hope and pray that same may be black as the blackest night.</div>
- <div class='line'>Albe Time-whitened beard of man be like the book he bears<a id='r461' /><a href='#f461' class='c016'><sup>[461]</sup></a> ✿ When to his Lord he must return, I’d rather ’twere not white.</div>
+ <div class='line'>Albe Time-whitened beard of man be like the book he bears<a id='r461' href='#f461' class='c016'><sup>[461]</sup></a> ✿ When to his Lord he must return, I’d rather ’twere not white.</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -15141,14 +15123,14 @@ had him in mind when he said<a id='r460' /><a href='#f460' class='c016'><sup>[46
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>A guest hath stolen on my head and honour may he lack! ✿ The sword a milder deed hath done that dared these locks to hack.</div>
- <div class='line'>Avaunt, O Whiteness,<a id='r462' /><a href='#f462' class='c016'><sup>[462]</sup></a> wherein naught of brightness gladdens sight ✿ Thou ’rt blacker in the eyes of me than very blackest black!</div>
+ <div class='line'>Avaunt, O Whiteness,<a id='r462' href='#f462' class='c016'><sup>[462]</sup></a> wherein naught of brightness gladdens sight ✿ Thou ’rt blacker in the eyes of me than very blackest black!</div>
</div>
</div>
</div>
<p class='c003'>As for the other, he is a model of wantonness and scurrilousness
and a blackener of the face of hoariness; his dye acteth the
-foulest of lies: and the tongue of his case reciteth these lines<a id='r463' /><a href='#f463' class='c016'><sup>[463]</sup></a>:—</p>
+foulest of lies: and the tongue of his case reciteth these lines<a id='r463' href='#f463' class='c016'><sup>[463]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -15178,7 +15160,7 @@ flout at all who are therein, one after other, and fleer at them with
flyting verse and idle jest?” And he came down from his shop
and smote on the face the broker who took her an angered and
carried her away saying to her, “By Allah, never in my life saw
-I a more shameless wench than thyself<a id='r464' /><a href='#f464' class='c016'><sup>[464]</sup></a>! Thou hast cut off my
+I a more shameless wench than thyself<a id='r464' href='#f464' class='c016'><sup>[464]</sup></a>! Thou hast cut off my
daily bread and thine own this day and all the merchants will
bear me a grudge on thine account.” Then they saw on the way
a merchant called Shihab al-Dín who bid ten dinars more for
@@ -15264,7 +15246,7 @@ the poet of him:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>Drawn in thy shoulders are and spine thrust out, ✿ As seeking star which Satan gave the lout<a id='r465' /><a href='#f465' class='c016'><sup>[465]</sup></a>;</div>
+ <div class='line'>Drawn in thy shoulders are and spine thrust out, ✿ As seeking star which Satan gave the lout<a id='r465' href='#f465' class='c016'><sup>[465]</sup></a>;</div>
<div class='line'>Or as he tasted had first smack of scourge ✿ And looked in marvel for a second bout.</div>
</div>
</div>
@@ -15294,7 +15276,7 @@ the poet of him:—</p>
<p class='c003'>With this the broker hurried up to her and, carrying her to another
merchant, said to her, “Wilt thou be sold to this one?” She
-looked at him and said, “In very sooth this man is blue-eyed<a id='r466' /><a href='#f466' class='c016'><sup>[466]</sup></a>;
+looked at him and said, “In very sooth this man is blue-eyed<a id='r466' href='#f466' class='c016'><sup>[466]</sup></a>;
how wilt thou sell me to him?” Quoth one of the poets:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
@@ -15324,7 +15306,7 @@ saith one of the poets:—</p>
</div>
</div>
-<p class='c003'>And quoth another<a id='r467' /><a href='#f467' class='c016'><sup>[467]</sup></a>:—</p>
+<p class='c003'>And quoth another<a id='r467' href='#f467' class='c016'><sup>[467]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -15342,7 +15324,7 @@ because of thee this day; for thou hast been the means of spoiling
both my trade and his by thine ill manners.” Then she looked
about the market right and left, front and rear till, by the decree
of the Decreer her eyes fell on Ali Nur al-Din the Cairene. So
-she gazed at him and saw him<a id='r468' /><a href='#f468' class='c016'><sup>[468]</sup></a> to be a comely youth of straight
+she gazed at him and saw him<a id='r468' href='#f468' class='c016'><sup>[468]</sup></a> to be a comely youth of straight
slim form and smooth of face, fourteen years old, rare in beauty
and loveliness and elegance and amorous grace like the full moon
on the fourteenth night with forehead flower-white, and cheeks
@@ -15412,7 +15394,7 @@ one of his describers:—</p>
<div class='line'>His forehead and his stature and my love ✿ Are perfect perfected perfection-dight;</div>
<div class='line'>His raiment folds enfold a lovely neck ✿ As crescent moon in collar buttoned tight:</div>
<div class='line'>His eyne and twinnèd moles and tears of me ✿ Are night that nighteth to the nightliest night.</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_300'>300</span>His eyebrows and his features and my frame<a id='r469' /><a href='#f469' class='c016'><sup>[469]</sup></a> ✿ Crescents on crescents are as crescents slight:</div>
+ <div class='line'><span class='pageno' id='Page_300'>300</span>His eyebrows and his features and my frame<a id='r469' href='#f469' class='c016'><sup>[469]</sup></a> ✿ Crescents on crescents are as crescents slight:</div>
<div class='line'>His pupils pass the wine-cup to his friends ✿ Which, albe sweet, tastes bitter to my sprite;</div>
<div class='line'>And to my thirsty throat pure drink he dealt ✿ From smiling lips what day we were unite:</div>
<div class='line'>Then is my blood to him, my death to him ✿ His right and rightful and most righteous right.</div>
@@ -15435,7 +15417,7 @@ yonder merchant of Cairo had not bidden for her, for the Cairenes
are connoisseurs in slave-girls.” These words abashed Nur al-Din
and he blushed and said to the broker, “How high are the
biddings for her?” He replied, “Her price hath reached nine
-hundred and sixty dinars,<a id='r470' /><a href='#f470' class='c016'><sup>[470]</sup></a> besides brokerage, as for the Sultan’s
+hundred and sixty dinars,<a id='r470' href='#f470' class='c016'><sup>[470]</sup></a> besides brokerage, as for the Sultan’s
dues, they fall on the seller.” Quoth Nur al-Din, “Let me have
her for a thousand dinars, brokerage and price.” And the damsel
hastening to the fore and leaving the broker, said, “I sell myself to
@@ -15453,7 +15435,7 @@ her.” And he recited these two couplets:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>Boon Fortune sought him in humblest way<a id='r471' /><a href='#f471' class='c016'><sup>[471]</sup></a> ✿ And came to him draggle-tailed, all a-stir:</div>
+ <div class='line'>Boon Fortune sought him in humblest way<a id='r471' href='#f471' class='c016'><sup>[471]</sup></a> ✿ And came to him draggle-tailed, all a-stir:</div>
<div class='line'>And none is fittest for him but she ✿ And none is fittest but he for her.</div>
</div>
</div>
@@ -15526,7 +15508,7 @@ to thee to vend her. Now thou hast nothing to live on and these
fifty dirhams will readily be spent and thou wilt come to me and I
shall lend thee once and twice and thrice, and so on up to ten
times; but, an thou come to me after this, I will not return thy
-salam<a id='r472' /><a href='#f472' class='c016'><sup>[472]</sup></a> and our friendship with thy father will end ill.” Nur
+salam<a id='r472' href='#f472' class='c016'><sup>[472]</sup></a> and our friendship with thy father will end ill.” Nur
al-Din took the fifty dirhams and returned with them to the
damsel, who said to him, “O my lord, wend thee at once to the
market and fetch me twenty dirhams’ worth of stained silk of five
@@ -15539,7 +15521,7 @@ enough, after which she set on the wine, and she drank and he
drank, and she ceased not to ply him with drink and entertain
him with discourse, till he became drunken and fell asleep. Thereupon
she arose without stay or delay and taking out of her bundle
-a budget of Táifí leather<a id='r473' /><a href='#f473' class='c016'><sup>[473]</sup></a> opened it and drew forth a pair of
+a budget of Táifí leather<a id='r473' href='#f473' class='c016'><sup>[473]</sup></a> opened it and drew forth a pair of
knitting needles, wherewith she fell to work and stinted not till
she had made a beautiful zone, which she folded up in a wrapper
after cleaning it and ironing it and laid it under her pillow. Then
@@ -15547,7 +15529,7 @@ she doffed her dress till she was mother-naked and lying down
beside Nur al-Din shampoo’d him till he awoke from his heavy
sleep. He found by his side a maiden like virgin silver, softer
than silk and delicater than a tail of fatted sheep than standard
-more conspicuous and goodlier than the red camel,<a id='r474' /><a href='#f474' class='c016'><sup>[474]</sup></a> in height five
+more conspicuous and goodlier than the red camel,<a id='r474' href='#f474' class='c016'><sup>[474]</sup></a> in height five
feet tall with breasts firm and full, brows like bended bows, eyes
like gazelles’ eyes and cheeks like blood-red anemones, a slender
waist with dimples laced and a navel holding an ounce of the
@@ -15565,14 +15547,14 @@ whom the poet alluded in these two couplets:—</p>
</div>
</div>
-<p class='c003'>And how excellent is the saying of another bard<a id='r475' /><a href='#f475' class='c016'><sup>[475]</sup></a>:—</p>
+<p class='c003'>And how excellent is the saying of another bard<a id='r475' href='#f475' class='c016'><sup>[475]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>A Moon she rises, Willow-wand she waves ✿ Breathes ambergris and gazeth a gazelle.</div>
<div class='line'>Meseems that sorrow wooes my heart and wins ✿ And when she wends makes haste therein to dwell.</div>
- <div class='line'>Her face is fairer than the Stars of Wealth<a id='r476' /><a href='#f476' class='c016'><sup>[476]</sup></a> ✿ And sheeny brows the crescent Moon excel.</div>
+ <div class='line'>Her face is fairer than the Stars of Wealth<a id='r476' href='#f476' class='c016'><sup>[476]</sup></a> ✿ And sheeny brows the crescent Moon excel.</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -15583,7 +15565,7 @@ whom the poet alluded in these two couplets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>They shine fullest Moons, unveil Crescent-bright; ✿ Sway tenderest Branches and turn wild kine;</div>
- <div class='line'>’Mid which is a Dark-eyed for love of whose charms ✿ The Sailors<a id='r477' /><a href='#f477' class='c016'><sup>[477]</sup></a> would joy to be ground low-li’en.</div>
+ <div class='line'>’Mid which is a Dark-eyed for love of whose charms ✿ The Sailors<a id='r477' href='#f477' class='c016'><sup>[477]</sup></a> would joy to be ground low-li’en.</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -15594,16 +15576,16 @@ his tongue between the twain into her mouth. Then he rose to
her and found her a pearl unthridden and a filly none but he had
ridden. So he abated her maidenhead and had of her amorous
delight and there was knitted between them a love-bond which
-might never know breach nor severance.<a id='r478' /><a href='#f478' class='c016'><sup>[478]</sup></a> He rained upon her
+might never know breach nor severance.<a id='r478' href='#f478' class='c016'><sup>[478]</sup></a> He rained upon her
cheeks kisses like the falling of pebbles into water, and struck with
stroke upon stroke, like the thrusting of spears in battle brunt;
for that Nur al-Din still yearned after clipping of necks and
sucking of lips and letting down of tress and pressing of waist
and biting of cheek and cavalcading on breast with Cairene
buckings and Yamani wrigglings and Abyssinian sobbings and
-Hindí pamoisons and Nubian lasciviousness and Rífí leg-liftings<a id='r479' /><a href='#f479' class='c016'><sup>[479]</sup></a>
-and Damiettan moanings and Sa’ídí<a id='r480' /><a href='#f480' class='c016'><sup>[480]</sup></a> hotness and Alexandrian
-languishment<a id='r481' /><a href='#f481' class='c016'><sup>[481]</sup></a> and this damsel united in herself all these virtues,
+Hindí pamoisons and Nubian lasciviousness and Rífí leg-liftings<a id='r479' href='#f479' class='c016'><sup>[479]</sup></a>
+and Damiettan moanings and Sa’ídí<a id='r480' href='#f480' class='c016'><sup>[480]</sup></a> hotness and Alexandrian
+languishment<a id='r481' href='#f481' class='c016'><sup>[481]</sup></a> and this damsel united in herself all these virtues,
together with excess of beauty and loveliness, and indeed she was
even as saith of her the poet:—</p>
@@ -15639,7 +15621,7 @@ twain garbed in the closely buttoned garments of embrace, safe
and secure against the misways of nights and days, and they
passed the dark hours after the goodliest fashion, fearing naught,
in their joys love-fraught, from excess of talk and prate. As saith
-of them the right excellent poet<a id='r482' /><a href='#f482' class='c016'><sup>[482]</sup></a>:—</p>
+of them the right excellent poet<a id='r482' href='#f482' class='c016'><sup>[482]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -15661,13 +15643,13 @@ of them the right excellent poet<a id='r482' /><a href='#f482' class='c016'><sup
</div>
<p class='c003'>When the morning morrowed in sheen and shone, Nur al-Din
-awoke from deep sleep and found that she had brought water:<a id='r483' /><a href='#f483' class='c016'><sup>[483]</sup></a>
+awoke from deep sleep and found that she had brought water:<a id='r483' href='#f483' class='c016'><sup>[483]</sup></a>
so they made the Ghusl-ablution, he and she, and he performed
that which behoved him of prayer to his Lord, after which she
set before him meat and drink, and he ate and drank. Then the
damsel put her hand under her pillow and pulling out the girdle
which she had knitted during the night, gave it to Nur al-Din,
-who asked, “Whence cometh this girdle?”<a id='r484' /><a href='#f484' class='c016'><sup>[484]</sup></a> Answered she,
+who asked, “Whence cometh this girdle?”<a id='r484' href='#f484' class='c016'><sup>[484]</sup></a> Answered she,
“O my lord, ’tis the silk thou boughtest yesterday for twenty
dirhams. Rise now and go to the Persian bazar and give it to
<span class='pageno' id='Page_306'>306</span>the broker, to cry for sale, and sell it not for less than twenty
@@ -15700,7 +15682,7 @@ and to-morrow, Almighty Allah willing, I will repay thee the whole
fourscore.” The old man weighed him out thirty dirhams, wherewith
he went to the market and buying meat and bread, dried
fruits, and flowers as before, carried them home to the damsel
-whose name was Miriam,<a id='r485' /><a href='#f485' class='c016'><sup>[485]</sup></a> the Girdle-girl. She rose forthright
+whose name was Miriam,<a id='r485' href='#f485' class='c016'><sup>[485]</sup></a> the Girdle-girl. She rose forthright
and making ready rich meats, set them before her lord Nur al-Din;
after which she brought the wine-service and they drank and plied
each other with drink. When the wine began to play with their
@@ -15803,14 +15785,14 @@ weeping passing sore and reciting these couplets:—</p>
</div>
</div>
-<p class='c003'>He said, “O my lady Miriam,<a id='r486' /><a href='#f486' class='c016'><sup>[486]</sup></a> what aileth thee to weep?”;
+<p class='c003'>He said, “O my lady Miriam,<a id='r486' href='#f486' class='c016'><sup>[486]</sup></a> what aileth thee to weep?”;
and she replied, “I weep for the anguish of parting for my heart
<span class='pageno' id='Page_309'>309</span>presageth me thereof.” Quoth he, “O lady of fair ones, and who
shall interpose between us, seeing that I love thee above all
creatures and tender thee the most?”; and quoth she, “And I
love thee twice as well as thou me; but fair opinion of fortune
still garreth folk fall into affliction, and right well saith the
-poet<a id='r487' /><a href='#f487' class='c016'><sup>[487]</sup></a>:—</p>
+poet<a id='r487' href='#f487' class='c016'><sup>[487]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -15836,7 +15818,7 @@ al-Din, “O lady of fair ones, if my eyes light on him, I will slay
him and make an example of him.” Rejoined she, “O my lord,
slay him not; but talk not nor trade with him, neither buy nor
sell with him nor sit nor walk with him nor speak one word to
-him, no, not even the answer prescribed by law<a id='r488' /><a href='#f488' class='c016'><sup>[488]</sup></a> and I pray Allah
+him, no, not even the answer prescribed by law<a id='r488' href='#f488' class='c016'><sup>[488]</sup></a> and I pray Allah
to preserve us from his craft and his mischief?” Next morning,
Nur al-Din took the zone and carried it to the market, where he
sat down on a shop-bench and talked with the sons of the merchants,
@@ -15887,8 +15869,8 @@ by hundred, till he bid nine hundred dinars; but Nur al-Din said,
never sell it, not for two thousand dinars nor more than that; no,
never.” The Frank ceased not to tempt him with money, till he
bid him a thousand dinars, and the merchants present said, “We
-sell thee the kerchief at that price:<a id='r489' /><a href='#f489' class='c016'><sup>[489]</sup></a> pay down the money.” Quoth
-Nur al-Din, “I will not see it, I swear by Allah!”<a id='r490' /><a href='#f490' class='c016'><sup>[490]</sup></a> But one of
+sell thee the kerchief at that price:<a id='r489' href='#f489' class='c016'><sup>[489]</sup></a> pay down the money.” Quoth
+Nur al-Din, “I will not see it, I swear by Allah!”<a id='r490' href='#f490' class='c016'><sup>[490]</sup></a> But one of
<span class='pageno' id='Page_311'>311</span>the merchants said to him, “Know thou, O my son, that the value
of this kerchief is an hundred dinars at most and that to an eager
purchaser, and if this Frank pay thee down a thousand for it, thy
@@ -15910,7 +15892,7 @@ desire that thou be with us on the like of this night, so we may
talk together, we and thou, and we pray thee, of thy favour and
bounty, to bear us company, so we and thou, may be the guests of
this Frank, for he is a liberal man.” And they conjured him by
-the oath of divorce<a id='r491' /><a href='#f491' class='c016'><sup>[491]</sup></a> and hindered him by main force from going
+the oath of divorce<a id='r491' href='#f491' class='c016'><sup>[491]</sup></a> and hindered him by main force from going
home. Then they rose forthright and shutting up their shops, took
Nur al-Din and fared with the Frank, who brought them to a
goodly and spacious saloon, wherein were two daïses. Here he
@@ -16022,7 +16004,7 @@ what aileth thee that I see thy case changed and thy face grown
pale and show disfeatured?” Replied she, “By Allah, O my lady,
my heart forebodeth me of parting and severance of union!”
And she bemoaned herself with the saddest sighs, reciting these
-couplets<a id='r492' /><a href='#f492' class='c016'><sup>[492]</sup></a>:—</p>
+couplets<a id='r492' href='#f492' class='c016'><sup>[492]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -16046,7 +16028,7 @@ saw that his colour was changed and that he trembled and there
appeared on his face signs of grief and repentance: so she said to
him, “O my lord Nur al-Din, meseemeth thou hast sold me.”
Whereupon he wept with sore weeping and groaned and lamented
-and recited these couplets<a id='r493' /><a href='#f493' class='c016'><sup>[493]</sup></a>:—</p>
+and recited these couplets<a id='r493' href='#f493' class='c016'><sup>[493]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -16058,7 +16040,7 @@ and recited these couplets<a id='r493' /><a href='#f493' class='c016'><sup>[493]
<div class='line'>He stops his ears, and blinds his heart,</div>
<div class='line'>And from his brain ill judgment tears,</div>
<div class='line'>And makes it bald as ’twere a scalp,</div>
- <div class='line'>Reft of its hairs<a id='r494' /><a href='#f494' class='c016'><sup>[494]</sup></a>;</div>
+ <div class='line'>Reft of its hairs<a id='r494' href='#f494' class='c016'><sup>[494]</sup></a>;</div>
<div class='line'>Until the time when the whole man</div>
<div class='line'>Be pierced by this divine command;</div>
<div class='line'>Then He restores him intellect</div>
@@ -16104,18 +16086,18 @@ the poets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>Whom I irk let him fly fro’ me fast and faster ✿ If I name his name I am no directer.</div>
- <div class='line'>Nor the wide wide world is to me so narrow ✿ That I act expecter to this rejecter.<a id='r495' /><a href='#f495' class='c016'><sup>[495]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Nor the wide wide world is to me so narrow ✿ That I act expecter to this rejecter.<a id='r495' href='#f495' class='c016'><sup>[495]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
<p class='c003'>Now this handmaid was the daughter of the King of France, the
-which is a wide and spacious city,<a id='r496' /><a href='#f496' class='c016'><sup>[496]</sup></a> abounding in manufactures and
+which is a wide and spacious city,<a id='r496' href='#f496' class='c016'><sup>[496]</sup></a> abounding in manufactures and
rarities and trees and flowers and other growths, and resembleth
the city of Constantinople: and for her going forth of her father’s
city there was a wondrous cause and thereby hangeth a marvellous
tale which we will set out in due order, to divert and delight the
-<span class='pageno' id='Page_316'>316</span>hearer<a id='r497' /><a href='#f497' class='c016'><sup>[497]</sup></a>——And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased
+<span class='pageno' id='Page_316'>316</span>hearer<a id='r497' href='#f497' class='c016'><sup>[497]</sup></a>——And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased
saying her permitted say.</p>
<div class='ph3'>
@@ -16159,8 +16141,8 @@ near the island, there came out upon them a ship of the ships of
the Moslems, champions of The Faith, warring in Allah’s way,
who boarded the vessel and making prize of all therein, knights
and maidens, gifts and monies, sold their booty in the city of
-<span class='pageno' id='Page_317'>317</span>Kayrawán.<a id='r498' /><a href='#f498' class='c016'><sup>[498]</sup></a> Miriam herself fell into the hands of a Persian
-merchant, who was born impotent<a id='r499' /><a href='#f499' class='c016'><sup>[499]</sup></a> and for whom no woman had
+<span class='pageno' id='Page_317'>317</span>Kayrawán.<a id='r498' href='#f498' class='c016'><sup>[498]</sup></a> Miriam herself fell into the hands of a Persian
+merchant, who was born impotent<a id='r499' href='#f499' class='c016'><sup>[499]</sup></a> and for whom no woman had
ever discovered her nakedness; so he set her to serve him.
Presently, he fell ill and sickened well nigh unto death, and the
sickness abode with him two months, during which she tended
@@ -16185,11 +16167,11 @@ her father, the King of France, heard what had befallen his
daughter and her company, he saw Doomsday break and sent
after her ships full of knights and champions, horsemen and
footmen; but they fell not in any trace of her whom they sought
-in the Islands<a id='r500' /><a href='#f500' class='c016'><sup>[500]</sup></a> of the Moslems; so all returned to him, crying out
+in the Islands<a id='r500' href='#f500' class='c016'><sup>[500]</sup></a> of the Moslems; so all returned to him, crying out
and saying, “Well-away!” and “Ruin!” and “Well worth the
<span class='pageno' id='Page_318'>318</span>day!” The King grieved for her with exceeding grief and sent
-after her that one-eyed lameter, blind of the left,<a id='r501' /><a href='#f501' class='c016'><sup>[501]</sup></a> for that he was
-his chief Wazir, a stubborn tyrant and a froward devil,<a id='r502' /><a href='#f502' class='c016'><sup>[502]</sup></a> full of
+after her that one-eyed lameter, blind of the left,<a id='r501' href='#f501' class='c016'><sup>[501]</sup></a> for that he was
+his chief Wazir, a stubborn tyrant and a froward devil,<a id='r502' href='#f502' class='c016'><sup>[502]</sup></a> full of
craft and guile, bidding him make search for her in all the lands
of the Moslems and buy her, though with a shipload of gold. So
the accursed sought her, in all the islands of the Arabs and all
@@ -16217,7 +16199,7 @@ thee to win thy wish!” Presently his pages brought her a she-mule
with gold-embroidered housings and mounting her thereon,
raised over her head a silken canopy, with staves of gold and
silver, and the Franks walked round about her, till they brought
-her forth the city by the sea-gate,<a id='r503' /><a href='#f503' class='c016'><sup>[503]</sup></a> where they took boat with her
+her forth the city by the sea-gate,<a id='r503' href='#f503' class='c016'><sup>[503]</sup></a> where they took boat with her
and rowing out to a great ship in harbour embarked therein.
Then the monocular Wazir cried out to the sailors, saying, “Up
with the mast!” So they set it up forthright and spreading the
@@ -16255,7 +16237,7 @@ copious tears and recited these couplets:—</p>
</div>
<p class='c003'>Then she could not refrain from weeping and wailing. So the
-patrician<a id='r504' /><a href='#f504' class='c016'><sup>[504]</sup></a> knights came up to her and would have comforted her,
+patrician<a id='r504' href='#f504' class='c016'><sup>[504]</sup></a> knights came up to her and would have comforted her,
but she heeded not their consoling words, being distracted by the
claims of passion and love-longing. And she shed tears and
moaned and complained and recited these couplets:—</p>
@@ -16277,7 +16259,7 @@ but as regards Nur al-Din the Cairene, when the ship had sailed
with Miriam, the world was straitened upon him and he had
<span class='pageno' id='Page_320'>320</span>neither peace nor patience. He returned to the lodging where
they twain had dwelt, and its aspect was black and gloomy in his
-sight. Then he saw the <i><span lang="fr" xml:lang="fr">métier</span></i> wherewith she had been wont to
+sight. Then he saw the <i><span lang="fr">métier</span></i> wherewith she had been wont to
make the zones and her dress that had been upon her beauteous
body: so he pressed them to his breast, whilst the tears gushed
from his eyes and he recited these couplets:—</p>
@@ -16332,7 +16314,7 @@ as he recited these couplets:—</p>
crying out and saying, “O Miriam! O Miriam! Was
it but a vision of thee I saw in sleep or in the allusions of
dreams?” And by reason of that which grew on him of regrets,
-he recited these couplets<a id='r505' /><a href='#f505' class='c016'><sup>[505]</sup></a>:—</p>
+he recited these couplets<a id='r505' href='#f505' class='c016'><sup>[505]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -16363,7 +16345,7 @@ him reciting these verses:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>O Maryam of beauty<a id='r506' /><a href='#f506' class='c016'><sup>[506]</sup></a> return, for these eyne ✿ Are as densest clouds railing drops in line:</div>
+ <div class='line'>O Maryam of beauty<a id='r506' href='#f506' class='c016'><sup>[506]</sup></a> return, for these eyne ✿ Are as densest clouds railing drops in line:</div>
<div class='line'>Ask amid mankind and my railers shall say ✿ That mine eyelids are drowning these eyeballs of mine.</div>
</div>
</div>
@@ -16383,7 +16365,7 @@ he wept with sore weeping and improvised these couplets:—</p>
<div class='line'>My days I pass in amaze distraught, ✿ And her image a-nights I would see by side:</div>
<div class='line'>By Allah, no hour brings me solace of love ✿ And how can it when makebates vex me and chide?</div>
<div class='line'>A soft-sided damsel of slenderest waist ✿ Her arrows of eyne on my heart hath plied?</div>
- <div class='line'>Her form is like Bán<a id='r507' /><a href='#f507' class='c016'><sup>[507]</sup></a>-tree branch in garth ✿ Shame her charms the sun who his face most hide:</div>
+ <div class='line'>Her form is like Bán<a id='r507' href='#f507' class='c016'><sup>[507]</sup></a>-tree branch in garth ✿ Shame her charms the sun who his face most hide:</div>
<div class='line'>Did I not fear God (be He glorified!) ✿ “My Fair be glorified!” Had I cried.</div>
</div>
</div>
@@ -16436,19 +16418,19 @@ and returned to the Rais, who said to him, “O my son, what is
that thou hast with thee?” said he, “My provisions and all
whereof I have need for the voyage.” Thereupon quoth the old
man, laughing, “O my son, art thou going a-pleasuring to Pompey’s
-Pillar<a id='r508' /><a href='#f508' class='c016'><sup>[508]</sup></a>? Verily, between thee and that thou seekest is two
+Pillar<a id='r508' href='#f508' class='c016'><sup>[508]</sup></a>? Verily, between thee and that thou seekest is two
months’ journey an the wind be fair and the weather favourable.”
Then he took of him somewhat of money and going to the bazar,
bought him a sufficiency of all that he needed for the voyage
-and filled him a large earthen jar<a id='r509' /><a href='#f509' class='c016'><sup>[509]</sup></a> with fresh water. Nur al-Din
+and filled him a large earthen jar<a id='r509' href='#f509' class='c016'><sup>[509]</sup></a> with fresh water. Nur al-Din
abode in the ship three days until the merchants had made
an end of their precautions and preparations and embarked, when
they set sail and putting out to sea, fared on one-and-fifty days.
-After this, there came out upon them corsairs,<a id='r510' /><a href='#f510' class='c016'><sup>[510]</sup></a> pirates who sacked
+After this, there came out upon them corsairs,<a id='r510' href='#f510' class='c016'><sup>[510]</sup></a> pirates who sacked
the ship and taking Nur al-Din and all therein prisoners, carried
them to the city of France and paraded them before the King,
who bade cast them into jail, Nur al-Din amongst the number.
-As they were being led to prison the galleon<a id='r511' /><a href='#f511' class='c016'><sup>[511]</sup></a> arrived with the
+As they were being led to prison the galleon<a id='r511' href='#f511' class='c016'><sup>[511]</sup></a> arrived with the
Princess Miriam and the one-eyed Wazir, and when it made the
harbour, the lameter landed and going up to the King gave
him the glad news of his daughter’s safe return: whereupon they
@@ -16460,7 +16442,7 @@ King saluted her and embraced her and mounting her on a blood-steed,
bore her to the palace, where her mother received her with
open arms, and asked her of her case and whether she was a maid
as before or whether she had become a woman carnally known by
-man.<a id='r512' /><a href='#f512' class='c016'><sup>[512]</sup></a> She replied, “O my mother, how should a girl, who hath
+man.<a id='r512' href='#f512' class='c016'><sup>[512]</sup></a> She replied, “O my mother, how should a girl, who hath
been sold from merchant to merchant in the land of Moslems, a
slave commanded, abide a virgin? The merchant who bought me
threatened me with the bastinado and violenced me and took my
@@ -16468,7 +16450,7 @@ maidenhead, after which he sold me to another and he again to a
third.” When the Queen heard these her words, the light in her
eyes became night and she repeated her confession to the King
who was chagrined thereat and his affair was grievous to him. So
-he expounded her case to his Grandees and Patricians<a id='r513' /><a href='#f513' class='c016'><sup>[513]</sup></a> who said to
+he expounded her case to his Grandees and Patricians<a id='r513' href='#f513' class='c016'><sup>[513]</sup></a> who said to
him, “O King, she hath been defiled by the Moslems and naught
will purify her save the striking off of an hundred Mohammedan
heads.” Whereupon the King sent for the True Believers he had
@@ -16495,8 +16477,8 @@ and, looking narrowly at him saw a comely youth and a dainty,
with a delicate skin and a face like the moon at her full; whereupon
she carried him to the church and said to him, “O my son,
doff these clothes which are upon thee, for they are fit only for the
-service of the Sultan.<a id='r514' /><a href='#f514' class='c016'><sup>[514]</sup></a>” So saying the ancient dame brought him
-a gown and hood of black wool and a broad girdle,<a id='r515' /><a href='#f515' class='c016'><sup>[515]</sup></a> in which she
+service of the Sultan.<a id='r514' href='#f514' class='c016'><sup>[514]</sup></a>” So saying the ancient dame brought him
+a gown and hood of black wool and a broad girdle,<a id='r515' href='#f515' class='c016'><sup>[515]</sup></a> in which she
clad and cowled him; and, after binding on his belt, bade him do
the service of the church. Accordingly, he served the church
seven days, at the end of which time behold, the old woman came
@@ -16507,7 +16489,7 @@ life.” Quoth he, “What is to do, O my mother?”; and quoth
she, “Know, O my son, that the King’s daughter, the Princess
Miriam the Girdle-girl, hath a mind to visit the church this day,
to seek a blessing by pilgrimage and to make oblation thereto, a
-douceur<a id='r516' /><a href='#f516' class='c016'><sup>[516]</sup></a> of thank-offering for her deliverance from the land of the
+douceur<a id='r516' href='#f516' class='c016'><sup>[516]</sup></a> of thank-offering for her deliverance from the land of the
Moslems and in fulfilment of the vows she vowed to the Messiah,
so he would save her. With her are four hundred damsels, not
one of whom but is perfect in beauty and loveliness and all of them
@@ -16534,7 +16516,7 @@ to say her permitted say.</p>
al-Din, after donning his own dress and taking the ten dirhams
from the ancient dame, fared forth to the market streets and wandered
<span class='pageno' id='Page_326'>326</span>about a while till he knew every quarter of the city, after
-which he returned to the church<a id='r517' /><a href='#f517' class='c016'><sup>[517]</sup></a> and saw the Princess Miriam the
+which he returned to the church<a id='r517' href='#f517' class='c016'><sup>[517]</sup></a> and saw the Princess Miriam the
Girdle-girl, daughter of the King of France come up to the fane,
attended by four hundred damsels, high-bosomed maids like moons,
amongst whom was the daughter of the one-eyed Wazir and those
@@ -16557,7 +16539,7 @@ not.” So they laid hold of him and brought him to her; after
which they withdrew to a distance and she said to him, “Hast thou
come hither on my account and ventured thy life for my sake and
feignest thyself mad?” He replied, “O my lady, hast thou not
-heard the saying of the poet<a id='r518' /><a href='#f518' class='c016'><sup>[518]</sup></a>?:—</p>
+heard the saying of the poet<a id='r518' href='#f518' class='c016'><sup>[518]</sup></a>?:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -16572,12 +16554,12 @@ heard the saying of the poet<a id='r518' /><a href='#f518' class='c016'><sup>[51
against thyself, for I warned thee of this before it befel thee: yet
wouldst thou not hearken to me, but followedst thine own lust:
albeit that whereof I gave thee to know I learnt not by means of
-inspiration nor physiognomy<a id='r519' /><a href='#f519' class='c016'><sup>[519]</sup></a> nor dreams, but by eye-witness and
+inspiration nor physiognomy<a id='r519' href='#f519' class='c016'><sup>[519]</sup></a> nor dreams, but by eye-witness and
<span class='pageno' id='Page_327'>327</span>very sight; for I saw the one-eyed Wazir and knew that he was
not come to Alexandria but in quest of me.” Said he, “O my
lady Miriam, we seek refuge with Allah from the error of the
-intelligent<a id='r520' /><a href='#f520' class='c016'><sup>[520]</sup></a>!” Then his affliction redoubled on him and he recited
-this saying<a id='r521' /><a href='#f521' class='c016'><sup>[521]</sup></a>:—</p>
+intelligent<a id='r520' href='#f520' class='c016'><sup>[520]</sup></a>!” Then his affliction redoubled on him and he recited
+this saying<a id='r521' href='#f521' class='c016'><sup>[521]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -16601,7 +16583,7 @@ till there was left them no strength to say a word and so they
continued till day departed and night darkened. Now the Princess
was clad in a green dress, purfled with red gold and broidered
with pearls and gems which enhanced her beauty and loveliness
-and inner grace; and right well quoth the poet of her<a id='r522' /><a href='#f522' class='c016'><sup>[522]</sup></a>:—</p>
+and inner grace; and right well quoth the poet of her<a id='r522' href='#f522' class='c016'><sup>[522]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -16637,7 +16619,7 @@ and she sat down and seated him by her side. Then she pulled off
all that was upon her of raiment and ornaments and fine linen and
taking Nur al-Din in her arms strained him to her bosom. And
they ceased not, she and he, from kissing and clipping and
-strumming to the tune of “hocus-pocus,<a id='r523' /><a href='#f523' class='c016'><sup>[523]</sup></a>” saying the while, “How
+strumming to the tune of “hocus-pocus,<a id='r523' href='#f523' class='c016'><sup>[523]</sup></a>” saying the while, “How
short are the nights of Union and the nights of Disunion how
long are they!” and reciting these verses:—</p>
@@ -16649,21 +16631,21 @@ long are they!” and reciting these verses:—</p>
<div class='line'>Or wast thou Slumber to bleared eye lief?</div>
<div class='line'>O Night of Parting, how long thy stay ✿ Whose latest hours aye the first portray,</div>
<div class='line'>This endless circle that noways may ✿ Show breach till the coming of Judgment-day,</div>
- <div class='line'>Day when dies the lover of parting-grief.<a id='r524' /><a href='#f524' class='c016'><sup>[524]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Day when dies the lover of parting-grief.<a id='r524' href='#f524' class='c016'><sup>[524]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
<p class='c003'>As they were in this mighty delight and joy engrossing they heard
-one of the servants of the Saint<a id='r525' /><a href='#f525' class='c016'><sup>[525]</sup></a> smite the gong<a id='r526' /><a href='#f526' class='c016'><sup>[526]</sup></a> upon the roof,
+one of the servants of the Saint<a id='r525' href='#f525' class='c016'><sup>[525]</sup></a> smite the gong<a id='r526' href='#f526' class='c016'><sup>[526]</sup></a> upon the roof,
<span class='pageno' id='Page_329'>329</span>to call the folk to the rites of their worship, and he was even as
saith the poet: —</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'>I saw him strike the gong and asked of him straightway, ✿ “Who made the Fawn<a id='r527' /><a href='#f527' class='c016'><sup>[527]</sup></a> at striking gong so knowing, eh?”</div>
- <div class='line'>And to my soul, “What smiting irketh thee the more ✿ Striking the gong or striking note of going,<a id='r528' /><a href='#f528' class='c016'><sup>[528]</sup></a> say?”</div>
+ <div class='line'>I saw him strike the gong and asked of him straightway, ✿ “Who made the Fawn<a id='r527' href='#f527' class='c016'><sup>[527]</sup></a> at striking gong so knowing, eh?”</div>
+ <div class='line'>And to my soul, “What smiting irketh thee the more ✿ Striking the gong or striking note of going,<a id='r528' href='#f528' class='c016'><sup>[528]</sup></a> say?”</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -16691,9 +16673,9 @@ recited these couplets:—</p>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
<div class='line'>I ceasèd not to kiss that cheek with budding roses dight ✿ And eyes down cast and bit the same with most emphatic bite;</div>
- <div class='line'>Until we were <i><span lang="la" xml:lang="la">in gloria</span></i><a id='r529' /><a href='#f529' class='c016'><sup>[529]</sup></a> and lay him down the spy ✿ And sank his eyes within his brain declining further sight:</div>
+ <div class='line'>Until we were <i><span lang="la">in gloria</span></i><a id='r529' href='#f529' class='c016'><sup>[529]</sup></a> and lay him down the spy ✿ And sank his eyes within his brain declining further sight:</div>
<div class='line'>And struck the gongs as they that had the charge of them were like ✿ Muezzin crying duty-prayers in Allah’s book indite.</div>
- <div class='line'>Then rose she up right hastily and donned the dress she’d doffed ✿ Sore fearing lest a shooting-star<a id='r530' /><a href='#f530' class='c016'><sup>[530]</sup></a> upon our heads alight.</div>
+ <div class='line'>Then rose she up right hastily and donned the dress she’d doffed ✿ Sore fearing lest a shooting-star<a id='r530' href='#f530' class='c016'><sup>[530]</sup></a> upon our heads alight.</div>
<div class='line'>And cried, “O wish and will of me, O end of all my hopes! ✿ Behold the morning comes to us in brightest whitest light.”</div>
<div class='line'>I swear if but one day of rule were given to my life ✿ And I were made an Emperor of majesty and might,</div>
<div class='line'>Adown I’d break the buttresses of churches one and all ✿ And by their slaughter rid the earth of every shaveling wight.</div>
@@ -16705,11 +16687,11 @@ recited these couplets:—</p>
<span class='pageno' id='Page_330'>330</span>cheek and asked him, “O Nur al-Din, how long hast thou been
in this town?” “Seven days.” “Hast thou walked about in it,
and dost thou know its ways and issues and its sea-gates and
-land gates?” “Yes!” “Knowest thou the way to the offertory-chest<a id='r531' /><a href='#f531' class='c016'><sup>[531]</sup></a>
+land gates?” “Yes!” “Knowest thou the way to the offertory-chest<a id='r531' href='#f531' class='c016'><sup>[531]</sup></a>
of the church?” “Yes!” “Since thou knowest all this,
-as soon as the first third<a id='r532' /><a href='#f532' class='c016'><sup>[532]</sup></a> of the coming night is over, go to the
+as soon as the first third<a id='r532' href='#f532' class='c016'><sup>[532]</sup></a> of the coming night is over, go to the
offertory-chest and take thence what thou wishest and willest.
-Then open the door that giveth upon the tunnel<a id='r533' /><a href='#f533' class='c016'><sup>[533]</sup></a> leading to the
+Then open the door that giveth upon the tunnel<a id='r533' href='#f533' class='c016'><sup>[533]</sup></a> leading to the
sea, and go down to the harbour, where thou wilt find a little ship
and ten men therein, and when the Rais shall see thee, he will put
out his hand to thee. Give him thy hand and he will take thee
@@ -16722,15 +16704,15 @@ betook herself to the church door and knocked; whereupon the
ancient dame opened to her and she went forth and found the
knights and varlets standing without. They brought her a dapple
she-mule and she mounted: whereupon they raised over her head
-a canopy<a id='r534' /><a href='#f534' class='c016'><sup>[534]</sup></a> with curtains of silk, and the knights took hold of the
-mule’s halter. Then the guards<a id='r535' /><a href='#f535' class='c016'><sup>[535]</sup></a> encompassed her about drawn
+a canopy<a id='r534' href='#f534' class='c016'><sup>[534]</sup></a> with curtains of silk, and the knights took hold of the
+mule’s halter. Then the guards<a id='r535' href='#f535' class='c016'><sup>[535]</sup></a> encompassed her about drawn
brand in hand and fared on with her, followed by her, till they
brought her to the palace of the King her father. Meanwhile, Nur
al-Din abode concealed behind the curtain, under cover of which
Miriam and he had passed the night till it was broad day, when
the main door was opened and the church became full of people.
Then he mingled with the folk and accosted the old Prioress, the
-guardian<a id='r536' /><a href='#f536' class='c016'><sup>[536]</sup></a> of the shrine, who said to him, “Where didst thou lie
+guardian<a id='r536' href='#f536' class='c016'><sup>[536]</sup></a> of the shrine, who said to him, “Where didst thou lie
last night?” Said he, “In the town as thou badest me.” Quoth
she, “O my son, thou hast done the right thing; for, hadst thou
nighted in the Church, she had slain thee on the foulest wise.”
@@ -16842,7 +16824,7 @@ thus it behoveth him to walk the ways of men and never do the
deed of curs and cowards.” Now she was stout of heart and cunning
in the sailing of ships over the salt sea, and she knew all the
winds and their shiftings and every course of the main. So Nur
-al-Din said, “O my lady, hadst thou prolonged this case on me,<a id='r537' /><a href='#f537' class='c016'><sup>[537]</sup></a> I
+al-Din said, “O my lady, hadst thou prolonged this case on me,<a id='r537' href='#f537' class='c016'><sup>[537]</sup></a> I
had surely died for stress of affright and chagrin, more by token
of the fire of passion and love-longing and the cruel pangs of
separation.” She laughed at his speech and rising without stay or
@@ -16857,7 +16839,7 @@ fair for them and merrily sailed the ship nor ceased sailing till
they drew near the city of Alexandria and sighted its landmarks,
old and new, and Pompey’s Pillar. When they made the port Nur
al-Din landed forthright and securing the ship to one of the
-<span class='pageno' id='Page_334'>334</span>Fulling-Stones,<a id='r538' /><a href='#f538' class='c016'><sup>[538]</sup></a> took somewhat of the treasures that Miriam had
+<span class='pageno' id='Page_334'>334</span>Fulling-Stones,<a id='r538' href='#f538' class='c016'><sup>[538]</sup></a> took somewhat of the treasures that Miriam had
brought with her, and said to her, “O my lady, tarry in the ship,
against I return and carry thee up into the city in such way as I
should wish and will.” Quoth she, “It behoveth that this be
@@ -16907,7 +16889,7 @@ of thee!” Thereupon the captain went out from before him,
trembling, and betook himself to the ancient dame of the Church,
to whom said he, “Heardest thou aught from the captive, that
was with thee, anent his native land and what countryman he
-was?”<a id='r539' /><a href='#f539' class='c016'><sup>[539]</sup></a> And she answered, “He used to say, I come from the
+was?”<a id='r539' href='#f539' class='c016'><sup>[539]</sup></a> And she answered, “He used to say, I come from the
town of Alexandria.” When the captain heard the old woman’s
words he returned forthright to the port and cried out to the
sailors, “Make ready and set sail.” So they did his bidding and
@@ -16920,10 +16902,10 @@ them, which drew but two cubits of water and in which were an
hundred fighting-men, amongst them the one-eyed Wazir (for that
he was a stubborn tyrant and a froward devil and a wily thief,
none could avail against his craft, as he were Abu Mohammed
-al-Battál<a id='r540' /><a href='#f540' class='c016'><sup>[540]</sup></a>), they ceased not rowing till they reached the bark and
+al-Battál<a id='r540' href='#f540' class='c016'><sup>[540]</sup></a>), they ceased not rowing till they reached the bark and
boarding her, all at once, found none therein save the Princess
Miriam. So they took her and the ship, and returning to their
-own vessel, after they had landed and waited a long while,<a id='r541' /><a href='#f541' class='c016'><sup>[541]</sup></a> set
+own vessel, after they had landed and waited a long while,<a id='r541' href='#f541' class='c016'><sup>[541]</sup></a> set
sail forthright for the land of the Franks, having accomplished
their errand, without a fight or even drawing sword. The wind
blew fair for them and they sailed on, without ceasing and with all
@@ -16932,7 +16914,7 @@ Princess Miriam carried her to her father, who received her, seated
on the throne of his Kingship. As soon as he saw her, he said to
her, “Woe to thee, O traitress! What ailed thee to leave the faith
<span class='pageno' id='Page_336'>336</span>of thy fathers and forefathers and the safeguard of the Messiah, on
-whom is our reliance, and follow after the faith of the Vagrants,<a id='r542' /><a href='#f542' class='c016'><sup>[542]</sup></a>
+whom is our reliance, and follow after the faith of the Vagrants,<a id='r542' href='#f542' class='c016'><sup>[542]</sup></a>
to wit, the faith of Al-Islam, the which arose with the sword
against the Cross and the Images?” Replied Miriam, “I am
not at fault, I went out by night to the church, to visit the Lady
@@ -16948,7 +16930,7 @@ from them and my bosom broadened and I was glad for my
deliverance from the bondage of the Moslems!” Rejoined the
King, “Thou liest, O whore! O adultress! By the virtue of that
which is revealed of prohibition and permission in the manifest
-Evangel,<a id='r543' /><a href='#f543' class='c016'><sup>[543]</sup></a> I will assuredly do thee die by the foulest of deaths
+Evangel,<a id='r543' href='#f543' class='c016'><sup>[543]</sup></a> I will assuredly do thee die by the foulest of deaths
and make thee the vilest of examples! Did it not suffice thee
to do as thou didst the first time and put off thy lies upon us,
but thou must return upon us with thy deceitful inventions?”
@@ -16970,7 +16952,7 @@ and her sire and the one-eyed Wazir; but as regards Nur al-Din,
when he came back with the petticoat-trousers and mantilla and
walking boots and all the attire of Alexandrian women which he
had borrowed of the druggist’s wife, he “found the air void and
-the fane afar<a id='r544' /><a href='#f544' class='c016'><sup>[544]</sup></a>”;——And Shahrazad perceived the dawn of day
+the fane afar<a id='r544' href='#f544' class='c016'><sup>[544]</sup></a>”;——And Shahrazad perceived the dawn of day
and ceased to say her permitted say.</p>
<div class='ph3'>
@@ -16984,9 +16966,9 @@ and ceased to say her permitted say.</p>
</div>
<p class='c003'>She resumed, It hath reached me, O auspicious King, that when
-Nur al-Din, “found the air void<a id='r545' /><a href='#f545' class='c016'><sup>[545]</sup></a> and the fane afar,” his heart
+Nur al-Din, “found the air void<a id='r545' href='#f545' class='c016'><sup>[545]</sup></a> and the fane afar,” his heart
sank within him and he wept floods of tears and recited these
-verses<a id='r546' /><a href='#f546' class='c016'><sup>[546]</sup></a>:—</p>
+verses<a id='r546' href='#f546' class='c016'><sup>[546]</sup></a>:—</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
@@ -17001,7 +16983,7 @@ verses<a id='r546' /><a href='#f546' class='c016'><sup>[546]</sup></a>:—</p>
and left, till he saw folk gathered together on the beach and heard
<span class='pageno' id='Page_338'>338</span>them say, “O Moslems, there remaineth no honour to Alexandria-city,
since the Franks enter it and snatch away those who are
-therein and return to their own land, at their leisure<a id='r547' /><a href='#f547' class='c016'><sup>[547]</sup></a> nor pursued
+therein and return to their own land, at their leisure<a id='r547' href='#f547' class='c016'><sup>[547]</sup></a> nor pursued
of any of the Moslems or fighters for the Faith!” Quoth Nur al-Din
to them, “What is to do?”; and quoth they, “O my son,
one of the ships of the Franks, full of armed men, came down but
@@ -17042,7 +17024,7 @@ High King.” Replied Nur al-Din, “By Allah, O uncle, I can
never be consoled for her loss nor will I ever leave seeking her,
though on her account I drink the cup of death!” Rejoined the
druggist, “O my son, and what art thou minded to do?” Quoth
-Nur al-Din, “I am minded to return to the land of the Franks<a id='r548' /><a href='#f548' class='c016'><sup>[548]</sup></a>
+Nur al-Din, “I am minded to return to the land of the Franks<a id='r548' href='#f548' class='c016'><sup>[548]</sup></a>
and enter the city of France and emperil myself there; come what
may, loss of life or gain of life.” Quoth the druggist, “O my
son, there is an old saw:—Not always doth the crock escape the
@@ -17052,7 +17034,7 @@ full knowledge.” Quoth Nur al-Din, “O my uncle, let me set out
and be slain for the love of her straightway and not die of despair
for her loss by slow torments.” Now as Fate determined there
was then a ship in port ready to sail, for its passengers had made
-an end of their affairs<a id='r549' /><a href='#f549' class='c016'><sup>[549]</sup></a> and the sailors had pulled up the mooring-stakes,
+an end of their affairs<a id='r549' href='#f549' class='c016'><sup>[549]</sup></a> and the sailors had pulled up the mooring-stakes,
when Nur al-Din embarked in her. So they shook out
their canvas and relying on the Compassionate, put out to sea and
sailed many days, with fair wind and weather, till behold, they fell
@@ -17117,15 +17099,15 @@ Wazir bade imprison Nur al-Din, they carried him to the stables
and left him there in chains, hungering and thirsting and making
moan for himself; for indeed he saw death face to face. Now it
fortuned, by the ordinance of Destiny and foreordained Fate,
-that the King had two stallions, own brothers,<a id='r550' /><a href='#f550' class='c016'><sup>[550]</sup></a> such as the Chosroe
+that the King had two stallions, own brothers,<a id='r550' href='#f550' class='c016'><sup>[550]</sup></a> such as the Chosroe
<span class='pageno' id='Page_341'>341</span>Kings might sigh in vain to possess themselves of one of them;
-they were called Sábik and Láhik<a id='r551' /><a href='#f551' class='c016'><sup>[551]</sup></a> and one of them was pure
+they were called Sábik and Láhik<a id='r551' href='#f551' class='c016'><sup>[551]</sup></a> and one of them was pure
silvern white while the other was black as the darksome night.
And all the Kings of the isles had said, “Whoso stealeth us one
of these stallions, we will give him all he seeketh of red gold and
pearls and gems;” but none could avail to steal them. Now one
of them fell sick of a jaundice and there came a whiteness over his
-eyes<a id='r552' /><a href='#f552' class='c016'><sup>[552]</sup></a>; whereupon the King gathered together all the farriers in the
+eyes<a id='r552' href='#f552' class='c016'><sup>[552]</sup></a>; whereupon the King gathered together all the farriers in the
city to treat him; but they all failed of his cure. Presently the
Wazir came into the King; and finding him troubled because of
the horse, thought to do away his concern and said to him, “O
@@ -17154,12 +17136,12 @@ and make his eyes whole again?” Replied the Wazir, “As my
head liveth, an thou cure him, I will spare thy life and give thee
leave to crave a boon of me!” And Nur al-Din said, “O my
lord, bid my hands be unbound!” So the Wazir bade unbind
-<span class='pageno' id='Page_342'>342</span>him and he rose and taking virgin glass,<a id='r553' /><a href='#f553' class='c016'><sup>[553]</sup></a> brayed it and mixed
+<span class='pageno' id='Page_342'>342</span>him and he rose and taking virgin glass,<a id='r553' href='#f553' class='c016'><sup>[553]</sup></a> brayed it and mixed
it with unslaked lime and a menstruum of onion-juice. Then
he applied the whole to the horse’s eyes and bound them up,
saying in himself, “Now will his eyes be put out and they will
slay me and I shall be at rest from this woe-full life.” Then he
-passed the night with a heart free from the uncertainty<a id='r554' /><a href='#f554' class='c016'><sup>[554]</sup></a> of cark
+passed the night with a heart free from the uncertainty<a id='r554' href='#f554' class='c016'><sup>[554]</sup></a> of cark
and care, humbling himself to Allah the Most High and saying,
“O Lord, in Thy knowledge is that which dispenseth with asking
and craving!” Now when the morning morrowed and the sun
@@ -17309,7 +17291,7 @@ were past and recited these two couplets:—</p>
<p class='c003'>Said the Wazir’s daughter, “O Princess, let not thy breast be
straitened, but come with me straightway to the lattice; for there
-is with us in the stable<a id='r555' /><a href='#f555' class='c016'><sup>[555]</sup></a> a comely young man, slender of shape
+is with us in the stable<a id='r555' href='#f555' class='c016'><sup>[555]</sup></a> a comely young man, slender of shape
and sweet of speech, and meseemeth he is a parted lover.”
Miriam asked, “And by what sign knowest thou that he is a
parted lover?”; and she answered, “O Queen, I know it by his
@@ -17339,7 +17321,7 @@ was improvising and saying:—</p>
<div class='line'>Fail me patience and stay for engrossing care ✿ And sorrows my suffering soul regrate.</div>
<div class='line'>On my heart the possession of passion grows ✿ O who ask of what fire in my heart’s create,</div>
<div class='line'>Why my tears in vitals should kindle flame, ✿ Burning heart with ardours insatiate,</div>
- <div class='line'>Know, I’m drowned in Deluge<a id='r556' /><a href='#f556' class='c016'><sup>[556]</sup></a> of tears and my soul ✿ From Lazá-lowe fares to Háwiyah-goal.<a id='r557' /><a href='#f557' class='c016'><sup>[557]</sup></a></div>
+ <div class='line'>Know, I’m drowned in Deluge<a id='r556' href='#f556' class='c016'><sup>[556]</sup></a> of tears and my soul ✿ From Lazá-lowe fares to Háwiyah-goal.<a id='r557' href='#f557' class='c016'><sup>[557]</sup></a></div>
</div>
</div>
</div>
@@ -17364,10 +17346,10 @@ whatso he had been abying. So he recited these couplets:—</p>
<div class='group'>
<div class='line'><span class='pageno' id='Page_347'>347</span>I hope for Union with my love which I may ne’er obtain ✿ At all, but bitterness of life is all the gain I gain:</div>
<div class='line'>My tears are likest to the main for ebb and flow of tide; ✿ But when I meet the blamer-wight to staunch my tears I’m fain.</div>
- <div class='line'>Woe to the wretch who garred us part by spelling of his spells;<a id='r558' /><a href='#f558' class='c016'><sup>[558]</sup></a> ✿ Could I but hend his tongue in hand I’d cut his tongue in twain:</div>
+ <div class='line'>Woe to the wretch who garred us part by spelling of his spells;<a id='r558' href='#f558' class='c016'><sup>[558]</sup></a> ✿ Could I but hend his tongue in hand I’d cut his tongue in twain:</div>
<div class='line'>Yet will I never blame the days for whatso deed they did ✿ Mingling with merest, purest gall the cup they made me drain!</div>
<div class='line'>To whom shall I address myself; and whom but you shall seek ✿ A heart left hostage in your Court, by you a captive ta’en?</div>
- <div class='line'>Who shall avenge my wrongs on you,<a id='r559' /><a href='#f559' class='c016'><sup>[559]</sup></a> tyrant despotical ✿ Whose tyranny but grows the more, the more I dare complain?</div>
+ <div class='line'>Who shall avenge my wrongs on you,<a id='r559' href='#f559' class='c016'><sup>[559]</sup></a> tyrant despotical ✿ Whose tyranny but grows the more, the more I dare complain?</div>
<div class='line'>I made him regnant of my soul that he the reign assain ✿ But me he wasted wasting too the soul I gave to reign.</div>
<div class='line'>Ho thou, the Fawn, whom I so lief erst gathered to my breast ✿ Enow of severance tasted I to own its might and main,</div>
<div class='line'>Thou’rt he whose favours joined in one all beauties known to man, ✿ Yet I thereon have wasted all my Patience’ fair domain.</div>
@@ -17411,8 +17393,8 @@ imbuto,’ ex Hebræo reddi videtur,</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'><span lang="la" xml:lang="la">A sanguine occisorum, a fortium virorum adipe,</span></div>
- <div class='line'><span lang="la" xml:lang="la">Arcus Jonathani non rediit irritus.</span>”</div>
+ <div class='line'><span lang="la">A sanguine occisorum, a fortium virorum adipe,</span></div>
+ <div class='line'><span lang="la">Arcus Jonathani non rediit irritus.</span>”</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -17437,7 +17419,7 @@ runs thus:—</p>
<div class='line'>Nor stormed a fortress howso strong and stark—</div>
<div class='line'>With fencèd gates defended deep and dark—</div>
<div class='line'>When shown his flag without th’ auspicious cry</div>
- <div class='line'>“Aidance from Allah and fair victory nigh!”<a id='r560' /><a href='#f560' class='c016'><sup>[560]</sup></a></div>
+ <div class='line'>“Aidance from Allah and fair victory nigh!”<a id='r560' href='#f560' class='c016'><sup>[560]</sup></a></div>
<div class='line'>Thuswise full many a night his part he played</div>
<div class='line'>In strength and youth-tide’s stately garb arrayed,</div>
<div class='line'>Dealing to fair young girl delicious joy</div>
@@ -17469,7 +17451,7 @@ But Nemesis frequently found him out: during his short and obscure rule in Print
House Square The Thunderer was distinguished by two of the foulest indecencies that
ever appeared in an English paper.</p>
-<hr class='c017' />
+<hr class='c017' >
<div class='footnote' id='f376'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r376'>376</a>.&nbsp;&nbsp;</span>I borrow the title from the Bresl. Edit. x. 204. Mr. Payne prefers “Ali Noureddin
@@ -17478,7 +17460,7 @@ Shar and Zumurrud (vol. iv. <a href="https://www.gutenberg.org/files/53254/53254
and Alá al-Din Abu al-Shámát (vol. iv. <a href="https://www.gutenberg.org/files/53254/53254-h/53254-h.htm#Page_29">29</a>), “neither
of which is among the text of the collection.” But he has unconsciously omitted one of
the highest interest. Dr. Bacher (Germ. Orient. Soc.) finds the original in Charlemagne’s
-daughter Emma and his secretary Eginhardt as given in Grimm’s <i><span lang="de" xml:lang="de">Deutsche Sagen</span></i>. I
+daughter Emma and his secretary Eginhardt as given in Grimm’s <i><span lang="de">Deutsche Sagen</span></i>. I
shall note the points of resemblance as the tale proceeds. The correspondence with
the King of France may be a garbled account of the letters which passed between Harun
al-Rashid and Nicephorus, “the Roman dog.”</p>
@@ -17510,7 +17492,7 @@ Chenery upon the Ass. of the Banu Haram.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f381'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r381'>381</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> They trip and stumble in their hurry to get there.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r381'>381</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> They trip and stumble in their hurry to get there.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f382'>
@@ -17568,13 +17550,13 @@ tetrastich alludes to the beauty of the Greek slaves.</p>
<div class='footnote' id='f394'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r394'>394</a>.&nbsp;&nbsp;</span>In the text “of Tor”: see vol. ii. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51775/51775-h/51775-h.htm#Page_242">242</a>. The pear is mentioned by Homer and grows
wild in South Europe. Dr. Victor Hehn (The Wanderings of Plants, etc.) comparing
-the Gr. <span lang="el" xml:lang="el">ἄπιος</span> with the Lat. pyrus, suggests that the latter passed over to the Kelts and
+the Gr. <span lang="el">ἄπιος</span> with the Lat. pyrus, suggests that the latter passed over to the Kelts and
Germans amongst whom the fruit was not indigenous. Our fine pears are mostly from the
-East. <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> the “bergamot” is the Beg Armud, Prince of Pears, from Angora.</p>
+East. <i><span lang="la">e.g.</span></i> the “bergamot” is the Beg Armud, Prince of Pears, from Angora.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f395'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r395'>395</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> “Royal:” it may or may not come from Sultaníyah, a town near Baghdad. See
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r395'>395</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> “Royal:” it may or may not come from Sultaníyah, a town near Baghdad. See
vol. i. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51252/51252-h/51252-h.htm#Page_83">83</a>; where it applies to oranges and citrons.</p>
</div>
@@ -17592,7 +17574,7 @@ with its usual abuse of Wakf or quiescence.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f399'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r399'>399</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Mr. Payne quotes Eugène Fromentin, “<span lang="fr" xml:lang="fr">Un Eté dans le Sahara</span>,” Paris, 1857,
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r399'>399</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Mr. Payne quotes Eugène Fromentin, “<span lang="fr">Un Eté dans le Sahara</span>,” Paris, 1857,
p. 194. Apricot drying can be seen upon all the roofs at Damascus where, however, the
season for each fruit is unpleasantly short, ending almost as soon as it begins.</p>
</div>
@@ -17653,7 +17635,7 @@ Kubád.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f406'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r406'>406</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Full or Fill in Bresl. Edit. = Arabian Jessamine or cork-tree <span lang="el" xml:lang="el">φελλόν</span>. The Bul.
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r406'>406</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Full or Fill in Bresl. Edit. = Arabian Jessamine or cork-tree <span lang="el">φελλόν</span>. The Bul.
and Mac. Edits. read “filfil” = pepper or palm-fibre.</p>
</div>
@@ -17675,7 +17657,7 @@ circumambulator from its having circuited pilgrim-like round the Ka’abah (Ibid
</div>
<div class='footnote' id='f410'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r410'>410</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Mikhaddah” = cheek-pillow: Ital. <span lang="it" xml:lang="it">guanciale</span>. In Bresl. Edit. Mudawwarah
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r410'>410</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Mikhaddah” = cheek-pillow: Ital. <span lang="it">guanciale</span>. In Bresl. Edit. Mudawwarah
(a round cushion) Sinjabiyah (of Ermine). For “Mudawwarah” see vol. iv. <a href="https://www.gutenberg.org/files/53254/53254-h/53254-h.htm#Page_135">135</a>.</p>
</div>
@@ -17687,7 +17669,7 @@ proves that the coffee movement had not set in.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f412'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r412'>412</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> they are welcome. In Marocco “Lá baas” means, “I am pretty well” (in
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r412'>412</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> they are welcome. In Marocco “Lá baas” means, “I am pretty well” (in
health).</p>
</div>
@@ -17737,7 +17719,7 @@ contempt at the idea of drinking for pleasure.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f419'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r419'>419</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> a fair-faced cup-bearer. The lines have occurred before: so I quote Mr.
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r419'>419</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> a fair-faced cup-bearer. The lines have occurred before: so I quote Mr.
Payne.</p>
</div>
@@ -17747,7 +17729,7 @@ whistle to them, as Europeans do, whilst making water.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f421'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r421'>421</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> bewitching. See vol. i. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51252/51252-h/51252-h.htm#Page_85">85</a>. These incompatible metaphors are brought
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r421'>421</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> bewitching. See vol. i. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51252/51252-h/51252-h.htm#Page_85">85</a>. These incompatible metaphors are brought
together by the Saj’a (prose rhyme) in—“iyah.”</p>
</div>
@@ -17760,8 +17742,8 @@ to do.</p>
<div class='footnote' id='f423'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r423'>423</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Bayt Sha’ar” = a house of hair (tent) or a couplet of verse. Watad (a tent-peg)
also is prosodical, a foot when the two first letters are “moved” (vowelled) and
-the last is jazmated (quiescent), <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> Lakad. It is termed Majmú’a (united), as opposed
-to “Mafrúk” (separated), <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> Kabla, when the “moved” consonants are disjoined
+the last is jazmated (quiescent), <i><span lang="la">e.g.</span></i> Lakad. It is termed Majmú’a (united), as opposed
+to “Mafrúk” (separated), <i><span lang="la">e.g.</span></i> Kabla, when the “moved” consonants are disjoined
by a quiescent.</p>
</div>
@@ -17809,7 +17791,7 @@ this personification of the lute.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f433'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r433'>433</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> You may have his soul but leave me his body: company with him in the next
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r433'>433</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> You may have his soul but leave me his body: company with him in the next
world and let me have him in this.</p>
</div>
@@ -17877,20 +17859,20 @@ one proof of many that the Macedonian conqueror had the inspiration of genius.</
</div>
<div class='footnote' id='f445'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r445'>445</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> paid them down. See vol. i. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51252/51252-h/51252-h.htm#Page_281">281</a>;
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r445'>445</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> paid them down. See vol. i. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51252/51252-h/51252-h.htm#Page_281">281</a>;
vol. ii. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51775/51775-h/51775-h.htm#Page_145">145</a>.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f446'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r446'>446</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Baltiyah,” Sonnini’s “Bolti” and Nébuleux (because it is dozid-coloured
-when fried), the Labrus Niloticus from its <span lang="la" xml:lang="la">labra</span> or large fleshy lips. It lives on the
+when fried), the Labrus Niloticus from its <span lang="la">labra</span> or large fleshy lips. It lives on the
“leaves of Paradise” hence the flesh is delicate and savoury and it is caught with the
-<span lang="fr" xml:lang="fr">épervier</span> or sweep-net in the Nile, canals and pools.</p>
+<span lang="fr">épervier</span> or sweep-net in the Nile, canals and pools.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f447'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r447'>447</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Liyyah,” not a delicate comparison, but exceedingly apt besides rhyming
-to “Baltiyah.” The <span lang="la" xml:lang="la">cauda</span> of the “five-quarter sheep, whose tails are so broad and
+to “Baltiyah.” The <span lang="la">cauda</span> of the “five-quarter sheep, whose tails are so broad and
thick that there is as much flesh upon them as upon a quarter of their body,” must not
be confounded with the lank appendage of Our English muttons. See i. 25, Dr.
Burnell’s Linschoten (Hakluyt Soc. 1885).</p>
@@ -17927,7 +17909,7 @@ misprints “Shibáh.”</p>
</div>
<div class='footnote' id='f455'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r455'>455</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> of the girl whom as the sequel shows, her owner had promised not to sell without
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r455'>455</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> of the girl whom as the sequel shows, her owner had promised not to sell without
her consent. This was and is a common practice. See vol. iv. <a href="https://www.gutenberg.org/files/53254/53254-h/53254-h.htm#Page_192">192</a>.</p>
</div>
@@ -17938,7 +17920,7 @@ her consent. This was and is a common practice. See vol. iv. <a href="https://ww
<div class='footnote' id='f457'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r457'>457</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Alluding to the erectio et distensio penis which comes on before dawn in tropical
lands and which does not denote any desire for women. Some Anglo-Indians term the
-symptom <i><span lang="la" xml:lang="la">signum salutis</span></i>, others a urine-proud pizzle.</p>
+symptom <i><span lang="la">signum salutis</span></i>, others a urine-proud pizzle.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f458'>
@@ -17980,7 +17962,7 @@ Sect. iv.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f465'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r465'>465</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> bent groundwards.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r465'>465</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> bent groundwards.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f466'>
@@ -18031,7 +18013,7 @@ He had evidently not read the essay of Elia on the professional borrower.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f474'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r474'>474</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> the best kind of camels.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r474'>474</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> the best kind of camels.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f475'>
@@ -18061,7 +18043,7 @@ as the “Rif pirates” still closes the country to travellers.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f480'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r480'>480</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> Upper Egypt.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r480'>480</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> Upper Egypt.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f481'>
@@ -18078,13 +18060,13 @@ See vol. vi. <a href="https://www.gutenberg.org/files/54525/54525-h/54525-h.htm#
</div>
<div class='footnote' id='f484'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r484'>484</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Zunnár,” the Greek <span lang="el" xml:lang="el">ζωνάριον</span>, for which, see vol. ii. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51775/51775-h/51775-h.htm#Page_215">215</a>.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r484'>484</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Zunnár,” the Greek <span lang="el">ζωνάριον</span>, for which, see vol. ii. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51775/51775-h/51775-h.htm#Page_215">215</a>.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f485'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r485'>485</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Miriam (Arabic Maryam), is a Christian name, in Moslem lands. Abú Maryam
“Mary’s father” (says Motarrazi on Al-Hariri, Ass. of Alexandria) is a term of contempt,
-for men are called after sons (<i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> Abu Zayd), not after daughters. In more
+for men are called after sons (<i><span lang="la">e.g.</span></i> Abu Zayd), not after daughters. In more
modern authors Abu Maryam is the name of ushers and lesser officials in the Kazi’s court.</p>
</div>
@@ -18101,7 +18083,7 @@ remains.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f488'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r488'>488</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> to the return Salám—“And with thee be peace and the mercy of Allah and
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r488'>488</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> to the return Salám—“And with thee be peace and the mercy of Allah and
His blessings!” See vol. ii. <a href="https://www.gutenberg.org/files/51775/51775-h/51775-h.htm#Page_146">146</a>. The enslaved Princess had recognised her father’s
Wazir and knew that he could have but one object, which being a man of wit and her
lord a “raw laddie,” he was sure to win.</p>
@@ -18121,7 +18103,7 @@ Ta’lláhi. The three-fold forms are combined in a great “swear.”</p>
</div>
<div class='footnote' id='f491'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r491'>491</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> of divorcing their own wives.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r491'>491</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> of divorcing their own wives.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f492'>
@@ -18162,15 +18144,15 @@ spoke of the “deserts of Central Africa.”</p>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r499'>499</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “’Innín”: alluding to all forms of impotence, from dislike, natural deficiency
or fascination, the favourite excuse. Easterns seldom attribute it to the true cause,
weak action of the heart; but the Romans knew the truth when they described one of
-its symptoms as cold feet. “<span lang="la" xml:lang="la">Clino-pedalis, ad venerem invalidus, ab ea antiqua
+its symptoms as cold feet. “<span lang="la">Clino-pedalis, ad venerem invalidus, ab ea antiqua
opinione, frigiditatem pedum concubituris admodum officere.</span>” Hence St. Francis and
-the bare-footed Friars. See <span lang="la" xml:lang="la">Glossarium Eroticum Linguæ Latinæ, Parisiis</span>, Dondey-Dupré,
+the bare-footed Friars. See <span lang="la">Glossarium Eroticum Linguæ Latinæ, Parisiis</span>, Dondey-Dupré,
<span class='fss'>MDCCCXXVI.</span></p>
</div>
<div class='footnote' id='f500'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r500'>500</a>.&nbsp;&nbsp;</span>I have noted the use of “island” for “land” in general. So in the European
-languages of the sixteenth century, insula was used for peninsula, <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> Insula de Cori
+languages of the sixteenth century, insula was used for peninsula, <i><span lang="la">e.g.</span></i> Insula de Cori
= the Corean peninsula.</p>
</div>
@@ -18204,7 +18186,7 @@ of beauty!” The girl’s name was Maryam the Arab. form of Mary, also applied
by Eastern Christians. Hence a common name of Syrian women is “Husn Maryam”
= (one endowed with the spiritual beauties of Mary: vol. iv. <a href="https://www.gutenberg.org/files/53254/53254-h/53254-h.htm#Page_87">87</a>). I do not think that
the name was “manufactured by the Arab story-tellers after the pattern of their own
-names (<i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> Nur al-Din or Noureddin, light of the faith, Tajeddin, crown of faith, etc.)
+names (<i><span lang="la">e.g.</span></i> Nur al-Din or Noureddin, light of the faith, Tajeddin, crown of faith, etc.)
for the use of their imaginary Christian female characters.”</p>
</div>
@@ -18243,7 +18225,7 @@ dccclxii., supra p. <a href='#Page_256'>256</a>, it means “monks.”</p>
</div>
<div class='footnote' id='f514'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r514'>514</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> for the service of a temporal monarch.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r514'>514</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> for the service of a temporal monarch.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f515'>
@@ -18273,7 +18255,7 @@ tribe Mashíj.</p>
<div class='footnote' id='f520'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r520'>520</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Reported to be a “Hadis” or saying of Mohammed, to whom are attributed many
-such shrewd aphorisms, <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> “Allah defend us from the ire of the mild (tempered).”</p>
+such shrewd aphorisms, <i><span lang="la">e.g.</span></i> “Allah defend us from the ire of the mild (tempered).”</p>
</div>
<div class='footnote' id='f521'>
@@ -18287,18 +18269,18 @@ such shrewd aphorisms, <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> “Allah
<div class='footnote' id='f523'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r523'>523</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Khák-bák,” an onomatopœia like our flip-flap and a host of similar words.
This profaning a Christian Church which contained the relics of the Virgin would hugely
-delight the coffee-house <i><span lang="fr" xml:lang="fr">habitués</span></i>, and the Egyptians would be equally flattered to hear
+delight the coffee-house <i><span lang="fr">habitués</span></i>, and the Egyptians would be equally flattered to hear
that the son of a Cairene merchant had made the conquest of a Frankish Princess Royal.
That he was an arrant poltroon mattered very little, as his cowardice only set off his
charms.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f524'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r524'>524</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> after the rising up of the dead.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r524'>524</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> after the rising up of the dead.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f525'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r525'>525</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Nafísah,” the precious one <i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> the Virgin.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r525'>525</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Nafísah,” the precious one <i><span lang="la">i.e.</span></i> the Virgin.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f526'>
@@ -18307,7 +18289,7 @@ forbidden by the early Moslems.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f527'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r527'>527</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> a graceful, slender youth.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r527'>527</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> a graceful, slender youth.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f528'>
@@ -18353,7 +18335,7 @@ would find high favour with the auditory.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f537'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r537'>537</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> hadst thou not disclosed thyself. He has one great merit in a coward of not
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r537'>537</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> hadst thou not disclosed thyself. He has one great merit in a coward of not
being ashamed for his cowardice; and this is a characteristic of the modern Egyptian,
whose proverb is, “<em>He ran away, Allah shame him!</em> is better than, <em>He was slain, Allah
bless him!</em>”</p>
@@ -18383,20 +18365,20 @@ Thus “mine” becomes a shibboleth.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f540'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r540'>540</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> The “Good for nothing,” the, “Bad’un;” not some forgotten ruffian of the
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r540'>540</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> The “Good for nothing,” the, “Bad’un;” not some forgotten ruffian of the
day, but the hero of a tale antedating The Nights in their present form. See Terminal
Essay, s. ii.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f541'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r541'>541</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> Hoping to catch Nur al-Din.</p>
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r541'>541</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> Hoping to catch Nur al-Din.</p>
</div>
<div class='footnote' id='f542'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r542'>542</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Arab. “Sawwáhún” = the Wanderers, Pilgrims, wandering Arabs, whose religion,
Al-Islam, so styled by its Christian opponents. And yet the new creed was at once
accepted by whole regions of Christians, and Mauritania, which had rejected Roman
-paganism and Gothic Christianity. This was <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> Syria and the so-called “Holy Land,”
+paganism and Gothic Christianity. This was <i><span lang="la">e.g.</span></i> Syria and the so-called “Holy Land,”
not because, as is fondly asserted by Christians, Al-Islam was forced upon them by the
sword, but on account of its fulfilling a need, its supplying a higher belief, unity as
opposed to plurality, and its preaching a more manly attitude of mind and a more sensible
@@ -18405,7 +18387,7 @@ and many of them have been adopted by Moslems but with changes of signification.
</div>
<div class='footnote' id='f543'>
-<p class='c003'><span class='label'><a href='#r543'>543</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> of things commanded and things prohibited. The writer is thinking of the
+<p class='c003'><span class='label'><a href='#r543'>543</a>.&nbsp;&nbsp;</span><i><span lang="la">i.e.</span></i> of things commanded and things prohibited. The writer is thinking of the
Koran in which there are not a few abrogated injunctions.</p>
</div>
@@ -18433,7 +18415,7 @@ Koran in which there are not a few abrogated injunctions.</p>
<div class='lg-container-b c002'>
<div class='linegroup'>
<div class='group'>
- <div class='line'><span lang="el" xml:lang="el">πολλὰ δ’ ἄναντα, κάταντα, πάραντά τε δόχμιά<a id='t545'></a> τ’ ἦλθον</span>.</div>
+ <div class='line'><span lang="el">πολλὰ δ’ ἄναντα, κάταντα, πάραντά τε δόχμιά<a id='t545'></a> τ’ ἦλθον</span>.</div>
</div>
</div>
</div>
@@ -18526,7 +18508,7 @@ the substitution which must be preserved if “local colour” is to be respecte
<div class='footnote' id='f560'>
<p class='c003'><span class='label'><a href='#r560'>560</a>.&nbsp;&nbsp;</span>The well-known Koranic verse, whereby Allah is introduced into an indecent tale
and “Holy Writ” is punned upon. I have noticed (iii. 206) that victory Fat’h lit. =
-opening everything (as <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> a maidenhead).</p>
+opening everything (as <i><span lang="la">e.g.</span></i> a maidenhead).</p>
</div>
<div class='nf-center-c1'>
@@ -18535,8 +18517,8 @@ opening everything (as <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> a maiden
</div>
</div>
-<div class='figcenter id003'>
-<img src='images/i_369.jpg' alt='والسلام' class='ig001' />
+<div class='figcenter id003'>
+<img src='images/i_369.jpg' alt='والسلام' class='ig001'>
</div>
<div class='chapter'>
@@ -18642,13 +18624,13 @@ opening everything (as <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> a maiden
<li class='c022'>Chaff, <a href='#Page_147'>147</a>; <a href='#Page_152'>152</a>; <a href='#Page_175'>175</a>; <a href='#Page_189'>189</a></li>
<li class='c022'>Change (sudden, of disposition), <a href='#Page_213'>213</a></li>
<li class='c022'>Cheating (not only venial but laudable under circumstances), <a href='#Page_217'>217</a></li>
- <li class='c022'>Checkmate (Pers. Ar. Sháh mát) = the King is dead, <i><span lang="la" xml:lang="la">ib.</span></i></li>
+ <li class='c022'>Checkmate (Pers. Ar. Sháh mát) = the King is dead, <i><span lang="la">ib.</span></i></li>
<li class='c022'>Chin-veil donned (showing intention to act like a man), <a href='#Page_99'>99</a></li>
<li class='c022'>Cloak (Ar. ’Abáah), <a href='#Page_42'>42</a></li>
<li class='c022'>Closet (the forbidden and bird-girls), <a href='#Page_29'>29</a></li>
<li class='c022'>Coffee (anachronism), <a href='#Page_274'>274</a></li>
<li class='c022'>Coition (the seal of love), <a href='#Page_304'>304</a></li>
- <li class='c022'>—— (local excellencies of), <i><span lang="la" xml:lang="la">ib.</span></i></li>
+ <li class='c022'>—— (local excellencies of), <i><span lang="la">ib.</span></i></li>
<li class='c022'>—— (ablution obligatory after it), <a href='#Page_305'>305</a></li>
<li class='c022'>Compliment (model of a courtly one), <a href='#Page_165'>165</a></li>
<li class='c022'>Composed of seed by all men shed = superfetation of iniquity, <a href='#Page_15'>15</a></li>
@@ -18657,7 +18639,7 @@ opening everything (as <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> a maiden
<li class='c022'>Cowardice (proverb anent), <a href='#Page_333'>333</a></li>
<li class='c022'>Crescent-like (for emaciated), <a href='#Page_300'>300</a></li>
<li class='c022'>Crew (Ar. Bahríyah, Nawátíyah), <a href='#Page_17'>17</a></li>
- <li class='c006'>Dáa al-Kabír (Great Evil) = Dáa al-Fíl (Elephantine Evil, <i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i>, Elephantiasis), <a href='#Page_24'>24</a></li>
+ <li class='c006'>Dáa al-Kabír (Great Evil) = Dáa al-Fíl (Elephantine Evil, <i><span lang="la">i.e.</span></i>, Elephantiasis), <a href='#Page_24'>24</a></li>
<li class='c022'>Dádat = nurse (Pers.), <a href='#Page_209'>209</a></li>
<li class='c022'>Dajlah (Dijlah) = Tigris (Heb. Hid-dekel), <a href='#Page_150'>150</a></li>
<li class='c022'>Dakkah = settle, <a href='#Page_84'>84</a></li>
@@ -18688,7 +18670,7 @@ opening everything (as <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> a maiden
<li class='c022'>Farkh Samak = fish-chick (for young fish), <a href='#Page_149'>149</a></li>
<li class='c022'>Farsalah = parcel, <a href='#Page_162'>162</a></li>
<li class='c022'>Fate (written in the sutures of the skull), <a href='#Page_237'>237</a></li>
- <li class='c022'>Fath = opening (<i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> of a maidenhead), <a href='#Page_348'>348</a></li>
+ <li class='c022'>Fath = opening (<i><span lang="la">e.g.</span></i> of a maidenhead), <a href='#Page_348'>348</a></li>
<li class='c022'>Fátimah (daughter of Mohammed), <a href='#Page_252'>252</a></li>
<li class='c022'>Favours (not lawful until sanctified by love), <a href='#Page_226'>226</a></li>
<li class='c022'>Fawn (for a graceful youth), <a href='#Page_329'>329</a></li>
@@ -18700,12 +18682,12 @@ opening everything (as <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> a maiden
<li class='c022'>—— (friend does not hesitate to prescribe fibs), <a href='#Page_37'>37</a></li>
<li class='c022'>Festival (Ar. ’Íd), <a href='#Page_142'>142</a></li>
<li class='c022'>Fidá = ransom, self-sacrifice, <a href='#Page_36'>36</a></li>
- <li class='c022'>Fidá’an = instead of, <i><span lang="la" xml:lang="la">ib.</span></i></li>
+ <li class='c022'>Fidá’an = instead of, <i><span lang="la">ib.</span></i></li>
<li class='c022'>Fig and Sycamore (unclean allusion in), <a href='#Page_269'>269</a></li>
<li class='c022'>Fillet = the Greek “Stephane”, <a href='#Page_209'>209</a></li>
<li class='c022'>Fine feathers make fine birds, <a href='#Page_201'>201</a></li>
<li class='c022'>Fingán (for Finján) = (coffee-) cup, <a href='#Page_200'>200</a></li>
- <li class='c022'>Finger (run round the inside of a vessel), <i><span lang="la" xml:lang="la">ib.</span></i></li>
+ <li class='c022'>Finger (run round the inside of a vessel), <i><span lang="la">ib.</span></i></li>
<li class='c022'>Finger-tips (making marks in the ground), <a href='#Page_72'>72</a></li>
<li class='c022'>Firásah = physiognomy, <a href='#Page_326'>326</a></li>
<li class='c022'>Fish changed into apes (true Fellah-“chaff”), <a href='#Page_147'>147</a></li>
@@ -18750,10 +18732,10 @@ opening everything (as <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> a maiden
<li class='c022'>Hassún (diminutive of Hasan), <a href='#Page_81'>81</a></li>
<li class='c022'>Haudaj (Hind. Howda) = camel-litter for women, <a href='#Page_235'>235</a></li>
<li class='c022'>Háwiyah (name of a Hell), <a href='#Page_346'>346</a></li>
- <li class='c022'>Hazrat = our mediæval “<span lang="la" xml:lang="la">præsentia vostra</span>”, <a href='#Page_254'>254</a></li>
+ <li class='c022'>Hazrat = our mediæval “<span lang="la">præsentia vostra</span>”, <a href='#Page_254'>254</a></li>
<li class='c022'>“Hearer” not “Reader” addressed, <a href='#Page_316'>316</a></li>
<li class='c022'>Heavens (names of the seven), <a href='#Page_111'>111</a></li>
- <li class='c022'>Hells (names of the seven and intended inhabitants), <i><span lang="la" xml:lang="la">ib.</span></i></li>
+ <li class='c022'>Hells (names of the seven and intended inhabitants), <i><span lang="la">ib.</span></i></li>
<li class='c022'>Heroism of a doubtful character, <a href='#Page_27'>27</a></li>
<li class='c022'>Hesperides (apples of, probably golden nuggets), <a href='#Page_272'>272</a></li>
<li class='c022'>Himà = guarded side, demesne, <a href='#Page_102'>102</a>; <a href='#Page_225'>225</a></li>
@@ -18769,7 +18751,7 @@ opening everything (as <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> a maiden
<li class='c022'>Ibn al-’Ukáb (Pr. N.) = Son of the Eagle, <a href='#Page_198'>198</a></li>
<li class='c022'>’Íd = festivals (the two of al-Islám), <a href='#Page_142'>142</a></li>
<li class='c022'>Ihtílajnámeh = book of palpitations, <a href='#Page_25'>25</a></li>
- <li class='c022'>Iksír (Al-) = dry drug (from <span lang="el" xml:lang="el">ξηρόν</span>), <a href='#Page_9'>9</a>; <a href='#Page_12'>12</a></li>
+ <li class='c022'>Iksír (Al-) = dry drug (from <span lang="el">ξηρόν</span>), <a href='#Page_9'>9</a>; <a href='#Page_12'>12</a></li>
<li class='c022'>Ikyán = living gold, <a href='#Page_272'>272</a>; <a href='#Page_275'>275</a></li>
<li class='c022'>Ill-treatment (a slave’s plea for a lawful demand to be sold), <a href='#Page_54'>54</a></li>
<li class='c022'>Impudence (intended to be that of a captive Princess), <a href='#Page_295'>295</a></li>
@@ -18792,7 +18774,7 @@ opening everything (as <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> a maiden
<li class='c022'>Jew (never your equal, either above or below you), <a href='#Page_153'>153</a></li>
<li class='c022'>—— (marrying a Moslemah deserves no pity), <a href='#Page_262'>262</a></li>
<li class='c022'>Jokh al-Saklat = rich brocade on broadcloth, <a href='#Page_202'>202</a></li>
- <li class='c022'>Judad (for Judad) pl. of Jadíd = “new” (<i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> old) coin, <a href='#Page_121'>121</a></li>
+ <li class='c022'>Judad (for Judad) pl. of Jadíd = “new” (<i><span lang="la">i.e.</span></i> old) coin, <a href='#Page_121'>121</a></li>
<li class='c022'>Juggling with heaven, <a href='#Page_168'>168</a></li>
<li class='c022'>Jamár = palm-pith and cabbage, <a href='#Page_270'>270</a></li>
<li class='c022'>Juzám = Elephantiasis, <a href='#Page_24'>24</a></li>
@@ -18825,7 +18807,7 @@ opening everything (as <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> a maiden
<li class='c022'>Khuld = fourth (yellow coral) heaven, <a href='#Page_47'>47</a></li>
<li class='c022'>Khutúb (Pr. N.) = affairs, misfortunes, <a href='#Page_209'>209</a></li>
<li class='c022'>Khilál (emblem of attenuation), <a href='#Page_258'>258</a></li>
- <li class='c022'>Kímiyá = Alchemy (from <span lang="el" xml:lang="el">χυμεία</span> = wet drug), <a href='#Page_9'>9</a></li>
+ <li class='c022'>Kímiyá = Alchemy (from <span lang="el">χυμεία</span> = wet drug), <a href='#Page_9'>9</a></li>
<li class='c022'>Kimkhá = (velvet of) “Kimcob”, <a href='#Page_201'>201</a></li>
<li class='c022'>Kír = bellows, <a href='#Page_9'>9</a></li>
<li class='c022'>Kiráb = wooden sword-case, <a href='#Page_267'>267</a></li>
@@ -18856,7 +18838,7 @@ opening everything (as <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> a maiden
<li class='c022'>Logogriphs, <a href='#Page_93'>93</a></li>
<li class='c022'>Love (called upon to torment the lover still more), <a href='#Page_75'>75</a></li>
<li class='c022'>Love-children (exceedingly rare among Moslems), <a href='#Page_115'>115</a></li>
- <li class='c022'>Love-liesse (never lacked between folk, <i><span lang="la" xml:lang="la">i.e.</span></i> people of different conditions), <a href='#Page_212'>212</a></li>
+ <li class='c022'>Love-liesse (never lacked between folk, <i><span lang="la">i.e.</span></i> people of different conditions), <a href='#Page_212'>212</a></li>
<li class='c022'>Lovers (becoming Moslems secure the good-will of the audience), <a href='#Page_224'>224</a></li>
<li class='c022'>Lute (personification of), <a href='#Page_281'>281</a></li>
<li class='c006'>Má al-Mala = water (brilliancy) of beauty, <a href='#Page_47'>47</a></li>
@@ -18906,9 +18888,9 @@ opening everything (as <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> a maiden
<li class='c022'>Mystification explained by extraordinary likeness, <a href='#Page_40'>40</a></li>
<li class='c006'>Nabbút = quarterstaff, <a href='#Page_186'>186</a></li>
<li class='c022'>Nafs Ammárah = the Flesh, <a href='#Page_31'>31</a></li>
- <li class='c022'>—— al-Nátikah = intellectual soul, <i><span lang="la" xml:lang="la">ib.</span></i></li>
- <li class='c022'>—— al-Ghazabiyah = animal function, <i><span lang="la" xml:lang="la">ib.</span></i></li>
- <li class='c022'>—— al-Shahwaniyah = vegetative property, <i><span lang="la" xml:lang="la">ib.</span></i></li>
+ <li class='c022'>—— al-Nátikah = intellectual soul, <i><span lang="la">ib.</span></i></li>
+ <li class='c022'>—— al-Ghazabiyah = animal function, <i><span lang="la">ib.</span></i></li>
+ <li class='c022'>—— al-Shahwaniyah = vegetative property, <i><span lang="la">ib.</span></i></li>
<li class='c022'>Najm al-Sabáh (Pr. N.) = Star o’ Morn, <a href='#Page_107'>107</a></li>
<li class='c022'>Nákhúzah Zulayt = Skipper Rapscallion, <a href='#Page_175'>175</a></li>
<li class='c022'>Nár = fire (fem. like the names of the other elements), <a href='#Page_16'>16</a></li>
@@ -19020,14 +19002,14 @@ opening everything (as <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> a maiden
<li class='c022'>Shamlah = gaberdine, <a href='#Page_160'>160</a></li>
<li class='c022'>Shammirí = up and ready!, <a href='#Page_263'>263</a></li>
<li class='c022'>Shams al-Zuhá (Pr. N.) = Sun of Undurn, <a href='#Page_107'>107</a></li>
- <li class='c022'>Sharaf al-Banát (Pr. N.) = Honour of Maidenhood, <i><span lang="la" xml:lang="la">ib.</span></i></li>
+ <li class='c022'>Sharaf al-Banát (Pr. N.) = Honour of Maidenhood, <i><span lang="la">ib.</span></i></li>
<li class='c022'>Shásh Abyaz = white turband (distinctive sign of the True Believer), <a href='#Page_8'>8</a></li>
<li class='c022'>Shawáhí Umm al-Dawáhí = the Fascinator, mother of Calamities, <a href='#Page_87'>87</a></li>
<li class='c022'>Shibábah = reed-pipe, <a href='#Page_166'>166</a></li>
<li class='c022'>Siddíkah (Al-) = the veridical (apparently undeserved) title of Ayishah, <a href='#Page_152'>152</a></li>
<li class='c022'><span class='pageno' id='Page_358'>358</span>Signing with the hand <em>not</em> our beckoning, <a href='#Page_78'>78</a></li>
<li class='c022'>Signs (by various parts of the body), <a href='#Page_233'>233</a></li>
- <li class='c022'><span lang="la" xml:lang="la">Signum salutis</span>, <a href='#Page_293'>293</a></li>
+ <li class='c022'><span lang="la">Signum salutis</span>, <a href='#Page_293'>293</a></li>
<li class='c022'>Sindan, Sandan = anvil, <a href='#Page_8'>8</a></li>
<li class='c022'>Sister (by adoption), <a href='#Page_25'>25</a></li>
<li class='c022'>Sisterhood = companions, suite, <a href='#Page_41'>41</a></li>
@@ -19086,7 +19068,7 @@ opening everything (as <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> a maiden
<li class='c022'>Tuff = Sordes unguinum (fie! see Uff), <a href='#Page_195'>195</a></li>
<li class='c022'>Turban (substitute for a purse), <a href='#Page_190'>190</a></li>
<li class='c022'>Two Sayings (double entendre), <a href='#Page_153'>153</a></li>
- <li class='c006'>Uff ’alayka = fie upon thee! (Uff = <span lang="la" xml:lang="la">sordes aurium</span>), <a href='#Page_195'>195</a></li>
+ <li class='c006'>Uff ’alayka = fie upon thee! (Uff = <span lang="la">sordes aurium</span>), <a href='#Page_195'>195</a></li>
<li class='c022'>Ulbah = box, <a href='#Page_71'>71</a></li>
<li class='c022'>Urkúb = tendon Achilles, bough, <a href='#Page_185'>185</a></li>
<li class='c022'>Uzn al-Kuffah = ear (handle) of the basket, <a href='#Page_161'>161</a></li>
@@ -19141,12 +19123,12 @@ opening everything (as <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> a maiden
<li class='c022'>Zindik = Atheist, <a href='#Page_27'>27</a></li>
<li class='c022'>Zubaydah (wife of Harun al-Rashid), <a href='#Page_56'>56</a>; <a href='#Page_158'>158</a></li>
<li class='c022'>Zujáj bikr = unworked glass, <a href='#Page_342'>342</a></li>
- <li class='c022'>Zunnár = <span lang="el" xml:lang="el">ζωνάριον</span>, <a href='#Page_305'>305</a></li>
+ <li class='c022'>Zunnár = <span lang="el">ζωνάριον</span>, <a href='#Page_305'>305</a></li>
<li class='c022'>Zurayk (diminutive of Azrak = blue-eyed), <a href='#Page_195'>195</a></li>
</ul>
-<div class='figcenter id001'>
-<img src='images/i_379.jpg' alt='' class='ig001' />
+<div class='figcenter id001'>
+<img src='images/i_379.jpg' alt='' class='ig001'>
</div>
<div class='tnotes covernote'>
@@ -19158,7 +19140,7 @@ opening everything (as <i><span lang="la" xml:lang="la">e.g.</span></i> a maiden
</div>
<div class='pbb'>
- <hr class='pb c000' />
+ <hr class='pb c000' >
</div>
<div class='tnotes'>
diff --git a/55091-h/images/cover.jpg b/55091-h/images/cover.jpg
index b94e4f8..f1b4e58 100644
--- a/55091-h/images/cover.jpg
+++ b/55091-h/images/cover.jpg
Binary files differ