summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--5450.txt2375
-rw-r--r--5450.zipbin0 -> 53080 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
5 files changed, 2391 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/5450.txt b/5450.txt
new file mode 100644
index 0000000..71eaa16
--- /dev/null
+++ b/5450.txt
@@ -0,0 +1,2375 @@
+The Project Gutenberg EBook An Egyptian Princess, by Georg Ebers, v1
+#12 in our series by Georg Ebers
+
+Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
+copyright laws for your country before downloading or redistributing
+this or any other Project Gutenberg eBook.
+
+This header should be the first thing seen when viewing this Project
+Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the
+header without written permission.
+
+Please read the "legal small print," and other information about the
+eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is
+important information about your specific rights and restrictions in
+how the file may be used. You can also find out about how to make a
+donation to Project Gutenberg, and how to get involved.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**EBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*****These EBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers*****
+
+
+Title: An Egyptian Princess, Volume 1.
+
+Author: Georg Ebers
+
+Release Date: April, 2004 [EBook #5450]
+[Yes, we are more than one year ahead of schedule]
+[This file was first posted on May 7, 2002]
+
+Edition: 10
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+
+
+
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK AN EGYPTIAN PRINCESS, BY EBERS, V1 ***
+
+
+
+This eBook was produced by David Widger <widger@cecomet.net>
+
+
+
+[NOTE: There is a short list of bookmarks, or pointers, at the end of the
+file for those who may wish to sample the author's ideas before making an
+entire meal of them. D.W.]
+
+
+
+
+
+AN EGYPTIAN PRINCESS, Part 1.
+
+By Georg Ebers
+
+Volume 1.
+
+
+
+THE HISTORICAL ROMANCES OF GEORG EBERS
+
+
+Translated from the German by Eleanor Grove
+
+
+
+
+
+PREFACE TO THE SECOND GERMAN EDITION
+
+ Aut prodesse volunt ant delectare poetae,
+ Aut simul et jucunda et idonea dicere vitae.
+ Horat. De arte poetica v. 333.
+
+It is now four years since this book first appeared before the public,
+and I feel it my duty not to let a second edition go forth into the world
+without a few words of accompaniment. It hardly seems necessary to
+assure my readers that I have endeavored to earn for the following pages
+the title of a "corrected edition." An author is the father of his book,
+and what father could see his child preparing to set out on a new and
+dangerous road, even if it were not for the first time, without
+endeavoring to supply him with every good that it lay in his power to
+bestow, and to free him from every fault or infirmity on which the world
+could look unfavorably? The assurance therefore that I have repeatedly
+bestowed the greatest possible care on the correction of my Egyptian
+Princess seems to me superfluous, but at the same time I think it
+advisable to mention briefly where and in what manner I have found it
+necessary to make these emendations. The notes have been revised,
+altered, and enriched with all those results of antiquarian research
+(more especially in reference to the language and monuments of ancient
+Egypt) which have come to our knowledge since the year 1864, and which
+my limited space allowed me to lay before a general public. On the
+alteration of the text itself I entered with caution, almost with
+timidity; for during four years of constant effort as academical tutor,
+investigator and writer in those severe regions of study which exclude
+the free exercise of imagination, the poetical side of a man's nature may
+forfeit much to the critical; and thus, by attempting to remodel my tale
+entirely, I might have incurred the danger of removing it from the more
+genial sphere of literary work to which it properly belongs. I have
+therefore contented myself with a careful revision of the style, the
+omission of lengthy passages which might have diminished the interest of
+the story to general readers, the insertion of a few characteristic or
+explanatory additions, and the alteration of the proper names. These
+last I have written not in their Greek, but in their Latin forms, having
+been assured by more than one fair reader that the names Ibykus and Cyrus
+would have been greeted by them as old acquaintances, whereas the
+"Ibykos" and "Kyros" of the first edition looked so strange and learned,
+as to be quite discouraging. Where however the German k has the same
+worth as the Roman c I have adopted it in preference. With respect to
+the Egyptian names and those with which we have become acquainted through
+the cuneiform inscriptions, I have chosen the forms most adapted to our
+German modes of speech, and in the present edition have placed those few
+explanations which seemed to me indispensable to the right understanding
+of the text, at the foot of the page, instead of among the less easily
+accessible notes at the end.
+
+The fact that displeasure has been excited among men of letters by this
+attempt to clothe the hardly-earned results of severer studies in an
+imaginative form is even clearer to me now than when I first sent this
+book before the public. In some points I agree with this judgment, but
+that the act is kindly received, when a scholar does not scorn to render
+the results of his investigations accessible to the largest number of the
+educated class, in the form most generally interesting to them, is proved
+by the rapid sale of the first large edition of this work. I know at
+least of no better means than those I have chosen, by which to instruct
+and suggest thought to an extended circle of readers. Those who read
+learned books evince in so doing a taste for such studies; but it may
+easily chance that the following pages, though taken up only for
+amusement, may excite a desire for more information, and even gain a
+disciple for the study of ancient history.
+
+Considering our scanty knowledge of the domestic life of the Greeks and
+Persians before the Persian war--of Egyptian manners we know more--even
+the most severe scholar could scarcely dispense with the assistance of
+his imagination, when attempting to describe private life among the
+civilized nations of the sixth century before Christ. He would however
+escape all danger of those anachronisms to which the author of such a
+work as I have undertaken must be hopelessly liable. With attention and
+industry, errors of an external character may be avoided, but if I had
+chosen to hold myself free from all consideration of the times in which I
+and my readers have come into the world, and the modes of thought at
+present existing among us, and had attempted to depict nothing but the
+purely ancient characteristics of the men and their times, I should have
+become unintelligible to many of my readers, uninteresting to all, and
+have entirely failed in my original object. My characters will therefore
+look like Persians, Egyptians, &c., but in their language, even more than
+in their actions, the German narrator will be perceptible, not always
+superior to the sentimentality of his day, but a native of the world in
+the nineteenth century after the appearance of that heavenly Master,
+whose teaching left so deep an impression on human thought and feeling.
+
+The Persians and Greeks, being by descent related to ourselves, present
+fewer difficulties in this respect than the Egyptians, whose dwelling-
+place on the fruitful islands won by the Nile from the Desert, completely
+isolated them from the rest of the world.
+
+To Professor Lepsius, who suggested to me that a tale confined entirely
+to Egypt and the Egyptians might become wearisome, I owe many thanks; and
+following his hint, have so arranged the materials supplied by Herodotus
+as to introduce my reader first into a Greek circle. Here he will feel
+in a measure at home, and indeed will entirely sympathize with them on
+one important point, viz.: in their ideas on the Beautiful and on Art.
+Through this Hellenic portico he reaches Egypt, from thence passes on to
+Persia and returns finally to the Nile. It has been my desire that the
+three nations should attract him equally, and I have therefore not
+centred the entire interest of the plot in one hero, but have endeavored
+to exhibit each nation in its individual character, by means of a fitting
+representative. The Egyptian Princess has given her name to the book,
+only because the weal and woe of all my other characters were decided by
+her fate, and she must therefore be regarded as the central point of the
+whole.
+
+In describing Amasis I have followed the excellent description of
+Herodotus, which has been confirmed by a picture discovered on an ancient
+monument. Herodotus has been my guide too in the leading features of
+Cambyses' character; indeed as he was born only forty or fifty years
+after the events related, his history forms the basis of my romance.
+
+"Father of history" though he be, I have not followed him blindly, but,
+especially in the development of my characters, have chosen those paths
+which the principles of psychology have enabled me to lay down for
+myself, and have never omitted consulting those hieroglyphic and
+cuneiform inscriptions which have been already deciphered. In most cases
+these confirm the statements of Herodotus.
+
+I have caused Bartja's murder to take place after the conquest of Egypt,
+because I cannot agree with the usually received translation of the
+Behistun inscription. This reads as follows: "One named Cambujiya, son
+of Curu, of our family, was king here formerly and had a brother named
+Bartiya, of the same father and the same mother as Cambujiya. Thereupon
+Cambujiya killed that Bartiya." In a book intended for general readers,
+it would not be well to enter into a discussion as to niceties of
+language, but even the uninitiated will see that the word "thereupon" has
+no sense in this connection. In every other point the inscription agrees
+with Herodotus' narrative, and I believe it possible to bring it into
+agreement with that of Darius on this last as well; but reserve my proofs
+for another time and place.
+
+It has not been ascertained from whence Herodotus has taken the name
+Smerdis which he gives to Bartja and Gaumata. The latter occurs again,
+though in a mutilated form, in Justin.
+
+My reasons for making Phanes an Athenian will be found in Note 90. Vol.
+I. This coercion of an authenticated fact might have been avoided in the
+first edition, but could not now be altered without important changes in
+the entire text. The means I have adopted in my endeavor to make Nitetis
+as young as possible need a more serious apology; as, notwithstanding
+Herodotus' account of the mildness of Amasis' rule, it is improbable that
+King Hophra should have been alive twenty years after his fall. Even
+this however is not impossible, for it can be proved that his descendants
+were not persecuted by Amasis.
+
+On a Stela in the Leyden Museum I have discovered that a certain Psamtik,
+a member of the fallen dynasty, lived till the 17th year of Amasis'
+reign, and died at the age of seventy-five.
+
+Lastly let me be permitted to say a word or two in reference to Rhodopis.
+That she must have been a remarkable woman is evident from the passage in
+Herodotus quoted in Notes 10, and 14, Vol. I., and from the accounts
+given by many other writers. Her name, "the rosy-cheeked one," tells us
+that she was beautiful, and her amiability and charm of manner are
+expressly praised by Herodotus. How richly she was endowed with gifts
+and graces may be gathered too from the manner in which tradition and
+fairy lore have endeavored to render her name immortal. By many she is
+said to have built the most beautiful of the Pyramids, the Pyramid of
+Mycerinus or Menkera. One tale related of her and reported by Strabo and
+AElian probably gave rise to our oldest and most beautiful fairy tale,
+Cinderella; another is near akin to the Loreley legend. An eagle,
+according to AElian--the wind, in Strabo's tale,--bore away Rhodopis'
+slippers while she was bathing in the Nile, and laid them at the feet of
+the king, when seated on his throne of justice in the open market. The
+little slippers so enchanted him that he did not rest until he had
+discovered their owner and made her his queen.
+
+The second legend tells us how a wonderfully beautiful naked woman could
+be seen sitting on the summit of one of the pyramids (ut in una ex
+pyramidibus); and how she drove the wanderers in the desert mad through
+her exceeding loveliness.
+
+Moore borrowed this legend and introduces it in the following verse:
+
+ "Fair Rhodope, as story tells--
+ The bright unearthly nymph, who dwells
+ 'Mid sunless gold and jewels hid,
+ The lady of the Pyramid."
+
+Fabulous as these stories sound, they still prove that Rhodopis must have
+been no ordinary woman. Some scholars would place her on a level with
+the beautiful and heroic Queen Nitokris, spoken of by Julius Africanus,
+Eusebius and others, and whose name, (signifying the victorious Neith)
+has been found on the monuments, applied to a queen of the sixth dynasty.
+This is a bold conjecture; it adds however to the importance of our
+heroine; and without doubt many traditions referring to the one have been
+transferred to the other, and vice versa. Herodotus lived so short a
+time after Rhodopis, and tells so many exact particulars of her private
+life that it is impossible she should have been a mere creation of
+fiction. The letter of Darius, given at the end of Vol. II., is intended
+to identify the Greek Rhodopis with the mythical builder of the Pyramid.
+I would also mention here that she is called Doricha by Sappho. This may
+have been her name before she received the title of the "rosy-cheeked
+one."
+
+I must apologize for the torrent of verse that appears in the love-scenes
+between Sappho and Bartja; it is also incumbent upon me to say a few
+words about the love-scenes themselves, which I have altered very
+slightly in the new edition, though they have been more severely
+criticised than any other portion of the work.
+
+First I will confess that the lines describing the happy love of a
+handsome young couple to whom I had myself become warmly attached, flowed
+from my pen involuntarily, even against my will (I intended to write a
+novel in prose) in the quiet night, by the eternal Nile, among the palms
+and roses. The first love-scene has a story of its own to me. I wrote
+it in half an hour, almost unconsciously. It may be read in my book that
+the Persians always reflected in the morning, when sober, upon the
+resolutions formed the night before, while drunk. When I examined in the
+sunshine what had come into existence by lamplight, I grew doubtful of
+its merits, and was on the point of destroying the love-scenes
+altogether, when my dear friend Julius Hammer, the author of "Schau in
+Dich, und Schau um Dich," too early summoned to the other world by death,
+stayed my hand. Their form was also approved by others, and I tell
+myself that the 'poetical' expression of love is very similar in all
+lands and ages, while lovers' conversations and modes of intercourse vary
+according to time and place. Besides, I have to deal with one of those
+by no means rare cases, where poetry can approach nearer the truth than
+prudent, watchful prose. Many of my honored critics have censured these
+scenes; others, among whom are some whose opinion I specially value, have
+lavished the kindest praise upon them. Among these gentlemen I will
+mention A. Stahr, C. V. Holtei, M. Hartmann, E. Hoefer, W. Wolfsohn, C.
+Leemans, Professor Veth of Amsterdam, etc. Yet I will not conceal the
+fact that some, whose opinion has great weight, have asked: "Did the
+ancients know anything of love, in our sense of the word? Is not
+romantic love, as we know it, a result of Christianity?" The following
+sentence, which stands at the head of the preface to my first edition,
+will prove that I had not ignored this question when I began my task.
+
+ "It has often been remarked that in Cicero's letters and those of
+ Pliny the younger there are unmistakeable indications of sympathy
+ with the more sentimental feeling of modern days. I find in them
+ tones of deep tenderness only, such as have arisen and will arise
+ from sad and aching hearts in every land and every age."
+
+ A. v. HUMBOLDT. Cosmos II. P. 19.
+
+This opinion of our great scholar is one with which I cheerfully coincide
+and would refer my readers to the fact that love-stories were written
+before the Christian era: the Amor and Psyche of Apuleius for instance.
+Indeed love in all its forms was familiar to the ancients. Where can we
+find a more beautiful expression of ardent passion than glows in Sappho's
+songs? or of patient faithful constancy than in Homer's Penelope? Could
+there be a more beautiful picture of the union of two loving hearts, even
+beyond the grave, than Xenophon has preserved for us in his account of
+Panthea and Abradatas? or the story of Sabinus the Gaul and his wife,
+told in the history of Vespasian? Is there anywhere a sweeter legend
+than that of the Halcyons, the ice-birds, who love one another so
+tenderly that when the male becomes enfeebled by age, his mate carries
+him on her outspread wings whithersoever he will; and the gods, desiring
+to reward such faithful love, cause the sun to shine more kindly, and
+still the winds and waves on the "Halcyon days" during which these birds
+are building their nest and brooding over their young? There can surely
+have been no lack of romantic love in days when a used-up man of the
+world, like Antony, could desire in his will that wherever he died his
+body might be laid by the side of his beloved Cleopatra: nor of the
+chivalry of love when Berenice's beautiful hair was placed as a
+constellation in the heavens. Neither can we believe that devotion in
+the cause of love could be wanting when a whole nation was ready to wage
+a fierce and obstinate war for the sake of one beautiful woman. The
+Greeks had an insult to revenge, but the Trojans fought for the
+possession of Helen. Even the old men of Ilium were ready "to suffer
+long for such a woman." And finally is not the whole question answered
+in Theocritus' unparalleled poem, "the Sorceress?" We see the poor love-
+lorn girl and her old woman-servant, Thestylis, cowering over the fire
+above which the bird supposed to possess the power of bringing back the
+faithless Delphis is sitting in his wheel. Simoetha has learnt many
+spells and charms from an Assyrian, and she tries them all. The distant
+roar of the waves, the stroke rising from the fire, the dogs howling in
+the street, the tortured fluttering bird, the old woman, the broken-
+hearted girl and her awful spells, all join in forming a night scene the
+effect of which is heightened by the calm cold moonshine. The old woman
+leaves the girl, who at once ceases to weave her spells, allows her pent-
+up tears to have their way, and looking up to Selene the moon, the
+lovers' silent confidante, pours out her whole story: how when she first
+saw the beautiful Delphis her heart had glowed with love, she had seen
+nothing more of the train of youths who followed him, "and," (thus sadly
+the poet makes her speak)
+
+ "how I gained my home
+ I knew not; some strange fever wasted me.
+ Ten days and nights I lay upon my bed.
+ O tell me, mistress Moon, whence came my love!"
+
+"Then" (she continues) when Delphis at last crossed her threshold:
+
+ "I
+ Became all cold like snow, and from my brow
+ Brake the damp dewdrops: utterance I had none,
+ Not e'en such utterance as a babe may make
+ That babbles to its mother in its dreams;
+ But all my fair frame stiffened into wax,--
+ O tell me mistress Moon, whence came my love!"
+
+Whence came her love? thence, whence it comes to us now. The love of
+the creature to its Creator, of man to God, is the grand and yet gracious
+gift of Christianity. Christ's command to love our neighbor called into
+existence not only the conception of philanthropy, but of humanity
+itself, an idea unknown to the heathen world, where love had been at
+widest limited to their native town and country. The love of man and
+wife has without doubt been purified and transfigured by Christianity;
+still it is possible that a Greek may have loved as tenderly and
+longingly as a Christian. The more ardent glow of passion at least
+cannot be denied to the ancients. And did not their love find vent in
+the same expressions as our own? Who does not know the charming
+roundelay:
+
+ "Drink the glad wine with me,
+ With me spend youth's gay hours;
+ Or a sighing lover be,
+ Or crown thy brow with flowers.
+ When I am merry and mad,
+ Merry and mad be you;
+ When I am sober and sad,
+ Be sad and sober too!"
+
+--written however by no poet of modern days, but by Praxilla, in the
+fifth century before Christ. Who would guess either that Moore's little
+song was modelled on one written even earlier than the date of our story?
+
+ "As o'er her loom the Lesbian maid
+ In love-sick languor hung her head.
+ Unknowing where her fingers stray'd,
+ She weeping turned away and said,'
+ Oh, my sweet mother, 'tis in vain,
+
+ I cannot weave as once I wove;
+ So wilder'd is my heart and brain
+ With thinking of that youth I love.'"
+
+If my space allowed I could add much more on this subject, but will
+permit myself only one remark in conclusion. Lovers delighted in nature
+then as now; the moon was their chosen confidante, and I know of no
+modern poem in which the mysterious charm of a summer night and the magic
+beauty which lies on flowers, trees and fountains in those silent hours
+when the world is asleep, is more exquisitely described than in the
+following verses, also by Sappho, at the reading of which we seem forced
+to breathe more slowly, "kuhl bis an's Herz hinan."
+
+ "Planets, that around the beauteous moon
+ Attendant wait, cast into shade
+ Their ineffectual lustres, soon
+ As she, in full-orb'd majesty array'd,
+ Her silver radiance pours
+ Upon this world of ours."
+
+and:--
+
+ "Thro' orchard plots with fragrance crown'd,
+ The clear cold fountain murm'ring flows;
+ And forest leaves, with rustling sound,
+ Invite to soft repose."
+
+The foregoing remarks seemed to me due to those who consider a love such
+as that of Sappho and Bartja to have been impossible among the ancients.
+Unquestionably it was much rarer then than in these days: indeed I
+confess to having sketched my pair of lovers in somewhat bright colors.
+But may I not be allowed, at least once, to claim the poet's freedom?
+
+How seldom I have availed myself of this freedom will be evident from the
+notes included in each volume. They seemed to me necessary, partly in
+order to explain the names and illustrate the circumstances mentioned in
+the text, and partly to vindicate the writer in the eyes of the learned.
+I trust they may not prove discouraging to any, as the text will be found
+easily readable without reference to the explanations.
+
+ Jena, November 23, 1868.
+ GEORG EBERS, DR.
+
+
+
+PREFACE TO THE FOURTH GERMAN EDITION.
+
+Two years and a half after the appearance of the third edition of "An
+Egyptian Princess," a fourth was needed. I returned long since from the
+journey to the Nile, for which I was preparing while correcting the
+proof-sheets of the third edition, and on which I can look back with
+special satisfaction. During my residence in Egypt, in 1872-73, a lucky
+accident enabled me to make many new discoveries; among them one treasure
+of incomparable value, the great hieratic manuscript, which bears my
+name. Its publication has just been completed, and it is now in the
+library of the Leipzig University.
+
+The Papyrus Ebers, the second in size and the best preserved of all the
+ancient Egyptian manuscripts which have come into our possession, was
+written in the 16th century B. C., and contains on 110 pages the hermetic
+book upon the medicines of the ancient Egyptians, known also to the
+Alexandrine Greeks. The god Thoth (Hermes) is called "the guide" of
+physicians, and the various writings and treatises of which the work is
+composed are revelations from him. In this venerable scroll diagnoses
+are made and remedies suggested for the internal and external diseases of
+most portions of the human body. With the drugs prescribed are numbers,
+according to which they are weighed with weights and measured with hollow
+measures, and accompanying the prescriptions are noted the pious axioms
+to be repeated by the physician, while compounding and giving them to the
+patient. On the second line of the first page of our manuscript, it is
+stated that it came from Sais. A large portion of this work is devoted
+to the visual organs. On the twentieth line of the fifty-fifth page
+begins the book on the eyes, which fills eight large pages. We were
+formerly compelled to draw from Greek and Roman authors what we knew
+about the remedies used for diseases of the eye among the ancient
+Egyptians. The portion of the Papyrus Ebers just mentioned is now the
+only Egyptian source from whence we can obtain instruction concerning
+this important branch of ancient medicine.
+
+All this scarcely seems to have a place in the preface of a historical
+romance, and yet it is worthy of mention here; for there is something
+almost "providential" in the fact that it was reserved for the author of
+"An Egyptian Princess" to bestow the gift of this manuscript upon the
+scientific world. Among the characters in the novel the reader will meet
+an oculist from Sais, who wrote a book upon the diseases of the visual
+organs. The fate of this valuable work exactly agrees with the course of
+the narrative. The papyrus scroll of the Sais oculist, which a short
+time ago existed only in the imagination of the author and readers of "An
+Egyptian Princess," is now an established fact. When I succeeded in
+bringing the manuscript home, I felt like the man who had dreamed of a
+treasure, and when he went out to ride found it in his path.
+
+A reply to Monsieur Jules Soury's criticism of "An Egyptian Princess" in
+the Revue des deux Mondes, Vol. VII, January 1875, might appropriately be
+introduced into this preface, but would scarcely be possible without
+entering more deeply into the ever-disputed question, which will be
+answered elsewhere, whether the historical romance is ever justifiable.
+Yet I cannot refrain from informing Monsieur Soury here that "An Egyptian
+Princess" detained me from no other work. I wrote it in my sick-room,
+before entering upon my academic career, and while composing it, found
+not only comfort and pleasure, but an opportunity to give dead scientific
+material a living interest for myself and others.
+
+Monsieur Soury says romance is the mortal enemy of history; but this
+sentence may have no more justice than the one with which I think myself
+justified in replying: Landscape painting is the mortal enemy of botany.
+The historical romance must be enjoyed like any other work of art. No
+one reads it to study history; but many, the author hopes, may be aroused
+by his work to make investigations of their own, for which the notes
+point out the way. Already several persons of excellent mental powers
+have been attracted to earnest Egyptological researches by "An Egyptian
+Princess." In the presence of such experiences, although Monsieur
+Soury's clever statements appear to contain much that is true, I need not
+apply his remark that "historical romances injure the cause of science"
+to the present volume.
+
+ Leipzig, April 19, 1875.
+
+ GEORG EBERS.
+
+
+
+PREFACE TO THE FIFTH GERMAN EDITION.
+
+Again a new edition of "An Egyptian Princess" has been required, and
+again I write a special preface because the printing has progressed so
+rapidly as unfortunately to render it impossible for me to correct some
+errors to which my attention was directed by the kindness of the well-
+known botanist, Professor Paul Ascherson of Berlin, who has travelled
+through Egypt and the Oases.
+
+In Vol. I, page 7, I allow mimosas to grow among other plants in
+Rhodopis' garden. I have found them in all the descriptions of the Nile
+valley, and afterwards often enjoyed the delicious perfume of the golden
+yellow flowers in the gardens of Alexandria and Cairo. I now learn that
+this very mimosa (Acacia farnesiana) originates in tropical America, and
+was undoubtedly unknown in ancient Egypt. The bananas, which I mentioned
+in Vol. I, p. 64, among other Egyptian plants, were first introduced into
+the Nile valley from India by the Arabs. The botanical errors occurring
+in the last volume I was able to correct. Helm's admirable work on
+"Cultivated Plants and Domestic Animals" had taught me to notice such
+things. Theophrastus, a native of Asia Minor, gives the first
+description of a citron, and this proves that he probably saw the so-
+called paradise-apple, but not our citron, which I am therefore not
+permitted to mention among the plants cultivated in ancient Lydia. Palms
+and birches are both found in Asia Minor; but I permitted them to grow
+side by side, thereby committing an offense against the geographical
+possibility of vegetable existence. The birch, in this locality,
+flourishes in the mountainous region, the palm, according to Griesbach
+(Vegetation of the Earth, Vol. I, p. 319) only appears on the southern
+coast of the peninsula. The latter errors, as I previously mentioned,
+will be corrected in the new edition. I shall of course owe special
+thanks to any one who may call my attention to similar mistakes.
+
+ Leipzig, March 5, 1877
+
+ GEORG EBERS
+
+
+
+PREFACE TO THE NINTH GERMAN EDITION.
+
+I have nothing to add to the ninth edition of "An Egyptian Princess"
+except that it has been thoroughly revised. My sincere thanks are due to
+Dr. August Steitz of Frankfort on the Main, who has travelled through
+Egypt and Asia Minor, for a series of admirable notes, which he kindly
+placed at my disposal. He will find that they have not remained unused.
+
+ Leipzig, November 13, 1879.
+ GEORG EBERS
+
+
+
+
+AN EGYPTIAN PRINCESS.
+
+By Georg Ebers
+
+Volume 1.
+
+
+
+CHAPTER I.
+
+The Nile had overflowed its bed. The luxuriant corn-fields and blooming
+gardens on its shores were lost beneath a boundless waste of waters; and
+only the gigantic temples and palaces of its cities, (protected from the
+force of the water by dikes), and the tops of the tall palm-trees and
+acacias could be seen above its surface. The branches of the sycamores
+and plane-trees drooped and floated on the waves, but the boughs of the
+tall silver poplars strained upward, as if anxious to avoid the watery
+world beneath. The full-moon had risen; her soft light fell on the
+Libyan range of mountains vanishing on the western horizon, and in the
+north the shimmer of the Mediterranean could faintly be discerned. Blue
+and white lotus-flowers floated on the clear water, bats of all kinds
+darted softly through the still air, heavy with the scent of acacia-
+blossom and jasmine; the wild pigeons and other birds were at roost in
+the tops of the trees, while the pelicans, storks and cranes squatted in
+groups on the shore under the shelter of the papyrus-reeds and Nile-
+beans. The pelicans and storks remained motionless, their long bills
+hidden beneath their wings, but the cranes were startled by the mere beat
+of an oar, stretching their necks, and peering anxiously into the
+distance, if they heard but the song of the boatmen. The air was
+perfectly motionless, and the unbroken reflection of the moon, lying like
+a silver shield on the surface of the water, proved that, wildly as the
+Nile leaps over the cataracts, and rushes past the gigantic temples of
+Upper Egypt, yet on approaching the sea by different arms, he can abandon
+his impetuous course, and flow along in sober tranquillity.
+
+On this moonlight night in the year 528 B. C. a bark was crossing the
+almost currentless Canopic mouth of the Nile. On the raised deck at the
+stern of this boat an Egyptian was sitting to guide the long pole-rudder,
+and the half-naked boatmen within were singing as they rowed. In the
+open cabin, which was something like a wooden summer-house, sat two men,
+reclining on low cushions. They were evidently not Egyptians; their
+Greek descent could be perceived even by the moonlight. The elder was an
+unusually tall and powerful man of more than sixty; thick grey curls,
+showing very little attempt at arrangement, hung down over his short,
+firm throat; he wore a simple, homely cloak, and kept his eyes gloomily
+fixed on the water. His companion, on the contrary, a man perhaps twenty
+years younger, of a slender and delicate build, was seldom still.
+Sometimes he gazed into the heavens, sometimes made a remark to the
+steersman, disposed his beautiful purple chlanis in fresh folds, or
+busied himself in the arrangement of his scented brown curls, or his
+carefully curled beard.
+
+ [The chlanis was a light summer-mantle, worn especially by the more
+ elegant Athenians, and generally made of expensive materials. The
+ simpler cloak, the himation, was worn by the Doric Greeks, and
+ principally by the Spartans.]
+
+The boat had left Naukratis, at that time the only Hellenic port in
+Egypt, about half an hour before.
+
+ [This town, which will form the scene of a part of our tale, lies in
+ the northwest of the Nile Delta, in the Saitic Nomos or district, on
+ the left bank of the Canopic mouth of the river. According to
+ Strabo and Eusebius it was founded by Milesians, and Bunsen reckons
+ 749 B. C. It seems that in the earliest times Greek ships were only
+ allowed to enter this mouth of the Nile in case of necessity. The
+ entire intercourse of the Egyptians with the hated strangers was, at
+ that time, restricted to the little island of Pharos lying opposite
+ to the town of Thonis.]
+
+During their journey, the grey-haired, moody man had not spoken one word,
+and the other had left him to his meditations. But now, as the boat
+neared the shore, the restless traveller, rising from his couch, called
+to his companion: "We are just at our destination, Aristomachus! That
+pleasant house to the left yonder, in the garden of palms which you can
+see rising above the waters, is the dwelling of my friend Rhodopis. It
+was built by her husband Charaxus, and all her friends, not excepting the
+king himself, vie with one another in adding new beauties to it year by
+year. A useless effort! Let them adorn that house with all the
+treasures in the world, the woman who lives within will still remain its
+best ornament!"
+
+ [We are writing of the month of October, when the Nile begins to
+ sink. The inundations can now be accurately accounted for,
+ especially since the important and laborious synoptical work of H.
+ Barth and S. Baker. They are occasioned by the tropical rains, and
+ the melting of the snows on the high mountain-ranges at the Equator.
+ In the beginning of June a gradual rising of the Nile waters can be
+ perceived; between the 15th and 20th June, this changes to a rapid
+ increase; in the beginning of October the waters reach their highest
+ elevation, a point, which, even after having begun their retreat,
+ they once more attempt to attain; then, at first gradually, and
+ afterwards with ever increasing rapidity, they continue to sink. In
+ January, February and March, the Nile is still drying up; and in May
+ is at its lowest point, when the volume of its waters is only one-
+ twentieth of that in October.]
+
+The old man sat up, threw a passing glance at the building, smoothed the
+thick grey beard which clothed his cheeks and chin, but left the lips
+free,--[The Spartans were not in the habit of wearing a beard on the
+upper lip.]--and asked abruptly: "Why so much enthusiasm, Phanes, for
+this Rhodopis? How long have the Athenians been wont to extol old
+women?" At this remark the other smiled, and answered in a self-
+satisfied tone, "My knowledge of the world, and particularly of women,
+is, I flatter myself, an extended one, and yet I repeat, that in all
+Egypt I know of no nobler creature than this grey-haired woman. When you
+have seen her and her lovely grandchild, and heard your favorite melodies
+sung by her well-practised choir of slave-girls, I think you will thank
+me for having brought you hither."--"Yet," answered the Spartan gravely,
+"I should not have accompanied you, if I had not hoped to meet Phryxus,
+the Delphian, here."
+
+"You will find him here; and besides, I cannot but hope that the songs
+will cheer you, and dispel your gloomy thoughts." Aristomachus shook his
+head in denial, and answered: "To you, sanguine Athenians, the melodies
+of your country may be cheering: but not so to me; as in many a sleepless
+night of dreams, my longings will be doubled, not stilled by the songs of
+Alkman."
+
+ [Alkman (Attic, Alkmaeon) flourished in Sparta about 650 B. C. His
+ mother was a Lydian slave in Sardes, and he came into the possession
+ of Agesides, who gave him his freedom. His beautiful songs soon
+ procured him the rights of a Lacedaemonian citizen. He was
+ appointed to the head-directorship in the entire department of music
+ in Lacedaemon and succeeded in naturalizing the soft Lydian music.
+ His language was the Doric-Laconian. After a life devoted to song,
+ the pleasures of the table and of love, he is said to have died of
+ a fearful disease. From the frequent chorusses of virgins
+ (Parthenien) said to have been originally introduced by him, his
+ frequent songs in praise of women, and the friendly relations in
+ which he stood to the Spartan women (more especially to the fair
+ Megalostrata), he gained the name of the woman's poet.]
+
+"Do you think then," replied Phanes, "that I have no longing for my
+beloved Athens, for the scenes of our youthful games, for the busy life
+of the market? Truly, the bread of exile is not less distasteful to my
+palate than to yours, but, in the society afforded by this house, it
+loses some of its bitterness, and when the dear melodies of Hellas, so
+perfectly sung, fall on my ear, my native land rises before me as in a
+vision, I see its pine and olive groves, its cold, emerald green rivers,
+its blue sea, the shimmer of its towns, its snowy mountain-tops and
+marble temples, and a half-sweet, half-bitter tear steals down my cheek
+as the music ceases, and I awake to remember that I am in Egypt, in this
+monotonous, hot, eccentric country, which, the gods be praised, I am soon
+about to quit. But, Aristomachus, would you then avoid the few Oases in
+the desert, because you must afterwards return to its sands and drought?
+Would you fly from one happy hour, because days of sadness await you
+later? But stop, here we are! Show a cheerful countenance, my friend,
+for it becomes us not to enter the temple of the Charites with sad
+hearts."--[The goddesses of grace and beauty, better known by their Roman
+name of "Graces."]
+
+As Phanes uttered these words, they landed at the garden wall, washed by
+the Nile. The Athenian bounded lightly from the boat, the Spartan
+following with a heavier, firmer tread. Aristomachus had a wooden leg,
+but his step was so firm, even when compared with that of the light-
+footed Phanes, that it might have been thought to be his own limb.
+
+The garden of Rhodopis was as full of sound, and scent and blossom as a
+night in fairy-land. It was one labyrinth of acanthus shrubs, yellow
+mimosa, the snowy gelder-rose, jasmine and lilac, red roses and
+laburnums, overshadowed by tall palm-trees, acacias and balsam trees.
+Large bats hovered softly on their delicate wings over the whole, and
+sounds of mirth and song echoed from the river.
+
+This garden had been laid out by an Egyptian, and the builders of the
+Pyramids had already been celebrated for ages for their skill in
+horticulture. They well understood how to mark out neat flower-beds,
+plant groups of trees and shrubs in regular order, water the whole by
+aqueducts and fountains, arrange arbors and summerhouses, and even
+inclose the walks with artistically clipped hedges, and breed goldfish in
+stone basins.
+
+At the garden gate Phanes stopped, looked around him carefully and
+listened; then shaking his head, "I do not understand what this can
+mean," he said. "I hear no voices, there is not a single light to be
+seen, the boats are all gone, and yet the flag is still flying at its gay
+flag-staff, there, by the obelisks on each side of the gate."
+
+ [Obelisks bearing the name of the owner were sometimes to be seen
+ near the gates of the Egyptian country-houses. Flags too were not
+ uncommon, but these were almost exclusively to be found at the gates
+ of the temples, where to this day the iron sockets for the flagstaff
+ can still be seen. Neither were flags unknown to the Greeks. It
+ appears from some inscriptions on the staffs of the Pylons, that if
+ the former were not actually erected for lightning-rods, it had been
+ noticed that they attracted the electricity.]
+
+"Rhodopis must surely be from home; can they have forgotten?"--Here a
+deep voice suddenly interrupted him with the exclamation, "Ha! the
+commander of the body-guard!"
+
+"A pleasant evening to you, Knakais," exclaimed Phanes, kindly greeting
+the old man, who now came up. "But how is it that this garden is as
+still as an Egyptian tomb, and yet the flag of welcome is fluttering at
+the gate? How long has that white ensign waved for guests in vain?"
+
+"How long indeed?" echoed the old slave of Rhodopis with a smile. "So
+long as the Fates graciously spare the life of my mistress, the old flag
+is sure to waft as many guests hither as the house is able to contain.
+Rhodopis is not at home now, but she must return shortly. The evening
+being so fine, she determined on taking a pleasure-trip on the Nile with
+her guests. They started at sunset, two hours ago, and the evening meal
+is already prepared; they cannot remain away much longer. I pray you,
+Phanes, to have patience and follow me into the house. Rhodopis would
+not easily forgive me, if I allowed such valued guests to depart. You
+stranger," he added, turning to the Spartan, "I entreat most heartily to
+remain; as friend of your friend you will be doubly welcome to my
+mistress."
+
+The two Greeks, following the servant, seated themselves in an arbor, and
+Aristomachus, after gazing on the scene around him now brilliantly
+lighted by the moon, said, "Explain to me, Phanes, by what good fortune
+this Rhodopis, formerly only a slave and courtesan can now live as a
+queen, and receive her guests in this princely manner?"
+
+ [The mistresses (Hetaere) of the Greeks must not be compared with
+ modern women of bad reputation. The better members of this class
+ represented the intelligence and culture of their sex in Greece, and
+ more especially in the Ionian provinces. As an instance we need
+ only recall Aspasia and her well-attested relation to Pericles and
+ Socrates. Our heroine Rhodopis was a celebrated woman. The
+ Hetaera, Thargalia of Miletus, became the wife of a Thessalian king.
+ Ptolemy Lagi married Thais; her daughter was called Irene, and her
+ sons Leontiskus and Lagus. Finally, statues were erected to many.]
+
+"I have long expected this question," answered the Athenian. "I shall be
+delighted to make you acquainted with the past history of this woman
+before you enter her house. So long as we were on the Nile, I would not
+intrude my tale upon you; that ancient river has a wonderful power of
+compelling to silence and quiet contemplation. Even my usually quick
+tongue was paralyzed like yours, when I took my first night-journey on
+the Nile."
+
+"I thank you for this," replied the Spartan. "When I first saw the aged
+priest Epimenides," at Knossus in Crete, he was one hundred and fifty
+years old, and I remember that his age and sanctity filled me with a
+strange dread; but how far older, how far more sacred, is this hoary
+river, the ancient stream 'Aigyptos'!" Who would wish to avoid the power
+of his spells? Now, however, I beg you to give me the history of
+Rhodopis."
+
+Phanes began: "When Rhodopis was a little child playing with her
+companions on the Thracian sea-shore, she was stolen by some Phoenician
+mariners, carried to Samos, and bought by Iadmon, one of the geomori, or
+landed aristocracy of the island. The little girl grew day by day more
+beautiful, graceful and clever, and was soon an object of love and
+admiration to all who knew her. AEsop, the fable-writer, who was at that
+time also in bondage to Iadmon, took an especial pleasure in the growing
+amiability and talent of the child, taught her and cared for her in the
+same way as the tutors whom we keep to educate our Athenian boys.
+
+The kind teacher found his pupil tractable and quick of comprehension,
+and the little slave soon practised the arts of music, singing and
+eloquence, in a more charming and agreeable manner than the sons of her
+master Iadmon, on whose education the greatest care had been lavished.
+By the time she had reached her fourteenth year, Rhodopis was so
+beautiful and accomplished, that the jealous wife of Iadmon would not
+suffer her to remain any longer in the house, and the Samian was forced,
+with a heavy heart, to sell her to a certain Xanthus. The government of
+Samos at that time was still in the hands of the less opulent nobles; had
+Polykrates then been at the head of affairs, Xanthus need not have
+despaired of a purchaser. These tyrants fill their treasuries as the
+magpies their nests! As it was, however, he went off with his precious
+jewel to Naukratis, and there gained a fortune by means of her wondrous
+charms. These were three years of the deepest humiliation to Rhodopis,
+which she still remembers with horror.
+
+Now it happened, just at the time when her fame was spreading through all
+Greece, and strangers were coming from far to Naukratis for her sake
+alone, that the people of Lesbos rose up against their nobles, drove them
+forth, and chose the wise Pittakus as their ruler.
+
+ [According to Herodotus the beauty of Rhodopis was so great that
+ every Greek knew her by name.]
+
+The highest families of Lesbos were forced to leave the country, and
+fled, some to Sicily, some to the Greek provinces of Italy, and others to
+Egypt. Alcaeus, the greatest poet of his day, and Charaxus, the brother
+of that Sappho whose odes it was our Solon's last wish to learn by heart,
+came here to Naukratis, which had already long been the flourishing
+centre of commercial communication between Egypt and the rest of the
+world. Charaxus saw Rhodopis, and soon loved her so passionately, that
+he gave an immense sum to secure her from the mercenary Xanthus, who was
+on the point of returning with her to his own country; Sappho wrote some
+biting verses, derisive of her brother and his purchase, but Alcaeus on
+the other hand, approved, and gave expression to this feeling in glowing
+songs on the charms of Rhodopis. And now Sappho's brother, who had till
+then remained undistinguished among the many strangers at Naukratis,
+became a noted man through Rhodopis. His house was soon the centre of
+attraction to all foreigners, by whom she was overwhelmed with gifts.
+The King Hophra, hearing of her beauty and talent, sent for her to
+Memphis, and offered to buy her of Charaxus, but the latter had already
+long, though secretly, given Rhodopis her freedom, and loved her far too
+well to allow of a separation. She too, loved the handsome Lesbian and
+refused to leave him despite the brilliant offers made to her on all
+sides. At length Charaxus made this wonderful woman his lawful wife, and
+continued to live with her and her little daughter Kleis in Naukratis,
+until the Lesbian exiles were recalled to their native land by Pittakus.
+He then started homeward with his wife, but fell ill on the journey, and
+died soon after his arrival at Mitylene. Sappho, who had derided her
+brother for marrying one beneath him, soon became an enthusiastic admirer
+of the beautiful widow and rivalled Alcaeus in passionate songs to her
+praise.
+
+After the death of the poetess, Rhodopis returned, with her little
+daughter, to Naukratis, where she was welcomed as a goddess. During this
+interval Amasis, the present king of Egypt, had usurped the throne of the
+Pharaohs, and was maintaining himself in its possession by help of the
+army, to which caste he belonged.
+
+ [Amasis, of whom much will be said in our text, reigned 570-526 B.
+ C. His name, in the hieroglyphic signs, was Aahmes or young moon
+ but the name by which he was commonly called was Sa-Nit "Son of
+ Neith." His name, and pictures of him are to be found on stones in
+ the fortress of Cairo, on a relief in Florence, a statue in the
+ Vatican, on sarcophagi in Stockholm and London, a statue in the
+ Villa Albani and on a little temple of red granite at Leyden. A
+ beautiful bust of gray-wacke in our possession probably represents
+ the same king.]
+
+As his predecessor Hophra had accelerated his fall, and brought the army
+and priesthood to open rebellion by his predilection for the Greek
+nation, and for intercourse with foreigners generally, (always an
+abomination in the eyes of the Egyptians), men felt confident that Amasis
+would return to the old ways, would rigorously exclude foreigners from
+the country, dismiss the Greek mercenaries, and instead of taking counsel
+from the Greeks, would hearken only to the commands of the priesthood.
+But in this, as you must see yourself, the prudent Egyptians had guessed
+wide of the mark in their choice of a ruler; they fell from Scylla into
+Charybdis. If Hophra was called the Greeks' friend, Amasis must be named
+our lover. The Egyptians, especially the priests and the army, breathe
+fire and flame, and would fain strangle us one and all, off hand, This
+feeling on the part of the soldiery does not disturb Amasis, for he knows
+too well the comparative value of their and our services; but with the
+priests it is another and more serious matter, for two reasons: first,
+they possess an unbounded influence over the people; and secondly.
+Amasis himself retains more affection than he likes to acknowledge to us,
+for this absurd and insipid religion--a religion which appears doubly
+sacred to its adherents simply because it has existed in this eccentric
+land--unchanged for thousands of years. These priests make the king's
+life burdensome to him; they persecute and injure us in every possible
+way; and indeed, if it had not been for the king's protection, I should
+long ago have been a dead man. But I am wandering from my tale! As I
+said before, Rhodopis was received at Naukratis with open arms by all,
+and loaded with marks of favor by Amasis, who formed her acquaintance.
+Her daughter Kleis, as is the case with the little Sappho now--was never
+allowed to appear in the society which assembled every evening at her
+mother's house, and indeed was even more strictly brought up than the
+other young girls in Naukratis. She married Glaucus, a rich Phocaean
+merchant of noble family, who had defended his native town with great
+bravery against the Persians, and with him departed to the newly-founded
+Massalia, on the Celtic coast. There, however, the young couple both
+fell victims to the climate, and died, leaving a little daughter, Sappho.
+Rhodopis at once undertook the long journey westward, brought the orphan
+child back to live with her, spent the utmost care on her education, and
+now that she is grown up, forbids her the society of men, still feeling
+the stains of her own youth so keenly that she would fain keep her
+granddaughter (and this in Sappho's case is not difficult), at a greater
+distance from contact with our sex than is rendered necessary, by the
+customs of Egypt. To my friend herself society is as indispensable as
+water to the fish or air to the bird. Her house is frequented by all the
+strangers here, and whoever has once experienced her hospitality and has
+the time at command will never after be found absent when the flag
+announces an evening of reception. Every Greek of mark is to be found
+here, as it is in this house that we consult on the wisest measures for
+encountering the hatred of the priests and bringing the king round to our
+own views. Here you can obtain not only the latest news from home, but
+from the rest of the world, and this house is an inviolable sanctuary for
+the persecuted, Rhodopis possessing a royal warrant which secures her
+from every molestation on the part of the police.
+
+ [A very active and strict police-force existed in Egypt, the
+ organization of which is said to have owed much to Amasis' care. We
+ also read in inscriptions and papyrus rolls, that a body of mounted
+ police existed, the ranks of which were generally filled by
+ foreigners in preference to natives.]
+
+Our own songs and our own language are to be heard here, and here we take
+counsel on the best means for delivering Greece from the ever fresh
+encroachments of her tyrants.
+
+In a word, this house is the centre of attraction for all Hellenic
+interests in Egypt, and of more importance to us politically, than our
+temple, the Hellenion itself, and our hall of commerce.
+
+In a few minutes you will see this remarkable grandmother, and, if we
+should be here alone, perhaps the grandchild too; you will then at once
+perceive that they owe everything to their own rare qualities and not to
+the chances of good fortune. Ah! there they come! they are going
+towards the house. Cannot you hear the slave-girls singing? Now they
+are going in. First let them quietly be seated, then follow me, and when
+the evening is over you shall say whether you repent of having come
+hither, and whether Rhodopis resembles more nearly a queen or a freed
+bond-woman."
+
+The houses was built in the Grecian style. It was a rather long, one-
+storied building, the outside of which would be called extremely plain in
+the present day; within, it united the Egyptian brilliancy of coloring
+with the Greek beauty of form. The principal door opened into the
+entrance-hall. To the left of this lay a large dining-room, overlooking
+the Nile, and, opposite to this last was the kitchen, an apartment only
+to be found in the houses of the wealthier Greeks, the poorer families
+being accustomed to prepare their food at the hearth in the front
+apartment. The hall of reception lay at the other end of the entrance-
+hall, and was in the form of a square, surrounded within by a colonnade,
+into which various chambers opened. This was the apartment devoted to
+the men, in the centre of which was the household fire, burning on an
+altar-shaped hearth of rich AEginetan metal-work.
+
+It was lighted by an opening in the roof, which formed at the same time,
+an outlet for the smoke. From this room (at the opposite end to that on
+which it opened into the entrance-hall), a passage, closed by a well-
+fastened door, led into the chamber of the women. This was also
+surrounded by a colonnade within, but only on three sides, and here the
+female inhabitants were accustomed to pass their time, when not employed,
+spinning or weaving, in the rooms lying near the back or garden-door as
+it was termed. Between these latter and the domestic offices, which lay
+on the right and left of the women's apartment, were the sleeping-rooms;
+these served also as places of security for the valuables of the house.
+The walls of the men's apartment were painted of a reddish-brown color,
+against which the outlines of some white marble carvings, the gift of a
+Chian sculptor, stood out in sharp relief. The floor was covered with
+rich carpets from Sardis; low cushions of panthers' skins lay ranged
+along the colonnade; around the artistically wrought hearth stood quaint
+Egyptian settees, and small, delicately-carved tables of Thya wood, on
+which lay all kinds of musical instruments, the flute, cithara and lyre.
+Numerous lamps of various and singular shapes, filled with Kiki oil, hung
+against the walls. Some represented fire-spouting dolphins; others,
+strange winged monsters from whose jaws the flames issued; and these,
+blending their light with that from the hearth, illumined the apartment.
+
+In this room a group of men were assembled, whose appearance and dress
+differed one from the other. A Syrian from Tyre, in a long crimson robe,
+was talking animatedly to a man whose decided features and crisp, curly,
+black hair proclaimed him an Israelite. The latter had come to Egypt to
+buy chariots and horses for Zerubbabel, the governor of Judah--the
+Egyptian equipages being the most sought after at that time. Close to
+him stood three Greeks from Asia Minor, the rich folds of whose garments
+(for they wore the costly dress of their native city Miletus), contrasted
+strongly with the plain and unadorned robe of Phryxus, the deputy
+commissioned to collect money for the temple of Apollo at Delphi, with
+whom they were in earnest conversation. Ten years before, the ancient
+temple had been consumed by fire; and at this time efforts were being
+made to build another, and a more beautiful one.
+
+Two of the Milesians, disciples of Anaximander and Anaximenes, were
+staying then in Egypt, to study astronomy and the peculiar wisdom of the
+Egyptians at Heliopolis, and the third was a wealthy merchant and ship-
+owner, named Theopompus, who had settled at Naukratis.
+
+ [Anaximander of Miletus, born 611-546, was a celebrated
+ geometrician, astronomer, philosopher and geographer. He was the
+ author of a book on natural phenomena, drew the first map of the
+ world on metal, and introduced into Greece a kind of clock which he
+ seems to have borrowed from the Babylonians. He supposes a primary
+ and not easily definable Being, by which the whole world is
+ governed, and in which, though in himself infinite and without
+ limits, everything material and circumscribed has its foundation.
+ "Chaotic matter" represents in his theory the germ of all created
+ things, from which water, earth, animals, nereids or fish-men, human
+ beings &c. have had their origin.]
+
+Rhodopis herself was engaged in a lively conversation with two Samian
+Greeks: the celebrated worker in metals, sculptor and goldsmith
+Theodorus, and the Iambic poet Ibykus of Rhegium, who had left the court
+of Polykrates for a time in order to become acquainted with Egypt, and
+were bearers of presents to Amasis from their ruler. Close to the fire
+lay Philoinus of Sybaris, a corpulent man with strongly-marked features
+and a sensual expression of face; he was stretched at full-length on a
+couch covered with spotted furs, and amused himself by playing with his
+scented curls wreathed with gold, and with the golden chains which fell
+from his neck on to the long saffron-colored robe that clothed him down
+to his feet.
+
+ [Sybaris was a town in Lower Italy notorious throughout the ancient
+ world for its luxury. According to Strabo it was founded by
+ Achaeans 262. About 510 it was conquered and destroyed by the
+ Crotoniates and then rebuilt under the name of Thurii.]
+
+Rhodopis had a kind word for each of her guests, but at present she
+occupied herself exclusively with the two celebrated Sarnians; their talk
+was of art and poetry. The fire of youth still glowed in the eyes of the
+Thracian woman, her tall figure was still full and unbent; her hair,
+though grey, was wound round her beautifully formed head in luxuriant
+waves, and laid together at the back in a golden net, and a sparkling
+diadem shone above her lofty forehead.
+
+Her noble Greek features were pale, but still beautiful and without a
+wrinkle, notwithstanding her great age; indeed her small mouth with its
+full lips, her white teeth, her eyes so bright and yet so soft, and her
+nobly-formed nose and forehead would have been beauty enough for a young
+maiden.
+
+Rhodopis looked younger than she really was, though she made no attempt
+to disavow her age. Matronly dignity was visible in every movement, and
+the charm of her manner lay, not in a youthful endeavor to be pleasing,
+but in the effort of age to please others, considering their wishes, and
+at the same time demanding consideration in return.
+
+Our two friends now presenting themselves in the hall, every eye turned
+upon them, and as Phanes entered leading his friend by the hand, the
+heartiest welcome met him from all sides; one of the Milesians indeed
+exclaimed: "Now I see what it is that was wanting to our assembly. There
+can be no merriment without Phanes."
+
+And Philoinus, the Sybarite, raising his deep voice, but not allowing
+himself for a moment to be disturbed in his repose, remarked: "Mirth is a
+good thing, and if you bring that with you, be welcome to me also,
+Athenian."
+
+"To me," said Rhodopis, turning to her new guests, "you are heartily
+welcome, but not more in your joy than if borne down by sadness. I know
+no greater pleasure than to remove the lines of care from a friend's
+brow. Spartan, I venture to address you as a friend too, for the friends
+of my friends are my own." Aristomachus bowed in silence, but Phanes,
+addressing himself both to Rhodopis and to the Sybarite, answered: "Well
+then, my friends, I can content you both. To you, Rhodopis, I must come
+for comfort, for soon, too soon I must leave you and your pleasant house;
+Philoinus however can still enjoy my mirth, as I cannot but rejoice in
+the prospect of seeing my beloved Hellas once more, and of quitting, even
+though involuntarily, this golden mouse-trap of a country."
+
+"You are going away! you have been dismissed? Whither are you going?"
+echoed on all sides.
+
+"Patience, patience, my friends," cried Phanes. "I have a long story to
+tell, but I will rather reserve it for the evening meal. And indeed,
+dear friend, my hunger is nearly as great as my distress at being obliged
+to leave you."
+
+"Hunger is a good thing," philosophized the Sybarite once more, "when a
+man has a good meal in prospect."
+
+"On that point you may be at ease, Philoinus," answered Rhodopis.
+"I told the cook to do his utmost, for the most celebrated epicure from
+the most luxurious city in the world, no less a person than Philoinus of
+Sybaris, would pass a stern judgment on his delicate dishes. Go,
+Knakias, tell them to serve the supper. Are you content now, my
+impatient guests? As for me, since I heard Phanes' mournful news, the
+pleasure of the meal is gone." The Athenian bowed, and the Sybarite
+returned to his philosophy. "Contentment is a good thing when every wish
+can be satisfied. I owe you thanks, Rhodopis, for your appreciation of
+my incomparable native city. What says Anakreon?
+
+ "To-day is ours--what do we fear?
+ To-day is ours--we have it here.
+ Let's treat it kindly, that it may
+ Wish at least with us to stay.
+ Let's banish business, banish sorrow;
+ To the gods belongs to-morrow."
+
+"Eh! Ibykus, have I quoted your friend the poet correctly, who feasts
+with you at Polykrates' banquets? Well, I think I may venture to say of
+my own poor self that if Anakreon can make better verses, I understand
+the art of living quite as well as he, though he writes so many poems
+upon it. Why, in all his songs there is not one word about the pleasures
+of the table! Surely they are as important as love and play! I confess
+that the two last are clear to me also; still, I could exist without
+them, though in a miserable fashion, but without food, where should we
+be?"
+
+The Sybarite broke into a loud laugh at his own joke; but the Spartan
+turned away from this conversation, drew Phryxus into a corner, and quite
+abandoning his usually quiet and deliberate manner, asked eagerly whether
+he had at last brought him the long wished for answer from the Oracle.
+The serious features of the Delphian relaxed, and thrusting his hand into
+the folds of his chiton,--[An undergarment resembling a shirt.]--he drew
+out a little roll of parchment-like sheepskin, on which a few lines were
+written.
+
+The hands of the brave, strong Spartan trembled as he seized the roll,
+and his fixed gaze on its characters was as if it would pierce the skin
+on which they were inscribed.
+
+Then, recollecting himself, he shook his head sadly and said: "We
+Spartans have to learn other arts than reading and writing; if thou
+canst, read the what Pythia says."
+
+The Delphian glanced over the writing and replied: "Rejoice! Loxias
+(Apollo) promises thee a happy return home; hearken to the prediction of
+the priestess."
+
+ "If once the warrior hosts from the snow-topped mountains descending
+ Come to the fields of the stream watering richly the plain,
+ Then shall the lingering boat to the beckoning meadows convey thee
+ Which to the wandering foot peace and a home will afford.
+ When those warriors come, from the snow-topped mountains descending,
+ Then will the powerful Five grant thee what long they refused."
+
+To these words the Spartan listened with intense eagerness; he had them
+read over to him twice, then repeated them from memory, thanked Phryxus,
+and placed the roll within the folds of his garment.
+
+The Delphian then took part in the general conversation, but Aristomachus
+repeated the words of the Oracle unceasingly to himself in a low voice,
+endeavoring to impress them on his memory, and to interpret their obscure
+import.
+
+
+
+
+CHAPTER II.
+
+The doors of the supper-room now flew open. Two lovely, fair-haired
+boys, holding myrtle-wreaths, stood on each side of the entrance, and in
+the middle of the room was a large, low, brilliantly polished table,
+surrounded by inviting purple cushions.
+
+ [It was most probably usual for each guest to have his own little
+ table; but we read even in Homer of large tables on which the meals
+ were served up. In the time of Homer people sat at table, but the
+ recumbent position became universal in later times.]
+
+Rich nosegays adorned this table, and on it were placed large joints of
+roast meat, glasses and dishes of various shapes filled with dates, figs,
+pomegranates, melons and grapes, little silver beehives containing honey,
+and plates of embossed copper, on which lay delicate cheese from the
+island of Trinakria. In the midst was a silver table-ornament, something
+similar to an altar, from which arose fragrant clouds of incense.
+
+At the extreme end of the table stood the glittering silver cup in which
+the wine was to be mixed.
+
+ [The Greeks were not accustomed to drink unmingled wine. Zaleukus
+ forbade to all citizens the pure juice of the grape under penalty of
+ death, and Solon under very severe penalties, unless required as
+ medicine. The usual mixture was composed of three-fifths water to
+ two-fifths wine.]
+
+This was of beautiful AEginetan workmanship, its crooked handles
+representing two giants, who appeared ready to sink under the weight of
+the bowl which they sustained.
+
+Like the altar, it was enwreathed with flowers, and a garland of roses or
+myrtle had been twined around the goblet of each guest.
+
+The entire floor was strewed with rose-leaves, and the room lighted by
+many lamps which were hung against the smooth, white, stucco walls.
+
+No sooner were the guests reclining on their cushions, than the fair-
+haired boys reappeared, wound garlands of ivy and myrtle around the heads
+and shoulders of the revellers, and washed their feet in silver basins.
+The Sybarite, though already scented with all the perfumes of Arabia,
+would not rest until he was completely enveloped in roses and myrtle, and
+continued to occupy the two boys even after the carver had removed the
+first joints from the table in order to cut them up; but as soon as the
+first course, tunny-fish with mustard-sauce, had been served, he forgot
+all subordinate matters, and became absorbed in the enjoyment of the
+delicious viands.
+
+Rhodopis, seated on a chair at the head of the table, near the wine-bowl,
+not only led the conversation, but gave directions to the slaves in
+waiting.
+
+ [The women took their meals sitting. The Greeks, like the
+ Egyptians, had chairs with backs and arms. The form of the solia or
+ throne has become familiar to us from the discoveries at Pompeii and
+ the representations of many gods and distinguished persons. It had
+ a high, almost straight back, and supports for the arms.]
+
+She gazed on her cheerful guests with a kind of pride, and seemed to be
+devoting her attention to each exclusively, now asking the Delphian how
+he had succeeded in his mission, then the Sybarite whether he was content
+with the performances of her cook, and then listening eagerly to Ibykus,
+as he told how the Athenian, Phrynichus, had introduced the religious
+dramas of Thespis of Ikaria into common life, and was now representing
+entire histories from the past by means of choruses, recitative and
+answer.
+
+Then she turned to the Spartan, remarking, that to him alone of all her
+guests, instead of an apology for the simplicity of the meal, she felt
+she owed one for its luxury. The next time he came, her slave Knakias,
+who, as an escaped Helot, boasted that he could cook a delicious blood-
+soup (here the Sybarite shuddered), should prepare him a true
+Lacedaemonian repast.
+
+When the guests had eaten sufficiently they again washed their hands; the
+plates and dishes were removed, the floor cleansed, and wine and water
+poured into the bowl.
+
+ [The Symposium began after the real meal. Not till that was over
+ did the guests usually adorn themselves with wreaths, wash their
+ hands with Smegma or Smema (a kind of soap) and begin to drink.]
+
+At last, when Rhodopis had convinced herself that the right moment was
+come, she turned to Phanes, who was engaged in a discussion with the
+Milesians, and thus addressed him:
+
+"Noble friend, we have restrained our impatience so long that it must
+surely now be your duty to tell us what evil chance is threatening to
+snatch you from Egypt and from our circle. You may be able to leave us
+and this country with a light heart, for the gods are wont to bless you
+Ionians with that precious gift from your very birth, but we shall
+remember you long and sadly. I know of no worse loss than that of a
+friend tried through years, indeed some of us have lived too long on the
+Nile not to have imbibed a little of the constant, unchanging Egyptian
+temperament. You smile, and yet I feel sure that long as you have
+desired to revisit your dear Hellas, you will not be able to leave us
+quite without regret. Ah, you admit this? Well, I knew I had not been
+deceived. But now tell us why you are obliged to leave Egypt, that we
+may consider whether it may not be possible to get the king's decree
+reversed, and so keep you with us."
+
+Phanes smiled bitterly, and replied: "Many thanks, Rhodopis, for these
+flattering words, and for the kind intention either to grieve over my
+departure, or if possible, to prevent it. A hundred new faces will soon
+help you to forget mine, for long as you have lived on the Nile, you are
+still a Greek from the crown of the head to the sole of the foot, and may
+thank the gods that you have remained so. I am a great friend of
+constancy too, but quite as great an enemy of folly, and is there one
+among you who would not call it folly to fret over what cannot be undone?
+I cannot call the Egyptian constancy a virtue, it is a delusion. The men
+who treasure their dead for thousands of years, and would rather lose
+their last loaf than allow a single bone belonging to one of their
+ancestors to be taken from them, are not constant, they are foolish. Can
+it possibly make me happy to see my friends sad? Certainly not! You
+must not imitate the Egyptians, who, when they lose a friend, spend
+months in daily-repeated lamentations over him. On the contrary, if you
+will sometimes think of the distant, I ought to say, of the departed,
+friend, (for as long as I live I shall never be permitted to tread
+Egyptian ground again), let it be with smiling faces; do not cry, 'Ah!
+why was Phanes forced to leave us?' but rather, 'Let us be merry, as
+Phanes used to be when he made one of our circle!' In this way you must
+celebrate my departure, as Simonides enjoined when he sang:
+
+ "If we would only be more truly wise,
+ We should not waste on death our tears and sighs,
+ Nor stand and mourn o'er cold and lifeless clay
+ More than one day.
+
+ For Death, alas! we have no lack of time;
+ But Life is gone, when scarcely at its prime,
+ And is e'en, when not overfill'd with care
+ But short and bare!"
+
+"If we are not to weep for the dead, how much less ought we to grieve for
+absent friends! the former have left us for ever, but to the latter we
+say at parting, 'Farewell, until we meet again'"
+
+Here the Sybarite, who had been gradually becoming more and more
+impatient, could not keep silent any longer, and called out in the most
+woe begone tone: Will you never begin your story, you malicious fellow?
+I cannot drink a single drop till you leave off talking about death. I
+feel cold already, and I am always ill, if I only think of, nay, if I
+only hear the subject mentioned, that this life cannot last forever."
+The whole company burst into a laugh, and Phanes began to tell his story:
+
+"You know that at Sais I always live in the new palace; but at Memphis,
+as commander of the Greek body-guard which must accompany the king
+everywhere, a lodging was assigned me in the left wing of the old palace.
+
+"Since Psamtik the First, Sais has always been the royal residence, and
+the other palaces have in consequence become somewhat neglected. My
+dwelling was really splendidly situated, and beautifully furnished; it
+would have been first-rate, if, from the first moment of my entrance, a
+fearful annoyance had not made its appearance.
+
+"In the day-time, when I was seldom at home, my rooms were all that could
+be wished, but at night it was impossible to sleep for the tremendous
+noise made by thousands of rats and mice under the old floors, and
+couches, and behind the hangings.
+
+"Even in the first night an impudent mouse ran over my face.
+
+"I was quite at a loss what to do, till an Egyptian soldier sold me two
+large cats, and these, in the course of many weeks, procured me some rest
+from my tormentors.
+
+"Now, you are probably all aware that one of the charming laws of this
+most eccentric nation, (whose culture and wisdom, you, my Milesian
+friends, cannot sufficiently praise), declares the cat to be a sacred
+animal. Divine honors are paid to these fortunate quadrupeds as well as
+to many other animals, and he who kills a cat is punished with the same
+severity as the murderer of a human being."
+
+Till now Rhodopis had been smiling, but when she perceived that Phanes'
+banishment had to do with his contempt for the sacred animals, her face
+became more serious. She knew how many victims, how many human lives,
+had already been sacrificed to this Egyptian superstition, and how, only
+a short time before, the king Amasis himself had endeavored in vain to
+rescue an unfortunate Samian, who had killed a cat, from the vengeance of
+the enraged populace.
+
+ [The cat was probably the most sacred of all the animals worshipped
+ by the Egyptians. Herod tells that when a house was on fire the
+ Egyptians never thought of extinguishing the fire until their cats
+ were all saved, and that when a cat died, they shaved their heads in
+ sign of mourning. Whoever killed one of these animals, whether
+ intentionally or by accident, suffered the penalty, of death,
+ without any chance of mercy. Diod. (I. 81.) himself witnessed the
+ murder of a Roman citizen who had killed a cat, by the Egyptian
+ people; and this in spite of the authorities, who in fear of the
+ powerful Romans, endeavored to prevent the deed. The bodies of the
+ cats were carefully embalmed and buried, and their mummies are to be
+ found in every museum. The embalmed cat, carefully wrapped in linen
+ bandages, is oftener to be met with than any other of the many
+ animals thus preserved by the Egyptians. In spite of the great care
+ bestowed on cats, there can have been no lack of mice in Egypt. In
+ one nomos or province the shrew-mouse was sacred, and a satirical,
+ obscene papyrus in Turin shows us a war between the cats and mice;
+ the Papyrus Ebers contains poisons for mice. We ourselves possess a
+ shrew-mouse exquisitely wrought in bronze.]
+
+"Everything was going well," continued the officer, "when we left Memphis
+two years ago.
+
+"I confided my pair of cats to the care of one of the Egyptian servants
+at the palace, feeling sure that these enemies of the rats would keep my
+dwelling clear for the future; indeed I began to feel a certain
+veneration for my deliverers from the plague of mice.
+
+"Last year Amasis fell ill before the court could adjourn to Memphis, and
+we remained at Sais.
+
+"At last, about six week ago, we set out for the city of the Pyramids.
+I betook me to my old quarters; not the shadow of a mouse's tail was to
+be seen there, but instead, they swarmed with another race of animals not
+one whit dearer to me than their predecessors. The pair of cats had,
+during my two years' absence, increased twelve-fold. I tried all in my
+power to dislodge this burdensome brood of all ages and colors, but in
+vain; every night my sleep was disturbed by horrible choruses of four-
+footed animals, and feline war-cries and songs.
+
+"Every year, at the period of the Bubastis festival, all superfluous cats
+may be brought to the temple of the cat-headed goddess Pacht, where they
+are fed and cared for, or, as I believe, when they multiply too fast,
+quietly put out of the way. These priests are knaves!
+
+"Unfortunately the journey to the said temple" did not occur during the
+time of our stay in Memphis; however, as I really could not tolerate this
+army of tormentors any longer, I determined at least to get rid of two
+families of healthy kittens with which their mothers had just presented
+me. My old slave Mus, from his very name a natural enemy of cats, was
+told to kill the little creatures, put them into a sack, and throw them
+into the Nile.
+
+"This murder was necessary, as the mewing of the kittens would otherwise
+have betrayed the contents of the sack to the palace-warders. In the
+twilight poor Muss betook himself to the Nile through the grove of
+Hathor, with his perilous burden. But alas! the Egyptian attendant who
+was in the habit of feeding my cats, had noticed that two families of
+kittens were missing, and had seen through our whole plan.
+
+"My slave took his way composedly through the great avenue of Sphinxes,
+and by the temple of Ptah, holding the little bag concealed under his
+mantle. Already in the sacred grove he noticed that he was being
+followed, but on seeing that the men behind him stopped before the temple
+of Ptah and entered into conversation with the priests, he felt perfectly
+reassured and went on.
+
+"He had already reached the bank of the Nile, when he heard voices
+calling him and a number of people running towards him in haste; at the
+same moment a stone whistled close by his head.
+
+"Mus at once perceived the danger which was threatening him. Summoning
+all his strength he rushed down to the Nile, flung the bag in, and then
+with a beating heart, but as he imagined without the slightest evidence
+of guilt, remained standing on the shore. A few moments later he was
+surrounded by at least a hundred priests.
+
+"Even the high-priest of Ptah, my old enemy Ptahotep, had not disdained
+to follow the pursuers in person.
+
+"Many of the latter, and amongst them the perfidious palace-servant,
+rushed at once into the Nile, and there, to our confusion, found the
+bag with its twelve little corpses, hanging entirely uninjured among the
+Papyrus-reeds and bean-tendrils. The cotton coffin was opened before
+the eyes of the high-priest, a troop of lower priests, and at least a
+thousand of the inhabitants of Memphis, who had hurried to the spot,
+and when the miserable contents were disclosed, there arose such fearful
+howls of anguish, and such horrible cries of mingled lamentation and
+revenge, that I heard them even in the palace.
+
+"The furious multitude, in their wild rage, fell on my poor servant,
+threw him down, trampled on him and would have killed him, had not the
+all-powerful high-priest-designing to involve me, as author of the crime,
+in the same ruin--commanded them to cease and take the wretched
+malefactor to prison.
+
+"Half an hour later I was in prison too.
+
+"My old Mus took all the guilt of the crime on himself, until at last,
+by means of the bastinado, the high-priest forced him to confess that I
+had ordered the killing of the kittens, and that he, as a faithful
+servant, had not dared to disobey.
+
+"The supreme court of justice, whose decisions the king himself has no
+power to reverse, is composed of priests from Memphis, Heliopolis and
+Thebes: you can therefore easily believe that they had no scruple in
+pronouncing sentence of death on poor Mus and my own unworthy Greek self.
+The slave was pronounced guilty of two capital offences: first, of the
+murder of the sacred animals, and secondly, of a twelve-fold pollution of
+the Nile through dead bodies. I was condemned as originator of this, (as
+they termed it) four-and-twenty-fold crime.
+
+ [According to the Egyptian law, the man who was cognizant of a crime
+ was held equally culpable with the perpetrator.]
+
+"Mus was executed on the same day. May the earth rest lightly on him! I
+shall never think of him again as my slave, but as a friend and
+benefactor! My sentence of death was read aloud in the presence of his
+dead body, and I was already preparing for a long journey into the nether
+world, when the king sent and commanded a reprieve.
+
+ [This court of justice, which may be compared with the Areopagus at
+ Athens, and the Gerusia at Sparta, (Diod. I, 75.), was composed of
+ 30 judges taken from the priestly caste, (10 from Heliopolis, 10
+ from Memphis, 10 from Thebes). The most eminent from among their
+ number was chosen by them as president. All complaints and defences
+ had to be presented in writing, that the judges might in no way be
+ influenced by word or gesture. This tribunal was independent, even
+ of the king's authority. Much information concerning the
+ administration of justice has been obtained from the Papyrus Abbott,
+ known by the name of the 'Papyrus judiciaire'. Particulars and an
+ account of their literature may be found in Ebers "Durch Gosen zum
+ Sinai," p. 534 and following.]
+
+"I was taken back to prison. One of my guards, an Arcadian Taxiarch,
+told me that all the officers of the guard and many of the soldiers,
+(altogether four thousand men) had threatened to send in their
+resignation, unless I, their commander, were pardoned.
+
+"As it was beginning to grow dusk I was taken to the king.
+
+"He received me graciously, confirmed the Taxiarch's statement with his
+own mouth, and said how grieved he should be to lose a commander so
+generally beloved. I must confess that I owe Amasis no grudge for his
+conduct to me, on the contrary I pity him. You should have heard how he,
+the powerful king, complained that he could never act according to his
+own wishes, that even in his most private affairs he was crossed and
+compromised by the priests and their influence.
+
+ [See the parallel in the history of 2000 years later in the reigns
+ of Henry III. and IV. confronting the Jesuit influence, finally
+ culminating in assassination. D.W.]
+
+"Had it only depended on himself, he could easily have pardoned the
+transgression of a law, which I, as a foreigner, could not be expected to
+understand, and might (though unjustly) esteem as a foolish superstition.
+But for the sake of the priests he dare not leave me unpunished. The
+lightest penalty he could inflict must be banishment from Egypt.
+
+"He concluded his complaint with these words: 'You little know what
+concessions I must make to the priests in order to obtain your pardon.
+Why, our supreme court of justice is independent even of me, its king!'
+
+"And thus I received my dismissal, after having taken a solemn oath to
+leave Memphis that very day, and Egypt, at latest, in three weeks.
+
+"At the palace-gate I met Psamtik, the crown-prince. He has long been my
+enemy, on account of some vexatious matters which I cannot divulge, (you
+know them, Rhodopis). I was going to offer him my parting salutation,
+but he turned his back upon me, saying: Once more you have escaped
+punishment, Athenian; but you cannot elude my vengeance. Whithersoever
+you may go, I shall be able to find you!'--'That remains to be proved,' I
+answered, and putting myself and my possessions on board a boat, came to
+Naukratis. Here, by good fortune, I met my old friend Aristomachus of
+Sparta, who, as he was formerly in command of the Cyprian troops, will
+most likely be nominated my successor. I should rejoice to know that
+such a first-rate man was going to take my place, if I did not at the
+same time fear that his eminent services will make my own poor efforts
+seem even more insignificant than they really were."
+
+But here he was interrupted by Aristomachus, who called out: "Praise
+enough, friend Phanes! Spartan tongues are stiff; but if you should ever
+stand in need of my help, I will give you an answer in deeds, which shall
+strike the right nail on the head."
+
+Rhodopis smiled her approval, and giving her hand to each, said:
+"Unfortunately, the only conclusion to be drawn from your story, my poor
+Phanes, is that you cannot possibly remain any longer in this country.
+I will not blame you for your thoughtlessness, though you might have
+known that you were exposing yourself to great danger for a mere trifle.
+The really wise and brave man never undertakes a hazardous enterprise,
+unless the possible advantage and disadvantage that may accrue to him
+from it can be reckoned at least as equal. Recklessness is quite as
+foolish, but not so blamable as cowardice, for though both do the man an
+injury, the latter alone can dishonor him.
+
+"Your thoughtlessness, this time, has very nearly cost your life, a life
+dear to many, and which you ought to save for a nobler end. We cannot
+attempt to keep you here; we should thereby only injure ourselves without
+benefitting you. This noble Spartan must now take your place as head and
+representative of the Greek nation at the Egyptian court, must endeavor
+to protect us against the encroachment of the priests, and to retain for
+us the royal favor. I take your hand, Aristomachus, and will not let it
+go till you have promised that you will protect, to the utmost of your
+power, every Greek, however humble, (as Phanes did before you), from the
+insolence of the Egyptians, and will sooner resign your office than allow
+the smallest wrong done to a Hellene to go unpunished. We are but a few
+thousands among millions of enemies, but through courage we are great,
+and unity must keep us strong. Hitherto the Greeks in Egypt have lived
+like brothers; each has been ready to offer himself for the good of all,
+and all for each, and it is just this unity that has made us, and must
+keep us, powerful.
+
+"Oh! could we but bestow this precious gift on our mother-country and
+her colonies! would the tribes of our native land but forget their
+Dorian, Ionian or AEolian descent, and, contenting themselves with the
+one name of Hellenes, live as the children of one family, as the sheep of
+one flock,--then indeed we should be strong against the whole world, and
+Hellas would be recognized by all nations as the Queen of the Earth!"
+
+ [This longing desire for unity was by no means foreign to the
+ Greeks, though we seldom hear it expressed. Aristotle, for example,
+ says VII. 7.: "Were the Hellenes united into one state, they could
+ command all the barbarous nations."]
+
+A fire glowed in the eyes of the grey-haired woman as she uttered these
+words; and the Spartan, grasping her hand impetuously and stamping on the
+floor with his wooden leg, cried: "By Zeus, I will not let a hair of
+their heads be hurt; but thou, Rhodopis, thou art worthy to have been
+born a Spartan woman."
+
+"Or an Athenian," cried Phanes.
+
+"An Ionian," said the Milesians, and the sculptor: "A daughter of the
+Samian Geomori--"
+
+"But I am more, far more, than all these," cried the enthusiastic woman.
+"I am a Hellene!"
+
+The whole company, even to the Jew and the Syrian, were carried away by
+the intense feeling of the moment; the Sybarite alone remained unmoved,
+and, with his mouth so full as to render the words almost unintelligible,
+said:
+
+"You deserve to be a Sybarite too, Rhodopis, for your roast beef is the
+best I have tasted since I left Italy, and your Anthylla wine' relishes
+almost as well as Vesuvian or Chian!"
+
+Every one laughed, except the Spartan, who darted a look of indignation
+and contempt at the epicure.
+
+In this moment a deep voice, hitherto unknown to us, shouted suddenly
+through the window, "A glad greeting to you, my friends!"
+
+"A glad greeting," echoed the chorus of revellers, questioning and
+guessing who this late arrival might prove to be.
+
+They had not long to wait, for even before the Sybarite had had time
+carefully to test and swallow another mouthful of wine, the speaker,
+Kallias, the son of Phaenippus of Athens, was already standing by the
+side of Rhodopis. He was a tall thin man of over sixty, with a head of
+that oval form which gives the impression of refinement and intellect.
+One of the richest among the Athenian exiles, he had twice bought the
+possessions of Pisistratus from the state, and twice been obliged to
+surrender them, on the tyrant's return to power. Looking round with his
+clear keen eyes on this circle of acquaintances, he exchanged friendly
+greetings with all, and exclaimed:
+
+"If you do not set a high value on my appearance among you this evening,
+I shall think that gratitude has entirely disappeared from the earth."
+
+"We have been expecting you a long time," interrupted one of the
+Milesians. "You are the first man to bring us news of the Olympic
+games!"
+
+"And we could wish no better bearer of such news than the victor of
+former days?" added Rhodopis. "Take your seat," cried Phanes
+impatiently, "and come to the point with your news at once, friend
+Kallias."
+
+"Immediately, fellow-countryman," answered the other. "It is some time
+ago now since I left Olympia. I embarked at Cenchreae in a fifty-oared
+Samian vessel, the best ship that ever was built.
+
+"It does not surprise me that I am the first Greek to arrive in
+Naukratis. We encountered terrific storms at sea, and could not have
+escaped with our lives, if the big-bellied Samian galley, with her Ibis
+beak and fish's tail had not been so splendidly timbered and manned.
+
+"How far the other homeward-bound passengers may have been driven out of
+their course, I cannot tell; we found shelter in the harbor of Samos, and
+were able to put to sea again after ten days.
+
+"We ran into the mouth of the Nile this morning. I went on board my own
+bark at once, and was so favored by Boreas, who at least at the end of my
+voyage, seemed willing to prove that he still felt kindly towards his old
+Kallias, that I caught sight of this most friendly of all houses a few
+moments since. I saw the waving flag, the brightly lighted windows,
+and debated within myself whether to enter or not; but Rhodopis, your
+fascination proved irresistible, and besides, I was bursting with all
+my untold news, longing to share your feast, and to tell you, over the
+viands and the wine, things that you have not even allowed yourselves to
+dream of."
+
+Kallias settled himself comfortably on one of the cushions, and before
+beginning to tell his news, produced and presented to Rhodopis a
+magnificent gold bracelet in the form of a serpent's, which he had bought
+for a large sum at Samos, in the goldsmith's workshop of the very
+Theodorus who was now sitting with him at table.
+
+"This I have brought for you,"' he said, turning to the delighted
+Rhodopis, "but for you, friend Phanes, I have something still better.
+Guess, who won the four-horse chariot-race?"
+
+"An Athenian?" asked Phanes, and his face glowed with excitement; for
+the victory gained by one citizen at the Olympic games belonged to his
+whole people, and the Olympic olive-branch was the greatest honor and
+happiness that could fall to the lot, either of a single Hellene, or an
+entire Greek tribe.
+
+"Rightly guessed, Phanes!" cried the bringer of this joyful news, "The
+first prize has been carried off by an Athenian; and not only so, your
+own cousin Cimon, the son of Kypselos, the brother of that Miltiades,
+who, nine Olympiads ago, earned us the same honor, is the man who has
+conquered this year; and with the same steeds that gained him the prize
+at the last games.
+
+ [The second triumph won by the steeds of Cimon must have taken
+ place, as Duneker correctly remarks, about the year 528. The same
+ horses won the race for the third time at the next Olympic games,
+ consequently four years later. As token of his gratitude Cimon
+ caused a monument to be erected in their honor in "the hollow way"
+ near Athens. We may here remind our readers that the Greeks made
+ use of the Olympic games to determine the date of each year. They
+ took place every four years. The first was fixed 776 B. C. Each
+ separate year was named the 1st, 2nd, 3rd or 4th of such or such an
+ Olympiad.]
+
+"The fame of the Alkmaeonidae is, verily, darkening more and more before
+the Philaidae. Are not you proud, Phanes? do not you feel joy at the
+glory of your family?"
+
+In his delight Phanes had risen from his seat, and seemed suddenly to
+have increased in stature by a whole head.
+
+With a look of ineffable pride and consciousness of his own position, he
+gave his hand to the messenger of victory. The latter, embracing his
+countryman, continued:
+
+"Yes, we have a right to feel proud and happy, Phanes; you especially,
+for no sooner had the judges unanimously awarded the prize to Cimon, than
+he ordered the heralds to proclaim the tyrant Pisistratus as the owner of
+the splendid team, and therefore victor in the race. Pisistratus at once
+caused it to be announced that your family was free to return to Athens,
+and so now, Phanes, the long-wished for hour of your return home is
+awaiting you."
+
+But at these words Phanes turned pale, his look of conscious pride
+changed into one of indignation, and he exclaimed:
+
+"At this I am to rejoice, foolish Kallias? rather bid me weep that a
+descendant of Ajax should be capable of laying his well-won fame thus
+ignominiously at a tyrant's feet! No! I swear by Athene, by Father
+Zeus, and by Apollo, that I will sooner starve in foreign lands than take
+one step homeward, so long as the Pisistratidae hold my country in
+bondage. When I leave the service of Amasis, I shall be free, free as a
+bird in the air; but I would rather be the slave of a peasant in foreign
+lands, than hold the highest office under Pisistratus. The sovereign
+power in Athens belongs to us, its nobles; but Cimon by laying his
+chaplet at the feet of Pisistratus has acknowledged the tyrants, and
+branded himself as their servant. He shall hear that Phanes cares little
+for the tyrant's clemency. I choose to remain an exile till my country
+is free, till her nobles and people govern themselves, and dictate their
+own laws. Phanes will never do homage to the oppressor, though all the
+Philaidae, the Alkmaeonidae, and even the men of your own house, Kallias,
+the rich Daduchi, should fall down at his feet!"
+
+With flashing eyes he looked round on the assembly; Kallias too
+scrutinized the faces of the guests with conscious pride, as if he would
+say:
+
+"See, friends, the kind of men produced by my glorious country!"
+
+Taking the hand of Phanes again, he said to him: "The tyrants are as
+hateful to me as to you, my friend; but I have seen, that, so long as
+Pisistratus lives, the tyranny cannot be overthrown. His allies,
+Lygdamis of Naxos and Polykrates of Samos, are powerful; but the greatest
+danger for our freedom lies in his own moderation and prudence. During
+my recent stay in Greece I saw with alarm that the mass of the people in
+Athens love their oppressor like a father. Notwithstanding his great
+power, he leaves the commonwealth in the enjoyment of Solon's
+constitution. He adorns the city with the most magnificent buildings.
+They say that the new temple of Zeus, now being built of glorious marble
+by Kallaeschrus, Antistates and Porinus (who must be known to you,
+Theodorus), will surpass every building that has yet been erected by the
+Hellenes. He understands how to attract poets and artists of all kinds
+to Athens, he has had the poems of Homer put into writing, and the
+prophecies of Musaeus collected by Onomakritus. He lays out new streets
+and arranges fresh festivals; trade flourishes under his rule, and the
+people find themselves well off, in spite of the many taxes laid upon
+them. But what are the people? a vulgar multitude who, like the gnats,
+fly towards every thing brilliant, and, so long as the taper burns, will
+continue to flutter round it, even though they burn their wings in doing
+so. Let Pisistratus' torch burn out, Phanes, and I'll swear that the
+fickle crowd will flock around the returning nobles, the new light, just
+as they now do around the tyrant.
+
+"Give me your hand once more, you true son of Ajax; for you, my friends,
+I have still many an interesting piece of news untold.
+
+"The chariot-race, as I have just related, was won by Cimon who gave the
+olive-branch to Pisistratus. Four finer horses than his I never saw.
+Arkesilaus of Cyrene, Kleosthenes of Epidamnus, Aster of Sybaris,
+Hekataeus of Miletus and many more had also sent splendid teams. Indeed
+the games this time were more than brilliant. All Hellas had sent
+deputies. Rhoda of the Ardeates, in distant Iberia, the wealthy
+Tartessus, Sinope in the far East on the shores of Pontus, in short,
+every tribe that could boast of Hellenic descent was well represented.
+The Sybarite deputies were of a dazzling beauty; the Spartans, homely and
+simple, but handsome as Achilles, tall and strong as Hercules; the
+Athenians remarkable for their supple limbs and graceful movements, and
+the men of Crotona were led by Milo, strongest of mortal birth. The
+Samian and Milesian deputies vied in splendor and gorgeousness of attire
+with those from Corinth and Mitylene: the flower of the Greek youth was
+assembled there, and, in the space allotted to spectators, were seated,
+not only men of every age, class and nation, but many virgins, fair and
+lovely maidens, who had come to Olympia, more especially from Sparta, in
+order to encourage the men during the games by their acclamations and
+applause. The market was set up beyond the Alphaeus, and there traders
+from all parts of the world were to be seen; Greeks, Carthaginians,
+Lydians, Phrygians and shrewd Phoenicians from Palestine settled weighty
+business transactions, or offered their goods to the public from tents
+and booths. But how can I possibly describe to you the surging throngs
+of the populace, the echoing choruses, the smoking festal hecatombs,
+the bright and variegated costumes, the sumptuousness of the equipages,
+the clang of the different dialects and the joyful cries of friends
+meeting again after years of separation; or the splendid appearance of
+the envoys, the crowds of lookers-on and venders of small wares, the
+brilliant effect produced by the masses of spectators, who filled to
+overflowing the space allotted to them, the eager suspense during the
+progress of the games, and the never ending shouts of joy when the
+victory was decided; the solemn investiture with the olive-branch, cut
+with a golden knife by the Elean boy, (whose parents must both be
+living), from the sacred tree in the Altis planted so many centuries ago
+by Hercules himself; or lastly, the prolonged acclamations which, like
+peals of thunder, resounded in the Stadium, when Milo of Crotona
+appeared, bearing on his shoulders the bronze statue of himself cast by
+Dameas, and carried it through the Stadium into the Altis without once
+tottering. The weight of the metal would have crushed a bull to the
+earth: but borne by Milo it seemed like a child in the arms of its
+Lacedaemonian nurse.
+
+"The highest honors (after Cimon's) were adjudged to a pair of Spartan
+brothers, Lysander and Maro, the sons of Aristomachus. Maro was victor
+in the foot race, but Lysander presented himself, amidst the shouts of
+the spectators, as the opponent of Milo! Milo the invincible, victor at
+Pisa, and in the Pythian and Isthmian combats. Milo was taller and
+stouter than the Spartan, who was formed like Apollo, and seemed from his
+great youth scarcely to have passed from under the hands of the
+schoolmaster.
+
+"In their naked beauty, glistening with the golden oil, the youth and the
+man stood opposite to one another, like a panther and a lion preparing
+for the combat. Before the onset, the young Lysander raised his hands
+imploringly to the gods, crying: 'For my father, my honor, and the glory
+of Sparta!' The Crotonian looked down on the youth with a smile of
+superiority; just as an epicure looks at the shell of the languste he is
+preparing to open.
+
+"And now the wrestling began. For some time neither could succeed in
+grasping the other. The Crotonian threw almost irresistible weight into
+his attempts to lay hold of his opponent, but the latter slipped through
+the iron grip like a snake. This struggle to gain a hold lasted long,
+and the immense multitude watched silently, breathless from excitement.
+Not a sound was to be heard but the groans of the wrestlers and the
+singing of the nightingales in the grove of the Altis. At last, the
+youth succeeded, by means of the cleverest trick I ever saw, in clasping
+his opponent firmly. For a long time, Milo exerted all his strength to
+shake him oft, but in vain, and the sand of the Stadium was freely
+moistened by the great drops of sweat, the result of this Herculean
+struggle.
+
+"More and more intense waxed the excitement of the spectators, deeper and
+deeper the silence, rarer the cries of encouragement, and louder the
+groans of the wrestlers. At last Lysander's strength gave way.
+Immediately a thousand voices burst forth to cheer him on. He roused
+himself and made one last superhuman effort to throw his adversary: but
+it was too late. Milo had perceived the momentary weakness. Taking
+advantage of it, he clasped the youth in a deadly embrace; a full black
+stream of blood welled from Lysander's beautiful lips, and he sank
+lifeless to the earth from the wearied arms of the giant. Democedes,
+the most celebrated physician of our day, whom you Samians will have
+known at the court of Polycrates, hastened to the spot, but no skill
+could now avail the happy Lysander,--he was dead.
+
+"Milo was obliged to forego the victor's wreath"; and the fame of this
+youth will long continue to sound through the whole of Greece.
+
+ [By the laws of the games the wrestler, whose adversary died, had no
+ right to the prize of victory.]
+
+I myself would rather be the dead Lysander, son of Aristomachus, than the
+living Kallias growing old in inaction away from his country. Greece,
+represented by her best and bravest, carried the youth to his grave, and
+his statue is to be placed in the Altis by those of Milo of Crotona and
+Praxidamas of AEgina". At length the heralds proclaimed the sentence of
+the judges: 'To Sparta be awarded a victor's wreath for the dead, for the
+noble Lysander hath been vanquished, not by Milo, but by Death, and he
+who could go forth unconquered from a two hours' struggle with the
+strongest of all Greeks, hath well deserved the olive-branch.'"
+
+Here Kallias stopped a moment in his narrative. During his animated
+description of these events, so precious to every Greek heart, he had
+forgotten his listeners, and, gazing into vacancy, had seen only the
+figures of the wrestlers as they rose before his remembrance. Now, on
+looking round, he perceived, to his astonishment, that the grey-haired
+man with the wooden leg, whom he had already noticed, though without
+recognizing him, had hidden his face in his hands and was weeping.
+Rhodopis was standing at his right hand. Phanes at his left, and the
+other guests were gazing at the Spartan, as if he had been the hero of
+Kallias's tale. In a moment the quick Athenian perceived that the aged
+man must stand in some very near relation to one or other of the victors
+at Olympia; but when he heard that he was Aristomachus-the father of that
+glorious pair of brothers, whose wondrous forms were constantly hovering
+before his eyes like visions sent down from the abodes of the gods, then
+he too gazed on the sobbing old man with mingled envy and admiration, and
+made no effort to restrain the tears which rushed into his own eyes,
+usually so clear and keen. In those days men wept, as well as women,
+hoping to gain relief from the balm of their own tears. In wrath, in
+ecstasy of delight, in every deep inward anguish, we find the mighty
+heroes weeping, while, on the other hand, the Spartan boys would submit
+to be scourged at the altar of Artemis Orthia, and would bleed and even
+die under the lash without uttering a moan, in order to obtain the praise
+of the men.
+
+For a time every one remained silent, out of respect to the old man's
+emotion. But at last the stillness was broken by Joshua the Jew, who
+began thus, in broken Greek:
+
+"Weep thy fill, O man of Sparta! I also have known what it is to lose a
+son. Eleven years have passed since I buried him in the land of
+strangers, by the waters of Babylon, where my people pined in captivity.
+Had yet one year been added unto the life of the beautiful child, he had
+died in his own land, and had been buried in the sepulchres of his
+fathers. But Cyrus the Persian (Jehovah bless his posterity!) released
+us from bondage one year too late, and therefore do I weep doubly for
+this my son, in that he is buried among the enemies of my people Israel.
+Can there be an evil greater than to behold our children, who are unto us
+as most precious treasure, go down into the grave before us? And, may
+the Lord be gracious unto me, to lose so noble a son, in the dawn of his
+early manhood, just at the moment he had won such brilliant renown, must
+indeed be a bitter grief, a grief beyond all others!"
+
+Then the Spartan took away his hands from before his face; he was looking
+stern, but smiled through his tears, and answered:
+
+"Phoenician, you err! I weep not for anguish, but for joy, and would
+have gladly lost my other son, if he could have died like my Lysander."
+
+The Jew, horrified at these, to him, sinful and unnatural words, shook
+his head disapprovingly; but the Greeks overwhelmed the old man with
+congratulations, deeming him much to be envied. His great happiness made
+Aristomachus look younger by many years, and he cried to Rhodopis:
+"Truly, my friend, your house is for me a house of blessing; for this is
+the second gift that the gods have allowed to fall to my lot, since I
+entered it."--"What was the first?" asked Rhodopis. "A propitious
+oracle."--"But," cried Phanes, "you have forgotten the third; on this day
+the gods have blessed you with the acquaintance of Rhodopis. But, tell
+me, what is this about the oracle?"--"May I repeat it to our friends?"
+asked the Delphian.
+
+Aristomachus nodded assent, and Phryxus read aloud a second time the
+answer of the Pythia:
+
+ "If once the warrior hosts from the snow-topped mountains descending
+ Come to the fields of the stream watering richly the plain,
+ Then shall the lingering boat to the beckoning meadows convey thee
+ Which to the wandering foot peace and a home will afford.
+ When those warriors come from the snow-topped mountains descending
+ Then will the powerful Five grant thee what they long refused."
+
+Scarcely was the last word out of his mouth, when Kallias the Athenian,
+springing up, cried: "In this house, too, you shall receive from me the
+fourth gift of the gods. Know that I have kept my rarest news till last:
+the Persians are coming to Egypt!"
+
+At this every one, except the Sybarite, rushed to his feet, and Kallias
+found it almost impossible to answer their numerous questions. "Gently,
+gently, friends," he cried at last; "let me tell my story in order, or I
+shall never finish it at all. It is not an army, as Phanes supposes,
+that is on its way hither, but a great embassy from Cambyses, the present
+ruler of the most powerful kingdom of Persia. At Samos I heard that they
+had already reached Miletus, and in a few days they will be here. Some
+of the king's own relations, are among the number, the aged Croesus, king
+of Lydia, too; we shall behold a marvellous splendor and magnificence!
+Nobody knows the object of their coming, but it is supposed that King
+Cambyses wishes to conclude an alliance with Amasis; indeed some say the
+king solicits the hand of Pharaoh's daughter."
+
+"An alliance?" asked Phanes, with an incredulous shrug of the shoulders.
+"Why the Persians are rulers over half the world already. All the great
+Asiatic powers have submitted to their sceptre; Egypt and our own mother-
+country, Hellas, are the only two that have been shared by the
+conqueror."
+
+"You forget India with its wealth of gold, and the great migratory
+nations of Asia," answered Kallias. "And you forget moreover, that an
+empire, composed like Persia of some seventy nations or tribes of
+different languages and customs, bears the seeds of discord ever within
+itself, and must therefore guard against the chance of foreign attack;
+lest, while the bulk of the army be absent, single provinces should seize
+the opportunity and revolt from their allegiance. Ask the Milesians how
+long they would remain quiet if they heard that their oppressors had been
+defeated in any battle?"
+
+Theopompus, the Milesian merchant, called out, laughing at the same time:
+"If the Persians were to be worsted in one war, they would at once be
+involved in a hundred others, and we should not be the last to rise up
+against our tyrants in the hour of their weakness!"
+
+"Whatever the intentions of the envoys may be," continued Kallias, "my
+information remains unaltered; they will be here at the latest in three
+days."
+
+"And so your oracle will be fulfilled, fortunate Aristomachus!"
+exclaimed Rhodopis, "for see, the warrior hosts can only be the Persians.
+When they descend to the shores of the Nile, then the powerful Five,'
+your Ephori, will change their decision, and you, the father of two
+Olympian victors, will be recalled to your native land.
+
+ [The five Ephori of Sparta were appointed to represent the absent
+ kings during the Messenian war. In later days the nobles made use
+ of the Ephori as a power, which, springing immediately from their
+ own body, they could oppose to the kingly authority. Being the
+ highest magistrates in all judicial and educational matters, and in
+ everything relating to the moral police of the country, the Ephori
+ soon found means to assert their superiority, and on most occasions
+ over that of the kings themselves. Every patrician who was past the
+ age of thirty, had the right to become a candidate yearly for the
+ office. Aristot. Potit, II. and IV. Laert. Diog. I. 68.]
+
+"Fill the goblets again, Knakias. Let us devote this last cup to the
+manes of the glorious Lysander; and then I advise you to depart, for it
+is long past midnight, and our pleasure has reached its highest point.
+The true host puts an end to the banquet when his guests are feeling at
+their best. Serene and agreeable recollections will soon bring you
+hither again; whereas there would be little joy in returning to a house
+where the remembrance of hours of weakness, the result of pleasure, would
+mingle with your future enjoyment." In this her guests agreed, and
+Ibykus named her a thorough disciple of Pythagoras, in praise of the
+joyous, festive evening.
+
+Every one prepared for departure. The Sybarite, who had been drinking
+deeply in order to counteract the very inconvenient amount of feeling
+excited by the conversation, rose also, assisted by his slaves, who had
+to be called in for this purpose.
+
+While he was being moved from his former comfortable position, he
+stammered something about a "breach of hospitality;" but, when Rhodopis
+was about to give him her hand at parting, the wine gained the ascendancy
+and he exclaimed, "By Hercules, Rhodopis, you get rid of us as if we were
+troublesome creditors. It is not my custom to leave a supper so long as
+I can stand, still less to be turned out of doors like a miserable
+parasite!"
+
+"Hear reason, you immoderate Sybarite," began Rhodopis, endeavoring with
+a smile to excuse her proceeding. But these words, in Philoinus' half-
+intoxicated mood, only increased his irritation; he burst into a mocking
+laugh, and staggering towards the door, shouted: "Immoderate Sybarite,
+you call me? good! here you have your answer: Shameless slave! one can
+still perceive the traces of what you were in your youth. Farewell then,
+slave of Iadmon and Xanthus, freedwoman of Charaxus!" He had not however
+finished his sentence, when Aristomachus rushed upon him, stunned him
+with a blow of his fist, and carried him off like a child down to the
+boat in which his slaves were waiting at the garden-gate.
+
+
+
+
+ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS:
+
+Did the ancients know anything of love
+Folly to fret over what cannot be undone
+Go down into the grave before us (Our children)
+He who kills a cat is punished (for murder)
+In those days men wept, as well as women
+Lovers delighted in nature then as now
+Multitude who, like the gnats, fly towards every thing brilliant
+Olympics--The first was fixed 776 B.C.
+Papyrus Ebers
+Pious axioms to be repeated by the physician, while compounding
+Romantic love, as we know it, a result of Christianity
+True host puts an end to the banquet
+Whether the historical romance is ever justifiable
+
+
+
+
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK AN EGYPTIAN PRINCESS, BY EBERS, V1 ***
+
+************This file should be named 5450.txt or 5450.zip ************
+
+This eBook was produced by David Widger
+
+Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US
+unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+We are now trying to release all our eBooks one year in advance
+of the official release dates, leaving time for better editing.
+Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
+even years after the official publication date.
+
+Please note neither this listing nor its contents are final til
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so.
+
+Most people start at our Web sites at:
+https://gutenberg.org or
+http://promo.net/pg
+
+These Web sites include award-winning information about Project
+Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new
+eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!).
+
+
+Those of you who want to download any eBook before announcement
+can get to them as follows, and just download by date. This is
+also a good way to get them instantly upon announcement, as the
+indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
+announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.
+
+http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or
+ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03
+
+Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90
+
+Just search by the first five letters of the filename you want,
+as it appears in our Newsletters.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
+to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our
+projected audience is one hundred million readers. If the value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
+million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text
+files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+
+We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002
+If they reach just 1-2% of the world's population then the total
+will reach over half a trillion eBooks given away by year's end.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks!
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is only about 4% of the present number of computer users.
+
+Here is the briefest record of our progress (* means estimated):
+
+eBooks Year Month
+
+ 1 1971 July
+ 10 1991 January
+ 100 1994 January
+ 1000 1997 August
+ 1500 1998 October
+ 2000 1999 December
+ 2500 2000 December
+ 3000 2001 November
+ 4000 2001 October/November
+ 6000 2002 December*
+ 9000 2003 November*
+10000 2004 January*
+
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
+to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.
+
+We need your donations more than ever!
+
+As of February, 2002, contributions are being solicited from people
+and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut,
+Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois,
+Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts,
+Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New
+Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio,
+Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South
+Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West
+Virginia, Wisconsin, and Wyoming.
+
+We have filed in all 50 states now, but these are the only ones
+that have responded.
+
+As the requirements for other states are met, additions to this list
+will be made and fund raising will begin in the additional states.
+Please feel free to ask to check the status of your state.
+
+In answer to various questions we have received on this:
+
+We are constantly working on finishing the paperwork to legally
+request donations in all 50 states. If your state is not listed and
+you would like to know if we have added it since the list you have,
+just ask.
+
+While we cannot solicit donations from people in states where we are
+not yet registered, we know of no prohibition against accepting
+donations from donors in these states who approach us with an offer to
+donate.
+
+International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about
+how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made
+deductible, and don't have the staff to handle it even if there are
+ways.
+
+Donations by check or money order may be sent to:
+
+Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+PMB 113
+1739 University Ave.
+Oxford, MS 38655-4109
+
+Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment
+method other than by check or money order.
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by
+the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN
+[Employee Identification Number] 64-622154. Donations are
+tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fund-raising
+requirements for other states are met, additions to this list will be
+made and fund-raising will begin in the additional states.
+
+We need your donations more than ever!
+
+You can get up to date donation information online at:
+
+https://www.gutenberg.org/donation.html
+
+
+***
+
+If you can't reach Project Gutenberg,
+you can always email directly to:
+
+Michael S. Hart <hart@pobox.com>
+
+Prof. Hart will answer or forward your message.
+
+We would prefer to send you information by email.
+
+
+**The Legal Small Print**
+
+
+(Three Pages)
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this eBook, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you may distribute copies of this eBook if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+eBook, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this eBook by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this eBook on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS
+This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks,
+is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
+through the Project Gutenberg Association (the "Project").
+Among other things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this eBook
+under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
+any commercial products without permission.
+
+To create these eBooks, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other eBook medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
+receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims
+all liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this eBook within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
+and its trustees and agents, and any volunteers associated
+with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
+texts harmless, from all liability, cost and expense, including
+legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
+following that you do or cause: [1] distribution of this eBook,
+[2] alteration, modification, or addition to the eBook,
+or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this eBook electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ eBook or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this eBook in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word
+ processing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The eBook, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The eBook may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the eBook (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the eBook refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
+ gross profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
+ the 60 days following each date you prepare (or were
+ legally required to prepare) your annual (or equivalent
+ periodic) tax return. Please contact us beforehand to
+ let us know your plans and to work out the details.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
+public domain and licensed works that can be freely distributed
+in machine readable form.
+
+The Project gratefully accepts contributions of money, time,
+public domain materials, or royalty free copyright licenses.
+Money should be paid to the:
+"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+If you are interested in contributing scanning equipment or
+software or other items, please contact Michael Hart at:
+hart@pobox.com
+
+[Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only
+when distributed free of all fees. Copyright (C) 2001, 2002 by
+Michael S. Hart. Project Gutenberg is a TradeMark and may not be
+used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be
+they hardware or software or any other related product without
+express permission.]
+
+*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END*
+
diff --git a/5450.zip b/5450.zip
new file mode 100644
index 0000000..d9981ee
--- /dev/null
+++ b/5450.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..318d4fa
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #5450 (https://www.gutenberg.org/ebooks/5450)